<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>MDOG_1917_058</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft, 58</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="394" lry="254" type="textblock" ulx="100" uly="211">
        <line lrx="394" lry="254" ulx="100" uly="211">August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="272" type="textblock" ulx="248" uly="258">
        <line lrx="400" lry="272" ulx="248" uly="258">—n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="249" type="textblock" ulx="1169" uly="213">
        <line lrx="1317" lry="249" ulx="1169" uly="213">Nr. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="511" type="textblock" ulx="458" uly="423">
        <line lrx="944" lry="511" ulx="458" uly="423">Mitteilungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="568" type="textblock" ulx="681" uly="540">
        <line lrx="736" lry="568" ulx="681" uly="540">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="729" type="textblock" ulx="96" uly="626">
        <line lrx="1316" lry="729" ulx="96" uly="626">Deutschen Orient-Gesellschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="865" type="textblock" ulx="596" uly="802">
        <line lrx="813" lry="865" ulx="596" uly="802">zu Berlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1127" type="textblock" ulx="342" uly="1085">
        <line lrx="1068" lry="1127" ulx="342" uly="1085">1. Neue Königslisten aus Assur.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1193" type="textblock" ulx="482" uly="1166">
        <line lrx="926" lry="1193" ulx="482" uly="1166">Von Ernst F. Weidner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1288" type="textblock" ulx="192" uly="1246">
        <line lrx="1311" lry="1288" ulx="192" uly="1246">Wenn man die Liste der assyrischen. Könige, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1335" type="textblock" ulx="92" uly="1301">
        <line lrx="1312" lry="1335" ulx="92" uly="1301">Fr. Delitzsch auf Grund des vor dreizehn Jahren be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1399" type="textblock" ulx="93" uly="1356">
        <line lrx="1312" lry="1399" ulx="93" uly="1356">kannten Materiales vor Beginn der Grabungen in Assur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1455" type="textblock" ulx="92" uly="1412">
        <line lrx="1310" lry="1455" ulx="92" uly="1412">diesen Mitteilungen Nr. 20, S. 40ff. gegeben hat, mit der Liste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1509" type="textblock" ulx="91" uly="1467">
        <line lrx="1311" lry="1509" ulx="91" uly="1467">vergleicht, die Andrae seinen Festungswerken von Assur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1564" type="textblock" ulx="91" uly="1523">
        <line lrx="1311" lry="1564" ulx="91" uly="1523">und seinen Stelenreihen (Wiss. Veröff. DOG. 23 und 24) vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1620" type="textblock" ulx="91" uly="1577">
        <line lrx="1310" lry="1620" ulx="91" uly="1577">angestellt hat, so springt ohne weiteres der gewaltige Fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1673" type="textblock" ulx="94" uly="1631">
        <line lrx="1310" lry="1673" ulx="94" uly="1631">schritt, der ausschließlich den großartigen Funden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1728" type="textblock" ulx="98" uly="1686">
        <line lrx="1312" lry="1728" ulx="98" uly="1686">Deutschen Orient-Gesellschaft in Assur zu verdanken ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1784" type="textblock" ulx="91" uly="1741">
        <line lrx="1313" lry="1784" ulx="91" uly="1741">in die Augen. Die Grundlage hierfür haben die großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1840" type="textblock" ulx="96" uly="1796">
        <line lrx="1313" lry="1840" ulx="96" uly="1796">historischen Inschriften aus Assur geliefert, die in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1894" type="textblock" ulx="94" uly="1852">
        <line lrx="1309" lry="1894" ulx="94" uly="1852">hochwichtigen detaillierten Schilderungen auch für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1949" type="textblock" ulx="90" uly="1906">
        <line lrx="1311" lry="1949" ulx="90" uly="1906">Chronologie von unschätzbarem Nutzen sind. Kine ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2005" type="textblock" ulx="93" uly="1962">
        <line lrx="1310" lry="2005" ulx="93" uly="1962">gehende Musterung der zahlreichen in Assur gemachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2059" type="textblock" ulx="94" uly="2016">
        <line lrx="1309" lry="2059" ulx="94" uly="2016">Tontafelfunde ließ nun neuen Gewinn für die Chronologie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2114" type="textblock" ulx="92" uly="2072">
        <line lrx="1310" lry="2114" ulx="92" uly="2072">die Grundlage aller Geschichtswissenschaft, erhoffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2169" type="textblock" ulx="91" uly="2126">
        <line lrx="1310" lry="2169" ulx="91" uly="2126">die Hoffnung ist nicht zuschanden geworden. Schon der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2225" type="textblock" ulx="90" uly="2180">
        <line lrx="1309" lry="2225" ulx="90" uly="2180">verhältnismäßig geringe Bruchteil der Assurfunde, der sich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="227" lry="114" type="textblock" ulx="207" uly="83">
        <line lrx="227" lry="114" ulx="207" uly="83">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="116" type="textblock" ulx="400" uly="80">
        <line lrx="1236" lry="116" ulx="400" uly="80">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="225" type="textblock" ulx="206" uly="183">
        <line lrx="1424" lry="225" ulx="206" uly="183">zur Zeit in der Vorderasiatischen Abteilung der König-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="279" type="textblock" ulx="206" uly="237">
        <line lrx="1430" lry="279" ulx="206" uly="237">lichen Museen zu Berlin befindet, hat nicht weniger als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="334" type="textblock" ulx="207" uly="292">
        <line lrx="1425" lry="334" ulx="207" uly="292">sieben Fragmente von Königslisten geliefert, welche es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="390" type="textblock" ulx="207" uly="346">
        <line lrx="1425" lry="390" ulx="207" uly="346">ermöglichen, die Liste Andraes in mehreren wesentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="443" type="textblock" ulx="205" uly="401">
        <line lrx="1419" lry="443" ulx="205" uly="401">Punkten zu berichtigen und ein gutes Stück weiterzuführen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="491" type="textblock" ulx="206" uly="456">
        <line lrx="1421" lry="491" ulx="206" uly="456">Unverhoffterweise fällt auch auf eine der dunkelsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="553" type="textblock" ulx="207" uly="511">
        <line lrx="1422" lry="553" ulx="207" uly="511">Perioden der babylonischen Geschichte sehr erfreuliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="601" type="textblock" ulx="206" uly="566">
        <line lrx="1422" lry="601" ulx="206" uly="566">neues Licht. Wenn also schon diese sieben kleinen Bruch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="656" type="textblock" ulx="207" uly="621">
        <line lrx="1424" lry="656" ulx="207" uly="621">stücke einen so wesentlichen Gewinn für die Wissenschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="719" type="textblock" ulx="207" uly="676">
        <line lrx="1428" lry="719" ulx="207" uly="676">bedeuten, so darf man gewiß auf die Hauptmasse der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="773" type="textblock" ulx="206" uly="732">
        <line lrx="1422" lry="773" ulx="206" uly="732">Assurfunde auch in dieser Hinsicht die allergrößten Hoff-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="829" type="textblock" ulx="207" uly="786">
        <line lrx="1421" lry="829" ulx="207" uly="786">nungen setzen, ohne; bei der Lage der Dinge eine nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="873" type="textblock" ulx="1216" uly="841">
        <line lrx="1426" lry="873" ulx="1216" uly="841">So stehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="885" type="textblock" ulx="206" uly="842">
        <line lrx="1166" lry="885" ulx="206" uly="842">malige [Enttäuschung befürchten zu müssen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="938" type="textblock" ulx="207" uly="883">
        <line lrx="1430" lry="938" ulx="207" uly="883">alle Zeichen günstig für einen neuen wesentlichen Fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="985" type="textblock" ulx="206" uly="949">
        <line lrx="1429" lry="985" ulx="206" uly="949">schritt unserer Kenntnisse auf dem Gebiete der Chr ono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1049" type="textblock" ulx="205" uly="1004">
        <line lrx="1428" lry="1049" ulx="205" uly="1004">logie und Geschichte Assyriens und Babyloniens im rollen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1101" type="textblock" ulx="207" uly="1050">
        <line lrx="1137" lry="1101" ulx="207" uly="1050">den Laufe längst vergangener Jahrhunderte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1155" type="textblock" ulx="308" uly="1113">
        <line lrx="1420" lry="1155" ulx="308" uly="1113">Wenn wir uns nun den sieben neuen Fragmenten *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1202" type="textblock" ulx="429" uly="1168">
        <line lrx="1428" lry="1202" ulx="429" uly="1168">der Übersichtlichkeit halber mit den Buch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1203" type="textblock" ulx="207" uly="1171">
        <line lrx="375" lry="1203" ulx="207" uly="1171">die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1266" type="textblock" ulx="206" uly="1224">
        <line lrx="1427" lry="1266" ulx="206" uly="1224">staben A—6G- bezeichnen wollen, zu eingehenderer Betrach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1323" type="textblock" ulx="207" uly="1279">
        <line lrx="1427" lry="1323" ulx="207" uly="1279">tung zuwenden, so lassen sich dieselben schon bei ober-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1375" type="textblock" ulx="205" uly="1334">
        <line lrx="1424" lry="1375" ulx="205" uly="1334">flächlichem Studium zwei verschiedenen Gruppen zuteilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1433" type="textblock" ulx="206" uly="1390">
        <line lrx="1422" lry="1433" ulx="206" uly="1390">Drei davon (A, B und G).sind einspaltige Verzeichnisse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1487" type="textblock" ulx="207" uly="1445">
        <line lrx="1423" lry="1487" ulx="207" uly="1445">assyrischer Könige, vier (C, D, E und F) dagegen die ersten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1542" type="textblock" ulx="205" uly="1500">
        <line lrx="1423" lry="1542" ulx="205" uly="1500">bisher bekannt gewordenen Bruchstücke zWweispaltiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1598" type="textblock" ulx="207" uly="1553">
        <line lrx="1426" lry="1598" ulx="207" uly="1553">synchronistischer Königslisten, d. h. sie führen in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1653" type="textblock" ulx="206" uly="1608">
        <line lrx="1423" lry="1653" ulx="206" uly="1608">linken Spalte fortlaufend die Namen babylonischer Könige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1705" type="textblock" ulx="207" uly="1664">
        <line lrx="1424" lry="1705" ulx="207" uly="1664">auf und stellen ihnen in einer rechten Spalte die Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1761" type="textblock" ulx="206" uly="1718">
        <line lrx="1427" lry="1761" ulx="206" uly="1718">men der gleichzeitig regierenden assyrischen Herrscher</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1817" type="textblock" ulx="207" uly="1776">
        <line lrx="428" lry="1817" ulx="207" uly="1776">gegenüber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1871" type="textblock" ulx="307" uly="1827">
        <line lrx="1424" lry="1871" ulx="307" uly="1827">Von den drei Fragmenten der ersten Gruppe versetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1919" type="textblock" ulx="206" uly="1883">
        <line lrx="1424" lry="1919" ulx="206" uly="1883">uns das zunächst hier zu nennende Bruchstück A mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1981" type="textblock" ulx="205" uly="1938">
        <line lrx="1427" lry="1981" ulx="205" uly="1938">beiden auf seiner Vorderseite genannten Königen, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2075" type="textblock" ulx="308" uly="2040">
        <line lrx="1426" lry="2075" ulx="308" uly="2040">*) Eine ausführliche Bearbeitung der Fragmente findet man in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2117" type="textblock" ulx="207" uly="2081">
        <line lrx="1427" lry="2117" ulx="207" uly="2081">meinen Studien zur assyrisch - babylonischen Chronologie und Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2160" type="textblock" ulx="206" uly="2123">
        <line lrx="1428" lry="2160" ulx="206" uly="2123">schichte auf Grund neuer Funde, (Mitt. Vorderasiat. Ges., Leipzig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="2201" type="textblock" ulx="206" uly="2168">
        <line lrx="558" lry="2201" ulx="206" uly="2168">J. C. Hinrichs, 1917).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="141" type="textblock" ulx="443" uly="105">
        <line lrx="976" lry="141" ulx="443" uly="105">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="137" type="textblock" ulx="1302" uly="104">
        <line lrx="1323" lry="137" ulx="1302" uly="104">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="250" type="textblock" ulx="104" uly="206">
        <line lrx="1321" lry="250" ulx="104" uly="206">Namen leider nur unvollständig erhalten sind, wohl in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="305" type="textblock" ulx="105" uly="262">
        <line lrx="914" lry="305" ulx="105" uly="262">ältesten Zeiten assyrischen Königtums.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="303" type="textblock" ulx="959" uly="261">
        <line lrx="1322" lry="303" ulx="959" uly="261">Mit den gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="360" type="textblock" ulx="105" uly="316">
        <line lrx="1321" lry="360" ulx="105" uly="316">beiden Königen beginnt wohl auch das Fragment B, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="415" type="textblock" ulx="106" uly="372">
        <line lrx="1323" lry="415" ulx="106" uly="372">sich schon in der äußeren Anlage von den anderen Listen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="462" type="textblock" ulx="105" uly="425">
        <line lrx="1323" lry="462" ulx="105" uly="425">wesentlich unterscheidet und allem Anscheine :nach nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="524" type="textblock" ulx="106" uly="482">
        <line lrx="1324" lry="524" ulx="106" uly="482">eine Auswahl von Königsnamen, wiewohl unter strikter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="579" type="textblock" ulx="105" uly="537">
        <line lrx="1085" lry="579" ulx="105" uly="537">Einhaltung der zeitlichen‘ Reihenfolge, bietet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="570" type="textblock" ulx="1137" uly="538">
        <line lrx="1323" lry="570" ulx="1137" uly="538">Während</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="634" type="textblock" ulx="105" uly="593">
        <line lrx="1323" lry="634" ulx="105" uly="593">wir von diesen beiden altassyrischen Königen aus anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="689" type="textblock" ulx="107" uly="646">
        <line lrx="1323" lry="689" ulx="107" uly="646">Quellen nichts erfahren, ziehen dann in der Fortsetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="743" type="textblock" ulx="106" uly="702">
        <line lrx="1133" lry="743" ulx="106" uly="702">von B wohlbekannte Namen an uns vorüber:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="743" type="textblock" ulx="1182" uly="702">
        <line lrx="1321" lry="743" ulx="1182" uly="702">Irisum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="798" type="textblock" ulx="106" uly="753">
        <line lrx="1317" lry="798" ulx="106" uly="753">Sam$i-Adad I. und sein Sohn IS$me-Dagan I., Sam$%i-Adad II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="852" type="textblock" ulx="105" uly="807">
        <line lrx="1321" lry="852" ulx="105" uly="807">und seine beiden Nachfolger Isme-Dagan II. und' Sam$i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="899" type="textblock" ulx="106" uly="864">
        <line lrx="1324" lry="899" ulx="106" uly="864">Adad III. Sie haben in der Zeit zwischen etwa 2050 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="962" type="textblock" ulx="109" uly="920">
        <line lrx="1323" lry="962" ulx="109" uly="920">1820 v. Chr. die Geschicke Assyriens geleitet und um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1010" type="textblock" ulx="105" uly="974">
        <line lrx="1325" lry="1010" ulx="105" uly="974">fassen in Irisum und Samsi-Adad II. zwei der machtvollsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1073" type="textblock" ulx="106" uly="1030">
        <line lrx="1325" lry="1073" ulx="106" uly="1030">Herrscher, die auf dem Throne des großen vorderasiati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1128" type="textblock" ulx="108" uly="1082">
        <line lrx="1323" lry="1128" ulx="108" uly="1082">schen Militärstaates gesessen haben. Auf Sam$i-Adad III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1183" type="textblock" ulx="106" uly="1140">
        <line lrx="1323" lry="1183" ulx="106" uly="1140">folgen dann in B die Namen von fünf assyrischen Fürsten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1236" type="textblock" ulx="105" uly="1195">
        <line lrx="1132" lry="1236" ulx="105" uly="1195">von denen sonst noch die Geschichte schweigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1237" type="textblock" ulx="1179" uly="1194">
        <line lrx="1322" lry="1237" ulx="1179" uly="1194">Sie ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1293" type="textblock" ulx="106" uly="1250">
        <line lrx="1327" lry="1293" ulx="106" uly="1250">hören in jene riesige Lücke von mehr als 300 Jahren, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1340" type="textblock" ulx="107" uly="1303">
        <line lrx="659" lry="1340" ulx="107" uly="1303">zwischen Samsi-Adad IIL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1346" type="textblock" ulx="705" uly="1305">
        <line lrx="1012" lry="1346" ulx="705" uly="1305">(ca. 1840—1821</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1345" type="textblock" ulx="1056" uly="1304">
        <line lrx="1325" lry="1345" ulx="1056" uly="1304">Vv. Chr.) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1402" type="textblock" ulx="108" uly="1360">
        <line lrx="1327" lry="1402" ulx="108" uly="1360">ASir-niräri II. (ca. 1490—1475 v. Chr.) in der assyrischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1458" type="textblock" ulx="109" uly="1414">
        <line lrx="1325" lry="1458" ulx="109" uly="1414">Geschichte gähnt und die zu überbrücken wir heute noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1506" type="textblock" ulx="108" uly="1470">
        <line lrx="1326" lry="1506" ulx="108" uly="1470">fast außerstande sind. Zeitlich schließt sich nun die Rück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1569" type="textblock" ulx="110" uly="1524">
        <line lrx="1326" lry="1569" ulx="110" uly="1524">seite von Fragment A an, welche uns in die Zeit um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1616" type="textblock" ulx="108" uly="1580">
        <line lrx="1325" lry="1616" ulx="108" uly="1580">Wende des 13. und 12. vorchristlichen Jahrhunderts ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1685" type="textblock" ulx="108" uly="1634">
        <line lrx="1324" lry="1685" ulx="108" uly="1634">setzt. Sie nennt die drei assyrischen Könige Asur-niräri IV.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1734" type="textblock" ulx="108" uly="1690">
        <line lrx="1325" lry="1734" ulx="108" uly="1690">Enlil-kudur-usur und Ninurta-apal-ekur I.*, welche ungefähr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1789" type="textblock" ulx="107" uly="1745">
        <line lrx="1323" lry="1789" ulx="107" uly="1745">von 1219—1180 regiert haben. Ohne besonderen Wert ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1843" type="textblock" ulx="108" uly="1799">
        <line lrx="1326" lry="1843" ulx="108" uly="1799">das Bruchstück G, welches fünf spätassyrische Herrscher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1887" type="textblock" ulx="1182" uly="1854">
        <line lrx="1322" lry="1887" ulx="1182" uly="1854">Im be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1898" type="textblock" ulx="108" uly="1855">
        <line lrx="1127" lry="1898" ulx="108" uly="1855">von Salmanassa V. bis auf ASurbanipal aufführt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1953" type="textblock" ulx="109" uly="1910">
        <line lrx="1321" lry="1953" ulx="109" uly="1910">sonderen ist zu den beiden Fragmenten A und G noch zu be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2011" type="textblock" ulx="108" uly="1966">
        <line lrx="1327" lry="2011" ulx="108" uly="1966">merken, daß jedem der dort genannten Herrscher die Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2089" type="textblock" ulx="109" uly="2024">
        <line lrx="1325" lry="2089" ulx="109" uly="2024">der BegieirungsjaMe beigefügt ist. Die Bedeutung dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2089" type="textblock" ulx="110" uly="2087">
        <line lrx="197" lry="2089" ulx="110" uly="2087">vla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2150" type="textblock" ulx="210" uly="2112">
        <line lrx="1326" lry="2150" ulx="210" uly="2112">*) Den Gottesnamen Ninurta hat man bisher allgemein Ninib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2193" type="textblock" ulx="108" uly="2155">
        <line lrx="1326" lry="2193" ulx="108" uly="2155">gelesen. Für die richtige Lesung Ninurta, die jetzt auf Grund neue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2239" type="textblock" ulx="108" uly="2197">
        <line lrx="1325" lry="2239" ulx="108" uly="2197">ster Funde feststeht, vgl. Ungnad, Orientalist, Lit.-Ztg. 1917, Sp. 1 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="128" type="textblock" ulx="128" uly="97">
        <line lrx="149" lry="128" ulx="128" uly="97">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="131" type="textblock" ulx="321" uly="96">
        <line lrx="1155" lry="131" ulx="321" uly="96">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="242" type="textblock" ulx="130" uly="198">
        <line lrx="1352" lry="242" ulx="130" uly="198">Tatsache wird allerdings durch den Umstand wesentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="300" type="textblock" ulx="128" uly="254">
        <line lrx="1349" lry="300" ulx="128" uly="254">herabgemindert, daß die Zahlen nur in wenigen Fällen</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="341" type="textblock" ulx="129" uly="308">
        <line lrx="410" lry="341" ulx="129" uly="308">erhalten sind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="408" type="textblock" ulx="229" uly="363">
        <line lrx="1353" lry="408" ulx="229" uly="363">Die ’ vier Fragmente der zweiten Gruppe reichen über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="458" type="textblock" ulx="128" uly="417">
        <line lrx="1348" lry="458" ulx="128" uly="417">das 15. vorchristliche Jahrhundert nicht hinaus. - Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="518" type="textblock" ulx="128" uly="473">
        <line lrx="1351" lry="518" ulx="128" uly="473">Bruchstück C beginnt mit Enlil-näsir, der etwa von 1460</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="572" type="textblock" ulx="129" uly="528">
        <line lrx="1202" lry="572" ulx="129" uly="528">bis 1455 regierte, daran schließen sich D und E an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="568" type="textblock" ulx="1248" uly="535">
        <line lrx="1349" lry="568" ulx="1248" uly="535">Letz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="629" type="textblock" ulx="129" uly="582">
        <line lrx="1348" lry="629" ulx="129" uly="582">teres bricht mit SamS$i-Adad VI. ab, der um 1060 anzu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="683" type="textblock" ulx="128" uly="640">
        <line lrx="1348" lry="683" ulx="128" uly="640">setzen ist. Die Namen der assyrischen Herrscher zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="742" type="textblock" ulx="127" uly="692">
        <line lrx="1348" lry="742" ulx="127" uly="692">Enlil-näsir und Samsi-Adad VI. lassen sich den drei Frag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="786" type="textblock" ulx="126" uly="751">
        <line lrx="1029" lry="786" ulx="126" uly="751">menten fast sämtlich mühelos entnehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="787" type="textblock" ulx="1074" uly="754">
        <line lrx="1347" lry="787" ulx="1074" uly="754">Unter Heran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="849" type="textblock" ulx="126" uly="805">
        <line lrx="1345" lry="849" ulx="126" uly="805">ziehung des bereits veröffentlicht vorliegenden Materiales</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="905" type="textblock" ulx="127" uly="860">
        <line lrx="1345" lry="905" ulx="127" uly="860">gewinnen wir so die Reihe der assyrischen Könige von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="960" type="textblock" ulx="125" uly="915">
        <line lrx="1344" lry="960" ulx="125" uly="915">ASir-niräri II. (ca. 1490—1475) bis zum Untergange des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1014" type="textblock" ulx="125" uly="970">
        <line lrx="1287" lry="1014" ulx="125" uly="970">assyrischen Reiches in fast lückenloser Vollständigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1071" type="textblock" ulx="226" uly="1026">
        <line lrx="1345" lry="1071" ulx="226" uly="1026">Die Bedeutung der synchronistischen Fragmente geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1124" type="textblock" ulx="124" uly="1079">
        <line lrx="1344" lry="1124" ulx="124" uly="1079">aber noch weiter. Sie enthalten ja auch eine babylonische</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1175" type="textblock" ulx="126" uly="1134">
        <line lrx="260" lry="1175" ulx="126" uly="1134">Spalte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1178" type="textblock" ulx="306" uly="1133">
        <line lrx="1342" lry="1178" ulx="306" uly="1133">Wenn nun auch freilich die babylonische Chrono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1235" type="textblock" ulx="124" uly="1188">
        <line lrx="1342" lry="1235" ulx="124" uly="1188">logie wesentlich besser bekannt ist als die assyrische, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1290" type="textblock" ulx="126" uly="1244">
        <line lrx="1344" lry="1290" ulx="126" uly="1244">enthält doch auch sie an dunklen, der Aufhellung bedürf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1346" type="textblock" ulx="125" uly="1299">
        <line lrx="1343" lry="1346" ulx="125" uly="1299">tigen Partien noch genug. Auch in dieser Richtung ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1398" type="textblock" ulx="123" uly="1355">
        <line lrx="1342" lry="1398" ulx="123" uly="1355">währen unsere neuen Fragmente bedeutsame Aufschlüsse.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1455" type="textblock" ulx="124" uly="1409">
        <line lrx="1343" lry="1455" ulx="124" uly="1409">Unsere Hauptquelle für die babylonische Chronologie ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1508" type="textblock" ulx="123" uly="1465">
        <line lrx="964" lry="1508" ulx="123" uly="1465">bekanntlich die große „Königsliste A“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1500" type="textblock" ulx="1010" uly="1467">
        <line lrx="1341" lry="1500" ulx="1010" uly="1467">Diese weist am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1563" type="textblock" ulx="123" uly="1519">
        <line lrx="1341" lry="1563" ulx="123" uly="1519">Ende von Kol. III und am Anfang von Kol. IV nicht un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1617" type="textblock" ulx="124" uly="1575">
        <line lrx="1340" lry="1617" ulx="124" uly="1575">bedeutende Lücken auf, welche für die nähere Kenntnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1674" type="textblock" ulx="124" uly="1631">
        <line lrx="1341" lry="1674" ulx="124" uly="1631">der sogenannten achten babylonischen Dynastie ein schwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1729" type="textblock" ulx="122" uly="1686">
        <line lrx="1341" lry="1729" ulx="122" uly="1686">zu überwindendes Hindernis bilden. Die Dynastie umfaßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1782" type="textblock" ulx="122" uly="1741">
        <line lrx="1342" lry="1782" ulx="122" uly="1741">22 Könige, die Liste A _ hat aber nur die Namen der vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1829" type="textblock" ulx="123" uly="1796">
        <line lrx="720" lry="1829" ulx="123" uly="1796">letzten unversehrt bewahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1830" type="textblock" ulx="777" uly="1796">
        <line lrx="1342" lry="1830" ulx="777" uly="1796">Freilich ließ sich ein Teil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1893" type="textblock" ulx="123" uly="1850">
        <line lrx="1340" lry="1893" ulx="123" uly="1850">der übrigen auf Grund von Königsinschriften, Chroniken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1949" type="textblock" ulx="124" uly="1904">
        <line lrx="1342" lry="1949" ulx="124" uly="1904">Grenzsteininschriften usw. ergänzen, doch blieben immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2002" type="textblock" ulx="121" uly="1960">
        <line lrx="1340" lry="2002" ulx="121" uly="1960">noch große Lücken und eine beträchtliche Unsicherheit im</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2049" type="textblock" ulx="120" uly="2015">
        <line lrx="326" lry="2049" ulx="120" uly="2015">Einzelnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2050" type="textblock" ulx="397" uly="2015">
        <line lrx="1338" lry="2050" ulx="397" uly="2015">Diesem Übelstande helfen nun die beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2113" type="textblock" ulx="125" uly="2070">
        <line lrx="1339" lry="2113" ulx="125" uly="2070">Fragmente E und F zu einem guten Teile ab. E nennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2167" type="textblock" ulx="121" uly="2124">
        <line lrx="1339" lry="2167" ulx="121" uly="2124">die Namen der ersten acht Könige, Fragment F die Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2224" type="textblock" ulx="121" uly="2180">
        <line lrx="1026" lry="2224" ulx="121" uly="2180">des 16. bis 19. Königs der achten Dynastie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2214" type="textblock" ulx="1071" uly="2181">
        <line lrx="1339" lry="2214" ulx="1071" uly="2181">Unter Heran-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="114" type="textblock" ulx="427" uly="78">
        <line lrx="964" lry="114" ulx="427" uly="78">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="112" type="textblock" ulx="1286" uly="79">
        <line lrx="1306" lry="112" ulx="1286" uly="79">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="222" type="textblock" ulx="89" uly="179">
        <line lrx="1306" lry="222" ulx="89" uly="179">ziehung des anderweitig bekannten Materiales lassen sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="277" type="textblock" ulx="89" uly="235">
        <line lrx="1307" lry="277" ulx="89" uly="235">so die Namen von 19 Herrschern wieder herstellen, sodaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="324" type="textblock" ulx="88" uly="288">
        <line lrx="1237" lry="324" ulx="88" uly="288">sich hinfort nur noch drei unserer Kenntnis entziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="387" type="textblock" ulx="191" uly="345">
        <line lrx="1308" lry="387" ulx="191" uly="345">Drei babylonische Könige nennt auch das Fragment D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="442" type="textblock" ulx="90" uly="397">
        <line lrx="1309" lry="442" ulx="90" uly="397">Sie gehören der Dynastie von Pase an, regierten in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="490" type="textblock" ulx="87" uly="453">
        <line lrx="1309" lry="490" ulx="87" uly="453">Zeit von etwa 1152—1100 v. Chr. und waren uns bereits</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="543" type="textblock" ulx="90" uly="510">
        <line lrx="379" lry="543" ulx="90" uly="510">wohl bekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="608" type="textblock" ulx="192" uly="566">
        <line lrx="1309" lry="608" ulx="192" uly="566">Die Hauptbedeutung der synchronistischen Fragmente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="662" type="textblock" ulx="88" uly="619">
        <line lrx="1310" lry="662" ulx="88" uly="619">liegt nun aber nicht in den Einzelangaben jeder der beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="715" type="textblock" ulx="90" uly="673">
        <line lrx="1309" lry="715" ulx="90" uly="673">Spalten, so ‚wertvoll diese auch sind, sondern eben in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="770" type="textblock" ulx="92" uly="729">
        <line lrx="1309" lry="770" ulx="92" uly="729">Gegenüberstellung der zeitgenössischen Herrscher der</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="816" type="textblock" ulx="89" uly="783">
        <line lrx="880" lry="816" ulx="89" uly="783">beiden vorderasiatischen Großmächte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="828" type="textblock" ulx="933" uly="784">
        <line lrx="1310" lry="828" ulx="933" uly="784">Leider ist freilich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="881" type="textblock" ulx="91" uly="838">
        <line lrx="1312" lry="881" ulx="91" uly="838">das Fragment D das einzige der vier Bruchstücke, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="937" type="textblock" ulx="91" uly="892">
        <line lrx="1309" lry="937" ulx="91" uly="892">dem auch wirklich die beiden zugehörigen Spalten, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="993" type="textblock" ulx="90" uly="948">
        <line lrx="1310" lry="993" ulx="90" uly="948">auch nur für wenige Abschnitte, erhalten sind, während</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1049" type="textblock" ulx="92" uly="1005">
        <line lrx="1309" lry="1049" ulx="92" uly="1005">auf den übrigen drei nur immer die eine Spalte, sei es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1104" type="textblock" ulx="89" uly="1059">
        <line lrx="1309" lry="1104" ulx="89" uly="1059">babylonische oder die assyrische, vorliegt, die zweite zuge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1155" type="textblock" ulx="88" uly="1113">
        <line lrx="711" lry="1155" ulx="88" uly="1113">hörige aber fortgebrochen ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1152" type="textblock" ulx="756" uly="1116">
        <line lrx="1310" lry="1152" ulx="756" uly="1116">Hier werden ‚hoffentlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1213" type="textblock" ulx="89" uly="1167">
        <line lrx="1315" lry="1213" ulx="89" uly="1167">Zukunft neue Funde weiterhelfen. Um nun einen Begriff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1268" type="textblock" ulx="90" uly="1222">
        <line lrx="1310" lry="1268" ulx="90" uly="1222">von der Anlage dieser synchronistischen Listen zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1323" type="textblock" ulx="92" uly="1277">
        <line lrx="1176" lry="1323" ulx="92" uly="1277">sei der Wortlaut des Fragmentes D hierhergesetzt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1381" type="textblock" ulx="158" uly="1341">
        <line lrx="631" lry="1381" ulx="158" uly="1341">1. ” "Nabü-kudurri-usur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1378" type="textblock" ulx="760" uly="1344">
        <line lrx="1229" lry="1378" ulx="760" uly="1344">miNjnurta-tukulti“-Asur</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1428" type="textblock" ulx="153" uly="1398">
        <line lrx="172" lry="1428" ulx="153" uly="1398">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1432" type="textblock" ulx="761" uly="1399">
        <line lrx="1142" lry="1432" ulx="761" uly="1399">mMu-tak-kil-"Nusku</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1482" type="textblock" ulx="164" uly="1452">
        <line lrx="175" lry="1482" ulx="164" uly="1452">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1509" type="textblock" ulx="762" uly="1454">
        <line lrx="1026" lry="1509" ulx="762" uly="1454">»Asur-r68-i-8i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1510" type="textblock" ulx="1227" uly="1508">
        <line lrx="1264" lry="1510" ulx="1227" uly="1508">mgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1510" type="textblock" ulx="1275" uly="1508">
        <line lrx="1290" lry="1510" ulx="1275" uly="1508">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1510" type="textblock" ulx="1293" uly="1508">
        <line lrx="1308" lry="1510" ulx="1293" uly="1508">MR</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1582" type="textblock" ulx="155" uly="1508">
        <line lrx="594" lry="1582" ulx="155" uly="1508">A "‘“Enlil—nädin-apﬁ )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1582" type="textblock" ulx="1165" uly="1580">
        <line lrx="1284" lry="1582" ulx="1165" uly="1580">Ö v</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1641" type="textblock" ulx="156" uly="1581">
        <line lrx="653" lry="1641" ulx="156" uly="1581">S "‘“Ma‚rduk-n{mdin-ahép'r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1642" type="textblock" ulx="752" uly="1581">
        <line lrx="1208" lry="1642" ulx="752" uly="1581">dek\iiti';;äpal-é»s ar-Ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1685" type="textblock" ulx="155" uly="1653">
        <line lrx="176" lry="1685" ulx="155" uly="1653">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1696" type="textblock" ulx="759" uly="1654">
        <line lrx="1176" lry="1696" ulx="759" uly="1654">m Ninurta-apal-6-kur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1762" type="textblock" ulx="192" uly="1721">
        <line lrx="1309" lry="1762" ulx="192" uly="1721">Aus den Zeilen 1—3 lernen wir, daß Ninurta-tukulti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1817" type="textblock" ulx="91" uly="1776">
        <line lrx="1310" lry="1817" ulx="91" uly="1776">ASur, Mutakkil-Nusku und ASur-r6@8-isi I. die assyrischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1873" type="textblock" ulx="88" uly="1830">
        <line lrx="1308" lry="1873" ulx="88" uly="1830">Zeitgenossen des babylonischen Königs Nebukadnezar I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1927" type="textblock" ulx="89" uly="1885">
        <line lrx="1311" lry="1927" ulx="89" uly="1885">waren. Die Zeilen 2 und 3 sind in der linken Spalte leer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1983" type="textblock" ulx="90" uly="1940">
        <line lrx="1310" lry="1983" ulx="90" uly="1940">gelassen, um eine dreimalige Wiederholung des Namens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2038" type="textblock" ulx="88" uly="1996">
        <line lrx="1310" lry="2038" ulx="88" uly="1996">Nebukadnezar zu vermeiden. Nach einem Trennungsstrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2095" type="textblock" ulx="89" uly="2051">
        <line lrx="1310" lry="2095" ulx="89" uly="2051">wird dann in Zeile 4 der babylonische König Enlil-nädin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2149" type="textblock" ulx="90" uly="2106">
        <line lrx="1310" lry="2149" ulx="90" uly="2106">apli genannt; die rechte Spalte ist unbeschrieben. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2206" type="textblock" ulx="91" uly="2161">
        <line lrx="1312" lry="2206" ulx="91" uly="2161">einem zweiten Trennungsstrich folgt in Z. 5 Marduk-nädin-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="104" type="textblock" ulx="135" uly="72">
        <line lrx="157" lry="104" ulx="135" uly="72">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="105" type="textblock" ulx="329" uly="71">
        <line lrx="1164" lry="105" ulx="329" uly="71">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="218" type="textblock" ulx="134" uly="174">
        <line lrx="1352" lry="218" ulx="134" uly="174">ahe6 mit seinem assyrischen Zeitgenossen Tiglatpileser I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="272" type="textblock" ulx="144" uly="227">
        <line lrx="1353" lry="272" ulx="144" uly="227">Warum ist nun in Z. 4 die rechte Spalte leer gelassen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="328" type="textblock" ulx="140" uly="283">
        <line lrx="1353" lry="328" ulx="140" uly="283">Enlil-nädin-apli, der mindestens vier Jahre regiert hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="380" type="textblock" ulx="138" uly="336">
        <line lrx="1352" lry="380" ulx="138" uly="336">muß doch einen assyrischen Zeitgenossen gehabt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="435" type="textblock" ulx="137" uly="391">
        <line lrx="1352" lry="435" ulx="137" uly="391">Die Antwort läßt sich aus der ganzen Anlage der Liste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="492" type="textblock" ulx="134" uly="446">
        <line lrx="1353" lry="492" ulx="134" uly="446">mit Leichtigkeit entnehmen. Der babylonische König ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="543" type="textblock" ulx="134" uly="500">
        <line lrx="1352" lry="543" ulx="134" uly="500">der Zeitgenosse der beiden assyrischen Herrscher A&amp;ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="598" type="textblock" ulx="133" uly="555">
        <line lrx="1352" lry="598" ulx="133" uly="555">r68-iSi und Tiglatpileser gewesen. Von diesen hat aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="655" type="textblock" ulx="136" uly="610">
        <line lrx="1351" lry="655" ulx="136" uly="610">der erstere bereits zu Nebukadnezars I. Zeiten, der letztere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="710" type="textblock" ulx="135" uly="665">
        <line lrx="1351" lry="710" ulx="135" uly="665">noch zu Marduk-nädin-ah6s Zeiten auf dem Throne Assyriens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="758" type="textblock" ulx="134" uly="717">
        <line lrx="1350" lry="758" ulx="134" uly="717">gesessen. Hätte der assyrische Schreiber das chronolo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="811" type="textblock" ulx="138" uly="770">
        <line lrx="1334" lry="811" ulx="138" uly="770">gische Verhältnis der fünf Herrscher zueinander in alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="868" type="textblock" ulx="136" uly="825">
        <line lrx="1354" lry="868" ulx="136" uly="825">Ausführlichkeit exakt darstellen wollen, so hätte der Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="921" type="textblock" ulx="138" uly="879">
        <line lrx="845" lry="921" ulx="138" uly="879">etwa folgendermaßen ausgesehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="984" type="textblock" ulx="202" uly="946">
        <line lrx="673" lry="984" ulx="202" uly="946">1. m #INabü-kudurri-usur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="979" type="textblock" ulx="820" uly="947">
        <line lrx="1084" lry="979" ulx="820" uly="947">mA Sur-r6&amp;-i-Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1058" type="textblock" ulx="198" uly="1017">
        <line lrx="611" lry="1058" ulx="198" uly="1017">2. = Bnlil-nädin-apli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1050" type="textblock" ulx="819" uly="1018">
        <line lrx="1069" lry="1050" ulx="819" uly="1018">m A Sur-r68-i8i</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1103" type="textblock" ulx="200" uly="1071">
        <line lrx="220" lry="1103" ulx="200" uly="1071">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1114" type="textblock" ulx="819" uly="1072">
        <line lrx="1275" lry="1114" ulx="819" uly="1072">mTukulti“-apal-6-Sar-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1184" type="textblock" ulx="199" uly="1142">
        <line lrx="694" lry="1184" ulx="199" uly="1142">4. » IMarduk-nädin-aheP!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1186" type="textblock" ulx="820" uly="1144">
        <line lrx="1274" lry="1186" ulx="820" uly="1144">mTukulti“-apal-6-Sar-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1253" type="textblock" ulx="238" uly="1210">
        <line lrx="779" lry="1253" ulx="238" uly="1210">Sollte nun Platz gespart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1253" type="textblock" ulx="815" uly="1212">
        <line lrx="1352" lry="1253" ulx="815" uly="1212">werden, so konnte ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1311" type="textblock" ulx="136" uly="1265">
        <line lrx="1353" lry="1311" ulx="136" uly="1265">Schaden für die Übersichtlichkeit die rechte Spalte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1365" type="textblock" ulx="136" uly="1321">
        <line lrx="1353" lry="1365" ulx="136" uly="1321">beiden Zeilen 2 und 3 gestrichen werden. Die Freilassung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1418" type="textblock" ulx="137" uly="1375">
        <line lrx="1351" lry="1418" ulx="137" uly="1375">der rechten Spalte zeigte dem Leser ohne weiteres, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1472" type="textblock" ulx="136" uly="1430">
        <line lrx="1351" lry="1472" ulx="136" uly="1430">Enlil-nädin-apli Zeitgenosse der in der vorhergehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1527" type="textblock" ulx="136" uly="1485">
        <line lrx="1353" lry="1527" ulx="136" uly="1485">und der folgenden Zeile genannten assyrischen Herrscher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1581" type="textblock" ulx="137" uly="1540">
        <line lrx="1352" lry="1581" ulx="137" uly="1540">war, die aber zugleich auch in demselben Verhältnis zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1636" type="textblock" ulx="138" uly="1595">
        <line lrx="689" lry="1636" ulx="138" uly="1595">seinem Vorgänger bezw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1635" type="textblock" ulx="735" uly="1595">
        <line lrx="1138" lry="1635" ulx="735" uly="1595">seinem Nachfolger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1629" type="textblock" ulx="1187" uly="1597">
        <line lrx="1352" lry="1629" ulx="1187" uly="1597">standen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1692" type="textblock" ulx="137" uly="1649">
        <line lrx="1352" lry="1692" ulx="137" uly="1649">Dieses einfache, aber fein erdachte Prinzip macht jeden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1746" type="textblock" ulx="136" uly="1704">
        <line lrx="1349" lry="1746" ulx="136" uly="1704">falls dem Verfasser der synchronistischen Listen alle Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1801" type="textblock" ulx="236" uly="1758">
        <line lrx="1351" lry="1801" ulx="236" uly="1758">Von den drei weiteren synchronistischen Fragmenten C,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1853" type="textblock" ulx="136" uly="1813">
        <line lrx="1352" lry="1853" ulx="136" uly="1813">E und F ist leider, wie bereits oben erwähnt, nur immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1910" type="textblock" ulx="138" uly="1867">
        <line lrx="1351" lry="1910" ulx="138" uly="1867">die eine der beiden zugehörigen Spalten erhalten. Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1962" type="textblock" ulx="134" uly="1922">
        <line lrx="1351" lry="1962" ulx="134" uly="1922">ist es nun, bis weiteres Material der Öffentlichkeit unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2020" type="textblock" ulx="134" uly="1977">
        <line lrx="1350" lry="2020" ulx="134" uly="1977">breitet wird, eine lohnende Aufgabe, eine Ergänzung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2074" type="textblock" ulx="136" uly="2033">
        <line lrx="1068" lry="2074" ulx="136" uly="2033">verloren gegangenen Spalten zu versuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2066" type="textblock" ulx="1115" uly="2033">
        <line lrx="1349" lry="2066" ulx="1115" uly="2033">Eine solche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2120" type="textblock" ulx="135" uly="2085">
        <line lrx="1349" lry="2120" ulx="135" uly="2085">ist auf Grund des bereits bekannten Materiales sehr wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2183" type="textblock" ulx="134" uly="2142">
        <line lrx="1349" lry="2183" ulx="134" uly="2142">möglich, wenn auch hier und da noch einige Zweifel ver-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="118" type="textblock" ulx="428" uly="83">
        <line lrx="962" lry="118" ulx="428" uly="83">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="115" type="textblock" ulx="1288" uly="84">
        <line lrx="1308" lry="115" ulx="1288" uly="84">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="228" type="textblock" ulx="97" uly="182">
        <line lrx="1306" lry="228" ulx="97" uly="182">bleiben, doch würde es gewiß zu weit führen, hier aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="283" type="textblock" ulx="94" uly="238">
        <line lrx="705" lry="283" ulx="94" uly="238">führlicher darauf einzugehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="337" type="textblock" ulx="194" uly="295">
        <line lrx="1307" lry="337" ulx="194" uly="295">Chronologie ist eine viel zu trockene Wissenschaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="392" type="textblock" ulx="90" uly="348">
        <line lrx="1308" lry="392" ulx="90" uly="348">als daß sie auf allgemeineres Interesse rcchnen könnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="446" type="textblock" ulx="98" uly="401">
        <line lrx="1308" lry="446" ulx="98" uly="401">So gewinnen auch die Angaben unserer neuen Fragmente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="501" type="textblock" ulx="100" uly="459">
        <line lrx="1309" lry="501" ulx="100" uly="459">erst Leben, wenn man sie dem großen Laufe des Welt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="553" type="textblock" ulx="98" uly="514">
        <line lrx="558" lry="553" ulx="98" uly="514">geschehens einordnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="556" type="textblock" ulx="612" uly="514">
        <line lrx="1308" lry="556" ulx="612" uly="514">Daher soll jetzt die Geschichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="611" type="textblock" ulx="95" uly="566">
        <line lrx="1307" lry="611" ulx="95" uly="566">Assyriens von den ältesten Zeiten bis auf SamSi-Adad VI,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="665" type="textblock" ulx="97" uly="624">
        <line lrx="1307" lry="665" ulx="97" uly="624">soweit durch die Bruchstücke unserer Königslisten neues</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="720" type="textblock" ulx="94" uly="676">
        <line lrx="1307" lry="720" ulx="94" uly="676">Licht darauf fällt, in kurzem Abrisse an unserem Auge</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="766" type="textblock" ulx="93" uly="734">
        <line lrx="388" lry="766" ulx="93" uly="734">vorüberziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="828" type="textblock" ulx="194" uly="785">
        <line lrx="1307" lry="828" ulx="194" uly="785">Die Anfänge Assyriens sind für uns noch immer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="873" type="textblock" ulx="580" uly="840">
        <line lrx="1307" lry="873" ulx="580" uly="840">Es ist eine recht wahrscheinliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="883" type="textblock" ulx="92" uly="841">
        <line lrx="535" lry="883" ulx="92" uly="841">tiefes Dunkel gehüllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="938" type="textblock" ulx="97" uly="894">
        <line lrx="1310" lry="938" ulx="97" uly="894">Annahme, daß in der ersten Hälfte des dritten vorchrist-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="993" type="textblock" ulx="98" uly="949">
        <line lrx="1308" lry="993" ulx="98" uly="949">lichen Jahrtausends ein großer Schub babylonischer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1039" type="textblock" ulx="94" uly="1004">
        <line lrx="1308" lry="1039" ulx="94" uly="1004">Wanderstämme einen Vorstoß nach Norden unternommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1102" type="textblock" ulx="94" uly="1059">
        <line lrx="1307" lry="1102" ulx="94" uly="1059">und sich teils in dem südöstlichen Teile von Mesopotamien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1157" type="textblock" ulx="95" uly="1113">
        <line lrx="1308" lry="1157" ulx="95" uly="1113">teils in Kleinasien angesiedelt hat. In Mesopotamien stießen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1210" type="textblock" ulx="97" uly="1169">
        <line lrx="1308" lry="1210" ulx="97" uly="1169">sie auf die Mitanni, ein Volk kaukasischen Stammes, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1256" type="textblock" ulx="108" uly="1223">
        <line lrx="218" lry="1256" ulx="108" uly="1223">deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1257" type="textblock" ulx="259" uly="1224">
        <line lrx="1306" lry="1257" ulx="259" uly="1224">unmittelbaren Machtbereih sie damit eintraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1320" type="textblock" ulx="97" uly="1277">
        <line lrx="1307" lry="1320" ulx="97" uly="1277">Daß sie zunächst wenigstens nicht als Eroberer nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1374" type="textblock" ulx="102" uly="1332">
        <line lrx="1308" lry="1374" ulx="102" uly="1332">Mesopotamien kamen, sondern als friedliche Einwanderer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1421" type="textblock" ulx="95" uly="1387">
        <line lrx="1307" lry="1421" ulx="95" uly="1387">die von dem fremden Staate Schutz und Land zur An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1483" type="textblock" ulx="92" uly="1442">
        <line lrx="1307" lry="1483" ulx="92" uly="1442">siedelung erbaten, darf gewiß der Tatsache entnommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1539" type="textblock" ulx="96" uly="1496">
        <line lrx="1307" lry="1539" ulx="96" uly="1496">werden, daß die ältesten Fürsten von Assyrien, von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1593" type="textblock" ulx="96" uly="1550">
        <line lrx="1308" lry="1593" ulx="96" uly="1550">wir durch die Inschriften erfahren, Mitanni-Namen tragen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1649" type="textblock" ulx="91" uly="1602">
        <line lrx="1307" lry="1649" ulx="91" uly="1602">U8pia, der erste Erbauer des Tempels Eharsagkurkurra in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1702" type="textblock" ulx="93" uly="1661">
        <line lrx="1307" lry="1702" ulx="93" uly="1661">Assur, und Kikia, der erste Erbauer der Stadtmauer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1758" type="textblock" ulx="91" uly="1705">
        <line lrx="1309" lry="1758" ulx="91" uly="1705">Assur. Wann in dem neuen Staatsgebilde, das zunächst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1809" type="textblock" ulx="93" uly="1769">
        <line lrx="1307" lry="1809" ulx="93" uly="1769">über den Umkreis der Stadt Assur schwerlich weit hinaus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1866" type="textblock" ulx="96" uly="1823">
        <line lrx="1307" lry="1866" ulx="96" uly="1823">gereicht hat, Bestrebungen, sich von der Oberherrschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1921" type="textblock" ulx="97" uly="1878">
        <line lrx="1308" lry="1921" ulx="97" uly="1878">von Mitanni freizumachen, zutage getreten sind, können</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1975" type="textblock" ulx="95" uly="1932">
        <line lrx="1307" lry="1975" ulx="95" uly="1932">wir heute noch nicht sagen. Jedenfalls erfahren wir aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2031" type="textblock" ulx="90" uly="1988">
        <line lrx="1306" lry="2031" ulx="90" uly="1988">der ältesten assyrischen Inschrift, die wir bisher besitzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2078" type="textblock" ulx="93" uly="2043">
        <line lrx="1306" lry="2078" ulx="93" uly="2043">daß um 2225 v. Chr. die Semiten bereits die Oberhand in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2142" type="textblock" ulx="94" uly="2097">
        <line lrx="1306" lry="2142" ulx="94" uly="2097">Assyrien gewonnen haben (der Fürst von Assyrien, Zariku,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2196" type="textblock" ulx="101" uly="2152">
        <line lrx="1309" lry="2196" ulx="101" uly="2152">trägt einen semitischen Namen), und das Land nunmehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="110" type="textblock" ulx="120" uly="79">
        <line lrx="139" lry="110" ulx="120" uly="79">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="112" type="textblock" ulx="311" uly="77">
        <line lrx="1147" lry="112" ulx="311" uly="77">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="214" type="textblock" ulx="1072" uly="182">
        <line lrx="1337" lry="214" ulx="1072" uly="182">Der Wechsel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="221" type="textblock" ulx="118" uly="179">
        <line lrx="1027" lry="221" ulx="118" uly="179">der Oberherrschaft Babyloniens untersteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="276" type="textblock" ulx="115" uly="234">
        <line lrx="1334" lry="276" ulx="115" uly="234">im Lehnsverhältnis dürfte gewiß nicht auf eine freie Ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="333" type="textblock" ulx="116" uly="289">
        <line lrx="1333" lry="333" ulx="116" uly="289">schließung von Assyrien, sondern auf einen vorangegan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="385" type="textblock" ulx="115" uly="344">
        <line lrx="1337" lry="385" ulx="115" uly="344">genen Krieg zwischen Babylonien und Mitanni zurückzu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="441" type="textblock" ulx="114" uly="399">
        <line lrx="1335" lry="441" ulx="114" uly="399">führen sein, der für das letztere Land unglücklich endete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="496" type="textblock" ulx="114" uly="453">
        <line lrx="1156" lry="496" ulx="114" uly="453">und mit einer Gebietsabtretung verbunden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="490" type="textblock" ulx="1201" uly="457">
        <line lrx="1336" lry="490" ulx="1201" uly="457">In den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="551" type="textblock" ulx="113" uly="508">
        <line lrx="1336" lry="551" ulx="113" uly="508">nächsten hundert Jahren hat sich dann Assyrien anschei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="607" type="textblock" ulx="113" uly="562">
        <line lrx="1334" lry="607" ulx="113" uly="562">nend auch von der Bevormundung Babyloniens freigemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="660" type="textblock" ulx="112" uly="616">
        <line lrx="1332" lry="660" ulx="112" uly="616">Kate-ASir I., der um 2100 v. Chr. regierte und wohl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="715" type="textblock" ulx="117" uly="672">
        <line lrx="1333" lry="715" ulx="117" uly="672">Begründer einer Dynastie war, steht zu keinem der Nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="762" type="textblock" ulx="118" uly="727">
        <line lrx="1028" lry="762" ulx="118" uly="727">barstaaten mehr in tributärem Verhältnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="763" type="textblock" ulx="1072" uly="730">
        <line lrx="1333" lry="763" ulx="1072" uly="730">Mit ihm be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="822" type="textblock" ulx="119" uly="781">
        <line lrx="1339" lry="822" ulx="119" uly="781">beginnen die Quellen über die Geschichte des neu auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="879" type="textblock" ulx="119" uly="829">
        <line lrx="1339" lry="879" ulx="119" uly="829">strebenden Staates reichlicher zu fließen, sodaß uns für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="934" type="textblock" ulx="120" uly="891">
        <line lrx="1336" lry="934" ulx="120" uly="891">die nächsten 200 Jahre wenigstens die Namen der meisten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="987" type="textblock" ulx="120" uly="945">
        <line lrx="1337" lry="987" ulx="120" uly="945">assyrischen Fürsten bekannt sind, so wenig wir auch vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1041" type="textblock" ulx="117" uly="1000">
        <line lrx="846" lry="1041" ulx="117" uly="1000">läufig über ihre Zeit selbst wissen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1097" type="textblock" ulx="220" uly="1054">
        <line lrx="1337" lry="1097" ulx="220" uly="1054">Mit Kate-ASir I. setzt, wie bereits bemerkt, eine fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1152" type="textblock" ulx="119" uly="1107">
        <line lrx="1336" lry="1152" ulx="119" uly="1107">laufende Reihe von sieben assyrischen Königen ein. Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1205" type="textblock" ulx="118" uly="1162">
        <line lrx="1335" lry="1205" ulx="118" uly="1162">bekanntesten von ihnen ist Irisum, von dem wir eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1259" type="textblock" ulx="118" uly="1216">
        <line lrx="1339" lry="1259" ulx="118" uly="1216">größere Anzahl von eigenen Inschriften besitzen, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1317" type="textblock" ulx="119" uly="1271">
        <line lrx="1336" lry="1317" ulx="119" uly="1271">sich durch eine rege Bautätigkeit in Assur ausgezeichnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1359" type="textblock" ulx="116" uly="1326">
        <line lrx="191" lry="1359" ulx="116" uly="1326">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1371" type="textblock" ulx="237" uly="1326">
        <line lrx="1337" lry="1371" ulx="237" uly="1326">So ist er der erste gewesen, der Enlil, dem Gott der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1425" type="textblock" ulx="117" uly="1381">
        <line lrx="1334" lry="1425" ulx="117" uly="1381">Erde, in seiner Hauptstadt einen Tempel (Eamkurkurra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1480" type="textblock" ulx="119" uly="1436">
        <line lrx="1336" lry="1480" ulx="119" uly="1436">„Haus des Wildochsen der Länder“) gebaut und der den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1536" type="textblock" ulx="117" uly="1491">
        <line lrx="1335" lry="1536" ulx="117" uly="1491">großen Asurtempel Eharsagkurkurra, dessen Begründer Uspia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1589" type="textblock" ulx="117" uly="1548">
        <line lrx="1278" lry="1589" ulx="117" uly="1548">gewesen war, nach eingetretenem Verfall erneuert hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1645" type="textblock" ulx="217" uly="1598">
        <line lrx="1337" lry="1645" ulx="217" uly="1598">Bei dem vorletzten Könige dieser Dynastie, Sarru-kin ,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1699" type="textblock" ulx="117" uly="1657">
        <line lrx="1004" lry="1699" ulx="117" uly="1657">wollen wir ein wenig länger verweilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1700" type="textblock" ulx="1059" uly="1657">
        <line lrx="1335" lry="1700" ulx="1059" uly="1657">Vor wenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1745" type="textblock" ulx="117" uly="1710">
        <line lrx="1338" lry="1745" ulx="117" uly="1710">Jahren ist in dem viele hundert Meilen von Assur ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1808" type="textblock" ulx="117" uly="1765">
        <line lrx="1334" lry="1808" ulx="117" uly="1765">fernten Trümmerhügel Kültepe bei Kara-Ujük, achtzehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1863" type="textblock" ulx="116" uly="1819">
        <line lrx="1334" lry="1863" ulx="116" uly="1819">Kilometer nordöstlich von Kaisariye im Herzen Kleinasiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1918" type="textblock" ulx="117" uly="1875">
        <line lrx="1335" lry="1918" ulx="117" uly="1875">gelegen, eine Keilschrifttafel ausgegraben worden, auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1974" type="textblock" ulx="118" uly="1930">
        <line lrx="1146" lry="1974" ulx="118" uly="1930">ein Siegel mit folgender Legende abgedrückt ist:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2028" type="textblock" ulx="268" uly="1976">
        <line lrx="1335" lry="2028" ulx="268" uly="1976">Sarru-kin, Priesterfürst des Asir, Sohn des Ikunum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="2081" type="textblock" ulx="272" uly="2041">
        <line lrx="835" lry="2081" ulx="272" uly="2041">des Priesterfürsten des ASir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2138" type="textblock" ulx="219" uly="2094">
        <line lrx="1336" lry="2138" ulx="219" uly="2094">Ein zufällig nach Kleinasien verschlagenes Siegel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2194" type="textblock" ulx="117" uly="2144">
        <line lrx="1336" lry="2194" ulx="117" uly="2144">Sarru-kin hätte man gewiß auf einer Urkunde, die dadurch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="111" type="textblock" ulx="442" uly="76">
        <line lrx="974" lry="111" ulx="442" uly="76">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="109" type="textblock" ulx="1297" uly="77">
        <line lrx="1318" lry="109" ulx="1297" uly="77">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="221" type="textblock" ulx="100" uly="178">
        <line lrx="1317" lry="221" ulx="100" uly="178">die offizielle Beglaubigung erhalten sollte, nicht abgedrückt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="275" type="textblock" ulx="104" uly="232">
        <line lrx="1318" lry="275" ulx="104" uly="232">So wird nur die Annahme übrig bleiben, daß Assyrien in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="331" type="textblock" ulx="104" uly="288">
        <line lrx="1320" lry="331" ulx="104" uly="288">jener grauen Vorzeit zum ersten Male den später so oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="386" type="textblock" ulx="110" uly="344">
        <line lrx="1320" lry="386" ulx="110" uly="344">wiederholten Versuch. unternommen hat, ein Weltreich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="442" type="textblock" ulx="110" uly="399">
        <line lrx="1321" lry="442" ulx="110" uly="399">gründen. Wie lange Assyrien jene gewaltige Ausdehnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="495" type="textblock" ulx="112" uly="453">
        <line lrx="1319" lry="495" ulx="112" uly="453">vom Tigris bis zum Halys-Flusse gehabt hat, können</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="552" type="textblock" ulx="104" uly="508">
        <line lrx="1320" lry="552" ulx="104" uly="508">wir heute noch nicht feststellen. Jedenfalls mußte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="605" type="textblock" ulx="111" uly="564">
        <line lrx="1319" lry="605" ulx="111" uly="564">solches Reich bei der Schwäche der Basis, auf der es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="661" type="textblock" ulx="105" uly="618">
        <line lrx="1319" lry="661" ulx="105" uly="618">gegründet war, und der KEigenart der Verhältnisse in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="714" type="textblock" ulx="104" uly="672">
        <line lrx="1318" lry="714" ulx="104" uly="672">Kleinasien von vornherein den Todeskeim in sich tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="768" type="textblock" ulx="203" uly="723">
        <line lrx="1321" lry="768" ulx="203" uly="723">Mit Kate-ASir II, dem Nachfolger Sarru-kins I., findet</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="823" type="textblock" ulx="103" uly="781">
        <line lrx="622" lry="823" ulx="103" uly="781">diese Dynastie ihr Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="813" type="textblock" ulx="666" uly="780">
        <line lrx="1319" lry="813" ulx="666" uly="780">Nach kurzer Lücke setzt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="876" type="textblock" ulx="103" uly="834">
        <line lrx="1319" lry="876" ulx="103" uly="834">neue Reihe von fünf aufeinanderfolgenden Königen ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="927" type="textblock" ulx="105" uly="885">
        <line lrx="1319" lry="927" ulx="105" uly="885">Die Namen der beiden ersten sind B6l-käbi und Sam$i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="987" type="textblock" ulx="105" uly="944">
        <line lrx="1319" lry="987" ulx="105" uly="944">Adad L, die als ihre Lehnsherren die! babylonischen Könige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1046" type="textblock" ulx="104" uly="999">
        <line lrx="1320" lry="1046" ulx="104" uly="999">Sin-muballit und Hammurapi anerkennen. Das Weltreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1088" type="textblock" ulx="105" uly="1052">
        <line lrx="1318" lry="1088" ulx="105" uly="1052">Sarru-kins I. ist also inzwischen tatsächlich in sich zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1152" type="textblock" ulx="107" uly="1110">
        <line lrx="830" lry="1152" ulx="107" uly="1110">sammengebrochen, ja sogar das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1152" type="textblock" ulx="877" uly="1110">
        <line lrx="1320" lry="1152" ulx="877" uly="1110">Stammland Assyrien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1207" type="textblock" ulx="104" uly="1164">
        <line lrx="1320" lry="1207" ulx="104" uly="1164">wieder unter babylonische Vorherrschaft geraten. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1262" type="textblock" ulx="104" uly="1220">
        <line lrx="1322" lry="1262" ulx="104" uly="1220">langer Dauer kann allerdings auch dieses neue Lehns-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1318" type="textblock" ulx="105" uly="1275">
        <line lrx="1322" lry="1318" ulx="105" uly="1275">verhältnis nicht gewesen sein; denn bereits 70 Jahre später</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1371" type="textblock" ulx="108" uly="1326">
        <line lrx="1321" lry="1371" ulx="108" uly="1326">unternimmt SamSi-Adad II. einen neuen Versuch, sich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1424" type="textblock" ulx="106" uly="1383">
        <line lrx="566" lry="1424" ulx="106" uly="1383">Weltreich zu gründen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1480" type="textblock" ulx="209" uly="1438">
        <line lrx="1322" lry="1480" ulx="209" uly="1438">Der letzte Vertreter der Dynastie des B6el-käbi ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1533" type="textblock" ulx="107" uly="1492">
        <line lrx="1322" lry="1533" ulx="107" uly="1492">K(Su)A-3a-ASir. Aus seiner Zeit wie aus der seiner Vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1590" type="textblock" ulx="106" uly="1548">
        <line lrx="1321" lry="1590" ulx="106" uly="1548">gänger besitzen wir nur einige wenige “Bauinschriften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1645" type="textblock" ulx="106" uly="1602">
        <line lrx="1321" lry="1645" ulx="106" uly="1602">Welches die politischen Geschicke Assyriens in diesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1698" type="textblock" ulx="107" uly="1657">
        <line lrx="1322" lry="1698" ulx="107" uly="1657">fast 100 Jahren waren, meldet uns bisher keine Inschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1753" type="textblock" ulx="210" uly="1712">
        <line lrx="1323" lry="1753" ulx="210" uly="1712">K(&amp;u)A-Sa-ASirs Regierung endet eiwa im Jahre 1905</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1799" type="textblock" ulx="104" uly="1766">
        <line lrx="245" lry="1799" ulx="104" uly="1766">v. Chr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1808" type="textblock" ulx="294" uly="1766">
        <line lrx="1323" lry="1808" ulx="294" uly="1766">Der nächste assyrische König, dessen Zeit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1862" type="textblock" ulx="103" uly="1821">
        <line lrx="1322" lry="1862" ulx="103" uly="1821">genauer kennen, und von dem uns auch eigene Inschriften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1918" type="textblock" ulx="105" uly="1872">
        <line lrx="1323" lry="1918" ulx="105" uly="1872">erhalten sind, ist Sam$i-Adad IL, der etwa im Jahre 1880</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1974" type="textblock" ulx="104" uly="1930">
        <line lrx="1323" lry="1974" ulx="104" uly="1930">den Thron Assyriens besteigt. Hier bleibt der zukünftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2027" type="textblock" ulx="108" uly="1985">
        <line lrx="1323" lry="2027" ulx="108" uly="1985">Forschung noch eine Lücke von rund 25 Jahren auszu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2081" type="textblock" ulx="108" uly="2040">
        <line lrx="1323" lry="2081" ulx="108" uly="2040">füllen, für die unser Fragment B fünf leider nicht voll-</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2136" type="textblock" ulx="106" uly="2094">
        <line lrx="901" lry="2136" ulx="106" uly="2094">ständig erhaltene Königsnamen bietet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2184" type="textblock" ulx="211" uly="2138">
        <line lrx="1322" lry="2184" ulx="211" uly="2138">Mit Sam$i-Adad II. kommt einer der bedeutendsten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="101" type="textblock" ulx="112" uly="70">
        <line lrx="147" lry="101" ulx="112" uly="70">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="96" type="textblock" ulx="300" uly="68">
        <line lrx="1126" lry="96" ulx="300" uly="68">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="212" type="textblock" ulx="107" uly="170">
        <line lrx="1323" lry="212" ulx="107" uly="170">altassyrischen Fürsten zur Regierung, der den zweiten uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="269" type="textblock" ulx="107" uly="225">
        <line lrx="1322" lry="269" ulx="107" uly="225">bekannten Versuch unternommen, sein Land zum Range</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="321" type="textblock" ulx="108" uly="279">
        <line lrx="788" lry="321" ulx="108" uly="279">einer Großmacht emporzuheben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="324" type="textblock" ulx="854" uly="281">
        <line lrx="1325" lry="324" ulx="854" uly="281">Die Ausgrabungen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="376" type="textblock" ulx="106" uly="335">
        <line lrx="1321" lry="376" ulx="106" uly="335">Assur haben uns eine umfangreiche Inschrift von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="422" type="textblock" ulx="106" uly="390">
        <line lrx="277" lry="422" ulx="106" uly="390">beschert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="424" type="textblock" ulx="325" uly="387">
        <line lrx="1317" lry="424" ulx="325" uly="387">die auf die Geschichte und Kultur seiner Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="485" type="textblock" ulx="108" uly="443">
        <line lrx="1147" lry="485" ulx="108" uly="443">außerordentlich interessante Schlaglichter wirft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="479" type="textblock" ulx="1192" uly="442">
        <line lrx="1322" lry="479" ulx="1192" uly="442">Samsi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="549" type="textblock" ulx="106" uly="495">
        <line lrx="1319" lry="549" ulx="106" uly="495">Adad nennt sich in den einleitenden Zeilen dieser Inschrift:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="596" type="textblock" ulx="105" uly="552">
        <line lrx="1314" lry="596" ulx="105" uly="552">„König der Welt, "Erbauer des Asur- Tempels, Beherrscher des</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="651" type="textblock" ulx="106" uly="608">
        <line lrx="846" lry="651" ulx="106" uly="608">Landes zwischen Tigris und Kufrat‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="650" type="textblock" ulx="889" uly="609">
        <line lrx="1322" lry="650" ulx="889" uly="609">Assyrien hat also zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="705" type="textblock" ulx="107" uly="663">
        <line lrx="1320" lry="705" ulx="107" uly="663">seiner Zeit ganz Mesopotamien umfaßt, aus dessen Besitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="762" type="textblock" ulx="107" uly="714">
        <line lrx="1325" lry="762" ulx="107" uly="714">SamS$i-Adad das Recht erwuchs, sich den Titel „König der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="814" type="textblock" ulx="107" uly="771">
        <line lrx="1319" lry="814" ulx="107" uly="771">Welt“ (Sar kissati) beizulegen. Von hohem Werte für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="869" type="textblock" ulx="105" uly="827">
        <line lrx="1322" lry="869" ulx="105" uly="827">Beurteilung seiner Persönlichkeit und seiner geschichtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="925" type="textblock" ulx="106" uly="881">
        <line lrx="1319" lry="925" ulx="106" uly="881">Bedeutung ist die Tatsache, daß er der einzige altassyrische</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="977" type="textblock" ulx="107" uly="936">
        <line lrx="1312" lry="977" ulx="107" uly="936">König ist, der diesen Titel in seinen Inschriften führt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1031" type="textblock" ulx="107" uly="989">
        <line lrx="1320" lry="1031" ulx="107" uly="989">Erst Adad-niräri I., der 500 Jahre später das Mitanni-Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1085" type="textblock" ulx="106" uly="1044">
        <line lrx="1323" lry="1085" ulx="106" uly="1044">vernichtete und ganz Mesopotamien von neuem unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1140" type="textblock" ulx="107" uly="1098">
        <line lrx="1123" lry="1140" ulx="107" uly="1098">seinem Zepter vereinte, legt ihn sich wieder bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1188" type="textblock" ulx="208" uly="1152">
        <line lrx="1319" lry="1188" ulx="208" uly="1152">Im weiteren Verlaufe seiner Inschrift berichtet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1252" type="textblock" ulx="107" uly="1204">
        <line lrx="1321" lry="1252" ulx="107" uly="1204">SamS$i-Adad dann von dem Neubau des Enlil-Tempels in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1304" type="textblock" ulx="107" uly="1263">
        <line lrx="1319" lry="1304" ulx="107" uly="1263">Assur, den er nach eingetretenem Verfall in Pracht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1362" type="textblock" ulx="105" uly="1318">
        <line lrx="1318" lry="1362" ulx="105" uly="1318">Herrlichkeit wieder aufführte, und fügt seinem Baubericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1416" type="textblock" ulx="108" uly="1374">
        <line lrx="1300" lry="1416" ulx="108" uly="1374">die folgenden außerordentlich bedeutungsvollen Worte bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1471" type="textblock" ulx="210" uly="1428">
        <line lrx="1321" lry="1471" ulx="210" uly="1428">„Als ich den Tempel meines Herrn Enlil baute, (war)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1528" type="textblock" ulx="106" uly="1483">
        <line lrx="1318" lry="1528" ulx="106" uly="1483">der Kaufpreis meiner Stadt Assur: für 1 Sekel Silber kaufte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1581" type="textblock" ulx="107" uly="1537">
        <line lrx="1317" lry="1581" ulx="107" uly="1537">man 2 Gur Gerste, für 1 Sekel Silber 15 Minen Wolle, für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1636" type="textblock" ulx="107" uly="1592">
        <line lrx="1308" lry="1636" ulx="107" uly="1592">1 Sekel Silber 20 Ka Ol* nach dem Tarife meiner Stadt Assur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1692" type="textblock" ulx="208" uly="1649">
        <line lrx="1316" lry="1692" ulx="208" uly="1649">Damals empfing ich den Tribut der Könige von Tukris</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1737" type="textblock" ulx="108" uly="1704">
        <line lrx="603" lry="1737" ulx="108" uly="1704">und des “oberen Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1737" type="textblock" ulx="647" uly="1702">
        <line lrx="1122" lry="1737" ulx="647" uly="1702">in meiner Stadt Assur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1738" type="textblock" ulx="1180" uly="1706">
        <line lrx="1314" lry="1738" ulx="1180" uly="1706">Meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1800" type="textblock" ulx="107" uly="1757">
        <line lrx="1321" lry="1800" ulx="107" uly="1757">grossen Namen und meine Steininschrift setzte ich im Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1855" type="textblock" ulx="108" uly="1811">
        <line lrx="813" lry="1855" ulx="108" uly="1811">Laban am Ufer des grossen Meeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1909" type="textblock" ulx="209" uly="1865">
        <line lrx="1322" lry="1909" ulx="209" uly="1865">Durch die Aufzählung der für die damaligen assyri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1965" type="textblock" ulx="109" uly="1921">
        <line lrx="1319" lry="1965" ulx="109" uly="1921">schen Verhältnisse gewiß recht wohlfeilen Marktpreise</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2017" type="textblock" ulx="108" uly="1972">
        <line lrx="1322" lry="2017" ulx="108" uly="1972">will Samsi-Adad recht deutlich vor Augen führen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="2133" type="textblock" ulx="109" uly="2104">
        <line lrx="445" lry="2133" ulx="109" uly="2104">Wolle und 8,2 1 Öl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2100" type="textblock" ulx="209" uly="2062">
        <line lrx="1321" lry="2100" ulx="209" uly="2062">*) Das sind nach heutigem Gewichte etwa 1,2 kg Gerste, 7,5 kg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2135" type="textblock" ulx="496" uly="2105">
        <line lrx="1322" lry="2135" ulx="496" uly="2105">Ein Sekel Silber hatte etwa ein Gewicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2181" type="textblock" ulx="107" uly="2150">
        <line lrx="238" lry="2181" ulx="107" uly="2150">8,416 gr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="115" type="textblock" ulx="460" uly="79">
        <line lrx="990" lry="115" ulx="460" uly="79">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="111" type="textblock" ulx="1294" uly="79">
        <line lrx="1324" lry="111" ulx="1294" uly="79">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="225" type="textblock" ulx="115" uly="180">
        <line lrx="1332" lry="225" ulx="115" uly="180">außerordentlich günstig die wirtschaftliche Lage seines</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="280" type="textblock" ulx="116" uly="238">
        <line lrx="905" lry="280" ulx="116" uly="238">Landes unter seiner Regierung war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="278" type="textblock" ulx="950" uly="236">
        <line lrx="1333" lry="278" ulx="950" uly="236">Wie günstig auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="337" type="textblock" ulx="116" uly="291">
        <line lrx="1333" lry="337" ulx="116" uly="291">die politische war, zeigt die angeschlossene kurze histo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="382" type="textblock" ulx="114" uly="349">
        <line lrx="371" lry="382" ulx="114" uly="349">rische Notiz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="388" type="textblock" ulx="417" uly="346">
        <line lrx="1335" lry="388" ulx="417" uly="346">Danach sind die Könige von Tukris und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="445" type="textblock" ulx="115" uly="398">
        <line lrx="1333" lry="445" ulx="115" uly="398">König des „oberen Landes“ Sams$i-Adad tributär gewesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="500" type="textblock" ulx="115" uly="456">
        <line lrx="1334" lry="500" ulx="115" uly="456">Er war gewiß der erste assyrische König, der diese Länder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="554" type="textblock" ulx="116" uly="511">
        <line lrx="1334" lry="554" ulx="116" uly="511">die im Norden und Nordosten Assyriens in den rauhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="611" type="textblock" ulx="116" uly="567">
        <line lrx="1335" lry="611" ulx="116" uly="567">Gebirgen nach dem Van- und Urmiasee hin zu suchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="665" type="textblock" ulx="117" uly="618">
        <line lrx="1334" lry="665" ulx="117" uly="618">sein werden und späterhin noch viele wechselvolle Kämpfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="720" type="textblock" ulx="116" uly="676">
        <line lrx="1335" lry="720" ulx="116" uly="676">mit Assyrien ausgefochten haben, siegreich durchzogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="774" type="textblock" ulx="117" uly="730">
        <line lrx="903" lry="774" ulx="117" uly="730">und seinem Zepter unterworfen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="771" type="textblock" ulx="948" uly="729">
        <line lrx="1333" lry="771" ulx="948" uly="729">Das „große Meer“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="829" type="textblock" ulx="118" uly="784">
        <line lrx="1336" lry="829" ulx="118" uly="784">aber, an dem SamSi-Adad in Felswand seine Inschrift ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="883" type="textblock" ulx="117" uly="838">
        <line lrx="1336" lry="883" ulx="117" uly="838">gemeißelt hat, wird schwerlich ein anderes als das Mittel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="935" type="textblock" ulx="117" uly="893">
        <line lrx="1336" lry="935" ulx="117" uly="893">ländische Meer sein. Der große Zug nach dem Westlande,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="992" type="textblock" ulx="119" uly="948">
        <line lrx="1339" lry="992" ulx="119" uly="948">das auf die Assyrer stets eine so große Anziehungskraft aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1048" type="textblock" ulx="117" uly="1000">
        <line lrx="1337" lry="1048" ulx="117" uly="1000">geübt hat, scheint also bereits unter Sam$i-Adad II. einge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1093" type="textblock" ulx="118" uly="1058">
        <line lrx="1337" lry="1093" ulx="118" uly="1058">setzt zu haben: im neunzehnten vorchristlichen Jahrhundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1154" type="textblock" ulx="222" uly="1112">
        <line lrx="1339" lry="1154" ulx="222" uly="1112">Von den beiden Nachfolgern des großen assyrischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1210" type="textblock" ulx="119" uly="1161">
        <line lrx="1340" lry="1210" ulx="119" uly="1161">Fürsten, I8$me-Dagan II. und SamS$i-Adad III., wissen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1266" type="textblock" ulx="119" uly="1222">
        <line lrx="1338" lry="1266" ulx="119" uly="1222">nur wenig. Es ist aller Grund zu der Annahme vorhanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1320" type="textblock" ulx="120" uly="1277">
        <line lrx="1339" lry="1320" ulx="120" uly="1277">daß sie der großen Erbschaft ihres Vorgängers nicht ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1375" type="textblock" ulx="120" uly="1333">
        <line lrx="1342" lry="1375" ulx="120" uly="1333">wachsen waren, und Assyrien unter ihnen rasch wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1429" type="textblock" ulx="121" uly="1388">
        <line lrx="884" lry="1429" ulx="121" uly="1388">von seiner Machtstellung herabsank.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1477" type="textblock" ulx="224" uly="1432">
        <line lrx="1339" lry="1477" ulx="224" uly="1432">Mit Samßi-Adad III. bricht für mehr als 300 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1540" type="textblock" ulx="122" uly="1497">
        <line lrx="1340" lry="1540" ulx="122" uly="1497">die Überlieferung fast ganz ab. Zwar liefern unser Frag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1595" type="textblock" ulx="123" uly="1552">
        <line lrx="1339" lry="1595" ulx="123" uly="1552">ment B und das sonst schon veröffentlicht vorliegende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1651" type="textblock" ulx="122" uly="1608">
        <line lrx="1339" lry="1651" ulx="122" uly="1608">Material einige assyrische Königsnamen auch für diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1706" type="textblock" ulx="122" uly="1663">
        <line lrx="1341" lry="1706" ulx="122" uly="1663">Zeit, aber es sind eben Namen ©ohne Klang und Bedeutung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1781" type="textblock" ulx="123" uly="1718">
        <line lrx="1340" lry="1781" ulx="123" uly="1718">für uns. Von der Geschichte Assyriens in diesen 300 Jah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1807" type="textblock" ulx="123" uly="1773">
        <line lrx="586" lry="1807" ulx="123" uly="1773">ren wissen wir nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1861" type="textblock" ulx="225" uly="1827">
        <line lrx="1341" lry="1861" ulx="225" uly="1827">Erst um 1500 v. Chr. setzen mit ASir-niräri IIL. wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1925" type="textblock" ulx="124" uly="1881">
        <line lrx="1340" lry="1925" ulx="124" uly="1881">genauere historische Nachrichten ein, um nunmehr bis zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1980" type="textblock" ulx="122" uly="1935">
        <line lrx="1340" lry="1980" ulx="122" uly="1935">Untergange des assyrischen Reiches nie wieder völlig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2033" type="textblock" ulx="122" uly="1990">
        <line lrx="1339" lry="2033" ulx="122" uly="1990">verloren zu gehen. Auch in der assyrischen Königsreihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2087" type="textblock" ulx="122" uly="2044">
        <line lrx="1340" lry="2087" ulx="122" uly="2044">von ASir-niräri II. bis zum letzten Sargoniden liegt keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2134" type="textblock" ulx="122" uly="2101">
        <line lrx="353" lry="2134" ulx="122" uly="2101">Lücke von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2142" type="textblock" ulx="397" uly="2099">
        <line lrx="1340" lry="2142" ulx="397" uly="2099">irgendwelcher Bedeutung mehr vor. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2196" type="textblock" ulx="123" uly="2142">
        <line lrx="1340" lry="2196" ulx="123" uly="2142">hier alle Zweifel über Anordnung und Reihenfolgta_ ge-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="108" type="textblock" ulx="119" uly="76">
        <line lrx="157" lry="108" ulx="119" uly="76">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="108" type="textblock" ulx="312" uly="72">
        <line lrx="1143" lry="108" ulx="312" uly="72">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="216" type="textblock" ulx="118" uly="175">
        <line lrx="1335" lry="216" ulx="118" uly="175">schwunden sind und die große Mehrzahl der chronologischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="271" type="textblock" ulx="118" uly="230">
        <line lrx="1334" lry="271" ulx="118" uly="230">Probleme dieser Zeit mit einem Schlage der Lösung nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="327" type="textblock" ulx="119" uly="283">
        <line lrx="1334" lry="327" ulx="119" uly="283">gebracht werden konnten, so verdanken wir das fast aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="381" type="textblock" ulx="120" uly="339">
        <line lrx="1333" lry="381" ulx="120" uly="339">schließlich unseren neuen synchronistischen Königslisten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="438" type="textblock" ulx="120" uly="394">
        <line lrx="1334" lry="438" ulx="120" uly="394">Fragmenten, die hier von wahrhaft bahnbrechender Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="493" type="textblock" ulx="119" uly="451">
        <line lrx="1333" lry="493" ulx="119" uly="451">deutung gewesen sind. Wie sich die assyrische Geschichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="546" type="textblock" ulx="115" uly="505">
        <line lrx="1333" lry="546" ulx="115" uly="505">nun von ASir-niräri II. bis auf SamSi-Adad VI., mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="602" type="textblock" ulx="121" uly="560">
        <line lrx="1333" lry="602" ulx="121" uly="560">unsere neuen Fragmente abbrechen, darstellt, sei auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="656" type="textblock" ulx="118" uly="615">
        <line lrx="1149" lry="656" ulx="118" uly="615">folgenden Blättern in kurzem Abriß geschildert. ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="712" type="textblock" ulx="217" uly="670">
        <line lrx="1332" lry="712" ulx="217" uly="670">Bei den ersten Königen der langen Herrscherreihe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="767" type="textblock" ulx="118" uly="725">
        <line lrx="1334" lry="767" ulx="118" uly="725">die mit ASir-niräri II. einsetzt, fließen unsere Quellen zur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="823" type="textblock" ulx="115" uly="781">
        <line lrx="1333" lry="823" ulx="115" uly="781">zeit noch etwas spärlich, jedenfalls zu spärlich, um uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="877" type="textblock" ulx="115" uly="835">
        <line lrx="1334" lry="877" ulx="115" uly="835">von der Geschichte ihrer Regierung ein klares Bild zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="931" type="textblock" ulx="118" uly="890">
        <line lrx="1334" lry="931" ulx="118" uly="890">machen. Nur über die Zeit Puzur-ASirs, des Sohnes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="985" type="textblock" ulx="116" uly="944">
        <line lrx="1334" lry="985" ulx="116" uly="944">Nachfolgers ASir-niräris II., sind wir etwas genauer orien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1040" type="textblock" ulx="116" uly="986">
        <line lrx="1334" lry="1040" ulx="116" uly="986">tiert. Er war ein Zeitgenosse des babylonisclien Königs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1093" type="textblock" ulx="117" uly="1050">
        <line lrx="1335" lry="1093" ulx="117" uly="1050">Burnaburia$ I., mit dem er einen Vertrag abgeschlossen</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1139" type="textblock" ulx="118" uly="1107">
        <line lrx="190" lry="1139" ulx="118" uly="1107">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1142" type="textblock" ulx="235" uly="1106">
        <line lrx="1334" lry="1142" ulx="235" uly="1106">Diese Nachricht ist deshalb von so besonderer Wich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1203" type="textblock" ulx="116" uly="1161">
        <line lrx="1335" lry="1203" ulx="116" uly="1161">tigkeit für uns, weil sie die älteste Nachricht darstellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1260" type="textblock" ulx="116" uly="1217">
        <line lrx="1335" lry="1260" ulx="116" uly="1217">über die Rivalitätskämpfe zwischen Babylonien und Assy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1314" type="textblock" ulx="115" uly="1272">
        <line lrx="1334" lry="1314" ulx="115" uly="1272">rien, die also bereits in so früher Zeit eingesetzt haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1367" type="textblock" ulx="117" uly="1326">
        <line lrx="1335" lry="1367" ulx="117" uly="1326">und erst ein endgültiges Ende fanden in der Stunde, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1422" type="textblock" ulx="118" uly="1380">
        <line lrx="630" lry="1422" ulx="118" uly="1380">Assyrien sich verblutete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1478" type="textblock" ulx="217" uly="1434">
        <line lrx="1335" lry="1478" ulx="217" uly="1434">Über die Zeit der Nachfolger Puzur-A&amp;$irs können wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1532" type="textblock" ulx="117" uly="1490">
        <line lrx="1335" lry="1532" ulx="117" uly="1490">hier unter Hinweis auf die am Schlusse beigefügte Tabelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1587" type="textblock" ulx="116" uly="1545">
        <line lrx="1336" lry="1587" ulx="116" uly="1545">kurz hinweggehen. Wir wissen von ihnen bisher wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1643" type="textblock" ulx="118" uly="1600">
        <line lrx="1336" lry="1643" ulx="118" uly="1600">mehr, als daß sie um die Verschönerung und Vergrößerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1697" type="textblock" ulx="116" uly="1656">
        <line lrx="1105" lry="1697" ulx="116" uly="1656">ihrer Hauptstadt Assur eifrig besorgt waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1689" type="textblock" ulx="1157" uly="1656">
        <line lrx="1336" lry="1689" ulx="1157" uly="1656">Erst mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1749" type="textblock" ulx="117" uly="1709">
        <line lrx="1334" lry="1749" ulx="117" uly="1709">AßSur-uballit wollen wir in unserer Schilderung fortfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1805" type="textblock" ulx="117" uly="1763">
        <line lrx="1334" lry="1805" ulx="117" uly="1763">Asur-uballit (etwa 1405—1385 v. Chr.) ist eine der bedeu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1861" type="textblock" ulx="118" uly="1817">
        <line lrx="1334" lry="1861" ulx="118" uly="1817">tendsten Herrschergestalten der assyrischen Geschichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1917" type="textblock" ulx="116" uly="1874">
        <line lrx="1335" lry="1917" ulx="116" uly="1874">In ihm dürfen wir gewiß den eigentlichen Begründer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1970" type="textblock" ulx="118" uly="1929">
        <line lrx="1334" lry="1970" ulx="118" uly="1929">assyrischen Großmacht erblicken, wie sie trotz unvermeid-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2025" type="textblock" ulx="116" uly="1983">
        <line lrx="1333" lry="2025" ulx="116" uly="1983">licher Rückschläge sich immer weiter entwickelt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2080" type="textblock" ulx="116" uly="2038">
        <line lrx="1333" lry="2080" ulx="116" uly="2038">ausgedehnt hat, bis ihr der jähe Sturz im Jahre 606 v. Chr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="2126" type="textblock" ulx="117" uly="2093">
        <line lrx="676" lry="2126" ulx="117" uly="2093">für immer ein Ende setzte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2127" type="textblock" ulx="722" uly="2092">
        <line lrx="1333" lry="2127" ulx="722" uly="2092">Eine treffende Charakteristik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2192" type="textblock" ulx="117" uly="2148">
        <line lrx="1201" lry="2192" ulx="117" uly="2148">des großen Königs gibt sein Urenkel Adad-niräri I.:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="153" type="textblock" ulx="458" uly="119">
        <line lrx="986" lry="153" ulx="458" uly="119">Mitteilung No. 58, August 1917</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="149" type="textblock" ulx="1297" uly="117">
        <line lrx="1336" lry="149" ulx="1297" uly="117">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="263" type="textblock" ulx="243" uly="220">
        <line lrx="1336" lry="263" ulx="243" uly="220">Asur-uballit, der müächtige König, dessen Priestertum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="321" type="textblock" ulx="119" uly="276">
        <line lrx="1334" lry="321" ulx="119" uly="276">im erhabenen Tempel gewaltig war und dessen Königsgruss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="375" type="textblock" ulx="119" uly="331">
        <line lrx="1335" lry="375" ulx="119" uly="331">weithin einem Berge gleich fest gegründet war, der da nieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="429" type="textblock" ulx="119" uly="387">
        <line lrx="1336" lry="429" ulx="119" uly="387">warf das Land Musri, vernichtete die Streitmacht des weiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="485" type="textblock" ulx="119" uly="442">
        <line lrx="1152" lry="485" ulx="119" uly="442">Sabari-Landes, der da erweiterte Gebiet und Grenze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="540" type="textblock" ulx="220" uly="499">
        <line lrx="1337" lry="540" ulx="220" uly="499">In diesen Worten liegt alles einbeschlossen, was A&amp;ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="595" type="textblock" ulx="118" uly="553">
        <line lrx="1049" lry="595" ulx="118" uly="553">uballig an Erfolgen beschieden gewesen ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="589" type="textblock" ulx="1100" uly="557">
        <line lrx="1338" lry="589" ulx="1100" uly="557">an militäri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="648" type="textblock" ulx="119" uly="608">
        <line lrx="1338" lry="648" ulx="119" uly="608">schen gegen den mächtigen Nachbar Mitanni (dieser ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="704" type="textblock" ulx="119" uly="662">
        <line lrx="1337" lry="704" ulx="119" uly="662">mit den Subari gemeint), den er in einer gewaltigen Schlacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="760" type="textblock" ulx="119" uly="716">
        <line lrx="1336" lry="760" ulx="119" uly="716">besiegte und zu einer erheblichen Gebietsabtretung zwang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="815" type="textblock" ulx="119" uly="771">
        <line lrx="1327" lry="815" ulx="119" uly="771">an diplomatischen Babylonien und Ägypten gegenüber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="868" type="textblock" ulx="119" uly="826">
        <line lrx="1150" lry="868" ulx="119" uly="826">den beiden Hauptmächten des damaligen Orients</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="861" type="textblock" ulx="1205" uly="828">
        <line lrx="1335" lry="861" ulx="1205" uly="828">In Ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="923" type="textblock" ulx="117" uly="881">
        <line lrx="1336" lry="923" ulx="117" uly="881">bylonien erlangt ASur-uballit nach anfänglichem starkem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="978" type="textblock" ulx="117" uly="936">
        <line lrx="1323" lry="978" ulx="117" uly="936">Widerstreben durch eine Verschwägerung mit dem Königs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1024" type="textblock" ulx="116" uly="990">
        <line lrx="1336" lry="1024" ulx="116" uly="990">hause einen immer stärker werdenden Einfluß auf . die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1088" type="textblock" ulx="117" uly="1045">
        <line lrx="1336" lry="1088" ulx="117" uly="1045">Leitung der Regierungsgeschäfte, der nach der Ermordung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1142" type="textblock" ulx="118" uly="1099">
        <line lrx="1336" lry="1142" ulx="118" uly="1099">des babylonischen Königs Kada&amp;S$man-harbe I. und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1197" type="textblock" ulx="117" uly="1154">
        <line lrx="1092" lry="1197" ulx="117" uly="1154">Thronbesteigung seines unmündigen Sohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1200" type="textblock" ulx="1141" uly="1158">
        <line lrx="1337" lry="1200" ulx="1141" uly="1158">Kurigalzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1252" type="textblock" ulx="119" uly="1210">
        <line lrx="879" lry="1252" ulx="119" uly="1210">einen gewissen Höhepunkt erreicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1253" type="textblock" ulx="933" uly="1212">
        <line lrx="1338" lry="1253" ulx="933" uly="1212">Babylonien scheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1310" type="textblock" ulx="116" uly="1264">
        <line lrx="1336" lry="1310" ulx="116" uly="1264">um diese Zeit ganz nach dem Willen des greisen assy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1362" type="textblock" ulx="116" uly="1319">
        <line lrx="1338" lry="1362" ulx="116" uly="1319">rischen Königs regiert worden zu sein, ein Zustand, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1418" type="textblock" ulx="119" uly="1374">
        <line lrx="1337" lry="1418" ulx="119" uly="1374">erst unter dem Nachfolger ASur-uballits eine durchgrei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1470" type="textblock" ulx="117" uly="1428">
        <line lrx="586" lry="1470" ulx="117" uly="1428">fende Änderung erfuhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1474" type="textblock" ulx="639" uly="1429">
        <line lrx="1337" lry="1474" ulx="639" uly="1429">Mit Ägypten sind die Beziehungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1527" type="textblock" ulx="118" uly="1484">
        <line lrx="1338" lry="1527" ulx="118" uly="1484">Assyriens in dieser Zeit ganz vorzügliche gewesen. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1583" type="textblock" ulx="117" uly="1540">
        <line lrx="1335" lry="1583" ulx="117" uly="1540">die Großmacht am Nil haben A8ur-uballits Erfolge ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1628" type="textblock" ulx="119" uly="1595">
        <line lrx="636" lry="1628" ulx="119" uly="1595">Eindruck nicht verfehlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1638" type="textblock" ulx="690" uly="1595">
        <line lrx="1328" lry="1638" ulx="690" uly="1595">und sie hat nicht gezaudert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1691" type="textblock" ulx="119" uly="1649">
        <line lrx="1338" lry="1691" ulx="119" uly="1649">Assyrien als gleichberechtigt anzuerkennen. Wir können</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1738" type="textblock" ulx="121" uly="1703">
        <line lrx="1338" lry="1738" ulx="121" uly="1703">das ohne weiteres aus den beiden interessanten Briefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1801" type="textblock" ulx="118" uly="1757">
        <line lrx="1338" lry="1801" ulx="118" uly="1757">AßSur-uballits an seinen ägyptischen Zeitgenossen Amenho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1854" type="textblock" ulx="120" uly="1813">
        <line lrx="1337" lry="1854" ulx="120" uly="1813">tep IV. entnehmen, die dem Funde von el-Amarna ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1904" type="textblock" ulx="1278" uly="1881">
        <line lrx="1338" lry="1904" ulx="1278" uly="1881">an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1911" type="textblock" ulx="119" uly="1868">
        <line lrx="1223" lry="1911" ulx="119" uly="1868">stammen, und in denen er Amenhotep als „Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1967" type="textblock" ulx="118" uly="1924">
        <line lrx="1338" lry="1967" ulx="118" uly="1924">reden darf. Auch sonst zeigt der Ton der Briefe, die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2022" type="textblock" ulx="118" uly="1978">
        <line lrx="1338" lry="2022" ulx="118" uly="1978">ihrem schlecht verhehlten Geldhunger an die prächtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2076" type="textblock" ulx="119" uly="2033">
        <line lrx="1337" lry="2076" ulx="119" uly="2033">Sendschreiben des Mitanni-Königs TuSratta erinnern, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2131" type="textblock" ulx="119" uly="2088">
        <line lrx="1339" lry="2131" ulx="119" uly="2088">sich der assyrische Fürst dem Pharao gegenhber gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2185" type="textblock" ulx="120" uly="2142">
        <line lrx="932" lry="2185" ulx="120" uly="2142">nichts weniger als unebenbürtig fühlte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2242" type="textblock" ulx="221" uly="2198">
        <line lrx="1336" lry="2242" ulx="221" uly="2198">AsSur-uballit ist hochbetagt gestorben. Ihm folgt sein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="146" type="textblock" ulx="110" uly="114">
        <line lrx="148" lry="146" ulx="110" uly="114">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="147" type="textblock" ulx="302" uly="113">
        <line lrx="1135" lry="147" ulx="302" uly="113">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="258" type="textblock" ulx="108" uly="215">
        <line lrx="1328" lry="258" ulx="108" uly="215">Sohn Enlil-niräri, unter dem die Rivalitätskämpfe zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="312" type="textblock" ulx="107" uly="270">
        <line lrx="1326" lry="312" ulx="107" uly="270">Babylonien und Assyrien mit neuer Heftigkeit einsetzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="366" type="textblock" ulx="107" uly="323">
        <line lrx="1327" lry="366" ulx="107" uly="323">Er muß gegen seinen Großneffen Kurigalzu, der der assy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="420" type="textblock" ulx="107" uly="379">
        <line lrx="1328" lry="420" ulx="107" uly="379">rischen Bevormundung müde war, ins Feld rücken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="476" type="textblock" ulx="109" uly="433">
        <line lrx="1329" lry="476" ulx="109" uly="433">bringt ihm bei Zugaga am Tigris anscheinend (die Quellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="536" type="textblock" ulx="107" uly="488">
        <line lrx="1328" lry="536" ulx="107" uly="488">widersprechen einander) eine erhebliche Niederlage bei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="585" type="textblock" ulx="107" uly="542">
        <line lrx="1328" lry="585" ulx="107" uly="542">Beim Friedensschluß muß Babylonien große Gebietsteile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="639" type="textblock" ulx="108" uly="598">
        <line lrx="1329" lry="639" ulx="108" uly="598">abtreten; das alte Abhängigkeitsverhältnis scheint aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="695" type="textblock" ulx="109" uly="653">
        <line lrx="949" lry="695" ulx="109" uly="653">nicht wieder hergestellt worden zu sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="748" type="textblock" ulx="210" uly="706">
        <line lrx="1329" lry="748" ulx="210" uly="706">Unter Arik-den-ilu*, dem} Nachfolger Enlil-niräris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="804" type="textblock" ulx="110" uly="762">
        <line lrx="1330" lry="804" ulx="110" uly="762">scheint es zu Reibereien mit Babylonien nicht gekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="858" type="textblock" ulx="109" uly="817">
        <line lrx="1331" lry="858" ulx="109" uly="817">zu sein. Der assyrische König war durch Kriegszüge im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="905" type="textblock" ulx="107" uly="871">
        <line lrx="1331" lry="905" ulx="107" uly="871">Norden und Westen seines Landes so reichlich in An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="969" type="textblock" ulx="110" uly="926">
        <line lrx="1332" lry="969" ulx="110" uly="926">spruch genommen, daß er für den großen Nachbarstaat</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1014" type="textblock" ulx="109" uly="981">
        <line lrx="845" lry="1014" ulx="109" uly="981">im Süden keine Zeit finden konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1023" type="textblock" ulx="891" uly="980">
        <line lrx="1332" lry="1023" ulx="891" uly="980">Aber auch in Baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1075" type="textblock" ulx="109" uly="1034">
        <line lrx="1328" lry="1075" ulx="109" uly="1034">lonien scheint in dieser Epoche kein Verlangen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1133" type="textblock" ulx="110" uly="1089">
        <line lrx="1142" lry="1133" ulx="110" uly="1089">„Krieg und Kriegsgeschrei“ geherrscht zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1185" type="textblock" ulx="210" uly="1143">
        <line lrx="1331" lry="1185" ulx="210" uly="1143">Sehr eingehend sind wir über die Zeit Adad-niräris [.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1241" type="textblock" ulx="111" uly="1198">
        <line lrx="1332" lry="1241" ulx="111" uly="1198">des- Sohnes und Nachfolgers Arik-den-ilus, unterrichtet, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1288" type="textblock" ulx="110" uly="1254">
        <line lrx="1332" lry="1288" ulx="110" uly="1254">uns von diesem eine stattliche Anzahl von Inschriften er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1351" type="textblock" ulx="108" uly="1310">
        <line lrx="1332" lry="1351" ulx="108" uly="1310">halten sind. Er hat die Eroberungen seiner Väter voll-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1406" type="textblock" ulx="108" uly="1364">
        <line lrx="1159" lry="1406" ulx="108" uly="1364">endet und nach allen Richtungen weiter ausgebaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1406" type="textblock" ulx="1205" uly="1364">
        <line lrx="1330" lry="1406" ulx="1205" uly="1364">Gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1461" type="textblock" ulx="109" uly="1418">
        <line lrx="1332" lry="1461" ulx="109" uly="1418">die Gebirgsvölker im Norden und Nordosten Assyriens ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1515" type="textblock" ulx="111" uly="1472">
        <line lrx="1331" lry="1515" ulx="111" uly="1472">er ins Feld gezogen und ist all seiner Feinde Herr ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1570" type="textblock" ulx="109" uly="1528">
        <line lrx="1330" lry="1570" ulx="109" uly="1528">worden. Besonders wichtig ist sein Kriegszug gegen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1624" type="textblock" ulx="108" uly="1582">
        <line lrx="1331" lry="1624" ulx="108" uly="1582">Reich Mitanni, der damit endigte, daß ganz Mesopotamien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1679" type="textblock" ulx="109" uly="1637">
        <line lrx="1141" lry="1679" ulx="109" uly="1637">endgültig unter seinem Zepter vereinigt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1671" type="textblock" ulx="1189" uly="1638">
        <line lrx="1333" lry="1671" ulx="1189" uly="1638">Daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1734" type="textblock" ulx="111" uly="1689">
        <line lrx="1332" lry="1734" ulx="111" uly="1689">erwuchs ihm das Recht, wie weiland Samsi-Adad II. (s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1787" type="textblock" ulx="111" uly="1745">
        <line lrx="1332" lry="1787" ulx="111" uly="1745">oben S. 10), sich „König der Welt“ ($ar ki&amp;$sati) zu nennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1843" type="textblock" ulx="110" uly="1800">
        <line lrx="1334" lry="1843" ulx="110" uly="1800">Er ist denn auch in der Tat der erste seit jenem altassy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1896" type="textblock" ulx="108" uly="1855">
        <line lrx="1335" lry="1896" ulx="108" uly="1855">rischen Fürsten, der diesen '"Titel in seinen Inschriften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1952" type="textblock" ulx="110" uly="1909">
        <line lrx="740" lry="1952" ulx="110" uly="1909">und zwar vorzugsweise, führt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2007" type="textblock" ulx="215" uly="1947">
        <line lrx="1335" lry="2007" ulx="215" uly="1947">Unter ihm sind auch die Kämpfé mit Babylonien von</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2061" type="textblock" ulx="109" uly="2021">
        <line lrx="457" lry="2061" ulx="109" uly="2021">neuem aufgelebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2062" type="textblock" ulx="502" uly="2019">
        <line lrx="1337" lry="2062" ulx="502" uly="2019">Es ist ihm gelungen, seinem babyloni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2108" type="textblock" ulx="112" uly="2074">
        <line lrx="1335" lry="2108" ulx="112" uly="2074">schen Widersacher Nazimaruttas eine vernichtende Nieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2184" type="textblock" ulx="210" uly="2133">
        <line lrx="1335" lry="2184" ulx="210" uly="2133">) So-ist der früher Pudi-ilw gelesene Königsname zu fassen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="2225" type="textblock" ulx="111" uly="2192">
        <line lrx="843" lry="2225" ulx="111" uly="2192">S. Delitzsch, Mitt. d. D. 0.-G. 22, S. 73.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="151" type="textblock" ulx="475" uly="115">
        <line lrx="1005" lry="151" ulx="475" uly="115">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="147" type="textblock" ulx="1309" uly="116">
        <line lrx="1346" lry="147" ulx="1309" uly="116">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="259" type="textblock" ulx="134" uly="217">
        <line lrx="1347" lry="259" ulx="134" uly="217">lage beizubringen und beim Friedensschluß sein Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="305" type="textblock" ulx="132" uly="272">
        <line lrx="1349" lry="305" ulx="132" uly="272">wiederum nach Süden hin auf Kosten des Rivalen um be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="359" type="textblock" ulx="1006" uly="326">
        <line lrx="1349" lry="359" ulx="1006" uly="326">Sehr interessant</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="368" type="textblock" ulx="132" uly="326">
        <line lrx="956" lry="368" ulx="132" uly="326">deutende Landstrecken zu vergrößern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="422" type="textblock" ulx="132" uly="379">
        <line lrx="1349" lry="422" ulx="132" uly="379">ist der Friedensvertrag, den er damals mit Nazimaruttas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="478" type="textblock" ulx="133" uly="436">
        <line lrx="1351" lry="478" ulx="133" uly="436">abgeschlossen hat, und dessen Original bei den Ausgra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="533" type="textblock" ulx="139" uly="490">
        <line lrx="1350" lry="533" ulx="139" uly="490">bungen der Deutschen Orient-Gesellschaft in Assur auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="588" type="textblock" ulx="131" uly="547">
        <line lrx="564" lry="588" ulx="131" uly="547">gefunden worden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="643" type="textblock" ulx="234" uly="601">
        <line lrx="1351" lry="643" ulx="234" uly="601">Adad-niräris I. Nachfolger ist sein Sohn Salmanas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="696" type="textblock" ulx="135" uly="655">
        <line lrx="1352" lry="696" ulx="135" uly="655">sar I., ein Fürst von ähnlicher Bedeutung auf militärischem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="751" type="textblock" ulx="132" uly="709">
        <line lrx="1132" lry="751" ulx="132" uly="709">und politischem Gebiete wie sein großer Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="741" type="textblock" ulx="1175" uly="708">
        <line lrx="1352" lry="741" ulx="1175" uly="708">Über die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="804" type="textblock" ulx="138" uly="763">
        <line lrx="1353" lry="804" ulx="138" uly="763">erste Hälfte seiner Regierung sind wir außerordentlich gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="859" type="textblock" ulx="136" uly="817">
        <line lrx="1353" lry="859" ulx="136" uly="817">orientiert durch den Bericht einer großen Steintafelinschrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="914" type="textblock" ulx="136" uly="872">
        <line lrx="1353" lry="914" ulx="136" uly="872">die bei den Ausgrabungen in Assur ans Tageslicht ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="960" type="textblock" ulx="138" uly="928">
        <line lrx="399" lry="960" ulx="138" uly="928">kommen. ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="968" type="textblock" ulx="446" uly="927">
        <line lrx="1353" lry="968" ulx="446" uly="927">Es wird vielleicht interessieren, hier die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1024" type="textblock" ulx="142" uly="981">
        <line lrx="1073" lry="1024" ulx="142" uly="981">Hauptstücke davon in Übersetzung zu lesen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1082" type="textblock" ulx="234" uly="1037">
        <line lrx="1355" lry="1082" ulx="234" uly="1037">„Im .Beginne meiner Priesterschaft fielen die Uruatri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1134" type="textblock" ulx="136" uly="1091">
        <line lrx="1356" lry="1134" ulx="136" uly="1091">Länder* wvon mir ab. Da erhob ich zu Asur und deh grossen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1189" type="textblock" ulx="139" uly="1147">
        <line lrx="1357" lry="1189" ulx="139" uly="1147">Göttern, meinen Herren, meine Hände und bot meine Truppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1246" type="textblock" ulx="137" uly="1202">
        <line lrx="1357" lry="1246" ulx="137" uly="1202">auf. Zu dem festen Gefüge ihrer müchtigen Berge stieg ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1302" type="textblock" ulx="141" uly="1256">
        <line lrx="1358" lry="1302" ulx="141" uly="1256">hinauf. Himme, Uatkun, Masgun, Salua, Halila, Luha, Zalli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1356" type="textblock" ulx="137" uly="1312">
        <line lrx="1358" lry="1356" ulx="137" uly="1312">pahri und Zingun, acht Länder und ihre Streitkräfte über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1411" type="textblock" ulx="148" uly="1367">
        <line lrx="1359" lry="1411" ulx="148" uly="1367">wältigte ich, 51 ihrer Städte zerstörte ich, üäscherte ich ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1464" type="textblock" ulx="143" uly="1422">
        <line lrx="1101" lry="1464" ulx="143" uly="1422">Ihre Beute, ihr Hab und Gut schleppte ich fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1455" type="textblock" ulx="1146" uly="1415">
        <line lrx="1358" lry="1455" ulx="1146" uly="1415">Ganz Uru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1520" type="textblock" ulx="145" uly="1477">
        <line lrx="1360" lry="1520" ulx="145" uly="1477">atri, in einem Tagdrittel unterwarf ich es dem Fusse meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1565" type="textblock" ulx="146" uly="1533">
        <line lrx="391" lry="1565" ulx="146" uly="1533">Herrn Agsur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1574" type="textblock" ulx="436" uly="1532">
        <line lrx="1361" lry="1574" ulx="436" uly="1532">Ihre Kinder entfernte ich, nahm ich mit, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1620" type="textblock" ulx="1248" uly="1588">
        <line lrx="1361" lry="1620" ulx="1248" uly="1588">Kinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1631" type="textblock" ulx="145" uly="1587">
        <line lrx="1185" lry="1631" ulx="145" uly="1587">meiner rBedienung und Verehrung ersah ich sie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1686" type="textblock" ulx="141" uly="1643">
        <line lrx="1251" lry="1686" ulx="141" uly="1643">schweren Tribut der Berge legte ich für ewig ihnen auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1741" type="textblock" ulx="244" uly="1697">
        <line lrx="1363" lry="1741" ulx="244" uly="1697">Arina, die wohlgegründete Veste, das Felsennest, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1795" type="textblock" ulx="144" uly="1751">
        <line lrx="1362" lry="1795" ulx="144" uly="1751">schon früher abgefallen war und Agur verachtete, mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1849" type="textblock" ulx="145" uly="1806">
        <line lrx="1361" lry="1849" ulx="145" uly="1806">Beistande Asurs und der grossen Götter, meiner Herren, er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1902" type="textblock" ulx="148" uly="1860">
        <line lrx="1362" lry="1902" ulx="148" uly="1860">oberte ich diesen Ort, zerstörte ihn und streute ku-di-me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1959" type="textblock" ulx="151" uly="1915">
        <line lrx="1363" lry="1959" ulx="151" uly="1915">(Salzlauge?) über ihn. Erde von ihm sammelte ich und häufte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2013" type="textblock" ulx="145" uly="1970">
        <line lrx="1304" lry="2013" ulx="145" uly="1970">sie im Tor meiner Stadt Assur für kommende Zeiten auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2068" type="textblock" ulx="243" uly="2024">
        <line lrx="1362" lry="2068" ulx="243" uly="2024">In diesen Tagen unterwarf ich ganz Musri** dem Fusse</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="2121" type="textblock" ulx="145" uly="2080">
        <line lrx="562" lry="2121" ulx="145" uly="2080">Asurs, meines Herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="2190" type="textblock" ulx="262" uly="2154">
        <line lrx="707" lry="2190" ulx="262" uly="2154">*) Das heutige Armenien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2229" type="textblock" ulx="247" uly="2196">
        <line lrx="980" lry="2229" ulx="247" uly="2196">**) Das Land im Bereiche des Antitaurus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="127" type="textblock" ulx="121" uly="96">
        <line lrx="159" lry="127" ulx="121" uly="96">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="130" type="textblock" ulx="313" uly="93">
        <line lrx="1138" lry="130" ulx="313" uly="93">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="240" type="textblock" ulx="219" uly="197">
        <line lrx="1334" lry="240" ulx="219" uly="197">Als ich dann auf Geheiss der grossen Götter mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="295" type="textblock" ulx="115" uly="252">
        <line lrx="1333" lry="295" ulx="115" uly="252">gewaltigen 'Streitkräften Asurs, meines Herrn, nach dem Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="350" type="textblock" ulx="116" uly="307">
        <line lrx="1337" lry="350" ulx="116" uly="307">Haligalbat* zog und beschwerliche Pfade, mühevolle Über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="408" type="textblock" ulx="115" uly="362">
        <line lrx="1336" lry="408" ulx="115" uly="362">gänge bahnte, da liess Sattuara, der König von Haligalbat»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="462" type="textblock" ulx="115" uly="419">
        <line lrx="1333" lry="462" ulx="115" uly="419">das Heer der Hethiter und Ahlame zu dem seinigen stossen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="516" type="textblock" ulx="115" uly="474">
        <line lrx="972" lry="516" ulx="115" uly="474">besetzte meine Passübergänge und Tränken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="508" type="textblock" ulx="1033" uly="474">
        <line lrx="1335" lry="508" ulx="1033" uly="474">Ob des Durstes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="571" type="textblock" ulx="115" uly="527">
        <line lrx="1337" lry="571" ulx="115" uly="527">und der Erschöpfung meiner Truppen erhoben sie sich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="626" type="textblock" ulx="115" uly="583">
        <line lrx="893" lry="626" ulx="115" uly="583">der Wucht ihrer Truppen gewaltiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="626" type="textblock" ulx="962" uly="584">
        <line lrx="1335" lry="626" ulx="962" uly="584">Da wagte ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="681" type="textblock" ulx="114" uly="636">
        <line lrx="845" lry="681" ulx="114" uly="636">Schlacht und bewirkte ihre Niederlage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="683" type="textblock" ulx="901" uly="639">
        <line lrx="1332" lry="683" ulx="901" uly="639">Ihre niedergeworfenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="736" type="textblock" ulx="113" uly="693">
        <line lrx="1113" lry="736" ulx="113" uly="693">weit ausgedehnten Truppen tötete ich ohne Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="728" type="textblock" ulx="1176" uly="696">
        <line lrx="1334" lry="728" ulx="1176" uly="696">Was ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="793" type="textblock" ulx="113" uly="748">
        <line lrx="1333" lry="793" ulx="113" uly="748">selbst betrifft, mit der Spitze meiner Pfeile nach Westen jagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="845" type="textblock" ulx="112" uly="803">
        <line lrx="1320" lry="845" ulx="112" uly="803">ich ihn. Ihre Krieger erschlug ich, 14 400 Lebende blendete ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="899" type="textblock" ulx="113" uly="858">
        <line lrx="448" lry="899" ulx="113" uly="858">schleppte ich fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="900" type="textblock" ulx="503" uly="857">
        <line lrx="1327" lry="900" ulx="503" uly="857">Neun seiner müchtigen Städte und seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="951" type="textblock" ulx="113" uly="910">
        <line lrx="1333" lry="951" ulx="113" uly="910">Residenz eroberte ich und 180 seiner Ortschaften hüäufte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1008" type="textblock" ulx="113" uly="964">
        <line lrx="1332" lry="1008" ulx="113" uly="964">zu Trümmerhügel und Ruine auf. Das Heer der Hethiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1061" type="textblock" ulx="113" uly="1017">
        <line lrx="1319" lry="1061" ulx="113" uly="1017">und Ahlame, seiner Verbündeten, metzelte ich wie Schafe hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1116" type="textblock" ulx="114" uly="1073">
        <line lrx="1331" lry="1116" ulx="114" uly="1073">In den ‘selbigen Tagen nahm ich von der Stadt Taidi bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1173" type="textblock" ulx="112" uly="1127">
        <line lrx="1317" lry="1173" ulx="112" uly="1127">Irridi** im Bereiche des Kasiari-G'ebirges*** (und) bis Eluhat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1226" type="textblock" ulx="112" uly="1182">
        <line lrx="1327" lry="1226" ulx="112" uly="1182">die Veste Sudi, die Veste Harran bis Karkemis am Ufer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1280" type="textblock" ulx="113" uly="1237">
        <line lrx="558" lry="1280" ulx="113" uly="1237">HKufrat ihre Städte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1271" type="textblock" ulx="614" uly="1238">
        <line lrx="1328" lry="1271" ulx="614" uly="1238">Ihre Länder nahm ich in Besitz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1325" type="textblock" ulx="112" uly="1292">
        <line lrx="843" lry="1325" ulx="112" uly="1292">ihre Städte verbrannte ich mit Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1390" type="textblock" ulx="213" uly="1348">
        <line lrx="1328" lry="1390" ulx="213" uly="1348">Nach dieser Niederwerfung der großen Koalition geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1444" type="textblock" ulx="112" uly="1403">
        <line lrx="1326" lry="1444" ulx="112" uly="1403">es zu einem neuen Gebirgskriege in die. Hochländer nörd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1499" type="textblock" ulx="111" uly="1457">
        <line lrx="1329" lry="1499" ulx="111" uly="1457">lich und nordöstlich von Assyrien, wo die Kuti und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1553" type="textblock" ulx="111" uly="1511">
        <line lrx="1328" lry="1553" ulx="111" uly="1511">ihnen stammverwandten Völker heftig gegen die Grenzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1608" type="textblock" ulx="111" uly="1565">
        <line lrx="1326" lry="1608" ulx="111" uly="1565">von Salmanassars Reich andrängen. In einer gewaltigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1663" type="textblock" ulx="111" uly="1621">
        <line lrx="1327" lry="1663" ulx="111" uly="1621">Reiterschlacht schlägt er auch diesen mächtigen Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1718" type="textblock" ulx="111" uly="1675">
        <line lrx="1316" lry="1718" ulx="111" uly="1675">und schleppt eine unermeßliche Beute, besonders an Vieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1771" type="textblock" ulx="111" uly="1730">
        <line lrx="732" lry="1771" ulx="111" uly="1730">nach seiner Hauptstadt Assur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1818" type="textblock" ulx="213" uly="1784">
        <line lrx="1330" lry="1818" ulx="213" uly="1784">Mit dem Berichte über diese Schlacht bricht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1881" type="textblock" ulx="111" uly="1838">
        <line lrx="1329" lry="1881" ulx="111" uly="1838">große Steintafelinschrift Salmanassars ab. Die Nachrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1983" type="textblock" ulx="213" uly="1947">
        <line lrx="1332" lry="1983" ulx="213" uly="1947">*) Das Land: im Bereiche des Nemrud Dagh und nordwestlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2024" type="textblock" ulx="112" uly="1989">
        <line lrx="1332" lry="2024" ulx="112" uly="1989">davon (die spätere Melitene) sowie der nördliche und nordwestliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="2066" type="textblock" ulx="114" uly="2031">
        <line lrx="593" lry="2066" ulx="114" uly="2031">Streifen von Mesopotamien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2117" type="textblock" ulx="196" uly="2081">
        <line lrx="1065" lry="2117" ulx="196" uly="2081">**) Wahrscheinlich die heutige Stadt Urfa-Edessa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2170" type="textblock" ulx="179" uly="2133">
        <line lrx="1332" lry="2170" ulx="179" uly="2133">*#*) Der Mons Masius und seine westlichen Vorberge (in Nord-</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="2210" type="textblock" ulx="110" uly="2176">
        <line lrx="372" lry="2210" ulx="110" uly="2176">mesopotamien).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="105" type="textblock" ulx="505" uly="70">
        <line lrx="1038" lry="105" ulx="505" uly="70">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="105" type="textblock" ulx="1343" uly="74">
        <line lrx="1381" lry="105" ulx="1343" uly="74">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="214" type="textblock" ulx="163" uly="172">
        <line lrx="1380" lry="214" ulx="163" uly="172">über seine weiteren Kriegstaten sind leider nur recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="270" type="textblock" ulx="162" uly="227">
        <line lrx="1379" lry="270" ulx="162" uly="227">spärlich; auch gegen Babylonien ist er ins Feld gezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="326" type="textblock" ulx="162" uly="281">
        <line lrx="1379" lry="326" ulx="162" uly="281">doch ist uns über den Ausgang dieses Kriegszuges nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="371" type="textblock" ulx="158" uly="335">
        <line lrx="515" lry="371" ulx="158" uly="335">Näheres bekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="437" type="textblock" ulx="262" uly="394">
        <line lrx="1380" lry="437" ulx="262" uly="394">Nach Salmanassars Tode besteigt sein Sohn Tukulti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="491" type="textblock" ulx="160" uly="448">
        <line lrx="853" lry="491" ulx="160" uly="448">Ninurta I. den Thron Assyriens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="484" type="textblock" ulx="899" uly="451">
        <line lrx="1380" lry="484" ulx="899" uly="451">Auch er hat wie sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="548" type="textblock" ulx="160" uly="503">
        <line lrx="1378" lry="548" ulx="160" uly="503">Vater in den ersten Jahren heftige Kämpfe gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="602" type="textblock" ulx="162" uly="552">
        <line lrx="1378" lry="602" ulx="162" uly="552">streitbaren Völkerschaften in den Gebirgsländern nord-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="656" type="textblock" ulx="159" uly="613">
        <line lrx="1377" lry="656" ulx="159" uly="613">westlich, nördlich und nordöstlich von Assyrien zu führen</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="710" type="textblock" ulx="160" uly="669">
        <line lrx="305" lry="710" ulx="160" uly="669">gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="711" type="textblock" ulx="350" uly="669">
        <line lrx="1376" lry="711" ulx="350" uly="669">Nachdem er hier Ruhe |geschaffen hatte, konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="765" type="textblock" ulx="158" uly="723">
        <line lrx="1377" lry="765" ulx="158" uly="723">er seine ganze Kraft dem gewaltigen Plane zuwenden, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="819" type="textblock" ulx="159" uly="778">
        <line lrx="1376" lry="819" ulx="159" uly="778">seit jeher der große Traum assyrischer Fürsten war: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="873" type="textblock" ulx="160" uly="831">
        <line lrx="1284" lry="873" ulx="160" uly="831">Vereinigung von Babylonien mit dem Reiche Assur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="865" type="textblock" ulx="1329" uly="833">
        <line lrx="1378" lry="865" ulx="1329" uly="833">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="928" type="textblock" ulx="159" uly="885">
        <line lrx="1376" lry="928" ulx="159" uly="885">zog nach Süden und das große Wagnis gelang. In gewal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="982" type="textblock" ulx="161" uly="940">
        <line lrx="1376" lry="982" ulx="161" uly="940">tiger Feldschlacht besiegte er das babylonische Heer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1038" type="textblock" ulx="158" uly="996">
        <line lrx="1374" lry="1038" ulx="158" uly="996">nahm den König Kastilias selbst gefangen. Von nun an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1092" type="textblock" ulx="154" uly="1040">
        <line lrx="1028" lry="1092" ulx="154" uly="1040">reichte Assyrien bis zum Persischen Golf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1148" type="textblock" ulx="257" uly="1105">
        <line lrx="1375" lry="1148" ulx="257" uly="1105">Wenige Jahre später brach in Babylonien ein Auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1201" type="textblock" ulx="157" uly="1160">
        <line lrx="1373" lry="1201" ulx="157" uly="1160">stand gegen die assyrische Fremdherrschaft aus. - Er wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1257" type="textblock" ulx="158" uly="1213">
        <line lrx="1375" lry="1257" ulx="158" uly="1213">von Tukulti-Ninurta blutig niedergeworfen, Babylon selbst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1314" type="textblock" ulx="154" uly="1268">
        <line lrx="1372" lry="1314" ulx="154" uly="1268">völlig dem Erdboden gleichgemacht und das geheiligte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1369" type="textblock" ulx="156" uly="1323">
        <line lrx="1372" lry="1369" ulx="156" uly="1323">Standbild des Gottes Marduk nach Assyrien fortgeschleppt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1414" type="textblock" ulx="155" uly="1378">
        <line lrx="1372" lry="1414" ulx="155" uly="1378">Noch sieben Jahre herrschte er ruhmreich über die ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1478" type="textblock" ulx="152" uly="1433">
        <line lrx="1372" lry="1478" ulx="152" uly="1433">einigten Reiche, dann brach eine neue Revolution, ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1532" type="textblock" ulx="154" uly="1488">
        <line lrx="1371" lry="1532" ulx="154" uly="1488">zettelt von den Aristokraten Assyriens und Babyloniens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1586" type="textblock" ulx="152" uly="1543">
        <line lrx="1369" lry="1586" ulx="152" uly="1543">gegen ihn aus, und bei den nun folgenden Kämpfen wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1639" type="textblock" ulx="152" uly="1597">
        <line lrx="1278" lry="1639" ulx="152" uly="1597">er von der Hand seines eigenen Sohnes ermordet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1632" type="textblock" ulx="1323" uly="1599">
        <line lrx="1369" lry="1632" ulx="1323" uly="1599">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1695" type="textblock" ulx="151" uly="1651">
        <line lrx="1370" lry="1695" ulx="151" uly="1651">fand der große König ein unrühmliches Ende, dieweil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1748" type="textblock" ulx="151" uly="1707">
        <line lrx="967" lry="1748" ulx="151" uly="1707">sich vergangen an dem heiligen Babel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1807" type="textblock" ulx="251" uly="1762">
        <line lrx="1368" lry="1807" ulx="251" uly="1762">Nach dem Tode Tukulti-Ninurtas verfiel sein großes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1858" type="textblock" ulx="150" uly="1816">
        <line lrx="1369" lry="1858" ulx="150" uly="1816">Reich rasch. Wir wissen nur wenig aus der Zeit seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1915" type="textblock" ulx="149" uly="1872">
        <line lrx="1367" lry="1915" ulx="149" uly="1872">unmittelbaren Nachfolger, doch dürfte soviel sicher sein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1969" type="textblock" ulx="148" uly="1926">
        <line lrx="1368" lry="1969" ulx="148" uly="1926">daß sich Babylonien alsbald wieder von der assyrischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2023" type="textblock" ulx="150" uly="1980">
        <line lrx="1366" lry="2023" ulx="150" uly="1980">Bevormundung freizumachen, ja sogar nun seinerseits die</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="2077" type="textblock" ulx="150" uly="2035">
        <line lrx="806" lry="2077" ulx="150" uly="2035">Hegemonie zu gewinnen wußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2070" type="textblock" ulx="851" uly="2035">
        <line lrx="1368" lry="2070" ulx="851" uly="2035">So ist uns aus der Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2132" type="textblock" ulx="146" uly="2090">
        <line lrx="1365" lry="2132" ulx="146" uly="2090">der assyrischen Könige ASur-niräri IV. und Nabü-dän,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2187" type="textblock" ulx="143" uly="2144">
        <line lrx="1368" lry="2187" ulx="143" uly="2144">die beide gleichzeitig auf dem Throne Assyriens 'saßen, ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="99" type="textblock" ulx="87" uly="67">
        <line lrx="123" lry="99" ulx="87" uly="67">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="101" type="textblock" ulx="277" uly="67">
        <line lrx="1114" lry="101" ulx="277" uly="67">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="215" type="textblock" ulx="82" uly="169">
        <line lrx="1306" lry="215" ulx="82" uly="169">geharnischtes Schreiben ihres Lehnsherrn, des babyloni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="267" type="textblock" ulx="82" uly="224">
        <line lrx="1306" lry="267" ulx="82" uly="224">schen Königs Ramman-niräri, erhalten, in dem sie dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="325" type="textblock" ulx="81" uly="279">
        <line lrx="1304" lry="325" ulx="81" uly="279">ihres unbotmäßigen Verhaltens wegen ganz gehörig ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="366" type="textblock" ulx="82" uly="334">
        <line lrx="238" lry="366" ulx="82" uly="334">kanzelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="434" type="textblock" ulx="182" uly="389">
        <line lrx="1304" lry="434" ulx="182" uly="389">Lange Jahre sind dann die Rivalitätskämpfe zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="489" type="textblock" ulx="80" uly="443">
        <line lrx="1302" lry="489" ulx="80" uly="443">Babylonien und Assyrien unentschieden hin und her ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="544" type="textblock" ulx="80" uly="499">
        <line lrx="1306" lry="544" ulx="80" uly="499">gangen. Wir haben nur kurze Berichte darüber, die aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="598" type="textblock" ulx="80" uly="552">
        <line lrx="1296" lry="598" ulx="80" uly="552">fast das einzige darstellen, was wir über die assyrische</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="644" type="textblock" ulx="80" uly="606">
        <line lrx="742" lry="644" ulx="80" uly="606">Geschichte dieser Zeit wissen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="647" type="textblock" ulx="797" uly="610">
        <line lrx="1305" lry="647" ulx="797" uly="610">Da kommt um 1152 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="708" type="textblock" ulx="79" uly="662">
        <line lrx="1303" lry="708" ulx="79" uly="662">Babylonien Nebukadnezar I. zur Regierung, einer der tat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="765" type="textblock" ulx="78" uly="718">
        <line lrx="1301" lry="765" ulx="78" uly="718">kräftigsten und bedeutendsten Herrscher, die überhaupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="817" type="textblock" ulx="80" uly="774">
        <line lrx="1302" lry="817" ulx="80" uly="774">auf dem Throne Babyloniens gesessen haben. Unter ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="871" type="textblock" ulx="79" uly="828">
        <line lrx="1305" lry="871" ulx="79" uly="828">gelingt es Babylonien wieder, die politische Vorherrschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="927" type="textblock" ulx="78" uly="882">
        <line lrx="1302" lry="927" ulx="78" uly="882">in Vorderasien zu erlangen. Die Verhältnisse in Assyrien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="980" type="textblock" ulx="78" uly="938">
        <line lrx="1304" lry="980" ulx="78" uly="938">sind um diese Zeit völlig verworren. Auf dem Throne sitzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1038" type="textblock" ulx="77" uly="992">
        <line lrx="1300" lry="1038" ulx="77" uly="992">Ninurta-tukulti-A&amp;ur, ein Usurpator, der durch baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1088" type="textblock" ulx="75" uly="1047">
        <line lrx="1297" lry="1088" ulx="75" uly="1047">lonischen Einfluß zur Herrschaft gekommen zu sein scheint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1146" type="textblock" ulx="76" uly="1101">
        <line lrx="1302" lry="1146" ulx="76" uly="1101">Bei einem Aufstande gegen ihn muß er, scheint’s, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1197" type="textblock" ulx="76" uly="1156">
        <line lrx="1300" lry="1197" ulx="76" uly="1156">Babylonien flüchten, erlangt aber sein Reich mit Hilfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1256" type="textblock" ulx="76" uly="1215">
        <line lrx="846" lry="1256" ulx="76" uly="1215">seiner babylonischen Freunde wieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1253" type="textblock" ulx="891" uly="1218">
        <line lrx="1297" lry="1253" ulx="891" uly="1218">Er kehrt aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1315" type="textblock" ulx="75" uly="1270">
        <line lrx="1299" lry="1315" ulx="75" uly="1270">wieder nach dem ungastlichen Lande zurück, sondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1369" type="textblock" ulx="75" uly="1325">
        <line lrx="1301" lry="1369" ulx="75" uly="1325">nimmt seinen dauernden Aufenthalt in Babylon und 1läßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1424" type="textblock" ulx="76" uly="1381">
        <line lrx="1299" lry="1424" ulx="76" uly="1381">die Regierungsgeschäfte in Assyrien durch einen seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1478" type="textblock" ulx="73" uly="1435">
        <line lrx="1297" lry="1478" ulx="73" uly="1435">Vertrauten führen. Daß dies ganz im Sinne und unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1534" type="textblock" ulx="75" uly="1489">
        <line lrx="1295" lry="1534" ulx="75" uly="1489">Oberaufsicht Babyloniens geschehen ist, kann ohne wei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1588" type="textblock" ulx="74" uly="1545">
        <line lrx="1106" lry="1588" ulx="74" uly="1545">teres als selbstverständlich angenommen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1641" type="textblock" ulx="173" uly="1599">
        <line lrx="1296" lry="1641" ulx="173" uly="1599">Der Nachfolger Ninurta-tukulti-Asurs ist Mutakkil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1692" type="textblock" ulx="69" uly="1653">
        <line lrx="1295" lry="1692" ulx="69" uly="1653">Nusku. Über die näheren Umstände des Thronwechsels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1752" type="textblock" ulx="69" uly="1709">
        <line lrx="1296" lry="1752" ulx="69" uly="1709">sind wir noch nicht orientiert, doch wird gewiß die mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1807" type="textblock" ulx="70" uly="1763">
        <line lrx="1296" lry="1807" ulx="70" uly="1763">dem Schwächling und Babylonierfreunde Ninurta-tukulti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1863" type="textblock" ulx="68" uly="1819">
        <line lrx="1294" lry="1863" ulx="68" uly="1819">AsSur unzufriedene assyrische Militärpartei dabei ihre Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1915" type="textblock" ulx="67" uly="1872">
        <line lrx="1290" lry="1915" ulx="67" uly="1872">im Spiele gehabt haben. Über die Zeit Mutakkil-Nuskus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1972" type="textblock" ulx="68" uly="1928">
        <line lrx="1292" lry="1972" ulx="68" uly="1928">selbst wissen wir nur recht wenig, erst unter seinem Nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2026" type="textblock" ulx="67" uly="1982">
        <line lrx="1289" lry="2026" ulx="67" uly="1982">folger ASur-r68-i&amp;i I. fließen die Quellen wieder reichlicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2079" type="textblock" ulx="68" uly="2037">
        <line lrx="1292" lry="2079" ulx="68" uly="2037">In Babylonien sitzt noch immer Nebukadnezar I. auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2125" type="textblock" ulx="68" uly="2092">
        <line lrx="220" lry="2125" ulx="68" uly="2092">Throne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2130" type="textblock" ulx="264" uly="2093">
        <line lrx="1292" lry="2130" ulx="264" uly="2093">Zweimal kommt es zwischen den beiden Groß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2191" type="textblock" ulx="67" uly="2145">
        <line lrx="1292" lry="2191" ulx="67" uly="2145">mächten am Eufrat und Tigris zum Kampfe. Das erste</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="144" type="textblock" ulx="479" uly="100">
        <line lrx="1016" lry="144" ulx="479" uly="100">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="142" type="textblock" ulx="1326" uly="110">
        <line lrx="1364" lry="142" ulx="1326" uly="110">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="253" type="textblock" ulx="137" uly="189">
        <line lrx="1363" lry="253" ulx="137" uly="189">Mal ist der Ausgang unentschiedeh, das zweite Mal muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="309" type="textblock" ulx="138" uly="265">
        <line lrx="1364" lry="309" ulx="138" uly="265">der greise babylonische Herrscher als Besiegter das</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="355" type="textblock" ulx="139" uly="319">
        <line lrx="583" lry="355" ulx="139" uly="319">Schlachtfeld räumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="363" type="textblock" ulx="628" uly="321">
        <line lrx="1365" lry="363" ulx="628" uly="321">Er scheint seine Niederlage nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="418" type="textblock" ulx="140" uly="375">
        <line lrx="658" lry="418" ulx="140" uly="375">lange überlebt zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="482" type="textblock" ulx="240" uly="440">
        <line lrx="1365" lry="482" ulx="240" uly="440">Kurz nach dem Tode seines großen babylonischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="536" type="textblock" ulx="138" uly="494">
        <line lrx="1366" lry="536" ulx="138" uly="494">Widersachers stirbt auch AsSur-r68-i8i I. Sein Nachfolger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="591" type="textblock" ulx="138" uly="549">
        <line lrx="1365" lry="591" ulx="138" uly="549">ist sein Sohn Tiglatpileser I., unter dem Assyrien wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="646" type="textblock" ulx="140" uly="603">
        <line lrx="1365" lry="646" ulx="140" uly="603">die Großmachtstellung gewinnt, die es einst unter Tukulti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="701" type="textblock" ulx="138" uly="660">
        <line lrx="724" lry="701" ulx="138" uly="660">Ninurta eingenommen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="692" type="textblock" ulx="769" uly="659">
        <line lrx="1366" lry="692" ulx="769" uly="659">Die ersten sechs Jahre seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="757" type="textblock" ulx="139" uly="713">
        <line lrx="1366" lry="757" ulx="139" uly="713">Regierung sind mit Kämpfen gegen die Völker und Volks-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="809" type="textblock" ulx="140" uly="768">
        <line lrx="1366" lry="809" ulx="140" uly="768">stämme im Norden, Osten und Westen Assyriens ausge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="856" type="textblock" ulx="141" uly="825">
        <line lrx="230" lry="856" ulx="141" uly="825">füllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="864" type="textblock" ulx="276" uly="821">
        <line lrx="1366" lry="864" ulx="276" uly="821">Historisch am wichtigsten ist sein Vorstoß nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="920" type="textblock" ulx="140" uly="876">
        <line lrx="1366" lry="920" ulx="140" uly="876">Syrien, der ihn an der phönizischen Küste bis nach Arvad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="973" type="textblock" ulx="140" uly="930">
        <line lrx="1368" lry="973" ulx="140" uly="930">hinabführt, wo er ein Hoflager abhält und vom ägyptischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1029" type="textblock" ulx="139" uly="985">
        <line lrx="1368" lry="1029" ulx="139" uly="985">Könige* Geschenke empfängt, der durch diesen diplomati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1083" type="textblock" ulx="141" uly="1041">
        <line lrx="1368" lry="1083" ulx="141" uly="1041">schen Akt Tiglatpilesers Eroberungen als historisch be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1138" type="textblock" ulx="141" uly="1096">
        <line lrx="1311" lry="1138" ulx="141" uly="1096">gründet und deshalb als zu Recht bestehend anerkennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1201" type="textblock" ulx="242" uly="1159">
        <line lrx="1368" lry="1201" ulx="242" uly="1159">In Babylonien regiert zur Zeit Tiglatpilesers I. Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1256" type="textblock" ulx="142" uly="1213">
        <line lrx="1367" lry="1256" ulx="142" uly="1213">duk-nädin-ah6. Daß es zwischen ihm und dem assyrischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1311" type="textblock" ulx="141" uly="1269">
        <line lrx="1368" lry="1311" ulx="141" uly="1269">Könige zum Kriege kommen mußte, erscheint als eine un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="1365" type="textblock" ulx="142" uly="1323">
        <line lrx="691" lry="1365" ulx="142" uly="1323">abweisbare Notwendigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1366" type="textblock" ulx="735" uly="1324">
        <line lrx="1368" lry="1366" ulx="735" uly="1324">Zweimal entbrennt eine heftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1421" type="textblock" ulx="141" uly="1378">
        <line lrx="1369" lry="1421" ulx="141" uly="1378">Schlacht, dann sind Marduk-nädin-ahb@ und sein Heer er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1476" type="textblock" ulx="139" uly="1433">
        <line lrx="1368" lry="1476" ulx="139" uly="1433">ledigt, und Tiglatpileser kann in Sippar, Babylon und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1530" type="textblock" ulx="141" uly="1488">
        <line lrx="1368" lry="1530" ulx="141" uly="1488">anderen großen Städten Babyloniens seinen Einzug halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1586" type="textblock" ulx="141" uly="1543">
        <line lrx="1368" lry="1586" ulx="141" uly="1543">Assyrien reicht wieder bis zum Persischen Meer. Diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1640" type="textblock" ulx="141" uly="1598">
        <line lrx="1366" lry="1640" ulx="141" uly="1598">politische Konstellation hat aber nicht einmal Tiglatpileser I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1686" type="textblock" ulx="141" uly="1653">
        <line lrx="371" lry="1686" ulx="141" uly="1653">überdauert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1695" type="textblock" ulx="416" uly="1652">
        <line lrx="1368" lry="1695" ulx="416" uly="1652">Marduk-nädin-ahe ist noch einmal zum Kampfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1749" type="textblock" ulx="142" uly="1707">
        <line lrx="1369" lry="1749" ulx="142" uly="1707">ausgezogen, und diesmal ist ihm das Glück gewogener ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1803" type="textblock" ulx="143" uly="1761">
        <line lrx="1371" lry="1803" ulx="143" uly="1761">wesen. Wir besitzen über dieses zweite Ringen der beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1858" type="textblock" ulx="143" uly="1816">
        <line lrx="1371" lry="1858" ulx="143" uly="1816">Großstaaten um die Hegemonie keinen genaueren Bericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1913" type="textblock" ulx="143" uly="1870">
        <line lrx="1370" lry="1913" ulx="143" uly="1870">doch kann es aus gelegentlichen Anspielungen keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1968" type="textblock" ulx="143" uly="1927">
        <line lrx="565" lry="1968" ulx="143" uly="1927">Zweifel unterliegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1968" type="textblock" ulx="610" uly="1925">
        <line lrx="1370" lry="1968" ulx="610" uly="1925">daß Tiglatpileser als der Besiegte</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2024" type="textblock" ulx="142" uly="1982">
        <line lrx="475" lry="2024" ulx="142" uly="1982">heimgekehrt ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2023" type="textblock" ulx="520" uly="1979">
        <line lrx="1372" lry="2023" ulx="520" uly="1979">Babylonien hat seine politische Freiheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2078" type="textblock" ulx="144" uly="2036">
        <line lrx="434" lry="2078" ulx="144" uly="2036">wiedererlangt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2077" type="textblock" ulx="483" uly="2034">
        <line lrx="1371" lry="2077" ulx="483" uly="2034">Darüber hinausgehende Pläne haben wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2164" type="textblock" ulx="143" uly="2088">
        <line lrx="1312" lry="2164" ulx="143" uly="2088">nicht in der Absicht des babylonischen Königs gelegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2224" type="textblock" ulx="245" uly="2190">
        <line lrx="1010" lry="2224" ulx="245" uly="2190">*) Vermutlich einer der letzten Ramessiden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="131" type="textblock" ulx="87" uly="99">
        <line lrx="129" lry="131" ulx="87" uly="99">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="133" type="textblock" ulx="278" uly="98">
        <line lrx="1123" lry="133" ulx="278" uly="98">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="245" type="textblock" ulx="190" uly="177">
        <line lrx="1319" lry="245" ulx="190" uly="177">Über die Zeit der hächsten Nachfolger Tiglatpilesers</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="297" type="textblock" ulx="90" uly="256">
        <line lrx="982" lry="297" ulx="90" uly="256">sind nur spärliche Nachrichten erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="299" type="textblock" ulx="1037" uly="259">
        <line lrx="1319" lry="299" ulx="1037" uly="259">Assyrien und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="354" type="textblock" ulx="89" uly="310">
        <line lrx="1318" lry="354" ulx="89" uly="310">Babylonien leben in Frieden und KEintracht miteinander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="409" type="textblock" ulx="87" uly="365">
        <line lrx="1317" lry="409" ulx="87" uly="365">ja es finden sogar Verschwägerungen zwischen dem assy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="465" type="textblock" ulx="89" uly="420">
        <line lrx="1319" lry="465" ulx="89" uly="420">rischen und dem babylonischen Königshause mit gleich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="516" type="textblock" ulx="89" uly="474">
        <line lrx="825" lry="516" ulx="89" uly="474">zeitigem Abschlusse von Schutz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="512" type="textblock" ulx="870" uly="477">
        <line lrx="1319" lry="512" ulx="870" uly="477">und Trutzbündnissen</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="562" type="textblock" ulx="90" uly="532">
        <line lrx="188" lry="562" ulx="90" uly="532">statt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="575" type="textblock" ulx="242" uly="528">
        <line lrx="1317" lry="575" ulx="242" uly="528">Mit dem Enkel Tiglatpilesers I., Samsi-Adad VI,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="626" type="textblock" ulx="91" uly="584">
        <line lrx="1118" lry="626" ulx="91" uly="584">brechen dann unsere Königslisten-Fragmente ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="684" type="textblock" ulx="191" uly="638">
        <line lrx="1317" lry="684" ulx="191" uly="638">Ich füge nun noch eine Liste der assyrischen Könige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="737" type="textblock" ulx="91" uly="693">
        <line lrx="1317" lry="737" ulx="91" uly="693">von den ältesten Zeiten bis zum Untergange des Reiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="793" type="textblock" ulx="91" uly="748">
        <line lrx="1317" lry="793" ulx="91" uly="748">bei, wie sie sich nach den neuesten Forschungen jeizt dar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="836" type="textblock" ulx="91" uly="804">
        <line lrx="199" lry="836" ulx="91" uly="804">stellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="938" type="textblock" ulx="97" uly="896">
        <line lrx="202" lry="938" ulx="97" uly="896">Uspia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="930" type="textblock" ulx="758" uly="890">
        <line lrx="1043" lry="930" ulx="758" uly="890">SamSi-AdadII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="933" type="textblock" ulx="1107" uly="899">
        <line lrx="1324" lry="933" ulx="1107" uly="899">1880— 1860</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="982" type="textblock" ulx="91" uly="951">
        <line lrx="198" lry="982" ulx="91" uly="951">Kikia</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="983" type="textblock" ulx="335" uly="922">
        <line lrx="342" lry="983" ulx="335" uly="922">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="996" type="textblock" ulx="361" uly="896">
        <line lrx="603" lry="996" ulx="361" uly="896">} um 2300 ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="995" type="textblock" ulx="759" uly="952">
        <line lrx="1049" lry="995" ulx="759" uly="952">Isme-Dagan II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="987" type="textblock" ulx="1110" uly="953">
        <line lrx="1330" lry="987" ulx="1110" uly="953">1860— 1840</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1079" type="textblock" ulx="92" uly="1047">
        <line lrx="222" lry="1079" ulx="92" uly="1047">Zariku</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1078" type="textblock" ulx="452" uly="1046">
        <line lrx="621" lry="1078" ulx="452" uly="1046">um 2215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1041" type="textblock" ulx="758" uly="992">
        <line lrx="1324" lry="1041" ulx="758" uly="992">Sam3i-Adad. III. 1840—1821</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1095" type="textblock" ulx="1119" uly="1062">
        <line lrx="1281" lry="1095" ulx="1119" uly="1062">zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1152" type="textblock" ulx="1062" uly="1117">
        <line lrx="1317" lry="1152" ulx="1062" uly="1117">1821 u. 1490</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1185" type="textblock" ulx="96" uly="1116">
        <line lrx="607" lry="1185" ulx="96" uly="1116">WEn (?)-A&amp;‘ur } zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1161" type="textblock" ulx="755" uly="1062">
        <line lrx="1042" lry="1161" ulx="755" uly="1062">MAN-ASir {</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1227" type="textblock" ulx="92" uly="1194">
        <line lrx="257" lry="1227" ulx="92" uly="1194">NO</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1238" type="textblock" ulx="337" uly="1187">
        <line lrx="660" lry="1238" ulx="337" uly="1187">. f 2215 u. 2100?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1211" type="textblock" ulx="757" uly="1165">
        <line lrx="1322" lry="1211" ulx="757" uly="1165">Sam8i-AdadIV. 1780—1715 ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1266" type="textblock" ulx="1115" uly="1233">
        <line lrx="1278" lry="1266" ulx="1115" uly="1233">zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1325" type="textblock" ulx="91" uly="1292">
        <line lrx="328" lry="1325" ulx="91" uly="1292">Kate-Asir JT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1325" type="textblock" ulx="439" uly="1291">
        <line lrx="662" lry="1325" ulx="439" uly="1291">2100—2085</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1330" type="textblock" ulx="757" uly="1229">
        <line lrx="1079" lry="1330" ulx="757" uly="1229">ZAB-Adir { ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1320" type="textblock" ulx="1081" uly="1287">
        <line lrx="1316" lry="1320" ulx="1081" uly="1287">821 u. 1490</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="1389" type="textblock" ulx="92" uly="1334">
        <line lrx="321" lry="1389" ulx="92" uly="1334">éalim-a@um</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1380" type="textblock" ulx="441" uly="1346">
        <line lrx="663" lry="1380" ulx="441" uly="1346">2085—2070</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1435" type="textblock" ulx="92" uly="1401">
        <line lrx="251" lry="1435" ulx="92" uly="1401">Tlusuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1435" type="textblock" ulx="444" uly="1401">
        <line lrx="663" lry="1435" ulx="444" uly="1401">2070—2055</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1403" type="textblock" ulx="759" uly="1371">
        <line lrx="1011" lry="1403" ulx="759" uly="1371">Tukulti-Mer .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1415" type="textblock" ulx="1098" uly="1371">
        <line lrx="1301" lry="1415" ulx="1098" uly="1371">um 1650 ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1469" type="textblock" ulx="754" uly="1424">
        <line lrx="1005" lry="1469" ulx="754" uly="1424">ME</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1490" type="textblock" ulx="92" uly="1457">
        <line lrx="221" lry="1490" ulx="92" uly="1457">Irisum</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1489" type="textblock" ulx="444" uly="1457">
        <line lrx="661" lry="1489" ulx="444" uly="1457">2055—2039</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1489" type="textblock" ulx="1111" uly="1456">
        <line lrx="1273" lry="1489" ulx="1111" uly="1456">zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1544" type="textblock" ulx="91" uly="1512">
        <line lrx="257" lry="1544" ulx="91" uly="1512">Tkunum .</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1544" type="textblock" ulx="440" uly="1511">
        <line lrx="662" lry="1544" ulx="440" uly="1511">2039—2025</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1524" type="textblock" ulx="754" uly="1479">
        <line lrx="1004" lry="1524" ulx="754" uly="1479">Enbil-[...] .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1545" type="textblock" ulx="1070" uly="1510">
        <line lrx="1322" lry="1545" ulx="1070" uly="1510">1821 u. 1490</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1599" type="textblock" ulx="440" uly="1566">
        <line lrx="663" lry="1599" ulx="440" uly="1566">2025—2010</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1579" type="textblock" ulx="754" uly="1534">
        <line lrx="939" lry="1579" ulx="754" uly="1534">Asir-[...]</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1600" type="textblock" ulx="91" uly="1556">
        <line lrx="330" lry="1600" ulx="91" uly="1556">Sarru-kin I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1655" type="textblock" ulx="92" uly="1622">
        <line lrx="384" lry="1655" ulx="92" uly="1622">Kate-Asir II. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1654" type="textblock" ulx="439" uly="1621">
        <line lrx="616" lry="1654" ulx="439" uly="1621">2010— ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1653" type="textblock" ulx="753" uly="1619">
        <line lrx="1054" lry="1653" ulx="753" uly="1619">Asir-niräri II .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1654" type="textblock" ulx="1100" uly="1619">
        <line lrx="1320" lry="1654" ulx="1100" uly="1619">1490— 1475</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="1709" type="textblock" ulx="246" uly="1675">
        <line lrx="548" lry="1709" ulx="246" uly="1675">Kleine Lücke?</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1708" type="textblock" ulx="754" uly="1675">
        <line lrx="969" lry="1708" ulx="754" uly="1675">Puzur-Asir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1710" type="textblock" ulx="1103" uly="1675">
        <line lrx="1321" lry="1710" ulx="1103" uly="1675">1475— 1460</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="1772" type="textblock" ulx="91" uly="1731">
        <line lrx="248" lry="1772" ulx="91" uly="1731">Bel-käbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1763" type="textblock" ulx="439" uly="1730">
        <line lrx="660" lry="1763" ulx="439" uly="1730">1985—1963</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1771" type="textblock" ulx="753" uly="1730">
        <line lrx="964" lry="1771" ulx="753" uly="1730">Enlil-näsir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1764" type="textblock" ulx="1101" uly="1730">
        <line lrx="1322" lry="1764" ulx="1101" uly="1730">1460—1455</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1820" type="textblock" ulx="91" uly="1776">
        <line lrx="380" lry="1820" ulx="91" uly="1776">Sams$i-Adad I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1818" type="textblock" ulx="445" uly="1784">
        <line lrx="663" lry="1818" ulx="445" uly="1784">1963—1950</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1818" type="textblock" ulx="753" uly="1785">
        <line lrx="1004" lry="1818" ulx="753" uly="1785">Asir-räabi I. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1820" type="textblock" ulx="1104" uly="1785">
        <line lrx="1321" lry="1820" ulx="1104" uly="1785">1455— 1450</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1873" type="textblock" ulx="442" uly="1840">
        <line lrx="659" lry="1873" ulx="442" uly="1840">1950—1935</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1874" type="textblock" ulx="754" uly="1841">
        <line lrx="1044" lry="1874" ulx="754" uly="1841">Asir-niräri III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1877" type="textblock" ulx="1102" uly="1841">
        <line lrx="1320" lry="1877" ulx="1102" uly="1841">1450— 1445</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1885" type="textblock" ulx="91" uly="1841">
        <line lrx="378" lry="1885" ulx="91" uly="1841">Isme-Dagan J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1931" type="textblock" ulx="92" uly="1897">
        <line lrx="378" lry="1931" ulx="92" uly="1897">AsSir-niräri JT. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1930" type="textblock" ulx="444" uly="1895">
        <line lrx="663" lry="1930" ulx="444" uly="1895">1935—1920</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1930" type="textblock" ulx="753" uly="1895">
        <line lrx="1055" lry="1930" ulx="753" uly="1895">Asir-bel-nise-Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1932" type="textblock" ulx="1107" uly="1897">
        <line lrx="1324" lry="1932" ulx="1107" uly="1897">1445— 1430</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1994" type="textblock" ulx="92" uly="1952">
        <line lrx="377" lry="1994" ulx="92" uly="1952">K(3u) A-3a-Asir</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1985" type="textblock" ulx="443" uly="1951">
        <line lrx="658" lry="1985" ulx="443" uly="1951">1920—1905</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1985" type="textblock" ulx="754" uly="1952">
        <line lrx="1060" lry="1985" ulx="754" uly="1952">Asir-rim-nise-3u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1987" type="textblock" ulx="1107" uly="1953">
        <line lrx="1323" lry="1987" ulx="1107" uly="1953">1430— 1420</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="2049" type="textblock" ulx="93" uly="2007">
        <line lrx="350" lry="2049" ulx="93" uly="2007">‚..-a88at (?) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2049" type="textblock" ulx="753" uly="2007">
        <line lrx="1061" lry="2049" ulx="753" uly="2007">Asur -nädin- ahi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2042" type="textblock" ulx="1106" uly="2008">
        <line lrx="1323" lry="2042" ulx="1106" uly="2008">1420—1412</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="2103" type="textblock" ulx="92" uly="2062">
        <line lrx="352" lry="2103" ulx="92" uly="2062">Rimus () . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="2104" type="textblock" ulx="368" uly="2008">
        <line lrx="615" lry="2104" ulx="368" uly="2008">l zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2095" type="textblock" ulx="754" uly="2062">
        <line lrx="1013" lry="2095" ulx="754" uly="2062">Eriba-Adad ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2097" type="textblock" ulx="1102" uly="2064">
        <line lrx="1319" lry="2097" ulx="1102" uly="2064">1412—1405</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2145" type="textblock" ulx="381" uly="2106">
        <line lrx="662" lry="2145" ulx="381" uly="2106">1905 u. 1880</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2155" type="textblock" ulx="755" uly="2116">
        <line lrx="1014" lry="2155" ulx="755" uly="2116">Asur-uballit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2153" type="textblock" ulx="1103" uly="2118">
        <line lrx="1319" lry="2153" ulx="1103" uly="2118">1405—13885</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2161" type="textblock" ulx="92" uly="2117">
        <line lrx="353" lry="2161" ulx="92" uly="2117">HA (?)-Nina</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2215" type="textblock" ulx="92" uly="2169">
        <line lrx="353" lry="2215" ulx="92" uly="2169">MAN-MA-/[..]</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2205" type="textblock" ulx="754" uly="2171">
        <line lrx="980" lry="2205" ulx="754" uly="2171">Enlil-niräri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2207" type="textblock" ulx="1105" uly="2173">
        <line lrx="1324" lry="2207" ulx="1105" uly="2173">1385—1350</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="126" type="textblock" ulx="523" uly="86">
        <line lrx="1058" lry="126" ulx="523" uly="86">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="130" type="textblock" ulx="1359" uly="98">
        <line lrx="1394" lry="130" ulx="1359" uly="98">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="220" type="textblock" ulx="176" uly="183">
        <line lrx="438" lry="220" ulx="176" uly="183">Arik-den-ilu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="224" type="textblock" ulx="527" uly="190">
        <line lrx="744" lry="224" ulx="527" uly="190">1350— 18320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="228" type="textblock" ulx="838" uly="193">
        <line lrx="1089" lry="228" ulx="838" uly="193">Asdur-räbi II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="274" type="textblock" ulx="176" uly="239">
        <line lrx="477" lry="274" ulx="176" uly="239">Adad-niräri IT. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="279" type="textblock" ulx="525" uly="244">
        <line lrx="740" lry="279" ulx="525" uly="244">1320— 1280</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="284" type="textblock" ulx="838" uly="249">
        <line lrx="1142" lry="284" ulx="838" uly="249">Adsur-re3-isi IT,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="307" type="textblock" ulx="1215" uly="273">
        <line lrx="1406" lry="307" ulx="1215" uly="273">1080—911</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="330" type="textblock" ulx="176" uly="292">
        <line lrx="472" lry="330" ulx="176" uly="292">Salmanassar J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="333" type="textblock" ulx="526" uly="299">
        <line lrx="744" lry="333" ulx="526" uly="299">1280— 1260</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="347" type="textblock" ulx="842" uly="303">
        <line lrx="1141" lry="347" ulx="842" uly="303">Tiglatpileser IT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="384" type="textblock" ulx="180" uly="349">
        <line lrx="479" lry="384" ulx="180" uly="349">Tukulti - Ninur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="394" type="textblock" ulx="839" uly="358">
        <line lrx="1087" lry="394" ulx="839" uly="358">Asur-dän IT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="439" type="textblock" ulx="218" uly="406">
        <line lrx="304" lry="439" ulx="218" uly="406">ia J°</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="444" type="textblock" ulx="525" uly="408">
        <line lrx="740" lry="444" ulx="525" uly="408">1260— 1288</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="448" type="textblock" ulx="836" uly="413">
        <line lrx="1126" lry="448" ulx="836" uly="413">Adad-niräri II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="452" type="textblock" ulx="1202" uly="418">
        <line lrx="1406" lry="452" ulx="1202" uly="418">. 911—890</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="505" type="textblock" ulx="173" uly="434">
        <line lrx="740" lry="505" ulx="173" uly="434">Asur-näsir- apli.I. 1238— ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="513" type="textblock" ulx="840" uly="469">
        <line lrx="1171" lry="513" ulx="840" uly="469">Tiglatpileser III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="553" type="textblock" ulx="325" uly="517">
        <line lrx="625" lry="553" ulx="325" uly="517">Kleine Lücke?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="558" type="textblock" ulx="1223" uly="524">
        <line lrx="1404" lry="558" ulx="1223" uly="524">890—884</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="560" type="textblock" ulx="840" uly="525">
        <line lrx="1183" lry="560" ulx="840" uly="525">Tukulti- Ninurta .</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="606" type="textblock" ulx="173" uly="570">
        <line lrx="471" lry="606" ulx="173" uly="570">Asur-niräri IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="614" type="textblock" ulx="877" uly="580">
        <line lrx="1167" lry="614" ulx="877" uly="580">E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="660" type="textblock" ulx="213" uly="626">
        <line lrx="461" lry="660" ulx="213" uly="626">u. Nabü-dän</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="670" type="textblock" ulx="483" uly="577">
        <line lrx="743" lry="670" ulx="483" uly="577">} 1219—1213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="676" type="textblock" ulx="833" uly="632">
        <line lrx="1403" lry="676" ulx="833" uly="632">Asur-näsir-apli IIT. 884—859</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="726" type="textblock" ulx="170" uly="682">
        <line lrx="739" lry="726" ulx="170" uly="682">Enlil-kudur-usur 1213—1208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="721" type="textblock" ulx="833" uly="687">
        <line lrx="1170" lry="721" ulx="833" uly="687">Salmanassar II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="725" type="textblock" ulx="1225" uly="691">
        <line lrx="1400" lry="725" ulx="1225" uly="691">859—824</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="783" type="textblock" ulx="170" uly="738">
        <line lrx="483" lry="783" ulx="170" uly="738">Ninurta - apal -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="777" type="textblock" ulx="830" uly="731">
        <line lrx="1158" lry="777" ulx="830" uly="731">Samsi-Adad VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="779" type="textblock" ulx="1223" uly="746">
        <line lrx="1396" lry="779" ulx="1223" uly="746">824—811</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="826" type="textblock" ulx="212" uly="794">
        <line lrx="345" lry="826" ulx="212" uly="794">ekur J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="832" type="textblock" ulx="520" uly="797">
        <line lrx="737" lry="832" ulx="520" uly="797">1208—1180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="830" type="textblock" ulx="832" uly="795">
        <line lrx="1035" lry="830" ulx="832" uly="795">Semiramis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="834" type="textblock" ulx="1226" uly="800">
        <line lrx="1398" lry="834" ulx="1226" uly="800">811—807</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="883" type="textblock" ulx="166" uly="847">
        <line lrx="429" lry="883" ulx="166" uly="847">Asur-dän I. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="886" type="textblock" ulx="519" uly="852">
        <line lrx="738" lry="886" ulx="519" uly="852">1180—1155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="885" type="textblock" ulx="831" uly="851">
        <line lrx="1152" lry="885" ulx="831" uly="851">Adad-niräri IIT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="889" type="textblock" ulx="1223" uly="855">
        <line lrx="1402" lry="889" ulx="1223" uly="855">807—782</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="937" type="textblock" ulx="165" uly="902">
        <line lrx="473" lry="937" ulx="165" uly="902">Ninurta-tukulti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="941" type="textblock" ulx="830" uly="906">
        <line lrx="1163" lry="941" ulx="830" uly="906">Salmanassar IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="944" type="textblock" ulx="1225" uly="910">
        <line lrx="1401" lry="944" ulx="1225" uly="910">782—772</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="989" type="textblock" ulx="208" uly="957">
        <line lrx="302" lry="989" ulx="208" uly="957">Asur</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="996" type="textblock" ulx="518" uly="961">
        <line lrx="733" lry="996" ulx="518" uly="961">1155—1144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="995" type="textblock" ulx="829" uly="962">
        <line lrx="1095" lry="995" ulx="829" uly="962">Asur-dän II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="999" type="textblock" ulx="1227" uly="964">
        <line lrx="1400" lry="999" ulx="1227" uly="964">772—7683</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="1047" type="textblock" ulx="165" uly="1011">
        <line lrx="475" lry="1047" ulx="165" uly="1011">Mutakkil-Nusku</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1050" type="textblock" ulx="513" uly="1017">
        <line lrx="734" lry="1050" ulx="513" uly="1017">1144—1132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1052" type="textblock" ulx="828" uly="1015">
        <line lrx="1157" lry="1052" ulx="828" uly="1015">Adad-niräri IV. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1054" type="textblock" ulx="1224" uly="1020">
        <line lrx="1396" lry="1054" ulx="1224" uly="1020">763—754</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1102" type="textblock" ulx="164" uly="1064">
        <line lrx="468" lry="1102" ulx="164" uly="1064">Asur-re3-i&amp;i 1. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1106" type="textblock" ulx="513" uly="1071">
        <line lrx="733" lry="1106" ulx="513" uly="1071">1132—1120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1106" type="textblock" ulx="828" uly="1070">
        <line lrx="1133" lry="1106" ulx="828" uly="1070">Asur-niräri IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1108" type="textblock" ulx="1190" uly="1098">
        <line lrx="1198" lry="1108" ulx="1190" uly="1098">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1109" type="textblock" ulx="1223" uly="1076">
        <line lrx="1398" lry="1109" ulx="1223" uly="1076">754—746</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1164" type="textblock" ulx="168" uly="1120">
        <line lrx="466" lry="1164" ulx="168" uly="1120">Tiglatpileser I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1161" type="textblock" ulx="513" uly="1125">
        <line lrx="732" lry="1161" ulx="513" uly="1125">1120—1100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1170" type="textblock" ulx="831" uly="1126">
        <line lrx="1156" lry="1170" ulx="831" uly="1126">Tiglatpileser IV,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1164" type="textblock" ulx="1224" uly="1130">
        <line lrx="1398" lry="1164" ulx="1224" uly="1130">746—727</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1221" type="textblock" ulx="162" uly="1175">
        <line lrx="468" lry="1221" ulx="162" uly="1175">Ninurta - apal -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1217" type="textblock" ulx="826" uly="1180">
        <line lrx="1131" lry="1217" ulx="826" uly="1180">Salmanassar V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1219" type="textblock" ulx="1223" uly="1186">
        <line lrx="1397" lry="1219" ulx="1223" uly="1186">727—722</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1266" type="textblock" ulx="204" uly="1232">
        <line lrx="357" lry="1266" ulx="204" uly="1232">ekur II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1271" type="textblock" ulx="511" uly="1236">
        <line lrx="730" lry="1271" ulx="511" uly="1236">1100—1095</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1273" type="textblock" ulx="825" uly="1227">
        <line lrx="1086" lry="1273" ulx="825" uly="1227">Sarru-kin II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1275" type="textblock" ulx="1223" uly="1242">
        <line lrx="1395" lry="1275" ulx="1223" uly="1242">722—705</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1321" type="textblock" ulx="161" uly="1285">
        <line lrx="418" lry="1321" ulx="161" uly="1285">Asur-bel-kala</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1326" type="textblock" ulx="510" uly="1291">
        <line lrx="733" lry="1326" ulx="510" uly="1291">1095—1080</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1325" type="textblock" ulx="824" uly="1291">
        <line lrx="992" lry="1325" ulx="824" uly="1291">Sanherib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1329" type="textblock" ulx="1219" uly="1296">
        <line lrx="1393" lry="1329" ulx="1219" uly="1296">705—681</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1377" type="textblock" ulx="162" uly="1332">
        <line lrx="464" lry="1377" ulx="162" uly="1332">Sam$i-Adad V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1380" type="textblock" ulx="823" uly="1346">
        <line lrx="1056" lry="1380" ulx="823" uly="1346">Asarhaddon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1383" type="textblock" ulx="1218" uly="1351">
        <line lrx="1396" lry="1383" ulx="1218" uly="1351">681—668</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1431" type="textblock" ulx="160" uly="1394">
        <line lrx="466" lry="1431" ulx="160" uly="1394">Sam$i-Adad VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1438" type="textblock" ulx="1220" uly="1404">
        <line lrx="1394" lry="1438" ulx="1220" uly="1404">668— 626</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1445" type="textblock" ulx="824" uly="1401">
        <line lrx="1058" lry="1445" ulx="824" uly="1401">Asurbanipal</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1496" type="textblock" ulx="160" uly="1450">
        <line lrx="465" lry="1496" ulx="160" uly="1450">Asur- näsir- aplı</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1490" type="textblock" ulx="528" uly="1456">
        <line lrx="718" lry="1490" ulx="528" uly="1456">1080—911</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1495" type="textblock" ulx="823" uly="1459">
        <line lrx="1089" lry="1495" ulx="823" uly="1459">Asur-etil-ilani</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1539" type="textblock" ulx="203" uly="1506">
        <line lrx="251" lry="1539" ulx="203" uly="1506">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1542" type="textblock" ulx="287" uly="1533">
        <line lrx="463" lry="1542" ulx="287" uly="1533">.....</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1550" type="textblock" ulx="823" uly="1514">
        <line lrx="1076" lry="1550" ulx="823" uly="1514">Sin-sar-iskun</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1597" type="textblock" ulx="160" uly="1560">
        <line lrx="462" lry="1597" ulx="160" uly="1560">Salmanassar II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1560" type="textblock" ulx="1186" uly="1459">
        <line lrx="1395" lry="1560" ulx="1186" uly="1459">} 626—606</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="114" type="textblock" ulx="133" uly="82">
        <line lrx="176" lry="114" ulx="133" uly="82">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="116" type="textblock" ulx="330" uly="79">
        <line lrx="1168" lry="116" ulx="330" uly="79">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="555" type="textblock" ulx="299" uly="516">
        <line lrx="1197" lry="555" ulx="299" uly="516">2. Aus den Keilschrifttexten aus Assur</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="615" type="textblock" ulx="546" uly="573">
        <line lrx="948" lry="615" ulx="546" uly="573">religiösen Inhalts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="688" type="textblock" ulx="533" uly="633">
        <line lrx="960" lry="688" ulx="533" uly="633">VOon - BIICH Eßeling.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="773" type="textblock" ulx="237" uly="731">
        <line lrx="1357" lry="773" ulx="237" uly="731">Der .religionsgeschichtlichen Forschung ist in den bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="828" type="textblock" ulx="137" uly="786">
        <line lrx="1358" lry="828" ulx="137" uly="786">den Grabungen unserer Gesellschaft in Assur gefundenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="875" type="textblock" ulx="135" uly="841">
        <line lrx="1358" lry="875" ulx="135" uly="841">Tontafeln ein kostbarer Schatz neuen Erkenntnismaterials</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="938" type="textblock" ulx="136" uly="895">
        <line lrx="1358" lry="938" ulx="136" uly="895">geschenkt worden. Viele hunderte größere und kleinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="992" type="textblock" ulx="136" uly="948">
        <line lrx="1359" lry="992" ulx="136" uly="948">Tafeln und Fragmente sinds, und fast jede Gattung reli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1047" type="textblock" ulx="135" uly="1003">
        <line lrx="1360" lry="1047" ulx="135" uly="1003">giöser Keilschriftliteratur ist vertreten: Beschwörungen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1101" type="textblock" ulx="136" uly="1058">
        <line lrx="1360" lry="1101" ulx="136" uly="1058">Rituale, vor allem Heilungsrituale, Opferschautexte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1156" type="textblock" ulx="138" uly="1112">
        <line lrx="1358" lry="1156" ulx="138" uly="1112">Omina, Hymnen und Gebete in reichlichem Maße, Fabeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1210" type="textblock" ulx="135" uly="1168">
        <line lrx="1359" lry="1210" ulx="135" uly="1168">und Weisheitstexte von unschätzbarer Bedeutung, und als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1266" type="textblock" ulx="136" uly="1223">
        <line lrx="1358" lry="1266" ulx="136" uly="1223">das letzte, aber nicht schlechteste: episch - mythologische</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1313" type="textblock" ulx="135" uly="1280">
        <line lrx="275" lry="1313" ulx="135" uly="1280">Tafeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1322" type="textblock" ulx="330" uly="1278">
        <line lrx="1359" lry="1322" ulx="330" uly="1278">Viele sehr erwünschte Ergänzungen zu schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1376" type="textblock" ulx="136" uly="1334">
        <line lrx="1359" lry="1376" ulx="136" uly="1334">bekannten .Serien, aber auch sehr viel Neues, Unerwar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1433" type="textblock" ulx="135" uly="1390">
        <line lrx="1358" lry="1433" ulx="135" uly="1390">tetes gibt es! Kurzum, wo man hingreift, ist es interessant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1486" type="textblock" ulx="237" uly="1445">
        <line lrx="1358" lry="1486" ulx="237" uly="1445">Die Entstehungszeit der Tafeln ist sehr verschieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1543" type="textblock" ulx="135" uly="1500">
        <line lrx="1359" lry="1543" ulx="135" uly="1500">Ein Teil ist altassyrisch (2. Jahrtausend v. Chr.) und trägt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1598" type="textblock" ulx="137" uly="1555">
        <line lrx="1360" lry="1598" ulx="137" uly="1555">charakteristische altassyrische Schrift, andere wieder sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1652" type="textblock" ulx="137" uly="1609">
        <line lrx="1359" lry="1652" ulx="137" uly="1609">aus den letzten Dezennien des assyrischen Reiches (um</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1705" type="textblock" ulx="136" uly="1665">
        <line lrx="375" lry="1705" ulx="136" uly="1665">620 v. Chr.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1706" type="textblock" ulx="420" uly="1664">
        <line lrx="1359" lry="1706" ulx="420" uly="1664">Die größte Zahl wird aus der Zeit kurz vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1762" type="textblock" ulx="139" uly="1719">
        <line lrx="1359" lry="1762" ulx="139" uly="1719">Sargon (722—705) stammen, also eine geraume Anzahl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1817" type="textblock" ulx="135" uly="1773">
        <line lrx="1359" lry="1817" ulx="135" uly="1773">Jahren älter sein als die Tafeln der Assurbanipal-Bibliothek</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1870" type="textblock" ulx="135" uly="1829">
        <line lrx="482" lry="1870" ulx="135" uly="1829">(um 650 v. Chr.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1926" type="textblock" ulx="234" uly="1883">
        <line lrx="1359" lry="1926" ulx="234" uly="1883">Die Bedeutung des Fundes auf wenigen Seiten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1982" type="textblock" ulx="135" uly="1939">
        <line lrx="1358" lry="1982" ulx="135" uly="1939">erschöpfen, ist. unmöglich, dazu gehören starke Bände.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2038" type="textblock" ulx="133" uly="1995">
        <line lrx="1357" lry="2038" ulx="133" uly="1995">Zeit und Raum erfordern hier aber eine Beschränkung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2093" type="textblock" ulx="135" uly="2049">
        <line lrx="1361" lry="2093" ulx="135" uly="2049">So sollen hier nur die Textgattungen berücksichtigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2148" type="textblock" ulx="135" uly="2104">
        <line lrx="1360" lry="2148" ulx="135" uly="2104">werden, die man mit dem für die babylonische Literatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2204" type="textblock" ulx="136" uly="2160">
        <line lrx="1065" lry="2204" ulx="136" uly="2160">allerdings nicht ganz richtigen Ausdruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2203" type="textblock" ulx="1110" uly="2162">
        <line lrx="1357" lry="2203" ulx="1110" uly="2162">„literarisch“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="137" type="textblock" ulx="491" uly="102">
        <line lrx="1025" lry="137" ulx="491" uly="102">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="135" type="textblock" ulx="1331" uly="103">
        <line lrx="1372" lry="135" ulx="1331" uly="103">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="247" type="textblock" ulx="151" uly="205">
        <line lrx="1372" lry="247" ulx="151" uly="205">bezeichnen könnte, nämlich die epischen Texte, Fabeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="302" type="textblock" ulx="155" uly="259">
        <line lrx="815" lry="302" ulx="155" uly="259">Weisheitsliteratur und Hymnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="409" type="textblock" ulx="252" uly="366">
        <line lrx="1371" lry="409" ulx="252" uly="366">Als die Wogen im Streite um Bibel und Babel am</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="464" type="textblock" ulx="150" uly="423">
        <line lrx="527" lry="464" ulx="150" uly="423">höchsten gingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="465" type="textblock" ulx="572" uly="422">
        <line lrx="1370" lry="465" ulx="572" uly="422">stand das sogenannte babylonische</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="520" type="textblock" ulx="152" uly="477">
        <line lrx="1371" lry="520" ulx="152" uly="477">„Weltschöpfungsepos“ im Vordergrunde der wissen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="574" type="textblock" ulx="152" uly="533">
        <line lrx="1371" lry="574" ulx="152" uly="533">schaftlichen Erörterung. In der "Tat ist diese Dichtung eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="630" type="textblock" ulx="149" uly="587">
        <line lrx="1371" lry="630" ulx="149" uly="587">der wichtigsten der akkadischen Literatur und gerade für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="684" type="textblock" ulx="153" uly="637">
        <line lrx="1372" lry="684" ulx="153" uly="637">Beurteilung des Abhängigkeitsverhältnisses der biblischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="740" type="textblock" ulx="156" uly="697">
        <line lrx="1371" lry="740" ulx="156" uly="697">Schöpfungsgeschichte Babylon gegenüber von größter Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="800" type="textblock" ulx="158" uly="752">
        <line lrx="1372" lry="800" ulx="158" uly="752">deutung. Damals war der babylonische Text noch recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="849" type="textblock" ulx="151" uly="807">
        <line lrx="1371" lry="849" ulx="151" uly="807">unvollständig, und für einzelne sehr wichtige Fragen war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="903" type="textblock" ulx="148" uly="862">
        <line lrx="1369" lry="903" ulx="148" uly="862">man auf Vermutungen angewiesen. Auch die letzte Aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="959" type="textblock" ulx="154" uly="916">
        <line lrx="1369" lry="959" ulx="154" uly="916">gabe von King, die den Besitz des Britischen Museums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1014" type="textblock" ulx="154" uly="972">
        <line lrx="1368" lry="1014" ulx="154" uly="972">zusammenfaßt, weist, wenn sie auch mancherlei Ergän-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1069" type="textblock" ulx="154" uly="1026">
        <line lrx="1371" lry="1069" ulx="154" uly="1026">zungen bringt, doch noch viele Lücken auf. Besonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1124" type="textblock" ulx="157" uly="1081">
        <line lrx="1370" lry="1124" ulx="157" uly="1081">peinlich sind diese Löcher, wenn sie an wichtigen Stellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1179" type="textblock" ulx="150" uly="1137">
        <line lrx="1370" lry="1179" ulx="150" uly="1137">eintreten, wie z. B. gleich nach dem Anfange, oder weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1234" type="textblock" ulx="157" uly="1192">
        <line lrx="1370" lry="1234" ulx="157" uly="1192">unten in der 1. Tafel, da, wo man den Bericht über die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1289" type="textblock" ulx="155" uly="1247">
        <line lrx="1369" lry="1289" ulx="155" uly="1247">Besiegung Apsüs, des himmlischen Ozeans, und Mummus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1344" type="textblock" ulx="158" uly="1302">
        <line lrx="1369" lry="1344" ulx="158" uly="1302">durch Ea erwartet, oder in der 6. Tafel, auf der nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1400" type="textblock" ulx="150" uly="1357">
        <line lrx="1369" lry="1400" ulx="150" uly="1357">erhaltenen Anfange die Erschaffung des Menschen</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1454" type="textblock" ulx="149" uly="1413">
        <line lrx="630" lry="1454" ulx="149" uly="1413">geschildert sein mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1510" type="textblock" ulx="251" uly="1468">
        <line lrx="1370" lry="1510" ulx="251" uly="1468">Ein gütiges Schicksal hat uns jetzt durch die in Assur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1567" type="textblock" ulx="149" uly="1523">
        <line lrx="1369" lry="1567" ulx="149" uly="1523">zu Tage gekommenen Tontafeln für die Wiederherstellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1622" type="textblock" ulx="148" uly="1579">
        <line lrx="1367" lry="1622" ulx="148" uly="1579">des babylonischen Mythos eine große Hilfe gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1676" type="textblock" ulx="148" uly="1633">
        <line lrx="1369" lry="1676" ulx="148" uly="1633">Gerade für die oben genannten Stellen finden sich unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1732" type="textblock" ulx="151" uly="1689">
        <line lrx="1368" lry="1732" ulx="151" uly="1689">den Assurtafeln die Ergänzungsstücke. Sind damit auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1786" type="textblock" ulx="149" uly="1744">
        <line lrx="1367" lry="1786" ulx="149" uly="1744">noch nicht alle Lücken ausgefüllt, so kommen wir doch im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1841" type="textblock" ulx="148" uly="1796">
        <line lrx="1284" lry="1841" ulx="148" uly="1796">Verständnis des Mythos ein bedeutendes Stück weiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1914" type="textblock" ulx="250" uly="1853">
        <line lrx="1124" lry="1914" ulx="250" uly="1853">Der Anfang lautet 4jetzt folgendermaßen: *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1974" type="textblock" ulx="248" uly="1938">
        <line lrx="1369" lry="1974" ulx="248" uly="1938">* KAR (= Keilschrifttexte aus Assur religiösen Inhalts) Nr. 117,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2016" type="textblock" ulx="150" uly="1980">
        <line lrx="1369" lry="2016" ulx="150" uly="1980">118 und Ergänzungsfragmente. Zur Erläuterung des folgenden: Apsü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2059" type="textblock" ulx="148" uly="2021">
        <line lrx="1368" lry="2059" ulx="148" uly="2021">ist der Süßwasserozean, 7iimat das Salzwasser, Mummu die personi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2102" type="textblock" ulx="150" uly="2063">
        <line lrx="1368" lry="2102" ulx="150" uly="2063">fizierte Vernunft, der Logos. Von den nächsten beiden Göttergene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2143" type="textblock" ulx="151" uly="2107">
        <line lrx="1369" lry="2143" ulx="151" uly="2107">rationen Lachmu— Lachamu, Anschar — Kischar ist Näheres nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2187" type="textblock" ulx="149" uly="2148">
        <line lrx="1369" lry="2187" ulx="149" uly="2148">bekannt. Mit Anu beginnt die Generation der „jungen“ Götter. Anwu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2228" type="textblock" ulx="146" uly="2192">
        <line lrx="1369" lry="2228" ulx="146" uly="2192">ist der Himmel (sumeriseh An), er wird später vornehmlich in Warka</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="131" type="textblock" ulx="133" uly="99">
        <line lrx="175" lry="131" ulx="133" uly="99">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="132" type="textblock" ulx="331" uly="96">
        <line lrx="1168" lry="132" ulx="331" uly="96">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="243" type="textblock" ulx="176" uly="200">
        <line lrx="1239" lry="243" ulx="176" uly="200">Als droben der Himmel nicht „genannt‘“ worden war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="297" type="textblock" ulx="176" uly="255">
        <line lrx="1251" lry="297" ulx="176" uly="255">unten die Erde (noch) keinen Namen bekommen hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="353" type="textblock" ulx="177" uly="309">
        <line lrx="1200" lry="353" ulx="177" uly="309">als noch Apsit, der Uranfängliche, der sie erzeugte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="410" type="textblock" ulx="178" uly="365">
        <line lrx="1318" lry="410" ulx="178" uly="365">Mummu (wnd) Tiämat, die sie in ihrer Gesamtheit gebar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="463" type="textblock" ulx="176" uly="421">
        <line lrx="761" lry="463" ulx="176" uly="421">ihre Wasser in eins mischten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="521" type="textblock" ulx="177" uly="476">
        <line lrx="1347" lry="521" ulx="177" uly="476">als Rohr sich (noch) nicht gebildet hatte, Röhricht noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="574" type="textblock" ulx="541" uly="533">
        <line lrx="809" lry="574" ulx="541" uly="533">zu sehen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="630" type="textblock" ulx="177" uly="585">
        <line lrx="1164" lry="630" ulx="177" uly="585">als die Götter noch nicht da waren, kein einziger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="685" type="textblock" ulx="177" uly="641">
        <line lrx="1355" lry="685" ulx="177" uly="641">als ein Name (noch) nicht genannt, Geschicke (noch) nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="739" type="textblock" ulx="541" uly="698">
        <line lrx="855" lry="739" ulx="541" uly="698">bestimmt waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="796" type="textblock" ulx="177" uly="752">
        <line lrx="1005" lry="796" ulx="177" uly="752">wurden die Götter in ihrer Mitte geboren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="851" type="textblock" ulx="178" uly="807">
        <line lrx="1352" lry="851" ulx="178" uly="807">Lachmu, Lachamu entstanden, wurden mit Namen genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="906" type="textblock" ulx="176" uly="861">
        <line lrx="967" lry="906" ulx="176" uly="861">Sie wuchsen fürwahr (”, wurden gross!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="959" type="textblock" ulx="177" uly="915">
        <line lrx="1351" lry="959" ulx="177" uly="915">(Da) wurden Anschar, Kischar geboren, sie waren mehr als sie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1013" type="textblock" ulx="177" uly="970">
        <line lrx="1114" lry="1013" ulx="177" uly="970">Die Tage wurden lang, es kamen Jahre hinzu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1067" type="textblock" ulx="177" uly="1024">
        <line lrx="1351" lry="1067" ulx="177" uly="1024">da (wurde) Anum, ihr Sohn, gleichwertig seinen Vätern</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1122" type="textblock" ulx="542" uly="1080">
        <line lrx="721" lry="1122" ulx="542" uly="1080">(geboren).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1180" type="textblock" ulx="177" uly="1134">
        <line lrx="1333" lry="1180" ulx="177" uly="1134">Anschar machte Anum, seinen Erstgeborenen, (sich) gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1234" type="textblock" ulx="184" uly="1189">
        <line lrx="1291" lry="1234" ulx="184" uly="1189">Und Anum erzeugte als sein Gleichnis Nudimmud (Ea).</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1289" type="textblock" ulx="177" uly="1245">
        <line lrx="981" lry="1289" ulx="177" uly="1245">Nudimmud war der Fürst seiner Väter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1345" type="textblock" ulx="177" uly="1299">
        <line lrx="830" lry="1345" ulx="177" uly="1299">klug, weise, an Kräften gewaltig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1400" type="textblock" ulx="175" uly="1355">
        <line lrx="1196" lry="1400" ulx="175" uly="1355">viel stärker als sein väterlicher Erzeuger, Anschar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1453" type="textblock" ulx="176" uly="1409">
        <line lrx="1349" lry="1453" ulx="176" uly="1409">Seinesgleichen hatte er nicht unter den Göttern, seinen Vätern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1509" type="textblock" ulx="178" uly="1465">
        <line lrx="1049" lry="1509" ulx="178" uly="1465">Es stellten sich die Brüder, die Götter, hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1565" type="textblock" ulx="182" uly="1520">
        <line lrx="1004" lry="1565" ulx="182" uly="1520">Tiämat schreckten sie auf, ihren Wächter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1562" type="textblock" ulx="1122" uly="1547">
        <line lrx="1129" lry="1562" ulx="1122" uly="1547">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1619" type="textblock" ulx="178" uly="1577">
        <line lrx="738" lry="1619" ulx="178" uly="1577">der Tiämat Leib störten sie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1675" type="textblock" ulx="177" uly="1631">
        <line lrx="460" lry="1675" ulx="177" uly="1631">mit Gesang . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1675" type="textblock" ulx="514" uly="1632">
        <line lrx="1138" lry="1675" ulx="514" uly="1632">inmitten der (ötterwohnung (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1729" type="textblock" ulx="177" uly="1686">
        <line lrx="830" lry="1729" ulx="177" uly="1686">Nicht dämpfte Apsü ihr Gebrüll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1784" type="textblock" ulx="176" uly="1740">
        <line lrx="1248" lry="1784" ulx="176" uly="1740">und Tiämat [musste (?)] still ihr [Getöse (?) erdulden)].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1840" type="textblock" ulx="177" uly="1794">
        <line lrx="1196" lry="1840" ulx="177" uly="1794">Böse waren ihre Taten [vor Tiamat und Apsü (?)],</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1897" type="textblock" ulx="178" uly="1852">
        <line lrx="1234" lry="1897" ulx="178" uly="1852">nicht gut ihr Benehmen, das sie zeigten (frei übers.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1964" type="textblock" ulx="136" uly="1928">
        <line lrx="1353" lry="1964" ulx="136" uly="1928">(Erech) verehrt. Sein Sohn Za ist nach Besiegung des 4psü (siehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2007" type="textblock" ulx="137" uly="1971">
        <line lrx="1353" lry="2007" ulx="137" uly="1971">weiter unten) der Herrscher des Süßwasserozeans, seine Hauptkult-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2047" type="textblock" ulx="136" uly="2012">
        <line lrx="1350" lry="2047" ulx="136" uly="2012">stätte ist Eridu. Eas Sohn (oder nach einer Variante Lachmus Sohn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2090" type="textblock" ulx="136" uly="2054">
        <line lrx="1352" lry="2090" ulx="136" uly="2054">wieder ist Marduk, der Gott von Babylon. Der Assurtext setzt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2134" type="textblock" ulx="136" uly="2095">
        <line lrx="1354" lry="2134" ulx="136" uly="2095">seine Stelle Anschar ein, womit nicht der Gott der dritten Generation,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2177" type="textblock" ulx="136" uly="2138">
        <line lrx="1355" lry="2177" ulx="136" uly="2138">sondern Assur, der Gott Assyriens gemeint ist. Die Anunnaki sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2220" type="textblock" ulx="137" uly="2182">
        <line lrx="1092" lry="2220" ulx="137" uly="2182">die Götter des unteren Bereichs, Zgigi die des oberen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="124" type="textblock" ulx="499" uly="84">
        <line lrx="1031" lry="124" ulx="499" uly="84">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="125" type="textblock" ulx="1333" uly="92">
        <line lrx="1374" lry="125" ulx="1333" uly="92">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="232" type="textblock" ulx="256" uly="186">
        <line lrx="1373" lry="232" ulx="256" uly="186">Apsü und Tiämat beraten sich darauf, wie sie diesem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="289" type="textblock" ulx="153" uly="238">
        <line lrx="1374" lry="289" ulx="153" uly="238">Unwesen steuern können, und beschließen, die jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="331" type="textblock" ulx="158" uly="296">
        <line lrx="601" lry="331" ulx="158" uly="296">Götter zu vernichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="335" type="textblock" ulx="647" uly="299">
        <line lrx="1374" lry="335" ulx="647" uly="299">Ihr Plan wird den letzteren wieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="385" type="textblock" ulx="157" uly="353">
        <line lrx="305" lry="385" ulx="157" uly="353">erzählt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="399" type="textblock" ulx="361" uly="352">
        <line lrx="1375" lry="399" ulx="361" uly="352">Hier folgte bisher eine Lücke; sie wird. jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="454" type="textblock" ulx="157" uly="408">
        <line lrx="1196" lry="454" ulx="157" uly="408">durch einen Assurtext folgendermaßen ausgefüllt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="509" type="textblock" ulx="200" uly="465">
        <line lrx="1020" lry="509" ulx="200" uly="465">Da fluchten die Götter und liefen umher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="563" type="textblock" ulx="199" uly="520">
        <line lrx="894" lry="563" ulx="199" uly="520">sie schwiegen, stille setzten sie sich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="618" type="textblock" ulx="205" uly="575">
        <line lrx="781" lry="618" ulx="205" uly="575">Der kluge (?), weise, erhabne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="670" type="textblock" ulx="197" uly="629">
        <line lrx="1032" lry="670" ulx="197" uly="629">Ka, der alles versteht, sah ihre Gedanken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="730" type="textblock" ulx="202" uly="684">
        <line lrx="1315" lry="730" ulx="202" uly="684">er schuf es (ja), die Gestaltung von allem setzte er fest,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="786" type="textblock" ulx="200" uly="741">
        <line lrx="1332" lry="786" ulx="200" uly="741">Er wandte klug seine gewaltige, heilige Zauberformel an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="839" type="textblock" ulx="200" uly="796">
        <line lrx="1077" lry="839" ulx="200" uly="796">er sagte sie her, ins Wasser versetzte er sie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="895" type="textblock" ulx="202" uly="851">
        <line lrx="1373" lry="895" ulx="202" uly="851">Schlaf goss er über ihn (den Apsü) aus, er lag in seiner Höhle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="949" type="textblock" ulx="202" uly="906">
        <line lrx="1374" lry="949" ulx="202" uly="906">Er zwang (damit) den Apsü zum Ruhen, Schlaf war über</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1004" type="textblock" ulx="562" uly="960">
        <line lrx="876" lry="1004" ulx="562" uly="960">ihn ausgegossen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1058" type="textblock" ulx="200" uly="1016">
        <line lrx="848" lry="1058" ulx="200" uly="1016">Mummu warf er eilends nieder,*</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="1114" type="textblock" ulx="198" uly="1071">
        <line lrx="789" lry="1114" ulx="198" uly="1071">löste sein Gefüge, riss ab ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1171" type="textblock" ulx="198" uly="1126">
        <line lrx="1106" lry="1171" ulx="198" uly="1126">sein Glanz war fortgenommen,; er blieb liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1226" type="textblock" ulx="198" uly="1181">
        <line lrx="1227" lry="1226" ulx="198" uly="1181">Als (Ea) ihn verzaubert** hatte, ermordete er Apsü,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1278" type="textblock" ulx="197" uly="1236">
        <line lrx="1263" lry="1278" ulx="197" uly="1236">den Mummu fesselte er, wandte Gewalt wider ihn an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1334" type="textblock" ulx="198" uly="1290">
        <line lrx="751" lry="1334" ulx="198" uly="1290">er setzte sich fest auf Apsü,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1390" type="textblock" ulx="197" uly="1346">
        <line lrx="1154" lry="1390" ulx="197" uly="1346">den Mummu packte er, hielt seine Brust fest.***</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1444" type="textblock" ulx="200" uly="1400">
        <line lrx="1204" lry="1444" ulx="200" uly="1400">Als Ea sie beide gebändigt und überwunden hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1501" type="textblock" ulx="197" uly="1456">
        <line lrx="1182" lry="1501" ulx="197" uly="1456">seinen Triumph über seine Feinde gesichert hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1557" type="textblock" ulx="200" uly="1511">
        <line lrx="1142" lry="1557" ulx="200" uly="1511">ruhte er inmitten seines (emaches beruhigt aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1612" type="textblock" ulx="200" uly="1566">
        <line lrx="1375" lry="1612" ulx="200" uly="1566">Er fasste (?) ihn, den Apsü, und bestimmte ihn zu [seinen)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1664" type="textblock" ulx="560" uly="1621">
        <line lrx="780" lry="1664" ulx="560" uly="1621">Gemüächern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1721" type="textblock" ulx="198" uly="1674">
        <line lrx="1018" lry="1721" ulx="198" uly="1674">an seine Stelle begründete er seinen Hag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1773" type="textblock" ulx="198" uly="1730">
        <line lrx="1375" lry="1773" ulx="198" uly="1730">Ea (Lachmu), Lachamu, seine Gattin, setzten sich in Herr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1825" type="textblock" ulx="561" uly="1785">
        <line lrx="772" lry="1825" ulx="561" uly="1785">lichkeit (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1887" type="textblock" ulx="197" uly="1840">
        <line lrx="1375" lry="1887" ulx="197" uly="1840">Im Dome der Schicksale, der Wohnung der Gestaltungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1941" type="textblock" ulx="200" uly="1896">
        <line lrx="1373" lry="1941" ulx="200" uly="1896">erzeugte (?) der Gewaltig(st)e der Gewaltigen, der Weise (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1995" type="textblock" ulx="562" uly="1952">
        <line lrx="1300" lry="1995" ulx="562" uly="1952">der Götter den Anschar (= Marduk).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2051" type="textblock" ulx="199" uly="2007">
        <line lrx="1092" lry="2051" ulx="199" uly="2007">Inmitten des Ozeans wurde Anschar geboren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2125" type="textblock" ulx="256" uly="2090">
        <line lrx="958" lry="2125" ulx="256" uly="2090">*) oder: beraubte er seiner Manneskraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="2168" type="textblock" ulx="240" uly="2131">
        <line lrx="753" lry="2168" ulx="240" uly="2131">*#) oder: ihn gebändigt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2209" type="textblock" ulx="225" uly="2174">
        <line lrx="659" lry="2209" ulx="225" uly="2174">***) oder: ihn am Strick.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="112" type="textblock" ulx="105" uly="78">
        <line lrx="149" lry="112" ulx="105" uly="78">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="110" type="textblock" ulx="318" uly="76">
        <line lrx="1161" lry="110" ulx="318" uly="76">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="224" type="textblock" ulx="146" uly="175">
        <line lrx="1206" lry="224" ulx="146" uly="175">inmitten des heiligen Ozeans wurde Anschar geboren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="277" type="textblock" ulx="148" uly="235">
        <line lrx="965" lry="277" ulx="148" uly="235">Es erschuf ihn Ea (Lachmu), sein Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="335" type="textblock" ulx="148" uly="290">
        <line lrx="1110" lry="335" ulx="148" uly="290">Lachamu, seine Mutter, war es, die ihn empfing,</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="389" type="textblock" ulx="148" uly="346">
        <line lrx="911" lry="389" ulx="148" uly="346">es säugte ihn die Brust der Göttinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="445" type="textblock" ulx="148" uly="401">
        <line lrx="1329" lry="445" ulx="148" uly="401">eine Wärterin pflegte ihn, mit Schrecklichkeit (?) füllte sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="497" type="textblock" ulx="519" uly="457">
        <line lrx="719" lry="497" ulx="519" uly="457">ihn an (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="555" type="textblock" ulx="154" uly="505">
        <line lrx="1319" lry="555" ulx="154" uly="505">Üppig ist seine Gestalt, glänzend der Blick (?) seiner Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="609" type="textblock" ulx="147" uly="566">
        <line lrx="641" lry="609" ulx="147" uly="566">herrlich sein Ausgang . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="609" type="textblock" ulx="729" uly="567">
        <line lrx="927" lry="609" ulx="729" uly="567">seit jeher!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="664" type="textblock" ulx="148" uly="621">
        <line lrx="1179" lry="664" ulx="148" uly="621">Es sah ihn Ea (Lachmu), der Erzeuger, sein Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="720" type="textblock" ulx="149" uly="677">
        <line lrx="1327" lry="720" ulx="149" uly="677">er frohlockte und glänzte, sein Herz füllte sich mit Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="777" type="textblock" ulx="147" uly="723">
        <line lrx="1323" lry="777" ulx="147" uly="723">er schmückte ihn, HKbenbürtigkeit eines Gottes [gab} er ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="830" type="textblock" ulx="517" uly="788">
        <line lrx="661" lry="830" ulx="517" uly="788">hinzu?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="886" type="textblock" ulx="147" uly="843">
        <line lrx="1327" lry="886" ulx="147" uly="843">gewaltig hoch (ragt er) über sie, mehr als jegliches unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="938" type="textblock" ulx="516" uly="898">
        <line lrx="763" lry="938" ulx="516" uly="898">ihnen ist er;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="992" type="textblock" ulx="147" uly="952">
        <line lrx="1016" lry="992" ulx="147" uly="952">unbeschreiblich künstlich sind seine Glieder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1049" type="textblock" ulx="147" uly="1008">
        <line lrx="775" lry="1049" ulx="147" uly="1008">unerdenklich, schwer anzuschen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1107" type="textblock" ulx="149" uly="1062">
        <line lrx="762" lry="1107" ulx="149" uly="1062">vier Augen, vier Ohren hat er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1162" type="textblock" ulx="148" uly="1118">
        <line lrx="1052" lry="1162" ulx="148" uly="1118">bewegt er seine Lippe, so sprüht. sie Feuer (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1214" type="textblock" ulx="156" uly="1174">
        <line lrx="653" lry="1214" ulx="156" uly="1174">Vier Ohren wuchsen ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1272" type="textblock" ulx="149" uly="1228">
        <line lrx="917" lry="1272" ulx="149" uly="1228">und ebenso viel Augen erschauen alles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1328" type="textblock" ulx="149" uly="1284">
        <line lrx="1332" lry="1328" ulx="149" uly="1284">Erhaben ist er unter den Göttern, gewaltig gross seine Gestalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1384" type="textblock" ulx="148" uly="1340">
        <line lrx="1071" lry="1384" ulx="148" uly="1340">seine Gliedmassen ragen empor, gewaltig hoch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1437" type="textblock" ulx="151" uly="1394">
        <line lrx="1058" lry="1437" ulx="151" uly="1394">[an ihm?] sah kein Gott etwas Böses (?) . ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1497" type="textblock" ulx="210" uly="1463">
        <line lrx="1330" lry="1497" ulx="210" uly="1463">Eine Reihe von ziemlich verstümmelten Zeilen leitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1560" type="textblock" ulx="108" uly="1519">
        <line lrx="823" lry="1560" ulx="108" uly="1519">zu dem schon Bekannten über,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1552" type="textblock" ulx="868" uly="1519">
        <line lrx="1331" lry="1552" ulx="868" uly="1519">sodaß die Zeilenzahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1609" type="textblock" ulx="110" uly="1575">
        <line lrx="292" lry="1609" ulx="110" uly="1575">feststeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1670" type="textblock" ulx="209" uly="1629">
        <line lrx="1327" lry="1670" ulx="209" uly="1629">Die 6. Tafel ist auf einem engbeschriebenen Stück*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1725" type="textblock" ulx="108" uly="1682">
        <line lrx="1332" lry="1725" ulx="108" uly="1682">fast vollständig erhalten. Sie bringt die erwartete Schilde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1781" type="textblock" ulx="106" uly="1737">
        <line lrx="1327" lry="1781" ulx="106" uly="1737">rung von der Erschaffung des Menschen. Gleich dahinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1837" type="textblock" ulx="108" uly="1793">
        <line lrx="1327" lry="1837" ulx="108" uly="1793">steht eine Darstellung des Baues von Esagila. Es ist wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1890" type="textblock" ulx="108" uly="1847">
        <line lrx="1328" lry="1890" ulx="108" uly="1847">kein Zweifel, dass man in dieser Erzählung das Urbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1945" type="textblock" ulx="109" uly="1902">
        <line lrx="1263" lry="1945" ulx="109" uly="1902">des biblischen Berichtes vom babylonischen Turm hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2011" type="textblock" ulx="152" uly="1970">
        <line lrx="934" lry="2011" ulx="152" uly="1970">Als Marduk das Wort der Götter hört,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2068" type="textblock" ulx="152" uly="2025">
        <line lrx="997" lry="2068" ulx="152" uly="2025">treibt er sein Herz an, Kluges zu schaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2123" type="textblock" ulx="153" uly="2079">
        <line lrx="937" lry="2123" ulx="153" uly="2079">er tut seinen Mund auf, spricht zu Ea,</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2196" type="textblock" ulx="214" uly="2164">
        <line lrx="490" lry="2196" ulx="214" uly="2164">*) KAR Nr. 164,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1020" lry="124" type="textblock" ulx="487" uly="88">
        <line lrx="1020" lry="124" ulx="487" uly="88">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="121" type="textblock" ulx="1325" uly="89">
        <line lrx="1367" lry="121" ulx="1325" uly="89">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="234" type="textblock" ulx="188" uly="191">
        <line lrx="1366" lry="234" ulx="188" uly="191">(über das) was er in seinem Herzen erdacht hat, gibt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="279" type="textblock" ulx="554" uly="247">
        <line lrx="752" lry="279" ulx="554" uly="247">einen Rat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="344" type="textblock" ulx="188" uly="302">
        <line lrx="1180" lry="344" ulx="188" uly="302">„Blut will ich „binden‘“, Knochen entstehen lassen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="400" type="textblock" ulx="189" uly="358">
        <line lrx="1366" lry="400" ulx="189" uly="358">ich will einen Menschen hinstellen, „Mensch‘‘ sei sein Name,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="458" type="textblock" ulx="193" uly="414">
        <line lrx="1063" lry="458" ulx="193" uly="414">erschaffen will ich den Menschen „Mensch‘“!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="509" type="textblock" ulx="188" uly="469">
        <line lrx="1119" lry="509" ulx="188" uly="469">Sie sollen in den Dienst der Götter (ein)treten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="567" type="textblock" ulx="179" uly="524">
        <line lrx="661" lry="567" ulx="179" uly="524">jene mögen Ruhe haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="622" type="textblock" ulx="187" uly="579">
        <line lrx="1365" lry="622" ulx="187" uly="579">Ferner will ich die Bahnen (der Götter) klüglich herrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="677" type="textblock" ulx="187" uly="634">
        <line lrx="1366" lry="677" ulx="187" uly="634">Insgesamt sollen sie gewaltig gross gemacht werden, auf sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="732" type="textblock" ulx="552" uly="689">
        <line lrx="1309" lry="732" ulx="552" uly="689">(die Wege) sollen sie verteilt werden!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="787" type="textblock" ulx="187" uly="744">
        <line lrx="1254" lry="787" ulx="187" uly="744">Da antwortete ihm Ea und sprach zu ihm das Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="842" type="textblock" ulx="186" uly="799">
        <line lrx="1288" lry="842" ulx="186" uly="799">zur Beruhigung der Götter erzählte er ihm einen Plan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="896" type="textblock" ulx="187" uly="853">
        <line lrx="1227" lry="896" ulx="187" uly="853">„HKiner soll hergegeben werden unter ihren Brüdern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="950" type="textblock" ulx="186" uly="907">
        <line lrx="1322" lry="950" ulx="186" uly="907">er soll vernichtet, die Menschen sollen geschaffen werden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1007" type="textblock" ulx="184" uly="963">
        <line lrx="1035" lry="1007" ulx="184" uly="963">Die grossen Götter sollen sich versammeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1063" type="textblock" ulx="177" uly="1018">
        <line lrx="1323" lry="1063" ulx="177" uly="1018">jener soll. (her)gegeben werden, sie mögen bestehen bleiben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1117" type="textblock" ulx="189" uly="1071">
        <line lrx="1364" lry="1117" ulx="189" uly="1071">Marduk versammelte die grossen Götter, trat frewndlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1172" type="textblock" ulx="551" uly="1129">
        <line lrx="1013" lry="1172" ulx="551" uly="1129">hinzu (?), gibt Bescheid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1226" type="textblock" ulx="189" uly="1183">
        <line lrx="1131" lry="1226" ulx="189" uly="1183">tut seinen Mund auf, [redet] die (Aötter [an (?)].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1282" type="textblock" ulx="188" uly="1235">
        <line lrx="1131" lry="1282" ulx="188" uly="1235">der König spricht zu den Anunndki das Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1336" type="textblock" ulx="188" uly="1293">
        <line lrx="1360" lry="1336" ulx="188" uly="1293">„Fürwahr fest [bleibt] das Frühere, was ich zu euch gesprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1390" type="textblock" ulx="193" uly="1348">
        <line lrx="1104" lry="1390" ulx="193" uly="1348">Wahres schwöre ich, einen Eid (?) bei (?) mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1447" type="textblock" ulx="196" uly="1404">
        <line lrx="1010" lry="1447" ulx="196" uly="1404">Wer ist es, der den Streit geschaffen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1504" type="textblock" ulx="187" uly="1458">
        <line lrx="1370" lry="1504" ulx="187" uly="1458">der [Tidmat] zum Aufruhr gebracht, die Schlacht geknüpft hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1559" type="textblock" ulx="188" uly="1514">
        <line lrx="1212" lry="1559" ulx="188" uly="1514">Er werde hergegeben, der den Streit geschaffen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1614" type="textblock" ulx="188" uly="1570">
        <line lrx="1365" lry="1614" ulx="188" uly="1570">als seine Strafe lasse ich ihn „Vernichtung des Rumpfes‘ (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1668" type="textblock" ulx="553" uly="1624">
        <line lrx="713" lry="1668" ulx="553" uly="1624">tragen!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1723" type="textblock" ulx="190" uly="1679">
        <line lrx="1176" lry="1723" ulx="190" uly="1679">Da antworteten ihm die Igigi, die grossen Götter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1779" type="textblock" ulx="189" uly="1734">
        <line lrx="1369" lry="1779" ulx="189" uly="1734">dem König, dem G'ott Himmels und der Erden, dem Berater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1830" type="textblock" ulx="556" uly="1789">
        <line lrx="1040" lry="1830" ulx="556" uly="1789">der Götter, ihrem Herrn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1890" type="textblock" ulx="188" uly="1844">
        <line lrx="1090" lry="1890" ulx="188" uly="1844">„[King]uw war’s, der den Streit geschaffen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1944" type="textblock" ulx="192" uly="1899">
        <line lrx="1366" lry="1944" ulx="192" uly="1899">Tiamat zum Aufruhr gebracht, die Schlacht geknüpft hat!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1997" type="textblock" ulx="189" uly="1954">
        <line lrx="1002" lry="1997" ulx="189" uly="1954">Sie banden ihn, vor Ea brachten sie ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2054" type="textblock" ulx="188" uly="2008">
        <line lrx="1368" lry="2054" ulx="188" uly="2008">Strafe legten sie ihm auf, sein Blut schnitten sie ihm auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2108" type="textblock" ulx="194" uly="2063">
        <line lrx="1368" lry="2108" ulx="194" uly="2063">Von seinem Blute wurden die Menschen geschaffen für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2154" type="textblock" ulx="553" uly="2119">
        <line lrx="913" lry="2154" ulx="553" uly="2119">Dienst der Götter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="2217" type="textblock" ulx="189" uly="2175">
        <line lrx="770" lry="2217" ulx="189" uly="2175">Die Götter aber liess er frei,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="106" type="textblock" ulx="131" uly="73">
        <line lrx="173" lry="106" ulx="131" uly="73">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="106" type="textblock" ulx="330" uly="71">
        <line lrx="1173" lry="106" ulx="330" uly="71">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="218" type="textblock" ulx="173" uly="175">
        <line lrx="1260" lry="218" ulx="173" uly="175">Nachdem der Mensch geschaffen worden war, legte Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="206" type="textblock" ulx="1348" uly="201">
        <line lrx="1358" lry="206" ulx="1348" uly="201">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="273" type="textblock" ulx="538" uly="230">
        <line lrx="1164" lry="273" ulx="538" uly="230">ihm den Dienst der (ötter auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="353" type="textblock" ulx="232" uly="310">
        <line lrx="1349" lry="353" ulx="232" uly="310">Hier folgt eine kleine Lücke; da, wo der vollständige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="406" type="textblock" ulx="132" uly="366">
        <line lrx="1011" lry="406" ulx="132" uly="366">Text wieder beginnt, reden die Anunnaki.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="493" type="textblock" ulx="176" uly="450">
        <line lrx="978" lry="493" ulx="176" uly="450">Zu Marduk, ihrem Herrn, sprachen sie :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="549" type="textblock" ulx="174" uly="504">
        <line lrx="1353" lry="549" ulx="174" uly="504">„Wohlan, Gott von . ., unser Herr, der du unsre Freilassung</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="602" type="textblock" ulx="538" uly="561">
        <line lrx="784" lry="602" ulx="538" uly="561">bewirkt hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="657" type="textblock" ulx="178" uly="615">
        <line lrx="863" lry="657" ulx="178" uly="615">was haben wir für Gunst vor dir?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="715" type="textblock" ulx="184" uly="671">
        <line lrx="1348" lry="715" ulx="184" uly="671">Wohlan, wir wollen ein Heiligtum machen, dessen Name</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="764" type="textblock" ulx="539" uly="728">
        <line lrx="846" lry="764" ulx="539" uly="728">verkündet wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="822" type="textblock" ulx="175" uly="780">
        <line lrx="1176" lry="822" ulx="175" uly="780">eine Stätte, worin wir unsere Ruhe halten können,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="878" type="textblock" ulx="176" uly="825">
        <line lrx="1352" lry="878" ulx="176" uly="825">wohlan, wir wollen ein Heiligtum gründen, einen Aufent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="931" type="textblock" ulx="537" uly="890">
        <line lrx="767" lry="931" ulx="537" uly="890">Ral \a a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="989" type="textblock" ulx="174" uly="944">
        <line lrx="1353" lry="989" ulx="174" uly="944">am Tage, wo wir (es) erreichen, wollen wir darin der Ruhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1042" type="textblock" ulx="532" uly="999">
        <line lrx="696" lry="1042" ulx="532" uly="999">pflegen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1093" type="textblock" ulx="175" uly="1055">
        <line lrx="633" lry="1093" ulx="175" uly="1055">Als Marduk dies hörte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1152" type="textblock" ulx="174" uly="1108">
        <line lrx="1273" lry="1152" ulx="174" uly="1108">wurden seine Gesichtszüge gar sehr hell [wie] der Tag:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1207" type="textblock" ulx="175" uly="1164">
        <line lrx="1090" lry="1207" ulx="175" uly="1164">„Erschafft Babylon, dessen Werk ihr wünscht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1263" type="textblock" ulx="174" uly="1218">
        <line lrx="1337" lry="1263" ulx="174" uly="1218">geschaffen werde eine Stadt, gebaut als Throngemach (?) !“</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1308" type="textblock" ulx="176" uly="1275">
        <line lrx="454" lry="1308" ulx="176" uly="1275">Die Anunnaki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1373" type="textblock" ulx="175" uly="1329">
        <line lrx="1350" lry="1373" ulx="175" uly="1329">Als das zweite Jahr kam (?), da erhoben sie Esagilas Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1429" type="textblock" ulx="335" uly="1386">
        <line lrx="1350" lry="1429" ulx="335" uly="1386">gegenüber (d. i. bis an ) dem (himmlischen) Ozean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1483" type="textblock" ulx="175" uly="1441">
        <line lrx="1217" lry="1483" ulx="175" uly="1441">Sie erbauten den Tempelturm des oberen Ozeans (?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1535" type="textblock" ulx="175" uly="1495">
        <line lrx="648" lry="1535" ulx="175" uly="1495">dem Marduk, Enlil, Ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1537" type="textblock" ulx="734" uly="1494">
        <line lrx="1349" lry="1537" ulx="734" uly="1494">.. gründeten sie (ihn) als Woh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1590" type="textblock" ulx="539" uly="1549">
        <line lrx="704" lry="1590" ulx="539" uly="1549">mung (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1646" type="textblock" ulx="176" uly="1602">
        <line lrx="1356" lry="1646" ulx="176" uly="1602">In Erhabenheit vor ihnen [erhob er sich (?)], von Grund auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1692" type="textblock" ulx="643" uly="1658">
        <line lrx="1353" lry="1692" ulx="643" uly="1658">schauen sie seine beiden Hörner an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1756" type="textblock" ulx="176" uly="1713">
        <line lrx="1354" lry="1756" ulx="176" uly="1713">Nachdem sie Esagilas Werk vollendet hatten, die Anunnaki,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1811" type="textblock" ulx="540" uly="1767">
        <line lrx="1354" lry="1811" ulx="540" uly="1767">allesamt ihre Gemächer geschaffen hatten ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1867" type="textblock" ulx="176" uly="1822">
        <line lrx="1350" lry="1867" ulx="176" uly="1822">nach Esagila (?) [aus dem) Rund des Ozeans (?) versam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1911" type="textblock" ulx="541" uly="1877">
        <line lrx="927" lry="1911" ulx="541" uly="1877">melten sie sich alle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1971" type="textblock" ulx="176" uly="1927">
        <line lrx="1326" lry="1971" ulx="176" uly="1927">In Bar-mach, das sie als seine Wohnung erschaffen hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2023" type="textblock" ulx="176" uly="1981">
        <line lrx="1355" lry="2023" ulx="176" uly="1981">liess der Herr die (ötter, seine Väter, sich zu seinem Mahle</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2079" type="textblock" ulx="539" uly="2042">
        <line lrx="658" lry="2079" ulx="539" uly="2042">setzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2137" type="textblock" ulx="177" uly="2093">
        <line lrx="1245" lry="2137" ulx="177" uly="2093">(mit den Worten): „dieses Babylon sei euer Wohnsitz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2189" type="textblock" ulx="177" uly="2148">
        <line lrx="1279" lry="2189" ulx="177" uly="2148">an seinem Ort werden wir (schützend) anschauen (?) , . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="132" type="textblock" ulx="499" uly="66">
        <line lrx="1034" lry="132" ulx="499" uly="66">Mitteilung No. 58, Äugust 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="131" type="textblock" ulx="1332" uly="99">
        <line lrx="1373" lry="131" ulx="1332" uly="99">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="250" type="textblock" ulx="197" uly="206">
        <line lrx="886" lry="250" ulx="197" uly="206">Da setzten sich die grossen Götter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="295" type="textblock" ulx="322" uly="262">
        <line lrx="794" lry="295" ulx="322" uly="262">setzten sich beim Mahle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="372" type="textblock" ulx="254" uly="330">
        <line lrx="1139" lry="372" ulx="254" uly="330">Darauf werden die „Geschicke“ bestimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="365" type="textblock" ulx="1185" uly="332">
        <line lrx="1373" lry="365" ulx="1185" uly="332">Das Netz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="426" type="textblock" ulx="153" uly="382">
        <line lrx="1372" lry="426" ulx="153" uly="382">Marduks, sein Bogen bekommen ihren Platz am Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="475" type="textblock" ulx="154" uly="437">
        <line lrx="1373" lry="475" ulx="154" uly="437">Zum Schluß werden die Pflichten der Menschen den Göt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="538" type="textblock" ulx="154" uly="494">
        <line lrx="1373" lry="538" ulx="154" uly="494">tern gegenüber festgelegt, vor allem Marduk gegenüber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="592" type="textblock" ulx="152" uly="545">
        <line lrx="1305" lry="592" ulx="152" uly="545">dessen Herrlichkeit durch einen Hymnus gefeiert wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="674" type="textblock" ulx="253" uly="642">
        <line lrx="341" lry="674" ulx="253" uly="642">Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="676" type="textblock" ulx="412" uly="643">
        <line lrx="560" lry="676" ulx="412" uly="643">zweite</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="686" type="textblock" ulx="631" uly="643">
        <line lrx="915" lry="686" ulx="631" uly="643">Schilderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="677" type="textblock" ulx="984" uly="645">
        <line lrx="1057" lry="677" ulx="984" uly="645">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="678" type="textblock" ulx="1128" uly="645">
        <line lrx="1374" lry="678" ulx="1128" uly="645">Menschen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="741" type="textblock" ulx="153" uly="697">
        <line lrx="1374" lry="741" ulx="153" uly="697">schöpfung, bei der Marduk gar keine Rolle spielt, findet</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="793" type="textblock" ulx="155" uly="752">
        <line lrx="918" lry="793" ulx="155" uly="752">sich auf einer zweisprachigen Tafel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="787" type="textblock" ulx="963" uly="754">
        <line lrx="1375" lry="787" ulx="963" uly="754">Auch sie stellt für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="847" type="textblock" ulx="155" uly="806">
        <line lrx="1374" lry="847" ulx="155" uly="806">uns eine wertvolle Erweiterung unserer Kenntnis der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="903" type="textblock" ulx="154" uly="859">
        <line lrx="1375" lry="903" ulx="154" uly="859">babylonischen Schöpfungsmythen dar, zeigt sie doch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="958" type="textblock" ulx="155" uly="914">
        <line lrx="1375" lry="958" ulx="155" uly="914">die verschiedensten Theorien innerhalb der babylonischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1013" type="textblock" ulx="155" uly="969">
        <line lrx="1376" lry="1013" ulx="155" uly="969">Religion in Geltung waren. Die akkadische Reihe ist sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1067" type="textblock" ulx="153" uly="1025">
        <line lrx="1375" lry="1067" ulx="153" uly="1025">fehlerhafr, der Text* ist deshalb hier nach der sumerischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1122" type="textblock" ulx="151" uly="1079">
        <line lrx="647" lry="1122" ulx="151" uly="1079">Spalte gegeben worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1186" type="textblock" ulx="195" uly="1143">
        <line lrx="1145" lry="1186" ulx="195" uly="1143">Als Himmel und Erde vollendet‘ worden waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1242" type="textblock" ulx="195" uly="1198">
        <line lrx="1202" lry="1242" ulx="195" uly="1198">als die Mutter der Göttinnen geboren worden war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1298" type="textblock" ulx="195" uly="1253">
        <line lrx="1241" lry="1298" ulx="195" uly="1253">als die Erde gemacht, die Erde gebaut worden war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1355" type="textblock" ulx="196" uly="1308">
        <line lrx="1372" lry="1355" ulx="196" uly="1308">als die Geschicke. Himmels und der Erde festgesetzt worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1402" type="textblock" ulx="561" uly="1376">
        <line lrx="687" lry="1402" ulx="561" uly="1376">waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1464" type="textblock" ulx="198" uly="1419">
        <line lrx="1374" lry="1464" ulx="198" uly="1419">als Kanal und Graben in ihre Richtung gebracht worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1520" type="textblock" ulx="560" uly="1484">
        <line lrx="684" lry="1520" ulx="560" uly="1484">waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1572" type="textblock" ulx="194" uly="1528">
        <line lrx="1171" lry="1572" ulx="194" uly="1528">als Tigris und Euphrat festgelegt worden waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1625" type="textblock" ulx="194" uly="1583">
        <line lrx="965" lry="1625" ulx="194" uly="1583">da hiessen Anu, Enlil, Schamasch, Ea,</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1681" type="textblock" ulx="195" uly="1638">
        <line lrx="563" lry="1681" ulx="195" uly="1638">die grossen (ötter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1737" type="textblock" ulx="197" uly="1693">
        <line lrx="855" lry="1737" ulx="197" uly="1693">die Anunnaki, die grossen (ötter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1792" type="textblock" ulx="195" uly="1748">
        <line lrx="1374" lry="1792" ulx="195" uly="1748">in erhabnem Gemache selbst sich niedersetzen, das Erschaffene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1846" type="textblock" ulx="195" uly="1803">
        <line lrx="881" lry="1846" ulx="195" uly="1803">aus eignem Antriebe erzählten sie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1866" type="textblock" ulx="155" uly="1863">
        <line lrx="173" lry="1866" ulx="155" uly="1863">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1921" type="textblock" ulx="256" uly="1886">
        <line lrx="1375" lry="1921" ulx="256" uly="1886">*) KARINr.4. Über Anu, Ea, die Anunnaki s. oben. Schamasch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1965" type="textblock" ulx="154" uly="1928">
        <line lrx="1376" lry="1965" ulx="154" uly="1928">ist der Sonnengott, Knlil gehört zu der Trinität Anu, Enlil, Ea, zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2006" type="textblock" ulx="155" uly="1969">
        <line lrx="1375" lry="2006" ulx="155" uly="1969">hier als weibliche Ergänzung Ninmach hinzukommt; er ist der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2049" type="textblock" ulx="155" uly="2012">
        <line lrx="1375" lry="2049" ulx="155" uly="2012">von Nippur, Uzu-mu-a (= [Ort der] Fleischschöpfung) ist sonst unbe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2090" type="textblock" ulx="154" uly="2054">
        <line lrx="1375" lry="2090" ulx="154" uly="2054">kannt, ebenso En-ul und Eresch-ul, auch von den ersten Menschen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2133" type="textblock" ulx="159" uly="2095">
        <line lrx="1374" lry="2133" ulx="159" uly="2095">Ulligarra und Nigarra berichten die Keilschrifttexte m. W. nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="2167" type="textblock" ulx="156" uly="2141">
        <line lrx="269" lry="2167" ulx="156" uly="2141">weiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2176" type="textblock" ulx="309" uly="2140">
        <line lrx="1375" lry="2176" ulx="309" uly="2140">Aruru ist als Schöpferin der Menschheit bekannt, Nisaba ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2217" type="textblock" ulx="155" uly="2181">
        <line lrx="1373" lry="2217" ulx="155" uly="2181">die Göttin des Getreides. Wer mit Lamga gemeint ist, ist noch unklar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="118" type="textblock" ulx="165" uly="85">
        <line lrx="206" lry="118" ulx="165" uly="85">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="117" type="textblock" ulx="357" uly="83">
        <line lrx="1191" lry="117" ulx="357" uly="83">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="225" type="textblock" ulx="209" uly="186">
        <line lrx="602" lry="225" ulx="209" uly="186">„Da die (eschicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="228" type="textblock" ulx="646" uly="185">
        <line lrx="1377" lry="228" ulx="646" uly="185">Himmels und der HKErde festgesetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="282" type="textblock" ulx="573" uly="241">
        <line lrx="820" lry="282" ulx="573" uly="241">worden sind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="339" type="textblock" ulx="209" uly="295">
        <line lrx="1378" lry="339" ulx="209" uly="295">Kanal und Graben in ihre Richtung gebracht worden sind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="395" type="textblock" ulx="213" uly="350">
        <line lrx="1074" lry="395" ulx="213" uly="350">Tigris und. Euphrat festgelegt worden sind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="447" type="textblock" ulx="206" uly="407">
        <line lrx="720" lry="447" ulx="206" uly="407">was sollen wir verändern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="506" type="textblock" ulx="208" uly="462">
        <line lrx="725" lry="506" ulx="208" uly="462">was sollen wir erschaffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="561" type="textblock" ulx="208" uly="518">
        <line lrx="794" lry="561" ulx="208" uly="518">Anunmnaki, ihr grossen ötter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="613" type="textblock" ulx="207" uly="573">
        <line lrx="716" lry="613" ulx="207" uly="573">was sollen wir verändern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="671" type="textblock" ulx="207" uly="628">
        <line lrx="742" lry="671" ulx="207" uly="628">was sollen wir erschaffen?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="726" type="textblock" ulx="206" uly="683">
        <line lrx="889" lry="726" ulx="206" uly="683">Die grossen Götter, die dastanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="780" type="textblock" ulx="206" uly="738">
        <line lrx="1178" lry="780" ulx="206" uly="738">die Anunnaki, die Schicksal bestimmenden Götter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="827" type="textblock" ulx="203" uly="794">
        <line lrx="848" lry="827" ulx="203" uly="794">sie beide antworteten dem Enlil:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="889" type="textblock" ulx="205" uly="849">
        <line lrx="1229" lry="889" ulx="205" uly="849">„In Uzu-mu-a, dem Bande Himmels und der Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="945" type="textblock" ulx="205" uly="902">
        <line lrx="1132" lry="945" ulx="205" uly="902">wollen wir den Lamga, den Lamga schlachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="999" type="textblock" ulx="205" uly="956">
        <line lrx="1334" lry="999" ulx="205" uly="956">von ihrem (!) Blute wollen wir die Menschheit erschaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1052" type="textblock" ulx="207" uly="1012">
        <line lrx="907" lry="1052" ulx="207" uly="1012">Der Dienst der Götter sei ihr Teil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1110" type="textblock" ulx="206" uly="1066">
        <line lrx="935" lry="1110" ulx="206" uly="1066">indem sie auf ewig den Grenzgraben</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1167" type="textblock" ulx="201" uly="1125">
        <line lrx="391" lry="1167" ulx="201" uly="1125">festsetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1222" type="textblock" ulx="209" uly="1178">
        <line lrx="988" lry="1222" ulx="209" uly="1178">Tragkorb und Tragholz auf ihre Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1277" type="textblock" ulx="201" uly="1234">
        <line lrx="305" lry="1277" ulx="201" uly="1234">legen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1331" type="textblock" ulx="203" uly="1288">
        <line lrx="776" lry="1331" ulx="203" uly="1288">das Haus der grossen Götter</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1385" type="textblock" ulx="201" uly="1343">
        <line lrx="929" lry="1385" ulx="201" uly="1343">zu einem erhabnen Gemache machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1443" type="textblock" ulx="200" uly="1400">
        <line lrx="646" lry="1443" ulx="200" uly="1400">die Fluren umgrenzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1499" type="textblock" ulx="203" uly="1455">
        <line lrx="724" lry="1499" ulx="203" uly="1455">auf ewig den Grenzgraben</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1553" type="textblock" ulx="198" uly="1510">
        <line lrx="373" lry="1553" ulx="198" uly="1510">festlegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1608" type="textblock" ulx="207" uly="1565">
        <line lrx="1140" lry="1608" ulx="207" uly="1565">dem Kanal die Richtung geben, den Besitzstein</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1661" type="textblock" ulx="204" uly="1624">
        <line lrx="323" lry="1661" ulx="204" uly="1624">setzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1717" type="textblock" ulx="205" uly="1675">
        <line lrx="864" lry="1717" ulx="205" uly="1675">die Erde bewässern, die Pflanzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1772" type="textblock" ulx="205" uly="1730">
        <line lrx="645" lry="1772" ulx="205" uly="1730">zum Wachsen bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1883" type="textblock" ulx="207" uly="1809">
        <line lrx="1144" lry="1883" ulx="207" uly="1809">Lie1.l éru.nd. dér -Er;ie 'als begrenzend feststellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1936" type="textblock" ulx="213" uly="1895">
        <line lrx="727" lry="1936" ulx="213" uly="1895">Tonnen (Getreides) ernten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="2009" type="textblock" ulx="204" uly="1975">
        <line lrx="652" lry="2009" ulx="204" uly="1975">Es fehlen drei Zeilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2095" type="textblock" ulx="205" uly="2052">
        <line lrx="1056" lry="2095" ulx="205" uly="2052">das Feld der Anunnaki zur Blüte bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2150" type="textblock" ulx="205" uly="2099">
        <line lrx="913" lry="2150" ulx="205" uly="2099">den Überfluss im Lande vermehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="2206" type="textblock" ulx="203" uly="2162">
        <line lrx="738" lry="2206" ulx="203" uly="2162">das Fest der (ötter feiern,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="119" type="textblock" ulx="504" uly="81">
        <line lrx="1039" lry="119" ulx="504" uly="81">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="117" type="textblock" ulx="1337" uly="85">
        <line lrx="1373" lry="117" ulx="1337" uly="85">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="221" type="textblock" ulx="202" uly="174">
        <line lrx="699" lry="221" ulx="202" uly="174">kühles Wasser ausgiessen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="205" type="textblock" ulx="1014" uly="194">
        <line lrx="1022" lry="205" ulx="1014" uly="194">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="273" type="textblock" ulx="202" uly="229">
        <line lrx="1380" lry="273" ulx="202" uly="229">im Hause der Götter, das zu einem erhabnen Gemache</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="330" type="textblock" ulx="566" uly="288">
        <line lrx="952" lry="330" ulx="566" uly="288">gemacht worden ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="386" type="textblock" ulx="213" uly="340">
        <line lrx="692" lry="386" ulx="213" uly="340">Ulligarra (und) Nigarra</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="439" type="textblock" ulx="205" uly="397">
        <line lrx="571" lry="439" ulx="205" uly="397">werden sie heissen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="499" type="textblock" ulx="207" uly="451">
        <line lrx="923" lry="499" ulx="207" uly="451">Rind, Schaf, Esel, Fisch und Vogel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="552" type="textblock" ulx="206" uly="499">
        <line lrx="1128" lry="552" ulx="206" uly="499">der Überfluss des Landes werden sich mehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="601" type="textblock" ulx="203" uly="560">
        <line lrx="793" lry="601" ulx="203" uly="560">En-ul (und) Eresch-ul werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="654" type="textblock" ulx="201" uly="616">
        <line lrx="1008" lry="654" ulx="201" uly="616">mit ihrem reinen Munde verechrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="720" type="textblock" ulx="209" uly="672">
        <line lrx="1238" lry="720" ulx="209" uly="672">Du, Aruru, die du für die Herrschaft gemacht bist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="773" type="textblock" ulx="208" uly="728">
        <line lrx="1114" lry="773" ulx="208" uly="728">wirst ihnen selbst grosse Geschicke bestimmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="823" type="textblock" ulx="215" uly="783">
        <line lrx="595" lry="823" ulx="215" uly="783">Weise (und) Helden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="885" type="textblock" ulx="209" uly="839">
        <line lrx="1382" lry="885" ulx="209" uly="839">werden, wie Korn von selbst aus der Erde sprossend geboren</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="935" type="textblock" ulx="571" uly="897">
        <line lrx="715" lry="935" ulx="571" uly="897">werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="998" type="textblock" ulx="206" uly="951">
        <line lrx="1046" lry="998" ulx="206" uly="951">unveränderlich wird das Gestirn auf ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1050" type="textblock" ulx="209" uly="1007">
        <line lrx="510" lry="1050" ulx="209" uly="1007">Tag und Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1097" type="textblock" ulx="206" uly="1063">
        <line lrx="597" lry="1097" ulx="206" uly="1063">das Fest der (ötter</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1161" type="textblock" ulx="209" uly="1118">
        <line lrx="557" lry="1161" ulx="209" uly="1118">vollenden (feiern),</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1217" type="textblock" ulx="211" uly="1174">
        <line lrx="997" lry="1217" ulx="211" uly="1174">von selbst werden die grossen Geschicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1262" type="textblock" ulx="206" uly="1229">
        <line lrx="538" lry="1262" ulx="206" uly="1229">bestimmt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1324" type="textblock" ulx="206" uly="1282">
        <line lrx="518" lry="1324" ulx="206" uly="1282">von Anu, Enlil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1378" type="textblock" ulx="208" uly="1338">
        <line lrx="491" lry="1378" ulx="208" uly="1338">KEa, Nin-mach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1437" type="textblock" ulx="208" uly="1394">
        <line lrx="601" lry="1437" ulx="208" uly="1394">den grossen öttern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1497" type="textblock" ulx="211" uly="1450">
        <line lrx="1352" lry="1497" ulx="211" uly="1450">wurde an die Stelle, wo die Menschheit geschaffen wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1552" type="textblock" ulx="210" uly="1505">
        <line lrx="1078" lry="1552" ulx="210" uly="1505">an selbige Stelle die Gottheit Nisaba gesetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1608" type="textblock" ulx="211" uly="1561">
        <line lrx="1342" lry="1608" ulx="211" uly="1561">Geheimnis will ich als Wissender dem Wissenden zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1678" type="textblock" ulx="266" uly="1629">
        <line lrx="1384" lry="1678" ulx="266" uly="1629">Auf die sonst noch vorhandenen epischen Fragmente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1727" type="textblock" ulx="169" uly="1684">
        <line lrx="1386" lry="1727" ulx="169" uly="1684">kann ich hier nicht näher eingehen. Es seien nur kurz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1783" type="textblock" ulx="167" uly="1739">
        <line lrx="1384" lry="1783" ulx="167" uly="1739">die Mythen aufgezählt, für die mehr oder weniger wichtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1836" type="textblock" ulx="173" uly="1794">
        <line lrx="1386" lry="1836" ulx="173" uly="1794">Bruchstücke sich in Assur gefunden haben: von Ischtars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1893" type="textblock" ulx="174" uly="1849">
        <line lrx="1387" lry="1893" ulx="174" uly="1849">Höllenfahrt, Gilgamesch, Etana, Ninurta, Urra (sehr um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1948" type="textblock" ulx="168" uly="1905">
        <line lrx="1385" lry="1948" ulx="168" uly="1905">fangreiche). Außerdem sind unzählige Fragmente vorhanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2002" type="textblock" ulx="168" uly="1960">
        <line lrx="1383" lry="2002" ulx="168" uly="1960">die man vorläufig noch nicht bei den bekannten Serien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2058" type="textblock" ulx="165" uly="2014">
        <line lrx="1384" lry="2058" ulx="165" uly="2014">unterbringen kann. Ohne Zweifel werden sie später ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="2111" type="textblock" ulx="165" uly="2069">
        <line lrx="546" lry="2111" ulx="165" uly="2069">guten Dienste tun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="113" type="textblock" ulx="131" uly="81">
        <line lrx="174" lry="113" ulx="131" uly="81">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="114" type="textblock" ulx="328" uly="75">
        <line lrx="1164" lry="114" ulx="328" uly="75">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="257" type="textblock" ulx="235" uly="214">
        <line lrx="1353" lry="257" ulx="235" uly="214">Zu den mythologischen Texten gehören auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="311" type="textblock" ulx="134" uly="269">
        <line lrx="1353" lry="311" ulx="134" uly="269">Fabeln. Es ließ sich dies schon an den geringen Resten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="367" type="textblock" ulx="135" uly="324">
        <line lrx="1355" lry="367" ulx="135" uly="324">akkadischer Fabelliteratur erkennen, die bisher bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="423" type="textblock" ulx="134" uly="382">
        <line lrx="486" lry="423" ulx="134" uly="382">geworden waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="413" type="textblock" ulx="538" uly="380">
        <line lrx="1352" lry="413" ulx="538" uly="380">Noch deutlicher aber tritt es an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="477" type="textblock" ulx="134" uly="434">
        <line lrx="1353" lry="477" ulx="134" uly="434">Assurtext hervor, der gerade wie ein Schöpfungsbericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="532" type="textblock" ulx="135" uly="490">
        <line lrx="1355" lry="532" ulx="135" uly="490">anfängt. In der Fortsetzung der Erzählung stellt sich heraus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="586" type="textblock" ulx="136" uly="545">
        <line lrx="1355" lry="586" ulx="136" uly="545">daß es sich um einen Streit zweier Bäume, der Dattel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="643" type="textblock" ulx="136" uly="597">
        <line lrx="1356" lry="643" ulx="136" uly="597">palme und der Tamariske, um die Herrschaft handelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="688" type="textblock" ulx="1304" uly="666">
        <line lrx="1357" lry="688" ulx="1304" uly="666">So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="698" type="textblock" ulx="136" uly="655">
        <line lrx="1260" lry="698" ulx="136" uly="655">Leider list der Text paläographisch sehr schwierig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="754" type="textblock" ulx="136" uly="711">
        <line lrx="1356" lry="754" ulx="136" uly="711">daß hier auf eine Übersetzung verzichtet werden muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="809" type="textblock" ulx="135" uly="766">
        <line lrx="1355" lry="809" ulx="135" uly="766">Zu derselben Fabel scheint ein anderes Fragment* in sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="864" type="textblock" ulx="137" uly="822">
        <line lrx="668" lry="864" ulx="137" uly="822">alter Schrift zu gehören.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="863" type="textblock" ulx="718" uly="821">
        <line lrx="1352" lry="863" ulx="718" uly="821">Wenigstens wird das gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="909" type="textblock" ulx="137" uly="877">
        <line lrx="506" lry="909" ulx="137" uly="877">Thema behandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="917" type="textblock" ulx="552" uly="874">
        <line lrx="1359" lry="917" ulx="552" uly="874">Ich gebe hier eine Übersetzung des-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="972" type="textblock" ulx="138" uly="929">
        <line lrx="1354" lry="972" ulx="138" uly="929">selben, deren genaue philologische Begründung ich mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1020" type="textblock" ulx="137" uly="986">
        <line lrx="697" lry="1020" ulx="137" uly="986">natürlich vorbehalten muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1093" type="textblock" ulx="240" uly="1052">
        <line lrx="574" lry="1093" ulx="240" uly="1052">Anfang zerstört.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1156" type="textblock" ulx="187" uly="1114">
        <line lrx="1312" lry="1156" ulx="187" uly="1114">Der Mund (der Tamariske) antwortete der Dattelpalme :</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1201" type="textblock" ulx="180" uly="1170">
        <line lrx="289" lry="1201" ulx="180" uly="1170">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1208" type="textblock" ulx="375" uly="1167">
        <line lrx="904" lry="1208" ulx="375" uly="1167">.. Fleisch an Fleisch ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1263" type="textblock" ulx="182" uly="1222">
        <line lrx="1218" lry="1263" ulx="182" uly="1222">den teuren, schönen hast du verdorben, du hast ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1318" type="textblock" ulx="182" uly="1277">
        <line lrx="883" lry="1318" ulx="182" uly="1277">wie ein Strick, der ihrer Herrin (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1394" type="textblock" ulx="183" uly="1350">
        <line lrx="1359" lry="1394" ulx="183" uly="1350">(Der Dattelpalme) Mund wurde (noch) grösser, sie antwortete :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1449" type="textblock" ulx="183" uly="1405">
        <line lrx="1359" lry="1449" ulx="183" uly="1405">... in unserem Gehege ist dein Spross hervorgekommen . ...,....</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1505" type="textblock" ulx="179" uly="1461">
        <line lrx="1354" lry="1505" ulx="179" uly="1461">für wen (?) sind _ sie abgeschlossen, zum Sündigen (?) das</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1557" type="textblock" ulx="548" uly="1518">
        <line lrx="816" lry="1557" ulx="548" uly="1518">E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1616" type="textblock" ulx="183" uly="1571">
        <line lrx="1361" lry="1616" ulx="183" uly="1571">nicht weiss die Tamariske, was gut ist bei den Göttern, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1669" type="textblock" ulx="550" uly="1626">
        <line lrx="812" lry="1669" ulx="550" uly="1626">gut G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1741" type="textblock" ulx="184" uly="1698">
        <line lrx="1363" lry="1741" ulx="184" uly="1698">(Tamariske): ich bin mehr als du, hoher Herr, in allem, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1796" type="textblock" ulx="550" uly="1752">
        <line lrx="1008" lry="1796" ulx="550" uly="1752">Pflanzer [weiss es (?)];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1852" type="textblock" ulx="185" uly="1809">
        <line lrx="1304" lry="1852" ulx="185" uly="1809">alles, was er hat, haut der Pflanzer aus meinem Spross.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1907" type="textblock" ulx="185" uly="1864">
        <line lrx="1364" lry="1907" ulx="185" uly="1864">Aus meinem Schosse lüässt er seinen Wagen hervorkommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1963" type="textblock" ulx="550" uly="1920">
        <line lrx="1115" lry="1963" ulx="550" uly="1920">mit meinem Wagen öffnet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2020" type="textblock" ulx="186" uly="1974">
        <line lrx="1275" lry="2020" ulx="186" uly="1974">Aus dem Schöpfgerät trinkt das Feld, ich gehe hin (?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2071" type="textblock" ulx="186" uly="2029">
        <line lrx="1227" lry="2071" ulx="186" uly="2029">und der Weite (?) der Erde dresche ich das Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2072" type="textblock" ulx="1358" uly="2056">
        <line lrx="1366" lry="2072" ulx="1358" uly="2056">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2130" type="textblock" ulx="186" uly="2083">
        <line lrx="1348" lry="2130" ulx="186" uly="2083">und Nisaba (?), die Freude der Menschen, br[inge ich ein].</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2205" type="textblock" ulx="246" uly="2150">
        <line lrx="574" lry="2205" ulx="246" uly="2150">* KAR IIl Nr. 145.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="136" type="textblock" ulx="530" uly="99">
        <line lrx="1062" lry="136" ulx="530" uly="99">Mitteilung No. 58, August 1917,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="138" type="textblock" ulx="1361" uly="105">
        <line lrx="1402" lry="138" ulx="1361" uly="105">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="246" type="textblock" ulx="227" uly="200">
        <line lrx="1402" lry="246" ulx="227" uly="200">(Dattelpalme): ich bin mehr als du, hoher Herr, durchaus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="301" type="textblock" ulx="587" uly="259">
        <line lrx="830" lry="301" ulx="587" uly="259">der Pflanzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="300" type="textblock" ulx="898" uly="284">
        <line lrx="907" lry="300" ulx="898" uly="284">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="359" type="textblock" ulx="230" uly="312">
        <line lrx="1402" lry="359" ulx="230" uly="312">alles, was er hat, die Leitseile, die Peitschen, die Decke für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="413" type="textblock" ulx="587" uly="369">
        <line lrx="1027" lry="413" ulx="587" uly="369">das (espann und ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="413" type="textblock" ulx="1062" uly="398">
        <line lrx="1069" lry="413" ulx="1062" uly="398">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="472" type="textblock" ulx="225" uly="424">
        <line lrx="1400" lry="472" ulx="225" uly="424">... die Decke für den Ochsen, die Decke für die Kiste,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="527" type="textblock" ulx="588" uly="476">
        <line lrx="1219" lry="527" ulx="588" uly="476">das Netz (?) für den Lastwagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="580" type="textblock" ulx="365" uly="533">
        <line lrx="1400" lry="580" ulx="365" uly="533">die Geräte für den Pflanzer, alles, was da ist: [ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="633" type="textblock" ulx="585" uly="588">
        <line lrx="960" lry="633" ulx="585" uly="588">bin] mehr [als du).|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="700" type="textblock" ulx="222" uly="656">
        <line lrx="1399" lry="700" ulx="222" uly="656">(Tamariske): Merket auf, ihr Wanderer! Im Palaste des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="756" type="textblock" ulx="586" uly="712">
        <line lrx="1082" lry="756" ulx="586" uly="712">Königs, was [gibt es da]}?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="813" type="textblock" ulx="220" uly="767">
        <line lrx="1398" lry="813" ulx="220" uly="767">Im Hause des Königs isst der König von meiner Tafel, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="865" type="textblock" ulx="586" uly="821">
        <line lrx="1176" lry="865" ulx="586" uly="821">[meinem Becher trinkt er (?)].</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="908" type="textblock" ulx="219" uly="875">
        <line lrx="292" lry="908" ulx="219" uly="875">Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="911" type="textblock" ulx="342" uly="876">
        <line lrx="485" lry="911" ulx="342" uly="876">meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="913" type="textblock" ulx="1147" uly="881">
        <line lrx="1396" lry="913" ulx="1147" uly="881">aus meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="920" type="textblock" ulx="532" uly="876">
        <line lrx="1098" lry="920" ulx="532" uly="876">Napfe essen die Tapferen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="963" type="textblock" ulx="583" uly="932">
        <line lrx="693" lry="963" ulx="583" uly="932">Korbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1018" type="textblock" ulx="222" uly="985">
        <line lrx="287" lry="1018" ulx="222" uly="985">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1031" type="textblock" ulx="439" uly="987">
        <line lrx="1218" lry="1031" ulx="439" uly="987">sperre ich die Opferstellen ab (?) ....,</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1085" type="textblock" ulx="217" uly="1041">
        <line lrx="708" lry="1085" ulx="217" uly="1041">ich bekleide die Truppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1143" type="textblock" ulx="224" uly="1096">
        <line lrx="1396" lry="1143" ulx="224" uly="1096">Im Gotteshause (?) bin ich der Oberbeschwörungspriester,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1198" type="textblock" ulx="428" uly="1152">
        <line lrx="1397" lry="1198" ulx="428" uly="1152">ich mache das Gotteshaus neu, [ich bin] fürwahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1247" type="textblock" ulx="430" uly="1207">
        <line lrx="731" lry="1247" ulx="430" uly="1207">hocherhaben (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1304" type="textblock" ulx="220" uly="1261">
        <line lrx="815" lry="1304" ulx="220" uly="1261">Meinesgleichen ‚habe ich nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1372" type="textblock" ulx="217" uly="1329">
        <line lrx="581" lry="1372" ulx="217" uly="1329">(Dattelpalme): Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1375" type="textblock" ulx="669" uly="1330">
        <line lrx="1204" lry="1375" ulx="669" uly="1330">.. Götter [bin ich erhaben].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1430" type="textblock" ulx="228" uly="1384">
        <line lrx="1174" lry="1430" ulx="228" uly="1384">Wo ich nicht hintrete, opfert der König nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1430" type="textblock" ulx="1301" uly="1414">
        <line lrx="1309" lry="1430" ulx="1301" uly="1414">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1488" type="textblock" ulx="217" uly="1440">
        <line lrx="1393" lry="1488" ulx="217" uly="1440">Meine Spenden sind hingestreut, ausgeschüttet meine Zweige</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1531" type="textblock" ulx="580" uly="1497">
        <line lrx="779" lry="1531" ulx="580" uly="1497">am Boden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1607" type="textblock" ulx="222" uly="1549">
        <line lrx="1210" lry="1607" ulx="222" uly="1549">An jenem Tage ist die Daittelpalme der Gärfner .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1666" type="textblock" ulx="218" uly="1622">
        <line lrx="1392" lry="1666" ulx="218" uly="1622">(Tamariske): Komm, wir wollen nach einem Wohnsitz (?) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1722" type="textblock" ulx="479" uly="1678">
        <line lrx="1391" lry="1722" ulx="479" uly="1678">einer Stadt gehen, nach der Stadt Kisch .. ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1773" type="textblock" ulx="216" uly="1733">
        <line lrx="810" lry="1773" ulx="216" uly="1733">Kine Orakelstätte (?) ist es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1768" type="textblock" ulx="1312" uly="1736">
        <line lrx="1391" lry="1768" ulx="1312" uly="1736">sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1805" type="textblock" ulx="865" uly="1730">
        <line lrx="1153" lry="1805" ulx="865" uly="1730">Meine Ze?chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1831" type="textblock" ulx="580" uly="1789">
        <line lrx="910" lry="1831" ulx="580" uly="1789">A A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1881" type="textblock" ulx="222" uly="1844">
        <line lrx="1390" lry="1881" ulx="222" uly="1844">nicht voll. von meinem Weihrauch? Die Hierodule nimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1940" type="textblock" ulx="584" uly="1899">
        <line lrx="1151" lry="1940" ulx="584" uly="1899">Wasser (von der Tamariske),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1997" type="textblock" ulx="216" uly="1954">
        <line lrx="1162" lry="1997" ulx="216" uly="1954">man reinigt sich, man handelt mit ihr, mit ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2051" type="textblock" ulx="217" uly="2007">
        <line lrx="1102" lry="2051" ulx="217" uly="2007">Zur Hand des Opferschlächters steht sie;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2053" type="textblock" ulx="1148" uly="2010">
        <line lrx="1388" lry="2053" ulx="1148" uly="2010">ihre Zweige</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="2096" type="textblock" ulx="578" uly="2063">
        <line lrx="663" lry="2096" ulx="578" uly="2063">beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2175" type="textblock" ulx="212" uly="2130">
        <line lrx="1388" lry="2175" ulx="212" uly="2130">(Dattelpalme): Komm, wir wollen gehen nach einem Wohn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2228" type="textblock" ulx="424" uly="2186">
        <line lrx="1363" lry="2228" ulx="424" uly="2186">sitz (?) und einer Stadt, nach der Stadt J ....</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="124" type="textblock" ulx="134" uly="92">
        <line lrx="176" lry="124" ulx="134" uly="92">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="125" type="textblock" ulx="325" uly="90">
        <line lrx="1152" lry="125" ulx="325" uly="90">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="239" type="textblock" ulx="176" uly="194">
        <line lrx="1348" lry="239" ulx="176" uly="194">An der Stätte der Sünden (?) (geschieht) dein Handeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="291" type="textblock" ulx="392" uly="250">
        <line lrx="965" lry="291" ulx="392" uly="250">Tamariske, der Zimmermann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="283" type="textblock" ulx="1083" uly="251">
        <line lrx="1145" lry="283" ulx="1083" uly="251">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="289" type="textblock" ulx="1265" uly="277">
        <line lrx="1272" lry="289" ulx="1265" uly="277">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="348" type="textblock" ulx="176" uly="305">
        <line lrx="1082" lry="348" ulx="176" uly="305">und ihn fürchten sie, täglich entsetzen sie sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="419" type="textblock" ulx="177" uly="378">
        <line lrx="778" lry="419" ulx="177" uly="378">(Tamariske): Wer ist mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="421" type="textblock" ulx="918" uly="377">
        <line lrx="1353" lry="421" ulx="918" uly="377">? Ist nicht üppig meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="476" type="textblock" ulx="338" uly="434">
        <line lrx="577" lry="476" ulx="338" uly="434">Blütenrispe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="533" type="textblock" ulx="176" uly="489">
        <line lrx="566" lry="533" ulx="176" uly="489">trage ich, die Hüter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="532" type="textblock" ulx="713" uly="488">
        <line lrx="1346" lry="532" ulx="713" uly="488">grosse Stangen (zum Abschlagen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="641" type="textblock" ulx="176" uly="598">
        <line lrx="1350" lry="641" ulx="176" uly="598">sie schneiden deine Sehnen (?) ab, wie der Schiffsbauer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="687" type="textblock" ulx="540" uly="655">
        <line lrx="679" lry="687" ulx="540" uly="655">welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="752" type="textblock" ulx="175" uly="709">
        <line lrx="1350" lry="752" ulx="175" uly="709">Furchtbar ‘ sind. meine Kräfte, meines Zornes fürwahr will</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="807" type="textblock" ulx="537" uly="765">
        <line lrx="906" lry="807" ulx="537" uly="765">ich mich freuen (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="865" type="textblock" ulx="176" uly="833">
        <line lrx="359" lry="865" ulx="176" uly="833">Ich häbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="865" type="textblock" ulx="403" uly="832">
        <line lrx="735" lry="865" ulx="403" uly="832">dich nach Ekwr</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="865" type="textblock" ulx="800" uly="836">
        <line lrx="940" lry="865" ulx="800" uly="836">versetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="874" type="textblock" ulx="1013" uly="832">
        <line lrx="1264" lry="874" ulx="1013" uly="832">mein Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="864" type="textblock" ulx="1308" uly="836">
        <line lrx="1353" lry="864" ulx="1308" uly="836">ast</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="930" type="textblock" ulx="538" uly="888">
        <line lrx="696" lry="930" ulx="538" uly="888">gewaltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1003" type="textblock" ulx="176" uly="958">
        <line lrx="1347" lry="1003" ulx="176" uly="958">(Dattelpalme): Ich bin mehr als du, sechsmal grösser, sieben-</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1054" type="textblock" ulx="539" uly="1012">
        <line lrx="751" lry="1054" ulx="539" uly="1012">mal [mehr|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1109" type="textblock" ulx="175" uly="1067">
        <line lrx="1342" lry="1109" ulx="175" uly="1067">Für die Nisaba (die Getreidegöttin) bin ich die Truhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1156" type="textblock" ulx="540" uly="1124">
        <line lrx="762" lry="1156" ulx="540" uly="1124">drei Monde</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1221" type="textblock" ulx="176" uly="1178">
        <line lrx="874" lry="1221" ulx="176" uly="1178">Die Armen, die Witwe, der Elende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1277" type="textblock" ulx="175" uly="1234">
        <line lrx="1159" lry="1277" ulx="175" uly="1234">essen sie, sind nicht zahlreich die süssen Datteln?</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1323" type="textblock" ulx="302" uly="1291">
        <line lrx="578" lry="1323" ulx="302" uly="1291">meine Ranken</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1388" type="textblock" ulx="175" uly="1346">
        <line lrx="436" lry="1388" ulx="175" uly="1346">meine Zweige</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1450" type="textblock" ulx="462" uly="1417">
        <line lrx="998" lry="1450" ulx="462" uly="1417">Damit bricht der Text ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1570" type="textblock" ulx="234" uly="1528">
        <line lrx="1355" lry="1570" ulx="234" uly="1528">Neben den Pflanzen spielen auch Tiere eine Rolle auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1626" type="textblock" ulx="133" uly="1584">
        <line lrx="797" lry="1626" ulx="133" uly="1584">den Fabelfragmenten aus Assur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1617" type="textblock" ulx="851" uly="1583">
        <line lrx="1350" lry="1617" ulx="851" uly="1583">Der Fuchs z. B., dessen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1679" type="textblock" ulx="132" uly="1638">
        <line lrx="1349" lry="1679" ulx="132" uly="1638">Schlauheit auch bei uns oft genug dichterisch verherrlicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1734" type="textblock" ulx="131" uly="1692">
        <line lrx="1346" lry="1734" ulx="131" uly="1692">wird, war schon bei den alten Babyloniern ein beliebtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1782" type="textblock" ulx="132" uly="1750">
        <line lrx="317" lry="1782" ulx="132" uly="1750">Fabeltier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1844" type="textblock" ulx="234" uly="1800">
        <line lrx="1345" lry="1844" ulx="234" uly="1800">Wie aus einem grossen, aber leider aus vielen kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1898" type="textblock" ulx="131" uly="1855">
        <line lrx="1345" lry="1898" ulx="131" uly="1855">Bruchstücken zusammengesetzten und deshalb sehr schwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1953" type="textblock" ulx="131" uly="1910">
        <line lrx="1341" lry="1953" ulx="131" uly="1910">verständlichen Texte hervorgeht, hat man auf ihn Sprüche</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="2011" type="textblock" ulx="132" uly="1971">
        <line lrx="300" lry="2011" ulx="132" uly="1971">gemünzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2001" type="textblock" ulx="348" uly="1967">
        <line lrx="1339" lry="2001" ulx="348" uly="1967">die seine Gerissenheit charakterisieren sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2065" type="textblock" ulx="131" uly="2022">
        <line lrx="1347" lry="2065" ulx="131" uly="2022">Ebenso auf andere Tiere, auf die Maus u. a. m. Ich gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2118" type="textblock" ulx="130" uly="2077">
        <line lrx="1219" lry="2118" ulx="130" uly="2077">hier eine Probe aus dem eben erwähnten Fragment</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2214" type="textblock" ulx="234" uly="2180">
        <line lrx="543" lry="2214" ulx="234" uly="2180">*) Die Unterwelt?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="140" type="textblock" ulx="481" uly="104">
        <line lrx="1016" lry="140" ulx="481" uly="104">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="137" type="textblock" ulx="1319" uly="104">
        <line lrx="1360" lry="137" ulx="1319" uly="104">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="250" type="textblock" ulx="186" uly="206">
        <line lrx="1359" lry="250" ulx="186" uly="206">Als die Maus vor dem Wiesel (?) (flichend) in ein Schlangen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="306" type="textblock" ulx="185" uly="261">
        <line lrx="1358" lry="306" ulx="185" uly="261">loch geriet, sagte sie: Der Schlangenbeschwörer hat mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="360" type="textblock" ulx="551" uly="317">
        <line lrx="1008" lry="360" ulx="551" uly="317">geschickt! Guten Tag!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="470" type="textblock" ulx="245" uly="428">
        <line lrx="1359" lry="470" ulx="245" uly="428">Von den Fabeln ist es nicht mehr weit bis zur eigent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="517" type="textblock" ulx="142" uly="484">
        <line lrx="726" lry="517" ulx="142" uly="484">lichen Weisheitsliteratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="517" type="textblock" ulx="771" uly="483">
        <line lrx="1360" lry="517" ulx="771" uly="483">Auf diesem Gebiete hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="580" type="textblock" ulx="143" uly="538">
        <line lrx="1361" lry="580" ulx="143" uly="538">die Ausgrabung in Assur einen höchst wertvollen Text*</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="627" type="textblock" ulx="143" uly="594">
        <line lrx="323" lry="627" ulx="143" uly="594">beschert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="635" type="textblock" ulx="368" uly="593">
        <line lrx="1362" lry="635" ulx="368" uly="593">Es ist ein merkwürdiges Gespräch zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="696" type="textblock" ulx="144" uly="648">
        <line lrx="1360" lry="696" ulx="144" uly="648">einem hohen Herrn und seinem Knecht, das zum Schluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="746" type="textblock" ulx="145" uly="703">
        <line lrx="922" lry="746" ulx="145" uly="703">eine philosophische Wendung nimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="745" type="textblock" ulx="967" uly="702">
        <line lrx="1359" lry="745" ulx="967" uly="702">Aus diesem Schluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="799" type="textblock" ulx="144" uly="757">
        <line lrx="1360" lry="799" ulx="144" uly="757">erkennt man, wie das Ganze gemeint ist: es soll die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="855" type="textblock" ulx="146" uly="812">
        <line lrx="1360" lry="855" ulx="146" uly="812">Gleichgültigkeit jedes menschlichen Tuns festgestellt wer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="901" type="textblock" ulx="147" uly="866">
        <line lrx="1359" lry="901" ulx="147" uly="866">den. Das Gedicht ist also stofflich eine Parallele zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="955" type="textblock" ulx="145" uly="922">
        <line lrx="307" lry="955" ulx="145" uly="922">Kohelet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="964" type="textblock" ulx="361" uly="920">
        <line lrx="1361" lry="964" ulx="361" uly="920">In der folgenden Übertragung ist neben dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1019" type="textblock" ulx="144" uly="976">
        <line lrx="1362" lry="1019" ulx="144" uly="976">Assurtext ein schon früher publiziertes Fragment verwertet</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="1065" type="textblock" ulx="144" uly="1032">
        <line lrx="308" lry="1065" ulx="144" uly="1032">worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1144" type="textblock" ulx="187" uly="1074">
        <line lrx="1101" lry="1144" ulx="187" uly="1074">I. „„Sklave, gehorche mir!“ Ja, mein Üerr‚ ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1200" type="textblock" ulx="187" uly="1155">
        <line lrx="1362" lry="1200" ulx="187" uly="1155">„Hole mir geradenwegs den Wagen, spann an, zum Palaste</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1253" type="textblock" ulx="552" uly="1210">
        <line lrx="885" lry="1253" ulx="552" uly="1210">will ich fahren!‘“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1309" type="textblock" ulx="189" uly="1265">
        <line lrx="1360" lry="1309" ulx="189" uly="1265">[Fahre, mein Herr, fahre! Was du dir wünschest (?),] wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1362" type="textblock" ulx="552" uly="1322">
        <line lrx="899" lry="1362" ulx="552" uly="1322">dir zuteil werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1422" type="textblock" ulx="189" uly="1377">
        <line lrx="1237" lry="1422" ulx="189" uly="1377">[König und Kronprinz (?)] werden dir huldreich sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1475" type="textblock" ulx="188" uly="1432">
        <line lrx="1264" lry="1475" ulx="188" uly="1432">L Nein, Sklave, zum] Palaste werde ith nicht fahren!‘“</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1531" type="textblock" ulx="190" uly="1487">
        <line lrx="944" lry="1531" ulx="190" uly="1487">[Fahre nicht, mein] Herr, fahre nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1586" type="textblock" ulx="189" uly="1544">
        <line lrx="198" lry="1586" ulx="189" uly="1544">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1586" type="textblock" ulx="254" uly="1543">
        <line lrx="828" lry="1586" ulx="254" uly="1543">.. .] wird er dich schicken!</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1641" type="textblock" ulx="189" uly="1599">
        <line lrx="198" lry="1641" ulx="189" uly="1599">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1641" type="textblock" ulx="286" uly="1598">
        <line lrx="1317" lry="1641" ulx="286" uly="1598">.. ] du nicht kennst, wird er dich einnehmen lassen !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1696" type="textblock" ulx="189" uly="1652">
        <line lrx="1364" lry="1696" ulx="189" uly="1652">[Die Finsternisse des Landes (?), wo] es dir in der Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1750" type="textblock" ulx="551" uly="1708">
        <line lrx="1364" lry="1750" ulx="551" uly="1708">schlecht ergeht, wird er dich sehen lassen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1819" type="textblock" ulx="189" uly="1775">
        <line lrx="1135" lry="1819" ulx="189" uly="1775">ITI. „Sklave, gehorche mir!“ Ja, mein Herr, ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1874" type="textblock" ulx="188" uly="1829">
        <line lrx="1364" lry="1874" ulx="188" uly="1829">„Hole mir geradenwegs Wasser für meine Hände, gib’s, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1928" type="textblock" ulx="553" uly="1883">
        <line lrx="823" lry="1928" ulx="553" uly="1883">will speisen !“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1984" type="textblock" ulx="189" uly="1939">
        <line lrx="1364" lry="1984" ulx="189" uly="1939">[Spei]lse, mein Herr, speise! Immer wieder essen ist Herzens-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2038" type="textblock" ulx="555" uly="1994">
        <line lrx="1089" lry="2038" ulx="555" uly="1994">öffnung (= macht fröhlich),.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2093" type="textblock" ulx="191" uly="2049">
        <line lrx="1363" lry="2093" ulx="191" uly="2049">[Zu einem Mahle], gegessen in Fröhlichkeit und mit reinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2166" type="textblock" ulx="148" uly="2162">
        <line lrx="349" lry="2166" ulx="148" uly="2162">OE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2145" type="textblock" ulx="554" uly="2103">
        <line lrx="1116" lry="2145" ulx="554" uly="2103">Händen, kommt Schamasch !</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2222" type="textblock" ulx="235" uly="2190">
        <line lrx="553" lry="2222" ulx="235" uly="2190">*) KAR MI Nr. 96.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="118" type="textblock" ulx="150" uly="86">
        <line lrx="194" lry="118" ulx="150" uly="86">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="119" type="textblock" ulx="345" uly="84">
        <line lrx="1180" lry="119" ulx="345" uly="84">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="229" type="textblock" ulx="198" uly="186">
        <line lrx="1083" lry="229" ulx="198" uly="186">[„Nein, Sklave,] ich will doch nicht speisen!‘“</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="280" type="textblock" ulx="199" uly="237">
        <line lrx="962" lry="280" ulx="199" uly="237">Speise [nicht], mein Herr, speise nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="340" type="textblock" ulx="197" uly="297">
        <line lrx="1372" lry="340" ulx="197" uly="297">Hungern (und) Essen, Dursten (und) Trinken ist ein Zwang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="394" type="textblock" ulx="252" uly="351">
        <line lrx="1370" lry="394" ulx="252" uly="351">für den Menschen (wörtlich: kommt über den Menschen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="476" type="textblock" ulx="196" uly="431">
        <line lrx="1189" lry="476" ulx="196" uly="431">IIT. [„Sklave,] gehorche mir !“ Ja, mein Herr, ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="531" type="textblock" ulx="196" uly="486">
        <line lrx="1373" lry="531" ulx="196" uly="486">„Hole mir [geradenwegs) den Wagen, in die Steppe will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="585" type="textblock" ulx="555" uly="543">
        <line lrx="727" lry="585" ulx="555" uly="543">fahren !“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="654" type="textblock" ulx="200" uly="593">
        <line lrx="1340" lry="654" ulx="200" uly="593">Fahre, mein Herr, fahre! Des Flüchtlings Lagqr ist voll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="696" type="textblock" ulx="202" uly="653">
        <line lrx="998" lry="696" ulx="202" uly="653">der Jagdhund wird Knochen zerbrechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="751" type="textblock" ulx="198" uly="708">
        <line lrx="450" lry="751" ulx="198" uly="708">Der flüchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="751" type="textblock" ulx="537" uly="709">
        <line lrx="805" lry="751" ulx="537" uly="709">. Vogel nistet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="805" type="textblock" ulx="201" uly="763">
        <line lrx="833" lry="805" ulx="201" uly="763">Das flüchtige Wild (?) hat . ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="861" type="textblock" ulx="200" uly="817">
        <line lrx="1332" lry="861" ulx="200" uly="817">„Nein, Sklave, in die Steppe will ich doch nicht fahren!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="915" type="textblock" ulx="199" uly="873">
        <line lrx="929" lry="915" ulx="199" uly="873">Fahre nicht, mein Herr, fahre nicht !</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="972" type="textblock" ulx="200" uly="929">
        <line lrx="960" lry="972" ulx="200" uly="929">Des Flüchtlings Sinn ist verändert (?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1027" type="textblock" ulx="210" uly="977">
        <line lrx="1159" lry="1027" ulx="210" uly="977">des Jagdhunds Sehnen (?) wird man zerbrechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1081" type="textblock" ulx="200" uly="1038">
        <line lrx="461" lry="1081" ulx="200" uly="1038">des flüchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1079" type="textblock" ulx="548" uly="1037">
        <line lrx="982" lry="1079" ulx="548" uly="1037">.. Vogels Haus ist in</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1125" type="textblock" ulx="565" uly="1092">
        <line lrx="804" lry="1125" ulx="565" uly="1092">einer Mauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1191" type="textblock" ulx="204" uly="1148">
        <line lrx="927" lry="1191" ulx="204" uly="1148">und das flüchtige Wild (?) ist Wüste,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1251" type="textblock" ulx="415" uly="1217">
        <line lrx="1118" lry="1251" ulx="415" uly="1217">Abschnitt IV und V sind zerstört.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1329" type="textblock" ulx="212" uly="1286">
        <line lrx="1172" lry="1329" ulx="212" uly="1286">VI. „Sklave, gehorche mir !‘“ Ja, mein Herr, ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1384" type="textblock" ulx="201" uly="1341">
        <line lrx="1379" lry="1384" ulx="201" uly="1341">„Sicehe, Aufruhr will ich machen !‘“ Ja, mache, mein Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1441" type="textblock" ulx="564" uly="1397">
        <line lrx="704" lry="1441" ulx="564" uly="1397">mache !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1494" type="textblock" ulx="216" uly="1451">
        <line lrx="1380" lry="1494" ulx="216" uly="1451">Wenn ihr nicht Aufruhr macht, was ist dann euer Dreck</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1547" type="textblock" ulx="567" uly="1506">
        <line lrx="885" lry="1547" ulx="567" uly="1506">(wörtlich Ton)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1606" type="textblock" ulx="212" uly="1562">
        <line lrx="1194" lry="1606" ulx="212" uly="1562">Wer wird dir geben, dass ihr euren Bauch füllt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1660" type="textblock" ulx="204" uly="1617">
        <line lrx="1260" lry="1660" ulx="204" uly="1617">„Nein, Sklave, Aufruhr will ich doch nicht machen !“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1726" type="textblock" ulx="316" uly="1684">
        <line lrx="1232" lry="1726" ulx="316" uly="1684">Der Anfang der Antwort des Sklaven fehlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1795" type="textblock" ulx="213" uly="1752">
        <line lrx="1385" lry="1795" ulx="213" uly="1752">Der Mensch, der Aufruhr macht, wird entweder getötet oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1850" type="textblock" ulx="569" uly="1806">
        <line lrx="967" lry="1850" ulx="569" uly="1806">es geht ihm schlecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1906" type="textblock" ulx="209" uly="1862">
        <line lrx="1386" lry="1906" ulx="209" uly="1862">er wird entweder verstümmelt oder gefasst oder (so! statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1962" type="textblock" ulx="570" uly="1917">
        <line lrx="1166" lry="1962" ulx="570" uly="1917">und) ins Gefängnis geworfen !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2047" type="textblock" ulx="215" uly="2002">
        <line lrx="1201" lry="2047" ulx="215" uly="2002">VII. „Sklave, gehorche mir!‘“ Ja, mein Herr, ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2099" type="textblock" ulx="208" uly="2056">
        <line lrx="1329" lry="2099" ulx="208" uly="2056">„Kin Weib will ich lieben!“ Ja, liebe, mein Herr, liebe !</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2152" type="textblock" ulx="210" uly="2110">
        <line lrx="881" lry="2152" ulx="210" uly="2110">KEin Mann, der ein Weib liebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2155" type="textblock" ulx="930" uly="2111">
        <line lrx="1385" lry="2155" ulx="930" uly="2111">vergisst Schmerz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="2200" type="textblock" ulx="571" uly="2168">
        <line lrx="760" lry="2200" ulx="571" uly="2168">Kummer !</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="117" type="textblock" ulx="504" uly="80">
        <line lrx="1030" lry="117" ulx="504" uly="80">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="118" type="textblock" ulx="1330" uly="86">
        <line lrx="1370" lry="118" ulx="1330" uly="86">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="224" type="textblock" ulx="196" uly="183">
        <line lrx="1152" lry="224" ulx="196" uly="183">„Nein, Sklave, ich werde ein Weib nicht lieben !“</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="279" type="textblock" ulx="196" uly="238">
        <line lrx="890" lry="279" ulx="196" uly="238">Liebe nicht, mein Herr, liebe nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="335" type="textblock" ulx="196" uly="293">
        <line lrx="735" lry="335" ulx="196" uly="293">Das Weib ist ein Brunnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="394" type="textblock" ulx="196" uly="348">
        <line lrx="1368" lry="394" ulx="196" uly="348">Das Weib ist ein eiserner Dolch, ein‘ scharfer, der dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="440" type="textblock" ulx="560" uly="406">
        <line lrx="1160" lry="440" ulx="560" uly="406">Manne den Hals abschneidet !‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="538" type="textblock" ulx="203" uly="489">
        <line lrx="1199" lry="538" ulx="203" uly="489">VIITI. „Sklave, gehorche mir!‘“ Ja, mein Herr, ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="592" type="textblock" ulx="195" uly="546">
        <line lrx="1370" lry="592" ulx="195" uly="546">„Hole mir geradenwegs Wasser für meine Hände, gib’s mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="648" type="textblock" ulx="358" uly="603">
        <line lrx="1200" lry="648" ulx="358" uly="603">ein Opfer will ich meinem Gotte bringen!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="701" type="textblock" ulx="197" uly="656">
        <line lrx="1371" lry="701" ulx="197" uly="656">Bringe dar, mein Herr, bringe dar! Ein Mann, der seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="758" type="textblock" ulx="536" uly="712">
        <line lrx="1372" lry="758" ulx="536" uly="712">(otte ein Opfer bringt, sein Herz ist froh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="809" type="textblock" ulx="197" uly="766">
        <line lrx="876" lry="809" ulx="197" uly="766">Darlehen auf Darlehen macht er!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="867" type="textblock" ulx="199" uly="821">
        <line lrx="1373" lry="867" ulx="199" uly="821">„Nein, Sklave, ich werde meinem Gotte ein Opfer doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="919" type="textblock" ulx="562" uly="875">
        <line lrx="752" lry="919" ulx="562" uly="875">bringen !“</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="970" type="textblock" ulx="202" uly="931">
        <line lrx="865" lry="970" ulx="202" uly="931">Tu’s nicht, mein Herr, tu’s nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1046" type="textblock" ulx="198" uly="985">
        <line lrx="1377" lry="1046" ulx="198" uly="985">Den Gott wirst du anlernen, wie ein Hund wird er dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1086" type="textblock" ulx="564" uly="1043">
        <line lrx="765" lry="1086" ulx="564" uly="1043">nachgehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1142" type="textblock" ulx="201" uly="1097">
        <line lrx="1375" lry="1142" ulx="201" uly="1097">wenn eı „(tue) mein Gebot“ oder „frage nicht“ (?) oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1200" type="textblock" ulx="568" uly="1153">
        <line lrx="1327" lry="1200" ulx="568" uly="1153">irgend etwas anderes von dir verlangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1281" type="textblock" ulx="199" uly="1232">
        <line lrx="1180" lry="1281" ulx="199" uly="1232">IX.* „Sklave, gehorche mir!‘“ Ja, mein Herr, jal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1335" type="textblock" ulx="198" uly="1288">
        <line lrx="1370" lry="1335" ulx="198" uly="1288">„Szehe Beköstigung will ich meinem Lande geben!“ Gib mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1388" type="textblock" ulx="563" uly="1346">
        <line lrx="766" lry="1388" ulx="563" uly="1346">Herr, gib!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1445" type="textblock" ulx="198" uly="1398">
        <line lrx="1374" lry="1445" ulx="198" uly="1398">Kin Mann, der seinem Lande Beköstigung gibt, seine Gerste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1499" type="textblock" ulx="360" uly="1454">
        <line lrx="1373" lry="1499" ulx="360" uly="1454">(bleibt) seine Gerste, seine (des Landes) Schuld (aber)</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1554" type="textblock" ulx="358" uly="1511">
        <line lrx="620" lry="1554" ulx="358" uly="1511">ist übergross!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1607" type="textblock" ulx="198" uly="1565">
        <line lrx="1372" lry="1607" ulx="198" uly="1565">„Nein, Sklave, ich werde meinem Lande doch nicht Bekösti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1667" type="textblock" ulx="560" uly="1624">
        <line lrx="777" lry="1667" ulx="560" uly="1624">gung geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1721" type="textblock" ulx="197" uly="1676">
        <line lrx="832" lry="1721" ulx="197" uly="1676">Gib nicht, mein Herr, gib nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1786" type="textblock" ulx="197" uly="1743">
        <line lrx="976" lry="1786" ulx="197" uly="1743">Version A: Geben ist wie Erwerben (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1833" type="textblock" ulx="326" uly="1798">
        <line lrx="790" lry="1833" ulx="326" uly="1798">beim Gebären der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1899" type="textblock" ulx="359" uly="1855">
        <line lrx="881" lry="1899" ulx="359" uly="1855">sie werden dich verfluchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1889" type="textblock" ulx="935" uly="1880">
        <line lrx="975" lry="1889" ulx="935" uly="1880">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1952" type="textblock" ulx="356" uly="1910">
        <line lrx="1183" lry="1952" ulx="356" uly="1910">deine Gerste werden sie vermindern, Böses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2024" type="textblock" ulx="196" uly="1977">
        <line lrx="1370" lry="2024" ulx="196" uly="1977">Version B: Deine Gerste frisst eine Schuldforderung auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2076" type="textblock" ulx="196" uly="2032">
        <line lrx="1372" lry="2076" ulx="196" uly="2032">die Gerste werden sie (die Gäubiger) vermindern , sie (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2132" type="textblock" ulx="560" uly="2088">
        <line lrx="1371" lry="2132" ulx="560" uly="2088">Leute) werden dich obendrein verfluchen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2150" type="textblock" ulx="152" uly="2146">
        <line lrx="234" lry="2150" ulx="152" uly="2146">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="2150" type="textblock" ulx="335" uly="2148">
        <line lrx="354" lry="2150" ulx="335" uly="2148">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2204" type="textblock" ulx="256" uly="2170">
        <line lrx="998" lry="2204" ulx="256" uly="2170">*) Dieser Abschnitt ist nicht in allem klar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="93" type="textblock" ulx="157" uly="61">
        <line lrx="198" lry="93" ulx="157" uly="61">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="95" type="textblock" ulx="357" uly="60">
        <line lrx="1193" lry="95" ulx="357" uly="60">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="210" type="textblock" ulx="205" uly="162">
        <line lrx="1146" lry="210" ulx="205" uly="162">X. „Sklave, gehorche mir!“ Ja, mein Herr, ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="266" type="textblock" ulx="201" uly="218">
        <line lrx="1374" lry="266" ulx="201" uly="218">„Siehe, Hilfe will ich meinem Lande bringen!“ Ja, bringe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="320" type="textblock" ulx="565" uly="276">
        <line lrx="943" lry="320" ulx="565" uly="276">mein Herr, bringe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="374" type="textblock" ulx="201" uly="329">
        <line lrx="1050" lry="374" ulx="201" uly="329">Kin Mann, der seinem Lande Hilfe bringt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="429" type="textblock" ulx="199" uly="385">
        <line lrx="1288" lry="429" ulx="199" uly="385">seine Hilfe liegt in der Urne Marduks (aufgezeichnet) !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="487" type="textblock" ulx="202" uly="439">
        <line lrx="1374" lry="487" ulx="202" uly="439">„Nein, Sklave, ich werde meinem Lande nicht Hilfe bringen!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="540" type="textblock" ulx="206" uly="493">
        <line lrx="996" lry="540" ulx="206" uly="493">[Bringe nicht, mein Herr, bringe nicht !]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="594" type="textblock" ulx="202" uly="548">
        <line lrx="1375" lry="594" ulx="202" uly="548">Steige auf die Hügel und. durchwandere die Wohnstätten (?)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="650" type="textblock" ulx="201" uly="603">
        <line lrx="1059" lry="650" ulx="201" uly="603">Sieh die Schädel der Geringen und Hohen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="705" type="textblock" ulx="209" uly="660">
        <line lrx="1032" lry="705" ulx="209" uly="660">Wo ist der Bösewicht, wo der Hilfreiche ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="777" type="textblock" ulx="200" uly="733">
        <line lrx="756" lry="777" ulx="200" uly="733">XI „Sklave, gehorche mir !“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="779" type="textblock" ulx="801" uly="735">
        <line lrx="1179" lry="779" ulx="801" uly="735">Ja, mein Herr, ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="831" type="textblock" ulx="199" uly="788">
        <line lrx="722" lry="831" ulx="199" uly="788">„Jetzt, was ist denn gut ?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="882" type="textblock" ulx="201" uly="843">
        <line lrx="883" lry="882" ulx="201" uly="843">Meinen Hals, deinen Hals brechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="941" type="textblock" ulx="200" uly="897">
        <line lrx="869" lry="941" ulx="200" uly="897">in den Fluss werfen, das ist gut!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="996" type="textblock" ulx="209" uly="952">
        <line lrx="1271" lry="996" ulx="209" uly="952">Wo ist der Geringere, der zum Himmel gestiegen ist?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1048" type="textblock" ulx="211" uly="1007">
        <line lrx="1086" lry="1048" ulx="211" uly="1007">Wo der Grosse, der die Erde vollendet hat ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1106" type="textblock" ulx="201" uly="1061">
        <line lrx="1370" lry="1106" ulx="201" uly="1061">„Nein, Sklave, ich werde dich töten, dich mir voran gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1148" type="textblock" ulx="561" uly="1116">
        <line lrx="719" lry="1148" ulx="561" uly="1116">lassen !“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1214" type="textblock" ulx="207" uly="1171">
        <line lrx="1373" lry="1214" ulx="207" uly="1171">Und mein Herr, nach drei Tagen, wie werden sie dann nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1260" type="textblock" ulx="560" uly="1226">
        <line lrx="961" lry="1260" ulx="560" uly="1226">meinem Tode leben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1379" type="textblock" ulx="257" uly="1335">
        <line lrx="1373" lry="1379" ulx="257" uly="1335">Sehr hübsch ist auch der folgende Text*, für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1434" type="textblock" ulx="156" uly="1392">
        <line lrx="1371" lry="1434" ulx="156" uly="1392">Parallelen in der ägyptischen Literatur zu finden sind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1489" type="textblock" ulx="156" uly="1447">
        <line lrx="1374" lry="1489" ulx="156" uly="1447">Es ist eine Unterweisung eines priesterlichen Gelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1543" type="textblock" ulx="156" uly="1502">
        <line lrx="720" lry="1543" ulx="156" uly="1502">an einen jungen Schüler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1614" type="textblock" ulx="198" uly="1570">
        <line lrx="1372" lry="1614" ulx="198" uly="1570">in der Versammlung der Weisen, dem Vorhofe der Bibliothek,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1666" type="textblock" ulx="199" uly="1625">
        <line lrx="1156" lry="1666" ulx="199" uly="1625">komm, mein Sohn, setz’ dich zu meinen Füssen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1725" type="textblock" ulx="208" uly="1680">
        <line lrx="1350" lry="1725" ulx="208" uly="1680">Wohlan, ich will dir einen Rat geben, öffne deine Ohren, [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1779" type="textblock" ulx="209" uly="1736">
        <line lrx="1085" lry="1779" ulx="209" uly="1736">Von deiner. Jugend an, bis du mannbar bist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1823" type="textblock" ulx="200" uly="1790">
        <line lrx="659" lry="1823" ulx="200" uly="1790">sitze in der Bibliothek. !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1886" type="textblock" ulx="207" uly="1844">
        <line lrx="1370" lry="1886" ulx="207" uly="1844">Wer die Schreibkunst erfasst hat, sein Schicksal ist nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1932" type="textblock" ulx="560" uly="1899">
        <line lrx="730" lry="1932" ulx="560" uly="1899">schlecht !</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1996" type="textblock" ulx="208" uly="1954">
        <line lrx="941" lry="1996" ulx="208" uly="1954">Was wissen sie (die Schreiber) nicht ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="2046" type="textblock" ulx="207" uly="2010">
        <line lrx="612" lry="2046" ulx="207" uly="2010">Was weisst aber du?</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2108" type="textblock" ulx="205" uly="2063">
        <line lrx="813" lry="2108" ulx="205" uly="2063">Wohlan, ich will dich fragen ! [</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="2128" type="textblock" ulx="218" uly="2126">
        <line lrx="352" lry="2128" ulx="218" uly="2126">lnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2180" type="textblock" ulx="256" uly="2126">
        <line lrx="583" lry="2180" ulx="256" uly="2126">*) KAR MI Nr. 111.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="98" type="textblock" ulx="522" uly="63">
        <line lrx="1057" lry="98" ulx="522" uly="63">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="94" type="textblock" ulx="1345" uly="61">
        <line lrx="1387" lry="94" ulx="1345" uly="61">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="210" type="textblock" ulx="224" uly="163">
        <line lrx="1204" lry="210" ulx="224" uly="163">Wohlan, ich will zu dir sprechen, antworte [mir] !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="268" type="textblock" ulx="221" uly="218">
        <line lrx="1389" lry="268" ulx="221" uly="218">Frage mich, ich will’s dir sagen, sprich, ich werde [dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="312" type="textblock" ulx="576" uly="280">
        <line lrx="788" lry="312" ulx="576" uly="280">antworten !</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="376" type="textblock" ulx="213" uly="333">
        <line lrx="655" lry="376" ulx="213" uly="333">Du antwortest nicht? [</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="425" type="textblock" ulx="225" uly="389">
        <line lrx="805" lry="425" ulx="225" uly="389">Warum antwortest Du nicht ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="489" type="textblock" ulx="218" uly="443">
        <line lrx="1010" lry="489" ulx="218" uly="443">Am Anfang der Königsherrschaft ewig [</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="542" type="textblock" ulx="343" uly="500">
        <line lrx="675" lry="542" ulx="343" uly="500">wohlan stehe fest</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="592" type="textblock" ulx="250" uly="555">
        <line lrx="734" lry="592" ulx="250" uly="555">a du Nhast erfaßt. un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="694" type="textblock" ulx="273" uly="651">
        <line lrx="1391" lry="694" ulx="273" uly="651">Außer solchen Dialogen enthält die Assursammlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="751" type="textblock" ulx="175" uly="706">
        <line lrx="1391" lry="751" ulx="175" uly="706">auch Spruchbücher der verschiedensten Art. Literar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="794" type="textblock" ulx="972" uly="761">
        <line lrx="1391" lry="794" ulx="972" uly="761">auf dessen Vorder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="804" type="textblock" ulx="172" uly="761">
        <line lrx="923" lry="804" ulx="172" uly="761">historisch wichtig ist jener Text*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="851" type="textblock" ulx="171" uly="819">
        <line lrx="262" lry="851" ulx="171" uly="819">seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="850" type="textblock" ulx="319" uly="816">
        <line lrx="574" lry="850" ulx="319" uly="816">Wesen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="857" type="textblock" ulx="628" uly="816">
        <line lrx="873" lry="857" ulx="628" uly="816">Fischkörper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="848" type="textblock" ulx="931" uly="815">
        <line lrx="1391" lry="848" ulx="931" uly="815">und Menschenantlitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="915" type="textblock" ulx="175" uly="873">
        <line lrx="399" lry="915" ulx="175" uly="873">geschildert</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="912" type="textblock" ulx="452" uly="871">
        <line lrx="610" lry="912" ulx="452" uly="871">werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="912" type="textblock" ulx="665" uly="869">
        <line lrx="1391" lry="912" ulx="665" uly="869">während die Rückseite Sprüche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="970" type="textblock" ulx="172" uly="925">
        <line lrx="1392" lry="970" ulx="172" uly="925">bringt. Man denkt dabei sogleich an die Schilderung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1024" type="textblock" ulx="179" uly="981">
        <line lrx="1394" lry="1024" ulx="179" uly="981">Berossus von den sagenhaften Weisen vor der Flut, ins-</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="1072" type="textblock" ulx="172" uly="1038">
        <line lrx="668" lry="1072" ulx="172" uly="1038">besondere an Oannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1078" type="textblock" ulx="737" uly="1030">
        <line lrx="1393" lry="1078" ulx="737" uly="1030">Nicht unmöglich, daß wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1134" type="textblock" ulx="181" uly="1091">
        <line lrx="1394" lry="1134" ulx="181" uly="1091">unserem Fragment ein Stück des entsprechenden babylo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1188" type="textblock" ulx="177" uly="1146">
        <line lrx="1394" lry="1188" ulx="177" uly="1146">nischen Originals haben, aus dem Berossus seine Kenntnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1243" type="textblock" ulx="178" uly="1201">
        <line lrx="358" lry="1243" ulx="178" uly="1201">schöpfte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1241" type="textblock" ulx="416" uly="1200">
        <line lrx="1393" lry="1241" ulx="416" uly="1200">Auch als Gegenstück zu dem aramäischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1298" type="textblock" ulx="179" uly="1255">
        <line lrx="973" lry="1298" ulx="179" uly="1255">Achigqar kommt die Tafel in Betracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1353" type="textblock" ulx="280" uly="1311">
        <line lrx="1395" lry="1353" ulx="280" uly="1311">Da die rechte und linke Kante abgebrochen ist, 1äßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1409" type="textblock" ulx="185" uly="1367">
        <line lrx="1395" lry="1409" ulx="185" uly="1367">sich mit der die Sprüche enthaltenden Rückseite nicht viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1465" type="textblock" ulx="179" uly="1421">
        <line lrx="1393" lry="1465" ulx="179" uly="1421">anfangen. Nur einige Stellen sind vorläufig verständlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1532" type="textblock" ulx="181" uly="1477">
        <line lrx="1394" lry="1532" ulx="181" uly="1477">Was man verloren hg.t, kann man aus den folgenden Bei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1574" type="textblock" ulx="177" uly="1532">
        <line lrx="541" lry="1574" ulx="177" uly="1532">spielen ermessen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1619" type="textblock" ulx="253" uly="1612">
        <line lrx="421" lry="1619" ulx="253" uly="1612">e R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1631" type="textblock" ulx="431" uly="1587">
        <line lrx="1395" lry="1631" ulx="431" uly="1587">] sein kleines Kind bezahlt die Sünde des Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1675" type="textblock" ulx="581" uly="1642">
        <line lrx="913" lry="1675" ulx="581" uly="1642">und der Mutter !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1741" type="textblock" ulx="223" uly="1696">
        <line lrx="1365" lry="1741" ulx="223" uly="1696">[Wer] seinen Vater nicht fürchtet, geht eilends zugrunde !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1806" type="textblock" ulx="285" uly="1764">
        <line lrx="1396" lry="1806" ulx="285" uly="1764">Aus den übrigen Fragmenten, die zum Teil ebenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1861" type="textblock" ulx="178" uly="1819">
        <line lrx="1396" lry="1861" ulx="178" uly="1819">böse vom Zahn der Zeit zerstört sind, gebe ich nur eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1907" type="textblock" ulx="177" uly="1874">
        <line lrx="542" lry="1907" ulx="177" uly="1874">kleine Auswahl.**</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1974" type="textblock" ulx="232" uly="1929">
        <line lrx="1396" lry="1974" ulx="232" uly="1929">Wer das Weib eines Menschen beschläft, dessen Strafe ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="2018" type="textblock" ulx="585" uly="1985">
        <line lrx="730" lry="2018" ulx="585" uly="1985">schwer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2084" type="textblock" ulx="231" uly="2039">
        <line lrx="952" lry="2084" ulx="231" uly="2039">HKin Meineidiger ist, wer verleumdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="2100" type="textblock" ulx="190" uly="2098">
        <line lrx="231" lry="2100" ulx="190" uly="2098">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="2148" type="textblock" ulx="280" uly="2097">
        <line lrx="516" lry="2148" ulx="280" uly="2097">*) VAT 10268.</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="2190" type="textblock" ulx="262" uly="2158">
        <line lrx="681" lry="2190" ulx="262" uly="2158">**) aus KAR IlI Nr. 119.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="89" type="textblock" ulx="123" uly="56">
        <line lrx="167" lry="89" ulx="123" uly="56">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="89" type="textblock" ulx="309" uly="54">
        <line lrx="1146" lry="89" ulx="309" uly="54">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="201" type="textblock" ulx="169" uly="158">
        <line lrx="1259" lry="201" ulx="169" uly="158">wer hinter seinesgleichen boshaft den Finger ausstreckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="256" type="textblock" ulx="168" uly="214">
        <line lrx="716" lry="256" ulx="168" uly="214">wer den Bruder beschimpft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="311" type="textblock" ulx="168" uly="268">
        <line lrx="982" lry="311" ulx="168" uly="268">wer den Hörigen (muskenu) ausplündert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="356" type="textblock" ulx="172" uly="348">
        <line lrx="528" lry="356" ulx="172" uly="348">N E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="420" type="textblock" ulx="170" uly="377">
        <line lrx="1341" lry="420" ulx="170" uly="377">Schaue auf den „gquten Wind‘“ der Götter! Was du im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="476" type="textblock" ulx="330" uly="432">
        <line lrx="1311" lry="476" ulx="330" uly="432">verloren hast, gewinnst du im Augenblick wieder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="542" type="textblock" ulx="228" uly="499">
        <line lrx="1336" lry="542" ulx="228" uly="499">Die Bruchstücke des sogenannten babylonischen Hiob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="597" type="textblock" ulx="126" uly="554">
        <line lrx="1343" lry="597" ulx="126" uly="554">textes (akkadischer Titel „dem Herrn {der /Weisheit will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="653" type="textblock" ulx="124" uly="610">
        <line lrx="1338" lry="653" ulx="124" uly="610">ich huldigen!“) aus Assur hier aufzuführen, würde ‘den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="708" type="textblock" ulx="124" uly="664">
        <line lrx="1339" lry="708" ulx="124" uly="664">Rahmen dieses Berichtes sprengen. Nur soviel sei gesagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="766" type="textblock" ulx="126" uly="720">
        <line lrx="1336" lry="766" ulx="126" uly="720">daß aus mehreren Stücken eine beträchtliche Ergänzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="818" type="textblock" ulx="126" uly="775">
        <line lrx="1340" lry="818" ulx="126" uly="775">und Verbesserung des bisher bekannt gewordenen Teiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="873" type="textblock" ulx="127" uly="831">
        <line lrx="466" lry="873" ulx="127" uly="831">ermöglicht wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1006" type="textblock" ulx="228" uly="932">
        <line lrx="1344" lry="1006" ulx="228" uly="932">Aus der ziemlich großenl Anzahl von Hymnen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1062" type="textblock" ulx="128" uly="1017">
        <line lrx="1346" lry="1062" ulx="128" uly="1017">Gebelten seien einige Charakteristische Beispiele aufge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1114" type="textblock" ulx="126" uly="1072">
        <line lrx="1344" lry="1114" ulx="126" uly="1072">führt.. Zunächst ein großes !Bittgebet* eines Königs Tukulti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1170" type="textblock" ulx="127" uly="1127">
        <line lrx="1345" lry="1170" ulx="127" uly="1127">ninurta. Es ist für die jetzige Zeit besonders interessant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1226" type="textblock" ulx="128" uly="1182">
        <line lrx="907" lry="1226" ulx="128" uly="1182">weil es aus Kriegesnot entstanden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1224" type="textblock" ulx="954" uly="1182">
        <line lrx="1342" lry="1224" ulx="954" uly="1182">Der Anfang ist ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1281" type="textblock" ulx="128" uly="1237">
        <line lrx="1338" lry="1281" ulx="128" uly="1237">gebrochen, es wird zuerst die gute Führung des Volkes</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1337" type="textblock" ulx="127" uly="1294">
        <line lrx="961" lry="1337" ulx="127" uly="1294">geschildert, zu der die Kriegserfolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1336" type="textblock" ulx="1005" uly="1293">
        <line lrx="1341" lry="1336" ulx="1005" uly="1293">in Widerspruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1392" type="textblock" ulx="129" uly="1350">
        <line lrx="283" lry="1392" ulx="129" uly="1350">stehen:;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1461" type="textblock" ulx="170" uly="1418">
        <line lrx="1340" lry="1461" ulx="170" uly="1418">nicht laufen sie gegen die Bestimmung an, die du getroffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1514" type="textblock" ulx="540" uly="1472">
        <line lrx="1123" lry="1514" ulx="540" uly="1472">hast, sie beachten dein Urteil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1570" type="textblock" ulx="172" uly="1527">
        <line lrx="1343" lry="1570" ulx="172" uly="1527">nach der HEntscheidung deiner rechtmüässigen Herrschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1626" type="textblock" ulx="541" uly="1582">
        <line lrx="1062" lry="1626" ulx="541" uly="1582">richten sie sich ehrerbietig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1681" type="textblock" ulx="171" uly="1637">
        <line lrx="1340" lry="1681" ulx="171" uly="1637">auf dein gutes Urteil hatten sie Vertrauen, deiner Gottheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1733" type="textblock" ulx="540" uly="1693">
        <line lrx="890" lry="1733" ulx="540" uly="1693">schauten sie nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1820" type="textblock" ulx="158" uly="1818">
        <line lrx="196" lry="1820" ulx="158" uly="1818">nnrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1789" type="textblock" ulx="170" uly="1747">
        <line lrx="1235" lry="1789" ulx="170" uly="1747">ihr weiter Schirm, ihr guter Schutz bist du, grosser!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1881" type="textblock" ulx="234" uly="1846">
        <line lrx="1351" lry="1881" ulx="234" uly="1846">* KAR III Nr. 128. Das Gebet ist an Assur, den Gott Assyriens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1926" type="textblock" ulx="131" uly="1889">
        <line lrx="1336" lry="1926" ulx="131" uly="1889">gerichtet, den zu beschwichtigen andere Götter herbeigerufen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1969" type="textblock" ulx="130" uly="1931">
        <line lrx="1349" lry="1969" ulx="130" uly="1931">Enlil von Nippur, Adad, der Wettergott, Schamasch, der Sonnengott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2010" type="textblock" ulx="131" uly="1975">
        <line lrx="1349" lry="2010" ulx="131" uly="1975">Ninurta, ein dem Adad verwandter Kriegsgott, Amurrü, ein aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2054" type="textblock" ulx="132" uly="2016">
        <line lrx="1351" lry="2054" ulx="132" uly="2016">Westen eingewandeter, ebenfalls dem Rammän= Adad nahestehender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2095" type="textblock" ulx="133" uly="2057">
        <line lrx="1351" lry="2095" ulx="133" uly="2057">Gott, Nusku, der Feuergott, Ninlil, die Gattin Enlils, Scherw@a, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2137" type="textblock" ulx="132" uly="2101">
        <line lrx="1350" lry="2137" ulx="132" uly="2101">Göttin des Morgens, und endlich Taschmetu, die Gattin Nebos, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="2180" type="textblock" ulx="132" uly="2145">
        <line lrx="504" lry="2180" ulx="132" uly="2145">göttlichen Schreibers.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="115" type="textblock" ulx="495" uly="80">
        <line lrx="1026" lry="115" ulx="495" uly="80">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="112" type="textblock" ulx="1327" uly="81">
        <line lrx="1364" lry="112" ulx="1327" uly="81">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="227" type="textblock" ulx="195" uly="184">
        <line lrx="1366" lry="227" ulx="195" uly="184">Im Vertrauen auf deine Herrlichkeit inmitten des Himmels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="282" type="textblock" ulx="559" uly="239">
        <line lrx="1169" lry="282" ulx="559" uly="239">er[fassen sie] deine Glieder (?) !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="339" type="textblock" ulx="195" uly="295">
        <line lrx="1367" lry="339" ulx="195" uly="295">HKinen Ring der Bosheit haben die Länder, Assur, um deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="381" type="textblock" ulx="1123" uly="374">
        <line lrx="1257" lry="381" ulx="1123" uly="374">A ORa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="393" type="textblock" ulx="560" uly="350">
        <line lrx="1099" lry="393" ulx="560" uly="350">Stadt insgesamt geschlossen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="447" type="textblock" ulx="195" uly="398">
        <line lrx="1364" lry="447" ulx="195" uly="398">Meinen Hirten, der deine Völker lenkt, den du berufen hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="502" type="textblock" ulx="557" uly="459">
        <line lrx="967" lry="502" ulx="557" uly="459">hasst [ihre R]otte (?) !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="559" type="textblock" ulx="194" uly="514">
        <line lrx="1361" lry="559" ulx="194" uly="514">Die ganze Welt hat dich vernachlässigt, der du ihnen gnä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="614" type="textblock" ulx="560" uly="570">
        <line lrx="1072" lry="614" ulx="560" uly="570">dige Hilfe erschaffen hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="669" type="textblock" ulx="194" uly="625">
        <line lrx="1369" lry="669" ulx="194" uly="625">und dafür, dass du deinen Schutz über sie erstreckt hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="723" type="textblock" ulx="560" uly="680">
        <line lrx="1067" lry="723" ulx="560" uly="680">bedrängen sie dein Land!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="779" type="textblock" ulx="196" uly="735">
        <line lrx="1361" lry="779" ulx="196" uly="735">Dem (?) König, den du gehegt hast, haben sie einen ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="833" type="textblock" ulx="559" uly="790">
        <line lrx="1209" lry="833" ulx="559" uly="790">ungünstigen Frieden (?) auferlegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="888" type="textblock" ulx="195" uly="844">
        <line lrx="1364" lry="888" ulx="195" uly="844">und dafür, dass dw hast Anade über sie ergehen lassen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="942" type="textblock" ulx="558" uly="898">
        <line lrx="1359" lry="942" ulx="558" uly="898">streckten sie [ihre] Waffen [wider ihn] aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="998" type="textblock" ulx="195" uly="953">
        <line lrx="1366" lry="998" ulx="195" uly="953">Deiner Stadt, Assur, wende ab auf ewig den Stab (?) der</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1054" type="textblock" ulx="560" uly="1010">
        <line lrx="777" lry="1054" ulx="560" uly="1010">Niederlage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1123" type="textblock" ulx="203" uly="1064">
        <line lrx="1367" lry="1123" ulx="203" uly="1064">Wider sie sind aufgeboten quser der Flut, ihre Gesamt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1153" type="textblock" ulx="560" uly="1120">
        <line lrx="754" lry="1153" ulx="560" uly="1120">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1215" type="textblock" ulx="196" uly="1175">
        <line lrx="1082" lry="1215" ulx="196" uly="1175">Deine Feinde, die Hasser, schauen sich um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1208" type="textblock" ulx="1233" uly="1175">
        <line lrx="1369" lry="1208" ulx="1233" uly="1175">sie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1274" type="textblock" ulx="561" uly="1230">
        <line lrx="1203" lry="1274" ulx="561" uly="1230">hinten oder vorn zu vertilgen (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1329" type="textblock" ulx="198" uly="1285">
        <line lrx="1365" lry="1329" ulx="198" uly="1285">Zu plündern dein Land, Assur, sind sie rührig in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1378" type="textblock" ulx="561" uly="1336">
        <line lrx="1342" lry="1378" ulx="561" uly="1336">Falschheit, sie suchen es zu betrüben (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1435" type="textblock" ulx="197" uly="1391">
        <line lrx="1365" lry="1435" ulx="197" uly="1391">Die Vernichtung deiner Kostbarkeiten begehren die Länder</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1490" type="textblock" ulx="566" uly="1447">
        <line lrx="929" lry="1490" ulx="566" uly="1447">Tag und Nacht (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1546" type="textblock" ulx="196" uly="1501">
        <line lrx="1365" lry="1546" ulx="196" uly="1501">Auf die Verheerung deiner Städte sinnen sie allerwege .. . .,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1600" type="textblock" ulx="196" uly="1556">
        <line lrx="1362" lry="1600" ulx="196" uly="1556">und, sie machen sich auf, eine Niederlage ihnen beizubringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1646" type="textblock" ulx="559" uly="1612">
        <line lrx="865" lry="1646" ulx="559" uly="1612">sie schauen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1645" type="textblock" ulx="888" uly="1637">
        <line lrx="1025" lry="1645" ulx="888" uly="1637">m 9 O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1701" type="textblock" ulx="197" uly="1667">
        <line lrx="1365" lry="1701" ulx="197" uly="1667">Die Gesamtheit der Bösewichter will Finsternis ohne Licht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1765" type="textblock" ulx="560" uly="1721">
        <line lrx="1053" lry="1765" ulx="560" uly="1721">strahl [über sie] bringen ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1821" type="textblock" ulx="197" uly="1776">
        <line lrx="1364" lry="1821" ulx="197" uly="1776">um die Truppen Assurs zu zersprengen, haben sie ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1876" type="textblock" ulx="562" uly="1832">
        <line lrx="1071" lry="1876" ulx="562" uly="1832">bösen Finger ausgestreckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1931" type="textblock" ulx="204" uly="1887">
        <line lrx="1223" lry="1931" ulx="204" uly="1887">Was gut bei ihnen ist, böse zu machen, trachten sie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1986" type="textblock" ulx="195" uly="1942">
        <line lrx="1368" lry="1986" ulx="195" uly="1942">gegen die Regierung des Herrn der Lüänder laufen sie an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2040" type="textblock" ulx="341" uly="1997">
        <line lrx="1369" lry="2040" ulx="341" uly="1997">Fürsten und Heeresmacht wollen sie gewaltsam ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="2094" type="textblock" ulx="555" uly="2052">
        <line lrx="744" lry="2094" ulx="555" uly="2052">fernen (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2150" type="textblock" ulx="196" uly="2106">
        <line lrx="1369" lry="2150" ulx="196" uly="2106">Assur, Herr, sei deines Landes gewaltige Macht, sein er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2203" type="textblock" ulx="563" uly="2162">
        <line lrx="886" lry="2203" ulx="563" uly="2162">habener Rüächer ;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="94" type="textblock" ulx="141" uly="63">
        <line lrx="187" lry="94" ulx="141" uly="63">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="98" type="textblock" ulx="337" uly="62">
        <line lrx="1173" lry="98" ulx="337" uly="62">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="210" type="textblock" ulx="188" uly="166">
        <line lrx="1363" lry="210" ulx="188" uly="166">auf ewig sei deine Herrschaft sein Schirm, seinen Glanz (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="262" type="textblock" ulx="553" uly="222">
        <line lrx="794" lry="262" ulx="553" uly="222">erhebend (?) !</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="320" type="textblock" ulx="197" uly="276">
        <line lrx="988" lry="320" ulx="197" uly="276">Herr, deinem Lande, Assur, sei gnädig!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="391" type="textblock" ulx="194" uly="330">
        <line lrx="1362" lry="391" ulx="194" uly="330">Assur, grosser Herr, König der Anunnaki, das Land, Agsur‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="420" type="textblock" ulx="555" uly="388">
        <line lrx="719" lry="420" ulx="555" uly="388">ist dein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="484" type="textblock" ulx="192" uly="441">
        <line lrx="1364" lry="484" ulx="192" uly="441">Enlil in Assur, Herr der Länder, das Land, Assur, ist dein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="533" type="textblock" ulx="1230" uly="524">
        <line lrx="1361" lry="533" ulx="1230" uly="524">A U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="541" type="textblock" ulx="193" uly="496">
        <line lrx="1206" lry="541" ulx="193" uly="496">Adad, der gewaltigste aller Götter, der glänzende</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="594" type="textblock" ulx="552" uly="554">
        <line lrx="897" lry="594" ulx="552" uly="554">komme (?) zu dir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="649" type="textblock" ulx="192" uly="606">
        <line lrx="1364" lry="649" ulx="192" uly="606">Schamasch, der die Monde (?) des Himmels und der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="707" type="textblock" ulx="554" uly="665">
        <line lrx="690" lry="707" ulx="554" uly="665">regiert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="697" type="textblock" ulx="714" uly="689">
        <line lrx="846" lry="697" ulx="714" uly="689">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="705" type="textblock" ulx="870" uly="665">
        <line lrx="1212" lry="705" ulx="870" uly="665">komme (?) zu dir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="763" type="textblock" ulx="194" uly="719">
        <line lrx="1363" lry="763" ulx="194" uly="719">Dein Land, Assur, das von einem Ring der Bosheit um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="817" type="textblock" ulx="557" uly="775">
        <line lrx="1023" lry="817" ulx="557" uly="775">geben ist, schaue an (?)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="871" type="textblock" ulx="198" uly="828">
        <line lrx="833" lry="871" ulx="198" uly="828">Tukultz-ninurta, dein Berufener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="863" type="textblock" ulx="858" uly="853">
        <line lrx="991" lry="863" ulx="858" uly="853">2 eyi o 1E</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="916" type="textblock" ulx="190" uly="883">
        <line lrx="388" lry="916" ulx="190" uly="883">sein Blick</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="916" type="textblock" ulx="411" uly="908">
        <line lrx="543" lry="916" ulx="411" uly="908">a\ Car</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="997" type="textblock" ulx="190" uly="955">
        <line lrx="620" lry="997" ulx="190" uly="955">Einige Zeilen fehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1069" type="textblock" ulx="195" uly="1028">
        <line lrx="1362" lry="1069" ulx="195" uly="1028">Deine Leute, die die Gesamtheit der Länder durchaus ....</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1115" type="textblock" ulx="556" uly="1083">
        <line lrx="662" lry="1115" ulx="556" uly="1083">Böses</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1115" type="textblock" ulx="685" uly="1106">
        <line lrx="818" lry="1115" ulx="685" uly="1106">&amp;0 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1171" type="textblock" ulx="191" uly="1135">
        <line lrx="1040" lry="1171" ulx="191" uly="1135">alle Länder schauen deine Stadt nicht an!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1236" type="textblock" ulx="191" uly="1191">
        <line lrx="1367" lry="1236" ulx="191" uly="1191">auf ihre eigne Kraft vertrauen sie, deiner Gottheit gehorchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1290" type="textblock" ulx="554" uly="1247">
        <line lrx="803" lry="1290" ulx="554" uly="1247">sie [nicht (?)].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1347" type="textblock" ulx="192" uly="1303">
        <line lrx="1020" lry="1347" ulx="192" uly="1303">Deinen gewichtigen Eid verspotten sie (?)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1403" type="textblock" ulx="194" uly="1359">
        <line lrx="1242" lry="1403" ulx="194" uly="1359">Deine Bewegung(sfreiheit) haben sie eingeschränkt (?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1455" type="textblock" ulx="192" uly="1414">
        <line lrx="950" lry="1455" ulx="192" uly="1414">dein erhabnes Wort missachten sie (?) ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1512" type="textblock" ulx="196" uly="1469">
        <line lrx="1313" lry="1512" ulx="196" uly="1469">wer kümmert sich um die Regierung deiner Herrschaft?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1568" type="textblock" ulx="191" uly="1524">
        <line lrx="1324" lry="1568" ulx="191" uly="1524">Die Entscheidung deiner Herrschaft befolgen sie nicht (?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1623" type="textblock" ulx="190" uly="1580">
        <line lrx="968" lry="1623" ulx="190" uly="1580">auf deinen Entschluss achten sie nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1678" type="textblock" ulx="198" uly="1634">
        <line lrx="1202" lry="1678" ulx="198" uly="1634">Auf ihre (eigne) Kraft haben sie ihr Herz gestellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1733" type="textblock" ulx="195" uly="1688">
        <line lrx="1368" lry="1733" ulx="195" uly="1688">eine ruhige Wohnung haben sie sich aufgeschlagen, auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1788" type="textblock" ulx="558" uly="1744">
        <line lrx="1148" lry="1788" ulx="558" uly="1744">Schwall ihrer Truppenmassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1777" type="textblock" ulx="1171" uly="1769">
        <line lrx="1304" lry="1777" ulx="1171" uly="1769">e 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1913" type="textblock" ulx="197" uly="1872">
        <line lrx="1369" lry="1913" ulx="197" uly="1872">Das Vertrauen des Himmels, der Richter der Erde bist</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1972" type="textblock" ulx="553" uly="1927">
        <line lrx="985" lry="1972" ulx="553" uly="1927">du, deine Hlerrschaft)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1961" type="textblock" ulx="1010" uly="1953">
        <line lrx="1142" lry="1961" ulx="1010" uly="1953">830a 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2016" type="textblock" ulx="1007" uly="2007">
        <line lrx="1141" lry="2016" ulx="1007" uly="2007">CO SN 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2028" type="textblock" ulx="194" uly="1984">
        <line lrx="984" lry="2028" ulx="194" uly="1984">Assur, grosser Herr, König aller Götter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2083" type="textblock" ulx="193" uly="2038">
        <line lrx="1370" lry="2083" ulx="193" uly="2038">grosser „Berg“, Enlil, der das Geschick Himmels und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2135" type="textblock" ulx="558" uly="2094">
        <line lrx="853" lry="2135" ulx="558" uly="2094">KErde bestimmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2194" type="textblock" ulx="193" uly="2149">
        <line lrx="1143" lry="2194" ulx="193" uly="2149">mein guter Schutz, mein weiter Schirm bist du!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="97" type="textblock" ulx="1341" uly="65">
        <line lrx="1383" lry="97" ulx="1341" uly="65">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="102" type="textblock" ulx="507" uly="66">
        <line lrx="1043" lry="102" ulx="507" uly="66">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="215" type="textblock" ulx="211" uly="168">
        <line lrx="1382" lry="215" ulx="211" uly="168">Ich führe deine Gebote aus und halte deine Befehle heilig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="270" type="textblock" ulx="211" uly="223">
        <line lrx="1382" lry="270" ulx="211" uly="223">vor dir sind meine Bittgaben aufgereiht, wann (?) schaust (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="324" type="textblock" ulx="574" uly="283">
        <line lrx="826" lry="324" ulx="574" uly="283">dü (auf sie)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="381" type="textblock" ulx="212" uly="335">
        <line lrx="1351" lry="381" ulx="212" uly="335">Mit reinen Opfern, heiligen Opfergaben [nahte ich dir (?)],</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="436" type="textblock" ulx="211" uly="393">
        <line lrx="1383" lry="436" ulx="211" uly="393">nicht habe ich versäumt, deinen Opferkuchen zu spenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="482" type="textblock" ulx="577" uly="472">
        <line lrx="710" lry="482" ulx="577" uly="472">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="481" type="textblock" ulx="986" uly="473">
        <line lrx="1118" lry="481" ulx="986" uly="473">8 0 8 BA</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="490" type="textblock" ulx="735" uly="449">
        <line lrx="963" lry="490" ulx="735" uly="449">aufzustellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="547" type="textblock" ulx="213" uly="503">
        <line lrx="1384" lry="547" ulx="213" uly="503">nicht habe ich mich zurückgehalten beim Schüttopferstreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="601" type="textblock" ulx="577" uly="557">
        <line lrx="1076" lry="601" ulx="577" uly="557">und Kniefall [vor dir (?)),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="712" type="textblock" ulx="210" uly="668">
        <line lrx="1095" lry="712" ulx="210" uly="668">Herr, dein zorniges (?) Herz beruhige sich, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="700" type="textblock" ulx="1120" uly="693">
        <line lrx="1252" lry="700" ulx="1120" uly="693">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="767" type="textblock" ulx="218" uly="722">
        <line lrx="1385" lry="767" ulx="218" uly="722">Assur, grosser Herr, „Berg“ der Igigi, dein [zorniges] Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="821" type="textblock" ulx="580" uly="777">
        <line lrx="872" lry="821" ulx="580" uly="777">[beruhige sich)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="876" type="textblock" ulx="212" uly="832">
        <line lrx="1385" lry="876" ulx="212" uly="832">Enlil, der gewaltige, der Fürst (?) der Götter, der tapfere</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="930" type="textblock" ulx="576" uly="885">
        <line lrx="877" lry="930" ulx="576" uly="885">[beruhige dich]!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="985" type="textblock" ulx="211" uly="933">
        <line lrx="1386" lry="985" ulx="211" uly="933">Dein (Ab)glanz, Schamasch, das Licht Himmels und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1041" type="textblock" ulx="572" uly="998">
        <line lrx="965" lry="1041" ulx="572" uly="998">HKrde beruhige dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1096" type="textblock" ulx="214" uly="1053">
        <line lrx="1385" lry="1096" ulx="214" uly="1053">„der Name deiner Herrschaft“, Addu, der Herr allen Le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1152" type="textblock" ulx="575" uly="1109">
        <line lrx="963" lry="1152" ulx="575" uly="1109">bens, beruhige dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1207" type="textblock" ulx="210" uly="1164">
        <line lrx="1386" lry="1207" ulx="210" uly="1164">Ninurta, der Held, der (deine) Waffen trägt, dein erhabner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1262" type="textblock" ulx="577" uly="1218">
        <line lrx="1334" lry="1262" ulx="577" uly="1218">Sohn, den du lieb hast, beruhige dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1317" type="textblock" ulx="210" uly="1274">
        <line lrx="1386" lry="1317" ulx="210" uly="1274">Nusku, der Vezier der Oberwelt, der hohe, dein Liebling,</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1373" type="textblock" ulx="576" uly="1330">
        <line lrx="850" lry="1373" ulx="576" uly="1330">beruhige dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1428" type="textblock" ulx="214" uly="1384">
        <line lrx="1165" lry="1428" ulx="214" uly="1384">Amurrü, der „Herr des Berges“, beruhige dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1483" type="textblock" ulx="213" uly="1440">
        <line lrx="1286" lry="1483" ulx="213" uly="1440">Ninlil, die hehre Braut, deine Geliebte, beruhige dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1539" type="textblock" ulx="212" uly="1495">
        <line lrx="1385" lry="1539" ulx="212" uly="1495">Scherü’a, dein heiliger Spross, die Göttin des Morgens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1593" type="textblock" ulx="576" uly="1550">
        <line lrx="852" lry="1593" ulx="576" uly="1550">beruhige dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1649" type="textblock" ulx="217" uly="1605">
        <line lrx="1387" lry="1649" ulx="217" uly="1605">Taschmetu, die hohe Herrscherin, die Schutzgöttin des Lan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1705" type="textblock" ulx="576" uly="1662">
        <line lrx="944" lry="1705" ulx="576" uly="1662">des, beruhige dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1749" type="textblock" ulx="209" uly="1716">
        <line lrx="476" lry="1749" ulx="209" uly="1716">die Göttinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1748" type="textblock" ulx="501" uly="1739">
        <line lrx="665" lry="1748" ulx="501" uly="1739">CL D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1759" type="textblock" ulx="690" uly="1716">
        <line lrx="1387" lry="1759" ulx="690" uly="1716">des ganzen Landes mögen dich be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1814" type="textblock" ulx="576" uly="1771">
        <line lrx="738" lry="1814" ulx="576" uly="1771">ruhigen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1859" type="textblock" ulx="210" uly="1827">
        <line lrx="294" lry="1859" ulx="210" uly="1827">oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1869" type="textblock" ulx="480" uly="1825">
        <line lrx="1231" lry="1869" ulx="480" uly="1825">Anu zu deiner Rechten beruhige dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1925" type="textblock" ulx="220" uly="1880">
        <line lrx="1388" lry="1925" ulx="220" uly="1880">Unten zu deinen Füssen beruhige dich Ea, der Herr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1981" type="textblock" ulx="574" uly="1938">
        <line lrx="841" lry="1981" ulx="574" uly="1938">ganzen Erde!</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2035" type="textblock" ulx="374" uly="1992">
        <line lrx="795" lry="2035" ulx="374" uly="1992">Schluß abgebrochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2145" type="textblock" ulx="270" uly="2102">
        <line lrx="1388" lry="2145" ulx="270" uly="2102">Ein Gebet des Königs Asurbanipal, des Gründers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2220" type="textblock" ulx="167" uly="2159">
        <line lrx="1387" lry="2220" ulx="167" uly="2159">der Kujundschik-Bibliot?ek‚ an Schamasch, den Sonnengott,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="103" type="textblock" ulx="114" uly="71">
        <line lrx="157" lry="103" ulx="114" uly="71">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="103" type="textblock" ulx="320" uly="67">
        <line lrx="1149" lry="103" ulx="320" uly="67">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="214" type="textblock" ulx="115" uly="171">
        <line lrx="1333" lry="214" ulx="115" uly="171">ist in zwei Exemplaren vorhanden, muß also sehr beliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="271" type="textblock" ulx="115" uly="227">
        <line lrx="666" lry="271" ulx="115" uly="227">gewesen sein. Es lautet:*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="334" type="textblock" ulx="158" uly="290">
        <line lrx="1254" lry="334" ulx="158" uly="290">Licht der grossen Götter, Erleuchter der Weltgegenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="379" type="textblock" ulx="159" uly="344">
        <line lrx="1148" lry="379" ulx="159" uly="344">erhabener Richter, Hirte der Ober- und. Unterwelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="443" type="textblock" ulx="159" uly="399">
        <line lrx="1334" lry="443" ulx="159" uly="399">du durchspähst mit deinem Lichte die Länder in ihrer Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="489" type="textblock" ulx="526" uly="456">
        <line lrx="683" lry="489" ulx="526" uly="456">samtheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="555" type="textblock" ulx="160" uly="511">
        <line lrx="1332" lry="555" ulx="160" uly="511">der beim Orakel(geben) nicht müde wird, dw entscheidest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="611" type="textblock" ulx="523" uly="567">
        <line lrx="1332" lry="611" ulx="523" uly="567">täglich die Entscheidungen Himmels (und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="656" type="textblock" ulx="525" uly="624">
        <line lrx="722" lry="656" ulx="525" uly="624">der Erde!</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="711" type="textblock" ulx="161" uly="680">
        <line lrx="240" lry="711" ulx="161" uly="680">dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="721" type="textblock" ulx="392" uly="677">
        <line lrx="1332" lry="721" ulx="392" uly="677">ist glühendes Feuer, verdeckt die Sterne des</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="776" type="textblock" ulx="526" uly="733">
        <line lrx="900" lry="776" ulx="526" uly="733">Himmels insgesamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="830" type="textblock" ulx="161" uly="787">
        <line lrx="1335" lry="830" ulx="161" uly="787">du leuchtest allein, niemand unter den Göttern stellt sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="887" type="textblock" ulx="529" uly="845">
        <line lrx="714" lry="887" ulx="529" uly="845">dir gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="941" type="textblock" ulx="163" uly="898">
        <line lrx="1231" lry="941" ulx="163" uly="898">Mit Sin, deinem Vater, hältst du Gericht, gibst Urteil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="993" type="textblock" ulx="162" uly="951">
        <line lrx="1181" lry="993" ulx="162" uly="951">KEa, der da im Ozean Gericht hält, schaut auf dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1049" type="textblock" ulx="162" uly="1006">
        <line lrx="1332" lry="1049" ulx="162" uly="1006">die Götter in ihrer Gesamtheit, auf deinen glänzenden Aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1105" type="textblock" ulx="528" uly="1061">
        <line lrx="1104" lry="1105" ulx="528" uly="1061">zug sind ihre Ohren gerichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1161" type="textblock" ulx="293" uly="1116">
        <line lrx="958" lry="1161" ulx="293" uly="1116">Opferrauch, empfangen sie Gaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1215" type="textblock" ulx="175" uly="1172">
        <line lrx="1335" lry="1215" ulx="175" uly="1172">Vor dir [knien) die Beschwörungspriester, um die bösen</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1271" type="textblock" ulx="531" uly="1228">
        <line lrx="936" lry="1271" ulx="531" uly="1228">Zeichen zu entfernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1329" type="textblock" ulx="166" uly="1283">
        <line lrx="1338" lry="1329" ulx="166" uly="1283">[Zu dir treten] die Seher, die Hände nach Vorschrift anzu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1384" type="textblock" ulx="529" uly="1340">
        <line lrx="1076" lry="1384" ulx="529" uly="1340">legen (und) Orakel zu holen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1439" type="textblock" ulx="166" uly="1394">
        <line lrx="1333" lry="1439" ulx="166" uly="1394">[Zch, dein Knecht,] Assurbanipal, dem du im Gesicht befohlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1494" type="textblock" ulx="531" uly="1449">
        <line lrx="1266" lry="1494" ulx="531" uly="1449">hast, die Königsherrschaft auszuüben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1550" type="textblock" ulx="167" uly="1503">
        <line lrx="1341" lry="1550" ulx="167" uly="1503">der Verehrer deiner glänzenden Gottheit, der deine göttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1606" type="textblock" ulx="533" uly="1561">
        <line lrx="935" lry="1606" ulx="533" uly="1561">Zier gewaltig macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1658" type="textblock" ulx="266" uly="1612">
        <line lrx="1340" lry="1658" ulx="266" uly="1612">. deine Grösse, der deine Hoheit bei den weithin woh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1709" type="textblock" ulx="535" uly="1668">
        <line lrx="1175" lry="1709" ulx="535" uly="1668">nenden Völkern erstrahlen lässt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1766" type="textblock" ulx="168" uly="1723">
        <line lrx="1345" lry="1766" ulx="168" uly="1723">seinen Prozess entscheide, die Entscheidung für ihn fälle</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1820" type="textblock" ulx="533" uly="1781">
        <line lrx="725" lry="1820" ulx="533" uly="1781">im Guten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1880" type="textblock" ulx="169" uly="1831">
        <line lrx="1134" lry="1880" ulx="169" uly="1831">im Lichte deines Tages wandele er wohlbehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1933" type="textblock" ulx="171" uly="1887">
        <line lrx="1348" lry="1933" ulx="171" uly="1887">er hüte deine Untertanen, die du ihm geschenkt hast, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1991" type="textblock" ulx="537" uly="1948">
        <line lrx="782" lry="1991" ulx="537" uly="1948">Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2045" type="textblock" ulx="170" uly="2000">
        <line lrx="1346" lry="2045" ulx="170" uly="2000">in dem Hause, das er erbaut hat, in dem er dich in Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2098" type="textblock" ulx="537" uly="2058">
        <line lrx="905" lry="2098" ulx="537" uly="2058">hat wohnen lassen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2116" type="textblock" ulx="156" uly="2113">
        <line lrx="211" lry="2116" ulx="156" uly="2113">bn</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2168" type="textblock" ulx="232" uly="2132">
        <line lrx="993" lry="2168" ulx="232" uly="2132">* KAR III Nr. 115 und ein unveröff, Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2159" type="textblock" ulx="1037" uly="2130">
        <line lrx="1340" lry="2159" ulx="1037" uly="2130">Über Ka s. oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2204" type="textblock" ulx="131" uly="2168">
        <line lrx="498" lry="2204" ulx="131" uly="2168">Sin ist der Mondgott</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2207" type="textblock" ulx="845" uly="2200">
        <line lrx="858" lry="2207" ulx="845" uly="2200">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="148" type="textblock" ulx="493" uly="112">
        <line lrx="1021" lry="148" ulx="493" uly="112">Mitteilung No. 58, August 1917</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="146" type="textblock" ulx="1334" uly="113">
        <line lrx="1376" lry="146" ulx="1334" uly="113">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="260" type="textblock" ulx="192" uly="216">
        <line lrx="1376" lry="260" ulx="192" uly="216">frohlocke sein Herz, sein Gemüt sei freudig, er werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="305" type="textblock" ulx="563" uly="272">
        <line lrx="797" lry="305" ulx="563" uly="272">Lebens satt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="370" type="textblock" ulx="221" uly="326">
        <line lrx="1370" lry="370" ulx="221" uly="326">Wer diesen Hymnus singt, den Namen Assurbanipals nennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="425" type="textblock" ulx="202" uly="382">
        <line lrx="1378" lry="425" ulx="202" uly="382">der soll in Fülle und Gerechtigkeit die Untertanen Enlils</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="476" type="textblock" ulx="561" uly="437">
        <line lrx="672" lry="476" ulx="561" uly="437">hüten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="536" type="textblock" ulx="201" uly="493">
        <line lrx="1368" lry="536" ulx="201" uly="493">wer diesen Text lernt, den Richter der Aötter, Schamasch</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="592" type="textblock" ulx="558" uly="553">
        <line lrx="665" lry="592" ulx="558" uly="553">preist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="649" type="textblock" ulx="199" uly="602">
        <line lrx="1379" lry="649" ulx="199" uly="602">sein [Sohn (?)] möge ihn wert halten, sein Ausspruch“ .ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="700" type="textblock" ulx="557" uly="659">
        <line lrx="901" lry="700" ulx="557" uly="659">falle den Leuten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="757" type="textblock" ulx="205" uly="713">
        <line lrx="1379" lry="757" ulx="205" uly="713">wer aber diesen Gesang abschafft, nicht Schamasch, das Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="811" type="textblock" ulx="566" uly="767">
        <line lrx="1068" lry="811" ulx="566" uly="767">der grossen Götter, preist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="866" type="textblock" ulx="205" uly="822">
        <line lrx="1379" lry="866" ulx="205" uly="822">und den Namen Assurbanipals, dem im Gesicht Schamasch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="922" type="textblock" ulx="569" uly="877">
        <line lrx="1379" lry="922" ulx="569" uly="877">Ausübung der Königsherrschaft befohlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="965" type="textblock" ulx="562" uly="932">
        <line lrx="837" lry="965" ulx="562" uly="932">hat, verändert</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1032" type="textblock" ulx="205" uly="989">
        <line lrx="995" lry="1032" ulx="205" uly="989">den Namen eines anderen Königs nennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1088" type="textblock" ulx="213" uly="1041">
        <line lrx="1381" lry="1088" ulx="213" uly="1041">sein Saitenspiel (?) missfalle den Leuten, sein Jubelgesang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1138" type="textblock" ulx="567" uly="1098">
        <line lrx="1010" lry="1138" ulx="567" uly="1098">(sei wie) ein Dornstich</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1207" type="textblock" ulx="264" uly="1165">
        <line lrx="836" lry="1207" ulx="264" uly="1165">Für die Forscher, die dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1208" type="textblock" ulx="872" uly="1167">
        <line lrx="1358" lry="1208" ulx="872" uly="1167">„latenten Monotheismus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1265" type="textblock" ulx="165" uly="1220">
        <line lrx="1381" lry="1265" ulx="165" uly="1220">in Babylonien nachspüren, wird der folgende Hymnus an</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1311" type="textblock" ulx="165" uly="1275">
        <line lrx="968" lry="1311" ulx="165" uly="1275">Ninurta* ein neues Beweisstück sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1386" type="textblock" ulx="366" uly="1344">
        <line lrx="794" lry="1386" ulx="366" uly="1344">Anfang abgebrochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1453" type="textblock" ulx="334" uly="1412">
        <line lrx="1126" lry="1453" ulx="334" uly="1412">(unter den) Göttern hat er (dich) erhöht</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1506" type="textblock" ulx="207" uly="1467">
        <line lrx="578" lry="1506" ulx="207" uly="1467">Nin-urta, Held, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1554" type="textblock" ulx="205" uly="1522">
        <line lrx="259" lry="1554" ulx="205" uly="1522">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1555" type="textblock" ulx="408" uly="1521">
        <line lrx="788" lry="1555" ulx="408" uly="1521">in ihrer Gesamtheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1610" type="textblock" ulx="206" uly="1576">
        <line lrx="579" lry="1610" ulx="206" uly="1576">du hast ihren Kult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1675" type="textblock" ulx="208" uly="1632">
        <line lrx="1273" lry="1675" ulx="208" uly="1632">die Königsherrschaft über die Herren ist in deiner Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1730" type="textblock" ulx="212" uly="1687">
        <line lrx="760" lry="1730" ulx="212" uly="1687">Herr, dein Zorn ist Sintflut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1784" type="textblock" ulx="223" uly="1742">
        <line lrx="1129" lry="1784" ulx="223" uly="1742">Tapferster der Aötter, du bist erhaben, He(rr)</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1837" type="textblock" ulx="205" uly="1797">
        <line lrx="307" lry="1837" ulx="205" uly="1797">Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1829" type="textblock" ulx="352" uly="1795">
        <line lrx="969" lry="1829" ulx="352" uly="1795">dein Antlitz ist der Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1830" type="textblock" ulx="1019" uly="1796">
        <line lrx="1382" lry="1830" ulx="1019" uly="1796">deine Gestalt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1884" type="textblock" ulx="570" uly="1851">
        <line lrx="680" lry="1884" ulx="570" uly="1851">Gott .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1950" type="textblock" ulx="209" uly="1905">
        <line lrx="1044" lry="1950" ulx="209" uly="1905">deine beiden Augen sind Enlil und Ninlil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2029" type="textblock" ulx="264" uly="1993">
        <line lrx="1384" lry="2029" ulx="264" uly="1993">* KAR II Nr. 102. Über die meisten hier genannten Götter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2072" type="textblock" ulx="163" uly="2036">
        <line lrx="1377" lry="2072" ulx="163" uly="2036">ist oben gesprochen worden; Gula ist eine Göttin der Heilkunst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2114" type="textblock" ulx="166" uly="2078">
        <line lrx="1385" lry="2114" ulx="166" uly="2078">Belit-ile ist Ischtar, der Liebesgöttin gleichzusetzen, Pabilsag ist der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2155" type="textblock" ulx="165" uly="2117">
        <line lrx="1384" lry="2155" ulx="165" uly="2117">Gatte Ninkarrags (s. unten). Damkina ist die Gattin Eas, Schala die</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="2197" type="textblock" ulx="164" uly="2161">
        <line lrx="768" lry="2197" ulx="164" uly="2161">Adads, Sarpanitum die Marduks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2198" type="textblock" ulx="812" uly="2162">
        <line lrx="1385" lry="2198" ulx="812" uly="2162">Dagan ist ein wenig bekannter</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="2233" type="textblock" ulx="166" uly="2204">
        <line lrx="531" lry="2233" ulx="166" uly="2204">westsemitischer Gott.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="149" type="textblock" ulx="128" uly="116">
        <line lrx="171" lry="149" ulx="128" uly="116">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="151" type="textblock" ulx="315" uly="115">
        <line lrx="1148" lry="151" ulx="315" uly="115">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="263" type="textblock" ulx="171" uly="217">
        <line lrx="1346" lry="263" ulx="171" uly="217">die Schutzgöttin deiner beiden Augen Gula, Belit-ile .. ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="317" type="textblock" ulx="170" uly="273">
        <line lrx="1346" lry="317" ulx="170" uly="273">die Iris deiner Augen sind, Herr, die Strahlen (?) des</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="370" type="textblock" ulx="538" uly="329">
        <line lrx="611" lry="370" ulx="538" uly="329">Sin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="428" type="textblock" ulx="171" uly="383">
        <line lrx="1105" lry="428" ulx="171" uly="383">deine Angenwimpern der Glanz der Sonne, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="421" type="textblock" ulx="1229" uly="412">
        <line lrx="1237" lry="421" ulx="1229" uly="412">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="482" type="textblock" ulx="169" uly="440">
        <line lrx="824" lry="482" ulx="169" uly="440">dein Kinn ist Ischtar, der Sterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="539" type="textblock" ulx="168" uly="494">
        <line lrx="1187" lry="539" ulx="168" uly="494">Anu und Antum deine Lippen, dein Wort(?) ....</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="594" type="textblock" ulx="167" uly="549">
        <line lrx="1058" lry="594" ulx="167" uly="549">deine Zunge ist Pabilsag, der oberhalb . ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="650" type="textblock" ulx="170" uly="604">
        <line lrx="1344" lry="650" ulx="170" uly="604">dein Gaumen, Herr, die Wölbung Himmels (und) der Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="705" type="textblock" ulx="533" uly="662">
        <line lrx="1015" lry="705" ulx="533" uly="662">die Wohnung der Götter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="771" type="textblock" ulx="168" uly="716">
        <line lrx="1343" lry="771" ulx="168" uly="716">deine Zähne sind die göttliche „»_Sieben“, die die Bösen</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="815" type="textblock" ulx="532" uly="773">
        <line lrx="850" lry="815" ulx="532" uly="773">niederwirft, ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="872" type="textblock" ulx="169" uly="826">
        <line lrx="1206" lry="872" ulx="169" uly="826">deine Schläfen, Herr, sind der Aufgang der Sterne ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="917" type="textblock" ulx="991" uly="884">
        <line lrx="1342" lry="917" ulx="991" uly="884">Vesier der Weis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="924" type="textblock" ulx="169" uly="882">
        <line lrx="947" lry="924" ulx="169" uly="882">deine Ohren sind Ea und Damkina,</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="969" type="textblock" ulx="532" uly="937">
        <line lrx="723" lry="969" ulx="532" uly="937">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1030" type="textblock" ulx="168" uly="989">
        <line lrx="1342" lry="1030" ulx="168" uly="989">dein Schädel ist Adad, der Himmel und Erde wie einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1086" type="textblock" ulx="531" uly="1046">
        <line lrx="1124" lry="1086" ulx="531" uly="1046">Schild (erdröhnen lässt) . ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1143" type="textblock" ulx="167" uly="1099">
        <line lrx="1003" lry="1143" ulx="167" uly="1099">deine Stirn Schala, die geliebte Braut, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1146" type="textblock" ulx="1090" uly="1103">
        <line lrx="1341" lry="1146" ulx="1090" uly="1103">. . befriedigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1199" type="textblock" ulx="167" uly="1156">
        <line lrx="1343" lry="1199" ulx="167" uly="1156">dein Nacken Marduk, der Richter Himmels und der Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1254" type="textblock" ulx="532" uly="1211">
        <line lrx="876" lry="1254" ulx="532" uly="1211">die Sintflut:. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1312" type="textblock" ulx="166" uly="1265">
        <line lrx="1073" lry="1312" ulx="166" uly="1265">deine Kehle Sarpanitum, die da erschafft die</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1363" type="textblock" ulx="165" uly="1322">
        <line lrx="738" lry="1363" ulx="165" uly="1322">deine Brust Nabü, der Seher</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1357" type="textblock" ulx="861" uly="1348">
        <line lrx="869" lry="1357" ulx="861" uly="1348">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1423" type="textblock" ulx="166" uly="1377">
        <line lrx="938" lry="1423" ulx="166" uly="1377">deine Hüften der Gott des Königs, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1422" type="textblock" ulx="993" uly="1380">
        <line lrx="1338" lry="1422" ulx="993" uly="1380">3500 B</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1478" type="textblock" ulx="165" uly="1433">
        <line lrx="686" lry="1478" ulx="165" uly="1433">dein Oberschenkel Udgallu</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1521" type="textblock" ulx="164" uly="1489">
        <line lrx="243" lry="1521" ulx="164" uly="1489">dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="1530" type="textblock" ulx="392" uly="1491">
        <line lrx="742" lry="1530" ulx="392" uly="1491">N 2 .74 008, . die</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1587" type="textblock" ulx="165" uly="1545">
        <line lrx="539" lry="1587" ulx="165" uly="1545">deine Finger, deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1579" type="textblock" ulx="630" uly="1546">
        <line lrx="960" lry="1579" ulx="630" uly="1546">.. die erhabenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1641" type="textblock" ulx="198" uly="1601">
        <line lrx="875" lry="1641" ulx="198" uly="1601">... deine Beine, Herr, die Sterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1686" type="textblock" ulx="166" uly="1654">
        <line lrx="262" lry="1686" ulx="166" uly="1654">deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1697" type="textblock" ulx="350" uly="1656">
        <line lrx="635" lry="1697" ulx="350" uly="1656">.. Dagan, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1742" type="textblock" ulx="291" uly="1709">
        <line lrx="594" lry="1742" ulx="291" uly="1709">mit den Füssen</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="1804" type="textblock" ulx="166" uly="1763">
        <line lrx="722" lry="1804" ulx="166" uly="1763">E S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1851" type="textblock" ulx="198" uly="1819">
        <line lrx="372" lry="1851" ulx="198" uly="1819">; en</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1860" type="textblock" ulx="460" uly="1818">
        <line lrx="633" lry="1860" ulx="460" uly="1818">v O,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1975" type="textblock" ulx="223" uly="1932">
        <line lrx="1338" lry="1975" ulx="223" uly="1932">An die Prozessionshymnen des Alten Testaments er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2031" type="textblock" ulx="120" uly="1988">
        <line lrx="1336" lry="2031" ulx="120" uly="1988">innert ein Lied* auf Ninkarrag-Ninsianna, welches den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2120" type="textblock" ulx="222" uly="2084">
        <line lrx="1338" lry="2120" ulx="222" uly="2084">* KAR I Nr. 16. Ninkarrag - Ninsianna ist der Gula-Ba’u</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="2163" type="textblock" ulx="120" uly="2128">
        <line lrx="827" lry="2163" ulx="120" uly="2128">stark verwandt, Pabilsag ist ihr Gatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2155" type="textblock" ulx="872" uly="2126">
        <line lrx="1337" lry="2155" ulx="872" uly="2126">Damu ist der sumerische</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2205" type="textblock" ulx="119" uly="2170">
        <line lrx="1339" lry="2205" ulx="119" uly="2170">Name für Tammuz, Gusirra eine sonst sehr wenig bekannte Ischtar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2249" type="textblock" ulx="118" uly="2212">
        <line lrx="1342" lry="2249" ulx="118" uly="2212">gestalt, Nunnamnir eine zum Enlilkreise gehörige Gottheit; Schedu,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="144" type="textblock" ulx="461" uly="110">
        <line lrx="997" lry="144" ulx="461" uly="110">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="140" type="textblock" ulx="1295" uly="107">
        <line lrx="1338" lry="140" ulx="1295" uly="107">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="255" type="textblock" ulx="122" uly="210">
        <line lrx="1337" lry="255" ulx="122" uly="210">Festzug der Göttin nach Nippur und das darauf folgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="310" type="textblock" ulx="123" uly="267">
        <line lrx="490" lry="310" ulx="123" uly="267">Gelage schildert*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="373" type="textblock" ulx="168" uly="364">
        <line lrx="585" lry="373" ulx="168" uly="364">KT L D R i E LO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="439" type="textblock" ulx="163" uly="393">
        <line lrx="1166" lry="439" ulx="163" uly="393">Ninkarrag, die Tochter des Anu, will ich preisen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="489" type="textblock" ulx="166" uly="449">
        <line lrx="1340" lry="489" ulx="166" uly="449">Aus dem Hause ihrer Wonne, aus ihrer Kammer ist sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="549" type="textblock" ulx="530" uly="516">
        <line lrx="747" lry="549" ulx="530" uly="516">ausgezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="603" type="textblock" ulx="166" uly="560">
        <line lrx="1338" lry="603" ulx="166" uly="560">wie Schamasch durchspäht sie ihr Land, unter Heil(rufen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="655" type="textblock" ulx="531" uly="615">
        <line lrx="826" lry="655" ulx="531" uly="615">zieht sie dahin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="639" type="textblock" ulx="1101" uly="634">
        <line lrx="1106" lry="639" ulx="1101" uly="634">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="708" type="textblock" ulx="165" uly="668">
        <line lrx="1338" lry="708" ulx="165" uly="668">den Markt ihrer Stadt zu besuchen, strebt sie** nach ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="767" type="textblock" ulx="533" uly="726">
        <line lrx="645" lry="767" ulx="533" uly="726">Stadt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="822" type="textblock" ulx="168" uly="771">
        <line lrx="1297" lry="822" ulx="168" uly="771">ihr Gatte, der Held Pabilsag, geht unter Frohlocken mit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="879" type="textblock" ulx="169" uly="834">
        <line lrx="1343" lry="879" ulx="169" uly="834">ihr Lieblingskind Damu, das schöne, treue Weib Gusirra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="935" type="textblock" ulx="168" uly="876">
        <line lrx="1322" lry="935" ulx="168" uly="876">gehen als ein guter Schödu nach E'galmach hinter ihr her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="989" type="textblock" ulx="169" uly="943">
        <line lrx="1292" lry="989" ulx="169" uly="943">als ein guter Utukku geht Vater Enlil zu ihrer Rechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1045" type="textblock" ulx="170" uly="1000">
        <line lrx="1344" lry="1045" ulx="170" uly="1000">als ein guter Lamassu geht der Herr Nunamnir zu ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1093" type="textblock" ulx="534" uly="1056">
        <line lrx="676" lry="1093" ulx="534" uly="1056">Linken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1155" type="textblock" ulx="170" uly="1109">
        <line lrx="1232" lry="1155" ulx="170" uly="1109">ihr göttliches Emblem zieht wie Himmelslicht vor ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1208" type="textblock" ulx="172" uly="1152">
        <line lrx="1343" lry="1208" ulx="172" uly="1152">Schamasch, der treue Vesier von Egalmach, geht vor ihr her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1262" type="textblock" ulx="173" uly="1219">
        <line lrx="1346" lry="1262" ulx="173" uly="1219">Strasse und Markt werden ihr (zu Ehren) gereinigt, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1319" type="textblock" ulx="486" uly="1274">
        <line lrx="1350" lry="1319" ulx="486" uly="1274">(ganze) Stadt säubern sie (?) (ihr zu Ehren)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1373" type="textblock" ulx="173" uly="1330">
        <line lrx="1341" lry="1373" ulx="173" uly="1330">Nach dem Tempel in Nippur, dem „Bande Himmels und</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1425" type="textblock" ulx="538" uly="1385">
        <line lrx="918" lry="1425" ulx="538" uly="1385">der Erde“, nach . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1428" type="textblock" ulx="1006" uly="1385">
        <line lrx="1307" lry="1428" ulx="1006" uly="1385">sagila zicht sie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1540" type="textblock" ulx="174" uly="1496">
        <line lrx="1128" lry="1540" ulx="174" uly="1496">Der König setzte seine Füsse auf beide Ufer (?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1595" type="textblock" ulx="174" uly="1550">
        <line lrx="1343" lry="1595" ulx="174" uly="1550">auf dem HEufrat, im heiligen Rohre, fährt er dahin, (froh)</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1648" type="textblock" ulx="538" uly="1607">
        <line lrx="981" lry="1648" ulx="538" uly="1607">strebt er nach Nippur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1705" type="textblock" ulx="176" uly="1661">
        <line lrx="1261" lry="1705" ulx="176" uly="1661">Am „VWeinkai“ legt das Schiff an, zur Freude des Ha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1760" type="textblock" ulx="178" uly="1715">
        <line lrx="981" lry="1760" ulx="178" uly="1715">Demütig tritt er ein ins Haus des Enlil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1852" type="textblock" ulx="139" uly="1815">
        <line lrx="1352" lry="1852" ulx="139" uly="1815">Utukku, Lamassu sind Dämonengestalten; von Ninchinun ist sonst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1895" type="textblock" ulx="135" uly="1858">
        <line lrx="1352" lry="1895" ulx="135" uly="1858">nichts Näheres bekannt, Ninmach ist der Bö@lit-ile = Ischtar gleichzu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="1932" type="textblock" ulx="136" uly="1907">
        <line lrx="248" lry="1932" ulx="136" uly="1907">setzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1979" type="textblock" ulx="242" uly="1944">
        <line lrx="1350" lry="1979" ulx="242" uly="1944">*) Nebenbei sei auf im 3. Hefte veröffentlichte, sehr wichtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2022" type="textblock" ulx="135" uly="1986">
        <line lrx="1351" lry="2022" ulx="135" uly="1986">Texte hingewiesen, die den Festzug beim Neujahrsfest und verschie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2064" type="textblock" ulx="137" uly="2027">
        <line lrx="1352" lry="2064" ulx="137" uly="2027">dene bei diesem Feste vorgenommene heilige Handlungen (Nr. 132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2107" type="textblock" ulx="137" uly="2069">
        <line lrx="1353" lry="2107" ulx="137" uly="2069">und 143 [als Ritual zu bezeichnen]) schildern. Dazu gehören aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2146" type="textblock" ulx="137" uly="2113">
        <line lrx="1355" lry="2146" ulx="137" uly="2113">Wahrscheinlichkeit nach zwei unveröffentlichte sehr interessante Texte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2191" type="textblock" ulx="139" uly="2155">
        <line lrx="1306" lry="2191" ulx="139" uly="2155">die wiederum unsere Kenntnisse vom Akitu-Fest vervollständigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="2235" type="textblock" ulx="241" uly="2198">
        <line lrx="711" lry="2235" ulx="241" uly="2198">**) oder: wetteifert sie mit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="129" type="textblock" ulx="343" uly="94">
        <line lrx="1173" lry="129" ulx="343" uly="94">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="241" type="textblock" ulx="195" uly="196">
        <line lrx="1358" lry="241" ulx="195" uly="196">in Ekurzagin, dem Hause Enlils, [bringt er] Opfergaben [dar]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="299" type="textblock" ulx="193" uly="256">
        <line lrx="1370" lry="299" ulx="193" uly="256">in Ekisalmach, dem Vorhofe Enlils, [schlachtet] er Rind(er)</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="346" type="textblock" ulx="560" uly="312">
        <line lrx="814" lry="346" ulx="560" uly="312">und. Lämmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="412" type="textblock" ulx="200" uly="368">
        <line lrx="1371" lry="412" ulx="200" uly="368">Es wird (dafür aber auch) der König auf seinem königlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="467" type="textblock" ulx="561" uly="422">
        <line lrx="1234" lry="467" ulx="561" uly="422">Stuhle bis in ferne Tage [thronen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="521" type="textblock" ulx="196" uly="477">
        <line lrx="1206" lry="521" ulx="196" uly="477">Enlil wird seine strahlenden Züge ihm zu[wenden),</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="577" type="textblock" ulx="194" uly="532">
        <line lrx="877" lry="577" ulx="194" uly="532">Enlil wird ihn freudig [anblicken|],</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="631" type="textblock" ulx="195" uly="587">
        <line lrx="1367" lry="631" ulx="195" uly="587">Ninkarrag, die Tochter Anus, ein [günstiges] Geschick [zhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="685" type="textblock" ulx="557" uly="642">
        <line lrx="774" lry="685" ulx="557" uly="642">bestimmen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="744" type="textblock" ulx="353" uly="711">
        <line lrx="806" lry="744" ulx="353" uly="711">Mehrere Zeilen fehlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="822" type="textblock" ulx="318" uly="779">
        <line lrx="761" lry="822" ulx="318" uly="779">der gewaltige Pabilsag</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="875" type="textblock" ulx="193" uly="834">
        <line lrx="583" lry="875" ulx="193" uly="834">ihre Hand fasste er</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="930" type="textblock" ulx="192" uly="887">
        <line lrx="673" lry="930" ulx="192" uly="887">[wm]armte sie freundlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="986" type="textblock" ulx="192" uly="942">
        <line lrx="1229" lry="986" ulx="192" uly="942">in Egalmach, in ihr Lieblingsgemach [traten sie ein|)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1040" type="textblock" ulx="192" uly="997">
        <line lrx="1369" lry="1040" ulx="192" uly="997">im hehren Gemach setzten sie sich feierlich nieder [und</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1093" type="textblock" ulx="557" uly="1051">
        <line lrx="740" lry="1093" ulx="557" uly="1051">assen (?)];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1150" type="textblock" ulx="189" uly="1105">
        <line lrx="1353" lry="1150" ulx="189" uly="1105">die helle Leier, welche Ninchinun liebt, [wurde gespzelt (2)],</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1205" type="textblock" ulx="192" uly="1157">
        <line lrx="1367" lry="1205" ulx="192" uly="1157">helle Gesänge, Lobpreis, der voll ÜUppigkeit ist, [erschollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1258" type="textblock" ulx="555" uly="1215">
        <line lrx="886" lry="1258" ulx="555" uly="1215">ihr zu Ehren (?)),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1314" type="textblock" ulx="201" uly="1270">
        <line lrx="1368" lry="1314" ulx="201" uly="1270">mit reiner Saite rührten sie die helle Leier ihr zu Ehren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1372" type="textblock" ulx="204" uly="1327">
        <line lrx="1366" lry="1372" ulx="204" uly="1327">die Kalü-Priester unter Gebet (?), die Schar (?) der Ninkarrag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1424" type="textblock" ulx="196" uly="1370">
        <line lrx="1095" lry="1424" ulx="196" uly="1370">brachten Anu, Enlil, E'a, Ninmach zur Ruhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1482" type="textblock" ulx="194" uly="1426">
        <line lrx="1366" lry="1482" ulx="194" uly="1426">Nachdem die hehre, erhabene Göttin in Egalmach ihre Woh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1538" type="textblock" ulx="554" uly="1494">
        <line lrx="1086" lry="1538" ulx="554" uly="1494">nung gut eingerichtet hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1593" type="textblock" ulx="189" uly="1549">
        <line lrx="1367" lry="1593" ulx="189" uly="1549">schlug der König ihr Rinder nieder, Lämmer brachte er ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1642" type="textblock" ulx="552" uly="1604">
        <line lrx="809" lry="1642" ulx="552" uly="1604">in Fülle dar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1703" type="textblock" ulx="192" uly="1660">
        <line lrx="838" lry="1703" ulx="192" uly="1660">Honig, Wein, feines Emmerbier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1701" type="textblock" ulx="924" uly="1660">
        <line lrx="1361" lry="1701" ulx="924" uly="1660">inbier goss er ihr aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1811" type="textblock" ulx="247" uly="1768">
        <line lrx="1371" lry="1811" ulx="247" uly="1768">Ein höchst kostbares Stück ist,, so will mir wenigssten</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1865" type="textblock" ulx="144" uly="1823">
        <line lrx="330" lry="1865" ulx="144" uly="1823">scheinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1866" type="textblock" ulx="386" uly="1823">
        <line lrx="651" lry="1866" ulx="386" uly="1823">„ein großes</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1857" type="textblock" ulx="701" uly="1823">
        <line lrx="975" lry="1857" ulx="701" uly="1823">Verzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1866" type="textblock" ulx="1029" uly="1823">
        <line lrx="1370" lry="1866" ulx="1029" uly="1823">von Hymnen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1920" type="textblock" ulx="146" uly="1878">
        <line lrx="410" lry="1920" ulx="146" uly="1878">anfängen“*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1913" type="textblock" ulx="458" uly="1877">
        <line lrx="1369" lry="1913" ulx="458" uly="1877">Es stehen darauf eine Unzahl von Titeln ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1967" type="textblock" ulx="149" uly="1932">
        <line lrx="1369" lry="1967" ulx="149" uly="1932">zeichnet; keiner davon ist uns bisher bekannt. Diese Tatsache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2030" type="textblock" ulx="148" uly="1987">
        <line lrx="1371" lry="2030" ulx="148" uly="1987">zeigt recht deutlich, wie wenig wir von der poetischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2085" type="textblock" ulx="151" uly="2042">
        <line lrx="748" lry="2085" ulx="151" uly="2042">Literatur Babylons besitzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2076" type="textblock" ulx="813" uly="2043">
        <line lrx="1255" lry="2076" ulx="813" uly="2043">Ein Absatz aber —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2077" type="textblock" ulx="1296" uly="2043">
        <line lrx="1370" lry="2077" ulx="1296" uly="2043">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2139" type="textblock" ulx="146" uly="2096">
        <line lrx="1369" lry="2139" ulx="146" uly="2096">darauf bezieht sich obiges Urteil — zählt Hymnenanfänge</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="2161" type="textblock" ulx="250" uly="2159">
        <line lrx="292" lry="2161" ulx="250" uly="2159">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="2218" type="textblock" ulx="247" uly="2185">
        <line lrx="568" lry="2218" ulx="247" uly="2185">”) KAR I Nr. 168</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="133" type="textblock" ulx="483" uly="97">
        <line lrx="1027" lry="133" ulx="483" uly="97">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="130" type="textblock" ulx="1324" uly="98">
        <line lrx="1366" lry="130" ulx="1324" uly="98">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="242" type="textblock" ulx="145" uly="200">
        <line lrx="1363" lry="242" ulx="145" uly="200">auf, .deren Worte uns lebhaft an das Hohelied erinnern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="297" type="textblock" ulx="145" uly="255">
        <line lrx="1361" lry="297" ulx="145" uly="255">Offenbar wurden diese Hymnen bei Nana-Tammuz-Festen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="353" type="textblock" ulx="144" uly="310">
        <line lrx="1367" lry="353" ulx="144" uly="310">gesungen. Schade, daß wir vorläufig nur die Anfänge und</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="408" type="textblock" ulx="144" uly="367">
        <line lrx="834" lry="408" ulx="144" uly="367">nicht die ganzen Stücke kennen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="407" type="textblock" ulx="880" uly="366">
        <line lrx="1365" lry="407" ulx="880" uly="366">Aber auch jetzt schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="464" type="textblock" ulx="145" uly="420">
        <line lrx="1366" lry="464" ulx="145" uly="420">wird die alttestamentliche Forschung diesen noch geringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="518" type="textblock" ulx="146" uly="477">
        <line lrx="858" lry="518" ulx="146" uly="477">Resten der Tammuzfesthymnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="510" type="textblock" ulx="908" uly="477">
        <line lrx="1367" lry="510" ulx="908" uly="477">ihre Aufmerksamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="564" type="textblock" ulx="146" uly="531">
        <line lrx="481" lry="564" ulx="146" uly="531">widmen müssen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="573" type="textblock" ulx="527" uly="530">
        <line lrx="1367" lry="573" ulx="527" uly="530">Unterliegt es doch keinem Zweifel, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="627" type="textblock" ulx="147" uly="586">
        <line lrx="1367" lry="627" ulx="147" uly="586">die bisher beliebte. Auffassung von der Entstehung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="674" type="textblock" ulx="146" uly="642">
        <line lrx="392" lry="674" ulx="146" uly="642">Hohenliedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="674" type="textblock" ulx="444" uly="641">
        <line lrx="1144" lry="674" ulx="444" uly="641">auf Grund des neuen Fundes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="682" type="textblock" ulx="1188" uly="641">
        <line lrx="1367" lry="682" ulx="1188" uly="641">geändert</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="729" type="textblock" ulx="150" uly="697">
        <line lrx="412" lry="729" ulx="150" uly="697">werden muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="830" type="textblock" ulx="252" uly="776">
        <line lrx="1217" lry="830" ulx="252" uly="776">Hie_r die Übersetzung des betreffenden Teiles:</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="899" type="textblock" ulx="202" uly="850">
        <line lrx="985" lry="899" ulx="202" uly="850">Wie sehne ich mich nach derm Üppigen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="954" type="textblock" ulx="192" uly="912">
        <line lrx="1194" lry="954" ulx="192" uly="912">Als „der Herr meiner Rechten“ mich umarmte (?)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1011" type="textblock" ulx="195" uly="966">
        <line lrx="1125" lry="1011" ulx="195" uly="966">Er greift zu, ich öffne die Arme dem „Sohne‘“),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1067" type="textblock" ulx="201" uly="1023">
        <line lrx="1059" lry="1067" ulx="201" uly="1023">Wann, Herr, bist du jetzt hereingekommen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1112" type="textblock" ulx="194" uly="1079">
        <line lrx="852" lry="1112" ulx="194" uly="1079">Ich drücke mich an deine Brust!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1177" type="textblock" ulx="194" uly="1134">
        <line lrx="1189" lry="1177" ulx="194" uly="1134">Heute nacht, „Sohn‘“, habe ich dich gestreichelt (?)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1222" type="textblock" ulx="196" uly="1188">
        <line lrx="805" lry="1222" ulx="196" uly="1188">Ich schaue das Fett der Erde!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1287" type="textblock" ulx="196" uly="1243">
        <line lrx="1190" lry="1287" ulx="196" uly="1243">Als er frohe Botschaften brachte, (welche) Freude!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1341" type="textblock" ulx="206" uly="1299">
        <line lrx="1084" lry="1341" ulx="206" uly="1299">Wohlgeruch der Zeder ist deine Liebe, Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1457" type="textblock" ulx="207" uly="1414">
        <line lrx="850" lry="1457" ulx="207" uly="1414">Wie üppig ist sie, wie strahlend!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1503" type="textblock" ulx="197" uly="1469">
        <line lrx="1085" lry="1503" ulx="197" uly="1469">Er schaut den edlen Garten deiner Wollust!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1569" type="textblock" ulx="197" uly="1525">
        <line lrx="1017" lry="1569" ulx="197" uly="1525">Heute (ist) mein Herz Spiel und Gesang!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1624" type="textblock" ulx="197" uly="1581">
        <line lrx="1338" lry="1624" ulx="197" uly="1581">Das Tor des Gartens ist der König, der die Zeder fällt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1675" type="textblock" ulx="198" uly="1636">
        <line lrx="787" lry="1675" ulx="198" uly="1636">Du, Sohn, liebst unsre Brust!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1731" type="textblock" ulx="199" uly="1690">
        <line lrx="1257" lry="1731" ulx="199" uly="1690">Heil uns (?), du bist erschienen, Mond der Sehnsucht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1789" type="textblock" ulx="196" uly="1745">
        <line lrx="1331" lry="1789" ulx="196" uly="1745">Jenseits des Flusses ist eine Stadt des fröhlichen Spiels!</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1843" type="textblock" ulx="196" uly="1800">
        <line lrx="917" lry="1843" ulx="196" uly="1800">Frohlockt! Er kommt, der „Sohn“!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1900" type="textblock" ulx="197" uly="1856">
        <line lrx="1373" lry="1900" ulx="197" uly="1856">Kin Vogel ist deine Brust, mein Licht, Honigseim dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1945" type="textblock" ulx="546" uly="1913">
        <line lrx="679" lry="1945" ulx="546" uly="1913">* Wort!</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2008" type="textblock" ulx="196" uly="1968">
        <line lrx="524" lry="2008" ulx="196" uly="1968">Jubele, Nanä, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2006" type="textblock" ulx="611" uly="1967">
        <line lrx="967" lry="2006" ulx="611" uly="1967">. ., das du liebst!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2065" type="textblock" ulx="196" uly="2020">
        <line lrx="1375" lry="2065" ulx="196" uly="2020">KEin junges Mädchen hat er gebracht, ihr Herz (ist) Gesang!</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2119" type="textblock" ulx="204" uly="2077">
        <line lrx="795" lry="2119" ulx="204" uly="2077">Wie bin ich fortwährend still!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2180" type="textblock" ulx="198" uly="2131">
        <line lrx="1197" lry="2180" ulx="198" uly="2131">Ich habe dich ersehnt, Tur-Tur (wohl Tammuz).[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2232" type="textblock" ulx="197" uly="2187">
        <line lrx="1042" lry="2232" ulx="197" uly="2187">Meine funkelnden Augen sind voll Schlaf!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="105" type="textblock" ulx="127" uly="73">
        <line lrx="170" lry="105" ulx="127" uly="73">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="105" type="textblock" ulx="327" uly="74">
        <line lrx="1155" lry="105" ulx="327" uly="74">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="221" type="textblock" ulx="173" uly="175">
        <line lrx="1352" lry="221" ulx="173" uly="175">Deine Liebe ist fürwahr ein kostbarer Stein, deine Sehn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="267" type="textblock" ulx="539" uly="233">
        <line lrx="762" lry="267" ulx="539" uly="233">sucht Gold!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="322" type="textblock" ulx="175" uly="285">
        <line lrx="1225" lry="322" ulx="175" uly="285">Meine Liebe ist ein Licht, das die Finsternis erhellt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="386" type="textblock" ulx="176" uly="340">
        <line lrx="872" lry="386" ulx="176" uly="340">Heute nacht habe ich dein gedacht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="487" type="textblock" ulx="233" uly="450">
        <line lrx="1008" lry="487" ulx="233" uly="450">Damit beschließe ich diese Auslese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="497" type="textblock" ulx="1064" uly="454">
        <line lrx="1349" lry="497" ulx="1064" uly="454">So knapp sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="551" type="textblock" ulx="134" uly="505">
        <line lrx="1351" lry="551" ulx="134" uly="505">ist, wird sie hoffentlich gezeigt haben, welche Fülle inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="605" type="textblock" ulx="135" uly="560">
        <line lrx="1208" lry="605" ulx="135" uly="560">essanten Materials in Assur gefunden worden ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="598" type="textblock" ulx="1262" uly="565">
        <line lrx="1350" lry="598" ulx="1262" uly="565">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="653" type="textblock" ulx="134" uly="614">
        <line lrx="1349" lry="653" ulx="134" uly="614">mehr wissen will, den verweise ich auf die hier und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="716" type="textblock" ulx="136" uly="670">
        <line lrx="1225" lry="716" ulx="136" uly="670">schon erschienenen Übersetzungen einzelner Texte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="708" type="textblock" ulx="1280" uly="676">
        <line lrx="1348" lry="708" ulx="1280" uly="676">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="770" type="textblock" ulx="133" uly="726">
        <line lrx="1349" lry="770" ulx="133" uly="726">wichtigsten allerdings unter den hier nicht aufgeführten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="818" type="textblock" ulx="134" uly="782">
        <line lrx="1350" lry="818" ulx="134" uly="782">sind bisher nur zum kleinsten Teil übersetzt, werden aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="872" type="textblock" ulx="132" uly="836">
        <line lrx="1350" lry="872" ulx="132" uly="836">in der von mir schon lange vorbereiteten, aber immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="934" type="textblock" ulx="135" uly="891">
        <line lrx="1351" lry="934" ulx="135" uly="891">wieder durch die Ungunst der Zeiten aufgehaltenen aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="988" type="textblock" ulx="135" uly="945">
        <line lrx="907" lry="988" ulx="135" uly="945">führlichen Bearbeitung Platz finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="989" type="textblock" ulx="973" uly="947">
        <line lrx="1352" lry="989" ulx="973" uly="947">Die Ausgabe. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1041" type="textblock" ulx="136" uly="998">
        <line lrx="1350" lry="1041" ulx="136" uly="998">Originaltexte selbst ist bekanntlich bisher bis zum 3. Hefte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1097" type="textblock" ulx="137" uly="1054">
        <line lrx="1350" lry="1097" ulx="137" uly="1054">gediehen. Damit ist erst knapp ein Drittel des Ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1150" type="textblock" ulx="135" uly="1108">
        <line lrx="1350" lry="1150" ulx="135" uly="1108">erschienen, welches ungefähr neun bis zehn Hefte um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1196" type="textblock" ulx="130" uly="1164">
        <line lrx="369" lry="1196" ulx="130" uly="1164">fassen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1383" type="textblock" ulx="471" uly="1346">
        <line lrx="1014" lry="1383" ulx="471" uly="1346">3. Ein aramäischer Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1445" type="textblock" ulx="441" uly="1402">
        <line lrx="1041" lry="1445" ulx="441" uly="1402">aus der Zeit ASurbanipals.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1509" type="textblock" ulx="528" uly="1482">
        <line lrx="946" lry="1509" ulx="528" uly="1482">Von Mark Lidzbarski</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1595" type="textblock" ulx="218" uly="1554">
        <line lrx="1351" lry="1595" ulx="218" uly="1554">Bei den Ausgrabungen in Assur wurden sechs Ton-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1651" type="textblock" ulx="136" uly="1609">
        <line lrx="1353" lry="1651" ulx="136" uly="1609">scherben gefunden, die eng mit aramäischer Schrift be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1706" type="textblock" ulx="139" uly="1663">
        <line lrx="1355" lry="1706" ulx="139" uly="1663">schrieben sind. Die Verwendung der aramäischen Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1759" type="textblock" ulx="135" uly="1718">
        <line lrx="1351" lry="1759" ulx="135" uly="1718">in Assyrien und Babylonien läßt sich nach den Keil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1813" type="textblock" ulx="139" uly="1772">
        <line lrx="1353" lry="1813" ulx="139" uly="1772">schrifttexten und bildlichen. Darstellungen bis in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1870" type="textblock" ulx="134" uly="1827">
        <line lrx="1344" lry="1870" ulx="134" uly="1827">8. Jahrhundert verfolgen, vgl. Streck, KX7io VI (1906), S. 220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1925" type="textblock" ulx="135" uly="1882">
        <line lrx="1353" lry="1925" ulx="135" uly="1882">Es wurden auch viele Tontafeln gefunden, die neben dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1981" type="textblock" ulx="134" uly="1936">
        <line lrx="1352" lry="1981" ulx="134" uly="1936">Keilschrifttexte einen Vermerk in aramäischer Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2023" type="textblock" ulx="135" uly="1991">
        <line lrx="223" lry="2023" ulx="135" uly="1991">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2033" type="textblock" ulx="266" uly="1992">
        <line lrx="1352" lry="2033" ulx="266" uly="1992">in einigen selteneren Fällen, bloß eine jaramäische</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2081" type="textblock" ulx="133" uly="2045">
        <line lrx="1353" lry="2081" ulx="133" uly="2045">Aufschrift enthalten. Die aramäischen Schriftzeichen sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2144" type="textblock" ulx="137" uly="2100">
        <line lrx="1352" lry="2144" ulx="137" uly="2100">auf ihnen wie die Keilschrift in den -"Ton eingedrückt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2199" type="textblock" ulx="136" uly="2155">
        <line lrx="1352" lry="2199" ulx="136" uly="2155">nur in einigen wenigen Fällen sind sie mit Tinte aufge-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="125" type="textblock" ulx="498" uly="90">
        <line lrx="1028" lry="125" ulx="498" uly="90">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="124" type="textblock" ulx="1332" uly="91">
        <line lrx="1365" lry="124" ulx="1332" uly="91">541</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="225" type="textblock" ulx="152" uly="193">
        <line lrx="357" lry="225" ulx="152" uly="193">schrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="234" type="textblock" ulx="411" uly="192">
        <line lrx="1372" lry="234" ulx="411" uly="192">Die in Assur gefundenen Stücke sind Teile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="288" type="textblock" ulx="158" uly="246">
        <line lrx="1374" lry="288" ulx="158" uly="246">eines Tongefäßes, das auf der Oberfläche eine weiße Glasur</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="335" type="textblock" ulx="154" uly="303">
        <line lrx="264" lry="335" ulx="154" uly="303">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="335" type="textblock" ulx="310" uly="301">
        <line lrx="1373" lry="335" ulx="310" uly="301">Auf den weißen Grund wurde der Text mit Tinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="398" type="textblock" ulx="154" uly="357">
        <line lrx="406" lry="398" ulx="154" uly="357">geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="398" type="textblock" ulx="449" uly="356">
        <line lrx="1373" lry="398" ulx="449" uly="356">Auch im ganzen Zustande war das Stück,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="455" type="textblock" ulx="154" uly="411">
        <line lrx="1375" lry="455" ulx="154" uly="411">wie die zahlreichen in Ägypten gefundenen Ostraka, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="507" type="textblock" ulx="156" uly="466">
        <line lrx="1374" lry="507" ulx="156" uly="466">eine Scherbe. Die Schrift ist schon recht kursiv, doch hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="564" type="textblock" ulx="156" uly="516">
        <line lrx="1374" lry="564" ulx="156" uly="516">das für die Zeitbestimmung eines alten Alphabetdenkmals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="612" type="textblock" ulx="158" uly="576">
        <line lrx="1374" lry="612" ulx="158" uly="576">besonders charakteristische Schin noch die alte Form w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="672" type="textblock" ulx="156" uly="631">
        <line lrx="1375" lry="672" ulx="156" uly="631">Beth, Daleth und Resch sind schon oben offen. Jod hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="727" type="textblock" ulx="159" uly="686">
        <line lrx="984" lry="727" ulx="159" uly="686">die Form +, Zain ist ein bloßer Strich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="784" type="textblock" ulx="241" uly="740">
        <line lrx="1375" lry="784" ulx="241" uly="740">Das Alter läßt sich nach dem Inhalte ziemlich genau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="839" type="textblock" ulx="156" uly="795">
        <line lrx="1375" lry="839" ulx="156" uly="795">bestimmen. In Z.3 heißt es: „Ich ging (kam oder ähnl.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="891" type="textblock" ulx="157" uly="849">
        <line lrx="1376" lry="891" ulx="157" uly="849">erhalten ist nur das; End-Taw des Verbums) von Uruk mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="948" type="textblock" ulx="156" uly="906">
        <line lrx="389" lry="948" ulx="156" uly="906">Gersaphon.‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="947" type="textblock" ulx="433" uly="905">
        <line lrx="1375" lry="947" ulx="433" uly="905">Dieser phönizische Name war sicherlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1003" type="textblock" ulx="158" uly="960">
        <line lrx="1376" lry="1003" ulx="158" uly="960">Babylonien und Assyrien sehr selten. Nun wissen wir, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1057" type="textblock" ulx="158" uly="1015">
        <line lrx="1376" lry="1057" ulx="158" uly="1015">ein Girsapunu Eponymus für das Jahr 660 war. Die Iden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1112" type="textblock" ulx="158" uly="1070">
        <line lrx="1376" lry="1112" ulx="158" uly="1070">tität wird dadurch bekräftigt, daß sich in dem Schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1168" type="textblock" ulx="158" uly="1125">
        <line lrx="1377" lry="1168" ulx="158" uly="1125">auch die Namen zweier anderer Eponymi aus der Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1226" type="textblock" ulx="161" uly="1179">
        <line lrx="1377" lry="1226" ulx="161" uly="1179">Agurbanipals finden: »2=paR und jarws = Upäk-ana-Arbail</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1276" type="textblock" ulx="158" uly="1234">
        <line lrx="1380" lry="1276" ulx="158" uly="1234">und Ag&amp;ur-rimani, vgl. Johns, Proceedings of the Soc. of</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1331" type="textblock" ulx="159" uly="1289">
        <line lrx="1374" lry="1331" ulx="159" uly="1289">Bibl. Archaeology XXXVI (1914), S. 186 und Streck, Asur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1386" type="textblock" ulx="162" uly="1344">
        <line lrx="1378" lry="1386" ulx="162" uly="1344">banipal I, S. CDLXII ff. Upäk-ana-Arbail ist ein seltener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1442" type="textblock" ulx="159" uly="1399">
        <line lrx="1377" lry="1442" ulx="159" uly="1399">Name und die Identität kann als sicher angesehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1496" type="textblock" ulx="157" uly="1454">
        <line lrx="1375" lry="1496" ulx="157" uly="1454">Im Schreiben ist von einem „Brief des Königs von Babel“</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1543" type="textblock" ulx="157" uly="1510">
        <line lrx="347" lry="1543" ulx="157" uly="1510">die Rede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1552" type="textblock" ulx="393" uly="1510">
        <line lrx="1376" lry="1552" ulx="393" uly="1510">Danach fällt die Abfassung noch in die Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1607" type="textblock" ulx="159" uly="1562">
        <line lrx="999" lry="1607" ulx="159" uly="1562">als SamaS-Sum-ukin in Babylon regierte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1661" type="textblock" ulx="243" uly="1619">
        <line lrx="1376" lry="1661" ulx="243" uly="1619">Das ursprüngliche Schreiben enthielt einen Brief von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1716" type="textblock" ulx="157" uly="1674">
        <line lrx="1377" lry="1716" ulx="157" uly="1674">20 langen Zeilen. Leider sind nur Bruchstücke erhalten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1770" type="textblock" ulx="158" uly="1729">
        <line lrx="1378" lry="1770" ulx="158" uly="1729">keine einzige Zeile ist vollständig. Die Einführung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1825" type="textblock" ulx="159" uly="1783">
        <line lrx="1378" lry="1825" ulx="159" uly="1783">der Nennung des Schreibers und des Adressaten ist fast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1880" type="textblock" ulx="159" uly="1837">
        <line lrx="1378" lry="1880" ulx="159" uly="1837">ganz erhalten: „[An meinen Bru]der Pir-Awurr. (-wm) dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1935" type="textblock" ulx="158" uly="1892">
        <line lrx="1379" lry="1935" ulx="158" uly="1892">Bruder Bel-etir (&lt;xo53), Gru%.“ Weiterhin heißt es: „Du bist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1989" type="textblock" ulx="157" uly="1946">
        <line lrx="1377" lry="1989" ulx="157" uly="1946">in Mat-Akkadt (mano), während ich und ‘ Arbai und M...“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2044" type="textblock" ulx="160" uly="2002">
        <line lrx="1378" lry="2044" ulx="160" uly="2002">Der Brief wurde also nicht nach Assur gerichtet, sondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2099" type="textblock" ulx="159" uly="2057">
        <line lrx="1025" lry="2099" ulx="159" uly="2057">ist auf irgendeine Weise dorthin gelangt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2153" type="textblock" ulx="244" uly="2111">
        <line lrx="1378" lry="2153" ulx="244" uly="2111">Schon die angeführten Stellen zeigen, daß das Schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2200" type="textblock" ulx="1251" uly="2167">
        <line lrx="1380" lry="2200" ulx="1251" uly="2167">Es be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2209" type="textblock" ulx="160" uly="2166">
        <line lrx="1205" lry="2209" ulx="160" uly="2166">nicht privaten, sondern politischen Inhaltes war.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="125" type="textblock" ulx="121" uly="92">
        <line lrx="161" lry="125" ulx="121" uly="92">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="126" type="textblock" ulx="317" uly="89">
        <line lrx="1152" lry="126" ulx="317" uly="89">Mitteilungen der Deutschen ‚Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="234" type="textblock" ulx="122" uly="192">
        <line lrx="1343" lry="234" ulx="122" uly="192">richtete besonders über Vorgänge im südbabylonischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="295" type="textblock" ulx="123" uly="246">
        <line lrx="1343" lry="295" ulx="123" uly="246">Kaldu-Staate Bit-Amukkäni (zw r2), vielleicht im Zusammen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="344" type="textblock" ulx="122" uly="302">
        <line lrx="734" lry="344" ulx="122" uly="302">hange mit dem Bruderkriege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="335" type="textblock" ulx="779" uly="301">
        <line lrx="1344" lry="335" ulx="779" uly="301">In den stark lückenhaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="396" type="textblock" ulx="123" uly="355">
        <line lrx="1346" lry="396" ulx="123" uly="355">ZZ. 6—7 scheint der Schreiber zu erzählen, daß er auf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="453" type="textblock" ulx="125" uly="411">
        <line lrx="1346" lry="453" ulx="125" uly="411">Reise nach Medien (+m) festgehalten worden sei und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="509" type="textblock" ulx="123" uly="467">
        <line lrx="967" lry="509" ulx="123" uly="467">ihn mit den Hunden eingesperrt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="507" type="textblock" ulx="1019" uly="466">
        <line lrx="1346" lry="507" ulx="1019" uly="466">Er spricht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="563" type="textblock" ulx="123" uly="521">
        <line lrx="1345" lry="563" ulx="123" uly="521">Verwüstungen in Bit-Amukkäni, und im Zusammenhange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="619" type="textblock" ulx="126" uly="575">
        <line lrx="1344" lry="619" ulx="126" uly="575">damit verweist er — glücklicherweise ist gerade diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="673" type="textblock" ulx="124" uly="631">
        <line lrx="1347" lry="673" ulx="124" uly="631">Stelle leidlich erhalten — auf die Feldzüge der früheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="730" type="textblock" ulx="124" uly="686">
        <line lrx="1345" lry="730" ulx="124" uly="686">assyrischen Könige nach Babylonien und die Gefangenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="784" type="textblock" ulx="125" uly="741">
        <line lrx="1345" lry="784" ulx="125" uly="741">die sie fortführten : Tiglatpileser führte Gefangene fort aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="839" type="textblock" ulx="125" uly="795">
        <line lrx="1347" lry="839" ulx="125" uly="795">Böet-Awukkän, Ulaülai (&gt;8) führte Gefangene fort aus Bet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="898" type="textblock" ulx="128" uly="849">
        <line lrx="1344" lry="898" ulx="128" uly="849">Adin, Sargon führte Gefangene fort aus Dür-Sin ()9“),</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="948" type="textblock" ulx="128" uly="904">
        <line lrx="991" lry="948" ulx="128" uly="904">Sanherib führte Gefangene fort aus Kis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="943" type="textblock" ulx="1037" uly="904">
        <line lrx="1244" lry="943" ulx="1037" uly="904">(unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="936" type="textblock" ulx="1290" uly="903">
        <line lrx="1345" lry="936" ulx="1290" uly="903">Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1001" type="textblock" ulx="129" uly="958">
        <line lrx="1242" lry="1001" ulx="129" uly="958">dahinter noch Asarhaddon genannt war, ist ungewiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1056" type="textblock" ulx="210" uly="1012">
        <line lrx="1348" lry="1056" ulx="210" uly="1012">Die Sprache weist Elemente auf, die man sonst aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1112" type="textblock" ulx="127" uly="1068">
        <line lrx="800" lry="1112" ulx="127" uly="1068">dem Aramäischen nicht kennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1108" type="textblock" ulx="846" uly="1066">
        <line lrx="1347" lry="1108" ulx="846" uly="1066">Während die sonstigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1166" type="textblock" ulx="126" uly="1121">
        <line lrx="1349" lry="1166" ulx="126" uly="1121">wichtigeren aramäischen Schriftdenkmäler aus vorchrist-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1218" type="textblock" ulx="126" uly="1176">
        <line lrx="1347" lry="1218" ulx="126" uly="1176">licher Zeit dem westlichen Aramäisch angehören, liegt hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1267" type="textblock" ulx="127" uly="1233">
        <line lrx="723" lry="1267" ulx="127" uly="1233">ein altes Ostaramäisch vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1264" type="textblock" ulx="770" uly="1231">
        <line lrx="1349" lry="1264" ulx="770" uly="1231">Wir haben hier einen Vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1329" type="textblock" ulx="127" uly="1286">
        <line lrx="1349" lry="1329" ulx="127" uly="1286">läufer der aramäischen Mundarten, die man aus nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1385" type="textblock" ulx="127" uly="1342">
        <line lrx="1350" lry="1385" ulx="127" uly="1342">christlicher Zeit aus Babylonien kennt. Altsemitisches t er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1440" type="textblock" ulx="129" uly="1396">
        <line lrx="1348" lry="1440" ulx="129" uly="1396">scheint hier schon als n, während es im Westen um diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1496" type="textblock" ulx="128" uly="1454">
        <line lrx="793" lry="1496" ulx="128" uly="1454">Zeit noch w geschrieben wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1492" type="textblock" ulx="838" uly="1451">
        <line lrx="1350" lry="1492" ulx="838" uly="1451">Bemerkenswert ist, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1546" type="textblock" ulx="129" uly="1506">
        <line lrx="1350" lry="1546" ulx="129" uly="1506">sich schon hier kanaanäische Elemente zeigen, die nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1605" type="textblock" ulx="129" uly="1560">
        <line lrx="1351" lry="1605" ulx="129" uly="1560">entlehnt sein, nicht auf gemeinsemitisches Sprachgut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1657" type="textblock" ulx="627" uly="1615">
        <line lrx="1351" lry="1657" ulx="627" uly="1615">Die aramäische Verkehrssprache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1661" type="textblock" ulx="129" uly="1619">
        <line lrx="577" lry="1661" ulx="129" uly="1619">zurückgehen können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1716" type="textblock" ulx="130" uly="1670">
        <line lrx="1352" lry="1716" ulx="130" uly="1670">die in der persischen Zeit in den Gebieten diesseits des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1771" type="textblock" ulx="129" uly="1725">
        <line lrx="1351" lry="1771" ulx="129" uly="1725">Euphrat in Gebrauch war, ist stark durch das Kanaanäische</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1824" type="textblock" ulx="130" uly="1780">
        <line lrx="1352" lry="1824" ulx="130" uly="1780">beeinflußt. Es sah so aus, als ob diese Koing sich erst in</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1881" type="textblock" ulx="131" uly="1838">
        <line lrx="790" lry="1881" ulx="131" uly="1838">persischer' Zeit gebildet hätte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1877" type="textblock" ulx="837" uly="1835">
        <line lrx="1353" lry="1877" ulx="837" uly="1835">Jetzt sehen wir, daß sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1927" type="textblock" ulx="131" uly="1890">
        <line lrx="1353" lry="1927" ulx="131" uly="1890">viel weiter hinaufreicht. Sie scheint in der Zeit entstanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1990" type="textblock" ulx="131" uly="1944">
        <line lrx="1352" lry="1990" ulx="131" uly="1944">zu ‚sein, als das Aramäische noch nicht Schriftsprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2036" type="textblock" ulx="131" uly="1999">
        <line lrx="1353" lry="2036" ulx="131" uly="1999">war und in den aramäischen Gebieten das Schriftwesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2099" type="textblock" ulx="131" uly="2056">
        <line lrx="1035" lry="2099" ulx="131" uly="2056">in den Händen phönizischer Schreiber lag.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="127" type="textblock" ulx="481" uly="92">
        <line lrx="1015" lry="127" ulx="481" uly="92">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="126" type="textblock" ulx="1316" uly="93">
        <line lrx="1357" lry="126" ulx="1316" uly="93">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="287" type="textblock" ulx="180" uly="245">
        <line lrx="1307" lry="287" ulx="180" uly="245">4. Aus den hettitischen Urkunden von Boghazköi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="353" type="textblock" ulx="522" uly="324">
        <line lrx="975" lry="353" ulx="522" uly="324">Von Ernst F. Weidner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="391" type="textblock" ulx="307" uly="360">
        <line lrx="1188" lry="391" ulx="307" uly="360">Hierzu eine Übersichtskarte von Kleinasien und Vorderasien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="452" type="textblock" ulx="342" uly="416">
        <line lrx="552" lry="452" ulx="342" uly="416">Hattusil I. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="445" type="textblock" ulx="591" uly="437">
        <line lrx="802" lry="445" ulx="591" uly="437">Wr oa ar e</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="445" type="textblock" ulx="822" uly="427">
        <line lrx="857" lry="445" ulx="822" uly="427">ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="446" type="textblock" ulx="880" uly="419">
        <line lrx="1066" lry="446" ulx="880" uly="419">1400 bis ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="447" type="textblock" ulx="1093" uly="421">
        <line lrx="1159" lry="447" ulx="1093" uly="421">1380</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="498" type="textblock" ulx="346" uly="457">
        <line lrx="570" lry="498" ulx="346" uly="457">Suppiluliuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="492" type="textblock" ulx="589" uly="484">
        <line lrx="800" lry="492" ulx="589" uly="484">7 RC</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="499" type="textblock" ulx="835" uly="486">
        <line lrx="850" lry="499" ulx="835" uly="486">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="494" type="textblock" ulx="881" uly="468">
        <line lrx="948" lry="494" ulx="881" uly="468">1380</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="499" type="textblock" ulx="983" uly="487">
        <line lrx="997" lry="499" ulx="983" uly="487">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="498" type="textblock" ulx="1045" uly="486">
        <line lrx="1060" lry="498" ulx="1045" uly="486">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="494" type="textblock" ulx="1092" uly="468">
        <line lrx="1158" lry="494" ulx="1092" uly="468">1350</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="537" type="textblock" ulx="345" uly="509">
        <line lrx="476" lry="537" ulx="345" uly="509">Arantas</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="538" type="textblock" ulx="490" uly="531">
        <line lrx="667" lry="538" ulx="490" uly="531">B A N</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="545" type="textblock" ulx="833" uly="532">
        <line lrx="848" lry="545" ulx="833" uly="532">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="539" type="textblock" ulx="880" uly="514">
        <line lrx="947" lry="539" ulx="880" uly="514">1350</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="545" type="textblock" ulx="982" uly="533">
        <line lrx="997" lry="545" ulx="982" uly="533">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="546" type="textblock" ulx="1044" uly="532">
        <line lrx="1060" lry="546" ulx="1044" uly="532">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="539" type="textblock" ulx="1092" uly="514">
        <line lrx="1157" lry="539" ulx="1092" uly="514">1345</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="583" type="textblock" ulx="344" uly="555">
        <line lrx="475" lry="583" ulx="344" uly="555">Mursilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="584" type="textblock" ulx="494" uly="577">
        <line lrx="804" lry="584" ulx="494" uly="577">B E D S</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="592" type="textblock" ulx="836" uly="579">
        <line lrx="851" lry="592" ulx="836" uly="579">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="586" type="textblock" ulx="883" uly="561">
        <line lrx="949" lry="586" ulx="883" uly="561">1345</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="592" type="textblock" ulx="984" uly="579">
        <line lrx="998" lry="592" ulx="984" uly="579">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="592" type="textblock" ulx="1047" uly="580">
        <line lrx="1061" lry="592" ulx="1047" uly="580">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="586" type="textblock" ulx="1094" uly="560">
        <line lrx="1158" lry="586" ulx="1094" uly="560">1315</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="630" type="textblock" ulx="343" uly="603">
        <line lrx="470" lry="630" ulx="343" uly="603">Mutallu</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="631" type="textblock" ulx="492" uly="623">
        <line lrx="804" lry="631" ulx="492" uly="623">AAA ME a m, O N a U</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="632" type="textblock" ulx="883" uly="606">
        <line lrx="948" lry="632" ulx="883" uly="606">1315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="632" type="textblock" ulx="1094" uly="607">
        <line lrx="1159" lry="632" ulx="1094" uly="607">1300</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="638" type="textblock" ulx="836" uly="625">
        <line lrx="850" lry="638" ulx="836" uly="625">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="638" type="textblock" ulx="983" uly="625">
        <line lrx="998" lry="638" ulx="983" uly="625">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="638" type="textblock" ulx="1046" uly="625">
        <line lrx="1061" lry="638" ulx="1046" uly="625">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="676" type="textblock" ulx="345" uly="648">
        <line lrx="522" lry="676" ulx="345" uly="648">Hattusil II</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="677" type="textblock" ulx="525" uly="670">
        <line lrx="807" lry="677" ulx="525" uly="670">d GTE D</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="682" type="textblock" ulx="838" uly="672">
        <line lrx="851" lry="682" ulx="838" uly="672">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="678" type="textblock" ulx="884" uly="653">
        <line lrx="949" lry="678" ulx="884" uly="653">1300</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="683" type="textblock" ulx="984" uly="672">
        <line lrx="999" lry="683" ulx="984" uly="672">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="685" type="textblock" ulx="1047" uly="672">
        <line lrx="1061" lry="685" ulx="1047" uly="672">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="679" type="textblock" ulx="1094" uly="654">
        <line lrx="1159" lry="679" ulx="1094" uly="654">1270</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="732" type="textblock" ulx="342" uly="694">
        <line lrx="513" lry="732" ulx="342" uly="694">Tuthalijas</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="723" type="textblock" ulx="554" uly="717">
        <line lrx="798" lry="723" ulx="554" uly="717">ANATIE| 910 F</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="730" type="textblock" ulx="829" uly="717">
        <line lrx="844" lry="730" ulx="829" uly="717">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="724" type="textblock" ulx="877" uly="700">
        <line lrx="942" lry="724" ulx="877" uly="700">1270</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="730" type="textblock" ulx="977" uly="718">
        <line lrx="993" lry="730" ulx="977" uly="718">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="730" type="textblock" ulx="1045" uly="716">
        <line lrx="1060" lry="730" ulx="1045" uly="716">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="725" type="textblock" ulx="1093" uly="699">
        <line lrx="1158" lry="725" ulx="1093" uly="699">1250</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="772" type="textblock" ulx="345" uly="743">
        <line lrx="519" lry="772" ulx="345" uly="743">Arnuantas</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="770" type="textblock" ulx="556" uly="763">
        <line lrx="799" lry="770" ulx="556" uly="763">E OS DU</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="777" type="textblock" ulx="830" uly="763">
        <line lrx="845" lry="777" ulx="830" uly="763">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="771" type="textblock" ulx="877" uly="746">
        <line lrx="943" lry="771" ulx="877" uly="746">1250</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="777" type="textblock" ulx="978" uly="763">
        <line lrx="993" lry="777" ulx="978" uly="763">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="777" type="textblock" ulx="1047" uly="763">
        <line lrx="1061" lry="777" ulx="1047" uly="763">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="771" type="textblock" ulx="1094" uly="746">
        <line lrx="1159" lry="771" ulx="1094" uly="746">1240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="841" type="textblock" ulx="246" uly="798">
        <line lrx="1361" lry="841" ulx="246" uly="798">Als Hugo Winckler im Jahre 1907, froher Hoffnungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="895" type="textblock" ulx="144" uly="853">
        <line lrx="1363" lry="895" ulx="144" uly="853">voll, zum ersten Male nach Boghazköi hinauszog, um dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="950" type="textblock" ulx="143" uly="905">
        <line lrx="1363" lry="950" ulx="143" uly="905">aus den gewaltigen Trümmerhügeln die Überreste einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1006" type="textblock" ulx="144" uly="962">
        <line lrx="1363" lry="1006" ulx="144" uly="962">uralten, längst entschwundenen Kultur ans Tageslicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1061" type="textblock" ulx="144" uly="1018">
        <line lrx="1363" lry="1061" ulx="144" uly="1018">steigen zu lassen, ahnte er beim Beginne seiner Grabungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1114" type="textblock" ulx="144" uly="1072">
        <line lrx="1363" lry="1114" ulx="144" uly="1072">selbst nicht, welche außerordentlichen Funde von. welt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1170" type="textblock" ulx="145" uly="1127">
        <line lrx="1363" lry="1170" ulx="145" uly="1127">geschichtlicher Bedeutung ihm hier beschieden sein sollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1224" type="textblock" ulx="144" uly="1181">
        <line lrx="1363" lry="1224" ulx="144" uly="1181">In seiner nachgelassenen Schrift „Nach Boghazköi!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1281" type="textblock" ulx="144" uly="1237">
        <line lrx="1364" lry="1281" ulx="144" uly="1237">hat er selbst in oft mit feinem Humor gewürzter Schilderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1335" type="textblock" ulx="146" uly="1292">
        <line lrx="1363" lry="1335" ulx="146" uly="1292">erzählt, wie er dort in Boghazköi den Mittelpunkt des aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1388" type="textblock" ulx="145" uly="1348">
        <line lrx="1363" lry="1388" ulx="145" uly="1348">den Urkunden von el-Amarna bekannt gewordenen Staates</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1437" type="textblock" ulx="146" uly="1403">
        <line lrx="1364" lry="1437" ulx="146" uly="1403">Arzawa zu entdecken erwartete und wie dann seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1499" type="textblock" ulx="146" uly="1457">
        <line lrx="1365" lry="1499" ulx="146" uly="1457">kühnsten Hoffnungen weit übertroffen wurden: Boghazköi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1553" type="textblock" ulx="145" uly="1511">
        <line lrx="1365" lry="1553" ulx="145" uly="1511">war die Hauptstadt des Reiches der Hettiter, das in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1601" type="textblock" ulx="145" uly="1567">
        <line lrx="1365" lry="1601" ulx="145" uly="1567">zweiten Hälfte des zweiten vorchristlichen Jahrtausends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1663" type="textblock" ulx="146" uly="1621">
        <line lrx="1363" lry="1663" ulx="146" uly="1621">neben Babylonien und Ägypten die dritte Großmacht im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1719" type="textblock" ulx="146" uly="1676">
        <line lrx="1363" lry="1719" ulx="146" uly="1676">vorderasiatischen Kulturkreise darstellte, und barg als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1773" type="textblock" ulx="146" uly="1730">
        <line lrx="1366" lry="1773" ulx="146" uly="1730">kostbarsten Schatz die Überreste des königlichen Staats-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1827" type="textblock" ulx="146" uly="1785">
        <line lrx="1365" lry="1827" ulx="146" uly="1785">archives aus der Zeit der größten Machtentfaltung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1874" type="textblock" ulx="146" uly="1841">
        <line lrx="310" lry="1874" ulx="146" uly="1841">Reiches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1877" type="textblock" ulx="360" uly="1840">
        <line lrx="1365" lry="1877" ulx="360" uly="1840">Als nun diese literarischen Schätze von un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1938" type="textblock" ulx="147" uly="1896">
        <line lrx="1364" lry="1938" ulx="147" uly="1896">erhörtester wissenschaftlicher Bedeutung, einem Märchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1993" type="textblock" ulx="147" uly="1950">
        <line lrx="1367" lry="1993" ulx="147" uly="1950">aus Tausend und Eine Nacht vergleichbar, ans Tageslicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2048" type="textblock" ulx="146" uly="2005">
        <line lrx="1365" lry="2048" ulx="146" uly="2005">stiegen, und nach zwei.weiteren erfolgreichen Kampagnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2102" type="textblock" ulx="148" uly="2059">
        <line lrx="1365" lry="2102" ulx="148" uly="2059">die stattliche Zahl von mehr als 20,000 erreichten, da mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2161" type="textblock" ulx="246" uly="2126">
        <line lrx="1365" lry="2161" ulx="246" uly="2126">*) h ist hier und im Folgenden wie ch in ‚Nacht‘, S wie sch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2204" type="textblock" ulx="147" uly="2169">
        <line lrx="528" lry="2204" ulx="147" uly="2169">sprechen, £ wie dsch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="125" type="textblock" ulx="114" uly="92">
        <line lrx="156" lry="125" ulx="114" uly="92">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="126" type="textblock" ulx="309" uly="90">
        <line lrx="1144" lry="126" ulx="309" uly="90">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="238" type="textblock" ulx="115" uly="195">
        <line lrx="1336" lry="238" ulx="115" uly="195">auch der letzte Zweifel daran verstummen, daß hier eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="294" type="textblock" ulx="114" uly="252">
        <line lrx="1337" lry="294" ulx="114" uly="252">wissenschaftliche Großtat allerersten Ranges geschehen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="348" type="textblock" ulx="213" uly="306">
        <line lrx="1335" lry="348" ulx="213" uly="306">Über die großen Erfolge seiner ersten Ausgrabungs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="405" type="textblock" ulx="114" uly="361">
        <line lrx="1337" lry="405" ulx="114" uly="361">kampagne hat Hugo Winckler in Heft 35 dieser Mit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="462" type="textblock" ulx="114" uly="416">
        <line lrx="1338" lry="462" ulx="114" uly="416">teilungen selbst berichtet. Man hatmit Recht gesagt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="517" type="textblock" ulx="117" uly="472">
        <line lrx="1336" lry="517" ulx="117" uly="472">„dieses unscheinbare Heftchen immer zu den wichtigsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="570" type="textblock" ulx="114" uly="528">
        <line lrx="1337" lry="570" ulx="114" uly="528">Erzeugnissen der altorientalischen Geschichtsforschung</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="626" type="textblock" ulx="113" uly="583">
        <line lrx="800" lry="626" ulx="113" uly="583">wird gerechnet werden müssen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="616" type="textblock" ulx="844" uly="582">
        <line lrx="1336" lry="616" ulx="844" uly="582">Hier hat Winckler zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="679" type="textblock" ulx="115" uly="637">
        <line lrx="1334" lry="679" ulx="115" uly="637">ersten Male eine Reihe der wichtigsten Staatsdokumente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="735" type="textblock" ulx="116" uly="692">
        <line lrx="1337" lry="735" ulx="116" uly="692">und Briefe in den Hauptstücken übersetzt und im Lichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="779" type="textblock" ulx="1140" uly="747">
        <line lrx="1337" lry="779" ulx="1140" uly="747">Zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="791" type="textblock" ulx="117" uly="747">
        <line lrx="1081" lry="791" ulx="117" uly="747">der zeitgenössischen Geschichte betrachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="844" type="textblock" ulx="115" uly="802">
        <line lrx="1338" lry="844" ulx="115" uly="802">zusammenfassenden. Bearbeitung dieser in der damaligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="901" type="textblock" ulx="116" uly="857">
        <line lrx="1337" lry="901" ulx="116" uly="857">Diplomatensprache des Alten Orients,d. h. dem Akkadischen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="956" type="textblock" ulx="115" uly="911">
        <line lrx="1337" lry="956" ulx="115" uly="911">abgefaßten Texte hat die Schaffenskraft des seit der ersten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1011" type="textblock" ulx="116" uly="966">
        <line lrx="1338" lry="1011" ulx="116" uly="966">Kampagne in Boghazköi schwerkranken Meisters der alt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1061" type="textblock" ulx="115" uly="1021">
        <line lrx="1334" lry="1061" ulx="115" uly="1021">orientalischen Geschichtsforschung nicht mehr ausgereicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1117" type="textblock" ulx="117" uly="1074">
        <line lrx="1338" lry="1117" ulx="117" uly="1074">Als er am 19. April 1913, viel zu früh für die Wissenschaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1172" type="textblock" ulx="118" uly="1128">
        <line lrx="1340" lry="1172" ulx="118" uly="1128">von uns ging, hinterließ er nur eine größere Reihe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1225" type="textblock" ulx="117" uly="1182">
        <line lrx="1337" lry="1225" ulx="117" uly="1182">Vorarbeiten *, nichts Vollendetes, was dem Drucke hätte</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1282" type="textblock" ulx="118" uly="1240">
        <line lrx="677" lry="1282" ulx="118" uly="1240">übergeben werden können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1328" type="textblock" ulx="221" uly="1294">
        <line lrx="1337" lry="1328" ulx="221" uly="1294">Die Deutsche Orient-Gesellschaft hat im Vereine mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1392" type="textblock" ulx="119" uly="1349">
        <line lrx="1336" lry="1392" ulx="119" uly="1349">den Königlichen Museen zu Berlin die Erbschaft Wincklers</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1447" type="textblock" ulx="118" uly="1408">
        <line lrx="344" lry="1447" ulx="118" uly="1408">angetreten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1445" type="textblock" ulx="394" uly="1404">
        <line lrx="1342" lry="1445" ulx="394" uly="1404">Im Winter 1916/17 ist das erste Heft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1492" type="textblock" ulx="482" uly="1470">
        <line lrx="546" lry="1492" ulx="482" uly="1470">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1502" type="textblock" ulx="116" uly="1460">
        <line lrx="433" lry="1502" ulx="116" uly="1460">„Keilschrifttexte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1502" type="textblock" ulx="594" uly="1458">
        <line lrx="1339" lry="1502" ulx="594" uly="1458">Boghazköi‘“ ** ausgegeben worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1556" type="textblock" ulx="118" uly="1513">
        <line lrx="1341" lry="1556" ulx="118" uly="1513">das die in akkadischer Sprache abgefaßten Dokumente des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1610" type="textblock" ulx="117" uly="1568">
        <line lrx="1341" lry="1610" ulx="117" uly="1568">hettitischen Staatsarchives in möglichster Vollständigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1659" type="textblock" ulx="120" uly="1626">
        <line lrx="267" lry="1659" ulx="120" uly="1626">umfaßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1667" type="textblock" ulx="312" uly="1623">
        <line lrx="1342" lry="1667" ulx="312" uly="1623">Die folgenden Blätter sollen im innigen Anschluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1722" type="textblock" ulx="120" uly="1678">
        <line lrx="1342" lry="1722" ulx="120" uly="1678">an Heft 35 dieser Mitteilungen einen Begriff von der welt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1777" type="textblock" ulx="121" uly="1733">
        <line lrx="1343" lry="1777" ulx="121" uly="1733">geschichtlichen Bedeutung dieser Urkunden übermitteln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1830" type="textblock" ulx="224" uly="1787">
        <line lrx="1341" lry="1830" ulx="224" uly="1787">Das Heft wird eröffnet durch die beiden Exemplare</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1886" type="textblock" ulx="121" uly="1845">
        <line lrx="647" lry="1886" ulx="121" uly="1845">des großen Vertrages,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1877" type="textblock" ulx="689" uly="1842">
        <line lrx="1345" lry="1877" ulx="689" uly="1842">den der hettitische Groß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1954" type="textblock" ulx="222" uly="1918">
        <line lrx="1341" lry="1954" ulx="222" uly="1918">*) Ein Bruchstück einer politisch-historischen Einleitung zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1996" type="textblock" ulx="120" uly="1961">
        <line lrx="1343" lry="1996" ulx="120" uly="1961">historischen Texten aus Boghazköi ist 1913 veröffentlicht worden :</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2039" type="textblock" ulx="121" uly="2005">
        <line lrx="321" lry="2039" ulx="121" uly="2005">Winckler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2033" type="textblock" ulx="362" uly="2005">
        <line lrx="567" lry="2033" ulx="362" uly="2005">Vorderasien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2032" type="textblock" ulx="614" uly="2002">
        <line lrx="1078" lry="2032" ulx="614" uly="2002">im zweiten Jahrtausend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2039" type="textblock" ulx="1127" uly="2004">
        <line lrx="1341" lry="2039" ulx="1127" uly="2004">auf Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2081" type="textblock" ulx="120" uly="2046">
        <line lrx="1188" lry="2081" ulx="120" uly="2046">archivalischer Studien (Mitt. Vorderasiat, Ges. 1913, Heft 4.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2123" type="textblock" ulx="208" uly="2088">
        <line lrx="1066" lry="2123" ulx="208" uly="2088">**) Keüilschrifttexte aus Boghazköi. Erstes Heft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2124" type="textblock" ulx="1112" uly="2089">
        <line lrx="1343" lry="2124" ulx="1112" uly="2089">Autographien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2167" type="textblock" ulx="121" uly="2130">
        <line lrx="1343" lry="2167" ulx="121" uly="2130">von H. H. Figulla und E. F. Weidner. Leipzig, J. C. Hinrichs, 1916.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2210" type="textblock" ulx="120" uly="2173">
        <line lrx="1046" lry="2210" ulx="120" uly="2173">(80. wissenschaftliche Veröffentlichung der D. 0.-G.).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="996" lry="132" type="textblock" ulx="463" uly="97">
        <line lrx="996" lry="132" ulx="463" uly="97">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="134" type="textblock" ulx="1301" uly="100">
        <line lrx="1343" lry="134" ulx="1301" uly="100">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="249" type="textblock" ulx="123" uly="199">
        <line lrx="1345" lry="249" ulx="123" uly="199">könig: Suppiluliuma mit seinem Schützling und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="304" type="textblock" ulx="124" uly="260">
        <line lrx="1344" lry="304" ulx="124" uly="260">Schwiegersohne Mattiwaza, dem Sohne TußSrattas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="357" type="textblock" ulx="123" uly="315">
        <line lrx="648" lry="357" ulx="123" uly="315">Königs von Mitanni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="358" type="textblock" ulx="705" uly="317">
        <line lrx="1341" lry="358" ulx="705" uly="317">abgeschlossen hat (der Ssog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="412" type="textblock" ulx="122" uly="370">
        <line lrx="528" lry="412" ulx="122" uly="370">Mitanni-Vertrag).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="414" type="textblock" ulx="575" uly="371">
        <line lrx="1342" lry="414" ulx="575" uly="371">Die große historische Einleitung hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="469" type="textblock" ulx="124" uly="418">
        <line lrx="1342" lry="469" ulx="124" uly="418">Winckler in MDOG 38, S. 32ff. nach dem größeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="529" type="textblock" ulx="123" uly="481">
        <line lrx="1344" lry="529" ulx="123" uly="481">Exemplare in den Hauptstücken übersetzt. Das zweite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="581" type="textblock" ulx="124" uly="536">
        <line lrx="1347" lry="581" ulx="124" uly="536">während der Kampagne von 1911 gefundene Exemplar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="634" type="textblock" ulx="123" uly="593">
        <line lrx="1344" lry="634" ulx="123" uly="593">gestattet eine Reihe erfreulicher Ergänzungen und Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="689" type="textblock" ulx="123" uly="647">
        <line lrx="388" lry="689" ulx="123" uly="647">richtigungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="689" type="textblock" ulx="441" uly="646">
        <line lrx="1344" lry="689" ulx="441" uly="646">Als Beispiel lasse ich hier den Bericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="743" type="textblock" ulx="124" uly="697">
        <line lrx="1347" lry="743" ulx="124" uly="697">Suppiluliumas über seine Kämpfe in Syrien folgen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="798" type="textblock" ulx="122" uly="755">
        <line lrx="1345" lry="798" ulx="122" uly="755">nun erst in allen Einzelheiten klar wird (s. MDOG 35, S. 34) :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="841" type="textblock" ulx="224" uly="813">
        <line lrx="1079" lry="841" ulx="224" uly="813">Ich machte kehrt und überschritt den KEufrat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="843" type="textblock" ulx="1132" uly="813">
        <line lrx="1346" lry="843" ulx="1132" uly="813">Des Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="894" type="textblock" ulx="120" uly="859">
        <line lrx="1153" lry="894" ulx="120" uly="859">Aleppo und des Landes Mukishi (?), ich wurde ihrer Herr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="894" type="textblock" ulx="1197" uly="860">
        <line lrx="1342" lry="894" ulx="1197" uly="860">Takuwa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="940" type="textblock" ulx="121" uly="905">
        <line lrx="1344" lry="940" ulx="121" uly="905">der König von Nija, kam in friedlicher Gesinnung nach dem Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="988" type="textblock" ulx="121" uly="951">
        <line lrx="1345" lry="988" ulx="121" uly="951">Mukishi (?) vor mich. Hernach von Takuwa fielen Akit-TeSup, sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1034" type="textblock" ulx="120" uly="998">
        <line lrx="1345" lry="1034" ulx="120" uly="998">Bruder, das Land Nija und die Stadt Nija ab, und Akit-Tesup machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1079" type="textblock" ulx="120" uly="1044">
        <line lrx="485" lry="1079" ulx="120" uly="1044">mit den marjannu *</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1079" type="textblock" ulx="527" uly="1045">
        <line lrx="872" lry="1079" ulx="527" uly="1045">gemeinsame Sache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1081" type="textblock" ulx="920" uly="1044">
        <line lrx="1339" lry="1081" ulx="920" uly="1044">Hismija, Asiri, Zulkija</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1122" type="textblock" ulx="120" uly="1085">
        <line lrx="1344" lry="1122" ulx="120" uly="1085">Habähi, Pirrija und Niruwapi nebst ihren Gespannen und ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1169" type="textblock" ulx="121" uly="1133">
        <line lrx="1344" lry="1169" ulx="121" uly="1133">Soldaten machten mit Akija, dem Könige von Arahti, gemeinsame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1219" type="textblock" ulx="122" uly="1179">
        <line lrx="1345" lry="1219" ulx="122" uly="1179">Sache, besetzten die Stadt Arahti und empörten sich, (indem sie) also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1265" type="textblock" ulx="121" uly="1227">
        <line lrx="1346" lry="1265" ulx="121" uly="1227">(sprachen): „Mit dem Großkönige, dem Könige von Hatti, wollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1308" type="textblock" ulx="119" uly="1273">
        <line lrx="447" lry="1308" ulx="119" uly="1273">kämpfen fürwahr!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1312" type="textblock" ulx="486" uly="1274">
        <line lrx="1342" lry="1312" ulx="486" uly="1274">Der Großkönig, der König von Hatti, der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1357" type="textblock" ulx="119" uly="1320">
        <line lrx="1347" lry="1357" ulx="119" uly="1320">Arahti wurde er Herr und Akija, den König von Arahti, Akit-Tesup,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1403" type="textblock" ulx="121" uly="1367">
        <line lrx="1347" lry="1403" ulx="121" uly="1367">den Bruder des Takuwa, und ihre marjannu insgesamt nebst ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1451" type="textblock" ulx="119" uly="1413">
        <line lrx="1344" lry="1451" ulx="119" uly="1413">Habe nahm er gefangen, nach dem Lande Hatti führte er sie fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1514" type="textblock" ulx="223" uly="1469">
        <line lrx="1344" lry="1514" ulx="223" uly="1469">Während ich die historische Einleitung im übrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1569" type="textblock" ulx="121" uly="1523">
        <line lrx="1344" lry="1569" ulx="121" uly="1523">nach Wincklers ausführlicher Übersetzung als bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1621" type="textblock" ulx="122" uly="1580">
        <line lrx="519" lry="1621" ulx="122" uly="1580">voraussetzen darf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1624" type="textblock" ulx="568" uly="1580">
        <line lrx="1341" lry="1624" ulx="568" uly="1580">hat er die eigentlichen Vertrags-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1679" type="textblock" ulx="127" uly="1636">
        <line lrx="1341" lry="1679" ulx="127" uly="1636">bestimmungen nur in einem kurzen Auszug zusammen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1733" type="textblock" ulx="124" uly="1690">
        <line lrx="1343" lry="1733" ulx="124" uly="1690">gefaßt. Sie sind leider wenig gut erhalten, doch dürfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1788" type="textblock" ulx="124" uly="1744">
        <line lrx="1344" lry="1788" ulx="124" uly="1744">das große Interesse, das gerade diese Urkunde beanspruchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1842" type="textblock" ulx="125" uly="1800">
        <line lrx="1344" lry="1842" ulx="125" uly="1800">darf, es rechtfertigen, wenn ich nun auch von den Para-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1898" type="textblock" ulx="124" uly="1854">
        <line lrx="1346" lry="1898" ulx="124" uly="1854">graphen des eigentlichen Vertrages, soweit möglich, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1954" type="textblock" ulx="123" uly="1908">
        <line lrx="977" lry="1954" ulx="123" uly="1908">versuchsweise Übersetzung folgen lasse :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2010" type="textblock" ulx="225" uly="1974">
        <line lrx="1345" lry="2010" ulx="225" uly="1974">Mattiwaza, der Sohn des Königs, ist im Lande Mitanni wahrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2057" type="textblock" ulx="125" uly="2020">
        <line lrx="1342" lry="2057" ulx="125" uly="2020">König und die Tochter des Königs von Hatti ist über das Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2122" type="textblock" ulx="124" uly="2066">
        <line lrx="1342" lry="2122" ulx="124" uly="2066">}fltanni wahrlich Königin! Du, Mattiwaza, magst zehn Frauen zulassen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2123" type="textblock" ulx="155" uly="2121">
        <line lrx="169" lry="2123" ulx="155" uly="2121">—_</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="2124" type="textblock" ulx="259" uly="2120">
        <line lrx="327" lry="2124" ulx="259" uly="2120">m—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2179" type="textblock" ulx="226" uly="2142">
        <line lrx="1343" lry="2179" ulx="226" uly="2142">*) marjannu (= ind. marya .„Held, Mann“*) ist die Bezeichnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="2221" type="textblock" ulx="124" uly="2185">
        <line lrx="902" lry="2221" ulx="124" uly="2185">für den Adel, die Nobiles arischer Herkunft.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="110" type="textblock" ulx="135" uly="77">
        <line lrx="178" lry="110" ulx="135" uly="77">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="105" type="textblock" ulx="325" uly="76">
        <line lrx="1152" lry="105" ulx="325" uly="76">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="214" type="textblock" ulx="137" uly="179">
        <line lrx="1230" lry="214" ulx="137" uly="179">aber eine Nebenfrau soll nicht über [meiner] Toch([ter] stehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="206" type="textblock" ulx="1284" uly="180">
        <line lrx="1360" lry="206" ulx="1284" uly="180">Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="260" type="textblock" ulx="141" uly="224">
        <line lrx="1360" lry="260" ulx="141" uly="224">Nebenfrau sollst du nicht als‘ihr ebenbürtig zulassen, sondern niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="305" type="textblock" ulx="140" uly="270">
        <line lrx="1361" lry="305" ulx="140" uly="270">soll neben ihr [stehen?]. Auch sollst du meine Tochter an Stelle einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="352" type="textblock" ulx="144" uly="317">
        <line lrx="1359" lry="352" ulx="144" uly="317">anderen nicht fortschicken, im Lande Mitanni soll sie das Königintum</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="397" type="textblock" ulx="140" uly="362">
        <line lrx="300" lry="397" ulx="140" uly="362">a[usüben]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="396" type="textblock" ulx="353" uly="363">
        <line lrx="1361" lry="396" ulx="353" uly="363">Die Söhne des Mattiwaza und die Söhne meiner Tochter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="445" type="textblock" ulx="138" uly="409">
        <line lrx="1360" lry="445" ulx="138" uly="409">deren Söhne und deren Enkel [sollen] in Zukunft im Lande Mitanni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="492" type="textblock" ulx="140" uly="456">
        <line lrx="1359" lry="492" ulx="140" uly="456">[herrschen]. In zukünftigen Tagen sollen die Leute von Mitanni gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="538" type="textblock" ulx="141" uly="502">
        <line lrx="1360" lry="538" ulx="141" uly="502">Mattiwaza, den Sohn des Königs, gegen meine Tochter, die Königin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="585" type="textblock" ulx="141" uly="548">
        <line lrx="1351" lry="585" ulx="141" uly="548">[gegen seine Söhne] und seine Enkel auf Empörung nicht sinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="631" type="textblock" ulx="140" uly="595">
        <line lrx="1358" lry="631" ulx="140" uly="595">Mattiwaza, der Sohn des Königs, soll in Zu[kunft meinen Söhnen]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="676" type="textblock" ulx="141" uly="641">
        <line lrx="1359" lry="676" ulx="141" uly="641">Bruder und Ebenbürtiger sein, und die Söhne des Mattiwaza, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="724" type="textblock" ulx="142" uly="687">
        <line lrx="1053" lry="724" ulx="142" uly="687">Sohnes des Königs, meine Söhne, meine Enkel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="715" type="textblock" ulx="1073" uly="709">
        <line lrx="1204" lry="715" ulx="1073" uly="709">W A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="723" type="textblock" ulx="1207" uly="697">
        <line lrx="1360" lry="723" ulx="1207" uly="697">, meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="770" type="textblock" ulx="140" uly="735">
        <line lrx="925" lry="770" ulx="140" uly="735">Enkeln soll er Bruder und Ebenbürtiger sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="817" type="textblock" ulx="241" uly="781">
        <line lrx="1359" lry="817" ulx="241" uly="781">Die Leute von Hatti und die Leute von Mitanni sollen in Zukunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="862" type="textblock" ulx="141" uly="827">
        <line lrx="944" lry="862" ulx="141" uly="827">mit bös[em Blicke einander nicht anblicken]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="855" type="textblock" ulx="998" uly="827">
        <line lrx="1359" lry="855" ulx="998" uly="827">Die Leute von Hatti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="907" type="textblock" ulx="140" uly="873">
        <line lrx="1357" lry="907" ulx="140" uly="873">sollen den Leuten von Mitanni nichts Böses zu[fügen, und die Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="953" type="textblock" ulx="144" uly="918">
        <line lrx="1357" lry="953" ulx="144" uly="918">von Mitanni] sollen den Leuten von Hatti nichts Böses zufügen. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="993" type="textblock" ulx="140" uly="965">
        <line lrx="548" lry="993" ulx="140" uly="965">auch immer ein Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="992" type="textblock" ulx="567" uly="985">
        <line lrx="674" lry="992" ulx="567" uly="985">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1001" type="textblock" ulx="677" uly="964">
        <line lrx="1359" lry="1001" ulx="677" uly="964">; wenn der König von Hatti in Krieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1047" type="textblock" ulx="141" uly="1011">
        <line lrx="1358" lry="1047" ulx="141" uly="1011">verwickelt wird, so soll auch der König von Mitanni [zum Kampfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1091" type="textblock" ulx="142" uly="1057">
        <line lrx="316" lry="1091" ulx="142" uly="1057">ausziehen]</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1131" type="textblock" ulx="143" uly="1123">
        <line lrx="762" lry="1131" ulx="143" uly="1123">aal ea a rr a z ı VMa 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1132" type="textblock" ulx="833" uly="1123">
        <line lrx="1348" lry="1132" ulx="833" uly="1123">M SA E A E Aa e c l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1185" type="textblock" ulx="240" uly="1149">
        <line lrx="1358" lry="1185" ulx="240" uly="1149">Wenn ein Flüchtling aus dem Lande Hatti ent[flieht nach Mitanni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1230" type="textblock" ulx="140" uly="1195">
        <line lrx="936" lry="1230" ulx="140" uly="1195">so soll man ihn festnehmen und] ausliefern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1232" type="textblock" ulx="990" uly="1198">
        <line lrx="1358" lry="1232" ulx="990" uly="1198">Wenn ein Flüchtling</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1279" type="textblock" ulx="139" uly="1242">
        <line lrx="1357" lry="1279" ulx="139" uly="1242">von Mi([tanni entflieht nach Hatti], so nimmt ihn der König von Hatti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1326" type="textblock" ulx="140" uly="1289">
        <line lrx="1357" lry="1326" ulx="140" uly="1289">nicht fest, liefert ihn nicht aus, kein Geheiß der Sonnengöttin von</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1363" type="textblock" ulx="139" uly="1336">
        <line lrx="233" lry="1363" ulx="139" uly="1336">Arina</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1363" type="textblock" ulx="239" uly="1356">
        <line lrx="384" lry="1363" ulx="239" uly="1356">.a O D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1372" type="textblock" ulx="420" uly="1336">
        <line lrx="1357" lry="1372" ulx="420" uly="1336">Das Haus, welches Mattiwaza in Hatti erbaut hat, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1417" type="textblock" ulx="139" uly="1382">
        <line lrx="715" lry="1417" ulx="139" uly="1382">Flüchting [läßt er bewohnen (?)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1418" type="textblock" ulx="756" uly="1384">
        <line lrx="1357" lry="1418" ulx="756" uly="1384">in der Stadt des Mattiwaza, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1464" type="textblock" ulx="136" uly="1427">
        <line lrx="1230" lry="1464" ulx="136" uly="1427">Sohnes des Königs, siedelt er ihn an. Zu Hatti gehört er nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1511" type="textblock" ulx="241" uly="1474">
        <line lrx="1357" lry="1511" ulx="241" uly="1474">Der Großkönig, der König von Hatti hat die Länder von Mitanni</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1548" type="textblock" ulx="139" uly="1522">
        <line lrx="262" lry="1548" ulx="139" uly="1522">erobert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1556" type="textblock" ulx="313" uly="1521">
        <line lrx="1356" lry="1556" ulx="313" uly="1521">Zur Zeit des [Mattiwaza], des Sohnes des Königs, eroberte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1595" type="textblock" ulx="141" uly="1568">
        <line lrx="1009" lry="1595" ulx="141" uly="1568">er sie nicht, zur Zeit des TuSratta eroberte er sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1603" type="textblock" ulx="1061" uly="1567">
        <line lrx="1354" lry="1603" ulx="1061" uly="1567">Und den Eufr(at]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1650" type="textblock" ulx="142" uly="1613">
        <line lrx="1357" lry="1650" ulx="142" uly="1613">bestimmte ich zu meiner Rückendeckung, das Gebirge Niplani schlug</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="1688" type="textblock" ulx="142" uly="1660">
        <line lrx="576" lry="1688" ulx="142" uly="1660">ich zu meinem Gebiete</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1688" type="textblock" ulx="630" uly="1661">
        <line lrx="920" lry="1688" ulx="630" uly="1661">Alle Städte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1696" type="textblock" ulx="1023" uly="1660">
        <line lrx="1355" lry="1696" ulx="1023" uly="1660">, Murmurik, Sipri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1740" type="textblock" ulx="143" uly="1706">
        <line lrx="1052" lry="1740" ulx="143" uly="1706">Mazuwati, Surun, und diese Städte, die Vesten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1742" type="textblock" ulx="1226" uly="1709">
        <line lrx="1356" lry="1742" ulx="1226" uly="1709">gab ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1788" type="textblock" ulx="142" uly="1751">
        <line lrx="1355" lry="1788" ulx="142" uly="1751">meinem Sohne. Alle Städte von AStati, des Ufergebietes von Mitanni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1826" type="textblock" ulx="142" uly="1818">
        <line lrx="325" lry="1826" ulx="142" uly="1818">e&amp;a W A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1834" type="textblock" ulx="352" uly="1798">
        <line lrx="1356" lry="1834" ulx="352" uly="1798">Ahuna und Tirga, diese Städte von AStati: seit Bijassilis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1881" type="textblock" ulx="143" uly="1843">
        <line lrx="1356" lry="1881" ulx="143" uly="1843">der Sohn des Königs, mit Mattiwaza, dem Sohne des Königs, den Eufrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1928" type="textblock" ulx="141" uly="1890">
        <line lrx="1357" lry="1928" ulx="141" uly="1890">überschritt, in die Stadt Irrite eindrang, alle Städte des Übergangs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1974" type="textblock" ulx="144" uly="1938">
        <line lrx="1347" lry="1974" ulx="144" uly="1938">gebietes des Bijassilis behielt ich zurück. Dem Bijassilis gehören sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2019" type="textblock" ulx="242" uly="1983">
        <line lrx="1356" lry="2019" ulx="242" uly="1983">Und ich, der Großkönig, der König von Hatti, habe das tote Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="2058" type="textblock" ulx="142" uly="2030">
        <line lrx="633" lry="2058" ulx="142" uly="2030">Mitanni zum Leben erweckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2059" type="textblock" ulx="687" uly="2030">
        <line lrx="1355" lry="2059" ulx="687" uly="2030">Verkleinert es nicht, zerreißt es nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2085" type="textblock" ulx="144" uly="2083">
        <line lrx="173" lry="2085" ulx="144" uly="2083">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2141" type="textblock" ulx="243" uly="2105">
        <line lrx="1356" lry="2141" ulx="243" uly="2105">*) Die folgenden Abschnitte sind zu stark zerstört als daß sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2184" type="textblock" ulx="143" uly="2148">
        <line lrx="1121" lry="2184" ulx="143" uly="2148">cine zusammenhängende Übersetzung ermöglichen ließe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="131" type="textblock" ulx="464" uly="96">
        <line lrx="997" lry="131" ulx="464" uly="96">Mitteilung No. 58, August 1917</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="131" type="textblock" ulx="1308" uly="98">
        <line lrx="1352" lry="131" ulx="1308" uly="98">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="231" type="textblock" ulx="228" uly="190">
        <line lrx="1353" lry="231" ulx="228" uly="190">Es folgen nun noch eingehende Bestimmungen über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="286" type="textblock" ulx="126" uly="245">
        <line lrx="1347" lry="286" ulx="126" uly="245">das Verhältnis von Mattiwaza zu Bijassilis, dem Könige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="341" type="textblock" ulx="126" uly="296">
        <line lrx="1349" lry="341" ulx="126" uly="296">von Karkemi8s, seinem Nachbarn im Westen. Suppiluliuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="397" type="textblock" ulx="126" uly="355">
        <line lrx="1352" lry="397" ulx="126" uly="355">warnt darin vor allem seine beiden Schützlinge vor gegen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="451" type="textblock" ulx="128" uly="409">
        <line lrx="874" lry="451" ulx="128" uly="409">seitigen Anfeindungen und Ränken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="507" type="textblock" ulx="228" uly="472">
        <line lrx="1340" lry="507" ulx="228" uly="472">Den Beschluß hbildet der außerordentlich aust‘uhrhch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="569" type="textblock" ulx="127" uly="528">
        <line lrx="1351" lry="569" ulx="127" uly="528">gehaltene Eidschwur, der Mattiwaza und seinem Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="624" type="textblock" ulx="126" uly="581">
        <line lrx="1350" lry="624" ulx="126" uly="581">Heil und Gedeihen verheißt, wenn er den Vertrag getreu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="669" type="textblock" ulx="125" uly="636">
        <line lrx="1352" lry="669" ulx="125" uly="636">lich innehält, aber die Rache der Götter und alles Unheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="732" type="textblock" ulx="128" uly="690">
        <line lrx="972" lry="732" ulx="128" uly="690">auf sein schuldiges Haupt herniederruft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="724" type="textblock" ulx="1023" uly="690">
        <line lrx="1352" lry="724" ulx="1023" uly="690">falls er sich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="787" type="textblock" ulx="130" uly="746">
        <line lrx="701" lry="787" ulx="130" uly="746">ein Treubrüchiger erweist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="787" type="textblock" ulx="773" uly="745">
        <line lrx="1354" lry="787" ulx="773" uly="745">As Zeugen des Vertrages</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="841" type="textblock" ulx="131" uly="799">
        <line lrx="1353" lry="841" ulx="131" uly="799">ziehen die Götter von Hatti und Mitanni in langer Reihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="888" type="textblock" ulx="132" uly="856">
        <line lrx="461" lry="888" ulx="132" uly="856">an uns vorüber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="887" type="textblock" ulx="524" uly="854">
        <line lrx="1351" lry="887" ulx="524" uly="854">Von der unendlichen Zahl der Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="951" type="textblock" ulx="157" uly="909">
        <line lrx="1217" lry="951" ulx="157" uly="909">egegnen uns hier die meisten zum ersten Male</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="941" type="textblock" ulx="1284" uly="910">
        <line lrx="1348" lry="941" ulx="1284" uly="910">Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1006" type="textblock" ulx="132" uly="963">
        <line lrx="1241" lry="1006" ulx="132" uly="963">Beispiel mögen die Namen der Mitanni-Götter folgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1071" type="textblock" ulx="234" uly="1034">
        <line lrx="1358" lry="1071" ulx="234" uly="1034">Tesup, Herr von Himmel und |Erde, Sin und SamaS, Sin von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1117" type="textblock" ulx="131" uly="1081">
        <line lrx="1354" lry="1117" ulx="131" uly="1081">Harran, Himmel und Erde, Tesup, Herr |der {kurinni von Kahat, GIR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1165" type="textblock" ulx="131" uly="1128">
        <line lrx="1353" lry="1165" ulx="131" uly="1128">von Karta, Tesup, der Herr von Uhusmäni, Ea-Sarru, der Herr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1207" type="textblock" ulx="130" uly="1174">
        <line lrx="900" lry="1207" ulx="130" uly="1174">Weisheit, Anu und Antum, Enlil und Ninlil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1207" type="textblock" ulx="941" uly="1174">
        <line lrx="1355" lry="1207" ulx="941" uly="1174">die Mitrassil-Götter, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1256" type="textblock" ulx="133" uly="1220">
        <line lrx="1353" lry="1256" ulx="133" uly="1220">Warunassil-Götter, Indar, die Nasatijanna-Götter*, ILLAT, Samanminuhi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1302" type="textblock" ulx="131" uly="1267">
        <line lrx="1358" lry="1302" ulx="131" uly="1267">TeSup, der Herr von Wasukkäni, Tesup, der Herr des gamäru von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1348" type="textblock" ulx="132" uly="1305">
        <line lrx="1357" lry="1348" ulx="132" uly="1305">Irrite, Partahi von äuta, Naparpi, Suruhi, Istar-Stern, Sala, Belat-6kallim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1394" type="textblock" ulx="132" uly="1359">
        <line lrx="1350" lry="1394" ulx="132" uly="1359">Damkina, IShara, Berge und Flüsse und Quellen, die Götter von Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1434" type="textblock" ulx="134" uly="1406">
        <line lrx="296" lry="1434" ulx="134" uly="1406">und Erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1515" type="textblock" ulx="236" uly="1474">
        <line lrx="1355" lry="1515" ulx="236" uly="1474">Ein außerordentlich wertvolles Gegenstück zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1570" type="textblock" ulx="136" uly="1528">
        <line lrx="1352" lry="1570" ulx="136" uly="1528">eben besprochenen Vertrage ist Nr. 3 des ersten Heftes</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1624" type="textblock" ulx="135" uly="1583">
        <line lrx="886" lry="1624" ulx="135" uly="1583">der Keilschrifttexte aus Boghazköi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1625" type="textblock" ulx="954" uly="1583">
        <line lrx="1356" lry="1625" ulx="954" uly="1583">Es ist der gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1680" type="textblock" ulx="134" uly="1637">
        <line lrx="1360" lry="1680" ulx="134" uly="1637">Vertrag, nur von der anderen Partei der beiden Vertrag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1734" type="textblock" ulx="136" uly="1692">
        <line lrx="616" lry="1734" ulx="136" uly="1692">schließenden abgefaßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1734" type="textblock" ulx="682" uly="1692">
        <line lrx="1356" lry="1734" ulx="682" uly="1692">Hier gibt Mattiwaza die Vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1789" type="textblock" ulx="134" uly="1735">
        <line lrx="1353" lry="1789" ulx="134" uly="1735">geschichte des Vertrages in ausführlicher Da.rstellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1834" type="textblock" ulx="136" uly="1801">
        <line lrx="1355" lry="1834" ulx="136" uly="1801">Sahen wir in dem ersten Vertrage alles unter hettitischem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1897" type="textblock" ulx="136" uly="1854">
        <line lrx="1355" lry="1897" ulx="136" uly="1854">Gesichtswinkel, so schauen wir hier auf die Begebenheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1951" type="textblock" ulx="135" uly="1909">
        <line lrx="1359" lry="1951" ulx="135" uly="1909">von mitannischer Warte herab. Freilich ist ganz unver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2006" type="textblock" ulx="136" uly="1964">
        <line lrx="1357" lry="2006" ulx="136" uly="1964">kennbar, daß diese zweite Redaktion am Königshofe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2062" type="textblock" ulx="136" uly="2019">
        <line lrx="1355" lry="2062" ulx="136" uly="2019">Hatti eine sorgsame Überarbeitung erfahren hat, natürlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2163" type="textblock" ulx="241" uly="2127">
        <line lrx="1360" lry="2163" ulx="241" uly="2127">*) Über die hier genannten arischen Götter Mitra und Varuna,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2204" type="textblock" ulx="139" uly="2170">
        <line lrx="1083" lry="2204" ulx="139" uly="2170">Indra und die Näsatya s. Winckler, MDOG 35, S. 51</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="114" type="textblock" ulx="130" uly="99">
        <line lrx="144" lry="114" ulx="130" uly="99">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="130" type="textblock" ulx="126" uly="121">
        <line lrx="145" lry="130" ulx="126" uly="121">m-</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="130" type="textblock" ulx="151" uly="98">
        <line lrx="170" lry="130" ulx="151" uly="98">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="131" type="textblock" ulx="327" uly="92">
        <line lrx="1155" lry="131" ulx="327" uly="92">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="232" type="textblock" ulx="130" uly="190">
        <line lrx="1354" lry="232" ulx="130" uly="190">in majorem regis Hethaeorum gloriam. Nichtsdestoweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="287" type="textblock" ulx="133" uly="244">
        <line lrx="1352" lry="287" ulx="133" uly="244">liefert der zweite Vertrag für die Darstellung der Geschichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="341" type="textblock" ulx="136" uly="299">
        <line lrx="1352" lry="341" ulx="136" uly="299">von Mitanni eine erhebliche Anzahl neuer Einzelzüge, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="388" type="textblock" ulx="127" uly="355">
        <line lrx="1353" lry="388" ulx="127" uly="355">in dem ersteren erklärlicher Weise fehlen und uns natür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="452" type="textblock" ulx="129" uly="409">
        <line lrx="1352" lry="452" ulx="129" uly="409">lich für.die immer genauere Kenntnis der politischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="506" type="textblock" ulx="139" uly="464">
        <line lrx="1354" lry="506" ulx="139" uly="464">Geschichte jener Zeit hochwillkommen sind. Winckler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="562" type="textblock" ulx="132" uly="519">
        <line lrx="1352" lry="562" ulx="132" uly="519">hat diesem zweiten Vertrag in MDOG- 35, S. 38 f. nur wenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="617" type="textblock" ulx="132" uly="575">
        <line lrx="1353" lry="617" ulx="132" uly="575">Worte gewidmet. So wird es vielleicht interessieren, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="672" type="textblock" ulx="130" uly="629">
        <line lrx="1341" lry="672" ulx="130" uly="629">ich jetzt einige Hauptabschnitte in Übersetzung folgen lasse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="733" type="textblock" ulx="235" uly="696">
        <line lrx="1351" lry="733" ulx="235" uly="696">[Also] (spricht) Mattiwaza, der Sohn TuSrattas, der Kö[nig von]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="779" type="textblock" ulx="132" uly="737">
        <line lrx="1351" lry="779" ulx="132" uly="737">Mitanni: Ehe Sutarna, der Sohn Artatamas, [die Lage] des Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="825" type="textblock" ulx="133" uly="790">
        <line lrx="1353" lry="825" ulx="133" uly="790">Mitanni. veränderte, hatte schon Artatama, der König, sein Vater, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="863" type="textblock" ulx="1270" uly="855">
        <line lrx="1277" lry="863" ulx="1270" uly="855">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="872" type="textblock" ulx="134" uly="837">
        <line lrx="1175" lry="872" ulx="134" uly="837">früher nicht gekannter Weise (an dem Lande) gehandelt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="916" type="textblock" ulx="133" uly="881">
        <line lrx="1354" lry="916" ulx="133" uly="881">nebst seiner Habe hatte er verschleudert, an Assyrien und Alse als</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="964" type="textblock" ulx="132" uly="930">
        <line lrx="495" lry="964" ulx="132" uly="930">Gabe verschleu[dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="964" type="textblock" ulx="531" uly="929">
        <line lrx="1354" lry="964" ulx="531" uly="929">Tu]sSratta, der König, mein Vater, hatte einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1011" type="textblock" ulx="130" uly="977">
        <line lrx="810" lry="1011" ulx="130" uly="977">Palast gebaut und reich ausgestattet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1008" type="textblock" ulx="862" uly="968">
        <line lrx="1355" lry="1008" ulx="862" uly="968">Aber Sutarna zerstörte ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1050" type="textblock" ulx="134" uly="1023">
        <line lrx="374" lry="1050" ulx="134" uly="1023">riß ihn nieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1057" type="textblock" ulx="428" uly="1020">
        <line lrx="1344" lry="1057" ulx="428" uly="1020">[Die Schätze] der Könige aus Silber und aus Gold</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1102" type="textblock" ulx="132" uly="1067">
        <line lrx="1355" lry="1102" ulx="132" uly="1067">silberne Schalen aus dem “Beckenhause’ zerbrach er, aber [von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1148" type="textblock" ulx="134" uly="1113">
        <line lrx="1355" lry="1148" ulx="134" uly="1113">Dienern] seines Vaters und seines Bruders gab er niemanden etwas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1196" type="textblock" ulx="136" uly="1159">
        <line lrx="1355" lry="1196" ulx="136" uly="1159">sondern dem Assyrer, dem Diener seines Vaters, der den Trib[ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1242" type="textblock" ulx="131" uly="1206">
        <line lrx="1354" lry="1242" ulx="131" uly="1206">nicht] bezahlte, vor ihm erniedrigte er sich und machte ihm seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1283" type="textblock" ulx="127" uly="1254">
        <line lrx="560" lry="1283" ulx="127" uly="1254">Reichtum zum Geschenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1336" type="textblock" ulx="232" uly="1300">
        <line lrx="1354" lry="1336" ulx="232" uly="1300">Also (spricht) Mattiwaza, der Sohn TuSrattas, der König: Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1382" type="textblock" ulx="131" uly="1347">
        <line lrx="1352" lry="1382" ulx="131" uly="1347">Tür aus Silber und Gold, welche Saussatar, mein Urgroßvater, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1430" type="textblock" ulx="131" uly="1394">
        <line lrx="1354" lry="1430" ulx="131" uly="1394">Assyrien bei Widersetzlichkeit gewaltsam entführt hatte, in Wasukkani*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1476" type="textblock" ulx="132" uly="1434">
        <line lrx="1356" lry="1476" ulx="132" uly="1434">hatte er sie in seinem Palaste aufgestellt. Damals gab sie Sutarna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1522" type="textblock" ulx="131" uly="1487">
        <line lrx="1354" lry="1522" ulx="131" uly="1487">zu seiner Schande an Assyrien zurück. Alle Hausgeräte und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1570" type="textblock" ulx="131" uly="1533">
        <line lrx="1352" lry="1570" ulx="131" uly="1533">UÜbrige aus Silber und Gold schenkte er an Alse. Auch den Palast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1616" type="textblock" ulx="131" uly="1580">
        <line lrx="1345" lry="1616" ulx="131" uly="1580">des Königs von Mitanni verschleuderte er, in Staub lag er verschüttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1655" type="textblock" ulx="129" uly="1626">
        <line lrx="1345" lry="1655" ulx="129" uly="1626">Den Palast vernichtete er und die' Häuser der Harri** ruinierte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1709" type="textblock" ulx="133" uly="1673">
        <line lrx="1354" lry="1709" ulx="133" uly="1673">Die Großen lieferte er nach Assyrien und Alse aus und brachte sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1755" type="textblock" ulx="129" uly="1719">
        <line lrx="1345" lry="1755" ulx="129" uly="1719">so bei Seite. Man führte sie weg und heftete sie in Taite ans Kreuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1795" type="textblock" ulx="129" uly="1766">
        <line lrx="759" lry="1795" ulx="129" uly="1766">So vernichtete er die Harri allesamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1870" type="textblock" ulx="231" uly="1827">
        <line lrx="1354" lry="1870" ulx="231" uly="1827">Es wird nun weiter berichtet, wie Akit-Te&amp;up, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1929" type="textblock" ulx="130" uly="1882">
        <line lrx="1353" lry="1929" ulx="130" uly="1882">der Harri-Führer, mit Gefolge und begleitet von Mattiwaza</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1981" type="textblock" ulx="131" uly="1937">
        <line lrx="1352" lry="1981" ulx="131" uly="1937">vor den Nachstellungen Sutarnas nach Babylonien entflieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2016" type="textblock" ulx="315" uly="2014">
        <line lrx="331" lry="2016" ulx="315" uly="2014">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2082" type="textblock" ulx="232" uly="2046">
        <line lrx="1352" lry="2082" ulx="232" uly="2046">*) Hauptstadt des Mitanni-Reiches, wahrscheinlich in der Nähe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2124" type="textblock" ulx="130" uly="2082">
        <line lrx="1155" lry="2124" ulx="130" uly="2082">des Zusammenflusses von Chäbür und Gargar gelegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2116" type="textblock" ulx="1218" uly="2089">
        <line lrx="1352" lry="2116" ulx="1218" uly="2089">In dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2167" type="textblock" ulx="127" uly="2131">
        <line lrx="1342" lry="2167" ulx="127" uly="2131">Trümmerhügel Tell Heseke hat sich der Name vielleicht noch erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2215" type="textblock" ulx="230" uly="2179">
        <line lrx="1064" lry="2215" ulx="230" uly="2179">**) Das Harri-Reich liegt in West-Mesopotanien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="134" type="textblock" ulx="455" uly="98">
        <line lrx="991" lry="134" ulx="455" uly="98">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="133" type="textblock" ulx="1294" uly="100">
        <line lrx="1336" lry="133" ulx="1294" uly="100">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="243" type="textblock" ulx="118" uly="201">
        <line lrx="1336" lry="243" ulx="118" uly="201">Da der flüchtige mitannische Prinz aber auch dort nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="300" type="textblock" ulx="119" uly="257">
        <line lrx="1337" lry="300" ulx="119" uly="257">sicher ist, setzt. er seine Flucht nach Hatti fort, um dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="354" type="textblock" ulx="120" uly="309">
        <line lrx="1337" lry="354" ulx="120" uly="309">den Großkönig Suppiluliuma um seine Unterstützung bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="409" type="textblock" ulx="120" uly="367">
        <line lrx="1336" lry="409" ulx="120" uly="367">der Wiedererlangung des "Thrones von Mitanni zu bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="464" type="textblock" ulx="122" uly="422">
        <line lrx="1337" lry="464" ulx="122" uly="422">Und dieser sagt ihm in klarer Erkenntnis der politischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="519" type="textblock" ulx="119" uly="476">
        <line lrx="831" lry="519" ulx="119" uly="476">Lage bereitwilligst seine Hilfe zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="566" type="textblock" ulx="221" uly="530">
        <line lrx="1338" lry="566" ulx="221" uly="530">Mit Bijas$silis, dem Könige von Karkemis, machte er mich be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="612" type="textblock" ulx="120" uly="577">
        <line lrx="1338" lry="612" ulx="120" uly="577">kannt, und es vertraute der König dem Bijassilis, seinen Wagen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="659" type="textblock" ulx="121" uly="623">
        <line lrx="1338" lry="659" ulx="121" uly="623">seinen Kriegern mich an. In Karkemis, wo wir uns trafen, schickten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="698" type="textblock" ulx="119" uly="661">
        <line lrx="1339" lry="698" ulx="119" uly="661">wir einen Boten zu den Leuten von Irrite.* Sutarna bestach mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="751" type="textblock" ulx="120" uly="715">
        <line lrx="1340" lry="751" ulx="120" uly="715">dem Reichtum des TuSratta die Harri, machte sie sinnesgleich. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="797" type="textblock" ulx="117" uly="763">
        <line lrx="1341" lry="797" ulx="117" uly="763">Irrite schickten wir zu ihnen und es antworteten diese Harri dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="844" type="textblock" ulx="120" uly="807">
        <line lrx="1341" lry="844" ulx="120" uly="807">BijasSilis: „Weshalb kommst du? Wenn du, um zu kämpfen kommst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="889" type="textblock" ulx="120" uly="855">
        <line lrx="1343" lry="889" ulx="120" uly="855">wohlan! Nach dem Lande des Großkönigs sollst du nicht zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="930" type="textblock" ulx="121" uly="902">
        <line lrx="264" lry="930" ulx="121" uly="902">kehren“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="930" type="textblock" ulx="299" uly="901">
        <line lrx="1343" lry="930" ulx="299" uly="901">Als wir die Worte der Leute von Irrite hörten. überschritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="983" type="textblock" ulx="119" uly="948">
        <line lrx="1342" lry="983" ulx="119" uly="948">wir, Bijassilis, der Sohn des Königs, (und) Mattiwaza, der Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1030" type="textblock" ulx="121" uly="995">
        <line lrx="1186" lry="1030" ulx="121" uly="995">Königs, den Eufrat, wie zum Kampfe kamen wir nach Irrite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1077" type="textblock" ulx="219" uly="1041">
        <line lrx="1344" lry="1077" ulx="219" uly="1041">Und die Götter des Großkönigs, des Königs von Hatti, schritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1123" type="textblock" ulx="122" uly="1081">
        <line lrx="1345" lry="1123" ulx="122" uly="1081">vor uns her. Die Harri, Sutarna, der zur Hilfe nach Irrite geschickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1169" type="textblock" ulx="122" uly="1133">
        <line lrx="1344" lry="1169" ulx="122" uly="1133">hatte, Wagen und Krieger der Veste von Irrite versammelten sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1209" type="textblock" ulx="121" uly="1182">
        <line lrx="471" lry="1209" ulx="121" uly="1182">und erwarteten uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1215" type="textblock" ulx="518" uly="1181">
        <line lrx="1344" lry="1215" ulx="518" uly="1181">Bei Irrite trafen sie uns, Krieger und Wagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1262" type="textblock" ulx="124" uly="1227">
        <line lrx="936" lry="1262" ulx="124" uly="1227">die in der Stadt wohnen, zogen uns entgegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1321" type="textblock" ulx="222" uly="1278">
        <line lrx="1345" lry="1321" ulx="222" uly="1278">In der im Folgenden nun etwas lückenhaft werdenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1375" type="textblock" ulx="123" uly="1327">
        <line lrx="1344" lry="1375" ulx="123" uly="1327">Darstellung wird dann berichtet, wie Mattiwaza und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1431" type="textblock" ulx="124" uly="1388">
        <line lrx="1082" lry="1431" ulx="124" uly="1388">Bija&amp;silis die Koalition ihrer Feinde besiegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1421" type="textblock" ulx="1138" uly="1388">
        <line lrx="1343" lry="1421" ulx="1138" uly="1388">Daraufhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1485" type="textblock" ulx="123" uly="1443">
        <line lrx="1344" lry="1485" ulx="123" uly="1443">unterwirft sich Irrite schleunigst, und auch Harran schickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1539" type="textblock" ulx="123" uly="1497">
        <line lrx="1343" lry="1539" ulx="123" uly="1497">unter dem Eindrucke des Sieges alsbald eine Friedens-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1596" type="textblock" ulx="123" uly="1551">
        <line lrx="1343" lry="1596" ulx="123" uly="1551">gesandtschaft. Dagegen verweigert Wasukkani, die Haupt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1650" type="textblock" ulx="123" uly="1605">
        <line lrx="1344" lry="1650" ulx="123" uly="1605">stadt von Mitanni, seine Unterwerfung, anscheinend im</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1705" type="textblock" ulx="126" uly="1663">
        <line lrx="968" lry="1705" ulx="126" uly="1663">Vertrauen auf ein assyrisches Hilfsheer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1704" type="textblock" ulx="1018" uly="1663">
        <line lrx="1345" lry="1704" ulx="1018" uly="1663">Doch gelingt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1759" type="textblock" ulx="127" uly="1717">
        <line lrx="1344" lry="1759" ulx="127" uly="1717">Mattiwaza und Bija$&amp;silis nach einem erneuten Siege. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1806" type="textblock" ulx="122" uly="1773">
        <line lrx="618" lry="1806" ulx="122" uly="1773">Waßsukkani einzuziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1870" type="textblock" ulx="226" uly="1826">
        <line lrx="1345" lry="1870" ulx="226" uly="1826">Die Fortsetzung ist uns nicht mehr erhalten, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1925" type="textblock" ulx="127" uly="1881">
        <line lrx="1346" lry="1925" ulx="127" uly="1881">werden wir kaum fehlgehen, wenn wir annehmen, daß mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1980" type="textblock" ulx="129" uly="1937">
        <line lrx="1346" lry="1980" ulx="129" uly="1937">der Eroberung der Hauptstadt die Niederwerfung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2036" type="textblock" ulx="127" uly="1991">
        <line lrx="1344" lry="2036" ulx="127" uly="1991">ganzen Landes keine erheblichen Schwierigkeiten mehr ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2089" type="textblock" ulx="126" uly="2047">
        <line lrx="1348" lry="2089" ulx="126" uly="2047">macht haben wird, und Mattiwaza bald die Herrschaft über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2137" type="textblock" ulx="122" uly="2103">
        <line lrx="1045" lry="2137" ulx="122" uly="2103">das Reich seiner Väter übernehmen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2222" type="textblock" ulx="222" uly="2186">
        <line lrx="974" lry="2222" ulx="222" uly="2186">*) Wahrscheinlich das heutige Edessa-Urfa.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="116" type="textblock" ulx="153" uly="83">
        <line lrx="196" lry="116" ulx="153" uly="83">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="118" type="textblock" ulx="351" uly="83">
        <line lrx="1184" lry="118" ulx="351" uly="83">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="230" type="textblock" ulx="257" uly="186">
        <line lrx="1378" lry="230" ulx="257" uly="186">Der Eidschwur stimmt, soweit erhalten, mit dem der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="275" type="textblock" ulx="156" uly="241">
        <line lrx="1042" lry="275" ulx="156" uly="241">ersten Redaktion nahezu wörtlich überein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="395" type="textblock" ulx="257" uly="349">
        <line lrx="1374" lry="395" ulx="257" uly="349">Es folgt als Nr. 4 der Vertrag* zwischen Suppi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="449" type="textblock" ulx="155" uly="405">
        <line lrx="1248" lry="449" ulx="155" uly="405">luliuma und Tette, dem Könige von Nuha8sse**,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="441" type="textblock" ulx="1293" uly="409">
        <line lrx="1374" lry="441" ulx="1293" uly="409">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="504" type="textblock" ulx="156" uly="460">
        <line lrx="1374" lry="504" ulx="156" uly="460">der historischen Einleitung ist leider nur der Anfang er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="559" type="textblock" ulx="154" uly="514">
        <line lrx="1376" lry="559" ulx="154" uly="514">halten. Es wird darin berichtet, daß Sarrupsa, einer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="614" type="textblock" ulx="155" uly="569">
        <line lrx="1374" lry="614" ulx="155" uly="569">Vorgänger des Tette, 'sich bei einem Einfall des Königs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="668" type="textblock" ulx="155" uly="622">
        <line lrx="1372" lry="668" ulx="155" uly="622">von Mitanni hilfeheischend an Suppiluliuma gewandt habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="725" type="textblock" ulx="156" uly="682">
        <line lrx="1373" lry="725" ulx="156" uly="682">mit den Worten: „Diener des Königs von Hatti bin ich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="771" type="textblock" ulx="156" uly="736">
        <line lrx="624" lry="771" ulx="156" uly="736">So errette mich nun!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="772" type="textblock" ulx="668" uly="738">
        <line lrx="1371" lry="772" ulx="668" uly="738">Darauf sei der hettitische Groß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="836" type="textblock" ulx="154" uly="792">
        <line lrx="1372" lry="836" ulx="154" uly="792">könig mit einem starken Hilfsheere nach Nuhasse gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="881" type="textblock" ulx="1306" uly="850">
        <line lrx="1375" lry="881" ulx="1306" uly="850">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="890" type="textblock" ulx="155" uly="848">
        <line lrx="1245" lry="890" ulx="155" uly="848">und habe den mitannischen Eindringling verjagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="944" type="textblock" ulx="156" uly="903">
        <line lrx="1374" lry="944" ulx="156" uly="903">Fortsetzung wird dann leider so lückenhaft, daß sich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="998" type="textblock" ulx="156" uly="957">
        <line lrx="1374" lry="998" ulx="156" uly="957">weitere Entwicklung der politischen Beziehungen zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1053" type="textblock" ulx="152" uly="1010">
        <line lrx="1371" lry="1053" ulx="152" uly="1010">Hatti und Nuhasse vorläufig noch unserer Kenntnis entzieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1109" type="textblock" ulx="257" uly="1062">
        <line lrx="1374" lry="1109" ulx="257" uly="1062">Von dem eigentlichen Vertrage zwischen Suppiluliuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1165" type="textblock" ulx="156" uly="1120">
        <line lrx="1379" lry="1165" ulx="156" uly="1120">und Tette ist ein größeres Stück verhältnismäßig gut er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1220" type="textblock" ulx="155" uly="1175">
        <line lrx="1378" lry="1220" ulx="155" uly="1175">halten. Die Verpflichtungen Tettes sind darin genau ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1274" type="textblock" ulx="155" uly="1231">
        <line lrx="1375" lry="1274" ulx="155" uly="1231">regelt. Es wird angegeben, wieviel Tribut, der „nach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1330" type="textblock" ulx="157" uly="1286">
        <line lrx="1375" lry="1330" ulx="157" uly="1286">Gewichtssteinen des Kaufmanns von Hatti“ dargewogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1383" type="textblock" ulx="156" uly="1342">
        <line lrx="1378" lry="1383" ulx="156" uly="1342">werden soll, er zu zahlen hat, es wird bestimmt, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1439" type="textblock" ulx="156" uly="1396">
        <line lrx="1373" lry="1439" ulx="156" uly="1396">Vasall alljährlich in der Hauptstadt Hatti vor seinem Ober-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1495" type="textblock" ulx="156" uly="1452">
        <line lrx="1370" lry="1495" ulx="156" uly="1452">herrn zu erscheinen hat, vor allem wird die Heeresfolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1550" type="textblock" ulx="157" uly="1507">
        <line lrx="1375" lry="1550" ulx="157" uly="1507">genau geregelt: „Mit meinem Freunde sei er Freund, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1596" type="textblock" ulx="156" uly="1563">
        <line lrx="804" lry="1596" ulx="156" uly="1563">meinem Feinde sei er Feind!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1596" type="textblock" ulx="850" uly="1563">
        <line lrx="1375" lry="1596" ulx="850" uly="1563">Im einzelnen wird dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1659" type="textblock" ulx="156" uly="1617">
        <line lrx="1373" lry="1659" ulx="156" uly="1617">genau festgestellt, welche Länder Tette in Schach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1714" type="textblock" ulx="156" uly="1672">
        <line lrx="1376" lry="1714" ulx="156" uly="1672">halten hat (es werden Mukis (?), Aleppo und Kinza, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1768" type="textblock" ulx="156" uly="1726">
        <line lrx="1376" lry="1768" ulx="156" uly="1726">Nachbarstaaten von Nuhas&amp;se, genannt), wenn sich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1823" type="textblock" ulx="158" uly="1779">
        <line lrx="1378" lry="1823" ulx="158" uly="1779">Großkönig „im Harri-Lande oder in Ägypten oder ın</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1879" type="textblock" ulx="156" uly="1833">
        <line lrx="1375" lry="1879" ulx="156" uly="1833">Babylonien oder in AStata oder in Alse (?)“ auf dem Kriegs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1934" type="textblock" ulx="156" uly="1890">
        <line lrx="1376" lry="1934" ulx="156" uly="1890">pfade befindet. Verräterei wird mit den schwersten Strafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1981" type="textblock" ulx="156" uly="1948">
        <line lrx="320" lry="1981" ulx="156" uly="1948">bedroht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1989" type="textblock" ulx="365" uly="1946">
        <line lrx="1375" lry="1989" ulx="365" uly="1946">Im Falle der König von Hatti im eigenen Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2073" type="textblock" ulx="258" uly="2039">
        <line lrx="1378" lry="2073" ulx="258" uly="2039">*) Ein Bruchstück eines zweiten Exemplares ist Nr. 16 (ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2116" type="textblock" ulx="157" uly="2080">
        <line lrx="1378" lry="2116" ulx="157" uly="2080">sprechend Vs. II, 15—19 des ersten Exemplars). Vgl. Winckler, Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="2159" type="textblock" ulx="156" uly="2124">
        <line lrx="447" lry="2159" ulx="156" uly="2124">Boghazköi, S. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2159" type="textblock" ulx="493" uly="2124">
        <line lrx="1377" lry="2159" ulx="493" uly="2124">In MDOG 35 ist dieser Vertrag nicht besprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2203" type="textblock" ulx="260" uly="2166">
        <line lrx="1341" lry="2203" ulx="260" uly="2166">**) In der Gegend von Aleppo gegen den Eufrat hin gelegen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="142" type="textblock" ulx="469" uly="106">
        <line lrx="1003" lry="142" ulx="469" uly="106">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="142" type="textblock" ulx="1305" uly="109">
        <line lrx="1340" lry="142" ulx="1305" uly="109">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="252" type="textblock" ulx="128" uly="209">
        <line lrx="1347" lry="252" ulx="128" uly="209">von feindlicher Heeresmacht angegriffen wird, ist Tette ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="307" type="textblock" ulx="131" uly="264">
        <line lrx="1348" lry="307" ulx="131" uly="264">pflichtet, unverzüglich mit seinen Truppen zu Hilfe zu eilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="379" type="textblock" ulx="231" uly="331">
        <line lrx="1349" lry="379" ulx="231" uly="331">Der Vertrag wird hierauf sehr lückenhaft und bricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="429" type="textblock" ulx="133" uly="386">
        <line lrx="1349" lry="429" ulx="133" uly="386">bald fast vollständig ab. Wo er wieder in besserer Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="487" type="textblock" ulx="129" uly="441">
        <line lrx="1348" lry="487" ulx="129" uly="441">haltung einsetzt, befinden wir uns mitten in der großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="540" type="textblock" ulx="127" uly="497">
        <line lrx="1347" lry="540" ulx="127" uly="497">Aufzählung der Schwurgötter, die hier anscheinend noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="596" type="textblock" ulx="131" uly="554">
        <line lrx="1348" lry="596" ulx="131" uly="554">ausführlicher gehalten war, wie in dem oben behandelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="643" type="textblock" ulx="529" uly="610">
        <line lrx="1347" lry="643" ulx="529" uly="610">Die Urkunde schließt mit den Worten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="651" type="textblock" ulx="128" uly="609">
        <line lrx="483" lry="651" ulx="128" uly="609">Mitanni-Vertrage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="711" type="textblock" ulx="229" uly="676">
        <line lrx="1348" lry="711" ulx="229" uly="676">Berge, Flüsse, Brunnen, großes Meer, Himmel und Erde, Winde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="757" type="textblock" ulx="129" uly="722">
        <line lrx="1347" lry="757" ulx="129" uly="722">Wolken seien diesem Vertrage und Eide Zeugen! Alle Worte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="804" type="textblock" ulx="127" uly="769">
        <line lrx="1346" lry="804" ulx="127" uly="769">Vertrages und des Eides, welche auf dieser Tafel geschrieben stehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="849" type="textblock" ulx="127" uly="815">
        <line lrx="1338" lry="849" ulx="127" uly="815">wenn Tette diese Worte des Vertrages und des Eides nicht innehält</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="851" type="textblock" ulx="1341" uly="839">
        <line lrx="1347" lry="851" ulx="1341" uly="839">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="898" type="textblock" ulx="121" uly="862">
        <line lrx="1347" lry="898" ulx="121" uly="862">sondern den Eid übertritt, so möge Tette, bei diesen Göttern!, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="942" type="textblock" ulx="128" uly="908">
        <line lrx="1347" lry="942" ulx="128" uly="908">seinen Frauen, seinen Kindern, seinen Enkeln, seinem Hause, seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="990" type="textblock" ulx="130" uly="955">
        <line lrx="1212" lry="990" ulx="130" uly="955">Stadt, seinem Lande und all seiner Habe zugrunde gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="985" type="textblock" ulx="1248" uly="956">
        <line lrx="1346" lry="985" ulx="1248" uly="956">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1036" type="textblock" ulx="121" uly="1000">
        <line lrx="1345" lry="1036" ulx="121" uly="1000">aber Tette [diese] Wort[e des Vertrages] und des Eides, welche auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1077" type="textblock" ulx="1187" uly="1070">
        <line lrx="1344" lry="1077" ulx="1187" uly="1070">88 08 C ET</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1083" type="textblock" ulx="122" uly="1047">
        <line lrx="1169" lry="1083" ulx="122" uly="1047">{dieser Tafel geschrieben stehen], innehält, so [möge?] Tette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1131" type="textblock" ulx="121" uly="1093">
        <line lrx="1346" lry="1131" ulx="121" uly="1093">von (?) seinem Haupte, sei[nen] Frauen, [seinen Kindern, seinen Enkeln],</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1175" type="textblock" ulx="124" uly="1140">
        <line lrx="1142" lry="1175" ulx="124" uly="1140">seinem Vieh, [seinem Hause], seiner Stadt, seinem Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1285" type="textblock" ulx="228" uly="1243">
        <line lrx="1345" lry="1285" ulx="228" uly="1243">Wir kommen nun zu einer der wichtigsten Urkunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1341" type="textblock" ulx="124" uly="1298">
        <line lrx="1345" lry="1341" ulx="124" uly="1298">des ganzen Heftes: dem großen Vertrage zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1395" type="textblock" ulx="129" uly="1350">
        <line lrx="1344" lry="1395" ulx="129" uly="1350">MursßSilis und Suna$Sura, dem Könige von Kizwatna**</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1451" type="textblock" ulx="130" uly="1408">
        <line lrx="1344" lry="1451" ulx="130" uly="1408">(Nr. 5). Der Text, der in einem eigenartigen Duktus ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1497" type="textblock" ulx="133" uly="1463">
        <line lrx="1344" lry="1497" ulx="133" uly="1463">schrieben und in einem bemerkenswert schlechten Akka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1562" type="textblock" ulx="128" uly="1518">
        <line lrx="1343" lry="1562" ulx="128" uly="1518">disch abgefaßt ist, wirft in seinen eingehenden Angaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1617" type="textblock" ulx="125" uly="1573">
        <line lrx="1343" lry="1617" ulx="125" uly="1573">außerordentlich interessante Schlaglichter auf die poli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1677" type="textblock" ulx="126" uly="1629">
        <line lrx="1342" lry="1677" ulx="126" uly="1629">tischen Beziehungen der kleinasiatischen Großmacht Hatti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1727" type="textblock" ulx="127" uly="1682">
        <line lrx="1342" lry="1727" ulx="127" uly="1682">zu Kizwatna, dem großen Nachbarn im Osten. Dem Könige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1779" type="textblock" ulx="129" uly="1737">
        <line lrx="1343" lry="1779" ulx="129" uly="1737">von Kizwatna wird eine besondere Vorrangstellung unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1834" type="textblock" ulx="131" uly="1790">
        <line lrx="1342" lry="1834" ulx="131" uly="1790">den Vasallen des Hettiterreiches eingeräumt, ja er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1890" type="textblock" ulx="130" uly="1845">
        <line lrx="1342" lry="1890" ulx="130" uly="1845">vom Großkönige von Hatti fast als ebenbürtig behandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1945" type="textblock" ulx="130" uly="1900">
        <line lrx="1343" lry="1945" ulx="130" uly="1900">Die überaus wichtige geschichtliche Einleitung folge hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1989" type="textblock" ulx="125" uly="1956">
        <line lrx="412" lry="1989" ulx="125" uly="1956">im Wortlaute:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2092" type="textblock" ulx="224" uly="2056">
        <line lrx="1339" lry="2092" ulx="224" uly="2056">*) Am Schlusse stand natürlich ein Segensspruch. Eine genaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="2135" type="textblock" ulx="121" uly="2099">
        <line lrx="888" lry="2135" ulx="121" uly="2099">Ergänzung ist vorläufig noch nicht möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2180" type="textblock" ulx="207" uly="2145">
        <line lrx="1340" lry="2180" ulx="207" uly="2145">**) Kizwatna ist der Name von Westarmenien (vom Oberlaufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="2225" type="textblock" ulx="119" uly="2189">
        <line lrx="587" lry="2225" ulx="119" uly="2189">des Tigris an) und Pontus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="132" type="textblock" ulx="138" uly="99">
        <line lrx="181" lry="132" ulx="138" uly="99">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="134" type="textblock" ulx="345" uly="99">
        <line lrx="1185" lry="134" ulx="345" uly="99">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="239" type="textblock" ulx="238" uly="200">
        <line lrx="1360" lry="239" ulx="238" uly="200">Früher in der Vorzeit meines Großvaters hat Kizwatna zu Hatti</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="280" type="textblock" ulx="136" uly="247">
        <line lrx="256" lry="280" ulx="136" uly="247">gehört.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="286" type="textblock" ulx="303" uly="247">
        <line lrx="1359" lry="286" ulx="303" uly="247">Späterhin trennte sich Kizwatna von Hatti und ging zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="330" type="textblock" ulx="136" uly="291">
        <line lrx="329" lry="330" ulx="136" uly="291">Harri über.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="372" type="textblock" ulx="238" uly="335">
        <line lrx="1356" lry="372" ulx="238" uly="335">Als [damaj]ls ISsu[wa*, der Diener] der Sonne, mit der Sonne in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="422" type="textblock" ulx="136" uly="383">
        <line lrx="1360" lry="422" ulx="136" uly="383">Feh[de geriJet, da zog ich, die Sonne, zu[m Kam]pfe gegen sic aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="464" type="textblock" ulx="138" uly="428">
        <line lrx="763" lry="464" ulx="138" uly="428">des Landes [IS]uwa wurde ich Herr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="467" type="textblock" ulx="800" uly="431">
        <line lrx="1358" lry="467" ulx="800" uly="431">Da flohen die [Leute von ISuwa]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="515" type="textblock" ulx="136" uly="476">
        <line lrx="1032" lry="515" ulx="136" uly="476">vor der Sonne, ins Land Harri zogen sie hinab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="513" type="textblock" ulx="1080" uly="478">
        <line lrx="1359" lry="513" ulx="1080" uly="478">Ich, die Sonne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="558" type="textblock" ulx="137" uly="523">
        <line lrx="499" lry="558" ulx="137" uly="523">schickte zum Harri:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="562" type="textblock" ulx="539" uly="524">
        <line lrx="1356" lry="562" ulx="539" uly="524">„Meine Diener gib heraus!‘ Aber der Harri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="606" type="textblock" ulx="137" uly="571">
        <line lrx="1097" lry="606" ulx="137" uly="571">schickte zurück zur Sonne folgendermaßen: „Nein!“ (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="647" type="textblock" ulx="238" uly="617">
        <line lrx="1355" lry="647" ulx="238" uly="617">Diese Städte waren schon früher in der Vorzeit meines Groß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="701" type="textblock" ulx="136" uly="664">
        <line lrx="1360" lry="701" ulx="136" uly="664">vaters hinübergegangen und hatten sich an Plätzen angesiedelt**,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="748" type="textblock" ulx="137" uly="711">
        <line lrx="1356" lry="748" ulx="137" uly="711">sind indessen später wieder als Flüchtlinge nach Hatti gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="795" type="textblock" ulx="136" uly="757">
        <line lrx="1358" lry="795" ulx="136" uly="757">Damals hat man ihnen sogar Rinder und die dazu gehörigen Rinder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="839" type="textblock" ulx="137" uly="804">
        <line lrx="1087" lry="839" ulx="137" uly="804">ställe zugeteilt, trotzdem gingen sie wider mein Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="886" type="textblock" ulx="237" uly="850">
        <line lrx="1356" lry="886" ulx="237" uly="850">Der Harri lieferte meine Diener der Sonne nicht aus, sondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="926" type="textblock" ulx="988" uly="897">
        <line lrx="1355" lry="926" ulx="988" uly="897">Das Land Isuwa im</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="930" type="textblock" ulx="136" uly="897">
        <line lrx="952" lry="930" ulx="136" uly="897">seine Krieger und seine Pterde schickte er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="978" type="textblock" ulx="135" uly="943">
        <line lrx="1358" lry="978" ulx="135" uly="943">Rücken der Sonne plünderten sie und alle Beute, Rinder, Schafe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1026" type="textblock" ulx="136" uly="989">
        <line lrx="1357" lry="1026" ulx="136" uly="989">sie gewannen, schleppten sie nach Harri fort. Ich, die Sonne, nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1071" type="textblock" ulx="135" uly="1034">
        <line lrx="1257" lry="1071" ulx="135" uly="1034">an einem anderen Orte gegen den Feind zum Kampfe Stellung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1116" type="textblock" ulx="237" uly="1080">
        <line lrx="1352" lry="1116" ulx="237" uly="1080">Der Harri zog, bei den Göttern!, wieder ab, ich, die Sonne, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1161" type="textblock" ulx="136" uly="1126">
        <line lrx="794" lry="1161" ulx="136" uly="1126">schickte zum Harri folgendermaßen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1164" type="textblock" ulx="833" uly="1127">
        <line lrx="1356" lry="1164" ulx="833" uly="1127">„Wenn es Dir zustieße, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1209" type="textblock" ulx="136" uly="1173">
        <line lrx="1354" lry="1209" ulx="136" uly="1173">irgend ein Land sich von Dir losrisse und zum Lande Hatti über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1256" type="textblock" ulx="135" uly="1219">
        <line lrx="792" lry="1256" ulx="135" uly="1219">ginge, was würdest Du dazu sagen?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1254" type="textblock" ulx="830" uly="1220">
        <line lrx="1355" lry="1254" ulx="830" uly="1220">Der Harri schickte zur Sonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1302" type="textblock" ulx="136" uly="1268">
        <line lrx="421" lry="1302" ulx="136" uly="1268">folgendermaßen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1301" type="textblock" ulx="460" uly="1267">
        <line lrx="818" lry="1301" ulx="460" uly="1267">„Wahrlich dasselbe!*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1353" type="textblock" ulx="238" uly="1318">
        <line lrx="1354" lry="1353" ulx="238" uly="1318">Nunmehr übernahm Kizwatna von Hatti die Rinder und die dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1404" type="textblock" ulx="136" uly="1366">
        <line lrx="1357" lry="1404" ulx="136" uly="1366">gehörigen Rinderställe, trennte sich von Harri und schloß sich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1448" type="textblock" ulx="137" uly="1411">
        <line lrx="1355" lry="1448" ulx="137" uly="1411">Sonne an. Harri versündigte sich an Hatti und an Kizwatna ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1493" type="textblock" ulx="137" uly="1458">
        <line lrx="615" lry="1493" ulx="137" uly="1458">sündigte es sich besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1531" type="textblock" ulx="137" uly="1524">
        <line lrx="318" lry="1531" ulx="137" uly="1524">A D DE ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1533" type="textblock" ulx="379" uly="1525">
        <line lrx="767" lry="1533" ulx="379" uly="1525">01y A R a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1534" type="textblock" ulx="1037" uly="1527">
        <line lrx="1178" lry="1534" ulx="1037" uly="1527">e’ ua eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1536" type="textblock" ulx="1213" uly="1529">
        <line lrx="1355" lry="1536" ulx="1213" uly="1529">W n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1589" type="textblock" ulx="237" uly="1544">
        <line lrx="1354" lry="1589" ulx="237" uly="1544">Die Harri haben den Sunassura „Diener“ genannt, jetzt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1635" type="textblock" ulx="137" uly="1597">
        <line lrx="1106" lry="1635" ulx="137" uly="1597">hat die Sonne einen legitimen König aus ihın gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1691" type="textblock" ulx="239" uly="1658">
        <line lrx="287" lry="1691" ulx="239" uly="1658">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1703" type="textblock" ulx="337" uly="1659">
        <line lrx="1354" lry="1703" ulx="337" uly="1659">folgen nun die eigentlichen Vertragsbestim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1754" type="textblock" ulx="136" uly="1712">
        <line lrx="372" lry="1754" ulx="136" uly="1712">mungen : ##*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1857" type="textblock" ulx="237" uly="1820">
        <line lrx="1355" lry="1857" ulx="237" uly="1820">*) Das Land westlich vom Oberlaufe des Tigris und am Eufrat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1898" type="textblock" ulx="135" uly="1862">
        <line lrx="1354" lry="1898" ulx="135" uly="1862">knie bei Charput, also der westliche Nachbar von Süd-Kizwatna und</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1940" type="textblock" ulx="137" uly="1903">
        <line lrx="725" lry="1940" ulx="137" uly="1903">der nördliche Nachbar von Harri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1997" type="textblock" ulx="222" uly="1954">
        <line lrx="1355" lry="1997" ulx="222" uly="1954">**) Der Abfall von ISuwa zur Zeit Hattusils I, wird am Anfange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2034" type="textblock" ulx="137" uly="1997">
        <line lrx="1211" lry="2034" ulx="137" uly="1997">des Mitanni-Vertrages erzählt (s. Mitt, der D. O0. &amp;, 35, S. 32).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2087" type="textblock" ulx="179" uly="2047">
        <line lrx="1356" lry="2087" ulx="179" uly="2047">***) Die fortgelassenen Paragraphen bilden die Gegenstücke zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2130" type="textblock" ulx="137" uly="2090">
        <line lrx="1357" lry="2130" ulx="137" uly="2090">den vorangehenden vom Standpunkte des Partners aus, wie $ 3 und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2170" type="textblock" ulx="138" uly="2132">
        <line lrx="1358" lry="2170" ulx="138" uly="2132">sich entsprechen. Außerdem sind einige sehr schlecht erhaltene Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="2210" type="textblock" ulx="137" uly="2175">
        <line lrx="734" lry="2210" ulx="137" uly="2175">ragraphen ausgeschlossen worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="131" type="textblock" ulx="449" uly="94">
        <line lrx="984" lry="131" ulx="449" uly="94">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="129" type="textblock" ulx="1289" uly="97">
        <line lrx="1331" lry="129" ulx="1289" uly="97">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="232" type="textblock" ulx="211" uly="189">
        <line lrx="1330" lry="232" ulx="211" uly="189">$ 1. SunasSura erscheint vor der Sonne, das Antlitz der Sonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="273" type="textblock" ulx="110" uly="245">
        <line lrx="278" lry="273" ulx="110" uly="245">schaut er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="278" type="textblock" ulx="313" uly="244">
        <line lrx="1334" lry="278" ulx="313" uly="244">Wenn er vor der Sonne erscheint, (sollen) die Großen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="325" type="textblock" ulx="110" uly="291">
        <line lrx="1329" lry="325" ulx="110" uly="291">Sonne vom Sitze (aufstehen), ihm gegenüber soll niemand sitzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="372" type="textblock" ulx="109" uly="338">
        <line lrx="981" lry="372" ulx="109" uly="338">bleiben. Späterhin kehrt er nach Kizwatna heim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="419" type="textblock" ulx="212" uly="384">
        <line lrx="1332" lry="419" ulx="212" uly="384">$ 2. Sobald die Sonne ihn ruft: „Erscheine vor mir“, er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="466" type="textblock" ulx="110" uly="431">
        <line lrx="1330" lry="466" ulx="110" uly="431">nicht zu kommen wünscht, soll die Sonne irgend einen Sohn von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="507" type="textblock" ulx="110" uly="479">
        <line lrx="308" lry="507" ulx="110" uly="479">bezeichnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="509" type="textblock" ulx="355" uly="478">
        <line lrx="1072" lry="509" ulx="355" uly="478">Dieser soll vor der Sonne erscheinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="512" type="textblock" ulx="1109" uly="478">
        <line lrx="1328" lry="512" ulx="1109" uly="478">aber Purpur</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="553" type="textblock" ulx="110" uly="525">
        <line lrx="778" lry="553" ulx="110" uly="525">braucht er der Sonne nicht zu liefern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="607" type="textblock" ulx="213" uly="564">
        <line lrx="1333" lry="607" ulx="213" uly="564">$ 3. Die Sonne, der Großkönig, soll dem Sunas&amp;ura nicht ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="654" type="textblock" ulx="110" uly="617">
        <line lrx="1328" lry="654" ulx="110" uly="617">gegentreten, ihn nicht befehden. Wie die Sonne ihr eigenes Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="699" type="textblock" ulx="110" uly="657">
        <line lrx="1331" lry="699" ulx="110" uly="657">und ihr Land beschützt, so soll sie auch Suna&amp;uras Land und Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="748" type="textblock" ulx="111" uly="710">
        <line lrx="1334" lry="748" ulx="111" uly="710">in gleicher Weise beschützen. Welchen Sohn von sich auch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="792" type="textblock" ulx="110" uly="753">
        <line lrx="1333" lry="792" ulx="110" uly="753">Sunassura der Sonne für die Thronfolge bezeichnet, die Sonne soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="839" type="textblock" ulx="113" uly="805">
        <line lrx="801" lry="839" ulx="113" uly="805">diesen bei der Thronfolge unterstützen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="887" type="textblock" ulx="214" uly="844">
        <line lrx="1331" lry="887" ulx="214" uly="844">$ 4. Suna&amp;&amp;ura soll dem Großkönige nicht entgegentreten, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="930" type="textblock" ulx="112" uly="889">
        <line lrx="1328" lry="930" ulx="112" uly="889">nicht befehden. Wie Suna&amp;Sura sein Land und sein Haupt schützt, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="979" type="textblock" ulx="113" uly="942">
        <line lrx="1330" lry="979" ulx="113" uly="942">soll er auch der Sonne Haupt und Land in gleicher Weise schützen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1030" type="textblock" ulx="111" uly="981">
        <line lrx="1332" lry="1030" ulx="111" uly="981">Welchen Sohn von sich auch immer die Sonne dem Suna&amp;ura für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1074" type="textblock" ulx="113" uly="1030">
        <line lrx="1332" lry="1074" ulx="113" uly="1030">die Thronfolge bezeichnet, Suna&amp;sura soll diesen bei der Thronfolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1115" type="textblock" ulx="111" uly="1089">
        <line lrx="333" lry="1115" ulx="111" uly="1089">unterstützen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1173" type="textblock" ulx="214" uly="1134">
        <line lrx="1329" lry="1173" ulx="214" uly="1134">$ 10. Wenn jemand, sei es ein Mensch oder eine Stadt, gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1215" type="textblock" ulx="111" uly="1172">
        <line lrx="1330" lry="1215" ulx="111" uly="1172">die Sonne einen Aufstand anzettelt, in Fehde tritt, so soll Sunassura,</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1263" type="textblock" ulx="111" uly="1229">
        <line lrx="834" lry="1263" ulx="111" uly="1229">wenn er davon hört, zur Sonne schicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1317" type="textblock" ulx="213" uly="1277">
        <line lrx="1331" lry="1317" ulx="213" uly="1277">$ 11. Wenn jemand, sei es ein Mensch oder eine Stadt, gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1358" type="textblock" ulx="111" uly="1322">
        <line lrx="1331" lry="1358" ulx="111" uly="1322">Sunassura einen Aufstand anzettelt, in Fehde tritt, so soll die Sonne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1409" type="textblock" ulx="111" uly="1365">
        <line lrx="897" lry="1409" ulx="111" uly="1365">wenn sie davon hört, zu Suna&amp;ura schicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1461" type="textblock" ulx="213" uly="1421">
        <line lrx="1333" lry="1461" ulx="213" uly="1421">$ 14. Wenn irgend eine Stadt im Lande der Sonne Feindschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1509" type="textblock" ulx="111" uly="1468">
        <line lrx="1330" lry="1509" ulx="111" uly="1468">beginnt, wie sie der Sonne Feind ist, so ist sie auch in gleicher Weise</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1551" type="textblock" ulx="112" uly="1512">
        <line lrx="1062" lry="1551" ulx="112" uly="1512">Suna&amp;&amp;uras Feind. Gemeinsam führen sie den Kampf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1606" type="textblock" ulx="213" uly="1565">
        <line lrx="1332" lry="1606" ulx="213" uly="1565">$ 15. Das Besitztum der Stadt, welches das Kriegsvolk des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1647" type="textblock" ulx="112" uly="1610">
        <line lrx="1328" lry="1647" ulx="112" uly="1610">Sunassura als Beute erfaßt, soll es fortführen. Niemand soll es daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1693" type="textblock" ulx="113" uly="1665">
        <line lrx="252" lry="1693" ulx="113" uly="1665">hindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1750" type="textblock" ulx="213" uly="1710">
        <line lrx="1333" lry="1750" ulx="213" uly="1710">$ 16. Und das Besitztum der Stadt, welches das Kriegsvolk der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1794" type="textblock" ulx="112" uly="1756">
        <line lrx="1334" lry="1794" ulx="112" uly="1756">Sonne als Beute erfaßt, soll es fortführen. Niemand soll es daran hin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1835" type="textblock" ulx="112" uly="1805">
        <line lrx="783" lry="1835" ulx="112" uly="1805">dern. Die Stadt ist Gebiet der Sonne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1893" type="textblock" ulx="213" uly="1853">
        <line lrx="1334" lry="1893" ulx="213" uly="1853">$ 20. Wenn irgend ein Land gegen die Sonne Feindschaft be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1941" type="textblock" ulx="112" uly="1893">
        <line lrx="1330" lry="1941" ulx="112" uly="1893">ginnt, so (handelt) dieses Land auch gegen Suna&amp;&amp;ura bezw. seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1983" type="textblock" ulx="112" uly="1939">
        <line lrx="1332" lry="1983" ulx="112" uly="1939">Gott. Die Sonne bittet Sunas&amp;&amp;ura um Truppen zur Verstärkung, Su-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2031" type="textblock" ulx="112" uly="1994">
        <line lrx="1053" lry="2031" ulx="112" uly="1994">nasSura soll ihm die Truppen zur Verstärkung geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2079" type="textblock" ulx="212" uly="2035">
        <line lrx="1331" lry="2079" ulx="212" uly="2035">$ 21. Wenn Suna&amp;sura Truppen stellt und spricht: „Gegen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2123" type="textblock" ulx="111" uly="2086">
        <line lrx="1333" lry="2123" ulx="111" uly="2086">Feind verwende sie!“, so soll sie (die Sonne) sie so verwenden. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2171" type="textblock" ulx="112" uly="2131">
        <line lrx="1333" lry="2171" ulx="112" uly="2131">er nichts davon sagt, so sollen sie im Innern ihres Landes zum Schutze</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="2213" type="textblock" ulx="111" uly="2183">
        <line lrx="243" lry="2213" ulx="111" uly="2183">bleiben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="120" type="textblock" ulx="153" uly="87">
        <line lrx="200" lry="120" ulx="153" uly="87">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="115" type="textblock" ulx="361" uly="87">
        <line lrx="1194" lry="115" ulx="361" uly="87">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="224" type="textblock" ulx="261" uly="188">
        <line lrx="1387" lry="224" ulx="261" uly="188">$ 22. Wenn !sie die Truppen gegen den Feind verwendet, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="270" type="textblock" ulx="165" uly="236">
        <line lrx="1387" lry="270" ulx="165" uly="236">soll das Kriegsvolk der Sonne den Teil der Beute, den es erfaßt, fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="317" type="textblock" ulx="164" uly="282">
        <line lrx="1385" lry="317" ulx="164" uly="282">führen (und) das Kriegsvolk des SunasSura soll den Teil der Beute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="356" type="textblock" ulx="162" uly="328">
        <line lrx="587" lry="356" ulx="162" uly="328">den es erfaßt, fortführen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="414" type="textblock" ulx="260" uly="379">
        <line lrx="1386" lry="414" ulx="260" uly="379">$ 26. Wenn gegen die Sonne sich eine gewaltige Feindschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="462" type="textblock" ulx="166" uly="425">
        <line lrx="1384" lry="462" ulx="166" uly="425">erhebt (und) ein Feind in seiner Macht in ihr Land emdrmg‘t wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="508" type="textblock" ulx="158" uly="471">
        <line lrx="1384" lry="508" ulx="158" uly="471">er im Lande des Sunas&amp;ura einherstürmt (?), so komme, Sunassura,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="554" type="textblock" ulx="165" uly="518">
        <line lrx="1384" lry="554" ulx="165" uly="518">mit deinen besten Truppen zu meiner Unterstützung. Wenn vor dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="602" type="textblock" ulx="163" uly="565">
        <line lrx="638" lry="602" ulx="163" uly="565">irgendwie die Rede (geht)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="603" type="textblock" ulx="696" uly="565">
        <line lrx="1383" lry="603" ulx="696" uly="565">An der Spitze Deiner besten Truppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="646" type="textblock" ulx="162" uly="612">
        <line lrx="1384" lry="646" ulx="162" uly="612">schicke Deinen Sohn!“, so komme (doch selbst) zu meiner Unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="694" type="textblock" ulx="162" uly="661">
        <line lrx="308" lry="694" ulx="162" uly="661">stützung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="746" type="textblock" ulx="263" uly="709">
        <line lrx="1372" lry="746" ulx="263" uly="709">$ 28. Wer auch immer gegen die Sonne Feindschaft beginnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="791" type="textblock" ulx="162" uly="756">
        <line lrx="1382" lry="791" ulx="162" uly="756">der soll auch dem SunasSsSura Feind sein. Ich, SunasSura, will der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="839" type="textblock" ulx="163" uly="801">
        <line lrx="1384" lry="839" ulx="163" uly="801">Sonne meine Unterstützung bringen. Mit ihm wollen wir den Kampf</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="876" type="textblock" ulx="155" uly="849">
        <line lrx="346" lry="876" ulx="155" uly="849">‚aufnehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="935" type="textblock" ulx="258" uly="898">
        <line lrx="1381" lry="935" ulx="258" uly="898">$ 30. Wer auch immer gegen die Sonne einen Aufstand unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="982" type="textblock" ulx="162" uly="946">
        <line lrx="1054" lry="982" ulx="162" uly="946">nimmt, gegen den will ich, Suna$Sura, einschreiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1032" type="textblock" ulx="258" uly="996">
        <line lrx="1379" lry="1032" ulx="258" uly="996">$ 32. Hatti soll in Zukunft gegen Kizwatna keinen unheilvollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1072" type="textblock" ulx="158" uly="1044">
        <line lrx="551" lry="1072" ulx="158" uly="1044">Aufstand unternehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1131" type="textblock" ulx="258" uly="1094">
        <line lrx="1380" lry="1131" ulx="258" uly="1094">$ 34. Wenn ein {Mann von Hatti irgend welche Rede gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1175" type="textblock" ulx="158" uly="1140">
        <line lrx="1381" lry="1175" ulx="158" uly="1140">Sunassura im Munde irgend eines Feindes hört, so soll er es dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1216" type="textblock" ulx="154" uly="1188">
        <line lrx="495" lry="1216" ulx="154" uly="1188">Sunassura mitteilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1278" type="textblock" ulx="258" uly="1235">
        <line lrx="1378" lry="1278" ulx="258" uly="1235">$ 36. Wenn «die Sonne ihren Boten zu Suna&amp;ura schickt, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1320" type="textblock" ulx="157" uly="1283">
        <line lrx="885" lry="1320" ulx="157" uly="1283">soll SunasSura nichts Böses unternehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1319" type="textblock" ulx="888" uly="1312">
        <line lrx="1267" lry="1319" ulx="888" uly="1312">B: 7600 107 9 20 0 W K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1382" type="textblock" ulx="257" uly="1345">
        <line lrx="1378" lry="1382" ulx="257" uly="1345">$ 38. Hatti und Kizwatna mögen sich gedeihlich entwickeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1428" type="textblock" ulx="156" uly="1393">
        <line lrx="1042" lry="1428" ulx="156" uly="1393">Verschwägerung untereinander mögen sie machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1483" type="textblock" ulx="256" uly="1448">
        <line lrx="1377" lry="1483" ulx="256" uly="1448">$ 39. Ferner : Überfallen irgend welche Städte von Harri Städte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1531" type="textblock" ulx="157" uly="1494">
        <line lrx="1377" lry="1531" ulx="157" uly="1494">des SunassSura, so wollen wir in irgend einer Stadt des Harri gemein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1570" type="textblock" ulx="154" uly="1542">
        <line lrx="806" lry="1570" ulx="154" uly="1542">sam die Schlacht mit ihm ausfechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1633" type="textblock" ulx="255" uly="1596">
        <line lrx="1374" lry="1633" ulx="255" uly="1596">$ 40. Und was das Kriegsvolk der Sonne an Beute ergreift, soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1680" type="textblock" ulx="155" uly="1642">
        <line lrx="1375" lry="1680" ulx="155" uly="1642">auch das Kriegsvolk der Sonne fortführen, und was das Kriegsvolk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1724" type="textblock" ulx="152" uly="1690">
        <line lrx="1375" lry="1724" ulx="152" uly="1690">des SunassSura an Beute ergreift, soll auch das Kriegsvolk des Sunas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1771" type="textblock" ulx="151" uly="1736">
        <line lrx="1374" lry="1771" ulx="151" uly="1736">Sura fortführen. Das Gebiet dieser Stadt gebe ich, die Sonne, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1815" type="textblock" ulx="155" uly="1781">
        <line lrx="1075" lry="1815" ulx="155" uly="1781">SunasSura. Ich, die Sonne, will sein Land erweitern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1867" type="textblock" ulx="254" uly="1831">
        <line lrx="1373" lry="1867" ulx="254" uly="1831">$ 41. Und welche Städte von Harri wir auch immer nieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1914" type="textblock" ulx="155" uly="1878">
        <line lrx="1373" lry="1914" ulx="155" uly="1878">werfen, welche ich, die Sonne, wünsche, will ich, die Sonne, nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1960" type="textblock" ulx="155" uly="1926">
        <line lrx="1373" lry="1960" ulx="155" uly="1926">und welche er wünscht, will ich dem Sunassura geben. Kizwatna soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2007" type="textblock" ulx="156" uly="1972">
        <line lrx="1318" lry="2007" ulx="156" uly="1972">(aber) in Zukunft niemals wieder dem Lande Harri sich zuwenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2066" type="textblock" ulx="254" uly="2032">
        <line lrx="472" lry="2066" ulx="254" uly="2032">$ 42. Ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2066" type="textblock" ulx="517" uly="2024">
        <line lrx="1372" lry="2066" ulx="517" uly="2024">Wenn der Harri hört, wie Sunassura sich vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2116" type="textblock" ulx="154" uly="2078">
        <line lrx="1365" lry="2116" ulx="154" uly="2078">Köni[ge von Halrri gelöst hat und zur Son[ne üb]ergegangen ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2162" type="textblock" ulx="153" uly="2119">
        <line lrx="1373" lry="2162" ulx="153" uly="2119">wenn dann der König von Harri um Sun[assuras] willen irgend ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2211" type="textblock" ulx="150" uly="2173">
        <line lrx="1374" lry="2211" ulx="150" uly="2173">(Begrüssungsge]schenk überreicht, so will ich, [die Sonne,] um Sunas-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="161" type="textblock" ulx="470" uly="125">
        <line lrx="1004" lry="161" ulx="470" uly="125">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="161" type="textblock" ulx="1309" uly="128">
        <line lrx="1352" lry="161" ulx="1309" uly="128">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="264" type="textblock" ulx="129" uly="228">
        <line lrx="1351" lry="264" ulx="129" uly="228">Suras willen vom Könige von Harri [das Begrüs]sungsgeschenk nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="303" type="textblock" ulx="130" uly="275">
        <line lrx="312" lry="303" ulx="130" uly="275">annehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="359" type="textblock" ulx="231" uly="321">
        <line lrx="1346" lry="359" ulx="231" uly="321">$ 45. Alle harr[ischen] Kaufleute und die Bewohnerschaft von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="405" type="textblock" ulx="131" uly="362">
        <line lrx="1351" lry="405" ulx="131" uly="362">Urusa, welche der [Ha]nd des Sunas&amp;ura anvertraut sind, will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="452" type="textblock" ulx="130" uly="414">
        <line lrx="1351" lry="452" ulx="130" uly="414">dem Könige von Harri späterhin niemals zurückgeben. [Wen]n später-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="499" type="textblock" ulx="129" uly="461">
        <line lrx="1350" lry="499" ulx="129" uly="461">hin der Harri mit lockender Stimme irgend etwas gegen sie [ersin]nt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="537" type="textblock" ulx="868" uly="530">
        <line lrx="1180" lry="537" ulx="868" uly="530">V3 MG KB</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="544" type="textblock" ulx="130" uly="509">
        <line lrx="865" lry="544" ulx="130" uly="509">will ich, die Sonne, nicht darauf eingehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="591" type="textblock" ulx="231" uly="555">
        <line lrx="1351" lry="591" ulx="231" uly="555">$ 46. Wenn gegen mich, die Sonne, dieser mein Feind, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="637" type="textblock" ulx="130" uly="597">
        <line lrx="1351" lry="637" ulx="130" uly="597">Gegmner ist, so ist er auch für Dich, Sunas&amp;ura, Dein Feind. Dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="684" type="textblock" ulx="129" uly="649">
        <line lrx="904" lry="684" ulx="129" uly="649">Feind mag mit uns die Schlacht aufnehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="730" type="textblock" ulx="231" uly="688">
        <line lrx="1349" lry="730" ulx="231" uly="688">$ 47. Und spricht Suna&amp;&amp;ura also: „Wird denn wirklich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="778" type="textblock" ulx="130" uly="742">
        <line lrx="1350" lry="778" ulx="130" uly="742">Kriegsvolk von Hatti mir zu Hilfe kommen und Glanz über mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="823" type="textblock" ulx="129" uly="788">
        <line lrx="1351" lry="823" ulx="129" uly="788">Land ausgießen?“, wenn Du ausziehst (?), will ich, die Sonne, Dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="870" type="textblock" ulx="127" uly="826">
        <line lrx="1349" lry="870" ulx="127" uly="826">Truppen und Pferde geben. Suna&amp;&amp;ura soll mir auch dementsprechend</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="915" type="textblock" ulx="127" uly="881">
        <line lrx="620" lry="915" ulx="127" uly="881">Truppen und Pferde stellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="962" type="textblock" ulx="231" uly="927">
        <line lrx="1349" lry="962" ulx="231" uly="927">$ 48. Ferner: Wenn die Sonne nach einem anderen Lande, sei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1010" type="textblock" ulx="129" uly="974">
        <line lrx="1349" lry="1010" ulx="129" uly="974">es nach Harri oder nach Arzauwa,* zum Kampfe auszieht, so soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1057" type="textblock" ulx="128" uly="1013">
        <line lrx="1349" lry="1057" ulx="128" uly="1013">SunasSura 100 Berittene und 1000 Fußsoldaten stellen, im Feldlager</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1103" type="textblock" ulx="129" uly="1068">
        <line lrx="1349" lry="1103" ulx="129" uly="1068">soll er sich bei der Sonne einstellen. Ihre Wegzehr, die sie erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1149" type="textblock" ulx="127" uly="1114">
        <line lrx="1348" lry="1149" ulx="127" uly="1114">bis sie bei der Sonne anlangen, ihre Wegzehr sollst du, Sonne, ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1187" type="textblock" ulx="126" uly="1160">
        <line lrx="242" lry="1187" ulx="126" uly="1160">liefern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1243" type="textblock" ulx="228" uly="1206">
        <line lrx="1349" lry="1243" ulx="228" uly="1206">$ 49. Ferner: Die Tafel mit dem Schwur bei den Göttern, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1289" type="textblock" ulx="127" uly="1253">
        <line lrx="1349" lry="1289" ulx="127" uly="1253">vorliegt**, wollen wir vernichten, das Wort des Harri wollen wir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1338" type="textblock" ulx="128" uly="1295">
        <line lrx="1347" lry="1338" ulx="128" uly="1295">Grunde richten. Keineswegs ist Sunassura mehr des Harr[i Dien]Jer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1378" type="textblock" ulx="127" uly="1338">
        <line lrx="1352" lry="1378" ulx="127" uly="1338">Eine neue Tafel wollen wir machen. Suna&amp;ura soll seinen Boten auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1433" type="textblock" ulx="127" uly="1392">
        <line lrx="1349" lry="1433" ulx="127" uly="1392">keinen Fall mehr zum Harri schicken und den Boten von Harri soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1476" type="textblock" ulx="127" uly="1440">
        <line lrx="847" lry="1476" ulx="127" uly="1440">er in seinem Lande keineswegs zulassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1527" type="textblock" ulx="229" uly="1486">
        <line lrx="1347" lry="1527" ulx="229" uly="1486">$ 50. Ferner: Wenn eine Tafel*** ich, die Sonne, Dir bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1571" type="textblock" ulx="127" uly="1533">
        <line lrx="1347" lry="1571" ulx="127" uly="1533">lasse auf einer Tafel, darauf die Worte gesetzt sind, und der Bote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1615" type="textblock" ulx="128" uly="1579">
        <line lrx="1348" lry="1615" ulx="128" uly="1579">die Worte, die er mit seinem Munde antwortet, wenn die Worte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1665" type="textblock" ulx="126" uly="1625">
        <line lrx="1345" lry="1665" ulx="126" uly="1625">Boten mit den Worten der Tafel übereinstimmen, diesem Boten, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1708" type="textblock" ulx="126" uly="1667">
        <line lrx="1347" lry="1708" ulx="126" uly="1667">ich Dir sende, seinem Munde vertraue, 0 Sunassura. Wenn aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1753" type="textblock" ulx="127" uly="1719">
        <line lrx="1348" lry="1753" ulx="127" uly="1719">Worte des Boten mit den Worten der Tafel nicht übereinstimmen, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1800" type="textblock" ulx="126" uly="1758">
        <line lrx="981" lry="1800" ulx="126" uly="1758">sollst Du, Sunaééura, dem Boten nicht vertrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1878" type="textblock" ulx="227" uly="1834">
        <line lrx="1345" lry="1878" ulx="227" uly="1834">Die letzten Paragraphen enthalten eine genaue Grenz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1936" type="textblock" ulx="125" uly="1889">
        <line lrx="1346" lry="1936" ulx="125" uly="1889">regulierung zwischen den beiden Staaten. Die Regulierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2030" type="textblock" ulx="227" uly="1989">
        <line lrx="1345" lry="2030" ulx="227" uly="1989">*) Land in der Nähe von Mesopotamien. Genaue Lage noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2059" type="textblock" ulx="126" uly="2031">
        <line lrx="375" lry="2059" ulx="126" uly="2031">unbestimmbar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2114" type="textblock" ulx="210" uly="2072">
        <line lrx="1344" lry="2114" ulx="210" uly="2072">**) Bezieht sich anscheinend auf einen Vertrag, den Sunassura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2157" type="textblock" ulx="125" uly="2115">
        <line lrx="1346" lry="2157" ulx="125" uly="2115">mit den Harri abgeschlossen hatte und der nun für ungültig erklärt</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2187" type="textblock" ulx="125" uly="2160">
        <line lrx="209" lry="2187" ulx="125" uly="2160">wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2241" type="textblock" ulx="194" uly="2206">
        <line lrx="1126" lry="2241" ulx="194" uly="2206">***) D, h. einen Brief, eine Botschaft auf einer Tafel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="154" type="textblock" ulx="146" uly="122">
        <line lrx="190" lry="154" ulx="146" uly="122">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="153" type="textblock" ulx="316" uly="119">
        <line lrx="1156" lry="153" ulx="316" uly="119">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="203" type="textblock" ulx="988" uly="184">
        <line lrx="1034" lry="203" ulx="988" uly="184">Uo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="263" type="textblock" ulx="147" uly="220">
        <line lrx="1260" lry="263" ulx="147" uly="220">beginnt am „Meere“, d. h. am Schwarzen Meere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="254" type="textblock" ulx="1320" uly="222">
        <line lrx="1367" lry="254" ulx="1320" uly="222">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="318" type="textblock" ulx="147" uly="276">
        <line lrx="1368" lry="318" ulx="147" uly="276">werden eine große Anzahl von Grenzstädten aufgeführt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="364" type="textblock" ulx="146" uly="331">
        <line lrx="1368" lry="364" ulx="146" uly="331">von denen aber leider kaum eine lokalisiert werden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="426" type="textblock" ulx="150" uly="383">
        <line lrx="1167" lry="426" ulx="150" uly="383">Mehrfach wird als Grenzfluß der Samri genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="427" type="textblock" ulx="1213" uly="386">
        <line lrx="1369" lry="427" ulx="1213" uly="386">Er mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="473" type="textblock" ulx="146" uly="441">
        <line lrx="879" lry="473" ulx="146" uly="441">mit dem Kelkit Irmak oder einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="473" type="textblock" ulx="915" uly="440">
        <line lrx="1370" lry="473" ulx="915" uly="440">von dessen östlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="527" type="textblock" ulx="151" uly="495">
        <line lrx="756" lry="527" ulx="151" uly="495">Parallelflüssen identisch sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="604" type="textblock" ulx="251" uly="553">
        <line lrx="1370" lry="604" ulx="251" uly="553">Ein eigentlicher Eidschwur mit einer Aufzählung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="660" type="textblock" ulx="151" uly="618">
        <line lrx="1370" lry="660" ulx="151" uly="618">Schwurgötter, wie er sich in allen anderen Verträgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="715" type="textblock" ulx="147" uly="673">
        <line lrx="1369" lry="715" ulx="147" uly="673">findet, fehlt hier in dem Kizwatna-Vertrag vollständig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="770" type="textblock" ulx="151" uly="727">
        <line lrx="1371" lry="770" ulx="151" uly="727">Der Text bricht nach' Behandlung der Grenzregulierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="824" type="textblock" ulx="149" uly="783">
        <line lrx="406" lry="824" ulx="149" uly="783">plötzlich. ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="824" type="textblock" ulx="463" uly="783">
        <line lrx="1372" lry="824" ulx="463" uly="783">Man hat daher gewiß mit Recht vermutet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="878" type="textblock" ulx="154" uly="837">
        <line lrx="1372" lry="878" ulx="154" uly="837">daß unser Vertrag auf einer zweiten Tafel seine Fortsetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="933" type="textblock" ulx="149" uly="890">
        <line lrx="1372" lry="933" ulx="149" uly="890">gefunden hat und daß diese auch den hier vermißten</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="979" type="textblock" ulx="150" uly="946">
        <line lrx="560" lry="979" ulx="150" uly="946">Eidschwur enthielt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="987" type="textblock" ulx="605" uly="945">
        <line lrx="1372" lry="987" ulx="605" uly="945">Vielleicht beschert uns ein gütiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1034" type="textblock" ulx="150" uly="999">
        <line lrx="1146" lry="1034" ulx="150" uly="999">Schicksal noch einmal auch diese zweite Tafel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1184" type="textblock" ulx="251" uly="1143">
        <line lrx="739" lry="1184" ulx="251" uly="1143">Der Aleppo-Vertrag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1176" type="textblock" ulx="781" uly="1142">
        <line lrx="1372" lry="1176" ulx="781" uly="1142">dem wir uns nun zuwenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1239" type="textblock" ulx="150" uly="1196">
        <line lrx="1373" lry="1239" ulx="150" uly="1196">wollen, ist zwischen Mursilis und RimisS$arrima, König</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1295" type="textblock" ulx="148" uly="1254">
        <line lrx="448" lry="1295" ulx="148" uly="1254">von Aleppo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1294" type="textblock" ulx="502" uly="1251">
        <line lrx="1373" lry="1294" ulx="502" uly="1251">geschlossen und zwischen Mutallu und</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1348" type="textblock" ulx="151" uly="1307">
        <line lrx="925" lry="1348" ulx="151" uly="1307">Rimisarrima erneuert worden (Nr. 6).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1340" type="textblock" ulx="979" uly="1307">
        <line lrx="1372" lry="1340" ulx="979" uly="1307">Bedauerlicherweise</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1397" type="textblock" ulx="149" uly="1362">
        <line lrx="1372" lry="1397" ulx="149" uly="1362">ist der Text außerordentlich schlecht erhalten. Die histo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1460" type="textblock" ulx="152" uly="1417">
        <line lrx="1374" lry="1460" ulx="152" uly="1417">rische Einleitung läßt sich nur in großen Umrissen wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1515" type="textblock" ulx="153" uly="1466">
        <line lrx="1373" lry="1515" ulx="153" uly="1466">herstellen, von dem eigentlichen Vertrage liegt nur noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1560" type="textblock" ulx="153" uly="1528">
        <line lrx="472" lry="1560" ulx="153" uly="1528">der Schluß vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1635" type="textblock" ulx="256" uly="1592">
        <line lrx="1376" lry="1635" ulx="256" uly="1592">In der Einleitung wird berichtet, daß schon Mursilis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1689" type="textblock" ulx="154" uly="1646">
        <line lrx="1377" lry="1689" ulx="154" uly="1646">der Vater des Mutallu, mit Rimisarrima einen Vertrag ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1745" type="textblock" ulx="156" uly="1704">
        <line lrx="529" lry="1745" ulx="156" uly="1704">geschlossen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1744" type="textblock" ulx="586" uly="1700">
        <line lrx="1378" lry="1744" ulx="586" uly="1700">Die Urkunde war aber abhanden ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1800" type="textblock" ulx="156" uly="1756">
        <line lrx="1378" lry="1800" ulx="156" uly="1756">kommen, und so wird der Vertrag durch Mutallu erneuert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1854" type="textblock" ulx="153" uly="1810">
        <line lrx="1377" lry="1854" ulx="153" uly="1810">Es folgt nun eine wörtliche Abschrift der Vertragsurkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1909" type="textblock" ulx="155" uly="1866">
        <line lrx="1109" lry="1909" ulx="155" uly="1866">des Mursilis, welche folgendermaßen beginnt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1987" type="textblock" ulx="258" uly="1949">
        <line lrx="1378" lry="1987" ulx="258" uly="1949">Also (spricht) die Sonne Mursilis, der Großkönig, der König von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2032" type="textblock" ulx="158" uly="1990">
        <line lrx="1378" lry="2032" ulx="158" uly="1990">Hatti, der Sohn des Suppiluliuma, des Großkönigs, des Königs von</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="2082" type="textblock" ulx="157" uly="2044">
        <line lrx="467" lry="2082" ulx="157" uly="2044">Hatti, des Helden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2139" type="textblock" ulx="258" uly="2103">
        <line lrx="1380" lry="2139" ulx="258" uly="2103">Vordem besaßen die Könige von Aleppo das Großkönigtum und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2186" type="textblock" ulx="154" uly="2148">
        <line lrx="1379" lry="2186" ulx="154" uly="2148">ihr Königtum erhöhte Hattusil, der Großkönig, der König von Hatti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2232" type="textblock" ulx="156" uly="2195">
        <line lrx="1381" lry="2232" ulx="156" uly="2195">Nach Hattusil, dem König von Hatti, hat Mursilis, der Großkönig, der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="159" type="textblock" ulx="481" uly="125">
        <line lrx="1019" lry="159" ulx="481" uly="125">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="159" type="textblock" ulx="1311" uly="128">
        <line lrx="1352" lry="159" ulx="1311" uly="128">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="262" type="textblock" ulx="137" uly="226">
        <line lrx="1353" lry="262" ulx="137" uly="226">Enkel des Hattusil, des Großkönigs, das Königtum von Aleppo und</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="308" type="textblock" ulx="135" uly="274">
        <line lrx="451" lry="308" ulx="135" uly="274">Aleppo vernichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="376" type="textblock" ulx="237" uly="334">
        <line lrx="1354" lry="376" ulx="237" uly="334">In der nun sehr lückenhaft werdenden Fortsetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="431" type="textblock" ulx="138" uly="388">
        <line lrx="1354" lry="431" ulx="138" uly="388">werden zunächst die Gründe auseinandergesetzt, die zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="485" type="textblock" ulx="137" uly="443">
        <line lrx="1042" lry="485" ulx="137" uly="443">der Zerstörung von Aleppo geführt hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="477" type="textblock" ulx="1097" uly="445">
        <line lrx="1355" lry="477" ulx="1097" uly="445">Anscheinend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="544" type="textblock" ulx="138" uly="498">
        <line lrx="1356" lry="544" ulx="138" uly="498">hatte RimiSarrima im Bunde mit dem Könige von Haligalbat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="595" type="textblock" ulx="138" uly="553">
        <line lrx="1355" lry="595" ulx="138" uly="553">gegen Mursilis intrigiert, vielleicht sogar (etwas Sicheres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="646" type="textblock" ulx="139" uly="606">
        <line lrx="1355" lry="646" ulx="139" uly="606">1läßt sich hier kaum feststellen) sich an einem Aufstande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="703" type="textblock" ulx="139" uly="661">
        <line lrx="1089" lry="703" ulx="139" uly="661">gegen den hettitischen Großkönig beteiligt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="696" type="textblock" ulx="1151" uly="663">
        <line lrx="1357" lry="696" ulx="1151" uly="663">Nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="759" type="textblock" ulx="138" uly="716">
        <line lrx="1356" lry="759" ulx="138" uly="716">Zerstörung seiner Stadt und seiner Vertreibung aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="805" type="textblock" ulx="140" uly="771">
        <line lrx="1357" lry="805" ulx="140" uly="771">Herrschaft hatte Rimisarrima sich wohl bald wieder unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="867" type="textblock" ulx="141" uly="824">
        <line lrx="1355" lry="867" ulx="141" uly="824">worfen und die Verzeihung des Großkönigs nachgesucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="920" type="textblock" ulx="141" uly="879">
        <line lrx="1359" lry="920" ulx="141" uly="879">Er wurde begnadigt und in seine alten Rechte wieder ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="977" type="textblock" ulx="140" uly="933">
        <line lrx="1357" lry="977" ulx="140" uly="933">gesetzt: „[Ortschal]ften [und Gre]nzen von Aleppo gab er ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1031" type="textblock" ulx="139" uly="989">
        <line lrx="1358" lry="1031" ulx="139" uly="989">zurück“. Die Fortsetzung ist wegen der allzu lückenhaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1086" type="textblock" ulx="139" uly="1043">
        <line lrx="807" lry="1086" ulx="139" uly="1043">Überlieferung der Tafel dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1087" type="textblock" ulx="863" uly="1045">
        <line lrx="1360" lry="1087" ulx="863" uly="1045">Verhältnismäßig gut ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1140" type="textblock" ulx="140" uly="1099">
        <line lrx="1062" lry="1140" ulx="140" uly="1099">dagegen der Schluß des Vertrages erhalten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1201" type="textblock" ulx="240" uly="1165">
        <line lrx="1360" lry="1201" ulx="240" uly="1165">Die Söhne des Rimisarrima sollen den Söhnen der Sonne Mu[rsilis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1246" type="textblock" ulx="139" uly="1211">
        <line lrx="1360" lry="1246" ulx="139" uly="1211">des Königs von H]atti, beistehen und die Söhne der Sonne sollen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1293" type="textblock" ulx="140" uly="1257">
        <line lrx="777" lry="1293" ulx="140" uly="1257">Söhnen des Rimisarrima (beisteh]en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1292" type="textblock" ulx="821" uly="1258">
        <line lrx="1359" lry="1292" ulx="821" uly="1258">Die Sonne, der Großkönig sei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1340" type="textblock" ulx="142" uly="1303">
        <line lrx="1360" lry="1340" ulx="142" uly="1303">dem Rimisarrima, dem Könige von Aleppo, ein Helfer und RimiSarrima,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1387" type="textblock" ulx="138" uly="1351">
        <line lrx="1359" lry="1387" ulx="138" uly="1351">der König von Aleppo, sei der Sonne, dem Großkönige, dem Könige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1433" type="textblock" ulx="139" uly="1397">
        <line lrx="1361" lry="1433" ulx="139" uly="1397">von Hatti, ein Helfer. Die.Söhne der Sonne Mursilis, des Königs von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1480" type="textblock" ulx="140" uly="1444">
        <line lrx="1360" lry="1480" ulx="140" uly="1444">Hatti, sollen den Söhnen des Rimisarrima Helfer sein und die Söhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1519" type="textblock" ulx="140" uly="1491">
        <line lrx="1166" lry="1519" ulx="140" uly="1491">des Rimisarrima sollen den Söhnen der Sonne Helfer sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1524" type="textblock" ulx="1211" uly="1491">
        <line lrx="1359" lry="1524" ulx="1211" uly="1491">Wir, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1572" type="textblock" ulx="140" uly="1530">
        <line lrx="1361" lry="1572" ulx="140" uly="1530">Söhne des Suppiluliuma, des Großkönigs, allesamt und unser Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1618" type="textblock" ulx="139" uly="1583">
        <line lrx="781" lry="1618" ulx="139" uly="1583">wollen einig sein bei diesem Worte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1616" type="textblock" ulx="827" uly="1580">
        <line lrx="1361" lry="1616" ulx="827" uly="1580">Die Götter von Hatti und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1665" type="textblock" ulx="142" uly="1628">
        <line lrx="717" lry="1665" ulx="142" uly="1628">Götter von Aleppo seien Zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1725" type="textblock" ulx="242" uly="1688">
        <line lrx="1361" lry="1725" ulx="242" uly="1688">In Zukunft soll sich dem Könige von Hatti gegenüber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1770" type="textblock" ulx="142" uly="1735">
        <line lrx="900" lry="1770" ulx="142" uly="1735">Königtum von Aleppo nicht überheben (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1769" type="textblock" ulx="945" uly="1736">
        <line lrx="1363" lry="1769" ulx="945" uly="1736">Rimisarrima, der König</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1816" type="textblock" ulx="141" uly="1781">
        <line lrx="1363" lry="1816" ulx="141" uly="1781">von Aleppo, soll der Sonne Mursilis, dem Großkönige, Könige von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1862" type="textblock" ulx="140" uly="1825">
        <line lrx="1361" lry="1862" ulx="140" uly="1825">Hatti, beistehen und die Sonne Mursilis, der Großkönig, König von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1910" type="textblock" ulx="144" uly="1873">
        <line lrx="1362" lry="1910" ulx="144" uly="1873">Hatti, soll dem Rimisarrima, Könige von Aleppo, beistehen. Niemand...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1957" type="textblock" ulx="141" uly="1921">
        <line lrx="1362" lry="1957" ulx="141" uly="1921">soll gegen die Hand des Rimisarrima und gegen die Hand seines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2002" type="textblock" ulx="141" uly="1967">
        <line lrx="1364" lry="2002" ulx="141" uly="1967">Sohnes und seines Enkels sich erheben (?), und die Königsherrschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2050" type="textblock" ulx="141" uly="2013">
        <line lrx="1363" lry="2050" ulx="141" uly="2013">von Aleppo soll der Sohn und der Enkel von Rimisarrima, König von</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2097" type="textblock" ulx="141" uly="2062">
        <line lrx="506" lry="2097" ulx="141" uly="2062">Aleppo, übernehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2172" type="textblock" ulx="246" uly="2130">
        <line lrx="1102" lry="2172" ulx="246" uly="2130">Damit schließt der Vertrag des Mursilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2172" type="textblock" ulx="1159" uly="2130">
        <line lrx="1364" lry="2172" ulx="1159" uly="2130">Es folgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2227" type="textblock" ulx="146" uly="2185">
        <line lrx="1364" lry="2227" ulx="146" uly="2185">nun noch die Namen einer Reihe von Zeugen, die für die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="151" type="textblock" ulx="133" uly="119">
        <line lrx="174" lry="151" ulx="133" uly="119">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="151" type="textblock" ulx="325" uly="115">
        <line lrx="1162" lry="151" ulx="325" uly="115">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="262" type="textblock" ulx="134" uly="219">
        <line lrx="825" lry="262" ulx="134" uly="219">Richtigkeit der Abschrift bürgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="261" type="textblock" ulx="871" uly="219">
        <line lrx="1355" lry="261" ulx="871" uly="219">Eigene Zusätze zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="315" type="textblock" ulx="134" uly="274">
        <line lrx="1198" lry="315" ulx="134" uly="274">Vertrage seines Vaters hat Mutallu nicht gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="442" type="textblock" ulx="238" uly="406">
        <line lrx="1355" lry="442" ulx="238" uly="406">Wir kommen nun zu dem berühmtesten Texte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="507" type="textblock" ulx="136" uly="464">
        <line lrx="461" lry="507" ulx="136" uly="464">ganzen Heftes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="505" type="textblock" ulx="506" uly="464">
        <line lrx="1356" lry="505" ulx="506" uly="464">dem großen Vertrage zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="561" type="textblock" ulx="136" uly="518">
        <line lrx="1355" lry="561" ulx="136" uly="518">Ramses II. von Ägypten und Hattusil IIL. von Hatti</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="616" type="textblock" ulx="136" uly="575">
        <line lrx="301" lry="616" ulx="136" uly="575">(Nr. _ 7)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="616" type="textblock" ulx="361" uly="573">
        <line lrx="1357" lry="616" ulx="361" uly="573">Der Vertrag ist schon: seit vielen Jahren in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="671" type="textblock" ulx="136" uly="629">
        <line lrx="1360" lry="671" ulx="136" uly="629">ägyptischer Fassung bekannt: er steht bekanntlich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="725" type="textblock" ulx="136" uly="684">
        <line lrx="1357" lry="725" ulx="136" uly="684">einer Wand an dem großen Säulensaal des Ammon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="782" type="textblock" ulx="136" uly="741">
        <line lrx="304" lry="782" ulx="136" uly="741">Tempels</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="780" type="textblock" ulx="346" uly="739">
        <line lrx="627" lry="780" ulx="346" uly="739">in Karnak**;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="780" type="textblock" ulx="677" uly="738">
        <line lrx="1355" lry="780" ulx="677" uly="738">auf Grund gewisser Besonder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="834" type="textblock" ulx="135" uly="793">
        <line lrx="1356" lry="834" ulx="135" uly="793">heiten hatte man geschlossen, daß man es hier mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="889" type="textblock" ulx="135" uly="848">
        <line lrx="1356" lry="889" ulx="135" uly="848">Übersetzung nach einer keilschriftlichen Vorlage zu tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="937" type="textblock" ulx="136" uly="905">
        <line lrx="241" lry="937" ulx="136" uly="905">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="944" type="textblock" ulx="307" uly="903">
        <line lrx="680" lry="944" ulx="307" uly="903">Diese Vermutung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="944" type="textblock" ulx="722" uly="903">
        <line lrx="1356" lry="944" ulx="722" uly="903">ist durch die Ausgrabungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1000" type="textblock" ulx="135" uly="957">
        <line lrx="992" lry="1000" ulx="135" uly="957">in Boghazköi glänzend bestätigt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="990" type="textblock" ulx="1048" uly="957">
        <line lrx="1355" lry="990" ulx="1048" uly="957">Zwar hat man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1053" type="textblock" ulx="137" uly="1011">
        <line lrx="1356" lry="1053" ulx="137" uly="1011">dort nicht ein wortwörtliches Pendant zu der ägyptischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1108" type="textblock" ulx="137" uly="1066">
        <line lrx="1357" lry="1108" ulx="137" uly="1066">Fassung in akkadischer Sprache gefunden, doch weichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1162" type="textblock" ulx="137" uly="1120">
        <line lrx="1358" lry="1162" ulx="137" uly="1120">die beiden Fassungen so wenig voneinander ab (in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1219" type="textblock" ulx="138" uly="1175">
        <line lrx="1355" lry="1219" ulx="138" uly="1175">eigentlichen Vertragsparagraphen stimmen sie fast wörtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1270" type="textblock" ulx="137" uly="1230">
        <line lrx="362" lry="1270" ulx="137" uly="1230">überein)***</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1274" type="textblock" ulx="411" uly="1229">
        <line lrx="1357" lry="1274" ulx="411" uly="1229">daß die Vermutung Recht behalten wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1329" type="textblock" ulx="137" uly="1275">
        <line lrx="1353" lry="1329" ulx="137" uly="1275">welche meint, daß unser akkadisches Exemplar die Fassung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1385" type="textblock" ulx="138" uly="1340">
        <line lrx="1357" lry="1385" ulx="138" uly="1340">darstellt, welche als endgültige Rezension von Hatti an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1439" type="textblock" ulx="136" uly="1394">
        <line lrx="1359" lry="1439" ulx="136" uly="1394">AÄgypten vorgeschlagen worden ist-und daß man diese in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1493" type="textblock" ulx="136" uly="1449">
        <line lrx="1359" lry="1493" ulx="136" uly="1449">AÄgypten noch einmal einer Überarbeitung unterworfen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1546" type="textblock" ulx="137" uly="1504">
        <line lrx="1357" lry="1546" ulx="137" uly="1504">Ich stelle nun im Folgenden die einander entsprechenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1601" type="textblock" ulx="138" uly="1559">
        <line lrx="1141" lry="1601" ulx="138" uly="1559">Abschnitte der beiden Rezensionen gegenüber + :</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1646" type="textblock" ulx="309" uly="1644">
        <line lrx="318" lry="1646" ulx="309" uly="1644">ban</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1724" type="textblock" ulx="240" uly="1670">
        <line lrx="1356" lry="1724" ulx="240" uly="1670">*) Ein Bruchstüci&amp; eines zweiten Exemplares ist als Nr. 25 ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1761" type="textblock" ulx="138" uly="1734">
        <line lrx="316" lry="1761" ulx="138" uly="1734">öffentlicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1822" type="textblock" ulx="245" uly="1785">
        <line lrx="1362" lry="1822" ulx="245" uly="1785">**) Bearbeitet zuletzt von W. M. Müller, Der Bündnisvertrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1863" type="textblock" ulx="139" uly="1827">
        <line lrx="1360" lry="1863" ulx="139" uly="1827">Ramses’ ITI. und des Chetiterkönigs und von Breasted, Ancient records</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1907" type="textblock" ulx="138" uly="1872">
        <line lrx="519" lry="1907" ulx="138" uly="1872">of Egypt III, S&amp; 373 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1961" type="textblock" ulx="242" uly="1925">
        <line lrx="1360" lry="1961" ulx="242" uly="1925">*##*) Die hauptsächliche Abweichung ist die, daß in der ägyp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2003" type="textblock" ulx="140" uly="1967">
        <line lrx="1359" lry="2003" ulx="140" uly="1967">tischen Rezension der hettitische König, in der akkadischen Rezension</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2045" type="textblock" ulx="139" uly="2009">
        <line lrx="991" lry="2045" ulx="139" uly="2009">der ägyptische König als Sprechender auftritt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2045" type="textblock" ulx="1039" uly="2009">
        <line lrx="1361" lry="2045" ulx="1039" uly="2009">Das mag ein Akt</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="2088" type="textblock" ulx="140" uly="2053">
        <line lrx="669" lry="2088" ulx="140" uly="2053">gegenseitiger Höflichkeit sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2146" type="textblock" ulx="241" uly="2111">
        <line lrx="1359" lry="2146" ulx="241" uly="2111">+) Für die hettitische Fassung vgl. Meißner, Der Staatsvertrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2193" type="textblock" ulx="139" uly="2153">
        <line lrx="1359" lry="2193" ulx="139" uly="2153">Ramses’ II. von Aegypten und Hattusils von Hatti in akkadischer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2232" type="textblock" ulx="141" uly="2196">
        <line lrx="1151" lry="2232" ulx="141" uly="2196">Fassung. Die ägyptische Rezension nach W. M. Müller.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="129" type="textblock" ulx="471" uly="92">
        <line lrx="1004" lry="129" ulx="471" uly="92">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="128" type="textblock" ulx="1307" uly="96">
        <line lrx="1349" lry="128" ulx="1307" uly="96">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="255" type="textblock" ulx="237" uly="218">
        <line lrx="599" lry="255" ulx="237" uly="218">Akkadische Fassung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="235" type="textblock" ulx="736" uly="222">
        <line lrx="738" lry="235" ulx="736" uly="222">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="256" type="textblock" ulx="880" uly="221">
        <line lrx="1236" lry="256" ulx="880" uly="221">Ägyptische Fassung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="310" type="textblock" ulx="195" uly="277">
        <line lrx="294" lry="310" ulx="195" uly="277">Siehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="307" type="textblock" ulx="340" uly="280">
        <line lrx="532" lry="307" ulx="340" uly="280">nun biete</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="307" type="textblock" ulx="577" uly="280">
        <line lrx="709" lry="307" ulx="577" uly="280">ich :an</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="308" type="textblock" ulx="832" uly="281">
        <line lrx="893" lry="308" ulx="832" uly="281">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="308" type="textblock" ulx="932" uly="281">
        <line lrx="1246" lry="308" ulx="932" uly="281">schöne Friedens-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="307" type="textblock" ulx="1286" uly="281">
        <line lrx="1348" lry="307" ulx="1286" uly="281">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="361" type="textblock" ulx="126" uly="323">
        <line lrx="710" lry="361" ulx="126" uly="323">[günstige Brüderschaft und] gün-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="362" type="textblock" ulx="763" uly="327">
        <line lrx="1349" lry="362" ulx="763" uly="327">Bündnisvertrag, der (da) sein läßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="405" type="textblock" ulx="126" uly="371">
        <line lrx="222" lry="405" ulx="126" uly="371">stiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="399" type="textblock" ulx="269" uly="371">
        <line lrx="514" lry="399" ulx="269" uly="371">Einvernehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="400" type="textblock" ulx="557" uly="373">
        <line lrx="709" lry="400" ulx="557" uly="373">zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="407" type="textblock" ulx="762" uly="373">
        <line lrx="1349" lry="407" ulx="762" uly="373">Frieden [schönen und schöne Ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="453" type="textblock" ulx="126" uly="418">
        <line lrx="709" lry="453" ulx="126" uly="418">uns auf ewig, zu geben günstiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="455" type="textblock" ulx="762" uly="420">
        <line lrx="1266" lry="455" ulx="762" uly="420">tracht b]is in (alle) Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="493" type="textblock" ulx="126" uly="463">
        <line lrx="373" lry="493" ulx="126" uly="463">Einvernehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="492" type="textblock" ulx="436" uly="466">
        <line lrx="500" lry="492" ulx="436" uly="466">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="500" type="textblock" ulx="563" uly="466">
        <line lrx="709" lry="500" ulx="563" uly="466">günstige</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="546" type="textblock" ulx="125" uly="509">
        <line lrx="708" lry="546" ulx="125" uly="509">Brüderschaft [in dem Verhältnisse]</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="596" type="textblock" ulx="125" uly="556">
        <line lrx="708" lry="596" ulx="125" uly="556">Ägyptens zu Hatti auf ewig also :</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="654" type="textblock" ulx="195" uly="624">
        <line lrx="711" lry="654" ulx="195" uly="624">Siehe das Verhältnis des Groß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="661" type="textblock" ulx="831" uly="627">
        <line lrx="1348" lry="661" ulx="831" uly="627">Vormals, in uralter Zeit, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="708" type="textblock" ulx="126" uly="671">
        <line lrx="710" lry="708" ulx="126" uly="671">königs, Königs von Agypten, [und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="707" type="textblock" ulx="765" uly="673">
        <line lrx="1347" lry="707" ulx="765" uly="673">das Verhältnis des Großkönigs von</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="758" type="textblock" ulx="128" uly="717">
        <line lrx="711" lry="758" ulx="128" uly="717">des Großkönigs, Kölnigs von Hatti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="753" type="textblock" ulx="765" uly="718">
        <line lrx="1347" lry="753" ulx="765" uly="718">AÄgypten und des Großkönigs von</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="799" type="textblock" ulx="127" uly="764">
        <line lrx="711" lry="799" ulx="127" uly="764">seit ewig, so hat die Gottheit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="799" type="textblock" ulx="765" uly="764">
        <line lrx="1071" lry="799" ulx="765" uly="764">Chette anlangte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="792" type="textblock" ulx="1111" uly="765">
        <line lrx="1347" lry="792" ulx="1111" uly="765">so ließ Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="839" type="textblock" ulx="127" uly="810">
        <line lrx="712" lry="839" ulx="127" uly="810">bestimmt zu machen Feindschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="838" type="textblock" ulx="764" uly="810">
        <line lrx="1347" lry="838" ulx="764" uly="810">keine Feindschaft zwischen ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="891" type="textblock" ulx="128" uly="857">
        <line lrx="712" lry="891" ulx="128" uly="857">zwischen ihnen [durch einen Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="890" type="textblock" ulx="766" uly="857">
        <line lrx="1347" lry="890" ulx="766" uly="857">entstehen, (und das erzielten sie)</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="938" type="textblock" ulx="129" uly="902">
        <line lrx="384" lry="938" ulx="129" uly="902">trag au]f ewig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="937" type="textblock" ulx="765" uly="904">
        <line lrx="1128" lry="937" ulx="765" uly="904">durch einen Vertrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1010" type="textblock" ulx="195" uly="975">
        <line lrx="711" lry="1010" ulx="195" uly="975">Siehe, Riamasesa mai Amana,*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1009" type="textblock" ulx="834" uly="975">
        <line lrx="1348" lry="1009" ulx="834" uly="975">Siehe, (da hat) Chetasira**,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1055" type="textblock" ulx="765" uly="1021">
        <line lrx="1348" lry="1055" ulx="765" uly="1021">der Großfürst von Chette, [auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1059" type="textblock" ulx="126" uly="1021">
        <line lrx="711" lry="1059" ulx="126" uly="1021">der Großkönig, König von Ägypten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1105" type="textblock" ulx="128" uly="1068">
        <line lrx="711" lry="1105" ulx="128" uly="1068">herzustellen ein Verhältnis, d[as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1104" type="textblock" ulx="766" uly="1067">
        <line lrx="1348" lry="1104" ulx="766" uly="1067">setzen lassen] einen Vertrag, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1151" type="textblock" ulx="129" uly="1106">
        <line lrx="712" lry="1151" ulx="129" uly="1106">Samas schuf und] das Tesup schuf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1149" type="textblock" ulx="766" uly="1114">
        <line lrx="1347" lry="1149" ulx="766" uly="1114">feststellt das Verhältnis, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1197" type="textblock" ulx="127" uly="1161">
        <line lrx="712" lry="1197" ulx="127" uly="1161">für Agypten mit dem Hatti-Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1197" type="textblock" ulx="767" uly="1161">
        <line lrx="1347" lry="1197" ulx="767" uly="1161">der Sonnengott schuf und wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1242" type="textblock" ulx="128" uly="1207">
        <line lrx="713" lry="1242" ulx="128" uly="1207">in der Weise, daß seit altersher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1243" type="textblock" ulx="766" uly="1208">
        <line lrx="1348" lry="1243" ulx="766" uly="1208">der Donnergott schuf für Agypten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1290" type="textblock" ulx="128" uly="1253">
        <line lrx="712" lry="1290" ulx="128" uly="1253">Got[t nicht bestimmt halt (?) zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1288" type="textblock" ulx="765" uly="1253">
        <line lrx="1347" lry="1288" ulx="765" uly="1253">land mit dem Chetteland, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1336" type="textblock" ulx="128" uly="1300">
        <line lrx="712" lry="1336" ulx="128" uly="1300">machen Feindschaft zwi[schen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1337" type="textblock" ulx="764" uly="1302">
        <line lrx="1346" lry="1337" ulx="764" uly="1302">keine Feindseligkeit mehr ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1382" type="textblock" ulx="127" uly="1347">
        <line lrx="712" lry="1382" ulx="127" uly="1347">flür die Zukunft und für immer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1394" type="textblock" ulx="766" uly="1348">
        <line lrx="1307" lry="1394" ulx="766" uly="1348">stehe zwischenl ihnen ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1455" type="textblock" ulx="196" uly="1419">
        <line lrx="712" lry="1455" ulx="196" uly="1419">Ri[amaseS)a mai Amana, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1453" type="textblock" ulx="833" uly="1420">
        <line lrx="1347" lry="1453" ulx="833" uly="1420">Siehe, es setzt sich Chetasira,</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1503" type="textblock" ulx="127" uly="1466">
        <line lrx="712" lry="1503" ulx="127" uly="1466">Großkönig, König von [Agypten],</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1500" type="textblock" ulx="765" uly="1466">
        <line lrx="1344" lry="1500" ulx="765" uly="1466">der Großfürst von Chette, in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1549" type="textblock" ulx="129" uly="1513">
        <line lrx="712" lry="1549" ulx="129" uly="1513">hat sich ins Einvernehmen gesetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1548" type="textblock" ulx="765" uly="1512">
        <line lrx="1347" lry="1548" ulx="765" uly="1512">Vertrag(sverhältnis) mit Ramses,</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1595" type="textblock" ulx="128" uly="1560">
        <line lrx="712" lry="1595" ulx="128" uly="1560">durch einen Vertrag auf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1594" type="textblock" ulx="766" uly="1560">
        <line lrx="1063" lry="1594" ulx="766" uly="1560">dem Großkönige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1594" type="textblock" ulx="1099" uly="1560">
        <line lrx="1347" lry="1594" ulx="1099" uly="1560">von Ägypten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1641" type="textblock" ulx="125" uly="1605">
        <line lrx="711" lry="1641" ulx="125" uly="1605">silbernen Tafel mit (Hattusi]l, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1640" type="textblock" ulx="765" uly="1607">
        <line lrx="1344" lry="1640" ulx="765" uly="1607">von diesem Tage an, um einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="1688" type="textblock" ulx="128" uly="1652">
        <line lrx="710" lry="1688" ulx="128" uly="1652">Großkönige, Könige von Hatti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1681" type="textblock" ulx="765" uly="1653">
        <line lrx="1345" lry="1681" ulx="765" uly="1653">schönen Frieden und ein schönes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1780" type="textblock" ulx="229" uly="1745">
        <line lrx="1346" lry="1780" ulx="229" uly="1745">*) „Rames6s, geliebt von Amon“. — Die ägyptische Schrift ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1817" type="textblock" ulx="129" uly="1788">
        <line lrx="563" lry="1817" ulx="129" uly="1788">hält keine Vokalzeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1823" type="textblock" ulx="607" uly="1787">
        <line lrx="1345" lry="1823" ulx="607" uly="1787">Die Agyptologen mußten sich die Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1866" type="textblock" ulx="128" uly="1829">
        <line lrx="1346" lry="1866" ulx="128" uly="1829">also irgendwie aussprechbar machen durch — meist ziemlich willkür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1908" type="textblock" ulx="128" uly="1873">
        <line lrx="607" lry="1908" ulx="128" uly="1873">lich — eingesetzte Vokale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1907" type="textblock" ulx="651" uly="1871">
        <line lrx="1346" lry="1907" ulx="651" uly="1871">Die Keilschrift vermag die Vokale aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1949" type="textblock" ulx="128" uly="1913">
        <line lrx="1346" lry="1949" ulx="128" uly="1913">zudrücken, und so haben vor allem die Tontafeln von Tell el-Amarna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1993" type="textblock" ulx="125" uly="1955">
        <line lrx="1345" lry="1993" ulx="125" uly="1955">und Boghazköi dazu beigetragen, von dem Klange der ägyptischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2034" type="textblock" ulx="128" uly="1997">
        <line lrx="1346" lry="2034" ulx="128" uly="1997">Namen eine, wenn auch vielleicht nicht völlig zutreffende Vorstellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2077" type="textblock" ulx="125" uly="2037">
        <line lrx="1345" lry="2077" ulx="125" uly="2037">zu geben. Vgl. H. Rank Keilschriftlichees , Material zur altägyptischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2117" type="textblock" ulx="129" uly="2085">
        <line lrx="561" lry="2117" ulx="129" uly="2085">Vokalisation, Berlin 1910-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2163" type="textblock" ulx="228" uly="2124">
        <line lrx="1344" lry="2163" ulx="228" uly="2124">**) Chetasira ist die bisher übliche Lesung für die ägyptische</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2206" type="textblock" ulx="125" uly="2165">
        <line lrx="1344" lry="2206" ulx="125" uly="2165">Wiedergabe des Namens des Hettiterkönigs Hattusil, Chette für Hatti.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="117" type="textblock" ulx="139" uly="86">
        <line lrx="181" lry="117" ulx="139" uly="86">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="118" type="textblock" ulx="327" uly="81">
        <line lrx="1170" lry="118" ulx="327" uly="81">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="220" type="textblock" ulx="141" uly="186">
        <line lrx="278" lry="220" ulx="141" uly="186">[seinem]</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="219" type="textblock" ulx="318" uly="186">
        <line lrx="441" lry="219" ulx="318" uly="186">Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="219" type="textblock" ulx="485" uly="185">
        <line lrx="566" lry="219" ulx="485" uly="185">[von]</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="212" type="textblock" ulx="609" uly="185">
        <line lrx="725" lry="212" ulx="609" uly="185">diesem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="211" type="textblock" ulx="778" uly="184">
        <line lrx="1360" lry="211" ulx="778" uly="184">Bündnis sein zu lassen zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="267" type="textblock" ulx="141" uly="231">
        <line lrx="725" lry="267" ulx="141" uly="231">[Tag]e an, zu schließen günstige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="264" type="textblock" ulx="778" uly="229">
        <line lrx="1361" lry="264" ulx="778" uly="229">uns in Ewigkeit. Er ist verbündet</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="306" type="textblock" ulx="139" uly="279">
        <line lrx="364" lry="306" ulx="139" uly="279">Freundschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="310" type="textblock" ulx="429" uly="278">
        <line lrx="512" lry="310" ulx="429" uly="278">(und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="312" type="textblock" ulx="578" uly="278">
        <line lrx="725" lry="312" ulx="578" uly="278">günstige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="309" type="textblock" ulx="778" uly="275">
        <line lrx="1363" lry="309" ulx="778" uly="275">mit mir, er ist in Frieden mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="358" type="textblock" ulx="140" uly="323">
        <line lrx="724" lry="358" ulx="140" uly="323">Brüderschaft zwi[schen uns auf]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="356" type="textblock" ulx="779" uly="321">
        <line lrx="1363" lry="356" ulx="779" uly="321">mir, ich bin verbündet mit ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="406" type="textblock" ulx="141" uly="370">
        <line lrx="726" lry="406" ulx="141" uly="370">ewig. Er ist verbrüdert m[it mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="396" type="textblock" ulx="779" uly="368">
        <line lrx="1365" lry="396" ulx="779" uly="368">ich bin in Frieden mit ihm auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="443" type="textblock" ulx="865" uly="435">
        <line lrx="1025" lry="443" ulx="865" uly="435">.........</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="451" type="textblock" ulx="141" uly="417">
        <line lrx="725" lry="451" ulx="141" uly="417">er ist in Frieden mil]t mir (?), ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="450" type="textblock" ulx="779" uly="425">
        <line lrx="859" lry="450" ulx="779" uly="425">ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="449" type="textblock" ulx="1057" uly="415">
        <line lrx="1362" lry="449" ulx="1057" uly="415">Siehe, da bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="496" type="textblock" ulx="140" uly="464">
        <line lrx="727" lry="496" ulx="140" uly="464">bin verbrüdert mit ihm, ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="497" type="textblock" ulx="779" uly="462">
        <line lrx="1363" lry="497" ulx="779" uly="462">zusammen mit Ramses, dem Groß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="545" type="textblock" ulx="140" uly="510">
        <line lrx="724" lry="545" ulx="140" uly="510">in Frieden mit ihm. Auf e[wig]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="544" type="textblock" ulx="779" uly="509">
        <line lrx="1362" lry="544" ulx="779" uly="509">könige von Ägypten, und er (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="591" type="textblock" ulx="141" uly="556">
        <line lrx="725" lry="591" ulx="141" uly="556">machen wir [zwischen u]ns [unsere]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="590" type="textblock" ulx="779" uly="555">
        <line lrx="1363" lry="590" ulx="779" uly="555">ın[it mir in] unserem Frieden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="631" type="textblock" ulx="142" uly="604">
        <line lrx="361" lry="631" ulx="142" uly="604">Brüderschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="638" type="textblock" ulx="436" uly="603">
        <line lrx="519" lry="638" ulx="436" uly="603">[und]</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="631" type="textblock" ulx="593" uly="612">
        <line lrx="727" lry="631" ulx="593" uly="612">unseren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="630" type="textblock" ulx="780" uly="602">
        <line lrx="1092" lry="630" ulx="780" uly="602">unserem Bündnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="630" type="textblock" ulx="1131" uly="603">
        <line lrx="1363" lry="630" ulx="1131" uly="603">Es ist besser</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="684" type="textblock" ulx="143" uly="649">
        <line lrx="301" lry="684" ulx="143" uly="649">[Frieden].</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="677" type="textblock" ulx="339" uly="649">
        <line lrx="726" lry="677" ulx="339" uly="649">Und es ist besser als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="677" type="textblock" ulx="779" uly="649">
        <line lrx="1362" lry="677" ulx="779" uly="649">als der frühere Frieden und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="724" type="textblock" ulx="143" uly="696">
        <line lrx="727" lry="724" ulx="143" uly="696">die Brüderschaft und der Frieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="729" type="textblock" ulx="779" uly="695">
        <line lrx="1361" lry="729" ulx="779" uly="695">frühere Bündnis, das auf Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="778" type="textblock" ulx="141" uly="743">
        <line lrx="727" lry="778" ulx="141" uly="743">von früher zwischen Ä[gypten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="770" type="textblock" ulx="780" uly="744">
        <line lrx="918" lry="770" ulx="780" uly="744">bestand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="827" type="textblock" ulx="142" uly="789">
        <line lrx="247" lry="827" ulx="142" uly="789">Hlatti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="878" type="textblock" ulx="211" uly="843">
        <line lrx="728" lry="878" ulx="211" uly="843">Siehe, Riamasesa, der [Groß]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="878" type="textblock" ulx="848" uly="843">
        <line lrx="1364" lry="878" ulx="848" uly="843">Siehe, ich als Großfürst von</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="925" type="textblock" ulx="142" uly="890">
        <line lrx="728" lry="925" ulx="142" uly="890">könig, der König von Agypten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="923" type="textblock" ulx="781" uly="890">
        <line lrx="1258" lry="923" ulx="781" uly="890">Chette bin mit (Ramses),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="916" type="textblock" ulx="1294" uly="889">
        <line lrx="1363" lry="916" ulx="1294" uly="889">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="971" type="textblock" ulx="143" uly="937">
        <line lrx="728" lry="971" ulx="143" uly="937">(steht) in günstigem Frieden (und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="965" type="textblock" ulx="782" uly="938">
        <line lrx="981" lry="965" ulx="782" uly="938">Großtürsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="970" type="textblock" ulx="1027" uly="936">
        <line lrx="1290" lry="970" ulx="1027" uly="936">von Ägypten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="962" type="textblock" ulx="1333" uly="943">
        <line lrx="1365" lry="962" ulx="1333" uly="943">ın</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1018" type="textblock" ulx="143" uly="983">
        <line lrx="630" lry="1018" ulx="143" uly="983">in günstiger Brüderschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1011" type="textblock" ulx="674" uly="976">
        <line lrx="729" lry="1011" ulx="674" uly="976">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1011" type="textblock" ulx="782" uly="985">
        <line lrx="918" lry="1011" ulx="782" uly="985">schönen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1016" type="textblock" ulx="980" uly="982">
        <line lrx="1365" lry="1016" ulx="980" uly="982">Frieden(s)beziehungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1065" type="textblock" ulx="145" uly="1026">
        <line lrx="729" lry="1065" ulx="145" uly="1026">[Hattusil], dem Großkönige, Könige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1058" type="textblock" ulx="782" uly="1028">
        <line lrx="1365" lry="1058" ulx="782" uly="1028">und einem schönen Bündnis. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1113" type="textblock" ulx="143" uly="1076">
        <line lrx="730" lry="1113" ulx="143" uly="1076">von Hatti. Siehe, die Söhne des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1104" type="textblock" ulx="782" uly="1074">
        <line lrx="1363" lry="1104" ulx="782" uly="1074">Kindeskinder des Großfürsten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1157" type="textblock" ulx="144" uly="1122">
        <line lrx="729" lry="1157" ulx="144" uly="1122">Riamasesa mai Amana, des Königs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1155" type="textblock" ulx="783" uly="1119">
        <line lrx="1367" lry="1155" ulx="783" uly="1119">Chette (sollen) schließen ein Bünd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1205" type="textblock" ulx="145" uly="1169">
        <line lrx="729" lry="1205" ulx="145" uly="1169">von Ägypten, sind in Frieden (und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1197" type="textblock" ulx="782" uly="1167">
        <line lrx="1366" lry="1197" ulx="782" uly="1167">nis und Frieden mit den Kindes-</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1252" type="textblock" ulx="146" uly="1215">
        <line lrx="729" lry="1252" ulx="146" uly="1215">Br{lüder mit] den Söhnen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1248" type="textblock" ulx="782" uly="1214">
        <line lrx="1367" lry="1248" ulx="782" uly="1214">kindern Ramses’, des Großfürsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1305" type="textblock" ulx="144" uly="1262">
        <line lrx="729" lry="1305" ulx="144" uly="1262">Hal[ttusi]l, des Großkönigs, Königs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1298" type="textblock" ulx="783" uly="1260">
        <line lrx="1367" lry="1298" ulx="783" uly="1260">von Ägypten. Sie (sollen) sein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1339" type="textblock" ulx="783" uly="1309">
        <line lrx="1366" lry="1339" ulx="783" uly="1309">unserem Bundesverhältnis und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1347" type="textblock" ulx="145" uly="1309">
        <line lrx="730" lry="1347" ulx="145" uly="1309">von Hatti, auf ewig. Sie sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1392" type="textblock" ulx="145" uly="1356">
        <line lrx="730" lry="1392" ulx="145" uly="1356">gemäß unserem Verhältnisse von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1391" type="textblock" ulx="782" uly="1355">
        <line lrx="1367" lry="1391" ulx="782" uly="1355">unserem [Friedens]verhältnis, [und</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1439" type="textblock" ulx="147" uly="1403">
        <line lrx="295" lry="1439" ulx="147" uly="1403">[unserer]</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1438" type="textblock" ulx="358" uly="1403">
        <line lrx="588" lry="1438" ulx="358" uly="1403">Brüdersch[aft</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1437" type="textblock" ulx="655" uly="1403">
        <line lrx="729" lry="1437" ulx="655" uly="1403">und]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1437" type="textblock" ulx="785" uly="1401">
        <line lrx="1366" lry="1437" ulx="785" uly="1401">es sei das Land Agy]pten mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1485" type="textblock" ulx="146" uly="1450">
        <line lrx="730" lry="1485" ulx="146" uly="1450">unserem [(Fr]ieden, und ebenso</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1478" type="textblock" ulx="784" uly="1448">
        <line lrx="1368" lry="1478" ulx="784" uly="1448">Lande Chette in Frieden und ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1532" type="textblock" ulx="148" uly="1496">
        <line lrx="731" lry="1532" ulx="148" uly="1496">das Land A[gypten] mit Hatti und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1531" type="textblock" ulx="785" uly="1494">
        <line lrx="1368" lry="1531" ulx="785" uly="1494">bündet, wie wir (es sind), ewig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1577" type="textblock" ulx="147" uly="1543">
        <line lrx="734" lry="1577" ulx="147" uly="1543">sie seien in Frieden (und) Brüder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1576" type="textblock" ulx="785" uly="1540">
        <line lrx="1367" lry="1576" ulx="785" uly="1540">lich. (So) entstehe keine Feind-</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1625" type="textblock" ulx="146" uly="1590">
        <line lrx="453" lry="1625" ulx="146" uly="1590">wie wir auf ewig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1621" type="textblock" ulx="785" uly="1586">
        <line lrx="1335" lry="1621" ulx="785" uly="1586">schaft zwischen ihnen ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1680" type="textblock" ulx="217" uly="1644">
        <line lrx="733" lry="1680" ulx="217" uly="1644">Und Ria[masesa m]ai Amana,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1676" type="textblock" ulx="853" uly="1642">
        <line lrx="1368" lry="1676" ulx="853" uly="1642">Nicht falle der Großkönig von</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1727" type="textblock" ulx="267" uly="1693">
        <line lrx="454" lry="1727" ulx="267" uly="1693">Großkönig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1726" type="textblock" ulx="505" uly="1691">
        <line lrx="618" lry="1726" ulx="505" uly="1691">König]</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1719" type="textblock" ulx="673" uly="1701">
        <line lrx="733" lry="1719" ulx="673" uly="1701">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1723" type="textblock" ulx="787" uly="1689">
        <line lrx="1367" lry="1723" ulx="787" uly="1689">Chette ein in das Land Agypten</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1728" type="textblock" ulx="151" uly="1693">
        <line lrx="215" lry="1728" ulx="151" uly="1693">[der</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1774" type="textblock" ulx="148" uly="1738">
        <line lrx="732" lry="1774" ulx="148" uly="1738">Ägypten, überfalle (?) nicht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1771" type="textblock" ulx="786" uly="1735">
        <line lrx="1368" lry="1771" ulx="786" uly="1735">auf ewig, um etwas daraus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1822" type="textblock" ulx="149" uly="1783">
        <line lrx="734" lry="1822" ulx="149" uly="1783">Land Hatti, um etwas dara[us] zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1817" type="textblock" ulx="786" uly="1781">
        <line lrx="1364" lry="1817" ulx="786" uly="1781">rauben, und nicht falle Ramses</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1866" type="textblock" ulx="150" uly="1826">
        <line lrx="733" lry="1866" ulx="150" uly="1826">rauben, [in Zuk]unft (?), noch falle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1862" type="textblock" ulx="787" uly="1828">
        <line lrx="1369" lry="1862" ulx="787" uly="1828">der Großkönig von Agypten, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1914" type="textblock" ulx="149" uly="1876">
        <line lrx="734" lry="1914" ulx="149" uly="1876">Hat[tusil, der] Groß[könig], König</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1909" type="textblock" ulx="786" uly="1874">
        <line lrx="1368" lry="1909" ulx="786" uly="1874">in das Land Chette, [um etwas zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1960" type="textblock" ulx="150" uly="1924">
        <line lrx="733" lry="1960" ulx="150" uly="1924">von Hatti, nach Ägypten ein, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1958" type="textblock" ulx="787" uly="1921">
        <line lrx="1301" lry="1958" ulx="787" uly="1921">rauben] aus ihm, in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="2008" type="textblock" ulx="152" uly="1972">
        <line lrx="648" lry="2008" ulx="152" uly="1972">[etwas] daraus zu rauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="2004" type="textblock" ulx="692" uly="1970">
        <line lrx="733" lry="2004" ulx="692" uly="1970">[in</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="2053" type="textblock" ulx="150" uly="2018">
        <line lrx="350" lry="2053" ulx="150" uly="2018">Zukunft (?)].</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="2103" type="textblock" ulx="219" uly="2075">
        <line lrx="320" lry="2103" ulx="219" uly="2075">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2102" type="textblock" ulx="367" uly="2075">
        <line lrx="417" lry="2102" ulx="367" uly="2075">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="2101" type="textblock" ulx="464" uly="2074">
        <line lrx="592" lry="2101" ulx="464" uly="2074">anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="2100" type="textblock" ulx="639" uly="2073">
        <line lrx="734" lry="2100" ulx="639" uly="2073">Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2100" type="textblock" ulx="855" uly="2068">
        <line lrx="1370" lry="2100" ulx="855" uly="2068">Wenn ein anderer Feind zieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="2161" type="textblock" ulx="153" uly="2120">
        <line lrx="735" lry="2161" ulx="153" uly="2120">[gegen Hlatti zieht und H(attusil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2154" type="textblock" ulx="787" uly="2116">
        <line lrx="1369" lry="2154" ulx="787" uly="2116">gegen die Länder des Ramses,</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2203" type="textblock" ulx="152" uly="2166">
        <line lrx="567" lry="2203" ulx="152" uly="2166">der König von Hattli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="2193" type="textblock" ulx="606" uly="2167">
        <line lrx="735" lry="2193" ulx="606" uly="2167">zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2199" type="textblock" ulx="788" uly="2165">
        <line lrx="1369" lry="2199" ulx="788" uly="2165">des Großkönigs von Agypten, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="115" type="textblock" ulx="452" uly="55">
        <line lrx="986" lry="115" ulx="452" uly="55">Mifteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="113" type="textblock" ulx="1289" uly="82">
        <line lrx="1327" lry="113" ulx="1289" uly="82">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="217" type="textblock" ulx="112" uly="183">
        <line lrx="695" lry="217" ulx="112" uly="183">schickt also: „Komme zu mir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="211" type="textblock" ulx="748" uly="183">
        <line lrx="1330" lry="211" ulx="748" uly="183">er schickt dem Großfürsten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="265" type="textblock" ulx="112" uly="230">
        <line lrx="248" lry="265" ulx="112" uly="230">[meiner]</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="264" type="textblock" ulx="290" uly="229">
        <line lrx="694" lry="264" ulx="290" uly="229">Unterstützu[ng] gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="265" type="textblock" ulx="747" uly="229">
        <line lrx="1329" lry="265" ulx="747" uly="229">Chette, sagend: „Komm mit mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="310" type="textblock" ulx="111" uly="277">
        <line lrx="189" lry="310" ulx="111" uly="277">iün®;</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="305" type="textblock" ulx="230" uly="285">
        <line lrx="264" lry="305" ulx="230" uly="285">so</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="311" type="textblock" ulx="310" uly="275">
        <line lrx="695" lry="311" ulx="310" uly="275">soll Ri[amasesa mai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="310" type="textblock" ulx="747" uly="276">
        <line lrx="1330" lry="310" ulx="747" uly="276">zur Hilfe gegen ihn“, so wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="357" type="textblock" ulx="109" uly="322">
        <line lrx="693" lry="357" ulx="109" uly="322">Amalna, der Großkönig, König von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="357" type="textblock" ulx="748" uly="321">
        <line lrx="1332" lry="357" ulx="748" uly="321">Großfürst von Chette [kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="404" type="textblock" ulx="110" uly="370">
        <line lrx="263" lry="404" ulx="110" uly="370">Ägypten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="397" type="textblock" ulx="307" uly="369">
        <line lrx="574" lry="397" ulx="307" uly="369">seine Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="401" type="textblock" ulx="610" uly="369">
        <line lrx="694" lry="401" ulx="610" uly="369">(und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="403" type="textblock" ulx="747" uly="368">
        <line lrx="1330" lry="403" ulx="747" uly="368">und es wird] der Großfürst von</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="451" type="textblock" ulx="110" uly="416">
        <line lrx="695" lry="451" ulx="110" uly="416">seine Wagen schicken, und sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="450" type="textblock" ulx="749" uly="414">
        <line lrx="1329" lry="450" ulx="749" uly="414">Chette seinen Feind erschlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="497" type="textblock" ulx="110" uly="462">
        <line lrx="695" lry="497" ulx="110" uly="462">sollen töten [seinen Feind und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="494" type="textblock" ulx="748" uly="461">
        <line lrx="1331" lry="494" ulx="748" uly="461">(helfen). Wenn es aber nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="542" type="textblock" ulx="109" uly="509">
        <line lrx="288" lry="542" ulx="109" uly="509">hernach (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="537" type="textblock" ulx="334" uly="510">
        <line lrx="390" lry="537" ulx="334" uly="510">soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="543" type="textblock" ulx="431" uly="508">
        <line lrx="694" lry="543" ulx="431" uly="508">die TJ]ruppe (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="537" type="textblock" ulx="747" uly="498">
        <line lrx="1332" lry="537" ulx="747" uly="498">Wunsch des Großfürsten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="590" type="textblock" ulx="109" uly="555">
        <line lrx="622" lry="590" ulx="109" uly="555">zurückkehren (?) na[ch H]atti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="591" type="textblock" ulx="748" uly="554">
        <line lrx="1333" lry="591" ulx="748" uly="554">Chette ist, (selbst) auszuziehen, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="638" type="textblock" ulx="748" uly="601">
        <line lrx="1333" lry="638" ulx="748" uly="601">wird er (eilends?) seine Truppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="684" type="textblock" ulx="749" uly="648">
        <line lrx="1331" lry="684" ulx="749" uly="648">schicken und seine Wagenkämp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="723" type="textblock" ulx="749" uly="694">
        <line lrx="1331" lry="723" ulx="749" uly="694">fer und wird seinen Feind er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="774" type="textblock" ulx="749" uly="741">
        <line lrx="1052" lry="774" ulx="749" uly="741">schlagen (helfen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="842" type="textblock" ulx="177" uly="803">
        <line lrx="696" lry="842" ulx="177" uly="803">Wenn Hattusil, der Großkönig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="839" type="textblock" ulx="817" uly="803">
        <line lrx="1332" lry="839" ulx="817" uly="803">Oder aber es zürnt Ramses,</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="888" type="textblock" ulx="112" uly="848">
        <line lrx="696" lry="888" ulx="112" uly="848">der König von Hatti, [geg]en seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="883" type="textblock" ulx="750" uly="848">
        <line lrx="815" lry="883" ulx="750" uly="848">[der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="884" type="textblock" ulx="858" uly="849">
        <line lrx="1331" lry="884" ulx="858" uly="849">Großkönig von Ägypten,]</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="931" type="textblock" ulx="111" uly="894">
        <line lrx="697" lry="931" ulx="111" uly="894">Diener [zürnt und sie sich] gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="931" type="textblock" ulx="749" uly="895">
        <line lrx="1333" lry="931" ulx="749" uly="895">gegen Untertanen, weil (?) sie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="977" type="textblock" ulx="112" uly="942">
        <line lrx="697" lry="977" ulx="112" uly="942">ihn versündigen, und du schickst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="978" type="textblock" ulx="748" uly="941">
        <line lrx="1333" lry="978" ulx="748" uly="941">Vergehen (?) gegen ihn begangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1024" type="textblock" ulx="112" uly="988">
        <line lrx="697" lry="1024" ulx="112" uly="988">zu Riamasesa, dem Großkönige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1023" type="textblock" ulx="749" uly="989">
        <line lrx="1334" lry="1023" ulx="749" uly="989">haben und er zieht aus, sie nieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1071" type="textblock" ulx="113" uly="1035">
        <line lrx="697" lry="1071" ulx="113" uly="1035">Könige [von Agypten,  de]shalb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1070" type="textblock" ulx="750" uly="1035">
        <line lrx="1334" lry="1070" ulx="750" uly="1035">zu machen, So handelt der Groß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1116" type="textblock" ulx="113" uly="1081">
        <line lrx="698" lry="1116" ulx="113" uly="1081">so soll sofort Riama[sesa mali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1118" type="textblock" ulx="750" uly="1082">
        <line lrx="1333" lry="1118" ulx="750" uly="1082">fürst von Chette gemeinsam mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1160" type="textblock" ulx="113" uly="1128">
        <line lrx="696" lry="1160" ulx="113" uly="1128">Amana seine Soldaten (und) seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1164" type="textblock" ulx="752" uly="1128">
        <line lrx="1333" lry="1164" ulx="752" uly="1128">[Ramses], dem Herrn von Ägypten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1210" type="textblock" ulx="115" uly="1173">
        <line lrx="698" lry="1210" ulx="115" uly="1173">Wagen senden, [und] sie sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1208" type="textblock" ulx="750" uly="1175">
        <line lrx="1193" lry="1208" ulx="750" uly="1175">Also tut der Großfürst (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1255" type="textblock" ulx="113" uly="1221">
        <line lrx="479" lry="1255" ulx="113" uly="1221">allesamt vernichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1255" type="textblock" ulx="525" uly="1219">
        <line lrx="696" lry="1255" ulx="525" uly="1219">[die sich]</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1303" type="textblock" ulx="114" uly="1268">
        <line lrx="460" lry="1303" ulx="114" uly="1268">ihnen [widersetzen].</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1364" type="textblock" ulx="183" uly="1328">
        <line lrx="698" lry="1364" ulx="183" uly="1328">[Und wen]n ein anderer Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1364" type="textblock" ulx="821" uly="1329">
        <line lrx="930" lry="1364" ulx="821" uly="1329">[Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1363" type="textblock" ulx="994" uly="1329">
        <line lrx="1219" lry="1363" ulx="994" uly="1329">herankommt)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1357" type="textblock" ulx="1284" uly="1330">
        <line lrx="1334" lry="1357" ulx="1284" uly="1330">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1411" type="textblock" ulx="114" uly="1375">
        <line lrx="700" lry="1411" ulx="114" uly="1375">zieht gegen Ägypten und Ri[ama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1410" type="textblock" ulx="753" uly="1375">
        <line lrx="1335" lry="1410" ulx="753" uly="1375">anderer Feind ([gegen die Gebiete</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1457" type="textblock" ulx="114" uly="1420">
        <line lrx="699" lry="1457" ulx="114" uly="1420">Se]Sa mai Amana, [der König] von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1456" type="textblock" ulx="752" uly="1421">
        <line lrx="1336" lry="1456" ulx="752" uly="1421">des Großfürsten von Chette, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1504" type="textblock" ulx="113" uly="1467">
        <line lrx="699" lry="1504" ulx="113" uly="1467">AÄgypten, de[in] Bruder schickt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1502" type="textblock" ulx="753" uly="1467">
        <line lrx="1332" lry="1502" ulx="753" uly="1467">er schickt zu dem] Großfürsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1555" type="textblock" ulx="114" uly="1514">
        <line lrx="699" lry="1555" ulx="114" uly="1514">Hattusil, dem Könige von Hatti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1550" type="textblock" ulx="753" uly="1514">
        <line lrx="1334" lry="1550" ulx="753" uly="1514">[von Ägypten (?), so wird] Ramses,</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1596" type="textblock" ulx="115" uly="1561">
        <line lrx="508" lry="1596" ulx="115" uly="1561">seinem Bruder, a([(lso :</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1595" type="textblock" ulx="544" uly="1560">
        <line lrx="699" lry="1595" ulx="544" uly="1560">„Kom]me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1596" type="textblock" ulx="752" uly="1560">
        <line lrx="1335" lry="1596" ulx="752" uly="1560">der Großkönig von AÄgypten, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1643" type="textblock" ulx="115" uly="1608">
        <line lrx="699" lry="1643" ulx="115" uly="1608">mir zu Hilfe gegen ihn“, so soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1643" type="textblock" ulx="751" uly="1608">
        <line lrx="1333" lry="1643" ulx="751" uly="1608">ihm kommen mit Macht, seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1694" type="textblock" ulx="115" uly="1653">
        <line lrx="698" lry="1694" ulx="115" uly="1653">sofort Haf[ttusil, der König] von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1687" type="textblock" ulx="751" uly="1654">
        <line lrx="1334" lry="1687" ulx="751" uly="1654">Feind niedermachen (zu helfen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1734" type="textblock" ulx="115" uly="1701">
        <line lrx="699" lry="1734" ulx="115" uly="1701">Hatti, seine Soldaten (und) seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1735" type="textblock" ulx="752" uly="1700">
        <line lrx="1336" lry="1735" ulx="752" uly="1700">Wenn es (aber) [nicht] der Wunsch</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1783" type="textblock" ulx="117" uly="1737">
        <line lrx="701" lry="1783" ulx="117" uly="1737">Ü?Vag]en schicken [und soll ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1779" type="textblock" ulx="751" uly="1748">
        <line lrx="896" lry="1779" ulx="751" uly="1748">Ramses)’,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1774" type="textblock" ulx="943" uly="1747">
        <line lrx="997" lry="1774" ulx="943" uly="1747">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1782" type="textblock" ulx="1042" uly="1747">
        <line lrx="1335" lry="1782" ulx="1042" uly="1747">Großkönigs von</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1827" type="textblock" ulx="116" uly="1792">
        <line lrx="518" lry="1827" ulx="116" uly="1792">ni]chten meinen Feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1829" type="textblock" ulx="751" uly="1795">
        <line lrx="904" lry="1829" ulx="751" uly="1795">Ägypten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1828" type="textblock" ulx="947" uly="1794">
        <line lrx="994" lry="1828" ulx="947" uly="1794">ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1827" type="textblock" ulx="1038" uly="1793">
        <line lrx="1263" lry="1827" ulx="1038" uly="1793">zu kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1821" type="textblock" ulx="1301" uly="1802">
        <line lrx="1337" lry="1821" ulx="1301" uly="1802">so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1874" type="textblock" ulx="752" uly="1837">
        <line lrx="1336" lry="1874" ulx="752" uly="1837">schickt er [seine Soldaten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1921" type="textblock" ulx="753" uly="1886">
        <line lrx="1134" lry="1921" ulx="753" uly="1886">seine Wagentruppen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1920" type="textblock" ulx="1177" uly="1885">
        <line lrx="1336" lry="1920" ulx="1177" uly="1885">und] sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1968" type="textblock" ulx="754" uly="1932">
        <line lrx="1337" lry="1968" ulx="754" uly="1932">[sind mit denen des Großfürsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2014" type="textblock" ulx="753" uly="1978">
        <line lrx="1336" lry="2014" ulx="753" uly="1978">von] Chette. [Er sendet sie (gleich)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2058" type="textblock" ulx="753" uly="2025">
        <line lrx="1335" lry="2058" ulx="753" uly="2025">mit den Boten, und er läßt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2107" type="textblock" ulx="754" uly="2071">
        <line lrx="1336" lry="2107" ulx="754" uly="2071">Großfürsten von Chette (?)] sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2152" type="textblock" ulx="754" uly="2119">
        <line lrx="1338" lry="2152" ulx="754" uly="2119">sehen, (noch) während er Antwort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2194" type="textblock" ulx="754" uly="2165">
        <line lrx="1301" lry="2194" ulx="754" uly="2165">zurücksendet zum Chette-Land,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="119" type="textblock" ulx="159" uly="87">
        <line lrx="201" lry="119" ulx="159" uly="87">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="120" type="textblock" ulx="354" uly="86">
        <line lrx="1190" lry="120" ulx="354" uly="86">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="218" type="textblock" ulx="866" uly="189">
        <line lrx="1380" lry="218" ulx="866" uly="189">Wenn aber Untertanen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="222" type="textblock" ulx="229" uly="187">
        <line lrx="744" lry="222" ulx="229" uly="187">Wenn RiamasesSa [mai Amana,</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="270" type="textblock" ulx="158" uly="233">
        <line lrx="744" lry="270" ulx="158" uly="233">der König von Ä]gypten gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="272" type="textblock" ulx="798" uly="235">
        <line lrx="1381" lry="272" ulx="798" uly="235">Großfürsten von Chette sich gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="309" type="textblock" ulx="159" uly="280">
        <line lrx="744" lry="309" ulx="159" uly="280">seine Diener zürnt und diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="318" type="textblock" ulx="799" uly="282">
        <line lrx="1381" lry="318" ulx="799" uly="282">ihn vergehen und Ramses (hört</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="362" type="textblock" ulx="161" uly="327">
        <line lrx="745" lry="362" ulx="161" uly="327">Sünde gegen ihn begehen, [und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="364" type="textblock" ulx="797" uly="329">
        <line lrx="1381" lry="364" ulx="797" uly="329">davon, so soll er gleichfalls seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="415" type="textblock" ulx="161" uly="373">
        <line lrx="744" lry="415" ulx="161" uly="373">ich schicke] zu Hattu[$il], dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="413" type="textblock" ulx="797" uly="375">
        <line lrx="1382" lry="413" ulx="797" uly="375">Fußsoldaten und Wagentruppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="457" type="textblock" ulx="160" uly="420">
        <line lrx="745" lry="457" ulx="160" uly="420">Könige von Hatti, meinem Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="456" type="textblock" ulx="798" uly="421">
        <line lrx="1382" lry="456" ulx="798" uly="421">schicken, und] das Land Chette</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="506" type="textblock" ulx="157" uly="466">
        <line lrx="745" lry="506" ulx="157" uly="466">des[halb], so soll Hattusi[l, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="503" type="textblock" ulx="798" uly="468">
        <line lrx="1381" lry="503" ulx="798" uly="468">und das Land AÄgypten [werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="551" type="textblock" ulx="163" uly="513">
        <line lrx="745" lry="551" ulx="163" uly="513">König von Hatti, seine] Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="541" type="textblock" ulx="798" uly="522">
        <line lrx="831" lry="541" ulx="798" uly="522">so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="550" type="textblock" ulx="889" uly="516">
        <line lrx="1182" lry="550" ulx="889" uly="516">zusammenstehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="543" type="textblock" ulx="1238" uly="516">
        <line lrx="1382" lry="543" ulx="1238" uly="516">während</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="594" type="textblock" ulx="159" uly="560">
        <line lrx="745" lry="594" ulx="159" uly="560">und seine Wagen schicken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="595" type="textblock" ulx="799" uly="560">
        <line lrx="1382" lry="595" ulx="799" uly="560">unse]res Lebens. Das heißt: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="641" type="textblock" ulx="159" uly="606">
        <line lrx="746" lry="641" ulx="159" uly="606">sie sollen alle[samt] vernichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="643" type="textblock" ulx="801" uly="608">
        <line lrx="1383" lry="643" ulx="801" uly="608">werde ausziehen nach (?) [die]ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="688" type="textblock" ulx="159" uly="654">
        <line lrx="702" lry="688" ulx="159" uly="654">[die sich ihnen widersetz]en (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="689" type="textblock" ulx="799" uly="654">
        <line lrx="1382" lry="689" ulx="799" uly="654">Bestimmung (?) zu (?) Ramses, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="736" type="textblock" ulx="799" uly="700">
        <line lrx="1381" lry="736" ulx="799" uly="700">Großkönige von AÄgypten, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="782" type="textblock" ulx="798" uly="748">
        <line lrx="1046" lry="782" ulx="798" uly="748">Ewiglebenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="866" type="textblock" ulx="260" uly="825">
        <line lrx="1383" lry="866" ulx="260" uly="825">Nach diesem Paragraphen des Vertrages enthält die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="921" type="textblock" ulx="162" uly="879">
        <line lrx="1385" lry="921" ulx="162" uly="879">akkadische Rezension noch einige sehr lückenhaft über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="975" type="textblock" ulx="165" uly="934">
        <line lrx="1386" lry="975" ulx="165" uly="934">lieferte Zeilen und bricht dann ganz ab. Der Schluß fehlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1030" type="textblock" ulx="164" uly="988">
        <line lrx="1385" lry="1030" ulx="164" uly="988">also leider vollständig. Die ägyptische Rezension weist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1084" type="textblock" ulx="160" uly="1043">
        <line lrx="1383" lry="1084" ulx="160" uly="1043">noch eine Reihe weiterer Paragraphen auf und bietet zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1139" type="textblock" ulx="161" uly="1097">
        <line lrx="1386" lry="1139" ulx="161" uly="1097">Schlusse noch den großen Eidschwur mit der berühmten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1196" type="textblock" ulx="163" uly="1152">
        <line lrx="1235" lry="1196" ulx="163" uly="1152">Anrufung der hettitischen Götter als Eideszeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1188" type="textblock" ulx="1284" uly="1155">
        <line lrx="1390" lry="1188" ulx="1284" uly="1155">Dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1255" type="textblock" ulx="160" uly="1207">
        <line lrx="1386" lry="1255" ulx="160" uly="1207">liefern aber die Eidschwüre des Mitanni- und des Nuhasse-</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1306" type="textblock" ulx="162" uly="1264">
        <line lrx="970" lry="1306" ulx="162" uly="1264">Vertrages entsprechende Gegenstücke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1430" type="textblock" ulx="262" uly="1389">
        <line lrx="1383" lry="1430" ulx="262" uly="1389">Dem Vertrage mit Ramses II. schließt sich als Nr. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1492" type="textblock" ulx="157" uly="1444">
        <line lrx="1381" lry="1492" ulx="157" uly="1444">der Vertrag Hattusils II. mit Pentesina, dem Könige</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1540" type="textblock" ulx="158" uly="1500">
        <line lrx="562" lry="1540" ulx="158" uly="1500">von Amurru, an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1543" type="textblock" ulx="622" uly="1500">
        <line lrx="1379" lry="1543" ulx="622" uly="1500">Dieser Vertrag, der die wichtigste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1592" type="textblock" ulx="160" uly="1550">
        <line lrx="1380" lry="1592" ulx="160" uly="1550">Urkunde für die Geschichte des Westlandes in jener Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1647" type="textblock" ulx="162" uly="1605">
        <line lrx="1380" lry="1647" ulx="162" uly="1605">darstellt, ist in seiner ersten Hälfte schan von Winckler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1701" type="textblock" ulx="157" uly="1659">
        <line lrx="1380" lry="1701" ulx="157" uly="1659">in M. D.0.-6.35 S. 43 ff. eingehend besprochen worden. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1755" type="textblock" ulx="158" uly="1713">
        <line lrx="1380" lry="1755" ulx="158" uly="1713">lasse hier eine Übersetzung der von Winckler nicht behan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1804" type="textblock" ulx="1215" uly="1772">
        <line lrx="1380" lry="1804" ulx="1215" uly="1772">Bei der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1811" type="textblock" ulx="160" uly="1769">
        <line lrx="1155" lry="1811" ulx="160" uly="1769">delten zweiten Hälfte des Vertrages folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1866" type="textblock" ulx="163" uly="1824">
        <line lrx="1379" lry="1866" ulx="163" uly="1824">außerordentlich lückenhaften Überlieferung bitte ich aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1922" type="textblock" ulx="159" uly="1879">
        <line lrx="1378" lry="1922" ulx="159" uly="1879">meine Übertragung hier als besonders provisorisch be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="1967" type="textblock" ulx="158" uly="1935">
        <line lrx="555" lry="1967" ulx="158" uly="1935">trachten zu wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="2022" type="textblock" ulx="262" uly="1988">
        <line lrx="516" lry="2022" ulx="262" uly="1988">[. .. Pentesina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2025" type="textblock" ulx="674" uly="1987">
        <line lrx="1379" lry="2025" ulx="674" uly="1987">] sprach folgendermaßen: „An meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2072" type="textblock" ulx="159" uly="2035">
        <line lrx="1379" lry="2072" ulx="159" uly="2035">Herrn also: mich, einen toten Menschen, (hat mein Herr zum Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="2116" type="textblock" ulx="160" uly="2081">
        <line lrx="339" lry="2116" ulx="160" uly="2081">erweckt ?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2113" type="textblock" ulx="434" uly="2083">
        <line lrx="1379" lry="2113" ulx="434" uly="2083">. über Amurru auf dem Throne meines Vaters hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="2164" type="textblock" ulx="159" uly="2129">
        <line lrx="503" lry="2164" ulx="159" uly="2129">mich groß gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="2157" type="textblock" ulx="523" uly="2149">
        <line lrx="784" lry="2157" ulx="523" uly="2149">WE E ED</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2164" type="textblock" ulx="803" uly="2130">
        <line lrx="1378" lry="2164" ulx="803" uly="2130">, er hat mich zum Leben erweckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2212" type="textblock" ulx="160" uly="2176">
        <line lrx="1250" lry="2212" ulx="160" uly="2176">So möge nun mein Herr die Tafel des Vertrages und des Eides</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="999" lry="151" type="textblock" ulx="457" uly="115">
        <line lrx="999" lry="151" ulx="457" uly="115">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="150" type="textblock" ulx="1297" uly="118">
        <line lrx="1339" lry="150" ulx="1297" uly="118">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="246" type="textblock" ulx="116" uly="219">
        <line lrx="379" lry="246" ulx="116" uly="219">schreiben also:</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="253" type="textblock" ulx="418" uly="218">
        <line lrx="963" lry="253" ulx="418" uly="218">„Pentesina ist Amurrus König!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="246" type="textblock" ulx="999" uly="219">
        <line lrx="1337" lry="246" ulx="999" uly="219">In Zukunft soll die</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="300" type="textblock" ulx="115" uly="265">
        <line lrx="702" lry="300" ulx="115" uly="265">Königsherrschaft über Amurru . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="298" type="textblock" ulx="744" uly="265">
        <line lrx="1337" lry="298" ulx="744" uly="265">. aus der Hand seiner Söhne (und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="341" type="textblock" ulx="116" uly="312">
        <line lrx="860" lry="341" ulx="116" uly="312">seiner Enkel niemand fürwahr nehmen!*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="348" type="textblock" ulx="909" uly="312">
        <line lrx="1337" lry="348" ulx="909" uly="312">[Und ich sprach also?]:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="394" type="textblock" ulx="118" uly="359">
        <line lrx="1338" lry="394" ulx="118" uly="359">„Du, o Pentesina, hast es von mir gewünscht!“, und ich, die Sonne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="440" type="textblock" ulx="115" uly="406">
        <line lrx="563" lry="440" ulx="115" uly="406">verweigerte es ihm nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="479" type="textblock" ulx="229" uly="471">
        <line lrx="336" lry="479" ulx="229" uly="471">Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="487" type="textblock" ulx="357" uly="452">
        <line lrx="1337" lry="487" ulx="357" uly="452">d]em Pentesina eine Tafel des Vertrages entsprechend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="534" type="textblock" ulx="115" uly="491">
        <line lrx="1336" lry="534" ulx="115" uly="491">der Tafel, welche Suppiluliuma, der Großkönig, (dem Aziru geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="581" type="textblock" ulx="114" uly="544">
        <line lrx="1337" lry="581" ulx="114" uly="544">hatte?], ich, der Großkönig, habe dem PentesSina, dem Könige von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="627" type="textblock" ulx="113" uly="584">
        <line lrx="1336" lry="627" ulx="113" uly="584">Amurru, gemäß der Tafel des Vertrages [des Suppiluliuma die]se</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="672" type="textblock" ulx="116" uly="637">
        <line lrx="823" lry="672" ulx="116" uly="637">[Tafel?] geschrieben und ihm gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="673" type="textblock" ulx="867" uly="638">
        <line lrx="1337" lry="673" ulx="867" uly="638">Die Königsherrschaft über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="718" type="textblock" ulx="113" uly="683">
        <line lrx="1337" lry="718" ulx="113" uly="683">Amurru dem Pentesina, der Hand seines Sohnes (und) seines Enkels</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="765" type="textblock" ulx="117" uly="730">
        <line lrx="442" lry="765" ulx="117" uly="730">[ist sie verliehen?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="764" type="textblock" ulx="478" uly="729">
        <line lrx="1338" lry="764" ulx="478" uly="729">Pente]sina und die Nachkommenschaft meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="807" type="textblock" ulx="115" uly="776">
        <line lrx="1084" lry="807" ulx="115" uly="776">Tochter hat sie erfaßt, und man soll sie nicht nehmen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="812" type="textblock" ulx="1134" uly="777">
        <line lrx="1339" lry="812" ulx="1134" uly="777">Die Königs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="857" type="textblock" ulx="116" uly="822">
        <line lrx="1342" lry="857" ulx="116" uly="822">herrschaft über Amurru der Sohn des Pentesina, sein Enkel, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="905" type="textblock" ulx="117" uly="868">
        <line lrx="1341" lry="905" ulx="117" uly="868">Bruder des Pentesina und der Sohn meiner Tochter [soll sie ergreifen ?].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="951" type="textblock" ulx="118" uly="914">
        <line lrx="1341" lry="951" ulx="118" uly="914">Wenn gegen Pentesina oder seinen Sohn (oder) seinen Enkel jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="997" type="textblock" ulx="117" uly="960">
        <line lrx="1342" lry="997" ulx="117" uly="960">Unheil plant, so (gelten) dem Könige von Hatti und den Leuten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1042" type="textblock" ulx="115" uly="1008">
        <line lrx="202" lry="1042" ulx="115" uly="1008">Hatti</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1036" type="textblock" ulx="245" uly="1008">
        <line lrx="601" lry="1036" ulx="245" uly="1008">ijese als ihre Feinde!</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1102" type="textblock" ulx="222" uly="1067">
        <line lrx="332" lry="1102" ulx="222" uly="1067">[Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1094" type="textblock" ulx="351" uly="1087">
        <line lrx="509" lry="1094" ulx="351" uly="1087">N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1104" type="textblock" ulx="510" uly="1065">
        <line lrx="1342" lry="1104" ulx="510" uly="1065">] die Königstochter bis dahin nicht empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1149" type="textblock" ulx="119" uly="1113">
        <line lrx="1342" lry="1149" ulx="119" uly="1113">hat (??), Söhne bis dahin nicht besitzt, so soll entweder den Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1195" type="textblock" ulx="117" uly="1160">
        <line lrx="566" lry="1195" ulx="117" uly="1160">Königs von Amurru, [oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1187" type="textblock" ulx="582" uly="1180">
        <line lrx="693" lry="1187" ulx="582" uly="1180">7E</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1188" type="textblock" ulx="712" uly="1180">
        <line lrx="718" lry="1188" ulx="712" uly="1180">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1195" type="textblock" ulx="787" uly="1160">
        <line lrx="1342" lry="1195" ulx="787" uly="1160">., o]der den Sohn seines Bruders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1241" type="textblock" ulx="117" uly="1206">
        <line lrx="1192" lry="1241" ulx="117" uly="1206">oder irgend einen Mann seines Landes Pentesina erhöhen (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1236" type="textblock" ulx="1228" uly="1208">
        <line lrx="1344" lry="1236" ulx="1228" uly="1208">Gemäß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1290" type="textblock" ulx="116" uly="1252">
        <line lrx="1343" lry="1290" ulx="116" uly="1252">diesem Worte sollen der König von Hatti und die Leute von Hatti</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1333" type="textblock" ulx="118" uly="1301">
        <line lrx="493" lry="1333" ulx="118" uly="1301">nicht heranrücken (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1398" type="textblock" ulx="219" uly="1359">
        <line lrx="1342" lry="1398" ulx="219" uly="1359">[. - . .] diesen [Vertrag?] für Pentesina habe ich gemacht, über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1437" type="textblock" ulx="1168" uly="1409">
        <line lrx="1342" lry="1437" ulx="1168" uly="1409">Wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1444" type="textblock" ulx="115" uly="1408">
        <line lrx="1131" lry="1444" ulx="115" uly="1408">Amurru zur Königsherrschaft habe ich dich eingesetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1491" type="textblock" ulx="116" uly="1453">
        <line lrx="1343" lry="1491" ulx="116" uly="1453">nun [trotz?] dieses [Vertrages?] Hattusil, den Großkönig, deinen Herrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1536" type="textblock" ulx="115" uly="1500">
        <line lrx="1340" lry="1536" ulx="115" uly="1500">und die Putuhepa, die Großkönigin, deine Herrin, den Sohn, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1584" type="textblock" ulx="116" uly="1547">
        <line lrx="1341" lry="1584" ulx="116" uly="1547">Enkel des Königs Hattusil und der Königin Putu_epa in betreff der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1629" type="textblock" ulx="113" uly="1595">
        <line lrx="1341" lry="1629" ulx="113" uly="1595">Herrschaft nicht unterstützest, so möge der Schwur bei den Göttern</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1675" type="textblock" ulx="116" uly="1638">
        <line lrx="572" lry="1675" ulx="116" uly="1638">[dich] vernichten (?). .. ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1737" type="textblock" ulx="216" uly="1696">
        <line lrx="1340" lry="1737" ulx="216" uly="1696">Nach einigen wenigen weiteren sehr lückenhaft über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1794" type="textblock" ulx="114" uly="1750">
        <line lrx="1342" lry="1794" ulx="114" uly="1750">lieferten Zeilen bricht die Vorderseite unseres Vertrages</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1849" type="textblock" ulx="115" uly="1805">
        <line lrx="1342" lry="1849" ulx="115" uly="1805">ab. Von der Rückseite, welche die eigentlichen Vertrags-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1903" type="textblock" ulx="114" uly="1860">
        <line lrx="1341" lry="1903" ulx="114" uly="1860">paragraphen enthielt, ist nur ein kleines Stück noch er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1958" type="textblock" ulx="114" uly="1915">
        <line lrx="1341" lry="1958" ulx="114" uly="1915">halten. Dieses genügt indessen zu der bemerkenswerten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2014" type="textblock" ulx="115" uly="1971">
        <line lrx="1342" lry="2014" ulx="115" uly="1971">Feststellung, daß der Vertrag Hattusils mit Pentesina von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2068" type="textblock" ulx="113" uly="2026">
        <line lrx="1342" lry="2068" ulx="113" uly="2026">Amurru wenigstens zum Teil wörtlich mit dem überein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2127" type="textblock" ulx="114" uly="2080">
        <line lrx="1340" lry="2127" ulx="114" uly="2080">stimmte, den er mit Tette von NuhassSe abgeschlossen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2179" type="textblock" ulx="113" uly="2135">
        <line lrx="1340" lry="2179" ulx="113" uly="2135">Auf Grund dieser Feststellung 1äßt sich natürlich ein nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2234" type="textblock" ulx="113" uly="2191">
        <line lrx="1339" lry="2234" ulx="113" uly="2191">unbeträchtlicher Teil der Rückseite in befriedigender Weise</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="123" type="textblock" ulx="151" uly="90">
        <line lrx="193" lry="123" ulx="151" uly="90">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="125" type="textblock" ulx="347" uly="89">
        <line lrx="1186" lry="125" ulx="347" uly="89">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="235" type="textblock" ulx="155" uly="175">
        <line lrx="1374" lry="235" ulx="155" uly="175">ergänzen. Darin heißt es nun also, daß Penteéinäunbedingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="290" type="textblock" ulx="153" uly="248">
        <line lrx="1376" lry="290" ulx="153" uly="248">zur Heeresfolge verpflichtet.ist, daß er bei einem Feldzuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="345" type="textblock" ulx="152" uly="302">
        <line lrx="1376" lry="345" ulx="152" uly="302">des Hatti-Königs die diesem feindlichen Völker in seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="398" type="textblock" ulx="154" uly="357">
        <line lrx="1375" lry="398" ulx="154" uly="357">Nachbarschaft in Schach zu halten hat und daß etwaige Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="454" type="textblock" ulx="155" uly="413">
        <line lrx="1312" lry="454" ulx="155" uly="413">räterei von seiner Seite aufs schwerste geahndet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="510" type="textblock" ulx="254" uly="467">
        <line lrx="1377" lry="510" ulx="254" uly="467">Indem wir Nr. 9, ein kleines Brieffragment ohne be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="564" type="textblock" ulx="161" uly="522">
        <line lrx="1375" lry="564" ulx="161" uly="522">sonderen Wert übergehen, wenden wir uns nun Nr. 10 zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="619" type="textblock" ulx="163" uly="576">
        <line lrx="1374" lry="619" ulx="163" uly="576">einer der umfangreichsten und wertvollsten Urkunden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="673" type="textblock" ulx="158" uly="633">
        <line lrx="472" lry="673" ulx="158" uly="633">ganzen Heftes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="673" type="textblock" ulx="528" uly="631">
        <line lrx="1376" lry="673" ulx="528" uly="631">Es ist der große Brief Hattusils an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="728" type="textblock" ulx="152" uly="686">
        <line lrx="1374" lry="728" ulx="152" uly="686">seinen jungen Zeitgenossen und Verbündeten Ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="784" type="textblock" ulx="152" uly="740">
        <line lrx="1376" lry="784" ulx="152" uly="740">dasman-Enl il IJ., König von Babylonien. Winckler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="837" type="textblock" ulx="155" uly="795">
        <line lrx="1376" lry="837" ulx="155" uly="795">hat in Mitt. der D.0.-G'. 35, S. 22 ff. bereits die wichtigsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="892" type="textblock" ulx="159" uly="850">
        <line lrx="1147" lry="892" ulx="159" uly="850">Stücke des Textes in Übersetzung vorgeführt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="883" type="textblock" ulx="1195" uly="851">
        <line lrx="1375" lry="883" ulx="1195" uly="851">Es kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="946" type="textblock" ulx="162" uly="905">
        <line lrx="1375" lry="946" ulx="162" uly="905">sich hier also nur darum handeln, einige Zusätze und Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1002" type="textblock" ulx="160" uly="960">
        <line lrx="1376" lry="1002" ulx="160" uly="960">richtigungen zu den dortigen Ausführungen zu geben. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1055" type="textblock" ulx="163" uly="1014">
        <line lrx="1375" lry="1055" ulx="163" uly="1014">sehr interessante Anfang des Briefes lautet folgender-</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1102" type="textblock" ulx="155" uly="1069">
        <line lrx="298" lry="1102" ulx="155" uly="1069">maßen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1171" type="textblock" ulx="257" uly="1134">
        <line lrx="1377" lry="1171" ulx="257" uly="1134">[Als dein Vater] und ich Verschwägerung machten und zu guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1216" type="textblock" ulx="159" uly="1180">
        <line lrx="1375" lry="1216" ulx="159" uly="1180">Brüdern wurden, da haben wir nicht [zu einer Verschwägerung für]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1264" type="textblock" ulx="165" uly="1227">
        <line lrx="1377" lry="1264" ulx="165" uly="1227">einen Tag uns gewandt. Hatten wir denn nicht Brüderschaft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1310" type="textblock" ulx="157" uly="1276">
        <line lrx="530" lry="1310" ulx="157" uly="1276">Verschwägerung für</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1303" type="textblock" ulx="570" uly="1275">
        <line lrx="793" lry="1303" ulx="570" uly="1275">die Zukunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1310" type="textblock" ulx="834" uly="1275">
        <line lrx="995" lry="1310" ulx="834" uly="1275">gemacht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1310" type="textblock" ulx="1050" uly="1274">
        <line lrx="1376" lry="1310" ulx="1050" uly="1274">[Dementsprechen]d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1356" type="textblock" ulx="159" uly="1320">
        <line lrx="1376" lry="1356" ulx="159" uly="1320">setzten wir nun so {fest: „Menschen !sind wir! [Wenn einer (?) von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1403" type="textblock" ulx="164" uly="1367">
        <line lrx="1377" lry="1403" ulx="164" uly="1367">uns (?)] stirbt, so soll der Überlebende sich seiner Söhne annehmen”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1449" type="textblock" ulx="161" uly="1413">
        <line lrx="1377" lry="1449" ulx="161" uly="1413">Und nachdem die Götter ihm [ein hohes Al]ter(?) verliehen hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1488" type="textblock" ulx="156" uly="1461">
        <line lrx="445" lry="1488" ulx="156" uly="1461">starb dein Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1494" type="textblock" ulx="488" uly="1459">
        <line lrx="1375" lry="1494" ulx="488" uly="1459">Gemäß der Brüderschaft, [die wir gemacht hatten],</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1541" type="textblock" ulx="161" uly="1504">
        <line lrx="1376" lry="1541" ulx="161" uly="1504">betrauerte ich den [T]od deines Vaters, vergoß (?) ich meine Tränen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1587" type="textblock" ulx="156" uly="1551">
        <line lrx="1378" lry="1587" ulx="156" uly="1551">Und einen Boten [schickte i]ch und den Großen von Babylonien teilte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1634" type="textblock" ulx="157" uly="1599">
        <line lrx="1021" lry="1634" ulx="157" uly="1599">ich [Folgendes] mit: . .. (usw. wie bei Winckler).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1701" type="textblock" ulx="258" uly="1657">
        <line lrx="1377" lry="1701" ulx="258" uly="1657">In der Fortsetzung werden nun die Schwierigkeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1754" type="textblock" ulx="159" uly="1713">
        <line lrx="1378" lry="1754" ulx="159" uly="1713">die sich KadaSman-Enlil bei der Thronfolge entgegen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1809" type="textblock" ulx="160" uly="1767">
        <line lrx="1377" lry="1809" ulx="160" uly="1767">stellten, besprochen, und besonders der Machenschaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1864" type="textblock" ulx="161" uly="1821">
        <line lrx="1376" lry="1864" ulx="161" uly="1821">gedacht, durch die der babylonische Premierminister Itti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1920" type="textblock" ulx="160" uly="1871">
        <line lrx="1378" lry="1920" ulx="160" uly="1871">Marduk - balati eine Fortsetzung der diplomatischen Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1975" type="textblock" ulx="162" uly="1932">
        <line lrx="1378" lry="1975" ulx="162" uly="1932">ziehungen zwischen Hatti und Babylonien unmöglich machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="2020" type="textblock" ulx="159" uly="1987">
        <line lrx="314" lry="2020" ulx="159" uly="1987">wollte. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2029" type="textblock" ulx="362" uly="1986">
        <line lrx="1378" lry="2029" ulx="362" uly="1986">Er hatte den jungen König auch soweit gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2117" type="textblock" ulx="261" uly="2083">
        <line lrx="1379" lry="2117" ulx="261" uly="2083">*) In Wirklichkeit hatte Itti-Marduk-baläti natürlich das begreif-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2161" type="textblock" ulx="162" uly="2125">
        <line lrx="1379" lry="2161" ulx="162" uly="2125">liche Bestreben, Babylonien von der Einmischung und Beyormundung</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="2203" type="textblock" ulx="162" uly="2168">
        <line lrx="681" lry="2203" ulx="162" uly="2168">des Hatti-Königs zu befreien.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="134" type="textblock" ulx="445" uly="97">
        <line lrx="983" lry="134" ulx="445" uly="97">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="134" type="textblock" ulx="1284" uly="101">
        <line lrx="1325" lry="134" ulx="1284" uly="101">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="246" type="textblock" ulx="113" uly="199">
        <line lrx="1325" lry="246" ulx="113" uly="199">daß dieser den Gesandtschaftsverkehr mit Hatti einstellte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="295" type="textblock" ulx="114" uly="255">
        <line lrx="1326" lry="295" ulx="114" uly="255">unter dem Vorwande, daß die räuberischen Horden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="354" type="textblock" ulx="112" uly="309">
        <line lrx="1326" lry="354" ulx="112" uly="309">Ahlame® (der aramäischen Beduinen) und die gefürchteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="404" type="textblock" ulx="114" uly="363">
        <line lrx="1326" lry="404" ulx="114" uly="363">Assyrer seine Boten nicht durchließen. Diese Entschuldi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="465" type="textblock" ulx="112" uly="418">
        <line lrx="1326" lry="465" ulx="112" uly="418">gungen läßt der Hatti-König aber nicht gelten. Kadasman-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="518" type="textblock" ulx="116" uly="473">
        <line lrx="1326" lry="518" ulx="116" uly="473">Enlil solle seinen Gesandten unter starker Bedeckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="570" type="textblock" ulx="111" uly="528">
        <line lrx="1327" lry="570" ulx="111" uly="528">schicken, außerdem wolle er ihn sofort in der Grenzstadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="627" type="textblock" ulx="110" uly="584">
        <line lrx="1325" lry="627" ulx="110" uly="584">seines Reiches empfangen. Dann würden die Beduinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="680" type="textblock" ulx="110" uly="638">
        <line lrx="569" lry="680" ulx="110" uly="638">keinen Angriff wagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="682" type="textblock" ulx="614" uly="640">
        <line lrx="1325" lry="682" ulx="614" uly="640">Und vor den Assyrern brauche er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="737" type="textblock" ulx="110" uly="693">
        <line lrx="1324" lry="737" ulx="110" uly="693">doch wahrlich keine Furcht zu haben: „Wer ist denn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="790" type="textblock" ulx="108" uly="748">
        <line lrx="1324" lry="790" ulx="108" uly="748">König von Assyrien, daß er deine Boten zurückhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="835" type="textblock" ulx="107" uly="802">
        <line lrx="293" lry="835" ulx="107" uly="802">könnte ?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="898" type="textblock" ulx="210" uly="856">
        <line lrx="1323" lry="898" ulx="210" uly="856">In dem folgenden Abschnitt des Briefes hat man bis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="956" type="textblock" ulx="107" uly="912">
        <line lrx="1324" lry="956" ulx="107" uly="912">her einen Hinweis auf den oben besprochenen Vertrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1010" type="textblock" ulx="106" uly="967">
        <line lrx="1324" lry="1010" ulx="106" uly="967">zwischen Hattusil und Ramses II. finden wollen. Das ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1070" type="textblock" ulx="108" uly="1021">
        <line lrx="1323" lry="1070" ulx="108" uly="1021">aber nicht ganz richtig. Es wird berichtet, daß Hattusil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1120" type="textblock" ulx="108" uly="1076">
        <line lrx="1322" lry="1120" ulx="108" uly="1076">mit dem ägyptischen Pharao bisher in Fehde gelegen habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1174" type="textblock" ulx="107" uly="1129">
        <line lrx="1323" lry="1174" ulx="107" uly="1129">und daß dieser nun einen Boten geschickt habe, an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1230" type="textblock" ulx="111" uly="1184">
        <line lrx="1323" lry="1230" ulx="111" uly="1184">scheinend zur Anknüpfung von Friedenspräliminarien*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1285" type="textblock" ulx="106" uly="1239">
        <line lrx="1322" lry="1285" ulx="106" uly="1239">die dann erst in späterer Zeit zu dem erwähnten Vertrage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1336" type="textblock" ulx="107" uly="1294">
        <line lrx="1322" lry="1336" ulx="107" uly="1294">geführt haben. Ich lasse hier den Abschnitt im Wortlaute</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1390" type="textblock" ulx="108" uly="1350">
        <line lrx="243" lry="1390" ulx="108" uly="1350">folgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1438" type="textblock" ulx="210" uly="1404">
        <line lrx="1323" lry="1438" ulx="210" uly="1404">[So (schreibe ich) an meinen Bruder: Betre]ffs des Boten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1485" type="textblock" ulx="108" uly="1449">
        <line lrx="1323" lry="1485" ulx="108" uly="1449">Königs von Ägypten, worüber mein Bruder angefragt. hat, so teile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1532" type="textblock" ulx="106" uly="1496">
        <line lrx="1323" lry="1532" ulx="106" uly="1496">ich [nun betreffs des Boten(?) des Königs] von Agypten folgendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1579" type="textblock" ulx="111" uly="1542">
        <line lrx="1323" lry="1579" ulx="111" uly="1542">meinem Bruder mit: [„Als deiln [Vater] und ich Verschwägerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1626" type="textblock" ulx="112" uly="1586">
        <line lrx="1324" lry="1626" ulx="112" uly="1586">machten und zu Brüdern wurden, [da haben wir dementsprechend]</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1671" type="textblock" ulx="110" uly="1636">
        <line lrx="430" lry="1671" ulx="110" uly="1636">also [gesp]rochen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1669" type="textblock" ulx="466" uly="1637">
        <line lrx="793" lry="1669" ulx="466" uly="1637">Brüder (sind) wir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1672" type="textblock" ulx="831" uly="1637">
        <line lrx="1326" lry="1672" ulx="831" uly="1637">Also [wollen wir] mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1718" type="textblock" ulx="114" uly="1683">
        <line lrx="1325" lry="1718" ulx="114" uly="1683">Feinde in gleicher Weise [Feind sein und mi]t dem Freunde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1763" type="textblock" ulx="112" uly="1729">
        <line lrx="607" lry="1763" ulx="112" uly="1729">gleicher Weise Freund sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1764" type="textblock" ulx="653" uly="1729">
        <line lrx="1327" lry="1764" ulx="653" uly="1729">Und als der König von ÄAgypten [und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1809" type="textblock" ulx="107" uly="1774">
        <line lrx="1327" lry="1809" ulx="107" uly="1774">ich miteinander z]ürnten, da habe ich zu deinem Vater Kadasman-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1856" type="textblock" ulx="110" uly="1820">
        <line lrx="1325" lry="1856" ulx="110" uly="1820">Turgu geschickt [also: “Der König von Agypten] befehdet mich!” und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1904" type="textblock" ulx="112" uly="1867">
        <line lrx="1325" lry="1904" ulx="112" uly="1867">dein Vater erwiderte darauf [folgendes: ‘“Wenn du geg]en Agypten</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1947" type="textblock" ulx="108" uly="1913">
        <line lrx="881" lry="1947" ulx="108" uly="1913">ziehst, so werde auch ich mit dir ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1950" type="textblock" ulx="918" uly="1915">
        <line lrx="1326" lry="1950" ulx="918" uly="1915">[Nicht allein werde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1997" type="textblock" ulx="108" uly="1960">
        <line lrx="1324" lry="1997" ulx="108" uly="1960">mit dir z]iehen, Feldlager und Wagen, wie um mit mir zu ziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2041" type="textblock" ulx="109" uly="2006">
        <line lrx="589" lry="2041" ulx="109" uly="2006">[werde ich bereit halten (?)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2043" type="textblock" ulx="627" uly="2007">
        <line lrx="1324" lry="2043" ulx="627" uly="2007">Njun, mein Bruder, frage deine Großen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2088" type="textblock" ulx="106" uly="2053">
        <line lrx="512" lry="2088" ulx="106" uly="2053">sie mögen es dir sagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2080" type="textblock" ulx="514" uly="2073">
        <line lrx="672" lry="2080" ulx="514" uly="2073">b7e A d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2167" type="textblock" ulx="207" uly="2133">
        <line lrx="1321" lry="2167" ulx="207" uly="2133">*) Ist diese Auffassung richtig, so hätte also tatsächlich Ramses</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="2209" type="textblock" ulx="105" uly="2175">
        <line lrx="747" lry="2209" ulx="105" uly="2175">zuerst ein Friedensangebot gemacht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="136" type="textblock" ulx="172" uly="104">
        <line lrx="214" lry="136" ulx="172" uly="104">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="136" type="textblock" ulx="368" uly="100">
        <line lrx="1204" lry="136" ulx="368" uly="100">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="246" type="textblock" ulx="273" uly="205">
        <line lrx="1393" lry="246" ulx="273" uly="205">Die folgenden Abschnitte sind schon bei Winckler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="301" type="textblock" ulx="171" uly="259">
        <line lrx="1383" lry="301" ulx="171" uly="259">ausführlich und eingehend besprochen worden, so daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="355" type="textblock" ulx="170" uly="314">
        <line lrx="1247" lry="355" ulx="170" uly="314">hier nicht noch einmal darauf einzugehen brauche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="462" type="textblock" ulx="274" uly="412">
        <line lrx="1395" lry="462" ulx="274" uly="412">Mit diesem Briefe Hattusils findet die Reihe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="518" type="textblock" ulx="169" uly="475">
        <line lrx="1391" lry="518" ulx="169" uly="475">großen hochpolitischen Dokumente des ersten Heftes ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="573" type="textblock" ulx="170" uly="531">
        <line lrx="1385" lry="573" ulx="170" uly="531">Abschluß. Was nun noch folgt, sind, wenn wir von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="629" type="textblock" ulx="170" uly="586">
        <line lrx="1385" lry="629" ulx="170" uly="586">Vokabularen absehen, größere und kleinere Bruchstücke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="683" type="textblock" ulx="170" uly="642">
        <line lrx="1387" lry="683" ulx="170" uly="642">von Briefen und Texten religiösen Inhalts. Ich beschränke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="739" type="textblock" ulx="170" uly="697">
        <line lrx="1387" lry="739" ulx="170" uly="697">mich hier darauf, die wichtigeren davon kurz zu besprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="794" type="textblock" ulx="273" uly="752">
        <line lrx="1391" lry="794" ulx="273" uly="752">Nr. 12 ist ein Fragment einer Hymnensammlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="840" type="textblock" ulx="170" uly="807">
        <line lrx="1392" lry="840" ulx="170" uly="807">Auf der Vorderseite steht u. a. ein kleines Gebet zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="903" type="textblock" ulx="169" uly="861">
        <line lrx="1393" lry="903" ulx="169" uly="861">Hirtengotte Latarak, dem „Könige der Steppe“, der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="949" type="textblock" ulx="169" uly="916">
        <line lrx="807" lry="949" ulx="169" uly="916">Rinder und Schafe beschützt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="956" type="textblock" ulx="856" uly="916">
        <line lrx="1392" lry="956" ulx="856" uly="916">Die Rückseite enthält je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1013" type="textblock" ulx="169" uly="966">
        <line lrx="1388" lry="1013" ulx="169" uly="966">einen Hymnus an den Sonnengott Samas und den Mond-</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="1068" type="textblock" ulx="168" uly="1026">
        <line lrx="341" lry="1068" ulx="168" uly="1026">gott Sin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1067" type="textblock" ulx="384" uly="1025">
        <line lrx="945" lry="1067" ulx="384" uly="1025">In Übersetzung lauten sie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1114" type="textblock" ulx="273" uly="1070">
        <line lrx="1393" lry="1114" ulx="273" uly="1070">[O]hne Samas, den König von Himmel und Erde, den Richt[er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1160" type="textblock" ulx="167" uly="1125">
        <line lrx="1392" lry="1160" ulx="167" uly="1125">von O]ben [und] Unten, der da gibt meine Entscheidung, den Helden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1207" type="textblock" ulx="167" uly="1164">
        <line lrx="1391" lry="1207" ulx="167" uly="1164">den König Samas halten Anu und Enlil im Himmel keine Versammlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1254" type="textblock" ulx="168" uly="1218">
        <line lrx="1392" lry="1254" ulx="168" uly="1218">ab, treffen sie keine [Ent]scheidung über das Land, machen sie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1300" type="textblock" ulx="169" uly="1264">
        <line lrx="1289" lry="1300" ulx="169" uly="1264">Sommer, Herbst (und) [Wi]nter*, Erdbeben (?) Unwetter, Frost, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1300" type="textblock" ulx="1385" uly="1287">
        <line lrx="1393" lry="1300" ulx="1385" uly="1287">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1347" type="textblock" ulx="169" uly="1304">
        <line lrx="1389" lry="1347" ulx="169" uly="1304">[GJrün, die Speise des Weideviehs der Länder: [oh]ne Samas wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1394" type="textblock" ulx="168" uly="1359">
        <line lrx="438" lry="1394" ulx="168" uly="1359">nichts gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1440" type="textblock" ulx="272" uly="1404">
        <line lrx="1389" lry="1440" ulx="272" uly="1404">Sin, der Anu _ des Himmels, der große Sohn des Enlil, der vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="1479" type="textblock" ulx="167" uly="1452">
        <line lrx="308" lry="1479" ulx="167" uly="1452">nehmste</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1478" type="textblock" ulx="327" uly="1471">
        <line lrx="460" lry="1478" ulx="327" uly="1471">0 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1486" type="textblock" ulx="473" uly="1451">
        <line lrx="1389" lry="1486" ulx="473" uly="1451">Himmels. und der Erde, der [ein]herschreitet vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1534" type="textblock" ulx="168" uly="1498">
        <line lrx="1390" lry="1534" ulx="168" uly="1498">Göttern, seinen Brüdern, der Fürst, dessen Befehl [nicht] geändert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1580" type="textblock" ulx="167" uly="1544">
        <line lrx="1388" lry="1580" ulx="167" uly="1544">wird, der glänzende Gott, der strahlende Herr, [der da bestimusft (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1627" type="textblock" ulx="167" uly="1592">
        <line lrx="1129" lry="1627" ulx="167" uly="1592">die DJauer des Tages, eines Monats (und) eines Jahres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1620" type="textblock" ulx="1134" uly="1613">
        <line lrx="1344" lry="1620" ulx="1134" uly="1613">o 79200 awvdı bpler0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1682" type="textblock" ulx="269" uly="1640">
        <line lrx="1384" lry="1682" ulx="269" uly="1640">Nr. 13 ist anscheinend ein Bruchstück eines my-</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1737" type="textblock" ulx="167" uly="1695">
        <line lrx="654" lry="1737" ulx="167" uly="1695">thologischen Textes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1737" type="textblock" ulx="699" uly="1694">
        <line lrx="1384" lry="1737" ulx="699" uly="1694">Zu einer der bekannten mytho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1792" type="textblock" ulx="165" uly="1749">
        <line lrx="1379" lry="1792" ulx="165" uly="1749">logischen Serien gehört es nicht; leider ist auch infolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1846" type="textblock" ulx="167" uly="1803">
        <line lrx="1389" lry="1846" ulx="167" uly="1803">der außerordentlich lückenhaften Überlieferung über den</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1901" type="textblock" ulx="165" uly="1859">
        <line lrx="858" lry="1901" ulx="165" uly="1859">Inhalt nur wenig festzustellen **,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1893" type="textblock" ulx="907" uly="1858">
        <line lrx="1388" lry="1893" ulx="907" uly="1858">Ich lasse von den er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1957" type="textblock" ulx="166" uly="1913">
        <line lrx="1385" lry="1957" ulx="166" uly="1913">haltenen Stücken hier eine versuchsweise Übersetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="2011" type="textblock" ulx="167" uly="1969">
        <line lrx="305" lry="2011" ulx="167" uly="1969">folgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2092" type="textblock" ulx="268" uly="2058">
        <line lrx="1106" lry="2092" ulx="268" uly="2058">* Wörtlich: Hitzezeit, Erntezeit (und) Kältezeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2136" type="textblock" ulx="251" uly="2100">
        <line lrx="1387" lry="2136" ulx="251" uly="2100">**) Man wird fast etwas an die Sündenfallerzählung erinnert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2178" type="textblock" ulx="166" uly="2143">
        <line lrx="1388" lry="2178" ulx="166" uly="2143">Aber der fragmentarische Zustand des Textes genügt, um von weiter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2221" type="textblock" ulx="166" uly="2185">
        <line lrx="900" lry="2221" ulx="166" uly="2185">gehenden Schlüssen unbedingt abzuraten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="155" type="textblock" ulx="445" uly="119">
        <line lrx="979" lry="155" ulx="445" uly="119">Mitteilung No. 58, August 1917.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="135" type="textblock" ulx="1278" uly="124">
        <line lrx="1297" lry="135" ulx="1278" uly="124">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="156" type="textblock" ulx="1284" uly="133">
        <line lrx="1294" lry="156" ulx="1284" uly="133">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="156" type="textblock" ulx="1300" uly="124">
        <line lrx="1319" lry="156" ulx="1300" uly="124">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="250" type="textblock" ulx="198" uly="222">
        <line lrx="561" lry="250" ulx="198" uly="222">Und Katterkan* aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="258" type="textblock" ulx="716" uly="223">
        <line lrx="1320" lry="258" ulx="716" uly="223">. z Birja * Ast er(Q)ic un „ 1di0</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="303" type="textblock" ulx="95" uly="268">
        <line lrx="590" lry="303" ulx="95" uly="268">Rebe (?) bricht er ab, zu (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="306" type="textblock" ulx="761" uly="269">
        <line lrx="1321" lry="306" ulx="761" uly="269">Und Birija zu Katte[rkan sagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="350" type="textblock" ulx="98" uly="314">
        <line lrx="938" lry="350" ulx="98" uly="314">sie:] „Du sollst nicht abschlagen, sollst nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="345" type="textblock" ulx="1159" uly="318">
        <line lrx="1320" lry="345" ulx="1159" uly="318">Wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="394" type="textblock" ulx="100" uly="362">
        <line lrx="224" lry="394" ulx="100" uly="362">abreißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="389" type="textblock" ulx="244" uly="381">
        <line lrx="454" lry="389" ulx="244" uly="381">A U N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="397" type="textblock" ulx="458" uly="362">
        <line lrx="1172" lry="397" ulx="458" uly="362">“ Und Katterkan zu [Birija sagt er:] „Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="435" type="textblock" ulx="95" uly="429">
        <line lrx="305" lry="435" ulx="95" uly="429">5 8 Y OR R</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="444" type="textblock" ulx="347" uly="408">
        <line lrx="596" lry="444" ulx="347" uly="408">[Zu]m Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="444" type="textblock" ulx="633" uly="409">
        <line lrx="921" lry="444" ulx="633" uly="409">des Mfl[arduk (?)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="437" type="textblock" ulx="952" uly="430">
        <line lrx="1084" lry="437" ulx="952" uly="430">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="446" type="textblock" ulx="1104" uly="411">
        <line lrx="1317" lry="446" ulx="1104" uly="411">‚ ein (der?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="483" type="textblock" ulx="97" uly="456">
        <line lrx="297" lry="483" ulx="97" uly="456">Mensch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="483" type="textblock" ulx="317" uly="477">
        <line lrx="499" lry="483" ulx="317" uly="477">RL N</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="491" type="textblock" ulx="521" uly="457">
        <line lrx="977" lry="491" ulx="521" uly="457">‚, ein (der?) alter Mensch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="486" type="textblock" ulx="996" uly="479">
        <line lrx="1204" lry="486" ulx="996" uly="479">W @A W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="493" type="textblock" ulx="1224" uly="468">
        <line lrx="1317" lry="493" ulx="1224" uly="468">‚; zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="537" type="textblock" ulx="98" uly="503">
        <line lrx="454" lry="537" ulx="98" uly="503">Tempel des Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="538" type="textblock" ulx="695" uly="504">
        <line lrx="1317" lry="538" ulx="695" uly="504">Marduk ö[ffnet] seinen Mund, also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="587" type="textblock" ulx="98" uly="550">
        <line lrx="1317" lry="587" ulx="98" uly="550">[spricht] Marduk zu Kaf[tterkan]: „Die Speisen, die ihr gegessen habt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="625" type="textblock" ulx="94" uly="618">
        <line lrx="223" lry="625" ulx="94" uly="618">s F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="632" type="textblock" ulx="228" uly="597">
        <line lrx="1195" lry="632" ulx="228" uly="597">“ Und Birija zu [Marduk sagt sie:] „Warum etwas nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="626" type="textblock" ulx="1302" uly="601">
        <line lrx="1316" lry="626" ulx="1302" uly="601">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="679" type="textblock" ulx="98" uly="638">
        <line lrx="912" lry="679" ulx="98" uly="638">[DJa (?) Samas, der große Herr, gemacht hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="672" type="textblock" ulx="931" uly="666">
        <line lrx="1089" lry="672" ulx="931" uly="666">W enl a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="680" type="textblock" ulx="1094" uly="644">
        <line lrx="1316" lry="680" ulx="1094" uly="644">“ JAu]s dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="725" type="textblock" ulx="94" uly="691">
        <line lrx="619" lry="725" ulx="94" uly="691">Hause des Marduk Ka[tterkan]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="720" type="textblock" ulx="919" uly="692">
        <line lrx="1164" lry="720" ulx="919" uly="692">und die Zeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="719" type="textblock" ulx="1182" uly="712">
        <line lrx="1289" lry="719" ulx="1182" uly="712">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="772" type="textblock" ulx="90" uly="738">
        <line lrx="353" lry="772" ulx="90" uly="738">[{a]uf der Zeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="834" type="textblock" ulx="198" uly="793">
        <line lrx="1314" lry="834" ulx="198" uly="793">Sehr interessant und wichtig in mancher Hinsicht ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="881" type="textblock" ulx="93" uly="849">
        <line lrx="145" lry="881" ulx="93" uly="849">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="889" type="textblock" ulx="196" uly="848">
        <line lrx="1102" lry="889" ulx="196" uly="848">14, wahrscheinlich ein Fragment eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="882" type="textblock" ulx="1149" uly="851">
        <line lrx="1312" lry="882" ulx="1149" uly="851">Briefes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="945" type="textblock" ulx="91" uly="902">
        <line lrx="1311" lry="945" ulx="91" uly="902">Hattusils an seinen ägyptischen Zeitgenossen Ramses Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1001" type="textblock" ulx="97" uly="958">
        <line lrx="1313" lry="1001" ulx="97" uly="958">Der erste gut erhaltene Abschnitt handelt von Streitig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1056" type="textblock" ulx="91" uly="1012">
        <line lrx="1310" lry="1056" ulx="91" uly="1012">keiten um die Grenzstadt Turira, die anscheinend in Syrien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1110" type="textblock" ulx="94" uly="1065">
        <line lrx="1311" lry="1110" ulx="94" uly="1065">an der Grenzlinie des ägyptischen und hattischen Inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1164" type="textblock" ulx="88" uly="1122">
        <line lrx="674" lry="1164" ulx="88" uly="1122">essengebietes zu suchen ist:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1225" type="textblock" ulx="191" uly="1189">
        <line lrx="1182" lry="1225" ulx="191" uly="1189">Wenn die Stadt Turira dir gehört, so tritt herbei (?)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1218" type="textblock" ulx="1229" uly="1190">
        <line lrx="1310" lry="1218" ulx="1229" uly="1190">Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1271" type="textblock" ulx="90" uly="1236">
        <line lrx="1311" lry="1271" ulx="90" uly="1236">meiner Diener, die in:der Stadt ansässig sind, Hab und Gut sollst du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1318" type="textblock" ulx="92" uly="1282">
        <line lrx="1309" lry="1318" ulx="92" uly="1282">nicht antasten. Wenn aber die Stadt Turira dir nicht gehört, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1365" type="textblock" ulx="90" uly="1328">
        <line lrx="1309" lry="1365" ulx="90" uly="1328">schicke Botschaft! Dann will ich herantreten (?), aber deiner Leute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1413" type="textblock" ulx="89" uly="1376">
        <line lrx="1309" lry="1413" ulx="89" uly="1376">die in der Stadt ansässig sind, Hab und Gut soll nicht angetastet</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1451" type="textblock" ulx="86" uly="1423">
        <line lrx="216" lry="1451" ulx="86" uly="1423">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1522" type="textblock" ulx="190" uly="1479">
        <line lrx="1307" lry="1522" ulx="190" uly="1479">Sehr wichtig ist der folgende Abschnitt, auf den schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1576" type="textblock" ulx="85" uly="1534">
        <line lrx="862" lry="1576" ulx="85" uly="1534">mehrfach hingewiesen worden ist**#*;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1640" type="textblock" ulx="189" uly="1603">
        <line lrx="1307" lry="1640" ulx="189" uly="1603">Was das reine Eisen betrifft, dessentwegen du mir geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1687" type="textblock" ulx="86" uly="1651">
        <line lrx="1307" lry="1687" ulx="86" uly="1651">hast, so ist reines Eisen in Kizwatna in meinem Siegelhause + nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1724" type="textblock" ulx="89" uly="1697">
        <line lrx="276" lry="1724" ulx="89" uly="1697">vorhanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1733" type="textblock" ulx="323" uly="1697">
        <line lrx="1308" lry="1733" ulx="323" uly="1697">Eisen anzufertigen, war schlecht angängig. Aber ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1778" type="textblock" ulx="87" uly="1742">
        <line lrx="1308" lry="1778" ulx="87" uly="1742">habe geschickt, und man wird reines Eisen anfertigen. Bisher ist es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1825" type="textblock" ulx="85" uly="1789">
        <line lrx="1307" lry="1825" ulx="85" uly="1789">nicht fertig ; ist es fertig, so werde ich es dir schicken. Für diesmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1872" type="textblock" ulx="85" uly="1835">
        <line lrx="930" lry="1872" ulx="85" uly="1835">schicke ich dir hier eine eiserne Schwertklinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1941" type="textblock" ulx="192" uly="1895">
        <line lrx="1303" lry="1941" ulx="192" uly="1895">Kizwatna, mit dem Hattusils Vater MursSilis den oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1996" type="textblock" ulx="89" uly="1951">
        <line lrx="1302" lry="1996" ulx="89" uly="1951">ausführlich besprochenen großen Vertrag abgeschlossen</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2071" type="textblock" ulx="200" uly="2035">
        <line lrx="810" lry="2071" ulx="200" uly="2035">*) Lesung der Namen nicht sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2114" type="textblock" ulx="181" uly="2078">
        <line lrx="1301" lry="2114" ulx="181" uly="2078">**) Oder GaSrija. Ob ein Frauenname vorliegt, ist fraglich, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="2150" type="textblock" ulx="81" uly="2121">
        <line lrx="772" lry="2150" ulx="81" uly="2121">auch immerhin nicht unwahrscheinlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2200" type="textblock" ulx="166" uly="2163">
        <line lrx="1301" lry="2200" ulx="166" uly="2163">*##*) Vgl. Winckler, Vorderasien im zweiten Jahrtausend, S. 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2244" type="textblock" ulx="183" uly="2208">
        <line lrx="934" lry="2244" ulx="183" uly="2208">‚) d. h. in dem versiegelten Vorratshause.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="148" type="textblock" ulx="164" uly="115">
        <line lrx="206" lry="148" ulx="164" uly="115">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="149" type="textblock" ulx="358" uly="114">
        <line lrx="1193" lry="149" ulx="358" uly="114">Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="258" type="textblock" ulx="164" uly="216">
        <line lrx="1380" lry="258" ulx="164" uly="216">hat, erscheint also hier als das Eisen produzierende Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="313" type="textblock" ulx="165" uly="271">
        <line lrx="1384" lry="313" ulx="165" uly="271">Kizwatna umfaßt West-Armenien und Pontus, die im Pontus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="368" type="textblock" ulx="165" uly="325">
        <line lrx="1384" lry="368" ulx="165" uly="325">sitzenden Chalyber haben aber dem ganzen Altertum als</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="424" type="textblock" ulx="164" uly="381">
        <line lrx="906" lry="424" ulx="164" uly="381">Erfinder der Eisentechnik gegolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="525" type="textblock" ulx="270" uly="482">
        <line lrx="1387" lry="525" ulx="270" uly="482">Als Schlußstück möge nun noch das Glückwunsch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="570" type="textblock" ulx="166" uly="537">
        <line lrx="392" lry="570" ulx="166" uly="537">schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="571" type="textblock" ulx="462" uly="539">
        <line lrx="527" lry="571" ulx="462" uly="539">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="580" type="textblock" ulx="595" uly="539">
        <line lrx="838" lry="580" ulx="595" uly="539">ägyptischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="579" type="textblock" ulx="902" uly="538">
        <line lrx="1092" lry="579" ulx="902" uly="538">Königin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="580" type="textblock" ulx="1153" uly="539">
        <line lrx="1385" lry="580" ulx="1153" uly="539">Naptera*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="636" type="textblock" ulx="165" uly="592">
        <line lrx="1385" lry="636" ulx="165" uly="592">Ramses’Gemahlin, an die hattische Königin Putuhepa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="692" type="textblock" ulx="164" uly="647">
        <line lrx="1388" lry="692" ulx="164" uly="647">Hattusils Gemahlin, folgen, in dem jene dieser zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="748" type="textblock" ulx="165" uly="704">
        <line lrx="1386" lry="748" ulx="165" uly="704">glücklichen Abschlusse des Vertrages zwischen Hatti und</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="803" type="textblock" ulx="164" uly="760">
        <line lrx="730" lry="803" ulx="164" uly="760">Ägypten gratuliert (Nr. 29).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="802" type="textblock" ulx="776" uly="761">
        <line lrx="1346" lry="802" ulx="776" uly="761">Es hat folgenden Wortlaut:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="870" type="textblock" ulx="268" uly="826">
        <line lrx="1388" lry="870" ulx="268" uly="826">Also spricht Naptera, die Großkönigin von Ägypten, zu Putuhepa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="909" type="textblock" ulx="166" uly="871">
        <line lrx="974" lry="909" ulx="166" uly="871">der Großkönigin von Hatti, meiner Schwester.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="955" type="textblock" ulx="268" uly="919">
        <line lrx="1380" lry="955" ulx="268" uly="919">Mir, deiner Schwester, geht es gut, meinem Lande geht es gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1003" type="textblock" ulx="267" uly="966">
        <line lrx="1381" lry="1003" ulx="267" uly="966">Dir, meiner Schwester, möge es gut gehen, deinem Lande möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1048" type="textblock" ulx="166" uly="1012">
        <line lrx="405" lry="1048" ulx="166" uly="1012">es]7gut gehen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1047" type="textblock" ulx="449" uly="1012">
        <line lrx="1381" lry="1047" ulx="449" uly="1012">Nun habe ich gehört, daß meine Schwester zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1094" type="textblock" ulx="165" uly="1059">
        <line lrx="1383" lry="1094" ulx="165" uly="1059">geschickt hat, um sich nach meinem Befinden zu erkundigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1142" type="textblock" ulx="166" uly="1104">
        <line lrx="1378" lry="1142" ulx="166" uly="1104">daß sie auch schickt zu mir wegen des Verhältnisses des günstigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1198" type="textblock" ulx="165" uly="1148">
        <line lrx="1380" lry="1198" ulx="165" uly="1148">Friedens und wegen des Verhältnisses der schönen Brüderschaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1232" type="textblock" ulx="165" uly="1197">
        <line lrx="1375" lry="1232" ulx="165" uly="1197">(die) der Großkönig, der König von Agypten, in seinem Innern mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1281" type="textblock" ulx="166" uly="1244">
        <line lrx="1383" lry="1281" ulx="166" uly="1244">Großkönige, dem Könige von Hatti, seinem Bruder, (geschlossen hat).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1326" type="textblock" ulx="269" uly="1283">
        <line lrx="1383" lry="1326" ulx="269" uly="1283">Samas und Te&amp;up erheben dein Haupt, und Samas schenkt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1373" type="textblock" ulx="167" uly="1336">
        <line lrx="1383" lry="1373" ulx="167" uly="1336">Verschönerung Frieden und günstige Brüderschaft für den Großkönig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1422" type="textblock" ulx="166" uly="1383">
        <line lrx="1393" lry="1422" ulx="166" uly="1383">den König von Ägypten, mit dem Großkönige, dem Könige von Hatti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1466" type="textblock" ulx="167" uly="1430">
        <line lrx="1378" lry="1466" ulx="167" uly="1430">seinem Bruder, auf ewig. Und ich bin in Fri[eden] und verschwester</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1513" type="textblock" ulx="167" uly="1477">
        <line lrx="1066" lry="1513" ulx="167" uly="1477">mit m[einer Schwester] für jetz[t und in Ewigkeit.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1606" type="textblock" ulx="271" uly="1571">
        <line lrx="1389" lry="1606" ulx="271" uly="1571">Das letzte Drittel des ersten Heftes der Keilschrift-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1670" type="textblock" ulx="168" uly="1627">
        <line lrx="1380" lry="1670" ulx="168" uly="1627">texte aus Boghazköi nehmen die 28 Vokabularfragmente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1723" type="textblock" ulx="169" uly="1681">
        <line lrx="1382" lry="1723" ulx="169" uly="1681">ein, die für das hattische Lexikon eine außerordentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1779" type="textblock" ulx="169" uly="1736">
        <line lrx="1392" lry="1779" ulx="169" uly="1736">erfreuliche Ausbeute liefern und zur Enträtselung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1834" type="textblock" ulx="170" uly="1791">
        <line lrx="1085" lry="1834" ulx="170" uly="1791">Sprache der Hettiter weiterhelfen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1827" type="textblock" ulx="1141" uly="1793">
        <line lrx="1388" lry="1827" ulx="1141" uly="1793">sie sind in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1882" type="textblock" ulx="171" uly="1846">
        <line lrx="1385" lry="1882" ulx="171" uly="1846">Fr. Delitzschs Sumerisch-akkadisch-hettitischen Vokabular-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1966" type="textblock" ulx="166" uly="1901">
        <line lrx="1117" lry="1966" ulx="166" uly="1901">fragmenfgp ausführlich besprochen worden **,</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1966" type="textblock" ulx="173" uly="1963">
        <line lrx="315" lry="1966" ulx="173" uly="1963">kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2021" type="textblock" ulx="274" uly="1980">
        <line lrx="1306" lry="2021" ulx="274" uly="1980">*) In ägyptischen Quellen Nf(r)-t-?rj. S. Ranke a. a. O. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="2063" type="textblock" ulx="257" uly="2028">
        <line lrx="665" lry="2063" ulx="257" uly="2028">**) Vgl. auch Holma,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2057" type="textblock" ulx="731" uly="2028">
        <line lrx="1390" lry="2057" ulx="731" uly="2028">tudes sur les vocabulaires sumeriens-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2107" type="textblock" ulx="171" uly="2069">
        <line lrx="1395" lry="2107" ulx="171" uly="2069">accadiens-hittites de Delitzsch (Helsinki 1916); Weidner, Studien zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2149" type="textblock" ulx="171" uly="2112">
        <line lrx="1119" lry="2149" ulx="171" uly="2112">hethit. Sprachwissenschaft I, S. 37—138 (Leipzig 1917).</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="2212" type="textblock" ulx="683" uly="2196">
        <line lrx="884" lry="2212" ulx="683" uly="2196">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2311" type="textblock" ulx="533" uly="2267">
        <line lrx="1036" lry="2311" ulx="533" uly="2267">Druck von H. S, Her„nn in Berlin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_MDOG_1917_058_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/MDOG_1917_058/MDOG_1917_058_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="615" lry="120" type="textblock" ulx="112" uly="77">
        <line lrx="615" lry="120" ulx="112" uly="77">SW AL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="123" type="textblock" ulx="1287" uly="80">
        <line lrx="1536" lry="123" ulx="1287" uly="80">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="158" type="textblock" ulx="2882" uly="113">
        <line lrx="2921" lry="158" ulx="2882" uly="113">ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="128" type="textblock" ulx="2999" uly="95">
        <line lrx="3059" lry="128" ulx="2999" uly="95">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="150" type="textblock" ulx="3096" uly="133">
        <line lrx="3152" lry="150" ulx="3096" uly="133">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="161" type="textblock" ulx="3127" uly="149">
        <line lrx="3175" lry="161" ulx="3127" uly="149">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="168" type="textblock" ulx="711" uly="154">
        <line lrx="767" lry="168" ulx="711" uly="154">Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="174" type="textblock" ulx="847" uly="151">
        <line lrx="892" lry="174" ulx="847" uly="151">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="196" type="textblock" ulx="2082" uly="57">
        <line lrx="2326" lry="196" ulx="2082" uly="57">VE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="175" type="textblock" ulx="2923" uly="159">
        <line lrx="2981" lry="175" ulx="2923" uly="159">mA</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="209" type="textblock" ulx="640" uly="192">
        <line lrx="652" lry="209" ulx="640" uly="192">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="239" type="textblock" ulx="946" uly="207">
        <line lrx="1017" lry="239" ulx="946" uly="207">J\—a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="211" type="textblock" ulx="1174" uly="178">
        <line lrx="1192" lry="211" ulx="1174" uly="178">A\</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="274" type="textblock" ulx="595" uly="227">
        <line lrx="803" lry="274" ulx="595" uly="227">LA FA</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="325" type="textblock" ulx="636" uly="270">
        <line lrx="928" lry="325" ulx="636" uly="270">EFE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="305" type="textblock" ulx="1104" uly="247">
        <line lrx="1208" lry="305" ulx="1104" uly="247">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="287" type="textblock" ulx="2064" uly="243">
        <line lrx="2131" lry="287" ulx="2064" uly="243">AL</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="346" type="textblock" ulx="92" uly="288">
        <line lrx="299" lry="346" ulx="92" uly="288">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="363" type="textblock" ulx="1287" uly="321">
        <line lrx="1350" lry="363" ulx="1287" uly="321">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="366" type="textblock" ulx="1683" uly="343">
        <line lrx="1711" lry="366" ulx="1683" uly="343">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="335" type="textblock" ulx="1943" uly="310">
        <line lrx="1977" lry="335" ulx="1943" uly="310">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="386" type="textblock" ulx="92" uly="344">
        <line lrx="255" lry="386" ulx="92" uly="344">PE</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="388" type="textblock" ulx="516" uly="363">
        <line lrx="552" lry="388" ulx="516" uly="363">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="371" type="textblock" ulx="808" uly="316">
        <line lrx="974" lry="371" ulx="808" uly="316">BED</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="401" type="textblock" ulx="1103" uly="367">
        <line lrx="1130" lry="401" ulx="1103" uly="367">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="375" type="textblock" ulx="1776" uly="344">
        <line lrx="1851" lry="375" ulx="1776" uly="344">ViarYz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="404" type="textblock" ulx="1925" uly="372">
        <line lrx="1980" lry="404" ulx="1925" uly="372">J\</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="373" type="textblock" ulx="2214" uly="56">
        <line lrx="2465" lry="373" ulx="2214" uly="56">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="444" type="textblock" ulx="470" uly="400">
        <line lrx="550" lry="444" ulx="470" uly="400">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="416" type="textblock" ulx="624" uly="361">
        <line lrx="829" lry="416" ulx="624" uly="361">S A\:;{*"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="449" type="textblock" ulx="1527" uly="438">
        <line lrx="1571" lry="449" ulx="1527" uly="438">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="411" type="textblock" ulx="1795" uly="393">
        <line lrx="1920" lry="411" ulx="1795" uly="393">a\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="490" type="textblock" ulx="1281" uly="469">
        <line lrx="1301" lry="490" ulx="1281" uly="469">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="464" type="textblock" ulx="1936" uly="435">
        <line lrx="2020" lry="464" ulx="1936" uly="435">S ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="474" type="textblock" ulx="2859" uly="459">
        <line lrx="2901" lry="474" ulx="2859" uly="459">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="529" type="textblock" ulx="590" uly="432">
        <line lrx="710" lry="529" ulx="590" uly="432">AL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="531" type="textblock" ulx="861" uly="496">
        <line lrx="1013" lry="531" ulx="861" uly="496">Boghazköt</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="491" type="textblock" ulx="888" uly="448">
        <line lrx="987" lry="491" ulx="888" uly="448">Hatfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="529" type="textblock" ulx="1322" uly="509">
        <line lrx="1408" lry="529" ulx="1322" uly="509">—s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="524" type="textblock" ulx="1457" uly="487">
        <line lrx="1565" lry="524" ulx="1457" uly="487">Örn‚., 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="497" type="textblock" ulx="1509" uly="447">
        <line lrx="1614" lry="497" ulx="1509" uly="447">Lar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="517" type="textblock" ulx="2188" uly="489">
        <line lrx="2274" lry="517" ulx="2188" uly="489">Öan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="491" type="textblock" ulx="2207" uly="465">
        <line lrx="2375" lry="491" ulx="2207" uly="465">O” ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="527" type="textblock" ulx="2746" uly="485">
        <line lrx="2798" lry="527" ulx="2746" uly="485">CC</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="536" type="textblock" ulx="560" uly="507">
        <line lrx="588" lry="536" ulx="560" uly="507">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="558" type="textblock" ulx="1960" uly="529">
        <line lrx="2023" lry="558" ulx="1960" uly="529">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="541" type="textblock" ulx="2028" uly="513">
        <line lrx="2060" lry="541" ulx="2028" uly="513">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="574" type="textblock" ulx="541" uly="539">
        <line lrx="649" lry="574" ulx="541" uly="539">Angora</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="587" type="textblock" ulx="1056" uly="554">
        <line lrx="1153" lry="587" ulx="1056" uly="554">OE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="596" type="textblock" ulx="1235" uly="584">
        <line lrx="1266" lry="596" ulx="1235" uly="584">m&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="597" type="textblock" ulx="1492" uly="560">
        <line lrx="1626" lry="597" ulx="1492" uly="560">\..Jll\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="579" type="textblock" ulx="1904" uly="550">
        <line lrx="1976" lry="579" ulx="1904" uly="550">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="576" type="textblock" ulx="2010" uly="562">
        <line lrx="2044" lry="576" ulx="2010" uly="562">_-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="646" type="textblock" ulx="869" uly="582">
        <line lrx="1050" lry="646" ulx="869" uly="582">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="649" type="textblock" ulx="2513" uly="593">
        <line lrx="2537" lry="649" ulx="2513" uly="593">ll—</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="696" type="textblock" ulx="787" uly="648">
        <line lrx="823" lry="696" ulx="787" uly="648">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="724" type="textblock" ulx="837" uly="706">
        <line lrx="881" lry="724" ulx="837" uly="706">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="716" type="textblock" ulx="1360" uly="621">
        <line lrx="1480" lry="716" ulx="1360" uly="621">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="725" type="textblock" ulx="1673" uly="608">
        <line lrx="2026" lry="725" ulx="1673" uly="608">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="718" type="textblock" ulx="2821" uly="700">
        <line lrx="2885" lry="718" ulx="2821" uly="700">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="730" type="textblock" ulx="2888" uly="715">
        <line lrx="2927" lry="730" ulx="2888" uly="715">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="755" type="textblock" ulx="889" uly="731">
        <line lrx="918" lry="755" ulx="889" uly="731">%,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="739" type="textblock" ulx="939" uly="697">
        <line lrx="1032" lry="739" ulx="939" uly="697">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="775" type="textblock" ulx="2547" uly="708">
        <line lrx="2670" lry="775" ulx="2547" uly="708">Ag ©</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="738" type="textblock" ulx="3097" uly="713">
        <line lrx="3220" lry="738" ulx="3097" uly="713">B O</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="786" type="textblock" ulx="906" uly="747">
        <line lrx="963" lry="786" ulx="906" uly="747">WGr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="785" type="textblock" ulx="1199" uly="782">
        <line lrx="1201" lry="785" ulx="1199" uly="782">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="852" type="textblock" ulx="660" uly="819">
        <line lrx="689" lry="852" ulx="660" uly="819">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="832" type="textblock" ulx="1529" uly="708">
        <line lrx="1599" lry="832" ulx="1529" uly="708">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="839" type="textblock" ulx="1634" uly="823">
        <line lrx="1678" lry="839" ulx="1634" uly="823">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="826" type="textblock" ulx="1701" uly="793">
        <line lrx="1810" lry="826" ulx="1701" uly="793">‚28 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="842" type="textblock" ulx="2063" uly="759">
        <line lrx="2213" lry="842" ulx="2063" uly="759">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="892" type="textblock" ulx="1128" uly="842">
        <line lrx="1149" lry="892" ulx="1128" uly="842">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="895" type="textblock" ulx="2228" uly="830">
        <line lrx="2331" lry="895" ulx="2228" uly="830">RO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="887" type="textblock" ulx="2354" uly="851">
        <line lrx="2418" lry="887" ulx="2354" uly="851">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="883" type="textblock" ulx="2574" uly="780">
        <line lrx="2592" lry="883" ulx="2574" uly="780">/;)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="912" type="textblock" ulx="879" uly="792">
        <line lrx="1124" lry="912" ulx="879" uly="792">Ka r.$„nﬁ’ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="929" type="textblock" ulx="1114" uly="916">
        <line lrx="1117" lry="929" ulx="1114" uly="916">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="920" type="textblock" ulx="1517" uly="885">
        <line lrx="1674" lry="920" ulx="1517" uly="885">Nipleni-Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="916" type="textblock" ulx="1677" uly="884">
        <line lrx="1710" lry="916" ulx="1677" uly="884">b2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="915" type="textblock" ulx="2110" uly="843">
        <line lrx="2223" lry="915" ulx="2110" uly="843">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="956" type="textblock" ulx="97" uly="923">
        <line lrx="114" lry="956" ulx="97" uly="923">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="965" type="textblock" ulx="119" uly="854">
        <line lrx="338" lry="965" ulx="119" uly="854">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="959" type="textblock" ulx="1513" uly="910">
        <line lrx="1709" lry="959" ulx="1513" uly="910">HNemrud Qagßa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="969" type="textblock" ulx="1680" uly="964">
        <line lrx="1682" lry="969" ulx="1680" uly="964">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="946" type="textblock" ulx="1694" uly="909">
        <line lrx="1718" lry="946" ulx="1694" uly="909">"’/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="972" type="textblock" ulx="1803" uly="927">
        <line lrx="2099" lry="972" ulx="1803" uly="927">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="974" type="textblock" ulx="2230" uly="940">
        <line lrx="2364" lry="974" ulx="2230" uly="940">l"\.\{\\</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="954" type="textblock" ulx="2547" uly="864">
        <line lrx="2563" lry="954" ulx="2547" uly="864">([\</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="960" type="textblock" ulx="2611" uly="939">
        <line lrx="2629" lry="960" ulx="2611" uly="939">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="971" type="textblock" ulx="2645" uly="916">
        <line lrx="2729" lry="971" ulx="2645" uly="916">Urmi°o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="950" type="textblock" ulx="2755" uly="923">
        <line lrx="2804" lry="950" ulx="2755" uly="923">See,</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="991" type="textblock" ulx="596" uly="959">
        <line lrx="719" lry="991" ulx="596" uly="959">o Kanta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="993" type="textblock" ulx="1226" uly="860">
        <line lrx="1364" lry="993" ulx="1226" uly="860">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1016" type="textblock" ulx="1229" uly="989">
        <line lrx="1281" lry="1016" ulx="1229" uly="989">RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="985" type="textblock" ulx="1491" uly="962">
        <line lrx="1536" lry="985" ulx="1491" uly="962">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1002" type="textblock" ulx="1640" uly="972">
        <line lrx="1682" lry="1002" ulx="1640" uly="972">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="987" type="textblock" ulx="2588" uly="967">
        <line lrx="2626" lry="987" ulx="2588" uly="967">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="995" type="textblock" ulx="2915" uly="929">
        <line lrx="2998" lry="995" ulx="2915" uly="929">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1037" type="textblock" ulx="1023" uly="962">
        <line lrx="1111" lry="1037" ulx="1023" uly="962">Ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="1058" type="textblock" ulx="2346" uly="1025">
        <line lrx="2415" lry="1058" ulx="2346" uly="1025">wAS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="1064" type="textblock" ulx="2461" uly="1051">
        <line lrx="2491" lry="1064" ulx="2461" uly="1051">XS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1095" type="textblock" ulx="1006" uly="1045">
        <line lrx="1074" lry="1095" ulx="1006" uly="1045">Kl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1100" type="textblock" ulx="1162" uly="1069">
        <line lrx="1220" lry="1100" ulx="1162" uly="1069">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1083" type="textblock" ulx="1222" uly="1006">
        <line lrx="1356" lry="1083" ulx="1222" uly="1006">W a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1081" type="textblock" ulx="1715" uly="980">
        <line lrx="1892" lry="1081" ulx="1715" uly="980">Kac&lt;;&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1072" type="textblock" ulx="1784" uly="1027">
        <line lrx="1824" lry="1072" ulx="1784" uly="1027">%i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1073" type="textblock" ulx="1950" uly="994">
        <line lrx="2129" lry="1073" ulx="1950" uly="994">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1095" type="textblock" ulx="2545" uly="1085">
        <line lrx="2575" lry="1095" ulx="2545" uly="1085">wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1140" type="textblock" ulx="1882" uly="1034">
        <line lrx="2187" lry="1140" ulx="1882" uly="1034">}L“v\«/f’?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="1126" type="textblock" ulx="2600" uly="1103">
        <line lrx="2638" lry="1126" ulx="2600" uly="1103">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="1163" type="textblock" ulx="98" uly="1040">
        <line lrx="278" lry="1163" ulx="98" uly="1040">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1178" type="textblock" ulx="710" uly="1152">
        <line lrx="853" lry="1178" ulx="710" uly="1152">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1162" type="textblock" ulx="853" uly="1125">
        <line lrx="898" lry="1162" ulx="853" uly="1125">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1171" type="textblock" ulx="908" uly="1119">
        <line lrx="972" lry="1171" ulx="908" uly="1119">RC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1173" type="textblock" ulx="1174" uly="1139">
        <line lrx="1217" lry="1173" ulx="1174" uly="1139">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1151" type="textblock" ulx="1405" uly="1109">
        <line lrx="1777" lry="1151" ulx="1405" uly="1109">A Irritelo Edessa</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1218" type="textblock" ulx="493" uly="1121">
        <line lrx="674" lry="1218" ulx="493" uly="1121">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1220" type="textblock" ulx="783" uly="1175">
        <line lrx="894" lry="1220" ulx="783" uly="1175">/“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1206" type="textblock" ulx="1171" uly="1175">
        <line lrx="1225" lry="1206" ulx="1171" uly="1175">._‚-/}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1211" type="textblock" ulx="1664" uly="1178">
        <line lrx="1820" lry="1211" ulx="1664" uly="1178">OHarran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1227" type="textblock" ulx="1985" uly="1167">
        <line lrx="2181" lry="1227" ulx="1985" uly="1167">A Nistbrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1262" type="textblock" ulx="538" uly="1225">
        <line lrx="554" lry="1262" ulx="538" uly="1225">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="1248" type="textblock" ulx="2391" uly="1220">
        <line lrx="2511" lry="1248" ulx="2391" uly="1220">»N ınua</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1303" type="textblock" ulx="99" uly="1234">
        <line lrx="199" lry="1303" ulx="99" uly="1234">425‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="1292" type="textblock" ulx="558" uly="1269">
        <line lrx="589" lry="1292" ulx="558" uly="1269">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1293" type="textblock" ulx="2014" uly="1245">
        <line lrx="2076" lry="1293" ulx="2014" uly="1245">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1290" type="textblock" ulx="2389" uly="1266">
        <line lrx="2514" lry="1290" ulx="2389" uly="1266">X Mosul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1335" type="textblock" ulx="1152" uly="1195">
        <line lrx="1512" lry="1335" ulx="1152" uly="1195">]q Karkemi$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1341" type="textblock" ulx="1661" uly="1294">
        <line lrx="1732" lry="1341" ulx="1661" uly="1294">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1317" type="textblock" ulx="1982" uly="1286">
        <line lrx="2142" lry="1317" ulx="1982" uly="1286">oW3SuUuKk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1317" type="textblock" ulx="2146" uly="1279">
        <line lrx="2225" lry="1317" ulx="2146" uly="1279">änı }</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="1346" type="textblock" ulx="2582" uly="1310">
        <line lrx="2617" lry="1346" ulx="2582" uly="1310">$'</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="1328" type="textblock" ulx="2848" uly="1304">
        <line lrx="2894" lry="1328" ulx="2848" uly="1304">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1370" type="textblock" ulx="989" uly="1340">
        <line lrx="1118" lry="1370" ulx="989" uly="1340">Antioch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1387" type="textblock" ulx="1293" uly="1354">
        <line lrx="1403" lry="1387" ulx="1293" uly="1354">Aleppo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1360" type="textblock" ulx="1392" uly="1326">
        <line lrx="1457" lry="1360" ulx="1392" uly="1326">Nija</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1427" type="textblock" ulx="1240" uly="1347">
        <line lrx="1263" lry="1427" ulx="1240" uly="1347">3=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1432" type="textblock" ulx="1806" uly="1369">
        <line lrx="1866" lry="1432" ulx="1806" uly="1369">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1397" type="textblock" ulx="2534" uly="1348">
        <line lrx="2571" lry="1397" ulx="2534" uly="1348">é(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1470" type="textblock" ulx="1313" uly="1415">
        <line lrx="1502" lry="1470" ulx="1313" uly="1415">Nuhas3e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1472" type="textblock" ulx="1849" uly="1423">
        <line lrx="1912" lry="1472" ulx="1849" uly="1423">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1471" type="textblock" ulx="2319" uly="1399">
        <line lrx="2379" lry="1471" ulx="2319" uly="1399">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="1448" type="textblock" ulx="2474" uly="1411">
        <line lrx="2511" lry="1448" ulx="2474" uly="1411">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1502" type="textblock" ulx="1894" uly="1459">
        <line lrx="1942" lry="1502" ulx="1894" uly="1459">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1513" type="textblock" ulx="1946" uly="1357">
        <line lrx="1988" lry="1513" ulx="1946" uly="1357">C;Lä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1489" type="textblock" ulx="2125" uly="1384">
        <line lrx="2212" lry="1489" ulx="2125" uly="1384">$./‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1532" type="textblock" ulx="1263" uly="1505">
        <line lrx="1427" lry="1532" ulx="1263" uly="1505">o Hamath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1548" type="textblock" ulx="2943" uly="1529">
        <line lrx="2958" lry="1548" ulx="2943" uly="1529">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1623" type="textblock" ulx="539" uly="1609">
        <line lrx="561" lry="1623" ulx="539" uly="1609">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1603" type="textblock" ulx="767" uly="1570">
        <line lrx="795" lry="1603" ulx="767" uly="1570">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1656" type="textblock" ulx="2934" uly="1616">
        <line lrx="2958" lry="1656" ulx="2934" uly="1616">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1653" type="textblock" ulx="2999" uly="1621">
        <line lrx="3029" lry="1653" ulx="2999" uly="1621">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="1707" type="textblock" ulx="2955" uly="1685">
        <line lrx="2972" lry="1707" ulx="2955" uly="1685">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="1707" type="textblock" ulx="3056" uly="1646">
        <line lrx="3138" lry="1707" ulx="3056" uly="1646">"‘\\o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1771" type="textblock" ulx="172" uly="1706">
        <line lrx="1069" lry="1771" ulx="172" uly="1706">MEILTELEANDISCHES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1781" type="textblock" ulx="1219" uly="1644">
        <line lrx="1417" lry="1781" ulx="1219" uly="1644">/(3Kinza</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1796" type="textblock" ulx="2411" uly="1545">
        <line lrx="2555" lry="1796" ulx="2411" uly="1545">1ä%äg&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1805" type="textblock" ulx="1523" uly="1746">
        <line lrx="1732" lry="1805" ulx="1523" uly="1746">® Palmyra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1827" type="textblock" ulx="3005" uly="1816">
        <line lrx="3035" lry="1827" ulx="3005" uly="1816">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1865" type="textblock" ulx="488" uly="1816">
        <line lrx="715" lry="1865" ulx="488" uly="1816">SEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1857" type="textblock" ulx="940" uly="1827">
        <line lrx="1045" lry="1857" ulx="940" uly="1827">Beirut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1881" type="textblock" ulx="2440" uly="1850">
        <line lrx="2521" lry="1881" ulx="2440" uly="1850">Ara</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1887" type="textblock" ulx="1087" uly="1811">
        <line lrx="1245" lry="1887" ulx="1087" uly="1811">Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="1918" type="textblock" ulx="2722" uly="1886">
        <line lrx="2840" lry="1918" ulx="2722" uly="1886">Bagdod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1928" type="textblock" ulx="1071" uly="1891">
        <line lrx="1093" lry="1928" ulx="1071" uly="1891">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1941" type="textblock" ulx="1209" uly="1913">
        <line lrx="1399" lry="1941" ulx="1209" uly="1913">oDamaskug</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="2004" type="textblock" ulx="247" uly="1948">
        <line lrx="743" lry="2004" ulx="247" uly="1948">Kleinasien</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2046" type="textblock" ulx="427" uly="2014">
        <line lrx="538" lry="2046" ulx="427" uly="2014">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="2107" type="textblock" ulx="230" uly="2053">
        <line lrx="763" lry="2107" ulx="230" uly="2053">Vorderasien</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="2161" type="textblock" ulx="300" uly="2139">
        <line lrx="378" lry="2161" ulx="300" uly="2139">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="2166" type="textblock" ulx="431" uly="2127">
        <line lrx="738" lry="2166" ulx="431" uly="2127">1300 v. Chr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2134" type="textblock" ulx="2528" uly="2090">
        <line lrx="2695" lry="2134" ulx="2528" uly="2090">Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2162" type="textblock" ulx="2664" uly="2136">
        <line lrx="2726" lry="2162" ulx="2664" uly="2136">Hill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2191" type="textblock" ulx="1062" uly="2099">
        <line lrx="1095" lry="2191" ulx="1062" uly="2099">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2206" type="textblock" ulx="1158" uly="2136">
        <line lrx="1172" lry="2206" ulx="1158" uly="2136">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="2247" type="textblock" ulx="297" uly="2213">
        <line lrx="679" lry="2247" ulx="297" uly="2213">MaßAab 1:6000000</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="2331" type="textblock" ulx="265" uly="2300">
        <line lrx="406" lry="2331" ulx="265" uly="2300">Antike</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2331" type="textblock" ulx="440" uly="2300">
        <line lrx="729" lry="2331" ulx="440" uly="2300">Nämen find in</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="2368" type="textblock" ulx="230" uly="2331">
        <line lrx="768" lry="2368" ulx="230" uly="2331">ftehender Schrift gefehrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2340" type="textblock" ulx="1017" uly="2299">
        <line lrx="1036" lry="2340" ulx="1017" uly="2299">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2413" type="textblock" ulx="911" uly="2308">
        <line lrx="1013" lry="2413" ulx="911" uly="2308">Jergé'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2412" type="textblock" ulx="1156" uly="2303">
        <line lrx="1177" lry="2412" ulx="1156" uly="2303">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="2453">
        <line lrx="159" lry="2458" ulx="0" uly="2453">VED r a a</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
