<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>LXVI86_qt_5</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Das neue Lied einer heiligen Jungfrauen vom Vertrauen auf Gott zum Nachruhm und Angedencken der Edlen, Rechtfrommen und Tugendbegabten Jungfer Margarethä Salome Schragin, Tit. Salv. Herrn Johann Schragen, Comit. Palat. Caesar, und bey wohl-löbl. Stadt Straßburg gewesenen hoch-verdienten ältisten Secretarii einig liebwerthen Jungfr. Tochter</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="1825" type="textblock" ulx="744" uly="1782">
        <line lrx="1246" lry="1825" ulx="744" uly="1782">N12510173186 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1942" type="textblock" ulx="742" uly="1884">
        <line lrx="1090" lry="1942" ulx="742" uly="1884">IAIIAIIASANIuIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1999" type="textblock" ulx="1131" uly="1956">
        <line lrx="1405" lry="1986" ulx="1131" uly="1956">08 Tübingen P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1825" lry="404" type="textblock" ulx="145" uly="112">
        <line lrx="1825" lry="404" ulx="145" uly="112">Das neue Cied einer heilgen iugſknen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="443" type="textblock" ulx="594" uly="355">
        <line lrx="1510" lry="443" ulx="594" uly="355">vom Vertrauen auf GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="748" type="textblock" ulx="202" uly="440">
        <line lrx="1668" lry="558" ulx="426" uly="440">zum YMachruhm und Angedencken</line>
        <line lrx="1767" lry="748" ulx="202" uly="477">Der er Edien Rechfroͤnven und aeegebten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1661" type="textblock" ulx="178" uly="1281">
        <line lrx="1844" lry="1426" ulx="191" uly="1281">Fohann Bchragen/ COMIE PALATLCA</line>
        <line lrx="1843" lry="1519" ulx="178" uly="1423">8AR. und bey wohl⸗lobl. Stadt Straßburg geweſe⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1607" ulx="212" uly="1506">en hoch⸗verdienten àltiſten SE CRETARI</line>
        <line lrx="1603" lry="1661" ulx="179" uly="1582">eeinig liebwerthen Jungfr. Tochter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1809" type="textblock" ulx="160" uly="1654">
        <line lrx="1840" lry="1715" ulx="160" uly="1654">Welche nach unverhofft⸗doch ſeeligem Hintritt den 2‧. Septembr. Dom. xvI. 1</line>
        <line lrx="1736" lry="1809" ulx="354" uly="1707">Trinit. 1703. den 26. ejusd. gier n Vorckreicher Verſamiung zur Eiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1867" type="textblock" ulx="51" uly="1763">
        <line lrx="1189" lry="1809" ulx="875" uly="1763">beſtattet worden.</line>
        <line lrx="1149" lry="1867" ulx="51" uly="1809">angeſtimmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2072" type="textblock" ulx="284" uly="1879">
        <line lrx="1589" lry="2008" ulx="339" uly="1879">M. Chriſtoph Ludwig Hartmann /</line>
        <line lrx="1760" lry="2072" ulx="284" uly="1996">Rotenburgiſcher Kirchen SUPERIN TENDE Nten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2118" type="textblock" ulx="748" uly="2073">
        <line lrx="1324" lry="2118" ulx="748" uly="2073">Conſiſtorialn und Scholarchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2332" type="textblock" ulx="217" uly="2140">
        <line lrx="1958" lry="2225" ulx="217" uly="2140">õ</line>
        <line lrx="1980" lry="2332" ulx="690" uly="2220">Gedruckeim Rbr Chriſti / 1704. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2378" type="textblock" ulx="757" uly="2349">
        <line lrx="1181" lry="2378" ulx="757" uly="2349">”M ”UMD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1827" lry="753" type="textblock" ulx="382" uly="659">
        <line lrx="1827" lry="753" ulx="382" uly="659">Vas GOtt vertrauen ſey / kan man hierinneneſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="843" type="textblock" ulx="1057" uly="822">
        <line lrx="1073" lry="843" ulx="1057" uly="822">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="980" type="textblock" ulx="439" uly="898">
        <line lrx="1827" lry="980" ulx="439" uly="898">Darum ward Ihm ſie auch ein lieb⸗ und werthes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1145" type="textblock" ulx="269" uly="1016">
        <line lrx="1596" lry="1145" ulx="269" uly="1016">So lang diß Jammerthal ihr Auffenthalt geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1378" type="textblock" ulx="283" uly="1146">
        <line lrx="1547" lry="1239" ulx="283" uly="1146">Mußt ſie ſchon in der Eil das Irrdiſche quittiren /</line>
        <line lrx="1752" lry="1308" ulx="397" uly="1229">Ward ſie doch / Glaubens⸗voll / in JEſu gantz bereit /</line>
        <line lrx="1773" lry="1378" ulx="425" uly="1298">Sie ließ die theuͤre Seel zur ſtaͤten Himmels⸗Freud /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1566" type="textblock" ulx="198" uly="1354">
        <line lrx="1799" lry="1471" ulx="277" uly="1354">Als ſie vom Betthauß kam / aus fremder Wohnung fuͤhren.</line>
        <line lrx="1828" lry="1566" ulx="198" uly="1474">Ihr Leib liegt in der Erd / mit groſſem Ruhm begraben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1711" type="textblock" ulx="420" uly="1559">
        <line lrx="1715" lry="1636" ulx="421" uly="1559">Wer denn ihr Ruhbett ſieht / der dencke an ihr End/</line>
        <line lrx="1675" lry="1711" ulx="420" uly="1631">Damtt /er ſterbe gleich gar langſam oder bhend·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1808" type="textblock" ulx="268" uly="1692">
        <line lrx="1670" lry="1808" ulx="268" uly="1692">Er auch ein gleiches Lob von jedermann moͤg haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="849" type="textblock" ulx="414" uly="744">
        <line lrx="1892" lry="849" ulx="414" uly="744"> Der frommen Schragin Herß hat ſich auf Ihn ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="1980" type="textblock" ulx="42" uly="163">
        <line lrx="1034" lry="250" ulx="713" uly="163">„ 530 5%.</line>
        <line lrx="1580" lry="347" ulx="42" uly="291">“ GGTCunſer GOtt / ein Schild aller die Ihm vertrauen: IEſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="439" ulx="322" uly="339">l der Anfaͤnger und Vollender unſers Vertrauens / der war⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="445" ulx="352" uly="389">afftige IBſus und Beil aller derer / die Ihm vertrauen/welcher</line>
        <line lrx="1578" lry="495" ulx="348" uly="436">n Ihm beweiſet ſeine wunderbare Guͤte. Der Beil Geiſt / der</line>
        <line lrx="1577" lry="541" ulx="305" uly="486">in ſolchem Vertrauen auf GOttuns ſtaͤrcket und erhoaͤlt biß ans</line>
        <line lrx="1575" lry="592" ulx="322" uly="536">Ende: Dieſer Dreyeinige GOtt erfülle mit Ausgieſſung ſeines</line>
        <line lrx="1573" lry="640" ulx="306" uly="582">kraͤfftigen Troſtes die Hertzen der Hochbetruͤbten / daß ſie erfah⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="689" ulx="320" uly="635">ren / wie treulich Er halte / die ſo Ihm vertrauen / die im groͤſten</line>
        <line lrx="1572" lry="735" ulx="319" uly="680">Hertzeleid ſich an Ihn halten / ja Er laſſe Sie und uns alle das</line>
        <line lrx="1571" lry="786" ulx="318" uly="729">Vertrauen und den Ruhm der Hoffnung auf GOtt biß ans En⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="833" ulx="317" uly="782">de veſt behalten auch einſten vom Vertrauen zum Schauen und</line>
        <line lrx="1570" lry="882" ulx="317" uly="828">von der Boffnung zum Genuß gelangen. O Beiliger Erre</line>
        <line lrx="1570" lry="931" ulx="167" uly="875">. GOtt / OBarmhertziger Heyland! Laß uns nicht entfallen / von</line>
        <line lrx="1558" lry="982" ulx="318" uly="925">des veſten Vertrauens Troſt. Amen Amen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1058" ulx="189" uly="984">— Vorrede.</line>
        <line lrx="1569" lry="1156" ulx="300" uly="1078">N SAs ſoll ich Euch / Ihr hertzbetruͤbte El⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1206" ulx="575" uly="1151">Qterrn / die Ihr durch ſchnellen Tod einer Tochter von</line>
        <line lrx="1567" lry="1264" ulx="299" uly="1205"> groſſer Hoffnung und ſchoͤnen Tugenden / einer ei⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1338" ulx="355" uly="1255">, R nigen wolgerathenen Tochter ſo empfindlich geruͤh⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1371" ulx="182" uly="1316">α ret wvorden: Was ſoll ich Euch Ihr Fuͤrnehmen</line>
        <line lrx="1561" lry="1428" ulx="181" uly="1371">Anvertandten / die Ihr eine liebe Schweſter und Befreundin mit</line>
        <line lrx="1561" lry="1485" ulx="172" uly="1426">Thraͤnen und Jammern ſo unverhofft verſtorben beklaget: Was ſoll</line>
        <line lrx="1560" lry="1535" ulx="177" uly="1480">ich euch allen / die ihr mit betruͤbter Seelen und Chriſtlichen Mitlei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1593" ulx="178" uly="1535">den ein frommes Mit⸗Glied unſerer Kirche / und eine mit allen ſo Lei⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1648" ulx="180" uly="1588">bes⸗als Gemuͤths Gaben gezierte Jungfrau zu Grab begleitet: Was</line>
        <line lrx="1558" lry="1704" ulx="174" uly="1645">ſoll ich mir ſelbſten uͤber den ſchmertzlichen Hingang eines liebwerthen</line>
        <line lrx="1555" lry="1763" ulx="174" uly="1699">Beicht⸗Kindes / ſo ich erſt vor wwenig Tagen mit hertzlichem Wunſch</line>
        <line lrx="1556" lry="1814" ulx="173" uly="1753">und Bezeugung aus dem Beichtſtuhl erlaſſen / in ſolchem ſchlveren</line>
        <line lrx="1555" lry="1873" ulx="172" uly="1808">Creutz und ungemeiner Beſtuͤrtzung / zum Troſt anders zuruffen / dann</line>
        <line lrx="1552" lry="1923" ulx="173" uly="1864">was unſer HErꝛ JEſus im verſvichenen Sonntaͤglichen Evangelio</line>
        <line lrx="1550" lry="1980" ulx="182" uly="1919">der betruͤbten Wittib zu Nain bey Begleitung ihres Sohns zum Grab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2157" type="textblock" ulx="42" uly="1974">
        <line lrx="1553" lry="2054" ulx="165" uly="1974">zugefſprochen: Weinet nicht. Weinet nicht / Iuc. 7. v. 13. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2157" ulx="42" uly="2040">been leider G Ottes ein gleiches Ereinel⸗ wie dieſe fromme Frau eule⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2153" ulx="188" uly="2108">2 et/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1265" type="textblock" ulx="1934" uly="807">
        <line lrx="1975" lry="878" ulx="1934" uly="855">H</line>
        <line lrx="1974" lry="1089" ulx="1961" uly="1076">4</line>
        <line lrx="1974" lry="1205" ulx="1962" uly="1193">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1858" lry="2135" type="textblock" ulx="432" uly="146">
        <line lrx="1287" lry="205" ulx="1013" uly="146">6 24 ( 8*</line>
        <line lrx="1834" lry="256" ulx="456" uly="193">bet / eben an dem Tag / da die Hiſtorie von dem Juͤngling zu Nain er⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="317" ulx="458" uly="250">klaͤret wurde / da meine theuͤre und allerliebſte Gemeine zu ſtaͤtiger Be⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="367" ulx="455" uly="303">trachtung und Erwartung des Todes bewveglich ermahnet worden/</line>
        <line lrx="1832" lry="421" ulx="453" uly="359">in dem ſchnellen aber ſeeligen Tod wweyl. Jungfr. Margarethaͤ Salo⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="480" ulx="453" uly="411">me Schragin / LI. Salv. Herꝛn Johann Schragen/ (omit bPalart.</line>
        <line lrx="1833" lry="534" ulx="459" uly="470">Cæl. Hoch⸗verdient gelveſenen aͤlteſten Secretarii bey wohl⸗lbl. Stadt</line>
        <line lrx="1834" lry="586" ulx="439" uly="525">Straßburg / und Frauen Urſulaͤ einer gebohrnen Saltzmaͤnnin /</line>
        <line lrx="1836" lry="642" ulx="432" uly="579">einigen Jungfrau Tochter. Ich ſehe vor mir weinende Eltern / be⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="697" ulx="459" uly="635">truͤbte Anverlvandten / mitleidende Hertzen. Jene ruffen aus mit</line>
        <line lrx="1855" lry="751" ulx="459" uly="690">Jephtha Richt. 11. v. 37. O Tochter / O Hertzens Kind / wie beu⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="812" ulx="459" uly="746">geſtu uns / du beugeſt uns gar zu ſehr / ſvie man es nach Bedeutung der</line>
        <line lrx="1839" lry="861" ulx="450" uly="801">H. Sprach geben moͤchte. Dieſe ſeuffzen aus r. B. Moſ. 24. v. 60.</line>
        <line lrx="1858" lry="924" ulx="461" uly="856">Du wareſt ja unſere Schwweſter / unſere Freundin / an derer wir Freude</line>
        <line lrx="1856" lry="976" ulx="460" uly="910">und Wonne gehabt. Welch einen Reichthum des guten haben wir an</line>
        <line lrx="1844" lry="1031" ulx="463" uly="966">dieſer nun leider verwelckten Blume beſeſſen! Welche Fruͤchte zeigte</line>
        <line lrx="1845" lry="1086" ulx="466" uly="1022">uns dieſe Edle Pflantze / wo ſie nur zur Vollkommenheit des Alters ge⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1140" ulx="456" uly="1074">langet waͤre! Welchen Mittag der Freuden hatten ſir in ſo hellem</line>
        <line lrx="1842" lry="1194" ulx="456" uly="1130">Morgen Glans ihres ſeinen Lebens gehoffet! Aber O Tochter unſers</line>
        <line lrx="1844" lry="1253" ulx="457" uly="1185">Leibes / O liebſte Freundin / dieſes alles hat eine ſchnelle Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1845" lry="1306" ulx="468" uly="1240">auf einmal zernichtet / die Verweſung das Grab und die Thraͤnen ſind</line>
        <line lrx="1845" lry="1355" ulx="460" uly="1295">darfuͤr erfolget. Erbarmet euch unſerer / Erbarmet euch unſerer / die</line>
        <line lrx="1844" lry="1413" ulx="464" uly="1350">ihr fuͤruͤber gehet / denn die Hand GOttes hat uns geruͤhrek / ſtarck</line>
        <line lrx="1852" lry="1470" ulx="459" uly="1404">und unvermuthlich geruͤhret / job. 19. V. 21. Omnia repentina graviora</line>
        <line lrx="1849" lry="1524" ulx="464" uly="1458">ſagt der beredte Roͤmer / Was ploͤtzlich geſchicht / iſt weit ſchwerer</line>
        <line lrx="1845" lry="1582" ulx="459" uly="1514">auszuſtehen / als was man zuvor geſehen und darzu ſich allgemaͤhlich</line>
        <line lrx="1844" lry="1633" ulx="469" uly="1568">verſiehen koͤnnen. Wir alle weinen mit den Weinenden / nach der von</line>
        <line lrx="1843" lry="1686" ulx="470" uly="1624">Paulo beſchriebnen Chriſten⸗Pflicht Rom. 12 v. 15. Wir bedauren</line>
        <line lrx="1848" lry="1749" ulx="467" uly="1679">eine ſo fruͤhzeitig in der Bluͤhte ihres Alters und Tugenden abgemeyhe⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1796" ulx="470" uly="1735">te Blume / eine holdſelige Jungfrau / die zum Troſt ihrer Eltern und</line>
        <line lrx="1848" lry="1858" ulx="473" uly="1789">zur Freude aller Ehren⸗Leute aufgelvachſen / aber ſchleunig entnom⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1911" ulx="471" uly="1847">men / und jezo / ach jezo in die finſte Todes⸗Hoͤle iſt verſencket lvorden:</line>
        <line lrx="1851" lry="1966" ulx="474" uly="1901">So balde iſt es mit dem Juͤngling zu Nain und Ihr darzu kommen /</line>
        <line lrx="1852" lry="2025" ulx="473" uly="1955">was der Prophet Amos c. 8. v. 13. gewveiſſaget. Zu der Zeit wer⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2135" ulx="471" uly="2009">den ſchoͤne Jungfrauen und Juͤnglinge verſchmachten. Ach der en⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2118" ulx="463" uly="2095">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="2177" type="textblock" ulx="165" uly="190">
        <line lrx="1629" lry="255" ulx="213" uly="190">JEſus / der mitleidige JEſus / der ſelbſten uͤber den Tod eines lieben</line>
        <line lrx="1590" lry="317" ulx="223" uly="248">Freundes Lazari geweinet Joh. 11. 35 der ſchreibe in Euer Hertz</line>
        <line lrx="1593" lry="380" ulx="218" uly="311">O Ihr Hochbetruͤbten dieſe Wort: Weinet nicht. Zwvar des lieb⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="439" ulx="222" uly="373">reichſten Erꝛn Meinung gehet nicht dahin / als ob die Wittwe zu</line>
        <line lrx="1586" lry="491" ulx="222" uly="428">Nain und andere Eltern ihre verſtorbene Kinder allerdings nicht be⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="547" ulx="222" uly="482">weinen doͤrfften; Er hat ja ſelbſt uͤber dem Tode ſeines erſtgemeldten</line>
        <line lrx="1586" lry="604" ulx="165" uly="538">Freundes Thraͤnen vergoſſen: JEſu giengen die Augen uͤber / da ſpra⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="657" ulx="224" uly="593">chen die Juden: Siehe / wie hat Er ihn ſo lieb gehabt. Der Sohn</line>
        <line lrx="1587" lry="708" ulx="221" uly="649">Sirach veriwvehrt es auch nicht: Mein Kind ſpricht er: Wann einer</line>
        <line lrx="1589" lry="765" ulx="221" uly="704">ſtirbt / ſo beweine ihn und klage ihn als ſey dir groß Leid geſchehen / du</line>
        <line lrx="1589" lry="821" ulx="221" uly="756">ſolt bitterlich weinen und hertzlich betruͤbt ſeyn und Leid tragen / Sirach</line>
        <line lrx="1589" lry="881" ulx="225" uly="816">38. v. 16. 17. Allein muß man im Trauren Zeit und Maaß nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="940" ulx="220" uly="870">ſchreiten. Weinet nicht / ſagt JEſus / als die Ihr keinen Troſt mehr</line>
        <line lrx="1626" lry="1012" ulx="221" uly="938">haͤttet / und durch den Mund Pauli: Seyd doch nicht traurig ſwvie die</line>
        <line lrx="1589" lry="1074" ulx="218" uly="997">andern / die keine Hoffnung haben / Theſt 4. v. 13 Weinet nicht als ſey</line>
        <line lrx="1590" lry="1122" ulx="218" uly="1057">dieſer Todes Fall ohn den heiligſten und guͤtigſten Willen des Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1181" ulx="217" uly="1113">tigen geſchehen. Wo faͤllt Euch / Hochbetruͤbte / ein Haar vom Haupt</line>
        <line lrx="1591" lry="1237" ulx="217" uly="1166">ohne euͤren Vatter / nach den Worten der ewigen Warheit Matth. 0.</line>
        <line lrx="1591" lry="1289" ulx="219" uly="1223">v: 30. Wie kan denn Cure Verſtorbene onders als in ihrem Schoͤpffer</line>
        <line lrx="1588" lry="1340" ulx="216" uly="1278">und HErm gefallen ſeyn: Unſer keiner lebt ihm ſelber / und unſer kei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1399" ulx="211" uly="1333">ner ſtirbt ihm ſelber / leben ſvir / ſo leben vir dem HErꝛ / ſterben lvir / ſo</line>
        <line lrx="1585" lry="1451" ulx="217" uly="1391">ſterben wir dem HErꝛn. Rom. 14. v. 7. 8. In GOtt leben weben und</line>
        <line lrx="1584" lry="1530" ulx="219" uly="1455">ſind wvir. Apoſtel. Geſch. c. 17. 28. Weinet nicht. als ob ſie euch</line>
        <line lrx="1670" lry="1587" ulx="202" uly="1523">gar entnommen: Sie iſt nur voran gegangen / aber ihr werdet ſie vie⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1642" ulx="220" uly="1574">der ſehen / Euer Hertz wird ſich freuen vor dem Stuhl GOttes / dahin</line>
        <line lrx="1230" lry="1686" ulx="218" uly="1630">Ihr auch verlanget / und immer naͤher hinzu trettet.</line>
        <line lrx="1099" lry="1740" ulx="565" uly="1686">Sie iſt nur geſchickt vorhin</line>
        <line lrx="1595" lry="1791" ulx="564" uly="1735">Und Ihr werdet Ihr nachwandern</line>
        <line lrx="1592" lry="1850" ulx="325" uly="1785">. ELines nach dem andern.</line>
        <line lrx="1597" lry="1912" ulx="223" uly="1829">Weinet nicht auis ſey Ihr uͤbel geſchehen / dieſe holdſelige Pflantze iſt</line>
        <line lrx="1595" lry="1962" ulx="232" uly="1900">zwar unverhofft verdorret / aber der Seelen nach in das Himmliſch</line>
        <line lrx="1586" lry="2022" ulx="222" uly="1955">Paradieß verſetzet / die geheiligte Seele und Braut des HErrn Z3Eſn</line>
        <line lrx="1594" lry="2076" ulx="219" uly="2010">iſt zur Hochzeit des Lammes eingegangen: Die Engel des Liechtes</line>
        <line lrx="1645" lry="2177" ulx="223" uly="2062">haben ſie auf ihren Fluͤgeln dahin Zorogen, wvo alle Thraͤnen abgeidi⸗ .</line>
        <line lrx="1496" lry="2172" ulx="982" uly="2135">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1836" lry="2159" type="textblock" ulx="413" uly="157">
        <line lrx="1665" lry="224" ulx="1019" uly="157">8 ) 60 8 — „</line>
        <line lrx="1836" lry="281" ulx="413" uly="208">ſchet / und alle Thraͤnen weggeſchafft verden. Weinet nicht / das</line>
        <line lrx="1834" lry="340" ulx="457" uly="284">ſie ſchnell geſtorben: Hoͤret die Wort des Heil. Geiſtes / El. 56. v ult.</line>
        <line lrx="1832" lry="400" ulx="452" uly="340">Die Gerechten werden weggerafft / ach es iſt ein Liebes⸗Wegraffung</line>
        <line lrx="788" lry="452" ulx="454" uly="395">und Entzuͤckung.</line>
        <line lrx="1460" lry="501" ulx="800" uly="446">Schneller Tod iſt boͤß den Boͤſen /</line>
        <line lrx="1389" lry="552" ulx="495" uly="498">. Frommen ſchleuniges erloͤſen.</line>
        <line lrx="1825" lry="604" ulx="449" uly="546">Solten wir die Seel. Jungfer Schragin koͤnnen fragen / wie ihr dieſer</line>
        <line lrx="1824" lry="656" ulx="451" uly="601">ſchnelle Tod fuͤr kommen / ſie wuͤrde uns von nichts als von lauter Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="713" ulx="448" uly="658">te Ihres G Ottes ſagen koͤnnen / der ſo Vaͤtterlich mit Ihr gebahret /</line>
        <line lrx="1820" lry="768" ulx="447" uly="713">der Sie ohne des Todes Bitterkeit zu ſchmecken weggeruͤcket / und in</line>
        <line lrx="1821" lry="826" ulx="448" uly="767">einem kurtzen Nu Kampff und Sieg vollziehen laſſen / der Ihre Seele</line>
        <line lrx="1820" lry="880" ulx="443" uly="822">gleichſam ohne Schmertzen und Todes⸗Aengſten augenblicklich heraus</line>
        <line lrx="1818" lry="934" ulx="446" uly="876">Und zu ſich gezogen / daß indem ſie geruffen O JEſu O HErꝛ JEſu!</line>
        <line lrx="1815" lry="990" ulx="443" uly="933">derſelbe ſich Ihr ſo balde gezeiget / und ſie zu ſich gefuͤhret in ſein ewi⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1047" ulx="441" uly="986">ges und Himmliſches Reich. Ich gedencke an Johannem den liebſten</line>
        <line lrx="1816" lry="1098" ulx="440" uly="1043">Juͤnger unſers Heilandes / der auch am Abendeſſen an ſeiner Bruſt ge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1153" ulx="440" uly="1098">legen war / von dem wir ſviſſen / daß er zu Epheſo gaͤhling am Schlag</line>
        <line lrx="1814" lry="1209" ulx="437" uly="1151">geſtorben. Ein Freund JEſu zu ſeyn und ſchnell zu ſterben ſind keine</line>
        <line lrx="1812" lry="1263" ulx="438" uly="1208">Contradiétoria oder widrige Dinge. Ich gedencke an viel herrliche</line>
        <line lrx="1811" lry="1324" ulx="436" uly="1262">Liechter der Kirchen und fuͤrnehme Gottes⸗Gelehrten / die der. HExr</line>
        <line lrx="1815" lry="1376" ulx="435" uly="1317">ſchnell abgefordert an dem Orte da ſeine Ehre wohnet / zu der Zeit/</line>
        <line lrx="1810" lry="1427" ulx="437" uly="1372">wann ſie ſeinen Bund in ihren Munde gefuͤhret / und die Menſchen er⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1485" ulx="433" uly="1426">bauet auf ihren allerheiligſten Glauben; Als der ſeel. Herꝛ joh. Matthe-</line>
        <line lrx="1814" lry="1535" ulx="431" uly="1480">ſius trbanus Regius Matthias Haffenrefferus M. Friderich Roth, Superintend.</line>
        <line lrx="1809" lry="1588" ulx="433" uly="1529">zu Arnſtatt. (Chriſtoph Sommers Exemplariſche Sterb⸗Schule</line>
        <line lrx="1806" lry="1642" ulx="435" uly="1588">cap. L.p. m. 75.) D. Leonh. Hutter zu Wittenberg und Andere. Sol⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1696" ulx="428" uly="1640">cher und unſerer Jungfrau Schragin Seele gefiele GOtt wol / darum</line>
        <line lrx="1800" lry="1758" ulx="429" uly="1696">eilte Er mit Ihnen / zureden aus Weißh. c 4. v. 14. Darum ſag ich</line>
        <line lrx="1800" lry="1824" ulx="428" uly="1754">noch einmal mit meinem und eurem JEſu; Weinet nicht. Zu dem</line>
        <line lrx="1803" lry="1881" ulx="426" uly="1825">Ende wollen ſvir uns troͤſten mit dem Troſt / mit dem als ihrem erwehl⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1943" ulx="422" uly="1880">ten Leich⸗Text die Seelige ſich laͤngſtens ſchon getroͤſtet / und dabey Ihr</line>
        <line lrx="1800" lry="1997" ulx="422" uly="1935">geziemendes Ehren⸗Gedaͤchtniß Chriſt⸗ſchuldig begehen: Daß nun</line>
        <line lrx="1793" lry="2048" ulx="421" uly="1990">ſolch unſer Vorhaben zu Verherrlichung des HErꝛn uͤber Leben und</line>
        <line lrx="1799" lry="2159" ulx="423" uly="2045">Tod / dann auch zu gelvuͤnſchtem Seelen⸗Troſt der Hochbetruͤbten hen</line>
        <line lrx="1810" lry="2154" ulx="1553" uly="2115">reichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1592" lry="420" type="textblock" ulx="204" uly="182">
        <line lrx="1592" lry="243" ulx="204" uly="182">reichen moͤge / wollen wvir uns vor der Barmhertzigkeit unfers GOt⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="302" ulx="208" uly="239">tes demuͤthigen / und um die Erleuchtung ſeines Geiſtes des</line>
        <line lrx="1580" lry="356" ulx="208" uly="294">Allerheilſamſten Troͤſters Ihn anruffen in einem glaubigen und An⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="420" ulx="209" uly="352">vachts⸗vollem Vatter Unſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="510" type="textblock" ulx="709" uly="418">
        <line lrx="1265" lry="510" ulx="709" uly="418">Leich⸗Text. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="746" type="textblock" ulx="166" uly="509">
        <line lrx="1578" lry="585" ulx="166" uly="509">Die Worte / ſo unſere wohlſelige Jungfrau Schragin</line>
        <line lrx="1577" lry="641" ulx="212" uly="581">bereits vor etlichen Jahren zum Grunde kuͤnfftiger Leichen⸗Predigt</line>
        <line lrx="1516" lry="696" ulx="265" uly="637">erwehlet / ſind befindlich in dem Anhang unſers Rotenburgiſchen</line>
        <line lrx="1360" lry="746" ulx="448" uly="693">Catechiſmi Blat 153. und lauten wie folget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="953" type="textblock" ulx="221" uly="766">
        <line lrx="1415" lry="881" ulx="221" uly="766">AXuf WOtt ich trau / getrauet hab:</line>
        <line lrx="1432" lry="953" ulx="295" uly="871">Und trauen will biß in mein Grab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1126" type="textblock" ulx="703" uly="993">
        <line lrx="1572" lry="1126" ulx="703" uly="993">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2121" type="textblock" ulx="182" uly="1120">
        <line lrx="1574" lry="1195" ulx="671" uly="1120">Jemand kunte das Lied lernen ohn</line>
        <line lrx="1576" lry="1247" ulx="666" uly="1193">die hundert und vier und viertzig tauſend / die</line>
        <line lrx="1575" lry="1303" ulx="670" uly="1247">erkaufft ſind von der Erden. Dieſe ſind die</line>
        <line lrx="1574" lry="1359" ulx="669" uly="1303">mit Weibern nicht befleckt ſind / denn ſie ſind</line>
        <line lrx="1573" lry="1413" ulx="669" uly="1357">Jungfrauen und folgen dem Lamm nach / wo es</line>
        <line lrx="1596" lry="1469" ulx="361" uly="1413">7 Ahingehet. Dieſe ſind erkaufft aus den Men⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1560" ulx="231" uly="1466">. cen zu Erſtlingen GOTT und dem Lamm.</line>
        <line lrx="1573" lry="1579" ulx="270" uly="1497">WBES So Andaͤchtige und Geliebte in dem HErrn /</line>
        <line lrx="1601" lry="1638" ulx="196" uly="1575">ſchr eibet Johannes in ſeiner geheimnußreichen Offenbahrung c. 14. v.</line>
        <line lrx="1578" lry="1686" ulx="197" uly="1632">3. 4. 5. Und ſtellet uns vor zwey Puͤnctlein das Lied und die Saͤngerin⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1743" ulx="197" uly="1686">nen des Lieds. Von dem erſten heiſſt es: Niemand kunte das Lied</line>
        <line lrx="1574" lry="1797" ulx="191" uly="1741">lernen ohn die hundert und vier und viertzig tauſend / und in vorherge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1851" ulx="199" uly="1793">henden Worten des dritten Verſes / ſie ſungen wie ein neu Lied vor</line>
        <line lrx="1570" lry="1903" ulx="195" uly="1851">dem Stuhl und vor den vier Thieren und Aeltiſten. Iſt / wie die mei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1961" ulx="185" uly="1904">ſten GOttes⸗Gelehrten dahin gehen / die Bekantnuß des H. Evange⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2016" ulx="190" uly="1960">lii / dann auch das andaͤchtige Gebet und freudige Ruͤhmen des Nah⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2075" ulx="186" uly="2015">mens G Ottes enthalten im Sten Capitel dieſer Offenbahrung v. 9.</line>
        <line lrx="1565" lry="2121" ulx="182" uly="2082">12. und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1831" lry="305" type="textblock" ulx="432" uly="186">
        <line lrx="1831" lry="254" ulx="432" uly="186">12. und das neue Lied der vier und zwantzig Aelteſten die Harpffen hat⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="305" ulx="433" uly="248">ten / dem Lamm ſungen und ſprachen: Du biſt wuͤrdig zunehmen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="859" type="textblock" ulx="435" uly="300">
        <line lrx="1825" lry="361" ulx="435" uly="300">Buch und aufzuthun ſeine Siegel. Dann du biſt erwuͤrget und haſt</line>
        <line lrx="1820" lry="418" ulx="436" uly="356">uns erkaufft mit deinem Blut aus allerley Geſchlecht und Zungen und</line>
        <line lrx="1813" lry="471" ulx="438" uly="411">Volck und Heyden / und haſt uns unſerm GOtt zu Koͤnigen und Prie⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="528" ulx="439" uly="467">ſtern gemacht / und wir werden Koͤnige ſeyn auf Erden / ſodann (wie</line>
        <line lrx="1822" lry="581" ulx="441" uly="524">Medus, Paræus, zumahlen der beliebte Cluverus wollen.) v. 122. Das</line>
        <line lrx="1819" lry="639" ulx="440" uly="579">Lamm daß er wuͤrget iſt / iſt wvuͤrdig zu nehmen Krafft und Reichthum</line>
        <line lrx="1814" lry="694" ulx="440" uly="632">und Weißheit und Staͤrcke und Ehre und Preiß und Lob. Dieſes</line>
        <line lrx="1812" lry="753" ulx="441" uly="690">Lied nun wird genennet ein nen Lied wegen des Geſetzes / welches der</line>
        <line lrx="1813" lry="808" ulx="443" uly="746">Offenbahrung und Ordnung nach aͤlter iſt als das Evangelium / ſo</line>
        <line lrx="1819" lry="859" ulx="445" uly="799">dann wegen des Innhalts / weil es handelt von neuen Sachen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="912" type="textblock" ulx="447" uly="857">
        <line lrx="1836" lry="912" ulx="447" uly="857">Wolthaten GOttes/ (beneficia nova noviſſimis duntaxat temporibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2120" type="textblock" ulx="408" uly="913">
        <line lrx="1823" lry="974" ulx="447" uly="913">conceſſa Jacob Durham inh. I.) von der Geburt Chriſti / von ſeinem</line>
        <line lrx="1823" lry="1027" ulx="408" uly="967">Leiden / Sterben / Auſerſtehen und Himmelfahrt / nicht weniger / weil</line>
        <line lrx="1820" lry="1080" ulx="448" uly="1023">es unter dem Antichriſt faſt alt und ungewohnt worden / der nebſt dem</line>
        <line lrx="1821" lry="1139" ulx="447" uly="1076">Thier / Chriſti Wercke und Erloͤſung aus dem Hertzen zu raumen ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1191" ulx="447" uly="1131">trachtet / und auf die eigene Satisfactionen Ablaße und Verdienſte der</line>
        <line lrx="1822" lry="1247" ulx="448" uly="1184">Heiligen ſie gewwieſen. Neu mag auch dieſes Lied genennet werden</line>
        <line lrx="1821" lry="1299" ulx="446" uly="1233">wegen ſeiner Lieblichkeit und Fuͤrtrefflichkeit: Als wenn David ſagt</line>
        <line lrx="1823" lry="1357" ulx="450" uly="1297">Pſ. 40 v. 4. Er hat mir ein neu Lied in meinen Mund gegeben / zulo⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1410" ulx="450" uly="1349">ben unſern GOtt / und Elſaias cap. 42. v. 10. Singet dem HErꝛn ein</line>
        <line lrx="1823" lry="1466" ulx="420" uly="1405">neues Lied / ſein Ruhm iſt an der Welt Ende. Das andere / ſo wir bey</line>
        <line lrx="1828" lry="1522" ulx="451" uly="1458">dieſen Worten zuunterſuchen haben / begreifft die Saͤngerinen dieſes</line>
        <line lrx="1827" lry="1577" ulx="455" uly="1516">Liedes. Niemand koͤnte das Lied lernen ohne die vier und viertzig tau⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1628" ulx="446" uly="1567">ſend die erkaufft ſind. Lyra will es von denen vielen Cloſter⸗Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1682" ulx="457" uly="1626">dern und Schyjveſtern verſtanden wiſſen / die unter der Regierung</line>
        <line lrx="1828" lry="1739" ulx="457" uly="1682">Kayſers Heraclii in den Kloͤſtern Syriæ und Antiochiæ ſich befunden/</line>
        <line lrx="1829" lry="1794" ulx="459" uly="1733">und ſweil ſie uͤber ihrer Jungfrauſchafft ſeſt gehalten von den Unglau⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1849" ulx="459" uly="1790">bigen jaͤmmerlich ermordet worden / findet aber bey keinem Beyſall.</line>
        <line lrx="1826" lry="1901" ulx="460" uly="1848">Sehr viel Lehrer der Roͤm. Kirchen zumalen Bellarminus, Ribera, und</line>
        <line lrx="1828" lry="1961" ulx="463" uly="1903">Cornelius à Labide eignen die Worte zu denen leiblich ſo genannten</line>
        <line lrx="1829" lry="2022" ulx="460" uly="1957">Jungfrauen Manns⸗ und Weibs⸗Perſonen / die in ihrer gelobten Con-</line>
        <line lrx="1831" lry="2117" ulx="455" uly="2014">tinenz und Kenſchheit leben / als da ſind die Ronnen / Moͤnche undan⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2120" ulx="443" uly="2080">6 1 exe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2046" type="textblock" ulx="2029" uly="1670">
        <line lrx="2049" lry="2046" ulx="2029" uly="1670">—,—.0  ———ASs—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2098" type="textblock" ulx="2037" uly="2064">
        <line lrx="2049" lry="2098" ulx="2037" uly="2064">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1585" lry="2123" type="textblock" ulx="153" uly="201">
        <line lrx="1582" lry="267" ulx="153" uly="201">dere Prieſter / ſo des wegen vor &amp;GOtt (ihrer Meinung nach) angeneh⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="322" ulx="188" uly="257">mer ſind denn andere / und mit ſolcher Jungfraͤulichen Keuſchheit nicht</line>
        <line lrx="1581" lry="372" ulx="189" uly="314">wenig verdienen. Iſt falſch / denn damit waͤren verdammt alle Got⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="430" ulx="190" uly="368">tes⸗Kinder / ſo je geweſen ſind und im Eheſtand gelebt haben / mit Aſaph</line>
        <line lrx="1580" lry="486" ulx="189" uly="424">zureden aus Pf. 73. v. 15. ſo viel theure Patriarchen, ſo manche er⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="539" ulx="191" uly="478">leuchtete Propheten / alle Apoſtel / die biß auf Johannem verheyrathet</line>
        <line lrx="1579" lry="592" ulx="187" uly="536">geleſen ſind / daraus wuͤrde auch folgen / daß niemand den rechten wah⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="646" ulx="189" uly="589">ren Glauben und die Seeligkeit habe/ der in dem Eheſtand lebte / wel⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="702" ulx="187" uly="645">ches einige Lehrer obgedachter Kirchen auch bewogen / mit verſchiedenen</line>
        <line lrx="1573" lry="757" ulx="187" uly="701">Altvättern dieſe Jungfrauen auszulegen de virginibus Metaphoricis,</line>
        <line lrx="1575" lry="812" ulx="192" uly="752">von Glaͤubigen / die eine reine Jungfrau Chriſti ihres Manns und</line>
        <line lrx="1572" lry="867" ulx="191" uly="809">Braͤntigams ſind / wvie Paulus von den Corinthern redet / 2. Cor. 11.2.</line>
        <line lrx="1573" lry="921" ulx="194" uly="862">(zaνesς oα re“ NoiρααKh) Alſo von allen Auser wehlten / von</line>
        <line lrx="1572" lry="975" ulx="189" uly="917">allen / die nicht mit falſcher Lehr und boſem Leben befleckt ſind (ſunt vir⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1025" ulx="191" uly="972">Eines i. e. fidem puram tenentes, caſtè Deum colentes, ab omni idolola-</line>
        <line lrx="1569" lry="1078" ulx="192" uly="1023">triæ labe immunes) fvobey wir doch die Auslegung jenes Hamburgi⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1130" ulx="189" uly="1072">ſchen Theol. Gerh. Gravii (vid. ejusd. Tabul. Apocalyptic. Lugdun. Batav.</line>
        <line lrx="1576" lry="1186" ulx="153" uly="1131">1647.) nicht aus⸗ſondern mit einſchlieſſen / der es von denen Heiligen</line>
        <line lrx="1562" lry="1242" ulx="190" uly="1186">ausleget / die mitten unterm finſtern Papſtum den wahren Glauben</line>
        <line lrx="1568" lry="1294" ulx="191" uly="1241">behalten haben / weil ſie mit Weibern / das iſt mit Babel der Mutter al⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1351" ulx="192" uly="1296">ler Hurerey / nicht befleckt ſind / Offenb. c. 17. als ehdeſſen die Wal⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1407" ulx="190" uly="1351">denſer waren. Sie ſind / ſagt Johannes / Jungfrauen / ſo mit Weibern</line>
        <line lrx="1570" lry="1462" ulx="192" uly="1406">nicht befleckt ſind / rein am Leibe und Geiſte / ſie moͤgen inn oder auſſer</line>
        <line lrx="1569" lry="1515" ulx="188" uly="1461">der Ehe leben / ſolvol die / welche ihre Jungfrauſchafft des Leibes und</line>
        <line lrx="1571" lry="1574" ulx="188" uly="1516">des Gemuͤthes im ledigen Stande / als die nur allein die Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1626" ulx="196" uly="1571">ſchafft der Seelen im ehlichen Leben bey dem wahren Glauben und</line>
        <line lrx="1568" lry="1682" ulx="194" uly="1626">unverſaͤlſchtem Chriſtenthum unverbruͤchlich halten. Wir laſſen</line>
        <line lrx="1564" lry="1738" ulx="197" uly="1679">die Wolredenheit einiger alten Kirchen⸗Vaͤtter und neueren ſcharff⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1791" ulx="198" uly="1735">ſinnigen Geiſter / ſo ſie zu Ehren der Jungfranſchafft angelvandt / in ſei⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1849" ulx="198" uly="1788">nem Ort beruhen / wenn ſie vorgeben / die Jungfrauſchafft ſey ein Leben</line>
        <line lrx="1566" lry="1901" ulx="198" uly="1845">der Engel / eine Crone der Heiligen / eine Gelegenheit des geruhſam⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1957" ulx="199" uly="1899">ſten Lebens / eine reine Perle GOttes / welche aus dem Thau ſeiner</line>
        <line lrx="1564" lry="2020" ulx="187" uly="1956">Guͤte in der Muſchel der Himmliſchen Gnade gezeuget wird ; Aber</line>
        <line lrx="1565" lry="2123" ulx="186" uly="2005">es iſt zu wiſſen / daß dieſe Jungfrauſchafft icht ſo wol nach dem gaſer.</line>
        <line lrx="1566" lry="2114" ulx="1463" uly="2076">ichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1849" lry="2084" type="textblock" ulx="396" uly="143">
        <line lrx="1307" lry="195" ulx="1011" uly="143">6) 10 (S</line>
        <line lrx="1847" lry="255" ulx="467" uly="187">lichen Stand und Nahmen / als der innerlichen Bildung des Gemuͤths</line>
        <line lrx="1846" lry="306" ulx="467" uly="243">muͤſſe verſtanden ſwverden / deñ was huͤlffe es dem Menſchen / weñ er dem</line>
        <line lrx="1846" lry="361" ulx="466" uly="298">Leibe und Geluͤbdt nach unverehlicht waͤre / und den Glauben an den</line>
        <line lrx="1845" lry="421" ulx="466" uly="352">Seelen⸗Braͤutigam Chriſtum nicht haͤtte? Was fvaͤre es / ſo er ſich</line>
        <line lrx="1849" lry="477" ulx="466" uly="408">der Eingezogenheit ruͤhmte / aber dabey ſeine Seele durch Aberglau⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="530" ulx="468" uly="463">ben / irrige Lehre und Suͤnde befleckte? Manche Dirne bleibt zivar</line>
        <line lrx="1844" lry="586" ulx="467" uly="519">von Männern unberuͤhret / und hat doch ein Hertz voll Hurerey und</line>
        <line lrx="1844" lry="639" ulx="465" uly="573">Ehebruch durch verdamte Luſt und boͤſe Brüunſte entzuͤndet. Ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="694" ulx="396" uly="628">chher Menſch iſt zivar natuͤrlich dem Leibe nach und fuͤr der Welt eine</line>
        <line lrx="1843" lry="752" ulx="412" uly="683">Jungfrau / aber vor GOtt und der Seelen nach unzuͤchtig und unrein.</line>
        <line lrx="1844" lry="807" ulx="463" uly="742">Matth. c. 5. v. 28. Beydes muß beyſamen ſeyn: Die im ledigen Stand</line>
        <line lrx="1845" lry="862" ulx="465" uly="796">leben und die verehlicht ſind / ſollen ihren Leib unbefleckt und ihre Seele</line>
        <line lrx="1847" lry="917" ulx="464" uly="852">im rechten Glauben erhalten. Denn die heilſame Gnade G Ottes zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="974" ulx="463" uly="907">tiget alle Menſchen / daß wir ſollen verlaͤugnen das ungoͤttliche Leben</line>
        <line lrx="1846" lry="1029" ulx="463" uly="962">und die weltliche Luͤſte / und zuͤchtig gerecht und gottſelig leben in dieſer</line>
        <line lrx="1845" lry="1089" ulx="464" uly="1018">Welt / Lit. 2. v. 12. Unbefleckte Jungfrauen ſind es / ſagen wir / dann</line>
        <line lrx="1848" lry="1140" ulx="461" uly="1073">dieſe Redens⸗Art wird in H. Schrifft oͤffters gefunden / daß Abgoͤtte⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1193" ulx="466" uly="1128">rey nebſt andern Suͤnden Hurerey und Ehebruch genannt wird / als</line>
        <line lrx="1845" lry="1250" ulx="467" uly="1184">wenn zum Exempel von der abtruͤnnigen Iſrael ſtehet / Jer. 3. v. 1. ſie</line>
        <line lrx="1844" lry="1310" ulx="466" uly="1237">habe Hurerey getrieben auf allen hohen Bergen und unter allen gruͤ⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1358" ulx="469" uly="1292">nen Baͤumen / und Pſ. 73. v. 27. heiſſen die Gottloſen Hurer: Du</line>
        <line lrx="1843" lry="1415" ulx="458" uly="1347">bringſt um alle die wider dich huren. In Warheit die heil. Jungfrauen</line>
        <line lrx="1844" lry="1469" ulx="464" uly="1401">des Lamms huͤten ſich vor aller Befleckung falſcher Lehre und boͤſen</line>
        <line lrx="1843" lry="1528" ulx="465" uly="1455">Lebens / ſie reinigen ſich / ſie machen ſich keuſch durch Beſprengung des</line>
        <line lrx="1843" lry="1582" ulx="465" uly="1511">reinmachenden Blutes JEſu Chriſti und taͤgliche Ablegung des alten</line>
        <line lrx="1842" lry="1635" ulx="467" uly="1566">Menſchen. Sie reinigen ſich von aller Befleckung des Fleiſches und</line>
        <line lrx="1841" lry="1692" ulx="469" uly="1622">des Geiſtes 2. Cor. 7. v. 1. Sie ſind Chriſto ihrem Braͤutigam ge⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1743" ulx="467" uly="1679">treu im Glauben und in der Liebe / und laſſen ſich von ihme nichts tren⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1801" ulx="461" uly="1733">nen / noch ihre Glieder / die zu Gliedern I Eſu Chriſti gewidmet / zu Hu⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1859" ulx="468" uly="1790">ren- und Satans⸗Gliedern ſverden 1. Cor. 6. v. 15. Solche Maͤgde</line>
        <line lrx="1840" lry="1920" ulx="466" uly="1842">und Jungfrauen des himmliſchen Salomons (Cant. t. v. 2. cap. 6. v. 7.)</line>
        <line lrx="1840" lry="1978" ulx="468" uly="1898">dieſe Braͤute des Holdſeeligſten unter den Menſchen⸗Kindern ſingen</line>
        <line lrx="1841" lry="2027" ulx="467" uly="1950">das neue Lied alſo / daß ſie durch Goͤttliche Erleuchtung und Salbung</line>
        <line lrx="1843" lry="2084" ulx="466" uly="2010">von dem der da heilig iſi / das Evangelium / die ſwvahre und allein ſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2144" type="textblock" ulx="1711" uly="2088">
        <line lrx="1846" lry="2144" ulx="1711" uly="2088">ligma“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="1961" type="textblock" ulx="181" uly="154">
        <line lrx="1131" lry="215" ulx="739" uly="154">SSr e Se.</line>
        <line lrx="1583" lry="258" ulx="198" uly="200">ligmachende Religion / und in derſelbigen Chriſtum ſamt Vatter und</line>
        <line lrx="1576" lry="316" ulx="196" uly="255">dem H. Geiſt recht erkennen / im Glauben annehmen / in veſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="375" ulx="196" uly="312">trauen zueignen / und / ſo lang ſie in der ſtreitenden Kirchen ſind / Ihn</line>
        <line lrx="1577" lry="427" ulx="196" uly="366">bekennen / dahero folgen ſie dem Lamm nach / wo es hingehet / ich will ſa⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="481" ulx="193" uly="420">gen dem Lamm E Ottes / daß aller Welt Suͤnde traͤgt / dem Lamm / daß</line>
        <line lrx="1576" lry="537" ulx="197" uly="476">erwuͤrget iſt von Anbegin der Welt / dem Lamm daß ſieben Hoͤrner</line>
        <line lrx="1572" lry="593" ulx="195" uly="532">und ſieben Augen hat / Offenb. c. 5 v. s. unſerm HErꝛn JEſu Thriſto.</line>
        <line lrx="1573" lry="644" ulx="194" uly="584">Nicht dem Satan noch dem Thier und Antichriſt / wie viel thun und</line>
        <line lrx="1573" lry="704" ulx="195" uly="641">leider beſorglich thun werden in der Stunde der Verſuchung / wenn ſie</line>
        <line lrx="1623" lry="757" ulx="193" uly="695">uͤber den Welt⸗Kreiß kommen wird / ſondern dem Lamm folgen ſie nach</line>
        <line lrx="1578" lry="810" ulx="197" uly="751">im Glauben/ im Leben / im Leiden / ſie gehen gar mit ihm hinaus / wo es</line>
        <line lrx="1573" lry="866" ulx="192" uly="806">ſeyn ſoll auſſer das Lager/ Hebr. 13. v. 13. ſie bleiben ihm zugethan / wie</line>
        <line lrx="1577" lry="926" ulx="189" uly="862">die getreue Ruth ihrer Schivieger / Ruth. 1. v. 16. 17. wo du biſt / da</line>
        <line lrx="1574" lry="977" ulx="193" uly="914">will ich auch ſeyn / ja ſelbſt der Tod ſoll uns nicht ſcheiden. Iſt die Pflicht</line>
        <line lrx="1573" lry="1029" ulx="199" uly="971">der glaubigen Seelen / die eine rechte Braut und Nachfolgerin des</line>
        <line lrx="1572" lry="1085" ulx="194" uly="1022">Lamms ſeyn will / daß ſie vergeſſe wwas dahinden oder auf Erden iſt/</line>
        <line lrx="1573" lry="1140" ulx="195" uly="1077">es verlaͤugne / allem abſage / alles vor Schaden und vor Koth achte /</line>
        <line lrx="1575" lry="1195" ulx="194" uly="1132">auf daß fie Chriſtum geſwinne / Phil. 3.v. 8. darum wird ihr auch zu⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1251" ulx="198" uly="1188">geruffen aus Pſ. 45. v. 11. 12. Ho⸗re Tochter / ſchaue darauf und neige dei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1302" ulx="191" uly="1244">ne Ohren / vergiß deines Volcks und deines Vatters Hauß: So wird</line>
        <line lrx="1577" lry="1359" ulx="194" uly="1297">der Koͤnig Luſt an deiner Schoͤne haben; denn er iſt dein HErꝛ und du</line>
        <line lrx="1576" lry="1415" ulx="200" uly="1354">ſolt ihn anbeten. O ſeelige Jungfrauen! O ſeelige Nachfolge! Die</line>
        <line lrx="1575" lry="1471" ulx="200" uly="1409">dem Braͤutigam alſo entgegen gehen und ſolgen / gehen auch mit ihm</line>
        <line lrx="1576" lry="1528" ulx="199" uly="1463">ein zur Hochzeit / Matth. 25. v. 10. Sie ſwverden beſſer dann Eſther in</line>
        <line lrx="1588" lry="1577" ulx="201" uly="1518">das Hauß des Koͤnigs aller Koͤnige durch die Himmels⸗Caͤmmerer</line>
        <line lrx="1578" lry="1633" ulx="200" uly="1573">eingeleitet / Eſther 2. Sie hoͤren den ſuͤſſeſten Thon: Komm meine</line>
        <line lrx="1572" lry="1688" ulx="201" uly="1627">Schſveſter / liebe Brant / du biſt aller dings ſchoͤn / meine Freundin / und</line>
        <line lrx="1573" lry="1743" ulx="201" uly="1681">iſt kein Flecken an dir. Komm von dibanon / gehe herein / tritt her von der</line>
        <line lrx="1575" lry="1810" ulx="202" uly="1735">Hoͤhe Amana / von der Hoͤhe Senir und Hermon / von den Wohnungen</line>
        <line lrx="1579" lry="1852" ulx="203" uly="1791">der Loͤwen / von den Bergen der Leoparden. Du haſt mir das Hertz</line>
        <line lrx="1573" lry="1906" ulx="181" uly="1850">genommen/ meine Schyſveſter / liebe Braut / mit deiner Augen einem /</line>
        <line lrx="1573" lry="1961" ulx="205" uly="1901">und mit deiner Halß⸗Ketten eine. Hohelied 4. v. 8. 9. Dann wird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2170" type="textblock" ulx="201" uly="1961">
        <line lrx="1573" lry="2035" ulx="204" uly="1961">Hand des HErꝛn ſie begaben fur den Ehren⸗Krantz der Got⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2102" ulx="201" uly="2032">tesforcht mit dem Crantz der Freuden / mit der Crone der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2170" ulx="236" uly="2109">B 2 tigkeit;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1859" lry="623" type="textblock" ulx="462" uly="132">
        <line lrx="1674" lry="194" ulx="760" uly="132">B „ .  ( 5⸗“ .</line>
        <line lrx="1859" lry="246" ulx="462" uly="179">tigkeit; Er wird ſie kleiden mit dem weiſſen Kleide der Heiligkeit und</line>
        <line lrx="1858" lry="295" ulx="474" uly="236">Unſterblichkeit; Er wird ihnen geben den Ring der Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1855" lry="351" ulx="468" uly="291">und unendlichen Herrlichkeit. Erhebet / erhebet / meine Lieben / in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="407" ulx="471" uly="346">hung deſſen / eure Hertzen zu meinem und eurem liebſten Braͤutigam /</line>
        <line lrx="1853" lry="461" ulx="470" uly="401">ſehet auf und hebet eure Haͤupter auf/ ob ſich eure Erloͤſung und Heim⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="516" ulx="467" uly="456">fuͤhrung bald nahe! Brechet aus mit jenem andaͤchtigen Liebhaber</line>
        <line lrx="1854" lry="572" ulx="467" uly="510">Chriſti: Eja moriar, ut te videam Domine Jeſu: Laß mich mein Heyland</line>
        <line lrx="1850" lry="623" ulx="463" uly="565">bald ſeelig ſterben / damit ich zu dir hinein gefuͤhret / dein Angeſicht moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1316" type="textblock" ulx="456" uly="628">
        <line lrx="690" lry="678" ulx="496" uly="628">e ſchauen.</line>
        <line lrx="1846" lry="730" ulx="507" uly="673">ch ſuch vollkommene Freude der Drum / JEſu hole mich immer im</line>
        <line lrx="1685" lry="784" ulx="644" uly="720">Seelen . Frriede</line>
        <line lrx="2049" lry="830" ulx="500" uly="772">Laſſe vergaͤngliche Guͤter der“ Dieſer Welt Freude behaget</line>
        <line lrx="2049" lry="877" ulx="680" uly="821">Welt: mir nicht</line>
        <line lrx="2049" lry="930" ulx="462" uly="867">Ich will vor alles mir IJESuVW Ich bin des Lebens gantz echel</line>
        <line lrx="2049" lry="968" ulx="541" uly="923">eerwehlen und muͤde/</line>
        <line lrx="1838" lry="1020" ulx="467" uly="968">So meiner Seelen am beſten Laß mich bald ſchauen das ewi⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1074" ulx="540" uly="1016">glefaͤllt /½ ge Liecht⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1119" ulx="459" uly="1066">Romm IvEſu deiner mich nimſer Romm/ JEſu deiner mich nuñer</line>
        <line lrx="1510" lry="1162" ulx="566" uly="1118">beraube/ beraube/</line>
        <line lrx="2049" lry="1219" ulx="456" uly="1160">Ja / ja / Ich komme du Fromme / Ja/ja ich komme du Fromme / du</line>
        <line lrx="2049" lry="1257" ulx="628" uly="1212">du Taube/ Taube/</line>
        <line lrx="2049" lry="1316" ulx="726" uly="1254">Fromme / du TCaube. Fromme / du Taube.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1416" type="textblock" ulx="448" uly="1309">
        <line lrx="1836" lry="1371" ulx="451" uly="1309">Unter dieſe heilige Zahl der Jungſrauen / ſo dem Lamm nachfolgen /</line>
        <line lrx="1834" lry="1416" ulx="448" uly="1362">das neue Lied lernen und ſingen / rechnen wir mit allem Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2041" type="textblock" ulx="435" uly="1418">
        <line lrx="1836" lry="1492" ulx="447" uly="1418">unſere Seelig entſchlaffene Jungfrau Mit⸗Schweſter /</line>
        <line lrx="1833" lry="1550" ulx="445" uly="1489">denn ſie war nicht nur dem Stand nach eine Jungfrau / unbefleckt und</line>
        <line lrx="1833" lry="1603" ulx="439" uly="1543">unſchuldig des ſuͤndlichen Bettes / wie der Meiſter des Buchs der Weiß⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1658" ulx="444" uly="1598">heit redet cap. 3. v. 13. ſondern / lvas das ſuͤrnehmſte / eine reine Jungfrau</line>
        <line lrx="1827" lry="1711" ulx="441" uly="1652">und Braut J Eſu Chriſti des Seelen⸗Braͤutigams / der auch mit Ihr ſich</line>
        <line lrx="1827" lry="1769" ulx="442" uly="1707">verlobet in Ewigkeit / der ſich mit Ihr vertrauet hat in Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1829" lry="1826" ulx="441" uly="1762">und Gericht / in Gnade und Barmhertzigkeit Hoſ. 2. 19. Dieſen hatte</line>
        <line lrx="1825" lry="1878" ulx="441" uly="1816">ſie erkannt / dieſem Lamm GOttes folgte ſie. Sie folgte ihm im Glau⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1931" ulx="441" uly="1871">ben und Gehorſam ſeiner Gebotte / ſie folgte ihm in williger Ertra⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1992" ulx="437" uly="1928">gung der Zuͤchtigungen des Allmaͤchtigen / ſo ſie bereits in ihrer Ju⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2041" ulx="435" uly="1981">gend mittelſt verſchiedener zugeſtoſſenen Truͤbſeeligkeiten erlitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2143" type="textblock" ulx="435" uly="2038">
        <line lrx="1810" lry="2142" ulx="435" uly="2038">Sie folgte ihm auch in die Fremde nach und verließ ihr Vaterland</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1412" type="textblock" ulx="2037" uly="1354">
        <line lrx="2049" lry="1412" ulx="2037" uly="1354">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2088" type="textblock" ulx="2033" uly="1430">
        <line lrx="2049" lry="2088" ulx="2033" uly="1430">— —  rrrr4 r ſfW  — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2397" type="textblock" ulx="63" uly="2288">
        <line lrx="71" lry="2305" ulx="65" uly="2288">3</line>
        <line lrx="73" lry="2329" ulx="64" uly="2303">4</line>
        <line lrx="67" lry="2362" ulx="64" uly="2355">4</line>
        <line lrx="68" lry="2378" ulx="63" uly="2371">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="24" lry="213" ulx="0" uly="173">d</line>
        <line lrx="23" lry="270" ulx="0" uly="228">it</line>
        <line lrx="23" lry="381" ulx="0" uly="345">1</line>
        <line lrx="20" lry="435" ulx="0" uly="403">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="490" type="textblock" ulx="2" uly="459">
        <line lrx="9" lry="490" ulx="2" uly="478">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="20" lry="548" ulx="0" uly="509">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2103" type="textblock" ulx="185" uly="124">
        <line lrx="1070" lry="171" ulx="785" uly="124">8 ) 13 (S*6</line>
        <line lrx="1598" lry="244" ulx="218" uly="173">das werthe Straßburg / GOtt dem HErrn zudienen nach ſeinem</line>
        <line lrx="1596" lry="296" ulx="229" uly="242">Wort und in der Lauterkeit ſeines D. Evangelii: Sie war eine derer</line>
        <line lrx="1594" lry="358" ulx="227" uly="297">Jungfrauen / von denen der groſſe Apoſtel ruͤhmet: Sie ſorgen wwas</line>
        <line lrx="1593" lry="411" ulx="222" uly="352">dem HErrn angehoͤren / und wie ſie ihme geſallen / daß ſie heilig ſeyn</line>
        <line lrx="1586" lry="466" ulx="222" uly="408">beyde an dem Leibe und an dem Geiſt / 1. Cor. 7. v. 32 Jene gott ſeeli⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="522" ulx="218" uly="464">ge Jungfran ruͤhmet der geiſtreiche Scriver (Evangel. Symbol. pag. 8t.)</line>
        <line lrx="1590" lry="580" ulx="219" uly="516">daß ſie öffters von Hertzen gewuͤnſchet / ein Koͤrnlein Weyrauchs zu</line>
        <line lrx="1588" lry="634" ulx="218" uly="571">ſeyn / daß auf die gluͤende Kohlen geworffen wuͤrde / und daß ſie einen</line>
        <line lrx="1588" lry="683" ulx="218" uly="627">lieblichen Geruch zur Ehre Chriſti von ſich geben moͤchte. Ich habe</line>
        <line lrx="1587" lry="737" ulx="214" uly="680">von einer andern frommen Jungfrauen geleſen / daß ſie oͤffters bezeu⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="799" ulx="212" uly="737">get / ſie habe es mit ihrem JEſu abgeredet / daß wenn ſie im Gehorſam</line>
        <line lrx="1586" lry="848" ulx="211" uly="789">ihrer Eltern weltliche oder haͤußliche Geſchaͤfften zuverrichten haͤtte/</line>
        <line lrx="1584" lry="904" ulx="212" uly="844">oder muͤſte einer Hochzeit oder andern Ehren⸗Zuſammenkunfften bey⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="958" ulx="211" uly="900">wohnen / eine jede Belvegung ihres Hertzens und jeglicher Schlag ih⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1015" ulx="213" uly="955">rer Adern ihr Seuffzen und Verlangen nach ihm bezeugen ſolten / zur</line>
        <line lrx="1579" lry="1069" ulx="208" uly="1008">Verſicherung ihrer unverbruͤchlichen Liebe und Treue. Dergleichen</line>
        <line lrx="1578" lry="1121" ulx="208" uly="1062">heilige Belvegungen hat unſere liebe Jungfer Schragin vielmalen an</line>
        <line lrx="1578" lry="1178" ulx="205" uly="1117">ſich verſpuͤren laſſen. So folgte ſie auch dem Lamm auf dem Berge</line>
        <line lrx="1575" lry="1234" ulx="204" uly="1171">Zion ſeiner Kirche nach in fleiſſiger Beſuchung der ſchoͤnen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1285" ulx="202" uly="1228">dienſte des HErrn / und abſonderlichen Hauß Andachten: Sie folgte</line>
        <line lrx="1573" lry="1347" ulx="203" uly="1283">Ihm nach erſt vor etlichen Tagen zu ſeinem H. Altar / da ſie die koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1395" ulx="194" uly="1336">lichſte Seelen⸗Speiſe das Fleiſch I Eſu Chriſti / des unbefleckten Lam̃s /</line>
        <line lrx="1569" lry="1453" ulx="194" uly="1393">das an dem Creutz in heiſſer Liebe fuͤr uns gebraten und dahin gegeben</line>
        <line lrx="1568" lry="1504" ulx="196" uly="1447">worden / andaͤchtig genoſſen / und mit ſeinem theuren Blut ihre matte</line>
        <line lrx="1566" lry="1561" ulx="198" uly="1501">Seele gelabet. Dahero hielte ſie ob dem neuen Lied des Evangelii</line>
        <line lrx="1565" lry="1613" ulx="197" uly="1557">und an dem Glauben von Chriſto dem Gecreutzigten / deſſen ſich alle</line>
        <line lrx="1562" lry="1668" ulx="196" uly="1611">Auserſvehlte / alle Geiſtliche Jungfrauen im Leben und Sterben ei⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1725" ulx="193" uly="1666">nig getroͤſten. Sie folgte dem Lamm nach in Betrachtung des</line>
        <line lrx="1563" lry="1778" ulx="194" uly="1721">Todes / der ſie zu ihm bringen ſolte / allermaſſen das gottſelige Hertz</line>
        <line lrx="1557" lry="1833" ulx="193" uly="1776">wider der bluͤhenden Jugend Gebrauch einige Zeit hero vom ſeeligen</line>
        <line lrx="1556" lry="1893" ulx="191" uly="1829">Jod geredet / geſungen / damit willig geſtorben und vom Tode unberei⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1948" ulx="190" uly="1884">tet nicht uͤbereilet worden / ſwelches alles ihr beliebter Leich Text zur</line>
        <line lrx="1551" lry="1998" ulx="189" uly="1938">Gnuͤge bezeuget / dem wir anjetzo in Goͤttlicher Forcht weiter nach⸗</line>
        <line lrx="889" lry="2055" ulx="185" uly="1998">ſinnen und daraus betrachten wollen</line>
        <line lrx="1548" lry="2103" ulx="842" uly="2053">B 3 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="197" type="textblock" ulx="980" uly="144">
        <line lrx="1281" lry="197" ulx="980" uly="144"> ) 14 ( 5α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="492" type="textblock" ulx="448" uly="226">
        <line lrx="1815" lry="342" ulx="482" uly="226">Das neue Lied einer heiligen Jungfrauen</line>
        <line lrx="1565" lry="409" ulx="705" uly="317">vom Vertrauen auf GOtt.</line>
        <line lrx="1817" lry="492" ulx="448" uly="403">1. Solchen Vertrauens Warheit und Beſchaffenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="807" type="textblock" ulx="438" uly="476">
        <line lrx="1819" lry="570" ulx="442" uly="476">2. Solchen Vertrauens Beharrlichkeit und Beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="714" ulx="441" uly="622">S Gülff⸗Wunſch.</line>
        <line lrx="1819" lry="807" ulx="438" uly="700">Bldeiſe an uns in geſegnetem lehren und hoͤren deine wunderliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="869" type="textblock" ulx="440" uly="763">
        <line lrx="1820" lry="844" ulx="535" uly="763">Guͤte O Heiland aller deren / die dir vertrauen / um deines heiligen</line>
        <line lrx="1050" lry="869" ulx="440" uly="818">Namens ſwillen Amen / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="994" type="textblock" ulx="873" uly="879">
        <line lrx="1378" lry="994" ulx="873" uly="879">Abhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1509" type="textblock" ulx="441" uly="986">
        <line lrx="1822" lry="1059" ulx="466" uly="986">VBEliebte / von GOtt betruͤbte / allerſeits vor dem HErrn</line>
        <line lrx="1821" lry="1117" ulx="497" uly="1040">everſammlete Zuhoͤrer. Was Koͤnig David Pſ. 31.</line>
        <line lrx="1819" lry="1167" ulx="591" uly="1097">„Av. 2. ſed. ſinget: HErr auf dich traue ich / las mich nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="1219" ulx="494" uly="1142">zuſchanden werden / denn du biſt mein Fels und mein</line>
        <line lrx="1822" lry="1278" ulx="641" uly="1206">. Burg: In deine Haͤnde befehle ich meinen Geiſt / du</line>
        <line lrx="1824" lry="1340" ulx="726" uly="1260">haſt mich erloͤſet HErr du getreuer GOtt: Das iſts /</line>
        <line lrx="1824" lry="1405" ulx="443" uly="1321">was unſere Seel. Jungfrau Schragin in ihrem erwehltendeich⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1462" ulx="441" uly="1377">Text anzeigen wwill / wie ſie im Leben und Sterben auf GOtt ihren</line>
        <line lrx="1821" lry="1509" ulx="443" uly="1433">Heiland ſich verlaſſen / ja auch damit ihr Leben ſchlieſſen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1578" type="textblock" ulx="617" uly="1495">
        <line lrx="1473" lry="1578" ulx="617" uly="1495">Auf GOtt ich trau / getrauet hab /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2099" type="textblock" ulx="442" uly="1566">
        <line lrx="1526" lry="1649" ulx="618" uly="1566">Und trauen will biß in mein Grab.</line>
        <line lrx="1827" lry="1720" ulx="442" uly="1631">Tragen wir demnach kein Bedenckens / dieſelbe Wort/ ſtatt eines Bibli⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1772" ulx="444" uly="1690">ſchen Spruches / der Gemeinde des HErrn zuerklaͤren / kveilen ſie durch⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1822" ulx="445" uly="1749">aus aus dem Wort des Lebens genommen ſind. Die Urheberin der⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1881" ulx="447" uly="1798">ſelben iſt Fr. Magdalena Ottens / Herrn Joachims Pippeburg vor⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1933" ulx="446" uly="1855">nehmen Raths⸗und Gerichts⸗Herrn zu uͤneburg / Ehliebſte / die Anno</line>
        <line lrx="1819" lry="1989" ulx="447" uly="1910">165:. den 11 May im 47ſten Jahr ihres Alters ſeelig verſchieden.</line>
        <line lrx="1823" lry="2053" ulx="446" uly="1964">Dieſen Spruch hatte ſie nach glaubwuͤrdigem Bericht eines fuͤrneh⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2099" ulx="444" uly="2020">men Manns und beruͤhmten Poeten(Sigmund von Bircken / Todes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2156" type="textblock" ulx="1737" uly="2104">
        <line lrx="1824" lry="2156" ulx="1737" uly="2104">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1988" type="textblock" ulx="2008" uly="1942">
        <line lrx="2049" lry="1988" ulx="2008" uly="1942">gnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="11" lry="1490" ulx="0" uly="1016">— — — ———— —0—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1476" type="textblock" ulx="184" uly="171">
        <line lrx="1237" lry="219" ulx="767" uly="171">Be )15 (Sb⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="288" ulx="201" uly="211">Gedancken und Todes⸗Andencken pag. 189.) 5. Tage hor ihrem Ende</line>
        <line lrx="1583" lry="347" ulx="203" uly="269">nach andaͤchtiger Betrachtung der Worte unſers am Creutz hangen⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="408" ulx="203" uly="325">den HErrn JEſu zum Zeugnuß ihres Himmelveſten Vertrauens</line>
        <line lrx="1577" lry="451" ulx="201" uly="376">auf GOtt gemacht.</line>
        <line lrx="1374" lry="527" ulx="215" uly="437">— Aufß Gttich trau / getrauet hab / 1⁰6.</line>
        <line lrx="1576" lry="600" ulx="198" uly="509">Wir erſehen daraus das neue Lied einer Jungfrauen vom</line>
        <line lrx="1573" lry="681" ulx="198" uly="577">Vertrauen auf GOtt / worinnen zubedencken:</line>
        <line lrx="1573" lry="747" ulx="216" uly="648">Solchen Vertrauens Warheit und Beſchaffenheit.</line>
        <line lrx="1535" lry="809" ulx="218" uly="724">Auf GOtt ich trau / getrauet hab/</line>
        <line lrx="1570" lry="868" ulx="193" uly="789">Dieſes Vertrauen auf GOtt kan verſtanden ſverden de fiducia fidei &amp;</line>
        <line lrx="1570" lry="933" ulx="195" uly="850">fiducia ſpei. vom Vertrauen des Glaubens und der Hoffnung. Nach</line>
        <line lrx="1569" lry="985" ulx="195" uly="901">jenem bedeutet es mit wahrem Glauben ſich an GOtt und JEſum</line>
        <line lrx="1567" lry="1045" ulx="194" uly="957">halten / (obje tum enim fidei eſt ſolus Chriſtus cum merito ſuo ſeu pro-</line>
        <line lrx="1566" lry="1100" ulx="194" uly="1020">miſſio de gratuita propter Chriſtum remiſſione peccatorum) die Gnade</line>
        <line lrx="1567" lry="1157" ulx="193" uly="1067">G Ottes in Chriſto ſich zueignen / und mit einem unwidertreiblichen</line>
        <line lrx="1565" lry="1211" ulx="194" uly="1121">Beyfall ſagen / vie Thomas: Mein HErr und mein GOtt Joh. 20.</line>
        <line lrx="1565" lry="1271" ulx="189" uly="1185">v. 28. und mit Paulo: Was ich jetzt lebe im Fleiſch / das lebe ich im</line>
        <line lrx="1562" lry="1321" ulx="188" uly="1233">Glauben des Sohns GOttes / der mich geliebet hat / und ſich ſelbſt fuͤr</line>
        <line lrx="1563" lry="1394" ulx="185" uly="1279">Mich argegeden Gal. 2. v. 20. welches auch die Kirch in dem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1567" lry="1414" ulx="212" uly="1355">ied bezeuget:</line>
        <line lrx="1479" lry="1476" ulx="184" uly="1356">Ich glanb deg mein SErr JE⸗ Dem leb und ſterb ich allezeit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1667" type="textblock" ulx="185" uly="1450">
        <line lrx="1550" lry="1534" ulx="355" uly="1450">ſus Chriſt Von ihm mich Noth und Cod</line>
        <line lrx="1302" lry="1569" ulx="185" uly="1490">Fuͤr all mein Suͤnd geſtorben iſt / nicht ſcheid.</line>
        <line lrx="1599" lry="1627" ulx="187" uly="1544">Und auferſtanden mir zu gut / Ich leb oder ſterb / ſo bin ich ſeyn</line>
        <line lrx="1550" lry="1667" ulx="383" uly="1597">Der Boͤllen Glut Er iſt allein/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1721" type="textblock" ulx="179" uly="1628">
        <line lrx="1471" lry="1721" ulx="179" uly="1628">Geloͤſcht mit ſeinem theurem Der einig Troſt und ZBelffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1726" type="textblock" ulx="1129" uly="1719">
        <line lrx="1135" lry="1726" ulx="1129" uly="1719">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2156" type="textblock" ulx="180" uly="1700">
        <line lrx="1172" lry="1756" ulx="405" uly="1700">lut. menin.</line>
        <line lrx="1553" lry="1822" ulx="188" uly="1741">Ein Glaubiger verſtehet aus dem Wort GOttes in dem Liecht ſeines</line>
        <line lrx="1553" lry="1884" ulx="186" uly="1796">Geiſtes / wvelche Guͤter der HErr JEſus ihm er wvorben und ihm ſamt</line>
        <line lrx="1549" lry="1931" ulx="180" uly="1851">allen Glaubigen geſchencket hat. Er hat an demſelbigen ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1989" ulx="183" uly="1906">gnuͤgung / er ſuchet darinn ſeine Ruhe und Wolſeyn / er verſiehet ſich</line>
        <line lrx="1548" lry="2050" ulx="181" uly="1962">zu ſeinem GOtt alles Guten / und daß er ihn in ſein Gericht nicht</line>
        <line lrx="1543" lry="2156" ulx="181" uly="2016">ſuͤhren werde. Er hat auch das allerherslichſte Vertauen⸗ Ds</line>
        <line lrx="1543" lry="2151" ulx="1510" uly="2111">tt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1874" lry="2159" type="textblock" ulx="426" uly="172">
        <line lrx="1771" lry="234" ulx="846" uly="172">. ₰ 9 16 ( 8* 2ðW</line>
        <line lrx="1854" lry="289" ulx="472" uly="220">GOtt durch Chriſtum ihn aller ſeiner Herrlichkeit in jenem Leben</line>
        <line lrx="1855" lry="349" ulx="474" uly="280">werde theilhafftig machen. Dann er ſpricht: Auf GOtt ich trau.</line>
        <line lrx="1855" lry="417" ulx="473" uly="344">Iſt das theure Glaubens⸗Wort / die ſtarcke Hand / das heilige Band /</line>
        <line lrx="1859" lry="466" ulx="475" uly="404">womit er ſich als ein anderer Jacob im haͤrteſten Kampff an den</line>
        <line lrx="1859" lry="526" ulx="475" uly="460">HErrn haͤlt / das ſo nutzliche Mein und Dein / wie es unſer Lutherus off⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="583" ulx="477" uly="513">ters beſchreibet. Weiter ſo bedeutet es auch das Vertrauen der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="635" ulx="476" uly="572">nung / daß man ſich alles Guten zu ſeinem GOtt verſiehet / und ſo in</line>
        <line lrx="1861" lry="690" ulx="476" uly="625">Anfechtungen / als Truͤbſalen / ſich auf den HErrn wirfft / den vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="745" ulx="478" uly="681">nen Schild / Felſen und einigen Theil halt / wovon David ſchoͤn ſin⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="803" ulx="479" uly="737">get Pf. 3 v. y*⁰. Du HErr biſt der Schild fuͤr mich / der mich zu Eh⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="859" ulx="480" uly="792">ren ſetzet und mein Haupt aufrichtet. Ich rufſe an mit meiner Stim⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="915" ulx="426" uly="847">me den HErrn / ſo erhoͤrt er mich von ſeinem heiligen Berge / Sela.</line>
        <line lrx="1869" lry="969" ulx="480" uly="896">Ich liege und ſchlaffe und er wache / deñ der HErr er haͤlt mich. Abermal</line>
        <line lrx="1869" lry="1017" ulx="480" uly="957">Pſ. 62. v. 2. 3. Meine Seele iſt ſtill zu GOtt / der mir hilfft. Denn</line>
        <line lrx="1868" lry="1077" ulx="482" uly="1012">er iſt meine Huͤlffe / mein Hort / mein Schus / daß mich kein Fall ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1130" ulx="481" uly="1066">tzen wvird / wie groß er iſt Und abermal ſpricht er: Der HErr iſt</line>
        <line lrx="1866" lry="1187" ulx="481" uly="1123">mein Liecht und mein Heyl / fuͤr wem ſolt ich mich ſoͤrchten? der HErr</line>
        <line lrx="1867" lry="1240" ulx="481" uly="1178">iſt meines Lebens Krafft: fuͤr wem ſolt mir grauen. Pſ. 27. v. 2. 3. Der</line>
        <line lrx="1870" lry="1298" ulx="478" uly="1233">Gegenſtanddieſes Vertrauens iſt GOtt alleine. Du biſt der GOtt</line>
        <line lrx="1867" lry="1361" ulx="483" uly="1288">der mir hilfft / taͤglich harre ich dein. Pf. 25. 5J. Auf GO T T ich</line>
        <line lrx="1866" lry="1446" ulx="481" uly="1372">trau / getrauet hab. Ein Kind GOttes haͤlt niemand / als allein</line>
        <line lrx="1868" lry="1503" ulx="493" uly="1436">den HErrn / fuͤr ſeinen Schutz / Schild und Hort. Wer iſt unter euch/</line>
        <line lrx="1870" lry="1562" ulx="486" uly="1492">der den HErrn füurchtet / der ſeines Knechts Stimme gehorche? der</line>
        <line lrx="1870" lry="1616" ulx="488" uly="1546">im Finſtern wandelt und ſcheinet ihm nicht? der hoffe auf den Nah⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1666" ulx="488" uly="1602">men des HErrn / und verlaſſe ſich auf ſeinen GOtt Eſ. 5. v. 10 Dienet /</line>
        <line lrx="1872" lry="1722" ulx="488" uly="1658">die jenige zuuͤberzeugen / die / ohngeachtet GOtt das vollkommenſte</line>
        <line lrx="1874" lry="1777" ulx="489" uly="1715">Gut und die einige Seeligkeit iſt / dannoch anderivertig ihr Vertrauen</line>
        <line lrx="1870" lry="1833" ulx="490" uly="1771">ſetzen auf Heilige / auf ſich ſelbſt oder ſonſt ewas auſſer Ihme / und damit</line>
        <line lrx="1867" lry="1888" ulx="490" uly="1823">den einigen und vollkommenen Heyland verlaͤugnen / woruͤber GOtt /</line>
        <line lrx="1867" lry="1941" ulx="491" uly="1880">wie dorten bey dem Propheten ausruffen moͤchte: Sote ſich doch der</line>
        <line lrx="1868" lry="2001" ulx="493" uly="1935">Himmel dafuͤr entſetzen / erſchrecken und ſehr erbeben: Denn mein</line>
        <line lrx="1869" lry="2063" ulx="493" uly="1993">Volck thut eine ziviefache Suͤnde: Mich die lebendige Quelle ver⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2159" ulx="494" uly="2041">laſſen ſie / und machen hie und da ausgehauene Brunen die docha</line>
        <line lrx="1871" lry="2155" ulx="1778" uly="2107">richt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1594" lry="1038" type="textblock" ulx="195" uly="157">
        <line lrx="1445" lry="223" ulx="521" uly="157">B .6 ) 17 ( 582 J</line>
        <line lrx="1591" lry="267" ulx="199" uly="200">richt ſind und kein Waſſer geben / Jerem. 2. v. 12. 13. Tolle Leute die</line>
        <line lrx="1594" lry="327" ulx="205" uly="258">den Artzt Iſraelis verlaſſen und den Felß des Heyls fahren laſſen;</line>
        <line lrx="1583" lry="389" ulx="205" uly="313">Denen es aber gehen wird wie etlichen / von welchen der wohlgeplagte</line>
        <line lrx="1583" lry="438" ulx="200" uly="366">Creutz⸗Traͤger ſagt: Ihr Weg gehet beyſeit aus / ſie tretten aufs un⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="495" ulx="195" uly="423">gebahnte und werden umkommen. Sie ſehen auf die Wege Theman/</line>
        <line lrx="1580" lry="551" ulx="198" uly="476">auf die Pfade des Reichs Arabia warten ſie / aber ſie werden zuſchan⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="604" ulx="199" uly="537">den werden / lvenns am ſicherſten iſt / und ſich ſchaͤmen muͤſſen / wann ſie</line>
        <line lrx="1578" lry="663" ulx="197" uly="589">dahin kommen. Job 6. v. 18. Warlich es iſt eitel Betrug mit Bergen</line>
        <line lrx="1578" lry="711" ulx="196" uly="644">und mit allen Huͤgeln / jerem. 3. v. 23. Aber GOtt iſt der veſte Grund /</line>
        <line lrx="1575" lry="767" ulx="197" uly="698">wer auf Ihn bauet / der beſtehet: Er iſt der oberſte HErꝛ der gantzen</line>
        <line lrx="1574" lry="820" ulx="200" uly="753">Welt / der alle Creaturen in ſeiner Gelvalt hat / daß ohne Ihm keine</line>
        <line lrx="1583" lry="877" ulx="196" uly="809">ſich bewegen kan. Er iſt der allwviſſende Gtt / der da weiß / ivas beyde</line>
        <line lrx="1574" lry="926" ulx="196" uly="863">Leib und Seele gedeylich iſt. Er iſt der getreue GOtt / der Bund und</line>
        <line lrx="1577" lry="987" ulx="197" uly="917">Gnade haͤlt denen / die Ihn lieben. Er iſt der warhafftige GOtt / der</line>
        <line lrx="1578" lry="1038" ulx="199" uly="973">ſein Wort nicht laͤſt auf die Erden fallen. Er iſt der Allmaͤchtige Gott /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1098" type="textblock" ulx="193" uly="1026">
        <line lrx="1581" lry="1098" ulx="193" uly="1026">der uͤberſchwenglich thun kan / uͤber alles / was wir bitten oder verſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2138" type="textblock" ulx="197" uly="1081">
        <line lrx="1576" lry="1148" ulx="198" uly="1081">Eph. 3. v. 20. Er iſtendlich der gnaͤdige und Barmhersige GOtt /</line>
        <line lrx="1576" lry="1206" ulx="197" uly="1136">dem David nachruͤhmen muß: Ich hoffe aber darauß / daß du ſo gnaͤdig</line>
        <line lrx="1580" lry="1259" ulx="198" uly="1192">biſt / mein Hertze freuet ſich / daß du ſo gerne hilffeſt / ich will dem HErrn</line>
        <line lrx="1575" lry="1310" ulx="200" uly="1248">ſingen / daß er ſo wohl an mir thut / Pf. 13. v. 6. Und auf wen / Lieb⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1367" ulx="203" uly="1302">ſte Hertzen / ſolten und koͤnten wir ſonſt vertrauen? Auf Menſchen</line>
        <line lrx="1579" lry="1422" ulx="199" uly="1357">nicht; die entlveder nicht koͤnnen / oder nicht wollen. Ach verlaſt</line>
        <line lrx="1578" lry="1474" ulx="203" uly="1412">euch nicht auf Menſchen / die koͤnnen ja nicht helffen. Unſere Seele aber</line>
        <line lrx="1580" lry="1533" ulx="206" uly="1467">harre auf den HErrn / denn er iſt unſer Huͤlff und Schild / Pf. 146. 3.</line>
        <line lrx="1575" lry="1585" ulx="204" uly="1520">Jener Koͤnig lieſſe auf ſeinen Ring / den er an der Hand trug / ſchreiben:</line>
        <line lrx="1577" lry="1640" ulx="207" uly="1576">Lieber ſey mir nicht beſchiverlich / kam denn jemand zu ihm / ſo zeigte er</line>
        <line lrx="1578" lry="1701" ulx="208" uly="1633">ihm dieſe Schrifft / dabey der Supplicant den Koͤnigs Willen / oder</line>
        <line lrx="1575" lry="1748" ulx="209" uly="1688">vielmehr den Unſvillen bald merckete / daß nichts bey ihm zuhoffen.</line>
        <line lrx="1582" lry="1802" ulx="213" uly="1742">(Ehrenbold zufaͤllige Gedancken.) So gut iſt auf Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1859" ulx="212" uly="1797">trauen. Nicht beſſer ſind die in der Welt ſo hochgeſchaͤtzte Dinge /</line>
        <line lrx="1578" lry="1913" ulx="212" uly="1851">Reichthum / Ehre und Wolluſt: Cain oder Beſitzung hat zum Bru⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1971" ulx="213" uly="1905">der Habel / das iſt Eitelkeit. Ehre iſt ein betruͤglich und vergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2030" ulx="214" uly="1960">cher Schatten. Wolluͤſte ſind gleich einem Vogel / dem wir nach⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2138" ulx="215" uly="2015">lauffen / aber ſvenn wir ihn erlanget / m ſeinem Unflat die Haͤ de⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2133" ulx="1451" uly="2091">udeln /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1856" lry="358" type="textblock" ulx="453" uly="139">
        <line lrx="1500" lry="199" ulx="988" uly="139">36 ) 18 (8</line>
        <line lrx="1856" lry="255" ulx="471" uly="186">fudeln / oder den Dienern Ahasveri / die den Haman heute zum Mahl</line>
        <line lrx="1856" lry="308" ulx="453" uly="243">der Koͤnigin ruffen / aber morgen das Haupt verhuͤllen und vom Hen⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="358" ulx="472" uly="300">cker reden. Eſth. 7. v. 10. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="413" type="textblock" ulx="472" uly="342">
        <line lrx="1873" lry="413" ulx="472" uly="342">Wer hofft in GOtt und dem ver⸗ Viel Unfalls hie / hab ich doch nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="883" type="textblock" ulx="456" uly="402">
        <line lrx="1746" lry="453" ulx="643" uly="402">traut/ Den MWenſchen ſehen fallen/</line>
        <line lrx="1849" lry="508" ulx="472" uly="447">Der wird nimmer zu ſchanden / Der ſich verlaͤſt auf GHTCS</line>
        <line lrx="1828" lry="558" ulx="471" uly="501">Und wer auf dieſen Felſen baut/ Troſt/</line>
        <line lrx="1781" lry="611" ulx="468" uly="548">Ob ihm gleich geht zuhanden Er hilfft ſei'n Glaubigen allen.</line>
        <line lrx="1844" lry="664" ulx="466" uly="596">Hoffet auf den HErrn allezeit lieben Leute / ſchuͤttet euer Hertz vor ihm</line>
        <line lrx="1843" lry="719" ulx="465" uly="653">aus / GOtt iſt unſer Zuverſicht / ſtehet Pf. 62. v. 2. 3. unſer Hertz iſt</line>
        <line lrx="1841" lry="769" ulx="463" uly="710">wie ein kranckes Kindlein / dem ſehr wehe iſt / das will nirgends bleiben/</line>
        <line lrx="1841" lry="830" ulx="463" uly="764">man muß ihm bald da / bald dorthin betten / und findet nirgends keine</line>
        <line lrx="1840" lry="883" ulx="456" uly="819">Ruhe. Es iſt auſſer der Ruhe / wie der Saͤnger Iſraelis dichtet. Pf. 116.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="952" type="textblock" ulx="460" uly="876">
        <line lrx="1838" lry="952" ulx="460" uly="876">Drunm bleibt es bey den Worten dieſes Texts: Auf GOtt ich trau /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1032" type="textblock" ulx="459" uly="948">
        <line lrx="1838" lry="1032" ulx="459" uly="948">getrauet hab / c. Liebſte Hertzen / theure Seelen / wendet euch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2114" type="textblock" ulx="440" uly="1019">
        <line lrx="1833" lry="1085" ulx="459" uly="1019">heiligen Vertrauen allein auf GOtt / klebet an Ihm / wie eine Klette⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1137" ulx="458" uly="1075">laſſet euch die groͤſte Kaͤmpffe / ſo ihr mit ihm thun müuſſet / und den</line>
        <line lrx="1831" lry="1191" ulx="459" uly="1128">Verzug ſeiner Huͤlffe / wvomit er nur unſern Glauben pruͤffet / von eu⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1246" ulx="456" uly="1183">rem Vertrauen nicht abwendig machen / noch die Gnade eures Vat⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1302" ulx="457" uly="1238">ters und die Liebe JEſu Chriſti in Zweiffel ziehen; Solte der / der ſei⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1351" ulx="455" uly="1294">ner treuen Vatter⸗Liebe euch gelvuͤrdiget / der ſich euch mit aller ſei⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1408" ulx="455" uly="1347">ner Gerechtigkeit geſchencket / ja ſolte der Geiſt des Glaubens / der ſol⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1466" ulx="454" uly="1402">che Zuverſicht in euch gelvuͤrcket hat / euch verſtoſſen koͤnnen? Solte er</line>
        <line lrx="1824" lry="1519" ulx="452" uly="1457">verſagen / was ihr nach ſeinem Willen bittet und hoffet? Solte der/</line>
        <line lrx="1819" lry="1576" ulx="454" uly="1512">bey dem kein Schatten des Wechſels oder der Veränderung iſt Jac. r.</line>
        <line lrx="1820" lry="1630" ulx="453" uly="1569">v. 16. ſich veraͤndern? das wird nimmer geſchehen. Vielmehr ſpricht</line>
        <line lrx="1825" lry="1685" ulx="452" uly="1623">er wwie jenesmals zu Joſua / Jol. 1. v. 5. wie ich mit Moſe geſveſen bin/</line>
        <line lrx="1818" lry="1741" ulx="453" uly="1676">ſo wil ich anch mit dir ſeyn / ich will dich nicht verlaſſen. Sehet nicht</line>
        <line lrx="1816" lry="1796" ulx="449" uly="1730">auf das / was ſich der Verheiſſung entgegen ſtellet / ſondern auf deſſen</line>
        <line lrx="1814" lry="1849" ulx="449" uly="1784">Tren / der ſie verheiſſen hat / der nicht wancket. Laſſet euch die dunckle</line>
        <line lrx="1820" lry="1901" ulx="446" uly="1841">Wolcken der Widerfwwaͤrtigkeit / darunter er ſich verbirget / nicht die</line>
        <line lrx="1808" lry="1960" ulx="443" uly="1896">Augen ſtarr und dunckel machen / ſondern durch dieſelbe hindurch ſehen</line>
        <line lrx="1808" lry="2020" ulx="440" uly="1950">in das helle Liecht ſeiner Treue / Warheit / Guͤte und Allmacht: Spre⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2075" ulx="440" uly="2006">chet aus Pſ. 56. v. 11. Ich will ruͤhmen GOttes Wort / ich will ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2114" ulx="1718" uly="2075">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1078" type="textblock" ulx="2039" uly="993">
        <line lrx="2049" lry="1078" ulx="2039" uly="993">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1549" type="textblock" ulx="2033" uly="1163">
        <line lrx="2049" lry="1549" ulx="2033" uly="1163">— — — — — — —ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1833" type="textblock" ulx="2036" uly="1567">
        <line lrx="2049" lry="1833" ulx="2036" uly="1567">f — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2053" type="textblock" ulx="2038" uly="1858">
        <line lrx="2049" lry="2053" ulx="2038" uly="1858">— —,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2116" type="textblock" ulx="2038" uly="2067">
        <line lrx="2049" lry="2116" ulx="2038" uly="2067">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="9" lry="896" ulx="0" uly="603">O— — —e.. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="311" type="textblock" ulx="196" uly="199">
        <line lrx="1582" lry="257" ulx="200" uly="199">men des HErrn Wort/ auf G Ott will ich hoffen / der iſt allein der</line>
        <line lrx="1578" lry="311" ulx="196" uly="256">rechte Grund / wvorauf die Seele bauen kan: Dann je veſter der Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="423" type="textblock" ulx="175" uly="311">
        <line lrx="1577" lry="377" ulx="175" uly="311">iſt / je ſtaͤrcker das Gebaͤu ſ eyn wird. Wer hoch bauen will / der muß</line>
        <line lrx="1576" lry="423" ulx="187" uly="366">tieff graben / je hoͤher der Baum waͤchſt / je weiter ſeine Wurtzel in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="915" type="textblock" ulx="191" uly="421">
        <line lrx="1575" lry="479" ulx="201" uly="421">Erden ſich ausbreitet und veſte wird / ſo verhaͤlt ſichs mit dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="533" ulx="196" uly="477">trauen / wo der Grund veſte iſt in GOtt / ſo kan ſich die Seel ſicher dar⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="590" ulx="193" uly="528">auf verlaſſen / o nicht / ſo ſaͤllt das gantze Gebaͤude / und gehet ihnen /</line>
        <line lrx="1571" lry="645" ulx="196" uly="586">wie denen / von welchen das Buch der Weißheit cap. 14. v. 5. ſagt / daß</line>
        <line lrx="1570" lry="697" ulx="197" uly="641">ſie ihr Leben einem geringen Hols vertrauen / und den Iſraelitern in</line>
        <line lrx="1568" lry="752" ulx="195" uly="696">den Klagliedern Jerem. c. 3. v. 20. deren irrdiſcher Troſt / deſſen ſie</line>
        <line lrx="1569" lry="809" ulx="195" uly="751">ſich troͤſten / verſtoͤret wwird / oder den Leuten in der erſten Welt/ welche</line>
        <line lrx="1570" lry="860" ulx="192" uly="806">da die Suͤndfluth kommen zivar auf die Berge / dann auf die Baͤume</line>
        <line lrx="1569" lry="915" ulx="191" uly="861">und hoͤchſte Gipffel der Baume ſtiegen / aber von den auſſchlvemmenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="971" type="textblock" ulx="186" uly="915">
        <line lrx="1569" lry="971" ulx="186" uly="915">Waſſern dannoch erſaͤufft worden. Dann ſolcher Vertrauen vergehet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1134" type="textblock" ulx="188" uly="969">
        <line lrx="1570" lry="1027" ulx="188" uly="969">und ihre Hoffnung iſt ein Spinnenſweb / ſie wird (wie es etliche Uberſe⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1080" ulx="193" uly="1025">Bungen geben) abgethan. Job. Z. v. 14. UMM</line>
        <line lrx="1570" lry="1134" ulx="301" uly="1081">Aber welch ein unausſprechlicher Troſt iſt das vor ein Kind Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1428" type="textblock" ulx="187" uly="1135">
        <line lrx="1565" lry="1204" ulx="193" uly="1135">tes / wenn es ſeinem GOtt vertraut; und aus unſern erklaͤrten Text</line>
        <line lrx="1563" lry="1267" ulx="191" uly="1192">ſprechen kan: Auf GO TTich trau / getrauet hab. Die</line>
        <line lrx="1563" lry="1326" ulx="187" uly="1261">dem HErrn vertrauen / die erfahren / daß er treulich haͤlt / und die treu</line>
        <line lrx="1562" lry="1373" ulx="191" uly="1318">ſind in der Liebe / läſt er ihm nicht nehmen. Sap. 3. v. 9. GOll iſt ein ſo</line>
        <line lrx="1561" lry="1428" ulx="194" uly="1374">tieff gegruͤndeter Felß / daß Ihm die Waſſer⸗Stroͤme nicht ſchaden / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1482" type="textblock" ulx="158" uly="1428">
        <line lrx="1561" lry="1482" ulx="158" uly="1428">hoch / daß keine Wellen Ihn koͤnnen erreichen / ob ſie ſchon noch ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2143" type="textblock" ulx="192" uly="1482">
        <line lrx="1560" lry="1538" ulx="194" uly="1482">wuͤten und wallen / wann wir auf Ihn im Vertrauen ſtehen / koͤnnen</line>
        <line lrx="1560" lry="1592" ulx="194" uly="1536">wir alle wuͤttende nnd ſchaͤumende Wellen uͤberſehen / und bleiben ohne</line>
        <line lrx="1560" lry="1647" ulx="195" uly="1593">Gefahr / und moͤgen mit dem Apoſtel ſicherlicher Weiſe ausruffen / daß</line>
        <line lrx="1560" lry="1704" ulx="192" uly="1647">weder Hohes noch Tieffes / uns ſcheiden koͤnne von der Liebe GOttes/</line>
        <line lrx="1559" lry="1762" ulx="195" uly="1703">Rom. 8. v. 39. Als auf eine Zeit die Reformirten in Franckreich vom</line>
        <line lrx="1557" lry="1818" ulx="196" uly="1756">Koͤnig Heinrich dem IV. etliche veſte Staͤtte zu ihrer Sicherheit be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1872" ulx="198" uly="1813">gehrten / wolte zivar der Koͤnig in ſolch ihr Begehren nicht willigen/</line>
        <line lrx="1556" lry="1924" ulx="197" uly="1867">ſprach aber dabey: Mich ſolt ihr haben / der ich die eintzige Sicher⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1982" ulx="196" uly="1922">heit meiner Unterthanen bin: Er wolte auſſer Zweiffel ſagen / ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2043" ulx="197" uly="1976">len ſich auf ſein Koͤnigliches Wort und Gnade verlaſſen: War ein</line>
        <line lrx="1556" lry="2143" ulx="196" uly="2027">Menſchlicher Troſt / wenn aber GOtt ſo uns ſpricht / ſo dörhen 8</line>
        <line lrx="1526" lry="2143" ulx="1054" uly="2098">2 getro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="1244" type="textblock" ulx="466" uly="142">
        <line lrx="1709" lry="207" ulx="958" uly="142">a . hsss,,</line>
        <line lrx="1867" lry="248" ulx="466" uly="186">getroſt drauf bauen / ſein Wort iſt unſere Sicherheit / und ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="306" ulx="470" uly="243">heiſſung die Stuͤtze unſers Vertrauens. Iſt der fuͤr uns / wer mag</line>
        <line lrx="1871" lry="359" ulx="470" uly="298">wider uns ſey / ſehen wir den an mit den Augen des Glaubens / ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="416" ulx="468" uly="352">den ſvir / nach unſerm Maß / vie GOtt / ruhig und ſtandhafftig werden.</line>
        <line lrx="1865" lry="466" ulx="606" uly="408">Und gleichſvie unſer HErꝛ JEſus / als er kein Brod in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="526" ulx="486" uly="462">ſten hatte / ſich auf das Wort ſeines Vatters verließ / diß die Engel ka⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="577" ulx="486" uly="518">men und Ihm dieneten Matth. 4. v. I1. Alſo bekommen alle Kinder</line>
        <line lrx="1861" lry="639" ulx="485" uly="572">GOttes / die den Fußſtapffen des Heilandes nachfolgen / krafft deſſelbi⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="688" ulx="477" uly="628">gen Worts allezeit Troſt und Huͤlff uͤber ihrem Vertrauen. Wer ſol⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="746" ulx="483" uly="682">te geglaubet haben / daß Hiob aus ſeinem Elend wuͤrde geholffen wer⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="805" ulx="480" uly="737">den / da er kranck worden / und darneben alle ſein Viehe/ Haad und</line>
        <line lrx="1860" lry="857" ulx="482" uly="789">Guͤter verlohren? Aber dietvetl / da es ſchiene / der HErr wolle ihn</line>
        <line lrx="1860" lry="921" ulx="483" uly="848">toͤdten / er dennoch auf Ihn hoffete / halff Er ihn zu ziviefach mehrerm</line>
        <line lrx="1860" lry="966" ulx="484" uly="904">Reichthum und Gluͤckſeeligkeit / als er zuvor beſaſſe. Solte wohl je⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1019" ulx="481" uly="961">mand vermeint haben / daß Daniel jemals aus der Gruben und Rachen</line>
        <line lrx="1862" lry="1077" ulx="479" uly="1010">der Loͤlven entgehen wuͤrde / da er denſelbigen vorgeworffen wurde?</line>
        <line lrx="1861" lry="1136" ulx="481" uly="1071">oder daß Petrus der Hand Herodis und allem Warten des Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1858" lry="1188" ulx="476" uly="1120">Volcks entfliehen koͤnte / in der aͤuſſerſten Gefahr / da er mit Ketten ge⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1244" ulx="482" uly="1177">bunden/ und von den Huͤtern verwahret / und des andern Tags ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1610" type="textblock" ulx="477" uly="1232">
        <line lrx="1856" lry="1297" ulx="478" uly="1232">ausgeſuͤhret werden / zu Vollſtreckung des Blut⸗Urtheils ? Oder ſolte</line>
        <line lrx="1856" lry="1357" ulx="478" uly="1287">auch jemand vermuthet haben daß Ebedmelech bey der gelvaltigen</line>
        <line lrx="1855" lry="1406" ulx="479" uly="1338">Einnehmung Jeruſalem und Niedermeszlung vieler Juden wuͤrde ſein</line>
        <line lrx="1861" lry="1464" ulx="477" uly="1392">Leben zu einer Beute davon bringen? Weil ſie aber insgeſamt auf</line>
        <line lrx="1855" lry="1515" ulx="480" uly="1448">GOtt traueten / ſchloſſe ſein Wort den Loͤwen ihren Rachen / htelte</line>
        <line lrx="1853" lry="1610" ulx="479" uly="1507">das Entte Schlverdt in der Scheiden und oͤffnete die eiſerne Thuͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2078" type="textblock" ulx="464" uly="1560">
        <line lrx="1902" lry="1626" ulx="480" uly="1560">des Gefaͤngniß / zerriſſe die Ketten in Stuͤcken / daß ſie alle wunder⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1680" ulx="479" uly="1615">barlich erloͤſet wurden. Ach ſo ſehet dann an die Exempel der Alten</line>
        <line lrx="1854" lry="1738" ulx="479" uly="1672">und lernet ſie. Wer iſt jemals zuſchanden worden / der auf Ihn gehoffet</line>
        <line lrx="1890" lry="1793" ulx="464" uly="1723">hat? Wer iſt jemals verlaſſen / der in der Forcht GOttes blieben iſt?</line>
        <line lrx="1853" lry="1848" ulx="480" uly="1780">Oder wer iſt jemals von ihm verſchmaͤhet / der Ihn angerufſen hat?</line>
        <line lrx="1849" lry="1900" ulx="479" uly="1836">denn der HErr iſt gnaͤdig und Barmhertzig / und vergibt Suͤnde / und</line>
        <line lrx="1852" lry="1958" ulx="479" uly="1889">hilfft in der Noth. Sirach 2. v. 11. 12. 13. Sehet auf den / welcher</line>
        <line lrx="1860" lry="2013" ulx="479" uly="1945">ſagt: Ich will dich nicht verlaſſen noch verſaͤumen / Hebr. 13. v. y. Be⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2078" ulx="477" uly="1999">trachtet / daß ers ofſt im Werck erſaͤllet. Konte ein Griechiſcher Heid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2116" type="textblock" ulx="1713" uly="2073">
        <line lrx="1853" lry="2116" ulx="1713" uly="2073">(0cra-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="32" lry="232" ulx="0" uly="195">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="31" lry="297" ulx="0" uly="253">ag</line>
        <line lrx="30" lry="342" ulx="0" uly="309">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="29" lry="565" ulx="0" uly="532">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1104" type="textblock" ulx="201" uly="199">
        <line lrx="1592" lry="266" ulx="241" uly="199">Socrates) krafft ſelner Philoſophie und natuͤrlicher Erkaͤntniß ſagen:</line>
        <line lrx="1590" lry="324" ulx="211" uly="250">Indem GOtt fuͤr dich ſorget was wilt du lang fuͤr dich ſo viel Sorg</line>
        <line lrx="1588" lry="374" ulx="214" uly="309">haben / und nicht vielmehr Ihm vertrauen? Wie ſoll nicht ein Chriſt in</line>
        <line lrx="1588" lry="428" ulx="218" uly="363">veſtem Vertrauen auf Gtt ſich wider alle Bekuͤmmerniſſen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="484" ulx="217" uly="415">faͤhrlichkeiten aufrichten 2 So weiß ich und glaub veſtiglich / wer</line>
        <line lrx="1616" lry="542" ulx="218" uly="473">EOtt vertraut den laͤſſt Er nicht. Gelobet ſey der HErr täglich /</line>
        <line lrx="1586" lry="597" ulx="203" uly="529">wir haben einen G Ott der da hilfft / und einen ) Errn HErꝛn / der auch</line>
        <line lrx="1577" lry="659" ulx="217" uly="583">vom Tode errette. .</line>
        <line lrx="1585" lry="721" ulx="334" uly="641">Unſere Seelige Jungfer Mit⸗Schweſſter hat je ſol⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="777" ulx="205" uly="710">chen Glauben und Vertrauen zu Ihrem GBtt genugſam an den</line>
        <line lrx="1585" lry="834" ulx="216" uly="764">Tag gelegt. Sie hat nicht nur ſchon vor etlichen Jahren zum Zeugniß</line>
        <line lrx="1582" lry="887" ulx="215" uly="823">deß / die Worte unſers Textes / als einen Leib⸗und Leich⸗Spruch / er⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="942" ulx="213" uly="877">wehlt / ſondern auch wvas ſie mit dem Mund bekant / im Werck bezeu⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="993" ulx="204" uly="930">get. Der Spaniſche Hofprediger Guevarra erfordert zivar vierer⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1053" ulx="201" uly="985">ley von einer Jungfrauen / daß ſie ſoll ſeyn ſchoͤn / erbar im Wandel / eine</line>
        <line lrx="1581" lry="1104" ulx="214" uly="1040">Feindin der Kupplerinen / und keine Freundin der Fenſter. Er hat aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1161" type="textblock" ulx="196" uly="1095">
        <line lrx="1553" lry="1161" ulx="196" uly="1095">das ſuͤrnehmſte und ſchwehrſte im Geſetz / den Glauben / ausgelaſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1322" type="textblock" ulx="207" uly="1150">
        <line lrx="1580" lry="1217" ulx="210" uly="1150">Denn das ſoll man thun / und jenes nicht laſſen / mit unſerm Seeligma⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1272" ulx="207" uly="1206">cher zureden Matth. 23. v. 23. Dieſer Glauben/ diß Vertrauen war</line>
        <line lrx="1285" lry="1322" ulx="209" uly="1261">der ſchoͤnſte Schmuck der theuren Seelen / da es hieſſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1394" type="textblock" ulx="342" uly="1318">
        <line lrx="1387" lry="1394" ulx="342" uly="1318">Auf GOtt ich trau / getrauet hab / ⁶ce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1455" type="textblock" ulx="195" uly="1386">
        <line lrx="1576" lry="1455" ulx="195" uly="1386">Alſo hielte Sie ſich mit veſtem Glauben an JEſum den Gerreutzigten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2109" type="textblock" ulx="196" uly="1442">
        <line lrx="1575" lry="1504" ulx="206" uly="1442">vor Ihm verrichtete Sie ihre abſonderliche Andachten allezeit kniend/</line>
        <line lrx="1574" lry="1565" ulx="199" uly="1497">an deſſen Wort beluſtigte Sie ſich durch andaͤchtige deſſelben Anho⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1615" ulx="205" uly="1555">rung und Betrachtung / maſſen Sie daraus ein ſchoͤnes Maas der heil⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1669" ulx="202" uly="1606">ſamen Erkaͤnt niß geſaſſet / und durch fortgeſetzte unermuͤdete Erler⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1725" ulx="203" uly="1665">nung ſchöner Pfalmẽ/ Lieder uñ Spruͤche vermehret. So / dz zu wwuͤnſchẽ</line>
        <line lrx="1573" lry="1787" ulx="203" uly="1719">unſere geſamte Jugend einen ſolchen Schatz Geiſtl. Dinge und Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1837" ulx="200" uly="1773">licher Wiſſenſchafften / wie an Ihr gefunden worden / ſich ſammlen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1891" ulx="202" uly="1829">te. Sie vertrauete Ihrem G Ott in den vielfaͤltigen Ihr und den</line>
        <line lrx="1570" lry="1945" ulx="198" uly="1882">werthen Ihrigen begegnenden Truͤbſalen / unter welchen ſie ſich allemal</line>
        <line lrx="1566" lry="2009" ulx="199" uly="1939">mit Gebaͤt und Thraͤnen zu Ihrem GOtt gemachet / vor ſeinem Thron</line>
        <line lrx="1565" lry="2107" ulx="196" uly="1994">Ihr Hertz ausgeſchuͤttet / und in alleſg Gelaſſenheit ſeiner Huͤlffe er⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2109" ulx="1014" uly="2066">3 wartet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1847" lry="712" type="textblock" ulx="404" uly="148">
        <line lrx="1186" lry="196" ulx="970" uly="148">38  22</line>
        <line lrx="1839" lry="253" ulx="459" uly="198">wartet. Aus ſolchem Vertrauen erlvuchs / als eine heilſame Frucht / die</line>
        <line lrx="1839" lry="309" ulx="460" uly="254">Forcht &amp;Ottes / vor deſſen Angeſicht Sie heiliglich wandelte / und Ih⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="383" ulx="462" uly="311">remsymbolo gemaß lebte: Gottesforcht mein Ehren⸗Krantz.</line>
        <line lrx="1844" lry="440" ulx="464" uly="381">Alſo ehrte und liebte Sie Ihre Eltern mit der zaͤrtlichſten Zuneigung/</line>
        <line lrx="1844" lry="494" ulx="465" uly="437">als ein Kind und wohlgeartete Tochter haben kan: Sie war Ihnen</line>
        <line lrx="1844" lry="546" ulx="462" uly="492">unterthanu / wie es von dem in der Gnade GOttes und Menſchen auf⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="601" ulx="404" uly="547">iwvach enden JEſus⸗Kind hieß: Lue. 2. v. 5F1. und es war Ihre Her⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="657" ulx="463" uly="602">Bzens⸗Luſt / vo Sie Ihnen in allem gehorchen und gefallen konte/ ja Sie</line>
        <line lrx="1845" lry="712" ulx="464" uly="657">achtete Ihres eigenen Lebens nicht / um denſelben zudienen / und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="767" type="textblock" ulx="465" uly="713">
        <line lrx="1872" lry="767" ulx="465" uly="713">kan von Ihr mit Warheits Grund ſagen / was der Meiſter des Buchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1389" type="textblock" ulx="464" uly="765">
        <line lrx="1841" lry="823" ulx="466" uly="765">der Weißheit im Nahmen Salomons gedencket / Weißh. 8. v. 20 Sie</line>
        <line lrx="1845" lry="877" ulx="467" uly="823">war ein Kind guter Art / und hat bekommen eine feine Seele / und da ſie</line>
        <line lrx="1843" lry="933" ulx="467" uly="877">wohl erzogen ward / wuchs Sie auf zu einem unbeflecktem Leibe.</line>
        <line lrx="1847" lry="989" ulx="468" uly="932">Darin beharrte Sie auch und war entſchloſſen in der Krafft des Gei⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1045" ulx="466" uly="987">ſtes glaubig zu verharren / wie ſolches in Ihr⸗ und unſerm Text ferner</line>
        <line lrx="1797" lry="1112" ulx="464" uly="1044">erhellet / wenn wir zu erſehen II. .</line>
        <line lrx="1853" lry="1178" ulx="466" uly="1099">Solchen Vertrauens Beharrlichkeit und Beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1328" ulx="643" uly="1242">Auf GOtt ich trau / getrauet hab/</line>
        <line lrx="1811" lry="1389" ulx="645" uly="1318">Und trauen will biß in mein Grab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2138" type="textblock" ulx="464" uly="1400">
        <line lrx="1832" lry="1465" ulx="468" uly="1400">Ich ſwwill trauen biß ins Grab: Ich will in wahrem Glauben an JE</line>
        <line lrx="1846" lry="1521" ulx="473" uly="1457">ſum Chriſtum meinen Heiland beharren biß ans Ende: Ich will auch</line>
        <line lrx="1846" lry="1571" ulx="471" uly="1514">in hertzlichem Vertrauen auf die Liebe / Guͤte und Warheit meines</line>
        <line lrx="1846" lry="1639" ulx="475" uly="1566">G Ottes beſtehen biß an den letzten Punct und Augenblick des Lebens.</line>
        <line lrx="1634" lry="1704" ulx="672" uly="1625">Ich trau auf GOtt in Noth und Tod.</line>
        <line lrx="1846" lry="1757" ulx="464" uly="1695">Das iſt es / vas uns Paulus ſo treulich anbefihlet: Werffet euer Ver⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1811" ulx="474" uly="1752">trauen nicht weg / welches eine groſſe Belohnung hat Hebr. 10. v. 35.</line>
        <line lrx="1844" lry="1871" ulx="476" uly="1808">Deun ſer beharret biß ans Ende / der wird ſeelig. Matth. 24 v. 13. Von</line>
        <line lrx="1845" lry="1924" ulx="471" uly="1864">Diogene dem Heidniſchen Welt weiſen berichtet Laertius in Vita Philo-</line>
        <line lrx="1847" lry="1980" ulx="475" uly="1920">ſophor. daß er auch in ſeinem hohen Alter ſich bemuͤhet habe zulernen/</line>
        <line lrx="1844" lry="2036" ulx="478" uly="1976">und der Weißheit nachzuſorſchen. Als er aber deßwegen zu Rede ge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2137" ulx="480" uly="2027">ſetzt und nach der Urſach ſolcher Muͤhe gefragt worden / gab er zur wler⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2138" ulx="1768" uly="2098">ort;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1276" type="textblock" ulx="2030" uly="1222">
        <line lrx="2049" lry="1276" ulx="2030" uly="1222">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2087" type="textblock" ulx="2028" uly="1767">
        <line lrx="2049" lry="2087" ulx="2028" uly="1767">— m  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="286" type="textblock" ulx="2039" uly="181">
        <line lrx="2049" lry="286" ulx="2039" uly="181">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1364" type="textblock" ulx="2030" uly="1325">
        <line lrx="2049" lry="1364" ulx="2030" uly="1325">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1434" type="textblock" ulx="2029" uly="1374">
        <line lrx="2048" lry="1434" ulx="2029" uly="1374">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1662" type="textblock" ulx="2027" uly="1471">
        <line lrx="2049" lry="1662" ulx="2027" uly="1471">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="32" lry="479" ulx="0" uly="446">ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="31" lry="648" ulx="0" uly="603">e</line>
        <line lrx="29" lry="701" ulx="0" uly="668">an</line>
        <line lrx="30" lry="765" ulx="0" uly="714">i</line>
        <line lrx="26" lry="816" ulx="0" uly="770">je</line>
        <line lrx="28" lry="877" ulx="3" uly="826">ſe</line>
        <line lrx="25" lry="924" ulx="0" uly="892">1.</line>
        <line lrx="28" lry="984" ulx="0" uly="937">ti⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1037" ulx="0" uly="1001">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1552" type="textblock" ulx="178" uly="126">
        <line lrx="1198" lry="182" ulx="770" uly="126">336 )23 ( S.</line>
        <line lrx="1591" lry="233" ulx="222" uly="175">wort: Wann ich in den Schraneken lieffe / und vaͤre nahe an dem Ziel/</line>
        <line lrx="1588" lry="287" ulx="220" uly="229">ſolte ich im lauffen nachlaſſen? Oder wwaͤre es nicht beſſer / ich rennete</line>
        <line lrx="1586" lry="342" ulx="219" uly="285">in denſelbigen immer eiferiger ſort? Chriſten / die dem fuͤrgeſteckten</line>
        <line lrx="1584" lry="401" ulx="218" uly="337">Ziel nachjagen / lvelches uns vorhaͤlt die himmliſche Beruffung GOt⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="450" ulx="204" uly="393">tes / thun alſo / und laſſen ſich biß ans Ende eifrig und ſorgfaͤltig finden/</line>
        <line lrx="1581" lry="505" ulx="216" uly="447">weil es heiſſt: Sey getreu biß in den Tod / ſo will ich dir die Cron des</line>
        <line lrx="1579" lry="563" ulx="217" uly="503">Lebens geben. Offenb. 2. v. 9. Joh. 15. v. 4. Bleibet in mir / und</line>
        <line lrx="1580" lry="617" ulx="215" uly="559">ich in euch / und Joh. 8. v. 31. 32. So ihr bleiben werdet in meiner Re⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="672" ulx="212" uly="613">de / ſo ſeyd ihr meine Juͤnger / und werdet die Warheit erkennen / und die</line>
        <line lrx="1577" lry="725" ulx="212" uly="669">Warheit wird euch frey machen. Dann ſolche ſind die vahren Glied⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="782" ulx="210" uly="722">maſſen und Reben Chriſti / die Jungfrauen ſo dem Lamm nach folgen /</line>
        <line lrx="1575" lry="836" ulx="213" uly="778">die von dem Haupt ſich nicht trennen laſſen / die von Ihm nicht wei⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="892" ulx="209" uly="832">chen / wie Eliſa von Elia auch biß an die todten Waſſer und Ubergang</line>
        <line lrx="1573" lry="949" ulx="206" uly="886">des Jordans/ 2. B. Koͤn. 2. v. 4. Finden ſich ſchon Truͤbſalen / Ver⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1002" ulx="203" uly="941">folgungen / Geſaͤhrlichkeiten / Schiverdt / nichts / nichts trennet ſie von</line>
        <line lrx="1554" lry="1069" ulx="203" uly="1000">der Liebe ihres GOttes.</line>
        <line lrx="1280" lry="1124" ulx="354" uly="1051">Aluuf GOtt ich trau / getrauet hab/</line>
        <line lrx="1315" lry="1198" ulx="439" uly="1114">Und trauen will biß in mein Grab.</line>
        <line lrx="1558" lry="1266" ulx="188" uly="1204">Ich verſchmachte zwar fuͤr Sor⸗ Wenm ſie ſchreyen ſeht den an/</line>
        <line lrx="1561" lry="1313" ulx="254" uly="1254">gen/ dem ſein GOtt nicht helffen kan/</line>
        <line lrx="1558" lry="1358" ulx="186" uly="1304">Weine milde Thraͤnen⸗ Fluth/ Doch ich bleib bey GOtt beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1407" ulx="183" uly="1356">Und des Creutzes heiſſe Glut/ dig / L</line>
        <line lrx="1554" lry="1464" ulx="184" uly="1400">ſind mein Fruhſtuck alle Morgen / Der mir einſt wird gnaͤdig ſeyn/</line>
        <line lrx="1494" lry="1552" ulx="178" uly="1451">Forcht/ Sertebnus Angſt und Nach F mancher ſchweren</line>
        <line lrx="1176" lry="1546" ulx="397" uly="1510">oth/ Pein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1799" type="textblock" ulx="176" uly="1547">
        <line lrx="1550" lry="1607" ulx="179" uly="1547">Sind mein taͤglich Speiſe⸗Brod. Nichts ſoll machen mich abwen⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1653" ulx="180" uly="1598">Seh ich jene boͤſe Notten. dig</line>
        <line lrx="1429" lry="1701" ulx="230" uly="1644">Die ſich in die Welt verliebt/ Alſo ſieg ich in dem Grab</line>
        <line lrx="1497" lry="1751" ulx="223" uly="1691">Und ſich ewiglich betruͤbe/ Weil ich GO CT vertrauet</line>
        <line lrx="1136" lry="1799" ulx="176" uly="1742">Wenn ſie meiner hoͤniſch ſpotten hab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2001" type="textblock" ulx="174" uly="1813">
        <line lrx="1539" lry="1901" ulx="182" uly="1813">Dennoch bleib ich ſtets bey dir / denn du haͤlteſt mich bey meiner rechten</line>
        <line lrx="1539" lry="1949" ulx="178" uly="1882">Hand / du leiteſt mich nach deinem Rath / und nimmſt mich endlich zu</line>
        <line lrx="1543" lry="2001" ulx="174" uly="1936">Ehren an / Pf 73. v. 23. 24. Sie fangen nicht im Geiſt an wvie die Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2054" type="textblock" ulx="171" uly="1990">
        <line lrx="1545" lry="2054" ulx="171" uly="1990">later / und endigen im Fleiſch Gal. 5. v. 25. ſondern fangen getroſt an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1852" lry="2141" type="textblock" ulx="448" uly="140">
        <line lrx="1340" lry="201" ulx="865" uly="140"> 26 240 8ͤ</line>
        <line lrx="1827" lry="252" ulx="448" uly="184">und ſchlieſſen ohnveraͤndert. Beharrlichkeit im Vertrauen zieret den</line>
        <line lrx="1828" lry="311" ulx="450" uly="239">Vorſatz / ergoͤtzet den Lauffenden / croͤnet den Streitenden / und br ingt</line>
        <line lrx="1826" lry="366" ulx="451" uly="298">zur ewigen Seeligkeit. Wer mit dem Himmliſchen Braͤutigam ins</line>
        <line lrx="1828" lry="426" ulx="452" uly="349">Hochzeit⸗Hauß gehen will / muß mit den klugen Jungfrauen beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1827" lry="476" ulx="452" uly="408">warten / biß daß Er kommt Matth. 25. v. 4. ſeq. Und ſo der Heyden</line>
        <line lrx="1824" lry="528" ulx="454" uly="461">Gos Jupiter an des Cato Beſtaͤndigkeit ſich beluſtiget. (Senec. Non vi-</line>
        <line lrx="1826" lry="573" ulx="455" uly="518">deo, quid habeat in terris, pulchrius Jupiter, ſi convertere animum velit,</line>
        <line lrx="1827" lry="618" ulx="455" uly="565">quàm ut ſpectet Catonem, jam partibus non ſemel fractis ſtantem &amp; nihil=</line>
        <line lrx="1830" lry="679" ulx="455" uly="622">ominus inter ruinas publicas erectum) ſo iſt fuͤr gewiß / daß GOtt nichts</line>
        <line lrx="1830" lry="737" ulx="455" uly="672">mehrers gefaͤllt als ein Abraham / David / Hiob / Paulus und andere</line>
        <line lrx="1829" lry="792" ulx="457" uly="726">im Vertrauen unveraͤndert / und im Glauben veſt und unbetveglich.</line>
        <line lrx="1832" lry="844" ulx="457" uly="784">Und ie Er in den Opffern der Thiere vor andern das fette vom</line>
        <line lrx="1833" lry="902" ulx="458" uly="839">Schwantzerſerderte / ſo auch in den vernuͤnfftigen Opffern die heilig</line>
        <line lrx="1832" lry="957" ulx="456" uly="893">und wohilgefaͤllig ſind / die Beharrlichkeit des Glaubens 3. B. Moſ. 7.</line>
        <line lrx="1834" lry="1012" ulx="455" uly="948">v. 5. Darum alle / welche aus der gluͤckſeeligen Zahl der dem Lamm</line>
        <line lrx="1835" lry="1088" ulx="457" uly="1014">nachſolgenden Jungfrauen ſeyn wollen / mit unſerer Jungfrau</line>
        <line lrx="1592" lry="1154" ulx="458" uly="1083">Schragin ſich vergflichten muͤſſen⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1228" ulx="701" uly="1155">Auf GOtt ich trau / getrauet hab/</line>
        <line lrx="1584" lry="1300" ulx="703" uly="1227">Und trauen will biß in mein Grab.</line>
        <line lrx="1844" lry="1358" ulx="457" uly="1297">Die aber ab eichen / ſind dem Braͤutigam ein Greuel (Cyprian. de ſim-</line>
        <line lrx="1847" lry="1405" ulx="461" uly="1350">Piicitat. Prælat. Nemo æſtimet bonos de Eccleſia poſſe diſcedere. Triti-</line>
        <line lrx="1839" lry="1454" ulx="460" uly="1403">cum non rapit ventus nec arborem ſolidâ radice fumdatam procella ſubver-</line>
        <line lrx="1841" lry="1499" ulx="460" uly="1450">tit. Inanes paleæ tempeſtate jactantur invalidæ arbores turbinis incurſione</line>
        <line lrx="1849" lry="1551" ulx="461" uly="1499">evertuntur. Hos execratur &amp; percutit johannes Apoſtolus, dicens: Ex</line>
        <line lrx="1847" lry="1598" ulx="453" uly="1547">nobis exierunt ſed non fuerunt ex nobis; ſi enim fuiſſent ex nobis, manſiſ-</line>
        <line lrx="1847" lry="1660" ulx="465" uly="1598">ſent nobiscum.) Darum meine Geliebten / laſſet uns beharren bey</line>
        <line lrx="1843" lry="1719" ulx="468" uly="1653">Chriſto / in ſeinen und unſern Anſechtungen / Luc. 22. v. 27. laſſet uns</line>
        <line lrx="1850" lry="1771" ulx="463" uly="1708">auf nichts deſſen ſehen / ſo uns wetterſwendiſch / oder irrig / oder wanckel⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1832" ulx="464" uly="1761">muͤthig machen kan. Wollen wir ja auf jemand ſehen / ſo laſſt uns auf</line>
        <line lrx="1846" lry="1878" ulx="468" uly="1818">die Wolcke / das iſt die Menge der Zeugen / ſehen / die uns fuͤrgegangen</line>
        <line lrx="1846" lry="1946" ulx="468" uly="1871">ſind / die ihren Glauben behalten haben biß ans Ende. Hebr. 12. b. I.</line>
        <line lrx="1851" lry="1993" ulx="468" uly="1928">Vor allen aber laſſet uns aufſehen auf I Eſum den Anfaͤnger und Vol⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2046" ulx="468" uly="1984">lender des Glaubens / lvelcher das Creutz erdultet und der Schande nicht</line>
        <line lrx="1851" lry="2141" ulx="466" uly="2040">geachtet / und ſich alſo zur Rechten des Stuhls G Ottes geſetzt hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1328" type="textblock" ulx="1995" uly="196">
        <line lrx="2049" lry="232" ulx="2003" uly="196">b, 2</line>
        <line lrx="2046" lry="287" ulx="2004" uly="253">den</line>
        <line lrx="2044" lry="343" ulx="2006" uly="305">Uns</line>
        <line lrx="2049" lry="405" ulx="2006" uly="357">che</line>
        <line lrx="2049" lry="461" ulx="2006" uly="411">ſale</line>
        <line lrx="2049" lry="508" ulx="2006" uly="475">ten:</line>
        <line lrx="2049" lry="565" ulx="2003" uly="524">jnat</line>
        <line lrx="2049" lry="676" ulx="2001" uly="643">ahrt</line>
        <line lrx="2047" lry="740" ulx="2003" uly="700">gen/</line>
        <line lrx="2049" lry="843" ulx="2003" uly="805">erpe</line>
        <line lrx="2049" lry="906" ulx="1999" uly="854">Kr</line>
        <line lrx="2049" lry="961" ulx="2001" uly="912">iſ/</line>
        <line lrx="2049" lry="1008" ulx="2002" uly="969">terd</line>
        <line lrx="2042" lry="1068" ulx="2007" uly="1028">zen</line>
        <line lrx="2049" lry="1117" ulx="2008" uly="1075">ben</line>
        <line lrx="2031" lry="1227" ulx="2020" uly="1202">4,</line>
        <line lrx="2049" lry="1281" ulx="1997" uly="1235">Das</line>
        <line lrx="2048" lry="1328" ulx="1995" uly="1296">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1989" type="textblock" ulx="1991" uly="1374">
        <line lrx="2049" lry="1423" ulx="1995" uly="1374">Gett</line>
        <line lrx="2049" lry="1481" ulx="1994" uly="1432">glaut</line>
        <line lrx="2047" lry="1533" ulx="1994" uly="1485">keine</line>
        <line lrx="2045" lry="1588" ulx="1993" uly="1539">keite</line>
        <line lrx="2049" lry="1645" ulx="1993" uly="1599">ſbind</line>
        <line lrx="2046" lry="1707" ulx="1993" uly="1659">oh-</line>
        <line lrx="2049" lry="1760" ulx="1994" uly="1710">derin</line>
        <line lrx="2048" lry="1821" ulx="1997" uly="1769">b3</line>
        <line lrx="2049" lry="1874" ulx="1994" uly="1825">zud</line>
        <line lrx="2049" lry="1930" ulx="1993" uly="1873">Sch'</line>
        <line lrx="2048" lry="1989" ulx="1991" uly="1933">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="11" lry="500" ulx="0" uly="201">b  fhõl</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="12" lry="775" ulx="0" uly="544"> — Nà— 5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="14" lry="941" ulx="0" uly="797">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="17" lry="1068" ulx="0" uly="962">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1324" type="textblock" ulx="160" uly="137">
        <line lrx="1016" lry="191" ulx="530" uly="137"> S )2 ( 5</line>
        <line lrx="1539" lry="242" ulx="164" uly="183">v. 2. derſelbe iſt nicht ſwpie ein codes und lebloſes Bild / wvelches nieman⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="303" ulx="167" uly="240">den / der es anſiehe / behuͤffflich ſeyn kanz ſondern Er erhaͤlt uns / Er hilfft</line>
        <line lrx="1535" lry="358" ulx="172" uly="295">uns ſelber tragen und beharren / Er macht unſere Fuͤſſe gleich den Hir⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="411" ulx="172" uly="347">ſchen Fuͤſſen Pf 18. v. 39. Seine Rechte unterſtuͤtzet uns / daß wvir nicht</line>
        <line lrx="1535" lry="466" ulx="169" uly="401">fallen. Er machet unſerm Tritt Raum / daß unſere Knoͤchel nicht glei⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="517" ulx="170" uly="457">ten: Er verleyhet uns Hertz und Muth / Krafft und Staͤrcke / daß wir</line>
        <line lrx="1530" lry="574" ulx="167" uly="511">in allem weit uͤber winden / durch viel Trangſalen mit Freude im Heil.</line>
        <line lrx="1534" lry="630" ulx="171" uly="564">Geiſt / und alſo v elen Glausigen ein Vorbild werden. Laſſet uns Ihn</line>
        <line lrx="1535" lry="683" ulx="165" uly="620">anruffen / daß Er das gute Werck des Glaubens / ſo Er in uns angefan⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="737" ulx="168" uly="675">gen / vollfuͤhren wolle / biß auf den Tag ſeiner geſegneten Erſcheinung /</line>
        <line lrx="1533" lry="790" ulx="169" uly="728">Phil. . v. 6. daß Er das Volck ſeines Erbtheils / das Volck / ſo Er ihm</line>
        <line lrx="1531" lry="845" ulx="164" uly="785">er worben hat / fuͤhre / biß es hindurch komme / daß ers hinein bringe / und</line>
        <line lrx="1533" lry="899" ulx="162" uly="837">pflanse auf den Berg ſeiner Wohnung / die nicht mit Haͤnden gemacht</line>
        <line lrx="1533" lry="951" ulx="163" uly="893">iſt / zureden mit Moſe 2. B. Mof. 15. v. 16. 17. Laſſet uns mit dem Vat⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1008" ulx="161" uly="947">ter des Monſuͤchtigen Marc. 9. v. 13. auch wohl mit Thraͤnen ſeuff⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1095" ulx="165" uly="1000">zen  Ich glaube / lieber HErꝛ / ich vertraue dir / hilff meinem Unglau⸗</line>
        <line lrx="248" lry="1097" ulx="193" uly="1066">en.</line>
        <line lrx="1482" lry="1171" ulx="160" uly="1114">1Erꝛ/ ich glaube hilf mir ſchwachẽ / Deiner Guͤte will ich trauen /</line>
        <line lrx="1479" lry="1223" ulx="167" uly="1168">Laß mich ja verzagen nicht/ Biß ich endlich werde ſchauen/</line>
        <line lrx="1486" lry="1269" ulx="163" uly="1214">Du du kanſt mich ſtaͤrckeꝛ machen / Dich O IEſu nach dem Streit</line>
        <line lrx="1333" lry="1324" ulx="161" uly="1265">wenn mich Sünd und Cod anficht / In der ſuͤſſen Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1955" type="textblock" ulx="158" uly="1351">
        <line lrx="1535" lry="1414" ulx="161" uly="1351">Getroſt als dann ihr Glaubige Seelen. Alles iſt dem moͤglich / der da</line>
        <line lrx="1531" lry="1469" ulx="160" uly="1408">glaubet und ſich auf den H Errn verlaͤſt. Die Ihm Vertrauen / habẽ</line>
        <line lrx="1535" lry="1525" ulx="160" uly="1461">keinen Mangel an irgend einem Gut. Pſ. 34. v. 11. kein Ungluͤck /</line>
        <line lrx="1533" lry="1573" ulx="159" uly="1515">keine Gefahr / keine Betruͤbnus wird ſo groß ſeyn / unſer Glaub uͤber⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1632" ulx="159" uly="1571">windet die Welt / und alles was uns in der Welt aͤngſtigen mag. 1.</line>
        <line lrx="1536" lry="1680" ulx="158" uly="1626">Joh. 5. v. 4 Und wir uͤber winden in allen Truͤbſalen wweit um deßwillen /</line>
        <line lrx="1533" lry="1739" ulx="159" uly="1680">der uns geliebet hat. Rom. 8. v. 37. und heiſſet allemal aus Pf. 62.</line>
        <line lrx="1537" lry="1802" ulx="160" uly="1730">v. 2. 3. Meine Seele iſt doch (v — de — Re) doch ſtille</line>
        <line lrx="1535" lry="1854" ulx="160" uly="1787">zu G Ott / der mir hilfft / dann Er iſt mein Hort / meine Hutffe / mein</line>
        <line lrx="1536" lry="1899" ulx="160" uly="1844">Schutz / daß mich kein Fall ſtuͤrtzen wird / wie groß er iſt. Ex decket</line>
        <line lrx="1187" lry="1955" ulx="159" uly="1897">mich in ſeiner Huͤtte zur boͤſen Zeit Pf. 27. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2086" type="textblock" ulx="273" uly="1955">
        <line lrx="1535" lry="2037" ulx="273" uly="1955">Unſere Seel. Verſtorbene zeugete dieſes in Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1534" lry="2086" ulx="973" uly="2033">D der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="301" type="textblock" ulx="486" uly="189">
        <line lrx="1875" lry="245" ulx="486" uly="189">der Worte Ihres Leichtexts: Auf den Errn trauete Sie / uñ das biß ins</line>
        <line lrx="1877" lry="301" ulx="491" uly="245">Grab / biß zum Tode. Der beliebte Prediger zu Frauenſtatt / Valer. Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="356" type="textblock" ulx="489" uly="300">
        <line lrx="1883" lry="356" ulx="489" uly="300">berger / ſoll (wie in ſeiner Leich⸗Predigt gedacht wird) auf dem Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="673" type="textblock" ulx="486" uly="355">
        <line lrx="1879" lry="410" ulx="494" uly="355">Bett / zuvor in der Krauckheit den theuren IJEſus Nahmen oͤffters im</line>
        <line lrx="1877" lry="466" ulx="493" uly="409">Mund gefuͤhret haben. Dieſes war in glaubiger Anruffung auch der letz⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="539" ulx="486" uly="467">te Todes⸗Seuffzer der frommen Jungfrau Schragin / damit</line>
        <line lrx="1874" lry="598" ulx="493" uly="534">ſchloſſe Sie Ihren ſterbenden Mund: D HEr: JEſu! O HE RR</line>
        <line lrx="1871" lry="673" ulx="494" uly="595">JEſu! damit zubeſiegelen Ihren Leich⸗Spruch: Auf GOtt ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2102" type="textblock" ulx="447" uly="665">
        <line lrx="1872" lry="740" ulx="495" uly="665">trau / getrauet hab / und trauen will biß in mein Grab.</line>
        <line lrx="1872" lry="792" ulx="496" uly="736">Alſo war GOtt Ihr Troſt im Leben und Tode: In dem fande Sie</line>
        <line lrx="1873" lry="848" ulx="496" uly="790">die rechte Artzney der Seelen / damit bezeugte Sie Ihren Glauben</line>
        <line lrx="1875" lry="910" ulx="498" uly="845">auf Chriſti Verdienſt / als eine aufrichtige Chriſtin: Alſo endigte Sie</line>
        <line lrx="1874" lry="957" ulx="500" uly="899">Ihr Leben und fand ein ſeligs Sterben. Den hatte Sie in dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1012" ulx="496" uly="954">ſchmack und Erwartung / nun in der ſeeligſten Genieſſung: GOtt</line>
        <line lrx="1869" lry="1066" ulx="498" uly="1009">hat Sie / dem Sie vertrauete / dem Sie biß ins Grab ſich erwieſe / und</line>
        <line lrx="1868" lry="1122" ulx="498" uly="1064">lebet in G Ott der Seelen nach in dem Himmel / darum ſwir von Ihr</line>
        <line lrx="1867" lry="1176" ulx="497" uly="1115">ſagen koͤnnen / lvas Eliſabeth von Jungſrau Maria: Oſeelig / O ſee⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1228" ulx="496" uly="1170">lig biſtu / die du geglaubet haſt! Luc. 1. v. 45. denn es wird vollendet</line>
        <line lrx="1870" lry="1285" ulx="498" uly="1226">werden/ was dir geſagt iſt von dem HErꝛn. O ſeelig / die in ſolchem</line>
        <line lrx="1877" lry="1339" ulx="499" uly="1278">Glauben verharret! die in ſolchem Glauben eingeſchlaffen. Zei erus</line>
        <line lrx="1878" lry="1392" ulx="447" uly="1333">ſchhreibt an einem Ort (Epiſt. Tom. I.) daß im Jahr Chriſti 1620. in</line>
        <line lrx="1865" lry="1452" ulx="501" uly="1387">einer vornehmen Stadt eine Jungfrau bey dem Tantz ploͤtzlich umge⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1504" ulx="500" uly="1438">fallen / und ſo bald tod geblieben ſey. So ſturb unſere Seelige nicht /</line>
        <line lrx="1862" lry="1559" ulx="501" uly="1493">ſondern der Tod fand ſie auf dem Weg zum Hauß des HErrn / gleich</line>
        <line lrx="1863" lry="1612" ulx="504" uly="1549">nachdem Sie von der Verſammlung der Heiligen ausgegangen war /</line>
        <line lrx="1863" lry="1667" ulx="504" uly="1599">und durch ein glaubiges Gebet ſich in der Kirchen GOtt ergeben hat⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1723" ulx="502" uly="1659">te: Nachdem Ihre Seele kurtz vorher mit dem Blut JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1864" lry="1779" ulx="504" uly="1714">des unſchuldigen und unbefleckten Lamms von allen Suͤnden gewa⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1834" ulx="504" uly="1768">ſchen / und mit ſeinem kraͤfftigſten Fleiſche zum letzten Kampff geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1885" ulx="503" uly="1823">cket / und mit aller Goͤttlichen Fuͤlle ausgeruͤſtet vorden: Nachdem</line>
        <line lrx="1863" lry="1939" ulx="504" uly="1875">Sie Ihre Sterbens⸗Andachten mit Bezeichnung der ſchoͤnen bekanten</line>
        <line lrx="1860" lry="1997" ulx="503" uly="1929">Sterb⸗Gebetlein O HErre GOtt in meiner Noth / . O JEſu Got⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2057" ulx="501" uly="1982">tes Laͤmmelein / ich leb oder ſterb ſo bin ich dein. Wer weiß / wie nahe</line>
        <line lrx="1862" lry="2102" ulx="1785" uly="2061">Mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="22" lry="397" ulx="0" uly="356">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="265" type="textblock" ulx="201" uly="150">
        <line lrx="1314" lry="219" ulx="580" uly="150">.V  ) 27 (S*</line>
        <line lrx="1569" lry="265" ulx="201" uly="204">mir meln Ende) hingeht die Zeit / her kommt der Tod / T. als Ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="315" type="textblock" ulx="200" uly="260">
        <line lrx="1567" lry="315" ulx="200" uly="260">taͤglichen Seuffzer an den Tag gegeben / dahero erfaͤhret Sie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1782" type="textblock" ulx="157" uly="315">
        <line lrx="1564" lry="368" ulx="198" uly="315">gluͤcklichen Effect Ihres Vertrauens zu GOtt / biß ans Ende / und wvas</line>
        <line lrx="1562" lry="424" ulx="195" uly="369">David geſungen: Pſ. 118. v. Z. Es iſt gut auf den HErrn vertrauen.</line>
        <line lrx="1562" lry="478" ulx="197" uly="423">Ruhet der Leib im Grab bis an den Jungſten Tag / ſo iſt die Seel ver⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="534" ulx="189" uly="478">gnuͤget mit GOtt im Himmel. Hier iſt das Pnuel: Ich habe GOtt</line>
        <line lrx="1558" lry="588" ulx="192" uly="534">geſehen im Glauben und Vertrauen und von Angeſichte / und meine</line>
        <line lrx="1556" lry="643" ulx="187" uly="587">Seele iſt geneſen. Wie ſeelig ſeynd die Seelen der Glaubigen / die in</line>
        <line lrx="1557" lry="698" ulx="187" uly="641">ihrem Leben trauen auf GOtt / weil ſie in dem Sterben gelangen zu</line>
        <line lrx="1557" lry="753" ulx="186" uly="695">GOtt ? Wann ſie den haben / finden ſie in ihrem Leiden ein vergnuͤg⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="805" ulx="185" uly="750">tes Leben / und GOtt iſt ihres Hertzens Troſt im Sterben. Aber zu</line>
        <line lrx="1552" lry="862" ulx="183" uly="804">fruͤh zum Grab / ſpricht das hochbetruͤbte Hertz der Eltern: Wie? Iſt</line>
        <line lrx="1551" lry="916" ulx="181" uly="859">es denn zu fruͤh / wenn der Schoͤpffer des Paradieſes eine edle Pflantze</line>
        <line lrx="1548" lry="970" ulx="179" uly="913">in das Eden der Himmliſchen Seeligkeit verſetzet / auf daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1548" lry="1025" ulx="177" uly="967">lange die brennende Creutzes⸗Hitze empfinde? Wenn einen der ange⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1077" ulx="177" uly="1021">nehme Wind der Gnade GOttes durch die Fluth der Truͤbſalen und</line>
        <line lrx="1545" lry="1132" ulx="176" uly="1076">der Welt geſchwind zu dem Hafen des Vatterlandes ſorttreibet?</line>
        <line lrx="1544" lry="1188" ulx="175" uly="1131">Wann der Haußvatter einem den Lohn der Gnaden Vergeltunng in</line>
        <line lrx="1543" lry="1242" ulx="172" uly="1185">den erſten Stunden ſeiner Arbeit auszahlet / und der Planhalter im</line>
        <line lrx="1538" lry="1303" ulx="169" uly="1238">Anfang des Lauffs ihme die Erone der Gerechtigkeit aufſeset: Wann</line>
        <line lrx="1539" lry="1351" ulx="169" uly="1293">Simſon nech auf den Weinbergen zu Thimnat das ſuͤſſe Honig findet /</line>
        <line lrx="1536" lry="1404" ulx="169" uly="1349">ehe ſeine Seele matt wird. Richter c. 14. v. 8. Wann man mit Abia</line>
        <line lrx="1536" lry="1459" ulx="167" uly="1403">dem frommen Sohn Jerobeam des Koͤnigs in Iſrael fruͤh der eitlen</line>
        <line lrx="1533" lry="1515" ulx="166" uly="1457">Welt entnommen wird / weil der Allerweiſeſte etivas Gutes an Ihm</line>
        <line lrx="1531" lry="1567" ulx="165" uly="1511">funden. 1. Kön. 14. v. 13. Was ſchadete es doch dem erſten Maͤrtyrer</line>
        <line lrx="1531" lry="1620" ulx="165" uly="1565">GOtt s Habel / daß er fruͤhzeitig verſchieden. 1. B. Moſ. 4. v. 8. Was</line>
        <line lrx="1534" lry="1676" ulx="160" uly="1621">der lieben Rahel / daß ſie balde dahin fuhr / und unterwegs von Bethel</line>
        <line lrx="1528" lry="1731" ulx="157" uly="1676">gen Ephrat über den unvermutheten Geburts⸗Wehen ihren Geiſt</line>
        <line lrx="1528" lry="1782" ulx="157" uly="1728">aufgeben muͤſſen? 1. B. Moſ. 35. v. 18. Wolte doch der Fuͤrſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1839" type="textblock" ulx="152" uly="1777">
        <line lrx="1527" lry="1839" ulx="152" uly="1777">Lebens nnſer HErr JEſus Chriſtus ſelbſten balde zu ſeiner Tauffe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2115" type="textblock" ulx="151" uly="1837">
        <line lrx="1522" lry="1892" ulx="154" uly="1837">zu ſeinem Leiden eilen / maſſen er zum Vatter demuͤthigſt bate: Vat⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1946" ulx="153" uly="1891">ter / hilff mir aus dieſer Stunde / hilff daß dieſer Kelch dieſe Stunde</line>
        <line lrx="1516" lry="2002" ulx="152" uly="1946">voruͤber gehe. Matth. 26. v. 26. Joh. 12. v. 27. Sind wir kranck/</line>
        <line lrx="1514" lry="2063" ulx="151" uly="2001">ſo verlangen lvir / daß der Medicus ſo viel moͤglich die Geſundheit durch</line>
        <line lrx="1513" lry="2115" ulx="868" uly="2057">D 2 ordent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="577" type="textblock" ulx="444" uly="146">
        <line lrx="1303" lry="203" ulx="1016" uly="146">. 528( 5</line>
        <line lrx="1870" lry="253" ulx="444" uly="194">ordentliche Mittel beſchleunige. Wann wir einem Wund Artzt in die</line>
        <line lrx="1869" lry="308" ulx="492" uly="249">Haͤnde gerathen / daß er einen Schaden verbinden / oder eine Ader oͤff⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="361" ulx="492" uly="304">nen / oder eine Wunde ſäubern ſoll / verlangen wir / daß er hurtig dran</line>
        <line lrx="1866" lry="415" ulx="491" uly="358">ſey. Zu gleicher Weiſe wann der Tod das veſte Band Leibes und der</line>
        <line lrx="1866" lry="467" ulx="491" uly="413">Seelen aufloͤſen / und der Schmertzen der Kranckheit ein Ende ma⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="524" ulx="493" uly="468">chen ſol / ſchaͤtzens glaubige Chriſten / die ſich immer zum Tode bereiten /</line>
        <line lrx="1867" lry="577" ulx="492" uly="522">vor eine Gnade ihres Vatters / wenn es bald zum Ende kommt / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="635" type="textblock" ulx="491" uly="577">
        <line lrx="1899" lry="635" ulx="491" uly="577">Tod nicht allzulange ſaͤumet. Je laͤnger der Menſch lebet / je laͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="960" type="textblock" ulx="489" uly="631">
        <line lrx="1865" lry="688" ulx="492" uly="631">empfindet er die Laſt im Leben / ja unſer Leben iſt wie ein Circkel / im</line>
        <line lrx="1866" lry="742" ulx="492" uly="687">Elend faͤngt ſichs an / und endet ſich in lauter Elend: Je laͤnger diefer</line>
        <line lrx="1862" lry="799" ulx="491" uly="742">Umcraiß gezogen wird/ je mehr verfaſt er Leidens in ſich. Der Anfang</line>
        <line lrx="1862" lry="849" ulx="489" uly="796">heiſſt: Du biſt Erde: Das Ende: Du muſt zur Erden werden: Der</line>
        <line lrx="1859" lry="909" ulx="490" uly="851">Mittelpunct heiſſt: Sorge / Forcht / Hoffnung / und zuletzt der Tod.</line>
        <line lrx="1824" lry="960" ulx="491" uly="906">Gen. 3. v. 19. Sir. 49. I. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1486" type="textblock" ulx="491" uly="996">
        <line lrx="1779" lry="1055" ulx="491" uly="996">Was iſts / daß jemand auf Erden Eine wahre Chriſten⸗Seele</line>
        <line lrx="1861" lry="1101" ulx="540" uly="1046">Lang zu bleiben haben ſolt / Wünſcht ihr taͤglich nach dem</line>
        <line lrx="1580" lry="1143" ulx="492" uly="1091">Und zu wuͤnſchen alt zu werden? TCod /</line>
        <line lrx="1782" lry="1192" ulx="537" uly="1141">Welchem Wenſchen GOtt iſt Und begehrt des Grabes Boͤle/</line>
        <line lrx="1864" lry="1240" ulx="497" uly="1188">. hold / Da der Coͤrper wird zu Koth /</line>
        <line lrx="1842" lry="1288" ulx="538" uly="1237">Mit dem eiler Er heraus Denn ſie ſaͤhrt zum Leben hin</line>
        <line lrx="1853" lry="1338" ulx="523" uly="1282">In ſein ſchoͤnes Freuden⸗Hauß / Uind der Tod iſt ihr Gewinn /</line>
        <line lrx="1864" lry="1386" ulx="493" uly="1332">Lang in dieſer Welr umgehen Wenn der Coͤrper muß zerfallen/</line>
        <line lrx="1865" lry="1439" ulx="495" uly="1346">Seiſt viel Creutz und Noth aus⸗ Kan ſie frey zum Zimmel wal⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1486" ulx="670" uly="1428">ſtehen. len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2135" type="textblock" ulx="479" uly="1526">
        <line lrx="1867" lry="1587" ulx="496" uly="1526">Wolan liebſte Eltern / laſſet der Natur und ihren Belvegungen einigen</line>
        <line lrx="1862" lry="1640" ulx="479" uly="1582">Plasz / maͤſſiget aber ſolche Traurigkeit / wie den Chriſten geziemet.</line>
        <line lrx="1867" lry="1696" ulx="494" uly="1639">Der hauptgelehrte Mann Gerhardus ohannes Voſſius wpuſte ſich in ei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1752" ulx="497" uly="1692">nen noch traurigern und ſchwerern Fall ſehr wol zu faſſen / denn als</line>
        <line lrx="1864" lry="1804" ulx="496" uly="1747">man ſeine Tochter Corneliam / (ſo im Waſſer nahe bey der beruͤhmten</line>
        <line lrx="1864" lry="1860" ulx="498" uly="1802">Stadt Leiden in Holland / welches von der Winter⸗Kaͤlte gefroren</line>
        <line lrx="1862" lry="1915" ulx="498" uly="1856">war / und unter ihr gebrochen / erbaͤrmlich ertruncken )zur Erden beſtat⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1970" ulx="499" uly="1910">ten wolte / verlangte der hochbetruͤbte Vatler / man ſolte ihm ihren</line>
        <line lrx="1860" lry="2028" ulx="499" uly="1965">Leichnam zeigen und ſehen laſſen / als aber die Freunde ſolches wider⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2083" ulx="498" uly="2020">riethen / beſorgende / es moͤchte ihm die Wunde uͤber ihren betruͤbten</line>
        <line lrx="1857" lry="2135" ulx="1781" uly="2083">To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="922" type="textblock" ulx="1987" uly="870">
        <line lrx="1994" lry="922" ulx="1987" uly="870">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="19" lry="504" ulx="0" uly="185">— ——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1790" type="textblock" ulx="214" uly="186">
        <line lrx="1588" lry="242" ulx="223" uly="186">Todes⸗Full dadurch friſch und neu gemacht wwerden / hat er die Un⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="299" ulx="222" uly="242">ſtehende ſelbſten getroͤſtet und ermahnet / man muͤſſe mit dem Willen</line>
        <line lrx="1587" lry="355" ulx="221" uly="296">GOttes zufrieden ſeyn / als welcher nichts ohne billiche und rechtmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="407" ulx="222" uly="352">ſige Ueſa hen thue und ſchaffe / obwoln es unſerer bloͤden und ſchiva⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="462" ulx="221" uly="407">chen Vernunfft anders beduncke/ (ſac. Dan. Ernit Lection. Hiſtoric. mo-</line>
        <line lrx="1588" lry="515" ulx="218" uly="462">Tal. iéi0ſ. ag. 42 6.427.) Füget / Lieblverthe / der von dieſem Mann an⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="574" ulx="215" uly="517">gezogenen Urſachen bey die Gluͤckſeeligkeit / die Eure Seelige nach Ih⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="628" ulx="218" uly="572">rem Vertrauen nunmehro erlanget hat / wie unſer Heyland ſpricht:</line>
        <line lrx="1588" lry="685" ulx="218" uly="625">Marc. 16. v. 16. Wer da glaubet und getaufft wird / der wird ſeelig</line>
        <line lrx="1586" lry="736" ulx="218" uly="680">werden. Das Wort kan niemand umſtoſſen / das gehet Eure liebe Toch⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="790" ulx="217" uly="735">ter an. Se wvar getaufft / ſie war glaubig: Sie hatte Ihren Glau⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="846" ulx="216" uly="788">ben erſt neulich mit dem Abendmahl des OErꝛn geſtärcket: Sie rief</line>
        <line lrx="1586" lry="901" ulx="215" uly="844">JEſum an im Glauben bey Ihrem Ende⸗/ nicht anders / als ob Sie noch</line>
        <line lrx="1332" lry="955" ulx="217" uly="901">einmal ſprechen wolte:</line>
        <line lrx="1286" lry="1024" ulx="390" uly="953">Auf GOtt ich trau / getrauet hab / X.</line>
        <line lrx="1588" lry="1082" ulx="216" uly="1024">Darum iſt Sie ſeelig. Darum / ſagt Sie nun ſelbſt vom Himmel herab /</line>
        <line lrx="1587" lry="1136" ulx="214" uly="1078">bin Ich ſeelig. Wolt Ihr mich liebſte Eltern von dem ſeligen Stand/</line>
        <line lrx="1586" lry="1192" ulx="216" uly="1133">dahin ich gelanget / aus den Armen meines Braͤutigams und Heilan⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1241" ulx="214" uly="1187">des von der Geſellſchafft der heiligen Engeln / von den Choͤren der</line>
        <line lrx="1587" lry="1296" ulx="217" uly="1242">Auserwehlten und von der Zahl meiner lieben ſieben Geſchlwiſterten /</line>
        <line lrx="1586" lry="1353" ulx="217" uly="1297">die ich in der Ewigkeit angetroffen / wieder hinunter wuͤnſchen? Ver⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1410" ulx="219" uly="1352">langet Ihr / daß ich aus den ſichern Wohnungen in die unruh⸗volle</line>
        <line lrx="1586" lry="1464" ulx="217" uly="1406">Welt / und aus dem Himmliſchen Jeruſalem in die greuliche Woh⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1520" ulx="219" uly="1463">nungen Meſech und Kedar wieder kommen ſoll? Wolt Ihr fortſahren</line>
        <line lrx="1585" lry="1575" ulx="219" uly="1516">gantze Baͤche der Thraͤnen zuvergieſſen / mittlerweil ich mit dem Strom</line>
        <line lrx="1585" lry="1628" ulx="221" uly="1568">der Goͤttlichen Wolluͤſte vergnuͤglich getraͤncket verde? Seyd Ihr</line>
        <line lrx="1587" lry="1683" ulx="221" uly="1624">traurig / daß ich die Fuͤlle der Freuden genieſſe? Bekuͤmmert Euch</line>
        <line lrx="1586" lry="1735" ulx="222" uly="1679">meln Abſchied / durch den ich zum Vatter gehe? Seuffzet Ihr / nach⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1790" ulx="223" uly="1734">dem mein Mund voll Lachens und meine Zunge voll Ruͤhmens iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1884" type="textblock" ulx="222" uly="1810">
        <line lrx="1583" lry="1884" ulx="222" uly="1810">Wohl dem der in ſeiner Jugend Und gen Himmel ſteigt empor /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2027" type="textblock" ulx="219" uly="1874">
        <line lrx="1582" lry="1933" ulx="269" uly="1874">In des zarten Alters Blüch Zu der Engel Freuden⸗Chor/</line>
        <line lrx="1583" lry="1982" ulx="219" uly="1924">Jung von Jahren / alt von TCu⸗ Da Leid / Schmertzen / Angſt und</line>
        <line lrx="1239" lry="2027" ulx="388" uly="1972">gend/ Zaͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2132" type="textblock" ulx="265" uly="2017">
        <line lrx="1495" lry="2074" ulx="265" uly="2017">Seines Jahres Ende ſieht / Sich in Froͤlichkeit verkehren.</line>
        <line lrx="1580" lry="2132" ulx="967" uly="2070">D 3 Ach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1849" lry="2126" type="textblock" ulx="436" uly="155">
        <line lrx="1799" lry="202" ulx="992" uly="155">36 ) 30( Sfe=</line>
        <line lrx="1822" lry="256" ulx="447" uly="202">Ach liebe Eltern / ſehet Hiob an / den Mann / dem alle Kinder auf ein⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="313" ulx="447" uly="258">mal / nicht auſ einem laufften Bette / ſondern in dem grauſamen Fall des</line>
        <line lrx="1826" lry="367" ulx="445" uly="314">Hauſes ſturben / von denen er insgeſamt nichts als zerſchmetterte Coͤr⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="424" ulx="445" uly="367">per / zerquetſchte Gliedmaſſen / Truͤmmer und Ruͤmpffe zu ſehen bekom⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="478" ulx="445" uly="422">men / dergleichen Todes⸗Faͤlle und Ungluͤck keine in der Schrifft zu fin⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="534" ulx="444" uly="478">den. Was ſagt der Geiſt GOttes von ihm: In dem allen ſuͤndiget</line>
        <line lrx="1822" lry="589" ulx="445" uly="532">Hiob nicht. cap. 1. Folget Hiobs Entſchlieſſung nach / der HErr hat</line>
        <line lrx="1822" lry="643" ulx="446" uly="588">uns unſere Lochter gegeben / der HErr hat Sie genommen / des HErꝛn</line>
        <line lrx="1825" lry="696" ulx="444" uly="641">Nahmen ſey gelobet / Er hat Sie genommen / aber damit allem Elende</line>
        <line lrx="1823" lry="752" ulx="445" uly="696">und Zufaͤllen entnommen / die uns zumal in dieſen boͤſen Zeiten drohen /</line>
        <line lrx="1822" lry="807" ulx="445" uly="752">in welcherley Betrachtung unſer lieber Lutherus ſchon zu ſeiner Zeit/</line>
        <line lrx="1849" lry="862" ulx="445" uly="806">als er den beruͤhmten Mahler Lueas Cranach zu Wittenberg wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="917" ulx="444" uly="861">nes Kindes troͤſtete / bezeugete: Ich habe / ſpricht er fuͤnff Kinder / je⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="972" ulx="443" uly="915">doch wvann ich an die boͤſe Laͤuffte gedencke/ wolte ichdaß / ſie alle fuͤnff ge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1026" ulx="443" uly="970">ſtorben und bey dem lieben GOtt ſwaͤren. (C alov. Conc. Kunebr. in Apoc.</line>
        <line lrx="1819" lry="1082" ulx="442" uly="1027">7. v. 13. ſeq.) Ach da ſind ſie am ſicherſten / da ſind ſie am beſten verſor⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1135" ulx="441" uly="1078">get: Was ſoll ich ſagen von jetzigen Laͤufften / die / um ſo vtel der Welt</line>
        <line lrx="1816" lry="1190" ulx="441" uly="1134">Ende naͤher / deſto gefaͤhrlicher ſind? Der jenige / ſo in ſeinem Hauſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1245" ulx="440" uly="1188">ſchoͤnen Haußrath oder einige koͤſtliche Kleinodien hat / welche er in⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1301" ulx="440" uly="1246">niglich liebet / wann er vermeint / daß ſolche Stuͤcke ihm allein zugehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1355" ulx="438" uly="1299">xen / und daß niemand kein Recht darzu habe / kan ohne den groͤſten Un⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1408" ulx="439" uly="1352">willen nicht zugeben / daß man ſie ihme wegnimmt: Wann es aber ein</line>
        <line lrx="1812" lry="1463" ulx="439" uly="1406">entlehnt Ding iſt / oder ein hinterlegtes Gut / ſo ihm anvertrauet / gibt</line>
        <line lrx="1813" lry="1517" ulx="438" uly="1460">ers auf die erſte Anforderung gerne wieder / wo er anders ein verſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1571" ulx="436" uly="1516">ger und Chriſtlicher Menſch iſt. Gerade ſo iſt es mit unſern Kindern</line>
        <line lrx="1811" lry="1627" ulx="439" uly="1571">bewandt. Denn ſie ſind eige Gabe des HErrn die Fruͤcht unſers Lei⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1683" ulx="440" uly="1627">bes ſind ſein Geſchencke. Pf. 127. v. 4. wie der Sohn David ſinget.</line>
        <line lrx="1809" lry="1737" ulx="439" uly="1681">Sie ſind gelehnet und als eine Beylage GOttes unter unſere Haͤnde</line>
        <line lrx="1808" lry="1793" ulx="438" uly="1737">gethan. Wann Er nun ſie wieder abſordert / muͤſſen wvir Ihm dieſel⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1845" ulx="439" uly="1792">kigen mit gutem Willen / ohne Widerſtand / uͤberlaſſen / und ſo es dieſem</line>
        <line lrx="1805" lry="1903" ulx="440" uly="1846">Groſſen HErrn des Himmels gut duͤncket / ſie zu einer Cron der un⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1956" ulx="440" uly="1900">ſterblichen Herrlichkeit zubeſoͤrdern / fern ſey es / daß wir uns uͤder ihre</line>
        <line lrx="1806" lry="2016" ulx="439" uly="1952">Befoͤrderung bekummern / vielmehr ſollenwir uns erfreuen / daß unſere</line>
        <line lrx="1808" lry="2073" ulx="438" uly="2006">Lenden den Himmel mit Heiligen erfuͤllen helffen. Hilarius, dex an⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2126" ulx="1644" uly="2070">daͤchtige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="13" lry="471" ulx="0" uly="385">eAN NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="10" lry="856" ulx="0" uly="488"> — —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="188" type="textblock" ulx="753" uly="142">
        <line lrx="1057" lry="188" ulx="753" uly="142">.6 (31 (8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="252" type="textblock" ulx="233" uly="185">
        <line lrx="1602" lry="252" ulx="233" uly="185">daͤchtige Biſchoff zu Poiéte, hatte eine einige Tochter / die ihm ſtarb/ als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="801" type="textblock" ulx="220" uly="243">
        <line lrx="1592" lry="305" ulx="225" uly="243">ſie einẽ ſuͤrtrefflich erwuͤnſchtẽ Heyrath zu thun / lvard begehrt worden:</line>
        <line lrx="1592" lry="368" ulx="231" uly="295">Aber mit welch ſchoͤnen Bezeugungen ſaſſete Er ſich ‚und troͤſtete ſei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="419" ulx="231" uly="352">ne Haußfrau / ſprechend: Sie hat ihre Hochzeit nicht erlebt / iſt aber</line>
        <line lrx="1589" lry="475" ulx="229" uly="410">eingegangen in die Braut⸗Cammer des Goͤttlichen Braͤutigams / ich</line>
        <line lrx="1587" lry="528" ulx="228" uly="465">hab ſie in der Gottſeligkeit auferzogen / und ſie war in einem Zuſtand</line>
        <line lrx="1587" lry="586" ulx="227" uly="515">darin ſie GOtt gefallen konte / dem ſey ſie uͤberlaſſen : Sehet an/ Ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="632" ulx="224" uly="573">liebte / dieſes Exempel des alten Ehrwuͤrdigen Vatters und mercket</line>
        <line lrx="1584" lry="691" ulx="220" uly="628">es: Waret Ihr geſinnet / Eurer frommen Tochter zu einem ehrlichen</line>
        <line lrx="1585" lry="742" ulx="221" uly="682">Heurath beſoͤrderlich zu ſeyn / ſo bedencket im Geiſt / daß Ihr Todes⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="801" ulx="220" uly="738">gang die rechte Einfuͤhrung zur Himmliſchen Hochzeit worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="853" type="textblock" ulx="220" uly="792">
        <line lrx="1674" lry="853" ulx="220" uly="792">Wann ein edler / kluger und Ehrliebender Freyersmann Eure Tochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1810" type="textblock" ulx="205" uly="844">
        <line lrx="1579" lry="911" ulx="218" uly="844">ſolte erbetten haben / ob Sie ſchon etlwas ferne von Euch haͤtte reiſen</line>
        <line lrx="1577" lry="958" ulx="217" uly="901">ſollen / Ihr haͤttet Sie dennoch folgen laſſen / ſonderlich / lvann es ein er⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1026" ulx="215" uly="954">wuͤnſchter Braͤutigam faͤre / uñ Ihr ſelbſtẽ endlich auch inſein Heimath</line>
        <line lrx="1577" lry="1067" ulx="214" uly="1009">nachziehen muͤſſtet! Nicht ſoll es Euch dann fremd und ſauer ankom⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1128" ulx="214" uly="1064">men / daß Jhr Euer liebes Kind unſerm JEſu laſſen ſollet / dem Ihr Sie</line>
        <line lrx="1574" lry="1182" ulx="212" uly="1117">ſchon eher eſſen bey der H. Tauff ſelbſten verſprochen / und zu welchem</line>
        <line lrx="1573" lry="1233" ulx="210" uly="1171">Ihr ſelbſten zukomen wuͤnſchet. Iſt dieſe Truͤbſal und ſchneller Todtes⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1289" ulx="212" uly="1226">Fall ſchmertzlich/ vertrauet mit der Wohlſeeligen Eurem GOtt /</line>
        <line lrx="1570" lry="1348" ulx="213" uly="1281">hanget Ihm an / windet Euch um Ihn / erinnert Euch des ſchoͤnen</line>
        <line lrx="898" lry="1401" ulx="205" uly="1329">Spruͤchleins V</line>
        <line lrx="1287" lry="1464" ulx="232" uly="1392">Auf GOtt ich trau / getrauet hab /</line>
        <line lrx="1322" lry="1535" ulx="453" uly="1464">Und trauen will biß in mein Grab.</line>
        <line lrx="1566" lry="1598" ulx="211" uly="1531">Vertraue GOtt / ſo wird Er dir aushelffen / richte deine Wege und</line>
        <line lrx="1570" lry="1650" ulx="212" uly="1587">hofſe auf Ihn / ſchreibt der Sohn Sirach Cap. 2. v. . Wer GOtt</line>
        <line lrx="1566" lry="1705" ulx="210" uly="1643">vertraut / hat wohl gebaut / im Himmel und auf Erden / wer ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1751" ulx="210" uly="1695">laͤſt auf IJ Eſum Chriſt / dem muß der Himmel werden. F.</line>
        <line lrx="1562" lry="1810" ulx="206" uly="1750">Troͤſtet Euch mit dieſen Worten untereinander / und ſprecht mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1916" type="textblock" ulx="198" uly="1805">
        <line lrx="496" lry="1855" ulx="199" uly="1805">zum Beſchluß:</line>
        <line lrx="1561" lry="1916" ulx="198" uly="1857">Ich trau auf Ott in allen Din⸗ Ich trau auf Gott ſelbſt in den Tod/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2104" type="textblock" ulx="192" uly="1909">
        <line lrx="1557" lry="1968" ulx="364" uly="1909">gen/ Ich trau auf GOtt und will ſtets</line>
        <line lrx="1208" lry="2022" ulx="192" uly="1950">Ich trau auf GOtt in aller Noth/ ſingen/</line>
        <line lrx="1449" lry="2060" ulx="192" uly="2001">Ich trau auf GOL in meinem Ich trau auf GOtt.</line>
        <line lrx="1332" lry="2104" ulx="359" uly="2052">Ringen/ AWET.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2147" type="textblock" ulx="1447" uly="2110">
        <line lrx="1544" lry="2147" ulx="1447" uly="2110">PER-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1443" lry="294" type="textblock" ulx="659" uly="137">
        <line lrx="1413" lry="210" ulx="659" uly="137">L2e ) 32 ( SES</line>
        <line lrx="1443" lry="294" ulx="701" uly="218">PERSONALIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="848" type="textblock" ulx="434" uly="348">
        <line lrx="1813" lry="438" ulx="480" uly="348">SBIn ſolch heilig / unabſezlich und auf die Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="480" ulx="464" uly="398">S. E G  liche Zuſag und Verheiſſungen in wahrer Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="533" ulx="624" uly="476"> Uoeung gefaßtes Kindliches Vertrauen hat auch die</line>
        <line lrx="1812" lry="593" ulx="445" uly="531"> Zeit Ihres ziwar kurtz⸗ doch Chriſt⸗ruͤhmlichſt⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="645" ulx="448" uly="584">* “) fuͤhrten Lebens und Wandels ohnabweichlich gefaſſet</line>
        <line lrx="1808" lry="704" ulx="434" uly="641">unſere nun dem Leibe nach der allgemeinen Mutter der Erden anver⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="768" ulx="439" uly="696">traute liebe Mitſchweſter Weyl: Jungfer Margaretha Sa⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="848" ulx="441" uly="777">lome Schragin. Von deren zeitlichen Lebens ein⸗Tugend⸗vollem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="903" type="textblock" ulx="440" uly="840">
        <line lrx="1823" lry="903" ulx="440" uly="840">fort⸗und hoͤchſt ſeeligem Ausgang in aller kuͤrtze etwas weniges zube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1195" type="textblock" ulx="439" uly="899">
        <line lrx="1821" lry="957" ulx="441" uly="899">ruͤhren / ſo iſt dieſelbe von Thriſtlich⸗ und vornehmen Eltern aus keuͤͦ⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1012" ulx="439" uly="955">ſchem und reinem Ehe⸗Bett erziehlet und an dieſes Tages⸗Liecht geboh⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1066" ulx="440" uly="1010">ren worden zu Straßburg den 1. September Nachts vor 11. Uhr des</line>
        <line lrx="1821" lry="1121" ulx="445" uly="1062">1688ſten Chriſten Jahres. Der Herr Vatter iſt (Tit. Salv.) Herr</line>
        <line lrx="1817" lry="1195" ulx="440" uly="1128">Johann Schrag/ Comes Palatinus Cæſareus, und bey ernannt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1326" type="textblock" ulx="441" uly="1194">
        <line lrx="1831" lry="1249" ulx="452" uly="1194">wohl⸗ loͤblicher Stadt Straßburg ehemal getveſener hochver⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1326" ulx="441" uly="1254">dient⸗alteſter Secretarius. Die Frau Mutter aber / Frau Urſula/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1510" type="textblock" ulx="440" uly="1319">
        <line lrx="1817" lry="1402" ulx="440" uly="1319">eine gebohrne Salzmaͤnnin welchen beeden ſo mit leicht⸗ er⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1453" ulx="445" uly="1394">achtlich wvehemuͤthigſter Betruͤbnus vorjezo / turbato mortalitatis</line>
        <line lrx="1812" lry="1510" ulx="443" uly="1452">ordine, dero einzig hertzgeliebteſte Jungfer Tochter zu Grab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1565" type="textblock" ulx="444" uly="1505">
        <line lrx="1829" lry="1565" ulx="444" uly="1505">begleiten / der allein heilige GOtt mit Gedult und kraͤfftigem Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1950" type="textblock" ulx="443" uly="1565">
        <line lrx="1814" lry="1623" ulx="444" uly="1565">beyſtehen und der Seeligen Verſtorbenen vorſcheinlichen Abgang</line>
        <line lrx="1813" lry="1676" ulx="445" uly="1617">Menſchlicher Jahre nebſt dauerhaffter Geſundheit und Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1729" ulx="446" uly="1674">gung mit deſto zahlreicher Maas zueꝛſetzen / allermildiſt geruhen wolle!</line>
        <line lrx="1812" lry="1785" ulx="447" uly="1728">Der Herr Groß⸗Vatter von Vaͤtterlicher Seiten lvar S. T. Herr</line>
        <line lrx="1813" lry="1839" ulx="444" uly="1784">Johann Adam Schrag / weit beruͤhmter Ctus, verſchiedener des heil.</line>
        <line lrx="1812" lry="1894" ulx="447" uly="1838">Rom. Reichs Fuͤrſten und Staͤndte Hochbetrauter Rath und wohl.</line>
        <line lrx="1813" lry="1950" ulx="443" uly="1894">gedachter Stadt Straßburg aͤlteſter Conſiliarius. Die Frau Groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2135" type="textblock" ulx="447" uly="1950">
        <line lrx="1813" lry="2022" ulx="451" uly="1950">Mutter Vaͤtterlicher Linie, Fr. Johana Barbara Bechtin</line>
        <line lrx="1813" lry="2078" ulx="447" uly="2014">von Bechtenberg und Schwanau / Weyl. S. T. Herrn Johann Ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2135" ulx="1745" uly="2090">org</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_LXVI86_qt_5_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI86_qt_5/LXVI86_qt_5_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1871" lry="572" type="textblock" ulx="91" uly="284">
        <line lrx="1748" lry="361" ulx="813" uly="284">I. N. I .</line>
        <line lrx="1870" lry="493" ulx="91" uly="348">Das neue Lied einer heiligen Qungfrauen</line>
        <line lrx="1871" lry="572" ulx="599" uly="474">vom Vertrauen auf GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="846" type="textblock" ulx="283" uly="570">
        <line lrx="1673" lry="687" ulx="431" uly="570">zum YMachruhm und Angedencken</line>
        <line lrx="1776" lry="846" ulx="283" uly="678">Der Edlen / Rechtfrommen und Eugendbegabten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1095" type="textblock" ulx="635" uly="769">
        <line lrx="1108" lry="1095" ulx="635" uly="769">reh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1282" type="textblock" ulx="634" uly="1109">
        <line lrx="1050" lry="1282" ulx="634" uly="1109">Schra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1555" type="textblock" ulx="579" uly="1278">
        <line lrx="1454" lry="1348" ulx="720" uly="1278">FITL SALV</line>
        <line lrx="1173" lry="1446" ulx="770" uly="1333">9 E&amp; R Nt</line>
        <line lrx="1842" lry="1555" ulx="579" uly="1443">Bchragen/ COMIT PALATCE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1716" type="textblock" ulx="181" uly="1495">
        <line lrx="1870" lry="1648" ulx="181" uly="1495">SAR. und bey wohl⸗ loͤbl. Stadt Straßburg geweſe⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1716" ulx="453" uly="1637">nen hoch⸗verdienten altiſten SECRETARI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1790" type="textblock" ulx="590" uly="1716">
        <line lrx="1471" lry="1790" ulx="590" uly="1716">einig liebwerthen Jungfr. Tochter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1939" type="textblock" ulx="207" uly="1784">
        <line lrx="1870" lry="1845" ulx="207" uly="1784">Welche nach unverhofft⸗doch ſeeligem Hintritt den 23. Septembr. Dom. XVL.</line>
        <line lrx="1729" lry="1938" ulx="357" uly="1837">Irinit. 1703. den 26. ejusd. allhier in Vol reicher Verſamlungzur Eiden</line>
        <line lrx="1193" lry="1939" ulx="879" uly="1893">beſtattet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2035" type="textblock" ulx="904" uly="1941">
        <line lrx="1153" lry="1996" ulx="904" uly="1941">angeſtimmet</line>
        <line lrx="1077" lry="2035" ulx="983" uly="1997">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2229" type="textblock" ulx="286" uly="1965">
        <line lrx="1592" lry="2130" ulx="476" uly="1965">M. Chriſtoph Ludwig Hartmann</line>
        <line lrx="1763" lry="2229" ulx="286" uly="2122">Rotenburgiſcher Kirchen SUPERINTENDE Nten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2248" type="textblock" ulx="751" uly="2188">
        <line lrx="1327" lry="2248" ulx="751" uly="2188">Conſiſt lorialn und 8cholarchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1714" type="textblock" ulx="322" uly="1696">
        <line lrx="329" lry="1714" ulx="322" uly="1696">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2413" type="textblock" ulx="220" uly="2276">
        <line lrx="1870" lry="2335" ulx="220" uly="2276">ðẽ</line>
        <line lrx="1355" lry="2413" ulx="701" uly="2355">Gedruckt im Jahr Chriſti / 1704.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2498" type="textblock" ulx="45" uly="2399">
        <line lrx="252" lry="2407" ulx="183" uly="2399">. .</line>
        <line lrx="1827" lry="2498" ulx="45" uly="2476">ðꝗ? . .— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="470" type="textblock" ulx="2051" uly="232">
        <line lrx="2319" lry="255" ulx="2051" uly="232">— —</line>
        <line lrx="2320" lry="360" ulx="2051" uly="337">— ☚</line>
        <line lrx="2320" lry="470" ulx="2292" uly="436">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="570" type="textblock" ulx="2295" uly="545">
        <line lrx="2313" lry="570" ulx="2295" uly="545">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="715" type="textblock" ulx="2294" uly="197">
        <line lrx="2313" lry="674" ulx="2294" uly="649">18</line>
        <line lrx="2354" lry="715" ulx="2334" uly="197">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2339" type="textblock" ulx="2293" uly="1276">
        <line lrx="2312" lry="2339" ulx="2293" uly="1276">2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="2402" type="textblock" ulx="2320" uly="1668">
        <line lrx="2360" lry="2402" ulx="2320" uly="1668">. Copyright 4/1999 VxyMaster Gmbh wwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2442" type="textblock" ulx="2293" uly="2434">
        <line lrx="2311" lry="2442" ulx="2293" uly="2434">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
