<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>LXVI257a</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Herrmann Mögling</title>
          <author>Gundert, Hermann</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_LXVI257a_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_LXVI257a_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="2121" type="textblock" ulx="598" uly="2066">
        <line lrx="1280" lry="2121" ulx="598" uly="2066">N12319001899 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2342" type="textblock" ulx="561" uly="2107">
        <line lrx="1637" lry="2342" ulx="561" uly="2107">M H G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_LXVI257a_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_LXVI257a_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_LXVI257a_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="1327" type="textblock" ulx="553" uly="1232">
        <line lrx="1407" lry="1327" ulx="553" uly="1232">Herrmann Wögling.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_LXVI257a_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_LXVI257a_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_LXVI257a_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="2702" type="textblock" ulx="847" uly="2682">
        <line lrx="1009" lry="2702" ulx="847" uly="2682">Lith Anst. v W A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_LXVI257a_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="630" type="textblock" ulx="315" uly="477">
        <line lrx="1584" lry="630" ulx="315" uly="477">Hherrmann Mögling.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="913" type="textblock" ulx="625" uly="827">
        <line lrx="1335" lry="913" ulx="625" uly="827">Ein Miſſionsleben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1105" type="textblock" ulx="322" uly="1045">
        <line lrx="1620" lry="1105" ulx="322" uly="1045">in der Mitte des Jahrhunderts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1270" type="textblock" ulx="869" uly="1214">
        <line lrx="1095" lry="1270" ulx="869" uly="1214">erzählt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1468" type="textblock" ulx="698" uly="1388">
        <line lrx="1276" lry="1468" ulx="698" uly="1388">Dr. H. Gundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2386" type="textblock" ulx="777" uly="2332">
        <line lrx="1198" lry="2386" ulx="777" uly="2332">Calw &amp; Ftuttgart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2595" type="textblock" ulx="499" uly="2427">
        <line lrx="1472" lry="2481" ulx="499" uly="2427">Verlag der Vereinsbuchhandlung.</line>
        <line lrx="1491" lry="2559" ulx="934" uly="2508">1882. c e/</line>
        <line lrx="1474" lry="2595" ulx="1128" uly="2552">( “ 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_LXVI257a_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_LXVI257a_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="761" type="textblock" ulx="777" uly="692">
        <line lrx="1191" lry="761" ulx="777" uly="692">Porwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2290" type="textblock" ulx="326" uly="892">
        <line lrx="1643" lry="949" ulx="416" uly="892">Der ſel. Mögling ging lange mit dem Gedanken</line>
        <line lrx="1642" lry="1021" ulx="326" uly="958">um, ein Andenken an ſeine Pauline zu ſchreiben. Wenn</line>
        <line lrx="1640" lry="1091" ulx="328" uly="1034">er aber die alten Briefe zu leſen anfing, mußte er bald</line>
        <line lrx="1641" lry="1162" ulx="329" uly="1104">abbrechen. Das Vorhaben blieb unausgeführt. Da⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1233" ulx="328" uly="1175">gegen ſtand er im Jahr 1871 mit mir an, das Leben</line>
        <line lrx="1643" lry="1303" ulx="326" uly="1245">Hebichs zu ſchreiben*), in welches Manches von ſeinem</line>
        <line lrx="1643" lry="1374" ulx="328" uly="1315">eigenen Miſſionslauf verwoben iſt. Und daß auch dieſer</line>
        <line lrx="1642" lry="1443" ulx="327" uly="1385">wohl einmal dürfte erzählt werden, war ihm ein ge⸗</line>
        <line lrx="739" lry="1515" ulx="326" uly="1457">läufiger Gedanke.</line>
        <line lrx="1644" lry="1592" ulx="417" uly="1527">Er ſchrieb mir 25. November 1861: „Wer weiß,</line>
        <line lrx="1643" lry="1660" ulx="327" uly="1597">bald könnte auch mein allzuſchnelles Herzſchlag⸗Uhr⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1725" ulx="328" uly="1667">werklein einmal ſtille ſtehen; ich ließe mirs gerne ge⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1795" ulx="327" uly="1737">fallen. In dieſem Fall wollte ich dich gebeten haben,</line>
        <line lrx="1645" lry="1866" ulx="328" uly="1808">meinen Briefnachlaß u. dgl. in die Hand zu nehmen</line>
        <line lrx="1645" lry="1936" ulx="328" uly="1879">und für die Kinder eine Auswahl zu machen von dieſen</line>
        <line lrx="1644" lry="2007" ulx="329" uly="1949">Reſten. Das Andere könnteſt du geſtreng ausſuchen</line>
        <line lrx="1644" lry="2077" ulx="327" uly="2019">und Manches für Brüder drucken laſſen, aber notabene</line>
        <line lrx="1644" lry="2149" ulx="326" uly="2091">ja nicht viel, das Gute wird ſehr nahe zuſammengehen.</line>
        <line lrx="1644" lry="2219" ulx="328" uly="2161">Den Reſt gib dem Papiermüller, damit nichts umkomme.</line>
        <line lrx="1643" lry="2290" ulx="329" uly="2231">Schaden kann es nicht, wenn ich dirs ſchwarz auf weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2550" type="textblock" ulx="326" uly="2373">
        <line lrx="1643" lry="2421" ulx="416" uly="2373">*) Samuel Hebich. Ein Beitrag zur Geſchichte der indiſchen</line>
        <line lrx="1645" lry="2486" ulx="330" uly="2437">Miſſion. Von zwei Mitarbeitern des Verewigten. Baſel, Miſſions⸗</line>
        <line lrx="735" lry="2550" ulx="326" uly="2503">buchhandlung 1872.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_LXVI257a_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="363" type="textblock" ulx="389" uly="322">
        <line lrx="1139" lry="363" ulx="389" uly="322">VI Vorwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="560" type="textblock" ulx="392" uly="428">
        <line lrx="1755" lry="491" ulx="392" uly="428">gebe, und du läßſt dirs doch gefallen, daß ich dich zum</line>
        <line lrx="1735" lry="560" ulx="392" uly="498">Exekutor des Kleeblättleins Gottfried, Pauline und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2119" type="textblock" ulx="350" uly="569">
        <line lrx="1713" lry="631" ulx="390" uly="569">Herrmann mache, nicht wahr? Die Hauptſache iſt, daß</line>
        <line lrx="1715" lry="703" ulx="392" uly="640">wir ſelig werden und ewiges Leben haben. Das hat</line>
        <line lrx="1713" lry="771" ulx="393" uly="710">Seine Gnade über uns gewollt und ausgerichtet.“ Acht⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="844" ulx="392" uly="781">zehn Jahre nachher ſagte er mir, jetzt habe er ſelbſt</line>
        <line lrx="1714" lry="913" ulx="350" uly="852">aus dem Nachlaß ausgeleſen, was etwa der Erhaltung</line>
        <line lrx="1715" lry="984" ulx="393" uly="923">werth ſcheinen dürfte; daraus möge ich nach ſeinem</line>
        <line lrx="1716" lry="1055" ulx="392" uly="993">Heimgang etwas zuſammenſtellen über das Kleeblatt.</line>
        <line lrx="1716" lry="1125" ulx="394" uly="1064">Es war nur wenig, was er ſo bei Seite gelegt, die</line>
        <line lrx="1548" lry="1198" ulx="395" uly="1136">ganze übrige Correſpondenz hatte er vernichtet.</line>
        <line lrx="1716" lry="1267" ulx="484" uly="1205">Lücken auszufüllen, dienten die Briefe, die ich ſelbſt</line>
        <line lrx="1715" lry="1337" ulx="394" uly="1276">von dem Kleeblatt erhalten hatte, ſowie deſſen regel⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1410" ulx="394" uly="1349">mäßige Correſpondenz mit dem ſel. Dr. Barth. Immer⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1480" ulx="393" uly="1417">hin bleibt ein Mangel an dieſem Lebensbild aus der</line>
        <line lrx="1718" lry="1551" ulx="395" uly="1488">Miſſion, ſofern die reichhaltige offizielle Correſpondenz</line>
        <line lrx="1718" lry="1623" ulx="394" uly="1559">ſpärlich zu Rathe gezogen worden iſt. Es macht daher</line>
        <line lrx="1717" lry="1692" ulx="394" uly="1630">keinen Anſpruch darauf, ein vollſtändiges Stück Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1765" ulx="396" uly="1702">geſchichte darzuſtellen. Ein wirkliches Miſſions leben</line>
        <line lrx="1717" lry="1836" ulx="396" uly="1772">zu ſchildern, reicht aber das benützte Material ſicherlich</line>
        <line lrx="1718" lry="1907" ulx="395" uly="1843">hin. Ob freilich der Bearbeiter den rechten Ton ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1976" ulx="395" uly="1913">troffen hat, iſt eine andere Frage. Ich bemühte mich</line>
        <line lrx="1720" lry="2047" ulx="397" uly="1983">wenigſtens, das Kleeblatt ſelbſt ſprechen zu laſſen, mit</line>
        <line lrx="1424" lry="2119" ulx="397" uly="2058">möglichſt ſparſamer Zuthat von Eigenem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2230" type="textblock" ulx="486" uly="2182">
        <line lrx="915" lry="2230" ulx="486" uly="2182">Im Januar 1882.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2337" type="textblock" ulx="1407" uly="2280">
        <line lrx="1572" lry="2337" ulx="1407" uly="2280">H. G.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_LXVI257a_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="38" lry="994" ulx="0" uly="959">em</line>
        <line lrx="39" lry="1066" ulx="0" uly="1020">gtt.</line>
        <line lrx="39" lry="1137" ulx="6" uly="1090">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1269" type="textblock" ulx="363" uly="1181">
        <line lrx="382" lry="1269" ulx="363" uly="1181">dO —</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1328" type="textblock" ulx="363" uly="1299">
        <line lrx="382" lry="1328" ulx="363" uly="1299">◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1489" type="textblock" ulx="362" uly="1356">
        <line lrx="384" lry="1489" ulx="362" uly="1356">„  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="2490" type="textblock" ulx="347" uly="2459">
        <line lrx="362" lry="2490" ulx="347" uly="2459">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="2548" type="textblock" ulx="344" uly="2517">
        <line lrx="361" lry="2548" ulx="344" uly="2517">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="912" type="textblock" ulx="858" uly="829">
        <line lrx="1130" lry="912" ulx="858" uly="829">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="993" type="textblock" ulx="924" uly="985">
        <line lrx="1065" lry="993" ulx="924" uly="985">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1126" type="textblock" ulx="716" uly="1076">
        <line lrx="1273" lry="1126" ulx="716" uly="1076">I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1750" type="textblock" ulx="385" uly="1175">
        <line lrx="821" lry="1220" ulx="385" uly="1175">. Der Miſſionspapa.</line>
        <line lrx="940" lry="1271" ulx="387" uly="1234">. Mutter Rike .</line>
        <line lrx="940" lry="1338" ulx="388" uly="1290">Herrmann'’s Schuljahre</line>
        <line lrx="826" lry="1395" ulx="389" uly="1350">Die Seminarjahre</line>
        <line lrx="818" lry="1455" ulx="388" uly="1409">. Die Univerſitätszeit</line>
        <line lrx="941" lry="1518" ulx="388" uly="1469"> Die Bekehrung . .</line>
        <line lrx="937" lry="1572" ulx="388" uly="1525">. Die Anmeldung in Baſel</line>
        <line lrx="942" lry="1631" ulx="388" uly="1586">. Im Miſſionshaus . . .</line>
        <line lrx="1125" lry="1690" ulx="389" uly="1610"> Mutter Henriette und der Abſchied</line>
        <line lrx="1002" lry="1750" ulx="389" uly="1701">. Nach England und Indien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1889" type="textblock" ulx="642" uly="1839">
        <line lrx="1349" lry="1889" ulx="642" uly="1839">II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2147" type="textblock" ulx="390" uly="1924">
        <line lrx="866" lry="1971" ulx="390" uly="1924">Eintritt in Mangalur</line>
        <line lrx="684" lry="2030" ulx="391" uly="1986">. In Dharwar</line>
        <line lrx="1182" lry="2092" ulx="391" uly="2006">Emilie Hörnle und Gottfried Weigle</line>
        <line lrx="1005" lry="2147" ulx="392" uly="2101">. Die erſte Generalkonferenz .</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2207" type="textblock" ulx="426" uly="2161">
        <line lrx="829" lry="2207" ulx="426" uly="2161">Ein Gährungsjahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2559" type="textblock" ulx="391" uly="2219">
        <line lrx="820" lry="2266" ulx="392" uly="2219">Gottfried’s Ankunft</line>
        <line lrx="766" lry="2325" ulx="392" uly="2278">. Eine Predigtreiſe</line>
        <line lrx="826" lry="2382" ulx="391" uly="2336">. Schweſter Friederike</line>
        <line lrx="1124" lry="2443" ulx="392" uly="2362">Preſſe und Anſtalt auf Balmatha</line>
        <line lrx="1124" lry="2499" ulx="392" uly="2454">. Pauline Bacmeiſter .</line>
        <line lrx="754" lry="2559" ulx="393" uly="2512">. Die große Reiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1148" type="textblock" ulx="1561" uly="1120">
        <line lrx="1653" lry="1148" ulx="1561" uly="1120">Seite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1731" type="textblock" ulx="1609" uly="1288">
        <line lrx="1652" lry="1320" ulx="1609" uly="1288">29</line>
        <line lrx="1656" lry="1377" ulx="1612" uly="1346">44</line>
        <line lrx="1655" lry="1437" ulx="1612" uly="1405">52</line>
        <line lrx="1655" lry="1495" ulx="1612" uly="1464">63</line>
        <line lrx="1656" lry="1555" ulx="1613" uly="1523">75</line>
        <line lrx="1654" lry="1612" ulx="1613" uly="1581">81</line>
        <line lrx="1657" lry="1671" ulx="1613" uly="1639">85</line>
        <line lrx="1653" lry="1731" ulx="1613" uly="1700">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2540" type="textblock" ulx="1590" uly="1921">
        <line lrx="1658" lry="1954" ulx="1591" uly="1921">104</line>
        <line lrx="1659" lry="2012" ulx="1591" uly="1980">110</line>
        <line lrx="1658" lry="2070" ulx="1591" uly="2039">123</line>
        <line lrx="1658" lry="2130" ulx="1591" uly="2099">132</line>
        <line lrx="1659" lry="2189" ulx="1590" uly="2157">137</line>
        <line lrx="1660" lry="2247" ulx="1591" uly="2216">142</line>
        <line lrx="1661" lry="2307" ulx="1593" uly="2275">150</line>
        <line lrx="1660" lry="2365" ulx="1593" uly="2334">156</line>
        <line lrx="1657" lry="2423" ulx="1593" uly="2391">161</line>
        <line lrx="1660" lry="2482" ulx="1593" uly="2449">169</line>
        <line lrx="1660" lry="2540" ulx="1595" uly="2507">177</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_LXVI257a_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="359" type="textblock" ulx="398" uly="313">
        <line lrx="1145" lry="359" ulx="398" uly="313">VIII Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="978" type="textblock" ulx="394" uly="475">
        <line lrx="452" lry="507" ulx="399" uly="475">12.</line>
        <line lrx="454" lry="566" ulx="399" uly="534">13.</line>
        <line lrx="452" lry="624" ulx="397" uly="593">14.</line>
        <line lrx="452" lry="685" ulx="397" uly="653">15.</line>
        <line lrx="452" lry="742" ulx="397" uly="711">16.</line>
        <line lrx="450" lry="801" ulx="396" uly="770">17.</line>
        <line lrx="450" lry="861" ulx="396" uly="830">18.</line>
        <line lrx="450" lry="919" ulx="395" uly="888">19.</line>
        <line lrx="450" lry="978" ulx="394" uly="947">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1719" type="textblock" ulx="415" uly="1159">
        <line lrx="438" lry="1719" ulx="415" uly="1159">— O☚ ⏑  Se ee ee ded de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="989" type="textblock" ulx="477" uly="471">
        <line lrx="1228" lry="517" ulx="481" uly="471">Die Bekehrung von drei Brahmanen</line>
        <line lrx="1060" lry="576" ulx="483" uly="530">Erholung auf den Nilagiri.</line>
        <line lrx="943" lry="635" ulx="480" uly="589">Pauline auf Balmatha</line>
        <line lrx="869" lry="689" ulx="480" uly="648">Abbruch der Arbeit</line>
        <line lrx="1062" lry="753" ulx="482" uly="707">Gottfried auf den Nilagiri .</line>
        <line lrx="916" lry="812" ulx="479" uly="766">Die erſte Europareiſe.</line>
        <line lrx="691" lry="869" ulx="478" uly="826">In Kateru</line>
        <line lrx="879" lry="931" ulx="478" uly="884">Geſteigerte Arbeit .</line>
        <line lrx="826" lry="989" ulx="477" uly="944">Zuſammenbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1120" type="textblock" ulx="783" uly="1072">
        <line lrx="1330" lry="1120" ulx="783" uly="1072">III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1675" type="textblock" ulx="441" uly="1155">
        <line lrx="940" lry="1201" ulx="442" uly="1155">Eingang in Almanda!.</line>
        <line lrx="924" lry="1261" ulx="441" uly="1213">Vater Mögling’s Tod</line>
        <line lrx="940" lry="1320" ulx="441" uly="1272">. Gottfried’s Heimgang.</line>
        <line lrx="1118" lry="1378" ulx="441" uly="1332">Herrmann'’s Hochzeit . .</line>
        <line lrx="1297" lry="1439" ulx="441" uly="1362">. Die Holeja⸗Niederlaſſung. Eſep Salem</line>
        <line lrx="1108" lry="1497" ulx="442" uly="1449">„Herrmann'’s zweite Europareiſe</line>
        <line lrx="943" lry="1554" ulx="442" uly="1509">Paulinens Heimreiſe .</line>
        <line lrx="1062" lry="1613" ulx="442" uly="1567">. Das letzte Jahr in Indien .</line>
        <line lrx="942" lry="1675" ulx="443" uly="1626">Paulinens Heimgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1734" type="textblock" ulx="478" uly="1685">
        <line lrx="1000" lry="1734" ulx="478" uly="1685">Austritt aus der Miſſion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1866" type="textblock" ulx="936" uly="1818">
        <line lrx="1176" lry="1866" ulx="936" uly="1818">Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="2002" type="textblock" ulx="394" uly="1897">
        <line lrx="740" lry="1935" ulx="394" uly="1897">Der Lebensabend</line>
        <line lrx="585" lry="2002" ulx="395" uly="1957">Gedichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="977" type="textblock" ulx="1626" uly="424">
        <line lrx="1717" lry="452" ulx="1626" uly="424">Seite.</line>
        <line lrx="1718" lry="507" ulx="1652" uly="476">184</line>
        <line lrx="1715" lry="566" ulx="1652" uly="534">191</line>
        <line lrx="1717" lry="625" ulx="1652" uly="594">196</line>
        <line lrx="1716" lry="682" ulx="1648" uly="652">203</line>
        <line lrx="1716" lry="743" ulx="1649" uly="711">206</line>
        <line lrx="1712" lry="800" ulx="1647" uly="770">211</line>
        <line lrx="1716" lry="860" ulx="1647" uly="829">218</line>
        <line lrx="1716" lry="918" ulx="1648" uly="887">228</line>
        <line lrx="1714" lry="977" ulx="1647" uly="947">245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1723" type="textblock" ulx="1646" uly="1160">
        <line lrx="1713" lry="1191" ulx="1647" uly="1160">269</line>
        <line lrx="1713" lry="1249" ulx="1646" uly="1219">277</line>
        <line lrx="1710" lry="1309" ulx="1646" uly="1277">291</line>
        <line lrx="1714" lry="1368" ulx="1646" uly="1337">303</line>
        <line lrx="1715" lry="1426" ulx="1648" uly="1395">310</line>
        <line lrx="1716" lry="1485" ulx="1649" uly="1455">323</line>
        <line lrx="1717" lry="1546" ulx="1649" uly="1514">339</line>
        <line lrx="1718" lry="1604" ulx="1650" uly="1573">354</line>
        <line lrx="1715" lry="1663" ulx="1648" uly="1632">365</line>
        <line lrx="1717" lry="1723" ulx="1648" uly="1691">374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1993" type="textblock" ulx="1647" uly="1903">
        <line lrx="1716" lry="1934" ulx="1647" uly="1903">380</line>
        <line lrx="1716" lry="1993" ulx="1647" uly="1962">384</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1622" type="textblock" ulx="1890" uly="1231">
        <line lrx="2043" lry="1286" ulx="1956" uly="1231">Die N</line>
        <line lrx="2044" lry="1355" ulx="1901" uly="1293">belche ihre</line>
        <line lrx="2044" lry="1424" ulx="1898" uly="1359">in luuch hin</line>
        <line lrx="2016" lry="1486" ulx="1897" uly="1421">190 Johre</line>
        <line lrx="2042" lry="1555" ulx="1893" uly="1490">logt ſol dae</line>
        <line lrx="2042" lry="1622" ulx="1890" uly="1549">den Vat terlan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1695" type="textblock" ulx="1843" uly="1617">
        <line lrx="2043" lry="1695" ulx="1843" uly="1617">„ Kehnmngenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2691" type="textblock" ulx="1867" uly="1680">
        <line lrx="2043" lry="1763" ulx="1886" uly="1680">ing der e zu</line>
        <line lrx="2042" lry="1827" ulx="1883" uly="1746">25. Jult 115889</line>
        <line lrx="2042" lry="1888" ulx="1882" uly="1809">den wirclsd</line>
        <line lrx="2020" lry="1948" ulx="1937" uly="1889">Derſelb</line>
        <line lrx="2041" lry="2022" ulx="1880" uly="1905">finnn</line>
        <line lrx="2042" lry="2090" ulx="1881" uly="2002">Geine Eltern</line>
        <line lrx="1984" lry="2140" ulx="1878" uly="2070">hürft kigen</line>
        <line lrx="2042" lry="2221" ulx="1875" uly="2131">fromme Mutt</line>
        <line lrx="1946" lry="2261" ulx="1870" uly="2201">Pitn</line>
        <line lrx="2044" lry="2368" ulx="1868" uly="2257">bünen nn an</line>
        <line lrx="2010" lry="2461" ulx="1868" uly="2341">Unter deͤ</line>
        <line lrx="2011" lry="2503" ulx="1867" uly="2397">Pnt tetbeck</line>
        <line lrx="2043" lry="2565" ulx="1880" uly="2464">ihte  herangge</line>
        <line lrx="2041" lry="2625" ulx="1868" uly="2524">dolle Eintin</line>
        <line lrx="2044" lry="2691" ulx="1907" uly="2616">Mihline ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_LXVI257a_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="993" type="textblock" ulx="3" uly="431">
        <line lrx="99" lry="459" ulx="51" uly="431">Geite.</line>
        <line lrx="100" lry="517" ulx="3" uly="482">. 194</line>
        <line lrx="99" lry="574" ulx="34" uly="541">191</line>
        <line lrx="102" lry="636" ulx="3" uly="601">. 0</line>
        <line lrx="102" lry="696" ulx="5" uly="659">. . 203</line>
        <line lrx="105" lry="756" ulx="9" uly="719">. 206</line>
        <line lrx="103" lry="815" ulx="5" uly="778">. 11</line>
        <line lrx="108" lry="873" ulx="40" uly="837">. 2¹8</line>
        <line lrx="109" lry="933" ulx="41" uly="897">. 228</line>
        <line lrx="109" lry="993" ulx="43" uly="956">. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1753" type="textblock" ulx="11" uly="1171">
        <line lrx="111" lry="1213" ulx="11" uly="1171">0</line>
        <line lrx="112" lry="1273" ulx="15" uly="1228">I</line>
        <line lrx="114" lry="1332" ulx="21" uly="1288">”</line>
        <line lrx="118" lry="1392" ulx="23" uly="1348">303</line>
        <line lrx="119" lry="1451" ulx="25" uly="1406">30</line>
        <line lrx="122" lry="1512" ulx="26" uly="1466">.. 393</line>
        <line lrx="123" lry="1573" ulx="27" uly="1526">.. 39</line>
        <line lrx="125" lry="1693" ulx="30" uly="1644">65</line>
        <line lrx="128" lry="1753" ulx="31" uly="1702">. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2020" type="textblock" ulx="67" uly="1916">
        <line lrx="132" lry="1961" ulx="67" uly="1916">30</line>
        <line lrx="133" lry="2020" ulx="67" uly="1976">384</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="785" type="textblock" ulx="821" uly="728">
        <line lrx="1102" lry="785" ulx="821" uly="728">Erſtes Buch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="971" type="textblock" ulx="517" uly="870">
        <line lrx="1399" lry="971" ulx="517" uly="870">Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1046" type="textblock" ulx="858" uly="1036">
        <line lrx="1069" lry="1046" ulx="858" uly="1036">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1185" type="textblock" ulx="700" uly="1120">
        <line lrx="1220" lry="1185" ulx="700" uly="1120">1. Der Miſſionspapa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2439" type="textblock" ulx="301" uly="1212">
        <line lrx="1620" lry="1275" ulx="414" uly="1212">Die Mögling ſind eine altwürttembergiſche Familie,</line>
        <line lrx="1621" lry="1344" ulx="309" uly="1276">welche ihre Ahnen bis zu einem Wilhelm Mögling, Bürger</line>
        <line lrx="1620" lry="1405" ulx="306" uly="1341">in Urach, hinaufverfolgen kann, der lange vor 1400 geboren,</line>
        <line lrx="1620" lry="1468" ulx="310" uly="1407">120 Jahre alt wurde. Auch ſein Sohn Johann, der Wald⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1531" ulx="307" uly="1471">vogt, ſoll das hundertſte Jahr erlebt haben. Sie dienten</line>
        <line lrx="1621" lry="1593" ulx="305" uly="1534">dem Vaterland und der Kirche in allerlei Amtern. Einem</line>
        <line lrx="1621" lry="1664" ulx="306" uly="1600">„Rechnungsprobator“ in Kirchheim, David Friedrich Mög⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1728" ulx="305" uly="1663">ling, der es zuletzt bis zum Kameralverwalter brachte, wurde</line>
        <line lrx="1631" lry="1802" ulx="304" uly="1729">25. Juli 1788 Wilhelm Ludwig Friedrich Mögling geboren,</line>
        <line lrx="1620" lry="1858" ulx="305" uly="1792">dem wir als dem Miſſionspapa einige Seiten widmen müſſen.</line>
        <line lrx="1663" lry="1919" ulx="412" uly="1857">Derſelbe hat einmal (1841) angefangen, ſeine Lebens⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1990" ulx="304" uly="1920">führung zu beſchreiben, iſt aber nicht weit damit gekommen.</line>
        <line lrx="1620" lry="2050" ulx="306" uly="1985">Seine Eltern (getraut am 6. Juli 1787) hatten ſich aus</line>
        <line lrx="1622" lry="2114" ulx="304" uly="2050">dürftigen Umſtänden herauszuarbeiten. Da hat denn die</line>
        <line lrx="1621" lry="2180" ulx="303" uly="2114">fromme Mutter Karoline, geb. Krämer, die Ulrich von</line>
        <line lrx="1622" lry="2245" ulx="302" uly="2179">Hutten unter ihre Ahnen zählte, nicht nur Kleider für die</line>
        <line lrx="1622" lry="2309" ulx="301" uly="2244">Hofdamen angefertigt, ſondern auch ihr poetiſches Talent</line>
        <line lrx="1619" lry="2373" ulx="303" uly="2311">unter Beihilfe der ſchwäbiſchen Dichter Schubart und</line>
        <line lrx="1620" lry="2439" ulx="304" uly="2373">Schlotterbeck ſo weit verwerthet, daß ſie ein Bändchen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2559" type="textblock" ulx="303" uly="2437">
        <line lrx="1620" lry="2510" ulx="303" uly="2437">dichte herausgab, welches eine für den Augenblick werth⸗</line>
        <line lrx="836" lry="2559" ulx="304" uly="2502">volle Einnahme erzielte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2616" type="textblock" ulx="374" uly="2580">
        <line lrx="1404" lry="2616" ulx="374" uly="2580">Mögling's Leben. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_LXVI257a_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="350" type="textblock" ulx="380" uly="305">
        <line lrx="1257" lry="350" ulx="380" uly="305">2 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2545" type="textblock" ulx="356" uly="412">
        <line lrx="1698" lry="465" ulx="489" uly="412">Der Vater war ein munterer, witziger, dabei aber</line>
        <line lrx="1698" lry="534" ulx="380" uly="477">ſtrenger Mann, der alle Schularbeiten des lebhaften Sohnes</line>
        <line lrx="1699" lry="599" ulx="380" uly="542">ſorgſam überwachte und ihn für Leichtſinnsfehler allwöchent⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="663" ulx="380" uly="606">lich züchtigte, damit derſelbe um ſo gewiſſer in die Kloſter⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="729" ulx="380" uly="671">ſchule aufgenommen werde. War doch David ſelbſt eines</line>
        <line lrx="1699" lry="794" ulx="380" uly="735">Kloſterprofeſſors Sohn und darum wohl beſchlagen in den</line>
        <line lrx="1699" lry="857" ulx="382" uly="801">alten Sprachen. Kein Fehler entging ſeinen ſcharfen Augen.</line>
        <line lrx="1701" lry="923" ulx="380" uly="864">Wie ſich nun auch der Friedrich anſtrengte, ſeine lateiniſchen</line>
        <line lrx="1700" lry="987" ulx="381" uly="930">Stilübungen wimmelten von Fehlern; ſo mußte er jedes⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1052" ulx="381" uly="994">mal ſeine Schläge haben. Das that ihm beſonders leid</line>
        <line lrx="1701" lry="1115" ulx="381" uly="1059">im Blick auf die zärtliche Mutter. Nun ſagte er ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1182" ulx="381" uly="1124">mal: „wie thöricht, daß du nicht den Heiland anrufſt! Der</line>
        <line lrx="1701" lry="1247" ulx="381" uly="1188">kann ja Alles, Er kann dir alſo auch dazu helfen, daß du</line>
        <line lrx="1703" lry="1312" ulx="382" uly="1254">keinen Fehler in deiner Aufgabe machſt.“ Als wieder der</line>
        <line lrx="1703" lry="1377" ulx="385" uly="1319">gefürchtete Tag anbrach, flehte der Knabe inbrünſtig zum</line>
        <line lrx="1704" lry="1441" ulx="382" uly="1382">Herrn und ſetzte das Gebet unter dem Diktiren und Aus⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1506" ulx="386" uly="1447">arbeiten fort; und ſiehe da — zum Staunen des Lehrers</line>
        <line lrx="1705" lry="1569" ulx="385" uly="1512">war die Stilübung fehlerlos ausgefallen, Friedrich wurde</line>
        <line lrx="1705" lry="1635" ulx="385" uly="1576">der Erſte. Am Abend war dann ein Familienfeſt, der</line>
        <line lrx="1591" lry="1700" ulx="385" uly="1641">Knabe ſagte aber den Eltern, wie das gelungen ſei.</line>
        <line lrx="1713" lry="1765" ulx="493" uly="1704">Auch einem lieben Kameraden, der nicht aus den Feh⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1829" ulx="386" uly="1770">lern herauskommen konnte, theilte er auf deſſen Andringen</line>
        <line lrx="1707" lry="1895" ulx="387" uly="1835">ſein Geheimniß mit. Derſelbe hatte ihm Geld dafür ange⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1960" ulx="356" uly="1899">boten, was aber Fritz ausſchlug. Dennoch war jener beim</line>
        <line lrx="1708" lry="2026" ulx="389" uly="1967">Gelingen der erſten Probe ſo von Freude übernommen,</line>
        <line lrx="1709" lry="2090" ulx="389" uly="2030">daß er dem Rathgeber ein Geſchenk aufnöthigte; daß er</line>
        <line lrx="1709" lry="2156" ulx="389" uly="2094">dieſes angenommen, brannte den jungen Beter lange im</line>
        <line lrx="1709" lry="2221" ulx="391" uly="2159">Gewiſſen, es ſchien ihm Befleckung einer heiligen Sache.</line>
        <line lrx="1709" lry="2285" ulx="391" uly="2223">Die Thatſache der Gebetserhörung aber blieb ihm fortan</line>
        <line lrx="1068" lry="2354" ulx="391" uly="2293">unvergeßlich. .</line>
        <line lrx="1710" lry="2413" ulx="500" uly="2350">Allerhand Ereigniſſe, wie Lebensrettungen in kritiſchen</line>
        <line lrx="1708" lry="2480" ulx="394" uly="2416">Augenblicken, nährten das Flämmlein der Gottesliebe.</line>
        <line lrx="1709" lry="2545" ulx="393" uly="2481">Machte die Mutter einen Spaziergang mit dem Sohne, ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_LXVI257a_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="370" type="textblock" ulx="750" uly="322">
        <line lrx="1628" lry="370" ulx="750" uly="322">1. Der Miſſionspapa. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2491" type="textblock" ulx="315" uly="432">
        <line lrx="1632" lry="485" ulx="319" uly="432">war gewiß vom Heiland die Rede. Auch der kirchliche</line>
        <line lrx="1634" lry="550" ulx="318" uly="495">Gottesdienſt blieb nicht ohne Wirkung; nur wurde dieſe</line>
        <line lrx="1633" lry="615" ulx="317" uly="560">durch eine Einrichtung des treuen Lehrers mehr beein⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="680" ulx="315" uly="625">trächtigt als gefördert. Derſelbe verſammelte nämlich ſeine</line>
        <line lrx="1633" lry="745" ulx="316" uly="690">Klaſſe nach dem Kirchgang in der Schule und prüfte ſie</line>
        <line lrx="1632" lry="809" ulx="316" uly="750">mit Fragen nach dem Inhalt und der Dispoſition der</line>
        <line lrx="1633" lry="875" ulx="317" uly="819">Predigt. Letztere aufzufaſſen, wollte Friedrich ſelten ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="939" ulx="316" uly="884">lingen und das Suchen nach dem Faden brachte ihn zuletzt</line>
        <line lrx="938" lry="1003" ulx="317" uly="949">um allen geiſtlichen Genuß.</line>
        <line lrx="1633" lry="1074" ulx="370" uly="1014">„Ich wollte — und mußte Theolog werden; meine</line>
        <line lrx="1632" lry="1135" ulx="318" uly="1078">Eltern bezogen nämlich ſeit meinem 7. Lebensjahr ein</line>
        <line lrx="1631" lry="1199" ulx="317" uly="1144">Familienſtipendium im Betrag von jährlichen 50 fl., das</line>
        <line lrx="1631" lry="1264" ulx="317" uly="1208">vollſtändig zurückbezahlt werden mußte, wenn der Kurſus</line>
        <line lrx="1633" lry="1329" ulx="316" uly="1273">durchs niedere und höhere Seminar nicht anſtandslos durch⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1394" ulx="315" uly="1337">laufen wurde. Ein Glück wars, daß meine Neigung mit</line>
        <line lrx="1632" lry="1459" ulx="317" uly="1402">dieſer Nöthigung zuſammentraf, darum fügte ich mich willig</line>
        <line lrx="1633" lry="1524" ulx="317" uly="1468">darein, außer den 6 Schulſtunden noch täglich 2 Privat⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1587" ulx="317" uly="1532">ſtunden beim Lehrer zu beſuchen. Kam ich dann nach</line>
        <line lrx="1632" lry="1653" ulx="315" uly="1598">Hauſe, ſo entzog ſich der Vater ſeinem Amtsgeſchäft, um</line>
        <line lrx="1632" lry="1718" ulx="318" uly="1662">auch noch das Seinige zu meinem Unterricht beizufügen.</line>
        <line lrx="1632" lry="1781" ulx="315" uly="1727">Unter dieſer Bearbeitung ſtand ich, bis ich ins Seminar</line>
        <line lrx="1633" lry="1846" ulx="317" uly="1792">aufgenommen wurde. Kein Wunder, daß mir darüber die</line>
        <line lrx="1633" lry="1912" ulx="318" uly="1856">Sorge um mein Seelenheil verloren ging.“ Auch die</line>
        <line lrx="1631" lry="1975" ulx="316" uly="1920">heidniſchen Tugendmuſter halfen das Selbſtgefühl wecken</line>
        <line lrx="1631" lry="2038" ulx="317" uly="1985">und ließen die Demuth des Glaubens zurücktreten. Als</line>
        <line lrx="1631" lry="2104" ulx="317" uly="2049">dann einmal eine Freifrau von Gr. den gerühmten Lateiner</line>
        <line lrx="1631" lry="2170" ulx="317" uly="2113">in religiöſen Dingen prüfen wollte, ſtand er da „wie ein</line>
        <line lrx="724" lry="2229" ulx="321" uly="2178">geſottener Krebs“.</line>
        <line lrx="1630" lry="2299" ulx="424" uly="2243">Mehrere ſolche Demüthigungen hielten doch das Wachs⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2364" ulx="316" uly="2308">thum der Selbſtgerechtigkeit auf. Eine derſelben hing mit</line>
        <line lrx="1630" lry="2427" ulx="317" uly="2372">dem erſten „Landexamen“ des 12jährigen Schülers zuſammen.</line>
        <line lrx="1631" lry="2491" ulx="318" uly="2437">Der treue Lehrer gab nämlich ſeinen Bürſchlein, als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2556" type="textblock" ulx="316" uly="2499">
        <line lrx="1695" lry="2556" ulx="316" uly="2499">zur Prüfung nach Stuttgart reisten, den ſtrengen Befehl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_LXVI257a_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="353" type="textblock" ulx="383" uly="307">
        <line lrx="1261" lry="353" ulx="383" uly="307">4 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="472" type="textblock" ulx="384" uly="413">
        <line lrx="1712" lry="472" ulx="384" uly="413">mit: die aufgegebene Stilübung müſſe nicht nur ſogleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1954" type="textblock" ulx="383" uly="478">
        <line lrx="1703" lry="539" ulx="386" uly="478">während des Diktirens ins Lateiniſche übertragen werden,</line>
        <line lrx="1705" lry="604" ulx="386" uly="544">ſondern ſie müſſen dann eine ſogenannte Verſion aus⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="666" ulx="386" uly="607">arbeiten und zur griechiſchen und hebräiſchen Stilübung</line>
        <line lrx="1705" lry="733" ulx="387" uly="672">auch noch Verſe anfertigen. Nun aber machte Vater Mögling</line>
        <line lrx="1704" lry="798" ulx="385" uly="736">Beſuche bei den Mitgliedern der Prüfungskommiſſion und</line>
        <line lrx="1706" lry="861" ulx="386" uly="803">eines von dieſen rieth ihm, den Sohn anzuweiſen, nur</line>
        <line lrx="1705" lry="926" ulx="383" uly="866">keine Verſion, keine Verſe zu liefern, es ſei an dem Uebrigen</line>
        <line lrx="1705" lry="991" ulx="385" uly="930">lange genug. Das galt für einen ſo gewichtigen Wink,</line>
        <line lrx="1705" lry="1055" ulx="386" uly="996">daß Friedrich nicht nur ſelbſt ihn befolgen zu müſſen</line>
        <line lrx="1706" lry="1121" ulx="388" uly="1062">glaubte, ſondern auch ſeinen Mitſchülern das Gleiche an⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1184" ulx="387" uly="1126">rieth. Daß gerade jenes Mitglied nicht viel zu ſagen hatte,</line>
        <line lrx="1706" lry="1249" ulx="389" uly="1190">wußte der Vater nicht. Wie beſchämt war nun der Knabe,</line>
        <line lrx="1709" lry="1314" ulx="390" uly="1255">als er nach wohlvollbrachter Prüfung wieder in die Schule</line>
        <line lrx="1708" lry="1378" ulx="391" uly="1320">eintrat und von ſeinem Lehrer mit den bitterſten Vorwürfen</line>
        <line lrx="1709" lry="1444" ulx="389" uly="1384">überhäuft wurde, daß er ihn um die Früchte ſeiner mehr⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1509" ulx="391" uly="1451">jährigen ſauren Arbeit gebracht habe. Derſelbe hatte ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1574" ulx="393" uly="1514">hofft, mit ſeinen Schülern Ehre einzulegen, was für einen</line>
        <line lrx="1711" lry="1636" ulx="394" uly="1577">armen Landpräceptor von Bedeutung war. „Da blieb</line>
        <line lrx="1712" lry="1703" ulx="393" uly="1644">nichts übrig, als demüthig um Verzeihung zu bitten; vor</line>
        <line lrx="1712" lry="1767" ulx="396" uly="1707">allem hätte ich doch meinen Lehrer folgen ſollen. Ich nahm</line>
        <line lrx="1711" lry="1830" ulx="392" uly="1772">mir nun vor, nächſtes Jahr bei der zweiten Prüfung meinen</line>
        <line lrx="1264" lry="1897" ulx="396" uly="1839">großen Fehler wieder gut zu machen.“</line>
        <line lrx="1711" lry="1954" ulx="498" uly="1901">Es kam aber anders. Der Vater wurde plötzlich zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2026" type="textblock" ulx="394" uly="1964">
        <line lrx="1741" lry="2026" ulx="394" uly="1964">Kloſterhofmeiſter in Reuthin ernannt und mußte alſo mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2547" type="textblock" ulx="392" uly="2029">
        <line lrx="1712" lry="2088" ulx="392" uly="2029">den Kindern nach Wildberg ziehen, welches keine gute Schule</line>
        <line lrx="1711" lry="2157" ulx="393" uly="2095">hatte. Da nahm ſich aber der alte Dekan des hoffnungs⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2218" ulx="396" uly="2158">vollen Sohnes an und bereitete ihn in zwei Monaten auf</line>
        <line lrx="1710" lry="2285" ulx="395" uly="2223">die zweite Prüfung vor. Dieſe wurde nicht nur (Sep⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2348" ulx="394" uly="2287">tember 1801) ausgezeichnet beſtanden, ſondern beim großen</line>
        <line lrx="1708" lry="2415" ulx="397" uly="2351">Mangel an Seminariſten, wie er damals herrſchte, auch</line>
        <line lrx="1711" lry="2482" ulx="399" uly="2417">genügend befunden, für die ſonſt übliche dritte Prüfung</line>
        <line lrx="1711" lry="2547" ulx="397" uly="2481">zu gelten. Da nur elf Geprüfte vom Normalalter ſich zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1509" type="textblock" ulx="1912" uly="1482">
        <line lrx="1930" lry="1505" ulx="1912" uly="1482">2</line>
        <line lrx="1950" lry="1509" ulx="1932" uly="1482">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_LXVI257a_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1650" lry="384" type="textblock" ulx="769" uly="331">
        <line lrx="1650" lry="384" ulx="769" uly="331">1. Der Miſſionspapa. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1670" type="textblock" ulx="334" uly="442">
        <line lrx="1651" lry="504" ulx="335" uly="442">ſammenfanden, wurde ihnen der 13jährige Mögling bei⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="569" ulx="337" uly="508">geſellt, und Erlaubniß gegeben, ihn privatim zu konfirmiren.</line>
        <line lrx="1654" lry="629" ulx="445" uly="572">Einen Monat lang wurden nun alle Sprachen bei</line>
        <line lrx="1653" lry="698" ulx="335" uly="637">Seite gelegt, um den Konfirmandenunterricht mit allem</line>
        <line lrx="1655" lry="763" ulx="337" uly="702">Ernſt zu betreiben. Der alte Dekan hatte ſchon einmal</line>
        <line lrx="1654" lry="827" ulx="337" uly="767">einem Einzelnen die Konfirmation in einer Weiſe ertheilt,</line>
        <line lrx="1654" lry="892" ulx="335" uly="833">die für die Gemeinde ſehr erbaulich ausgefallen war. Dem</line>
        <line lrx="1653" lry="958" ulx="336" uly="897">ähnlich ſollte auch jetzt verfahren werden. Die 73 Fragen</line>
        <line lrx="1652" lry="1021" ulx="336" uly="961">des Konfirmationsbüchleins wurden raſch mit Friedrich</line>
        <line lrx="1654" lry="1088" ulx="336" uly="1026">durchgeſprochen und von ihm auswendig gelernt. Am</line>
        <line lrx="1654" lry="1152" ulx="337" uly="1090">Sonntag vor ſeiner Abreiſe ins Seminar hatte er nach der</line>
        <line lrx="1654" lry="1218" ulx="336" uly="1157">Predigt vor den Altar zu treten, ſchon in der ſchwarzen</line>
        <line lrx="1654" lry="1282" ulx="336" uly="1222">Seminariſtenkleidung (mit „Ueberſchlägen“ oder Beffchen)</line>
        <line lrx="1655" lry="1348" ulx="336" uly="1288">und ſämtliche 73 Fragen vor verſammelter Gemeinde zu</line>
        <line lrx="1656" lry="1410" ulx="336" uly="1353">beantworten. Unabläſſig hatte Friedrich den Herrn um</line>
        <line lrx="1655" lry="1477" ulx="336" uly="1416">ſeine Hilfe angefleht, weil er ſich wohl bewußt war, gerade</line>
        <line lrx="1656" lry="1541" ulx="334" uly="1481">für Bibelſprüche das ſchwächſte Gedächtniß zu haben. Er⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1605" ulx="335" uly="1545">brachte es ohne Anſtoß fertig — durch lautere Gnade, wie</line>
        <line lrx="1656" lry="1670" ulx="338" uly="1611">er wohl fühlte, und mit dem tiefen Eindruck dieſer Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1733" type="textblock" ulx="300" uly="1676">
        <line lrx="1656" lry="1733" ulx="300" uly="1676">die einen Zeugen der Wahrheit aus ihm machen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2510" type="textblock" ulx="337" uly="1745">
        <line lrx="1156" lry="1798" ulx="337" uly="1745">trat er nun ins Jünglingsalter ein.</line>
        <line lrx="1656" lry="1863" ulx="445" uly="1805">Die Eltern begleiteten ihn nach Blaubeuren; in</line>
        <line lrx="1656" lry="1928" ulx="337" uly="1870">Tübingen gab ihm eine 83jährige Urgroßmutter ihren feier⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1993" ulx="337" uly="1934">lichen Segen mit. Zwei Schulkameraden, die er traf, und</line>
        <line lrx="1656" lry="2058" ulx="337" uly="2000">das freundliche Entgegenkommen der tüchtigen Lehrer, deren</line>
        <line lrx="1655" lry="2121" ulx="340" uly="2064">einer ein Schüler ſeines Großvaters geweſen, erleichterten</line>
        <line lrx="1654" lry="2188" ulx="338" uly="2129">ihm den Abſchied von ſeinen Eltern und Geſchwiſtern. So</line>
        <line lrx="1654" lry="2249" ulx="339" uly="2194">war er nun ein Seminariſt, und zwar ein fleißiger und</line>
        <line lrx="1657" lry="2317" ulx="337" uly="2259">fröhlicher die zwei Jahre hindurch, welche er in Blaubeuren</line>
        <line lrx="1656" lry="2381" ulx="337" uly="2324">zubrachte. Er hat ſie ſpäter als den Stand ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2446" ulx="339" uly="2389">ſchuld bezeichnet, während er auf den Aufenthalt im Kloſter</line>
        <line lrx="1655" lry="2510" ulx="339" uly="2454">Bebenhauſen und auf der Univerſität Tübingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2576" type="textblock" ulx="325" uly="2517">
        <line lrx="1654" lry="2576" ulx="325" uly="2517">(1805 — 9) als einen mit großer Schuld befleckten zurück⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_LXVI257a_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="374" type="textblock" ulx="401" uly="328">
        <line lrx="1275" lry="374" ulx="401" uly="328">6 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2560" type="textblock" ulx="349" uly="437">
        <line lrx="1715" lry="491" ulx="399" uly="437">blickte. „Denn wenn eine große Zahl von begabten Jüng⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="555" ulx="399" uly="503">lingen auf allerlei Abwege geräth, indem ſie glauben, Herren</line>
        <line lrx="1714" lry="621" ulx="398" uly="567">zu ſein, während ſie doch am allerwenigſten über ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1712" lry="686" ulx="398" uly="632">Herren ſind, wem anders iſt die Schuld beizumeſſen als</line>
        <line lrx="1714" lry="749" ulx="398" uly="696">ihnen ſelbſt? Es wäre vergebliche Mühe, das mit der da⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="814" ulx="399" uly="761">maligen glaubensloſen Zeit entſchuldigen zu wollen. Kann</line>
        <line lrx="1715" lry="880" ulx="397" uly="825">ich doch auch aus dieſer magern Lebensperiode manche</line>
        <line lrx="1712" lry="944" ulx="398" uly="890">Gnadenerweiſungen meines Gottes und Heilandes rühmen,</line>
        <line lrx="1400" lry="1008" ulx="398" uly="955">die mir im Seminarlauf zu Theil wurden.“</line>
        <line lrx="1713" lry="1074" ulx="507" uly="1020">Eine ſchöne Anzahl treuer Freunde (Klumpp, Schmoller,</line>
        <line lrx="1714" lry="1138" ulx="397" uly="1084">Hochſtetter ꝛc.), die freilich noch keine Beter waren, ſammelte</line>
        <line lrx="1713" lry="1203" ulx="397" uly="1149">ſich um den muntern Fritz. Sie hatten alle wenig</line>
        <line lrx="1714" lry="1267" ulx="396" uly="1214">Freude an der Theologie, dachten aber je und je an Mittel</line>
        <line lrx="1713" lry="1332" ulx="396" uly="1278">und Wege, ein neues Deutſchland zu bauen, ob nun an</line>
        <line lrx="1711" lry="1396" ulx="395" uly="1343">Ort und Stelle oder in der Ferne. Tahiti hatte es</line>
        <line lrx="1712" lry="1461" ulx="395" uly="1407">ihnen angethan; freilich nicht das Tahiti der Miſſion,</line>
        <line lrx="1714" lry="1524" ulx="396" uly="1471">deren Kämpfe damals kaum einen deutſchen Studenten</line>
        <line lrx="1712" lry="1590" ulx="395" uly="1536">intereſſirten. Vielmehr Naturmenſchen, wie Forſter ſie ſo</line>
        <line lrx="1713" lry="1656" ulx="394" uly="1601">reizend ſchilderte, wollten ſie werden, und nach Rouſſeaus,</line>
        <line lrx="1713" lry="1717" ulx="395" uly="1666">Peſtalozzis und anderer Idealen eine neue lebensvolle Ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1784" ulx="394" uly="1730">ſellſchaft gründen ohne Revolution. Nach irgend einer</line>
        <line lrx="1712" lry="1847" ulx="393" uly="1794">tropiſchen oder ſubtropiſchen Inſel ſtand daher ihr Sinn.</line>
        <line lrx="1711" lry="1913" ulx="349" uly="1858">Doch war dies nicht die einzige Form, in welcher ſich die</line>
        <line lrx="1713" lry="1978" ulx="393" uly="1923">jugendliche Schwärmerei erging. Lag nicht die ganze Welt</line>
        <line lrx="1713" lry="2043" ulx="394" uly="1988">offen vor hellen Köpfen? Fritz hatte einen Oheim in der</line>
        <line lrx="1713" lry="2107" ulx="394" uly="2053">Umgebung des Königs, den Geheimen Legationsrath von</line>
        <line lrx="1712" lry="2172" ulx="395" uly="2117">Mögling, welcher, ſelbſt ein früherer Stiftler, an ſeinem</line>
        <line lrx="1713" lry="2236" ulx="396" uly="2183">Neffen ein beſonderes Wohlgefallen fand und ihm zu einer</line>
        <line lrx="1712" lry="2301" ulx="397" uly="2248">glänzenderen Stellung als der eines württembergiſchen</line>
        <line lrx="1714" lry="2365" ulx="395" uly="2313">Pfarrers verhelfen wollte. Der Onkel konnte ſagen: Studire</line>
        <line lrx="1713" lry="2429" ulx="398" uly="2377">vor der Hand aus, dann komm zu mir. Du gehſt zunächſt</line>
        <line lrx="1712" lry="2495" ulx="399" uly="2442">auf Reiſen und ſiehſt die Welt, dann will ich dich ſchon</line>
        <line lrx="1711" lry="2560" ulx="396" uly="2507">unterbringen. Wie mancher Stiftler iſt etwas anderes ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_LXVI257a_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="376" type="textblock" ulx="782" uly="309">
        <line lrx="1663" lry="376" ulx="782" uly="309">1. Der Miſſionspapa. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2565" type="textblock" ulx="330" uly="432">
        <line lrx="1664" lry="496" ulx="351" uly="432">worden, als man ihm an ſeiner Wiege geſungen. Mit</line>
        <line lrx="1663" lry="562" ulx="351" uly="498">Freuden ſtimmte Fritz bei und träumte im Stillen bereits</line>
        <line lrx="1355" lry="625" ulx="351" uly="564">von künftiger Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1667" lry="689" ulx="459" uly="629">Allein es ſollte anders gehen. „Im Stift zu Tübingen</line>
        <line lrx="1667" lry="752" ulx="353" uly="694">ward mir meine eigene Unordnung, ſowie die Unordnung</line>
        <line lrx="1668" lry="815" ulx="352" uly="757">des Studentenlebens überhaupt, ſo zum Ueberdruß, daß</line>
        <line lrx="1669" lry="886" ulx="352" uly="823">ich ſobald als möglich aus ſolchem Leben hinauszukommen</line>
        <line lrx="1671" lry="950" ulx="352" uly="886">trachtete. Damals boten ſich zwei Wege dar ſein Glück</line>
        <line lrx="1672" lry="1015" ulx="354" uly="951">ſchnell zu machen, der eine war der Soldaten⸗ der andere</line>
        <line lrx="1671" lry="1078" ulx="355" uly="1015">der Schreiberſtand. Den einen oder den andern wollte ich</line>
        <line lrx="1671" lry="1144" ulx="357" uly="1080">einſchlagen; aber mein Vater hielt mich — es ſei ihm noch</line>
        <line lrx="1675" lry="1206" ulx="355" uly="1140">in der Ewigkeit gedankt! — in meinem „heiligen Berufe,“</line>
        <line lrx="1673" lry="1278" ulx="332" uly="1210">wofür er das Predigtamt hielt, feſt. Doch blieb mir noch</line>
        <line lrx="1677" lry="1334" ulx="360" uly="1274">ein Ausweg, mit welchem auch mein Vater ſich einverſtanden</line>
        <line lrx="1678" lry="1401" ulx="359" uly="1339">erklärte, nämlich der, das Lehrfach an einer gelehrten Schule</line>
        <line lrx="1679" lry="1466" ulx="357" uly="1405">zu ergreifen. So ließ ich mich denn auf ein Präceptorat</line>
        <line lrx="1678" lry="1529" ulx="360" uly="1469">examiniren und erhielt auch ſogleich ein ſolches Amt;</line>
        <line lrx="1499" lry="1595" ulx="358" uly="1536">21 Jahre alt wurde ich Präceptor in Güglingen.“</line>
        <line lrx="1676" lry="1662" ulx="468" uly="1598">Schon im nächſten Jahre trat Fritz in den Eheſtand,</line>
        <line lrx="1679" lry="1722" ulx="360" uly="1663">und volle 22 Jahre ließ er ſichs ſauer werden, Schüler</line>
        <line lrx="1679" lry="1789" ulx="361" uly="1729">und Koſtgänger heranzubilden für den Dienſt des Staats</line>
        <line lrx="1682" lry="1852" ulx="365" uly="1792">und der Kirche. „Durch ſeine jugendliche Friſche, ſeine</line>
        <line lrx="1681" lry="1919" ulx="363" uly="1857">Lebendigkeit in der Mittheilung, durch empfänglichen Sinn</line>
        <line lrx="1681" lry="1984" ulx="366" uly="1921">für alles Wahre, Schöne und Gute, durch ſeinen fröhlichen</line>
        <line lrx="1682" lry="2041" ulx="364" uly="1987">und liebewarmen Sinn war er zu dieſem Geſchäft höherer</line>
        <line lrx="1683" lry="2113" ulx="365" uly="2053">Jugendbildung vorzüglich ausgerüſtet und gewann unter</line>
        <line lrx="1684" lry="2177" ulx="365" uly="2115">ſteter Uebung und treuer Hingebung das Vertrauen ſo vieler</line>
        <line lrx="1685" lry="2238" ulx="368" uly="2180">Eltern und der Behörden, daß er von einer Lehranſtalt</line>
        <line lrx="1685" lry="2307" ulx="330" uly="2245">zur anderen vorrückte und den Ruf eines der ge⸗achtetſten</line>
        <line lrx="936" lry="2371" ulx="368" uly="2315">Lehrer im Lande genoß.“</line>
        <line lrx="1682" lry="2434" ulx="475" uly="2375">Dennoch war es ein Dienſt „im Vorhof der Heiden.“</line>
        <line lrx="1685" lry="2499" ulx="372" uly="2440">Eine Reihe von inneren Erlebniſſen und äußeren Bedräng⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2565" ulx="371" uly="2504">niſſen bewog Fritz, 1831 ſein Profeſſorat am Lyceum in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_LXVI257a_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="418" lry="339" type="textblock" ulx="393" uly="300">
        <line lrx="418" lry="339" ulx="393" uly="300">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="352" type="textblock" ulx="830" uly="303">
        <line lrx="1268" lry="352" ulx="830" uly="303">I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="853" type="textblock" ulx="365" uly="411">
        <line lrx="1706" lry="468" ulx="392" uly="411">Tübingen aufzugeben und ſich dem Pfarramt zu widmen.</line>
        <line lrx="1704" lry="534" ulx="392" uly="475">Noch 23 Jahre hat er mit zunehmender Erleuchtung und</line>
        <line lrx="1708" lry="600" ulx="365" uly="541">Freudigkeit den Namen des Herrn Jeſu verkündigt, hat</line>
        <line lrx="1704" lry="663" ulx="391" uly="605">4 ſeiner Kinder in den Dienſt der Miſſion gegeben und</line>
        <line lrx="1705" lry="727" ulx="391" uly="670">ſelbſt noch die Erziehung von 6 indiſchen Enkeln über⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="793" ulx="390" uly="736">nommen, ehe er am 12. Juli 1854 (in Süßen) zur Freude</line>
        <line lrx="868" lry="853" ulx="390" uly="799">ſeines Herrn einging.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1006" type="textblock" ulx="850" uly="956">
        <line lrx="1246" lry="1006" ulx="850" uly="956">2. Mutter Rike.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2536" type="textblock" ulx="377" uly="1059">
        <line lrx="1703" lry="1116" ulx="494" uly="1059">Wir kehren ins Jahr 1809 zurück, um zu hören wie</line>
        <line lrx="1702" lry="1183" ulx="386" uly="1122">der jugendliche Präceptor zu einer Frau kam. Wie er ſelbſt</line>
        <line lrx="1700" lry="1244" ulx="386" uly="1187">ſeine beſten Jugendeindrücke von ſeiner frommen Mutter</line>
        <line lrx="1699" lry="1310" ulx="384" uly="1252">herleitete, ſo ſollte auch ſein Erſtgeborener den Segen einer</line>
        <line lrx="1121" lry="1372" ulx="386" uly="1318">ausgezeichneten Mutter genießen.</line>
        <line lrx="1701" lry="1440" ulx="491" uly="1383">Der nächſte Kollege des Kloſterhofmeiſters in Reuthin</line>
        <line lrx="1701" lry="1504" ulx="385" uly="1447">war der Kameralverwalter Romig in Herrenberg. Ein</line>
        <line lrx="1700" lry="1569" ulx="383" uly="1511">heftiger, faſt harter Mann, deſſen Hauptſorge neben ſeinem</line>
        <line lrx="1699" lry="1635" ulx="383" uly="1576">Amt die Zukunft ſeiner zahlreichen Familie ausmachte.</line>
        <line lrx="1699" lry="1700" ulx="382" uly="1640">Die Frau aber war ein ſtilles, ſinniges, inniges Gemüth,</line>
        <line lrx="1699" lry="1764" ulx="381" uly="1704">das ſich in Lauffen an den edlen Dekan Harttmann ange⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1828" ulx="380" uly="1767">ſchloſſen hatte und nun in Herrenberg an dem trefflichen</line>
        <line lrx="1698" lry="1890" ulx="380" uly="1832">Dekan Zeller einen Erſatz fand. Bald erkannte ſie in Karoline</line>
        <line lrx="1697" lry="1956" ulx="381" uly="1897">Mögling eine verwandte Seele und auch zwiſchen den heran⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2021" ulx="381" uly="1961">wachſenden Söhnen und Töchtern der beiden Familien gab</line>
        <line lrx="1694" lry="2087" ulx="378" uly="2026">ſich nachbarliche Bekanntſchaft wie von ſelbſt. An Sonntag</line>
        <line lrx="1693" lry="2148" ulx="378" uly="2090">Nachmittagen ließen die beiden Herren einſpannen und</line>
        <line lrx="1694" lry="2215" ulx="377" uly="2155">fuhren nach Sindlingen, wo ſie in dem guten Gaſthof bei</line>
        <line lrx="1693" lry="2274" ulx="378" uly="2221">Kaffee, Wein und Karten ein paar Stunden im Neben⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2341" ulx="377" uly="2284">kabinet zubrachten, während die Mütter mit Familien im</line>
        <line lrx="1368" lry="2405" ulx="380" uly="2350">größeren Zimmer traulich beiſammen ſaßen.</line>
        <line lrx="1694" lry="2473" ulx="484" uly="2415">Romig hatte 5 Töchter und 3 Söhne. Um die älteſte</line>
        <line lrx="1691" lry="2536" ulx="378" uly="2479">warb ein ſchüchterner älterer Schulmann, der ſchnell ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_LXVI257a_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="365" type="textblock" ulx="807" uly="323">
        <line lrx="1627" lry="365" ulx="807" uly="323">2. Mutter Rike. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2306" type="textblock" ulx="309" uly="431">
        <line lrx="1627" lry="488" ulx="314" uly="431">witwet, eine Mutter für ſein einziges Kind ſuchte. Der</line>
        <line lrx="1629" lry="550" ulx="312" uly="496">Vater ſchlug ein und Mine wurde Frau Kollaborator. Die</line>
        <line lrx="1626" lry="616" ulx="311" uly="561">zweite Tochter, Rike (geb. 28. Jan. 1789), war des Vaters</line>
        <line lrx="1628" lry="682" ulx="312" uly="625">Liebling*); aber als ein habſüchtiger reicher Mann ihre</line>
        <line lrx="1629" lry="746" ulx="312" uly="690">Hand begehrte, half alles Grauen der Tochter, alle Einrede</line>
        <line lrx="1629" lry="808" ulx="312" uly="754">der Mutter nichts, ſie ſollte unter die Haube kommen. Die</line>
        <line lrx="1627" lry="879" ulx="312" uly="820">ſanfte Frau wagte noch einen Anlauf. Darauf wurde ihr</line>
        <line lrx="1628" lry="944" ulx="312" uly="885">der Beſcheid: „die Reihe iſt einmal an der Rike; du ſchaffſt</line>
        <line lrx="1628" lry="1005" ulx="311" uly="951">ihr doch keinen Mann!“ — Wer weiß? erwiderte die</line>
        <line lrx="1628" lry="1074" ulx="313" uly="1017">Mutter. „Nun Du haſt Zeit bis Montag; am Montag</line>
        <line lrx="1629" lry="1134" ulx="312" uly="1081">ſchreibe ich dem N.“ war des Vaters letztes Wort. Die</line>
        <line lrx="1331" lry="1200" ulx="314" uly="1146">Sache ſtand bänglich, doch warum verzagen?</line>
        <line lrx="1628" lry="1267" ulx="421" uly="1210">Am Sonntag Nachmittag kamen die beiden Familien</line>
        <line lrx="1627" lry="1333" ulx="315" uly="1275">wieder in Sindlingen zuſammen. Sobald ſie konnte, nahm</line>
        <line lrx="1628" lry="1398" ulx="314" uly="1340">Mutter Romig die Freundin bei Seite und ſchüttete ihr</line>
        <line lrx="1644" lry="1458" ulx="311" uly="1404">Herz aus. Beide weinten. „Alſo ſoll Dein liebes Kind</line>
        <line lrx="1630" lry="1529" ulx="315" uly="1469">dem N. in die Hände fallen!“ ſeufzte Mutter Mögling.</line>
        <line lrx="1631" lry="1586" ulx="317" uly="1533">„Nein! das kann nicht ſein. Mir kommt ein Gedanke:</line>
        <line lrx="1628" lry="1658" ulx="315" uly="1597">Gebt ſie unſerm Fritz! Wie glücklich wäre ich mit einer ſo</line>
        <line lrx="1629" lry="1722" ulx="309" uly="1662">lieben Schwiegertochter! Er hat immer ein beſonderes Wohl⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1782" ulx="316" uly="1727">gefallen an Deiner ſtillen Friederike gehabt.“ Das war</line>
        <line lrx="1629" lry="1852" ulx="316" uly="1792">ein Hoffnungsſtrahl. „Aber,“ ſeufzte Mutter Romig, „Dein</line>
        <line lrx="1627" lry="1913" ulx="314" uly="1856">Fritz muß ja noch ein Jahr auf der Univerſität bleiben.</line>
        <line lrx="1625" lry="1981" ulx="314" uly="1920">Mein Mann gibt kein Verlöbniß mit einem Studenten zu.“</line>
        <line lrx="1628" lry="2045" ulx="314" uly="1984">Allein Karoline ließ ſich nicht irre machen: „ich ſehe eine</line>
        <line lrx="1626" lry="2111" ulx="313" uly="2048">Führung Gottes in dieſer Sache, meinem Fritz zum Heil.</line>
        <line lrx="1628" lry="2174" ulx="315" uly="2113">Er kann ſchon im Herbſt abſolviren; kann auch, wenn er</line>
        <line lrx="1628" lry="2242" ulx="313" uly="2178">Präceptor wird, ſogleich eine Anſtellung haben. Ich ſehe</line>
        <line lrx="1624" lry="2306" ulx="313" uly="2242">ſchon, wie Alles kommen wird. Gott Lob und Dank! Geh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2561" type="textblock" ulx="306" uly="2349">
        <line lrx="1626" lry="2405" ulx="418" uly="2349">*) Am ſchweren Abſchiedstag, 9. December 1808, ſchrieb Rike</line>
        <line lrx="1624" lry="2459" ulx="314" uly="2402">„ihrer einziggeliebten Mine“ ins Stammbuch: „Dulde muthig!</line>
        <line lrx="1625" lry="2511" ulx="311" uly="2455">harre aus mit Stärke! Erſt jenſeits wirſt Du das große Warum</line>
        <line lrx="1236" lry="2561" ulx="306" uly="2508">Deines Schickſals erfahren. Frohe Ewigkeit!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_LXVI257a_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="373" type="textblock" ulx="422" uly="327">
        <line lrx="1296" lry="373" ulx="422" uly="327">10 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2565" type="textblock" ulx="376" uly="434">
        <line lrx="1739" lry="491" ulx="419" uly="434">jetzt nur hinein zu den Herren. Ich laſſe mir meinen Mann</line>
        <line lrx="1738" lry="556" ulx="421" uly="500">rufen und beſpreche alles ſchnell mit ihm; ein ſolches Kleinod</line>
        <line lrx="1738" lry="622" ulx="420" uly="565">zu gewinnen, leuchtet ihm gewiß ein.“ Mutter Romig</line>
        <line lrx="1738" lry="684" ulx="421" uly="629">meinte zu träumen, ging aber hinein zu den beiden Herren,</line>
        <line lrx="1427" lry="750" ulx="423" uly="695">welche ſich mit einem Brettſpiel unterhielten.</line>
        <line lrx="1738" lry="814" ulx="528" uly="759">Nach ein paar Minuten rief der Kellner Herrn Mögling,</line>
        <line lrx="1737" lry="879" ulx="423" uly="822">es wünſche ihn Jemand zu ſprechen. Dieſer erſtaunte, als</line>
        <line lrx="1738" lry="946" ulx="421" uly="888">ihm draußen ſeine Frau in ein geöffnetes Zimmer winkte,</line>
        <line lrx="1739" lry="1009" ulx="421" uly="951">und noch mehr, als er Alles gehört hatte. „Du haſt ganz</line>
        <line lrx="1738" lry="1074" ulx="376" uly="1016">recht, Karoline,“ ſagte er, „da darf man ſich nicht lange</line>
        <line lrx="1737" lry="1140" ulx="421" uly="1081">beſinnen. Gott gebe, daß unſere Gedanken in Erfüllung</line>
        <line lrx="1740" lry="1206" ulx="423" uly="1145">gehen. Die liebe Rike! Aber Fritz?“ — „Für den ſtehe</line>
        <line lrx="1739" lry="1270" ulx="422" uly="1210">ich ein; nur keine Zeit verlieren!“ meinte die Mutter. „Du</line>
        <line lrx="1740" lry="1333" ulx="423" uly="1274">mußt die Laufgräben eröffnen, lieber Mann. Wir Frauen</line>
        <line lrx="1742" lry="1399" ulx="422" uly="1339">laſſen Euch allein. Wenn Du's gewonnen haſt, rufe laut:</line>
        <line lrx="1559" lry="1462" ulx="392" uly="1404">Wo iſt meine Frau? Dann kommen wir herbei.“</line>
        <line lrx="1740" lry="1526" ulx="531" uly="1468">Mögling eilte zu ſeinem Kollegen, entſchuldigte ſich und</line>
        <line lrx="1740" lry="1592" ulx="424" uly="1532">ſpielte weiter. Die Würfel fielen ihm beſtändig nach Wunſch.</line>
        <line lrx="1744" lry="1652" ulx="425" uly="1597">Seine Steine waren aufgebeigt neben dem Brettſpiel, ehe</line>
        <line lrx="1744" lry="1721" ulx="424" uly="1663">Romig einen einzigen ausgeſpielt hatte. „Gewonnen hätte</line>
        <line lrx="1746" lry="1786" ulx="424" uly="1727">ich es diesmal, aber ſtatt des Einſatzes begehre ich heute</line>
        <line lrx="1744" lry="1849" ulx="426" uly="1791">einen beſonderen Preis und hoffe, theurer Herr Kollega,</line>
        <line lrx="1743" lry="1910" ulx="426" uly="1855">Sie werden mir keine abſchlägige Antwort geben.“ — Was</line>
        <line lrx="1745" lry="1976" ulx="427" uly="1920">wollen Sie von mir? — „Nichts Geringeres, als Ihre</line>
        <line lrx="1745" lry="2045" ulx="427" uly="1985">werthe Tochter Friederike für unſern Fritz.“ — Narren⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2110" ulx="425" uly="2049">poſſen! brummte Romig, die ſoll den N. heirathen. — „Eben</line>
        <line lrx="1744" lry="2175" ulx="426" uly="2113">deßwegen komme ich heute ſchon mit meinem Antrag. Sonſt</line>
        <line lrx="1743" lry="2239" ulx="427" uly="2178">hätten wir vielleicht noch Jahr und Tag gewartet.“ —</line>
        <line lrx="1743" lry="2305" ulx="427" uly="2242">Ihr Fritz? der iſt ja noch im Stift. — „Er kann in wenig</line>
        <line lrx="1747" lry="2367" ulx="432" uly="2307">Monaten abſolviren und, ehe das Jahr um iſt, wohlbeſtallter</line>
        <line lrx="1741" lry="2436" ulx="429" uly="2372">Präceptor ſein.“ — Da ſteckt meine Frau dahinter, das</line>
        <line lrx="1744" lry="2501" ulx="428" uly="2438">ſind Weiberſtreiche, hab's ſchon gemerkt. Wird nichts daraus.</line>
        <line lrx="1744" lry="2565" ulx="430" uly="2503">Ich will nicht noch einen ſolchen Hungerleider von Präceptor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_LXVI257a_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="33" lry="488" ulx="0" uly="456">nn</line>
        <line lrx="33" lry="553" ulx="0" uly="511">ſod</line>
        <line lrx="32" lry="629" ulx="0" uly="577">ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="370" type="textblock" ulx="822" uly="330">
        <line lrx="1642" lry="370" ulx="822" uly="330">2. Mutter Rike. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1089" type="textblock" ulx="328" uly="452">
        <line lrx="1647" lry="506" ulx="328" uly="452">zum Schwiegerſohn. — „Aber, lieber Herr Nachbar, Sie</line>
        <line lrx="1646" lry="570" ulx="332" uly="517">werden doch Ihre Friederike nicht unglücklich machen wollen.</line>
        <line lrx="1645" lry="635" ulx="329" uly="582">Das würde ſie gewiß an der Seite eines ſolchen Mannes</line>
        <line lrx="1646" lry="700" ulx="331" uly="645">wie N.“ Romig ſtutzte. „Ueberrumpeln laß ich mich nicht.</line>
        <line lrx="1648" lry="765" ulx="331" uly="711">Solche Dinge brauchen Bedenkzeit. Herr Ochſenwirth, laſſen</line>
        <line lrx="713" lry="829" ulx="331" uly="778">Sie einſpannen.“</line>
        <line lrx="1647" lry="897" ulx="440" uly="843">„Wo iſt meine Frau?“ rief Mögling laut. Plötzlich</line>
        <line lrx="1648" lry="961" ulx="332" uly="907">erſchienen die beiden Frauen. „Vater,“ rief Mutter Romig,</line>
        <line lrx="1645" lry="1026" ulx="334" uly="972">„willſt du ſchon aufbrechen?“ — „Ja, ſogleich gehen wir,“</line>
        <line lrx="1650" lry="1089" ulx="332" uly="1036">erhielt ſie zur Antwort, „rufe die Mädchen!“ — „Lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1154" type="textblock" ulx="285" uly="1101">
        <line lrx="1650" lry="1154" ulx="285" uly="1101">Herr Nachbar,“ begann Mutter Mögling, „mein Mann hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1540" type="textblock" ulx="330" uly="1166">
        <line lrx="1650" lry="1218" ulx="330" uly="1166">Ihnen, hoffe ich, unſern Herzenswunſch vorgelegt. Sie</line>
        <line lrx="1660" lry="1287" ulx="333" uly="1230">geben uns gewiß geneigtes Gehör.“ — „Laſſen Sie mich</line>
        <line lrx="1648" lry="1348" ulx="331" uly="1293">doch in Ruhe; ſo etwas bricht ſich nicht übers Knie ab.“ —</line>
        <line lrx="1650" lry="1411" ulx="332" uly="1358">Mutter Mögling wollte zum Angriff zurückkehren. Aber</line>
        <line lrx="1650" lry="1476" ulx="331" uly="1422">ihr Mann winkte abwehrend und ſie ſchwieg. Man ver⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1540" ulx="334" uly="1488">abſchiedete ſich ſchnell. Die Töchter waren herbeigeeilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1605" type="textblock" ulx="321" uly="1553">
        <line lrx="1650" lry="1605" ulx="321" uly="1553">Raſch ſtieg Alles in die zwei Wagen, welche in entgegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2188" type="textblock" ulx="331" uly="1618">
        <line lrx="1006" lry="1671" ulx="334" uly="1618">geſetzten Richtungen abfuhren.</line>
        <line lrx="1651" lry="1735" ulx="438" uly="1682">Wird Fritz gegen den liebevollen Plan kein Aber vor⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1800" ulx="331" uly="1747">bringen? Sofort von der Mutter benachrichtigt, ritt er</line>
        <line lrx="1650" lry="1863" ulx="331" uly="1811">ſchnell von Tübingen nach Reuthin. Die Eltern legten ihm</line>
        <line lrx="1651" lry="1929" ulx="331" uly="1875">ihren Plan vor. Alſo ſchnell abſolviren, um Friederike</line>
        <line lrx="1652" lry="1993" ulx="334" uly="1940">werben, Präceptor werden, allen hohen Träumen Valet</line>
        <line lrx="1650" lry="2058" ulx="333" uly="2005">ſagen?! Das war für den Studenten eine neue Welt —</line>
        <line lrx="1651" lry="2123" ulx="333" uly="2069">klein, eng, nieder —; aber das Bild der lieblichen Frie⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2188" ulx="333" uly="2135">derike hatte unbewußt eine Macht gewonnen. Fritz ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2252" type="textblock" ulx="311" uly="2201">
        <line lrx="1004" lry="2252" ulx="311" uly="2201">Ja, zur Freude ſeiner Eltern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2575" type="textblock" ulx="335" uly="2264">
        <line lrx="1652" lry="2323" ulx="440" uly="2264">Romig hatte auf der Heimfahrt kein Wort geſprochen;</line>
        <line lrx="1650" lry="2381" ulx="336" uly="2328">auch den ganzen Abend ſchwieg er und ſah finſter drein.</line>
        <line lrx="1653" lry="2446" ulx="335" uly="2394">Niemand wagte zu reden. Am andern Morgen ſprach er:</line>
        <line lrx="1652" lry="2511" ulx="339" uly="2458">„Weib, der Fritz Mögling ſoll Präceptor hier in Herren⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2575" ulx="335" uly="2523">berg werden. Dann kann er die Rike haben.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_LXVI257a_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="372" type="textblock" ulx="413" uly="324">
        <line lrx="1286" lry="372" ulx="413" uly="324">12 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1071" type="textblock" ulx="410" uly="434">
        <line lrx="1727" lry="489" ulx="518" uly="434">Was ſagt aber die Rike dazu? Nun ſie betet. „Sie</line>
        <line lrx="1726" lry="553" ulx="413" uly="500">war merkwürdiger Weiſe in Michael Hahns Stunden ge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="624" ulx="412" uly="564">kommen, weiß ſelbſt nicht wie (ſchreibt ihr Erſtgeborener</line>
        <line lrx="1726" lry="682" ulx="412" uly="629">nach langen Jahren). Die erſte Seele aus einem zahl⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="746" ulx="410" uly="694">reichen Haus, welche der Herr zu ſich gezogen hat. Doch</line>
        <line lrx="1727" lry="810" ulx="411" uly="758">denke ich mir, daß ihr Vater als Kameralverwalter mit</line>
        <line lrx="1722" lry="875" ulx="410" uly="823">den Verwaltern des Hofs der Herzogin Franziska in Sind⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="941" ulx="410" uly="889">lingen in Berührung kommen mußte. Sie fühlte ſich innig</line>
        <line lrx="1725" lry="1006" ulx="410" uly="953">zu den Brüdern gezogen und hat ſich viel mit Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1071" ulx="412" uly="1018">gedanken beſchäftigt; es ſoll mich nicht wundern, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1136" type="textblock" ulx="411" uly="1083">
        <line lrx="1759" lry="1136" ulx="411" uly="1083">mich im Gebet oft dem Herrn übergeben hat zum Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2563" type="textblock" ulx="371" uly="1148">
        <line lrx="1727" lry="1200" ulx="411" uly="1148">unter den Heiden.“ Gewiß haben auch die Brüder viel</line>
        <line lrx="736" lry="1266" ulx="371" uly="1214">für ſie gebetet.</line>
        <line lrx="1726" lry="1331" ulx="519" uly="1278">Fritz beſtand im Herbſt 1809 ſein Examen und zog</line>
        <line lrx="1725" lry="1397" ulx="412" uly="1343">als Präceptor in Güglingen, einem Landſtädtchen des</line>
        <line lrx="1728" lry="1461" ulx="404" uly="1407">Zabergäus, ein. Er war der glückliche Bräutigam der</line>
        <line lrx="1729" lry="1526" ulx="413" uly="1471">ſtillen Friederike, welche ihre Verlobung mit dem allezeit</line>
        <line lrx="1727" lry="1591" ulx="413" uly="1537">fröhlichen Jüngling als eine Errettung von einer verab⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1655" ulx="412" uly="1601">ſcheuten Verbindung dankbar aus Gottes Hand annahm.</line>
        <line lrx="1727" lry="1720" ulx="412" uly="1666">Nach Herrenberg war er nicht berufen worden, weil Romig</line>
        <line lrx="1729" lry="1785" ulx="411" uly="1731">ſich in den Herren vom Stadtrath verrechnet hatte. Sie</line>
        <line lrx="1727" lry="1849" ulx="411" uly="1796">ſollten freilich für das vakant gewordene Präceptorat ihrer</line>
        <line lrx="1725" lry="1913" ulx="413" uly="1856">Stadt den künftigen Schwiegerſohn des Kameralverwalters</line>
        <line lrx="1726" lry="1978" ulx="412" uly="1925">vorſchlagen. Aber warum ſich immer von den Beamten</line>
        <line lrx="1725" lry="2042" ulx="410" uly="1990">kommandiren laſſen? Die Wahl fiel auf einen älteren,</line>
        <line lrx="1726" lry="2108" ulx="412" uly="2054">gut empfohlenen Bewerber. Romig war aus den Wolken</line>
        <line lrx="1725" lry="2173" ulx="412" uly="2119">gefallen und ſtürmte nicht wenig. „Du hätteſt den Herren</line>
        <line lrx="1724" lry="2237" ulx="412" uly="2184">gute Worte geben ſollen,“ meinte ſeine Frau. — „Schweig</line>
        <line lrx="1725" lry="2302" ulx="410" uly="2248">ſtill! Aus der Heirath wird jetzt nichts. Rike ſoll den</line>
        <line lrx="1722" lry="2367" ulx="410" uly="2313">Hungerleider nicht haben. Alles muß rückgängig werden.“</line>
        <line lrx="1726" lry="2431" ulx="411" uly="2378">Allein die ſonſt ſo fügſame Frau erklärte: „das wäre</line>
        <line lrx="1724" lry="2497" ulx="411" uly="2442">nicht recht, wir haben unſer Wort gegeben.“ — Ja, wenn</line>
        <line lrx="1722" lry="2563" ulx="411" uly="2507">er hier Präceptor werde, ſolle er meine Rike haben; das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_LXVI257a_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="348" type="textblock" ulx="801" uly="302">
        <line lrx="1620" lry="348" ulx="801" uly="302">2. Mutter Rike. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1764" type="textblock" ulx="306" uly="409">
        <line lrx="1622" lry="471" ulx="306" uly="409">habe ich geſagt. — Die gehorſame Rike antwortete: „ich</line>
        <line lrx="1625" lry="536" ulx="307" uly="477">habe meinem Fritz Treue gelobt.“ — Der Bräutigam berief</line>
        <line lrx="1625" lry="602" ulx="308" uly="544">ſich auf ſein Recht und meldete ſich auf die nächſte offene</line>
        <line lrx="1626" lry="665" ulx="310" uly="607">Stelle, — er erhielt ſie. Die Eltern Mögling traten kräftig</line>
        <line lrx="1627" lry="730" ulx="311" uly="671">ein für ihren Sohn. Romig mußte ſich fügen, grollte aber</line>
        <line lrx="1628" lry="795" ulx="311" uly="736">lange, daß er überliſtet worden ſei. So ließ ſichs der</line>
        <line lrx="1629" lry="860" ulx="312" uly="802">Bräutigam gefallen, daß er der gefürchteten Vormundſchaft</line>
        <line lrx="1677" lry="924" ulx="310" uly="868">des Schwiegervaters in Herrenberg, ohne ſein Zuthun, ent⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="987" ulx="310" uly="932">ronnen war. Im Sommer ſollte die Hochzeit ſein. Den</line>
        <line lrx="1629" lry="1053" ulx="312" uly="998">Winter verkürzte er ſich durch tüchtiges Arbeiten im neuen</line>
        <line lrx="1549" lry="1123" ulx="315" uly="1059">Amte.</line>
        <line lrx="1628" lry="1182" ulx="422" uly="1125">Da drohte neues Unwetter. Napoleon hatte Oeſtreich</line>
        <line lrx="1632" lry="1247" ulx="315" uly="1190">niedergeworfen, aber mit bedeutenden Opfern. Daher wurde</line>
        <line lrx="1631" lry="1310" ulx="315" uly="1257">in den Rheinbundſtaaten ein neues Kontingent ausge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1377" ulx="318" uly="1318">ſchrieben, auch die ſtudirende Jugend, ſogar Theologen</line>
        <line lrx="1632" lry="1442" ulx="317" uly="1384">herbeigezogen. König Friedrich mußte ſich fügen. Fritz</line>
        <line lrx="1632" lry="1506" ulx="318" uly="1449">hielt ſich für ſicher, weil bereits im Amte ſtehend, obgleich</line>
        <line lrx="1634" lry="1570" ulx="319" uly="1514">ſeine Altersgenoſſen, Studenten des 5. Jahrs, zur Kon⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1636" ulx="319" uly="1578">ſcription berufen wurden. Da findet er eines Abends,</line>
        <line lrx="1635" lry="1700" ulx="321" uly="1644">nach dem Schluß der Schule, ein Dekret auf dem Tiſch,</line>
        <line lrx="1636" lry="1764" ulx="320" uly="1709">mit dem Befehl, Angeſichts dieſes ſich in Tübingen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1829" type="textblock" ulx="297" uly="1775">
        <line lrx="1462" lry="1829" ulx="297" uly="1775">ſtellen. Das war ein Blitz aus heiterem Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2540" type="textblock" ulx="320" uly="1839">
        <line lrx="1638" lry="1893" ulx="427" uly="1839">Doch Fritz iſt ein Mann, der in ſpäteren Jahren</line>
        <line lrx="1637" lry="1960" ulx="321" uly="1905">ſeinem Sohne ſagen konnte, er ſei eigentlich nie in Ver⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2024" ulx="320" uly="1969">legenheit gekommen. Er beſinnt ſich und beſtellt beim</line>
        <line lrx="1640" lry="2089" ulx="320" uly="2033">Poſthalter ein Reitpferd. Die Schule wollte ihm der be⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2152" ulx="320" uly="2099">freundete Diakonus ſchon einen Tag beſorgen. In der</line>
        <line lrx="1640" lry="2217" ulx="322" uly="2164">Regennacht ritt Fritz die 9 Stunden nach Stuttgart und</line>
        <line lrx="1640" lry="2282" ulx="324" uly="2228">ſtand Morgens 8 Uhr, nothdürftig gereinigt, vor dem</line>
        <line lrx="1639" lry="2346" ulx="325" uly="2292">freundlichen Oheim, der Alles theilnehmend anhört und</line>
        <line lrx="1643" lry="2412" ulx="321" uly="2357">dann ſagt: „Fritz, da iſt periculum in mora. Ich gehe</line>
        <line lrx="1644" lry="2484" ulx="324" uly="2420">ſogleich ins geheime Kabinet. Geſtern Abend ſind Papiere,</line>
        <line lrx="1645" lry="2540" ulx="325" uly="2485">welche Deinesgleichen angehen, dahin gekommen. Hat der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_LXVI257a_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="346" type="textblock" ulx="395" uly="293">
        <line lrx="1270" lry="346" ulx="395" uly="293">14 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2531" type="textblock" ulx="383" uly="405">
        <line lrx="1709" lry="463" ulx="393" uly="405">König unterſchrieben, ſo iſt Alles umſonſt; fehlt die Unter⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="527" ulx="392" uly="469">ſchrift noch, dann kann ich helfen. Warte, bis ich komme.“</line>
        <line lrx="1708" lry="592" ulx="392" uly="535">Nach einer bangen Stunde kehrt der Oheim zurück und</line>
        <line lrx="1707" lry="658" ulx="390" uly="600">ruft: „Gewonnen, Du biſt noch frei. Ich kann Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="720" ulx="391" uly="664">lungen machen. Dem König iſt dieſes Treibkommando</line>
        <line lrx="1708" lry="788" ulx="393" uly="729">auch zu viel. Geh nur getroſt heim und Gott behüte Dich!</line>
        <line lrx="1704" lry="852" ulx="388" uly="793">Ich ſoll Dich ja doch auch nicht haben.“ Fritz frühſtückte</line>
        <line lrx="1705" lry="917" ulx="392" uly="859">guten Muths, brachte Abends das müde Rößlein dem Poſt⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="981" ulx="388" uly="923">halter und ſchlief. Am andern Morgen war er auf ſeinem</line>
        <line lrx="1704" lry="1046" ulx="389" uly="988">Katheder, leichten Herzens. Des Oheims Zuſage ging in</line>
        <line lrx="773" lry="1109" ulx="391" uly="1048">Erfüllung.</line>
        <line lrx="1702" lry="1175" ulx="495" uly="1118">Am 13. Auguſt 1810 war die Hochzeit in Herrenberg.</line>
        <line lrx="1702" lry="1239" ulx="389" uly="1183">Die Hochzeitreiſe ging ins Zabergäu, den lieblichen Thal⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1304" ulx="389" uly="1248">grund zwiſchen den Zügen des Heuchelbergs und des Strom⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1370" ulx="388" uly="1312">bergs, durch welchen ſich die Zaber faſt verborgen zwiſchen</line>
        <line lrx="1703" lry="1435" ulx="387" uly="1378">Weidenbäumen und Erlenbüſchen nach Lauffen hinzieht,</line>
        <line lrx="1703" lry="1499" ulx="389" uly="1443">wo ſie ſich in den Neckar ergießt. Hier wars, daß der</line>
        <line lrx="1703" lry="1563" ulx="389" uly="1507">Erſtgeborne, Herrmann Friedrich, am 29. Mai 1811 zur</line>
        <line lrx="1701" lry="1628" ulx="386" uly="1572">Welt kam. Nicht zwar in Güglingen, das er ſelbſt ſchon</line>
        <line lrx="1700" lry="1693" ulx="388" uly="1636">als Kind ſeinen Geburtsort zu nennen pflegte. Sondern</line>
        <line lrx="1700" lry="1757" ulx="386" uly="1701">im nahen Brackenheim, dem Oberamtsſtädtchen jenes</line>
        <line lrx="1700" lry="1822" ulx="386" uly="1766">Bezirks, wohin der Präceptor im Frühjahr verſetzt worden</line>
        <line lrx="1698" lry="1887" ulx="387" uly="1832">war. Man hatte ſich gerade noch im Präceptoratshaus</line>
        <line lrx="1700" lry="1951" ulx="387" uly="1896">eingerichtet, als der Knabe ſeine Erſcheinung machte. Herr⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2015" ulx="385" uly="1961">mann mußte er heißen, wie ſo manches Kind jener Jahre,</line>
        <line lrx="1699" lry="2102" ulx="383" uly="2025">im Blick auf die erſehnte Befreiung des Vaterlands vom</line>
        <line lrx="666" lry="2141" ulx="386" uly="2089">Fremdenjoch.</line>
        <line lrx="1698" lry="2209" ulx="493" uly="2154">An dieſem kleinen Hauſe nun hängen ſeine erſten Erin⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2273" ulx="384" uly="2219">nerungen. Die untern Räume beſtunden aus Schulzimmern</line>
        <line lrx="1697" lry="2338" ulx="386" uly="2283">und Speiſeſaal, nebſt geräumiger Hausflur, die bei Regen⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2402" ulx="387" uly="2348">wetter als nothdürftiger Turnſaal diente, während die</line>
        <line lrx="1698" lry="2466" ulx="386" uly="2413">oberen Räumlichkeiten bald bienenſtockartig von Kindern</line>
        <line lrx="1699" lry="2531" ulx="386" uly="2477">und einem Haufen Koſtgänger beſetzt wurden. Offiziere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="510" type="textblock" ulx="2027" uly="402">
        <line lrx="2044" lry="510" ulx="2027" uly="402">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="903" type="textblock" ulx="2027" uly="567">
        <line lrx="2044" lry="903" ulx="2027" uly="567">= — = — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="979" type="textblock" ulx="2028" uly="927">
        <line lrx="2044" lry="979" ulx="2028" uly="927">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1230" type="textblock" ulx="2028" uly="999">
        <line lrx="2044" lry="1230" ulx="2028" uly="999">— S— =– ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1821" type="textblock" ulx="2030" uly="1660">
        <line lrx="2044" lry="1821" ulx="2030" uly="1660">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2214" type="textblock" ulx="2031" uly="1855">
        <line lrx="2044" lry="2214" ulx="2031" uly="1855">— 20—— wr  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2411" type="textblock" ulx="2032" uly="2247">
        <line lrx="2044" lry="2411" ulx="2032" uly="2247">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2475" type="textblock" ulx="2033" uly="2433">
        <line lrx="2044" lry="2475" ulx="2033" uly="2433">—.,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_LXVI257a_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="21" lry="860" ulx="0" uly="687">—= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="17" lry="1058" ulx="0" uly="884">= –☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="19" lry="1583" ulx="0" uly="1296">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="17" lry="1781" ulx="0" uly="1618"> —☛ —= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="15" lry="1913" ulx="0" uly="1816"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="336" type="textblock" ulx="1562" uly="297">
        <line lrx="1610" lry="336" ulx="1562" uly="297">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="339" type="textblock" ulx="792" uly="300">
        <line lrx="1117" lry="339" ulx="792" uly="300">2. Mutter Rike.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2541" type="textblock" ulx="297" uly="404">
        <line lrx="1613" lry="464" ulx="297" uly="404">in grauen Mänteln treten ein und unterhalten ſich mit</line>
        <line lrx="1611" lry="527" ulx="298" uly="472">dem Vater bei einem Glaſe Wein von „Katzbach“ und</line>
        <line lrx="1614" lry="595" ulx="302" uly="537">„Bautzen“, von Blücher und Napoleon, während am Ofen</line>
        <line lrx="1614" lry="658" ulx="297" uly="603">für den nahen Chriſttag gebacken wird (Dez. 1813). Deut⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="722" ulx="298" uly="668">licher treten ein Jahr ſpäter bärtige Ruſſen auf, von denen</line>
        <line lrx="1615" lry="787" ulx="300" uly="733">einer in die Erbſenflinte des Knaben glühende Köhlchen</line>
        <line lrx="1615" lry="853" ulx="299" uly="797">lädt, ihn exerciren und ächtes Feuer ſchießen läßt. Aber</line>
        <line lrx="1615" lry="917" ulx="301" uly="862">ein anderer, der Bediente des Offiziers, hat der Eltern</line>
        <line lrx="1613" lry="983" ulx="299" uly="928">Porträte aus dem Gaſtzimmer verſchwinden laſſen und</line>
        <line lrx="1617" lry="1048" ulx="301" uly="992">wird ausfindig gemacht. Gleich liegt er auf einer Bank</line>
        <line lrx="1616" lry="1111" ulx="301" uly="1058">vor dem Hauſe feſtgebunden und erhält eine grauſame</line>
        <line lrx="1616" lry="1179" ulx="299" uly="1122">Züchtigung. Dann ſchallen Trompeten, Trommeln wirbeln</line>
        <line lrx="1297" lry="1240" ulx="300" uly="1187">und das Städtchen iſt wieder leer und ſtill.</line>
        <line lrx="1616" lry="1306" ulx="408" uly="1253">Doch das unauslöſchlichſte Bild im Herzen Herrmanns</line>
        <line lrx="1617" lry="1371" ulx="300" uly="1317">iſt das ſeiner Mutter. „Oft bin ich eingeſchlafen, die Hand</line>
        <line lrx="1619" lry="1435" ulx="302" uly="1382">meiner Mutter feſthaltend, damit ich ſie nicht verliere, wenn</line>
        <line lrx="1618" lry="1500" ulx="302" uly="1447">der Schlaf über mich komme. Das waren ſelige Zeiten.</line>
        <line lrx="1619" lry="1565" ulx="304" uly="1512">Noch meine ich ihre Hand zu ſpüren, wie ſie mit mir in</line>
        <line lrx="1620" lry="1630" ulx="305" uly="1577">eine Kammer hinaufſtieg, um das Geſicht nach dem Fenſter</line>
        <line lrx="1621" lry="1695" ulx="306" uly="1642">gerichtet, mit mir auf den Knien zu beten, Gebete, welche</line>
        <line lrx="1619" lry="1760" ulx="304" uly="1706">nach einem Zwiſchenraum von 20 Jahren angefangen haben</line>
        <line lrx="1622" lry="1824" ulx="304" uly="1771">in Erfüllung zu gehen. Da hat ſie mir die kurzen Sprüche</line>
        <line lrx="1622" lry="1889" ulx="307" uly="1836">eingeprägt: „Ich bin der allmächtige Gott, wandle vor mir</line>
        <line lrx="1619" lry="1954" ulx="307" uly="1901">und ſei fromm. Der Herr behüte deinen Eingang und</line>
        <line lrx="1621" lry="2019" ulx="307" uly="1966">Ausgang von nun an bis in Ewigkeit. Ehre ſei Gott in</line>
        <line lrx="1620" lry="2083" ulx="306" uly="2031">der Höhe ꝛc. ꝛc. Der Herr ſegne uns uüund behüte uns ꝛc. ꝛc.</line>
        <line lrx="1621" lry="2148" ulx="304" uly="2096">Der Name des Herrn iſt eine feſte Burg, der Gerechte</line>
        <line lrx="1621" lry="2213" ulx="305" uly="2160">läuft dahin und wird beſchirmt.“ Und ſchön ſteht ſie vor</line>
        <line lrx="1622" lry="2277" ulx="306" uly="2224">mir im braun ſeidenen Kleid, wie ſie aus der Kirche kommt</line>
        <line lrx="1623" lry="2343" ulx="307" uly="2289">und ihr Geſangbuch auf das Geſimſe des Fenſters legt:</line>
        <line lrx="1622" lry="2407" ulx="307" uly="2353">im Sonnenlichte ſpielt ein Goldglanz auf den Außenſeiten</line>
        <line lrx="934" lry="2470" ulx="309" uly="2418">der Falten des Kleids“. —</line>
        <line lrx="1623" lry="2541" ulx="420" uly="2445">Im Jahr 1812 begann ſie ein Tagebuch zu ſchreiben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_LXVI257a_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1285" lry="357" type="textblock" ulx="412" uly="298">
        <line lrx="1285" lry="357" ulx="412" uly="298">16 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="474" type="textblock" ulx="409" uly="410">
        <line lrx="1721" lry="474" ulx="409" uly="410">das anfängt mit den Worten: Erforſche mich Gott und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="542" type="textblock" ulx="411" uly="475">
        <line lrx="1736" lry="542" ulx="411" uly="475">erfahre mein Herz. Prüfe mich und erfahre, wie ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2546" type="textblock" ulx="407" uly="540">
        <line lrx="1724" lry="605" ulx="410" uly="540">meine. Und ſiehe, ob ich auf böſem Wege bin, und leite</line>
        <line lrx="1316" lry="666" ulx="410" uly="604">mich auf ewigem Wege. Pſ. 139, 23 f.</line>
        <line lrx="1723" lry="738" ulx="517" uly="670">Pfingſtfeſt 16. Mai. Heute hatte ich einen recht ſeligen</line>
        <line lrx="1723" lry="801" ulx="409" uly="733">heiligen Tag, wofür Gott in Ewigkeit Dank geſagt ſei.</line>
        <line lrx="1723" lry="866" ulx="408" uly="798">Ich habe mich von Neuem mit meinem lieben Vater und Jeſu</line>
        <line lrx="1723" lry="931" ulx="411" uly="864">vereinigt, deſſen Leib und Blut ich im Glauben empfangen</line>
        <line lrx="1722" lry="996" ulx="411" uly="929">habe. Ach Jeſu, gib mir der Schwachen Kraft, daß ich</line>
        <line lrx="1723" lry="1063" ulx="410" uly="992">halten möge mein Gelübde, Dir ewig treu zu ſein, zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1129" ulx="409" uly="1057">meiden jede ſündliche Begierde und zu bekämpfen mit Ernſt</line>
        <line lrx="1722" lry="1187" ulx="408" uly="1122">jede Leidenſchaft. In meinem Herzen iſt ſo vieles anders</line>
        <line lrx="1724" lry="1254" ulx="411" uly="1188">als es ſein ſoll. Ach ich bin oft ſo heftig, halte meine</line>
        <line lrx="1723" lry="1318" ulx="408" uly="1253">Zunge nicht genug im Zaum, bin gegen meinen lieben</line>
        <line lrx="1724" lry="1383" ulx="410" uly="1318">Mann oft ſo launig, habe die üble Gewohnheit, wenn er</line>
        <line lrx="1724" lry="1448" ulx="410" uly="1383">allein ausgeht und dann ſpäter als erwartet nach Hauſe</line>
        <line lrx="1723" lry="1513" ulx="409" uly="1448">kommt, mürriſch und verdrießlich zu ſein. Überhaupt muß</line>
        <line lrx="1722" lry="1578" ulx="408" uly="1512">ich gegen Alle im Haus ſanfter und geduldiger werden,</line>
        <line lrx="1723" lry="1643" ulx="410" uly="1579">gegen alle meine Nebenmenſchen liebevoller und verträg⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1708" ulx="409" uly="1639">licher, ſonſt kann Chriſti Geiſt nicht bei mir einkehren.</line>
        <line lrx="1188" lry="1765" ulx="409" uly="1707">Dazu hilf mir, barmherziger Gott.</line>
        <line lrx="1721" lry="1834" ulx="517" uly="1774">17. Mai. Vormittags war ich recht fromm und ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1900" ulx="410" uly="1838">gnügt, und unterdrückte manches Wort, das lieblos über</line>
        <line lrx="1722" lry="1966" ulx="409" uly="1903">meine Lippen kommen wollte. Nachmittags war ich allein</line>
        <line lrx="1722" lry="2031" ulx="407" uly="1968">zu Haus, denn mein lieber Mann ging mit einer Geſell⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2093" ulx="408" uly="2032">ſchaft in den Wald. Ich zwang mich Abends und über⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2161" ulx="410" uly="2097">wand meine ſonſtige böſe Laune, was einen vergnügten</line>
        <line lrx="1058" lry="2215" ulx="408" uly="2162">und ruhigen Abend bereitete.</line>
        <line lrx="1720" lry="2290" ulx="517" uly="2225">19. Mai. Herr Doktor ſagte Vieles über meine ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2356" ulx="408" uly="2291">ſchwächte Geſundheit. Dies griff mich ſehr an. Bin ich</line>
        <line lrx="1718" lry="2415" ulx="409" uly="2356">denn noch ſo weit zurück! Fürchte ich das Sterben und</line>
        <line lrx="1722" lry="2482" ulx="409" uly="2421">hängt mein Herz noch ſo ſehr am Irdiſchen? Freilich mein</line>
        <line lrx="1722" lry="2546" ulx="410" uly="2486">Mann und Kind und Eltern und Geſchwiſter! Aber wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1197" type="textblock" ulx="2034" uly="564">
        <line lrx="2044" lry="1197" ulx="2034" uly="564">—  — — —. — — — — — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1921" type="textblock" ulx="2028" uly="1288">
        <line lrx="2044" lry="1921" ulx="2028" uly="1288">— — — —  — — — —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2251" type="textblock" ulx="2026" uly="2077">
        <line lrx="2044" lry="2251" ulx="2026" uly="2077">=☛ — —r=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2580" type="textblock" ulx="2026" uly="2273">
        <line lrx="2044" lry="2580" ulx="2026" uly="2273">— = — =e —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_LXVI257a_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1626" lry="362" type="textblock" ulx="806" uly="323">
        <line lrx="1626" lry="362" ulx="806" uly="323">2. Mutter Rike. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="682" type="textblock" ulx="309" uly="433">
        <line lrx="1628" lry="486" ulx="311" uly="433">thöricht! Wir finden uns ja Alle (das gebe Gott!) wieder</line>
        <line lrx="1625" lry="552" ulx="309" uly="499">nach dem kurzen Lebenstraum in einer beſſern Welt, wo</line>
        <line lrx="1624" lry="617" ulx="309" uly="564">keine Trennung und kein Schmerz iſt. Nun es mag früh</line>
        <line lrx="1627" lry="682" ulx="309" uly="629">oder ſpät ſein, gib mir, o Jeſu, Kraft, Dir immer ähnlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="748" type="textblock" ulx="274" uly="694">
        <line lrx="1627" lry="748" ulx="274" uly="694">zu werden, daß ich einſt mit Freuden vor Dein Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1464" type="textblock" ulx="308" uly="759">
        <line lrx="1628" lry="811" ulx="310" uly="759">komme und bei Dir bleiben darf. Nachmittags waren wir</line>
        <line lrx="1625" lry="877" ulx="308" uly="824">in Güglingen und recht vergnügt. Ich habe mir auch</line>
        <line lrx="1627" lry="942" ulx="309" uly="888">Nichts vorzuwerfen, denn ich war ſo traurig⸗freudig ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1008" ulx="309" uly="953">ſtimmt und ſo bin ich am Beſten. (Der Beſuch galt wohl</line>
        <line lrx="1630" lry="1073" ulx="310" uly="1019">der Frau Kaufmann Lutz, die aus einer Nachbarin eine</line>
        <line lrx="1623" lry="1138" ulx="310" uly="1084">Herzensfreundin, „die einzige, die ganz mit mir harmonirt,“</line>
        <line lrx="1458" lry="1203" ulx="311" uly="1149">und Herrmanns treue Taufpathin geworden war.)</line>
        <line lrx="1625" lry="1267" ulx="417" uly="1214">21. Mai. War ſo traurig und mißmuthig geſtimmt,</line>
        <line lrx="1626" lry="1334" ulx="309" uly="1279">ich hätte nur immer weinen mögen. Alles ärgerte und</line>
        <line lrx="1627" lry="1397" ulx="308" uly="1344">betrübte mich, ſo auch mein lieber Mann, gegen den ich</line>
        <line lrx="1628" lry="1464" ulx="309" uly="1408">recht widerlich war. Doch kam mir noch bei Zeit mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1533" type="textblock" ulx="264" uly="1473">
        <line lrx="1626" lry="1533" ulx="264" uly="1473">unrechtes Betragen unter Augen und ich beſiegte meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2627" type="textblock" ulx="307" uly="1539">
        <line lrx="1628" lry="1593" ulx="309" uly="1539">Unmuth und Unruhe. Abends hatte ich einen Streit mit</line>
        <line lrx="1627" lry="1657" ulx="309" uly="1603">meinem Mann wegen Herrmann, wo ich Unrecht hatte. Ich</line>
        <line lrx="1627" lry="1724" ulx="310" uly="1668">ſah es nachher ein und bat ihn um Verzeihung mit dem</line>
        <line lrx="1628" lry="1788" ulx="309" uly="1733">Verſprechen, Herrmann nie aus meiner oder der Katharina</line>
        <line lrx="1626" lry="1853" ulx="308" uly="1798">Aufſicht zu laſſen. (Katharina war eine fromme Magd,</line>
        <line lrx="1626" lry="1917" ulx="307" uly="1863">die den Herrmann noch 1846 bei einem Miſſionsfeſt be⸗</line>
        <line lrx="474" lry="1983" ulx="309" uly="1932">grüßte).</line>
        <line lrx="1627" lry="2046" ulx="414" uly="1993">24. Mai. Hatte wieder eine gute Nacht und war recht</line>
        <line lrx="1637" lry="2113" ulx="312" uly="2058">fröhlich darüber, denn mein Herrmann iſt ſo ſelten brav.</line>
        <line lrx="1628" lry="2177" ulx="309" uly="2123">Heute ſorgte ich wieder recht unnöthig; ich habe nicht viel</line>
        <line lrx="1628" lry="2241" ulx="310" uly="2188">Geld und ſollte Kaffee und Zucker kaufen (theure Dinge</line>
        <line lrx="1627" lry="2306" ulx="307" uly="2253">in den Tagen der Kontinentalſperre). Dies beunruhigte</line>
        <line lrx="1626" lry="2371" ulx="310" uly="2318">mich nicht wegen meiner, denn ich kann wohl ohne Kaffee</line>
        <line lrx="1625" lry="2442" ulx="309" uly="2383">ſein, aber wegen der vielen Beſuche. Und ſiehe, ich bekam</line>
        <line lrx="1623" lry="2501" ulx="309" uly="2449">beides geſchenkt, daß ich wieder auf einige Zeit habe.</line>
        <line lrx="1624" lry="2566" ulx="309" uly="2513">O wie gut biſt Du, o Gott, daß Du auch meine kleinſten</line>
        <line lrx="1408" lry="2627" ulx="380" uly="2582">Mögling's Leben. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_LXVI257a_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="364" type="textblock" ulx="416" uly="315">
        <line lrx="1291" lry="364" ulx="416" uly="315">18 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2564" type="textblock" ulx="414" uly="427">
        <line lrx="1730" lry="480" ulx="415" uly="427">Bedürfniſſe erfülleſt. Und ich ſollte noch ſorgen, da Du</line>
        <line lrx="1002" lry="545" ulx="414" uly="492">im Kleinen ſo gütig biſt?</line>
        <line lrx="1732" lry="610" ulx="524" uly="558">29. Mai. Heute iſt mein lieber Herrmann ein Jahr</line>
        <line lrx="1733" lry="676" ulx="417" uly="623">alt. O Gott, wie danke ich Dir, daß Du dem lieben Kinde</line>
        <line lrx="1733" lry="741" ulx="416" uly="678">durch ſo manche Übel und Gefahren geholfen haſt und haſt</line>
        <line lrx="1732" lry="806" ulx="417" uly="754">es ſo groß und ſtark und geſund werden laſſen. Sei,</line>
        <line lrx="1731" lry="871" ulx="416" uly="819">o Gott, auch in dieſem Jahr ſo gnädig gegen ihn und</line>
        <line lrx="1733" lry="936" ulx="417" uly="884">uns! Hilf mir, mit Sorgfalt und Klugheit das kleine</line>
        <line lrx="1732" lry="1001" ulx="415" uly="950">Herz regieren. Gib mir, o Gott, der Du ſo gerne gibſt,</line>
        <line lrx="1732" lry="1066" ulx="418" uly="1014">dazu Deinen Geiſt! Gib auch Deinen h. Engeln Befehl,</line>
        <line lrx="1734" lry="1132" ulx="418" uly="1079">da wo ich nicht kann, ihn zu bewahren und zu verſorgen!</line>
        <line lrx="1301" lry="1197" ulx="418" uly="1144">Du wirſt es geben, ich hoffe auf Dich.</line>
        <line lrx="1734" lry="1262" ulx="524" uly="1209">30. Mai. Heut hat mir der liebe Gott aus einer</line>
        <line lrx="1735" lry="1329" ulx="417" uly="1274">rechten Verlegenheit geholfen. Mein lieber Mann ſagte</line>
        <line lrx="1735" lry="1394" ulx="419" uly="1339">mir geſtern noch, er wolle heute nach Stuttgart wegen der</line>
        <line lrx="1734" lry="1459" ulx="421" uly="1404">Kunſtausſtellung. Ich wollte ihm nichts drein reden, was</line>
        <line lrx="1736" lry="1524" ulx="419" uly="1469">ihn nur erbittert hätte, und doch hielt ich es gegenwärtig</line>
        <line lrx="1736" lry="1589" ulx="419" uly="1534">für unnöthig, weil wir ſo viele Reiſen und alſo auch Geld⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1653" ulx="421" uly="1599">ausgaben vorhaben. Ich ließ Alles gehen und empfahl</line>
        <line lrx="1735" lry="1717" ulx="419" uly="1664">mein Anliegen dem lieben Gott und ſiehe, es regnete ſo</line>
        <line lrx="1737" lry="1784" ulx="420" uly="1729">arg, daß an kein Gehen zu denken war. So waren wir</line>
        <line lrx="1737" lry="1849" ulx="419" uly="1794">heute recht vergnügt. Unſere Buben (Koſtgänger) waren</line>
        <line lrx="1451" lry="1914" ulx="419" uly="1859">fort, da konnten wir ruhig bei einander ſein.</line>
        <line lrx="1737" lry="1978" ulx="529" uly="1925">31. Mai. Wir hatten Beſuche und einen recht ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2046" ulx="423" uly="1990">gnügten Tag, aber ach, es war Sonntag und für meine</line>
        <line lrx="1737" lry="2108" ulx="424" uly="2055">Seele that ich ſo wenig. Ich war ſo ganz Martha, und</line>
        <line lrx="1739" lry="2173" ulx="424" uly="2119">das Eine iſt doch nur Noth! Hilf mir, lieber Gott, es in</line>
        <line lrx="1036" lry="2240" ulx="415" uly="2185">dieſer Woche hereinbringen.</line>
        <line lrx="1741" lry="2303" ulx="532" uly="2249">7. Juni. Ging noch ſpät mit meinem lieben Mann</line>
        <line lrx="1741" lry="2371" ulx="424" uly="2313">ſpazieren. Wir erinnerten uns an Manches aus dem erſten</line>
        <line lrx="1741" lry="2437" ulx="426" uly="2378">Jahre unſerer Ehe und ſagten uns, daß wir jetzt viel glück⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2502" ulx="427" uly="2446">licher und vergnügter ſeien.</line>
        <line lrx="1738" lry="2564" ulx="533" uly="2508">21. Juni. Ich war krank und hatte betrübte Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="947" type="textblock" ulx="2032" uly="568">
        <line lrx="2044" lry="947" ulx="2032" uly="568">— — — ———=-=-C-4--———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1147" type="textblock" ulx="2028" uly="963">
        <line lrx="2044" lry="1147" ulx="2028" uly="963">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1272" type="textblock" ulx="2027" uly="1229">
        <line lrx="2044" lry="1272" ulx="2027" uly="1229">☛S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1472" type="textblock" ulx="2022" uly="1294">
        <line lrx="2044" lry="1472" ulx="2022" uly="1294">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2263" type="textblock" ulx="2008" uly="2082">
        <line lrx="2044" lry="2134" ulx="2010" uly="2082">ſein</line>
        <line lrx="2044" lry="2195" ulx="2010" uly="2155">Un</line>
        <line lrx="2044" lry="2263" ulx="2008" uly="2215">kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2594" type="textblock" ulx="2003" uly="2420">
        <line lrx="2044" lry="2461" ulx="2004" uly="2420">auc</line>
        <line lrx="2030" lry="2528" ulx="2003" uly="2477">ſei</line>
        <line lrx="2041" lry="2594" ulx="2003" uly="2542">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_LXVI257a_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="363" type="textblock" ulx="814" uly="319">
        <line lrx="1633" lry="363" ulx="814" uly="319">2. Mutter Rike. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2571" type="textblock" ulx="318" uly="430">
        <line lrx="1635" lry="489" ulx="318" uly="430">Heute iſt es mir beſſer, aber doch meine ich immer, ich</line>
        <line lrx="1636" lry="554" ulx="322" uly="496">werde nimmer ganz geſund, ſo entkräftet fühle ich mich.</line>
        <line lrx="1638" lry="620" ulx="319" uly="562">Ach und meine Sehnſucht nach dem Ewigen, nach meinem</line>
        <line lrx="1636" lry="684" ulx="318" uly="626">Heiland, iſt ſo ſtark, daß ich oft vergehen möchte. Auch</line>
        <line lrx="1639" lry="749" ulx="318" uly="692">ich habe Luſt abzuſcheiden und bei Chriſto zu ſein. Wäre</line>
        <line lrx="1639" lry="815" ulx="319" uly="757">ich doch ſchon würdig, in Gottes Reich einzugehen! Aber</line>
        <line lrx="1637" lry="878" ulx="320" uly="822">mein Herz iſt noch zu unrein und verkehrt. O dürfte ich</line>
        <line lrx="1639" lry="945" ulx="319" uly="887">jetzt ſchon zu Dir, lieber Heiland, wie gerne ginge ich!</line>
        <line lrx="1638" lry="1009" ulx="323" uly="953">Soll ich aber wieder geſund werden, o ſo gib mir Kraft</line>
        <line lrx="1637" lry="1074" ulx="322" uly="1018">und Deinen Geiſt, Deiner würdig zu leben und mein Kind</line>
        <line lrx="1444" lry="1141" ulx="320" uly="1084">zu Deiner Ehre und für Dein Reich zu erziehen!</line>
        <line lrx="1639" lry="1205" ulx="429" uly="1149">27. Juni. Heute habe ich eine Badkur angefangen.</line>
        <line lrx="1639" lry="1272" ulx="323" uly="1215">Gott gebe mir ſeinen Segen dazu. Herrmann macht uns</line>
        <line lrx="1641" lry="1335" ulx="323" uly="1278">viele Freude, zeigt aber ſchon ſo einen Eigenſinn, was mir</line>
        <line lrx="1640" lry="1400" ulx="323" uly="1345">ſchon vielen Verdruß von meinem lieben Mann zuzog.</line>
        <line lrx="1639" lry="1464" ulx="322" uly="1409">Ich habe mir aber vorgenommen, ſtandhaft dagegen zu</line>
        <line lrx="1394" lry="1529" ulx="325" uly="1475">arbeiten, wozu mir Gott Kraft verleihen möge.</line>
        <line lrx="1640" lry="1593" ulx="429" uly="1539">28. Juni. Heute mußte ich mein liebes Kind ſchlagen.</line>
        <line lrx="1640" lry="1660" ulx="326" uly="1604">Er war ſo ſtreitig und ſo bös. Ach, es that mir ſo weh,</line>
        <line lrx="1642" lry="1724" ulx="323" uly="1670">aber ich hielt es für meine Pflicht und Gottlob es that</line>
        <line lrx="1642" lry="1790" ulx="325" uly="1735">auch gute Wirkung. Er lauft ſo ordentlich und iſt oft</line>
        <line lrx="1640" lry="1855" ulx="322" uly="1799">recht brav. Nimm Du, lieber Heiland, auch mein Kind</line>
        <line lrx="1640" lry="1919" ulx="324" uly="1865">in Deine Arme und ſegne es, und uns ſchenke Liebe und</line>
        <line lrx="916" lry="1984" ulx="324" uly="1933">Kraft, es Dir zu erziehen.</line>
        <line lrx="1642" lry="2050" ulx="431" uly="1998">5. Juli. Ich ſtund heute eine große Angſt aus wegen</line>
        <line lrx="1642" lry="2115" ulx="325" uly="2063">ſeiner. Er ſtürzte mir an der Stiege ſehr hoch herunter</line>
        <line lrx="1642" lry="2180" ulx="326" uly="2127">und Niemanden als Dir haben wir es zu danken, daß ihm</line>
        <line lrx="1640" lry="2245" ulx="326" uly="2192">kein Leid geſchah. Wie danke ich Dir, lieber Gott und</line>
        <line lrx="1146" lry="2310" ulx="326" uly="2258">Vater, für Deinen gnädigen Schutz!</line>
        <line lrx="1641" lry="2376" ulx="434" uly="2323">7. Juli. Er iſt gar nicht wohl vom Zahnen, daher</line>
        <line lrx="1639" lry="2440" ulx="328" uly="2387">auch unruhig und böſe. Mein lieber Mann glaubte, es</line>
        <line lrx="1640" lry="2505" ulx="327" uly="2453">ſei Eigenſinn und machte mir wieder Vorwürfe, daß ich</line>
        <line lrx="1643" lry="2571" ulx="328" uly="2517">das Kind ſo verderbe; man ſollte ihn ſchlagen ſtatt gute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_LXVI257a_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="359" type="textblock" ulx="392" uly="312">
        <line lrx="1270" lry="359" ulx="392" uly="312">20 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1322" type="textblock" ulx="389" uly="422">
        <line lrx="1710" lry="475" ulx="391" uly="422">Worte zu geben. Wie thun mir dieſe Reden ſo weh, oft</line>
        <line lrx="1708" lry="540" ulx="394" uly="487">weine ich darüber, daß mein Mann ſo gar keine Geduld</line>
        <line lrx="1710" lry="605" ulx="392" uly="553">und Einſicht hat. Das Kind war ja krank, dies ſah man</line>
        <line lrx="1710" lry="670" ulx="393" uly="618">auf den erſten Blick. Wenn er eigenſinnig iſt, ſchreit er</line>
        <line lrx="1710" lry="736" ulx="393" uly="683">anders, und dann beſtrafe ich ihn ſelber gern und er gibt</line>
        <line lrx="1710" lry="801" ulx="393" uly="749">auch drauf. Schenke uns Eltern doch Deine Weisheit</line>
        <line lrx="1708" lry="867" ulx="391" uly="814">und Deine Kraft zu ſeiner Erziehung, daß frühe ſchon das</line>
        <line lrx="1415" lry="931" ulx="391" uly="879">Böſe ausgerottet und Gutes gepflanzt werde.</line>
        <line lrx="1706" lry="997" ulx="499" uly="944">Am 21. Juli gingen wir in die Erntevakanz nach</line>
        <line lrx="1708" lry="1063" ulx="390" uly="1009">Wildberg und Herrenberg, wo wir recht vergnügt waren,</line>
        <line lrx="1709" lry="1127" ulx="392" uly="1074">am 11. Auguſt kamen wir wieder nach Haus. Es war</line>
        <line lrx="1709" lry="1192" ulx="393" uly="1139">Unruhige Zeit, nie hatte ich eine Stunde für mich allein.</line>
        <line lrx="1708" lry="1257" ulx="389" uly="1205">Jetzt Gottlob! bin ich wieder zu Haus und gehöre mir</line>
        <line lrx="1708" lry="1322" ulx="391" uly="1270">wieder an. Und jetzt ſoll Alles, auch das Tagebuch wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1388" type="textblock" ulx="389" uly="1336">
        <line lrx="1731" lry="1388" ulx="389" uly="1336">fortgeſetzt werden. Am 13. Auguſt iſt es 2 Jahre, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2557" type="textblock" ulx="388" uly="1400">
        <line lrx="1708" lry="1453" ulx="389" uly="1400">ich für dieſe und jene Welt mit meinem lieben Mann ver⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1518" ulx="389" uly="1465">bunden wurde. O wie ſegne ich mir dieſen Tag, wohl</line>
        <line lrx="1708" lry="1584" ulx="389" uly="1531">den wichtigſten in meinem Leben. Dank Dir, treuer Gott,</line>
        <line lrx="1707" lry="1648" ulx="389" uly="1596">für die gnädige Führung unſeres glücklichen Eheſtandes.</line>
        <line lrx="1709" lry="1714" ulx="388" uly="1661">Laß ferner Deine Vatertreue über uns walten und reinige</line>
        <line lrx="1391" lry="1778" ulx="389" uly="1725">unſere Herzen immer mehr in Deiner Liebe.</line>
        <line lrx="1709" lry="1843" ulx="498" uly="1791">16. Auguſt. Ein fröhlicher Sonntag. Ich erwachte</line>
        <line lrx="1708" lry="1908" ulx="390" uly="1856">geſtärkt und verrichtete mit meinem lieben Mann gemein⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1973" ulx="390" uly="1921">ſchaftlich mein Morgengebet. Er predigte heute und hielt</line>
        <line lrx="1708" lry="2038" ulx="391" uly="1985">eine gute Predigt, die mich ſehr freute. Beſonders freute</line>
        <line lrx="1707" lry="2102" ulx="390" uly="2050">michs, daß er ſie ſo gut auswendig konnte. — Schon lange</line>
        <line lrx="1707" lry="2167" ulx="391" uly="2114">ſorgten wir für die Zukunft, wie es uns bei ſo kleinen</line>
        <line lrx="1707" lry="2232" ulx="393" uly="2179">Einnahmen und großen Ausgaben gehen werde. Siehe</line>
        <line lrx="1706" lry="2297" ulx="391" uly="2244">da hilft der Herr; am 22. ſchrieb man uns, daß noch 2.</line>
        <line lrx="1704" lry="2363" ulx="391" uly="2309">Koſtgänger eintreffen werden. Gewiß will ich nimmer ſo</line>
        <line lrx="1703" lry="2430" ulx="392" uly="2374">für die Zukunft ſorgen, der Herr ſorgt ja doch beſſer. Ich</line>
        <line lrx="958" lry="2494" ulx="393" uly="2442">darf Ihm nur vertrauen.</line>
        <line lrx="1706" lry="2557" ulx="502" uly="2503">17. Sept. O wie ſchäme ich mich vor mir ſelber!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_LXVI257a_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="361" type="textblock" ulx="825" uly="319">
        <line lrx="1643" lry="361" ulx="825" uly="319">2. Mutter Rike. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2571" type="textblock" ulx="329" uly="430">
        <line lrx="1644" lry="485" ulx="330" uly="430">Wie habe ich mich ſelbſt vernachläßigt! Ich vertiefe mich</line>
        <line lrx="1644" lry="550" ulx="330" uly="495">ſo in die Sorgen und Unruhen meiner Haushaltung und</line>
        <line lrx="1646" lry="616" ulx="330" uly="561">das Eine, was Noth iſt, wird mir Nebenſache! Großer</line>
        <line lrx="1645" lry="682" ulx="334" uly="627">Gott, wenn Du mich abriefeſt in einer ſo zerſtreuten, böſen</line>
        <line lrx="1645" lry="746" ulx="329" uly="693">Zeit, wo wäre ich! Und doch habe ich ſo viele Anmahnung</line>
        <line lrx="1647" lry="810" ulx="332" uly="757">an meinem Leib und in meiner Seele, auf eine baldige</line>
        <line lrx="1645" lry="877" ulx="331" uly="822">Auflöſung! Und bin ſo leichtſinnig! Herr habe Geduld</line>
        <line lrx="1644" lry="941" ulx="331" uly="887">mit mir. Hie bin ich. Leite mich nach Deinem Rath und</line>
        <line lrx="1648" lry="1006" ulx="330" uly="952">nimm mich endlich mit Ehren an. Verzeih mir doch meine</line>
        <line lrx="1647" lry="1072" ulx="332" uly="1017">Sünde und Untugend, und hilf mir durch Deinen h. Geiſt</line>
        <line lrx="1195" lry="1137" ulx="329" uly="1084">zu einem reineren Leben und Wandel.</line>
        <line lrx="1696" lry="1201" ulx="436" uly="1149">20. Sept. Wir waren recht vergnügt an dieſem Sonntag.</line>
        <line lrx="1648" lry="1267" ulx="331" uly="1213">Wir berechneten auch unſere Kaſſe und fanden, daß wir</line>
        <line lrx="1648" lry="1332" ulx="331" uly="1278">ſchwerlich dieſes Vierteljahr noch langen werden; aber feſt</line>
        <line lrx="1647" lry="1397" ulx="332" uly="1344">nahmen wir uns vor, nicht zu borgen, ſondern ſo viel als</line>
        <line lrx="1648" lry="1463" ulx="332" uly="1399">möglich zu ſparen und das Übrige dem Herrn zu befehlen,</line>
        <line lrx="1648" lry="1528" ulx="332" uly="1474">der ſchon ſo oft Großes an uns gethan hat. — In der</line>
        <line lrx="1647" lry="1593" ulx="331" uly="1539">Kirche fühle ich bei feierlicher Muſik am meiſten die freund⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1658" ulx="332" uly="1605">liche Gegenwart Gottes. Wie fühle ich mich ſo frei, wie</line>
        <line lrx="1649" lry="1722" ulx="331" uly="1670">los vom Körper und vom Vergänglichen. Ach möchte ein</line>
        <line lrx="1253" lry="1788" ulx="332" uly="1735">ſolcher Augenblick einſt mein letzter ſein!</line>
        <line lrx="1646" lry="1853" ulx="442" uly="1800">1. Okt. Dieſen Morgen ſaß Herrmann am Klavier</line>
        <line lrx="1648" lry="1919" ulx="332" uly="1867">und ſtürzte vom Stuhl auf das Geſicht. Ich hatte große</line>
        <line lrx="1649" lry="1983" ulx="332" uly="1930">Angſt, doch that ihm der Fall nichts. Nachmittags mußte</line>
        <line lrx="1645" lry="2052" ulx="332" uly="1994">ich ihn ſchlagen. Er wollte wieder Honigbrot haben, ich</line>
        <line lrx="1648" lry="2120" ulx="332" uly="2060">konnte ihm aber keines geben und ſagte es ihm gleich. Er</line>
        <line lrx="1648" lry="2178" ulx="332" uly="2125">forderte aber immer und mit ſolchem Ungeſtüm, wollte gar</line>
        <line lrx="1648" lry="2243" ulx="333" uly="2191">nicht mehr im Bett bleiben und erdachte immer wieder</line>
        <line lrx="1648" lry="2309" ulx="334" uly="2256">etwas, um herauszukommen. Nachdem ich ihn geſchlagen,</line>
        <line lrx="1649" lry="2374" ulx="335" uly="2321">wurde er ruhig und ſchlief bald ein. Lieber Gott, ſchenke</line>
        <line lrx="1647" lry="2440" ulx="333" uly="2387">mir doch Deine Kraft zur Erziehung Deines und meines</line>
        <line lrx="506" lry="2494" ulx="333" uly="2451">Kindes!</line>
        <line lrx="1648" lry="2571" ulx="438" uly="2517">22. Okt. hörte ich, daß Feldprediger G. (in Rußland)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_LXVI257a_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="351" type="textblock" ulx="383" uly="305">
        <line lrx="1259" lry="351" ulx="383" uly="305">22 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2560" type="textblock" ulx="381" uly="413">
        <line lrx="1699" lry="471" ulx="386" uly="413">geſtorben ſei. O wie ward mir ſo traurig. Wie liebte</line>
        <line lrx="1698" lry="536" ulx="382" uly="479">ich ihn einſt ſo herzlich und wie ſchwer fiel mir die Tren⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="602" ulx="383" uly="545">nung von ihm, welche ſeine Eltern erzwangen. Aber wer</line>
        <line lrx="1700" lry="668" ulx="381" uly="609">hat des Herrn Sinn erkannt? Er hat auch mit mir Alles</line>
        <line lrx="1700" lry="732" ulx="385" uly="674">wohlgemacht. Wäre ich jetzt noch ſeine Braut, wie unglücklich</line>
        <line lrx="1700" lry="795" ulx="384" uly="740">wäre ich! Und jetzt bin ich ſo glücklich. Lobe den Herrn,</line>
        <line lrx="1700" lry="859" ulx="382" uly="805">meine Seele! G. iſt gewiß ſelig geſtorben, er war ja ſo</line>
        <line lrx="1701" lry="929" ulx="383" uly="870">gut und fromm. Alſo iſt er nur vorangegangen in die</line>
        <line lrx="1698" lry="994" ulx="383" uly="935">ewigen Wohnungen. Ich ſehe ihn dort auch wieder. Alſo⸗</line>
        <line lrx="495" lry="1059" ulx="382" uly="1007">ſtille!</line>
        <line lrx="1700" lry="1119" ulx="490" uly="1065">Bei aller Liebe hatten es die jungen Eheleute nicht</line>
        <line lrx="1700" lry="1189" ulx="382" uly="1131">leicht, ſich mit einander ohne Anſtoß zu vertragen. Der</line>
        <line lrx="1701" lry="1256" ulx="381" uly="1196">24jährige Präceptor, ſo eifrig er in ſeiner Schule diente,</line>
        <line lrx="1701" lry="1320" ulx="383" uly="1260">wie er ſie denn durch Aufnahme von Koſtgängern ſtetig</line>
        <line lrx="1701" lry="1387" ulx="384" uly="1326">vergrößerte und hob, vergaß ſich manchmal im Kreiſe von</line>
        <line lrx="1702" lry="1452" ulx="382" uly="1391">Univerſitätsfreunden, die ihn gelegentlich aufſuchten, worüber</line>
        <line lrx="1701" lry="1517" ulx="381" uly="1456">die fromme Frau ſich entſetzte und tief betrübte. In einer</line>
        <line lrx="1702" lry="1582" ulx="381" uly="1522">bangen Nacht aber fand ſie es unerträglich, länger in einer</line>
        <line lrx="1702" lry="1648" ulx="381" uly="1586">ſolchen Spannung gegen ihn zu leben. Gott regierte die</line>
        <line lrx="1700" lry="1711" ulx="381" uly="1652">Herzen, daß ſie ſich einander entdeckten. Wie tief fand ſich</line>
        <line lrx="1702" lry="1775" ulx="382" uly="1717">da die Sichere gefallen, wie wenig hatte ſie doch von der</line>
        <line lrx="1700" lry="1842" ulx="381" uly="1782">Liebe, die das Weſen des Chriſtenthums ausmachte. „Ach,</line>
        <line lrx="1702" lry="1906" ulx="383" uly="1847">wenn mich Gott in dieſen Tagen abgerufen hätte, wo mein</line>
        <line lrx="1702" lry="1971" ulx="381" uly="1912">Herz ſo voll Unmuth und Mißgunſt war, wo würde meine</line>
        <line lrx="1699" lry="2037" ulx="383" uly="1976">Seele ſein? Gelobt ſei der Herr, der ſich wieder über mich</line>
        <line lrx="1701" lry="2101" ulx="383" uly="2041">erbarmt hat! O Jeſu gib mir Kraft, meinen lieben Mann</line>
        <line lrx="1702" lry="2167" ulx="382" uly="2106">recht herzlich zu lieben, auch Allen zu verzeihen, die mir</line>
        <line lrx="1701" lry="2232" ulx="382" uly="2171">Ubels thaten, und das von Herzen, ohne Heuchelei! —</line>
        <line lrx="1699" lry="2295" ulx="383" uly="2235">Mein lieber Mann iſt ſo brav und mein Herrmann iſt ſo</line>
        <line lrx="1701" lry="2360" ulx="385" uly="2301">ein liebes Kind. Erhalte es Du, lieber Heiland, in der</line>
        <line lrx="1338" lry="2428" ulx="384" uly="2370">Liebe, daß es Dir zur Ehre leben möge!“</line>
        <line lrx="1700" lry="2492" ulx="493" uly="2431">1813. Fürs neue Jahr hat Friederike ſich viel Gutes</line>
        <line lrx="1700" lry="2560" ulx="386" uly="2496">vorgenommen und erfährt auch viel Gutes. Sie findet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="465" type="textblock" ulx="2028" uly="414">
        <line lrx="2037" lry="465" ulx="2028" uly="414">—. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="787" type="textblock" ulx="2027" uly="491">
        <line lrx="2044" lry="787" ulx="2027" uly="491"> 2—0 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1051" type="textblock" ulx="2026" uly="822">
        <line lrx="2044" lry="1051" ulx="2026" uly="822">= —= ——= =-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1250" type="textblock" ulx="2026" uly="1075">
        <line lrx="2044" lry="1250" ulx="2026" uly="1075">— —– ☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1516" type="textblock" ulx="2026" uly="1284">
        <line lrx="2044" lry="1516" ulx="2026" uly="1284">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2045" type="textblock" ulx="2023" uly="1605">
        <line lrx="2044" lry="2045" ulx="2023" uly="1605"> – –☛ ––  =6☛ü —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2250" type="textblock" ulx="2022" uly="2134">
        <line lrx="2044" lry="2250" ulx="2022" uly="2134">=SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2514" type="textblock" ulx="2021" uly="2276">
        <line lrx="2030" lry="2439" ulx="2021" uly="2397">—</line>
        <line lrx="2044" lry="2514" ulx="2021" uly="2276">—☛ =—ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2578" type="textblock" ulx="2023" uly="2540">
        <line lrx="2030" lry="2578" ulx="2023" uly="2540">=</line>
        <line lrx="2041" lry="2573" ulx="2032" uly="2543">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_LXVI257a_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="26" lry="1604" ulx="0" uly="1569">tel</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="26" lry="1800" ulx="0" uly="1768">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="358" type="textblock" ulx="807" uly="315">
        <line lrx="1624" lry="358" ulx="807" uly="315">2. Mutter Rike. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2567" type="textblock" ulx="311" uly="429">
        <line lrx="1626" lry="481" ulx="311" uly="429">je und je arg, eine ſo große Haushaltung zu haben und</line>
        <line lrx="1628" lry="548" ulx="313" uly="484">oft nicht wiſſen woher Etwas nehmen. „Schon zagte ich,</line>
        <line lrx="1683" lry="612" ulx="314" uly="559">da erhielten wir unerwartet Geld, welches uns aus großer</line>
        <line lrx="1629" lry="678" ulx="314" uly="625">Verlegenheit riß! Er kann mehr thun als wir bitten und</line>
        <line lrx="1632" lry="743" ulx="316" uly="690">verſtehen. Zugleich bekam auch Herrmann einen großen</line>
        <line lrx="1634" lry="809" ulx="316" uly="756">Thaler geſchenkt. O wie freute mich das!“ (10. Jan.)</line>
        <line lrx="1634" lry="874" ulx="319" uly="820">„Heute trank ich keinen Kaffee, ſondern legte 6 Kr. zurück;</line>
        <line lrx="1635" lry="939" ulx="317" uly="886">Will ſehen, ob ich meinem Vorſatz getreu bleiben kann.</line>
        <line lrx="1636" lry="1004" ulx="318" uly="951">Wie würde ich mich freuen, wenn ich für ein Nothleidendes</line>
        <line lrx="1636" lry="1069" ulx="319" uly="1016">etwas erſparen könnte. Nachmittags bekam ich ein Pfund</line>
        <line lrx="1636" lry="1134" ulx="320" uly="1080">Kaffee geſchenkt. Ich hatte faſt keinen mehr und hätte auch</line>
        <line lrx="1640" lry="1199" ulx="320" uly="1146">keinen kaufen können. Trotz des Kriegslärms und trauriger</line>
        <line lrx="1639" lry="1264" ulx="322" uly="1210">Nachrichten bin ich ſo fröhlich. Jedes Geſchenk ſehe ich</line>
        <line lrx="1640" lry="1329" ulx="323" uly="1277">als von Gott an und muß immer in das Lob Gottes aus⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1395" ulx="322" uly="1341">brechen, der mich ſo wenig im Kleinen als im Großen ver⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1461" ulx="326" uly="1407">gißt. — Jetzt gab uns auch der Vater noch 200 fl., gerade</line>
        <line lrx="1641" lry="1526" ulx="326" uly="1472">ſo viel fehlte uns noch! Lobe den Herrn, meine Seele.“</line>
        <line lrx="1644" lry="1592" ulx="432" uly="1538">Vielleicht fragt der Leſer, wie lange noch dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1657" ulx="325" uly="1604">züge aus dem Tagebuch einer ſtillen Seele, die der ewigen</line>
        <line lrx="1647" lry="1722" ulx="321" uly="1669">Heimat zueilt, fortgehen ſollen. Sie hat freilich von ferne</line>
        <line lrx="1646" lry="1789" ulx="328" uly="1734">nicht an Leſer gedacht; aber ihr Gatte hat das Heftchen</line>
        <line lrx="1647" lry="1852" ulx="328" uly="1799">lebenslang als ein Kleinod aufbewahrt und ihrem Erſtge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1917" ulx="328" uly="1864">borenen war es ein köſtliches Vermächtniß, als er es 1861</line>
        <line lrx="1648" lry="1981" ulx="329" uly="1928">in die Hände bekam. Die tiefſten Wurzeln eines künftigen</line>
        <line lrx="1213" lry="2047" ulx="330" uly="1995">Miſſionslebens ſind darin zu erkennen.</line>
        <line lrx="1649" lry="2112" ulx="438" uly="2058">Doch faſſen wir uns kürzer. Friederikes nächſter</line>
        <line lrx="1648" lry="2177" ulx="332" uly="2124">Blick richtet ſich immer auf ihr Herz. Wie iſt es ſo träg</line>
        <line lrx="1649" lry="2242" ulx="332" uly="2188">zum Guten, ſo leicht zerſtreut, ſelbſt in der Kirche, ſo wenig</line>
        <line lrx="1649" lry="2308" ulx="335" uly="2253">aufs Ewige gerichtet. „Herr, habe Geduld mit mir!“ Es</line>
        <line lrx="1651" lry="2372" ulx="336" uly="2318">glaubt ſo gern an menſchliche Tugend und fragt ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2437" ulx="334" uly="2383">legentlich, ob denn nichts als Täuſchung auf Erden zu</line>
        <line lrx="1651" lry="2501" ulx="334" uly="2448">finden ſei? Wie hebt's ihr andererſeits den Muth, je und</line>
        <line lrx="1654" lry="2567" ulx="336" uly="2513">je Menſchen zu treffen, die ihres Glaubens leben und mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_LXVI257a_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="353" type="textblock" ulx="403" uly="301">
        <line lrx="1280" lry="353" ulx="403" uly="301">24 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2551" type="textblock" ulx="355" uly="413">
        <line lrx="1720" lry="468" ulx="403" uly="413">Freuden der Erſcheinung unſeres Herrn warten! Aber</line>
        <line lrx="1720" lry="535" ulx="401" uly="478">immer neue Schäden entdeckt ſie an ſich ſelbſt. Meint ſie</line>
        <line lrx="1720" lry="600" ulx="355" uly="544">einmal in der Beſſerung weiter geſchritten zu ſein, ſo kommt</line>
        <line lrx="1718" lry="665" ulx="401" uly="609">wieder ein Stoß und mit Grauen ſieht ſie in die Tiefen</line>
        <line lrx="1719" lry="728" ulx="398" uly="674">ihres verderbten Herzens. Da bleibt nur ein Troſt: die</line>
        <line lrx="1717" lry="794" ulx="399" uly="738">feſten Zuſagen des Worts. An den Predigten des Dekans</line>
        <line lrx="1716" lry="860" ulx="398" uly="804">König, der auch der Kinder Taufpathe war, erbaut ſie ſich</line>
        <line lrx="1717" lry="925" ulx="396" uly="869">oft und wünſcht ſich wohl, die Predigt die ganze Woche</line>
        <line lrx="1714" lry="991" ulx="394" uly="934">hindurch nicht aus dem Sinn zu verlieren. „Und wenn ich</line>
        <line lrx="1715" lry="1055" ulx="395" uly="999">mein Herz zu dir, lieber Heiland, in Thränen erleichtere,</line>
        <line lrx="1716" lry="1120" ulx="395" uly="1064">wie wohl iſt mir dann! Ach mir fehlt noch ſo viel. Hilf</line>
        <line lrx="1715" lry="1186" ulx="394" uly="1129">mir doch, mich kennen zu lernen und mich zu reinigen, wie</line>
        <line lrx="1715" lry="1251" ulx="394" uly="1194">du rein biſt!“ Nach jahrelanger Selbſtprüfung iſt ſie wohl</line>
        <line lrx="1714" lry="1317" ulx="394" uly="1260">etwas weiſer, aber blutwenig beſſer geworden. „Und wie</line>
        <line lrx="1713" lry="1380" ulx="393" uly="1324">viel könnte ich ſein! Unzählige Freuden und auch Leiden</line>
        <line lrx="1711" lry="1447" ulx="390" uly="1389">haſt du, lieber himmliſcher Vater, mir zu meiner Beſſerung</line>
        <line lrx="1710" lry="1510" ulx="391" uly="1454">geſchickt; wie viel gethan, mich zu dir zu ziehen! Ach und</line>
        <line lrx="1711" lry="1577" ulx="389" uly="1519">ich war ſo ſchläfrig, oft ein ſo ungläubiges mürriſches</line>
        <line lrx="1711" lry="1640" ulx="389" uly="1584">Kind! Mit Thränen ſehe ich ſo viel verlorene Zeit! —</line>
        <line lrx="1711" lry="1706" ulx="388" uly="1648">Im Leiden halte ich mich ſo wenig an meinen lieben Hei⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1771" ulx="388" uly="1712">land und murre, daß ich kein Licht in der Dunkelheit habe.</line>
        <line lrx="1711" lry="1836" ulx="389" uly="1777">Aber ach, wo iſt mein Nachfolgen? Wenn ich wollte, könnte</line>
        <line lrx="1710" lry="1901" ulx="387" uly="1842">ich ja Sonnenhelle in meiner Seele haben, denn ich kenne</line>
        <line lrx="1707" lry="1965" ulx="385" uly="1907">ja die Quelle des ewigen Lichts. Herr, Dir traue ich und</line>
        <line lrx="1708" lry="2030" ulx="386" uly="1971">bin ſtille. Väterlich liebſt Du mich. Es geſchehe Dein Wille!</line>
        <line lrx="1706" lry="2095" ulx="387" uly="2036">Mit Dir, lieber Heiland, werde ich den Sieg davontragen.“</line>
        <line lrx="1709" lry="2160" ulx="494" uly="2103">Sie ſteht freilich ſehr allein auf dem Kampfplatz. Nicht</line>
        <line lrx="1706" lry="2225" ulx="386" uly="2166">daß der Gatte lieblos wäre. „Er iſt ſo brav und hat mich</line>
        <line lrx="1707" lry="2290" ulx="383" uly="2232">recht gerne. O Gott, könnte doch dieſe Liebe immer be⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2355" ulx="384" uly="2296">ſtehen! Gib uns dazu deinen Geiſt und laß unſere Herzen</line>
        <line lrx="1705" lry="2421" ulx="383" uly="2363">immer genauer in deiner Liebe vereinigt werden!“ Fritz</line>
        <line lrx="1704" lry="2485" ulx="384" uly="2428">erfreut ſie an ihrem Geburtstag mit einem Gedicht und</line>
        <line lrx="1705" lry="2551" ulx="386" uly="2493">bemüht ſich ihr einen vergnügten Tag zu bereiten. Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1261" type="textblock" ulx="2033" uly="428">
        <line lrx="2044" lry="1261" ulx="2033" uly="428">— — — — — — — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1583" type="textblock" ulx="2031" uly="1275">
        <line lrx="2044" lry="1583" ulx="2031" uly="1275">— — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1780" type="textblock" ulx="2030" uly="1672">
        <line lrx="2038" lry="1780" ulx="2030" uly="1672">=çS —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2507" type="textblock" ulx="2029" uly="1805">
        <line lrx="2044" lry="2507" ulx="2029" uly="1805">—  = — — — — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2573" type="textblock" ulx="2032" uly="2530">
        <line lrx="2044" lry="2573" ulx="2032" uly="2530">2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_LXVI257a_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="36" lry="552" ulx="11" uly="501">ſie</line>
        <line lrx="35" lry="609" ulx="0" uly="568">iunt</line>
        <line lrx="34" lry="684" ulx="1" uly="633">fen</line>
        <line lrx="36" lry="740" ulx="5" uly="698">die</line>
        <line lrx="35" lry="807" ulx="0" uly="768">ins</line>
        <line lrx="34" lry="883" ulx="0" uly="829">ſh</line>
        <line lrx="34" lry="947" ulx="0" uly="896">che</line>
        <line lrx="33" lry="1013" ulx="5" uly="961">ich</line>
        <line lrx="33" lry="1079" ulx="0" uly="1040">re,</line>
        <line lrx="33" lry="1148" ulx="0" uly="1094">if</line>
        <line lrx="33" lry="1204" ulx="0" uly="1161">Nie</line>
        <line lrx="35" lry="1279" ulx="0" uly="1226">ohl</line>
        <line lrx="35" lry="1338" ulx="0" uly="1293">vie</line>
        <line lrx="35" lry="1404" ulx="0" uly="1362">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="34" lry="1478" ulx="0" uly="1438">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="355" type="textblock" ulx="824" uly="306">
        <line lrx="1642" lry="355" ulx="824" uly="306">2. Mutter Rike. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1197" type="textblock" ulx="329" uly="419">
        <line lrx="1647" lry="481" ulx="331" uly="419">mal hilft er ihr auch im Garten oder beim Haſenlegen</line>
        <line lrx="1646" lry="547" ulx="329" uly="481">(Oſtergeſchenk für die Knaben). Aber nun hat ſie viel zu</line>
        <line lrx="1645" lry="610" ulx="329" uly="549">leiden und zu kämpfen, ſie ſieht ſich im Traume ſterbend</line>
        <line lrx="1647" lry="673" ulx="330" uly="616">und bittet den lieben Mann, ſie doch erſt am vierten Tage</line>
        <line lrx="1648" lry="742" ulx="329" uly="680">begraben zu laſſen, weil ſie ſich vor dem Lebendigbegraben⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="807" ulx="331" uly="745">werden fürchte. Allein unter zunehmender Schwäche (Bangig⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="871" ulx="329" uly="811">keit und kurzem Athem) findet ſie doch, daß ſie es Nie⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="937" ulx="329" uly="874">manden klagen darf als ihrem Gott. „Mir mag es noch</line>
        <line lrx="1646" lry="1002" ulx="329" uly="939">ſo übel ſein, mein lieber Mann hört und ſieht Nichts. Ich</line>
        <line lrx="1648" lry="1066" ulx="329" uly="1006">nehme es ihm nicht übel; er hat ſo viel zu thun, daß er</line>
        <line lrx="1648" lry="1131" ulx="330" uly="1070">mich wohl darüber vergeſſen kann. „Der Herr hats ihn</line>
        <line lrx="1649" lry="1197" ulx="332" uly="1135">geheißen,“ ſage ich mir dabei. Mein Herz hängt noch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1263" type="textblock" ulx="294" uly="1200">
        <line lrx="1649" lry="1263" ulx="294" uly="1200">ſehr an der Welt und muß los werden; denn ich ſoll ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2563" type="textblock" ulx="329" uly="1264">
        <line lrx="1648" lry="1327" ulx="331" uly="1264">bald eingehen in die ewigen Wohnungen. Alſo will ich</line>
        <line lrx="1650" lry="1393" ulx="331" uly="1331">ſtill tragen und mich loswinden, um bei Jeſu einzugehen</line>
        <line lrx="1649" lry="1458" ulx="329" uly="1396">zu ſeinen Freuden. Halte ich hier aus im Glauben und</line>
        <line lrx="1647" lry="1522" ulx="329" uly="1461">in der Liebe, ſo werde ich dort wieder empfangen — auch</line>
        <line lrx="1175" lry="1588" ulx="333" uly="1532">Euch, meine zurückgelaſſenen Lieben.“</line>
        <line lrx="1648" lry="1652" ulx="439" uly="1591">Am ſchwerſten wird ihr, daß Fritz ſeine Erholung auch</line>
        <line lrx="1651" lry="1718" ulx="332" uly="1659">in gemiſchter Geſellſchaft ſucht. „Ich kann es kaum er⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1784" ulx="332" uly="1723">tragen, ihn am Sonntag an einem ſolchen Ort zu wiſſen.</line>
        <line lrx="1650" lry="1847" ulx="335" uly="1788">Es kommt freilich gottlob! wenig vor. Aber auch dies</line>
        <line lrx="1651" lry="1914" ulx="335" uly="1852">wenige iſt mir drückend. Kann es nicht verbeſſern, wills</line>
        <line lrx="1651" lry="1980" ulx="336" uly="1919">alſo getroſt ertragen, bis der Herr ſein Ohr zu meinem</line>
        <line lrx="1652" lry="2044" ulx="335" uly="1984">Flehen neigt. O Gott, wie oft haſt du mein Flehen er⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2109" ulx="334" uly="2048">hört in großer Kümmerniß. Auch hierin wirſt du mich er⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2174" ulx="335" uly="2112">hören! — Sah zum erſtenmal den Goll und er gefiel</line>
        <line lrx="1650" lry="2237" ulx="334" uly="2178">mir als ein ſehr geſcheider, angenehmer Mann. Aber als</line>
        <line lrx="1653" lry="2304" ulx="335" uly="2243">Pfarrer iſt er nicht nach meinem Sinn. Das Eine fehlt,</line>
        <line lrx="1650" lry="2370" ulx="336" uly="2308">was (derzeit) faſt an Allen ſeines Standes vermißt wird.</line>
        <line lrx="1653" lry="2434" ulx="336" uly="2373">Ich würde mich freuen, wenn mich diesmal meine Beobach⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2499" ulx="336" uly="2440">tung trügte. Aber der erſte Eindruck iſt meiſt der richtige!“ —</line>
        <line lrx="1653" lry="2563" ulx="337" uly="2504">Dann vertieft ſie ſich ſo in die Sorgen und Unruhen der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_LXVI257a_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="355" type="textblock" ulx="385" uly="303">
        <line lrx="1259" lry="355" ulx="385" uly="303">26 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2554" type="textblock" ulx="384" uly="414">
        <line lrx="1703" lry="472" ulx="384" uly="414">Haushaltung, daß ſie gelegentlich nicht einmal ihr Kapitel</line>
        <line lrx="1703" lry="535" ulx="385" uly="479">leſen kann. Es iſt kein Geld im Haus und wieder treten</line>
        <line lrx="1703" lry="603" ulx="385" uly="545">Beſuche ein. „Wenn nur nicht ſo viele Beſuche kämen,</line>
        <line lrx="1704" lry="668" ulx="386" uly="611">namentlich an Sonn⸗ und Feſttagen! Aber ich habe Ihm</line>
        <line lrx="1702" lry="732" ulx="387" uly="676">aufs neue gelobt, nicht zu klagen, wenn nicht alles nach</line>
        <line lrx="1704" lry="798" ulx="386" uly="741">meinen Einſichten und Wünſchen geht, und mit Geduld zu</line>
        <line lrx="1703" lry="863" ulx="385" uly="807">tragen was Gott für gut findet, um mich zu ſich zu ziehen.</line>
        <line lrx="1705" lry="929" ulx="388" uly="871">Es wird mir oft ſchwer, aber ich weiß, daß wenn ich Gott</line>
        <line lrx="1702" lry="993" ulx="387" uly="936">und Jeſum liebe, mir Alles zum Beſten dient. Wie wird</line>
        <line lrx="1704" lry="1058" ulx="387" uly="1001">mir oft mein Hausweſen ſo ſchwer! Ich möchte es gern</line>
        <line lrx="1705" lry="1123" ulx="387" uly="1067">ins Kleine ziehen, um mich mehr mir ſelber widmen zu</line>
        <line lrx="1704" lry="1189" ulx="386" uly="1132">können. Aber es ſcheint, mein Wunſch werde nicht erfüllt.</line>
        <line lrx="1704" lry="1254" ulx="387" uly="1197">Mit Gewalt mag ich nicht darauf dringen, da es meinem</line>
        <line lrx="1707" lry="1319" ulx="387" uly="1262">lieben Mann ſauer geſchehen würde. Und iſt nicht ſeine</line>
        <line lrx="1707" lry="1384" ulx="387" uly="1327">Zufriedenheit auch die meinige? Nun, ich ergebe mich auch</line>
        <line lrx="1708" lry="1450" ulx="388" uly="1393">in dieſem Stück Dir, o Gott. Gib mir Kraft, meine Pflichten</line>
        <line lrx="1706" lry="1515" ulx="388" uly="1458">in Allem zu erfüllen, daß ich würdig werden möge, aus</line>
        <line lrx="1707" lry="1579" ulx="389" uly="1523">Deinem Mund, o Jeſu, einſt die Worte zu hören: Du biſt</line>
        <line lrx="1706" lry="1645" ulx="389" uly="1587">über Wenigem getreu geweſen, ich will dich über viel ſetzen“.</line>
        <line lrx="1708" lry="1709" ulx="496" uly="1652">Ihr Herrmann (ſie ſchreibt den Namen immer mit</line>
        <line lrx="1708" lry="1775" ulx="388" uly="1717">zwei R) macht ihr unſäglich viel Freude. So wenn ſie</line>
        <line lrx="1707" lry="1840" ulx="389" uly="1782">ihm das erſte Paar Hoſen macht, ihn anzieht und dem</line>
        <line lrx="1707" lry="1906" ulx="389" uly="1848">Vater Abends entgegen bringt (20. Merz). Wenn er un⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1971" ulx="392" uly="1913">wohl iſt, wird ihr ſehr bange, kaum glaubt ſie, daß ſie</line>
        <line lrx="1707" lry="2035" ulx="390" uly="1977">ſein Scheiden mit Geduld ertragen könnte. Seine Erzieh⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2100" ulx="392" uly="2044">ung für Gottes Reich iſt aber ihr Hauptanliegen. „Mit</line>
        <line lrx="1708" lry="2164" ulx="391" uly="2108">Herrmann hat doch mein lieber Mann meiſt recht. Ich bin</line>
        <line lrx="1706" lry="2229" ulx="391" uly="2174">zu gut und gebe oft nach, wo ich ſtreng ſein ſollte. Auch</line>
        <line lrx="1708" lry="2294" ulx="394" uly="2239">wo mein lieber Mann nicht ganz recht hat, will ich ihm</line>
        <line lrx="1708" lry="2359" ulx="394" uly="2304">doch folgen, wenigſtens im Augenblick, wo er heftig werden</line>
        <line lrx="1708" lry="2424" ulx="395" uly="2369">will. Ich kann ihm dann nachher meine Meinung ſagen.</line>
        <line lrx="1708" lry="2489" ulx="393" uly="2435">Und ſo gerecht iſt er ja, daß er, wo ich Recht habe, mir</line>
        <line lrx="1707" lry="2554" ulx="397" uly="2501">gerne nachgibt. So erſpare ich mir und ihm Verdruß und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_LXVI257a_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="352" type="textblock" ulx="801" uly="307">
        <line lrx="1619" lry="352" ulx="801" uly="307">2. Mutter Rike. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2561" type="textblock" ulx="304" uly="418">
        <line lrx="1621" lry="479" ulx="304" uly="418">habe noch den Vortheil, daß Herrmann nicht glauben kann,</line>
        <line lrx="1621" lry="545" ulx="306" uly="485">ich gebe und laſſe ihm mehr zu als mein lieber Mann. —</line>
        <line lrx="1624" lry="608" ulx="307" uly="548">Ach lieber Gott, ich vertraue Dir, Du wirſt es mit mir</line>
        <line lrx="1624" lry="672" ulx="307" uly="613">und meinem Herrmann gut machen. Sei auch heute bei</line>
        <line lrx="427" lry="732" ulx="307" uly="689">uns.“</line>
        <line lrx="1625" lry="805" ulx="413" uly="744">Unter zunehmenden Beſchwerden freute ſich Friederike,</line>
        <line lrx="1624" lry="871" ulx="311" uly="810">an ihrer Schweſter Louiſe eine treue Helferin zu erhalten.</line>
        <line lrx="1626" lry="936" ulx="311" uly="876">Sie gönnt ihr aber auch gern Erholungen, etwa die Lieben</line>
        <line lrx="1626" lry="1001" ulx="310" uly="941">in der Ferne zu beſuchen, während ſie ſelbſt ahnt: „Ach,</line>
        <line lrx="1629" lry="1067" ulx="311" uly="1006">ich ſehe vielleicht keines mehr!“ Oft iſt ſie in ſolch ſeliger</line>
        <line lrx="1629" lry="1132" ulx="311" uly="1072">Faſſung des Gemüths, daß auch das Unangenehmſte ſie</line>
        <line lrx="1630" lry="1196" ulx="312" uly="1136">nicht ſtört. „Wie freue ich mich bald daheim zu ſein bei</line>
        <line lrx="1629" lry="1260" ulx="312" uly="1202">dem Herrn und überwunden zu haben alle Trübſal und</line>
        <line lrx="1630" lry="1324" ulx="314" uly="1266">alle Sünde. Er wird auch mein brünſtiges Flehen um</line>
        <line lrx="1632" lry="1391" ulx="314" uly="1331">ein ſeliges Ende erhören und mein Herz noch frei machen</line>
        <line lrx="1634" lry="1455" ulx="316" uly="1397">von allen Banden, die es an die Erde feſſeln. Meine</line>
        <line lrx="1631" lry="1522" ulx="314" uly="1462">zurückgelaſſenen Lieben wirſt Du, o Vater, verſorgen und</line>
        <line lrx="1634" lry="1586" ulx="316" uly="1528">tröſten. Iſt es ja nur eine kleine Zeit, die ich ihnen vor⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1652" ulx="318" uly="1594">angehe. O, wie will ich an der Seite meines Heilandes</line>
        <line lrx="1636" lry="1717" ulx="317" uly="1658">für Alle bitten! Sie einſt abzuholen und in den Himmel</line>
        <line lrx="1634" lry="1782" ulx="319" uly="1724">einzuführen, welche Freude wird es ſein! Meine Kinder</line>
        <line lrx="1634" lry="1846" ulx="319" uly="1789">und meinen ſo geliebten Mann in Ewigkeit beſitzen und</line>
        <line lrx="1637" lry="1907" ulx="319" uly="1854">uns miteinander der Liebe unſeres Heilandes zu erfreuen!</line>
        <line lrx="1636" lry="1974" ulx="319" uly="1919">— Iſt meine Stunde vorhanden, abzuſcheiden, ſo hilf, o</line>
        <line lrx="1638" lry="2040" ulx="320" uly="1984">Jeſu, durch Dein Leiden und Sterben mir, der Armen, in</line>
        <line lrx="1637" lry="2105" ulx="322" uly="2049">dein ewiges, herrliches Reich, und meines lieben Mannes</line>
        <line lrx="1474" lry="2167" ulx="322" uly="2115">und meiner lieben Kinder nimm Dich gnädig an.“</line>
        <line lrx="1637" lry="2234" ulx="428" uly="2178">Der letzte Eintrag iſt vom 17. Juni 1813. „Ach, ich</line>
        <line lrx="1641" lry="2301" ulx="321" uly="2244">bin noch ſo leichtſinnig und doch iſt vielleicht bald meine</line>
        <line lrx="1638" lry="2365" ulx="325" uly="2309">Stunde nah, wo ich Rechenſchaft von meinem Thun und</line>
        <line lrx="1642" lry="2431" ulx="323" uly="2374">Laſſen geben muß. Hätte ich dich nicht, o Jeſu, wie</line>
        <line lrx="1640" lry="2496" ulx="326" uly="2439">würde es mir gehen. Verzweifeln und verzagen würde ich.</line>
        <line lrx="1642" lry="2561" ulx="326" uly="2505">Aber auf Dich hoffe ich, der Du meine Sünde auf Dich ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_LXVI257a_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="354" type="textblock" ulx="404" uly="299">
        <line lrx="1280" lry="354" ulx="404" uly="299">28 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2550" type="textblock" ulx="388" uly="413">
        <line lrx="1720" lry="473" ulx="402" uly="413">nommen und den Tod auch für mich überwunden haſt.“</line>
        <line lrx="1725" lry="537" ulx="402" uly="476">Am 26. Juni kam die gefürchtete Stunde. Sie gebar eine</line>
        <line lrx="1722" lry="602" ulx="400" uly="542">Tochter Emilie, welche 1838 dem Miſſionär Hörnle nach</line>
        <line lrx="1722" lry="668" ulx="400" uly="606">Indien folgen ſollte. Herrmann hatte eine innige Liebe zu</line>
        <line lrx="1722" lry="733" ulx="400" uly="672">dieſem Schweſterlein. Oft wiegte er ſie zärtlich und ſagte</line>
        <line lrx="1721" lry="796" ulx="400" uly="737">dazu: „Emilie, Emilie, weißt au? Ich bin der Herrmann</line>
        <line lrx="867" lry="856" ulx="401" uly="803">aus dem Zabergäu.“</line>
        <line lrx="1720" lry="936" ulx="506" uly="868">Friederike fand nicht mehr Zeit mit dem Tagebuch</line>
        <line lrx="1719" lry="990" ulx="398" uly="932">fortzufahren, wohl aber, durch ihr Wort und Vorbild die</line>
        <line lrx="1720" lry="1059" ulx="397" uly="997">lebendigſten Eindrücke ins Herz ihres Erſtgebornen zu</line>
        <line lrx="1719" lry="1123" ulx="398" uly="1062">ſchreiben. Mit ganzer Seele ſchloß er ſich ihr an und</line>
        <line lrx="1720" lry="1189" ulx="398" uly="1129">wußte ſpäter gewiß, daß ſie mit ihm, dem eigenartigen</line>
        <line lrx="1717" lry="1253" ulx="397" uly="1194">und oft eigenſinnigen Knaben, Alles hätte anfangen und</line>
        <line lrx="1718" lry="1318" ulx="397" uly="1258">durchſetzen können, was ſie hätte wollen. Auch ihr Gatte</line>
        <line lrx="1718" lry="1384" ulx="394" uly="1324">rühmt, daß ſie ihm in jener Zeit des kalten Unglaubens</line>
        <line lrx="1719" lry="1450" ulx="397" uly="1389">ein Leben in Chriſto vorgelebt. Sie wies ihn namentlich auf</line>
        <line lrx="1716" lry="1516" ulx="396" uly="1454">Stillings Schriften hin, über die er zuerſt aburtheilte; doch</line>
        <line lrx="1713" lry="1579" ulx="394" uly="1520">trat er bald darauf mit dieſem vermeintlichen „Schwärmer“</line>
        <line lrx="1715" lry="1644" ulx="393" uly="1583">in einige Verbindung, die für die Folge ſegensreich war.</line>
        <line lrx="1715" lry="1708" ulx="500" uly="1650">Nach einem Jahre nahte abermals ihr Stündlein. Am</line>
        <line lrx="1715" lry="1774" ulx="392" uly="1714">2. Dezember 1814 kam ihr Schmerzensſohn Theodor zur</line>
        <line lrx="1714" lry="1839" ulx="391" uly="1779">Welt, und an den Nachwehen hauchte ſie, unter der unge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1904" ulx="392" uly="1843">ſchickten Behandlung von Hebamme und Arzt, nach zehn</line>
        <line lrx="1712" lry="1968" ulx="393" uly="1908">Stunden das Leben aus. Sie war nur 25 Jahre alt ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2032" ulx="392" uly="1973">worden. Den Herrmann hatte man bei einer Herzensfreundin</line>
        <line lrx="1711" lry="2098" ulx="391" uly="2038">der Mutter, der Pfarrfrau von Meimsheim, untergebracht.</line>
        <line lrx="1709" lry="2162" ulx="391" uly="2103">An jenem ſtürmiſchen Abend kehrt er unter der Blahe des</line>
        <line lrx="1710" lry="2227" ulx="388" uly="2168">Botenwagens zurück. „Etwa um 7 Uhr wurde ich in die</line>
        <line lrx="1710" lry="2289" ulx="390" uly="2232">Schlafſtube hineingeführt. Da ſah ich die liebe Mutter</line>
        <line lrx="1708" lry="2356" ulx="392" uly="2298">weiß gekleidet, ganz ſtill auf ihrem Bette liegen. Alles</line>
        <line lrx="1708" lry="2423" ulx="391" uly="2363">weiß. Draußen im Wohnzimmer der Vater und etliche</line>
        <line lrx="1706" lry="2487" ulx="390" uly="2429">Freunde. Viele Lichter. Ich darf aber nicht zur Mutter hin⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2550" ulx="391" uly="2496">gehen, ſondern man führt mich in die hintere Stube und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_LXVI257a_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="41" lry="489" ulx="0" uly="438">ſt.</line>
        <line lrx="44" lry="546" ulx="1" uly="504">eine</line>
        <line lrx="41" lry="621" ulx="0" uly="571">ach</line>
        <line lrx="42" lry="688" ulx="0" uly="646">zu</line>
        <line lrx="43" lry="755" ulx="0" uly="704">gte</line>
        <line lrx="42" lry="813" ulx="0" uly="780">unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="41" lry="952" ulx="0" uly="901">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1010" type="textblock" ulx="7" uly="968">
        <line lrx="40" lry="1010" ulx="7" uly="968">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="39" lry="1143" ulx="0" uly="1100">und</line>
        <line lrx="41" lry="1219" ulx="3" uly="1176">gen</line>
        <line lrx="39" lry="1276" ulx="0" uly="1231">und</line>
        <line lrx="40" lry="1342" ulx="1" uly="1300">tte</line>
        <line lrx="40" lry="1408" ulx="0" uly="1367">ens</line>
        <line lrx="41" lry="1481" ulx="3" uly="1429">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="39" lry="1546" ulx="0" uly="1494">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="39" lry="1674" ulx="0" uly="1639">har.</line>
        <line lrx="39" lry="1741" ulx="0" uly="1696">An</line>
        <line lrx="39" lry="1813" ulx="3" uly="1769">zur</line>
        <line lrx="37" lry="1879" ulx="0" uly="1837">ge⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1945" ulx="0" uly="1892">ihn</line>
        <line lrx="33" lry="2011" ulx="0" uly="1969">Ne⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2068" ulx="0" uly="2024">in</line>
        <line lrx="31" lry="2142" ulx="0" uly="2090">ht.</line>
        <line lrx="30" lry="2197" ulx="0" uly="2158">eg</line>
        <line lrx="30" lry="2265" ulx="0" uly="2221">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="29" lry="2331" ulx="0" uly="2290">er</line>
        <line lrx="28" lry="2395" ulx="0" uly="2355">6</line>
        <line lrx="27" lry="2471" ulx="0" uly="2419">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="371" type="textblock" ulx="699" uly="323">
        <line lrx="1624" lry="371" ulx="699" uly="323">3. Herrmanns Schuljahre. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1266" type="textblock" ulx="307" uly="432">
        <line lrx="1629" lry="487" ulx="310" uly="432">zeigt mir das neugeborene Brüderlein, wie es auf zwei</line>
        <line lrx="1628" lry="552" ulx="309" uly="498">Seſſeln in Kiſſen gebettet liegt. (Jetzt liegt er im Zucht⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="617" ulx="307" uly="564">haus von Bruchſal, ſchreibt Herrmann 1855, und ich rüſte</line>
        <line lrx="1629" lry="682" ulx="309" uly="628">mich zu einer kanareſiſchen Predigt in Kurg. Der Herr</line>
        <line lrx="1623" lry="748" ulx="308" uly="693">wolle uns aber dennoch an Seinem Tage zuſammenführen!)“</line>
        <line lrx="1627" lry="812" ulx="418" uly="758">„Oft ſtand ich nun auf dem Kirchhof, der mit ſeiner</line>
        <line lrx="1629" lry="876" ulx="309" uly="824">ſchönen Kapelle vor Brackenheim liegt, da wo die Straße</line>
        <line lrx="1627" lry="942" ulx="308" uly="889">zwiſchen hohen Pappeln ſchnell gegen die Zaber hin abfällt.</line>
        <line lrx="1628" lry="1007" ulx="309" uly="954">In zauberhaftem Dämmerlicht erſchien mir dann die lieb⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1073" ulx="309" uly="1019">liche Gegend, eingerahmt vom Michelsberg mit ſeinem weit⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1137" ulx="308" uly="1084">hin ſcheinenden Kirchlein und vom Heuchelberg, den Reſte</line>
        <line lrx="1628" lry="1201" ulx="311" uly="1149">alter Burgen krönen; und in der Mitte dieſer Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1498" lry="1266" ulx="309" uly="1214">hob ſich der Grabhügel, der mein Liebſtes beſchloß.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2566" type="textblock" ulx="310" uly="1380">
        <line lrx="1290" lry="1440" ulx="650" uly="1380">3. Herrmanns Schuljfahre.</line>
        <line lrx="1189" lry="1516" ulx="753" uly="1468">a) In Brackenheim.</line>
        <line lrx="1627" lry="1592" ulx="416" uly="1539">Nun fing eine neue Zeit an im Präceptoratshauſe.</line>
        <line lrx="1627" lry="1657" ulx="311" uly="1603">Auf dem Sterbebette hatte die Mutter, in ihrer Sorge für</line>
        <line lrx="1628" lry="1721" ulx="311" uly="1668">die drei Kleinen, den Vater gebeten, ihre Schweſter Louiſe</line>
        <line lrx="1627" lry="1787" ulx="310" uly="1734">(geb. 5. Nov. 1790), die erprobte Helferin, zur zweiten</line>
        <line lrx="1629" lry="1852" ulx="310" uly="1799">Mutter ihrer Kinder zu machen. Der wachſende Haushalt</line>
        <line lrx="1627" lry="1916" ulx="311" uly="1863">ſchon erforderte das; denn aus Hohenlohe und Baden kamen</line>
        <line lrx="1626" lry="1981" ulx="310" uly="1928">immer mehr Koſtgänger zuſammen, 30 und darüber, bis</line>
        <line lrx="1627" lry="2045" ulx="311" uly="1992">man auch in Nachbarhäuſern Schlafzimmer miethen mußte.</line>
        <line lrx="1627" lry="2110" ulx="310" uly="2057">Zwei Mägde und ein Knecht hatten da vollauf zu thun.</line>
        <line lrx="1627" lry="2205" ulx="312" uly="2123">Am 15. Juni 1815 wurde die zweite Hochzeit gefeiert,</line>
        <line lrx="1014" lry="2240" ulx="312" uly="2188">natürlich in Brackenheim ſelbſt.</line>
        <line lrx="1627" lry="2306" ulx="419" uly="2253">Dieſe Ehe, den Großeltern erwünſcht und vom ganzen</line>
        <line lrx="1628" lry="2371" ulx="311" uly="2318">Freundeskreiſe geprieſen, war kaum eine glückliche zu nennen.</line>
        <line lrx="1627" lry="2436" ulx="311" uly="2383">Weil beide Gatten gottesfürchtige und gewiſſenhafte Men⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2501" ulx="313" uly="2448">ſchen waren, hielten ſie treu zuſammen, aber die ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2566" ulx="313" uly="2512">müthliche Zuſammenſtimmung fehlte. Beide waren reizbar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_LXVI257a_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="361" type="textblock" ulx="409" uly="314">
        <line lrx="1286" lry="361" ulx="409" uly="314">30 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2559" type="textblock" ulx="410" uly="424">
        <line lrx="1733" lry="479" ulx="410" uly="424">und empfindlich: „So kam es, daß jedes auf ſeine Weiſe</line>
        <line lrx="1732" lry="545" ulx="410" uly="489">mit leidenſchaftlicher Anſtrengung arbeitete, der Vater in</line>
        <line lrx="1732" lry="610" ulx="411" uly="554">der Schule und unter ſeinen Koſtgängern, die Mutter in</line>
        <line lrx="1731" lry="675" ulx="411" uly="620">dem großen Hausweſen, und lieber in raſtloſer Thätigkeit</line>
        <line lrx="1732" lry="741" ulx="411" uly="685">ſich verzehrte, als innige Herzensgemeinſchaft und trau⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="805" ulx="411" uly="750">lichen Verkehr ſuchte. Dabei kamen wir Kinder zu kurz:</line>
        <line lrx="1735" lry="869" ulx="414" uly="816">wir lebten von Tag zu Tag unter dem Haufen der Koſtgänger</line>
        <line lrx="1735" lry="934" ulx="413" uly="880">und blieben den Eltern ziemlich fern. Die nachgebornen</line>
        <line lrx="1735" lry="1000" ulx="413" uly="945">Geſchwiſter wuchſen faſt vergeſſen auf unter der Pflege</line>
        <line lrx="1732" lry="1065" ulx="414" uly="1010">einer Kindsmagd, und bildeten ſich — voran die ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1131" ulx="413" uly="1076">ſinnige Friederike — einen eigenen Kinderſtubendialekt aus.</line>
        <line lrx="1734" lry="1197" ulx="523" uly="1141">„Wie ein verwaistes Kind flüchtete ich mich zu der</line>
        <line lrx="1732" lry="1262" ulx="413" uly="1207">entſchlafenen Mutter. Auch Emilie lernte von mir dieſes</line>
        <line lrx="1734" lry="1326" ulx="413" uly="1271">Heimweh nach der Mutter, von welcher der Vater in ſeinen</line>
        <line lrx="1734" lry="1391" ulx="414" uly="1337">beſten Stunden mit tiefer Wehmuth erzählte. Oft begleiteten</line>
        <line lrx="1734" lry="1456" ulx="416" uly="1401">wir ihn an jenes Grab; oft bin ich auch ſpäter noch über</line>
        <line lrx="1735" lry="1521" ulx="414" uly="1466">die niedere Kirchhofmauer geſtiegen und habe den Grab⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1586" ulx="413" uly="1532">hügel in Aug' und Herzen behalten, bis er ſich ſenkte und</line>
        <line lrx="1145" lry="1651" ulx="418" uly="1599">1835 unkenntlich geworden war.</line>
        <line lrx="1736" lry="1715" ulx="525" uly="1662">„Im Schulhauſe geboren, lernte ich Leſen und Schrei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1780" ulx="415" uly="1728">ben ſehr frühe. Im fünften Jahr durfte ich das Latein an⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1846" ulx="415" uly="1792">fangen; der Vater legte mir ein Vokabular an, das ich</line>
        <line lrx="1735" lry="1922" ulx="416" uly="1857">bald aufſagen konnte. Große Freude machte mir der An⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1976" ulx="417" uly="1922">fang im Uberſetzen aus Nädelin's leo magnanimus ꝛc.</line>
        <line lrx="1735" lry="2041" ulx="417" uly="1986">Früh wurde ich auch ein Turner; denn Freund Klumpp,</line>
        <line lrx="1735" lry="2104" ulx="417" uly="2051">damals Präceptor in Leonberg, begeiſterte ſeine Alters⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2170" ulx="419" uly="2116">genoſſen für den Plan, die heranwachſende Jugend zu</line>
        <line lrx="1736" lry="2234" ulx="418" uly="2181">deutſchen Männern heranzubilden, welche den Aufgaben</line>
        <line lrx="1736" lry="2299" ulx="420" uly="2247">des freigewordenen Vaterlandes gewachſen wären. Jeder</line>
        <line lrx="1737" lry="2365" ulx="420" uly="2311">ſollte möglichſt viele Koſtgänger annehmen und durch ihre</line>
        <line lrx="1735" lry="2429" ulx="420" uly="2376">Leiſtungen ſeinen Ruf feſtgründen; dann könnte man zu⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2496" ulx="422" uly="2441">ſammentreten, um eine höhere Erziehungsanſtalt zu gründen.</line>
        <line lrx="1738" lry="2559" ulx="423" uly="2506">Bald waren wir, vielleicht 80 — 90 Knaben, in ungebleichte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_LXVI257a_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="362" type="textblock" ulx="713" uly="313">
        <line lrx="1635" lry="362" ulx="713" uly="313">3. Herrmanns Schuljahre. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2563" type="textblock" ulx="322" uly="424">
        <line lrx="1640" lry="478" ulx="323" uly="424">Turnkleidung gehüllt, mit Schärpen, und exerzirten mit hölzer⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="544" ulx="324" uly="490">nen Flinten; beim Ausmarſch auf den Turnplatz wurde eine</line>
        <line lrx="1640" lry="609" ulx="323" uly="551">ſchöne Fahne vorangetragen, in welche der Wahlſpruch:</line>
        <line lrx="1641" lry="674" ulx="322" uly="620">friſch, frei, fröhlich, fromm geſtickt war. Die Turnerſchaft</line>
        <line lrx="1640" lry="740" ulx="322" uly="686">hat auch ein, freilich mißliches, Sittengericht geübt. Ein</line>
        <line lrx="1640" lry="804" ulx="326" uly="752">Schüler, der etwas Backwerk entwendet hatte, wurde aus⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="870" ulx="325" uly="816">geſtoßen; die ſittlich entrüſteten Knaben verbrannten die</line>
        <line lrx="1641" lry="935" ulx="325" uly="881">Turnkleidung des Entflohenen, was dem Vater einige</line>
        <line lrx="882" lry="1000" ulx="325" uly="948">Ungelegenheiten bereitete.</line>
        <line lrx="1641" lry="1070" ulx="436" uly="966">„Wiederholt wurden nun Turnfahrten von Brackenheim</line>
        <line lrx="1642" lry="1131" ulx="326" uly="1078">nach Leonberg, von Leonberg nach Brackenheim veranſtaltet,</line>
        <line lrx="1644" lry="1196" ulx="327" uly="1143">Feſtzeiten auch für den kleinſten der Turner. Dieſer hatte</line>
        <line lrx="1642" lry="1262" ulx="326" uly="1209">ſich einmal das Knie verſtaucht, da trat ein anderer Freund</line>
        <line lrx="1643" lry="1327" ulx="327" uly="1274">des Vaters ein, nahm ſich des wehen Fußes mitleidig an,</line>
        <line lrx="1645" lry="1390" ulx="325" uly="1338">rieb ihm Kampferſpiritus ein und ſtreckte ihn mit den Worten:</line>
        <line lrx="1644" lry="1457" ulx="330" uly="1403">„Ein Turner darf nicht wehlittig ſein.“ Das half. Der</line>
        <line lrx="1642" lry="1521" ulx="327" uly="1468">lebhafte Mann mit dem hellen freien Geſicht, lang wallendem</line>
        <line lrx="1642" lry="1588" ulx="328" uly="1534">Haar und offenem Hemdkragen, war Gottlob Hochſtetter,</line>
        <line lrx="1644" lry="1652" ulx="329" uly="1593">vom Hohentwiel her mit dem geiſtvollen David Spleiß in</line>
        <line lrx="1643" lry="1717" ulx="330" uly="1665">Schaffhauſen bekannt und durch ihn auf neue Wege gelenkt.</line>
        <line lrx="1646" lry="1782" ulx="439" uly="1729">„Ich war nun beſtändig unter den Buben. Wie mir</line>
        <line lrx="1647" lry="1852" ulx="331" uly="1794">einer derſelben von ſeinem Taſchengeld erzählte, erwachte</line>
        <line lrx="1646" lry="1912" ulx="329" uly="1860">in mir die böſe Luſt. Ich beſann mich auf einen Thaler</line>
        <line lrx="1646" lry="1978" ulx="331" uly="1925">neben dem Tintenfaß des Vaters, den er ein „ſchlechtes</line>
        <line lrx="1648" lry="2042" ulx="333" uly="1990">Stück Geld“ genannt hatte, nahm ihn, ließ ihn beim Kauf⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2107" ulx="332" uly="2055">mann wechſeln und bekam einen Haufen Geld. Davon</line>
        <line lrx="1648" lry="2172" ulx="333" uly="2120">kaufte ich zunächſt einen Wachsſtock, um auch wie Vater</line>
        <line lrx="1649" lry="2237" ulx="334" uly="2185">Nachts im Hauſe herumlaufen zu können. Der Vater be⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2303" ulx="337" uly="2250">gegnet mir aber beim erſten Gang und fragt: woher haſt</line>
        <line lrx="1649" lry="2367" ulx="335" uly="2315">du das? Ich mußte bekennen und das Geld ausliefern,</line>
        <line lrx="1649" lry="2433" ulx="336" uly="2379">das dem Kaufmann Winter mit Zulage geſchickt wurde,</line>
        <line lrx="1647" lry="2497" ulx="336" uly="2444">um den falſchen Thaler zurückzuerbitten. Dann erhielt ich</line>
        <line lrx="1653" lry="2563" ulx="338" uly="2510">von väterlicher Hand eine Tracht Schläge, die aber weniger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_LXVI257a_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="363" type="textblock" ulx="399" uly="317">
        <line lrx="1274" lry="363" ulx="399" uly="317">32 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2560" type="textblock" ulx="385" uly="427">
        <line lrx="1714" lry="479" ulx="394" uly="427">brannten als die erdrückende Beſchämung über meine</line>
        <line lrx="631" lry="547" ulx="396" uly="495">böſe That.</line>
        <line lrx="1712" lry="613" ulx="503" uly="557">„Der Vater achtete doch mehr auf mich, als ich merkte.</line>
        <line lrx="1711" lry="677" ulx="395" uly="622">Eines Tags wollte ich ohne Erlaubniß irgend wohin laufen.</line>
        <line lrx="1712" lry="741" ulx="393" uly="687">Der Vater rief aber ans dem Schulzimmer heraus: Herr⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="807" ulx="392" uly="751">mann, wohin? Ich antwortete: „net wohin!“ mußte aber</line>
        <line lrx="1711" lry="873" ulx="391" uly="817">ſogleich hereinkommen. An einem ſchönen Sommermorgen</line>
        <line lrx="1712" lry="937" ulx="390" uly="882">plauderte ich im Hof mit einem Kameraden und ſagte:</line>
        <line lrx="1710" lry="1004" ulx="394" uly="947">„Wenn nur der Vater heut' krank würde (es ſollte ihm</line>
        <line lrx="1711" lry="1067" ulx="392" uly="1011">aber nichts thun), dann bekämen wir Vakanz.“ „So,“ rief</line>
        <line lrx="1710" lry="1132" ulx="391" uly="1076">der Vater hinter dem Fenſter vor, „das laß dir gut ſein,</line>
        <line lrx="1708" lry="1196" ulx="391" uly="1141">daß es mir nichts thun ſoll; aber ſchön iſt der Wunſch</line>
        <line lrx="644" lry="1262" ulx="392" uly="1210">doch nicht.“</line>
        <line lrx="1710" lry="1328" ulx="502" uly="1271">„Glückliche Lichtpunkte in jenem Leben waren Vakanz⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1392" ulx="389" uly="1336">reiſen zu den Großeltern. Dem Erſtgeborenen ihrer ſel.</line>
        <line lrx="1711" lry="1456" ulx="390" uly="1401">Rike erwies die Großmutter in Herrenberg alle erdenkliche</line>
        <line lrx="1707" lry="1522" ulx="391" uly="1467">Freundlichkeit. Fleiſch und Wein waren ihm verboten,</line>
        <line lrx="1711" lry="1588" ulx="392" uly="1533">nach des Vaters Diätetik; aber ſie wußte ſich zu helfen,</line>
        <line lrx="1705" lry="1652" ulx="392" uly="1598">gab dem Enkel Brot, mit Bratenbrühe geſättigt, und Him⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1717" ulx="389" uly="1662">beerſaft, was dann Großmamafleiſch und Himbeerwein</line>
        <line lrx="1707" lry="1781" ulx="392" uly="1728">genannt wurde. Noch ſchöner wars in Reuthin beim</line>
        <line lrx="1707" lry="1848" ulx="389" uly="1793">luſtigen Großpapa; dort lockten die Nagold, die Fiſche im</line>
        <line lrx="1705" lry="1911" ulx="390" uly="1857">Springbrunnen, die zwei braunen Koſaken im Pferdeſtall.</line>
        <line lrx="1707" lry="1977" ulx="389" uly="1923">Im Jahr 1819 wurde dieſer Großvater nach Brackenheim</line>
        <line lrx="1709" lry="2041" ulx="390" uly="1987">verſetzt, wo er ſich in einem Flügel des Schloſſes einrichtete</line>
        <line lrx="1386" lry="2105" ulx="389" uly="2054">und uns noch viele Vakanzfreuden bereitete.</line>
        <line lrx="1706" lry="2171" ulx="498" uly="2117">„Im Sommer 1818 aber durfte ich mit den Eltern</line>
        <line lrx="1706" lry="2235" ulx="387" uly="2182">zum erſtenmal über die Landesgrenze; da badete ich in</line>
        <line lrx="1706" lry="2300" ulx="389" uly="2247">Mannheim an einer Schiffbrücke und vergnügte mich in</line>
        <line lrx="1704" lry="2364" ulx="387" uly="2311">Heidelberg mit einem großen Storch, der meine Kirſchen</line>
        <line lrx="1704" lry="2431" ulx="388" uly="2374">ſo ernſthaft auflas, während die Eltern mit Buchhändler</line>
        <line lrx="1704" lry="2493" ulx="389" uly="2439">Winter verhandelten. Sie wurden dort im Gartenhäuschen</line>
        <line lrx="1701" lry="2560" ulx="385" uly="2506">dem großen Jean Paul Richter vorgeſtellt, welchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="523" type="textblock" ulx="2029" uly="471">
        <line lrx="2041" lry="523" ulx="2029" uly="471">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1186" type="textblock" ulx="1989" uly="483">
        <line lrx="2027" lry="523" ulx="1991" uly="483">Uro</line>
        <line lrx="2044" lry="581" ulx="1990" uly="536">lulen</line>
        <line lrx="2037" lry="655" ulx="1989" uly="603">ließ.</line>
        <line lrx="2044" lry="721" ulx="1989" uly="671">zu l⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="789" ulx="1990" uly="738">nach</line>
        <line lrx="2044" lry="856" ulx="1992" uly="809">berge</line>
        <line lrx="2044" lry="922" ulx="1992" uly="868">Ang</line>
        <line lrx="2044" lry="990" ulx="1993" uly="934">fort</line>
        <line lrx="2042" lry="1045" ulx="1992" uly="1001">Vett</line>
        <line lrx="2043" lry="1120" ulx="1993" uly="1066">begt</line>
        <line lrx="2043" lry="1186" ulx="1994" uly="1132">liche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1902" type="textblock" ulx="1994" uly="1269">
        <line lrx="2044" lry="1310" ulx="1994" uly="1269">nl</line>
        <line lrx="2044" lry="1379" ulx="1995" uly="1330">in</line>
        <line lrx="2039" lry="1452" ulx="1997" uly="1396">Erg</line>
        <line lrx="2039" lry="1508" ulx="1995" uly="1461">den</line>
        <line lrx="2044" lry="1576" ulx="1995" uly="1527">bleil</line>
        <line lrx="2044" lry="1641" ulx="1995" uly="1593">in</line>
        <line lrx="2044" lry="1710" ulx="1996" uly="1659">förn</line>
        <line lrx="2044" lry="1783" ulx="1996" uly="1725">derſ</line>
        <line lrx="2039" lry="1838" ulx="1998" uly="1801">aus</line>
        <line lrx="2044" lry="1902" ulx="1998" uly="1858">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2104" type="textblock" ulx="1999" uly="1988">
        <line lrx="2044" lry="2036" ulx="1999" uly="1988">Abe</line>
        <line lrx="2044" lry="2104" ulx="1999" uly="2055">bede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2569" type="textblock" ulx="2000" uly="2326">
        <line lrx="2044" lry="2369" ulx="2000" uly="2326">vere</line>
        <line lrx="2044" lry="2435" ulx="2000" uly="2395">mel</line>
        <line lrx="2044" lry="2503" ulx="2000" uly="2451">für⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2569" ulx="2002" uly="2518">Au⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_LXVI257a_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1639" lry="360" type="textblock" ulx="687" uly="301">
        <line lrx="1639" lry="360" ulx="687" uly="301">3. Schuljahre in Oehringen. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2092" type="textblock" ulx="325" uly="412">
        <line lrx="1643" lry="466" ulx="325" uly="412">Mutter aufs höchſte bewunderte. Derſelbe erwartete gerade</line>
        <line lrx="1643" lry="531" ulx="327" uly="478">große Aufſchlüſſe über das Jenſeits von einem Somnam⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="596" ulx="325" uly="542">bulen, der ſich am Abend in einem Saale ſehen und hören</line>
        <line lrx="1645" lry="661" ulx="325" uly="607">ließ. Auch die Eltern gingen, um dieſen Offenbarungen</line>
        <line lrx="1644" lry="728" ulx="325" uly="674">zu lauſchen; wie aber die Nacht einbrach und ich weinend</line>
        <line lrx="1644" lry="791" ulx="326" uly="738">nach den Eltern fragte, ſuchte die liebreiche Wirthin mich</line>
        <line lrx="1647" lry="857" ulx="329" uly="803">vergebens zu tröſten. Mich überfiel eine unvergeßliche</line>
        <line lrx="1646" lry="922" ulx="327" uly="869">Angſt gänzlicher Verlaſſenheit im fremden Lande: ſie ſind</line>
        <line lrx="1646" lry="987" ulx="329" uly="934">fortgereist und haben mich vergeſſen! Ich war ſchon zu</line>
        <line lrx="1647" lry="1054" ulx="327" uly="999">Bett gebracht worden im hellen Jammer; als ich erwachte,</line>
        <line lrx="1646" lry="1117" ulx="327" uly="1064">begrüßten ſie mich und machten der Troſtloſigkeit ein fröh⸗</line>
        <line lrx="616" lry="1184" ulx="329" uly="1129">liches Ende.</line>
        <line lrx="1646" lry="1247" ulx="438" uly="1194">„Noch iſt mir erinnerlich die große Freude, welche ich</line>
        <line lrx="1645" lry="1312" ulx="329" uly="1258">an heftigen Gewittern hatte. Gewaltige Donnerſchläge und</line>
        <line lrx="1645" lry="1376" ulx="328" uly="1324">im Zickzack dahinfahrende Blitzſtrahlen waren mein hohes</line>
        <line lrx="1648" lry="1442" ulx="331" uly="1390">Ergötzen. Solche Schauſpiele ſollte ich in Mangalur vor</line>
        <line lrx="1648" lry="1507" ulx="329" uly="1454">dem Einbruch der Regenzeit noch oft genießen. Merkwürdig</line>
        <line lrx="1646" lry="1572" ulx="328" uly="1517">bleibt mir ein Traum, der mich ſehr erſchreckte. Ich ſah</line>
        <line lrx="1648" lry="1637" ulx="329" uly="1584">in mondheller Nacht auf einer weiten Ebene eine kreis⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1703" ulx="330" uly="1650">förmige niedere Mauer und ſchwarze Geſtalten, welche an</line>
        <line lrx="1646" lry="1768" ulx="330" uly="1715">derſelben beſchäftigt, theils in die Tiefe hinabſtiegen, theils</line>
        <line lrx="1646" lry="1833" ulx="332" uly="1780">aus derſelben heraufkamen. Ganz dasſelbe Bild ſah ich</line>
        <line lrx="1648" lry="1897" ulx="332" uly="1845">1836 auf der Esplanade in Bombay, aber ohne den</line>
        <line lrx="1650" lry="1963" ulx="332" uly="1909">Schrecken. Es waren faſt nackte Hindus, welche ſich ſpät</line>
        <line lrx="1649" lry="2029" ulx="331" uly="1973">Abends an einem großen öffentlichen Brunnen ihren Waſſer⸗</line>
        <line lrx="663" lry="2092" ulx="330" uly="2039">bedarf holten.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2609" type="textblock" ulx="330" uly="2155">
        <line lrx="1185" lry="2201" ulx="804" uly="2155">b) In Oehringen.</line>
        <line lrx="1649" lry="2289" ulx="441" uly="2235">„Der Vater wurde nun durch Hohenloher Familien</line>
        <line lrx="1651" lry="2354" ulx="331" uly="2301">veranlaßt, ſich um die Präceptoratsſtelle in Oehringen zu</line>
        <line lrx="1653" lry="2420" ulx="331" uly="2366">melden. Empfohlen durch die guten Schüler, welche er</line>
        <line lrx="1654" lry="2485" ulx="330" uly="2424">fürs Landexamen geliefert hatte, ſo wie durch ſeine gute</line>
        <line lrx="1653" lry="2550" ulx="331" uly="2496">Ausſprache des Deutſchen, erhielt er von dem Fürſten von</line>
        <line lrx="1438" lry="2609" ulx="403" uly="2567">Mögling's Leben. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_LXVI257a_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="354" type="textblock" ulx="393" uly="307">
        <line lrx="1269" lry="354" ulx="393" uly="307">34 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1520" type="textblock" ulx="394" uly="415">
        <line lrx="1711" lry="472" ulx="395" uly="415">Hohenlohe die Nomination mit der Anwartſchaft auf Nach⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="538" ulx="394" uly="481">folge im Rektorat. Mit 6 Kindern und mehr als 30 Koſt⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="604" ulx="397" uly="545">gängern zog er im Herbſt 1819 auf, als Konrektor. Wir</line>
        <line lrx="1713" lry="667" ulx="395" uly="612">Kinder verloren uns hier unter der Menge und hatten</line>
        <line lrx="1714" lry="736" ulx="396" uly="677">kümmerliche Zeit. Weil ich bald in ſeine Klaſſe vorrückte</line>
        <line lrx="1713" lry="801" ulx="395" uly="743">und ihm als Schüler Freude machte, ſo ſtund ich ihm</line>
        <line lrx="1714" lry="867" ulx="395" uly="810">näher als die jüngeren; doch hatte er nur kurze Augen⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="931" ulx="395" uly="873">blicke für mich übrig, außer in Krankheitszeiten. Seine</line>
        <line lrx="1715" lry="997" ulx="395" uly="939">Berufsarbeit nahm den halben Tag in Anſpruch, dazu</line>
        <line lrx="1713" lry="1063" ulx="396" uly="1003">kam die Beaufſichtigung der Zöglinge, unter denen auch</line>
        <line lrx="1716" lry="1130" ulx="395" uly="1070">räudige Schafe waren, die Korreſpondenz mit deren Eltern</line>
        <line lrx="1716" lry="1193" ulx="395" uly="1135">und die Korrektur der ſchriftlichen Schularbeiten. An den</line>
        <line lrx="1716" lry="1259" ulx="396" uly="1200">Abenden aber koſtete die „Geſellſchaft“ der Geiſtlichen,</line>
        <line lrx="1717" lry="1325" ulx="395" uly="1265">Lehrer und Beamten, welche beſucht werden mußte, eine</line>
        <line lrx="877" lry="1382" ulx="396" uly="1338">Stunde und darüber.</line>
        <line lrx="1716" lry="1458" ulx="507" uly="1397">„Dann arbeitete der Vater auch eine Fragenſammlung</line>
        <line lrx="1717" lry="1520" ulx="397" uly="1463">über die Bröderſche Grammatik aus, die er bei Winter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1586" type="textblock" ulx="398" uly="1526">
        <line lrx="1732" lry="1586" ulx="398" uly="1526">drucken ließ. Wer das Büchlein gründlich durchgelernt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2041" type="textblock" ulx="396" uly="1591">
        <line lrx="1716" lry="1651" ulx="396" uly="1591">hatte — und wir konntens alle aufſagen — der war im</line>
        <line lrx="1717" lry="1717" ulx="397" uly="1658">ſichern Beſitz der ganzen Grammatik. Das wurde nun</line>
        <line lrx="1716" lry="1782" ulx="398" uly="1721">durch Monitoren eingeübt von Anfang bis zu Ende, bis</line>
        <line lrx="1175" lry="1846" ulx="399" uly="1793">es auch die Jüngeren inne hatten.</line>
        <line lrx="1718" lry="1913" ulx="509" uly="1853">„Unſere gute Mutter war äußerſt fleißig, lebte ganz</line>
        <line lrx="1718" lry="1976" ulx="398" uly="1916">für ihr großes Haus, arbeitete aber übermäßig, weil ſie</line>
        <line lrx="1716" lry="2041" ulx="399" uly="1981">ſelbſt auch ſpinnen und weben laſſen, Seife machen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2106" type="textblock" ulx="399" uly="2046">
        <line lrx="1768" lry="2106" ulx="399" uly="2046">Lichter ziehen, kurz alles Mögliche ſelbſt herſtellen wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2563" type="textblock" ulx="400" uly="2112">
        <line lrx="1718" lry="2170" ulx="401" uly="2112">um Geld zu ſparen. Sie hat ſich erfolglos müde gearbeitet,</line>
        <line lrx="1717" lry="2235" ulx="400" uly="2177">trotzdem daß ſie von ſehr getreuen „Hausjungfern“ aufs</line>
        <line lrx="1718" lry="2301" ulx="401" uly="2244">Beſte unterſtützt wurde. Vergnügt habe ich ſie ſelten ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2367" ulx="401" uly="2308">ſehen, gar oft aber in Thränen und ſeufzend, ohne zu</line>
        <line lrx="1719" lry="2432" ulx="403" uly="2372">verſtehen, worüber ſie ſich betrübe. Ihre Kinder mochten</line>
        <line lrx="1718" lry="2498" ulx="401" uly="2437">ihr viel Sorge machen, weil theils unbegabt, theils wohl⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2563" ulx="403" uly="2502">begabt, aber kränklich; die lieblichſten lebten nur kurze Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1184" type="textblock" ulx="1959" uly="410">
        <line lrx="2044" lry="453" ulx="1959" uly="410">Gennüt</line>
        <line lrx="2033" lry="519" ulx="1959" uly="476">immer</line>
        <line lrx="2044" lry="596" ulx="2018" uly="544">4</line>
        <line lrx="2043" lry="659" ulx="1961" uly="610">getrenn</line>
        <line lrx="2044" lry="729" ulx="1961" uly="685">er ung</line>
        <line lrx="2043" lry="793" ulx="1961" uly="740">Hohenl</line>
        <line lrx="2044" lry="852" ulx="1962" uly="807">und trn</line>
        <line lrx="2025" lry="926" ulx="1963" uly="871">Gaſſe</line>
        <line lrx="2044" lry="984" ulx="1963" uly="943">war.</line>
        <line lrx="2027" lry="1049" ulx="1963" uly="1006">ander</line>
        <line lrx="2044" lry="1124" ulx="1963" uly="1069">fächlie</line>
        <line lrx="2044" lry="1184" ulx="1965" uly="1135">imn Al</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_LXVI257a_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="78" lry="1130" ulx="6" uly="1085">Elteen</line>
        <line lrx="78" lry="1196" ulx="0" uly="1150">ſn den</line>
        <line lrx="77" lry="1268" ulx="0" uly="1216">lichen,</line>
        <line lrx="77" lry="1338" ulx="0" uly="1281">4 eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="76" lry="1465" ulx="0" uly="1417">lung</line>
        <line lrx="76" lry="1530" ulx="0" uly="1483">Winter</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="86" lry="1605" ulx="0" uly="1545">gelernt</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="74" lry="1662" ulx="0" uly="1612">ar im</line>
        <line lrx="74" lry="1728" ulx="2" uly="1686">e nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="114" lry="1803" ulx="0" uly="1743">, diO</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="71" lry="1931" ulx="0" uly="1885">gan;</line>
        <line lrx="70" lry="1993" ulx="1" uly="1940">eil ſie</line>
        <line lrx="68" lry="2057" ulx="0" uly="2005">und</line>
        <line lrx="67" lry="2127" ulx="0" uly="2070">ollte,</line>
        <line lrx="65" lry="2257" ulx="9" uly="2205">aufs</line>
        <line lrx="65" lry="2326" ulx="0" uly="2282"> ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2389" ulx="0" uly="2345">ſe z</line>
        <line lrx="47" lry="2461" ulx="0" uly="2407">chte</line>
        <line lrx="64" lry="2522" ulx="0" uly="2467">vohl⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2593" ulx="7" uly="2535">Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="366" type="textblock" ulx="669" uly="313">
        <line lrx="1620" lry="366" ulx="669" uly="313">3. Schuljahre in Oehringen. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2568" type="textblock" ulx="289" uly="411">
        <line lrx="1621" lry="482" ulx="306" uly="411">Gemüthliches Zuſammenleben aber war unmöglich in dem</line>
        <line lrx="1345" lry="543" ulx="304" uly="483">immer ſummenden und ſauſenden Bienenkorb.</line>
        <line lrx="1621" lry="613" ulx="413" uly="550">„Von meinem Theodor war ich kaum durch das Alter</line>
        <line lrx="1620" lry="680" ulx="305" uly="615">getrennt, mehr durch die Verſchiedenheit der Anlage, ſofern</line>
        <line lrx="1620" lry="743" ulx="305" uly="683">er ungern und langſam lernte. Er hatte ſich bald den</line>
        <line lrx="1618" lry="815" ulx="302" uly="744">Hohenloher Dialekt angewöhnt, der mir ſehr zuwider war,</line>
        <line lrx="1619" lry="874" ulx="303" uly="809">und trieb ſich mit einem Häuflein Klaſſengenoſſen auf der</line>
        <line lrx="1618" lry="939" ulx="303" uly="874">Gaſſe herum, wenn er nicht an die Schulzeit gebunden</line>
        <line lrx="1618" lry="1004" ulx="303" uly="941">war. Wir ſind leider auch ſpäter auf der Univerſität ein⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1070" ulx="302" uly="1005">ander nicht näher gekommen. Er erſchien mir ſo ober⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1131" ulx="300" uly="1069">flächlich, daß ich mich nichts um ihn kümmerte: eine mir</line>
        <line lrx="1176" lry="1197" ulx="300" uly="1135">im Alter recht ſchmerzliche Erinnerung.</line>
        <line lrx="1617" lry="1266" ulx="409" uly="1202">„So jung und kräftig auch der Vater war, ſo ging</line>
        <line lrx="1616" lry="1330" ulx="299" uly="1266">doch die Arbeit, welche er auf ſeine Schultern genommen</line>
        <line lrx="1616" lry="1401" ulx="299" uly="1330">hatte, über ſeine Kräfte. Er fiel 1822 in eine ſchwere</line>
        <line lrx="1616" lry="1460" ulx="297" uly="1395">Krankheit, von welcher er ſich nur langſam erholte. Die</line>
        <line lrx="1616" lry="1520" ulx="297" uly="1460">Koſtgängerzahl mußte eingeſchränkt werden und es wurde</line>
        <line lrx="1615" lry="1589" ulx="297" uly="1524">ſtiller im Hauſe. Doch lebten wir Geſchwiſter uns nie</line>
        <line lrx="1612" lry="1657" ulx="297" uly="1590">recht zuſammen und blieben auch den Eltern ziemlich fern.</line>
        <line lrx="1612" lry="1721" ulx="407" uly="1656">„Mir ſcheint, der liebe Vater hatte zu wenig Sinn</line>
        <line lrx="1609" lry="1785" ulx="295" uly="1720">für häusliches Leben. Geſellſchaft ging ihm nächſt ſeinen</line>
        <line lrx="1612" lry="1852" ulx="297" uly="1786">Amtsgeſchäften über Alles. Auch Bücher hat er ſehr wenige</line>
        <line lrx="1610" lry="1916" ulx="297" uly="1851">geleſen, ſo hatten wir ſpäter gar wenige Berührungspunkte.</line>
        <line lrx="1610" lry="1979" ulx="295" uly="1916">Noch klein durfte ich einmal beim Vater ſchlafen. In der</line>
        <line lrx="1609" lry="2046" ulx="294" uly="1981">Nacht träumte ich und ſchlug ihn, was er mir am Morgen</line>
        <line lrx="1608" lry="2111" ulx="294" uly="2046">ſagte. Darüber erſchrack ich heftig. Aber als ich groß</line>
        <line lrx="1608" lry="2175" ulx="295" uly="2112">wurde, habe ich es ihm nicht viel beſſer gemacht. Es war</line>
        <line lrx="1607" lry="2241" ulx="292" uly="2178">kein Wunder. Da er dem Knaben nichts beſſeres bieten</line>
        <line lrx="1605" lry="2307" ulx="291" uly="2243">konnte, als er ſelbſt hatte, ſo mußte ich verwildern. Daß</line>
        <line lrx="1605" lry="2373" ulx="291" uly="2308">ich im 10. Jahr eine beſondere Freude am Schiller hatte,</line>
        <line lrx="1603" lry="2437" ulx="291" uly="2373">freute den Vater: er ließ mich drauf los auswendig lernen.</line>
        <line lrx="1605" lry="2500" ulx="289" uly="2438">Von Bibel war wenig zu ſehen und zu hören. Der liebe</line>
        <line lrx="1603" lry="2568" ulx="290" uly="2503">Vater ging regelmäßig in die Kirche, aber ebenſo regel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_LXVI257a_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="361" type="textblock" ulx="411" uly="314">
        <line lrx="1289" lry="361" ulx="411" uly="314">36 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2567" type="textblock" ulx="412" uly="413">
        <line lrx="1731" lry="484" ulx="413" uly="413">mäßig am Sonntag Abend in einen Garten oder ein Dorf;</line>
        <line lrx="1731" lry="550" ulx="412" uly="483">ſo hätte ich nur durch ein Wunder ausfinden können, daß</line>
        <line lrx="1733" lry="614" ulx="415" uly="549">es noch etwas gebe außer der Welt und dem Leben, das</line>
        <line lrx="1734" lry="679" ulx="415" uly="617">vor Augen lag. Ein Heimweh nach meiner Mutter zog</line>
        <line lrx="1736" lry="744" ulx="414" uly="679">mich oft in die Stille, aber da war kein Licht, das mir</line>
        <line lrx="1735" lry="809" ulx="414" uly="745">den Weg hätte zeigen können. That mir der liebe Vater</line>
        <line lrx="1737" lry="876" ulx="414" uly="808">hie und da Unrecht, ſo dachte ich: das thut nichts; die</line>
        <line lrx="1735" lry="939" ulx="414" uly="873">liebe Mutter, die ich freilich nicht ſehe, die aber gewiß</line>
        <line lrx="1430" lry="1005" ulx="415" uly="945">mein nicht vergißt, trägt und fühlt mit mir.</line>
        <line lrx="1738" lry="1071" ulx="526" uly="1006">„Ein fremdartiges Element rückte mir näher im Pfarrer</line>
        <line lrx="1737" lry="1136" ulx="416" uly="1066">Hochſtetter, den wir öfters in Cleverſulzbach aufſuchten.</line>
        <line lrx="1738" lry="1200" ulx="419" uly="1135">Einmal hörte ich, im Garten ſpielend, zu, wie er mit er⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1266" ulx="419" uly="1199">wachſenen Zöglingen, welche Vater mitgebracht hatte, die</line>
        <line lrx="1741" lry="1331" ulx="418" uly="1264">Frage verhandelte, ob der Mord eines Tyrannen erlaubt</line>
        <line lrx="1741" lry="1397" ulx="418" uly="1330">ſei (Turner hatten bekanntlich verſchiedene Anſichten über</line>
        <line lrx="1741" lry="1459" ulx="420" uly="1395">Sands Verbrechen). Auffallend war mir, daß ſich dieſer</line>
        <line lrx="1741" lry="1528" ulx="420" uly="1457">Pfarrer beſtändig mit Paläſtina und Jeruſalem beſchäftigte,</line>
        <line lrx="1739" lry="1592" ulx="420" uly="1527">Dinge, welche ſo ganz außerhalb meines Geſichtskreiſes</line>
        <line lrx="1740" lry="1657" ulx="420" uly="1586">lagen. Dann kam er einmal nach Oehringen und ſprach</line>
        <line lrx="1743" lry="1716" ulx="422" uly="1656">Abends mit Vater vom Glauben. „Glaube,“ ſagte er, „iſt</line>
        <line lrx="1742" lry="1788" ulx="423" uly="1722">ein Licht; bald groß, bald klein, wie die Flamme dieſer</line>
        <line lrx="1743" lry="1853" ulx="422" uly="1788">Kerze (man hatte eben ein Licht gebracht); aber immer</line>
        <line lrx="1742" lry="1916" ulx="422" uly="1852">bleibt er ein Licht.“ Das iſt mir unvergeßlich geblieben.</line>
        <line lrx="1743" lry="1984" ulx="534" uly="1919">„Im Sommer 1822 oder 23 wurde ich eines Mittags</line>
        <line lrx="1745" lry="2054" ulx="422" uly="1984">ins Beſuchzimmer gerufen. Da ſaß ein kleiner lebhafter</line>
        <line lrx="1745" lry="2112" ulx="424" uly="2048">Mann mit hellem Antlitz, glitzernden Augen und geſ cheiteltem</line>
        <line lrx="1746" lry="2179" ulx="423" uly="2109">Haar, ſehr ländlich angezogen, auf dem Sopha und winkte</line>
        <line lrx="1746" lry="2243" ulx="424" uly="2179">mir herbei. Er drückte mir die Hand und redete mich ſehr</line>
        <line lrx="1746" lry="2311" ulx="425" uly="2246">ſchwyzeriſch an: „wie heißt du, mein Sohn?“ Ich antwortete</line>
        <line lrx="1747" lry="2374" ulx="427" uly="2309">etwas ſelbſt bewußt: Herrmann. Er: „ei, das iſt ja ein</line>
        <line lrx="1744" lry="2439" ulx="425" uly="2374">ſehr guter Name. Du wirſt ein Mann des Herrn, des</line>
        <line lrx="1743" lry="2504" ulx="424" uly="2439">Herrn werden“; rief David Spleiß, ein Bekannter des</line>
        <line lrx="1746" lry="2567" ulx="426" uly="2504">Vaters von Tübingen her, der eben auf einer Rückreiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2621" type="textblock" ulx="1949" uly="443">
        <line lrx="2044" lry="494" ulx="1949" uly="443">bon r.</line>
        <line lrx="2044" lry="562" ulx="1951" uly="509">ährig</line>
        <line lrx="2044" lry="628" ulx="1950" uly="576">keherung</line>
        <line lrx="2044" lry="685" ulx="1952" uly="643">s den</line>
        <line lrx="2042" lry="762" ulx="1952" uly="709">Auhäng</line>
        <line lrx="2041" lry="827" ulx="1951" uly="774">feſſor n</line>
        <line lrx="2044" lry="893" ulx="1951" uly="840">burger</line>
        <line lrx="2044" lry="950" ulx="1952" uly="905">in Rom</line>
        <line lrx="2044" lry="1016" ulx="1953" uly="971">die Bil</line>
        <line lrx="2044" lry="1090" ulx="1953" uly="1038">ſchmecckt</line>
        <line lrx="2044" lry="1149" ulx="1955" uly="1104">Wider</line>
        <line lrx="2032" lry="1223" ulx="1955" uly="1169">ſo hel</line>
        <line lrx="2043" lry="1291" ulx="2013" uly="1240">1</line>
        <line lrx="2041" lry="1357" ulx="1956" uly="1306">gogarch</line>
        <line lrx="2044" lry="1415" ulx="1956" uly="1368">1923</line>
        <line lrx="2043" lry="1484" ulx="1956" uly="1438">zum le</line>
        <line lrx="2044" lry="1548" ulx="1956" uly="1499">überſvan</line>
        <line lrx="2044" lry="1620" ulx="1957" uly="1569">Guch de</line>
        <line lrx="2044" lry="1689" ulx="1957" uly="1631">Kirchhe</line>
        <line lrx="2044" lry="1749" ulx="1957" uly="1696">Diktirt</line>
        <line lrx="2044" lry="1822" ulx="1957" uly="1763">fehlerfr</line>
        <line lrx="2044" lry="1882" ulx="1957" uly="1840">Duer!</line>
        <line lrx="2044" lry="1948" ulx="1958" uly="1902">gratulin</line>
        <line lrx="2041" lry="2081" ulx="1958" uly="2029">elſtenmn</line>
        <line lrx="2044" lry="2158" ulx="1958" uly="2093"> Waock</line>
        <line lrx="2044" lry="2213" ulx="1959" uly="2169">Uun do</line>
        <line lrx="2044" lry="2282" ulx="1960" uly="2231">und an</line>
        <line lrx="2044" lry="2354" ulx="1959" uly="2292">Zeit zu</line>
        <line lrx="2044" lry="2415" ulx="1959" uly="2356">ſe fre</line>
        <line lrx="2044" lry="2482" ulx="1961" uly="2423">Biſte</line>
        <line lrx="2044" lry="2548" ulx="1963" uly="2490">Sonnt</line>
        <line lrx="2036" lry="2621" ulx="1966" uly="2555">lüren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_LXVI257a_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="92" lry="475" ulx="0" uly="423">1 Dorf;</line>
        <line lrx="92" lry="543" ulx="0" uly="489">en, daß</line>
        <line lrx="93" lry="609" ulx="0" uly="557">en, das</line>
        <line lrx="94" lry="674" ulx="0" uly="627">tter zog</line>
        <line lrx="94" lry="734" ulx="1" uly="687">das mir</line>
        <line lrx="94" lry="799" ulx="0" uly="756">e Vater</line>
        <line lrx="96" lry="875" ulx="0" uly="819">16: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="96" lry="1075" ulx="4" uly="1021">Pfarrer</line>
        <line lrx="95" lry="1141" ulx="0" uly="1085">fſuchten.</line>
        <line lrx="96" lry="1196" ulx="16" uly="1152">Uit el⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1267" ulx="0" uly="1213">tte, die</line>
        <line lrx="97" lry="1329" ulx="0" uly="1279">ellaubt</line>
        <line lrx="97" lry="1398" ulx="0" uly="1346">ten über</line>
        <line lrx="97" lry="1473" ulx="2" uly="1413">dieſer</line>
        <line lrx="97" lry="1540" ulx="0" uly="1480">hüftigte,</line>
        <line lrx="96" lry="1602" ulx="0" uly="1546">tokteiſes</line>
        <line lrx="97" lry="1669" ulx="0" uly="1607">5 ſprach</line>
        <line lrx="98" lry="1733" ulx="0" uly="1674">eer, iſt</line>
        <line lrx="97" lry="1864" ulx="0" uly="1743">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="380" type="textblock" ulx="662" uly="325">
        <line lrx="1616" lry="380" ulx="662" uly="325">3. Schuljahre in Oehringen. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2585" type="textblock" ulx="297" uly="438">
        <line lrx="1617" lry="500" ulx="297" uly="438">von Freund Schubert in München eingekehrt war. Der</line>
        <line lrx="1617" lry="566" ulx="298" uly="503">12jährige Primaner war innerlich empört über dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="631" ulx="297" uly="569">ketzerung ſeines altdeutſchen Namens und machte ſich ſchnell</line>
        <line lrx="1618" lry="693" ulx="300" uly="634">aus dem Staub, ohne die fernſte Ahnung der kindlichen</line>
        <line lrx="1617" lry="762" ulx="300" uly="700">Anhänglichkeit, welche ihn ſpäter zu dem geiſtvollen Pro⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="828" ulx="298" uly="766">feſſor und Pfarrer zog. War ich doch zu Hauſe im Teuto⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="892" ulx="299" uly="829">burger Wald und hatte mich, dem alten Arnim nach, auch</line>
        <line lrx="1620" lry="954" ulx="299" uly="894">in Rom eingebürgert. Das treue Wort aber erinnerte an</line>
        <line lrx="1618" lry="1022" ulx="301" uly="959">die Bibel, für welche ich nie Sinn gehabt hatte, und</line>
        <line lrx="1620" lry="1088" ulx="300" uly="1025">ſchmeckte nach einem Geiſte, welcher mir ganz und gar zu⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1148" ulx="303" uly="1089">wider war. Dieſe Zornflamme hat mir jenen Augenblick</line>
        <line lrx="1005" lry="1218" ulx="302" uly="1160">ſo hell im Gedächtniß erhalten.</line>
        <line lrx="1620" lry="1283" ulx="413" uly="1218">„Ich war wirklich ein großer Lateiner. Als Päda⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1349" ulx="304" uly="1285">gogarch (abgeſchmackter Name!) Wekherlin unſer Lyceum</line>
        <line lrx="1622" lry="1410" ulx="304" uly="1349">1823 viſitirte, diktirte er uns ſelbſt das deutſche Thema</line>
        <line lrx="1622" lry="1479" ulx="302" uly="1415">zum Ueberſetzen, während mein Vater herumging, uns zu</line>
        <line lrx="1622" lry="1541" ulx="304" uly="1479">überwachen. Er kam an mir vorbei und ſagte: „Du kannſt</line>
        <line lrx="1622" lry="1608" ulx="306" uly="1545">auch das Diktat excipiren“ (er mochte dabei an ſeinen</line>
        <line lrx="1621" lry="1673" ulx="304" uly="1610">Kirchheimer Präceptor denken). Sobald der Viſitator aus⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1737" ulx="304" uly="1674">diktirt hatte, übergab ich ihm meine Ueberſetzung, die er</line>
        <line lrx="1620" lry="1805" ulx="305" uly="1741">fehlerfrei fand, worauf er mit einem mächtigen macte,</line>
        <line lrx="1619" lry="1871" ulx="305" uly="1805">puer! mich belohnte und dem Vater zu dieſen „Petenten“</line>
        <line lrx="522" lry="1935" ulx="308" uly="1882">gratulirte.</line>
        <line lrx="1623" lry="1999" ulx="416" uly="1939">„Petent war ich nämlich, als der das Landexamen zum</line>
        <line lrx="1619" lry="2065" ulx="306" uly="2001">erſtenmal machen ſollte. Oheim Klumpp lud mich ſchon</line>
        <line lrx="1624" lry="2129" ulx="306" uly="2068">6 Wochen vor dieſer Prüfung zu ſich ein, nach Stuttgart,</line>
        <line lrx="1625" lry="2193" ulx="308" uly="2132">um dort auch ſeine Gymnaſiumsklaſſe zu beſuchen. Hier</line>
        <line lrx="1627" lry="2259" ulx="308" uly="2198">und auf dem Turnplatz habe ich dann eine recht vergnügte</line>
        <line lrx="1626" lry="2325" ulx="307" uly="2262">Zeit zugebracht. Eine Bibel ſah ich auch dort nicht, habe</line>
        <line lrx="1627" lry="2391" ulx="308" uly="2327">ſie freilich auch nicht geſucht, ſtaunte aber eine koloſſale</line>
        <line lrx="1626" lry="2455" ulx="311" uly="2393">Büſte von Schiller in Onkels Studirſtube an. An einem</line>
        <line lrx="1627" lry="2519" ulx="313" uly="2459">Sonntag wurde ich ins Theater geſchickt, den Freiſchütz zu</line>
        <line lrx="1625" lry="2585" ulx="311" uly="2523">hören, an einem andern in Danneckers Werkſtätte. Im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_LXVI257a_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="375" type="textblock" ulx="399" uly="324">
        <line lrx="1274" lry="375" ulx="399" uly="324">38 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1860" type="textblock" ulx="396" uly="436">
        <line lrx="1714" lry="491" ulx="398" uly="436">Lernen gefördert, mit Freundlichkeiten überhäuft, kehrte ich</line>
        <line lrx="1227" lry="553" ulx="398" uly="501">nach wohlbeſtandenem Examen heim.</line>
        <line lrx="1717" lry="620" ulx="509" uly="566">„Doch ſchon von Ludwigsburg wurde ich nach Bracken⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="683" ulx="397" uly="631">heim gerufen, wo ich den Vater an dem Sterbebette des</line>
        <line lrx="1714" lry="752" ulx="397" uly="696">lieben Großvaters fand, der ſeinen älteſten Enkel noch</line>
        <line lrx="1717" lry="816" ulx="397" uly="761">ſegnen wollte. Auch unter dem Druck der Waſſerſucht konnte</line>
        <line lrx="1716" lry="884" ulx="398" uly="826">der liebe Greis noch heiter ſein. Er wünſchte einmal etwas,</line>
        <line lrx="1716" lry="946" ulx="399" uly="891">mein Vater aber verſtand den Wink, auch da er wieder⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1010" ulx="397" uly="955">holt wurde, nicht recht. Da lächelte der Kranke: barbarus</line>
        <line lrx="1716" lry="1077" ulx="397" uly="1024">hic ego sum quia non intelligor ulli. Das blieb mir un⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1143" ulx="399" uly="1086">vergeßlich. Uns hatte er oft Geſchichten und Mährchen er⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1207" ulx="396" uly="1150">zählt, auch halblateiniſche Verſe vorgeſagt, wie: fahrimus</line>
        <line lrx="1717" lry="1275" ulx="397" uly="1220">in schlittis, schellantibus undique rollis; si ros brav currit,</line>
        <line lrx="1716" lry="1340" ulx="397" uly="1284">fahrere lustig erit. Ein durchaus wohlwollender Mann,</line>
        <line lrx="1716" lry="1403" ulx="397" uly="1347">der Achtung vor echter Frömmigkeit hatte, und das An⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1469" ulx="397" uly="1413">denken an unſere Mutter hoch in Ehren hielt. Ihr Grab</line>
        <line lrx="1613" lry="1534" ulx="398" uly="1478">wurde geöffnet, um ihn an ihrer Seite zu beſtatten.“</line>
        <line lrx="1715" lry="1601" ulx="501" uly="1543">Unter des Großvaters Papieren fand ſich ein nachge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1665" ulx="396" uly="1609">laſſenes Schreiben ſeiner Mutter, einer Tochter des Kanzlers</line>
        <line lrx="1716" lry="1730" ulx="400" uly="1674">Sartorius, die als unbemittelte Dekanswitwe mit ſechs</line>
        <line lrx="1716" lry="1795" ulx="399" uly="1739">Kindern durch ſchwere Zeiten ſich durchgekämpft hatte. Es</line>
        <line lrx="1717" lry="1860" ulx="399" uly="1804">lautet: „Liebe Kinder, ich gehe nun bald ein zu meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1926" type="textblock" ulx="399" uly="1869">
        <line lrx="1728" lry="1926" ulx="399" uly="1869">Ruhe und werde, wann ihr dieſes findet, ſchon eingegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2577" type="textblock" ulx="398" uly="1934">
        <line lrx="1717" lry="1991" ulx="399" uly="1934">ſein. Ich ſcheide von Euch mit der troſtvollen Hoffnung,</line>
        <line lrx="1717" lry="2055" ulx="401" uly="1999">Euch einſt vor den Thron Gottes als Begnadigte ſtellen</line>
        <line lrx="1716" lry="2120" ulx="398" uly="2065">zu dürfen und freudig zu ſagen „hie bin ich, Herr, und</line>
        <line lrx="1716" lry="2187" ulx="400" uly="2130">die Kinder, die du mir gegeben haſt.“ — Ich wünſche alſo</line>
        <line lrx="1717" lry="2250" ulx="400" uly="2195">nichts angelegentlicheres, als daß ihr eurer Religion treu</line>
        <line lrx="1717" lry="2317" ulx="400" uly="2260">bleibet. Nicht nur mit dem Herzen, ſondern auch im Aeußern,</line>
        <line lrx="1719" lry="2381" ulx="402" uly="2326">was dazu gehört, euren Nebenmenſchen mit gutem Beiſpiel</line>
        <line lrx="1720" lry="2446" ulx="402" uly="2391">voranzugehen. Die Sache Chriſti gewinnt gar viel bei</line>
        <line lrx="1719" lry="2512" ulx="402" uly="2456">dem Volk, wofür wir von dem Herrn ſelbſt beauftragt</line>
        <line lrx="1717" lry="2577" ulx="402" uly="2521">ſind, das Feſtglauben an ihn nicht nur im Herzen zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1735" type="textblock" ulx="1949" uly="429">
        <line lrx="2041" lry="482" ulx="1949" uly="429">wahren,</line>
        <line lrx="2044" lry="537" ulx="1951" uly="494">denn w</line>
        <line lrx="2042" lry="613" ulx="1952" uly="561">ableger.</line>
        <line lrx="2044" lry="678" ulx="1951" uly="628">Herzen</line>
        <line lrx="2044" lry="746" ulx="1952" uly="693">daß ihr</line>
        <line lrx="2044" lry="812" ulx="1953" uly="760">nicht zu</line>
        <line lrx="2044" lry="877" ulx="1954" uly="824">durch d</line>
        <line lrx="2044" lry="941" ulx="1955" uly="890">Ich wer</line>
        <line lrx="2044" lry="1008" ulx="1956" uly="955">mißfäll</line>
        <line lrx="2044" lry="1073" ulx="1956" uly="1021">ſchon n</line>
        <line lrx="2044" lry="1133" ulx="1957" uly="1088">Und er</line>
        <line lrx="2044" lry="1204" ulx="1958" uly="1153">Herrn</line>
        <line lrx="2044" lry="1267" ulx="1958" uly="1220">keit ert</line>
        <line lrx="2043" lry="1333" ulx="1960" uly="1288">meinen</line>
        <line lrx="2041" lry="1407" ulx="1962" uly="1354">möchte.</line>
        <line lrx="2044" lry="1471" ulx="1961" uly="1417">dazu b</line>
        <line lrx="2035" lry="1533" ulx="1961" uly="1489">umn in</line>
        <line lrx="2044" lry="1607" ulx="1962" uly="1551">Tage!</line>
        <line lrx="2044" lry="1667" ulx="1963" uly="1617">einen</line>
        <line lrx="2044" lry="1735" ulx="1963" uly="1683">Diel en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_LXVI257a_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="88" lry="495" ulx="0" uly="441">htte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="89" lry="618" ulx="0" uly="575">Nracken⸗</line>
        <line lrx="87" lry="684" ulx="1" uly="641">ette des</line>
        <line lrx="87" lry="759" ulx="0" uly="708">el noch</line>
        <line lrx="88" lry="817" ulx="0" uly="775">konnte</line>
        <line lrx="86" lry="891" ulx="10" uly="843">etſwas,</line>
        <line lrx="86" lry="949" ulx="0" uly="906">wieder⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1015" ulx="0" uly="976">irbarus</line>
        <line lrx="84" lry="1083" ulx="0" uly="1040">nir un⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1159" ulx="0" uly="1107">hen el⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1215" ulx="0" uly="1176">hrimus</line>
        <line lrx="83" lry="1287" ulx="11" uly="1240">Currit,</line>
        <line lrx="83" lry="1353" ulx="5" uly="1306">Mann,</line>
        <line lrx="82" lry="1415" ulx="0" uly="1368">5 Au⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1481" ulx="0" uly="1434">Grab</line>
        <line lrx="28" lry="1548" ulx="0" uly="1506">1.</line>
        <line lrx="80" lry="1620" ulx="0" uly="1569">lachge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1687" ulx="0" uly="1635">unglers</line>
        <line lrx="80" lry="1753" ulx="3" uly="1698">ſchs</line>
        <line lrx="77" lry="1882" ulx="2" uly="1833">neiner</line>
        <line lrx="76" lry="1955" ulx="0" uly="1905">angen</line>
        <line lrx="75" lry="2021" ulx="0" uly="1969">fung,</line>
        <line lrx="74" lry="2086" ulx="5" uly="2029">ſellen</line>
        <line lrx="73" lry="2153" ulx="0" uly="2092">und</line>
        <line lrx="72" lry="2212" ulx="0" uly="2160">e alſo</line>
        <line lrx="72" lry="2272" ulx="0" uly="2232">treu</line>
        <line lrx="71" lry="2350" ulx="0" uly="2298">ſßern,</line>
        <line lrx="71" lry="2475" ulx="0" uly="2420">4 bei</line>
        <line lrx="70" lry="2551" ulx="0" uly="2488">fragt</line>
        <line lrx="70" lry="2617" ulx="0" uly="2557">n be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="374" type="textblock" ulx="673" uly="323">
        <line lrx="1628" lry="374" ulx="673" uly="323">3. Schuljahre in Oehringen. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2574" type="textblock" ulx="312" uly="434">
        <line lrx="1628" lry="489" ulx="312" uly="434">wahren, ſondern auch im äußern Gottesdienſt zu beweiſen;</line>
        <line lrx="1630" lry="553" ulx="313" uly="500">denn wir müſſen vor alles am Throne Gottes Rechenſchaft</line>
        <line lrx="1628" lry="618" ulx="314" uly="565">ablegen. — Ich glaube zuverſichtlich, daß das Innere eurer</line>
        <line lrx="1629" lry="684" ulx="312" uly="631">Herzen mit Chriſtus verbunden iſt. Nur wünſche ich auch,</line>
        <line lrx="1632" lry="750" ulx="313" uly="696">daß ihr den Gottesdienſt, beſonders das h. Abendmahl</line>
        <line lrx="1629" lry="815" ulx="314" uly="761">nicht zurückſetzet, damit auch Alle, die uns anvertraut ſind,</line>
        <line lrx="1630" lry="878" ulx="315" uly="825">durch dieſe gottesdienſtlichen Uebungen erbaut werden. —</line>
        <line lrx="1632" lry="945" ulx="315" uly="890">Ich weiß wohl, daß mancher Prediger durch ſeine Vorträge</line>
        <line lrx="1630" lry="1009" ulx="315" uly="954">mißfällt. Er verkündigt uns aber das Wort Gottes, und</line>
        <line lrx="1631" lry="1073" ulx="315" uly="1020">ſchon unſere Gegenwart iſt für unſere Mitchriſten erbaulich</line>
        <line lrx="1632" lry="1138" ulx="315" uly="1085">und erfreulich. Wer alſo dadurch Gutes ſtiftet, iſt dem</line>
        <line lrx="1632" lry="1204" ulx="314" uly="1150">Herrn angenehm und wird im Reiche Gottes Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1268" ulx="315" uly="1215">keit erlangen. — Dies geſagt, wünſche ich, daß es bei</line>
        <line lrx="1634" lry="1336" ulx="316" uly="1281">meinen lieben Kindern und Enkeln in Erfüllung kommen</line>
        <line lrx="1634" lry="1401" ulx="317" uly="1346">möchte. Unſern Aufenthalt im Erdenleben hat der Herr</line>
        <line lrx="1634" lry="1468" ulx="316" uly="1411">dazu beſtimmt, daß wir viel gute Früchte bringen ſollen,</line>
        <line lrx="1636" lry="1532" ulx="317" uly="1477">um in der großen Ernte viel einſammeln zu dürfen. Die</line>
        <line lrx="1636" lry="1599" ulx="316" uly="1543">Tage unſeres Lebens fliehen ſo ſchnell, daß wir wie auf</line>
        <line lrx="1634" lry="1662" ulx="318" uly="1608">einen entflohenen Traum zurückblicken, aber dann einem</line>
        <line lrx="1635" lry="1729" ulx="316" uly="1673">Ziel entgegenſchreiten, wo alles darauf ankommt, daß wir</line>
        <line lrx="1634" lry="1796" ulx="317" uly="1738">mit unſerm äußern und innern Menſchen vor Gott durch</line>
        <line lrx="1636" lry="1860" ulx="319" uly="1803">Chriſtum beſtehen können. — Deßwegen bitte und ermahne</line>
        <line lrx="1636" lry="1927" ulx="318" uly="1862">ich euch alle, meine Kinder und Enkel, ſich durch den Geiſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1991" ulx="318" uly="1933">Gottes regieren und zu allem, was Gott wohlgefallen kann,</line>
        <line lrx="1635" lry="2056" ulx="318" uly="1999">führen zu laſſen. — Menſchliche Schwachheiten zu beſeitigen,</line>
        <line lrx="1637" lry="2119" ulx="318" uly="2064">hat freilich der Menſch nicht Kräfte genug. Dafür tritt</line>
        <line lrx="1634" lry="2183" ulx="321" uly="2129">aber Chriſtus mit ſeinem Verſöhnopfer uns zur Seite und</line>
        <line lrx="1636" lry="2252" ulx="321" uly="2195">erfüllt bei ſeinem Vater, was wir nicht erfüllen können;</line>
        <line lrx="1637" lry="2315" ulx="322" uly="2261">wenn wir nur im Herzen und Wandel uns beſtreben zu</line>
        <line lrx="1636" lry="2380" ulx="319" uly="2326">beweiſen, daß wir ihm vertrauen und ſeinen Geiſt in uns</line>
        <line lrx="1637" lry="2446" ulx="322" uly="2391">aufnehmen und wirken laſſen; denn dieſer kann mehr thun</line>
        <line lrx="1637" lry="2510" ulx="322" uly="2456">als wir bitten und verſtehen und führt uns auch beim ent⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2574" ulx="322" uly="2516">ſcheidenden Augenblick zu dem Thron des Mittlers, deſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_LXVI257a_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="376" type="textblock" ulx="383" uly="329">
        <line lrx="1261" lry="376" ulx="383" uly="329">40 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2583" type="textblock" ulx="378" uly="439">
        <line lrx="1700" lry="494" ulx="384" uly="439">Erbarmung und Vollendung wir uns gewiß tröſten dürfen.</line>
        <line lrx="1701" lry="560" ulx="385" uly="506">Euch alle, meine Lieben, wird der Herr ſegnen vor alles,</line>
        <line lrx="1701" lry="625" ulx="383" uly="570">was ihr mir Gutes erwieſen. Euer Lohn wird nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="691" ulx="381" uly="636">bleiben, denn der Herr vergißt die kleinſte Wohlthat nicht</line>
        <line lrx="1701" lry="756" ulx="380" uly="701">zu vergelten. — Lebt nun im Segen und vergeßt nicht den</line>
        <line lrx="1700" lry="820" ulx="383" uly="766">Armen zu tröſten und zu unterſtützen, bis wir uns auf</line>
        <line lrx="1699" lry="886" ulx="384" uly="831">Ewigkeiten wiederſehen und Alle bei dem Herrn bleiben</line>
        <line lrx="1699" lry="951" ulx="382" uly="896">dürfen, der uns ſo theuer erlöst hat. Denkt in Liebe an</line>
        <line lrx="1698" lry="1015" ulx="383" uly="961">eure bis zum Tod treu beſorgte Mutter und Großmutter</line>
        <line lrx="609" lry="1082" ulx="382" uly="1030">Mögling.“</line>
        <line lrx="1700" lry="1147" ulx="489" uly="1092">Wie lange mögen ſolche Mahnſtimmen einer Mutter</line>
        <line lrx="1699" lry="1212" ulx="382" uly="1157">oder Ahne vergeſſen ſein! Die lärmende Gegenwart be⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1278" ulx="383" uly="1222">achtet ſie kaum. Wirkungslos verſchollen ſind ſie aber darum</line>
        <line lrx="1698" lry="1343" ulx="382" uly="1287">nicht, hallen vielmehr nach von Geſchlecht zu Geſchlecht, und</line>
        <line lrx="1700" lry="1406" ulx="383" uly="1352">was darin aus ewiger Wirklichkeit ſtammt, behauptet immer</line>
        <line lrx="1700" lry="1473" ulx="383" uly="1418">wieder ſein Recht und arbeitet in aller Stille an den</line>
        <line lrx="695" lry="1539" ulx="380" uly="1487">Herzen weiter.</line>
        <line lrx="1698" lry="1603" ulx="488" uly="1547">Fritzens mehrjährige Bemühungen wurden mit beſtem</line>
        <line lrx="1697" lry="1668" ulx="383" uly="1612">Erfolg gekrönt: die lateiniſche Schule in Oehringen ward</line>
        <line lrx="1698" lry="1735" ulx="379" uly="1678">zum Lyceum erhoben und er ſelbſt 1824 zum Rektor er⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1797" ulx="379" uly="1743">nannt. Nun war ſein Herrmann ſchon im Konfirmations⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1864" ulx="380" uly="1809">unterricht, welchen Dekan Eichhorn ertheilte, der Bruder des</line>
        <line lrx="1698" lry="1929" ulx="379" uly="1874">Orientaliſten. Es gab aber damals kein württembergiſches</line>
        <line lrx="1698" lry="1994" ulx="380" uly="1940">Konfirmationsbüchlein im Hohenlohiſchen, ſondern der weiß⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2059" ulx="379" uly="2004">haarige Greis lehrte die Kinder ſeine eigene magere Theo⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2125" ulx="380" uly="2070">logie. „Am Konfirmationstag waren wir Kinder wohl</line>
        <line lrx="1698" lry="2189" ulx="378" uly="2135">300, rechts und links vom Altar, 9 Reihen tief aufgeſtellt</line>
        <line lrx="1698" lry="2255" ulx="379" uly="2200">zur Prüfung. Herr Dekan beſchäftigte uns lange mit den</line>
        <line lrx="1697" lry="2319" ulx="380" uly="2265">Beweiſen fürs Daſein Gottes. Beim kosmologiſchen Be⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2384" ulx="382" uly="2330">weis fragte er unter anderem: wo iſt die feſte Ordnung,</line>
        <line lrx="1698" lry="2450" ulx="382" uly="2395">welche Gott in der Schöpfung gewählt hat und feſthält,</line>
        <line lrx="1697" lry="2515" ulx="381" uly="2460">aufs Deutlichſte zu ſehen? Keine Antwort. Auch von uns</line>
        <line lrx="1696" lry="2583" ulx="379" uly="2526">Lyceiſten erfolgt nur peinliches Schweigen. Die deutſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="812" type="textblock" ulx="1939" uly="438">
        <line lrx="2044" lry="492" ulx="1939" uly="438">Schuͤler</line>
        <line lrx="2042" lry="559" ulx="1940" uly="504">zu ſeiner</line>
        <line lrx="2042" lry="616" ulx="1941" uly="570">Kalender</line>
        <line lrx="2029" lry="681" ulx="1942" uly="637">mir Die</line>
        <line lrx="2044" lry="746" ulx="2000" uly="703">Der</line>
        <line lrx="2038" lry="812" ulx="1945" uly="768">in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2406" type="textblock" ulx="1946" uly="836">
        <line lrx="2044" lry="887" ulx="1946" uly="836">pfarret</line>
        <line lrx="2042" lry="954" ulx="1948" uly="902">geneſene</line>
        <line lrx="2043" lry="1020" ulx="1948" uly="968">litten L</line>
        <line lrx="2044" lry="1086" ulx="1950" uly="1034">dieſer,ſ</line>
        <line lrx="2043" lry="1152" ulx="1953" uly="1100">gefärbt.</line>
        <line lrx="2044" lry="1217" ulx="1953" uly="1166">lich von</line>
        <line lrx="2044" lry="1285" ulx="1954" uly="1233">lehre be</line>
        <line lrx="2044" lry="1351" ulx="1958" uly="1302">gegen</line>
        <line lrx="2029" lry="1419" ulx="1960" uly="1366">Chriſt</line>
        <line lrx="2030" lry="1486" ulx="1960" uly="1431">furct,</line>
        <line lrx="2044" lry="1543" ulx="1961" uly="1496">Was n</line>
        <line lrx="2044" lry="1612" ulx="1961" uly="1561">her und</line>
        <line lrx="2044" lry="1675" ulx="1963" uly="1627">Rrücken</line>
        <line lrx="2044" lry="1742" ulx="1965" uly="1696">Und al</line>
        <line lrx="2042" lry="1808" ulx="1966" uly="1759">Autwo</line>
        <line lrx="2032" lry="1873" ulx="1968" uly="1825">Einer</line>
        <line lrx="2044" lry="1950" ulx="1969" uly="1891">Mthi⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2012" ulx="1971" uly="1958">Schelt</line>
        <line lrx="2044" lry="2084" ulx="1970" uly="2028">Zurück</line>
        <line lrx="2044" lry="2148" ulx="1973" uly="2090">Kirche</line>
        <line lrx="2044" lry="2207" ulx="1974" uly="2155">dacs</line>
        <line lrx="2044" lry="2274" ulx="1976" uly="2223">pfarre</line>
        <line lrx="2044" lry="2336" ulx="1978" uly="2287">iber</line>
        <line lrx="2044" lry="2406" ulx="1979" uly="2364">Uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2537" type="textblock" ulx="1984" uly="2465">
        <line lrx="2044" lry="2537" ulx="1984" uly="2493">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2608" type="textblock" ulx="1988" uly="2553">
        <line lrx="2039" lry="2608" ulx="1988" uly="2553">ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_LXVI257a_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="64" lry="1154" ulx="0" uly="1111">utter</line>
        <line lrx="63" lry="1220" ulx="0" uly="1175">t be⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1285" ulx="2" uly="1252">gtut</line>
        <line lrx="59" lry="1362" ulx="0" uly="1306">,und</line>
        <line lrx="60" lry="1418" ulx="0" uly="1383">nmer</line>
        <line lrx="57" lry="1482" ulx="18" uly="1441">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="34" lry="2619" ulx="0" uly="2573">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="390" type="textblock" ulx="644" uly="308">
        <line lrx="1592" lry="390" ulx="644" uly="308">3. Schuljahre in Oehringen. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2589" type="textblock" ulx="281" uly="438">
        <line lrx="1597" lry="507" ulx="283" uly="438">Schüler werden umſonſt angeſchaut, ebenſo die Mädchen</line>
        <line lrx="1598" lry="571" ulx="281" uly="505">zu ſeiner Linken. Da ruft er mit ſchriller Stimme: Im</line>
        <line lrx="1600" lry="628" ulx="283" uly="569">Kalender! Es war in hohem Grade unerbaulich, daher</line>
        <line lrx="1508" lry="698" ulx="283" uly="635">mir die Konfirmation gar keinen Eindruck hinterließ.“</line>
        <line lrx="1602" lry="756" ulx="391" uly="699">Der Vater aber war religiös geſtimmt. Er predigte</line>
        <line lrx="1603" lry="826" ulx="284" uly="762">in einer Oſterzeit wohl neunmal für den erkrankten Stadt⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="896" ulx="284" uly="829">pfarrer Dietzſch in der Stiftskirche. Als er nachher dem</line>
        <line lrx="1604" lry="962" ulx="287" uly="895">geneſenen Freund ſeine ſorgfältig geſchriebenen und memo⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1025" ulx="285" uly="959">rirten Predigten zur Durchſicht und Kritik übergab, äußerte</line>
        <line lrx="1604" lry="1091" ulx="287" uly="1020">dieſer, ſie ſeien wirklich lobenswerth, nur etwas zu pietiſtiſch</line>
        <line lrx="1607" lry="1157" ulx="289" uly="1089">gefärbt. Des Stadtpfarrers eigene Predigten waren frei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1221" ulx="287" uly="1150">lich von dieſem Fehler vollkommen frei. „In der Kinder⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1288" ulx="287" uly="1222">lehre behandelte er einmal mit uns Lyceiſten die Pflichten</line>
        <line lrx="1608" lry="1354" ulx="292" uly="1288">gegen die Obrigkeit und erhielt richtige Antworten: Der</line>
        <line lrx="1609" lry="1418" ulx="292" uly="1353">Chriſt ſei ſeiner Obrigkeit Gehorſam ſchuldig, weiter Ehr⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1484" ulx="291" uly="1419">furcht, Liebe, Treue — aber noch etwas habt ihr vergeſſen!</line>
        <line lrx="1609" lry="1545" ulx="291" uly="1483">Was noch iſt er ihr ſchuldig? Wir beſannen uns hin und</line>
        <line lrx="1610" lry="1613" ulx="290" uly="1545">her und brachten die bisherigen Antworten in anderen Aus⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1671" ulx="292" uly="1614">drücken vor. Der Herr Stadtpfarrer fing an erzürnt auf⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1740" ulx="294" uly="1679">und abzugehen. „Wie unbegreiflich, daß ihr die leichte</line>
        <line lrx="1610" lry="1806" ulx="294" uly="1745">Antwort, welche euch jedes Kind ſagen könnte, nicht findet!?“</line>
        <line lrx="1612" lry="1865" ulx="296" uly="1810">Einer um den andern wird gefragt. Keiner kann das</line>
        <line lrx="1613" lry="1937" ulx="295" uly="1875">Räthſel löſen. Da ruft er in höchſter Aufregung, ein</line>
        <line lrx="1614" lry="2002" ulx="297" uly="1940">Scheltwort vorausſchickend: „Steuern!“ eilt zum Altar</line>
        <line lrx="1615" lry="2068" ulx="294" uly="2005">zurück, liest das kurze Schlußgebet und ſchickt uns aus der</line>
        <line lrx="1617" lry="2132" ulx="297" uly="2071">Kirche. Ganz verblüfft gehen wir hinauf in unſere Klaſſen;</line>
        <line lrx="1617" lry="2196" ulx="298" uly="2136">das Lyceum war an die Stiftskirche angebaut. Herr Stadt⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2262" ulx="298" uly="2201">pfarrer kam nach und beſchwerte ſich bei meinem Vater</line>
        <line lrx="1616" lry="2323" ulx="299" uly="2266">über die Dummköpfe der erſten Klaſſe insbeſondere, was</line>
        <line lrx="1498" lry="2387" ulx="300" uly="2331">uns einen Verweis eintrug, der aber nicht tief ging.</line>
        <line lrx="1621" lry="2459" ulx="412" uly="2397">„Diakonus Weizſäcker war dem Vater näher befreundet</line>
        <line lrx="1620" lry="2521" ulx="302" uly="2462">und von uns Primanern, denen er eine Zeitlang franzöſi⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2589" ulx="303" uly="2526">ſchen Unterricht gab, ſehr geachtet. Da er augenſcheinlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_LXVI257a_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="377" type="textblock" ulx="403" uly="329">
        <line lrx="1283" lry="377" ulx="403" uly="329">42 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2060" type="textblock" ulx="399" uly="440">
        <line lrx="1723" lry="493" ulx="405" uly="440">auszehrte, fiel ihm das Heraufſteigen ins Lyceum zu ſchwer,</line>
        <line lrx="1722" lry="557" ulx="404" uly="505">daher wir zu den franzöſiſchen Stunden in ſein Haus</line>
        <line lrx="1723" lry="623" ulx="405" uly="570">gingen. Wenn ich ihn ſah, mußte ich an Lavater denken,</line>
        <line lrx="1723" lry="688" ulx="404" uly="635">deſſen Bild ich in einem Kupferſtich geſehen hatte und nicht</line>
        <line lrx="1723" lry="753" ulx="404" uly="700">mehr vergeſſen konnte. Er ſtarb ſchon 1831, die Mutter</line>
        <line lrx="1721" lry="818" ulx="405" uly="766">aber erzog die talentvollen Söhne, denen ich ſpäter wieder</line>
        <line lrx="1722" lry="884" ulx="403" uly="831">begegnete. Wir haben die Freundſchaft unſerer Eltern</line>
        <line lrx="1254" lry="950" ulx="403" uly="897">nicht in Vergeſſenheit gerathen laſſen.</line>
        <line lrx="1723" lry="1016" ulx="513" uly="962">„Fürſt Auguſt hatte eine württembergiſche Prinzeſſin</line>
        <line lrx="1722" lry="1081" ulx="405" uly="1027">geheirathet und lebte auf etwas höherem Fuß als die</line>
        <line lrx="1722" lry="1145" ulx="404" uly="1093">Fürſten der 7 Linien, von welchen wir in unſerem geo⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1211" ulx="405" uly="1157">graphiſchen Katechismus die intereſſante Stelle auswendig</line>
        <line lrx="1721" lry="1275" ulx="402" uly="1222">zu lernen hatten: „Was thun die Fürſten zu Hohenlohe?</line>
        <line lrx="1722" lry="1340" ulx="404" uly="1288">Antwort: Sie theilen ſich in 7 Linien.“ Unſer Fürſt nun</line>
        <line lrx="1722" lry="1407" ulx="403" uly="1354">brachte den Winter in Stuttgart, den Sommer theils auf</line>
        <line lrx="1721" lry="1472" ulx="404" uly="1419">ſeinen ſchleſiſchen Gütern, theils in Friedrichsruhe zu. Das</line>
        <line lrx="1720" lry="1537" ulx="402" uly="1484">war ein ſchöner Landſitz, eine Stunde von Oehringen ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1604" ulx="400" uly="1550">legen. An den Geburtstagen der heranwachſenden Prinzen</line>
        <line lrx="1719" lry="1669" ulx="401" uly="1615">Friedrich, Hugo (etzt Herzog von Ujeſt) und Felix, wurden</line>
        <line lrx="1721" lry="1733" ulx="400" uly="1680">die Söhne der Honoratioren zu einem Feſtmahl und Garten⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1799" ulx="400" uly="1744">feſt eingeladen, in Hofwagen nach Friedrichsruhe abgeholt</line>
        <line lrx="1718" lry="1864" ulx="400" uly="1810">und Abends wieder zurückgefahren. Wie ſchwer fiel uns</line>
        <line lrx="1721" lry="1929" ulx="400" uly="1875">das „Ihre Durchlaucht“ ſagen zu Fürſt und Fürſtin, welche</line>
        <line lrx="1721" lry="1995" ulx="400" uly="1941">ſich je und je freundlich mit uns unterhielten! Und gar</line>
        <line lrx="1721" lry="2060" ulx="399" uly="2007">zu den Prinzen, unſeren Altersgenoſſen, Durchlaucht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2125" type="textblock" ulx="400" uly="2072">
        <line lrx="1762" lry="2125" ulx="400" uly="2072">ſagen, ſchien uns faſt unmöglich. Aber es mußte ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2581" type="textblock" ulx="398" uly="2137">
        <line lrx="1721" lry="2189" ulx="400" uly="2137">Mein Bruder Theodor legte ſich die Sache auf ſeine Weiſe</line>
        <line lrx="1719" lry="2255" ulx="398" uly="2202">zurecht und redete den Prinz Friedrich, in Erinnerung an</line>
        <line lrx="1721" lry="2320" ulx="400" uly="2266">die ſcharfe väterliche Ermahnung, mit „Durchlaucht du</line>
        <line lrx="1719" lry="2385" ulx="399" uly="2331">Prinz“ an, was nicht geringe Heiterkeit und Verlegenheit</line>
        <line lrx="1716" lry="2450" ulx="401" uly="2397">drüben und hüben veranlaßte. Nach dem Eſſen aber, als</line>
        <line lrx="1718" lry="2516" ulx="401" uly="2462">wir auf dem Balkon beiſammen waren, geriethen Prinz</line>
        <line lrx="1717" lry="2581" ulx="399" uly="2522">Felix und mein Theodor in Streit und balgten ſich. Che⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1150" type="textblock" ulx="1954" uly="434">
        <line lrx="2044" lry="481" ulx="1954" uly="434">wir Ael</line>
        <line lrx="2042" lry="557" ulx="1957" uly="502">geſchlag</line>
        <line lrx="2044" lry="620" ulx="1958" uly="568">hon hen</line>
        <line lrx="2044" lry="687" ulx="1957" uly="635">brachten</line>
        <line lrx="2044" lry="754" ulx="1959" uly="701">ſcheinen</line>
        <line lrx="2044" lry="817" ulx="1960" uly="767">Oehrin</line>
        <line lrx="2035" lry="877" ulx="1962" uly="834">Eltern</line>
        <line lrx="2044" lry="952" ulx="1962" uly="900">lauf d</line>
        <line lrx="2043" lry="1018" ulx="1964" uly="966">ihm di</line>
        <line lrx="2044" lry="1084" ulx="1966" uly="1033">Mhnun</line>
        <line lrx="2044" lry="1150" ulx="1968" uly="1101">getauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2402" type="textblock" ulx="1970" uly="1230">
        <line lrx="2044" lry="1274" ulx="1970" uly="1230">eines</line>
        <line lrx="2044" lry="1342" ulx="1971" uly="1297">diesm</line>
        <line lrx="2026" lry="1407" ulx="1974" uly="1374">neue</line>
        <line lrx="2044" lry="1474" ulx="1976" uly="1430">nit r</line>
        <line lrx="2041" lry="1541" ulx="1976" uly="1495">den b</line>
        <line lrx="2044" lry="1616" ulx="1976" uly="1561">bach</line>
        <line lrx="2044" lry="1674" ulx="1978" uly="1627">Vater</line>
        <line lrx="2044" lry="1742" ulx="1980" uly="1699">bvon</line>
        <line lrx="2044" lry="1815" ulx="1980" uly="1759">deſſen</line>
        <line lrx="2006" lry="1934" ulx="1983" uly="1891">in</line>
        <line lrx="2044" lry="2013" ulx="1984" uly="1957">dieſe</line>
        <line lrx="2044" lry="2072" ulx="1986" uly="2022">dieg</line>
        <line lrx="2044" lry="2140" ulx="1988" uly="2089">des</line>
        <line lrx="2044" lry="2205" ulx="1989" uly="2157">kame</line>
        <line lrx="2033" lry="2278" ulx="1992" uly="2223">daß</line>
        <line lrx="2044" lry="2337" ulx="1993" uly="2295">wor</line>
        <line lrx="2037" lry="2402" ulx="1994" uly="2359">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2470" type="textblock" ulx="1912" uly="2422">
        <line lrx="2043" lry="2470" ulx="1912" uly="2422">Ira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2547" type="textblock" ulx="1998" uly="2491">
        <line lrx="2044" lry="2547" ulx="1998" uly="2491">mül</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_LXVI257a_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="82" lry="493" ulx="9" uly="439">ſchver,</line>
        <line lrx="81" lry="557" ulx="19" uly="506">Haus</line>
        <line lrx="80" lry="625" ulx="1" uly="572">denken,</line>
        <line lrx="79" lry="690" ulx="0" uly="639">d nicht</line>
        <line lrx="78" lry="748" ulx="0" uly="705">Mutter</line>
        <line lrx="75" lry="814" ulx="3" uly="771">ieder</line>
        <line lrx="74" lry="881" ulx="3" uly="838">Eltern</line>
        <line lrx="71" lry="1023" ulx="0" uly="970">eſſin</line>
        <line lrx="69" lry="1080" ulx="1" uly="1036">6 die</line>
        <line lrx="67" lry="1155" ulx="0" uly="1113">geb⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1219" ulx="0" uly="1167">ſendig</line>
        <line lrx="64" lry="1287" ulx="2" uly="1233">lohe?</line>
        <line lrx="63" lry="1344" ulx="0" uly="1304">nun</line>
        <line lrx="63" lry="1418" ulx="0" uly="1367"> alf</line>
        <line lrx="59" lry="1479" ulx="12" uly="1435">Das</line>
        <line lrx="58" lry="1552" ulx="0" uly="1510"> ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1619" ulx="1" uly="1569">itzen</line>
        <line lrx="53" lry="1678" ulx="0" uly="1634">den</line>
        <line lrx="54" lry="1744" ulx="1" uly="1702">tten⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1818" ulx="0" uly="1763">ehot</line>
        <line lrx="48" lry="1874" ulx="6" uly="1832">Uns</line>
        <line lrx="47" lry="1947" ulx="0" uly="1895">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2016" type="textblock" ulx="5" uly="1971">
        <line lrx="45" lry="2016" ulx="5" uly="1971">gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="41" lry="2138" ulx="0" uly="2094">ein.</line>
        <line lrx="40" lry="2210" ulx="0" uly="2158">eiſe</line>
        <line lrx="36" lry="2269" ulx="6" uly="2235">an</line>
        <line lrx="36" lry="2334" ulx="5" uly="2293">dun</line>
        <line lrx="31" lry="2468" ulx="0" uly="2423">lls</line>
        <line lrx="30" lry="2540" ulx="0" uly="2493">nz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="382" type="textblock" ulx="656" uly="331">
        <line lrx="1608" lry="382" ulx="656" uly="331">3. Schuljahre in Oehringen. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2581" type="textblock" ulx="295" uly="442">
        <line lrx="1612" lry="495" ulx="297" uly="442">wir Aelteren uns dreinlegen konnten, hatten ſie einander</line>
        <line lrx="1611" lry="563" ulx="297" uly="507">geſchlagen und die Kleider zerriſſen. Sie wurden jedoch</line>
        <line lrx="1612" lry="627" ulx="297" uly="573">von herbeigeeilten Hoffräulein, welche Nadeln und Faden</line>
        <line lrx="1613" lry="692" ulx="295" uly="639">brachten, in den Stand geſetzt, zum Kaffee im Saal zu er⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="758" ulx="297" uly="703">ſcheinen. Abends wurden wir in 3 oder 4 Hofwagen nach</line>
        <line lrx="1615" lry="823" ulx="296" uly="768">Oehringen zurückgefahren und vor den Wohnungen unſerer</line>
        <line lrx="1616" lry="887" ulx="299" uly="834">Eltern abgeſetzt. (Wie der Vater unſeren Bericht vom Ver⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="953" ulx="297" uly="899">lauf des Feſtes aufgenommen, habe ich vergeſſen. Sind</line>
        <line lrx="1617" lry="1018" ulx="298" uly="963">ihm die Schwärmereien von Tahiti wieder eingefallen oder</line>
        <line lrx="1617" lry="1084" ulx="299" uly="1029">Ahnungen vom künftigen Demokraten der Familie auf⸗</line>
        <line lrx="515" lry="1149" ulx="300" uly="1097">getaucht?)</line>
        <line lrx="1616" lry="1215" ulx="408" uly="1160">„Im Herbſt meines zweiten Landexamens hörte ich</line>
        <line lrx="1618" lry="1279" ulx="300" uly="1226">eines Tags, daß Profeſſor Spleiß wieder gekommen ſei,</line>
        <line lrx="1620" lry="1344" ulx="300" uly="1291">diesmal in Begleitung von Profeſſor Schubert. Der</line>
        <line lrx="1620" lry="1409" ulx="301" uly="1355">neue Hofmeiſter des Prinzen Friedrich, Herr Strebel,</line>
        <line lrx="1621" lry="1474" ulx="301" uly="1421">mit welchem Vater vertraut geworden war, holte ihn zu</line>
        <line lrx="1619" lry="1539" ulx="302" uly="1487">den beiden Herren ab, welche mein Vater dann bis Schwa⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1605" ulx="301" uly="1552">bach weiter begleitete. Schubert kam noch mehrmals, den</line>
        <line lrx="1618" lry="1671" ulx="301" uly="1617">Vater zu beſuchen. Dieſen nannte er ſeinen „Schloſſer</line>
        <line lrx="1619" lry="1735" ulx="303" uly="1682">von Oehringen“, weil er ihm unterwegs einen Reiſekoffer,</line>
        <line lrx="1618" lry="1800" ulx="302" uly="1747">deſſen Schlüſſel verloren gegangen war, zu öffnen verſtand.</line>
        <line lrx="1620" lry="1865" ulx="412" uly="1812">„Vater ſtund früh auf, was ich von ihm gelernt habe;</line>
        <line lrx="1619" lry="1928" ulx="303" uly="1876">in Indien eine der erſten Geſundheitsbedingungen. In</line>
        <line lrx="1618" lry="1994" ulx="303" uly="1941">dieſem Winter nun las er mit mir von 5—6 Uhr Morgens</line>
        <line lrx="1621" lry="2059" ulx="304" uly="2006">die Oden des Horaz, doch ohne daß ich etwas vom Geiſte</line>
        <line lrx="1620" lry="2124" ulx="305" uly="2071">des Mannes zu verſtehen angefangen hätte. Um 6 Uhr</line>
        <line lrx="1622" lry="2190" ulx="305" uly="2137">kamen Cicero's Briefe und Virgil an die Reihe, aber ohne</line>
        <line lrx="1622" lry="2256" ulx="307" uly="2202">daß ich in das Verſtändniß des Alterthums eingeführt</line>
        <line lrx="1621" lry="2321" ulx="307" uly="2267">worden wäre. Mich fehlerlos Latein ſchreiben zu lehren</line>
        <line lrx="1622" lry="2386" ulx="307" uly="2332">und mir gute Kenntniß der lateiniſchen und griechiſchen</line>
        <line lrx="1622" lry="2450" ulx="309" uly="2397">Grammatik beizubringen, war das letzte Ziel ſeines Be⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2516" ulx="309" uly="2462">mühens, und dieſes hat er erreicht.</line>
        <line lrx="1622" lry="2581" ulx="418" uly="2527">„Mit Klopſtock, Bürger, Hölty ꝛc. wurde ich durch die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_LXVI257a_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="373" type="textblock" ulx="386" uly="326">
        <line lrx="1262" lry="373" ulx="386" uly="326">44 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1018" type="textblock" ulx="386" uly="436">
        <line lrx="1707" lry="496" ulx="388" uly="436">wöchentlichen Deklamationsübungen, welche mein Vater</line>
        <line lrx="1708" lry="561" ulx="386" uly="501">leitete, früh bekannt. Für Schiller war ich ſehr begeiſtert,</line>
        <line lrx="1706" lry="627" ulx="386" uly="566">ſeine Balladen lernte ich auswendig zur Freude des Vaters.</line>
        <line lrx="1707" lry="691" ulx="388" uly="631">Noch mehr aber zog mich Jean Paul an, welchen Mutter</line>
        <line lrx="1706" lry="757" ulx="387" uly="697">Louiſe leidenſchaftlich bewunderte. Allein während ſie manch⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="821" ulx="389" uly="763">mal Thränen darüber vergoß, las ich ihn ohne viel Ver⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="889" ulx="387" uly="828">ſtändniß. Im Klavierſpielen wurde ich Abends vom Stadt⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="953" ulx="389" uly="892">muſikus unterrichtet, im Zeichnen vom Hofmaler Höring,</line>
        <line lrx="1705" lry="1018" ulx="389" uly="960">wohl 5 Jahre lang, ohne viel Gewinn davon zu tragen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1133" type="textblock" ulx="784" uly="1074">
        <line lrx="1309" lry="1133" ulx="784" uly="1074">4. Die Seminarfahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2585" type="textblock" ulx="388" uly="1155">
        <line lrx="1707" lry="1214" ulx="501" uly="1155">„Ich hatte früher den Wunſch gehabt, einmal Arzt zu</line>
        <line lrx="1705" lry="1278" ulx="391" uly="1220">werden, allein mein Vater zog einſtweilen den Weg durch</line>
        <line lrx="1705" lry="1341" ulx="390" uly="1285">das niedere Seminar vor; ſpäter, wenn ich noch wolle,</line>
        <line lrx="1709" lry="1408" ulx="390" uly="1350">könne ich immer noch Medicin ſtudiren. Ich machte keine</line>
        <line lrx="1594" lry="1474" ulx="392" uly="1416">Einwendung; es blieb aber bei dieſem „einſtweilen“.</line>
        <line lrx="1707" lry="1540" ulx="500" uly="1481">„Meine Eltern lieferten mich alſo am 18. Oktober 1825</line>
        <line lrx="1710" lry="1599" ulx="388" uly="1547">ius Seminar ein. Es war eine lange Fahrt über die weite</line>
        <line lrx="1708" lry="1667" ulx="391" uly="1612">Ebene der rauhen Alb mit ihren ſteinbeſäten Feldern; am</line>
        <line lrx="1706" lry="1736" ulx="389" uly="1677">ſpäten Abend gings durch eine lange Thalſchlucht tiefer und</line>
        <line lrx="1709" lry="1801" ulx="389" uly="1742">tiefer hinab in das Städtchen Blaubeuren, welches nun</line>
        <line lrx="1708" lry="1865" ulx="390" uly="1807">4 Jahre lang meine Heimat werden ſollte. Gerichtsnotar Heller,</line>
        <line lrx="1711" lry="1930" ulx="390" uly="1872">ein Wildberger, hatte uns zu ſich eingeladen und er, wie</line>
        <line lrx="1709" lry="1998" ulx="389" uly="1937">ſeine Frau, gab ſich Mühe mir Freundlichkeit zu erweiſen.</line>
        <line lrx="1709" lry="2058" ulx="391" uly="2002">Mit dem lieben Vater unterhielt ich fortan einen lateini⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2129" ulx="390" uly="2068">ſchen Briefwechſel. Der Mutter ſchrieb ich natürlich deutſch.</line>
        <line lrx="1710" lry="2195" ulx="502" uly="2133">„Wir waren 36 Seminariſten und 12 Hospites. Unſer</line>
        <line lrx="1709" lry="2259" ulx="392" uly="2198">Ephorus Reuß, ein guter Lateiner, hatte mit den Pro⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2324" ulx="391" uly="2263">feſſoren Kern und Baur ſchon zwei Promotionen unter⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2389" ulx="391" uly="2328">richtet, die ihren Lehrern Ehre machten. Ludwig Bauer</line>
        <line lrx="1711" lry="2453" ulx="393" uly="2392">war der Primus der erſten, Guſtav Pfizer der der zweiten</line>
        <line lrx="1711" lry="2520" ulx="394" uly="2458">geweſen; Schüler von bedeutendem Talent waren in mehr</line>
        <line lrx="1707" lry="2585" ulx="393" uly="2523">als gewöhnlicher Zahl in beiden vereinigt geweſen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2568" type="textblock" ulx="1953" uly="401">
        <line lrx="2044" lry="447" ulx="1953" uly="401">war be</line>
        <line lrx="2040" lry="523" ulx="1957" uly="470">feſſoren</line>
        <line lrx="2044" lry="579" ulx="1958" uly="535">nal nen</line>
        <line lrx="2044" lry="645" ulx="1958" uly="601">Uund ide</line>
        <line lrx="2044" lry="716" ulx="1958" uly="668">Wir IJ.</line>
        <line lrx="2038" lry="778" ulx="1960" uly="735">danken</line>
        <line lrx="2044" lry="854" ulx="1962" uly="802">ſchon</line>
        <line lrx="2044" lry="911" ulx="1962" uly="868">dann?</line>
        <line lrx="2044" lry="987" ulx="1965" uly="934">griechi</line>
        <line lrx="2044" lry="1052" ulx="1966" uly="1000">die he⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1109" ulx="1969" uly="1077">neuere</line>
        <line lrx="2043" lry="1176" ulx="1971" uly="1132">die al</line>
        <line lrx="2044" lry="1251" ulx="1971" uly="1200">tragen</line>
        <line lrx="2032" lry="1314" ulx="1973" uly="1264">holis</line>
        <line lrx="2037" lry="1374" ulx="1975" uly="1331">rollte</line>
        <line lrx="2036" lry="1448" ulx="1979" uly="1397">Der</line>
        <line lrx="2044" lry="1508" ulx="1978" uly="1462">Ordn</line>
        <line lrx="2044" lry="1645" ulx="1978" uly="1601">prom</line>
        <line lrx="2044" lry="1717" ulx="1982" uly="1663">weilie</line>
        <line lrx="2036" lry="1777" ulx="1983" uly="1726">ſeine</line>
        <line lrx="2044" lry="1839" ulx="1983" uly="1795">Und!</line>
        <line lrx="2044" lry="1907" ulx="1984" uly="1858">der!</line>
        <line lrx="2044" lry="1972" ulx="1987" uly="1925">edeln</line>
        <line lrx="2035" lry="2042" ulx="1986" uly="1990">halb</line>
        <line lrx="2044" lry="2104" ulx="1990" uly="2056">Aber</line>
        <line lrx="2044" lry="2174" ulx="1992" uly="2123">hand</line>
        <line lrx="2041" lry="2242" ulx="1993" uly="2185">Koll</line>
        <line lrx="2044" lry="2314" ulx="1995" uly="2255">Mio</line>
        <line lrx="2044" lry="2370" ulx="1996" uly="2326">mein</line>
        <line lrx="2044" lry="2436" ulx="1997" uly="2387">blick</line>
        <line lrx="2044" lry="2503" ulx="1998" uly="2453">habe</line>
        <line lrx="2044" lry="2568" ulx="2003" uly="2525">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_LXVI257a_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="63" lry="1226" ulx="0" uly="1175">t zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="60" lry="1355" ulx="0" uly="1304">volle,</line>
        <line lrx="61" lry="1415" ulx="8" uly="1371">keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="57" lry="1548" ulx="6" uly="1503">1925</line>
        <line lrx="57" lry="1615" ulx="2" uly="1570">weite</line>
        <line lrx="55" lry="1678" ulx="22" uly="1645">ann</line>
        <line lrx="54" lry="1746" ulx="0" uly="1700">und</line>
        <line lrx="53" lry="1813" ulx="10" uly="1777">unn</line>
        <line lrx="50" lry="1882" ulx="0" uly="1835">ller,</line>
        <line lrx="49" lry="1943" ulx="11" uly="1898">ie</line>
        <line lrx="46" lry="2019" ulx="0" uly="1968">ſen.</line>
        <line lrx="46" lry="2077" ulx="0" uly="2031">ini⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2152" ulx="0" uly="2097">ſch.</line>
        <line lrx="42" lry="2217" ulx="0" uly="2165">ſſer</line>
        <line lrx="41" lry="2275" ulx="0" uly="2236">ro⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2341" ulx="0" uly="2301">ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2472" type="textblock" ulx="0" uly="2371">
        <line lrx="40" lry="2407" ulx="0" uly="2371">ner</line>
        <line lrx="38" lry="2472" ulx="2" uly="2432">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="470" type="textblock" ulx="259" uly="408">
        <line lrx="1618" lry="470" ulx="259" uly="408">war beſonders das Verdienſt der zwei ſtrebſamen Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="348" type="textblock" ulx="739" uly="295">
        <line lrx="1615" lry="348" ulx="739" uly="295">4. Die Seminarjahre. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2554" type="textblock" ulx="304" uly="472">
        <line lrx="1620" lry="537" ulx="304" uly="472">feſſoren, von welchen auch wir Lateinſchüler zum erſten⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="598" ulx="305" uly="536">mal neue Worte hörten, wie objektiv und ſubjektiv, real</line>
        <line lrx="1620" lry="666" ulx="305" uly="602">und ideal, Weltanſchauung, höheres Bewußtſein u. dergl.</line>
        <line lrx="1622" lry="732" ulx="305" uly="669">Wir Jungen fühlten uns durch den Schwung ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="796" ulx="306" uly="735">danken bald ziemlich hinaufgeſchraubt. Sie wurden aber</line>
        <line lrx="1623" lry="864" ulx="306" uly="798">ſchon nach einem Jahre an die Univerſität berufen, wo</line>
        <line lrx="1625" lry="927" ulx="305" uly="865">dann Baur, friſch hergekommen vom begeiſterten Studium</line>
        <line lrx="1626" lry="994" ulx="309" uly="930">griechiſcher und orientaliſcher Mythologie und Philoſophie,</line>
        <line lrx="1628" lry="1058" ulx="309" uly="995">die heiligen Urkunden in ähnlichem Geiſte behandelnd, die</line>
        <line lrx="1629" lry="1121" ulx="309" uly="1063">neuere Kritik begründete. Mit hoher Begeiſterung hatte er</line>
        <line lrx="1629" lry="1187" ulx="310" uly="1128">die alte Geſchichte bis auf Alexander den Großen vorge⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1254" ulx="310" uly="1191">tragen und mit der Erzählung des Brandes von Perſe⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1317" ulx="310" uly="1256">polis geſchloſſen. Seine letzten Worte waren — und dabei</line>
        <line lrx="1635" lry="1382" ulx="309" uly="1324">rollte er die großen Augen feucht von innerer Bewegung:</line>
        <line lrx="1633" lry="1450" ulx="315" uly="1389">„Der Brand von Perſepolis war das Zeichen einer neuen</line>
        <line lrx="806" lry="1514" ulx="311" uly="1460">Ordnung der Dinge.“</line>
        <line lrx="1631" lry="1580" ulx="424" uly="1518">„Sein Nachfolger ward 1826 Schmoller, ein Com⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1644" ulx="309" uly="1583">promotional und Freund meines Vaters. Wie lang⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1709" ulx="315" uly="1648">weilig muthete uns verwöhnte Leute nach den Herbſtferien</line>
        <line lrx="1634" lry="1774" ulx="313" uly="1714">ſeine Fortſetzung an, da er zuerſt Alexanders Charakter</line>
        <line lrx="1635" lry="1838" ulx="313" uly="1779">und dann alle Perſonen und Thatſachen der alten Geſchichte</line>
        <line lrx="1634" lry="1903" ulx="312" uly="1845">der moraliſchen Würdigung unterſtellte. Es fehlte dem</line>
        <line lrx="1634" lry="1969" ulx="315" uly="1910">edeln, in ſich gekehrten Mann an geiſtiger Lebendigkeit, weß⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2035" ulx="312" uly="1977">halb er nicht anregend auf jugendliche Geiſter wirken konnte.</line>
        <line lrx="1636" lry="2098" ulx="315" uly="2040">Aber mich hat er immer wohlwollend und väterlich be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2164" ulx="317" uly="2105">handelt, wenn auch karg mit Worten. Einmal war er im</line>
        <line lrx="1636" lry="2229" ulx="317" uly="2171">Kolleg unzufrieden mit mir und rief beim Weggehen:</line>
        <line lrx="1638" lry="2294" ulx="318" uly="2236">Mögling! Wie ich herantrete, ſagte er: Komm nachher auf</line>
        <line lrx="1637" lry="2358" ulx="318" uly="2301">meine Studirſtube. Als ich kam, ſah er mich einen Augen⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2424" ulx="317" uly="2366">blick an, dann fragte er: weißt du warum ich dich gerufen</line>
        <line lrx="1638" lry="2488" ulx="318" uly="2431">habe? Antwort: Ja. — „Dann kannſt du wieder gehen</line>
        <line lrx="1640" lry="2554" ulx="321" uly="2496">und dir ſelber das Nöthige ſagen.“ Seine Frau war eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_LXVI257a_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="346" type="textblock" ulx="394" uly="293">
        <line lrx="1270" lry="346" ulx="394" uly="293">46 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1704" type="textblock" ulx="386" uly="404">
        <line lrx="1713" lry="464" ulx="393" uly="404">ſeltene Schönheit; ſo dachte ich mir die Penelope, nur</line>
        <line lrx="1711" lry="527" ulx="393" uly="470">klüger und rühriger. Er aber ſah nicht aus wie der viel⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="593" ulx="394" uly="532">gewandte Odyſſeus, ſondern wie ein römiſcher Senator aus</line>
        <line lrx="1711" lry="659" ulx="392" uly="601">der guten Zeit. Ein ächt römiſcher Kopf ruhte auf brei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="725" ulx="390" uly="666">teſten Schultern. Der große ſtarke Mann ſoll einmal in</line>
        <line lrx="1710" lry="796" ulx="390" uly="732">Tübingen auf dem Markt im Gedränge einen Reiter ſamt</line>
        <line lrx="1710" lry="856" ulx="391" uly="797">dem Pferde auf die Seite geworfen haben, was uns ſehr</line>
        <line lrx="1709" lry="921" ulx="392" uly="863">glaublich klang. Zum Führer ins Geheimniß der Schrift⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="988" ulx="391" uly="929">erkenntniß konnte er uns aber nicht werden; doch nahm</line>
        <line lrx="1708" lry="1053" ulx="391" uly="996">er 1846 den indiſchen Miſſionar mit väterlichem Wohl⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1118" ulx="391" uly="1060">wollen auf, und als derſelbe ſeiner Vorbeifahrt an Ithaka</line>
        <line lrx="1708" lry="1183" ulx="390" uly="1126">erwähnte, allwo er die Geſchichte des Odyſſeus ſeinem Be⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1248" ulx="389" uly="1191">gleiter Kaundinja erzählt habe, ſchenkte er ihm ſeine Aus⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1310" ulx="390" uly="1256">gabe der Odyſſee.</line>
        <line lrx="1701" lry="1379" ulx="498" uly="1323">Von ſeinem Kollegen Wurm, einem guten Hebräer</line>
        <line lrx="1704" lry="1444" ulx="388" uly="1388">und Mathematiker, hätten wir viel mehr lernen können, als</line>
        <line lrx="1705" lry="1510" ulx="388" uly="1453">leider geſchehen iſt. Neben Schmoller nahm ſich ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1574" ulx="387" uly="1519">ſtalt dürftig aus; er war ſchüchtern und ſchien manchmal</line>
        <line lrx="1704" lry="1640" ulx="387" uly="1584">vor uns in Verlegenheit zu gerathen, eine Verſuchung für</line>
        <line lrx="1223" lry="1704" ulx="386" uly="1649">die ſichere Jugend, ſich zu überheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1771" type="textblock" ulx="496" uly="1714">
        <line lrx="1721" lry="1771" ulx="496" uly="1714">„Ueber den Ephorus Reuß hatten ſich von unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2488" type="textblock" ulx="382" uly="1780">
        <line lrx="1705" lry="1835" ulx="385" uly="1780">Vorgängern her Erzählungen auf uns vererbt, die ſeine</line>
        <line lrx="1702" lry="1901" ulx="387" uly="1845">Eigenheiten mit jugendlichem Witz und Muthwillen zeich⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1967" ulx="385" uly="1911">neten. Sein Gang, ſein näſelnder Ton, ſein leidenſchaft⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2032" ulx="383" uly="1976">liches Schnupfen, ſeine Art, die großen Sacktücher haus⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2095" ulx="383" uly="2040">hälteriſch aufzuwickeln, kurz Alles an dem Manne wurde</line>
        <line lrx="1699" lry="2160" ulx="382" uly="2105">bemerkt, nachgeahmt, karrikirt. Die Witzköpfe der zweiten</line>
        <line lrx="1701" lry="2226" ulx="384" uly="2173">Promotion hatten uns Memorabilien hinterlaſſen, welche</line>
        <line lrx="1702" lry="2292" ulx="385" uly="2238">wir unſern Nachfolgern reichlich vermehrt hinterließen. Dieſe</line>
        <line lrx="1700" lry="2359" ulx="383" uly="2303">Vermehrung betrieben eifrigſt ſeine vielen Hospites, die</line>
        <line lrx="1699" lry="2423" ulx="382" uly="2369">ihn beſtändig zu beobachten Gelegenheit hatten. Er war</line>
        <line lrx="1700" lry="2488" ulx="385" uly="2434">ein vortrefflicher Lateiner, d. h. er überſetzte muſterhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2556" type="textblock" ulx="383" uly="2500">
        <line lrx="1719" lry="2556" ulx="383" uly="2500">aus dem Deutſchen und ſchrieb ein fließendes Latein. Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="847" type="textblock" ulx="1941" uly="403">
        <line lrx="2043" lry="456" ulx="1941" uly="403">Horaz</line>
        <line lrx="2043" lry="522" ulx="1945" uly="468">welche d</line>
        <line lrx="2039" lry="588" ulx="1945" uly="536">daß wir</line>
        <line lrx="2043" lry="645" ulx="1945" uly="604">katur un</line>
        <line lrx="2043" lry="722" ulx="1946" uly="670">Noch tön</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1045" type="textblock" ulx="1953" uly="1001">
        <line lrx="2043" lry="1045" ulx="1953" uly="1001">weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1120" type="textblock" ulx="1870" uly="1059">
        <line lrx="2038" lry="1120" ulx="1870" uly="1059">Schäte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1587" type="textblock" ulx="1956" uly="1134">
        <line lrx="2043" lry="1189" ulx="1956" uly="1134">Einflaß</line>
        <line lrx="2043" lry="1251" ulx="1956" uly="1202">elzürnen</line>
        <line lrx="2043" lry="1316" ulx="1958" uly="1266">Gab. C</line>
        <line lrx="2043" lry="1377" ulx="1959" uly="1331">Dank</line>
        <line lrx="2043" lry="1445" ulx="1963" uly="1404">ausven</line>
        <line lrx="2039" lry="1518" ulx="1962" uly="1462">iberflo</line>
        <line lrx="2041" lry="1587" ulx="1963" uly="1534">horang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1653" type="textblock" ulx="1962" uly="1595">
        <line lrx="2041" lry="1653" ulx="1962" uly="1595">konnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1720" type="textblock" ulx="2022" uly="1668">
        <line lrx="2043" lry="1720" ulx="2022" uly="1700">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2573" type="textblock" ulx="1966" uly="1727">
        <line lrx="2043" lry="1778" ulx="1966" uly="1727">chen n</line>
        <line lrx="2029" lry="1842" ulx="1966" uly="1792">jedem</line>
        <line lrx="2033" lry="1908" ulx="1967" uly="1859">Keller</line>
        <line lrx="2037" lry="1985" ulx="1968" uly="1930">Zuerſt,</line>
        <line lrx="2043" lry="2046" ulx="1969" uly="1990">daß d</line>
        <line lrx="2043" lry="2113" ulx="1970" uly="2057">ſogene</line>
        <line lrx="2043" lry="2173" ulx="1973" uly="2125">einer</line>
        <line lrx="2043" lry="2247" ulx="1973" uly="2195">Unhän</line>
        <line lrx="2039" lry="2319" ulx="1973" uly="2252">Waßr</line>
        <line lrx="2037" lry="2382" ulx="1976" uly="2335">Canze</line>
        <line lrx="2043" lry="2441" ulx="1977" uly="2387">ibers</line>
        <line lrx="2043" lry="2505" ulx="1982" uly="2454">Eine</line>
        <line lrx="2040" lry="2573" ulx="1983" uly="2519">deren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_LXVI257a_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="79" lry="464" ulx="0" uly="422">e, nur</line>
        <line lrx="78" lry="522" ulx="0" uly="479">r biel⸗</line>
        <line lrx="75" lry="587" ulx="0" uly="549">Nr aus</line>
        <line lrx="74" lry="663" ulx="0" uly="611">hrei⸗</line>
        <line lrx="74" lry="720" ulx="0" uly="678">nal in</line>
        <line lrx="73" lry="796" ulx="0" uly="744">ſonnt</line>
        <line lrx="71" lry="862" ulx="0" uly="810"> ſehr</line>
        <line lrx="68" lry="929" ulx="1" uly="876">rift⸗</line>
        <line lrx="67" lry="994" ulx="1" uly="942">nahm</line>
        <line lrx="66" lry="1062" ulx="0" uly="1010">Vohl⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1128" ulx="0" uly="1075">Shakan</line>
        <line lrx="66" lry="1186" ulx="0" uly="1142">1 B⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1253" ulx="7" uly="1209">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="59" lry="1386" ulx="0" uly="1341">htäer</line>
        <line lrx="58" lry="1461" ulx="1" uly="1406">als</line>
        <line lrx="56" lry="1593" ulx="0" uly="1536">mal</line>
        <line lrx="54" lry="1660" ulx="0" uly="1603">fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2513" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="54" lry="1791" ulx="0" uly="1739">ſſern</line>
        <line lrx="52" lry="1859" ulx="0" uly="1804">eine</line>
        <line lrx="50" lry="1920" ulx="2" uly="1868">bich⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1987" ulx="0" uly="1935">aft⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2046" ulx="0" uly="2004">lub⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2111" ulx="0" uly="2066">lde</line>
        <line lrx="41" lry="2178" ulx="0" uly="2136">ten</line>
        <line lrx="42" lry="2249" ulx="1" uly="2198">lche</line>
        <line lrx="40" lry="2315" ulx="0" uly="2262">eſe</line>
        <line lrx="38" lry="2374" ulx="4" uly="2330">die</line>
        <line lrx="37" lry="2441" ulx="0" uly="2404">ar</line>
        <line lrx="36" lry="2513" ulx="3" uly="2461">Ift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="328" type="textblock" ulx="1540" uly="290">
        <line lrx="1590" lry="328" ulx="1540" uly="290">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="342" type="textblock" ulx="718" uly="295">
        <line lrx="1167" lry="342" ulx="718" uly="295">4. Die Seminarjahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2549" type="textblock" ulx="278" uly="402">
        <line lrx="1593" lry="463" ulx="278" uly="402">Horaz aber theilte er uns eine metriſche Ueberſetzung mit,</line>
        <line lrx="1591" lry="529" ulx="280" uly="468">welche das Unglaubliche an Geſchmackloſigkeit leiſtete, ſo</line>
        <line lrx="1593" lry="594" ulx="279" uly="533">daß wir den römiſchen Dichter über der deutſchen Karri⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="659" ulx="279" uly="599">katur unſeres begeiſterten Vorſtandes oft völlig vergaßen.</line>
        <line lrx="1300" lry="725" ulx="279" uly="668">Noch tönt mir in den Ohren der Hexameter:</line>
        <line lrx="1595" lry="797" ulx="423" uly="742">Willig jedoch, wenns müßte ſein, würde da leben ich und die</line>
        <line lrx="1595" lry="856" ulx="423" uly="803">Meinen vergeſſen und mich von den Meinigen laſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="910" ulx="1349" uly="863">geſſen.</line>
        <line lrx="1594" lry="988" ulx="389" uly="926">„Auch in Gelegenheitsgedichten verſuchte er ſich bis⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1051" ulx="282" uly="992">weilen und theilte ſie uns mit ohne eine Ahnung, welche</line>
        <line lrx="1597" lry="1117" ulx="282" uly="1058">Schätze er dem jugendlichen Humor aufſchloß. Erziehenden</line>
        <line lrx="1596" lry="1183" ulx="283" uly="1122">Einfluß hatte er keinen auf uns, theils weil er leicht ſich</line>
        <line lrx="1599" lry="1247" ulx="283" uly="1188">erzürnen ließ, theils weil er ſich durch Taktloſigkeiten Blößen</line>
        <line lrx="1600" lry="1313" ulx="285" uly="1253">gab. Er meinte es aber ganz gut und väterlich, ohne viel</line>
        <line lrx="1599" lry="1376" ulx="284" uly="1318">Dank davon zu ernten. An Sonntagen ließ er uns Lieder</line>
        <line lrx="1600" lry="1443" ulx="286" uly="1384">auswendig lernen; das that ich aber nie recht, ſondern</line>
        <line lrx="1598" lry="1508" ulx="285" uly="1449">überflog den kommenden Vers während des Herſagens des</line>
        <line lrx="1600" lry="1573" ulx="286" uly="1515">vorangegangenen, ſo daß ich ihn im Augenblick aufſagen</line>
        <line lrx="1062" lry="1638" ulx="285" uly="1582">konnte, aber ſogleich Alles vergaß.</line>
        <line lrx="1600" lry="1704" ulx="395" uly="1645">„Im Frühjahr 1826 griff das Scharlachfieber im Städt⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1768" ulx="288" uly="1711">chen unter den Kindern um ſich. Flugs erhielten wir zu</line>
        <line lrx="1601" lry="1833" ulx="286" uly="1776">jedem Mittageſſen einen halben Schoppen Wein aus dem</line>
        <line lrx="1602" lry="1898" ulx="287" uly="1842">Keller des Herrn Ephorus. Wir waren erſtaunt und meinten</line>
        <line lrx="1601" lry="1964" ulx="286" uly="1907">zuerſt, das ſei ein Geſchenk. Allein es ſtellte ſich heraus,</line>
        <line lrx="1602" lry="2029" ulx="287" uly="1972">daß der Wein — übrigens ſehr billig — bezahlt und vom</line>
        <line lrx="1603" lry="2094" ulx="286" uly="2038">ſogenannten Weingeld abgezogen werden ſolle. Gleich ſagte</line>
        <line lrx="1603" lry="2159" ulx="290" uly="2103">einer der Hospites: er will uns nur ſeinen ſchlechten Wein</line>
        <line lrx="1603" lry="2225" ulx="289" uly="2167">anhängen. Der war aber durchaus nicht ſchlecht. Dieſe</line>
        <line lrx="1603" lry="2291" ulx="287" uly="2232">Maßregel währte nicht lange. Reuß ſchlug vor, die</line>
        <line lrx="1604" lry="2357" ulx="290" uly="2299">ganze Promotion mit dem einen Repetenten Karl Werner</line>
        <line lrx="1602" lry="2427" ulx="289" uly="2363">über Pfingſten auf eine Fußreiſe an den Federſee zu ſchicken.</line>
        <line lrx="1605" lry="2486" ulx="292" uly="2428">Eine ſehr erwünſchte Neuerung trotz anſtrengender Märſche,</line>
        <line lrx="1605" lry="2549" ulx="291" uly="2494">deren Eintönigkeit der noch ziemlich ſtudentiſch aufgelegte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_LXVI257a_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="341" type="textblock" ulx="416" uly="293">
        <line lrx="1294" lry="341" ulx="416" uly="293">48 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2543" type="textblock" ulx="415" uly="404">
        <line lrx="1738" lry="456" ulx="415" uly="404">Repetent durch allerlei Geſänge verkürzen half. Alles mög⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="523" ulx="417" uly="469">liche wurde da gelernt: Freiheit, die ich meine; Was iſt</line>
        <line lrx="1740" lry="588" ulx="418" uly="534">des deutſchen Vaterland; Es zogen drei Burſche wohl über</line>
        <line lrx="1739" lry="652" ulx="419" uly="599">den Rhein, aber auch: Der Meiſter hat 'n G'ſella g'het;</line>
        <line lrx="1743" lry="717" ulx="419" uly="664">O Reutlingen du gute Stadt u. ſ. w. Hatte man ſich müde</line>
        <line lrx="1739" lry="782" ulx="421" uly="729">geſungen, ſo ſammelten ſich die Witzreißer Sch., A. und</line>
        <line lrx="1741" lry="848" ulx="418" uly="795">ich um den guten Repetenten, der ſich anſtecken ließ, ſo daß</line>
        <line lrx="1742" lry="913" ulx="421" uly="860">wir am vierten Tage nicht ſowohl vom Gehen, ſondern</line>
        <line lrx="1496" lry="978" ulx="421" uly="925">vom Lachen ermüdet ins Kloſter zurückkehrten.“</line>
        <line lrx="1742" lry="1044" ulx="529" uly="991">Manchmal ſcheint jedoch dem Jüngling das Weinen</line>
        <line lrx="1744" lry="1109" ulx="422" uly="1056">näher geſtanden zu ſein als das Lachen. Der Vater ſchreibt</line>
        <line lrx="1744" lry="1174" ulx="420" uly="1121">ihm (lateiniſch)h im Sommer 1826: „Da fällt mir auch der</line>
        <line lrx="1742" lry="1240" ulx="420" uly="1186">Paſſus in Deinem früheren Briefe ein, worin Du erwähnſt,</line>
        <line lrx="1742" lry="1305" ulx="423" uly="1252">wie ein Einſamer aus der Höhle hervorgetreten ſei und ſich</line>
        <line lrx="1744" lry="1370" ulx="422" uly="1318">der Thränen nicht habe erwehren können, als er die lär⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1436" ulx="422" uly="1383">mende Menge unten (etwa beim Jahrmarkt) betrachtet habe.</line>
        <line lrx="1743" lry="1502" ulx="422" uly="1448">So muß ich Dich wohl einen modernen Heraklit (den</line>
        <line lrx="1743" lry="1566" ulx="422" uly="1513">weinenden Philoſophen) nennen; denn wer anders kann</line>
        <line lrx="1744" lry="1630" ulx="421" uly="1577">der Einſame geweſen ſein als Du? Auch hat mir dieſe</line>
        <line lrx="1741" lry="1696" ulx="421" uly="1643">Andeutung über Deine Stimmung nicht mißfallen, und</line>
        <line lrx="1743" lry="1760" ulx="420" uly="1708">mit Freuden merkte ich, daß Dein Weſen von dem meini⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1826" ulx="421" uly="1774">gen nicht ſehr verſchieden iſt.“</line>
        <line lrx="1744" lry="1896" ulx="530" uly="1795">„Im Winter bot Werner allen Luſttragenden Unter⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1957" ulx="419" uly="1904">richt im Engliſchen an. Er hatte es von einem engliſchen</line>
        <line lrx="1743" lry="2027" ulx="421" uly="1969">Sonderling, Greaves, in Tübingen gelernt auf neue Weiſe.</line>
        <line lrx="1742" lry="2087" ulx="420" uly="2034">Später hieß mans etwa Hamilton'ſche Methode. Greaves</line>
        <line lrx="1744" lry="2152" ulx="420" uly="2099">ließ eine Sammlung engliſcher Gedichte drucken und theilte</line>
        <line lrx="1744" lry="2217" ulx="419" uly="2164">ſie ſeinen Studenten⸗Schülern aus. Der Lehrer ſprach die</line>
        <line lrx="1743" lry="2283" ulx="418" uly="2229">Worte vor, die Schüler nach. Regeln für Ausſprache oder</line>
        <line lrx="1741" lry="2348" ulx="420" uly="2294">Grammatik gab es nicht. Es wurde ſo lange vor⸗ und</line>
        <line lrx="1742" lry="2413" ulx="419" uly="2358">nachgeſprochen, bis die Sache ging. Eine wörtliche Ueber⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2478" ulx="419" uly="2424">ſetzung wurde mit Leichtigkeit gemacht, aber nicht eingeübt.</line>
        <line lrx="1744" lry="2543" ulx="419" uly="2489">Man blieb beim Engliſchen, das im lauten Chor nachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1785" type="textblock" ulx="1940" uly="414">
        <line lrx="2033" lry="468" ulx="1940" uly="414">ſprochen</line>
        <line lrx="2044" lry="524" ulx="1940" uly="479">konnte d</line>
        <line lrx="2044" lry="599" ulx="1942" uly="545">nach küh</line>
        <line lrx="2044" lry="663" ulx="1943" uly="612">Ann län⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="731" ulx="1943" uly="678">Herzensf</line>
        <line lrx="2044" lry="787" ulx="1945" uly="748">Of Wake</line>
        <line lrx="2044" lry="864" ulx="1946" uly="811">getnacht</line>
        <line lrx="2043" lry="921" ulx="1946" uly="877">den wir</line>
        <line lrx="2044" lry="997" ulx="1947" uly="944">durchgeſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1063" ulx="1950" uly="1010">ernſtlich</line>
        <line lrx="2042" lry="1186" ulx="1954" uly="1141">wir wa</line>
        <line lrx="2042" lry="1262" ulx="1952" uly="1207">ich früh</line>
        <line lrx="2044" lry="1319" ulx="1953" uly="1276">Uuns übe</line>
        <line lrx="2044" lry="1389" ulx="1953" uly="1338">hatten</line>
        <line lrx="2032" lry="1461" ulx="1957" uly="1408">wurde,</line>
        <line lrx="2044" lry="1528" ulx="1957" uly="1473">n dieſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1585" ulx="1957" uly="1537">bier Ka</line>
        <line lrx="2044" lry="1662" ulx="1958" uly="1597">Geſchmn</line>
        <line lrx="2044" lry="1726" ulx="1958" uly="1668">leeberhea</line>
        <line lrx="2044" lry="1785" ulx="1959" uly="1734">jenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_LXVI257a_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="97" lry="462" ulx="0" uly="407">6s mög⸗</line>
        <line lrx="97" lry="527" ulx="3" uly="475">Waß iſt</line>
        <line lrx="96" lry="593" ulx="0" uly="541">ohl über</line>
        <line lrx="94" lry="660" ulx="0" uly="607">ahet;</line>
        <line lrx="95" lry="725" ulx="0" uly="672">h müde</line>
        <line lrx="92" lry="783" ulx="10" uly="738">A. und</line>
        <line lrx="91" lry="859" ulx="18" uly="805">ſo daß</line>
        <line lrx="90" lry="925" ulx="1" uly="872">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="88" lry="1049" ulx="0" uly="1005">Weinen</line>
        <line lrx="88" lry="1125" ulx="9" uly="1069">ſchreibt</line>
        <line lrx="88" lry="1188" ulx="0" uly="1137">luch der</line>
        <line lrx="85" lry="1256" ulx="2" uly="1202">wähnt,</line>
        <line lrx="84" lry="1321" ulx="0" uly="1267">ind ſich</line>
        <line lrx="84" lry="1381" ulx="0" uly="1335">die lüt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1454" ulx="0" uly="1400">t habe.</line>
        <line lrx="82" lry="1520" ulx="0" uly="1467">t (den</line>
        <line lrx="80" lry="1579" ulx="0" uly="1534">3 lann</line>
        <line lrx="79" lry="1647" ulx="0" uly="1596">dieſe</line>
        <line lrx="77" lry="1721" ulx="0" uly="1661">, und</line>
        <line lrx="77" lry="1778" ulx="5" uly="1728">meint⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="75" lry="1909" ulx="0" uly="1865">Unter⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1983" ulx="0" uly="1928">liſchen</line>
        <line lrx="72" lry="2044" ulx="0" uly="1992">Weiſe.</line>
        <line lrx="70" lry="2108" ulx="0" uly="2060">teabes</line>
        <line lrx="70" lry="2181" ulx="0" uly="2123">heilte</line>
        <line lrx="68" lry="2248" ulx="0" uly="2188">die</line>
        <line lrx="67" lry="2301" ulx="15" uly="2257">oder</line>
        <line lrx="64" lry="2367" ulx="0" uly="2319">und</line>
        <line lrx="64" lry="2435" ulx="0" uly="2390">eber⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2510" ulx="0" uly="2452">eübt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2522">
        <line lrx="62" lry="2575" ulx="0" uly="2522">che⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="361" type="textblock" ulx="725" uly="314">
        <line lrx="1596" lry="361" ulx="725" uly="314">4. Die Seminarxjahre. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2496" type="textblock" ulx="279" uly="420">
        <line lrx="1597" lry="479" ulx="280" uly="420">ſprochen wurde, bis es ſich eingeprägt hatte. Im Anfang</line>
        <line lrx="1596" lry="543" ulx="279" uly="490">konnte des Repetenten Zimmer kaum Alle faſſen, nach und</line>
        <line lrx="1596" lry="608" ulx="279" uly="554">nach kühlte ſich der Eifer ab und wir hatten bequem Platz.</line>
        <line lrx="1597" lry="673" ulx="280" uly="620">Am längſten blieb ich mit Rudolph Kausler, meinem</line>
        <line lrx="1598" lry="738" ulx="279" uly="685">Herzensfreund, denn wir wollten mit einander den Vicar</line>
        <line lrx="1597" lry="804" ulx="280" uly="751">of Wakefield leſen, auf welchen uns Goethe aufmerkſam</line>
        <line lrx="1597" lry="869" ulx="282" uly="816">gemacht hatte, und dann den großen Shakeſpeare angreifen,</line>
        <line lrx="1596" lry="934" ulx="280" uly="881">den wir nur in Ueberſetzung hatten. Das wurde auch</line>
        <line lrx="1597" lry="1000" ulx="280" uly="947">durchgeſetzt, ſo gut es gehen wollte, weniger im Vicar,</line>
        <line lrx="874" lry="1068" ulx="282" uly="1012">ernſtlicher im Shakeſpeare.</line>
        <line lrx="1597" lry="1130" ulx="392" uly="1077">„Kausler machte mich auch mit Tieck bekannt, und</line>
        <line lrx="1597" lry="1194" ulx="283" uly="1142">wir waren bald mit dieſem und Novalis ſo vertraut, als</line>
        <line lrx="1598" lry="1261" ulx="281" uly="1207">ich früher mit Schiller und Jean Paul. Aber Goethe ging</line>
        <line lrx="1599" lry="1325" ulx="282" uly="1272">uns über alles. Horaz und Virgil, Homer und Sophokles</line>
        <line lrx="1600" lry="1391" ulx="281" uly="1337">hatten wir im Kolleg; was davon nicht öffentlich behandelt</line>
        <line lrx="1600" lry="1455" ulx="283" uly="1402">wurde, las ich für mich ganz. Ich hatte eine rechte Freude</line>
        <line lrx="1600" lry="1520" ulx="284" uly="1467">an dieſen Dichtern. Auch an dem Latein des Cicero, deſſen</line>
        <line lrx="1597" lry="1585" ulx="283" uly="1532">vier Katilinariſche Reden ich auswendig lernte, fand ich</line>
        <line lrx="1598" lry="1650" ulx="283" uly="1597">Geſchmack, aber ohne die Geſchichte ſeiner Zeit zu ſtudiren.</line>
        <line lrx="1599" lry="1715" ulx="281" uly="1663">Ueberhaupt hatten wir keinen Sinn für Geſchichte. Ueber</line>
        <line lrx="1597" lry="1781" ulx="280" uly="1728">jenen Beſchäftigungen vergaß ich faſt ganz den eigentlichen</line>
        <line lrx="1597" lry="1845" ulx="281" uly="1793">Zweck unſeres Lernens und die Bibel, mit der ich freilich</line>
        <line lrx="940" lry="1910" ulx="282" uly="1858">noch gar wenig bekannt war.</line>
        <line lrx="1596" lry="1976" ulx="392" uly="1923">„Wir lernten eigentlich nur, was in den Kollegien ſo</line>
        <line lrx="1599" lry="2041" ulx="280" uly="1988">zu ſagen an uns hängen blieb, und lebten in einer dichteri⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2105" ulx="280" uly="2052">ſchen Traumwelt, in der wir wünſchten und hofften uns</line>
        <line lrx="1597" lry="2170" ulx="280" uly="2118">künftig einbürgern zu können. G. Oehler, mein Neben⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2235" ulx="280" uly="2183">ſitzer im Kolleg, der ſich von Anfang an mit Eifer auf das</line>
        <line lrx="1597" lry="2300" ulx="280" uly="2248">Hebräiſche gelegt, ja ſchon in der Lateinſchule unter An⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2365" ulx="280" uly="2313">leitung eines Pfarrers das Arabiſche begonnen hatte, ſteckte</line>
        <line lrx="1598" lry="2430" ulx="281" uly="2378">mich nicht im Geringſten an. Ich war ganz zufrieden mit</line>
        <line lrx="1597" lry="2496" ulx="281" uly="2444">den Aufgaben des Seminarſtudienkurſes, welche mich keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2611" type="textblock" ulx="282" uly="2510">
        <line lrx="1595" lry="2563" ulx="282" uly="2510">große Anſtrengung koſteten, und muß mich wundern, daß</line>
        <line lrx="1381" lry="2611" ulx="351" uly="2575">Mögling's Leben. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_LXVI257a_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="354" type="textblock" ulx="414" uly="307">
        <line lrx="1293" lry="354" ulx="414" uly="307">50 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2450" type="textblock" ulx="413" uly="417">
        <line lrx="1733" lry="472" ulx="414" uly="417">ich mit G. V. Lechler an der Spitze der Promotion ſtand,</line>
        <line lrx="1135" lry="535" ulx="416" uly="482">als wir die Univerſität bezogen.</line>
        <line lrx="1735" lry="602" ulx="526" uly="547">„Meine Herzensfreundſchaft mit Kausler hatte mich vor</line>
        <line lrx="1734" lry="665" ulx="416" uly="613">näherem Verkehr mit einer Sippſchaft von Kameraden be⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="731" ulx="417" uly="678">wahrt, die in den ſpäteren Seminarjahren zu kneipen und</line>
        <line lrx="1734" lry="797" ulx="416" uly="744">des Nachts aus dem Kloſter zu ſteigen anfingen. Mit</line>
        <line lrx="1734" lry="863" ulx="414" uly="809">der Seminarordnung war ich nie in Streit gerathen, hatte</line>
        <line lrx="1732" lry="927" ulx="415" uly="874">mir wenigſtens keine merklichen Unordnungen zu Schulden</line>
        <line lrx="1731" lry="993" ulx="414" uly="940">kommen laſſen *). Aber zu dieſer Geſetzmäßigkeit war ich</line>
        <line lrx="1730" lry="1059" ulx="415" uly="1004">durch kein Pflichtgefühl angehalten worden. Ich wollte mich</line>
        <line lrx="1734" lry="1123" ulx="416" uly="1069">wohl dem Mißfallen des allezeit freundlichen aber ernſten</line>
        <line lrx="1731" lry="1188" ulx="414" uly="1134">Profeſſors Schmoller und der Unzufriedenheit meines Vaters</line>
        <line lrx="1732" lry="1253" ulx="414" uly="1200">nicht ausſetzen. Das Biertrinken in verbotenen Kneipen</line>
        <line lrx="1732" lry="1318" ulx="414" uly="1266">hielten wir für etwas Gemeines, auch mochten wir mit den</line>
        <line lrx="1732" lry="1383" ulx="415" uly="1330">Kneipern, welche für unſere äſthetiſchen Neigungen keinen</line>
        <line lrx="1732" lry="1449" ulx="416" uly="1396">Sinn hatten, uns nicht gemein machen. Uebertretungen</line>
        <line lrx="1730" lry="1515" ulx="415" uly="1461">der Seminarordnung, auf welche wir verpflichtet waren,</line>
        <line lrx="1730" lry="1579" ulx="415" uly="1526">für Sünde zu achten, hätten wir für lächerlich gehalten.</line>
        <line lrx="1729" lry="1642" ulx="415" uly="1591">Gottesfurcht hatte keinen Boden in unſeren Herzen. Und</line>
        <line lrx="1731" lry="1708" ulx="414" uly="1656">daß ichs ehrlich ſage, von Jugend auf hatte ich auch vor</line>
        <line lrx="1604" lry="1774" ulx="413" uly="1721">keinem Menſchen Scheu, Furcht oder Reſpekt gehabt.</line>
        <line lrx="1730" lry="1839" ulx="524" uly="1785">„Plötzlich aber erwachte hell in mir die Erinnerung</line>
        <line lrx="1730" lry="1903" ulx="416" uly="1851">an meine liebe Mutter. Es war im Jahr 1827. Bei allem</line>
        <line lrx="1732" lry="1969" ulx="414" uly="1916">Heimweh nach der Seligen, das ich beſtändig bewahrte,</line>
        <line lrx="1732" lry="2036" ulx="416" uly="1982">waren doch die einfachen Gottesworte, die ſie mir (S. 15)</line>
        <line lrx="1731" lry="2099" ulx="416" uly="2047">vorgeſagt, während der ganzen Schulzeit aus dem Gedächtniß</line>
        <line lrx="1732" lry="2165" ulx="416" uly="2112">des Knaben verſchwunden. Eines Tags aber ſtanden ſie</line>
        <line lrx="1729" lry="2229" ulx="416" uly="2177">mir, wie in eine Wand eingegraben, vor der Seele, und</line>
        <line lrx="1730" lry="2294" ulx="417" uly="2242">weckten mich zu häufigem Nachdenken über das Geheimniß</line>
        <line lrx="1732" lry="2360" ulx="417" uly="2307">des menſchlichen Gedächtniſſes, jedoch ohne einen erinner⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2450" ulx="526" uly="2402">*) Die Zeugniſſe weiſen aus, daß etwa ein Duzend kleiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2557" type="textblock" ulx="417" uly="2456">
        <line lrx="1732" lry="2505" ulx="420" uly="2456">Strafen verfügt wurde, meiſt wegen Spätkommens oder Weg⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="2557" ulx="417" uly="2510">bleibens beim Morgen⸗ und Abendgebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="800" type="textblock" ulx="1952" uly="423">
        <line lrx="2042" lry="478" ulx="1952" uly="423">lich geb</line>
        <line lrx="2032" lry="537" ulx="1955" uly="494">Nömer</line>
        <line lrx="2043" lry="609" ulx="1956" uly="557">Nach et</line>
        <line lrx="2044" lry="676" ulx="1956" uly="623">ſie 7J</line>
        <line lrx="2044" lry="732" ulx="1957" uly="690">bar wun</line>
        <line lrx="2044" lry="800" ulx="1960" uly="756">Vermäe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="875" type="textblock" ulx="2020" uly="823">
        <line lrx="2044" lry="875" ulx="2020" uly="856">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2194" type="textblock" ulx="1961" uly="889">
        <line lrx="2040" lry="942" ulx="1961" uly="889">Pfarkh</line>
        <line lrx="2044" lry="999" ulx="1964" uly="956">ein W.</line>
        <line lrx="2044" lry="1070" ulx="1964" uly="1022">Jtalie</line>
        <line lrx="2044" lry="1132" ulx="1965" uly="1088">liebrei</line>
        <line lrx="2044" lry="1209" ulx="1967" uly="1155">mein</line>
        <line lrx="2044" lry="1273" ulx="1967" uly="1220">der Ho</line>
        <line lrx="2044" lry="1329" ulx="1969" uly="1286">el die</line>
        <line lrx="2044" lry="1405" ulx="1970" uly="1352">Mſſſie</line>
        <line lrx="2044" lry="1471" ulx="1972" uly="1418">ſich li⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1531" ulx="1974" uly="1485">eine A</line>
        <line lrx="2044" lry="1604" ulx="1974" uly="1553">Guf n</line>
        <line lrx="2044" lry="1671" ulx="1974" uly="1616">dieſeg</line>
        <line lrx="2044" lry="1730" ulx="1976" uly="1685">mir a</line>
        <line lrx="2044" lry="1804" ulx="1977" uly="1748">fange</line>
        <line lrx="2044" lry="1863" ulx="1978" uly="1815">In rr</line>
        <line lrx="2039" lry="1928" ulx="1980" uly="1881">einen</line>
        <line lrx="2044" lry="1995" ulx="1980" uly="1946">bei r</line>
        <line lrx="2026" lry="2066" ulx="1982" uly="2011">ſehr</line>
        <line lrx="2039" lry="2133" ulx="1984" uly="2082">nnehr</line>
        <line lrx="2044" lry="2194" ulx="1984" uly="2142">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2588" type="textblock" ulx="1987" uly="2274">
        <line lrx="2044" lry="2324" ulx="1987" uly="2274">Genn</line>
        <line lrx="2044" lry="2390" ulx="1988" uly="2340">eines</line>
        <line lrx="2032" lry="2454" ulx="1990" uly="2412">von</line>
        <line lrx="2044" lry="2524" ulx="1990" uly="2472">in 0</line>
        <line lrx="2034" lry="2588" ulx="1992" uly="2544">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_LXVI257a_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="349" type="textblock" ulx="1561" uly="310">
        <line lrx="1611" lry="349" ulx="1561" uly="310">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="363" type="textblock" ulx="742" uly="317">
        <line lrx="1191" lry="363" ulx="742" uly="317">4. Die Seminarjahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="1616" lry="487" ulx="0" uly="421">1 ſtand, lich gebliebenen Antrieb zum Gebet. Noch gingen mir die</line>
        <line lrx="1614" lry="548" ulx="297" uly="489">Römer und Griechen, und Schiller und Goethe über Alles.</line>
        <line lrx="1614" lry="618" ulx="0" uly="545">nich bor Nach etlichen Wochen verſchwand dieſe Schrift wieder, bis</line>
        <line lrx="1615" lry="682" ulx="0" uly="619">den be ſie 7 Jahre ſpäter im Frühjahr 1835 wieder plötzlich ſicht⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="745" ulx="0" uly="684">den und bar wurde, und mir dann als theures Kleinod und heiliges</line>
        <line lrx="1639" lry="811" ulx="0" uly="753">. Nt Vermächtniß galt.</line>
        <line lrx="1617" lry="878" ulx="0" uly="816">, hatte „In den Ferien beſuchte ich am liebſten das Kleebronner</line>
        <line lrx="1616" lry="944" ulx="0" uly="882">chulden Pfarrhaus. Dort waltete der feingebildete, geiſtreiche Goll,</line>
        <line lrx="1619" lry="1015" ulx="0" uly="947">var ich ein Mann, der als Hofmeiſter einer franzöſiſchen Familie</line>
        <line lrx="1617" lry="1072" ulx="0" uly="1014">te nich Italien beſucht und die große Welt kennen gelernt hatte,</line>
        <line lrx="1618" lry="1138" ulx="9" uly="1079">eruſten liebreich gegen uns, dazu witzig und unterhaltend. Er war</line>
        <line lrx="1618" lry="1211" ulx="4" uly="1145">Vaters mein Pathe, obwohl er die ſcharfſehende Mutter (S. 25) in</line>
        <line lrx="1618" lry="1271" ulx="0" uly="1209">neipen der Hauptſache nicht befriedigte. Ich merkte nun bald, daß</line>
        <line lrx="1619" lry="1333" ulx="0" uly="1273">nit den er die Pietiſten, unter ihnen ſeinen Kompromotionalen, den</line>
        <line lrx="1620" lry="1399" ulx="12" uly="1340">einen Miſſionsinſpektor Blumhardt, nur gar nicht liebte, ſondern</line>
        <line lrx="1619" lry="1466" ulx="0" uly="1405">hingen ſich lieber auf die Seite von Röhr ſtellte. Er hielt ſie für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="1620" lry="1529" ulx="0" uly="1472">varen, eine Art proteſtantiſcher Jeſuiten, was jedoch keinen Eindruck</line>
        <line lrx="1617" lry="1599" ulx="0" uly="1538">olten. auf mich machte, weil ich mir nicht denken konnte, daß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="1620" lry="1661" ulx="25" uly="1603">Und dieſe Menſchen mit Herrſchaftsplänen tragen ſollten. Habe</line>
        <line lrx="1619" lry="1735" ulx="1" uly="1669">hvor mir auch ſpäter kaum erklären können, wie der ſonſt unbe⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1791" ulx="303" uly="1735">fangene Freund zu ſolchem Urtheil hat kommen können.</line>
        <line lrx="1619" lry="1856" ulx="0" uly="1800">etung In meinen letzten Seminarjahren war es ihm unangenehm,</line>
        <line lrx="1619" lry="1927" ulx="4" uly="1864">allem einen maßloſen Bewunderer Goethes in mir zu finden,</line>
        <line lrx="1621" lry="1997" ulx="3" uly="1930">ahrte, bei welchem Schiller und Jean Paul, die ihm alles galten,</line>
        <line lrx="1619" lry="2055" ulx="0" uly="1996">5,15) ſehr im Werth geſunken waren und Tieck und Novalis</line>
        <line lrx="1620" lry="2127" ulx="0" uly="2061">htniß mehr und mehr die Oberhand gewannen.“ Hier ſchließen</line>
        <line lrx="1619" lry="2188" ulx="0" uly="2126"> ſie Herrmanns eigenhändige Aufzeichnungen für ſeine Kinder.</line>
        <line lrx="1619" lry="2247" ulx="16" uly="2191">ud Ueberſchauen wir die Zeugniſſe, welche er in den 8</line>
        <line lrx="1619" lry="2317" ulx="0" uly="2256">Imis Semeſtern davon getragen, ſo bekommen wir den Eindruck</line>
        <line lrx="1620" lry="2381" ulx="0" uly="2321">nekr⸗ eines Muſterſtudenten. In den 4 Sprachen bringt er es</line>
        <line lrx="1620" lry="2450" ulx="16" uly="2386">von gut auf ſehr gut und recht gut, eben ſo in der Religion,</line>
        <line lrx="1665" lry="2531" ulx="0" uly="2437">ir in Geſchichte und Mathematik. Im Deutſchen, in Poeſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2570" type="textblock" ulx="307" uly="2515">
        <line lrx="1617" lry="2570" ulx="307" uly="2515">und Philoſophie dagegen erhebt er ſich nicht über gut, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_LXVI257a_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="360" type="textblock" ulx="400" uly="308">
        <line lrx="1279" lry="360" ulx="400" uly="308">52 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2044" type="textblock" ulx="373" uly="420">
        <line lrx="1719" lry="478" ulx="400" uly="420">in der Deklamation bleibt er ſogar unter ziemlich gut.</line>
        <line lrx="1720" lry="544" ulx="402" uly="486">Er hat auch ſpäter nur im erregten Zuſtand gut und leicht</line>
        <line lrx="1720" lry="609" ulx="402" uly="552">geſprochen. Die Gaben werden als gut bezeichnet, mit</line>
        <line lrx="1721" lry="675" ulx="402" uly="617">dem Beiſatz „überlegend, im Auffaſſen und Urtheilen ſehr</line>
        <line lrx="1720" lry="739" ulx="401" uly="684">gut.“ Der Fleiß wird als vorzüglich, unermüdet, ſehr</line>
        <line lrx="1719" lry="805" ulx="373" uly="748">groß gerühmt, während Anfangs an demſelben Unterbrech⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="869" ulx="400" uly="814">ungen und etwas bequemes Weſen zu Tage getreten waren.</line>
        <line lrx="1720" lry="935" ulx="400" uly="880">Die Sitten wachſen von gut auf recht gut und ſehr gut:</line>
        <line lrx="1718" lry="1001" ulx="403" uly="945">„verſpricht Charakter.“ Allgemein galt er für ein Phlegma.</line>
        <line lrx="1719" lry="1066" ulx="508" uly="1005">Er ſelbſt aber findet (1835), daß er zwar den Forder⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1131" ulx="400" uly="1076">ungen ſeiner Lehrer (einige Anmahnungen gegen das über⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1197" ulx="399" uly="1141">handnehmende Aeſthetiſiren ausgenommen) Genüge geleiſtet,</line>
        <line lrx="1718" lry="1262" ulx="400" uly="1206">daß aber ſein eifriges Leſen der deutſchen und engliſchen</line>
        <line lrx="1718" lry="1327" ulx="400" uly="1272">Dichter ihm den Nachtheil gebracht habe, auch die Alten</line>
        <line lrx="1716" lry="1393" ulx="399" uly="1338">zu leſen wie die deutſchen Schriftſteller, d. h. nur nach</line>
        <line lrx="1718" lry="1458" ulx="400" uly="1403">ſeinem Geſchmack und weil er mit Luſt ihren Phantaſien</line>
        <line lrx="1718" lry="1522" ulx="400" uly="1469">nachging, ohne ſich an geregelter tüchtiger Arbeit zu üben</line>
        <line lrx="1717" lry="1587" ulx="400" uly="1534">und zu ſtärken. „So wurde ich aus einem halben Chriſten</line>
        <line lrx="1717" lry="1653" ulx="401" uly="1599">ein ganzer Heide, der das Chriſtenthum in der Einbildung</line>
        <line lrx="1718" lry="1717" ulx="399" uly="1664">feſthielt, um es als eine poetiſche Fiktion zu preiſen. Zu</line>
        <line lrx="1719" lry="1783" ulx="398" uly="1730">Zeiten innerer Noth mochte ich wohl auch meine Zuflucht</line>
        <line lrx="1719" lry="1848" ulx="400" uly="1795">dahin nehmen, natürlich ohne Heil darin zu finden. Auf</line>
        <line lrx="1719" lry="1913" ulx="401" uly="1860">dieſem Wege: im Ruf eines guten Kopfes, mit dem Namen</line>
        <line lrx="1717" lry="1978" ulx="401" uly="1926">eines gutmüthigen Menſchen von guten Sitten, innerlich</line>
        <line lrx="1715" lry="2044" ulx="402" uly="1992">aber von Grund aus verkehrt, kam ich auf die Univerſität.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2211" type="textblock" ulx="782" uly="2150">
        <line lrx="1336" lry="2211" ulx="782" uly="2150">5. Die Univerſitätszeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2567" type="textblock" ulx="402" uly="2251">
        <line lrx="1717" lry="2306" ulx="508" uly="2251">Vater Mögling fühlte, wie wichtig es wäre, ſeine beiden</line>
        <line lrx="1718" lry="2371" ulx="403" uly="2316">Söhne, den ſtrebſamen Herrmann und den leichtlebigen</line>
        <line lrx="1719" lry="2436" ulx="402" uly="2381">Theodor, während ihrer herannahenden Univerſitätszeit in</line>
        <line lrx="1718" lry="2502" ulx="403" uly="2446">ſeiner Nähe zu haben. Daher bewarb er ſich im Jahr 1827</line>
        <line lrx="1717" lry="2567" ulx="403" uly="2511">um die erledigte Profeſſur am Lyceum in Tübingen. Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2589" type="textblock" ulx="1958" uly="418">
        <line lrx="2043" lry="472" ulx="1958" uly="418">folgend</line>
        <line lrx="2044" lry="537" ulx="1961" uly="484">Friedri</line>
        <line lrx="2043" lry="594" ulx="1962" uly="553">bertrau</line>
        <line lrx="2037" lry="670" ulx="1961" uly="618">bingen</line>
        <line lrx="2044" lry="736" ulx="1962" uly="684">Hofs</line>
        <line lrx="2044" lry="802" ulx="2021" uly="751">5</line>
        <line lrx="2040" lry="869" ulx="1964" uly="816">Winar,</line>
        <line lrx="2044" lry="934" ulx="1964" uly="882">liebe f</line>
        <line lrx="2044" lry="1000" ulx="1965" uly="950">zur V</line>
        <line lrx="2044" lry="1066" ulx="1967" uly="1014">ihtm o</line>
        <line lrx="2044" lry="1131" ulx="1969" uly="1080">ſtudin</line>
        <line lrx="2044" lry="1201" ulx="1972" uly="1146">daß ſe</line>
        <line lrx="2043" lry="1258" ulx="1970" uly="1213">Tübin</line>
        <line lrx="2044" lry="1329" ulx="1971" uly="1290">genon</line>
        <line lrx="2044" lry="1390" ulx="1973" uly="1343">die</line>
        <line lrx="2044" lry="1457" ulx="1974" uly="1409">bedent</line>
        <line lrx="2044" lry="1601" ulx="1974" uly="1541">freili</line>
        <line lrx="2044" lry="1658" ulx="1975" uly="1608">beiden</line>
        <line lrx="2044" lry="1725" ulx="1977" uly="1679">zu lei</line>
        <line lrx="2044" lry="1790" ulx="1977" uly="1740">in he</line>
        <line lrx="2044" lry="1863" ulx="1978" uly="1808">giſche</line>
        <line lrx="2044" lry="1933" ulx="1978" uly="1881">u ſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1992" ulx="1979" uly="1940">das 6</line>
        <line lrx="2044" lry="2066" ulx="1980" uly="2007">ſchluf</line>
        <line lrx="2044" lry="2131" ulx="1982" uly="2078">wöhn</line>
        <line lrx="2044" lry="2200" ulx="1983" uly="2148">ange</line>
        <line lrx="2039" lry="2256" ulx="1983" uly="2206">eines</line>
        <line lrx="2044" lry="2333" ulx="1983" uly="2271">ſch,</line>
        <line lrx="2044" lry="2390" ulx="1984" uly="2337">fande</line>
        <line lrx="2044" lry="2454" ulx="1984" uly="2402">jen</line>
        <line lrx="2044" lry="2521" ulx="1986" uly="2469">daue</line>
        <line lrx="2044" lry="2589" ulx="1988" uly="2537">Fort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_LXVI257a_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="371" type="textblock" ulx="706" uly="322">
        <line lrx="1601" lry="371" ulx="706" uly="322">5. Die Univerſitätszeit. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2571" type="textblock" ulx="284" uly="433">
        <line lrx="1602" lry="486" ulx="284" uly="433">folgenden Jahr wurde ihm vom Fürſten der älteſte Sohn</line>
        <line lrx="1602" lry="552" ulx="287" uly="498">Friedrich nebſt einem Vetter, Graf Alfred von Erbach, an⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="616" ulx="288" uly="564">vertraut, welche mit ihrem Hofmeiſter Strebel nach Tü⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="681" ulx="286" uly="628">bingen nachzogen, um ein Jahr oder zwei, vom Leben des</line>
        <line lrx="1350" lry="747" ulx="285" uly="693">Hofs getrennt, auf der Hochſchule zuzubringen.</line>
        <line lrx="1604" lry="812" ulx="395" uly="759">Herrmann trat Oktober 1829 in das theologiſche Se⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="878" ulx="287" uly="823">minar, das ſogenannte Stift ein. Freilich nicht aus Vor⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="944" ulx="287" uly="888">liebe für die Theologie; aber er fühlte keinen Zug mehr</line>
        <line lrx="1604" lry="1009" ulx="287" uly="955">zur Medicin, ſondern Literatur und Aeſthetik hatten es</line>
        <line lrx="1604" lry="1074" ulx="287" uly="1020">ihm angethan und Schiller hatte ihm irgend welches Brot⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1140" ulx="288" uly="1084">ſtudium verächtlich gemacht. Der Vater zufrieden damit,</line>
        <line lrx="1605" lry="1205" ulx="290" uly="1149">daß ſein Sohn als einer der erſten ſeiner Promotion nach</line>
        <line lrx="1605" lry="1270" ulx="289" uly="1214">Tübingen kam und von andern Seiten zu ſehr in Anſpruch</line>
        <line lrx="1607" lry="1335" ulx="291" uly="1280">genommen, ließ ihn ohne Sorgen ſeine Wege gehen. Für</line>
        <line lrx="1608" lry="1399" ulx="290" uly="1344">die Koſten des Studiums hatte einer der Ahnen durch ein</line>
        <line lrx="1025" lry="1464" ulx="290" uly="1408">bedeutendes Stipendium geſorgt.</line>
        <line lrx="1607" lry="1532" ulx="399" uly="1476">Der Theologie gewann Herrmann keinen Geſchmack ab,</line>
        <line lrx="1608" lry="1597" ulx="290" uly="1540">freilich den philoſophiſchen Syſtemen eben ſo wenig. In</line>
        <line lrx="1609" lry="1663" ulx="291" uly="1605">beiden Wiſſenszweigen beſchränkte er ſich darauf, ſo viel</line>
        <line lrx="1608" lry="1728" ulx="292" uly="1670">zu leiſten, als die vorgeſchriebene Studienordnung forderte,</line>
        <line lrx="1605" lry="1793" ulx="291" uly="1733">im Uebrigen trieb er ſich zwiſchen äſthetiſchen und philolo⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1857" ulx="293" uly="1801">giſchen Beſchäftigungen herum. Ein Repetent, der die letzteren</line>
        <line lrx="1606" lry="1924" ulx="290" uly="1868">zu ſeinem ausſchließlichen Fach erwählt hatte, rieth ihm,</line>
        <line lrx="1607" lry="1989" ulx="292" uly="1933">das Gleiche zu thun, ohne daß Herrmann zu einem Ent⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2055" ulx="292" uly="1998">ſchluß gekommen wäre. An geordnete Thätigkeit nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2119" ulx="294" uly="2063">wöhnt, wechſelte er zwiſchen kürzeren und ſelteneren Zeiten</line>
        <line lrx="1608" lry="2185" ulx="294" uly="2128">angeſtrengten Studirens und längeren Zwiſchenräumen</line>
        <line lrx="1609" lry="2250" ulx="293" uly="2192">eines leichten Lebens in Geſellſchaft von Freunden, welche</line>
        <line lrx="1608" lry="2315" ulx="291" uly="2257">ſich, ſtatt in den Hörſälen, in den Wirthshäuſern zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2381" ulx="292" uly="2322">fanden. So kam es durch Nichtachtung der Seminargeſetze</line>
        <line lrx="1608" lry="2444" ulx="291" uly="2386">je und je zu Ordnungsſtrafen, während die Lehrer be⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2509" ulx="293" uly="2452">dauerten, wie der reichbegabte Jüngling ſo wenig von ſtetem</line>
        <line lrx="1291" lry="2571" ulx="292" uly="2518">Fortſchritt erziele.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_LXVI257a_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="363" type="textblock" ulx="399" uly="317">
        <line lrx="1276" lry="363" ulx="399" uly="317">54 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2577" type="textblock" ulx="396" uly="425">
        <line lrx="1708" lry="481" ulx="507" uly="425">Das wurde ſchlimmer, als der Vater im Jahr 1831</line>
        <line lrx="1716" lry="548" ulx="399" uly="490">Tübingen verließ. Als nämlich die benachbarte Pfarrei</line>
        <line lrx="1717" lry="613" ulx="400" uly="555">Möſſingen vakant wurde, regte ſich in dem Profeſſor</line>
        <line lrx="1717" lry="679" ulx="399" uly="621">die Luſt nach der ruhigeren Thätigkeit des Predigtamts.</line>
        <line lrx="1719" lry="744" ulx="399" uly="687">Möſſingen beſonders zog ihn an, weil da der treue Zeuge</line>
        <line lrx="1717" lry="809" ulx="399" uly="751">Dann ſchon im Segen gewirkt hatte; in ähnlicher Weiſe</line>
        <line lrx="1718" lry="874" ulx="399" uly="816">wollte auch er nun das einfache Evangelium predigen. Er</line>
        <line lrx="1719" lry="941" ulx="399" uly="882">erhielt die Pfarrei und bekannte vor ſeiner Gemeinde, wie</line>
        <line lrx="1717" lry="1007" ulx="400" uly="948">gegenüber ſeinen früheren Freunden, wie es ihm Bedürfniß</line>
        <line lrx="1718" lry="1073" ulx="398" uly="1014">ſei, dem Glauben an Chriſtum ſich rückhaltlos zuzuwenden</line>
        <line lrx="1716" lry="1138" ulx="398" uly="1080">und ſich unverholen an glaubige Chriſten anzuſchließen.</line>
        <line lrx="1716" lry="1203" ulx="398" uly="1145">Im 43. Lebensjahr ſtehend hatte er noch ſo viel Jugend⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1270" ulx="399" uly="1211">kraft, daß er die Pflege einer Doppel⸗Gemeinde von 4000</line>
        <line lrx="1718" lry="1335" ulx="400" uly="1277">Seelen faſt für eine Erholungszeit anſah. Nun konnte er</line>
        <line lrx="1717" lry="1401" ulx="401" uly="1342">auch ſeine verwitwete Mutter Karoline zu ſich nehmen,</line>
        <line lrx="1717" lry="1466" ulx="400" uly="1407">die lebendigen Geiſtes ſich noch immer in Gelegenheits⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1531" ulx="400" uly="1471">gedichten übte, und ſie pflegen bis an ihr nahes Ende.</line>
        <line lrx="1718" lry="1596" ulx="397" uly="1536">Zum Abſchluß ſeiner 21jährigen pädagogiſchen Thätigkeit</line>
        <line lrx="1716" lry="1661" ulx="398" uly="1602">verfaßte Fritz eine Schrift über Pädagogik und Didaktik,</line>
        <line lrx="1718" lry="1726" ulx="398" uly="1666">welche den Lehrern der neu gegründeten Erziehungsanſtalt</line>
        <line lrx="1715" lry="1792" ulx="396" uly="1733">in Stetten übergeben wurde. Als er ſodann zum Wilhelms⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1859" ulx="396" uly="1800">dorfer Predigtbuch einen Beitrag lieferte, fing man an zu</line>
        <line lrx="1474" lry="1924" ulx="398" uly="1864">fragen: Iſt Mögling auch unter den Pietiſten?</line>
        <line lrx="1717" lry="1989" ulx="505" uly="1928">Nachdem der Vater ihm aus den Augen geſchwunden</line>
        <line lrx="1718" lry="2054" ulx="399" uly="1994">war, nahm der Leichtſinn des Erſtgeborenen unvermerkt</line>
        <line lrx="1718" lry="2120" ulx="396" uly="2059">überhand. Wohl bewahrte er ſich ſeine Gutmüthigkeit</line>
        <line lrx="1715" lry="2190" ulx="397" uly="2123">und enthielt ſich gröberer Pflichtverletzungen, ſuchte auch</line>
        <line lrx="1715" lry="2251" ulx="396" uly="2188">hie und da die verlorene Zeit durch Überfleiß hereinzu⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2317" ulx="396" uly="2254">bringen. Aber der Beifall ſeiner Bekannten, denen er ſich</line>
        <line lrx="1716" lry="2382" ulx="397" uly="2320">durch ſchlagfertigen Witz, allzeit bereiten Humor und ver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2448" ulx="399" uly="2384">wegenen Jugendübermuth empfahl, ließen ihn doch in eine</line>
        <line lrx="1423" lry="2512" ulx="397" uly="2452">immer gefährlichere Selbſttäuſchung gerathen.</line>
        <line lrx="1718" lry="2577" ulx="507" uly="2515">Ein Hauptzug an ihm war Freigebigkeit: er meinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1072" type="textblock" ulx="1957" uly="423">
        <line lrx="2042" lry="476" ulx="1957" uly="423">Linmnal,</line>
        <line lrx="2036" lry="541" ulx="1958" uly="492">knnte,</line>
        <line lrx="2044" lry="609" ulx="1960" uly="556">in ſche</line>
        <line lrx="2044" lry="667" ulx="1962" uly="622">Als di</line>
        <line lrx="2044" lry="740" ulx="1965" uly="688">er auch</line>
        <line lrx="2044" lry="798" ulx="1966" uly="755">in eine</line>
        <line lrx="2044" lry="874" ulx="1968" uly="833">grammn</line>
        <line lrx="2044" lry="931" ulx="1970" uly="888">Ein L</line>
        <line lrx="2044" lry="998" ulx="1970" uly="954">die Ka</line>
        <line lrx="2044" lry="1072" ulx="1973" uly="1020">gedrue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1139" type="textblock" ulx="1974" uly="1087">
        <line lrx="2044" lry="1139" ulx="1974" uly="1087">ſcheide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2134" type="textblock" ulx="1881" uly="1222">
        <line lrx="2044" lry="1264" ulx="1881" uly="1222">doon d</line>
        <line lrx="2029" lry="1337" ulx="1977" uly="1285">ſel</line>
        <line lrx="2044" lry="1404" ulx="1980" uly="1351">(ire</line>
        <line lrx="2044" lry="1465" ulx="1885" uly="1419">edeent</line>
        <line lrx="2042" lry="1538" ulx="1883" uly="1454">iu,</line>
        <line lrx="2044" lry="1595" ulx="1984" uly="1549">ein</line>
        <line lrx="2044" lry="1665" ulx="1984" uly="1614">ſrten</line>
        <line lrx="2024" lry="1725" ulx="1986" uly="1682">mit</line>
        <line lrx="2044" lry="1798" ulx="1988" uly="1746">ſhicd</line>
        <line lrx="2033" lry="1858" ulx="1989" uly="1813">Der</line>
        <line lrx="2044" lry="1937" ulx="1990" uly="1879">Neut</line>
        <line lrx="2039" lry="1992" ulx="1992" uly="1952">was</line>
        <line lrx="2042" lry="2068" ulx="1994" uly="2014">mich</line>
        <line lrx="2044" lry="2134" ulx="1995" uly="2077">Geft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_LXVI257a_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="82" lry="475" ulx="0" uly="425"> 1881</line>
        <line lrx="85" lry="545" ulx="0" uly="493">Pfarei</line>
        <line lrx="83" lry="610" ulx="0" uly="559">feſſor</line>
        <line lrx="81" lry="677" ulx="0" uly="627">gtamts.</line>
        <line lrx="82" lry="744" ulx="0" uly="692">Heuge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="809" ulx="12" uly="758">Weiſe</line>
        <line lrx="78" lry="868" ulx="0" uly="823">. Er</line>
        <line lrx="77" lry="943" ulx="0" uly="889">e, wie</line>
        <line lrx="73" lry="1010" ulx="0" uly="956">rfniß</line>
        <line lrx="71" lry="1067" ulx="0" uly="1024">enden</line>
        <line lrx="70" lry="1143" ulx="0" uly="1091">leßen.</line>
        <line lrx="70" lry="1211" ulx="0" uly="1156">gend⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1266" ulx="0" uly="1222">4000</line>
        <line lrx="66" lry="1335" ulx="2" uly="1293">nte er</line>
        <line lrx="63" lry="1410" ulx="0" uly="1358">hmnen,</line>
        <line lrx="62" lry="1476" ulx="0" uly="1423">heits⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1534" ulx="0" uly="1488">Inde.</line>
        <line lrx="58" lry="1608" ulx="0" uly="1552">gkeit</line>
        <line lrx="55" lry="1668" ulx="0" uly="1618">ktik,</line>
        <line lrx="55" lry="1740" ulx="0" uly="1683">ſtalt</line>
        <line lrx="53" lry="1798" ulx="0" uly="1755">lus⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1869" ulx="0" uly="1826">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="47" lry="1996" ulx="0" uly="1952">tden</line>
        <line lrx="46" lry="2062" ulx="0" uly="2015">erkt</line>
        <line lrx="45" lry="2136" ulx="0" uly="2080">teit</line>
        <line lrx="41" lry="2197" ulx="0" uly="2144">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="40" lry="2267" ulx="2" uly="2223">gu⸗</line>
        <line lrx="15" lry="2334" ulx="1" uly="2280">ſ</line>
        <line lrx="37" lry="2389" ulx="0" uly="2355">er⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2456" ulx="0" uly="2414">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2569" type="textblock" ulx="292" uly="314">
        <line lrx="1602" lry="369" ulx="710" uly="314">5. Die Univerſitätszeit. 55</line>
        <line lrx="1605" lry="487" ulx="292" uly="428">einmal, was ihm am eheſten zu einer Leidenſchaft werden</line>
        <line lrx="1605" lry="552" ulx="293" uly="493">könnte, das wäre das Schenken. Nun hatte er aber wenig</line>
        <line lrx="1605" lry="617" ulx="293" uly="559">zu ſchenken, ſo zahlte er wenigſtens mit ſeinem Talent.</line>
        <line lrx="1609" lry="682" ulx="296" uly="624">Als die flüchtigen Polen durch Tübingen kamen, wollte</line>
        <line lrx="1609" lry="747" ulx="298" uly="689">er auch etwas für ſie thun. Geſchwind ſaß er mit Freunden</line>
        <line lrx="1609" lry="812" ulx="297" uly="754">in einem Wirthshaus zuſammen; da fertigten ſie 100 Epi⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="878" ulx="300" uly="820">gramme auf den großen Kopf eines kleinen Unbekannten.</line>
        <line lrx="1609" lry="943" ulx="301" uly="885">Ein Lithograph war gleich gefunden, der ohne Bezahlung</line>
        <line lrx="1610" lry="1007" ulx="299" uly="949">die Karrikaturen dazu machte. Das Büchlein wurde raſch</line>
        <line lrx="1612" lry="1074" ulx="302" uly="1015">gedruckt und verkauft; der Erlös (immerhin 50 fl.) kam den</line>
        <line lrx="869" lry="1140" ulx="301" uly="1087">ſcheidenden Polen zu gut.</line>
        <line lrx="1613" lry="1206" ulx="410" uly="1147">„Ich hatte mich in die Welt der Dichter geflüchtet und</line>
        <line lrx="1614" lry="1269" ulx="302" uly="1213">von da aus lernte ich dieſes Leben als ein bloßes Schau⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1335" ulx="301" uly="1279">ſpiel anſehen. Viel beſchäftigt mit pſychologiſchem Ana⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1401" ulx="302" uly="1344">lyſiren, lernte ich mich ſelber ſo gut kennen, als es ohne</line>
        <line lrx="1614" lry="1466" ulx="303" uly="1409">den Ernſt der Schrift oder des Geſetzes möglich iſt. Ich</line>
        <line lrx="1615" lry="1529" ulx="303" uly="1473">fand, daß ich eigentlich um nichts beſſer ſei als irgend</line>
        <line lrx="1618" lry="1595" ulx="304" uly="1539">ein anderer Menſch in der Wirklichkeit oder der phanta⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1660" ulx="303" uly="1603">ſirten Welt, hielt aber auch alle Andern für ganz gleich</line>
        <line lrx="1618" lry="1725" ulx="304" uly="1669">mit mir ſelbſt. Die Unterſchiede ſchrieb ich unſeren ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1789" ulx="304" uly="1734">ſchiedenen Geburts⸗, Zeit⸗, Erziehungsverhältniſſen zu.</line>
        <line lrx="1620" lry="1850" ulx="305" uly="1798">Der Gedanke an den Tod erweckte in mir eine ſonderbare</line>
        <line lrx="1619" lry="1920" ulx="305" uly="1863">Neugierde. Manchmal war ich faſt verſucht zu probiren,</line>
        <line lrx="1620" lry="1984" ulx="307" uly="1931">was denn das Sterben eigentlich ſei. Zu Zeiten, wenn</line>
        <line lrx="1622" lry="2050" ulx="306" uly="1994">mich dennoch mein Gewiſſen fühlbar ſtrafte, kamen andere</line>
        <line lrx="1622" lry="2114" ulx="307" uly="2058">Gefühle und Gedanken auf, aber da lagen Novalisſche</line>
        <line lrx="1619" lry="2181" ulx="307" uly="2125">Phantaſien zu nahe, als daß ein rechter Ernſt daraus</line>
        <line lrx="1624" lry="2244" ulx="307" uly="2189">hätte werden können. So war ich wie verzaubert und hatte</line>
        <line lrx="1622" lry="2309" ulx="309" uly="2253">weder Liebe zu dem lieben Vater, noch Achtung vor ihm.</line>
        <line lrx="1624" lry="2374" ulx="311" uly="2317">Er hatte nämlich eine eigenthümliche Weitherzigkeit, die</line>
        <line lrx="1623" lry="2440" ulx="310" uly="2383">nicht geiſtlich war; konnte eine ordentliche Freude haben</line>
        <line lrx="1624" lry="2503" ulx="313" uly="2438">an Leuten und Sachen, die er bei ruhiger Überlegung</line>
        <line lrx="1626" lry="2569" ulx="312" uly="2512">verdammen mußte, und gegen große Herren hatte er eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_LXVI257a_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="366" type="textblock" ulx="411" uly="311">
        <line lrx="1287" lry="366" ulx="411" uly="311">56 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2575" type="textblock" ulx="389" uly="423">
        <line lrx="1725" lry="487" ulx="410" uly="423">mir unbegreifliche Devotion, auch wenn er Schlimmes von</line>
        <line lrx="1725" lry="547" ulx="409" uly="488">ihnen wußte. Bei mir mochte ein angeborener Stolz mit⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="613" ulx="411" uly="554">wirken, daß mir nichts imponirte als Charakter. So fiel,</line>
        <line lrx="1721" lry="678" ulx="409" uly="621">was der liebe Vater an mir verſäumt hatte, zu Zeiten als</line>
        <line lrx="1721" lry="745" ulx="408" uly="685">bitterer Schmerz auf ihn zurück. Und doch merkte er kaum,</line>
        <line lrx="1720" lry="810" ulx="408" uly="753">wo es bei uns beiden fehlte: wie groß iſt doch Gottes</line>
        <line lrx="1227" lry="874" ulx="405" uly="817">Barmherzigkeit gegen uns geweſen!“</line>
        <line lrx="1719" lry="942" ulx="512" uly="884">Doch ſiehe da! das Blatt wendet ſich plötzlich. Am</line>
        <line lrx="1720" lry="1007" ulx="404" uly="949">27. Januar 1832 ſchreibt Herrmann dem Vater: „Die Gnade</line>
        <line lrx="1717" lry="1072" ulx="404" uly="1013">Gottes hat mich gerettet. Er hat mich zur Selbſterkenntniß</line>
        <line lrx="1721" lry="1138" ulx="404" uly="1078">geführt. Ja ich habe durch ihn erleuchtet eingeſehen, wie</line>
        <line lrx="1719" lry="1202" ulx="401" uly="1143">ich durch mich allein nichts bin als Trug und Sünde.</line>
        <line lrx="1720" lry="1268" ulx="399" uly="1207">Hab ich mich für klug gehalten, nun iſt die Weisheit zur</line>
        <line lrx="1718" lry="1333" ulx="399" uly="1272">Narrheit worden. Hielt ich mich für gut, oh die Hülle</line>
        <line lrx="1716" lry="1399" ulx="399" uly="1338">der Täuſchung iſt abgefallen und jenes Gute iſt zum Böſen</line>
        <line lrx="1716" lry="1463" ulx="399" uly="1404">worden. Es iſt nichts Gutes an mir. Gefehlt hat es mir</line>
        <line lrx="1712" lry="1528" ulx="399" uly="1470">am wahren Grund alles Lebens; was ich war, was ich</line>
        <line lrx="1714" lry="1593" ulx="396" uly="1534">that, hatte nur den Schein des Weſens. Ja ich bekenne</line>
        <line lrx="1713" lry="1659" ulx="397" uly="1600">es: auch dich, Niemand hab ich mehr geliebt. Ich dachte:</line>
        <line lrx="1714" lry="1725" ulx="396" uly="1665">es wäre dem nicht ſo: jetzt weiß ichs. Da, als der Geiſt</line>
        <line lrx="1710" lry="1790" ulx="396" uly="1729">Gottes in mir erwachte, als ſeine Stimme zu mir ſprach</line>
        <line lrx="1709" lry="1855" ulx="395" uly="1796">und die Erinnerung an die ſel. Mutter neu in mir auf⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1921" ulx="393" uly="1862">tauchte, da habe ich die Nichtigkeit meines vorigen Weſens</line>
        <line lrx="1710" lry="1987" ulx="395" uly="1927">erkannt, da hab ich mein Leben verloren. Doch wer ſein</line>
        <line lrx="1709" lry="2051" ulx="392" uly="1991">Leben verliert, dem gibt es Gott. Nun kehre ich zu dir</line>
        <line lrx="1708" lry="2116" ulx="390" uly="2057">zurück, lieber Vater, der verlorene Sohn aus weiter Fremde.</line>
        <line lrx="1708" lry="2182" ulx="392" uly="2122">Den Reichthum meines Herzens habe ich verſchleudert in</line>
        <line lrx="1707" lry="2248" ulx="390" uly="2187">Leichtſinn, von den Trebern menſchlichen Witzes mich ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2313" ulx="390" uly="2253">nährt, und nun, wie Gott mir ſeine Liebe wieder geſchenkt</line>
        <line lrx="1705" lry="2376" ulx="389" uly="2318">Uund mich ſtündlich tröſtet, wie die ſel. Mutter wieder liebend</line>
        <line lrx="1705" lry="2444" ulx="389" uly="2384">und freudig um mich iſt, ſo nimm auch du mich wieder auf.</line>
        <line lrx="1706" lry="2508" ulx="389" uly="2449">Doch wie iſt dies möglich, wenn ich nicht auch vor dir, wie</line>
        <line lrx="1704" lry="2575" ulx="389" uly="2515">vor Gott, meine Fehler geſtehe; und ich thue es ohne Rückhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1006" type="textblock" ulx="1969" uly="488">
        <line lrx="2044" lry="542" ulx="1969" uly="488">Schuls</line>
        <line lrx="2044" lry="608" ulx="1969" uly="547">Angft</line>
        <line lrx="2044" lry="665" ulx="1970" uly="622">ir 7.</line>
        <line lrx="2042" lry="739" ulx="1971" uly="688">ich au</line>
        <line lrx="2044" lry="796" ulx="1972" uly="753">bei di</line>
        <line lrx="2044" lry="872" ulx="1973" uly="821">Ach l</line>
        <line lrx="2044" lry="938" ulx="1975" uly="887">ich di</line>
        <line lrx="2044" lry="1006" ulx="1973" uly="954">deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1338" type="textblock" ulx="1981" uly="1088">
        <line lrx="2042" lry="1140" ulx="1981" uly="1088">Ueſag</line>
        <line lrx="2044" lry="1196" ulx="1983" uly="1152">du d</line>
        <line lrx="2025" lry="1270" ulx="1981" uly="1219">Laß</line>
        <line lrx="2044" lry="1338" ulx="1982" uly="1284">beiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1593" type="textblock" ulx="1988" uly="1417">
        <line lrx="2044" lry="1471" ulx="1988" uly="1417">Poeſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1527" ulx="1988" uly="1489">wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="1593" ulx="1989" uly="1555">wart</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_LXVI257a_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="83" lry="469" ulx="0" uly="429">ſes von</line>
        <line lrx="82" lry="543" ulx="0" uly="491"> mit⸗</line>
        <line lrx="77" lry="610" ulx="0" uly="557"> fiel,</line>
        <line lrx="74" lry="667" ulx="0" uly="625">ten als</line>
        <line lrx="74" lry="743" ulx="11" uly="691">kann,</line>
        <line lrx="71" lry="801" ulx="0" uly="758">Hottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="67" lry="934" ulx="29" uly="891">An</line>
        <line lrx="65" lry="1001" ulx="0" uly="957">Mnade</line>
        <line lrx="61" lry="1074" ulx="2" uly="1023">Utniß</line>
        <line lrx="63" lry="1143" ulx="3" uly="1089">„Wie</line>
        <line lrx="60" lry="1199" ulx="2" uly="1156">inde.</line>
        <line lrx="59" lry="1274" ulx="1" uly="1226">zur</line>
        <line lrx="56" lry="1341" ulx="0" uly="1287">hüle</line>
        <line lrx="52" lry="1406" ulx="0" uly="1355">ͤſen</line>
        <line lrx="51" lry="1463" ulx="0" uly="1419">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="352" type="textblock" ulx="1561" uly="313">
        <line lrx="1612" lry="352" ulx="1561" uly="313">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="363" type="textblock" ulx="718" uly="316">
        <line lrx="1191" lry="363" ulx="718" uly="316">5. Die Univerſitätszeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1588" type="textblock" ulx="292" uly="424">
        <line lrx="1614" lry="481" ulx="408" uly="424">„Lieber Vater! Auch das letztemal, da ich dir meine</line>
        <line lrx="1612" lry="545" ulx="299" uly="490">Schulden angab, hab ich dich belogen; ich ſagte dir aus</line>
        <line lrx="1613" lry="610" ulx="299" uly="549">AÄngſtlichkeit und Thorheit nicht die Hälfte. Ach du mußt</line>
        <line lrx="1614" lry="675" ulx="297" uly="620">mir 70 mal ſiebenmal vergeben. Im vorigen Sommer habe</line>
        <line lrx="1614" lry="739" ulx="297" uly="685">ich auch manche Bücher verkauft. Ja ſogar als ich zuletzt</line>
        <line lrx="1613" lry="805" ulx="298" uly="750">bei dir war, habe ich dich wieder in Geldſachen belogen.</line>
        <line lrx="1616" lry="871" ulx="298" uly="815">Ach lieber Vater, ich kann es kaum ſagen, aber wie ſollte</line>
        <line lrx="1612" lry="936" ulx="297" uly="881">ich dir jetzt nicht Alles aufdecken. Die Aufzählung alles</line>
        <line lrx="1541" lry="1002" ulx="292" uly="947">deſſen, was ich noch ſchuldig bin, will ich dir beilegen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1068" ulx="409" uly="1011">„O wie danke ich Gott, daß ich nun auch dir alles</line>
        <line lrx="1614" lry="1133" ulx="300" uly="1078">geſagt habe. Ich bete zu Gott, daß Er dich ſtärke, wenn</line>
        <line lrx="1613" lry="1198" ulx="299" uly="1143">du dies lieſeſt. Ich will ſtündlich darum zu ihm beten. —</line>
        <line lrx="1614" lry="1263" ulx="297" uly="1208">Laß mich noch drei Gedichte aus meinen letzten Tagen</line>
        <line lrx="506" lry="1328" ulx="297" uly="1276">beiſetzen.“</line>
        <line lrx="1616" lry="1393" ulx="405" uly="1330">Als die einzigen Überbleibſel ans jenen Tagen der</line>
        <line lrx="1614" lry="1459" ulx="299" uly="1403">Poeſie mögen dieſe Gedichte hier eingerückt werden; und</line>
        <line lrx="1615" lry="1523" ulx="299" uly="1470">wenn der Leſer ſie mit Theilnahme prüft, mag er erkennen,</line>
        <line lrx="1436" lry="1588" ulx="299" uly="1535">warum der Umſchwung doch keinen Beſtand hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2177" type="textblock" ulx="444" uly="1638">
        <line lrx="1188" lry="1685" ulx="713" uly="1638">„An die ſelige Mutter.</line>
        <line lrx="1617" lry="1762" ulx="516" uly="1713">Warſt um mich ſo lange Jahre, Mutter, ach mit bangem</line>
        <line lrx="1607" lry="1833" ulx="1152" uly="1768">Herzen,</line>
        <line lrx="1616" lry="1880" ulx="444" uly="1831">Sahſt, wie ich von dir mich wandte, ach in ſchweren heißen</line>
        <line lrx="1372" lry="1938" ulx="1157" uly="1892">Schmerzen.</line>
        <line lrx="1617" lry="1999" ulx="447" uly="1950">Als ich nun dich ganz vergeſſen, faßteſt mich in tiefem</line>
        <line lrx="1303" lry="2057" ulx="1154" uly="2011">Harme;</line>
        <line lrx="1617" lry="2118" ulx="445" uly="2069">Als ich nun faſt ganz verloren, ſchlugſt um mich die heil⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2177" ulx="1154" uly="2130">gen Arme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2567" type="textblock" ulx="445" uly="2224">
        <line lrx="1619" lry="2272" ulx="516" uly="2224">Doch ich ſah dich nicht; mein Auge war von Nacht</line>
        <line lrx="1577" lry="2330" ulx="1153" uly="2282">und Trug umdüſtert.</line>
        <line lrx="1620" lry="2390" ulx="445" uly="2342">Fühlte dich nicht; denn mein Herz war nur dem Trug der</line>
        <line lrx="1529" lry="2447" ulx="1155" uly="2401">Nacht verſchwiſtert.</line>
        <line lrx="1618" lry="2508" ulx="446" uly="2459">Aber du flehſt zu dem Vater, daß er nicht im Zorn mich richte,</line>
        <line lrx="1619" lry="2567" ulx="448" uly="2518">Daß in meine tiefe Nacht er dringe mit dem Gnadenlichte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_LXVI257a_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="362" type="textblock" ulx="833" uly="315">
        <line lrx="1272" lry="362" ulx="833" uly="315">I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="827" type="textblock" ulx="535" uly="426">
        <line lrx="1714" lry="474" ulx="607" uly="426">Und ſein Blitz hat mich durchzücket, ganz den nächt'gen</line>
        <line lrx="1600" lry="532" ulx="1249" uly="485">Wahn zerſplittert,</line>
        <line lrx="1714" lry="591" ulx="536" uly="544">Hat das Herz mir, die Gebeine bis ins tiefſte Mark er⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="650" ulx="1249" uly="604">ſchüttert.</line>
        <line lrx="1712" lry="710" ulx="536" uly="662">Ja! Sein Blitz hat mich getroffen. Doch Er will mich</line>
        <line lrx="1585" lry="769" ulx="1245" uly="723">nicht vernichten,</line>
        <line lrx="1713" lry="827" ulx="535" uly="781">Und das Feur, das in mir brennet, will nur meine Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1150" type="textblock" ulx="538" uly="842">
        <line lrx="1469" lry="888" ulx="1246" uly="842">mir lichten.</line>
        <line lrx="1714" lry="971" ulx="606" uly="923">Und ſo lieg ich neugeboren, Mutter, wieder dir am</line>
        <line lrx="1391" lry="1030" ulx="1247" uly="985">Herzen,</line>
        <line lrx="1717" lry="1090" ulx="538" uly="1044">Thränen quellen dir der Freude, Thränen mir von heilgen</line>
        <line lrx="1469" lry="1150" ulx="1254" uly="1103">Schmerzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1330" type="textblock" ulx="536" uly="1163">
        <line lrx="1713" lry="1210" ulx="536" uly="1163">An der Bruſt dir liegt dein Kind nun wieder, wohl in</line>
        <line lrx="1528" lry="1268" ulx="1246" uly="1223">tiefem Harme,</line>
        <line lrx="1712" lry="1330" ulx="536" uly="1282">Doch mich laſſen ewig nimmer los die treuen heil'gen Arme!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1430" type="textblock" ulx="961" uly="1382">
        <line lrx="1141" lry="1430" ulx="961" uly="1382">An Dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1807" type="textblock" ulx="534" uly="1466">
        <line lrx="1712" lry="1514" ulx="607" uly="1466">O wie lang irrt' ich im Dunkeln, mir erglänzten keine</line>
        <line lrx="1390" lry="1563" ulx="1247" uly="1526">Sterne.</line>
        <line lrx="1710" lry="1631" ulx="534" uly="1585">Nacht und Erde war mir nahe, Licht und Himmelach wie ferne!</line>
        <line lrx="1711" lry="1691" ulx="534" uly="1644">Und in trüben Nächten führten irr' mich trügeriſche Lichter,</line>
        <line lrx="1713" lry="1750" ulx="535" uly="1703">Wirrer wurde ſtets der Weg mir, Finſterniß ward immer</line>
        <line lrx="1375" lry="1807" ulx="1245" uly="1762">dichter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2306" type="textblock" ulx="533" uly="1844">
        <line lrx="1713" lry="1892" ulx="607" uly="1844">Aber nun hat Gottes Licht mir mein ſo trübes Aug'</line>
        <line lrx="1393" lry="1950" ulx="1247" uly="1904">erhellet,</line>
        <line lrx="1710" lry="2012" ulx="535" uly="1963">Seine Hand den Fuß, den ſchwanken, auf den feſten Fels</line>
        <line lrx="1401" lry="2071" ulx="1247" uly="2024">geſtellet.</line>
        <line lrx="1710" lry="2132" ulx="533" uly="2083">Und es ſtürzt das vor'ge Leben ganz hin vor der neuen</line>
        <line lrx="1412" lry="2188" ulx="1245" uly="2143">Klarheit,</line>
        <line lrx="1707" lry="2250" ulx="535" uly="2199">Was einſt Weisheit ſchien, wird Wahnſinn, Einfalt wird</line>
        <line lrx="1675" lry="2306" ulx="1247" uly="2258">zur tiefſten Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2565" type="textblock" ulx="535" uly="2340">
        <line lrx="1709" lry="2391" ulx="607" uly="2340">War ich ſtolz einſt? O wie liegt nun alle meine Kraft</line>
        <line lrx="1457" lry="2447" ulx="1243" uly="2400">zerbrochen!</line>
        <line lrx="1708" lry="2509" ulx="535" uly="2459">Fühlt' ich ſtark mich? O wie iſt mir nun das Herz von</line>
        <line lrx="1612" lry="2565" ulx="1248" uly="2518">Gramm zerſtochen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_LXVI257a_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="44" lry="1529" ulx="0" uly="1492">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="40" lry="1648" ulx="0" uly="1610">mne!</line>
        <line lrx="40" lry="1719" ulx="0" uly="1679">ter,</line>
        <line lrx="41" lry="1770" ulx="1" uly="1741">mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="369" type="textblock" ulx="721" uly="316">
        <line lrx="1613" lry="369" ulx="721" uly="316">5. Die Univerſitätszeit. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="656" type="textblock" ulx="441" uly="428">
        <line lrx="1617" lry="484" ulx="443" uly="428">Spielt' ich einſt mit Lüg' und Wahrheit? O wie iſt der</line>
        <line lrx="1513" lry="536" ulx="1153" uly="491">Wahn bezwungen.</line>
        <line lrx="1617" lry="602" ulx="441" uly="547">Doch nun ganz ich mich verloren, bin zum Leben ich ge⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="656" ulx="1152" uly="611">drungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1154" type="textblock" ulx="442" uly="688">
        <line lrx="1619" lry="742" ulx="514" uly="688">Und ſo mußt du, theurer Vater, ja auch du mich ganz</line>
        <line lrx="1335" lry="788" ulx="1154" uly="752">verlieren.</line>
        <line lrx="1620" lry="862" ulx="443" uly="806">Dann erſt wird die heil'ge Hand der Mutter mich zurück</line>
        <line lrx="1370" lry="915" ulx="1155" uly="869">dir führen.</line>
        <line lrx="1621" lry="981" ulx="442" uly="926">Ja! es iſt, den du mit ſchwerem Herzen und in Gram</line>
        <line lrx="1327" lry="1033" ulx="1156" uly="989">verloren,</line>
        <line lrx="1623" lry="1099" ulx="446" uly="1045">Aus dem Feuer des heil'gen Gottes und dem Geiſt dir</line>
        <line lrx="1384" lry="1154" ulx="1156" uly="1107">neugeboren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1727" type="textblock" ulx="450" uly="1192">
        <line lrx="1135" lry="1237" ulx="796" uly="1192">An den Heiland.</line>
        <line lrx="1624" lry="1328" ulx="520" uly="1269">Bang, in AÄngſten, kämpft ich, doch ich ſah das Kreuz</line>
        <line lrx="1552" lry="1379" ulx="1159" uly="1331">nicht in den Höhen.</line>
        <line lrx="1626" lry="1445" ulx="450" uly="1388">In der dunkeln Tiefe lag ich, ſah nicht auf zu dir, mein</line>
        <line lrx="1323" lry="1498" ulx="1162" uly="1452">Heiland,</line>
        <line lrx="1626" lry="1566" ulx="451" uly="1508">Wog' umwälzt mich, es umheulte mich gewalt'gen Sturmes</line>
        <line lrx="1298" lry="1617" ulx="1160" uly="1571">Wehen,</line>
        <line lrx="1626" lry="1683" ulx="451" uly="1625">Doch ich ſah die heil'ge Rettungs⸗Flagge nicht auf grünem</line>
        <line lrx="1305" lry="1727" ulx="1164" uly="1690">Eiland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2181" type="textblock" ulx="452" uly="1769">
        <line lrx="1626" lry="1824" ulx="522" uly="1769">Und ich lag in ſchweren Banden, in der Sünde kalten</line>
        <line lrx="1295" lry="1874" ulx="1162" uly="1832">Ketten,</line>
        <line lrx="1630" lry="1940" ulx="452" uly="1886">Und am Rand des Abgrundes wollt' ich mich von dir</line>
        <line lrx="1529" lry="1995" ulx="1164" uly="1949">nicht laſſen retten.</line>
        <line lrx="1630" lry="2061" ulx="455" uly="2006">Ja das Herz war mir verdorrt; doch wollt' ich nicht vom</line>
        <line lrx="1463" lry="2114" ulx="1165" uly="2067">Waſſer trinken.</line>
        <line lrx="1630" lry="2181" ulx="456" uly="2124">Eh' du aus der Noth mich riſſeſt, wollt' allein ich lieber ſinken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2564" type="textblock" ulx="455" uly="2218">
        <line lrx="1630" lry="2274" ulx="527" uly="2218">Doch nun hat dein heilig Leben, heiß, o Heiland, mich</line>
        <line lrx="1436" lry="2327" ulx="1169" uly="2281">durchdrungen,</line>
        <line lrx="1633" lry="2391" ulx="455" uly="2338">Und von dem verſteinten Herzen iſt die harte Rind geſprungen.</line>
        <line lrx="1633" lry="2451" ulx="457" uly="2395">Nun aus tiefſter Bruſt mir quellen unabläßig heiße Thränen,</line>
        <line lrx="1634" lry="2511" ulx="455" uly="2455">Unter Thränen hebt mein Aug' ſich zu dem Kreuz in</line>
        <line lrx="1505" lry="2564" ulx="1169" uly="2516">inn'gem Sehnen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_LXVI257a_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="361" type="textblock" ulx="839" uly="314">
        <line lrx="1280" lry="361" ulx="839" uly="314">I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="830" type="textblock" ulx="541" uly="424">
        <line lrx="1719" lry="473" ulx="613" uly="424">Und das Holz des Kreuzes wird zum grünen Baum</line>
        <line lrx="1598" lry="530" ulx="1255" uly="486">mit einem Male,</line>
        <line lrx="1718" lry="592" ulx="541" uly="543">Aus den Todeswunden ſchaut die ew'ge Lieb mit heil’gem</line>
        <line lrx="1415" lry="651" ulx="1255" uly="605">Strahle.</line>
        <line lrx="1720" lry="711" ulx="542" uly="663">Ja! der ausgeſtreckten Arme Winken hin zu dir mich ziehet</line>
        <line lrx="1718" lry="770" ulx="541" uly="721">Und mit deines Herzens Blut ein göttlich Leben mich</line>
        <line lrx="1479" lry="830" ulx="1250" uly="783">durchglühet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2567" type="textblock" ulx="389" uly="874">
        <line lrx="1622" lry="936" ulx="505" uly="874">Lebe jetzt wohl, lieber Vater! Gott ſtärke Dich!“</line>
        <line lrx="1718" lry="1000" ulx="506" uly="946">Es war ein Zug von oben, der einen ernſtlichen An⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1066" ulx="396" uly="1012">lauf wirkte. Aber die Stimmungen wechſeln, das Bild</line>
        <line lrx="1716" lry="1132" ulx="394" uly="1076">der heiligen Mutter verblaßt und wird nebelhafter, und der</line>
        <line lrx="1717" lry="1197" ulx="395" uly="1142">Sohn merkt, daß er noch nicht „neugeboren“ iſt. Die Be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1262" ulx="393" uly="1208">zauberung war zu tief, als daß ein ſolcher Gefühlsſturm</line>
        <line lrx="1717" lry="1327" ulx="394" uly="1272">ſie ſo ſchnell verweht hätte. Die Freunde klopften wieder</line>
        <line lrx="1716" lry="1392" ulx="396" uly="1338">an, und, wie ſie ſelbſt es in einem luſtigen Liede ſchilderten,</line>
        <line lrx="1717" lry="1457" ulx="398" uly="1403">„nahmen einander mit.“ Vergeſſen war darum dieſe</line>
        <line lrx="1715" lry="1522" ulx="395" uly="1468">Stimme des Anklopfenden mit nichten. In bangen Stunden</line>
        <line lrx="1716" lry="1587" ulx="395" uly="1534">erhob ſich wieder und wieder aus der umgetriebenen Seele</line>
        <line lrx="1135" lry="1652" ulx="393" uly="1598">der laute Ruf: Jeſus Chriſtus!</line>
        <line lrx="1713" lry="1717" ulx="498" uly="1664">Im Herbſt 1832 bezog nun auch Theodor die Hoch⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1782" ulx="392" uly="1728">ſchule. Er wollte Medicin ſtudiren, trat aber ſogleich in</line>
        <line lrx="1713" lry="1847" ulx="392" uly="1794">die Burſchenſchaft ein und machte ſich durch lärmende Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1914" ulx="393" uly="1859">ſelligkeit bemerklich. Herrmann bemerkt darüber: „Mir</line>
        <line lrx="1711" lry="1979" ulx="392" uly="1925">war das Studentengeſellſchaftsweſen gründlich zuwider.</line>
        <line lrx="1712" lry="2043" ulx="391" uly="1989">Ich lebte mit meinem Herzensfreund Kausler unter den</line>
        <line lrx="1712" lry="2109" ulx="391" uly="2053">Dichtern und mit einer kleinen Zahl Kompromotionalen</line>
        <line lrx="1712" lry="2174" ulx="391" uly="2119">und deren Freunden ein luſtiges, je und je durch allerlei</line>
        <line lrx="1711" lry="2240" ulx="390" uly="2185">Witze und Poſſen gewürztes Studentenleben und ſah der</line>
        <line lrx="1710" lry="2305" ulx="390" uly="2250">bunten Welt um mich her zu, als einem Schauſpiel, deſſen</line>
        <line lrx="1710" lry="2371" ulx="389" uly="2317">Räthſel ich zu entdecken ſuchte, um es etwa künftig ſelbſt</line>
        <line lrx="1711" lry="2438" ulx="391" uly="2383">künſtleriſch darzuſtellen. (Aus jenen Tagen ſtammte eine</line>
        <line lrx="1707" lry="2502" ulx="390" uly="2448">Novelle, die 1835 mit anderen Verſuchen verſchwand). Ich</line>
        <line lrx="1709" lry="2567" ulx="392" uly="2513">war ein Träumer, der die Wirklichkeit als Nebelbild beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="535" type="textblock" ulx="1998" uly="416">
        <line lrx="2044" lry="467" ulx="1999" uly="416">acht</line>
        <line lrx="2044" lry="535" ulx="1998" uly="482">zube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="856" type="textblock" ulx="1997" uly="626">
        <line lrx="2044" lry="667" ulx="1998" uly="626">gan</line>
        <line lrx="2044" lry="732" ulx="1997" uly="681">heft</line>
        <line lrx="2043" lry="798" ulx="1997" uly="746">hoch</line>
        <line lrx="2044" lry="856" ulx="1998" uly="813">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1175" type="textblock" ulx="1998" uly="945">
        <line lrx="2044" lry="997" ulx="1998" uly="945">auch</line>
        <line lrx="2036" lry="1054" ulx="1998" uly="1011">wie</line>
        <line lrx="2044" lry="1121" ulx="1998" uly="1078">konm</line>
        <line lrx="2021" lry="1175" ulx="1999" uly="1143">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1397" type="textblock" ulx="1998" uly="1171">
        <line lrx="2021" lry="1186" ulx="1999" uly="1171">D</line>
        <line lrx="2044" lry="1262" ulx="1998" uly="1211">Urie</line>
        <line lrx="2044" lry="1320" ulx="1998" uly="1286">r</line>
        <line lrx="2044" lry="1397" ulx="1998" uly="1341">fane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1519" type="textblock" ulx="1996" uly="1476">
        <line lrx="2034" lry="1519" ulx="1996" uly="1476">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_LXVI257a_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="57" lry="475" ulx="0" uly="437">Baum</line>
        <line lrx="56" lry="604" ulx="3" uly="558">lgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="782" type="textblock" ulx="2" uly="678">
        <line lrx="56" lry="725" ulx="2" uly="678">ziehet</line>
        <line lrx="55" lry="782" ulx="13" uly="737">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="52" lry="1009" ulx="6" uly="966">An⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1076" ulx="0" uly="1031">Bild</line>
        <line lrx="53" lry="1142" ulx="0" uly="1099">der</line>
        <line lrx="53" lry="1209" ulx="0" uly="1165">Be⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1275" ulx="0" uly="1236">urm</line>
        <line lrx="52" lry="1342" ulx="1" uly="1297">eder</line>
        <line lrx="50" lry="1410" ulx="1" uly="1366">nten,</line>
        <line lrx="49" lry="1478" ulx="0" uly="1427">dieſe</line>
        <line lrx="47" lry="1538" ulx="0" uly="1495">den</line>
        <line lrx="47" lry="1603" ulx="0" uly="1557">cele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="359" type="textblock" ulx="735" uly="311">
        <line lrx="1628" lry="359" ulx="735" uly="311">5. Die Univerſitätszeit. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1648" type="textblock" ulx="311" uly="422">
        <line lrx="1629" lry="476" ulx="313" uly="422">achtete, ohne ſich mit Ernſt auf künftige Lebensarbeit vor⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="542" ulx="311" uly="487">zubereiten. Da erſchien mir der Bruder ſo geiſtlos, daß</line>
        <line lrx="1629" lry="607" ulx="312" uly="552">ich mich nichts um ihn kümmerte. In einem Gemiſch von</line>
        <line lrx="1631" lry="672" ulx="313" uly="617">ganz heidniſchem Weſen und einem nur ſchwach im Gefühl</line>
        <line lrx="1632" lry="737" ulx="311" uly="682">haftenden Chriſtenthum hinlebend, war ich auf dem Gipfel</line>
        <line lrx="1630" lry="802" ulx="311" uly="747">hochmüthiger Verachtung meiner ſelbſt und der anderen</line>
        <line lrx="1627" lry="866" ulx="313" uly="812">Menſchen und aller ernſteren Beſtrebungen angekommen.“</line>
        <line lrx="1631" lry="932" ulx="419" uly="878">Das „Gemiſch“, von dem Herrmann redet, konnte er</line>
        <line lrx="1630" lry="997" ulx="315" uly="943">auch als „zwei Lebensläufe“ bezeichnen, die in ihm irgend⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1060" ulx="315" uly="1008">wie neben einander hergelaufen ſeien. Auf ſeiner Stube</line>
        <line lrx="1629" lry="1125" ulx="313" uly="1073">kommt einmal die Rede auf die nöthige Bibelkenntniß.</line>
        <line lrx="1629" lry="1192" ulx="314" uly="1138">Da geht er eine Wette ein, er wolle in acht Tagen das</line>
        <line lrx="1630" lry="1258" ulx="315" uly="1203">griechiſche Evangelium Johannis ſo auswendig lernen, daß</line>
        <line lrx="1630" lry="1326" ulx="315" uly="1269">er es nicht nur ganz herſagen, ſondern wo man auch an⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1388" ulx="314" uly="1333">fange, auf der Stelle weiter machen könne. Er gewann</line>
        <line lrx="1629" lry="1451" ulx="314" uly="1399">die Wette. Im Grunde wurde er doch ernſter, wenn auch</line>
        <line lrx="1016" lry="1517" ulx="314" uly="1465">mit viel ſkeptiſcher Reſignation.</line>
        <line lrx="1630" lry="1582" ulx="421" uly="1530">Dem lieben Vater ſchrieb er 25. Juli 1834 zu ſeinem</line>
        <line lrx="934" lry="1648" ulx="315" uly="1595">Geburtstag folgende Verſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1974" type="textblock" ulx="458" uly="1690">
        <line lrx="1630" lry="1737" ulx="529" uly="1690">Was wir in langen Jahren an Freud und Leid er⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1794" ulx="1168" uly="1749">fahren,</line>
        <line lrx="1536" lry="1855" ulx="459" uly="1808">Thut unſer Herz bewahren in ſeinem tiefſten Grund.</line>
        <line lrx="1555" lry="1915" ulx="458" uly="1867">Und in geweihten Stunden da thut es ſeine Wunden,</line>
        <line lrx="1631" lry="1974" ulx="460" uly="1927">Die Schätze, die es funden, und alles ſein Geheimniß kund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2238" type="textblock" ulx="460" uly="2014">
        <line lrx="1585" lry="2062" ulx="530" uly="2014">Was geſtern du begonnen, was heute du gewonnen,</line>
        <line lrx="1479" lry="2121" ulx="460" uly="2073">Iſt morgen dir zerronnen, o armes Menſchenkind.</line>
        <line lrx="1562" lry="2180" ulx="461" uly="2132">Ach in den ew'gen Kriegen hoffſt immer du zu ſiegen,</line>
        <line lrx="1631" lry="2238" ulx="460" uly="2191">Mußt immer unterliegen. Wo iſt die Kraft, die überwindt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2564" type="textblock" ulx="461" uly="2280">
        <line lrx="1633" lry="2328" ulx="531" uly="2280">Doch, iſt das Herz empfänglich —, ein Segen über⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2387" ulx="1171" uly="2339">ſchwenglich,</line>
        <line lrx="1632" lry="2447" ulx="461" uly="2398">Ja Eins iſt unvergänglich, Eins muß im Kampf beſtehn.</line>
        <line lrx="1632" lry="2506" ulx="462" uly="2458">Die Liebe laßt uns halten! Sie will den Sieg behalten,</line>
        <line lrx="1629" lry="2564" ulx="461" uly="2517">Laßt uns die Hände falten: Um ihre Kraft iſt unſer Fleh'n!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_LXVI257a_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="353" type="textblock" ulx="398" uly="306">
        <line lrx="1276" lry="353" ulx="398" uly="306">62 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2562" type="textblock" ulx="395" uly="417">
        <line lrx="1720" lry="470" ulx="507" uly="417">Was Alles in dem Jüngling gährte, blieb auch den</line>
        <line lrx="1721" lry="537" ulx="398" uly="483">Freunden verborgen. Er erzählte ſpäter einmal: „Muſik</line>
        <line lrx="1718" lry="603" ulx="397" uly="548">habe ich geliebt, aber ſelten recht gehört. Ehe ich michs</line>
        <line lrx="1719" lry="668" ulx="398" uly="614">verſah, vergaß ich über einem Geſicht eines Muſikanten,</line>
        <line lrx="1719" lry="733" ulx="398" uly="679">oder ſonſt einer mir merkwürdigen Perſon, alles Uebrige.</line>
        <line lrx="1721" lry="799" ulx="397" uly="745">Ich ſuchte mich in die Leute hineinzudenken, ihre Geſchichte</line>
        <line lrx="1718" lry="864" ulx="396" uly="810">zu errathen ꝛc. Auch in Wirthshausgeſellſchaften war ich</line>
        <line lrx="1720" lry="929" ulx="398" uly="875">manchmal ganz taub, wenn fremde Leute in einen Saal</line>
        <line lrx="1719" lry="993" ulx="398" uly="940">kamen. Da konnte denn Sch. einen Zank mit mir an⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1061" ulx="399" uly="1006">fangen, daß ich ihn und die andern vergeſſe, um einen</line>
        <line lrx="1721" lry="1125" ulx="397" uly="1071">Trupp Spießbürger zu beobachten. Hie und da ſagte ich:</line>
        <line lrx="1718" lry="1193" ulx="400" uly="1136">„Euch kann ich auswendig; aber die ſind neu und ſind</line>
        <line lrx="1045" lry="1256" ulx="398" uly="1203">auch Menſchen ſo zu ſagen.“</line>
        <line lrx="1719" lry="1320" ulx="505" uly="1266">Im Sept. 1834 ſchloß die fünfjährige Studienzeit mit</line>
        <line lrx="1718" lry="1387" ulx="397" uly="1332">der Prüfung, welche einen glänzenden Verlauf nahm.</line>
        <line lrx="1718" lry="1453" ulx="395" uly="1397">Herrmann bewarb ſich auch um den katechetiſchen Preis und</line>
        <line lrx="1719" lry="1519" ulx="399" uly="1463">gewann ihn. Plötzlich aber kam ein Exceß, an welchem er</line>
        <line lrx="1719" lry="1581" ulx="399" uly="1528">vor ein paar Wochen zufällig ſehr geringen Antheil ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1648" ulx="398" uly="1594">nommen hatte, zur Kenntniß des Konſiſtorialraths, welcher</line>
        <line lrx="1720" lry="1712" ulx="398" uly="1660">dem Examen beiwohnte. Ein alter Bekannter, einſt von</line>
        <line lrx="1720" lry="1778" ulx="398" uly="1725">der Hochſchule entlaufen, war als Bataillonsadjutant der</line>
        <line lrx="1721" lry="1845" ulx="399" uly="1790">Fremdenlegion aus Algier zurückgekehrt. Etliche Freunde</line>
        <line lrx="1719" lry="1909" ulx="398" uly="1855">kneipten mit ihm im nahen Luſtnau, verſpäteten ſich, be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1974" ulx="398" uly="1920">ſtellten dann einen Poſtwagen und fuhren Nachts mit luſtig</line>
        <line lrx="1719" lry="2038" ulx="398" uly="1985">blaſendem Poſtillon am Stifte vor. Herrmann war auch</line>
        <line lrx="1720" lry="2103" ulx="399" uly="2051">unter ſie gerathen. Der ernſte Vertreter der geiſtlichen</line>
        <line lrx="1719" lry="2168" ulx="398" uly="2109">Oberbehörde wollte einmal ein Exempel ſtatuiren und ſchloß</line>
        <line lrx="1720" lry="2234" ulx="400" uly="2181">die 5 Betheiligten vom Univerſitätsexamen aus; ſie wurden</line>
        <line lrx="1720" lry="2300" ulx="398" uly="2246">zum Warten auf die folgende Prüfung angewieſen. „Von</line>
        <line lrx="1718" lry="2365" ulx="400" uly="2311">den Menſchen ſcheinbar ungerecht beſtraft, trat ich ziemlich</line>
        <line lrx="1719" lry="2430" ulx="401" uly="2376">gleichgiltig ins elterliche Haus zurück; daß ich den kateche⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2495" ulx="398" uly="2442">tiſchen Preis erhalten, beſtärkte mich in meinem alten Sinn.</line>
        <line lrx="1717" lry="2562" ulx="400" uly="2508">Die gnädige Gerechtigkeit des Herrn erkannte ich erſt ſpäter.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="857" type="textblock" ulx="1998" uly="606">
        <line lrx="2044" lry="658" ulx="1998" uly="606">zurl</line>
        <line lrx="2044" lry="716" ulx="1999" uly="674">Ste</line>
        <line lrx="2041" lry="791" ulx="1999" uly="740">elfo</line>
        <line lrx="2044" lry="857" ulx="1999" uly="806">herd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1246" type="textblock" ulx="1999" uly="938">
        <line lrx="2044" lry="991" ulx="2000" uly="938">ni</line>
        <line lrx="2044" lry="1056" ulx="1999" uly="1003">in;</line>
        <line lrx="2044" lry="1114" ulx="2002" uly="1074">alnt</line>
        <line lrx="2044" lry="1189" ulx="2003" uly="1137">geſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1246" ulx="2001" uly="1202">Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1585" type="textblock" ulx="2002" uly="1335">
        <line lrx="2044" lry="1388" ulx="2002" uly="1335">lich</line>
        <line lrx="2044" lry="1454" ulx="2003" uly="1401">lich</line>
        <line lrx="2043" lry="1520" ulx="2002" uly="1467">tige</line>
        <line lrx="2029" lry="1585" ulx="2002" uly="1532">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1775" type="textblock" ulx="2004" uly="1671">
        <line lrx="2044" lry="1709" ulx="2004" uly="1671">wan</line>
        <line lrx="2038" lry="1775" ulx="2004" uly="1731">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2173" type="textblock" ulx="2005" uly="1863">
        <line lrx="2044" lry="1917" ulx="2005" uly="1863">lich</line>
        <line lrx="2044" lry="1985" ulx="2006" uly="1929">Ge⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2047" ulx="2006" uly="1994">Ale</line>
        <line lrx="2043" lry="2112" ulx="2007" uly="2072">geo</line>
        <line lrx="2044" lry="2173" ulx="2008" uly="2127">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_LXVI257a_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="364" type="textblock" ulx="786" uly="318">
        <line lrx="1164" lry="364" ulx="786" uly="318">6. Die Bekehrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="522" type="textblock" ulx="746" uly="462">
        <line lrx="1200" lry="522" ulx="746" uly="462">6. Die Bekehrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2567" type="textblock" ulx="312" uly="557">
        <line lrx="1630" lry="611" ulx="416" uly="557">Herrmann kehrte am 19. September 1834 nach Möſſingen</line>
        <line lrx="1630" lry="677" ulx="315" uly="622">zurück und traf die tiefgebeugte Mutter Louiſe auf dem</line>
        <line lrx="1630" lry="742" ulx="316" uly="688">Sterbelager. Ihr Tod, welcher ſchon am 25. September</line>
        <line lrx="1629" lry="808" ulx="315" uly="754">erfolgte, ergriff ihn ſehr, brachte aber keine Herzensänderung</line>
        <line lrx="464" lry="874" ulx="314" uly="823">hervor.</line>
        <line lrx="1631" lry="939" ulx="424" uly="885">„Mein Vater verzieh mir das Vergangene und behielt</line>
        <line lrx="1630" lry="1003" ulx="314" uly="949">mich als Gehilfen, deſſen er bei ſeinen vielen Geſchäften</line>
        <line lrx="1629" lry="1067" ulx="312" uly="1014">in zwei Gemeinden bedurfte. Nun ſtand ich im Predigt⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1133" ulx="315" uly="1079">amt: fleiſchlich geſinnt, unglaubig, obgleich gegen die Ab⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1199" ulx="316" uly="1145">geſchmacktheiten fremden Unglaubens ergrimmt; von einer</line>
        <line lrx="1629" lry="1263" ulx="313" uly="1211">Vorliebe für die Schönheit und tiefe Menſchenkenntniß der</line>
        <line lrx="1629" lry="1329" ulx="315" uly="1276">Schrift angezogen, übrigens die Offenbarungen des gött⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1395" ulx="313" uly="1341">lichen Geiſtes für mißverſtandene Offenbarung des menſch⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1460" ulx="313" uly="1407">lichen achtend. Das Wort vom Kreuz ſchien mir eine kräf⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1524" ulx="314" uly="1472">tige, aus menſchlichem Bedürfniß erwachſene Fabel. Da</line>
        <line lrx="1629" lry="1589" ulx="313" uly="1536">ich mich ſelbſt durchſchaute, verachtete ich mich und alle</line>
        <line lrx="1628" lry="1656" ulx="315" uly="1601">Menſchen, die ich ohne Ausnahme für meinesgleichen hielt,</line>
        <line lrx="1629" lry="1721" ulx="316" uly="1666">war aber hierauf als eine ſeltene Erkenntniß hochmüthig,</line>
        <line lrx="1122" lry="1783" ulx="317" uly="1731">ein Menſch in der Welt ohne Gott.</line>
        <line lrx="1629" lry="1850" ulx="425" uly="1796">„Da ich berechnen konnte, daß ich um unſerer häus⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1914" ulx="315" uly="1861">lichen Verhältniſſe willen mehrere Jahre bei Vater und</line>
        <line lrx="1632" lry="1981" ulx="316" uly="1926">Geſchwiſtern würde bleiben müſſen, gab ich früher gehegte</line>
        <line lrx="1633" lry="2044" ulx="315" uly="1991">Plane auf und beſchloß, nun endlich meinem Vater eine</line>
        <line lrx="1631" lry="2111" ulx="317" uly="2056">geordnete Thätigkeit zu zeigen. Mehr noch verlangte mich,</line>
        <line lrx="1632" lry="2175" ulx="317" uly="2120">einmal irgend einen Zweck ernſtlich zu verfolgen. Der</line>
        <line lrx="1631" lry="2240" ulx="316" uly="2186">Vater übertrug mir die Beſorgung der 1000 Seelen ſtarken</line>
        <line lrx="1631" lry="2305" ulx="317" uly="2251">Filialgemeinde Belſen. Hier wollte ich nun mit ruhiger Ueber⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2370" ulx="316" uly="2316">legung und conſequenter Anſtrengung die Aufgabe löſen:</line>
        <line lrx="1630" lry="2437" ulx="317" uly="2381">die Gemeinde durch kräftige und vielſeitige Einwirkung zu</line>
        <line lrx="1630" lry="2501" ulx="318" uly="2447">meiner Erkenntniß des Menſchen und der menſchlichen</line>
        <line lrx="1629" lry="2567" ulx="318" uly="2511">Dinge zu führen.“ Der Vater überwachte natürlich das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_LXVI257a_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="364" type="textblock" ulx="396" uly="307">
        <line lrx="1273" lry="364" ulx="396" uly="307">64 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2565" type="textblock" ulx="395" uly="421">
        <line lrx="1715" lry="475" ulx="396" uly="421">Wirken des jungen Vikars mit großer Aufmerkſamkeit,</line>
        <line lrx="1635" lry="540" ulx="397" uly="486">kritiſirte ſeine Predigten ſtreng und — betete für ihn.</line>
        <line lrx="1717" lry="604" ulx="505" uly="552">Am 6. November fuhr David Spleiß wieder einmal</line>
        <line lrx="1715" lry="670" ulx="398" uly="617">vor. Er hatte am vorangegangenen Abend Dr. Steudels</line>
        <line lrx="1713" lry="736" ulx="395" uly="682">theologiſches Kränzchen beſucht und vor Profeſſor und</line>
        <line lrx="1715" lry="800" ulx="398" uly="747">Studenten ein ſtarkes Zeugniß gegen den herrſchenden</line>
        <line lrx="1715" lry="867" ulx="395" uly="813">Hegelianismus abgelegte. Wie er nun am Morgen Tübingen</line>
        <line lrx="1715" lry="932" ulx="398" uly="878">verließ, faßten ihn vier pietiſtiſche Studenten auf der Neckar⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="996" ulx="396" uly="944">brücke ab. Er ſtieg willfährig aus dem Einſpänner, in</line>
        <line lrx="1716" lry="1063" ulx="399" uly="1010">welchem ſeine freundliche Gattin ſitzen blieb, und beglückte</line>
        <line lrx="1716" lry="1128" ulx="397" uly="1074">uns durch einen wunderbar geweihten Morgenſpaziergang.</line>
        <line lrx="1716" lry="1194" ulx="400" uly="1139">Ehe er wieder einſtieg und uns entließ, deutete er an, er</line>
        <line lrx="1715" lry="1260" ulx="398" uly="1205">müſſe in Möſſingen vorſprechen, wo der Pfarrer viel er⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1325" ulx="399" uly="1271">lebt habe und wichtiges ſich anbahne.</line>
        <line lrx="1714" lry="1390" ulx="502" uly="1336">Herrmann erzählt von dem gleichen Morgen: „Spleiß</line>
        <line lrx="1718" lry="1456" ulx="398" uly="1401">brachte Grüße von Schubert; der liebe Vater aber hatte</line>
        <line lrx="1717" lry="1522" ulx="399" uly="1467">ſich auf eine Predigt vorzubereiten, daher jener einſtweilen</line>
        <line lrx="1716" lry="1587" ulx="399" uly="1532">Theodor und mich ins Geſpräch nahm, während Schweſter</line>
        <line lrx="1716" lry="1650" ulx="401" uly="1596">Emilie die Frau Profeſſor empfing. Er ſagte viel von der</line>
        <line lrx="1716" lry="1717" ulx="398" uly="1661">falſchen, gefährlichen neuen Philoſophie und von finſtern</line>
        <line lrx="1716" lry="1782" ulx="399" uly="1726">Kräften ꝛc. Ich meinte: man mache zu viel Aufhebens</line>
        <line lrx="1716" lry="1848" ulx="401" uly="1792">von dieſen Philoſophen; vielleicht verſtehe ich es nicht, aber</line>
        <line lrx="1716" lry="1913" ulx="400" uly="1857">mir ſei's immer vorgekommen, es ſei Alles pures Geſchwätz,</line>
        <line lrx="1715" lry="1978" ulx="400" uly="1923">mit dem ſich kein Hund aus dem Ofen locken laſſe. Spleiß</line>
        <line lrx="1716" lry="2044" ulx="399" uly="1989">kam aufs Wort Gottes. Ich fuhr fort: ja das ſei keine</line>
        <line lrx="1714" lry="2110" ulx="400" uly="2054">Frage, in der Bibel ſtehe mehr als nur Geſchwätz und</line>
        <line lrx="1716" lry="2176" ulx="399" uly="2119">Phantaſie. Dann erzählte uns der kleine Spleiß, zwiſchen</line>
        <line lrx="1715" lry="2240" ulx="399" uly="2183">uns zwei Großen auf⸗ und abgehend, die Bekehrungs⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2305" ulx="400" uly="2249">geſchichte eines Berner Zeitungsredakteurs, die ihren An⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2370" ulx="398" uly="2314">fang genommen habe mit einem lebensgefährlichen Sturz</line>
        <line lrx="1716" lry="2436" ulx="400" uly="2379">vom Pferde. Dieſen Sturz mit „der Finger Gottes warf</line>
        <line lrx="1713" lry="2500" ulx="398" uly="2445">ihn zu Boden“ agirte der liebe Spleiß ſo ſehr nach, daß</line>
        <line lrx="1715" lry="2565" ulx="399" uly="2509">er über dem Beſtreben, Reiter und Gaul vorzuſtellen, faſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_LXVI257a_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="360" type="textblock" ulx="786" uly="303">
        <line lrx="1635" lry="360" ulx="786" uly="303">6. Die Bekehrung. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2603" type="textblock" ulx="311" uly="420">
        <line lrx="1638" lry="475" ulx="316" uly="420">das Uebergewicht verlor. Wir Brüder ſahen, weit über</line>
        <line lrx="1637" lry="540" ulx="317" uly="486">ſeinem Kopf droben, einander an und wußten kaum, ob</line>
        <line lrx="1637" lry="604" ulx="317" uly="551">wir im Stande ſein werden, das Lachen zu unterdrücken.</line>
        <line lrx="1637" lry="670" ulx="318" uly="616">Es läutete in die Kirche und Spleiß ging mit dem lieben</line>
        <line lrx="1638" lry="734" ulx="315" uly="681">Vater hinüber. Als ſie zurückkamen, war das Mittageſſen</line>
        <line lrx="1639" lry="797" ulx="316" uly="745">und dann ſaßen die Beiden wieder in den alten Einſpänner</line>
        <line lrx="1638" lry="862" ulx="316" uly="810">und fuhren weiter, ein Stück Wegs vom lieben Vater be⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="928" ulx="318" uly="875">gleitet. Später, als ſie beide wieder allein waren, fragte</line>
        <line lrx="1638" lry="992" ulx="315" uly="940">Frau Spleiß: Mann, was denkſt du von dem jungen</line>
        <line lrx="1639" lry="1056" ulx="316" uly="1004">Mögling, dem Vikar? Er war eine Weile ſtill, dann ſagte</line>
        <line lrx="1635" lry="1121" ulx="318" uly="1070">er: „Den werden wir bald zu ſehen bekommen.“ Nach</line>
        <line lrx="1635" lry="1186" ulx="317" uly="1133">6 Monaten geſchah’s. Er hatte 11 —– 12 Jahre um mich</line>
        <line lrx="1275" lry="1251" ulx="318" uly="1198">gebetet; das war's, was ihm Muth gab.“</line>
        <line lrx="1636" lry="1316" ulx="422" uly="1263">Vierzehn Tage ſpäter kamen Betulius und Schreiber</line>
        <line lrx="1634" lry="1380" ulx="316" uly="1327">dieſes an Möſſingen vorbei und entſchloſſen ſich, doch auch</line>
        <line lrx="1635" lry="1445" ulx="315" uly="1392">nach dem Vikar zu ſehen. Ich hatte wenig nähere Be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1509" ulx="314" uly="1457">rührung mit Herrmann gehabt, ſchätzte ihn aber als eine</line>
        <line lrx="1633" lry="1574" ulx="314" uly="1521">ſtarke, feine Natur, die ſich in ſeltener Weiſe, zugleich vor⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1639" ulx="314" uly="1586">nehm und einfältig, von Vorurtheilen freizuhalten ſuchte.</line>
        <line lrx="1634" lry="1705" ulx="316" uly="1650">Er war ſo human, intereſſirte ſich auch für Jüngere, dachte</line>
        <line lrx="1633" lry="1768" ulx="314" uly="1715">ſich in ſie hinein, und wenn er eine Anſicht äußerte, war</line>
        <line lrx="1633" lry="1834" ulx="315" uly="1780">man gewiß, daß er ſie nicht andern nachſprach, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1629" lry="1898" ulx="311" uly="1844">ſich ſelbſt gebildet hatte. Was er ſich aber vorgeſetzt, das</line>
        <line lrx="1632" lry="1964" ulx="315" uly="1909">wußte er auch durchzuſetzen. Als ich im Frühjahr auf</line>
        <line lrx="1631" lry="2027" ulx="313" uly="1974">Luginsland, die Stube der Pietiſten, gezogen war, ſah er</line>
        <line lrx="1631" lry="2092" ulx="314" uly="2038">mich groß an — wir begegneten einander auf der Treppe</line>
        <line lrx="1629" lry="2156" ulx="314" uly="2103">— und ſagte: „Du paßſt nicht zu denen.“ Das hatte da⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2222" ulx="313" uly="2168">mals etwas Wahres, ſeither aber hatte Gott mich gnädig</line>
        <line lrx="1630" lry="2286" ulx="315" uly="2233">eingepaßt. Der Vikar lag uns nun am Herzen und er</line>
        <line lrx="1628" lry="2350" ulx="315" uly="2296">empfing uns freundlich. Gleich erinnerte er ſich, daß Spleiß</line>
        <line lrx="1628" lry="2415" ulx="312" uly="2362">ihm einige Traktätlein aus Oetingers Zeit für uns hinter⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2479" ulx="313" uly="2427">laſſen hatte, und er reichte ſie uns lächelnd mit den Worten:</line>
        <line lrx="1627" lry="2543" ulx="316" uly="2491">„Ihr werdet beſſer damit zu recht kommen als ich.“ Das</line>
        <line lrx="1411" lry="2603" ulx="386" uly="2560">Mögling's Leben. 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_LXVI257a_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="362" type="textblock" ulx="386" uly="315">
        <line lrx="1261" lry="362" ulx="386" uly="315">66 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2558" type="textblock" ulx="372" uly="425">
        <line lrx="1706" lry="488" ulx="372" uly="425">genügte, uns ſeinen einſtweiligen Standpunkt klar zu machen;</line>
        <line lrx="1706" lry="543" ulx="383" uly="490">hoffnungsvoll war es doch, daß die Bibel auf ſeinem Tiſche</line>
        <line lrx="1705" lry="608" ulx="386" uly="554">aufgeſchlagen lag. Vater Mögling aber meinte nachher,</line>
        <line lrx="1662" lry="672" ulx="383" uly="619">das ſei der erſte Studentenbeſuch, der ihn gefreut habe.</line>
        <line lrx="1705" lry="738" ulx="490" uly="685">Von geheimer Unruhe getrieben, fragte Herrmann ſeinen</line>
        <line lrx="1706" lry="803" ulx="384" uly="749">Vater, ob er nicht, um dem Bedürfniſſe ſeiner Zuhörer</line>
        <line lrx="1706" lry="868" ulx="384" uly="813">beſſer zu genügen, ſich lieber ganz unter das Volk ſelbſt</line>
        <line lrx="1706" lry="932" ulx="384" uly="879">und zwar namentlich unter die Pietiſten hinein machen</line>
        <line lrx="1706" lry="999" ulx="385" uly="944">ſollte? „Das iſt's eben, was ich wünſche,“ erwiderte der</line>
        <line lrx="1706" lry="1063" ulx="385" uly="1008">Vater, „da wirſt Du Deine Wunder erfahren; wirſt aber</line>
        <line lrx="1703" lry="1129" ulx="386" uly="1073">eine richtigere Anſchauung vom chriſtlichen Leben gewinnen.“</line>
        <line lrx="1706" lry="1193" ulx="386" uly="1137">So fing er denn an, im Dezember die „Stunde“ in Rapp’s</line>
        <line lrx="1705" lry="1258" ulx="386" uly="1202">Hauſe zu beſuchen, damit er ſeine Belſener „Menſchen“</line>
        <line lrx="1710" lry="1324" ulx="386" uly="1267">kennen lerne. „Ich that's,“ erzählt er ſpäter, „nach meiner</line>
        <line lrx="1708" lry="1388" ulx="387" uly="1333">alten, weltklugen, nichts durchaus verwerfenden, nichts treu</line>
        <line lrx="1706" lry="1454" ulx="385" uly="1395">feſthaltenden Weiſe, nicht ohne den Hintergedanken, ich</line>
        <line lrx="1708" lry="1518" ulx="388" uly="1460">werde auch hier blos Nullen, etwas anders gefärbte</line>
        <line lrx="1710" lry="1582" ulx="389" uly="1524">Seifenblaſen finden. Dabei lag mir doch an, die</line>
        <line lrx="1708" lry="1648" ulx="391" uly="1589">einzelnen Gemeindemitglieder, ihre Gewohnheiten und</line>
        <line lrx="1711" lry="1713" ulx="392" uly="1655">Schwachheiten, ihre Zuſtände und Bedürfniſſe kennen</line>
        <line lrx="1712" lry="1779" ulx="388" uly="1718">zu lernen. Der alte Rapp that mir dann einen Dienſt</line>
        <line lrx="1711" lry="1843" ulx="391" uly="1783">damit, daß er mich zum Gebet nöthigte, er hatte ein Recht</line>
        <line lrx="1711" lry="1908" ulx="391" uly="1849">dazu, da ich der Vikar war, und ich hätte von Rechtswegen</line>
        <line lrx="1711" lry="1974" ulx="392" uly="1913">ſollen beten können ohne Buch. Rapp und die andern</line>
        <line lrx="1714" lry="2040" ulx="392" uly="1977">legten ſich ſodann im nahen Tübingen an Markttagen auf</line>
        <line lrx="1712" lry="2103" ulx="391" uly="2043">Kundſchaft, und als ſie von meinen alten Streichen gehört,</line>
        <line lrx="1712" lry="2169" ulx="393" uly="2107">fürchteten ſie ſich vor dem Vikar. Die alten Streiche gingen</line>
        <line lrx="1484" lry="2233" ulx="396" uly="2174">aber noch fort bis zum Ende des Jahres 1834.</line>
        <line lrx="1715" lry="2300" ulx="508" uly="2236">„Doch iſt mir der Herr auf meinen untreuen Wegen</line>
        <line lrx="1714" lry="2363" ulx="394" uly="2301">treulich nachgegangen, bis Er mich gewonnen und mir mit</line>
        <line lrx="1713" lry="2427" ulx="396" uly="2366">der tiefſten Erkenntniß meines verkehrten Lebens die Ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2494" ulx="398" uly="2432">wißheit ſeiner vergebenden Gnade gewährt hat. Ich lernte</line>
        <line lrx="1715" lry="2558" ulx="396" uly="2497">für mich ſelbſt beten. Ich begann in das lebendige Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_LXVI257a_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="380" type="textblock" ulx="806" uly="333">
        <line lrx="1657" lry="380" ulx="806" uly="333">6. Die Bekehrung. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2565" type="textblock" ulx="338" uly="442">
        <line lrx="1657" lry="497" ulx="338" uly="442">einzudringen. Ich wurde überraſcht von neuen unläug⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="560" ulx="339" uly="506">baren Erfahrungen der Strafe und Zucht an meinem</line>
        <line lrx="1655" lry="625" ulx="338" uly="572">Herzen, aber auch durch vielfache Beweiſe der Liebe und</line>
        <line lrx="1657" lry="691" ulx="341" uly="637">Treue des Heilandes gegen den Abtrünnigen, wie durch</line>
        <line lrx="1658" lry="756" ulx="339" uly="701">unwiderlegliches Gewahrwerden der Kraft des heil. Geiſtes</line>
        <line lrx="1658" lry="819" ulx="340" uly="766">in der Gemeinſchaft der Brüder.“ Daß er bei dieſen Brü⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="885" ulx="341" uly="831">dern auch Schwächen entdeckte, ſtieß ihn nun nicht mehr</line>
        <line lrx="477" lry="947" ulx="340" uly="896">zurück.</line>
        <line lrx="1660" lry="1013" ulx="450" uly="962">Schon am 2. Weihnachtsfeiertage ſprach Herrmann in</line>
        <line lrx="1660" lry="1078" ulx="342" uly="1026">einer Predigt von Sünde und Gnade mit ſolcher Ueber⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1143" ulx="340" uly="1091">zeugung, daß der Vater ihn in der Sakriſtei mit Thränen</line>
        <line lrx="1659" lry="1209" ulx="341" uly="1155">in die Arme ſchloß und ausrief: Gottlob! jetzt iſts ge⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1273" ulx="343" uly="1220">wonnen. Bald geſtand ihm der Sohn, daß ſeine einge⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1338" ulx="341" uly="1284">bildete hochmüthige Weisheit von der thörichten Predigt</line>
        <line lrx="1661" lry="1400" ulx="341" uly="1348">zu nichte gemacht und aus dem verachteten Wort vom</line>
        <line lrx="1662" lry="1467" ulx="341" uly="1413">Kreuz ein neues Leben in ihm aufgegangen ſei. Im Fe⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1531" ulx="340" uly="1478">bruar wußte er, daß ein lebendiger Gott iſt, der Gebet er⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1597" ulx="341" uly="1542">hört, daß ein Heiland iſt, durch deſſen Blut wir Vergebung</line>
        <line lrx="1662" lry="1661" ulx="342" uly="1607">der Sünden haben, daß ein heil. Geiſt iſt, der die wahre</line>
        <line lrx="1660" lry="1726" ulx="342" uly="1672">Kirche regiert. „Ich kann kaum anders ſagen, als daß mich</line>
        <line lrx="1662" lry="1791" ulx="342" uly="1736">der Herr zum Glauben verführt habe. Jenes lange Jahre</line>
        <line lrx="1661" lry="1855" ulx="343" uly="1801">verdeckte und unterdrückte, immer mehr verdunkelte Leben,</line>
        <line lrx="1662" lry="1919" ulx="342" uly="1866">deſſen Anfang mit dem Andenken an meine früh vollendete</line>
        <line lrx="1661" lry="1985" ulx="342" uly="1930">Mutter zuſammenfällt, iſt durch ſeine Gnade zur Herrſchaft</line>
        <line lrx="1659" lry="2048" ulx="343" uly="1994">gekommen. Wunderlich genug betete ich dann noch einige⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2112" ulx="342" uly="2058">mal für Goethe, als einen gefallenen Propheten, auf meinen</line>
        <line lrx="897" lry="2174" ulx="342" uly="2123">Gängen aus dem Filial.</line>
        <line lrx="1658" lry="2243" ulx="453" uly="2189">„Zugleich mit der Gewißheit der Vergebung — ich</line>
        <line lrx="1659" lry="2307" ulx="343" uly="2254">weiß nicht wie noch wann — kam mir der Entſchluß, als</line>
        <line lrx="1659" lry="2371" ulx="343" uly="2318">ein Bote des Herrn, der mich erlöst hat, zu den Heiden</line>
        <line lrx="1661" lry="2436" ulx="341" uly="2383">zu gehen, um ganz ſein Eigenthum zu ſein. Hier ſteht ja</line>
        <line lrx="1661" lry="2500" ulx="343" uly="2447">des Herrn letzter Wille: Gehet aus in alle Welt! Faſt</line>
        <line lrx="1660" lry="2565" ulx="343" uly="2512">niemand geht. Warum ſtellen ſich doch ſo wenige zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_LXVI257a_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="365" type="textblock" ulx="370" uly="318">
        <line lrx="1249" lry="365" ulx="370" uly="318">68 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1003" type="textblock" ulx="368" uly="427">
        <line lrx="1693" lry="482" ulx="371" uly="427">Amt der Predigt unter den Heiden? Wenn ſonſt niemand</line>
        <line lrx="1693" lry="548" ulx="371" uly="492">geht, warum nicht ich? Während ſo viele ſich abwenden</line>
        <line lrx="1693" lry="612" ulx="370" uly="557">oder ſich beſinnen, ſoll lieber der nächſte Beſte ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="679" ulx="370" uly="622">machen. Ein Zug ſeines Geiſtes, der meine Trägheit,</line>
        <line lrx="1692" lry="742" ulx="370" uly="687">meinen Unglauben, meine Feigheit überwand, bewirkte,</line>
        <line lrx="1692" lry="808" ulx="369" uly="752">daß ich dem erſten Befehl meines ſo lang unſelig ver⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="873" ulx="369" uly="817">ſchmähten, durch grundloſe Barmherzigkeit mir geoffenbarten</line>
        <line lrx="1689" lry="938" ulx="368" uly="882">Herrn, Seinen Namen den Heiden zu verkündigen, mich</line>
        <line lrx="1691" lry="1003" ulx="370" uly="947">ergab. Meine Bekehrung hat mich ohne weiteres zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1067" type="textblock" ulx="369" uly="1007">
        <line lrx="1720" lry="1067" ulx="369" uly="1007">Miſſionar gemacht. Es war eine ganz ruhige und inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2563" type="textblock" ulx="362" uly="1078">
        <line lrx="1689" lry="1133" ulx="369" uly="1078">liche, aber zugleich unwiderſtehliche Gewalt, die mich fortzog.“</line>
        <line lrx="1694" lry="1198" ulx="474" uly="1143">Zuerſt freilich ſtutzte der Vater. Miſſionsſtunden hatte</line>
        <line lrx="1691" lry="1264" ulx="370" uly="1208">er ſchon gehalten, aber nie von fern an Abgeben eines</line>
        <line lrx="1692" lry="1328" ulx="368" uly="1272">Kindes gedacht. So ſehr er Gott dankte, daß Er ihm den</line>
        <line lrx="1693" lry="1394" ulx="370" uly="1337">Sohn durch die Kraft ſeines Geiſtes wiedergeboren hatte,</line>
        <line lrx="1689" lry="1459" ulx="370" uly="1401">ging es doch gegen alle bisherigen Wünſche, Pläne und</line>
        <line lrx="1688" lry="1523" ulx="364" uly="1465">Hoffnungen, denſelben jetzt ſchon aus ſeinem Dienſte zu</line>
        <line lrx="1690" lry="1588" ulx="367" uly="1530">entlaſſen, und die vorausſichtlich nächſte Stütze der Familie</line>
        <line lrx="1688" lry="1653" ulx="365" uly="1595">für immer wegzugeben. Aber nun überwältigte auch ihn</line>
        <line lrx="1690" lry="1716" ulx="368" uly="1661">die Größe der göttlichen Heimſuchung. Unvermerkt war</line>
        <line lrx="1691" lry="1781" ulx="366" uly="1725">der Sohn dem Vater vorausgeſchritten; demüthig erkannte</line>
        <line lrx="1691" lry="1848" ulx="367" uly="1790">dieſer das neue Leben, das nun erſt ſich in der Gemeinde</line>
        <line lrx="1689" lry="1914" ulx="364" uly="1855">regte. Rapp ſchrieb von Belſen: „Unſere Verſammlung</line>
        <line lrx="1687" lry="1977" ulx="367" uly="1918">war immer ſchwach, aber ſeit Weihnachten ſtellen ſich ſo</line>
        <line lrx="1691" lry="2041" ulx="366" uly="1983">viele Seelen ein, daß es unſere Stube beinahe nicht mehr</line>
        <line lrx="1690" lry="2108" ulx="365" uly="2048">faſſen kann. Auch in Möſſingen kommen viele Seelen in</line>
        <line lrx="1690" lry="2173" ulx="365" uly="2113">ſolche Verlegenheit, was thun, um ſelig zu werden.“ Der</line>
        <line lrx="1688" lry="2235" ulx="365" uly="2177">Vater willigte freudig ein, den Sohn zum Befehl des</line>
        <line lrx="1689" lry="2302" ulx="365" uly="2242">Herrn der Gemeinde zu ſtellen. Die Schweſtern ſtimmten</line>
        <line lrx="1689" lry="2368" ulx="367" uly="2306">von Herzen bei; vor allen das ſieche Luischen, nachdem es</line>
        <line lrx="1033" lry="2433" ulx="366" uly="2377">zuerſt bitterlich geweint hatte.</line>
        <line lrx="1690" lry="2496" ulx="473" uly="2436">Jetzt galt es, das verunglückte Examen in Tübingen</line>
        <line lrx="1685" lry="2563" ulx="362" uly="2501">zu wiederholen. Zuvor aber wurde der Vikar von ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1445" type="textblock" ulx="2022" uly="1086">
        <line lrx="2044" lry="1445" ulx="2022" uly="1086">—;R— = — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1575" type="textblock" ulx="2031" uly="1468">
        <line lrx="2044" lry="1575" ulx="2031" uly="1468">— 2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_LXVI257a_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="39" lry="478" ulx="0" uly="435">und</line>
        <line lrx="38" lry="544" ulx="0" uly="501">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="363" type="textblock" ulx="801" uly="313">
        <line lrx="1655" lry="363" ulx="801" uly="313">6. Die Bekehrung. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="998" type="textblock" ulx="329" uly="424">
        <line lrx="1656" lry="481" ulx="329" uly="424">Belſener Brüdern gebeten, eine Konferenz in Metzingen</line>
        <line lrx="1656" lry="546" ulx="331" uly="491">mitzubeſuchen, welche der Kornthaler Hoffmann ausge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="612" ulx="330" uly="555">ſchrieben hatte. In aller Einfalt ging er mit. Einen</line>
        <line lrx="1657" lry="676" ulx="330" uly="621">komiſchen Vorfall auf dieſem erſten Ausflug im Brüder⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="740" ulx="331" uly="685">kreiſe hat er ſpäter erzählt. „Rapp brachte mich in Reut⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="805" ulx="331" uly="749">lingen zu einem frommen Kaufmann Kornbeck, damit ich</line>
        <line lrx="1657" lry="870" ulx="330" uly="815">zuerſt von dieſem probirt werde, ehe man mich vor dem</line>
        <line lrx="1657" lry="935" ulx="333" uly="879">großen Herr Hoffmann darſtelle. Ich merkte nichts von</line>
        <line lrx="1657" lry="998" ulx="335" uly="944">der durchſcheinenden Abſicht, ſaß alſo harmlos eine Stunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1062" type="textblock" ulx="302" uly="1009">
        <line lrx="1655" lry="1062" ulx="302" uly="1009">unter allerlei Geſprächen bei dem guten Kaufmann und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2552" type="textblock" ulx="326" uly="1074">
        <line lrx="1659" lry="1128" ulx="334" uly="1074">genoß etwas, bis Rapp und die andern gingen. Ehe ſie</line>
        <line lrx="1655" lry="1192" ulx="335" uly="1138">Abſchied nahmen, ſagte Herr K., ſein Glas auf den Tiſch</line>
        <line lrx="1660" lry="1262" ulx="326" uly="1203">ſetzend: „Der Wein ſchmeckt mir.“ Darüber ſah der lange</line>
        <line lrx="1657" lry="1321" ulx="334" uly="1268">Rapp ſo vergnügt aus, daß ich merkte, es müſſe etwas</line>
        <line lrx="1658" lry="1386" ulx="336" uly="1333">geſprochen worden ſein, deſſen Sinn ich nicht verſtehe.</line>
        <line lrx="1657" lry="1450" ulx="337" uly="1398">Später geſtund mir Rapp, daß der Kaufmann durch jenes</line>
        <line lrx="1661" lry="1515" ulx="336" uly="1463">Wort ihm zu verſtehen gegeben habe, er halte mich für</line>
        <line lrx="746" lry="1580" ulx="338" uly="1529">wahrhaft bekehrt.“</line>
        <line lrx="1657" lry="1645" ulx="445" uly="1592">Dem Vater ſchrieb er: „Auf dieſer Reiſe habe ich</line>
        <line lrx="1660" lry="1709" ulx="338" uly="1658">viel ſehen und hören, lernen und erfahren dürfen. Der</line>
        <line lrx="1657" lry="1779" ulx="338" uly="1722">liebe Gott helfe mir nach und nach von meinen Eitelkeiten.</line>
        <line lrx="1658" lry="1839" ulx="337" uly="1787">Mit Hoffmann mußte ich in der Stunde an einem Tiſch⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1903" ulx="339" uly="1851">chen ſitzen. Mir ſind bei ihm, weiß nicht ob mit Recht,</line>
        <line lrx="1655" lry="1968" ulx="337" uly="1915">Männer aus dem alten Bunde eingefallen. Da habe ich</line>
        <line lrx="1656" lry="2033" ulx="338" uly="1980">erſt recht gelernt, wie ein kleines Kind ich noch bin. Doch</line>
        <line lrx="1659" lry="2098" ulx="336" uly="2045">der liebe Heiland wird mich nähren mit der Koſt, die ich</line>
        <line lrx="1350" lry="2162" ulx="336" uly="2110">gerade brauche, und wird mich groß ziehen.“</line>
        <line lrx="1657" lry="2228" ulx="447" uly="2176">Er hält ſich jetzt natürlich ganz an die h. Schrift.</line>
        <line lrx="1658" lry="2293" ulx="340" uly="2240">„Als ich an die Bibel kam, ſagte ich oft zu mir ſelber:</line>
        <line lrx="1657" lry="2357" ulx="335" uly="2304">Du biſt nicht beſſer denn ein Ochs, der in einen botani⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2421" ulx="337" uly="2369">ſchen Garten hineinläuft und alles in ſich hineinfrißt wie</line>
        <line lrx="1656" lry="2486" ulx="335" uly="2435">Gras und nichts merkt, als daß eine Pflanze und Blume</line>
        <line lrx="1657" lry="2552" ulx="338" uly="2499">ſüßer ſei als die andere. Es iſt ſehr, ach ſehr langſam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_LXVI257a_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="352" type="textblock" ulx="379" uly="302">
        <line lrx="1258" lry="352" ulx="379" uly="302">70 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2547" type="textblock" ulx="375" uly="414">
        <line lrx="1705" lry="469" ulx="378" uly="414">bei mir gegangen mit Lernen. Uebrigens fühlte ich ſtark,</line>
        <line lrx="1704" lry="534" ulx="379" uly="479">daß der Schriftſinn gar nicht in gemeine Sprache, fromme</line>
        <line lrx="1701" lry="599" ulx="377" uly="545">oder theologiſche oder poetiſche ſich auflöſen laſſe, ſondern</line>
        <line lrx="1702" lry="664" ulx="380" uly="611">eine Geiſtphotographie der unſichtbaren Realitäten gebe.</line>
        <line lrx="1702" lry="728" ulx="378" uly="676">Jetzt verſtund ich auch Oetinger und war vorbereitet, von</line>
        <line lrx="1704" lry="794" ulx="378" uly="741">dem lieben Vater Spleiß mir ſagen zu laſſen. So habe</line>
        <line lrx="1702" lry="857" ulx="377" uly="805">ich mir das allgemein verbreitete unbewußte Ueberſetzen von</line>
        <line lrx="1701" lry="923" ulx="379" uly="871">Gottes Wort in Menſchenwort beim Leſen abgewöhnt und</line>
        <line lrx="1703" lry="988" ulx="377" uly="936">habe geſucht, recht zu hören und recht zu ſehen. Zu dieſem</line>
        <line lrx="1704" lry="1052" ulx="378" uly="1000">lebendigen Verſtehen des Wortes wäre ich vielleicht nie</line>
        <line lrx="1703" lry="1118" ulx="375" uly="1065">recht gekommen ohne meinen leidigen Irrgang bei den</line>
        <line lrx="598" lry="1181" ulx="378" uly="1130">Dichtern.“</line>
        <line lrx="1701" lry="1247" ulx="485" uly="1194">In Tübingen traf er 21. März bei dem alten Dekan</line>
        <line lrx="1702" lry="1312" ulx="378" uly="1260">Münch ein, der ihn für die 2 Wochen des Examens freund⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1378" ulx="377" uly="1324">lich aufnahm. „Ich konnte mit ihm ziemlich frei über Pie⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1441" ulx="376" uly="1390">tiſten und Miſſionsweſen reden. Der Herr gebe mir be⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1506" ulx="377" uly="1454">ſonders hier Weisheit! — Ich beſorgte ihm letzthin ſeine</line>
        <line lrx="1704" lry="1570" ulx="377" uly="1519">Blumenſtöcke, wofür er ſehr freundlich war. Er liest mir</line>
        <line lrx="1700" lry="1637" ulx="378" uly="1583">Predigten vor, gibt auch Gedichte und Aufſätze zu leſen.</line>
        <line lrx="1700" lry="1701" ulx="379" uly="1648">So erzählte er mir wichtige Dinge über die Redaktion des</line>
        <line lrx="1705" lry="1766" ulx="380" uly="1713">Geſangbuchs und der Liturgie, welche er (1806) als Hof⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1831" ulx="379" uly="1773">prediger in Ellwangen zu kritiſiren hatte, was er auch un⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1896" ulx="379" uly="1842">befangen genug und mit der gehörigen Schärfe, aber ohne</line>
        <line lrx="1704" lry="1961" ulx="382" uly="1907">Erfolg gethan hat. Dafür ſchrie man ihn () als einen</line>
        <line lrx="1706" lry="2027" ulx="379" uly="1972">Pietiſten aus. — Daß Stundenhalten den Geiſtlichen ver⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2092" ulx="380" uly="2037">boten iſt, hat er mir aus einem Konſiſtorialbefehl in der</line>
        <line lrx="1703" lry="2157" ulx="381" uly="2102">K.'Vſchen Sache vorgeleſen. Und auch den mürriſchen Herren</line>
        <line lrx="1713" lry="2223" ulx="381" uly="2166">müſſen wir unterthan ſein. Der Herr iſt's auch geweſen:</line>
        <line lrx="1706" lry="2287" ulx="385" uly="2230">Er hat nicht gelehrt vor dem geſetzlichen 30. Jahre. Hinter</line>
        <line lrx="1709" lry="2353" ulx="381" uly="2295">Ungehorſam ſteckt Unglaube. Alſo kannſt du (der Vater</line>
        <line lrx="1708" lry="2418" ulx="382" uly="2360">iſt gemeint) die Stunden nur als Zuhörer beſuchen, natür⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2483" ulx="383" uly="2425">lich nicht als ſtummer Zeuge. Ihr ſeid ſo viele im Haus,</line>
        <line lrx="1709" lry="2547" ulx="384" uly="2489">daß ihr alle Tage mit einander Stunde halten könnt. Ohne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1845" type="textblock" ulx="2028" uly="1675">
        <line lrx="2044" lry="1845" ulx="2028" uly="1675">— — c=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2166" type="textblock" ulx="2031" uly="1862">
        <line lrx="2044" lry="2166" ulx="2031" uly="1862">— — — — 14ℛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2231" type="textblock" ulx="2034" uly="2190">
        <line lrx="2044" lry="2231" ulx="2034" uly="2190">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2538" type="textblock" ulx="2035" uly="2268">
        <line lrx="2044" lry="2538" ulx="2035" uly="2268">— —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_LXVI257a_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="45" lry="481" ulx="0" uly="430">alk,</line>
        <line lrx="44" lry="537" ulx="0" uly="507">nine</line>
        <line lrx="42" lry="603" ulx="0" uly="573">ern</line>
        <line lrx="41" lry="669" ulx="1" uly="627">ebe.</line>
        <line lrx="42" lry="735" ulx="0" uly="700">von</line>
        <line lrx="42" lry="800" ulx="0" uly="759">abe</line>
        <line lrx="38" lry="866" ulx="0" uly="835">on</line>
        <line lrx="37" lry="931" ulx="0" uly="889">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="38" lry="1063" ulx="2" uly="1021">nie</line>
        <line lrx="39" lry="1130" ulx="0" uly="1088">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2860" type="textblock" ulx="120" uly="2462">
        <line lrx="141" lry="2860" ulx="120" uly="2462">f — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="361" type="textblock" ulx="792" uly="309">
        <line lrx="1642" lry="361" ulx="792" uly="309">6. Die Bekehrung. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2549" type="textblock" ulx="324" uly="422">
        <line lrx="1646" lry="478" ulx="327" uly="422">dies wird, wenn ihr alle in die Stunde geht, die Sache</line>
        <line lrx="1645" lry="543" ulx="325" uly="488">leicht zur Mode im Ort; allzuviele kommen im äußerlichen</line>
        <line lrx="1646" lry="607" ulx="325" uly="552">Laufen, es gibt Aergerniß. Wer iſt dann Schuld? Der</line>
        <line lrx="1645" lry="672" ulx="324" uly="617">liebe Heiland gewiß nicht: ihm könnt ihr's nicht aufladen.</line>
        <line lrx="1648" lry="735" ulx="325" uly="682">Die Welt wird ohnedies aufmerkſam. Seid klug wie die</line>
        <line lrx="1647" lry="802" ulx="333" uly="747">Schlangen! ſteht neben dem Gebot der Taubeneinfalt.</line>
        <line lrx="1647" lry="866" ulx="324" uly="812">Und daran hältſt du wohl noch immer feſt: daß, wenn ein</line>
        <line lrx="1649" lry="931" ulx="324" uly="877">nicht ſelbſtſüchtiger Grund abhält, man ohne Stunden zu</line>
        <line lrx="1361" lry="997" ulx="324" uly="943">beſuchen, ein vollkommener Chriſt ſein kann.“</line>
        <line lrx="1649" lry="1059" ulx="437" uly="1007">Gar frei verkehrt er jetzt mit dem Vater. „Daß du</line>
        <line lrx="1651" lry="1125" ulx="330" uly="1071">knieend beteſt, darfſt du gewiß für einen großen Schritt</line>
        <line lrx="1649" lry="1189" ulx="330" uly="1136">in deinem Leben anſehen. Der Herr ſelber hat knieend</line>
        <line lrx="1651" lry="1255" ulx="333" uly="1201">am Oelberg gebetet. Ich könnte, wenn ich allein bin, weder</line>
        <line lrx="1652" lry="1321" ulx="332" uly="1266">ſitzend noch ſtehend mehr beten. Warum? Das weiß der</line>
        <line lrx="1652" lry="1384" ulx="333" uly="1330">Herr. — Es freut mich, daß du über einen ſo hochwichtigen</line>
        <line lrx="1653" lry="1450" ulx="335" uly="1395">Gegenſtand, wie chriſtliche Erziehung, vor Vielen haſt reden</line>
        <line lrx="1653" lry="1512" ulx="334" uly="1460">können. Aber Eines darf man da ja nicht vergeſſen: daß</line>
        <line lrx="1655" lry="1577" ulx="336" uly="1525">wenn etwas durch Reden ausgerichtet werden ſoll, man</line>
        <line lrx="1655" lry="1643" ulx="334" uly="1590">recht beſtimmt reden muß. Entweder ſo, daß man die all⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1709" ulx="338" uly="1655">gemeinen Sätze in ihrem Zuſammenhang unter ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1772" ulx="336" uly="1719">ſtellt und dann die unchriſtlichen Methoden und Principien</line>
        <line lrx="1659" lry="1838" ulx="337" uly="1785">ſcharf aufdeckt, was aber freilich nur nach gründlichen</line>
        <line lrx="1656" lry="1902" ulx="340" uly="1849">Studien möglich iſt; oder daß man ſich treu und ehrlich</line>
        <line lrx="1656" lry="1966" ulx="340" uly="1914">an die Erfahrung hält. Wenn du z. B. während du als</line>
        <line lrx="1661" lry="2032" ulx="341" uly="1980">alter Pädagog bekannt biſt, offen darlegteſt, wie verkehrt</line>
        <line lrx="1657" lry="2097" ulx="340" uly="2045">du ſelbſt, bei allem Wollen des Guten und Rechten, ſo</line>
        <line lrx="1660" lry="2162" ulx="340" uly="2109">lange Zeit unterrichtet und erzogen habeſt, das müßte Jeden</line>
        <line lrx="1658" lry="2225" ulx="340" uly="2174">überzeugen. Denn er müßte denken: wenn einer, den ich</line>
        <line lrx="1661" lry="2290" ulx="343" uly="2238">als rechtlichen Mann und belobten Pädagogen kenne, nicht</line>
        <line lrx="1659" lry="2354" ulx="341" uly="2302">blos einzelne Mißgriffe, ſondern den ganzen Sinn und</line>
        <line lrx="1661" lry="2420" ulx="344" uly="2368">Geiſt ſeiner Erziehungsweiſe, deßwegen weil er nicht der</line>
        <line lrx="1659" lry="2484" ulx="345" uly="2432">wahrhaft und lebendig chriſtliche geweſen, als verfehlt und</line>
        <line lrx="1662" lry="2549" ulx="346" uly="2498">verkehrt vor mir beklagt, das muß wohl Wahrheit ſein:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_LXVI257a_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="365" type="textblock" ulx="389" uly="283">
        <line lrx="1271" lry="365" ulx="389" uly="283">72 IJ. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2556" type="textblock" ulx="380" uly="422">
        <line lrx="1714" lry="476" ulx="391" uly="422">wie könnte er ſonſt ſich ſo demüthigen? Dies erfordert</line>
        <line lrx="1714" lry="574" ulx="387" uly="487">freilich eine tiefe Unterwerfung unter den Herrn, aber ſie</line>
        <line lrx="1074" lry="605" ulx="387" uly="551">iſt dir gewiß nicht zu ſchwer.“</line>
        <line lrx="1709" lry="673" ulx="495" uly="618">Die 4 Schweſtern liegen ihm ſehr am Herzen. „Ich</line>
        <line lrx="1711" lry="737" ulx="387" uly="682">laſſe ſie bitten, recht fleißig und freundlich zu ſein und</line>
        <line lrx="1711" lry="801" ulx="389" uly="747">recht zu beten und in der Bibel zu leſen. Sie könnten's</line>
        <line lrx="1712" lry="865" ulx="388" uly="812">wohl allein verſuchen. Ich habe ſo viele Stunden mit</line>
        <line lrx="1711" lry="932" ulx="387" uly="876">ihnen ach! ſo verkehrt benützt, habe mich herbeigedrängt,</line>
        <line lrx="1710" lry="997" ulx="388" uly="942">und dann iſt die eine kalt oder ſchläfrig, die andere eigen⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1062" ulx="386" uly="1007">ſinnig oder einbildiſch geweſen. Da ſollten ſich in ihren</line>
        <line lrx="1711" lry="1126" ulx="387" uly="1072">Fehlern nur meine eigenen Verkehrtheiten mir offenbaren.</line>
        <line lrx="1713" lry="1192" ulx="385" uly="1136">Vielleicht nur zweimal habe ich allein geredet, was mich der</line>
        <line lrx="1709" lry="1256" ulx="385" uly="1202">liebe Heiland geheißen hat; dazu bedarfs blos unſeres</line>
        <line lrx="1709" lry="1322" ulx="386" uly="1268">ununterbrochenen Gebets. Wenn du dich mit ihnen abgibſt,</line>
        <line lrx="1709" lry="1387" ulx="387" uly="1332">wirſt du doch leicht unwillig werden; dann iſt nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1468" ulx="386" uly="1367">wonnen.“ — Später: „daß es beim Bibelleſen ſo gut geht,</line>
        <line lrx="769" lry="1514" ulx="385" uly="1462">freut mich recht.“</line>
        <line lrx="1708" lry="1580" ulx="496" uly="1527">Es war beſonders das ausgezeichnet begabte Luischen</line>
        <line lrx="1709" lry="1647" ulx="384" uly="1592">(geb. 16. Januar 1819), das trotz der aufopferndſten Pflege</line>
        <line lrx="1707" lry="1711" ulx="387" uly="1658">an Skropheln dahinſiechende Kind, welches in der Erkenntniß</line>
        <line lrx="1706" lry="1777" ulx="386" uly="1723">Chriſti reißende Fortſchritte machte. Sie freute ſich hoch</line>
        <line lrx="1706" lry="1841" ulx="384" uly="1787">darüber, daß ihr älteſter Bruder zu den Heiden gehe, und</line>
        <line lrx="1707" lry="1907" ulx="385" uly="1853">gab ihm zu ſeiner Reiſe nach Baſel alle ihre Schmuckſachen</line>
        <line lrx="1708" lry="1972" ulx="385" uly="1918">als Geſchenk für die Miſſion mit. Zum Vater konnte ſie</line>
        <line lrx="1707" lry="2036" ulx="383" uly="1981">ſagen: „Gelt es iſt doch gut, daß wir nicht mehr ſo in den</line>
        <line lrx="782" lry="2097" ulx="382" uly="2046">Tag hineinleben.“</line>
        <line lrx="1706" lry="2165" ulx="492" uly="2110">Eine beſondere Aufgabe Herrmanns war es, alle alten</line>
        <line lrx="1703" lry="2231" ulx="383" uly="2175">Schulden abzuzahlen („ich danke Gott, daß es geſchehen iſt,</line>
        <line lrx="1703" lry="2297" ulx="380" uly="2241">und dir, daß du mir haſt aushelfen können“); zu dieſen</line>
        <line lrx="1704" lry="2360" ulx="383" uly="2306">gehörte auch die Auseinanderſetzung mit den alten Freunden.</line>
        <line lrx="1701" lry="2427" ulx="383" uly="2370">„Ich habe ihnen das Nöthige geſagt: ſie haben eingewendet,</line>
        <line lrx="1703" lry="2491" ulx="381" uly="2436">gelacht, ſich geärgert ein wenig, aber ſich am Ende zufrieden</line>
        <line lrx="1703" lry="2556" ulx="381" uly="2502">gegeben. Der Herr hat mir recht geholfen, aus dem neuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_LXVI257a_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="53" lry="472" ulx="0" uly="430">tdert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="352" type="textblock" ulx="785" uly="300">
        <line lrx="1633" lry="352" ulx="785" uly="300">6. Die Bekehrung. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2545" type="textblock" ulx="310" uly="411">
        <line lrx="1637" lry="472" ulx="319" uly="411">Sinn zu reden; ich erklärte, daß ich in kein Wirthshaus</line>
        <line lrx="1639" lry="537" ulx="318" uly="476">mehr gehe als Pietiſt. Mit Kurz aber habe ich zu viel</line>
        <line lrx="1653" lry="603" ulx="321" uly="541">geſchwätzt und bin in großer Unruhe darüber nach Hauſe</line>
        <line lrx="1640" lry="668" ulx="320" uly="606">gekommen. Der Herr erhalte mich recht im Gebet und im</line>
        <line lrx="1640" lry="731" ulx="317" uly="670">Wachen und gebe mir durch ſeinen Geiſt Kraft und Liebe</line>
        <line lrx="1640" lry="796" ulx="320" uly="735">gegen Alle! Es fällt ihnen beſonders auf, daß ich fleißig</line>
        <line lrx="1640" lry="859" ulx="319" uly="800">und andächtig in die Kirche gehe. Manche begegnen mir</line>
        <line lrx="1640" lry="925" ulx="320" uly="866">auf der Straße und ich hoffe, der Herr hat mir die rechten</line>
        <line lrx="1639" lry="990" ulx="319" uly="930">Worte gegeben. — Ueber mein Verſtehen iſt mir manches</line>
        <line lrx="1641" lry="1056" ulx="322" uly="994">gelungen, trotz meiner vielfachen Untüchtigkeit. Soviel</line>
        <line lrx="1638" lry="1119" ulx="321" uly="1059">darf ich gewiß ſagen, daß keiner dieſe Tage mehr wird</line>
        <line lrx="1640" lry="1184" ulx="310" uly="1124">vergeſſen können. Grund genug zu Dank und Preis. Ich</line>
        <line lrx="1642" lry="1246" ulx="321" uly="1189">kann keinen bekehren, habe ja mich auch nicht bekehren</line>
        <line lrx="1641" lry="1310" ulx="321" uly="1254">können. Der Herr, der die Herzen lenkt, thut ſein Werk.</line>
        <line lrx="1642" lry="1375" ulx="321" uly="1319">Viele kennen mich jetzt wie ich bin, einigen habe ich mehr,</line>
        <line lrx="1643" lry="1441" ulx="323" uly="1384">anderen weniger ſagen können. Der Herr hat mich im</line>
        <line lrx="1645" lry="1507" ulx="323" uly="1449">Gebet erhalten bei großer Schwachheit. Wo ich hinkomme, iſt</line>
        <line lrx="1641" lry="1574" ulx="322" uly="1515">Zorn und Gehäſſigkeit wie gebunden. Weſſen iſt das Werk?“</line>
        <line lrx="1642" lry="1637" ulx="429" uly="1581">Zuletzt aber heißt es: „Mit meinen Hoffnungen, es</line>
        <line lrx="1643" lry="1702" ulx="324" uly="1646">werde durch mich etwas geſchehen, habe ich die Demüthigung,</line>
        <line lrx="1695" lry="1767" ulx="323" uly="1710">daß nun Alles wider ziemlich brach liegt, recht gut verdient.</line>
        <line lrx="1644" lry="1831" ulx="323" uly="1776">Der Herr wird, hoffe ich, an ſeinem Werk in mir nicht</line>
        <line lrx="1643" lry="1896" ulx="323" uly="1840">nachlaſſen und mich durch Feuer läutern. Und die Andern</line>
        <line lrx="1642" lry="1960" ulx="325" uly="1904">wird er finden ohne mich; doch wird Er mich treu erhalten,</line>
        <line lrx="1641" lry="2025" ulx="324" uly="1961">daß ich thue was ich kann. Ueberhaupt möchte ich, wo's</line>
        <line lrx="1642" lry="2091" ulx="324" uly="2035">möglich wäre, nie mehr meine Wege gehen, möchte auch</line>
        <line lrx="1643" lry="2151" ulx="326" uly="2099">alle meine Worte in des Herrn Dienſt ſtellen.“ Er kann</line>
        <line lrx="1645" lry="2222" ulx="323" uly="2164">jetzt ſagen: „Selten beten iſt eine gar ſchwere Sache, aber</line>
        <line lrx="1644" lry="2285" ulx="325" uly="2230">oft beten iſt eine Luſt. Hie und da den Eigenwillen brechen,</line>
        <line lrx="1644" lry="2351" ulx="324" uly="2294">iſt eine gar bittere Sache, aber es oft oder in allen Stücken</line>
        <line lrx="929" lry="2416" ulx="324" uly="2362">thun, das wäre Seligkeit.“</line>
        <line lrx="1645" lry="2481" ulx="434" uly="2424">Die Profeſſoren wurden natürlich auch beſucht. „Steudel</line>
        <line lrx="1644" lry="2545" ulx="326" uly="2489">war beſonders freundlich, was ich nicht erwartet hatte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_LXVI257a_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="349" type="textblock" ulx="401" uly="295">
        <line lrx="1280" lry="349" ulx="401" uly="295">74 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2542" type="textblock" ulx="394" uly="406">
        <line lrx="1722" lry="467" ulx="402" uly="406">Schmid erwartete von mir eine vorzügliche Predigt und</line>
        <line lrx="1727" lry="534" ulx="400" uly="471">Katecheſe. Was ich dazu dachte, konnte ich ihm nicht ſagen;</line>
        <line lrx="1723" lry="595" ulx="400" uly="536">ich beklagte nur, daß man bei ſolchen Predigten eben kein</line>
        <line lrx="1723" lry="662" ulx="402" uly="602">Publikum habe, was er nicht beſtritt.“ — „Die ſchriftlichen</line>
        <line lrx="1724" lry="727" ulx="401" uly="667">Arbeiten ſind, wie mir Rep. N. ſagte, ſehr gut ausgefallen.</line>
        <line lrx="1723" lry="792" ulx="401" uly="731">Beim mündlichen Examen iſt es mir ſchlechter gerathen.</line>
        <line lrx="1721" lry="856" ulx="400" uly="796">Ich meinte, ich dürfe ärgerlich darüber werden, habe es</line>
        <line lrx="1722" lry="921" ulx="401" uly="860">aber doch eingeſehen und Manches in mir gefunden, was</line>
        <line lrx="1723" lry="986" ulx="398" uly="925">ich nicht zu finden geglaubt hätte. Jetzt hat mir der Herr</line>
        <line lrx="1722" lry="1052" ulx="398" uly="990">über die Traurigkeit weggeholfen. Ach wie viel müſſen</line>
        <line lrx="1720" lry="1116" ulx="400" uly="1054">wir noch an uns ſelber lernen: das alte Weſen will ſich</line>
        <line lrx="1722" lry="1184" ulx="398" uly="1118">immer wieder hervordrängen! Mit der Kinderlehre wird</line>
        <line lrx="1723" lry="1244" ulx="399" uly="1184">Schmid zufrieden ſein. Ich danke Gott dafür, der mir</line>
        <line lrx="1721" lry="1307" ulx="398" uly="1248">durchhilft. Mein Predigttext iſt Joh. 12, 20 — 26. Mein</line>
        <line lrx="1722" lry="1374" ulx="397" uly="1315">Thema: Wer Theil haben will an Chriſto, muß ihm nach⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1438" ulx="396" uly="1379">folgen 1. durch Verleugnung, 2. zur Herrlichkeit.“</line>
        <line lrx="1722" lry="1504" ulx="509" uly="1445">Am 5. April kam einer der pietiſtiſchen Studenten ganz</line>
        <line lrx="1719" lry="1567" ulx="397" uly="1509">ſeelenfroh aus der Schloßkirche auf Luginsland und ver⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1635" ulx="397" uly="1574">kündigte, welch ein Zeugniß Mögling dort vor allen ſeinen</line>
        <line lrx="1720" lry="1699" ulx="399" uly="1639">Freunden abgelegt habe. Geſchloſſen habe er die Predigt</line>
        <line lrx="1720" lry="1763" ulx="397" uly="1703">mit den Worten: „Saget nicht, wenn ihr dies höret, wie</line>
        <line lrx="1720" lry="1827" ulx="398" uly="1768">das Volk zu Jeruſalem: es donnerte! ſondern vernehmet</line>
        <line lrx="1719" lry="1891" ulx="398" uly="1833">die Stimme des Geiſtes, daß es nicht heiße: ſie lernen</line>
        <line lrx="1718" lry="1957" ulx="397" uly="1898">immerdar und kommen doch nicht zur Erkenntniß der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2023" ulx="397" uly="1963">heit!“ Auf Luginsland hatte man von Mögling nichts</line>
        <line lrx="1717" lry="2088" ulx="398" uly="2031">vernommen als das Gerede: er ſei ein arger Philiſter ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2152" ulx="398" uly="2094">worden. Jetzt wußte man, was Gott aus ihm gemacht</line>
        <line lrx="1716" lry="2217" ulx="396" uly="2160">hatte, und erfuhr zugleich, er gehe ſchon morgen nach Baſel,</line>
        <line lrx="1717" lry="2282" ulx="395" uly="2225">um ſich für den Miſſionsdienſt anzubieten. Da war große</line>
        <line lrx="1716" lry="2347" ulx="395" uly="2290">Freude. Man redete gerade ſo viel vom neuen „Leben</line>
        <line lrx="1716" lry="2412" ulx="395" uly="2354">Jeſu.“ Wenn aber der Herr Jeſus noch ſolche Fiſche fing</line>
        <line lrx="1715" lry="2477" ulx="394" uly="2418">und ſein Leben ihnen mittheilte, ſo war ja Strauß ſchon</line>
        <line lrx="1715" lry="2542" ulx="396" uly="2484">widerlegt. Er ſelbſt, der gefeierte Repetent, begegnete dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="784" type="textblock" ulx="1994" uly="404">
        <line lrx="2044" lry="456" ulx="1994" uly="404">ſchei</line>
        <line lrx="2044" lry="512" ulx="1997" uly="478">r</line>
        <line lrx="2044" lry="587" ulx="1996" uly="535">beja</line>
        <line lrx="2044" lry="643" ulx="1996" uly="601">wün</line>
        <line lrx="2031" lry="718" ulx="1996" uly="667">hat</line>
        <line lrx="2031" lry="784" ulx="1995" uly="732">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="850" type="textblock" ulx="1998" uly="798">
        <line lrx="2036" lry="850" ulx="1998" uly="798">auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_LXVI257a_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="353" type="textblock" ulx="659" uly="301">
        <line lrx="1617" lry="353" ulx="659" uly="301">7. Die Anmeldung in Baſel. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="856" type="textblock" ulx="303" uly="412">
        <line lrx="1620" lry="469" ulx="303" uly="412">ſcheidenden Mögling auf der Straße und fragte ihn: ob</line>
        <line lrx="1621" lry="533" ulx="304" uly="478">er wirklich in die Miſſion eintreten wolle? Als dieſer es</line>
        <line lrx="1621" lry="598" ulx="303" uly="541">bejahte, ſagte Strauß: das iſt ja ganz erſtaunlich! und</line>
        <line lrx="1625" lry="662" ulx="305" uly="606">wünſchte ihm glückliche Reiſe. Herrmann meinte: „Strauß</line>
        <line lrx="1624" lry="728" ulx="303" uly="670">hat vielleicht die Aufgabe, den Beweis hervorzurufen, daß</line>
        <line lrx="1626" lry="792" ulx="304" uly="737">ſich unſer Glaube mit ſeinem geſchichtlichen Fundament</line>
        <line lrx="1473" lry="856" ulx="308" uly="802">auf die genügendſte Weiſe hiſtoriſch beweiſen läßt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1021" type="textblock" ulx="619" uly="961">
        <line lrx="1320" lry="1021" ulx="619" uly="961">7. Die Anmeldung in Baſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2537" type="textblock" ulx="310" uly="1060">
        <line lrx="1632" lry="1114" ulx="419" uly="1060">Nur eine Woche blieb dem Vikar, um in Baſel anzu⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1182" ulx="310" uly="1124">fragen; denn für die Paſſionswoche mußte er zurückſein,</line>
        <line lrx="1631" lry="1245" ulx="311" uly="1189">um ſich mit dem Vater in die Gottesdienſte zu theilen.</line>
        <line lrx="1637" lry="1310" ulx="313" uly="1254">Daher ging die Reiſe im Flug vor ſich, wenn der damalige</line>
        <line lrx="1633" lry="1375" ulx="314" uly="1318">Eilwagen ſo benannt werden kann; zum Briefſchreiben</line>
        <line lrx="1639" lry="1439" ulx="313" uly="1383">blieb jetzt keine Zeit. Die Tübinger Briefe ſchloß Herr⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1502" ulx="315" uly="1447">mann mit der Bemerkung: „Ach lieber Vater, all unſer</line>
        <line lrx="1639" lry="1567" ulx="316" uly="1512">Denken und Reden ſollte Ein Lob unſeres Vaters im Himmel</line>
        <line lrx="1637" lry="1632" ulx="317" uly="1577">und unſeres lieben Heilands ſein. Es iſt nicht Recht, daß</line>
        <line lrx="1637" lry="1698" ulx="317" uly="1642">dem nicht ſo iſt. O welche Briefe hat der Apoſtel Paulus</line>
        <line lrx="722" lry="1765" ulx="318" uly="1712">ſchreiben können!“</line>
        <line lrx="1640" lry="1827" ulx="427" uly="1772">Der Schreiber kann ſich noch gut in jene Frühlings⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1894" ulx="320" uly="1836">tage verſetzen, da auch an ihn damals ein wichtiger Ruf</line>
        <line lrx="1643" lry="1958" ulx="323" uly="1900">ergangen war. Am 18. März war nämlich ein Engländer</line>
        <line lrx="1642" lry="2019" ulx="323" uly="1966">A. N. Groves in Baſel angekommen, der ſich ſchon von</line>
        <line lrx="1645" lry="2084" ulx="323" uly="2030">Kalkutta aus an die Miſſionskommitee gewandt hatte, mit</line>
        <line lrx="1643" lry="2151" ulx="325" uly="2096">der Aufforderung, 10 — 20 junge Männer nach Indien zu</line>
        <line lrx="1645" lry="2217" ulx="325" uly="2160">ſenden. Er und Freunde ſeien bereit, ſie zu unterſtützen,</line>
        <line lrx="1646" lry="2283" ulx="326" uly="2225">ſie ſollten aber dem Herrn allein verantwortlich, Chriſti</line>
        <line lrx="1646" lry="2345" ulx="328" uly="2290">Wort ihre einzige Richtſchnur ſein. In Baſel wolle er</line>
        <line lrx="1647" lry="2408" ulx="330" uly="2353">weiter darüber reden. Inſpektor Blumhardt hatte zuerſt</line>
        <line lrx="1648" lry="2477" ulx="331" uly="2420">geäußert, das ſei ihm aus der Seele geſprochen. Dann</line>
        <line lrx="1649" lry="2537" ulx="332" uly="2484">warnten aber Vertreter der engliſch⸗kirchlichen Miſſions⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_LXVI257a_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="348" type="textblock" ulx="396" uly="299">
        <line lrx="1281" lry="348" ulx="396" uly="299">76 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2544" type="textblock" ulx="393" uly="411">
        <line lrx="1724" lry="463" ulx="403" uly="411">geſellſchaft vor dieſem Mann, weil er den geſegneten Miſ⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="528" ulx="395" uly="476">ſionar Rhenius in Tinneweli zur Herausgabe einer Schrift</line>
        <line lrx="1723" lry="593" ulx="397" uly="541">vermocht habe, welche zum Bruch mit der kirchlichen Geſell⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="658" ulx="401" uly="606">ſchaft führen mußte. Es wurde alſo eine Zuſammenkunft</line>
        <line lrx="1723" lry="722" ulx="401" uly="671">von Blumhardt und Coates, dem Sekretär der kirchlichen</line>
        <line lrx="1723" lry="787" ulx="398" uly="736">Miſſion, verabredet, und ſo war der Inſpektor auf dem</line>
        <line lrx="1724" lry="853" ulx="398" uly="801">Sprung, nach Paris zu reiſen, als Groves mit ſeinen Be⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="918" ulx="398" uly="867">gleitern in Baſel eintraf.</line>
        <line lrx="1725" lry="984" ulx="508" uly="924">Der lebhafte, liebenswürdige Engländer ſetzte alle ſeine</line>
        <line lrx="1724" lry="1049" ulx="401" uly="997">Anſichten über die beſte Miſſionsmethode für deutſche Ar⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1114" ulx="399" uly="1062">beiter auseinander. Die Verbindung mit der engliſch⸗kirch⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1179" ulx="399" uly="1127">lichen Miſſion bringe viele Uebelſtände mit ſich. Es ſei</line>
        <line lrx="1725" lry="1244" ulx="397" uly="1192">durchaus nicht nöthig, als wohlbeſtallter Miſſionar einer</line>
        <line lrx="1723" lry="1310" ulx="402" uly="1258">angeſehenen engliſchen Geſellſchaſt nach Indien zu gehen</line>
        <line lrx="1724" lry="1374" ulx="399" uly="1322">und ſich dort unter die Befehle eines hierarchiſch geſinnten</line>
        <line lrx="1724" lry="1439" ulx="397" uly="1387">Biſchofs zu ſtellen. Tinneweli habe gezeigt, wie ſchwierig</line>
        <line lrx="1723" lry="1505" ulx="401" uly="1452">eine ſolche Stellung für kontinentale Arbeiter werden könne.</line>
        <line lrx="1722" lry="1570" ulx="400" uly="1517">Wenn Deutſche in ihrer gewohnten Beſcheidenheit und</line>
        <line lrx="1723" lry="1635" ulx="397" uly="1582">Selbſtverläugnung das einfache Evangelium in Indien</line>
        <line lrx="1724" lry="1700" ulx="400" uly="1647">verkündigen wollten, gebe es engliſche Freunde genug, die</line>
        <line lrx="1724" lry="1765" ulx="398" uly="1712">ſich verbindlich machen würden, 30 — 40 ſolcher Miſſionare</line>
        <line lrx="1723" lry="1830" ulx="397" uly="1777">mit je 50 Pfd. St. jährlich zu unterſtützen. Sie ſollten</line>
        <line lrx="1720" lry="1893" ulx="397" uly="1842">dann aber keiner Kommittee, blos dem Herrn verantwortlich</line>
        <line lrx="1722" lry="1959" ulx="397" uly="1906">ſein. Groves Schwager, der nun wohlbekannte Georg</line>
        <line lrx="1721" lry="2025" ulx="398" uly="1971">Müller, gab noch weitere Erklärungen über den ſegens⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2090" ulx="396" uly="2037">reichen Weg, den der Herr ihn und ſeine Geſinnungs⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2155" ulx="396" uly="2101">genoſſen führe. Und ein dritter Gaſt, der edle Richter</line>
        <line lrx="1721" lry="2219" ulx="396" uly="2165">H. Young aus Dharwar, lenkte die Blicke der Kommittee</line>
        <line lrx="1717" lry="2284" ulx="398" uly="2230">auf das ihm theuer gewordene Südmahratta⸗Land, wo</line>
        <line lrx="1718" lry="2350" ulx="397" uly="2296">einige Miſſionare höchſt erwünſcht wären und kräftige Unter⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2415" ulx="393" uly="2359">ſtützung von engliſchen Freunden erwarten dürften.</line>
        <line lrx="1720" lry="2479" ulx="504" uly="2426">Die Leiter der Miſſion hörten mit Intereſſe zu. Sie</line>
        <line lrx="1721" lry="2544" ulx="394" uly="2490">billigten einen Theil von Groves Grundſätzen: alles was auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="727" type="textblock" ulx="1964" uly="409">
        <line lrx="2044" lry="455" ulx="1964" uly="409">den G</line>
        <line lrx="2044" lry="529" ulx="1969" uly="477">auf mnt</line>
        <line lrx="2044" lry="597" ulx="1969" uly="543">gegen</line>
        <line lrx="2044" lry="661" ulx="1968" uly="609">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1380" type="textblock" ulx="1971" uly="753">
        <line lrx="2044" lry="795" ulx="1971" uly="753">tegun</line>
        <line lrx="2042" lry="860" ulx="1971" uly="809">ſobald</line>
        <line lrx="2044" lry="926" ulx="1972" uly="875">mitzun</line>
        <line lrx="2044" lry="992" ulx="1974" uly="940">tichten</line>
        <line lrx="2044" lry="1052" ulx="1977" uly="1020">er an</line>
        <line lrx="2044" lry="1117" ulx="1978" uly="1074">Tübi⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1183" ulx="1980" uly="1139">Mein</line>
        <line lrx="2043" lry="1248" ulx="1981" uly="1204">Dara</line>
        <line lrx="2044" lry="1320" ulx="1983" uly="1270">eine</line>
        <line lrx="2042" lry="1380" ulx="1985" uly="1335">Mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2243" type="textblock" ulx="1988" uly="1466">
        <line lrx="2044" lry="1510" ulx="1988" uly="1466">Ere</line>
        <line lrx="2044" lry="1582" ulx="1989" uly="1531">Shl</line>
        <line lrx="2033" lry="1648" ulx="1989" uly="1595">ihm</line>
        <line lrx="2044" lry="1708" ulx="1990" uly="1663">treue</line>
        <line lrx="2044" lry="1780" ulx="1993" uly="1727">ſchre</line>
        <line lrx="2031" lry="1837" ulx="1994" uly="1792">ins</line>
        <line lrx="2044" lry="1915" ulx="1996" uly="1861">nich</line>
        <line lrx="2030" lry="1968" ulx="1998" uly="1924">die</line>
        <line lrx="2044" lry="2035" ulx="2002" uly="1990">Mi</line>
        <line lrx="2044" lry="2101" ulx="2005" uly="2056">Eck</line>
        <line lrx="2044" lry="2177" ulx="2003" uly="2121">Au</line>
        <line lrx="2044" lry="2243" ulx="2004" uly="2191">tech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2299" type="textblock" ulx="2007" uly="2255">
        <line lrx="2044" lry="2299" ulx="2007" uly="2255">mmin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_LXVI257a_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="69" lry="477" ulx="0" uly="425">Miſ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="543" ulx="0" uly="490">chrift</line>
        <line lrx="66" lry="608" ulx="0" uly="556">eſell⸗</line>
        <line lrx="66" lry="675" ulx="0" uly="623">fkunft</line>
        <line lrx="63" lry="740" ulx="3" uly="689">lichen</line>
        <line lrx="62" lry="797" ulx="0" uly="755">demn</line>
        <line lrx="61" lry="864" ulx="0" uly="821">1We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="59" lry="1005" ulx="0" uly="947">ſeine</line>
        <line lrx="57" lry="1062" ulx="0" uly="1020">Ar⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1135" ulx="1" uly="1084">kirch⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1202" ulx="0" uly="1150">ſei</line>
        <line lrx="54" lry="1259" ulx="0" uly="1217">einer</line>
        <line lrx="51" lry="1334" ulx="0" uly="1283">ehen</line>
        <line lrx="50" lry="1391" ulx="3" uly="1351">ntent</line>
        <line lrx="48" lry="1464" ulx="0" uly="1413">kerig</line>
        <line lrx="45" lry="1523" ulx="0" uly="1490">ne.</line>
        <line lrx="44" lry="1588" ulx="1" uly="1544">und</line>
        <line lrx="43" lry="1654" ulx="0" uly="1612">den</line>
        <line lrx="43" lry="1718" ulx="12" uly="1676">die</line>
        <line lrx="42" lry="1786" ulx="0" uly="1753">are</line>
        <line lrx="40" lry="1852" ulx="0" uly="1811">ten</line>
        <line lrx="37" lry="1925" ulx="1" uly="1873">ich</line>
        <line lrx="37" lry="1991" ulx="0" uly="1952">rg</line>
        <line lrx="36" lry="2051" ulx="0" uly="2010">nb⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2180" ulx="1" uly="2141">ter</line>
        <line lrx="29" lry="2245" ulx="0" uly="2206">tee</line>
        <line lrx="26" lry="2310" ulx="0" uly="2278">ho</line>
        <line lrx="25" lry="2377" ulx="0" uly="2346">!⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="370" type="textblock" ulx="645" uly="321">
        <line lrx="1609" lry="370" ulx="645" uly="321">7. Die Anmeldung in Baſel. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2557" type="textblock" ulx="287" uly="431">
        <line lrx="1613" lry="485" ulx="288" uly="431">den Glaubens⸗ und Verläugnungsſinn der Miſſionare ſowie</line>
        <line lrx="1614" lry="551" ulx="291" uly="497">auf möglichſte Niedrigkeit ihres Auftretens Bezug hatte. Da⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="617" ulx="290" uly="562">gegen ſchien ihnen das Abſehen von aller Leitung der Miſſionare</line>
        <line lrx="1614" lry="681" ulx="288" uly="626">durch Inſtruktionen und Weiſungen ein bedenklicher Punkt.</line>
        <line lrx="1610" lry="746" ulx="396" uly="691">Für die Lehrer im Miſſionshaus war es eine an⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="814" ulx="289" uly="757">regungsreiche Woche. Einer derſelben, Oehler, hörte nicht</line>
        <line lrx="1612" lry="878" ulx="287" uly="822">ſobald von Groves Wunſch, einen Theologen nach Indien</line>
        <line lrx="1614" lry="941" ulx="288" uly="888">mitzunehmen, der ſeine Söhne in den Schriftſprachen unter⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1007" ulx="288" uly="951">richten, daneben aber nach Luſt Miſſion treiben könnte, als</line>
        <line lrx="1613" lry="1073" ulx="290" uly="1018">er an mich dachte. Am 25. März kam G. Müller nach</line>
        <line lrx="1609" lry="1138" ulx="289" uly="1083">Tübingen, mich zu prüfen und die Frage durchzuſprechen.</line>
        <line lrx="1612" lry="1202" ulx="290" uly="1148">Mein Vater willigte ein, mich im Herbſt ziehen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1611" lry="1266" ulx="290" uly="1212">Darauf trat ich am 6. April mit einem Schweizer Freunde</line>
        <line lrx="1613" lry="1331" ulx="290" uly="1275">eine Fußreiſe nach Baſel (und Vevey) an. Es war derſelbe</line>
        <line lrx="1312" lry="1396" ulx="291" uly="1342">Montag, an welchem Mögling dahin abfuhr.</line>
        <line lrx="1614" lry="1459" ulx="398" uly="1405">Der 7. April iſt dieſem immer unvergeßlich geblieben.</line>
        <line lrx="1611" lry="1524" ulx="290" uly="1469">Er erzählte ſpäter: „Ich trat ins Fulenbürgle, des lieben</line>
        <line lrx="1614" lry="1588" ulx="291" uly="1534">Spleiß Haus, mit einem Brief vom lieben Vater, der</line>
        <line lrx="1614" lry="1653" ulx="288" uly="1599">ihm berichtete, daß er mich nach Baſel ziehen laſſe. Der</line>
        <line lrx="1610" lry="1718" ulx="287" uly="1663">treue Spleiß war ganz im Jubel und ich hatte ihn unbe⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1783" ulx="288" uly="1728">ſchreiblich lieb, jetzt. Nach kurzer Zeit trat ein Anderer</line>
        <line lrx="1614" lry="1847" ulx="288" uly="1792">ins Zimmer, der liebe Felician Zaremba, und begrüßte</line>
        <line lrx="1613" lry="1912" ulx="289" uly="1857">mich, als wären wir Kinder Eines Hauſes. Und dabei</line>
        <line lrx="1610" lry="1976" ulx="290" uly="1921">die liebe, ſtille, ſcharfblickende, friedensreiche Frau Spleiß.</line>
        <line lrx="1614" lry="2040" ulx="293" uly="1986">Mir war's, als wäre ich unverſehens in ein heimliches</line>
        <line lrx="1616" lry="2104" ulx="294" uly="2051">Eckelein im Himmel verſetzt worden, und konnte nur die</line>
        <line lrx="1610" lry="2170" ulx="291" uly="2115">Augen und Ohren nicht genug aufthun, um alles auch</line>
        <line lrx="1613" lry="2235" ulx="290" uly="2179">recht nach Herzensluſt zu ſehen und zu hören. Und ſo wie</line>
        <line lrx="1615" lry="2299" ulx="291" uly="2244">mirs zu Muth war, redete ich, wann ich gefragt wurde.</line>
        <line lrx="1613" lry="2363" ulx="290" uly="2309">Des andern Morgens gings weiter nach Baſel. Gundert</line>
        <line lrx="1614" lry="2428" ulx="291" uly="2372">kam den zweiten Tag auch zu Spleiß, der ihm von mir</line>
        <line lrx="1615" lry="2493" ulx="293" uly="2436">erzählte. Gundert freute ſich, ſchien aber verwundert, wie</line>
        <line lrx="1616" lry="2557" ulx="292" uly="2500">da Bekehrung und Miſſionsberuf ſo Knall und Fall zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_LXVI257a_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="371" type="textblock" ulx="410" uly="317">
        <line lrx="1294" lry="371" ulx="410" uly="317">78 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2563" type="textblock" ulx="390" uly="429">
        <line lrx="1736" lry="488" ulx="410" uly="429">ſammenkommen. Spleiß zeigte ihm einen eben ausgeſchlüpften</line>
        <line lrx="1737" lry="552" ulx="413" uly="494">Schmetterling, öffnete ein Fenſter, durch das derſelbe hinaus⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="618" ulx="409" uly="559">flog, und rief mit ſeinem ſtrahlenden Geſicht: „das iſt der</line>
        <line lrx="1737" lry="681" ulx="411" uly="624">Mögling.“ Von dort an war ich eingebürgert bei den drei</line>
        <line lrx="1737" lry="747" ulx="410" uly="688">lieben Seelen. Ein neugeborenes Kind kann ſich nicht</line>
        <line lrx="1736" lry="811" ulx="410" uly="753">mehr wundern und freuen über dieſe lichte Welt voll Farben⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="876" ulx="411" uly="818">glanz, als ich damals in dem erſten Jüngerkreis, in welchen</line>
        <line lrx="1738" lry="940" ulx="411" uly="883">der Herr mich in Gnaden führte. Ich war das erſtemal</line>
        <line lrx="1738" lry="1006" ulx="409" uly="948">in Schaffhauſen, aber nach dem Rheinfall zu ſehen, fiel</line>
        <line lrx="1735" lry="1071" ulx="411" uly="1014">mir nicht ein. Nicht daß ichs vergeſſen hätte. Aber ich</line>
        <line lrx="1736" lry="1136" ulx="409" uly="1079">konnte keine Stunde darum geben und dachte, der Rhein⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1199" ulx="410" uly="1144">fall werde nicht verſchwinden, bis ich wieder komme.“</line>
        <line lrx="1736" lry="1265" ulx="518" uly="1210">In Baſel angelangt, trat M. (8. April) ins Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1330" ulx="410" uly="1273">haus. Sein Kompromotional Oehler begrüßte ihn freund⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1395" ulx="410" uly="1338">lich und fragte: wohin gehts? — „Zu euch, wenn ihr mich</line>
        <line lrx="1735" lry="1459" ulx="410" uly="1403">aufnehmt.“ — Ach, ſpaſſe nicht, reiſeſt du in die Schweiz? —</line>
        <line lrx="1734" lry="1525" ulx="408" uly="1468">Nun folgte die Erklärung, die Oehler anfangs kaum glaub⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1589" ulx="390" uly="1533">lich ſchien. Dann aber theilte er die Freude mit ſeinen</line>
        <line lrx="1734" lry="1653" ulx="410" uly="1598">Mitarbeitern Chriſtoph Blumhardt und Staudt. Der In⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1720" ulx="409" uly="1664">ſpektor war leider nicht da, er konferirte eben in Paris.</line>
        <line lrx="1737" lry="1785" ulx="412" uly="1729">Doch Eile that noth. Alſo ſchnell zum Präſidenten der</line>
        <line lrx="1735" lry="1849" ulx="409" uly="1794">Kommittee, dem alten Pfarrer von Brunn. Ihm über⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1915" ulx="408" uly="1859">reichte M. den Brief, worin ſein Vater den älteſten Sohn</line>
        <line lrx="1733" lry="1980" ulx="411" uly="1925">empfiehlt, als berufen, ſich unter die Zahl derjenigen auf⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2044" ulx="409" uly="1989">nehmen zu laſſen, welche ausgehen in die Heidenwelt, um</line>
        <line lrx="1733" lry="2109" ulx="409" uly="2053">ihr das Evangelium zu predigen. Er ſei mit guten Gaben</line>
        <line lrx="1732" lry="2174" ulx="410" uly="2118">und dauerhafter Geſundheit ausgerüſtet ꝛc. Dann zu</line>
        <line lrx="1733" lry="2239" ulx="408" uly="2178">Spittler, dem der Belſener Stundenhälter geſchrieben hatte:</line>
        <line lrx="1731" lry="2304" ulx="412" uly="2249">„Derr Herr Vikar zeigt ſich eifrig in der Sache des Herrn.</line>
        <line lrx="1733" lry="2369" ulx="409" uly="2314">Er hat einen redlichen Grund in ſich und hat ſich alle Zeit</line>
        <line lrx="1732" lry="2433" ulx="410" uly="2380">von uns weiſen und leiten laſſen.“ Auch hier und bei den</line>
        <line lrx="1732" lry="2498" ulx="412" uly="2444">andern Herren empfahl ſich die ebenſo ſtattliche als kind⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2563" ulx="408" uly="2509">liche Perſönlichkeit des Mannes ſelbſt am beſten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_LXVI257a_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="48" lry="1536" ulx="0" uly="1492">lüb⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1601" ulx="0" uly="1561">nen</line>
        <line lrx="47" lry="1673" ulx="1" uly="1626">Iu⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1733" ulx="0" uly="1690">is.</line>
        <line lrx="47" lry="1798" ulx="13" uly="1757">der</line>
        <line lrx="46" lry="1865" ulx="2" uly="1824">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="364" type="textblock" ulx="659" uly="315">
        <line lrx="1623" lry="364" ulx="659" uly="315">7. Die Anmeldung in Baſel. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2547" type="textblock" ulx="299" uly="426">
        <line lrx="1625" lry="480" ulx="409" uly="426">M. mußte nun raſch an Oehlers Pult einen kurzen</line>
        <line lrx="1627" lry="547" ulx="299" uly="491">Lebenslauf aufſetzen. „Vom Vater ward ich, wie man ſagt</line>
        <line lrx="1626" lry="610" ulx="301" uly="556">und wie es ihm ſelbſt damals dünkte, gut erzogen, bin</line>
        <line lrx="1626" lry="676" ulx="302" uly="621">aber, entblöst vom lebendigen Chriſtenthum, in eigenſüch⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="741" ulx="301" uly="685">tigem Weſen, welches bei leichter Entwicklung guter geiſtiger</line>
        <line lrx="1627" lry="804" ulx="303" uly="750">Anlagen ſich um ſo feſter gründete, aufgewachſen.“ Dann</line>
        <line lrx="1626" lry="869" ulx="306" uly="814">erzählt er von ſeinen „zwei Lebensläufen“ (was Alles im</line>
        <line lrx="1627" lry="933" ulx="301" uly="878">Obigen ſchon eingerückt iſt) und endet mit dem Entſchluß,</line>
        <line lrx="1629" lry="996" ulx="305" uly="942">den zu verwirklichen er nun hieher gekommen ſei. Er ſei</line>
        <line lrx="1628" lry="1061" ulx="304" uly="1007">examinirt, „ohne jedoch auf gründliche theologiſche Kennt⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1126" ulx="307" uly="1071">niſſe Anſprüche machen zu dürfen.“ Oehler fügte einige</line>
        <line lrx="1629" lry="1190" ulx="307" uly="1136">Bemerkungen bei: er habe in des Freundes Lebensgang</line>
        <line lrx="1629" lry="1254" ulx="308" uly="1200">den Schlüſſel für Manches gefunden, was er oft ahnte und</line>
        <line lrx="1630" lry="1319" ulx="309" uly="1265">wahrzunehmen glaubte. „Ein reges Suchen nach Wahr⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1384" ulx="309" uly="1329">heit, eine Begeiſterung für alles Schöne und Große charak⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1450" ulx="308" uly="1395">teriſirte ihn ſchon lange. Unzweifelhaft ſei jetzt ſeine ent⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1514" ulx="311" uly="1458">ſchiedene Hingabe an den Heiland, zugleich zeige er ſich ſo</line>
        <line lrx="1633" lry="1579" ulx="309" uly="1523">frei von aller Ueberſpannung, daß man in ihm wohl ein</line>
        <line lrx="1632" lry="1643" ulx="311" uly="1589">erwähltes Werkzeug der Gnade ſehen könne.“ Profeſſor</line>
        <line lrx="1633" lry="1708" ulx="313" uly="1654">Schmid berichtete zugleich über den Erfolg des Examens,</line>
        <line lrx="1633" lry="1773" ulx="311" uly="1720">wie er im Praktiſchen beſonders gute Prädikate errungen</line>
        <line lrx="1634" lry="1837" ulx="312" uly="1783">und in Exegeſe und Dogmatik viel geleiſtet habe, weniger</line>
        <line lrx="1567" lry="1903" ulx="310" uly="1849">in geſchichtlicher Theologie und in Moral (Note: II, a).</line>
        <line lrx="1634" lry="1966" ulx="420" uly="1913">Mögling tummelte ſich, wie nur er konnte, alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2031" ulx="314" uly="1977">rechtigkeit zu erfüllen, um durch eine Nachtfahrt noch einen</line>
        <line lrx="1634" lry="2099" ulx="314" uly="2041">Tag in Buch, bei Schaffhauſen, herauszuſchlagen. Er ließ</line>
        <line lrx="1637" lry="2159" ulx="315" uly="2107">trotz des raſchen Abſchieds einen überaus wohlthuenden</line>
        <line lrx="1637" lry="2224" ulx="317" uly="2172">Eindruck im Miſſionshaus zurück. In Buch wurde er von</line>
        <line lrx="1636" lry="2289" ulx="313" uly="2236">Spleiß zu einer Nachmittagspredigt aufgefordert. „Nach⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2354" ulx="317" uly="2301">dem ich geendet, brachte Spleiß mich heraus zu den Ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2417" ulx="316" uly="2365">meindeälteſten und ſtellte mich ihnen vor als einen, den</line>
        <line lrx="1640" lry="2483" ulx="317" uly="2429">der Herr geholt in ſeinen Dienſt, zum Zeichen, daß die</line>
        <line lrx="1639" lry="2547" ulx="322" uly="2493">jetzigen Fleiſchespropheten doch noch nicht Meiſter geworden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_LXVI257a_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="357" type="textblock" ulx="394" uly="311">
        <line lrx="1277" lry="357" ulx="394" uly="311">80 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2553" type="textblock" ulx="369" uly="421">
        <line lrx="1720" lry="473" ulx="394" uly="421">ſeien auf den hohen Schulen. Nachher ſtellte er mich vor</line>
        <line lrx="1718" lry="539" ulx="393" uly="486">ſich hin, ſah mich an und ſagte: „Ja deine Predigt! 's wird</line>
        <line lrx="1718" lry="604" ulx="397" uly="551">ſich noch machen. Da iſt Allerlei beiſammen. Haſt mich</line>
        <line lrx="1715" lry="669" ulx="394" uly="617">an L. Hofacker erinnert, aber auch viel an unſern Felician.“</line>
        <line lrx="1718" lry="734" ulx="392" uly="682">Ich verſtund es damals nicht, habe aber wenigſtens das</line>
        <line lrx="1719" lry="800" ulx="392" uly="747">herzliche Verlangen, mit Zarembaiſcher Liebe die Leute zu</line>
        <line lrx="1718" lry="865" ulx="392" uly="812">bitten, daß ſie ſich wollen verſöhnen laſſen durch Jeſum,</line>
        <line lrx="1716" lry="930" ulx="392" uly="878">mit Hofacker'ſchem Eifer ſie zu beſchwören, in der Zeit des</line>
        <line lrx="1717" lry="994" ulx="391" uly="942">Heils den Gekreuzigten zu ergreifen, und mit Spleißiſcher</line>
        <line lrx="1717" lry="1060" ulx="392" uly="1006">Plerophorie die unſichtbaren Realitäten und ewigen Mächte</line>
        <line lrx="1718" lry="1125" ulx="390" uly="1071">zu bezeugen, gegen denen alles dieſes Sicht⸗ und Greifbare</line>
        <line lrx="1717" lry="1189" ulx="393" uly="1137">Staub und Aſche iſt. Aber meine Wirklichkeit blieb hinter</line>
        <line lrx="1712" lry="1255" ulx="391" uly="1202">dem, was ich ſein und thun möchte, erſchrecklich weit zurück.“</line>
        <line lrx="1716" lry="1319" ulx="497" uly="1266">Zurückgekehrt auf ſein Vikariat, ſchrieb er: „dieſe Tage,</line>
        <line lrx="1716" lry="1385" ulx="389" uly="1331">in welchen ich zum erſtenmal recht lebendig die überſchweng⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1449" ulx="391" uly="1397">liche Gnade des Herrn, mit welcher er Verlorengeweſene</line>
        <line lrx="1713" lry="1515" ulx="388" uly="1461">überhäuft, erkannt habe, erhalte mir der liebe Heiland ſtets</line>
        <line lrx="1715" lry="1580" ulx="387" uly="1526">in friſchem Gedächtniß! Es iſt für mich die Zeit der</line>
        <line lrx="1711" lry="1644" ulx="387" uly="1591">Wunder auf dem Weg aus Aegypten ins gelobte Land.</line>
        <line lrx="1716" lry="1710" ulx="389" uly="1657">Wie oft habe ich vor Freude geweint und für meine</line>
        <line lrx="1712" lry="1776" ulx="388" uly="1722">Traurigkeit und Freude dem Herrn gedankt! Rapp und</line>
        <line lrx="1458" lry="1839" ulx="387" uly="1787">Hepp hatten mich mit ihren Gebeten begleitet.“</line>
        <line lrx="1713" lry="1904" ulx="496" uly="1851">Am 29. April war Kommitteeſitzung in Baſel, da</line>
        <line lrx="1712" lry="1970" ulx="387" uly="1916">Inſpektor Blumhardt von der glücklich vollendeten Kon⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2035" ulx="387" uly="1981">ferenz erzählte. Es wurde ſodann beſchloſſen, daß der Vikar</line>
        <line lrx="1711" lry="2099" ulx="386" uly="2046">H. F. Mögling auf eine Probe berufen und, ſoweit es</line>
        <line lrx="1711" lry="2165" ulx="387" uly="2110">ſeiner Stellung angemeſſen ſei, als ein Bruder des Hauſes</line>
        <line lrx="1711" lry="2229" ulx="387" uly="2174">behandelt und den Andern gleichgeſtellt werden ſolle. Die</line>
        <line lrx="1713" lry="2293" ulx="387" uly="2238">Anträge von Groves ꝛc. wurden bei Seite geſchoben (ſie</line>
        <line lrx="1711" lry="2358" ulx="369" uly="2303">ſollten erſt durch Freund Start in Patna und ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2423" ulx="387" uly="2368">bindung mit Goßner verwirklicht werden); dagegen hat man</line>
        <line lrx="1710" lry="2487" ulx="387" uly="2432">die Ausdehnung der in Kanara begonnenen Miſſion nach</line>
        <line lrx="1360" lry="2553" ulx="387" uly="2498">Dharwar fortan ernſtlich ins Auge gefaßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1860" type="textblock" ulx="1972" uly="421">
        <line lrx="2044" lry="540" ulx="1972" uly="487">zwiſch</line>
        <line lrx="2043" lry="596" ulx="1974" uly="556">kamen</line>
        <line lrx="2044" lry="672" ulx="1974" uly="621">Zeugt</line>
        <line lrx="2044" lry="737" ulx="1976" uly="686">entſch</line>
        <line lrx="2043" lry="793" ulx="1977" uly="752">werde</line>
        <line lrx="2025" lry="869" ulx="1979" uly="818">auch</line>
        <line lrx="2044" lry="935" ulx="1980" uly="884">Nod</line>
        <line lrx="2044" lry="992" ulx="1979" uly="950">rin an</line>
        <line lrx="2027" lry="1057" ulx="1981" uly="1020">vas</line>
        <line lrx="2044" lry="1131" ulx="1982" uly="1081">herna</line>
        <line lrx="2044" lry="1189" ulx="1984" uly="1146">übers</line>
        <line lrx="2044" lry="1321" ulx="1987" uly="1278">über</line>
        <line lrx="2044" lry="1395" ulx="1989" uly="1343">ſegne</line>
        <line lrx="2044" lry="1463" ulx="1990" uly="1410">hauſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1526" ulx="1990" uly="1477">Herr</line>
        <line lrx="2044" lry="1593" ulx="1992" uly="1542">Fen</line>
        <line lrx="2044" lry="1652" ulx="1993" uly="1608">Wal</line>
        <line lrx="2044" lry="1719" ulx="1993" uly="1676">mein</line>
        <line lrx="2044" lry="1790" ulx="1994" uly="1740">Hert⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1860" ulx="1996" uly="1806">Eife</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_LXVI257a_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="85" lry="480" ulx="0" uly="428">ich vor</line>
        <line lrx="82" lry="537" ulx="2" uly="495">5) wird</line>
        <line lrx="80" lry="612" ulx="0" uly="560">tt mich</line>
        <line lrx="79" lry="669" ulx="0" uly="627">ician.“</line>
        <line lrx="78" lry="736" ulx="0" uly="694">9 das</line>
        <line lrx="78" lry="811" ulx="0" uly="762">te zu</line>
        <line lrx="75" lry="877" ulx="0" uly="826">Beſun,</line>
        <line lrx="74" lry="933" ulx="0" uly="891">zit des</line>
        <line lrx="73" lry="1008" ulx="0" uly="956">Biſcher</line>
        <line lrx="71" lry="1072" ulx="0" uly="1021">lächte</line>
        <line lrx="71" lry="1140" ulx="0" uly="1089">ifbare</line>
        <line lrx="69" lry="1206" ulx="3" uly="1155">hinter</line>
        <line lrx="66" lry="1263" ulx="0" uly="1218">rück.</line>
        <line lrx="66" lry="1336" ulx="1" uly="1287">Tage,</line>
        <line lrx="65" lry="1401" ulx="0" uly="1362">veng⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1468" ulx="0" uly="1418">leſene</line>
        <line lrx="60" lry="1534" ulx="10" uly="1482">ſtets</line>
        <line lrx="60" lry="1589" ulx="22" uly="1548">der</line>
        <line lrx="56" lry="1659" ulx="0" uly="1611">and.</line>
        <line lrx="58" lry="1724" ulx="0" uly="1680">neine</line>
        <line lrx="56" lry="1788" ulx="14" uly="1743">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="53" lry="1923" ulx="0" uly="1876">da</line>
        <line lrx="51" lry="1987" ulx="0" uly="1946">ſon⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2054" ulx="0" uly="2008">jkar⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2118" ulx="0" uly="2074">e</line>
        <line lrx="46" lry="2190" ulx="0" uly="2139">ſes</line>
        <line lrx="44" lry="2249" ulx="0" uly="2202">Die</line>
        <line lrx="43" lry="2322" ulx="5" uly="2267">ſie</line>
        <line lrx="41" lry="2377" ulx="0" uly="2337">el⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2443" ulx="0" uly="2407">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2513" type="textblock" ulx="1" uly="2460">
        <line lrx="36" lry="2513" ulx="1" uly="2460">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="372" type="textblock" ulx="756" uly="324">
        <line lrx="1634" lry="372" ulx="756" uly="324">8. Im Miſſionshaus. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1848" type="textblock" ulx="316" uly="435">
        <line lrx="1636" lry="489" ulx="426" uly="435">Nach der Oſterzeit trat dann ein reger Verkehr ein</line>
        <line lrx="1637" lry="553" ulx="317" uly="499">zwiſchen Tübingen und Möſſingen. Alte und neue Freunde</line>
        <line lrx="1639" lry="616" ulx="319" uly="564">kamen an Sonntagen ins Dorf, die freudigen, geſalbten</line>
        <line lrx="1637" lry="683" ulx="316" uly="629">Zeugniſſe des Vikars zu hören, darunter auch ein noch un⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="747" ulx="319" uly="694">entſchiedener junger Student, der bald Herrmanns Bruder</line>
        <line lrx="1636" lry="811" ulx="320" uly="759">werden ſollte: Gottfried Weigle. Einmal begleitete mich</line>
        <line lrx="1640" lry="876" ulx="320" uly="823">auch Hermann Kurz, der Dichter. Er fragte nach der</line>
        <line lrx="1640" lry="942" ulx="321" uly="888">„Novelle“. Sogleich öffnete Mögling eine Schublade, wo⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1006" ulx="317" uly="954">rin allerlei Papiere lagen, und ſagte lachend: „Nimm heraus</line>
        <line lrx="1639" lry="1071" ulx="320" uly="1018">was dir anſteht; das Uebrige wird verbrannt.“ Kurz hat</line>
        <line lrx="1639" lry="1135" ulx="318" uly="1082">hernach in einem Gedichte der Freunde herzlich gedacht, die</line>
        <line lrx="1556" lry="1199" ulx="319" uly="1147">übers Meer gegangen ſeien, eine neue Welt zu bauen.</line>
        <line lrx="1638" lry="1264" ulx="427" uly="1212">Die neu gewonnenen Seelen in Belſen ſchloßen ſich</line>
        <line lrx="1640" lry="1328" ulx="320" uly="1276">überaus innig an den ſcheidenden Vikar an; es waren ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1393" ulx="321" uly="1341">ſegnete Wochen für ſie, wie für die Inwohner des Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1459" ulx="321" uly="1407">hauſes. Sobald die Königliche Erlaubniß eintraf, reiste</line>
        <line lrx="1640" lry="1523" ulx="319" uly="1472">Herrmann nach Baſel ab, 4. Juni, geleitet von Tübinger</line>
        <line lrx="1639" lry="1588" ulx="321" uly="1536">Freunden und Belſener Bauern. Mit einem Gebet im</line>
        <line lrx="1639" lry="1654" ulx="321" uly="1601">Walde bei Hechingen nahm er von uns Abſchied. „Von</line>
        <line lrx="1640" lry="1718" ulx="320" uly="1666">meinem halbjährigen Dienſt an ſeinem Wort hat mir der</line>
        <line lrx="1640" lry="1783" ulx="320" uly="1731">Herr viel zu vergeben und viele Thorheit, ungeiſtlichen</line>
        <line lrx="1545" lry="1848" ulx="323" uly="1796">Eifer und fleiſchliche Trägheit für mich gutzumachen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2011" type="textblock" ulx="724" uly="1953">
        <line lrx="1238" lry="2011" ulx="724" uly="1953">8. Jm Miſſtionshaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2615" type="textblock" ulx="323" uly="2051">
        <line lrx="1640" lry="2103" ulx="432" uly="2051">Herrmann hat ſich über Pfingſten bei Spleiß in Buch</line>
        <line lrx="1642" lry="2168" ulx="325" uly="2115">gelabt („der iſt mir nun nächſt Dir der innigſt verbundene</line>
        <line lrx="1642" lry="2233" ulx="325" uly="2181">Freund; gegen ſolches Leben im Geiſte muß auch was ſonſt</line>
        <line lrx="1641" lry="2297" ulx="325" uly="2245">lebendig ſcheint todt erſcheinen. Dürfte ich nicht an dieſem</line>
        <line lrx="1641" lry="2361" ulx="324" uly="2309">Leben theilnehmen, ſo würde mich dieſe Offenbarung chriſt⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2426" ulx="325" uly="2374">lichen Geiſtes zurückſchrecken“'). Mit einem 14 ſtündigen</line>
        <line lrx="1643" lry="2490" ulx="326" uly="2439">Marſch in mondheller Nacht, dann auf Nachen und Bretter⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2555" ulx="323" uly="2503">floß den Rhein hinab, traf er am Abend des 9. Juni im</line>
        <line lrx="1426" lry="2615" ulx="399" uly="2573">Mögling's Leben. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_LXVI257a_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="360" type="textblock" ulx="419" uly="315">
        <line lrx="1290" lry="360" ulx="419" uly="315">82 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1716" type="textblock" ulx="413" uly="423">
        <line lrx="1740" lry="479" ulx="416" uly="423">Miſſionshaus ein. Daß er am nächſten Morgen ohne</line>
        <line lrx="1738" lry="544" ulx="416" uly="489">eine Spur von Müdigkeit aufſteht, zeigt ihm, wie ſich der</line>
        <line lrx="1156" lry="609" ulx="414" uly="556">Heiland zu dieſem Werk bekennt.</line>
        <line lrx="1738" lry="673" ulx="524" uly="619">Er trat nun als „Senior“ bei den Brüdern ein,</line>
        <line lrx="1738" lry="739" ulx="418" uly="685">wohnte und ſchlief mit ihnen in den vollgepfropften Zim⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="802" ulx="417" uly="750">mern: als Studien wies ihm der Inſpektor Engliſch, Ara⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="870" ulx="414" uly="815">biſch und Sanskrit an, ließ ihn aber auch exegetiſche</line>
        <line lrx="1740" lry="934" ulx="414" uly="880">Lectionen geben. Bald fühlt Mögling ſich heimiſch unter</line>
        <line lrx="1739" lry="1000" ulx="413" uly="945">ihnen. „Stelle Dir vor: ein wahrhaft brüderliches Ver⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1065" ulx="415" uly="1009">hältniß mit 40 aus verſchiedenen Ländern, Ständen,</line>
        <line lrx="1738" lry="1129" ulx="416" uly="1075">Meinungen, Gewohnheiten heraus von dem Herrn zu ſeinem</line>
        <line lrx="1739" lry="1195" ulx="413" uly="1140">beſonderen Dienſt zuſammengeführten Menſchen. In ſolcher</line>
        <line lrx="1736" lry="1260" ulx="417" uly="1205">Verwicklung iſt das einzig zum Ziel führende: Einfalt des</line>
        <line lrx="1738" lry="1325" ulx="415" uly="1270">Herzens und des Sinnes; faſt gerade das Gegentheil von dem</line>
        <line lrx="1738" lry="1390" ulx="418" uly="1335">was ich habe. Aber der Herr hilft mir ſo, daß Anſtöße über⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1454" ulx="418" uly="1399">wunden werden, ohne daß die Ungeübten etwas davon merken.“</line>
        <line lrx="1740" lry="1519" ulx="523" uly="1464">Die Woche der Jahresfeſte zeigt ihm, wie manchfaltige</line>
        <line lrx="1739" lry="1584" ulx="416" uly="1530">Gaben der Herr hat. „Da iſt erſtlich Vater Spleiß, deſſen</line>
        <line lrx="1739" lry="1646" ulx="414" uly="1594">Reden immer wieder in die Wirklichkeit der himmliſchen</line>
        <line lrx="1739" lry="1716" ulx="415" uly="1660">Dinge einführen; denn ihm iſt die ſogenannte andere Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1781" type="textblock" ulx="416" uly="1725">
        <line lrx="1768" lry="1781" ulx="416" uly="1725">dieſe Welt, und was wir ſonſt dieſes Leben nennen, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2558" type="textblock" ulx="410" uly="1788">
        <line lrx="1738" lry="1845" ulx="415" uly="1788">ihm ein: jenes Leben. In ihm ſchenkt mir der Herr außer⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1909" ulx="414" uly="1854">ordentlich viel: welch' tiefe Aufſchlüſſe über Schrift, Men⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1973" ulx="415" uly="1919">ſchen und Natur! — Dann der Gottesmann von Brunn,</line>
        <line lrx="1739" lry="2037" ulx="412" uly="1983">der durch manche ſchwere Erfahrung ſich mit ſeinem wilden</line>
        <line lrx="1736" lry="2103" ulx="410" uly="2048">Temperament durchkämpfen mußte; ein Beter, wie ich</line>
        <line lrx="1736" lry="2169" ulx="413" uly="2113">ſonſt keinen kenne, wahrhaft ein Kind, das weiß, daß es</line>
        <line lrx="1738" lry="2233" ulx="417" uly="2178">ſich Alles erbeten muß, aber es auch getroſt thut, weil es</line>
        <line lrx="1738" lry="2297" ulx="416" uly="2243">der Erhörung gewiß iſt; übrigens mit einer Stimme, die,</line>
        <line lrx="1738" lry="2361" ulx="416" uly="2308">wenn er auch nicht erregt iſt, einem fernen Donner gleicht.</line>
        <line lrx="1739" lry="2427" ulx="416" uly="2372">— Inſpektor Zeller; ein einzig daſtehender Mann, der</line>
        <line lrx="1737" lry="2491" ulx="417" uly="2438">die Aufſicht über ſein Inſtitut — 126 Perſonen — mit</line>
        <line lrx="1739" lry="2558" ulx="415" uly="2503">ſeiner Frau und Töchtern ſo ruhig und geordnet führt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1264" type="textblock" ulx="1966" uly="422">
        <line lrx="2044" lry="466" ulx="1966" uly="422">wie ei</line>
        <line lrx="2044" lry="531" ulx="1970" uly="489">bunden</line>
        <line lrx="2044" lry="606" ulx="1968" uly="555">Nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="662" ulx="1968" uly="620">Und d</line>
        <line lrx="2044" lry="739" ulx="1970" uly="687">Du;</line>
        <line lrx="2044" lry="803" ulx="1972" uly="752">ſharf⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="869" ulx="1973" uly="818">Inſpe</line>
        <line lrx="2044" lry="925" ulx="1974" uly="883">Cber</line>
        <line lrx="2044" lry="992" ulx="1976" uly="949">Claul</line>
        <line lrx="2044" lry="1067" ulx="1977" uly="1016">Geleh</line>
        <line lrx="2044" lry="1133" ulx="1979" uly="1081">hre</line>
        <line lrx="2039" lry="1196" ulx="1981" uly="1150">bant,</line>
        <line lrx="2044" lry="1264" ulx="1980" uly="1213">pfarre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2444" type="textblock" ulx="1984" uly="1344">
        <line lrx="2043" lry="1388" ulx="1984" uly="1344">Wun</line>
        <line lrx="2043" lry="1454" ulx="1986" uly="1409">Gern</line>
        <line lrx="2044" lry="1520" ulx="1985" uly="1476">wie</line>
        <line lrx="2044" lry="1591" ulx="1985" uly="1544">zu l</line>
        <line lrx="2044" lry="1663" ulx="1987" uly="1606">durc</line>
        <line lrx="2044" lry="1718" ulx="1989" uly="1673">Crin</line>
        <line lrx="2043" lry="1789" ulx="1989" uly="1739">ſeine</line>
        <line lrx="2044" lry="1851" ulx="1991" uly="1805">einen</line>
        <line lrx="2035" lry="1915" ulx="1991" uly="1870">Der</line>
        <line lrx="2040" lry="1982" ulx="1993" uly="1936">bald</line>
        <line lrx="2042" lry="2058" ulx="1995" uly="2007">auch</line>
        <line lrx="2044" lry="2124" ulx="1995" uly="2074">noch</line>
        <line lrx="2042" lry="2188" ulx="1996" uly="2133">ſage</line>
        <line lrx="2030" lry="2244" ulx="1996" uly="2199">1.</line>
        <line lrx="2044" lry="2321" ulx="1999" uly="2270">69</line>
        <line lrx="2044" lry="2378" ulx="2000" uly="2330">Etn</line>
        <line lrx="2044" lry="2444" ulx="1999" uly="2401">mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2510" type="textblock" ulx="2000" uly="2472">
        <line lrx="2044" lry="2510" ulx="2000" uly="2472">jem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_LXVI257a_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="546" type="textblock" ulx="3" uly="428">
        <line lrx="97" lry="479" ulx="3" uly="428">en ohne</line>
        <line lrx="96" lry="546" ulx="14" uly="494">ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="93" lry="677" ulx="0" uly="627">enn ein,</line>
        <line lrx="92" lry="744" ulx="1" uly="693">en Zin⸗</line>
        <line lrx="92" lry="810" ulx="0" uly="759">h, Ara⸗</line>
        <line lrx="92" lry="877" ulx="0" uly="824">getiſche</line>
        <line lrx="90" lry="943" ulx="0" uly="892">h unter</line>
        <line lrx="89" lry="999" ulx="0" uly="955">5 Ver⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1070" ulx="0" uly="1021">tänden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="87" lry="1139" ulx="0" uly="1088">ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="368" type="textblock" ulx="770" uly="305">
        <line lrx="1637" lry="368" ulx="770" uly="305">8. Im Miſſionhaus. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2552" type="textblock" ulx="319" uly="431">
        <line lrx="1639" lry="491" ulx="320" uly="431">wie eine kleine gewöhnliche Haushaltung. So eng ver⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="550" ulx="321" uly="495">bundene Freunde Spleiß und Zeller ſind, ſo gibt es doch</line>
        <line lrx="1639" lry="615" ulx="319" uly="559">nicht leicht verſchiedenere Charaktere. Die Beweglichkeit</line>
        <line lrx="1641" lry="677" ulx="320" uly="623">und die prophetiſche Art des Spleißiſchen Geiſtes kennſt</line>
        <line lrx="1641" lry="750" ulx="321" uly="689">Du; Zeller, ein Juriſt, berechnend wie nicht leicht einer,</line>
        <line lrx="1641" lry="808" ulx="323" uly="751">ſcharf, beißend, überaus klug und thatkräftig. — Dann</line>
        <line lrx="1642" lry="873" ulx="322" uly="819">Inſpektor Blumhardt, ein Diplomatiker, dabei</line>
        <line lrx="1643" lry="937" ulx="323" uly="883">aber ein grundehrlicher Mann; auch ſeine Behandlung der</line>
        <line lrx="1642" lry="1001" ulx="324" uly="948">Glaubenslehre ꝛc. hat mir, ohne daß ich ihn für einen</line>
        <line lrx="1641" lry="1066" ulx="323" uly="1013">Gelehrten erklären könnte, die größte Achtung vor ihm als</line>
        <line lrx="1643" lry="1131" ulx="322" uly="1078">Lehrer eingeflößt. Weiter Hoffmann, Barth, Pf. Paſſa⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1195" ulx="326" uly="1143">vant, der mich, obgleich viel jünger, unwillkürlich an Stadt⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1262" ulx="323" uly="1208">pfarrer Dann erinnert, und noch manche andere.“</line>
        <line lrx="1644" lry="1324" ulx="433" uly="1272">In der Vakanz beſuchte Herrmann auf des Inſpektors</line>
        <line lrx="1645" lry="1389" ulx="326" uly="1336">Wunſch die Freunde in Schaffhauſen, Zürich und Bern.</line>
        <line lrx="1646" lry="1454" ulx="329" uly="1401">Gerne predigte er auch, wenn gerufen, in Nachbardörfern,</line>
        <line lrx="1644" lry="1518" ulx="328" uly="1465">wie in der Stadt ſelbſt. Einmal, im Münſter, macht er's</line>
        <line lrx="1646" lry="1583" ulx="326" uly="1530">zu lang, ſo daß die Basler, welche auf die Uhr ſchauen,</line>
        <line lrx="1645" lry="1649" ulx="329" uly="1596">durch ihr Hinausgehen ihm den Ablauf der Stunde in</line>
        <line lrx="1646" lry="1713" ulx="330" uly="1661">Erinnerung bringen. v. Brunn übertrug ihm geradezu</line>
        <line lrx="1646" lry="1779" ulx="328" uly="1721">ſeine Montagspredigten in der Martinskirche, „was mir</line>
        <line lrx="1646" lry="1842" ulx="330" uly="1790">einen neuen Sporn zum Eindringen in die Schrift gibt.</line>
        <line lrx="1644" lry="1907" ulx="329" uly="1854">Der alte Papa ſagte mir letzthin, er meine, man ſolle mich</line>
        <line lrx="1645" lry="1972" ulx="329" uly="1921">bald ausſenden, und freue ſich darauf, daß der Herr mich</line>
        <line lrx="1644" lry="2037" ulx="330" uly="1986">auch bei den Heiden ſegnen werde, ſo gern er mich auch</line>
        <line lrx="1648" lry="2102" ulx="328" uly="2050">noch lange hier behielte. Denn er habe, er dürfe es wohl</line>
        <line lrx="1645" lry="2166" ulx="330" uly="2115">ſagen, eine beſondere Liebe zu mir gefaßt. Morgen,</line>
        <line lrx="1646" lry="2230" ulx="329" uly="2179">25. September, an ſeinem ſiebenzigſten Geburtstag, ſeien</line>
        <line lrx="1644" lry="2295" ulx="332" uly="2243">es fünfzig Jahre, ſeit er das erſtemal gepredigt habe, als</line>
        <line lrx="1646" lry="2359" ulx="332" uly="2307">Student in der Kirche ſeines Vaters. — Eine Recenſion</line>
        <line lrx="1645" lry="2424" ulx="330" uly="2372">meiner Predigten aber habe ich hier noch nie von irgend</line>
        <line lrx="1645" lry="2489" ulx="328" uly="2437">jemand erhalten; von Pfarrer Paſſavant, der mich gehört,</line>
        <line lrx="936" lry="2552" ulx="333" uly="2501">will ich mir eine erbitten.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_LXVI257a_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="370" type="textblock" ulx="407" uly="324">
        <line lrx="1279" lry="370" ulx="407" uly="324">84 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2567" type="textblock" ulx="396" uly="431">
        <line lrx="1730" lry="483" ulx="518" uly="431">Am 14. Oktober wurde von der Kommittee beſchloſſen,</line>
        <line lrx="1726" lry="555" ulx="409" uly="497">Mögling ſolle mit Layer und Löſch nach der Weſtküſte von</line>
        <line lrx="1731" lry="620" ulx="409" uly="561">Indien geſchickt werden. Ueber den eigentlichen Platz der</line>
        <line lrx="1725" lry="684" ulx="408" uly="626">Niederlaſſung ſollen ſie an Ort und Stelle entſcheiden (doch</line>
        <line lrx="1729" lry="750" ulx="407" uly="691">ſcheine Dharwar der empfehlenswertheſte), aber daran feſt⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="815" ulx="405" uly="756">halten, daß ſie mit den in Mangalur angeſiedelten drei</line>
        <line lrx="1730" lry="878" ulx="406" uly="821">Brüdern in chriſtlich⸗brüderlicher und kirchlicher Verbindung</line>
        <line lrx="1727" lry="945" ulx="406" uly="886">bleiben. „So hat der Herr innerhalb eines Jahrs mich</line>
        <line lrx="1729" lry="1012" ulx="407" uly="951">geſucht und gefunden, mich hiehergebracht, erzogen und</line>
        <line lrx="1729" lry="1076" ulx="405" uly="1016">ſchon die Thüre zu den Heiden mir aufgethan. Wie ſoll</line>
        <line lrx="1729" lry="1140" ulx="405" uly="1081">ich ihn preiſen für ſeine unendliche Liebe und Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1204" ulx="403" uly="1145">keit? Mehr als ein Königreich, mehr als die ganze Welt</line>
        <line lrx="1725" lry="1270" ulx="403" uly="1210">iſt mir meine Berufung zu Seinem Dienſt. Was ſoll ich</line>
        <line lrx="1729" lry="1335" ulx="404" uly="1275">Ihm geben? Er nehme mich an als ein Opfer zur Ehre</line>
        <line lrx="1726" lry="1401" ulx="403" uly="1341">ſeines Namens! — Schon nimmt man mir auch meine</line>
        <line lrx="1726" lry="1466" ulx="405" uly="1406">wenigen Lectionen ab. Wenn ich wieder lehren werde, ge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1531" ulx="404" uly="1470">ſchiehts an Heiden und Heidenkindern.“ Im Hintergrund</line>
        <line lrx="1726" lry="1596" ulx="403" uly="1535">eröffnet ſich bereits der Ausblick auf eine Katechetenanſtalt,</line>
        <line lrx="1484" lry="1661" ulx="402" uly="1601">welche Lehrer für das indiſche Volk bilden ſoll.</line>
        <line lrx="1724" lry="1723" ulx="508" uly="1664">Um die gleiche Zeit hat auch Joſeph Joſenhans</line>
        <line lrx="1723" lry="1788" ulx="403" uly="1731">einen Beſuch im Miſſionshaus gemacht; er erkannte was</line>
        <line lrx="1724" lry="1856" ulx="401" uly="1795">der Herr aus ſeinem Kompromotionalen gemacht, und hatte</line>
        <line lrx="1723" lry="1921" ulx="401" uly="1860">ein Gefühl davon, wie Letzte Erſte werden können. Mög⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1986" ulx="399" uly="1924">ling glaubte den Unterſchied zwiſchen ihnen Beiden ſo be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2050" ulx="397" uly="1989">zeichnen zu können, daß er der Heidenchriſt ſei, dagegen der</line>
        <line lrx="1720" lry="2116" ulx="399" uly="2054">Pietiſtenſohn den Judenchriſten vorſtelle. Er bekam aber</line>
        <line lrx="1718" lry="2179" ulx="400" uly="2118">von dieſem Joſeph den Eindruck, daß der, wenn Einer, bald</line>
        <line lrx="1722" lry="2240" ulx="401" uly="2183">ein Mann ſein werde. Zwei andere Beſuche aus Tübingen,</line>
        <line lrx="1719" lry="2309" ulx="399" uly="2247">Weigle und der frühere Herzensfreund K. dauerten Mög⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2373" ulx="398" uly="2312">ling mit ihrer Unentſchiedenheit und halbem Weſen, doch,</line>
        <line lrx="1719" lry="2438" ulx="397" uly="2378">hoffte er, werden ſie einen nachwirkenden Anſtoß und Drang</line>
        <line lrx="1719" lry="2503" ulx="396" uly="2442">zu ernſtlicher Ruhe und Ergreifen des Heils von Baſel</line>
        <line lrx="1720" lry="2567" ulx="398" uly="2506">mit fortgenommen haben. „Da gilt's beten.“ Es wirkte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1066" type="textblock" ulx="1957" uly="419">
        <line lrx="2044" lry="462" ulx="2014" uly="419">D</line>
        <line lrx="2028" lry="538" ulx="1957" uly="487">Zaren</line>
        <line lrx="2036" lry="603" ulx="1958" uly="552">Schlag</line>
        <line lrx="2044" lry="670" ulx="1958" uly="619">hardt t</line>
        <line lrx="2044" lry="727" ulx="1959" uly="685">als An</line>
        <line lrx="2044" lry="792" ulx="1959" uly="750">Kormmi</line>
        <line lrx="2044" lry="868" ulx="1962" uly="816">berfüge</line>
        <line lrx="2044" lry="935" ulx="1961" uly="882">ſchlagen</line>
        <line lrx="2044" lry="999" ulx="2018" uly="950">H</line>
        <line lrx="2041" lry="1066" ulx="1962" uly="1014">mit ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1131" type="textblock" ulx="1917" uly="1081">
        <line lrx="2044" lry="1131" ulx="1917" uly="1081">Auſeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2124" type="textblock" ulx="1964" uly="1146">
        <line lrx="2026" lry="1189" ulx="1964" uly="1146">Dät.</line>
        <line lrx="2044" lry="1256" ulx="1964" uly="1212">Du di</line>
        <line lrx="2044" lry="1322" ulx="1966" uly="1278">komme</line>
        <line lrx="2044" lry="1389" ulx="1970" uly="1343">biele</line>
        <line lrx="2030" lry="1462" ulx="1969" uly="1410">weiß,</line>
        <line lrx="2042" lry="1526" ulx="1967" uly="1476">(lch d</line>
        <line lrx="2043" lry="1597" ulx="1968" uly="1542">wird</line>
        <line lrx="2044" lry="1653" ulx="1969" uly="1605">leidend</line>
        <line lrx="2044" lry="1723" ulx="1970" uly="1671">leßen</line>
        <line lrx="2044" lry="1791" ulx="1970" uly="1740">nah</line>
        <line lrx="2044" lry="1853" ulx="1971" uly="1805">gebrac</line>
        <line lrx="2044" lry="1925" ulx="1970" uly="1868">Abſchi</line>
        <line lrx="2044" lry="1992" ulx="1971" uly="1936">wit hi</line>
        <line lrx="2044" lry="2053" ulx="1971" uly="2000">O</line>
        <line lrx="2044" lry="2124" ulx="1972" uly="2070">welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_LXVI257a_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="72" lry="510" ulx="1" uly="458">loſſen,</line>
        <line lrx="69" lry="567" ulx="0" uly="533">e bon</line>
        <line lrx="71" lry="641" ulx="0" uly="590">t der</line>
        <line lrx="67" lry="708" ulx="0" uly="655">(doch</line>
        <line lrx="68" lry="772" ulx="0" uly="721"> feſt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="829" ulx="0" uly="786">1 drei</line>
        <line lrx="68" lry="903" ulx="0" uly="854">dung</line>
        <line lrx="66" lry="967" ulx="19" uly="917">mich</line>
        <line lrx="65" lry="1025" ulx="22" uly="983">und</line>
        <line lrx="66" lry="1101" ulx="0" uly="1048">e ſoll</line>
        <line lrx="65" lry="1166" ulx="0" uly="1116">elzig⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1224" ulx="10" uly="1179">Welt</line>
        <line lrx="63" lry="1296" ulx="0" uly="1244">ll ich</line>
        <line lrx="64" lry="1362" ulx="10" uly="1313">Ehre</line>
        <line lrx="62" lry="1424" ulx="0" uly="1379">neine</line>
        <line lrx="61" lry="1498" ulx="0" uly="1454">, ge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1562" ulx="0" uly="1507">rund</line>
        <line lrx="59" lry="1628" ulx="3" uly="1573">ſolt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2603" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="57" lry="1750" ulx="6" uly="1707">ans</line>
        <line lrx="57" lry="1814" ulx="11" uly="1772">was</line>
        <line lrx="56" lry="1892" ulx="0" uly="1838">hatte</line>
        <line lrx="55" lry="1953" ulx="0" uly="1905">Nög⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2014" ulx="0" uly="1968">be⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2080" ulx="0" uly="2035">der</line>
        <line lrx="52" lry="2144" ulx="5" uly="2100">aber</line>
        <line lrx="50" lry="2210" ulx="0" uly="2162">hald</line>
        <line lrx="50" lry="2285" ulx="3" uly="2240">gen,</line>
        <line lrx="51" lry="2345" ulx="0" uly="2298">kög⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2419" ulx="0" uly="2354">och,</line>
        <line lrx="46" lry="2474" ulx="2" uly="2435">ang</line>
        <line lrx="48" lry="2543" ulx="2" uly="2486">aſel</line>
        <line lrx="47" lry="2603" ulx="0" uly="2558">ekte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="384" type="textblock" ulx="549" uly="330">
        <line lrx="1600" lry="384" ulx="549" uly="330">9. Mutter Henriette und der Abſchied. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2122" type="textblock" ulx="279" uly="441">
        <line lrx="1601" lry="500" ulx="390" uly="441">Daß die Miſſion in Transkaukaſien durch Ukas des</line>
        <line lrx="1602" lry="567" ulx="279" uly="506">Zaren aufgehoben wurde, kam am 18. Oktober wie ein</line>
        <line lrx="1602" lry="632" ulx="281" uly="571">Schlag auf das ganze Miſſionshaus, der aber von Blum⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="698" ulx="281" uly="636">hardt mit großer Glaubensfreudigkeit aufgenommen wurde,</line>
        <line lrx="1604" lry="761" ulx="282" uly="701">als Anfang einer neuen Periode des Miſſionswerks. Die</line>
        <line lrx="1603" lry="824" ulx="282" uly="768">Kommittee hatte nun über 12 Miſſionare anderwärts zu</line>
        <line lrx="1605" lry="891" ulx="286" uly="832">verfügen, was hauptſächlich zum Nutzen Indiens aus⸗</line>
        <line lrx="602" lry="957" ulx="284" uly="904">ſchlagen ſollte.</line>
        <line lrx="1606" lry="1020" ulx="390" uly="961">Herrmann treibt jetzt eifrig Engliſch und Sanskrit</line>
        <line lrx="1604" lry="1085" ulx="281" uly="1027">mit ſeinen zwei Brüdern, ſteht, um die Bibel nicht hintan⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1150" ulx="282" uly="1092">zuſetzen, ſchon um 3 Uhr auf und hält zugleich genaue</line>
        <line lrx="1607" lry="1214" ulx="283" uly="1155">Diät. Er fühlt ſich wohl bei ſeiner Faſtenkoſt: „nur darfſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1280" ulx="284" uly="1220">Du dich nicht verwundern, wenn ich etwas ſchmaler heim⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1343" ulx="286" uly="1285">komme, als ich von Euch weggegangen bin.“ Er hat immer</line>
        <line lrx="1605" lry="1407" ulx="287" uly="1348">viele Briefe zu ſchreiben, beſonders an ſuchende Seelen, und</line>
        <line lrx="1607" lry="1473" ulx="287" uly="1413">weiß, wenn der Herr einen zu ihm ſchickt, ſo ſchenkt Er</line>
        <line lrx="1606" lry="1538" ulx="284" uly="1478">auch die dazu nöthige Zeit. Aber dieſe Vorbereitungszeit</line>
        <line lrx="1606" lry="1604" ulx="285" uly="1545">wird ſchnell abgekürzt durch das Verlangen ſeiner ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1667" ulx="284" uly="1609">leidenden Schweſter, die dem Tode nahe, an ihm noch ſich</line>
        <line lrx="1605" lry="1733" ulx="285" uly="1675">letzen will. Am 11. November eilt er zum Abſchiednehmen</line>
        <line lrx="1605" lry="1798" ulx="285" uly="1740">nach Württemberg zurück. „Soweit hat es nun der Herr</line>
        <line lrx="1605" lry="1863" ulx="286" uly="1805">gebracht: nur Lob und Dank iſt es, was mich beim jetzigen</line>
        <line lrx="1605" lry="1928" ulx="284" uly="1870">Abſchied erfüllt; er wird uns in dieſen letzten Wochen, die</line>
        <line lrx="1603" lry="1992" ulx="285" uly="1936">wir hier auf Erden zuſammen ſind, mit einander ſegnen.</line>
        <line lrx="1604" lry="2057" ulx="283" uly="2000">O, wie fröhlich, ja in Noth und Tod wie ſelig ſind die,</line>
        <line lrx="996" lry="2122" ulx="284" uly="2069">welche der Herr gefunden hat!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2293" type="textblock" ulx="468" uly="2231">
        <line lrx="1417" lry="2293" ulx="468" uly="2231">9. Mutter Henriette und der Abſchied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2574" type="textblock" ulx="283" uly="2324">
        <line lrx="1602" lry="2380" ulx="391" uly="2324">Das abgezehrte Luischen erholte ſich ein wenig, als</line>
        <line lrx="1602" lry="2445" ulx="283" uly="2390">ſie den zärtlich geliebten Bruder wieder ſah. Sie nahm</line>
        <line lrx="1603" lry="2509" ulx="283" uly="2454">noch herzlichen Antheil an Allem, was das Pfarrhaus in</line>
        <line lrx="1602" lry="2574" ulx="284" uly="2518">Möſſingen bewegte, freute ſich aber doch am meiſten, bald</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_LXVI257a_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="372" type="textblock" ulx="414" uly="326">
        <line lrx="1295" lry="372" ulx="414" uly="326">86 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2576" type="textblock" ulx="415" uly="435">
        <line lrx="1739" lry="489" ulx="416" uly="435">den Heiland ſehen und ewig bei Ihm bleiben zu dürfen.</line>
        <line lrx="1741" lry="555" ulx="417" uly="500">Als ſie am 25. Juni 1836 entſchlief, war der Bruder ſchon</line>
        <line lrx="1741" lry="620" ulx="418" uly="565">auf dem Meere. Scheidend bat ſie ſich aus, daß die Schwe⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="685" ulx="415" uly="630">ſtern keine Trauerkleider anlegen, ſondern durch weiße</line>
        <line lrx="1739" lry="751" ulx="417" uly="696">Kleidung bezeugen möchten, daß ſie der vorausgehenden</line>
        <line lrx="1742" lry="816" ulx="417" uly="760">Jüngſten ihre Seligkeit gönnen. Sie wurde auf dem Möſ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="882" ulx="416" uly="827">ſinger Kirchhof neben ihrer Mutter und Großmutter zur</line>
        <line lrx="740" lry="947" ulx="416" uly="895">Ruhe beſtattet.</line>
        <line lrx="1743" lry="1012" ulx="524" uly="957">Was das Pfarrhaus in freudige Bewegung ſetzte, war</line>
        <line lrx="1744" lry="1076" ulx="417" uly="1023">die dritte Hochzeit des Vaters. Mit dieſem hatte Herrmann</line>
        <line lrx="1742" lry="1142" ulx="417" uly="1085">ſchon von Baſel aus verhandelt, was wohl zur Erleich⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1207" ulx="416" uly="1151">terung alles Schweren das Rathſamſte für ihn wäre. Er</line>
        <line lrx="1742" lry="1272" ulx="417" uly="1215">faßte ſich endlich ein Herz und ſchrieb: „Findeſt Du bei</line>
        <line lrx="1744" lry="1337" ulx="419" uly="1281">ernſtlicher Prüfung, daß Du nicht allein unter Deinen</line>
        <line lrx="1743" lry="1400" ulx="418" uly="1345">Kindern leben kannſt, ſo ſchreibe an Frau Pfarrer Weigle,</line>
        <line lrx="1744" lry="1468" ulx="418" uly="1405">ſage ihr Deine Verhältniſſe und Deine Abſicht, ein ſtilles,</line>
        <line lrx="1744" lry="1532" ulx="419" uly="1475">ruhiges Leben vor den Augen des Herrn zu führen, und</line>
        <line lrx="1746" lry="1597" ulx="420" uly="1540">bitte ſie um Hilfe in Deinen Arbeiten an der Gemeinde,</line>
        <line lrx="1745" lry="1660" ulx="422" uly="1606">an Deinen Kindern, an Dir ſelbſt, und verſprich, ihren</line>
        <line lrx="1745" lry="1723" ulx="421" uly="1671">Kindern unter der Gnade des Herrn ein Vater zu ſein.</line>
        <line lrx="1747" lry="1791" ulx="422" uly="1737">Das wird dem Herrn nicht mißfallen, denn ich habe er⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1860" ulx="423" uly="1802">fahren, daß ſie ganz und gar eine Chriſtin iſt, was ſehr</line>
        <line lrx="1749" lry="1923" ulx="425" uly="1868">viel und ſehr ſelten iſt und jede andere Bedenklichkeit</line>
        <line lrx="673" lry="1990" ulx="424" uly="1939">überwiegt.“</line>
        <line lrx="1749" lry="2054" ulx="533" uly="1998">Erfahren hatte er das von ſeinem Freund Oehler,</line>
        <line lrx="1747" lry="2120" ulx="425" uly="2062">welcher ganz unabſichtlich von ſeinen Beſuchen beim kranken</line>
        <line lrx="1746" lry="2187" ulx="424" uly="2128">Pfarrer Weigle erzählte, für den er von Tübingen aus</line>
        <line lrx="1749" lry="2252" ulx="427" uly="2192">öfters gepredigt hatte, und nicht müde ward im Lob der</line>
        <line lrx="1749" lry="2316" ulx="428" uly="2257">ausgezeichneten Pfarrfrau. Eine Tochter des frommen</line>
        <line lrx="1749" lry="2381" ulx="428" uly="2322">Pfarrer Zeller in Mundelsheim (geb. 1. Dezember 1805),</line>
        <line lrx="1749" lry="2445" ulx="429" uly="2387">wuchs ſie zu einer aufgeweckten, rührigen, gegen alle Leute</line>
        <line lrx="1751" lry="2510" ulx="428" uly="2451">dienſtfertigen Tochter heran, welcher der Denkſpruch bei der</line>
        <line lrx="1752" lry="2576" ulx="429" uly="2517">Konfirmation: Es ſollen wohl Berge weichen und Hügel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1327" type="textblock" ulx="1980" uly="425">
        <line lrx="2043" lry="476" ulx="1980" uly="425">hinfa</line>
        <line lrx="2044" lry="534" ulx="1982" uly="492">der</line>
        <line lrx="2033" lry="609" ulx="1982" uly="558">berz</line>
        <line lrx="2044" lry="667" ulx="1983" uly="626">trat</line>
        <line lrx="2044" lry="743" ulx="1983" uly="690">Wag⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="808" ulx="1983" uly="756">durch</line>
        <line lrx="2043" lry="864" ulx="1984" uly="822">Wied</line>
        <line lrx="2044" lry="938" ulx="1984" uly="887">Pfar</line>
        <line lrx="2044" lry="996" ulx="1985" uly="956">ten 1</line>
        <line lrx="2044" lry="1063" ulx="1986" uly="1019">neben</line>
        <line lrx="2043" lry="1128" ulx="1988" uly="1084">Kind</line>
        <line lrx="2044" lry="1203" ulx="1986" uly="1153">zu ſ⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1267" ulx="1987" uly="1215">in</line>
        <line lrx="2044" lry="1327" ulx="1988" uly="1282">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2576" type="textblock" ulx="1988" uly="1415">
        <line lrx="2044" lry="1466" ulx="1989" uly="1415">nahn</line>
        <line lrx="2044" lry="1593" ulx="1988" uly="1548">u e</line>
        <line lrx="2044" lry="1660" ulx="1991" uly="1611">„Den</line>
        <line lrx="2044" lry="1721" ulx="1990" uly="1685">uner</line>
        <line lrx="2044" lry="1791" ulx="1989" uly="1741">Han</line>
        <line lrx="2035" lry="1860" ulx="1991" uly="1806">ſcht</line>
        <line lrx="2031" lry="1922" ulx="1991" uly="1872">ſiel.</line>
        <line lrx="2033" lry="1994" ulx="1994" uly="1942">wiß</line>
        <line lrx="2044" lry="2053" ulx="1995" uly="2004">Veri</line>
        <line lrx="2044" lry="2119" ulx="1995" uly="2071">Jur</line>
        <line lrx="2041" lry="2184" ulx="1995" uly="2138">trant</line>
        <line lrx="2044" lry="2253" ulx="1995" uly="2202">Fen</line>
        <line lrx="2041" lry="2316" ulx="1994" uly="2269">tran</line>
        <line lrx="2044" lry="2384" ulx="1996" uly="2334">Celea</line>
        <line lrx="2043" lry="2449" ulx="1995" uly="2401">aber</line>
        <line lrx="2029" lry="2510" ulx="1995" uly="2463">der</line>
        <line lrx="2044" lry="2576" ulx="1995" uly="2529">bei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_LXVI257a_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="76" lry="487" ulx="0" uly="437">ürfen.</line>
        <line lrx="77" lry="554" ulx="0" uly="503">ſchon</line>
        <line lrx="77" lry="619" ulx="0" uly="569">Schwe⸗</line>
        <line lrx="77" lry="685" ulx="14" uly="634">peiße</line>
        <line lrx="76" lry="753" ulx="0" uly="701">henden</line>
        <line lrx="77" lry="816" ulx="0" uly="765">1Mſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="883" ulx="0" uly="837">ter zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="79" lry="1017" ulx="0" uly="972">, war</line>
        <line lrx="79" lry="1074" ulx="0" uly="1039">cmann</line>
        <line lrx="79" lry="1144" ulx="0" uly="1094">leich⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1207" ulx="0" uly="1160">e. Er</line>
        <line lrx="79" lry="1275" ulx="0" uly="1224">du bei</line>
        <line lrx="80" lry="1339" ulx="0" uly="1294">Deinen</line>
        <line lrx="80" lry="1410" ulx="5" uly="1357">eigle,</line>
        <line lrx="80" lry="1480" ulx="11" uly="1425">ſtilles,</line>
        <line lrx="79" lry="1545" ulx="0" uly="1486">, und</line>
        <line lrx="80" lry="1603" ulx="0" uly="1554">einde,</line>
        <line lrx="80" lry="1674" ulx="19" uly="1623">ihren</line>
        <line lrx="81" lry="1741" ulx="0" uly="1686">n ſein.</line>
        <line lrx="82" lry="1803" ulx="0" uly="1759">abe et⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1872" ulx="0" uly="1817">s ſehr</line>
        <line lrx="83" lry="1939" ulx="1" uly="1882">lichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2603" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="84" lry="2074" ulx="0" uly="2013">Oehler,</line>
        <line lrx="83" lry="2134" ulx="0" uly="2082">kanken</line>
        <line lrx="82" lry="2200" ulx="0" uly="2148">n aus</line>
        <line lrx="84" lry="2263" ulx="0" uly="2214">ob der</line>
        <line lrx="84" lry="2330" ulx="0" uly="2285">omen</line>
        <line lrx="84" lry="2394" ulx="9" uly="2342">1905),</line>
        <line lrx="83" lry="2462" ulx="19" uly="2404">Leute</line>
        <line lrx="85" lry="2528" ulx="3" uly="2475">bei der</line>
        <line lrx="86" lry="2603" ulx="15" uly="2529">Higel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="357" type="textblock" ulx="559" uly="296">
        <line lrx="1612" lry="357" ulx="559" uly="296">9. Mutter Henriette und der Abſchied. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2558" type="textblock" ulx="296" uly="406">
        <line lrx="1612" lry="478" ulx="296" uly="406">hinfallen, aber meine Gnade ſoll nicht von dir weichen und</line>
        <line lrx="1614" lry="539" ulx="298" uly="476">der Bund meines Friedens ſoll nicht hinfallen! ſo tief ins</line>
        <line lrx="1617" lry="608" ulx="298" uly="541">Herz ſank, daß er ſie durch ihr ganzes Leben begleitete. Sie</line>
        <line lrx="1616" lry="668" ulx="299" uly="607">trat 7. Okt. 1824 in die glücklichſte Ehe mit einem Pfarrer</line>
        <line lrx="1617" lry="739" ulx="299" uly="671">Wagner, welche aber noch vor Ablauf des erſten Jahrs</line>
        <line lrx="1618" lry="803" ulx="299" uly="732">durch den ſchnellen Tod des jungen Gatten gelöst wurde.</line>
        <line lrx="1618" lry="863" ulx="303" uly="802">Wieder an einem 7. Okt. (1828) wurde ſie die Gattin des</line>
        <line lrx="1620" lry="933" ulx="302" uly="863">Pfarrers Weigle in Aidlingen, eines im Glauben befeſtig⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="995" ulx="303" uly="934">ten und durch Leiden bewährten Mannes, und hatte nun</line>
        <line lrx="1622" lry="1062" ulx="303" uly="997">neben ihrem Töchterlein, Louiſe Wagner, drei Weigle'ſche</line>
        <line lrx="1624" lry="1127" ulx="305" uly="1063">Kinder (aus erſter Ehe mit Johanna Werner) an ihr Herz</line>
        <line lrx="1623" lry="1192" ulx="303" uly="1127">zu ſchließen. Der zweite Gatte endete ſeinen Leidenslauf</line>
        <line lrx="1625" lry="1256" ulx="305" uly="1194">im Juli 1834; die Wittwe aber zog mit ihren Kindern zu</line>
        <line lrx="1625" lry="1319" ulx="309" uly="1258">einem Bruder, der gleichfalls Pfarrer war, nach Nellingen.</line>
        <line lrx="1626" lry="1383" ulx="415" uly="1321">Vater Mögling kannte den ſeligen Weigle näher. Er</line>
        <line lrx="1627" lry="1449" ulx="309" uly="1387">nahm des Sohnes Brief, einen Wink Gottes darin ahnend,</line>
        <line lrx="1628" lry="1514" ulx="309" uly="1447">zu Herzen und entſchloß ſich nach ſeiner Weiſe ſchnell</line>
        <line lrx="1626" lry="1578" ulx="309" uly="1517">zu einem Beſuch und perſönlicher Anfrage in Nellingen.</line>
        <line lrx="1625" lry="1645" ulx="314" uly="1583">„Der vielgeprüften Wittwe kam der plötzliche Antrag ſo</line>
        <line lrx="1628" lry="1706" ulx="312" uly="1648">unerwartet und fiel der Gedanke, mit ihren Kindern in ein</line>
        <line lrx="1628" lry="1773" ulx="312" uly="1713">Hausweſen zu treten, das keine geringen Laſten in Aus⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1838" ulx="314" uly="1780">ſicht ſtellte, ſo ſchwer, daß ihre Antwort abſchlägig aus⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1902" ulx="314" uly="1844">fiel. Mein lieber Vater aber war nun ſeiner Sache ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1968" ulx="317" uly="1909">wiß und ließ ſich nicht abweiſen; die um Rath gefragten</line>
        <line lrx="1631" lry="2029" ulx="316" uly="1974">Verwandten traten auf ſeine Seite. Kaum hatte er das</line>
        <line lrx="1631" lry="2096" ulx="318" uly="2039">Jawort, als er auch ausrief: „Der Herrmann muß uns</line>
        <line lrx="1634" lry="2160" ulx="318" uly="2103">trauen.“ So hatte ich am 26. November 1835 die große</line>
        <line lrx="1634" lry="2227" ulx="320" uly="2166">Freude, die lieben Eltern in der Kirche zu Möſſingen zu</line>
        <line lrx="1635" lry="2290" ulx="319" uly="2234">trauen. Ich predigte über die Tagesloſung Pſ. 68, 20:</line>
        <line lrx="1635" lry="2355" ulx="322" uly="2297">Gelobt ſei der Herr täglich; Gott legt uns eine Laſt auf,</line>
        <line lrx="1637" lry="2419" ulx="323" uly="2362">aber er hilft uns auch. Da waren wir zehn Kinder, die</line>
        <line lrx="1637" lry="2483" ulx="323" uly="2426">der Herr aus vier Ehen zuſammengebracht hat, fröhlich</line>
        <line lrx="1637" lry="2558" ulx="323" uly="2491">bei einander.“ Nun herrſchte die Freude im Pfarrhaus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_LXVI257a_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="349" type="textblock" ulx="405" uly="295">
        <line lrx="1284" lry="349" ulx="405" uly="295">88 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2564" type="textblock" ulx="390" uly="408">
        <line lrx="1729" lry="467" ulx="405" uly="408">vor, auch die Kinder ſchloſſen ſich ſchnell mit ungetheilter</line>
        <line lrx="1727" lry="533" ulx="403" uly="472">Liebe der neuen Mutter an und fanden ſich bald mit ihren</line>
        <line lrx="1726" lry="598" ulx="403" uly="538">neuen Geſchwiſtern verbunden. Herrmann aber glaubt ſchon</line>
        <line lrx="1727" lry="663" ulx="400" uly="602">ſeinen lieben Gottfried (Weigle) als künftigen Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="728" ulx="402" uly="661">bruder in Baſel ankündigen zu dürfen. „Dreijährige Stu⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="792" ulx="402" uly="733">dien werden einmal einen tüchtigeren Arbeiter aus ihm</line>
        <line lrx="1725" lry="859" ulx="401" uly="798">machen als mich. Gottes Gnade fehlt ihm nicht mehr,</line>
        <line lrx="1725" lry="923" ulx="401" uly="863">weil er demüthig wird. Nun hat er noch Zeit zum Wach⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="988" ulx="400" uly="927">ſen und Großwerden, damit er nicht als ein ſolches Kind,</line>
        <line lrx="1006" lry="1047" ulx="402" uly="992">wie ich bin, hinaus muß.“</line>
        <line lrx="1725" lry="1118" ulx="509" uly="1058">Auf das Erſcheinungsfeſt 1836 war in Tübingen eine</line>
        <line lrx="1723" lry="1184" ulx="399" uly="1122">ſeltene bedeutungsvolle Miſſionsfeier angekündigt; die Kirche</line>
        <line lrx="1723" lry="1249" ulx="390" uly="1189">war gedrängt voll. Nachdem Mögling kräftig gepredigt</line>
        <line lrx="1721" lry="1312" ulx="400" uly="1253">und ſeinen Lebensgang offen dargelegt, wurde er von</line>
        <line lrx="1721" lry="1378" ulx="399" uly="1319">Dr. Steudel unter Aſſiſtenz ſeines Vaters und des Pro⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1442" ulx="400" uly="1383">feſſors Schrader feierlich eingeſegnet. Um Mißverſtänd⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1507" ulx="400" uly="1449">niſſe zu vermeiden, zeichnete er ſeine Univerſitätsjahre nur</line>
        <line lrx="1720" lry="1572" ulx="399" uly="1514">in allgemeinen Zügen, fügte aber bei: „Unter den An⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1639" ulx="401" uly="1580">weſenden ſind ja viele, welche mich damals genau gekannt</line>
        <line lrx="1720" lry="1705" ulx="398" uly="1644">haben und welche ich hiemit ermächtige und bitte, jedem</line>
        <line lrx="1719" lry="1769" ulx="399" uly="1709">Nachfragenden getreuen, unverhohlenen Bericht zu geben.</line>
        <line lrx="1719" lry="1834" ulx="397" uly="1774">Wen ich aber in dieſer langen Zeit durch Beleidigung oder</line>
        <line lrx="1719" lry="1897" ulx="399" uly="1840">anderes Aergerniß verletzt habe, der vergebe mir meine</line>
        <line lrx="1715" lry="1962" ulx="399" uly="1904">Schuld, wie ihm der Herr ſeine Schuld vergeben wolle!“</line>
        <line lrx="1717" lry="2029" ulx="395" uly="1969">Wollte jemand fragen, wie er denn ſeines neuen Berufs</line>
        <line lrx="1717" lry="2095" ulx="398" uly="2035">gewiß geworden ſei, ſo antwortete er: „Meine Berufung</line>
        <line lrx="1715" lry="2158" ulx="395" uly="2099">habe ich erkannt als eine göttliche, theils weil ſie aus</line>
        <line lrx="1718" lry="2220" ulx="395" uly="2165">meinen bisherigen Intereſſen nicht hervorkommen konnte:</line>
        <line lrx="1717" lry="2287" ulx="394" uly="2226">die Miſſionsſache war mir eine ganz fremde und verachtete</line>
        <line lrx="1716" lry="2353" ulx="395" uly="2296">Sache und meine Verhältniſſe mußten mir gerade eine Ent⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2420" ulx="392" uly="2360">fernung vom väterlichen Hauſe erſchweren; theils weil ſie</line>
        <line lrx="1715" lry="2484" ulx="393" uly="2426">eine unwiderſtehliche Gewalt über mich ausgeübt hat. Willſt</line>
        <line lrx="1714" lry="2564" ulx="392" uly="2490">du aber dieſe meine Ueberzeugung für einen Irrthum halten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1187" type="textblock" ulx="1982" uly="418">
        <line lrx="2041" lry="469" ulx="1982" uly="418">ſo ſa</line>
        <line lrx="2037" lry="525" ulx="1984" uly="486">etioan</line>
        <line lrx="2031" lry="591" ulx="1984" uly="552">aber</line>
        <line lrx="2044" lry="666" ulx="1982" uly="616">Heide</line>
        <line lrx="2028" lry="723" ulx="1983" uly="681">ben.</line>
        <line lrx="2043" lry="789" ulx="1982" uly="747">it d</line>
        <line lrx="2025" lry="855" ulx="1982" uly="814">Und</line>
        <line lrx="2043" lry="931" ulx="1983" uly="878">Geſch</line>
        <line lrx="2035" lry="995" ulx="1982" uly="945">Jhn</line>
        <line lrx="2044" lry="1064" ulx="1985" uly="1015">5</line>
        <line lrx="2044" lry="1129" ulx="1986" uly="1077">ſegne</line>
        <line lrx="2043" lry="1187" ulx="1985" uly="1146">word</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1263" type="textblock" ulx="1983" uly="1208">
        <line lrx="2030" lry="1263" ulx="1983" uly="1208">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2312" type="textblock" ulx="1984" uly="1341">
        <line lrx="2044" lry="1385" ulx="1985" uly="1341">reden</line>
        <line lrx="2044" lry="1451" ulx="1987" uly="1416">um</line>
        <line lrx="2044" lry="1528" ulx="1986" uly="1472">Jün</line>
        <line lrx="2044" lry="1581" ulx="1985" uly="1543">von</line>
        <line lrx="2042" lry="1650" ulx="1984" uly="1603">Latei</line>
        <line lrx="2043" lry="1716" ulx="1986" uly="1674">wurd</line>
        <line lrx="2044" lry="1782" ulx="1986" uly="1735">ein</line>
        <line lrx="2044" lry="1851" ulx="1984" uly="1811">zu I</line>
        <line lrx="2044" lry="1926" ulx="1987" uly="1868">einer</line>
        <line lrx="2044" lry="1982" ulx="1987" uly="1933">Cvan</line>
        <line lrx="2044" lry="2050" ulx="1987" uly="1998">beſtel</line>
        <line lrx="2032" lry="2111" ulx="1987" uly="2063">den</line>
        <line lrx="2044" lry="2179" ulx="1987" uly="2131">einmn</line>
        <line lrx="2032" lry="2253" ulx="1986" uly="2202">kath</line>
        <line lrx="2033" lry="2312" ulx="1987" uly="2261">bot:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2518" type="textblock" ulx="1987" uly="2394">
        <line lrx="2044" lry="2450" ulx="1987" uly="2394">Scht</line>
        <line lrx="2044" lry="2518" ulx="1989" uly="2459">„Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_LXVI257a_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="381" type="textblock" ulx="562" uly="329">
        <line lrx="1620" lry="381" ulx="562" uly="329">9. Mutter Henriette und der Abſchied. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2570" type="textblock" ulx="299" uly="441">
        <line lrx="1622" lry="496" ulx="299" uly="441">ſo ſage ich fröhlich: ich will lieber in einem Eifer, der</line>
        <line lrx="1622" lry="558" ulx="301" uly="506">etwa den Willen des Herrn ſollte mißverſtanden haben,</line>
        <line lrx="1624" lry="625" ulx="302" uly="571">aber in wahrhaftigem Gehorſam hinausgehen und die</line>
        <line lrx="1623" lry="691" ulx="301" uly="636">Heiden zu Ihm rufen, denn in lauem Gehorſam hier blei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="755" ulx="301" uly="701">ben. Freilich muß man in der lebendigen Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1621" lry="819" ulx="300" uly="766">mit dem auferſtandenen Herrn Jeſu ſtehen, um Seines Raths</line>
        <line lrx="1622" lry="885" ulx="300" uly="830">und Willens gewiß zu werden. Er lebt und es iſt ein</line>
        <line lrx="1623" lry="950" ulx="302" uly="896">Geſchenk Seiner Gnade, daß ich von der Gemeinſchaft mit</line>
        <line lrx="1623" lry="1016" ulx="301" uly="961">Ihm etwas weiß; Er bietets aber Allen an.“ Ihm war</line>
        <line lrx="1624" lry="1081" ulx="304" uly="1026">es „ein für Zeit und Ewigkeit wichtiger und überaus ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1146" ulx="305" uly="1091">ſegneter Tag“. Es iſt ihm auch die Vollmacht ertheilt</line>
        <line lrx="1624" lry="1210" ulx="304" uly="1156">worden, Kandidaten für den geiſtlichen Stand zu ordiniren;</line>
        <line lrx="1239" lry="1276" ulx="304" uly="1221">doch hat er nie davon Gebrauch gemacht.</line>
        <line lrx="1625" lry="1337" ulx="412" uly="1285">Und nun kamen die Abſchiede im Lande herum, mit An⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1403" ulx="304" uly="1351">reden an allerlei Verſammlungen, für die er immer den Herrn</line>
        <line lrx="1627" lry="1469" ulx="308" uly="1414">um ein „einfältiges Zeugniß“ anflehte. Da haben manche</line>
        <line lrx="1627" lry="1533" ulx="307" uly="1479">Jünglinge gelehrter Schulen das erſtemal ein zündendes Wort</line>
        <line lrx="1626" lry="1598" ulx="307" uly="1544">von der Heidenmiſſion vernommen, in Blaubeuren auch ein</line>
        <line lrx="1627" lry="1663" ulx="306" uly="1609">Lateinſchüler, der ſpäter Möglings Mitarbeiter in Indien</line>
        <line lrx="1627" lry="1728" ulx="308" uly="1673">wurde. „Hoffmann in Kornthal ſchärfte mir ein, doch ja darauf</line>
        <line lrx="1627" lry="1792" ulx="308" uly="1739">ein Abſehen zu haben, das Miſſionsweſen durch Kolonien</line>
        <line lrx="1627" lry="1858" ulx="306" uly="1804">zu unterſtützen und zu befeſtigen. Die Heiden müſſen an</line>
        <line lrx="1626" lry="1923" ulx="310" uly="1868">einer, wenn auch kleinen Chriſtengemeinde ſehen, was das</line>
        <line lrx="1630" lry="1988" ulx="311" uly="1932">Evangelium äußerlich und innerlich wirke, müſſen in eine</line>
        <line lrx="1626" lry="2051" ulx="310" uly="1996">beſtehende Gemeinſchaft eintreten können, die dann auch</line>
        <line lrx="1630" lry="2116" ulx="310" uly="2062">dem Miſſionar als Halt und Kontrole diene. Er wolle</line>
        <line lrx="1629" lry="2181" ulx="311" uly="2126">einmal ſchon für Koloniſten ſorgen.“ — Ein Konſiſtorial⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2246" ulx="310" uly="2191">rath in Stuttgart ſagte ihm, als er ihm lächelnd die Hand</line>
        <line lrx="1627" lry="2312" ulx="311" uly="2256">bot: „Nun es iſt doch beſſer ſo, als in der früheren Weiſe!“</line>
        <line lrx="1631" lry="2374" ulx="420" uly="2320">Am ſchwerſten ward die Trennung von den Seinigen:</line>
        <line lrx="1630" lry="2440" ulx="313" uly="2386">Schweſter Emilie wäre am liebſten gleich mitgegangen.</line>
        <line lrx="1636" lry="2506" ulx="316" uly="2448">„Dennoch,“ ſchreibt er, „ein fröhlicher Abſchied, obgleich</line>
        <line lrx="1631" lry="2570" ulx="311" uly="2513">ich von mehr Liebe weggehe, als ich vorher denken konnte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_LXVI257a_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="357" type="textblock" ulx="399" uly="310">
        <line lrx="1279" lry="357" ulx="399" uly="310">90 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2556" type="textblock" ulx="395" uly="420">
        <line lrx="1722" lry="473" ulx="397" uly="420">Doch iſt uns nur einmal die Trennung von Ihm das</line>
        <line lrx="1723" lry="538" ulx="397" uly="485">Bitterſte geworden, bitterer als der Tod, ſo ſind die andern</line>
        <line lrx="1723" lry="603" ulx="396" uly="550">Trennungen in Seiner Kraft überwindbar. Der Heiland</line>
        <line lrx="1722" lry="668" ulx="395" uly="617">hat uns alle noch ſo lieb, als da wir beiſammen waren.</line>
        <line lrx="1723" lry="734" ulx="396" uly="680">Kohlen ſind zu Feuer und Funken zu Flammen geworden,</line>
        <line lrx="1722" lry="798" ulx="397" uly="745">und doch ſpüre ich ſo wenig von jenem Glauben, der auch</line>
        <line lrx="1060" lry="865" ulx="396" uly="813">für die Ungläubigen glaubt.“</line>
        <line lrx="1724" lry="929" ulx="505" uly="875">Er iſt froh, als er ſich (27. Jan.) wieder in Baſel</line>
        <line lrx="1721" lry="995" ulx="397" uly="940">einfindet. „Gottlob, daß die letzten Monate überſtanden</line>
        <line lrx="1723" lry="1061" ulx="397" uly="1006">ſind. Das Aufſehen und Loben ſo vieler wohlmeinenden</line>
        <line lrx="1721" lry="1124" ulx="397" uly="1071">Brüder und Freunde, dem ich nicht immer in meinem</line>
        <line lrx="1719" lry="1189" ulx="395" uly="1136">Herzen widerſtanden bin, was mir doch bei unverrückter</line>
        <line lrx="1724" lry="1253" ulx="397" uly="1200">Erkenntniß meiner ſelbſt hätte leicht werden können, iſt</line>
        <line lrx="1723" lry="1319" ulx="398" uly="1266">mir kein geringer Schade geweſen, von dem mich jetzt der</line>
        <line lrx="1724" lry="1384" ulx="397" uly="1332">liebe Heiland durch beſſere Selbſterkenntniß zu heilen an⸗</line>
        <line lrx="552" lry="1449" ulx="400" uly="1399">fängt.“</line>
        <line lrx="1725" lry="1513" ulx="508" uly="1460">Noch iſt eines eigenthümlichen Vorfalls zu gedenken,</line>
        <line lrx="1726" lry="1578" ulx="400" uly="1526">der beim Abſchied in Möſſingen das Herz des Sohnes be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1644" ulx="402" uly="1592">wegte. Vater Mögling hatte mit einem alten Freunde aus⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1710" ulx="403" uly="1657">gemacht, daß ihre Kinder ſich einſt heirathen ſollten. Pro⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1774" ulx="403" uly="1723">videntieller Weiſe aber war dieſer Verſpruch dem Sohne</line>
        <line lrx="1724" lry="1840" ulx="403" uly="1788">verſchwiegen worden, vielleicht weil er für ſelbſtverſtändlich</line>
        <line lrx="1725" lry="1906" ulx="404" uly="1853">galt, daher ſich Herrmann bei ſeinem Abgang als völlig</line>
        <line lrx="1728" lry="1970" ulx="401" uly="1917">frei von jeder Verpflichtung anſehen und ausſprechen konnte.</line>
        <line lrx="1728" lry="2035" ulx="402" uly="1983">Immerhin drückte ihn die unerwartete Mittheilung; daher</line>
        <line lrx="1729" lry="2100" ulx="404" uly="2048">war es ihm ein Troſt, als er ſpäter in Indien erfuhr, ſeine</line>
        <line lrx="1728" lry="2166" ulx="403" uly="2112">frühere „Braut“ ſei von einem ſeiner Schulkameraden heim⸗</line>
        <line lrx="731" lry="2232" ulx="405" uly="2180">geholt worden.</line>
        <line lrx="1728" lry="2295" ulx="513" uly="2241">Als vierter Miſſionar wurde nun zu der Reiſegeſell⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2360" ulx="405" uly="2306">ſchaft der wackere H. Frey hinzugefügt. Am 7. Februar</line>
        <line lrx="1727" lry="2426" ulx="405" uly="2370">erfolgte die Einſegnung und Verabſchiedung in der Martins⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2491" ulx="405" uly="2436">kirche. Die Inſtruktion beſagte: „Die Brüder ſollten nicht</line>
        <line lrx="1731" lry="2556" ulx="407" uly="2500">ein fixes Gehalt beziehen, ſondern auf gemeinſchaftliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="873" type="textblock" ulx="1987" uly="426">
        <line lrx="2044" lry="478" ulx="1987" uly="426">Koſte</line>
        <line lrx="2035" lry="543" ulx="1989" uly="492">guch</line>
        <line lrx="2044" lry="610" ulx="1988" uly="559">einge</line>
        <line lrx="2044" lry="675" ulx="1987" uly="624">frühe</line>
        <line lrx="2044" lry="741" ulx="1988" uly="690">dürft</line>
        <line lrx="2044" lry="799" ulx="1990" uly="756">Man</line>
        <line lrx="2044" lry="873" ulx="1993" uly="833">ange</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_LXVI257a_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="57" lry="488" ulx="0" uly="446">das</line>
        <line lrx="57" lry="554" ulx="0" uly="512">dern</line>
        <line lrx="57" lry="620" ulx="0" uly="577">land</line>
        <line lrx="56" lry="686" ulx="2" uly="655">aren.</line>
        <line lrx="58" lry="759" ulx="1" uly="710">lden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="825" type="textblock" ulx="10" uly="774">
        <line lrx="57" lry="825" ulx="10" uly="774">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="57" lry="958" ulx="0" uly="905">aſel</line>
        <line lrx="57" lry="1017" ulx="0" uly="974">nden</line>
        <line lrx="57" lry="1083" ulx="0" uly="1040">nden</line>
        <line lrx="57" lry="1149" ulx="0" uly="1107">inemn</line>
        <line lrx="56" lry="1215" ulx="0" uly="1172">cter</line>
        <line lrx="58" lry="1285" ulx="34" uly="1235">iſt</line>
        <line lrx="58" lry="1347" ulx="1" uly="1303">der</line>
        <line lrx="58" lry="1413" ulx="0" uly="1378">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="58" lry="1548" ulx="0" uly="1500">nken,</line>
        <line lrx="58" lry="1607" ulx="23" uly="1565">be⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1676" ulx="5" uly="1634">aub⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1753" ulx="3" uly="1701">Pro⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1817" ulx="0" uly="1767">vohne</line>
        <line lrx="57" lry="1877" ulx="0" uly="1827">dlich</line>
        <line lrx="59" lry="1944" ulx="0" uly="1894">öllig</line>
        <line lrx="60" lry="2008" ulx="0" uly="1963">nnte.</line>
        <line lrx="60" lry="2079" ulx="0" uly="2030">daher</line>
        <line lrx="60" lry="2148" ulx="8" uly="2094">ſeine</line>
        <line lrx="60" lry="2216" ulx="0" uly="2160">jein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2600" type="textblock" ulx="0" uly="2285">
        <line lrx="59" lry="2343" ulx="0" uly="2285">ſel⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2400" ulx="0" uly="2361">ruart</line>
        <line lrx="57" lry="2468" ulx="0" uly="2422">tins⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2534" ulx="5" uly="2483">nicht</line>
        <line lrx="61" lry="2600" ulx="0" uly="2548">liche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="385" type="textblock" ulx="630" uly="331">
        <line lrx="1618" lry="385" ulx="630" uly="331">10. Nach England und Indien. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="892" type="textblock" ulx="296" uly="444">
        <line lrx="1621" lry="503" ulx="297" uly="444">Koſten zuſammenleben. Es wäre wünſchenswerth, wenn</line>
        <line lrx="1624" lry="568" ulx="299" uly="509">auch der Poſten in Mangalur auf denſelben Fuß könnte</line>
        <line lrx="1624" lry="634" ulx="299" uly="573">eingerichtet werden, falls die Brüder freiwillig von ihrer</line>
        <line lrx="1618" lry="699" ulx="296" uly="638">früheren Stellung zurücktreten wollten. Fürs Lehrerſeminar</line>
        <line lrx="1624" lry="762" ulx="299" uly="701">dürfte vielleicht Dharwar ſich beſſer eignen als die Seeſtadt</line>
        <line lrx="1627" lry="827" ulx="302" uly="767">Mangalur; die Sprachſtudien aber mögen in der letzteren</line>
        <line lrx="772" lry="892" ulx="307" uly="839">angefangen werden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1048" type="textblock" ulx="582" uly="986">
        <line lrx="1351" lry="1048" ulx="582" uly="986">10. Nach England und Indien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2573" type="textblock" ulx="306" uly="1089">
        <line lrx="1511" lry="1146" ulx="413" uly="1089">Am 11. März ſchied Herrmann vom Vaterhaus.</line>
        <line lrx="1632" lry="1213" ulx="414" uly="1153">Die Reiſe ging den Rhein hinab nach Köln. Von da</line>
        <line lrx="1631" lry="1276" ulx="307" uly="1220">wurde Barmen beſucht, wo das Miſſionshaus Anregung</line>
        <line lrx="1631" lry="1345" ulx="306" uly="1282">zu allerhand Vergleichungen gab. „Die lieben Brüder hier</line>
        <line lrx="1631" lry="1411" ulx="309" uly="1343">ſind viel gewandter, beredter, zuverſichtlicher als die Basler;</line>
        <line lrx="1630" lry="1475" ulx="310" uly="1412">ſie ſtellen überhaupt mehr vor, ohne Leerheit, ſind auch in</line>
        <line lrx="1634" lry="1535" ulx="312" uly="1476">Allem etwas vornehmer, behandeln ſich gegenſeitig mit einer</line>
        <line lrx="1633" lry="1606" ulx="314" uly="1542">gewiſſen Würde; und wie die Zöglinge ſind auch die Lehrer</line>
        <line lrx="1635" lry="1671" ulx="314" uly="1603">(Inſp. Richter und ſein Bruder) oder vielmehr umgekehrt.</line>
        <line lrx="1634" lry="1732" ulx="314" uly="1674">Das übrige Leben im Wupperthal iſt auch intereſſant genug,</line>
        <line lrx="1637" lry="1799" ulx="316" uly="1737">da gibts alle mögliche Lehrverſchiedenheiten. Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1864" ulx="320" uly="1802">chriſten nennt man die, welche ohne irgend einer beſtimmten</line>
        <line lrx="1638" lry="1929" ulx="319" uly="1861">Partei anzuhängen, ſich eifrig für die Miſſion bemühen,</line>
        <line lrx="1640" lry="1991" ulx="320" uly="1930">übrigens recht liebe Chriſten unter allerlei Namen. In der</line>
        <line lrx="1639" lry="2056" ulx="321" uly="1995">Miſſionsanſtalt trafen wir zwei Württemberger; der eine,</line>
        <line lrx="1642" lry="2123" ulx="320" uly="2055">Heyer, war ſchon auf Borneo, mußte Krankheitshalber</line>
        <line lrx="1640" lry="2187" ulx="321" uly="2123">zurückkommen und ſoll nun zu den Indianern nach Amerika</line>
        <line lrx="1642" lry="2252" ulx="326" uly="2188">gehen.“ Heyer kam ſpäter nach Indien, wo er mit Mögling</line>
        <line lrx="681" lry="2313" ulx="325" uly="2262">Briefe wechſelte.</line>
        <line lrx="1645" lry="2379" ulx="437" uly="2318">„In Nymwegen lernten wir einen Schiffslieutenant</line>
        <line lrx="1646" lry="2442" ulx="331" uly="2382">J. Barelay kennen, der ſchon den ganzen Tag unſere Kajüte</line>
        <line lrx="1646" lry="2511" ulx="328" uly="2449">(im dritten Platz) getheilt hatte, ohne daß wir ihn anzu⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2573" ulx="327" uly="2509">reden gewagt hätten, wegen unſeres ſchlechten Engliſch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_LXVI257a_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1278" lry="370" type="textblock" ulx="394" uly="322">
        <line lrx="1278" lry="370" ulx="394" uly="322">92 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1589" type="textblock" ulx="388" uly="433">
        <line lrx="1720" lry="485" ulx="395" uly="433">Von dem erſten Worte an waren wir aber nun gute Freunde,</line>
        <line lrx="1720" lry="550" ulx="395" uly="498">denn er kennt den Herrn und die Schrift, vielleicht beſſer</line>
        <line lrx="1716" lry="615" ulx="395" uly="562">als ich, und haben einander gegenſeitig weiter geholfen.“</line>
        <line lrx="1719" lry="680" ulx="392" uly="626">(Mögling traf mit ihm wieder auf den blauen Bergen zu⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="744" ulx="394" uly="691">ſammen, wohin Barclay als kirchlicher Miſſionar 1838</line>
        <line lrx="1717" lry="810" ulx="392" uly="758">ausgegangen war). „Dann begegneten wir zwei Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="875" ulx="393" uly="822">naren, welche Young nach Oſtindien ſchicken wird, Eiferer</line>
        <line lrx="1719" lry="940" ulx="393" uly="888">gegen Miſſionskommitteen als unglaubige und zu viel be⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1006" ulx="392" uly="952">rechnende Anſtalten, auch ſtrenge Prädeſtinatianer. Da ſie</line>
        <line lrx="1718" lry="1070" ulx="393" uly="1017">aber den Herrn Jeſum kennen und liebhaben, auch ſein</line>
        <line lrx="1717" lry="1135" ulx="390" uly="1082">Werk treiben wollen, freute ich mich über ſie als Brüder.</line>
        <line lrx="1718" lry="1201" ulx="390" uly="1147">Wenn ſie auch in Schwachheit predigen, wird es doch der</line>
        <line lrx="1717" lry="1265" ulx="390" uly="1212">Name unſeres Herrn Jeſu ſein, den ſie verkündigen.“ (Dieſe</line>
        <line lrx="1715" lry="1331" ulx="393" uly="1277">beiden, Bauſum und Sames, zogen nach Singapur und</line>
        <line lrx="604" lry="1393" ulx="392" uly="1341">Malakka).</line>
        <line lrx="1716" lry="1461" ulx="502" uly="1397">Die Überfahrt nach London wurde durch Gegenwind und</line>
        <line lrx="1716" lry="1525" ulx="390" uly="1472">Sturm etwas beſchwerlich. „Ich war in 5 Minuten fertig</line>
        <line lrx="1713" lry="1589" ulx="388" uly="1537">mit der Seekrankheit (die auch ſpäter mir nie zu ſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2564" type="textblock" ulx="382" uly="1603">
        <line lrx="1712" lry="1654" ulx="389" uly="1603">machte) und konnte einem bedenklichen Kaufmann Muth</line>
        <line lrx="1713" lry="1720" ulx="388" uly="1668">einſprechen. Den Tag über war ich faſt ununterbrochen</line>
        <line lrx="1715" lry="1785" ulx="389" uly="1733">mit Bareclay auf dem Deck, während je und je eine Welle</line>
        <line lrx="1713" lry="1850" ulx="386" uly="1797">über das Vordertheil ſchlug. Endlich hielten wir mitten</line>
        <line lrx="1712" lry="1915" ulx="385" uly="1863">in einem dichten Wald von Maſten, es war um Mitter⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1980" ulx="387" uly="1927">nacht. Am Morgen (30. März) half uns Barclay durch</line>
        <line lrx="1711" lry="2044" ulx="386" uly="1992">die Umſtändlichkeiten des Zollhauſes und begleitete uns in</line>
        <line lrx="1470" lry="2110" ulx="386" uly="2057">ein Wirthshaus, wo er ſich auch einquartierte.“</line>
        <line lrx="1709" lry="2175" ulx="494" uly="2123">Die nächſte Aufgabe war, ſich des Engliſchen zu be⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2239" ulx="385" uly="2187">mächtigen, wofür ein mehrwöchentlicher Aufenthalt auf dem</line>
        <line lrx="1708" lry="2304" ulx="384" uly="2252">Lande als das Dienlichſte angeſehen wurde. Nachdem der</line>
        <line lrx="1707" lry="2368" ulx="383" uly="2316">freundliche Dr. Steinkopf und die Leiter der engliſch⸗kirch⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2434" ulx="383" uly="2381">lichen Miſſion beſucht waren, ſetzte ſich Mögling mit Löſch</line>
        <line lrx="1706" lry="2499" ulx="382" uly="2447">(4. April) aufs Dach einer Kutſche; ſo war in 24 Stunden</line>
        <line lrx="1706" lry="2564" ulx="384" uly="2512">Dartmouth erreicht. Ein lieblicher Aufenthalt in De⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_LXVI257a_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="74" lry="478" ulx="0" uly="427">eunde,</line>
        <line lrx="73" lry="544" ulx="11" uly="492">beſſer</line>
        <line lrx="70" lry="609" ulx="0" uly="559">lfen.“</line>
        <line lrx="70" lry="675" ulx="3" uly="635">en zu⸗</line>
        <line lrx="69" lry="730" ulx="15" uly="690">1938</line>
        <line lrx="68" lry="807" ulx="0" uly="755">iſſio⸗</line>
        <line lrx="68" lry="870" ulx="0" uly="823">iferer</line>
        <line lrx="67" lry="930" ulx="0" uly="888">ll be⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1005" ulx="0" uly="953">da ſie</line>
        <line lrx="65" lry="1073" ulx="0" uly="1019">ſein</line>
        <line lrx="64" lry="1129" ulx="0" uly="1086">üder.</line>
        <line lrx="63" lry="1204" ulx="0" uly="1151">Hder</line>
        <line lrx="62" lry="1267" ulx="2" uly="1216">Dieſe</line>
        <line lrx="60" lry="1325" ulx="0" uly="1281">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="58" lry="1457" ulx="16" uly="1413">Und</line>
        <line lrx="56" lry="1529" ulx="0" uly="1480">ertig</line>
        <line lrx="54" lry="1598" ulx="0" uly="1547">ffen</line>
        <line lrx="52" lry="1660" ulx="0" uly="1609">uth</line>
        <line lrx="53" lry="1730" ulx="0" uly="1679">chen</line>
        <line lrx="54" lry="1790" ulx="0" uly="1741">Velle</line>
        <line lrx="52" lry="1854" ulx="3" uly="1813">ſten</line>
        <line lrx="51" lry="1919" ulx="3" uly="1881">tter⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1988" ulx="0" uly="1937">Uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2050" type="textblock" ulx="3" uly="2013">
        <line lrx="48" lry="2050" ulx="3" uly="2013">9in</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2180" type="textblock" ulx="10" uly="2138">
        <line lrx="44" lry="2180" ulx="10" uly="2138">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="41" lry="2248" ulx="0" uly="2212">en</line>
        <line lrx="41" lry="2312" ulx="4" uly="2271">der</line>
        <line lrx="40" lry="2384" ulx="0" uly="2333">ch⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2452" ulx="0" uly="2397">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2475">
        <line lrx="36" lry="2511" ulx="0" uly="2475">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="375" type="textblock" ulx="658" uly="325">
        <line lrx="1649" lry="375" ulx="658" uly="325">10. Nach England und Indien. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2556" type="textblock" ulx="323" uly="435">
        <line lrx="1651" lry="490" ulx="329" uly="435">vonſhire, dem Garten Englands, bei einer hochgebildeten,</line>
        <line lrx="1650" lry="556" ulx="330" uly="501">vielgereisten Familie. Der Hausherr geht in die Kirche</line>
        <line lrx="1654" lry="621" ulx="329" uly="565">und findet ſich ruhig drein, daß wo Menſchen ſind, es</line>
        <line lrx="1650" lry="686" ulx="329" uly="630">menſchlich zugeht; die Frau beſucht die Kapelle und iſt von</line>
        <line lrx="1649" lry="750" ulx="331" uly="695">ganzem Herzen eine Diſſenterin, empfindlich gegen jeden</line>
        <line lrx="1650" lry="814" ulx="330" uly="759">Mißbrauch und jede Verweltlichung; beide aber haben</line>
        <line lrx="1648" lry="877" ulx="330" uly="823">einander und den Herrn lieb, ſind fleißig am Wort Gottes</line>
        <line lrx="1650" lry="942" ulx="329" uly="887">und am Gebet, und geſtatten einander vollkommene Frei⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1008" ulx="328" uly="953">heit. Da wurde dann, namentlich mit dem wohlerzogenen</line>
        <line lrx="1648" lry="1072" ulx="331" uly="1017">Kinderhäuflein, beſtändig Engliſch geſprochen. Mögling</line>
        <line lrx="1649" lry="1137" ulx="330" uly="1082">machte die Bekanntſchaft eines tüchtigen Geiſtlichen, der</line>
        <line lrx="1651" lry="1202" ulx="332" uly="1147">ein eifriger Kirchenmann war (wie ſeine Gattin eine fromme</line>
        <line lrx="1648" lry="1272" ulx="331" uly="1211">Wesleyanerin); nach allem, was er über die verſchiedenen</line>
        <line lrx="1650" lry="1331" ulx="331" uly="1276">Parteien gehört, ſcheint ihm doch die engliſche Kirche trotz</line>
        <line lrx="1651" lry="1395" ulx="333" uly="1340">aller Mißbräuche die höchſte Achtung abzugewinnen, eine</line>
        <line lrx="1296" lry="1461" ulx="331" uly="1406">Vorneigung, die ihm ſein Lebenlang blieb.</line>
        <line lrx="1648" lry="1524" ulx="435" uly="1468">Nicht daß er ſich von andern Richtungen ferngehalten</line>
        <line lrx="1648" lry="1589" ulx="329" uly="1532">hätte. Der indiſche Richter Young ſuchte ihn auf und lud</line>
        <line lrx="1648" lry="1653" ulx="328" uly="1598">ihn zu ſich ein nach Kingsbridge; da ließ ſich Darby hören,</line>
        <line lrx="1649" lry="1718" ulx="328" uly="1662">der vorragendſte Führer unter den Plymouthbrüdern. „Wir</line>
        <line lrx="1646" lry="1781" ulx="328" uly="1727">feierten mit ihnen das h. Abendmahl und es war mir</line>
        <line lrx="1648" lry="1846" ulx="326" uly="1791">recht heimatlich bei ihnen zu Muthe. Die Schriftlehre</line>
        <line lrx="1646" lry="1911" ulx="329" uly="1855">wird ſtark getrieben und ihre lebendige Hoffnung auf das</line>
        <line lrx="1648" lry="1974" ulx="327" uly="1920">nahe Kommen des Herrn erinnerte gar freundlich an die</line>
        <line lrx="1645" lry="2040" ulx="326" uly="1984">Württemberger Brüder. Aber doch war es mir, beſonders</line>
        <line lrx="1646" lry="2104" ulx="323" uly="2049">bei ſpäterem Nachdenken, als ob mehr Eifer als Kraft h.</line>
        <line lrx="1645" lry="2169" ulx="327" uly="2112">Geiſtes ſie treibe, als ob ſie ſich der erſten Gemeinde gleich</line>
        <line lrx="1646" lry="2233" ulx="324" uly="2179">zu bilden beſtrebten, ohne daß ihnen — in dieſen geringen</line>
        <line lrx="1643" lry="2299" ulx="325" uly="2244">Tagen — dieſelbe Macht, dieſelben Gaben vom Herrn ver⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2363" ulx="325" uly="2307">liehen wären. Ein gewiſſer radikaler Geiſt, der ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1645" lry="2428" ulx="327" uly="2372">wohl unbewußte Gewalt über ſie hat, zieht vorerſt eine</line>
        <line lrx="1642" lry="2492" ulx="327" uly="2437">Scheidewand. Aber bald, wir hoffens und beten darum,</line>
        <line lrx="1644" lry="2556" ulx="326" uly="2500">wird der Herr ſeinen Geiſt ausgehen laſſen und mag dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_LXVI257a_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="363" type="textblock" ulx="392" uly="317">
        <line lrx="1276" lry="363" ulx="392" uly="317">94 IJ. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2552" type="textblock" ulx="392" uly="426">
        <line lrx="1718" lry="480" ulx="393" uly="426">an dieſen wartenden eifernden Gemeinden Größeres thun</line>
        <line lrx="1719" lry="544" ulx="393" uly="492">als ſie bitten und verſtehen. Indeſſen erquickte uns Young</line>
        <line lrx="1719" lry="609" ulx="393" uly="555">durch die Nachricht von einem bekehrten Brahmanen in</line>
        <line lrx="1718" lry="674" ulx="392" uly="620">Dharwar, der Alles verlaſſen hat um des ewigen Reiches</line>
        <line lrx="1720" lry="738" ulx="394" uly="685">willen. Iſt das nicht ein Brunnen in der Wüſte, eine</line>
        <line lrx="1053" lry="804" ulx="395" uly="752">offene Thür in der Fremde?</line>
        <line lrx="1720" lry="870" ulx="507" uly="813">„Ich wurde nun auch mit Weeks bekannt, dem Miſ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="934" ulx="396" uly="880">ſionar aus Sierra Leone, der 1855 Biſchof jener Neger⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="999" ulx="395" uly="944">kolonie wurde. Dieſer nöthigte mich, einmal von Baſel</line>
        <line lrx="1721" lry="1064" ulx="398" uly="1009">und Deutſchland öffentlich zu ſprechen, trotz meiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1130" ulx="396" uly="1076">ſicherung, daß mir dies unmöglich ſei.“</line>
        <line lrx="1721" lry="1193" ulx="506" uly="1138">Die Maifeſte riefen Mögling wieder nach London</line>
        <line lrx="1720" lry="1259" ulx="393" uly="1202">zurück, mit geſchärftem Ohr, gelöster Zunge. „Manches</line>
        <line lrx="1723" lry="1322" ulx="395" uly="1268">in Exeterhall war uns nicht nur neu, ſondern auch anſtößig,</line>
        <line lrx="1723" lry="1386" ulx="397" uly="1333">wie das unaufhörliche Klatſchen; allein dieſe Beredſamkeit,</line>
        <line lrx="1722" lry="1451" ulx="400" uly="1397">die einem Deutſchen faſt etwas Unbegreifliches iſt, ließ</line>
        <line lrx="1722" lry="1517" ulx="398" uly="1463">mich über den beſten Rednern alles Andere vergeſſen. Be⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1582" ulx="399" uly="1528">ſuchte auch eine Quäkerverſammlung, wo wir eine Frau</line>
        <line lrx="1724" lry="1645" ulx="396" uly="1593">— das erſtemal in unſerem Leben — ſprechen hörten vor</line>
        <line lrx="904" lry="1710" ulx="398" uly="1660">etwa 1000 Menſchen.“</line>
        <line lrx="1724" lry="1777" ulx="514" uly="1723">„Ich beſuchte zuletzt noch die Verſammlung der Bap⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1842" ulx="399" uly="1787">tiſten⸗Miſſion; hier iſt man nicht ſo verſchämt im Betteln</line>
        <line lrx="1725" lry="1905" ulx="398" uly="1852">für das Reich Gottes wie in Deutſchland: die Herrn er⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1970" ulx="402" uly="1916">klärten, daß ſie 3000 Pfd. St. Schulden haben, die bezahlt</line>
        <line lrx="1726" lry="2035" ulx="400" uly="1982">ſein wollen, alſo möge ſich die Verſammlung anſtrengen.</line>
        <line lrx="1727" lry="2099" ulx="399" uly="2047">Der Erfolg war, daß noch am gleichen Tag die verlangte</line>
        <line lrx="799" lry="2165" ulx="403" uly="2114">Summe einging.“</line>
        <line lrx="1727" lry="2230" ulx="513" uly="2176">Ein gewiſſer Evans hielt eine Straßenpredigt auf</line>
        <line lrx="1727" lry="2296" ulx="404" uly="2241">einem freien Platz in Islington. „Er war früher Angli⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2360" ulx="403" uly="2306">kaner, iſt aber jetzt Baptiſt, doch vielleicht der gewaltigſte</line>
        <line lrx="1725" lry="2425" ulx="402" uly="2371">und deutſcheſte Prediger, den ich hier gehört habe. Man⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2490" ulx="404" uly="2436">ſang einige Verſe und Evans betete. Es waren vielleicht</line>
        <line lrx="1727" lry="2552" ulx="400" uly="2500">200 Leute da aus allen Klaſſen. Du hätteſt die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1452" type="textblock" ulx="1980" uly="432">
        <line lrx="2044" lry="474" ulx="1980" uly="432">worfe</line>
        <line lrx="2044" lry="541" ulx="1983" uly="490">einge</line>
        <line lrx="2044" lry="606" ulx="1981" uly="556">ſtand</line>
        <line lrx="2044" lry="671" ulx="1980" uly="628">zuvor</line>
        <line lrx="2044" lry="728" ulx="1983" uly="686">beider</line>
        <line lrx="2044" lry="795" ulx="1984" uly="753">Stan</line>
        <line lrx="2044" lry="868" ulx="1983" uly="818">fort</line>
        <line lrx="2042" lry="926" ulx="1986" uly="885">el di</line>
        <line lrx="2044" lry="994" ulx="1985" uly="949">der</line>
        <line lrx="2042" lry="1069" ulx="1985" uly="1027"> 3</line>
        <line lrx="2044" lry="1132" ulx="1989" uly="1081">deſte</line>
        <line lrx="2032" lry="1189" ulx="1990" uly="1152">l</line>
        <line lrx="2041" lry="1262" ulx="1989" uly="1212">hellb</line>
        <line lrx="2042" lry="1321" ulx="1990" uly="1278">Das</line>
        <line lrx="2044" lry="1388" ulx="1993" uly="1343">keine</line>
        <line lrx="2035" lry="1452" ulx="1993" uly="1411">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2311" type="textblock" ulx="1993" uly="1544">
        <line lrx="2035" lry="1585" ulx="1993" uly="1544">und</line>
        <line lrx="2044" lry="1653" ulx="1995" uly="1608">einen</line>
        <line lrx="2044" lry="1726" ulx="1995" uly="1673">tige</line>
        <line lrx="2044" lry="1789" ulx="1996" uly="1751">gene</line>
        <line lrx="2042" lry="1849" ulx="1996" uly="1804">Ged</line>
        <line lrx="2044" lry="1922" ulx="1997" uly="1869">deſt</line>
        <line lrx="2044" lry="1981" ulx="1999" uly="1936">ein.</line>
        <line lrx="2042" lry="2047" ulx="2000" uly="2007">von</line>
        <line lrx="2044" lry="2124" ulx="2000" uly="2067">En</line>
        <line lrx="2044" lry="2185" ulx="2000" uly="2132">feſt</line>
        <line lrx="2037" lry="2250" ulx="2000" uly="2198">ihn</line>
        <line lrx="2044" lry="2311" ulx="2001" uly="2263">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2577" type="textblock" ulx="2002" uly="2395">
        <line lrx="2042" lry="2443" ulx="2002" uly="2395">bitt</line>
        <line lrx="2044" lry="2507" ulx="2004" uly="2461">bot</line>
        <line lrx="2044" lry="2577" ulx="2004" uly="2526">hin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_LXVI257a_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="86" lry="481" ulx="0" uly="431">5 thun</line>
        <line lrx="86" lry="548" ulx="10" uly="497">Young</line>
        <line lrx="85" lry="603" ulx="0" uly="562">nen in</line>
        <line lrx="84" lry="676" ulx="1" uly="627">Neiches</line>
        <line lrx="84" lry="745" ulx="0" uly="693">,eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="82" lry="873" ulx="0" uly="823">1 Miſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="941" ulx="4" uly="892">Neger⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1004" ulx="16" uly="954">Baſel</line>
        <line lrx="80" lry="1065" ulx="1" uly="1022">1 Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="78" lry="1198" ulx="0" uly="1153">London</line>
        <line lrx="78" lry="1268" ulx="0" uly="1217">anches</line>
        <line lrx="78" lry="1337" ulx="0" uly="1283">ſiͤßig,</line>
        <line lrx="77" lry="1396" ulx="1" uly="1347">ameit,</line>
        <line lrx="75" lry="1470" ulx="0" uly="1411">,ließ</line>
        <line lrx="74" lry="1525" ulx="0" uly="1480">Be'⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1600" ulx="12" uly="1549">Fraun</line>
        <line lrx="74" lry="1658" ulx="0" uly="1620">n bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="72" lry="1790" ulx="15" uly="1746">Bap⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1857" ulx="0" uly="1806">etteln</line>
        <line lrx="71" lry="1920" ulx="1" uly="1883">in el⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1993" ulx="0" uly="1935">ezahlt</line>
        <line lrx="71" lry="2058" ulx="1" uly="2013">engen.</line>
        <line lrx="70" lry="2121" ulx="1" uly="2070">langte</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="67" lry="2248" ulx="27" uly="2197">auf</line>
        <line lrx="67" lry="2320" ulx="0" uly="2265">lugli⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2385" ulx="0" uly="2331">tigſte</line>
        <line lrx="62" lry="2446" ulx="3" uly="2401">Man</line>
        <line lrx="63" lry="2513" ulx="0" uly="2461">leicht</line>
        <line lrx="63" lry="2576" ulx="9" uly="2532">Vel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="372" type="textblock" ulx="663" uly="325">
        <line lrx="1649" lry="372" ulx="663" uly="325">10. Nach England und Indien. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2554" type="textblock" ulx="327" uly="434">
        <line lrx="1650" lry="488" ulx="330" uly="434">worfenſten ſehen ſollen mit den verwüſteten Geſichtern, den</line>
        <line lrx="1651" lry="552" ulx="332" uly="499">eingefallenen Augen, den zerriſſenen Kleidern, wie ſie da⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="617" ulx="330" uly="563">ſtanden, ängſtlich, halb freudig, manche noch finſterer als</line>
        <line lrx="1652" lry="682" ulx="327" uly="628">zuvor, andere zerknirſcht, Thränen in den Augen. Auf</line>
        <line lrx="1649" lry="746" ulx="331" uly="692">beiden Seiten rollten Wagen hin und her, der Wind blies</line>
        <line lrx="1650" lry="813" ulx="334" uly="757">Staub und Rauch über uns weg, aber die Predigt ging</line>
        <line lrx="1651" lry="877" ulx="330" uly="821">fort über den Text: „Was hülfe es dem Menſchen, wenn</line>
        <line lrx="1650" lry="940" ulx="330" uly="886">er die ganze Welt gewänne und verlöre ſeine Seele?“ Und</line>
        <line lrx="1652" lry="1006" ulx="331" uly="951">der Kahlkopf, mit ſchneeweißen Haaren umkränzt, fuhr fort</line>
        <line lrx="1651" lry="1070" ulx="331" uly="1018">zu zeugen von dem Einen nothwendigen und die Elen⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1135" ulx="332" uly="1080">deſten, Schlechteſten zur Buße und Vergebung, zum Himmel</line>
        <line lrx="1653" lry="1201" ulx="332" uly="1146">aus dem Verderben einzuladen, während das nachdenkliche,</line>
        <line lrx="1651" lry="1265" ulx="332" uly="1209">hellblaue Auge hie und da die Augen und Seelen fixirte.</line>
        <line lrx="1652" lry="1330" ulx="331" uly="1274">Das laute Getreibe um die Dinge dieſer Welt ſchwieg</line>
        <line lrx="1652" lry="1393" ulx="332" uly="1338">keinen Augenblick, aber doch war da das Haus des Herrn</line>
        <line lrx="1292" lry="1455" ulx="335" uly="1403">und wahrhaftig die Thüre des Himmels.“</line>
        <line lrx="1654" lry="1523" ulx="441" uly="1468">Weiter zogen ihn das Unterhaus, die Gerichtshöfe</line>
        <line lrx="1651" lry="1588" ulx="334" uly="1532">und die Schulen an. „Vielleicht mache ich in einer noch</line>
        <line lrx="1653" lry="1653" ulx="335" uly="1597">einen Kurs als Schüler durch. Es iſt von größter Wich⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1719" ulx="336" uly="1662">tigkeit für mich, mit dieſen Syſtemen und ihrer Ausführung</line>
        <line lrx="1653" lry="1780" ulx="337" uly="1727">genauer bekannt zu werden. Denn je näher ich mit meinen</line>
        <line lrx="1653" lry="1847" ulx="334" uly="1790">Gedanken in unſere etwaigen Arbeiten in Indien eingehe,</line>
        <line lrx="1653" lry="1910" ulx="335" uly="1855">deſto mehr leuchtet mir die Nothwendigkeit guter Schulen</line>
        <line lrx="1654" lry="1975" ulx="337" uly="1919">ein.“ Eine Woche lang wurde die Lancaſterſche Muſterſchule</line>
        <line lrx="1653" lry="2039" ulx="337" uly="1984">von Mögling beſucht. Manchmal fragt er ſich, ob die</line>
        <line lrx="1653" lry="2104" ulx="336" uly="2048">Engländer die klügſten oder die närriſchſten, die charakter⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2168" ulx="335" uly="2113">feſteſten oder eigenſinnigſten Leute ſeien; jedenfalls läßt</line>
        <line lrx="1651" lry="2234" ulx="335" uly="2177">ihn die markige Nation nicht mehr los, bis er ſich auch</line>
        <line lrx="870" lry="2293" ulx="334" uly="2242">in ihr eingebürgert hat.</line>
        <line lrx="1653" lry="2362" ulx="445" uly="2306">Bereichert durch manche Erfahrungen („doch meiſt</line>
        <line lrx="1653" lry="2426" ulx="336" uly="2371">bittere und beugende“) beſtiegen endlich, 3. Juli, die Send⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2489" ulx="335" uly="2435">boten den Oſtindienfahrer Gilmore und fuhren die Themſe</line>
        <line lrx="1652" lry="2554" ulx="336" uly="2499">hinab und durch den Kanal nach Portsmouth. Vieles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_LXVI257a_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="359" type="textblock" ulx="393" uly="311">
        <line lrx="1274" lry="359" ulx="393" uly="311">96 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2555" type="textblock" ulx="390" uly="422">
        <line lrx="1714" lry="475" ulx="393" uly="422">hatte zuſammengewirkt, ihnen den Abſchied von England</line>
        <line lrx="1716" lry="540" ulx="394" uly="488">ſehr leicht zu machen. An Oehler ſchreibt Mögling im</line>
        <line lrx="1717" lry="605" ulx="396" uly="553">engſten Vertrauen: „Mir wäre es ein Freudentag, wenn</line>
        <line lrx="1718" lry="669" ulx="394" uly="618">ich hörte, daß die Verbindung zwiſchen der Basler Geſell⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="735" ulx="394" uly="684">ſchaft und dieſer kirchlichen gelöst wäre. Man hat uns</line>
        <line lrx="1721" lry="801" ulx="395" uly="749">eher grob als höflich behandelt; daß wir hier waren, gefiel</line>
        <line lrx="1716" lry="872" ulx="394" uly="814">den Herren nicht, und dann wollen ſie uns nicht nach</line>
        <line lrx="1716" lry="932" ulx="395" uly="879">Bombay laſſen, was uns ſehr lächerlich iſt. Von Anderem,</line>
        <line lrx="1713" lry="995" ulx="395" uly="943">das überwunden ſcheint, mag ich nicht reden. Aber ich</line>
        <line lrx="1718" lry="1061" ulx="394" uly="1009">bin ziemlich überzeugt, daß wir keine ſchwerere Zeit mehr</line>
        <line lrx="1718" lry="1126" ulx="395" uly="1074">haben werden als dieſe 3 Monate in England (2). Habe</line>
        <line lrx="1717" lry="1192" ulx="395" uly="1140">ſchon oft gedacht: wie gut hat es der Herr mit mir ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1255" ulx="395" uly="1205">meint, daß er mich das nicht hat vorher ſehen laſſen, was</line>
        <line lrx="1717" lry="1321" ulx="395" uly="1270">mir aufbehalten war. Oft habe ich mich ſchon zu unſerem</line>
        <line lrx="1722" lry="1386" ulx="395" uly="1334">lieben Gundert gewünſcht, während ich früher mir ſeine</line>
        <line lrx="1716" lry="1450" ulx="394" uly="1398">Lage ſchwerer dachte als die meinige. Zuletzt werde ich</line>
        <line lrx="1717" lry="1515" ulx="395" uly="1463">ſehen, daß der Herr Alles gut gemeint und gemacht hat.</line>
        <line lrx="1718" lry="1580" ulx="396" uly="1528">Dem lieben Spleiß herzlichſten Dank für ſeinen inhalts⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1645" ulx="394" uly="1593">reichen Brief, an welchem ich vielleicht noch 20 Jahre zu</line>
        <line lrx="661" lry="1710" ulx="398" uly="1658">leſen habe.“</line>
        <line lrx="1718" lry="1774" ulx="502" uly="1722">Die viermonatliche Seereiſe wurde eine geſegnete Zeit,</line>
        <line lrx="1719" lry="1841" ulx="397" uly="1788">„in welcher der Hirte mich heimgebracht hat in die Stille</line>
        <line lrx="1719" lry="1905" ulx="393" uly="1853">zu ihm. Auch war die ruhige Fahrt kaum hie und da</line>
        <line lrx="1718" lry="1970" ulx="394" uly="1918">durch ſtärkern Wind geſtört. Außer der Inſel Madeira,</line>
        <line lrx="1717" lry="2035" ulx="395" uly="1982">an welcher wir in geraumer Entfernung vorbeifuhren, ſahen</line>
        <line lrx="1718" lry="2100" ulx="394" uly="2048">wir kein einzigmal Land. Ein paar Mal begegneten wir</line>
        <line lrx="1717" lry="2164" ulx="395" uly="2112">Schiffen, aber keinem, das heimfuhr. Mit den Paſſagieren</line>
        <line lrx="1717" lry="2229" ulx="392" uly="2177">kam ich bald in nähere Bekanntſchaft, indem ich nämlich</line>
        <line lrx="1717" lry="2294" ulx="390" uly="2242">zwei oder drei Damen täglich Unterricht im Deutſchen gab,</line>
        <line lrx="1718" lry="2359" ulx="394" uly="2307">wofür ich Engliſch von ihnen lernte. Da wir nach und</line>
        <line lrx="1718" lry="2424" ulx="392" uly="2372">nach das Evangelium Johannis, die Briefe Johannis,</line>
        <line lrx="1718" lry="2489" ulx="391" uly="2437">Jakobi und Petri laſen, gewannen unſere Unterhaltungen</line>
        <line lrx="1719" lry="2555" ulx="392" uly="2501">mehr und mehr einen ernſteren Charakter. Gerade diejenige,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_LXVI257a_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="71" lry="503" ulx="0" uly="451">igland</line>
        <line lrx="70" lry="569" ulx="1" uly="518">lg in</line>
        <line lrx="70" lry="624" ulx="11" uly="591">wenn</line>
        <line lrx="70" lry="700" ulx="0" uly="648">eſel⸗</line>
        <line lrx="69" lry="758" ulx="0" uly="718">t uns</line>
        <line lrx="71" lry="833" ulx="12" uly="780">geftel</line>
        <line lrx="66" lry="896" ulx="0" uly="846">nach</line>
        <line lrx="65" lry="962" ulx="0" uly="924">eren,</line>
        <line lrx="63" lry="1028" ulx="0" uly="977">e ich</line>
        <line lrx="65" lry="1094" ulx="7" uly="1043">ehr</line>
        <line lrx="64" lry="1162" ulx="6" uly="1109">Habe</line>
        <line lrx="63" lry="1227" ulx="0" uly="1179"> ge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1284" ulx="16" uly="1244">a⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1361" ulx="1" uly="1312">ſerem</line>
        <line lrx="60" lry="1426" ulx="9" uly="1373">ſeine</line>
        <line lrx="58" lry="1486" ulx="0" uly="1435">e ich</line>
        <line lrx="57" lry="1554" ulx="14" uly="1504">hat.</line>
        <line lrx="56" lry="1614" ulx="1" uly="1571">alts⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1686" ulx="0" uly="1644"> zl</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="54" lry="1813" ulx="23" uly="1765">bit,</line>
        <line lrx="55" lry="1878" ulx="0" uly="1830">tille</line>
        <line lrx="54" lry="1940" ulx="0" uly="1897">da</line>
        <line lrx="52" lry="2010" ulx="3" uly="1965">eire,</line>
        <line lrx="51" lry="2080" ulx="0" uly="2030">ahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="363" type="textblock" ulx="637" uly="311">
        <line lrx="1621" lry="363" ulx="637" uly="311">10. Nach England und Indien. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2541" type="textblock" ulx="303" uly="422">
        <line lrx="1622" lry="479" ulx="306" uly="422">welche anfangs der Wahrheit unzugänglich ſchien und</line>
        <line lrx="1624" lry="542" ulx="304" uly="486">mir widerwärtig war, wird, was ſie gehört hat, wie</line>
        <line lrx="1622" lry="609" ulx="304" uly="551">ſie ſelber hofft und ich dem Herrn zutraue, nie vergeſſen.</line>
        <line lrx="1623" lry="673" ulx="305" uly="616">Die übrigen Reiſegefährten ſchienen wohl ehrbare Chriſten,</line>
        <line lrx="1624" lry="738" ulx="303" uly="680">zeigten aber ſelten auch nur leiſe Spuren göttlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="803" ulx="305" uly="744">fluſſes. Manche demüthigende Erkenntniß meiner ſelber</line>
        <line lrx="1624" lry="865" ulx="307" uly="808">wurde mir aufgedeckt: ſo viel Geneigtheit, den Menſchen</line>
        <line lrx="1626" lry="933" ulx="308" uly="873">gefällig zu ſein und wieder aus Eigenliebe ärgerlich zu</line>
        <line lrx="1625" lry="996" ulx="308" uly="938">werden, ſo viel Leichtigkeit, in falſcher Klugheit mich dem</line>
        <line lrx="1626" lry="1060" ulx="308" uly="1002">Geiſte dieſer Welt anzubequemen. Wenn ich mich nicht</line>
        <line lrx="1626" lry="1126" ulx="308" uly="1066">rückhaltslos dem Herrn zu eigen gebe, habe ich auch nicht</line>
        <line lrx="1484" lry="1190" ulx="309" uly="1132">die geringſte Zuverſicht, überhaupt Sein zu bleiben.</line>
        <line lrx="1626" lry="1255" ulx="420" uly="1196">„Im letzten Monat begannen wir mit den Matroſen</line>
        <line lrx="1625" lry="1319" ulx="308" uly="1260">regelmäßige Abendſtunden zu halten, da ſie ſelbſt nach</line>
        <line lrx="1627" lry="1381" ulx="310" uly="1325">meinem erſten Verſuch uns darum baten. Da hat denn</line>
        <line lrx="1627" lry="1439" ulx="312" uly="1389">einer von uns um den andern die Bibel erklärt und ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1509" ulx="309" uly="1453">betet. Das erleichterte uns den Abſchied von ſo vielen</line>
        <line lrx="1631" lry="1575" ulx="311" uly="1518">Seelen, deren Schuldner wir ſonſt geblieben wären. Vor</line>
        <line lrx="1628" lry="1641" ulx="311" uly="1583">den Paſſagieren zu predigen, fanden wir keine Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1630" lry="1703" ulx="311" uly="1647">da der Kapitän gewohnt war, jeden Sonntag durch den</line>
        <line lrx="1627" lry="1769" ulx="314" uly="1711">Schiffsarzt eine Predigt vorleſen zu laſſen, ein Gottesdienſt,</line>
        <line lrx="1629" lry="1830" ulx="313" uly="1776">dem wir natürlich regelmäßig anwohnten. Sonſt wurden</line>
        <line lrx="1632" lry="1897" ulx="314" uly="1840">wir Abends gewöhnlich aufgefordert, einige deutſche Lieder</line>
        <line lrx="1407" lry="1964" ulx="312" uly="1906">zu ſingen, was wir auch nach Vermögen thaten.</line>
        <line lrx="1634" lry="2028" ulx="425" uly="1969">„Als wir uns der Malabarküſte näherten, wurde die</line>
        <line lrx="1633" lry="2090" ulx="314" uly="2034">Luft kühler ſtatt wärmer, und der Südweſtwind immer</line>
        <line lrx="1634" lry="2155" ulx="314" uly="2098">ſtärker. Dem Kapitän behagten die aufſteigenden Gewitter⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2220" ulx="317" uly="2162">wolken ſo wenig, daß er im Voraus erklärte, bei dieſem</line>
        <line lrx="1632" lry="2279" ulx="316" uly="2224">Wind könne er in Kannanur nicht anlegen (wozu er ſich</line>
        <line lrx="1635" lry="2348" ulx="318" uly="2288">verpflichtet hatte); ſonſt ſei zu dieſer Jahreszeit nur ſchwacher</line>
        <line lrx="1633" lry="2408" ulx="317" uly="2351">Wind und kein Wölkchen am Himmel zu ſehen. Alſo</line>
        <line lrx="1636" lry="2477" ulx="318" uly="2415">mußten wir uns auf einen Beſuch in Bombay gefaßt</line>
        <line lrx="1635" lry="2541" ulx="319" uly="2478">machen, und ſegelten 5 Tage lang an der Küſte herauf im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2601" type="textblock" ulx="392" uly="2550">
        <line lrx="1417" lry="2601" ulx="392" uly="2550">Mögling's Leben. 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_LXVI257a_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="380" type="textblock" ulx="411" uly="328">
        <line lrx="1292" lry="380" ulx="411" uly="328">98 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2566" type="textblock" ulx="353" uly="440">
        <line lrx="1734" lry="496" ulx="406" uly="440">Ununterbrochenen Anblick eines herrlichen, reichen, aber un⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="560" ulx="405" uly="505">ſeligen Landes. Am 8. Nov. Abends fuhren wir in den</line>
        <line lrx="1732" lry="629" ulx="406" uly="570">ungeheuren, hinter einer geſchloſſenen Wache von Bergen</line>
        <line lrx="1730" lry="690" ulx="353" uly="635">und Inſeln geſicherten Hafen von Bombay ein und</line>
        <line lrx="1732" lry="757" ulx="406" uly="699">ankerten mitten in dem hochſtämmigen Wald fremder Schiffe</line>
        <line lrx="1731" lry="825" ulx="404" uly="765">und unter dem niedern Buſchwerk kleinerer, vom Geſchrei</line>
        <line lrx="1731" lry="886" ulx="404" uly="830">geſchwätziger, unruhiger Eingeborenen ertönender Schifflein</line>
        <line lrx="1731" lry="951" ulx="402" uly="894">und Boote. Angeſichts der weiten, unter Kokospalmen faſt</line>
        <line lrx="1729" lry="1015" ulx="403" uly="959">verſteckten Stadt war es uns briefloſen, unempfohlenen</line>
        <line lrx="1726" lry="1079" ulx="403" uly="1024">Fremdlingen etwas bange, wie wir uns zurechtfinden würden.</line>
        <line lrx="1729" lry="1144" ulx="404" uly="1088">Es war ein aufregender Anblick nach der langen, ein⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1208" ulx="400" uly="1152">förmigen Seefahrt, uns auf einmal mitten auf einem der</line>
        <line lrx="1727" lry="1272" ulx="401" uly="1217">großen, bunten und haſtig drängenden Märkte des Welt⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1338" ulx="400" uly="1282">handels zu finden; und ſonderbar klang an unſere Ohren</line>
        <line lrx="1726" lry="1403" ulx="400" uly="1344">das unmelodiſche Geräuſch dieſer unverſtändlichen Zungen.</line>
        <line lrx="1725" lry="1465" ulx="511" uly="1412">„Aber noch war die Mannſchaft mit dem Ankern be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1532" ulx="399" uly="1477">ſchäftigt, als ſchon ein Mann an Bord kam, der nach deut⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1596" ulx="399" uly="1542">ſchen Miſſionaren fragte. Es war der Küſter der ſchotti⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1662" ulx="397" uly="1607">ſchen Kirche, der uns ſagte, daß John Wilſon, der an⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1725" ulx="399" uly="1672">geſehene Miſſionar und Gelehrte, uns erwarte. Wir wollten</line>
        <line lrx="1723" lry="1796" ulx="397" uly="1738">es anfangs nicht glauben, dachten, es ſei ein Mißverſtänd⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1857" ulx="395" uly="1802">niß, doch eilten wir in unſere Kajüten, um das Nöthigſte</line>
        <line lrx="1723" lry="1921" ulx="396" uly="1867">zu rüſten. Die Sonne ging unter; wir nahmen eilig Ab⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1984" ulx="395" uly="1931">ſchied von unſeren Reiſegefährten, die auch auszogen, und</line>
        <line lrx="1722" lry="2050" ulx="394" uly="1995">ſtiegen in das Boot, darin 4 braune Ruderer auf uns</line>
        <line lrx="1723" lry="2115" ulx="396" uly="2061">warteten. So eifrig ſie auch Mund und Glieder bewegten,</line>
        <line lrx="1723" lry="2178" ulx="398" uly="2125">war es doch dunkel, ehe wir das Ufer erreichten. Der</line>
        <line lrx="1721" lry="2243" ulx="395" uly="2190">Küſter Buchanan führte uns an ſeiner Kirche vorbei, deren</line>
        <line lrx="1722" lry="2308" ulx="395" uly="2254">blendendweiße Spitze wir aus weiter Ferne geſehen hatten,</line>
        <line lrx="1723" lry="2372" ulx="394" uly="2319">in ſein Haus und beſtellte 4 Palankine, welche uns einige</line>
        <line lrx="1723" lry="2436" ulx="398" uly="2383">engl. Meilen weit durch die große Stadt trugen. Sie</line>
        <line lrx="1720" lry="2501" ulx="396" uly="2448">war, als am Lampenfeſte, gerade voller Lärm; Jubel und</line>
        <line lrx="1720" lry="2566" ulx="397" uly="2513">Schießen ringsum; unzählige Lampen hingen an Häuſern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_LXVI257a_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="79" lry="487" ulx="0" uly="445">er un⸗</line>
        <line lrx="77" lry="553" ulx="3" uly="511">in den</line>
        <line lrx="77" lry="629" ulx="0" uly="577">Bergen</line>
        <line lrx="76" lry="684" ulx="0" uly="643"> und</line>
        <line lrx="77" lry="759" ulx="0" uly="708">Schiffe</line>
        <line lrx="75" lry="823" ulx="0" uly="773">eſchrei</line>
        <line lrx="75" lry="891" ulx="0" uly="840">ifflein</line>
        <line lrx="74" lry="956" ulx="1" uly="904">en faſt</line>
        <line lrx="72" lry="1023" ulx="0" uly="972">lenen⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1078" ulx="0" uly="1036">irden.</line>
        <line lrx="72" lry="1154" ulx="3" uly="1101">ein⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1209" ulx="3" uly="1166">nn der</line>
        <line lrx="70" lry="1275" ulx="6" uly="1230">Welt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1349" ulx="0" uly="1299">Ohren</line>
        <line lrx="69" lry="1415" ulx="0" uly="1372">ingen.</line>
        <line lrx="67" lry="1471" ulx="0" uly="1426">n be⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1537" ulx="8" uly="1494">deut⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1612" ulx="0" uly="1558">hotti⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1670" ulx="0" uly="1635">an⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1735" ulx="3" uly="1692">ollten</line>
        <line lrx="64" lry="1809" ulx="0" uly="1755">tänd⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1874" ulx="14" uly="1820">igſte</line>
        <line lrx="63" lry="1929" ulx="21" uly="1884">Ab⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1994" ulx="21" uly="1948">Und</line>
        <line lrx="62" lry="2059" ulx="20" uly="2017">ung</line>
        <line lrx="62" lry="2138" ulx="0" uly="2087">ten,</line>
        <line lrx="61" lry="2192" ulx="16" uly="2149">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="11" lry="2006" ulx="0" uly="1826">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="59" lry="2258" ulx="0" uly="2219">eren</line>
        <line lrx="59" lry="2324" ulx="0" uly="2283">tten,</line>
        <line lrx="59" lry="2391" ulx="0" uly="2343">inige</line>
        <line lrx="57" lry="2450" ulx="13" uly="2405">Gie</line>
        <line lrx="55" lry="2517" ulx="9" uly="2469">und</line>
        <line lrx="56" lry="2593" ulx="0" uly="2542">ſernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="390" type="textblock" ulx="663" uly="345">
        <line lrx="1652" lry="390" ulx="663" uly="345">10. Nach England und Indien. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2570" type="textblock" ulx="332" uly="453">
        <line lrx="1654" lry="507" ulx="332" uly="453">und Hütten, wie an den hohen Bäumen und Palmen. Um</line>
        <line lrx="1652" lry="571" ulx="332" uly="518">8 Uhr hielten wir vor dem Hauſe des Dr. Wilſon, der uns</line>
        <line lrx="1654" lry="636" ulx="332" uly="582">in einem ungeheuren hohen Zimmer recht herzlich als Miſ⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="700" ulx="333" uly="646">ſionsbrüder, und beſonders als deutſche Miſſionsbrüder</line>
        <line lrx="1655" lry="765" ulx="335" uly="711">empfing; nach Mangalur⸗Briefen erwartete er uns ſchon</line>
        <line lrx="1655" lry="829" ulx="333" uly="776">ſeit längerer Zeit. Für dieſe Nacht ſollen wir alle bei ihm</line>
        <line lrx="1656" lry="895" ulx="333" uly="840">bleiben, dann werde Herr Fariſh, ein Glied der Regierung,</line>
        <line lrx="1655" lry="958" ulx="336" uly="905">auf 2 von uns Anſpruch machen. Zugleich lud er uns</line>
        <line lrx="1657" lry="1022" ulx="336" uly="970">ein, mindeſtens 14 Tage hier zu bleiben, um uns mit den</line>
        <line lrx="1656" lry="1089" ulx="337" uly="1034">chriſtlichen Freunden und den hieſigen Miſſionsarbeiten,</line>
        <line lrx="1656" lry="1152" ulx="336" uly="1099">deren Förderniſſen und Hinderniſſen, bekannt zu machen.</line>
        <line lrx="1658" lry="1216" ulx="335" uly="1163">Wir fühlten uns ganz heimatlich am Thee und bei dem</line>
        <line lrx="1657" lry="1282" ulx="337" uly="1228">Gebet, das mit dem farbigen Hausgeſinde gehalten wurde,</line>
        <line lrx="915" lry="1342" ulx="336" uly="1292">und kamen ſpät ins Bett.</line>
        <line lrx="1658" lry="1409" ulx="447" uly="1356">„Der Morgen brachte uns unter anderem einen ge⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1474" ulx="336" uly="1421">bildeten Hindu, der Europa, ſogar Württemberg kennt,</line>
        <line lrx="1657" lry="1538" ulx="338" uly="1486">aber obgleich reich an Erkenntniß, doch keine Kraft des</line>
        <line lrx="1659" lry="1604" ulx="336" uly="1551">Glaubens hat. Wir richteten uns aufs Bleiben ein, be⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1668" ulx="336" uly="1615">ſorgten unſer Gepäck und freuten uns, von Hebich aus</line>
        <line lrx="1658" lry="1733" ulx="338" uly="1679">Mangalur zu hören, daß er auch zu zweiwöchigem Aufent⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1798" ulx="337" uly="1743">halt rathet. Nun heißt das nicht treulich Bahn gemacht</line>
        <line lrx="1657" lry="1861" ulx="338" uly="1808">und geſorgt? Ja es gilt: Lobe den Herrn, meine Seele,</line>
        <line lrx="1660" lry="1926" ulx="338" uly="1872">und vergiß nicht, was Er dir Gutes gethan hat. Es iſt</line>
        <line lrx="1660" lry="1991" ulx="338" uly="1937">nun wohl 22 Jahre her, ſeit die liebe Mutter mich dieſe</line>
        <line lrx="1658" lry="2055" ulx="339" uly="2000">Worte daheim gelehrt hat, und jetzt wiederhole ich ſie hier</line>
        <line lrx="1656" lry="2120" ulx="338" uly="2065">in Indien und habe ſie erfahren und verſtanden, wie ich</line>
        <line lrx="1656" lry="2184" ulx="340" uly="2130">ſie von ganzem Herzen vor dem Herrn ausſpreche. O der</line>
        <line lrx="1338" lry="2245" ulx="338" uly="2195">Herr unſer Gott iſt ein wunderbarer Gott.“</line>
        <line lrx="1657" lry="2313" ulx="448" uly="2258">M. wohnte noch einer Vorleſung über Tertullian,</line>
        <line lrx="1658" lry="2378" ulx="341" uly="2324">dann einer Betſtunde mit chriſtlichen Offizieren bei, ehe er</line>
        <line lrx="1657" lry="2443" ulx="341" uly="2387">ſich zu ſeinem neuen Gaſtfreund Fariſh begab. Das</line>
        <line lrx="1659" lry="2506" ulx="342" uly="2451">war nun ein hochgebildeter, einflußreicher Staatsmann, „der</line>
        <line lrx="1659" lry="2570" ulx="342" uly="2516">aber alles was er iſt und hat, dem Reiche Gottes in Dienſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_LXVI257a_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="371" type="textblock" ulx="375" uly="326">
        <line lrx="1257" lry="371" ulx="375" uly="326">100 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2563" type="textblock" ulx="371" uly="432">
        <line lrx="1700" lry="492" ulx="372" uly="432">ſtellt, einfach lebt und einfältig mit aufopfernder Demuth</line>
        <line lrx="1699" lry="555" ulx="373" uly="497">uns Neulingen diente, wie er nur konnte. Unſern Früh⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="621" ulx="373" uly="562">morgen hatten wir zum Spazierengehen zu verwenden, ſo</line>
        <line lrx="1699" lry="687" ulx="373" uly="627">ſind wir nach und nach mit der Inſel, auf welcher die</line>
        <line lrx="1698" lry="750" ulx="375" uly="693">Stadt zerſtreut umherliegt, bekannt geworden. Zwiſchen</line>
        <line lrx="1699" lry="817" ulx="373" uly="758">Frühſtück, das nie ohne gemeinſchaftliches Bibelleſen ein⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="882" ulx="375" uly="822">genommen wird, und Mittageſſen, d. h. 4 oder 5 Uhr, gab</line>
        <line lrx="1701" lry="943" ulx="375" uly="887">es Manches zu beſorgen, oder machten wir uns an die</line>
        <line lrx="1699" lry="1007" ulx="373" uly="951">Bibliothek. Die Abende brachten wir in verſchiedenen chriſt⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1074" ulx="374" uly="1016">lichen Häuſern zu, wo es uns außerordentlich wohl wurde;</line>
        <line lrx="1700" lry="1139" ulx="375" uly="1081">wir finden da alles Gute der engliſchen Chriſten ohne die</line>
        <line lrx="1702" lry="1203" ulx="374" uly="1145">Dinge, welche uns in England abſtießen. Gleichgiltig gegen</line>
        <line lrx="1700" lry="1266" ulx="374" uly="1209">die Kirchenunterſchiede, wo ſich der eine Geiſt offenbart, voll</line>
        <line lrx="1700" lry="1334" ulx="371" uly="1274">reger Bruderliebe, eifrig im Wort Gottes, fleißig im Gebet,</line>
        <line lrx="1701" lry="1398" ulx="373" uly="1340">ſtreng gegen die Weiſe der Welt, ſind ſie in der That</line>
        <line lrx="1700" lry="1462" ulx="373" uly="1405">Lichter, welche, wenn nicht der Abſtand zwiſchen den Herrn</line>
        <line lrx="1702" lry="1525" ulx="373" uly="1468">und den Beherrſchten noch ſo gar groß wäre, ſicherlich viel</line>
        <line lrx="1701" lry="1592" ulx="374" uly="1533">dazu beitrügen, die finſtere Nacht zu erleuchten, welche durch</line>
        <line lrx="1701" lry="1654" ulx="374" uly="1597">die Gottloſigkeit der europäiſchen Menge nur noch finſterer</line>
        <line lrx="1701" lry="1719" ulx="375" uly="1662">wird. Ihre Abendzuſammenkünfte, mit Geſang und Gebet</line>
        <line lrx="1700" lry="1786" ulx="376" uly="1727">angefangen und beſchloſſen, haben uns oft lebhaft heimver⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1851" ulx="372" uly="1791">ſetzt. Ueberall hat man uns brüderlich aufgenommen und</line>
        <line lrx="1699" lry="1914" ulx="372" uly="1855">die Theilnahme an unſerer deutſchen Miſſion drückt ſich in</line>
        <line lrx="1699" lry="1978" ulx="374" uly="1920">manchfacher Weiſe aus. Da Dharwar zu der Bombay⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2045" ulx="374" uly="1985">Präſidentſchaft gehört, werden wir auch ins künftige in</line>
        <line lrx="1417" lry="2109" ulx="372" uly="2051">regelmäßiger Verbindung mit Bombay ſtehen.</line>
        <line lrx="1697" lry="2173" ulx="486" uly="2113">„Am Sonntag beſuchten wir vor der Kirche mit Fariſh</line>
        <line lrx="1703" lry="2236" ulx="376" uly="2178">eine Sonntagsſchule, wo wir zu unſerem Erſtaunen die</line>
        <line lrx="1700" lry="2301" ulx="374" uly="2245">meiſten unſerer Freunde als Lehrer und Lehrerinnen armer</line>
        <line lrx="1697" lry="2368" ulx="375" uly="2307">engliſcher und eingeborner Kinder beſchäftigt fanden. Miſſ.</line>
        <line lrx="1699" lry="2431" ulx="374" uly="2371">Mitchel von Puna predigte ſodann über die Miſſionspflicht</line>
        <line lrx="1698" lry="2499" ulx="371" uly="2437">jedes einzelnen Chriſten, wie Alle mit Wort und That von</line>
        <line lrx="1699" lry="2563" ulx="377" uly="2500">Chriſto zu zeugen haben. Dieſe ſchottiſche Kirche hat im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="582" type="textblock" ulx="1996" uly="386">
        <line lrx="2044" lry="456" ulx="2004" uly="386">“</line>
        <line lrx="2044" lry="513" ulx="2007" uly="472">ebe</line>
        <line lrx="2038" lry="582" ulx="1996" uly="538">Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="514" type="textblock" ulx="1993" uly="407">
        <line lrx="2005" lry="514" ulx="1993" uly="407">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1432" type="textblock" ulx="1996" uly="670">
        <line lrx="2044" lry="713" ulx="1996" uly="670">Ane</line>
        <line lrx="2043" lry="777" ulx="1999" uly="736">Und</line>
        <line lrx="2044" lry="853" ulx="1999" uly="802">gelt</line>
        <line lrx="2044" lry="917" ulx="2000" uly="867">Mi</line>
        <line lrx="2044" lry="983" ulx="2000" uly="933">ſahe</line>
        <line lrx="2044" lry="1048" ulx="2001" uly="998">Hin</line>
        <line lrx="2044" lry="1113" ulx="2003" uly="1064">Do</line>
        <line lrx="2035" lry="1178" ulx="2004" uly="1128">iſ.</line>
        <line lrx="2043" lry="1309" ulx="2006" uly="1257">haj</line>
        <line lrx="2044" lry="1366" ulx="2010" uly="1323">Eit</line>
        <line lrx="2044" lry="1432" ulx="2009" uly="1398">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1762" type="textblock" ulx="2009" uly="1522">
        <line lrx="2044" lry="1572" ulx="2009" uly="1522">Zi⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1638" ulx="2009" uly="1587">ſa</line>
        <line lrx="2044" lry="1696" ulx="2010" uly="1654">ein</line>
        <line lrx="2044" lry="1762" ulx="2011" uly="1730">kat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_LXVI257a_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="76" lry="488" ulx="0" uly="437">emnuth</line>
        <line lrx="77" lry="554" ulx="8" uly="504">Früh⸗</line>
        <line lrx="72" lry="620" ulx="2" uly="570">en, ſo</line>
        <line lrx="74" lry="677" ulx="1" uly="635"> die</line>
        <line lrx="72" lry="753" ulx="0" uly="703">biſchen</line>
        <line lrx="72" lry="810" ulx="0" uly="767">ein⸗</line>
        <line lrx="70" lry="885" ulx="1" uly="832">, gab</line>
        <line lrx="70" lry="941" ulx="0" uly="898"> die</line>
        <line lrx="69" lry="1016" ulx="1" uly="963">hriſt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1080" ulx="0" uly="1030">urde;</line>
        <line lrx="68" lry="1138" ulx="0" uly="1094">le die</line>
        <line lrx="67" lry="1214" ulx="5" uly="1169">gegen</line>
        <line lrx="66" lry="1278" ulx="0" uly="1223">,voll</line>
        <line lrx="65" lry="1338" ulx="0" uly="1291">Nebet,</line>
        <line lrx="65" lry="1403" ulx="8" uly="1357">That</line>
        <line lrx="62" lry="1476" ulx="0" uly="1427">herrn</line>
        <line lrx="62" lry="1538" ulx="0" uly="1484">iel</line>
        <line lrx="60" lry="1601" ulx="0" uly="1551">durch</line>
        <line lrx="60" lry="1671" ulx="0" uly="1622">terer</line>
        <line lrx="60" lry="1730" ulx="0" uly="1682">hebet</line>
        <line lrx="59" lry="1794" ulx="0" uly="1758">nver⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1856" ulx="16" uly="1812">und</line>
        <line lrx="56" lry="1931" ulx="0" uly="1878">chin</line>
        <line lrx="55" lry="1992" ulx="0" uly="1948">bah⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2054" ulx="3" uly="2009">e in</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="50" lry="2188" ulx="0" uly="2136">wiſh</line>
        <line lrx="49" lry="2246" ulx="16" uly="2203">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="48" lry="2314" ulx="0" uly="2277">ner</line>
        <line lrx="46" lry="2385" ulx="3" uly="2333">iſ.</line>
        <line lrx="45" lry="2447" ulx="0" uly="2399">icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="349" type="textblock" ulx="676" uly="294">
        <line lrx="1662" lry="349" ulx="676" uly="294">10. Nach England und Indien. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1048" type="textblock" ulx="340" uly="405">
        <line lrx="1665" lry="467" ulx="340" uly="405">letzten Jahre die Miſſion für ihre Sache erklärt, weil jede</line>
        <line lrx="1665" lry="532" ulx="344" uly="471">lebendige Kirche, eingedenk des letzten Willens ihres Herrn,</line>
        <line lrx="1023" lry="597" ulx="343" uly="541">Miſſionskirche ſein müſſe.</line>
        <line lrx="1664" lry="662" ulx="456" uly="599">„Nachdem die Brüder Layer und Löſch 17. Nov. das</line>
        <line lrx="1667" lry="723" ulx="343" uly="667">Anerbieten des freundlichen Kapitäns Lindſay angenommen</line>
        <line lrx="1668" lry="789" ulx="345" uly="729">und ſich in ſein Boot eingeſchifft hatten, ſo daß ſie unent⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="857" ulx="345" uly="794">geltlich nach Mangalur gelangen werden, zog ich, um mehr</line>
        <line lrx="1669" lry="919" ulx="347" uly="857">Miſſionserfahrungen zu gewinnen, wieder zu Wilſon. Wir</line>
        <line lrx="1670" lry="984" ulx="346" uly="922">ſahen mit ihm ein großes Thierſpital, das von reichen</line>
        <line lrx="1671" lry="1048" ulx="346" uly="986">Hindus unterhalten wird. Wir traten in einen weiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1116" type="textblock" ulx="336" uly="1051">
        <line lrx="1670" lry="1116" ulx="336" uly="1051">Hof, der auf allen 4 Seiten von einem Gebäude umſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1690" type="textblock" ulx="348" uly="1115">
        <line lrx="1672" lry="1175" ulx="348" uly="1115">iſt. Da werden kranke oder gealterte Thiere vom hohen</line>
        <line lrx="1674" lry="1239" ulx="348" uly="1178">Büffelochſen bis zu armſeligen Kälbern, lahme und krüppel⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1304" ulx="351" uly="1243">hafte Pferde ꝛc. in langen Reihen von Knechten gepflegt.</line>
        <line lrx="1675" lry="1366" ulx="353" uly="1308">Ein alter fetter Affe, der ſein Frühſtück verzehrte, grinste</line>
        <line lrx="1674" lry="1432" ulx="350" uly="1372">uns ärgerlich an. In allerlei Käfigen werden Kaninchen,</line>
        <line lrx="1674" lry="1497" ulx="353" uly="1435">Katzen, Hühner, Papageie, Tauben u. ſ. w. unterhalten;</line>
        <line lrx="1674" lry="1562" ulx="353" uly="1501">Ziegen und Schafe lagen in ekelhafter Unordnung im Un⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1627" ulx="354" uly="1564">flat herum. Als Wilſon an eine Thür klopfte, erhob ſich</line>
        <line lrx="1673" lry="1690" ulx="354" uly="1631">ein durchdringendes Bellen und Heulen von Hunden, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1755" type="textblock" ulx="340" uly="1694">
        <line lrx="1674" lry="1755" ulx="340" uly="1694">rauf ein Hüter erſchien, ſichtlich erſchrocken, weil wir ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2530" type="textblock" ulx="355" uly="1759">
        <line lrx="1675" lry="1818" ulx="355" uly="1759">einen ſeiner Pflegſöhne als unſer Eigenthum zurückfordern</line>
        <line lrx="1675" lry="1882" ulx="355" uly="1823">konnten. Oft ſtiehlt man nämlich Hunde für dieſe Anſtalt,</line>
        <line lrx="1676" lry="1945" ulx="358" uly="1888">weil der Einlieferer für jeden Kopf eine Rupie ausbezahlt</line>
        <line lrx="1673" lry="2011" ulx="356" uly="1952">erhält. Als wir ſchieden, trug man einen großen Korb</line>
        <line lrx="1676" lry="2075" ulx="360" uly="2017">voll Brots herein: das tägliche Frühſtück der Hunde, die</line>
        <line lrx="1676" lry="2140" ulx="357" uly="2081">es viel beſſer haben als Hunderte armer Hindus. Daß</line>
        <line lrx="1675" lry="2206" ulx="356" uly="2147">Thiere den Menſchen gleich geachtet werden, iſt bei dem</line>
        <line lrx="1675" lry="2271" ulx="355" uly="2210">herrſchenden Glauben an Seelenwanderung ſehr natürlich;</line>
        <line lrx="1676" lry="2334" ulx="358" uly="2275">weiß doch Niemand, ob er nicht ſelbſt einmal die Vortheile</line>
        <line lrx="1676" lry="2398" ulx="360" uly="2342">einer ſolchen Anſtalt, als Ochs, Hund oder Affe, zu ge⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2464" ulx="359" uly="2406">nießen haben wird. Daß ſie ſich der Thiere eifriger an⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2530" ulx="358" uly="2468">nehmen als der Menſchen, rechtfertigen die Hindus mit der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_LXVI257a_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="333" type="textblock" ulx="378" uly="276">
        <line lrx="1256" lry="333" ulx="378" uly="276">102 I. Die Vorbereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2523" type="textblock" ulx="365" uly="387">
        <line lrx="1700" lry="452" ulx="373" uly="387">Bemerkung, ein Menſch könne reden und Hilfe verlangen,</line>
        <line lrx="1700" lry="515" ulx="372" uly="451">das arme Thier aber ſei ſtumm. Leider aber ſind ſie oft</line>
        <line lrx="1019" lry="573" ulx="371" uly="517">taub, wenn Menſchen flehen.</line>
        <line lrx="1699" lry="643" ulx="481" uly="584">„Weiter gings an einen andern heiligen Ort, wo wir</line>
        <line lrx="1694" lry="714" ulx="373" uly="647">eine lebendige Erläuterung zu Röm. 1, 21 anſchauten.</line>
        <line lrx="1697" lry="772" ulx="372" uly="712">Gleich beim Eintritt ſahen wir an der hohen Mauer unter</line>
        <line lrx="1695" lry="844" ulx="373" uly="777">einem armſeligen Dach einen halbnackten ſchmutzigen Mann,</line>
        <line lrx="1695" lry="904" ulx="370" uly="841">der durch jahrelanges Schweigen zum Heiligen geworden</line>
        <line lrx="1696" lry="967" ulx="368" uly="905">iſt. Zur Linken briet ſich ein mit Aſche Beſtreuter, in der</line>
        <line lrx="1694" lry="1033" ulx="371" uly="971">Sonnenglut ſitzend, an brennendem Holz. Auf den Stufen</line>
        <line lrx="1696" lry="1097" ulx="371" uly="1035">eines ausgemauerten Sees ſtunden viele Leute, die Kleider</line>
        <line lrx="1695" lry="1164" ulx="369" uly="1099">ins Waſſer tauchten und gegen die Steine ſchlugen, ſie</line>
        <line lrx="1693" lry="1224" ulx="370" uly="1165">wieder eintauchten und mit den Füßen austraten. Das</line>
        <line lrx="1693" lry="1287" ulx="367" uly="1230">iſt die einfache Waſchmethode des Landes. Dem See</line>
        <line lrx="1693" lry="1355" ulx="370" uly="1296">gegenüber ſtehen Tempel, und Götzen ſind in der Veranda</line>
        <line lrx="1689" lry="1422" ulx="370" uly="1360">aufgeſtellt, welchen Kokoswaſſer geopfert wird, während</line>
        <line lrx="1689" lry="1486" ulx="369" uly="1424">Andere Gebete murmelnd, drei mal um ſie herumgehen.</line>
        <line lrx="1692" lry="1550" ulx="368" uly="1488">In der Ferne iſt eine Bude, wo man die gelben und rothen</line>
        <line lrx="1693" lry="1616" ulx="369" uly="1554">Farben miſcht, mit denen die verſchiedenen Malzeichen auf</line>
        <line lrx="1690" lry="1680" ulx="368" uly="1619">den Stirnen der Beter erneuert werden. Vier Heilige,</line>
        <line lrx="1690" lry="1744" ulx="369" uly="1685">vom Scheitel bis zu den Zehen mit Aſche beſchmiert, zün⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1807" ulx="368" uly="1749">deten wohlriechendes Holz an und löſchtens wieder mit</line>
        <line lrx="1690" lry="1873" ulx="367" uly="1815">Waſſer. Widerlicher noch ſah ein freundlich blickender Greis</line>
        <line lrx="1689" lry="1939" ulx="369" uly="1881">aus, der mit ſichtlichem Wohlgefallen in der ſeit Jahren</line>
        <line lrx="1690" lry="2005" ulx="368" uly="1944">erſtorbenen linken Hand zwiſchen mumienhaften Fingern</line>
        <line lrx="1690" lry="2073" ulx="366" uly="2009">und 7 Zoll langen Nägeln einen Blumentopf hielt. Er</line>
        <line lrx="1688" lry="2134" ulx="366" uly="2073">brüſtet ſich mit ſeiner völligen Gleichgiltigkeit gegen ſeinen</line>
        <line lrx="1690" lry="2199" ulx="366" uly="2138">Körper, deſſen Glied er ſo erſterben ließ, war aber ſehr</line>
        <line lrx="1688" lry="2262" ulx="368" uly="2204">erſchrocken, als Wilſon ein Meſſer herauszog, wie um etwas</line>
        <line lrx="1688" lry="2328" ulx="367" uly="2269">davon abzuſchneiden. Wilſon und Mitchel predigten den</line>
        <line lrx="1687" lry="2394" ulx="365" uly="2333">Herzugekommenen das Wort des Lebens. Viele hörten,</line>
        <line lrx="1687" lry="2456" ulx="366" uly="2399">fragten, lachten über die geſtraften Thorheiten, baten um</line>
        <line lrx="1687" lry="2523" ulx="366" uly="2464">Traktate ꝛc. 2ꝛc. Iſt auch die Freiheit, welche Miſſionare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1239" type="textblock" ulx="1979" uly="409">
        <line lrx="2044" lry="460" ulx="1979" uly="409">hier</line>
        <line lrx="2044" lry="523" ulx="1983" uly="474">in ch⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="592" ulx="1982" uly="540">ſich</line>
        <line lrx="2044" lry="647" ulx="1982" uly="614">bon</line>
        <line lrx="2044" lry="723" ulx="1982" uly="672">zu fl</line>
        <line lrx="2043" lry="854" ulx="1983" uly="802">inni</line>
        <line lrx="2044" lry="910" ulx="1985" uly="869">er w</line>
        <line lrx="2044" lry="985" ulx="1985" uly="934">mahr</line>
        <line lrx="2042" lry="1050" ulx="1985" uly="998">in ſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1106" ulx="1987" uly="1064">mit</line>
        <line lrx="2044" lry="1173" ulx="1988" uly="1129">Bom</line>
        <line lrx="2044" lry="1239" ulx="1988" uly="1194">der!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_LXVI257a_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="340" type="textblock" ulx="654" uly="291">
        <line lrx="1640" lry="340" ulx="654" uly="291">10. Nach England und Indien. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1242" type="textblock" ulx="321" uly="413">
        <line lrx="1641" lry="468" ulx="321" uly="413">hier genießen, und die Geneigtheit der Hindus, ihre Kinder</line>
        <line lrx="1643" lry="532" ulx="323" uly="478">in chriſtliche Schulen zu ſchicken, ſehr erfreulich, ſo offenbart</line>
        <line lrx="1643" lry="598" ulx="322" uly="543">ſich doch die Sicherheit der Prieſter und des Volks, die</line>
        <line lrx="1644" lry="662" ulx="324" uly="607">von allen Bemühungen der Miſſionare nicht das Geringſte</line>
        <line lrx="799" lry="726" ulx="322" uly="675">zu fürchten ſcheinen.“</line>
        <line lrx="1642" lry="789" ulx="430" uly="736">Mit den Bombay⸗Freunden blieb Mögling fortan in</line>
        <line lrx="1643" lry="855" ulx="321" uly="801">inniger Verbindung. Schon nach ein paar Monaten traf</line>
        <line lrx="1644" lry="919" ulx="325" uly="866">er wieder mit Dr. Wilſon auf einer Miſſionsreiſe in Süd⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="983" ulx="324" uly="931">mahratta zuſammen und wurde von ihm zu Mittheilungen</line>
        <line lrx="1642" lry="1048" ulx="323" uly="996">in ſeinen „Oriental Chriſtian Spectator“ ermuthigt, auch</line>
        <line lrx="1644" lry="1112" ulx="325" uly="1060">mit 2 Mannslaſten von Büchern und Traktaten beſchenkt.</line>
        <line lrx="1645" lry="1177" ulx="325" uly="1124">Bombay wurde für eine Reihe von Jahren ein Stützpunkt</line>
        <line lrx="820" lry="1242" ulx="327" uly="1191">der deutſchen Miſſion.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_LXVI257a_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1209" lry="699" type="textblock" ulx="891" uly="645">
        <line lrx="1209" lry="699" ulx="891" uly="645">Zweites Buch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="883" type="textblock" ulx="503" uly="789">
        <line lrx="1594" lry="883" ulx="503" uly="789">Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="961" type="textblock" ulx="946" uly="952">
        <line lrx="1157" lry="961" ulx="946" uly="952">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1087" type="textblock" ulx="737" uly="1028">
        <line lrx="1355" lry="1087" ulx="737" uly="1028">1. Eintritt in Mangalurx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2546" type="textblock" ulx="388" uly="1133">
        <line lrx="1711" lry="1186" ulx="499" uly="1133">Eine ſchnelle Küſtenfahrt brachte Mögling mit ſeinem</line>
        <line lrx="1710" lry="1250" ulx="390" uly="1198">Begleiter nach Mangalur. Am 6. Dez. 1836 landete er</line>
        <line lrx="1710" lry="1315" ulx="391" uly="1263">an dem Palmenwald, der die zerſtreuten Häuſer und Ba⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1380" ulx="388" uly="1328">zare der Stadt in ſeinem Schatten birgt. Fröhlich begrüßte</line>
        <line lrx="1712" lry="1445" ulx="388" uly="1392">ihn Hebich mit den zwei vorausgeeilten Reiſegefährten;</line>
        <line lrx="1712" lry="1509" ulx="392" uly="1457">auch Lehner und Greiner, die predigend im Lande umher⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1573" ulx="391" uly="1522">wanderten, fanden ſich nach einander ein.</line>
        <line lrx="1711" lry="1639" ulx="496" uly="1586">Kanara heißt derjenige Theil des fruchtbaren wohl⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1704" ulx="389" uly="1652">bewäſſerten Abhangs der Weſtghats, welcher zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1711" lry="1768" ulx="390" uly="1716">portugieſiſchen Goa und dem Pfefferland Malabar liegt.</line>
        <line lrx="1712" lry="1833" ulx="392" uly="1782">Er war damals von etwa einer Million Menſchen bewohnt</line>
        <line lrx="1711" lry="1899" ulx="389" uly="1847">Getzt von 1 300 000). Dieſe ſind aber keine einheitliche</line>
        <line lrx="1712" lry="1963" ulx="390" uly="1912">Nation, ſondern zuſammen geſetzt aus allerlei Bevölker⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2028" ulx="390" uly="1977">ungen; im Süden Malajalen, die an der Sitte und Sprache</line>
        <line lrx="1713" lry="2093" ulx="390" uly="2041">Malabars theilnehmen, im Norden Konkanis, wie wir ſie</line>
        <line lrx="1710" lry="2157" ulx="388" uly="2106">in Goa finden. Der mittlere Kern des Landes theilt ſich</line>
        <line lrx="1711" lry="2223" ulx="389" uly="2171">in das Tulu gebiet, wo urſprünglich eine beſondere dra⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2287" ulx="391" uly="2236">widiſche Sprache, das Tulu, herrſchte, und in einen nördlich</line>
        <line lrx="1709" lry="2352" ulx="390" uly="2300">anſtoßenden Streifen, in welchem vorzugsweiſe kanareſiſch</line>
        <line lrx="1711" lry="2417" ulx="391" uly="2365">geſprochen wird. Kanara (eig. Kannada) heißt das ganze</line>
        <line lrx="1712" lry="2481" ulx="388" uly="2429">Land nur in Folge der Eroberung, durch welche die Könige</line>
        <line lrx="1712" lry="2546" ulx="389" uly="2494">des weiten Hochlandes Karnataka (oder Kannada) den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_LXVI257a_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="363" type="textblock" ulx="709" uly="314">
        <line lrx="1629" lry="363" ulx="709" uly="314">1. Eintritt in Mangalur. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2547" type="textblock" ulx="313" uly="425">
        <line lrx="1633" lry="478" ulx="313" uly="425">weſtlichen Küſtenſtrich ſich unterworfen hatten. Durch ihre</line>
        <line lrx="1630" lry="542" ulx="314" uly="490">Beamten, Soldaten und Handelsleute drang dann allmählich</line>
        <line lrx="1632" lry="608" ulx="315" uly="555">die kanareſiſche Sprache in alle Theile des unterjochten</line>
        <line lrx="1633" lry="671" ulx="314" uly="619">Niederlandes, ohne die übrigen Sprachen zu verdrängen.</line>
        <line lrx="1634" lry="737" ulx="316" uly="683">Die Engländer hatten 1799 dieſe Provinz dem Herrſcher</line>
        <line lrx="1633" lry="801" ulx="316" uly="748">von Maiſur abgenommen und der Präſidentſchaft Madras</line>
        <line lrx="1635" lry="868" ulx="315" uly="812">zugetheilt; neuerdings (erſt 1861) iſt die nördliche Hälfte</line>
        <line lrx="1632" lry="932" ulx="317" uly="876">wegen der innigeren Handelsverbindungen zu Bombay</line>
        <line lrx="1636" lry="997" ulx="318" uly="942">geſchlagen worden. Mangalur, die Hauptſtadt, bekannt</line>
        <line lrx="1636" lry="1060" ulx="318" uly="1006">durch rührigen Handel mit Arabien, zählt etwa 30 000</line>
        <line lrx="1634" lry="1125" ulx="319" uly="1069">Einwohner, ein Gemiſch aller Kaſten, unter denen ſich</line>
        <line lrx="1635" lry="1189" ulx="320" uly="1134">Brahmanen, Moslims und Katholiken beſonders bemerklich</line>
        <line lrx="1637" lry="1254" ulx="320" uly="1200">machen. Die evangeliſche Miſſion hatte erſt im Nov. 1834</line>
        <line lrx="1639" lry="1320" ulx="316" uly="1263">ihren Weg hieher gefunden *), ihre drei Arbeiter hatten die</line>
        <line lrx="1639" lry="1384" ulx="321" uly="1330">erſten Sprachſtudien hinter ſich und ſäten nach Vermögen</line>
        <line lrx="1640" lry="1448" ulx="322" uly="1393">guten Samen aus. Bekehrungen waren noch keine vor⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1512" ulx="323" uly="1455">gekommen, doch hatte ſich eine Anzahl von Knaben, meiſt</line>
        <line lrx="1639" lry="1577" ulx="321" uly="1522">tamiliſcher Abkunft, in eine Waiſenanſtalt ſammeln laſſen.</line>
        <line lrx="1639" lry="1642" ulx="431" uly="1587">Mögling war ſehr nachdenklich von Bombay geſchieden.</line>
        <line lrx="1640" lry="1707" ulx="322" uly="1655">Die wenigen Getauften dort hatten doch kaum etwas, was</line>
        <line lrx="1641" lry="1772" ulx="323" uly="1716">den Namen einer chriſtlichen Gemeinſchaft mit ihren Miſ⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1835" ulx="324" uly="1781">ſionaren oder den andern erweckten Chriſten verdiente.</line>
        <line lrx="1643" lry="1901" ulx="328" uly="1845">„Auch die Miſſionare, ſo einfach ſie leben im Vergleich mit</line>
        <line lrx="1643" lry="1966" ulx="326" uly="1909">andern Engländern, ſind eben Herren und haben mit</line>
        <line lrx="1643" lry="2030" ulx="326" uly="1976">Schreiben, Ueberſetzen, Predigen, Kommitteeſitzungen ꝛc. ꝛc.</line>
        <line lrx="1644" lry="2093" ulx="326" uly="2038">ſo viel zu thun, daß ihnen auch beim beſten Willen nicht</line>
        <line lrx="1643" lry="2158" ulx="325" uly="2103">Zeit genug bliebe, eine wahrhaftige Gemeinſchaft in Jeſu</line>
        <line lrx="1644" lry="2222" ulx="329" uly="2167">Chriſto mit denen, die ſie taufen, zu gründen und zu</line>
        <line lrx="1645" lry="2287" ulx="327" uly="2232">pflegen. Zwiſchen einem engliſchen Miſſionar und einem</line>
        <line lrx="1645" lry="2355" ulx="327" uly="2296">Heidenchriſten iſt zum mindeſten eine ſo große Entfernung</line>
        <line lrx="1646" lry="2415" ulx="329" uly="2359">als daheim zwiſchen einem bekehrten Konſiſtorialrath oder</line>
        <line lrx="1648" lry="2495" ulx="424" uly="2444">*) Vgl. Samuel Hebich. Beitrag zur Geſchichte der indiſchen</line>
        <line lrx="720" lry="2547" ulx="329" uly="2501">Miſſion. S. 34 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_LXVI257a_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="342" type="textblock" ulx="405" uly="295">
        <line lrx="1349" lry="342" ulx="405" uly="295">106 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2471" type="textblock" ulx="390" uly="407">
        <line lrx="1726" lry="462" ulx="402" uly="407">Hofprediger und einem bekehrten Handwerks⸗ oder Bauers⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="530" ulx="403" uly="473">mann. Es iſt wahr, was ſie ſagen, daß dieſe Heidenchriſten</line>
        <line lrx="1723" lry="596" ulx="403" uly="536">auch nach dem, was man Bekehrung nennt, gar ſchwach</line>
        <line lrx="1723" lry="658" ulx="400" uly="600">ſind im Wiſſen, Glauben und Thun. Aber auch darüber</line>
        <line lrx="1724" lry="720" ulx="400" uly="665">kann ich mich nicht beruhigen. Es heißt in mir: entweder</line>
        <line lrx="1727" lry="790" ulx="399" uly="729">ſind ſie wirklich ſo gar ſchwach, d. h. furchtſam, geld⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="857" ulx="401" uly="794">gierig ꝛc. ꝛc. und dann ſollen ſie nicht getauft werden;</line>
        <line lrx="1719" lry="918" ulx="399" uly="859">oder iſt wahrhaftig der Geiſt des Herrn in ihnen, und</line>
        <line lrx="1719" lry="985" ulx="399" uly="923">dann haben ſie Alles was einem chriſtlichen Bruder möglich</line>
        <line lrx="1724" lry="1047" ulx="399" uly="990">macht, ja die heilige Pflicht auflegt, ſo mit ihnen in Ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1111" ulx="398" uly="1054">meinſchaft zu treten, wie wir im Neuen Teſtament die</line>
        <line lrx="1719" lry="1176" ulx="399" uly="1118">Apoſtel mit den vorher gewiß ebenſo grundverdorbenen</line>
        <line lrx="1721" lry="1240" ulx="396" uly="1183">Heiden, ich meine den armen Philippern oder den Leuten</line>
        <line lrx="1720" lry="1307" ulx="395" uly="1247">in dem abſcheulichen Korinth verbunden ſehen. Und wahr⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1371" ulx="395" uly="1311">haftig, was wäre aus jenen Gemeinden geworden, wenn</line>
        <line lrx="1716" lry="1435" ulx="395" uly="1376">die Boten des Wortes nicht ganz und gar mit Leib und</line>
        <line lrx="1718" lry="1501" ulx="396" uly="1441">Seele um Jeſu willen ihrem Dienſte ſich hingegeben, nicht</line>
        <line lrx="1716" lry="1565" ulx="394" uly="1507">ihre Schwachheiten, Armut, Irrungen, Schande, Verfolgungen</line>
        <line lrx="1719" lry="1630" ulx="395" uly="1572">mitgetragen hätten? Und was iſt in dieſen letzten Tagen bei</line>
        <line lrx="1715" lry="1694" ulx="395" uly="1636">allem Traktateſchreiben, Drucken und Vertheilen, bei allem</line>
        <line lrx="1715" lry="1757" ulx="394" uly="1701">Bibelüberſetzen und Predigen auf den Straßen oder in den</line>
        <line lrx="1718" lry="1824" ulx="395" uly="1766">Schulen, für glaubig Heraustretende zu hoffen, wenn nicht</line>
        <line lrx="1714" lry="1890" ulx="393" uly="1831">der gleiche Geiſt mit gleicher Liebe und gleicher Aufopferung,</line>
        <line lrx="1713" lry="1955" ulx="394" uly="1897">wie in den erſten Tagen, in den Predigern unter die tritt,</line>
        <line lrx="1713" lry="2018" ulx="394" uly="1962">welche hören und glauben und Miterben der Herrlichkeit werden.</line>
        <line lrx="1715" lry="2084" ulx="503" uly="2027">„Ich will über unſere britiſchen Brüder darum nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="2148" ulx="391" uly="2091">Uurtheilen, ſie ſind wackere, tüchtige Leute, welche ſichs im</line>
        <line lrx="1714" lry="2213" ulx="390" uly="2155">Werke des Herrn ſauer werden laſſen. Nur ſehe ich: der</line>
        <line lrx="1710" lry="2278" ulx="392" uly="2220">Geiſt, welcher in ihnen wirkſam iſt, iſt nicht die Kraft,</line>
        <line lrx="1711" lry="2343" ulx="392" uly="2286">welche einmal — ach, daß es bald geſchehe! — die Er⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2408" ulx="390" uly="2350">füllung der Weiſſagungen über das Heil der Heiden zu</line>
        <line lrx="1711" lry="2471" ulx="391" uly="2416">Stande bringen wird. Ich will auch nicht urtheilen über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2537" type="textblock" ulx="391" uly="2481">
        <line lrx="1755" lry="2537" ulx="391" uly="2481">meine hieſigen Brüder, welche, obwohl als Deutſche in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_LXVI257a_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="85" lry="459" ulx="0" uly="417">gauers⸗</line>
        <line lrx="85" lry="533" ulx="0" uly="483">chriſten</line>
        <line lrx="82" lry="600" ulx="2" uly="549">ſchvoch</line>
        <line lrx="81" lry="656" ulx="0" uly="614">rüber</line>
        <line lrx="83" lry="721" ulx="0" uly="680">tweder</line>
        <line lrx="81" lry="798" ulx="0" uly="746">geld⸗</line>
        <line lrx="79" lry="864" ulx="0" uly="812">erden;</line>
        <line lrx="76" lry="929" ulx="2" uly="877">„‚und</line>
        <line lrx="74" lry="995" ulx="0" uly="942">jöglich</line>
        <line lrx="76" lry="1051" ulx="0" uly="1009">n Ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1117" ulx="0" uly="1073">nt die</line>
        <line lrx="71" lry="1183" ulx="0" uly="1141">benen</line>
        <line lrx="71" lry="1250" ulx="0" uly="1208">euten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="344" type="textblock" ulx="695" uly="295">
        <line lrx="1619" lry="344" ulx="695" uly="295">1. Eintritt in Mangalur. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2522" type="textblock" ulx="295" uly="399">
        <line lrx="1621" lry="461" ulx="298" uly="399">Manchem noch einfacher als britiſche und amerikaniſche</line>
        <line lrx="1618" lry="526" ulx="299" uly="464">Miſſionare, doch in dieſem Punkte auch nicht viel mehr</line>
        <line lrx="1619" lry="589" ulx="300" uly="529">Erkenntniß und Willen zu haben ſcheinen. Es ſind liebe</line>
        <line lrx="1618" lry="655" ulx="297" uly="594">Brüder, denen es wahrhaftig Ernſt iſt mit ihrem Berufe.</line>
        <line lrx="1619" lry="717" ulx="298" uly="658">Ich will nicht vergeſſen, daß der Weg, welchen mir mein</line>
        <line lrx="1617" lry="783" ulx="297" uly="722">Herr zeigt, ein ſchmaler, vielleicht nicht nur ſchwerer, ſondern</line>
        <line lrx="1620" lry="846" ulx="300" uly="787">auch — wie die Dinge ſtehen — ſogar in geiſtlicher Rück⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="912" ulx="296" uly="850">ſicht gefährlicher Weg iſt, und daß ich eben im Fleiſche</line>
        <line lrx="1620" lry="976" ulx="295" uly="915">bin, dem weder ernſtliche Verläugnung in leiblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1040" ulx="297" uly="980">nüſſen, noch das Beurtheiltwerden von denen, welche andere</line>
        <line lrx="1618" lry="1103" ulx="298" uly="1044">Wege gehen, noch — wenn etwa dieſe Dinge überwunden</line>
        <line lrx="1620" lry="1169" ulx="300" uly="1110">werden — die demüthige Erkenntniß: ich bin ein unnützer</line>
        <line lrx="1619" lry="1232" ulx="298" uly="1174">Knecht, gefällt. Ich weiß nicht, wie weit der Herr in mir</line>
        <line lrx="1619" lry="1299" ulx="299" uly="1239">elendem Menſchen ſich verherrlichen will. Aber das darf</line>
        <line lrx="1620" lry="1362" ulx="298" uly="1303">ich ſagen, nach der Gnade, die mir der Herr jetzt ſchenkt:</line>
        <line lrx="1622" lry="1425" ulx="298" uly="1368">ich wollte lieber daheim geblieben ſein, als Sein Werk</line>
        <line lrx="1619" lry="1490" ulx="299" uly="1433">nicht nach der Erkenntniß, die Er mir gibt, treiben. Lieber</line>
        <line lrx="1618" lry="1557" ulx="300" uly="1497">wollt' ich, ehe ich anfange, ſterben, als unter Beſprechungen</line>
        <line lrx="1619" lry="1622" ulx="299" uly="1561">mit Fleiſch und Blut (vielleicht gelobt von den Brüdern,</line>
        <line lrx="1617" lry="1685" ulx="300" uly="1625">aber ohne die Freudigkeit eines guten Gewiſſens) hier in</line>
        <line lrx="1618" lry="1748" ulx="301" uly="1689">dem mir verordneten Lauf ungewiſſe Schritte thun. Meinem</line>
        <line lrx="1620" lry="1814" ulx="299" uly="1754">Herrn in allen Dingen nachzufolgen, iſt die ganze Aufgabe.</line>
        <line lrx="1619" lry="1877" ulx="301" uly="1819">Daraus folgt das Armſein, und den Armen ſich gleichſtellen</line>
        <line lrx="1647" lry="1936" ulx="301" uly="1883">und dienen, von ſelber.</line>
        <line lrx="1621" lry="2006" ulx="413" uly="1949">„Geſetz gibt es keines für die, welche die Freiheit der</line>
        <line lrx="1618" lry="2071" ulx="302" uly="2012">Kinder Gottes anzuſprechen haben, aber der Geiſt, wenn</line>
        <line lrx="1617" lry="2136" ulx="302" uly="2077">er lebendig iſt, wird überall im Größten und Kleinſten</line>
        <line lrx="1622" lry="2200" ulx="304" uly="2141">wiſſen und ſagen, was Ihm wohlgefällt. Es gilt: nur</line>
        <line lrx="1617" lry="2264" ulx="303" uly="2198">auf dieſe Stimme zu hören und einfältig zu gehorchen.</line>
        <line lrx="1619" lry="2329" ulx="302" uly="2271">Daß Miſſionsbrüder, denen der Herr ein Herz dazu ſchenkt,</line>
        <line lrx="1621" lry="2392" ulx="301" uly="2335">ſtatt, wie geſchieht, ſparſam nach engliſcher Weiſe, unter</line>
        <line lrx="1617" lry="2457" ulx="303" uly="2401">den Eingebornen und, verſteht ſich, ohne Nachäffen und</line>
        <line lrx="1621" lry="2522" ulx="305" uly="2466">mit Vernunft, auf ihre Weiſe leben könnten, halte ich jetzt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_LXVI257a_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="348" type="textblock" ulx="417" uly="307">
        <line lrx="1360" lry="348" ulx="417" uly="307">108 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2542" type="textblock" ulx="411" uly="415">
        <line lrx="1738" lry="469" ulx="416" uly="415">nach zweimonatlichem Aufenthalt im Lande, nicht für un⸗</line>
        <line lrx="588" lry="535" ulx="413" uly="483">möglich.</line>
        <line lrx="1738" lry="599" ulx="527" uly="544">„Vielleicht hab ich zu Hauſe ungefähr daſſelbe gedacht,</line>
        <line lrx="1739" lry="664" ulx="411" uly="609">doch war es mehr ein allgemeiner Eindruck und guter</line>
        <line lrx="1739" lry="729" ulx="416" uly="675">Wille, als die einfältige Entſchiedenheit, meinen Herrn</line>
        <line lrx="1741" lry="792" ulx="414" uly="739">Jeſum durch Seinen Geiſt alle meine Gedanken und Werke</line>
        <line lrx="1740" lry="858" ulx="414" uly="798">regieren zu laſſen. Ich geſtattete mir doch noch Manches,</line>
        <line lrx="1741" lry="922" ulx="413" uly="867">wozu der Herr nicht Ja ſagte, und ließ Manches, was Er</line>
        <line lrx="1741" lry="986" ulx="416" uly="932">haben wollte. So darf ich mich nicht wundern, daß meine</line>
        <line lrx="1740" lry="1052" ulx="414" uly="997">Reiſezeit ſehr im Mißklang ſteht mit meinen früheren Ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1117" ulx="417" uly="1062">danken und Vorſätzen; Manches ſtünde auch bei meinen</line>
        <line lrx="1742" lry="1181" ulx="418" uly="1127">Brüdern beſſer, wenn ich es nicht in meinem Theile hätte</line>
        <line lrx="1741" lry="1246" ulx="415" uly="1192">fehlen laſſen. Der treue Herr wirds ja vergeben und gut</line>
        <line lrx="1292" lry="1310" ulx="419" uly="1258">machen, mehr als ich jetzt bitten kann.</line>
        <line lrx="1740" lry="1376" ulx="531" uly="1320">„Was jetzt Macht über mich hat, iſt eine andere Kraft,</line>
        <line lrx="1741" lry="1439" ulx="419" uly="1384">als die daheim auf mich wirkte. War es damals guter</line>
        <line lrx="1741" lry="1504" ulx="418" uly="1449">Wille aus Liebe zu meinem Herrn, der mich zum Leben</line>
        <line lrx="1741" lry="1569" ulx="417" uly="1515">gerufen, ſo iſt es jetzt Furcht und Zittern aus Liebe zum</line>
        <line lrx="1741" lry="1634" ulx="416" uly="1578">Heiland, der, wenn ich nicht im Geiſte wandle und mein</line>
        <line lrx="1739" lry="1698" ulx="416" uly="1643">Kreuz auf mich nehmend mich verleugne, vielleicht bald</line>
        <line lrx="1741" lry="1762" ulx="418" uly="1708">mein Richter ſein muß. Dem, der mir zur wahren Frei⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1829" ulx="419" uly="1772">heit durchgeholfen hat, traue ich es zu, daß Er mich in</line>
        <line lrx="1741" lry="1891" ulx="419" uly="1837">der Arbeit unter armen Heiden in die Aehnlichkeit mit ihm</line>
        <line lrx="787" lry="1958" ulx="419" uly="1907">Umſchaffen wird.</line>
        <line lrx="1740" lry="2023" ulx="507" uly="1966">„So weit hatte ich geſchrieben, als ich am Neujahrs⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2088" ulx="416" uly="2032">morgen (1837) Euren erſten Brief erhielt, der mich unaus⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2153" ulx="417" uly="2097">ſprechlich erfreute. Das kam von meinem Heilande, denn</line>
        <line lrx="1738" lry="2217" ulx="418" uly="2161">es führte mich zu Ihm. Weinend vor Freuden, zugleich</line>
        <line lrx="1740" lry="2284" ulx="418" uly="2226">gebeugt und aufgerichtet, tief beſchämt und unſäglich ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2351" ulx="415" uly="2287">tröſtet, dankte ich Ihm, der Euch und mich liebt und reichlich</line>
        <line lrx="1501" lry="2413" ulx="418" uly="2358">ſegnet und unſer Theil ſein wird in Ewigkeit.“</line>
        <line lrx="1739" lry="2480" ulx="523" uly="2421">Hebich hatte ein paar Schafe eingethan, die nach ein⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2542" ulx="414" uly="2485">ander geſchlachtet werden ſollten. Er ſtaunte nicht wenig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="674" type="textblock" ulx="1988" uly="623">
        <line lrx="2044" lry="674" ulx="1988" uly="623">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="740" type="textblock" ulx="1965" uly="689">
        <line lrx="2044" lry="740" ulx="1965" uly="689">hinfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1452" type="textblock" ulx="1989" uly="755">
        <line lrx="2044" lry="805" ulx="1989" uly="755">ſolltea</line>
        <line lrx="2044" lry="872" ulx="1991" uly="821">geſan</line>
        <line lrx="2032" lry="938" ulx="1990" uly="898">ung</line>
        <line lrx="2041" lry="993" ulx="1991" uly="953">wies</line>
        <line lrx="2044" lry="1066" ulx="1992" uly="1018">elſte</line>
        <line lrx="2044" lry="1134" ulx="1992" uly="1083">tleff</line>
        <line lrx="2044" lry="1190" ulx="1992" uly="1148">13.</line>
        <line lrx="2032" lry="1256" ulx="1991" uly="1215">und</line>
        <line lrx="2044" lry="1321" ulx="1992" uly="1289">er</line>
        <line lrx="2037" lry="1386" ulx="1993" uly="1345">und</line>
        <line lrx="2031" lry="1452" ulx="1994" uly="1414">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1785" type="textblock" ulx="1991" uly="1542">
        <line lrx="2044" lry="1591" ulx="1993" uly="1542">gebr⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1651" ulx="1992" uly="1605">Mro.</line>
        <line lrx="2044" lry="1714" ulx="1992" uly="1669">die</line>
        <line lrx="2035" lry="1785" ulx="1991" uly="1735">hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2375" type="textblock" ulx="1993" uly="1870">
        <line lrx="2044" lry="1912" ulx="1993" uly="1870">mein</line>
        <line lrx="2041" lry="1987" ulx="1994" uly="1937">nach</line>
        <line lrx="2044" lry="2047" ulx="1994" uly="2004">zul</line>
        <line lrx="2032" lry="2108" ulx="1994" uly="2062">des</line>
        <line lrx="2029" lry="2173" ulx="1995" uly="2129">So</line>
        <line lrx="2041" lry="2251" ulx="1994" uly="2201">lach</line>
        <line lrx="2044" lry="2316" ulx="1994" uly="2260">Beſe</line>
        <line lrx="2044" lry="2375" ulx="1994" uly="2326">bleil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_LXVI257a_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="74" lry="466" ulx="0" uly="425">ir un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="73" lry="606" ulx="2" uly="555">edacht,</line>
        <line lrx="73" lry="673" ulx="16" uly="623">guter</line>
        <line lrx="71" lry="738" ulx="5" uly="689">Herrn</line>
        <line lrx="72" lry="795" ulx="4" uly="752">Werke</line>
        <line lrx="71" lry="869" ulx="0" uly="817">inches,</line>
        <line lrx="71" lry="925" ulx="3" uly="881">15 Cr.</line>
        <line lrx="70" lry="991" ulx="4" uly="948">meine</line>
        <line lrx="69" lry="1057" ulx="0" uly="1013">1 Ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1123" ulx="0" uly="1080">leinen</line>
        <line lrx="68" lry="1196" ulx="15" uly="1145">hüͤtte</line>
        <line lrx="67" lry="1261" ulx="0" uly="1210"> gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="65" lry="1389" ulx="0" uly="1339">Kaft,</line>
        <line lrx="64" lry="1459" ulx="6" uly="1406">gutet</line>
        <line lrx="62" lry="1516" ulx="0" uly="1470">eben</line>
        <line lrx="62" lry="1588" ulx="14" uly="1543">Zum</line>
        <line lrx="62" lry="1645" ulx="5" uly="1599">eitt</line>
        <line lrx="60" lry="1709" ulx="11" uly="1663">bald</line>
        <line lrx="60" lry="1786" ulx="3" uly="1728">Fei⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1850" ulx="3" uly="1794">ch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="59" lry="1912" ulx="0" uly="1861">ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="377" type="textblock" ulx="692" uly="323">
        <line lrx="1615" lry="377" ulx="692" uly="323">1. Eintritt in Mangalur. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2547" type="textblock" ulx="295" uly="434">
        <line lrx="1615" lry="489" ulx="298" uly="434">als Mögling und ſeine Begleiter den Braten abwieſen und</line>
        <line lrx="1614" lry="553" ulx="295" uly="498">ſich auf das indiſche Gericht, Reis und Kari, beſchränkten,</line>
        <line lrx="1612" lry="618" ulx="298" uly="563">auch beharrlich nur Waſſer tranken. Beide Theile beſprachen</line>
        <line lrx="1614" lry="683" ulx="296" uly="628">ſich über den Wunſch der Kommittee, daß die Miſſionare</line>
        <line lrx="1615" lry="747" ulx="295" uly="693">hinfort ohne Beſoldung auf Rechnung der Geſellſchaft leben</line>
        <line lrx="1612" lry="811" ulx="297" uly="757">ſollten. Sie konnten ſich nicht vereinigen; denn die erſt⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="877" ulx="299" uly="821">geſandten nahmen bereits die Möglichkeit einer Verehlich⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="942" ulx="297" uly="886">ung in Betracht, welche den Jüngeren ferner ſtand. Doch</line>
        <line lrx="1617" lry="1005" ulx="300" uly="951">wies ja ein Kommitteebrief den rührigen Hebich an, die</line>
        <line lrx="1612" lry="1069" ulx="299" uly="1015">erſten Einrichtungen der neuen Station in Dharwar zu</line>
        <line lrx="1612" lry="1134" ulx="297" uly="1080">treffen. Der wollte nun Mögling mitnehmen, welcher am</line>
        <line lrx="1616" lry="1198" ulx="299" uly="1144">13. Dezember das Kanareſiſche zu lernen angefangen hatte</line>
        <line lrx="1613" lry="1263" ulx="298" uly="1208">und ſich möglichſt befliß, darin vorwärts zu kommen, damit</line>
        <line lrx="1613" lry="1326" ulx="299" uly="1272">er auf der Reiſe keine Zeit verliere, ſondern durch Hören</line>
        <line lrx="1609" lry="1390" ulx="298" uly="1336">und Fragen fortlernen könne. Er ſtand dazu Morgens</line>
        <line lrx="1614" lry="1454" ulx="300" uly="1401">vor 3 Uhr auf und arbeitete unausgeſetzt bis zum Abend.</line>
        <line lrx="1616" lry="1521" ulx="408" uly="1466">„Ich habe ſchon 4 Skorpionen in dieſem Hauſe um⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1585" ulx="300" uly="1530">gebracht, Nro. 1. beim erſten Eintritt in mein Zimmer,</line>
        <line lrx="1611" lry="1648" ulx="298" uly="1595">Nro. 2. des andern Tags hinter meinem Bett u. ſ. w., während</line>
        <line lrx="1612" lry="1712" ulx="298" uly="1660">die Brüder ſagen, ſie hätten früher noch keinen Skorpion</line>
        <line lrx="1504" lry="1776" ulx="296" uly="1724">hier geſehen. Geſünder als jetzt bin ich nie geweſen.</line>
        <line lrx="1613" lry="1842" ulx="408" uly="1787">„Für mein Miſſionsleben in dieſer letzten Zeit ſagt</line>
        <line lrx="1613" lry="1907" ulx="299" uly="1851">mein Geſetz der Freiheit, daß mir dem Apoſtel Paulus</line>
        <line lrx="1613" lry="1968" ulx="300" uly="1916">nach gilt: 1) meinen Leib zu zähmen, 2) Unverheirathet</line>
        <line lrx="1613" lry="2034" ulx="297" uly="1980">zu bleiben, „was beſſer iſt“, weil eine beſondere Gnade</line>
        <line lrx="1612" lry="2099" ulx="298" uly="2045">des Herrn; 3) arm zu ſein, d. h. kein Eigenthum zu haben.</line>
        <line lrx="1614" lry="2162" ulx="299" uly="2110">So lebe ich von dem, was die Kommittee mir gibt, nehme</line>
        <line lrx="1612" lry="2227" ulx="297" uly="2174">nach der jetzigen Ordnung 125 Pfd. St., aber was nach</line>
        <line lrx="1614" lry="2291" ulx="297" uly="2238">Beſorgung des Nothdürftigen von dieſen „Scherflein“ übrig</line>
        <line lrx="1615" lry="2354" ulx="297" uly="2302">bleibt, iſt nicht mein. Dieſen letzten Punkt rechne ich zur</line>
        <line lrx="1156" lry="2421" ulx="299" uly="2368">allgemeinen apoſtoliſchen Inſtruktion.“</line>
        <line lrx="1616" lry="2484" ulx="405" uly="2430">Die Aufgabe, vor die Mögling ſich geſtellt ſah, war</line>
        <line lrx="1616" lry="2547" ulx="298" uly="2493">keine leichte. Wenn er die älteren Brüder betrachtete, mußte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_LXVI257a_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="373" type="textblock" ulx="419" uly="325">
        <line lrx="1362" lry="373" ulx="419" uly="325">110 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1203" type="textblock" ulx="416" uly="437">
        <line lrx="1741" lry="496" ulx="418" uly="437">er ſich geſtehen, daß ſie liebe Leute ſeien, fleißig und ſpar⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="564" ulx="419" uly="502">ſam. Der älteſte, Lehner, ſtill, ernſt und ſich gleichbleibend;</line>
        <line lrx="1741" lry="624" ulx="419" uly="567">der jüngſte, Greiner, hat einen guten Kopf und kennt den</line>
        <line lrx="1740" lry="692" ulx="416" uly="632">Herrn. Faſt noch lieber als die andern iſt ihm Hebich,</line>
        <line lrx="1740" lry="754" ulx="421" uly="697">„eifrig in der Verkündigung des Wortes unter Heiden und</line>
        <line lrx="1741" lry="821" ulx="418" uly="762">Chriſten bis zum Zorn und Schreien, ohne Sprachgaben,</line>
        <line lrx="1739" lry="883" ulx="420" uly="826">aber tüchtig zur Leitung auch des größten Haus⸗ und</line>
        <line lrx="1742" lry="949" ulx="416" uly="891">Miſſionsweſens, durchaus praktiſch, wie er denn auch, ohne</line>
        <line lrx="1741" lry="1012" ulx="418" uly="955">viel zu fragen, faſt alles thut und leitet.“ Mit ihm be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1077" ulx="418" uly="1019">ſonders galt es nun, ohne die Liebe zu verletzen, über die</line>
        <line lrx="1737" lry="1139" ulx="418" uly="1083">Grundſätze, nach denen ein Miſſionar leben und wirken</line>
        <line lrx="975" lry="1203" ulx="418" uly="1149">ſoll, ſich zu verſtändigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1372" type="textblock" ulx="878" uly="1311">
        <line lrx="1282" lry="1372" ulx="878" uly="1311">2. In Pharxrwar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2555" type="textblock" ulx="379" uly="1404">
        <line lrx="1738" lry="1460" ulx="472" uly="1404">Hebich rieth, die Reiſe nach dem Oberland zu Pferd</line>
        <line lrx="1740" lry="1526" ulx="415" uly="1468">zu machen; Mögling war entſchloſſen, zuerſt zu Fuß zu</line>
        <line lrx="1739" lry="1590" ulx="379" uly="1534">gehen. Am 12. Jan. 1837 zogen ſie noch vor der Morgen⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1653" ulx="418" uly="1599">dämmerung aus; Hebich marſchirte mit dem neuen Freund</line>
        <line lrx="1740" lry="1718" ulx="418" uly="1664">am Meeresſtrande hin, bis die Sonne brannte, dann ſetzte</line>
        <line lrx="1743" lry="1783" ulx="420" uly="1728">er ſich aufs Pferd und ritt voraus, um für das Frühſtück</line>
        <line lrx="1742" lry="1849" ulx="419" uly="1793">auf der nächſten Station zu ſorgen. Kam dann Mögling</line>
        <line lrx="1745" lry="1910" ulx="419" uly="1857">nach, ſo traf er alles ſchon gerüſtet und wohl auch eine</line>
        <line lrx="1746" lry="1977" ulx="417" uly="1922">Heidenpredigt im Gang. Eines Morgens aber verſuchte</line>
        <line lrx="1744" lry="2042" ulx="420" uly="1985">Mögling im naſſen Uferſande lieber barfuß zu gehen; da</line>
        <line lrx="1743" lry="2105" ulx="419" uly="2050">überraſchte ihn nachher Hebich in einem Winkel des Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2169" ulx="419" uly="2114">bangalo, wie er einen ſchadhaft gewordenen Fuß verband.</line>
        <line lrx="1746" lry="2233" ulx="419" uly="2179">Jener machte nichts aus der Sache und muthete dem wunden</line>
        <line lrx="1743" lry="2298" ulx="420" uly="2243">Glied zuviel zu. Das Ende war doch, daß ſie ſich in ein</line>
        <line lrx="1396" lry="2361" ulx="419" uly="2308">Boot ſetzen und nach Goa fahren mußten.</line>
        <line lrx="1742" lry="2431" ulx="528" uly="2373">Sie fanden dort kein Unterkommen, daher Hebich von</line>
        <line lrx="1740" lry="2491" ulx="419" uly="2437">einem Empfehlungsſchreiben an den portugieſiſchen Militär⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2555" ulx="420" uly="2503">gouverneur Gebrauch machte, das er von einem der Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="529" type="textblock" ulx="1994" uly="422">
        <line lrx="2044" lry="475" ulx="1994" uly="422">galn</line>
        <line lrx="2038" lry="529" ulx="1996" uly="488">drei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="794" type="textblock" ulx="1992" uly="554">
        <line lrx="2044" lry="600" ulx="1994" uly="554">hand</line>
        <line lrx="2044" lry="672" ulx="1992" uly="620">Mög</line>
        <line lrx="2044" lry="727" ulx="1992" uly="685">Gou</line>
        <line lrx="2044" lry="794" ulx="1994" uly="751">etſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="933" type="textblock" ulx="1993" uly="827">
        <line lrx="2044" lry="857" ulx="1993" uly="827">einen</line>
        <line lrx="2044" lry="933" ulx="1994" uly="881">Dhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1843" type="textblock" ulx="1994" uly="1012">
        <line lrx="2036" lry="1062" ulx="1995" uly="1012">ſein</line>
        <line lrx="2044" lry="1127" ulx="1995" uly="1077">ſein</line>
        <line lrx="2040" lry="1186" ulx="1996" uly="1142">dem</line>
        <line lrx="2043" lry="1252" ulx="1995" uly="1209">Stil</line>
        <line lrx="2044" lry="1317" ulx="1994" uly="1274">Abe</line>
        <line lrx="2044" lry="1385" ulx="1997" uly="1339">Ind</line>
        <line lrx="2028" lry="1447" ulx="1997" uly="1404">die</line>
        <line lrx="2043" lry="1522" ulx="1996" uly="1474">weiſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1590" ulx="1995" uly="1535">denſ</line>
        <line lrx="2036" lry="1651" ulx="1995" uly="1601">ihm</line>
        <line lrx="2042" lry="1712" ulx="1996" uly="1666">Nri</line>
        <line lrx="2044" lry="1786" ulx="1996" uly="1733">Sch</line>
        <line lrx="2040" lry="1843" ulx="1995" uly="1797">beid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2577" type="textblock" ulx="1997" uly="1932">
        <line lrx="2044" lry="1975" ulx="1997" uly="1932">ande</line>
        <line lrx="2041" lry="2046" ulx="1998" uly="1995">einf</line>
        <line lrx="2040" lry="2105" ulx="1999" uly="2059">Lei</line>
        <line lrx="2044" lry="2172" ulx="1999" uly="2131">etto⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2242" ulx="1998" uly="2189">ichi</line>
        <line lrx="2041" lry="2306" ulx="1997" uly="2267">zum</line>
        <line lrx="2031" lry="2377" ulx="1998" uly="2322">ſch</line>
        <line lrx="2044" lry="2437" ulx="1997" uly="2393">drot</line>
        <line lrx="2034" lry="2508" ulx="1997" uly="2453">Ach</line>
        <line lrx="2044" lry="2577" ulx="1998" uly="2518">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_LXVI257a_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="75" lry="513" ulx="0" uly="462">dſpar⸗</line>
        <line lrx="74" lry="582" ulx="0" uly="529">ibend;</line>
        <line lrx="74" lry="636" ulx="0" uly="595">lt den</line>
        <line lrx="73" lry="710" ulx="0" uly="660">bich,</line>
        <line lrx="72" lry="767" ulx="0" uly="725">n und</line>
        <line lrx="72" lry="843" ulx="1" uly="794">gaben,</line>
        <line lrx="71" lry="898" ulx="3" uly="856">⸗ uUnd</line>
        <line lrx="72" lry="973" ulx="2" uly="922">ohne</line>
        <line lrx="71" lry="1029" ulx="2" uly="987">nn be⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1095" ulx="0" uly="1051">er die</line>
        <line lrx="68" lry="1160" ulx="0" uly="1117">virken</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="65" lry="1491" ulx="0" uly="1436">Pferd</line>
        <line lrx="65" lry="1556" ulx="0" uly="1506">h iu</line>
        <line lrx="64" lry="1622" ulx="3" uly="1578">lgen⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1678" ulx="0" uly="1631">eund</line>
        <line lrx="65" lry="1751" ulx="0" uly="1700">ſete</line>
        <line lrx="66" lry="1818" ulx="0" uly="1760">lſtück</line>
        <line lrx="65" lry="1884" ulx="0" uly="1830">gling</line>
        <line lrx="66" lry="1946" ulx="0" uly="1894">eine</line>
        <line lrx="66" lry="2014" ulx="0" uly="1958">chte</line>
        <line lrx="65" lry="2071" ulx="0" uly="2023">1 da</line>
        <line lrx="64" lry="2139" ulx="0" uly="2088">eiſe⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2201" ulx="1" uly="2153">hand.</line>
        <line lrx="63" lry="2266" ulx="0" uly="2221">unden</line>
        <line lrx="62" lry="2333" ulx="0" uly="2283">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="59" lry="2461" ulx="0" uly="2420">bon</line>
        <line lrx="58" lry="2527" ulx="0" uly="2480">ſtär⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2594" ulx="0" uly="2549">Nan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="379" type="textblock" ulx="791" uly="333">
        <line lrx="1624" lry="379" ulx="791" uly="333">2. In Dharwar. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2555" type="textblock" ulx="300" uly="440">
        <line lrx="1625" lry="497" ulx="306" uly="440">galur⸗Offiziere erhalten hatte. Dieſer Mann bewirthete ſie</line>
        <line lrx="1624" lry="559" ulx="309" uly="505">drei Tage lang mit aller Zuvorkommenheit und lud aller⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="626" ulx="307" uly="570">hand Leute zu ſich ein, mit denen Hebich ſein Franzöſiſch,</line>
        <line lrx="1621" lry="686" ulx="303" uly="635">Mögling ſein Latein verſuchen konnte. Im Boote des</line>
        <line lrx="1622" lry="755" ulx="305" uly="699">Gouverneurs fuhren ſie auch noch den Fluß hinauf; dann</line>
        <line lrx="1622" lry="817" ulx="304" uly="763">erſtiegen beide zu Fuß das Ghatgebirge und wurden von</line>
        <line lrx="1621" lry="883" ulx="304" uly="827">einem Miſſionar aus Belgam, der ihnen entgegenritt, in</line>
        <line lrx="1046" lry="946" ulx="306" uly="892">Dharwar eingeführt (25. Jan.)</line>
        <line lrx="1621" lry="1011" ulx="412" uly="957">Hier nahm ſie ein Lieutenant Stather mit Freuden in</line>
        <line lrx="1622" lry="1076" ulx="304" uly="1021">ſein Haus auf. Hebich erkannte bald, daß Mögling vorerſt</line>
        <line lrx="1621" lry="1140" ulx="305" uly="1085">ſeinen eigenen Weg verſuchen wolle, und ritt daher mit</line>
        <line lrx="1620" lry="1205" ulx="304" uly="1149">dem Londoner Bruder nach Belgam, um dort in großem</line>
        <line lrx="1621" lry="1269" ulx="305" uly="1214">Stil die Reiſepredigt zu treiben; jedem Europäer hat er</line>
        <line lrx="1618" lry="1333" ulx="302" uly="1278">Leben und Tod vorgelegt und vieler Herzen wurden offenbar.</line>
        <line lrx="1620" lry="1398" ulx="305" uly="1343">Indeſſen machte Möglings gewinnende Perſönlichkeit auf</line>
        <line lrx="1619" lry="1462" ulx="303" uly="1407">die Beamten in Dharwar einen ſolchen Eindruck, daß Be⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1527" ulx="306" uly="1472">weiſe von Zutrauen und Dienſtfertigkeit von den verſchie⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1589" ulx="303" uly="1537">denſten Seiten her entgegen kamen. Der Oberbeamte bot</line>
        <line lrx="1621" lry="1656" ulx="302" uly="1600">ihm ſo viel Boden als er wolle ꝛc. 2c. Daher rief er ſeine</line>
        <line lrx="1618" lry="1720" ulx="303" uly="1665">Brüder Layer und Frey zu ſich herauf; Löſch ſollte als</line>
        <line lrx="1618" lry="1784" ulx="304" uly="1730">Schulmann in Mangalur verbleiben, zum Zeichen, daß</line>
        <line lrx="1163" lry="1846" ulx="302" uly="1793">beide Stationen doch verbunden ſeien.</line>
        <line lrx="1619" lry="1916" ulx="413" uly="1835">„Eine Hälfte meiner Arbeit gehört der Sprache, die</line>
        <line lrx="1619" lry="1974" ulx="303" uly="1922">andere den Engländern. Dieſe armen Leute können eine</line>
        <line lrx="1619" lry="2041" ulx="302" uly="1987">einfältige Predigt gar wohl brauchen; manche ſind ehrbare</line>
        <line lrx="1617" lry="2106" ulx="302" uly="2051">Leute, andere leben wie die Heiden, nur wenige zeigen</line>
        <line lrx="1618" lry="2170" ulx="302" uly="2116">etwas von der Kraft eines neuen Lebens. Daher predige</line>
        <line lrx="1617" lry="2235" ulx="302" uly="2180">ich ihnen 2 mal jeden Sonntag; ich nehme auch Einladungen</line>
        <line lrx="1617" lry="2299" ulx="300" uly="2245">zum Eſſen an, namentlich vom Oberbeamten Baber, der</line>
        <line lrx="1616" lry="2363" ulx="302" uly="2309">ſich mit ſeiner Frau ein Geſchäft daraus macht, mich zu</line>
        <line lrx="1617" lry="2428" ulx="301" uly="2374">protegiren. (Er ſagte ſchon nach der erſten Vorſtellung:</line>
        <line lrx="1616" lry="2491" ulx="302" uly="2438">Ich werde Sie patroniſiren! und redete auch ſpäter von</line>
        <line lrx="1614" lry="2555" ulx="303" uly="2502">Mögling gern mit dem Zuſatz: ein Mann nach meinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_LXVI257a_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="358" type="textblock" ulx="416" uly="317">
        <line lrx="1357" lry="358" ulx="416" uly="317">112 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2565" type="textblock" ulx="415" uly="426">
        <line lrx="1737" lry="482" ulx="415" uly="426">Herzen.) Ich ging auch ſolchen ins Haus, die meinen</line>
        <line lrx="1738" lry="548" ulx="417" uly="491">erſten Beſuch nicht erwidert hatten; ich konnte ihnen ſagen,</line>
        <line lrx="1737" lry="614" ulx="416" uly="556">ſie ſcheinen ſich das Evangelium ferne halten zu wollen,</line>
        <line lrx="1738" lry="678" ulx="416" uly="621">da ſie mich zu Hauſe wie in der Kirche zu ſehen vermeiden;</line>
        <line lrx="1737" lry="740" ulx="417" uly="686">da es aber meine Pflicht ſei, allen Heiden zu predigen,</line>
        <line lrx="1737" lry="807" ulx="418" uly="750">werde ich ſobald nicht ablaſſen, ſie aufzuſuchen und ein</line>
        <line lrx="1736" lry="872" ulx="416" uly="814">Wörtlein zu ihnen zu reden. Man nahm das freundlich</line>
        <line lrx="1738" lry="938" ulx="418" uly="880">auf. Es iſt aber eine harte Arbeit, unter ſolchen Leuten</line>
        <line lrx="1738" lry="1004" ulx="416" uly="945">zu ſtehen und auf Gelegenheiten für ein gutes Wort in</line>
        <line lrx="1389" lry="1069" ulx="417" uly="1012">ſo großen Geſellſchaften lauern zu müſſen.</line>
        <line lrx="1737" lry="1135" ulx="528" uly="1075">„Das Kanareſiſche finde ich leicht und ſchwer. Es</line>
        <line lrx="1740" lry="1200" ulx="417" uly="1140">fällt mir nicht mehr hart, Geleſenes zu verſtehen, aber die</line>
        <line lrx="1736" lry="1263" ulx="419" uly="1206">Ausſprache wird mir noch manche heiße Stunde machen.</line>
        <line lrx="1736" lry="1331" ulx="417" uly="1269">Was ich früher kaum bemerkte, finde ich jetzt, daß ich nämlich</line>
        <line lrx="1738" lry="1393" ulx="420" uly="1334">eine ſchwere Zunge habe. Welche demoſtheniſche Arbeit,</line>
        <line lrx="1739" lry="1460" ulx="417" uly="1399">ſo ſpät ein gutturales R mir abzugewöhnen und das hieſige</line>
        <line lrx="1739" lry="1525" ulx="418" uly="1463">R, das durch ein Flirren der Zungenſpitze gegen die obere</line>
        <line lrx="1739" lry="1586" ulx="419" uly="1528">Mundwandung hervorgebracht wird, zu lernen. Laß die</line>
        <line lrx="1740" lry="1653" ulx="419" uly="1592">Tübinger Brüder auch wiſſen, daß Kenntniß des Sanskrit</line>
        <line lrx="1741" lry="1717" ulx="421" uly="1657">eine wichtige Vorbereitung für das Studium all dieſer</line>
        <line lrx="1741" lry="1784" ulx="420" uly="1722">Sprachen iſt. Die Errichtung einer engliſchen Schule iſt</line>
        <line lrx="1742" lry="1847" ulx="422" uly="1787">was wir zunächſt in Angriff zu nehmen haben; ſo lange</line>
        <line lrx="1740" lry="1912" ulx="422" uly="1853">wir noch nicht predigen können, vermögen wir nichts beſſeres</line>
        <line lrx="1742" lry="1980" ulx="421" uly="1917">für das Heil dieſer irren Herde zu thun, auch ſcheint mir</line>
        <line lrx="1742" lry="2042" ulx="422" uly="1982">eine chriſtliche Sprache das beſte Mittel zur Vorbereitung</line>
        <line lrx="897" lry="2110" ulx="420" uly="2055">für das Evangelium.</line>
        <line lrx="1743" lry="2175" ulx="532" uly="2112">„Auf Morgenſpaziergängen iſt es mir oft, als zöge</line>
        <line lrx="1744" lry="2239" ulx="421" uly="2171">ich daheim an einem heißen Sommertage über die Alb;</line>
        <line lrx="1744" lry="2305" ulx="420" uly="2240">ſo ſehr gleicht dieſe Gegend, wenigſtens in der dürren Zeit,</line>
        <line lrx="1743" lry="2370" ulx="421" uly="2306">jenen kahlen waldloſen Albebenen, die nur hie und da von</line>
        <line lrx="1745" lry="2430" ulx="423" uly="2370">niederem Geſträuch durchzogen find oder in den ſeltenen</line>
        <line lrx="1745" lry="2498" ulx="424" uly="2434">Vertiefungen ein paar Bäume zeigen. Gnade wird mir</line>
        <line lrx="1742" lry="2565" ulx="423" uly="2495">dieſes Land zu einer zweiten, lieben und unvergeßlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2347" type="textblock" ulx="1990" uly="2293">
        <line lrx="2044" lry="2347" ulx="1990" uly="2293">Velcl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2610" type="textblock" ulx="1987" uly="2483">
        <line lrx="2042" lry="2542" ulx="1987" uly="2483">Terp</line>
        <line lrx="2042" lry="2610" ulx="1989" uly="2561">gang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_LXVI257a_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="73" lry="469" ulx="0" uly="426">geinen</line>
        <line lrx="73" lry="543" ulx="5" uly="493">ſagen,</line>
        <line lrx="72" lry="607" ulx="0" uly="558">vollen,</line>
        <line lrx="72" lry="674" ulx="0" uly="624">eiden;</line>
        <line lrx="72" lry="741" ulx="0" uly="690">digen,</line>
        <line lrx="72" lry="797" ulx="0" uly="753">nd ein</line>
        <line lrx="72" lry="869" ulx="0" uly="818">indlich</line>
        <line lrx="73" lry="930" ulx="0" uly="888">Leuten</line>
        <line lrx="73" lry="995" ulx="0" uly="951">ort in</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="73" lry="1194" ulx="0" uly="1147">ber die</line>
        <line lrx="71" lry="1266" ulx="0" uly="1216">lachen.</line>
        <line lrx="71" lry="1327" ulx="2" uly="1276">enlich</line>
        <line lrx="71" lry="1391" ulx="0" uly="1343">Arbeit,</line>
        <line lrx="71" lry="1465" ulx="0" uly="1410">hieſige</line>
        <line lrx="71" lry="1519" ulx="10" uly="1476">obere</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1652" type="textblock" ulx="3" uly="1603">
        <line lrx="91" lry="1652" ulx="3" uly="1603">gskrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="72" lry="1720" ulx="8" uly="1670">Dieſer</line>
        <line lrx="72" lry="1785" ulx="0" uly="1732">hle iſt</line>
        <line lrx="73" lry="1851" ulx="12" uly="1807">lange⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1969" ulx="2" uly="1867">H</line>
        <line lrx="61" lry="1982" ulx="0" uly="1942">it t</line>
        <line lrx="73" lry="2047" ulx="3" uly="1939">eit ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="73" lry="2183" ulx="25" uly="2130"> zoge</line>
        <line lrx="73" lry="2240" ulx="0" uly="2193">Alb;</line>
        <line lrx="71" lry="2374" ulx="0" uly="2330"> bont</line>
        <line lrx="71" lry="2439" ulx="0" uly="2394">tenen</line>
        <line lrx="71" lry="2505" ulx="0" uly="2450">d mir</line>
        <line lrx="70" lry="2578" ulx="0" uly="2521">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="383" type="textblock" ulx="786" uly="339">
        <line lrx="1623" lry="383" ulx="786" uly="339">2. In Dharwar. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1665" type="textblock" ulx="303" uly="445">
        <line lrx="1627" lry="499" ulx="303" uly="445">Heimat machen. Wenn ich Dharwar zum Mittelpunkt</line>
        <line lrx="1628" lry="563" ulx="307" uly="510">nehme und mit einem Halbmeſſer von 6 Stunden einen</line>
        <line lrx="1628" lry="631" ulx="308" uly="574">Kreis beſchreibe, ſo ſchließe ich damit eine Bevölkerung</line>
        <line lrx="1629" lry="694" ulx="307" uly="640">von mindeſtens 100 000 Seelen ein. Was ſind wir Drei</line>
        <line lrx="1628" lry="759" ulx="305" uly="705">unter ſo viele! 6 Brüder zum wenigſten ſollten in den</line>
        <line lrx="1628" lry="824" ulx="307" uly="768">nächſten Jahren nachkommen, dieſes herrliche Hochland zu</line>
        <line lrx="1626" lry="887" ulx="306" uly="833">beſetzen. Geldrückſichten ſollten gar nicht beachtet werden.</line>
        <line lrx="1626" lry="954" ulx="307" uly="899">Es würde mir keine unruhige Stunde machen, wenn ich</line>
        <line lrx="1626" lry="1018" ulx="305" uly="963">hörte, daß man uns von Europa keinen Kreuzer mehr</line>
        <line lrx="1626" lry="1082" ulx="306" uly="1028">ſchicken könne; faſt würde es mich freuen, wenn der Herr</line>
        <line lrx="1626" lry="1147" ulx="309" uly="1092">einmal ſeine Sache in Indien durch ſolche Engen führen</line>
        <line lrx="473" lry="1199" ulx="308" uly="1157">wollte.“</line>
        <line lrx="1626" lry="1276" ulx="415" uly="1223">Zuerſt beabſichtigte Mögling ein beſcheidenes Häuschen</line>
        <line lrx="1626" lry="1341" ulx="306" uly="1285">zu bauen, das ein Architekt um 800 Mark aufzuführen ſich</line>
        <line lrx="1625" lry="1406" ulx="310" uly="1352">anheiſchig machte. Aber die Bitte um einen Bauplatz,</line>
        <line lrx="1625" lry="1471" ulx="307" uly="1416">obwohl vom Kollektor unterſtützt, wurde von der Regierung</line>
        <line lrx="1624" lry="1532" ulx="305" uly="1481">nicht beantwortet, weil der kommandirende General keinen</line>
        <line lrx="1624" lry="1599" ulx="306" uly="1545">Miſſionar in der Nähe eines ſeiner Regimenter haben wollte</line>
        <line lrx="1622" lry="1665" ulx="307" uly="1610">und darum dem Geſuch der Deutſchen entgegenarbeitete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1730" type="textblock" ulx="286" uly="1673">
        <line lrx="1622" lry="1730" ulx="286" uly="1673">Da jetzt Stather ſich verheiratete und die Brüder ſich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2625" type="textblock" ulx="302" uly="1740">
        <line lrx="1624" lry="1793" ulx="307" uly="1740">einem neuen Haus umſehen mußten, wies ihnen Herr Baber</line>
        <line lrx="1625" lry="1858" ulx="308" uly="1805">(April) das Reiſebangalo in Gadag zu mehrmonatlicher</line>
        <line lrx="1623" lry="1924" ulx="306" uly="1870">Benützung an. Da wohnten ſie nun, ungeſtört in ihre</line>
        <line lrx="1622" lry="1987" ulx="306" uly="1934">Sprachſtudien vertieft, während ſie fortfuhren, im 4 Stunden</line>
        <line lrx="1622" lry="2054" ulx="306" uly="1998">weit entfernten Dharwar die Gottesdienſte zu beſorgen.</line>
        <line lrx="1622" lry="2118" ulx="413" uly="2062">Gegen Ende Mai brach die herrliche, kühle Regenzeit</line>
        <line lrx="1621" lry="2181" ulx="306" uly="2127">an; ſtarke Winde blieſen aus Südweſt, und der viel unter⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2246" ulx="303" uly="2192">brochene Regen füllte allmählich den großen Teich, neben</line>
        <line lrx="1619" lry="2312" ulx="304" uly="2249">welchem die Brüder unter ſtattlichen Mangobäumen wohnten.</line>
        <line lrx="1621" lry="2376" ulx="304" uly="2320">Sie labten ſich an den eben reifenden Mangofrüchten, die</line>
        <line lrx="1620" lry="2440" ulx="303" uly="2385">wie gewürzhafte Erdbeeren ſchmecken mit einem Beiſatz von</line>
        <line lrx="1620" lry="2504" ulx="302" uly="2450">Terpentingeruch, und verſäumten keinen Tag ihren Spazier⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2620" ulx="303" uly="2514">gang. Ein Pferd, das ihnen ein engliſcher Fecinid ſchenkte,</line>
        <line lrx="653" lry="2625" ulx="373" uly="2591">Mögling's Leben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_LXVI257a_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="364" type="textblock" ulx="390" uly="325">
        <line lrx="1333" lry="364" ulx="390" uly="325">114 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="491" type="textblock" ulx="388" uly="402">
        <line lrx="1714" lry="491" ulx="388" uly="402">fühlten ſie ſich bewogen, zurückzuſchicken. Schon gelingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1201" type="textblock" ulx="389" uly="499">
        <line lrx="1714" lry="551" ulx="389" uly="499">es gelegentlich mit den Leuten anzubinden und ihnen einige</line>
        <line lrx="1100" lry="616" ulx="389" uly="565">Wahrheiten ans Herz zu legen.</line>
        <line lrx="1713" lry="680" ulx="496" uly="629">Doch bald mußte Mögling dem Wunſche des Richters</line>
        <line lrx="1714" lry="747" ulx="390" uly="694">Legeyt entſprechen und zu ihm ins Haus ziehen, um Vor⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="811" ulx="389" uly="759">bereitungen für die engliſche Schule zu treffen, um welche</line>
        <line lrx="1715" lry="876" ulx="389" uly="824">die ſtrebſame Jugend von Dharwar bat. Im September</line>
        <line lrx="1716" lry="941" ulx="391" uly="889">wurde ſie eröffnet, und nun war es Mögling eine wahre</line>
        <line lrx="1717" lry="1007" ulx="390" uly="955">Luſt, ſich unter 30 jungen Seelen zu bewegen; er lehrte</line>
        <line lrx="1716" lry="1071" ulx="391" uly="1019">ſie einige Monate allein, bis er einen halbeuropäiſchen</line>
        <line lrx="1717" lry="1136" ulx="393" uly="1084">Schreiber gewonnen hatte, als Lehrer einzutreten und damit,</line>
        <line lrx="1716" lry="1201" ulx="392" uly="1149">ohne größeren Gehalt als zu ſeinem Lebensunterhalt nöthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1265" type="textblock" ulx="394" uly="1208">
        <line lrx="1736" lry="1265" ulx="394" uly="1208">war, dem Herrn zu dienen. Bald wurde er auch von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2564" type="textblock" ulx="393" uly="1278">
        <line lrx="1717" lry="1331" ulx="393" uly="1278">Regierung eingeladen, an der Aufſicht über die öffentlichen</line>
        <line lrx="1718" lry="1396" ulx="395" uly="1343">Schulen Antheil zu nehmen; ſo kam er in die größte Stadt</line>
        <line lrx="1718" lry="1460" ulx="396" uly="1408">des Ländchens, nach Hubli, um die dortigen Schulen zu</line>
        <line lrx="645" lry="1523" ulx="397" uly="1475">examiniren.</line>
        <line lrx="1719" lry="1589" ulx="504" uly="1538">Da wunderte ihn, wie viel Reſpekt ihm die Eingebo⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1655" ulx="395" uly="1603">renen zeigten trotz ſeines ärmlichen Aufzugs. „Keine Pferde,</line>
        <line lrx="1720" lry="1720" ulx="396" uly="1668">keine Knechte, keinen Haufen Geräthſchaften mit ſich zu</line>
        <line lrx="1721" lry="1785" ulx="396" uly="1733">führen, iſt hier, wo Geld und dergl. in höchſter Achtung</line>
        <line lrx="1719" lry="1851" ulx="397" uly="1798">ſtehen, eine große Schande. Doch weiß uns Gott auch</line>
        <line lrx="1722" lry="1915" ulx="398" uly="1863">das nöthige Anſehen vor den Leuten zu verſchaffen. In</line>
        <line lrx="1722" lry="1980" ulx="398" uly="1927">den Hubli⸗Schulen ſieht es ſehr übel aus; vielleicht können</line>
        <line lrx="1544" lry="2045" ulx="400" uly="1992">wir mit der Zeit dem Elend ein wenig abhelfen.“</line>
        <line lrx="1722" lry="2109" ulx="507" uly="2057">Dann kam plötzlich die Erlaubniß zum Hausbau; ein</line>
        <line lrx="1723" lry="2175" ulx="401" uly="2122">großer Platz ſammt Bauholz wurde von der Regierung</line>
        <line lrx="1726" lry="2241" ulx="401" uly="2186">geſchenkt. So hatte nun Mögling zu bauen, und obwohl</line>
        <line lrx="1723" lry="2304" ulx="402" uly="2249">faſt den ganzen Tag der Sonne ausgeſetzt, befand er ſich</line>
        <line lrx="1726" lry="2367" ulx="401" uly="2314">dennoch wohl. Warum nicht Geld ſparen, das für die</line>
        <line lrx="1724" lry="2433" ulx="401" uly="2378">Ausrüſtung neuer Brüder verwendet werden kann? Und</line>
        <line lrx="1726" lry="2498" ulx="400" uly="2444">iſt nicht unſere Geſundheit in Gottes Hand? Eine Kollekte,</line>
        <line lrx="1725" lry="2564" ulx="402" uly="2509">die er nach einer Miſſionspredigt bei den Europäern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="663" type="textblock" ulx="2011" uly="613">
        <line lrx="2044" lry="663" ulx="2011" uly="613">Zei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_LXVI257a_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="42" lry="2130" ulx="10" uly="2087">ein</line>
        <line lrx="42" lry="2201" ulx="0" uly="2162">ung</line>
        <line lrx="43" lry="2266" ulx="0" uly="2213">ohl</line>
        <line lrx="20" lry="2335" ulx="4" uly="2282">ſ</line>
        <line lrx="41" lry="2388" ulx="7" uly="2345">die</line>
        <line lrx="38" lry="2456" ulx="0" uly="2409">lnd</line>
        <line lrx="38" lry="2525" ulx="0" uly="2480">te,</line>
        <line lrx="38" lry="2588" ulx="0" uly="2540">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="368" type="textblock" ulx="803" uly="321">
        <line lrx="1640" lry="368" ulx="803" uly="321">2. In Dharwar. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2547" type="textblock" ulx="319" uly="430">
        <line lrx="1643" lry="482" ulx="324" uly="430">Eingeborenen für die Miſſion machte, trug über 4000 Mark</line>
        <line lrx="1640" lry="548" ulx="324" uly="495">ein. Dazu hatten Hindus 1400 Mark beigetragen, natürlich</line>
        <line lrx="1642" lry="613" ulx="322" uly="559">bloß, weil die Miſſionare von den großen Herren mit Aus⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="677" ulx="321" uly="624">zeichnung behandelt wurden; die Predigt aber wurde in</line>
        <line lrx="1641" lry="741" ulx="325" uly="689">einem chriſtlichen Blatt in Bombay veröffentlicht. Allein</line>
        <line lrx="1643" lry="804" ulx="324" uly="753">umſonſt hat man dieſe Vortheile nicht. Hat man auf dem</line>
        <line lrx="1644" lry="869" ulx="324" uly="818">ſtaubigen Bazar mit Traktaten und Teſtament in den Händen</line>
        <line lrx="1645" lry="934" ulx="326" uly="883">ſeine Arbeit gethan, ſo muß man vielleicht Abends in</line>
        <line lrx="1646" lry="999" ulx="327" uly="947">Kollektors oder Richters Hauſe an einer fürſtlichen Tafel</line>
        <line lrx="1645" lry="1063" ulx="326" uly="1012">ſitzen, darf dann freilich auch die Bibel leſen und das</line>
        <line lrx="1645" lry="1127" ulx="327" uly="1076">Abendgebet halten. Dazu war man eben doch nicht von</line>
        <line lrx="1647" lry="1193" ulx="328" uly="1141">Hauſe fortgezogen; der doppelte Dienſt koſtete manchen</line>
        <line lrx="510" lry="1255" ulx="331" uly="1205">Seufzer.</line>
        <line lrx="1646" lry="1322" ulx="438" uly="1271">Das Bauweſen zog ſich lange hin; erſt im Juni 1838</line>
        <line lrx="1647" lry="1386" ulx="331" uly="1335">war es beendigt, daß er ſchreiben konnte: „Nun wohnen</line>
        <line lrx="1646" lry="1451" ulx="330" uly="1399">wir in einem nicht gerade großen, aber doch bequemen</line>
        <line lrx="1645" lry="1515" ulx="327" uly="1464">Hauſe mit ſchöner Ausſicht auf die Stadt, einen See und</line>
        <line lrx="1647" lry="1580" ulx="329" uly="1528">die große bergbegrenzte Ebene im Oſten. Haben die Schule</line>
        <line lrx="1647" lry="1644" ulx="331" uly="1593">neben uns und den Schulmeiſter im Schulhaus wohnend,</line>
        <line lrx="1647" lry="1709" ulx="319" uly="1658">ganz nahe bei der Hand. Der Herr wolle nun Segen geben</line>
        <line lrx="1648" lry="1773" ulx="330" uly="1722">und Kraft des Geiſtes, um die Fundamente zu einem geiſt⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1838" ulx="331" uly="1786">lichen Hauſe zu legen, in dem Seine Herrlichkeit wohnen</line>
        <line lrx="1650" lry="1902" ulx="331" uly="1850">möge!“ Er ahnte noch nicht, daß dieſe Aufgabe andern</line>
        <line lrx="1651" lry="1967" ulx="330" uly="1915">Händen übergeben werden ſollte und ſeine Wirkſamkeit im</line>
        <line lrx="1078" lry="2031" ulx="331" uly="1980">Oberlande beinahe zu Ende war.</line>
        <line lrx="1651" lry="2096" ulx="440" uly="2044">Daß Gott ſeinen Knechten keine unvertilgbare Geſundheit</line>
        <line lrx="1651" lry="2161" ulx="332" uly="2109">ſchenke, wurde er bereits beim Bauen und dann auf Predigt⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2226" ulx="332" uly="2173">reiſen gewahr. Er erkrankte und wurde das Fieber lange</line>
        <line lrx="1651" lry="2290" ulx="334" uly="2238">nicht los. Dann zog er (April) nach Honawer hinab, der</line>
        <line lrx="1652" lry="2354" ulx="333" uly="2303">Hauptſtadt von Nordkanara, um den aus Perſien verdrängten</line>
        <line lrx="1651" lry="2419" ulx="334" uly="2367">Miſſionar Pfander abzuholen, einen erfahrenen Mann,</line>
        <line lrx="1651" lry="2485" ulx="335" uly="2431">der möglicherweiſe in der kanareſiſchen Miſſion feſtgehalten</line>
        <line lrx="1653" lry="2547" ulx="337" uly="2495">werden konnte. Wieder wurde Mögling unwohl. Er lag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_LXVI257a_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="356" type="textblock" ulx="375" uly="313">
        <line lrx="1321" lry="356" ulx="375" uly="313">116 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2557" type="textblock" ulx="371" uly="424">
        <line lrx="1699" lry="479" ulx="374" uly="424">krank in einem Bauernhauſe auf den Ghats, da denn ein</line>
        <line lrx="1701" lry="545" ulx="375" uly="490">Möſſinger Brief vom September ihn einholte, der beſſer</line>
        <line lrx="1699" lry="609" ulx="375" uly="555">wirkte als die Arznei, die ihm der liebe Pfander miſchte.</line>
        <line lrx="1698" lry="675" ulx="483" uly="621">Damals ſchrieb er mir: „Dieſe 2 ½ Monate habe ich</line>
        <line lrx="1698" lry="740" ulx="371" uly="685">faſt nichts in Miſſionsarbeit gethan; ſo gehts, wenn man</line>
        <line lrx="1700" lry="805" ulx="373" uly="750">Koch und Kellner ſein muß. In der Regel thue ich gerade</line>
        <line lrx="1697" lry="869" ulx="375" uly="815">eben, was ich muß, und das oft ſchlecht genug. Wenn ich</line>
        <line lrx="1698" lry="933" ulx="373" uly="879">ſo unter die Leute gehe, ſo habe ich Noth, nur meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1000" ulx="373" uly="944">danken zuſammenzuhalten und zu beten auf dem Wege</line>
        <line lrx="1698" lry="1064" ulx="372" uly="1009">hin, und wenn die Aufregung des Sprechens vorüber iſt</line>
        <line lrx="1699" lry="1127" ulx="374" uly="1074">auf dem Heimweg, iſt es mir wohl, daß nun wieder eine</line>
        <line lrx="1698" lry="1193" ulx="373" uly="1139">Arbeit gethan iſt; oder bin ich müde, hungrig oder ärger⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1259" ulx="372" uly="1204">lich. Die Brüder wiſſens nicht, wie es bei mir ausſieht,</line>
        <line lrx="1696" lry="1323" ulx="372" uly="1269">und vielleicht habe ich ſchon verlernt, mir etwas ſagen zu</line>
        <line lrx="515" lry="1385" ulx="372" uly="1335">laſſen!</line>
        <line lrx="1697" lry="1451" ulx="483" uly="1399">„Wir haben uns unter Pfanders Direktion eine Art</line>
        <line lrx="1695" lry="1518" ulx="372" uly="1465">Verfaſſung gegeben und machen nun einen Verſuch, ob</line>
        <line lrx="1695" lry="1583" ulx="372" uly="1531">nicht die Mangalur⸗Brüder eine ähnliche Ordnung unter</line>
        <line lrx="1697" lry="1648" ulx="372" uly="1595">ſich einführen wollen. Unſere ganze Verfaſſung ruht auf</line>
        <line lrx="1696" lry="1714" ulx="373" uly="1660">einer wöchentlichen Konferenz, welche das Ganze der Miſ⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1778" ulx="372" uly="1725">ſionsarbeit leitet und den einzelnen Brüdern ihren Theil</line>
        <line lrx="1696" lry="1844" ulx="373" uly="1791">daran zuweist. Mir fiel der Vorſitz, die allgemeine Rech⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1908" ulx="374" uly="1855">nung und die Aufſicht über die Schulen zu. Da ſchäme</line>
        <line lrx="1696" lry="1973" ulx="374" uly="1920">und fürchte ich mich; ich hätte mehr Muth, wenn ich beſſer</line>
        <line lrx="1696" lry="2037" ulx="373" uly="1985">betete. Aber da fehlts: Faulheit oder Müdigkeit drückt</line>
        <line lrx="1697" lry="2101" ulx="374" uly="2049">den Geiſt nieder, dann läßt man im Beten nach und dann</line>
        <line lrx="1694" lry="2167" ulx="375" uly="2115">gehts noch ſchlechter. Es gibt mehr Noth in Indien, als</line>
        <line lrx="1062" lry="2231" ulx="372" uly="2172">ich mir daheim träumen ließ.“</line>
        <line lrx="1695" lry="2296" ulx="480" uly="2245">Zur Aufrichtung diente die Ankunft eines neuen Kol⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2361" ulx="374" uly="2310">lektors, Mills, der mit warmem, demüthigem, weitem</line>
        <line lrx="1695" lry="2426" ulx="372" uly="2375">Herzen dem Reiche Gottes diente. Mit einem Einkommen</line>
        <line lrx="1695" lry="2491" ulx="379" uly="2440">von 80 000 Mark lebte er ſehr einfach, ſammelte nichts</line>
        <line lrx="1696" lry="2557" ulx="375" uly="2505">und war einfältig für alle Reichszwecke. Er trat in innige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_LXVI257a_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="45" lry="482" ulx="14" uly="441">ein</line>
        <line lrx="46" lry="558" ulx="0" uly="508">eſer</line>
        <line lrx="43" lry="690" ulx="0" uly="639">ich</line>
        <line lrx="42" lry="747" ulx="0" uly="717">han</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="42" lry="813" ulx="0" uly="772">ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="39" lry="945" ulx="0" uly="903">Ge⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1020" ulx="0" uly="979">ege</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="38" lry="1140" ulx="0" uly="1100">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="32" lry="1469" ulx="0" uly="1428">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="370" type="textblock" ulx="808" uly="324">
        <line lrx="1648" lry="370" ulx="808" uly="324">2. In Dharwar. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2558" type="textblock" ulx="318" uly="430">
        <line lrx="1645" lry="488" ulx="326" uly="430">Geiſtesgemeinſchaft mit den Deutſchen. Doch gab es bald</line>
        <line lrx="1645" lry="553" ulx="329" uly="495">auch Streit über Prädeſtination, Sabbat u. a. Punkte.</line>
        <line lrx="1647" lry="617" ulx="326" uly="561">Da hörte nun Mögling, wie auch die Plymouth⸗Brüder</line>
        <line lrx="1646" lry="681" ulx="326" uly="625">ſich zanken, weil jeder ſeine freien bibliſchen Anſichten dem</line>
        <line lrx="1645" lry="746" ulx="326" uly="689">Andern gern aus lauter Liebe aufdringen wolle. Das</line>
        <line lrx="1646" lry="812" ulx="325" uly="754">ſtärkte ihm den kirchlichen Sinn. „Das Band einer Kirche,</line>
        <line lrx="1647" lry="876" ulx="326" uly="818">das ein Volk umſchließen kann, iſt viel weiter als dieſe</line>
        <line lrx="1646" lry="939" ulx="324" uly="882">individuellen Glaubensſätze Einzelner. Man iſt doch freier</line>
        <line lrx="1647" lry="1003" ulx="326" uly="947">in der Kirche, als bei dieſen Gemeinſchaften. Hat eine</line>
        <line lrx="1646" lry="1066" ulx="325" uly="1011">Kirche große und gewiß wenigſtens in Einer Seite der</line>
        <line lrx="1646" lry="1132" ulx="328" uly="1077">ganzen Wahrheit wurzelnde Grundſätze in einer vom Geiſt</line>
        <line lrx="1645" lry="1196" ulx="327" uly="1140">mächtig bewegten Zeit ausgeſprochen, die auch große Thaten</line>
        <line lrx="1645" lry="1261" ulx="328" uly="1204">gethan, dann kann ſich der Einzelne immer dabei beruhigen,</line>
        <line lrx="1643" lry="1328" ulx="327" uly="1272">daß er nicht weit irre gehen kann, wenn er in ſolchem</line>
        <line lrx="1644" lry="1393" ulx="326" uly="1336">Kreiſe bleibt. Man kann kein allgemeines Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1643" lry="1457" ulx="327" uly="1401">verkündigen außer gaſtweiſe. Wo man bleibt, muß man</line>
        <line lrx="1647" lry="1521" ulx="327" uly="1466">entweder den Glauben einer ehrwürdigen Gemeinde oder</line>
        <line lrx="1646" lry="1588" ulx="326" uly="1530">ſeine höchſt eigenen Anſichten fortpflanzen. In dem Geiſt</line>
        <line lrx="1644" lry="1652" ulx="326" uly="1595">der Kirche ſtehen, in welcher man leiblich und geiſtlich ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1712" ulx="327" uly="1658">boren iſt, gibt Kraft und Leben.“</line>
        <line lrx="1643" lry="1781" ulx="432" uly="1724">Oft zog er nun an mir, daß ich der deutſchen Miſſion</line>
        <line lrx="1642" lry="1845" ulx="323" uly="1788">mich anſchließen möchte. „Bedenke, wenn Gottfried heraus⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1909" ulx="322" uly="1853">käme und wenn Du herüberzögeſt und der Herr uns bei</line>
        <line lrx="1641" lry="1975" ulx="321" uly="1918">Leben und Kraft erhielte, wir könnten vielleicht zuſammen</line>
        <line lrx="1639" lry="2037" ulx="322" uly="1983">der Finſterniß merklichen Abbruch thun und Väter Eines</line>
        <line lrx="1638" lry="2105" ulx="322" uly="2047">Geſchlechtes werden. So heimlich als ich irgend konnte,</line>
        <line lrx="1639" lry="2170" ulx="319" uly="2112">habe ich an Blumhardt geſchrieben um eine Berufung, die</line>
        <line lrx="1638" lry="2234" ulx="322" uly="2177">er aber mir anvertrauen müſſe, damit ich ſie Dir ſchicken</line>
        <line lrx="1635" lry="2299" ulx="319" uly="2241">könne, je nach den Zeitumſtänden. Habe ich dann ein ſolches</line>
        <line lrx="1636" lry="2364" ulx="321" uly="2306">Papier in Händen, dann will ich Dir aufpaſſen und, wenn</line>
        <line lrx="1634" lry="2429" ulx="318" uly="2371">der Herr die Umſtände ſo lenkt, Dich einmal fangen. Es</line>
        <line lrx="1634" lry="2493" ulx="318" uly="2435">iſt wahr, unſerer Liebe miſcht ſich gar leicht Eigenes bei,</line>
        <line lrx="1632" lry="2558" ulx="320" uly="2500">aber in dieſem Fall bin ich gewiß, daß, obwohl ich Deinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_LXVI257a_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="366" type="textblock" ulx="393" uly="327">
        <line lrx="1339" lry="366" ulx="393" uly="327">118 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2569" type="textblock" ulx="389" uly="436">
        <line lrx="1715" lry="490" ulx="391" uly="436">Umgang für eine große Gnade achtete, ich mich doch herzlich</line>
        <line lrx="1716" lry="555" ulx="393" uly="501">freuen würde, wenn Du nur an unſerem Werk (auch an</line>
        <line lrx="1719" lry="619" ulx="394" uly="566">anderem Ort als dem meinigen) Theil nähmeſt.“ In dieſer</line>
        <line lrx="1027" lry="684" ulx="393" uly="633">Weiſe hat ſichs auch gefügt.</line>
        <line lrx="1719" lry="749" ulx="503" uly="697">Eine weitere Freude bereitete ihm, was Inſpector</line>
        <line lrx="1719" lry="815" ulx="394" uly="762">Blumhardt ſchrieb, wie „unſere Briefe zu Hauſe das Feuer</line>
        <line lrx="1720" lry="879" ulx="395" uly="826">wieder friſch angezündet, die Freigebigkeit der Engländer</line>
        <line lrx="1718" lry="944" ulx="397" uly="890">Eiferſucht unter den Brüdern in der Heimat geweckt und</line>
        <line lrx="1719" lry="1010" ulx="395" uly="957">Muth gemacht habe, fünf weitere Miſſionare auszuſenden,</line>
        <line lrx="1721" lry="1075" ulx="396" uly="1021">deren Sprachlehrer Mögling werden ſolle.“ Zugleich wünſchte</line>
        <line lrx="1719" lry="1140" ulx="395" uly="1086">die Kommittee, daß die Dharwarer ihre Rechnungen nach</line>
        <line lrx="1719" lry="1205" ulx="396" uly="1152">Art der Mangalur⸗Brüder führen möchten. Jene hatten</line>
        <line lrx="1720" lry="1269" ulx="396" uly="1216">im erſten Jahr nur 60 Pfd. St. für den Mann gebraucht;</line>
        <line lrx="1721" lry="1335" ulx="397" uly="1282">das machte natürlich Muth zur Vermehrung der Send⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1399" ulx="397" uly="1346">boten. Nun leuchtete es Mögling ein, wie überaus nöthig</line>
        <line lrx="1723" lry="1465" ulx="396" uly="1411">zum Gedeihen des Werkes Einigkeit ſei, und er hatte keine</line>
        <line lrx="1467" lry="1530" ulx="402" uly="1476">Einwendungen mehr gegen Hebichs Vorſchläge.</line>
        <line lrx="1723" lry="1595" ulx="506" uly="1539">Indeſſen hat er allerlei Bekanntſchaften mit Einge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1659" ulx="398" uly="1604">borenen angeknüpft. Der erſte Hindu⸗Richter, ein aufge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1722" ulx="397" uly="1668">klärter Brahmane, hat Zutrauen zu ihm gefaßt und ſchickt</line>
        <line lrx="1724" lry="1788" ulx="398" uly="1734">ihm ſeinen neunzehnjährigen Sohn ins Haus, daß er vom</line>
        <line lrx="1724" lry="1854" ulx="399" uly="1799">Umgang mit den Miſſionaren profitire. Der lernt denn</line>
        <line lrx="1727" lry="1919" ulx="405" uly="1864">eifrig Engliſch und Geometrie; manchmal macht er Freude,</line>
        <line lrx="1725" lry="1983" ulx="401" uly="1929">dann herrſcht wieder die Sorge vor. Weiter hat Mögling</line>
        <line lrx="1724" lry="2049" ulx="389" uly="1992">viel Verkehr mit dem muhammedaniſchen Richter, einem ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2112" ulx="402" uly="2059">borenen Araber, der freundlich iſt, wie ein zahmer Löwe.</line>
        <line lrx="1719" lry="2174" ulx="403" uly="2123">Der Mann liest die Bibel und disputirt wie ein Ratio⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2245" ulx="402" uly="2188">naliſt gegen die Gottheit Chriſti, während er in demſelben</line>
        <line lrx="1729" lry="2310" ulx="405" uly="2252">Augenblick als ein ächter Moslim an den Sohn der Maria</line>
        <line lrx="1726" lry="2374" ulx="404" uly="2317">zu glauben behauptet. — Richter Legeyt führt Mögling</line>
        <line lrx="1726" lry="2438" ulx="404" uly="2382">ins Zuchthaus, wo unter den 500 Gefangenen auch 40</line>
        <line lrx="1728" lry="2504" ulx="405" uly="2447">Thags in einer beſondern Stube bewacht werden, die alle</line>
        <line lrx="1727" lry="2569" ulx="407" uly="2511">wohl eheſtens gehängt werden. Man entdeckt, daß faſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_LXVI257a_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="59" lry="493" ulx="0" uly="442">llich</line>
        <line lrx="59" lry="559" ulx="0" uly="509">h an</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="60" lry="624" ulx="0" uly="574">dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="60" lry="747" ulx="0" uly="709">ector</line>
        <line lrx="59" lry="824" ulx="0" uly="774">eler</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="151" lry="879" ulx="0" uly="836">Inder —</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="58" lry="943" ulx="15" uly="900">und</line>
        <line lrx="57" lry="1016" ulx="0" uly="970">den,</line>
        <line lrx="58" lry="1086" ulx="0" uly="1034">ſſchte</line>
        <line lrx="57" lry="1148" ulx="10" uly="1099">nach</line>
        <line lrx="56" lry="1210" ulx="1" uly="1170">atten</line>
        <line lrx="56" lry="1282" ulx="0" uly="1231">ucht;</line>
        <line lrx="56" lry="1342" ulx="0" uly="1297">end⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1412" ulx="0" uly="1361">öthig</line>
        <line lrx="55" lry="1472" ulx="1" uly="1429">keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="54" lry="1609" ulx="0" uly="1568">nge⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1675" ulx="0" uly="1625">ige⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1740" ulx="0" uly="1685">cickt</line>
        <line lrx="54" lry="1797" ulx="6" uly="1762">vom</line>
        <line lrx="53" lry="1865" ulx="0" uly="1825">denn</line>
        <line lrx="54" lry="1931" ulx="0" uly="1886">eude,</line>
        <line lrx="53" lry="2008" ulx="0" uly="1953">ling</line>
        <line lrx="52" lry="2068" ulx="0" uly="2026">ge⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2127" ulx="1" uly="2087">zwe.</line>
        <line lrx="48" lry="2193" ulx="0" uly="2148">tio⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2258" ulx="1" uly="2214">lben</line>
        <line lrx="51" lry="2323" ulx="3" uly="2276">aria</line>
        <line lrx="49" lry="2389" ulx="3" uly="2345">ling</line>
        <line lrx="48" lry="2454" ulx="0" uly="2404">40</line>
        <line lrx="48" lry="2518" ulx="8" uly="2471">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="344" type="textblock" ulx="1570" uly="304">
        <line lrx="1644" lry="344" ulx="1570" uly="304">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="353" type="textblock" ulx="808" uly="308">
        <line lrx="1155" lry="353" ulx="808" uly="308">2. In Dharwar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2538" type="textblock" ulx="331" uly="416">
        <line lrx="1648" lry="470" ulx="333" uly="416">alle religiöſen Bettler zu dem Orden dieſer Raubmörder</line>
        <line lrx="1646" lry="534" ulx="333" uly="480">gehören, mit denen viele Dorfvorſteher, vielleicht auch</line>
        <line lrx="1649" lry="600" ulx="331" uly="544">Prieſter in Verbindung ſtehen. Der Mordthaten, die nach</line>
        <line lrx="1555" lry="663" ulx="332" uly="610">und nach ans Licht kommen, wills kein Ende werden.</line>
        <line lrx="1649" lry="728" ulx="440" uly="674">Auf dem Bazar findet er namentlich die mittleren</line>
        <line lrx="1650" lry="794" ulx="332" uly="739">Kaſten zutraulich. „Die laſſen ſich über den Götzendienſt</line>
        <line lrx="1652" lry="858" ulx="332" uly="803">ſagen, was wir nur wollen. Ein Schluß, den ich oft</line>
        <line lrx="1652" lry="922" ulx="332" uly="868">brauche und den mir noch keiner widerlegt hat, iſt der:</line>
        <line lrx="1647" lry="987" ulx="334" uly="933">Gott iſt, wie ihr ſelbſt ſagt, ein Einiger und heiliger Gott.</line>
        <line lrx="1647" lry="1052" ulx="333" uly="997">Die Teufel ſind Viele und Unheilige. Eure Götter ſind</line>
        <line lrx="1648" lry="1116" ulx="335" uly="1061">nach euren eigenen Schaſtras Viele und Unheilige, folglich</line>
        <line lrx="1650" lry="1180" ulx="333" uly="1127">ſind ſie nicht Gott, ſondern wenn ſie überhaupt etwas ſind,</line>
        <line lrx="1652" lry="1245" ulx="333" uly="1191">Teufel. „Nun heißt er gar unſere Götter Teufel!“ iſt</line>
        <line lrx="1650" lry="1308" ulx="334" uly="1256">Alles, was ich hie und da als Antwort höre. Aber das</line>
        <line lrx="1652" lry="1373" ulx="334" uly="1320">ſchwerſte bleibt immer, die Herzen von ihrer Sündhaftigkeit</line>
        <line lrx="1650" lry="1438" ulx="334" uly="1385">und Erlöſungsbedürftigkeit zu überführen.“ Uebrigens</line>
        <line lrx="1653" lry="1503" ulx="336" uly="1450">ward er immer geneigter, das Gute an den alten Religionen</line>
        <line lrx="1652" lry="1568" ulx="337" uly="1515">aufzuſuchen und das Verdammen in Bauſch und Bogen</line>
        <line lrx="568" lry="1632" ulx="333" uly="1581">zu meiden.</line>
        <line lrx="1650" lry="1697" ulx="443" uly="1645">Größere Miſſionsreiſen hatten indeſſen Layer und Frey</line>
        <line lrx="1653" lry="1762" ulx="337" uly="1710">ausgeführt. Allmählich wurde das Südmahrattaland den</line>
        <line lrx="1653" lry="1826" ulx="337" uly="1774">Deutſchen aufgeſchloſſen. Von den drei Kollektoraten Bel⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1891" ulx="339" uly="1838">gam, Dharwar und Kaladgi, die mit den eingeſchloſſenen</line>
        <line lrx="1654" lry="1955" ulx="337" uly="1903">Fürſtenthümern etwa drei Millionen Einwohner umfaßten,</line>
        <line lrx="1654" lry="2019" ulx="337" uly="1967">blieb das erſtere den Londoner Miſſionaren überlaſſen, die ſeit</line>
        <line lrx="1654" lry="2084" ulx="338" uly="2032">1820 dort Fuß gefaßt hatten. Die Bearbeitung der beiden</line>
        <line lrx="1656" lry="2150" ulx="336" uly="2092">übrigen fiel den Baslern zu; und Kaladgi ſchien nächſt</line>
        <line lrx="1655" lry="2215" ulx="338" uly="2162">dem großen wohlhabenden Handelsplatz Hubli die erſten</line>
        <line lrx="1654" lry="2279" ulx="338" uly="2227">Anſprüche auf Errichtung einer Station zu haben, da ſchon</line>
        <line lrx="1654" lry="2344" ulx="339" uly="2291">ein frommer Offizier, Davidſon, der Miſſion ſein dortiges</line>
        <line lrx="651" lry="2407" ulx="337" uly="2357">Haus ſchenkte.</line>
        <line lrx="1654" lry="2472" ulx="445" uly="2421">In die herrſchenden Religionsſyſteme einzudringen,</line>
        <line lrx="1655" lry="2538" ulx="340" uly="2484">war eine nicht im Nu zu löſende Aufgabe. Einſtweilen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_LXVI257a_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="334" type="textblock" ulx="399" uly="289">
        <line lrx="1342" lry="334" ulx="399" uly="289">120 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2540" type="textblock" ulx="383" uly="400">
        <line lrx="1717" lry="459" ulx="398" uly="400">bahnte ſich ein Verkehr mit der Sekte der Lingaiten an,</line>
        <line lrx="1715" lry="523" ulx="398" uly="466">welcher wohl ein Viertheil der Bevölkerung angehört. Das</line>
        <line lrx="1715" lry="586" ulx="395" uly="531">Oberhaupt des Hubli⸗Kloſters beſuchte die Brüder am</line>
        <line lrx="1716" lry="653" ulx="396" uly="596">15. Juni und nahm ein Evangelium an: „ein ſchöner, großer,</line>
        <line lrx="1715" lry="719" ulx="396" uly="660">weichlich vornehm ausſehender Mann, der mir kaltblütig</line>
        <line lrx="1717" lry="783" ulx="395" uly="725">bewies, daß er ohne Sünde, daß er Gott ſei, daß ſeine</line>
        <line lrx="1715" lry="848" ulx="395" uly="791">Anhänger ihn anbeten müſſen. Er wiſſe keinen von ſich</line>
        <line lrx="1716" lry="913" ulx="393" uly="856">ſelbſt verſchiedenen Gott, vor dem er ſich zu beugen hätte.</line>
        <line lrx="1718" lry="977" ulx="393" uly="922">Ich ſolle nur nach Hubli kommen, ſo werde er mich ihre</line>
        <line lrx="1716" lry="1042" ulx="394" uly="987">Schaſtras leſen laſſen. Ich fürchtete, unſere Freundſchaft</line>
        <line lrx="1718" lry="1106" ulx="395" uly="1052">werde nicht lange währen, denn wenn ich meinem Amte</line>
        <line lrx="1715" lry="1172" ulx="392" uly="1116">nach ihm und allen Leuten das Evangelium verkündige,</line>
        <line lrx="1716" lry="1237" ulx="393" uly="1182">werde er finden, daß in ihren Herzen Feindſchaft gegen</line>
        <line lrx="1714" lry="1302" ulx="392" uly="1247">mich aufſteige. Er behauptete, das ſei unmöglich. Ich</line>
        <line lrx="1716" lry="1366" ulx="391" uly="1312">ſtattete alſo am 27. Juni meinen Gegenbeſuch im Kloſter</line>
        <line lrx="1715" lry="1432" ulx="392" uly="1377">ab und habe den Lingagurus das Wort ſo frei gepredigt</line>
        <line lrx="1715" lry="1498" ulx="393" uly="1442">als den Leuten auf dem Bazar. Sie ſind aber ſo ſicher,</line>
        <line lrx="1542" lry="1562" ulx="392" uly="1507">daß ſie Alles ohne Furcht in Höflichkeit anhören.“</line>
        <line lrx="1716" lry="1626" ulx="498" uly="1573">Da Mögling dieſen Beſuch ausführlich geſchildert hat</line>
        <line lrx="1714" lry="1691" ulx="391" uly="1637">(Miſſ. Mag. 1839. S. 486 ff.), mag er uns als ein Bei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1757" ulx="390" uly="1702">ſpiel von ſeiner Predigtweiſe dienen, ſo weit ſie ſich da⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1822" ulx="389" uly="1767">mals entwickelt hatte. Er geht Morgens durch den Bazar</line>
        <line lrx="1713" lry="1887" ulx="389" uly="1832">und wird vor einer Bude eingeladen, etwas aus ſeinem</line>
        <line lrx="1712" lry="1952" ulx="388" uly="1896">Buche zu verkündigen. Alſo ſetzt er ſich und ſchlägt Apoſt.⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2016" ulx="389" uly="1961">Geſch. 2, 38 — 40 auf. Schnell ſammeln ſich etwa 50 Leute,</line>
        <line lrx="1711" lry="2082" ulx="387" uly="2027">meiſt Lingaiten. In einfach katechetiſcher Weiſe widerlegt</line>
        <line lrx="1712" lry="2147" ulx="389" uly="2093">er nun die zwei Hauptlehren ihrer Gurus: 1) wer die</line>
        <line lrx="1708" lry="2211" ulx="388" uly="2157">Götter verehrt, kommt in den Himmel; 2) wer gute Werke</line>
        <line lrx="1709" lry="2278" ulx="386" uly="2222">thut, kommt in den Himmel; indem er ſich namentlich auf</line>
        <line lrx="1710" lry="2343" ulx="387" uly="2288">die Herzen beruft, in denen geſchrieben ſtehe, daß Gott das</line>
        <line lrx="1710" lry="2408" ulx="386" uly="2354">Böſe nicht ſchaffe, ſondern ſtrafe und vertilge. Damit</line>
        <line lrx="1710" lry="2474" ulx="384" uly="2420">fährt er fort, bis der Krämer ihn bittet zu gehen: wenn</line>
        <line lrx="1709" lry="2540" ulx="383" uly="2486">Ihr nicht geht, kann ich nichts verkaufen; was ſoll aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="972" type="textblock" ulx="2014" uly="416">
        <line lrx="2044" lry="447" ulx="2015" uly="416">me</line>
        <line lrx="2044" lry="588" ulx="2014" uly="537">hen</line>
        <line lrx="2044" lry="720" ulx="2014" uly="670">gel</line>
        <line lrx="2044" lry="785" ulx="2014" uly="734">ſin</line>
        <line lrx="2044" lry="906" ulx="2014" uly="864">An</line>
        <line lrx="2044" lry="972" ulx="2014" uly="931">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_LXVI257a_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="40" lry="2241" ulx="0" uly="2196">erke</line>
        <line lrx="40" lry="2373" ulx="0" uly="2330">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="2468">
        <line lrx="38" lry="2506" ulx="0" uly="2468">n</line>
        <line lrx="39" lry="2573" ulx="0" uly="2527">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="353" type="textblock" ulx="798" uly="301">
        <line lrx="1632" lry="353" ulx="798" uly="301">2. In Dharwar. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2540" type="textblock" ulx="318" uly="412">
        <line lrx="1638" lry="469" ulx="318" uly="412">meinem Bauche werden! Alſo zieht er ſeine Traktate her⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="536" ulx="320" uly="476">aus, vertheilt ſie an die Alten und ſteigt von der Bude</line>
        <line lrx="448" lry="602" ulx="319" uly="550">herab.</line>
        <line lrx="1641" lry="665" ulx="427" uly="605">Begleitet von Knaben, die umſonſt Traktate betteln,</line>
        <line lrx="1640" lry="731" ulx="322" uly="671">geht er nun nach einem der beiden Klöſter (matha); es</line>
        <line lrx="1642" lry="795" ulx="321" uly="734">ſind die ſchönſten Gebäude der Stadt. Er findet den Guru</line>
        <line lrx="1641" lry="859" ulx="320" uly="800">im feſtlich geſchmückten Bau und wird freundlich empfangen.</line>
        <line lrx="1645" lry="922" ulx="324" uly="863">Auf ſeine Erkundigung nach dem gefeierten Feſt wird er</line>
        <line lrx="1644" lry="987" ulx="325" uly="928">eingeladen, Abends 5 Uhr einer vierſtündigen Vorleſung</line>
        <line lrx="1646" lry="1049" ulx="326" uly="993">aus den alten Schriften anzuwohnen. Gerne nimmt er</line>
        <line lrx="1646" lry="1116" ulx="326" uly="1057">es an, in der Hoffnung, etwas von urſprünglicher Gottes⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1179" ulx="328" uly="1121">erkenntniß aus ſolchen Büchern zu vernehmen. Das freut</line>
        <line lrx="1648" lry="1244" ulx="327" uly="1185">den Guru, der freilich allen Inhalt ſeiner Schriften für</line>
        <line lrx="1649" lry="1309" ulx="328" uly="1249">wahr hält. Darauf wird ihm mit Pauli Rede auf dem</line>
        <line lrx="1651" lry="1374" ulx="329" uly="1316">Areopag gedient, die einen guten Eindruck auf den ganzen</line>
        <line lrx="1650" lry="1437" ulx="329" uly="1379">Kreis der Hörer zu machen ſcheint. Nun kommt Mögling</line>
        <line lrx="1654" lry="1503" ulx="333" uly="1444">auf Chriſtus zu reden, der (Mark. 16) aller Welt gute</line>
        <line lrx="1652" lry="1569" ulx="331" uly="1508">Botſchaft zu verkündigen befiehlt, und auf die Gabe des</line>
        <line lrx="1655" lry="1634" ulx="336" uly="1573">heil. Geiſtes. Deſſen Hauptmerkmale ſind, daß der Em⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1698" ulx="333" uly="1638">pfänger Gott liebt, die Sünde haßt, dieſe vergängliche</line>
        <line lrx="1655" lry="1763" ulx="330" uly="1702">Welt gering ſchätzt und ſich auf den Tod freut. Das ſcheint</line>
        <line lrx="1656" lry="1828" ulx="338" uly="1768">Allen gut: wie ſteht es dann aber mit R. und B., Herren</line>
        <line lrx="1656" lry="1892" ulx="335" uly="1831">die auch Chriſten heißen? Dieſe haben den Namen, aber</line>
        <line lrx="1656" lry="1956" ulx="334" uly="1897">nicht die Kraft, gehören nicht zu unſerem Geſchlecht. —</line>
        <line lrx="1657" lry="2024" ulx="338" uly="1961">„Alſo ſeid Ihr ein Sohn Gottes?“ Ja: es gibt nur zwei</line>
        <line lrx="1658" lry="2086" ulx="337" uly="2028">Kaſten, Weltmenſchen und Gotteskinder. Daran hängen</line>
        <line lrx="1657" lry="2152" ulx="336" uly="2092">ſich nun manche Fragen: über Herrſchaft in der Gemeinde,</line>
        <line lrx="1657" lry="2216" ulx="337" uly="2157">über die Ehe (die Gurus bleiben ledig), über die Aus⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2280" ulx="339" uly="2221">ſichten dieſer neuen Lehre, die Unterſtützung der Regier⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2345" ulx="339" uly="2287">ung ꝛc. ꝛ2c., worauf Mögling noch ein Konzert zu hören</line>
        <line lrx="1382" lry="2409" ulx="340" uly="2354">bekommt, ehe er ſich um 11 Uhr verabſchiedet.</line>
        <line lrx="1660" lry="2474" ulx="448" uly="2415">Wie er ſich auf die abendliche Vorleſung rüſtet, fährt</line>
        <line lrx="1660" lry="2540" ulx="339" uly="2481">ihm durch den Sinn, lieber ſtatt der Stiefel leicht aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_LXVI257a_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="343" type="textblock" ulx="408" uly="295">
        <line lrx="1355" lry="343" ulx="408" uly="295">122 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2548" type="textblock" ulx="390" uly="407">
        <line lrx="1732" lry="464" ulx="405" uly="407">zuziehende Schuhe anzulegen, damit er etwa den Leder⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="534" ulx="406" uly="473">haſſern eine Freude bereiten könne. Als er im Kloſter</line>
        <line lrx="1730" lry="599" ulx="407" uly="539">ankam, breitete man eben Teppiche aus. Die Alten, die</line>
        <line lrx="1729" lry="665" ulx="405" uly="604">ſchon in Bombay geweſen, fragen ihn nach den dortigen</line>
        <line lrx="1729" lry="729" ulx="403" uly="668">Herren und verwundern ſich hoch, als ſie hören, daß er</line>
        <line lrx="1729" lry="794" ulx="403" uly="733">beim Staatsrath Fariſh gewohnt habe und mit ihm korre⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="859" ulx="403" uly="799">ſpondire. „Iſt der Euer Schüler?“ — Nein, es iſt einer</line>
        <line lrx="1727" lry="924" ulx="402" uly="865">unſerer Brüder (was weiter erklärt wurde). Indeſſen leſen</line>
        <line lrx="1726" lry="989" ulx="403" uly="929">einige in Möglings Neuem Teſtamente und erfahren nun,</line>
        <line lrx="1726" lry="1053" ulx="402" uly="994">wie alle Seelen, die nicht an Jeſum glauben, am Ende</line>
        <line lrx="1726" lry="1119" ulx="401" uly="1059">verloren gehen. Daran hängt ſich eine ſpitzfindige Ver⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1180" ulx="399" uly="1123">handlung über die Möglichkeit des Seelentodes.</line>
        <line lrx="1724" lry="1249" ulx="506" uly="1190">Leuchter und Pult werden aufgeſtellt, Trompeten ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1314" ulx="398" uly="1253">blaſen und nun findet ſich der ſchlau ausſehende Schaſtri</line>
        <line lrx="1723" lry="1379" ulx="397" uly="1320">zur Vorleſung ein. Mögling ſieht einen leeren Platz neben</line>
        <line lrx="1723" lry="1444" ulx="398" uly="1384">dem Guru und ſtreift mit den Worten: „Wenn es euch</line>
        <line lrx="1722" lry="1510" ulx="397" uly="1450">Freude macht, ſo lege ich meine Schuhe ab“ die Pantoffeln</line>
        <line lrx="1721" lry="1574" ulx="398" uly="1515">ab, worauf ihm unter Beifallsmurmeln der Ehrenplatz</line>
        <line lrx="1721" lry="1640" ulx="398" uly="1580">angewieſen wird. Während noch Anordnungen getroffen</line>
        <line lrx="1720" lry="1705" ulx="397" uly="1642">werden, fragt der Guru über die Möglichkeit, Chriſtum,</line>
        <line lrx="1720" lry="1769" ulx="395" uly="1710">der doch im Himmel ſei, kennen zu lernen. Mögling erklärt</line>
        <line lrx="1719" lry="1835" ulx="395" uly="1775">dies aus der Kraft des Schriftworts und der Erfahrung</line>
        <line lrx="1720" lry="1900" ulx="395" uly="1840">der Sündenvergebung, die allerdings ſpäteres Sündigen</line>
        <line lrx="1720" lry="1965" ulx="394" uly="1906">nicht ausſchließe, aber zu reuiger Umkehr plage. „Das iſt</line>
        <line lrx="1718" lry="2030" ulx="393" uly="1971">ſchön, das iſt wahr!“ ſagt der Guru und will ſchon Aehn⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2092" ulx="393" uly="2036">liches verſpürt haben. — Nun iſt das Haus voll im untern</line>
        <line lrx="1718" lry="2159" ulx="393" uly="2102">und obern Stock, wie im Hof, und der Schaſtri beginnt</line>
        <line lrx="1715" lry="2224" ulx="392" uly="2166">ſeinen Geſang unter Inſtrumentalbegleitung. Lange wird</line>
        <line lrx="1716" lry="2286" ulx="392" uly="2232">nun ein faſt unverſtändliches Gedicht recitirt mit Erklär⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2353" ulx="392" uly="2298">ungen; dann begann unter Klatſchen und Pauken der</line>
        <line lrx="1713" lry="2418" ulx="392" uly="2361">Schlußgeſang, worauf ein ergreifend vorgetragenes Loblied</line>
        <line lrx="1713" lry="2484" ulx="392" uly="2427">auf Siwa Alles entzückte. Mögling bedankte ſich, zog</line>
        <line lrx="1715" lry="2548" ulx="390" uly="2492">ſeine Schuhe an und kehrte ins Raſthaus zurück, begleitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1191" type="textblock" ulx="2016" uly="1150">
        <line lrx="2044" lry="1191" ulx="2016" uly="1150">ber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_LXVI257a_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="1260" type="textblock" ulx="320" uly="306">
        <line lrx="1639" lry="365" ulx="559" uly="306">3. Emilie Hörnle und Gottfried Weigle. 123</line>
        <line lrx="1641" lry="481" ulx="321" uly="417">von einem Fackelträger und andern, die ſich mit ſeinen</line>
        <line lrx="1641" lry="548" ulx="320" uly="480">Büchern und dem üblichen Geſchenk von Früchten und</line>
        <line lrx="1640" lry="613" ulx="320" uly="545">Konfekt für ihn beladen hatten. — Der nächſte Tag ward</line>
        <line lrx="1644" lry="675" ulx="321" uly="610">mit Verhandlungen über das Gehörte, Vorleſungen über</line>
        <line lrx="1644" lry="741" ulx="324" uly="674">1 Moſ. 1—3 und Röm. 5, einer Straßenpredigt, der</line>
        <line lrx="1644" lry="799" ulx="323" uly="740">Recitation von weiteren Geſängen ꝛc. ꝛc. ausgefüllt. Zum</line>
        <line lrx="1646" lry="872" ulx="326" uly="805">Schluß beſchenkte der Guru den Miſſionar mit einer Kokos⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="936" ulx="326" uly="875">nuß, was für eine hohe Ehre gilt.</line>
        <line lrx="1647" lry="998" ulx="435" uly="934">Doch die Tage dieſer Wirkſamkeit im Oberlande waren</line>
        <line lrx="1648" lry="1061" ulx="329" uly="999">nun vorüber. Nicht hier, ſondern in Kanara ſollte Mögling</line>
        <line lrx="1649" lry="1131" ulx="329" uly="1063">ſein Hauptgeſchäft verrichten. Am 10. Juli verließ er ſeine</line>
        <line lrx="1651" lry="1191" ulx="330" uly="1127">beiden Brüder, als ihr Bevollmächtigter für die General⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1260" ulx="331" uly="1204">konferenz in Mangalur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1421" type="textblock" ulx="496" uly="1353">
        <line lrx="1492" lry="1421" ulx="496" uly="1353">3. Emilie Hörnle und Gottfried Weigle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2550" type="textblock" ulx="338" uly="1446">
        <line lrx="1654" lry="1516" ulx="443" uly="1446">Kehren wir ins Pfarrhaus am Fuß der Alb zurück,</line>
        <line lrx="1654" lry="1579" ulx="338" uly="1515">das nun eine gaſtliche Herberge für alle Miſſionare und</line>
        <line lrx="1658" lry="1646" ulx="339" uly="1577">Miſſionsfreunde geworden war, ja als eine Art Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1711" ulx="338" uly="1645">haus unofficieller Art allerhand Segen ausſtrömte. Es</line>
        <line lrx="1660" lry="1777" ulx="340" uly="1709">begreift ſich, daß der Erſtgeborene dort fortwährend die</line>
        <line lrx="1660" lry="1840" ulx="342" uly="1770">erſte Stelle einnahm; auch lechzte er im fernen Indien</line>
        <line lrx="1661" lry="1906" ulx="342" uly="1839">nach keiner Labung ſo ſehr als nach Briefen der Eltern</line>
        <line lrx="1662" lry="1969" ulx="343" uly="1902">und Geſchwiſter. Wie tief ſchnitten Todesnachrichten ein,</line>
        <line lrx="1663" lry="2034" ulx="345" uly="1970">die ſich gerade jetzt häuften; wie ſehr verlangte Herrmann</line>
        <line lrx="1664" lry="2099" ulx="346" uly="2032">nach dem erſten Zeichen von Umkehr in den Herzen der</line>
        <line lrx="1665" lry="2163" ulx="346" uly="2097">Nächſtſtehenden, vor allen ſeines Theodors! Manches Ge⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2228" ulx="348" uly="2166">wünſchte traf ein, manchmal auch ganz Unerwartetes.</line>
        <line lrx="1665" lry="2290" ulx="458" uly="2228">Eines Abends, es war noch im Herbſt 1837, wanderten</line>
        <line lrx="1666" lry="2358" ulx="350" uly="2294">drei Freunde dem lieben Pfarrhaus zu. Der eine von</line>
        <line lrx="1668" lry="2424" ulx="350" uly="2356">ihnen, Gottlieb Hörnle, hatte 5 Jahre lang in Schuſcha</line>
        <line lrx="1669" lry="2482" ulx="352" uly="2420">unter Armeniern und Perſern das Wort verkündigt, jetzt</line>
        <line lrx="1671" lry="2550" ulx="355" uly="2483">war er nach Agra in Oſtindien beſtimmt, wohin er in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_LXVI257a_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="345" type="textblock" ulx="414" uly="291">
        <line lrx="1360" lry="345" ulx="414" uly="291">124 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2550" type="textblock" ulx="382" uly="403">
        <line lrx="1734" lry="471" ulx="411" uly="403">einigen Monaten abgehen ſollte. Er beſprach mit Gottfried</line>
        <line lrx="1735" lry="539" ulx="412" uly="468">Weigle (und Walker) eine wichtige Frage, deren Löſung</line>
        <line lrx="1736" lry="601" ulx="408" uly="533">in Möſſingen geſucht wurde. Man nahm die Gäſte mit</line>
        <line lrx="1735" lry="668" ulx="411" uly="598">der gewohnten Liebe auf und nach dem Verkehr weniger</line>
        <line lrx="1733" lry="731" ulx="409" uly="663">Stunden fühlte ſich der Fremdling hier zu Hauſe. Am</line>
        <line lrx="1733" lry="790" ulx="407" uly="728">folgenden Morgen trat er vor den Hausvater und bat um</line>
        <line lrx="1551" lry="848" ulx="410" uly="793">die Hand ſeiner Emilie.</line>
        <line lrx="1732" lry="924" ulx="518" uly="860">Sie hatte längſt gewünſcht, in den Miſſionsdienſt aus⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="989" ulx="403" uly="924">ziehen zu dürfen. Könnte ſie nicht unter dem Schutz einer</line>
        <line lrx="1730" lry="1049" ulx="407" uly="989">Miſſionarsfamilie nach Indien reiſen und dort die Kleinen</line>
        <line lrx="1729" lry="1120" ulx="409" uly="1056">unterrichten? Der Vater hatte das abgewieſen, und als</line>
        <line lrx="1730" lry="1192" ulx="404" uly="1119">ihre Bitten dringender wurden, halblachend geantwortet:</line>
        <line lrx="1729" lry="1250" ulx="409" uly="1187">„wenn Dich ein Miſſionar zur Frau haben will, ſo habe</line>
        <line lrx="1728" lry="1313" ulx="403" uly="1250">ich nichts einzuwenden.“ Nun war der Miſſionar da. Sie</line>
        <line lrx="1727" lry="1381" ulx="403" uly="1315">wollte aus dem Munde der Eltern die Entſcheidung ver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1445" ulx="404" uly="1381">nehmen, allein ihr Erröthen ließ vermuthen, daß das Ja</line>
        <line lrx="1037" lry="1501" ulx="403" uly="1447">ſie kein Opfer koſten würde.</line>
        <line lrx="1724" lry="1582" ulx="511" uly="1513">Mit tiefbewegtem Herzen ſegnete der Vater den Ehe⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1637" ulx="401" uly="1577">bund des geliebten Paares vor verſammelter Gemeinde</line>
        <line lrx="1722" lry="1706" ulx="403" uly="1643">ein. Und am 30. März 1838 reisten die beiden nach London</line>
        <line lrx="1721" lry="1773" ulx="397" uly="1707">ab, von den Eltern nach Hechingen auf den Eilwagen</line>
        <line lrx="1719" lry="1835" ulx="398" uly="1771">begleitet. In Portsmouth hörten ſie noch, daß ihnen ein</line>
        <line lrx="1718" lry="1899" ulx="394" uly="1838">Brüderchen geboren ſei. Dann hofften ſie, in Madras den</line>
        <line lrx="1718" lry="1966" ulx="394" uly="1903">Bruder Herrmann zu ſehen, aber ihm war's unmöglich von</line>
        <line lrx="1717" lry="2031" ulx="395" uly="1967">ſeiner Arbeit abzukommen. Nach heftigem Sturme, der</line>
        <line lrx="1716" lry="2101" ulx="392" uly="2032">das Schiff zerſchellte, auf welchem ſie zuerſt ſich Plätze</line>
        <line lrx="1713" lry="2162" ulx="393" uly="2098">gemiethet hatten, landeten ſie in Kalkutta. Dann gings</line>
        <line lrx="1709" lry="2227" ulx="392" uly="2164">— zur Arbeit an 200 Waiſen — nach Agra, wo auch</line>
        <line lrx="1711" lry="2291" ulx="389" uly="2228">Pfander ſich ihnen anſchloß und ſeine beſte Kraft verzehrte.</line>
        <line lrx="1711" lry="2353" ulx="389" uly="2294">Den Hörnle war eine lange Thätigkeit in Nordindien be⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2422" ulx="387" uly="2359">ſchieden. Oft hat Herrmann eine Reiſe nach Agra in ſeine</line>
        <line lrx="1707" lry="2486" ulx="387" uly="2424">Plane zu verweben geſucht, ohne daß es ſich machen ließ.</line>
        <line lrx="1709" lry="2550" ulx="382" uly="2490">Zweimal ſuchte er Erholung in Europa, zweimal kamen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_LXVI257a_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="68" lry="473" ulx="0" uly="423">ttfried</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="499" type="textblock" ulx="6" uly="490">
        <line lrx="25" lry="499" ulx="6" uly="490">Ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="68" lry="542" ulx="0" uly="495">öfung</line>
        <line lrx="68" lry="597" ulx="0" uly="556">te mit</line>
        <line lrx="67" lry="672" ulx="0" uly="621">eniger</line>
        <line lrx="66" lry="729" ulx="26" uly="687">Am</line>
        <line lrx="65" lry="794" ulx="0" uly="755">t um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="367" type="textblock" ulx="538" uly="319">
        <line lrx="1616" lry="367" ulx="538" uly="319">3. Emilie Hörnle und Gottfried Weigle. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2555" type="textblock" ulx="294" uly="430">
        <line lrx="1616" lry="481" ulx="298" uly="430">auch die Hörnle zurück, ohne daß es ſich zu einem Wieder⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="545" ulx="295" uly="494">ſehen fügte. Erſt 1881, als er auf dem Sterbebette in</line>
        <line lrx="1618" lry="611" ulx="297" uly="559">Eßlingen lag, ſah ihn die zurückgekehrte Schweſter mit</line>
        <line lrx="1616" lry="676" ulx="295" uly="624">ihrem Gatten; ob der Todmüde ſie noch erkannte, blieb</line>
        <line lrx="626" lry="739" ulx="294" uly="689">zweifelhaft. —</line>
        <line lrx="1616" lry="804" ulx="403" uly="752">In demſelben Jahre, wie Schweſter Emilie, trat auch</line>
        <line lrx="1616" lry="869" ulx="297" uly="818">Gottfried Hartmann Weigle, Herrmanns Halbbruder,</line>
        <line lrx="1612" lry="934" ulx="294" uly="883">in den Miſſionsdienſt ein. Er war am 1. Juli 1816 im</line>
        <line lrx="1614" lry="999" ulx="297" uly="947">Pfarrhaus zu Zell geboren und wurde von frühſter Jugend</line>
        <line lrx="1619" lry="1064" ulx="298" uly="1012">an von den trefflichen Eltern zum Herrn gewieſen. „Ernſt</line>
        <line lrx="1615" lry="1128" ulx="297" uly="1077">und Milde waren in der Erziehung ſo vereint, daß es</line>
        <line lrx="1616" lry="1192" ulx="297" uly="1141">ſchon dem Knaben nicht verborgen ſein konnte, daß die</line>
        <line lrx="1617" lry="1256" ulx="299" uly="1206">Eltern ſein wahres Beſtes wollen und dieſes eben im Suchen</line>
        <line lrx="1616" lry="1321" ulx="297" uly="1270">und Finden des Heilandes beſtehe.“ In Gottfried ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1386" ulx="299" uly="1334">einigten ſich die Biederkeit des würdigen, aber äußerſt be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1450" ulx="299" uly="1399">ſcheidenen Vaters mit der Reizbarkeit und den Talenten</line>
        <line lrx="1616" lry="1515" ulx="299" uly="1458">der Mutter. Den erſten Unterricht genoß er bei ſeinem</line>
        <line lrx="1619" lry="1579" ulx="301" uly="1528">ebenſo gelehrten als erleuchteten Vater, bis deſſen vermehrte</line>
        <line lrx="1617" lry="1644" ulx="301" uly="1592">Geſchäfte ihn nöthigten, den Sohn in öffentliche Schulen</line>
        <line lrx="1620" lry="1708" ulx="299" uly="1656">zu geben. Zuerſt kam er 1825 in die Pflege ſeiner Groß⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1772" ulx="302" uly="1719">eltern Werner in Stuttgart, dann nach dem Tode des</line>
        <line lrx="1620" lry="1838" ulx="301" uly="1785">Großvaters in das andere großelterliche Haus (der Weigle)</line>
        <line lrx="1618" lry="1902" ulx="300" uly="1850">in Ludwigsburg. Da lag er an den Maſern krank, als</line>
        <line lrx="1620" lry="1969" ulx="301" uly="1916">ſeine Mutter ſtarb 17. Dec. 1826; ſo konnte er ſie nicht</line>
        <line lrx="1621" lry="2033" ulx="301" uly="1980">mehr ſehen, aber ihr Vermächtniß in dem Wort „die Furcht</line>
        <line lrx="1617" lry="2097" ulx="302" uly="2045">des Herrn iſt aller Weisheit Anfang“ blieb ihm eine wirkſam</line>
        <line lrx="1619" lry="2160" ulx="301" uly="2109">mahnende Stimme. Mit Rathen und Ermahnen, beſonders</line>
        <line lrx="1620" lry="2224" ulx="303" uly="2173">aber mit der fernwirkenden Macht des Gebets begleitete</line>
        <line lrx="1618" lry="2290" ulx="302" uly="2237">ihn der Vater durch ſeine ganze Lernzeit, während er in</line>
        <line lrx="1619" lry="2354" ulx="302" uly="2302">den Ferien ſich gern zum Mitlernen verjüngte. Präceptor</line>
        <line lrx="1620" lry="2418" ulx="302" uly="2365">Wolbold in Sindelfingen verſtand es dann 1827 die Kräfte</line>
        <line lrx="1618" lry="2484" ulx="304" uly="2429">des begabten, aber oft trägen Knaben ernſter anzuſtrengen</line>
        <line lrx="1619" lry="2555" ulx="304" uly="2492">und eine beharrliche Luſt ſowohl für klaſſiſche Studien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_LXVI257a_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="352" type="textblock" ulx="410" uly="303">
        <line lrx="1356" lry="352" ulx="410" uly="303">126 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2556" type="textblock" ulx="404" uly="420">
        <line lrx="1736" lry="475" ulx="410" uly="420">als für Muſik in ihm zu erwecken. Nun begann aber 1828</line>
        <line lrx="1737" lry="539" ulx="409" uly="487">ein neues Leben im elterlichen Hauſe mit dem Eintritt</line>
        <line lrx="1736" lry="606" ulx="410" uly="552">einer neuen Mutter, Henriette (S. 87). Schon am erſten</line>
        <line lrx="1735" lry="672" ulx="408" uly="617">Tage hatte ihre Freundlichkeit die Herzen der Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="736" ulx="410" uly="682">wonnen; neben hingebender Liebe beſaß ſie auch heilſame</line>
        <line lrx="1736" lry="798" ulx="409" uly="745">Feſtigkeit. Sie brachte den Sohn in das Haus des frommen</line>
        <line lrx="1734" lry="865" ulx="409" uly="811">und gelehrten Dr. Wurm in Nürtingen, wo er ſofort als</line>
        <line lrx="1737" lry="930" ulx="408" uly="877">Kind des Hauſes angeſehen und erzogen wurde. Der Vater</line>
        <line lrx="1737" lry="994" ulx="410" uly="941">ſelbſt konfirmirte ihn April 1830 und reichte ihm das erſte</line>
        <line lrx="1736" lry="1060" ulx="409" uly="1005">Abendmahl; von nun an dem Herrn zu leben, war Gott⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1126" ulx="409" uly="1071">frieds ernſtlicher Wille. Als ihm in jenem Sommer zwei</line>
        <line lrx="1737" lry="1189" ulx="408" uly="1137">Jugendfreunde ſtarben, bat er den Vater in einem aus⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1257" ulx="410" uly="1201">führlichen Briefe, ihn doch ins Miſſionshaus zu verbringen,</line>
        <line lrx="1738" lry="1320" ulx="408" uly="1265">damit er aller Zerſtreuung entrückt, ſich für den Dienſt</line>
        <line lrx="1736" lry="1385" ulx="410" uly="1331">des Herrn vorbereite. Der Vater antwortete natürlich ab⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1451" ulx="409" uly="1396">weiſend; ſei er erſt ein wahrhaft chriſtlicher Jüngling ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1516" ulx="408" uly="1462">worden, ſo könne ihn Gott immer noch zum Miſſionar</line>
        <line lrx="576" lry="1577" ulx="408" uly="1527">machen.</line>
        <line lrx="1735" lry="1646" ulx="520" uly="1592">Gottfried trat alſo in das Seminar zu Urach ein. Ein</line>
        <line lrx="1736" lry="1713" ulx="412" uly="1656">wunderliches Gemiſch von Frömmigkeit und Eigenwillen,</line>
        <line lrx="1737" lry="1777" ulx="410" uly="1721">von Leichtſinn, Trägheit und reuigem Inſichgehen bezeichnet</line>
        <line lrx="1735" lry="1841" ulx="404" uly="1786">ſeine erſten Jahre. Dann aber traf er mit Hörnle in</line>
        <line lrx="1735" lry="1907" ulx="406" uly="1851">Ludwigsburg zuſammen, hörte ihn predigen über Offenb. 3, 20</line>
        <line lrx="1736" lry="1972" ulx="404" uly="1916">und wohnte 2. Mai 1832 dem Abſchied dieſes künftigen</line>
        <line lrx="1736" lry="2036" ulx="406" uly="1980">Schwagers bei, welcher ihm einen tiefen Eindruck hinter⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2101" ulx="408" uly="2044">ließ. Seine Kameraden wußten nun alle, daß er einmal</line>
        <line lrx="1735" lry="2165" ulx="408" uly="2108">Miſſionar werden wolle, aber die rechte Luſt dazu war ihm</line>
        <line lrx="1737" lry="2230" ulx="408" uly="2173">bereits vergangen; das Gebet wurde vergeſſen. Er konnte</line>
        <line lrx="1736" lry="2295" ulx="407" uly="2238">in wunderlicher Weiſe ſich auf die künftigen Strapazen</line>
        <line lrx="1737" lry="2359" ulx="406" uly="2303">vorbereiten; einmal ſoll er zerſtoßenes Glas verſchluckt</line>
        <line lrx="1737" lry="2425" ulx="405" uly="2367">haben, als auch dazu dienlich. Eine unbändige Reiſeluſt</line>
        <line lrx="1735" lry="2490" ulx="405" uly="2431">kam über ihn, gerade da ihm das Reiſen verſagt war.</line>
        <line lrx="1737" lry="2556" ulx="405" uly="2497">So mußte er ſich mit Reiſebeſchreibungen und Phan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="479" type="textblock" ulx="1996" uly="427">
        <line lrx="2044" lry="479" ulx="1996" uly="427">taſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="545" type="textblock" ulx="1998" uly="502">
        <line lrx="2044" lry="545" ulx="1998" uly="502">fren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1127" type="textblock" ulx="1998" uly="568">
        <line lrx="2043" lry="602" ulx="1998" uly="568">wur</line>
        <line lrx="2044" lry="676" ulx="1998" uly="625">Gei</line>
        <line lrx="2036" lry="742" ulx="1999" uly="691">elſt</line>
        <line lrx="2039" lry="808" ulx="1999" uly="757">guf</line>
        <line lrx="2044" lry="874" ulx="2000" uly="824">Han</line>
        <line lrx="2044" lry="941" ulx="2001" uly="889">heſſ</line>
        <line lrx="2042" lry="996" ulx="2002" uly="955">elkr</line>
        <line lrx="2044" lry="1071" ulx="2002" uly="1021">Fre</line>
        <line lrx="2027" lry="1127" ulx="2005" uly="1091">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1203" type="textblock" ulx="1930" uly="1152">
        <line lrx="2044" lry="1203" ulx="1930" uly="1152">Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1269" type="textblock" ulx="2004" uly="1217">
        <line lrx="2044" lry="1269" ulx="2004" uly="1217">jede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2578" type="textblock" ulx="2010" uly="1680">
        <line lrx="2029" lry="2313" ulx="2010" uly="1712">—  = — – 2 — = =</line>
        <line lrx="2044" lry="2578" ulx="2012" uly="1680">== =e = E  r = = =  e ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_LXVI257a_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="78" lry="468" ulx="0" uly="428">1 19828</line>
        <line lrx="79" lry="536" ulx="0" uly="493">intritt</line>
        <line lrx="77" lry="608" ulx="16" uly="559">elſten</line>
        <line lrx="76" lry="677" ulx="0" uly="637">er ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="741" ulx="0" uly="692">eilſame</line>
        <line lrx="75" lry="798" ulx="0" uly="767">mmen</line>
        <line lrx="74" lry="864" ulx="0" uly="821">t al⸗</line>
        <line lrx="74" lry="931" ulx="8" uly="889">Vater</line>
        <line lrx="73" lry="1002" ulx="1" uly="953">erſte</line>
        <line lrx="72" lry="1063" ulx="11" uly="1020">Gott⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1137" ulx="0" uly="1084">zwei</line>
        <line lrx="71" lry="1196" ulx="0" uly="1155">aub⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1270" ulx="0" uly="1221">ingen,</line>
        <line lrx="70" lry="1331" ulx="0" uly="1280">Dienſt</line>
        <line lrx="69" lry="1402" ulx="1" uly="1346">Hab⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1468" ulx="0" uly="1424"> ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1524" ulx="0" uly="1484">ionar</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="64" lry="1655" ulx="21" uly="1611">Ein</line>
        <line lrx="64" lry="1726" ulx="0" uly="1678">hllen,</line>
        <line lrx="64" lry="1796" ulx="0" uly="1742">ichnet</line>
        <line lrx="62" lry="1855" ulx="2" uly="1808">le in</line>
        <line lrx="62" lry="1927" ulx="0" uly="1873">3,20</line>
        <line lrx="61" lry="1997" ulx="0" uly="1944">tigen</line>
        <line lrx="61" lry="2053" ulx="0" uly="2010">inter⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2118" ulx="3" uly="2066">umal</line>
        <line lrx="58" lry="2186" ulx="0" uly="2136">ihm</line>
        <line lrx="59" lry="2247" ulx="0" uly="2202">unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="369" type="textblock" ulx="551" uly="317">
        <line lrx="1630" lry="369" ulx="551" uly="317">3. Emilie Hörnle und Gottfried Weigle. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2554" type="textblock" ulx="308" uly="429">
        <line lrx="1631" lry="484" ulx="308" uly="429">taſiereiſen begnügen, zu denen ſich bald die Freude an</line>
        <line lrx="1632" lry="549" ulx="310" uly="492">fremden Sprachen geſellte. Faſt alle europäiſchen Sprachen</line>
        <line lrx="1634" lry="613" ulx="312" uly="557">wurden nacheinander bewältigt; daneben erging ſich der</line>
        <line lrx="1634" lry="678" ulx="311" uly="622">Geiſt in der Zauberwelt vielſprachiger Dichtung. War er</line>
        <line lrx="1634" lry="743" ulx="312" uly="687">erſt für Schiller begeiſtert, ſo warf er fich nun (Winter 1833)</line>
        <line lrx="1673" lry="807" ulx="313" uly="752">auf die Schriften Goethe’s. Wohl führte ihn ein frommer</line>
        <line lrx="1637" lry="872" ulx="311" uly="816">Handwerker, den er hochachten gelernt hatte, je und je auf</line>
        <line lrx="1635" lry="937" ulx="314" uly="881">beſſere Gedanken zurück; als ein Freund auf den Tod</line>
        <line lrx="1638" lry="1001" ulx="315" uly="946">erkrankte, hat er — zum erſten Mal — mit einem andern</line>
        <line lrx="1637" lry="1067" ulx="315" uly="1010">Freunde am Tage der Kriſis ſich zum Gebet vereinigt, und</line>
        <line lrx="1637" lry="1131" ulx="316" uly="1075">es wurde erhört. Am tiefſten ſchnitten die Briefe des</line>
        <line lrx="1639" lry="1196" ulx="315" uly="1142">Vaters ein. Der rief ihm, wie Bengel ſeinen alumnis</line>
        <line lrx="1641" lry="1262" ulx="315" uly="1204">jeden Tag gethan, das Wort zu: colligite animas (ſammelt</line>
        <line lrx="1642" lry="1326" ulx="319" uly="1269">eure Seelen)! Er legte ihm die Frage vor: „Ob und wie</line>
        <line lrx="1641" lry="1391" ulx="319" uly="1335">ein Jüngling, der drei Jahre in einem vaterländiſchen</line>
        <line lrx="1642" lry="1455" ulx="320" uly="1399">Seminar zugebracht hat, das Gleichniß Luk. 13, 6 ff. zweck⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1519" ulx="319" uly="1463">mäßig auf ſich anwenden könne?“ u. ſ. w. Da ruft der Herr</line>
        <line lrx="1265" lry="1583" ulx="319" uly="1531">den treuen Knecht zu ſich, 15. Juli 1834.</line>
        <line lrx="1643" lry="1648" ulx="429" uly="1593">Auf dem Sterbebett ſagte er zu ſeinem Gottfried:</line>
        <line lrx="1642" lry="1714" ulx="324" uly="1658">„Wachſe in der allein ſeligmachenden Erkenntniß unſeres</line>
        <line lrx="1644" lry="1778" ulx="321" uly="1722">hochgelobten Herrn und Heilandes Jeſu Chriſti, in Ihm</line>
        <line lrx="1646" lry="1842" ulx="322" uly="1787">habe ich die letzte Hälfte meines Lebens gelebt und ſterbe</line>
        <line lrx="1642" lry="1907" ulx="321" uly="1851">jetzt auch hoffnungsreich in Ihm. Das iſt Erfahrung.“</line>
        <line lrx="1644" lry="1971" ulx="322" uly="1916">Dann übergab er ihn der Mutter mit den Worten: „Weib,</line>
        <line lrx="1645" lry="2036" ulx="323" uly="1981">ſiehe das iſt dein Sohn,“ und zum Sohne ſprach er: „Das</line>
        <line lrx="1646" lry="2101" ulx="324" uly="2046">iſt deine Mutter.“ Es war das Siegel der ſchon längſt in</line>
        <line lrx="1647" lry="2165" ulx="326" uly="2110">beiden Herzen tief gefühlten Liebe. Aber wenn auch Gott⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2230" ulx="327" uly="2175">fried über ſich ſelbſt weinte, wenn er auch vor dem eigent⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2295" ulx="327" uly="2239">lichen Unglauben bewahrt blieb, „ſtatt eines kräftigen Eifers</line>
        <line lrx="1650" lry="2360" ulx="328" uly="2304">war nur die läſſigſte Schwäche da. Während ich der Mutter</line>
        <line lrx="1647" lry="2424" ulx="329" uly="2368">eine Stütze ſein ſollte, blieb ich ein vom Wind hin und</line>
        <line lrx="1648" lry="2490" ulx="328" uly="2433">her gewehtes Rohr: ein wankelmüthiger, ſinnlicher, ſelbſtiſcher,</line>
        <line lrx="941" lry="2554" ulx="332" uly="2502">überall zerſtreuter Menſch.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_LXVI257a_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="359" type="textblock" ulx="386" uly="312">
        <line lrx="1332" lry="359" ulx="386" uly="312">128 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2107" type="textblock" ulx="375" uly="426">
        <line lrx="1713" lry="482" ulx="495" uly="426">„Nun bezog ich die Univerſität, 18. Oktober 1834.</line>
        <line lrx="1712" lry="550" ulx="384" uly="489">Merkwürdig genug konnte für mich ſein, daß der Nämliche,</line>
        <line lrx="1714" lry="614" ulx="384" uly="553">der ein Jahr vorher mir Luſt gemacht hatte, Goethe zu</line>
        <line lrx="1712" lry="674" ulx="384" uly="618">leſen, nun mir das Evangelium von Buße und Glauben</line>
        <line lrx="1715" lry="737" ulx="383" uly="684">predigte am Tage meines Eintritts in das Seminar. Er</line>
        <line lrx="1711" lry="808" ulx="384" uly="749">war ſeitdem durch die Kraft Gottes geſund geworden. Es</line>
        <line lrx="1711" lry="875" ulx="382" uly="813">iſt mein theurer Bruder Gundert. Ein Zeichen folgte auf's</line>
        <line lrx="1713" lry="941" ulx="384" uly="879">andere. Ich lernte auch Herrmann Mögling kennen, der</line>
        <line lrx="1711" lry="1001" ulx="384" uly="943">eben von der Univerſität abgegangen war.“ Es war in</line>
        <line lrx="1713" lry="1071" ulx="383" uly="1008">einem Dorfwirthshaus, wo der Vikar in Pfarrgeſchäften</line>
        <line lrx="1710" lry="1136" ulx="383" uly="1073">eingekehrt war, November 1834, daß die beiden ſich zum</line>
        <line lrx="1713" lry="1201" ulx="383" uly="1138">erſtenmal ſahen. „Der Geiſt Gottes, ſagt Mögling, hatte</line>
        <line lrx="1714" lry="1267" ulx="382" uly="1203">ein Gnadenwerk in mir begonnen, aber ich war nur darauf</line>
        <line lrx="1712" lry="1333" ulx="380" uly="1268">bedacht, die Schärfe des Schwertes von mir abzuwenden;</line>
        <line lrx="1713" lry="1401" ulx="381" uly="1332">ich erſtickte das ſtille ſanfte Sauſen in geräuſchvoller Luſt⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1466" ulx="381" uly="1397">barkeit, ſo oft ich entſprechende Geſellſchaft fand. Weigle</line>
        <line lrx="1708" lry="1518" ulx="382" uly="1463">wurde mir bei einer Flaſche Wein von einem der älteren</line>
        <line lrx="1709" lry="1589" ulx="382" uly="1527">Genoſſen unſeres äſthetiſchen Vereines (H. Kurz) als viel⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1654" ulx="381" uly="1592">verſprechender talentvoller Neuling vorgeſtellt, und ich als</line>
        <line lrx="1706" lry="1726" ulx="381" uly="1657">Senior jener edlen Brüderſchaft bezeugte ihm mein Wohl⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1784" ulx="381" uly="1722">gefallen. Der gute Gottfried ſah etwas verlegen aus und</line>
        <line lrx="1103" lry="1840" ulx="380" uly="1787">entfernte ſich nach einer Weile.“</line>
        <line lrx="1707" lry="1912" ulx="486" uly="1854">Dann aber ſah Gottfried „den neugebornen und von</line>
        <line lrx="1704" lry="1977" ulx="379" uly="1918">erquickendem Leben erfüllten“ während ſeines Examens</line>
        <line lrx="1705" lry="2044" ulx="376" uly="1982">(S. 73) täglich und hörte ſein erſtes Zeugniß in der Schloß⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2107" ulx="375" uly="2046">kirche. „Da ging mir das Herz auf. Der ſel. Dr. Steudel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2173" type="textblock" ulx="374" uly="2110">
        <line lrx="1722" lry="2173" ulx="374" uly="2110">hatte mir ſo zart als ernſt an's Herz geredet und mich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2563" type="textblock" ulx="373" uly="2176">
        <line lrx="1701" lry="2238" ulx="376" uly="2176">das Gefährliche meiner äſthetiſchen Studien aufmerkſam</line>
        <line lrx="1703" lry="2304" ulx="375" uly="2242">gemacht. Ich wollte mich nun ſchriftlich an Mögling wenden,</line>
        <line lrx="1702" lry="2374" ulx="374" uly="2305">daß er mir aus meinem elenden Herzenszuſtand heraushelfe;</line>
        <line lrx="1700" lry="2432" ulx="377" uly="2370">während der Entſchluß reifte, war er nach Baſel abgereist.</line>
        <line lrx="1698" lry="2492" ulx="373" uly="2435">Dort durfte ich ihn bald beſuchen, 2. bis 7. Oktober 1835.</line>
        <line lrx="1705" lry="2563" ulx="373" uly="2499">Mein Herz wurde bezwungen: ich mußte Gott die Ehre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_LXVI257a_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1638" lry="367" type="textblock" ulx="563" uly="316">
        <line lrx="1638" lry="367" ulx="563" uly="316">3. Emilie Hörnle und Gottfried Weigle. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2606" type="textblock" ulx="310" uly="422">
        <line lrx="1638" lry="484" ulx="320" uly="422">geben und bekennen, daß all mein Treiben bis daher ſünd⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="548" ulx="319" uly="487">lich und eitel geweſen ſei. Der in träger wollüſtiger Ruhe</line>
        <line lrx="1639" lry="613" ulx="316" uly="552">ſich wiegende Geiſt hatte allen Eifer zu ernſtem Geſchäft</line>
        <line lrx="1637" lry="676" ulx="317" uly="617">verloren; unberufenes Dichten hatte mich vollends zu einem</line>
        <line lrx="1637" lry="741" ulx="314" uly="682">nach Gefühlen haſchenden, mit ſchönen Worten ſich zieren⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="805" ulx="316" uly="746">den Menſchen gemacht. Nun ſchloß ich mich an die Ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="872" ulx="313" uly="811">meinſchaft gläubiger Studenten an, mit deren Gliedern ich</line>
        <line lrx="1637" lry="937" ulx="311" uly="875">ſchon früher in äußerem Verkehr geſtanden war; einige</line>
        <line lrx="1634" lry="1006" ulx="312" uly="931">hatte ich durch mein Chriſtus und Belial vermittelndes</line>
        <line lrx="1634" lry="1064" ulx="313" uly="1007">halbes Weſen geärgert, andere, wie der nach Indien ab⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1130" ulx="317" uly="1071">gereiste Gundert, hatten mir ans Herz geredet. Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1195" ulx="313" uly="1137">brannte nun meine Gedichte. Aber bis ich den freudigen</line>
        <line lrx="1634" lry="1257" ulx="312" uly="1201">Zutritt zum himmliſchen Vater und Gewißheit der Ver⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1323" ulx="314" uly="1265">gebung meiner Sünden erlangen konnte, hatte ich viel</line>
        <line lrx="1634" lry="1388" ulx="312" uly="1329">Kampf; allmählich durfte ich ſprechen lernen: Mir iſt Er⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1453" ulx="312" uly="1393">barmung widerfahren, Erbarmung, deren ich nicht werth.</line>
        <line lrx="1634" lry="1514" ulx="312" uly="1458">Beſonders wichtig war für mich das Gnadenwunder der</line>
        <line lrx="1632" lry="1582" ulx="312" uly="1523">Bekehrung und ſeligen Vollendung meines lieben Freundes</line>
        <line lrx="1632" lry="1647" ulx="312" uly="1588">H. Günzler, und zu gleicher Zeit die Verbindung meiner</line>
        <line lrx="1630" lry="1712" ulx="312" uly="1652">Mutter mit Pfarrer Mögling (November 1835). Damit trat ich</line>
        <line lrx="1631" lry="1774" ulx="313" uly="1717">wieder zu einem treuen Vater in Kindesrecht und Kindes⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1838" ulx="311" uly="1781">pflicht, gewann ſechs neue Geſchwiſter, voran meinen lieben</line>
        <line lrx="1679" lry="1905" ulx="311" uly="1847">Herrmann und kam in ein geſegnetes Verhältniß zu zwei</line>
        <line lrx="1631" lry="1969" ulx="312" uly="1911">Gemeinden. In Möſſingen haben mir dann drei geliebte</line>
        <line lrx="1629" lry="2033" ulx="313" uly="1976">Schweſtern vor ihrem Ende alle laut gepredigt von dem</line>
        <line lrx="1226" lry="2097" ulx="312" uly="2041">einzigen, aber gewiſſen Heil in Chriſto.“</line>
        <line lrx="1630" lry="2164" ulx="419" uly="2106">Als Herrmann am 6. Jan. 1836 ordinirt wurde, trat</line>
        <line lrx="1630" lry="2229" ulx="312" uly="2170">Gottfried Abends zu ihm, drückte ihm die Hand und ſagte:</line>
        <line lrx="1629" lry="2293" ulx="314" uly="2235">„Es iſt im Reinen; wenn es der Wille Gottes iſt, folge</line>
        <line lrx="1628" lry="2354" ulx="310" uly="2298">ich Dir nach Indien, ſobald ich meine Studien vollendet</line>
        <line lrx="1628" lry="2421" ulx="310" uly="2364">habe.“ Er hatte noch drei Studienjahre vor ſich. Mit</line>
        <line lrx="1628" lry="2486" ulx="313" uly="2428">Eifer warf er ſich nun auf die Theologie; bei Ewald lernte</line>
        <line lrx="1628" lry="2550" ulx="312" uly="2494">er Arabiſch, Perſiſch und Sanskrit; auch die neueren Sprachen</line>
        <line lrx="1411" lry="2606" ulx="383" uly="2569">Mögling's Leben. 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_LXVI257a_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="368" type="textblock" ulx="398" uly="328">
        <line lrx="1344" lry="368" ulx="398" uly="328">130 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2372" type="textblock" ulx="358" uly="435">
        <line lrx="1724" lry="489" ulx="399" uly="435">wurden nicht ganz bei Seite gelegt. Die Naturwiſſenſchaften</line>
        <line lrx="1723" lry="556" ulx="397" uly="500">zogen ihn gleichfalls an, er hörte Vorleſungen über Ana⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="619" ulx="397" uly="565">tomie des Menſchen und vergleichende Anatomie. Die</line>
        <line lrx="1724" lry="685" ulx="398" uly="628">nächſten Freunde verwunderten ſich, wurden wohl auch</line>
        <line lrx="1726" lry="749" ulx="398" uly="694">bedenklich über die bunte Vervielfältigung ſeiner Studien.</line>
        <line lrx="1728" lry="815" ulx="398" uly="759">Hatte er einen vorgeſchriebenen Aufſatz zu machen, ſo fuhr</line>
        <line lrx="1727" lry="878" ulx="401" uly="824">er in ſeinen Spracharbeiten fort bis zum letzten Abend,</line>
        <line lrx="1728" lry="945" ulx="399" uly="889">ſetzte ſich dann hin und ſchrieb ihn die Nacht hindurch nieder,</line>
        <line lrx="1727" lry="1008" ulx="400" uly="954">daß er am Morgen zum Abgeben fertig dalag. Dennoch</line>
        <line lrx="1730" lry="1074" ulx="400" uly="1018">heftete er immer feſter ſeine Augen auf das vorgeſteckte</line>
        <line lrx="1730" lry="1140" ulx="401" uly="1084">Ziel. Fm Febr. 1838 bot er ſich der Miſſionskommittee</line>
        <line lrx="1731" lry="1203" ulx="401" uly="1149">in Baſel an, als einen geringen, dem chriſtlichen Alter</line>
        <line lrx="1730" lry="1268" ulx="402" uly="1214">nach wahrhaft unmündigen, bald ſchwachen und trägen,</line>
        <line lrx="1732" lry="1332" ulx="402" uly="1278">bald wieder hochmüthigen Menſchen, welcher der Gnade</line>
        <line lrx="1731" lry="1398" ulx="403" uly="1342">des Herrn und ernſtlicher Zucht und Aufſicht menſchlicher</line>
        <line lrx="1732" lry="1463" ulx="403" uly="1407">Väter ſehr bedürfe. Sein Vater wünſche, daß er jetzt</line>
        <line lrx="1731" lry="1529" ulx="405" uly="1472">ſchon nach Baſel käme, was ihm aber voreilig ſcheine.</line>
        <line lrx="1731" lry="1591" ulx="406" uly="1537">Doch bitte er um Rathſchläge für ſein weiteres Studium.</line>
        <line lrx="1732" lry="1658" ulx="408" uly="1602">Er halte die Hoffnung feſt, nach Indien geſandt zu werden,</line>
        <line lrx="1730" lry="1721" ulx="406" uly="1666">um unter der Leitung ſeines Bruders vor Irrgängen be⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1787" ulx="407" uly="1731">wahrt zu bleiben und in enger Verbindung mit ihm deſto</line>
        <line lrx="1732" lry="1854" ulx="406" uly="1797">rüſtiger das Heil ſeiner Seele und der ihm Anvertrauten</line>
        <line lrx="632" lry="1920" ulx="358" uly="1869">zu wirken.</line>
        <line lrx="1728" lry="1984" ulx="515" uly="1927">Natürlich war ein ſolcher Mann in Baſel willkommen,</line>
        <line lrx="1732" lry="2049" ulx="407" uly="1992">doch vollendete er noch ſein letztes Studienjahr in Tübingen,</line>
        <line lrx="1733" lry="2112" ulx="408" uly="2057">wo er Oehler über indiſche Religion und Philoſophie hörte,</line>
        <line lrx="1732" lry="2177" ulx="407" uly="2121">im Spital mediciniſchen Uebungen anwohnte und außerdem</line>
        <line lrx="1733" lry="2244" ulx="408" uly="2186">bei Predigern und in Schulen vikarirte. Mit ſeltenen Kennt⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2309" ulx="408" uly="2247">niſſen ausgeſtattet, verließ er nach wohlbeſtandenem Examen</line>
        <line lrx="1734" lry="2372" ulx="409" uly="2316">die Univerſität und trat 1. Nov. 1838 in das Miſſions⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2443" type="textblock" ulx="409" uly="2381">
        <line lrx="1746" lry="2443" ulx="409" uly="2381">haus ein, in welchem er zunächſt ebräiſche Exegeſe lehrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2568" type="textblock" ulx="410" uly="2446">
        <line lrx="1733" lry="2499" ulx="411" uly="2446">aber unter den Brüdern wohnte. Der Tod ſeines väter⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2568" ulx="410" uly="2511">lichen Freundes, des Inſp. Blumhardt (19. Dez. 1838)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="671" type="textblock" ulx="1872" uly="668">
        <line lrx="1879" lry="671" ulx="1872" uly="668">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="545" type="textblock" ulx="1995" uly="438">
        <line lrx="2039" lry="479" ulx="1995" uly="438">Und</line>
        <line lrx="2044" lry="545" ulx="1995" uly="503">Unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2531" type="textblock" ulx="1982" uly="635">
        <line lrx="2044" lry="686" ulx="1994" uly="635">brec</line>
        <line lrx="2044" lry="752" ulx="1993" uly="701">Nen</line>
        <line lrx="2044" lry="809" ulx="1994" uly="772">19 1</line>
        <line lrx="2044" lry="875" ulx="1993" uly="832">Mar</line>
        <line lrx="2044" lry="950" ulx="1992" uly="900">wah</line>
        <line lrx="2044" lry="1007" ulx="1991" uly="964">Bri</line>
        <line lrx="2042" lry="1080" ulx="1991" uly="1030">hielt</line>
        <line lrx="2035" lry="1139" ulx="1992" uly="1098">und</line>
        <line lrx="2043" lry="1206" ulx="1992" uly="1172">uner</line>
        <line lrx="2044" lry="1272" ulx="1992" uly="1228">Stra</line>
        <line lrx="2041" lry="1348" ulx="1992" uly="1297">auch</line>
        <line lrx="2032" lry="1404" ulx="1993" uly="1359">den</line>
        <line lrx="2043" lry="1480" ulx="1992" uly="1428">geſch</line>
        <line lrx="2044" lry="1542" ulx="1989" uly="1490">ſchle</line>
        <line lrx="2044" lry="1604" ulx="1990" uly="1564">berw</line>
        <line lrx="2044" lry="1671" ulx="1990" uly="1623">Eitel</line>
        <line lrx="2044" lry="1741" ulx="1990" uly="1692">gefun</line>
        <line lrx="2044" lry="1810" ulx="1988" uly="1754">hocht</line>
        <line lrx="2044" lry="1875" ulx="1987" uly="1821">eigen</line>
        <line lrx="2043" lry="1937" ulx="1986" uly="1897"> a</line>
        <line lrx="2044" lry="2009" ulx="1986" uly="1956">zwiſe</line>
        <line lrx="2044" lry="2067" ulx="1987" uly="2017">die</line>
        <line lrx="2043" lry="2136" ulx="1986" uly="2083">ſchon</line>
        <line lrx="2043" lry="2207" ulx="1984" uly="2148">Meiſe</line>
        <line lrx="2026" lry="2262" ulx="1983" uly="2220">und</line>
        <line lrx="2044" lry="2342" ulx="1982" uly="2280">täuſc</line>
        <line lrx="2043" lry="2405" ulx="1982" uly="2344">fünge</line>
        <line lrx="2044" lry="2465" ulx="1982" uly="2410">ſchrun</line>
        <line lrx="2044" lry="2531" ulx="1982" uly="2484">urie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_LXVI257a_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="86" lry="494" ulx="1" uly="443">ſchaften</line>
        <line lrx="85" lry="551" ulx="0" uly="509">r Ana⸗</line>
        <line lrx="86" lry="625" ulx="0" uly="569">. Die</line>
        <line lrx="84" lry="691" ulx="0" uly="638">hl auch</line>
        <line lrx="85" lry="749" ulx="0" uly="705">tudien.</line>
        <line lrx="87" lry="822" ulx="6" uly="770">ſo fuhr</line>
        <line lrx="86" lry="886" ulx="6" uly="835">Abend,</line>
        <line lrx="86" lry="950" ulx="9" uly="902">nieder,</line>
        <line lrx="86" lry="1016" ulx="0" uly="965">ennoch</line>
        <line lrx="86" lry="1089" ulx="2" uly="1032">geſteckte</line>
        <line lrx="86" lry="1145" ulx="0" uly="1100">mmittee</line>
        <line lrx="86" lry="1211" ulx="0" uly="1165"> Alter</line>
        <line lrx="85" lry="1282" ulx="7" uly="1233">trägen,</line>
        <line lrx="86" lry="1342" ulx="12" uly="1294">Gnade</line>
        <line lrx="86" lry="1418" ulx="0" uly="1360">ſhlicher</line>
        <line lrx="85" lry="1478" ulx="4" uly="1425">er jet</line>
        <line lrx="84" lry="1548" ulx="2" uly="1492">ſcheine.</line>
        <line lrx="84" lry="1604" ulx="2" uly="1559">udiun.</line>
        <line lrx="84" lry="1670" ulx="0" uly="1624">verden,</line>
        <line lrx="84" lry="1748" ulx="0" uly="1687">gen be⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1804" ulx="2" uly="1752">n deſto</line>
        <line lrx="84" lry="1869" ulx="0" uly="1821">tlauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="81" lry="2003" ulx="0" uly="1959">mmen,</line>
        <line lrx="83" lry="2069" ulx="2" uly="2024">bingen,</line>
        <line lrx="84" lry="2137" ulx="2" uly="2081">höͤrte,</line>
        <line lrx="83" lry="2207" ulx="1" uly="2149">erden</line>
        <line lrx="83" lry="2265" ulx="3" uly="2214">Kennt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2336" ulx="0" uly="2283">ramen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="2344">
        <line lrx="83" lry="2404" ulx="0" uly="2344">ſſions⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2462" type="textblock" ulx="11" uly="2409">
        <line lrx="88" lry="2462" ulx="11" uly="2409">lehrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2588" type="textblock" ulx="13" uly="2477">
        <line lrx="81" lry="2522" ulx="13" uly="2477">häter⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2588" ulx="16" uly="2535">1939)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="387" type="textblock" ulx="581" uly="337">
        <line lrx="1660" lry="387" ulx="581" uly="337">3. Emilie Hörnle und Gottfried Weigle. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1279" type="textblock" ulx="336" uly="444">
        <line lrx="1663" lry="502" ulx="339" uly="444">und ein längeres Interregnum legten ihm noch weitere</line>
        <line lrx="810" lry="561" ulx="337" uly="509">Unterrichtsfächer auf.</line>
        <line lrx="1662" lry="631" ulx="447" uly="574">Einmal gab es auch eine willkommene längere Unter⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="695" ulx="338" uly="638">brechung, im Juni 1839. Die Gattin des Miſſionars</line>
        <line lrx="1664" lry="764" ulx="338" uly="704">Iſenberg ſollte wegen Krankheit aus Aegypten zurückkehren;</line>
        <line lrx="1660" lry="827" ulx="339" uly="769">es wurde für nöthig befunden, ihr einen Begleiter nach</line>
        <line lrx="1661" lry="892" ulx="338" uly="833">Marſeille entgegenzuſchicken und Weigle wurde dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="955" ulx="337" uly="898">wählt. Wie wohl that ihm die freundliche Aufnahme bei</line>
        <line lrx="1663" lry="1018" ulx="336" uly="962">Brüdern in Genf, Lyon, Nismes, Montpellier, Cette. Er</line>
        <line lrx="1661" lry="1084" ulx="336" uly="1027">hielt da und dort deutſche, ſchon auch franzöſiſche Bibel⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1148" ulx="336" uly="1092">und Miſſionsſtunden, mußte dann aber in Marſeille</line>
        <line lrx="1662" lry="1213" ulx="336" uly="1159">unerwartet lange warten; da ſammelt er Muſcheln am</line>
        <line lrx="1662" lry="1279" ulx="337" uly="1222">Strand und lernt im Naturalienkabinet präpariren, beſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1345" type="textblock" ulx="323" uly="1284">
        <line lrx="1660" lry="1345" ulx="323" uly="1284">auch Erziehungsanſtalten, beſieht ſich Toulon, ſchaut nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2573" type="textblock" ulx="325" uly="1351">
        <line lrx="1660" lry="1408" ulx="336" uly="1351">den Dampfern aus ꝛc. ꝛc., wird aber doch nachgerade des</line>
        <line lrx="1661" lry="1472" ulx="337" uly="1416">geſchäftloſen Lebens müde. „Die Chriſten zeigen meinem</line>
        <line lrx="1659" lry="1538" ulx="335" uly="1480">ſchlechten Franzöſiſch gegenüber eine Steifheit, die mich</line>
        <line lrx="1661" lry="1602" ulx="336" uly="1546">verwirrt, dann bedauern ſie mich auf eine Weiſe, die meiner</line>
        <line lrx="1661" lry="1666" ulx="337" uly="1611">Eitelkeit nicht wohl thut. So hat der Herr das Mittel</line>
        <line lrx="1658" lry="1733" ulx="336" uly="1675">gefunden, meinen von mir und Andern genährten Sprachen⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1797" ulx="334" uly="1740">hochmuth an einer Sprache zu Fall zu bringen, die mir</line>
        <line lrx="1657" lry="1863" ulx="334" uly="1805">eigentlich von jeher zu gering war, um mit Ernſt in ihr</line>
        <line lrx="1656" lry="1928" ulx="331" uly="1870">zu arbeiten. Sonſt theilt ſich meine Zeit ſo zu ſagen</line>
        <line lrx="1655" lry="1994" ulx="331" uly="1934">zwiſchen Hungerleiden und dem Genuß von Leckerbiſſen,</line>
        <line lrx="1652" lry="2058" ulx="332" uly="1998">die viel koſten und doch nicht ſättigen. Da habe ich mich</line>
        <line lrx="1654" lry="2123" ulx="330" uly="2063">ſchon oft geprüft, ob nicht mein Vorwitz und die alte böſe</line>
        <line lrx="1652" lry="2188" ulx="329" uly="2127">Reiſeluſt hier geſtraft wird an mir.“ Unverrichteter Dinge,</line>
        <line lrx="1650" lry="2248" ulx="328" uly="2192">und doch weſentlich vorbereitet auf die mancherlei Ent⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2314" ulx="328" uly="2257">täuſchungen des Miſſionsberufs, die vielverſprechenden An⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2378" ulx="327" uly="2320">fänge, geduldübenden Fortgänge und ſchmal zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2444" ulx="327" uly="2385">ſchrumpfenden Ergebniſſe, kehrte er im Auguſt nach Baſel</line>
        <line lrx="1646" lry="2508" ulx="325" uly="2450">zurück. Im Herbſte aber reiste er mit vier Miſſionaren über</line>
        <line lrx="1645" lry="2573" ulx="329" uly="2514">England nach Indien ab, begleitet von den Segnungen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_LXVI257a_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="367" type="textblock" ulx="369" uly="324">
        <line lrx="1318" lry="367" ulx="369" uly="324">132 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1011" type="textblock" ulx="370" uly="430">
        <line lrx="1698" lry="485" ulx="370" uly="430">und Gebeten der treuen Eltern, die ihn auf Erden nicht</line>
        <line lrx="1697" lry="557" ulx="371" uly="496">mehr ſehen ſollten. Ein großes Geſchenk war es für ſie,</line>
        <line lrx="1697" lry="621" ulx="372" uly="561">wie für die Kinder, daß nun eine monatliche Poſtverbin⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="686" ulx="371" uly="627">dung durch Dampferlinien ins Leben trat, welche den früher</line>
        <line lrx="1698" lry="751" ulx="371" uly="692">ſo langſamen und prekären Briefverkehr belebte und ſicherte.</line>
        <line lrx="1700" lry="817" ulx="372" uly="757">Herrmann aber hüpft vor Freuden über ſeinen Bruder:</line>
        <line lrx="1697" lry="883" ulx="376" uly="823">„Je länger ich in Indien bin, deſto mehr ſchätze ich Vor⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="946" ulx="373" uly="888">kenntniſſe, die ein Miſſionar ins Arbeitsfeld mitbringt.</line>
        <line lrx="1701" lry="1011" ulx="374" uly="953">Wie oft habe ich ſchon über die in Tübingen verlorene</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1076" type="textblock" ulx="373" uly="1024">
        <line lrx="695" lry="1076" ulx="373" uly="1024">Zeit geſeufzt!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1240" type="textblock" ulx="661" uly="1180">
        <line lrx="1415" lry="1240" ulx="661" uly="1180">4. Die erſte Generalkonferenz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2569" type="textblock" ulx="376" uly="1276">
        <line lrx="1701" lry="1333" ulx="483" uly="1276">Mitten im Monſun 1838 unternahm Mögling die Reiſe</line>
        <line lrx="1702" lry="1399" ulx="376" uly="1341">von Dharwar nach Mangalur. „Ich kaufte mir für ſie</line>
        <line lrx="1701" lry="1465" ulx="377" uly="1407">ein Pferdchen um 46 Mark, das mir gute Dienſte that,</line>
        <line lrx="1700" lry="1528" ulx="378" uly="1470">aber trotz dieſer Hilfe war der Marſch ſehr beſchwerlich.</line>
        <line lrx="1703" lry="1593" ulx="378" uly="1536">Eine Woche lang hatte ich ſchreckliches Wetter; ein paar</line>
        <line lrx="1701" lry="1660" ulx="376" uly="1600">Tage reiste ich wie in Wolken, wurde mit Allem, was ich</line>
        <line lrx="1702" lry="1724" ulx="377" uly="1665">bei mir hatte, durch und durch naß. Eines Tags, nach</line>
        <line lrx="1702" lry="1790" ulx="379" uly="1729">einem achtſtündigen Ritt von Morgens 1 Uhr an, kam ich</line>
        <line lrx="1705" lry="1856" ulx="379" uly="1794">auf den Bergabhang heraus, wo ich auf einer gepflaſterten</line>
        <line lrx="1706" lry="1921" ulx="379" uly="1859">langen Steige in eine „Bergſtadt“ hinunter zu ſteigen hatte,</line>
        <line lrx="1706" lry="1985" ulx="380" uly="1924">die mich ganz lebhaft an Wildberg erinnerte, beſonders da</line>
        <line lrx="1705" lry="2051" ulx="382" uly="1989">auch tief unten im Thal ſich ein Fluß hinzog. Als ich</line>
        <line lrx="1707" lry="2117" ulx="382" uly="2054">hinunter kam, führten ſie mich in ein altes Lingaiten⸗Kloſter,</line>
        <line lrx="1707" lry="2180" ulx="384" uly="2119">welches mir dann für Reuthin galt. Die Sonne, die mich</line>
        <line lrx="1707" lry="2247" ulx="382" uly="2184">jetzt gewaltig ſtach, ließ mich übrigens nicht vergeſſen, daß</line>
        <line lrx="1711" lry="2311" ulx="383" uly="2250">ich nicht auf vaterländiſchem Boden ſtand. Am 16. Tage</line>
        <line lrx="1707" lry="2378" ulx="384" uly="2314">(24. Juli) kam ich doch wohlbehalten in Mangalur an.“</line>
        <line lrx="1711" lry="2440" ulx="494" uly="2378">Mögling brachte den Grundriß einer Verfaſſung mit,</line>
        <line lrx="1710" lry="2506" ulx="387" uly="2443">welcher nun gemeinſchaftlich berathen wurde. Er drang</line>
        <line lrx="1711" lry="2569" ulx="387" uly="2508">damit durch, ſofern ſich alle Miſſionare verbanden, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1256" type="textblock" ulx="1984" uly="411">
        <line lrx="2044" lry="462" ulx="1984" uly="411">Miſſt</line>
        <line lrx="2044" lry="529" ulx="1985" uly="478">ſoldu</line>
        <line lrx="2041" lry="585" ulx="1986" uly="545">1600</line>
        <line lrx="2041" lry="662" ulx="1984" uly="611">geſet</line>
        <line lrx="2043" lry="728" ulx="1987" uly="677">geſor</line>
        <line lrx="2044" lry="785" ulx="1986" uly="742">ein</line>
        <line lrx="2041" lry="850" ulx="1987" uly="808">eintr</line>
        <line lrx="2035" lry="915" ulx="1986" uly="874">aber</line>
        <line lrx="2043" lry="983" ulx="1986" uly="940">Vitte</line>
        <line lrx="2044" lry="1049" ulx="1986" uly="1005">die</line>
        <line lrx="2044" lry="1125" ulx="1987" uly="1077">aus</line>
        <line lrx="2043" lry="1188" ulx="1986" uly="1137">hütte</line>
        <line lrx="2044" lry="1256" ulx="1988" uly="1215">mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2505" type="textblock" ulx="1986" uly="1338">
        <line lrx="2044" lry="1386" ulx="1991" uly="1338">getra</line>
        <line lrx="2044" lry="1445" ulx="1988" uly="1399">die</line>
        <line lrx="2044" lry="1522" ulx="1987" uly="1465">übere</line>
        <line lrx="2042" lry="1581" ulx="1986" uly="1531">hatte</line>
        <line lrx="2044" lry="1654" ulx="1987" uly="1597">Mö</line>
        <line lrx="2044" lry="1720" ulx="1988" uly="1665">bleitl</line>
        <line lrx="2044" lry="1776" ulx="1987" uly="1729">Ordr</line>
        <line lrx="2036" lry="1850" ulx="1988" uly="1799">uch</line>
        <line lrx="2044" lry="1908" ulx="1989" uly="1865">wund</line>
        <line lrx="2044" lry="1983" ulx="1988" uly="1924">Nut</line>
        <line lrx="2044" lry="2040" ulx="1990" uly="1996">prede</line>
        <line lrx="2029" lry="2103" ulx="1990" uly="2056">den</line>
        <line lrx="2042" lry="2179" ulx="1988" uly="2122">laſt</line>
        <line lrx="2044" lry="2239" ulx="1988" uly="2188">Bris⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2305" ulx="1987" uly="2263">zwan</line>
        <line lrx="2044" lry="2372" ulx="1989" uly="2319">dann</line>
        <line lrx="2044" lry="2436" ulx="1988" uly="2391">mnit</line>
        <line lrx="2042" lry="2505" ulx="1989" uly="2455">einm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_LXVI257a_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="71" lry="491" ulx="0" uly="439">icht</line>
        <line lrx="70" lry="558" ulx="0" uly="507">ir ſie,</line>
        <line lrx="69" lry="616" ulx="3" uly="573">erbin⸗</line>
        <line lrx="70" lry="692" ulx="0" uly="639">füher</line>
        <line lrx="70" lry="758" ulx="0" uly="707">cherte.</line>
        <line lrx="70" lry="815" ulx="0" uly="772">kuder:</line>
        <line lrx="69" lry="881" ulx="15" uly="839">Vol⸗</line>
        <line lrx="69" lry="954" ulx="0" uly="904">ringt.</line>
        <line lrx="70" lry="1014" ulx="0" uly="972">lorene</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="69" lry="1346" ulx="0" uly="1296">Reiſe</line>
        <line lrx="69" lry="1413" ulx="0" uly="1361">ir ſe</line>
        <line lrx="67" lry="1480" ulx="0" uly="1429">that,</line>
        <line lrx="66" lry="1543" ulx="1" uly="1491">ellich.</line>
        <line lrx="68" lry="1612" ulx="13" uly="1567">haar</line>
        <line lrx="67" lry="1671" ulx="3" uly="1621">s ich</line>
        <line lrx="68" lry="1737" ulx="20" uly="1686">nach</line>
        <line lrx="67" lry="1804" ulx="0" uly="1751">nich</line>
        <line lrx="68" lry="1879" ulx="0" uly="1823">terten</line>
        <line lrx="69" lry="1943" ulx="7" uly="1887">hatte,</line>
        <line lrx="69" lry="2001" ulx="0" uly="1951">us da</line>
        <line lrx="68" lry="2068" ulx="0" uly="2012">lg ih</line>
        <line lrx="68" lry="2137" ulx="0" uly="2085">loſter,</line>
        <line lrx="67" lry="2199" ulx="0" uly="2144"> nich</line>
        <line lrx="68" lry="2260" ulx="27" uly="2209">daß</line>
        <line lrx="69" lry="2329" ulx="10" uly="2284">Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="2356">
        <line lrx="53" lry="2394" ulx="0" uly="2356">all.</line>
        <line lrx="67" lry="2526" ulx="0" uly="2482">drang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="363" type="textblock" ulx="681" uly="305">
        <line lrx="1653" lry="363" ulx="681" uly="305">4. Die erſte Generalkonferenz. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2541" type="textblock" ulx="333" uly="416">
        <line lrx="1655" lry="473" ulx="333" uly="416">Miſſionswerk als ein gemeinſchaftliches zu betreiben. Be⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="539" ulx="334" uly="481">ſoldung ſollte keiner haben; ein Maximum des Bedarfs,</line>
        <line lrx="1656" lry="603" ulx="337" uly="546">1600 Mark jährlich für den ledigen Bruder, wurde feſt⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="669" ulx="335" uly="612">geſetzt. Für diejenigen, welche heirathen wollen, war auch</line>
        <line lrx="1658" lry="734" ulx="338" uly="678">geſorgt. Uebrigens meinte Mögling noch, es wäre zwar</line>
        <line lrx="1658" lry="797" ulx="336" uly="742">ein Gewinn, wenn auf jeder Station eine Miſſionsfrau</line>
        <line lrx="1657" lry="863" ulx="338" uly="806">einträte; doch mehr als eine hielt er für zuviel. Jedenfalls</line>
        <line lrx="1660" lry="926" ulx="338" uly="871">aber dürfte keinem Miſſionar durch Erſchwerung ſeiner</line>
        <line lrx="1660" lry="989" ulx="337" uly="936">Bitte ein Art Cölibat aufgelegt werden. Im Uebrigen war</line>
        <line lrx="1659" lry="1056" ulx="338" uly="1000">die Verfaſſung, welche zu Stande kam, ein allzu künſtliches,</line>
        <line lrx="1661" lry="1121" ulx="339" uly="1065">ausgezirkeltes Werk, als daß ſie ein langes Leben gehabt</line>
        <line lrx="1660" lry="1187" ulx="339" uly="1129">hätte; die Kommittee erſetzte ſie durch einfachere Beſtim⸗</line>
        <line lrx="523" lry="1250" ulx="341" uly="1210">mungen.</line>
        <line lrx="1692" lry="1313" ulx="450" uly="1257">Dennoch hat dieſe erſte Generalkonferenz gute Früchte</line>
        <line lrx="1661" lry="1380" ulx="342" uly="1322">getragen. Das Erziehungsinſtitut in Mangalur, welches</line>
        <line lrx="1663" lry="1443" ulx="341" uly="1386">die künftigen Miſſionsgehilfen bilden ſollte, wurde Mögling</line>
        <line lrx="1662" lry="1508" ulx="341" uly="1451">übergeben, der ſomit an Ort und Stelle zu verbleiben</line>
        <line lrx="1662" lry="1573" ulx="339" uly="1515">hatte. Hebich ſollte dafür nach Dharwar ziehen, wozu ihm</line>
        <line lrx="1662" lry="1638" ulx="340" uly="1581">Mögling ſein Pferdchen abtrat. Dieſer quartirte ſich ſo⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1703" ulx="344" uly="1646">gleich bei den 21 Knaben ein, gewöhnte ſie an eine feſte</line>
        <line lrx="1664" lry="1766" ulx="341" uly="1711">Ordnung, lehrte nicht blos, ſondern lebte, ſpielte und turnte</line>
        <line lrx="1661" lry="1831" ulx="343" uly="1775">auch mit ihnen, ſo daß ſie ſchnell an ihn anhänglich</line>
        <line lrx="1662" lry="1893" ulx="343" uly="1840">wurden. Er fand ſie für das Gute ſo empfänglich als</line>
        <line lrx="1662" lry="1959" ulx="343" uly="1905">deutſche Kinder und dabei entſchieden lenkſamer. Sonntags</line>
        <line lrx="1664" lry="2024" ulx="343" uly="1969">predigte er den Engländern, und zweimal in der Woche</line>
        <line lrx="1661" lry="2088" ulx="343" uly="2034">den Heiden des Bazars. „Hebich wird nun eine Nieder⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2153" ulx="343" uly="2097">laſſung in Hubli vorbereiten. Wir ſollten noch ein Duzend</line>
        <line lrx="1664" lry="2217" ulx="344" uly="2162">Brüder für dieſes Land erhalten: ſind wir einmal etliche</line>
        <line lrx="1663" lry="2282" ulx="342" uly="2227">zwanzig und haben wir eine Schaar bekehrter Gehilfen,</line>
        <line lrx="1664" lry="2342" ulx="344" uly="2292">dann können wir das Land von einem Ende zum andern</line>
        <line lrx="1664" lry="2411" ulx="344" uly="2357">mit dem Namen unſeres Heilandes erfüllen. O wenn nur</line>
        <line lrx="1605" lry="2484" ulx="345" uly="2421">einmal die Todten in Tübingen aufzuſtehen anfingen!“</line>
        <line lrx="1661" lry="2541" ulx="453" uly="2484">Eben jetzt erſpähte Mögling die Gelegenheit, auch mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_LXVI257a_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="341" type="textblock" ulx="372" uly="299">
        <line lrx="1317" lry="341" ulx="372" uly="299">134 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2543" type="textblock" ulx="354" uly="408">
        <line lrx="1696" lry="465" ulx="368" uly="408">zu fangen. Ich war nach längerem Aufenthalt bei Miſſionar</line>
        <line lrx="1692" lry="530" ulx="370" uly="475">Groves in Tſchittur einem Rufe der deutſchen Brüder nach</line>
        <line lrx="1693" lry="596" ulx="368" uly="541">Tinneweli gefolgt, welche ſich durch Rhenius Tod (5. Juli 1838)</line>
        <line lrx="1693" lry="660" ulx="368" uly="607">ſehr geſchwächt fühlten und wenig Ausſicht hatten, euro⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="726" ulx="368" uly="672">päiſche Mitarbeiter zu gewinnen. Ihrem Wunſche gemäß</line>
        <line lrx="1690" lry="790" ulx="368" uly="736">verheirathete ich mich — trotz Möglings Warnung — und</line>
        <line lrx="1694" lry="855" ulx="365" uly="801">zog hinab nach Palamkotta. Da ſie aber ihr Werk ohne</line>
        <line lrx="1692" lry="921" ulx="366" uly="866">Anſchluß an die engliſch⸗kirchliche Miſſion nicht halten zu</line>
        <line lrx="1692" lry="984" ulx="365" uly="931">können glaubten, ich dagegen nicht zu dieſer übertreten</line>
        <line lrx="1693" lry="1051" ulx="365" uly="996">mochte, war ich verfügbar. Alsbald wirkte Mögling bei der</line>
        <line lrx="1693" lry="1117" ulx="366" uly="1061">Generalkonferenz einen förmlichen Beſchluß aus (25. Aug.),</line>
        <line lrx="1690" lry="1181" ulx="365" uly="1126">mich einzuladen, ſogleich in ihre Miſſionsgemeinſchaft ein⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1245" ulx="362" uly="1192">zutreten. „Nun, lieber Bruder, Du ſiehſt, ich habe ſchon</line>
        <line lrx="1687" lry="1311" ulx="363" uly="1256">über ein Jahr an Dir gezogen und Du haſt nicht gewollt.</line>
        <line lrx="1689" lry="1375" ulx="363" uly="1321">Jetzt ſtehen noch meine Brüder bei mir und der Herr hat</line>
        <line lrx="1690" lry="1440" ulx="362" uly="1385">Dir die Thür aufgethan, ſo komm!“ Ich kam, ohne mir</line>
        <line lrx="1689" lry="1504" ulx="361" uly="1450">Gedanken zu machen über die Befugniß der Generalkon⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1570" ulx="359" uly="1515">ferenz, in ſo autoritativer Weiſe zu verfahren; mehr Be⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1634" ulx="360" uly="1579">denken hatte mir der Wechſel des Sprachgebiets gemacht.</line>
        <line lrx="1689" lry="1700" ulx="359" uly="1645">Auf des neuen Inſpektors, W. Hoffmann, Empfehlung hin</line>
        <line lrx="1690" lry="1764" ulx="359" uly="1710">nahm mich die Kommittee nachträglich in die Zahl der</line>
        <line lrx="1688" lry="1828" ulx="357" uly="1775">Heidenboten auf; jedoch ausdrücklich als Ausnahme von</line>
        <line lrx="1688" lry="1894" ulx="359" uly="1840">der Regel. Den Verweis für den vorgreiflichen Schritt</line>
        <line lrx="1687" lry="1959" ulx="358" uly="1906">ließ Mögling ſich gern gefallen: „Ich lobe den Namen des</line>
        <line lrx="1690" lry="2024" ulx="358" uly="1971">Herrn, daß Er mir Gnade gegeben hat, Dich herüberzu⸗</line>
        <line lrx="523" lry="2086" ulx="357" uly="2036">ziehen.“</line>
        <line lrx="1686" lry="2153" ulx="465" uly="2100">Nach einer dreimonatlichen Hochzeitsreiſe fuhr ich am</line>
        <line lrx="1685" lry="2218" ulx="357" uly="2166">Morgen des 2. Nov. 1838 in die Flußmündung vor Man⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2283" ulx="359" uly="2231">galur ein und eilte in das dem Ufer nahe Miſſionshaus.</line>
        <line lrx="1686" lry="2350" ulx="356" uly="2296">Löſch und Greiner begrüßten mich und meine Frau. „Aber</line>
        <line lrx="1686" lry="2413" ulx="358" uly="2361">wo iſt Mögling?“ — „Der liegt gefährlich krank; wir</line>
        <line lrx="1685" lry="2486" ulx="355" uly="2426">müſſen leiſe reden.“ — Ich wagte aber doch in ſein Zimmer</line>
        <line lrx="1687" lry="2543" ulx="354" uly="2491">zu ſchleichen und ſetzte mich leiſe an ſein Bett. Da erwachte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_LXVI257a_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="68" lry="475" ulx="0" uly="424">ſionar</line>
        <line lrx="67" lry="540" ulx="0" uly="491">nach</line>
        <line lrx="67" lry="607" ulx="2" uly="557">1998)</line>
        <line lrx="66" lry="664" ulx="8" uly="634">euro⸗</line>
        <line lrx="65" lry="740" ulx="0" uly="687">emnäß</line>
        <line lrx="65" lry="795" ulx="0" uly="753">und</line>
        <line lrx="65" lry="870" ulx="13" uly="820">ohne</line>
        <line lrx="64" lry="936" ulx="0" uly="896">en zu</line>
        <line lrx="64" lry="995" ulx="0" uly="954">reten</line>
        <line lrx="63" lry="1061" ulx="1" uly="1018">ei der</line>
        <line lrx="63" lry="1136" ulx="0" uly="1084">ug),</line>
        <line lrx="62" lry="1194" ulx="0" uly="1150">ein⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1268" ulx="4" uly="1216">ſchon</line>
        <line lrx="59" lry="1325" ulx="0" uly="1281">volt.</line>
        <line lrx="60" lry="1398" ulx="0" uly="1346">N hat</line>
        <line lrx="59" lry="1455" ulx="0" uly="1411">mir</line>
        <line lrx="57" lry="1522" ulx="0" uly="1479">lon⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1586" ulx="14" uly="1543">Be⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1659" ulx="0" uly="1608">lcht.</line>
        <line lrx="58" lry="1730" ulx="0" uly="1673">hin</line>
        <line lrx="57" lry="1786" ulx="0" uly="1741">der</line>
        <line lrx="56" lry="1848" ulx="15" uly="1813">von</line>
        <line lrx="56" lry="1926" ulx="0" uly="1870">hritt</line>
        <line lrx="55" lry="1983" ulx="0" uly="1938">des</line>
        <line lrx="56" lry="2055" ulx="2" uly="2012">etzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="54" lry="2185" ulx="0" uly="2141">all</line>
        <line lrx="52" lry="2246" ulx="0" uly="2205">tan⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2311" ulx="1" uly="2267">aus.</line>
        <line lrx="51" lry="2377" ulx="0" uly="2333">lber</line>
        <line lrx="50" lry="2440" ulx="9" uly="2395">Wir</line>
        <line lrx="49" lry="2509" ulx="0" uly="2469">mer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="2527">
        <line lrx="50" lry="2580" ulx="0" uly="2527">chte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="355" type="textblock" ulx="662" uly="304">
        <line lrx="1635" lry="355" ulx="662" uly="304">4. Die erſte Generalkonferenz. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2540" type="textblock" ulx="317" uly="415">
        <line lrx="1637" lry="472" ulx="319" uly="415">er, umſchlang mich und ſagte lachend: So nun iſt Alles</line>
        <line lrx="1638" lry="538" ulx="320" uly="480">gut. Trotz unſeres Widerredens ſtand er ſogleich auf und</line>
        <line lrx="1640" lry="602" ulx="317" uly="547">rüſtete ſich zu einer Tagesarbeit. Er erzählt ſeinen Eltern:</line>
        <line lrx="1637" lry="667" ulx="322" uly="609">„In der Nacht vor Gunderts Eintreffen hatte ich einen ſo</line>
        <line lrx="1640" lry="731" ulx="318" uly="675">heftigen Kolikanfall, daß ich dachte, er werde zu ſpät</line>
        <line lrx="1640" lry="794" ulx="319" uly="739">kommen, um mich noch zu ſehen. Der Anfall war aber</line>
        <line lrx="1642" lry="858" ulx="322" uly="803">eben ſo kurz als heftig, ſo daß ich bald wieder in meine</line>
        <line lrx="1642" lry="923" ulx="319" uly="867">regelmäßige Arbeit eintreten konnte. Der Arzt gab mir</line>
        <line lrx="1642" lry="987" ulx="320" uly="932">in jener Nacht 20 Gran Queckſilber und eine gewaltige</line>
        <line lrx="1643" lry="1053" ulx="322" uly="996">Doſe Opium ohne merkliche Wirkung, bis endlich ein faſt</line>
        <line lrx="1641" lry="1117" ulx="321" uly="1062">heißes Klyſtier die Entzündung brach. Ich geſtehe, ich</line>
        <line lrx="1642" lry="1183" ulx="325" uly="1130">würde nicht gern jetzt ſchon ſterben, nicht als ob ich dächte,</line>
        <line lrx="1641" lry="1247" ulx="323" uly="1192">der Herr bedürfe meines Dienſtes, auch nicht als ob ich</line>
        <line lrx="1645" lry="1312" ulx="324" uly="1256">meinte, nach längerer Arbeit brauchte ich weniger der Gnade</line>
        <line lrx="1646" lry="1376" ulx="325" uly="1321">und Barmherzigkeit, um ſelig zu werden; allein doch würde</line>
        <line lrx="1644" lry="1440" ulx="326" uly="1385">es mir ſchwer fallen, von dem erſt angefangenen Werk ab⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1507" ulx="325" uly="1450">zutreten; auch fühle ich, wie viel Läuterung und Hitze der</line>
        <line lrx="1646" lry="1569" ulx="325" uly="1514">Trübſal des Herrn Werk in mir bedarf, um von den</line>
        <line lrx="1645" lry="1634" ulx="327" uly="1580">Schlacken meines eigenen Weſens gereinigt zu werden.</line>
        <line lrx="1646" lry="1698" ulx="326" uly="1644">Betet für mich, daß unſer Herr Jeſus mir Gnade und</line>
        <line lrx="1647" lry="1764" ulx="328" uly="1708">Eifer ſchenke, meine Tage nicht zu verträumen, ſondern als</line>
        <line lrx="1649" lry="1825" ulx="329" uly="1772">ein Mitarbeiter Gottes meine Zeit auszukaufen und mit</line>
        <line lrx="1429" lry="1892" ulx="327" uly="1839">Furcht und Zittern meine Seligkeit zu ſchaffen.“</line>
        <line lrx="1649" lry="1958" ulx="437" uly="1901">„Ueber die Ankunft des lieben Gunderts und ſeiner</line>
        <line lrx="1650" lry="2022" ulx="328" uly="1967">Frau bin ich voll Freuden. Nun ſtehe ich nicht mehr</line>
        <line lrx="1649" lry="2086" ulx="330" uly="2031">allein, ſondern habe einen Bruder, mit dem ich über Alles,</line>
        <line lrx="1650" lry="2151" ulx="329" uly="2095">ohne Furcht mißverſtanden zu werden, mit voller Freiheit</line>
        <line lrx="1650" lry="2216" ulx="329" uly="2161">ſprechen kann. Seine Frau ſcheint eine ſehr einfache,</line>
        <line lrx="1650" lry="2281" ulx="331" uly="2226">demüthige, dabei kluge und eifrige Miſſionsfrau zu ſein,</line>
        <line lrx="1651" lry="2345" ulx="331" uly="2291">die mich beinahe mit dem Schritt Gunderts, der mir an⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2411" ulx="331" uly="2356">fangs ſehr wehe that, ausſöhnte. Sie hat bereits unſer</line>
        <line lrx="1651" lry="2476" ulx="331" uly="2420">Hausweſen übernommen und einen Anfang mit einer</line>
        <line lrx="1651" lry="2540" ulx="333" uly="2483">Mädchenſchule gemacht. Die Weiber unſerer Katechiſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_LXVI257a_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="353" type="textblock" ulx="393" uly="306">
        <line lrx="1337" lry="353" ulx="393" uly="306">136 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2555" type="textblock" ulx="377" uly="418">
        <line lrx="1712" lry="479" ulx="391" uly="418">haben nun auch jemand gefunden, der ihnen Rath und</line>
        <line lrx="1714" lry="543" ulx="390" uly="484">Unterricht geben kann. Gundert lernt kanareſiſch, kann</line>
        <line lrx="1713" lry="609" ulx="392" uly="549">aber mit ſeinem Tamil auch unſern Knaben ſchon dienen,</line>
        <line lrx="1353" lry="671" ulx="390" uly="613">da das die Mutterſprache der meiſten iſt.“</line>
        <line lrx="1714" lry="738" ulx="498" uly="679">Da Mögling jetzt von Mangalur abkommen konnte,</line>
        <line lrx="1711" lry="804" ulx="390" uly="743">drängte es ihn (16. November) durch einen Beſuch in Bombay</line>
        <line lrx="1713" lry="869" ulx="388" uly="809">unſere Miſſion den dortigen Freunden in gutes Gedächtniß</line>
        <line lrx="1713" lry="933" ulx="388" uly="874">zu bringen und Beiträge zu ſammeln. Auch hoffte er da⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="996" ulx="388" uly="938">ſelbſt fünf neue Mitarbeiter zu treffen, die am 15. Juli</line>
        <line lrx="1714" lry="1065" ulx="388" uly="1004">ſich in England eingeſchifft hatten: nach Bombay wollten</line>
        <line lrx="1712" lry="1128" ulx="389" uly="1069">wenigſtens ſie gehen, wenn auch ein unberufener Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1193" ulx="387" uly="1135">mann dem Kapitän eingeſchärft hatte, ſie doch ja in Man⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1258" ulx="389" uly="1199">galur oder Goa zu landen. Von ſo engherziger Politik</line>
        <line lrx="1712" lry="1324" ulx="388" uly="1265">war der edle J. Wilſon weit entfernt: er nahm Mögling</line>
        <line lrx="1712" lry="1389" ulx="386" uly="1329">nicht nur in's Haus auf, ſondern empfahl die kanareſiſche</line>
        <line lrx="1712" lry="1453" ulx="387" uly="1394">Miſſion in ſeinem Blatt wie in ſeiner ſchottiſchen Kirche</line>
        <line lrx="1709" lry="1516" ulx="385" uly="1459">und ließ den Deutſchen von ſeinem Werke berichten und</line>
        <line lrx="1712" lry="1584" ulx="385" uly="1523">dafür kollektiren. Fariſh war jetzt Gouverneur geworden;</line>
        <line lrx="1709" lry="1648" ulx="386" uly="1589">er gab ſogleich 2000 Mark. Andere Freunde ſtrengten ſich</line>
        <line lrx="1710" lry="1718" ulx="386" uly="1650">gleichfalls an, da Mögling kein Geheimniß daraus machte,</line>
        <line lrx="1709" lry="1778" ulx="382" uly="1718">daß indiſche Beiträge ein ſicheres Mittel ſeien, neuen Zu⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1843" ulx="382" uly="1783">ſchuß von deutſchen Brüdern in das geiſtesarme Land zu</line>
        <line lrx="1708" lry="1907" ulx="381" uly="1847">bringen. Doch das Jahr eilte zu Ende, das Schiff Mer⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1971" ulx="382" uly="1913">maid erſchien nicht. Nach eingehender Umſchau in den</line>
        <line lrx="1709" lry="2034" ulx="381" uly="1977">Miſſionen, aus welcher ihm beſonders das Examen von</line>
        <line lrx="1708" lry="2102" ulx="379" uly="2042">400 Mädchen der ſchottiſchen Schulen in wirkſamer Er⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2167" ulx="380" uly="2107">innerung blieb, ſegelte er mit neuen Lehrmitteln ausgerüſtet</line>
        <line lrx="1706" lry="2233" ulx="380" uly="2172">nach Mangalur zurück. Nach Jahren, hoffte er, dürfte ſich's</line>
        <line lrx="1707" lry="2297" ulx="380" uly="2238">empfehlen, einen Miſſionsbruder in Bombay zu ſtationiren,</line>
        <line lrx="1709" lry="2360" ulx="379" uly="2302">der dort Arbeit genug fände und zugleich einen Kanal</line>
        <line lrx="1707" lry="2428" ulx="377" uly="2368">zwiſchen unſerem Werk und den engliſchen Miſſionskreiſen</line>
        <line lrx="1706" lry="2493" ulx="379" uly="2433">bildete, um uns in den Beſitz der vielfältigen Erfahrungen</line>
        <line lrx="1310" lry="2555" ulx="380" uly="2498">älterer und größerer Miſſionen zu ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="985" type="textblock" ulx="1977" uly="482">
        <line lrx="2044" lry="524" ulx="1977" uly="482">lande</line>
        <line lrx="2042" lry="590" ulx="1978" uly="548">komm</line>
        <line lrx="2044" lry="656" ulx="1979" uly="621">waren</line>
        <line lrx="2044" lry="721" ulx="1979" uly="682">bertre</line>
        <line lrx="2043" lry="787" ulx="1979" uly="745">lannt</line>
        <line lrx="2044" lry="861" ulx="1979" uly="811">zu ler</line>
        <line lrx="2043" lry="928" ulx="1979" uly="877">zunel</line>
        <line lrx="2044" lry="985" ulx="1981" uly="942">Sol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1051" type="textblock" ulx="1980" uly="1007">
        <line lrx="2041" lry="1051" ulx="1980" uly="1007">Knab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2435" type="textblock" ulx="1984" uly="1338">
        <line lrx="2044" lry="1382" ulx="1987" uly="1338">uf</line>
        <line lrx="2044" lry="1454" ulx="1986" uly="1403">öffne</line>
        <line lrx="2044" lry="1520" ulx="1984" uly="1468">tſche</line>
        <line lrx="2044" lry="1587" ulx="1984" uly="1533">kürzl</line>
        <line lrx="2044" lry="1643" ulx="1986" uly="1604">vas</line>
        <line lrx="2044" lry="1711" ulx="1985" uly="1663">Kenn</line>
        <line lrx="2044" lry="1775" ulx="1985" uly="1728">Abbe</line>
        <line lrx="2044" lry="1844" ulx="1986" uly="1794">ſende</line>
        <line lrx="2044" lry="1911" ulx="1987" uly="1864">gebre</line>
        <line lrx="2044" lry="1985" ulx="1987" uly="1926">hieſe</line>
        <line lrx="2031" lry="2037" ulx="1990" uly="1993">alte</line>
        <line lrx="2044" lry="2106" ulx="1989" uly="2057">ſob⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="2180" ulx="1989" uly="2123">ling</line>
        <line lrx="2032" lry="2236" ulx="1990" uly="2190">Sie</line>
        <line lrx="2044" lry="2305" ulx="1990" uly="2254">ſtünd</line>
        <line lrx="2044" lry="2375" ulx="1991" uly="2320">Pfan</line>
        <line lrx="2035" lry="2435" ulx="1991" uly="2387">kind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_LXVI257a_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="78" lry="487" ulx="0" uly="436">th und</line>
        <line lrx="78" lry="544" ulx="26" uly="503">kann</line>
        <line lrx="77" lry="619" ulx="0" uly="568">dienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="76" lry="749" ulx="0" uly="701">konnte,</line>
        <line lrx="74" lry="816" ulx="2" uly="766">oinbah</line>
        <line lrx="75" lry="883" ulx="0" uly="831">chtniß</line>
        <line lrx="74" lry="939" ulx="3" uly="897">er da⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1012" ulx="3" uly="962">Juli</line>
        <line lrx="73" lry="1073" ulx="0" uly="1030">vollten</line>
        <line lrx="72" lry="1149" ulx="0" uly="1097">fions⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1205" ulx="8" uly="1162">Nan⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1281" ulx="0" uly="1225">Politit</line>
        <line lrx="70" lry="1346" ulx="0" uly="1292">gling</line>
        <line lrx="70" lry="1411" ulx="0" uly="1357">eſiſche</line>
        <line lrx="68" lry="1473" ulx="0" uly="1422">Kirche</line>
        <line lrx="66" lry="1531" ulx="0" uly="1487">uUNd</line>
        <line lrx="67" lry="1604" ulx="0" uly="1557">tden;</line>
        <line lrx="66" lry="1672" ulx="1" uly="1617"> ſih</line>
        <line lrx="66" lry="1737" ulx="0" uly="1687">fachte,</line>
        <line lrx="65" lry="1804" ulx="0" uly="1754">1Zu⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1868" ulx="0" uly="1822">d zu</line>
        <line lrx="63" lry="1931" ulx="5" uly="1886">Mer⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1996" ulx="0" uly="1951">den</line>
        <line lrx="63" lry="2062" ulx="0" uly="2023">bon</line>
        <line lrx="62" lry="2125" ulx="0" uly="2080">Cr⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2197" ulx="1" uly="2145">küſtet</line>
        <line lrx="59" lry="2324" ulx="0" uly="2282">iren,</line>
        <line lrx="59" lry="2390" ulx="0" uly="2338">anal</line>
        <line lrx="56" lry="2462" ulx="0" uly="2411">biſen</line>
        <line lrx="55" lry="2528" ulx="0" uly="2480">ngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="364" type="textblock" ulx="736" uly="316">
        <line lrx="1632" lry="364" ulx="736" uly="316">5. Ein Gährungsjahr. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1061" type="textblock" ulx="307" uly="427">
        <line lrx="1633" lry="480" ulx="415" uly="427">Als Mögling am 15. Januar 1839 in Mangalur</line>
        <line lrx="1632" lry="544" ulx="308" uly="492">landete, fand er die fünf neuen Miſſionare eben ange⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="609" ulx="308" uly="557">kommen und noch in der Begrüßung begriffen. Darunter</line>
        <line lrx="1632" lry="674" ulx="310" uly="622">waren Dehlinger und Hiller ihm von Baſel her beſonders</line>
        <line lrx="1633" lry="738" ulx="309" uly="686">vertraut, Eſſig und Sutter als ſtrebſame Zöglinge be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="803" ulx="307" uly="751">kannt; ihnen allen widmete er ſich jetzt, ihre Sprachſtudien</line>
        <line lrx="1632" lry="867" ulx="308" uly="815">zu leiten, ſie auf Spaziergänge und Straßenpredigten mit⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="931" ulx="308" uly="880">zunehmen und in die Aufgaben des Werkes einzuführen.</line>
        <line lrx="1634" lry="996" ulx="310" uly="945">So hat er denn alle Hände voll zu thun, denn ſeine</line>
        <line lrx="1514" lry="1061" ulx="308" uly="1009">Knaben dürfen um Alles nicht vernachläſſigt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1226" type="textblock" ulx="695" uly="1167">
        <line lrx="1244" lry="1226" ulx="695" uly="1167">5. Ein Gährungsfahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2548" type="textblock" ulx="309" uly="1267">
        <line lrx="1633" lry="1318" ulx="420" uly="1267">Eben jetzt aber verminderten ſich auch die Arbeitskräfte</line>
        <line lrx="1633" lry="1383" ulx="312" uly="1332">auf der Station, indem ſich in Malabar eine neue Thüre</line>
        <line lrx="1632" lry="1449" ulx="310" uly="1396">öffnete. „Wir haben ein ſchönes Miſſionshaus in Tala⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1513" ulx="309" uly="1461">tſcheri, 40 Stunden im Süden von hier, von einem</line>
        <line lrx="1632" lry="1578" ulx="309" uly="1526">kürzlich bekehrten engliſchen Richter zum Geſchenk erhalten,</line>
        <line lrx="1633" lry="1642" ulx="311" uly="1590">was uns veranlaßt, den lieben Gundert, welcher durch ſeine</line>
        <line lrx="1633" lry="1706" ulx="310" uly="1655">Kenntniß des Tamil ſchon ſehr gut vorbereitet iſt für die</line>
        <line lrx="1633" lry="1770" ulx="311" uly="1718">Arbeit im Gebiet des verwandten Malayalam, dorthin zu</line>
        <line lrx="1633" lry="1835" ulx="311" uly="1783">ſenden. Seit ſeine Frau unſer Hausweſen in Ordnung</line>
        <line lrx="1633" lry="1900" ulx="313" uly="1848">gebracht hat, ſehen wir ein, wie ſehr eine gute Frau unſerer</line>
        <line lrx="1636" lry="1964" ulx="311" uly="1913">hieſigen Station zu Statten käme. Wenn nicht wieder die</line>
        <line lrx="1636" lry="2029" ulx="313" uly="1977">alte Unordnung einreißen ſoll, die in Indien Geld koſtet,</line>
        <line lrx="1633" lry="2094" ulx="312" uly="2041">ſo brauchen wir eine Miſſionsſchweſter.“ Daher bittet Mög⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2159" ulx="312" uly="2107">ling ſeine Eltern, dem Bruder Greiner eine Frau zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1634" lry="2224" ulx="314" uly="2171">Sie haben den Auftrag treulich beſorgt; eine ruhige, ver⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2289" ulx="312" uly="2236">ſtändige und glaubensſtarke Jungfrau wurde gefunden, im</line>
        <line lrx="1633" lry="2353" ulx="314" uly="2301">Pfarrhaus für ihren Beruf vorbereitet und als Adoptiv⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2419" ulx="313" uly="2366">kind angenommen, ehe ſie nach Mangalur abging.</line>
        <line lrx="1634" lry="2483" ulx="423" uly="2430">Ein anderer Wunſch Mögling's wurde nicht erfüllt.</line>
        <line lrx="1634" lry="2548" ulx="316" uly="2494">Er lud G. Oehler nach Indien ein; denn „eine ausge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_LXVI257a_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="346" type="textblock" ulx="394" uly="304">
        <line lrx="1342" lry="346" ulx="394" uly="304">138 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2546" type="textblock" ulx="386" uly="415">
        <line lrx="1720" lry="470" ulx="391" uly="415">breitete Miſſion, wie die unſrige zu werden verſpricht, hat</line>
        <line lrx="1719" lry="534" ulx="393" uly="480">größere Bedürfniſſe, als man bei oberflächlichem Beſinnen</line>
        <line lrx="1721" lry="599" ulx="392" uly="545">einſieht. Von mir iſt ſchwerlich irgend eine wiſſenſchaftliche</line>
        <line lrx="1719" lry="665" ulx="391" uly="611">Arbeit zu erwarten; dazu bin ich zu dürftig vorbereitet,</line>
        <line lrx="1718" lry="729" ulx="390" uly="676">und die Menſchen laſſen mich nicht an die Bücher kommen.</line>
        <line lrx="1719" lry="794" ulx="389" uly="741">Was etwa von Zeit übrig bleibt, werde ich etwa mit</line>
        <line lrx="1718" lry="859" ulx="390" uly="805">Schreiben von Traktaten und Schulbüchern verbrauchen.</line>
        <line lrx="1721" lry="925" ulx="390" uly="870">Gundert wird ſich wohl beſſer halten; aber für mehrere</line>
        <line lrx="1720" lry="989" ulx="392" uly="936">Jahre wird er auf der neuen Miſſionsſtelle kaum recht zur</line>
        <line lrx="1717" lry="1053" ulx="389" uly="999">Beſinnung kommen können, ſo viel Arbeit, vielleicht auch</line>
        <line lrx="1717" lry="1118" ulx="388" uly="1064">Kampf für die Sklaven in jener Gegend wartet auf ihn.</line>
        <line lrx="1719" lry="1183" ulx="387" uly="1129">Wir ſollten zum mindeſten einen Bruder haben, der wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1248" ulx="387" uly="1194">ſchaftliche Arbeiten zu ſeiner Hauptaufgabe machen, der</line>
        <line lrx="1721" lry="1313" ulx="389" uly="1259">Gold und Silber in den Bergwerken des indiſchen Alter⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1377" ulx="387" uly="1323">thums nachgraben und es für unſern gemeinſamen Gebrauch</line>
        <line lrx="1720" lry="1443" ulx="387" uly="1388">in gute Münze verwandeln könnte. Ein ſolcher Berghaupt⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1507" ulx="386" uly="1454">mann und Münzmeiſter wäre der liebe Oehler. Auch für</line>
        <line lrx="1714" lry="1571" ulx="386" uly="1517">die Leute zu Hauſe könnte er wohl mehr thun, als wenn</line>
        <line lrx="1717" lry="1637" ulx="391" uly="1583">er daheim ſitzen bliebe. Ich meine, wir müſſen ihn haben.</line>
        <line lrx="922" lry="1691" ulx="387" uly="1648">Betet mit mir darum!“</line>
        <line lrx="1719" lry="1769" ulx="503" uly="1713">„Im April 1839 ging Gundert nach Talatſcheri ab;</line>
        <line lrx="1718" lry="1832" ulx="389" uly="1777">auch wieder gegen mein Herz, nach welchem ich eben</line>
        <line lrx="1718" lry="1897" ulx="386" uly="1843">lernen muß nicht viel zu fragen. Dehlinger wurde ihm</line>
        <line lrx="1717" lry="1963" ulx="386" uly="1908">beigegeben, iſt aber durch Kränklichkeit ſchon wieder weg⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2025" ulx="387" uly="1973">getrieben worden. Bald nach der Ankunft der lieben Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2090" ulx="386" uly="2037">ſchwiſter auf der neuen Station ſind ſie durch die Geburt</line>
        <line lrx="1717" lry="2155" ulx="388" uly="2102">eines Sohnes erfreut worden. Eingeladen von Gundert,</line>
        <line lrx="1717" lry="2221" ulx="387" uly="2168">weil es Manches in Talatſcheri zu rathen und einzurichten</line>
        <line lrx="1718" lry="2286" ulx="388" uly="2233">gab, reiste ich hinab, taufte den neuen lieben Herrmann</line>
        <line lrx="1718" lry="2351" ulx="387" uly="2299">am 28. April und hielt mich noch weitere acht Tage dort</line>
        <line lrx="1717" lry="2415" ulx="387" uly="2363">auf. Dann nahm ich den lieben Dehlinger mit herauf,</line>
        <line lrx="1180" lry="2481" ulx="386" uly="2428">der ſich im Oberlande erholen ſoll.</line>
        <line lrx="1719" lry="2546" ulx="497" uly="2494">„Nun arbeite ich an einem engliſchen Bericht über</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="653" type="textblock" ulx="1956" uly="413">
        <line lrx="2044" lry="465" ulx="1957" uly="413">unſere?</line>
        <line lrx="2044" lry="521" ulx="1958" uly="479">wir wo</line>
        <line lrx="2030" lry="595" ulx="1956" uly="544">ja um</line>
        <line lrx="2044" lry="653" ulx="1957" uly="610">bald de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="728" type="textblock" ulx="1957" uly="676">
        <line lrx="2043" lry="728" ulx="1957" uly="676">führlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="794" type="textblock" ulx="1946" uly="741">
        <line lrx="2027" lry="794" ulx="1946" uly="741">hoffte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2313" type="textblock" ulx="1956" uly="872">
        <line lrx="2044" lry="926" ulx="1956" uly="872">fältigun</line>
        <line lrx="2044" lry="989" ulx="1957" uly="939">ſionar</line>
        <line lrx="2044" lry="1056" ulx="1957" uly="1008">gewolti</line>
        <line lrx="2044" lry="1125" ulx="1957" uly="1069">fühlte</line>
        <line lrx="2044" lry="1190" ulx="1957" uly="1136">Zuhreche</line>
        <line lrx="2042" lry="1255" ulx="1959" uly="1200">die Sp</line>
        <line lrx="2044" lry="1323" ulx="1960" uly="1269">muthig</line>
        <line lrx="2044" lry="1385" ulx="1959" uly="1330">ſie, ſel</line>
        <line lrx="2044" lry="1445" ulx="1959" uly="1395">den Ge</line>
        <line lrx="2044" lry="1511" ulx="1957" uly="1460">borenen</line>
        <line lrx="2044" lry="1584" ulx="1958" uly="1531">wohl,</line>
        <line lrx="2044" lry="1654" ulx="1957" uly="1593">Aunfang</line>
        <line lrx="2044" lry="1717" ulx="1958" uly="1665">von fii</line>
        <line lrx="2042" lry="1779" ulx="1957" uly="1723">Reformn</line>
        <line lrx="2044" lry="1849" ulx="1958" uly="1791">eingeft</line>
        <line lrx="2044" lry="1909" ulx="1958" uly="1865">um ein</line>
        <line lrx="2044" lry="1976" ulx="1959" uly="1921">Al</line>
        <line lrx="2032" lry="2041" ulx="1959" uly="1986">ziehen.</line>
        <line lrx="2044" lry="2115" ulx="1958" uly="2052">Vppic</line>
        <line lrx="2044" lry="2175" ulx="1959" uly="2125">er Aben</line>
        <line lrx="2044" lry="2249" ulx="1956" uly="2181">durch D</line>
        <line lrx="2043" lry="2313" ulx="1957" uly="2248">Hausra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_LXVI257a_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="93" lry="477" ulx="0" uly="425">icht, hat</line>
        <line lrx="92" lry="542" ulx="0" uly="491">eſinnen</line>
        <line lrx="93" lry="609" ulx="0" uly="556">haftliche</line>
        <line lrx="91" lry="674" ulx="0" uly="624">bereitet,</line>
        <line lrx="91" lry="733" ulx="0" uly="693">omnmen.</line>
        <line lrx="91" lry="798" ulx="1" uly="754">wa mit</line>
        <line lrx="91" lry="872" ulx="1" uly="820">tauchen.</line>
        <line lrx="92" lry="938" ulx="4" uly="887">mehrere</line>
        <line lrx="91" lry="1005" ulx="2" uly="953">echt zur</line>
        <line lrx="89" lry="1071" ulx="0" uly="1014">ht auch</line>
        <line lrx="90" lry="1200" ulx="12" uly="1148">Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1267" ulx="0" uly="1214">en, der</line>
        <line lrx="91" lry="1326" ulx="0" uly="1279">1Aler⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1391" ulx="0" uly="1340">ebrauch</line>
        <line lrx="89" lry="1468" ulx="0" uly="1409">ghanpt⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1530" ulx="3" uly="1473">ch fir</line>
        <line lrx="85" lry="1588" ulx="0" uly="1548">wenn</line>
        <line lrx="86" lry="1662" ulx="12" uly="1608">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="87" lry="1795" ulx="0" uly="1736">eri ab;</line>
        <line lrx="86" lry="1863" ulx="0" uly="1804">H eben</line>
        <line lrx="86" lry="1920" ulx="0" uly="1869">de ihn</line>
        <line lrx="86" lry="1985" ulx="0" uly="1945"> weg⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2050" ulx="0" uly="1999">en Ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2116" ulx="5" uly="2062">Gebutt</line>
        <line lrx="84" lry="2186" ulx="0" uly="2124">undert,</line>
        <line lrx="84" lry="2250" ulx="0" uly="2198">nichten</line>
        <line lrx="84" lry="2315" ulx="0" uly="2267">rmann</line>
        <line lrx="84" lry="2394" ulx="0" uly="2325"> det</line>
        <line lrx="82" lry="2455" ulx="1" uly="2397">hetauf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="2523">
        <line lrx="84" lry="2577" ulx="0" uly="2523"> über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="357" type="textblock" ulx="724" uly="297">
        <line lrx="1617" lry="357" ulx="724" uly="297">5. Ein Gährungsjahr. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2542" type="textblock" ulx="292" uly="414">
        <line lrx="1622" lry="473" ulx="294" uly="414">unſere Miſſion, den wir in Bombay drucken laſſen. Dürften</line>
        <line lrx="1623" lry="537" ulx="296" uly="484">wir wohl unſerem König ein Exemplar ſchicken? Ich muß</line>
        <line lrx="1625" lry="602" ulx="292" uly="548">ja um Verlängerung meines Urlaubs bitten.“ Er ſchickte</line>
        <line lrx="1621" lry="666" ulx="294" uly="614">bald darauf für den König von Württemberg einen aus⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="730" ulx="293" uly="678">führlichen Bericht über die Miſſion nach Baſel, weil er</line>
        <line lrx="1622" lry="795" ulx="294" uly="742">hoffte, ein ſolcher dürfte eine freundliche Aufnahme finden.</line>
        <line lrx="1620" lry="860" ulx="404" uly="806">Es unterliegt aber keinem Zweifel, daß dieſe Verviel⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="925" ulx="293" uly="871">fältigung der Arbeiten und Beſtrebungen den jungen Miſ⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="990" ulx="294" uly="936">ſionar aus dem ruhigen Gleichgewicht brachte. Es gährte</line>
        <line lrx="1621" lry="1055" ulx="295" uly="1001">gewaltig in ihm, beſonders an ſeinem Geburtstag. Er</line>
        <line lrx="1623" lry="1119" ulx="292" uly="1066">fühlte ſich berufen, zu freier ungehemmter Thätigkeit durch⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1183" ulx="292" uly="1130">zubrechen und die drei jüngeren Miſſionare, die bei ihm</line>
        <line lrx="1621" lry="1249" ulx="295" uly="1195">die Sprache lernten, zu gleichem Vorwärtsſchreiten zu er⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1312" ulx="298" uly="1259">muthigen. Er nahm ſie mit auf den Bazar und ermuthigte</line>
        <line lrx="1621" lry="1377" ulx="294" uly="1324">ſie, ſelbſt auch einige Worte zu reden; er begeiſterte ſie für</line>
        <line lrx="1622" lry="1441" ulx="294" uly="1389">den Gedanken, möglichſt herunterzuſteigen zu den Einge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1504" ulx="293" uly="1454">borenen. Darüber wurde dem älteren Mitarbeiter ſo un⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1570" ulx="295" uly="1519">wohl, daß er die Station verließ, auf der er doch eben den</line>
        <line lrx="1622" lry="1636" ulx="295" uly="1583">Anfang eines Gemeinleins geſammelt hatte durch die Taufe</line>
        <line lrx="1622" lry="1700" ulx="295" uly="1648">von fünf Erſtlingen. Es kam nun zu einer gründlichen</line>
        <line lrx="1621" lry="1765" ulx="294" uly="1712">Reformation, ja Revolution. Die größte Einfachheit wurde</line>
        <line lrx="1621" lry="1830" ulx="296" uly="1777">eingeführt, am Ende gar „der Miſſionspalaſt“ vermiethet,</line>
        <line lrx="1622" lry="1894" ulx="295" uly="1842">um ein Bramahnenhäuschen, das wohlfeil zu haben war</line>
        <line lrx="1621" lry="1959" ulx="295" uly="1906">(24“ lang und 18’ breit), mit den Anſtaltsknaben zu be⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2023" ulx="294" uly="1970">ziehen. Da ſchlief Mögling in ihrer Mitte auf einem</line>
        <line lrx="1620" lry="2088" ulx="294" uly="2036">Teppich, aß Morgens und Mittags ihren Reis, während</line>
        <line lrx="1621" lry="2153" ulx="296" uly="2101">er Abends Thee trank, und lehrte ſie im Höflein, geſchützt</line>
        <line lrx="1621" lry="2219" ulx="294" uly="2167">durch eine übergeſpannte Matte. Der überflüſſig ſcheinende</line>
        <line lrx="1262" lry="2284" ulx="295" uly="2232">Hausrath aber wurde friſchweg verſteigert.</line>
        <line lrx="1619" lry="2348" ulx="407" uly="2296">Er hielt zuletzt für möglich, mit der Beſoldung eines</line>
        <line lrx="1619" lry="2414" ulx="297" uly="2360">Schulmeiſters (80 Mark per Monat) zu reichen. Dann</line>
        <line lrx="1620" lry="2478" ulx="295" uly="2425">hätte er das Recht, gleiche Niedrigkeit von den Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2542" ulx="298" uly="2488">gliedern und der zu erziehenden Jugend zu fordern und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_LXVI257a_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="346" type="textblock" ulx="413" uly="306">
        <line lrx="1360" lry="346" ulx="413" uly="306">140 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2549" type="textblock" ulx="408" uly="415">
        <line lrx="1739" lry="468" ulx="410" uly="415">die Miſſion käme nicht in Gefahr, eine Geldmiſſion zu</line>
        <line lrx="1740" lry="534" ulx="411" uly="479">werden. „Denn wie ſoll unter jetzigen Umſtänden ein Heide</line>
        <line lrx="1739" lry="598" ulx="412" uly="544">erkennen, daß wir um des Evangeliums willen eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="664" ulx="415" uly="610">läugnung auf uns nehmen? Und wie ſollen die jungen</line>
        <line lrx="1739" lry="728" ulx="412" uly="675">Chriſten aus ihrem irdiſchen bequemen Sinne herausge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="793" ulx="411" uly="739">bracht werden? Warum hat Indien nach hundertjähriger</line>
        <line lrx="1742" lry="858" ulx="413" uly="803">Miſſionsarbeit noch keine ſelbſtändige Gemeinde? Wie</line>
        <line lrx="1742" lry="923" ulx="410" uly="868">ſteckt einen doch der Schlendrian an! Man meint, das</line>
        <line lrx="1741" lry="988" ulx="408" uly="934">Klima bringe einen um, ſorgt für Eſſen, Trinken und</line>
        <line lrx="1743" lry="1053" ulx="408" uly="998">Rauchen, geht unter die Leute, wenn es kühl iſt, reist zu</line>
        <line lrx="1742" lry="1117" ulx="410" uly="1064">Zeiten. Aber das Herz iſt lau, die Füße nicht rüſtig zum</line>
        <line lrx="1743" lry="1182" ulx="409" uly="1128">Lauf, die Hände läſſig. Werden ſolche Herren ein Volk</line>
        <line lrx="1739" lry="1247" ulx="411" uly="1192">bekehren? Irgendwie und irgendwo will ich wenigſtens</line>
        <line lrx="1737" lry="1312" ulx="411" uly="1258">dem Herrn, meinem Gott, ehrlich und vernünftig dienen.“</line>
        <line lrx="1743" lry="1377" ulx="414" uly="1322">Es regten ſich geheime Hoffnungen, daß auf dem Wege</line>
        <line lrx="1738" lry="1442" ulx="412" uly="1388">der Selbſterniedrigung neue, wunderbare Kräfte verliehen</line>
        <line lrx="770" lry="1498" ulx="412" uly="1456">werden könnten.</line>
        <line lrx="1741" lry="1572" ulx="521" uly="1517">Nun, es war eine halbjährige Gährungszeit, in welcher</line>
        <line lrx="1741" lry="1638" ulx="412" uly="1582">viel gebetet, aber doch nicht gehörig gewacht wurde. Denn</line>
        <line lrx="1740" lry="1703" ulx="412" uly="1649">die jüngeren Brüder waren doch ſo rückſichtlos vorgegangen,</line>
        <line lrx="1740" lry="1767" ulx="411" uly="1713">daß eine völlige Trennung von den ältern drohte. Darüber</line>
        <line lrx="1739" lry="1833" ulx="410" uly="1777">regten ſich allmählich Bedenken und im Dezember kamen</line>
        <line lrx="1740" lry="1897" ulx="412" uly="1842">die Friedensgedanken zum Durchbruch. Dr. Häberlin, auf</line>
        <line lrx="1742" lry="1962" ulx="411" uly="1907">der Rückreiſe von Europa nach Kalkutta begriffen, ſtattete</line>
        <line lrx="1739" lry="2028" ulx="409" uly="1972">in Mangalur (Ende November) einen Beſuch ab. „Das</line>
        <line lrx="1740" lry="2092" ulx="411" uly="2037">war nun einer von jenen feinen Herren Miſſionaren, ja</line>
        <line lrx="1740" lry="2159" ulx="412" uly="2102">ganz ein Repräſentant des engliſchen Miſſionsweſens, dem</line>
        <line lrx="1739" lry="2223" ulx="411" uly="2164">ich ſo feind war. Ich beobachtete, hörte, ſah, examinirte,</line>
        <line lrx="1740" lry="2288" ulx="412" uly="2232">verglich, berechnete. Alles ſtand mir auf dem Spiel. Er</line>
        <line lrx="1739" lry="2353" ulx="412" uly="2298">begleitete mich auf den Bazar und predigte auch, in Hin⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2418" ulx="412" uly="2363">duſtani. Wenn ich ihn nicht verwerfen konnte, dann mußte</line>
        <line lrx="1737" lry="2484" ulx="412" uly="2428">ich zurück, hatte gegen unſere Brüder unrecht geurtheilt und</line>
        <line lrx="1738" lry="2549" ulx="411" uly="2493">gehandelt und war in der Benützung meines Einfluſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1264" type="textblock" ulx="1966" uly="421">
        <line lrx="2042" lry="464" ulx="1968" uly="421">über d</line>
        <line lrx="2044" lry="539" ulx="1967" uly="487">beſtun</line>
        <line lrx="2042" lry="595" ulx="1968" uly="553">in der</line>
        <line lrx="2044" lry="670" ulx="1969" uly="618">Uich</line>
        <line lrx="2041" lry="736" ulx="1967" uly="684">Zuͦgen</line>
        <line lrx="2042" lry="801" ulx="1969" uly="758">gewon</line>
        <line lrx="2032" lry="867" ulx="1969" uly="816">Kraft</line>
        <line lrx="2044" lry="924" ulx="1967" uly="881">treiben</line>
        <line lrx="2044" lry="991" ulx="1967" uly="950">warnte</line>
        <line lrx="2044" lry="1064" ulx="1967" uly="1015">getrete</line>
        <line lrx="2044" lry="1132" ulx="1968" uly="1077">lang</line>
        <line lrx="2043" lry="1197" ulx="1969" uly="1145">aufgeh</line>
        <line lrx="2044" lry="1264" ulx="1966" uly="1209">ſchloſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1319" type="textblock" ulx="1971" uly="1274">
        <line lrx="2044" lry="1319" ulx="1971" uly="1274">Gäear</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2582" type="textblock" ulx="1968" uly="1408">
        <line lrx="2042" lry="1452" ulx="1970" uly="1408">werden</line>
        <line lrx="2044" lry="1526" ulx="1968" uly="1470">die H</line>
        <line lrx="2044" lry="1590" ulx="1968" uly="1536">Schn</line>
        <line lrx="2044" lry="1657" ulx="1968" uly="1602">nit je</line>
        <line lrx="2041" lry="1715" ulx="1968" uly="1666">eine ke</line>
        <line lrx="2034" lry="1782" ulx="1968" uly="1731">haben</line>
        <line lrx="2044" lry="1852" ulx="1969" uly="1797">ſelbſt</line>
        <line lrx="2044" lry="1922" ulx="1969" uly="1869">Unterſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1980" ulx="1968" uly="1928">knaben</line>
        <line lrx="2044" lry="2114" ulx="1970" uly="2063">geſät!</line>
        <line lrx="2041" lry="2182" ulx="1971" uly="2131">mußte</line>
        <line lrx="2044" lry="2256" ulx="1969" uly="2192">hebich</line>
        <line lrx="2044" lry="2313" ulx="1969" uly="2263">wat en</line>
        <line lrx="2040" lry="2385" ulx="1970" uly="2322">ſſchon</line>
        <line lrx="2043" lry="2448" ulx="1970" uly="2390">B. Ja</line>
        <line lrx="2044" lry="2512" ulx="1971" uly="2461">derein</line>
        <line lrx="2042" lry="2582" ulx="1970" uly="2519">fange</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_LXVI257a_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="97" lry="478" ulx="0" uly="426">ſſion zu</line>
        <line lrx="97" lry="542" ulx="0" uly="491">in Heide</line>
        <line lrx="96" lry="600" ulx="0" uly="557">ne Ver⸗</line>
        <line lrx="96" lry="676" ulx="0" uly="624">jungen</line>
        <line lrx="96" lry="739" ulx="0" uly="693">erausge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="808" ulx="0" uly="754">hähriger</line>
        <line lrx="97" lry="864" ulx="5" uly="818"> Wie</line>
        <line lrx="96" lry="937" ulx="2" uly="885">nt, das</line>
        <line lrx="95" lry="997" ulx="0" uly="949">ken und</line>
        <line lrx="96" lry="1065" ulx="6" uly="1018">teigt ju</line>
        <line lrx="95" lry="1138" ulx="1" uly="1086">fig zum</line>
        <line lrx="96" lry="1195" ulx="1" uly="1145">in Volk</line>
        <line lrx="94" lry="1267" ulx="0" uly="1214">nigſtens</line>
        <line lrx="91" lry="1326" ulx="1" uly="1276">dienen.</line>
        <line lrx="94" lry="1393" ulx="0" uly="1345">n Vege</line>
        <line lrx="91" lry="1460" ulx="0" uly="1409">etliehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2513" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="92" lry="1591" ulx="9" uly="1539">velcher</line>
        <line lrx="92" lry="1656" ulx="2" uly="1609">Denn</line>
        <line lrx="91" lry="1732" ulx="0" uly="1680">gangel,</line>
        <line lrx="91" lry="1789" ulx="0" uly="1736">Darüͤber</line>
        <line lrx="90" lry="1855" ulx="0" uly="1808">, kamen</line>
        <line lrx="90" lry="1925" ulx="0" uly="1862">n, auf</line>
        <line lrx="91" lry="1992" ulx="15" uly="1932">ſattete</line>
        <line lrx="89" lry="2057" ulx="28" uly="1998">Daß</line>
        <line lrx="89" lry="2119" ulx="1" uly="2062">ten, ie</line>
        <line lrx="89" lry="2188" ulx="0" uly="2128">19, dent</line>
        <line lrx="88" lry="2251" ulx="0" uly="2195">minitte,</line>
        <line lrx="89" lry="2317" ulx="0" uly="2257">el. E</line>
        <line lrx="88" lry="2383" ulx="0" uly="2327"> Hin⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2453" ulx="0" uly="2388">mußte</line>
        <line lrx="86" lry="2513" ulx="0" uly="2453">lt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="367" type="textblock" ulx="726" uly="317">
        <line lrx="1620" lry="367" ulx="726" uly="317">5. Ein Gährungsjahr. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2550" type="textblock" ulx="294" uly="429">
        <line lrx="1623" lry="483" ulx="298" uly="429">über die jüngeren auf einem gefährlichen Weg. Dr. Häberlin</line>
        <line lrx="1623" lry="549" ulx="294" uly="493">beſtund in der Prüfung — ich fand ihn beſonnen, geſcheid,</line>
        <line lrx="1625" lry="611" ulx="299" uly="558">in der Gnade wurzelnd — und weiter durfte der Feind</line>
        <line lrx="1624" lry="677" ulx="299" uly="623">mich nicht treiben. Sobald ich ohne Eigenſinn von den</line>
        <line lrx="1624" lry="742" ulx="297" uly="687">Zügen des Friedensgeiſtes mich leiten ließ, war der Sieg</line>
        <line lrx="1627" lry="807" ulx="300" uly="753">gewonnen. Von geringen äußeren Dingen hatte ich innere</line>
        <line lrx="1623" lry="871" ulx="300" uly="818">Kraft und Erfolg erwartet; ich wollte an allen Rädern</line>
        <line lrx="1626" lry="936" ulx="297" uly="882">treiben, weil mir keines geſchwind genug lief.“ Zugleich</line>
        <line lrx="1627" lry="999" ulx="299" uly="947">warnten auch allerlei körperliche Leiden bei den neu ein⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1066" ulx="300" uly="1012">getretenen Miſſionaren. Nachdem Mögling ein paar Monate</line>
        <line lrx="1629" lry="1130" ulx="300" uly="1076">lang ſich mit den 31 Knaben im engen, heißen Häuschen</line>
        <line lrx="1629" lry="1194" ulx="302" uly="1141">aufgehalten, zog er wieder in den Miſſionshof zurück, ent⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1259" ulx="298" uly="1206">ſchloſſen, ſich mit den langſam reifenden Früchten geduldiger</line>
        <line lrx="831" lry="1323" ulx="302" uly="1271">Säearbeit zu begnügen.</line>
        <line lrx="1631" lry="1388" ulx="412" uly="1334">„Ich fange an, mit den hieſigen Leuten bekannt zu</line>
        <line lrx="1627" lry="1450" ulx="305" uly="1399">werden — namentlich durch abendliche Hausbeſuche — und</line>
        <line lrx="1624" lry="1516" ulx="302" uly="1463">die Hoffnung, unter dem aufwachſenden Geſchlecht durch</line>
        <line lrx="1627" lry="1580" ulx="304" uly="1527">Schulen etwas gründliches ausrichten zu können, wächst</line>
        <line lrx="1629" lry="1645" ulx="303" uly="1592">mit jeder Woche. In unſerem Brahmanenhäuschen iſt jetzt</line>
        <line lrx="1628" lry="1709" ulx="304" uly="1657">eine kanareſiſche Schule eingezogen, und die hieſigen Beamten</line>
        <line lrx="1627" lry="1774" ulx="303" uly="1721">haben ſich dazu verſtanden, auch eine engliſche Schule da⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1839" ulx="303" uly="1786">ſelbſt einzurichten, wofür ſie bereits die nöthigen Beiträge</line>
        <line lrx="1629" lry="1902" ulx="305" uly="1850">unterſchrieben haben. Schon melden ſich auch Brahmanen⸗</line>
        <line lrx="489" lry="1959" ulx="305" uly="1916">knaben.“</line>
        <line lrx="1625" lry="2031" ulx="416" uly="1979">Es war aber doch ſo viel Mißtrauen unter den Brüdern</line>
        <line lrx="1628" lry="2097" ulx="306" uly="2044">geſät worden, daß Mögling unverweilt nach Dharwar reiſen</line>
        <line lrx="1630" lry="2161" ulx="307" uly="2108">mußte, um durch mündliche Beſprechung, namentlich mit</line>
        <line lrx="1630" lry="2226" ulx="307" uly="2173">Hebich, Alles in's Reine zu bringen. Am 25. Januar 1837</line>
        <line lrx="1631" lry="2291" ulx="309" uly="2239">war er das erſte Mal mit dieſem in Dharwar angekommen,</line>
        <line lrx="1632" lry="2357" ulx="311" uly="2303">„ſchon innerlich entzweit, geſpannt und mißtrauiſch. Am</line>
        <line lrx="1633" lry="2421" ulx="310" uly="2367">25. Januar 1840 endlich hat der Herr uns Beide in Gnaden</line>
        <line lrx="1632" lry="2486" ulx="311" uly="2433">vereinigt, und uns Freudigkeit gegeben, ein Neues anzu⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2550" ulx="309" uly="2495">fangen, eine Gemeinſchaft auf Liebe gegründet und durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_LXVI257a_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="384" type="textblock" ulx="409" uly="321">
        <line lrx="1358" lry="384" ulx="409" uly="321">142 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1781" type="textblock" ulx="403" uly="433">
        <line lrx="1736" lry="488" ulx="407" uly="433">eine Reihe bitterer Erfahrungen geſichert.“ Zuſammen kehrten</line>
        <line lrx="1187" lry="551" ulx="408" uly="498">die Beiden nach Mangalur zurück.</line>
        <line lrx="1736" lry="618" ulx="517" uly="564">Im Einzelnen hatten die Neuerer gewiß manches</line>
        <line lrx="1737" lry="683" ulx="405" uly="625">Richtige getroffen, die Knaben hatten durch das enge Zu⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="748" ulx="407" uly="692">ſammenleben mit dem geiſtesfriſchen Lehrer nur gewonnen,</line>
        <line lrx="1735" lry="811" ulx="406" uly="757">die ſtrenge Schulung war auch den Taufkandidaten wohl⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="877" ulx="406" uly="821">bekommen und die 5 im Frühjahr getauften Erſtlinge</line>
        <line lrx="1738" lry="940" ulx="407" uly="886">waren ſichtlich gewachſen. Am Pfingſttag 1840 konnte</line>
        <line lrx="1736" lry="1004" ulx="407" uly="951">Greiner, der jetzt wieder die Leitung der Gemeinde über⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1071" ulx="406" uly="1017">nommen, 20 Seelen taufen, während Mögling in den ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1136" ulx="408" uly="1081">ſchiedenen Schulen Arbeit an 130 jungen Herzen fand.</line>
        <line lrx="1737" lry="1201" ulx="407" uly="1145">Aber für ihn ſelbſt ſchloß die Rückkehr vom Irrweg eine</line>
        <line lrx="1736" lry="1264" ulx="406" uly="1210">tiefe Demüthigung in ſich. „Ich möchte mich in den Boden</line>
        <line lrx="1737" lry="1330" ulx="404" uly="1275">verkriechen, wenn ich an das Spiel denke, das der Teufel</line>
        <line lrx="1734" lry="1395" ulx="406" uly="1340">mit uns hat treiben können. Und Schauder kommt mich</line>
        <line lrx="1736" lry="1458" ulx="407" uly="1405">an bei der Erinnerung an die Abgründe, an welchen wir</line>
        <line lrx="1735" lry="1523" ulx="405" uly="1470">wie Schlafwandler auf und abſpaziert ſind. Schon vier</line>
        <line lrx="1734" lry="1590" ulx="404" uly="1535">Jahre verloren! Ach daß ich jetzt von neuem anfangen</line>
        <line lrx="1734" lry="1653" ulx="405" uly="1599">dürfte! Doch was hilft das Klagen! Daß ich ein unnützer</line>
        <line lrx="1732" lry="1719" ulx="403" uly="1663">Knecht bin und ein armſeliger Tropf, das iſt ja eine</line>
        <line lrx="1407" lry="1781" ulx="403" uly="1728">längſt ausgemachte Sache. Bete für mich!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1949" type="textblock" ulx="785" uly="1889">
        <line lrx="1353" lry="1949" ulx="785" uly="1889">6. Gottfrieds Ankunft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2560" type="textblock" ulx="398" uly="1988">
        <line lrx="1728" lry="2042" ulx="510" uly="1988">Es nahte nun ein rechter Troſt, der langerſehnte Bruder.</line>
        <line lrx="1726" lry="2109" ulx="400" uly="2052">Mit 4 andern Miſſionaren hatte Gottfried Weigle ſich</line>
        <line lrx="1726" lry="2171" ulx="400" uly="2116">erſt in London umgeſehen und dann 18. Febr. 1840 das</line>
        <line lrx="1727" lry="2235" ulx="401" uly="2181">Schiff beſtiegen, das ſie nach Indien bringen ſollte. Der</line>
        <line lrx="1725" lry="2300" ulx="400" uly="2246">biskayiſche Meerbuſen gab ihnen das erſte Schauſpiel eines</line>
        <line lrx="1725" lry="2367" ulx="401" uly="2311">Sturms. „Ich fühlte die Schrecken Gottes ſehr ſchwer,</line>
        <line lrx="1725" lry="2429" ulx="399" uly="2375">und mein von Natur verzagtes Gemüth ward unter dem</line>
        <line lrx="1724" lry="2495" ulx="400" uly="2439">Einfluß der äußern Todesnähe und der innern Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2560" ulx="398" uly="2504">angſt um meiner Sünden willen, welche durch beſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1002" type="textblock" ulx="1969" uly="421">
        <line lrx="2044" lry="473" ulx="1969" uly="421">Anfech</line>
        <line lrx="2044" lry="540" ulx="1970" uly="493">paar</line>
        <line lrx="2033" lry="607" ulx="1971" uly="567">gange</line>
        <line lrx="2044" lry="672" ulx="1971" uly="621">übrige</line>
        <line lrx="2041" lry="737" ulx="1972" uly="686">So h</line>
        <line lrx="2036" lry="804" ulx="1973" uly="752">Stof</line>
        <line lrx="2036" lry="869" ulx="1973" uly="818">Nacht</line>
        <line lrx="2042" lry="926" ulx="1974" uly="883">eins</line>
        <line lrx="2044" lry="1002" ulx="1974" uly="948">hitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2506" type="textblock" ulx="1975" uly="1080">
        <line lrx="2044" lry="1133" ulx="1975" uly="1080">Miſſi</line>
        <line lrx="2044" lry="1197" ulx="1978" uly="1148">el han</line>
        <line lrx="2041" lry="1265" ulx="1976" uly="1213">müht,</line>
        <line lrx="2044" lry="1329" ulx="1979" uly="1278">Kam</line>
        <line lrx="2044" lry="1396" ulx="1981" uly="1343">Feldl</line>
        <line lrx="2044" lry="1453" ulx="1980" uly="1408">Stur</line>
        <line lrx="2043" lry="1519" ulx="1979" uly="1474">Velee</line>
        <line lrx="2044" lry="1589" ulx="1979" uly="1539">Heren</line>
        <line lrx="2028" lry="1658" ulx="1980" uly="1607">noch</line>
        <line lrx="2029" lry="1724" ulx="1981" uly="1669">lein,</line>
        <line lrx="2040" lry="1792" ulx="1983" uly="1734">fihr,</line>
        <line lrx="2044" lry="1850" ulx="1981" uly="1800">heran</line>
        <line lrx="2044" lry="1923" ulx="1982" uly="1879">ganze</line>
        <line lrx="2044" lry="1981" ulx="1983" uly="1934">nit</line>
        <line lrx="2044" lry="2051" ulx="1986" uly="1997">ſch</line>
        <line lrx="2027" lry="2108" ulx="1986" uly="2062">das</line>
        <line lrx="2044" lry="2177" ulx="1985" uly="2128">Ales</line>
        <line lrx="2033" lry="2241" ulx="1985" uly="2194">Den</line>
        <line lrx="2042" lry="2320" ulx="1986" uly="2261">hrach</line>
        <line lrx="2044" lry="2381" ulx="1987" uly="2326">ſchro</line>
        <line lrx="2043" lry="2453" ulx="1987" uly="2405">gung</line>
        <line lrx="2023" lry="2506" ulx="1987" uly="2459">lin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_LXVI257a_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="500" type="textblock" ulx="1" uly="448">
        <line lrx="100" lry="500" ulx="1" uly="448">n kehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="99" lry="632" ulx="6" uly="582">manches</line>
        <line lrx="99" lry="699" ulx="0" uly="646">nge Zu⸗</line>
        <line lrx="98" lry="763" ulx="0" uly="720">wonnen,</line>
        <line lrx="97" lry="827" ulx="0" uly="777">n wohl⸗</line>
        <line lrx="98" lry="894" ulx="0" uly="843">Erſtlinge</line>
        <line lrx="98" lry="951" ulx="0" uly="910">fonnte,</line>
        <line lrx="97" lry="1018" ulx="0" uly="974">de über⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1085" ulx="4" uly="1043">den der⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1157" ulx="0" uly="1104">n fand.</line>
        <line lrx="96" lry="1225" ulx="0" uly="1171">veg eine</line>
        <line lrx="95" lry="1283" ulx="0" uly="1236">1 Boden</line>
        <line lrx="96" lry="1351" ulx="0" uly="1299">Teufel</line>
        <line lrx="94" lry="1415" ulx="2" uly="1365">Int mich</line>
        <line lrx="94" lry="1489" ulx="0" uly="1431">hen vir</line>
        <line lrx="93" lry="1547" ulx="0" uly="1497">on dier</line>
        <line lrx="92" lry="1618" ulx="0" uly="1568">gfangenn</line>
        <line lrx="92" lry="1678" ulx="0" uly="1631">innützer</line>
        <line lrx="91" lry="1754" ulx="3" uly="1694">ja eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2609" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="86" lry="2074" ulx="0" uly="2024">Bruder.</line>
        <line lrx="85" lry="2150" ulx="0" uly="2085">le ſih</line>
        <line lrx="85" lry="2202" ulx="0" uly="2153">40 das</line>
        <line lrx="85" lry="2269" ulx="0" uly="2219">Der</line>
        <line lrx="83" lry="2335" ulx="0" uly="2283">eine⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2409" ulx="3" uly="2354">ſhe,</line>
        <line lrx="81" lry="2465" ulx="0" uly="2417">er dem</line>
        <line lrx="80" lry="2533" ulx="0" uly="2481">nicht⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2609" ulx="0" uly="2548">ondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="372" type="textblock" ulx="740" uly="321">
        <line lrx="1631" lry="372" ulx="740" uly="321">6. Gottfrieds Ankunft. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2556" type="textblock" ulx="313" uly="432">
        <line lrx="1634" lry="488" ulx="313" uly="432">Anfechtungen zum Unglauben noch verſtärkt wurde, für ein</line>
        <line lrx="1636" lry="553" ulx="313" uly="497">paar Tage ſehr gequält. Ich war der einzige, der die</line>
        <line lrx="1646" lry="618" ulx="316" uly="561">ganze Zeit mit hellen Sinnen durchwachte, während die</line>
        <line lrx="1635" lry="683" ulx="315" uly="626">übrigen Brüder von der Seekrankheit übel geplagt wurden.</line>
        <line lrx="1635" lry="746" ulx="317" uly="691">So hatte ich in drei Tagen und Nächten viel Zeit und</line>
        <line lrx="1638" lry="812" ulx="317" uly="756">Stoff zum Denken und Ringen vor dem Herrn. In einer</line>
        <line lrx="1638" lry="876" ulx="316" uly="821">Nacht allein am Maſt ſitzend, empfahl ich meine Theuren</line>
        <line lrx="1639" lry="938" ulx="318" uly="885">eins ums andre dem Herrn und bat ihn, Er möge Für⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1004" ulx="316" uly="951">bitte zu Hauſe für uns erwecken.“</line>
        <line lrx="1640" lry="1069" ulx="428" uly="1015">So kündigt er ſich gleich als den ſchwachnervigen</line>
        <line lrx="1641" lry="1134" ulx="319" uly="1080">Miſſionar an, der er geblieben iſt bis an ſein frühes Ende;</line>
        <line lrx="1641" lry="1197" ulx="321" uly="1144">er hat daraus nie ein Hehl gemacht, ſich aber redlich be⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1263" ulx="319" uly="1209">müht, ſeiner Natur zum Trotz in jeden ihm aufgetragenen</line>
        <line lrx="1643" lry="1327" ulx="321" uly="1274">Kampf einzugehen und darin zu beharren, ſo lang es dem</line>
        <line lrx="1644" lry="1392" ulx="323" uly="1338">Feldherrn gefiele. Am Oſterfeſt brach wieder ein heftiger</line>
        <line lrx="1644" lry="1455" ulx="322" uly="1403">Sturm aus, der 5 Tage und Nächte fortraste. „Wir ſahen</line>
        <line lrx="1644" lry="1519" ulx="322" uly="1468">Wellen von 50“ Höhe und ſtaunten über die Macht des</line>
        <line lrx="1646" lry="1586" ulx="322" uly="1532">Herrn, die in dem empörten Elemente ſich erwies, aber</line>
        <line lrx="1645" lry="1649" ulx="324" uly="1597">noch mehr über die rettende Hand, welche das arme Schiff⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1714" ulx="324" uly="1663">lein, das eben pfeilſchnell in den gähen Abgrund hinunter⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1779" ulx="325" uly="1726">fuhr, wieder ſicher und leicht auf den Gipfel der drohend</line>
        <line lrx="1646" lry="1843" ulx="324" uly="1791">heranrollenden Wellen hinaufhob. Nur einmal fiel die</line>
        <line lrx="1646" lry="1909" ulx="326" uly="1856">ganze Wucht einer überſchlagenden Woge auf das Verdeck</line>
        <line lrx="1646" lry="1973" ulx="325" uly="1921">mit mehr als Kanonendonner; man ſah das Seitengetäfer</line>
        <line lrx="1646" lry="2037" ulx="326" uly="1986">ſich biegen und der Kapitän erwartete, Alles, was über</line>
        <line lrx="1646" lry="2101" ulx="326" uly="2050">das Schiff heraufragte, werde weggebrochen ſein. Aber</line>
        <line lrx="1645" lry="2165" ulx="327" uly="2114">Alles ſtand feſt, nur ein ſtarker Balken war zerſchmettert.</line>
        <line lrx="1646" lry="2232" ulx="327" uly="2178">Den furchtbarſten Sturm hatten wir am 12. Mai; da</line>
        <line lrx="1646" lry="2295" ulx="327" uly="2244">brachen Segelſtangen und der Kapitän war ziemlich er⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2361" ulx="329" uly="2308">ſchrocken. Solche Zeiten zeigen mir zu meiner tiefen Beu⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2426" ulx="330" uly="2374">gung, wie wenig oder nichts ich im Angeſicht des Todes</line>
        <line lrx="678" lry="2489" ulx="329" uly="2438">bin oder habe.“</line>
        <line lrx="1644" lry="2556" ulx="437" uly="2503">Natürlich hatten ſolche offene Bekenntniſſe zur Folge,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_LXVI257a_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="349" type="textblock" ulx="408" uly="305">
        <line lrx="1355" lry="349" ulx="408" uly="305">144 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2550" type="textblock" ulx="375" uly="417">
        <line lrx="1732" lry="474" ulx="410" uly="417">daß ſeine nervenſtärkeren Begleiter dem einſtigen Lehrer in</line>
        <line lrx="1732" lry="539" ulx="407" uly="482">nicht eben ſchonungsvoller Weiſe ſeinen Unglauben vor⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="604" ulx="408" uly="547">hielten. Das ſchob er ohne Widerrede ein. Doch ging es</line>
        <line lrx="1729" lry="668" ulx="405" uly="611">in dieſem Bruderkreiſe lieblich zu; es wurde viel Hebräiſch</line>
        <line lrx="1731" lry="732" ulx="406" uly="677">und Sanskrit getrieben, und dann hielt Gottfried ſeine</line>
        <line lrx="1730" lry="798" ulx="407" uly="742">erſten engliſchen Predigten, welche namentlich bei den Of⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="862" ulx="404" uly="807">fizieren dankbare Aufnahme fanden. Für alle Natur⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="928" ulx="408" uly="872">erſcheinungen hat er ein helles Auge; das Meeresleuchten,</line>
        <line lrx="1730" lry="992" ulx="405" uly="937">Meduſen, Polypen, Seefedern ſo gut als ein Walfiſch oder</line>
        <line lrx="1730" lry="1058" ulx="405" uly="1002">die wundervollen Abendröthen, Alles übt einen Reiz auf</line>
        <line lrx="1726" lry="1122" ulx="405" uly="1067">ihn und lockt zum Unterſuchen und Beſchreiben. Zugleich</line>
        <line lrx="1728" lry="1186" ulx="402" uly="1132">iſt er der Schiffsarzt: ſechs Stunden lang müht er ſich mit</line>
        <line lrx="1728" lry="1251" ulx="404" uly="1197">einem durch ſchweren Schlag niedergeſchmetterten Matroſen</line>
        <line lrx="1728" lry="1317" ulx="405" uly="1262">ab, bis es ihm gelingt ihn ins Leben zurückzubringen;</line>
        <line lrx="1726" lry="1381" ulx="402" uly="1327">dann behandelt er ihn bis zur Herſtellung. Ein begeg⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1445" ulx="401" uly="1391">nendes Schiff ruft um Hilfe für einen Schwerkranken, und</line>
        <line lrx="1725" lry="1511" ulx="400" uly="1457">der Kapitän ſchickt Weigle an Bord, der dort den Schiffs⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1575" ulx="398" uly="1522">zimmermann in faſt hoffnungsloſer Bauchentzündung findet,</line>
        <line lrx="1725" lry="1639" ulx="401" uly="1587">etliche Mittel verordnet und wohlgewählte Worte des Evan⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1704" ulx="402" uly="1652">geliums anbringt, die gut aufgenommen werden.</line>
        <line lrx="1725" lry="1769" ulx="507" uly="1717">Aber es wird Juni und die Regenzeit bricht mit voller</line>
        <line lrx="1725" lry="1834" ulx="401" uly="1782">Macht über das Schiff herein. Furchtbare Gewitter ent⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1900" ulx="400" uly="1848">laden ſich, daß der oberſte Maſt zerbricht; und auf Lan⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1964" ulx="400" uly="1912">dung an der hafenloſen Küſte Kanaras kann nun nicht mehr</line>
        <line lrx="1726" lry="2030" ulx="401" uly="1977">gehofft werden. Am 111. Tage (11. Juni), fuhr das Schiff</line>
        <line lrx="1723" lry="2095" ulx="400" uly="2042">in den prächtigen Hafen von Bombay ein, und ſogleich</line>
        <line lrx="1725" lry="2159" ulx="401" uly="2108">nahm Herr Fariſh die Deutſchen wie ein Bruder in ſeinen</line>
        <line lrx="1723" lry="2225" ulx="375" uly="2172">Palaſt auf. Nach etlichen Tagen wurden ſie in eine Woh⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2294" ulx="400" uly="2236">nung geführt, welche die engliſchen Freunde ausgemittelt</line>
        <line lrx="1724" lry="2355" ulx="400" uly="2301">und mit allem Nöthigen ausgeſtattet hatten, um die neuen</line>
        <line lrx="1486" lry="2420" ulx="402" uly="2366">Miſſionare den Monſun hindurch zu bewirthen.</line>
        <line lrx="1725" lry="2486" ulx="512" uly="2430">„Am 17. Juni hörten wir, daß das große ſchöne</line>
        <line lrx="1724" lry="2550" ulx="403" uly="2495">Schiff Bentinck, mit dem wir zuerſt fahren ſollten, Angeſichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="992" type="textblock" ulx="1978" uly="417">
        <line lrx="2044" lry="458" ulx="1980" uly="417">des</line>
        <line lrx="2044" lry="532" ulx="1979" uly="481">iſt.</line>
        <line lrx="2044" lry="590" ulx="1979" uly="547">dabon</line>
        <line lrx="2044" lry="664" ulx="1978" uly="615">Unter</line>
        <line lrx="2042" lry="721" ulx="1980" uly="678">an G</line>
        <line lrx="2042" lry="785" ulx="1979" uly="743">Beim</line>
        <line lrx="2044" lry="859" ulx="1979" uly="809">ſpülen</line>
        <line lrx="2028" lry="916" ulx="1980" uly="873">aber</line>
        <line lrx="2035" lry="992" ulx="1980" uly="938">ſeig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1111" type="textblock" ulx="1980" uly="952">
        <line lrx="2044" lry="1048" ulx="2037" uly="952">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1320" type="textblock" ulx="1989" uly="1072">
        <line lrx="2043" lry="1123" ulx="1989" uly="1072">reuſt</line>
        <line lrx="2044" lry="1189" ulx="1990" uly="1136">üngf</line>
        <line lrx="2044" lry="1246" ulx="1991" uly="1202">einen</line>
        <line lrx="2044" lry="1320" ulx="1998" uly="1266">ierz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1306" type="textblock" ulx="1981" uly="1200">
        <line lrx="1996" lry="1306" ulx="1981" uly="1200">— –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_LXVI257a_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="92" lry="483" ulx="0" uly="431">ehrer in</line>
        <line lrx="91" lry="540" ulx="0" uly="505">en bor⸗</line>
        <line lrx="90" lry="616" ulx="9" uly="564">ging &amp;s</line>
        <line lrx="89" lry="679" ulx="0" uly="628">ebräiſch</line>
        <line lrx="89" lry="745" ulx="1" uly="694">d ſeine</line>
        <line lrx="88" lry="810" ulx="0" uly="759">den Of⸗</line>
        <line lrx="89" lry="870" ulx="11" uly="828">Natur⸗</line>
        <line lrx="87" lry="943" ulx="2" uly="892">euchten,</line>
        <line lrx="88" lry="1010" ulx="1" uly="956">ſch oder</line>
        <line lrx="88" lry="1075" ulx="0" uly="1021">eiz auf</line>
        <line lrx="85" lry="1143" ulx="0" uly="1086">ugleich</line>
        <line lrx="86" lry="1208" ulx="4" uly="1151">ſch nit</line>
        <line lrx="85" lry="1269" ulx="0" uly="1219">atroſen</line>
        <line lrx="85" lry="1337" ulx="0" uly="1288">lingen;</line>
        <line lrx="83" lry="1402" ulx="14" uly="1353">begeg⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1469" ulx="0" uly="1413">n, und</line>
        <line lrx="81" lry="1603" ulx="9" uly="1547">findet,</line>
        <line lrx="81" lry="1659" ulx="10" uly="1617">Cvan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="80" lry="1792" ulx="0" uly="1742">holler</line>
        <line lrx="79" lry="1856" ulx="3" uly="1808">er ent⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1933" ulx="2" uly="1877">An⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1996" ulx="0" uly="1937">t mehr</line>
        <line lrx="79" lry="2056" ulx="12" uly="2000">Echiff</line>
        <line lrx="77" lry="2127" ulx="0" uly="2066">ogleich</line>
        <line lrx="77" lry="2194" ulx="10" uly="2139">ſeinen</line>
        <line lrx="76" lry="2250" ulx="0" uly="2198">Woh⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2318" ulx="2" uly="2262">mittelt</line>
        <line lrx="75" lry="2381" ulx="8" uly="2337">neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2464">
        <line lrx="74" lry="2522" ulx="5" uly="2464">ſhüne</line>
        <line lrx="74" lry="2590" ulx="0" uly="2526">ſſchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="367" type="textblock" ulx="744" uly="319">
        <line lrx="1633" lry="367" ulx="744" uly="319">6. Gottfrieds Ankunft. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1320" type="textblock" ulx="312" uly="427">
        <line lrx="1636" lry="483" ulx="317" uly="427">des Hafens mit Mann und Maus zu Grunde gegangen</line>
        <line lrx="1635" lry="543" ulx="313" uly="491">iſt. Fürwahr ich weiß, daß ich mein Leben als Beute</line>
        <line lrx="1635" lry="612" ulx="314" uly="555">davon getragen habe! Und am 18. ging ein zweites Schiff</line>
        <line lrx="1633" lry="677" ulx="312" uly="620">unter, das wir lange dem Hafen hatten zuarbeiten geſehen;</line>
        <line lrx="1633" lry="739" ulx="314" uly="684">an Einem Tage wenigſtens 200 Menſchenleben verloren!</line>
        <line lrx="1633" lry="804" ulx="312" uly="748">Beim Morgenſpaziergang ſah ich 5 Leichname ans Ufer</line>
        <line lrx="1633" lry="868" ulx="312" uly="813">ſpülen, einen von den Klippen jämmerlich zerſchellt. Hier</line>
        <line lrx="1633" lry="933" ulx="314" uly="876">aber verpflegt man uns wie Kinder des Hauſes. Der Herr</line>
        <line lrx="1390" lry="997" ulx="313" uly="941">ſei gelobt für Alles, was Er an uns gethan!“</line>
        <line lrx="1632" lry="1062" ulx="419" uly="1006">Was ſein Herz beim Eintritt in Indien bewegte, hat er am</line>
        <line lrx="1632" lry="1127" ulx="312" uly="1071">treuſten in einem Gedicht ausgeſprochen, mit dem er den zur</line>
        <line lrx="1631" lry="1191" ulx="313" uly="1135">längſten Arbeit berufenen ſeiner Begleiter, Mich. Fritz, an</line>
        <line lrx="1630" lry="1255" ulx="314" uly="1199">ſeinem Geburtstag erfreute. (Fritz iſt erſt 1880, gebrochen durch</line>
        <line lrx="1630" lry="1320" ulx="315" uly="1263">vierzigjährige Arbeit, in die indiſche Heimat zurückgekehrt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1420" type="textblock" ulx="417" uly="1370">
        <line lrx="1526" lry="1420" ulx="417" uly="1370">Meinem lieben Bruder, M. Fritz, zum 5. Funi 1840.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1903" type="textblock" ulx="433" uly="1446">
        <line lrx="1317" lry="1497" ulx="435" uly="1446">Es ſegne Dich der Herr an dieſem Morgen</line>
        <line lrx="1315" lry="1554" ulx="481" uly="1505">Mit Gütern aus dem obern Heiligthum!</line>
        <line lrx="1322" lry="1613" ulx="433" uly="1564">In Ihm biſt ſicher Du und wohl geborgen,</line>
        <line lrx="1265" lry="1668" ulx="479" uly="1622">Ob es auch finſter würde um und um.</line>
        <line lrx="1249" lry="1730" ulx="433" uly="1680">Im alten Jahre trug er Deine Sorgen,</line>
        <line lrx="1332" lry="1788" ulx="480" uly="1739">Im neuen auch iſt er gewiß Dein Ruhm;</line>
        <line lrx="1501" lry="1845" ulx="433" uly="1796">Von Seiner Kraft, Huld, Gnade, Treu und Frieden</line>
        <line lrx="1285" lry="1903" ulx="433" uly="1854">Iſt Dir ein Kindesantheil auch beſchieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2401" type="textblock" ulx="431" uly="1942">
        <line lrx="1397" lry="1991" ulx="433" uly="1942">Sieh nur zurück auf das, was kaum verfloſſen:</line>
        <line lrx="1381" lry="2049" ulx="480" uly="2000">Wie herrlich führt' er Dich im letzten Jahr!</line>
        <line lrx="1236" lry="2107" ulx="432" uly="2058">Wie hat er Dich mit Gnade übergoſſen,</line>
        <line lrx="1288" lry="2164" ulx="480" uly="2117">Wie leitet' Er Dein Los ſo wunderbar!</line>
        <line lrx="1383" lry="2226" ulx="431" uly="2176">Drum ſei getroſt; was Du von Ihm genoſſen,</line>
        <line lrx="1288" lry="2283" ulx="478" uly="2234">Iſt Dir ein Angeld für das neue Jahr.</line>
        <line lrx="1333" lry="2343" ulx="432" uly="2292">Der Vater, der ſein Kind ſo liebreich träget,</line>
        <line lrx="1302" lry="2401" ulx="431" uly="2351">Der ruhet nicht, bis er’s zur Ruh' geleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2601" type="textblock" ulx="381" uly="2438">
        <line lrx="1296" lry="2487" ulx="432" uly="2438">In Seinen Weinberg hat er Dich berufen,</line>
        <line lrx="1270" lry="2546" ulx="479" uly="2496">Vom Vaterlande fern Dich weggeführt,</line>
        <line lrx="1414" lry="2601" ulx="381" uly="2563">Mögling's Leben. 10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_LXVI257a_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="349" type="textblock" ulx="763" uly="308">
        <line lrx="1330" lry="349" ulx="763" uly="308">II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="704" type="textblock" ulx="507" uly="416">
        <line lrx="1474" lry="469" ulx="507" uly="416">(Ein Ruf, für den wir an des Thrones Stufen</line>
        <line lrx="1462" lry="526" ulx="556" uly="474">Erſt danken können Ihm, wie ſichs gebührt).</line>
        <line lrx="1343" lry="588" ulx="507" uly="535">Zu Hindus, die ſich todte Götzen ſchufen,</line>
        <line lrx="1386" lry="645" ulx="557" uly="593">Wo Aberglaub das Opferfeuer ſchürt, —</line>
        <line lrx="1405" lry="704" ulx="511" uly="653">Wo finſtre Mächte ihren Scepter ſchwingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="764" type="textblock" ulx="510" uly="710">
        <line lrx="1581" lry="764" ulx="510" uly="710">Heißt er Dich nun ſein Wort des Friedens bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1267" type="textblock" ulx="511" uly="805">
        <line lrx="1472" lry="857" ulx="511" uly="805">Er ſtand Dir bei im Abſchied von den Deinen,</line>
        <line lrx="1346" lry="912" ulx="559" uly="864">War auf der Reiſe Deine rechte Hand,</line>
        <line lrx="1282" lry="973" ulx="511" uly="924">Ließ unverdiente Hilfe Dir erſcheinen,</line>
        <line lrx="1440" lry="1030" ulx="560" uly="981">Da Du ihn anriefſt in dem fremden Land;</line>
        <line lrx="1444" lry="1092" ulx="513" uly="1041">Hat unter Deinem Jauchzen, Flehen, Weinen</line>
        <line lrx="1463" lry="1149" ulx="561" uly="1100">Durchs Weltmeer eine Straße Dir gebahnt;</line>
        <line lrx="1440" lry="1209" ulx="514" uly="1158">Hat wollen Beides, Lieblichkeit und Schrecken</line>
        <line lrx="1484" lry="1267" ulx="515" uly="1216">Von Seiner Schöpfung Deinem Blick entdecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1770" type="textblock" ulx="515" uly="1311">
        <line lrx="1428" lry="1361" ulx="515" uly="1311">Nun ſtehſt Du an der neuen Heimat Pforte,</line>
        <line lrx="1399" lry="1421" ulx="561" uly="1370">Und zagend nur blickſt Du in ſie hinein,</line>
        <line lrx="1482" lry="1478" ulx="516" uly="1427">Und brichſt wohl aus in des Propheten Worte:</line>
        <line lrx="1501" lry="1537" ulx="565" uly="1485">„Ach Herr, ſieh, meine Lippen ſind nicht rein.</line>
        <line lrx="1410" lry="1595" ulx="518" uly="1546">„Wie ſoll ich Armer an des Satans Orten,</line>
        <line lrx="1516" lry="1654" ulx="566" uly="1603">„Schwach wie ich bin, ein Herold Chriſti ſein?</line>
        <line lrx="1500" lry="1714" ulx="518" uly="1663">„Ach ja, will ich auf meine Schwachheit ſchauen,</line>
        <line lrx="1474" lry="1770" ulx="520" uly="1723">„So muß mir vor dem großen Amte grauen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2100" type="textblock" ulx="519" uly="1813">
        <line lrx="1485" lry="1865" ulx="519" uly="1813">Doch ſei getroſt: wir feiern bald ein Pfingſten!</line>
        <line lrx="1283" lry="1923" ulx="566" uly="1874">Es wehet heute noch derſelbe Geiſt,</line>
        <line lrx="1448" lry="1980" ulx="521" uly="1931">Der in den Aermſten, Niedrigſten, Geringſten</line>
        <line lrx="1512" lry="2042" ulx="567" uly="1984">Am kräftigſten als göttlich Feuer ſich erweist;</line>
        <line lrx="1440" lry="2100" ulx="520" uly="2050">Der, wie die erſten, ſo auch uns die jüngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2154" type="textblock" ulx="569" uly="2106">
        <line lrx="1588" lry="2154" ulx="569" uly="2106">Sendboten aus dem Staub der Schwachheit reißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2276" type="textblock" ulx="520" uly="2168">
        <line lrx="1399" lry="2216" ulx="520" uly="2168">Er komme reichlich auch auf uns hernieder,</line>
        <line lrx="1283" lry="2276" ulx="520" uly="2229">Belebe unſre matten, dürren Glieder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2547" type="textblock" ulx="521" uly="2321">
        <line lrx="1482" lry="2371" ulx="522" uly="2321">Ein Pfingſtgeſchenk, ein heilges Geiſtesflammen</line>
        <line lrx="1540" lry="2424" ulx="570" uly="2377">Das werde Dir und uns vom Herrn zu Theil!</line>
        <line lrx="1530" lry="2488" ulx="521" uly="2437">Zum Vaterland, zu Ihm, von dem wir ſtammen,</line>
        <line lrx="1388" lry="2547" ulx="571" uly="2496">Zieh er das Herz an ſtarkem Liebesſeil!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1118" type="textblock" ulx="1985" uly="738">
        <line lrx="2040" lry="779" ulx="1985" uly="738">bleib</line>
        <line lrx="2044" lry="845" ulx="1986" uly="803">benii</line>
        <line lrx="2044" lry="921" ulx="1986" uly="871">nareſ</line>
        <line lrx="2044" lry="986" ulx="1987" uly="935">her e</line>
        <line lrx="2044" lry="1042" ulx="1989" uly="1012">er an</line>
        <line lrx="2043" lry="1118" ulx="1989" uly="1066">Parſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1304" type="textblock" ulx="1991" uly="1131">
        <line lrx="2040" lry="1174" ulx="1991" uly="1131">in d</line>
        <line lrx="2031" lry="1304" ulx="1992" uly="1265">Dr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2038" type="textblock" ulx="1995" uly="1395">
        <line lrx="2042" lry="1437" ulx="1996" uly="1395">albe</line>
        <line lrx="2044" lry="1514" ulx="1995" uly="1460">Wö</line>
        <line lrx="2044" lry="1579" ulx="1996" uly="1529">entz</line>
        <line lrx="2043" lry="1642" ulx="1995" uly="1592">hera</line>
        <line lrx="2044" lry="1773" ulx="1997" uly="1722">hatt</line>
        <line lrx="2042" lry="1833" ulx="1998" uly="1787">dari</line>
        <line lrx="2044" lry="1908" ulx="1998" uly="1858">nach</line>
        <line lrx="2044" lry="1964" ulx="1999" uly="1929">leu</line>
        <line lrx="2042" lry="2038" ulx="1999" uly="1983">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2489" type="textblock" ulx="2000" uly="2113">
        <line lrx="2036" lry="2162" ulx="2000" uly="2113">für</line>
        <line lrx="2044" lry="2226" ulx="2001" uly="2186">bom</line>
        <line lrx="2041" lry="2290" ulx="2002" uly="2245">W</line>
        <line lrx="2035" lry="2355" ulx="2004" uly="2312">ein</line>
        <line lrx="2044" lry="2423" ulx="2003" uly="2376">Rel</line>
        <line lrx="2044" lry="2489" ulx="2004" uly="2442">Ta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_LXVI257a_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="358" type="textblock" ulx="748" uly="309">
        <line lrx="1633" lry="358" ulx="748" uly="309">6. Gottfrieds Ankunft. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="643" type="textblock" ulx="437" uly="422">
        <line lrx="1230" lry="468" ulx="437" uly="422">Er binde feſt und feſter uns zuſammen</line>
        <line lrx="1365" lry="526" ulx="485" uly="480">Im Glauben an ſein reiches, theures Heil!</line>
        <line lrx="1177" lry="587" ulx="438" uly="540">Was wir geſäet haben und begoſſen,</line>
        <line lrx="1344" lry="643" ulx="439" uly="597">Das laß er einſt zu vollen Garben ſproſſen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2541" type="textblock" ulx="314" uly="682">
        <line lrx="1634" lry="736" ulx="427" uly="682">Die neue Mannſchaft mußte faſt drei Monate in Bombay</line>
        <line lrx="1636" lry="802" ulx="321" uly="746">bleiben, bis die Schifffahrt wieder in Gang kam. Gottfried</line>
        <line lrx="1637" lry="866" ulx="320" uly="812">benützte dieſe Zeit aufs Beſte, er machte ſich an das Ka⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="932" ulx="321" uly="876">nareſiſche und nippte gehörig von allen Zungen, die um ihn</line>
        <line lrx="1639" lry="997" ulx="321" uly="941">her erklangen, Marathi, Guzarathi und Hinduſtani, während</line>
        <line lrx="1641" lry="1060" ulx="324" uly="1006">er auch den Bombay⸗Freunden, darunter zwei neubekehrte</line>
        <line lrx="1640" lry="1126" ulx="323" uly="1070">Parſis ihm beſonders theuer wurden, zu weiterer Einſicht</line>
        <line lrx="1642" lry="1191" ulx="314" uly="1135">in die Zendſprache verhalf. Der Parſi Hormasdſchi ſchenkte</line>
        <line lrx="1641" lry="1254" ulx="323" uly="1199">ihm zum Abſchied ſeine heilige Gürtelſchnur, die bald in</line>
        <line lrx="1028" lry="1317" ulx="324" uly="1266">Dr. Barths Muſeum wanderte.</line>
        <line lrx="1642" lry="1381" ulx="434" uly="1328">Am 8. Sept. war ich nach Mangalur gekommen, Mit⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1447" ulx="327" uly="1392">arbeiter fur Malabar in Empfang zu nehmen. Ich fand</line>
        <line lrx="1643" lry="1512" ulx="327" uly="1459">Mögling noch müde von einer eben überſtandenen Augen⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1577" ulx="327" uly="1523">entzündung; die Arzneien und Blutverluſt hatten ihn ſehr</line>
        <line lrx="1644" lry="1642" ulx="325" uly="1588">herabgeſtimmt, aber die Tage einſam im Bett zugebracht,</line>
        <line lrx="1644" lry="1706" ulx="325" uly="1652">hatten ihm eine früher ungekannte Ruhe geſchenkt. Er</line>
        <line lrx="1642" lry="1771" ulx="326" uly="1717">hatte zuvor ſeinen erſten kanareſiſchen Traktat vollendet,</line>
        <line lrx="1643" lry="1834" ulx="326" uly="1782">darin der Schlag von Leuten, mit denen ers zu thun hatte,</line>
        <line lrx="1643" lry="1899" ulx="326" uly="1846">nach dem Leben gezeichnet war. Es war ein Verſuch, eine</line>
        <line lrx="1643" lry="1962" ulx="327" uly="1910">neue Bahn zu brechen, nachdem ſich herausgeſtellt hatte,</line>
        <line lrx="1485" lry="2027" ulx="326" uly="1975">daß Niemand mehr die alten Traktate leſen wollte.</line>
        <line lrx="1640" lry="2089" ulx="433" uly="2038">Wie wir über den Traktat verhandelten, der nun auch</line>
        <line lrx="1643" lry="2154" ulx="324" uly="2103">für malajaliſche Leſer überſetzt werden ſollte, kam ein Brief</line>
        <line lrx="1642" lry="2218" ulx="326" uly="2168">vom wackern Kollektor Blair, deſſen Gattin eng mit</line>
        <line lrx="1641" lry="2283" ulx="326" uly="2232">Mögling verbunden war. Derſelbe kündigte an, daß er</line>
        <line lrx="1640" lry="2348" ulx="326" uly="2297">ein großes Stück Land, darauf das von den Kodagu⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2412" ulx="325" uly="2362">Rebellen im Jahr 1837 verbrannte frühere Amthaus ſtand,</line>
        <line lrx="1639" lry="2477" ulx="325" uly="2426">Tags zuvor (um 3400 Mark) gekauft habe und es jetzt der</line>
        <line lrx="1638" lry="2541" ulx="325" uly="2490">Miſſion als Geſchenk anbiete. Es war das Gut Belmount,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_LXVI257a_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="344" type="textblock" ulx="379" uly="304">
        <line lrx="1322" lry="344" ulx="379" uly="304">148 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2537" type="textblock" ulx="372" uly="413">
        <line lrx="1701" lry="466" ulx="374" uly="413">im Volksmunde Balmatha genannt, auf geſundem Hügel</line>
        <line lrx="1696" lry="532" ulx="378" uly="478">gelegen mit Raum zur Anſiedlung von vielen Chriſten und</line>
        <line lrx="1696" lry="597" ulx="378" uly="544">großem Gartengrund. Es zu begehen, brauchten wir bei gutem</line>
        <line lrx="1700" lry="661" ulx="377" uly="606">Schritt eine ſtarke Viertelſtunde. Was mit dieſem Geſchenk</line>
        <line lrx="1696" lry="727" ulx="376" uly="673">anfangen? Das erſte war, einen herzlichen Dankſagungs⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="791" ulx="374" uly="736">brief im Namen aller Brüder aufzuſetzen. Das nächſte aber,</line>
        <line lrx="1697" lry="857" ulx="374" uly="802">darauf hinzuarbeiten, daß das Inſtitut hinaus verlegt werde.</line>
        <line lrx="1697" lry="923" ulx="376" uly="866">„Für unſere 40 Knaben wäre der Aufenthalt außer der Stadt</line>
        <line lrx="1697" lry="986" ulx="375" uly="931">auf dem großen Gute, wo ſie leicht zu allerlei Arbeiten ange⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1050" ulx="373" uly="994">halten werden könnten, ſehr vortheilhaft.“ Wenn nun auch</line>
        <line lrx="1697" lry="1115" ulx="373" uly="1058">noch mancher Einwand beſeitigt werden mußte, die künftige</line>
        <line lrx="1640" lry="1180" ulx="375" uly="1123">Stätte für die Arbeit beider Brüder war ſchon bereitet.</line>
        <line lrx="1697" lry="1242" ulx="482" uly="1188">Am 19. Sept. ſaß Mögling über der kanareſiſchen</line>
        <line lrx="1695" lry="1307" ulx="374" uly="1253">Grammatik des Kirſchnamatſcharjar, als ſich ein Lärm erhob.</line>
        <line lrx="1694" lry="1373" ulx="373" uly="1317">Die 5 Miſſionare waren gelandet. Nach kurzer Begrüßung</line>
        <line lrx="1693" lry="1438" ulx="372" uly="1381">zeigte Mögling ſeinem Bruder das kanareſiſche Buch, welches</line>
        <line lrx="1694" lry="1502" ulx="373" uly="1445">dieſen ſogleich intereſſirte. Sie laſen zuſammen weiter.</line>
        <line lrx="1694" lry="1568" ulx="376" uly="1510">„In wenig Tagen fand ich, daß er mir ſo viel half, als</line>
        <line lrx="1694" lry="1633" ulx="372" uly="1575">ich ihm, und ehe wir es halb durchgearbeitet hatten, ſtunden</line>
        <line lrx="1694" lry="1697" ulx="374" uly="1640">wir auf ziemlich gleicher Stufe. Meine Freude über das</line>
        <line lrx="1694" lry="1762" ulx="374" uly="1705">Geſchenk eines ſolchen Mitarbeiters war unſäglich. — Je</line>
        <line lrx="1694" lry="1827" ulx="373" uly="1769">länger ich den lieben G. habe, deſto lieber und — dies</line>
        <line lrx="1693" lry="1892" ulx="373" uly="1833">ſage ich mit einer Art von Furcht — deſto unentbehrlicher</line>
        <line lrx="1694" lry="1954" ulx="375" uly="1898">wird er mir. Barmherzigkeit ſind alle Wege unſeres Gottes</line>
        <line lrx="1693" lry="2020" ulx="374" uly="1962">mit uns, ſeine Treue überwindet unſere Untreuen durch</line>
        <line lrx="1693" lry="2083" ulx="376" uly="2028">eitel Liebe. Und ſo darf ich nun mit dem lieben G. zu⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2150" ulx="373" uly="2093">ſammenleben, lernen, auch vielleicht leiden — wahrhaftig</line>
        <line lrx="1693" lry="2212" ulx="376" uly="2158">eine unverdiente Gnade.“ Für G. aber waren die erſten</line>
        <line lrx="1695" lry="2279" ulx="376" uly="2221">Eindrücke überwältigend. „Jetzt habe ich mehr Freudigkeit</line>
        <line lrx="1181" lry="2343" ulx="376" uly="2290">als zu Hauſe, ins Werk zu treten.“</line>
        <line lrx="1692" lry="2407" ulx="481" uly="2351">In wie mancherlei Weiſe die Brüder einander ergänzten,</line>
        <line lrx="1692" lry="2473" ulx="376" uly="2415">wäre ſchwer zu ſchildern. Gottfried war durch die Gerüchte,</line>
        <line lrx="1692" lry="2537" ulx="376" uly="2480">welche über die Wirren des Vorjahrs zu ihm gedrungen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_LXVI257a_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="379" type="textblock" ulx="751" uly="327">
        <line lrx="1640" lry="379" ulx="751" uly="327">6. Gottfrieds Ankunft. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="622" type="textblock" ulx="318" uly="432">
        <line lrx="1644" lry="495" ulx="320" uly="432">waren, an ſeinem Bruder faſt irre geworden, ſo daß er lieber</line>
        <line lrx="1643" lry="560" ulx="318" uly="502">nach Malabar gezogen wäre. Um ſo zarter ſchloß er ſich jetzt</line>
        <line lrx="1641" lry="622" ulx="326" uly="566">an den Gedemüthigten an und beſtrebte ſich, ihn zu erquicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="690" type="textblock" ulx="317" uly="633">
        <line lrx="1644" lry="690" ulx="317" uly="633">Herrmann ſagt: „es kommt mir vor, als habe uns der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1269" type="textblock" ulx="320" uly="697">
        <line lrx="1642" lry="755" ulx="323" uly="697">recht zum Zuſammenpaſſen zugeſchnitten. Ich war innerlich</line>
        <line lrx="1643" lry="820" ulx="325" uly="763">ſo zerarbeitet und durchſtürmt, daß ich mich erſt an ihm</line>
        <line lrx="1643" lry="883" ulx="327" uly="828">als einem zweiten Ich recht ſammeln und beruhigen konnte.</line>
        <line lrx="1644" lry="949" ulx="320" uly="892">Ich kenne Niemand, welcher ſo viel Einfluß erleidet von</line>
        <line lrx="1644" lry="1012" ulx="325" uly="956">den nächſten Perſonen und Umſtänden als ich. Wiederum</line>
        <line lrx="1643" lry="1077" ulx="320" uly="1018">iſt da ein Vorandrängen auf eigenem Wege ſo ſtark, daß ich</line>
        <line lrx="1645" lry="1142" ulx="324" uly="1085">zwiſchen beiden Extremen oft über mich ſelbſt in Konfuſion</line>
        <line lrx="1641" lry="1207" ulx="322" uly="1147">gerathe. Gott laſſe mich geſunden in gemeinſamer Arbeit!“</line>
        <line lrx="1645" lry="1269" ulx="434" uly="1215">Gewiß war Herrmann der ſtärkere Pol, er hatte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1336" type="textblock" ulx="325" uly="1279">
        <line lrx="1646" lry="1336" ulx="325" uly="1279">freieren, weiteren, kühneren Blick, von ihm gingen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2559" type="textblock" ulx="321" uly="1343">
        <line lrx="1645" lry="1398" ulx="326" uly="1343">meiſten Entſchlüſſe und Thaten aus; die Umſicht und Vor⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1463" ulx="321" uly="1408">ſicht Gottfrieds aber, ſeine Freude am Detail und ſein feines</line>
        <line lrx="1645" lry="1528" ulx="326" uly="1472">Gefühl für die Gemüthszuſtände aller irgend wie Bethei⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1593" ulx="325" uly="1538">ligten kamen jeder gemeinſamen Handlung zu gut. Der</line>
        <line lrx="1644" lry="1656" ulx="325" uly="1602">oft niedergeſchlagene Peſſimiſt lehnte ſich doch immer zu⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1720" ulx="324" uly="1667">trauensvoll an den „ewigen Hoffer“ an, wie er ſeinen</line>
        <line lrx="1643" lry="1786" ulx="325" uly="1731">Herrmann betitelte; umgekehrt half Möglings Sporn dem</line>
        <line lrx="1642" lry="1851" ulx="328" uly="1795">abwägenden Weigle zu mancher friſchen That, die er ſich</line>
        <line lrx="1645" lry="1915" ulx="325" uly="1860">kaum zugetraut hätte. Zunächſt wurden nun Luthers kleiner</line>
        <line lrx="1642" lry="1979" ulx="326" uly="1924">Katechismus, das württembergiſche Konfirmationsbüchlein,</line>
        <line lrx="1642" lry="2043" ulx="323" uly="1989">Barths bibliſche Geſchichten, eine Liederſammlung ꝛc. ꝛc.</line>
        <line lrx="1644" lry="2108" ulx="328" uly="2053">ausgearbeitet. „Dabei hat mir G. manchen weſentlichen Dienſt</line>
        <line lrx="1643" lry="2173" ulx="329" uly="2118">gethan neben dem wichtigſten, daß er mir durch Theilnahme</line>
        <line lrx="1641" lry="2236" ulx="326" uly="2183">und Liebe Muth macht zum Fortſchreiten, denn hier gibts</line>
        <line lrx="1641" lry="2301" ulx="321" uly="2247">kein Stillſtehen. Unſere Bibel (Ueberſetzung) iſt noch herzlich</line>
        <line lrx="1639" lry="2367" ulx="323" uly="2311">ſchlecht, unrichtig, geſchmacklos; da iſt noch gewaltige Arbeit.“</line>
        <line lrx="1644" lry="2430" ulx="433" uly="2376">Vater Mögling ſchrieb damals einem Freunde: „Welche</line>
        <line lrx="1641" lry="2495" ulx="326" uly="2441">Freude mag es bei Herrmann ſein, wenn G. landet.</line>
        <line lrx="1642" lry="2559" ulx="321" uly="2505">Wohl möchte ich auch dabei ſein. Aber gedulde dich, ſehn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_LXVI257a_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="370" type="textblock" ulx="397" uly="329">
        <line lrx="1340" lry="370" ulx="397" uly="329">150 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2176" type="textblock" ulx="389" uly="439">
        <line lrx="1718" lry="491" ulx="395" uly="439">ſüchtiges Vaterherz, vielleicht erlebſt Du ſelbſt noch die Freude</line>
        <line lrx="1714" lry="556" ulx="395" uly="505">des Wiederſehens in Indien. Wenn unſre zwei Kleinen</line>
        <line lrx="1716" lry="621" ulx="394" uly="569">einmal reiſefähig geworden ſind, dann ſoll uns nichts mehr</line>
        <line lrx="1714" lry="686" ulx="396" uly="634">aufhalten, dann ziehen auch wir dahin, wo jetzt für den</line>
        <line lrx="1714" lry="750" ulx="395" uly="698">Glaubensblick aus langer tiefer Nacht ein ſo ſchönes Mor⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="815" ulx="395" uly="762">genroth zu tagen beginnt.“ So ſehr lebte ſich der alternde</line>
        <line lrx="1714" lry="880" ulx="393" uly="827">Pfarrer in das indiſche Miſſionstreiben ein, daß er alles</line>
        <line lrx="1715" lry="944" ulx="395" uly="892">Ernſtes dem Inſpektor ſeine Dienſte anbot. Dieſer lehnte</line>
        <line lrx="1713" lry="1010" ulx="392" uly="956">ſie ſcherzend ab, weil Korpulenz für ein tropiſches Klima</line>
        <line lrx="1713" lry="1075" ulx="393" uly="1016">nicht paſſe ꝛc. ꝛc. und beſtand gleichmüthig mehr als einen</line>
        <line lrx="1714" lry="1139" ulx="393" uly="1085">Anlauf. Herrmann aber ſchrieb über dieſen Gedanken:</line>
        <line lrx="1714" lry="1206" ulx="395" uly="1150">„Euch einmal in Indien zu ſehen, wäre mir freilich die</line>
        <line lrx="1714" lry="1270" ulx="394" uly="1214">größte Freude, aber ich ſehe noch eine große Kluft voll</line>
        <line lrx="1713" lry="1335" ulx="393" uly="1279">Schwierigkeiten zwiſchen einer ſolchen Vereinigung. Wenn</line>
        <line lrx="1712" lry="1398" ulx="392" uly="1344">der Herr will, ſo geſchiehts; wenn Er nicht will, dann</line>
        <line lrx="1712" lry="1464" ulx="392" uly="1409">wollen wir auch nicht wollen.“ Bald wurde von dem ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1529" ulx="392" uly="1473">wagten Schritt abgeſehen und dafür ein Umzug von Möſ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1593" ulx="390" uly="1537">ſingen nach Aldingen vorgenommen; dort blühte nun das</line>
        <line lrx="1714" lry="1658" ulx="390" uly="1602">heimiſche „Miſſionshaus“ in Freud und Leid weiter. — Zwar</line>
        <line lrx="1714" lry="1723" ulx="389" uly="1667">regten ſich noch einmal Auswanderungsgedanken bei dem</line>
        <line lrx="1716" lry="1787" ulx="390" uly="1731">phantaſiereichen Vater Mögling. Man beſprach ſich über</line>
        <line lrx="1715" lry="1851" ulx="392" uly="1797">eine württembergiſche Kolonie in Paläſtina. Da warnten</line>
        <line lrx="1713" lry="1916" ulx="392" uly="1860">aber nicht nur die Söhne, ſondern auch Samuel Gobat ſo</line>
        <line lrx="1714" lry="1982" ulx="392" uly="1925">eindringlich, daß der Plan der Kornthaler Brüder zu Boden</line>
        <line lrx="1714" lry="2046" ulx="390" uly="1990">fiel. Der gute Schubert hatte ſeine Freude daran gehabt,</line>
        <line lrx="1715" lry="2110" ulx="392" uly="2054">aber Herrmann meinte: „in ſolche Unternehmungen muß</line>
        <line lrx="1256" lry="2176" ulx="390" uly="2122">man ſich nicht hineinpoetiſiren laſſen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2572" type="textblock" ulx="390" uly="2236">
        <line lrx="1308" lry="2296" ulx="802" uly="2236">7. Eine Predigtreiſe.</line>
        <line lrx="1716" lry="2377" ulx="501" uly="2321">Schon lange hatte Mögling nach Reiſeerlaubniß ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2441" ulx="391" uly="2386">lechzt. Es zog ihn, ein Halbjahr oder doch ein paar Mo⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2505" ulx="390" uly="2450">nate aus dem vielfältigen Getrieb herauszutreten und ſie</line>
        <line lrx="1715" lry="2572" ulx="390" uly="2514">darauf zu verwenden, daß er das Land durchpredige und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_LXVI257a_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2367">
        <line lrx="25" lry="2407" ulx="0" uly="2367">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="23" lry="2538" ulx="0" uly="2486">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="372" type="textblock" ulx="752" uly="317">
        <line lrx="1620" lry="372" ulx="752" uly="317">7. Eine Predigtreiſe. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2548" type="textblock" ulx="310" uly="429">
        <line lrx="1628" lry="490" ulx="310" uly="429">auskundſchafte. Jetzt war ein Begleiter aufgetaucht, wie er</line>
        <line lrx="1627" lry="556" ulx="310" uly="493">ihn nicht beſſer wünſchen konnte, den alles intereſſirte, jedes</line>
        <line lrx="1631" lry="620" ulx="311" uly="557">Geſtein, jedes Pflänzlein und Thierlein, doch vor Allem die</line>
        <line lrx="1627" lry="684" ulx="313" uly="623">Sprache und die Herzen des Volkes, dem er fortan dienen</line>
        <line lrx="1555" lry="748" ulx="313" uly="687">ſollte. Einen Monat wenigſtens ſollte gereist werden.</line>
        <line lrx="1634" lry="806" ulx="423" uly="751">Am 18. November 1840 nahmen die beiden Brüder</line>
        <line lrx="1631" lry="876" ulx="312" uly="816">den Weg unter die Füße, begleitet von zehn Trägern ihres</line>
        <line lrx="1633" lry="940" ulx="312" uly="881">Gepäcks und einigen ihrer Schüler; ihr Ziel war der be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1005" ulx="310" uly="946">rühmte Wallfahrtstempel auf dem Subrahmanja⸗Berg.</line>
        <line lrx="1636" lry="1068" ulx="312" uly="1010">Ueberall, wo Menſchen waren, ließen ſie ſich in Geſpräche</line>
        <line lrx="1636" lry="1134" ulx="315" uly="1076">ein, hörten bald klagen über die Regierung, bald die Herr⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1201" ulx="313" uly="1141">lichkeit alter und neuer Tempel preiſen. Heute ſind es</line>
        <line lrx="1636" lry="1264" ulx="315" uly="1205">mehr vornehme Brahmanen, mit denen ſie zuſammentreffen,</line>
        <line lrx="1638" lry="1326" ulx="319" uly="1271">dann wieder redſelige Dſchainas, welche in den Erinnerungen</line>
        <line lrx="1637" lry="1393" ulx="315" uly="1335">früherer Herrſchaft ſich ergehen; oder gibt ein Leibeigener,</line>
        <line lrx="1638" lry="1455" ulx="317" uly="1397">der die Dämonen beſorgt und ſich von ihnen in Beſitz</line>
        <line lrx="1638" lry="1521" ulx="317" uly="1463">nehmen läßt, Beſcheid über ſein elendes Handwerk. Dann</line>
        <line lrx="1638" lry="1586" ulx="316" uly="1526">begegnet man Karawanen von Ochſen oder Leuten, welche</line>
        <line lrx="1638" lry="1649" ulx="318" uly="1591">Gelübde abzutragen zum Tempel wallen. Die gleichgiltigſten</line>
        <line lrx="1640" lry="1715" ulx="318" uly="1656">ſind gewöhnlich die Handelsleute. Auch bei katholiſchen</line>
        <line lrx="1639" lry="1778" ulx="319" uly="1720">Jungen kehrten ſie ein, die unter ihren Padres lateiniſch</line>
        <line lrx="1641" lry="1839" ulx="319" uly="1787">lernten und eben auch das allgemeine Lied ſangen: wer</line>
        <line lrx="1643" lry="1907" ulx="326" uly="1848">heilig ſei, komme in den Himmel, wer Sünde thue, in die</line>
        <line lrx="1642" lry="1970" ulx="321" uly="1912">Hölle. Ihnen wie allen übrigen wurde die neue Botſchaft</line>
        <line lrx="1439" lry="2034" ulx="324" uly="1980">verkündigt, daß Sünder in den Himmel kommen.</line>
        <line lrx="1644" lry="2099" ulx="430" uly="2043">Fehlte es auch nicht an Grobheiten, welche die Friedens⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2163" ulx="326" uly="2108">boten hinnehmen mußten, ſo fanden ſich doch auch ganz</line>
        <line lrx="1645" lry="2228" ulx="322" uly="2171">ruhige Hörer; und da und dort durften ſie wirkliche Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2293" ulx="325" uly="2236">freundſchaft erfahren. Man räumte ihnen ein Nachtquartier</line>
        <line lrx="1646" lry="2357" ulx="326" uly="2300">ein, zeigte bereitwillig die Bilder der Dämonen, welche das</line>
        <line lrx="1664" lry="2420" ulx="327" uly="2365">Gut hüten ſollten; bekannte gelegentlich, daß man von</line>
        <line lrx="1650" lry="2485" ulx="327" uly="2429">dieſen „Bhutas“ niemals Gutes erwarte, ſondern ſie nur</line>
        <line lrx="1647" lry="2548" ulx="329" uly="2491">aus Furcht anbete, weil ſie jede Vernachläſſigung ihres</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_LXVI257a_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="360" type="textblock" ulx="408" uly="318">
        <line lrx="1354" lry="360" ulx="408" uly="318">152 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1260" type="textblock" ulx="402" uly="429">
        <line lrx="1729" lry="482" ulx="405" uly="429">Dienſtes rächen. Oft bekamen die Miſſionare freilich auch</line>
        <line lrx="1727" lry="547" ulx="405" uly="494">den Eindruck, daß die Leute, ſelbſt wenn ſie ein aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="612" ulx="404" uly="559">ſames Geſicht zeigten, von ihrer ganzen Rede nichts ver⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="676" ulx="402" uly="624">ſtanden. Es fehlte noch das innere Ohr.</line>
        <line lrx="1728" lry="742" ulx="514" uly="690">Endlich (28. November) war der 4000 hohe Subrah⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="807" ulx="405" uly="754">manja⸗Berg erſtiegen und man trat in den ungeheuren</line>
        <line lrx="1730" lry="871" ulx="403" uly="819">Viehmarkt, in die langen Reihen von Buden und Laub⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="935" ulx="403" uly="883">hütten, darin alle möglichen Waaren zum Verkauf ausge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1001" ulx="405" uly="949">ſetzt waren. „Der ganze Platz wimmelt von Volk der ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1066" ulx="407" uly="1012">ſchiedenſten Zungen; der Weltentſager mit Muſchel und</line>
        <line lrx="1729" lry="1130" ulx="408" uly="1077">Schüſſel dreht ſich, eine Melodie ſummend, unaufhörlich</line>
        <line lrx="1731" lry="1195" ulx="403" uly="1142">im Kreiſe; der Taſchenſpieler ſchlägt an eine Metallplatte,</line>
        <line lrx="1730" lry="1260" ulx="405" uly="1206">um die Leute aufmerkſam zu machen auf ſeinen Sohn, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1325" type="textblock" ulx="405" uly="1262">
        <line lrx="1742" lry="1325" ulx="405" uly="1262">ſcheinbar ein großes Meſſer durch den Hals geſtoßen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2555" type="textblock" ulx="404" uly="1336">
        <line lrx="1732" lry="1390" ulx="405" uly="1336">und der nun im Blut auf zierlichem Bette daliegt. Dort</line>
        <line lrx="1730" lry="1455" ulx="404" uly="1400">ſingt ein perſiſcher Fakir ein Lied in ſeiner wohlklingenden</line>
        <line lrx="1729" lry="1520" ulx="407" uly="1465">Sprache und zeigt einen kleinen Raritätenkaſten; anderswo</line>
        <line lrx="1730" lry="1584" ulx="405" uly="1529">lockt ein Marionettentheater die ſchauluſtige Menge an.</line>
        <line lrx="1730" lry="1649" ulx="405" uly="1595">Das Getümmel der Pilgerhaufen (über 10 000 an der Zahl)</line>
        <line lrx="828" lry="1711" ulx="405" uly="1660">iſt ohrenzerreißend.</line>
        <line lrx="1731" lry="1778" ulx="517" uly="1725">„Ein Hauptakt des Feſtes beſteht darin, daß drei Tage</line>
        <line lrx="1731" lry="1842" ulx="405" uly="1789">lang und auch bei Nacht Hunderte von Sudras, Männer</line>
        <line lrx="1732" lry="1906" ulx="405" uly="1854">und Weiber, ſich faſt unbekleidet auf der Straße zum Tempel</line>
        <line lrx="1730" lry="1971" ulx="406" uly="1914">wälzen. Voraus gehen Brahmanen, die auf Metallplatten</line>
        <line lrx="1731" lry="2037" ulx="406" uly="1983">eintönige Muſik machen; Verwandte erleuchten die Nacht</line>
        <line lrx="1730" lry="2100" ulx="405" uly="2048">mit Fackeln oder geben in der Mittagshitze durch ein aus⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2166" ulx="407" uly="2113">geſpanntes Tuch dem Wälzenden etwas Schatten. Mitten</line>
        <line lrx="1731" lry="2231" ulx="404" uly="2177">im Gewitterregen des erſten Abends rollten ſich manche</line>
        <line lrx="1730" lry="2296" ulx="406" uly="2243">durch das zolltiefe Waſſer unter dem unaufhörlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2360" ulx="405" uly="2308">brüll der Umſteher, die Gowinda! Hari! anriefen. Langt</line>
        <line lrx="1730" lry="2426" ulx="405" uly="2373">der mit Koth überzogene Büßer am Tempel an — manche</line>
        <line lrx="1730" lry="2491" ulx="404" uly="2437">bleiben auch ohnmächtig liegen — ſo darf er ſich baden</line>
        <line lrx="1730" lry="2555" ulx="406" uly="2502">und tritt gereinigt, gerechtfertigt aus dem Waſſer. Einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1063" type="textblock" ulx="1989" uly="1013">
        <line lrx="2044" lry="1063" ulx="1989" uly="1013">Höle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="668" type="textblock" ulx="1976" uly="421">
        <line lrx="2042" lry="469" ulx="1976" uly="421">macht</line>
        <line lrx="2044" lry="538" ulx="1979" uly="486">erhebe</line>
        <line lrx="2044" lry="605" ulx="1981" uly="553">geht</line>
        <line lrx="2044" lry="668" ulx="1981" uly="618">woltſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="705" type="textblock" ulx="2038" uly="685">
        <line lrx="2044" lry="705" ulx="2038" uly="685">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="998" type="textblock" ulx="1983" uly="750">
        <line lrx="2031" lry="792" ulx="1983" uly="750">weit</line>
        <line lrx="2043" lry="858" ulx="1984" uly="816">Aben</line>
        <line lrx="2044" lry="933" ulx="1986" uly="881">geſch</line>
        <line lrx="2044" lry="998" ulx="1987" uly="947">Antl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1392" type="textblock" ulx="1991" uly="1078">
        <line lrx="2044" lry="1129" ulx="1991" uly="1078">Polt</line>
        <line lrx="2031" lry="1186" ulx="1991" uly="1144">den</line>
        <line lrx="2043" lry="1252" ulx="1993" uly="1209">Noar</line>
        <line lrx="2044" lry="1317" ulx="1993" uly="1275">hun</line>
        <line lrx="2044" lry="1392" ulx="1999" uly="1341">elſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2104" type="textblock" ulx="2001" uly="1471">
        <line lrx="2042" lry="1522" ulx="2001" uly="1471">lich</line>
        <line lrx="2044" lry="1586" ulx="2002" uly="1538">gere</line>
        <line lrx="2044" lry="1654" ulx="2003" uly="1600">daſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1710" ulx="2006" uly="1667">Si</line>
        <line lrx="2044" lry="1784" ulx="2006" uly="1734">erf</line>
        <line lrx="2044" lry="1841" ulx="2006" uly="1805">wu</line>
        <line lrx="2041" lry="1907" ulx="2007" uly="1863">der</line>
        <line lrx="2044" lry="1982" ulx="2009" uly="1931">Neh</line>
        <line lrx="2044" lry="2038" ulx="2010" uly="2007">nl</line>
        <line lrx="2042" lry="2104" ulx="2012" uly="2071">nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_LXVI257a_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="74" lry="489" ulx="0" uly="435">hauch</line>
        <line lrx="71" lry="551" ulx="0" uly="501">fmerk⸗</line>
        <line lrx="70" lry="610" ulx="0" uly="572">5 bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="68" lry="751" ulx="0" uly="699">lrah⸗</line>
        <line lrx="67" lry="815" ulx="0" uly="766">kuren</line>
        <line lrx="66" lry="874" ulx="0" uly="831">Caub⸗</line>
        <line lrx="65" lry="947" ulx="0" uly="900">Uoge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1004" ulx="0" uly="969">pver⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1068" ulx="19" uly="1026">und</line>
        <line lrx="59" lry="1142" ulx="1" uly="1091">hrlich</line>
        <line lrx="59" lry="1208" ulx="0" uly="1160">latte,</line>
        <line lrx="57" lry="1266" ulx="14" uly="1225">demn</line>
        <line lrx="57" lry="1339" ulx="1" uly="1284">iſt</line>
        <line lrx="56" lry="1400" ulx="0" uly="1356">Dort</line>
        <line lrx="52" lry="1465" ulx="0" uly="1422">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="49" lry="1530" ulx="0" uly="1493">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="370" type="textblock" ulx="728" uly="320">
        <line lrx="1600" lry="370" ulx="728" uly="320">7. Eine Predigtreiſe. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2550" type="textblock" ulx="285" uly="432">
        <line lrx="1603" lry="486" ulx="285" uly="432">macht ſich's noch ſchwerer: Er legt ſich platt auf den Boden,</line>
        <line lrx="1603" lry="551" ulx="286" uly="496">erhebt ſich langſam, faltet ſeine Hände, erhebt ſie zum Himmel,</line>
        <line lrx="1604" lry="616" ulx="287" uly="562">geht um ſeine Körperlänge vorwärts und läßt ſich dann ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="679" ulx="287" uly="626">waltſam niederfallen, um wieder von Neuem anzufangen.“</line>
        <line lrx="1605" lry="744" ulx="394" uly="690">Die Miſſionare fanden ſich im Reiſebangalo faſt zu</line>
        <line lrx="1605" lry="808" ulx="287" uly="750">weit entfernt von der Menſchenmenge und gingen noch</line>
        <line lrx="1606" lry="873" ulx="287" uly="819">Abends im Gewitterregen durch das ungeheure Gewühl,</line>
        <line lrx="1606" lry="939" ulx="287" uly="883">geſchwollene Bäche nicht ohne Gefahr durchſchreitend, in's</line>
        <line lrx="1609" lry="1004" ulx="286" uly="948">Amthaus (Katſcheri). „Es war ein Marſch wie durch die</line>
        <line lrx="1606" lry="1067" ulx="285" uly="1012">Hölle.“ Im Katſcheri brachten ſie die Nacht zu, während</line>
        <line lrx="1608" lry="1133" ulx="288" uly="1078">Polizeidiener je und je gepackte Diebe einlieferten und in</line>
        <line lrx="1606" lry="1197" ulx="287" uly="1142">den Stock ſchlugen. Herrmann ſchlief prächtig auf ſeiner</line>
        <line lrx="1608" lry="1262" ulx="288" uly="1206">Matraze, während Gottfried in der kalten Nacht und dem</line>
        <line lrx="1609" lry="1325" ulx="287" uly="1271">bunten Getümmel keine Ruhe fand. Er hat ſich dort ſein</line>
        <line lrx="743" lry="1391" ulx="292" uly="1339">erſtes Fieber geholt.</line>
        <line lrx="1608" lry="1454" ulx="396" uly="1399">Acht Tage lang wurde nun hier gepredigt (freilich</line>
        <line lrx="1610" lry="1518" ulx="294" uly="1460">nicht im Katſcheri — das mußte ſchon am Morgen wieder</line>
        <line lrx="1611" lry="1583" ulx="292" uly="1527">geräumt werden); den wechſelnden Scharen wurde immer</line>
        <line lrx="1612" lry="1647" ulx="290" uly="1592">daſſelbe, in allerlei Variationen angeboten: Vergebung der</line>
        <line lrx="1610" lry="1711" ulx="292" uly="1657">Sünden durch Jeſum Chriſtum, als eine gewiſſe, bereits</line>
        <line lrx="1614" lry="1775" ulx="292" uly="1722">erfahrene Sache. Das Gleichniß von der ehernen Schlange</line>
        <line lrx="1612" lry="1838" ulx="293" uly="1786">wurde von einem Manne auffallend raſch begriffen; ja,</line>
        <line lrx="1611" lry="1905" ulx="293" uly="1850">derſelbe fügte hinzu: ſolch gute Botſchaft dürfe nicht blos</line>
        <line lrx="1614" lry="1970" ulx="294" uly="1914">gehört, ſondern müße im Herzen geglaubt werden. Waren</line>
        <line lrx="1617" lry="2034" ulx="294" uly="1979">auch Viele harthörig, ſo wurde doch guter Same auf Hoff⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2100" ulx="293" uly="2046">nung ausgeſtreut. Zuerſt wehrte man ſich gegen Traktate</line>
        <line lrx="1614" lry="2163" ulx="293" uly="2109">und wollte große Bücher haben, am Ende riß man ſich faſt</line>
        <line lrx="636" lry="2219" ulx="293" uly="2177">um die kleinen.</line>
        <line lrx="1618" lry="2292" ulx="403" uly="2238">Dabei ſah man doch manches Neue; z. B. den Ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2357" ulx="296" uly="2302">ſandten des Maiſur⸗Königs, der dem Gott ein Geſchenk</line>
        <line lrx="1615" lry="2421" ulx="297" uly="2367">von 1000 Rupien (2000 Mark) brachte. Auch das war</line>
        <line lrx="1617" lry="2485" ulx="296" uly="2431">neu, wie Brahmanen den Vorbeiziehenden ihre Turbane</line>
        <line lrx="1616" lry="2550" ulx="298" uly="2495">vom Kopf riſſen, Demuth vor dem Gott zu erzwingen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_LXVI257a_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="356" type="textblock" ulx="432" uly="307">
        <line lrx="1373" lry="356" ulx="432" uly="307">154 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2557" type="textblock" ulx="409" uly="417">
        <line lrx="1748" lry="482" ulx="425" uly="417">Zwiſchenein kamen Beamte mit der Bitte, ein langes eng⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="546" ulx="425" uly="482">liſches Dekret, das eingelaufen war, ihnen zu überſetzen.</line>
        <line lrx="1747" lry="609" ulx="424" uly="547">Und endlich wurde durch einen amtlichen Brief von Kollektor</line>
        <line lrx="1747" lry="681" ulx="423" uly="612">Blair dem Oberbeamten zu wiſſen gethan, daß die Miſ⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="739" ulx="424" uly="676">ſionare nicht im Amthaus logiren dürften, da ſie mit der</line>
        <line lrx="1747" lry="804" ulx="423" uly="740">Regierung in keiner Verbindung ſtünden. Mögling erklärte</line>
        <line lrx="1744" lry="868" ulx="423" uly="805">das dem Herrn Peſchkar ganz offen: der Kollektor ſei etwas</line>
        <line lrx="1744" lry="933" ulx="423" uly="871">ängſtlich geworden, ob nicht etwa der Beſuch der Miſſionare</line>
        <line lrx="1742" lry="997" ulx="422" uly="935">einen Auflauf veranlaſſe. Zum Schluß beſtiegen die beiden</line>
        <line lrx="1742" lry="1063" ulx="420" uly="1001">Brüder den höchſten Berggipfel, wo ſie das ſchöne Tiefland</line>
        <line lrx="1743" lry="1127" ulx="420" uly="1066">vor ſich ausgebreitet überſchauten, von den gewaltigen Berg⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1194" ulx="419" uly="1131">maſſen Kodagus umſäumt. Die Feſtflut hatte ſich verlaufen,</line>
        <line lrx="1739" lry="1258" ulx="418" uly="1194">das herrliche Land lag da in einer Pracht, daran man ſich</line>
        <line lrx="1735" lry="1323" ulx="418" uly="1260">nicht ſatt ſehen konnte. „Wer glaubt Eurer Predigt?“</line>
        <line lrx="1740" lry="1386" ulx="416" uly="1323">hatten die Leute hie und da gefragt; und ſolche Worte</line>
        <line lrx="1738" lry="1452" ulx="416" uly="1390">tönen im Gemüthe nach. Dennoch ſteht feſt: es müſſen</line>
        <line lrx="1735" lry="1518" ulx="416" uly="1457">noch alle Reiche der Welt unſeres Gottes werden und ſeines</line>
        <line lrx="1736" lry="1583" ulx="417" uly="1521">Geſalbten. Auch dieſes Tululand wird das Evangelium</line>
        <line lrx="1493" lry="1642" ulx="414" uly="1587">noch zu einem fruchtreichen Garten umwandeln.</line>
        <line lrx="1736" lry="1714" ulx="522" uly="1653">Auf dem Rückweg, der weiter nach Südoſten abbog,</line>
        <line lrx="1736" lry="1778" ulx="414" uly="1716">fand Mögling, daß von der Predigt doch am meiſten bei</line>
        <line lrx="1736" lry="1843" ulx="415" uly="1781">einfachen Leuten hängen geblieben war. Nur müßten dieſe</line>
        <line lrx="1736" lry="1908" ulx="416" uly="1847">10 — 20 mal daſſelbe hören, und der Miſſionar hätte haupt⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1973" ulx="413" uly="1912">ſächlich Geduld zu ſtudiren. „Habe ſchon manchmal die Hindu</line>
        <line lrx="1733" lry="2039" ulx="412" uly="1977">um ihrer Geduld willen bewundert, auch nachzuahmen ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2104" ulx="412" uly="2041">ſucht. Wenn etwas nicht gehen will, ſo ſetzt ſich Narayana</line>
        <line lrx="1732" lry="2166" ulx="412" uly="2105">daneben hin und ſieht zu. Wartet er lange auf einen</line>
        <line lrx="1732" lry="2231" ulx="411" uly="2170">lahmen Kameraden, ſo legt er ſich der Länge nach in den</line>
        <line lrx="1733" lry="2294" ulx="412" uly="2236">Schatten und ſchnarcht. Ein ſolches Temperament könnte</line>
        <line lrx="1730" lry="2360" ulx="411" uly="2301">einem hie und da eine Doſe Ipecacuanha erſparen.“ —</line>
        <line lrx="1728" lry="2428" ulx="409" uly="2365">Mögling hatte noch manches Begegniß mit den Brahmanen,</line>
        <line lrx="1729" lry="2489" ulx="409" uly="2430">Najern (malajaliſchen Edelleuten) und Muhammedanern im</line>
        <line lrx="1729" lry="2557" ulx="409" uly="2496">Süden von Mangalur, ehe er ſeine Schritte dahin zurück⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_LXVI257a_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="87" lry="478" ulx="0" uly="429">ls eng⸗</line>
        <line lrx="85" lry="541" ulx="1" uly="491">elſetzen.</line>
        <line lrx="83" lry="598" ulx="0" uly="556">olektor</line>
        <line lrx="81" lry="674" ulx="0" uly="622"> Miſ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="729" ulx="0" uly="687">nit der</line>
        <line lrx="79" lry="794" ulx="0" uly="753">Aklärte</line>
        <line lrx="76" lry="860" ulx="11" uly="821">etſva⸗</line>
        <line lrx="74" lry="926" ulx="0" uly="885">ionare</line>
        <line lrx="72" lry="991" ulx="0" uly="949">beiden</line>
        <line lrx="70" lry="1067" ulx="2" uly="1014">efland</line>
        <line lrx="69" lry="1130" ulx="4" uly="1082">Berg⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1197" ulx="0" uly="1146">ufen,</line>
        <line lrx="64" lry="1263" ulx="0" uly="1209">n ſich</line>
        <line lrx="61" lry="1330" ulx="0" uly="1276">igte⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1387" ulx="0" uly="1344">Vorte</line>
        <line lrx="58" lry="1459" ulx="3" uly="1409">iiſen</line>
        <line lrx="55" lry="1519" ulx="0" uly="1478">eines</line>
        <line lrx="53" lry="1585" ulx="0" uly="1543">lium</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="51" lry="1732" ulx="0" uly="1670">bog,</line>
        <line lrx="49" lry="1781" ulx="0" uly="1736">hei</line>
        <line lrx="48" lry="1853" ulx="0" uly="1804">dieſe</line>
        <line lrx="46" lry="1920" ulx="1" uly="1870">upt⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1978" ulx="1" uly="1936">ndu</line>
        <line lrx="42" lry="2053" ulx="10" uly="2011">l⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2109" ulx="0" uly="2075">nnan</line>
        <line lrx="38" lry="2175" ulx="0" uly="2139">nen</line>
        <line lrx="36" lry="2240" ulx="0" uly="2200">den</line>
        <line lrx="35" lry="2306" ulx="1" uly="2264">nte</line>
        <line lrx="28" lry="2441" ulx="0" uly="2403">,</line>
        <line lrx="27" lry="2500" ulx="0" uly="2459">n</line>
        <line lrx="26" lry="2565" ulx="3" uly="2522">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="354" type="textblock" ulx="1531" uly="314">
        <line lrx="1609" lry="354" ulx="1531" uly="314">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="368" type="textblock" ulx="739" uly="320">
        <line lrx="1164" lry="368" ulx="739" uly="320">7. Eine Predigtreiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2551" type="textblock" ulx="294" uly="425">
        <line lrx="1612" lry="488" ulx="294" uly="425">lenkte (19. Dez.). Den fiebernden Bruder hatte er etliche</line>
        <line lrx="1533" lry="553" ulx="295" uly="491">Tage zuvor im Boot nach der Station vorausgeſchickt.</line>
        <line lrx="1612" lry="615" ulx="404" uly="555">Ein ſonderbares Gefühl der Unbekanntſchaft mit den</line>
        <line lrx="1614" lry="681" ulx="295" uly="619">Verhältniſſen, dem Charakter und dem Geiſte der Menſchen,</line>
        <line lrx="1611" lry="742" ulx="296" uly="685">mit deren verſchiedenen Stämmen er in Verkehr gekommen,</line>
        <line lrx="1616" lry="810" ulx="298" uly="747">drängte ſich Mögling immer wieder auf. „Die Bruchſtücke</line>
        <line lrx="1615" lry="868" ulx="299" uly="813">von Landes⸗ und Volkskenntniß, welche auf einer ſolchen</line>
        <line lrx="1616" lry="938" ulx="299" uly="877">Reiſe durch Geſpräche und Nachfrage gewonnen werden,</line>
        <line lrx="1616" lry="1003" ulx="299" uly="942">befriedigen oft viel weniger, als ſie durch die Hindeutung</line>
        <line lrx="1617" lry="1068" ulx="302" uly="1006">auf die noch leeren Räume der im Geiſte entworfenen Land⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1130" ulx="301" uly="1071">karte beſchämen und peinigen. Irrthum und Nichtwiſſen</line>
        <line lrx="1618" lry="1196" ulx="301" uly="1135">ſtrafen ſich bald durch Mißgriffe in der Behandlung, bald</line>
        <line lrx="1619" lry="1259" ulx="303" uly="1200">durch Ungelenkigkeit in der Anfaſſung der Leute. Dieſes</line>
        <line lrx="1621" lry="1326" ulx="305" uly="1263">fremde Volk iſt einem oft wie einem Schiffer eine unbe⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1389" ulx="304" uly="1327">fahrene Küſte zur Nachtzeit. Er ſieht Lichter und hört menſch⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1454" ulx="306" uly="1392">liche Stimmen, aber die Sandbänke, Untiefen und Klippen,</line>
        <line lrx="1624" lry="1519" ulx="307" uly="1457">durch welche er ſich den Weg ſuchen muß, ſieht er nicht, das</line>
        <line lrx="1626" lry="1581" ulx="309" uly="1521">Senkblei muß immer wieder ausgeworfen werden. Möge</line>
        <line lrx="1626" lry="1646" ulx="309" uly="1585">der Meiſter uns lehren, was uns zu wiſſen und zu thun</line>
        <line lrx="614" lry="1713" ulx="310" uly="1660">nöthig iſt!“ *)</line>
        <line lrx="1628" lry="1775" ulx="418" uly="1715">Gottfried aber iſt ohne Arzt geneſen. Er ſteht nun</line>
        <line lrx="1628" lry="1841" ulx="310" uly="1779">jeden Morgen um 5 Uhr auf, um mit dem Bruder einen</line>
        <line lrx="1629" lry="1906" ulx="312" uly="1843">langen Spaziergang im Schnellſchritt zu machen, was für</line>
        <line lrx="1630" lry="1970" ulx="313" uly="1906">den ganzen Tag die nöthige Leibesbewegung gibt. Um 7 Uhr</line>
        <line lrx="1630" lry="2034" ulx="313" uly="1971">beginnt die Arbeit des Tages, in innigſter Gemeinſchaft mit</line>
        <line lrx="1631" lry="2096" ulx="315" uly="2035">dem Bruder, nur daß dieſer zu Kanareſiſch und Tulu nicht</line>
        <line lrx="1631" lry="2162" ulx="318" uly="2100">auch noch Tamil und Malajalam ſtudirt, was dem Sprach⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2226" ulx="316" uly="2165">meiſter für ſeine Perſon unentbehrlich ſcheint. Getrennt</line>
        <line lrx="1632" lry="2292" ulx="316" uly="2229">haben ſie die Schularbeit in der Weiſe, daß Herrmann ſich</line>
        <line lrx="1635" lry="2356" ulx="318" uly="2294">mehr dem Inſtitut, Gottfried mehr der engliſchen Schule</line>
        <line lrx="1635" lry="2417" ulx="321" uly="2359">widmet. Da hat denn jeder vierzig junge Seelen in ſeiner</line>
        <line lrx="1636" lry="2493" ulx="415" uly="2436">*) Die ausführlichen Reiſeberichte der beiden Brüder ſtehen</line>
        <line lrx="776" lry="2551" ulx="322" uly="2503">Miſſ.⸗Mag. 1841. III.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_LXVI257a_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="370" type="textblock" ulx="427" uly="325">
        <line lrx="1375" lry="370" ulx="427" uly="325">156 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2300" type="textblock" ulx="402" uly="431">
        <line lrx="1754" lry="492" ulx="425" uly="431">Hand und auf ſeinem Herzen. Mit Freuden blickt Gott⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="564" ulx="424" uly="496">fried bereits auf die hoffnungsvollen Brahmanenjünglinge</line>
        <line lrx="1752" lry="622" ulx="424" uly="561">in ſeiner Schule, doch nicht ohne Sorge, ſofern die Eltern</line>
        <line lrx="1751" lry="688" ulx="428" uly="626">mit großem Mißtrauen des ihnen angebotenen Vortheils</line>
        <line lrx="1751" lry="749" ulx="427" uly="690">ſich bedienen und ſolches Mißtrauen auch den Kindern ein⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="817" ulx="421" uly="755">flößen. Eben iſt nun der edle Findlay Anderſon aus</line>
        <line lrx="1750" lry="883" ulx="423" uly="820">Europa zurückgekehrt, der 1834 die drei erſten Deutſchen,</line>
        <line lrx="1753" lry="947" ulx="425" uly="885">nach ihrer Landung in Mangalur, in ſein Haus aufge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1010" ulx="419" uly="951">nommen hatte. „Ein ſehr lieber Chriſt und zutraulicher</line>
        <line lrx="1749" lry="1075" ulx="419" uly="1014">als die meiſten Engländer.“ Bis dem eine Richterſtelle</line>
        <line lrx="1747" lry="1140" ulx="418" uly="1079">übertragen wurde, fand er es nicht unter ſeiner Würde,</line>
        <line lrx="1745" lry="1204" ulx="419" uly="1143">ſelbſt auch in der engliſchen Schule Unterricht zu ertheilen.</line>
        <line lrx="1744" lry="1269" ulx="423" uly="1208">So kam auch er in innigen Verkehr mit den begabteſten</line>
        <line lrx="1743" lry="1334" ulx="421" uly="1273">Jünglingen der Stadt, unter denen ſich jetzt ſchon ein ge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1398" ulx="414" uly="1338">wiſſer Anand Rao Kaundinja bemerklich machte. „Unter</line>
        <line lrx="1740" lry="1463" ulx="419" uly="1402">den vierzig Knaben ſind ein paar, denen man geiſtige Tüchtig⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1526" ulx="412" uly="1467">keit genug zutrauen könnte, einmal von dem Feuer, das wir</line>
        <line lrx="1738" lry="1592" ulx="415" uly="1532">anzünden ſollen, einen Funken zu fangen.“ Die engliſchen</line>
        <line lrx="1321" lry="1652" ulx="410" uly="1595">Predigten übernahm meiſtens Gottfried.</line>
        <line lrx="1737" lry="1721" ulx="524" uly="1661">Nachdem 29. Jan. 1841 das erſte Examen der engliſchen</line>
        <line lrx="1736" lry="1785" ulx="415" uly="1725">Schule die hohen Civiliſten, auch manche Hindubeamte, ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1851" ulx="415" uly="1790">gnügt und in Staunen verſetzt hatte, fühlte Gottfried ſich</line>
        <line lrx="1734" lry="1915" ulx="411" uly="1855">ſehr unbehaglich. Herrmann ſprach ihm ſchnell zu, aufzu⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1980" ulx="410" uly="1920">packen und in einem Boot nach Talatſcheri zu fahren. „Der</line>
        <line lrx="1733" lry="2043" ulx="407" uly="1985">Aufenthalt bei dem alten Freund Gundert ſtärkte meine</line>
        <line lrx="1730" lry="2110" ulx="404" uly="2050">ziemlich angegriffene Geſundheit ſo, daß ich mich wieder friſch</line>
        <line lrx="1731" lry="2175" ulx="406" uly="2114">fühle; und dort konnte ich den Wortſchatz der Tuluſprache,</line>
        <line lrx="1729" lry="2239" ulx="404" uly="2180">ſoweit er bis jetzt gehoben, mit ihm durchgehen. So kam</line>
        <line lrx="1173" lry="2300" ulx="402" uly="2243">ich herzlich dankbar wieder heim.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2414" type="textblock" ulx="777" uly="2354">
        <line lrx="1359" lry="2414" ulx="777" uly="2354">8. Schweſter Friederike.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2561" type="textblock" ulx="400" uly="2440">
        <line lrx="1726" lry="2496" ulx="514" uly="2440">Nun gelangte ein „ſehr großer Brief“ aus dem Al⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2561" ulx="400" uly="2503">dinger Pfarrhaus nach Mangalur, nämlich die von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="464" type="textblock" ulx="1973" uly="420">
        <line lrx="2044" lry="464" ulx="1973" uly="420">Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="537" type="textblock" ulx="1971" uly="486">
        <line lrx="2029" lry="537" ulx="1971" uly="486">hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1650" type="textblock" ulx="1973" uly="553">
        <line lrx="2044" lry="595" ulx="1973" uly="553">allen</line>
        <line lrx="2044" lry="670" ulx="1975" uly="619">getoor</line>
        <line lrx="2042" lry="726" ulx="1975" uly="683">Grein</line>
        <line lrx="2043" lry="791" ulx="1975" uly="748">in W</line>
        <line lrx="2044" lry="856" ulx="1976" uly="814">lieben</line>
        <line lrx="2044" lry="931" ulx="1977" uly="879">Miſſi</line>
        <line lrx="2044" lry="997" ulx="1978" uly="945">lleich,</line>
        <line lrx="2044" lry="1061" ulx="1978" uly="1018">zu der</line>
        <line lrx="2044" lry="1127" ulx="1979" uly="1077">ſo wil</line>
        <line lrx="2044" lry="1194" ulx="1980" uly="1141">breche</line>
        <line lrx="2044" lry="1258" ulx="1983" uly="1207">ſchnen</line>
        <line lrx="2044" lry="1325" ulx="1983" uly="1273">ſich</line>
        <line lrx="2044" lry="1381" ulx="1986" uly="1338">Cott</line>
        <line lrx="2038" lry="1454" ulx="1986" uly="1403">ſeine,</line>
        <line lrx="2044" lry="1523" ulx="1986" uly="1469">thäͤtie</line>
        <line lrx="2044" lry="1589" ulx="1986" uly="1534">Quc</line>
        <line lrx="2043" lry="1650" ulx="1987" uly="1600">forta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2572" type="textblock" ulx="1990" uly="1731">
        <line lrx="2044" lry="1773" ulx="1990" uly="1731">mit</line>
        <line lrx="2044" lry="1848" ulx="1991" uly="1798">geſun</line>
        <line lrx="2034" lry="1905" ulx="1991" uly="1864">Und</line>
        <line lrx="2044" lry="1972" ulx="1992" uly="1929">wede</line>
        <line lrx="2044" lry="2039" ulx="1992" uly="1991">birt</line>
        <line lrx="2044" lry="2106" ulx="1993" uly="2056">frier</line>
        <line lrx="2044" lry="2193" ulx="1994" uly="2122">ſbn</line>
        <line lrx="2044" lry="2238" ulx="1995" uly="2188">ſie</line>
        <line lrx="2044" lry="2307" ulx="1999" uly="2258">neh</line>
        <line lrx="2033" lry="2372" ulx="2000" uly="2318">ſch</line>
        <line lrx="2044" lry="2432" ulx="2002" uly="2385">Gli</line>
        <line lrx="2044" lry="2507" ulx="2003" uly="2449">ſe</line>
        <line lrx="2044" lry="2572" ulx="2006" uly="2514">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_LXVI257a_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="103" lry="480" ulx="0" uly="435">kt Gott⸗</line>
        <line lrx="101" lry="554" ulx="3" uly="501">ünglinge</line>
        <line lrx="99" lry="610" ulx="0" uly="567">e Eltern</line>
        <line lrx="97" lry="684" ulx="0" uly="633">ortheils</line>
        <line lrx="96" lry="741" ulx="0" uly="699">ern ein⸗</line>
        <line lrx="94" lry="806" ulx="2" uly="768">on aus</line>
        <line lrx="93" lry="880" ulx="0" uly="830">eutſchen,</line>
        <line lrx="93" lry="946" ulx="21" uly="895">gufge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1009" ulx="0" uly="959">aulicher</line>
        <line lrx="88" lry="1075" ulx="0" uly="1023">terſtelle</line>
        <line lrx="85" lry="1139" ulx="2" uly="1090">Würde,</line>
        <line lrx="83" lry="1208" ulx="0" uly="1155">theilen.</line>
        <line lrx="81" lry="1272" ulx="0" uly="1221">Pteſten</line>
        <line lrx="79" lry="1337" ulx="1" uly="1288">ein ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1406" ulx="3" uly="1353">Unter</line>
        <line lrx="75" lry="1468" ulx="0" uly="1417">ichtig⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1527" ulx="0" uly="1481">6s wir</line>
        <line lrx="71" lry="1600" ulx="0" uly="1548">iſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="68" lry="1731" ulx="0" uly="1677">iſchen</line>
        <line lrx="66" lry="1798" ulx="0" uly="1752">,ber⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1860" ulx="0" uly="1806">d ſch</line>
        <line lrx="63" lry="1925" ulx="0" uly="1875">ufzu⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2051" ulx="0" uly="2012">neine</line>
        <line lrx="57" lry="2125" ulx="2" uly="2067">fiſh</line>
        <line lrx="55" lry="2186" ulx="0" uly="2136">ache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2246" type="textblock" ulx="11" uly="2204">
        <line lrx="53" lry="2246" ulx="11" uly="2204">lanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2572" type="textblock" ulx="4" uly="2461">
        <line lrx="45" lry="2508" ulx="6" uly="2461">A⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2572" ulx="4" uly="2531">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1503" type="textblock" ulx="283" uly="304">
        <line lrx="1606" lry="354" ulx="696" uly="304">8. Schweſter Friederike. 157</line>
        <line lrx="1609" lry="469" ulx="289" uly="415">Eltern ausgebildete Schweſter Rike (Frohnmeyer). Sie</line>
        <line lrx="1606" lry="534" ulx="285" uly="480">hatte tüchtig Engliſch gelernt, ſich im Schulhalten und</line>
        <line lrx="1604" lry="599" ulx="286" uly="544">allen nützlichen Arbeiten geübt und war ein Kind des Hauſes</line>
        <line lrx="1608" lry="665" ulx="287" uly="611">geworden. Am 5. April 1841 wurde ſie mit Miſſionar</line>
        <line lrx="1603" lry="729" ulx="286" uly="676">Greiner in Bombay getraut; am ſtillen Samſtag traf ſie</line>
        <line lrx="1604" lry="794" ulx="285" uly="741">in Mangalur ein und erzählte nun ausführlich von den</line>
        <line lrx="1608" lry="858" ulx="285" uly="806">lieben Eltern. Da gab es heitere Mittheilungen aus der</line>
        <line lrx="1630" lry="923" ulx="286" uly="870">Miſſionsſpinnſtube im Pfarrhaus. Herrmann beſchloß ſo⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="988" ulx="286" uly="935">gleich, dieſelbe mit Nachrichten für den nächſten Winter reichlich</line>
        <line lrx="1601" lry="1052" ulx="283" uly="999">zu verſehen. Er meinte: „wenn nur einmal unſere Herzen ſich</line>
        <line lrx="1608" lry="1117" ulx="284" uly="1063">ſo willig in die Hände des Herrn übergäben, wie ſich der Hanf</line>
        <line lrx="1606" lry="1181" ulx="284" uly="1128">brechen, hecheln, ſpinnen und weben läßt.“ Rike aber ſuchte</line>
        <line lrx="1606" lry="1245" ulx="288" uly="1192">ſchnell alle Bäume und Früchte kennen zu lernen und warf</line>
        <line lrx="1607" lry="1310" ulx="286" uly="1257">ſich mit Luſt in die Aufgaben eines indiſchen Haushalts.</line>
        <line lrx="1604" lry="1374" ulx="288" uly="1320">Gottfried, der ſie noch in der Heimat gekannt hatte, fand alle</line>
        <line lrx="1608" lry="1439" ulx="286" uly="1384">ſeine Erwartungen übertroffen und hoffte von ihr die wohl⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1503" ulx="286" uly="1449">thätigſten Einflüſſe auf die Station. Aber ſchon am Sonntag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1567" type="textblock" ulx="239" uly="1513">
        <line lrx="1600" lry="1567" ulx="239" uly="1513">Quaſimodogeniti wurde ſie von Gallenerbrechen befallen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2532" type="textblock" ulx="286" uly="1579">
        <line lrx="1446" lry="1632" ulx="286" uly="1579">fortan war ihr Leben ein ununterbrochenes Leiden.</line>
        <line lrx="1607" lry="1696" ulx="395" uly="1643">Es ſcheint, daß der Arzt die Brechruhr und das Fieber</line>
        <line lrx="1608" lry="1759" ulx="288" uly="1707">mit ſtarken Mitteln dämpfte, und dann behauptete, ſie ſei</line>
        <line lrx="1610" lry="1825" ulx="289" uly="1772">geſund. Aber Wochen vergingen, während deren Hände</line>
        <line lrx="1609" lry="1888" ulx="288" uly="1836">und Füße anſchwollen und gelähmt wurden: ſie konnte</line>
        <line lrx="1609" lry="1953" ulx="288" uly="1899">weder gehen noch ſelbſt eſſen. Was wurde nicht alles pro⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2018" ulx="287" uly="1964">birt! „Ich halte es für einen Schlaganfall“, ſchreibt Gott⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2082" ulx="287" uly="2028">fried. „Am wohlthätigſten war es für ſie, im Palankin</line>
        <line lrx="1609" lry="2146" ulx="287" uly="2092">ſpazieren getragen zu werden, wobei wir meiſtens ſelbander</line>
        <line lrx="1604" lry="2210" ulx="287" uly="2157">ſie die wenigen Schritte aus der Stube bis an die Sänfte</line>
        <line lrx="1608" lry="2274" ulx="289" uly="2221">mehr ſchleppen als führen mußten. Innerlich fühlte ſie</line>
        <line lrx="1609" lry="2339" ulx="288" uly="2285">ſich ganz wohl und hoffte, ſobald die Schwäche in den</line>
        <line lrx="1610" lry="2403" ulx="290" uly="2350">Gliedern weg wäre, an ihre Arbeit zu gehen, auf welche</line>
        <line lrx="1608" lry="2467" ulx="288" uly="2414">ſie ſich ſchon in Bombay mit lieblichem Fleiß durch einen</line>
        <line lrx="1270" lry="2532" ulx="290" uly="2480">Anfang im Kanareſiſchen vorbereitet hatte.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_LXVI257a_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="350" type="textblock" ulx="370" uly="301">
        <line lrx="1355" lry="350" ulx="370" uly="301">158 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2545" type="textblock" ulx="409" uly="419">
        <line lrx="1733" lry="473" ulx="524" uly="419">„Aber am 1. Trinitatis⸗Sonntag (11. Juni) kam ein</line>
        <line lrx="1734" lry="537" ulx="411" uly="482">heftiges Fieber mit Erbrechen. Es folgte eine Ohnmacht,</line>
        <line lrx="1735" lry="602" ulx="410" uly="547">darauf Krämpfe im Hals. In hellen Augenblicken rief ſie</line>
        <line lrx="1732" lry="667" ulx="412" uly="613">dem Gatten Worte zu wie: Jeſus Chriſtus geſtern und</line>
        <line lrx="1734" lry="732" ulx="411" uly="677">heute und derſelbe in Ewigkeit! Gefragt, wo ſie ſei? ant⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="795" ulx="412" uly="743">wortete ſie: Engel — Gabriel — Thron — Gold. Daß</line>
        <line lrx="1736" lry="863" ulx="409" uly="808">Herrmann betete, that ihr ſehr wohl; ſie ſagte nachher, ſie</line>
        <line lrx="1736" lry="926" ulx="410" uly="872">habe mitgebetet. Die Krämpfe hörten endlich auf, aber ſicht⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="991" ulx="412" uly="937">lich zog ſich die Macht der Krankheit dem Kopfe zu. Herr⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1055" ulx="413" uly="1003">mann war Tag und Nacht um das Krankenbett beſchäftigt,</line>
        <line lrx="1735" lry="1121" ulx="414" uly="1067">während Gottfried die Schule beſorgte; hie und da wech⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1185" ulx="413" uly="1132">ſelten ſie. Am 16. Juni Abends ſagte ſie zu ihrem Gatten:</line>
        <line lrx="1737" lry="1250" ulx="410" uly="1196">Ich ſterbe jetzt, und gab ihm einen Segenswunſch. Dann</line>
        <line lrx="1734" lry="1314" ulx="414" uly="1260">betete ſie mit lauter Stimme ein Gebet voll Preis und</line>
        <line lrx="1737" lry="1379" ulx="411" uly="1325">Anbetung des Gottes, der der rechte Vater der Waiſen ſei (ſeit</line>
        <line lrx="1737" lry="1443" ulx="411" uly="1390">16 Jahren war ſie vaterlos), that Fürbitte für die Miſſion</line>
        <line lrx="1736" lry="1507" ulx="412" uly="1455">und ſchloß: „Du, o Herr, mußt dieſes Werk thun, denn</line>
        <line lrx="1736" lry="1571" ulx="412" uly="1520">unſere Kraft iſt zu ſchwach.“ Als Herrmann um einen</line>
        <line lrx="1733" lry="1637" ulx="415" uly="1584">Gruß für die Eltern bat, ſagte ſie: „Ja, die werden ſich</line>
        <line lrx="1735" lry="1702" ulx="413" uly="1649">verwundern. Aber ich weiß was für ſie: unſere Hoffnung</line>
        <line lrx="1735" lry="1767" ulx="411" uly="1713">ſtehet auf dem Herrn, der Himmel und Erde gemacht hat.</line>
        <line lrx="1731" lry="1831" ulx="414" uly="1778">Er iſt der rechte Vater über Alles was Kinder heißt.“</line>
        <line lrx="1734" lry="1897" ulx="414" uly="1843">Die edle Frau Blair kam ſelbſt, die Schweſter zu pflegen,</line>
        <line lrx="1731" lry="1961" ulx="411" uly="1908">die ſie nur einmal geſehen hatte, und half beim Heben und</line>
        <line lrx="1735" lry="2027" ulx="411" uly="1973">Legen ohne Furcht vor dem anſteckenden Uebel. Als ſie ſie</line>
        <line lrx="1733" lry="2091" ulx="411" uly="2037">küßte, fragte die Sterbende noch lächelnd: Was iſt das für</line>
        <line lrx="1453" lry="2155" ulx="412" uly="2102">eine Schweſter? Nachts 10 Uhr entſchlief ſie.</line>
        <line lrx="1730" lry="2220" ulx="519" uly="2168">Die beiden Brüder drückten ihr die Augen zu und</line>
        <line lrx="1731" lry="2286" ulx="411" uly="2233">legten ſie Tags darauf in den Sarg. Dieſer erſte Todes⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2350" ulx="410" uly="2298">fall im Kreiſe der indiſchen Miſſion ſchnitt doch tief ein.</line>
        <line lrx="1730" lry="2414" ulx="409" uly="2363">Herrmann hielt das Gebet am Grabe, kanareſiſch und dann</line>
        <line lrx="1730" lry="2480" ulx="412" uly="2428">engliſch, denn faſt alle Briten, auch 4 Damen darunter,</line>
        <line lrx="1467" lry="2545" ulx="409" uly="2492">hatten ſich beim Leichenbegängniß eingefunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2567" type="textblock" ulx="1960" uly="615">
        <line lrx="2044" lry="667" ulx="1960" uly="615">getriebe</line>
        <line lrx="2044" lry="732" ulx="1962" uly="681">Erleicht</line>
        <line lrx="2044" lry="797" ulx="1962" uly="747">daß ſe</line>
        <line lrx="2044" lry="864" ulx="1962" uly="813">habe;</line>
        <line lrx="2044" lry="920" ulx="1964" uly="878">leben 1</line>
        <line lrx="2039" lry="994" ulx="1965" uly="943">feuchte</line>
        <line lrx="2044" lry="1051" ulx="1966" uly="1012">Ununte</line>
        <line lrx="2044" lry="1127" ulx="1968" uly="1074">flied;</line>
        <line lrx="2044" lry="1248" ulx="1968" uly="1205">Knaber</line>
        <line lrx="2044" lry="1320" ulx="1970" uly="1271">Iuſtit</line>
        <line lrx="2044" lry="1380" ulx="1971" uly="1335">baum</line>
        <line lrx="2044" lry="1455" ulx="1972" uly="1402">gleicht</line>
        <line lrx="2044" lry="1512" ulx="1972" uly="1473">wo m</line>
        <line lrx="2044" lry="1584" ulx="1971" uly="1531">derſelb</line>
        <line lrx="2044" lry="1652" ulx="1972" uly="1597">Stein,</line>
        <line lrx="2043" lry="1714" ulx="1972" uly="1662">in ſieb</line>
        <line lrx="2043" lry="1775" ulx="1973" uly="1732">wurde</line>
        <line lrx="2041" lry="1851" ulx="1974" uly="1793">Weltg</line>
        <line lrx="2044" lry="1915" ulx="1974" uly="1859">langen</line>
        <line lrx="2044" lry="1981" ulx="1975" uly="1926">Temnp</line>
        <line lrx="2037" lry="2048" ulx="1975" uly="1994">tedet,</line>
        <line lrx="2044" lry="2114" ulx="1976" uly="2058">(vo</line>
        <line lrx="2044" lry="2172" ulx="1978" uly="2122">hört</line>
        <line lrx="2044" lry="2241" ulx="1979" uly="2188">tempe</line>
        <line lrx="2044" lry="2309" ulx="1981" uly="2259">r hie</line>
        <line lrx="2044" lry="2370" ulx="1983" uly="2324">worde</line>
        <line lrx="2044" lry="2442" ulx="1984" uly="2385">Kirch</line>
        <line lrx="2044" lry="2505" ulx="1985" uly="2458">legten</line>
        <line lrx="2043" lry="2567" ulx="1987" uly="2523">erwvie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_LXVI257a_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="471" type="textblock" ulx="12" uly="429">
        <line lrx="102" lry="471" ulx="12" uly="429">kam ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="102" lry="545" ulx="0" uly="494">hnmacht,</line>
        <line lrx="101" lry="611" ulx="1" uly="560">tief ſie</line>
        <line lrx="99" lry="668" ulx="0" uly="626">tern und</line>
        <line lrx="99" lry="743" ulx="0" uly="692">ei? ant⸗</line>
        <line lrx="98" lry="805" ulx="1" uly="755">d. Daß</line>
        <line lrx="97" lry="874" ulx="0" uly="822">hher, ſe</line>
        <line lrx="97" lry="939" ulx="0" uly="887">ber ſicht⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1005" ulx="0" uly="955">. Hert⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1072" ulx="0" uly="1019">ifitt</line>
        <line lrx="93" lry="1133" ulx="0" uly="1083">g wech⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1195" ulx="6" uly="1152">Gatten:</line>
        <line lrx="91" lry="1260" ulx="0" uly="1217">Dann</line>
        <line lrx="89" lry="1326" ulx="0" uly="1277"> und</line>
        <line lrx="89" lry="1397" ulx="9" uly="1343">ſei eit</line>
        <line lrx="88" lry="1460" ulx="0" uly="1410">Wiſſion</line>
        <line lrx="86" lry="1531" ulx="0" uly="1477">, denn</line>
        <line lrx="84" lry="1588" ulx="0" uly="1542">einen</line>
        <line lrx="83" lry="1657" ulx="0" uly="1603">en ſich</line>
        <line lrx="83" lry="1727" ulx="0" uly="1677">ffnung</line>
        <line lrx="81" lry="1792" ulx="0" uly="1737">t hot.</line>
        <line lrx="79" lry="1853" ulx="19" uly="1799">eißt</line>
        <line lrx="79" lry="1924" ulx="0" uly="1873">flegen,</line>
        <line lrx="76" lry="1982" ulx="1" uly="1931">en und</line>
        <line lrx="77" lry="2053" ulx="0" uly="1996">ſ ſi</line>
        <line lrx="75" lry="2115" ulx="0" uly="2062">as für</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="71" lry="2243" ulx="0" uly="2191">und</line>
        <line lrx="70" lry="2311" ulx="0" uly="2262">odes⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2368" ulx="29" uly="2326">ein.</line>
        <line lrx="66" lry="2436" ulx="8" uly="2396">dann</line>
        <line lrx="66" lry="2505" ulx="0" uly="2460">unter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="366" type="textblock" ulx="703" uly="316">
        <line lrx="1609" lry="366" ulx="703" uly="316">8. Schweſter Friederike. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2542" type="textblock" ulx="292" uly="427">
        <line lrx="1611" lry="481" ulx="398" uly="427">Zum Erſtenmal meint nun Herrmann, ſeine Geſund⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="545" ulx="292" uly="490">heit habe ein wenig nachgelaſſen; Mangel an geſundem</line>
        <line lrx="1613" lry="610" ulx="295" uly="556">Schlaf und guter Verdauung hat ihn ziemlich in die Enge</line>
        <line lrx="1613" lry="675" ulx="294" uly="621">getrieben und von Aderläſſen war nicht eben die rechte</line>
        <line lrx="1614" lry="739" ulx="296" uly="685">Erleichterung zu verſpüren. Auch Gottfried merkte bereits,</line>
        <line lrx="1613" lry="804" ulx="295" uly="750">daß ſeine Konſtitution ihre ſchwach abgeſteckten Grenzen</line>
        <line lrx="1614" lry="869" ulx="295" uly="814">habe; mit richtiger Vorahnung erwartete er ein Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="932" ulx="296" uly="879">leben von etwa 15 Jahren. Es iſt nämlich eine überaus</line>
        <line lrx="1615" lry="998" ulx="297" uly="943">feuchte Regenzeit; Tage lang ſchütten die dichten Wolken</line>
        <line lrx="1615" lry="1087" ulx="298" uly="1004">ununterbrochene Güſſe herab — ein Phänomen, das Gott⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1126" ulx="299" uly="1074">fried zu aufmerkſamer Beobachtung lockte.</line>
        <line lrx="1616" lry="1190" ulx="407" uly="1136">Vor dem Regen hatte Herrmann mit neunzehn ſeiner</line>
        <line lrx="1616" lry="1254" ulx="300" uly="1200">Knaben eine längere Reiſe gemacht, wie ſie ſeit Jahren im</line>
        <line lrx="1616" lry="1318" ulx="300" uly="1265">Inſtitut Sitte war. (Er beſchreibt ſie des nähern im „Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1382" ulx="302" uly="1329">baum“ für 1842.) Die älteren Zöglinge konnten ſchon Ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1449" ulx="304" uly="1393">gleichungen anſtellen, wie ſtill ſie jetzt empfangen wurden,</line>
        <line lrx="1619" lry="1509" ulx="304" uly="1457">wo man vor vier Jahren noch ſie verſpottet hatte. Einer</line>
        <line lrx="1620" lry="1575" ulx="303" uly="1521">derſelben ſetzt ſich irgendwo unbefangen auf einen heiligen</line>
        <line lrx="1619" lry="1639" ulx="304" uly="1586">Stein, worauf ihm ein Brahmane ankündigt, er müſſe nun</line>
        <line lrx="1619" lry="1704" ulx="303" uly="1651">in ſieben Tagen ſterben, was aber mit Lachen aufgenommen</line>
        <line lrx="1620" lry="1768" ulx="305" uly="1715">wurde. Mit Erzählungen aus den Jugendblättern oder der</line>
        <line lrx="1621" lry="1833" ulx="304" uly="1779">Weltgeſchichte verkürzt der Lehrer den Jungen die Zeit der</line>
        <line lrx="1621" lry="1898" ulx="305" uly="1843">langen Märſche am Meeresufer hin. Bei jedem Dorf oder</line>
        <line lrx="1621" lry="1962" ulx="306" uly="1908">Tempel wird etwas geraſtet und mit den Umwohnern ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2027" ulx="304" uly="1973">redet, ſo namentlich auf den Stationen Mulki und Udapi</line>
        <line lrx="1620" lry="2092" ulx="306" uly="2036">(wo ſeither große Gemeinden entſtanden ſind). Mögling</line>
        <line lrx="1621" lry="2155" ulx="307" uly="2101">hört diesmal in Udapi die Geſchichte des berühmten Kriſchna⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2218" ulx="307" uly="2165">tempels und Kloſters erzählen, während noch vor 16 Monaten</line>
        <line lrx="1623" lry="2284" ulx="309" uly="2230">er hier mit Sand, Erdklöſen und Kokosſchalen überſchüttet</line>
        <line lrx="1622" lry="2347" ulx="310" uly="2294">worden war. In Kaljanapur wurden die beiden katholiſchen</line>
        <line lrx="1622" lry="2413" ulx="309" uly="2359">Kirchen beſucht, deren Bilder die Lachluſt der Knaben er⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2478" ulx="308" uly="2422">regten. Nach einer Diſputation über „die wahre Kirche“</line>
        <line lrx="1623" lry="2542" ulx="311" uly="2487">erwies der Prieſter der einen dem Miſſionar wirkliche Gaſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_LXVI257a_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="345" type="textblock" ulx="411" uly="301">
        <line lrx="1354" lry="345" ulx="411" uly="301">160 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2534" type="textblock" ulx="402" uly="413">
        <line lrx="1731" lry="468" ulx="409" uly="413">freundſchaft und trug das Beſte auf, was er im Hauſe hatte.</line>
        <line lrx="1732" lry="533" ulx="409" uly="477">Beim Anblick der dichten Haufen, welche ſich oft in dieſe</line>
        <line lrx="1731" lry="597" ulx="408" uly="542">Kirchen drängen, iſt Mögling ſchon der Wunſch aufgeſtiegen,</line>
        <line lrx="1538" lry="662" ulx="411" uly="607">an der Stelle eines katholiſchen Prieſters zu ſein.</line>
        <line lrx="1730" lry="727" ulx="519" uly="672">Eine ernſte Predigt war in Brahmawara ein Galgen,</line>
        <line lrx="1730" lry="791" ulx="408" uly="737">daran zwei Mörder in Ketten hingen. „Viele Mordthaten</line>
        <line lrx="1730" lry="857" ulx="407" uly="801">fallen jedes Jahr vor, ohne daß eine Unterſuchung folgte,</line>
        <line lrx="1729" lry="921" ulx="408" uly="867">und kommt es auch zur Unterſuchung, ſo kann ſich wenigſtens</line>
        <line lrx="1729" lry="984" ulx="408" uly="931">der Reiche durch Beſtechung der eingeborenen Beamten aus</line>
        <line lrx="1729" lry="1050" ulx="407" uly="996">der Schlinge ziehen. Kann aber eine Mordthat bewieſen</line>
        <line lrx="1726" lry="1114" ulx="408" uly="1060">werden, ſo iſt ſtrenge Beſtrafung um ſo nothwendiger.“</line>
        <line lrx="1730" lry="1179" ulx="406" uly="1125">Weiter wurden die alten Tempel und Dſchainaheiligthümer</line>
        <line lrx="1731" lry="1243" ulx="407" uly="1189">der zerſtörten Großſtadt Barkur beſucht, deren ausgedehnte</line>
        <line lrx="1730" lry="1308" ulx="406" uly="1255">Ruinen einen unheimlichen Eindruck machten. Die Tempel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1378" ulx="405" uly="1320">prieſter klagten, daß ihr Gottesdienſt zerfalle, weil die</line>
        <line lrx="1728" lry="1438" ulx="406" uly="1385">Schenkungen der Könige aufhören. Mögling kündigte ihnen</line>
        <line lrx="1728" lry="1502" ulx="408" uly="1449">an, daß nächſtens die Regierung die Götter und Prieſter</line>
        <line lrx="1729" lry="1566" ulx="407" uly="1513">vollends ganz ſich ſelbſt überlaſſen werde, was ſie aber</line>
        <line lrx="1727" lry="1631" ulx="405" uly="1577">nicht glauben wollten. Sie wunderten ſich über die Knaben,</line>
        <line lrx="1726" lry="1695" ulx="404" uly="1641">noch mehr aber über Leute wie Mögling, die ſich für Nichts</line>
        <line lrx="1727" lry="1760" ulx="404" uly="1706">und wieder Nichts ſo viel Mühe geben. „In dieſem Lande</line>
        <line lrx="1725" lry="1826" ulx="404" uly="1771">bleibt Alles, wie es von Anfang geweſen, und ſo lang es</line>
        <line lrx="1726" lry="1888" ulx="403" uly="1835">noch Rupien gibt, werden auch Götter beſtehen.“ Es war</line>
        <line lrx="1728" lry="1955" ulx="406" uly="1900">ein harter Boden für die Predigt von Chriſto, „doch Gott</line>
        <line lrx="1725" lry="2019" ulx="404" uly="1964">kann auch Todtengebeine erwecken. Ihm ſei unſere Hoff⸗</line>
        <line lrx="804" lry="2080" ulx="403" uly="2029">nung empfohlen!“</line>
        <line lrx="1724" lry="2147" ulx="512" uly="2093">Nach dem angreifenden Todesfall that Mögling eine</line>
        <line lrx="1723" lry="2212" ulx="402" uly="2159">Luftveränderung noth; er ſuchte ſie mit dem kränkelnden</line>
        <line lrx="1724" lry="2275" ulx="405" uly="2223">Sutter auf den Kodagu⸗Bergen, von welchen er dann</line>
        <line lrx="1722" lry="2340" ulx="403" uly="2288">über Talatſcheri und Kannanur nach Mangalur zurückkehrte.</line>
        <line lrx="1723" lry="2404" ulx="405" uly="2353">Er nahm aber die ganze Knabenſchaft mit, ſeine Ferien⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2470" ulx="402" uly="2417">freuden zu theilen. So ſchreibt er (18. Sept. 1841) aus</line>
        <line lrx="1726" lry="2534" ulx="403" uly="2482">Madikeri, oder wie die Engländer es umgetauft haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2040" type="textblock" ulx="1957" uly="408">
        <line lrx="2042" lry="452" ulx="1958" uly="408">Verkar</line>
        <line lrx="2042" lry="516" ulx="1958" uly="476">das na</line>
        <line lrx="2044" lry="591" ulx="1957" uly="539">iſts wie</line>
        <line lrx="2044" lry="655" ulx="1957" uly="605">ſind an</line>
        <line lrx="2035" lry="721" ulx="1958" uly="670">feilich</line>
        <line lrx="2044" lry="778" ulx="1958" uly="736">Miedern</line>
        <line lrx="2044" lry="853" ulx="1959" uly="803">von F</line>
        <line lrx="2042" lry="910" ulx="1960" uly="868">1934 i</line>
        <line lrx="2044" lry="984" ulx="1960" uly="932">Englän</line>
        <line lrx="2044" lry="1049" ulx="1958" uly="997">ſetzt, d</line>
        <line lrx="2031" lry="1113" ulx="1958" uly="1062">iſt ein</line>
        <line lrx="2043" lry="1182" ulx="1959" uly="1129">Tochter</line>
        <line lrx="2044" lry="1247" ulx="1960" uly="1196">auch en</line>
        <line lrx="2044" lry="1305" ulx="1961" uly="1260">40 Kn.</line>
        <line lrx="2042" lry="1381" ulx="1960" uly="1328">zanken,</line>
        <line lrx="2044" lry="1437" ulx="1961" uly="1390">Seit ie</line>
        <line lrx="2044" lry="1510" ulx="1960" uly="1457">mich an</line>
        <line lrx="2044" lry="1574" ulx="1959" uly="1528">lopa ke</line>
        <line lrx="2044" lry="1636" ulx="2016" uly="1593">N</line>
        <line lrx="2044" lry="1706" ulx="1961" uly="1655">Nach 0</line>
        <line lrx="2044" lry="1774" ulx="1961" uly="1721">wachſen</line>
        <line lrx="2044" lry="1838" ulx="1960" uly="1787">nothwe</line>
        <line lrx="2044" lry="1904" ulx="1962" uly="1850">mit ſein</line>
        <line lrx="2044" lry="1964" ulx="1960" uly="1912">die Soe</line>
        <line lrx="2034" lry="2040" ulx="1960" uly="1979">treten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2098" type="textblock" ulx="1961" uly="2053">
        <line lrx="2044" lry="2098" ulx="1961" uly="2053">allfs tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2282" type="textblock" ulx="2019" uly="2270">
        <line lrx="2038" lry="2282" ulx="2019" uly="2270">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2572" type="textblock" ulx="1966" uly="2292">
        <line lrx="2028" lry="2352" ulx="1966" uly="2292">lingt</line>
        <line lrx="2039" lry="2477" ulx="1969" uly="2419">Munge</line>
        <line lrx="2044" lry="2519" ulx="1968" uly="2470">ſarb'n</line>
        <line lrx="2044" lry="2572" ulx="1970" uly="2517">ſhaftzn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2636" type="textblock" ulx="2008" uly="2595">
        <line lrx="2044" lry="2636" ulx="2008" uly="2595">Mö⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_LXVI257a_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="108" lry="478" ulx="0" uly="426">uſe hatte.</line>
        <line lrx="108" lry="543" ulx="0" uly="492">in dieſe</line>
        <line lrx="106" lry="610" ulx="0" uly="558">geſtiegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="105" lry="741" ulx="0" uly="690">Galgen,</line>
        <line lrx="104" lry="806" ulx="0" uly="756">vldthaten</line>
        <line lrx="104" lry="875" ulx="0" uly="821"> folgte,</line>
        <line lrx="103" lry="938" ulx="2" uly="886">enigſtens</line>
        <line lrx="102" lry="996" ulx="0" uly="953">lten aus</line>
        <line lrx="102" lry="1066" ulx="5" uly="1016">bewieſen</line>
        <line lrx="100" lry="1133" ulx="1" uly="1079">endiget.</line>
        <line lrx="101" lry="1202" ulx="0" uly="1147">igthümer</line>
        <line lrx="101" lry="1268" ulx="0" uly="1211">gedehnte</line>
        <line lrx="100" lry="1327" ulx="6" uly="1274">Tenpel⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1390" ulx="2" uly="1339">weil die</line>
        <line lrx="97" lry="1466" ulx="0" uly="1409">te ihnen</line>
        <line lrx="96" lry="1530" ulx="6" uly="1472">Prieſter</line>
        <line lrx="96" lry="1596" ulx="4" uly="1536">ſe aber</line>
        <line lrx="94" lry="1653" ulx="0" uly="1603">Knaben,</line>
        <line lrx="94" lry="1718" ulx="0" uly="1667"> Nichts</line>
        <line lrx="93" lry="1784" ulx="0" uly="1731">n Lande</line>
        <line lrx="92" lry="1853" ulx="4" uly="1799">lang es</line>
        <line lrx="92" lry="1915" ulx="1" uly="1870">Es wor</line>
        <line lrx="89" lry="2047" ulx="0" uly="1989">e Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="88" lry="2181" ulx="3" uly="2123">ig eine</line>
        <line lrx="87" lry="2241" ulx="0" uly="2190">kelnden</line>
        <line lrx="87" lry="2304" ulx="0" uly="2258">1 dann</line>
        <line lrx="85" lry="2372" ulx="0" uly="2318">kkehrte.</line>
        <line lrx="85" lry="2445" ulx="0" uly="2385">Ferien⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2509" ulx="3" uly="2447">1) aus</line>
        <line lrx="85" lry="2572" ulx="0" uly="2513">haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="357" type="textblock" ulx="577" uly="307">
        <line lrx="1623" lry="357" ulx="577" uly="307">9. Preſſe und Anſtalt auf Balmatha. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2079" type="textblock" ulx="309" uly="419">
        <line lrx="1624" lry="471" ulx="311" uly="419">Merkara, der 4000 hohen Hauptſtadt des Kodaguländchens,</line>
        <line lrx="1624" lry="535" ulx="310" uly="483">das nach 12 Jahren ſein Miſſionsfeld werden ſollte. Ihm</line>
        <line lrx="1626" lry="600" ulx="309" uly="547">iſts wie auf der Alb zu Muth, die Zuhörer auf dem Bazar</line>
        <line lrx="1626" lry="664" ulx="310" uly="611">ſind aufmerkſamer und freundlicher als im Unterland, dabei</line>
        <line lrx="1626" lry="728" ulx="310" uly="676">freilich rauhleibig und rauhſprächig. „In einer kleinen</line>
        <line lrx="1626" lry="793" ulx="311" uly="741">Niederung liegt die Feſtung und der Palaſt des Exkönigs,</line>
        <line lrx="1627" lry="857" ulx="312" uly="805">von Franzoſen geſchmackvoll gebaut. Der Radſcha ſitzt ſeit</line>
        <line lrx="1629" lry="921" ulx="313" uly="870">1834 in Benares und verzehrt dort ſeine Penſion. Die</line>
        <line lrx="1626" lry="986" ulx="314" uly="934">Engländer aber haben ſein Haus mit einem Regiment be⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1050" ulx="311" uly="998">ſetzt, deſſen Offiziere alle im Palaſt leben. Unter dieſen</line>
        <line lrx="1629" lry="1115" ulx="311" uly="1063">iſt ein lieber Bruder, Hauptmann Willis, ſeine Gattin eine</line>
        <line lrx="1628" lry="1180" ulx="312" uly="1128">Tochter des deutſchen Miſſionars Pohle.*) Da wird nun</line>
        <line lrx="1629" lry="1244" ulx="314" uly="1193">auch engliſch gepredigt und das Abendmahl gereicht. Die</line>
        <line lrx="1627" lry="1308" ulx="312" uly="1257">40 Knaben aber ſpielen um uns her, lernen auswendig,</line>
        <line lrx="1627" lry="1373" ulx="311" uly="1321">zanken, lachen, lärmen, daß ich nur flüchtig ſchreiben kann.</line>
        <line lrx="1626" lry="1437" ulx="314" uly="1385">Seit ich in dieſes friſche Klima gekommen bin, fühle ich</line>
        <line lrx="1628" lry="1502" ulx="313" uly="1451">mich außerordentlich wohl, wie wenn ich gerade von Eu⸗</line>
        <line lrx="576" lry="1566" ulx="312" uly="1516">ropa käme.“</line>
        <line lrx="1628" lry="1630" ulx="420" uly="1579">Nicht ſo Sutter, deſſen Leberleiden nun eine Rückkehr</line>
        <line lrx="1627" lry="1694" ulx="314" uly="1643">nach Europa nöthig machten. Angeſichts aber der ſtetig</line>
        <line lrx="1629" lry="1759" ulx="316" uly="1708">wachſenden Gemeinde findet Mögling, daß ihr Seelſorger</line>
        <line lrx="1629" lry="1823" ulx="314" uly="1771">nothwendig eine Gehilfin haben ſollte, und leitet wiederum</line>
        <line lrx="1629" lry="1887" ulx="315" uly="1835">mit ſeinen Eltern die Verehlichung Greiners ein. Wilhelmine,</line>
        <line lrx="1629" lry="1951" ulx="315" uly="1899">die Schweſter der verewigten Rike, ſoll in deren Stelle</line>
        <line lrx="1628" lry="2016" ulx="314" uly="1963">treten; und die Eltern in Aldingen beſorgen den Auftrag</line>
        <line lrx="586" lry="2079" ulx="316" uly="2028">aufs treuſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2185" type="textblock" ulx="519" uly="2128">
        <line lrx="1429" lry="2185" ulx="519" uly="2128">9. Preſſe und Anſtalt auf Balmatha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2595" type="textblock" ulx="316" uly="2208">
        <line lrx="1630" lry="2260" ulx="423" uly="2208">Die engliſchen Freunde Anderſon, Blair, Lavie, hatten</line>
        <line lrx="1630" lry="2324" ulx="318" uly="2272">längſt angeboten, der Miſſion eine lithographiſche Preſſe</line>
        <line lrx="1629" lry="2396" ulx="412" uly="2349">*) Im December kam dieſe mit ihren 5 Kindern voraus nach</line>
        <line lrx="1632" lry="2443" ulx="320" uly="2397">Mangalur; der Gatte ſollte mit dem Regimente folgen. Aber er</line>
        <line lrx="1630" lry="2489" ulx="316" uly="2443">ſtarb nach kurzer Krankheit, und Mögling hatte ihr die Todesbot⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2537" ulx="317" uly="2490">ſchaft zu bringen: „Die liebe Frau hat ſich dabei muſterhaft gehalten.“</line>
        <line lrx="1412" lry="2595" ulx="389" uly="2553">Mögling's Leben. 11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_LXVI257a_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="344" type="textblock" ulx="405" uly="303">
        <line lrx="1347" lry="344" ulx="405" uly="303">162 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2277" type="textblock" ulx="402" uly="414">
        <line lrx="1725" lry="468" ulx="402" uly="414">zu ſchenken, damit die Schulbücher unter den Augen Mög⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="533" ulx="402" uly="478">lings gedruckt würden. Vorerſt aber ſollte Gottfried nach</line>
        <line lrx="1725" lry="599" ulx="403" uly="544">Bombay gehen, dort das Nöthigſte drucken laſſen und nach</line>
        <line lrx="1127" lry="663" ulx="403" uly="602">der gewünſchten Preſſe fahnden.</line>
        <line lrx="1724" lry="728" ulx="512" uly="672">Am 14. Oktober fuhr er dahin ab. Bis Goa gings</line>
        <line lrx="1728" lry="790" ulx="406" uly="736">gut, dann aber gerieth ſein Fahrzeug in einen furchtbaren</line>
        <line lrx="1726" lry="854" ulx="405" uly="800">Taifun oder Wirbelſturm, wobei dem muhammedaniſchen</line>
        <line lrx="1726" lry="919" ulx="402" uly="865">Kapitän der Muth ausging. In Todesangſt eilte er in</line>
        <line lrx="1725" lry="983" ulx="403" uly="929">die Kabine, nahm eine Rupie, band ſie ins Sacktuch und</line>
        <line lrx="1724" lry="1049" ulx="404" uly="994">warf ſie als Opfer ins brauſende Meer. Gottfried, durch</line>
        <line lrx="1725" lry="1112" ulx="403" uly="1059">Leſung des 93. Pſalms auf den Sturm vorbereitet und</line>
        <line lrx="1724" lry="1179" ulx="402" uly="1105">faſt gewiß, daß er jetzt abgerufen werde, ging nun aufs</line>
        <line lrx="1725" lry="1243" ulx="403" uly="1188">Verdeck und befahl den Reis, aus dem die Ladung beſtand,</line>
        <line lrx="1724" lry="1308" ulx="405" uly="1253">auszuwerfen. Damit hob ſich das Schifflein und begann</line>
        <line lrx="1725" lry="1372" ulx="404" uly="1317">über die Wellen zu tanzen. Aber in dem zunehmenden</line>
        <line lrx="1726" lry="1436" ulx="402" uly="1382">Unwetter verloren die Leute allen Muth. Er betete mit</line>
        <line lrx="1724" lry="1501" ulx="402" uly="1448">ihnen (es war der 17. Okt.) und ſaß nun 36 Stunden am</line>
        <line lrx="1723" lry="1565" ulx="408" uly="1513">Steuerruder, wo der Sturmwind ihm die durchnäßten</line>
        <line lrx="1724" lry="1631" ulx="403" uly="1577">Kleider am Leibe trocknete; den höchſten Wellen wurde</line>
        <line lrx="1724" lry="1695" ulx="403" uly="1641">durch Steuern ausgewichen und endlich eine ſchützende Bucht</line>
        <line lrx="1724" lry="1760" ulx="405" uly="1705">erreicht. „Ich hatte Gottlob die ganze Zeit keine Furcht</line>
        <line lrx="1723" lry="1824" ulx="402" uly="1770">und war bereit, in den Armen meines Heilands auch dieſen</line>
        <line lrx="1705" lry="1886" ulx="402" uly="1835">Tod zu ſterben.“ L</line>
        <line lrx="1721" lry="1952" ulx="510" uly="1900">In Bombay konnte er nun wohl des lieben Dr.</line>
        <line lrx="1722" lry="2017" ulx="403" uly="1963">Wilſon's Haus beziehen, denn es war leer, der Beſitzer durch</line>
        <line lrx="1723" lry="2082" ulx="403" uly="2028">Krankheit fern gehalten, aber die rechte Hilfe zum Druck⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2147" ulx="405" uly="2093">geſchäft wollte ſich lange nicht finden. G. wurde krank,</line>
        <line lrx="1725" lry="2211" ulx="402" uly="2158">kam in allerlei Noth. Am Ende war das auch gut, wie</line>
        <line lrx="1725" lry="2277" ulx="402" uly="2223">Herrmann meinte: „wenn G. einmal in einer ſchwierigen Lage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2340" type="textblock" ulx="405" uly="2286">
        <line lrx="1756" lry="2340" ulx="405" uly="2286">allein zu ſtehen hätte, würde er nachher wieder um ſo froher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2534" type="textblock" ulx="403" uly="2352">
        <line lrx="1723" lry="2404" ulx="405" uly="2352">an mir ſein.“ Mit tauſend Nöthen brachte er zuerſt Luthers</line>
        <line lrx="1723" lry="2469" ulx="403" uly="2416">Katechismus auf den Stein und durch die Preſſe, dann</line>
        <line lrx="1723" lry="2534" ulx="403" uly="2481">die anderen 5 Büchlein. Er bekam endlich eine Preſſe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2570" type="textblock" ulx="1960" uly="411">
        <line lrx="2038" lry="464" ulx="1963" uly="411">ſchenkt</line>
        <line lrx="2044" lry="521" ulx="1964" uly="477">dem 0</line>
        <line lrx="2044" lry="587" ulx="1963" uly="544">komme</line>
        <line lrx="2044" lry="652" ulx="1962" uly="610">Die ei</line>
        <line lrx="2034" lry="727" ulx="1963" uly="675">zweite</line>
        <line lrx="2042" lry="791" ulx="2023" uly="741">6</line>
        <line lrx="2044" lry="858" ulx="1963" uly="806">beſorgt</line>
        <line lrx="2044" lry="923" ulx="1965" uly="872">geprede</line>
        <line lrx="2044" lry="989" ulx="1963" uly="936">Querg</line>
        <line lrx="2044" lry="1052" ulx="1963" uly="1002">habe ie</line>
        <line lrx="2044" lry="1120" ulx="1964" uly="1069">nachden</line>
        <line lrx="2044" lry="1188" ulx="1964" uly="1133">hat ſie</line>
        <line lrx="2044" lry="1254" ulx="1963" uly="1199">eine ah</line>
        <line lrx="2044" lry="1311" ulx="1966" uly="1266">und</line>
        <line lrx="2042" lry="1376" ulx="1965" uly="1329">dem</line>
        <line lrx="2044" lry="1451" ulx="1964" uly="1396">ein gle</line>
        <line lrx="2044" lry="1509" ulx="1963" uly="1467">unmerk</line>
        <line lrx="2043" lry="1581" ulx="1963" uly="1532">weggeb</line>
        <line lrx="2040" lry="1639" ulx="1962" uly="1592">kleinen</line>
        <line lrx="2044" lry="1716" ulx="1962" uly="1655">derder⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1773" ulx="1960" uly="1723">eine Se</line>
        <line lrx="2044" lry="1841" ulx="1962" uly="1789">iſt un</line>
        <line lrx="2043" lry="1906" ulx="1962" uly="1864">geword</line>
        <line lrx="2042" lry="1973" ulx="1961" uly="1919">das G</line>
        <line lrx="2044" lry="2049" ulx="1961" uly="1987">abhäng</line>
        <line lrx="2044" lry="2115" ulx="1962" uly="2063">einen</line>
        <line lrx="2044" lry="2179" ulx="1960" uly="2119">hier S</line>
        <line lrx="2042" lry="2238" ulx="1961" uly="2182">fir die</line>
        <line lrx="2044" lry="2305" ulx="2016" uly="2259">N</line>
        <line lrx="2044" lry="2370" ulx="1961" uly="2318">mnit Dr</line>
        <line lrx="2030" lry="2434" ulx="1962" uly="2385">wurde</line>
        <line lrx="2042" lry="2512" ulx="1962" uly="2447">ein, of</line>
        <line lrx="2044" lry="2570" ulx="1963" uly="2517">einere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_LXVI257a_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="99" lry="474" ulx="2" uly="422">en Mög⸗</line>
        <line lrx="98" lry="539" ulx="0" uly="488">ſed nach</line>
        <line lrx="97" lry="605" ulx="0" uly="555">Und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="96" lry="738" ulx="0" uly="686"> gings</line>
        <line lrx="97" lry="803" ulx="0" uly="751">htbaren</line>
        <line lrx="95" lry="866" ulx="0" uly="814">aniſchen</line>
        <line lrx="94" lry="925" ulx="0" uly="879">te er in</line>
        <line lrx="94" lry="998" ulx="0" uly="943">ch und</line>
        <line lrx="93" lry="1066" ulx="1" uly="1008">d durch</line>
        <line lrx="92" lry="1123" ulx="2" uly="1074">tet und</line>
        <line lrx="91" lry="1191" ulx="0" uly="1140">un aufs</line>
        <line lrx="91" lry="1261" ulx="4" uly="1205">beſtand,</line>
        <line lrx="90" lry="1326" ulx="10" uly="1277">begann</line>
        <line lrx="90" lry="1390" ulx="0" uly="1338">enden</line>
        <line lrx="90" lry="1451" ulx="1" uly="1400">tete mit</line>
        <line lrx="87" lry="1515" ulx="0" uly="1475">den am</line>
        <line lrx="87" lry="1590" ulx="0" uly="1535">Mäßten</line>
        <line lrx="87" lry="1645" ulx="16" uly="1597">wurde</line>
        <line lrx="87" lry="1713" ulx="4" uly="1661">Bucht</line>
        <line lrx="85" lry="1786" ulx="13" uly="1726">Jurht</line>
        <line lrx="84" lry="1853" ulx="0" uly="1793">dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="83" lry="1975" ulx="0" uly="1927">en Dr.</line>
        <line lrx="82" lry="2040" ulx="0" uly="1984"> durch</line>
        <line lrx="83" lry="2105" ulx="10" uly="2050">Oruck⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2170" ulx="0" uly="2115">krant,</line>
        <line lrx="82" lry="2242" ulx="0" uly="2181">t, wie</line>
        <line lrx="81" lry="2302" ulx="0" uly="2253"> Lage</line>
        <line lrx="81" lry="2372" ulx="11" uly="2313">frohet</line>
        <line lrx="78" lry="2432" ulx="0" uly="2377">uthers</line>
        <line lrx="79" lry="2489" ulx="20" uly="2448">daun</line>
        <line lrx="78" lry="2570" ulx="0" uly="2516">ſe h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="353" type="textblock" ulx="573" uly="298">
        <line lrx="1619" lry="353" ulx="573" uly="298">9. Preſſe und Anſtalt auf Balmatha. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2533" type="textblock" ulx="304" uly="409">
        <line lrx="1623" lry="470" ulx="304" uly="409">ſchenkt und ſegelte im Februar 1842 nach Mangalur mit</line>
        <line lrx="1622" lry="533" ulx="305" uly="475">dem Gelübde: „wenn ich wieder in deiner Stube ange⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="597" ulx="306" uly="539">kommen ſein werde, bringſt Du mich nicht mehr hinaus.“</line>
        <line lrx="1624" lry="663" ulx="304" uly="604">Die engliſchen Freunde beſorgten der Miſſion noch eine</line>
        <line lrx="919" lry="734" ulx="306" uly="674">zweite Preſſe von Madras.</line>
        <line lrx="1628" lry="792" ulx="417" uly="733">Herrmann hatte indeſſen hart gearbeitet: die Anſtalt</line>
        <line lrx="1627" lry="857" ulx="307" uly="798">beſorgt, die engliſche Schule beaufſichtigt, den Engländern</line>
        <line lrx="1625" lry="922" ulx="311" uly="862">gepredigt und ihren Seelen gedient, während allerhand</line>
        <line lrx="1627" lry="985" ulx="309" uly="927">Quergeſchäfte ihn in Verlegenheit trieben. „Am 6. Jan. 1842</line>
        <line lrx="1629" lry="1050" ulx="309" uly="992">habe ich nach langer Ueberlegung 20 unſerer Knaben getauft,</line>
        <line lrx="1630" lry="1114" ulx="311" uly="1057">nachdem ſie wiederholt darum gebeten hatten, und der Herr</line>
        <line lrx="1630" lry="1179" ulx="311" uly="1121">hat ſich nicht unbezeugt gelaſſen. Ich darf die Anſtalt nun</line>
        <line lrx="1631" lry="1244" ulx="312" uly="1186">eine chriſtliche nennen, doch ſind immer noch der Sorgen</line>
        <line lrx="1633" lry="1307" ulx="314" uly="1250">und Aengſten genug.“ Gottfried hat manche Freude an</line>
        <line lrx="1634" lry="1371" ulx="313" uly="1315">dem kernhafteren Sinn der Jungen und findet, daß für</line>
        <line lrx="1635" lry="1437" ulx="313" uly="1378">ein glaubiges Auge der Segen der Taufe an ihnen nicht</line>
        <line lrx="1635" lry="1500" ulx="313" uly="1444">unmerklich iſt. „Natürlich ſind darum die Unarten nicht</line>
        <line lrx="1633" lry="1566" ulx="314" uly="1508">weggeblaſen; aber es iſt doch ein guter Geiſt unter dem</line>
        <line lrx="1632" lry="1629" ulx="314" uly="1573">kleinen Chor. Neulich trat ein ſehr fähiger Knabe ein,</line>
        <line lrx="1632" lry="1693" ulx="314" uly="1638">der vergoß bittre Thränen, weil etliche Kameraden im Garten</line>
        <line lrx="1627" lry="1759" ulx="311" uly="1702">eine Schlange tödteten: „Das ſei Sünde!“ meinte er.“ G.</line>
        <line lrx="1633" lry="1825" ulx="313" uly="1769">iſt nun zu aller Schularbeit auch wohlbeſtallter Drucker</line>
        <line lrx="1632" lry="1889" ulx="316" uly="1832">geworden, oder theilen ſich vielmehr beide Brüder ſo in</line>
        <line lrx="1632" lry="1953" ulx="314" uly="1897">das Geſchäft, daß ſie nie von dem heidniſchen Drucker</line>
        <line lrx="1632" lry="2019" ulx="315" uly="1962">abhängen; und die Arbeit der Preſſe bildet von nun an</line>
        <line lrx="1632" lry="2082" ulx="316" uly="2027">einen fortlaufenden Zweig der Miſſionsthätigkeit. In drei,</line>
        <line lrx="1631" lry="2146" ulx="315" uly="2091">vier Sprachen wird gedruckt, zunächſt das „erſte Evangelium</line>
        <line lrx="877" lry="2212" ulx="315" uly="2158">für die Tulu⸗Gemeinde.“</line>
        <line lrx="1633" lry="2275" ulx="422" uly="2219">Noch wäre zu erwähnen, wie nun erſt der Briefwechſel</line>
        <line lrx="1630" lry="2338" ulx="314" uly="2284">mit Dr. Barth in den rechten Schwung kam. Monatlich</line>
        <line lrx="1630" lry="2404" ulx="317" uly="2350">wurde ihm geſchrieben, monatlich liefen auch die Antworten</line>
        <line lrx="1630" lry="2469" ulx="315" uly="2414">ein, oft kurze, aber körnige. Was ſich daraus für allge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2533" ulx="317" uly="2479">meinere Mittheilung eignete, wurde in Mangalur autogra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_LXVI257a_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="345" type="textblock" ulx="392" uly="303">
        <line lrx="1337" lry="345" ulx="392" uly="303">164 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2543" type="textblock" ulx="369" uly="414">
        <line lrx="1715" lry="468" ulx="391" uly="414">phirt und den deutſchen Miſſionaren in Indien, ja bis nach</line>
        <line lrx="1718" lry="532" ulx="392" uly="481">Auſtralien hin, zugeſchickt. An Herrmanns Knaben aber</line>
        <line lrx="1714" lry="598" ulx="391" uly="545">ſchrieb Barth auch engliſche Briefe, z. B.: „50 Jahre ſind</line>
        <line lrx="1715" lry="663" ulx="389" uly="610">ja eine kurze Zeit, und wenn 50 Jahre vorüber ſind, hoffe</line>
        <line lrx="1712" lry="727" ulx="390" uly="674">ich euch zu begegnen in einem Lande ewiger Seligkeit und</line>
        <line lrx="1712" lry="792" ulx="392" uly="740">will euch dann fragen: „Iſts nicht ſo, die Worte des</line>
        <line lrx="1714" lry="857" ulx="369" uly="804">Evangeliums ſind Wahrheit? Nicht wahr, der gute Hirte</line>
        <line lrx="1714" lry="922" ulx="390" uly="870">hat ſeine Lämmer und Schafe treulich verſorgt? Und ich</line>
        <line lrx="1712" lry="986" ulx="390" uly="935">hoffe, ihr werdet antworten: Ja wir haben es ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1051" ulx="388" uly="999">fahren.“ Jede denkbare Anregung wurde den lieben Jungen</line>
        <line lrx="1715" lry="1116" ulx="391" uly="1065">geboten, um in dem neuen Element der Gnadengemein⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1181" ulx="389" uly="1129">ſchaft heimiſch zu werden.</line>
        <line lrx="1713" lry="1246" ulx="498" uly="1194">Ein längſt gefühltes Bedürfniß wurde nun auch be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1311" ulx="389" uly="1259">friedigt: die beiden Brüder zogen (April) mit ihrer Anſtalt</line>
        <line lrx="1710" lry="1374" ulx="389" uly="1324">aus den dumpfen Räumen des Miſſionshauſes auf den</line>
        <line lrx="1713" lry="1440" ulx="391" uly="1388">von Blair geſchenkten (S. 148) Hügel Belmount. Auf die</line>
        <line lrx="1710" lry="1504" ulx="389" uly="1453">Mauern des abgebrannten Amthauſes war ein Blätter⸗ und</line>
        <line lrx="1712" lry="1570" ulx="391" uly="1517">Strohdach geſetzt worden; hier genießen ſie die reinſte er⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1634" ulx="389" uly="1582">friſchendſte Luft ſamt der reizenden Ausſicht auf das Meer</line>
        <line lrx="1714" lry="1698" ulx="389" uly="1647">und die Gebirge. Nun ſind die Jungen den vielen Ver⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1763" ulx="389" uly="1711">führungen der Nachbarſchaft entnommen und die Schule</line>
        <line lrx="1712" lry="1827" ulx="390" uly="1776">dem Stadtlärm. Schon ſteigt die Hoffnung auf, hier ein</line>
        <line lrx="1712" lry="1893" ulx="390" uly="1841">Neu⸗Aldingen zu gründen. Zunächſt aber wäre der Anſtalt</line>
        <line lrx="1710" lry="1958" ulx="391" uly="1906">eine gute Hausmutter zu wünſchen, und da Herrmann das</line>
        <line lrx="1716" lry="2023" ulx="391" uly="1971">Ledigbleiben vorzieht, ſo bittet er die Eltern, für Gottfried</line>
        <line lrx="1712" lry="2091" ulx="392" uly="1973">eine paſſende Ciöweßter zu ſuchen. „Er braucht in dieſem</line>
        <line lrx="1713" lry="2153" ulx="390" uly="2100">ſchwülen Lande eine heitere, rüſtige Frau, die ihn auch hie</line>
        <line lrx="1714" lry="2217" ulx="390" uly="2164">und da ein wenig anlachen kann. Nur keine, die ſich aufs</line>
        <line lrx="1712" lry="2282" ulx="392" uly="2229">Seufzen verſteht! Wir haben nämlich eine Studenten⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2348" ulx="392" uly="2294">wirthſchaft, aus der uns eine gute Hausfrau erlöſen ſollte.</line>
        <line lrx="1711" lry="2410" ulx="392" uly="2359">Die liebe Kommittee würde eine ſolche bedeutend in un⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2478" ulx="391" uly="2423">ſerer Rechnung ſpüren.“ Die Verbindung mit der Stadt</line>
        <line lrx="1456" lry="2543" ulx="391" uly="2489">zu erleichtern, wurde nun ein Pferd eingethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2593" type="textblock" ulx="1950" uly="421">
        <line lrx="2044" lry="463" ulx="2021" uly="421">A</line>
        <line lrx="2044" lry="539" ulx="1962" uly="488">ſpürten</line>
        <line lrx="2044" lry="605" ulx="1961" uly="553">Mango</line>
        <line lrx="2044" lry="669" ulx="1961" uly="619">fand en</line>
        <line lrx="2032" lry="727" ulx="1960" uly="696">nanur</line>
        <line lrx="2044" lry="802" ulx="1959" uly="750">eingebe</line>
        <line lrx="2044" lry="866" ulx="1959" uly="815">ſcheri</line>
        <line lrx="2044" lry="924" ulx="1960" uly="887">war ne</line>
        <line lrx="2044" lry="999" ulx="1959" uly="949">ung ein</line>
        <line lrx="2044" lry="1056" ulx="1959" uly="1012">das ww.</line>
        <line lrx="2042" lry="1129" ulx="1959" uly="1077">So fa</line>
        <line lrx="2044" lry="1187" ulx="1958" uly="1143">29 K.</line>
        <line lrx="2042" lry="1254" ulx="1957" uly="1208">Norden</line>
        <line lrx="2044" lry="1326" ulx="1959" uly="1276">geſammm</line>
        <line lrx="2044" lry="1392" ulx="1959" uly="1340">Dharvv</line>
        <line lrx="2036" lry="1458" ulx="1957" uly="1405">Dörfer</line>
        <line lrx="2044" lry="1524" ulx="1956" uly="1469">der ſtra</line>
        <line lrx="2044" lry="1596" ulx="1955" uly="1535">freudig</line>
        <line lrx="1997" lry="1656" ulx="1954" uly="1611">Un</line>
        <line lrx="2033" lry="1725" ulx="1954" uly="1667">Grenge</line>
        <line lrx="2034" lry="1786" ulx="1953" uly="1733">ſich die</line>
        <line lrx="2044" lry="1855" ulx="1953" uly="1797">dienſtbe</line>
        <line lrx="2044" lry="1921" ulx="1952" uly="1863">fragte</line>
        <line lrx="2044" lry="1984" ulx="1951" uly="1929">denn di</line>
        <line lrx="2044" lry="2060" ulx="1950" uly="1995">in der</line>
        <line lrx="2033" lry="2120" ulx="1951" uly="2069">Machen</line>
        <line lrx="2044" lry="2192" ulx="1950" uly="2127">Wohlth</line>
        <line lrx="2044" lry="2261" ulx="1952" uly="2193">„Das D</line>
        <line lrx="2044" lry="2318" ulx="1951" uly="2268">— Nein</line>
        <line lrx="2041" lry="2394" ulx="1951" uly="2331">Cuf unſ</line>
        <line lrx="2044" lry="2454" ulx="1951" uly="2391">ſagter</line>
        <line lrx="2041" lry="2518" ulx="1953" uly="2442">Pfad n</line>
        <line lrx="2037" lry="2593" ulx="1953" uly="2522">nng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2528" type="textblock" ulx="1952" uly="2457">
        <line lrx="1970" lry="2528" ulx="1952" uly="2457">==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_LXVI257a_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="379" type="textblock" ulx="582" uly="330">
        <line lrx="1628" lry="379" ulx="582" uly="330">9. Preſſe und Anſtalt auf Balmatha. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="1629" lry="493" ulx="4" uly="437">bis ncacch Wenn jetzt Vakanzreiſen unternommen wurden, ſo</line>
        <line lrx="1632" lry="558" ulx="0" uly="504">den her ſpürten die Brüder, wie doch das Reich Chriſti ſich von</line>
        <line lrx="1630" lry="623" ulx="0" uly="563">ihte ind Mangalur ſchon ziemlich weit ausgebreitet hatte. Gottfried</line>
        <line lrx="1631" lry="688" ulx="0" uly="636">id, hoffe fand es ſo (Aug.) im Süden, wo er bei Hebich in Kan⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="758" ulx="0" uly="699">keit und nanur drei Gemeinden, einer engliſchen, portugieſiſchen und</line>
        <line lrx="1632" lry="817" ulx="1" uly="763">Ulte des eingeborenen predigen konnte und die Miſſion von Talat⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="884" ulx="0" uly="828">te Hilte ſcheri nach Kalikut ausgedehnt traf. Sein Freund Fritz</line>
        <line lrx="1632" lry="947" ulx="6" uly="893">Und ich war noch in der erſten Freude über die gründliche Bekehr⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1016" ulx="0" uly="957">elbſt e⸗c. ung eines wegen Mordes hingerichteten Najer⸗Edelmanns;</line>
        <line lrx="1632" lry="1081" ulx="6" uly="1022">Jung/en das war gleichſam die Einweihung der neuen Station.</line>
        <line lrx="1634" lry="1151" ulx="0" uly="1086">genein⸗ So fand es auch Herrmann auf einer (20. Sept.) mit</line>
        <line lrx="1634" lry="1202" ulx="313" uly="1151">23 Knaben angetretenen zweimonatlichen Ferienreiſe im</line>
        <line lrx="1634" lry="1279" ulx="0" uly="1216">uch be⸗ Norden. Da konnten ſie ſich ſchon mit einem von Ammann</line>
        <line lrx="1632" lry="1343" ulx="10" uly="1280">Anſtalt 2 geſammelten Gemeinlein (bei Mulki) erbauen, und um</line>
        <line lrx="1633" lry="1411" ulx="0" uly="1345">guf den Dharwar her war das Wort Gottes bereits in allerlei</line>
        <line lrx="1633" lry="1475" ulx="4" uly="1410">Auf die Dörfer getragen worden. Ueberall wirkte die Erſcheinung</line>
        <line lrx="1633" lry="1535" ulx="0" uly="1474">e⸗und der ſtrammen Jungen unter der Obhut ihres Lehrers den</line>
        <line lrx="1632" lry="1608" ulx="0" uly="1539">ſte er⸗ freudigſten Eindruck. Der gute Geiſt der Bombay⸗Regier⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1668" ulx="0" uly="1603">9 Meer ung machte ſich der Reiſekarawane bis an die äußerſte</line>
        <line lrx="1644" lry="1734" ulx="0" uly="1668">n Ver⸗ Grenze jener Präſidentſchaft bemerklich; ſo gut betrugen</line>
        <line lrx="1631" lry="1805" ulx="12" uly="1729">chnle ſich die Leute, ſo entgegenkommend, ja ehrfurchtsvoll und</line>
        <line lrx="1633" lry="1874" ulx="0" uly="1797">jir ein dienſtbereit die Beamten und Würdenträger. „Einmal</line>
        <line lrx="1632" lry="1935" ulx="7" uly="1859">Unftlt fragte die große Verſammlung nach meiner Predigt, wer</line>
        <line lrx="1633" lry="1996" ulx="0" uly="1927">un das denn dieſe Knaben nähre und kleide? Antwort: Freunde</line>
        <line lrx="1633" lry="2063" ulx="0" uly="1991">tfrie in der Heimat, welche den Namen Jeſu den Hindus bekannt</line>
        <line lrx="1630" lry="2126" ulx="16" uly="2056">dieſen machen wollen. „Das iſt Dharma!“ (Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1632" lry="2197" ulx="0" uly="2118">ichhie Wohlthun). Wer ſie lehre? — Ich und andere Brüder. —</line>
        <line lrx="1631" lry="2264" ulx="0" uly="2184">oußs „Das iſt Punja“ (Verdienſt)! — Ob ich ein Pferd habe?</line>
        <line lrx="1634" lry="2322" ulx="0" uly="2250">denten⸗ — Nein, ich gehe zu Fuß. (Einer der Knaben aber, ſtolz</line>
        <line lrx="1630" lry="2393" ulx="0" uly="2314">ſſolte auf unſern Gaul in Mangalur, konnte nicht ſchweigen und</line>
        <line lrx="1632" lry="2453" ulx="4" uly="2379">n un⸗ ſagte: Doch, ſie haben ein Pferd zu Hauſe). „Er hat ein</line>
        <line lrx="1630" lry="2515" ulx="14" uly="2444">Etadt Pferd und läuft doch. Welches Punja!“ Was meine Be⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2561" ulx="315" uly="2509">ſoldung ſei? Ich habe keine; unſere Freunde geben uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_LXVI257a_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="371" type="textblock" ulx="409" uly="330">
        <line lrx="1351" lry="371" ulx="409" uly="330">166 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2573" type="textblock" ulx="394" uly="438">
        <line lrx="1732" lry="493" ulx="404" uly="438">jedes Jahr was wir bedürfen. Das Punja wurde immer</line>
        <line lrx="1729" lry="559" ulx="410" uly="503">größer. Ob ich verheirathet ſei? Nein! „Warum?“ Ein</line>
        <line lrx="1728" lry="624" ulx="406" uly="568">Lediger hat weniger Sorgen. Nun ward ich zum voll⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="688" ulx="406" uly="633">kommenen Heiligen erklärt ꝛc. ꝛc. alles mir ins Geſicht.</line>
        <line lrx="1729" lry="753" ulx="406" uly="698">Jetzt aber bat ich ſie, ein wenig zu ſchweigen und zu hören,</line>
        <line lrx="1730" lry="819" ulx="406" uly="764">und begann: liebe Leute, um euch die Wahrheit zu ſagen:</line>
        <line lrx="1727" lry="884" ulx="404" uly="828">ich bin ein Sünder wie ihr; was Gutes an mir ſein mag,</line>
        <line lrx="1730" lry="948" ulx="404" uly="893">iſt nicht mein. „Ja, nun haben wirs, das iſt der rechte</line>
        <line lrx="1728" lry="1013" ulx="403" uly="958">Heilige, der aus Demuth es nicht ſein will.“ Nun, wenn</line>
        <line lrx="1728" lry="1079" ulx="404" uly="1023">ihr mich ſo hochſchätzet, ſo glaubet, was ich ſage, nehmet</line>
        <line lrx="1727" lry="1143" ulx="404" uly="1088">die Gnade an, welche ich empfangen habe und welche Allen</line>
        <line lrx="1727" lry="1210" ulx="407" uly="1152">wird, die an Jeſum Chriſtum, den Heiland der Welt</line>
        <line lrx="1726" lry="1275" ulx="406" uly="1218">glauben ꝛc. 2c. „Wir ſind zu alt, unſre Kinder mögt ihr</line>
        <line lrx="1726" lry="1339" ulx="401" uly="1283">zu Chriſten machen. Es iſt alles gut und wahr, was ihr</line>
        <line lrx="1442" lry="1405" ulx="404" uly="1348">predigt, aber wir laufen unſern Alten nach.“</line>
        <line lrx="1725" lry="1470" ulx="510" uly="1412">Dieſe Reiſe erſtreckte ſich auf alle Stationen im Ober⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1534" ulx="402" uly="1477">land, auch auf die engliſchen wie Belgam. Ueberall, wohin</line>
        <line lrx="1724" lry="1599" ulx="402" uly="1543">die Schar kam, gab es Feſttage. Einen beſondern Eingang</line>
        <line lrx="1724" lry="1664" ulx="401" uly="1608">fand Herrmann bei Freund Konrad Hiller in Bettigeri.</line>
        <line lrx="1725" lry="1728" ulx="394" uly="1673">Und hier bahnte ſich etwas Neues an. Derſelbe hatte von</line>
        <line lrx="1726" lry="1793" ulx="402" uly="1738">der Bekehrung gehört, welche Herrmanns Schweſter Lotte</line>
        <line lrx="1724" lry="1859" ulx="402" uly="1802">dieſen Sommer erfahren hatte, und fragte um ſie an.</line>
        <line lrx="1724" lry="1925" ulx="405" uly="1866">„Ein kernhafter grundehrlicher Bruder, der mir nach</line>
        <line lrx="1724" lry="1987" ulx="401" uly="1932">Ueberwindung grundloſer Mißverſtändniſſe näher ſteht als</line>
        <line lrx="1725" lry="2052" ulx="403" uly="1997">die meiſten Brüder. Er trägt das Herz allezeit in beiden</line>
        <line lrx="1724" lry="2116" ulx="402" uly="2062">Händen und könnte eine Frau wohl brauchen, die ihn in</line>
        <line lrx="1724" lry="2183" ulx="402" uly="2127">ſeinem etwas leidenſchaftlichen Eifer beſänftigte und ſein</line>
        <line lrx="1720" lry="2247" ulx="403" uly="2192">pferdemäßiges Arbeiten auf freundliche Weiſe zügelte.“</line>
        <line lrx="1632" lry="2312" ulx="403" uly="2258">Nach einem Jahr wurde Hiller Herrmanns Schwager.</line>
        <line lrx="1724" lry="2376" ulx="509" uly="2322">Vorher aber wurde eine andere Hochzeit gefeiert. An</line>
        <line lrx="1722" lry="2442" ulx="404" uly="2387">einem ſchönen Sonntagmorgen (27. Nov. 1842) landeten 5</line>
        <line lrx="1724" lry="2507" ulx="403" uly="2452">neue Miſſionare, von denen A. Bührer und Chr. Müller</line>
        <line lrx="1724" lry="2573" ulx="404" uly="2517">am längſten im Indien dienen ſollten. Weigle empfing</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="427" type="textblock" ulx="1971" uly="419">
        <line lrx="1981" lry="427" ulx="1971" uly="419">„1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="534" type="textblock" ulx="1968" uly="424">
        <line lrx="2044" lry="470" ulx="1968" uly="424">ſie von</line>
        <line lrx="2044" lry="534" ulx="1970" uly="483">darau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1850" type="textblock" ulx="1966" uly="556">
        <line lrx="2040" lry="600" ulx="1970" uly="556">neher.</line>
        <line lrx="2044" lry="667" ulx="1969" uly="616">mnit .</line>
        <line lrx="2044" lry="733" ulx="1970" uly="681">eſſen</line>
        <line lrx="2033" lry="797" ulx="1969" uly="745">ſaßen</line>
        <line lrx="2044" lry="854" ulx="1970" uly="812">Euer</line>
        <line lrx="2039" lry="920" ulx="1969" uly="878">wurde</line>
        <line lrx="2044" lry="988" ulx="1969" uly="943">die B</line>
        <line lrx="2044" lry="1055" ulx="1968" uly="1010">20 ar⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1129" ulx="1970" uly="1077">Uns ſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1190" ulx="1968" uly="1141">fraul</line>
        <line lrx="2043" lry="1256" ulx="1967" uly="1208">zu leit</line>
        <line lrx="2044" lry="1319" ulx="2026" uly="1276">G</line>
        <line lrx="2044" lry="1390" ulx="1969" uly="1339">auf d</line>
        <line lrx="2027" lry="1453" ulx="1968" uly="1403">jeden</line>
        <line lrx="2044" lry="1520" ulx="1967" uly="1469">firmatt</line>
        <line lrx="2044" lry="1591" ulx="1966" uly="1536">Tag</line>
        <line lrx="2044" lry="1651" ulx="1967" uly="1603">Mit de</line>
        <line lrx="2044" lry="1717" ulx="1967" uly="1667">ſonder</line>
        <line lrx="2041" lry="1783" ulx="1968" uly="1733">Goben</line>
        <line lrx="2044" lry="1850" ulx="1968" uly="1799">der al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1924" type="textblock" ulx="1955" uly="1865">
        <line lrx="2044" lry="1924" ulx="1955" uly="1865">Gottfr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2520" type="textblock" ulx="1966" uly="1940">
        <line lrx="2044" lry="1990" ulx="1968" uly="1940">ngezil</line>
        <line lrx="2044" lry="2049" ulx="1968" uly="2009">murrie</line>
        <line lrx="2044" lry="2121" ulx="1968" uly="2065">bleiche</line>
        <line lrx="2041" lry="2191" ulx="1966" uly="2129">Muüdch</line>
        <line lrx="2036" lry="2247" ulx="1966" uly="2195">hinten</line>
        <line lrx="2044" lry="2314" ulx="1966" uly="2266">werden</line>
        <line lrx="2032" lry="2385" ulx="1966" uly="2324">Weiſe</line>
        <line lrx="2043" lry="2456" ulx="1966" uly="2390">fir ſch</line>
        <line lrx="2032" lry="2520" ulx="1967" uly="2456">Warth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2578" type="textblock" ulx="1970" uly="2534">
        <line lrx="2044" lry="2578" ulx="1970" uly="2534">Veſand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_LXVI257a_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="385" type="textblock" ulx="563" uly="336">
        <line lrx="1607" lry="385" ulx="563" uly="336">9. Preſſe und Anſtalt auf Balmatha. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1923" type="textblock" ulx="293" uly="446">
        <line lrx="1608" lry="500" ulx="293" uly="446">ſie vor der Kirche mit einem Geſang der Knaben, und Tags</line>
        <line lrx="1609" lry="563" ulx="295" uly="511">darauf traute Hebich ſeinen Greiner mit Wilhelmine Frohn⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="629" ulx="295" uly="575">meyer. „Nachher gings herauf auf unſern Berg, wo wir</line>
        <line lrx="1611" lry="694" ulx="295" uly="640">mit Hilfe unſerer engliſchen Freunde ein ſtattliches Mittag⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="759" ulx="298" uly="703">eſſen für die ganze Sippſchaft veranſtaltet hatten. Wir</line>
        <line lrx="1613" lry="822" ulx="297" uly="768">ſaßen 15 Mann hoch in Freuden beiſammen und gedachten</line>
        <line lrx="1612" lry="887" ulx="298" uly="833">Euer in Liebe. Auch die ganze Gemeinde, 150 Perſonen,</line>
        <line lrx="1611" lry="951" ulx="298" uly="897">wurde in der Veranda einfach und ordentlich geſpeist. Und</line>
        <line lrx="1614" lry="1017" ulx="299" uly="962">die Brocken, die man aufhob, machten nachher noch etliche</line>
        <line lrx="1615" lry="1081" ulx="298" uly="1028">20 arme Tropfen im Krankenhauſe vergnügt. Wir trennten</line>
        <line lrx="1615" lry="1146" ulx="301" uly="1092">uns ſpät unter Dank gegen den Herrn!“ Die neue Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1211" ulx="298" uly="1155">frau begann alsbald eine ſchon vorbereitete Mädchenanſtalt</line>
        <line lrx="500" lry="1275" ulx="298" uly="1224">zu leiten.</line>
        <line lrx="1617" lry="1339" ulx="409" uly="1283">Eine Hauptarbeit war es jetzt, die Knaben der Anſtalt</line>
        <line lrx="1618" lry="1404" ulx="301" uly="1349">auf die erſte Kommunion vorzubereiten. Herrmann erklärte</line>
        <line lrx="1616" lry="1470" ulx="299" uly="1414">jeden Abend, G. jeden Morgen etliche Fragen des Kon⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1534" ulx="300" uly="1480">firmationsbüchleins. Ueberdieß hatte Herrmann den ganzen</line>
        <line lrx="1616" lry="1600" ulx="300" uly="1545">Tag und noch ſpät in die Nacht hinein Privatunterredungen</line>
        <line lrx="1615" lry="1664" ulx="300" uly="1608">mit den Jungen. Man bereitete ihnen diesmal eine be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1733" ulx="302" uly="1673">ſonders reichliche Chriſtbeſcherung, wozu außergewöhnliche</line>
        <line lrx="1617" lry="1792" ulx="303" uly="1739">Gaben von Dr. Barth u. a. kamen. Da zeigte ſich aber</line>
        <line lrx="1617" lry="1857" ulx="302" uly="1803">der alte Menſch in den Knaben in auffallender Weiſe.</line>
        <line lrx="1616" lry="1923" ulx="303" uly="1869">Gottfried ſchreibt: „Während der Chriſtbaum von uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1988" type="textblock" ulx="274" uly="1930">
        <line lrx="1619" lry="1988" ulx="274" uly="1930">angezündet wurde, mußten ſie zu lange warten. Darüber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2568" type="textblock" ulx="303" uly="1998">
        <line lrx="1618" lry="2053" ulx="304" uly="1998">murrten ſie. Dann gab man ihnen die Geſchenke in dem</line>
        <line lrx="1619" lry="2118" ulx="306" uly="2062">gleichen Raum mit den 20 Zöglingen der neuerrichteten</line>
        <line lrx="1620" lry="2182" ulx="305" uly="2125">Mädchenanſtalt. Welche Demüthigung, mit den überall</line>
        <line lrx="1619" lry="2247" ulx="303" uly="2191">hinten dreinkommenden Weibsleuten zuſammengeſtellt zu</line>
        <line lrx="1621" lry="2307" ulx="306" uly="2255">werden! Sie bekamen neue Turbane, welche unglücklicher</line>
        <line lrx="1621" lry="2374" ulx="305" uly="2319">Weiſe nicht ſchreiend roth, wie die alten, ſondern (was wir</line>
        <line lrx="1622" lry="2439" ulx="306" uly="2384">für ſchöner hielten) blau waren — ein neues Verbrechen!</line>
        <line lrx="1623" lry="2504" ulx="307" uly="2448">Barth hatte neue württembergiſche Groſchen und Kreuzer</line>
        <line lrx="1623" lry="2568" ulx="309" uly="2512">geſandt. Was ſind dieſe werth? wurde gefragt; es mußte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_LXVI257a_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="366" type="textblock" ulx="419" uly="324">
        <line lrx="1360" lry="366" ulx="419" uly="324">168 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1916" type="textblock" ulx="412" uly="435">
        <line lrx="1736" lry="490" ulx="419" uly="435">eine Verhöhnung ſein, ſie mit ſo unwerthen Münzen be⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="555" ulx="418" uly="500">glücken zu wollen. Kurz der ächte Bettelmannsſtolz des</line>
        <line lrx="1735" lry="619" ulx="415" uly="564">Hinducharakters kam ſtiefelsdick heraus zu unſerer bitteren</line>
        <line lrx="1735" lry="685" ulx="416" uly="628">Betrübniß. Herrmann redete mit ihnen; und gerade die,</line>
        <line lrx="1735" lry="748" ulx="417" uly="693">welche es am ärgſten gemacht hatten, bereuten ihre Sünde</line>
        <line lrx="1265" lry="812" ulx="418" uly="758">am Chriſttag Morgen ſchon herzlich.“</line>
        <line lrx="1734" lry="878" ulx="523" uly="823">Nun erkrankten zwei Knaben. „Einer der älteſten,</line>
        <line lrx="1734" lry="942" ulx="416" uly="886">Manuel, aus großen Sünden vor kurzem zum Frieden</line>
        <line lrx="1734" lry="1007" ulx="417" uly="952">gebracht, wurde bald ſprachlos, er ſchien nur aufzumerken</line>
        <line lrx="1734" lry="1072" ulx="416" uly="1018">wenn wir mit ihm beteten. Wir ſelbſt wachten ihm. Am</line>
        <line lrx="1736" lry="1138" ulx="415" uly="1082">6. Jan. 1844 verabſchiedeten wir uns von ihm mit Gebet</line>
        <line lrx="1732" lry="1202" ulx="415" uly="1147">und unter vielen Thränen. Herrmann hielt das Kinder⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1267" ulx="415" uly="1213">examen in der Kirche und verrichtete die Konfirmations⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1332" ulx="413" uly="1276">handlung auf die vaterländiſche Weiſe zur großen Erbau⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1397" ulx="414" uly="1343">ung Aller. Nachmittags predigte ich über Eph. 2, 19 ff.</line>
        <line lrx="1732" lry="1462" ulx="416" uly="1406">Eben wollten wir den Tag mit Abendgebet ſchließen, als</line>
        <line lrx="1732" lry="1526" ulx="415" uly="1470">die Nachricht kam, Manuel liege in den letzten Zügen. Ich</line>
        <line lrx="1734" lry="1591" ulx="415" uly="1535">eilte hinüber und empfahl dem Herrn die ſcheidende Seele</line>
        <line lrx="1732" lry="1656" ulx="414" uly="1600">mit Dank für die Hoffnung, die uns bei der Abgabe dieſes</line>
        <line lrx="1731" lry="1721" ulx="412" uly="1665">theuren Pflegekindes tröſtet. Das konnte Herrmann noch</line>
        <line lrx="1731" lry="1787" ulx="414" uly="1730">den verſammelten Knaben im Gebet zu wiſſen thun. Am</line>
        <line lrx="1730" lry="1848" ulx="414" uly="1795">Sonntag früh legten wir das edle Samenkorn in die Erde.</line>
        <line lrx="1733" lry="1916" ulx="412" uly="1860">Nun galts die angefachte Flamme der Liebe Jeſu in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1980" type="textblock" ulx="412" uly="1925">
        <line lrx="1766" lry="1980" ulx="412" uly="1925">Herzen zu ſchüren; wir bereiteten die Knaben zum Abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2564" type="textblock" ulx="411" uly="1990">
        <line lrx="1732" lry="2046" ulx="412" uly="1990">mahl vor. Der Herr gab Gnade, wir ſchloſſen nur Einen</line>
        <line lrx="1731" lry="2110" ulx="413" uly="2055">wegen ſtörriſchen ſtolzen Weſens aus, dem aber dieſes</line>
        <line lrx="1732" lry="2175" ulx="411" uly="2120">Zuchtmittel fühlbar förderlich war. Beim Abendmahl war</line>
        <line lrx="1732" lry="2241" ulx="413" uly="2184">alſo die Kommunikantenſchar zu 50 angewachſen, und wir</line>
        <line lrx="1732" lry="2304" ulx="411" uly="2249">hoffen getroſt, der Herr werde, wie er den einen der Kon⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2370" ulx="411" uly="2313">firmanden am Konfirmationstag heimgeholt hat, ſo nach</line>
        <line lrx="1728" lry="2434" ulx="412" uly="2379">und nach auch uns und die Knaben ſelig heimbringen.“</line>
        <line lrx="1731" lry="2499" ulx="518" uly="2445">Unter allen Kämpfen und Wechſeln wuchs bei Mögling</line>
        <line lrx="1733" lry="2564" ulx="411" uly="2509">ſtetig die Glaubensfreudigkeit. Er ſchrieb einmal: „für</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="805" type="textblock" ulx="1980" uly="435">
        <line lrx="2044" lry="477" ulx="1981" uly="435">die</line>
        <line lrx="2044" lry="551" ulx="1980" uly="500">hier</line>
        <line lrx="2039" lry="617" ulx="1981" uly="566">ſuche,</line>
        <line lrx="2044" lry="683" ulx="1980" uly="632">Sache</line>
        <line lrx="2043" lry="740" ulx="1982" uly="698">Stun</line>
        <line lrx="2044" lry="805" ulx="1981" uly="762">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2201" type="textblock" ulx="1975" uly="1090">
        <line lrx="2044" lry="1139" ulx="1980" uly="1090">ſeinen</line>
        <line lrx="2042" lry="1208" ulx="1980" uly="1158">Fami</line>
        <line lrx="2044" lry="1274" ulx="1979" uly="1222">ſehr</line>
        <line lrx="2044" lry="1334" ulx="1979" uly="1287">der</line>
        <line lrx="2036" lry="1402" ulx="1980" uly="1352">habe.</line>
        <line lrx="2044" lry="1468" ulx="1979" uly="1418">ſattet</line>
        <line lrx="2044" lry="1532" ulx="1977" uly="1485">b.</line>
        <line lrx="2044" lry="1605" ulx="1978" uly="1551">ging</line>
        <line lrx="2044" lry="1663" ulx="1978" uly="1615">Eltert</line>
        <line lrx="2044" lry="1735" ulx="1977" uly="1680">dieſe</line>
        <line lrx="2032" lry="1793" ulx="1976" uly="1746">beide</line>
        <line lrx="2044" lry="1860" ulx="1976" uly="1811">fort</line>
        <line lrx="2044" lry="1933" ulx="1976" uly="1877">Locht</line>
        <line lrx="2044" lry="2000" ulx="1975" uly="1943">Kaffe</line>
        <line lrx="2044" lry="2058" ulx="1976" uly="2013">ander</line>
        <line lrx="2009" lry="2119" ulx="1976" uly="2075">bei</line>
        <line lrx="2044" lry="2201" ulx="1976" uly="2141">Ennpf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2595" type="textblock" ulx="1976" uly="2250">
        <line lrx="2043" lry="2345" ulx="1977" uly="2250">ie</line>
        <line lrx="2043" lry="2390" ulx="1977" uly="2349">n do</line>
        <line lrx="2044" lry="2458" ulx="1976" uly="2403">ich al</line>
        <line lrx="2044" lry="2534" ulx="1978" uly="2471">tt</line>
        <line lrx="2044" lry="2595" ulx="1979" uly="2533">ſichhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_LXVI257a_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="88" lry="505" ulx="0" uly="454">gen be⸗</line>
        <line lrx="87" lry="571" ulx="0" uly="519">tolg des</line>
        <line lrx="88" lry="627" ulx="2" uly="586">bitteren</line>
        <line lrx="87" lry="699" ulx="0" uly="649">nde die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="87" lry="898" ulx="0" uly="847">flteſten,</line>
        <line lrx="87" lry="966" ulx="0" uly="911">Frieden</line>
        <line lrx="87" lry="1022" ulx="0" uly="976">merken</line>
        <line lrx="87" lry="1089" ulx="0" uly="1042">n. An</line>
        <line lrx="88" lry="1155" ulx="0" uly="1108">t Gebet</line>
        <line lrx="86" lry="1222" ulx="2" uly="1175">Kinder⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1287" ulx="0" uly="1242">tionb⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1352" ulx="6" uly="1306">Erbau⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1491" ulx="0" uly="1434">en, als</line>
        <line lrx="84" lry="1550" ulx="0" uly="1498">1. Ih</line>
        <line lrx="86" lry="1615" ulx="1" uly="1564">Geele</line>
        <line lrx="85" lry="1683" ulx="0" uly="1631">edieſes</line>
        <line lrx="85" lry="1748" ulx="0" uly="1695">in noch</line>
        <line lrx="84" lry="1815" ulx="0" uly="1763">4. Au</line>
        <line lrx="84" lry="1881" ulx="0" uly="1828"> Erde.</line>
        <line lrx="84" lry="1944" ulx="10" uly="1896">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2011" type="textblock" ulx="6" uly="1952">
        <line lrx="102" lry="2011" ulx="6" uly="1952">Abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2605" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="85" lry="2078" ulx="0" uly="2029">,Einen</line>
        <line lrx="84" lry="2145" ulx="0" uly="2090">dieſes</line>
        <line lrx="84" lry="2217" ulx="0" uly="2163">il war</line>
        <line lrx="85" lry="2276" ulx="0" uly="2229">ind wir</line>
        <line lrx="84" lry="2342" ulx="0" uly="2292"> Kon⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2411" ulx="0" uly="2344">6 nach</line>
        <line lrx="83" lry="2541" ulx="0" uly="2484">öͤgling</line>
        <line lrx="84" lry="2605" ulx="1" uly="2545">. fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="379" type="textblock" ulx="707" uly="326">
        <line lrx="1610" lry="379" ulx="707" uly="326">10. Pauline Bacmeiſter. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="820" type="textblock" ulx="295" uly="437">
        <line lrx="1610" lry="497" ulx="296" uly="437">die Ewigkeit Glauben haben, oder für die Zukunft auch</line>
        <line lrx="1613" lry="563" ulx="295" uly="502">hier unten, glauben für die Kirche oder für die Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="627" ulx="298" uly="566">ſache, kurz ein weiter allgemeiner Glaube iſt keine ſo große</line>
        <line lrx="1615" lry="692" ulx="299" uly="632">Sache. Aber jetzt, heute, in den Bangigkeiten, die in dieſer</line>
        <line lrx="1615" lry="753" ulx="300" uly="696">Stunde das Herz lähmen, ein Senfkorn Glaubens zu haben,</line>
        <line lrx="1612" lry="820" ulx="299" uly="762">das iſt etwas, das nur die Macht der Gnade geben kann.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="984" type="textblock" ulx="678" uly="924">
        <line lrx="1248" lry="984" ulx="678" uly="924">10. Paunline Bacmeiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2564" type="textblock" ulx="301" uly="1019">
        <line lrx="1618" lry="1079" ulx="409" uly="1019">Indeſſen ſuchte Pfarrer Mögling eine Jungfrau für</line>
        <line lrx="1617" lry="1144" ulx="301" uly="1085">ſeinen Gottfried. Umſonſt klopfte er bei etlichen frommen</line>
        <line lrx="1619" lry="1210" ulx="303" uly="1149">Familien an. Inſpektor Hoffmann ſagte ihm von einer</line>
        <line lrx="1619" lry="1274" ulx="304" uly="1213">ſehr begabten jungen Lehrerin, die er letzten Sommer in</line>
        <line lrx="1621" lry="1337" ulx="303" uly="1277">der Erziehungsanſtalt zu Kornthal getroffen und beobachtet</line>
        <line lrx="1618" lry="1402" ulx="303" uly="1341">habe. Sogleich eilte der gute Pfarrer nach Kornthal und</line>
        <line lrx="1619" lry="1466" ulx="304" uly="1406">ſtattete dem dortigen Amtsbruder S. Kapff einen Beſuch</line>
        <line lrx="1621" lry="1531" ulx="303" uly="1471">ab. Auf ſeine Bitte, ihn mit der Lehrerin reden zu laſſen,</line>
        <line lrx="1620" lry="1597" ulx="305" uly="1537">ging Kapff nicht ein; eine ſolche Sache müſſe zuerſt den</line>
        <line lrx="1621" lry="1659" ulx="307" uly="1600">Eltern vorgetragen werden. Doch gab er ihm Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1619" lry="1725" ulx="305" uly="1666">dieſe Pauline zu ſehen. Er führte ihn in die Anſtalt, wo</line>
        <line lrx="1622" lry="1785" ulx="305" uly="1732">beide einer Unterrichtsſtunde der Lehrerin anwohnten. So⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1853" ulx="305" uly="1795">fort war es Mögling gewiß geworden, Pauline müſſe ſeine</line>
        <line lrx="1622" lry="1918" ulx="306" uly="1860">Tochter werden. Er durfte noch mit allen Lehrerinnen den</line>
        <line lrx="1621" lry="1984" ulx="306" uly="1925">Kaffee trinken, wobei Kapff die Abſicht hatte, ihm auch</line>
        <line lrx="1624" lry="2051" ulx="309" uly="1990">andere wählbare Fräulein zu zeigen. Er aber blieb feſt</line>
        <line lrx="1625" lry="2113" ulx="308" uly="2054">bei Pauline. So ſetzte ſich Kapff und ſchrieb ihm eine</line>
        <line lrx="1218" lry="2177" ulx="310" uly="2121">Empfehlung an die Eltern in Eßlingen.</line>
        <line lrx="1624" lry="2243" ulx="420" uly="2184">„Pfarrer Mögling iſt ein durchaus biederer, ächt chriſt⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2307" ulx="310" uly="2249">licher Mann, der alles Zutrauen verdient, ein Ehrenmann</line>
        <line lrx="1626" lry="2365" ulx="310" uly="2313">im vollen Sinn des Worts. Seinen Sohn Gottfried kenne</line>
        <line lrx="1626" lry="2436" ulx="310" uly="2378">ich als einen liebenswürdigen Menſchen, wie es nicht viele</line>
        <line lrx="1625" lry="2501" ulx="312" uly="2441">gibt, ſehr ſanfter Gemüthsart, von ächt ſchwäbiſcher Ein⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2564" ulx="311" uly="2507">fachheit, Natürlichkeit und Herzensgüte, ſehr geſchickt in der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_LXVI257a_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="366" type="textblock" ulx="418" uly="325">
        <line lrx="1362" lry="366" ulx="418" uly="325">170 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2568" type="textblock" ulx="405" uly="436">
        <line lrx="1739" lry="489" ulx="416" uly="436">Wiſſenſchaft und für den hohen Zweck, die Menſchheit zu</line>
        <line lrx="1737" lry="555" ulx="414" uly="501">beſeligen, hoch begeiſtert. Pauline hätte bei ihm ein glück⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="619" ulx="414" uly="566">liches Los: er iſt durchaus ächt. So viel kann ich vor</line>
        <line lrx="1737" lry="685" ulx="415" uly="632">Gottes Augen als vollkommene Wahrheit bezeugen. Muß</line>
        <line lrx="1737" lry="750" ulx="413" uly="695">ſchließen, da Möglings Gefährt wartet. Ich kann nichts</line>
        <line lrx="1737" lry="814" ulx="413" uly="762">ſagen, als Gott lenke Ihren Entſchluß. Er weiß noch kein</line>
        <line lrx="980" lry="878" ulx="413" uly="826">Wort.“ 28. Febr. 1843.</line>
        <line lrx="1739" lry="945" ulx="519" uly="892">Zur gleichen Stunde ſaß Pauline ahnungslos bei</line>
        <line lrx="1739" lry="1010" ulx="415" uly="957">einigen Freundinnen und las ihnen aus dem „Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1075" ulx="413" uly="1022">blatt“ vor. Es waren zufälliger Weiſe Briefe von Pfarrer</line>
        <line lrx="1567" lry="1138" ulx="415" uly="1085">Mögling über die Arbeit ſeiner Kinder in Indien.</line>
        <line lrx="1738" lry="1205" ulx="521" uly="1152">Pauline war die Tochter des Stiftungsverwalters</line>
        <line lrx="1738" lry="1270" ulx="411" uly="1217">Bacmeiſter in Eßlingen, geboren 22. Oktober 1825. Außer⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1336" ulx="410" uly="1283">ordentlich begabt und empfänglich, ergriff und begriff ſie</line>
        <line lrx="1737" lry="1401" ulx="414" uly="1347">alles leicht; aber neben großer Lebhaftigkeit lag doch auch</line>
        <line lrx="1739" lry="1466" ulx="410" uly="1412">eine gewiſſe Unerregbarkeit in ihrer Natur, wohl das Erb⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1531" ulx="407" uly="1477">theil ihrer Mutter, einer geborenen Kern, die ſich durch</line>
        <line lrx="1737" lry="1596" ulx="408" uly="1542">unverwüſtliche Ruhe auszeichnete. „Zärtlich war die liebe</line>
        <line lrx="1733" lry="1660" ulx="408" uly="1607">Mutter nie, ich glaube nicht, daß ſie je eines von uns</line>
        <line lrx="1734" lry="1725" ulx="407" uly="1671">küßte, außer wenn wir nach langen Vakanzen heimkamen.</line>
        <line lrx="1735" lry="1789" ulx="409" uly="1736">Deßwegen ſuchten wir Kinder uns immer außer dem Hauſe</line>
        <line lrx="1735" lry="1855" ulx="411" uly="1801">anzuſchließen.“ Am liebſten ging Pauline mit ihrem aufge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1920" ulx="410" uly="1866">weckten Bruder Adolf um, der immer etwas Neues wußte oder</line>
        <line lrx="1732" lry="1984" ulx="409" uly="1932">unternahm. „Mit ihm fing ich auch das Griechiſche an,</line>
        <line lrx="1732" lry="2048" ulx="408" uly="1997">war aber zu träg, es fortzuſetzen. An Schiller hatte ich</line>
        <line lrx="1735" lry="2113" ulx="405" uly="2061">in meinem zehnten Jahr eine unmäßige Freude und lernte</line>
        <line lrx="1732" lry="2178" ulx="407" uly="2126">viel von ihm auswendig, zur Freude meines Vaters. Ich</line>
        <line lrx="1734" lry="2243" ulx="408" uly="2191">war aber kein denkendes Kind, dazu war ich zu zerſtreut,</line>
        <line lrx="1732" lry="2308" ulx="407" uly="2255">zu träg. Doch ging ich gern mit meiner Herzensfreundin</line>
        <line lrx="1734" lry="2374" ulx="408" uly="2321">Julie Finckh in die „Muſterſchule“, wo wir den Unterricht</line>
        <line lrx="1016" lry="2438" ulx="407" uly="2386">von Herrn Klotz genoſſen.“</line>
        <line lrx="1734" lry="2502" ulx="516" uly="2449">Eine franzöſiſche Lehrerin, welche ſich ihr mit großer</line>
        <line lrx="1733" lry="2568" ulx="405" uly="2514">Hingabe widmete und die Gaben des Mädchen erkannte, hielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="447" type="textblock" ulx="2021" uly="437">
        <line lrx="2040" lry="447" ulx="2021" uly="437">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2604" type="textblock" ulx="1954" uly="443">
        <line lrx="2043" lry="488" ulx="1979" uly="443">es fil</line>
        <line lrx="2044" lry="545" ulx="1979" uly="503">würde</line>
        <line lrx="2044" lry="611" ulx="1979" uly="569">Cltern</line>
        <line lrx="2044" lry="676" ulx="1976" uly="635">dem</line>
        <line lrx="2044" lry="743" ulx="1975" uly="699">Die</line>
        <line lrx="2044" lry="815" ulx="1973" uly="765">ſolle</line>
        <line lrx="2044" lry="875" ulx="2030" uly="832">4</line>
        <line lrx="2028" lry="949" ulx="1973" uly="897">Doch</line>
        <line lrx="2033" lry="1006" ulx="1972" uly="963">1940.</line>
        <line lrx="2044" lry="1073" ulx="1971" uly="1029">ob me</line>
        <line lrx="2044" lry="1139" ulx="1973" uly="1095">und n</line>
        <line lrx="2041" lry="1206" ulx="1969" uly="1159">die K</line>
        <line lrx="2044" lry="1282" ulx="1967" uly="1228">zwinge</line>
        <line lrx="2044" lry="1338" ulx="1968" uly="1291">der ne</line>
        <line lrx="2035" lry="1410" ulx="1966" uly="1357">Jahre</line>
        <line lrx="2044" lry="1470" ulx="1965" uly="1422">Unterr</line>
        <line lrx="2042" lry="1536" ulx="1964" uly="1487">druck</line>
        <line lrx="2044" lry="1603" ulx="1964" uly="1553">da All</line>
        <line lrx="2044" lry="1676" ulx="1963" uly="1620">Konfir</line>
        <line lrx="2044" lry="1736" ulx="1962" uly="1688">gebe es</line>
        <line lrx="2035" lry="1802" ulx="1961" uly="1751">handle</line>
        <line lrx="2044" lry="1935" ulx="1961" uly="1881">inneru</line>
        <line lrx="2044" lry="2001" ulx="1959" uly="1952">Cekomm</line>
        <line lrx="2041" lry="2067" ulx="1959" uly="2021">Merkun</line>
        <line lrx="2044" lry="2142" ulx="1958" uly="2085">mmal ſa</line>
        <line lrx="2043" lry="2202" ulx="1956" uly="2145">da kön</line>
        <line lrx="2038" lry="2276" ulx="1956" uly="2213">Jungfe</line>
        <line lrx="2024" lry="2333" ulx="1955" uly="2278">liebe.</line>
        <line lrx="2044" lry="2421" ulx="1954" uly="2355">ing anf</line>
        <line lrx="2044" lry="2469" ulx="1955" uly="2416">lief. B</line>
        <line lrx="2014" lry="2530" ulx="1955" uly="2477">leine</line>
        <line lrx="2044" lry="2604" ulx="1956" uly="2542">Schdden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_LXVI257a_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="92" lry="503" ulx="0" uly="450">hheit zu</line>
        <line lrx="92" lry="568" ulx="0" uly="514"> glück⸗</line>
        <line lrx="93" lry="633" ulx="13" uly="582">ich vor</line>
        <line lrx="92" lry="695" ulx="0" uly="645"> Muß</line>
        <line lrx="92" lry="764" ulx="0" uly="712"> nichts</line>
        <line lrx="92" lry="831" ulx="0" uly="777">tch kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="93" lry="957" ulx="0" uly="908">los bei</line>
        <line lrx="93" lry="1027" ulx="1" uly="976">Kirchen⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1099" ulx="7" uly="1044">Pfarrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="93" lry="1221" ulx="0" uly="1174">ewoalters</line>
        <line lrx="94" lry="1289" ulx="15" uly="1238">Außer⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1365" ulx="0" uly="1302">griff ſie</line>
        <line lrx="93" lry="1427" ulx="0" uly="1365">vch anch</line>
        <line lrx="94" lry="1489" ulx="42" uly="1428">Elb⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1561" ulx="0" uly="1496">durch</line>
        <line lrx="93" lry="1618" ulx="0" uly="1563">ie liebe</line>
        <line lrx="92" lry="1682" ulx="0" uly="1631">on Un⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1750" ulx="0" uly="1705">gkamen.</line>
        <line lrx="93" lry="1818" ulx="0" uly="1759"> hauſe</line>
        <line lrx="93" lry="1882" ulx="0" uly="1829">n aufge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1956" ulx="2" uly="1893">te oder</line>
        <line lrx="92" lry="2026" ulx="1" uly="1961">ſche all,</line>
        <line lrx="91" lry="2080" ulx="0" uly="2017">Cte ic</line>
        <line lrx="93" lry="2142" ulx="3" uly="2087">P lernte</line>
        <line lrx="92" lry="2209" ulx="0" uly="2147">15. Ih</line>
        <line lrx="93" lry="2285" ulx="0" uly="2212">erſttent,</line>
        <line lrx="93" lry="2339" ulx="0" uly="2281">keundin</line>
        <line lrx="93" lry="2406" ulx="0" uly="2344">terticht</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2605" type="textblock" ulx="0" uly="2477">
        <line lrx="93" lry="2540" ulx="0" uly="2477">gkoßer</line>
        <line lrx="93" lry="2605" ulx="0" uly="2538">te hiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="377" type="textblock" ulx="714" uly="322">
        <line lrx="1620" lry="377" ulx="714" uly="322">10. Pauline Bacmeiſter. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2565" type="textblock" ulx="302" uly="433">
        <line lrx="1625" lry="494" ulx="304" uly="433">es für wünſchenswerth, daß dieſelben weiter ausgebildet</line>
        <line lrx="1624" lry="559" ulx="304" uly="498">würden, als es die einfachen Verhältniſſe der kinderreichen</line>
        <line lrx="1624" lry="624" ulx="305" uly="562">Eltern geſtatteten. Sie wandte ſich an die Königin, mit</line>
        <line lrx="1626" lry="688" ulx="303" uly="628">dem Geſuch, Pauline in's Katharinenſtift aufzunehmen.</line>
        <line lrx="1627" lry="752" ulx="303" uly="691">Die Königin aber that den Ausſpruch: Nach Kornthal</line>
        <line lrx="1406" lry="817" ulx="302" uly="758">ſolle Pauline kommen, wenigſtens auf ein Jahr.</line>
        <line lrx="1628" lry="881" ulx="412" uly="819">Kein geringer Schrecken für die Eltern wie für Pauline!</line>
        <line lrx="1630" lry="947" ulx="306" uly="885">Doch fügte ſich dieſe willig und rüſtete ſich zum Eintritt</line>
        <line lrx="1628" lry="1010" ulx="305" uly="950">1840. Vorher aber fragte ſie eine pietiſtiſche Freundin,</line>
        <line lrx="1627" lry="1076" ulx="304" uly="1016">ob man ſie in Kornthal zwingen würde, fromm zu werden,</line>
        <line lrx="1628" lry="1140" ulx="307" uly="1079">und ward ſehr getroſt, als ſie hörte, daß weder Gott noch</line>
        <line lrx="1629" lry="1205" ulx="306" uly="1145">die Kornthaler Leute die Menſchen zum Frommwerden</line>
        <line lrx="1629" lry="1272" ulx="305" uly="1209">zwingen. Schon nach etlichen Tagen gefiel es ihr ſo in</line>
        <line lrx="1630" lry="1334" ulx="307" uly="1273">der neuen Umgebung, daß ſie ſchrieb, ſie möchte lieber drei</line>
        <line lrx="1628" lry="1400" ulx="306" uly="1338">Jahre als eines hier bleiben. Kapff'’s Predigten und der</line>
        <line lrx="1631" lry="1464" ulx="307" uly="1403">Unterricht des Oberlehrers Kullen machten den tiefſten Ein⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1528" ulx="307" uly="1468">druck auf das junge, bisher brachgelegene Herz. Wie lautete</line>
        <line lrx="1629" lry="1592" ulx="309" uly="1533">da Alles ſo anders als in dem Denkſpruch, der ihr zur</line>
        <line lrx="1629" lry="1658" ulx="310" uly="1598">Konfirmation gegeben worden war: der behauptete, ſeligeres</line>
        <line lrx="1628" lry="1724" ulx="311" uly="1663">gebe es nichts als das Bewußtſein der Unſchuld, und es</line>
        <line lrx="1299" lry="1788" ulx="309" uly="1730">handle ſich nur darum, dieſes zu bewahren.</line>
        <line lrx="1631" lry="1851" ulx="420" uly="1791">Sie glaubte dem Wort. Jetzt erwachten allerlei Er⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1916" ulx="313" uly="1857">innerungen, z. B. an einen alten Hafner, der oft in’s Haus</line>
        <line lrx="1632" lry="1982" ulx="315" uly="1920">gekommen war und die Kinder durch ſeine originellen Be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2045" ulx="314" uly="1985">merkungen über Kometen und anderes ergötzt hatte. „Ein⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2110" ulx="315" uly="2050">mal ſagte er: Der Himmel iſt gleich einem Backofen;</line>
        <line lrx="1633" lry="2169" ulx="316" uly="2114">da können nur kleine Leute hineinſchlüpfen, aber Sie,</line>
        <line lrx="1634" lry="2241" ulx="317" uly="2180">Jungfer Pauline, ſind noch viel zu groß vor lauter Eigen⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2305" ulx="316" uly="2245">liebe. Ich gab ihm dann eine unartige Antwort mit Be⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2371" ulx="316" uly="2310">zug auf ſeinen Kropf, die ein allgemeines Gelächter hervor⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2435" ulx="317" uly="2373">rief. Bin aber gewiß, daß der Alte manchmal für die eitle</line>
        <line lrx="1637" lry="2501" ulx="319" uly="2438">kleine Pauline gebetet hat.“ Jetzt erkannte ſie den tiefen</line>
        <line lrx="1636" lry="2565" ulx="320" uly="2503">Schaden ihres Herzens und fing an, ſich ſelber zu haſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_LXVI257a_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="377" type="textblock" ulx="413" uly="305">
        <line lrx="1357" lry="377" ulx="413" uly="305">172 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2570" type="textblock" ulx="397" uly="436">
        <line lrx="1736" lry="494" ulx="408" uly="436">Das Wort Gottes wurde ihr ſo lebendig, daß ſie eine ganz</line>
        <line lrx="1737" lry="558" ulx="410" uly="501">andere Bibel in Händen zu haben glaubte, als bisher. Sie</line>
        <line lrx="1734" lry="623" ulx="407" uly="565">konnte Morgens um 4 Uhr aufſtehen, um in ihr zu leſen.</line>
        <line lrx="1733" lry="688" ulx="406" uly="630">Ihrem zweiten Gatten bekannte ſie einmal: „Es hat mich</line>
        <line lrx="1734" lry="753" ulx="406" uly="695">oft betrüben wollen, daß ich nicht muſikaliſch bin. Im Anfang</line>
        <line lrx="1735" lry="818" ulx="407" uly="760">meines neuen Lebens ſtand ich manchmal des Nachts auf</line>
        <line lrx="1734" lry="883" ulx="406" uly="824">und betete um die Gabe des Geſangs. Das iſt wohl recht</line>
        <line lrx="1735" lry="945" ulx="406" uly="888">kindiſch. Der Herr hat mich darum nicht erhört, es wäre</line>
        <line lrx="1731" lry="1010" ulx="406" uly="953">mir vielleicht zu einem Strick geworden. Nun freue ich</line>
        <line lrx="1732" lry="1076" ulx="408" uly="1018">mich eben auf's neue Jeruſalem, wo ich auch werde mit⸗</line>
        <line lrx="744" lry="1136" ulx="406" uly="1083">ſingen dürfen.“</line>
        <line lrx="1733" lry="1207" ulx="515" uly="1151">Schon in der erſten Vakanz ließ ſich eine gründliche</line>
        <line lrx="1732" lry="1272" ulx="407" uly="1214">Umwandlung an ihr wahrnehmen; mit ganzer Seele hing</line>
        <line lrx="1731" lry="1336" ulx="406" uly="1279">ſie an ihrem Heilaud, zog ſich von allem weltförmigen</line>
        <line lrx="1730" lry="1401" ulx="406" uly="1344">Weſen zurück und blieb gerne in der Stille. Ein eindring⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1465" ulx="406" uly="1409">licher Traum bewog ſie, von einer geliebten Freundin, die</line>
        <line lrx="1728" lry="1531" ulx="405" uly="1473">ſie vom „Hinanklimmen des Berges“ zurückziehen wollte,</line>
        <line lrx="1728" lry="1595" ulx="405" uly="1539">ſofort zu laſſen. Mit innigſter Liebe hing ſie nun an ihren</line>
        <line lrx="1728" lry="1660" ulx="404" uly="1605">Lehrern, und da ſie zugleich mit äußerſtem Fleiße alle</line>
        <line lrx="1728" lry="1725" ulx="404" uly="1669">Wiſſensfächer bearbeitete, wurde ſie, noch nicht 17 Jahre</line>
        <line lrx="1724" lry="1789" ulx="401" uly="1734">alt, zur Lehrerin einer Klaſſe berufen. Ihr Oheim Dr. th.</line>
        <line lrx="1722" lry="1855" ulx="402" uly="1799">Kern in Tübingen († 3. Februar 1842) ſagte einmal, als</line>
        <line lrx="1722" lry="1920" ulx="403" uly="1865">er einen ihrer Aufſätze geleſen: „Im Stift da drüben ſind</line>
        <line lrx="1636" lry="1983" ulx="404" uly="1929">nicht drei Studenten, die ſo etwas ſchreiben könnten.“</line>
        <line lrx="1723" lry="2048" ulx="513" uly="1994">Eben jetzt handelte es ſich darum, daß ſie eine Gouver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2114" ulx="402" uly="2059">nantenſtelle in der franzöſiſchen Schweiz antreten ſollte.</line>
        <line lrx="1721" lry="2180" ulx="402" uly="2124">Sie hatte aber ſchon längere Zeit den unwiderſtehlichen</line>
        <line lrx="1723" lry="2245" ulx="402" uly="2190">Drang in ſich getragen, ſich dem Miſſionsberuf zu weihen,</line>
        <line lrx="1720" lry="2310" ulx="399" uly="2255">und hatte viel gebetet, daß Gottes Führung ſie unter die</line>
        <line lrx="1722" lry="2375" ulx="397" uly="2319">Heiden führen möchte. Sie ſchrieb darüber an ihre Mutter</line>
        <line lrx="1722" lry="2440" ulx="398" uly="2384">(3. März 1843): „Es wird mir je mehr und mehr klar,</line>
        <line lrx="1720" lry="2504" ulx="398" uly="2449">daß ich berufen bin, von meiner lieben Familie, ſowie von</line>
        <line lrx="1721" lry="2570" ulx="397" uly="2515">meinem theuren Vaterland getrennt zu leben. Zwei Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2589" type="textblock" ulx="1960" uly="431">
        <line lrx="2033" lry="482" ulx="1989" uly="431">ſind</line>
        <line lrx="2044" lry="549" ulx="1987" uly="497">laſſe</line>
        <line lrx="2044" lry="614" ulx="1986" uly="563">über</line>
        <line lrx="2042" lry="681" ulx="1986" uly="629">Er h</line>
        <line lrx="2044" lry="746" ulx="1984" uly="695">zu f</line>
        <line lrx="2044" lry="811" ulx="1982" uly="760">ſchen</line>
        <line lrx="2029" lry="876" ulx="1983" uly="826">noch</line>
        <line lrx="2036" lry="944" ulx="1981" uly="891">liefe,</line>
        <line lrx="2040" lry="1009" ulx="1980" uly="957">licher</line>
        <line lrx="2028" lry="1075" ulx="1979" uly="1024">ich</line>
        <line lrx="2032" lry="1141" ulx="1978" uly="1089">nicht</line>
        <line lrx="2042" lry="1204" ulx="1977" uly="1165">zu en</line>
        <line lrx="2043" lry="1271" ulx="1975" uly="1218">daß i</line>
        <line lrx="2044" lry="1330" ulx="1977" uly="1286">ander</line>
        <line lrx="2044" lry="1396" ulx="1975" uly="1349">Gotte</line>
        <line lrx="2038" lry="1471" ulx="1973" uly="1420">getviß</line>
        <line lrx="2037" lry="1604" ulx="1972" uly="1546">prach</line>
        <line lrx="2043" lry="1672" ulx="1969" uly="1618">um irg</line>
        <line lrx="2044" lry="1730" ulx="1968" uly="1678">ihn mn</line>
        <line lrx="2044" lry="1798" ulx="1968" uly="1746">licht</line>
        <line lrx="2044" lry="1856" ulx="1966" uly="1817">bor.</line>
        <line lrx="2044" lry="1926" ulx="1967" uly="1882">war de</line>
        <line lrx="2043" lry="1992" ulx="1964" uly="1946">berval</line>
        <line lrx="2044" lry="2059" ulx="1963" uly="2005">Manne</line>
        <line lrx="2041" lry="2127" ulx="1961" uly="2069">doch ej</line>
        <line lrx="2041" lry="2197" ulx="1960" uly="2135">jührige</line>
        <line lrx="2044" lry="2267" ulx="1962" uly="2201">Treilig</line>
        <line lrx="2044" lry="2324" ulx="1960" uly="2267">Kleinod</line>
        <line lrx="2041" lry="2389" ulx="1961" uly="2344">Vern w</line>
        <line lrx="2044" lry="2456" ulx="1960" uly="2397">Pfrrer</line>
        <line lrx="2041" lry="2589" ulx="2014" uly="2543">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_LXVI257a_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="86" lry="498" ulx="1" uly="456">ne ganz</line>
        <line lrx="87" lry="555" ulx="0" uly="511">. Sie</line>
        <line lrx="86" lry="628" ulx="0" uly="578"> leſen.</line>
        <line lrx="85" lry="692" ulx="3" uly="641">gt mich</line>
        <line lrx="86" lry="761" ulx="1" uly="709">Aufang</line>
        <line lrx="87" lry="829" ulx="0" uly="772">hts auf</line>
        <line lrx="87" lry="893" ulx="0" uly="838">hl recht</line>
        <line lrx="87" lry="950" ulx="0" uly="905">3 wäre</line>
        <line lrx="85" lry="1018" ulx="0" uly="967">eue ich</line>
        <line lrx="86" lry="1082" ulx="0" uly="1035">de mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="86" lry="1216" ulx="0" uly="1165">indliche</line>
        <line lrx="86" lry="1286" ulx="0" uly="1233">le hing</line>
        <line lrx="87" lry="1349" ulx="0" uly="1300">hrmigen</line>
        <line lrx="86" lry="1413" ulx="2" uly="1366">ndeing⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1483" ulx="0" uly="1427">in, die</line>
        <line lrx="84" lry="1543" ulx="8" uly="1495">wollte,</line>
        <line lrx="85" lry="1613" ulx="0" uly="1563">n ihren</line>
        <line lrx="85" lry="1686" ulx="0" uly="1619">e alle</line>
        <line lrx="86" lry="1744" ulx="0" uly="1691">Jahre,</line>
        <line lrx="84" lry="1806" ulx="7" uly="1758">Dr. th.</line>
        <line lrx="83" lry="1879" ulx="0" uly="1820">l, als</line>
        <line lrx="83" lry="1940" ulx="3" uly="1884">en ſind</line>
        <line lrx="39" lry="2006" ulx="0" uly="1958">.</line>
        <line lrx="84" lry="2073" ulx="0" uly="2025">goubel⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2210" ulx="0" uly="2150">ehlichen</line>
        <line lrx="85" lry="2269" ulx="1" uly="2217">weihen,</line>
        <line lrx="83" lry="2335" ulx="0" uly="2277">ter die</line>
        <line lrx="84" lry="2402" ulx="1" uly="2348">Mutter</line>
        <line lrx="83" lry="2475" ulx="0" uly="2413">1 llar,</line>
        <line lrx="83" lry="2532" ulx="0" uly="2482">bie von</line>
        <line lrx="85" lry="2598" ulx="16" uly="2542">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="364" type="textblock" ulx="708" uly="315">
        <line lrx="1617" lry="364" ulx="708" uly="315">10. Pauline Bacmeiſter. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2543" type="textblock" ulx="297" uly="426">
        <line lrx="1617" lry="480" ulx="299" uly="426">ſind nun ſchon verfloſſen, daß ich das elterliche Haus ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="545" ulx="299" uly="491">laſſen habe, doch war die Entfernung eine kleine, leicht zu</line>
        <line lrx="1615" lry="609" ulx="297" uly="556">überſchreitende. Jetzt ruft mich der Herr weiter weg und</line>
        <line lrx="1619" lry="674" ulx="300" uly="621">Er hat uns die Freudigkeit in's Herz gegeben, dieſem Rufe</line>
        <line lrx="1619" lry="739" ulx="298" uly="684">zu folgen. Und ich bin gewiß, daß Er ſie Euch auch</line>
        <line lrx="1616" lry="804" ulx="298" uly="750">ſchenken würde, wenn Sein Wille mich ſpäter vielleicht</line>
        <line lrx="1617" lry="867" ulx="300" uly="814">noch in entferntere Gegenden zu Seinem ſpeciellen Dienſte</line>
        <line lrx="1616" lry="933" ulx="298" uly="879">riefe, wo die Hoffnung auf Wiederſehen da unten menſch⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="997" ulx="301" uly="943">licher Anſicht nach noch dunkler wäre. Dieſer Gedanke hat</line>
        <line lrx="1615" lry="1062" ulx="299" uly="1007">mich in eine Reihe anderer geführt, und ſo halte ich es</line>
        <line lrx="1617" lry="1126" ulx="300" uly="1072">nicht für rathſam, mich auf beſtimmte Zeit nach Yvorne</line>
        <line lrx="1617" lry="1192" ulx="301" uly="1136">zu engagiren. Ich danke alſo, ich ſchreibe Frau Mellet,</line>
        <line lrx="1617" lry="1255" ulx="300" uly="1201">daß ich gewiß ihr Haus nicht verlaſſen werde, ehe ein</line>
        <line lrx="1618" lry="1318" ulx="303" uly="1264">anderer Ruf an mich ergehe, in dem ich ſowohl den Willen</line>
        <line lrx="1617" lry="1383" ulx="302" uly="1329">Gottes als den Eurigen erkennen werde. Ihr ſtimmt darin</line>
        <line lrx="870" lry="1450" ulx="303" uly="1396">gewiß mit mir überein?“</line>
        <line lrx="1622" lry="1514" ulx="409" uly="1459">Als Pfarrer Mögling (1. März) in Eßlingen vor⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1578" ulx="304" uly="1522">ſprach, glaubte die Frau Stiftungsverwalter, er komme</line>
        <line lrx="1617" lry="1643" ulx="301" uly="1587">um irgend einer Stipendienangelegenheit willen, und empfing</line>
        <line lrx="1620" lry="1709" ulx="301" uly="1652">ihn mit nicht ſehr freundlichem Geſicht. Er ließ ſich's aber</line>
        <line lrx="1618" lry="1772" ulx="305" uly="1717">nicht anfechten, und brachte in aller Einfalt ſein Begehr</line>
        <line lrx="1619" lry="1835" ulx="303" uly="1781">vor. Es leuchtete den Eltern nur gar nicht ein; wohl</line>
        <line lrx="1618" lry="1900" ulx="307" uly="1846">war der ſelige Pfarrer Weigle ein Freund des Stiftungs⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1964" ulx="304" uly="1910">verwalters geweſen und dem Sohne eines ſo würdigen</line>
        <line lrx="1618" lry="2027" ulx="304" uly="1975">Mannes traute man das Beſte zu, aber die Miſſion war</line>
        <line lrx="1624" lry="2093" ulx="303" uly="2039">doch ein weit abgelegenes dunkles Gebiet und eine ſiebzehn⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2158" ulx="304" uly="2103">jährige Tochter kann einmal nicht dahin abgegeben werden.</line>
        <line lrx="1617" lry="2223" ulx="308" uly="2168">Freilich freuten ſich die Eltern, ihre Pauline als ein</line>
        <line lrx="1621" lry="2286" ulx="305" uly="2231">Kleinod preiſen zu hören, aber ein Kleinod gibt man nicht</line>
        <line lrx="1620" lry="2352" ulx="307" uly="2297">gern weg. Die Antwort war ein entſchiedenes Nein. Der</line>
        <line lrx="1621" lry="2416" ulx="305" uly="2360">Pfarrer verließ das Haus mit dem Eindruck: was bei</line>
        <line lrx="1415" lry="2480" ulx="306" uly="2426">Menſchen unmöglich ſcheint, iſt bei Gott möglich.</line>
        <line lrx="1623" lry="2543" ulx="415" uly="2488">Er wiederholte ſeine Bitte ſchriftlich und befahl Gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_LXVI257a_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="342" type="textblock" ulx="404" uly="302">
        <line lrx="1347" lry="342" ulx="404" uly="302">174 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2537" type="textblock" ulx="398" uly="412">
        <line lrx="1721" lry="465" ulx="402" uly="412">die Sache. So that Pauline, ſobald ſie von der Werbung</line>
        <line lrx="1724" lry="530" ulx="405" uly="477">erfuhr; ſie wollte nichts erzwingen, glaubte aber zuver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="594" ulx="402" uly="542">ſichtlich, irgendwie werde Gottes Wille geſchehen. Die Eltern</line>
        <line lrx="1722" lry="659" ulx="399" uly="606">erkundigten ſich und hörten aus ſicherer Quelle, im Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="723" ulx="403" uly="671">haus zu Aldingen herrſche die heiterſte Religioſität, ein</line>
        <line lrx="1725" lry="788" ulx="404" uly="736">patriarchaliſcher Glaube, verbunden mit der kräftigſten</line>
        <line lrx="1722" lry="853" ulx="401" uly="801">Thätigkeit für die Angelegenheiten dieſes Lebens ꝛc. 2c. Was</line>
        <line lrx="1725" lry="918" ulx="402" uly="866">noch beſonderen Einfluß übte, hat Frau Bacmeiſter ihrem</line>
        <line lrx="1724" lry="983" ulx="400" uly="931">Schwiegerſohn ſpäter ſelbſt geſchrieben. „Sieh, mein Bruder,</line>
        <line lrx="1724" lry="1047" ulx="401" uly="996">deſſen allzufrühen Tod wir noch betrauern, hat Dich um</line>
        <line lrx="1724" lry="1112" ulx="401" uly="1060">Deines fleißigen Studirens und deines ſonſtigen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1177" ulx="402" uly="1125">verhaltens willen geſchätzt und hochgeachtet, und Dein</line>
        <line lrx="1724" lry="1242" ulx="401" uly="1190">Abſchied von ihm hat ihn gerührt und ergriffen. Sein</line>
        <line lrx="1726" lry="1307" ulx="402" uly="1255">laut ausgeſprochenes Zeugniß hierüber hat Dir als gewich⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1371" ulx="401" uly="1319">tiges Vorwort gedient.“ Nun erſt hatte Gottfried dem</line>
        <line lrx="1724" lry="1436" ulx="401" uly="1384">einſtigen Profeſſor und Superattendenten Kern abzubitten,</line>
        <line lrx="1724" lry="1501" ulx="401" uly="1449">daß er in ſtudentiſchem Hochmuth über ihn räſonnirt, ihn</line>
        <line lrx="1722" lry="1566" ulx="402" uly="1514">überhaupt nur zweimal beſucht hatte. Am 14. März gab</line>
        <line lrx="1723" lry="1631" ulx="403" uly="1579">der Vater die bedingte Zuſage, Gottfried ſei ihnen ein will⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1696" ulx="401" uly="1643">kommener Sohn, doch ſolle Pauline erſt in zwei Jahren</line>
        <line lrx="1069" lry="1760" ulx="402" uly="1708">den indiſchen Boden betreten.</line>
        <line lrx="1724" lry="1824" ulx="509" uly="1772">Die beiden Brüder waren überraſcht, als dieſes Ja in</line>
        <line lrx="1723" lry="1889" ulx="400" uly="1836">Indien eintraf. Sie hatten eben erſt vom Geldmangel in</line>
        <line lrx="1722" lry="1954" ulx="402" uly="1901">der Miſſionskaſſe gehört und daraufhin der eine die ſchon</line>
        <line lrx="1723" lry="2019" ulx="402" uly="1965">geſtattete Agrareiſe (zur Schweſter Hörnle), der andere die</line>
        <line lrx="1723" lry="2083" ulx="400" uly="2030">baldige Heirat daran gegeben. Ihre Briefe mußten jetzt</line>
        <line lrx="1722" lry="2148" ulx="398" uly="2095">zu Hauſe angelangt ſein und konnten die beiderſeitigen</line>
        <line lrx="1720" lry="2211" ulx="402" uly="2159">Eltern ſtutzig machen. Den künftigen Schwiegereltern ſchrieb</line>
        <line lrx="1721" lry="2277" ulx="401" uly="2224">Gottfried ſogleich (29. Mai) ſeinen Dankbrief, aber zum</line>
        <line lrx="1721" lry="2342" ulx="400" uly="2289">Brief an Pauline ſetzte er umſonſt die Feder an. Herr⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2406" ulx="401" uly="2353">mann ſah, wie er an ihr kaute, und ſagte lachend: Soll</line>
        <line lrx="1721" lry="2471" ulx="401" uly="2418">ich Dir diktiren? Aus Deinem Herzen heraus? Wer war</line>
        <line lrx="1722" lry="2537" ulx="401" uly="2483">froher als Gottfried! So ſchrieb er denn friſchweg (3. Juni):</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="481" type="textblock" ulx="1987" uly="468">
        <line lrx="2007" lry="481" ulx="1987" uly="468">—ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2362" type="textblock" ulx="1976" uly="480">
        <line lrx="2043" lry="520" ulx="1985" uly="480">Sege</line>
        <line lrx="2044" lry="584" ulx="1982" uly="534">zu V</line>
        <line lrx="2044" lry="642" ulx="1983" uly="599">als</line>
        <line lrx="2040" lry="706" ulx="1983" uly="664">beide</line>
        <line lrx="2032" lry="781" ulx="1983" uly="730">allch</line>
        <line lrx="2044" lry="838" ulx="1982" uly="793">im 6</line>
        <line lrx="2044" lry="903" ulx="1983" uly="859">Glann</line>
        <line lrx="2044" lry="975" ulx="1983" uly="925">ſonde</line>
        <line lrx="2037" lry="1043" ulx="1983" uly="991">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="1100" ulx="1982" uly="1055">der 1</line>
        <line lrx="2044" lry="1172" ulx="1982" uly="1125">getro</line>
        <line lrx="2044" lry="1231" ulx="1981" uly="1189">Und!</line>
        <line lrx="2040" lry="1305" ulx="1981" uly="1252">ſehen</line>
        <line lrx="2040" lry="1364" ulx="1981" uly="1318">Dein</line>
        <line lrx="2044" lry="1431" ulx="1982" uly="1386">anden</line>
        <line lrx="2044" lry="1503" ulx="1979" uly="1448">deſſen</line>
        <line lrx="2044" lry="1573" ulx="1979" uly="1516">nih</line>
        <line lrx="2044" lry="1636" ulx="1979" uly="1579">ſo ge</line>
        <line lrx="2044" lry="1702" ulx="1979" uly="1651">ache</line>
        <line lrx="2044" lry="1760" ulx="1978" uly="1715">Und</line>
        <line lrx="2044" lry="1826" ulx="1979" uly="1779">wir</line>
        <line lrx="2039" lry="1892" ulx="1979" uly="1848">wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="1957" ulx="1979" uly="1912">von</line>
        <line lrx="2042" lry="2028" ulx="1977" uly="1971">laſſen</line>
        <line lrx="2044" lry="2090" ulx="1977" uly="2037">Das</line>
        <line lrx="2044" lry="2156" ulx="1976" uly="2102">Juben</line>
        <line lrx="2043" lry="2229" ulx="1976" uly="2166">die F</line>
        <line lrx="2044" lry="2293" ulx="1977" uly="2233">Der</line>
        <line lrx="2044" lry="2362" ulx="1978" uly="2308">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2540" type="textblock" ulx="1976" uly="2427">
        <line lrx="1994" lry="2436" ulx="1978" uly="2427">e,</line>
        <line lrx="2044" lry="2485" ulx="1976" uly="2434">iſt ei</line>
        <line lrx="2009" lry="2540" ulx="1976" uly="2492">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_LXVI257a_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="71" lry="485" ulx="0" uly="434">bung</line>
        <line lrx="73" lry="552" ulx="4" uly="508">Zuber⸗</line>
        <line lrx="73" lry="609" ulx="2" uly="566">Eltern</line>
        <line lrx="73" lry="685" ulx="0" uly="632">Pfart⸗</line>
        <line lrx="74" lry="749" ulx="2" uly="696">t, ein</line>
        <line lrx="76" lry="815" ulx="0" uly="762">tigſten</line>
        <line lrx="75" lry="873" ulx="1" uly="829">Was⸗</line>
        <line lrx="77" lry="947" ulx="12" uly="895">ihrem</line>
        <line lrx="77" lry="1008" ulx="0" uly="960">Nruder,</line>
        <line lrx="77" lry="1078" ulx="0" uly="1027">ich um</line>
        <line lrx="77" lry="1140" ulx="5" uly="1089">Vohl⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1202" ulx="0" uly="1155">Dein</line>
        <line lrx="78" lry="1266" ulx="24" uly="1221">Gein</line>
        <line lrx="80" lry="1345" ulx="1" uly="1286">gedich⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1400" ulx="0" uly="1354">d den</line>
        <line lrx="80" lry="1466" ulx="0" uly="1422">bitten,</line>
        <line lrx="78" lry="1539" ulx="0" uly="1483">tt ihn</line>
        <line lrx="79" lry="1606" ulx="1" uly="1546"> gab</line>
        <line lrx="80" lry="1665" ulx="2" uly="1613"> will⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1737" ulx="0" uly="1683">Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2591" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="82" lry="1865" ulx="0" uly="1810">Ig in</line>
        <line lrx="82" lry="1935" ulx="0" uly="1875">ngel in</line>
        <line lrx="82" lry="2002" ulx="27" uly="1939">ſchon</line>
        <line lrx="83" lry="2060" ulx="0" uly="2004">ele die</line>
        <line lrx="84" lry="2126" ulx="1" uly="2070">en jest</line>
        <line lrx="83" lry="2202" ulx="2" uly="2142">ſetigen</line>
        <line lrx="83" lry="2265" ulx="0" uly="2199">ſchrie</line>
        <line lrx="84" lry="2324" ulx="0" uly="2276">er zun</line>
        <line lrx="84" lry="2392" ulx="20" uly="2340">Herr⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2455" ulx="1" uly="2395">Coll</line>
        <line lrx="84" lry="2520" ulx="1" uly="2471">er war</line>
        <line lrx="85" lry="2591" ulx="7" uly="2531">Juni:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="354" type="textblock" ulx="718" uly="307">
        <line lrx="1625" lry="354" ulx="718" uly="307">10. Pauline Bacmeiſter. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2535" type="textblock" ulx="304" uly="417">
        <line lrx="1626" lry="471" ulx="417" uly="417">„Meine liebe Braut, Gnade und Friede und den</line>
        <line lrx="1627" lry="536" ulx="308" uly="482">Segen des Herrn zum Gruß! Es wird Dir ſo ſonderbar</line>
        <line lrx="1627" lry="600" ulx="304" uly="547">zu Muthe ſein, wenn Du dies Blatt in die Hand nimmſt,</line>
        <line lrx="1628" lry="663" ulx="307" uly="611">als mir, da ich dieſen erſten Brief an Dich ſchreibe. Wir</line>
        <line lrx="1626" lry="728" ulx="306" uly="676">beide haben jetzt auf beſondere Weiſe zu erfahren, was es</line>
        <line lrx="1629" lry="793" ulx="308" uly="740">auch in menſchlichen Dingen auf ſich hat, wenn man nicht</line>
        <line lrx="1630" lry="856" ulx="307" uly="805">im Schauen wandeln ſoll, ſondern im Glauben. Aber</line>
        <line lrx="1629" lry="921" ulx="308" uly="866">Glauben iſt ja nicht Ungewißheit und Zweifel und Sorge,</line>
        <line lrx="1629" lry="987" ulx="308" uly="934">ſondern eine gewiſſe Zuverſicht in den Dingen, die man</line>
        <line lrx="1629" lry="1051" ulx="309" uly="999">nicht ſiehet; und ſo rede ich nun im Namen des Herrn,</line>
        <line lrx="1631" lry="1115" ulx="309" uly="1064">der uns, wie ich feſt verſichert bin, verbunden hat, ganz</line>
        <line lrx="1632" lry="1180" ulx="311" uly="1129">getroſt mit Dir, als wäre ich ſchon lange mit Dir bekannt</line>
        <line lrx="1631" lry="1246" ulx="310" uly="1194">und vertraut, ob ich Dich gleich meines Wiſſens nie ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1310" ulx="310" uly="1258">ſehen habe. Da Du den Herrn kennſt, ſo wirſt Du auch</line>
        <line lrx="1631" lry="1375" ulx="311" uly="1323">Dein eigenes Herz kennen, und da ein Menſchenherz dem</line>
        <line lrx="1633" lry="1439" ulx="312" uly="1387">andern ähnlich iſt, wie das Bild im Waſſer dem Geſichte</line>
        <line lrx="1672" lry="1509" ulx="311" uly="1452">deſſen, der hineinſieht (Spr. 27, 19), ſo kannſt Du auch</line>
        <line lrx="1631" lry="1568" ulx="312" uly="1516">mich hinreichend kennen, ohne mich geſehen zu haben. Und</line>
        <line lrx="1633" lry="1633" ulx="311" uly="1581">ſo gewiß es iſt, daß wir uns auf allerlei Noth gefaßt</line>
        <line lrx="1632" lry="1698" ulx="312" uly="1646">machen müßten, wenn wir unſeren gleicherweiſe trotzigen</line>
        <line lrx="1632" lry="1762" ulx="312" uly="1711">und verzagten Herzen zu vertrauen hätten, ſo gewiß dürfen</line>
        <line lrx="1631" lry="1827" ulx="315" uly="1775">wir viel Frieden, Freude und Segen vom Herrn erwarten,</line>
        <line lrx="1633" lry="1892" ulx="315" uly="1840">wenn wir uns auf unſerem gemeinſchaftlichen Lebensgange</line>
        <line lrx="1632" lry="1956" ulx="316" uly="1904">von dem Geiſt der Gnade lehren, züchtigen und regieren</line>
        <line lrx="1631" lry="2020" ulx="314" uly="1968">laſſen wollen, und auf Gnade allein unſere Hoffnung bauen.</line>
        <line lrx="1633" lry="2085" ulx="315" uly="2033">Das eben gibt mir in unſeren jetzigen Umſtänden ſo freudige</line>
        <line lrx="1632" lry="2149" ulx="314" uly="2097">Zuverſicht, daß Du auf Glauben hin dich entſchloſſen haſt,</line>
        <line lrx="1631" lry="2213" ulx="314" uly="2161">die Frau eines Dir unbekannten Miſſionars zu werden.</line>
        <line lrx="1632" lry="2278" ulx="315" uly="2225">Der Herr wolle dieſen Bund auf Zeit und Ewigkeit für</line>
        <line lrx="579" lry="2342" ulx="316" uly="2291">uns ſegnen.</line>
        <line lrx="1632" lry="2407" ulx="426" uly="2354">„Wir haben nun noch eine Wartezeit zu beſtehen. Dies</line>
        <line lrx="1633" lry="2471" ulx="317" uly="2418">iſt eine nicht ganz leichte Prüfung für uns Beide. Aber</line>
        <line lrx="1635" lry="2535" ulx="317" uly="2482">der Herr hat alles weislich vorausgeſehen; und da wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_LXVI257a_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="362" type="textblock" ulx="418" uly="310">
        <line lrx="1362" lry="362" ulx="418" uly="310">176 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2546" type="textblock" ulx="408" uly="421">
        <line lrx="1739" lry="474" ulx="417" uly="421">Geduld, ein reiches Maß von Geduld, bis ans Ende</line>
        <line lrx="1738" lry="539" ulx="415" uly="486">unſerer gewiß nicht mühe⸗ und leidensloſen Arbeitszeit</line>
        <line lrx="1736" lry="604" ulx="414" uly="550">bedürfen, ſo iſt es ja recht gut, daß wir gleich von Anfang</line>
        <line lrx="1737" lry="669" ulx="413" uly="615">in die Geduldſchule genommen werden. Dein längerer</line>
        <line lrx="1737" lry="733" ulx="414" uly="679">Aufenthalt in der Heimat wird uns aber gewiß reiche Frucht</line>
        <line lrx="1735" lry="797" ulx="413" uly="745">bringen, wenn Du Deine Zeit dazu anwendeſt, in meinem</line>
        <line lrx="1735" lry="862" ulx="414" uly="810">elterlichen Hauſe einheimiſch zu werden, Dir bei Deinem</line>
        <line lrx="1736" lry="927" ulx="416" uly="875">Eintritt in neue Menſchenkreiſe durch ſorgfältige Beob⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1001" ulx="415" uly="940">achtung von Chriſten verſchiedenen Schlages Erfahrung</line>
        <line lrx="1735" lry="1057" ulx="413" uly="1004">und Uebung für Deinen künftigen Beruf in einer ganz</line>
        <line lrx="1733" lry="1121" ulx="412" uly="1069">neuen Welt zu gewinnen, das was Du bisher gelernt haſt,</line>
        <line lrx="1734" lry="1186" ulx="413" uly="1134">noch gründlicher und fertiger zu lernen, und Dich vielleicht</line>
        <line lrx="1734" lry="1251" ulx="414" uly="1199">auch noch mit einem oder dem andern neuen Wiſſensfache</line>
        <line lrx="1733" lry="1315" ulx="411" uly="1263">bekannt zu machen.“ Er geht dann aufs Einzelne ein:</line>
        <line lrx="1734" lry="1380" ulx="413" uly="1328">engliſch und franzöſiſch verſtehe ſie ja ſchon, und ſei geübt</line>
        <line lrx="1734" lry="1445" ulx="410" uly="1393">in Muſik und Zeichnen. Ob nicht noch das lithographiſche</line>
        <line lrx="1732" lry="1509" ulx="410" uly="1458">Zeichnen zu lernen wäre, auch Botanik, weil er genöthigt</line>
        <line lrx="1729" lry="1574" ulx="411" uly="1519">ſei, ziemlich viel den Doktor zu machen? An allem, was</line>
        <line lrx="1730" lry="1638" ulx="409" uly="1587">zur Leitung eines württembergiſchen Hausweſens gehöre,</line>
        <line lrx="1729" lry="1703" ulx="412" uly="1651">werde ſie nicht ſchwer tragen, wenn ſie auch wahrſcheinlich</line>
        <line lrx="1730" lry="1769" ulx="411" uly="1716">nie kochen oder waſchen müſſe; doch werde ſie einen Haus⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1833" ulx="411" uly="1781">halt von etwa 60 Leuten zu führen haben, und ſollte vor⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1898" ulx="410" uly="1846">kommenden Falls den neuen Chriſten allerlei kleine Künſte</line>
        <line lrx="862" lry="1963" ulx="408" uly="1912">zeigen können ꝛc. ꝛc.</line>
        <line lrx="1728" lry="2028" ulx="521" uly="1976">„Aber ſtelle Dir ja keine großen und außerordentlichen</line>
        <line lrx="1729" lry="2093" ulx="412" uly="2041">Dinge vor. Mit je einfältigerem, niedrigerem und mit</line>
        <line lrx="1728" lry="2157" ulx="410" uly="2105">dem Gewöhnlichen zufriedenerem Sinn Du herauskommſt,</line>
        <line lrx="1728" lry="2221" ulx="410" uly="2169">deſto weniger wirſt Du Dich verrechnen und deſto zufriedener</line>
        <line lrx="1727" lry="2286" ulx="411" uly="2234">wirſt Du ſein mit Deiner künftigen Lage und Arbeit. —</line>
        <line lrx="1730" lry="2351" ulx="409" uly="2298">Unſer treuer und barmherziger Heiland leite und behüte</line>
        <line lrx="1726" lry="2415" ulx="411" uly="2363">Dich. Auf Seinen Namen wollen wir uns verbinden und</line>
        <line lrx="1633" lry="2471" ulx="408" uly="2427">in Seinem Namen verbunden bleiben. Dein G. W.“</line>
        <line lrx="1728" lry="2546" ulx="518" uly="2491">Pauline hatte um dieſe Zeit bereits ihre Lehrerſtelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1199" type="textblock" ulx="1972" uly="422">
        <line lrx="2042" lry="474" ulx="1979" uly="422">ufge</line>
        <line lrx="2044" lry="530" ulx="1980" uly="488">Da ſ</line>
        <line lrx="2044" lry="595" ulx="1978" uly="552">die e⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="671" ulx="1977" uly="619">manch</line>
        <line lrx="2044" lry="734" ulx="1976" uly="683">führer</line>
        <line lrx="2027" lry="801" ulx="1977" uly="748">fünf</line>
        <line lrx="2044" lry="866" ulx="1976" uly="815">Schto</line>
        <line lrx="2044" lry="934" ulx="1976" uly="880">Miſſi</line>
        <line lrx="2044" lry="1000" ulx="1975" uly="945">dasz</line>
        <line lrx="2031" lry="1065" ulx="1973" uly="1012">Doch</line>
        <line lrx="2042" lry="1129" ulx="1972" uly="1079">zuſam</line>
        <line lrx="2044" lry="1199" ulx="1972" uly="1143">Nieft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2384" type="textblock" ulx="1960" uly="1476">
        <line lrx="2042" lry="1528" ulx="1970" uly="1476">Urößer</line>
        <line lrx="2044" lry="1593" ulx="1968" uly="1538">linge</line>
        <line lrx="2038" lry="1654" ulx="1967" uly="1603">ſollten</line>
        <line lrx="2043" lry="1721" ulx="1967" uly="1679">hamen</line>
        <line lrx="2041" lry="1793" ulx="1966" uly="1734">Miſſio</line>
        <line lrx="2027" lry="1851" ulx="1965" uly="1800">Wbel</line>
        <line lrx="2044" lry="1919" ulx="1965" uly="1870">Urbeite</line>
        <line lrx="2040" lry="1996" ulx="1964" uly="1931">ſegung</line>
        <line lrx="2025" lry="2050" ulx="1964" uly="1998">Spra</line>
        <line lrx="2023" lry="2188" ulx="1962" uly="2128">Reiſe</line>
        <line lrx="2035" lry="2250" ulx="1962" uly="2200">wande</line>
        <line lrx="2035" lry="2317" ulx="1961" uly="2269">Untern</line>
        <line lrx="2037" lry="2384" ulx="1960" uly="2325">den be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2253" type="textblock" ulx="2037" uly="2222">
        <line lrx="2044" lry="2253" ulx="2037" uly="2222">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2656" type="textblock" ulx="1959" uly="2469">
        <line lrx="2044" lry="2520" ulx="1960" uly="2469">lenen</line>
        <line lrx="2028" lry="2588" ulx="1959" uly="2531">welche</line>
        <line lrx="2044" lry="2656" ulx="1996" uly="2614">Mögl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_LXVI257a_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="76" lry="476" ulx="20" uly="433">Ende</line>
        <line lrx="77" lry="550" ulx="0" uly="498">eitszeit</line>
        <line lrx="76" lry="616" ulx="0" uly="565">lnfang</line>
        <line lrx="78" lry="682" ulx="0" uly="634">ingerer</line>
        <line lrx="79" lry="748" ulx="6" uly="694">Frucht</line>
        <line lrx="79" lry="804" ulx="0" uly="762">neinem</line>
        <line lrx="79" lry="872" ulx="0" uly="828">deinen</line>
        <line lrx="80" lry="936" ulx="13" uly="890">Veob⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1012" ulx="0" uly="960">ahrung</line>
        <line lrx="82" lry="1076" ulx="0" uly="1032">r ganz</line>
        <line lrx="83" lry="1202" ulx="3" uly="1152">lleicht</line>
        <line lrx="83" lry="1272" ulx="0" uly="1218">nsfache</line>
        <line lrx="83" lry="1333" ulx="1" uly="1285">ne ein:</line>
        <line lrx="85" lry="1405" ulx="0" uly="1348"> geübt</line>
        <line lrx="86" lry="1472" ulx="0" uly="1414">phiſche</line>
        <line lrx="84" lry="1533" ulx="2" uly="1479">nöthigt</line>
        <line lrx="84" lry="1604" ulx="0" uly="1548">1, was</line>
        <line lrx="86" lry="1671" ulx="7" uly="1615">gehöre,</line>
        <line lrx="86" lry="1737" ulx="0" uly="1672">heitlich</line>
        <line lrx="87" lry="1799" ulx="0" uly="1744">Haub⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1861" ulx="0" uly="1817">lte vot⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1928" ulx="0" uly="1872">Künſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="90" lry="2060" ulx="0" uly="2006">ntlichen</line>
        <line lrx="91" lry="2196" ulx="0" uly="2128">kommnſt,</line>
        <line lrx="91" lry="2255" ulx="0" uly="2206">liedener</line>
        <line lrx="92" lry="2321" ulx="0" uly="2274">heit. —</line>
        <line lrx="94" lry="2388" ulx="0" uly="2330">behütte</line>
        <line lrx="92" lry="2453" ulx="0" uly="2392">den und</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="2521">
        <line lrx="95" lry="2595" ulx="0" uly="2521">etſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="356" type="textblock" ulx="741" uly="294">
        <line lrx="1613" lry="356" ulx="741" uly="294">11. Die große Reiſe. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1189" type="textblock" ulx="297" uly="414">
        <line lrx="1611" lry="477" ulx="297" uly="414">aufgegeben, um das Haus des Miſſionspapa zu beſuchen.</line>
        <line lrx="1611" lry="539" ulx="298" uly="478">Da war ſie nun Zeugin der großen Liebe und Eintracht,</line>
        <line lrx="1612" lry="604" ulx="298" uly="544">die es beſeelten, aber auch der großen Unruhe, welche es</line>
        <line lrx="1615" lry="669" ulx="298" uly="609">manchmal wie ein Sturmwind durchzog. „An Einem Tage</line>
        <line lrx="1612" lry="735" ulx="297" uly="673">fuhren drei Gefährte nach einander im Pfarrhof ein und</line>
        <line lrx="1615" lry="800" ulx="299" uly="739">fünf Freunde blieben über Nacht.“ Mit dem fröhlichen</line>
        <line lrx="1616" lry="865" ulx="300" uly="803">Schwiegervater fuhr ſie dann im Omnibus auf das erſte</line>
        <line lrx="1618" lry="929" ulx="300" uly="868">Miſſionsfeſt in Baſel, wo Viele ſich mit ihm freuten über</line>
        <line lrx="1613" lry="993" ulx="301" uly="933">das für Gottfried und für die Miſſion gewonnene „Kleinod.“</line>
        <line lrx="1617" lry="1059" ulx="300" uly="999">Doch gab es noch viele Geduldsproben, ehe die Brautleute</line>
        <line lrx="1616" lry="1123" ulx="300" uly="1064">zuſammenkamen; ſo konnten ſie ſich durch einen regelmäßigen</line>
        <line lrx="906" lry="1189" ulx="302" uly="1135">Briefwechſel kennen lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1352" type="textblock" ulx="749" uly="1290">
        <line lrx="1251" lry="1352" ulx="749" uly="1290">11. Die große Reiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2613" type="textblock" ulx="303" uly="1387">
        <line lrx="1621" lry="1449" ulx="412" uly="1387">Schon länger her hatte Herrmann ſich auf eine erſte</line>
        <line lrx="1619" lry="1515" ulx="306" uly="1453">größere Reiſe gerüſtet, auf welche er nur die fünf Jüng⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1578" ulx="303" uly="1517">linge der erſten Klaſſe mitnehmen wollte. Auf derſelben</line>
        <line lrx="1620" lry="1644" ulx="304" uly="1582">ſollten alle kanareſiſchen Miſſionsſtationen beſucht werden,</line>
        <line lrx="1622" lry="1707" ulx="303" uly="1647">namentlich Bangalur und Bellari, wo mit den Londoner</line>
        <line lrx="1622" lry="1773" ulx="306" uly="1712">Miſſionaren über die Herſtellung einer guten kanareſiſchen</line>
        <line lrx="1622" lry="1836" ulx="306" uly="1777">Bibel mündlich zu verhandeln war. Die nöthigen Vor⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1899" ulx="308" uly="1841">arbeiten waren beendigt, die Kritik der beſtehenden Ueber⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1968" ulx="307" uly="1906">ſetzung hatte ihre Wirkung gethan: nun galt es, Gottfrieds</line>
        <line lrx="1623" lry="2032" ulx="309" uly="1971">Sprachgaben für das wünſchenswertheſte Ziel zu benützen.</line>
        <line lrx="1625" lry="2097" ulx="308" uly="2034">Nur iſt hier gleich zu bemerken, daß dieſe dreimonatliche</line>
        <line lrx="1624" lry="2161" ulx="309" uly="2099">Reiſe nicht die erſte, ſondern die letzte der großen Fuß⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2227" ulx="311" uly="2166">wanderungen wurde, welche Mögling mit ſeinen Jungen</line>
        <line lrx="1626" lry="2289" ulx="309" uly="2229">unternommen hat. Denn auf ihr erhielt ſeine Geſundheit</line>
        <line lrx="850" lry="2353" ulx="310" uly="2302">den bedeutendſten Stoß.</line>
        <line lrx="1627" lry="2419" ulx="419" uly="2359">Am 8. Aug. 1843 trat er ſie an, wohl verſehen mit</line>
        <line lrx="1627" lry="2479" ulx="311" uly="2424">neuen Traktaten und Nummern der kanareſiſchen Zeitung,</line>
        <line lrx="1628" lry="2595" ulx="313" uly="2488">welche jetzt auf der Miſſe ſonspreſſe gedruckt wurde. Der</line>
        <line lrx="1413" lry="2613" ulx="385" uly="2559">Mögling's Leben. 12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_LXVI257a_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="343" type="textblock" ulx="416" uly="297">
        <line lrx="1354" lry="343" ulx="416" uly="297">178 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2551" type="textblock" ulx="405" uly="409">
        <line lrx="1732" lry="467" ulx="414" uly="409">Weg führte zuerſt nach Kodagu hinauf; da nahm der Lehrer</line>
        <line lrx="1731" lry="532" ulx="413" uly="474">ſeine Knaben unterwegs ſehr in Acht, ließ ſie keine Frucht</line>
        <line lrx="1728" lry="597" ulx="414" uly="539">eſſen und kein kaltes Waſſer trinken. Auf dem Marſch</line>
        <line lrx="1729" lry="663" ulx="414" uly="604">erzählte er aus alter und neuer Geſchichte, am Sonntag</line>
        <line lrx="1730" lry="727" ulx="414" uly="670">aber zwang er die wandernden Gedanken, wie ſie das Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="792" ulx="413" uly="734">leben mit ſich brachte, zur Concentrirung aufs Wort. Dabei</line>
        <line lrx="1730" lry="857" ulx="412" uly="799">halfen ihm die Knaben bald mit Dolmetſchen in allerlei</line>
        <line lrx="1730" lry="923" ulx="414" uly="864">Dialekten, bald im Sammeln von Sprichwörtern, ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="989" ulx="413" uly="930">ſchäft, das jetzt beſonders lebhaft betrieben wurde. (Mög⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1053" ulx="413" uly="995">ling brachte über 3500 derſelben zuſammen und einige der</line>
        <line lrx="1728" lry="1118" ulx="412" uly="1060">Knaben notirten ſich ſolche während der Unterredungen</line>
        <line lrx="1729" lry="1184" ulx="412" uly="1126">und Disputationen mit Hohen und Niederen). Die jungen</line>
        <line lrx="1728" lry="1249" ulx="411" uly="1191">Burſche redeten wohl ſelbſt mit den heidniſchen Trägern</line>
        <line lrx="1728" lry="1314" ulx="412" uly="1257">und begegnenden Fremden; ſie ſetzten ſich auch bei Euro⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1381" ulx="410" uly="1322">päern in Achtung, wenn ſie mehrſtimmig ſangen; zu Zeiten</line>
        <line lrx="1671" lry="1442" ulx="412" uly="1387">wurden ſie freilich unlittig und zankten unter einander.</line>
        <line lrx="1727" lry="1508" ulx="519" uly="1452">Madikeri war die erſte Station, wo auch Europäer</line>
        <line lrx="1727" lry="1574" ulx="412" uly="1516">wohnten und mit dem Wort bedient werden mußten. Ihrer</line>
        <line lrx="1726" lry="1639" ulx="410" uly="1581">iſt ſchon auf früheren Reiſen gedacht (S. 160). Neu aber</line>
        <line lrx="1727" lry="1704" ulx="411" uly="1648">war der Beſuch in Maiſur, der Reſidenzſtadt eines un⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1768" ulx="411" uly="1711">abhängigen, freilich (1831 — 81) von Engländern verwalteten</line>
        <line lrx="1727" lry="1835" ulx="409" uly="1777">Königreichs. Wesleyaniſche Miſſionare nahmen hier den</line>
        <line lrx="1726" lry="1900" ulx="410" uly="1843">deutſchen Miſſionar freundlich auf und führten ihn mit</line>
        <line lrx="1725" lry="1965" ulx="409" uly="1908">ſeinen Knaben in der Stadt herum, die mit ihren weiten</line>
        <line lrx="1724" lry="2029" ulx="410" uly="1972">Straßen und den ziegelgedeckten Häuſern von 50 000 Ein⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2096" ulx="409" uly="2038">wohnern einen ſtattlichen Eindruck machte. „Der Radſcha</line>
        <line lrx="1722" lry="2161" ulx="407" uly="2102">iſt ein gutmüthiger alter Knabe, der ſeine Penſion und</line>
        <line lrx="1724" lry="2220" ulx="409" uly="2167">ein Fünftheil des reinen Einkommens vom Lande mit</line>
        <line lrx="1722" lry="2291" ulx="406" uly="2232">Hilfe ſeiner Brahmanen in Behaglichkeit verzehrt. Uebrigens</line>
        <line lrx="1723" lry="2356" ulx="408" uly="2298">ein Religionsmenger ſeltener Art. Tauſende zahlt er an</line>
        <line lrx="1722" lry="2421" ulx="406" uly="2364">Kriſchnatempel, unterhält aber auch Schiwabrahmanen in</line>
        <line lrx="1723" lry="2487" ulx="405" uly="2429">Lingatempeln und die Buddhaklöſter der Dſchainas. Für</line>
        <line lrx="1721" lry="2551" ulx="406" uly="2495">ſeine eigene Perſon betet er eine heilige Kuh an, die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2607" type="textblock" ulx="1944" uly="430">
        <line lrx="2037" lry="477" ulx="1972" uly="430">einem</line>
        <line lrx="2044" lry="551" ulx="1971" uly="500">geſalbe</line>
        <line lrx="2041" lry="614" ulx="1970" uly="564">hat er</line>
        <line lrx="2044" lry="675" ulx="1969" uly="630">Sie tr</line>
        <line lrx="2044" lry="750" ulx="1968" uly="695">dung</line>
        <line lrx="2024" lry="813" ulx="1967" uly="762">haus</line>
        <line lrx="2044" lry="882" ulx="1967" uly="828">beglück</line>
        <line lrx="2043" lry="947" ulx="1966" uly="894">ſchende</line>
        <line lrx="2044" lry="1015" ulx="1966" uly="964">guch d</line>
        <line lrx="2044" lry="1078" ulx="1963" uly="1027">teſtant</line>
        <line lrx="2044" lry="1142" ulx="1962" uly="1092">Verdie</line>
        <line lrx="2043" lry="1212" ulx="1962" uly="1159">nicht e</line>
        <line lrx="2044" lry="1277" ulx="1961" uly="1223">beſonde</line>
        <line lrx="2043" lry="1340" ulx="1961" uly="1289">die ein</line>
        <line lrx="2044" lry="1406" ulx="1961" uly="1354">die We</line>
        <line lrx="2037" lry="1472" ulx="1959" uly="1421">eintnal</line>
        <line lrx="2044" lry="1540" ulx="2014" uly="1496">D</line>
        <line lrx="2044" lry="1610" ulx="1956" uly="1552">hergs</line>
        <line lrx="2044" lry="1680" ulx="1957" uly="1628">Genoſſen</line>
        <line lrx="2040" lry="1741" ulx="1956" uly="1690">mußten</line>
        <line lrx="2043" lry="1816" ulx="1954" uly="1750">des du</line>
        <line lrx="2044" lry="1874" ulx="1953" uly="1819">ſein B</line>
        <line lrx="2044" lry="1942" ulx="1953" uly="1881">ſei keine</line>
        <line lrx="2044" lry="2020" ulx="1952" uly="1951">eſſt kei</line>
        <line lrx="2041" lry="2145" ulx="1951" uly="2079">behaupt</line>
        <line lrx="2044" lry="2208" ulx="1950" uly="2144">ſtunde</line>
        <line lrx="2042" lry="2279" ulx="1949" uly="2214">eben he</line>
        <line lrx="2025" lry="2351" ulx="1947" uly="2274">Schule</line>
        <line lrx="2041" lry="2486" ulx="1945" uly="2407">der nach</line>
        <line lrx="2042" lry="2546" ulx="1945" uly="2469">über P.</line>
        <line lrx="2044" lry="2607" ulx="1944" uly="2546">gehend n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_LXVI257a_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="86" lry="474" ulx="0" uly="423">Lehrer</line>
        <line lrx="87" lry="542" ulx="0" uly="489">rucht</line>
        <line lrx="87" lry="606" ulx="7" uly="554">Marſch</line>
        <line lrx="87" lry="672" ulx="0" uly="623">onntag</line>
        <line lrx="89" lry="738" ulx="0" uly="687">Reiſe⸗</line>
        <line lrx="90" lry="798" ulx="0" uly="752">Dabei</line>
        <line lrx="90" lry="864" ulx="14" uly="817">aletei</line>
        <line lrx="92" lry="930" ulx="8" uly="884">ein Ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1007" ulx="19" uly="952">Mög⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1072" ulx="0" uly="1017">nige der</line>
        <line lrx="93" lry="1135" ulx="3" uly="1088">edungen</line>
        <line lrx="93" lry="1206" ulx="0" uly="1154">jungen</line>
        <line lrx="94" lry="1269" ulx="0" uly="1219">Trägern</line>
        <line lrx="94" lry="1332" ulx="0" uly="1285">Euro⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1403" ulx="2" uly="1349">1 Beiten</line>
        <line lrx="67" lry="1465" ulx="0" uly="1419">under.</line>
        <line lrx="95" lry="1530" ulx="0" uly="1479">uropuer</line>
        <line lrx="95" lry="1597" ulx="0" uly="1545">„Ier</line>
        <line lrx="97" lry="1662" ulx="0" uly="1609">en ober</line>
        <line lrx="98" lry="1729" ulx="0" uly="1684">ines un⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1796" ulx="0" uly="1746">woalteten</line>
        <line lrx="100" lry="1872" ulx="5" uly="1809">hier den</line>
        <line lrx="101" lry="1934" ulx="13" uly="1870">iht nit</line>
        <line lrx="101" lry="1997" ulx="0" uly="1941"> weiten</line>
        <line lrx="101" lry="2061" ulx="0" uly="2005">000 Ein⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2127" ulx="13" uly="2069">Nudſcha</line>
        <line lrx="102" lry="2209" ulx="0" uly="2133">ſon und</line>
        <line lrx="103" lry="2263" ulx="0" uly="2205">nde mit</line>
        <line lrx="103" lry="2329" ulx="0" uly="2269">ebrigens</line>
        <line lrx="103" lry="2408" ulx="0" uly="2341">ite an</line>
        <line lrx="103" lry="2461" ulx="0" uly="2407">janen in</line>
        <line lrx="104" lry="2529" ulx="0" uly="2463">9, Jir</line>
        <line lrx="105" lry="2584" ulx="34" uly="2531">die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2605" type="textblock" ulx="3" uly="2585">
        <line lrx="8" lry="2605" ulx="3" uly="2585">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="374" type="textblock" ulx="758" uly="324">
        <line lrx="1191" lry="374" ulx="758" uly="324">11. Die große Reiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2571" type="textblock" ulx="307" uly="432">
        <line lrx="1630" lry="491" ulx="313" uly="432">einem Heiligthum des Palaſtes lebt und täglich gewaſchen,</line>
        <line lrx="1629" lry="553" ulx="313" uly="501">geſalbt, mit Gold und Edelſteinen bedeckt wird. Weiter</line>
        <line lrx="1629" lry="621" ulx="311" uly="564">hat er den Katholiken eine Kirche um 10 000 Mk. gebaut.</line>
        <line lrx="1629" lry="686" ulx="313" uly="629">Sie trägt die Inſchrift: „Im Jahr 1843 der Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="750" ulx="311" uly="694">dung des Alleinherrn Jeſus Chriſtus wurde dieſes Gottes⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="815" ulx="311" uly="760">haus errichtet durch die Güte des zum Zweck der Welt⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="882" ulx="311" uly="826">beglückung Menſch gewordenen, das Maiſurreich beherr⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="948" ulx="311" uly="891">ſchenden Herrn Sri Kriſchna Raja Wodeja.“ Er unterhält</line>
        <line lrx="1627" lry="1012" ulx="312" uly="957">auch die engliſche Freiſchule, welche eine vollkommen pro⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1078" ulx="309" uly="1021">teſtantiſch chriſtliche Anſtalt iſt. Bei ſo vielſeitig angelegten</line>
        <line lrx="1627" lry="1144" ulx="311" uly="1086">Verdienſten wird, ſo ſcheint er zu rechnen, der Himmel ihm</line>
        <line lrx="1624" lry="1208" ulx="311" uly="1151">nicht entgehen können. In ſeiner Menagerie zogen uns</line>
        <line lrx="1626" lry="1273" ulx="310" uly="1216">beſonders 2 Rhinoceroſe an, gutmüthige faule Ungeheuer,</line>
        <line lrx="1626" lry="1337" ulx="311" uly="1281">die eine Maſſe friſches Gras kauen und ſich nicht viel um</line>
        <line lrx="1628" lry="1403" ulx="310" uly="1345">die Welt bekümmern, aber teufelswild werden, wenn ſie</line>
        <line lrx="911" lry="1464" ulx="311" uly="1411">einmal in Zorn gerathen.“</line>
        <line lrx="1626" lry="1532" ulx="417" uly="1476">Die gewaltige Felsmaſſe des Maiſur⸗ oder Tſchamundi⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1599" ulx="309" uly="1541">bergs wurde auch beſtiegen und die wunderbare Rundſchau</line>
        <line lrx="1626" lry="1664" ulx="311" uly="1607">genoſſen. Bei den Tempeln oben und am koloſſalen Stier</line>
        <line lrx="1628" lry="1727" ulx="309" uly="1672">mußten Brahmanen und Heilige Rede ſtehen und ein Wort</line>
        <line lrx="1627" lry="1794" ulx="310" uly="1737">des Zuſpruchs hören. „Ein Heiliger, der hier ſchon 28 Jahre</line>
        <line lrx="1625" lry="1858" ulx="308" uly="1802">ſein Büßerleben führte, behauptete in Hinduſtani, in ihm</line>
        <line lrx="1626" lry="1923" ulx="309" uly="1867">ſei keine Sünde, er habe ja die Welt verlaſſen; er wollte</line>
        <line lrx="1626" lry="1987" ulx="310" uly="1932">erſt kein Kanareſiſch verſtehen. Doch im Verlauf zeigte</line>
        <line lrx="1626" lry="2052" ulx="309" uly="1997">ſich, daß er es fließend ſprach. Ich ſagte zu ihm: Ihr</line>
        <line lrx="1628" lry="2116" ulx="309" uly="2061">behauptet, an Euch ſei keine Sünde, und in dieſer Viertel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2183" ulx="308" uly="2127">ſtunde habt Ihr eine Lüge geſagt. Er lachte: Ihr ſeid</line>
        <line lrx="1623" lry="2247" ulx="310" uly="2192">eben Heilige!“ — Die Heidenpredigt wurde in der offenen</line>
        <line lrx="1624" lry="2315" ulx="309" uly="2257">Schule gehalten, welche an einer der Hauptſtraßen liegt;</line>
        <line lrx="1623" lry="2377" ulx="308" uly="2322">die Leute kamen langſam herbei, hörten aber dann Herrmann,</line>
        <line lrx="1622" lry="2442" ulx="307" uly="2387">der nach den 2 Engländern ſprach, noch eine Stunde lang</line>
        <line lrx="1621" lry="2506" ulx="307" uly="2452">über Paulus Rede in Athen. Er verhandelte noch ein⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2571" ulx="308" uly="2517">gehend mit den Miſſionaren über Grundſätze und Schwächen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_LXVI257a_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="372" type="textblock" ulx="399" uly="327">
        <line lrx="1342" lry="372" ulx="399" uly="327">180 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="691" type="textblock" ulx="398" uly="436">
        <line lrx="1717" lry="495" ulx="398" uly="436">der jetzigen Miſſion, ſowie über die Bibelreviſion und ſchied</line>
        <line lrx="724" lry="561" ulx="399" uly="509">ſehr befriedigt.</line>
        <line lrx="1717" lry="625" ulx="508" uly="566">In Srirangapatna (27. Aug.) wurden die Rei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="691" ulx="399" uly="633">ſenden im dritten Stockwerk des alten Palaſtes einquartirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="758" type="textblock" ulx="402" uly="697">
        <line lrx="1747" lry="758" ulx="402" uly="697">„Hier hat Haider Ali Audienz gegeben, ſagte der ſtattliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2580" type="textblock" ulx="398" uly="764">
        <line lrx="1719" lry="822" ulx="399" uly="764">Bangalobediente, als er mit mir das Zimmer betrat, vor</line>
        <line lrx="1718" lry="886" ulx="399" uly="828">dem eine ſchöne Altane freie Ausſicht bot über die ver⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="951" ulx="399" uly="892">fallene Stadt und ihren großen Tempel. Mich weckte das</line>
        <line lrx="1719" lry="1015" ulx="400" uly="957">Wort aus meiner Schläfrigkeit ganz auf. Ich ſah nicht</line>
        <line lrx="1717" lry="1081" ulx="400" uly="1023">nur den alten Kriegsfürſten in dieſen Hallen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1719" lry="1148" ulx="400" uly="1088">den ehrwürdigen Schwartz, der vor 64 Jahren (1779) die⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1213" ulx="400" uly="1153">ſelben Steintreppen heraufgeſtiegen iſt und in dieſem Saale</line>
        <line lrx="1719" lry="1279" ulx="401" uly="1219">mit dem gewaltigen Manne verhandelt hat. Ein ſteinalter</line>
        <line lrx="1720" lry="1344" ulx="401" uly="1284">Moslim beſchrieb mir den Haider Ali als einen dicken</line>
        <line lrx="1719" lry="1409" ulx="401" uly="1350">Rieſen, deſſen Schuh 1 ½ Fuß lang und der für jedes</line>
        <line lrx="1721" lry="1475" ulx="401" uly="1416">Pferd zu ſchwer geweſen ſei. Es war mir ſonderbar zu</line>
        <line lrx="1721" lry="1540" ulx="403" uly="1480">Muthe beim Abendgebet, da ich mit den Knaben den Todes⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1606" ulx="404" uly="1545">geſang des alten Miſſionshelden „Chriſtus der iſt mein</line>
        <line lrx="1722" lry="1670" ulx="402" uly="1611">Leben“ an dieſer Stelle ſang. Mir träumte die ganze</line>
        <line lrx="1720" lry="1736" ulx="403" uly="1676">Nacht von Schreckniſſen, ſo daß es mir noch des Morgens</line>
        <line lrx="1721" lry="1802" ulx="404" uly="1742">war, als hätten die Geiſter der alten Bewohner dieſes</line>
        <line lrx="1721" lry="1866" ulx="403" uly="1809">Baus in der Nacht hier gehaust. Der Bediente führte uns</line>
        <line lrx="1722" lry="1933" ulx="405" uly="1874">am Samſtag in der Feſtung herum und zeigte uns den</line>
        <line lrx="1723" lry="1997" ulx="403" uly="1939">Ort, wo die Engländer die Kaweri durchwateten, nachdem</line>
        <line lrx="1723" lry="2061" ulx="404" uly="2004">die Mauern zuſammengeſchoſſen waren, und in die Feſtung</line>
        <line lrx="1724" lry="2128" ulx="403" uly="2069">eindrangen. „Ihr, ſagte der alte Moslem, ſeid nicht wie</line>
        <line lrx="1723" lry="2194" ulx="405" uly="2135">wir; wenn von uns zehn fallen, ſo laufen 100 davon,</line>
        <line lrx="1724" lry="2256" ulx="405" uly="2200">wenn bei euch zwei fallen, ſo ſtellen ſich drei an ihren</line>
        <line lrx="1724" lry="2325" ulx="404" uly="2265">Platz. Und was war die Kaweri für euch? Ihr würdet</line>
        <line lrx="1723" lry="2386" ulx="404" uly="2330">über das Meer laufen, wenns ſein müßte.“ Indeß ſaß</line>
        <line lrx="1726" lry="2454" ulx="404" uly="2395">Tipu ruhig bei ſeinen Weibern; da kam eine Kanonenkugel</line>
        <line lrx="1725" lry="2522" ulx="398" uly="2461">und ſchlug an eine der Säulen im Saal. Der Sultan</line>
        <line lrx="1724" lry="2580" ulx="406" uly="2525">eilt davon und reitet dem Flußthor zu, um zu fliehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_LXVI257a_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="76" lry="497" ulx="0" uly="443">ſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="77" lry="621" ulx="0" uly="576">e Rei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="688" ulx="0" uly="644">artitt.</line>
        <line lrx="79" lry="759" ulx="0" uly="708">bttliche</line>
        <line lrx="79" lry="829" ulx="0" uly="780">t, bor</line>
        <line lrx="79" lry="886" ulx="0" uly="845">ie bel⸗</line>
        <line lrx="79" lry="954" ulx="0" uly="907">kte das</line>
        <line lrx="80" lry="1029" ulx="1" uly="971">Hicht</line>
        <line lrx="79" lry="1087" ulx="0" uly="1036">n anch</line>
        <line lrx="81" lry="1160" ulx="0" uly="1104">99) Die⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1220" ulx="0" uly="1170">Gaale,</line>
        <line lrx="82" lry="1287" ulx="0" uly="1238">einalter</line>
        <line lrx="82" lry="1349" ulx="20" uly="1304">dicken</line>
        <line lrx="82" lry="1425" ulx="0" uly="1371">1 jedes</line>
        <line lrx="83" lry="1487" ulx="0" uly="1442">bar zu</line>
        <line lrx="83" lry="1551" ulx="2" uly="1504">Todes⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1628" ulx="0" uly="1566">t mein</line>
        <line lrx="85" lry="1691" ulx="0" uly="1640">ganze</line>
        <line lrx="84" lry="1755" ulx="0" uly="1699">torgens</line>
        <line lrx="85" lry="1819" ulx="0" uly="1766">dieſes</line>
        <line lrx="85" lry="1889" ulx="0" uly="1833">tte uns</line>
        <line lrx="87" lry="1954" ulx="0" uly="1901">ns den</line>
        <line lrx="87" lry="2027" ulx="0" uly="1965">fachden</line>
        <line lrx="87" lry="2103" ulx="0" uly="2037">Feſtung</line>
        <line lrx="88" lry="2159" ulx="1" uly="2104">igt wie</line>
        <line lrx="88" lry="2214" ulx="14" uly="2170">dabol,</line>
        <line lrx="89" lry="2285" ulx="3" uly="2232"> ihren</line>
        <line lrx="89" lry="2349" ulx="10" uly="2290">pürdet</line>
        <line lrx="88" lry="2422" ulx="0" uly="2362">deß ſoß</line>
        <line lrx="90" lry="2485" ulx="0" uly="2419">eukugel</line>
        <line lrx="91" lry="2549" ulx="4" uly="2496">Gultan</line>
        <line lrx="91" lry="2617" ulx="9" uly="2561">ſiehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="382" type="textblock" ulx="765" uly="331">
        <line lrx="1630" lry="382" ulx="765" uly="331">11. Die große Reiſe. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2577" type="textblock" ulx="317" uly="442">
        <line lrx="1631" lry="499" ulx="320" uly="442">aber ſchon kommen ihm Engländer entgegen, feuern und</line>
        <line lrx="1635" lry="563" ulx="321" uly="507">verwunden ihn. Er ließ ſich verbinden. Ein hitziges Gefecht</line>
        <line lrx="1635" lry="629" ulx="321" uly="571">entſpann ſich. Tipu wird in den Kopf geſchoſſen und iſt</line>
        <line lrx="1634" lry="694" ulx="320" uly="637">bald begraben unter einem Haufen von Leichnamen. Ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="758" ulx="320" uly="702">neral Harris ließ den Todten ſuchen und neben ſeinem</line>
        <line lrx="1634" lry="819" ulx="320" uly="767">Vater beſtatten. — Von 150 000 Seelen iſt nun die Be⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="889" ulx="322" uly="832">völkerung auf etwa 10 000 geſunken; der Aufenthalt hier</line>
        <line lrx="1635" lry="956" ulx="322" uly="897">gilt für ungeſund, was zu gewiſſen Zeiten wahr ſein mag.</line>
        <line lrx="1636" lry="1019" ulx="321" uly="963">Am Abend gabs noch mit aufmerkſamen Brahmanen eine</line>
        <line lrx="1036" lry="1084" ulx="320" uly="1031">Unterredung über Götzendienſt.“</line>
        <line lrx="1635" lry="1149" ulx="427" uly="1093">In Irodu (Frenchrocks) war wohl ein Sipahiregi⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1219" ulx="321" uly="1158">ment, aber kein Reiſehaus zu finden. „Ein Hufſchmid bot</line>
        <line lrx="1631" lry="1279" ulx="320" uly="1225">uns eine offene Hütte, in der ein krankes Pferd ſtand,</line>
        <line lrx="1634" lry="1346" ulx="319" uly="1289">zum Uebernachten an. Von ihm hörte ich, daß eine Anzahl</line>
        <line lrx="1639" lry="1410" ulx="320" uly="1354">Tamilchriſten im Regiment, beſonders unter der Muſik</line>
        <line lrx="1637" lry="1477" ulx="319" uly="1420">ſeien, die ſchon lang gern einen Katechiſten bei ſich gehabt</line>
        <line lrx="1634" lry="1541" ulx="319" uly="1485">hätten. Ich entſchloß mich, einen halben Tag zu bleiben</line>
        <line lrx="1632" lry="1605" ulx="320" uly="1550">und nach dieſen verlornen Schafen zu ſehen, ließ auch</line>
        <line lrx="1634" lry="1672" ulx="321" uly="1616">gleich nach etlichen dieſer Leute ſchießen. Mit ihrer Drei</line>
        <line lrx="1634" lry="1736" ulx="319" uly="1680">hielt ich eine Art Examen und fand, daß ſie wenig Er⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1799" ulx="320" uly="1745">kenntniß und noch weniger Glauben hatten. Ich predigte</line>
        <line lrx="1631" lry="1865" ulx="317" uly="1809">ihnen daher ſo einfach und herzhaft als möglich. Unſer</line>
        <line lrx="1634" lry="1930" ulx="319" uly="1874">Herberger war früher dem Trunk ergeben, hat aber um⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1995" ulx="322" uly="1939">gekehrt: darin ſah er ſeine Gerechtigkeit; der andere Schmid</line>
        <line lrx="1633" lry="2059" ulx="319" uly="2004">iſt ein Trinker, der Muſikant lebt mit einem Hinduweib.</line>
        <line lrx="1633" lry="2124" ulx="320" uly="2069">Am Morgen kam dann Sergeant⸗Major Maclean, der</line>
        <line lrx="1631" lry="2190" ulx="321" uly="2135">einzige Chriſt in Irodu, und ſagte, er wolle ſehen, ob man</line>
        <line lrx="1634" lry="2254" ulx="320" uly="2199">nicht Kirche halten könnte. Der Adjutant ſchickte gleich ein</line>
        <line lrx="1634" lry="2321" ulx="321" uly="2265">Cirkular herum und eine Predigt wurde auf 11 Uhr an⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2385" ulx="322" uly="2330">geſagt. Zuvor beſuchte ich den Doktor und einen Haupt⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2449" ulx="320" uly="2395">mann, der ſich zu freuen ſchien, als ich von der freien</line>
        <line lrx="1635" lry="2514" ulx="320" uly="2459">Gnade zu ihm redete. Er ſamt ſeiner Frau, der Doktor</line>
        <line lrx="1630" lry="2577" ulx="320" uly="2525">und ein anderer Offizier kamen in die Kirche, dazu etwa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_LXVI257a_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="370" type="textblock" ulx="404" uly="332">
        <line lrx="1346" lry="370" ulx="404" uly="332">182 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2581" type="textblock" ulx="361" uly="441">
        <line lrx="1720" lry="494" ulx="404" uly="441">vierzig Muſikanten, Soldaten und Soldatenknaben. Ich</line>
        <line lrx="1720" lry="559" ulx="403" uly="506">predigte über Matth. 22, 14, taufte ein Kind des Schmids,</line>
        <line lrx="1721" lry="626" ulx="403" uly="572">deſſen Weib einige Bibelkenntniß zeigte, und hielt noch eine</line>
        <line lrx="1722" lry="691" ulx="403" uly="637">Kinderlehre über die Predigt mit den Soldaten. Auch die</line>
        <line lrx="1721" lry="755" ulx="404" uly="702">Gentlemen blieben da, bis Alles zu Ende war. Darüber</line>
        <line lrx="1721" lry="820" ulx="405" uly="767">wurde es 2 Uhr, ſo ſchickte ich meine Leute voraus, aß ein</line>
        <line lrx="1719" lry="887" ulx="404" uly="833">wenig zu Mittag bei dem Sergeant⸗Major, nahm Abſchied</line>
        <line lrx="1721" lry="950" ulx="404" uly="898">von Doktor und Kapitän und lief meiner Sippſchaft nach.</line>
        <line lrx="1721" lry="1016" ulx="403" uly="963">Wir übernachteten in einem halb offenen Poſthüttchen, in</line>
        <line lrx="1721" lry="1083" ulx="405" uly="1029">welchem wir kaum Raum zum Liegen hatten, was aber</line>
        <line lrx="1720" lry="1148" ulx="405" uly="1093">nicht ſehr unbequem war, da die Nächte hier oben kalt ſind.</line>
        <line lrx="1723" lry="1219" ulx="516" uly="1158">„Am Morgen gingen wir nach Adcuppe, wo ich erſt</line>
        <line lrx="1722" lry="1278" ulx="406" uly="1224">über allerlei auf der Gaſſe redete und dann vor einem</line>
        <line lrx="1722" lry="1345" ulx="405" uly="1289">großen Haufen predigte (vom reichen Mann und Lazarus).</line>
        <line lrx="1722" lry="1408" ulx="405" uly="1354">Etliche Dſchainas waren aufmerkſam und ſprachen ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1474" ulx="403" uly="1420">ſtändig. Als es Nacht wurde, nahmen wir Abſchied und</line>
        <line lrx="1723" lry="1540" ulx="404" uly="1485">ſangen beim Abendgebet „Himmelan“ ꝛc. Ein Haufen</line>
        <line lrx="1722" lry="1604" ulx="361" uly="1550">Leute ſtand auf der Straße hin, um zu hören, und ging</line>
        <line lrx="1724" lry="1670" ulx="405" uly="1615">nicht weg. So mußte ich noch einmal hinaus, obwohl</line>
        <line lrx="1723" lry="1735" ulx="405" uly="1680">ich müde war, und hatte noch ein friedliches und freund⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1799" ulx="405" uly="1744">liches Geſpräch mit der neugierigen Zuhörerſchaft. Ich</line>
        <line lrx="1724" lry="1863" ulx="407" uly="1810">erklärte das Lied, das ihnen zu gefallen ſchien, und hängte</line>
        <line lrx="1724" lry="1930" ulx="406" uly="1875">daran, was ich gegen ungeiſtlichen Gottesdienſt zu ſagen</line>
        <line lrx="1725" lry="1995" ulx="405" uly="1936">hatte. Dann ſchliefen wir im Polizeihäuslein, um in der</line>
        <line lrx="1021" lry="2059" ulx="407" uly="2007">Frühe weiter zu wandern.“</line>
        <line lrx="1725" lry="2124" ulx="514" uly="2069">Doch wir können die Reiſe nicht im Einzelnen ver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2191" ulx="408" uly="2135">folgen. Bangalur, die (3000 hochgelegene geſunde</line>
        <line lrx="1725" lry="2255" ulx="406" uly="2200">Hauptſtadt des Maiſurreichs, war das nächſte Ziel. Hier</line>
        <line lrx="1724" lry="2320" ulx="408" uly="2265">iſt das Hauptquartier der ſüdindiſchen Armee, hier auch</line>
        <line lrx="1729" lry="2387" ulx="409" uly="2330">(ſeit 1831) der Sitz der Regierung für ganz Maiſur. Zwei</line>
        <line lrx="1725" lry="2451" ulx="408" uly="2396">Miſſionen, der Londoner und der Wesleyaner, boten eine</line>
        <line lrx="1727" lry="2516" ulx="410" uly="2461">Gelegenheit zu fruchtbaren Verhandlungen, wie zur Predigt</line>
        <line lrx="1726" lry="2581" ulx="410" uly="2526">unter Heiden und Chriſten. Gar viele neue förderliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1661" type="textblock" ulx="1968" uly="426">
        <line lrx="2044" lry="469" ulx="1969" uly="426">Bekan</line>
        <line lrx="2044" lry="534" ulx="1970" uly="492">der R</line>
        <line lrx="2032" lry="610" ulx="1970" uly="558">galur</line>
        <line lrx="2044" lry="675" ulx="1971" uly="623">ſeien</line>
        <line lrx="2044" lry="733" ulx="1970" uly="689">über</line>
        <line lrx="2044" lry="806" ulx="1970" uly="755">herau</line>
        <line lrx="2031" lry="866" ulx="1971" uly="821">einen</line>
        <line lrx="2044" lry="937" ulx="1970" uly="887">habe</line>
        <line lrx="2043" lry="1007" ulx="1971" uly="953">Dienſt</line>
        <line lrx="2043" lry="1074" ulx="1970" uly="1019">Zeugn</line>
        <line lrx="2043" lry="1139" ulx="1970" uly="1084">Miſſio</line>
        <line lrx="2044" lry="1202" ulx="1970" uly="1152">Dr.</line>
        <line lrx="2043" lry="1263" ulx="1971" uly="1222">wer b</line>
        <line lrx="2044" lry="1333" ulx="1970" uly="1282">Hat e</line>
        <line lrx="2044" lry="1401" ulx="1970" uly="1347">Achtin</line>
        <line lrx="2044" lry="1462" ulx="1970" uly="1413">Eitelkea</line>
        <line lrx="2044" lry="1531" ulx="1969" uly="1480">Uft Ne</line>
        <line lrx="2044" lry="1595" ulx="1969" uly="1545">Nerme</line>
        <line lrx="2044" lry="1661" ulx="1968" uly="1621">mman</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1705" type="textblock" ulx="2026" uly="1686">
        <line lrx="2042" lry="1705" ulx="2026" uly="1686">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2595" type="textblock" ulx="1967" uly="1701">
        <line lrx="2044" lry="1734" ulx="2026" uly="1701">8</line>
        <line lrx="2044" lry="1804" ulx="1968" uly="1742">fortge</line>
        <line lrx="2044" lry="1860" ulx="1967" uly="1809">Hier</line>
        <line lrx="2044" lry="1927" ulx="1968" uly="1880"> nun</line>
        <line lrx="2044" lry="1997" ulx="1967" uly="1945">mmehr</line>
        <line lrx="2044" lry="2060" ulx="1967" uly="2017">zu nen</line>
        <line lrx="2044" lry="2136" ulx="1968" uly="2073">Erwͤ</line>
        <line lrx="2044" lry="2194" ulx="1967" uly="2146">gute G</line>
        <line lrx="2044" lry="2260" ulx="1967" uly="2216">man</line>
        <line lrx="2038" lry="2326" ulx="1967" uly="2271">ſollten</line>
        <line lrx="2044" lry="2394" ulx="1967" uly="2336">in N.</line>
        <line lrx="2044" lry="2463" ulx="1967" uly="2405">Sihr</line>
        <line lrx="2043" lry="2537" ulx="1967" uly="2481">lagar,</line>
        <line lrx="2044" lry="2595" ulx="1967" uly="2544">Uuf di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_LXVI257a_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="78" lry="567" ulx="0" uly="514">hmids,</line>
        <line lrx="79" lry="632" ulx="0" uly="581">ch eine</line>
        <line lrx="79" lry="700" ulx="0" uly="646">uch die</line>
        <line lrx="79" lry="757" ulx="0" uly="713">artüber</line>
        <line lrx="79" lry="830" ulx="11" uly="778">aß ein</line>
        <line lrx="79" lry="899" ulx="0" uly="844">bſchied</line>
        <line lrx="80" lry="961" ulx="0" uly="910">t nach.</line>
        <line lrx="80" lry="1033" ulx="0" uly="977">en, in</line>
        <line lrx="80" lry="1090" ulx="0" uly="1043">s aber</line>
        <line lrx="80" lry="1162" ulx="0" uly="1108">lt ſind.</line>
        <line lrx="82" lry="1237" ulx="3" uly="1173">ich erſt</line>
        <line lrx="82" lry="1286" ulx="0" uly="1244">eintem</line>
        <line lrx="82" lry="1364" ulx="0" uly="1307">garus).</line>
        <line lrx="82" lry="1421" ulx="1" uly="1382">en bel⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1488" ulx="3" uly="1437">ed und</line>
        <line lrx="82" lry="1563" ulx="0" uly="1506">Haufen</line>
        <line lrx="82" lry="1626" ulx="0" uly="1572">d ging</line>
        <line lrx="84" lry="1686" ulx="2" uly="1632">obwohl</line>
        <line lrx="84" lry="1760" ulx="2" uly="1700">feund⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1818" ulx="0" uly="1763">1. N</line>
        <line lrx="85" lry="1892" ulx="0" uly="1833">hängte</line>
        <line lrx="85" lry="1957" ulx="0" uly="1905"> ſagen</line>
        <line lrx="86" lry="2015" ulx="0" uly="1965">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="87" lry="2150" ulx="0" uly="2104">en bel⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2226" ulx="3" uly="2160">geſunde</line>
        <line lrx="87" lry="2283" ulx="0" uly="2227">hier</line>
        <line lrx="87" lry="2366" ulx="0" uly="2283">er anch</line>
        <line lrx="88" lry="2416" ulx="0" uly="2365">Zwei</line>
        <line lrx="86" lry="2481" ulx="0" uly="2426">n eine</line>
        <line lrx="89" lry="2557" ulx="0" uly="2488">Predigt</line>
        <line lrx="89" lry="2616" ulx="0" uly="2554">derliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="365" type="textblock" ulx="749" uly="316">
        <line lrx="1616" lry="365" ulx="749" uly="316">11. Die große Reiſe. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2563" type="textblock" ulx="304" uly="426">
        <line lrx="1619" lry="481" ulx="304" uly="426">Bekanntſchaften wurden hier gemacht. Von einer Frucht</line>
        <line lrx="1619" lry="546" ulx="305" uly="493">der Reiſepredigt erzählte dann bald der Bericht der Ban⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="612" ulx="307" uly="557">galur Traktat⸗Geſellſchaft. „Von weither (30 engl. Meilen)</line>
        <line lrx="1620" lry="677" ulx="307" uly="623">ſeien Leute nach Gubbi gekommen, um nach dem Traktat</line>
        <line lrx="1621" lry="740" ulx="307" uly="687">über Kaſte zu fragen, welchen die deutſchen Miſſionare</line>
        <line lrx="1621" lry="806" ulx="308" uly="752">herausgegeben. In etlichen Dörfern habe dieſes Büchlein</line>
        <line lrx="1622" lry="871" ulx="311" uly="816">einen ſtarken Eindruck auf die Leute gemacht. Hierüber</line>
        <line lrx="1624" lry="936" ulx="310" uly="882">habe ich mich doppelt gefreut, einmal daß der Traktat</line>
        <line lrx="1624" lry="1001" ulx="311" uly="947">Dienſte thut, und dann, daß ich durch dieſe und ähnliche</line>
        <line lrx="1624" lry="1066" ulx="311" uly="1012">Zeugniſſe ein wenig zu Namen komme unter den engliſchen</line>
        <line lrx="1624" lry="1131" ulx="313" uly="1077">Miſſionsbrüdern. Denn die lieben Engländer, wie Du</line>
        <line lrx="1625" lry="1197" ulx="313" uly="1141">(Dr. Barth) wohl ſelbſt erfahren haſt, ſind kurioſe Leute:</line>
        <line lrx="1626" lry="1260" ulx="314" uly="1205">wer bei ihnen keinen Namen hat, der gilt eben nichts.</line>
        <line lrx="1627" lry="1325" ulx="313" uly="1270">Hat einer einmal einen Namen, dann hört man ihn mit</line>
        <line lrx="1626" lry="1390" ulx="315" uly="1334">Achtung, er mag ſagen, was er will. Dies ſind freilich</line>
        <line lrx="1629" lry="1454" ulx="316" uly="1399">Eitelkeiten, aber in dieſer Welt ſind eben Eitelkeiten gar</line>
        <line lrx="1628" lry="1520" ulx="314" uly="1463">oft Realitäten, und ſo bin ich froh daran, obwohl ich den</line>
        <line lrx="1630" lry="1583" ulx="315" uly="1528">Aermel vorhalte, halb weil ich mich ſchäme, halb damit</line>
        <line lrx="953" lry="1649" ulx="315" uly="1596">man mich nicht lachen ſehe.“</line>
        <line lrx="1631" lry="1712" ulx="424" uly="1658">Im Oktober wurde der lange Marſch nach Bellari</line>
        <line lrx="1630" lry="1781" ulx="315" uly="1723">fortgeſetzt, dem Urſitz der kanareſiſchen Miſſion (ſeit 1810).</line>
        <line lrx="1632" lry="1844" ulx="315" uly="1781">Hier war die Bibel überſetzt und gedruckt worden; hier galt</line>
        <line lrx="1629" lry="1908" ulx="318" uly="1852">es nun die Mängel des immerhin ſegensreichen Werks, das</line>
        <line lrx="1630" lry="1974" ulx="317" uly="1917">mehr eine Umſchreibung als Uebertragung des Grundtextes</line>
        <line lrx="1634" lry="2040" ulx="317" uly="1983">zu nennen war, zur Geltung zu bringen. Es genüge die</line>
        <line lrx="1632" lry="2103" ulx="320" uly="2047">Erwähnung, daß Herrmann gerade hier „außerordentlich</line>
        <line lrx="1634" lry="2171" ulx="320" uly="2112">gute Geſchäfte machte“: nicht blos über die Bibelarbeit kam</line>
        <line lrx="1634" lry="2232" ulx="320" uly="2177">man ins Reine, ſondern auch die bibliſchen Geſchichten</line>
        <line lrx="1634" lry="2301" ulx="319" uly="2241">ſollten nun in Typen nachgedruckt, die kanareſiſche Zeitung</line>
        <line lrx="1636" lry="2364" ulx="320" uly="2306">in Mangalur redigirt und in Bellari gedruckt werden.</line>
        <line lrx="1636" lry="2431" ulx="322" uly="2371">Sehr befriedigt ſetzte Mögling ſeine Reiſe über Widſchaja⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2496" ulx="322" uly="2436">nagar, Harihar, Schimoga und Sringeri fort. Er hatte</line>
        <line lrx="1637" lry="2563" ulx="323" uly="2501">auf dieſem ganzen Wege ſeinen Schwager Hiller zum Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_LXVI257a_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="354" type="textblock" ulx="412" uly="314">
        <line lrx="1356" lry="354" ulx="412" uly="314">184 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1972" type="textblock" ulx="402" uly="424">
        <line lrx="1730" lry="478" ulx="413" uly="424">gleiter, der dann auch mit ihm in Mangalur eintraf.</line>
        <line lrx="1729" lry="543" ulx="410" uly="489">Ueberall wurde tüchtig gepredigt und bei den Schülern wuchs</line>
        <line lrx="1730" lry="609" ulx="410" uly="554">die Luſt und das Geſchick zu ihrem künftigen Berufe. Die</line>
        <line lrx="1728" lry="674" ulx="408" uly="618">letzten Stationen waren übrigens ſehr beſchwerlich, indem</line>
        <line lrx="1729" lry="738" ulx="408" uly="683">Herrmann von einer Ruhr befallen ward, welche er an⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="803" ulx="408" uly="748">fangs vernachläſſigte. Sobald er (8. November) bei ſeinem</line>
        <line lrx="1505" lry="868" ulx="410" uly="812">Gottfried angekommen war, mußte er ſich legen.</line>
        <line lrx="1727" lry="933" ulx="516" uly="878">Allein eben jetzt wurde Schweſter Lotte erwartet, Gott⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="998" ulx="408" uly="943">fried reiste ihr (25. November) mit Hiller nach Bombay</line>
        <line lrx="1726" lry="1064" ulx="408" uly="1009">entgegen. Vorher war noch der anglikaniſche Biſchof</line>
        <line lrx="1726" lry="1128" ulx="409" uly="1073">Spencer in Mangalur eingetroffen, der ein Examen mit</line>
        <line lrx="1725" lry="1194" ulx="406" uly="1138">den Anſtaltsknaben und der engliſchen Schule vornahm</line>
        <line lrx="1724" lry="1259" ulx="406" uly="1203">und den beiden Brüdern ſeine große Freude und Theil⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1324" ulx="405" uly="1268">nahme an ihrer gründlichen Arbeit bezeugte. Da mußte</line>
        <line lrx="1723" lry="1389" ulx="406" uly="1333">wiederum die Krankheit unterdrückt oder verheimlicht werden.</line>
        <line lrx="1724" lry="1454" ulx="405" uly="1398">Und bis die Geſchwiſter von Bombay nach Mangalur kamen</line>
        <line lrx="1724" lry="1519" ulx="407" uly="1464">— am 12. Dezember war Lotte glücklich gelandet, in</line>
        <line lrx="1723" lry="1583" ulx="405" uly="1527">Begleitung eines neuen Arbeiters für die Knabenanſtalt,</line>
        <line lrx="1723" lry="1646" ulx="406" uly="1592">Friedrich Metz — mußte wiederum Herrmann das Un⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1712" ulx="405" uly="1657">mögliche leiſten, neben ſeiner Krankheit auch die Knaben</line>
        <line lrx="1723" lry="1777" ulx="404" uly="1721">beaufſichtigen und „die Mühle im Gang erhalten“. Da</line>
        <line lrx="1722" lry="1843" ulx="405" uly="1775">wurde ihm aber gezeigt, daß Gott auch durch Leidende ſein</line>
        <line lrx="1722" lry="1909" ulx="402" uly="1851">Werk ausrichten könne. Eben jetzt ſollte ihm die ſchönſte</line>
        <line lrx="1291" lry="1972" ulx="403" uly="1917">Frucht der Arbeit in den Schoß fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2142" type="textblock" ulx="557" uly="2077">
        <line lrx="1569" lry="2142" ulx="557" uly="2077">12. Die Bekehrung von drei Brahmanen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2560" type="textblock" ulx="399" uly="2180">
        <line lrx="1719" lry="2236" ulx="511" uly="2180">„Mangalur, den 19. Dezember 1843. Dieſer Eilbrief,</line>
        <line lrx="1720" lry="2301" ulx="402" uly="2244">welchen ich mitten aus der Arbeit heraus an Euch, liebe</line>
        <line lrx="1718" lry="2367" ulx="402" uly="2309">Eltern, ſchreibe, iſt Euch doch vielleicht lieber als der längſte,</line>
        <line lrx="1719" lry="2432" ulx="401" uly="2375">welchen Ihr von mir erhalten habt, denn dies iſt ein Sieges⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2497" ulx="399" uly="2441">ruf. Der Herr hat eine That gethan, über die ich mich</line>
        <line lrx="1335" lry="2560" ulx="401" uly="2505">noch jetzt jeden Tag frohlockend wundere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1539" type="textblock" ulx="1961" uly="453">
        <line lrx="2044" lry="482" ulx="2027" uly="453">1</line>
        <line lrx="2035" lry="538" ulx="1969" uly="495">lieben</line>
        <line lrx="2044" lry="613" ulx="1968" uly="561">engliſc</line>
        <line lrx="2044" lry="670" ulx="1967" uly="627">Mit ein</line>
        <line lrx="2044" lry="737" ulx="1966" uly="694">Veile</line>
        <line lrx="2044" lry="813" ulx="1967" uly="761">und ge</line>
        <line lrx="2042" lry="875" ulx="1965" uly="828">zum Q</line>
        <line lrx="2044" lry="948" ulx="1965" uly="891">Könige</line>
        <line lrx="2029" lry="1009" ulx="1965" uly="957">Sohn</line>
        <line lrx="2044" lry="1068" ulx="1964" uly="1022">Gnader</line>
        <line lrx="2044" lry="1133" ulx="1963" uly="1087">Daran</line>
        <line lrx="2042" lry="1200" ulx="1963" uly="1153">eine G</line>
        <line lrx="2044" lry="1270" ulx="1963" uly="1222">kommen</line>
        <line lrx="2044" lry="1337" ulx="1964" uly="1299">unerde</line>
        <line lrx="2042" lry="1410" ulx="1964" uly="1358">gelehrt</line>
        <line lrx="2044" lry="1476" ulx="1962" uly="1421">Gottfri</line>
        <line lrx="2044" lry="1539" ulx="1961" uly="1494">bon D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1613" type="textblock" ulx="2021" uly="1563">
        <line lrx="2044" lry="1613" ulx="2021" uly="1594">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2548" type="textblock" ulx="1954" uly="1619">
        <line lrx="2036" lry="1676" ulx="1961" uly="1619">ſchichte</line>
        <line lrx="2029" lry="1743" ulx="1960" uly="1684">da ich</line>
        <line lrx="2044" lry="1805" ulx="1958" uly="1750">ſagte i</line>
        <line lrx="2043" lry="1878" ulx="1959" uly="1811">Gott .</line>
        <line lrx="2044" lry="1944" ulx="1958" uly="1882">Ich be,</line>
        <line lrx="2037" lry="2001" ulx="1957" uly="1947">Mertke:</line>
        <line lrx="2044" lry="2068" ulx="1957" uly="2012">iſt eine</line>
        <line lrx="2004" lry="2140" ulx="1957" uly="2081">noch</line>
        <line lrx="2044" lry="2201" ulx="1957" uly="2145">Drieden</line>
        <line lrx="2032" lry="2272" ulx="1956" uly="2214">geſucht</line>
        <line lrx="2044" lry="2345" ulx="1955" uly="2271">bezengte</line>
        <line lrx="2044" lry="2400" ulx="1956" uly="2342">Günder</line>
        <line lrx="2040" lry="2467" ulx="1954" uly="2413">bergibt.</line>
        <line lrx="2040" lry="2548" ulx="1954" uly="2472">die lech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_LXVI257a_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="87" lry="491" ulx="7" uly="440">eintraf.</line>
        <line lrx="87" lry="555" ulx="0" uly="505"> wuchs</line>
        <line lrx="88" lry="626" ulx="1" uly="572">fe. Die</line>
        <line lrx="88" lry="693" ulx="0" uly="638">indenn</line>
        <line lrx="88" lry="747" ulx="13" uly="714">er an⸗</line>
        <line lrx="88" lry="823" ulx="0" uly="770">ſeinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="88" lry="957" ulx="0" uly="902">, Gott⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1016" ulx="0" uly="967">Hombah</line>
        <line lrx="89" lry="1086" ulx="10" uly="1030">Viſchpf</line>
        <line lrx="90" lry="1147" ulx="0" uly="1098">ten mit</line>
        <line lrx="90" lry="1216" ulx="0" uly="1165">ornahin</line>
        <line lrx="90" lry="1283" ulx="0" uly="1228">Theil⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1347" ulx="0" uly="1296"> mußte</line>
        <line lrx="90" lry="1411" ulx="7" uly="1363">werden.</line>
        <line lrx="90" lry="1477" ulx="3" uly="1433">1 kamen</line>
        <line lrx="90" lry="1547" ulx="0" uly="1492">det, in</line>
        <line lrx="91" lry="1613" ulx="0" uly="1557">auſtalt,</line>
        <line lrx="92" lry="1674" ulx="0" uly="1625">6 Un⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1742" ulx="8" uly="1690">Kuaben</line>
        <line lrx="94" lry="1809" ulx="0" uly="1756">6. Da</line>
        <line lrx="94" lry="1875" ulx="0" uly="1820">nde ſein</line>
        <line lrx="94" lry="1949" ulx="12" uly="1886">ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2330" type="textblock" ulx="20" uly="2215">
        <line lrx="95" lry="2270" ulx="20" uly="2215">lbrief,</line>
        <line lrx="96" lry="2330" ulx="44" uly="2281">liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2350" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="24" lry="2350" ulx="0" uly="2231">= S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2415" type="textblock" ulx="10" uly="2351">
        <line lrx="95" lry="2415" ulx="10" uly="2351">lüngſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2472" type="textblock" ulx="6" uly="2418">
        <line lrx="96" lry="2472" ulx="6" uly="2418">Gieges⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="96" lry="2546" ulx="0" uly="2476">h wich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="371" type="textblock" ulx="538" uly="312">
        <line lrx="1624" lry="371" ulx="538" uly="312">12. Die Bekehrung von drei Brahmanen. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2568" type="textblock" ulx="312" uly="429">
        <line lrx="1627" lry="489" ulx="421" uly="429">„Am 24. November, den Tag vor der Abreiſe der</line>
        <line lrx="1627" lry="550" ulx="312" uly="493">lieben Brüder nach Bombay, kam der erſte Schüler der</line>
        <line lrx="1626" lry="619" ulx="314" uly="559">engliſchen Schule, Anandrao, zu mir früh Morgens</line>
        <line lrx="1628" lry="680" ulx="312" uly="623">mit einem Auftrag von Richter Anderſon. Er ſtand eine</line>
        <line lrx="1631" lry="749" ulx="313" uly="688">Weile vor meinem Fenſter. Ich war gerade ſehr beſchäftigt</line>
        <line lrx="1630" lry="814" ulx="314" uly="754">und gab ihm einen neuangekommenen engliſchen Kalender</line>
        <line lrx="1630" lry="879" ulx="313" uly="819">zum Leſen. Darin liest er die Geſchichte des griechiſchen</line>
        <line lrx="1631" lry="950" ulx="315" uly="883">Königs, der, um ſein Geſetz aufrecht zu erhalten, ſeinem</line>
        <line lrx="1630" lry="1008" ulx="316" uly="948">Sohn ein Aug' und ſich eines ausſtechen läßt, auf Gottes</line>
        <line lrx="1631" lry="1071" ulx="316" uly="1013">Gnadenrath gegen Sünder angewendet. Er ſtutzt und weint.</line>
        <line lrx="1633" lry="1135" ulx="316" uly="1078">Darauf kommt er zurück zu mir und fragt, was das für</line>
        <line lrx="1634" lry="1201" ulx="318" uly="1143">eine Geſchichte ſei. Ich beſehe ihn und denke, er ſei ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1269" ulx="318" uly="1211">kommen, von Herzen mit mir zu reden. Das war nicht</line>
        <line lrx="1635" lry="1333" ulx="318" uly="1276">unerwartet, da ihn eine Krankheit vor ſechs Monaten beten</line>
        <line lrx="1636" lry="1402" ulx="320" uly="1342">gelehrt hatte, was ich wußte, und da er auch einmal bei</line>
        <line lrx="1636" lry="1465" ulx="320" uly="1408">Gottfried während meiner Reiſe plötzlich in einen Strom</line>
        <line lrx="1049" lry="1530" ulx="320" uly="1477">von Thränen ausgebrochen war.</line>
        <line lrx="1638" lry="1597" ulx="435" uly="1539">„Ich rief ihn herein zu mir und erzählte ihm die Ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1661" ulx="323" uly="1603">ſchichte weitläufig, predigte darauf herzhafter und herzhafter,</line>
        <line lrx="1636" lry="1725" ulx="322" uly="1669">da ich eine ſtarke Bewegung in ſeinen Augen ſah. Endlich</line>
        <line lrx="1641" lry="1791" ulx="321" uly="1734">ſagte ich: Dies iſt der einzige Weg, auf welchem der heilige</line>
        <line lrx="1641" lry="1854" ulx="323" uly="1790">Gott gerecht ſein und doch Sünder gerecht machen kann.</line>
        <line lrx="1640" lry="1920" ulx="322" uly="1864">Ich bezeuge dies aus der Schrift und aus eigener Erfahrung.</line>
        <line lrx="1643" lry="1982" ulx="324" uly="1928">Merke: entweder iſt meine Rede wahrhaftig, oder die Bibel</line>
        <line lrx="1640" lry="2050" ulx="323" uly="1993">iſt eine Lüge und ich bin ein Narr. (Er weinte.) Und</line>
        <line lrx="1641" lry="2114" ulx="325" uly="2058">noch mehr: wenn dies Wahrheit iſt, ſo haſt Du keinen</line>
        <line lrx="1642" lry="2179" ulx="327" uly="2122">Frieden in Deinem Herzen, weil Du ihn nicht bei Jeſu</line>
        <line lrx="1642" lry="2245" ulx="327" uly="2188">geſucht haſt. Nun brechen Thränen heftig hervor. Da</line>
        <line lrx="1644" lry="2308" ulx="325" uly="2252">bezeugte ich ihm den Reichthum der Gnade Jeſu, der alle</line>
        <line lrx="1642" lry="2371" ulx="328" uly="2317">Sünder annimmt, die an Ihn glauben, und Allen Alles</line>
        <line lrx="1643" lry="2438" ulx="328" uly="2383">vergibt. Nun fing er an zu lachen. Ich ſah, daß dies</line>
        <line lrx="1645" lry="2503" ulx="328" uly="2447">die rechten Thränen und das rechte Lachen waren, und bat</line>
        <line lrx="1644" lry="2568" ulx="328" uly="2512">ihn, ſich ein Herz zu faſſen und ſeine Sünden vor dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_LXVI257a_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="347" type="textblock" ulx="401" uly="303">
        <line lrx="1339" lry="347" ulx="401" uly="303">186 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1186" type="textblock" ulx="397" uly="415">
        <line lrx="1715" lry="471" ulx="398" uly="415">Herrn zu bekennen, bezeugte ihm dabei, daß ich ſein Be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="537" ulx="399" uly="479">kenntniß als ein Heiligthum bewahren werde. Nach einigem</line>
        <line lrx="1716" lry="601" ulx="398" uly="545">Zögern ſagte er: ich will bekennen, aber nicht heute. Allein</line>
        <line lrx="1714" lry="668" ulx="398" uly="610">ich fühlte, daß jetzt die rechte Zeit ſei, ſprach zu, wartete,</line>
        <line lrx="1717" lry="731" ulx="401" uly="676">ermahnte, und endlich öffnete er ſein Herz. Nun war der</line>
        <line lrx="1716" lry="798" ulx="399" uly="736">Sieg über den Feind gewonnen. Ich fragte: haſt Du ſchon</line>
        <line lrx="1714" lry="863" ulx="397" uly="806">recht (im Namen Jeſu) gebetet? Er: ja. Ich: ſo laß</line>
        <line lrx="1716" lry="926" ulx="398" uly="872">uns zuſammen beten. Wir knieten nieder und ich lobte</line>
        <line lrx="1716" lry="993" ulx="398" uly="936">Gott für die Offenbarung ſeiner Gnade durch den Geiſt</line>
        <line lrx="1715" lry="1058" ulx="397" uly="1001">Jeſu in dem neugeborenen Bruder. Darauf fragte ich ihn,</line>
        <line lrx="1716" lry="1122" ulx="397" uly="1066">ob er ſich aber auch auf die Noth, welche das Bekenntniß</line>
        <line lrx="1716" lry="1186" ulx="397" uly="1131">ſeines Heilandes über ihn bringen werde, gefaßt gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1251" type="textblock" ulx="396" uly="1196">
        <line lrx="1770" lry="1251" ulx="396" uly="1196">habe? Er ſagte: nein, aber Gott wird mir helfen. Von—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2558" type="textblock" ulx="346" uly="1263">
        <line lrx="973" lry="1314" ulx="397" uly="1263">da an war er des Herrn.</line>
        <line lrx="1714" lry="1382" ulx="506" uly="1327">„Ich lud ihn ein, am morgenden Tag wiederzukommen.</line>
        <line lrx="1702" lry="1448" ulx="398" uly="1393">Er kam aber denſelben Abend wieder. Darauf fing ich an</line>
        <line lrx="1713" lry="1512" ulx="395" uly="1458">Nachmittags mit ihm das Evangelium Matthäi zu leſen</line>
        <line lrx="1712" lry="1578" ulx="395" uly="1523">und zu beten. Nach ein paar Tagen begann er auch Morgens</line>
        <line lrx="1713" lry="1643" ulx="393" uly="1588">zu kommen. Ich hatte Freude über Freude. Am 1. Dez.</line>
        <line lrx="1714" lry="1708" ulx="394" uly="1653">kamen die beiden übrigen Schüler der erſten Klaſſe und baten</line>
        <line lrx="1712" lry="1773" ulx="395" uly="1718">mich, an Anandas Unterricht theilnehmen zu dürfen. Ich</line>
        <line lrx="1711" lry="1836" ulx="394" uly="1784">ſtutzte. Ramatſchandra erklärte mir, daß Anandrao</line>
        <line lrx="1712" lry="1903" ulx="393" uly="1849">ihn und Mandſchunatha bisher zurückgehalten habe</line>
        <line lrx="1713" lry="1968" ulx="394" uly="1915">durch ſeine fortwährende Oppoſition gegen die Bibel. Jetzt auf</line>
        <line lrx="1711" lry="2034" ulx="395" uly="1981">einmal ſei er verändert und bezeuge es ihnen; und ſie wollen</line>
        <line lrx="1709" lry="2099" ulx="393" uly="2045">nun dieſes Werk Gottes erkennend, ihrem Freunde folgen. Ich</line>
        <line lrx="1711" lry="2164" ulx="394" uly="2111">wies ſie zu Chriſto, dem Sünderheiland. Nach ein paar</line>
        <line lrx="1711" lry="2230" ulx="393" uly="2176">Tagen fing auch Ramatſchandra an, zu frohlocken, daß ihm</line>
        <line lrx="1709" lry="2295" ulx="393" uly="2241">Gott im Namen Jeſu ſeine Sünden vergeben habe. So</line>
        <line lrx="1135" lry="2359" ulx="396" uly="2307">waren wir zu vieren beiſammen.</line>
        <line lrx="1711" lry="2425" ulx="346" uly="2370">6 „Letzte Woche kamen noch zwei andere Brahmanen,</line>
        <line lrx="1711" lry="2490" ulx="393" uly="2437">Bhagawanta und Mukunda, die ſchon früher bei</line>
        <line lrx="1710" lry="2558" ulx="394" uly="2501">uns engliſch gelernt und ſeit länger in der Druckerei ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2604" type="textblock" ulx="1954" uly="431">
        <line lrx="2044" lry="474" ulx="1963" uly="431">Crbeite</line>
        <line lrx="2044" lry="548" ulx="1963" uly="497">daß ſie</line>
        <line lrx="2043" lry="615" ulx="1962" uly="563">Jahren</line>
        <line lrx="2042" lry="682" ulx="1961" uly="631">aber je</line>
        <line lrx="2043" lry="749" ulx="1961" uly="696">loren 3</line>
        <line lrx="2044" lry="813" ulx="1961" uly="762">Mich m</line>
        <line lrx="2044" lry="872" ulx="1961" uly="828">der un⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="946" ulx="1961" uly="894">Erſchei</line>
        <line lrx="2044" lry="1004" ulx="1960" uly="959">dreiein</line>
        <line lrx="2024" lry="1079" ulx="1960" uly="1025">faſſen</line>
        <line lrx="2044" lry="1148" ulx="1961" uly="1093">eine</line>
        <line lrx="2018" lry="1203" ulx="1959" uly="1158">Gott.</line>
        <line lrx="2043" lry="1270" ulx="1960" uly="1228">was bi</line>
        <line lrx="2041" lry="1336" ulx="1960" uly="1291">erleben</line>
        <line lrx="2044" lry="1414" ulx="1959" uly="1355">ich docl</line>
        <line lrx="2044" lry="1481" ulx="1958" uly="1422">kehrung</line>
        <line lrx="2044" lry="1543" ulx="1958" uly="1488">Euch d</line>
        <line lrx="2044" lry="1605" ulx="1956" uly="1554">Wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="1680" ulx="1955" uly="1620">Hand</line>
        <line lrx="2044" lry="1737" ulx="1957" uly="1686">Mieman</line>
        <line lrx="2037" lry="1804" ulx="1956" uly="1751">Freude</line>
        <line lrx="2044" lry="1943" ulx="1956" uly="1883">Vater,</line>
        <line lrx="2044" lry="2003" ulx="1956" uly="1950">denn E⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2075" ulx="1955" uly="2016">länger!</line>
        <line lrx="2044" lry="2141" ulx="1956" uly="2083">Frohlo⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2204" ulx="1955" uly="2149">Jeſu C.</line>
        <line lrx="2044" lry="2271" ulx="1955" uly="2221">guten</line>
        <line lrx="2044" lry="2344" ulx="1954" uly="2281">Ihn ſe</line>
        <line lrx="2044" lry="2406" ulx="1955" uly="2346">ſchaft i</line>
        <line lrx="2044" lry="2470" ulx="1956" uly="2418">Und S</line>
        <line lrx="2044" lry="2537" ulx="2010" uly="2491">An</line>
        <line lrx="2044" lry="2604" ulx="1955" uly="2544">Atte n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_LXVI257a_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="84" lry="477" ulx="0" uly="434">ein Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="85" lry="553" ulx="1" uly="501">einigenn</line>
        <line lrx="86" lry="611" ulx="19" uly="567">Allein</line>
        <line lrx="86" lry="684" ulx="0" uly="635">vartete,</line>
        <line lrx="88" lry="743" ulx="0" uly="699">var der</line>
        <line lrx="87" lry="818" ulx="0" uly="765"> ſchon</line>
        <line lrx="87" lry="884" ulx="11" uly="829">ſo laß</line>
        <line lrx="88" lry="951" ulx="0" uly="896">h lobte</line>
        <line lrx="89" lry="1012" ulx="0" uly="961">1 Geiſt</line>
        <line lrx="89" lry="1082" ulx="9" uly="1028">ich ihn,</line>
        <line lrx="90" lry="1143" ulx="0" uly="1091">enntniß</line>
        <line lrx="90" lry="1216" ulx="6" uly="1157">gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="118" lry="1273" ulx="0" uly="1226">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="90" lry="1408" ulx="0" uly="1366">botnmen.</line>
        <line lrx="84" lry="1479" ulx="15" uly="1427">ich an</line>
        <line lrx="90" lry="1540" ulx="0" uly="1489"> leſen</line>
        <line lrx="90" lry="1609" ulx="0" uly="1556">lorgens</line>
        <line lrx="92" lry="1669" ulx="7" uly="1622">1. De,</line>
        <line lrx="92" lry="1738" ulx="0" uly="1688">d baten</line>
        <line lrx="92" lry="1805" ulx="0" uly="1748">. Ich</line>
        <line lrx="92" lry="1872" ulx="0" uly="1822">gandrab</line>
        <line lrx="93" lry="1939" ulx="0" uly="1881">en habe</line>
        <line lrx="94" lry="2009" ulx="0" uly="1944">gettauf</line>
        <line lrx="94" lry="2071" ulx="2" uly="2016">e wollen</line>
        <line lrx="93" lry="2147" ulx="0" uly="2073">gen. Ich</line>
        <line lrx="95" lry="2204" ulx="2" uly="2153">in haar</line>
        <line lrx="96" lry="2273" ulx="4" uly="2214">daß ihtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2337" type="textblock" ulx="1" uly="2278">
        <line lrx="94" lry="2337" ulx="1" uly="2278">he. En</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2603" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="96" lry="2483" ulx="0" uly="2415">hmaten,</line>
        <line lrx="96" lry="2543" ulx="0" uly="2476">hher bei</line>
        <line lrx="97" lry="2603" ulx="0" uly="2550">kerei ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="371" type="textblock" ulx="530" uly="313">
        <line lrx="1666" lry="371" ulx="530" uly="313">12. Die Bekehrung von drei Brahmanen. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2570" type="textblock" ulx="306" uly="424">
        <line lrx="1619" lry="490" ulx="308" uly="424">arbeitet hatten, bekannten ihren Glauben an Jeſum, und</line>
        <line lrx="1622" lry="556" ulx="307" uly="491">daß ſie ſich, der eine ſeit einem Jahr, der andere ſeit zwei</line>
        <line lrx="1622" lry="622" ulx="306" uly="556">Jahren, durch Menſchenfurcht haben einſchüchtern laſſen,</line>
        <line lrx="1623" lry="687" ulx="308" uly="622">aber jetzt entſchloſſen ſeien, lieber Alles zu wagen, als ver⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="751" ulx="308" uly="686">loren zu gehen. Nun ſind wir ſechſe. Ich ſtaune, ſchäme</line>
        <line lrx="1623" lry="816" ulx="308" uly="751">mich meines Unglaubens und lobe den Herrn unſers Heils,</line>
        <line lrx="1625" lry="874" ulx="310" uly="817">der um uns und in uns Licht ſchafft. Vielleicht ſchon am</line>
        <line lrx="1625" lry="948" ulx="312" uly="882">Erſcheinungsfeſte werde ich dieſe Brüder im Namen unſeres</line>
        <line lrx="1626" lry="1011" ulx="310" uly="947">dreieinigen Herrn taufen dürfen. Ich weiß mich kaum zu</line>
        <line lrx="1627" lry="1078" ulx="311" uly="1008">faſſen vor Freude. Ananda iſt mir ein Herzensbruder,</line>
        <line lrx="1627" lry="1145" ulx="316" uly="1078">„eine Freude“ (dies iſt die Bedeutung ſeines Namens) aus</line>
        <line lrx="1629" lry="1200" ulx="314" uly="1142">Gott. Die Gnade des Herrn drückt mich zu Boden; ach,</line>
        <line lrx="1630" lry="1269" ulx="315" uly="1205">was bin ich elender unnützer Knecht, daß Er mich dieſes</line>
        <line lrx="1632" lry="1334" ulx="316" uly="1269">erleben läßt. Immer noch unwohl von der Ruhr her, habe</line>
        <line lrx="1633" lry="1403" ulx="314" uly="1336">ich doch noch keine ſeligeren Tage geſehen ſeit meiner Be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1468" ulx="316" uly="1401">kehrung. O liebe Eltern, danket, lobet, ſinget und freuet</line>
        <line lrx="1632" lry="1533" ulx="318" uly="1466">Euch des Herrn mit mir. Er iſt's, der allein Wunder thut.</line>
        <line lrx="1634" lry="1597" ulx="316" uly="1531">Wenn ich hinausſehe durch die Thür, die Er mit ſtarker</line>
        <line lrx="1635" lry="1664" ulx="316" uly="1595">Hand ſo aufgethan hat unter den Heiden hier und die</line>
        <line lrx="1636" lry="1723" ulx="318" uly="1662">Niemand wird ſchließen können, ſo will mir das Herz vor</line>
        <line lrx="748" lry="1795" ulx="318" uly="1738">Freude zerſpringen.</line>
        <line lrx="1635" lry="1859" ulx="431" uly="1791">„Hier folgt ein Brief von Ananda an Dich, lieber</line>
        <line lrx="1636" lry="1922" ulx="321" uly="1851">Vater, es iſt Alles von ihm allein. Auch einer von Stephan,</line>
        <line lrx="1637" lry="1986" ulx="323" uly="1921">dem Erſten unſerer Miſſionsſchule, den der Herr ſchon</line>
        <line lrx="1638" lry="2054" ulx="322" uly="1982">länger heimgebracht hat. Nun dies ſei Euer Chriſtgeſchenk.</line>
        <line lrx="1640" lry="2120" ulx="324" uly="2051">Frohlocket und jauchzet und zeuget laut von der Macht</line>
        <line lrx="1639" lry="2184" ulx="326" uly="2115">Jeſu Chriſti und betet, daß Er mit uns ſein und uns den</line>
        <line lrx="1641" lry="2250" ulx="328" uly="2181">guten Kampf durchkämpfen helfen möge bis zum Sieg!</line>
        <line lrx="1641" lry="2315" ulx="326" uly="2246">Ihm ſei Ehre und Macht, Lob und Preis, Sieg und Herr⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2380" ulx="328" uly="2306">ſchaft in Ewigkeit! Amen. Euer bei aller Armut, Sünde</line>
        <line lrx="1639" lry="2442" ulx="330" uly="2375">und Schwachheit überreicher und überſeliger Herrmann.“</line>
        <line lrx="1644" lry="2503" ulx="437" uly="2439">Am 24. Dezember landeten Gottfried und Hiller mit</line>
        <line lrx="1644" lry="2570" ulx="330" uly="2505">Lotte und Bruder Metz in Mangalur. Den Tag nach dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_LXVI257a_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="354" type="textblock" ulx="418" uly="307">
        <line lrx="1359" lry="354" ulx="418" uly="307">188 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2561" type="textblock" ulx="401" uly="418">
        <line lrx="1734" lry="477" ulx="417" uly="418">Chriſttag war die Hochzeit; es war gerade Herrmann's</line>
        <line lrx="1736" lry="540" ulx="416" uly="482">ſchlechteſter Tag, er rüſtete ſich auf etwas anderes als eine</line>
        <line lrx="1734" lry="603" ulx="415" uly="548">Hochzeit. „Euer Hochzeittert von 1835 wurde mit vielen</line>
        <line lrx="1733" lry="674" ulx="415" uly="614">Thränen von mir (Gottfried) durchgepredigt.“ Das glück⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="738" ulx="415" uly="678">liche Paar wohnte noch der Brahmanen⸗Taufe bei, dann</line>
        <line lrx="1216" lry="801" ulx="415" uly="743">reisten ſie nach ihrem Bettigeri ab.</line>
        <line lrx="1732" lry="870" ulx="524" uly="809">Eben an jenem 24. Dezember kam es unter der Brah⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="934" ulx="414" uly="875">manenſchaft aus, daß jene Jünglinge Chriſten werden</line>
        <line lrx="1731" lry="999" ulx="415" uly="940">wollten. Anandrao hatte das Geheimniß ſeiner Gattin</line>
        <line lrx="1731" lry="1066" ulx="414" uly="1004">mitgetheilt, die er auf den bevorſtehenden Kampf vorbe⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1132" ulx="412" uly="1070">reiten wollte; ſie hatte es ihrem Vater, dem einheimiſchen</line>
        <line lrx="1731" lry="1196" ulx="413" uly="1134">Richter, verrathen. Sogleich wurden die drei Jüngeren an</line>
        <line lrx="1730" lry="1261" ulx="412" uly="1200">fernerem Beſuch des Miſſionshauſes und der Schule ver⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1322" ulx="412" uly="1264">hindert; nur die beiden älteſten konnten unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1392" ulx="414" uly="1331">wand, ihrer Arbeit in der Druckerei nachzugehen, ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1459" ulx="412" uly="1395">ſuche fortſetzen. Sechs ſchmerzlich herbe Wartetage verfloſſen;</line>
        <line lrx="1726" lry="1521" ulx="408" uly="1460">Herrmann lag in heißem Kampf um die bedrohten Seelen.</line>
        <line lrx="1727" lry="1588" ulx="408" uly="1526">Anandrao beharrte bei ſeinem Widerſtand gegen Abgötterei,</line>
        <line lrx="1729" lry="1651" ulx="407" uly="1590">lieferte aber doch den andringenden Verwandten ſeine Bibel</line>
        <line lrx="1726" lry="1717" ulx="409" uly="1656">aus. Endlich (30. Dezember) ſchickte Herr Blair (auf einen</line>
        <line lrx="1726" lry="1783" ulx="406" uly="1720">Wink von Mögling) einen Boten an Anandrao, der dieſen</line>
        <line lrx="1725" lry="1845" ulx="405" uly="1786">zu einem Morgenbeſuch einlud. Nachdem ſich derſelbe —</line>
        <line lrx="1724" lry="1911" ulx="405" uly="1850">in Begleitung eines Wächters — bei dem freundlichen Ober⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1976" ulx="405" uly="1915">beamten eingeſtellt und allgemeine Ermahnungen zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2041" ulx="405" uly="1981">duld und Glauben vernommen hatte, nahm er ſich die</line>
        <line lrx="1724" lry="2107" ulx="405" uly="2046">Freiheit, den Heimweg durch das nahe Miſſionsgehöfte</line>
        <line lrx="1723" lry="2169" ulx="405" uly="2113">einzuſchlagen. Er war beinahe eingeſchüchtert und über</line>
        <line lrx="1723" lry="2239" ulx="404" uly="2178">den Zeitpunkt ſeines Uebertritts ſchwankend geworden; jetzt</line>
        <line lrx="1723" lry="2299" ulx="405" uly="2244">an Mögling's Schmerzenslager wachte der Glaube von</line>
        <line lrx="1721" lry="2372" ulx="402" uly="2310">neuem auf. Er betete eine halbe Stunde allein, dann nahm</line>
        <line lrx="1721" lry="2433" ulx="404" uly="2374">er Abſchied von den Lehrern. Aber nachdem er zehn Mi⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2498" ulx="402" uly="2436">nuten weit gegangen, hieß er den Wächter heimkehren und</line>
        <line lrx="1719" lry="2561" ulx="401" uly="2503">eilte zurück in's Miſſionshaus, wo er mit den Worten ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2397" type="textblock" ulx="1963" uly="429">
        <line lrx="2017" lry="468" ulx="1963" uly="429">tlat:</line>
        <line lrx="2044" lry="544" ulx="1964" uly="492">glücklic</line>
        <line lrx="2032" lry="609" ulx="1965" uly="558">ſeinen</line>
        <line lrx="2044" lry="668" ulx="2020" uly="626">B</line>
        <line lrx="2036" lry="740" ulx="1964" uly="689">ſich in</line>
        <line lrx="2044" lry="809" ulx="1963" uly="756">Zuriſchz</line>
        <line lrx="2037" lry="865" ulx="1965" uly="822">el den</line>
        <line lrx="2044" lry="938" ulx="1964" uly="888">Zornes</line>
        <line lrx="2044" lry="1007" ulx="1964" uly="953">Rahm</line>
        <line lrx="2039" lry="1073" ulx="1964" uly="1019">langen</line>
        <line lrx="2044" lry="1141" ulx="1963" uly="1084">Kaſte</line>
        <line lrx="2044" lry="1197" ulx="1964" uly="1150">ein S</line>
        <line lrx="2044" lry="1271" ulx="1963" uly="1214">Mange</line>
        <line lrx="2029" lry="1337" ulx="1964" uly="1281">Volk,</line>
        <line lrx="2036" lry="1394" ulx="1965" uly="1351">wollte</line>
        <line lrx="2039" lry="1461" ulx="1965" uly="1413">imn Nur</line>
        <line lrx="2044" lry="1534" ulx="1965" uly="1482">auch D</line>
        <line lrx="2041" lry="1594" ulx="1965" uly="1543">der an</line>
        <line lrx="2040" lry="1661" ulx="1964" uly="1609">finden.</line>
        <line lrx="2044" lry="1736" ulx="1965" uly="1681">venigf</line>
        <line lrx="2044" lry="1798" ulx="1964" uly="1745">veiſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1868" ulx="1965" uly="1813">venige</line>
        <line lrx="2040" lry="1927" ulx="1965" uly="1876">leißen.</line>
        <line lrx="2044" lry="2063" ulx="1965" uly="2004">beſchre</line>
        <line lrx="2044" lry="2124" ulx="1965" uly="2070">ſe w</line>
        <line lrx="2044" lry="2191" ulx="1966" uly="2136">der Br</line>
        <line lrx="2044" lry="2267" ulx="1965" uly="2210">nach 4</line>
        <line lrx="2044" lry="2325" ulx="1965" uly="2269">eſ 4</line>
        <line lrx="2044" lry="2397" ulx="1967" uly="2335">Chriſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_LXVI257a_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="92" lry="487" ulx="0" uly="445">mann's</line>
        <line lrx="93" lry="552" ulx="1" uly="510">als eine</line>
        <line lrx="93" lry="618" ulx="0" uly="575">t ielen</line>
        <line lrx="93" lry="694" ulx="0" uly="641">9 glück⸗</line>
        <line lrx="92" lry="761" ulx="0" uly="708">1, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="93" lry="891" ulx="0" uly="839"> Wah⸗</line>
        <line lrx="92" lry="951" ulx="14" uly="907">werden</line>
        <line lrx="93" lry="1018" ulx="18" uly="972">Gattin</line>
        <line lrx="93" lry="1095" ulx="0" uly="1039">vorbe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1158" ulx="0" uly="1105">imiſchen</line>
        <line lrx="94" lry="1228" ulx="0" uly="1180">eren ant</line>
        <line lrx="93" lry="1285" ulx="0" uly="1241">ule der⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1352" ulx="0" uly="1304">m Vor⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1427" ulx="2" uly="1369">ihre Be⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1492" ulx="0" uly="1437">tffloſſen,</line>
        <line lrx="91" lry="1549" ulx="6" uly="1501">Geelen.</line>
        <line lrx="93" lry="1625" ulx="2" uly="1564">götterei,</line>
        <line lrx="94" lry="1684" ulx="0" uly="1629">e Wibel</line>
        <line lrx="94" lry="1756" ulx="1" uly="1701">If einen</line>
        <line lrx="94" lry="1816" ulx="0" uly="1764">1 dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="371" type="textblock" ulx="529" uly="314">
        <line lrx="1614" lry="371" ulx="529" uly="314">12. Die Bekehrung von drei Brahmanen. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1203" type="textblock" ulx="299" uly="430">
        <line lrx="1616" lry="490" ulx="299" uly="430">trat: „Hier bin ich und hier bleibe ich!“ Nun war er</line>
        <line lrx="1615" lry="557" ulx="301" uly="492">glücklich in der ſeligen Gemeinſchaft mit dem Herrn und</line>
        <line lrx="659" lry="621" ulx="303" uly="567">ſeinen Knechten.</line>
        <line lrx="1619" lry="682" ulx="408" uly="623">Bald kam der Schwiegervater herbei. Verwandte ſtellten</line>
        <line lrx="1620" lry="750" ulx="302" uly="688">ſich in Maſſe ein und beſchworen Anandrao, doch zu ihnen</line>
        <line lrx="1619" lry="815" ulx="302" uly="751">zurückzukehren. Es waren ſchwere Stunden, doch beſtand</line>
        <line lrx="1620" lry="878" ulx="305" uly="817">er den Anlauf mit feſtem Muthe, auch kam es zu keinem</line>
        <line lrx="1623" lry="946" ulx="303" uly="881">Zornesausbruch. Erſt am ſpäten Abend lösten die drei</line>
        <line lrx="1622" lry="1010" ulx="305" uly="947">Brahmanen ihre heilige Schnur ab und nahmen nach dem</line>
        <line lrx="1624" lry="1076" ulx="306" uly="1012">langen Faſten etwas Kaffee und Brot zu ſich, womit die</line>
        <line lrx="1625" lry="1140" ulx="306" uly="1078">Kaſte gebrochen war. Der nächſte Tag (31. Dezember) war</line>
        <line lrx="1625" lry="1203" ulx="308" uly="1145">ein Sonntag. Als Alles in die Kirche gegangen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1269" type="textblock" ulx="264" uly="1206">
        <line lrx="1626" lry="1269" ulx="264" uly="1206">drang ein Schwarm Brahmanen, Muhammedaner und anderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2566" type="textblock" ulx="309" uly="1270">
        <line lrx="1626" lry="1333" ulx="309" uly="1270">Volk, wohl 200 Köpfe, in das Haus auf Balmatha und</line>
        <line lrx="1624" lry="1396" ulx="310" uly="1335">wollte die drei Jünglinge fortſchleppen. Mögling vergaß</line>
        <line lrx="1629" lry="1460" ulx="310" uly="1402">im Nu alle Krankheit und wehrte ſich für ſie wie ein Löwe;</line>
        <line lrx="1629" lry="1529" ulx="313" uly="1465">auch Weigle brauchte mächtig ſeine Fäuſte; ein Soldat,</line>
        <line lrx="1629" lry="1593" ulx="312" uly="1530">der auf Beſuch gekommen war, ließ ſich auch nicht läſſig</line>
        <line lrx="1630" lry="1658" ulx="313" uly="1596">finden. Unter fürchterlichem Lärm brachten die Feinde</line>
        <line lrx="1630" lry="1723" ulx="314" uly="1661">wenigſtens den Bhagawanta eine Strecke weit fort, theil⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1788" ulx="316" uly="1726">weiſe ihn auf dem Boden ſchleifend; dann gelang es den</line>
        <line lrx="1631" lry="1852" ulx="318" uly="1793">wenigen Männern, dem feigen Haufen die Beute zu ent⸗</line>
        <line lrx="460" lry="1917" ulx="316" uly="1866">reißen.</line>
        <line lrx="1632" lry="1982" ulx="426" uly="1922">„Nun begannen für uns ſelige Tage. Wir hatten un⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2047" ulx="318" uly="1986">beſchreibliche Freude in dem Beſitz dieſer neuen Brüder;</line>
        <line lrx="1634" lry="2112" ulx="319" uly="2050">ſie wurde nicht geſtört durch die Drohungen und Lügen</line>
        <line lrx="1635" lry="2177" ulx="321" uly="2116">der Brahmanen. Am Erſcheinungsfeſt 1844, dem ſiebenten</line>
        <line lrx="1636" lry="2242" ulx="321" uly="2180">nach Herrmann's Ordination, predigte er wieder über</line>
        <line lrx="1636" lry="2307" ulx="322" uly="2245">Jeſ. 42, aber anders, und taufte dieſe Brahmanenerſtlinge:</line>
        <line lrx="1638" lry="2373" ulx="325" uly="2305">Chriſtian, Jakob, Herrmann. — Wir haben eine Feſtzeit</line>
        <line lrx="1636" lry="2438" ulx="326" uly="2375">gehabt, wie noch nie — und vielleicht nie wieder.</line>
        <line lrx="1636" lry="2502" ulx="325" uly="2438">Im Angeſicht unſerer Feinde hat uns der Herr einen Tiſch</line>
        <line lrx="1638" lry="2566" ulx="325" uly="2504">bereitet. Hier erhaltet Ihr die Brahmanenſchnur Herr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_LXVI257a_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="361" type="textblock" ulx="414" uly="309">
        <line lrx="1355" lry="361" ulx="414" uly="309">190 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2575" type="textblock" ulx="387" uly="428">
        <line lrx="1727" lry="486" ulx="412" uly="428">mann's, die er am Abend des 30. Dezember, nachdem das</line>
        <line lrx="1727" lry="553" ulx="411" uly="491">erſte Haupttreffen mit ſeinen Verwandten überſtanden war,</line>
        <line lrx="1727" lry="618" ulx="409" uly="557">mir umhängte. Hebet ſie wohl auf. Ihr werdet ihn hoffent⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="681" ulx="408" uly="622">lich ſelbſt zu ſehen bekommen, wenn ich einmal einen Be⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="748" ulx="408" uly="687">ſuch bei Euch mache. Wär ich ſein Vater oder ſeine Mutter,</line>
        <line lrx="1724" lry="813" ulx="407" uly="752">ich könnte ihn nicht lieber haben und auch er hat eine An⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="879" ulx="406" uly="818">hänglichkeit, wie ich ſie nicht für möglich hielte, wenn ich</line>
        <line lrx="1724" lry="943" ulx="407" uly="883">ſie nicht täglich zu erfahren hätte. Du mußſt ihn nolens</line>
        <line lrx="1176" lry="1005" ulx="406" uly="951">volens an Kindesſtatt annehmen.“</line>
        <line lrx="1722" lry="1074" ulx="515" uly="1015">„Am Sonntag (7. Januar) that der Teufel nach einen</line>
        <line lrx="1720" lry="1145" ulx="405" uly="1079">Schuß, war aber ſchlecht geladen. Herr Blair ſchickte uns</line>
        <line lrx="1720" lry="1203" ulx="404" uly="1144">am frühen Morgen ein Billet, wir ſollten nicht aus dem</line>
        <line lrx="1721" lry="1269" ulx="401" uly="1208">Hauſe gehen, weil die Muhammedaner gegen uns aufgereizt</line>
        <line lrx="1719" lry="1335" ulx="402" uly="1273">ſeien. Jakob's Verwandte hatten in der Nacht die Einge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1399" ulx="401" uly="1338">weide und den Kopf eines Schweins in den Teich vor der</line>
        <line lrx="1718" lry="1464" ulx="398" uly="1403">Hauptmoſchee werfen laſſen. Das gilt in Indien für die</line>
        <line lrx="1715" lry="1530" ulx="397" uly="1469">Loſung zum Aufſtand, zur Niedermetzelung der Chriſten.</line>
        <line lrx="1714" lry="1594" ulx="398" uly="1534">Die ganze Stadt gerieth in Bewegung. Die Soldaten</line>
        <line lrx="1714" lry="1660" ulx="397" uly="1599">mußten bereit gehalten werden und die Kanonen ſtunden</line>
        <line lrx="1713" lry="1727" ulx="397" uly="1664">ſchlagfertig auf dem Exerzierplatze. Herr Blair hatte indeß</line>
        <line lrx="1712" lry="1791" ulx="396" uly="1729">nach den Häuptern der Muſelmanen geſchickt, und ſie kamen</line>
        <line lrx="1713" lry="1857" ulx="394" uly="1794">begleitet von Tauſenden trotziger Mapillas. Er konnte ſie</line>
        <line lrx="1711" lry="1921" ulx="395" uly="1859">überzeugen, daß es nicht die Chriſten, ſondern eher Brah⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1988" ulx="394" uly="1926">manen ſeien, die ihr Heiligthum verunreinigt haben; ſie</line>
        <line lrx="1710" lry="2052" ulx="393" uly="1990">dürfen gewiß glauben, daß ſtreng unterſucht werde, mittler⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2114" ulx="393" uly="2054">weile gab er das Geld zur Reinigung des Tanks. In⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2183" ulx="391" uly="2120">mitten der Volkshaufen waren Metz und ich (Gottfried) zur</line>
        <line lrx="1708" lry="2247" ulx="392" uly="2184">Kirche gegangen, und ich predigte vor mehr Engländern</line>
        <line lrx="1708" lry="2307" ulx="392" uly="2250">als gewöhnlich. Auch der Kommandant der unter die</line>
        <line lrx="1708" lry="2378" ulx="390" uly="2314">Waffen getretenen Sipahis kam in die Kirche, und ſchließ⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2442" ulx="389" uly="2380">lich, nachdem er die Maſſen beruhigt, auch noch Herr Blair.</line>
        <line lrx="1706" lry="2507" ulx="389" uly="2446">Am Nachmittag öffneten die Händler wieder ihre Buden.</line>
        <line lrx="1702" lry="2575" ulx="387" uly="2507">Wie kräftig und muthig Herr Blair uns beigeſtanden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2054" type="textblock" ulx="1959" uly="417">
        <line lrx="2040" lry="460" ulx="1961" uly="417">wie er</line>
        <line lrx="2044" lry="535" ulx="1960" uly="483">ſchütten</line>
        <line lrx="2044" lry="603" ulx="2018" uly="550">8</line>
        <line lrx="2044" lry="667" ulx="1960" uly="616">ſchunat</line>
        <line lrx="2044" lry="733" ulx="1961" uly="682">biellei</line>
        <line lrx="2044" lry="800" ulx="1960" uly="747">liegt,</line>
        <line lrx="2039" lry="864" ulx="1961" uly="813">ihn ni</line>
        <line lrx="2044" lry="930" ulx="1961" uly="879">tſchand</line>
        <line lrx="2044" lry="997" ulx="1961" uly="946">nachban</line>
        <line lrx="2044" lry="1064" ulx="1960" uly="1010">Nechn</line>
        <line lrx="2044" lry="1124" ulx="1959" uly="1076">konmmen</line>
        <line lrx="2044" lry="1200" ulx="1959" uly="1153">zu der⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1267" ulx="1960" uly="1209">Kopf</line>
        <line lrx="2044" lry="1323" ulx="1960" uly="1275">Vorten</line>
        <line lrx="2044" lry="1390" ulx="1961" uly="1341">Wird</line>
        <line lrx="2044" lry="1462" ulx="1960" uly="1408">tete, bi</line>
        <line lrx="2044" lry="1524" ulx="2016" uly="1480">D˖</line>
        <line lrx="2037" lry="1595" ulx="1959" uly="1537">jungen</line>
        <line lrx="2043" lry="1656" ulx="1960" uly="1604">der dur</line>
        <line lrx="2044" lry="1732" ulx="1959" uly="1676">zugleich</line>
        <line lrx="2025" lry="1787" ulx="1960" uly="1736">ſeiner</line>
        <line lrx="2044" lry="1858" ulx="1961" uly="1809">war n</line>
        <line lrx="2044" lry="1924" ulx="1961" uly="1876">Unter</line>
        <line lrx="2044" lry="1998" ulx="1961" uly="1937">dieſſche</line>
        <line lrx="2031" lry="2054" ulx="1961" uly="2007">wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2592" type="textblock" ulx="1960" uly="2342">
        <line lrx="2044" lry="2410" ulx="1962" uly="2342">wegt:</line>
        <line lrx="2044" lry="2460" ulx="1961" uly="2411">ein.</line>
        <line lrx="2044" lry="2526" ulx="1960" uly="2466">Libest</line>
        <line lrx="2044" lry="2592" ulx="1961" uly="2541">lun te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_LXVI257a_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="95" lry="490" ulx="0" uly="448">demn das</line>
        <line lrx="94" lry="565" ulx="0" uly="521">den wat,</line>
        <line lrx="94" lry="633" ulx="9" uly="581">hoffent⸗</line>
        <line lrx="93" lry="690" ulx="0" uly="647">nen Be⸗</line>
        <line lrx="92" lry="759" ulx="5" uly="714">Mutter,</line>
        <line lrx="92" lry="823" ulx="0" uly="779">ine An⸗</line>
        <line lrx="91" lry="895" ulx="0" uly="844">genn ich</line>
        <line lrx="91" lry="955" ulx="0" uly="914">olens</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="89" lry="1097" ulx="0" uly="1044">cheinen</line>
        <line lrx="89" lry="1155" ulx="0" uly="1111">kte uns</line>
        <line lrx="88" lry="1220" ulx="3" uly="1175">1s denn</line>
        <line lrx="89" lry="1295" ulx="0" uly="1239">fgereizt</line>
        <line lrx="87" lry="1357" ulx="14" uly="1308">Einge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1418" ulx="7" uly="1372">hor der</line>
        <line lrx="86" lry="1495" ulx="5" uly="1436">für die</line>
        <line lrx="83" lry="1561" ulx="0" uly="1505">hriſten.</line>
        <line lrx="82" lry="1618" ulx="0" uly="1573">ldaten</line>
        <line lrx="84" lry="1695" ulx="0" uly="1637">tunden</line>
        <line lrx="83" lry="1752" ulx="1" uly="1700">e indeß</line>
        <line lrx="82" lry="1818" ulx="0" uly="1774">kamen</line>
        <line lrx="82" lry="1885" ulx="0" uly="1831">nte ſe</line>
        <line lrx="81" lry="1949" ulx="15" uly="1897">Wah⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2022" ulx="1" uly="1963">en; ſie</line>
        <line lrx="80" lry="2084" ulx="0" uly="2033">nittlet⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2149" ulx="0" uly="2100">. In⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2221" ulx="0" uly="2169">ed)zur</line>
        <line lrx="78" lry="2281" ulx="2" uly="2233">ändern</line>
        <line lrx="78" lry="2348" ulx="0" uly="2292">er die</line>
        <line lrx="77" lry="2424" ulx="0" uly="2359">chließ⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2478" ulx="5" uly="2426">Vlair.</line>
        <line lrx="76" lry="2547" ulx="0" uly="2497">Buden.</line>
        <line lrx="74" lry="2622" ulx="0" uly="2556">, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="365" type="textblock" ulx="631" uly="315">
        <line lrx="1617" lry="365" ulx="631" uly="315">13. Erholung auf den Nilagiri. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2043" type="textblock" ulx="306" uly="427">
        <line lrx="1622" lry="480" ulx="308" uly="427">wie er und ſeine Gattin uns mit Freundlichkeiten über⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="546" ulx="306" uly="493">ſchütten, läßt ſich nicht leicht erzählen.“</line>
        <line lrx="1622" lry="612" ulx="417" uly="558">„Noch fehlen uns zwei aus der Zahl. Ueber Mand⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="676" ulx="307" uly="622">ſchunatha ſind wir ungewiß: er iſt erſt vierzehnjährig und</line>
        <line lrx="1623" lry="741" ulx="309" uly="688">vielleicht iſt es beſſer, wenn das Samenkorn, das in ihm</line>
        <line lrx="1624" lry="806" ulx="307" uly="753">liegt, noch etliche Jahre ſchläft, da die beſtehenden Geſetze</line>
        <line lrx="1625" lry="871" ulx="308" uly="817">ihn nicht vor ſeinen Leuten ſchützen. Der feine Rama⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="936" ulx="309" uly="882">tſchandra, achtzehn⸗ bis neunzehnjährig, wird in einer be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1001" ulx="308" uly="947">nachbarten Stadt feſtgehalten. Man gibt ihm Laxiere und</line>
        <line lrx="1624" lry="1066" ulx="308" uly="1012">Brechmittel; und es ſollen ſchon drei Pillen von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1130" ulx="307" uly="1077">kommen ſein, welche die Padres ihm eingegeben, um ihn</line>
        <line lrx="1625" lry="1196" ulx="307" uly="1142">zu verzaubern. Man hat ihm auch ein Pflaſter auf den</line>
        <line lrx="1624" lry="1261" ulx="309" uly="1203">Kopf gelegt. Das letzte Mal ſchied er von uns mit den</line>
        <line lrx="1621" lry="1327" ulx="309" uly="1273">Worten: „Ich bin bereit, für Chriſtum auch zu ſterben.“</line>
        <line lrx="1625" lry="1392" ulx="309" uly="1339">Wird er wohl noch ſeinen Leuten entſpringen?“ Er war⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1457" ulx="308" uly="1405">tete, bis der Bekenntnißdrang verflogen war.</line>
        <line lrx="1624" lry="1522" ulx="417" uly="1469">Dagegen hatte Ammann am 6. Januar auch einen</line>
        <line lrx="1622" lry="1588" ulx="309" uly="1534">jungen Brahmanen in Kadike getauft, ſeinen David,</line>
        <line lrx="1623" lry="1653" ulx="311" uly="1599">der durch die Mangalur⸗Miſſionsſchulen gelaufen war, und</line>
        <line lrx="1624" lry="1718" ulx="309" uly="1665">zugleich mit ihm einen Dämonenprieſter „den Elephanten</line>
        <line lrx="1623" lry="1782" ulx="311" uly="1729">ſeiner Kaſte.“ Was das Evangelium wolle und wirke,</line>
        <line lrx="1626" lry="1848" ulx="314" uly="1794">war nun durch's ganze Land bekannt. Freilich ſchmolz</line>
        <line lrx="1624" lry="1913" ulx="313" uly="1860">unter dieſer Aufregung die engliſche Schule auf 7 (portu⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1978" ulx="314" uly="1923">gieſiſche) Schüler herab. Und Kaundinjas Gattin Lakſchmi</line>
        <line lrx="1345" lry="2043" ulx="314" uly="1990">wurde acht Jahre lang von ihm ferngehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2212" type="textblock" ulx="588" uly="2150">
        <line lrx="1362" lry="2212" ulx="588" uly="2150">13. Erholung auf den Milagiri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2562" type="textblock" ulx="313" uly="2250">
        <line lrx="1626" lry="2304" ulx="420" uly="2250">Jahre lang hatte Herrmann das Wort im Herzen be⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2370" ulx="315" uly="2315">wegt: willſt du eine Seele gewinnen, ſo ſetze deine Seele</line>
        <line lrx="1625" lry="2434" ulx="315" uly="2380">ein. Das hatte ſich jetzt verwirklicht: alle Seelen⸗ und</line>
        <line lrx="1627" lry="2500" ulx="313" uly="2446">Leibeskräfte hatte er in dieſem Kampfe eingeſetzt und war</line>
        <line lrx="1627" lry="2562" ulx="314" uly="2510">nun todesmatt. In der letzten Dezemberwoche hatte er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_LXVI257a_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="341" type="textblock" ulx="407" uly="283">
        <line lrx="1348" lry="341" ulx="407" uly="283">192 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="660" type="textblock" ulx="405" uly="411">
        <line lrx="1724" lry="464" ulx="408" uly="411">gebetet, Gott möge ihn am Leben laſſen bis nach der Taufe</line>
        <line lrx="1724" lry="528" ulx="406" uly="476">der neuen Brüder. Seit ſie getauft waren, war er bereit,</line>
        <line lrx="1724" lry="595" ulx="405" uly="541">zu bleiben oder dahinzufahren; wie ſich's entſcheiden werde,</line>
        <line lrx="1724" lry="660" ulx="406" uly="607">ſtand Monate lang auf der Wage. Aber auch Gottfried's</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="725" type="textblock" ulx="407" uly="672">
        <line lrx="1773" lry="725" ulx="407" uly="672">Geſundheit hatte in dieſen Tagen einen „Treff“ erhalten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2552" type="textblock" ulx="373" uly="738">
        <line lrx="1724" lry="790" ulx="408" uly="738">Jahre lang litt er an ohnmachtähnlichen Nervenzufällen.</line>
        <line lrx="1367" lry="855" ulx="407" uly="802">Das war der „Dämpfer“ auf die Freude.</line>
        <line lrx="1725" lry="920" ulx="516" uly="868">Mir war damals ein Söhnchen geſtorben. Herrmann</line>
        <line lrx="1726" lry="987" ulx="407" uly="934">ſchrieb darüber (12. Januar): „Dein lieber Friedrich iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="1051" ulx="405" uly="999">jetzt reich an Fried und Freud im Friedensreich. Wie wird</line>
        <line lrx="1726" lry="1117" ulx="409" uly="1064">er jetzt die Augen aufthun über aller der Pracht und Herr⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1183" ulx="407" uly="1129">lichkeit ringsum! Er iſt mehr als in Sicherheit. Wir aber</line>
        <line lrx="1728" lry="1248" ulx="407" uly="1188">ſchwimmen noch in den Wellen bald oben bald unten, jetzt</line>
        <line lrx="1727" lry="1313" ulx="406" uly="1260">rüſtig und dann ſchwach. Der Herr wolle uns zuſammen</line>
        <line lrx="1726" lry="1378" ulx="408" uly="1325">hinüber bringen und am Heimatufer als viel umher ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1443" ulx="410" uly="1389">worfene Ulyſſeſſe erwachen laſſen in Freuden und nach</line>
        <line lrx="1728" lry="1507" ulx="409" uly="1454">ſeinem Ebenbilde.“ Gottfried aber fügt einigen herzlichen</line>
        <line lrx="1728" lry="1572" ulx="408" uly="1518">Worten noch die Bemerkung bei: „Wie viele Anmahnungen</line>
        <line lrx="1725" lry="1637" ulx="410" uly="1584">an den Tod erhalten wir allenthalben her! Mir iſt's oft, als</line>
        <line lrx="1726" lry="1703" ulx="410" uly="1650">wenn ich meine liebe Braut umſonſt herausbemühte. In</line>
        <line lrx="1728" lry="1769" ulx="409" uly="1714">der That, man hat nicht ſo Unrecht, wenn man den Miſ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1834" ulx="409" uly="1782">ſionaren vom Heiraten abrathet.“</line>
        <line lrx="1727" lry="1898" ulx="517" uly="1845">Beide Brüder baten die Eltern und Freunde, doch ja</line>
        <line lrx="1729" lry="1965" ulx="410" uly="1911">auf'’s Allermäßigſte von dem gelungenen Sieg zu reden.</line>
        <line lrx="1727" lry="2032" ulx="373" uly="1976">Herrmann, der ſich (15. März) auf die Kodaguberge nach</line>
        <line lrx="1728" lry="2096" ulx="410" uly="2042">Madikeri zurückgezogen hat, ſchreibt an Barth: „Daß man</line>
        <line lrx="1729" lry="2161" ulx="410" uly="2106">nur nicht zu viel Lärm mache! Man ſoll ſtill ſein beim</line>
        <line lrx="1729" lry="2227" ulx="410" uly="2171">Fiſchefangen, außer wenn man es einmal im großen treibt</line>
        <line lrx="1728" lry="2292" ulx="410" uly="2236">und die großen Netze auswirft. Wir aber ſind immer noch</line>
        <line lrx="1442" lry="2357" ulx="411" uly="2303">Angler am Ufer und müſſen uns beſcheiden.“</line>
        <line lrx="1730" lry="2421" ulx="516" uly="2366">Um ſeinen Mitarbeitern Weigle und Metz einige Er⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2487" ulx="410" uly="2431">leichterung zu verſchaffen, hatte er die älteſten Jünglinge</line>
        <line lrx="1729" lry="2552" ulx="410" uly="2498">mit ſich nach Kodagu genommen, wo er ſie durch Lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="450" type="textblock" ulx="1962" uly="407">
        <line lrx="2043" lry="450" ulx="1962" uly="407">und D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2567" type="textblock" ulx="1959" uly="482">
        <line lrx="2044" lry="516" ulx="1963" uly="482">wenn</line>
        <line lrx="2042" lry="591" ulx="1963" uly="540">ihn an</line>
        <line lrx="2044" lry="649" ulx="1963" uly="606">der At</line>
        <line lrx="2032" lry="724" ulx="1962" uly="672">ſuchen</line>
        <line lrx="2044" lry="782" ulx="2024" uly="739">S</line>
        <line lrx="2044" lry="857" ulx="1964" uly="805">galur;</line>
        <line lrx="2044" lry="923" ulx="1966" uly="870">ling ſe</line>
        <line lrx="2044" lry="980" ulx="1965" uly="943">wonne</line>
        <line lrx="2024" lry="1053" ulx="1963" uly="1001">Puls</line>
        <line lrx="2044" lry="1111" ulx="1963" uly="1066">der lie</line>
        <line lrx="2044" lry="1186" ulx="1964" uly="1133">geſchla</line>
        <line lrx="2044" lry="1254" ulx="1965" uly="1197">Ales</line>
        <line lrx="2044" lry="1309" ulx="1964" uly="1265">worden</line>
        <line lrx="2044" lry="1383" ulx="1965" uly="1328">Gefüh</line>
        <line lrx="2044" lry="1444" ulx="1964" uly="1392">ich nin</line>
        <line lrx="2044" lry="1516" ulx="1965" uly="1461">eholfe</line>
        <line lrx="2044" lry="1584" ulx="1967" uly="1525">Krankl</line>
        <line lrx="2044" lry="1645" ulx="2018" uly="1597">N</line>
        <line lrx="2042" lry="1706" ulx="1961" uly="1654">blauen</line>
        <line lrx="2044" lry="1770" ulx="1961" uly="1727">unter</line>
        <line lrx="2040" lry="1839" ulx="1964" uly="1793">wurde.</line>
        <line lrx="2044" lry="1917" ulx="1960" uly="1853">hanſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1972" ulx="1961" uly="1928">wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="2041" ulx="1962" uly="1987">Er dun</line>
        <line lrx="2041" lry="2111" ulx="1960" uly="2051">iſt ihn</line>
        <line lrx="2044" lry="2174" ulx="1959" uly="2118">Jhre</line>
        <line lrx="2044" lry="2239" ulx="1961" uly="2193">er wiez</line>
        <line lrx="2034" lry="2303" ulx="1961" uly="2253">Wärter</line>
        <line lrx="2042" lry="2371" ulx="1961" uly="2313">bei min</line>
        <line lrx="2044" lry="2437" ulx="1962" uly="2378">hat o!</line>
        <line lrx="2026" lry="2498" ulx="1963" uly="2444">leeben</line>
        <line lrx="2044" lry="2567" ulx="1964" uly="2512">etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2639" type="textblock" ulx="2001" uly="2597">
        <line lrx="2044" lry="2639" ulx="2001" uly="2597">Min</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_LXVI257a_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="92" lry="479" ulx="0" uly="430"> Taufe</line>
        <line lrx="93" lry="547" ulx="0" uly="496">t bereit,</line>
        <line lrx="92" lry="612" ulx="0" uly="562"> werde,</line>
        <line lrx="92" lry="677" ulx="3" uly="628">tfried's</line>
        <line lrx="92" lry="749" ulx="1" uly="696">thalten;</line>
        <line lrx="92" lry="817" ulx="0" uly="762">fällen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="93" lry="940" ulx="0" uly="903">trmann</line>
        <line lrx="93" lry="1011" ulx="0" uly="958">drich iſt</line>
        <line lrx="92" lry="1074" ulx="0" uly="1024">bie wird</line>
        <line lrx="93" lry="1145" ulx="0" uly="1094">1d Herr⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1207" ulx="0" uly="1157">Pir aber</line>
        <line lrx="94" lry="1279" ulx="0" uly="1222">ten, jett</line>
        <line lrx="93" lry="1347" ulx="0" uly="1297">ſatmmen</line>
        <line lrx="93" lry="1413" ulx="0" uly="1362">lhet ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1471" ulx="0" uly="1417">d nach</line>
        <line lrx="93" lry="1543" ulx="0" uly="1486">elglichen</line>
        <line lrx="93" lry="1611" ulx="0" uly="1559">ungen</line>
        <line lrx="92" lry="1675" ulx="9" uly="1615">Uft, als</line>
        <line lrx="92" lry="1744" ulx="0" uly="1683">te. In</line>
        <line lrx="94" lry="1801" ulx="2" uly="1746">en Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="93" lry="1936" ulx="12" uly="1879">doch i</line>
        <line lrx="94" lry="1995" ulx="28" uly="1950">reden.</line>
        <line lrx="93" lry="2077" ulx="0" uly="2004">ge nach</line>
        <line lrx="94" lry="2139" ulx="0" uly="2081">aß Mant</line>
        <line lrx="93" lry="2200" ulx="2" uly="2144">in beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="93" lry="2331" ulx="0" uly="2270">et noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="93" lry="2470" ulx="0" uly="2404">ige E⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2534" ulx="0" uly="2476">nglinge</line>
        <line lrx="93" lry="2595" ulx="16" uly="2544">Lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2609" type="textblock" ulx="305" uly="307">
        <line lrx="1621" lry="360" ulx="631" uly="307">13. Erholung auf den Nilagiri. 193</line>
        <line lrx="1622" lry="474" ulx="305" uly="418">und Diktiren vom Lager aus beſchäftigen konnte. Doch,</line>
        <line lrx="1624" lry="542" ulx="307" uly="484">wenn er gleich meinte, der Herr habe ihm gezeigt, daß Er</line>
        <line lrx="1624" lry="608" ulx="306" uly="550">ihn auch krank arbeiten laſſen könne, im Verlauf wies ihn</line>
        <line lrx="1624" lry="672" ulx="308" uly="615">der Arzt in größere Ruhe, die er auf den Nilagiri zu</line>
        <line lrx="570" lry="738" ulx="305" uly="686">ſuchen habe.</line>
        <line lrx="1626" lry="802" ulx="418" uly="746">So läßt er denn die meiſten der Jünglinge nach Man⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="868" ulx="310" uly="811">galur zurückkehren. Er behält blos zwei bei ſich, den Erſt⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="933" ulx="311" uly="876">ling ſeiner ſchwarzen Brüder, Stephan, und den jüngſtge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="996" ulx="312" uly="940">wonnenen, Herrmann. Langſam, wie es der höchſt unſtete</line>
        <line lrx="1628" lry="1063" ulx="309" uly="1004">Puls erlaubte, reist er den kühlen Bergen zu. „Wenn</line>
        <line lrx="1629" lry="1124" ulx="310" uly="1069">der liebe Gottfried in gar zu großer Sorge und Nieder⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1191" ulx="312" uly="1132">geſchlagenheit über mich ſchreibt, ſo müßt Ihr ihm nicht</line>
        <line lrx="1630" lry="1255" ulx="313" uly="1197">Alles glauben. Eigentlich beſſer bin ich freilich noch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1318" ulx="312" uly="1262">worden, allein ich habe ſeit dem 14. April das beſtimmte</line>
        <line lrx="1633" lry="1383" ulx="312" uly="1326">Gefühl, daß ich wieder geſund werden werde. Doch bete</line>
        <line lrx="1629" lry="1448" ulx="311" uly="1391">ich nur, daß Sein Wille geſchehen möge; Er hat mir dazu</line>
        <line lrx="1633" lry="1514" ulx="316" uly="1457">geholfen, daß mir Leben oder Sterben, Geſundheit oder</line>
        <line lrx="1467" lry="1578" ulx="320" uly="1525">Krankheit recht iſt.“ .</line>
        <line lrx="1631" lry="1641" ulx="417" uly="1588">In Ottakamand, der Hauptniederlaſſung auf den</line>
        <line lrx="1631" lry="1706" ulx="308" uly="1653">blauen Bergen, fand er endlich (Mai) einen geſchickten Arzt,</line>
        <line lrx="1632" lry="1772" ulx="310" uly="1718">unter deſſen Behandlung er allmählich vom Durchfall frei</line>
        <line lrx="1629" lry="1835" ulx="315" uly="1783">wurde. Er hatte gerade noch einen „letzten“ Brief nach</line>
        <line lrx="1630" lry="1902" ulx="308" uly="1847">Hauſe geſchrieben: entweder werde er jetzt heimgerufen, oder,</line>
        <line lrx="1625" lry="1969" ulx="311" uly="1915">wenn etwas beſſer, ſei er auf dem Wege nach Europa.</line>
        <line lrx="1626" lry="2033" ulx="313" uly="1980">Er durfte bleiben. Das Halbjahr, das er krank gelegen,</line>
        <line lrx="1627" lry="2098" ulx="308" uly="2044">iſt ihm immerhin lieber, als die vorhergegangenen ſieben</line>
        <line lrx="1623" lry="2162" ulx="309" uly="2109">Jahre und gerne will er krank bleiben oder werden, wenn</line>
        <line lrx="1622" lry="2226" ulx="311" uly="2174">er wieder einen ſolchen Zug thun dürfte. „Als Kranken⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2291" ulx="311" uly="2238">wärter und Munſchis habe ich Herrmann und Stephan</line>
        <line lrx="1623" lry="2355" ulx="310" uly="2302">bei mir, welche meine rechte und linke Hand ſind. Jener</line>
        <line lrx="1624" lry="2419" ulx="310" uly="2366">hat, ohne es zu wiſſen, noch etwas Brahmanenſtolz an⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2483" ulx="311" uly="2431">kleben und dieſem, einem geborenen Tamilparia, hängt</line>
        <line lrx="1623" lry="2547" ulx="313" uly="2495">etwas vom Stolz gemeiner Leute an, die ſich gehoben fühlen</line>
        <line lrx="1413" lry="2609" ulx="384" uly="2565">Mögling's Leben. 13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_LXVI257a_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="337" type="textblock" ulx="422" uly="294">
        <line lrx="1369" lry="337" ulx="422" uly="294">194 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2540" type="textblock" ulx="421" uly="406">
        <line lrx="1746" lry="461" ulx="421" uly="406">beide aber ſind mir lieb, wie meine eigene Seele. Hoffent⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="524" ulx="421" uly="471">lich bekommt Ihr ſie zu ſehen, wenn ich etwa 1847 die</line>
        <line lrx="1743" lry="592" ulx="421" uly="536">Heimat beſuche. — In behaglicheren Stunden ſchreibe ich</line>
        <line lrx="1743" lry="657" ulx="421" uly="601">für chriſtliche Blätter ꝛc. ꝛc. Wenn ich nur auch zugleich</line>
        <line lrx="1745" lry="718" ulx="425" uly="667">in Mangalur ſein könnte! Allein Alles kann man eben</line>
        <line lrx="1743" lry="786" ulx="423" uly="732">nicht auf einmal haben. Ich danke dem Herrn, für das</line>
        <line lrx="760" lry="850" ulx="430" uly="798">was Er gibt!“</line>
        <line lrx="1744" lry="917" ulx="532" uly="862">Endlich findet er (Juni) einen wirklichen Ruheplatz bei</line>
        <line lrx="1744" lry="983" ulx="423" uly="927">den theuren Freunden Blair, die ſich in Kotargiri, der</line>
        <line lrx="1744" lry="1048" ulx="424" uly="993">öſtlichſten Bergſtation, auf längeres Bleiben eingerichtet</line>
        <line lrx="1742" lry="1113" ulx="422" uly="1058">hatten. Hier fühlt er ſich ganz zu Haus und wird aufs</line>
        <line lrx="1743" lry="1177" ulx="423" uly="1123">treuſte verpflegt. In trüben Stunden, wenn Rückfälle ein⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1242" ulx="423" uly="1188">treten, lockt ihn die Ausſicht, vielleicht hier oben eine</line>
        <line lrx="1743" lry="1308" ulx="424" uly="1253">Miſſionsſtation zu gründen, auf der er auch mit halber</line>
        <line lrx="1742" lry="1371" ulx="427" uly="1318">Geſundheit doch ein ſchönes Stück Arbeit liefern könnte.</line>
        <line lrx="1745" lry="1438" ulx="426" uly="1383">Er wagt (Ende Juli) den erſten Ausflug zu Fuß und die</line>
        <line lrx="1744" lry="1503" ulx="426" uly="1448">Reize der eigenartigen Hügelwelt fangen an auf ihn zu</line>
        <line lrx="1744" lry="1571" ulx="427" uly="1513">wirken. Bald werden Farrenkräuter geſucht (für Dr. Barth),</line>
        <line lrx="1743" lry="1631" ulx="423" uly="1577">bald Alterthümer ausgeforſcht und ausgegraben, bald An⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1697" ulx="428" uly="1642">gehörige neuer Volksſtämme ausgefragt. „In Mangalur</line>
        <line lrx="1745" lry="1760" ulx="426" uly="1706">iſt einmal mein Poſten, an den ich durch Gottes Gnade</line>
        <line lrx="1743" lry="1826" ulx="427" uly="1771">mit vielen Faſern angewachſen bin. Doch wünſche ich,</line>
        <line lrx="1744" lry="1890" ulx="427" uly="1836">die Kommittee entſchlöſſe ſich, eine Miſſion hier oben an⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1955" ulx="426" uly="1901">zufangen; denn das Arbeitsfeld iſt gar zu einladend und</line>
        <line lrx="1743" lry="2022" ulx="427" uly="1966">es iſt weſentlich kanareſiſcher Boden. Die Badager (Nord⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2086" ulx="426" uly="2031">leute, wie ſie ſich heißen) bilden die Maſſe der Bevölkerung,</line>
        <line lrx="1743" lry="2151" ulx="428" uly="2096">einfältige und leichtherzige Bauern, die meinen, Leſen und</line>
        <line lrx="1745" lry="2216" ulx="428" uly="2161">Schreiben ſei für Reiseſſer, nicht für Leute, die ſo grobe</line>
        <line lrx="1743" lry="2281" ulx="428" uly="2226">Gerſte eſſen. Auch der Dorfbrahmane, den ſie mir brachten,</line>
        <line lrx="1745" lry="2346" ulx="426" uly="2291">ſah aus wie ein Bauer, hatte kein Buch und konnte nicht</line>
        <line lrx="1743" lry="2411" ulx="426" uly="2356">leſen. Ihr Guru komme nie auf dieſe Berge. Sie wohnen</line>
        <line lrx="1742" lry="2476" ulx="426" uly="2421">in Dörfern, die aus einem halben oder ganzen Duzend</line>
        <line lrx="1745" lry="2540" ulx="425" uly="2486">Häuſer beſtehen, unter einem Dach, nur durch Seitenwände</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2519" type="textblock" ulx="1974" uly="411">
        <line lrx="2044" lry="465" ulx="1975" uly="411">geſcit</line>
        <line lrx="2044" lry="521" ulx="1975" uly="479">die an</line>
        <line lrx="2044" lry="663" ulx="1975" uly="611">Biſcho</line>
        <line lrx="2044" lry="729" ulx="1976" uly="677">giri</line>
        <line lrx="2044" lry="792" ulx="1976" uly="743">Vorſt</line>
        <line lrx="2044" lry="852" ulx="1977" uly="809">laubte</line>
        <line lrx="2044" lry="919" ulx="1978" uly="876">wurde</line>
        <line lrx="2044" lry="995" ulx="1977" uly="941">ihm;</line>
        <line lrx="2044" lry="1059" ulx="1976" uly="1007">ſich</line>
        <line lrx="2039" lry="1192" ulx="1977" uly="1151">gange</line>
        <line lrx="2044" lry="1248" ulx="1976" uly="1206">und</line>
        <line lrx="2042" lry="1324" ulx="1977" uly="1272">nahm</line>
        <line lrx="2044" lry="1391" ulx="1975" uly="1337">Häuſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1448" ulx="1976" uly="1402">Gottl</line>
        <line lrx="2044" lry="1524" ulx="1975" uly="1469">mir iſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1582" ulx="1975" uly="1534">Stürn</line>
        <line lrx="2042" lry="1657" ulx="1975" uly="1610">regen,</line>
        <line lrx="2028" lry="1722" ulx="1974" uly="1667">Herz</line>
        <line lrx="2038" lry="1780" ulx="1975" uly="1733">Seite</line>
        <line lrx="2044" lry="1858" ulx="1975" uly="1797">durche</line>
        <line lrx="2044" lry="1981" ulx="1975" uly="1929">Miede</line>
        <line lrx="2040" lry="2054" ulx="1976" uly="2003">nacht</line>
        <line lrx="2043" lry="2123" ulx="1975" uly="2062">kämpf</line>
        <line lrx="2044" lry="2187" ulx="1976" uly="2128">Nach</line>
        <line lrx="2044" lry="2248" ulx="1976" uly="2206">er un</line>
        <line lrx="2044" lry="2320" ulx="1975" uly="2260">bracht</line>
        <line lrx="2043" lry="2380" ulx="1976" uly="2326">der g</line>
        <line lrx="2044" lry="2454" ulx="1977" uly="2399">vach</line>
        <line lrx="2042" lry="2519" ulx="1978" uly="2468">er ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2578" type="textblock" ulx="1977" uly="2531">
        <line lrx="2044" lry="2578" ulx="1977" uly="2531">ſunder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_LXVI257a_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="95" lry="475" ulx="2" uly="424">Hoffent⸗</line>
        <line lrx="95" lry="531" ulx="3" uly="490">847 die</line>
        <line lrx="93" lry="607" ulx="0" uly="555">eibe ich</line>
        <line lrx="93" lry="675" ulx="9" uly="621">zugleich</line>
        <line lrx="93" lry="731" ulx="1" uly="688">an eben</line>
        <line lrx="93" lry="807" ulx="4" uly="754">für das</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="93" lry="1004" ulx="0" uly="952">ri, der</line>
        <line lrx="93" lry="1074" ulx="0" uly="1017">gerichtet</line>
        <line lrx="91" lry="1133" ulx="3" uly="1082">1d aufs</line>
        <line lrx="92" lry="1196" ulx="0" uly="1149">lle ein⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1261" ulx="0" uly="1215">en eine</line>
        <line lrx="91" lry="1335" ulx="0" uly="1280">t halber</line>
        <line lrx="91" lry="1393" ulx="14" uly="1347">Bunte.</line>
        <line lrx="92" lry="1460" ulx="3" uly="1410">und die</line>
        <line lrx="91" lry="1531" ulx="0" uly="1481">ihn zu</line>
        <line lrx="90" lry="1596" ulx="1" uly="1537">Batth),</line>
        <line lrx="90" lry="1658" ulx="2" uly="1608">ald An⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1729" ulx="2" uly="1673">angelur</line>
        <line lrx="91" lry="1787" ulx="0" uly="1736">Enade</line>
        <line lrx="90" lry="1921" ulx="1" uly="1878">ben al⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1989" ulx="0" uly="1931">nd und</line>
        <line lrx="90" lry="2061" ulx="0" uly="1998">ord⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2118" ulx="0" uly="2074">ſkerung,</line>
        <line lrx="89" lry="2194" ulx="2" uly="2126">ſen und</line>
        <line lrx="90" lry="2254" ulx="2" uly="2194"> gobe</line>
        <line lrx="89" lry="2317" ulx="0" uly="2266">tuchten,</line>
        <line lrx="89" lry="2381" ulx="0" uly="2324">te nicht</line>
        <line lrx="88" lry="2449" ulx="0" uly="2398">wohnen</line>
        <line lrx="88" lry="2514" ulx="0" uly="2454">Dlgend</line>
        <line lrx="89" lry="2581" ulx="0" uly="2522">gwände</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="338" type="textblock" ulx="1547" uly="298">
        <line lrx="1621" lry="338" ulx="1547" uly="298">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="356" type="textblock" ulx="632" uly="304">
        <line lrx="1290" lry="356" ulx="632" uly="304">13. Erholung auf den Nilagiri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2556" type="textblock" ulx="309" uly="413">
        <line lrx="1624" lry="478" ulx="309" uly="413">geſchieden. Vor der Häuſerreihe liegt die gemeinſame Tenne,</line>
        <line lrx="1396" lry="541" ulx="309" uly="479">die auch als Markt oder Kinderſpielplatz dient.“</line>
        <line lrx="1626" lry="606" ulx="416" uly="527">Mögling pflegte traulichen Verkehr mit dem emgliſchen</line>
        <line lrx="1626" lry="672" ulx="310" uly="608">Biſchof Spencer und predigte wiederholt für ihn in Kotar⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="738" ulx="312" uly="673">giri und Kunnur. Der Arzt konnte endlich — bei ſteter</line>
        <line lrx="1627" lry="801" ulx="310" uly="738">Vorſicht — wirkliche Geneſung in Ausſicht ſtellen und er⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="859" ulx="312" uly="803">laubte im Oktober die Rückkehr an die heiße Küſte. Sie</line>
        <line lrx="1626" lry="931" ulx="314" uly="868">wurde beſchleunigt durch einen Wink, welchen Gottfried</line>
        <line lrx="1630" lry="998" ulx="314" uly="930">ihm zukommen ließ, daß der unglückliche Ramatſchandra</line>
        <line lrx="1223" lry="1063" ulx="314" uly="1002">ſich wieder der Miſſion zu nähern ſuche.</line>
        <line lrx="1630" lry="1124" ulx="422" uly="1065">Gottfried hatte ſchwere Tage durchlebt. Einmal war die</line>
        <line lrx="1628" lry="1194" ulx="317" uly="1131">ganze Stadt durch lügenhafte Gerüchte aufgeregt, voll Wuth</line>
        <line lrx="1630" lry="1256" ulx="315" uly="1196">und Angſt. „Die heidniſchen Nachbarn des Schulhauſes</line>
        <line lrx="1632" lry="1322" ulx="315" uly="1261">nahmen aus Furcht das Stroh von ihren Dächern, damit ihre</line>
        <line lrx="1632" lry="1386" ulx="314" uly="1326">Häuſer nicht mitverbrennen, wenn man das unſere anzündet.</line>
        <line lrx="1634" lry="1450" ulx="317" uly="1392">Gottlob, daß der Sauerteig ſo zu wirken anfängt! Aber</line>
        <line lrx="1635" lry="1515" ulx="316" uly="1456">mir iſt es bei meiner Nervenſchwäche nichts Leichtes, ſolche</line>
        <line lrx="1634" lry="1578" ulx="318" uly="1522">Stürme auszuhalten. Zur rechten Zeit kamen die Monſun⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1646" ulx="317" uly="1588">regen, und ſo hilft der Herr gerade dann, wo mein armes</line>
        <line lrx="1635" lry="1711" ulx="317" uly="1655">Herz am Verzagen iſt. Mit dem lieben Herrmann zur</line>
        <line lrx="1637" lry="1773" ulx="319" uly="1718">Seite kann ich eher was aushalten. Wir ſind aber ſicher</line>
        <line lrx="1516" lry="1840" ulx="318" uly="1783">durchgekommen, als wäre Alles im tiefſten Frieden.“</line>
        <line lrx="1639" lry="1904" ulx="428" uly="1848">Herrmann raffte ſich auf, hinabzuſteigen ins heiße</line>
        <line lrx="1637" lry="1968" ulx="320" uly="1914">Niederland. Er hatte neue angenehme Bekanntſchaften ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2035" ulx="323" uly="1978">macht und ſchließlich noch eine keimende Leidenſchaft be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2101" ulx="321" uly="2044">kämpft, „die beinahe einen Thoren aus mir gemacht hat“.</line>
        <line lrx="1639" lry="2166" ulx="322" uly="2109">Nachdem er „einen erträglichen Sieg“ davongetragen, eilte</line>
        <line lrx="1638" lry="2229" ulx="324" uly="2175">er um ſo raſcher an ſeine Arbeit zurück. In Talatſcheri</line>
        <line lrx="1639" lry="2295" ulx="322" uly="2239">brachte er eine Woche zu, gleichſam um ſich an die Hitze</line>
        <line lrx="1637" lry="2360" ulx="324" uly="2305">der Küſte zu gewöhnen. Uns ſchien er nur gar nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2425" ulx="326" uly="2370">wachſen dem Geſchäftsſchwall, der auf ihn wartete; aber</line>
        <line lrx="1639" lry="2490" ulx="328" uly="2435">er hatte ſich einmal entſchloſſen, zu wirken wie ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2556" ulx="326" uly="2499">ſunder, wenn auch Schwäche zu zeitweiligem Ausſetzen und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_LXVI257a_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="334" type="textblock" ulx="411" uly="291">
        <line lrx="1354" lry="334" ulx="411" uly="291">196 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1241" type="textblock" ulx="403" uly="403">
        <line lrx="1728" lry="459" ulx="405" uly="403">Ruhen nöthigen ſollte. Den Ramatſchandra ſah er bald</line>
        <line lrx="1729" lry="526" ulx="405" uly="468">nach ſeiner Ankunft in Mangalur (28. Oktober): „Der</line>
        <line lrx="1728" lry="592" ulx="406" uly="534">Docht glimmt noch, der Herr wird ihn nicht auslöſchen,</line>
        <line lrx="1728" lry="656" ulx="404" uly="600">ſondern anfachen. Er kommt des Abends halb verſtohlen</line>
        <line lrx="1728" lry="721" ulx="404" uly="666">und bittet um Widerlegung der in dieſem Jahr gefundenen</line>
        <line lrx="1728" lry="788" ulx="404" uly="732">(von einem Muhammedaner eingeblaſenen) Zweifel gegen</line>
        <line lrx="1728" lry="851" ulx="405" uly="797">das Evangelium.“ Dem guten Gottfried ging ſein Anblick</line>
        <line lrx="1727" lry="924" ulx="404" uly="863">durch Mark und Bein: „wie ein Trunkener ſchwankt er</line>
        <line lrx="1727" lry="982" ulx="404" uly="928">zwiſchen ſeines Herzens Drang und dem hergebrachten</line>
        <line lrx="1727" lry="1048" ulx="403" uly="993">Brahmanenweſen.“ Zuletzt heißt es von ihm (Febr. 1845):</line>
        <line lrx="1726" lry="1112" ulx="407" uly="1059">„Er hat's im Gewiſſen, daß er dem Herrn untreu geworden,</line>
        <line lrx="1725" lry="1176" ulx="403" uly="1124">und ſucht nun Ausflüchte und Disputirkünſte. Gott erbarme</line>
        <line lrx="664" lry="1241" ulx="403" uly="1189">ſich ſeiner!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1413" type="textblock" ulx="731" uly="1338">
        <line lrx="1396" lry="1413" ulx="731" uly="1338">14. Pauline auf Balmatha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2353" type="textblock" ulx="400" uly="1451">
        <line lrx="1723" lry="1504" ulx="508" uly="1451">Unerträglich wäre Gottfried der Gedanke geweſen, daß</line>
        <line lrx="1723" lry="1568" ulx="404" uly="1517">ein Anderer als ſein Herrmann ihn mit der Braut trauen</line>
        <line lrx="1724" lry="1634" ulx="403" uly="1582">ſollte, die nun endlich in Geſellſchaft der Geſchwiſter Sutter</line>
        <line lrx="1724" lry="1700" ulx="402" uly="1648">und zwei anderer Bräute, durch allerhand Hinderniſſe auf⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1766" ulx="403" uly="1713">gehalten, ſich langſam Mangalur näherte. „Ich freue mich,</line>
        <line lrx="1724" lry="1830" ulx="403" uly="1778">einigermaßen mit Zittern, denn es iſt keine Kleinigkeit für</line>
        <line lrx="1723" lry="1895" ulx="402" uly="1843">mich, denken zu müſſen, wie manches Färblein, wie manchen</line>
        <line lrx="1724" lry="1960" ulx="401" uly="1908">Zug von dem Bilde, das ſich die liebe Pauline von mir</line>
        <line lrx="1723" lry="2025" ulx="404" uly="1973">gemacht, ſie wird auswiſchen müſſen. Doch wir wollen</line>
        <line lrx="1725" lry="2091" ulx="403" uly="2039">gleich den Herrn gemeinſchaftlich bitten, daß Er unſere</line>
        <line lrx="1726" lry="2157" ulx="404" uly="2105">Verbindung ſegnen und heiligen möge, dann werden wir</line>
        <line lrx="1723" lry="2223" ulx="402" uly="2169">einander bald verſtehen und uns in Ihm als Eins achten</line>
        <line lrx="570" lry="2276" ulx="400" uly="2234">lernen.“</line>
        <line lrx="1724" lry="2353" ulx="506" uly="2300">Zugleich wirft er ſich in angeſtrengteſte Arbeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2418" type="textblock" ulx="400" uly="2365">
        <line lrx="1763" lry="2418" ulx="400" uly="2365">Zeit auszunützen. „In der erſten Klaſſe zu lehren iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2550" type="textblock" ulx="400" uly="2431">
        <line lrx="1724" lry="2483" ulx="400" uly="2431">Luſt, wenn nur nicht die ewige Noth wäre, daß man, wie</line>
        <line lrx="1721" lry="2550" ulx="400" uly="2496">zu weiland Th. Platter's Zeiten, zuerſt das Lehrbuch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1607" type="textblock" ulx="1960" uly="427">
        <line lrx="2044" lry="470" ulx="1960" uly="427">dann d</line>
        <line lrx="2044" lry="545" ulx="1961" uly="494">nicht t</line>
        <line lrx="2044" lry="603" ulx="1961" uly="560">Elles</line>
        <line lrx="2044" lry="669" ulx="1961" uly="627">So</line>
        <line lrx="2044" lry="736" ulx="1961" uly="693">den De</line>
        <line lrx="2044" lry="869" ulx="1962" uly="826">Nrei B.</line>
        <line lrx="2040" lry="942" ulx="1961" uly="891">fahren.</line>
        <line lrx="2044" lry="1001" ulx="1962" uly="964">bon we</line>
        <line lrx="2032" lry="1075" ulx="1962" uly="1024">nußte,</line>
        <line lrx="2042" lry="1141" ulx="1961" uly="1090">Poulin</line>
        <line lrx="2044" lry="1201" ulx="1962" uly="1155">Nebent</line>
        <line lrx="2034" lry="1274" ulx="1961" uly="1221">liſchen</line>
        <line lrx="2044" lry="1341" ulx="1964" uly="1286">Er ah</line>
        <line lrx="2044" lry="1410" ulx="1963" uly="1352">in Be</line>
        <line lrx="2037" lry="1475" ulx="1962" uly="1417">Beſuch</line>
        <line lrx="2037" lry="1532" ulx="1961" uly="1483">Gattin</line>
        <line lrx="2044" lry="1607" ulx="1961" uly="1557">ebangel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1665" type="textblock" ulx="1942" uly="1618">
        <line lrx="2044" lry="1665" ulx="1942" uly="1618">und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2597" type="textblock" ulx="1960" uly="1680">
        <line lrx="2044" lry="1731" ulx="1962" uly="1680">GClaube</line>
        <line lrx="2040" lry="1797" ulx="1960" uly="1746">Sturm</line>
        <line lrx="2037" lry="1863" ulx="1964" uly="1814">wieder</line>
        <line lrx="2036" lry="1930" ulx="1963" uly="1878">haben.</line>
        <line lrx="2044" lry="2007" ulx="1962" uly="1943">beſhti</line>
        <line lrx="2044" lry="2067" ulx="1962" uly="2009">ſchaft</line>
        <line lrx="2042" lry="2129" ulx="1964" uly="2078">wie w</line>
        <line lrx="2044" lry="2196" ulx="1962" uly="2141">Kamele</line>
        <line lrx="2026" lry="2267" ulx="1962" uly="2207">Nacht</line>
        <line lrx="2044" lry="2335" ulx="1963" uly="2284">auoger</line>
        <line lrx="2043" lry="2398" ulx="1962" uly="2340">Paulin</line>
        <line lrx="2042" lry="2465" ulx="1963" uly="2406">Pranm</line>
        <line lrx="2042" lry="2539" ulx="1964" uly="2482">l beſt</line>
        <line lrx="2044" lry="2597" ulx="2021" uly="2551">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_LXVI257a_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="86" lry="471" ulx="1" uly="428">er bald</line>
        <line lrx="86" lry="548" ulx="0" uly="496">,Der</line>
        <line lrx="85" lry="613" ulx="0" uly="562">löſchen,</line>
        <line lrx="85" lry="679" ulx="0" uly="627">ſſtohlen</line>
        <line lrx="85" lry="737" ulx="0" uly="695">indenen</line>
        <line lrx="84" lry="813" ulx="1" uly="761">gegen</line>
        <line lrx="84" lry="870" ulx="4" uly="824">Aublick</line>
        <line lrx="83" lry="936" ulx="3" uly="893">ankt er</line>
        <line lrx="82" lry="1009" ulx="0" uly="958">rachten</line>
        <line lrx="82" lry="1073" ulx="8" uly="1023">1945):</line>
        <line lrx="81" lry="1138" ulx="0" uly="1090">vorden,</line>
        <line lrx="80" lry="1201" ulx="1" uly="1158">tbarme</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="76" lry="1541" ulx="0" uly="1483">, daß</line>
        <line lrx="77" lry="1599" ulx="1" uly="1560">trauen</line>
        <line lrx="77" lry="1666" ulx="0" uly="1620">Sutter</line>
        <line lrx="77" lry="1742" ulx="0" uly="1680">ſearf⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1807" ulx="22" uly="1743">ich,</line>
        <line lrx="76" lry="1865" ulx="0" uly="1813">it für</line>
        <line lrx="75" lry="1932" ulx="0" uly="1881">Gnchen</line>
        <line lrx="75" lry="1996" ulx="0" uly="1944">n mir</line>
        <line lrx="74" lry="2063" ulx="2" uly="2012">wollen</line>
        <line lrx="75" lry="2131" ulx="5" uly="2081">unſere</line>
        <line lrx="75" lry="2196" ulx="0" uly="2142">n wir</line>
        <line lrx="73" lry="2265" ulx="8" uly="2213">Achten</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="72" lry="2401" ulx="0" uly="2339">, die</line>
        <line lrx="92" lry="2458" ulx="0" uly="2408">eine</line>
        <line lrx="72" lry="2532" ulx="0" uly="2471">, wit</line>
        <line lrx="70" lry="2592" ulx="0" uly="2536">buch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="383" type="textblock" ulx="663" uly="335">
        <line lrx="1611" lry="383" ulx="663" uly="335">14. Pauline auf Balmatha. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1605" type="textblock" ulx="294" uly="446">
        <line lrx="1612" lry="498" ulx="294" uly="446">dann die Interpunktionen, dann die Erklärungen und weiß</line>
        <line lrx="1614" lry="565" ulx="295" uly="512">nicht was noch diktiren muß, wenn man will, daß nicht</line>
        <line lrx="1610" lry="629" ulx="296" uly="577">alles Gelehrte wie in einen bodenloſen Brunnen falle.“</line>
        <line lrx="1614" lry="694" ulx="296" uly="642">So arbeitet er eben an der Kirchengeſchichte und überſetzt</line>
        <line lrx="557" lry="751" ulx="296" uly="708">den Daniel.</line>
        <line lrx="1615" lry="825" ulx="402" uly="773">Die Reiſegeſellſchaft, Miſſionar Sutter und Frau mit</line>
        <line lrx="1614" lry="889" ulx="296" uly="838">drei Bräuten, war Ende Oktober 1844 von Baſel abge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="956" ulx="296" uly="903">fahren. Die Diligence hatte ſie nach Chalons gebracht,</line>
        <line lrx="1614" lry="1020" ulx="298" uly="968">von wo ſie Saone und Rhone hinabfuhren. In Avignon</line>
        <line lrx="1615" lry="1085" ulx="298" uly="1032">mußte wieder die Diligence beſtiegen werden. Hier hörte</line>
        <line lrx="1615" lry="1151" ulx="297" uly="1098">Pauline während des Mittageſſens einen Jeſuiten am</line>
        <line lrx="1615" lry="1215" ulx="299" uly="1163">Nebentiſche unter höhniſchem Gelächter von fünf evange⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1280" ulx="299" uly="1228">liſchen Miſſionaren, die in Mangalur ſein ſollen, erzählen.</line>
        <line lrx="1616" lry="1344" ulx="302" uly="1292">Er ahnte wohl nicht, daß fünf weitere neben ihm ſaßen,</line>
        <line lrx="1617" lry="1410" ulx="299" uly="1358">im Begriff auch dahin zu reiſen. Wie ſchon in Lyon ein</line>
        <line lrx="1617" lry="1474" ulx="300" uly="1422">Beſuch bei dem Prediger Fiſch und ſeiner liebenswürdigen</line>
        <line lrx="1618" lry="1539" ulx="298" uly="1487">Gattin wohlgethan hatte, ſo fanden ſich auch in Marſeille</line>
        <line lrx="1618" lry="1605" ulx="299" uly="1553">evangeliſche Freunde, deren Dienſte das Herz erquickten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1669" type="textblock" ulx="261" uly="1617">
        <line lrx="1617" lry="1669" ulx="261" uly="1617">und eine gute Predigt in der reformirten Kirche ſtärkte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2579" type="textblock" ulx="299" uly="1682">
        <line lrx="1619" lry="1734" ulx="302" uly="1682">Glauben. Auf dem Dampfſchiff vergingen drei Tage unter</line>
        <line lrx="1614" lry="1798" ulx="299" uly="1747">Sturm und Seekrankheit. Man war dann froh, in Malta</line>
        <line lrx="1617" lry="1863" ulx="304" uly="1811">wieder einige Stunden feſten Boden unter den Füßen zu</line>
        <line lrx="1621" lry="1928" ulx="304" uly="1875">haben. In Alexandria wurde ſchnell die Kleopatranadel</line>
        <line lrx="1618" lry="1993" ulx="301" uly="1940">beſichtigt, dann brachte ein langſamer Dampfer die Geſell⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2058" ulx="301" uly="2005">ſchaft nach Kairo. „Ich kann es heute noch nicht begreifen,</line>
        <line lrx="1621" lry="2123" ulx="303" uly="2071">wie wir unſere dreißig Stücke Gepäck in Bulak auf die</line>
        <line lrx="1621" lry="2187" ulx="302" uly="2135">Kamele und in das Hotel d'Drient brachten, in ſtockfinſtrer</line>
        <line lrx="1619" lry="2252" ulx="303" uly="2201">Nacht unter tollſtem Getümmel.“ Hier wurde nun etwas</line>
        <line lrx="1618" lry="2319" ulx="305" uly="2267">ausgeruht, man beſuchte die Miſſionare Lieder und Kruſe.</line>
        <line lrx="1620" lry="2385" ulx="303" uly="2332">Pauline begleitete auch die Sutter auf einem Ritt zu den</line>
        <line lrx="1621" lry="2450" ulx="305" uly="2394">Pyramiden, ohne daß es ſie gelüſtet hätte, derſelben eine</line>
        <line lrx="575" lry="2514" ulx="304" uly="2462">zu beſteigen.</line>
        <line lrx="1622" lry="2579" ulx="413" uly="2526">Nun kamen erſt einige Reiſenöthe. Zwei Kiſten der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_LXVI257a_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="366" type="textblock" ulx="414" uly="325">
        <line lrx="1355" lry="366" ulx="414" uly="325">198 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2516" type="textblock" ulx="406" uly="434">
        <line lrx="1729" lry="489" ulx="409" uly="434">Bräute überſchritten das Maß, welches einem Kamel für</line>
        <line lrx="1730" lry="555" ulx="408" uly="500">den Zug durch die Wüſte zugemuthet werden durfte. Sie</line>
        <line lrx="1728" lry="621" ulx="407" uly="565">hatten ſchon den armen Laſtträgern in Frankreich, Alexan⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="686" ulx="406" uly="631">dria ꝛc. manchen Seufzer ausgepreßt. Was die Mütter ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="752" ulx="406" uly="696">ſorgſam eingelegt hatten, mußte in vier kleine Verſchläge</line>
        <line lrx="1729" lry="817" ulx="407" uly="761">umgepackt werden. Dann ſetzten ſich alle auf Eſel, neben</line>
        <line lrx="1728" lry="883" ulx="408" uly="826">welchen die beladenen Kamele herſchritten. In der Wüſte</line>
        <line lrx="1728" lry="949" ulx="406" uly="891">zeigten die ausgetrockneten Gerippe oder faulende Reſte von</line>
        <line lrx="1728" lry="1013" ulx="407" uly="956">Kamelen den Weg; man zählte ihrer dreißig an Einem der</line>
        <line lrx="1730" lry="1079" ulx="408" uly="1022">drei Tage, welche die Reiſe währte. Im öden Suez hatte</line>
        <line lrx="1729" lry="1142" ulx="408" uly="1087">man viele Mühe, zwei verfallene Dachſtübchen aufzutreiben,</line>
        <line lrx="1731" lry="1208" ulx="410" uly="1152">welche die Karawane aufnahmen. Um ſo größer war die</line>
        <line lrx="1730" lry="1275" ulx="408" uly="1217">Freude, hier einen Brief Gottfrieds zu finden, der ſchon</line>
        <line lrx="1729" lry="1339" ulx="408" uly="1283">vier Wochen auf ſeine Empfängerin gewartet hatte. Endlich</line>
        <line lrx="1732" lry="1406" ulx="411" uly="1348">war auch das Schiff angelangt, auf dem 109 Paſſagiere</line>
        <line lrx="1731" lry="1471" ulx="410" uly="1412">einquartirt zu werden verlangten. Der Kapitän war nicht</line>
        <line lrx="1731" lry="1537" ulx="411" uly="1478">verpflichtet, mehr als ſechzig aufzunehmen, und nur ſeine</line>
        <line lrx="1731" lry="1602" ulx="409" uly="1543">Gutherzigkeit verhinderte die Entſcheidung, daß dießmal die</line>
        <line lrx="1731" lry="1667" ulx="409" uly="1609">Deutſchen zurückbleiben müßten. Den Frauen wurden die</line>
        <line lrx="1729" lry="1732" ulx="408" uly="1674">Kabinen eingeräumt, die Herren hatten alle unter freiem</line>
        <line lrx="1729" lry="1797" ulx="409" uly="1740">Himmel ihr Nachtlager aufzuſchlagen. Da klang dann das</line>
        <line lrx="1730" lry="1863" ulx="409" uly="1805">Wort, welches eine Tante in Paulines Album geſchrieben</line>
        <line lrx="1731" lry="1929" ulx="409" uly="1870">hatte, ihr ins Herz: Nur friſch hinein! es wird ſo tief</line>
        <line lrx="1729" lry="1994" ulx="409" uly="1937">nicht ſein, das rothe Meer wird dir ſchon Platz vergönnen.</line>
        <line lrx="1729" lry="2059" ulx="410" uly="2003">Glücklich gelangten die Deutſchen nach Aden, wo eine eng⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2124" ulx="408" uly="2067">liſche Familie, von Gottfried benachrichtigt, ihnen liebevoll</line>
        <line lrx="1729" lry="2189" ulx="410" uly="2133">entgegenkam. Als man aber eben aus dem Hafen hinaus⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2255" ulx="408" uly="2194">fuhr, gerieth das Schiff auf eine Sandbank, und als es</line>
        <line lrx="1730" lry="2319" ulx="409" uly="2264">endlich mit der Flut glücklich weiter dampfte, wurde Sutter</line>
        <line lrx="1729" lry="2386" ulx="409" uly="2329">gerufen, einen Todten ins Meer zu verſenken. Es war</line>
        <line lrx="1729" lry="2451" ulx="411" uly="2394">ein junger Miſſionsfreund aus Bombay, erſt ſeit Kurzem</line>
        <line lrx="1730" lry="2516" ulx="409" uly="2460">verheiratet, deſſen Kräfte die Ruhr in wenigen Tagen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2583" type="textblock" ulx="407" uly="2522">
        <line lrx="1761" lry="2583" ulx="407" uly="2522">zehrt hatte. „Wir ſahen bald darauf von unſerem Kajüten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="677" type="textblock" ulx="1969" uly="428">
        <line lrx="2042" lry="480" ulx="1969" uly="428">fen ter</line>
        <line lrx="2037" lry="545" ulx="1972" uly="494">Shiel</line>
        <line lrx="2044" lry="610" ulx="1971" uly="559">Die j</line>
        <line lrx="2042" lry="677" ulx="1973" uly="625">feſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2068" type="textblock" ulx="1974" uly="758">
        <line lrx="2044" lry="811" ulx="1974" uly="758">ſtieg .</line>
        <line lrx="2044" lry="866" ulx="1975" uly="823">überb⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="940" ulx="1976" uly="889">Haus</line>
        <line lrx="2028" lry="997" ulx="1976" uly="954">über</line>
        <line lrx="2043" lry="1064" ulx="1977" uly="1027">warte</line>
        <line lrx="2044" lry="1140" ulx="1977" uly="1086">Nief</line>
        <line lrx="2034" lry="1204" ulx="1977" uly="1152">fahrt</line>
        <line lrx="2043" lry="1262" ulx="1978" uly="1219">unde</line>
        <line lrx="2044" lry="1337" ulx="1979" uly="1284">lich</line>
        <line lrx="2044" lry="1395" ulx="1980" uly="1350">Natiüi</line>
        <line lrx="2044" lry="1469" ulx="1979" uly="1415">Anfan</line>
        <line lrx="2044" lry="1537" ulx="1980" uly="1481">hrach</line>
        <line lrx="2044" lry="1594" ulx="1981" uly="1547">Neer</line>
        <line lrx="2044" lry="1665" ulx="1981" uly="1612">ihre</line>
        <line lrx="2044" lry="1727" ulx="1983" uly="1685">wund</line>
        <line lrx="2044" lry="1803" ulx="1982" uly="1746">Schif</line>
        <line lrx="2044" lry="1866" ulx="1983" uly="1812">Abf</line>
        <line lrx="2042" lry="1932" ulx="1983" uly="1877">beſtie</line>
        <line lrx="2044" lry="2068" ulx="1985" uly="2017">anf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2525" type="textblock" ulx="1985" uly="2142">
        <line lrx="2039" lry="2191" ulx="1986" uly="2142">liebe</line>
        <line lrx="2044" lry="2259" ulx="1985" uly="2208">imme</line>
        <line lrx="2036" lry="2323" ulx="1986" uly="2274">über</line>
        <line lrx="2044" lry="2402" ulx="1987" uly="2340">hat</line>
        <line lrx="2044" lry="2459" ulx="1988" uly="2406">der</line>
        <line lrx="2044" lry="2525" ulx="1991" uly="2479">ware</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_LXVI257a_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="86" lry="825" ulx="0" uly="771">,neben</line>
        <line lrx="85" lry="887" ulx="0" uly="837">Wuüſte</line>
        <line lrx="85" lry="957" ulx="0" uly="905">ſte von</line>
        <line lrx="85" lry="1013" ulx="0" uly="968">lenn der</line>
        <line lrx="85" lry="1090" ulx="0" uly="1036">4 hatte</line>
        <line lrx="84" lry="1149" ulx="2" uly="1101">treiben,</line>
        <line lrx="84" lry="1213" ulx="0" uly="1165">har die</line>
        <line lrx="83" lry="1287" ulx="0" uly="1233">1 ſchon</line>
        <line lrx="82" lry="1347" ulx="1" uly="1296">Endlich</line>
        <line lrx="83" lry="1422" ulx="1" uly="1366">ſagiere</line>
        <line lrx="82" lry="1480" ulx="0" uly="1428">r nicht</line>
        <line lrx="80" lry="1551" ulx="2" uly="1497">r ſeine</line>
        <line lrx="81" lry="1612" ulx="0" uly="1561">gal die</line>
        <line lrx="80" lry="1679" ulx="0" uly="1626">den die</line>
        <line lrx="78" lry="1753" ulx="9" uly="1697">fteien</line>
        <line lrx="78" lry="1812" ulx="0" uly="1762">in das</line>
        <line lrx="78" lry="1888" ulx="0" uly="1828">tieben</line>
        <line lrx="78" lry="1953" ulx="6" uly="1889">ſ tif</line>
        <line lrx="76" lry="2010" ulx="0" uly="1968">önnen.</line>
        <line lrx="76" lry="2077" ulx="0" uly="2036">e eng⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2144" ulx="1" uly="2087">bevoll</line>
        <line lrx="74" lry="2209" ulx="2" uly="2160">inaus⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2276" ulx="1" uly="2224">als e⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2342" ulx="0" uly="2292">Gutter.</line>
        <line lrx="72" lry="2407" ulx="0" uly="2362"> war</line>
        <line lrx="71" lry="2476" ulx="0" uly="2428">urzen</line>
        <line lrx="71" lry="2540" ulx="2" uly="2496">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="370" type="textblock" ulx="670" uly="314">
        <line lrx="1618" lry="370" ulx="670" uly="314">14. Pauline auf Balmatha. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2565" type="textblock" ulx="296" uly="429">
        <line lrx="1614" lry="486" ulx="296" uly="429">fenſter aus den Leichnam auf ein Brett gebunden, als ein</line>
        <line lrx="1617" lry="551" ulx="302" uly="494">Spiel der Wellen von der Strömung nach Süden getrieben.</line>
        <line lrx="1618" lry="616" ulx="300" uly="559">Die junge Witwe aber ertrug die ſchwere Prüfung mit</line>
        <line lrx="824" lry="681" ulx="302" uly="628">feſtem Glaubensmuth.“</line>
        <line lrx="1622" lry="745" ulx="410" uly="689">Am 13. Dezember wurde Bombay erreicht und ſchon</line>
        <line lrx="1622" lry="812" ulx="303" uly="754">ſtieg auch Freund Larkins an Bord, Briefe von Gottfried zu</line>
        <line lrx="1623" lry="876" ulx="303" uly="819">überbringen und die ganze Geſellſchaft in ſein weit entlegenes</line>
        <line lrx="1625" lry="940" ulx="304" uly="882">Haus einzuladen. Hier aber wurde eine ſchwere Wartezeit</line>
        <line lrx="1626" lry="1003" ulx="305" uly="947">über die Bräute verhängt. Die Bräutigame in Mangalur</line>
        <line lrx="1627" lry="1069" ulx="309" uly="1013">warteten ſchon ſeit Wochen und ſchrieben natürlich keine</line>
        <line lrx="1627" lry="1135" ulx="308" uly="1078">Briefe mehr nach Bombay, weil ſie einer ſchnellen Weiter⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1200" ulx="307" uly="1142">fahrt entgegenſahen. Sutter aber kaufte erſt Hausrath ein</line>
        <line lrx="1626" lry="1264" ulx="308" uly="1208">und entſchloß ſich dann, auf ein Schiff zu harren, das täg⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1329" ulx="309" uly="1271">lich ankommen und ſeiner Frau Klavier bringen mußte.</line>
        <line lrx="1627" lry="1394" ulx="310" uly="1337">Natürlich wurde den Bräuten die Zeit lang, wenn ſie auch</line>
        <line lrx="1627" lry="1460" ulx="310" uly="1403">Anfangs gerne ihre Wäſche und Anderes in Ordnung</line>
        <line lrx="1642" lry="1524" ulx="311" uly="1469">brachten und etwa ein Hochzeitkleid machten, ſpäter am</line>
        <line lrx="1631" lry="1589" ulx="312" uly="1532">Meeresſtrande Muſcheln ſammelten, auf einſamen Hügeln</line>
        <line lrx="1631" lry="1654" ulx="312" uly="1598">ihre Lieder ſangen und die Pracht der indiſchen Flora be⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1719" ulx="315" uly="1662">wunderten. Der Chriſttag verging und noch immer kein</line>
        <line lrx="1632" lry="1785" ulx="315" uly="1729">Schiff. Endlich entſchloß ſich doch der Reiſemarſchall zur</line>
        <line lrx="1631" lry="1850" ulx="315" uly="1788">Abfahrt, ein „Pattemar“ wurde gemiethet und am 31. Dez.</line>
        <line lrx="1633" lry="1914" ulx="314" uly="1858">beſtiegen. Noch ein Sturm war zu beſtehen, dann war</line>
        <line lrx="1631" lry="1977" ulx="316" uly="1921">7. Januar Nachts der Hafen von Mangalur erreicht und</line>
        <line lrx="1632" lry="2044" ulx="318" uly="1989">am frühen Morgen fuhr Gottfried im Boot dem Pattemar zu.</line>
        <line lrx="1635" lry="2110" ulx="427" uly="2051">„Am 8. Januar 1845 habe ich endlich, ja endlich meine</line>
        <line lrx="1635" lry="2175" ulx="317" uly="2115">liebe Pauline begrüßen dürfen. Der Herr hat ſie, nicht</line>
        <line lrx="1634" lry="2239" ulx="317" uly="2179">immer ganz aufs Leichteſte, aber doch gnädig und freundlich</line>
        <line lrx="1635" lry="2303" ulx="318" uly="2245">über Land und Meer gebracht.“ (Am 8. Januar 1860</line>
        <line lrx="1636" lry="2370" ulx="319" uly="2309">hat ſie ſich als eine langſam Sterbende in Mangalur nach</line>
        <line lrx="1639" lry="2433" ulx="321" uly="2375">der Heimat eingeſchifft — fünfzehn Jahre indiſcher Arbeit</line>
        <line lrx="1595" lry="2498" ulx="324" uly="2441">waren ihr beſchieden, ſo viele wie ihrem erſten Gatten).</line>
        <line lrx="1642" lry="2565" ulx="433" uly="2504">„Am 9. Januar Mittag hat der liebe Herrmann, den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_LXVI257a_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="354" type="textblock" ulx="409" uly="310">
        <line lrx="1354" lry="354" ulx="409" uly="310">200 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2563" type="textblock" ulx="397" uly="422">
        <line lrx="1729" lry="478" ulx="409" uly="422">der Herr hiezu beſonders geſtärkt hat, nach einer neuen</line>
        <line lrx="1728" lry="545" ulx="407" uly="487">Predigt über den alten Text (Pſ. 68, 20, S. 87) unſere</line>
        <line lrx="1728" lry="608" ulx="405" uly="551">Hände in einander gefügt und den Segen des Herrn über</line>
        <line lrx="1727" lry="675" ulx="406" uly="616">unſere Verbindung ausgeſprochen. Unſere Knaben ſangen</line>
        <line lrx="1725" lry="739" ulx="405" uly="680">ihre deutſchen Lieder. Mir war's unausſprechlich feierlich</line>
        <line lrx="1724" lry="804" ulx="406" uly="746">und ſelig zu Muthe. — Dann zogen wir gleich herauf nach</line>
        <line lrx="1726" lry="869" ulx="405" uly="811">Balmatha, wo unſer theurer Bruder Alles für uns zurecht</line>
        <line lrx="1727" lry="933" ulx="406" uly="877">gemacht hatte, und nun ſind wir hier, ſtaunend über die</line>
        <line lrx="1725" lry="1000" ulx="405" uly="942">Fülle göttlicher Liebe, welche uns zuſammengebracht hat.</line>
        <line lrx="1726" lry="1065" ulx="404" uly="1008">Ich ſehe gleichſam das liebliche Morgenroth eines neuen</line>
        <line lrx="1725" lry="1130" ulx="403" uly="1073">Tages. Noch ſind meine Augen nicht daran gewöhnt, aber</line>
        <line lrx="1723" lry="1196" ulx="405" uly="1139">es wird kommen. Nochmals innigen Dank, daß ihr ſo</line>
        <line lrx="1725" lry="1259" ulx="402" uly="1203">für mich geſorgt und damit Euren elterlichen Liebes⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1323" ulx="403" uly="1269">erweiſungen die Krone aufgeſetzt habt.“ — Herrmann kann</line>
        <line lrx="1724" lry="1391" ulx="402" uly="1334">ſagen, er ſei auf ſeine Weiſe ſo vergnügt als Gottfried;</line>
        <line lrx="1725" lry="1456" ulx="402" uly="1398">denn wie viel hat ſich ſeit acht Jahren aufs lieblichſte ver⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1520" ulx="403" uly="1464">ändert! „Den lieben Gottfried habe ich nun ſeit Jahren</line>
        <line lrx="1721" lry="1585" ulx="402" uly="1530">gehabt, und habe nun gar auch die liebe Pauline und</line>
        <line lrx="1721" lry="1650" ulx="401" uly="1595">durch ſie den lieben Gottfried gewiß künftig viel fröhlicher,</line>
        <line lrx="1722" lry="1715" ulx="404" uly="1660">getroſter und glaubensfreudiger neben mir. Ja es gelte</line>
        <line lrx="1722" lry="1780" ulx="403" uly="1725">Euch und uns bis ans Ende: Gelobet ſei der Herr täglich!</line>
        <line lrx="1721" lry="1844" ulx="401" uly="1790">Gott leget uns eine Laſt auf, aber Er hilft uns auch.“ —</line>
        <line lrx="1721" lry="1910" ulx="401" uly="1854">Pauline füllt die dritte Seite des Briefs. Sie fühlt ihre</line>
        <line lrx="1720" lry="1974" ulx="400" uly="1919">Armut und Schwachheit gegenüber den übernommenen</line>
        <line lrx="1720" lry="2040" ulx="399" uly="1983">Pflichten und empfiehlt ſich der beſonderen Fürbitte der</line>
        <line lrx="1719" lry="2106" ulx="401" uly="2048">Eltern. „Wie viel Gnade und Treue unſeres großen</line>
        <line lrx="1718" lry="2172" ulx="400" uly="2113">Gottes habe ich in dieſer ganzen Zeit erfahren; wie bin</line>
        <line lrx="1719" lry="2237" ulx="398" uly="2178">ich Ihm mein ganzes Herz und Leben ſchuldig! Ich möchte</line>
        <line lrx="1716" lry="2301" ulx="400" uly="2244">es Ihm auch aufs Neue ohne allen Vorbehalt als das</line>
        <line lrx="1718" lry="2369" ulx="399" uly="2308">einzige Dankopfer, das ich habe, übergeben. Der Herr</line>
        <line lrx="1717" lry="2431" ulx="397" uly="2375">möge mich wachſen laſſen am innern Menſchen und mir</line>
        <line lrx="1716" lry="2497" ulx="397" uly="2438">dazu beſonders auch den Umgang mit meinem theuren</line>
        <line lrx="1715" lry="2563" ulx="398" uly="2504">Gottfried, in dem mir der Herr ſo viel geſchenkt hat, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="872" type="textblock" ulx="1977" uly="423">
        <line lrx="2043" lry="467" ulx="1977" uly="423">mnit</line>
        <line lrx="2025" lry="541" ulx="1977" uly="491">mich</line>
        <line lrx="2044" lry="600" ulx="1977" uly="557">GClaul</line>
        <line lrx="2042" lry="664" ulx="1978" uly="622">bollko</line>
        <line lrx="2044" lry="739" ulx="1977" uly="689">Herrn</line>
        <line lrx="2042" lry="797" ulx="1978" uly="754">könne,</line>
        <line lrx="2029" lry="872" ulx="1978" uly="821">thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2590" type="textblock" ulx="1977" uly="889">
        <line lrx="2044" lry="998" ulx="1978" uly="953">Stru</line>
        <line lrx="2044" lry="1073" ulx="1978" uly="1020">mitge</line>
        <line lrx="2044" lry="1131" ulx="1978" uly="1088">nordn</line>
        <line lrx="2044" lry="1205" ulx="1979" uly="1154">woche</line>
        <line lrx="2044" lry="1273" ulx="1978" uly="1217">in P</line>
        <line lrx="2044" lry="1337" ulx="1979" uly="1285">täglis</line>
        <line lrx="2044" lry="1403" ulx="1980" uly="1353">berſin</line>
        <line lrx="2044" lry="1466" ulx="1980" uly="1415">hat e</line>
        <line lrx="2044" lry="1537" ulx="1977" uly="1487">zeugke</line>
        <line lrx="2044" lry="1596" ulx="1979" uly="1546">in N</line>
        <line lrx="2044" lry="1664" ulx="1978" uly="1625">zu wo</line>
        <line lrx="2044" lry="1731" ulx="1978" uly="1680">haltu</line>
        <line lrx="2044" lry="1800" ulx="1979" uly="1746">ſch</line>
        <line lrx="2044" lry="1859" ulx="1979" uly="1814">biel</line>
        <line lrx="2044" lry="1936" ulx="1980" uly="1890">Vanze</line>
        <line lrx="2044" lry="1998" ulx="1979" uly="1944">Spra</line>
        <line lrx="2044" lry="2129" ulx="1979" uly="2075">Kran</line>
        <line lrx="2044" lry="2193" ulx="1979" uly="2141">in de</line>
        <line lrx="2043" lry="2270" ulx="1982" uly="2210">Nech</line>
        <line lrx="2028" lry="2323" ulx="1981" uly="2276">ober</line>
        <line lrx="2022" lry="2388" ulx="1981" uly="2346">und</line>
        <line lrx="2041" lry="2466" ulx="1981" uly="2405">Reizb</line>
        <line lrx="2032" lry="2524" ulx="1982" uly="2472">Gott</line>
        <line lrx="2044" lry="2590" ulx="1983" uly="2542">mir,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_LXVI257a_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="86" lry="481" ulx="0" uly="450">geulen</line>
        <line lrx="86" lry="556" ulx="0" uly="506">unſere</line>
        <line lrx="85" lry="614" ulx="1" uly="571">in über</line>
        <line lrx="84" lry="690" ulx="10" uly="638">ſangen</line>
        <line lrx="84" lry="756" ulx="0" uly="702">feietlich</line>
        <line lrx="83" lry="821" ulx="1" uly="766">uf nach</line>
        <line lrx="84" lry="888" ulx="10" uly="833">zurecht</line>
        <line lrx="84" lry="944" ulx="0" uly="899">ber die</line>
        <line lrx="83" lry="1021" ulx="0" uly="967">cht hat.</line>
        <line lrx="84" lry="1077" ulx="0" uly="1042">euen</line>
        <line lrx="83" lry="1153" ulx="0" uly="1098">t aber</line>
        <line lrx="82" lry="1218" ulx="6" uly="1164">ihr ſo</line>
        <line lrx="83" lry="1277" ulx="2" uly="1231">Liebes⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1343" ulx="2" uly="1298">1 kann</line>
        <line lrx="82" lry="1416" ulx="0" uly="1360">tfried;</line>
        <line lrx="82" lry="1485" ulx="0" uly="1433">te ber⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1546" ulx="0" uly="1495">Zahren</line>
        <line lrx="80" lry="1607" ulx="0" uly="1556">e und</line>
        <line lrx="80" lry="1682" ulx="2" uly="1625">hlicher,</line>
        <line lrx="81" lry="1745" ulx="0" uly="1689"> gllte</line>
        <line lrx="80" lry="1812" ulx="0" uly="1752">iglich!</line>
        <line lrx="80" lry="1879" ulx="0" uly="1825">.</line>
        <line lrx="79" lry="1946" ulx="0" uly="1887">lt ihre</line>
        <line lrx="78" lry="2004" ulx="0" uly="1960">menen</line>
        <line lrx="78" lry="2072" ulx="0" uly="2020">te der</line>
        <line lrx="77" lry="2147" ulx="2" uly="2087">großen</line>
        <line lrx="77" lry="2204" ulx="0" uly="2150">ie bin</line>
        <line lrx="77" lry="2273" ulx="5" uly="2213">möchte</line>
        <line lrx="76" lry="2334" ulx="0" uly="2283">3 dos</line>
        <line lrx="76" lry="2404" ulx="0" uly="2353">herl</line>
        <line lrx="75" lry="2467" ulx="0" uly="2412">d mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2556" type="textblock" ulx="312" uly="317">
        <line lrx="1626" lry="368" ulx="679" uly="317">14. Pauline auf Balmatha. 201</line>
        <line lrx="1629" lry="485" ulx="312" uly="429">mit unſerem geliebten Herrmann ſegnen, vor Allem aber</line>
        <line lrx="1630" lry="550" ulx="313" uly="494">mich immer mehr in Seine ſelige Gemeinſchaft in Gebet,</line>
        <line lrx="1631" lry="614" ulx="314" uly="559">Glauben und Liebe hineinziehen, denn bei Ihm allein iſt</line>
        <line lrx="1632" lry="680" ulx="315" uly="624">vollkommene Sättigung für die dürſtende Seele. Unſer</line>
        <line lrx="1632" lry="746" ulx="314" uly="686">Herrmann iſt recht wohl; ich hoffe ihn veranlaſſen zu</line>
        <line lrx="1633" lry="810" ulx="315" uly="756">können, ſich hie und da mehr zu ſchonen, als er es gerne</line>
        <line lrx="615" lry="876" ulx="316" uly="824">thun möchte.“</line>
        <line lrx="1633" lry="940" ulx="424" uly="885">Nach wenigen Tagen aber iſt das Kleeblatt aus dem</line>
        <line lrx="1633" lry="1004" ulx="319" uly="951">Strudel der Willkommsfreude aufgetaucht. Die beiden</line>
        <line lrx="1633" lry="1071" ulx="319" uly="1015">mitgetrauten Paare, Irion und Müller, ſind ſüd⸗ und</line>
        <line lrx="1635" lry="1135" ulx="318" uly="1080">nordwärts nach ihren Stationen abgeſegelt. Von Flitter⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1201" ulx="321" uly="1146">wochen weiß man hier nichts: „wir lügen einander weder</line>
        <line lrx="1636" lry="1267" ulx="320" uly="1209">in Proſa, noch viel weniger in Poeſie an. Aber die All⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1331" ulx="321" uly="1275">täglichkeit des Berufslebens iſt uns auf jedem Schritte</line>
        <line lrx="1634" lry="1396" ulx="323" uly="1339">verſüßt. Pauline kruſtelt gerade an unſerem Küchengeſchirr,</line>
        <line lrx="1638" lry="1461" ulx="322" uly="1403">hat auch ſchon etliche ſtaunende Blicke in meinen Weiß⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1527" ulx="322" uly="1469">zeugkaſten geworfen und der Mutter Verheißung, daß ihrs</line>
        <line lrx="1639" lry="1591" ulx="324" uly="1535">in Mangalur an Lumpen nicht fehlen werde, leider nur</line>
        <line lrx="1640" lry="1656" ulx="323" uly="1600">zu wahr gefunden.“ Sie merkt, daß die geſammte Haus⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1721" ulx="324" uly="1665">haltung zu übernehmen, doch eine große Aufgabe ſei, holt</line>
        <line lrx="1640" lry="1787" ulx="326" uly="1730">ſich Rath, wo er zu finden iſt, und erkennt, daß ſie noch</line>
        <line lrx="1642" lry="1851" ulx="328" uly="1795">viel zu lernen, auch Manches zu verlernen hat. Mit</line>
        <line lrx="1643" lry="1917" ulx="329" uly="1859">ganzem Eifer arbeitet ſie ſich ins Hausweſen und in die</line>
        <line lrx="603" lry="1981" ulx="329" uly="1929">Sprache ein.</line>
        <line lrx="1646" lry="2045" ulx="435" uly="1990">Und welche Freude: Herrmann kann endlich ſeine</line>
        <line lrx="1645" lry="2110" ulx="329" uly="2055">Krankheit als etwas abgethanes anſehen; ganze Wochen,</line>
        <line lrx="1646" lry="2175" ulx="329" uly="2123">in denen er ſich nicht ſchont, verlaufen doch ohne Störung.</line>
        <line lrx="1646" lry="2241" ulx="335" uly="2185">„Recht krank ſein, möchte ich faſt ſagen, iſt keine Kunſt,</line>
        <line lrx="1647" lry="2304" ulx="333" uly="2250">aber in halbem Siechthum ſich hinſchleppen zwiſchen Arbeit</line>
        <line lrx="1646" lry="2370" ulx="333" uly="2315">und Nichtsthun, zwiſchen Ungeduld und Maßleidigkeit,</line>
        <line lrx="1648" lry="2435" ulx="333" uly="2380">Reizbarkeit und Apathie, iſt eine gefährliche Sache. Nun⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2499" ulx="335" uly="2444">Gott ſei Lob und Dank, das Alles iſt nun hinter</line>
        <line lrx="454" lry="2556" ulx="335" uly="2513">mir!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_LXVI257a_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="360" type="textblock" ulx="394" uly="313">
        <line lrx="1341" lry="360" ulx="394" uly="313">202 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="875" type="textblock" ulx="389" uly="426">
        <line lrx="1710" lry="484" ulx="501" uly="426">Es war eine freundliche Täuſchung, die aber für den</line>
        <line lrx="1710" lry="549" ulx="393" uly="490">Augenblick über manche Bedenken hinüberhalf. Denn wie</line>
        <line lrx="1708" lry="616" ulx="392" uly="555">die heiße Zeit mit Macht hereinbrach, zeigte ſich Paulines</line>
        <line lrx="1709" lry="680" ulx="391" uly="621">Konſtitution ihr nicht gewachſen. Sie litt ſo ſtill als möglich,</line>
        <line lrx="1710" lry="745" ulx="392" uly="686">allein Herrmann nach ſeiner raſchen, ſelbſtvergeſſenden Art</line>
        <line lrx="1709" lry="807" ulx="389" uly="751">jagte ſie aus ihrem Eckelein auf und trieb an den Ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="875" ulx="390" uly="816">ſchwiſtern, etliche Wochen in Madikeri zuzubringen. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="940" type="textblock" ulx="390" uly="881">
        <line lrx="1755" lry="940" ulx="390" uly="881">Gottfried könne ſehr gut einen Luftwechſel brauchen. Die *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2498" type="textblock" ulx="383" uly="946">
        <line lrx="1708" lry="1004" ulx="389" uly="946">Kodaguſprache zu Papier zu bringen, paſſe doch gut in</line>
        <line lrx="1706" lry="1069" ulx="389" uly="1011">deſſen Kram. Ueberhaupt ſei es Zeit, daß er wieder ins</line>
        <line lrx="1708" lry="1135" ulx="389" uly="1076">kanareſiſche Land ausfliege. Er müſſe Schulbücher, Gram⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1200" ulx="388" uly="1142">matik und Lexikon fabriciren, müſſe die Bibel überſetzen,</line>
        <line lrx="1709" lry="1266" ulx="389" uly="1209">was an einem kühleren Orte ſich flinker mache. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1706" lry="1328" ulx="387" uly="1271">(Herrmann) werde ſchon zurecht kommen mit Metz und</line>
        <line lrx="1707" lry="1396" ulx="388" uly="1337">Sutter ꝛc. ꝛc. Das leuchtete dem Paare ſo ein, daß ſie</line>
        <line lrx="1705" lry="1460" ulx="386" uly="1401">ſich in der Oſterwoche zum Aufbruch entſchloſſen. Gottfried</line>
        <line lrx="1705" lry="1526" ulx="387" uly="1467">ſchreibt: „der liebe Herrmann iſt rüſtig und gut ausſehend,</line>
        <line lrx="1706" lry="1591" ulx="386" uly="1533">und wenn er nicht ganz vergißt, wie er anno 1844 geweſen</line>
        <line lrx="1705" lry="1657" ulx="385" uly="1597">iſt (wozu er ſcheints bisweilen Neigung hat), ſo dürfen</line>
        <line lrx="1704" lry="1721" ulx="388" uly="1663">wir hoffen, daß er für einen alten Indier eine recht reſpec⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1787" ulx="386" uly="1728">table Geſundheit behalten werde. Dieſe hat ſich ſo bewährt,</line>
        <line lrx="1704" lry="1851" ulx="386" uly="1793">daß ich, ohne mich der Gewiſſenloſigkeit zu zeihen, an ein</line>
        <line lrx="906" lry="1910" ulx="385" uly="1858">Reischen denken kann.“</line>
        <line lrx="1703" lry="1980" ulx="495" uly="1925">So war alſo das gehoffte Zuſammenleben in Bal⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2048" ulx="385" uly="1990">matha auf dritthalb Monate zuſammengeſchrumpft; denn</line>
        <line lrx="1702" lry="2109" ulx="385" uly="2055">das Reischen dehnte ſich über alles Erwarten aus. Um⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2177" ulx="385" uly="2121">ſonſt hatte Herrmann ſich der fröhlichen, behaglichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2242" ulx="384" uly="2185">ſicht gelabt „nach 8 Jahren indiſchen Junggeſellenlebens</line>
        <line lrx="1701" lry="2307" ulx="384" uly="2252">Unter dem Schatten eines lieblichen geſegneten Haushaltes</line>
        <line lrx="1700" lry="2371" ulx="383" uly="2315">ſichs wohl ſein laſſen zu dürfen.“ An Einem Ort zu⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2437" ulx="384" uly="2381">ſammen zu arbeiten, iſt den drei Geſchwiſtern nie mehr</line>
        <line lrx="774" lry="2498" ulx="385" uly="2447">vergönnt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="677" type="textblock" ulx="1972" uly="634">
        <line lrx="2044" lry="677" ulx="1972" uly="634">Gedan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2615" type="textblock" ulx="1972" uly="702">
        <line lrx="2033" lry="742" ulx="1972" uly="702">Unter</line>
        <line lrx="2044" lry="813" ulx="1972" uly="767">Im Q</line>
        <line lrx="2044" lry="875" ulx="1973" uly="832">Abeit</line>
        <line lrx="2044" lry="956" ulx="1973" uly="898">ſunden</line>
        <line lrx="2043" lry="1017" ulx="1973" uly="964">müde,</line>
        <line lrx="2044" lry="1083" ulx="1974" uly="1032">ausſie</line>
        <line lrx="2044" lry="1147" ulx="1974" uly="1095">hier</line>
        <line lrx="2028" lry="1213" ulx="1974" uly="1163">bffen</line>
        <line lrx="2044" lry="1341" ulx="1976" uly="1294">in En</line>
        <line lrx="2044" lry="1409" ulx="1976" uly="1360">das</line>
        <line lrx="2044" lry="1474" ulx="1975" uly="1438">el n</line>
        <line lrx="2041" lry="1540" ulx="1975" uly="1495">etwas</line>
        <line lrx="2043" lry="1606" ulx="1976" uly="1562">er bei</line>
        <line lrx="2044" lry="1674" ulx="1976" uly="1637">el nan</line>
        <line lrx="2044" lry="1739" ulx="1976" uly="1691">Wona</line>
        <line lrx="2043" lry="1812" ulx="1976" uly="1756">Arzne</line>
        <line lrx="2044" lry="1883" ulx="1976" uly="1823">Mong</line>
        <line lrx="2035" lry="1940" ulx="1977" uly="1889">Frau</line>
        <line lrx="2044" lry="2005" ulx="1977" uly="1955">Urbei</line>
        <line lrx="2044" lry="2148" ulx="1977" uly="2086">läßlic</line>
        <line lrx="2035" lry="2212" ulx="1976" uly="2151">durch</line>
        <line lrx="2044" lry="2276" ulx="1978" uly="2225">betfti</line>
        <line lrx="2044" lry="2342" ulx="1978" uly="2290">unf</line>
        <line lrx="2044" lry="2406" ulx="1978" uly="2351">kein</line>
        <line lrx="2044" lry="2474" ulx="1979" uly="2415">dieſen</line>
        <line lrx="2040" lry="2545" ulx="1978" uly="2481">htte,</line>
        <line lrx="2043" lry="2615" ulx="1981" uly="2548">Ntti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_LXVI257a_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="77" lry="489" ulx="0" uly="446">ür den</line>
        <line lrx="77" lry="556" ulx="0" uly="513">in wie</line>
        <line lrx="76" lry="622" ulx="0" uly="580">lines</line>
        <line lrx="77" lry="698" ulx="0" uly="645">öͤglich,</line>
        <line lrx="77" lry="754" ulx="0" uly="712">en Art</line>
        <line lrx="76" lry="821" ulx="0" uly="777"> Ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="892" ulx="24" uly="842">Auch</line>
        <line lrx="100" lry="953" ulx="0" uly="906">. Died</line>
        <line lrx="76" lry="1029" ulx="3" uly="974">gut in</line>
        <line lrx="75" lry="1085" ulx="0" uly="1041">er ins</line>
        <line lrx="76" lry="1153" ulx="1" uly="1110">Gram⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1228" ulx="1" uly="1176">ſſetzen,</line>
        <line lrx="76" lry="1292" ulx="0" uly="1237">ſelbſt</line>
        <line lrx="74" lry="1358" ulx="2" uly="1302"> und</line>
        <line lrx="75" lry="1424" ulx="0" uly="1369">as ſte</line>
        <line lrx="73" lry="1489" ulx="0" uly="1434">ttfried</line>
        <line lrx="72" lry="1557" ulx="0" uly="1500">ehend,</line>
        <line lrx="72" lry="1620" ulx="0" uly="1569">weſen</line>
        <line lrx="73" lry="1686" ulx="0" uly="1635">dürfen</line>
        <line lrx="73" lry="1755" ulx="0" uly="1704">teſper⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1819" ulx="1" uly="1766">whtt,</line>
        <line lrx="72" lry="1882" ulx="0" uly="1831">n ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2474" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="71" lry="2014" ulx="0" uly="1960">Bal⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2075" ulx="19" uly="2034">denn</line>
        <line lrx="71" lry="2141" ulx="24" uly="2098">Un⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2213" ulx="0" uly="2163">Aus⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2278" ulx="1" uly="2227">lebens</line>
        <line lrx="69" lry="2353" ulx="1" uly="2293">holtes</line>
        <line lrx="69" lry="2411" ulx="1" uly="2366">rt zu⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2474" ulx="12" uly="2422">nehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="376" type="textblock" ulx="716" uly="329">
        <line lrx="1212" lry="376" ulx="716" uly="329">15. Abbruch der Arbeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="536" type="textblock" ulx="663" uly="474">
        <line lrx="1267" lry="536" ulx="663" uly="474">15. Abbruch der Arbeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2579" type="textblock" ulx="309" uly="565">
        <line lrx="1624" lry="627" ulx="417" uly="565">So lange Herrmann ſich geſund fühlte, warf er den</line>
        <line lrx="1626" lry="689" ulx="309" uly="630">Gedanken an einen Beſuch in der Heimat bei Seite. Aber</line>
        <line lrx="1625" lry="757" ulx="309" uly="694">unter peinlicher Arbeit kehrten allerhand Leiden zurück.</line>
        <line lrx="1626" lry="821" ulx="310" uly="761">Im Oberlande ſtarben ſchnell hinter einander die tüchtigen</line>
        <line lrx="1625" lry="886" ulx="312" uly="826">Arbeiter Hall und Eſſig. Darüber ſchreibt er: „die Ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="960" ulx="312" uly="890">ſunden gehen, die Kranken bleiben. Ich bin oft des Lebens</line>
        <line lrx="1629" lry="1018" ulx="312" uly="955">müde, allein es iſt mir nicht unlieb, daß es ſo bei mir</line>
        <line lrx="1628" lry="1084" ulx="314" uly="1020">ausſieht. Dabei gibt es aber manchen ſchönen Tag, auch</line>
        <line lrx="1631" lry="1149" ulx="314" uly="1086">hier außen unter den Heiden und der Himmel iſt auch hier</line>
        <line lrx="1009" lry="1215" ulx="316" uly="1158">offen über den Gotteskindern.“</line>
        <line lrx="1632" lry="1278" ulx="423" uly="1216">Nun gibt er einem innern Impuls nach und ſchreibt</line>
        <line lrx="1632" lry="1340" ulx="317" uly="1282">in Eile neben aller Schularbeit einen Traktat von 70 Seiten:</line>
        <line lrx="1632" lry="1405" ulx="318" uly="1346">das Götter⸗Examen. Dafür muß er im Juli büßen, indem</line>
        <line lrx="1632" lry="1473" ulx="320" uly="1410">er nur noch den halben Tag arbeiten kann und tüglich</line>
        <line lrx="1635" lry="1537" ulx="320" uly="1475">etwas Wein zu trinken ſich genöthigt ſieht. Bald ſchläft</line>
        <line lrx="1634" lry="1604" ulx="321" uly="1541">er bei Tag und bei Nacht. Es wird ihm nun klar, daß</line>
        <line lrx="1635" lry="1670" ulx="322" uly="1606">er nach Hauſe zu gehen hat, um geſund zu werden. Etliche</line>
        <line lrx="1636" lry="1728" ulx="321" uly="1671">Monate mit den Eltern verlebt, dürften wohl die beſte</line>
        <line lrx="1635" lry="1800" ulx="323" uly="1735">Arznei ſein. Gottfried aber brauchte darum nicht nach</line>
        <line lrx="1638" lry="1865" ulx="324" uly="1801">Mangalur zu kommen: er iſt nun ſchon einem Rufe der</line>
        <line lrx="1639" lry="1930" ulx="324" uly="1867">Frau Blair nach den blauen Bergen gefolgt, und ſeine</line>
        <line lrx="1127" lry="1992" ulx="325" uly="1938">Arbeit kann er irgendwo verrichten.</line>
        <line lrx="1640" lry="2059" ulx="434" uly="2000">Ehe Herrmann nach Europa geht, findet er es uner⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2124" ulx="326" uly="2064">läßlich, noch ſeinen Schwager Hiller zu beſuchen, den er</line>
        <line lrx="1639" lry="2189" ulx="325" uly="2127">durch Vereitlung einiger unvorſichtigen Entwürfe gründlich</line>
        <line lrx="1641" lry="2254" ulx="329" uly="2191">verſtimmt hatte. Der gute Schwager hatte ſich nämlich</line>
        <line lrx="1644" lry="2320" ulx="329" uly="2258">auf Baumwollebau eingelaſſen und Herrmann, der bei ihm</line>
        <line lrx="1645" lry="2383" ulx="329" uly="2321">kein Gehör fand, hatte durch eine offene Anzeige in Baſel</line>
        <line lrx="1645" lry="2449" ulx="331" uly="2388">dieſen Plan, der den Mann vom Miſſionswerk abgezogen</line>
        <line lrx="1647" lry="2513" ulx="330" uly="2450">hätte, raſch vernichtet. Damit gerieth der Briefwechſel mit</line>
        <line lrx="1647" lry="2579" ulx="332" uly="2515">Bettigeri ins Stocken. Alſo entſchloß ſich Herrmann ins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_LXVI257a_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="357" type="textblock" ulx="400" uly="308">
        <line lrx="1343" lry="357" ulx="400" uly="308">204 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2570" type="textblock" ulx="388" uly="421">
        <line lrx="1717" lry="482" ulx="400" uly="421">Oberland zu reiſen und die Geſchwiſter in ihrem Heim⸗</line>
        <line lrx="747" lry="539" ulx="405" uly="487">weſen zu ſehen.</line>
        <line lrx="1717" lry="612" ulx="506" uly="553">Die erſte Klaſſe ſollte ihn begleiten. Nur Stephan</line>
        <line lrx="1718" lry="677" ulx="398" uly="617">mußte zurückgelaſſen werden. Dieſer hatte ſich vor etlichen</line>
        <line lrx="1718" lry="743" ulx="398" uly="683">Jahren mit Liſt dem Impfer entzogen und wurde jetzt</line>
        <line lrx="1717" lry="802" ulx="398" uly="747">dafür geſtraft, indem er an den Blattern erkrankte. Er</line>
        <line lrx="1718" lry="870" ulx="398" uly="814">war ſehr weich, bereitete ſich auf den Tod vor und bekannte</line>
        <line lrx="1717" lry="936" ulx="397" uly="877">ſeinem Lehrer alle ſeine Sünden von Herzen. Dann lebte</line>
        <line lrx="1715" lry="1003" ulx="397" uly="943">er wieder auf und ſagte beim Abſchied, er wiſſe jetzt, daß</line>
        <line lrx="1716" lry="1068" ulx="396" uly="1008">die Krankheit zu ſeinem Heil gekommen. Voll Dank für</line>
        <line lrx="1715" lry="1133" ulx="396" uly="1073">Alles, was Gott an dieſer Seele gethan, dankbar auch für</line>
        <line lrx="1715" lry="1198" ulx="397" uly="1139">die Erklärung des Arztes, daß der Jüngling außer aller</line>
        <line lrx="1650" lry="1263" ulx="397" uly="1204">Gefahr ſei, trat Mögling am 21. Auguſt die Reiſe an.</line>
        <line lrx="1713" lry="1326" ulx="502" uly="1270">In Honawar angelangt, erhält er die Kunde von</line>
        <line lrx="1714" lry="1393" ulx="397" uly="1335">Stephans Tode. „Das war ein Schlag: ich hatte ihn ſehr</line>
        <line lrx="1711" lry="1460" ulx="395" uly="1402">lieb gehabt. Nein, ich ſage lieber: ich habe ihn ſehr lieb.</line>
        <line lrx="1712" lry="1525" ulx="394" uly="1467">Viel hundertmal habe ich ſeitdem an ihn gedacht und</line>
        <line lrx="1711" lry="1589" ulx="393" uly="1533">zweimal auch im Traum — es war aber wohl mehr als</line>
        <line lrx="1712" lry="1654" ulx="394" uly="1599">nur Traum — mit ihm geredet. Das letztemal ſagte er</line>
        <line lrx="1713" lry="1720" ulx="391" uly="1664">zu mir: er wiſſe wohl, daß ich oft an ihn denke; ich habe</line>
        <line lrx="1710" lry="1784" ulx="392" uly="1728">viele Wächter, durch dieſe höre er von mir. Er ſei an</line>
        <line lrx="1709" lry="1850" ulx="393" uly="1794">einem guten Ort. Als ich etwas neugierig fragte: wo?</line>
        <line lrx="1710" lry="1917" ulx="394" uly="1861">wollte er mirs nicht ſagen, ſondern erwiderte nur lächelnd:</line>
        <line lrx="1709" lry="1982" ulx="390" uly="1925">bei den Andern. Er ſehe den Heiland von Zeit zu Zeit.</line>
        <line lrx="1710" lry="2048" ulx="394" uly="1990">Dabei ſchloß er die Augen halb, wie vor allzu großem</line>
        <line lrx="1709" lry="2113" ulx="388" uly="2055">Lichte. Er dürfe nicht weiter ſagen. Ich fragte, ob es</line>
        <line lrx="1707" lry="2178" ulx="388" uly="2120">ihm lieb ſei, wenn ich ihn öfters beſuchte. Er ſagte Ja.</line>
        <line lrx="1708" lry="2243" ulx="390" uly="2185">Darauf ſprachen wir lange von Dingen des Reiches Gottes:</line>
        <line lrx="1703" lry="2308" ulx="391" uly="2251">„viele noblemen, Abrahams Kinder, kommen zu uns.“</line>
        <line lrx="1705" lry="2373" ulx="392" uly="2315">Endlich fürchtete ich, alles ſei vielleicht eine Täuſchung, und</line>
        <line lrx="1706" lry="2438" ulx="389" uly="2381">dachte, ich wolle lateiniſch reden; wenn es wirklich Stephan</line>
        <line lrx="1707" lry="2504" ulx="390" uly="2447">ſei, ſo könne er es nicht verſtehen. Ich fragte deßhalb:</line>
        <line lrx="1704" lry="2570" ulx="390" uly="2516">per quem hi omnes glorificantur? Verwundert, daß ich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="593" type="textblock" ulx="1989" uly="421">
        <line lrx="2042" lry="461" ulx="1989" uly="421">etioe</line>
        <line lrx="2041" lry="537" ulx="1989" uly="485">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="593" ulx="1989" uly="554">Chri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1124" type="textblock" ulx="1986" uly="683">
        <line lrx="2044" lry="725" ulx="1988" uly="683">weite</line>
        <line lrx="2044" lry="801" ulx="1988" uly="751">weſe</line>
        <line lrx="2044" lry="859" ulx="1988" uly="815">dernt</line>
        <line lrx="2040" lry="933" ulx="1989" uly="882">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="1001" ulx="1989" uly="959">er g⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1067" ulx="1987" uly="1015">nach</line>
        <line lrx="2044" lry="1124" ulx="1986" uly="1079">Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1199" type="textblock" ulx="1986" uly="1145">
        <line lrx="2044" lry="1199" ulx="1986" uly="1145">ſie ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1727" type="textblock" ulx="1984" uly="1276">
        <line lrx="2044" lry="1328" ulx="1986" uly="1276">ccheit</line>
        <line lrx="2044" lry="1395" ulx="1987" uly="1341">fröht</line>
        <line lrx="2043" lry="1453" ulx="1986" uly="1407">bund</line>
        <line lrx="2040" lry="1525" ulx="1985" uly="1474">Phan</line>
        <line lrx="2044" lry="1587" ulx="1985" uly="1549">mane</line>
        <line lrx="2044" lry="1661" ulx="1985" uly="1609">berſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1727" ulx="1984" uly="1671">Gehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2587" type="textblock" ulx="1981" uly="1803">
        <line lrx="2044" lry="1860" ulx="1983" uly="1803">feſt,</line>
        <line lrx="2043" lry="1930" ulx="1982" uly="1869">ihn</line>
        <line lrx="2044" lry="1987" ulx="1983" uly="1939">Uebil</line>
        <line lrx="2044" lry="2058" ulx="1982" uly="2001">Anſic</line>
        <line lrx="2044" lry="2119" ulx="1981" uly="2066">in d</line>
        <line lrx="2042" lry="2194" ulx="1983" uly="2135">abge</line>
        <line lrx="2044" lry="2257" ulx="1982" uly="2197">Verſ⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2315" ulx="1981" uly="2263">hald</line>
        <line lrx="2044" lry="2393" ulx="1982" uly="2330">Euro⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2450" ulx="1981" uly="2397">Kann</line>
        <line lrx="2044" lry="2516" ulx="1981" uly="2470">Zuriic</line>
        <line lrx="2032" lry="2587" ulx="1982" uly="2531">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_LXVI257a_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="74" lry="494" ulx="7" uly="442">Heinn⸗</line>
        <line lrx="74" lry="627" ulx="6" uly="575">phan</line>
        <line lrx="75" lry="691" ulx="0" uly="640">tlichen</line>
        <line lrx="75" lry="759" ulx="0" uly="707">de jetzt</line>
        <line lrx="75" lry="816" ulx="1" uly="771">. Er</line>
        <line lrx="75" lry="882" ulx="0" uly="840">kannte</line>
        <line lrx="75" lry="949" ulx="0" uly="904"> lebte</line>
        <line lrx="74" lry="1023" ulx="0" uly="968">t daß</line>
        <line lrx="74" lry="1088" ulx="2" uly="1035">nk für</line>
        <line lrx="74" lry="1156" ulx="0" uly="1101">ch für</line>
        <line lrx="73" lry="1214" ulx="0" uly="1167">t allen</line>
        <line lrx="40" lry="1280" ulx="7" uly="1247">n.</line>
        <line lrx="72" lry="1346" ulx="0" uly="1308">e bon</line>
        <line lrx="74" lry="1421" ulx="0" uly="1364">n ſhr</line>
        <line lrx="71" lry="1480" ulx="1" uly="1431"> lieb.</line>
        <line lrx="71" lry="1547" ulx="0" uly="1497"> und</line>
        <line lrx="71" lry="1622" ulx="0" uly="1563">t als</line>
        <line lrx="72" lry="1688" ulx="0" uly="1636">gte el</line>
        <line lrx="73" lry="1755" ulx="0" uly="1694">hhobe</line>
        <line lrx="72" lry="1820" ulx="4" uly="1765">ſei an</line>
        <line lrx="71" lry="1872" ulx="24" uly="1824">wo⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1955" ulx="0" uly="1895">helnd:</line>
        <line lrx="71" lry="2017" ulx="0" uly="1960">Zeit.</line>
        <line lrx="72" lry="2086" ulx="0" uly="2031">wßen</line>
        <line lrx="71" lry="2143" ulx="8" uly="2094">ob es</line>
        <line lrx="70" lry="2211" ulx="1" uly="2161">te Na</line>
        <line lrx="71" lry="2276" ulx="0" uly="2228">ottes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="363" type="textblock" ulx="722" uly="314">
        <line lrx="1627" lry="363" ulx="722" uly="314">15. Abbruch der Arbeit. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2556" type="textblock" ulx="312" uly="425">
        <line lrx="1627" lry="479" ulx="313" uly="425">etwas fragen könne, und als ob er den Sprachentauſch</line>
        <line lrx="1629" lry="545" ulx="312" uly="493">nicht fühlte, erwiderte er: per quem?!! per Jesum</line>
        <line lrx="1628" lry="609" ulx="313" uly="556">COhristum. Dieſe Antwort überraſchte mich ſo ſehr, daß</line>
        <line lrx="1629" lry="674" ulx="312" uly="621">ich meinen Pfiff völlig vergaß und getroſt mit Stephan</line>
        <line lrx="1629" lry="739" ulx="314" uly="687">weiter ſprach. Ich fragte ihn unter anderem, wo er ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="804" ulx="314" uly="751">weſen unmittelbar nach dem Tode? Er, auch halb wun⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="870" ulx="314" uly="816">dernd: dort, wo mein Leib war. (Das war wenigſtens</line>
        <line lrx="1629" lry="934" ulx="315" uly="881">nicht in meiner Seele gewachſen). Es fiel mir auf, daß</line>
        <line lrx="1631" lry="1000" ulx="316" uly="946">er ganz weiß ausſehe, doch ſagte ich nichts darüber. Dar⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1065" ulx="315" uly="1011">nach nahm ich Abſchied von ihm. — Unmittelbar vor ſeinem</line>
        <line lrx="1630" lry="1129" ulx="314" uly="1076">Tode hatte er noch dreimal ſeinen Wärtern aufgetragen,</line>
        <line lrx="1098" lry="1195" ulx="315" uly="1142">ſie ſollen mir ſeinen Gruß ſagen.“</line>
        <line lrx="1631" lry="1258" ulx="423" uly="1205">Im Oberlande erfreute den Reiſenden mancher Fort⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1323" ulx="316" uly="1269">ſchritt, der zu Tage trat, und bei Hillers verbrachte er eine</line>
        <line lrx="1631" lry="1388" ulx="316" uly="1334">fröhliche Woche. In alter und neuer Liebe mit ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1453" ulx="316" uly="1399">bunden, kehrte er nach Mangalur zurück. Nicht nur Ste⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1517" ulx="317" uly="1464">phan wars, den er hier vermißte, auch Ammanns Brah⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1582" ulx="318" uly="1528">manenbruder, der treue David, war in die obere Gemeinde</line>
        <line lrx="1631" lry="1647" ulx="319" uly="1593">verſetzt worden, nachdem er noch in drei Liedern ſeiner</line>
        <line lrx="1300" lry="1712" ulx="319" uly="1660">Sehnſucht nach ihr Ausdruck gegeben hatte.</line>
        <line lrx="1631" lry="1777" ulx="426" uly="1724">Ein neues Anliegen beſchäftigte Mögling. Ihm ſtand</line>
        <line lrx="1632" lry="1844" ulx="318" uly="1790">feſt, daß wenn er nach Europa reiſe, der kleine Herrmann</line>
        <line lrx="1633" lry="1909" ulx="317" uly="1855">ihn zu begleiten habe, damit er dort zum Miſſionar aus⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1974" ulx="320" uly="1918">gebildet werde. Die Kommittee in Baſel war getheilter</line>
        <line lrx="1631" lry="2038" ulx="320" uly="1984">Anſicht über die Zuträglichkeit dieſer Verſetzung von Hindus</line>
        <line lrx="1633" lry="2102" ulx="318" uly="2048">in die deutſche Heimat. Zunächſt wurde ihm die Bitte</line>
        <line lrx="1633" lry="2167" ulx="321" uly="2113">abgeſchlagen. Nun bot aber Freund Anderſon, dem dieſe</line>
        <line lrx="1633" lry="2231" ulx="320" uly="2177">Verſetzung am Herzen lag, das nöthige Reiſegeld an. So⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2295" ulx="319" uly="2242">bald die Brahmaniſchen Verwandten von der bevorſtehenden</line>
        <line lrx="1633" lry="2361" ulx="322" uly="2307">Europafahrt hörten, ließen ſie merken, daß die Gattin</line>
        <line lrx="1634" lry="2426" ulx="320" uly="2367">Kaundinjas gar nicht abgeneigt wäre, zu ihrem Mann</line>
        <line lrx="1633" lry="2491" ulx="320" uly="2437">zurückzukehren. In dieſem Fall hätte er natürlich Indien</line>
        <line lrx="1633" lry="2556" ulx="321" uly="2501">nicht verlaſſen. Am Ende aber wurde doch erkannt, daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_LXVI257a_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="343" type="textblock" ulx="406" uly="301">
        <line lrx="1350" lry="343" ulx="406" uly="301">206 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1250" type="textblock" ulx="407" uly="411">
        <line lrx="1727" lry="466" ulx="407" uly="411">die Brahmanen mit dem Abtrünnigen nur ein Spiel trieben:</line>
        <line lrx="1727" lry="532" ulx="407" uly="477">ſie wollten ihn durch die Vorſpiegelung einer Wiederver⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="598" ulx="408" uly="538">einigung mit der lange vorenthaltenen Gattin vom Gehen</line>
        <line lrx="1728" lry="662" ulx="409" uly="608">abbringen, indem ſie hofften, wenn nur erſt der gefürchtete</line>
        <line lrx="1726" lry="728" ulx="407" uly="674">Padre fort ſei, werde es ihnen ſchon gelingen, den kleinen</line>
        <line lrx="1728" lry="793" ulx="407" uly="740">Herrmann durch Liſt oder Gewalt wieder in ihre Hände</line>
        <line lrx="1726" lry="859" ulx="407" uly="806">zu bekommen. Das Beſte war alſo, daß er ſeinen geiſt⸗</line>
        <line lrx="909" lry="924" ulx="407" uly="872">lichen Vater begleitete.</line>
        <line lrx="1727" lry="988" ulx="515" uly="908">Und noch etwas Neues bahnte ſich an. Herrmann</line>
        <line lrx="1728" lry="1054" ulx="408" uly="1001">hatte auf den Nilagiri erkannt, wie wünſchenswerth eine</line>
        <line lrx="1728" lry="1119" ulx="409" uly="1066">Ausdehnung der Basler Miſſion in dieſes noch unbeſetzte</line>
        <line lrx="1726" lry="1184" ulx="410" uly="1131">Gebiet wäre. Jetzt zeigte ſichs, daß nicht er, aber ſein</line>
        <line lrx="1472" lry="1250" ulx="410" uly="1196">Gottfried den Beruf habe, ſich dort feſtzuſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1417" type="textblock" ulx="686" uly="1353">
        <line lrx="1455" lry="1417" ulx="686" uly="1353">16. Gottfried auf den Milagiri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2554" type="textblock" ulx="372" uly="1458">
        <line lrx="1727" lry="1510" ulx="518" uly="1458">Am 26. März 1845 hatte Gottfried ſeine Pauline in</line>
        <line lrx="1728" lry="1577" ulx="412" uly="1522">einen Palankin gelegt, um nach Madikeri getragen zu</line>
        <line lrx="1729" lry="1642" ulx="412" uly="1587">werden; im Einſpänner fuhr er ihr nach. Beim Eintritt</line>
        <line lrx="1728" lry="1705" ulx="409" uly="1652">in die herrliche Berggegend lebten beide Gatten neu auf.</line>
        <line lrx="1728" lry="1771" ulx="411" uly="1718">Aber plötzlich (31. März), es war im Bangalo von Sulia,</line>
        <line lrx="1730" lry="1836" ulx="409" uly="1783">hatte Gottfried einen räthſelhaften Schwächeanfall mit</line>
        <line lrx="1730" lry="1902" ulx="410" uly="1849">ſtarkem Fieber; lange lag er völlig betäubt. Ein paar</line>
        <line lrx="1727" lry="1967" ulx="372" uly="1914">Tage lang pflegte ihn Pauline in der Waldwildniß, bis</line>
        <line lrx="1729" lry="2032" ulx="412" uly="1979">ein Oberſt des Weges kam und ihm von Madikeri her einen</line>
        <line lrx="1728" lry="2097" ulx="412" uly="2045">Palankin entgegenſandte. Dort räumte ein chriſtlicher Offi⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2163" ulx="410" uly="2110">zier ihnen eine Wohnung im Palaſt ein. Aerztliche Hilfe</line>
        <line lrx="1730" lry="2228" ulx="413" uly="2176">war nicht zu beſchaffen, da der Regimentsdoktor ſelbſt krank</line>
        <line lrx="1728" lry="2294" ulx="412" uly="2241">lag. Doch wurde es mit beiden etwas beſſer. „Am 9. April,</line>
        <line lrx="1727" lry="2358" ulx="414" uly="2306">gerade drei Monate nach unſerer Hochzeit, haben wir nach</line>
        <line lrx="1729" lry="2424" ulx="412" uly="2371">langer Zeit den erſten Spaziergang zu Fuß gemacht; un⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2489" ulx="415" uly="2436">gefähr ſo, wie wir an unſerer goldenen Hochzeit 1895 einen</line>
        <line lrx="1417" lry="2554" ulx="414" uly="2501">machen werden, wenn wir bis dahin leben.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1785" type="textblock" ulx="1983" uly="475">
        <line lrx="2043" lry="518" ulx="1984" uly="475">kank</line>
        <line lrx="2044" lry="591" ulx="1983" uly="543">In e</line>
        <line lrx="2044" lry="660" ulx="1983" uly="608">daß</line>
        <line lrx="2044" lry="726" ulx="1983" uly="674">ihr ſ</line>
        <line lrx="2044" lry="782" ulx="1984" uly="740">das</line>
        <line lrx="2044" lry="859" ulx="1986" uly="807">Mait</line>
        <line lrx="2042" lry="916" ulx="1986" uly="874">wollt</line>
        <line lrx="2044" lry="982" ulx="1984" uly="939">Blain</line>
        <line lrx="2044" lry="1058" ulx="1984" uly="1005">Reiſea</line>
        <line lrx="2044" lry="1114" ulx="1985" uly="1071">Dure</line>
        <line lrx="2044" lry="1189" ulx="1985" uly="1136">ſeligt</line>
        <line lrx="2044" lry="1246" ulx="1984" uly="1202">Ottat</line>
        <line lrx="2028" lry="1311" ulx="1986" uly="1267">Am</line>
        <line lrx="2044" lry="1384" ulx="1986" uly="1334">Fran</line>
        <line lrx="2042" lry="1451" ulx="1986" uly="1401">erhol</line>
        <line lrx="2029" lry="1510" ulx="1985" uly="1464">dem</line>
        <line lrx="2044" lry="1585" ulx="1985" uly="1530">ſtolze</line>
        <line lrx="2044" lry="1646" ulx="1985" uly="1596">herrl</line>
        <line lrx="2033" lry="1720" ulx="1985" uly="1662">ſch</line>
        <line lrx="2038" lry="1785" ulx="1987" uly="1728">ſchof</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1849" type="textblock" ulx="1987" uly="1798">
        <line lrx="2044" lry="1849" ulx="1987" uly="1798">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2571" type="textblock" ulx="1987" uly="1926">
        <line lrx="2044" lry="1974" ulx="1987" uly="1926">Gott</line>
        <line lrx="2044" lry="2040" ulx="1987" uly="1992">Goun</line>
        <line lrx="2044" lry="2109" ulx="1987" uly="2057">des</line>
        <line lrx="2044" lry="2178" ulx="1988" uly="2124">Than</line>
        <line lrx="2044" lry="2248" ulx="1988" uly="2197">maj</line>
        <line lrx="2044" lry="2306" ulx="1989" uly="2256">Dien</line>
        <line lrx="2044" lry="2380" ulx="1988" uly="2320">irdif</line>
        <line lrx="2044" lry="2439" ulx="1988" uly="2386">Man</line>
        <line lrx="2030" lry="2501" ulx="1988" uly="2459">und</line>
        <line lrx="2044" lry="2571" ulx="1989" uly="2518">ſeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_LXVI257a_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="77" lry="464" ulx="0" uly="421">tieben:</line>
        <line lrx="77" lry="531" ulx="0" uly="489">derber⸗</line>
        <line lrx="77" lry="606" ulx="7" uly="555">Gehent</line>
        <line lrx="77" lry="672" ulx="1" uly="621">irchtete</line>
        <line lrx="76" lry="731" ulx="2" uly="687">lleinen</line>
        <line lrx="77" lry="807" ulx="5" uly="753">Hände</line>
        <line lrx="76" lry="874" ulx="0" uly="820">eiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="76" lry="997" ulx="2" uly="962">rmann</line>
        <line lrx="77" lry="1072" ulx="0" uly="1018">eine</line>
        <line lrx="77" lry="1137" ulx="2" uly="1085">beſetzte</line>
        <line lrx="75" lry="1202" ulx="1" uly="1149">er ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="74" lry="1526" ulx="0" uly="1479">ine in</line>
        <line lrx="75" lry="1596" ulx="3" uly="1553">en zun</line>
        <line lrx="75" lry="1659" ulx="0" uly="1610">ntritt</line>
        <line lrx="75" lry="1726" ulx="0" uly="1675">n auf.</line>
        <line lrx="75" lry="1792" ulx="1" uly="1743">Eulia,</line>
        <line lrx="76" lry="1858" ulx="1" uly="1806">l mit</line>
        <line lrx="75" lry="1929" ulx="0" uly="1882">paar</line>
        <line lrx="74" lry="1999" ulx="0" uly="1939">, bis</line>
        <line lrx="74" lry="2058" ulx="0" uly="2010">beinen</line>
        <line lrx="74" lry="2125" ulx="0" uly="2070">kOff⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2194" ulx="0" uly="2136">hilfe</line>
        <line lrx="75" lry="2256" ulx="0" uly="2200">frank</line>
        <line lrx="73" lry="2326" ulx="5" uly="2268">Mpril</line>
        <line lrx="72" lry="2392" ulx="0" uly="2328">, nach</line>
        <line lrx="73" lry="2446" ulx="0" uly="2410">uUl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="2473">
        <line lrx="73" lry="2516" ulx="0" uly="2473">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="354" type="textblock" ulx="652" uly="286">
        <line lrx="1661" lry="354" ulx="652" uly="286">16. Gottfried auf den Nilagiri. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2546" type="textblock" ulx="321" uly="411">
        <line lrx="1636" lry="476" ulx="377" uly="411">Es kam doch zu keiner eigentlichen Erholung; beide</line>
        <line lrx="1635" lry="535" ulx="324" uly="481">krank, beide bemüht, einander zu ſchonen und zu pflegen.</line>
        <line lrx="1636" lry="600" ulx="321" uly="547">In einer Nacht (26. April) fühlte Pauline ſich ſo elend,</line>
        <line lrx="1636" lry="666" ulx="322" uly="612">daß ſie ſchriftlich von Gottfried Abſchied nahm, der neben</line>
        <line lrx="1638" lry="731" ulx="322" uly="678">ihr ſchlief. Aber die Regenzeit war nahe; vor ihr mußte</line>
        <line lrx="1636" lry="796" ulx="323" uly="743">das dann ungeſunde Kodagu verlaſſen werden. Etwa nach</line>
        <line lrx="1640" lry="861" ulx="326" uly="808">Maiſur reiſen? Dort herrſchte die Cholera und kein Knecht</line>
        <line lrx="1637" lry="926" ulx="326" uly="874">wollte dahin folgen. Eine Einladung der theuren Frau</line>
        <line lrx="1639" lry="990" ulx="323" uly="938">Blair riß aus der Unſchlüſſigkeit; am 15. Mai wurde die</line>
        <line lrx="1638" lry="1056" ulx="324" uly="1004">Reiſe nach Kotargiri auf den blauen Bergen angetreten.</line>
        <line lrx="1638" lry="1120" ulx="325" uly="1068">Durch Cholera⸗ und Fieberregionen, unter vielen Müh⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1185" ulx="325" uly="1132">ſeligkeiten wurde ſie glücklich vollbracht, und (24. Mai) in</line>
        <line lrx="1638" lry="1249" ulx="325" uly="1197">Ottakamand fand ſich eine Ruheſtätte bei lieben Chriſten.</line>
        <line lrx="1637" lry="1313" ulx="326" uly="1262">Am 4. Juni waren beide in Kotargiri angekommen, wo</line>
        <line lrx="1640" lry="1379" ulx="327" uly="1327">Frau Blair ihnen die mütterlichſte Pflege widmete. Da</line>
        <line lrx="1641" lry="1443" ulx="327" uly="1391">erholen ſie ſich allmählich in der reinen Luft, 6000 über</line>
        <line lrx="1642" lry="1508" ulx="327" uly="1456">dem Meer: prachtvoll iſt's da oben, auf der einen Seite</line>
        <line lrx="1642" lry="1573" ulx="326" uly="1521">ſtolze Berge, auf der andern die weite Ausſicht auf die</line>
        <line lrx="1641" lry="1637" ulx="326" uly="1586">herrliche Ebene des Tamillandes. Die Körperleiden mildern</line>
        <line lrx="1641" lry="1704" ulx="327" uly="1651">ſich; Gottfried tritt in herzliche Verbindung mit dem Bi⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1769" ulx="330" uly="1717">ſchof Spencer, für den er öfters predigt, und fängt an, ſich</line>
        <line lrx="995" lry="1833" ulx="331" uly="1781">auf den Bergen umzuſchauen.</line>
        <line lrx="1642" lry="1899" ulx="437" uly="1846">Auf einem Ritt nach Ottakamand (14. Auguſt) kehrte</line>
        <line lrx="1641" lry="1962" ulx="332" uly="1909">Gottfried in Keti ein. Das war ein Landhaus des früheren</line>
        <line lrx="1641" lry="2028" ulx="331" uly="1975">Gouverneurs von Madras, am Fuß des höchſten Berges,</line>
        <line lrx="1644" lry="2093" ulx="331" uly="2040">des Doddabetta gelegen, in einem winterloſen fruchtbaren</line>
        <line lrx="1642" lry="2157" ulx="332" uly="2104">Thal. Jetzt hatte es der penſionirte Oberrichter G. Caſa⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2223" ulx="332" uly="2169">major angekauft, der noch einige Jahre nach ſeinem langen</line>
        <line lrx="1642" lry="2286" ulx="333" uly="2234">Dienſt hier in Ruhe zubringen wollte, ehe er etwa in's</line>
        <line lrx="1644" lry="2350" ulx="332" uly="2298">irdiſche oder himmliſche Vaterland zurückkehren würde. Ein</line>
        <line lrx="1644" lry="2417" ulx="333" uly="2363">Mann von rieſenhafter Statur und hoher Einſicht; gelehrt</line>
        <line lrx="1643" lry="2479" ulx="333" uly="2428">und beleſen wie ſelten ein Angloindier, dabei fromm und</line>
        <line lrx="1644" lry="2546" ulx="334" uly="2493">ſeit einem Menſchenalter mit allen Miſſionsangelegenheiten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_LXVI257a_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="340" type="textblock" ulx="403" uly="300">
        <line lrx="1347" lry="340" ulx="403" uly="300">208 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2550" type="textblock" ulx="402" uly="411">
        <line lrx="1725" lry="466" ulx="404" uly="411">der Präſidentſchaft innigſt vertraut und verwoben. Uebrigens</line>
        <line lrx="1726" lry="530" ulx="405" uly="476">ein lediger Mann und reich, männiglich bekannt durch ſeine</line>
        <line lrx="1726" lry="595" ulx="404" uly="542">außergewöhnliche Gutherzigkeit, wie durch allerhand kleine</line>
        <line lrx="1727" lry="660" ulx="405" uly="607">Eigenheiten. Als Gottfried bei ihm eintrat, war der alte</line>
        <line lrx="1726" lry="727" ulx="402" uly="673">Rieſe hoch erfreut, einen Miſſionar zu begrüßen: er zeigte</line>
        <line lrx="1725" lry="792" ulx="403" uly="738">ihm die Badagadörfer der Umgegend und erzählte von ſeinen</line>
        <line lrx="1725" lry="857" ulx="404" uly="803">Verſuchen, etwas für die armen Leute und ihre Kinder zu</line>
        <line lrx="1726" lry="920" ulx="404" uly="868">thun. Sein höchſter Wunſch aber wäre, hier oben eine</line>
        <line lrx="1724" lry="986" ulx="404" uly="933">Miſſion gegründet zu ſehen. Darauf nun konnte Gottfried</line>
        <line lrx="1725" lry="1051" ulx="405" uly="998">nicht eingehen; er meinte, nächſtens für Herrmann in Man⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1117" ulx="405" uly="1064">galur eintreten zu müſſen. Allein am gleichen Abend erhielt</line>
        <line lrx="1724" lry="1182" ulx="406" uly="1129">er einen Brief von Herrmann, der ihn anwies, nur ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1248" ulx="403" uly="1194">troſt hier oben zu bleiben, da er in der Bergluft doch beſſer</line>
        <line lrx="1724" lry="1313" ulx="404" uly="1253">im Stande ſei, das manuſkriptfreſſende Ungethüm, die Preſſe,</line>
        <line lrx="652" lry="1378" ulx="403" uly="1326">zu ſättigen.</line>
        <line lrx="1725" lry="1443" ulx="511" uly="1387">Auf dieſen Wink folgte eine Verhandlung zwiſchen den</line>
        <line lrx="1723" lry="1507" ulx="403" uly="1455">beiden Brüdern, und weiterer Verkehr mit Caſamajor. Dieſer</line>
        <line lrx="1721" lry="1573" ulx="404" uly="1520">ſah in dem Vorgang eine Gebetserhörung und verſprach,</line>
        <line lrx="1724" lry="1638" ulx="404" uly="1584">einem Bergmiſſionar ein Haus zu bauen und die Hälfte</line>
        <line lrx="1722" lry="1703" ulx="404" uly="1650">ſeines Lebensunterhalts zu tragen. „Er beanſprucht keine</line>
        <line lrx="1721" lry="1769" ulx="405" uly="1716">andere Stellung zu unſerer Miſſion, als die eines bei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1834" ulx="403" uly="1781">tragenden, anonymen Freundes. Er hat ſich noch in Mad⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1899" ulx="402" uly="1846">ras erkundigt, ob kein Miſſionar der kirchlichen Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1720" lry="1965" ulx="402" uly="1910">zu haben ſei; die Antwort lautete: nein, und betonte, daß</line>
        <line lrx="1720" lry="2027" ulx="403" uly="1974">man dort die Errichtung einer Basler Miſſion gerne ſehen</line>
        <line lrx="959" lry="2092" ulx="403" uly="2041">und unterſtützen würde.“</line>
        <line lrx="1720" lry="2159" ulx="512" uly="2104">„Das hat ſich auf eine ſo ungeſuchte Weiſe vor unſern</line>
        <line lrx="1720" lry="2223" ulx="403" uly="2169">Augen gemacht, daß wir glauben, im Vertrauen auf den</line>
        <line lrx="1721" lry="2288" ulx="402" uly="2234">Herrn an eine bleibende Niederlaſſung auf dieſen Bergen</line>
        <line lrx="1719" lry="2352" ulx="403" uly="2299">denken zu dürfen. Sobald noch einige Vorfragen im Reinen</line>
        <line lrx="1719" lry="2419" ulx="402" uly="2363">ſind, wird Herrmann die Sache der Kommittee vorlegen,</line>
        <line lrx="1720" lry="2483" ulx="403" uly="2428">der es wichtig ſein muß, daß vielleicht zum letztenmal die</line>
        <line lrx="1720" lry="2550" ulx="403" uly="2493">Möglichkeit vorhanden iſt, die Nilagiri⸗Station als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2590" type="textblock" ulx="1948" uly="418">
        <line lrx="2044" lry="470" ulx="1965" uly="418">unbeſe</line>
        <line lrx="2040" lry="537" ulx="1965" uly="484">haben)</line>
        <line lrx="2044" lry="600" ulx="1965" uly="550">für in⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="666" ulx="1964" uly="615">ſcheinen</line>
        <line lrx="2044" lry="736" ulx="2023" uly="684">17</line>
        <line lrx="2044" lry="792" ulx="1963" uly="748">boll an</line>
        <line lrx="2044" lry="864" ulx="1961" uly="813">Haus</line>
        <line lrx="2044" lry="930" ulx="1962" uly="878">ihm —</line>
        <line lrx="2044" lry="1000" ulx="1961" uly="945">klein,</line>
        <line lrx="2044" lry="1065" ulx="1961" uly="1010">ſah, ko</line>
        <line lrx="2030" lry="1132" ulx="1960" uly="1078">er ſah</line>
        <line lrx="2035" lry="1198" ulx="1960" uly="1143">ingen</line>
        <line lrx="2044" lry="1262" ulx="1960" uly="1211">wohl n</line>
        <line lrx="2044" lry="1330" ulx="1960" uly="1279">amn He⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1395" ulx="1958" uly="1340">eingerie</line>
        <line lrx="2040" lry="1456" ulx="1957" uly="1405">kranken</line>
        <line lrx="2044" lry="1532" ulx="1956" uly="1472">mit ig</line>
        <line lrx="2036" lry="1588" ulx="1955" uly="1536">Meilen</line>
        <line lrx="2044" lry="1658" ulx="1955" uly="1602">doch di</line>
        <line lrx="2044" lry="1732" ulx="1954" uly="1665">gleid g.</line>
        <line lrx="2042" lry="1796" ulx="1954" uly="1736">Ulen ſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1866" ulx="1953" uly="1801">Herrn</line>
        <line lrx="2044" lry="1927" ulx="1954" uly="1878">gang m</line>
        <line lrx="2044" lry="1999" ulx="1952" uly="1932">leichthun</line>
        <line lrx="2044" lry="2056" ulx="1952" uly="1996">Maline</line>
        <line lrx="2044" lry="2123" ulx="1952" uly="2064">Spanmn</line>
        <line lrx="2011" lry="2255" ulx="1949" uly="2192">lichen</line>
        <line lrx="2023" lry="2318" ulx="1949" uly="2260">darum</line>
        <line lrx="2029" lry="2393" ulx="1950" uly="2329">velcher</line>
        <line lrx="2043" lry="2457" ulx="1948" uly="2392">lebten 1</line>
        <line lrx="2042" lry="2535" ulx="1953" uly="2474">Die</line>
        <line lrx="2044" lry="2590" ulx="1951" uly="2532">ſahr 18.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_LXVI257a_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="83" lry="534" ulx="0" uly="427">hri er</line>
        <line lrx="72" lry="545" ulx="0" uly="493">chſein</line>
        <line lrx="84" lry="602" ulx="0" uly="559">h lleine</line>
        <line lrx="84" lry="668" ulx="0" uly="625">et alte</line>
        <line lrx="84" lry="744" ulx="0" uly="692">r eigte</line>
        <line lrx="84" lry="810" ulx="0" uly="757">ſeinen</line>
        <line lrx="84" lry="874" ulx="0" uly="825">nder zun</line>
        <line lrx="85" lry="933" ulx="0" uly="888">en eine</line>
        <line lrx="85" lry="1005" ulx="3" uly="952">bttftied</line>
        <line lrx="85" lry="1067" ulx="0" uly="1021">Man⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1139" ulx="0" uly="1084">erhielt</line>
        <line lrx="86" lry="1203" ulx="0" uly="1162">iur ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1274" ulx="0" uly="1217">Hbeſer</line>
        <line lrx="85" lry="1346" ulx="12" uly="1278">Preſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="86" lry="1473" ulx="0" uly="1415">hen den</line>
        <line lrx="85" lry="1530" ulx="13" uly="1479">Dieſer</line>
        <line lrx="84" lry="1606" ulx="0" uly="1539">eſprach,</line>
        <line lrx="86" lry="1666" ulx="0" uly="1610">Hälſte</line>
        <line lrx="86" lry="1737" ulx="0" uly="1676">ht keine</line>
        <line lrx="86" lry="1793" ulx="0" uly="1740">es bei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1862" ulx="0" uly="1802">4 Vad⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1930" ulx="0" uly="1870">elſcheft</line>
        <line lrx="86" lry="1996" ulx="0" uly="1934">te, daß</line>
        <line lrx="86" lry="2060" ulx="0" uly="2003">eſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2583" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="87" lry="2188" ulx="0" uly="2136">unſern</line>
        <line lrx="87" lry="2257" ulx="0" uly="2201">guf den</line>
        <line lrx="88" lry="2319" ulx="7" uly="2271">Bergen</line>
        <line lrx="87" lry="2385" ulx="7" uly="2334">Reinen</line>
        <line lrx="87" lry="2451" ulx="0" uly="2403">hlegen,</line>
        <line lrx="88" lry="2518" ulx="0" uly="2457">mal die</line>
        <line lrx="89" lry="2583" ulx="0" uly="2527">6 eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="363" type="textblock" ulx="637" uly="311">
        <line lrx="1623" lry="363" ulx="637" uly="311">16. Gottfried auf den Nilagiri. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1972" type="textblock" ulx="303" uly="423">
        <line lrx="1621" lry="479" ulx="305" uly="423">unbeſetzte aufzunehmen und daß (was wir einbedungen</line>
        <line lrx="1622" lry="544" ulx="304" uly="489">haben) in dem künftigen Miſſionshauſe auch eine Wohnung</line>
        <line lrx="1622" lry="609" ulx="305" uly="554">für invalide Brüder, die ſich eben leider bei uns zu mehren</line>
        <line lrx="990" lry="673" ulx="305" uly="622">ſcheinen, zu finden ſein wird.“</line>
        <line lrx="1622" lry="739" ulx="415" uly="683">„Herr Caſamajor nahm uns (25. September) ſehr liebe⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="804" ulx="306" uly="750">voll auf, ſchreibt Pauline, und führte uns in ſeinem ganzen</line>
        <line lrx="1617" lry="869" ulx="303" uly="815">Haus und Gebiet herum, das im rechten Verhältniß zu</line>
        <line lrx="1622" lry="934" ulx="305" uly="879">ihm — dem rieſenmäßigen — ſteht. Gottfried iſt nicht</line>
        <line lrx="1621" lry="999" ulx="305" uly="945">klein, aber wenn ich ihn neben Herrn Caſamajor ſtehen</line>
        <line lrx="1620" lry="1063" ulx="304" uly="1011">ſah, konnte ich mich eines Lächelns nicht erwehren, denn</line>
        <line lrx="1620" lry="1129" ulx="305" uly="1074">er ſah aus wie ein Knabe; und als wir Abends ſpazieren</line>
        <line lrx="1619" lry="1194" ulx="306" uly="1140">gingen und unſer Wirth mich am Arm führte, war es</line>
        <line lrx="1619" lry="1258" ulx="305" uly="1204">wohl noch ein wenig ſpaßhafter. Wie ſehr ihm die Heiden</line>
        <line lrx="1621" lry="1323" ulx="306" uly="1270">am Herzen liegen, zeigte ſchon eine Art Hoſpital, das er</line>
        <line lrx="1618" lry="1388" ulx="305" uly="1334">eingerichtet, darin er jeden Tag mehrere Stunden zubringt,</line>
        <line lrx="1619" lry="1453" ulx="303" uly="1398">kranken Badagas Arznei eingibt, die ekelhafteſten Wunden</line>
        <line lrx="1620" lry="1518" ulx="303" uly="1463">mit eigener Hand verbindet ꝛc. ꝛc.; es kommen Leute viele</line>
        <line lrx="1619" lry="1583" ulx="304" uly="1529">Meilen weit her, um ſich von ihm doktern zu laſſen. (Koſteten</line>
        <line lrx="1618" lry="1648" ulx="304" uly="1594">doch die Arzneien nichts und den Nackten wurde leicht ein</line>
        <line lrx="1618" lry="1713" ulx="303" uly="1660">Kleid geſchenkt.) Er zeigte in ſeinen geſalbten Gebeten und</line>
        <line lrx="1619" lry="1778" ulx="305" uly="1720">allen ſeinen Unterredungen, daß er die Schrift und den</line>
        <line lrx="1619" lry="1843" ulx="303" uly="1790">Herrn ſeit Jahren gut kennt. Das Einzige, was den Um⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1908" ulx="307" uly="1855">gang mit ihm erſchwert, iſt ſein ungewöhnlicher Gedanken⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1972" ulx="303" uly="1920">reichthum, indem er einen mit einer Fülle von guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2037" type="textblock" ulx="271" uly="1983">
        <line lrx="1619" lry="2037" ulx="271" uly="1983">Marximen und Lieblingsideen faſt überſchwemmt. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2617" type="textblock" ulx="302" uly="2049">
        <line lrx="1619" lry="2102" ulx="305" uly="2049">Spannung, in welcher er dadurch G.'s Aufmerkſamkeit er⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2167" ulx="302" uly="2114">hielt, trug wohl dazu bei, daß dieſer wieder einen plötz⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2232" ulx="303" uly="2179">lichen Fieber⸗ und Ohnmachtsanfall bekam. Wir mußten</line>
        <line lrx="1618" lry="2298" ulx="304" uly="2244">darum noch ein paar Tage länger in Keti verweilen, in</line>
        <line lrx="1618" lry="2362" ulx="305" uly="2309">welcher Zeit wir uns mit unſerem Hauswirthe zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2427" ulx="304" uly="2373">lebten und ihn immer mehr achten und lieben lernten.“</line>
        <line lrx="1618" lry="2492" ulx="409" uly="2439">Hier nun haben wir uns Gottfried ſeit dem Neu⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2558" ulx="308" uly="2503">jahr 1846 einquartirt zu denken. Während Pauline einige</line>
        <line lrx="1381" lry="2617" ulx="376" uly="2574">Mögling's Leben. 14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_LXVI257a_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="348" type="textblock" ulx="409" uly="304">
        <line lrx="1352" lry="348" ulx="409" uly="304">210 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2561" type="textblock" ulx="412" uly="408">
        <line lrx="1728" lry="473" ulx="413" uly="408">Mädchen vom Geſinde unterrichtet, macht er Beſuche in den</line>
        <line lrx="1729" lry="541" ulx="412" uly="475">ſechs Dörfern um Keti, ſucht aber umſonſt die Knaben zu</line>
        <line lrx="1731" lry="603" ulx="413" uly="539">einer Schule zu verſammeln. Er verhandelt mit den Häupt⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="669" ulx="414" uly="603">lingen und erhält ſchöne Verſprechungen, kann aber auf</line>
        <line lrx="1732" lry="733" ulx="414" uly="668">keine Erfüllung derſelben rechnen. Nur die Luſt, Tamil</line>
        <line lrx="1731" lry="800" ulx="413" uly="729">zu lernen, alſo wieder eine fremde Sprache, bringt endlich</line>
        <line lrx="1734" lry="865" ulx="417" uly="801">Schüler zuſammen. Die einzige Frage, welche die Leute</line>
        <line lrx="1733" lry="932" ulx="418" uly="866">an Gottfried richteten, wenn er zum erſten Mal in ein</line>
        <line lrx="1734" lry="995" ulx="417" uly="931">Dörflein kam, war immer: „Warum gibſt du mir kein</line>
        <line lrx="1731" lry="1059" ulx="415" uly="997">Geld?“ So hatten die Engländer ſie gewöhnt, welche, wie</line>
        <line lrx="1735" lry="1126" ulx="417" uly="1064">überall, das Geld nach allen Richtungen hinausfliegen</line>
        <line lrx="1734" lry="1191" ulx="417" uly="1129">ließen, daher die Eingeborenen theils durch Betteln, theils</line>
        <line lrx="1736" lry="1256" ulx="418" uly="1194">durch unverhältnißmäßig bezahlte Arbeit wohlhabend, be⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1322" ulx="422" uly="1261">quem und trotzig geworden waren. Zu Gottfried ſagten</line>
        <line lrx="1736" lry="1389" ulx="419" uly="1326">ſie zunächſt: Geh' nur! mit der Zeit aber: Geh' und</line>
        <line lrx="1738" lry="1451" ulx="420" uly="1391">komm wieder! — Weil die Pocken graſſiren, impft er die</line>
        <line lrx="1738" lry="1518" ulx="420" uly="1457">Leute, um ſich Eingang bei ihnen zu verſchaffen. Sie wiſſen</line>
        <line lrx="1738" lry="1583" ulx="423" uly="1524">auch dieſe Wohlthat wohl zu ſchätzen; doch fand er ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1649" ulx="421" uly="1587">legentlich, als er die Namen der Geimpften aufſchrieb, daß</line>
        <line lrx="1740" lry="1713" ulx="422" uly="1652">man ihm — aus finſterem Argwohn — in einem ganzen Dorfe</line>
        <line lrx="1741" lry="1779" ulx="423" uly="1717">nur falſche Namen angegeben hatke. Geht Pauline mit</line>
        <line lrx="1740" lry="1844" ulx="422" uly="1783">ihm in die Dörfer, ſo werden die Weiber ſehr geſprächig</line>
        <line lrx="1740" lry="1904" ulx="423" uly="1849">und bewundern die Kleider und namentlich die weißen</line>
        <line lrx="1742" lry="1975" ulx="424" uly="1914">Nägel der Dame; aber ihre Mädchen zu ſchicken, damit ſie</line>
        <line lrx="1740" lry="2039" ulx="423" uly="1979">bei ihr etwa weibliche Arbeiten lernten, weigern ſie ſich</line>
        <line lrx="1741" lry="2104" ulx="423" uly="2044">unter allerhand Ausflüchten. Auf's treuſte unterzieht ſich</line>
        <line lrx="1742" lry="2170" ulx="424" uly="2110">Gottfried jeder Miſſionsarbeit, bedauert aber, daß ihm da⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2236" ulx="424" uly="2176">durch keine Zeit zum Bibelüberſetzen bleibe; letzteres be⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2301" ulx="423" uly="2241">trachtet der hohe Gönner als ganze Nebenſache, während</line>
        <line lrx="1743" lry="2367" ulx="426" uly="2307">Gottfried ſich ſagen muß, daß er ſein Pfund im Schweiß⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2432" ulx="425" uly="2373">tuch vergrabe. Und viel redlichen Schweiß hat er ſich auf</line>
        <line lrx="1745" lry="2498" ulx="425" uly="2437">dieſen Bergen abgewiſcht; nie ſind ihm Geſicht und Hände</line>
        <line lrx="1745" lry="2561" ulx="426" uly="2504">im Unterland ſo verbrannt worden, wie auf den Wander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="662" type="textblock" ulx="1980" uly="422">
        <line lrx="2044" lry="464" ulx="1983" uly="422">ungen</line>
        <line lrx="2044" lry="530" ulx="1982" uly="477">hofft,</line>
        <line lrx="2044" lry="589" ulx="1981" uly="542">der 5</line>
        <line lrx="2044" lry="662" ulx="1980" uly="609">Fahrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_LXVI257a_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="368" type="textblock" ulx="701" uly="317">
        <line lrx="1628" lry="368" ulx="701" uly="317">17. Die erſte Europareiſe. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="674" type="textblock" ulx="315" uly="427">
        <line lrx="1630" lry="483" ulx="317" uly="427">ungen über die Hügel. Indeſſen tröſtet er ſich mit der</line>
        <line lrx="1630" lry="548" ulx="315" uly="491">Hoffnung, ſein Herrmann werde durch Beſprechung mit</line>
        <line lrx="1630" lry="613" ulx="317" uly="555">der Kommittee dieſe Nilagiri⸗Miſſion ſchon in das rechte</line>
        <line lrx="953" lry="674" ulx="316" uly="620">Fahrwaſſer leiten. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="846" type="textblock" ulx="649" uly="783">
        <line lrx="1284" lry="846" ulx="649" uly="783">17. Die erſte Guropareiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="939" type="textblock" ulx="419" uly="883">
        <line lrx="1681" lry="939" ulx="419" uly="883">Herrmann ſchrieb an Barth: „Verſtehe ich des Herrn —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2561" type="textblock" ulx="306" uly="947">
        <line lrx="1628" lry="1006" ulx="313" uly="947">Willen, ſo darf ich bald Dir und meinen lieben Eltern</line>
        <line lrx="1627" lry="1069" ulx="313" uly="1013">und noch andern, vielen, lieben Brüdern einen fröhlichen</line>
        <line lrx="1625" lry="1133" ulx="311" uly="1078">Beſuch abſtatten, darüber geſunden von Grund aus, und</line>
        <line lrx="1628" lry="1199" ulx="313" uly="1143">auf den Chriſttag 1846 wieder hier ſein, um mit friſcher</line>
        <line lrx="1627" lry="1263" ulx="312" uly="1209">Geſundheit, friſchem Muth und friſchem Glauben da an⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1329" ulx="309" uly="1274">zufangen als Geſelle, wo ich's als Junge liegen laſſe. Keine</line>
        <line lrx="1626" lry="1395" ulx="312" uly="1340">größere Freude wüßte ich mir hier unten zu wünſchen.</line>
        <line lrx="1622" lry="1460" ulx="310" uly="1405">Der Herr ſage Amen dazu, ſo iſt's gethan. — Wenn mich</line>
        <line lrx="1625" lry="1528" ulx="307" uly="1469">der liebe Chriſtoph (Blumhardt) kuriren will, ſo komme ich</line>
        <line lrx="1625" lry="1588" ulx="309" uly="1534">gleich zu ihm; doch ich glaube faſt, mein lieber Vater kann</line>
        <line lrx="1624" lry="1655" ulx="307" uly="1599">mich heilen; werde kaum unwohl ſein, ſo lang ich bei ihm</line>
        <line lrx="1374" lry="1719" ulx="307" uly="1663">bin, und ſo wird es mir auch bei Dir gehen.“</line>
        <line lrx="1623" lry="1785" ulx="413" uly="1730">Zu Blumhardt hatte Herrmann einen ſtarken Zug,</line>
        <line lrx="1623" lry="1849" ulx="307" uly="1793">doch zu der Möttlinger Erweckung ſtellte er ſich etwas</line>
        <line lrx="1623" lry="1913" ulx="307" uly="1858">kritiſch, was ſich ſchon daraus erklärt, daß er faſt nur</line>
        <line lrx="1623" lry="1978" ulx="307" uly="1924">durch Barth davon hörte. Auch Sutter hatte Möttlingen</line>
        <line lrx="1623" lry="2043" ulx="307" uly="1989">beſucht und von dort ein Wort mitgebracht: „Siehe nur</line>
        <line lrx="1623" lry="2108" ulx="306" uly="2055">zu, wenn du nach Mangalur kommſt, ob nicht die Macht</line>
        <line lrx="1622" lry="2172" ulx="307" uly="2119">des Zauberweſens gebrochen iſt.“ Darauf erwidert Herr⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2238" ulx="307" uly="2183">mann: „Die Zauberkräfte ſind hier noch ſo ſtark als früher,</line>
        <line lrx="1618" lry="2303" ulx="309" uly="2249">wenigſtens haben die Leute noch keinen Wechſel verſpürt.</line>
        <line lrx="1621" lry="2366" ulx="307" uly="2313">Der liebe Blumhardt hat ſicherlich ſamt ſeiner Gemeinde</line>
        <line lrx="1616" lry="2432" ulx="307" uly="2378">viel Gnade empfangen, allein die aus dem Erfahrenen und</line>
        <line lrx="1654" lry="2497" ulx="308" uly="2443">Erlebten gezogenen Lehren und Folgerungen ſcheinen mir</line>
        <line lrx="1617" lry="2561" ulx="306" uly="2508">nicht Eingebungen, ſondern Einfälle zu ſein. Nun, ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_LXVI257a_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="365" type="textblock" ulx="404" uly="304">
        <line lrx="1350" lry="365" ulx="404" uly="304">212 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2581" type="textblock" ulx="407" uly="427">
        <line lrx="1725" lry="488" ulx="407" uly="427">Steckenpferdchen darf man einem fleißigen angeſtrengten</line>
        <line lrx="939" lry="553" ulx="407" uly="501">Arbeiter ſchon gönnen.“</line>
        <line lrx="1727" lry="619" ulx="516" uly="558">Ich füge hier ſchon bei, daß Herrmanns Ahnung im</line>
        <line lrx="1728" lry="686" ulx="407" uly="623">Weſentlichen eintraf. Die Reiſe hat ihn ziemlich kurirt,</line>
        <line lrx="1730" lry="752" ulx="409" uly="687">ohne einen längeren Aufenthalt bei Blumhardt. Mit</line>
        <line lrx="1730" lry="816" ulx="408" uly="753">Herrmann aber reiste auch ich nach Hauſe, um meiner</line>
        <line lrx="1730" lry="879" ulx="409" uly="818">kranken Frau willen, von der Gottfried ſchrieb: „Jeder⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="945" ulx="410" uly="883">mann zweifelt, ob ſie die Heimat erreichen werde.“ Dieſe</line>
        <line lrx="1732" lry="1013" ulx="410" uly="948">brachte ich nach Möttlingen, wo ſie zehn glückliche Mai⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1077" ulx="411" uly="1013">Tage verlebte und von ihrem ſchweren Leiden glücklich</line>
        <line lrx="1409" lry="1146" ulx="415" uly="1090">genas.</line>
        <line lrx="1733" lry="1201" ulx="522" uly="1145">Es war am 30. Nov. 1845, daß wir in Mangalur</line>
        <line lrx="1732" lry="1273" ulx="414" uly="1211">ein Pattemar beſtiegen, um an der Küſte hinaufzufahren.</line>
        <line lrx="1735" lry="1341" ulx="417" uly="1274">„Es wird wohl das erſtemal ſein, ſagte Herrmann, daß</line>
        <line lrx="1737" lry="1403" ulx="415" uly="1340">vier Herrmänner im gleichen Schiff Indien verlaſſen.“ Die</line>
        <line lrx="1735" lry="1470" ulx="416" uly="1407">Geſellſchaft beſtand aus Herrmann, ſeinem „kleinen“ Herr⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1532" ulx="416" uly="1471">mann und den ſechs Köpfen meiner Familie. In Bombay</line>
        <line lrx="1739" lry="1600" ulx="420" uly="1536">quartirten wir uns bei befreundeten Miſſionaren ein;</line>
        <line lrx="1740" lry="1666" ulx="418" uly="1601">Herrmann wohnte bei Iſenberg, und führte ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1741" lry="1730" ulx="419" uly="1666">bei allen Freunden und in deren Schulen ein, nahm ihn</line>
        <line lrx="1742" lry="1797" ulx="422" uly="1732">auf die Inſel Elephante und zu andern Sehenswürdigkeiten</line>
        <line lrx="1742" lry="1860" ulx="421" uly="1796">mit. Auf dem Dampfer (2. Jan. 1846) traf er ein Ab⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1922" ulx="421" uly="1861">kommen mit den Ingenieurs, um in ihrer heißen Kabine</line>
        <line lrx="1743" lry="1991" ulx="423" uly="1926">einen wohlfeilen Platz zu finden, wo zugleich Bibelandachten</line>
        <line lrx="1745" lry="2059" ulx="421" uly="1992">beſſer gehalten werden konnten als bei den Paſſagieren</line>
        <line lrx="1745" lry="2124" ulx="425" uly="2056">erſter Klaſſe. Verſpätet durch langes Warten auf die erſten</line>
        <line lrx="1747" lry="2188" ulx="426" uly="2122">Siegesberichte aus dem Pandſchab, durch Kanonenſchüſſe</line>
        <line lrx="1747" lry="2255" ulx="425" uly="2188">zurückgerufen, um die ſchwer wiegenden Nachrichten von</line>
        <line lrx="1747" lry="2317" ulx="427" uly="2254">den blutigen Schlachten am Satledſch noch mitzunehmen,</line>
        <line lrx="1750" lry="2384" ulx="428" uly="2318">dampften wir erſt am 4. Jan. ab. Am Sonntag predigte</line>
        <line lrx="1751" lry="2447" ulx="432" uly="2383">er abwechſelnd mit mir. In Kairo nahm ihn Miſſionar</line>
        <line lrx="1750" lry="2515" ulx="431" uly="2447">Kruſe auf. Von dort machte er Eſelsritte mit einem, auch</line>
        <line lrx="1752" lry="2581" ulx="432" uly="2513">zwei kleinen Herrmännern, bald in die Stadt und auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2619" type="textblock" ulx="1955" uly="438">
        <line lrx="2044" lry="481" ulx="1977" uly="438">Citad</line>
        <line lrx="2043" lry="555" ulx="1977" uly="504">ſchöne</line>
        <line lrx="2043" lry="622" ulx="1974" uly="570">zuſam</line>
        <line lrx="2044" lry="689" ulx="1974" uly="636">Miſſi</line>
        <line lrx="2044" lry="756" ulx="1974" uly="704">merkſa</line>
        <line lrx="2044" lry="819" ulx="1973" uly="768">forder</line>
        <line lrx="2044" lry="888" ulx="1973" uly="836">gefunk</line>
        <line lrx="2044" lry="954" ulx="1971" uly="903">nach</line>
        <line lrx="2042" lry="1018" ulx="1970" uly="968">(.—1</line>
        <line lrx="2044" lry="1081" ulx="1969" uly="1033">Vei</line>
        <line lrx="2044" lry="1150" ulx="1968" uly="1099">Herrm</line>
        <line lrx="2044" lry="1220" ulx="1969" uly="1167">währen</line>
        <line lrx="2044" lry="1278" ulx="1968" uly="1229">des A</line>
        <line lrx="2044" lry="1415" ulx="1967" uly="1363">elſten</line>
        <line lrx="2044" lry="1477" ulx="1965" uly="1425">der O.</line>
        <line lrx="2044" lry="1544" ulx="1966" uly="1501">am e</line>
        <line lrx="2042" lry="1617" ulx="1964" uly="1557">ſtt</line>
        <line lrx="2044" lry="1677" ulx="1963" uly="1630">bunden</line>
        <line lrx="2044" lry="1751" ulx="1962" uly="1690">Jungen</line>
        <line lrx="2044" lry="1813" ulx="1962" uly="1757">ſah Ka</line>
        <line lrx="2040" lry="1883" ulx="1962" uly="1824">E⸗ ſol</line>
        <line lrx="2044" lry="1944" ulx="1960" uly="1894">und S.</line>
        <line lrx="2043" lry="2011" ulx="1959" uly="1957">an er</line>
        <line lrx="2044" lry="2078" ulx="1958" uly="2021">Am 26</line>
        <line lrx="2044" lry="2147" ulx="1958" uly="2088">der ein</line>
        <line lrx="2044" lry="2213" ulx="1957" uly="2166">nenen 9</line>
        <line lrx="2042" lry="2279" ulx="1957" uly="2222">Abends</line>
        <line lrx="2044" lry="2349" ulx="1956" uly="2288">Augsbn</line>
        <line lrx="2044" lry="2426" ulx="1956" uly="2361">neine</line>
        <line lrx="2043" lry="2482" ulx="1956" uly="2421">ing ab</line>
        <line lrx="2044" lry="2549" ulx="1956" uly="2486">ſiinen</line>
        <line lrx="2044" lry="2619" ulx="1955" uly="2556">Feigte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_LXVI257a_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="70" lry="498" ulx="0" uly="447">eugten</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="72" lry="632" ulx="0" uly="578">ug in</line>
        <line lrx="74" lry="693" ulx="5" uly="644">kurirt,</line>
        <line lrx="75" lry="753" ulx="32" uly="708">Mit</line>
        <line lrx="76" lry="822" ulx="2" uly="776">neiner</line>
        <line lrx="77" lry="894" ulx="0" uly="842">Jeder⸗</line>
        <line lrx="79" lry="957" ulx="19" uly="905">Dieſe</line>
        <line lrx="79" lry="1020" ulx="0" uly="971">Mai⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1098" ulx="0" uly="1036">lücklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2605" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="82" lry="1227" ulx="0" uly="1171">ngalut</line>
        <line lrx="82" lry="1295" ulx="0" uly="1240">fahten.</line>
        <line lrx="84" lry="1361" ulx="0" uly="1299">, daß</line>
        <line lrx="86" lry="1416" ulx="45" uly="1362">Die</line>
        <line lrx="85" lry="1489" ulx="4" uly="1438">hert⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1553" ulx="0" uly="1500">ombah</line>
        <line lrx="88" lry="1618" ulx="0" uly="1566"> ein;</line>
        <line lrx="90" lry="1684" ulx="0" uly="1629">Gohn</line>
        <line lrx="91" lry="1759" ulx="0" uly="1695">hn ihn</line>
        <line lrx="92" lry="1823" ulx="0" uly="1764">digkeiten</line>
        <line lrx="93" lry="1881" ulx="6" uly="1824">ein Ab⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1947" ulx="16" uly="1893">Kabine</line>
        <line lrx="95" lry="2016" ulx="1" uly="1961">ldachten</line>
        <line lrx="96" lry="2092" ulx="0" uly="2029">ſogieren</line>
        <line lrx="97" lry="2158" ulx="0" uly="2090">t eſſten</line>
        <line lrx="99" lry="2216" ulx="0" uly="2153">enſchtſſe</line>
        <line lrx="99" lry="2291" ulx="0" uly="2225">ten don</line>
        <line lrx="100" lry="2347" ulx="0" uly="2293">nehnnen,</line>
        <line lrx="102" lry="2418" ulx="12" uly="2349">redigte</line>
        <line lrx="103" lry="2480" ulx="0" uly="2420">ffione,</line>
        <line lrx="93" lry="2553" ulx="0" uly="2490">ent, aui</line>
        <line lrx="105" lry="2605" ulx="21" uly="2547">auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="386" type="textblock" ulx="690" uly="336">
        <line lrx="1619" lry="386" ulx="690" uly="336">17. Die erſte Europareiſe. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="697" type="textblock" ulx="306" uly="447">
        <line lrx="1625" lry="501" ulx="309" uly="447">Citadelle, bald nach Heliopolis und den Pyramiden; die</line>
        <line lrx="1626" lry="567" ulx="308" uly="512">ſchöne Sammlung von Alterthümern, welche Dr. Abbott</line>
        <line lrx="1628" lry="632" ulx="306" uly="577">zuſammengebracht hatte, wurde gründlich beſichtigt. Die</line>
        <line lrx="1627" lry="697" ulx="308" uly="642">Miſſionsſchule zog ſelbſtverſtändlich ſeine beſondere Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="762" type="textblock" ulx="288" uly="707">
        <line lrx="1627" lry="762" ulx="288" uly="707">merkſamkeit an; bei der Vergleichung, zu welcher ſie auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2583" type="textblock" ulx="307" uly="771">
        <line lrx="1626" lry="828" ulx="307" uly="771">forderte, pries er ſich glücklich, in Indien ſein Arbeitsfeld</line>
        <line lrx="1625" lry="894" ulx="310" uly="837">gefunden zu haben. Ein Nilboot führte uns gemächlich</line>
        <line lrx="1630" lry="958" ulx="308" uly="902">nach Alexandrien, von wo der öſterreichiſche Lloyddampfer</line>
        <line lrx="1629" lry="1024" ulx="309" uly="967">(3.—16. Februar) uns über Syra nach Trieſt beförderte.</line>
        <line lrx="1630" lry="1088" ulx="310" uly="1033">Bei der Vorüberfahrt an den griechiſchen Inſeln ging</line>
        <line lrx="1628" lry="1153" ulx="308" uly="1099">Herrmann das Herz auf; wie ſchnell verſtrichen die Tage,</line>
        <line lrx="1628" lry="1218" ulx="310" uly="1162">während die Irrfahrten eines Odyſſeus oder die Reiſen</line>
        <line lrx="1254" lry="1282" ulx="310" uly="1229">des Apoſtels Paulus rekapitulirt wurden.</line>
        <line lrx="1631" lry="1346" ulx="420" uly="1290">Es war intereſſant, in Trieſt dem jungen Indier die</line>
        <line lrx="1631" lry="1412" ulx="312" uly="1355">erſte europäiſche Stadt zu zeigen (in Syra durften wir</line>
        <line lrx="1631" lry="1474" ulx="312" uly="1419">der Quarantäne wegen nicht landen, doch hatte uns hier</line>
        <line lrx="1627" lry="1539" ulx="314" uly="1485">am Sonntag das erſte Glockengeläute gegrüßt). Dr.</line>
        <line lrx="1630" lry="1605" ulx="312" uly="1549">Buſchbeck führte uns in Kirchen und Schulen. In dieſen</line>
        <line lrx="1630" lry="1668" ulx="314" uly="1614">wunderte uns der Kontraſt der muthwilligen deutſchen</line>
        <line lrx="1630" lry="1736" ulx="313" uly="1679">Jungen gegen die ſittſamen indiſchen Schüler; in jenen</line>
        <line lrx="1629" lry="1801" ulx="314" uly="1747">ſah Kaundinja ſo gar viel, das an Heidenthum erinnerte.</line>
        <line lrx="1631" lry="1867" ulx="316" uly="1812">Es folgte eine kalte Fahrt über die Alpen in Poſtwagen</line>
        <line lrx="1631" lry="1931" ulx="315" uly="1876">und Schlitten; da wurden die erſten Schneeballen gemacht</line>
        <line lrx="1630" lry="1997" ulx="315" uly="1941">(am erſten Eis hatte man ſich ſchon in Bombay gelabt).</line>
        <line lrx="1630" lry="2059" ulx="316" uly="2005">Am 26. Februar beſuchten wir Prof. Schubert in München,</line>
        <line lrx="1632" lry="2126" ulx="316" uly="2073">der eine herzliche Freude an dem erſten Specimen einer</line>
        <line lrx="1632" lry="2193" ulx="317" uly="2137">neuen Pflanzenklaſſe aus Gottes tropiſchem Garten hatte;</line>
        <line lrx="1630" lry="2257" ulx="317" uly="2202">Abends fuhren wir alle auf der erſten Eiſenbahn nach</line>
        <line lrx="1633" lry="2324" ulx="317" uly="2267">Augsburg. In Ulm aber trennten wir uns (28. Febr.):</line>
        <line lrx="1632" lry="2388" ulx="318" uly="2333">meine Familie brachte der Omnibus nach Stuttgart, Mög⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2454" ulx="319" uly="2399">ling aber reiste über Blaubeuren und Tübingen, wo er</line>
        <line lrx="1631" lry="2518" ulx="318" uly="2463">ſeinem Sohne die Stätten ſeiner Jugendluſt und⸗Schmerzen</line>
        <line lrx="1018" lry="2583" ulx="316" uly="2530">zeigte, dem lieben Aldingen zu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_LXVI257a_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="370" type="textblock" ulx="399" uly="327">
        <line lrx="1339" lry="370" ulx="399" uly="327">214 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="757" type="textblock" ulx="398" uly="433">
        <line lrx="1716" lry="495" ulx="454" uly="433">Ich wüßte nun wohl einen Ueberblick zu geben über</line>
        <line lrx="1717" lry="559" ulx="399" uly="504">die Verwendung der 7—8 Monate, welche Herrmann dem</line>
        <line lrx="1718" lry="625" ulx="399" uly="569">Aufleben in der Heimat zugedacht hatte. Aber wozu die</line>
        <line lrx="1717" lry="691" ulx="399" uly="634">Aufzählung einer langen Liſte von Orten und Perſonen,</line>
        <line lrx="1716" lry="757" ulx="398" uly="700">die im Fluge beſucht werden mußten! Das wichtigſte genüge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="821" type="textblock" ulx="398" uly="765">
        <line lrx="1752" lry="821" ulx="398" uly="765">Am 3. März Vormittags lief er im „hieſigen Hafen“ ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2584" type="textblock" ulx="359" uly="830">
        <line lrx="1718" lry="885" ulx="397" uly="830">und wie fröhlich ſtellte er dem „Großvater“ ſeinen kleinen</line>
        <line lrx="1719" lry="952" ulx="395" uly="895">Herrmann vor, der nun Deutſch zu ſtammeln anfing. Wie</line>
        <line lrx="1718" lry="1015" ulx="398" uly="961">wohl ward ihm jetzt im elterlichen Hauſe unter den alten</line>
        <line lrx="1719" lry="1084" ulx="396" uly="1027">und neuen Geſchwiſtern (ſechs an der Zahl). Er ſchreibt:</line>
        <line lrx="1718" lry="1149" ulx="359" uly="1092">„Wiederholt mußte ich es dem lieben Vater ſagen, wie</line>
        <line lrx="1718" lry="1214" ulx="397" uly="1157">von Herzen ich es doch den lieben Geſchwiſtern gönne, daß</line>
        <line lrx="1719" lry="1280" ulx="397" uly="1222">ſie ſo viel mehr an ihm haben als wir alten in unſerer</line>
        <line lrx="1719" lry="1343" ulx="396" uly="1287">Kindheit. Alle Krankheit war bald verſchwunden oder</line>
        <line lrx="1719" lry="1411" ulx="397" uly="1353">vergeſſen; der Puls ſchon im April auf 90, ja 80 Schläge</line>
        <line lrx="619" lry="1470" ulx="398" uly="1418">geſunken.“</line>
        <line lrx="1718" lry="1540" ulx="505" uly="1484">„Sogleich wurde auch von der Rückreiſe nach Indien</line>
        <line lrx="1718" lry="1605" ulx="397" uly="1548">geredet. Der liebe Vater hatte von theuren Freunden den</line>
        <line lrx="1717" lry="1671" ulx="396" uly="1615">Rath erhalten, er ſolle mich zum Bleiben in der Heimat</line>
        <line lrx="1717" lry="1738" ulx="395" uly="1680">veranlaſſen; das Alter nahe heran, und wenn er ſtürbe,</line>
        <line lrx="1713" lry="1802" ulx="394" uly="1745">ſo könnte ich ſeine Stelle in der Familie vertreten. Ich</line>
        <line lrx="1716" lry="1867" ulx="396" uly="1810">wiederholte meine frühere Erklärung, den unwiderruflichen</line>
        <line lrx="1716" lry="1933" ulx="396" uly="1875">Entſchluß, der Miſſion zu dienen, ſo lang ich dazu fähig</line>
        <line lrx="1716" lry="1995" ulx="395" uly="1941">ſein werde. Er ſagte: „Gut, gehe zurück! der Herr kann</line>
        <line lrx="1716" lry="2061" ulx="395" uly="2006">und wird mich am Leben erhalten, ſo lang ich meinen</line>
        <line lrx="1716" lry="2128" ulx="394" uly="2070">Kindern unentbehrlich bin.“ Erfreut antwortete ich: „Lieber</line>
        <line lrx="1715" lry="2191" ulx="394" uly="2136">Vater, das ſoll gelten. Ich will heim gehen nach Indien</line>
        <line lrx="1712" lry="2254" ulx="394" uly="2201">und Du bleibſt am Leben, bis Johannes dein Vikar wird.“</line>
        <line lrx="1715" lry="2321" ulx="393" uly="2265">Wir glaubten beide, der Herr werde Ja dazu ſagen. Allein</line>
        <line lrx="1069" lry="2385" ulx="395" uly="2331">es hat Ihm anders gefallen.“</line>
        <line lrx="1716" lry="2453" ulx="501" uly="2396">Die nächſte Aufgabe war, ſich der Kommittee in Baſel</line>
        <line lrx="1714" lry="2517" ulx="394" uly="2460">vorzuſtellen und dem Inſpektor Wilhelm Hoffmann ein⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2584" ulx="394" uly="2526">gehende Mittheilungen zu machen. Wie manche Punkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2543" type="textblock" ulx="1960" uly="436">
        <line lrx="2043" lry="487" ulx="1975" uly="436">lagen.</line>
        <line lrx="2044" lry="552" ulx="1973" uly="501">Zukur</line>
        <line lrx="2043" lry="620" ulx="1973" uly="567">lürtig</line>
        <line lrx="2032" lry="686" ulx="1973" uly="633">durch</line>
        <line lrx="2044" lry="753" ulx="1974" uly="699">intere</line>
        <line lrx="2037" lry="818" ulx="1975" uly="777">gegen</line>
        <line lrx="2044" lry="885" ulx="1973" uly="833">u ſei</line>
        <line lrx="2044" lry="951" ulx="1973" uly="897">Miſſio</line>
        <line lrx="2044" lry="1008" ulx="1972" uly="968">Menta</line>
        <line lrx="2044" lry="1082" ulx="1972" uly="1030">Daß 4</line>
        <line lrx="2044" lry="1142" ulx="1972" uly="1102">war</line>
        <line lrx="2041" lry="1207" ulx="1971" uly="1162">ober o</line>
        <line lrx="2044" lry="1282" ulx="1971" uly="1231">einpfal</line>
        <line lrx="2044" lry="1348" ulx="1969" uly="1293">ling</line>
        <line lrx="2041" lry="1417" ulx="1971" uly="1365">manch</line>
        <line lrx="2044" lry="1485" ulx="1968" uly="1426">herzo</line>
        <line lrx="2044" lry="1546" ulx="1968" uly="1494">auf ei</line>
        <line lrx="2044" lry="1607" ulx="1967" uly="1558">Da qn</line>
        <line lrx="2044" lry="1674" ulx="1966" uly="1622">Herrin</line>
        <line lrx="2043" lry="1748" ulx="1965" uly="1696">zwanzi</line>
        <line lrx="2028" lry="1805" ulx="1965" uly="1761">hunkt</line>
        <line lrx="2044" lry="1881" ulx="1965" uly="1821">Deutſ</line>
        <line lrx="2042" lry="1940" ulx="1965" uly="1886">Er wa</line>
        <line lrx="2042" lry="2006" ulx="2020" uly="1963">D</line>
        <line lrx="2044" lry="2074" ulx="1962" uly="2023">Ulſannn</line>
        <line lrx="2030" lry="2147" ulx="1964" uly="2097">Genug</line>
        <line lrx="2034" lry="2213" ulx="1963" uly="2151">Peſe</line>
        <line lrx="2044" lry="2276" ulx="1964" uly="2225">mußten</line>
        <line lrx="2044" lry="2342" ulx="1962" uly="2290">Uund B.</line>
        <line lrx="2044" lry="2420" ulx="1961" uly="2350">demn .</line>
        <line lrx="2044" lry="2483" ulx="1961" uly="2418">Katech</line>
        <line lrx="2044" lry="2543" ulx="1960" uly="2483">hohen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_LXVI257a_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="68" lry="502" ulx="0" uly="459">über</line>
        <line lrx="69" lry="568" ulx="0" uly="525"> dem</line>
        <line lrx="70" lry="643" ulx="0" uly="590">u die</line>
        <line lrx="70" lry="710" ulx="2" uly="658">ſonen,</line>
        <line lrx="70" lry="775" ulx="1" uly="723">enüge.</line>
        <line lrx="71" lry="833" ulx="0" uly="788">1n ein</line>
        <line lrx="72" lry="899" ulx="0" uly="856">leinen</line>
        <line lrx="73" lry="967" ulx="0" uly="921">ie</line>
        <line lrx="74" lry="1033" ulx="0" uly="988">alten</line>
        <line lrx="75" lry="1109" ulx="0" uly="1053">hreibt:</line>
        <line lrx="75" lry="1175" ulx="7" uly="1119">,Wie</line>
        <line lrx="75" lry="1240" ulx="0" uly="1183">e, daß</line>
        <line lrx="76" lry="1305" ulx="0" uly="1254">nſerer</line>
        <line lrx="76" lry="1364" ulx="0" uly="1318">oder</line>
        <line lrx="77" lry="1439" ulx="0" uly="1384">lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="76" lry="1571" ulx="0" uly="1516">ndien</line>
        <line lrx="78" lry="1631" ulx="0" uly="1583">en den</line>
        <line lrx="78" lry="1706" ulx="0" uly="1645">heimat</line>
        <line lrx="77" lry="1829" ulx="0" uly="1775">. h</line>
        <line lrx="79" lry="1904" ulx="0" uly="1845">flihen</line>
        <line lrx="79" lry="1967" ulx="0" uly="1908">fͤi</line>
        <line lrx="80" lry="2026" ulx="0" uly="1979">1 kann</line>
        <line lrx="81" lry="2094" ulx="2" uly="2045">neinen</line>
        <line lrx="81" lry="2170" ulx="1" uly="2107">Lieber</line>
        <line lrx="82" lry="2231" ulx="3" uly="2173">Indient</line>
        <line lrx="80" lry="2294" ulx="6" uly="2225">vird. 1</line>
        <line lrx="82" lry="2355" ulx="14" uly="2302">Alein</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="2428">
        <line lrx="84" lry="2490" ulx="0" uly="2428">Vaſel</line>
        <line lrx="83" lry="2545" ulx="41" uly="2501">ein⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2631" ulx="3" uly="2565">Punkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="375" type="textblock" ulx="686" uly="321">
        <line lrx="1617" lry="375" ulx="686" uly="321">17. Die erſte Europareiſe. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2574" type="textblock" ulx="304" uly="432">
        <line lrx="1623" lry="496" ulx="304" uly="432">lagen ihm auf dem Herzen! Nicht der geringſte war die</line>
        <line lrx="1621" lry="560" ulx="304" uly="497">Zukunft ſeines Kaundinja. Er wünſchte ihn zu einem eben⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="625" ulx="304" uly="561">bürtigen Mitarbeiter ausgebildet zu ſehen, wünſchte auch</line>
        <line lrx="1623" lry="690" ulx="306" uly="628">durch deſſen Erſcheinung im Vaterlande das Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="755" ulx="307" uly="692">intereſſe neu zu beleben. Die Kommittee hörte bald auf,</line>
        <line lrx="1623" lry="821" ulx="311" uly="756">gegen Herrmann's baldige Rückkehr nach Indien bedenklich</line>
        <line lrx="1626" lry="886" ulx="310" uly="821">zu ſein; völlig billigte ſie Kaundinja's Wunſch, in die</line>
        <line lrx="1626" lry="950" ulx="311" uly="887">Miſſionsſchule und zwar zunächſt um des deutſchen Ele⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1013" ulx="311" uly="953">mentarunterrichts willen, in die Voranſtalt einzutreten.</line>
        <line lrx="1626" lry="1080" ulx="311" uly="1017">Daß er ſeinen geiſtlichen Vater auf Miſſionsfeſte begleite,</line>
        <line lrx="1627" lry="1143" ulx="313" uly="1082">war weniger erwünſcht; man fürchtete die wohlmeinende,</line>
        <line lrx="1625" lry="1209" ulx="313" uly="1147">aber oft ſo nachtheilige Liebe mancher Miſſionsfreunde, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1274" ulx="314" uly="1212">empfahl für ihn vorſichtigſte Zurückgezogenheit. Da Mög⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1340" ulx="312" uly="1277">ling in dieſer Beziehung keine Sorge hegte, nahm er ſich</line>
        <line lrx="1630" lry="1404" ulx="315" uly="1342">manche Freiheit; ſtellte unter anderm ſeinen Sohn der</line>
        <line lrx="1631" lry="1470" ulx="314" uly="1408">Herzogin Henriette in Kirchheim vor und nahm ihn mit</line>
        <line lrx="1630" lry="1535" ulx="315" uly="1473">auf eine Badekur in Kiſſingen. Sie wirkte ſehr wohlthätig.</line>
        <line lrx="1631" lry="1598" ulx="314" uly="1539">Da auch Vater Mögling eine Vakanz nahm, um ſeine beiden</line>
        <line lrx="1632" lry="1664" ulx="314" uly="1603">Herrmänner ins Bad zu begleiten (Juli), waren dieſe</line>
        <line lrx="1632" lry="1729" ulx="314" uly="1669">zwanzig Tage in Kiſſingen für die Betheiligten der Höhe⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1794" ulx="315" uly="1733">punkt der ganzen Erholungszeit. Herrmann glaubte feſt,</line>
        <line lrx="1633" lry="1858" ulx="317" uly="1798">Deutſchland ſo geſund zu verlaſſen, als vor zehn Jahren.</line>
        <line lrx="1070" lry="1920" ulx="318" uly="1867">Er war nun wenigſtens ruhrfrei.</line>
        <line lrx="1632" lry="1986" ulx="424" uly="1928">Die Erholung ſchrumpfte übrigens auf ein Kleines</line>
        <line lrx="1635" lry="2054" ulx="317" uly="1994">zuſammen. Denn nicht nur hatte die Kommittee Aufträge</line>
        <line lrx="1636" lry="2119" ulx="321" uly="2059">genug für Herrmann, z. B. betreffend die Beſchaffung einer</line>
        <line lrx="1636" lry="2185" ulx="320" uly="2124">Preſſe und Anfertigung neuer kanareſiſcher Typen (dafür</line>
        <line lrx="1639" lry="2248" ulx="322" uly="2189">mußten Leipzig und Paris beſucht werden, wo Julius Mohl</line>
        <line lrx="1635" lry="2311" ulx="321" uly="2254">und Burnouf freundlichſt entgegen kamen). Er mußte auch</line>
        <line lrx="1639" lry="2378" ulx="321" uly="2320">dem Fürſt von Schönburg in Waldenburg über die</line>
        <line lrx="1637" lry="2444" ulx="322" uly="2386">Katechiſtenanſtalt, deren Gründung und Erhaltung dieſem</line>
        <line lrx="1639" lry="2510" ulx="321" uly="2450">hohen Wohlthäter zu verdanken war, ausführlichen Bericht</line>
        <line lrx="1638" lry="2574" ulx="324" uly="2514">erſtatten und deſſen Wünſche entgegennehmen. Mit dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_LXVI257a_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="363" type="textblock" ulx="404" uly="322">
        <line lrx="1348" lry="363" ulx="404" uly="322">216 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="551" type="textblock" ulx="405" uly="430">
        <line lrx="1726" lry="487" ulx="406" uly="430">Fürſten wurde auch beſprochen, in welcher Weiſe das unter</line>
        <line lrx="1724" lry="551" ulx="405" uly="495">Dr. Barth's Leitung ausgearbeitete Bibelwerk ins Kana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="619" type="textblock" ulx="374" uly="564">
        <line lrx="1026" lry="619" ulx="374" uly="564">(ereſiſche zu übertragen wäre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2578" type="textblock" ulx="398" uly="626">
        <line lrx="1724" lry="681" ulx="513" uly="626">Dann aber hatte ſich Herrmann ſeinem „General⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="747" ulx="404" uly="691">kapitän“ Barth zur Verfügung geſtellt, um eine Maſſe von</line>
        <line lrx="1723" lry="813" ulx="405" uly="756">Miſſionsfeſten zu beſuchen. „Wenn ich nun einmal im</line>
        <line lrx="1720" lry="878" ulx="403" uly="822">Lande herumfahren muß, ſo habe ich doch die Freude, es</line>
        <line lrx="1723" lry="943" ulx="402" uly="886">in einer ſo lieben Geſellſchaft thun zu dürfen, wie die</line>
        <line lrx="1723" lry="1009" ulx="404" uly="952">Deine für mich iſt. Ich tauge eigentlich wenig für dieſe</line>
        <line lrx="1723" lry="1074" ulx="404" uly="1016">Aufgabe, doch wenn man den Herrn einfältig um ſeine</line>
        <line lrx="1723" lry="1139" ulx="402" uly="1082">Hilfe anfleht, wird er auch einem dummen Schwaben zur</line>
        <line lrx="1723" lry="1204" ulx="401" uly="1146">rechten Stunde das rechte Wort geben.“ Der Feſte waren</line>
        <line lrx="1724" lry="1271" ulx="403" uly="1212">es 26; Mögling hat außerdem predigend das Hohenloheſche</line>
        <line lrx="1721" lry="1334" ulx="402" uly="1277">durchreist, in welchem er ſich noch immer heimiſch fühlte.</line>
        <line lrx="1722" lry="1399" ulx="511" uly="1342">Eine ſehr angenehme Reiſe war ihm der Beſuch, den</line>
        <line lrx="1722" lry="1465" ulx="402" uly="1407">er mit W. Hoffmann und Barth in London machen durfte.</line>
        <line lrx="1723" lry="1530" ulx="402" uly="1472">Dort wurde (19.— 28. Auguſt) die evangeliſche Allianz</line>
        <line lrx="1723" lry="1598" ulx="403" uly="1539">gegründet, unter deren erſten Gliedern auch Möglings Name</line>
        <line lrx="1721" lry="1663" ulx="401" uly="1603">zu ſtehen kam. Dort wurde ſodann in Dr. Steinkopf's</line>
        <line lrx="1722" lry="1727" ulx="402" uly="1669">Kirche ein deutſches Miſſionsfeſt gefeiert. Eine intereſſante</line>
        <line lrx="1721" lry="1792" ulx="403" uly="1733">Epiſode bildete die Verhandlung, welche Hoffmann mit den</line>
        <line lrx="1720" lry="1856" ulx="400" uly="1798">Leitern der engliſch⸗kirchlichen Miſſion über den dogmati⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1923" ulx="401" uly="1862">ſchen Unterricht im Basler Miſſſonshaus hatte. Mögling</line>
        <line lrx="1722" lry="1987" ulx="401" uly="1928">mußte mehrfach als Dolmetſcher dienen und bekam die</line>
        <line lrx="1721" lry="2055" ulx="400" uly="1993">höchſte Achtung vor dem neuen Sekretär der kirchlichen</line>
        <line lrx="1717" lry="2119" ulx="402" uly="2062">Geſellſchaft, dem unbezahlten und unbezahlbaren Heinrich</line>
        <line lrx="564" lry="2176" ulx="400" uly="2134">Venn.</line>
        <line lrx="1719" lry="2250" ulx="508" uly="2194">Aber auch in Baſel gefiel es ihm wohl. „Für meinen</line>
        <line lrx="1718" lry="2316" ulx="399" uly="2259">Beſuch in der Heimat und beſonders für meinen Aufent⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2382" ulx="399" uly="2324">halt in Baſel, bei der Kommittee, hauptſächlich aber bei</line>
        <line lrx="1718" lry="2447" ulx="399" uly="2391">Herrn Inſpektor, werde ich dem Herrn zeitlebens danken</line>
        <line lrx="1719" lry="2512" ulx="400" uly="2456">und hoffe auch bei den Brüdern draußen Frucht ſchaffen</line>
        <line lrx="1715" lry="2578" ulx="398" uly="2523">zu können. Menſchen und menſchliche Dinge angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2482" type="textblock" ulx="1982" uly="2428">
        <line lrx="2044" lry="2482" ulx="1982" uly="2428">neiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2619" type="textblock" ulx="1982" uly="2536">
        <line lrx="2044" lry="2619" ulx="1982" uly="2536">unhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_LXVI257a_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="76" lry="481" ulx="0" uly="440">uUnter</line>
        <line lrx="75" lry="549" ulx="5" uly="506">Kana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="75" lry="682" ulx="0" uly="636">eral⸗</line>
        <line lrx="76" lry="757" ulx="0" uly="705">ſe von</line>
        <line lrx="74" lry="814" ulx="0" uly="769">al in</line>
        <line lrx="73" lry="888" ulx="0" uly="838">de, e5</line>
        <line lrx="75" lry="945" ulx="0" uly="899">ie die</line>
        <line lrx="74" lry="1017" ulx="0" uly="966">j dieſe</line>
        <line lrx="74" lry="1085" ulx="0" uly="1032">ſeine</line>
        <line lrx="74" lry="1150" ulx="2" uly="1107">en zur</line>
        <line lrx="74" lry="1210" ulx="6" uly="1172">waten</line>
        <line lrx="75" lry="1285" ulx="0" uly="1228">dheſche</line>
        <line lrx="73" lry="1352" ulx="2" uly="1295">fühlte.</line>
        <line lrx="73" lry="1418" ulx="0" uly="1362">h, den</line>
        <line lrx="73" lry="1478" ulx="0" uly="1427">durfte.</line>
        <line lrx="73" lry="1541" ulx="0" uly="1497">lianz</line>
        <line lrx="73" lry="1608" ulx="5" uly="1564">Name</line>
        <line lrx="73" lry="1677" ulx="0" uly="1623">kopf</line>
        <line lrx="74" lry="1748" ulx="1" uly="1690">eſonte</line>
        <line lrx="73" lry="1806" ulx="0" uly="1758">it den</line>
        <line lrx="73" lry="1881" ulx="1" uly="1819">gmati⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1943" ulx="0" uly="1887">ögling</line>
        <line lrx="73" lry="1994" ulx="42" uly="1950">die</line>
        <line lrx="73" lry="2077" ulx="0" uly="2019">hlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2138" type="textblock" ulx="2" uly="2083">
        <line lrx="71" lry="2138" ulx="2" uly="2083">eintich</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="71" lry="2273" ulx="0" uly="2225">geinen</line>
        <line lrx="71" lry="2344" ulx="0" uly="2286">ufent⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2405" ulx="0" uly="2347">er hei</line>
        <line lrx="70" lry="2471" ulx="0" uly="2421">anken</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2487">
        <line lrx="71" lry="2547" ulx="0" uly="2487">haffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="368" type="textblock" ulx="695" uly="318">
        <line lrx="1626" lry="368" ulx="695" uly="318">17. Die erſte Europareiſe. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2575" type="textblock" ulx="312" uly="428">
        <line lrx="1626" lry="488" ulx="313" uly="428">wie ſie ſind, nicht wie man ſie phantaſirt, möchte ich mir</line>
        <line lrx="1627" lry="552" ulx="312" uly="494">nichts hier anders wünſchen als es iſt. Im Einzelnen</line>
        <line lrx="1629" lry="618" ulx="312" uly="559">hätte man wohl manchen Wunſch; aber würden ſolche er⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="682" ulx="315" uly="623">wünſchte Aenderungen eintreten, dann hätten ſie wohl auch</line>
        <line lrx="1629" lry="748" ulx="315" uly="689">manches nicht Gewünſchte zur Folge — kurz, ich gehe als</line>
        <line lrx="1630" lry="813" ulx="315" uly="753">kompleter Optimiſt nach Indien zurück und werde es auch</line>
        <line lrx="1628" lry="875" ulx="318" uly="818">bleiben.“ Der Wunſch, der ihm übrig blieb, ließ ſich in</line>
        <line lrx="1632" lry="942" ulx="317" uly="884">die Worte faſſen: „wir könnten einen vollkommenen Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1009" ulx="316" uly="951">inſpektor haben, wenn er dies allein ſein wollte.“</line>
        <line lrx="1632" lry="1072" ulx="426" uly="1014">Doch dieſe Tage mit ihren ungewöhnlichen Genüſſen</line>
        <line lrx="1629" lry="1137" ulx="319" uly="1079">und Aufgaben eilten raſch vorbei. Es galt nun Abſchied</line>
        <line lrx="1637" lry="1204" ulx="321" uly="1146">nehmen von alten und neuen Lieben. Vom Vater trennte</line>
        <line lrx="1633" lry="1270" ulx="322" uly="1211">er ſich ohne viel Hoffnung auf irdiſches Wiederſehen; doch</line>
        <line lrx="1634" lry="1337" ulx="321" uly="1277">fand er das Lebewohlſagen jetzt leichter als im Jahre 1836.</line>
        <line lrx="1637" lry="1399" ulx="325" uly="1341">Er ließ ihm ja ſeinen kleinen Herrmann, der alle ſeine</line>
        <line lrx="1637" lry="1466" ulx="322" uly="1407">Vakanzen in Aldingen zubringen würde. Daß der kurze</line>
        <line lrx="1635" lry="1531" ulx="323" uly="1472">Aufenthalt in Europa keine volle Geneſung bewirkt habe,</line>
        <line lrx="1637" lry="1597" ulx="325" uly="1538">wußte Herrmann ziemlich genau, verbarg es aber nach</line>
        <line lrx="1638" lry="1662" ulx="324" uly="1603">Kräften. „Ich ging, um die Katechiſtenſchule anfangen zu</line>
        <line lrx="1639" lry="1726" ulx="325" uly="1667">können und hoffte, der Herr werde den Reſt noch ſonſt wie</line>
        <line lrx="571" lry="1793" ulx="327" uly="1741">nachholen.“</line>
        <line lrx="1641" lry="1857" ulx="436" uly="1798">Eine große Reiſegeſellſchaft, der er als Marſchall dienen</line>
        <line lrx="1642" lry="1924" ulx="328" uly="1863">ſollte, fand ſich zuſammen. Für Indien ſtanden drei Be⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1988" ulx="330" uly="1928">gleiter bereit, darunter einer, M. Bühler, für die neu an⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2060" ulx="331" uly="1993">gefangene Nilagiri Miſſion; ein anderer, W. Hoch, ſollte</line>
        <line lrx="1643" lry="2118" ulx="330" uly="2058">den ſchon wieder invalid gewordenen Sutter an der eng⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2184" ulx="330" uly="2124">liſchen Schule in Mangalur erſetzen. Lechler und Hamberg</line>
        <line lrx="1645" lry="2248" ulx="333" uly="2189">aber, nebſt zwei rheiniſchen Miſſionaren, ſollten unter Gütz⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2313" ulx="331" uly="2254">laff's Anleitung in die chineſiſche Arbeit eintreten. Herr⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2377" ulx="332" uly="2320">mann bemerkt: „Die liebe Kommittee hat mich zum Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2444" ulx="334" uly="2384">meiſter gemacht, was mir ſehr lieb iſt. Denn ohne dieſe</line>
        <line lrx="1649" lry="2508" ulx="335" uly="2448">Anordnung hätte ich als der Geſcheideſte salva venia überall</line>
        <line lrx="1648" lry="2575" ulx="334" uly="2514">nachgeben müſſen und dabei doch die Verantwortlichkeit zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_LXVI257a_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="353" type="textblock" ulx="401" uly="313">
        <line lrx="1344" lry="353" ulx="401" uly="313">218 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1913" type="textblock" ulx="394" uly="424">
        <line lrx="1722" lry="477" ulx="400" uly="424">tragen gehabt.“ Unter reichen Segenswünſchen wurde 27. Okt.</line>
        <line lrx="1722" lry="543" ulx="402" uly="489">die gemeinſame Reiſe angetreten, welche über Marſeille und</line>
        <line lrx="1722" lry="614" ulx="401" uly="554">Aegypten ohne Anſtoß verlief. Das Intereſſanteſte, das</line>
        <line lrx="1723" lry="673" ulx="399" uly="619">Herrmann diesmal in Frankreich fand, war ein Zabergäuer</line>
        <line lrx="1723" lry="738" ulx="399" uly="677">Landsmann, der nach vieljährigem Aufenthalt als Schuh⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="804" ulx="400" uly="750">macher in Lyon durch vier Predigten von A. Monod gründlich</line>
        <line lrx="1723" lry="869" ulx="400" uly="815">bekehrt worden war ſamt ſeiner urſprünglich katholiſchen</line>
        <line lrx="1723" lry="935" ulx="400" uly="880">Frau. „Wie doch der große Herr, der auf das tauſend⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1000" ulx="399" uly="946">fältige Irren der Menſchenkinder ſein Vaterauge richtet,</line>
        <line lrx="1721" lry="1065" ulx="398" uly="1011">die Wege von uns Ameislein ſich oft ſo unerwartet kreuzen</line>
        <line lrx="1721" lry="1130" ulx="398" uly="1075">läßt! Da ſangen und beteten wir um einen Tiſch ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1196" ulx="398" uly="1141">ſammelt, ein Franzoſe (Paſtor Fiſch), ein Schwede, ein</line>
        <line lrx="1721" lry="1261" ulx="396" uly="1207">Hannoveraner, ein Preuße, zwei Schaffhauſer, ein Basler,</line>
        <line lrx="1720" lry="1325" ulx="397" uly="1271">drei Württemberger im Allgemeinen und zwei Zabergäuer.</line>
        <line lrx="1717" lry="1389" ulx="397" uly="1336">Das war doch ein ſchönes Quodlibet des lieben Gottes.“</line>
        <line lrx="1721" lry="1454" ulx="502" uly="1401">In Bombay verabſchiedeten ſich „die Chineſen“; die</line>
        <line lrx="1718" lry="1520" ulx="395" uly="1467">drei Kanareſen aber langten am 31. Dezember glücklich in</line>
        <line lrx="1717" lry="1587" ulx="396" uly="1531">Mangalur an. Da hörten ſie dann von einer gewaltigen</line>
        <line lrx="1717" lry="1651" ulx="394" uly="1597">Feuersbrunſt, welche Aldingen betroffen, aber doch vor</line>
        <line lrx="1717" lry="1716" ulx="396" uly="1662">dem lieben Pfarrhaus noch Halt gemacht hatte. Durch Un⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1783" ulx="396" uly="1727">vorſichtigkeit mit Zündhölzchen war eine ganze Straße</line>
        <line lrx="1715" lry="1848" ulx="394" uly="1791">niedergebrannt, und auf den Schrecken folgte viel Geſchäft,</line>
        <line lrx="1473" lry="1913" ulx="395" uly="1859">bis die Abgebrannten alle untergebracht waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2023" type="textblock" ulx="871" uly="1974">
        <line lrx="1246" lry="2023" ulx="871" uly="1974">18. In Katern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2570" type="textblock" ulx="393" uly="2057">
        <line lrx="1714" lry="2110" ulx="500" uly="2057">Herrmann konnte ſich nur kurz auf Balmatha um⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2177" ulx="394" uly="2121">ſehen, wo Metz die vielverzweigte Arbeit nach beſten Kräften</line>
        <line lrx="1714" lry="2243" ulx="395" uly="2187">geleitet hatte. Zunächſt mußte er ſich des Auftrags ent⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2308" ulx="393" uly="2251">ledigen, der Miſſion auf den Nilagiri zu feſterem Beſtand</line>
        <line lrx="675" lry="2374" ulx="393" uly="2322">zu verhelfen.</line>
        <line lrx="1713" lry="2439" ulx="502" uly="2385">Gottfried war es gelungen, auf einer Pflanzung in</line>
        <line lrx="1712" lry="2504" ulx="394" uly="2450">Kateru, zwei Stunden von Ottakamand, eine Schule zu</line>
        <line lrx="1708" lry="2570" ulx="394" uly="2516">gründen. Das war ein wärmerer Ort als Keti, immer noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2545" type="textblock" ulx="1971" uly="445">
        <line lrx="2039" lry="485" ulx="1975" uly="445">5600</line>
        <line lrx="2044" lry="561" ulx="1976" uly="510">Hütte</line>
        <line lrx="2041" lry="619" ulx="1976" uly="575">einem</line>
        <line lrx="2044" lry="694" ulx="1976" uly="642">uf de</line>
        <line lrx="2044" lry="751" ulx="1976" uly="708">und!?</line>
        <line lrx="2044" lry="827" ulx="1977" uly="775">Schlu</line>
        <line lrx="2044" lry="894" ulx="1977" uly="843">auch</line>
        <line lrx="2044" lry="959" ulx="1976" uly="908">Dötfe</line>
        <line lrx="2044" lry="1027" ulx="1976" uly="973">laſſun</line>
        <line lrx="2044" lry="1093" ulx="1976" uly="1040">tracht</line>
        <line lrx="2044" lry="1159" ulx="1977" uly="1106">engliſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1293" ulx="1977" uly="1240">manch</line>
        <line lrx="2044" lry="1358" ulx="1977" uly="1302">könne</line>
        <line lrx="2044" lry="1424" ulx="1977" uly="1368">Puyyl</line>
        <line lrx="2044" lry="1487" ulx="1976" uly="1433">Pfarr</line>
        <line lrx="2044" lry="1557" ulx="1976" uly="1506">berpan</line>
        <line lrx="2044" lry="1623" ulx="1977" uly="1570">wachſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1678" ulx="1976" uly="1641">man</line>
        <line lrx="2044" lry="1747" ulx="1975" uly="1697">kein</line>
        <line lrx="2044" lry="1823" ulx="1975" uly="1769">wagt</line>
        <line lrx="2044" lry="1879" ulx="1975" uly="1829">400 5</line>
        <line lrx="2044" lry="1945" ulx="1974" uly="1892">die B</line>
        <line lrx="2044" lry="2020" ulx="1974" uly="1959">hbringe</line>
        <line lrx="2044" lry="2081" ulx="1975" uly="2027">iften</line>
        <line lrx="2044" lry="2145" ulx="1975" uly="2093">Gemi</line>
        <line lrx="2044" lry="2212" ulx="1973" uly="2159">herang</line>
        <line lrx="2044" lry="2286" ulx="1974" uly="2225">Eleph</line>
        <line lrx="2043" lry="2350" ulx="1973" uly="2294">nuͤhei</line>
        <line lrx="2044" lry="2416" ulx="1972" uly="2357">Dugen</line>
        <line lrx="2044" lry="2483" ulx="1972" uly="2422">ſogro</line>
        <line lrx="2044" lry="2545" ulx="1971" uly="2488">dern .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_LXVI257a_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="74" lry="479" ulx="0" uly="435">7O.</line>
        <line lrx="74" lry="545" ulx="0" uly="501">le und</line>
        <line lrx="74" lry="622" ulx="0" uly="568">,daß</line>
        <line lrx="75" lry="687" ulx="0" uly="634">Nganer</line>
        <line lrx="76" lry="752" ulx="0" uly="698">Schuh⸗</line>
        <line lrx="76" lry="816" ulx="0" uly="764">ndlich</line>
        <line lrx="77" lry="885" ulx="0" uly="831">liſchen</line>
        <line lrx="77" lry="951" ulx="0" uly="897">uſend⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1016" ulx="5" uly="964">lichtet,</line>
        <line lrx="78" lry="1081" ulx="0" uly="1033">teugen</line>
        <line lrx="78" lry="1151" ulx="0" uly="1098">ch del⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1216" ulx="0" uly="1161">e, ein</line>
        <line lrx="79" lry="1276" ulx="0" uly="1227">habler,</line>
        <line lrx="78" lry="1349" ulx="0" uly="1296">gäner.</line>
        <line lrx="77" lry="1405" ulx="0" uly="1356">ottes.</line>
        <line lrx="80" lry="1480" ulx="0" uly="1421">1, die</line>
        <line lrx="78" lry="1544" ulx="0" uly="1488">lich in</line>
        <line lrx="78" lry="1609" ulx="0" uly="1558">altigen</line>
        <line lrx="79" lry="1678" ulx="0" uly="1626">h vor</line>
        <line lrx="80" lry="1745" ulx="0" uly="1688">h ün⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1804" ulx="0" uly="1751">Straße</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="82" lry="2148" ulx="0" uly="2089">he Ult⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2206" ulx="0" uly="2153">räften</line>
        <line lrx="82" lry="2281" ulx="0" uly="2215">8 ent⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2341" ulx="0" uly="2278">eſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="83" lry="2474" ulx="1" uly="2415">Uug in</line>
        <line lrx="83" lry="2538" ulx="0" uly="2487">Ule zu</line>
        <line lrx="82" lry="2614" ulx="0" uly="2538">er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="379" type="textblock" ulx="803" uly="327">
        <line lrx="1616" lry="379" ulx="803" uly="327">18. In Kateru. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2577" type="textblock" ulx="304" uly="439">
        <line lrx="1618" lry="497" ulx="304" uly="439">5600’ über dem Meer. Er bezog (Juni 1846) eine der dortigen</line>
        <line lrx="1619" lry="567" ulx="308" uly="506">Hütten, die Herr Caſamajor ihm einräumte. Sie war von</line>
        <line lrx="1621" lry="630" ulx="307" uly="568">einem prächtigen Roſengarten umgeben, und bot Ausſicht</line>
        <line lrx="1622" lry="697" ulx="309" uly="634">auf den brauſenden Waſſerfall, den noch Elephanten, Tiger</line>
        <line lrx="1624" lry="760" ulx="309" uly="701">und Bären zu Zeiten beſuchten, wie auf eine ungeheure</line>
        <line lrx="1624" lry="827" ulx="311" uly="765">Schlucht, mit dichten Wäldern ausgefüllt, zum Theil ſchon</line>
        <line lrx="1625" lry="893" ulx="311" uly="825">auch mit Kaffeebäumen bepflanzt. Während er bald in den</line>
        <line lrx="1625" lry="956" ulx="311" uly="895">Dörfern arbeitete, bald den Engländern in ihren Nieder⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1023" ulx="311" uly="961">laſſungen predigte (das verwaiste Kotargiri namentlich be⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1087" ulx="312" uly="1023">trachtete er als ſein Filial), wurden ſeiner Pauline drei</line>
        <line lrx="1324" lry="1152" ulx="315" uly="1093">engliſche Mädchen zur Erziehung anvertraut.</line>
        <line lrx="1626" lry="1208" ulx="421" uly="1154">Es war ein etwas wildes Leben draußen, in dem man ſich</line>
        <line lrx="1630" lry="1281" ulx="316" uly="1221">manchmal verwunderte, mit wie wenig man auskommen</line>
        <line lrx="1629" lry="1345" ulx="315" uly="1284">könne, wenn man nicht viel habe. „Das Haus iſt ein rechtes</line>
        <line lrx="1631" lry="1412" ulx="318" uly="1350">Puppenſtübchen, alles ſo einfach, wie man es in keinem</line>
        <line lrx="1633" lry="1477" ulx="318" uly="1414">Pfarrhaus hat, die Fenſter theilweiſe mit geöltem Papier</line>
        <line lrx="1634" lry="1539" ulx="320" uly="1479">verpappt.“ Der Waſſerfall und die Bäche, die ihn bilden,</line>
        <line lrx="1633" lry="1605" ulx="323" uly="1544">wachſen oft von plötzlichen Regengüſſen ſo ſtark an, daß</line>
        <line lrx="1636" lry="1667" ulx="320" uly="1609">man von der Außenwelt völlig abgeſchieden iſt. Dann iſt</line>
        <line lrx="1634" lry="1734" ulx="320" uly="1674">kein Biſſen Brot im Hauſe, kein Menſch und kein Pferd</line>
        <line lrx="1636" lry="1799" ulx="322" uly="1740">wagt ſich hinüber. Eines Tags ſind dem Leiter der Pflanzung</line>
        <line lrx="1639" lry="1859" ulx="321" uly="1803">400 Körbe voll Seidenraupen zu Grunde gegangen, weil</line>
        <line lrx="1639" lry="1927" ulx="321" uly="1867">die Badager Kulis ihnen die nöthigen Maulbeerblätter nicht</line>
        <line lrx="1639" lry="1993" ulx="322" uly="1934">bringen konnten. Trotz alles Wachens, Schießens und Ver⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2058" ulx="324" uly="1998">giftens kommen Nachts die Stachelſchweine und freſſen alles</line>
        <line lrx="1641" lry="2122" ulx="324" uly="2064">Gemüſe ab, wühlen die Kartoffeln bis auf den letzten Stock</line>
        <line lrx="1641" lry="2188" ulx="323" uly="2130">heraus. Gottfried begegnet heute einem Tiger, dann einem</line>
        <line lrx="1643" lry="2251" ulx="326" uly="2195">Elephanten, doch ohne ſie zu ſehen; den Bär ſieht er ge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2317" ulx="324" uly="2260">mächlich über den Weg ſchreiten. Affen erſcheinen zu</line>
        <line lrx="1644" lry="2383" ulx="324" uly="2324">Duzenden auf den Bäumen am Waſſerfall und Eichhörnchen,</line>
        <line lrx="1640" lry="2448" ulx="325" uly="2389">ſo groß wie eine Katze. Wilde Hunde hauſen in den Wäl⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2511" ulx="322" uly="2454">dern und zerreißen manches ſchöne Stück Vieh. Engländer</line>
        <line lrx="1646" lry="2577" ulx="325" uly="2518">kommen und ſchießen namentlich Elche, ſenden dann wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_LXVI257a_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="357" type="textblock" ulx="404" uly="309">
        <line lrx="1385" lry="357" ulx="404" uly="309">220 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2571" type="textblock" ulx="390" uly="422">
        <line lrx="1725" lry="483" ulx="406" uly="422">auch der gaſtfreien Miſſionsfrau vom erlegten Wild. Eng⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="548" ulx="403" uly="487">länderinnen aber haben ein beſonderes Geſchick, Tage feſt⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="612" ulx="402" uly="553">zuſetzen, an welchen ſie einen beſuchen wollen; dann wenn</line>
        <line lrx="1725" lry="679" ulx="403" uly="617">man alles gerüſtet hat, ein duftendes Brieflein zu ſchicken,</line>
        <line lrx="1724" lry="741" ulx="402" uly="683">daß es ihnen ſehr leid ſei, ſie aber unmöglich kommen</line>
        <line lrx="1724" lry="807" ulx="401" uly="749">können; Pauline nimmt ſich daher vor, nie mehr Vorbe⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="875" ulx="401" uly="814">reitungen zu treffen. Doch gibts Ausnahmen, wenn z. B.</line>
        <line lrx="1723" lry="937" ulx="401" uly="879">die Marquiſin von Tweeddale, die Gemahlin des Gouver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1006" ulx="402" uly="945">neurs, die Station in der Wildniß beſucht, eine wahrhaft</line>
        <line lrx="1108" lry="1063" ulx="402" uly="1009">chriſtliche, theilnehmende Dame.</line>
        <line lrx="1723" lry="1132" ulx="508" uly="1075">Aber es iſt ein Ort zum geſund werden. Das Werk</line>
        <line lrx="1722" lry="1201" ulx="400" uly="1140">der Bibelüberſetzung geht rüſtig voran. Pauline ſchreibt:</line>
        <line lrx="1720" lry="1266" ulx="402" uly="1206">„Das iſt ein eben ſo liebliches als wichtiges Geſchäft, und</line>
        <line lrx="1722" lry="1332" ulx="398" uly="1270">ich habe die Ehre, Sekretärin meines Gottfrieds zu ſein</line>
        <line lrx="1720" lry="1398" ulx="398" uly="1336">und Mutter von drei Waiſen. Ihm iſt's wohl, dem ewigen</line>
        <line lrx="1722" lry="1461" ulx="397" uly="1402">religiöſen Streit der Engländer fern zu ſtehen, denn wie</line>
        <line lrx="1722" lry="1528" ulx="399" uly="1467">viel Zeit wird hier oben mit dem Disput über Kirche,</line>
        <line lrx="1720" lry="1594" ulx="398" uly="1532">Diſſent u. dgl. vergeudet! Mein Gottfried iſt gar nüch⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1658" ulx="396" uly="1598">tern und ſchwazt keinen gelehrten Unſinn, ſondern gibt die</line>
        <line lrx="1720" lry="1721" ulx="396" uly="1663">klarſten und einfachſten Gedanken in den klarſten und ein⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1786" ulx="395" uly="1727">fachſten Worten, und da iſt dann bald ausgeſtritten. Neu⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1854" ulx="396" uly="1792">lich überraſchte uns Herr Caſamajor mit der Nachricht, daß</line>
        <line lrx="1718" lry="1915" ulx="397" uly="1857">ein deutſcher Miſſionar auf die Berge komme. Die Ueber⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1984" ulx="394" uly="1923">raſchung wurde in Freude verwandelt, als der liebe Schweizer</line>
        <line lrx="1718" lry="2050" ulx="396" uly="1988">B. bei uns eintrat. Er bewahrt noch die alte Liebe gegen</line>
        <line lrx="1716" lry="2115" ulx="395" uly="2053">das Miſſionshaus, in welchem er drei Jahre zubrachte, bis</line>
        <line lrx="1717" lry="2180" ulx="396" uly="2121">er es wegen Kränklichkeit verlaſſen mußte. Uebrigens ein</line>
        <line lrx="1717" lry="2246" ulx="393" uly="2184">ſtrenger Plymouthbruder, voll von Bedenklichkeiten und feſt</line>
        <line lrx="1719" lry="2308" ulx="394" uly="2249">überzeugt, daß alle Kirchen, namentlich aber die church of</line>
        <line lrx="1716" lry="2375" ulx="394" uly="2318">England vom Teufel ſeien, und daß es keinen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1716" lry="2440" ulx="394" uly="2380">Stand geben ſollte ꝛc. Deſſen ungeachtet iſt er ein lieber</line>
        <line lrx="1717" lry="2506" ulx="394" uly="2445">Bruder und hat Verſtand oder Beſcheidenheit genug, andere</line>
        <line lrx="1713" lry="2571" ulx="390" uly="2510">Leute ungeſchoren zu laſſen und mit Allen, die den Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="665" type="textblock" ulx="1970" uly="414">
        <line lrx="2044" lry="467" ulx="1972" uly="414">lieben</line>
        <line lrx="2042" lry="533" ulx="1972" uly="480">ihn ei</line>
        <line lrx="2031" lry="590" ulx="1973" uly="547">einen</line>
        <line lrx="2044" lry="665" ulx="1970" uly="613">ihm al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="724" type="textblock" ulx="1942" uly="680">
        <line lrx="2044" lry="724" ulx="1942" uly="680">Treibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1721" type="textblock" ulx="1970" uly="745">
        <line lrx="2044" lry="796" ulx="1971" uly="745">je wen</line>
        <line lrx="2044" lry="865" ulx="1972" uly="811">gedrol</line>
        <line lrx="2044" lry="931" ulx="1972" uly="879">Plyma</line>
        <line lrx="2044" lry="990" ulx="2029" uly="946">6</line>
        <line lrx="2044" lry="1055" ulx="1972" uly="1009">Wittel</line>
        <line lrx="2041" lry="1121" ulx="1971" uly="1075">Backwv</line>
        <line lrx="2044" lry="1192" ulx="1972" uly="1141">ſo we</line>
        <line lrx="2044" lry="1256" ulx="1972" uly="1208">ein O.</line>
        <line lrx="2044" lry="1329" ulx="1972" uly="1274">kunſt</line>
        <line lrx="2044" lry="1394" ulx="1972" uly="1341">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="1465" ulx="1971" uly="1404">ſagen,</line>
        <line lrx="2044" lry="1522" ulx="1970" uly="1474">und n</line>
        <line lrx="2044" lry="1593" ulx="1970" uly="1538">Cft, de</line>
        <line lrx="2044" lry="1655" ulx="1970" uly="1603">in we</line>
        <line lrx="2044" lry="1721" ulx="1971" uly="1676">warten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_LXVI257a_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="74" lry="496" ulx="19" uly="443">Eng⸗</line>
        <line lrx="74" lry="564" ulx="0" uly="509">ge feſt⸗</line>
        <line lrx="75" lry="619" ulx="0" uly="583">wenn</line>
        <line lrx="76" lry="694" ulx="2" uly="641">hicken,</line>
        <line lrx="76" lry="751" ulx="0" uly="718">hmmen</line>
        <line lrx="77" lry="819" ulx="0" uly="774">Vorbe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="893" ulx="0" uly="840">11 B.</line>
        <line lrx="77" lry="951" ulx="0" uly="909">buber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="79" lry="1026" ulx="0" uly="970">hrhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="79" lry="1150" ulx="0" uly="1102">Werk</line>
        <line lrx="80" lry="1226" ulx="0" uly="1169">hreibt:</line>
        <line lrx="79" lry="1293" ulx="0" uly="1233">t, und</line>
        <line lrx="81" lry="1359" ulx="0" uly="1300">u ſein</line>
        <line lrx="80" lry="1421" ulx="6" uly="1370">ewigen</line>
        <line lrx="81" lry="1483" ulx="0" uly="1432">un wie</line>
        <line lrx="82" lry="1551" ulx="4" uly="1499">Kirche,</line>
        <line lrx="82" lry="1616" ulx="0" uly="1564">üch⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1692" ulx="0" uly="1630">gibt die</line>
        <line lrx="83" lry="1748" ulx="1" uly="1697">nd ein⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1815" ulx="0" uly="1765">Nell⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1944" ulx="0" uly="1896">Ueber⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2026" ulx="0" uly="1958">hweizer</line>
        <line lrx="85" lry="2085" ulx="2" uly="2034"> gegen</line>
        <line lrx="86" lry="2157" ulx="0" uly="2091">ſte,r biß</line>
        <line lrx="87" lry="2212" ulx="2" uly="2157">ens ein</line>
        <line lrx="87" lry="2279" ulx="0" uly="2220">ind ſet</line>
        <line lrx="88" lry="2344" ulx="0" uly="2287">Urch o</line>
        <line lrx="86" lry="2419" ulx="0" uly="2357">fle</line>
        <line lrx="86" lry="2477" ulx="0" uly="2421">lieber</line>
        <line lrx="90" lry="2544" ulx="13" uly="2487">andere</line>
        <line lrx="88" lry="2617" ulx="20" uly="2556">Heren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="352" type="textblock" ulx="804" uly="294">
        <line lrx="1618" lry="352" ulx="804" uly="294">18. In Kateru. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2550" type="textblock" ulx="304" uly="408">
        <line lrx="1622" lry="473" ulx="304" uly="408">lieben, ſich brüderlicher Einigkeit zu beſtreben. Wir haben</line>
        <line lrx="1621" lry="539" ulx="305" uly="473">ihn eingeladen, etliche Wochen bei uns zu bleiben und</line>
        <line lrx="1624" lry="602" ulx="308" uly="539">einen Anfang im Tamillernen zu machen. Wir wünſchen</line>
        <line lrx="1623" lry="670" ulx="305" uly="599">ihm allen Segen, haben aber an dergleichen ſeparatiſtiſchem</line>
        <line lrx="1626" lry="733" ulx="308" uly="669">Treiben, von dem wir hier außen genug ſehen, je länger</line>
        <line lrx="1626" lry="800" ulx="309" uly="729">je weniger Freude, Gottfried ſo wenig, daß er mir ſchon</line>
        <line lrx="1629" lry="864" ulx="313" uly="798">gedroht hat, er laſſe ſich von mir ſcheiden, wenn ich eine</line>
        <line lrx="832" lry="929" ulx="312" uly="873">Plymouthsister werde.“</line>
        <line lrx="1631" lry="992" ulx="422" uly="929">Gottfried denkt doch nicht ernſtlich an dieſes letzte</line>
        <line lrx="1630" lry="1056" ulx="315" uly="994">Mittel. Wie Pauline ihren Mädchen zum Chriſttag einiges</line>
        <line lrx="1633" lry="1121" ulx="316" uly="1059">Backwerk verfertigt, bemerkt er: „ſie hat es in dieſer Kunſt</line>
        <line lrx="1634" lry="1189" ulx="317" uly="1124">ſo weit gebracht, daß ſie unter den engliſchen Frauen für</line>
        <line lrx="1635" lry="1250" ulx="319" uly="1189">ein Orakel der Koch⸗ und Backkunſt, ſowie auch der Strick⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1318" ulx="318" uly="1255">kunſt ꝛc. gilt. Sie ſelbſt denkt, ihre Schweſtern werden dies</line>
        <line lrx="1638" lry="1383" ulx="320" uly="1319">nicht recht glauben wollen; ich aber kann wenigſtens ſoviel</line>
        <line lrx="1636" lry="1449" ulx="321" uly="1384">ſagen, daß ihre Gerichte noch ſehr ſelten mißrathen ſind</line>
        <line lrx="1637" lry="1511" ulx="321" uly="1448">und mir wohlſchmecken. In allem Ernſte, ich freue mich</line>
        <line lrx="1639" lry="1578" ulx="322" uly="1513">oft, daß meine liebe Pauline auch im Haushaltungsfache,</line>
        <line lrx="1640" lry="1642" ulx="323" uly="1579">in welches ſie mit ſo viel Aengſtlichkeit eintrat, über Er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1707" ulx="326" uly="1652">warten gut zu Stande kommt.“</line>
        <line lrx="1642" lry="1772" ulx="435" uly="1712">Jetzt alſo war der Bruder erwartet ſamt dem neuen</line>
        <line lrx="1643" lry="1837" ulx="330" uly="1775">Mitarbeiter Bühler, mehrjährigem Lehrer am Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1904" ulx="329" uly="1841">haus und dort ſchon mit Gottfried vertraut. Am 18. Jan.</line>
        <line lrx="1643" lry="1964" ulx="333" uly="1904">1847 ritt Gottfried weſtwärts dem Paſſe zu, der nach</line>
        <line lrx="1644" lry="2031" ulx="333" uly="1969">Malabar hinabführt. Es leidet ihn aber nicht im Bangalo</line>
        <line lrx="1645" lry="2095" ulx="335" uly="2034">von Sispara, er geht noch eine Stunde die Steige hinab</line>
        <line lrx="1648" lry="2160" ulx="335" uly="2100">und unverſehens ſteht bei einer Wendung der Straße ſein</line>
        <line lrx="1648" lry="2227" ulx="335" uly="2165">Herrmann vor ihm, blühend von Geſundheit und Kraft.</line>
        <line lrx="1648" lry="2290" ulx="337" uly="2229">Das war eine große Freude; wie viel gabs zu fragen und</line>
        <line lrx="1651" lry="2357" ulx="337" uly="2295">zu erzählen. Herrmann war vorausgeritten und gelaufen;</line>
        <line lrx="1652" lry="2422" ulx="340" uly="2360">Bühler kam in einer Sänfte nach. Am 20. ging ihnen</line>
        <line lrx="1653" lry="2488" ulx="341" uly="2423">auch Pauline entgegen und nun hatten ſich die Geſchwiſter</line>
        <line lrx="1014" lry="2550" ulx="343" uly="2497">wieder — auf etliche Wochen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_LXVI257a_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="336" type="textblock" ulx="401" uly="288">
        <line lrx="1346" lry="336" ulx="401" uly="288">222 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2549" type="textblock" ulx="387" uly="402">
        <line lrx="1721" lry="462" ulx="508" uly="402">Zunächſt wurde nun mit Herrn Caſamajor geſprochen,</line>
        <line lrx="1729" lry="525" ulx="400" uly="466">bis alles noch Zweifelhafte und Schwebende ins Reine</line>
        <line lrx="1724" lry="593" ulx="402" uly="531">gebracht und die Zukunft der Station geſichert war. Der</line>
        <line lrx="1729" lry="658" ulx="403" uly="596">großherzige Brite gab gleich 15 000 Mark für die An⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="725" ulx="400" uly="659">ſchaffung eines Miſſionshauſes, ſobald der zweckmäßigſte</line>
        <line lrx="1724" lry="789" ulx="399" uly="727">Ort für daſſelbe gefunden wäre. Verſchiedene Plätze wurden</line>
        <line lrx="1725" lry="855" ulx="401" uly="793">eingeſehen, doch konnte noch keine entſcheidende Wahl ge⸗</line>
        <line lrx="732" lry="910" ulx="398" uly="859">troffen werden.</line>
        <line lrx="1724" lry="986" ulx="506" uly="925">Gottfried durfte ſeinem Herrmann, als dieſer (5. Febr.)</line>
        <line lrx="1723" lry="1050" ulx="398" uly="990">die Berge verließ, die vollendete Ueberſetzung des zweiten</line>
        <line lrx="1721" lry="1116" ulx="397" uly="1055">und ſchwereren Theils vom Neuen Teſtament mitgeben.</line>
        <line lrx="1719" lry="1181" ulx="398" uly="1120">Schon berieth man über die Arbeit am Alten Teſtamente.</line>
        <line lrx="1718" lry="1247" ulx="398" uly="1186">Da lernte Pauline bei Bühler gar das Ebräiſche, um ſich</line>
        <line lrx="1450" lry="1310" ulx="397" uly="1250">für ihren Sekretärsdienſt gehörig auszurüſten.</line>
        <line lrx="1717" lry="1374" ulx="504" uly="1317">Doch werfen wir noch einen Blick ins innere Leben</line>
        <line lrx="1717" lry="1443" ulx="397" uly="1381">des engverbundenen Kleeblatts! Pauline kann dieſe lieb⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1508" ulx="396" uly="1446">lichen Tage trauten Beiſammenſeins nicht dankbar genug</line>
        <line lrx="1717" lry="1571" ulx="396" uly="1511">ſchildern. „Sie werden mir eine unauslöſchliche Erinner⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1638" ulx="397" uly="1579">ung ſein. Es waren ungetrübte Freudens⸗ und Segens⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1702" ulx="394" uly="1645">tage, mir von doppeltem Werth, da ich den lieben Herrmann</line>
        <line lrx="1715" lry="1769" ulx="392" uly="1710">zum erſtenmal geſund ſah und eigentlich jetzt erſt kennen</line>
        <line lrx="550" lry="1817" ulx="393" uly="1775">lernte.“</line>
        <line lrx="1715" lry="1900" ulx="501" uly="1841">Pauline hatte im letzten Sommer an die Aldinger</line>
        <line lrx="1713" lry="1964" ulx="394" uly="1905">Eltern insgeheim geſchrieben: „Es ſcheint nach Euren</line>
        <line lrx="1714" lry="2029" ulx="392" uly="1970">Briefen, daß der liebe Herrmann Euch geſagt hat, wir</line>
        <line lrx="1711" lry="2094" ulx="393" uly="2034">ſeien ein immerwährend ſeufzendes Paar, und das iſt Euch</line>
        <line lrx="1711" lry="2160" ulx="391" uly="2099">vielleicht neu geweſen und nahegegangen. Du, liebe Mutter,</line>
        <line lrx="1710" lry="2224" ulx="391" uly="2164">ſchreibſt zwar, Du denkeſt nicht, daß wir ſchwermüthig ſeien,</line>
        <line lrx="1710" lry="2289" ulx="391" uly="2231">nur oft niedergeſchlagen, und ermunterſt mich, es bei</line>
        <line lrx="1709" lry="2353" ulx="390" uly="2295">meinem lieben Gottfried nicht zu leiden, daß er ſo nieder⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2418" ulx="391" uly="2360">gedrückt ſei. Dem iſt aber nicht ſo leicht zu begegnen, wie</line>
        <line lrx="1708" lry="2484" ulx="390" uly="2426">vielleicht unſer lieber Herrmann mit ſeinem immer fröh⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2549" ulx="387" uly="2490">lichen und freudigen Sinne meint, und wie auch Du von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="524" type="textblock" ulx="1968" uly="415">
        <line lrx="2044" lry="467" ulx="1969" uly="415">unſern</line>
        <line lrx="2033" lry="524" ulx="1968" uly="481">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="599" type="textblock" ulx="1916" uly="547">
        <line lrx="2044" lry="599" ulx="1916" uly="547">rperl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2589" type="textblock" ulx="1953" uly="614">
        <line lrx="2044" lry="665" ulx="1966" uly="614">zuſam</line>
        <line lrx="2044" lry="724" ulx="1967" uly="679">ein alt</line>
        <line lrx="2044" lry="801" ulx="1966" uly="747">trauri</line>
        <line lrx="2044" lry="857" ulx="1966" uly="812">Dumm</line>
        <line lrx="2044" lry="928" ulx="1965" uly="879">zu ode</line>
        <line lrx="2044" lry="997" ulx="1965" uly="943">darf!</line>
        <line lrx="2039" lry="1056" ulx="1965" uly="1011">andere</line>
        <line lrx="2044" lry="1132" ulx="1964" uly="1075">ich ge⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1190" ulx="1963" uly="1141">der St</line>
        <line lrx="2044" lry="1266" ulx="1963" uly="1207">Vitten,</line>
        <line lrx="2044" lry="1330" ulx="1962" uly="1272">durch!</line>
        <line lrx="2044" lry="1395" ulx="1963" uly="1338">Aufſta</line>
        <line lrx="2044" lry="1455" ulx="1961" uly="1405">deutenk</line>
        <line lrx="2044" lry="1532" ulx="1960" uly="1471">licher</line>
        <line lrx="2041" lry="1599" ulx="1960" uly="1540">Ulaube,</line>
        <line lrx="2044" lry="1656" ulx="1960" uly="1608">und G.</line>
        <line lrx="2044" lry="1732" ulx="1959" uly="1668">Veruf</line>
        <line lrx="2034" lry="1787" ulx="1959" uly="1737">Wieder</line>
        <line lrx="2042" lry="1855" ulx="1960" uly="1802">biel da</line>
        <line lrx="2044" lry="1927" ulx="1957" uly="1875">zur Hil</line>
        <line lrx="2042" lry="1989" ulx="1957" uly="1944">an und</line>
        <line lrx="2044" lry="2057" ulx="1956" uly="2009">lerg r</line>
        <line lrx="2044" lry="2123" ulx="1956" uly="2064">Bild yr</line>
        <line lrx="2042" lry="2188" ulx="1955" uly="2136">und En</line>
        <line lrx="2038" lry="2262" ulx="1954" uly="2195">föͤhlih</line>
        <line lrx="2044" lry="2323" ulx="1954" uly="2265">Ulg ein</line>
        <line lrx="2034" lry="2387" ulx="1954" uly="2334">werdet,</line>
        <line lrx="2044" lry="2469" ulx="1953" uly="2393">das wif</line>
        <line lrx="2040" lry="2525" ulx="1954" uly="2460">Cvigke</line>
        <line lrx="2044" lry="2589" ulx="1954" uly="2531">nich h⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_LXVI257a_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="74" lry="482" ulx="0" uly="430">dochen,</line>
        <line lrx="79" lry="540" ulx="14" uly="496">Neine</line>
        <line lrx="76" lry="608" ulx="0" uly="564">Der</line>
        <line lrx="81" lry="674" ulx="0" uly="630">ie An⸗</line>
        <line lrx="82" lry="749" ulx="0" uly="694">ßigſte</line>
        <line lrx="80" lry="806" ulx="0" uly="762">vurden</line>
        <line lrx="81" lry="882" ulx="0" uly="829">ahl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="82" lry="1014" ulx="0" uly="960">ebr.))</line>
        <line lrx="83" lry="1081" ulx="2" uly="1026">zweiten</line>
        <line lrx="83" lry="1147" ulx="0" uly="1092">tgeben.</line>
        <line lrx="83" lry="1205" ulx="0" uly="1158">umente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1275" type="textblock" ulx="1" uly="1222">
        <line lrx="83" lry="1275" ulx="1" uly="1222">uun ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="85" lry="1405" ulx="0" uly="1356">Lben</line>
        <line lrx="85" lry="1481" ulx="0" uly="1420">ſe lieb⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1543" ulx="0" uly="1495">genug</line>
        <line lrx="86" lry="1602" ulx="0" uly="1558">rinner⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1675" ulx="0" uly="1620">Hegenb⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1735" ulx="0" uly="1691">trmann</line>
        <line lrx="89" lry="1802" ulx="0" uly="1757">kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="91" lry="1935" ulx="0" uly="1887">ldinger</line>
        <line lrx="91" lry="1997" ulx="23" uly="1952">Curenn</line>
        <line lrx="92" lry="2073" ulx="0" uly="2010">It, wit</line>
        <line lrx="92" lry="2140" ulx="7" uly="2072">ſt ch</line>
        <line lrx="93" lry="2201" ulx="6" uly="2147">Mutter,</line>
        <line lrx="93" lry="2273" ulx="0" uly="2211">ig ſeien,</line>
        <line lrx="94" lry="2327" ulx="18" uly="2269">es bei</line>
        <line lrx="94" lry="2394" ulx="16" uly="2343">niedet⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2465" ulx="0" uly="2402">en, bie</line>
        <line lrx="95" lry="2530" ulx="2" uly="2468">er fröh⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2595" ulx="0" uly="2542">Du bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="354" type="textblock" ulx="799" uly="298">
        <line lrx="1614" lry="354" ulx="799" uly="298">18. In Kateru. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2556" type="textblock" ulx="303" uly="409">
        <line lrx="1615" lry="480" ulx="303" uly="409">unſerm lieben ſel. Vater Karl her am Beſten wiſſen wirſt.</line>
        <line lrx="1616" lry="540" ulx="304" uly="474">Denn einmal hängt dieſe Gemüthsſtimmung genau mit den</line>
        <line lrx="1618" lry="609" ulx="304" uly="541">körperlichen Gebrechen und ſomit auch mit dem Wetter u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1619" lry="675" ulx="303" uly="601">zuſammen, und dann iſt es gewiß ein großer Unterſchied,</line>
        <line lrx="1619" lry="732" ulx="307" uly="670">ein älterer Bruder und eine Frau zu ſein. War Gottfried</line>
        <line lrx="1623" lry="804" ulx="306" uly="738">traurig in Mangalur, ſo ſagte eben unſer lieber Herrmann:</line>
        <line lrx="1624" lry="869" ulx="308" uly="800">Dummheiten, Einbildungen! oder dergl., machte die Thüre</line>
        <line lrx="1621" lry="935" ulx="308" uly="863">zu oder ſprach von anderen Dingen. Das kann und</line>
        <line lrx="1624" lry="999" ulx="310" uly="929">darf und will ein Weib nicht thun. Dagegen ſtehen ihr</line>
        <line lrx="1624" lry="1061" ulx="312" uly="994">andere Mittel zu Gebot, und ich kann Euch verſichern, daß</line>
        <line lrx="1626" lry="1130" ulx="312" uly="1063">ich gewiß mit Freuden Allem aufbiete, die Wolken von</line>
        <line lrx="1626" lry="1189" ulx="312" uly="1125">der Stirne meines theuren Gottfrieds zu verſcheuchen, bald</line>
        <line lrx="1625" lry="1259" ulx="314" uly="1190">Bitten, bald Gründe, bald Scherze, und es iſt mir auch</line>
        <line lrx="1627" lry="1323" ulx="314" uly="1256">durch des Herrn Gnade ſchon oft gelungen. — Seit dem</line>
        <line lrx="1630" lry="1388" ulx="315" uly="1321">Aufſtand in Mangalur haben Gottfrieds Nerven einen be⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1450" ulx="316" uly="1386">deutenden Stoß erlitten und er iſt darum viel empfind⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1519" ulx="316" uly="1447">licher für jede gemüthliche Aufregung als früher. Ich</line>
        <line lrx="1631" lry="1585" ulx="319" uly="1517">glaube, daß wenn wir einmal unſer eigenes Häuslein haben</line>
        <line lrx="1631" lry="1648" ulx="319" uly="1583">und Gottfried ruhig und ungeſtört ſeinem eigentlichen</line>
        <line lrx="1630" lry="1713" ulx="319" uly="1648">Beruf, dem Ueberſetzen der Bibel, obliegen kann, er auch</line>
        <line lrx="1633" lry="1777" ulx="321" uly="1714">wieder fröhlicher werden wird. Darum iſt mir ſo ſehr</line>
        <line lrx="1633" lry="1842" ulx="323" uly="1779">viel daran gelegen, daß wir einen predigenden Bruder</line>
        <line lrx="1634" lry="1908" ulx="321" uly="1840">zur Hilfe bekommen. Denn dieſes Geſchäft iſt nothwendig</line>
        <line lrx="1635" lry="1971" ulx="324" uly="1909">an und für ſich, aber auch noch um unſeres hohen Gön⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2032" ulx="322" uly="1974">ners willen. Nun bitte ich Euch, nicht ein zu trauriges</line>
        <line lrx="1636" lry="2097" ulx="324" uly="2039">Bild von uns im Herzen zu tragen, und verſpreche, meinem</line>
        <line lrx="1635" lry="2161" ulx="324" uly="2105">und Eurem lieben Gottfried gewiß immer treulich zu helfen,</line>
        <line lrx="1638" lry="2232" ulx="324" uly="2170">fröhlich zu ſein; hoffe auch, daß ihr nichts in dieſem Briefe</line>
        <line lrx="1638" lry="2294" ulx="328" uly="2235">als eine Klage oder nur etwas daran Grenzendes betrachten</line>
        <line lrx="1638" lry="2358" ulx="328" uly="2299">werdet. Wir ſind unbeſchreiblich glücklich mit einander,</line>
        <line lrx="1639" lry="2425" ulx="327" uly="2366">das wißt Ihr längſt; wir wiſſen, daß der Herr uns von</line>
        <line lrx="1640" lry="2491" ulx="330" uly="2430">Ewigkeit her für einander beſtimmt hat, und ich beuge</line>
        <line lrx="1638" lry="2556" ulx="329" uly="2492">mich vor Ihm in dem Bewußtſein, daß ich der vielen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_LXVI257a_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="360" type="textblock" ulx="406" uly="286">
        <line lrx="1349" lry="360" ulx="406" uly="286">224 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2554" type="textblock" ulx="402" uly="401">
        <line lrx="1721" lry="462" ulx="406" uly="401">Gnade, die Er mir in dieſer Verbindung geſchenkt hat, ſo</line>
        <line lrx="1723" lry="526" ulx="407" uly="469">gar unwerth bin; und gerade das Kreuzlein, das Er uns</line>
        <line lrx="1724" lry="593" ulx="405" uly="531">in den Eheſtand mitgegeben hat, dient zu noch innigerer</line>
        <line lrx="1722" lry="657" ulx="405" uly="596">Vereinigung mit Ihm und mit einander. Liebſte Eltern,</line>
        <line lrx="1724" lry="722" ulx="406" uly="661">leget Alles in Liebe zurecht, was ich geſchrieben, und betet</line>
        <line lrx="1723" lry="787" ulx="407" uly="727">eben für uns um den rechten Freudengeiſt aus dem obern</line>
        <line lrx="684" lry="844" ulx="404" uly="791">Heiligthum.“</line>
        <line lrx="1721" lry="918" ulx="511" uly="859">Nun erſt, da Herrmann in Kateru Paulines natür⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="985" ulx="405" uly="924">lichen und neu geſchenkten Frohſinn ſah, merkte er, daß</line>
        <line lrx="1723" lry="1050" ulx="406" uly="989">er ſie doch etwas verkannt hatte. Er bat ihr ab und for⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1115" ulx="405" uly="1054">derte ſie auf, auch nicht zum Scheine auf Gottfrieds La⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1182" ulx="405" uly="1121">mentiren einzugehen, was ſie im nächſten Augenblicke ihrem</line>
        <line lrx="1724" lry="1248" ulx="406" uly="1185">Manne gegenüber muthig durchführte. Gottfried ſtutzte</line>
        <line lrx="1721" lry="1311" ulx="406" uly="1250">erſt, dann begriff er den Zuſammenhang und lachte. Das</line>
        <line lrx="1723" lry="1378" ulx="406" uly="1316">geheime Bündniß, das Pauline und Herrmann gegen ihn,</line>
        <line lrx="1722" lry="1442" ulx="405" uly="1380">d. h. gegen die eine Seite ſeines Weſens geſchloſſen hatten,</line>
        <line lrx="1071" lry="1503" ulx="402" uly="1445">freute ihn doch im Innerſten.</line>
        <line lrx="1722" lry="1572" ulx="512" uly="1512">Wenn nun traurige Nachrichten kommen, wie ſie das</line>
        <line lrx="1723" lry="1637" ulx="404" uly="1577">Revolutionsjahr 1848 in Fülle brachte, da ja Theodor</line>
        <line lrx="1719" lry="1702" ulx="407" uly="1642">„der neugebackene Oekonomierath“ ſich „zu den böſen Buben“</line>
        <line lrx="1721" lry="1769" ulx="405" uly="1708">ſchlug, ſo wußte ſie allem die heiterſte Seite abzugewinnen.</line>
        <line lrx="1723" lry="1835" ulx="406" uly="1773">Sie ſchrieb z. B. nach Aldingen (4. Mai 1848): „Mein</line>
        <line lrx="1721" lry="1899" ulx="405" uly="1839">lieber Gottfried läßt Euch herzlich grüßen. Er meint, es</line>
        <line lrx="1724" lry="1965" ulx="404" uly="1904">ſei umſonſt, daß ich Euch ſchreibe; Ihr werdet ſchon lange</line>
        <line lrx="1723" lry="2029" ulx="406" uly="1969">geflohen, wo nicht umgebracht ſein. Ich hoffe und glaube</line>
        <line lrx="1723" lry="2095" ulx="407" uly="2036">gewiß, daß er Unrecht hat, aber es iſt wahr, daß wir mit</line>
        <line lrx="1722" lry="2161" ulx="406" uly="2102">etwas ängſtlicher Spannung den nächſten Briefen entgegen⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2226" ulx="406" uly="2165">ſehen und Eurer wirklich beſonders vor dem Herrn gedenken.“</line>
        <line lrx="1722" lry="2292" ulx="511" uly="2232">Wie aber Herrmann ſeinem Bruder die Wahrheit ſagt,</line>
        <line lrx="1719" lry="2356" ulx="405" uly="2298">mag ein Beiſpiel zeigen: „Darin gebe ich Dir Recht, daß</line>
        <line lrx="1719" lry="2422" ulx="407" uly="2362">eine radikale Aenderung im Centrum Deines Gemüths</line>
        <line lrx="1720" lry="2488" ulx="406" uly="2428">noch zu geſchehen hat. Du hängſt viel zu ſehr am Seeliſchen,</line>
        <line lrx="1719" lry="2554" ulx="407" uly="2493">Sichtbaren ſtatt am Unſichtbaren, das Dein wird durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2062" type="textblock" ulx="1952" uly="422">
        <line lrx="2044" lry="467" ulx="1971" uly="422">den G</line>
        <line lrx="2044" lry="533" ulx="1969" uly="489">bb die</line>
        <line lrx="2044" lry="606" ulx="1968" uly="554">ſo mei</line>
        <line lrx="2031" lry="672" ulx="1969" uly="623">guten</line>
        <line lrx="2037" lry="741" ulx="1968" uly="688">wohl,</line>
        <line lrx="2044" lry="799" ulx="1968" uly="756">bon</line>
        <line lrx="2044" lry="873" ulx="1967" uly="818">denn z</line>
        <line lrx="2044" lry="930" ulx="1967" uly="885">alletna</line>
        <line lrx="2044" lry="998" ulx="1966" uly="950">der 2</line>
        <line lrx="2044" lry="1071" ulx="1965" uly="1016">Deſpen</line>
        <line lrx="2031" lry="1139" ulx="1963" uly="1082">Bord,</line>
        <line lrx="2018" lry="1199" ulx="1963" uly="1148">ſinkt.</line>
        <line lrx="2044" lry="1264" ulx="1963" uly="1215">eine e</line>
        <line lrx="2044" lry="1339" ulx="1962" uly="1280">Auferf</line>
        <line lrx="2044" lry="1397" ulx="1961" uly="1346">iſ. K</line>
        <line lrx="2044" lry="1472" ulx="1960" uly="1417">etrage</line>
        <line lrx="2044" lry="1531" ulx="1957" uly="1478">der Vat</line>
        <line lrx="2044" lry="1598" ulx="1958" uly="1546">ls dan</line>
        <line lrx="2044" lry="1672" ulx="1955" uly="1611">halbgtea</line>
        <line lrx="2044" lry="1737" ulx="1955" uly="1676">ſees gle</line>
        <line lrx="2044" lry="1797" ulx="1955" uly="1748">wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="1864" ulx="1954" uly="1806">lieber</line>
        <line lrx="2044" lry="1930" ulx="1952" uly="1873">Göm.</line>
        <line lrx="2032" lry="2003" ulx="1952" uly="1941">glaubſt</line>
        <line lrx="2035" lry="2062" ulx="1954" uly="2019">— vei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2063" type="textblock" ulx="2037" uly="2023">
        <line lrx="2044" lry="2063" ulx="2037" uly="2023">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_LXVI257a_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="78" lry="480" ulx="2" uly="428">hat, ſo</line>
        <line lrx="80" lry="538" ulx="0" uly="495">Nr uns</line>
        <line lrx="81" lry="612" ulx="2" uly="560">nigerer</line>
        <line lrx="81" lry="675" ulx="3" uly="626">Eltern,</line>
        <line lrx="82" lry="736" ulx="0" uly="691">d betet</line>
        <line lrx="83" lry="803" ulx="0" uly="759">obern</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="83" lry="935" ulx="13" uly="890">natür⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1012" ulx="0" uly="954">1, daß</line>
        <line lrx="85" lry="1075" ulx="0" uly="1023">ind for⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1136" ulx="0" uly="1089">eds La⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1209" ulx="0" uly="1158">e ihrem</line>
        <line lrx="88" lry="1278" ulx="0" uly="1223">)ſutte</line>
        <line lrx="88" lry="1336" ulx="0" uly="1289">e. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="98" lry="2205" ulx="0" uly="2153">utgeen⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2269" ulx="0" uly="2206">denken.</line>
        <line lrx="100" lry="2345" ulx="0" uly="2274">t ſagt</line>
        <line lrx="99" lry="2407" ulx="0" uly="2337">et d⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2470" ulx="0" uly="2407">gennüth⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2535" ulx="2" uly="2478">Lliſchen,</line>
        <line lrx="101" lry="2601" ulx="0" uly="2535">0 durh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="369" type="textblock" ulx="806" uly="325">
        <line lrx="1622" lry="369" ulx="806" uly="325">18. In Kateru. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2628" type="textblock" ulx="295" uly="434">
        <line lrx="1621" lry="488" ulx="306" uly="434">den Glauben. Wenn Wolken kommen, dann biſt Du, als</line>
        <line lrx="1621" lry="555" ulx="305" uly="499">ob die Sonne ausgelöſcht wäre; wenn die Wellen brauſen,</line>
        <line lrx="1622" lry="619" ulx="304" uly="564">ſo meinſt Du, das Meer habe keine Balken, kurz biſt nur</line>
        <line lrx="1621" lry="685" ulx="306" uly="630">guten Muthes ſo lang es ſchön Wetter iſt. Nun Du weißt</line>
        <line lrx="1621" lry="751" ulx="306" uly="695">wohl, daß dieſe Zeichnung nicht eine wahre Schilderung</line>
        <line lrx="1621" lry="815" ulx="306" uly="760">von Dir iſt, aber etwas Wahres iſt daran. Und wie iſt</line>
        <line lrx="1620" lry="881" ulx="305" uly="825">dem zu helfen? durch einfältigen, wahrhaftigen, ein für</line>
        <line lrx="1620" lry="943" ulx="306" uly="889">allemal an Dir ſelbſt deſperirenden Glauben. Denn in</line>
        <line lrx="1619" lry="1010" ulx="305" uly="954">der That, ein heimliches Selbſtvertrauen liegt Deinen</line>
        <line lrx="1619" lry="1075" ulx="305" uly="1019">Deſperationen zu Grunde; das wirf in Jeſu Namen über</line>
        <line lrx="1620" lry="1142" ulx="303" uly="1085">Bord, dann weißt Du in Ewigkeit, daß Dein Schiff nicht</line>
        <line lrx="1619" lry="1208" ulx="303" uly="1150">ſinkt. Gottes ewige Liebe zu Dir, zu mir, zu Allen iſt ja</line>
        <line lrx="1618" lry="1273" ulx="305" uly="1215">eine ewige Wahrheit, die uns in Jeſu Leben, Sterben,</line>
        <line lrx="1620" lry="1337" ulx="304" uly="1280">Auferſtehen, leibhaftig, ſichtlich, handgreiflich geoffenbart</line>
        <line lrx="1616" lry="1403" ulx="303" uly="1345">iſt. Kein Fluch liegt auf uns, denn Er hat den Fluch</line>
        <line lrx="1616" lry="1466" ulx="305" uly="1411">getragen, oder iſts nicht wahr? Alles hat uns in Chriſto</line>
        <line lrx="1614" lry="1532" ulx="302" uly="1476">der Vater gegeben. Keine Sünde iſt unvergeben, ſo gewiß</line>
        <line lrx="1615" lry="1597" ulx="303" uly="1542">als das Evangelium Gottes Wort iſt. „Ja, ſagt Dein</line>
        <line lrx="1612" lry="1662" ulx="300" uly="1607">Halbglaube, aber gilt das Alles mir?“ Ja Allen, ob</line>
        <line lrx="1615" lry="1727" ulx="299" uly="1671">ſies glauben oder nicht. Zweifeln kannſt Du nicht, außer</line>
        <line lrx="1614" lry="1794" ulx="302" uly="1736">wenn Du Gottes Zeugniß für eine Lüge erklärſt. Alſo,</line>
        <line lrx="1613" lry="1857" ulx="301" uly="1800">lieber Gottfried, glaube doch endlich einmal von Herzen</line>
        <line lrx="1612" lry="1921" ulx="299" uly="1866">(Röm. 10, 10), was eine ewige Wahrheit i ſt, ob Dus</line>
        <line lrx="1612" lry="1988" ulx="300" uly="1931">glaubſt oder nicht, daß der allmächtige Gott Dich, ja Dich</line>
        <line lrx="1614" lry="2052" ulx="304" uly="1995">— weil Alle — geliebt hat, liebt, in Ewigkeit liebt (und</line>
        <line lrx="1612" lry="2115" ulx="299" uly="2061">wenn er Dich verdammen müßte, weil Du ſeine Liebe von</line>
        <line lrx="1610" lry="2183" ulx="298" uly="2126">Dir ſtießeſt, quod absit!) in Jeſu, ſeinem Sohne, der für</line>
        <line lrx="1611" lry="2247" ulx="297" uly="2191">Dich am Kreuze geſtorben iſt, und laß Dir Dein Herz in</line>
        <line lrx="1608" lry="2313" ulx="298" uly="2255">Ewigkeit ſtillen durch den guten Geiſt, der im zerſchlagenen,</line>
        <line lrx="1609" lry="2375" ulx="297" uly="2320">glaubenden, gründlich ſelbſtverzagten Herzen wohnt. Halte</line>
        <line lrx="1608" lry="2439" ulx="296" uly="2385">Dich ja ſonſt nirgend mehr auf! In dem Centrum Deines</line>
        <line lrx="1607" lry="2506" ulx="295" uly="2450">Weſens muß dieſes Licht aus der Finſterniß brechen und</line>
        <line lrx="1607" lry="2571" ulx="295" uly="2515">dann wird Alles Licht werden, Licht in alle Ewigkeit hinaus,</line>
        <line lrx="1357" lry="2628" ulx="363" uly="2589">Mögling's Leben. 15</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_LXVI257a_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="355" type="textblock" ulx="414" uly="313">
        <line lrx="1359" lry="355" ulx="414" uly="313">226 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1655" type="textblock" ulx="416" uly="422">
        <line lrx="1735" lry="478" ulx="416" uly="422">Licht hinauf bis in den Thron, der über den Himmeln iſt,</line>
        <line lrx="1736" lry="543" ulx="418" uly="487">Licht bis hinter die Grundlegung der Welt, da der Sohn</line>
        <line lrx="1736" lry="607" ulx="418" uly="553">dem Vater das ewige Ja gegeben zur Erlöſung des eben⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="673" ulx="418" uly="618">bildlichen Geſchlechts aus tiefſtem Falle. Und dann was</line>
        <line lrx="1739" lry="738" ulx="420" uly="682">iſts, ob wir leben oder ſterben, Du, Deine Pauline, ich,</line>
        <line lrx="1741" lry="804" ulx="423" uly="749">wer ſonſt, ob heute ob morgen, ob in 20 Jahren, über</line>
        <line lrx="1741" lry="868" ulx="423" uly="814">alle dieſe und andere Kleinigkeiten dieſes Erdenlebens breitet</line>
        <line lrx="1740" lry="935" ulx="422" uly="880">ſich ein kryſtallheller, ewig blauer Himmel, durch und durch</line>
        <line lrx="1742" lry="1001" ulx="424" uly="946">ſonnenhaft, daß unſern jetzigen Augen das Sehen vergeht.</line>
        <line lrx="1743" lry="1065" ulx="425" uly="1011">Da bleibt keine Sorge übrig und keine Angſt, da iſt der</line>
        <line lrx="1741" lry="1132" ulx="426" uly="1077">Friede des Gottes, der der Gott des Friedens iſt, und</line>
        <line lrx="1747" lry="1194" ulx="428" uly="1142">vollkommene Liebe treibt die Furcht aus und die Sorge</line>
        <line lrx="1746" lry="1262" ulx="430" uly="1208">auch. Und laß Dir ſagen, lieber Gottfried, was Dich an</line>
        <line lrx="1745" lry="1327" ulx="429" uly="1273">dieſer Herzensſtillung, dieſer Freude, dieſem Erkennen un⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1393" ulx="431" uly="1338">endlicher Liebe und Barmherzigkeit hindert, das iſt nichts</line>
        <line lrx="1745" lry="1459" ulx="431" uly="1404">Anderes, als purer, ſeis noch ſo verſteckter Unglaube, als</line>
        <line lrx="1746" lry="1524" ulx="431" uly="1468">teufliſcher, ſeis noch ſo geſchminkter heimlicher Trotz des</line>
        <line lrx="1747" lry="1588" ulx="432" uly="1533">dummen Herzens, das ich kenne und ausſchelte in rechtem</line>
        <line lrx="1749" lry="1655" ulx="434" uly="1599">Grimm, weil es ja auch das meine iſt, denn wir ſind ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1718" type="textblock" ulx="435" uly="1652">
        <line lrx="1796" lry="1718" ulx="435" uly="1652">Einer wie der Andere, als Kinder des erſten Adams. Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2570" type="textblock" ulx="435" uly="1730">
        <line lrx="1748" lry="1790" ulx="435" uly="1730">ſchieden ſind wir freilich auch genug; denn es gibt auch</line>
        <line lrx="1751" lry="1854" ulx="436" uly="1797">eine Trägheit und fette Behaglichkeit und Sorgloſigkeit im</line>
        <line lrx="1751" lry="1918" ulx="438" uly="1862">alten Adamsherzen, welche von Glauben ſo wenig etwas</line>
        <line lrx="1754" lry="1984" ulx="438" uly="1927">weiß als Deine Verzagtheit. Nach dieſer laß Dich nicht</line>
        <line lrx="1752" lry="2051" ulx="439" uly="1993">gelüſten, Du kämeſt aus dem Regen in die Dachtraufe.</line>
        <line lrx="1282" lry="2113" ulx="436" uly="2058">Doch da hat es keine Noth bei Dir.“</line>
        <line lrx="1753" lry="2178" ulx="545" uly="2124">Der predigende Bruder, den die neue Miſſion</line>
        <line lrx="1753" lry="2244" ulx="437" uly="2189">brauchte, rückte ſchon im März an. Es war Karl Mörike,</line>
        <line lrx="1756" lry="2308" ulx="439" uly="2255">der das Klima des heißen Unterlands nicht ertragen konnte</line>
        <line lrx="1755" lry="2376" ulx="439" uly="2322">und auf die Berge verſetzt, nicht nur bald leidlich genas,</line>
        <line lrx="1756" lry="2442" ulx="440" uly="2386">ſondern auch den Badagas weit und breit das Wort ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2506" ulx="440" uly="2451">kündigte und nach langer Geduldsarbeit die erſten Früchte</line>
        <line lrx="1756" lry="2570" ulx="441" uly="2514">ernten durfte. Er ward mit beiden Brüdern innigſt verbunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="741" type="textblock" ulx="1972" uly="423">
        <line lrx="2044" lry="539" ulx="1973" uly="487">ſtellun</line>
        <line lrx="2044" lry="607" ulx="1972" uly="554">Zeugt</line>
        <line lrx="2037" lry="671" ulx="1973" uly="620">ſeiner</line>
        <line lrx="2043" lry="741" ulx="1972" uly="686">Klang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_LXVI257a_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1631" lry="359" type="textblock" ulx="815" uly="313">
        <line lrx="1631" lry="359" ulx="815" uly="313">18. In Kateru. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="1632" lry="484" ulx="0" uly="425">eln iſt, Weil aber doch der gute Gottfried bei obiger Dar⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="555" ulx="0" uly="489">Sohn ſtellung etwas zu ſchlecht wegkommt, ſei auch noch ein</line>
        <line lrx="1634" lry="609" ulx="0" uly="554">6 eben⸗ Zeugniß von ſeinem ächten Glauben angefügt. Er ſchickt</line>
        <line lrx="1633" lry="675" ulx="0" uly="619">in was ſeiner Pauline zum Geburtstag (1849) einen „ſchwachen</line>
        <line lrx="1172" lry="749" ulx="0" uly="686">ne, ich, Klang von einer verſtummten Harfe.“</line>
        <line lrx="92" lry="817" ulx="0" uly="763">1, über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="850" type="textblock" ulx="580" uly="801">
        <line lrx="1167" lry="850" ulx="580" uly="801">Wie ſelig läßt ſichs wandern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="907" type="textblock" ulx="1" uly="826">
        <line lrx="1180" lry="907" ulx="1" uly="826"> breit Von einem Jahr zum andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="1157" lry="967" ulx="0" uly="894">d durch In unſers Heilands Hut!</line>
        <line lrx="1066" lry="1017" ulx="11" uly="961">bergeht. Vom alten in das neue</line>
        <line lrx="1060" lry="1083" ulx="0" uly="1028">giſt der Geleitet uns der Treue,</line>
        <line lrx="1115" lry="1152" ulx="0" uly="1093">ſt, und Der alle Tage Wunder thut.</line>
        <line lrx="1006" lry="1214" ulx="0" uly="1163"> Sorge</line>
        <line lrx="1147" lry="1280" ulx="8" uly="1204">Dih an Zwar unſre Jahre eilen, V</line>
        <line lrx="1211" lry="1315" ulx="10" uly="1262">Ihr Strom fließt ohne Weilen</line>
        <line lrx="1092" lry="1373" ulx="0" uly="1301">nen r⸗ Dem weiten Meere zu.</line>
        <line lrx="1155" lry="1430" ulx="0" uly="1358">ſt tiſtS Doch ſind wir ohne Sorgen,</line>
        <line lrx="1211" lry="1490" ulx="0" uly="1422">be, 96 Sind jetzt ſchon wohl geborgen</line>
        <line lrx="1156" lry="1548" ulx="0" uly="1490">Trotz des Und harren einer ſel'gen Ruh.</line>
        <line lrx="104" lry="1597" ulx="28" uly="1559">kechten</line>
        <line lrx="1129" lry="1681" ulx="0" uly="1558">8 4 In hell und trüben Tagen</line>
        <line lrx="1111" lry="1742" ulx="0" uly="1666">46. Ver⸗ Laß uns nur ohne Zagen</line>
        <line lrx="1165" lry="1801" ulx="0" uly="1727">e⸗ 6 Fortkärcheln unſern Pfad;</line>
        <line lrx="1141" lry="1834" ulx="4" uly="1763">Nbt an Dem Herrn an Ruheplätzen</line>
        <line lrx="1022" lry="1893" ulx="0" uly="1826">ſigket in Zwar Ebenezer ſetzen,</line>
        <line lrx="1208" lry="1999" ulx="0" uly="1891">i i Doch vorwärts eilen ſchnurgerad.</line>
        <line lrx="84" lry="1997" ulx="0" uly="1964">Dich ni</line>
        <line lrx="1123" lry="2082" ulx="0" uly="1960">ir, Die Zeiten, die vergangen,</line>
        <line lrx="1136" lry="2112" ulx="588" uly="2064">Die fröhlichen und bangen,</line>
        <line lrx="1270" lry="2189" ulx="56" uly="2123">ffo Sein denn dem Herrn gedankt!</line>
        <line lrx="1224" lry="2235" ulx="0" uly="2159">Mſt Und was hienach mag kommen,</line>
        <line lrx="1095" lry="2291" ulx="0" uly="2210">Mörikt, Sei freudig angenommen</line>
        <line lrx="1447" lry="2378" ulx="0" uly="2280">jen hat Von Ihm, deß Rath nicht trügt noch wankt!</line>
        <line lrx="115" lry="2391" ulx="1" uly="2361">. l,</line>
        <line lrx="1160" lry="2478" ulx="0" uly="2363">Dnr Er woll uns tief begründen,</line>
        <line lrx="1201" lry="2547" ulx="34" uly="2451">Fricſe D Woll uns das Herz entzünden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2612" type="textblock" ulx="0" uly="2518">
        <line lrx="1115" lry="2558" ulx="636" uly="2518">Mit wahrer Liebesglut!</line>
        <line lrx="1039" lry="2612" ulx="0" uly="2520">erbunden. H 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_LXVI257a_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="354" type="textblock" ulx="400" uly="312">
        <line lrx="1345" lry="354" ulx="400" uly="312">228 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="592" type="textblock" ulx="615" uly="424">
        <line lrx="1179" lry="470" ulx="664" uly="424">Er woll uns vollbereiten,</line>
        <line lrx="1166" lry="532" ulx="666" uly="485">Mit ſeinen Augen leiten</line>
        <line lrx="1409" lry="592" ulx="615" uly="544">Und mehren Glaubenskraft und Muth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1010" type="textblock" ulx="616" uly="665">
        <line lrx="1304" lry="710" ulx="662" uly="665">Und wenn einſt auch wir beide,</line>
        <line lrx="1156" lry="770" ulx="663" uly="724">Von unſerm Erdenkleide</line>
        <line lrx="1163" lry="830" ulx="710" uly="784">Entbunden, auferſtehn,</line>
        <line lrx="1267" lry="889" ulx="662" uly="843">Dann dürfen wir uns droben</line>
        <line lrx="1232" lry="946" ulx="664" uly="902">Mit Lieben und mit Loben,</line>
        <line lrx="1216" lry="1010" ulx="616" uly="963">Ein ſelig Geiſterpaar, ergehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1224" type="textblock" ulx="789" uly="1164">
        <line lrx="1340" lry="1224" ulx="789" uly="1164">19. Geſteigerte Arbeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2572" type="textblock" ulx="400" uly="1277">
        <line lrx="1722" lry="1332" ulx="508" uly="1277">Nachdem Herrmann (Februar 1847) wieder an die</line>
        <line lrx="1721" lry="1396" ulx="400" uly="1342">Küſte zurückgekehrt war, galt es zunächſt die Erziehungs⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1461" ulx="402" uly="1407">anſtalt umzugeſtalten nach dem in Baſel ausgefertigten</line>
        <line lrx="1719" lry="1527" ulx="400" uly="1473">Plane. Die Knabenſchule wurde abgetrennt und an Metz</line>
        <line lrx="1720" lry="1593" ulx="401" uly="1537">übergeben, der die fünfzig Jungen mit einem Lehrgehilfen</line>
        <line lrx="1721" lry="1657" ulx="402" uly="1602">am Vormittag unterrichten, am Nachmittag zu Handarbeiten</line>
        <line lrx="1721" lry="1726" ulx="401" uly="1668">(Weben ꝛc.) anleiten ſollte. Die Katechiſtenſchule nahm</line>
        <line lrx="1720" lry="1789" ulx="400" uly="1733">ſieben erweckte Jünglinge aus der Knabenſchule auf, wozu</line>
        <line lrx="1719" lry="1853" ulx="402" uly="1798">von andern Miſſionsbrüdern übergebene ſtoßen ſollten,</line>
        <line lrx="1721" lry="1919" ulx="403" uly="1863">welche ernſtlich begehrten, ſich für den Dienſt des Evan⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1985" ulx="404" uly="1929">geliums vorzubereiten. Mögling beſchloß, mit ihnen all⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2050" ulx="401" uly="1994">jährlich die ganze Bibel durchzuleſen, in drei Jahren ihnen</line>
        <line lrx="1721" lry="2114" ulx="401" uly="2059">Bibelauslegung mit Geſchichte und Geographie vorzutragen,</line>
        <line lrx="1721" lry="2181" ulx="403" uly="2123">während ein Munſchi ſie in der Grammatik und Literatur</line>
        <line lrx="1720" lry="2245" ulx="402" uly="2189">des Kanareſiſchen und des Tulu unterrichtete. Zum prak⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2312" ulx="402" uly="2253">tiſchen Unterricht gehört, daß ſie ihn zur Bazarpredigt be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2378" ulx="405" uly="2318">gleiten, Reden, Predigten und Disputationen nachſchreiben,</line>
        <line lrx="1721" lry="2441" ulx="404" uly="2383">Aufſätze und Predigten ausarbeiten, auch ſich im Katechi⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2508" ulx="403" uly="2449">ſiren üben. Der Unterricht im Muhammedanismus und</line>
        <line lrx="1720" lry="2572" ulx="403" uly="2514">Hinduismus ſollte noch verſchoben, das Engliſche nur als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1606" type="textblock" ulx="1964" uly="432">
        <line lrx="2044" lry="476" ulx="1977" uly="432">Neben</line>
        <line lrx="2044" lry="542" ulx="1974" uly="499">Nrüde</line>
        <line lrx="2039" lry="608" ulx="1974" uly="564">einem</line>
        <line lrx="2044" lry="674" ulx="1972" uly="630">komm</line>
        <line lrx="2044" lry="742" ulx="1974" uly="700">walte</line>
        <line lrx="2044" lry="883" ulx="1971" uly="827">kämpf</line>
        <line lrx="2044" lry="950" ulx="1969" uly="895">ohne</line>
        <line lrx="2044" lry="1016" ulx="1969" uly="959">Gehilf</line>
        <line lrx="2043" lry="1083" ulx="1967" uly="1026">Burſch</line>
        <line lrx="2024" lry="1144" ulx="1968" uly="1092">ihren</line>
        <line lrx="2041" lry="1214" ulx="1967" uly="1158">lichtsp</line>
        <line lrx="2044" lry="1273" ulx="1966" uly="1223">der G</line>
        <line lrx="2044" lry="1339" ulx="1965" uly="1289">Kiitike</line>
        <line lrx="2022" lry="1405" ulx="1964" uly="1354">habe.</line>
        <line lrx="2044" lry="1476" ulx="1964" uly="1421">doch d</line>
        <line lrx="2044" lry="1545" ulx="1964" uly="1487">ſelbſt</line>
        <line lrx="2043" lry="1606" ulx="1964" uly="1554">hliebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2609" type="textblock" ulx="1957" uly="1956">
        <line lrx="2044" lry="2007" ulx="1961" uly="1956">werkern</line>
        <line lrx="2044" lry="2073" ulx="1961" uly="2017">eine no</line>
        <line lrx="2044" lry="2149" ulx="1960" uly="2082">hres</line>
        <line lrx="2044" lry="2208" ulx="1959" uly="2148">Werka</line>
        <line lrx="2044" lry="2283" ulx="1959" uly="2217">b un</line>
        <line lrx="2042" lry="2347" ulx="1958" uly="2275">durch .</line>
        <line lrx="2042" lry="2417" ulx="1958" uly="2347">Binnen,</line>
        <line lrx="2043" lry="2475" ulx="1958" uly="2418">werden.</line>
        <line lrx="2024" lry="2536" ulx="1957" uly="2477">ih in</line>
        <line lrx="2044" lry="2609" ulx="1958" uly="2542">die jin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_LXVI257a_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="87" lry="1344" ulx="7" uly="1294">an die</line>
        <line lrx="86" lry="1419" ulx="0" uly="1365">hungs⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1481" ulx="0" uly="1430">ettigten</line>
        <line lrx="86" lry="1545" ulx="0" uly="1494">n Met</line>
        <line lrx="87" lry="1620" ulx="0" uly="1559">ehilfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="165" lry="1677" ulx="0" uly="1627">Urbeiten—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="89" lry="1743" ulx="0" uly="1690">gahin</line>
        <line lrx="90" lry="1819" ulx="0" uly="1763"> won</line>
        <line lrx="90" lry="1884" ulx="14" uly="1826">ſolten,</line>
        <line lrx="91" lry="1943" ulx="0" uly="1894">Cvoan⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2009" ulx="1" uly="1950">en al⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2075" ulx="0" uly="2024">en ihnen</line>
        <line lrx="93" lry="2141" ulx="1" uly="2093">tragen,</line>
        <line lrx="93" lry="2209" ulx="0" uly="2153">teratu</line>
        <line lrx="93" lry="2274" ulx="0" uly="2213">nn wrat⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2343" ulx="0" uly="2281">digt be⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2413" ulx="0" uly="2350">hreiben,</line>
        <line lrx="95" lry="2471" ulx="5" uly="2409">ateh⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2537" ulx="0" uly="2473">us und</line>
        <line lrx="96" lry="2608" ulx="5" uly="2541">nur als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="375" type="textblock" ulx="749" uly="327">
        <line lrx="1634" lry="375" ulx="749" uly="327">19. Geſteigerte Arbeit. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2577" type="textblock" ulx="313" uly="436">
        <line lrx="1634" lry="492" ulx="320" uly="436">Nebenfach betrieben werden. „Geben dann unſere lieben</line>
        <line lrx="1634" lry="558" ulx="315" uly="501">Brüder ihre Winkel⸗Katecheten⸗Schulen auf, ſo kann es zu</line>
        <line lrx="1633" lry="624" ulx="317" uly="565">einem wahren, guten und ſchönen Seminar doch noch</line>
        <line lrx="1632" lry="687" ulx="315" uly="631">kommen. Thun ſie es nicht, dann muß ich eben in Geduld</line>
        <line lrx="1167" lry="750" ulx="319" uly="697">warten, bis ſie vernünftiger werden.“</line>
        <line lrx="1634" lry="819" ulx="419" uly="762">Herrmann hatte mit manchem Mißverſtändniß zu</line>
        <line lrx="1634" lry="884" ulx="314" uly="826">kämpfen. Andere Miſſionare trauten ſich die Fähigkeit zu,</line>
        <line lrx="1633" lry="949" ulx="315" uly="891">ohne ſtrengen Unterricht junge Eingeborne zu brauchbaren</line>
        <line lrx="1637" lry="1014" ulx="314" uly="956">Gehilfen heranzuziehen, und mochten ihre hoffnungsvollſten</line>
        <line lrx="1636" lry="1080" ulx="313" uly="1021">Burſche nicht an Balmatha abgeben, da ſie ein Salz auf</line>
        <line lrx="1635" lry="1144" ulx="314" uly="1087">ihren Stationen ſeien. Einigen ſchien Mögling's Unter⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1208" ulx="313" uly="1151">richtsplan zu hoch angelegt, ſie wollten ihre Leute nicht aus</line>
        <line lrx="1635" lry="1274" ulx="314" uly="1216">der Einfalt und Demuth fallen laſſen. Zu unliebſamen</line>
        <line lrx="1636" lry="1338" ulx="314" uly="1281">Kritiken bot auch die Koſtſpieligkeit der Anſtalt eine Hand⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1403" ulx="314" uly="1345">habe. So einfach auch alles eingerichtet war, vermißte man</line>
        <line lrx="1636" lry="1472" ulx="315" uly="1412">doch das ſorgſame Walten einer Hausmutter und Mögling</line>
        <line lrx="1635" lry="1534" ulx="316" uly="1477">ſelbſt bekannte offen, er ſei kein Rechenmeiſter. Dabei aber</line>
        <line lrx="1634" lry="1602" ulx="317" uly="1542">blieb er feſt: „Die Hindus müſſen zu uns herauf, wir</line>
        <line lrx="1214" lry="1662" ulx="316" uly="1607">können nicht hinunter in den Schmutz.“</line>
        <line lrx="1633" lry="1731" ulx="426" uly="1672">Aber auch eine Induſtrieſchule ſollte auf Balmatha</line>
        <line lrx="1634" lry="1793" ulx="319" uly="1737">erſtehen. Schon im Jahre 1842 ſchrieb Herrmann an den</line>
        <line lrx="1635" lry="1860" ulx="318" uly="1803">Inſpektor: „Ihr lieber Herr Vater ſprach 1835 ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1925" ulx="318" uly="1867">ſtimmt davon, daß er die Ausſendung von chriſtlichen Hand⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1991" ulx="320" uly="1933">werkern in Verbindung mit unſerer indiſchen Miſſion für</line>
        <line lrx="1634" lry="2057" ulx="320" uly="1998">eine nothwendige Bedingung ihrer feſten Begründung und</line>
        <line lrx="1636" lry="2123" ulx="319" uly="2063">ihres ſicheren Wachsthums anſehe. Und je mehr ſich unſer</line>
        <line lrx="1635" lry="2188" ulx="319" uly="2128">Werk ausdehnt, deſto größeres Gewicht bekommt die Frage,</line>
        <line lrx="1635" lry="2253" ulx="320" uly="2193">ob unſere Gemeinden ohne Erlernung von Handwerken,</line>
        <line lrx="1644" lry="2318" ulx="320" uly="2258">durch welche ſie ſich ihren ehrlichen Lebensunterhalt ſichern</line>
        <line lrx="1635" lry="2382" ulx="320" uly="2323">können, nicht unſerer Miſſion eine zu ſchwere Laſt werden</line>
        <line lrx="1636" lry="2448" ulx="321" uly="2388">werden. Die erwachſenen Mitglieder werden wohl ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2513" ulx="320" uly="2452">lich in ganz neue Beſchäftigungen eingeführt werden können,</line>
        <line lrx="1636" lry="2577" ulx="321" uly="2517">die jüngeren aber, wenn ſie bei tüchtigen europäiſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_LXVI257a_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="364" type="textblock" ulx="394" uly="323">
        <line lrx="1337" lry="364" ulx="394" uly="323">230 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2583" type="textblock" ulx="388" uly="432">
        <line lrx="1712" lry="487" ulx="391" uly="432">Arbeitern in die Lehre gingen, würden ſich wohl aus ihrem</line>
        <line lrx="1711" lry="553" ulx="392" uly="498">bisherigen Kreiſe herausrücken laſſen und lernen können,</line>
        <line lrx="1710" lry="619" ulx="389" uly="561">für ſich und die Ihrigen den nöthigen Lebensunterhalt und</line>
        <line lrx="1710" lry="683" ulx="388" uly="626">noch mehr zu erwerben. Eine ähnliche Frage drängt ſich</line>
        <line lrx="1712" lry="748" ulx="390" uly="692">auf beim Gedanken an die zukünftige Verſorgung derjenigen</line>
        <line lrx="1712" lry="813" ulx="389" uly="757">Knaben unſeres Inſtituts, welchen es an Gaben fehlt, um</line>
        <line lrx="1490" lry="879" ulx="390" uly="824">tüchtige Schullehrer oder Katecheten zu werden.“</line>
        <line lrx="1714" lry="944" ulx="501" uly="887">Nachdem Herrmann dieſe Frage bei ſeinem Beſuch in</line>
        <line lrx="1712" lry="1010" ulx="388" uly="952">Baſel neu angeregt und auch mit dem Fürſten von Schön⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1076" ulx="389" uly="1017">burg beſprochen hatte, wurden 1846 zwei Uhrmacher be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1140" ulx="388" uly="1084">ſtimmt, auf Balmatha ihr Handwerk anzufangen und zu⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1207" ulx="391" uly="1148">gleich die typographiſche Preſſe in Gang zu ſetzen. Für</line>
        <line lrx="1714" lry="1272" ulx="389" uly="1214">die Buchbinderei hatte Mögling ſchon geſorgt, indem er</line>
        <line lrx="1715" lry="1338" ulx="391" uly="1279">etliche Jungen in Bombay und anderswo dies Handwerk</line>
        <line lrx="1715" lry="1403" ulx="389" uly="1347">lernen ließ. Die Einführung der Weberei hatte Metz über⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1468" ulx="389" uly="1412">nommen und achtungswerthe Reſultate erzielt. Die Uhr⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1534" ulx="390" uly="1478">macher rückten übrigens erſt 1848 an. Ihnen folgten dann</line>
        <line lrx="1714" lry="1599" ulx="389" uly="1543">die rechten Männer, der Webermeiſter Haller und der</line>
        <line lrx="818" lry="1664" ulx="392" uly="1611">Mechanikus Plebſt.</line>
        <line lrx="1713" lry="1729" ulx="496" uly="1674">Mit der Zeit ſollte noch eine Einrichtung getroffen</line>
        <line lrx="1712" lry="1797" ulx="392" uly="1740">werden, wozu der zum Pädagogen gebildete Miſſionar Hoch</line>
        <line lrx="1714" lry="1861" ulx="393" uly="1806">die Hand bot. Es ſollte eine eigentliche Schullehrer⸗Klaſſe</line>
        <line lrx="1714" lry="1928" ulx="392" uly="1871">gebildet werden. Vorerſt war die Zeit dazu noch nicht</line>
        <line lrx="1430" lry="1998" ulx="391" uly="1938">gekommen. .</line>
        <line lrx="1713" lry="2059" ulx="499" uly="2002">Herrmann ſchrieb jetzt ein Tagebuch, um ſich ſelbſt von</line>
        <line lrx="1713" lry="2126" ulx="391" uly="2068">ſeiner Zeitverwendung ſtrenge Rechenſchaft zu geben. Darin</line>
        <line lrx="1714" lry="2191" ulx="391" uly="2133">ſteht einmal: „3 Uhr aufgeſtanden, 10 Uhr zu Bett. Die</line>
        <line lrx="1712" lry="2256" ulx="392" uly="2199">Brüder ſagen, ich wolle indiſcher Miſſionsinſpektor werden.</line>
        <line lrx="1714" lry="2321" ulx="392" uly="2265">Antwort: Das iſt nicht wahr. Ich glaube nicht, daß unſere</line>
        <line lrx="1713" lry="2386" ulx="393" uly="2329">Miſſion eines geordneten Regiments fähig iſt. Ich bin</line>
        <line lrx="1712" lry="2451" ulx="393" uly="2394">müde und matt. Herr, laß mich im Frieden ruhen und</line>
        <line lrx="1714" lry="2517" ulx="394" uly="2460">hilf mir einmal in die ewige Ruhe, die Du mir am Kreuze</line>
        <line lrx="739" lry="2583" ulx="396" uly="2529">erworben haſt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2611" type="textblock" ulx="1940" uly="424">
        <line lrx="2044" lry="476" ulx="2013" uly="424">G</line>
        <line lrx="2044" lry="544" ulx="1957" uly="490">Kreuz .</line>
        <line lrx="2032" lry="601" ulx="1956" uly="558">n der</line>
        <line lrx="2035" lry="668" ulx="1956" uly="631">war er</line>
        <line lrx="2042" lry="742" ulx="1956" uly="689">Nißber</line>
        <line lrx="2044" lry="807" ulx="1955" uly="756">hatte e</line>
        <line lrx="2044" lry="869" ulx="1955" uly="822">in Unla</line>
        <line lrx="2038" lry="944" ulx="1954" uly="888">ſtes zn</line>
        <line lrx="2035" lry="1010" ulx="1954" uly="967">erregen</line>
        <line lrx="2044" lry="1078" ulx="1953" uly="1021">ſch äuß</line>
        <line lrx="2042" lry="1141" ulx="1952" uly="1088">näheren</line>
        <line lrx="2044" lry="1208" ulx="1953" uly="1156">verhinde</line>
        <line lrx="2044" lry="1270" ulx="1953" uly="1219">über M.</line>
        <line lrx="2044" lry="1341" ulx="1953" uly="1289">mehr J</line>
        <line lrx="2030" lry="1403" ulx="1950" uly="1354">blanen</line>
        <line lrx="2044" lry="1475" ulx="1950" uly="1418">heit, ale</line>
        <line lrx="2044" lry="1548" ulx="1949" uly="1484">der Miſ</line>
        <line lrx="2032" lry="1613" ulx="1949" uly="1551">fühlen,</line>
        <line lrx="2038" lry="1680" ulx="1947" uly="1617">fir ſih.</line>
        <line lrx="2039" lry="1749" ulx="1947" uly="1683">Voretſt</line>
        <line lrx="2044" lry="1816" ulx="1949" uly="1752">„Das</line>
        <line lrx="2044" lry="1874" ulx="1946" uly="1816">Noch lan</line>
        <line lrx="2019" lry="1936" ulx="1945" uly="1882">Punkt.</line>
        <line lrx="2029" lry="2014" ulx="1944" uly="1947">ſogend,</line>
        <line lrx="2017" lry="2068" ulx="1943" uly="2014">kommt</line>
        <line lrx="2044" lry="2141" ulx="1942" uly="2079">Verhältn</line>
        <line lrx="2041" lry="2208" ulx="1941" uly="2146">Alarheit</line>
        <line lrx="2044" lry="2274" ulx="1941" uly="2211">ſonaree</line>
        <line lrx="2044" lry="2342" ulx="1940" uly="2284">und inne</line>
        <line lrx="2044" lry="2409" ulx="1941" uly="2349">„herrmna</line>
        <line lrx="2040" lry="2542" ulx="1943" uly="2483">wegen 1</line>
        <line lrx="2042" lry="2611" ulx="1941" uly="2543">konnte .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_LXVI257a_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="81" lry="506" ulx="0" uly="454">ihrem</line>
        <line lrx="81" lry="569" ulx="0" uly="522">können,</line>
        <line lrx="81" lry="630" ulx="0" uly="584">alt und</line>
        <line lrx="82" lry="705" ulx="0" uly="649">ngt ſch</line>
        <line lrx="83" lry="772" ulx="0" uly="717">jenigen</line>
        <line lrx="84" lry="838" ulx="0" uly="785">glt, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="87" lry="970" ulx="0" uly="913">ſuch in</line>
        <line lrx="86" lry="1034" ulx="8" uly="981">Schon⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1104" ulx="0" uly="1045">her be⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1164" ulx="0" uly="1116">und zu⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1294" ulx="0" uly="1251">dem er</line>
        <line lrx="89" lry="1362" ulx="0" uly="1307">gndwerk</line>
        <line lrx="90" lry="1437" ulx="0" uly="1381">t übe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1497" ulx="0" uly="1445">e lht⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1562" ulx="0" uly="1515">n dann</line>
        <line lrx="90" lry="1629" ulx="0" uly="1577">nd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="92" lry="1775" ulx="0" uly="1710">etrofen</line>
        <line lrx="92" lry="1831" ulx="0" uly="1772">t hoch</line>
        <line lrx="93" lry="1898" ulx="0" uly="1839">eflaſſe</line>
        <line lrx="94" lry="1971" ulx="0" uly="1905">ch nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="94" lry="2101" ulx="0" uly="2047">lbſt von</line>
        <line lrx="95" lry="2165" ulx="2" uly="2114">Dalint</line>
        <line lrx="96" lry="2231" ulx="0" uly="2170">1. De</line>
        <line lrx="95" lry="2297" ulx="11" uly="2243">verden.</line>
        <line lrx="97" lry="2360" ulx="25" uly="2307">unſere</line>
        <line lrx="96" lry="2433" ulx="7" uly="2369">ch bin</line>
        <line lrx="96" lry="2506" ulx="0" uly="2431">hen und</line>
        <line lrx="99" lry="2563" ulx="0" uly="2507">Krente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="375" type="textblock" ulx="733" uly="322">
        <line lrx="1618" lry="375" ulx="733" uly="322">19. Geſteigerte Arbeit. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2580" type="textblock" ulx="311" uly="435">
        <line lrx="1620" lry="492" ulx="415" uly="435">„Es gibt eine Welt auch unter Brüdern und dieſer iſt das</line>
        <line lrx="1620" lry="559" ulx="311" uly="503">Kreuz Chriſti eine Thorheit.“ Das war eine Erfahrung,</line>
        <line lrx="1622" lry="624" ulx="312" uly="567">an der Mögling ſchon lange ſchwer getragen hatte. Oft</line>
        <line lrx="1624" lry="689" ulx="313" uly="631">war er zu offenherzig und zu haſtig, als daß er ſich nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="755" ulx="312" uly="697">Mißverſtändniſſen blosgeſtellt hätte. Aber ihm unbewußt</line>
        <line lrx="1625" lry="819" ulx="312" uly="763">hatte er einen Mann zur Seite, der bei großer Thätigkeit</line>
        <line lrx="1625" lry="885" ulx="313" uly="829">in Unlauterkeit fiel, aber mit ungemeiner Kunſt ſein Inner⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="951" ulx="313" uly="893">ſtes zu verbergen und in barocker Weiſe den Schein zu</line>
        <line lrx="1627" lry="1016" ulx="315" uly="958">erregen wußte, daß er innerlich ganz anders ſei, als er</line>
        <line lrx="1626" lry="1081" ulx="315" uly="1022">ſich äußerlich gebe. Dieſer ſuchte um irgend welchen Preis</line>
        <line lrx="1627" lry="1146" ulx="315" uly="1087">näheren Verkehr zwiſchen Mögling und der Gemeinde zu</line>
        <line lrx="1628" lry="1211" ulx="318" uly="1152">verhindern, während er ganz in der Stille böſe Gedanken</line>
        <line lrx="1630" lry="1276" ulx="317" uly="1218">über Mögling's Herrſchſucht und Liſt in Umlauf ſetzte. Je⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1342" ulx="319" uly="1282">mehr Mögling ins Gerede kam, als gehe er mit Herrſcher⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1407" ulx="317" uly="1348">planen um, als nehme er es nicht genau mit der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1473" ulx="317" uly="1413">heit, als ſei es ihm mehr um den Schein als das Weſen</line>
        <line lrx="1627" lry="1538" ulx="317" uly="1477">der Miſſion zu thun, deſto ſicherer konnte dieſer X. ſich</line>
        <line lrx="1629" lry="1603" ulx="317" uly="1543">fühlen, deſto mehr hatte er die Sympathien der Brüder</line>
        <line lrx="1624" lry="1669" ulx="317" uly="1609">für ſich. Erſt nach Jahren wurde dieſer Feind entlarvt.</line>
        <line lrx="1623" lry="1734" ulx="318" uly="1675">Vorerſt, im Jahre 1847, weiß Mögling nur zu notiren</line>
        <line lrx="1629" lry="1800" ulx="321" uly="1740">„Das Hin⸗ und Hergerede mit X. iſt mir jetzt entleidet.</line>
        <line lrx="1628" lry="1865" ulx="316" uly="1804">Nach langen Verhandlungen ſind wir wieder auf demſelben</line>
        <line lrx="1632" lry="1931" ulx="317" uly="1869">Punkt. Seine Erklärung iſt ſo unbeſtimmt und vielerlei</line>
        <line lrx="1630" lry="1995" ulx="317" uly="1935">ſagend, daß ich nichts damit anfangen kann.“ Weiter</line>
        <line lrx="1629" lry="2058" ulx="316" uly="1999">kommt er nicht als zu dem Schluß: „Ueber Bruder X's</line>
        <line lrx="1633" lry="2125" ulx="317" uly="2064">Verhältniß zu mir oder meines zu ihm habe ich noch keine</line>
        <line lrx="1631" lry="2189" ulx="317" uly="2129">Klarheit.“ Das muß denn auch manche fernerſtehende Miſ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2255" ulx="317" uly="2194">ſionare entſchuldigen, wenn ſie ſich über Mögling's Streben</line>
        <line lrx="1631" lry="2319" ulx="318" uly="2259">und innerſtes Sein irre führen ließen. Gottfried meinte:</line>
        <line lrx="1633" lry="2387" ulx="322" uly="2324">„Herrmann hat in ſeinem Verkehr mit Anderen eine Ein⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2451" ulx="319" uly="2388">falt, welche in der That oft wie Argliſt ausſieht und deß⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2516" ulx="325" uly="2452">wegen natürlich auch ſo interpretirt wird.“ Mögling aber</line>
        <line lrx="1641" lry="2580" ulx="318" uly="2518">konnte mit gutem Gewiſſen ſagen: „mit dem Herrſchen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_LXVI257a_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="359" type="textblock" ulx="410" uly="312">
        <line lrx="1350" lry="359" ulx="410" uly="312">232 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2572" type="textblock" ulx="393" uly="426">
        <line lrx="1719" lry="482" ulx="409" uly="426">wollen ſiehts anders aus, als ſich mancher vorſtellt. Mich</line>
        <line lrx="1722" lry="548" ulx="409" uly="495">ſollte es königlich freuen, wenn unſere Schar aus Männern</line>
        <line lrx="1720" lry="614" ulx="405" uly="559">beſtünde, von welchen ich der ſchlechteſte wäre; mit Jauch⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="678" ulx="403" uly="625">zen wollte ich hintendrein laufen. Uebrigens können fremde</line>
        <line lrx="1720" lry="743" ulx="405" uly="690">Leute mir nicht wehthun. Wenn mich der Herr einmal</line>
        <line lrx="1719" lry="810" ulx="404" uly="755">ins Feuer legen will, ſo muß es von den Allernächſten</line>
        <line lrx="1121" lry="880" ulx="404" uly="817">kommen.“</line>
        <line lrx="1717" lry="940" ulx="510" uly="887">Noch immer predigt er den Engländern am Sonntag.</line>
        <line lrx="1717" lry="1005" ulx="402" uly="952">Weil er aber Zeit herauszuſchlagen ſucht, gibe er das</line>
        <line lrx="1717" lry="1071" ulx="403" uly="1018">Predigtſchreiben auf, das er zehn Jahre treulich fortgeſetzt,</line>
        <line lrx="1717" lry="1138" ulx="403" uly="1083">um hinfort extempore nach wohlüberdachter Dispoſition</line>
        <line lrx="1718" lry="1201" ulx="400" uly="1148">zu predigen. „Anderſon hält dies für die beſſere Art, meint</line>
        <line lrx="1714" lry="1266" ulx="403" uly="1213">aber, ich ſolle es kürzer machen. Muß auf die Uhr ſehen.“</line>
        <line lrx="1717" lry="1333" ulx="508" uly="1279">29. Mai 1847 (ſein Geburtstag). „Gebetsgeiſt zu er⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1397" ulx="400" uly="1343">bitten. Das Rauchen hat mich ſchon manchmal vom Gebet</line>
        <line lrx="1716" lry="1462" ulx="400" uly="1408">abgehalten. Es ſoll deshalb nun endlich aufgegeben ſein.</line>
        <line lrx="1716" lry="1528" ulx="398" uly="1474">Dazu hilf Du mir, o gnädiger Gott, um Jeſu willen. Er⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1594" ulx="398" uly="1540">klärte das den Brüdern und ſchenkte meine Cigarren weg.“</line>
        <line lrx="1717" lry="1659" ulx="506" uly="1604">Die Arbeiten wurden dem Plane gemäß durchgeführt,</line>
        <line lrx="1717" lry="1723" ulx="399" uly="1669">freilich mit manchem Ach und Krach, weil kein Gehilfe zur</line>
        <line lrx="1717" lry="1789" ulx="398" uly="1735">Verfügung ſtand. Zu Zeiten aber kamen angenehme Unter⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1854" ulx="397" uly="1800">brechungen dazwiſchen, wenn die überſetzten Bibeltheile auf</line>
        <line lrx="1716" lry="1920" ulx="399" uly="1866">einer Konferenz mit vier engliſchen Miſſionaren durchge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1988" ulx="399" uly="1930">gangen und allerlei Bemerkungen und Kritiken, die ſich</line>
        <line lrx="1255" lry="2050" ulx="398" uly="1997">angeſammelt hatten, erwogen wurden.</line>
        <line lrx="1715" lry="2116" ulx="504" uly="2063">Im Auguſt 1847 verſammelte ſich dieſe Konferenz zum</line>
        <line lrx="1716" lry="2181" ulx="397" uly="2127">erſtenmal in Maiſur. Welche Freude für Gottfried, ſeinen</line>
        <line lrx="1716" lry="2246" ulx="394" uly="2192">Herrmann anrücken zu ſehen mit den Jünglingen ſeiner</line>
        <line lrx="1716" lry="2311" ulx="394" uly="2257">Klaſſe! Welche Feuerprobe aber, ſeine gewiſſenhafte Arbeit</line>
        <line lrx="1716" lry="2376" ulx="394" uly="2322">nun Wort für Wort von allerhand Kritikern beleuchten</line>
        <line lrx="1716" lry="2442" ulx="394" uly="2387">und beurtheilen zu laſſen, die ſich nicht viel ums Griechiſche</line>
        <line lrx="1714" lry="2507" ulx="393" uly="2453">kümmerten. Natürlich wurde debattirt und durch Stimmen⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2572" ulx="393" uly="2518">mehrheit entſchieden. Da ſaß er manchmal wie auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="611" type="textblock" ulx="1961" uly="433">
        <line lrx="2044" lry="487" ulx="1961" uly="433">Folterk</line>
        <line lrx="2044" lry="544" ulx="1962" uly="509">berwor</line>
        <line lrx="2044" lry="611" ulx="1962" uly="568">dammn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2615" type="textblock" ulx="1962" uly="1298">
        <line lrx="2043" lry="1350" ulx="1963" uly="1298">uch e</line>
        <line lrx="2044" lry="1416" ulx="1963" uly="1363">währen</line>
        <line lrx="2044" lry="1486" ulx="1962" uly="1427">kanareſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1541" ulx="1962" uly="1493">Uber di</line>
        <line lrx="2043" lry="1616" ulx="1962" uly="1559">Gottfri</line>
        <line lrx="2044" lry="1679" ulx="1962" uly="1624">Poſt d</line>
        <line lrx="2034" lry="1749" ulx="1963" uly="1695">welche</line>
        <line lrx="2044" lry="1809" ulx="1963" uly="1758">willkon</line>
        <line lrx="2044" lry="1894" ulx="1963" uly="1822">ſhaft</line>
        <line lrx="2044" lry="1943" ulx="1962" uly="1891">ſeine</line>
        <line lrx="2044" lry="2015" ulx="1962" uly="1954">bis zun</line>
        <line lrx="2044" lry="2076" ulx="2019" uly="2031">V</line>
        <line lrx="2044" lry="2141" ulx="1964" uly="2087">den B</line>
        <line lrx="2044" lry="2218" ulx="1963" uly="2152">ſand,</line>
        <line lrx="2044" lry="2285" ulx="1964" uly="2219">Er lie</line>
        <line lrx="2042" lry="2341" ulx="1963" uly="2289">minder</line>
        <line lrx="2040" lry="2417" ulx="1964" uly="2358">elließ</line>
        <line lrx="2044" lry="2479" ulx="2020" uly="2431">J</line>
        <line lrx="2044" lry="2544" ulx="1963" uly="2488">mit der</line>
        <line lrx="2044" lry="2615" ulx="1963" uly="2550">der fi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_LXVI257a_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="93" lry="486" ulx="0" uly="434">t. Vich</line>
        <line lrx="94" lry="547" ulx="0" uly="503">Nännern</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="128" lry="621" ulx="0" uly="567">t Janch ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="94" lry="688" ulx="0" uly="634"> frunde</line>
        <line lrx="94" lry="744" ulx="0" uly="698">enmal</line>
        <line lrx="94" lry="820" ulx="0" uly="766">müchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="94" lry="950" ulx="0" uly="901">onntag.</line>
        <line lrx="94" lry="1010" ulx="18" uly="966">er das</line>
        <line lrx="94" lry="1086" ulx="0" uly="1032">tgeſegt,</line>
        <line lrx="94" lry="1154" ulx="0" uly="1098">oſttion</line>
        <line lrx="96" lry="1221" ulx="0" uly="1163">t, meint</line>
        <line lrx="94" lry="1287" ulx="0" uly="1228">pſehen.</line>
        <line lrx="95" lry="1356" ulx="0" uly="1303">t zu el⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1413" ulx="0" uly="1359"> Gebet</line>
        <line lrx="94" lry="1481" ulx="0" uly="1427">en ſein.</line>
        <line lrx="94" lry="1544" ulx="0" uly="1492">e. Er⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1611" ulx="30" uly="1557">veg.</line>
        <line lrx="96" lry="1754" ulx="0" uly="1696">hilfe zur</line>
        <line lrx="97" lry="1811" ulx="0" uly="1760">ſe Unter⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1887" ulx="0" uly="1818">heil auf</line>
        <line lrx="97" lry="1943" ulx="7" uly="1892">durchge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2008" ulx="18" uly="1950">die ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2610" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="97" lry="2147" ulx="0" uly="2095">renz zun</line>
        <line lrx="98" lry="2218" ulx="0" uly="2157">dſenen</line>
        <line lrx="98" lry="2279" ulx="2" uly="2223">1 ſeiner</line>
        <line lrx="99" lry="2341" ulx="27" uly="2277">Arbeit</line>
        <line lrx="98" lry="2410" ulx="0" uly="2353">leuchten</line>
        <line lrx="99" lry="2476" ulx="1" uly="2414">nehiſhe</line>
        <line lrx="98" lry="2542" ulx="0" uly="2490">timmen⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2610" ulx="6" uly="2550">auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="369" type="textblock" ulx="740" uly="310">
        <line lrx="1625" lry="369" ulx="740" uly="310">19. Geſteigerte Arbeit. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1729" type="textblock" ulx="312" uly="418">
        <line lrx="1629" lry="491" ulx="312" uly="418">Folterbank, wenn etwas, das ihn viele Mühe gekoſtet,</line>
        <line lrx="1629" lry="556" ulx="313" uly="485">verworfen ward. Jeder Einwurf klang ihm wie eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="621" ulx="312" uly="550">dammung ſeiner Arbeit und ſeiner Fähigkeit. Oft ſcheute</line>
        <line lrx="1630" lry="687" ulx="314" uly="619">er ſich, alle ſeine Gründe vorzubringen, um nicht bei dem</line>
        <line lrx="1629" lry="752" ulx="314" uly="687">und jenem Gliede des Kommittees anzuſtoßen. Und wenn</line>
        <line lrx="1631" lry="818" ulx="315" uly="750">er ſich ſelbſt vertheidigte, ſah es nicht aus, als maße er</line>
        <line lrx="1634" lry="883" ulx="314" uly="811">ſich beſſere Kenntniß des Griechiſchen oder des Kanareſiſchen</line>
        <line lrx="1632" lry="944" ulx="316" uly="881">an? Mit Herrmann zu ſtreiten war etwas ganz Anderes.</line>
        <line lrx="1633" lry="1012" ulx="314" uly="946">Meiſt begnügte er ſich damit, ihn für ſich ſtreiten zu laſſen.</line>
        <line lrx="1629" lry="1076" ulx="420" uly="1011">Uebrigens wurde Gottfrieds ungemeine Tüchtigkeit für</line>
        <line lrx="1635" lry="1143" ulx="315" uly="1076">dieſe Aufgabe ſo allgemein anerkannt, daß er von der</line>
        <line lrx="1633" lry="1205" ulx="316" uly="1143">Madras Bibelgeſellſchaft die Anſtellung als Ueberſetzer er⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1274" ulx="315" uly="1205">hielt. Nicht mehr aus der Miſſionskaſſe zu leben, war ihm</line>
        <line lrx="1634" lry="1338" ulx="318" uly="1267">auch eine gemüthliche Erleichterung. — Herrmann hätte</line>
        <line lrx="1634" lry="1403" ulx="318" uly="1336">während ſeines Aufenthalts in Baſel einen Aufſatz über</line>
        <line lrx="1633" lry="1468" ulx="318" uly="1401">kanareſiſche Sprache und Literatur verfaſſen ſollen, fand</line>
        <line lrx="1633" lry="1535" ulx="319" uly="1466">aber die Zeit nicht dazu. Er übertrug die Sache ſeinem</line>
        <line lrx="1635" lry="1598" ulx="319" uly="1527">Gottfried, beſtand aber darauf, derſelbe müſſe ſie mit nächſter</line>
        <line lrx="1635" lry="1665" ulx="319" uly="1595">Poſt vollendet abſtoßen. Richtig brachte dieſe eine Arbeit,</line>
        <line lrx="1636" lry="1729" ulx="321" uly="1660">welche der deutſchen Morgenländiſchen Geſellſchaft höchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1791" type="textblock" ulx="300" uly="1726">
        <line lrx="1636" lry="1791" ulx="300" uly="1726">willkommen war und durch ein Diplom ſeiner Mitglied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2575" type="textblock" ulx="321" uly="1791">
        <line lrx="1634" lry="1859" ulx="322" uly="1791">ſchaft belohnt wurde. Auch den indiſchen Gelehrten blieb</line>
        <line lrx="1638" lry="1924" ulx="321" uly="1852">ſeine Meiſterſchaft nicht verborgen; nur er ſelbſt zweifelte</line>
        <line lrx="1398" lry="1988" ulx="322" uly="1926">bis zum Ende je und je an ſeiner Befähigung.</line>
        <line lrx="1639" lry="2051" ulx="430" uly="1987">Wiederholt wurden nun ſolche Reviſionsſitzungen auf</line>
        <line lrx="1638" lry="2118" ulx="324" uly="2051">den Bergen gehalten; und wenn Herrmann für ihn ein⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2185" ulx="323" uly="2117">ſtand, fand Gottfried es gerathener, denſelben fern zu bleiben.</line>
        <line lrx="1640" lry="2248" ulx="326" uly="2182">Er lieferte doch wenigſtens, wie er meinte, ein mehr oder</line>
        <line lrx="1640" lry="2311" ulx="325" uly="2247">minder brauchbares Concept. Am 16. November 1848</line>
        <line lrx="1246" lry="2379" ulx="327" uly="2317">verließ ſein Neues Teſtament die Preſſe.</line>
        <line lrx="1644" lry="2443" ulx="434" uly="2372">Indeſſen führte Herrmann einen lebhaften Briefwechſel</line>
        <line lrx="1644" lry="2507" ulx="327" uly="2443">mit dem neugewonnenen Freunde Caſamajor, dem Manne</line>
        <line lrx="1643" lry="2575" ulx="327" uly="2507">der fürſtlichen Gedanken. Er begeiſterte den 55 jährigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_LXVI257a_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="354" type="textblock" ulx="413" uly="305">
        <line lrx="1355" lry="354" ulx="413" uly="305">234 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2177" type="textblock" ulx="401" uly="420">
        <line lrx="1729" lry="478" ulx="415" uly="420">Edelmann zu dem Wunſche, ſelbſt auch noch kanareſiſch zu</line>
        <line lrx="1730" lry="543" ulx="412" uly="485">lernen, was ihm bei ſeiner Kenntniß der oſtdrawidiſchen</line>
        <line lrx="1730" lry="609" ulx="414" uly="551">Sprachen nicht ſchwer fallen konnte, und ſandte ihm den</line>
        <line lrx="1730" lry="674" ulx="413" uly="615">beſten Munſchi zu, der ſich zum Gang auf die kalten</line>
        <line lrx="1731" lry="738" ulx="412" uly="681">Berge entſchließen mochte. Täglich freut ſich nun der alte</line>
        <line lrx="1732" lry="804" ulx="414" uly="747">Edelmann über ſeine Fortſchritte und richtet eine Schule</line>
        <line lrx="1730" lry="870" ulx="413" uly="812">ein, die ſich ſchnell mit Badaga⸗Kindern füllt. Er beſucht</line>
        <line lrx="1561" lry="930" ulx="411" uly="877">ſie unabläſſig und wird wieder Kind mit Kindern.</line>
        <line lrx="1731" lry="1000" ulx="516" uly="943">Unter dem Lernen ſtieg ihm ein Gedanke auf: er</line>
        <line lrx="1731" lry="1065" ulx="412" uly="1008">wünſchte das Beſte von kanareſiſcher Literatur geſammelt</line>
        <line lrx="1730" lry="1130" ulx="409" uly="1073">zu beſitzen. Eine reizende Ausſicht für Mögling, der ſchon</line>
        <line lrx="1732" lry="1197" ulx="410" uly="1141">lange nach einer ſolchen Fundgrube der Sprache getrachtet</line>
        <line lrx="1729" lry="1262" ulx="410" uly="1206">hatte. „Welche Luſt, die Ruinen der kanareſiſchen Gedanken⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1329" ulx="411" uly="1273">vorwelt zu durchſuchen und den Körper der Sprache aus</line>
        <line lrx="1727" lry="1395" ulx="409" uly="1337">ſeinem ſtaubigen, rauchigen, ſchmutzigen Grab von Palm⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1458" ulx="410" uly="1402">blättern und Papierfetzen zu Tage zu fördern!“ Er ent⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1524" ulx="408" uly="1468">warf einen Plan für die Ausarbeitung einer bibliotheca</line>
        <line lrx="1725" lry="1589" ulx="408" uly="1535">carnataca; ſie dürfte wohl auch, meinte er, den Beinamen</line>
        <line lrx="1725" lry="1653" ulx="408" uly="1600">Casamajorana tragen, denn ohne die Mittel des Alten vom</line>
        <line lrx="1725" lry="1720" ulx="406" uly="1663">Berge wäre ſie nicht zu Stande gekommen. Handſchriften</line>
        <line lrx="1726" lry="1786" ulx="405" uly="1730">wurden nun von überall her gekauft oder entlehnt, ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1849" ulx="404" uly="1795">ſichtet und verglichen, der Urtext ermittelt und Alles litho⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1915" ulx="405" uly="1861">graphirt, was für das Studium der Grammatik, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1981" ulx="404" uly="1926">ſchichte, Religion und Landesſitte werthvoll war. Eine Auf⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2046" ulx="404" uly="1990">lage von 200 Exemplaren für den Gebrauch der Miſſionare</line>
        <line lrx="1722" lry="2112" ulx="401" uly="2056">und gelehrter Geſellſchaften ſchien genügend. Man fing</line>
        <line lrx="1721" lry="2177" ulx="402" uly="2121">mit den neueren Gedichten an und ſtieg auf zu den älteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2243" type="textblock" ulx="402" uly="2187">
        <line lrx="1733" lry="2243" ulx="402" uly="2187">und älteſten Werken. Alles natürlich unter Herrmann's</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2570" type="textblock" ulx="399" uly="2251">
        <line lrx="1721" lry="2307" ulx="401" uly="2251">Leitung, der ſich dazu die Sprachgelehrten und Schreiber</line>
        <line lrx="973" lry="2373" ulx="400" uly="2317">heranzog und überwachte.</line>
        <line lrx="1720" lry="2439" ulx="508" uly="2383">Dieſes neue Unternehmen fiel zuſammen mit einer</line>
        <line lrx="1719" lry="2503" ulx="400" uly="2448">inneren Umwandlung, die ſeine Geſchwiſter mehr beun⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2570" ulx="399" uly="2513">ruhigte als erfreute. „Herrmann läßt uns liebliche Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2615" type="textblock" ulx="1956" uly="442">
        <line lrx="2044" lry="493" ulx="1956" uly="442">zukomn</line>
        <line lrx="2042" lry="550" ulx="1956" uly="508">inneren</line>
        <line lrx="2044" lry="624" ulx="1957" uly="572">ſchwiſte</line>
        <line lrx="2044" lry="691" ulx="1957" uly="639">habe ſit</line>
        <line lrx="2044" lry="748" ulx="1958" uly="704">eilt.</line>
        <line lrx="2043" lry="823" ulx="1958" uly="770">doch ka</line>
        <line lrx="2044" lry="889" ulx="1959" uly="837">geviß</line>
        <line lrx="2041" lry="956" ulx="1958" uly="902">geiſtlich</line>
        <line lrx="2037" lry="1021" ulx="1958" uly="967">Waſſer</line>
        <line lrx="2044" lry="1088" ulx="1959" uly="1033">Geinige</line>
        <line lrx="2044" lry="1150" ulx="1958" uly="1099">ſeine K</line>
        <line lrx="2044" lry="1221" ulx="1959" uly="1166">beſteige</line>
        <line lrx="2044" lry="1281" ulx="1958" uly="1230">heit nie</line>
        <line lrx="2044" lry="1354" ulx="1959" uly="1296">ich nich</line>
        <line lrx="2044" lry="1420" ulx="1958" uly="1364">habe,</line>
        <line lrx="2040" lry="1486" ulx="1959" uly="1434">wohnte</line>
        <line lrx="2044" lry="1548" ulx="2015" uly="1503">Un</line>
        <line lrx="2026" lry="1621" ulx="1959" uly="1563">tigen,</line>
        <line lrx="2044" lry="1680" ulx="1959" uly="1627">Monate</line>
        <line lrx="2044" lry="1746" ulx="1959" uly="1694">ſe blei</line>
        <line lrx="2044" lry="1813" ulx="1962" uly="1771">Enbertt</line>
        <line lrx="2044" lry="1890" ulx="1959" uly="1826">ſe ane</line>
        <line lrx="2039" lry="1949" ulx="1959" uly="1892">in ſein</line>
        <line lrx="2044" lry="2016" ulx="1959" uly="1968">n exan</line>
        <line lrx="2044" lry="2086" ulx="1960" uly="2024">Wange</line>
        <line lrx="2044" lry="2152" ulx="1960" uly="2093">mit He</line>
        <line lrx="2043" lry="2212" ulx="1960" uly="2160">ördentl</line>
        <line lrx="2014" lry="2274" ulx="1959" uly="2221">Rod.</line>
        <line lrx="2044" lry="2346" ulx="1960" uly="2299">Medien</line>
        <line lrx="2044" lry="2429" ulx="1961" uly="2365">ungeach</line>
        <line lrx="2044" lry="2486" ulx="1960" uly="2429">irtt, ſe</line>
        <line lrx="2044" lry="2548" ulx="1961" uly="2487">Pferde</line>
        <line lrx="2044" lry="2615" ulx="1961" uly="2553">Tags</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_LXVI257a_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="89" lry="493" ulx="1" uly="440">eſſch zu</line>
        <line lrx="90" lry="559" ulx="0" uly="506">ſidiſchen</line>
        <line lrx="91" lry="627" ulx="0" uly="573">hin den</line>
        <line lrx="91" lry="682" ulx="0" uly="639">kalten</line>
        <line lrx="92" lry="749" ulx="4" uly="704">der alte</line>
        <line lrx="92" lry="890" ulx="0" uly="836">beſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="92" lry="1023" ulx="3" uly="971">auft er</line>
        <line lrx="94" lry="1091" ulx="0" uly="1032">ſammelt</line>
        <line lrx="93" lry="1153" ulx="0" uly="1101">er ſchon</line>
        <line lrx="94" lry="1226" ulx="0" uly="1167">trachtet</line>
        <line lrx="94" lry="1283" ulx="0" uly="1235">danken⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1358" ulx="0" uly="1303">che aus</line>
        <line lrx="93" lry="1424" ulx="0" uly="1367">Palnn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1482" ulx="7" uly="1432">Er ent⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1548" ulx="1" uly="1504">lotheca⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1615" ulx="0" uly="1572">einannen</line>
        <line lrx="92" lry="1682" ulx="0" uly="1638">ten vom</line>
        <line lrx="92" lry="1758" ulx="0" uly="1697">ſchriften</line>
        <line lrx="93" lry="1825" ulx="0" uly="1771">nt, N⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1881" ulx="0" uly="1829">6 litho⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1946" ulx="4" uly="1893">der Ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2015" ulx="0" uly="1957">ne Auf⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2089" ulx="0" uly="2032">fonare</line>
        <line lrx="93" lry="2146" ulx="0" uly="2092">n fing</line>
        <line lrx="92" lry="2213" ulx="0" uly="2163">uͤlteren</line>
        <line lrx="92" lry="2281" ulx="0" uly="2221">mmann'</line>
        <line lrx="93" lry="2352" ulx="0" uly="2290">chreiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="91" lry="2480" ulx="0" uly="2425">t einer</line>
        <line lrx="92" lry="2546" ulx="0" uly="2495">jbeun⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2607" ulx="22" uly="2555">riefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="382" type="textblock" ulx="730" uly="325">
        <line lrx="1615" lry="382" ulx="730" uly="325">19. Geſteigerte Arbeit. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2583" type="textblock" ulx="299" uly="437">
        <line lrx="1618" lry="505" ulx="299" uly="437">zukommen und wir freuen uns über das Wachsthum ſeines</line>
        <line lrx="1618" lry="566" ulx="299" uly="504">inneren Menſchen; doch haben wir hin und wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="634" ulx="302" uly="568">ſchwiſterliche Einrede gethan, weil uns ſcheinen will, er</line>
        <line lrx="1620" lry="699" ulx="303" uly="627">habe ſich auch im neuen Weſen in einigen Stücken über⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="758" ulx="305" uly="697">eilt. Man kann es freilich nicht zu genau nehmen, aber</line>
        <line lrx="1620" lry="828" ulx="304" uly="762">doch kann ſich auch der Bußeifer überrennen und da iſt es</line>
        <line lrx="1620" lry="894" ulx="307" uly="829">gewiß nöthig, wenn auch nicht angenehm für den jüngern,</line>
        <line lrx="1623" lry="958" ulx="307" uly="888">geiſtlich ſoweit dahinten ſtehenden Bruder, mit etwas kaltem</line>
        <line lrx="1625" lry="1022" ulx="307" uly="956">Waſſer dem älteren beizuſpringen.“ Herrmann bittet die</line>
        <line lrx="1626" lry="1086" ulx="310" uly="1021">Seinigen, ſich ja keine Sorge zu machen, als hauſe er auf</line>
        <line lrx="1626" lry="1153" ulx="309" uly="1086">ſeine Kraft los. „Ich finde, daß meine Geſundheit bei</line>
        <line lrx="1627" lry="1218" ulx="312" uly="1147">geſteigerter Arbeit eher zu⸗ als abnimmt, von Seelengeſund⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1282" ulx="309" uly="1216">heit nichts zu ſagen. Was mir oft bitter weh thut iſt, daß</line>
        <line lrx="1630" lry="1346" ulx="310" uly="1281">ich nicht viel früher mein wahres Arbeitsmaß ausgefunden</line>
        <line lrx="1629" lry="1415" ulx="310" uly="1350">habe, und daran war nur meine angeborene und ange⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1479" ulx="314" uly="1422">wohnte Faulheit ſchuld.“ (2)</line>
        <line lrx="1631" lry="1541" ulx="421" uly="1479">Um den Anfang der neuen Aufgabe richtig zu bewäl⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1609" ulx="314" uly="1544">tigen, ruft er (Sept. 1848) ſeinen Gottfried auf etliche</line>
        <line lrx="1633" lry="1672" ulx="316" uly="1608">Monate zu ſich herab. Pauline gab dem Gatten Urlaub;</line>
        <line lrx="1635" lry="1738" ulx="316" uly="1673">ſie bleibt, um kranke Miſſionsfrauen zu verpflegen und die</line>
        <line lrx="1637" lry="1799" ulx="320" uly="1739">anvertrauten Kinder zu erziehen; zur Abwechslung wohnt</line>
        <line lrx="1633" lry="1869" ulx="318" uly="1804">ſie auch in Keti, wo Caſamajor ſie regelmäßig um 10 Uhr</line>
        <line lrx="1638" lry="1933" ulx="319" uly="1868">in ſeine Schule abholt, mit den 60 Kindern zu reden, ſie</line>
        <line lrx="1637" lry="1998" ulx="319" uly="1933">zu examiniren u. ſ. w. Gottfried kann jetzt die Hitze in</line>
        <line lrx="1639" lry="2062" ulx="321" uly="2002">Mangalur ertragen, woran er froh iſt: „denn wenn man</line>
        <line lrx="1640" lry="2126" ulx="322" uly="2064">mit Herrmann an einem Karren ziehen ſoll, ſo muß man</line>
        <line lrx="1639" lry="2192" ulx="324" uly="2129">ordentliche Schritte machen, ſonſt kommt man unter das</line>
        <line lrx="1642" lry="2255" ulx="323" uly="2196">Rad. Was ſeine Geſundheit anlangt, ſo kann ich quoad</line>
        <line lrx="1641" lry="2321" ulx="324" uly="2260">medicus bezeugen, daß ihm nichts fehlt, bin aber deſſen</line>
        <line lrx="1643" lry="2388" ulx="326" uly="2324">ungeachtet der Meinung, daß der liebe Herrmann darin</line>
        <line lrx="1644" lry="2453" ulx="326" uly="2389">irrt, ſich ſelbſt als eine Dampfmaſchine von ſo und ſoviel</line>
        <line lrx="1643" lry="2519" ulx="329" uly="2454">Pferdekräften anzuſehen, die ſo und ſo viel Meilen des</line>
        <line lrx="1644" lry="2583" ulx="329" uly="2519">Tags dampfen muß. Die Maſchinerie iſt ganz ſolid, aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_LXVI257a_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="355" type="textblock" ulx="418" uly="307">
        <line lrx="1361" lry="355" ulx="418" uly="307">236 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2570" type="textblock" ulx="397" uly="413">
        <line lrx="1736" lry="480" ulx="418" uly="413">die Grundfrage iſt, ob der geiſtleibliche Organismus eines</line>
        <line lrx="1734" lry="546" ulx="417" uly="483">wiedergeborenen Menſchen beſtimmt iſt, auf dieſe Art zu</line>
        <line lrx="1734" lry="612" ulx="417" uly="549">wirken. Das kann ich übrigens quoad theologus bezeugen,</line>
        <line lrx="1733" lry="677" ulx="416" uly="612">daß nicht Moſes, ſondern Chriſtus das Räderwerk treibt,</line>
        <line lrx="1731" lry="742" ulx="416" uly="678">aber es reſtirt bei mir doch ein Bedenken, von welchem ich</line>
        <line lrx="1733" lry="804" ulx="412" uly="743">täglich ein Stücklein in aller Offenheit gegen meinen Bruder</line>
        <line lrx="1732" lry="868" ulx="413" uly="810">ausſpreche. Aber nun greifen Herrmanns Räder wieder</line>
        <line lrx="1731" lry="929" ulx="411" uly="873">in die meinigen, darum Adieu.“ Ueber das neue Unter⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1002" ulx="411" uly="940">nehmen bemerkt er: „Ich bin bis über die Ohren in der</line>
        <line lrx="1728" lry="1067" ulx="410" uly="1004">Arbeit mit Herrmann und finde den Anfang barbariſch</line>
        <line lrx="1728" lry="1127" ulx="408" uly="1069">ſchwer, hoffe aber, einen Schatz von Wörtern und Gedanken</line>
        <line lrx="1728" lry="1198" ulx="408" uly="1134">für die Miſſionsarbeit zu heben, und bin überzeugt, daß</line>
        <line lrx="1727" lry="1264" ulx="409" uly="1200">wir tiefer graben müſſen, um uns des ganzen Sprach⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1322" ulx="407" uly="1265">ſchatzes zu bemächtigen.“</line>
        <line lrx="1725" lry="1394" ulx="515" uly="1332">Caſamajor freute ſich des ſchönen Anfangs und pflog</line>
        <line lrx="1726" lry="1458" ulx="405" uly="1396">herzlichen Umgang mit Mögling bei einer neuen Reviſions⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1524" ulx="405" uly="1461">ſitzung. Bald darauf aber erkrankte er und entſchlief ſanft</line>
        <line lrx="1725" lry="1589" ulx="404" uly="1527">in Gegenwart der Miſſionare, an einem Hirnſchlag (29. Mai</line>
        <line lrx="1725" lry="1653" ulx="406" uly="1594">1849). Nun fand ſich, daß all ſein Vermögen der Nila⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1721" ulx="405" uly="1659">giri⸗Miſſion vermacht war, der er prieſterlich den Weg</line>
        <line lrx="1723" lry="1787" ulx="405" uly="1724">gebahnt hatte. Den Badagern ſchien er eine Art Gottheit;</line>
        <line lrx="1724" lry="1851" ulx="404" uly="1791">vom Todten ſagten ſie: er kommt gewiß wieder. Er hatte</line>
        <line lrx="1720" lry="1917" ulx="404" uly="1855">einen Lieblingsſpaziergang unter den Bäumen am Teich</line>
        <line lrx="1722" lry="1980" ulx="403" uly="1922">von Keti und wünſchte öfters, daß man ihn hier einmal</line>
        <line lrx="1719" lry="2052" ulx="401" uly="1986">begraben möchte. Am Ende aber zog er vor, ſich in Otta⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2112" ulx="400" uly="2051">kamand beſtatten zu laſſen, damit nicht die Heiden ſeinem</line>
        <line lrx="1718" lry="2178" ulx="398" uly="2116">Grabe irgend welche vermeinte Ehre anzuthun verſucht</line>
        <line lrx="1718" lry="2243" ulx="400" uly="2180">würden. Die Dorfleute durften alle den Todten noch ſehen</line>
        <line lrx="1717" lry="2307" ulx="401" uly="2246">und viele bewahrten dem Manne und dem lächelnden Ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2372" ulx="398" uly="2312">ſicht, das über den Tod zu triumphiren ſchien, ein treues</line>
        <line lrx="614" lry="2420" ulx="398" uly="2377">Andenken.</line>
        <line lrx="1712" lry="2503" ulx="510" uly="2443">„An meinem Geburtstag ging er zur Ruhe ein, ſchrieb</line>
        <line lrx="1714" lry="2570" ulx="397" uly="2509">Mögling, ich gönne ihm ſeine Abfahrt, allein es thut mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="474" type="textblock" ulx="1963" uly="422">
        <line lrx="2044" lry="474" ulx="1963" uly="422">doch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="540" type="textblock" ulx="1922" uly="488">
        <line lrx="2028" lry="540" ulx="1922" uly="488">ſie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="787" type="textblock" ulx="1962" uly="554">
        <line lrx="2042" lry="598" ulx="1962" uly="554">der Ko</line>
        <line lrx="2044" lry="665" ulx="1962" uly="621">des Me</line>
        <line lrx="2038" lry="741" ulx="1962" uly="688">endlich</line>
        <line lrx="2043" lry="787" ulx="2020" uly="755">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2602" type="textblock" ulx="1949" uly="819">
        <line lrx="2043" lry="873" ulx="1961" uly="819">einer h</line>
        <line lrx="2044" lry="940" ulx="1960" uly="885">übergek</line>
        <line lrx="2044" lry="998" ulx="1959" uly="952">Knaben</line>
        <line lrx="2043" lry="1074" ulx="1960" uly="1020">Ult,</line>
        <line lrx="2043" lry="1137" ulx="1959" uly="1085">velchen</line>
        <line lrx="2044" lry="1207" ulx="1959" uly="1151">eſtellt,</line>
        <line lrx="2044" lry="1271" ulx="1958" uly="1214">den gan</line>
        <line lrx="2039" lry="1329" ulx="1959" uly="1280">in der</line>
        <line lrx="2044" lry="1399" ulx="1957" uly="1346">ſehr de</line>
        <line lrx="2041" lry="1463" ulx="1956" uly="1412">für un</line>
        <line lrx="2044" lry="1536" ulx="1956" uly="1479">wir ha</line>
        <line lrx="2044" lry="1595" ulx="1955" uly="1543">Alte Ta</line>
        <line lrx="2044" lry="1670" ulx="1955" uly="1608">ichr; ſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1729" ulx="1954" uly="1674">liches</line>
        <line lrx="2031" lry="1796" ulx="1955" uly="1740">Füßen</line>
        <line lrx="2044" lry="1865" ulx="1954" uly="1804">die gri</line>
        <line lrx="2037" lry="1926" ulx="1953" uly="1876">und dan</line>
        <line lrx="2044" lry="1993" ulx="1952" uly="1937">den Be⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2061" ulx="1952" uly="2004">Shatte</line>
        <line lrx="2044" lry="2128" ulx="1951" uly="2075">Unſerem</line>
        <line lrx="2044" lry="2194" ulx="1951" uly="2136">Gottese</line>
        <line lrx="2044" lry="2261" ulx="1950" uly="2201">daß ann</line>
        <line lrx="2044" lry="2395" ulx="1949" uly="2333">heit de</line>
        <line lrx="2044" lry="2465" ulx="2004" uly="2413">ie</line>
        <line lrx="2042" lry="2531" ulx="1949" uly="2464">den Re⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2602" ulx="1950" uly="2530">Clirtſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_LXVI257a_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="88" lry="490" ulx="0" uly="447">3 eines</line>
        <line lrx="87" lry="564" ulx="12" uly="514">Att zu</line>
        <line lrx="87" lry="632" ulx="0" uly="589">Heugen,</line>
        <line lrx="88" lry="694" ulx="0" uly="644">ktreibt,</line>
        <line lrx="88" lry="765" ulx="2" uly="710">chenn ich</line>
        <line lrx="89" lry="822" ulx="8" uly="777">Vruder</line>
        <line lrx="89" lry="887" ulx="0" uly="843">wieder</line>
        <line lrx="89" lry="954" ulx="0" uly="910">Unter⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1022" ulx="0" uly="974">in der</line>
        <line lrx="89" lry="1091" ulx="0" uly="1038">tbariſch</line>
        <line lrx="89" lry="1153" ulx="0" uly="1106">edanken</line>
        <line lrx="89" lry="1229" ulx="0" uly="1169">gt, daß</line>
        <line lrx="89" lry="1293" ulx="2" uly="1236">Sprach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="89" lry="1424" ulx="0" uly="1369">nd pflog</line>
        <line lrx="90" lry="1492" ulx="0" uly="1439">hiſions⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1557" ulx="0" uly="1499">ef ſanf</line>
        <line lrx="91" lry="1617" ulx="0" uly="1564">20. Mai</line>
        <line lrx="91" lry="1685" ulx="0" uly="1632">1 Nila⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1751" ulx="0" uly="1700">en Weg</line>
        <line lrx="92" lry="1821" ulx="0" uly="1765">pttheit;</line>
        <line lrx="93" lry="1887" ulx="0" uly="1832">Er hatte</line>
        <line lrx="91" lry="1952" ulx="1" uly="1894"> Leich</line>
        <line lrx="93" lry="2015" ulx="0" uly="1959">einmal</line>
        <line lrx="92" lry="2085" ulx="0" uly="2032">in Otta⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2157" ulx="0" uly="2101">ſeinen</line>
        <line lrx="92" lry="2218" ulx="7" uly="2159">hetfucht</line>
        <line lrx="93" lry="2290" ulx="0" uly="2228">ch ſehen</line>
        <line lrx="93" lry="2349" ulx="0" uly="2293">den Ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2416" ulx="0" uly="2359">jtrenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="91" lry="2559" ulx="0" uly="2486">ſchrie</line>
        <line lrx="93" lry="2626" ulx="0" uly="2555">hut nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="367" type="textblock" ulx="719" uly="314">
        <line lrx="1604" lry="367" ulx="719" uly="314">19. Geſteigerte Arbeit. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2564" type="textblock" ulx="291" uly="426">
        <line lrx="1607" lry="486" ulx="291" uly="426">doch wehe, daß ein nobleman weniger auf Erden iſt, da</line>
        <line lrx="1607" lry="552" ulx="291" uly="491">ſie ſo rar ſind.“ Er bereinigte nun als Bevollmächtigter</line>
        <line lrx="1608" lry="613" ulx="291" uly="556">der Kommittee die Geſchäfte, welche aus dem letzten Willen</line>
        <line lrx="1608" lry="680" ulx="292" uly="622">des Mannes ſich ergaben, und hatte die Freude, die Miſſion</line>
        <line lrx="1261" lry="752" ulx="294" uly="690">endlich feſt in Keti gegründet zu ſehen. —</line>
        <line lrx="1610" lry="810" ulx="401" uly="753">Die Weigle aber wohnen in Ottakamand, im Hauſe</line>
        <line lrx="1609" lry="876" ulx="295" uly="818">einer hohen Familie Elliot, welche ihre drei Kinder ihnen</line>
        <line lrx="1608" lry="943" ulx="295" uly="882">übergeben hat, talentvolle, wohlerzogene Mädchen und</line>
        <line lrx="1609" lry="1005" ulx="295" uly="948">Knaben. Dafür kommt der Miſſion eine ſchöne Gabe zu</line>
        <line lrx="1610" lry="1074" ulx="297" uly="1012">gut. „Pauline unterrichtet die Kinder neben dem Lehrer,</line>
        <line lrx="1610" lry="1137" ulx="297" uly="1073">welchen wir für ſie angeſtellt haben. Sie iſt völlig her⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1204" ulx="299" uly="1142">geſtellt, ſteht morgens mit der Sonne auf und arbeitet</line>
        <line lrx="1612" lry="1267" ulx="297" uly="1206">den ganzen Tag mit Leichtigkeit und Luſt. Da leben wir</line>
        <line lrx="1612" lry="1330" ulx="297" uly="1272">in der wohlausgeſtatteten Wohnung der Eltern, welche</line>
        <line lrx="1611" lry="1398" ulx="298" uly="1337">ſehr dankbar dafür ſind, daß wir ihre Stelle vertreten;</line>
        <line lrx="1612" lry="1464" ulx="293" uly="1402">für unſern Lebensunterhalt iſt über Bedürfniß geſorgt,</line>
        <line lrx="1612" lry="1526" ulx="300" uly="1466">wir halten uns aber ganz in der Stille. Ich habe das</line>
        <line lrx="1614" lry="1591" ulx="300" uly="1530">Alte Teſtament zu überſetzen und freue mich dieſer Arbeit</line>
        <line lrx="1613" lry="1658" ulx="300" uly="1596">ſehr; ſpäter, wenn es dazu reicht, möchte ich an ein gründ⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1721" ulx="299" uly="1662">liches Wörterbuch gehen.“ Pauline fügt bei: „Zu unſern</line>
        <line lrx="1614" lry="1786" ulx="301" uly="1727">Füßen dehnt ſich der klare Waſſerſpiegel des Otte⸗Sees;</line>
        <line lrx="1615" lry="1850" ulx="301" uly="1791">die grünen Hügel ſind mit Gruppen von Wäldchen geziert</line>
        <line lrx="1615" lry="1913" ulx="301" uly="1856">und da und dort ſehen wir die Häuſer der Europäer auf</line>
        <line lrx="1614" lry="1980" ulx="302" uly="1921">den Bergen umher geſtreut und freundlich die dunkeln</line>
        <line lrx="1670" lry="2045" ulx="303" uly="1986">Schatten der Bäume belebend. Gerade gegenüber von</line>
        <line lrx="1614" lry="2111" ulx="303" uly="2050">unſerem Hauſe ſteht die Kirche und neben ihr der ſtille</line>
        <line lrx="1614" lry="2172" ulx="304" uly="2116">Gottesacker mit den weißen Grabſteinen, die uns ernſt mahnen,</line>
        <line lrx="1614" lry="2241" ulx="303" uly="2181">daß auch in dieſem paradieſiſchen Lande Krankheit und</line>
        <line lrx="1615" lry="2304" ulx="303" uly="2245">Tod ihre Opfer fordern, und uns beten lehren um Klug⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2371" ulx="303" uly="2314">heit, das Sterben zu bedenken.“</line>
        <line lrx="1616" lry="2434" ulx="307" uly="2380">Hier nun ruhte auch Herrmann gern aus, wenn er zu</line>
        <line lrx="1616" lry="2499" ulx="306" uly="2441">den Reviſionsſitzungen heraufkam. Er wuchs mit den</line>
        <line lrx="1616" lry="2564" ulx="307" uly="2506">Elliotſchen Kindern aufs Traulichſte zuſammen und wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_LXVI257a_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="334" type="textblock" ulx="419" uly="293">
        <line lrx="1368" lry="334" ulx="419" uly="293">238 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2562" type="textblock" ulx="421" uly="401">
        <line lrx="1743" lry="457" ulx="423" uly="401">er ſcheiden mußte, begleiteten ſie ihn bis auf die Höhe des</line>
        <line lrx="1744" lry="522" ulx="421" uly="468">Paſſes. Dann aber warf er ſich mit vollem Entſchluß in</line>
        <line lrx="1745" lry="587" ulx="422" uly="533">das Reiſeleben, indem er laufend und reitend 3 — 4 Sta⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="654" ulx="424" uly="599">tionen zurücklegte, bis er völlig erſchöpft und halb ſchlafend</line>
        <line lrx="1745" lry="719" ulx="422" uly="664">in Bangalo von Gundelpett anlangte. Hier begann er</line>
        <line lrx="1747" lry="784" ulx="424" uly="730">am nächſten Tage den erſten von vielen Briefen an die</line>
        <line lrx="1744" lry="850" ulx="424" uly="796">Elliotſchen Kinder zu ſchreiben, um ſeinen Geſchwiſtern im</line>
        <line lrx="1744" lry="915" ulx="422" uly="860">Werke chriſtlicher Erziehung an die Hand zu gehen. Es</line>
        <line lrx="1743" lry="981" ulx="422" uly="927">ſind liebliche Kinderbriefe, anregend durch Scherz und</line>
        <line lrx="552" lry="1044" ulx="426" uly="992">Ernſt.</line>
        <line lrx="1746" lry="1123" ulx="533" uly="1070">Nach Caſamajors Heimgang war ein Erſatz für die</line>
        <line lrx="1744" lry="1189" ulx="425" uly="1135">Förderung der bibliotheca carnataca zu ſuchen. Herrmann</line>
        <line lrx="1747" lry="1254" ulx="426" uly="1200">wandte ſich an die Madras Regierung. Während dieſe</line>
        <line lrx="1747" lry="1319" ulx="425" uly="1266">ſich beſann, übernahm ein Mitglied derſelben, der bekannte</line>
        <line lrx="1746" lry="1385" ulx="426" uly="1331">Sir Walter Elliot, ein weitſehender, vielvermögender</line>
        <line lrx="1745" lry="1450" ulx="427" uly="1397">Staatsmann das Patronat des Unternehmens, das er als</line>
        <line lrx="1745" lry="1515" ulx="425" uly="1462">bewährter Alterthumsforſcher ſogleich in ſeiner Bedeutung</line>
        <line lrx="1746" lry="1580" ulx="427" uly="1527">erkannt hatte. Höchſt freigebig hat er Mögling unterſtützt</line>
        <line lrx="1744" lry="1645" ulx="426" uly="1592">nicht blos mit Geldmitteln, ſondern mit Handſchriften aus</line>
        <line lrx="1745" lry="1710" ulx="427" uly="1651">den Sammlungen in Madras und wohlerwogenen Rath⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1777" ulx="427" uly="1722">ſchlägen. Es wurden doch 6 Bände fertig.</line>
        <line lrx="1745" lry="1842" ulx="535" uly="1788">Da ſodann Gottfried erkannte, daß er zur Förderung</line>
        <line lrx="1747" lry="1907" ulx="428" uly="1854">ſeiner Bibelüberſetzung eine Zeitlang im Oberlande ganz</line>
        <line lrx="1746" lry="1971" ulx="428" uly="1919">unter Kanareſen wohnen ſollte, löste er die Verbindung</line>
        <line lrx="1746" lry="2037" ulx="429" uly="1985">mit dem Elliotſchen Hauſe und ſchied nach einer deutſchen</line>
        <line lrx="1745" lry="2103" ulx="430" uly="2050">Chriſtbeſcherung (Dez. 1849) von den liebgewordenen Bergen.</line>
        <line lrx="1749" lry="2168" ulx="430" uly="2115">Er führte ſeine Pauline über die Stationen Malabars die</line>
        <line lrx="1746" lry="2233" ulx="429" uly="2180">Küſte hinauf. Da ſah ich ſie zum erſtenmal in Tſchirakal,</line>
        <line lrx="1746" lry="2300" ulx="430" uly="2246">einem Filial von Kannanur, während meine Frau durch</line>
        <line lrx="1747" lry="2364" ulx="431" uly="2311">einen längeren Aufenthalt in Kateru ſchon innig mit ihr</line>
        <line lrx="1747" lry="2430" ulx="431" uly="2377">verbunden war. Völlig hergeſtellt, wie ſie jetzt war, nahm</line>
        <line lrx="1748" lry="2496" ulx="431" uly="2441">ſie den herzlichſten Antheil an unſerem Werke und freute</line>
        <line lrx="1746" lry="2562" ulx="431" uly="2506">ſich beſonders an Hebichs erwecklicher Predigt. „Von dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="931" type="textblock" ulx="1962" uly="417">
        <line lrx="2032" lry="469" ulx="1962" uly="417">Pape,</line>
        <line lrx="2038" lry="534" ulx="1963" uly="482">Tracht</line>
        <line lrx="2044" lry="600" ulx="1963" uly="550">ichss w</line>
        <line lrx="2044" lry="668" ulx="1964" uly="616">Mange</line>
        <line lrx="2044" lry="724" ulx="1966" uly="682">und n</line>
        <line lrx="2043" lry="800" ulx="1968" uly="748">ſchwar</line>
        <line lrx="2029" lry="866" ulx="1970" uly="815">elſtes</line>
        <line lrx="2020" lry="931" ulx="1969" uly="881">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="992" type="textblock" ulx="2025" uly="882">
        <line lrx="2044" lry="992" ulx="2025" uly="882">2— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2587" type="textblock" ulx="1970" uly="1013">
        <line lrx="2044" lry="1064" ulx="1970" uly="1013">Schwi</line>
        <line lrx="2044" lry="1133" ulx="1970" uly="1079">der 4</line>
        <line lrx="2044" lry="1199" ulx="1970" uly="1147">möglie</line>
        <line lrx="2044" lry="1257" ulx="1971" uly="1211">Alte</line>
        <line lrx="2044" lry="1332" ulx="1972" uly="1276">der i</line>
        <line lrx="2044" lry="1397" ulx="1973" uly="1342">Dieſen</line>
        <line lrx="2042" lry="1460" ulx="1972" uly="1408">ihm b</line>
        <line lrx="2044" lry="1531" ulx="1973" uly="1474">durche</line>
        <line lrx="2044" lry="1596" ulx="1974" uly="1543">geſche</line>
        <line lrx="2037" lry="1655" ulx="1974" uly="1607">kannt</line>
        <line lrx="2043" lry="1732" ulx="1976" uly="1675">wir</line>
        <line lrx="2044" lry="1788" ulx="1977" uly="1738">das</line>
        <line lrx="2044" lry="1866" ulx="1977" uly="1805">den</line>
        <line lrx="2044" lry="1921" ulx="1976" uly="1872">Unter</line>
        <line lrx="2025" lry="1995" ulx="1978" uly="1944">lach</line>
        <line lrx="2038" lry="2054" ulx="1978" uly="2006">einen</line>
        <line lrx="2044" lry="2125" ulx="1978" uly="2071">Pfar</line>
        <line lrx="2044" lry="2199" ulx="1979" uly="2141">und;</line>
        <line lrx="2038" lry="2254" ulx="1979" uly="2204">kaum</line>
        <line lrx="2028" lry="2318" ulx="1980" uly="2268">ders</line>
        <line lrx="2044" lry="2393" ulx="1982" uly="2341">unſer</line>
        <line lrx="2044" lry="2466" ulx="1981" uly="2407">und</line>
        <line lrx="2034" lry="2519" ulx="1982" uly="2468">habe</line>
        <line lrx="2042" lry="2587" ulx="1986" uly="2540">wollt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_LXVI257a_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="108" lry="467" ulx="7" uly="414">Höhe des</line>
        <line lrx="110" lry="534" ulx="0" uly="481">ſchluß in</line>
        <line lrx="110" lry="591" ulx="0" uly="548">+ Eto⸗</line>
        <line lrx="110" lry="668" ulx="0" uly="613">ſchlafend</line>
        <line lrx="110" lry="735" ulx="2" uly="691">egann er</line>
        <line lrx="111" lry="792" ulx="0" uly="747">en an die</line>
        <line lrx="109" lry="867" ulx="0" uly="813">iſtern im</line>
        <line lrx="109" lry="935" ulx="0" uly="879">hen. Ge</line>
        <line lrx="109" lry="1002" ulx="0" uly="945">herz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="111" lry="1145" ulx="0" uly="1087"> für die</line>
        <line lrx="110" lry="1213" ulx="0" uly="1161">hertmann</line>
        <line lrx="111" lry="1271" ulx="0" uly="1219">end dieſe</line>
        <line lrx="111" lry="1337" ulx="0" uly="1286">bekannte</line>
        <line lrx="110" lry="1409" ulx="0" uly="1352">mögender</line>
        <line lrx="110" lry="1470" ulx="0" uly="1416">as er als</line>
        <line lrx="110" lry="1536" ulx="0" uly="1489">edeutung</line>
        <line lrx="111" lry="1604" ulx="0" uly="1549">nterſtüst</line>
        <line lrx="109" lry="1676" ulx="0" uly="1616">ften aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="179" lry="1735" ulx="0" uly="1674">en Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="110" lry="1879" ulx="0" uly="1820">Pͤrderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="183" lry="1942" ulx="0" uly="1862">inde ganz 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="110" lry="2002" ulx="0" uly="1949">etbindung</line>
        <line lrx="110" lry="2066" ulx="11" uly="2011">deutſchen</line>
        <line lrx="110" lry="2136" ulx="24" uly="2081">Bergen.</line>
        <line lrx="112" lry="2202" ulx="0" uly="2139">hbors die</line>
        <line lrx="111" lry="2275" ulx="0" uly="2204">ſhireket</line>
        <line lrx="111" lry="2335" ulx="0" uly="2265">an durch</line>
        <line lrx="111" lry="2394" ulx="27" uly="2338">it iht</line>
        <line lrx="111" lry="2471" ulx="1" uly="2406">n, nahn</line>
        <line lrx="111" lry="2533" ulx="2" uly="2470">ſd frutt</line>
        <line lrx="111" lry="2598" ulx="0" uly="2538">on dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="359" type="textblock" ulx="745" uly="308">
        <line lrx="1630" lry="359" ulx="745" uly="308">19. Geſteigerte Arbeit. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2558" type="textblock" ulx="317" uly="420">
        <line lrx="1632" lry="479" ulx="317" uly="420">Papa, meint ſie im Vertrauen, ließe ich mir gern auch eine</line>
        <line lrx="1633" lry="543" ulx="318" uly="486">Tracht Schläge gefallen; verdienen und brauchen könnte</line>
        <line lrx="1633" lry="608" ulx="318" uly="551">ichs wenigſtens gut.“ Noch ein kurzer Aufenthalt im lieben</line>
        <line lrx="1635" lry="674" ulx="320" uly="617">Mangalur, dann gings hinauf zum Schwager in Bettigeri</line>
        <line lrx="1635" lry="736" ulx="321" uly="682">und weiter nach Dharwar, wo ſie Arbeit fand unter</line>
        <line lrx="1636" lry="805" ulx="323" uly="747">ſchwarzen Kindern. Hier darf ſie am 11. Sept. 1850 ihr</line>
        <line lrx="1636" lry="869" ulx="325" uly="812">erſtes Kind, Karl, herzen. Und Gottfried jubelt: „Der</line>
        <line lrx="1214" lry="934" ulx="324" uly="878">Herr hat alle unſere Sorgen beſchämt.“</line>
        <line lrx="1639" lry="997" ulx="431" uly="942">Das war ungefähr die Zeit, in welcher die Eßlinger</line>
        <line lrx="1639" lry="1064" ulx="328" uly="1007">Schwiegereltern gehofft hatten, ihn auf einen Beſuch in</line>
        <line lrx="1639" lry="1128" ulx="327" uly="1072">der Heimat ſehen zu dürfen. Allein es ſchien ihm un⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1195" ulx="328" uly="1137">möglich, ſich von ſeiner Arbeit zu trennen, ehe auch das</line>
        <line lrx="1641" lry="1257" ulx="329" uly="1204">Alte Teſtament überſetzt wäre. Und der Schwiegervater,</line>
        <line lrx="1641" lry="1323" ulx="330" uly="1268">der ihn ſo ſehnlich erwartet hatte, war nun bereits aus</line>
        <line lrx="1644" lry="1389" ulx="331" uly="1333">dieſem Leben (März 1850) geſchieden; die Gattin folgte</line>
        <line lrx="1644" lry="1454" ulx="330" uly="1394">ihm bald nach (Juni 1851). Auch ſie hatte noch ihre Kinder</line>
        <line lrx="1645" lry="1519" ulx="332" uly="1464">durchaus daheim haben wollen. Ihm hatte Gottfried zuletzt</line>
        <line lrx="1646" lry="1586" ulx="335" uly="1525">geſchrieben: „Wir haben ſchon manche reiche Beamte ge⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1647" ulx="333" uly="1594">kannt und es hat uns noch nie zum Tauſchen gelüſtet;</line>
        <line lrx="1647" lry="1714" ulx="337" uly="1659">wir ſind gerne arm neben dieſen reichen Herren. Aber</line>
        <line lrx="1648" lry="1778" ulx="337" uly="1725">das will ich geſtehen: nach einem regelmäßigen Amt, mit</line>
        <line lrx="1648" lry="1844" ulx="337" uly="1789">den geregelten Verhältniſſen in Geſchäft, Oberbehörde,</line>
        <line lrx="1649" lry="1909" ulx="336" uly="1855">Unterordnung, Beſoldung ꝛc. ꝛc. wie mans zu Hauſe hat,</line>
        <line lrx="1650" lry="1975" ulx="339" uly="1915">nach dieſem hat michs ſchon oft gelüſtet. Hier ſind wir</line>
        <line lrx="1651" lry="2040" ulx="340" uly="1985">einen Tag ſo unabhängig und einflußreich, wie es kein</line>
        <line lrx="1651" lry="2107" ulx="340" uly="2050">Pfarrer, kein Prälat zu Hauſe iſt, dann wieder ſo abhängig</line>
        <line lrx="1653" lry="2170" ulx="340" uly="2115">und zu ſolchen Geſchäften genöthigt, wie ſie ein Proviſor</line>
        <line lrx="1652" lry="2235" ulx="341" uly="2179">kaum thut. Doch wenn wir auch vergleichende Blicke an⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2299" ulx="342" uly="2244">ders wohin werfen, ſo ſind wir doch im Ganzen mit</line>
        <line lrx="1654" lry="2366" ulx="343" uly="2309">unſerer Lage und mit unſerem Geſchäft herzlich zufrieden</line>
        <line lrx="1655" lry="2430" ulx="344" uly="2374">und glücklich dabei. Einen beſondern Zug nach der Heimat</line>
        <line lrx="1655" lry="2495" ulx="344" uly="2438">habe ich nicht, wenn ich mich auch nicht abſolut ſträuben</line>
        <line lrx="1656" lry="2558" ulx="348" uly="2503">wollte. Aber was ſagt der Vater dazu? Ohne ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_LXVI257a_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="343" type="textblock" ulx="406" uly="303">
        <line lrx="1348" lry="343" ulx="406" uly="303">240 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1382" type="textblock" ulx="399" uly="413">
        <line lrx="1725" lry="466" ulx="408" uly="413">Erlaubniß könnten wir doch nicht gehen, und Er müßte</line>
        <line lrx="1430" lry="532" ulx="404" uly="479">irgend ein beſonderes Thürlein aufthun.“ —</line>
        <line lrx="1723" lry="598" ulx="511" uly="545">Indeſſen war in Baſel Joſeph Joſenhans als In⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="663" ulx="404" uly="610">ſpektor eingetreten und hatte zur großen Freude der beiden</line>
        <line lrx="1721" lry="729" ulx="403" uly="676">Brüder der indiſchen Miſſion eine neue Verfaſſung gegeben.</line>
        <line lrx="1723" lry="793" ulx="403" uly="740">Während bisher die einzelnen Stationen und Miſſionare</line>
        <line lrx="1722" lry="858" ulx="403" uly="805">Unter ſich nur loſe verbunden waren und ihren Mittelpunkt</line>
        <line lrx="1721" lry="924" ulx="402" uly="871">in der fernen Kommittee hatten, wurde nun die General⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="990" ulx="402" uly="937">konferenz von neuem ins Leben gerufen und damit ein</line>
        <line lrx="1720" lry="1056" ulx="401" uly="1002">Vereinigungspunkt für die Glieder des bereits groß gewor⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1121" ulx="401" uly="1067">denen Miſſionskörpers geſchaffen. Man durfte hoffen, daß</line>
        <line lrx="1720" lry="1186" ulx="400" uly="1133">damit etwas Weſentliches geſchehe, die Einheit des Ganzen</line>
        <line lrx="1720" lry="1252" ulx="399" uly="1199">zu ſichern, den Muth und die Freudigkeit der Brüder zu</line>
        <line lrx="1400" lry="1317" ulx="400" uly="1264">beleben und Mißverſtändniſſen vorzubeugen.</line>
        <line lrx="1719" lry="1382" ulx="462" uly="1329">Mögling hatte nun das Amt eines Generalſekretärs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1452" type="textblock" ulx="401" uly="1395">
        <line lrx="1733" lry="1452" ulx="401" uly="1395">anzutreten und ſich allerhand Arbeiten für das gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2560" type="textblock" ulx="389" uly="1460">
        <line lrx="1718" lry="1514" ulx="398" uly="1460">Beſte zu unterziehen. „Ich habe bei den Brüdern angefragt,</line>
        <line lrx="1717" lry="1579" ulx="398" uly="1525">ob wir nicht unſere erſte Generalkonferenz neuer Rechnung</line>
        <line lrx="1716" lry="1643" ulx="398" uly="1589">im Januar 1850 halten könnten. Ich hoffe, ſie werden</line>
        <line lrx="1715" lry="1710" ulx="398" uly="1656">es annehmen, auch wird ſie ihren Zweck nicht verfehlen,</line>
        <line lrx="1714" lry="1774" ulx="398" uly="1721">wenn ſie jetzt zu Stande kommt. Mir iſt es nur darum</line>
        <line lrx="1712" lry="1841" ulx="393" uly="1787">zu thun, daß man einmal einen Anfang und einen Verſuch</line>
        <line lrx="1714" lry="1905" ulx="396" uly="1852">mache, ſich in eine Ordnung zu finden.“ Die General⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1971" ulx="393" uly="1918">konferenz wurde wirklich abgehalten, doch ſandten nur drei</line>
        <line lrx="1711" lry="2036" ulx="394" uly="1983">von den vier Diſtrikten des Miſſionsgebiets ihre Abgeord⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2101" ulx="392" uly="2048">nete; ſo nach und nach kam aber allenthalben die Erkenntniß</line>
        <line lrx="1710" lry="2167" ulx="393" uly="2113">auf, daß nur durch ſolches Zuſammentreten falſche Freiheit</line>
        <line lrx="1710" lry="2232" ulx="391" uly="2178">und falche Brüderlichkeit ebenſo wie unbefugtes Regiment</line>
        <line lrx="929" lry="2295" ulx="389" uly="2243">beſeitigt werden können.</line>
        <line lrx="1706" lry="2364" ulx="497" uly="2308">Für Herrmann war es eine aufreibende Arbeit. „Ich</line>
        <line lrx="1708" lry="2428" ulx="389" uly="2373">habe mich darüber unmäßig verleiden müſſen und hätte</line>
        <line lrx="1705" lry="2494" ulx="391" uly="2439">wahrhaftig die Zeit für andere Arbeit gar wohl brauchen</line>
        <line lrx="1703" lry="2560" ulx="389" uly="2505">können. Es geht mir oft verdrießlich mit meinem Karren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2570" type="textblock" ulx="1951" uly="409">
        <line lrx="2044" lry="460" ulx="1959" uly="409">guf de</line>
        <line lrx="2037" lry="518" ulx="1957" uly="475">Karren</line>
        <line lrx="2044" lry="592" ulx="1957" uly="541">ſondern</line>
        <line lrx="2033" lry="649" ulx="1958" uly="612">wenns</line>
        <line lrx="2044" lry="725" ulx="1957" uly="673">draufl</line>
        <line lrx="2044" lry="789" ulx="1956" uly="738">hat.</line>
        <line lrx="2039" lry="856" ulx="1957" uly="803">Anzahl.</line>
        <line lrx="2044" lry="914" ulx="1957" uly="869">einen .</line>
        <line lrx="2044" lry="990" ulx="1957" uly="937">und ih</line>
        <line lrx="2041" lry="1056" ulx="1956" uly="1000">kommt,</line>
        <line lrx="2043" lry="1113" ulx="1956" uly="1071">6 fnan</line>
        <line lrx="2044" lry="1178" ulx="1956" uly="1139">wenns</line>
        <line lrx="2044" lry="1251" ulx="1955" uly="1198">Ich woe</line>
        <line lrx="2037" lry="1320" ulx="1955" uly="1263">llagen,</line>
        <line lrx="2044" lry="1377" ulx="1957" uly="1330">allein</line>
        <line lrx="2039" lry="1445" ulx="1956" uly="1394">ich mit</line>
        <line lrx="2044" lry="1518" ulx="1954" uly="1459">denn Fe</line>
        <line lrx="2044" lry="1582" ulx="1954" uly="1526">ſchnht</line>
        <line lrx="2040" lry="1651" ulx="1954" uly="1594">mit all</line>
        <line lrx="2033" lry="1708" ulx="1954" uly="1657">Mann.</line>
        <line lrx="2042" lry="1785" ulx="1954" uly="1722">der Han</line>
        <line lrx="2019" lry="1846" ulx="1955" uly="1791">wäre,</line>
        <line lrx="2043" lry="1907" ulx="1954" uly="1858">Uelten</line>
        <line lrx="2042" lry="1973" ulx="2009" uly="1928">No</line>
        <line lrx="2033" lry="2039" ulx="1953" uly="1990">mmeinen</line>
        <line lrx="2003" lry="2098" ulx="1952" uly="2049">dras</line>
        <line lrx="2044" lry="2180" ulx="1951" uly="2125">legung</line>
        <line lrx="2039" lry="2252" ulx="1953" uly="2179">dieſebe</line>
        <line lrx="2044" lry="2308" ulx="1951" uly="2248">für ſei</line>
        <line lrx="2042" lry="2374" ulx="1951" uly="2310">der Hin</line>
        <line lrx="2030" lry="2436" ulx="1951" uly="2383">dbollſter</line>
        <line lrx="2044" lry="2505" ulx="1951" uly="2442">hekehtte</line>
        <line lrx="2044" lry="2570" ulx="1951" uly="2508">heiten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_LXVI257a_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="104" lry="477" ulx="0" uly="424">r müßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="104" lry="606" ulx="0" uly="558">als In⸗</line>
        <line lrx="103" lry="668" ulx="0" uly="624">er beiden</line>
        <line lrx="103" lry="745" ulx="12" uly="691">gegeben.</line>
        <line lrx="104" lry="810" ulx="0" uly="757">kiſſonare</line>
        <line lrx="103" lry="874" ulx="0" uly="821">ttelpuntt</line>
        <line lrx="103" lry="935" ulx="5" uly="887">Ceneral⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1002" ulx="0" uly="954">alnit ein</line>
        <line lrx="103" lry="1078" ulx="0" uly="1025">Pgewor⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1146" ulx="0" uly="1086">fen, daß</line>
        <line lrx="103" lry="1206" ulx="0" uly="1158">Ganzen</line>
        <line lrx="103" lry="1271" ulx="0" uly="1224">rüder zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="102" lry="1412" ulx="0" uly="1352">ſekretirs</line>
        <line lrx="102" lry="1478" ulx="15" uly="1419">gemeine</line>
        <line lrx="101" lry="1544" ulx="0" uly="1484">gefragt,</line>
        <line lrx="100" lry="1608" ulx="0" uly="1555">jechnung</line>
        <line lrx="101" lry="1669" ulx="0" uly="1617">werden</line>
        <line lrx="100" lry="1741" ulx="0" uly="1684">erfehlen,</line>
        <line lrx="100" lry="1802" ulx="0" uly="1756">1 darum</line>
        <line lrx="99" lry="1869" ulx="0" uly="1811">Verſuch</line>
        <line lrx="100" lry="1936" ulx="2" uly="1877">Geretal⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2002" ulx="8" uly="1943">ur drei</line>
        <line lrx="99" lry="2073" ulx="0" uly="2011">Mgeotd⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2134" ulx="0" uly="2075">kenntniß</line>
        <line lrx="98" lry="2208" ulx="10" uly="2141">Feiheit</line>
        <line lrx="98" lry="2273" ulx="0" uly="2207">fehinent</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2600" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="96" lry="2401" ulx="2" uly="2339">. Ih</line>
        <line lrx="97" lry="2469" ulx="0" uly="2409">d hitte</line>
        <line lrx="136" lry="2544" ulx="0" uly="2476">anche</line>
        <line lrx="95" lry="2600" ulx="8" uly="2550">Karren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="356" type="textblock" ulx="747" uly="308">
        <line lrx="1635" lry="356" ulx="747" uly="308">19. Geſteigerte Arbeit. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1247" type="textblock" ulx="315" uly="419">
        <line lrx="1637" lry="471" ulx="319" uly="419">auf dem ich doch nun ſchon ins 13. Jahr fahre. Der</line>
        <line lrx="1636" lry="535" ulx="316" uly="484">Karren wäre ſchon recht, er fährt nicht bloß auf der Chauſſee,</line>
        <line lrx="1637" lry="600" ulx="316" uly="549">ſondern auch in Feld und Wald, über Stock und Stein,</line>
        <line lrx="1638" lry="665" ulx="318" uly="613">wenns ſein muß, und es wäre im Grund eine Freude</line>
        <line lrx="1635" lry="730" ulx="317" uly="679">drauf los zu fahren nach dem Kompaß, den man bei ſich</line>
        <line lrx="1638" lry="795" ulx="315" uly="743">hat. Allein unglücklicher Weiſe hat der Fuhrmann eine</line>
        <line lrx="1636" lry="859" ulx="317" uly="808">Anzahl lieber Freunde, die auf einem Jahrmarkt alle, jeder</line>
        <line lrx="1636" lry="924" ulx="318" uly="872">einen oder zwei Radſchuhe eingekauft zu haben ſcheinen</line>
        <line lrx="1637" lry="990" ulx="317" uly="937">und ihre Freude daran haben, wenn eine Gelegenheit</line>
        <line lrx="1637" lry="1055" ulx="317" uly="1002">kommt, einen ihrer Radſchuhe anzubringen. So geſchieht</line>
        <line lrx="1635" lry="1119" ulx="318" uly="1067">es manchmal, daß alle vier Räder beſchuht ſind, und ſogar,</line>
        <line lrx="1635" lry="1184" ulx="318" uly="1132">wenns bergauf geht, wollen ſie denſelben nicht abnehmen.</line>
        <line lrx="1636" lry="1247" ulx="317" uly="1196">Ich wollte alle die Radſchuhe führen und mich nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1312" type="textblock" ulx="298" uly="1260">
        <line lrx="1635" lry="1312" ulx="298" uly="1260">klagen, wenn man mir dieſelben auf den Wagen legte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2599" type="textblock" ulx="315" uly="1325">
        <line lrx="1637" lry="1376" ulx="319" uly="1325">allein dazu verſtehen ſich die Freunde nicht. Und ſo komme</line>
        <line lrx="1635" lry="1441" ulx="317" uly="1390">ich mit ordentlich raſchen Pferden doch nicht friſcher aus</line>
        <line lrx="1636" lry="1506" ulx="317" uly="1455">dem Feld, als ein müder Einſpänner, den man unberad⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1571" ulx="317" uly="1520">ſchuht dahin ſchleichen läßt.“ Einmal nennt er ſich einen</line>
        <line lrx="1636" lry="1637" ulx="317" uly="1584">mit allerlei Radſchuhen, Ketten und Stricken geſegneten</line>
        <line lrx="1635" lry="1700" ulx="317" uly="1649">Mann. „Wenn es etwas hülfe, wäre ich ſchon oft aus</line>
        <line lrx="1637" lry="1766" ulx="317" uly="1714">der Haut gefahren. Doch zweifle ich auch, ob es mir gut</line>
        <line lrx="1635" lry="1831" ulx="318" uly="1779">wäre, wenn Jedermann in unſerem Mikrokosmus mich</line>
        <line lrx="948" lry="1893" ulx="319" uly="1843">gelten und gewähren ließe“</line>
        <line lrx="1637" lry="1959" ulx="423" uly="1907">Noch ein weiteres Geſchäft entſprang ihm aus allge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2024" ulx="316" uly="1972">meinen Miſſionsangelegenheiten. Die Miſſionare in Ma⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2089" ulx="318" uly="2036">dras waren nämlich über die Kaſtenfrage in einige Auf⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2153" ulx="315" uly="2101">regung gerathen, ſeit die lutheriſchen Sendboten von Leipzig</line>
        <line lrx="1636" lry="2218" ulx="317" uly="2165">dieſelbe für ein Adiaphoron erklärt hatten. Mögling war</line>
        <line lrx="1634" lry="2282" ulx="316" uly="2229">für ſeine Perſon und Praxis dieſem alten Steckenpferd</line>
        <line lrx="1635" lry="2347" ulx="317" uly="2294">der Hindus ſpinnefeind, wie überhaupt jedem Hinderniß</line>
        <line lrx="1633" lry="2410" ulx="316" uly="2358">vollſter Geiſtesgemeinſchaft zwiſchen Miſſionaren und Neu⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2476" ulx="316" uly="2422">bekehrten. Und ſo gleichgiltig ihn äußerliche Verſchieden⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2541" ulx="315" uly="2487">heiten ließen, ihre Bedeutſamkeit für die Schwachen hatte</line>
        <line lrx="1419" lry="2599" ulx="387" uly="2559">Mögling's Leben. 16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_LXVI257a_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="340" type="textblock" ulx="401" uly="300">
        <line lrx="1351" lry="340" ulx="401" uly="300">242 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2543" type="textblock" ulx="401" uly="409">
        <line lrx="1727" lry="462" ulx="404" uly="409">er doch mehrfach mit Händen greifen können. Als z. B.</line>
        <line lrx="1727" lry="527" ulx="404" uly="475">ein Verwandter der getauften Brahmanen dieſe zum erſten⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="593" ulx="403" uly="540">mal ohne die althergebrachte Haarlocke ſah, hatte er aus⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="660" ulx="404" uly="606">gerufen: „Ich wußte zuvor, daß ihr arg dumm ſeid, aber</line>
        <line lrx="1725" lry="724" ulx="401" uly="671">jetzt erſt ſehe ich, daß ihr völlig zu Narren geworden ſeid.“</line>
        <line lrx="1728" lry="788" ulx="403" uly="735">Warum nicht ſolchen Winken nachgehen und die Idole des</line>
        <line lrx="1729" lry="854" ulx="402" uly="800">indiſchen Volksgeiſtes nach einander bekämpfen und um⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="918" ulx="404" uly="866">werfen? Andererſeits aber konnte er doch nicht alle Argu⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="983" ulx="404" uly="931">mente der Kaſtebekämpfer für richtig anſehen; und wenn</line>
        <line lrx="1729" lry="1048" ulx="404" uly="996">die Madras⸗Konferenz engliſcher und amerikaniſcher Miſ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1114" ulx="404" uly="1061">ſionare beſonderen Werth darauf legte, daß auch die Basler</line>
        <line lrx="1730" lry="1179" ulx="406" uly="1126">ſich ihren Erklärungen anſchließen möchten, ſo lag ihm</line>
        <line lrx="1729" lry="1244" ulx="405" uly="1191">doch viel näher, einen Verſuch zu machen, ob nicht die ſich</line>
        <line lrx="1664" lry="1310" ulx="406" uly="1257">gegenüber ſtehenden Parteien verſöhnt werden könnten.</line>
        <line lrx="1731" lry="1373" ulx="515" uly="1320">Eben jetzt (Febr. 1850) kam K. Graul, der Direktor</line>
        <line lrx="1729" lry="1440" ulx="405" uly="1385">der Leipziger Miſſion, von Bombay herab nach Mangalur.</line>
        <line lrx="1732" lry="1504" ulx="406" uly="1450">Mögling widmete ſich ihm mit großer Aufopferung. Eine</line>
        <line lrx="1731" lry="1570" ulx="405" uly="1515">Woche lang begleitete er, mit ſeinen Katechiſtenſchülern,</line>
        <line lrx="1731" lry="1634" ulx="407" uly="1580">den Gaſt nach den alten Stätten der Dſchaina Fürſten</line>
        <line lrx="1730" lry="1700" ulx="407" uly="1646">und Prieſter. Allerlei Miſſionsfragen wurden unterwegs</line>
        <line lrx="1732" lry="1765" ulx="407" uly="1710">durchgeſprochen. Ueber die Kaſtenangelegenheit glaubte er</line>
        <line lrx="1732" lry="1830" ulx="407" uly="1775">mit Graul einige ziemlich übereinſtimmende Grundgedanken</line>
        <line lrx="1734" lry="1894" ulx="409" uly="1841">erzielt zu haben, die er in folgender Weiſe formulirte:</line>
        <line lrx="1732" lry="1961" ulx="411" uly="1906">„1. Graul erklärt, daß nach Allem, was er in und um</line>
        <line lrx="1732" lry="2024" ulx="409" uly="1970">Mangalur in mehrwöchigem Aufenthalt geſehen, er ſich</line>
        <line lrx="1733" lry="2089" ulx="408" uly="2033">überzeugt habe, daß wir unter den gegebenen Umſtänden</line>
        <line lrx="1734" lry="2154" ulx="409" uly="2100">den richtigen Weg getroffen haben, unſere neuen Gemeinden</line>
        <line lrx="1733" lry="2218" ulx="410" uly="2165">vor den Vorurtheilen und Gefahren des Kaſtengeiſtes zu</line>
        <line lrx="1734" lry="2283" ulx="409" uly="2230">bewahren. 2. Er glaubt auch, daß der Hinduismus zwiſchen</line>
        <line lrx="1735" lry="2348" ulx="409" uly="2294">bürgerlichen und religiöſen Angelegenheiten keine ſcharfe</line>
        <line lrx="1735" lry="2412" ulx="410" uly="2359">Grenzlinie zu ziehen wußte und daß beide für den Hindu</line>
        <line lrx="1734" lry="2477" ulx="411" uly="2424">noch heute zuſammenfallen. 3. Graul wünſcht ſo ſehr als</line>
        <line lrx="1735" lry="2543" ulx="412" uly="2489">wir, daß die Tamilkirche vom Kaſtengeiſt und Kaſtenbrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2575" type="textblock" ulx="1965" uly="408">
        <line lrx="2042" lry="461" ulx="1965" uly="408">gereini</line>
        <line lrx="2044" lry="526" ulx="1965" uly="474">Kaſte</line>
        <line lrx="2044" lry="583" ulx="2022" uly="541">II</line>
        <line lrx="2044" lry="658" ulx="1965" uly="608">nähern</line>
        <line lrx="2034" lry="716" ulx="1965" uly="684">naren</line>
        <line lrx="2044" lry="781" ulx="1968" uly="739">er üb</line>
        <line lrx="2042" lry="858" ulx="1968" uly="804">daß h</line>
        <line lrx="2042" lry="922" ulx="1967" uly="871">reichen</line>
        <line lrx="2042" lry="988" ulx="1968" uly="938">werde,</line>
        <line lrx="2044" lry="1054" ulx="1967" uly="1003">anſtell</line>
        <line lrx="2044" lry="1123" ulx="1967" uly="1068">Poly</line>
        <line lrx="2044" lry="1190" ulx="1968" uly="1134">ſchon</line>
        <line lrx="2044" lry="1247" ulx="1967" uly="1199">die Ka</line>
        <line lrx="2031" lry="1319" ulx="1968" uly="1268">tufen</line>
        <line lrx="2044" lry="1389" ulx="1969" uly="1331">Unber⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1445" ulx="1968" uly="1398">Leute</line>
        <line lrx="2044" lry="1514" ulx="2025" uly="1470">G</line>
        <line lrx="2044" lry="1583" ulx="1968" uly="1530">ſchreib⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1644" ulx="1969" uly="1599">vollen</line>
        <line lrx="2044" lry="1721" ulx="1968" uly="1661">hieher</line>
        <line lrx="2044" lry="1785" ulx="1969" uly="1727">Eie h</line>
        <line lrx="2044" lry="1843" ulx="1969" uly="1792">Leuten</line>
        <line lrx="2044" lry="1910" ulx="1968" uly="1856">ſtatt a</line>
        <line lrx="2044" lry="1977" ulx="1968" uly="1922">ſch be</line>
        <line lrx="2044" lry="2046" ulx="1969" uly="1988">ſe fri</line>
        <line lrx="2044" lry="2108" ulx="1969" uly="2054">ſie kon</line>
        <line lrx="2044" lry="2176" ulx="1969" uly="2120">iſt,</line>
        <line lrx="2044" lry="2244" ulx="1970" uly="2193">auch</line>
        <line lrx="2042" lry="2306" ulx="1969" uly="2259">unterr</line>
        <line lrx="2044" lry="2374" ulx="1969" uly="2316">ihres</line>
        <line lrx="2042" lry="2449" ulx="1970" uly="2390">UId</line>
        <line lrx="2035" lry="2508" ulx="1970" uly="2450">Kaſte.</line>
        <line lrx="2044" lry="2575" ulx="1971" uly="2521">wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_LXVI257a_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="101" lry="477" ulx="0" uly="425">lls 3. B.</line>
        <line lrx="102" lry="543" ulx="1" uly="492">m etſten⸗</line>
        <line lrx="102" lry="601" ulx="16" uly="562">er aus⸗</line>
        <line lrx="101" lry="677" ulx="2" uly="625">eid, aber</line>
        <line lrx="100" lry="742" ulx="0" uly="691">en ſeid.</line>
        <line lrx="101" lry="806" ulx="0" uly="756">dole des</line>
        <line lrx="101" lry="867" ulx="0" uly="824">und um⸗</line>
        <line lrx="101" lry="940" ulx="0" uly="889">le Argu⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1000" ulx="0" uly="957">id wenn</line>
        <line lrx="101" lry="1075" ulx="0" uly="1018">her Miſ⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1133" ulx="0" uly="1085"> Basler</line>
        <line lrx="101" lry="1206" ulx="10" uly="1151">lag ihrn</line>
        <line lrx="100" lry="1274" ulx="0" uly="1213">t die ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="109" lry="1330" ulx="0" uly="1288">unten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="101" lry="1394" ulx="7" uly="1346">Direktor</line>
        <line lrx="99" lry="1468" ulx="0" uly="1413">angolur.</line>
        <line lrx="100" lry="1538" ulx="0" uly="1478">.. Eine</line>
        <line lrx="99" lry="1604" ulx="3" uly="1545">ſhülern,</line>
        <line lrx="100" lry="1668" ulx="10" uly="1610">Furſten</line>
        <line lrx="99" lry="1727" ulx="0" uly="1675">tervegs</line>
        <line lrx="100" lry="1794" ulx="0" uly="1745">aubte er</line>
        <line lrx="100" lry="1870" ulx="1" uly="1806">gedanken</line>
        <line lrx="100" lry="1926" ulx="0" uly="1873">mulirte:</line>
        <line lrx="99" lry="1991" ulx="8" uly="1943">und um</line>
        <line lrx="99" lry="2069" ulx="0" uly="1997">er ſh</line>
        <line lrx="100" lry="2130" ulx="0" uly="2069">ſtünden</line>
        <line lrx="99" lry="2190" ulx="0" uly="2135">mneinden</line>
        <line lrx="98" lry="2261" ulx="0" uly="2204">eiſtes u</line>
        <line lrx="99" lry="2391" ulx="0" uly="2326">ſhafe</line>
        <line lrx="99" lry="2454" ulx="0" uly="2394">Hindn</line>
        <line lrx="99" lry="2588" ulx="0" uly="2515">enbrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="366" type="textblock" ulx="757" uly="316">
        <line lrx="1643" lry="366" ulx="757" uly="316">19. Geſteigerte Arbeit. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2551" type="textblock" ulx="326" uly="426">
        <line lrx="1645" lry="480" ulx="328" uly="426">gereinigt werde. Nur will er nicht das Aufgeben der</line>
        <line lrx="1366" lry="544" ulx="326" uly="491">Kaſte als Bedingung für die Taufe fordern.“</line>
        <line lrx="1645" lry="610" ulx="434" uly="556">Uebrigens hatten Möglings Bemühungen, eine An⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="674" ulx="327" uly="622">näherung zwiſchen den engliſchen und lutheriſchen Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="739" ulx="327" uly="686">naren herbeizuführen, keinen merklichen Erfolg. Je länger</line>
        <line lrx="1647" lry="804" ulx="330" uly="750">er über die Kaſte nachdachte, deſto gewiſſer wurde ihm,</line>
        <line lrx="1649" lry="868" ulx="329" uly="815">daß hierin mit Geſetzeszwang nichts Weſentliches zu er⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="934" ulx="327" uly="880">reichen ſei, daß aber am Ende jede ältere Miſſion finden</line>
        <line lrx="1650" lry="998" ulx="331" uly="945">werde, ſie dürfe wenigſtens keinen Hindu als Mitarbeiter</line>
        <line lrx="1650" lry="1064" ulx="331" uly="1008">anſtellen, der nicht die Kaſte aufgegeben habe. „Wie die</line>
        <line lrx="1649" lry="1128" ulx="329" uly="1075">Polygamie aus der Kirche verſchwand, weil die Einehe</line>
        <line lrx="1648" lry="1192" ulx="329" uly="1140">ſchon zum Diakonenamt für nöthig erklärt wurde, ſo wird</line>
        <line lrx="1646" lry="1257" ulx="329" uly="1205">die Kaſte verſchwinden, wenn nur ſolche zum Lehren be⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1321" ulx="329" uly="1270">rufen werden, welche ſich von ihrem Zopf befreit haben.“</line>
        <line lrx="1653" lry="1387" ulx="329" uly="1335">Unverzeihlich aber wäre es, wenn man auf neuem Felde</line>
        <line lrx="1584" lry="1451" ulx="329" uly="1400">Leute taufte, welche nicht rein abmachen mit der Kaſte.</line>
        <line lrx="1650" lry="1517" ulx="437" uly="1465">Es kamen immer neue Aufgaben zu den alten. „Heute,</line>
        <line lrx="1651" lry="1581" ulx="329" uly="1529">ſchreibt Herrmann 25. März 1850, hatte ich einen mühe⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1645" ulx="330" uly="1594">vollen Tag. Vor 5 Wochen kamen 4 Jünglinge von Hubli</line>
        <line lrx="1648" lry="1710" ulx="329" uly="1658">hieher, welche begehrten unterrichtet und getauft zu werden.</line>
        <line lrx="1649" lry="1774" ulx="330" uly="1723">Sie haben ſich hier allewege gut gehalten, allein von ihren</line>
        <line lrx="1651" lry="1841" ulx="328" uly="1787">Leuten ſind ſie mit einer Täuſchung geſchieden, indem ſie</line>
        <line lrx="1650" lry="1904" ulx="328" uly="1852">ſtatt aufs Feſt in Gokarna hieher reisten. So haben ſie</line>
        <line lrx="1649" lry="1968" ulx="328" uly="1916">ſich bei dieſen in ein ſchiefes Licht geſtellt. Mich hatten</line>
        <line lrx="1649" lry="2033" ulx="328" uly="1980">ſie früher zweimal fragen laſſen, ob ich ſie annehme, wenn</line>
        <line lrx="1648" lry="2099" ulx="328" uly="2045">ſie kommen, worauf ich antwortete: ja, wenn es Euch Ernſt</line>
        <line lrx="1647" lry="2164" ulx="328" uly="2110">iſt, Chriſten zu werden. Mir ſchiens des Wagens werth,</line>
        <line lrx="1648" lry="2228" ulx="330" uly="2175">auch auf die Gefahr hin, den Brüdern, die ſie bisher</line>
        <line lrx="1647" lry="2293" ulx="328" uly="2239">unterrichtet hatten, Anſtoß zu geben. Heute nun kamen</line>
        <line lrx="1646" lry="2357" ulx="328" uly="2304">ihre Leute, drei Mütter und etliche andere Verwandte,</line>
        <line lrx="1647" lry="2420" ulx="329" uly="2369">und ſahen ſie zum erſtenmal ſeit ihrem Austritt aus der</line>
        <line lrx="1647" lry="2486" ulx="329" uly="2434">Kaſte. Es war eine herzbrechende Scene. Sie ſind aber</line>
        <line lrx="1646" lry="2551" ulx="330" uly="2498">wohl beſtanden und ich habe die beſte Zuverſicht, ſie werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_LXVI257a_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="342" type="textblock" ulx="388" uly="301">
        <line lrx="1338" lry="342" ulx="388" uly="301">244 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2548" type="textblock" ulx="383" uly="412">
        <line lrx="1715" lry="465" ulx="390" uly="412">getauft. Den Vater des Iſchwara hatten ſeine Gläubiger</line>
        <line lrx="1714" lry="530" ulx="388" uly="477">nach des Sohnes Austritt ausgepfändet und ins Gefängniß</line>
        <line lrx="1712" lry="597" ulx="389" uly="546">geworfen. Nun fragte die Mutter den Sohn: Iſt das</line>
        <line lrx="1711" lry="662" ulx="388" uly="610">Gottesfurcht, Deinen Vater ins Gefängniß zu liefern und</line>
        <line lrx="1714" lry="727" ulx="387" uly="675">Deine Mutter zu verlaſſen? Ich bin nun allein auf der</line>
        <line lrx="1713" lry="792" ulx="386" uly="740">Welt, das ertrage ich nicht, werde ſuchen zu ſterben. Iſch⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="857" ulx="387" uly="805">wara war tief ergriffen, blieb aber dennoch feſt. Allein</line>
        <line lrx="1712" lry="922" ulx="386" uly="870">ich weiß nicht, ob ich ihm nicht rathen ſoll, mit ſeiner</line>
        <line lrx="1712" lry="987" ulx="386" uly="935">Mutter nach Hubli zu gehen.“ Am Ende gelang es den</line>
        <line lrx="1711" lry="1053" ulx="387" uly="1000">Verwandten doch, die Jünglinge zur Rückkehr nach Hubli</line>
        <line lrx="1203" lry="1118" ulx="383" uly="1066">zu bewegen, wo ſie getauft wurden.</line>
        <line lrx="1712" lry="1182" ulx="495" uly="1129">Ein andermal nähert ſich eine vornehme Seele, lehnt</line>
        <line lrx="1709" lry="1249" ulx="383" uly="1195">zwar mündliche Verhandlungen ab, läßt ſich aber auf Kor⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1314" ulx="383" uly="1260">reſpondenz ein. „Ein denkender Mann, mit dem ich ſehr</line>
        <line lrx="1709" lry="1379" ulx="384" uly="1325">ſachte umgehen muß. Er iſt wie ein Nachtſchmetterling,</line>
        <line lrx="1709" lry="1442" ulx="385" uly="1389">der eine Lampe geſehen hat und in weitem Kreiſe umfliegt,</line>
        <line lrx="1709" lry="1507" ulx="384" uly="1456">hie und da quer über Feld daher kommt, nahe genug, um</line>
        <line lrx="1709" lry="1572" ulx="386" uly="1519">wieder zu erſchrecken und wieder in die Nacht hinaus zu</line>
        <line lrx="1709" lry="1638" ulx="387" uly="1585">ſchießen — aber er kommt wieder und ſeine Kreiſe werden</line>
        <line lrx="1221" lry="1703" ulx="388" uly="1650">enger. Der Herr erbarme ſich ſein.“</line>
        <line lrx="1707" lry="1769" ulx="497" uly="1714">„Ich werde oft erſtaunlich müde, nicht ſowohl im Leib</line>
        <line lrx="1709" lry="1833" ulx="387" uly="1779">als in der Seele; daher freue ich mich auf die Zeit, da</line>
        <line lrx="1710" lry="1898" ulx="385" uly="1843">ich ausgeſpannt werde, ſeis früher oder ſpäter. Der mir</line>
        <line lrx="1709" lry="1963" ulx="384" uly="1908">zu helfen herabbeorderte Bruder proteſtirt gegen ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2028" ulx="385" uly="1972">ſetzung. So allein gelaſſen, kann ich die Naſe kaum über</line>
        <line lrx="1710" lry="2092" ulx="385" uly="2038">dem Waſſer halten. Die Katechiſtenklaſſe den ganzen Tag</line>
        <line lrx="1711" lry="2157" ulx="384" uly="2103">beſchäftigen, den Bibeldruck für die Reviſionskommittee</line>
        <line lrx="1711" lry="2223" ulx="385" uly="2167">fortführen, Traktatfabrikation, engliſches Predigen und,</line>
        <line lrx="1709" lry="2286" ulx="387" uly="2232">Stundenhalten, Korreſpondenz mit Deutſchen und Eng⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2347" ulx="386" uly="2297">ländern und mit der lieben Kommittee: dieſe alle müſſen</line>
        <line lrx="1709" lry="2417" ulx="386" uly="2362">ſich in meinen Tag und halbe Nacht theilen und kommen</line>
        <line lrx="1707" lry="2481" ulx="387" uly="2427">oft in Streit. Und daneben will doch die eigene Seele auch</line>
        <line lrx="1707" lry="2548" ulx="390" uly="2493">gelebt haben. Bete nur herzhaft für mich, ich kanns brauchen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="477" type="textblock" ulx="2018" uly="437">
        <line lrx="2043" lry="477" ulx="2018" uly="437">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="479" type="textblock" ulx="2017" uly="468">
        <line lrx="2033" lry="479" ulx="2017" uly="468">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1150" type="textblock" ulx="1960" uly="503">
        <line lrx="2044" lry="554" ulx="1960" uly="503">mehr a</line>
        <line lrx="2044" lry="611" ulx="1962" uly="569">unbarn</line>
        <line lrx="2044" lry="677" ulx="1961" uly="636">einen 4</line>
        <line lrx="2044" lry="753" ulx="1963" uly="702">glaubte</line>
        <line lrx="2032" lry="809" ulx="1964" uly="768">elende</line>
        <line lrx="2044" lry="884" ulx="1964" uly="834">nach 1</line>
        <line lrx="2044" lry="943" ulx="1963" uly="900">um lan</line>
        <line lrx="2044" lry="1017" ulx="1964" uly="964">ich gar</line>
        <line lrx="2044" lry="1075" ulx="1965" uly="1029">die Soe</line>
        <line lrx="2044" lry="1150" ulx="1965" uly="1097">Und ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1383" type="textblock" ulx="2028" uly="1364">
        <line lrx="2044" lry="1383" ulx="2028" uly="1364">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2541" type="textblock" ulx="1967" uly="1435">
        <line lrx="2044" lry="1477" ulx="1969" uly="1435">uſanm</line>
        <line lrx="2038" lry="1545" ulx="1968" uly="1491">Lager.</line>
        <line lrx="2044" lry="1605" ulx="1967" uly="1557">90 B.</line>
        <line lrx="2023" lry="1669" ulx="1969" uly="1622">Ader</line>
        <line lrx="2044" lry="1746" ulx="1969" uly="1688">ſo daß</line>
        <line lrx="2044" lry="1803" ulx="1969" uly="1759">wverden</line>
        <line lrx="2035" lry="1871" ulx="1969" uly="1819">Pferd</line>
        <line lrx="2044" lry="1934" ulx="1970" uly="1886">90-1</line>
        <line lrx="2043" lry="2008" ulx="1971" uly="1951">länger</line>
        <line lrx="2044" lry="2069" ulx="1972" uly="2019">gibt</line>
        <line lrx="2044" lry="2138" ulx="1972" uly="2084">nicht.</line>
        <line lrx="2030" lry="2199" ulx="1973" uly="2148">hüͤtte</line>
        <line lrx="2043" lry="2266" ulx="1973" uly="2215">halbo</line>
        <line lrx="2026" lry="2339" ulx="1972" uly="2280">heiß,</line>
        <line lrx="2044" lry="2405" ulx="1973" uly="2346">Augen</line>
        <line lrx="2044" lry="2466" ulx="1973" uly="2412">linein</line>
        <line lrx="2041" lry="2541" ulx="1975" uly="2478">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2596" type="textblock" ulx="1975" uly="2543">
        <line lrx="2044" lry="2596" ulx="1975" uly="2543">keinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_LXVI257a_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="91" lry="470" ulx="0" uly="417">äͤubiger</line>
        <line lrx="91" lry="536" ulx="0" uly="484">fängniß</line>
        <line lrx="89" lry="604" ulx="2" uly="553">It das</line>
        <line lrx="88" lry="661" ulx="0" uly="618">in und</line>
        <line lrx="89" lry="735" ulx="3" uly="684">auf der</line>
        <line lrx="88" lry="800" ulx="0" uly="749">Ih⸗</line>
        <line lrx="87" lry="858" ulx="21" uly="814">Alein</line>
        <line lrx="87" lry="932" ulx="2" uly="881">k ſeiner</line>
        <line lrx="86" lry="990" ulx="11" uly="946">es den</line>
        <line lrx="85" lry="1067" ulx="0" uly="1010">Hubli</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="85" lry="1198" ulx="0" uly="1143">e, lehnt</line>
        <line lrx="83" lry="1263" ulx="0" uly="1210">1Kor⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1329" ulx="0" uly="1273">ch ſehr</line>
        <line lrx="82" lry="1390" ulx="2" uly="1341">kerling,</line>
        <line lrx="80" lry="1527" ulx="1" uly="1480">lg, um</line>
        <line lrx="79" lry="1586" ulx="0" uly="1543">s zul</line>
        <line lrx="80" lry="1650" ulx="0" uly="1605">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="79" lry="1783" ulx="3" uly="1730">n Leib</line>
        <line lrx="79" lry="1871" ulx="0" uly="1799">it, dr</line>
        <line lrx="78" lry="1912" ulx="0" uly="1871">er Mir</line>
        <line lrx="78" lry="1978" ulx="0" uly="1931">e Vel⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2044" ulx="0" uly="1995"> über</line>
        <line lrx="78" lry="2110" ulx="2" uly="2063">1 Tog</line>
        <line lrx="77" lry="2177" ulx="0" uly="2129">mittee</line>
        <line lrx="76" lry="2242" ulx="1" uly="2187">1 und</line>
        <line lrx="76" lry="2306" ulx="20" uly="2261">Eng⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2375" ulx="0" uly="2323">nüſſen</line>
        <line lrx="74" lry="2438" ulx="0" uly="2394">mmen</line>
        <line lrx="73" lry="2505" ulx="0" uly="2449"> auch</line>
        <line lrx="73" lry="2582" ulx="0" uly="2511">chen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="378" type="textblock" ulx="747" uly="327">
        <line lrx="1636" lry="378" ulx="747" uly="327">20. Zuſammenbrechen. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1143" type="textblock" ulx="318" uly="439">
        <line lrx="1637" lry="493" ulx="425" uly="439">Leider kürzte Herrmann ſeine Schlafzeit mehr und</line>
        <line lrx="1640" lry="559" ulx="318" uly="504">mehr ab. Er befahl dem Knecht, ihn zu beſtimmter Stunde</line>
        <line lrx="1640" lry="623" ulx="320" uly="569">unbarmherzig zu wecken; thue er es nicht, ſo nehme er</line>
        <line lrx="1640" lry="686" ulx="318" uly="633">einen andern. Mit vier, ja drei Stunden täglicher Ruhe</line>
        <line lrx="1640" lry="755" ulx="321" uly="699">glaubte er auskommen zu können. Warum ſollte ſich der</line>
        <line lrx="1641" lry="816" ulx="322" uly="762">elende Leib dem Geiſte nicht fügen? „Die Zeit wird mir</line>
        <line lrx="1641" lry="883" ulx="321" uly="828">nach und nach lang, denn ich bin viel zu ſehr angeſpannt,</line>
        <line lrx="1642" lry="948" ulx="322" uly="891">um lang auszuhalten, und Arbeit abzubrechen, dazu habe</line>
        <line lrx="1643" lry="1013" ulx="322" uly="955">ich gar keine Luſt; da warte ich lieber, bis ich expreß auf</line>
        <line lrx="1641" lry="1078" ulx="322" uly="1022">die Seite gelegt werde. Dann weiß ich, warum und wozu,</line>
        <line lrx="1295" lry="1143" ulx="323" uly="1087">und ſchicke mich darein.“ (24. April 1850.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1306" type="textblock" ulx="719" uly="1246">
        <line lrx="1253" lry="1306" ulx="719" uly="1246">20. Buſammenbrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2564" type="textblock" ulx="324" uly="1343">
        <line lrx="1646" lry="1398" ulx="434" uly="1343">Im Mai 1850 brach die auf's höchſte geſpannte Kraft</line>
        <line lrx="1644" lry="1466" ulx="325" uly="1407">zuſammen. Starkes Fieber warf Mögling Tage lang aufs</line>
        <line lrx="1645" lry="1531" ulx="324" uly="1472">Lager. „Der Arzt, der einen Schlag befürchtete, ſetzte mir</line>
        <line lrx="1645" lry="1595" ulx="324" uly="1536">30 Blutegel an Schläfe und Ohren, ließ mir zweimal zur</line>
        <line lrx="1645" lry="1660" ulx="326" uly="1601">Ader und gab mir alle Nacht ein paar Queckſilberkugeln,</line>
        <line lrx="1646" lry="1725" ulx="325" uly="1667">ſo daß ich nach der Krankheit erſt noch von der Kur kurirt</line>
        <line lrx="1644" lry="1788" ulx="326" uly="1733">werden mußte. Nun hat mein Puls wie ein verzogenes</line>
        <line lrx="1646" lry="1854" ulx="325" uly="1796">Pferd wieder ſeine alten Sprünge angefangen und ſchlägt</line>
        <line lrx="1643" lry="1915" ulx="324" uly="1861">90 — 100 mal in der Minute. Ich ſchlafe nun 9 Stunden und</line>
        <line lrx="1646" lry="1984" ulx="326" uly="1927">länger, kann dabei den Tag über ordentlich arbeiten, nur</line>
        <line lrx="1646" lry="2049" ulx="328" uly="1992">gibt es eben kein Stück und — der Mitarbeiter kommt</line>
        <line lrx="1646" lry="2112" ulx="328" uly="2055">nicht.“ — „Daß ich lernen muß, langſamer zu fahren,</line>
        <line lrx="1647" lry="2177" ulx="327" uly="2114">hätte ich ſchon lange merken können. Ich war manchmal</line>
        <line lrx="1646" lry="2242" ulx="327" uly="2184">halb ohnmächtig auf meinen Abendſpaziergängen und glühend</line>
        <line lrx="1648" lry="2307" ulx="328" uly="2249">heiß, wenn ich mich aufs Bett legte. Dabei dachte ich keinen</line>
        <line lrx="1647" lry="2372" ulx="328" uly="2314">Augenblick an Krankheit; man kommt in einen Arbeitszorn</line>
        <line lrx="1648" lry="2436" ulx="328" uly="2378">hinein, der einen auf ſolche Symptome nicht achten läßt.</line>
        <line lrx="1647" lry="2500" ulx="329" uly="2442">Ich fürchtete keine Krankheit als Dyſenterie, und da ich</line>
        <line lrx="1648" lry="2564" ulx="329" uly="2506">keine Angriffe von dieſem Feinde hatte, ſo beſorgte ich nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_LXVI257a_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="362" type="textblock" ulx="393" uly="318">
        <line lrx="1344" lry="362" ulx="393" uly="318">246 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1589" type="textblock" ulx="368" uly="428">
        <line lrx="1719" lry="487" ulx="394" uly="428">Schlimmes. Meine angeborne Faulheit, gegen die ich zu</line>
        <line lrx="1717" lry="552" ulx="392" uly="494">Felde lag, ließ mich die Schwäche, welche ſich nach und</line>
        <line lrx="1719" lry="618" ulx="392" uly="559">nach ankündigte, verkennen. Ich hielt Abmattung für Träg⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="678" ulx="389" uly="624">heit und wollte nicht nachgeben.“</line>
        <line lrx="1718" lry="746" ulx="500" uly="690">„Freilich rechnete ich auch auf Hilfe von Monat zu Monat</line>
        <line lrx="1717" lry="813" ulx="389" uly="755">und dachte: nun dieſen Monat geht es doch noch; nachher,</line>
        <line lrx="1716" lry="875" ulx="389" uly="820">wenn Würth kommt, ruhſt du aus ꝛc. Kurz, ich bin an⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="941" ulx="368" uly="884">geführt worden, wie es hie und da einem übereifrigen Knechte</line>
        <line lrx="1715" lry="1006" ulx="389" uly="949">geht. Und nun bin ich ins Schwabenalter eingetreten: da</line>
        <line lrx="1714" lry="1073" ulx="388" uly="1013">wird wohl der Verſtand mit Macht kommen. Du (Barth)</line>
        <line lrx="1715" lry="1134" ulx="387" uly="1078">willſt die Ankunft des Antichriſts noch erleben? Ich will</line>
        <line lrx="1714" lry="1201" ulx="387" uly="1143">ſeinen Sturz, ja des Teufels Sturz und Gericht noch er⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1267" ulx="385" uly="1208">leben und noch mehr; aber nur nicht hier unten. Doch</line>
        <line lrx="1711" lry="1329" ulx="383" uly="1273">kann mein Herr mich geſchwind kuriren, wenn er will.</line>
        <line lrx="1083" lry="1391" ulx="385" uly="1338">Seine Zeit iſt die rechte Zeit.“</line>
        <line lrx="1712" lry="1463" ulx="492" uly="1404">Darauf antwortete Barth: „Hätteſt Du früher beſſer</line>
        <line lrx="1712" lry="1526" ulx="381" uly="1469">hausgehalten mit deiner Kraft und dem indiſchen Klima</line>
        <line lrx="1713" lry="1589" ulx="383" uly="1534">mehr Rechnung getragen und Dich weniger unter die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1654" type="textblock" ulx="380" uly="1599">
        <line lrx="1755" lry="1654" ulx="380" uly="1599">ſterblichen gerechnet, ſo wär's nicht ſo weit gekommen. Nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1981" type="textblock" ulx="376" uly="1664">
        <line lrx="1710" lry="1722" ulx="378" uly="1664">mand hat mehr Recht mit Dir darüber zu zanken, als ich,</line>
        <line lrx="1706" lry="1786" ulx="380" uly="1728">weil ich's ungefähr auch ſo mache, obwohl nicht gar ſo arg.“</line>
        <line lrx="1711" lry="1851" ulx="486" uly="1794">Sobald Würth, der lang erwartete Mitarbeiter, einge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1916" ulx="376" uly="1859">troffen und ihm die Arbeit an der Katechiſtenklaſſe über⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1981" ulx="376" uly="1924">tragen worden war, begab ſich Herrmann (Auguſt) auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2047" type="textblock" ulx="379" uly="1988">
        <line lrx="1718" lry="2047" ulx="379" uly="1988">Erholungsreiſe. In Bangalur hoffte er ſich abzukühlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2565" type="textblock" ulx="374" uly="2053">
        <line lrx="1710" lry="2109" ulx="377" uly="2053">erreichte aber wenig Beſſerung, weil er zugleich in der</line>
        <line lrx="1709" lry="2175" ulx="375" uly="2118">Reviſionskommittee angeſtrengt arbeitete. In einſamen</line>
        <line lrx="1709" lry="2237" ulx="376" uly="2183">Stunden, oft den Tod erwartend, diktirte er einen Traktat</line>
        <line lrx="1708" lry="2304" ulx="376" uly="2248">„Ein Duzend Briefe“, der viele Leſer fand, nicht blos</line>
        <line lrx="1708" lry="2370" ulx="374" uly="2312">im Kanareſiſchen, ſondern auch in drei Nachbarzungen.</line>
        <line lrx="1706" lry="2434" ulx="374" uly="2378">Darin ſchilderte er die gründliche Bekehrung eines gebil⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2500" ulx="374" uly="2442">deten Heiden, wie ſie ihm als Ideal und aus der Erfahrung</line>
        <line lrx="1708" lry="2565" ulx="376" uly="2508">vorſchwebte. Er unterrichtete auf dieſer Reiſe einen hoff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_LXVI257a_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="91" lry="489" ulx="2" uly="437">e ich zu</line>
        <line lrx="89" lry="555" ulx="0" uly="503">ach und</line>
        <line lrx="89" lry="621" ulx="1" uly="570">1 Dg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="88" lry="745" ulx="0" uly="701">Monat</line>
        <line lrx="87" lry="818" ulx="0" uly="766">nachher,</line>
        <line lrx="87" lry="876" ulx="0" uly="834">bin an⸗</line>
        <line lrx="87" lry="949" ulx="4" uly="898">Knechte</line>
        <line lrx="86" lry="1008" ulx="0" uly="963">ten: da</line>
        <line lrx="85" lry="1084" ulx="0" uly="1028">Barth)</line>
        <line lrx="85" lry="1147" ulx="0" uly="1093">h will</line>
        <line lrx="84" lry="1214" ulx="0" uly="1162">toch er⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1276" ulx="28" uly="1224">Doch</line>
        <line lrx="82" lry="1338" ulx="0" uly="1290">1 wil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="81" lry="1476" ulx="0" uly="1424">beſſer</line>
        <line lrx="80" lry="1537" ulx="9" uly="1492">Klima</line>
        <line lrx="81" lry="1602" ulx="0" uly="1556">ie Un⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1670" ulx="1" uly="1620">Mie⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1736" ulx="0" uly="1684">ls ich,</line>
        <line lrx="77" lry="1804" ulx="0" uly="1749">arg.</line>
        <line lrx="79" lry="1869" ulx="14" uly="1821">einge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1934" ulx="0" uly="1887">ubet⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2005" ulx="1" uly="1950">f eine</line>
        <line lrx="81" lry="2070" ulx="1" uly="2016">fühlen,</line>
        <line lrx="77" lry="2131" ulx="0" uly="2081">in der</line>
        <line lrx="76" lry="2202" ulx="0" uly="2153">ſamen</line>
        <line lrx="76" lry="2264" ulx="0" uly="2209">laktat</line>
        <line lrx="75" lry="2328" ulx="0" uly="2277">blos</line>
        <line lrx="74" lry="2397" ulx="0" uly="2350">ungen.</line>
        <line lrx="72" lry="2467" ulx="8" uly="2404">gebi⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2534" ulx="2" uly="2481">grung</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="73" lry="2596" ulx="0" uly="2535">hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="361" type="textblock" ulx="742" uly="306">
        <line lrx="1634" lry="361" ulx="742" uly="306">20. Zuſammenbrechen. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="481" type="textblock" ulx="287" uly="413">
        <line lrx="1637" lry="481" ulx="287" uly="413">nungsvollen Brahmanenjüngling, der auch getauft wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2549" type="textblock" ulx="316" uly="482">
        <line lrx="1638" lry="545" ulx="317" uly="482">aber, vom Ehrgeiz auf eigene Wege gezogen, ſich in weite</line>
        <line lrx="1638" lry="610" ulx="316" uly="549">Ferne verlor. „Mehr ein Blitzjunge als ein Donners⸗</line>
        <line lrx="440" lry="666" ulx="317" uly="624">kind.“</line>
        <line lrx="1640" lry="741" ulx="428" uly="676">„Auch die hieſigen Aerzte, wie die Mangalurer, ſchicken</line>
        <line lrx="1640" lry="804" ulx="318" uly="741">mich heim,“ ſchreibt er am 1. Oktober 1850. „Allein ich</line>
        <line lrx="1642" lry="867" ulx="318" uly="805">kann nicht gehen, ſolange ich kein Ja von der höchſten</line>
        <line lrx="1642" lry="934" ulx="319" uly="871">Kanzlei habe. Bekomme ich dieſes, dann will ich flugs</line>
        <line lrx="1644" lry="1000" ulx="322" uly="935">gehen; habe ſchon manchmal angefragt, allein keine Ant⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1063" ulx="322" uly="999">wort! Die Erlaubniß der lieben Kommittee reicht mir nicht</line>
        <line lrx="1646" lry="1125" ulx="323" uly="1063">aus. Soll ich auf einem fleiſchlich ſo verſtändigen, reſpek⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1191" ulx="320" uly="1128">tablen Wege mich aus dem Staube machen? Ich glaube,</line>
        <line lrx="1648" lry="1257" ulx="322" uly="1188">daß es in ein paar Monaten eine Wendung mit meiner</line>
        <line lrx="1599" lry="1322" ulx="324" uly="1254">Geſundheit nehmen wird. Bis dahin muß ich warten.“</line>
        <line lrx="1650" lry="1384" ulx="406" uly="1321">Er verſuchte es auch mit Madras, und meinte einige</line>
        <line lrx="1649" lry="1451" ulx="325" uly="1386">Fortſchritte zu ſpüren. Hier zogen ihn beſonders die Frei⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1516" ulx="324" uly="1451">ſchotten an; „unter einem ſolchen Haufen junger Leute wäre</line>
        <line lrx="1651" lry="1581" ulx="326" uly="1516">ich wie ein Fiſch im Waſſer.“ Ueber einen Punkt faßte</line>
        <line lrx="1651" lry="1643" ulx="329" uly="1582">er einen feſten Entſchluß: „Mir hat man durch lauter</line>
        <line lrx="1651" lry="1709" ulx="328" uly="1646">Aderläſſe zuletzt faſt das Herz abgezapft und der Blut⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1774" ulx="329" uly="1711">mangel hat mich nervös gemacht. Ich werde mich nun</line>
        <line lrx="907" lry="1839" ulx="330" uly="1784">nicht mehr ſtechen laſſen.“</line>
        <line lrx="1647" lry="1902" ulx="439" uly="1840">Allmählich wich die ungeheure Schwäche, ohne doch</line>
        <line lrx="1654" lry="1967" ulx="334" uly="1905">einem Wohlgefühl Platz zu machen. Herrmann kehrte über</line>
        <line lrx="1652" lry="2033" ulx="333" uly="1965">Dharwar langſam nach Kanara zurück. Seine Geſchwiſter</line>
        <line lrx="1656" lry="2096" ulx="335" uly="2033">konnten ihn nicht ohne Wehmuth empfangen, aber er ſtellte</line>
        <line lrx="1655" lry="2162" ulx="334" uly="2098">ſich ſo leichtherzig als je und ſagte, als er den kleinen</line>
        <line lrx="1659" lry="2222" ulx="336" uly="2163">Karl in die Arme nahm: „Gerade ſo ein ecretin wie alle</line>
        <line lrx="1658" lry="2288" ulx="338" uly="2228">andern!“ Er hat jedoch dieſen Sohn mit beſonderer Liebe</line>
        <line lrx="1655" lry="2355" ulx="338" uly="2293">umfaßt. — Gottfried ſieht des Bruders Entſchließung, beſſer</line>
        <line lrx="1659" lry="2420" ulx="339" uly="2356">Maß zu halten, als das willkommenſte Symptom rück⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2485" ulx="339" uly="2421">kehrender Geſundheit an. Wirklich will dieſer ſich hinfort</line>
        <line lrx="1663" lry="2549" ulx="343" uly="2484">auf das Nöthigſte beſchränken; faſt blickt er mit Neid auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2591" type="textblock" ulx="1645" uly="2581">
        <line lrx="1670" lry="2591" ulx="1645" uly="2581">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_LXVI257a_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="355" type="textblock" ulx="395" uly="309">
        <line lrx="1339" lry="355" ulx="395" uly="309">248 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1712" type="textblock" ulx="383" uly="421">
        <line lrx="1714" lry="481" ulx="394" uly="421">Hebich, der ſo Vieles zu Stande bringe, blos weil er ſich</line>
        <line lrx="725" lry="537" ulx="394" uly="486">nie zerſplittere.</line>
        <line lrx="1714" lry="610" ulx="501" uly="552">Werfen wir noch einen Blick in den Weigleſchen Haus⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="675" ulx="392" uly="617">halt! Pauline hatte gerade (Jan. 1851) traurige Nachrichten</line>
        <line lrx="1708" lry="739" ulx="392" uly="682">von Hauſe erhalten, da trat eine alte Chriſtin herein und</line>
        <line lrx="1710" lry="805" ulx="392" uly="748">klagte ihre Noth mit vielen Thränen, ihr Sohn ſei ein</line>
        <line lrx="1713" lry="872" ulx="393" uly="813">Säufer ꝛc. 2c. „Dazu kam meine Aja, eine alte Heidin,</line>
        <line lrx="1713" lry="935" ulx="391" uly="876">deren Kinder ihr auch Noth machen. Die nahm jene Chriſtine</line>
        <line lrx="1712" lry="998" ulx="390" uly="940">bei der Hand und ſagte: wir beide ſind jetzt alte Weiber</line>
        <line lrx="1712" lry="1061" ulx="390" uly="1005">und müſſen bald ſterben; was haben wir erlebt! Nur</line>
        <line lrx="1710" lry="1127" ulx="393" uly="1070">weinen müſſen wir, wenn wir an unſere Kinder denken.</line>
        <line lrx="1711" lry="1193" ulx="390" uly="1135">Dann aber fuhr Chriſtine fort: Hierin ſind wir einander</line>
        <line lrx="1708" lry="1261" ulx="390" uly="1200">gleich; Gott hat uns für unſere Sünden geſtraft. Doch</line>
        <line lrx="1710" lry="1322" ulx="389" uly="1265">beſteht ein großer Unterſchied zwiſchen uns: meine Sünden</line>
        <line lrx="1708" lry="1390" ulx="388" uly="1329">ſind vergeben und ich habe einen Heiland, aber wie ſtehts</line>
        <line lrx="1709" lry="1455" ulx="388" uly="1395">mit Dir? Wir ſtehen bald vor dem Richterſtuhl, und wie</line>
        <line lrx="1707" lry="1518" ulx="389" uly="1461">wird Dirs gehen, wenn Du nicht glaubſt? — Meine Alte</line>
        <line lrx="1705" lry="1585" ulx="387" uly="1526">war ſichtlich bewegt. Mein Kleiner lag auf meinem Schoß</line>
        <line lrx="1705" lry="1650" ulx="385" uly="1590">und lächelte zu dem Allen; da mußte ich ſtill ſeufzen, der</line>
        <line lrx="1704" lry="1712" ulx="383" uly="1655">Herr wolle mich doch nicht durch ihn für meine Sünden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1780" type="textblock" ulx="383" uly="1718">
        <line lrx="1721" lry="1780" ulx="383" uly="1718">ſtrafen, ſondern ihn uns zur Freude und Ihm zur Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2559" type="textblock" ulx="376" uly="1784">
        <line lrx="811" lry="1838" ulx="384" uly="1784">aufwachſen laſſen.“</line>
        <line lrx="1701" lry="1910" ulx="489" uly="1851">Herrmann iſt wieder in Mangalur und kann zur Noth</line>
        <line lrx="1702" lry="1974" ulx="383" uly="1915">am Sonntag eine, zwei Predigten halten ohne bedeutende</line>
        <line lrx="1702" lry="2039" ulx="381" uly="1979">Anſtrengung. „Ich thaue nach und nach wieder auf, haupt⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2105" ulx="380" uly="2044">ſächlich durch langes Schlafen. Angreifenden Verhandlungen</line>
        <line lrx="1698" lry="2168" ulx="380" uly="2108">aber ſollte ich mehr ausweichen. Ich habe noch der zweiten</line>
        <line lrx="1700" lry="2232" ulx="379" uly="2173">Generalkonferenz angewohnt und darnach bei der Kommittee</line>
        <line lrx="1699" lry="2298" ulx="380" uly="2239">angefragt, ob ſie mir nicht mein Sekretariat abnehmen</line>
        <line lrx="1698" lry="2363" ulx="379" uly="2303">wolle. Mir wäre es lieb, ich wäre des unfruchtbaren</line>
        <line lrx="1454" lry="2428" ulx="379" uly="2368">Geſchäftes los.“ Er mußte das Amt behalten.</line>
        <line lrx="1696" lry="2494" ulx="484" uly="2435">Uebrigens iſt ihm bei dieſer Konferenz gelungen, aller⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2559" ulx="376" uly="2499">hand Mißverſtändniſſe zu beſeitigen. „Damit iſt mir ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2584" type="textblock" ulx="1967" uly="432">
        <line lrx="2044" lry="483" ulx="1967" uly="432">Mühlſ</line>
        <line lrx="2044" lry="550" ulx="1968" uly="499">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="616" ulx="1967" uly="565">Freude</line>
        <line lrx="2044" lry="682" ulx="1967" uly="630">ſind, 1</line>
        <line lrx="2044" lry="747" ulx="1969" uly="697">uch</line>
        <line lrx="2029" lry="814" ulx="1969" uly="762">thut,</line>
        <line lrx="2044" lry="870" ulx="1970" uly="828">Und n</line>
        <line lrx="2044" lry="947" ulx="1970" uly="894">verbef</line>
        <line lrx="2044" lry="1012" ulx="1971" uly="960">anſehe</line>
        <line lrx="2044" lry="1070" ulx="1971" uly="1024">den</line>
        <line lrx="2028" lry="1133" ulx="1969" uly="1089">Man</line>
        <line lrx="2044" lry="1211" ulx="1969" uly="1155">den ,</line>
        <line lrx="2044" lry="1272" ulx="1970" uly="1222">„Dokt</line>
        <line lrx="2044" lry="1334" ulx="1971" uly="1287">Du m</line>
        <line lrx="2044" lry="1407" ulx="1971" uly="1353">Herz</line>
        <line lrx="2024" lry="1468" ulx="1970" uly="1417">Herr</line>
        <line lrx="2032" lry="1534" ulx="1971" uly="1486">geben</line>
        <line lrx="2044" lry="1598" ulx="1970" uly="1548">ſeinem</line>
        <line lrx="2043" lry="1673" ulx="1970" uly="1618">und ſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1737" ulx="1971" uly="1680">Geſchi</line>
        <line lrx="2044" lry="1798" ulx="1970" uly="1745">ich bi</line>
        <line lrx="2029" lry="1860" ulx="1970" uly="1812">einen</line>
        <line lrx="2035" lry="1930" ulx="1970" uly="1876">ich in</line>
        <line lrx="2044" lry="2001" ulx="1971" uly="1946">geſche</line>
        <line lrx="2036" lry="2059" ulx="1970" uly="2013">mmeine</line>
        <line lrx="2039" lry="2126" ulx="1971" uly="2080">gucken</line>
        <line lrx="2044" lry="2198" ulx="1971" uly="2138">ich h⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2268" ulx="1971" uly="2207">mich</line>
        <line lrx="2044" lry="2333" ulx="1971" uly="2274">nachte</line>
        <line lrx="2044" lry="2396" ulx="1970" uly="2336">Geſcht</line>
        <line lrx="2044" lry="2461" ulx="1971" uly="2400">ſo gen</line>
        <line lrx="2044" lry="2524" ulx="1972" uly="2469">nicht</line>
        <line lrx="2025" lry="2584" ulx="1971" uly="2537">mirs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_LXVI257a_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="374" type="textblock" ulx="726" uly="323">
        <line lrx="1618" lry="374" ulx="726" uly="323">20. Zuſammenbrechen. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2559" type="textblock" ulx="299" uly="434">
        <line lrx="1621" lry="490" ulx="299" uly="434">Mühlſtein vom Hals genommen. Die lieben Brüder denken</line>
        <line lrx="1621" lry="554" ulx="300" uly="499">nicht daran, was ſie mir mit einem guten Wörtlein für</line>
        <line lrx="1621" lry="620" ulx="301" uly="564">Freude machen. Daß ich in Dingen, die mir feſt geworden</line>
        <line lrx="1620" lry="685" ulx="299" uly="629">ſind, nicht nachgebe, daß ich oft ein fahriges Weſen zeige,</line>
        <line lrx="1619" lry="748" ulx="301" uly="693">auch nicht leicht merken laſſe, wenn mir ſelbſt etwas weh</line>
        <line lrx="1622" lry="814" ulx="300" uly="758">thut, verführt ſie zu denken, ich ſei von Holz oder Stein</line>
        <line lrx="1622" lry="877" ulx="302" uly="824">und mache mir nichts aus ihnen. Dann bin ich ein un⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="945" ulx="302" uly="887">verbeſſerlicher busybody (allzu geſchäftig), kanns nicht mit</line>
        <line lrx="1621" lry="1008" ulx="304" uly="952">anſehen, wenn die Karren auf der Straße nicht durch</line>
        <line lrx="1622" lry="1072" ulx="305" uly="1017">den Sand kommen, und helfe ungebeten und ungedankt.</line>
        <line lrx="1624" lry="1137" ulx="303" uly="1082">Man hat mich nicht umſonſt ſchon als Knabe zu Hauſe</line>
        <line lrx="1625" lry="1203" ulx="304" uly="1148">den „Grechtmacher“ geheißen und auf der Stiftsſtube den</line>
        <line lrx="1623" lry="1268" ulx="307" uly="1213">„Dokter“. Wenn ich dann aber ſo etwas merke, wie daß</line>
        <line lrx="1625" lry="1332" ulx="307" uly="1278">Du mich eifrig vertheidigt haſt, ſo geht mein träges, kaltes</line>
        <line lrx="1625" lry="1397" ulx="305" uly="1343">Herz auf, daß ich Dir um den Hals fallen möchte. Der</line>
        <line lrx="1627" lry="1460" ulx="303" uly="1408">Herr wolle Dir eine beſondere Freude dafür ins Herz</line>
        <line lrx="1626" lry="1526" ulx="307" uly="1473">geben und Dich den Pulsſchlag fühlen laſſen, der von</line>
        <line lrx="1627" lry="1593" ulx="306" uly="1536">ſeinem Herzen aus durch den ganzen Leib Chriſti dringt</line>
        <line lrx="1626" lry="1655" ulx="306" uly="1602">und ſein Leben bezeugt und erneuert!“ — „Eine neue</line>
        <line lrx="1625" lry="1719" ulx="308" uly="1666">Geſchichte hat mich an meine Sterblichkeit erinnert, denn</line>
        <line lrx="1625" lry="1784" ulx="305" uly="1731">ich bin auf einmal aus meinem bischen Geſundheit um</line>
        <line lrx="1625" lry="1848" ulx="307" uly="1795">einen Monat zurückgeworfen. Es iſt eine Schande, daß</line>
        <line lrx="1625" lry="1913" ulx="306" uly="1859">ich in meiner Feſtung, dem Namen des Herrn, ſo ſchlecht</line>
        <line lrx="1625" lry="1978" ulx="308" uly="1924">geſichert bin. Es iſt nicht Schuld der feſten Burg, ſondern</line>
        <line lrx="1626" lry="2042" ulx="306" uly="1988">meine Naſenweisheit, die alle Augenblicke über die Mauer</line>
        <line lrx="1623" lry="2108" ulx="308" uly="2052">gucken möchte; ſonſt könnte mich kein Schuß treffen. Doch</line>
        <line lrx="1625" lry="2171" ulx="307" uly="2117">ich hoffe zuletzt noch zu lernen, wie mans macht. Habe</line>
        <line lrx="1625" lry="2235" ulx="308" uly="2182">mich ſchon an manches gewöhnt, was früher Bauchgrimmen</line>
        <line lrx="1624" lry="2300" ulx="308" uly="2246">machte.“ — „Ich denke ſo: ſterbe ich bald, ſo iſt all dieſes</line>
        <line lrx="1625" lry="2365" ulx="308" uly="2311">Geſchwätz ſchnell abgethan. Läßt mich der Herr alt werden,</line>
        <line lrx="1623" lry="2430" ulx="308" uly="2375">ſo gewinne ichs gewiß; denn ich bin mir bewußt, daß ich</line>
        <line lrx="1623" lry="2493" ulx="309" uly="2439">nicht das Meine ſuche, noch mir ſelber lebe. So laſſe ich</line>
        <line lrx="1625" lry="2559" ulx="308" uly="2505">mirs wohl ſein und freue mich der Gnade, die ich habe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_LXVI257a_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="356" type="textblock" ulx="404" uly="315">
        <line lrx="1353" lry="356" ulx="404" uly="315">250 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2555" type="textblock" ulx="399" uly="426">
        <line lrx="1728" lry="478" ulx="406" uly="426">als Zielſcheibe von allerlei Unverſtand und Böswilligkeit.</line>
        <line lrx="1728" lry="545" ulx="404" uly="491">Ich habe eigentlich noch wenig zu leiden gehabt im Leben;</line>
        <line lrx="1727" lry="609" ulx="403" uly="556">ſo freut michs, daß ich auch einmal eine Kur habe durch⸗</line>
        <line lrx="761" lry="673" ulx="403" uly="621">machen dürfen.“</line>
        <line lrx="1728" lry="738" ulx="511" uly="686">Wieder iſt er bei einer Reviſionsſitzung auf den Ni⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="805" ulx="404" uly="752">lagiri drei Monate thätig. „Kann täglich 6 Stunden</line>
        <line lrx="1727" lry="869" ulx="403" uly="817">Kommitteearbeit thun, dies iſt aber auch beinahe Alles.</line>
        <line lrx="1728" lry="935" ulx="403" uly="883">Mein Puls iſt immer noch närriſch. Woher es kommt,</line>
        <line lrx="1727" lry="1000" ulx="401" uly="947">hat mir noch kein Arzt recht ſagen können. So lang ich</line>
        <line lrx="1729" lry="1065" ulx="402" uly="1012">mich leiblich und geiſtig ruhig halte, iſt alles recht, die</line>
        <line lrx="1727" lry="1130" ulx="403" uly="1078">geringſte Erregung aber treibt den Puls auf 95—115</line>
        <line lrx="1728" lry="1195" ulx="402" uly="1142">Schläge. Fieber habe ich jedoch nie. Es iſt eine ſonder⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1260" ulx="400" uly="1207">bare Sache; wahrſcheinlich iſt es nöthig, daß mich der Herr</line>
        <line lrx="1726" lry="1324" ulx="405" uly="1271">ſo in den Zaum nimmt, damit ich mich ſtiller halten kann,</line>
        <line lrx="1258" lry="1389" ulx="402" uly="1336">als mir ſonſt möglich geweſen wäre.“</line>
        <line lrx="1726" lry="1453" ulx="510" uly="1401">Er ſchrieb damals eine Antikritik über Dr. Grauls</line>
        <line lrx="1721" lry="1520" ulx="401" uly="1465">abſchätzige Schilderung „des Basler Miſſionsverſuchs.“</line>
        <line lrx="1725" lry="1584" ulx="400" uly="1532">Dieſelbe verdiente um ihrer einſeitigen, ſchiefen Berichte</line>
        <line lrx="1725" lry="1650" ulx="399" uly="1595">und Urtheile willen eine eingehende Beleuchtung. Wie</line>
        <line lrx="1725" lry="1713" ulx="401" uly="1660">erſtaunlich klang z. B. die Behauptung, die weiße Farbe</line>
        <line lrx="1725" lry="1778" ulx="400" uly="1726">der Saraswata⸗Brahmanen (zu welchen Kaundinja gehörte),</line>
        <line lrx="1725" lry="1843" ulx="403" uly="1791">„deute auf arabiſche Abſtammung.“ Wie wunderlich ver⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1907" ulx="401" uly="1856">dreht war doch ſo manches dem Gaſt im Vertrauen Mit⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1973" ulx="402" uly="1920">getheilte! Eine Erwiderung ſchien damals nöthig und ſie</line>
        <line lrx="1726" lry="2039" ulx="402" uly="1985">wurde gewiſſenhaft ausgearbeitet; doch iſt ſie nie im Druck</line>
        <line lrx="1724" lry="2103" ulx="402" uly="2050">erſchienen, vielleicht weil die „Beleuchtungen der Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2167" ulx="401" uly="2114">ſache,“ die Barth herausgab, 1852 ihrem Ende entgegen</line>
        <line lrx="561" lry="2232" ulx="406" uly="2180">gingen.</line>
        <line lrx="1728" lry="2296" ulx="508" uly="2243">Was Herrmann wieder nach Mangalur treibt, iſt ſeine</line>
        <line lrx="1727" lry="2361" ulx="402" uly="2309">Schule. Er glaubt ſie ja treu beſorgt, wünſcht aber mög⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2425" ulx="400" uly="2373">lichſt viel Herz in den Unterricht einfließen zu laſſen. „Ich</line>
        <line lrx="1727" lry="2490" ulx="400" uly="2437">kann mich den Jungen täglich dritthalb Stunden widmen</line>
        <line lrx="1727" lry="2555" ulx="403" uly="2502">und ſuche immer unſern künftigen Mitarbeitern ein Gefühl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1268" type="textblock" ulx="1974" uly="423">
        <line lrx="2044" lry="471" ulx="1974" uly="423">imn In</line>
        <line lrx="2044" lry="532" ulx="1974" uly="488">Prüde</line>
        <line lrx="2044" lry="608" ulx="1975" uly="556">Pred</line>
        <line lrx="2037" lry="665" ulx="1976" uly="630">wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="740" ulx="1976" uly="688">Länge</line>
        <line lrx="2044" lry="797" ulx="1977" uly="753">der</line>
        <line lrx="2044" lry="871" ulx="1978" uly="820">verſte</line>
        <line lrx="2028" lry="927" ulx="1978" uly="885">über</line>
        <line lrx="2044" lry="1002" ulx="1979" uly="950">Rief</line>
        <line lrx="2044" lry="1071" ulx="1981" uly="1017">geflü⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1133" ulx="1979" uly="1081">ich be</line>
        <line lrx="2044" lry="1203" ulx="1980" uly="1149">und;:</line>
        <line lrx="2042" lry="1268" ulx="1981" uly="1213">Beug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2051" type="textblock" ulx="1982" uly="1345">
        <line lrx="2043" lry="1400" ulx="1982" uly="1345">ſelige</line>
        <line lrx="2043" lry="1465" ulx="1982" uly="1415">werth</line>
        <line lrx="2044" lry="1531" ulx="1982" uly="1480">um ſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1592" ulx="1983" uly="1542">ſo r</line>
        <line lrx="2044" lry="1655" ulx="1984" uly="1607">In e</line>
        <line lrx="2044" lry="1718" ulx="1985" uly="1680">von</line>
        <line lrx="2041" lry="1795" ulx="1987" uly="1750">merz</line>
        <line lrx="2044" lry="1857" ulx="1986" uly="1804">ich</line>
        <line lrx="2044" lry="1924" ulx="1986" uly="1870">ſchein</line>
        <line lrx="2044" lry="1985" ulx="1991" uly="1943">word</line>
        <line lrx="2044" lry="2051" ulx="1991" uly="2001">dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2182" type="textblock" ulx="1990" uly="2133">
        <line lrx="2044" lry="2182" ulx="1990" uly="2133">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2522" type="textblock" ulx="1989" uly="2210">
        <line lrx="2044" lry="2249" ulx="1989" uly="2210">mera</line>
        <line lrx="2044" lry="2315" ulx="1989" uly="2263">ſalte</line>
        <line lrx="2024" lry="2376" ulx="1990" uly="2328">der</line>
        <line lrx="2044" lry="2447" ulx="1991" uly="2397">Gli⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2522" ulx="1991" uly="2471">ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2580" type="textblock" ulx="1991" uly="2528">
        <line lrx="2039" lry="2580" ulx="1991" uly="2528">Zeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_LXVI257a_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="373" type="textblock" ulx="731" uly="326">
        <line lrx="1620" lry="373" ulx="731" uly="326">20. Zuſammenbrechen. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2558" type="textblock" ulx="286" uly="435">
        <line lrx="1623" lry="488" ulx="286" uly="435">im Innerſten beizubringen, wir ſeien nicht Meiſter, ſondern</line>
        <line lrx="1625" lry="552" ulx="302" uly="500">Brüder. Und wie groß iſt doch die Aufgabe, bibliſche</line>
        <line lrx="1624" lry="620" ulx="303" uly="567">Prediger zu ziehen! Was hilft alles andere Predigen,</line>
        <line lrx="1626" lry="684" ulx="305" uly="632">wenn auch für den Anfang noch ſo erwecklich, in die</line>
        <line lrx="1623" lry="748" ulx="303" uly="696">Länge? Ich ſelber aber lerne dabei hoffentlich mehr als</line>
        <line lrx="1625" lry="813" ulx="304" uly="761">der Beſte der Schüler. Je mehr ich z. B. den Koloſſerbrief</line>
        <line lrx="1624" lry="877" ulx="304" uly="825">verſtehe, deſto mehr ſtaune ich und möchte manchmal jauchzen</line>
        <line lrx="1625" lry="941" ulx="303" uly="890">über die Sprache des heil. Geiſtes: was Menſchen von</line>
        <line lrx="1625" lry="1006" ulx="304" uly="954">Briefen zuſammenſtoppeln, iſt wie todt verglichen mit dieſen</line>
        <line lrx="1625" lry="1071" ulx="306" uly="1019">geflügelten Worten. Eine Hilfe fürs Verſtändniß finde</line>
        <line lrx="1626" lry="1135" ulx="303" uly="1083">ich beim Unterricht darin, daß ich den Bau der Sätze zeichne</line>
        <line lrx="1623" lry="1200" ulx="304" uly="1148">und zeichnen laſſe mit Linien. Habe einmal bei Zeller in</line>
        <line lrx="1121" lry="1265" ulx="304" uly="1214">Beuggen etwas Aehnliches geſehen.“</line>
        <line lrx="1627" lry="1330" ulx="415" uly="1277">„Uebrigens iſt mein Grundgefühl, daß ich ein arm⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1394" ulx="304" uly="1342">ſeliger, nichtsnutziger Menſch bin. Bin ich vorher nichts</line>
        <line lrx="1623" lry="1458" ulx="303" uly="1406">werth geweſen in den Zeiten meiner Blindheit, ſo iſt es jetzt</line>
        <line lrx="1622" lry="1523" ulx="303" uly="1470">um ſo ärger, ſeitdem ich Gnade gefunden habe und doch</line>
        <line lrx="1624" lry="1588" ulx="305" uly="1535">ſo wenig Treue bewieſen und ſo wenig Frucht gebracht.</line>
        <line lrx="1627" lry="1651" ulx="305" uly="1599">In einer Herbſtvakanz band mir einmal die Frau Apotheker</line>
        <line lrx="1626" lry="1716" ulx="307" uly="1664">von Brackenheim einen Korb voll Trauben an ihre Kam⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1781" ulx="306" uly="1728">merz, um mich einen Herbſt halten zu laſſen. So komm</line>
        <line lrx="1624" lry="1846" ulx="306" uly="1793">ich mir oft vor. Die Früchte, welche ich hie und da ſehe,</line>
        <line lrx="1625" lry="1911" ulx="305" uly="1857">ſcheinen Trauben, die an mich dürren Stock angebunden</line>
        <line lrx="1627" lry="1976" ulx="313" uly="1922">worden ſind. Aber „Er iſt treu“: mit dieſer Parole gehts</line>
        <line lrx="1071" lry="2040" ulx="308" uly="1989">durchs Todesthal doch ins Licht.“</line>
        <line lrx="1628" lry="2106" ulx="418" uly="2052">„Juli 1851. Heute träumte mir — was? Ich war</line>
        <line lrx="1627" lry="2170" ulx="307" uly="2116">im Stift, man unterſuchte. Ich habe einem Haufen Ka⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2233" ulx="308" uly="2181">meraden an einem verpönten Tage eine Sauferei veran⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2297" ulx="306" uly="2245">ſtaltet. Die alten Geſellen waren da. Als Veranlaſſer</line>
        <line lrx="1624" lry="2362" ulx="308" uly="2310">der ganzen Geſchichte wurde ich ins Carcer geſprochen.</line>
        <line lrx="1628" lry="2427" ulx="309" uly="2374">Glücklicher Weiſe wachte ich auf. Solche Erinnerungen</line>
        <line lrx="1628" lry="2491" ulx="308" uly="2439">machen mich ſehr kleinlaut. Hätte ich meine Tübinger</line>
        <line lrx="1627" lry="2558" ulx="308" uly="2479">Zeit beſſer benützt, ſo wäre ich jetzt fruchtreicher. Allein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_LXVI257a_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="366" type="textblock" ulx="416" uly="323">
        <line lrx="1366" lry="366" ulx="416" uly="323">252 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2568" type="textblock" ulx="406" uly="435">
        <line lrx="1742" lry="489" ulx="417" uly="435">wer weiß? Der Schächer hätte doch nicht mögen kein</line>
        <line lrx="753" lry="552" ulx="422" uly="500">Schächer ſein.“</line>
        <line lrx="1743" lry="619" ulx="525" uly="567">Was aber Mögling am tiefſten bewegte, das war die</line>
        <line lrx="1742" lry="684" ulx="416" uly="631">nahende Ankunft ſeines „kleinen Herrmanns.“ Am 2. Juli</line>
        <line lrx="1741" lry="748" ulx="419" uly="696">ſchreibt er: „Morgen werden Herrmann und S. Kullen</line>
        <line lrx="1742" lry="814" ulx="415" uly="761">in Baſel eingeſegnet werden. Gottlob für dieſe ganze</line>
        <line lrx="1742" lry="880" ulx="416" uly="826">Reihe von Gnadengaben, welche dieſer Tag gewiſſermaßen</line>
        <line lrx="1741" lry="944" ulx="418" uly="891">abſchließt. Wenn ich noch nicht geſund bin, bis Herrmann</line>
        <line lrx="1738" lry="1009" ulx="416" uly="956">kommt, ſo werde ich's, ſobald ich ihn zu Geſicht bekomme.“</line>
        <line lrx="1741" lry="1075" ulx="415" uly="1021">Herrmann hatte fünf Jahre lang den vertrauteſten Brief⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1139" ulx="418" uly="1086">wechſel mit dieſem ſeinem Sohne geführt, nun ſollte er an</line>
        <line lrx="1741" lry="1204" ulx="413" uly="1151">ihm und ſeinem Begleiter Mitarbeiter gewinnen. Er ſchätzte</line>
        <line lrx="1739" lry="1268" ulx="415" uly="1215">beide höher als ſich ſelbſt und erwartete nun erſt einen</line>
        <line lrx="1741" lry="1333" ulx="411" uly="1280">rechten Aufſchwung für ſeine Katechetenſchule. Hätten dieſe</line>
        <line lrx="1740" lry="1400" ulx="414" uly="1346">ſich in die Aufgabe eingearbeitet, ſo konnte er dann ohne</line>
        <line lrx="1739" lry="1465" ulx="416" uly="1411">viel Bedenken dem Rufe ſeines Vaters folgen, der ihn in</line>
        <line lrx="1738" lry="1528" ulx="414" uly="1475">die Heimat zurückrief. — „Alle Abende reite ich etwa eine</line>
        <line lrx="1737" lry="1594" ulx="412" uly="1540">Stunde weit auf den erſten Berg im Oſten, wo die beſte</line>
        <line lrx="1737" lry="1660" ulx="413" uly="1606">Luft und Ausſicht iſt. Einmal rennt mir da ein junger</line>
        <line lrx="1737" lry="1722" ulx="413" uly="1670">Mann nach. Ich frage, was er wolle. Er antwortet:</line>
        <line lrx="1736" lry="1788" ulx="411" uly="1735">Sara und Rahel möchten mich gern ſehen. Sara iſt die</line>
        <line lrx="1733" lry="1852" ulx="412" uly="1799">Witwe eines Katechiſten aus Malabar, der im Jahre 1841</line>
        <line lrx="1734" lry="1920" ulx="411" uly="1864">ſtarb, Rahel ſeine Tochter. Die Witwe, ein ſchlechtes Weib,</line>
        <line lrx="1733" lry="1983" ulx="411" uly="1929">hatte Rahel fortgenommen, beide galten ſeit acht Jahren</line>
        <line lrx="1734" lry="2048" ulx="411" uly="1993">für ausgewandert. Ich hieß die Weiber an die Straße</line>
        <line lrx="1735" lry="2113" ulx="410" uly="2058">kommen, ſo wolle ich mit ihnen ſprechen. Die Alte war</line>
        <line lrx="1734" lry="2178" ulx="413" uly="2123">aber zu krank, ſo trat Rahel allein heran und ſagte, ſie</line>
        <line lrx="1734" lry="2242" ulx="410" uly="2189">käme gern wieder zu uns, wenn ſie dürfte. Ich lud ſie</line>
        <line lrx="1733" lry="2308" ulx="411" uly="2252">gleich ein; es gab aber noch allerlei Widerſtände bei der</line>
        <line lrx="1731" lry="2373" ulx="409" uly="2319">Mutter, ehe ſie weich wurde und das Kind herausgab.</line>
        <line lrx="1731" lry="2438" ulx="410" uly="2384">Im Jahre 1836 war ſie ein kleines Mädchen, das jeden</line>
        <line lrx="1729" lry="2502" ulx="406" uly="2449">Tag nach Tiſch zu uns kam und eine Banane bettelte. So</line>
        <line lrx="1728" lry="2568" ulx="407" uly="2515">kommt doch hie und da ein verlorenes Schäfchen wieder heim.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="800" type="textblock" ulx="1971" uly="484">
        <line lrx="2021" lry="536" ulx="1971" uly="484">hin,</line>
        <line lrx="2044" lry="601" ulx="1973" uly="550">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="657" ulx="1974" uly="616">wie e</line>
        <line lrx="2036" lry="735" ulx="1974" uly="682">Arh;</line>
        <line lrx="2044" lry="800" ulx="1975" uly="748">Güſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1985" type="textblock" ulx="1976" uly="880">
        <line lrx="2043" lry="922" ulx="1976" uly="880">nit 4</line>
        <line lrx="2031" lry="989" ulx="1976" uly="946">mir:</line>
        <line lrx="2041" lry="1065" ulx="1977" uly="1016">anget</line>
        <line lrx="2043" lry="1131" ulx="1977" uly="1078">Ich h</line>
        <line lrx="2029" lry="1196" ulx="1977" uly="1143">herz</line>
        <line lrx="2042" lry="1263" ulx="1978" uly="1208">fltig</line>
        <line lrx="2024" lry="1316" ulx="1980" uly="1276">und</line>
        <line lrx="2031" lry="1383" ulx="1980" uly="1340">eben</line>
        <line lrx="2043" lry="1459" ulx="1980" uly="1411">bergn</line>
        <line lrx="2044" lry="1526" ulx="1981" uly="1471">Emnpf</line>
        <line lrx="2044" lry="1593" ulx="1981" uly="1535">ſuche.</line>
        <line lrx="2044" lry="1655" ulx="1982" uly="1600">derſel</line>
        <line lrx="2025" lry="1710" ulx="1982" uly="1670">Und</line>
        <line lrx="2044" lry="1786" ulx="1985" uly="1731">ſſtſ⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1847" ulx="1984" uly="1796">feine</line>
        <line lrx="2034" lry="1909" ulx="1985" uly="1873">Man</line>
        <line lrx="2044" lry="1985" ulx="1984" uly="1928">ich ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2577" type="textblock" ulx="1987" uly="2059">
        <line lrx="2044" lry="2112" ulx="1989" uly="2059">ich</line>
        <line lrx="2024" lry="2170" ulx="1991" uly="2136">ein</line>
        <line lrx="2044" lry="2242" ulx="1989" uly="2192">Nierd</line>
        <line lrx="2036" lry="2304" ulx="1988" uly="2261">deil</line>
        <line lrx="2037" lry="2371" ulx="1987" uly="2320">ſind.</line>
        <line lrx="2044" lry="2437" ulx="1988" uly="2385">beken</line>
        <line lrx="2044" lry="2503" ulx="1990" uly="2458">wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="2577" ulx="1990" uly="2525">lacht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_LXVI257a_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="80" lry="485" ulx="0" uly="443">n kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2599" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="80" lry="616" ulx="0" uly="574">var die</line>
        <line lrx="80" lry="687" ulx="0" uly="639">2. Juli</line>
        <line lrx="79" lry="748" ulx="6" uly="705">Kullen</line>
        <line lrx="80" lry="824" ulx="19" uly="782">ganze</line>
        <line lrx="79" lry="888" ulx="0" uly="838">maßen</line>
        <line lrx="79" lry="946" ulx="0" uly="914">Imnann</line>
        <line lrx="77" lry="1013" ulx="0" uly="968">mmme.“</line>
        <line lrx="78" lry="1085" ulx="9" uly="1034">Nrief⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1144" ulx="1" uly="1110">er an</line>
        <line lrx="78" lry="1221" ulx="3" uly="1167">ſhüͤtte</line>
        <line lrx="76" lry="1277" ulx="0" uly="1233">einen</line>
        <line lrx="77" lry="1346" ulx="0" uly="1295"> dieſe</line>
        <line lrx="77" lry="1415" ulx="0" uly="1364">ohne</line>
        <line lrx="75" lry="1484" ulx="2" uly="1429">ihn in</line>
        <line lrx="74" lry="1540" ulx="1" uly="1495">eite</line>
        <line lrx="74" lry="1610" ulx="0" uly="1559">beſte</line>
        <line lrx="73" lry="1682" ulx="0" uly="1631">junger</line>
        <line lrx="73" lry="1738" ulx="0" uly="1693">vortet:</line>
        <line lrx="73" lry="1812" ulx="3" uly="1755">iſt die</line>
        <line lrx="71" lry="1870" ulx="0" uly="1821">11841</line>
        <line lrx="72" lry="1937" ulx="6" uly="1887">Weib,</line>
        <line lrx="71" lry="2009" ulx="0" uly="1957">ahren</line>
        <line lrx="71" lry="2070" ulx="0" uly="2018">Skraße</line>
        <line lrx="71" lry="2134" ulx="0" uly="2092">e war</line>
        <line lrx="71" lry="2205" ulx="0" uly="2148">e, ſie</line>
        <line lrx="70" lry="2264" ulx="0" uly="2213">lid ſie</line>
        <line lrx="69" lry="2329" ulx="2" uly="2281">ei der</line>
        <line lrx="67" lry="2401" ulx="0" uly="2343">gab.</line>
        <line lrx="67" lry="2471" ulx="7" uly="2414">jeden</line>
        <line lrx="67" lry="2528" ulx="2" uly="2477">Go</line>
        <line lrx="66" lry="2599" ulx="0" uly="2540">eim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="358" type="textblock" ulx="727" uly="307">
        <line lrx="1618" lry="358" ulx="727" uly="307">20. Zuſammenbrechen. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="606" type="textblock" ulx="297" uly="418">
        <line lrx="1619" lry="475" ulx="406" uly="418">Noch einmal geht (Okt.) ein Fieberſturm über Mögling</line>
        <line lrx="1617" lry="541" ulx="297" uly="483">hin, der ihn eine Woche lang niederwirft. „Habe noch</line>
        <line lrx="1620" lry="606" ulx="299" uly="548">nicht leicht ſolche Schmerzen ſo lang ausgehalten. Es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="801" type="textblock" ulx="289" uly="613">
        <line lrx="1620" lry="669" ulx="301" uly="613">wie eine elektriſche Schmerzbatterie (vielleicht rheumatiſcher</line>
        <line lrx="1670" lry="737" ulx="300" uly="665">Art); bin froh, daß die Exploſion geſchah vor Ankunft der *</line>
        <line lrx="454" lry="801" ulx="289" uly="750">Gäſte.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2542" type="textblock" ulx="299" uly="807">
        <line lrx="1620" lry="863" ulx="409" uly="807">Nun landeten ſie (14. Okt.): Inſpektor Joſenhans</line>
        <line lrx="1618" lry="929" ulx="300" uly="871">mit 4 Miſſionaren und Hochs Braut. Herrmann ſchrieb</line>
        <line lrx="1619" lry="995" ulx="299" uly="936">mir: „Joſenhans hat einen Segen mitgebracht, Er iſt</line>
        <line lrx="1620" lry="1061" ulx="301" uly="1001">angethan mit einem Geiſte, welcher gewiß ſiegen wird.</line>
        <line lrx="1619" lry="1125" ulx="300" uly="1067">Ich habe den Sorgen den Abſchied gegeben; mir lacht das</line>
        <line lrx="1619" lry="1189" ulx="299" uly="1131">Herz im Leibe, daß ihm Alles ſo gut geräth. Habe manch⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1254" ulx="302" uly="1195">faltig über die Schnur gehauen in dieſen bewegten Tagen</line>
        <line lrx="1621" lry="1316" ulx="303" uly="1259">und doch bin ich nicht ſehr angegriffen. Die Freude iſt</line>
        <line lrx="1620" lry="1381" ulx="301" uly="1324">eben doch eine der beſten Arzneien. Ich bin ganz kindiſch</line>
        <line lrx="1620" lry="1447" ulx="301" uly="1389">vergnügt. Herrmann (Kaundinja) hat einen prächtigen</line>
        <line lrx="1620" lry="1511" ulx="304" uly="1454">Empfang unter ſeinen Leuten und erhält eine Menge Be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1576" ulx="303" uly="1518">ſuche; für ihn kann ich nicht genug danken. Er iſt ganz</line>
        <line lrx="1628" lry="1640" ulx="303" uly="1584">derſelbe geblieben, der er am 24. November 1843 war,</line>
        <line lrx="1622" lry="1702" ulx="303" uly="1647">und verſpricht ein tüchtiger Arbeiter zu werden. Plebſt</line>
        <line lrx="1621" lry="1768" ulx="306" uly="1712">iſt ſehr bedächtlich, ſolid, etwas gottfriediſch, immerhin ein</line>
        <line lrx="1622" lry="1833" ulx="303" uly="1776">feiner Mann u. ſ. w. Mir iſts jetzt nur ärgerlich, daß</line>
        <line lrx="1620" lry="1896" ulx="306" uly="1841">man alle Nacht ins Bett gehen und ſchlafen muß, und</line>
        <line lrx="1621" lry="1962" ulx="304" uly="1905">ich freue mich immer beim Einſchlafen auf den Morgen.“</line>
        <line lrx="1630" lry="2025" ulx="415" uly="1968">Kaundinja fügte bei: „Von Morgen bis Abend werde</line>
        <line lrx="1624" lry="2090" ulx="306" uly="2033">ich täglich ſo ſehr angelaufen, daß ich faſt keine Zeit habe,</line>
        <line lrx="1625" lry="2154" ulx="311" uly="2097">ein wenig auszuruhen. Zwar kommen Viele aus Neu⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2220" ulx="310" uly="2161">gierde, Viele aber auch, um eingehend mit mir zu reden,</line>
        <line lrx="1625" lry="2283" ulx="308" uly="2226">weil ſie meine alten Freunde, Bekannten oder Verwandten</line>
        <line lrx="1625" lry="2348" ulx="306" uly="2290">ſind. Das hat mich ſehr ermuthigt, denn ich muß redlich</line>
        <line lrx="1624" lry="2411" ulx="307" uly="2354">bekennen, daß mir auf der Reiſe manchmal bange wurde,</line>
        <line lrx="1625" lry="2477" ulx="310" uly="2420">wenn ich über mein Verhältniß zu meinen Volksgenoſſen</line>
        <line lrx="1628" lry="2542" ulx="307" uly="2485">nachdachte. Freilich trieb mich das ins Gebet zum Herrn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_LXVI257a_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="344" type="textblock" ulx="421" uly="298">
        <line lrx="1371" lry="344" ulx="421" uly="298">254 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1505" type="textblock" ulx="366" uly="410">
        <line lrx="1748" lry="472" ulx="424" uly="410">und Er hat ſichtlich die Herzen vieler zu mir gewendet und</line>
        <line lrx="1746" lry="533" ulx="424" uly="475">ſie reden freundlich mit mir. Dieſe Beſuche werden freilich</line>
        <line lrx="1745" lry="598" ulx="424" uly="539">abnehmen, aber einſtweilen haben ſie gehört, wozu ich nach</line>
        <line lrx="1747" lry="682" ulx="366" uly="604">„Mangalur gekommen bin, nämlich ihnen Gottes Wort zu</line>
        <line lrx="1746" lry="734" ulx="366" uly="639">predigen, den für uns gekreuzigten Heiland. Obgleich ich</line>
        <line lrx="1747" lry="793" ulx="425" uly="733">nach ihren Begriffen ein Auswürfling bin, haben mich</line>
        <line lrx="1745" lry="858" ulx="425" uly="773">dennoch viele als einen der Ihrigen begräßt, ſo daß ich</line>
        <line lrx="1745" lry="919" ulx="422" uly="864">aus ihrer ſeit ſechs Jahren durchaus veränderten Stim⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="988" ulx="420" uly="929">mung glaube ſchließen zu dürfen, daß ich eben ſo guten,</line>
        <line lrx="1745" lry="1050" ulx="421" uly="995">wenn nicht beſſeren Eingang unter ſie finden werde als</line>
        <line lrx="1744" lry="1117" ulx="422" uly="1059">die europäiſchen Brüder. Der Herr ſei für Alles gelobt.“</line>
        <line lrx="1747" lry="1182" ulx="421" uly="1124">Und Vater Mögling in Aldingen ſchreibt: „Meine Freude</line>
        <line lrx="1745" lry="1247" ulx="420" uly="1188">über das am kleinen Herrmann vollendete Werk des Herrn</line>
        <line lrx="1600" lry="1310" ulx="422" uly="1255">auszuſprechen, dazu fehlen mir gänzlich die Worte.“</line>
        <line lrx="1745" lry="1378" ulx="529" uly="1319">Von Kaundinjas Leben muß hier auch etwas einge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1441" ulx="419" uly="1384">ſchaltet werden, da er Möglings Sohn und liebſter Bruder</line>
        <line lrx="1743" lry="1505" ulx="416" uly="1449">zugleich war. Er hat am 20. Juli 1851, da er mit andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1573" type="textblock" ulx="416" uly="1513">
        <line lrx="1753" lry="1573" ulx="416" uly="1513">Miſſionaren in Leonberg von Prälat Kapff ordinirt wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2547" type="textblock" ulx="408" uly="1576">
        <line lrx="1741" lry="1638" ulx="417" uly="1576">ſeinen Lebenslauf erzählt (Miſſ.⸗Mag. 1853, I. S. 160).</line>
        <line lrx="1742" lry="1700" ulx="417" uly="1643">Geboren am 10. April 1825 als Sohn eines Saraswata</line>
        <line lrx="1742" lry="1766" ulx="418" uly="1708">Brahmanen Ranga, hatte er in der Kindheit öfters vor</line>
        <line lrx="1739" lry="1831" ulx="413" uly="1773">einem Kriſchnagötzen tanzen müſſen. Betrachtete ihn doch</line>
        <line lrx="1741" lry="1894" ulx="413" uly="1837">ſein Vater als geboren in Folge eines Gelübdes an dieſe</line>
        <line lrx="1740" lry="1960" ulx="414" uly="1902">Gottheit. Allein als der Junge heranwuchs, leitete ihn der</line>
        <line lrx="1739" lry="2028" ulx="412" uly="1966">Vater in die Erkenntniß Gottes als der Weltſeele ein;</line>
        <line lrx="1739" lry="2088" ulx="412" uly="2031">dadurch verlor er alle Scheu vor den Götzen. Als es mit</line>
        <line lrx="1739" lry="2156" ulx="411" uly="2096">Ranga 1834 zum Sterben kam, bangte er um die Zukunft</line>
        <line lrx="1736" lry="2220" ulx="410" uly="2160">ſeines Sohnes, deſſen Schweſtern ſchon verheirathet waren.</line>
        <line lrx="1737" lry="2285" ulx="411" uly="2225">Dem Schwiegervater der einen übergab er den Sohn, dann</line>
        <line lrx="1734" lry="2349" ulx="411" uly="2289">ſtarb er gelaſſen. 24 Tage darauf ſtarb auch die Mutter.</line>
        <line lrx="1736" lry="2415" ulx="411" uly="2354">Ananda verlobte ſich mit der Tochter des eingebornen</line>
        <line lrx="1736" lry="2481" ulx="409" uly="2419">Richters von Mangalur im Jahre 1840. Um die gleiche</line>
        <line lrx="1734" lry="2547" ulx="408" uly="2485">Zeit fügte er zu dem Studium des Sanskrit und Marathi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_LXVI257a_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="81" lry="466" ulx="0" uly="421">det und</line>
        <line lrx="80" lry="540" ulx="6" uly="487">freilich</line>
        <line lrx="78" lry="606" ulx="3" uly="553">ch nach</line>
        <line lrx="77" lry="670" ulx="0" uly="619">ort zu</line>
        <line lrx="76" lry="736" ulx="0" uly="684">ich ich</line>
        <line lrx="75" lry="802" ulx="0" uly="751">1 nich</line>
        <line lrx="73" lry="868" ulx="0" uly="816">aß ich</line>
        <line lrx="72" lry="925" ulx="3" uly="881">Stimn⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1001" ulx="3" uly="950">guten,</line>
        <line lrx="70" lry="1056" ulx="0" uly="1013">de als</line>
        <line lrx="68" lry="1122" ulx="0" uly="1079">lobt.</line>
        <line lrx="67" lry="1197" ulx="0" uly="1144">rende</line>
        <line lrx="66" lry="1263" ulx="0" uly="1213">Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="64" lry="1394" ulx="0" uly="1344">einge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1452" ulx="1" uly="1408">ruder</line>
        <line lrx="59" lry="1517" ulx="0" uly="1475">ldern</line>
        <line lrx="58" lry="1588" ulx="1" uly="1539">urde,</line>
        <line lrx="56" lry="1655" ulx="0" uly="1604">160).</line>
        <line lrx="55" lry="1714" ulx="1" uly="1671">wata</line>
        <line lrx="54" lry="1777" ulx="18" uly="1744">vor</line>
        <line lrx="51" lry="1849" ulx="7" uly="1798">doch</line>
        <line lrx="52" lry="1914" ulx="1" uly="1865">dieſe</line>
        <line lrx="50" lry="1977" ulx="0" uly="1933">der</line>
        <line lrx="48" lry="2047" ulx="5" uly="1999">ein;</line>
        <line lrx="46" lry="2106" ulx="10" uly="2061">it</line>
        <line lrx="45" lry="2178" ulx="0" uly="2126">nft</line>
        <line lrx="43" lry="2238" ulx="1" uly="2203">ren.</line>
        <line lrx="42" lry="2304" ulx="0" uly="2267">nun</line>
        <line lrx="39" lry="2368" ulx="0" uly="2329">tel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="69" lry="2434" ulx="0" uly="2398">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="37" lry="2507" ulx="0" uly="2455">che</line>
        <line lrx="35" lry="2573" ulx="0" uly="2519">thi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="354" type="textblock" ulx="735" uly="302">
        <line lrx="1624" lry="354" ulx="735" uly="302">20. Zuſammenbrechen. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2540" type="textblock" ulx="307" uly="413">
        <line lrx="1628" lry="471" ulx="307" uly="413">auch den Unterricht im Engliſchen und trat zu dieſem Zweck</line>
        <line lrx="1629" lry="536" ulx="308" uly="478">in die engliſche Schule ein. Man dachte dabei an eine</line>
        <line lrx="1628" lry="605" ulx="309" uly="545">künftige Anſtellung bei der Regierung. Was nun vom</line>
        <line lrx="1627" lry="665" ulx="308" uly="607">bibliſchen Unterricht an Ananda haftete, war hauptſächlich</line>
        <line lrx="1630" lry="729" ulx="313" uly="672">die Sittenlehre. Er ſuchte wahrhaftig zu werden im Denken</line>
        <line lrx="1631" lry="796" ulx="310" uly="736">und Reden; ein vorſichtiger Oheim aber bekämpfte die</line>
        <line lrx="1629" lry="863" ulx="311" uly="805">Bibellehre mit gutem Erfolg durch pantheiſtiſche Philoſo⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="928" ulx="310" uly="870">pheme. Als ihn ein Wechſelfieber befiel, Auguſt 1843,</line>
        <line lrx="1631" lry="990" ulx="310" uly="934">betete Ananda zu dem Gott, an den er doch nicht glauben</line>
        <line lrx="1631" lry="1056" ulx="314" uly="1000">wollte, er möchte ihn geneſen laſſen. Die Geneſung kam,</line>
        <line lrx="1634" lry="1120" ulx="316" uly="1064">aber das Gedächtniß hatte ſchwer gelitten, namentlich die</line>
        <line lrx="1635" lry="1187" ulx="315" uly="1129">engliſche Sprache ſchien ihm wie weggeblaſen. Das betrübte</line>
        <line lrx="1634" lry="1251" ulx="314" uly="1193">ihn ſo ſehr, daß er einmal, als er mit Weigle in einem</line>
        <line lrx="1636" lry="1316" ulx="317" uly="1258">engliſchen Buche las, in Weinen ausbrach. Dieſer betete</line>
        <line lrx="1637" lry="1380" ulx="317" uly="1322">für ihn und bewog den fernen Mögling, der eben auf ſeiner</line>
        <line lrx="1638" lry="1445" ulx="317" uly="1387">großen Reiſe war, zum Mitbeten. Ananda ſelbſt befolgte</line>
        <line lrx="1636" lry="1509" ulx="317" uly="1450">Weigle's Rath, Gott zu bitten, daß ihm das Gedächtniß</line>
        <line lrx="1637" lry="1572" ulx="323" uly="1514">wieder geſchenkt werde. Der Rath ſchlug ein und half.</line>
        <line lrx="1637" lry="1632" ulx="318" uly="1579">Am 24. November 1843 aber kam es in fünfſtündiger</line>
        <line lrx="1638" lry="1701" ulx="317" uly="1645">Verhandlung mit Mögling zu jener Entſcheidung (S. 185),</line>
        <line lrx="1638" lry="1766" ulx="321" uly="1710">welche aus dem Heiden einen Chriſten machte. Später</line>
        <line lrx="1639" lry="1832" ulx="317" uly="1774">ſagte ihm ſein Onkel, der Philoſoph: „an jenem Tage, da</line>
        <line lrx="1638" lry="1895" ulx="319" uly="1839">Du ſo lange nicht kamſt, hab ichs an Deinem Geſicht, an</line>
        <line lrx="1638" lry="1960" ulx="319" uly="1904">Deinen Augen gemerkt, daß es mit Dir etwas anders</line>
        <line lrx="1639" lry="2026" ulx="322" uly="1968">geworden war.“ Den 24. November hat Mögling fortan</line>
        <line lrx="1641" lry="2090" ulx="320" uly="2033">jedes Jahr als einen beſonderen Gnadentag gefeiert: wäre</line>
        <line lrx="1638" lry="2155" ulx="320" uly="2097">ihm ſonſt nichts geſchenkt worden, dafür könnte er doch</line>
        <line lrx="1641" lry="2219" ulx="323" uly="2161">nie genug danken. „Die Gemeinſchaft mit Kaundinja</line>
        <line lrx="1665" lry="2283" ulx="321" uly="2226">betrachte ich als einen rechten Triumph über den Kaſten⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2349" ulx="324" uly="2291">geiſt, der unſer beinahe mächtigſter Feind iſt. Wie groß</line>
        <line lrx="1639" lry="2418" ulx="325" uly="2355">war doch meine Herzensfreude, als ich ſah, daß der mich</line>
        <line lrx="1264" lry="2476" ulx="325" uly="2421">von Anfang an ganz einfältig verſtund!“</line>
        <line lrx="1642" lry="2540" ulx="432" uly="2483">Die Viſitation der geſammten Miſſion, auf welcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_LXVI257a_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="338" type="textblock" ulx="405" uly="294">
        <line lrx="1353" lry="338" ulx="405" uly="294">256 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2541" type="textblock" ulx="381" uly="405">
        <line lrx="1729" lry="463" ulx="403" uly="405">Mögling den Inſpektor zu begleiten hatte, legte ihm manche</line>
        <line lrx="1729" lry="529" ulx="406" uly="472">Strapatzen und Anſtrengungen auf. Doch unterzog er ſich</line>
        <line lrx="1726" lry="594" ulx="402" uly="535">dieſen ohne merklichen Schaden. Er konnte ſchon Kaundinja</line>
        <line lrx="1727" lry="658" ulx="400" uly="597">für etliche Lehrſtunden (Jeſaja und Paſtoralbriefe) einſtehen</line>
        <line lrx="1582" lry="722" ulx="406" uly="666">laſſen und begab ſich mit Joſenhans auf die Reiſe.</line>
        <line lrx="1727" lry="788" ulx="513" uly="733">„In Honawer beſuchte ich Kaundinjas Schwieger⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="852" ulx="401" uly="797">vater, der krank zu einem Luftwechſel hergekommen war.</line>
        <line lrx="1726" lry="917" ulx="401" uly="863">Er verſprach Kaundinja zu ſchreiben und ließ mich über</line>
        <line lrx="1725" lry="983" ulx="400" uly="928">eine Stunde reden und predigen. In Sirſi beſuchte ich</line>
        <line lrx="1721" lry="1047" ulx="398" uly="993">dann ſein Haus und gab ſeiner Tochter einen Brief von</line>
        <line lrx="1721" lry="1113" ulx="396" uly="1058">ihrem Manne, ſah ſie aber kaum und konnte nicht mit ihr</line>
        <line lrx="1717" lry="1177" ulx="397" uly="1123">ſprechen. Doch glaube ich, daß ſie zu ihm kommen will.</line>
        <line lrx="1723" lry="1239" ulx="395" uly="1188">Jedermann ſprach von ihr als Anandraos Gattin.“ Sie</line>
        <line lrx="1717" lry="1307" ulx="396" uly="1253">ſchickte dieſem einen eigenen Boten, welcher andeutete, wenn</line>
        <line lrx="1717" lry="1371" ulx="396" uly="1318">er ſie ſelbſt abhole, ſei ſie entſchloſſen, zu ihm zu kommen.</line>
        <line lrx="1447" lry="1436" ulx="398" uly="1383">Dafür wurden denn Vorbereitungen getroffen.</line>
        <line lrx="1716" lry="1506" ulx="501" uly="1448">In Dharwar war es Herrmann „gründlich wohl“</line>
        <line lrx="1717" lry="1566" ulx="392" uly="1512">bei ſeinen Geſchwiſtern. Pauline ſchreibt: „Des lieben</line>
        <line lrx="1715" lry="1630" ulx="391" uly="1577">Joſenhans Beſuch war mir ſehr geſegnet. Er war voll</line>
        <line lrx="1716" lry="1693" ulx="388" uly="1642">Liebe und Kraft, ſeine Anrede an die Gemeinde wird mir</line>
        <line lrx="1712" lry="1761" ulx="390" uly="1708">noch lange im Herzen nachtönen. An Herrmann hatte ich</line>
        <line lrx="1710" lry="1827" ulx="390" uly="1773">auch eine große Freude, nur war er zu Zeiten ſehr müde.“</line>
        <line lrx="1715" lry="1892" ulx="389" uly="1838">Gottfried genoß dieſe Tage mit beſonderer Luſt, da ihm</line>
        <line lrx="1715" lry="1957" ulx="390" uly="1903">ein zweiter Sohn, Joſeph Samuel (10. Dec.) geboren</line>
        <line lrx="1710" lry="2021" ulx="388" uly="1968">wurde. Er taufte ihn ſelbſt; Taufpathen waren Joſenhans</line>
        <line lrx="1713" lry="2085" ulx="388" uly="2032">und Biſchof Gobat, deren Namen auch der Kleine bekam.</line>
        <line lrx="1719" lry="2152" ulx="389" uly="2097">Ein ähnlicher Gottfried! Daher der Vater ſeiner Pauline</line>
        <line lrx="1714" lry="2216" ulx="387" uly="2162">gleich ankündigte, er werde dieſes Kind nie ſo lieben können,</line>
        <line lrx="1709" lry="2280" ulx="384" uly="2227">wie den Karl. Letzterer wollte ſchon am erſten Tage ſein</line>
        <line lrx="1713" lry="2345" ulx="385" uly="2292">Brüderchen mit Brot füttern, ward aber bald eiferſüchtig</line>
        <line lrx="1713" lry="2410" ulx="381" uly="2357">über die Theilung von Liebe und Aufmerkſamkeit, in welche</line>
        <line lrx="1714" lry="2476" ulx="384" uly="2421">er ſich ſchicken mußte. Gottfried bemerkt noch: „Das Netteſte</line>
        <line lrx="1712" lry="2541" ulx="385" uly="2487">an Joſenhans iſt, wie er eine Art hat, die unſchmack⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="840" type="textblock" ulx="1971" uly="399">
        <line lrx="2044" lry="453" ulx="1971" uly="399">hafteſt</line>
        <line lrx="2044" lry="518" ulx="1971" uly="468">Augen</line>
        <line lrx="2026" lry="584" ulx="1972" uly="533">Auch⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="651" ulx="1972" uly="598">lichkei</line>
        <line lrx="2043" lry="717" ulx="1973" uly="665">gewiſ</line>
        <line lrx="2042" lry="782" ulx="1973" uly="731">nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2166" type="textblock" ulx="1974" uly="863">
        <line lrx="2044" lry="905" ulx="1975" uly="863">1. Kor</line>
        <line lrx="2026" lry="978" ulx="1974" uly="927">Jhmn</line>
        <line lrx="2043" lry="1044" ulx="1975" uly="1001">gewor</line>
        <line lrx="2044" lry="1102" ulx="1974" uly="1059">mir e</line>
        <line lrx="2044" lry="1169" ulx="1975" uly="1125">mit</line>
        <line lrx="2044" lry="1240" ulx="1974" uly="1190">hat</line>
        <line lrx="2027" lry="1307" ulx="1975" uly="1256">habe</line>
        <line lrx="2044" lry="1369" ulx="1976" uly="1322">des</line>
        <line lrx="2044" lry="1444" ulx="1977" uly="1390">Weit</line>
        <line lrx="2044" lry="1510" ulx="1976" uly="1454">Drann</line>
        <line lrx="2043" lry="1577" ulx="1976" uly="1520">ſhlech</line>
        <line lrx="2044" lry="1640" ulx="1977" uly="1585">Urgun</line>
        <line lrx="2044" lry="1698" ulx="1980" uly="1651">Linem</line>
        <line lrx="2044" lry="1764" ulx="1981" uly="1717">einme</line>
        <line lrx="2040" lry="1829" ulx="1980" uly="1789">wars</line>
        <line lrx="2044" lry="1906" ulx="1979" uly="1848">Weig</line>
        <line lrx="2044" lry="1971" ulx="1980" uly="1914">Engle</line>
        <line lrx="2041" lry="2028" ulx="1982" uly="1980">einen</line>
        <line lrx="2040" lry="2103" ulx="1982" uly="2045">Dach</line>
        <line lrx="2032" lry="2166" ulx="1980" uly="2110">Aft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2556" type="textblock" ulx="1980" uly="2239">
        <line lrx="2044" lry="2289" ulx="1980" uly="2239">dern</line>
        <line lrx="2044" lry="2358" ulx="1981" uly="2309">etwag</line>
        <line lrx="2030" lry="2430" ulx="1983" uly="2376">nich</line>
        <line lrx="2044" lry="2490" ulx="1983" uly="2447">genir</line>
        <line lrx="2039" lry="2556" ulx="1982" uly="2504">Lutte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_LXVI257a_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1626" lry="340" type="textblock" ulx="736" uly="291">
        <line lrx="1626" lry="340" ulx="736" uly="291">20. Zuſammenbrechen. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="1627" lry="468" ulx="1" uly="401">manche hafteſten Dinge den Betreffenden ſolchergeſtalt unter die</line>
        <line lrx="1626" lry="534" ulx="16" uly="467">er ſich Augen zu ſagen, daß ſie es ihm nicht übel nehmen können.</line>
        <line lrx="1627" lry="595" ulx="0" uly="532">ndinfa Auch die bitteren Wahrheiten ſind durch die große Herz⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="661" ulx="0" uly="596">ſſtehen lichkeit, welche ſich der altſchwäbiſchen Derbheit zugeſellt,</line>
        <line lrx="1627" lry="716" ulx="310" uly="661">gewiſſermaßen verſüßt, und der Geſchlagene ſelbſt kann ihm</line>
        <line lrx="730" lry="793" ulx="0" uly="728">bieger⸗ nichts nachtragen.“</line>
        <line lrx="1628" lry="849" ulx="0" uly="790">war. Gottfried hatte für die Konferenz eine Predigt über</line>
        <line lrx="1627" lry="925" ulx="0" uly="854">uͤber 1. Kor. 9, 27 auszuarbeiten, die ſehr gelungen genannt wurde.</line>
        <line lrx="1629" lry="991" ulx="0" uly="919">hte ih Ihm war kurz zuvor ſein Predigertalent gar zweifelhaft</line>
        <line lrx="1629" lry="1048" ulx="0" uly="984">von geworden. Er ſchrieb mir: „Der liebe Oberſt Coffin hat</line>
        <line lrx="1628" lry="1120" ulx="0" uly="1047">tinr mir eröffnet, daß man, ihn ſelbſt allein ausgenommen,</line>
        <line lrx="1627" lry="1179" ulx="0" uly="1113">wid. mit meinem extempore Predigen unzufrieden ſei. Dies</line>
        <line lrx="1629" lry="1248" ulx="26" uly="1178">GSie hat mich ſehr niedergeſchlagen, weil ich glaubte, der Herr</line>
        <line lrx="1629" lry="1311" ulx="7" uly="1242">venn habe mir hier zu einer gewiſſen ſeelſorgeriſchen Freiheit</line>
        <line lrx="1626" lry="1382" ulx="0" uly="1307">uner. des Wirkens verholfen, und ich darf ſagen, es iſt mir ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="1629" lry="1426" ulx="312" uly="1372">weit gelungen: ich habe meines Wiſſens nicht at random</line>
        <line lrx="1627" lry="1514" ulx="0" uly="1436">hohl⸗ (drauflos) geſchwatzt, nicht geſtottert, und nicht auffallend</line>
        <line lrx="1629" lry="1556" ulx="310" uly="1501">ſchlechtes Engliſch geſprochen. Jetzt muß ich eben wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="63" lry="1574" ulx="0" uly="1517">jeben</line>
        <line lrx="1627" lry="1636" ulx="0" uly="1544">l Argumentlein machen und ableſen, möchte noch lieber aus</line>
        <line lrx="1627" lry="1706" ulx="0" uly="1631">* einem guten Buche vorleſen. So jetzt haſt Du mich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1815" type="textblock" ulx="2" uly="1695">
        <line lrx="1629" lry="1774" ulx="2" uly="1695">t ih einmal wieder ein Stücklein ſeufzen hören.“ Dem Oberſt</line>
        <line lrx="1628" lry="1815" ulx="313" uly="1760">wars nachher leid; er hat vor dem Viſitator ſeinem lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="60" lry="1808" ulx="4" uly="1789">9 86 6</line>
        <line lrx="1629" lry="1909" ulx="0" uly="1800">ige Weigle das glänzendſte Zeugniß gegeben. Und als die</line>
        <line lrx="1629" lry="1969" ulx="0" uly="1888">gren Engländer ſahen, wie ärmlich er ſich behalf, haben ſie ihm</line>
        <line lrx="1629" lry="2042" ulx="4" uly="1953">hrs einen Ochſenwagen neuer Façon geſchenkt (mit rundem</line>
        <line lrx="1630" lry="2100" ulx="0" uly="2017">4 n. Dach von Tuch), damit auch Frau und Kinder in die friſche</line>
        <line lrx="576" lry="2155" ulx="29" uly="2084">i Luft kämen.</line>
        <line lrx="1628" lry="2199" ulx="0" uly="2121">li Auf die Station Bettigeri wars den beiden Brü⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2264" ulx="0" uly="2193">inen⸗ dern faſt bange, denn Schwager Hiller war ſchon längerher</line>
        <line lrx="1631" lry="2368" ulx="0" uly="2257">di etwas eigene Wege gegangen. Gottfried ſchreibt: „Ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="1630" lry="2393" ulx="315" uly="2340">mich gefreut über Joſenhans Genauigkeit, Strenge, Un⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2458" ulx="0" uly="2378">che genirtheit und dabei doch große Zartheit und Liebe. Unſere</line>
        <line lrx="1629" lry="2532" ulx="0" uly="2445">teſ⸗ Lotte freut ſich von Herzen, daß ihrem Mann das Bauern⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2584" ulx="0" uly="2507">nat⸗ Mögling's Leben. 17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_LXVI257a_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="353" type="textblock" ulx="402" uly="306">
        <line lrx="1348" lry="353" ulx="402" uly="306">258 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2552" type="textblock" ulx="378" uly="417">
        <line lrx="1725" lry="477" ulx="404" uly="417">geſchäft gänzlich niedergelegt iſt.“ Im Verlauf wurde aber</line>
        <line lrx="1724" lry="543" ulx="401" uly="482">doch ein Stellentauſch für räthlich befunden. Da entſchloß</line>
        <line lrx="1725" lry="608" ulx="400" uly="546">ſich Hiller, der ſchon länger leidend war, lieber (Febr. 1852)</line>
        <line lrx="1724" lry="672" ulx="400" uly="612">mit ſeiner Frau und vier Kindern nach Amerika zu gehen,</line>
        <line lrx="1726" lry="732" ulx="401" uly="677">um einen neuen Anfang zu machen. Um der Kinder willen</line>
        <line lrx="1724" lry="801" ulx="401" uly="741">geht auch Lotte gern. Die erbetene Entlaſſung nebſt Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="866" ulx="404" uly="806">geld wurde ihnen gewährt, und ſo ſcheidet denn das erſte</line>
        <line lrx="1724" lry="931" ulx="399" uly="871">Glied der Mögling'ſchen Miſſionsfamilie vom indiſchen</line>
        <line lrx="1723" lry="995" ulx="399" uly="935">Boden. Auch der Vater in Aldingen war mit dieſer Wen⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1060" ulx="397" uly="1000">dung zufrieden. Ein Brite aber wollte unſerer Miſſion hin⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1126" ulx="397" uly="1064">fort keinen Beitrag mehr geben, weil ſie den einzigen Mann,</line>
        <line lrx="1722" lry="1190" ulx="398" uly="1129">der es recht verſtanden, dem Volk nahe zu kommen, fort⸗</line>
        <line lrx="637" lry="1246" ulx="400" uly="1194">gehen ließ.</line>
        <line lrx="1723" lry="1320" ulx="503" uly="1260">Von Dharwar eilte Herrmann nach Sirſi, um mit</line>
        <line lrx="1723" lry="1385" ulx="396" uly="1324">Kaundinja zuſammenzutreffen. Durch Gebet geſtärkt, traten</line>
        <line lrx="1722" lry="1450" ulx="396" uly="1389">Beide 22. Dezember in des Richters Hauſe, um mit ihm</line>
        <line lrx="1720" lry="1513" ulx="395" uly="1453">über ſeine Tochter Lakſchmi zu verhandeln. Dieſer wollte</line>
        <line lrx="1720" lry="1578" ulx="395" uly="1519">erſt den Schwiegerſohn gar nicht kennen; dann äußerte</line>
        <line lrx="1718" lry="1644" ulx="396" uly="1585">er, nach dem Schrecklichen, das geſchehen, könne er ihn</line>
        <line lrx="1718" lry="1708" ulx="394" uly="1648">nicht mehr als einen Verwandten anſehen. Mögling aber</line>
        <line lrx="1717" lry="1774" ulx="394" uly="1714">erklärte ihm in aller Ruhe, nach dem Geſetz müſſe dem</line>
        <line lrx="1715" lry="1838" ulx="393" uly="1778">Gatten eine Zuſammenkunft mit Lakſchmi gewährt werden.</line>
        <line lrx="1718" lry="1904" ulx="391" uly="1843">Nach und nach wurde der Alte nachgiebiger: er ſelbſt hätte</line>
        <line lrx="1714" lry="1969" ulx="391" uly="1908">nichts dagegen, aber ſeine Tochter wolle nicht. Endlich</line>
        <line lrx="1715" lry="2034" ulx="392" uly="1974">wurde ins Haus geſchickt und nach einiger Zögerung er⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2094" ulx="388" uly="2037">ſcheint die Verſchleierte hinter einer Thür. Mit wallendem</line>
        <line lrx="1716" lry="2163" ulx="388" uly="2102">Herzen geht Kaundinja ihr entgegen und fragt ſie, ob ſie</line>
        <line lrx="1713" lry="2226" ulx="388" uly="2166">ihm folgen wolle. Sie zittert und ſchweigt; dann über⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2292" ulx="378" uly="2230">ſchüttet ſie ihn mit Vorwürfen. Er verſichert ſie ſeiner</line>
        <line lrx="1715" lry="2355" ulx="388" uly="2297">Ununterbrochenen Liebe, fragt, fleht. Alles vergebens. Der</line>
        <line lrx="1713" lry="2422" ulx="387" uly="2361">Richter rief: Du ſiehſt ja, ſie will nicht. Kaundinja fing</line>
        <line lrx="1711" lry="2487" ulx="388" uly="2425">an, den Muth zu verlieren. Mögling rief ihm auf Deutſch</line>
        <line lrx="1733" lry="2552" ulx="387" uly="2491">neuen Muth zu und hieß ihn aushalten und anhalten ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="894" type="textblock" ulx="1990" uly="459">
        <line lrx="2041" lry="510" ulx="1990" uly="459">lang</line>
        <line lrx="2044" lry="567" ulx="1990" uly="525">Stu</line>
        <line lrx="2044" lry="640" ulx="1990" uly="589">Du!</line>
        <line lrx="2044" lry="706" ulx="1990" uly="655">theil</line>
        <line lrx="2044" lry="764" ulx="1992" uly="721">Mat</line>
        <line lrx="2044" lry="828" ulx="1994" uly="786">ein</line>
        <line lrx="2037" lry="894" ulx="1994" uly="852">bier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1495" type="textblock" ulx="1995" uly="985">
        <line lrx="2044" lry="1034" ulx="1995" uly="985">zwei</line>
        <line lrx="2039" lry="1102" ulx="1995" uly="1051">ſind</line>
        <line lrx="2044" lry="1168" ulx="1996" uly="1116">ſhi⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1224" ulx="1998" uly="1188">war</line>
        <line lrx="2044" lry="1289" ulx="1998" uly="1249">Unte</line>
        <line lrx="2043" lry="1355" ulx="1999" uly="1312">llör</line>
        <line lrx="2044" lry="1422" ulx="2001" uly="1377">An</line>
        <line lrx="2042" lry="1495" ulx="2000" uly="1443">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1626" type="textblock" ulx="2001" uly="1574">
        <line lrx="2044" lry="1626" ulx="2001" uly="1574">ſchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1757" type="textblock" ulx="2003" uly="1707">
        <line lrx="2044" lry="1757" ulx="2003" uly="1707">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_LXVI257a_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="410" type="textblock" ulx="733" uly="364">
        <line lrx="1621" lry="410" ulx="733" uly="364">20. Zuſammenbrechen. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2591" type="textblock" ulx="300" uly="471">
        <line lrx="1624" lry="525" ulx="307" uly="471">lange als möglich. Neue Vorſtellungen und Bitten. Drei</line>
        <line lrx="1624" lry="590" ulx="306" uly="536">Stunden waren verfloſſen. Der Richter wiederholte immer:</line>
        <line lrx="1622" lry="656" ulx="305" uly="600">Du ſiehſt, ſie will nicht. Mögling entgegnete: „Im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="719" ulx="304" uly="664">theil, Ihr ſeht ja, Eure Tochter kann ſich nicht von ihrem</line>
        <line lrx="1625" lry="785" ulx="306" uly="729">Manne trennen.“ Endlich verlangt der Vater von Lakſchmi</line>
        <line lrx="1623" lry="850" ulx="307" uly="793">ein entſcheidendes Wort. Aber ſie ſchwieg beharrlich. Nach</line>
        <line lrx="1510" lry="913" ulx="306" uly="857">vier Stunden mußte der Kampf abgebrochen werden.</line>
        <line lrx="1626" lry="979" ulx="412" uly="923">Heißes Flehen zu dem Lenker der Herzen ging dem</line>
        <line lrx="1626" lry="1043" ulx="305" uly="987">zweiten Verſuch voraus. Am Abend des 23. Dezember</line>
        <line lrx="1627" lry="1109" ulx="305" uly="1053">ſind die Beiden wieder in des Richters Haus; dieſer er⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1172" ulx="306" uly="1118">ſchien nicht, wohl aber einige Verwandte, auch Lakſchmi</line>
        <line lrx="1627" lry="1236" ulx="307" uly="1182">war wieder auf ihrem Poſten. Leib und Seele ermatteten</line>
        <line lrx="1625" lry="1301" ulx="306" uly="1246">unter dem gleichförmigen Ringen, bis endlich Lakſchmi er⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1365" ulx="306" uly="1309">klärte, erſt in vier Monaten könne ſie eine entſcheidende</line>
        <line lrx="1628" lry="1431" ulx="307" uly="1374">Antwort geben. Man mußte umkehren, Kaundinja legte</line>
        <line lrx="897" lry="1490" ulx="305" uly="1439">ſein Opfer auf den Altar.</line>
        <line lrx="1627" lry="1559" ulx="413" uly="1504">Am 24. Dezember ſchrieb er ihr einen wehmüthigen Ab⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1623" ulx="304" uly="1568">ſchiedsbrief und ſandte ihn nach dem Hauſe des Richters.</line>
        <line lrx="1625" lry="1687" ulx="305" uly="1633">Dann packte er auf, ſchickte den Palankin, in welchem er</line>
        <line lrx="1625" lry="1752" ulx="304" uly="1698">ſeine Frau mitzunehmen gehofft hatte, voraus und ritt mit</line>
        <line lrx="1623" lry="1817" ulx="304" uly="1762">Mögling nach Süden. Noch in der Stadt läuft ihm ein</line>
        <line lrx="1622" lry="1882" ulx="303" uly="1827">Bote nach, der ihn bittet, noch einmal zu Lakſchmi zu</line>
        <line lrx="1622" lry="1950" ulx="303" uly="1891">kommen. Er reitet hin, ſieht ſie und fragt: Willſt Du</line>
        <line lrx="1621" lry="2010" ulx="303" uly="1956">nun mit mir ziehen? Wie von dämoniſcher Macht zurück⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2074" ulx="305" uly="2020">gehalten, ſagt ſie: „nach vier Monaten will ich kommen.“</line>
        <line lrx="1623" lry="2140" ulx="303" uly="2085">Kaundinja ſaß wieder auf und ritt davon. Doch jetzt eilt</line>
        <line lrx="1620" lry="2206" ulx="302" uly="2149">ihm der Hausprieſter nach und bittet ihn, nur noch einmal,</line>
        <line lrx="1619" lry="2269" ulx="304" uly="2213">auf einen Augenblick zu kommen. Kaundinja ſteht vor</line>
        <line lrx="1619" lry="2334" ulx="302" uly="2278">Lakſchmi und fragt zum letztenmal. Da kommt endlich ein</line>
        <line lrx="1619" lry="2397" ulx="302" uly="2342">leiſes Ja über die bebende Lippe. „Aber nur nicht mit</line>
        <line lrx="1619" lry="2463" ulx="302" uly="2406">Mögling reiſen!“ Das ward zugeſtanden. Kaundinja ſprengte</line>
        <line lrx="1616" lry="2527" ulx="302" uly="2470">den Palankinträgern nach, die einen weiten Vorſprung</line>
        <line lrx="1617" lry="2591" ulx="300" uly="2536">hatten, ritt ebenſo ſchnell zurück, rüſtete ſeine Frau zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_LXVI257a_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="360" type="textblock" ulx="376" uly="320">
        <line lrx="1325" lry="360" ulx="376" uly="320">260 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2559" type="textblock" ulx="376" uly="429">
        <line lrx="1705" lry="483" ulx="378" uly="429">Reiſe, und Nachts 10 Uhr, ohne ein Lebewohl für Vater</line>
        <line lrx="1700" lry="547" ulx="379" uly="495">oder Mutter, ging der Zug in aller Stille von dannen,</line>
        <line lrx="1703" lry="613" ulx="377" uly="560">Lakſchmi im Palankin, Kaundinja neben ihr zu Pferde.</line>
        <line lrx="1701" lry="678" ulx="377" uly="624">Mögling ritt langſam hintendrein. Weil dieſer aber im</line>
        <line lrx="1703" lry="743" ulx="376" uly="689">nächſten Bangalo nach Mitternacht auch ein Zimmer bezog,</line>
        <line lrx="1699" lry="808" ulx="379" uly="753">gerieth Lakſchmi über dem Gedanken, mit ihrem Todfeind</line>
        <line lrx="1703" lry="872" ulx="377" uly="818">unter einem Dach zu weilen, völlig außer ſich und drohte</line>
        <line lrx="1702" lry="936" ulx="377" uly="882">mit Selbſtmord. Es war eine unſäglich traurige Nacht.</line>
        <line lrx="1703" lry="1003" ulx="379" uly="948">Erſt am dritten Tag, als ein Verwandtenhaus erreicht war,</line>
        <line lrx="1703" lry="1068" ulx="379" uly="1014">nahm ſie etwas Speiſe zu ſich. Wie ſollte ſie eſſen, was</line>
        <line lrx="1700" lry="1133" ulx="377" uly="1078">nicht von Brahmanenhänden bereitet war! Am 28. Dec.</line>
        <line lrx="1703" lry="1198" ulx="377" uly="1143">kam man in Mangalur an; neuer Jammer, neue Nöthe.</line>
        <line lrx="1036" lry="1263" ulx="377" uly="1211">Wirds wohl noch gelingen?!</line>
        <line lrx="1702" lry="1328" ulx="485" uly="1274">Wir können Möglings Reiſen in Begleitung des Vi⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1393" ulx="378" uly="1338">ſitators nicht weiter verfolgen. Alle Stationen wurden</line>
        <line lrx="1702" lry="1457" ulx="378" uly="1403">der Reihe nach beſucht und auf allen neue Anordnungen</line>
        <line lrx="1701" lry="1523" ulx="380" uly="1467">getroffen. Das Organiſationstalent des Inſpektors erwies</line>
        <line lrx="1704" lry="1588" ulx="378" uly="1531">ſich glänzend in der Regulirung der verſchiedenſten Auf⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1653" ulx="381" uly="1597">gaben der Miſſionare. Was daran Mögling beſonders</line>
        <line lrx="1705" lry="1717" ulx="379" uly="1662">befriedigte, das war die Erhebung der Katechetenſchule zur</line>
        <line lrx="1701" lry="1783" ulx="383" uly="1727">gemeinſamen Anſtalt der ganzen Miſſion; auch Hebich und</line>
        <line lrx="1705" lry="1847" ulx="384" uly="1792">andere Miſſionare gaben, ſogar aus fremden Sprachgebieten,</line>
        <line lrx="1704" lry="1913" ulx="379" uly="1857">ihre Jünglinge dahin ab, und erhielten dafür Gehilfen</line>
        <line lrx="1705" lry="1977" ulx="383" uly="1922">aus der jetzt austretenden Klaſſe. Um dieſe Neun riſſen</line>
        <line lrx="1707" lry="2042" ulx="381" uly="1987">ſich die Stationen ſo, daß über die Anerkennung ihrer</line>
        <line lrx="1707" lry="2106" ulx="381" uly="2051">tüchtigen Ausbildung kein Zweifel übrig blieb. Minder</line>
        <line lrx="1706" lry="2171" ulx="384" uly="2116">freute Mögling, daß für die neue Klaſſe von 14 Schülern</line>
        <line lrx="1706" lry="2235" ulx="388" uly="2182">deutſcher Sprachunterricht eingeführt wurde, da den Be⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2300" ulx="384" uly="2246">dürfniſſen Indiens das Engliſche doch mehr zu entſprechen</line>
        <line lrx="513" lry="2366" ulx="384" uly="2315">ſchien.</line>
        <line lrx="1708" lry="2430" ulx="494" uly="2375">Eben jetzt machte ein bekehrter Brahmane der Frei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2496" ulx="385" uly="2440">ſchotten, Narayan Scheſchadri, einen Beſuch auf etlichen</line>
        <line lrx="1707" lry="2559" ulx="387" uly="2505">Stationen. Dabei ging Mögling das Herz auf: was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1593" type="textblock" ulx="1971" uly="1542">
        <line lrx="2038" lry="1593" ulx="1971" uly="1542">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="539" type="textblock" ulx="1988" uly="421">
        <line lrx="2042" lry="463" ulx="1988" uly="421">konn</line>
        <line lrx="2044" lry="539" ulx="1991" uly="486">grün</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1521" type="textblock" ulx="1990" uly="618">
        <line lrx="2043" lry="671" ulx="1990" uly="618">ſie d</line>
        <line lrx="2044" lry="736" ulx="1991" uly="685">Miſ⸗a</line>
        <line lrx="2032" lry="793" ulx="1991" uly="752">den</line>
        <line lrx="2044" lry="859" ulx="1992" uly="817">in</line>
        <line lrx="2044" lry="926" ulx="1992" uly="884">Bru</line>
        <line lrx="2044" lry="1000" ulx="1993" uly="949">Jah</line>
        <line lrx="2044" lry="1057" ulx="1993" uly="1015">diele</line>
        <line lrx="2037" lry="1125" ulx="1992" uly="1085">lett</line>
        <line lrx="2044" lry="1200" ulx="1995" uly="1148">Geh⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1265" ulx="1994" uly="1214">ſchu</line>
        <line lrx="2044" lry="1331" ulx="1998" uly="1279">abg</line>
        <line lrx="2044" lry="1397" ulx="1997" uly="1345">nich</line>
        <line lrx="2044" lry="1462" ulx="1997" uly="1411">Fre</line>
        <line lrx="2044" lry="1521" ulx="1997" uly="1476">Mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1727" type="textblock" ulx="1998" uly="1610">
        <line lrx="2044" lry="1662" ulx="1998" uly="1610">Sch</line>
        <line lrx="2044" lry="1727" ulx="2000" uly="1673">Kaf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_LXVI257a_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="58" lry="479" ulx="0" uly="436">Nater</line>
        <line lrx="56" lry="553" ulx="0" uly="513">inen,</line>
        <line lrx="57" lry="610" ulx="0" uly="568">erde.</line>
        <line lrx="55" lry="676" ulx="2" uly="634">r in</line>
        <line lrx="56" lry="751" ulx="3" uly="711">zog,</line>
        <line lrx="54" lry="817" ulx="0" uly="764">feind</line>
        <line lrx="55" lry="881" ulx="0" uly="830">lohte</line>
        <line lrx="54" lry="946" ulx="0" uly="895">acht.</line>
        <line lrx="55" lry="1011" ulx="4" uly="970">war,</line>
        <line lrx="54" lry="1070" ulx="8" uly="1030">was</line>
        <line lrx="53" lry="1133" ulx="4" uly="1095">Dee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1137" type="textblock" ulx="5" uly="1122">
        <line lrx="25" lry="1137" ulx="5" uly="1122">O„◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1210" type="textblock" ulx="2" uly="1158">
        <line lrx="53" lry="1210" ulx="2" uly="1158">hthe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="53" lry="1399" ulx="0" uly="1357">lden</line>
        <line lrx="52" lry="1474" ulx="0" uly="1431">ngen</line>
        <line lrx="51" lry="1531" ulx="0" uly="1487">vies</line>
        <line lrx="50" lry="1601" ulx="0" uly="1550">luf⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1662" ulx="2" uly="1620">ders</line>
        <line lrx="51" lry="1735" ulx="0" uly="1691">zur</line>
        <line lrx="49" lry="1793" ulx="9" uly="1746">Und</line>
        <line lrx="51" lry="1862" ulx="1" uly="1819">eten,</line>
        <line lrx="50" lry="1932" ulx="0" uly="1881">lfen</line>
        <line lrx="50" lry="2000" ulx="1" uly="1948">iſen</line>
        <line lrx="51" lry="2065" ulx="0" uly="2015">hrer</line>
        <line lrx="51" lry="2122" ulx="1" uly="2077">nder</line>
        <line lrx="50" lry="2188" ulx="0" uly="2145">leen</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="49" lry="2325" ulx="0" uly="2275">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2401">
        <line lrx="48" lry="2460" ulx="0" uly="2401">tei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2470">
        <line lrx="49" lry="2522" ulx="0" uly="2470">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2581" type="textblock" ulx="2" uly="2533">
        <line lrx="48" lry="2581" ulx="2" uly="2533">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="361" type="textblock" ulx="759" uly="306">
        <line lrx="1648" lry="361" ulx="759" uly="306">20. Zuſammenbrechen. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1515" type="textblock" ulx="330" uly="417">
        <line lrx="1649" lry="478" ulx="330" uly="417">konnte doch Gott aus ſolchen Landeskindern machen durch</line>
        <line lrx="1653" lry="546" ulx="333" uly="482">gründliche Bekehrung und europäiſche Bildung! Er hätte</line>
        <line lrx="1654" lry="610" ulx="331" uly="547">ihm nur auch gleich eine europäiſche Frau gewünſcht, wie</line>
        <line lrx="1654" lry="676" ulx="332" uly="611">ſie damals ein Parſi⸗Bruder in Baſel gewann. Eine ſolche</line>
        <line lrx="1654" lry="740" ulx="334" uly="672">Miſchung, meinte er, ſei ganz geeignet, neue Geiſteskräfte</line>
        <line lrx="1655" lry="804" ulx="332" uly="742">den jungen Gemeinden zuzuführen. Und Gottfried findet</line>
        <line lrx="1655" lry="868" ulx="334" uly="807">in dieſem Scheſchadri einen recht gediegenen, profitabeln</line>
        <line lrx="1657" lry="933" ulx="334" uly="871">Bruder. „Wenn der mein Nachbar wäre, wollte ich gern</line>
        <line lrx="1657" lry="998" ulx="336" uly="936">Jahr und Tag kein europäiſches Geſicht ſehen. Er hat</line>
        <line lrx="1655" lry="1063" ulx="336" uly="1001">viele, zum Theil vornehme Mahratta⸗Beſuche gehabt und</line>
        <line lrx="1658" lry="1127" ulx="335" uly="1066">nett disputirt und gepredigt.“ Wenn der Miſſion ſolche</line>
        <line lrx="1659" lry="1194" ulx="339" uly="1131">Gehilfen geſchenkt würden, ſo ließe ſich gewiß am Nach⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1259" ulx="338" uly="1196">ſchub von weißen Miſſionaren ſparen. Es kommt Mögling</line>
        <line lrx="1659" lry="1322" ulx="341" uly="1260">abgeſchmackt vor, daß deutſche Miſſionare ihre Gehilfen</line>
        <line lrx="1661" lry="1387" ulx="341" uly="1325">nicht friſchweg an ihren Tiſch nehmen, wie ers bei den</line>
        <line lrx="1661" lry="1452" ulx="341" uly="1389">Freiſchotten in Madras geſehen hat; klage man über deren</line>
        <line lrx="1660" lry="1515" ulx="341" uly="1453">Mangel an Bildung, ſo wäre ja das gerade eine Gelegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1581" type="textblock" ulx="293" uly="1518">
        <line lrx="1661" lry="1581" ulx="293" uly="1518">heit, ſie zu feineren Formen zu erziehen. „Zu dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2544" type="textblock" ulx="342" uly="1584">
        <line lrx="1661" lry="1645" ulx="342" uly="1584">Scheinſuperiorität verführen uns die Engländer mit ihrem</line>
        <line lrx="1660" lry="1708" ulx="343" uly="1648">Kaſtenzopf. Der Herr wird aber auch in dieſer Sache ſich</line>
        <line lrx="1659" lry="1771" ulx="344" uly="1712">als Durchbrecher aller Bande beweiſen. Ich wenigſtens</line>
        <line lrx="1657" lry="1839" ulx="343" uly="1777">habe unſerem Kaſtenreſiduum den Untergang geſchworen.“</line>
        <line lrx="1660" lry="1899" ulx="452" uly="1841">Als die Viſitation (6. Mai 1852) zu Ende ging, und</line>
        <line lrx="1662" lry="1967" ulx="345" uly="1906">Mögling ſeine Stellung zum Inſpektor klar überſchauen</line>
        <line lrx="1662" lry="2030" ulx="345" uly="1970">konnte, fühlte er, daß denn doch ſein Sekretariat einem</line>
        <line lrx="1662" lry="2095" ulx="346" uly="2033">halbkranken Manne eine zu große, und ſichtlich wachſende,</line>
        <line lrx="1662" lry="2157" ulx="346" uly="2098">Bürde auflege, zumal da ſich neben dem offiziellen Ver⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2224" ulx="347" uly="2162">hältniß zu Joſenhans das alte Freundſchaftsverhältniß</line>
        <line lrx="1665" lry="2288" ulx="346" uly="2227">nicht fortführen laſſe. Er hätte das Amt gerne abgeſchüttelt,</line>
        <line lrx="1664" lry="2353" ulx="348" uly="2294">mußte es aber vorerſt noch tragen. Gottfried, der von</line>
        <line lrx="1666" lry="2414" ulx="348" uly="2357">der Generalkonferenz 11. Mai zu den Seinen zurückgekehrt</line>
        <line lrx="1665" lry="2481" ulx="349" uly="2422">war, kann beim Rückblick auf die letzten Verhandlungen</line>
        <line lrx="1664" lry="2544" ulx="349" uly="2485">einen Seufzer nicht unterdrücken: „Der Herr wolle doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_LXVI257a_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="313" type="textblock" ulx="393" uly="266">
        <line lrx="1342" lry="313" ulx="393" uly="266">262 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2510" type="textblock" ulx="368" uly="377">
        <line lrx="1716" lry="441" ulx="394" uly="377">die ganze Geſchichte zum Beſten lenken und Frucht tragen</line>
        <line lrx="1717" lry="506" ulx="392" uly="442">laſſen! Ich bitte, daß er mir Gnade ſchenke, mein Geſchäft</line>
        <line lrx="1714" lry="570" ulx="392" uly="507">ohne Anſtoß zu thun und mich nicht an Andern aufzuhalten,</line>
        <line lrx="1519" lry="632" ulx="392" uly="573">wozu ich ſo viel Gelegenheit und Neigung habe.“</line>
        <line lrx="1714" lry="698" ulx="498" uly="639">In Mangalur kommt man nun nach und nach wieder</line>
        <line lrx="1712" lry="765" ulx="389" uly="702">ins Arbeitsgeleiſe. Zunächſt ſorgt Mögling für die regel⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="834" ulx="389" uly="767">mäßige Betreibung der Bazarpredigt, auch während der</line>
        <line lrx="1711" lry="891" ulx="388" uly="832">Regenzeit. Er hat von einem darbenden Brahmanen das</line>
        <line lrx="1709" lry="953" ulx="390" uly="898">Eck der Marktſtraße gemiethet um 3 Mark des Monats</line>
        <line lrx="1709" lry="1024" ulx="387" uly="964">(„es iſt das theuer, doch das Predigen hoffentlich noch</line>
        <line lrx="1708" lry="1085" ulx="386" uly="1029">mehr werth“), hat es ſauber hergerichtet und mit einem</line>
        <line lrx="1708" lry="1152" ulx="386" uly="1092">Dach verſehen, daß man in jedem Wetter Kirche auf dem</line>
        <line lrx="1707" lry="1218" ulx="385" uly="1157">Markt halten könne. „Einer der früheſten, eifrigſten Feinde,</line>
        <line lrx="1707" lry="1282" ulx="384" uly="1222">der Nägelmann, *) hat den Platz abgetreten. Mich zieht</line>
        <line lrx="1707" lry="1346" ulx="383" uly="1287">dieſe Arbeit ſehr an; oft ſtellen ſich mehr als 100 Zuhörer</line>
        <line lrx="1706" lry="1413" ulx="384" uly="1353">ein, und die meiſten ſind aufmerkſam. Unſere neue Klaſſe</line>
        <line lrx="1704" lry="1476" ulx="382" uly="1419">von Katechiſtenſchülern läßt ſich gut dabei an, und Herr⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1542" ulx="380" uly="1484">mann K. kommt ſichtlich zu Kräften in der Rede. Ich</line>
        <line lrx="1701" lry="1603" ulx="379" uly="1549">hatte früher nicht Ruhe genug zur Reflexion über die Wir⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1672" ulx="379" uly="1614">kung von Predigten, ſpeciellen Wendungen, Angriffen u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1702" lry="1737" ulx="379" uly="1679">auf die Bazarzuhörer. Jetzt fange ich eine neue Schule</line>
        <line lrx="1700" lry="1801" ulx="377" uly="1743">darin an, kann mich geiſtig freier umſehen und im Treffen</line>
        <line lrx="684" lry="1859" ulx="376" uly="1807">ſelbſt lernen.“</line>
        <line lrx="1698" lry="1930" ulx="486" uly="1874">Dann nimmt er ſeine neuen Schüler aufs Land zu</line>
        <line lrx="1696" lry="1994" ulx="377" uly="1937">einer kleinen Predigtreiſe, die ihm einen jungen Brah⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2060" ulx="375" uly="2004">manen zuführt. Derſelbe war nur allzubereit, raſch Chriſt</line>
        <line lrx="1695" lry="2124" ulx="372" uly="2068">zu werden, ſtellte ſich aber während des Unterrichts als</line>
        <line lrx="1695" lry="2189" ulx="373" uly="2131">förmlicher Dieb heraus und entfloh zu den Muhamme⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2255" ulx="372" uly="2196">danern, die ihn als Scheich Ahmed im Triumph aufnah⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2337" ulx="468" uly="2287">*) „Nägelmann“ hieß dieſer Daſappa, weil er ſchon vor</line>
        <line lrx="1691" lry="2399" ulx="373" uly="2345">15 Jahren, wenn Hebich den Gekreuzigten predigte, eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1691" lry="2458" ulx="368" uly="2405">mit zwei Nägeln in der Hand herumgelaufen war und jene Predigt</line>
        <line lrx="667" lry="2510" ulx="371" uly="2464">verhöhnt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="517" type="textblock" ulx="1988" uly="419">
        <line lrx="2043" lry="451" ulx="1988" uly="419">men.</line>
        <line lrx="2044" lry="517" ulx="1989" uly="474">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="591" type="textblock" ulx="1991" uly="540">
        <line lrx="2044" lry="591" ulx="1991" uly="540">„Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1052" type="textblock" ulx="1990" uly="682">
        <line lrx="2043" lry="723" ulx="1990" uly="682">banz</line>
        <line lrx="2044" lry="779" ulx="1991" uly="744">wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="845" ulx="1991" uly="802">die</line>
        <line lrx="2043" lry="911" ulx="1990" uly="867">berei</line>
        <line lrx="2024" lry="976" ulx="1990" uly="934">als</line>
        <line lrx="2044" lry="1052" ulx="1990" uly="1000">nehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2104" type="textblock" ulx="1989" uly="1130">
        <line lrx="2041" lry="1174" ulx="1990" uly="1130">über</line>
        <line lrx="2044" lry="1250" ulx="1990" uly="1196">Dieſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1306" ulx="1991" uly="1261">durd</line>
        <line lrx="2044" lry="1383" ulx="1990" uly="1339">nun</line>
        <line lrx="2044" lry="1444" ulx="1989" uly="1394">ſie a</line>
        <line lrx="2044" lry="1514" ulx="1989" uly="1459">konſ⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1580" ulx="1989" uly="1525">ling,</line>
        <line lrx="2023" lry="1634" ulx="1990" uly="1590">der</line>
        <line lrx="2044" lry="1702" ulx="1992" uly="1660">enti</line>
        <line lrx="2041" lry="1768" ulx="1993" uly="1725">weit</line>
        <line lrx="2044" lry="1843" ulx="1990" uly="1788">that</line>
        <line lrx="2044" lry="1905" ulx="1990" uly="1857">gelöi⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1974" ulx="1991" uly="1924">derhe</line>
        <line lrx="2043" lry="2032" ulx="1992" uly="1984">duld</line>
        <line lrx="2044" lry="2104" ulx="1991" uly="2050">ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2495" type="textblock" ulx="1988" uly="2183">
        <line lrx="2041" lry="2233" ulx="1988" uly="2183">Herr</line>
        <line lrx="2037" lry="2306" ulx="1989" uly="2254">nach</line>
        <line lrx="2044" lry="2363" ulx="1989" uly="2313">beite</line>
        <line lrx="2044" lry="2438" ulx="1991" uly="2380">eing</line>
        <line lrx="2040" lry="2495" ulx="1990" uly="2448">aller</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_LXVI257a_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="2400">
        <line lrx="44" lry="2438" ulx="1" uly="2400">lang</line>
        <line lrx="44" lry="2500" ulx="0" uly="2455">digt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="363" type="textblock" ulx="740" uly="314">
        <line lrx="1630" lry="363" ulx="740" uly="314">20. Zuſammenbrechen. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2285" type="textblock" ulx="312" uly="426">
        <line lrx="1633" lry="477" ulx="312" uly="426">men. Auch ein anderer, ſcheinbar vom Wort angezogener</line>
        <line lrx="1632" lry="543" ulx="313" uly="491">Mann, ein Moslim Nhannu, hielt nur kurze Zeit aus.</line>
        <line lrx="1632" lry="608" ulx="317" uly="554">„Dieſe ſind alſo meine zwei erſten Katechumenen geweſen.</line>
        <line lrx="1634" lry="673" ulx="315" uly="620">Ich ſehne mich nach ein paar rechten Bekehrungen von</line>
        <line lrx="1634" lry="736" ulx="316" uly="681">ganzer Seele. Es wird einem müde und matt zu Muth,</line>
        <line lrx="1635" lry="800" ulx="317" uly="747">wenn man nicht von Zeit zu Zeit den Wind Gottes in</line>
        <line lrx="1637" lry="865" ulx="315" uly="812">die Todtengebeine fahren ſieht. Uebrigens bin ich ganz</line>
        <line lrx="1636" lry="930" ulx="315" uly="875">bereit, mich noch hundertmal anführen zu laſſen, lieber</line>
        <line lrx="1636" lry="993" ulx="317" uly="940">als daß ich einen Kommenden nicht zuvorkommend auf⸗</line>
        <line lrx="487" lry="1059" ulx="317" uly="1008">nehme.“</line>
        <line lrx="1638" lry="1123" ulx="425" uly="1071">Kaundinjas Frau bereitete ihm den ganzen Sommer</line>
        <line lrx="1636" lry="1187" ulx="317" uly="1134">über viele Noth durch ihren unbeſchreiblichen Eigenſinn.</line>
        <line lrx="1639" lry="1252" ulx="318" uly="1199">Dieſelbe hatte wirklich ihren Mann lieb, konnte ſich aber</line>
        <line lrx="1638" lry="1316" ulx="320" uly="1263">durchaus nicht in irgend welche annähernd chriſtliche Ord⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1382" ulx="319" uly="1328">nung finden; ſie wollte Heidin bleiben bis zum Tod. Da</line>
        <line lrx="1640" lry="1447" ulx="319" uly="1392">ſie auch mit körperlichen Leiden zu kämpfen hatte, war eine</line>
        <line lrx="1637" lry="1511" ulx="318" uly="1457">konſequente Behandlung ſo ſchwierig, daß dem guten Mög⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1576" ulx="319" uly="1520">ling, der doch ſonſt nie in Verlegenheit gerieth, manchmal</line>
        <line lrx="1639" lry="1639" ulx="320" uly="1585">der Verſtand ſtille ſtand. Oefters wünſchte ſie, daß</line>
        <line lrx="1638" lry="1703" ulx="322" uly="1649">entweder er, „der Räuber“ ſtürbe oder ſie. Er drang ſo</line>
        <line lrx="1640" lry="1767" ulx="323" uly="1713">weit durch, daß ſie endlich das heidniſche Stirnzeichen ab⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1833" ulx="320" uly="1779">that, aber ihrem Herzen näher zu kommen, blieb eine un⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1899" ulx="323" uly="1843">gelöste Aufgabe. „Die arme Herrfrau iſt eben immer noch</line>
        <line lrx="1640" lry="1961" ulx="325" uly="1907">verhext. Herrmann aber hält ſich ſehr gut, freundlich, ge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2026" ulx="325" uly="1972">duldig und doch unbeweglich. Gottlob! Ihn anders zu</line>
        <line lrx="1077" lry="2091" ulx="323" uly="2038">ſehen, würde mich krank machen.“</line>
        <line lrx="1644" lry="2154" ulx="435" uly="2100">Die überhandnehmende Müdigkeit zu vertreiben, wirft</line>
        <line lrx="1644" lry="2220" ulx="323" uly="2164">Herrmann ſich in eine neue Arbeit. Er geht auf eine Woche</line>
        <line lrx="1643" lry="2285" ulx="324" uly="2229">nach Mulki, um ſich ganz ins Tulu zu tauchen. Er ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2348" type="textblock" ulx="290" uly="2294">
        <line lrx="1643" lry="2348" ulx="290" uly="2294">beitet in dieſer Sprache, die er bisher nur vom Hören</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2543" type="textblock" ulx="327" uly="2358">
        <line lrx="1645" lry="2414" ulx="327" uly="2358">eingeſogen hatte, eine reichhaltige Riegerſche Predigt mit</line>
        <line lrx="1644" lry="2477" ulx="327" uly="2422">aller Sorgfalt aus und wird darüber ganz jung. Nach⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2543" ulx="327" uly="2486">dem ſie wieder und wieder korrigirt iſt, ſchreibt er ſie hübſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_LXVI257a_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="361" type="textblock" ulx="409" uly="317">
        <line lrx="1356" lry="361" ulx="409" uly="317">264 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2557" type="textblock" ulx="393" uly="428">
        <line lrx="1733" lry="484" ulx="410" uly="428">ordentlich ab auf einen Sitz und liest ſie Abends dem</line>
        <line lrx="1734" lry="551" ulx="409" uly="493">Gemeinlein vor, dann lernt er ſie halb auswendig, um ſie</line>
        <line lrx="1733" lry="616" ulx="408" uly="560">(1. Auguſt) in Mangalur zu halten. „Habe nicht gewußt,</line>
        <line lrx="1733" lry="680" ulx="408" uly="623">daß mir das Sprachenlernen ſo große Freude machen würde.</line>
        <line lrx="1731" lry="745" ulx="409" uly="689">Als ich kanareſiſch lernte, war ich noch ſehr dumm und</line>
        <line lrx="1733" lry="810" ulx="407" uly="753">hatte keinen rechten Geſchmack für die Arbeit an ſich, wollte</line>
        <line lrx="1731" lry="874" ulx="407" uly="819">nur geſchwind ein wenig predigen lernen. Jetzt iſt es</line>
        <line lrx="1730" lry="939" ulx="407" uly="883">gottlob anders. Aber neben vielem Verſtand, reicher Manch⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1004" ulx="408" uly="947">faltigkeit der Formen und konſequenter Muſik liegt doch</line>
        <line lrx="1732" lry="1067" ulx="408" uly="1012">auch viel Crudes, Zufälliges, Gemeines in einem Dialekt</line>
        <line lrx="1731" lry="1133" ulx="407" uly="1076">wie das Tulu, das ſo nieder ſteht, daß jede Dörferconfi⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1197" ulx="407" uly="1141">guration ihren beſonderen Nebenſprachſchatz und beſondere</line>
        <line lrx="1727" lry="1262" ulx="405" uly="1206">Ausſprache hat.“ Daß die Miſſion darauf bedacht ſein</line>
        <line lrx="1727" lry="1327" ulx="406" uly="1270">müſſe, in ſolchen Landſchaften den Dialekt allmählich durch</line>
        <line lrx="1728" lry="1392" ulx="406" uly="1336">eine kultivirtere Sprache zu erſetzen, ſtand Mögling feſt.</line>
        <line lrx="1728" lry="1457" ulx="404" uly="1400">Wenn Ammann das Neue Teſtament ins Tulu überſetzte,</line>
        <line lrx="1727" lry="1522" ulx="403" uly="1465">ſo hatte er ſeine Freude daran; das Alte Teſtament aber,</line>
        <line lrx="1726" lry="1586" ulx="403" uly="1530">meinte er, werde ein Tulu⸗Mann in kanareſiſcher Sprache</line>
        <line lrx="1725" lry="1651" ulx="401" uly="1595">zu leſen haben. Und die Schulen müßten dafür ſorgen,</line>
        <line lrx="1725" lry="1716" ulx="404" uly="1659">daß der künftigen Generation die kanareſiſche Literatur zu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1781" ulx="402" uly="1725">gänglich werde. Mörike druckte eben für die Badager</line>
        <line lrx="1725" lry="1847" ulx="401" uly="1789">ein Lukas⸗Evangelium; Mögling meinte: „ſolche Patois⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1911" ulx="400" uly="1853">Bücher ſind wohl nöthig, doch nicht von ſo großem Nutzen</line>
        <line lrx="1436" lry="1974" ulx="400" uly="1919">wie die in herrſchenden Sprachen gedruckten.“</line>
        <line lrx="1723" lry="2040" ulx="507" uly="1985">Aber der Aufenthalt im Tululande geht nun ſeinem</line>
        <line lrx="1724" lry="2105" ulx="400" uly="2048">Ende entgegen. „Die kleinen Predigtreiſen mehrten mir</line>
        <line lrx="1722" lry="2170" ulx="397" uly="2111">die Schmerzen am Herzen. Unterwegs ſpürte ich nicht, was</line>
        <line lrx="1722" lry="2235" ulx="395" uly="2177">zu viel war, aber hintennach muß ich die Rechnung be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2301" ulx="394" uly="2242">zahlen. Gottlob, daß ich bald Vakanz machen kann. Ich</line>
        <line lrx="1722" lry="2367" ulx="395" uly="2308">unterrichte nun täglich den Kodagu⸗Mann (Somaja); wenn</line>
        <line lrx="1722" lry="2430" ulx="396" uly="2372">er ſich bekehrt, will ich ihn am Erſcheinungsfeſt taufen. Er</line>
        <line lrx="1721" lry="2495" ulx="394" uly="2437">macht mir Freude. Vorher noch gehen wir aufs Subrah⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2557" ulx="393" uly="2501">manjafeſt, was drei Wochen dauern wird. Ende Januar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="882" type="textblock" ulx="1989" uly="434">
        <line lrx="2044" lry="486" ulx="1990" uly="434">hoff⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="552" ulx="1990" uly="507">zu</line>
        <line lrx="2044" lry="617" ulx="1991" uly="566">ſeine</line>
        <line lrx="2043" lry="683" ulx="1989" uly="632">zu b</line>
        <line lrx="2032" lry="749" ulx="1992" uly="698">auf</line>
        <line lrx="2044" lry="807" ulx="1991" uly="764">Dan</line>
        <line lrx="2044" lry="882" ulx="1992" uly="831">nur)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="948" type="textblock" ulx="1991" uly="896">
        <line lrx="2043" lry="948" ulx="1991" uly="896">bah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1668" type="textblock" ulx="1990" uly="1027">
        <line lrx="2036" lry="1070" ulx="1992" uly="1027">Die</line>
        <line lrx="2044" lry="1146" ulx="1991" uly="1093">eing</line>
        <line lrx="2043" lry="1213" ulx="1990" uly="1159">heit⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1274" ulx="1991" uly="1224">hink</line>
        <line lrx="2037" lry="1333" ulx="1993" uly="1291">und</line>
        <line lrx="2041" lry="1400" ulx="1992" uly="1356">bder</line>
        <line lrx="2044" lry="1475" ulx="1992" uly="1423">wäht</line>
        <line lrx="2039" lry="1538" ulx="1991" uly="1487">Zeit</line>
        <line lrx="2044" lry="1598" ulx="1992" uly="1552">ein</line>
        <line lrx="2044" lry="1668" ulx="1991" uly="1617">hütte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2003" type="textblock" ulx="1993" uly="1754">
        <line lrx="2044" lry="1804" ulx="1995" uly="1754">nach</line>
        <line lrx="2044" lry="1862" ulx="1995" uly="1814">Wa</line>
        <line lrx="2032" lry="1936" ulx="1994" uly="1885">auf</line>
        <line lrx="2044" lry="2003" ulx="1993" uly="1948">TDeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2600" type="textblock" ulx="1992" uly="2081">
        <line lrx="2042" lry="2126" ulx="1995" uly="2081">müt</line>
        <line lrx="2044" lry="2202" ulx="1993" uly="2144">Me</line>
        <line lrx="2044" lry="2261" ulx="1992" uly="2210">ſan</line>
        <line lrx="2037" lry="2327" ulx="1992" uly="2275">iſt</line>
        <line lrx="2044" lry="2391" ulx="1993" uly="2348">es</line>
        <line lrx="2036" lry="2456" ulx="1994" uly="2414">und</line>
        <line lrx="2038" lry="2523" ulx="1993" uly="2475">eine</line>
        <line lrx="2043" lry="2600" ulx="1993" uly="2539">ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_LXVI257a_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="75" lry="479" ulx="0" uly="437">6 den</line>
        <line lrx="75" lry="556" ulx="6" uly="504">Unn ſie</line>
        <line lrx="75" lry="620" ulx="2" uly="569">epußt,</line>
        <line lrx="74" lry="678" ulx="0" uly="635">würde.</line>
        <line lrx="74" lry="745" ulx="0" uly="700">n und</line>
        <line lrx="75" lry="810" ulx="9" uly="766">vollte</line>
        <line lrx="74" lry="883" ulx="7" uly="833">iſt es</line>
        <line lrx="73" lry="947" ulx="0" uly="896">hanch⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1016" ulx="0" uly="961">t doch</line>
        <line lrx="74" lry="1074" ulx="0" uly="1027">dialekt</line>
        <line lrx="73" lry="1144" ulx="0" uly="1092">teonfi⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1204" ulx="1" uly="1160">Undere</line>
        <line lrx="71" lry="1279" ulx="0" uly="1223">t ſein</line>
        <line lrx="71" lry="1338" ulx="0" uly="1287">durch</line>
        <line lrx="71" lry="1412" ulx="0" uly="1353"> feſt.</line>
        <line lrx="71" lry="1475" ulx="0" uly="1423">ſſete,</line>
        <line lrx="69" lry="1534" ulx="14" uly="1488">aber,</line>
        <line lrx="69" lry="1607" ulx="0" uly="1550">grache</line>
        <line lrx="69" lry="1670" ulx="0" uly="1626">rgen,</line>
        <line lrx="69" lry="1733" ulx="2" uly="1691">ur zu⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1802" ulx="6" uly="1755">ager</line>
        <line lrx="69" lry="1861" ulx="3" uly="1814">atoib⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1931" ulx="0" uly="1884">Uußen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="67" lry="2058" ulx="0" uly="2015">einen</line>
        <line lrx="68" lry="2125" ulx="0" uly="2073">1 mir</line>
        <line lrx="67" lry="2186" ulx="21" uly="2141">as</line>
        <line lrx="67" lry="2265" ulx="0" uly="2206">i be⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2320" ulx="30" uly="2267">⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2387" ulx="7" uly="2344">wenn</line>
        <line lrx="65" lry="2454" ulx="0" uly="2400">6r</line>
        <line lrx="65" lry="2518" ulx="0" uly="2466">brah⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2586" ulx="0" uly="2540">mnuar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="369" type="textblock" ulx="743" uly="313">
        <line lrx="1634" lry="369" ulx="743" uly="313">20. Zuſammenbrechen. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2556" type="textblock" ulx="315" uly="424">
        <line lrx="1637" lry="489" ulx="315" uly="424">hoffe ich mit dem engliſchen Bericht über unſer Werk fertig</line>
        <line lrx="1638" lry="554" ulx="315" uly="489">zu werden, dann habe ich im Sinne, den Somaja in</line>
        <line lrx="1636" lry="618" ulx="317" uly="555">ſeine Heimat zu begleiten und ein paar Wochen bei ihm</line>
        <line lrx="1640" lry="683" ulx="316" uly="615">zu bleiben. Sein Weib mit drei Kindern iſt jetzt allein</line>
        <line lrx="1639" lry="747" ulx="320" uly="683">auf ſeinem Erbgut, da ſein älterer Bruder geſtorben iſt.</line>
        <line lrx="1641" lry="808" ulx="319" uly="749">Dann komme ich auf ein paar Tage zu Euch (nach Kanna⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="877" ulx="319" uly="815">nur), weiter nach Dharwar zu Gottfried, dann nach Bom⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="942" ulx="320" uly="878">bay, wo ich die Antwort der Kommittee abwarten will.</line>
        <line lrx="1641" lry="1007" ulx="321" uly="944">Ich ſchreibe um Erlaubniß, wieder nach Kiſſingen zu gehen.</line>
        <line lrx="1641" lry="1063" ulx="323" uly="1006">Die Brüder Kullen und Kaundinja ſind jetzt hinlänglich</line>
        <line lrx="1643" lry="1136" ulx="323" uly="1072">eingeleitet. Es will's eben nicht thun mit meiner Geſund⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1202" ulx="322" uly="1137">heit; ich bin noch immer nicht recht wach und möchte lieber</line>
        <line lrx="1646" lry="1264" ulx="323" uly="1201">hinliegen, ruhen, ſchlafen, möchte faſt ſagen ſterben. Hie</line>
        <line lrx="1646" lry="1327" ulx="325" uly="1265">und da regt mich eine Arbeit ſo auf, daß ich die halbe</line>
        <line lrx="1647" lry="1393" ulx="324" uly="1330">oder ganze Nacht nicht ſchlafen kann; dann ſchlafe ich faſt</line>
        <line lrx="1644" lry="1458" ulx="327" uly="1394">während des Redens oder Schreibens ein. Es iſt alſo</line>
        <line lrx="1644" lry="1523" ulx="327" uly="1459">Zeit für mich zu gehen, außer der Herr machte mich durch</line>
        <line lrx="1645" lry="1586" ulx="329" uly="1524">ein Wunder geſund. — Wenn ich ein Anderer wäre, ſo</line>
        <line lrx="1647" lry="1651" ulx="328" uly="1590">hätte ich ihn längſt heimgeſchickt. Gefällt es dem Herrn,</line>
        <line lrx="1649" lry="1716" ulx="330" uly="1653">ſo komme ich bald wieder und geſund. Das wird mir</line>
        <line lrx="1649" lry="1780" ulx="331" uly="1718">nach neun Jahren etwas ganz Neues ſein. Nur wenn im</line>
        <line lrx="1650" lry="1843" ulx="334" uly="1782">Mai merkliche Beſſerung einträte, ginge ich etwa ein Jahr</line>
        <line lrx="1650" lry="1909" ulx="334" uly="1847">auf die Nilagiri und überſetzte mit Bühler am Alten</line>
        <line lrx="978" lry="1975" ulx="333" uly="1920">Teſtament“ ꝛc. 2c. (30. Okt.)</line>
        <line lrx="1652" lry="2037" ulx="442" uly="1975">Alle dieſe Plane machen auf Gottfried einen weh⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2103" ulx="335" uly="2043">müthigen Eindruck: „mir eröffnen ſie eine ganze vista von</line>
        <line lrx="1653" lry="2167" ulx="336" uly="2105">Mehrwollen, als er kann, und von darausfolgendem Zu⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2233" ulx="335" uly="2165">ſammenbrechen. Warum nicht flugs heimgehen? Aber mir</line>
        <line lrx="1656" lry="2297" ulx="335" uly="2234">iſt's ein unheimliches Gefühl, auch wenn er heimgeht; denn</line>
        <line lrx="1655" lry="2359" ulx="338" uly="2300">es wird dann doch wieder eine Miſſionsfeſt⸗Jagd abgeben,</line>
        <line lrx="1656" lry="2426" ulx="339" uly="2364">und nachher, wenn Gott ihn ſoweit kommen läßt, wieder</line>
        <line lrx="1657" lry="2491" ulx="340" uly="2429">eine Jagd hier außen. Herrmann wünſcht, daß ich provi⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2556" ulx="340" uly="2494">ſoriſch für ihn in Mangalur eintrete, weil die Druckpreſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_LXVI257a_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="334" type="textblock" ulx="410" uly="286">
        <line lrx="1356" lry="334" ulx="410" uly="286">266 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="592" type="textblock" ulx="406" uly="398">
        <line lrx="1733" lry="460" ulx="413" uly="398">ſonſt nicht fortarbeiten kann aus Mangel an Sprachhilfe.</line>
        <line lrx="1731" lry="525" ulx="408" uly="462">Ich mag daran weder ſchieben, noch hindern; wenn ich ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="592" ulx="406" uly="527">rufen werde, ſo gehe ich, nicht ohne Bedenken, namentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="655" type="textblock" ulx="407" uly="594">
        <line lrx="1773" lry="655" ulx="407" uly="594">wegen Frau und Kinder, aber doch auch mit Freudigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1171" type="textblock" ulx="401" uly="657">
        <line lrx="1730" lry="719" ulx="406" uly="657">da der Herr ſie wohl auch in Mangalur geſund erhalten</line>
        <line lrx="1731" lry="785" ulx="403" uly="723">kann. — Mit meiner Arbeit an der kanareſiſchen Liturgie</line>
        <line lrx="1727" lry="843" ulx="403" uly="787">bin ich jetzt fertig und beiße am Calwer Bibelwerk an.</line>
        <line lrx="1728" lry="914" ulx="404" uly="852">(Im Januar 1853 wurde Gottfried mit den Evangelien</line>
        <line lrx="1727" lry="978" ulx="403" uly="917">fertig.) — Was ſoll ich ſagen? Meine Arbeit hier außen</line>
        <line lrx="1727" lry="1042" ulx="402" uly="982">iſt eigentlich nur durch meine Verbindung mit Herrmann</line>
        <line lrx="1726" lry="1107" ulx="403" uly="1049">etwas werth geworden; an ſich wäre ſie nichts. Noch in</line>
        <line lrx="1726" lry="1171" ulx="401" uly="1111">der andern Welt wird mich's freuen, dem lieben Herrmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1238" type="textblock" ulx="401" uly="1178">
        <line lrx="1738" lry="1238" ulx="401" uly="1178">treu geweſen zu ſein. — Das fühle ich mit Dir von Herzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2534" type="textblock" ulx="387" uly="1242">
        <line lrx="1725" lry="1302" ulx="401" uly="1242">daß Eine Seele, dem Herrn gewonnen, mehr iſt, als alle</line>
        <line lrx="1723" lry="1367" ulx="397" uly="1307">meine allotria und freue mich über Hebich's Schlachten mit. —</line>
        <line lrx="1725" lry="1433" ulx="398" uly="1371">Von der Fehlerhaftigkeit meiner Ueberſetzung bin ich jetzt</line>
        <line lrx="1721" lry="1497" ulx="396" uly="1436">recht gründlich überzeugt; mein einziger Troſt iſt, daß ich</line>
        <line lrx="1722" lry="1562" ulx="398" uly="1499">die Verantwortlichkeit nicht gehabt habe. Wenn ich die</line>
        <line lrx="1720" lry="1627" ulx="398" uly="1564">Sache noch einmal in die Hand bekäme, ſo würde ich gewiß</line>
        <line lrx="1719" lry="1691" ulx="395" uly="1629">Vieles ändern, nämlich populariſiren. Hoffe nächſtens etwas</line>
        <line lrx="1717" lry="1756" ulx="395" uly="1694">über den goldenen Mittelweg zwiſchen Popularität und</line>
        <line lrx="1719" lry="1821" ulx="397" uly="1759">Claſſizität aufzuſetzen für denkende Miſſionsfreunde. In</line>
        <line lrx="1719" lry="1887" ulx="394" uly="1825">Beziehung auf Textkritik und Exegeſe bin ich ein faſt</line>
        <line lrx="1718" lry="1950" ulx="393" uly="1891">Unerſchütterlicher Bewunderer der engliſchen Bibel. — Je</line>
        <line lrx="1717" lry="2017" ulx="392" uly="1955">und je mahnt mich ein ſtarker Schwindel oder Ohnmachts⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2082" ulx="393" uly="2020">anfall an die Ewigkeit. Vielleicht wenn ich einen geſchickten</line>
        <line lrx="1715" lry="2147" ulx="391" uly="2085">und mich anzuhören willigen Doctor hätte, könnte mir ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2213" ulx="390" uly="2149">holfen werden, denn in manchen Beziehungen bin ich beſſer</line>
        <line lrx="1713" lry="2273" ulx="390" uly="2214">daran als vor Jahren; in anderen aber wird eben das</line>
        <line lrx="1033" lry="2337" ulx="387" uly="2279">Hüttlein nachgerade morſch.“</line>
        <line lrx="1714" lry="2406" ulx="496" uly="2345">Mögling hat, was er ſich vorgeſetzt, mit Ausnahme</line>
        <line lrx="1712" lry="2472" ulx="388" uly="2409">des engliſchen Berichts, den er ſeinem Gottfried anhängte,</line>
        <line lrx="1712" lry="2534" ulx="387" uly="2474">Alles nach einander ausgeführt, freilich ſo, daß er etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2537" type="textblock" ulx="1972" uly="379">
        <line lrx="2044" lry="422" ulx="1979" uly="379">Sonn</line>
        <line lrx="2044" lry="496" ulx="1978" uly="444">folgen</line>
        <line lrx="2044" lry="561" ulx="1978" uly="510">Kate</line>
        <line lrx="2044" lry="618" ulx="1978" uly="576">eine?</line>
        <line lrx="2034" lry="682" ulx="1978" uly="642">1953</line>
        <line lrx="2044" lry="758" ulx="1978" uly="707">phang</line>
        <line lrx="2041" lry="824" ulx="1979" uly="773">mahl.</line>
        <line lrx="2041" lry="891" ulx="1976" uly="837">herzi</line>
        <line lrx="2030" lry="955" ulx="1976" uly="903">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="1021" ulx="1977" uly="968">überf</line>
        <line lrx="2044" lry="1085" ulx="1976" uly="1034">Schu</line>
        <line lrx="2044" lry="1152" ulx="1975" uly="1099">Vazan</line>
        <line lrx="2044" lry="1211" ulx="1976" uly="1164">Brüde</line>
        <line lrx="2043" lry="1283" ulx="1977" uly="1232">aufrei</line>
        <line lrx="2032" lry="1341" ulx="1976" uly="1295">denn</line>
        <line lrx="2031" lry="1412" ulx="1975" uly="1361">Herr</line>
        <line lrx="2027" lry="1478" ulx="1976" uly="1426">falls</line>
        <line lrx="2044" lry="1543" ulx="1975" uly="1492">freie</line>
        <line lrx="2044" lry="1608" ulx="1975" uly="1558">Arbeit</line>
        <line lrx="2044" lry="1673" ulx="1975" uly="1628">und e</line>
        <line lrx="2044" lry="1744" ulx="1975" uly="1691">liche</line>
        <line lrx="2044" lry="1803" ulx="1976" uly="1757">aber</line>
        <line lrx="2026" lry="1946" ulx="1975" uly="1900">ganz</line>
        <line lrx="2044" lry="2014" ulx="1974" uly="1953">filtig</line>
        <line lrx="2042" lry="2071" ulx="1975" uly="2019">ſeit d</line>
        <line lrx="2044" lry="2146" ulx="1975" uly="2084">legent</line>
        <line lrx="2041" lry="2202" ulx="1975" uly="2153">wilkli</line>
        <line lrx="2044" lry="2279" ulx="1974" uly="2227">bebveſea</line>
        <line lrx="2037" lry="2342" ulx="1972" uly="2282">WVeiſe</line>
        <line lrx="2044" lry="2404" ulx="1973" uly="2354">meinen</line>
        <line lrx="2028" lry="2465" ulx="1972" uly="2412">dann</line>
        <line lrx="2044" lry="2537" ulx="1974" uly="2486">Vas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_LXVI257a_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="333" type="textblock" ulx="1521" uly="283">
        <line lrx="1611" lry="333" ulx="1521" uly="283">267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="335" type="textblock" ulx="722" uly="288">
        <line lrx="1173" lry="335" ulx="722" uly="288">20. Zuſammenbrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="517" type="textblock" ulx="291" uly="394">
        <line lrx="1615" lry="452" ulx="292" uly="394">Sonntags dreimal predigt, worauf zwei ſchlafloſe Nächte</line>
        <line lrx="1611" lry="517" ulx="291" uly="459">folgen, oder auf Subrahmanja ſich mit Kaundinja und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="1613" lry="613" ulx="0" uly="498">id Katechiſtenklaſſe unter den Feſtbeſuchern abmüht, um dann</line>
        <line lrx="1611" lry="680" ulx="0" uly="589">et eine Woche ſtumpf und matt hinzuliegen. Am 6. Februar</line>
        <line lrx="1612" lry="747" ulx="0" uly="654">ten 1853 ſchreibt er: „Dies iſt mein letzter Sonntag hier, Ste⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="812" ulx="1" uly="718">rdi phanas Somaja geht das erſtemal mit uns zum h. Abend⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="869" ulx="0" uly="783">an mahl. Der Herr hat mich viel, viel Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="904" ulx="0" uly="847">. herzigkeit erfahren laſſen an dieſer Stätte. Ich erwarte</line>
        <line lrx="1616" lry="968" ulx="1" uly="894">eln nicht mehr, nach Mangalur zurückzukehren, ich bin ganz</line>
        <line lrx="1613" lry="1033" ulx="0" uly="965">neun. überflüſſig hier: Samuel erſetzt mich mehr als völlig in der</line>
        <line lrx="1614" lry="1097" ulx="2" uly="1032">FGmk. Schule, Gottfried im Literariſchen, Herrmann b auf dem</line>
        <line lrx="1616" lry="1161" ulx="0" uly="1089">h in Bazar, und das ewige Geſchreibe zwiſchen Kommittee und</line>
        <line lrx="1614" lry="1226" ulx="0" uly="1163">mndun. Brüdern iſt mir von Herzensgrund entleidet. Von dieſer</line>
        <line lrx="1617" lry="1291" ulx="0" uly="1229">enhen, aufreibenden Arbeit muß ich mich jedenfalls zurückziehen,</line>
        <line lrx="1616" lry="1363" ulx="0" uly="1283">e denn es geht mir ans Leben. Vielleicht ſchickt mich der</line>
        <line lrx="1614" lry="1426" ulx="0" uly="1357">it. . Herr zu den Kurgs; das würde mich ſehr freuen. Jeden⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1491" ulx="0" uly="1416">lett falls ſehne ich mich, aus dem Karren herauszukommen in</line>
        <line lrx="1619" lry="1559" ulx="0" uly="1474">ich freie Predigt⸗Arbeit. Es reicht kaum noch zu vier rechten</line>
        <line lrx="1618" lry="1619" ulx="0" uly="1547">die Arbeitsſtunden des Tags; mein Puls iſt wie Queckſilber</line>
        <line lrx="1615" lry="1679" ulx="0" uly="1617">leniß und erhält mich in beſtändiger Schläfrigkeit. Ohne gründ⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1751" ulx="0" uly="1675">twas liche Beſſerung kann ich freilich nicht ans Bleiben denken;</line>
        <line lrx="1232" lry="1807" ulx="20" uly="1741">und aber dem Herrn iſt kein Ding unmöglich.</line>
        <line lrx="1616" lry="1885" ulx="16" uly="1810">J „Ich bin ein ſonderbarer Geſelle; viele Dinge thue ich</line>
        <line lrx="1615" lry="1944" ulx="14" uly="1879">faſt ganz einfältig extempore, Anderes geſchieht nach ſorg⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2004" ulx="0" uly="1940">= JN fältiger Berechnung. Manches liegt mir als Berufsaufgabe</line>
        <line lrx="1614" lry="2074" ulx="0" uly="2005">ncht⸗ ſeit vielen Jahren im Sinn und ich wartete auf die Ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2139" ulx="0" uly="2070">ickten legenheiten, wie ſie kamen, da ein Stück, dort eines zu ver⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2196" ulx="0" uly="2138"> ge⸗ wirklichen. Und weil etliche meiner Gedanken vom Herrn</line>
        <line lrx="1618" lry="2262" ulx="0" uly="2202">heſſer geweſen ſind, ſo haben ſie auf unerwartete, faſt unbewußte</line>
        <line lrx="1617" lry="2326" ulx="0" uly="2267">das Weiſe Form und Beſtand erhalten. Wenn nun alles dies</line>
        <line lrx="1614" lry="2389" ulx="297" uly="2331">meinem armen Verſtand auf die Rechnung geſchrieben wird,</line>
        <line lrx="1617" lry="2455" ulx="1" uly="2397">Ghne dann ſehe ich bedeutend anders aus als ich bin, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2519" type="textblock" ulx="299" uly="2461">
        <line lrx="1615" lry="2519" ulx="299" uly="2461">was mir am unbefangenſten in Wort und Werk ausbricht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_LXVI257a_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="347" type="textblock" ulx="425" uly="305">
        <line lrx="1377" lry="347" ulx="425" uly="305">268 II. Die Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1435" type="textblock" ulx="394" uly="417">
        <line lrx="1752" lry="470" ulx="394" uly="417">bringt mir den Anſchein von durchtriebener Liſt. Ich be⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="536" ulx="426" uly="482">ſchwere mich nicht. Ueber meine Sünden, Trägheit, Eigen⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="601" ulx="425" uly="548">ſinn, Leichtſinn, Ungehorſam, muß ich mich aufs Tiefſte</line>
        <line lrx="1751" lry="666" ulx="423" uly="613">ſchämen. Aber der himmliſche Gärtner ſäet, pflanzt und</line>
        <line lrx="1751" lry="730" ulx="426" uly="678">zieht ſeine Kräuter und Blumen gerne auf faulem Boden.</line>
        <line lrx="1753" lry="796" ulx="429" uly="742">Es wird doch Manches der hieſigen Arbeit ein Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="859" ulx="424" uly="808">alter und mehr überdauern.“</line>
        <line lrx="1750" lry="924" ulx="529" uly="873">Wenn Herrmann jetzt ins Vaterhaus zurückkehrte, würde</line>
        <line lrx="1753" lry="990" ulx="426" uly="938">er es nicht mehr in Aldingen finden. Politiſche Veränderungen</line>
        <line lrx="1751" lry="1055" ulx="426" uly="1003">hatten das Einkommen des Pfarrers ſo geſchmälert, daß</line>
        <line lrx="1753" lry="1119" ulx="413" uly="1061">er in ſeinen alten Tagen noch einen Wechſel vornehmen</line>
        <line lrx="1754" lry="1184" ulx="428" uly="1132">mußte. Der Miſſionspapa zog nach Süßen bei Geis⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1249" ulx="425" uly="1197">lingen (Mai 1852) mit den eigenen und ſechs Hörnle'ſchen</line>
        <line lrx="1753" lry="1315" ulx="427" uly="1262">Kindern; nun wartete er in geduldiger Sehnſucht, wann</line>
        <line lrx="1752" lry="1379" ulx="429" uly="1326">wohl ſein Herrmann von Trieſt und Ulm her bei ihm</line>
        <line lrx="784" lry="1435" ulx="427" uly="1392">eintreten würde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1880" type="textblock" ulx="946" uly="1871">
        <line lrx="1230" lry="1880" ulx="946" uly="1871">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1782" type="textblock" ulx="1987" uly="1341">
        <line lrx="2044" lry="1393" ulx="1987" uly="1341">ſchon</line>
        <line lrx="2044" lry="1459" ulx="1988" uly="1408">geſch</line>
        <line lrx="2043" lry="1527" ulx="1988" uly="1472">Engl</line>
        <line lrx="2030" lry="1582" ulx="1987" uly="1540">und</line>
        <line lrx="2042" lry="1649" ulx="1988" uly="1603">Kur</line>
        <line lrx="2044" lry="1716" ulx="1989" uly="1672">1986</line>
        <line lrx="2044" lry="1782" ulx="1991" uly="1737">beid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2439" type="textblock" ulx="1991" uly="1867">
        <line lrx="2044" lry="1919" ulx="1991" uly="1867">ſob⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1985" ulx="1992" uly="1932">iſtre</line>
        <line lrx="2044" lry="2045" ulx="1995" uly="1998">Aus</line>
        <line lrx="2044" lry="2111" ulx="1996" uly="2069">wele</line>
        <line lrx="2029" lry="2175" ulx="1995" uly="2129">die</line>
        <line lrx="2044" lry="2252" ulx="1995" uly="2195">Reg⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2317" ulx="1995" uly="2260">leih</line>
        <line lrx="2044" lry="2377" ulx="1995" uly="2325">fürc</line>
        <line lrx="2038" lry="2439" ulx="1997" uly="2393">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2506" type="textblock" ulx="1997" uly="2458">
        <line lrx="2042" lry="2506" ulx="1997" uly="2458">Wit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_LXVI257a_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="73" lry="1135" ulx="0" uly="1084">ehmen</line>
        <line lrx="74" lry="1192" ulx="11" uly="1148">Geis⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1265" ulx="0" uly="1213">eſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1394" type="textblock" ulx="2" uly="1287">
        <line lrx="72" lry="1323" ulx="9" uly="1287">want</line>
        <line lrx="71" lry="1394" ulx="2" uly="1343">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="805" type="textblock" ulx="795" uly="751">
        <line lrx="1096" lry="805" ulx="795" uly="751">Drittes Buch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="988" type="textblock" ulx="559" uly="896">
        <line lrx="1324" lry="988" ulx="559" uly="896">Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1067" type="textblock" ulx="846" uly="1058">
        <line lrx="1056" lry="1067" ulx="846" uly="1058">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1205" type="textblock" ulx="646" uly="1144">
        <line lrx="1256" lry="1205" ulx="646" uly="1144">1. Eingang in Almanda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2550" type="textblock" ulx="292" uly="1267">
        <line lrx="1611" lry="1322" ulx="400" uly="1267">Von Kurg iſt nun zu reden, einem Bergländchen, deſſen</line>
        <line lrx="1613" lry="1389" ulx="292" uly="1332">ſchon öfter (S. 160) unter dem Namen Kodagu Erwähnung</line>
        <line lrx="1614" lry="1453" ulx="295" uly="1397">geſchah. Kodagu („das Steile“) iſt der richtige Name, die</line>
        <line lrx="1616" lry="1518" ulx="294" uly="1461">Engländer haben aber Coorg oder Kurg darausgemacht;</line>
        <line lrx="1616" lry="1580" ulx="293" uly="1526">und da Mögling ſelbſt eine Schrift ausgearbeitet hat, „das</line>
        <line lrx="1616" lry="1645" ulx="294" uly="1589">Kurgland und die evangeliſche Miſſion in Kurg, Baſel,</line>
        <line lrx="1614" lry="1712" ulx="296" uly="1656">1866,“ müſſen wir uns ſchon beſcheiden, den Namen in</line>
        <line lrx="1327" lry="1775" ulx="299" uly="1714">beiderlei Formen unſeren Leſern zuzumuthen.</line>
        <line lrx="1617" lry="1840" ulx="407" uly="1785">Dieſes Bergland, höchſtens 26 Stunden lang und halb</line>
        <line lrx="1617" lry="1907" ulx="298" uly="1850">ſo breit, mit zwei Gipfeln, die über 5600 hoch ſich erheben,</line>
        <line lrx="1618" lry="1970" ulx="299" uly="1915">iſt reich bewäſſert und von ziemlich gleichmäßiger Temperatur.</line>
        <line lrx="1620" lry="2033" ulx="301" uly="1980">Aus den ſchönen Wäldern und Thälern fließen Ströme,</line>
        <line lrx="1620" lry="2098" ulx="302" uly="2044">welche nach Weſt und Oſt dem Meere zueilen, darunter</line>
        <line lrx="1621" lry="2163" ulx="301" uly="2107">die ſegensreiche Kaweri, der Hauptfluß Südindiens. Die</line>
        <line lrx="1623" lry="2227" ulx="301" uly="2172">Regenzeit währt von Ende Mai bis September und bringt</line>
        <line lrx="1621" lry="2291" ulx="302" uly="2236">leicht Fieber, welche von den Eingebornen nicht ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2356" ulx="303" uly="2301">fürchtet ſind, während ſie Einwanderern läſtiger werden.</line>
        <line lrx="1624" lry="2420" ulx="304" uly="2365">Die übrigen acht Monate hindurch herrſcht die lieblichſte</line>
        <line lrx="1626" lry="2484" ulx="304" uly="2430">Witterung, außer wenn im Januar, Februar und März</line>
        <line lrx="1625" lry="2550" ulx="304" uly="2494">die Oſtwinde ſtark gehen. Das ganze Jahr hindurch ſind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_LXVI257a_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="389" type="textblock" ulx="403" uly="338">
        <line lrx="1288" lry="389" ulx="403" uly="338">270 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1024" type="textblock" ulx="353" uly="449">
        <line lrx="1732" lry="505" ulx="403" uly="449">die Nächte, Morgen und Abende kühl. Man vergißt oft</line>
        <line lrx="1729" lry="568" ulx="404" uly="515">ganz, daß man in Indien lebt, nur 13 Grade im Norden</line>
        <line lrx="1729" lry="633" ulx="353" uly="578">des Aequators. Der Europöäer ſieht ſich nicht ſatt an den</line>
        <line lrx="1468" lry="697" ulx="400" uly="644">Herrlichkeiten dieſer Erde und dieſes Himmels.</line>
        <line lrx="1729" lry="763" ulx="511" uly="708">Die Einwohner Getzt 178,283) theilen ſich in etwa</line>
        <line lrx="1726" lry="828" ulx="400" uly="774">50,000 Kodager, welche ihren eigenen Dialekt ſprechen, und</line>
        <line lrx="1728" lry="892" ulx="403" uly="838">doppelt ſoviele Einwanderer, meiſt Kanareſen und Mala⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="960" ulx="400" uly="903">jalis. Die Kodager ſind ein Krieger⸗ und Jägervölkchen,</line>
        <line lrx="1728" lry="1024" ulx="401" uly="968">das eng zuſammenhängt und eine Art Weibergemeinſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1088" type="textblock" ulx="400" uly="1032">
        <line lrx="1732" lry="1088" ulx="400" uly="1032">im Kreiſe der Familie hegt. Vor Brahmanen und ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2061" type="textblock" ulx="393" uly="1097">
        <line lrx="1726" lry="1150" ulx="399" uly="1097">Götzen haben ſie wenig Achtung, verehren lieber Todte und</line>
        <line lrx="1725" lry="1217" ulx="399" uly="1161">Dämonen. Im Jahre 1834 eroberten die Engländer das</line>
        <line lrx="1725" lry="1282" ulx="398" uly="1226">Land, um der Tyrannei ſeines letzten Fürſten ein Ende zu</line>
        <line lrx="1725" lry="1347" ulx="398" uly="1290">machen. Seither ſteht es unter einem Superintendenten,</line>
        <line lrx="1446" lry="1410" ulx="398" uly="1354">der dem Vicekönig in Kalkutta untergeben iſt.</line>
        <line lrx="1725" lry="1476" ulx="509" uly="1421">Ein Kodaga, Somaja, der um ſeiner Schulden willen</line>
        <line lrx="1723" lry="1541" ulx="396" uly="1486">nach Benares zum Exkönig gewandert war und ſonſt aller⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1605" ulx="396" uly="1551">hand heilige Orte pilgernd beſucht hatte, traf im Oktober</line>
        <line lrx="1723" lry="1672" ulx="397" uly="1617">1852 mit Mögling zuſammen. Ein welterfahrener, kluger,</line>
        <line lrx="1722" lry="1737" ulx="394" uly="1680">feiner Mann, der im täglichen Unterricht aufzuthauen ſchien,</line>
        <line lrx="1723" lry="1801" ulx="395" uly="1746">in der Druckerei Arbeit fand und treu verrichtete, auch mit</line>
        <line lrx="1722" lry="1867" ulx="394" uly="1811">wirklichem Intereſſe die Predigtreiſe nach Subrahmanja</line>
        <line lrx="1721" lry="1932" ulx="394" uly="1876">mitmachte. Am 6. Januar 1853 taufte ihn Mögling mit</line>
        <line lrx="1721" lry="1996" ulx="394" uly="1940">dem Namen Stephanas als den Erſtling eines bisher</line>
        <line lrx="1718" lry="2061" ulx="393" uly="2006">vom Chriſtenthum noch unberührten Völkchens. Die Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2126" type="textblock" ulx="394" uly="2070">
        <line lrx="1766" lry="2126" ulx="394" uly="2070">gabe, zu demſelben zurückzukehren und unter ihm zu leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2580" type="textblock" ulx="388" uly="2135">
        <line lrx="1720" lry="2190" ulx="393" uly="2135">als Zeuge des Evangeliums, ſchien Stephanas zuerſt eine</line>
        <line lrx="1717" lry="2257" ulx="390" uly="2200">Unmöglichkeit. Doch am 10. Februar zog er mit Mögling</line>
        <line lrx="1717" lry="2319" ulx="390" uly="2263">hinauf nach Kurg; Kaundinja und ich trafen mit den Beiden</line>
        <line lrx="1170" lry="2384" ulx="390" uly="2330">in Wiraradſchendrapete zuſammen.</line>
        <line lrx="1716" lry="2456" ulx="499" uly="2366">Als Stephanas Somaja 17. Februar in ſein Familien⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2514" ulx="392" uly="2459">gut Almanda eintrat, empfingen ihn ſeine Gattin und</line>
        <line lrx="1716" lry="2580" ulx="388" uly="2523">die drei Kinder mit großer Freude. Sie aßen ungeſcheut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2116" type="textblock" ulx="1960" uly="418">
        <line lrx="2044" lry="469" ulx="1961" uly="418">mit ih⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="535" ulx="1961" uly="485">Frau</line>
        <line lrx="2044" lry="603" ulx="1960" uly="551">Tags</line>
        <line lrx="2044" lry="659" ulx="1963" uly="617">bon V</line>
        <line lrx="2044" lry="726" ulx="1962" uly="683">mit der</line>
        <line lrx="2044" lry="801" ulx="1962" uly="749">fragten</line>
        <line lrx="2044" lry="868" ulx="1962" uly="816">eingutr</line>
        <line lrx="2044" lry="926" ulx="1963" uly="883">Da die</line>
        <line lrx="2044" lry="992" ulx="1963" uly="948">Bemer</line>
        <line lrx="2044" lry="1065" ulx="1963" uly="1013">ein, B</line>
        <line lrx="2044" lry="1133" ulx="1963" uly="1079">Anntha</line>
        <line lrx="2044" lry="1201" ulx="1963" uly="1145">ſellteſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1265" ulx="1964" uly="1210">beliefen</line>
        <line lrx="2026" lry="1326" ulx="1963" uly="1276">hatte.</line>
        <line lrx="2033" lry="1401" ulx="1964" uly="1337">ſprach</line>
        <line lrx="2044" lry="1522" ulx="1964" uly="1472">in Wi</line>
        <line lrx="2044" lry="1597" ulx="1965" uly="1542">und ſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1661" ulx="1965" uly="1605">Wögli</line>
        <line lrx="2044" lry="1721" ulx="1964" uly="1672">oh er i</line>
        <line lrx="2044" lry="1787" ulx="1965" uly="1738">ls</line>
        <line lrx="2044" lry="1854" ulx="1967" uly="1802">Der 6</line>
        <line lrx="2044" lry="1919" ulx="1965" uly="1873">vertrie</line>
        <line lrx="2044" lry="1993" ulx="1965" uly="1932">behaun</line>
        <line lrx="2044" lry="2049" ulx="1965" uly="1998">könne</line>
        <line lrx="2044" lry="2116" ulx="1965" uly="2062">den C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2579" type="textblock" ulx="1964" uly="2140">
        <line lrx="2044" lry="2191" ulx="2025" uly="2140">9</line>
        <line lrx="2044" lry="2251" ulx="1965" uly="2194">fechten</line>
        <line lrx="2044" lry="2323" ulx="1965" uly="2267">luch fi</line>
        <line lrx="2029" lry="2382" ulx="1964" uly="2324">dieſes</line>
        <line lrx="2044" lry="2449" ulx="1965" uly="2397">Gab de</line>
        <line lrx="2044" lry="2521" ulx="1965" uly="2455">den .</line>
        <line lrx="2039" lry="2579" ulx="1966" uly="2529">meinte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_LXVI257a_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="80" lry="516" ulx="0" uly="464">ißt oft</line>
        <line lrx="79" lry="573" ulx="0" uly="530">Norden</line>
        <line lrx="78" lry="637" ulx="0" uly="595">an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="78" lry="769" ulx="0" uly="729">ettoan</line>
        <line lrx="77" lry="844" ulx="0" uly="791">1, und</line>
        <line lrx="78" lry="902" ulx="6" uly="857">Vala⸗</line>
        <line lrx="77" lry="976" ulx="0" uly="924">lkchen,</line>
        <line lrx="77" lry="1042" ulx="0" uly="988">nſchaft</line>
        <line lrx="79" lry="1106" ulx="20" uly="1055">ihren</line>
        <line lrx="76" lry="1164" ulx="0" uly="1118">te und</line>
        <line lrx="76" lry="1230" ulx="2" uly="1186">er das</line>
        <line lrx="76" lry="1301" ulx="0" uly="1253">nde zu</line>
        <line lrx="75" lry="1365" ulx="0" uly="1319">denten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="74" lry="1494" ulx="6" uly="1448">willen</line>
        <line lrx="72" lry="1557" ulx="13" uly="1514">allel⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1624" ulx="0" uly="1578">kober</line>
        <line lrx="72" lry="1697" ulx="0" uly="1648">kuger,</line>
        <line lrx="72" lry="1763" ulx="14" uly="1711">chien,</line>
        <line lrx="72" lry="1831" ulx="3" uly="1773">ch mit</line>
        <line lrx="71" lry="1891" ulx="1" uly="1839">manfe</line>
        <line lrx="71" lry="1950" ulx="34" uly="1904">mit</line>
        <line lrx="70" lry="2023" ulx="2" uly="1972">bibher</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2151" type="textblock" ulx="13" uly="2104">
        <line lrx="93" lry="2151" ulx="13" uly="2104">ſeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="69" lry="2224" ulx="0" uly="2170">t eine</line>
        <line lrx="68" lry="2292" ulx="0" uly="2236">gling</line>
        <line lrx="67" lry="2352" ulx="0" uly="2302">geiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2621" type="textblock" ulx="0" uly="2434">
        <line lrx="66" lry="2481" ulx="0" uly="2434">flien⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2541" ulx="21" uly="2492">Und</line>
        <line lrx="66" lry="2621" ulx="0" uly="2558">ſheut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="368" type="textblock" ulx="694" uly="321">
        <line lrx="1608" lry="368" ulx="694" uly="321">1. Eingang in Almanda. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2557" type="textblock" ulx="290" uly="430">
        <line lrx="1611" lry="485" ulx="292" uly="430">mit ihm; auch jetzt, da er Chriſt geworden, wollte ſich die</line>
        <line lrx="1610" lry="550" ulx="291" uly="495">Frau um keinen Preis von ihm trennen. Wir alle machten</line>
        <line lrx="1608" lry="616" ulx="290" uly="560">Tags darauf einen Beſuch in Almanda, eine Stunde Wegs</line>
        <line lrx="1610" lry="680" ulx="293" uly="625">von Wiraradſch, hielten dort unſer Morgengebet, redeten</line>
        <line lrx="1608" lry="744" ulx="292" uly="690">mit den Leuten und aßen zu Mittag. Kodager kamen und</line>
        <line lrx="1611" lry="810" ulx="291" uly="755">fragten, welches Recht wir haben, ſo in eines ihrer Häuſer</line>
        <line lrx="1608" lry="874" ulx="291" uly="821">einzutreten? Antwort: „Die Einladung des Hausvaters.“</line>
        <line lrx="1610" lry="937" ulx="293" uly="886">Da dieſer ſie beſtätigte, blieb es bei allerlei murrenden</line>
        <line lrx="1611" lry="1004" ulx="294" uly="950">Bemerkungen. Am nächſten Tag ſtellten ſich Gläubiger</line>
        <line lrx="1610" lry="1068" ulx="293" uly="1015">ein, Bezahlung zu verlangen. Mögling nahm ſie alle ins</line>
        <line lrx="1612" lry="1133" ulx="293" uly="1080">Amthaus, um die Schuldſache ins Reine zu bringen. Da</line>
        <line lrx="1613" lry="1197" ulx="292" uly="1145">ſtellte ſich heraus, daß die Schulden ſich auf faſt 2000 Mark</line>
        <line lrx="1611" lry="1262" ulx="294" uly="1209">beliefen, eine höhere Summe, als Stephanas angegeben</line>
        <line lrx="1611" lry="1326" ulx="293" uly="1274">hatte. Das machte Mögling etwas mißtrauiſch, doch ver⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1390" ulx="293" uly="1338">ſprach er gut zu ſtehen für die richtige Bezahlung der Schuld.</line>
        <line lrx="1613" lry="1455" ulx="401" uly="1403">Am Sonntag den 20. Februar hielten wir Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1612" lry="1519" ulx="294" uly="1468">in Wiraradſchendrapete, wozu auch Stephanas mit ſeiner</line>
        <line lrx="1610" lry="1585" ulx="295" uly="1533">und ſeines Bruders Familie ſich einfand. Nachts ſchrieb</line>
        <line lrx="1610" lry="1650" ulx="295" uly="1598">Mögling einen Brief an einen engliſchen Freund, H. Stokes,</line>
        <line lrx="1610" lry="1714" ulx="294" uly="1663">ob er ihm nicht die nöthige Summe Geldes leihen könne ꝛc.,</line>
        <line lrx="1609" lry="1779" ulx="295" uly="1726">als an den Fenſterladen des Bangalos geklopft wurde.</line>
        <line lrx="1611" lry="1844" ulx="294" uly="1792">Der Subedar (Amtmann) hatte die Familie aus Almanda</line>
        <line lrx="1610" lry="1908" ulx="295" uly="1856">vertrieben, die nun für die Nacht untergebracht wurde. Er</line>
        <line lrx="1609" lry="1972" ulx="294" uly="1921">behauptete, ein Kodaga, der ſeine Kaſte verdorben habe,</line>
        <line lrx="1610" lry="2037" ulx="294" uly="1985">könne kein eigenes Haus oder Land haben, ſein Beſitz falle</line>
        <line lrx="732" lry="2100" ulx="294" uly="2049">den Erben anheim.</line>
        <line lrx="1608" lry="2167" ulx="401" uly="2114">Hier nun war eine intereſſante Rechtsfrage durchzu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2233" ulx="293" uly="2179">fechten. Seit einem Jahre hatte die indiſche Regierung</line>
        <line lrx="1610" lry="2299" ulx="294" uly="2244">auch für den Heiden volle Religionsfreiheit proklamirt; ſollte</line>
        <line lrx="1609" lry="2364" ulx="293" uly="2308">dieſes Geſetz nicht auch für die Kodager gelten? Mögling</line>
        <line lrx="1607" lry="2427" ulx="295" uly="2372">gab den Gedanken an die Heimreiſe auf und überließ es</line>
        <line lrx="1608" lry="2492" ulx="292" uly="2436">dem Herrn für ſeine Geſundheit zu ſorgen: in dieſem Klima,</line>
        <line lrx="1608" lry="2557" ulx="294" uly="2501">meinte er, könnte auch ein Halbgeſunder ſchon etwas aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_LXVI257a_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="340" type="textblock" ulx="397" uly="294">
        <line lrx="1283" lry="340" ulx="397" uly="294">272 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2537" type="textblock" ulx="394" uly="403">
        <line lrx="1725" lry="459" ulx="394" uly="403">richten. Um der Miſſionskommittee mit dem gewagten</line>
        <line lrx="1724" lry="523" ulx="396" uly="467">Schritt keine Noth zu bereiten, nahm er ſeine Entlaſſung;</line>
        <line lrx="1725" lry="589" ulx="396" uly="531">er hoffte, Gott werde ſeiner Unternehmung irgendwie die</line>
        <line lrx="1723" lry="654" ulx="395" uly="596">nöthigen Mittel zufließen laſſen. Welche Luſt, damit auch</line>
        <line lrx="1723" lry="716" ulx="395" uly="661">des Sekretariats enthoben zu ſein! Gottfried enthielt ſich</line>
        <line lrx="1725" lry="783" ulx="396" uly="726">eines Urtheils über dieſes Vorgehen; er und Pauline beteten</line>
        <line lrx="1725" lry="848" ulx="395" uly="791">nur ernſtlicher um Gottes Segen auf den kranken Einſiedler</line>
        <line lrx="1724" lry="914" ulx="395" uly="856">und ſein Werk. Denn zu was dieſer ſich gürtet, iſt nichts</line>
        <line lrx="1724" lry="978" ulx="397" uly="920">Geringeres, als ein Königreich in Kurg zu erobern, „das</line>
        <line lrx="1726" lry="1044" ulx="395" uly="985">ſich auf der künftigen zweiten Ausgabe der Erde ohne</line>
        <line lrx="1647" lry="1109" ulx="396" uly="1055">Zweifel finden wird.“</line>
        <line lrx="1726" lry="1171" ulx="504" uly="1115">Der Superintendent, ein Hauptmann Guſtard, an</line>
        <line lrx="1726" lry="1239" ulx="399" uly="1180">welchen ſich Mögling zunächſt wandte, ſcheute ſich durchzu⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1306" ulx="402" uly="1247">greifen; er warnte auch den Miſſionar, dem Stephanas,</line>
        <line lrx="1725" lry="1369" ulx="399" uly="1311">als einem höchſt unzuverläſſigen Manne, nicht zu viel zu</line>
        <line lrx="1725" lry="1432" ulx="396" uly="1376">trauen. Wäre es nicht das Beſſere, ihn aus dem Lande</line>
        <line lrx="1724" lry="1502" ulx="397" uly="1441">fortzunehmen, damit keine Aufregung entſtehe? Allein</line>
        <line lrx="1724" lry="1567" ulx="397" uly="1507">Mögling hielt ſich für feſtgebunden durch die Willens⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1631" ulx="399" uly="1571">erklärung von Stephanas Gattin. Guſtard berichtete alſo</line>
        <line lrx="1725" lry="1695" ulx="400" uly="1637">an ſeinen nächſten Vorgeſetzten, den Oberkommiſſär von</line>
        <line lrx="1725" lry="1760" ulx="399" uly="1702">Maiſur, General Cubbon, und lud Mögling ein, mit Ste⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1825" ulx="399" uly="1766">phanas und deſſen Familie nach der Hauptſtadt Madikeri</line>
        <line lrx="1726" lry="1890" ulx="398" uly="1831">zu ziehen, wo dieſe ſicher ſeien. Ein Hauptzauberer der</line>
        <line lrx="1217" lry="1955" ulx="400" uly="1899">Kodaga's ſtellte ihnen nämlich nach.</line>
        <line lrx="1726" lry="2019" ulx="508" uly="1962">Nach Madikeri (engliſch: Merkara) zog alſo der</line>
        <line lrx="1726" lry="2085" ulx="401" uly="2027">Miſſionar mit ſeinen Schutzbefohlenen. Er unterrichtete</line>
        <line lrx="1726" lry="2148" ulx="400" uly="2092">die Gattin des Stephanas, wobei dieſer den Dolmetſcher</line>
        <line lrx="1725" lry="2214" ulx="401" uly="2158">machte, und taufte ſie ſamt den Kindern am 4. März in</line>
        <line lrx="1724" lry="2278" ulx="402" uly="2222">einer Verſammlung von engliſchen und eingebornen Chriſten.</line>
        <line lrx="1725" lry="2343" ulx="400" uly="2287">Jene erhielt den Namen Salome, die Kinder wurden Maria,</line>
        <line lrx="1093" lry="2407" ulx="401" uly="2356">Martha und Gabriel genannt.</line>
        <line lrx="1724" lry="2472" ulx="510" uly="2416">Alle Morgen predigte er nun auf dem Bazar und</line>
        <line lrx="1727" lry="2537" ulx="403" uly="2481">wurde von allerlei Leuten, beſonders auch wißbegierigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2632" type="textblock" ulx="1968" uly="2185">
        <line lrx="2042" lry="2232" ulx="1970" uly="2185">gegebe</line>
        <line lrx="2044" lry="2298" ulx="1968" uly="2243">reude</line>
        <line lrx="2041" lry="2362" ulx="1968" uly="2308">Dankh</line>
        <line lrx="2044" lry="2428" ulx="1969" uly="2373">Das</line>
        <line lrx="2044" lry="2495" ulx="1969" uly="2443">aforde</line>
        <line lrx="2044" lry="2556" ulx="1969" uly="2502">Ales</line>
        <line lrx="2044" lry="2632" ulx="2006" uly="2591">Mö</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_LXVI257a_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="79" lry="463" ulx="0" uly="413">wagten</line>
        <line lrx="79" lry="529" ulx="0" uly="477">ffung;</line>
        <line lrx="79" lry="585" ulx="0" uly="542">ie die</line>
        <line lrx="78" lry="658" ulx="0" uly="607">t auch</line>
        <line lrx="78" lry="725" ulx="0" uly="672">elt ſich</line>
        <line lrx="79" lry="783" ulx="3" uly="740">beteten</line>
        <line lrx="78" lry="858" ulx="0" uly="804">ſiedler</line>
        <line lrx="78" lry="921" ulx="14" uly="870">nichts</line>
        <line lrx="78" lry="989" ulx="3" uly="936">. „das</line>
        <line lrx="79" lry="1052" ulx="0" uly="1001">ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="78" lry="1186" ulx="0" uly="1136">d, an</line>
        <line lrx="79" lry="1249" ulx="1" uly="1199">urchzu⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1320" ulx="3" uly="1267">hanas,</line>
        <line lrx="77" lry="1379" ulx="0" uly="1331">biel zu</line>
        <line lrx="78" lry="1442" ulx="10" uly="1394">Lande</line>
        <line lrx="76" lry="1508" ulx="8" uly="1460">Allein</line>
        <line lrx="75" lry="1575" ulx="2" uly="1530">ilend⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1642" ulx="0" uly="1592"> olſo</line>
        <line lrx="77" lry="1708" ulx="0" uly="1666">r von</line>
        <line lrx="77" lry="1774" ulx="0" uly="1725">t Ete⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1838" ulx="0" uly="1785">adikeri</line>
        <line lrx="76" lry="1905" ulx="0" uly="1855">ter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2367" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="77" lry="2047" ulx="1" uly="1987">ſo der</line>
        <line lrx="76" lry="2107" ulx="1" uly="2052">tichtete</line>
        <line lrx="76" lry="2190" ulx="0" uly="2118">btſcher</line>
        <line lrx="75" lry="2238" ulx="0" uly="2190">irs in</line>
        <line lrx="75" lry="2310" ulx="0" uly="2252">ſiſten.</line>
        <line lrx="76" lry="2367" ulx="0" uly="2314">Naria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="74" lry="2497" ulx="0" uly="2440">. und</line>
        <line lrx="76" lry="2563" ulx="0" uly="2514">erigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="355" type="textblock" ulx="712" uly="307">
        <line lrx="1627" lry="355" ulx="712" uly="307">1. Eingang in Almanda. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2590" type="textblock" ulx="308" uly="417">
        <line lrx="1627" lry="470" ulx="311" uly="417">Jünglingen beſucht. „Guſtard fragte mich fleißig aus.</line>
        <line lrx="1626" lry="534" ulx="311" uly="482">Einmal ſagte ich ihm, der Sohn ſeines Kaſſiers, eines</line>
        <line lrx="1628" lry="599" ulx="308" uly="546">Brahmanen, habe gegen mich geäußert, er werde noch ein⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="663" ulx="309" uly="611">mal Chriſt. Dies wurde dem Vater berichtet, der den</line>
        <line lrx="1629" lry="727" ulx="311" uly="675">Sohn tüchtig durchprügelte, was einen Lärm im ganzen</line>
        <line lrx="1626" lry="792" ulx="310" uly="739">Amthaus veranlaßte. Seither ſagte ich Guſtard nichts mehr.“</line>
        <line lrx="1628" lry="855" ulx="417" uly="804">Der General hatte indeſſen die Sache des Stephanas</line>
        <line lrx="1679" lry="919" ulx="310" uly="866">dem Generalgouverneur in Kalkutta vorgelegt. Dieſer ent⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="984" ulx="310" uly="932">ſchied: Stephanas ſolle ſein Eigenthum zurückbekommen,</line>
        <line lrx="1630" lry="1049" ulx="310" uly="997">übrigens nach Kodagu⸗Sitte die Schwägerin ſamt deren</line>
        <line lrx="1628" lry="1113" ulx="310" uly="1061">Kindern zu ſich nehmen. Der Beſcheid fiel wie ein Donner⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1179" ulx="310" uly="1126">ſchlag auf die Kodager, keiner wagte mehr die Familie an⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1243" ulx="308" uly="1190">zutaſten. Am 1. Juni nahm ſie Beſitz von dem Almanda⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1307" ulx="311" uly="1254">Gut, wohin auch ein invalider Katechiſt zog. Mögling</line>
        <line lrx="1627" lry="1371" ulx="311" uly="1319">aber ſchlug ſeine Wohnung im Bangalo des nahen Wira⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1435" ulx="309" uly="1383">radſchendrapete auf, um der Familie nahe zu ſein. Weil</line>
        <line lrx="1629" lry="1499" ulx="313" uly="1447">Stephanas noch immer zweifelte, ob Mögling ihm ſeine</line>
        <line lrx="1629" lry="1564" ulx="310" uly="1512">Unwahrheit in Betreff der Schuldenſumme völlig vergeben</line>
        <line lrx="1627" lry="1629" ulx="311" uly="1576">habe, ſchlug dieſer ihm vor, ſeinen Knaben, den Gabriel,</line>
        <line lrx="1629" lry="1693" ulx="311" uly="1641">ihm an Kindesſtatt zu übergeben; das werde zur Befeſtigung</line>
        <line lrx="1628" lry="1757" ulx="311" uly="1706">ihrer Gemeinſchaft dienen. So war es nun einmal Mög⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1821" ulx="312" uly="1769">ling's Art: wo andere vielleicht die Vorſicht übertrieben</line>
        <line lrx="1628" lry="1884" ulx="311" uly="1832">hätten, übertrieb er das Entgegenkommen, denn wie deut⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1949" ulx="312" uly="1897">lich erkannte er: „wenn Gott ſich nicht königlich groß im</line>
        <line lrx="1628" lry="2019" ulx="312" uly="1962">Vergeben zu mir herabgeneigt hätte, was wäre auch aus</line>
        <line lrx="664" lry="2077" ulx="314" uly="2026">mir geworden!“</line>
        <line lrx="1630" lry="2142" ulx="420" uly="2090">Mögling hat ſich unſägliche Mühe mit dieſer Familie</line>
        <line lrx="1629" lry="2207" ulx="314" uly="2155">gegeben, ohne — wenigſtens an den Alten — wirkliche</line>
        <line lrx="1628" lry="2272" ulx="313" uly="2220">Freude zu erleben. Nach einem Jahr bekennt er: „Von</line>
        <line lrx="1629" lry="2336" ulx="312" uly="2284">Dankbarkeit habe ich bei Stephanas noch wenig geſehen.</line>
        <line lrx="1629" lry="2400" ulx="313" uly="2348">Das iſt eine Geiſtesfrucht, und Bezeugung der Dankbarkeit</line>
        <line lrx="1627" lry="2465" ulx="313" uly="2412">erfordert eine gewiſſe Erziehung. Als Knabe konnte ich</line>
        <line lrx="1627" lry="2529" ulx="313" uly="2476">Alles eher als danken, und das ſogar in Fällen, wo ich</line>
        <line lrx="1412" lry="2590" ulx="385" uly="2545">Mögling's Leben. 18</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_LXVI257a_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1282" lry="352" type="textblock" ulx="404" uly="301">
        <line lrx="1282" lry="352" ulx="404" uly="301">274 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2534" type="textblock" ulx="390" uly="410">
        <line lrx="1734" lry="463" ulx="405" uly="410">mich mit Freuden bemühte, meine Dankbarkeit mit der</line>
        <line lrx="1733" lry="529" ulx="404" uly="475">That zu beweiſen; die hergebrachte Redensart über den</line>
        <line lrx="1731" lry="593" ulx="405" uly="540">Mund zu bringen, war mir nicht möglich.“ Warum alſo</line>
        <line lrx="1733" lry="658" ulx="404" uly="604">bei Neubekehrten nicht mit Geduld auf Geiſtesfrüchte warten?</line>
        <line lrx="1733" lry="722" ulx="406" uly="669">Später äußert er: „Wenn ich mich anſtrenge, Stephanas</line>
        <line lrx="1732" lry="787" ulx="390" uly="734">zu verſtehen und ſeinen Charakter zu berechnen, ſo komme ich</line>
        <line lrx="1735" lry="852" ulx="406" uly="799">zu einem guten Reſultat. Dennoch wandelt mich von Zeit</line>
        <line lrx="1734" lry="917" ulx="405" uly="864">zu Zeit ohne klare Erkenntniß eine Furcht an, er könnte</line>
        <line lrx="1732" lry="981" ulx="406" uly="928">doch ein falſcher Mann ſein. Der Herr wolle Alles zu</line>
        <line lrx="1734" lry="1046" ulx="406" uly="993">rechter Zeit ans Licht bringen, aber auch im ſchlimmſten</line>
        <line lrx="1735" lry="1111" ulx="408" uly="1058">Fall Barmherzigkeit ergehen laſſen.“ Nach Jahren kam die</line>
        <line lrx="1734" lry="1177" ulx="410" uly="1123">ganze Unlauterkeit des Mannes ans Licht. Aber darum</line>
        <line lrx="1736" lry="1241" ulx="408" uly="1188">hat er doch gedient, die Miſſion in ſein Land und Volk</line>
        <line lrx="1736" lry="1305" ulx="410" uly="1253">einzuführen; ohne einen ſolchen Mittelsmann wären Andere</line>
        <line lrx="1734" lry="1370" ulx="409" uly="1318">nicht näher getreten, hätte der Prediger auch keinen tüch⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1435" ulx="409" uly="1382">tigen Dolmetſcher gehabt, ſie gründlich zu unterrichten.</line>
        <line lrx="1736" lry="1500" ulx="410" uly="1448">Irgendwie mußte der Arme als Werkzeug zur Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1565" ulx="410" uly="1513">ſation Kurgs dienen, ohne von dieſer ſelbſt einen Nutzen</line>
        <line lrx="1736" lry="1630" ulx="410" uly="1577">zu haben. Das Land zu evangeliſiren, ſah Mögling als</line>
        <line lrx="813" lry="1695" ulx="411" uly="1643">ſeine Aufgabe an.</line>
        <line lrx="1737" lry="1759" ulx="520" uly="1707">So predigt er nun auf den zwei Wochenmärkten von</line>
        <line lrx="1737" lry="1823" ulx="409" uly="1771">Wiraradſch, wie auf dem Freitagsmarkt in Madikeri, unter⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1888" ulx="411" uly="1836">richtet die Leutlein in Almanda und ſammelt Materialien</line>
        <line lrx="1738" lry="1953" ulx="412" uly="1901">zu einer Geſchichte von Kurg, legt auch Wörterſammlungen</line>
        <line lrx="1738" lry="2017" ulx="413" uly="1966">in 4 – 5 Dialekten an. Seinen ſchwer getroffenen Herr⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2082" ulx="414" uly="2030">mann Kaundinja lud er gleichfalls zur Erholung auf die</line>
        <line lrx="1739" lry="2147" ulx="414" uly="2094">Berge ein, wo derſelbe etliche Wochen zubrachte. Es war</line>
        <line lrx="1739" lry="2211" ulx="415" uly="2159">ein harter Schlag für dieſen, daß ſeine Gattin unbekehrt</line>
        <line lrx="1739" lry="2275" ulx="415" uly="2223">von ihm genommen wurde. Lakſchmi hatte ſich ihm ein⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2340" ulx="415" uly="2288">mal entzogen, war davon gelaufen zu ihren Schwägerinnen.</line>
        <line lrx="1741" lry="2405" ulx="415" uly="2352">Als er dann aber ſich von ihr trennen wollte, lenkte ſie</line>
        <line lrx="1740" lry="2469" ulx="417" uly="2416">wieder ein und kehrte zurück. Am Ende ſchien ſie nach⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2534" ulx="417" uly="2480">giebiger werden zu wollen, ſie lernte (6. Juni 1853) in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1323" type="textblock" ulx="1972" uly="414">
        <line lrx="2030" lry="455" ulx="1973" uly="414">einer</line>
        <line lrx="2044" lry="520" ulx="1973" uly="478">konntea</line>
        <line lrx="2044" lry="594" ulx="1974" uly="543">beque</line>
        <line lrx="2044" lry="652" ulx="1974" uly="610">willen</line>
        <line lrx="2044" lry="717" ulx="1974" uly="676">wurde</line>
        <line lrx="2044" lry="793" ulx="1974" uly="741">ſchtw</line>
        <line lrx="2044" lry="851" ulx="1973" uly="807">Abend</line>
        <line lrx="2044" lry="926" ulx="1973" uly="872">in gr</line>
        <line lrx="2044" lry="993" ulx="1972" uly="939">fühlte</line>
        <line lrx="2044" lry="1056" ulx="1972" uly="1005">ihr mn</line>
        <line lrx="2044" lry="1115" ulx="1973" uly="1070">Varm</line>
        <line lrx="2044" lry="1192" ulx="1974" uly="1136"> h</line>
        <line lrx="2029" lry="1252" ulx="1973" uly="1200">ſtenz</line>
        <line lrx="2044" lry="1323" ulx="1975" uly="1271">an ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2569" type="textblock" ulx="1971" uly="2512">
        <line lrx="2044" lry="2569" ulx="1971" uly="2512">der N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_LXVI257a_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="80" lry="465" ulx="0" uly="423">lit der</line>
        <line lrx="79" lry="531" ulx="3" uly="489">er den</line>
        <line lrx="79" lry="604" ulx="2" uly="554">in alſo</line>
        <line lrx="79" lry="662" ulx="0" uly="618">arten?</line>
        <line lrx="79" lry="737" ulx="0" uly="686">Phanas</line>
        <line lrx="79" lry="800" ulx="0" uly="749">nmne ich</line>
        <line lrx="80" lry="867" ulx="0" uly="814">n Zeit</line>
        <line lrx="80" lry="925" ulx="8" uly="882">könnte</line>
        <line lrx="78" lry="997" ulx="0" uly="949">les zu</line>
        <line lrx="79" lry="1063" ulx="0" uly="1013">munſten</line>
        <line lrx="80" lry="1124" ulx="0" uly="1077">ann die</line>
        <line lrx="80" lry="1188" ulx="7" uly="1148">darum</line>
        <line lrx="80" lry="1254" ulx="2" uly="1206">d Volk</line>
        <line lrx="80" lry="1321" ulx="1" uly="1276">Andere</line>
        <line lrx="79" lry="1389" ulx="0" uly="1338"> tüch⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1458" ulx="0" uly="1407">lichten.</line>
        <line lrx="79" lry="1524" ulx="2" uly="1468">angeli⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1586" ulx="3" uly="1539">Nußen</line>
        <line lrx="79" lry="1658" ulx="1" uly="1599">ng als</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="80" lry="1780" ulx="0" uly="1739">en von</line>
        <line lrx="79" lry="1844" ulx="12" uly="1800">unter⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1912" ulx="0" uly="1862">rialien</line>
        <line lrx="80" lry="1979" ulx="0" uly="1934">lungen</line>
        <line lrx="80" lry="2047" ulx="0" uly="1996">hert⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2176" ulx="0" uly="2128">6 war</line>
        <line lrx="80" lry="2241" ulx="0" uly="2184">bekchrt</line>
        <line lrx="80" lry="2295" ulx="39" uly="2252">ein⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2369" ulx="0" uly="2322">einnen.</line>
        <line lrx="80" lry="2436" ulx="0" uly="2378">lkte ſie</line>
        <line lrx="80" lry="2504" ulx="21" uly="2439">gach⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2569" ulx="1" uly="2509">33) in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="362" type="textblock" ulx="715" uly="312">
        <line lrx="1627" lry="362" ulx="715" uly="312">1. Eingang in Almanda. 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2544" type="textblock" ulx="310" uly="424">
        <line lrx="1632" lry="476" ulx="311" uly="424">einer halben Stunde das deutſche Alphabet, in 8 Tagen</line>
        <line lrx="1633" lry="541" ulx="311" uly="489">konnte ſie ordentlich leſen. Auch weibliche Arbeiten zu lernen</line>
        <line lrx="1633" lry="606" ulx="313" uly="552">bequemte ſie ſich, trotz ihres faſt unüberwindlichen Wider⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="672" ulx="312" uly="618">willens gegen „das Geſchäft eines Schneiders.“ Nun eben</line>
        <line lrx="1633" lry="735" ulx="311" uly="683">wurde ſie von einem Wechſelfieber befallen, dem die ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="800" ulx="312" uly="747">ſchwächte zarte Natur nicht Stand zu halten vermochte. Am</line>
        <line lrx="1632" lry="863" ulx="311" uly="812">Abend des 6. Juli redete Kaundinja mit ihr vom Heiland</line>
        <line lrx="1635" lry="930" ulx="311" uly="877">in großer Herzlichkeit. Sie aber, da ſie den Tod nahen</line>
        <line lrx="1636" lry="994" ulx="310" uly="942">fühlte, fing an Rama, Rama anzurufen. Herrmann konnte</line>
        <line lrx="1635" lry="1060" ulx="311" uly="1006">ihr nur zurufen: „Der Herr, der wahre Gott, wolle Dir</line>
        <line lrx="1636" lry="1123" ulx="312" uly="1071">Barmherzigkeit erweiſen, wenn Du hinüberkommſt!“ Vor</line>
        <line lrx="1636" lry="1188" ulx="314" uly="1136">11 Uhr Nachts ſtand ihr Athem ſtill. Sie wurde wenig⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1253" ulx="313" uly="1201">ſtens chriſtlich begraben: die Miſſionare beteten und ſangen</line>
        <line lrx="1637" lry="1317" ulx="314" uly="1265">an ihrem Grabe, da die Brahmanen ſie natürlich nicht</line>
        <line lrx="1634" lry="1382" ulx="313" uly="1330">mehr als Kaſtegenoſſin betrachteten. „Ach hätte ſie ſich</line>
        <line lrx="1633" lry="1448" ulx="314" uly="1394">bekehrt! Sie lebte gewiß jetzt noch — ein doppeltes Leben.“</line>
        <line lrx="1636" lry="1511" ulx="421" uly="1459">Im Oktober ſchloß ſich Kaundinja mit den Katechiſten⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1575" ulx="312" uly="1524">ſchülern wieder ſeinem Vater an, um das große Kaweri⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1640" ulx="313" uly="1588">feſt zu beſuchen. Die Sonne iſt in das Zeichen der Wage</line>
        <line lrx="1636" lry="1706" ulx="312" uly="1654">(tula) getreten, ſie hat die Wolkenwelt überwunden. Jetzt</line>
        <line lrx="1636" lry="1770" ulx="314" uly="1718">ſammelt ſich Alles, Bergbewohner und Niederländer, an der</line>
        <line lrx="1635" lry="1834" ulx="313" uly="1782">Kaweri⸗Quelle, um im heiligen Bach zu baden, dem Gott</line>
        <line lrx="1631" lry="1901" ulx="311" uly="1848">zu opfern und ein Rohr mit dem Weihwaſſer zu füllen,</line>
        <line lrx="1633" lry="1965" ulx="312" uly="1913">daß etwas vom Segen des Tula⸗kaweri⸗Feſtes mit nach</line>
        <line lrx="1634" lry="2029" ulx="312" uly="1976">Hauſe getragen werde. Da kann denn großen Maſſen das</line>
        <line lrx="1632" lry="2095" ulx="312" uly="2041">Wort verkündigt werden auf Hoffnung. Man nimmt auch</line>
        <line lrx="1632" lry="2158" ulx="313" uly="2105">Bücher mit zum Verkauf, darf ſich aber das erſte und</line>
        <line lrx="1635" lry="2222" ulx="313" uly="2170">andremal glücklich preiſen, wenn nur eines ſeinen Liebhaber</line>
        <line lrx="1634" lry="2287" ulx="313" uly="2233">findet; denn kein Pilger hat hier einige übrige Pfennige.</line>
        <line lrx="1633" lry="2352" ulx="422" uly="2298">Einem engliſchen Freunde zulieb unternahm Mögling</line>
        <line lrx="1632" lry="2416" ulx="315" uly="2362">auch eine weitere Reiſe, die ihn ins ſüdliche Bergland</line>
        <line lrx="1632" lry="2480" ulx="313" uly="2426">Wajanadu führte. Hier fand er einen Kaffeepflanzer,</line>
        <line lrx="1635" lry="2544" ulx="313" uly="2491">der Abends nach dem Namenverles eine Predigt an ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_LXVI257a_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="355" type="textblock" ulx="412" uly="306">
        <line lrx="1289" lry="355" ulx="412" uly="306">276 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2547" type="textblock" ulx="401" uly="417">
        <line lrx="1740" lry="471" ulx="413" uly="417">Arbeiter geſtattete. Das waren Taglöhner aus Maiſur</line>
        <line lrx="1738" lry="535" ulx="413" uly="483">und Malabar, doch der Mehrzahl nach mißgeſtaltete Wald⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="600" ulx="413" uly="548">leute von allerlei Stämmen. Solchen die erſte Botſchaft</line>
        <line lrx="1737" lry="665" ulx="410" uly="613">zu bringen von einem Gott, der ſie liebe und, wie ein</line>
        <line lrx="1737" lry="730" ulx="411" uly="678">Vater ſeine ſchwächlichſten Kinder, ganz beſonders liebe,</line>
        <line lrx="1358" lry="794" ulx="412" uly="743">war eine hohe Luſt für den Evangeliſten.</line>
        <line lrx="1735" lry="859" ulx="519" uly="808">Neben dieſer Wanderpredigt mußte aber auch für einen</line>
        <line lrx="1736" lry="925" ulx="401" uly="872">feſten Mittelpunkt der Miſſion geſorgt werden. Dafür traf</line>
        <line lrx="1736" lry="990" ulx="411" uly="937">Mögling Vorbereitungen während der naſſen Jahreszeit;</line>
        <line lrx="1734" lry="1053" ulx="410" uly="1002">dann wurde ein Stück Wald auf Stephanas Gut ausge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1120" ulx="409" uly="1067">rodet und mit dem Neujahr 1854 der Bau eines Kirchleins</line>
        <line lrx="1734" lry="1191" ulx="409" uly="1133">und des Wohnhauſes begonnen. Die Predigten auf den</line>
        <line lrx="1735" lry="1250" ulx="410" uly="1197">Märkten gingen regelmäßig fort. Unter ſteten Nöthen mit</line>
        <line lrx="1734" lry="1315" ulx="410" uly="1262">der Faulheit und Trunkſucht ſeiner Maurer wurde der</line>
        <line lrx="1732" lry="1380" ulx="410" uly="1327">Aufbau noch vor dem Regen vollendet. Das Holzwerk dazu</line>
        <line lrx="1732" lry="1444" ulx="409" uly="1392">kam von Kalikut herauf. Da ſtanden endlich die beiden</line>
        <line lrx="1734" lry="1510" ulx="410" uly="1457">beſcheidenen Häuschen (eines 40 Fuß lang und 22“ breit,</line>
        <line lrx="1732" lry="1575" ulx="408" uly="1522">das andere 30“ und 18“; ein Kreuz, über dem Eingang</line>
        <line lrx="1732" lry="1639" ulx="409" uly="1586">der Kirche in der Mauer angebracht, zeigte den Zweck an,</line>
        <line lrx="1734" lry="1704" ulx="407" uly="1651">dem das erſte dienen ſollte. Hebich, der vorbeikam auf einer</line>
        <line lrx="1732" lry="1771" ulx="407" uly="1716">Predigtreiſe, wurde freundlich genöthigt, die Einweihung</line>
        <line lrx="1731" lry="1835" ulx="406" uly="1781">zu übernehmen, was er 23. Juni 1854 in Gegenwart auch</line>
        <line lrx="1734" lry="1899" ulx="409" uly="1846">eines engliſchen Freundes that. In einer einfachen Rede</line>
        <line lrx="1733" lry="1965" ulx="407" uly="1911">ſprach er ſeine Freude aus über das, was Gott hier ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2030" ulx="406" uly="1976">than, und betete brünſtig um herrliche Vollendung dieſes</line>
        <line lrx="1733" lry="2094" ulx="408" uly="2041">Anfangs. — „Der Herr helfe weiter! Die Baurechnung</line>
        <line lrx="1732" lry="2160" ulx="406" uly="2106">iſt bezahlt (in Allem 3380 Mark) und die Nachbarn wun⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2225" ulx="407" uly="2172">dern ſich wohl, woher der arme Padre es hat!“</line>
        <line lrx="1732" lry="2289" ulx="514" uly="2235">Wenn Mögling auf ſein erſtes Jahr in Kurg zurück⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2353" ulx="406" uly="2299">blickt, ſo wundert er ſich ſelbſt über den friſchen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2418" ulx="406" uly="2364">muth, der ihm gewachſen, ſo daß er in dieſer Zeit gewiß</line>
        <line lrx="1732" lry="2483" ulx="405" uly="2429">800 Stunden Wegs geritten iſt. „Es iſt wirklich Alles</line>
        <line lrx="1732" lry="2547" ulx="409" uly="2493">gerathen, außer mir ſelber. Ehe ich's mir verſehe, bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="668" type="textblock" ulx="1970" uly="419">
        <line lrx="2044" lry="471" ulx="1971" uly="419">gleihe</line>
        <line lrx="2042" lry="536" ulx="1972" uly="485">auf d</line>
        <line lrx="2044" lry="593" ulx="1971" uly="550">Abbeit</line>
        <line lrx="2044" lry="668" ulx="1970" uly="616">ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2579" type="textblock" ulx="1962" uly="944">
        <line lrx="2044" lry="995" ulx="1970" uly="944">daß ie</line>
        <line lrx="2044" lry="1061" ulx="1968" uly="1010">lichern</line>
        <line lrx="2044" lry="1121" ulx="1968" uly="1076">Mir d</line>
        <line lrx="2044" lry="1193" ulx="1969" uly="1142">geſund</line>
        <line lrx="2044" lry="1259" ulx="1970" uly="1207">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="1329" ulx="1969" uly="1270">ſortge⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1389" ulx="1969" uly="1336">feſten</line>
        <line lrx="2044" lry="1450" ulx="1970" uly="1405">würde</line>
        <line lrx="2044" lry="1518" ulx="1968" uly="1467">der der</line>
        <line lrx="2026" lry="1581" ulx="1967" uly="1536">denke</line>
        <line lrx="2042" lry="1649" ulx="1968" uly="1606">was d</line>
        <line lrx="2044" lry="1726" ulx="1967" uly="1667">trüͤger</line>
        <line lrx="2028" lry="1778" ulx="1968" uly="1732">eines</line>
        <line lrx="2044" lry="1853" ulx="1966" uly="1796">Verzv</line>
        <line lrx="2044" lry="1921" ulx="1966" uly="1867">welchen</line>
        <line lrx="2043" lry="1981" ulx="2022" uly="1938">A</line>
        <line lrx="2036" lry="2055" ulx="1968" uly="1996">Auch</line>
        <line lrx="2044" lry="2116" ulx="1964" uly="2065">Unſeren</line>
        <line lrx="2029" lry="2188" ulx="1965" uly="2127">1859)</line>
        <line lrx="2044" lry="2255" ulx="1963" uly="2190">beſchif</line>
        <line lrx="2030" lry="2310" ulx="1963" uly="2256">ſeinen</line>
        <line lrx="2044" lry="2379" ulx="1964" uly="2330">Juter</line>
        <line lrx="2044" lry="2451" ulx="1963" uly="2389">Ich fi</line>
        <line lrx="2042" lry="2517" ulx="1962" uly="2457">diel fi</line>
        <line lrx="2044" lry="2579" ulx="2018" uly="2533">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_LXVI257a_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="83" lry="486" ulx="0" uly="435">Maiſur</line>
        <line lrx="83" lry="543" ulx="0" uly="500">Wald⸗</line>
        <line lrx="83" lry="618" ulx="1" uly="566">btſchaft</line>
        <line lrx="83" lry="675" ulx="0" uly="631">wie ein</line>
        <line lrx="83" lry="746" ulx="0" uly="698">liebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="83" lry="873" ulx="0" uly="829">r einen</line>
        <line lrx="83" lry="941" ulx="0" uly="891">ir traf</line>
        <line lrx="83" lry="1011" ulx="1" uly="958">teszeit;</line>
        <line lrx="83" lry="1075" ulx="9" uly="1029">ausge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1144" ulx="0" uly="1090">tchleins</line>
        <line lrx="83" lry="1210" ulx="0" uly="1156">luf den</line>
        <line lrx="84" lry="1278" ulx="0" uly="1219">en mit</line>
        <line lrx="83" lry="1334" ulx="0" uly="1287">de der</line>
        <line lrx="82" lry="1402" ulx="2" uly="1355">k dazu</line>
        <line lrx="82" lry="1464" ulx="13" uly="1419">beiden</line>
        <line lrx="82" lry="1530" ulx="3" uly="1482">bieit,</line>
        <line lrx="82" lry="1603" ulx="0" uly="1556">ingang</line>
        <line lrx="83" lry="1664" ulx="0" uly="1617">eck al,</line>
        <line lrx="84" lry="1737" ulx="0" uly="1682">einer</line>
        <line lrx="83" lry="1800" ulx="0" uly="1749">eihung</line>
        <line lrx="83" lry="1861" ulx="0" uly="1806">Ut auch</line>
        <line lrx="85" lry="1928" ulx="0" uly="1874">1 Rede</line>
        <line lrx="85" lry="2004" ulx="0" uly="1950">jiet ge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2057" ulx="21" uly="2006">dieſes</line>
        <line lrx="85" lry="2131" ulx="0" uly="2080">chnung</line>
        <line lrx="84" lry="2191" ulx="0" uly="2145">1 wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="85" lry="2333" ulx="9" uly="2259">zrück⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2387" ulx="0" uly="2333">ibens⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2581" ulx="4" uly="2521">bin ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="369" type="textblock" ulx="697" uly="308">
        <line lrx="1621" lry="369" ulx="697" uly="308">2. Vaker Möglings Tod. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="549" type="textblock" ulx="301" uly="431">
        <line lrx="1620" lry="485" ulx="301" uly="431">gleichgiltig, träg, unaufgelegt, das Schwerſte zuerſt zu thun,</line>
        <line lrx="1622" lry="549" ulx="302" uly="495">auf das Kleine zu achten und meine Ordnung tüglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="613" type="textblock" ulx="299" uly="561">
        <line lrx="1621" lry="613" ulx="299" uly="561">Arbeit einzuhalten. Er wolle mich züchtigen, bewahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="678" type="textblock" ulx="301" uly="627">
        <line lrx="622" lry="678" ulx="301" uly="627">ſelig machen!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="843" type="textblock" ulx="659" uly="784">
        <line lrx="1267" lry="843" ulx="659" uly="784">2. Vater Möglings Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2550" type="textblock" ulx="303" uly="884">
        <line lrx="1625" lry="937" ulx="411" uly="884">Im Februar 1854 ſchrieb mir Mögling: „Sonderbar,</line>
        <line lrx="1626" lry="1001" ulx="305" uly="948">daß ich auch von Haus keine Briefe erhalte. Habe glück⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1065" ulx="303" uly="1013">licherweiſe keine Zeit übrig zum Sorgen machen, ſonſt wäre es</line>
        <line lrx="1628" lry="1130" ulx="303" uly="1078">mir vielleicht ängſtlich zu Muth. Wenn mein lieber Vater</line>
        <line lrx="1630" lry="1195" ulx="307" uly="1142">geſund iſt, dann bekümmre ich mich um die andern Dinge</line>
        <line lrx="1630" lry="1258" ulx="307" uly="1206">nicht viel. Aber noch nie wäre ich ſo ungern von Indien</line>
        <line lrx="1630" lry="1323" ulx="306" uly="1270">fortgegangen als jetzt. Ein Anfang iſt gemacht, ich habe</line>
        <line lrx="1629" lry="1388" ulx="306" uly="1335">feſten Fuß gefaßt unter den Leuten. Wenn ich jetzt ginge,</line>
        <line lrx="1629" lry="1452" ulx="309" uly="1400">würden ſie den Ruhm irgend einem der Götzen zuſchreiben,</line>
        <line lrx="1628" lry="1518" ulx="307" uly="1464">der den Padre wieder aus dem Lande geſchafft habe. Darum,</line>
        <line lrx="1629" lry="1581" ulx="306" uly="1529">denke ich, wird es der Herr nicht geſchehen laſſen. Aber</line>
        <line lrx="1628" lry="1647" ulx="309" uly="1594">was die Fürbitte betrifft — ach was bin ich doch für ein</line>
        <line lrx="1628" lry="1711" ulx="305" uly="1658">träger, dummer, ſchwerer Eſel! Wie ſelig könnte unſer</line>
        <line lrx="1628" lry="1774" ulx="307" uly="1723">eines ſein, wenn das Gebet nicht ausginge! Es iſt zum</line>
        <line lrx="1628" lry="1839" ulx="309" uly="1787">Verzweifeln, bei dem Uunausdenklichen Gnadenreichtum,</line>
        <line lrx="1625" lry="1905" ulx="308" uly="1852">welchen der Herr gegeben hat, ſo bettelhaft arm zu bleiben!“</line>
        <line lrx="1629" lry="1968" ulx="416" uly="1916">Als dann im März mein Vater ſtarb, fürchtete er:</line>
        <line lrx="1626" lry="2035" ulx="311" uly="1981">„Auch unſer Vater wird vielleicht bald ſterben. Der Tod</line>
        <line lrx="1628" lry="2099" ulx="307" uly="2046">unſeres Nathanaels (eines 12jährigen Sohnes, † 11. Okt.</line>
        <line lrx="1627" lry="2164" ulx="310" uly="2110">1853) ſcheint ihm ſehr nahe gegangen zu ſein.“ Der Vater</line>
        <line lrx="1627" lry="2233" ulx="308" uly="2174">beſchäftigte ſich von da an häufig mit dem Gedanken an</line>
        <line lrx="1628" lry="2293" ulx="308" uly="2239">ſeinen eigenen Heimgang. Und Gottfried ſchreibt: „Unſer</line>
        <line lrx="1625" lry="2357" ulx="310" uly="2304">guter Vater leidet wieder an einem „leichten“ Schleimfieber.</line>
        <line lrx="1627" lry="2422" ulx="309" uly="2369">Ich fürchte faſt, dieſe häufigen Krankheiten werden doch zu</line>
        <line lrx="615" lry="2486" ulx="309" uly="2434">viel für ihn.“</line>
        <line lrx="1629" lry="2550" ulx="416" uly="2498">Nach Gottfried müſſen wir uns jetzt umſehen. Er iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_LXVI257a_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="363" type="textblock" ulx="399" uly="299">
        <line lrx="1279" lry="363" ulx="399" uly="299">278 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2557" type="textblock" ulx="397" uly="425">
        <line lrx="1728" lry="479" ulx="400" uly="425">ſchon volle vier Jahre in Dharwar und eingewachſen in</line>
        <line lrx="1730" lry="544" ulx="400" uly="490">die Verhältniſſe der Oberländer. Er betheiligt ſich ernſtlich</line>
        <line lrx="1730" lry="609" ulx="401" uly="555">an allen ihren Freuden und Leiden, ſtellt ſich wohl auch bei</line>
        <line lrx="1729" lry="673" ulx="400" uly="620">Hochzeiten als Gelegenheitsdichter ein. Einmal läßt er die</line>
        <line lrx="1729" lry="738" ulx="403" uly="684">Hochzeitsgäſte alle Revue paſſiren vor einem anonymen</line>
        <line lrx="1728" lry="804" ulx="400" uly="748">Schwaben, der jedem ein Sprüchlein ſagt. Ihm ſelbſt wird</line>
        <line lrx="633" lry="865" ulx="397" uly="814">zugerufen:</line>
        <line lrx="1499" lry="944" ulx="638" uly="897">Der Reih' nach kommt jetz jeder b'ſonder:</line>
        <line lrx="1341" lry="1003" ulx="644" uly="956">Den Aeltſta, mein i, häb i kennt;</line>
        <line lrx="1230" lry="1062" ulx="639" uly="1015">J hör, er ſei a Hypochonder,</line>
        <line lrx="1491" lry="1121" ulx="643" uly="1074">So, was mer z'deutſch en Seufzer nennt.</line>
        <line lrx="1325" lry="1179" ulx="639" uly="1134">Er ſoll im Glauba von der Erda</line>
        <line lrx="1379" lry="1240" ulx="639" uly="1193">Sich ſchwenga und a Hellauf werda.</line>
        <line lrx="1319" lry="1324" ulx="637" uly="1276">Sei Frau, woher iſt ſe gebürtig?</line>
        <line lrx="1439" lry="1382" ulx="639" uly="1333">Vom Städtle, wo mer ſe net b'ſinnt*).</line>
        <line lrx="1412" lry="1441" ulx="636" uly="1392">Und iſt ſe wohl des Städtles würdig,</line>
        <line lrx="1201" lry="1499" ulx="637" uly="1451">An ebenbürtig Bürgerkind?</line>
        <line lrx="1275" lry="1558" ulx="637" uly="1511">Sie ſoll ſich eben ohne B'ſinna</line>
        <line lrx="1391" lry="1618" ulx="638" uly="1569">Verläugna und da Himmel g'winna.</line>
        <line lrx="1725" lry="1705" ulx="505" uly="1651">Nun kommt der langerwartete Beſcheid, Gottfried habe</line>
        <line lrx="1725" lry="1770" ulx="398" uly="1716">nach Mangalur zu ziehen. Aber vorher mußte noch ein</line>
        <line lrx="1726" lry="1835" ulx="400" uly="1780">Familienereigniß abgewartet werden. Pauline kehrte von</line>
        <line lrx="1727" lry="1900" ulx="400" uly="1845">einer jener Hochzeiten mit fürchterlichem Zahnweh zurück.</line>
        <line lrx="1727" lry="1964" ulx="400" uly="1910">Es ſetzte ſich ein Zahngeſchwür an, das Geſicht war ſo</line>
        <line lrx="1727" lry="2029" ulx="399" uly="1975">verſchwollen, daß ſie den Mund nicht öffnen konnte. Dazu</line>
        <line lrx="1726" lry="2093" ulx="398" uly="2040">kam ſolches Herzklopfen, daß ſie ſelbſt dachte, ſie werde die</line>
        <line lrx="1726" lry="2158" ulx="401" uly="2105">Entbindung nicht überleben. Zugleich erkrankten ihre beiden</line>
        <line lrx="1729" lry="2223" ulx="397" uly="2170">Kinder. Es war eine Zeit, wie Gottfried ſeit 1845 keine</line>
        <line lrx="1727" lry="2289" ulx="398" uly="2236">mehr erlebt hatte. Da kam aber (18. Februar) ein liebes</line>
        <line lrx="1728" lry="2354" ulx="398" uly="2300">Töchterchen „wie auf der Poſt“ dahergefahren, und Alles</line>
        <line lrx="1729" lry="2437" ulx="495" uly="2390">*) Flattich hatte mit einem Schüler aus Eßlingen zu thun,</line>
        <line lrx="1728" lry="2497" ulx="399" uly="2450">dem zugemuthet wurde, ſich zu beſinnen. Der antwortete weinend:</line>
        <line lrx="1188" lry="2557" ulx="400" uly="2508">„In Eßlingen beſinnt man ſich nicht.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="528" type="textblock" ulx="1972" uly="419">
        <line lrx="2043" lry="472" ulx="1973" uly="419">geht</line>
        <line lrx="2044" lry="528" ulx="1972" uly="486">mals</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="725" type="textblock" ulx="1973" uly="562">
        <line lrx="2044" lry="594" ulx="1973" uly="562">nennen</line>
        <line lrx="2044" lry="659" ulx="1974" uly="617">Sie e</line>
        <line lrx="2044" lry="725" ulx="1973" uly="682">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="802" type="textblock" ulx="1946" uly="749">
        <line lrx="2044" lry="802" ulx="1946" uly="749">peil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="849" type="textblock" ulx="2031" uly="816">
        <line lrx="2044" lry="849" ulx="2031" uly="816">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2583" type="textblock" ulx="1965" uly="881">
        <line lrx="2044" lry="924" ulx="1973" uly="881">werder</line>
        <line lrx="2033" lry="988" ulx="1971" uly="944">llimna</line>
        <line lrx="2043" lry="1061" ulx="1970" uly="1010">Zuvor</line>
        <line lrx="2044" lry="1130" ulx="1971" uly="1076">hielgen</line>
        <line lrx="2043" lry="1197" ulx="1972" uly="1142">Er ha</line>
        <line lrx="2037" lry="1263" ulx="1971" uly="1209">1854)</line>
        <line lrx="2044" lry="1328" ulx="1972" uly="1271">ſellig</line>
        <line lrx="2044" lry="1389" ulx="1971" uly="1338">ſondern</line>
        <line lrx="2041" lry="1451" ulx="1970" uly="1407">Und d</line>
        <line lrx="2044" lry="1528" ulx="1969" uly="1469">leidenſ</line>
        <line lrx="2041" lry="1584" ulx="1969" uly="1535">Mann</line>
        <line lrx="2043" lry="1661" ulx="1969" uly="1600">iſten</line>
        <line lrx="2044" lry="1716" ulx="1972" uly="1672">wunde</line>
        <line lrx="2044" lry="1782" ulx="1971" uly="1731">Mann</line>
        <line lrx="2044" lry="1849" ulx="1970" uly="1802">Und te</line>
        <line lrx="2042" lry="1925" ulx="1968" uly="1869">verrich</line>
        <line lrx="2044" lry="1989" ulx="1969" uly="1936">n ih</line>
        <line lrx="2041" lry="2047" ulx="1969" uly="1994">ſonder</line>
        <line lrx="2044" lry="2124" ulx="1969" uly="2067">verläf</line>
        <line lrx="2044" lry="2179" ulx="1967" uly="2131">berkon</line>
        <line lrx="2044" lry="2248" ulx="2025" uly="2204">G</line>
        <line lrx="2042" lry="2313" ulx="1967" uly="2269">am 31</line>
        <line lrx="2044" lry="2381" ulx="1966" uly="2323">in Ei</line>
        <line lrx="2044" lry="2449" ulx="1965" uly="2391">lag 6</line>
        <line lrx="2044" lry="2513" ulx="1966" uly="2459">einem</line>
        <line lrx="2044" lry="2583" ulx="1966" uly="2531">unh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_LXVI257a_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="68" lry="509" ulx="0" uly="456">en in</line>
        <line lrx="69" lry="573" ulx="0" uly="521">ſtlich</line>
        <line lrx="70" lry="640" ulx="0" uly="587">nch bei</line>
        <line lrx="70" lry="696" ulx="8" uly="653">er die</line>
        <line lrx="70" lry="771" ulx="0" uly="726">lhmen</line>
        <line lrx="69" lry="828" ulx="0" uly="782">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="73" lry="1749" ulx="0" uly="1692">dhabe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1817" ulx="4" uly="1758">ih en</line>
        <line lrx="74" lry="1875" ulx="0" uly="1831">te von</line>
        <line lrx="75" lry="1950" ulx="2" uly="1886">zurü.</line>
        <line lrx="75" lry="2006" ulx="0" uly="1952">har ſo</line>
        <line lrx="75" lry="2069" ulx="14" uly="2025">Duqtt</line>
        <line lrx="76" lry="2201" ulx="5" uly="2153">beiden</line>
        <line lrx="77" lry="2268" ulx="0" uly="2216">keine</line>
        <line lrx="76" lry="2331" ulx="11" uly="2281">liebes</line>
        <line lrx="77" lry="2396" ulx="0" uly="2346">Alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="78" lry="2485" ulx="0" uly="2440">t thun,</line>
        <line lrx="78" lry="2544" ulx="1" uly="2494">einend .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="379" type="textblock" ulx="688" uly="328">
        <line lrx="1613" lry="379" ulx="688" uly="328">2. Vater Möglings Tod. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1659" type="textblock" ulx="291" uly="439">
        <line lrx="1615" lry="498" ulx="292" uly="439">geht ſo gut als möglich. „Gelobet ſei der Herr, der aber⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="560" ulx="291" uly="505">mals Großes an uns gethan hat! Wie iſt nur die Kleine zu</line>
        <line lrx="1613" lry="624" ulx="294" uly="568">nennen? Doch wohl nicht nach dem Kalender Konkordia?“</line>
        <line lrx="1617" lry="690" ulx="297" uly="633">Sie erhält in der Taufe den Namen „Johanna Julie“,</line>
        <line lrx="1619" lry="751" ulx="295" uly="698">und wird bald dem Vater ein beſonderer Liebling, ſchon</line>
        <line lrx="994" lry="819" ulx="301" uly="765">weil ſie Nachts nicht aufwacht.</line>
        <line lrx="1621" lry="882" ulx="406" uly="829">Jetzt muß die Umſiedlung uach Mangalur vorgenommen</line>
        <line lrx="1621" lry="948" ulx="299" uly="891">werden, freilich unter dem ſteten Gefühl, daß das Küſten⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1012" ulx="298" uly="955">klima der Frau und den Kindern nicht zuſagen werde.</line>
        <line lrx="1622" lry="1077" ulx="297" uly="1021">Zuvor aber hat Gottfried die Freude, ſeinen Koch, einen</line>
        <line lrx="1622" lry="1142" ulx="301" uly="1085">vielgewanderten Tamilknecht, ſamt deſſen Familie zu taufen.</line>
        <line lrx="1624" lry="1207" ulx="303" uly="1150">Er hat deren Leben und Charaktere (Heidenbote, Februar</line>
        <line lrx="1625" lry="1271" ulx="302" uly="1215">1854) anmuthig geſchildert: den geſcheiden, willigen, an⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1335" ulx="302" uly="1279">ſtelligen, vielgewanderten Mann, der aber kein Maul hat,</line>
        <line lrx="1626" lry="1401" ulx="303" uly="1343">ſondern wie ein Taubſtummer ſeinem Geſchäfte nachgeht,</line>
        <line lrx="1627" lry="1463" ulx="304" uly="1409">und den wilden Drachen von Frau, deren Waldſtrom von</line>
        <line lrx="1628" lry="1529" ulx="302" uly="1472">leidenſchaftlicher Telugu⸗Beredſamkeit der milde, kindliche</line>
        <line lrx="1629" lry="1593" ulx="305" uly="1538">Mann ſo ruhig anhört, bis er endlich flüſtert: Frau, jetzt</line>
        <line lrx="1627" lry="1659" ulx="304" uly="1602">iſt's genug! Von einem wüthenden Hunde gebiſſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1722" type="textblock" ulx="267" uly="1666">
        <line lrx="1630" lry="1722" ulx="267" uly="1666">wunderbar geheilt, wird ſie dem Worte zugänglich, dem der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2563" type="textblock" ulx="308" uly="1730">
        <line lrx="1630" lry="1786" ulx="308" uly="1730">Mann ſchon lange offenſtand. Gottfried unterrichtet beide</line>
        <line lrx="1631" lry="1851" ulx="308" uly="1795">und tauft ſie, die einzige Taufe, die er in der Tamilſprache</line>
        <line lrx="1632" lry="1916" ulx="310" uly="1859">verrichtet hat. Mit rührender Treue hing nun dieſer Paul</line>
        <line lrx="1632" lry="1980" ulx="310" uly="1922">an ihm und an den Kindern, die zu bedienen ſeine be⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2045" ulx="309" uly="1988">ſondere Freude war. Jahrelang iſt er der dankbarſte, zu⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2109" ulx="312" uly="2051">verläſſigſte Knecht und Freund, am Ende aber dennoch —</line>
        <line lrx="572" lry="2165" ulx="312" uly="2122">verkommen!</line>
        <line lrx="1634" lry="2237" ulx="422" uly="2182">Es war eine höchſt beſchwerliche Reiſe, welche die Weigle</line>
        <line lrx="1634" lry="2302" ulx="314" uly="2246">am 31. März antraten. Das kränkelnde Joſephlein wurde</line>
        <line lrx="1637" lry="2368" ulx="313" uly="2311">in Sirſi ſo elend, daß ſein Leben Tagelang in der Wage</line>
        <line lrx="1635" lry="2435" ulx="313" uly="2375">lag. Endlich konnte die Reiſe fortgeſetzt werden, zuletzt in</line>
        <line lrx="1637" lry="2497" ulx="316" uly="2439">einem Boote, welches die Familie am Charfreitag (14. April)</line>
        <line lrx="1637" lry="2563" ulx="315" uly="2505">nach Mangalur brachte. „Unſer Joſeph iſt uns jetzt nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_LXVI257a_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="370" type="textblock" ulx="414" uly="320">
        <line lrx="1288" lry="370" ulx="414" uly="320">280 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2560" type="textblock" ulx="408" uly="431">
        <line lrx="1738" lry="486" ulx="416" uly="431">wie ein Gaſt geſchenkt, denn er hat eine ſehr zarte Konſti⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="552" ulx="414" uly="496">tution. Ich ſelbſt habe es leider noch nicht wieder gelernt,</line>
        <line lrx="1738" lry="617" ulx="413" uly="561">in dieſen ſchwülen Nächten zu ſchlafen, und dieſer Mangel</line>
        <line lrx="1735" lry="680" ulx="414" uly="626">macht mich oft ſehr müde. Ach möge der Herr mir bei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="746" ulx="413" uly="691">ſtehen, daß ich meine Sachen nicht gar zu ungeſchickt mache</line>
        <line lrx="1731" lry="811" ulx="413" uly="756">und in den verwickelten Fragen unbeſchrieen durchſchlüpfe!“</line>
        <line lrx="1734" lry="875" ulx="414" uly="821">Gottfried freute ſich doch über das Wachsthum der Ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="940" ulx="413" uly="886">meinde, wenn ſie nun auch vorherrſchend eine Tulu⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1006" ulx="413" uly="951">meinde geworden war. Ihm lag ob, die Leitung der Preſſe</line>
        <line lrx="1735" lry="1071" ulx="411" uly="1017">zu übernehmen und ſogleich den Druck der kanareſiſchen</line>
        <line lrx="1735" lry="1137" ulx="411" uly="1081">Ueberſetzung des Calwer Bibelwerks zu beginnen; Gedanken</line>
        <line lrx="1735" lry="1200" ulx="412" uly="1147">über die nöthige Miſſions⸗ und Schulliteratur wurden be⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1264" ulx="414" uly="1213">wegt und berathen ꝛc.</line>
        <line lrx="1734" lry="1330" ulx="520" uly="1277">Gleich in der nächſten Woche traf Mögling ein (19. April)</line>
        <line lrx="1733" lry="1394" ulx="411" uly="1341">zu einem Beſuch. Er brachte den Geſchwiſtern ſein braunes</line>
        <line lrx="1734" lry="1459" ulx="412" uly="1407">Adoptivkind, den Gabriel mit, daß ſie es mit ihren Kin⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1524" ulx="412" uly="1471">dern erziehen möchten. „Iſt's nicht ſonderbar, daß Du</line>
        <line lrx="1732" lry="1588" ulx="410" uly="1536">jetzt an meinem Platz biſt und ich in Kurg ſitze? Wer</line>
        <line lrx="1731" lry="1653" ulx="411" uly="1600">hätte das gedacht vor zwei Jahren? Der Herr hat Alles</line>
        <line lrx="1732" lry="1719" ulx="411" uly="1666">wohlgemacht, gebt unſerem Gott die Ehre!“ Bewegt von</line>
        <line lrx="1732" lry="1783" ulx="411" uly="1730">manchem Rückblick, erfreut über manchen gedeihlichen Fort⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1848" ulx="411" uly="1795">ſchritt, ſah er der Fortſetzung ſeiner einſtigen Arbeit durch</line>
        <line lrx="1733" lry="1912" ulx="411" uly="1859">den fleißigen Gottfried zu. Einmal riß er ihn faſt mit</line>
        <line lrx="1731" lry="1977" ulx="411" uly="1924">Gewalt vom Auspacken ſeiner Bücher fort, daß er auch</line>
        <line lrx="1730" lry="2042" ulx="412" uly="1990">an der Bazarpredigt theilnehme. Mit Pauline ritt er nach</line>
        <line lrx="1733" lry="2106" ulx="409" uly="2053">Mulki hinaus und geberdete ſich durchaus als den faſt</line>
        <line lrx="1732" lry="2171" ulx="410" uly="2117">Geneſenen. Dann eilte er über Kannanur nach ſeinem</line>
        <line lrx="1319" lry="2235" ulx="408" uly="2182">Kurg zurück, ſeine Bauten zu vollenden.</line>
        <line lrx="1731" lry="2301" ulx="516" uly="2248">Hier iſt er, wie gewöhnlich nach einem ſolchen Strudel,</line>
        <line lrx="1732" lry="2367" ulx="409" uly="2312">ſtark von Todesahnungen heimgeſucht. „Mir wird's oft</line>
        <line lrx="1731" lry="2430" ulx="409" uly="2376">lang, dieſes Erdenpilgerweſen, wie einem, der eine Nacht</line>
        <line lrx="1732" lry="2495" ulx="411" uly="2441">auf dem Krankenbett durchwacht und ſich nach dem Morgen</line>
        <line lrx="1731" lry="2560" ulx="408" uly="2506">ſehnt. Es verlangt mich ſehr nach dem, was drüben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="614" type="textblock" ulx="1990" uly="431">
        <line lrx="2042" lry="474" ulx="1990" uly="431">drob</line>
        <line lrx="2044" lry="539" ulx="1992" uly="497">mein</line>
        <line lrx="2044" lry="614" ulx="1991" uly="563">Nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="672" type="textblock" ulx="1991" uly="629">
        <line lrx="2039" lry="672" ulx="1991" uly="629">Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1461" type="textblock" ulx="1992" uly="761">
        <line lrx="2044" lry="813" ulx="1993" uly="761">anſe</line>
        <line lrx="2043" lry="877" ulx="1993" uly="826">beha</line>
        <line lrx="2040" lry="944" ulx="1993" uly="893">nach</line>
        <line lrx="2044" lry="1001" ulx="1993" uly="959">wele</line>
        <line lrx="2044" lry="1066" ulx="1992" uly="1024">Kode</line>
        <line lrx="2034" lry="1131" ulx="1993" uly="1100">nur</line>
        <line lrx="2033" lry="1206" ulx="1992" uly="1155">heit</line>
        <line lrx="2036" lry="1263" ulx="1994" uly="1227">von</line>
        <line lrx="2043" lry="1340" ulx="1993" uly="1287">Tag</line>
        <line lrx="2032" lry="1395" ulx="1994" uly="1351">des</line>
        <line lrx="2044" lry="1461" ulx="1995" uly="1417">käm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2260" type="textblock" ulx="1995" uly="1551">
        <line lrx="2044" lry="1602" ulx="1995" uly="1551">geſb</line>
        <line lrx="2044" lry="1659" ulx="1996" uly="1618">Pan</line>
        <line lrx="2043" lry="1726" ulx="1995" uly="1680">Ana</line>
        <line lrx="2044" lry="1796" ulx="1995" uly="1746">ſoli</line>
        <line lrx="2044" lry="1865" ulx="1996" uly="1810">heif</line>
        <line lrx="2044" lry="1923" ulx="1996" uly="1877">Den</line>
        <line lrx="2043" lry="1999" ulx="1996" uly="1947">noch</line>
        <line lrx="2044" lry="2058" ulx="1999" uly="2015">poet</line>
        <line lrx="2044" lry="2122" ulx="1998" uly="2076">oden</line>
        <line lrx="2038" lry="2186" ulx="1998" uly="2139">den</line>
        <line lrx="2044" lry="2260" ulx="1997" uly="2215">etze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2585" type="textblock" ulx="1996" uly="2339">
        <line lrx="2030" lry="2383" ulx="1996" uly="2339">ein</line>
        <line lrx="2042" lry="2461" ulx="1996" uly="2403">ling</line>
        <line lrx="2044" lry="2519" ulx="1998" uly="2475">wol</line>
        <line lrx="2044" lry="2585" ulx="1997" uly="2534">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_LXVI257a_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="61" lry="501" ulx="0" uly="449">hlſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="60" lry="565" ulx="1" uly="516">lernt,</line>
        <line lrx="60" lry="633" ulx="1" uly="581">angel</line>
        <line lrx="59" lry="689" ulx="0" uly="647">bei⸗</line>
        <line lrx="60" lry="762" ulx="0" uly="712">nache</line>
        <line lrx="58" lry="829" ulx="4" uly="778">pfel—</line>
        <line lrx="59" lry="886" ulx="0" uly="844">Ee⸗</line>
        <line lrx="59" lry="952" ulx="0" uly="909">⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1029" ulx="0" uly="974">hreſſ</line>
        <line lrx="59" lry="1092" ulx="0" uly="1041">ſchen</line>
        <line lrx="59" lry="1150" ulx="0" uly="1106">unken</line>
        <line lrx="59" lry="1216" ulx="0" uly="1171"> be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="59" lry="1354" ulx="0" uly="1301">ſprih</line>
        <line lrx="59" lry="1413" ulx="0" uly="1370">tunes</line>
        <line lrx="59" lry="1478" ulx="9" uly="1434">Kin⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1541" ulx="21" uly="1499">Du</line>
        <line lrx="57" lry="1607" ulx="9" uly="1564">Wer</line>
        <line lrx="58" lry="1676" ulx="0" uly="1629">Alles</line>
        <line lrx="58" lry="1739" ulx="0" uly="1703">bon</line>
        <line lrx="58" lry="1816" ulx="0" uly="1760">Fott⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1873" ulx="1" uly="1822">durch</line>
        <line lrx="59" lry="1938" ulx="0" uly="1888">t mit</line>
        <line lrx="58" lry="2002" ulx="12" uly="1953">auch</line>
        <line lrx="57" lry="2068" ulx="11" uly="2018">nach</line>
        <line lrx="59" lry="2140" ulx="11" uly="2083">faſt</line>
        <line lrx="57" lry="2200" ulx="0" uly="2156">inenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="58" lry="2328" ulx="0" uly="2277">udel,</line>
        <line lrx="58" lry="2397" ulx="0" uly="2344">oft</line>
        <line lrx="56" lry="2461" ulx="0" uly="2409">locht</line>
        <line lrx="57" lry="2531" ulx="0" uly="2483">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2589" type="textblock" ulx="14" uly="2539">
        <line lrx="58" lry="2589" ulx="14" uly="2539">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="495" type="textblock" ulx="295" uly="432">
        <line lrx="1614" lry="495" ulx="295" uly="432">droben iſt. Ich bemühe mich auch, den Todesgedanken zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="360" type="textblock" ulx="1532" uly="320">
        <line lrx="1611" lry="360" ulx="1532" uly="320">281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="375" type="textblock" ulx="690" uly="326">
        <line lrx="1206" lry="375" ulx="690" uly="326">2. Vater Möglings Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2562" type="textblock" ulx="297" uly="497">
        <line lrx="1613" lry="558" ulx="297" uly="497">meinem täglichen, ja ſtündlichen Begleiter zu bekommen.</line>
        <line lrx="1614" lry="624" ulx="297" uly="561">Nichts iſt doch unanſtändiger, als daß ein Chriſt ſich vom</line>
        <line lrx="768" lry="686" ulx="297" uly="635">Tod übereilen laſſe.“</line>
        <line lrx="1616" lry="753" ulx="408" uly="691">Er hatte nun mit einigen Seelen zu thun, die ſich ihm</line>
        <line lrx="1618" lry="819" ulx="300" uly="750">anſchließen wollten. Eine Frau, die in ihrem Hauſe ſchlecht</line>
        <line lrx="1619" lry="883" ulx="300" uly="820">behandelt wurde, kam zu ihm; er hielt es fürs Beſte, ſie</line>
        <line lrx="1619" lry="948" ulx="300" uly="880">nach Mangalur zu ſchicken. Dahin folgte ihr auch ihr Gatte,</line>
        <line lrx="1619" lry="1012" ulx="302" uly="950">welcher jetzt wie ſie Chriſt werden wollte. Ein anderer</line>
        <line lrx="1620" lry="1078" ulx="301" uly="1014">Kodaga, der oft zu Mögling kam, aufmerkſam hörte, aber</line>
        <line lrx="1621" lry="1140" ulx="303" uly="1079">nur die Kaſte nicht aufgeben wollte, wurde in einer Krank⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1208" ulx="301" uly="1145">heit von ſeinem Bruder ermordet. Ein Jüngling, der etwas</line>
        <line lrx="1622" lry="1266" ulx="304" uly="1208">von der Güte des Herrn verſchmeckt hatte, brachte einen</line>
        <line lrx="1623" lry="1336" ulx="304" uly="1274">Tag bei Mögling mit Leſen und Beten zu. Die Drohung</line>
        <line lrx="1624" lry="1398" ulx="305" uly="1338">des Vaters, ſich zu tödten, wenn er nicht noch einmal heim</line>
        <line lrx="1019" lry="1464" ulx="305" uly="1409">käme, drehte ihm das Herz um.</line>
        <line lrx="1626" lry="1528" ulx="412" uly="1466">Uebrigens war Mögling durch den Monſun ins Haus</line>
        <line lrx="1626" lry="1596" ulx="310" uly="1532">geſprochen, wo er eine Ueberſetzung von Paley's Horæ</line>
        <line lrx="1629" lry="1652" ulx="309" uly="1595">Paulinæ vollendete. An dieſem Werk, wie an Butler's</line>
        <line lrx="1630" lry="1723" ulx="310" uly="1661">Analogy hatte er immer eine beſondere Freude. „Dieſe</line>
        <line lrx="1629" lry="1788" ulx="310" uly="1725">ſolide Art zu denken, ich möchte ſie faſt eine richterliche</line>
        <line lrx="1630" lry="1852" ulx="310" uly="1789">heißen, findet ſich, ſo viel ich weiß, nur in England. Die</line>
        <line lrx="1627" lry="1915" ulx="311" uly="1853">Deutſchen ſind immer verſucht, Vieles vorauszuſetzen und</line>
        <line lrx="1630" lry="1981" ulx="313" uly="1918">noch Mehreres anzudeuten, und werden rhetoriſch oder</line>
        <line lrx="1627" lry="2045" ulx="313" uly="1978">poetiſch, ehe ſie ſich's verſehen. Das fällt einem Paley</line>
        <line lrx="1630" lry="2108" ulx="314" uly="2049">oder Butler nicht ein.“ Er hoffte, mit dieſen Uebertragungen</line>
        <line lrx="1631" lry="2173" ulx="316" uly="2112">den kanareſiſchen Evangeliſten einen bleibenden Dienſt zu</line>
        <line lrx="494" lry="2240" ulx="315" uly="2188">erzeigen.</line>
        <line lrx="1633" lry="2302" ulx="426" uly="2241">Eben jetzt kam ein kanareſiſcher Schreiber zu ihm, der</line>
        <line lrx="1633" lry="2368" ulx="317" uly="2306">ein bewegtes Leben hinter ſich hatte. Als 17jähriger Jüng⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2433" ulx="318" uly="2371">ling hatte er ſich ſchon an Mögling und Sutter anſchließen</line>
        <line lrx="1634" lry="2497" ulx="320" uly="2436">wollen, als dieſe 1841 Kodagu beſuchten, war aber von</line>
        <line lrx="1635" lry="2562" ulx="318" uly="2500">ſeinen Leuten abgefaßt und in Gewahrſam gehalten worden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_LXVI257a_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="369" type="textblock" ulx="408" uly="316">
        <line lrx="1288" lry="369" ulx="408" uly="316">282 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2562" type="textblock" ulx="391" uly="428">
        <line lrx="1732" lry="484" ulx="409" uly="428">bis die Miſſionare fort waren. Dann hatte er dem Ex⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="550" ulx="408" uly="493">könig Wiraradſcha in Benares als Schreiber gedient und</line>
        <line lrx="1731" lry="615" ulx="409" uly="558">war mit ihm nach England gegangen. Als das Töchterlein</line>
        <line lrx="1730" lry="680" ulx="407" uly="622">des Radſchas, die kleine Viktoria, auf des Vaters Wunſch</line>
        <line lrx="1730" lry="745" ulx="409" uly="687">getauft wurde — Pathin war die Königin Viktoria, —</line>
        <line lrx="1729" lry="809" ulx="391" uly="752">ſah auch dieſer Schantamalla zu und wollte ſich zugleich</line>
        <line lrx="1731" lry="874" ulx="405" uly="817">taufen laſſen; aber der Vicepräſident des Direktorenhofs</line>
        <line lrx="1732" lry="939" ulx="405" uly="882">bedeutete ihm, im Buckingham⸗Palaſt könne er nicht getauft</line>
        <line lrx="1730" lry="1004" ulx="407" uly="949">werden, er ſolle in eine Kirche gehen. Er beſuchte nun</line>
        <line lrx="1729" lry="1069" ulx="406" uly="1014">einen von Maiſur zurückgekehrten Miſſionar, der ihn etwas</line>
        <line lrx="1730" lry="1138" ulx="405" uly="1079">unterrichtete, dann aber anwies, lieber nach Mangalur zu</line>
        <line lrx="1726" lry="1199" ulx="406" uly="1144">gehen. Dieſer Mann hatte viel „von der Herrlichkeit Chriſti“</line>
        <line lrx="1728" lry="1264" ulx="403" uly="1209">in Europa zu ſehen bekommen, ohne doch bekehrt zu werden.</line>
        <line lrx="1729" lry="1328" ulx="404" uly="1274">Nach einigen Tagen holte ihn ſein Bruder ab mit der</line>
        <line lrx="1727" lry="1395" ulx="404" uly="1339">Nachricht, die Mutter liege im Sterben. Er ging und</line>
        <line lrx="828" lry="1455" ulx="402" uly="1403">kehrte nicht wieder.</line>
        <line lrx="1726" lry="1524" ulx="511" uly="1470">Dagegen taufte Mögling 30. Juli eine Hanna und</line>
        <line lrx="1726" lry="1590" ulx="401" uly="1533">ihren Sohn Samuel. Die Frau von ihrem Schmuck (im</line>
        <line lrx="1725" lry="1654" ulx="401" uly="1598">Werth von 200 Mark) zu befreien, war eine ſchwere Arbeit.</line>
        <line lrx="1726" lry="1720" ulx="400" uly="1663">Zuerſt geiſtiger Art. Dann, als ſie die Juwelen ablegen</line>
        <line lrx="1726" lry="1785" ulx="402" uly="1728">wollte, leiſtete ein Rubin an der Naſe ſolchen Widerſtand,</line>
        <line lrx="1726" lry="1849" ulx="401" uly="1792">daß ſie zu Mögling kam, ob er ihr nicht davon helfen</line>
        <line lrx="1724" lry="1914" ulx="400" uly="1858">könne. Er klemmte den Goldſtiel aus allen Kräften, bis</line>
        <line lrx="1726" lry="1976" ulx="401" uly="1924">er endlich nachgab und der Rubin an die Stubendecke</line>
        <line lrx="649" lry="2040" ulx="399" uly="1988">hinauffuhr.</line>
        <line lrx="1722" lry="2109" ulx="507" uly="2054">Die Todesgedanken wurden neu geweckt durch den</line>
        <line lrx="1724" lry="2174" ulx="398" uly="2118">ſchnellen Abſchied des Miſſionar Bühler, der 7. Juli auf</line>
        <line lrx="1723" lry="2238" ulx="398" uly="2182">den Nilagiri an der Cholera ſtarb. Tief erſchüttert ſchrieben</line>
        <line lrx="1724" lry="2303" ulx="398" uly="2247">mir beide Brüder am 12. Juli über dieſen Schlag, ohne</line>
        <line lrx="1722" lry="2368" ulx="396" uly="2311">noch zu ahnen, daß ihnen am gleichen Tag der Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2432" ulx="395" uly="2375">ſtorben war. „Es iſt mir ſchwer ums Herz. Unſer Stünd⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2497" ulx="397" uly="2441">lein wird auch kommen, bälder vielleicht, als wir meinen.</line>
        <line lrx="1721" lry="2562" ulx="398" uly="2506">Es lag mir heute in den Ohren, wie es heißen werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="818" type="textblock" ulx="1992" uly="437">
        <line lrx="2043" lry="489" ulx="1995" uly="437">der</line>
        <line lrx="2044" lry="554" ulx="1992" uly="502">fahr</line>
        <line lrx="2044" lry="610" ulx="1993" uly="567">Ert</line>
        <line lrx="2044" lry="675" ulx="1993" uly="634">mein</line>
        <line lrx="2044" lry="743" ulx="1994" uly="700">Kin⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="818" ulx="1996" uly="766">geft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1806" type="textblock" ulx="1993" uly="897">
        <line lrx="2044" lry="950" ulx="1996" uly="897">Ein</line>
        <line lrx="2027" lry="1005" ulx="1993" uly="962">der</line>
        <line lrx="2032" lry="1071" ulx="1994" uly="1028">mit</line>
        <line lrx="2033" lry="1136" ulx="1994" uly="1094">wie</line>
        <line lrx="2044" lry="1203" ulx="1994" uly="1159">Mad</line>
        <line lrx="2044" lry="1268" ulx="1995" uly="1224">die</line>
        <line lrx="2044" lry="1335" ulx="1995" uly="1290">Nar</line>
        <line lrx="2044" lry="1408" ulx="1997" uly="1357">Kin</line>
        <line lrx="2042" lry="1474" ulx="1997" uly="1422">Cho</line>
        <line lrx="2044" lry="1542" ulx="1993" uly="1487">begr</line>
        <line lrx="2044" lry="1599" ulx="1994" uly="1554">6Y</line>
        <line lrx="2044" lry="1665" ulx="1995" uly="1618">Dan</line>
        <line lrx="2044" lry="1736" ulx="1993" uly="1684">heile</line>
        <line lrx="2043" lry="1806" ulx="1995" uly="1755">auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_LXVI257a_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="65" lry="489" ulx="0" uly="440">1 G⸗</line>
        <line lrx="65" lry="548" ulx="1" uly="505"> und</line>
        <line lrx="64" lry="614" ulx="0" uly="571">erlein</line>
        <line lrx="64" lry="688" ulx="0" uly="636">unſch</line>
        <line lrx="64" lry="755" ulx="0" uly="715">1, —</line>
        <line lrx="64" lry="821" ulx="0" uly="767">gleich</line>
        <line lrx="64" lry="886" ulx="1" uly="833">nhofs</line>
        <line lrx="66" lry="949" ulx="1" uly="898">tauft</line>
        <line lrx="64" lry="1009" ulx="0" uly="974">nun</line>
        <line lrx="64" lry="1075" ulx="0" uly="1033">etwas</line>
        <line lrx="64" lry="1146" ulx="1" uly="1105">ur zu</line>
        <line lrx="62" lry="1217" ulx="0" uly="1161">riſti⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1273" ulx="0" uly="1230">erden.</line>
        <line lrx="65" lry="1340" ulx="0" uly="1294">t der</line>
        <line lrx="64" lry="1416" ulx="0" uly="1357">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="61" lry="1538" ulx="0" uly="1489">und</line>
        <line lrx="62" lry="1609" ulx="0" uly="1557">k(in</line>
        <line lrx="62" lry="1670" ulx="0" uly="1622">beit.</line>
        <line lrx="64" lry="1741" ulx="0" uly="1692">legen</line>
        <line lrx="63" lry="1811" ulx="0" uly="1753">tand,</line>
        <line lrx="63" lry="1877" ulx="0" uly="1820">helfen</line>
        <line lrx="62" lry="1943" ulx="3" uly="1883">is</line>
        <line lrx="64" lry="1999" ulx="0" uly="1947">ndecke</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="62" lry="2137" ulx="0" uly="2083">den</line>
        <line lrx="63" lry="2195" ulx="0" uly="2142">auf</line>
        <line lrx="62" lry="2261" ulx="0" uly="2214">jeben</line>
        <line lrx="63" lry="2330" ulx="10" uly="2279">ohne</line>
        <line lrx="62" lry="2394" ulx="0" uly="2352">r ge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2457" ulx="1" uly="2406">tünd⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2523" ulx="0" uly="2480">inen.</line>
        <line lrx="61" lry="2588" ulx="4" uly="2541">elde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="373" type="textblock" ulx="695" uly="321">
        <line lrx="1620" lry="373" ulx="695" uly="321">2. Vater Möglings Tod. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2557" type="textblock" ulx="300" uly="432">
        <line lrx="1623" lry="494" ulx="305" uly="432">„der Mögling, oder der Herrmann, iſt doch ſchnell abge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="557" ulx="300" uly="497">fahren.“ Darnach die lange Nacht, darnach aber auch der</line>
        <line lrx="1624" lry="621" ulx="304" uly="562">Ewigkeitsmorgen. „Wäre gern bei meinem Herrn,“ ſagt</line>
        <line lrx="1624" lry="686" ulx="304" uly="626">mein Herz. „Und bei meiner Mutter,“ rufts aus meiner</line>
        <line lrx="1627" lry="751" ulx="304" uly="693">Kindheit herauf. Zu den Müttern verſammelt werden,</line>
        <line lrx="1621" lry="817" ulx="308" uly="757">gefiele mir ſo gut als das Schriftwort „zu den Vätern.“</line>
        <line lrx="1628" lry="881" ulx="416" uly="821">Ein gewaltiges Gallenfieber ſtreckte Mögling in ſeiner</line>
        <line lrx="1630" lry="946" ulx="310" uly="885">Einſiedelung darnieder. Er war noch ſehr elend, als ihn</line>
        <line lrx="1629" lry="1008" ulx="308" uly="950">der Londoner Miſſionar Porter beſuchte, der ihn einlud,</line>
        <line lrx="1629" lry="1074" ulx="308" uly="1014">mit ihm ins trockenere Maiſur⸗Land zu reiſen. Schwach</line>
        <line lrx="1630" lry="1137" ulx="310" uly="1078">wie er war, ſetzte er ſich 11. Auguſt zu Pferd, um nach</line>
        <line lrx="1679" lry="1202" ulx="310" uly="1139">Madikeri zu reiten, wo er tüchtig durchnäßt ankam. Aber</line>
        <line lrx="1631" lry="1267" ulx="311" uly="1207">die Reiſe, längſt beabſichtigt, wurde dennoch fortgeſetzt nach</line>
        <line lrx="1632" lry="1332" ulx="312" uly="1273">Maiſur und Irodu, wo bei befreundeten Offizieren, Hebichs</line>
        <line lrx="1635" lry="1398" ulx="316" uly="1337">„Kindern“, Raſt gemacht wurde. Eben wüthete dort die</line>
        <line lrx="1636" lry="1461" ulx="316" uly="1401">Cholera. Da hatte man gerade einen alten Trommler</line>
        <line lrx="1634" lry="1526" ulx="312" uly="1467">begraben, der 60 Jahre wie ein Heide gelebt, ſich aber vor</line>
        <line lrx="1635" lry="1589" ulx="314" uly="1531">6 Monaten ernſtlich bekehrt hatte, daß er voll Freude und</line>
        <line lrx="1635" lry="1653" ulx="314" uly="1596">Dank auch auf dem Schmerzenslager von dem Sünder⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1720" ulx="313" uly="1660">heiland zeugen und fröhlich entſchlafen konnte. Jetzt hatte</line>
        <line lrx="1635" lry="1783" ulx="317" uly="1724">auch Mögling etliche Todte zu beſtatten, ehe er weiter fuhr</line>
        <line lrx="723" lry="1848" ulx="317" uly="1795">nach Bangalur.</line>
        <line lrx="1638" lry="1912" ulx="424" uly="1853">Er hatte dort Reviſionsarbeit vor mit Miſſionar</line>
        <line lrx="1634" lry="1978" ulx="318" uly="1918">Campbell; die Pſalmen und Sprüche ſollten erledigt werden.</line>
        <line lrx="1638" lry="2042" ulx="320" uly="1982">Zugleich wollte er ſeine Ueberſetzung von Paley drucken:</line>
        <line lrx="1638" lry="2109" ulx="322" uly="2047">„es iſt rein unmöglich, hie zu Land etwas zu drucken,</line>
        <line lrx="1636" lry="2170" ulx="321" uly="2112">wenn man nicht ſelbſt dabei iſt.“ Namentlich aber hatte</line>
        <line lrx="1637" lry="2234" ulx="321" uly="2177">er im Sinn, den eigentlichen Regenten dieſer Länder, den</line>
        <line lrx="1638" lry="2296" ulx="321" uly="2241">General Sir Mark Cubbon zu ſehen, um mit ihm eine</line>
        <line lrx="1638" lry="2365" ulx="322" uly="2305">erſprießliche Uebereinkunft wegen der Errichtung von Schulen</line>
        <line lrx="1641" lry="2438" ulx="320" uly="2371">in Kurg zu treffen. Alles gelang ihm ſo ziemlich nach</line>
        <line lrx="497" lry="2494" ulx="321" uly="2443">Wunſch.</line>
        <line lrx="1643" lry="2557" ulx="430" uly="2500">Am 30. Auguſt aber erhält er — in Bangalur — die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_LXVI257a_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1278" lry="372" type="textblock" ulx="398" uly="325">
        <line lrx="1278" lry="372" ulx="398" uly="325">284 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2565" type="textblock" ulx="361" uly="436">
        <line lrx="1723" lry="487" ulx="399" uly="436">Nachricht vom Tode des Vaters. Es war mit deſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="553" ulx="403" uly="501">ſundheit zuletzt beſſer gegangen. „Am Sonntag vor ſeinem</line>
        <line lrx="1725" lry="617" ulx="401" uly="565">Ende predigte er noch mit voller Kraft und dachte nicht</line>
        <line lrx="1724" lry="682" ulx="401" uly="630">an Sterben, als er von einem Katarrh befallen wurde,</line>
        <line lrx="1724" lry="747" ulx="402" uly="695">der mit einer Lungenlähmung endigte. Am 12. Juli um</line>
        <line lrx="1725" lry="811" ulx="397" uly="759">Mitternacht entſchlief er ſanft. „Chriſtus hat mir alle meine</line>
        <line lrx="1725" lry="877" ulx="403" uly="825">Sünden vergeben, Er iſt mein Alles. Auf Ihn verlaſſe</line>
        <line lrx="1725" lry="942" ulx="396" uly="890">ich mich.“ Das waren ſeine letzten Worte. Selten habe</line>
        <line lrx="1722" lry="1007" ulx="400" uly="955">ich einen ſo weitherzigen, trugloſen, liebevollen Menſchen</line>
        <line lrx="1721" lry="1072" ulx="400" uly="1020">geſehen wie meinen lieben Vater. Er war jung bis zuletzt,</line>
        <line lrx="1722" lry="1137" ulx="401" uly="1084">war ſo gar herzlich, aufrichtig, fröhlich und treu. Und am</line>
        <line lrx="1723" lry="1202" ulx="401" uly="1150">14. Juli iſt ihm der theure Spleiß im Tode nachgefolgt!</line>
        <line lrx="1722" lry="1266" ulx="396" uly="1214">— Der liebe Vater hat viel in ſich getragen, was nicht</line>
        <line lrx="1720" lry="1331" ulx="398" uly="1279">zu Ausbildung und Verwirklichung bei ihm gekommen iſt.</line>
        <line lrx="1722" lry="1397" ulx="400" uly="1344">Auf Gelderwerb aber und Geldverwaltung hat er ſich nicht</line>
        <line lrx="1720" lry="1462" ulx="398" uly="1409">verſtanden. Da wird die liebe Mutter allerlei Noth haben.</line>
        <line lrx="1720" lry="1526" ulx="361" uly="1474">Es iſt ein Schlag aus heiterem Himmel. Kann nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1721" lry="1592" ulx="399" uly="1539">daß ich beſonders traurig bin. Aber es fremdelt mich auf</line>
        <line lrx="1719" lry="1657" ulx="398" uly="1604">einmal ſehr in der Welt. Ich ſtürbe jetzt viel gerner als</line>
        <line lrx="1718" lry="1724" ulx="397" uly="1670">früher. Möchte heim. Wann, Herr? Ich fühle mich leicht,</line>
        <line lrx="754" lry="1788" ulx="397" uly="1735">los, reiſefertig.“</line>
        <line lrx="1718" lry="1852" ulx="505" uly="1800">Am gleichen Tag, 30. Auguſt, hört Gottfried in Man⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1917" ulx="394" uly="1865">galur vom Heimgang der Väter Mögling und Spleiß.</line>
        <line lrx="1717" lry="1982" ulx="399" uly="1930">„Die beiden Todesnachrichten haben mich auch ſehr er⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2046" ulx="396" uly="1994">ſchüttert. Doch wie wohl iſts den theuren Männern droben,</line>
        <line lrx="1716" lry="2112" ulx="395" uly="2060">und wie ſehr ſollten auch wir uns darnach ausſtrecken,</line>
        <line lrx="1714" lry="2176" ulx="395" uly="2124">mit dem Apoſtel ſagen zu lernen: Ich habe Luſt abzuſcheiden.</line>
        <line lrx="1715" lry="2241" ulx="392" uly="2188">Aber da fehlt es mir noch ſehr. Merkwürdig iſt mir, daß</line>
        <line lrx="1715" lry="2306" ulx="393" uly="2253">ich ſie beide, meinen Vater und Spleiß, an Einem Tage,</line>
        <line lrx="1716" lry="2372" ulx="394" uly="2318">wahrſcheinlich dem 21. Sept. 1835, zum erſtenmal geſehen</line>
        <line lrx="1716" lry="2442" ulx="388" uly="2382">habe, damals als Du Dich von ihnen in Dußlingen verab⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2501" ulx="392" uly="2447">ſchiedeteſt. — Ueber die liebe Mutter bin ich ruhiger, als</line>
        <line lrx="1714" lry="2565" ulx="391" uly="2510">die andern Geſchwiſter ſein können, weil ich ſie ſchon zwei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_LXVI257a_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="74" lry="478" ulx="0" uly="435">n Ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="550" ulx="2" uly="502">ſeinem</line>
        <line lrx="74" lry="616" ulx="1" uly="565">e nicht</line>
        <line lrx="74" lry="682" ulx="0" uly="631">wurde,</line>
        <line lrx="75" lry="741" ulx="0" uly="699">lli um</line>
        <line lrx="75" lry="807" ulx="0" uly="763">meine</line>
        <line lrx="75" lry="880" ulx="0" uly="829">etlaſſe</line>
        <line lrx="76" lry="947" ulx="0" uly="894"> habe</line>
        <line lrx="74" lry="1015" ulx="0" uly="962">lſchen</line>
        <line lrx="74" lry="1082" ulx="2" uly="1028">zuleht,</line>
        <line lrx="74" lry="1137" ulx="0" uly="1095">d an</line>
        <line lrx="75" lry="1212" ulx="1" uly="1156">folgt!</line>
        <line lrx="75" lry="1273" ulx="0" uly="1222">nicht</line>
        <line lrx="73" lry="1339" ulx="0" uly="1288">en iſt.</line>
        <line lrx="75" lry="1412" ulx="0" uly="1353">Hnicht</line>
        <line lrx="74" lry="1478" ulx="3" uly="1423">haben.</line>
        <line lrx="72" lry="1543" ulx="6" uly="1493">ſagen,</line>
        <line lrx="73" lry="1607" ulx="0" uly="1549">chauf</line>
        <line lrx="73" lry="1666" ulx="0" uly="1618">er al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="73" lry="1865" ulx="10" uly="1819">Nan⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1937" ulx="0" uly="1880">pleiß.</line>
        <line lrx="73" lry="2005" ulx="0" uly="1954">hr er⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2062" ulx="0" uly="2015">roben,</line>
        <line lrx="73" lry="2134" ulx="0" uly="2077">necken,</line>
        <line lrx="72" lry="2204" ulx="0" uly="2147">eiden.</line>
        <line lrx="72" lry="2268" ulx="1" uly="2205"> daß</line>
        <line lrx="73" lry="2325" ulx="9" uly="2281">Lge,</line>
        <line lrx="73" lry="2401" ulx="0" uly="2342">eſehen</line>
        <line lrx="72" lry="2457" ulx="3" uly="2404">herab⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2530" ulx="0" uly="2469">1, als</line>
        <line lrx="73" lry="2595" ulx="0" uly="2545">zwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="545" type="textblock" ulx="311" uly="480">
        <line lrx="1643" lry="545" ulx="311" uly="480">daß ſie ſich zu helfen weiß, ſoweit dies von Menſchen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="342" type="textblock" ulx="1564" uly="302">
        <line lrx="1646" lry="342" ulx="1564" uly="302">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="355" type="textblock" ulx="723" uly="307">
        <line lrx="1238" lry="355" ulx="723" uly="307">2. Vater Möglings Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="473" type="textblock" ulx="326" uly="414">
        <line lrx="1645" lry="473" ulx="326" uly="414">mal, 1828 und 1834, als Witwe gekannt habe und weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2539" type="textblock" ulx="324" uly="545">
        <line lrx="1645" lry="603" ulx="326" uly="545">ſagt werden kann. Sie wird nicht ſo leicht in Noth kommen.</line>
        <line lrx="1645" lry="665" ulx="327" uly="608">Der liebe Gott muß und wird freilich immer das Beſte</line>
        <line lrx="461" lry="732" ulx="326" uly="681">thun.“</line>
        <line lrx="1642" lry="793" ulx="433" uly="739">Wunderbar war nun, daß der ſterbende Vater von</line>
        <line lrx="1642" lry="861" ulx="326" uly="802">der früheren Verabredung, den Erſtgeborenen heimzurufen,</line>
        <line lrx="1644" lry="925" ulx="326" uly="867">daß der ſeine Stelle vertrete, nichts mehr hatte verlauten</line>
        <line lrx="1642" lry="991" ulx="326" uly="933">laſſen. Freilich ein halbes Jahr zuvor hatte er ihm „ein</line>
        <line lrx="1644" lry="1053" ulx="327" uly="997">Stück aus einem Brief vom lieben Schubert geſchickt, ſagend:</line>
        <line lrx="1645" lry="1120" ulx="325" uly="1062">ich ſolle heimkommen. Allein ich möchte Kurg erobern und</line>
        <line lrx="1646" lry="1185" ulx="324" uly="1127">habe noch nicht einmal Soldaten dazu. Daß mein lieber</line>
        <line lrx="1643" lry="1249" ulx="326" uly="1191">Vater wünſcht, daß ich heimkäme, iſt natürlich; allein das</line>
        <line lrx="1642" lry="1314" ulx="326" uly="1256">kann mich nicht beſtimmen. Ich habe ihm daher geſchrieben,</line>
        <line lrx="1644" lry="1377" ulx="328" uly="1320">wenn er mir befehle heimzukommen, ſo gehorche ich. Ich</line>
        <line lrx="1643" lry="1444" ulx="328" uly="1386">glaube nicht, daß er ohne Erlaubniß vom Herrn ſo etwas</line>
        <line lrx="1641" lry="1508" ulx="325" uly="1450">befehlen würde. Weniger als ein entſchiedener Befehl aber,</line>
        <line lrx="1642" lry="1572" ulx="325" uly="1515">dem ich als Sohn gehorchen wolle, bewege mich nicht von</line>
        <line lrx="1646" lry="1637" ulx="326" uly="1578">meinem Poſten.“ (7. Jan. 1854). Die Witwe war ſtark</line>
        <line lrx="1644" lry="1701" ulx="328" uly="1643">genug, auf das Heimrufen ihres Herrmanns zu verzichten;</line>
        <line lrx="1644" lry="1764" ulx="327" uly="1709">ſo lieb ihr ſeine Rückkehr wäre, ſei ſie doch nicht geſonnen,</line>
        <line lrx="1645" lry="1830" ulx="325" uly="1774">ihn von Kurg wegzurufen. Später wurde ſie zwar um⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1896" ulx="328" uly="1836">geſtimmt, ſo daß ſie ihm den Wunſch ausdrückte, er möchte</line>
        <line lrx="1642" lry="1960" ulx="325" uly="1901">kommen; als er aber vorzog, ihr in anderer Weiſe einigen</line>
        <line lrx="1645" lry="2022" ulx="327" uly="1965">Beiſtand zuzuwenden, wagte ſie nicht mehr den Ruf zu</line>
        <line lrx="1643" lry="2087" ulx="329" uly="2031">wiederholen. Sie begnügte ſich mit ſeinem Verſprechen,</line>
        <line lrx="1406" lry="2151" ulx="328" uly="2096">nach Hauſe zu kommen, im Fall daß ſie ſtürbe.</line>
        <line lrx="1641" lry="2216" ulx="434" uly="2160">Wie ſehr ihn nun aber die Frage des Lebens nach</line>
        <line lrx="1645" lry="2279" ulx="329" uly="2225">dem Tode bewegt, zeigen viele Briefe. Er wird immer</line>
        <line lrx="1644" lry="2346" ulx="331" uly="2289">geneigter, die Zeit zwiſchen dem Tode und dem Tag des</line>
        <line lrx="1645" lry="2409" ulx="328" uly="2353">Herrn als eine totale Ruhe anzuſehen. Nicht umſonſt heiße</line>
        <line lrx="1644" lry="2472" ulx="330" uly="2417">das Neue Teſtament den Tod einen Schlaf. Der Schlaf</line>
        <line lrx="1645" lry="2539" ulx="330" uly="2482">mag Träume haben, ſehr bedeutſame, die nicht trügen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_LXVI257a_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="352" type="textblock" ulx="400" uly="304">
        <line lrx="1280" lry="352" ulx="400" uly="304">286 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2543" type="textblock" ulx="398" uly="415">
        <line lrx="1730" lry="468" ulx="403" uly="415">Ahnungen der Zukunft. Aber ein Schlaf wirds doch ſein.</line>
        <line lrx="1730" lry="536" ulx="403" uly="480">An Pauline ſchreibt er 15. Oktober: „Der Tod des lieben</line>
        <line lrx="1730" lry="597" ulx="402" uly="545">Vaters hat mir zum Bewußtſein gebracht, daß mich der</line>
        <line lrx="1731" lry="670" ulx="400" uly="609">Herr durch ſein Wort von tiefgeſeſſenen älteren Phantaſien</line>
        <line lrx="1731" lry="728" ulx="407" uly="674">eines andern Wiederſehens, als am Tage des Herrn, kurirt</line>
        <line lrx="1730" lry="792" ulx="403" uly="739">hat. Unſer Sein theilt ſich nach Schriftlehre in die zwei</line>
        <line lrx="1729" lry="857" ulx="403" uly="803">großen Theile: Jetzt und Ewigkeit, und es bleibt nichts</line>
        <line lrx="1729" lry="920" ulx="402" uly="868">dazwiſchen. Nicht als ob die Todten bewußtlos wären.</line>
        <line lrx="1731" lry="987" ulx="403" uly="928">Das äußere Bewußtſein fällt mit dem Leibe; das innere</line>
        <line lrx="1728" lry="1051" ulx="402" uly="997">Geiſtesbewußtſein wird wacher als je. Wer in Chriſto</line>
        <line lrx="1731" lry="1116" ulx="402" uly="1062">ſtirbt, der ruht in Ihm, ein ſeliges, der Ewigkeitsgeburt</line>
        <line lrx="1729" lry="1180" ulx="403" uly="1126">harrendes Kind im Schoß der Liebesmutter. Für die An⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1246" ulx="404" uly="1191">dern wirds ein ſchreckliches Warten des Gerichts abſetzen.</line>
        <line lrx="1728" lry="1310" ulx="402" uly="1256">So fühle ich mich dem Tag des Herrn viel näher. Um</line>
        <line lrx="1729" lry="1375" ulx="403" uly="1321">das Rechthaben iſt mirs nicht zu thun, aber ich möchte</line>
        <line lrx="1727" lry="1440" ulx="400" uly="1386">das Rechte haben.“ Gottfried brachte einige Einwendungen</line>
        <line lrx="1727" lry="1505" ulx="401" uly="1451">vor, beſonders dem Gleichniß vom reichen Mann und La⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1570" ulx="398" uly="1518">zarus entnommen, aber ohne damit tieferen Eindruck zu</line>
        <line lrx="565" lry="1633" ulx="401" uly="1582">machen.</line>
        <line lrx="1727" lry="1701" ulx="511" uly="1647">Gottfried hatte gerade viel Lob geerntet für eine eng⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1767" ulx="401" uly="1712">liſche Predigt am Bußtage (16. Juli), der für den Anfang</line>
        <line lrx="1727" lry="1831" ulx="401" uly="1777">des Krimkriegs feſtgeſetzt worden war. Die Begehungs⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1894" ulx="401" uly="1842">und Unterlaſſungsſünden der Herrſcher Indiens waren</line>
        <line lrx="1727" lry="1959" ulx="402" uly="1907">darin in ſo offener Weiſe behandelt, daß er ſich auf das</line>
        <line lrx="1727" lry="2023" ulx="400" uly="1971">Gegentheil von Beifall gefaßt gemacht hatte. Er warnte</line>
        <line lrx="1726" lry="2089" ulx="400" uly="2036">ſcharf vor der Verſuchung, in welcher die ſtolze Nation</line>
        <line lrx="1724" lry="2153" ulx="401" uly="2101">ſchwebe, ſich als den Bahnbrecher von Civiliſation und</line>
        <line lrx="1725" lry="2218" ulx="402" uly="2166">Evangeliſation über die ganze Welt hin anzuſehen. Ein</line>
        <line lrx="1725" lry="2284" ulx="401" uly="2230">Ereigniß, wie die Empörung des Jahres 1857, ſchien ihm</line>
        <line lrx="1726" lry="2349" ulx="401" uly="2294">bereits im Bereich der Möglichkeit zu liegen. Seine Predigt</line>
        <line lrx="1499" lry="2413" ulx="400" uly="2360">wurde von den Zuhörern dem Druck übergeben.</line>
        <line lrx="1725" lry="2478" ulx="507" uly="2424">Und auch im Miſſionskreis ſelbſt ſteigen ernſte Mah⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2543" ulx="400" uly="2489">nungen auf. Man rüſtete eben auf die erſte große Kinder⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_LXVI257a_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="80" lry="1004" ulx="10" uly="963">innere</line>
        <line lrx="79" lry="1078" ulx="0" uly="1024">Chriſto</line>
        <line lrx="80" lry="1146" ulx="0" uly="1091">geburt</line>
        <line lrx="80" lry="1203" ulx="0" uly="1157">die An⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1277" ulx="0" uly="1226">bſetzen.</line>
        <line lrx="80" lry="1334" ulx="0" uly="1288">. Unm</line>
        <line lrx="80" lry="1403" ulx="8" uly="1352">möchte</line>
        <line lrx="80" lry="1470" ulx="0" uly="1425">dungen</line>
        <line lrx="80" lry="1532" ulx="0" uly="1485">nd La⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1600" ulx="0" uly="1552">kuck zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="81" lry="1731" ulx="0" uly="1691">ne eng⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1801" ulx="0" uly="1750">Anfang</line>
        <line lrx="82" lry="1872" ulx="0" uly="1814">hungs⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1926" ulx="14" uly="1884">waren</line>
        <line lrx="83" lry="2059" ulx="6" uly="2006">warnte</line>
        <line lrx="83" lry="2125" ulx="5" uly="2074">Nation</line>
        <line lrx="82" lry="2182" ulx="41" uly="2134">und</line>
        <line lrx="84" lry="2323" ulx="0" uly="2269">ſen ihn</line>
        <line lrx="84" lry="2398" ulx="0" uly="2330">Predigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2461">
        <line lrx="84" lry="2520" ulx="0" uly="2461">NMah⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2588" ulx="0" uly="2534">Tinder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="360" type="textblock" ulx="709" uly="310">
        <line lrx="1635" lry="360" ulx="709" uly="310">2. Vater Möglings Tod. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1048" type="textblock" ulx="314" uly="421">
        <line lrx="1636" lry="476" ulx="314" uly="421">karawane, welche in die europäiſche Heimat geſchickt werden</line>
        <line lrx="1637" lry="540" ulx="315" uly="485">ſollte. Für 24 Kleine waren die Mütter Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1634" lry="605" ulx="314" uly="549">thätig, das Nöthige zu rüſten. Gottfried zwar hat noch</line>
        <line lrx="1637" lry="670" ulx="314" uly="614">keine abzugeben, und es iſt ihm ſelbſt wunderbar, daß die</line>
        <line lrx="1636" lry="734" ulx="316" uly="679">Sorge für die eigenen Kinder ſein Herz noch gar nicht</line>
        <line lrx="1635" lry="799" ulx="314" uly="744">bewegt. Da hat er ſelbſt eines der Kinder, das von einer</line>
        <line lrx="1636" lry="864" ulx="314" uly="808">Leberkrankheit niedergeworfen wurde, noch treu gepflegt,</line>
        <line lrx="1633" lry="928" ulx="316" uly="874">es war der aufgeweckte, liederreiche Gottlob Bührer, und</line>
        <line lrx="1634" lry="993" ulx="317" uly="938">als es ſchnell davonflog, den Eltern einen Nachruf ge⸗</line>
        <line lrx="482" lry="1048" ulx="317" uly="1006">widmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1182" type="textblock" ulx="687" uly="1135">
        <line lrx="1260" lry="1182" ulx="687" uly="1135">Auf den 25. Oktober 1854.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1464" type="textblock" ulx="531" uly="1241">
        <line lrx="1231" lry="1288" ulx="531" uly="1241">Der Herr iſt uns zuvorgekommen!</line>
        <line lrx="1291" lry="1345" ulx="579" uly="1297">Den wir bald hätten heimgeſchickt,</line>
        <line lrx="1246" lry="1405" ulx="532" uly="1359">Den hat er ſelber heim genommen,</line>
        <line lrx="1223" lry="1464" ulx="580" uly="1416">Wir haben weinend nachgeblickt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1733" type="textblock" ulx="533" uly="1511">
        <line lrx="1255" lry="1558" ulx="535" uly="1511">Im theuren Elternhaus auf Erden,</line>
        <line lrx="1270" lry="1616" ulx="582" uly="1569">Da, dachten wir, wird er gedeihn.</line>
        <line lrx="1285" lry="1675" ulx="533" uly="1629">Noch Beſſ'res aber ſollt ihm werden:</line>
        <line lrx="1184" lry="1733" ulx="581" uly="1687">Im obern Vaterhaus zu ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2004" type="textblock" ulx="534" uly="1780">
        <line lrx="1214" lry="1827" ulx="535" uly="1780">Weit übers Meer die lange Reiſe</line>
        <line lrx="1274" lry="1886" ulx="580" uly="1839">Hat unſerm Herzen bang gemacht.</line>
        <line lrx="1211" lry="1945" ulx="534" uly="1898">Da hat der Herr in eigner Weiſe</line>
        <line lrx="1357" lry="2004" ulx="581" uly="1955">Ihn jenſeits ſchon ans Land gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2270" type="textblock" ulx="535" uly="2050">
        <line lrx="1303" lry="2097" ulx="535" uly="2050">Wie ſchnelle ward er uns genommen!</line>
        <line lrx="1322" lry="2154" ulx="583" uly="2106">Es dünkt uns wie ein Traumgeſicht.</line>
        <line lrx="1321" lry="2213" ulx="536" uly="2166">Doch, ſtünde gleich ſein Wiederkommen</line>
        <line lrx="1344" lry="2270" ulx="583" uly="2224">In unſrer Wahl, wir wähltens nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2542" type="textblock" ulx="536" uly="2318">
        <line lrx="1343" lry="2364" ulx="536" uly="2318">Wir mühen uns noch heut und morgen</line>
        <line lrx="1265" lry="2424" ulx="584" uly="2377">Als Fremdlinge im Thränenthal;</line>
        <line lrx="1175" lry="2483" ulx="538" uly="2436">Er iſt auf ewig ſchon geborgen,</line>
        <line lrx="1239" lry="2542" ulx="585" uly="2494">Genießt des Königs Abendmahl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_LXVI257a_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="349" type="textblock" ulx="409" uly="303">
        <line lrx="1286" lry="349" ulx="409" uly="303">288 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="639" type="textblock" ulx="628" uly="414">
        <line lrx="1434" lry="461" ulx="629" uly="414">Er iſt daheim beim Freund der Kinder,</line>
        <line lrx="1500" lry="520" ulx="676" uly="473">Der ihn als ſein Kind kennt und liebt,</line>
        <line lrx="1291" lry="579" ulx="628" uly="533">Der, ſelbſt der Todesüberwinder,</line>
        <line lrx="1295" lry="639" ulx="675" uly="591">Den Seinigen das Leben gibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="908" type="textblock" ulx="626" uly="685">
        <line lrx="1462" lry="732" ulx="628" uly="685">Daheim, daheim, o Wort voll Frieden!</line>
        <line lrx="1398" lry="792" ulx="675" uly="745">Du, Herr, haſt Alles wohl gemacht.</line>
        <line lrx="1284" lry="850" ulx="626" uly="803">Das Kind iſt ſelig hingeſchieden,</line>
        <line lrx="1302" lry="908" ulx="674" uly="862">In Deine Scheune eingebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1179" type="textblock" ulx="626" uly="957">
        <line lrx="1541" lry="1004" ulx="626" uly="957">Ach, heim, nur heim wollſt uns auch bringen</line>
        <line lrx="1342" lry="1063" ulx="672" uly="1015">Zu rechter Zeit, am rechten Ort!</line>
        <line lrx="1493" lry="1122" ulx="627" uly="1074">So woll'n wir Lob und Dank Dir ſingen,</line>
        <line lrx="1467" lry="1179" ulx="673" uly="1134">Im Glauben hier, beim Schauen dort!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2542" type="textblock" ulx="404" uly="1256">
        <line lrx="1731" lry="1308" ulx="515" uly="1256">Und als ob der Tod nun angefangen hätte, Ernte zu</line>
        <line lrx="1731" lry="1377" ulx="409" uly="1322">halten, ſtarb auch jene Wilhelmine, die vor 12 Jahren</line>
        <line lrx="1731" lry="1441" ulx="408" uly="1387">ihrer Schweſter Stelle als Gattin Greiners eingenommen</line>
        <line lrx="1731" lry="1506" ulx="408" uly="1452">hatte. Sie wurde von einem Knäblein leicht entbunden;</line>
        <line lrx="1729" lry="1571" ulx="409" uly="1516">eine halbe Stunde ſpäter entſchlief ſie an bloßer Schwäche.</line>
        <line lrx="1729" lry="1636" ulx="409" uly="1581">Sie hatte noch das Kind geſehen und geſagt: Ein Samuel,</line>
        <line lrx="1731" lry="1700" ulx="409" uly="1646">er ſoll des Herrn ſein. Pauline, die auf der einen Seite</line>
        <line lrx="1729" lry="1764" ulx="407" uly="1711">des Bettes ſtand, ſah dann den Gatten auf der andern</line>
        <line lrx="1727" lry="1829" ulx="409" uly="1776">Seite bitterlich weinen und fragte den Arzt: „droht irgend</line>
        <line lrx="1726" lry="1895" ulx="408" uly="1840">eine Gefahr?“ worauf dieſer antwortete: „Sie iſt todt.“</line>
        <line lrx="1459" lry="1960" ulx="406" uly="1905">(23. Nov.) Wird der Tod nun Halt machen?</line>
        <line lrx="1727" lry="2022" ulx="514" uly="1969">Das war eine Frage, die auch Mögling ſehr beſchäftigte.</line>
        <line lrx="1727" lry="2088" ulx="408" uly="2034">Er nimmt in ſeinem Bangalur innigſten Antheil an Allem,</line>
        <line lrx="1728" lry="2154" ulx="407" uly="2100">was Mangalur bewegt. „An Sterbebetten verherrlicht der</line>
        <line lrx="1726" lry="2219" ulx="404" uly="2164">Herr ſo gern ſeine Gnade. Das Glaubenslicht, das durch</line>
        <line lrx="1727" lry="2283" ulx="404" uly="2228">Thränen bricht, gibt einen Miniatur⸗Regenbogen, welchen</line>
        <line lrx="1727" lry="2348" ulx="407" uly="2293">Gott gewiß ſo gerne ſieht wie ſeinen großen am Himmel.</line>
        <line lrx="1723" lry="2412" ulx="405" uly="2358">Aber mir iſt bang, es kommen noch weitere Todesfälle.“</line>
        <line lrx="1726" lry="2476" ulx="510" uly="2423">Um ungeſtört zu arbeiten, hat er in Bangalur eine</line>
        <line lrx="1724" lry="2542" ulx="405" uly="2487">eigene Wohnung gemiethet. Dort beſuchen ihn freilich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1709" type="textblock" ulx="1974" uly="413">
        <line lrx="2044" lry="464" ulx="1986" uly="413">Heid</line>
        <line lrx="2043" lry="529" ulx="1986" uly="479">Me</line>
        <line lrx="2044" lry="587" ulx="1985" uly="545">Seele</line>
        <line lrx="2040" lry="658" ulx="1984" uly="611">predi</line>
        <line lrx="2044" lry="719" ulx="1985" uly="677">er ke</line>
        <line lrx="2044" lry="784" ulx="1985" uly="742">bei</line>
        <line lrx="2044" lry="851" ulx="1983" uly="807">Mon</line>
        <line lrx="2044" lry="925" ulx="1982" uly="874">Archi</line>
        <line lrx="2044" lry="983" ulx="1983" uly="941">und</line>
        <line lrx="2044" lry="1048" ulx="1982" uly="1006">und!</line>
        <line lrx="2044" lry="1117" ulx="1980" uly="1070">der</line>
        <line lrx="2028" lry="1187" ulx="1980" uly="1138">galo</line>
        <line lrx="2044" lry="1247" ulx="1979" uly="1206">maten</line>
        <line lrx="2044" lry="1316" ulx="1978" uly="1266">iſt al</line>
        <line lrx="2044" lry="1378" ulx="1980" uly="1334">mmeine</line>
        <line lrx="2044" lry="1445" ulx="1978" uly="1397">der</line>
        <line lrx="2044" lry="1519" ulx="1977" uly="1466">welche</line>
        <line lrx="2043" lry="1580" ulx="1977" uly="1532">gekom</line>
        <line lrx="2044" lry="1646" ulx="1976" uly="1593">ihm</line>
        <line lrx="2044" lry="1709" ulx="1974" uly="1660">komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2574" type="textblock" ulx="1967" uly="1798">
        <line lrx="2044" lry="1850" ulx="1977" uly="1798">unter</line>
        <line lrx="2044" lry="1915" ulx="1975" uly="1857">Engla</line>
        <line lrx="2044" lry="1980" ulx="1973" uly="1929">nach!</line>
        <line lrx="2044" lry="2044" ulx="1975" uly="1988">ſch d</line>
        <line lrx="2044" lry="2107" ulx="1976" uly="2054">Anden</line>
        <line lrx="2044" lry="2174" ulx="1973" uly="2120">Harti</line>
        <line lrx="2044" lry="2250" ulx="1972" uly="2186">ſ ge</line>
        <line lrx="2030" lry="2313" ulx="1970" uly="2262">nung</line>
        <line lrx="2031" lry="2375" ulx="1969" uly="2330">egen</line>
        <line lrx="2044" lry="2441" ulx="1969" uly="2384">Schnle</line>
        <line lrx="2044" lry="2505" ulx="1968" uly="2455">don0</line>
        <line lrx="2044" lry="2574" ulx="1967" uly="2525">n wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_LXVI257a_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="359" type="textblock" ulx="704" uly="310">
        <line lrx="1623" lry="359" ulx="704" uly="310">2. Vater Möglings Tod. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2603" type="textblock" ulx="307" uly="421">
        <line lrx="1626" lry="476" ulx="307" uly="421">Heiden, aus denen er ein paar Fiſche fängt, d. h. in die</line>
        <line lrx="1624" lry="540" ulx="310" uly="486">Netze anderer Miſſionare treibt. „Welche Freude, einer</line>
        <line lrx="1625" lry="603" ulx="310" uly="550">Seele über den Graben helfen zu dürfen!“ Zuweilen</line>
        <line lrx="1626" lry="671" ulx="307" uly="614">predigt er auch engliſch und kanareſiſch; aber Beſuche macht</line>
        <line lrx="1624" lry="733" ulx="309" uly="679">er keine außer zweckdienliche. So iſt er denn mehrmals</line>
        <line lrx="1627" lry="797" ulx="309" uly="744">bei General Cubbon (natürlich geſchätzt, der feinſte</line>
        <line lrx="1625" lry="864" ulx="310" uly="808">Mann, den ich in Indien geſehen“), läßt ſich von ihm das</line>
        <line lrx="1626" lry="929" ulx="310" uly="873">Archiv für Kurg öffnen, um die Geſchichte des Ländchens</line>
        <line lrx="1626" lry="992" ulx="310" uly="937">und den Charakter ſeines letzten Königs genau zu erforſchen</line>
        <line lrx="1625" lry="1056" ulx="311" uly="1002">und der Welt zu enthüllen, und erhält die Zuſage, daß</line>
        <line lrx="1627" lry="1120" ulx="311" uly="1067">der General ihm für eine engliſche Schule das Reiſeban⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1187" ulx="312" uly="1131">galo in Madikeri einräumen, ſowie für Geld und Schul⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1257" ulx="311" uly="1196">materialien ſorgen wolle. Das lautet günſtig; denn „hier</line>
        <line lrx="1628" lry="1314" ulx="310" uly="1261">iſt alles ſo voll von Bettelleuten, daß ein Steifbettler</line>
        <line lrx="1629" lry="1379" ulx="310" uly="1326">meines Schlags nicht gut ankommen kann. Ich ſtehe mit</line>
        <line lrx="1629" lry="1444" ulx="312" uly="1391">der Kappe in der Hand am Wege, aber das Gefährt, in</line>
        <line lrx="1630" lry="1509" ulx="312" uly="1455">welchem gute Leute aus Gebersheim ſitzen, iſt noch nicht</line>
        <line lrx="1628" lry="1574" ulx="313" uly="1520">gekommen.“ Doch wenn je und je das Geld ausgeht, iſts</line>
        <line lrx="1628" lry="1637" ulx="311" uly="1584">ihm immer ein Zeichen, daß bald von irgend woher welches</line>
        <line lrx="644" lry="1694" ulx="311" uly="1652">kommen werde.</line>
        <line lrx="1629" lry="1766" ulx="420" uly="1714">Derjenige Freund, welcher ſeine Miſſion am kräftigſten</line>
        <line lrx="1628" lry="1831" ulx="314" uly="1779">unterſtützt hatte, H. Stokes, war nun im Begriff, ſich nach</line>
        <line lrx="1629" lry="1896" ulx="314" uly="1844">England zurückzuziehen. Er lud Mögling zu ſich (Nov.)</line>
        <line lrx="1631" lry="1960" ulx="314" uly="1908">nach Madras ein und ſchickte ihm das Reiſegeld. Dort</line>
        <line lrx="1630" lry="2025" ulx="313" uly="1972">ſah derſelbe nicht blos Miſſionare, wie den Freiſchotten</line>
        <line lrx="1628" lry="2090" ulx="315" uly="2037">Anderſon, ſondern namentlich auch den Gouverneur Lord</line>
        <line lrx="1631" lry="2155" ulx="314" uly="2102">Harris. „Der examinirte mich über eine Stunde und fragte</line>
        <line lrx="1630" lry="2219" ulx="314" uly="2167">ſo geſcheid, daß ich nur zu thun hatte, um in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2284" ulx="314" uly="2231">nung auszukommen. Es freute mich zu finden, daß er ſich</line>
        <line lrx="1630" lry="2349" ulx="316" uly="2295">gegen die Ausſchließung der Bibel von irgend welcher</line>
        <line lrx="1630" lry="2412" ulx="316" uly="2360">Schule ausſpricht. Nachher ſchickte er mir einen Beitrag</line>
        <line lrx="1629" lry="2508" ulx="317" uly="2420">von 200 Mark für Kurg und verſprach die Gabe halbjährlich</line>
        <line lrx="682" lry="2542" ulx="314" uly="2490">zu wiederholen.“</line>
        <line lrx="1417" lry="2603" ulx="387" uly="2559">Mögling's Leben. 19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_LXVI257a_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="345" type="textblock" ulx="385" uly="292">
        <line lrx="1262" lry="345" ulx="385" uly="292">290 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2537" type="textblock" ulx="386" uly="405">
        <line lrx="1714" lry="464" ulx="497" uly="405">Auf dem Rückweg erkrankte Mögling an einem ſcharfen</line>
        <line lrx="1711" lry="527" ulx="388" uly="470">Ruhranfall, der ſich ſchon in Welur angemeldet hatte, als</line>
        <line lrx="1712" lry="593" ulx="390" uly="535">er dort predigte und Schulen beſuchte. Nun lag er hilflos</line>
        <line lrx="1714" lry="657" ulx="388" uly="599">im Bangalo von Kolar und fragte ſich, ob liegen bleiben</line>
        <line lrx="1711" lry="725" ulx="387" uly="664">oder etwas wagen. Er betete, ſetzte ſich dann aufs Pferd</line>
        <line lrx="1713" lry="787" ulx="388" uly="730">und ritt Bangalur zu in großen Schmerzen, die doch all⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="853" ulx="389" uly="794">mählich nachließen (17. Dez.) Dort vollendete er ſeine</line>
        <line lrx="1713" lry="915" ulx="389" uly="859">erſte Schrift über Kurg „Coorg Memoirs“ und betrieb den</line>
        <line lrx="1711" lry="983" ulx="389" uly="924">langweiligen Druck ſeiner Ueberſetzungen, die Stokes ſogleich</line>
        <line lrx="1712" lry="1048" ulx="387" uly="988">in Tamil und Telugu übertragen ließ. Er durfte noch</line>
        <line lrx="1713" lry="1111" ulx="388" uly="1053">dem alten noblen General predigen über das Eine, das</line>
        <line lrx="1713" lry="1177" ulx="388" uly="1118">noth ſei, und ſetzte dieſe Predigt ſpäter in Zuſchriften fort.</line>
        <line lrx="1714" lry="1246" ulx="391" uly="1182">Endlich kehrte er (2. Februar 1855) nach Madikeri</line>
        <line lrx="526" lry="1298" ulx="387" uly="1247">zurück.</line>
        <line lrx="1712" lry="1371" ulx="504" uly="1313">„Es iſt mir jetzt ſonderbar zu Muth in dieſem Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1436" ulx="387" uly="1377">haus: wie oft bin ich als Fremder hier geweſen, geſund</line>
        <line lrx="1713" lry="1500" ulx="387" uly="1443">und krank. Jetzt iſt es ſo zu ſagen mein (weil zur Schule</line>
        <line lrx="1713" lry="1578" ulx="389" uly="1507">eingeräumt). So wird es uns einmal im Großen werden,</line>
        <line lrx="1712" lry="1629" ulx="387" uly="1572">wenn die Erde, auf welcher wir jetzt Fremdlinge ſind,</line>
        <line lrx="1712" lry="1695" ulx="389" uly="1637">unſer Eigenthum geworden iſt.“ — „Unterwegs, dieſſeits</line>
        <line lrx="1714" lry="1758" ulx="387" uly="1701">Humſur, ſahen meine Knechte einen wilden Eber, der mit</line>
        <line lrx="1715" lry="1823" ulx="386" uly="1766">einem großen Tiger rang. Sie verſcheuchten dieſen mit</line>
        <line lrx="1712" lry="1882" ulx="388" uly="1830">lautem Rufen und tödteten den ermatteten Eber. Davon</line>
        <line lrx="1713" lry="1952" ulx="387" uly="1894">lebten wir, bis wir nach Madikeri kamen, wo ich Kopf</line>
        <line lrx="1712" lry="2018" ulx="387" uly="1960">und Schinken den Offizieren ſchenkte.“ An der Gründung</line>
        <line lrx="1712" lry="2081" ulx="387" uly="2025">der Schule merkten nun die eingebornen Beamten, daß</line>
        <line lrx="1712" lry="2146" ulx="388" uly="2090">der Miſſionar in hoher Gunſt ſtehe, und ſuchten fortan</line>
        <line lrx="970" lry="2209" ulx="387" uly="2155">ihm möglichſt zu gefallen.</line>
        <line lrx="1714" lry="2276" ulx="497" uly="2220">Wie er aber (3. Febr.) in Almanda einkehrte, machte</line>
        <line lrx="1712" lry="2342" ulx="390" uly="2277">er betrübte Entdeckungen. Der Katechiſt, auf deſſen Treue</line>
        <line lrx="1712" lry="2407" ulx="390" uly="2348">er ſich verlaſſen zu können glaubte, war über der langen</line>
        <line lrx="1713" lry="2471" ulx="391" uly="2412">Abweſenheit des Miſſionars in Sünde gefallen und mußte</line>
        <line lrx="1713" lry="2537" ulx="391" uly="2478">entlaſſen werden. Dagegen freute dieſen eine Bewegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="872" type="textblock" ulx="1991" uly="425">
        <line lrx="2044" lry="465" ulx="1993" uly="425">unte</line>
        <line lrx="2044" lry="531" ulx="1993" uly="490">woll</line>
        <line lrx="2044" lry="606" ulx="1992" uly="556">nneiſ</line>
        <line lrx="2044" lry="673" ulx="1991" uly="622">Ekl</line>
        <line lrx="2044" lry="739" ulx="1992" uly="686">Nö</line>
        <line lrx="2044" lry="794" ulx="1992" uly="752">die</line>
        <line lrx="2040" lry="872" ulx="1991" uly="819">Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1598" type="textblock" ulx="1989" uly="952">
        <line lrx="2044" lry="994" ulx="1992" uly="952">bolle</line>
        <line lrx="2041" lry="1060" ulx="1991" uly="1016">über</line>
        <line lrx="2044" lry="1133" ulx="1990" uly="1082">hält</line>
        <line lrx="2044" lry="1192" ulx="1991" uly="1149">wür</line>
        <line lrx="2044" lry="1257" ulx="1990" uly="1213">bei</line>
        <line lrx="2040" lry="1324" ulx="1992" uly="1280">aber</line>
        <line lrx="2044" lry="1401" ulx="1992" uly="1344">dure</line>
        <line lrx="2044" lry="1456" ulx="1989" uly="1410">Banr</line>
        <line lrx="2036" lry="1522" ulx="1989" uly="1479">weit</line>
        <line lrx="2044" lry="1598" ulx="1989" uly="1542">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2450" type="textblock" ulx="1984" uly="1871">
        <line lrx="2042" lry="1924" ulx="1987" uly="1871">Beſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1993" ulx="1988" uly="1942">tahn</line>
        <line lrx="2042" lry="2056" ulx="1989" uly="2002">leſen</line>
        <line lrx="2038" lry="2116" ulx="1988" uly="2068">blos</line>
        <line lrx="2040" lry="2190" ulx="1988" uly="2146">gegn</line>
        <line lrx="2007" lry="2243" ulx="1987" uly="2211">ll</line>
        <line lrx="2044" lry="2318" ulx="1984" uly="2265">kleine</line>
        <line lrx="2044" lry="2389" ulx="1985" uly="2330">dieſe</line>
        <line lrx="2044" lry="2450" ulx="1984" uly="2404">Umein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2584" type="textblock" ulx="1983" uly="2527">
        <line lrx="2044" lry="2584" ulx="1983" uly="2527">iſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_LXVI257a_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="68" lry="481" ulx="0" uly="430">harfen</line>
        <line lrx="68" lry="545" ulx="2" uly="496">e, als</line>
        <line lrx="67" lry="613" ulx="0" uly="562">ilflos</line>
        <line lrx="69" lry="669" ulx="0" uly="627">leiben</line>
        <line lrx="68" lry="746" ulx="5" uly="693">Pferd</line>
        <line lrx="69" lry="810" ulx="0" uly="759">ih all⸗</line>
        <line lrx="69" lry="877" ulx="18" uly="825">ſeine</line>
        <line lrx="68" lry="934" ulx="0" uly="891">eb den</line>
        <line lrx="68" lry="1009" ulx="0" uly="954">hleich</line>
        <line lrx="69" lry="1071" ulx="0" uly="1020">och</line>
        <line lrx="69" lry="1140" ulx="0" uly="1087">das</line>
        <line lrx="69" lry="1205" ulx="0" uly="1152">hfott.</line>
        <line lrx="70" lry="1276" ulx="1" uly="1215">ikeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="69" lry="1395" ulx="3" uly="1348">Neiſe⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1470" ulx="0" uly="1410">eſund</line>
        <line lrx="68" lry="1531" ulx="0" uly="1477">Schule</line>
        <line lrx="68" lry="1590" ulx="1" uly="1545">elden,</line>
        <line lrx="68" lry="1662" ulx="0" uly="1605">iind,</line>
        <line lrx="68" lry="1729" ulx="0" uly="1674">eſeits</line>
        <line lrx="69" lry="1787" ulx="0" uly="1737"> mit</line>
        <line lrx="70" lry="1851" ulx="0" uly="1802">1 mit</line>
        <line lrx="68" lry="1919" ulx="0" uly="1877">dabon</line>
        <line lrx="70" lry="1982" ulx="15" uly="1930">Kopf</line>
        <line lrx="69" lry="2049" ulx="0" uly="2005">ndung</line>
        <line lrx="69" lry="2124" ulx="0" uly="2060">daß</line>
        <line lrx="68" lry="2189" ulx="0" uly="2134">fortan</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="69" lry="2311" ulx="0" uly="2260">nachte</line>
        <line lrx="68" lry="2378" ulx="1" uly="2333">Treue</line>
        <line lrx="67" lry="2445" ulx="0" uly="2398">angen</line>
        <line lrx="67" lry="2509" ulx="0" uly="2457">mußte</line>
        <line lrx="69" lry="2581" ulx="0" uly="2530">egung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="380" type="textblock" ulx="734" uly="331">
        <line lrx="1652" lry="380" ulx="734" uly="331">3. Gottfrieds Heimgang. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1596" type="textblock" ulx="333" uly="441">
        <line lrx="1654" lry="497" ulx="333" uly="441">unter den Sklaven, die ihre Kinder unterrichten laſſen</line>
        <line lrx="1654" lry="561" ulx="334" uly="505">wollten, und die Bereitwilligkeit des Stephanas, ihr Schul⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="626" ulx="333" uly="570">meiſter zu werden, wenn man ihn auch als Holejaguru</line>
        <line lrx="1656" lry="691" ulx="334" uly="635">(Sklavenlehrer) verſpotten werde. Im März 1855 eröffnete</line>
        <line lrx="1654" lry="756" ulx="334" uly="699">Mögling die engliſche Schule in Madikeri mit 24 Knaben,</line>
        <line lrx="1654" lry="819" ulx="334" uly="763">die bald zu 35 anwuchſen, und iſt nun jede Woche 2—3</line>
        <line lrx="1117" lry="881" ulx="334" uly="829">Tage dort, lehrend und predigend.</line>
        <line lrx="1654" lry="948" ulx="446" uly="894">„Unſer Bruder wird immer mobiler, wuſeliger, arbeits⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1012" ulx="336" uly="958">voller,“ ſchreibt Gottfried. „Wir müſſen uns nur wundern</line>
        <line lrx="1655" lry="1077" ulx="335" uly="1023">über ſeine Gabe, einen Strudel von Geſchäften und Ver⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1143" ulx="335" uly="1087">hältniſſen zu bewältigen, der jeden Andern toll machen</line>
        <line lrx="1654" lry="1208" ulx="337" uly="1152">würde. Freilich hat das gewaltige Mühlradsweſen auch</line>
        <line lrx="1654" lry="1274" ulx="335" uly="1216">bei ihm ſeine ſchlimmen Folgen, geiſtig und körperlich;</line>
        <line lrx="1656" lry="1337" ulx="337" uly="1280">aber es läßt ſich doch nicht läugnen, daß er Manches da⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1401" ulx="336" uly="1345">durch in Stand bringt (und gewiß auch unverbrennliche</line>
        <line lrx="1656" lry="1466" ulx="336" uly="1409">Bauarbeit), was ein ordinärer Menſch wie Unſereiner</line>
        <line lrx="1656" lry="1531" ulx="337" uly="1474">weit abſeits liegen laſſen muß. Er iſt ein Komet, aber</line>
        <line lrx="1652" lry="1596" ulx="337" uly="1538">ein ſehr nützlicher, das muß man ihm doch gelten laſſen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1760" type="textblock" ulx="690" uly="1699">
        <line lrx="1288" lry="1760" ulx="690" uly="1699">3. Gottfrieds Heimgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2567" type="textblock" ulx="333" uly="1797">
        <line lrx="1653" lry="1854" ulx="443" uly="1797">Im Dezember 1854 machte Gottfried bei mir den letzten</line>
        <line lrx="1651" lry="1920" ulx="336" uly="1861">Beſuch, der ungemein wohlthuend war. Er ſchreibt: „Ich</line>
        <line lrx="1651" lry="1985" ulx="336" uly="1927">nahm nach Tſchirakal meinen Karl mit, der recht ordentlich</line>
        <line lrx="1653" lry="2048" ulx="335" uly="1990">leſen lernt und manche verſtändige Fragen macht, nicht</line>
        <line lrx="1651" lry="2111" ulx="335" uly="2054">blos über das Dampfſchiff und alles Neue, das uns be⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2176" ulx="337" uly="2120">gegnet, ſondern auch über bibliſche Geſchichten, an denen</line>
        <line lrx="1650" lry="2241" ulx="336" uly="2184">er große Freude hat. Meine Geſundheit erforderte eine</line>
        <line lrx="1650" lry="2307" ulx="335" uly="2248">kleine Reiſe, doch hoffe ich, der Herr werde mich nicht von</line>
        <line lrx="1648" lry="2372" ulx="335" uly="2313">dieſer Küſte hinwegweiſen, wo mir jetzt ein wichtiger und</line>
        <line lrx="1650" lry="2436" ulx="334" uly="2378">meinen Gaben entſprechender Arbeitskreis eröffnet iſt. Den⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2498" ulx="333" uly="2441">noch habe ich manche Mahnungen, daß es nur ſeine Gnade</line>
        <line lrx="1649" lry="2567" ulx="333" uly="2505">iſt, wenn er mich arbeiten läßt. Meine rechte Hand macht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_LXVI257a_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="357" type="textblock" ulx="380" uly="311">
        <line lrx="1257" lry="357" ulx="380" uly="311">292 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1579" type="textblock" ulx="376" uly="414">
        <line lrx="1705" lry="474" ulx="382" uly="414">kurioſe Sachen, als wenn ſie mir ihren Dienſt verſagen</line>
        <line lrx="1704" lry="540" ulx="381" uly="485">wollte; es mag von Störungen im Unterleib herkommen,</line>
        <line lrx="1703" lry="603" ulx="380" uly="549">oder von den ſchlechten Säften, die ſich ſeit 6 Monaten</line>
        <line lrx="1704" lry="669" ulx="379" uly="614">in Hunderten von ſehr ſchmerzhaften Beulen ausſtoßen.</line>
        <line lrx="1705" lry="734" ulx="379" uly="680">Mangalur iſt eben nicht Dharwar, das müſſen wir ſamt</line>
        <line lrx="1702" lry="799" ulx="380" uly="744">den Kindern erfahren.“ — „Wenn ich die Doktoren frage,</line>
        <line lrx="1702" lry="862" ulx="380" uly="809">was der Grund meiner manchfaltigen Unterleibsbeſchwerden</line>
        <line lrx="1702" lry="929" ulx="378" uly="874">ſei, ſo ſagt der eine, ich habe Hämorrhoiden, der zweite,</line>
        <line lrx="1701" lry="994" ulx="378" uly="939">ich habe Verhärtung des Colons, der dritte: Subinflam⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1057" ulx="379" uly="1004">mation des coecum, der vierte: ich leide an den Folgen</line>
        <line lrx="1702" lry="1124" ulx="376" uly="1070">zurückgetretener Fußſchweiße, der fünfte: die Leber ſei an</line>
        <line lrx="1701" lry="1189" ulx="378" uly="1135">Allem Schuld. Sie haben alle Recht, der letzte vielleicht</line>
        <line lrx="1699" lry="1254" ulx="379" uly="1193">am wenigſten, nur daß keiner die Geduld hat, ſich in</line>
        <line lrx="1701" lry="1319" ulx="377" uly="1263">meinen casus hinein zu ſtudiren, außer dem ſel. Foulis.</line>
        <line lrx="1702" lry="1384" ulx="376" uly="1329">Wenn ich mich aber von dem einen oder andern nach ſeiner</line>
        <line lrx="1700" lry="1450" ulx="377" uly="1394">Theorie doktoriren laſſe, ſo kann michs das Leben koſten.</line>
        <line lrx="1102" lry="1514" ulx="378" uly="1462">Alſo überlaſſe ichs dem Herrn.“</line>
        <line lrx="1540" lry="1579" ulx="489" uly="1524">Er ſingt immer einfältiger und getroſter z. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1977" type="textblock" ulx="548" uly="1634">
        <line lrx="983" lry="1680" ulx="594" uly="1634">Zum Vater droben</line>
        <line lrx="1079" lry="1731" ulx="595" uly="1693">Mit Danken und Loben</line>
        <line lrx="1242" lry="1797" ulx="548" uly="1751">Laß uns erheben Hand und Herz.</line>
        <line lrx="1226" lry="1857" ulx="597" uly="1803">Wir wollen uns freuen</line>
        <line lrx="1154" lry="1917" ulx="597" uly="1871">Des Heilands, des Treuen,</line>
        <line lrx="1517" lry="1977" ulx="551" uly="1928">Im Blick auf vergangene Freude und Schmerz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2438" type="textblock" ulx="531" uly="2012">
        <line lrx="1098" lry="2059" ulx="597" uly="2012">Viel Segen und Frieden</line>
        <line lrx="985" lry="2117" ulx="599" uly="2072">Sei Dir beſchieden,</line>
        <line lrx="1280" lry="2176" ulx="552" uly="2130">Liebliche Freundin, im neuen Jahr.</line>
        <line lrx="1039" lry="2237" ulx="600" uly="2190">An jeglichem Morgen</line>
        <line lrx="1040" lry="2296" ulx="601" uly="2249">Wird ſicherlich ſorgen,</line>
        <line lrx="1222" lry="2355" ulx="531" uly="2309">Der Dir im alten ſo gnädig war.</line>
        <line lrx="1079" lry="2438" ulx="600" uly="2391">Den Herrn zu erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2556" type="textblock" ulx="555" uly="2449">
        <line lrx="1140" lry="2497" ulx="600" uly="2449">Und Sein uns zu nennen,</line>
        <line lrx="1241" lry="2556" ulx="555" uly="2508">Iſt ja fürwahr das ſeligſte Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2519" type="textblock" ulx="1997" uly="1944">
        <line lrx="2044" lry="1995" ulx="2002" uly="1944">deht</line>
        <line lrx="2044" lry="2054" ulx="2004" uly="2013">und</line>
        <line lrx="2044" lry="2121" ulx="2004" uly="2074">En</line>
        <line lrx="2044" lry="2187" ulx="2001" uly="2148">Unt</line>
        <line lrx="2044" lry="2256" ulx="1998" uly="2206">halt</line>
        <line lrx="2044" lry="2319" ulx="1998" uly="2281">In</line>
        <line lrx="2044" lry="2397" ulx="1998" uly="2339">rin⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2454" ulx="1998" uly="2403">an</line>
        <line lrx="2042" lry="2519" ulx="1997" uly="2469">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_LXVI257a_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="56" lry="482" ulx="0" uly="430">agen</line>
        <line lrx="56" lry="546" ulx="0" uly="506">men,</line>
        <line lrx="56" lry="603" ulx="0" uly="564">laten</line>
        <line lrx="57" lry="678" ulx="0" uly="627">pen.</line>
        <line lrx="56" lry="744" ulx="6" uly="694">ſant</line>
        <line lrx="55" lry="809" ulx="1" uly="770">tage,</line>
        <line lrx="55" lry="867" ulx="0" uly="824">den</line>
        <line lrx="55" lry="939" ulx="0" uly="890">heite,</line>
        <line lrx="55" lry="1009" ulx="0" uly="957">lam⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1074" ulx="0" uly="1023">lgen</line>
        <line lrx="55" lry="1132" ulx="0" uly="1090"> an</line>
        <line lrx="54" lry="1205" ulx="0" uly="1153">licht</line>
        <line lrx="54" lry="1272" ulx="0" uly="1217">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="372" type="textblock" ulx="733" uly="326">
        <line lrx="1243" lry="372" ulx="733" uly="326">3. Gottfrieds Heimgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="601" type="textblock" ulx="499" uly="436">
        <line lrx="1071" lry="483" ulx="546" uly="436">Ihm laß uns denn geben</line>
        <line lrx="889" lry="539" ulx="545" uly="496">Liebe und Leben,</line>
        <line lrx="1306" lry="601" ulx="499" uly="553">Ihm, der auch uns geſchenket ſein Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="999" type="textblock" ulx="503" uly="659">
        <line lrx="1040" lry="704" ulx="548" uly="659">Er wird uns wohl üben</line>
        <line lrx="988" lry="764" ulx="548" uly="717">In hellen und trüben</line>
        <line lrx="1234" lry="822" ulx="503" uly="775">Stunden und Tagen auch fernerhin.</line>
        <line lrx="1001" lry="880" ulx="548" uly="835">Die trüben und hellen</line>
        <line lrx="927" lry="940" ulx="553" uly="894">Ihm heimzuſtellen,</line>
        <line lrx="1301" lry="999" ulx="505" uly="951">Geduldig und gläubig, ſei unſer Sinn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1401" type="textblock" ulx="505" uly="1059">
        <line lrx="1009" lry="1105" ulx="553" uly="1059">Ihm laß uns befehlen</line>
        <line lrx="1039" lry="1165" ulx="553" uly="1118">Aufs Neu unſre Seelen</line>
        <line lrx="1246" lry="1223" ulx="505" uly="1176">Und unſrer Kinder, die Er geſchenkt.</line>
        <line lrx="1022" lry="1282" ulx="553" uly="1236">Er wird uns verſorgen</line>
        <line lrx="921" lry="1342" ulx="552" uly="1296">Und wohlgeborgen</line>
        <line lrx="1239" lry="1401" ulx="506" uly="1352">Zum Ziele bringen, der Alles lenkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1739" type="textblock" ulx="508" uly="1459">
        <line lrx="1064" lry="1505" ulx="555" uly="1459">So laß uns denn wallen</line>
        <line lrx="1009" lry="1564" ulx="554" uly="1518">Nach Seinem Gefallen</line>
        <line lrx="1245" lry="1622" ulx="508" uly="1575">Für kurz oder lange in dieſer Welt!</line>
        <line lrx="1037" lry="1681" ulx="553" uly="1634">Laß dulden und ringen!</line>
        <line lrx="985" lry="1739" ulx="556" uly="1693">Es muß ja gelingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1799" type="textblock" ulx="509" uly="1752">
        <line lrx="1361" lry="1799" ulx="509" uly="1752">Wir ſiegen, weil Er der Sieger uns hält.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2561" type="textblock" ulx="343" uly="1855">
        <line lrx="1659" lry="1907" ulx="449" uly="1855">Unerwartet kam nun die Nachricht vom Tode der fünf⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1973" ulx="343" uly="1920">zehnjährigen Schweſter Maria in Süßen (16. Febr. 1856)</line>
        <line lrx="1661" lry="2037" ulx="345" uly="1985">und von der Mutter ſchwerem Erkranken. Ihr älteſter</line>
        <line lrx="1660" lry="2102" ulx="347" uly="2049">Enkel brachte das Nervenfieber in das Haus der Witwe;</line>
        <line lrx="1661" lry="2168" ulx="345" uly="2114">unter ihrer aufopfernden Pflege wurde er am Leben er⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2232" ulx="344" uly="2179">halten, aber die Tochter, welche mit unbeſchreiblicher Liebe</line>
        <line lrx="1662" lry="2297" ulx="346" uly="2244">an dem heimgegangenen Vater und der mit allerlei Nöthen</line>
        <line lrx="1663" lry="2362" ulx="344" uly="2309">ringenden Mutter hing und frühreif ihr in Allem an die</line>
        <line lrx="1664" lry="2427" ulx="345" uly="2374">Hand ging, wurde vom Fieber angeſteckt und folgte ſchnell</line>
        <line lrx="1663" lry="2490" ulx="346" uly="2438">dem Vater nach. Nun kam der Auszug aus der liebge⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2561" ulx="347" uly="2503">wordenen neuen Heimat in ein Witwenhäuschen in Göp⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_LXVI257a_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="453" lry="346" type="textblock" ulx="374" uly="307">
        <line lrx="453" lry="346" ulx="374" uly="307">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="358" type="textblock" ulx="775" uly="310">
        <line lrx="1252" lry="358" ulx="775" uly="310">III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2552" type="textblock" ulx="364" uly="418">
        <line lrx="1700" lry="474" ulx="375" uly="418">pingen; das Maß war voll. Ein Schleimfieber führte ſie</line>
        <line lrx="1697" lry="538" ulx="376" uly="483">bis zum Tod, nur die Liebe zu den hilfloſen Kindern und</line>
        <line lrx="1330" lry="603" ulx="378" uly="549">Enkeln ſchien ſie im Leben zurückzuhalten.</line>
        <line lrx="1698" lry="669" ulx="486" uly="615">Dieſe Kunde traf Herrmann als eine Wiederholung</line>
        <line lrx="1698" lry="733" ulx="375" uly="680">und Auffriſchung der Wunde, welche ihm des Vaters Heim⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="798" ulx="377" uly="747">gang geſchlagen. Er iſt wie betäubt, muß manchmal plötzlich</line>
        <line lrx="1698" lry="863" ulx="377" uly="811">aufſtehen und hinausgehen in die friſche Luft. Da er ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="929" ulx="373" uly="876">rade einen Bericht über ſein Thun abgefaßt hat, fügt er</line>
        <line lrx="1699" lry="994" ulx="373" uly="941">bei: „So, jetzt könnte ich ganz geſchickt ſterben. Es iſt</line>
        <line lrx="1697" lry="1059" ulx="375" uly="1006">mir in den letzten Tagen manchmal todesweh geweſen.</line>
        <line lrx="1699" lry="1124" ulx="375" uly="1071">Dann meine ich, nichts wäre mir lieber als ſterben: Aber</line>
        <line lrx="1697" lry="1189" ulx="376" uly="1136">wenn ſich hier Eines recht bekehrte, ſo wäre bald alles</line>
        <line lrx="1698" lry="1260" ulx="373" uly="1197">Leid vergeſſen.“ — An Pauline aber ſchreibt er: „Wir</line>
        <line lrx="1697" lry="1318" ulx="373" uly="1266">ſind doch ſonderbare Kreaturen. So lang ich denke, Alles</line>
        <line lrx="1699" lry="1384" ulx="374" uly="1330">ſei wohl und guter Dinge, kümmre ich mich oft um die</line>
        <line lrx="1696" lry="1449" ulx="374" uly="1396">liebſten Leute nicht viel, komme mir wenigſtens ſelbſt ſo</line>
        <line lrx="1697" lry="1513" ulx="373" uly="1460">vor. Da braucht es oft eine Willensanſtrengung, um das</line>
        <line lrx="1697" lry="1578" ulx="374" uly="1526">Gedächtniß aufzufriſchen und gehörige Fürbitte zu thun.</line>
        <line lrx="1699" lry="1643" ulx="375" uly="1590">Sobald aber ein Nothſchrei kommt, dann iſts auf einmal</line>
        <line lrx="1698" lry="1709" ulx="364" uly="1655">aus mit der ſcheinbaren Indifferenz; da läuft mir Phan⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1773" ulx="374" uly="1720">taſie und Herz davon und ich möchte nur noch fliegen.</line>
        <line lrx="1525" lry="1838" ulx="375" uly="1785">Doch wenn ich auch Flügel hätte, was hülfe es?“</line>
        <line lrx="1699" lry="1903" ulx="485" uly="1850">Eben jetzt iſt Gottfried beſonders eifrig in der Straßen⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1968" ulx="375" uly="1914">predigt: Sie bleibt ihm eine ſchwere Aufgabe, die er aber</line>
        <line lrx="1701" lry="2034" ulx="377" uly="1979">wacker ausführt. „Eine Schar franzöſiſcher Kunſtreiter hat</line>
        <line lrx="1699" lry="2098" ulx="376" uly="2044">hier eine gedrängte Zuſchauerſchaft. Sie fordern, wie ich</line>
        <line lrx="1699" lry="2163" ulx="377" uly="2108">höre, 8 Mark für einen Sitzplatz, 6 für einen Stehplatz</line>
        <line lrx="1700" lry="2229" ulx="376" uly="2173">und bekommen Präſente hundertweis von den reichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2293" ulx="379" uly="2238">gebornen. Solche Sachen ziehen gewaltig an, mehr als</line>
        <line lrx="1701" lry="2358" ulx="377" uly="2303">die Predigt des Evangeliums. Indeſſen bin ich doch oft</line>
        <line lrx="1701" lry="2422" ulx="379" uly="2368">dankbar, ja ſtaune, wenn ich ſehe, wie große Haufen auf</line>
        <line lrx="1700" lry="2487" ulx="379" uly="2433">dem Bazar das Wort Gottes ſtill und anſtändig, ja bis</line>
        <line lrx="1700" lry="2552" ulx="378" uly="2497">zum Ende des Gebets anhören. Das muß doch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="527" type="textblock" ulx="1990" uly="422">
        <line lrx="2043" lry="461" ulx="1990" uly="422">etwa</line>
        <line lrx="2044" lry="527" ulx="1990" uly="485">baren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1525" type="textblock" ulx="1991" uly="617">
        <line lrx="2029" lry="658" ulx="1991" uly="617">den</line>
        <line lrx="2044" lry="724" ulx="1992" uly="681">in</line>
        <line lrx="2038" lry="789" ulx="1994" uly="759">war</line>
        <line lrx="2043" lry="864" ulx="1994" uly="813">heili</line>
        <line lrx="2044" lry="931" ulx="1993" uly="879">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="998" ulx="1994" uly="945">ling</line>
        <line lrx="2044" lry="1053" ulx="1996" uly="1011">vele</line>
        <line lrx="2044" lry="1126" ulx="1995" uly="1076">zitte</line>
        <line lrx="2044" lry="1185" ulx="1995" uly="1142">Wal</line>
        <line lrx="2044" lry="1262" ulx="1996" uly="1208">han</line>
        <line lrx="2044" lry="1325" ulx="1999" uly="1275">klöf</line>
        <line lrx="2044" lry="1392" ulx="2001" uly="1342">nac</line>
        <line lrx="2044" lry="1448" ulx="2000" uly="1406">temn</line>
        <line lrx="2044" lry="1525" ulx="1998" uly="1471">Obſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1856" type="textblock" ulx="2000" uly="1604">
        <line lrx="2044" lry="1648" ulx="2000" uly="1604">Kat</line>
        <line lrx="2044" lry="1780" ulx="2001" uly="1735">bild</line>
        <line lrx="2042" lry="1856" ulx="2005" uly="1802">Ao</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_LXVI257a_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2198">
        <line lrx="41" lry="2243" ulx="0" uly="2198">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2396">
        <line lrx="40" lry="2440" ulx="3" uly="2396">auf</line>
        <line lrx="38" lry="2502" ulx="3" uly="2458">bis</line>
        <line lrx="38" lry="2572" ulx="0" uly="2520">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="362" type="textblock" ulx="732" uly="312">
        <line lrx="1643" lry="362" ulx="732" uly="312">3. Gottfrieds Heimgang. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2093" type="textblock" ulx="329" uly="423">
        <line lrx="1645" lry="476" ulx="330" uly="423">etwas wirken, ſollte man denken. Der Tag wirds offen⸗</line>
        <line lrx="459" lry="532" ulx="329" uly="490">baren.</line>
        <line lrx="1648" lry="605" ulx="440" uly="551">„Wir gehen, Kaundinja und ich, im Kirchenrock auf</line>
        <line lrx="1646" lry="669" ulx="330" uly="615">den Bazar. Dort iſt ja am Straßeneck unſer Kramladen,</line>
        <line lrx="1645" lry="733" ulx="330" uly="680">in dem die beſte Waare ausgeboten wird (S. 262). Es</line>
        <line lrx="1648" lry="799" ulx="332" uly="746">war ſchwer, den Platz zu erhalten, weil er einen uralten</line>
        <line lrx="1648" lry="864" ulx="330" uly="810">heiligen Feigenbaum trägt; umhauen durften wir dieſen</line>
        <line lrx="1647" lry="928" ulx="330" uly="873">nicht, aber geſtutzt haben wir ihn ſo viel als möglich, und</line>
        <line lrx="1649" lry="993" ulx="330" uly="938">rings um den Stamm her ſchließt ſich das Dach, über</line>
        <line lrx="1650" lry="1057" ulx="333" uly="1002">welches ſein Wipfel mit den ſchönen, beſtändig im Winde</line>
        <line lrx="1649" lry="1121" ulx="331" uly="1067">zitternden Blättern hoch emporragt. Gegenüber unſerm</line>
        <line lrx="1650" lry="1186" ulx="332" uly="1132">Wahrheitsladen erblickt man zuerſt das Gehöfte des Amt⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1251" ulx="332" uly="1195">hauſes, wo der Tahſildar ſeine Geſchäfte treibt. Nach Weſten</line>
        <line lrx="1651" lry="1315" ulx="335" uly="1260">eröffnet ſich eine ununterbrochene Reihe von Kramläden,</line>
        <line lrx="1651" lry="1379" ulx="334" uly="1324">nach Oſten verliert ſich die Straße in das Labyrinth des</line>
        <line lrx="1653" lry="1444" ulx="333" uly="1389">tempelreichen Brahmanenquartiers. Auf der Straße ſitzen</line>
        <line lrx="583" lry="1510" ulx="333" uly="1458">Obſtweiber.</line>
        <line lrx="1657" lry="1575" ulx="449" uly="1517">„Wir ſtellen uns an unſere offenen Ladenfenſter, die</line>
        <line lrx="1653" lry="1638" ulx="334" uly="1583">Katechiſtenſchüler reihen ſich hinter uns und ſingen ein Lied.</line>
        <line lrx="1651" lry="1703" ulx="335" uly="1648">Während deſſen ſammelt ſich ein Häuflein Schulkinder, es</line>
        <line lrx="1654" lry="1767" ulx="335" uly="1713">bilden ſich Gruppen. Ich bete kurz und predige über die</line>
        <line lrx="1655" lry="1833" ulx="338" uly="1778">Loſung *), z. B. am 13. April Pſ. 33, 13 f. Ebr. 12, 14.</line>
        <line lrx="1657" lry="1897" ulx="339" uly="1842">Mache die Bitte ſo eindringlich als möglich, die Leute</line>
        <line lrx="1657" lry="1963" ulx="339" uly="1906">möchten doch dem himmliſchen Vater, der ſie ſo herzlich liebe,</line>
        <line lrx="1659" lry="2027" ulx="341" uly="1971">ſich zuwenden, und verlaſſen, was dem Allſehenden nicht</line>
        <line lrx="1659" lry="2093" ulx="343" uly="2035">gefalle. Unter den 60 Zuhörern war die Brahmanenſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2549" type="textblock" ulx="342" uly="2141">
        <line lrx="1658" lry="2195" ulx="436" uly="2141">*) Die Loſungsbüchlein kamen namentlich durch Miſſionar</line>
        <line lrx="1658" lry="2254" ulx="342" uly="2201">Hoch ſtark in Gebrauch. Herrmann ſchrieb an Gottfried: „Deine</line>
        <line lrx="1658" lry="2313" ulx="343" uly="2261">Freude an den Loſungen freut mich auch. Ich habe keinen Herrn⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2372" ulx="342" uly="2320">huter Glauben daran, allein die geſchliffene Diamantenart des</line>
        <line lrx="1660" lry="2429" ulx="345" uly="2378">Worts wirft oft ganz beſondere Lichter auf Fügungen und Stim⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2490" ulx="344" uly="2436">mungen des Einzellebens, die nicht sine numine leuchten und</line>
        <line lrx="610" lry="2549" ulx="346" uly="2502">Weg weiſen.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_LXVI257a_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="356" type="textblock" ulx="395" uly="303">
        <line lrx="1273" lry="356" ulx="395" uly="303">296 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="993" type="textblock" ulx="392" uly="414">
        <line lrx="1716" lry="472" ulx="396" uly="414">als der müßigere Theil der Bevölkerung vertreten, alte und</line>
        <line lrx="1717" lry="536" ulx="394" uly="479">junge, wohlgefütterte und kümmerlich lebende, mit den ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="598" ulx="395" uly="544">ſchiedenen Götzenzeichen auf der Stirn. Dann die Mos⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="668" ulx="394" uly="610">lims, ſtolze Nordindier und frechblickende Mapillas; behag⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="732" ulx="394" uly="674">liche Fiſcher und Palmweinzieher; dazu vorüberziehende</line>
        <line lrx="1716" lry="798" ulx="392" uly="740">junge Soldaten und geputzte Stutzer, die ſich die Lange⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="862" ulx="395" uly="805">weile vertreiben. Und Zuſchauer ſehen uns wenigſtens</line>
        <line lrx="1716" lry="927" ulx="392" uly="869">predigen: der ſtämmige Suahili, der blauſchwarze Nubier,</line>
        <line lrx="1714" lry="993" ulx="393" uly="934">der Araber hohen und niederen Rangs, der Perſer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1057" type="textblock" ulx="392" uly="999">
        <line lrx="1744" lry="1057" ulx="392" uly="999">Afghane. Vielleicht kommt dem ſtaunenden, beharrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2225" type="textblock" ulx="380" uly="1064">
        <line lrx="1715" lry="1121" ulx="392" uly="1064">Gaffer doch ein Körnlein Wahrheit zu aus zweiter oder</line>
        <line lrx="1714" lry="1187" ulx="391" uly="1129">dritter Hand. Knaben ſtehen da, die an einem Stück Zucker⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1253" ulx="389" uly="1195">rohr nagen. Ferner gehört ein halbverhungertes heiliges</line>
        <line lrx="1715" lry="1313" ulx="389" uly="1260">Oechslein, das herrenlos herumläuft und von milden Gaben</line>
        <line lrx="1716" lry="1382" ulx="389" uly="1325">und Abfällen des Fruchtmarktes lebt, zu den andächtigſten</line>
        <line lrx="1716" lry="1447" ulx="388" uly="1389">Zuhören, und ein rollköpfiges dreijähriges Mädchen, die</line>
        <line lrx="1714" lry="1511" ulx="389" uly="1454">eine ganze Affektion für uns gefaßt hat, verſäumt keine</line>
        <line lrx="1712" lry="1576" ulx="388" uly="1519">Predigt, um an unſern Schuhen und Hoſen zu zupfen.</line>
        <line lrx="1710" lry="1641" ulx="385" uly="1583">Viele der Leute bemühen ſich, Stille zu erhalten, daher auch</line>
        <line lrx="1713" lry="1705" ulx="386" uly="1648">die Weiber hinter den Gitterfenſtern noch manche Worte</line>
        <line lrx="1711" lry="1771" ulx="386" uly="1713">auffaſſen mögen. Nimm dazu den Palankin eines heim⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1836" ulx="385" uly="1779">gehenden Beamten, den Durchzug von Elephanten, Wagen</line>
        <line lrx="1710" lry="1901" ulx="384" uly="1844">und Pferden, oder gar eine lärmende Hochzeitsprozeſſion:</line>
        <line lrx="1710" lry="1965" ulx="383" uly="1909">ſo verſteht ſich, daß man die Predigt oft ganz unter⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2025" ulx="382" uly="1973">brechen muß.</line>
        <line lrx="1709" lry="2096" ulx="493" uly="2040">„Kaundinja ſprach beſonders zu der Tulu⸗Bevölkerung;</line>
        <line lrx="1709" lry="2160" ulx="380" uly="2105">er zählte die vielen Namen her, die in dieſem Lande ange⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2225" ulx="380" uly="2169">rufen werden, und ſchloß mit ernſtlicher Anpreiſung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2290" type="textblock" ulx="376" uly="2234">
        <line lrx="1743" lry="2290" ulx="376" uly="2234">Namens Jeſu Chriſti. Nun iſt's Nacht geworden. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2548" type="textblock" ulx="373" uly="2298">
        <line lrx="1709" lry="2354" ulx="383" uly="2298">ſangen noch zwei Verſe, Kaundinja ſchloß mit einem Gebet und</line>
        <line lrx="1709" lry="2420" ulx="374" uly="2362">ſchweißgebadet kehrten wir aus dem niedrigen Raum auf</line>
        <line lrx="1451" lry="2483" ulx="373" uly="2428">unſern luftigen, kühleren, ſtillen Hügel zurück.“</line>
        <line lrx="1708" lry="2548" ulx="486" uly="2493">Es war Gottfried manchmal bange, er möchte noch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1590" type="textblock" ulx="1986" uly="419">
        <line lrx="2044" lry="464" ulx="1986" uly="419">Encgl</line>
        <line lrx="2042" lry="537" ulx="1987" uly="485">Ped</line>
        <line lrx="2044" lry="593" ulx="1987" uly="550">er A</line>
        <line lrx="2044" lry="668" ulx="1986" uly="617">Nie</line>
        <line lrx="2044" lry="734" ulx="1988" uly="683">erfal</line>
        <line lrx="2044" lry="800" ulx="1988" uly="750">hat</line>
        <line lrx="2044" lry="867" ulx="1987" uly="814">liche</line>
        <line lrx="2044" lry="933" ulx="1988" uly="882">umhe</line>
        <line lrx="2042" lry="991" ulx="1988" uly="949">alter</line>
        <line lrx="2044" lry="1066" ulx="1988" uly="1013">Anfa</line>
        <line lrx="2044" lry="1123" ulx="1987" uly="1080">So</line>
        <line lrx="2042" lry="1189" ulx="1986" uly="1146">Untiu</line>
        <line lrx="2043" lry="1261" ulx="1987" uly="1211">hinte</line>
        <line lrx="2044" lry="1321" ulx="1988" uly="1277">laure</line>
        <line lrx="2044" lry="1387" ulx="1988" uly="1353">aeme</line>
        <line lrx="2044" lry="1453" ulx="1987" uly="1408">Lücke</line>
        <line lrx="2041" lry="1520" ulx="1986" uly="1475">Dien</line>
        <line lrx="2044" lry="1590" ulx="1986" uly="1546">gewe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1849" type="textblock" ulx="1986" uly="1673">
        <line lrx="2034" lry="1727" ulx="1986" uly="1673">trag</line>
        <line lrx="2044" lry="1785" ulx="1988" uly="1736">die</line>
        <line lrx="2044" lry="1849" ulx="1987" uly="1803">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2048" type="textblock" ulx="1986" uly="1933">
        <line lrx="2036" lry="1980" ulx="1986" uly="1933">über</line>
        <line lrx="2044" lry="2048" ulx="1989" uly="2005">nati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2247" type="textblock" ulx="1986" uly="2130">
        <line lrx="2044" lry="2180" ulx="1988" uly="2130">deran</line>
        <line lrx="2044" lry="2247" ulx="1986" uly="2203">word</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2513" type="textblock" ulx="1985" uly="2327">
        <line lrx="2044" lry="2389" ulx="1985" uly="2327">ſchr</line>
        <line lrx="2044" lry="2452" ulx="1986" uly="2400">weht</line>
        <line lrx="2039" lry="2513" ulx="1985" uly="2459">ſiten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_LXVI257a_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="65" lry="482" ulx="2" uly="441">e und</line>
        <line lrx="66" lry="548" ulx="0" uly="513"> ver⸗</line>
        <line lrx="64" lry="615" ulx="2" uly="572">Mos⸗</line>
        <line lrx="64" lry="689" ulx="0" uly="638">ehag⸗</line>
        <line lrx="65" lry="755" ulx="0" uly="703">hende</line>
        <line lrx="65" lry="820" ulx="0" uly="771">ange⸗</line>
        <line lrx="65" lry="887" ulx="0" uly="835">hſtens</line>
        <line lrx="66" lry="949" ulx="2" uly="901">Ubier,</line>
        <line lrx="65" lry="1010" ulx="0" uly="964">und</line>
        <line lrx="65" lry="1083" ulx="0" uly="1032">lichen</line>
        <line lrx="65" lry="1141" ulx="0" uly="1097">oder</line>
        <line lrx="64" lry="1212" ulx="0" uly="1165">ucer⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1281" ulx="0" uly="1230">iliges</line>
        <line lrx="65" lry="1341" ulx="0" uly="1295">gaben</line>
        <line lrx="66" lry="1414" ulx="0" uly="1360">igſten</line>
        <line lrx="65" lry="1480" ulx="0" uly="1424">, die</line>
        <line lrx="63" lry="1536" ulx="10" uly="1491">keine</line>
        <line lrx="63" lry="1611" ulx="0" uly="1558">Pfen.</line>
        <line lrx="62" lry="1670" ulx="16" uly="1619">uch</line>
        <line lrx="64" lry="1735" ulx="0" uly="1688">Vorte</line>
        <line lrx="63" lry="1809" ulx="2" uly="1755">hein⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1871" ulx="0" uly="1825">agen</line>
        <line lrx="63" lry="1942" ulx="1" uly="1888">ſion:</line>
        <line lrx="63" lry="1998" ulx="0" uly="1954">nter⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2131" ulx="0" uly="2091">tung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2255" type="textblock" ulx="2" uly="2155">
        <line lrx="62" lry="2198" ulx="2" uly="2155">ange⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2255" ulx="26" uly="2212">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="62" lry="2393" ulx="0" uly="2339">tund</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2413">
        <line lrx="62" lry="2457" ulx="0" uly="2413"> glf</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="61" lry="2596" ulx="0" uly="2535">, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="373" type="textblock" ulx="704" uly="320">
        <line lrx="1623" lry="373" ulx="704" uly="320">3. Gottfrieds Heimgang. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2554" type="textblock" ulx="303" uly="431">
        <line lrx="1625" lry="487" ulx="303" uly="431">Gnade verlieren, die er Andern anpreiſe, und nach jeder</line>
        <line lrx="1624" lry="553" ulx="304" uly="497">Predigt prüfte er ſich ſelbſt, ob er auch feſt glaube, was</line>
        <line lrx="1627" lry="616" ulx="305" uly="560">er Andern verkündige. In jenen Tagen ſchickte ich ihm einen</line>
        <line lrx="1628" lry="681" ulx="305" uly="625">Brief meines Sohnes Samuel, der eine gründliche Erweckung</line>
        <line lrx="1628" lry="746" ulx="307" uly="690">erfahren hatte. Darauf ſchrieb er mir: „Samuels Brief</line>
        <line lrx="1629" lry="812" ulx="306" uly="754">hat mich zu Thränen gerührt. Wenn ich von einer ſo kind⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="876" ulx="307" uly="819">lichen und gründlichen Bekehrung höre, ſo kann ich nicht</line>
        <line lrx="1629" lry="941" ulx="308" uly="883">umhin, an mich ſelber zu denken und zu empfinden, daß ich</line>
        <line lrx="1631" lry="1005" ulx="309" uly="951">alter Kerl noch immer mit den Schäden eines unganzen</line>
        <line lrx="1629" lry="1072" ulx="309" uly="1013">Anfangs herumlaufe. Ach, der Herr erbarme ſich meiner!“</line>
        <line lrx="1633" lry="1134" ulx="311" uly="1078">So war er bis zum Ende, immer gebeugt vom Gefühl ſeiner</line>
        <line lrx="1632" lry="1200" ulx="309" uly="1142">Untüchtigkeit und Entbehrlichkeit, und dabei ſich fragend, ob</line>
        <line lrx="1635" lry="1266" ulx="311" uly="1207">hinter all der ſcheinbaren Demuth nicht ein geheimer Stolz</line>
        <line lrx="1635" lry="1328" ulx="312" uly="1271">laure. Wie oft ſagte er: ach ich bin eben nichts als ein</line>
        <line lrx="1636" lry="1390" ulx="314" uly="1335">armer Lückenbüßer! Jetzt ſollte ſich's zeigen, welch große</line>
        <line lrx="1636" lry="1456" ulx="313" uly="1400">Lücke der Mann ausgefüllt hatte, der immer zu den kleinſten</line>
        <line lrx="1634" lry="1524" ulx="312" uly="1465">Dienſten, die ſich ſonſt Niemand aufladen mochte, bereit</line>
        <line lrx="604" lry="1589" ulx="313" uly="1538">geweſen war.</line>
        <line lrx="1633" lry="1651" ulx="421" uly="1594">Am 3. Juni ſchreibt er: „Geſtern vertheilte ich im Auf⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1718" ulx="313" uly="1659">trag eines engliſchen Freundes einen Aufruf, in welchem</line>
        <line lrx="1636" lry="1782" ulx="314" uly="1724">die Eingeborenen eingeladen werden, ſich an die Bearbeitung</line>
        <line lrx="1635" lry="1849" ulx="315" uly="1788">einer Preisaufgabe über die Gründe für die Aufſtellung</line>
        <line lrx="1636" lry="1911" ulx="315" uly="1852">unzüchtiger Bilder in Tempeln und an Götzenkarren, und</line>
        <line lrx="1639" lry="1973" ulx="315" uly="1916">über die Vortheile dieſes Gebrauchs zu machen. Dies iſt</line>
        <line lrx="1640" lry="2038" ulx="317" uly="1981">natürlich ironiſch gemeint und wird wohl auch von den</line>
        <line lrx="1640" lry="2102" ulx="318" uly="2044">Bewerbern ſo verſtanden werden. Durch die Stellung von</line>
        <line lrx="1639" lry="2168" ulx="318" uly="2109">derartigen Preisaufgaben iſt ſchon mancher Nutzen geſtiftet</line>
        <line lrx="1388" lry="2232" ulx="319" uly="2177">worden. Möge auch dieſe ihre Früchte tragen!</line>
        <line lrx="1641" lry="2299" ulx="429" uly="2240">„Die liebe Pauline wurde 24. Mai glücklich von einem</line>
        <line lrx="1642" lry="2363" ulx="319" uly="2305">ſehr ſtarken Mädchen entbunden und iſt nach ein paar Kopf⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2427" ulx="322" uly="2368">wehtagen ſoweit hergeſtellt, daß ſie ſchon wieder im Stuhl</line>
        <line lrx="1643" lry="2492" ulx="320" uly="2434">ſitzen kann. Karl jubelte, als er vom neuen baby hörte,</line>
        <line lrx="1644" lry="2554" ulx="322" uly="2497">wurde dann auf einmal ernſthaft und ſagte: Lieber Heiland,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_LXVI257a_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="356" type="textblock" ulx="413" uly="306">
        <line lrx="1293" lry="356" ulx="413" uly="306">298 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1839" type="textblock" ulx="409" uly="418">
        <line lrx="1741" lry="471" ulx="413" uly="418">ich danke. Joſeph dagegen war wieder ſchwer krank an</line>
        <line lrx="1740" lry="536" ulx="414" uly="483">ſeinem alten ruhrartigen Leiden und erholt ſich nur langſam.</line>
        <line lrx="1741" lry="602" ulx="416" uly="548">Er hat eine entſchiedene Letze und wir müſſen ganz auf den</line>
        <line lrx="1741" lry="666" ulx="412" uly="613">Herrn warten, ob es Ihm gefällt, ihn aus dieſem übeln</line>
        <line lrx="1741" lry="731" ulx="413" uly="677">Zuſtand herauswachſen zu laſſen. Die Nachtwachen haben</line>
        <line lrx="1740" lry="796" ulx="414" uly="743">mich auch angegriffen und ich fühle mich gar nicht wohl,</line>
        <line lrx="1739" lry="861" ulx="413" uly="808">ſo daß ich heute den Doktor berathen habe. Alles ſehnt ſich</line>
        <line lrx="1741" lry="926" ulx="413" uly="874">nach Regen. Kein Hälmchen von Gras, ſo weit das Auge</line>
        <line lrx="1739" lry="991" ulx="412" uly="938">reicht; noch iſt der Himmel hell und klar. Es iſt, als ob</line>
        <line lrx="1741" lry="1057" ulx="413" uly="1003">der liebe Gott unſerm Volke es nahe legen wollte, daß nicht</line>
        <line lrx="1740" lry="1122" ulx="413" uly="1069">von dem bisher für unabänderlich gehaltenen Lauf der Jahres⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1186" ulx="411" uly="1134">zeiten, ſondern allein von Seiner Gnade das Gedeihen der</line>
        <line lrx="1646" lry="1252" ulx="413" uly="1199">Früchte des Feldes abhängt. Er erbarme ſich unſer!“</line>
        <line lrx="1737" lry="1316" ulx="519" uly="1264">Nun hört er vom Tode eines geliebten Katechiſtenſchülers</line>
        <line lrx="1737" lry="1381" ulx="412" uly="1329">David, der Hebich auf einer Predigtreiſe begleitete und von</line>
        <line lrx="1737" lry="1447" ulx="412" uly="1395">der Cholera hingerafft wurde. Er ſchrieb mir darüber aus</line>
        <line lrx="1735" lry="1511" ulx="410" uly="1459">vollem Herzen, und nahm Abſchied, dankend für alle Liebe.</line>
        <line lrx="1737" lry="1578" ulx="410" uly="1525">Pauline fügte einige Worte bei: Gottfried habe ſich eben zu Bett</line>
        <line lrx="1736" lry="1643" ulx="410" uly="1589">gelegt, und ſie — ach! — wiſſe nicht, ob ſie es ernſt nehmen</line>
        <line lrx="1735" lry="1708" ulx="409" uly="1655">oder ſcherzen ſolle. „Betet für uns!“ Das war am 6. Juni.</line>
        <line lrx="1737" lry="1773" ulx="410" uly="1719">Seinem Vetter Plebſt ſagte er: „Erkläre doch der Kommittee</line>
        <line lrx="1736" lry="1839" ulx="409" uly="1785">die Unterbrechung, welche den Druck des Bibelwerkes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1904" type="textblock" ulx="408" uly="1850">
        <line lrx="1786" lry="1904" ulx="408" uly="1850">zögert. Ich werde es nicht vollenden. Letzte Nacht hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2423" type="textblock" ulx="406" uly="1915">
        <line lrx="1736" lry="1969" ulx="408" uly="1915">ich einen ſchrecklichen Fieberanfall: das Blut ſchien mir ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2033" ulx="409" uly="1980">frieren zu wollen. Ein Wink, mein Haus zu beſtellen.“</line>
        <line lrx="1736" lry="2100" ulx="407" uly="2046">Zu Pauline ſagte er: „Vielleicht bin ich nicht mehr im</line>
        <line lrx="1736" lry="2164" ulx="409" uly="2111">Stande, vor meinem Hinſcheiden zu reden. Wiſſe denn,</line>
        <line lrx="1735" lry="2230" ulx="408" uly="2176">daß ich Dich unausſprechlich lieb gehabt habe und daß ich</line>
        <line lrx="1736" lry="2294" ulx="409" uly="2241">als ein armer, ſehr armer Sünder aus dieſem Leben ſcheide;</line>
        <line lrx="1736" lry="2359" ulx="407" uly="2306">denn ich habe viel Gnade verſcherzt.“ Sie ging betroffen</line>
        <line lrx="1735" lry="2423" ulx="406" uly="2371">bei Seite, um zu weinen und beruhigt zu ihm zurückzukehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2488" type="textblock" ulx="408" uly="2435">
        <line lrx="1750" lry="2488" ulx="408" uly="2435">Der Arzt hatte geſagt, es gelte nur den Kranken aufzuheitern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2553" type="textblock" ulx="408" uly="2501">
        <line lrx="1737" lry="2553" ulx="408" uly="2501">denn es ſei blos ein leichtes Fieber und nicht die mindeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="606" type="textblock" ulx="1978" uly="423">
        <line lrx="2044" lry="474" ulx="1978" uly="423">Gefal</line>
        <line lrx="2044" lry="540" ulx="1978" uly="488">Gottf</line>
        <line lrx="2044" lry="606" ulx="1978" uly="557">, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1266" type="textblock" ulx="1977" uly="686">
        <line lrx="2044" lry="738" ulx="1977" uly="686">3 Uhe</line>
        <line lrx="2044" lry="794" ulx="1978" uly="751">und</line>
        <line lrx="2044" lry="860" ulx="1978" uly="821">erwac</line>
        <line lrx="2038" lry="936" ulx="1977" uly="883">ſtürzt</line>
        <line lrx="2044" lry="994" ulx="1978" uly="949">eine</line>
        <line lrx="2033" lry="1066" ulx="1977" uly="1015">hatte</line>
        <line lrx="2044" lry="1126" ulx="1977" uly="1080">bemer</line>
        <line lrx="2043" lry="1191" ulx="1977" uly="1145">Gebet</line>
        <line lrx="2044" lry="1266" ulx="1978" uly="1211">E ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1729" type="textblock" ulx="1976" uly="1345">
        <line lrx="2041" lry="1388" ulx="1977" uly="1345">ertvid</line>
        <line lrx="2044" lry="1455" ulx="1977" uly="1409">wie e</line>
        <line lrx="2044" lry="1525" ulx="1976" uly="1478">zu de</line>
        <line lrx="2032" lry="1596" ulx="1976" uly="1542">tragt</line>
        <line lrx="2044" lry="1656" ulx="1977" uly="1615">zum</line>
        <line lrx="2044" lry="1729" ulx="1978" uly="1673">ſie he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1795" type="textblock" ulx="1979" uly="1744">
        <line lrx="2044" lry="1795" ulx="1979" uly="1744">nehm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2586" type="textblock" ulx="1977" uly="1871">
        <line lrx="2044" lry="1922" ulx="1977" uly="1871">fand</line>
        <line lrx="2044" lry="1987" ulx="1979" uly="1944">wurde</line>
        <line lrx="2044" lry="2055" ulx="1984" uly="2012">grung</line>
        <line lrx="2044" lry="2121" ulx="1981" uly="2071">Hand</line>
        <line lrx="2044" lry="2186" ulx="1981" uly="2139">mälen</line>
        <line lrx="2044" lry="2252" ulx="1979" uly="2206">meind</line>
        <line lrx="2044" lry="2319" ulx="1979" uly="2267">Sterk</line>
        <line lrx="2044" lry="2388" ulx="1979" uly="2331">fühlt</line>
        <line lrx="2044" lry="2451" ulx="1979" uly="2396">die E</line>
        <line lrx="2044" lry="2517" ulx="1980" uly="2462">den!</line>
        <line lrx="2041" lry="2586" ulx="1979" uly="2528">Paye</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_LXVI257a_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="79" lry="473" ulx="0" uly="432">Ink an</line>
        <line lrx="79" lry="549" ulx="3" uly="497">Ugſan.</line>
        <line lrx="78" lry="613" ulx="0" uly="563">luf den</line>
        <line lrx="79" lry="670" ulx="0" uly="627">übeln</line>
        <line lrx="78" lry="745" ulx="14" uly="693">haben</line>
        <line lrx="78" lry="809" ulx="0" uly="757">wohl,</line>
        <line lrx="77" lry="878" ulx="0" uly="823">t ſih</line>
        <line lrx="77" lry="941" ulx="0" uly="892">Auge</line>
        <line lrx="76" lry="1000" ulx="3" uly="954">als ob</line>
        <line lrx="77" lry="1076" ulx="1" uly="1021">Pnicht</line>
        <line lrx="76" lry="1139" ulx="0" uly="1090">hres⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1202" ulx="0" uly="1153">en der</line>
        <line lrx="27" lry="1245" ulx="0" uly="1224">. 11</line>
        <line lrx="74" lry="1340" ulx="0" uly="1285">hüllers</line>
        <line lrx="74" lry="1397" ulx="0" uly="1354">1d von</line>
        <line lrx="74" lry="1462" ulx="2" uly="1418">er au⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1527" ulx="6" uly="1481">Viebe.</line>
        <line lrx="72" lry="1604" ulx="0" uly="1547"> Bett</line>
        <line lrx="72" lry="1667" ulx="0" uly="1616">ehmen</line>
        <line lrx="71" lry="1731" ulx="10" uly="1676">Juni.</line>
        <line lrx="72" lry="1793" ulx="0" uly="1746">mittee</line>
        <line lrx="72" lry="1859" ulx="0" uly="1820"> bel⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1931" ulx="18" uly="1876">hatte</line>
        <line lrx="71" lry="1993" ulx="0" uly="1947">bir he⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2056" ulx="2" uly="2004">elle</line>
        <line lrx="70" lry="2132" ulx="2" uly="2073">hr in</line>
        <line lrx="70" lry="2185" ulx="11" uly="2145">denn,</line>
        <line lrx="69" lry="2260" ulx="0" uly="2200">aß ich</line>
        <line lrx="70" lry="2329" ulx="0" uly="2270">heide;</line>
        <line lrx="69" lry="2389" ulx="0" uly="2336">noffen</line>
        <line lrx="68" lry="2458" ulx="0" uly="2407">ehren.</line>
        <line lrx="69" lry="2517" ulx="0" uly="2473">itern,</line>
        <line lrx="69" lry="2582" ulx="0" uly="2529">ndeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="374" type="textblock" ulx="697" uly="326">
        <line lrx="1610" lry="374" ulx="697" uly="326">3. Gottfrieds Heimgang. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2556" type="textblock" ulx="290" uly="435">
        <line lrx="1614" lry="487" ulx="292" uly="435">Gefahr. Als Kaundinja ihm gute Nacht wünſchte, hielt</line>
        <line lrx="1611" lry="552" ulx="292" uly="499">Gottfried ſeine Hand eine Weile feſt und ſchaute ihn zärtlich</line>
        <line lrx="1122" lry="617" ulx="292" uly="565">an, als ſehen ſie ſich zum letztenmal.</line>
        <line lrx="1612" lry="682" ulx="398" uly="629">Niemand wachte in der Nacht auf den 7. Juni. Morgens</line>
        <line lrx="1615" lry="746" ulx="291" uly="694">3 Uhr fuhr er aus einem anſcheinend geſunden Schlafe auf</line>
        <line lrx="1614" lry="811" ulx="290" uly="757">und erbrach ſich, auch blutete er aus der Naſe. Pauline</line>
        <line lrx="1614" lry="875" ulx="293" uly="823">erwachte und redete ihn an, aber er antwortete nicht. Be⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="941" ulx="291" uly="888">ſtürzt rief ſie um Hilfe. Schwache Krämpfe erſchütterten</line>
        <line lrx="1615" lry="1006" ulx="293" uly="953">eine Weile den Kranken; bald wurde er ganz ruhig. Er</line>
        <line lrx="1613" lry="1070" ulx="291" uly="1018">hatte die Augen offen, ſchien aber die Umſtehenden nicht zu</line>
        <line lrx="1613" lry="1135" ulx="291" uly="1082">bemerken. Nach 5 Uhr entſchlief er: er lag da, wie tief ins</line>
        <line lrx="1614" lry="1198" ulx="293" uly="1146">Gebet verſenkt, Gottes Frieden auf dem lächelnden Angeſicht.</line>
        <line lrx="1368" lry="1263" ulx="294" uly="1210">Es ſchien ihm wohler zu ſein als je im Leben.</line>
        <line lrx="1614" lry="1328" ulx="400" uly="1275">Als man dem Karl ſagte, ſein Vater ſei geſtorben,</line>
        <line lrx="1616" lry="1393" ulx="291" uly="1340">erwiderte er: „Nein, ſagt ſo was nicht. Seht ihr nicht,</line>
        <line lrx="1617" lry="1456" ulx="293" uly="1405">wie er lächelt? Er wird bald aufwachen.“ Später ſagte er</line>
        <line lrx="1615" lry="1522" ulx="290" uly="1469">zu den mit dem Sarg beſchäftigten Leuten: Macht ſchnell,</line>
        <line lrx="1615" lry="1587" ulx="291" uly="1533">tragt ihn fort! und zur Mutter gewendet: „Wenn ſie dann</line>
        <line lrx="1614" lry="1652" ulx="292" uly="1599">zum Thore kommen, wird ihnen der Herr erſcheinen und</line>
        <line lrx="1614" lry="1717" ulx="293" uly="1663">ſie heißen ſtille ſtehen. Dann wird Er Papa bei der Hand</line>
        <line lrx="1125" lry="1782" ulx="293" uly="1730">nehmen und ihn uns zurückbringen.“</line>
        <line lrx="1616" lry="1846" ulx="404" uly="1792">Der Arzt bat um die Erlaubniß, die Leiche zu ſeciren,</line>
        <line lrx="1616" lry="1912" ulx="295" uly="1856">fand aber nichts zu ſeiner Verwunderung. Der Kopf jedoch</line>
        <line lrx="1619" lry="1976" ulx="298" uly="1921">wurde nicht geöffnet; in dieſem wäre wohl ein Erklärungs⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2042" ulx="299" uly="1985">grund entdeckt worden. Als die beiden Knaben an Plebſts</line>
        <line lrx="1619" lry="2105" ulx="297" uly="2049">Hand auf den Gottesacker kamen und Karl die großen Grab⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2169" ulx="299" uly="2114">mäler ſah, ſagte er: „Sieh, da iſt Jeruſalem.“ Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2234" ulx="299" uly="2179">meinde ſang ein von Gottfried ins Kanareſiſche überſetztes</line>
        <line lrx="1620" lry="2296" ulx="301" uly="2244">Sterblied. Gebetet wurde in Engliſch und Tulu. Alle</line>
        <line lrx="1620" lry="2363" ulx="300" uly="2308">fühlten tief, was die Miſſion verloren hatte, am meiſten</line>
        <line lrx="1618" lry="2427" ulx="300" uly="2374">die Katechiſtenſchüler. Karl weinte dann oft Nachts nach</line>
        <line lrx="1621" lry="2492" ulx="302" uly="2438">dem Vater und entrüſtete ſich: warum hat der Heiland den</line>
        <line lrx="1622" lry="2556" ulx="300" uly="2502">Papa genommen? ich muß ihn haben ꝛc. Joſeph aber, der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_LXVI257a_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="357" type="textblock" ulx="423" uly="307">
        <line lrx="1331" lry="357" ulx="423" uly="307">300 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2556" type="textblock" ulx="400" uly="418">
        <line lrx="1748" lry="472" ulx="423" uly="418">ſchwer kranke, redete nie von ihm und war doch immer mit</line>
        <line lrx="762" lry="536" ulx="423" uly="483">ihm beſchäftigt.</line>
        <line lrx="1745" lry="602" ulx="532" uly="549">Pauline ſchrieb uns: „Jene Morgenſtunden ſtehen</line>
        <line lrx="1743" lry="672" ulx="423" uly="614">immer wieder vor mir, da ich ſah, was im Anzug war,</line>
        <line lrx="1747" lry="732" ulx="400" uly="678">und doch kaum glauben konnte, daß der Herr wirklich einen</line>
        <line lrx="1747" lry="798" ulx="424" uly="744">ſolchen Schlag ausführen wolle. Einem Verbrecher, der</line>
        <line lrx="1748" lry="863" ulx="423" uly="810">unter der Guillotine liegt und jeden Augenblick den töd⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="929" ulx="423" uly="875">lichen Streich erwartet, doch noch halb hofft, ein Bote der</line>
        <line lrx="1745" lry="995" ulx="423" uly="940">Vergebung könnte ihn abwenden, wird's ungefähr ebenſo</line>
        <line lrx="1747" lry="1058" ulx="422" uly="1005">zu Muthe ſein, wie mir, da ich vor meinem Bett nieder⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1124" ulx="423" uly="1070">kniete, nachdem ich den Blick des Arztes aufgefangen und</line>
        <line lrx="1748" lry="1189" ulx="425" uly="1135">verſtanden hatte. Doch dann vernahm ich, faſt hörbar, die</line>
        <line lrx="1748" lry="1254" ulx="425" uly="1200">Stimme des Heilands: „beuge, demüthige dich unter meine</line>
        <line lrx="1745" lry="1319" ulx="423" uly="1265">Hand!“ und Er ſelbſt ſtand da und gab mir Gnade, mich</line>
        <line lrx="1747" lry="1384" ulx="422" uly="1329">zu beugen, und ſo war Friede in meinem umgetriebenen</line>
        <line lrx="1745" lry="1450" ulx="422" uly="1394">Herzen, und eine Willigkeit, den Geliebten hinzugeben. Es</line>
        <line lrx="1744" lry="1515" ulx="422" uly="1459">braucht Zeit Dir das zu ſchreiben, aber geſchehen war's</line>
        <line lrx="1744" lry="1579" ulx="422" uly="1525">in wenigen Augenblicken. — Frage ich den Karl, warum</line>
        <line lrx="1745" lry="1645" ulx="424" uly="1590">er weine, ſo antwortet er: „Weil Paul (der Knecht) nicht</line>
        <line lrx="1745" lry="1709" ulx="420" uly="1655">nach Europa begleiten würde, und Du ſo viel Kinderle</line>
        <line lrx="1744" lry="1775" ulx="423" uly="1720">wie verſorga könna?“ — Wer ihm das geſagt habe? —</line>
        <line lrx="1744" lry="1838" ulx="424" uly="1785">„Ich weiß das von ſelbſt.“ Dem Gabriel erklärte er in</line>
        <line lrx="1745" lry="1905" ulx="423" uly="1850">gebrochenem Kanareſiſch, nicht ihn ſelbſt, den Vater, habe</line>
        <line lrx="1744" lry="1971" ulx="421" uly="1915">man im Kirchhof beerdigt, ſondern liebe Heiland Engele⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2037" ulx="421" uly="1979">galige appane kottanu, Weigle Papa hola bek endu (habe</line>
        <line lrx="1742" lry="2104" ulx="420" uly="2046">den Engeln befohlen, ſagend, ſie müſſen Weigle Papa holen).</line>
        <line lrx="1742" lry="2167" ulx="419" uly="2112">— Ich habe doch viel zu danken, der Herr gedenkt an Barm⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2233" ulx="419" uly="2176">herzigkeit mitten im Gericht; ſo hat Er meinen lieben Joſeph</line>
        <line lrx="1743" lry="2296" ulx="420" uly="2242">vom Rande des Grabes mir wieder geſchenkt. Und meine</line>
        <line lrx="1739" lry="2360" ulx="419" uly="2305">liebe Kleine gedeiht wunderbar bei ihrem Kummerbrot. So</line>
        <line lrx="1740" lry="2428" ulx="420" uly="2370">wolle Er doch in dieſer Trübſal mein Herz recht grundweich</line>
        <line lrx="1741" lry="2493" ulx="418" uly="2434">machen, tiefe Furchen ziehen, wenn's auch Schmerzen koſtet,</line>
        <line lrx="1739" lry="2556" ulx="418" uly="2500">daß doch gewiß eine Frucht für's ewige Leben heraus kommt!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1191" type="textblock" ulx="1941" uly="486">
        <line lrx="2044" lry="540" ulx="1941" uly="486">gerade</line>
        <line lrx="2044" lry="604" ulx="1973" uly="554">Joſeyt</line>
        <line lrx="2044" lry="671" ulx="1972" uly="619">ihm h⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="728" ulx="1973" uly="685">die T.</line>
        <line lrx="2031" lry="803" ulx="1975" uly="752">„daß</line>
        <line lrx="2044" lry="870" ulx="1973" uly="818">nie 9</line>
        <line lrx="2044" lry="935" ulx="1972" uly="883">ich der</line>
        <line lrx="2044" lry="993" ulx="1973" uly="951">mal 1</line>
        <line lrx="2044" lry="1059" ulx="1971" uly="1015">die N</line>
        <line lrx="2044" lry="1133" ulx="1972" uly="1080">Hilflo</line>
        <line lrx="2044" lry="1191" ulx="1972" uly="1145">die lje</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1985" type="textblock" ulx="1972" uly="1277">
        <line lrx="2044" lry="1331" ulx="1972" uly="1277">doch</line>
        <line lrx="2030" lry="1398" ulx="1972" uly="1343">kam,</line>
        <line lrx="2044" lry="1461" ulx="1974" uly="1410">„Es</line>
        <line lrx="2044" lry="1523" ulx="1973" uly="1474">das 6</line>
        <line lrx="2044" lry="1598" ulx="1972" uly="1540">blos</line>
        <line lrx="2044" lry="1662" ulx="1974" uly="1611">69 fe</line>
        <line lrx="2039" lry="1719" ulx="1973" uly="1675">werde</line>
        <line lrx="2044" lry="1795" ulx="1973" uly="1736">bringe</line>
        <line lrx="2044" lry="1852" ulx="1976" uly="1803">kann</line>
        <line lrx="2031" lry="1926" ulx="1977" uly="1869">lung</line>
        <line lrx="2044" lry="1985" ulx="1979" uly="1939">wölke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2596" type="textblock" ulx="1975" uly="2065">
        <line lrx="2012" lry="2111" ulx="1978" uly="2065">die</line>
        <line lrx="2044" lry="2191" ulx="1977" uly="2138">borge</line>
        <line lrx="2041" lry="2250" ulx="1976" uly="2197">Pauli</line>
        <line lrx="2044" lry="2318" ulx="1975" uly="2266">ber</line>
        <line lrx="2031" lry="2380" ulx="1976" uly="2333">wäre</line>
        <line lrx="2032" lry="2455" ulx="1975" uly="2394">Paet</line>
        <line lrx="2041" lry="2515" ulx="1976" uly="2470">mann</line>
        <line lrx="2044" lry="2596" ulx="1978" uly="2526">nöͤthi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_LXVI257a_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="81" lry="475" ulx="0" uly="433">ter mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="78" lry="615" ulx="15" uly="564">ſtehen</line>
        <line lrx="77" lry="683" ulx="0" uly="637">N wat,</line>
        <line lrx="79" lry="748" ulx="0" uly="696">heinen</line>
        <line lrx="78" lry="814" ulx="0" uly="762">t, der</line>
        <line lrx="78" lry="872" ulx="0" uly="827">t töd⸗</line>
        <line lrx="78" lry="939" ulx="0" uly="894">Ste der</line>
        <line lrx="76" lry="1011" ulx="8" uly="960">ebenſo</line>
        <line lrx="76" lry="1070" ulx="0" uly="1026">nieder⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1136" ulx="0" uly="1089">n und</line>
        <line lrx="76" lry="1210" ulx="0" uly="1156">at, die</line>
        <line lrx="75" lry="1267" ulx="0" uly="1222">meine</line>
        <line lrx="74" lry="1342" ulx="0" uly="1284">,mih</line>
        <line lrx="74" lry="1399" ulx="2" uly="1356">ebenen</line>
        <line lrx="73" lry="1467" ulx="0" uly="1419">1. E</line>
        <line lrx="71" lry="1531" ulx="6" uly="1485">war'</line>
        <line lrx="70" lry="1597" ulx="0" uly="1559">harun</line>
        <line lrx="71" lry="1669" ulx="0" uly="1615">icht</line>
        <line lrx="70" lry="1729" ulx="0" uly="1680">nderle</line>
        <line lrx="69" lry="1794" ulx="3" uly="1750">63=</line>
        <line lrx="69" lry="1859" ulx="13" uly="1812">er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="96" lry="1935" ulx="0" uly="1877">Habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="68" lry="2000" ulx="0" uly="1944">ugele⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2067" ulx="9" uly="2009">cabe</line>
        <line lrx="66" lry="2132" ulx="0" uly="2077">olen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="101" lry="2194" ulx="0" uly="2150">gabn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="64" lry="2284" ulx="0" uly="2204">rſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="369" type="textblock" ulx="687" uly="318">
        <line lrx="1598" lry="369" ulx="687" uly="318">3. Gottfrieds Heimgang. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1067" type="textblock" ulx="283" uly="429">
        <line lrx="1604" lry="487" ulx="369" uly="429">Wie aber mußte das den Herrmann treffen? Er hatte</line>
        <line lrx="1601" lry="551" ulx="288" uly="494">gerade dem lieben Bruder vorgeſchlagen, ſeinen kranken</line>
        <line lrx="1602" lry="615" ulx="285" uly="558">Joſeph zu ihm heraufzubringen, und verſprochen, am 7. Juni</line>
        <line lrx="1601" lry="680" ulx="283" uly="624">ihm halbwegs entgegen zu reiſen. Statt der Antwort kam</line>
        <line lrx="1602" lry="744" ulx="285" uly="689">die Trauerkunde. Sogleich ſchrieb er an Pauline (8. Juni):</line>
        <line lrx="1601" lry="812" ulx="288" uly="754">„daß ich den lieben Gottfried verlieren werde, hatte ich mir</line>
        <line lrx="1601" lry="875" ulx="284" uly="819">nie gedacht. Ich meinte, es ſei ſo gut als gewiß, daß</line>
        <line lrx="1602" lry="941" ulx="283" uly="884">ich den Vortritt habe. Iſt's möglich? frage ich mich ein⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1001" ulx="284" uly="948">mal um's andere. Aber zum Herrn, zum Herrn ſoll uns</line>
        <line lrx="1601" lry="1067" ulx="283" uly="1012">die Noth treiben, nicht in die weite Wüſte menſchlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1134" type="textblock" ulx="249" uly="1077">
        <line lrx="1600" lry="1134" ulx="249" uly="1077">Hilfloſigkeit. Ueber ein Kleines, ſo iſt Alles überſtanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1910" type="textblock" ulx="281" uly="1144">
        <line lrx="1308" lry="1196" ulx="283" uly="1144">die Ueberwinder aber ſollen gekrönt werden.“</line>
        <line lrx="1599" lry="1262" ulx="389" uly="1188">Kreuzlahm von ſtarkem Rheumatismus ſetzte er ſich</line>
        <line lrx="1601" lry="1328" ulx="282" uly="1271">doch aufs Pferd und ritt hinab. Je näher er Mangalur</line>
        <line lrx="1601" lry="1392" ulx="281" uly="1336">kam, deſto gewiſſer ward es ihm, es könne nicht ſein:</line>
        <line lrx="1599" lry="1459" ulx="285" uly="1401">„Es war mir, als müßte ich heimlich auf den Kirchhof und</line>
        <line lrx="1602" lry="1522" ulx="284" uly="1466">das Grab öffnen und ſehen, ob der liebe Gottfried nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="1587" ulx="284" uly="1531">blos ſchlafe. Einmal meinte ich in einem wachen Traum,</line>
        <line lrx="1600" lry="1651" ulx="286" uly="1594">es fehle nicht; ich nehme den N. mit und Gottfried</line>
        <line lrx="1600" lry="1716" ulx="286" uly="1660">werde gerade aufwachen, wenn ich den Sarg öffne; dann</line>
        <line lrx="1602" lry="1780" ulx="285" uly="1725">bringe ich ihn im Triumph nach Balmatha zurück.“ Da</line>
        <line lrx="1602" lry="1844" ulx="286" uly="1790">kam ihm Kaundinja entgegen (12. Juni) und ſeine Erzäh⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1910" ulx="288" uly="1855">lung von der Sektion blies das letzte liebliche Traum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1974" type="textblock" ulx="250" uly="1915">
        <line lrx="781" lry="1974" ulx="250" uly="1915">wölkchen in die Lüfte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2556" type="textblock" ulx="289" uly="1983">
        <line lrx="1603" lry="2039" ulx="399" uly="1983">„Ich blieb eine Woche in Mangalur und taufte (19. Juni)</line>
        <line lrx="1604" lry="2103" ulx="289" uly="2048">die kleine Maria, unſerer Schweſter nach; ihr Vater hatte</line>
        <line lrx="1605" lry="2169" ulx="291" uly="2113">vorgehabt, ſie an ſeinem Geburtstag zu taufen. Die liebe</line>
        <line lrx="1604" lry="2233" ulx="289" uly="2177">Pauline hat dem Herrn ſtillgehalten, hat wohl geweint,</line>
        <line lrx="1605" lry="2298" ulx="291" uly="2243">aber nicht geklagt, das machte auch mich mannhaft.“ Sie</line>
        <line lrx="1605" lry="2362" ulx="291" uly="2308">wäre ſo gern in Indien geblieben, dachte ſchon an einen</line>
        <line lrx="1605" lry="2427" ulx="291" uly="2373">Platz als „Unterlehrerin“ in Tſchirakal ꝛc. ꝛc. Aber Herr⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2492" ulx="290" uly="2436">mann ſtellte ihr vor, wie nöthig ſie ihren Kindern, wie</line>
        <line lrx="1608" lry="2556" ulx="294" uly="2502">nöthig namentlich dem kranken Joſeph die Ueberſiedlung in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_LXVI257a_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="355" type="textblock" ulx="418" uly="303">
        <line lrx="1296" lry="355" ulx="418" uly="303">302 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2551" type="textblock" ulx="416" uly="414">
        <line lrx="1746" lry="473" ulx="422" uly="414">die Heimat ſei; deßhalb begann ſie, ſich auf eine Seereiſe</line>
        <line lrx="1745" lry="536" ulx="420" uly="479">nach der Regenzeit zu rüſten. Jetzt erſt fühlte ſie, wie es</line>
        <line lrx="1746" lry="601" ulx="422" uly="543">auch ſie einen Tod koſte, die Miſſion zu verlaſſen, mit der</line>
        <line lrx="1067" lry="662" ulx="420" uly="608">ſie ſo innig verwachſen war.</line>
        <line lrx="1745" lry="734" ulx="526" uly="674">Herrmann ſchreibt: „Als ich mich auf dem Heimweg</line>
        <line lrx="1744" lry="797" ulx="420" uly="739">nach Madikeri allein fand, war alle meine Faſſung dahin.</line>
        <line lrx="1746" lry="862" ulx="420" uly="804">Der Herr ließ mich erfahren, daß ich ohne Ihn ſchwächer</line>
        <line lrx="1747" lry="927" ulx="422" uly="870">ſei als ein kleines Kind. Endlich richtete er mich wieder</line>
        <line lrx="1745" lry="994" ulx="421" uly="935">auf, doch geht es noch ſchwach her. Sitze manchmal da,</line>
        <line lrx="1746" lry="1056" ulx="420" uly="1000">wie ein Mann auf der Brandſtätte ſeines Hauſes. An</line>
        <line lrx="1746" lry="1122" ulx="421" uly="1065">Gottfried's Geburtstag (1. Juli) habe ich mir zum erſten⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1187" ulx="419" uly="1130">mal ein Herz gefaßt, dem Herrn zu danken für alles, was</line>
        <line lrx="1743" lry="1253" ulx="422" uly="1195">Er mir in dem lieben Bruder ſeit 15 Jahren gegeben hat.</line>
        <line lrx="1747" lry="1317" ulx="421" uly="1260">Jetzt fange ich an, das von ihm beinahe beendigte neue</line>
        <line lrx="1746" lry="1381" ulx="420" uly="1325">Geſangbuch zu vollenden: 138 Lieder ſind gedruckt, darunter</line>
        <line lrx="1745" lry="1445" ulx="419" uly="1391">30 neue von ihm. Die 12 zu überſetzen, die er mir über⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1512" ulx="420" uly="1455">laſſen hat, wird mir eine Art Erholung ſein. Mein Pre⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1575" ulx="420" uly="1520">digen auf dem Markt dreht ſich immer mehr um das Eine</line>
        <line lrx="927" lry="1637" ulx="419" uly="1585">Thema, vom Kreuz.“</line>
        <line lrx="1742" lry="1706" ulx="527" uly="1651">Da war es ihm eine große Erquickung, daß ein rechtes</line>
        <line lrx="1745" lry="1771" ulx="419" uly="1715">Lichtskind ſich bei ihm einſtellte. Es war der fromme Major</line>
        <line lrx="1745" lry="1834" ulx="418" uly="1780">W. H. Boswell, der eben von Kannanur nach Madikeri</line>
        <line lrx="1743" lry="1902" ulx="419" uly="1846">verſetzt ward und dort mit dem Entſchluß ankam, Mögling's</line>
        <line lrx="1744" lry="1966" ulx="417" uly="1909">rechte Hand zu werden. Der kehrte ſchon unterwegs in</line>
        <line lrx="1742" lry="2031" ulx="419" uly="1975">Almanda ein, und wohnte der Andacht des kleinen Häuf⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2096" ulx="418" uly="2039">leins an; in Madikeri wartete er auf Mögling's Rückkehr,</line>
        <line lrx="1741" lry="2161" ulx="419" uly="2104">um ihm ſogleich die zarteſte Liebe entgegen zu bringen.</line>
        <line lrx="1742" lry="2225" ulx="418" uly="2168">In Fieberanfällen pflegte er ihn wie eine Mutter, und wenn</line>
        <line lrx="1743" lry="2290" ulx="418" uly="2232">Mögling nach Almanda ging, übernahm er für ihn die</line>
        <line lrx="1743" lry="2355" ulx="417" uly="2296">Bibellektion in der engliſchen Schule. Auf dieſe verwendete</line>
        <line lrx="1741" lry="2420" ulx="417" uly="2362">nun Mögling die meiſten Tage der Woche. Die rechten</line>
        <line lrx="1742" lry="2486" ulx="416" uly="2426">Kodager ſchickten übrigens noch immer ihre Kinder nicht</line>
        <line lrx="1740" lry="2551" ulx="417" uly="2491">in dieſelbe. Sie ſagten zum Superintendenten: „wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="525" type="textblock" ulx="1982" uly="417">
        <line lrx="2044" lry="469" ulx="1982" uly="417">Mög</line>
        <line lrx="2042" lry="525" ulx="1985" uly="483">berka</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2559" type="textblock" ulx="1977" uly="881">
        <line lrx="2044" lry="931" ulx="1981" uly="881">zu 0</line>
        <line lrx="2044" lry="997" ulx="1980" uly="946">Paul</line>
        <line lrx="2044" lry="1055" ulx="1981" uly="1011">bleibe</line>
        <line lrx="2044" lry="1120" ulx="1983" uly="1078">er lie</line>
        <line lrx="2044" lry="1194" ulx="1981" uly="1142">ſchlu⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1251" ulx="1981" uly="1206">daran</line>
        <line lrx="2044" lry="1323" ulx="1981" uly="1272">halte</line>
        <line lrx="2044" lry="1389" ulx="1982" uly="1338">Hand</line>
        <line lrx="2044" lry="1456" ulx="1981" uly="1404">ſche</line>
        <line lrx="2044" lry="1518" ulx="1980" uly="1471">Verla</line>
        <line lrx="2044" lry="1581" ulx="1980" uly="1540">und</line>
        <line lrx="2044" lry="1654" ulx="1980" uly="1602">Paul</line>
        <line lrx="2044" lry="1724" ulx="1981" uly="1668">Herze</line>
        <line lrx="2044" lry="1786" ulx="1981" uly="1733">ich n</line>
        <line lrx="2042" lry="1855" ulx="1981" uly="1802">geſch</line>
        <line lrx="2044" lry="1917" ulx="1980" uly="1865">Panl</line>
        <line lrx="2044" lry="1981" ulx="1979" uly="1930">ſonde</line>
        <line lrx="2044" lry="2048" ulx="1982" uly="2002">Inädt</line>
        <line lrx="2043" lry="2122" ulx="1981" uly="2061">Voch</line>
        <line lrx="2044" lry="2187" ulx="1981" uly="2136">um</line>
        <line lrx="2044" lry="2244" ulx="1979" uly="2192">der</line>
        <line lrx="2044" lry="2317" ulx="1978" uly="2258">liebſt</line>
        <line lrx="2044" lry="2383" ulx="1978" uly="2328">nich</line>
        <line lrx="2044" lry="2439" ulx="1977" uly="2389">liehe</line>
        <line lrx="2041" lry="2517" ulx="1977" uly="2454">her ſt</line>
        <line lrx="2044" lry="2559" ulx="2033" uly="2535">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_LXVI257a_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="80" lry="477" ulx="0" uly="425">Kereiſe</line>
        <line lrx="80" lry="533" ulx="6" uly="491">wie es</line>
        <line lrx="79" lry="598" ulx="0" uly="556">nit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="78" lry="739" ulx="0" uly="689">eimweg</line>
        <line lrx="77" lry="805" ulx="10" uly="754">dahin.</line>
        <line lrx="78" lry="870" ulx="0" uly="820">wächer</line>
        <line lrx="79" lry="929" ulx="8" uly="886">vieder</line>
        <line lrx="78" lry="1001" ulx="0" uly="951">al da,</line>
        <line lrx="77" lry="1061" ulx="0" uly="1016">. An</line>
        <line lrx="77" lry="1134" ulx="8" uly="1083">erſten⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1202" ulx="0" uly="1150">, was</line>
        <line lrx="75" lry="1266" ulx="0" uly="1214">en hat.</line>
        <line lrx="77" lry="1324" ulx="0" uly="1288">e nene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="360" type="textblock" ulx="710" uly="313">
        <line lrx="1614" lry="360" ulx="710" uly="313">4. Herrmanns Hochzeit. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="604" type="textblock" ulx="295" uly="392">
        <line lrx="1614" lry="479" ulx="295" uly="392">Mögling ſie einmal in die Schule bekommt, ſo ſind wir</line>
        <line lrx="1611" lry="540" ulx="300" uly="487">verkauft. Er ſetzt ja auch ſonſt Alles durch, wie ſollten</line>
        <line lrx="987" lry="604" ulx="295" uly="552">ihm die Knaben widerſtehen?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="777" type="textblock" ulx="672" uly="696">
        <line lrx="1235" lry="777" ulx="672" uly="696">4. Hexrmanns Hochzeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2547" type="textblock" ulx="295" uly="812">
        <line lrx="1613" lry="867" ulx="407" uly="812">Allmählich „unter großer Angſt und vielem Seufzen</line>
        <line lrx="1615" lry="930" ulx="295" uly="877">zu Gott“ kam dem zerſchlagenen Manne der Gedanke:</line>
        <line lrx="1615" lry="993" ulx="295" uly="942">Pauline könnte ja auch meine Frau werden und in Indien</line>
        <line lrx="1615" lry="1059" ulx="296" uly="1006">bleiben. Zuerſt erſchien ihm derſelbe ganz abgeſchmackt, aber</line>
        <line lrx="1615" lry="1123" ulx="299" uly="1070">er ließ ſich nicht abweiſen und gedieh raſch zu einem Ent⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1189" ulx="296" uly="1135">ſchluß. Dieſen mußte er ihr andeuten, um ſie, falls ſie</line>
        <line lrx="1616" lry="1252" ulx="298" uly="1199">darauf einginge, von unnöthigen Reiſezurüſtungen abzu⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1316" ulx="296" uly="1263">halten. Sie meinte anfangs, vielleicht bitte er um ihre</line>
        <line lrx="1617" lry="1382" ulx="296" uly="1327">Hand um des lieben Gottfried's willen; auch bildete ſie</line>
        <line lrx="1616" lry="1445" ulx="296" uly="1392">ſich ein, ſie ſei nicht gut genug für Herrmann. Aber im</line>
        <line lrx="1617" lry="1512" ulx="297" uly="1459">Verlauf der Korreſpondenz „war Alles wie umgewandelt</line>
        <line lrx="1616" lry="1577" ulx="297" uly="1524">und ich fühlte mich auf ganz neue Weiſe zu der lieben</line>
        <line lrx="1615" lry="1642" ulx="295" uly="1588">Pauline hingezogen, daß ich manchmal dem Herrn von</line>
        <line lrx="1614" lry="1708" ulx="297" uly="1653">Herzensgrund dankte für ſeine gnädige Bewahrung, daß</line>
        <line lrx="1615" lry="1772" ulx="296" uly="1717">ich mir aus unſerer früheren Gemeinſchaft auch keines un⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1836" ulx="297" uly="1781">geſchickten Gedankens bewußt war in Bezug auf die liebe</line>
        <line lrx="1613" lry="1903" ulx="298" uly="1847">Pauline, die ich nun doch auf einmal nicht mehr als Schweſter</line>
        <line lrx="1613" lry="1965" ulx="297" uly="1911">ſondern als künftige Frau von ganzem Herzen liebte. So</line>
        <line lrx="1614" lry="2028" ulx="299" uly="1975">gnädig hat der himmliſche Vater über uns armen Kindern</line>
        <line lrx="1612" lry="2097" ulx="296" uly="2039">Wache gehalten. Bald hat auch ſie es verſtanden, daß ich</line>
        <line lrx="1614" lry="2160" ulx="297" uly="2103">um ſie werbe aus hellſter herzlichſter Liebe. So hat mir</line>
        <line lrx="1615" lry="2224" ulx="297" uly="2167">der reiche Herr zuerſt eine liebſte Schweſter, darnach eine</line>
        <line lrx="1614" lry="2289" ulx="296" uly="2232">liebſte Frau geſchenkt in der lieben Pauline. Ich wundere</line>
        <line lrx="1612" lry="2355" ulx="296" uly="2297">mich über dieſes Umſchlagen der unbefangenſten Geſchwiſter⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2419" ulx="296" uly="2361">liebe in eine Herzens⸗ und Seelengemeinſchaft, die wir ſeit⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2480" ulx="295" uly="2425">her ſtets wachſend gehabt haben.“</line>
        <line lrx="1614" lry="2547" ulx="403" uly="2490">Die Sache wurde zunächſt als tiefſtes Geheimniß be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_LXVI257a_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="351" type="textblock" ulx="411" uly="306">
        <line lrx="1291" lry="351" ulx="411" uly="306">304 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2548" type="textblock" ulx="398" uly="413">
        <line lrx="1743" lry="469" ulx="413" uly="413">wahrt, bis die treue Mutter, welcher er die Frage vorlegte,</line>
        <line lrx="1743" lry="534" ulx="414" uly="478">entſcheiden würde. „O wie lieblich war unſere dreifältige</line>
        <line lrx="1741" lry="599" ulx="414" uly="542">Gemeinſchaft! Gottfried konnte faſt ſo wenig ohne mich,</line>
        <line lrx="1743" lry="665" ulx="398" uly="609">als ich ohne Gottfried leben. Jetzt muß ichs lernen. Pauline</line>
        <line lrx="1742" lry="731" ulx="412" uly="673">ſagte je und je zu ihm: Du haſt den Herrmann lieber als</line>
        <line lrx="1740" lry="796" ulx="413" uly="739">mich, geſteh's nur. Darauf konnte Gottfried ſagen: ich</line>
        <line lrx="1742" lry="861" ulx="414" uly="803">mach es wie du, ſcheints; wer weiß, dir iſt er auch lieber</line>
        <line lrx="1743" lry="925" ulx="413" uly="868">als ich. Man kam dann überein, daß ſich ſo verſchiedene</line>
        <line lrx="1742" lry="990" ulx="413" uly="934">Dinge nicht vergleichen laſſen. Aber gewiß iſt es kaum</line>
        <line lrx="1744" lry="1057" ulx="412" uly="999">möglich, daß drei Leute ſo innig verbunden wären, wie wir</line>
        <line lrx="1742" lry="1122" ulx="413" uly="1064">drei geweſen ſind, warum ſollte ich nicht ſagen, noch ſind.</line>
        <line lrx="1744" lry="1186" ulx="414" uly="1130">Am Tage des Herrn dankt er mir's, daß ich ihm ſeine</line>
        <line lrx="1744" lry="1252" ulx="415" uly="1195">Pauline verſorgt habe und ſeine lieben Kinder an ſeiner</line>
        <line lrx="1743" lry="1316" ulx="415" uly="1260">Stelle aufgezogen. Ich bin feſt überzeugt, wenn er mich</line>
        <line lrx="1743" lry="1381" ulx="412" uly="1325">bei ſich gehabt und geglaubt hätte, ich könne mich entſchließen,</line>
        <line lrx="1745" lry="1444" ulx="411" uly="1389">in meinem Alter noch zu heirathen, würde er mich gebeten</line>
        <line lrx="1213" lry="1511" ulx="415" uly="1457">haben, ſein Nachfolger zu werden.“</line>
        <line lrx="1744" lry="1576" ulx="526" uly="1518">Pauline meint auch: „die lieben Leute zu Haus haben</line>
        <line lrx="1745" lry="1640" ulx="418" uly="1585">alle keinen Begriff, wie unſer Kleeblatt verwachſen war,</line>
        <line lrx="1745" lry="1705" ulx="419" uly="1649">und ich kann es ihnen nicht übel nehmen; es ging mir zu</line>
        <line lrx="1746" lry="1770" ulx="415" uly="1714">Haus auch ſo. Ich hatte keine Ahnung, wie innig Gott⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1834" ulx="416" uly="1779">fried mit dir verbunden ſei, obgleich wir's in jedem Briefe</line>
        <line lrx="1745" lry="1903" ulx="417" uly="1845">hätten leſen können. — Karl ſetzte mich neulich in Erſtaunen;</line>
        <line lrx="1744" lry="1964" ulx="415" uly="1909">ohne ein Wort zu wiſſen betete er: „ich möchte nicht nach</line>
        <line lrx="1256" lry="2029" ulx="417" uly="1977">Europa, ſondern nach Almanda.“ —</line>
        <line lrx="1750" lry="2094" ulx="530" uly="2039">Natürlich theilten ſich die Beiden viele Rückblicke auf</line>
        <line lrx="1746" lry="2160" ulx="417" uly="2105">vergangene Zeiten mit, z. B. „Gottfried hat ein ſehr ſtarkes</line>
        <line lrx="1746" lry="2225" ulx="418" uly="2170">Centralgefühl gehabt, er konnte nur ſelten aus ſich heraus⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2289" ulx="419" uly="2234">gehen, was manche ſeiner Freundſchaften kurzlebig gemacht</line>
        <line lrx="1747" lry="2353" ulx="417" uly="2299">hat, während ihm die Gemeinſchaft mit mir zu einer zweiten</line>
        <line lrx="1747" lry="2418" ulx="417" uly="2364">Natur wurde. Er nannte mich oft einen pethi, einen Men⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2483" ulx="417" uly="2428">ſchen, dem Herz und Mund immer offen ſtehen; das habe</line>
        <line lrx="1745" lry="2548" ulx="416" uly="2493">ich vom Vater geerbt, ich meine das Merkurialiſche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1403" type="textblock" ulx="1978" uly="424">
        <line lrx="2044" lry="475" ulx="1979" uly="424">Sang</line>
        <line lrx="2044" lry="542" ulx="1980" uly="490">nit</line>
        <line lrx="2043" lry="608" ulx="1979" uly="557">denkſt</line>
        <line lrx="2044" lry="665" ulx="1978" uly="623">Denn</line>
        <line lrx="2044" lry="740" ulx="1979" uly="689">zu of</line>
        <line lrx="2044" lry="806" ulx="1980" uly="755">heiße⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="864" ulx="1979" uly="821">meine</line>
        <line lrx="2042" lry="930" ulx="1979" uly="888">meint</line>
        <line lrx="2044" lry="1003" ulx="1978" uly="953">Hie n</line>
        <line lrx="2044" lry="1062" ulx="1978" uly="1018">lieben</line>
        <line lrx="2043" lry="1138" ulx="1979" uly="1095">mung</line>
        <line lrx="2035" lry="1203" ulx="1979" uly="1150">leicht</line>
        <line lrx="2044" lry="1267" ulx="1979" uly="1217">ſonde</line>
        <line lrx="2042" lry="1327" ulx="1981" uly="1282">Gedan</line>
        <line lrx="2044" lry="1403" ulx="1981" uly="1352">gut l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1530" type="textblock" ulx="1979" uly="1479">
        <line lrx="2036" lry="1530" ulx="1979" uly="1479">Plan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1600" type="textblock" ulx="1941" uly="1546">
        <line lrx="2044" lry="1600" ulx="1941" uly="1546">wuünſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2450" type="textblock" ulx="1977" uly="1610">
        <line lrx="2044" lry="1665" ulx="1980" uly="1610">Griſt</line>
        <line lrx="2044" lry="1723" ulx="1980" uly="1675">der n</line>
        <line lrx="2044" lry="1789" ulx="1979" uly="1741">in in</line>
        <line lrx="2044" lry="1859" ulx="1979" uly="1808">chen</line>
        <line lrx="2044" lry="1929" ulx="1977" uly="1873">ling</line>
        <line lrx="2044" lry="1993" ulx="1979" uly="1938">daß</line>
        <line lrx="2044" lry="2054" ulx="1981" uly="2008">endlie</line>
        <line lrx="2037" lry="2129" ulx="1980" uly="2070">hielt,</line>
        <line lrx="2044" lry="2188" ulx="1979" uly="2136">den!</line>
        <line lrx="2044" lry="2263" ulx="1979" uly="2202">überſ</line>
        <line lrx="2044" lry="2319" ulx="1978" uly="2266">den</line>
        <line lrx="2044" lry="2385" ulx="1977" uly="2339">meine</line>
        <line lrx="2030" lry="2450" ulx="1978" uly="2399">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2524" type="textblock" ulx="1977" uly="2465">
        <line lrx="2044" lry="2524" ulx="1977" uly="2465">lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2650" type="textblock" ulx="2016" uly="2618">
        <line lrx="2044" lry="2650" ulx="2016" uly="2618">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_LXVI257a_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="87" lry="476" ulx="0" uly="424">oklegte,</line>
        <line lrx="86" lry="542" ulx="0" uly="489">ffäͤltige</line>
        <line lrx="85" lry="605" ulx="0" uly="555">ſe mich,</line>
        <line lrx="86" lry="676" ulx="0" uly="622">hauline</line>
        <line lrx="85" lry="732" ulx="0" uly="687">bel als</line>
        <line lrx="83" lry="804" ulx="0" uly="753">en: ich</line>
        <line lrx="85" lry="873" ulx="0" uly="818">lieber</line>
        <line lrx="85" lry="938" ulx="0" uly="885">hiedene</line>
        <line lrx="84" lry="996" ulx="0" uly="952"> kaum</line>
        <line lrx="85" lry="1063" ulx="0" uly="1015">wie wir</line>
        <line lrx="84" lry="1138" ulx="3" uly="1081">hſind.</line>
        <line lrx="85" lry="1201" ulx="0" uly="1148">t ſeine</line>
        <line lrx="85" lry="1265" ulx="0" uly="1215">ſeiner</line>
        <line lrx="84" lry="1327" ulx="3" uly="1277">er nich</line>
        <line lrx="84" lry="1402" ulx="0" uly="1346">hliehen,</line>
        <line lrx="84" lry="1468" ulx="6" uly="1412">gebeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="83" lry="1596" ulx="0" uly="1540">haben</line>
        <line lrx="84" lry="1656" ulx="2" uly="1615"> war,</line>
        <line lrx="83" lry="1722" ulx="9" uly="1676">Mir zu</line>
        <line lrx="84" lry="1788" ulx="25" uly="1732">Cott⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1854" ulx="0" uly="1799">riefe</line>
        <line lrx="83" lry="1923" ulx="0" uly="1877">unen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="83" lry="1995" ulx="0" uly="1929">t nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="371" type="textblock" ulx="729" uly="319">
        <line lrx="1629" lry="371" ulx="729" uly="319">4. Herrmanns Hochzeit. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2616" type="textblock" ulx="310" uly="429">
        <line lrx="1632" lry="487" ulx="311" uly="429">Sanguiniſche; das Andere, die Miſchung von Melancholiſchem</line>
        <line lrx="1630" lry="552" ulx="310" uly="495">mit Phlegmatiſchem, vermuthe ich, von der Mutter. Du</line>
        <line lrx="1631" lry="617" ulx="311" uly="560">denkſt hoffentlich, ich ſei eigentlich nur ein altkluges Kind.</line>
        <line lrx="1633" lry="680" ulx="311" uly="625">Denn nach Weltverſtand beurtheilt bin ich ſehr thöricht, viel</line>
        <line lrx="1663" lry="747" ulx="310" uly="691">zu offen und leichtſinnig, als daß ich eine kluge Natur zu</line>
        <line lrx="1634" lry="812" ulx="310" uly="755">heißen verdiente. Wie froh bin ich jetzt, daß Gott mir</line>
        <line lrx="1632" lry="876" ulx="311" uly="819">meinen früheren Wunſch nicht gewährt hat; und damals</line>
        <line lrx="1633" lry="940" ulx="311" uly="885">meinte ich, es koſte mich das Leben, ihm zu entſagen! —</line>
        <line lrx="1631" lry="1006" ulx="311" uly="948">Hie und da hatteſt du mich recht gedauert, wenn ich des</line>
        <line lrx="1633" lry="1069" ulx="311" uly="1013">lieben Gottfrieds unnöthige Deſperationen und Mißſtim⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1136" ulx="312" uly="1077">mungen mit anſah, da ich mir ſagen mußte: für dich iſts</line>
        <line lrx="1633" lry="1200" ulx="312" uly="1142">leicht genug, aber die arme Pauline kann ſich ſo nicht helfen,</line>
        <line lrx="1633" lry="1266" ulx="312" uly="1206">ſondern muß alles gelten laſſen. Da kam ich bis auf den</line>
        <line lrx="1632" lry="1328" ulx="315" uly="1271">Gedanken: wäre Pauline meine Frau, dann ſollte ſie es</line>
        <line lrx="572" lry="1396" ulx="315" uly="1343">gut haben.“</line>
        <line lrx="1634" lry="1458" ulx="421" uly="1399">In dieſer Wartezeit arbeitete er mit Boswell einen</line>
        <line lrx="1633" lry="1525" ulx="314" uly="1463">Plan aus, den er dem Generalgouverneur vorlegte. Er</line>
        <line lrx="1633" lry="1587" ulx="313" uly="1527">wünſchte in Gemeinſchaft mit Anderen eine moderne europäiſch⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1652" ulx="314" uly="1592">chriſtliche Literatur für das kanareſiſche Volk zu gründen;</line>
        <line lrx="1633" lry="1714" ulx="313" uly="1658">der neue Aufſchwung, welchen damals das Unterrichtsweſen</line>
        <line lrx="1633" lry="1780" ulx="312" uly="1722">im indiſchen Reiche nahm, forderte dringend zu einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1847" ulx="316" uly="1787">chen Unternehmen auf. Der General, durch welchen Mög⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1911" ulx="314" uly="1852">ling das Anerbieten einſandte, war ihm ſo wohl gewogen,</line>
        <line lrx="1633" lry="1975" ulx="315" uly="1915">daß er daſſelbe ſtark empfahl. Nach langem Warten kam</line>
        <line lrx="1633" lry="2039" ulx="316" uly="1980">endlich eine Antwort, welche ſo viele Einſchränkungen ent⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2105" ulx="314" uly="2044">hielt, daß Mögling von der Sache abſtand. Er hatte wohl</line>
        <line lrx="1632" lry="2168" ulx="315" uly="2107">den Reſt von Kraft, der ihm für indiſches Wirken blieb,</line>
        <line lrx="1633" lry="2234" ulx="316" uly="2172">überſchätzt. Fröhlich aber ſchloß er ſeine Privatbriefe an</line>
        <line lrx="1631" lry="2290" ulx="315" uly="2235">den alten General mit den Worten: „So, jetzt habe ich</line>
        <line lrx="1633" lry="2362" ulx="316" uly="2299">meine Pflicht gethan und habe nichts mehr zu ſagen. Der</line>
        <line lrx="1633" lry="2426" ulx="316" uly="2365">Herr gebe Ihnen Gnade, daß Sie noch zum Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="2495" ulx="317" uly="2431">langen!“</line>
        <line lrx="1634" lry="2553" ulx="425" uly="2491">Die Zuſtimmung der Mutter Henriette traf zur rechten</line>
        <line lrx="1417" lry="2616" ulx="389" uly="2562">Mögling's Leben. 20</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_LXVI257a_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="356" type="textblock" ulx="406" uly="308">
        <line lrx="1283" lry="356" ulx="406" uly="308">306 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2544" type="textblock" ulx="406" uly="411">
        <line lrx="1729" lry="470" ulx="406" uly="411">Zeit ein und das Geheimniß wurde nun bekannt. Natür⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="538" ulx="406" uly="484">lich tauchten auch allerhand Fragen auf, wie ſie bei einem</line>
        <line lrx="1729" lry="602" ulx="406" uly="550">neu zu gründenden Hausſtand gewöhnlich ſind. Auf eine</line>
        <line lrx="1728" lry="667" ulx="407" uly="614">derſelben antwortet Herrmann luſtig: „Aber wovon leben?</line>
        <line lrx="1728" lry="732" ulx="411" uly="679">wie für die Kinder ſorgen? Das weiß ich Alles nicht,</line>
        <line lrx="1726" lry="796" ulx="409" uly="744">weil ich das Sorgen ganz Ihm überlaſſe. Und was noch</line>
        <line lrx="1728" lry="862" ulx="411" uly="809">ärger iſt, die liebe Pauline iſt gerade auch ſo ein Zigeuner⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="926" ulx="409" uly="873">kind wie ich. Laß dir's nur angſt ſein. Nicht daß ich</line>
        <line lrx="1730" lry="991" ulx="409" uly="938">irdiſches Gut gering achte. Reichthum in chriſtlichen Hän⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1056" ulx="409" uly="1003">den, daß man habe zu geben, betrachte ich als ein großes</line>
        <line lrx="1728" lry="1120" ulx="409" uly="1067">Zeichen der Gnade des Herrn. Aber ich danke Ihm, daß</line>
        <line lrx="1728" lry="1185" ulx="409" uly="1132">ich nie etwas haben werde und nie die Pflicht habe, ſolches</line>
        <line lrx="1730" lry="1250" ulx="410" uly="1196">Gut zu ſammeln. Denn dazu fühle ich große Unfähigkeit</line>
        <line lrx="593" lry="1303" ulx="409" uly="1262">in mir.“</line>
        <line lrx="1730" lry="1379" ulx="516" uly="1327">Was aber ſoll aus Gottfried's Kindern werden? Für</line>
        <line lrx="1730" lry="1443" ulx="409" uly="1391">dieſe ſorgt natürlich die Kommittee in Baſel, zunächſt für</line>
        <line lrx="1729" lry="1508" ulx="408" uly="1456">die zwei Knaben. Und zwar wurde entſchieden, daß Pau⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1573" ulx="408" uly="1520">line die beiden nach Europa zu ſchicken habe, da jedenfalls</line>
        <line lrx="1731" lry="1638" ulx="410" uly="1585">der zweite, der kränkelnde Joſeph keine weitere heiße Zeit</line>
        <line lrx="1730" lry="1703" ulx="409" uly="1650">an der Küſte zubringen durfte. Dem ärztlichen Rath mußte</line>
        <line lrx="1729" lry="1767" ulx="410" uly="1714">Folge geleiſtet werden. Eine heimreiſende Miſſionarsfamilie</line>
        <line lrx="1729" lry="1834" ulx="411" uly="1779">ſollte die Knaben mitnehmen und der für Joſeph's Pflege</line>
        <line lrx="1728" lry="1898" ulx="410" uly="1844">Uunentbehrliche Knecht Paul erbot ſich zum Mitziehen; er ließ</line>
        <line lrx="1728" lry="1962" ulx="413" uly="1909">eine ſchwerkranke Frau zurück, die er nicht mehr ſehen ſollte.</line>
        <line lrx="1728" lry="2028" ulx="517" uly="1974">In Kannanur ſollte der „Owen Glendover“ anlegen</line>
        <line lrx="1728" lry="2093" ulx="409" uly="2039">und die Heimreiſenden aufnehmen. So ſammelte ſich denn</line>
        <line lrx="1728" lry="2156" ulx="412" uly="2103">eine Doppelkarawane dort und im nahen Tſchirakal. Am</line>
        <line lrx="1729" lry="2222" ulx="409" uly="2168">28. Januar 1856 fuhren Herrmann und Pauline mit den</line>
        <line lrx="1729" lry="2287" ulx="408" uly="2231">beiden Knaben hinaus an's Schiff und übergaben dieſe</line>
        <line lrx="1726" lry="2352" ulx="409" uly="2295">der Miſſionsfamilie. Beide ſchienen ganz vergnügt, nach</line>
        <line lrx="1727" lry="2415" ulx="409" uly="2359">Wilaiti (Europa) zu gehen und freuten ſich auf's Wieder⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2480" ulx="410" uly="2424">kommen. Karl hat ausgemacht, er gehe gleich den erſten</line>
        <line lrx="1728" lry="2544" ulx="409" uly="2488">Tag auf den Markt, um zu predigen. Dann ſchluchzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="730" type="textblock" ulx="1975" uly="435">
        <line lrx="2044" lry="467" ulx="1975" uly="435">et un</line>
        <line lrx="2044" lry="542" ulx="1975" uly="491">ſich n</line>
        <line lrx="2035" lry="598" ulx="1975" uly="557">Merkt</line>
        <line lrx="2044" lry="674" ulx="1975" uly="623">feilic</line>
        <line lrx="2044" lry="730" ulx="1976" uly="690">treuern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="796" type="textblock" ulx="1953" uly="754">
        <line lrx="2042" lry="796" ulx="1953" uly="754">Kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2581" type="textblock" ulx="1975" uly="819">
        <line lrx="2044" lry="862" ulx="1977" uly="819">damit</line>
        <line lrx="2028" lry="929" ulx="1977" uly="888">an'</line>
        <line lrx="2032" lry="1002" ulx="1977" uly="952">ſtarb</line>
        <line lrx="2043" lry="1138" ulx="1978" uly="1088">nahm</line>
        <line lrx="2044" lry="1205" ulx="1975" uly="1152">derſel</line>
        <line lrx="2044" lry="1263" ulx="1976" uly="1219">einma</line>
        <line lrx="2044" lry="1330" ulx="1978" uly="1283">den</line>
        <line lrx="2035" lry="1402" ulx="1977" uly="1351">nebſt</line>
        <line lrx="2035" lry="1468" ulx="1976" uly="1413">dinja</line>
        <line lrx="2044" lry="1527" ulx="1976" uly="1479">der de</line>
        <line lrx="2044" lry="1603" ulx="1975" uly="1545">die</line>
        <line lrx="2044" lry="1659" ulx="1976" uly="1612">Trau</line>
        <line lrx="2044" lry="1725" ulx="1976" uly="1677">Arbei</line>
        <line lrx="2044" lry="1799" ulx="1977" uly="1742">Wohr</line>
        <line lrx="2044" lry="1859" ulx="1977" uly="1808">ciſten</line>
        <line lrx="2044" lry="1931" ulx="1976" uly="1873">Geſche</line>
        <line lrx="2044" lry="2061" ulx="1979" uly="2002">Mögl</line>
        <line lrx="2044" lry="2128" ulx="1979" uly="2073">getro</line>
        <line lrx="2044" lry="2185" ulx="1977" uly="2132">in Al</line>
        <line lrx="2044" lry="2253" ulx="1976" uly="2205">und!</line>
        <line lrx="2044" lry="2322" ulx="1975" uly="2276">zu pre</line>
        <line lrx="2044" lry="2382" ulx="1976" uly="2330">für d</line>
        <line lrx="2033" lry="2513" ulx="1977" uly="2472">nmene</line>
        <line lrx="2044" lry="2581" ulx="1975" uly="2526">Undvo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_LXVI257a_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="77" lry="470" ulx="1" uly="427">Natür⸗</line>
        <line lrx="77" lry="536" ulx="14" uly="495">einem</line>
        <line lrx="76" lry="611" ulx="0" uly="560">f eine</line>
        <line lrx="75" lry="667" ulx="5" uly="625">leben?</line>
        <line lrx="75" lry="741" ulx="18" uly="690">nicht,</line>
        <line lrx="74" lry="806" ulx="1" uly="755">8 noch</line>
        <line lrx="75" lry="876" ulx="0" uly="833">euner⸗</line>
        <line lrx="75" lry="939" ulx="0" uly="888">aß ich</line>
        <line lrx="75" lry="1006" ulx="0" uly="955">Hän⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1074" ulx="1" uly="1020">großes</line>
        <line lrx="73" lry="1138" ulx="0" uly="1082">, daß</line>
        <line lrx="74" lry="1205" ulx="2" uly="1150">ſolches</line>
        <line lrx="74" lry="1270" ulx="0" uly="1214">higkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2579" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="73" lry="1399" ulx="0" uly="1345">Für</line>
        <line lrx="73" lry="1469" ulx="0" uly="1411">fin</line>
        <line lrx="71" lry="1531" ulx="13" uly="1480">Pau⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1600" ulx="0" uly="1538">Efalls</line>
        <line lrx="72" lry="1662" ulx="2" uly="1606">e Zeit</line>
        <line lrx="72" lry="1725" ulx="4" uly="1674">ußte</line>
        <line lrx="72" lry="1787" ulx="0" uly="1738">Umilie</line>
        <line lrx="70" lry="1876" ulx="1" uly="1808">Pfee</line>
        <line lrx="70" lry="1921" ulx="1" uly="1873">er ließ</line>
        <line lrx="70" lry="1995" ulx="9" uly="1938">ſolte.</line>
        <line lrx="69" lry="2057" ulx="0" uly="2008">nlegen</line>
        <line lrx="69" lry="2129" ulx="0" uly="2074">denn</line>
        <line lrx="68" lry="2185" ulx="0" uly="2134">An</line>
        <line lrx="68" lry="2250" ulx="0" uly="2202">tt den</line>
        <line lrx="68" lry="2314" ulx="18" uly="2263">dieſe</line>
        <line lrx="67" lry="2381" ulx="0" uly="2326">ch</line>
        <line lrx="67" lry="2444" ulx="0" uly="2399">jeder⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2515" ulx="4" uly="2463">erſten</line>
        <line lrx="67" lry="2579" ulx="0" uly="2525">ußtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="370" type="textblock" ulx="719" uly="319">
        <line lrx="1619" lry="370" ulx="719" uly="319">4. Herrmanns Hochzeit. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1460" type="textblock" ulx="298" uly="429">
        <line lrx="1620" lry="484" ulx="299" uly="429">er und ermahnte die Mutter, nicht zu weinen. Paul machte</line>
        <line lrx="1619" lry="549" ulx="299" uly="495">ſich mit ihnen möglichſt zu ſchaffen, daß die Mutter unbe⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="613" ulx="299" uly="560">merkt verſchwinden konnte, ohne Abſchied zu nehmen. Karl</line>
        <line lrx="1621" lry="679" ulx="298" uly="625">freilich merkte wohl, um was es ſich handle: er gab dem</line>
        <line lrx="1622" lry="744" ulx="299" uly="690">treuen Paul einen Wink, das Brüderlein nur nicht auf die</line>
        <line lrx="1620" lry="808" ulx="301" uly="755">Kannanur zugekehrte Seite des Schiffes gehen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1624" lry="871" ulx="301" uly="820">damit er das Boot nicht erſpähe, das die weinende Mutter</line>
        <line lrx="1622" lry="938" ulx="302" uly="886">an'’s Land führte. Zwei Tage aber nach der Einſchiffung</line>
        <line lrx="1275" lry="1004" ulx="301" uly="944">ſtarb die Gattin Pauls in ſeliger Faſſung.</line>
        <line lrx="1622" lry="1072" ulx="409" uly="1019">Von einem unglücklichen Paſſagier des Schiffes über⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1136" ulx="302" uly="1083">nahm Mögling aus lauter Herzensgüte ein Kindlein, das</line>
        <line lrx="1624" lry="1201" ulx="301" uly="1148">derſelbe nicht wohl verſorgen konnte, daß es ihm ſpäter</line>
        <line lrx="1623" lry="1266" ulx="302" uly="1212">einmal nachgeſchickt würde. Pauline verpflegte daſſelbe mit</line>
        <line lrx="1625" lry="1331" ulx="303" uly="1276">den eigenen Kindern. Es ſchloß ſich auch ein Katechiſt</line>
        <line lrx="1622" lry="1395" ulx="302" uly="1341">nebſt ſeiner Familie an, der am 6. Januar 1844 mit Kaun⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1460" ulx="302" uly="1405">dinja getaufte Chriſtian. Dazu kamen noch etliche Glie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1524" type="textblock" ulx="276" uly="1470">
        <line lrx="1623" lry="1524" ulx="276" uly="1470">der des Kurg⸗Gemeinleins: in Summa waren es 30 Seelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2556" type="textblock" ulx="302" uly="1534">
        <line lrx="1623" lry="1591" ulx="302" uly="1534">die (24. Februar) nach Almanda aufbrachen. Bei aller</line>
        <line lrx="1624" lry="1653" ulx="303" uly="1599">Trauer war Pauline gehobenen Geiſtes im Blick auf die</line>
        <line lrx="1623" lry="1719" ulx="303" uly="1665">Arbeit, die vor ihr lag. In Almanda ſollte ſie ihren</line>
        <line lrx="1623" lry="1783" ulx="304" uly="1729">Wohnſitz nehmen und die Gemeinde mit Hilfe des Kate⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1847" ulx="305" uly="1793">chiſten beſorgen, während Herrmann in Madikeri ſeinen</line>
        <line lrx="774" lry="1912" ulx="304" uly="1860">Geſchäften nachginge.</line>
        <line lrx="1621" lry="1979" ulx="411" uly="1921">Am 2. März langte die Karawane in Almanda an.</line>
        <line lrx="1623" lry="2040" ulx="305" uly="1986">Mögling half, daß ſie ſich ordentlich einrichtete, und ritt</line>
        <line lrx="1622" lry="2104" ulx="305" uly="2050">getroſt nach Madikeri weiter. „Nun iſt Pauline mein Vikar</line>
        <line lrx="1620" lry="2168" ulx="304" uly="2114">in Almanda, wo ſie genug zu thun hat an den Weibern</line>
        <line lrx="1621" lry="2232" ulx="304" uly="2179">und Mädchen. Ich ſtelle mich nur an Sonntagen ein, um</line>
        <line lrx="1620" lry="2299" ulx="303" uly="2244">zu predigen und Abends wieder heimzureiten: ſo haben wir's</line>
        <line lrx="1447" lry="2363" ulx="305" uly="2308">für dieſe 3 Monate bis zur Hochzeit ausgemacht.“</line>
        <line lrx="1620" lry="2426" ulx="413" uly="2373">Aber ſchon am zweiten Tage erkrankte das mitgenom⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2489" ulx="306" uly="2437">mene Knäblein. In der erſten Unruhe beachtete man ſein</line>
        <line lrx="1618" lry="2556" ulx="304" uly="2501">Unwohlſein nicht allzu ängſtlich; dann ließ man es nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_LXVI257a_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="363" type="textblock" ulx="424" uly="314">
        <line lrx="1297" lry="363" ulx="424" uly="314">308 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2553" type="textblock" ulx="417" uly="425">
        <line lrx="1744" lry="480" ulx="424" uly="425">Madikeri tragen, wo es ſchon am 4. März entſchlief, nach⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="541" ulx="424" uly="489">dem der Arzt ſein Leiden als Croup erkannt hatte. Eine</line>
        <line lrx="1745" lry="610" ulx="422" uly="556">ſchwere Heimſuchung für Mögling. Er ſchrieb: „Ich meinte</line>
        <line lrx="1745" lry="674" ulx="426" uly="621">es wohl zu machen mit dem lieben Kleinen, als ich ihn</line>
        <line lrx="1746" lry="738" ulx="425" uly="685">ſeinem Vater abnahm. Wie ſchlecht iſt es mir gerathen!</line>
        <line lrx="1743" lry="804" ulx="421" uly="750">Habe mir jetzt Vorwürfe zu machen über meine Nachläſſig⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="868" ulx="422" uly="815">keit, daß ich an keine Gefahr gedacht! Gott vergebe mir</line>
        <line lrx="1742" lry="933" ulx="422" uly="880">meine Sorgloſigkeit! Ich habe es reichlich verdient, daß</line>
        <line lrx="973" lry="998" ulx="421" uly="946">ich ſo gezüchtigt werde!“</line>
        <line lrx="1742" lry="1062" ulx="527" uly="1011">Und nun erkrankte er ſelbſt am Dſchangelfieber, das</line>
        <line lrx="1742" lry="1128" ulx="419" uly="1075">ihn zwei Monate nicht mehr verließ. Auch ein Kind ſeines</line>
        <line lrx="1742" lry="1193" ulx="422" uly="1141">Chriſtian ſtarb am Croup. Und ein zweites folgte ihm</line>
        <line lrx="1743" lry="1258" ulx="419" uly="1205">nach 14 Tagen im Tode nach. Das war ein ſchwerer Ein⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1323" ulx="418" uly="1263">ſtand. Mögling ließ ſich nach Almanda tragen, es zu be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1388" ulx="417" uly="1336">ſtatten und die Eltern zu tröſten. Nachdem er ſitzend dem</line>
        <line lrx="1743" lry="1454" ulx="418" uly="1402">Begräbniß angewohnt, warf ihn das Fieber völlig dar⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1517" ulx="418" uly="1466">nieder und bald zweifelte man an ſeinem Aufkommen.</line>
        <line lrx="1743" lry="1582" ulx="418" uly="1531">Kaundinja beſuchte ihn auf ſeinem Krankenlager, auch trat</line>
        <line lrx="1742" lry="1647" ulx="419" uly="1596">der invalide Bührer in Madikeri für ihn ein. Da hieß</line>
        <line lrx="1743" lry="1713" ulx="420" uly="1660">es: „Wie gut iſt's, daß unſere Augen nicht zu weit in die</line>
        <line lrx="1741" lry="1777" ulx="418" uly="1725">Zukunft ſehen!“ und im April meinte Pauline: „wir ſind</line>
        <line lrx="1743" lry="1842" ulx="418" uly="1790">immer noch im Tiegel; ach, wenn nur auch an meinem harten</line>
        <line lrx="1743" lry="1907" ulx="418" uly="1855">Herzen etwas herauskommt!“ Schon beginnt ſie auch zu</line>
        <line lrx="1743" lry="1972" ulx="420" uly="1920">fürchten, daß Herrmann dem Stephanas zu viel getraut</line>
        <line lrx="1743" lry="2037" ulx="419" uly="1985">habe, während er noch Beſſeres von dieſem Manne hofft,</line>
        <line lrx="1743" lry="2101" ulx="421" uly="2049">aber freilich Gleichgiltigkeit gegen die heilige Schrift, Geld⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2165" ulx="420" uly="2114">ſucht und Faulheit, Chriſtum ſeinen Landsleuten anzu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2231" ulx="420" uly="2179">preiſen, an ihm zu tadeln findet.</line>
        <line lrx="1744" lry="2295" ulx="530" uly="2243">Die Braut hat ſich ritterlich gehalten in dieſer ſchweren</line>
        <line lrx="1745" lry="2359" ulx="420" uly="2306">Zeit. Einmal als erwartet wurde, die nächſte Nachricht</line>
        <line lrx="1744" lry="2424" ulx="422" uly="2371">von Madikeri werde die letzte ſein, nahm ſie ſich in Gottes</line>
        <line lrx="1744" lry="2489" ulx="422" uly="2435">Namen vor, dennoch bei dem Gemeinlein in Kurg auszu⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2553" ulx="420" uly="2499">harren, bis anderswie dafür geſorgt werde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_LXVI257a_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="84" lry="489" ulx="0" uly="436">nach.</line>
        <line lrx="85" lry="545" ulx="0" uly="503">Eine</line>
        <line lrx="84" lry="611" ulx="0" uly="569">meinte</line>
        <line lrx="84" lry="685" ulx="7" uly="634">ich ihn</line>
        <line lrx="84" lry="751" ulx="2" uly="700">kathen!</line>
        <line lrx="82" lry="817" ulx="0" uly="765">hläſſi⸗</line>
        <line lrx="83" lry="874" ulx="0" uly="830">be mir</line>
        <line lrx="81" lry="949" ulx="2" uly="896">t, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="80" lry="1082" ulx="0" uly="1029">t, das</line>
        <line lrx="79" lry="1148" ulx="0" uly="1096">ſeines</line>
        <line lrx="79" lry="1214" ulx="0" uly="1160">te ihrn</line>
        <line lrx="80" lry="1271" ulx="0" uly="1225">er Ein⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1347" ulx="8" uly="1291">u be⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1404" ulx="0" uly="1358">d den</line>
        <line lrx="78" lry="1480" ulx="0" uly="1426">.Y dal⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1535" ulx="3" uly="1498">nmen.</line>
        <line lrx="76" lry="1610" ulx="0" uly="1554">ch trat</line>
        <line lrx="76" lry="1669" ulx="0" uly="1617"> hieß</line>
        <line lrx="76" lry="1732" ulx="0" uly="1683">in die</line>
        <line lrx="75" lry="1803" ulx="1" uly="1748">r ſind</line>
        <line lrx="75" lry="1874" ulx="5" uly="1819">harten</line>
        <line lrx="75" lry="1937" ulx="3" uly="1885">ch in</line>
        <line lrx="75" lry="2008" ulx="0" uly="1946">erant</line>
        <line lrx="74" lry="2126" ulx="12" uly="2077">Geld⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2195" ulx="13" uly="2151">anzll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="2281">
        <line lrx="71" lry="2335" ulx="0" uly="2281">wveren</line>
        <line lrx="71" lry="2397" ulx="0" uly="2336">chricht</line>
        <line lrx="70" lry="2457" ulx="0" uly="2405">Gottes</line>
        <line lrx="70" lry="2523" ulx="0" uly="2478">ushl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="368" type="textblock" ulx="715" uly="314">
        <line lrx="1615" lry="368" ulx="715" uly="314">4. Herrmanns Hochzeit. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1262" type="textblock" ulx="298" uly="425">
        <line lrx="1619" lry="484" ulx="408" uly="425">Erſt am 4. Mai gelang es Herrmann, wieder einmal</line>
        <line lrx="1619" lry="549" ulx="298" uly="490">zu predigen, dann mußte er ſich nochmals legen. Er war</line>
        <line lrx="1619" lry="613" ulx="299" uly="555">noch ſehr ſchwach, als gerade vor der Regenzeit Hebich ſich</line>
        <line lrx="1621" lry="678" ulx="301" uly="620">einſtellte und im Kirchlein von Almanda das geprüfte</line>
        <line lrx="1620" lry="744" ulx="301" uly="686">Paar traute, in Gegenwart Kaundinja's und Chriſtian’s.</line>
        <line lrx="1620" lry="804" ulx="302" uly="751">Der Text war wiederum der erprobte Spruch Pſ. 68, 20.</line>
        <line lrx="1623" lry="872" ulx="303" uly="816">Man genoß noch das h. Abendmahl zuſammen. Dann ſchwang</line>
        <line lrx="1625" lry="938" ulx="303" uly="880">ſich Hebich auf ſein Pferd und ritt weiter, Irodu zu. Herr⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1001" ulx="304" uly="944">mann ſchreibt: „Der liebe Alte hat Alles ſehr lieblich und</line>
        <line lrx="1628" lry="1068" ulx="307" uly="1009">gründlich gemacht. Nachdem er Abſchied genommen, wandte</line>
        <line lrx="1627" lry="1131" ulx="307" uly="1073">er ſich noch einmal um und rief der lieben Pauline und</line>
        <line lrx="1631" lry="1196" ulx="307" uly="1138">mir zu: „Sehet, das Kreuz iſt über Euch!“ Ich hatte</line>
        <line lrx="1631" lry="1262" ulx="306" uly="1203">ja über der Kirchenthüre vom Maurer ein Kreuz anbringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1326" type="textblock" ulx="258" uly="1268">
        <line lrx="1630" lry="1326" ulx="258" uly="1268">laſſen.“ Als Pauline ſchon am Abend einen erſten Fieberan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2493" type="textblock" ulx="307" uly="1333">
        <line lrx="1629" lry="1391" ulx="307" uly="1333">fall bekam, nannte Mögling es einen guten Kreuzesanfang.</line>
        <line lrx="1631" lry="1456" ulx="309" uly="1398">Sie hatten zuerſt am 29. Mai, als Herrmanns Geburtstag,</line>
        <line lrx="1632" lry="1520" ulx="308" uly="1464">Hochzeit feiern wollen; wäre dieſe ſo lange verſchoben wor⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1586" ulx="310" uly="1527">den, ſo hätten ſie — wegen der Stromanſchwellung — nicht</line>
        <line lrx="1633" lry="1649" ulx="310" uly="1592">mehr nach Madikeri reiſen können. Dahin begaben ſie</line>
        <line lrx="1634" lry="1714" ulx="310" uly="1656">ſich nun am Tag nach der Trauung, worauf die Regenzeit</line>
        <line lrx="756" lry="1777" ulx="312" uly="1726">mit Macht einbrach.</line>
        <line lrx="1634" lry="1844" ulx="423" uly="1787">„Es iſt mir kaum denkbar, daß zwei Leute mehr Eines</line>
        <line lrx="1636" lry="1908" ulx="315" uly="1851">Sinnes ſein könnten, als wir beide. Oft ſchrieben wir</line>
        <line lrx="1638" lry="1972" ulx="315" uly="1916">einander zu gleicher Zeit die gleichen Dinge und beteten wohl</line>
        <line lrx="1637" lry="2039" ulx="314" uly="1980">täglich um Vieles mit denſelben Worten. Daß ich ſo lang</line>
        <line lrx="1639" lry="2104" ulx="316" uly="2045">(bis ins 45. Jahr) frei geblieben bin, ſehe ich jetzt als große</line>
        <line lrx="1637" lry="2169" ulx="317" uly="2110">Gnade an; es iſt ein eben ſo großes als unverdientes und</line>
        <line lrx="1639" lry="2233" ulx="316" uly="2175">unverſehenes Glück. — Mir iſt's wie ein Traum, daß jetzt</line>
        <line lrx="1641" lry="2297" ulx="317" uly="2240">die liebe Pauline meine Frau ſein ſoll und daß ich davon</line>
        <line lrx="1639" lry="2362" ulx="317" uly="2305">nie auch nur die geringſte Ahnung ſoll gehabt haben, und</line>
        <line lrx="1641" lry="2427" ulx="319" uly="2369">daß unſere frühere, faſt möchte ich ſagen, vollkommene Ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2493" ulx="320" uly="2433">ſchwiſtergemeinſchaft jetzt ohne irgend welchen Verluſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2557" type="textblock" ulx="320" uly="2498">
        <line lrx="1642" lry="2557" ulx="320" uly="2498">dieſe neue Gemeinſchaft ſich überſetzt hat. So einfältig das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_LXVI257a_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="364" type="textblock" ulx="410" uly="312">
        <line lrx="1286" lry="364" ulx="410" uly="312">310 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1063" type="textblock" ulx="406" uly="422">
        <line lrx="1732" lry="480" ulx="409" uly="422">Alles in der Entfernung ausſehen mag, mir iſt es ein</line>
        <line lrx="1732" lry="544" ulx="409" uly="487">großes Gnadenwunder, wie nur Er Wunder thun kann. —</line>
        <line lrx="1730" lry="611" ulx="409" uly="552">Daß Alles, was ich nicht verſtehe, Haushaltung, Rechnung ꝛc.</line>
        <line lrx="1732" lry="675" ulx="408" uly="617">mir ganz und gar abgenommen werde, hätte ich kaum gewagt</line>
        <line lrx="1731" lry="739" ulx="406" uly="683">zu hoffen. Dieſe Erlöſung iſt aber das Geringſte an meinem</line>
        <line lrx="1730" lry="804" ulx="407" uly="748">Gewinn: iſt doch Pauline ganz mein Collega geworden in</line>
        <line lrx="1728" lry="869" ulx="407" uly="813">engliſcher wie in kanareſiſcher Arbeit. Es iſt mir hie und</line>
        <line lrx="1728" lry="933" ulx="406" uly="878">da, als fange ich jetzt erſt an vollſtändig zu leben. Und</line>
        <line lrx="1729" lry="999" ulx="406" uly="943">an Indien bin ich nun, durch des lieben Gottfrieds Ab⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1063" ulx="406" uly="1008">ſchied, auf ganz neue Weiſe gebunden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1222" type="textblock" ulx="719" uly="1156">
        <line lrx="1409" lry="1222" ulx="719" uly="1156">5. Die Holeja⸗Niederlaſſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2554" type="textblock" ulx="394" uly="1268">
        <line lrx="1727" lry="1324" ulx="512" uly="1268">Einzelne Seelen, etwa drei Familien der ſtolzen Koda⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1389" ulx="404" uly="1333">ger, hatten ſich zu Jeſu bekannt. Aber im Ganzen blieben</line>
        <line lrx="1726" lry="1455" ulx="401" uly="1395">dieſe Herren des Landes dem Evangelium unzugänglich.</line>
        <line lrx="1728" lry="1522" ulx="401" uly="1464">Dagegen regte es ſich jetzt unter den „Holeja“, den Befleckten;</line>
        <line lrx="1726" lry="1585" ulx="400" uly="1528">das ſind die verachteten Leibeigenen, die an die Scholle ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1648" ulx="399" uly="1593">bunden, den Reisbau für ihre Herren, die Kodager, betreiben.</line>
        <line lrx="1726" lry="1715" ulx="399" uly="1657">Denjenigen unter ihnen, welche früher Fürſtenſklaven geweſen</line>
        <line lrx="1726" lry="1779" ulx="399" uly="1722">waren, hatte die engliſche Regierung bei ihrer Beſitznahme</line>
        <line lrx="1723" lry="1843" ulx="399" uly="1787">von Kurg 1834 die Freiheit geſchenkt. Sie verdingten ſich</line>
        <line lrx="1723" lry="1906" ulx="399" uly="1851">da und dort als Tagelöhner, rodeten aber auch den Wald</line>
        <line lrx="1724" lry="1972" ulx="400" uly="1916">aus und ſchufen ſich zum Theil einen wohlhäbigen Haus⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2036" ulx="397" uly="1980">ſtand. Als Mögling im Juni 1856 Almanda beſuchte, fand</line>
        <line lrx="1724" lry="2101" ulx="399" uly="2045">er ein Duzend ihrer Knaben in der Schule. Sie waren</line>
        <line lrx="1722" lry="2166" ulx="397" uly="2110">darum von den Beamten vorgefordert und geſcholten worden.</line>
        <line lrx="1722" lry="2230" ulx="397" uly="2174">Man fuhr ſie an: „wollt ihr etwa Gelehrte werden? und</line>
        <line lrx="1720" lry="2296" ulx="396" uly="2239">unſere Kinder ſollen einmal eure Taglöhner werden?“</line>
        <line lrx="1723" lry="2362" ulx="397" uly="2303">Dennoch ließen ſich die Leute nicht irre machen. Mögling</line>
        <line lrx="1723" lry="2426" ulx="396" uly="2368">aber hatte allerhand Kämpfe für ſie durchzufechten, wenn</line>
        <line lrx="1722" lry="2491" ulx="395" uly="2433">die Beamten ſie zu Frohnarbeiten zwingen oder ſonſtwie</line>
        <line lrx="1321" lry="2554" ulx="394" uly="2497">nach altem Brauche tyranniſiren wollten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_LXVI257a_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="72" lry="469" ulx="0" uly="426"> ein</line>
        <line lrx="72" lry="534" ulx="0" uly="503">un. —</line>
        <line lrx="71" lry="609" ulx="0" uly="568">unge.</line>
        <line lrx="72" lry="675" ulx="0" uly="624">ewagt</line>
        <line lrx="71" lry="731" ulx="0" uly="689">einenm</line>
        <line lrx="71" lry="797" ulx="0" uly="755">den in</line>
        <line lrx="71" lry="863" ulx="0" uly="819">e Uund</line>
        <line lrx="71" lry="928" ulx="27" uly="884">Und</line>
        <line lrx="71" lry="995" ulx="4" uly="950">5 Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="70" lry="1327" ulx="4" uly="1281">Koda⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1392" ulx="0" uly="1347">lieben</line>
        <line lrx="69" lry="1467" ulx="0" uly="1412">nglich.</line>
        <line lrx="69" lry="1529" ulx="0" uly="1481">eckten;</line>
        <line lrx="69" lry="1596" ulx="0" uly="1547">le ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1657" ulx="0" uly="1612">eiben.</line>
        <line lrx="69" lry="1727" ulx="0" uly="1676">wpeſen</line>
        <line lrx="70" lry="1794" ulx="0" uly="1742">nahmne</line>
        <line lrx="68" lry="1858" ulx="0" uly="1801">en ſich</line>
        <line lrx="68" lry="1918" ulx="7" uly="1868">Veld</line>
        <line lrx="68" lry="1994" ulx="0" uly="1939">Hauß⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2057" ulx="0" uly="1998">fand</line>
        <line lrx="68" lry="2117" ulx="1" uly="2074">waren</line>
        <line lrx="68" lry="2182" ulx="0" uly="2136">olden.</line>
        <line lrx="67" lry="2249" ulx="0" uly="2195">und</line>
        <line lrx="66" lry="2314" ulx="0" uly="2263">den?</line>
        <line lrx="68" lry="2388" ulx="0" uly="2332">gling</line>
        <line lrx="67" lry="2445" ulx="7" uly="2402">venn</line>
        <line lrx="67" lry="2519" ulx="0" uly="2458">ſſtwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2538" type="textblock" ulx="319" uly="299">
        <line lrx="1635" lry="355" ulx="684" uly="299">5. Die Holeja⸗Niederlaſſung. 311</line>
        <line lrx="1638" lry="474" ulx="428" uly="411">„Etwa vierzig der Alten kamen zur Kirche. Sie hätten</line>
        <line lrx="1639" lry="539" ulx="319" uly="475">ſich ſchon lange gerne an uns angeſchloſſen, wenn nicht der</line>
        <line lrx="1640" lry="600" ulx="321" uly="543">Subedar Appatſchanna, mein alter Feind, ſeinen ganzen</line>
        <line lrx="1640" lry="667" ulx="323" uly="605">Einfluß gebraucht hätte, ſie abzuhalten. Sein Nachfolger</line>
        <line lrx="1640" lry="734" ulx="321" uly="670">(kein Kodaga) ſucht jetzt mit mir auf freundſchaftlichem Fuß</line>
        <line lrx="1644" lry="797" ulx="322" uly="733">zu ſtehen, was ihnen Luft gemacht hat. Doch begehren die</line>
        <line lrx="1644" lry="856" ulx="324" uly="798">Alten kaum etwas Anderes, als ſich durch Uebertritt zu der</line>
        <line lrx="1645" lry="926" ulx="323" uly="863">Religion der Europäer zu heben und ſich die Fürſprache</line>
        <line lrx="1645" lry="990" ulx="325" uly="928">des Miſſionars zu ſichern. Uebrigens ſind ſie ein geſunder,</line>
        <line lrx="1647" lry="1056" ulx="327" uly="988">tüchtiger Menſchenſchlag, und leicht können ja Letzte Erſte</line>
        <line lrx="516" lry="1113" ulx="329" uly="1070">werden.“</line>
        <line lrx="1648" lry="1182" ulx="434" uly="1121">Im September begann Mögling den Unterricht mit</line>
        <line lrx="1650" lry="1250" ulx="328" uly="1181">zehn dieſer Holejer; Stephanas dolmetſchte und ihm wurde</line>
        <line lrx="1649" lry="1314" ulx="331" uly="1250">wohl bei den Leuten. Die regelmäßige Arbeit wurde aber</line>
        <line lrx="1649" lry="1376" ulx="330" uly="1314">unterbrochen durch Predigtreiſen, auf welchen nun auch</line>
        <line lrx="1651" lry="1446" ulx="330" uly="1379">Pauline ihren Mann begleitet, um bei den Weibern Ein⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1510" ulx="334" uly="1443">gang zu ſuchen, während er die Männer anredet. So</line>
        <line lrx="1655" lry="1573" ulx="334" uly="1509">war ſie mit ihm auf dem Kaweri⸗Feſt (Okt.) und hatte</line>
        <line lrx="1654" lry="1636" ulx="333" uly="1574">einmal eine ſchöne Verſammlung von Frauen vor einem</line>
        <line lrx="1655" lry="1702" ulx="333" uly="1637">Brahmanen⸗Hauſe. Diesmal ſtimmten ihm Alle bei, daß</line>
        <line lrx="1655" lry="1765" ulx="331" uly="1703">man vom Feſte gehe, wie man komme; von Mutter Kaweris</line>
        <line lrx="1657" lry="1834" ulx="334" uly="1764">Pardon habe Niemand etwas. Er dagegen betonte: Sünden⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1897" ulx="336" uly="1827">vergebung könne nur bewieſen werden durch Sündenüber⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1960" ulx="338" uly="1896">windung. Mögling führte Pauline auch bei der 85jährigen</line>
        <line lrx="1662" lry="2026" ulx="339" uly="1961">Kodaga⸗Prinzeſſin Nilammadſchi ein, welche einſt eine von</line>
        <line lrx="1662" lry="2089" ulx="339" uly="2024">Tipu⸗Sultans Gemahlinnen geweſen war und nun in</line>
        <line lrx="1661" lry="2155" ulx="339" uly="2085">frommer Zurückgezogenheit lebte. Dieſelbe wollte aber nichts</line>
        <line lrx="1662" lry="2218" ulx="342" uly="2152">über Religion hören, denn in ihrem Alter denke man ſich</line>
        <line lrx="1665" lry="2284" ulx="341" uly="2219">nicht mehr um; das Pärlein mußte abziehen, ohne ihr Herz</line>
        <line lrx="737" lry="2350" ulx="343" uly="2295">gerührt zu haben.</line>
        <line lrx="1665" lry="2411" ulx="453" uly="2349">Eine längere Reiſe wurde gegen Jahresſchluß unter⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2475" ulx="344" uly="2414">nommen. Mögling traf in Mangalur ein, um den Gouver⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2538" ulx="345" uly="2479">neur von Madras zu ſprechen, und beſuchte von da aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_LXVI257a_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="354" type="textblock" ulx="401" uly="300">
        <line lrx="1283" lry="354" ulx="401" uly="300">312 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1381" type="textblock" ulx="391" uly="411">
        <line lrx="1723" lry="470" ulx="401" uly="411">das Subrahmanja⸗Feſt. Da galt es einmal in tiefer</line>
        <line lrx="1723" lry="535" ulx="400" uly="476">Nacht den Weg durch die Wälder zu ſuchen, bis das ſchützende</line>
        <line lrx="1721" lry="602" ulx="398" uly="541">Zelt gefunden wurde. Die Feſtpilger zeigten ſich achtungs⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="666" ulx="399" uly="606">voller und aufmerkſamer als in früheren Jahren, kauften</line>
        <line lrx="1719" lry="731" ulx="400" uly="672">auch einige Büchlein. Pauline hatte Weiberbeſuche in Menge,</line>
        <line lrx="1718" lry="796" ulx="398" uly="736">denn eine Europäerin, die zudem die Landesſprache redete,</line>
        <line lrx="1719" lry="859" ulx="398" uly="801">war ein Weltwunder. Verwundert fragte man ſie immer</line>
        <line lrx="1718" lry="926" ulx="398" uly="865">wieder, warum ſie keinen Schmuck trage. Auf einem langen</line>
        <line lrx="1717" lry="987" ulx="395" uly="930">Umwege durch den Norden von Kodagu kehrten die beiden</line>
        <line lrx="1717" lry="1055" ulx="396" uly="994">Gatten nach Madikeri zu den Kindern zurück. Dieſe hatte</line>
        <line lrx="1716" lry="1118" ulx="395" uly="1060">man getroſt dem treuen Paul überlaſſen können, der nach neun⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1183" ulx="394" uly="1125">monatlicher Abweſenheit von Europa zurückgekehrt war und</line>
        <line lrx="1714" lry="1247" ulx="392" uly="1190">trotz ſeiner Zungenlahmheit je und je wieder etwas von</line>
        <line lrx="1714" lry="1310" ulx="392" uly="1254">Karl und Joſeph zu erzählen wußte. Ueber 70 Stunden</line>
        <line lrx="1714" lry="1381" ulx="391" uly="1318">Wegs hatte Pauline ohne Schaden zu Pferd zurückgelegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1445" type="textblock" ulx="391" uly="1384">
        <line lrx="1731" lry="1445" ulx="391" uly="1384">und damit war wohl der Höhepunkt ihrer geſunden Thätig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2546" type="textblock" ulx="372" uly="1447">
        <line lrx="857" lry="1503" ulx="388" uly="1447">keit in Kurg erreicht.</line>
        <line lrx="1711" lry="1572" ulx="495" uly="1514">Vom Neujahr 1857 an hatte Mögling in Almanda</line>
        <line lrx="1709" lry="1640" ulx="387" uly="1577">volle Kirchen. Immer mehrere von den Holejern machten</line>
        <line lrx="1710" lry="1704" ulx="385" uly="1641">ſich herzu und fügten ſich den Bedingungen, welche Herr⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1770" ulx="385" uly="1708">mann den Taufkandidaten ſtellte: ſie laſſen das Trinken,</line>
        <line lrx="1709" lry="1835" ulx="385" uly="1772">geben allen Götzendienſt auf und lügen den Miſſionar nicht</line>
        <line lrx="1708" lry="1900" ulx="384" uly="1837">an; dagegen verpflichten ſie ſich, den Sonntag, ſo gut ſie</line>
        <line lrx="1707" lry="1964" ulx="383" uly="1902">es können, zu heiligen, ihre Kinder zur Schule zu ſchicken</line>
        <line lrx="1710" lry="2029" ulx="386" uly="1967">und ſelbſt noch leſen zu lernen. Aber für Taglöhner, die</line>
        <line lrx="1707" lry="2094" ulx="379" uly="2030">ſich ſtets zerſtreuen mußten, wohin die Arbeit ſie rief, war</line>
        <line lrx="1706" lry="2160" ulx="380" uly="2097">es ſchwer, regelmäßig zum Unterricht zu kommen. Daher</line>
        <line lrx="1704" lry="2223" ulx="379" uly="2161">wurden allerhand Wege erwogen, für die 17 bis 20 Familien</line>
        <line lrx="1048" lry="2282" ulx="378" uly="2224">ein Gemeinweſen zu gründen.</line>
        <line lrx="1703" lry="2352" ulx="484" uly="2291">Mögling befand ſich gerade nicht in der Lage, Geld⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2417" ulx="375" uly="2354">mittel beſchaffen zu können. Vielmehr war das kleine Hilfs⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2482" ulx="374" uly="2419">kommittee, das ſich für die Kurg⸗Miſſion in Madras gebildet</line>
        <line lrx="1700" lry="2546" ulx="372" uly="2484">hatte, in ſolcher Geldverlegenheit, daß es ihm den Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1783" type="textblock" ulx="1982" uly="419">
        <line lrx="2044" lry="471" ulx="1983" uly="419">erthei</line>
        <line lrx="2044" lry="537" ulx="1982" uly="486">GSiche</line>
        <line lrx="2044" lry="603" ulx="1982" uly="552">daß</line>
        <line lrx="2044" lry="660" ulx="1983" uly="629">unn e</line>
        <line lrx="2044" lry="736" ulx="1982" uly="684">dring</line>
        <line lrx="2044" lry="801" ulx="1984" uly="750">ſchlo</line>
        <line lrx="2044" lry="859" ulx="1983" uly="815">deren</line>
        <line lrx="2044" lry="934" ulx="1983" uly="882">ſiche</line>
        <line lrx="2044" lry="990" ulx="1983" uly="947">in di</line>
        <line lrx="2044" lry="1056" ulx="1984" uly="1012">baret</line>
        <line lrx="2044" lry="1129" ulx="1984" uly="1081">zu be</line>
        <line lrx="2044" lry="1195" ulx="1984" uly="1146">mach</line>
        <line lrx="2041" lry="1263" ulx="1985" uly="1213">wohl</line>
        <line lrx="2044" lry="1330" ulx="1986" uly="1276">Eige⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1392" ulx="1984" uly="1341">heran</line>
        <line lrx="2044" lry="1459" ulx="1985" uly="1409">nehm</line>
        <line lrx="2044" lry="1527" ulx="1984" uly="1474">radſe</line>
        <line lrx="2040" lry="1583" ulx="1986" uly="1539">1857</line>
        <line lrx="2044" lry="1658" ulx="1986" uly="1608">gethe</line>
        <line lrx="2030" lry="1714" ulx="1987" uly="1669">Bis</line>
        <line lrx="2044" lry="1783" ulx="1987" uly="1741">Unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2510" type="textblock" ulx="1987" uly="1867">
        <line lrx="2044" lry="1915" ulx="1987" uly="1867">Alme</line>
        <line lrx="2044" lry="1981" ulx="1988" uly="1933">eines</line>
        <line lrx="2042" lry="2055" ulx="1991" uly="1998">Erh</line>
        <line lrx="2033" lry="2110" ulx="1990" uly="2068">und</line>
        <line lrx="2044" lry="2178" ulx="1989" uly="2133">wün</line>
        <line lrx="2036" lry="2252" ulx="1987" uly="2195">Auſt</line>
        <line lrx="2044" lry="2312" ulx="1988" uly="2273">gerne</line>
        <line lrx="2043" lry="2388" ulx="1988" uly="2328">Mog</line>
        <line lrx="2044" lry="2445" ulx="1988" uly="2403">im?</line>
        <line lrx="2044" lry="2510" ulx="1988" uly="2458">brine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2586" type="textblock" ulx="1988" uly="2512">
        <line lrx="2044" lry="2586" ulx="1988" uly="2512">ſhic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_LXVI257a_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="354" type="textblock" ulx="682" uly="301">
        <line lrx="1634" lry="354" ulx="682" uly="301">5. Die Holeja⸗Niederlaſſung. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2542" type="textblock" ulx="315" uly="412">
        <line lrx="1638" lry="470" ulx="315" uly="412">ertheilte, durch Anſchluß an irgend eine Geſellſchaft für die</line>
        <line lrx="1635" lry="535" ulx="315" uly="478">Sicherung ſeiner Arbeit Sorge zu treffen. Mögling ſah,</line>
        <line lrx="1637" lry="600" ulx="315" uly="543">daß er ſich bald zu dieſem Schritt entſchließen müſſe, ſchon</line>
        <line lrx="1638" lry="661" ulx="315" uly="608">um einen Mitarbeiter oder Nachfolger zu gewinnen. Aber</line>
        <line lrx="1638" lry="730" ulx="315" uly="674">dringlicher ſchien ihm die Anſiedlung der Holejer. Da ent⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="795" ulx="316" uly="738">ſchloß ſich Kaundinja, der Güter im Unterland hatte, durch</line>
        <line lrx="1640" lry="858" ulx="316" uly="803">deren Verkauf eine Geldſumme aufzubringen, mit welcher</line>
        <line lrx="1643" lry="925" ulx="315" uly="868">ſich ein Gut in Kurg erwerben ließe. Wie mancher Wald</line>
        <line lrx="1638" lry="988" ulx="316" uly="932">in dieſem Lande war noch vor 60 bis 80 Jahren frucht⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1052" ulx="317" uly="997">bares Feld geweſen! Solch wüſteliegender Boden war leicht</line>
        <line lrx="1641" lry="1118" ulx="316" uly="1062">zu bekommen, die Regierung erließ jedem, der ihn urbar</line>
        <line lrx="1641" lry="1182" ulx="318" uly="1127">machte, die Steuern für die erſten fünf Jahre, zahlte ihm</line>
        <line lrx="1640" lry="1248" ulx="320" uly="1192">wohl gar Vorſchüſſe. So entſchloß ſich denn Kaundinja,</line>
        <line lrx="1642" lry="1313" ulx="321" uly="1257">Eigenthümer eines ſolchen Landſtücks zu werden und die</line>
        <line lrx="1641" lry="1377" ulx="318" uly="1321">heraustretenden Holejer als Pächter auf demſelben anzu⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1441" ulx="319" uly="1386">nehmen. In Mukkati, 3 Stunden im Oſten von Wira⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1506" ulx="318" uly="1451">radſchendrapete fand ſich ein geeignetes Thal, und im Februar</line>
        <line lrx="1643" lry="1567" ulx="321" uly="1516">1857 wurde es — unter Gebet — an die Familien aus⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1636" ulx="321" uly="1580">getheilt, die den Wald roden und Reisfelder herrichten wollten.</line>
        <line lrx="1645" lry="1700" ulx="321" uly="1646">Bis zur erſten Ernte mußte jedenfalls Kaundinja die Leute</line>
        <line lrx="580" lry="1764" ulx="321" uly="1714">unterhalten.</line>
        <line lrx="1644" lry="1828" ulx="428" uly="1775">Nun hatte Mögling drei Plätze in Kurg zu verſehen:</line>
        <line lrx="1641" lry="1894" ulx="322" uly="1840">Almanda, Madikeri und Mukkati; eine Aufgabe, der auch</line>
        <line lrx="1644" lry="1958" ulx="324" uly="1905">eines geſunden Mannes Kraft nicht gewachſen geweſen wäre.</line>
        <line lrx="1645" lry="2022" ulx="325" uly="1969">Er hatte freilich einen Kollegen oder Vikar an ſeiner Pauline,</line>
        <line lrx="1646" lry="2086" ulx="323" uly="2033">und einen willigeren oder fähigeren konnte er ſich nicht</line>
        <line lrx="1644" lry="2152" ulx="325" uly="2097">wünſchen, nur war ſie nicht von Eiſen. Sie warf ſich mit</line>
        <line lrx="1648" lry="2217" ulx="324" uly="2162">Luſt in jede ihr geſtellte Aufgabe, doch trieb Herrmann ſie</line>
        <line lrx="1648" lry="2283" ulx="326" uly="2227">gerne von Arbeiten weg, welche ein Schneider oder eine</line>
        <line lrx="1647" lry="2348" ulx="325" uly="2292">Magd eben ſo gut beſorgen konnte. Die liebſte Stunde</line>
        <line lrx="1648" lry="2411" ulx="325" uly="2357">im Tag iſt ihr die, welche ſie unter Holejer Kindern zu⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2477" ulx="325" uly="2421">bringen darf, mit Hilfe von Bildern ihnen bibliſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2542" ulx="325" uly="2486">ſchichten erzählend. „Einige ſind ſehr aufmerkſam und machen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_LXVI257a_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1731" lry="1971" type="textblock" ulx="398" uly="310">
        <line lrx="1286" lry="361" ulx="401" uly="310">314 III. Arbeit in Kurg.</line>
        <line lrx="1731" lry="477" ulx="404" uly="422">uns Freude.“ Aber ſie muß auch ſchreiben und überſetzen;</line>
        <line lrx="1731" lry="542" ulx="402" uly="487">ſo kann ſie einen Brief mit den Worten ſchließen: „Der</line>
        <line lrx="1731" lry="606" ulx="402" uly="552">Treiber Jehu ſagt: mach fertig! wir müſſen jetzt wieder</line>
        <line lrx="1728" lry="672" ulx="402" uly="617">ſchaffen.“ Und wiederum ſucht ſie dem Gatten Manches</line>
        <line lrx="1729" lry="737" ulx="404" uly="682">abzunehmen, wenn es bei ihm „nur zum Allernöthigſten</line>
        <line lrx="1730" lry="801" ulx="400" uly="743">reicht; deſſen iſt immer mehr als gut für ihn iſt.“ Sie</line>
        <line lrx="1726" lry="867" ulx="401" uly="813">ſucht ſein Vorwärtsſtürmen zu zügeln, ſo weit das möglich</line>
        <line lrx="1727" lry="931" ulx="399" uly="875">iſt, hat aber manchmal Mühe, ihn zum Maßhalten zu be⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="996" ulx="403" uly="943">wegen, und ſchont ſich ſelbſt um ſo weniger.</line>
        <line lrx="1727" lry="1063" ulx="510" uly="1009">Am 15. April 1857 wurde ihr letztes Kind, Paul</line>
        <line lrx="1726" lry="1127" ulx="404" uly="1074">Herrmann geboren, von dem Herrmann ſchreibt: „Er iſt</line>
        <line lrx="1726" lry="1190" ulx="401" uly="1138">ſeines Vaters Ebenbild, ſomit auch ſeines Großvaters. Hat</line>
        <line lrx="1724" lry="1256" ulx="403" uly="1204">entſchiedene Anlage zum Eſſen und Schlafen wie ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1321" ulx="400" uly="1269">fahren und ſoll auch ſchon geſchnarcht haben. Am 17. hat</line>
        <line lrx="1723" lry="1387" ulx="400" uly="1334">ihn der kleine Herrmann getauft; hoffentlich wird er ein</line>
        <line lrx="1724" lry="1452" ulx="401" uly="1399">Miſſionar unter Kanareſen.“ Kaundinja war von Man⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1517" ulx="402" uly="1465">galur mit ſechs Katechiſtenſchülern gekommen; er hatte heiße</line>
        <line lrx="1723" lry="1582" ulx="401" uly="1530">Arbeit mit den Holejern, die ſich in Mukkati niederließen,</line>
        <line lrx="1723" lry="1654" ulx="398" uly="1594">jetzt dreißig Familien, übernahm ihre Geldgeſchäfte, wickelte</line>
        <line lrx="1723" lry="1712" ulx="398" uly="1654">ſie aus ihren Schulden heraus, kaufte 56 Ochſen für ſie</line>
        <line lrx="1724" lry="1776" ulx="399" uly="1724">und wurde der Gutsherr, zu dem ſie für alles Aeußere</line>
        <line lrx="1722" lry="1841" ulx="398" uly="1789">aufblickten. Da kehrte die Cholera ein und raffte Zacharias,</line>
        <line lrx="1720" lry="1907" ulx="399" uly="1854">den beſten der Katechiſtenſchüler, weg (30. April), dem bald</line>
        <line lrx="1723" lry="1971" ulx="399" uly="1919">ein Anderer und zwei Glieder des Gemeinleins im Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2037" type="textblock" ulx="396" uly="1985">
        <line lrx="1754" lry="2037" ulx="396" uly="1985">nachfolgten. Durch Gräber wurde Beſitz genommen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2555" type="textblock" ulx="391" uly="2051">
        <line lrx="700" lry="2093" ulx="394" uly="2051">neuen Boden.</line>
        <line lrx="1723" lry="2167" ulx="502" uly="2115">Zugleich mit dieſem Schlag traf eine Todesnachricht</line>
        <line lrx="1722" lry="2232" ulx="395" uly="2179">von Baſel ein. „Pauline hatte ſchon oft verſucht, ſich mit</line>
        <line lrx="1722" lry="2296" ulx="395" uly="2242">dem Gedanken an ihres Joſeph's Abſcheiden vertraut zu</line>
        <line lrx="1723" lry="2361" ulx="396" uly="2308">machen, hatte auch gemeint, im Glauben darauf vorbereitet</line>
        <line lrx="1722" lry="2426" ulx="393" uly="2372">zu ſein; aber als die je und je bang vorausgeahnte Nach⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2490" ulx="391" uly="2436">richt kam, war es doch ein ſchwerer Schlag. Mir kam die</line>
        <line lrx="1723" lry="2555" ulx="395" uly="2501">Botſchaft viel unerwarteter. Der Herr hat es gewiß recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="811" type="textblock" ulx="1991" uly="442">
        <line lrx="2044" lry="483" ulx="1992" uly="442">gemne</line>
        <line lrx="2033" lry="549" ulx="1992" uly="497">daß</line>
        <line lrx="2044" lry="615" ulx="1991" uly="563">ſchar</line>
        <line lrx="2044" lry="680" ulx="1991" uly="629">ſchin</line>
        <line lrx="2044" lry="746" ulx="1992" uly="695">Joſe</line>
        <line lrx="2044" lry="811" ulx="1993" uly="760">ſchli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="870" type="textblock" ulx="1993" uly="826">
        <line lrx="2044" lry="870" ulx="1993" uly="826">beme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1142" type="textblock" ulx="1994" uly="960">
        <line lrx="2043" lry="1012" ulx="1994" uly="960">Nrfff</line>
        <line lrx="2033" lry="1066" ulx="1995" uly="1023">des</line>
        <line lrx="2044" lry="1142" ulx="1994" uly="1089">dieſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1595" type="textblock" ulx="1993" uly="1222">
        <line lrx="2044" lry="1274" ulx="1994" uly="1222">geſch</line>
        <line lrx="2044" lry="1340" ulx="1994" uly="1288">nneh⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1405" ulx="1993" uly="1351">lſch</line>
        <line lrx="2043" lry="1464" ulx="1994" uly="1419">üben</line>
        <line lrx="2044" lry="1538" ulx="1994" uly="1485">Eſen</line>
        <line lrx="2031" lry="1595" ulx="1994" uly="1550">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_LXVI257a_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="63" lry="478" ulx="0" uly="426">eten;</line>
        <line lrx="62" lry="543" ulx="6" uly="492">Der</line>
        <line lrx="62" lry="599" ulx="0" uly="558">gieder</line>
        <line lrx="60" lry="675" ulx="0" uly="626">nches</line>
        <line lrx="60" lry="742" ulx="0" uly="690">igſten</line>
        <line lrx="61" lry="798" ulx="20" uly="755">Sie</line>
        <line lrx="59" lry="873" ulx="0" uly="821">glich</line>
        <line lrx="60" lry="929" ulx="0" uly="887">n be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1585" type="textblock" ulx="316" uly="317">
        <line lrx="1637" lry="368" ulx="686" uly="317">5. Die Holeja⸗Niederlaſſung. 315</line>
        <line lrx="1637" lry="484" ulx="318" uly="427">gemacht.“ Hartnäckige Ruhr hatte das Kind ſo geſchwächt,</line>
        <line lrx="1644" lry="549" ulx="317" uly="493">daß es immer ſtiller ward unter der fröhlichen Knaben⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="614" ulx="317" uly="557">ſchar. Als dann die Maſern unter dieſer ausbrachen,</line>
        <line lrx="1639" lry="679" ulx="316" uly="620">ſchüttelte Karl die Krankheit leicht von ſich ab; der bleiche</line>
        <line lrx="1641" lry="742" ulx="317" uly="686">Joſeph aber, mild und klar bis zur letzten Stunde, ent⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="807" ulx="318" uly="751">ſchlüpfte (14. März) den treuen Pflegerinnen faſt ſo un⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="872" ulx="317" uly="819">bemerkt, wie ſein Vater der Gattin.</line>
        <line lrx="1642" lry="937" ulx="424" uly="881">Zugleich wurde Herrmann von ſo heftigem Fieber er⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1003" ulx="320" uly="944">griffen, daß er ſich auf den Abſchied gefaßt machte und mit</line>
        <line lrx="1642" lry="1064" ulx="319" uly="1010">des treuen Boswells Hilfe ein Teſtament abfaßte. Unter</line>
        <line lrx="1642" lry="1131" ulx="319" uly="1075">dieſen Umſtänden konnte Pauline nicht zu Kräften kommen;</line>
        <line lrx="1644" lry="1196" ulx="317" uly="1139">ihr iſt's, als wäre mit Joſeph ihr Gottfried vollends ganz</line>
        <line lrx="1644" lry="1262" ulx="320" uly="1201">geſchieden, und ſie wird hinfort die Sterbegedanken nicht</line>
        <line lrx="1643" lry="1325" ulx="319" uly="1268">mehr los. Was ihr Herz bewegte, ſprach ſie in einem eng⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1390" ulx="319" uly="1330">liſchen Gedicht aus, welches ihr Gatte ſpäter ins Deutſche</line>
        <line lrx="1643" lry="1455" ulx="318" uly="1396">überſetzte. Joſeph Samuel hatte ſeinen Namen beharrlich</line>
        <line lrx="1644" lry="1521" ulx="321" uly="1461">Eſep Salem ausgeſprochen, das wurde denn der Refrain</line>
        <line lrx="612" lry="1585" ulx="320" uly="1533">des Gedichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1679" type="textblock" ulx="854" uly="1632">
        <line lrx="1108" lry="1679" ulx="854" uly="1632">Eſep BSalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2555" type="textblock" ulx="395" uly="1726">
        <line lrx="1000" lry="1756" ulx="970" uly="1726">1.</line>
        <line lrx="1491" lry="1831" ulx="396" uly="1783">„Leb wohl!“ — So ſcheidet man an Grabesrand. —</line>
        <line lrx="933" lry="1891" ulx="537" uly="1845">Dem Schiff entlang</line>
        <line lrx="1561" lry="1949" ulx="396" uly="1899">Schallt: — „Anker lichtet! Auf, zum Heimatſtrand“ —</line>
        <line lrx="879" lry="2009" ulx="537" uly="1963">Wie Grabgeſang.</line>
        <line lrx="1388" lry="2067" ulx="396" uly="2018">Mein brennend Aug' zum Himmel blickt hinauf.</line>
        <line lrx="1346" lry="2127" ulx="395" uly="2077">Aus enger Bruſt bricht Seufzer ſchwer herauf:</line>
        <line lrx="1571" lry="2183" ulx="396" uly="2135">„Mein arm, krank Kind, mein Joſeph! — Schmerzenslauf!</line>
        <line lrx="1499" lry="2241" ulx="1046" uly="2195">Wie lang, wie bang!“</line>
        <line lrx="1001" lry="2302" ulx="968" uly="2272">2.</line>
        <line lrx="1217" lry="2418" ulx="397" uly="2331">Vom Kleinodſchiffe her der letzte Strahl</line>
        <line lrx="907" lry="2436" ulx="540" uly="2391">Der Sonne bricht.</line>
        <line lrx="1232" lry="2495" ulx="398" uly="2449">Die Flut der Thränen bitter, ohne Zahl,</line>
        <line lrx="940" lry="2555" ulx="542" uly="2508">Trübt mein Geſicht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_LXVI257a_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="361" type="textblock" ulx="393" uly="308">
        <line lrx="1275" lry="361" ulx="393" uly="308">316 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2559" type="textblock" ulx="456" uly="420">
        <line lrx="1572" lry="472" ulx="466" uly="420">Schwarz bricht die Nacht herein. Das Boot, das dich</line>
        <line lrx="1233" lry="530" ulx="464" uly="479">Hinweggeführt, an's Ufer flüchtet ſich.</line>
        <line lrx="1300" lry="589" ulx="466" uly="539">Nie ſtrahlen deine Augen mehr auf mich</line>
        <line lrx="1569" lry="649" ulx="1212" uly="603">Ihr Sternenlicht!</line>
        <line lrx="1072" lry="696" ulx="1040" uly="664">3.</line>
        <line lrx="1240" lry="771" ulx="464" uly="721">Liebreiche Himmelsgabe warſt du mir.</line>
        <line lrx="969" lry="827" ulx="608" uly="782">Des Vaters Bild,</line>
        <line lrx="1304" lry="889" ulx="456" uly="840">Des frühe heimgegangnen, blickt' aus dir</line>
        <line lrx="1002" lry="946" ulx="607" uly="901">Troſtvoll und mild.</line>
        <line lrx="1427" lry="1009" ulx="464" uly="959">Ich murre nicht; des Herrn Will' iſt geſcheh'n.</line>
        <line lrx="1311" lry="1067" ulx="465" uly="1018">Doch, ach! ich hoffte wieder einſt zu ſeh'’n</line>
        <line lrx="1410" lry="1126" ulx="465" uly="1078">Im Sohn verjüngt den Vater vor mir ſteh'n,</line>
        <line lrx="1571" lry="1186" ulx="1314" uly="1139">Eſep Salem!</line>
        <line lrx="1071" lry="1233" ulx="1037" uly="1201">4.</line>
        <line lrx="1446" lry="1309" ulx="465" uly="1260">Dein kurzer Lebenstag ſchwand bald: ein ſchwer</line>
        <line lrx="929" lry="1367" ulx="605" uly="1320">Umwölkter Tag.</line>
        <line lrx="1322" lry="1427" ulx="464" uly="1378">Ein herrlich Morgenroth; doch drüber her</line>
        <line lrx="969" lry="1486" ulx="607" uly="1438">Ein Schatten lag.</line>
        <line lrx="1308" lry="1544" ulx="464" uly="1497">Zwei Jahre ſah'n dich blühen unverſehrt,</line>
        <line lrx="1499" lry="1604" ulx="463" uly="1557">Dann folgten drei von Siechthums Laſt beſchwert!</line>
        <line lrx="1452" lry="1663" ulx="465" uly="1616">Das ſechste brachte dich zur Ruh' in Muttererd,</line>
        <line lrx="1569" lry="1723" ulx="1306" uly="1677">Eſep Salem!</line>
        <line lrx="1071" lry="1771" ulx="1037" uly="1740">5.</line>
        <line lrx="1479" lry="1847" ulx="462" uly="1787">Dein dacht' ich ſpät. Ach, lang hält Herzensnoth</line>
        <line lrx="951" lry="1905" ulx="606" uly="1859">Das Auge wach!</line>
        <line lrx="1397" lry="1965" ulx="462" uly="1916">Von dir mir träumte, wann das Morgenroth</line>
        <line lrx="936" lry="2022" ulx="604" uly="1976">Im Oſten brach.</line>
        <line lrx="1371" lry="2082" ulx="462" uly="2034">Wie Ebb' und Flut es wogte Tag um Tag,</line>
        <line lrx="1402" lry="2142" ulx="460" uly="2093">Ob Trau'r die Poſt, ob Freude bringen mag:</line>
        <line lrx="1567" lry="2202" ulx="462" uly="2152">„Kind, lebſt du? biſt du todt?“ — O bittrer Schlag!</line>
        <line lrx="1567" lry="2260" ulx="1305" uly="2213">Eſep Salem!</line>
        <line lrx="1068" lry="2307" ulx="1036" uly="2277">6.</line>
        <line lrx="1568" lry="2384" ulx="460" uly="2334">Doch, nein; — Er lebt. Gib heit'rem Sinne Raum;</line>
        <line lrx="957" lry="2442" ulx="601" uly="2393">Laß Sorgenqual!</line>
        <line lrx="1319" lry="2502" ulx="460" uly="2451">So leuchtet mir, wie ſüßer Morgentraum,</line>
        <line lrx="1094" lry="2559" ulx="601" uly="2511">Ein Hoffnungsſtrahl. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="578" type="textblock" ulx="2031" uly="480">
        <line lrx="2044" lry="578" ulx="2031" uly="480"> 1☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="885" type="textblock" ulx="2033" uly="846">
        <line lrx="2044" lry="885" ulx="2033" uly="846">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1124" type="textblock" ulx="2035" uly="967">
        <line lrx="2044" lry="1124" ulx="2035" uly="967">— — —.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_LXVI257a_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="369" type="textblock" ulx="694" uly="322">
        <line lrx="1277" lry="369" ulx="694" uly="322">5. Die Holeja⸗Niederlaſſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2560" type="textblock" ulx="397" uly="432">
        <line lrx="1173" lry="479" ulx="397" uly="432">Mit Mutterſorgfalt wachte Liebe dein.</line>
        <line lrx="1261" lry="538" ulx="397" uly="491">Sie ſchrieben mir vom „eignen Seſſelein,“</line>
        <line lrx="1258" lry="597" ulx="397" uly="551">Von heit'rer Fahrt im Abendſonnenſchein,</line>
        <line lrx="1500" lry="657" ulx="1241" uly="611">Eſep Salem!</line>
        <line lrx="1002" lry="711" ulx="970" uly="679">7.</line>
        <line lrx="1126" lry="781" ulx="397" uly="734">Oft ſitzeſt du und falteſt ſorgſamlich</line>
        <line lrx="882" lry="838" ulx="541" uly="793">Das Taſchentuch,</line>
        <line lrx="1269" lry="898" ulx="398" uly="851">Lächelnd, als hätt'ſt du unſichtbar um dich</line>
        <line lrx="830" lry="956" ulx="540" uly="910">Lieben Beſuch.</line>
        <line lrx="1160" lry="1016" ulx="399" uly="969">Still ſteheſt du im munteren Gefolg',</line>
        <line lrx="1191" lry="1073" ulx="399" uly="1028">Nachdenklich unterm lauten Kindervolk,</line>
        <line lrx="1189" lry="1135" ulx="400" uly="1087">Am blauen Himmel eine Purpurwolk',</line>
        <line lrx="1502" lry="1193" ulx="1242" uly="1147">Eſep Salem!</line>
        <line lrx="1005" lry="1241" ulx="973" uly="1210">8.</line>
        <line lrx="1311" lry="1316" ulx="404" uly="1270">„Timotheus, ein frommer Knecht,“ war dein</line>
        <line lrx="864" lry="1375" ulx="543" uly="1328">Lieblingsgeſang.</line>
        <line lrx="1310" lry="1433" ulx="405" uly="1387">Wie oft, oft tönt im Ohr mir hell und rein</line>
        <line lrx="931" lry="1493" ulx="543" uly="1446">Des Liedes Klang!</line>
        <line lrx="1510" lry="1555" ulx="402" uly="1505">Man fragte: „Willſt du ſterben, Joſeph?“ — „Nein!“</line>
        <line lrx="1493" lry="1610" ulx="403" uly="1563">War deine Antwort, — „Will zum Vater mein!“ –—</line>
        <line lrx="1275" lry="1669" ulx="404" uly="1623">Dein Herzenswunſch ſoll bald erfüllet ſein,</line>
        <line lrx="1506" lry="1728" ulx="1244" uly="1682">Eſep Salem!</line>
        <line lrx="1010" lry="1779" ulx="978" uly="1747">9.</line>
        <line lrx="1261" lry="1852" ulx="408" uly="1805">Nie machteſt du viel Worte. Auch zuletzt</line>
        <line lrx="1000" lry="1911" ulx="550" uly="1865">Sprachſt du nicht viel.</line>
        <line lrx="1254" lry="1970" ulx="408" uly="1923">Du legteſt dich, und Keines ſah, daß jetzt</line>
        <line lrx="995" lry="2028" ulx="552" uly="1981">Schon nah'’ dein Ziel.</line>
        <line lrx="1280" lry="2087" ulx="410" uly="2040">Beim lieben Karl wollt'ſt du gebettet ſein;</line>
        <line lrx="1215" lry="2145" ulx="410" uly="2099">Bald wieder heim in's eig'ne Bettelein,</line>
        <line lrx="1275" lry="2203" ulx="409" uly="2157">Du wußteſt, ruhlos, nicht wo aus wo ein,</line>
        <line lrx="1512" lry="2262" ulx="1253" uly="2215">Eſep Salem!</line>
        <line lrx="1028" lry="2311" ulx="972" uly="2278">10.</line>
        <line lrx="1417" lry="2385" ulx="415" uly="2338">Vom Mittnacht⸗Fieber lagſt du müd und ſchwach</line>
        <line lrx="866" lry="2443" ulx="555" uly="2397">In ſtiller Pein.</line>
        <line lrx="1339" lry="2503" ulx="414" uly="2456">Zur lieben Wärterin dann ſprachſt du: „Ach,</line>
        <line lrx="913" lry="2560" ulx="556" uly="2514">Laß mich allein!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="361" type="textblock" ulx="1564" uly="321">
        <line lrx="1643" lry="361" ulx="1564" uly="321">317</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_LXVI257a_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="346" type="textblock" ulx="393" uly="307">
        <line lrx="471" lry="346" ulx="393" uly="307">318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="357" type="textblock" ulx="837" uly="310">
        <line lrx="1276" lry="357" ulx="837" uly="310">III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1129" type="textblock" ulx="464" uly="420">
        <line lrx="2044" lry="466" ulx="466" uly="420">Den letzten Becher trankeſt du allein Bi</line>
        <line lrx="2044" lry="528" ulx="466" uly="478">Feſt war die Hand, und hell des Auges Schein. N</line>
        <line lrx="2044" lry="587" ulx="466" uly="538">Dann legteſt du dich hin, als ſchliefſt du ein, Ir</line>
        <line lrx="1572" lry="646" ulx="1311" uly="601">Eſep Salem!</line>
        <line lrx="1085" lry="693" ulx="1030" uly="661">11.</line>
        <line lrx="2044" lry="771" ulx="466" uly="720">Es ruhet auf der blaß durchſicht'gen Hand DP</line>
        <line lrx="963" lry="827" ulx="609" uly="780">Die Wange weiß.</line>
        <line lrx="2044" lry="891" ulx="465" uly="839">Nun ſinkt in'’s Glas das letzte Körnlein Sand D</line>
        <line lrx="977" lry="944" ulx="608" uly="898">Auf Sein Geheiß.</line>
        <line lrx="2044" lry="1009" ulx="465" uly="958">Jetzt, jetzt, der letzte Lebenshauch entweicht! D</line>
        <line lrx="2044" lry="1070" ulx="464" uly="1016">Das ſel'ge Ufer, Kind, haſt du erreicht. D</line>
        <line lrx="2044" lry="1129" ulx="464" uly="1075">Die Engel grüßen. Erdenlicht erbleicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1183" type="textblock" ulx="1307" uly="1137">
        <line lrx="1570" lry="1183" ulx="1307" uly="1137">Eſep Salem!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2512" type="textblock" ulx="458" uly="1197">
        <line lrx="1084" lry="1231" ulx="1029" uly="1197">12.</line>
        <line lrx="2039" lry="1324" ulx="464" uly="1258">Bei deinem Heiland, Liebling, biſt du jetzt, 6</line>
        <line lrx="987" lry="1364" ulx="606" uly="1317">Dem ew'gen Hort;</line>
        <line lrx="2041" lry="1443" ulx="461" uly="1376">Kennſt keinen Schmerz, und keine Thräne netzt ⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1482" ulx="608" uly="1436">Dein Auge dort;</line>
        <line lrx="2041" lry="1541" ulx="463" uly="1494">Hier unten blutet manches treue Herz.</line>
        <line lrx="2042" lry="1624" ulx="464" uly="1532">In Blumen hüllt dich zarter Liebe Schmerz. 1</line>
        <line lrx="1277" lry="1659" ulx="463" uly="1612">Du aber lächelſt, wie in ſel'’gem Scherz,</line>
        <line lrx="2044" lry="1720" ulx="1304" uly="1660">Eſep Salem! 8—</line>
        <line lrx="1080" lry="1765" ulx="1026" uly="1734">13.</line>
        <line lrx="2044" lry="1842" ulx="464" uly="1795">Geboren wardſt du, wo die Palme ſich j</line>
        <line lrx="2030" lry="1926" ulx="605" uly="1853">In Lüften regt. geng</line>
        <line lrx="2041" lry="1984" ulx="462" uly="1913">Im dunklen Föhrenſchatten haſt du dich Maut</line>
        <line lrx="936" lry="2018" ulx="604" uly="1971">Zu Grab gelegt.</line>
        <line lrx="2044" lry="2078" ulx="460" uly="2005">Der wie ſein Leben dich geliebt, der ruht ſun</line>
        <line lrx="2044" lry="2139" ulx="461" uly="2078">Fern, fern von dir. Doch Ihr habt's ewig gut. „leue</line>
        <line lrx="2044" lry="2197" ulx="461" uly="2134">Ruht Ihr nicht Beid' in Eines Heilands Hut, ſah i</line>
        <line lrx="2044" lry="2256" ulx="1293" uly="2195">Eſep Salem? Indie</line>
        <line lrx="2044" lry="2320" ulx="1022" uly="2267">14. welche</line>
        <line lrx="2044" lry="2384" ulx="458" uly="2329">Und wo wird ſein mein letzter Ruheort? Auch</line>
        <line lrx="2044" lry="2454" ulx="602" uly="2389">Bei Ihm, bei Dir? — Comp</line>
        <line lrx="2044" lry="2512" ulx="459" uly="2446">Sei ſtill, mein Herz; der Freude Stätt' iſt dort, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2555" type="textblock" ulx="601" uly="2507">
        <line lrx="997" lry="2555" ulx="601" uly="2507">Der Hoffnung hier!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_LXVI257a_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="368" type="textblock" ulx="682" uly="316">
        <line lrx="1634" lry="368" ulx="682" uly="316">5. Die Holeja⸗Niederlaſſung. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1737" type="textblock" ulx="385" uly="429">
        <line lrx="1376" lry="478" ulx="385" uly="429">Bis ich Euch ſchau' im Glanz des ew'gen Lichts</line>
        <line lrx="1275" lry="537" ulx="385" uly="488">Am Gottestag des Heils und des Gerichts,</line>
        <line lrx="1448" lry="596" ulx="386" uly="547">Im Frieden, Liebe, ruh't! — Der Glaube ſpricht's,</line>
        <line lrx="1491" lry="652" ulx="1230" uly="605">Eſep Salem!</line>
        <line lrx="1005" lry="707" ulx="951" uly="676">15.</line>
        <line lrx="1310" lry="784" ulx="388" uly="737">Was ich auch thun mag, und wohin ich geh',</line>
        <line lrx="924" lry="842" ulx="532" uly="796">Dich ſchau ich bald.</line>
        <line lrx="1350" lry="902" ulx="389" uly="854">Du ſchwebſt mir vor der Seel', wohin ich geh',</line>
        <line lrx="837" lry="961" ulx="532" uly="914">In Lichtgeſtalt.</line>
        <line lrx="1358" lry="1018" ulx="391" uly="971">Dein Hauch berührt mein thränenfeucht Geſicht,</line>
        <line lrx="1281" lry="1076" ulx="389" uly="1030">Dein Liebeston an meinem Ohr ſich bricht;</line>
        <line lrx="1258" lry="1137" ulx="392" uly="1089">Doch findet Dich mein ſuchend Auge nicht,</line>
        <line lrx="1495" lry="1194" ulx="1233" uly="1148">Eſep Salem;</line>
        <line lrx="1008" lry="1249" ulx="953" uly="1219">16.</line>
        <line lrx="1316" lry="1325" ulx="393" uly="1278">So lebe wohl! — Leb’ wohl, auf kurze Zeit,</line>
        <line lrx="1234" lry="1389" ulx="537" uly="1339">Mein Herzenskind!</line>
        <line lrx="1305" lry="1445" ulx="394" uly="1397">Es iſt nicht möglich, daß wir lang und weit</line>
        <line lrx="844" lry="1503" ulx="536" uly="1457">Geſchieden ſind.</line>
        <line lrx="1391" lry="1564" ulx="394" uly="1510">Hinfliegt, wie Weberſchifflein, Schlag auf Schlag</line>
        <line lrx="1383" lry="1621" ulx="395" uly="1573">Die Zeit. Wie dunkel auch die Nacht ſein mag,</line>
        <line lrx="1278" lry="1680" ulx="396" uly="1632">Ich ſeh'’ dich wieder, bald, am großen Tag,</line>
        <line lrx="1498" lry="1737" ulx="1237" uly="1689">Eſep Salem!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2554" type="textblock" ulx="325" uly="1789">
        <line lrx="1642" lry="1842" ulx="431" uly="1789">Nun kam der ſchwüle Mai; der Telegraph zuckte durch</line>
        <line lrx="1643" lry="1910" ulx="325" uly="1853">ganz Indien hin die Kunde vom Ausbruch der Sipahi⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1971" ulx="325" uly="1919">Meuterei in Mirath (10. Mai) und Delhi. Dann ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2037" ulx="325" uly="1982">ſtummte er, um ſo lebhafter wurden die Gerüchte vom</line>
        <line lrx="1646" lry="2102" ulx="329" uly="2047">„neuen Kaiſer im Norden“ auf allen Bazaren. Mögling</line>
        <line lrx="1645" lry="2166" ulx="325" uly="2113">ſah in der Rebellion eine inſtinktive Erhebung des alten</line>
        <line lrx="1645" lry="2230" ulx="325" uly="2177">Indiens gegen das aufgedrungene europäiſche Element,</line>
        <line lrx="1642" lry="2295" ulx="329" uly="2241">welches in Telegraphen, Eiſenbahnen, Unterrichtsweſen ꝛc</line>
        <line lrx="1647" lry="2359" ulx="325" uly="2306">auch dem blödeſten Auge ſichtbar wurde. Er weiſſagte, die</line>
        <line lrx="1646" lry="2423" ulx="327" uly="2371">Compagnie werde aufhören, Indien eine Kolonie werden,</line>
        <line lrx="1646" lry="2487" ulx="325" uly="2435">in der die halbheidniſchen Traditionen des bisherigen Re⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2554" ulx="327" uly="2501">giments wie ein Morgennebel verſchwinden. „Wenn dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_LXVI257a_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="364" type="textblock" ulx="401" uly="318">
        <line lrx="1286" lry="364" ulx="401" uly="318">320 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2562" type="textblock" ulx="401" uly="427">
        <line lrx="1728" lry="481" ulx="402" uly="427">die Regierung ſich als eine chriſtliche hält und ſtellt, ſo</line>
        <line lrx="1729" lry="545" ulx="405" uly="492">wird das einen großen Eindruck auf das indiſche Völker⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="610" ulx="403" uly="558">meer machen.“ Der Opiumſchmuggel ſchien ihm ein beſonderes</line>
        <line lrx="1729" lry="676" ulx="404" uly="623">Gericht über England heraufzubeſchwören. Dann wurmte ihn</line>
        <line lrx="1729" lry="741" ulx="403" uly="688">ſchon lange, daß die Regierung in Kurg allein 26 000 Mark</line>
        <line lrx="1728" lry="806" ulx="402" uly="753">jährlich für Götzentempel bezahlte. Man ſollte die Brah⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="869" ulx="403" uly="818">manen und Götzen für die Volkserziehung ſorgen laſſen</line>
        <line lrx="1726" lry="935" ulx="404" uly="883">durch Verwendung der Tempeleinkünfte zu dieſem Zweck.</line>
        <line lrx="1726" lry="1000" ulx="403" uly="949">Ueber all das ſchrieb er an hohe Herren in Kalkutta, ſo⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1066" ulx="405" uly="1013">wie in die Zeitungen Englands und Deutſchlands, und</line>
        <line lrx="1727" lry="1130" ulx="406" uly="1079">arbeitete im Verlauf zwei größere Aufſätze für die Cal-</line>
        <line lrx="824" lry="1186" ulx="406" uly="1148">cutta Review aus.</line>
        <line lrx="1727" lry="1264" ulx="512" uly="1208">Noch vor der Regenzeit hatte er in Mukkati eine Kirche</line>
        <line lrx="1725" lry="1326" ulx="403" uly="1274">hergerichtet, freilich nur ein Bambus⸗ und Strohhaus. Da</line>
        <line lrx="1726" lry="1391" ulx="405" uly="1339">Unterrichtet er nun ſeine Holejer. Wenn er ſich dann tod⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1457" ulx="405" uly="1404">müde legte und über einen Nachfolger nachdachte, konnte</line>
        <line lrx="1723" lry="1523" ulx="401" uly="1469">ihm der Einfall kommen: „Warum ſollte nicht Stephanas</line>
        <line lrx="1725" lry="1588" ulx="403" uly="1534">ſich aufraffen und Miſſionar werden können? Ja ich ſagte</line>
        <line lrx="1724" lry="1652" ulx="403" uly="1599">ihm das, worauf die Klugheit in meinem Herzen zu ſprechen</line>
        <line lrx="1724" lry="1717" ulx="403" uly="1664">begann: Ei du Möglingiſchſter aller Möglinge! Fürchteſt</line>
        <line lrx="1722" lry="1785" ulx="403" uly="1728">du dich nicht, ſolche Rechnungen zu machen und erſt noch</line>
        <line lrx="1725" lry="1848" ulx="402" uly="1793">deine Herzensgedanken gleich auszuſchütten? Du Erzluft⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1913" ulx="402" uly="1859">ſchloßbaumeiſter! Sei doch ſtille, rede wenigſtens nicht</line>
        <line lrx="1724" lry="1977" ulx="404" uly="1924">Alles heraus! Antwort: Der Herr hat noch Größeres, Herr⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2042" ulx="402" uly="1988">licheres im Sinn. Auch als ich Gabriel annahm, habe ich</line>
        <line lrx="1363" lry="2108" ulx="403" uly="2055">meinen Mund gegen Ihn weit aufgethan.“</line>
        <line lrx="1724" lry="2172" ulx="510" uly="2118">Mögling verhandelte damals mit dem engliſchen Biſchof</line>
        <line lrx="1723" lry="2237" ulx="403" uly="2182">über einen Anſchluß an ſeine Kirche. Er verhehlte ihm nicht,</line>
        <line lrx="1726" lry="2303" ulx="402" uly="2247">daß er der engliſchen Kirche einen freieren Geiſt wünſchte,</line>
        <line lrx="1726" lry="2367" ulx="402" uly="2313">der Ordinationen anderer Kirchen anerkennen würde, war</line>
        <line lrx="1722" lry="2433" ulx="404" uly="2378">aber im Nothfall bereitwillig, ſich von Dr. Dealtry ordi⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2497" ulx="404" uly="2442">niren zu laſſen. Gegen Freunde freilich äußerte er: „bin</line>
        <line lrx="1721" lry="2562" ulx="402" uly="2506">faſt zu alt dafür.“ Stephanas aber begann, im Anſchluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2433" type="textblock" ulx="1971" uly="397">
        <line lrx="2044" lry="440" ulx="1974" uly="397">an di</line>
        <line lrx="2036" lry="505" ulx="1974" uly="463">darin</line>
        <line lrx="2044" lry="582" ulx="1974" uly="529">Nögle</line>
        <line lrx="2044" lry="638" ulx="1974" uly="595">danken</line>
        <line lrx="2044" lry="779" ulx="1976" uly="728">öft d⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="846" ulx="1977" uly="795">geſche</line>
        <line lrx="2044" lry="914" ulx="1975" uly="860">ſein</line>
        <line lrx="2044" lry="969" ulx="1974" uly="926">beim</line>
        <line lrx="2039" lry="1036" ulx="1975" uly="992">darin</line>
        <line lrx="2044" lry="1112" ulx="1976" uly="1057">Niſſit</line>
        <line lrx="2044" lry="1176" ulx="1975" uly="1123">daß</line>
        <line lrx="2044" lry="1243" ulx="1975" uly="1192">och</line>
        <line lrx="2044" lry="1301" ulx="1975" uly="1255">dankte</line>
        <line lrx="2043" lry="1373" ulx="1975" uly="1320">ſo ſta</line>
        <line lrx="2044" lry="1441" ulx="1974" uly="1385">da f</line>
        <line lrx="2044" lry="1509" ulx="1974" uly="1451">Der 9</line>
        <line lrx="2044" lry="1575" ulx="1973" uly="1520">nahn,</line>
        <line lrx="2044" lry="1641" ulx="1973" uly="1582">Euß</line>
        <line lrx="2044" lry="1707" ulx="1974" uly="1647">Angef</line>
        <line lrx="2044" lry="1764" ulx="1975" uly="1713">ſonne</line>
        <line lrx="2044" lry="1833" ulx="1975" uly="1779">Chole</line>
        <line lrx="2044" lry="1897" ulx="1973" uly="1845">hellen</line>
        <line lrx="2044" lry="1972" ulx="1973" uly="1912">Sihah</line>
        <line lrx="2044" lry="2028" ulx="1976" uly="1976">Muttn</line>
        <line lrx="2042" lry="2099" ulx="1975" uly="2051">el: J</line>
        <line lrx="2044" lry="2159" ulx="1975" uly="2114">e al</line>
        <line lrx="2038" lry="2226" ulx="1974" uly="2174">betete</line>
        <line lrx="2040" lry="2304" ulx="1973" uly="2252">hnang</line>
        <line lrx="2044" lry="2361" ulx="1971" uly="2312">meinen</line>
        <line lrx="2044" lry="2433" ulx="1973" uly="2382">n ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2497" type="textblock" ulx="1971" uly="2436">
        <line lrx="2044" lry="2497" ulx="1971" uly="2436">Perſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2568" type="textblock" ulx="1951" uly="2511">
        <line lrx="2034" lry="2568" ulx="1951" uly="2511">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2632" type="textblock" ulx="2009" uly="2590">
        <line lrx="2044" lry="2632" ulx="2009" uly="2590">Mäig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_LXVI257a_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="68" lry="488" ulx="0" uly="436">t, ſo</line>
        <line lrx="69" lry="545" ulx="0" uly="503">olker⸗</line>
        <line lrx="69" lry="612" ulx="0" uly="570">nderes</line>
        <line lrx="69" lry="685" ulx="0" uly="634">te ihn</line>
        <line lrx="70" lry="745" ulx="9" uly="700">Mark</line>
        <line lrx="69" lry="817" ulx="3" uly="766">Rah⸗</line>
        <line lrx="69" lry="883" ulx="7" uly="833">laſſen</line>
        <line lrx="69" lry="950" ulx="0" uly="896">Zweck.</line>
        <line lrx="69" lry="1017" ulx="0" uly="964">1, ſo⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1085" ulx="1" uly="1028">und</line>
        <line lrx="70" lry="1141" ulx="0" uly="1098">(al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="71" lry="1277" ulx="4" uly="1226">irche</line>
        <line lrx="70" lry="1339" ulx="0" uly="1294">. Da</line>
        <line lrx="70" lry="1407" ulx="0" uly="1358"> tod⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1472" ulx="0" uly="1426">bonnte</line>
        <line lrx="68" lry="1546" ulx="0" uly="1492">hanas</line>
        <line lrx="69" lry="1611" ulx="0" uly="1557">ſagte</line>
        <line lrx="71" lry="1674" ulx="0" uly="1623">rechen</line>
        <line lrx="71" lry="1742" ulx="0" uly="1685">chteſt</line>
        <line lrx="71" lry="1802" ulx="0" uly="1749"> noch</line>
        <line lrx="72" lry="1876" ulx="0" uly="1818">gluft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2205" type="textblock" ulx="303" uly="290">
        <line lrx="1625" lry="342" ulx="672" uly="290">5. Die Holeja⸗Niederlaſſung. 321</line>
        <line lrx="1625" lry="457" ulx="303" uly="401">an dieſe Gedankenreihe, engliſch zu lernen, freilich ohne</line>
        <line lrx="1625" lry="521" ulx="303" uly="467">darin lange fortzufahren. Die Umſtände drängten vorwärts:</line>
        <line lrx="1623" lry="587" ulx="303" uly="531">Mögling hatte kein Geld. „Das habe ich den Rebellen zu</line>
        <line lrx="486" lry="643" ulx="303" uly="601">danken.“</line>
        <line lrx="1625" lry="716" ulx="414" uly="661">Eben jetzt ſtarb der Freund, deſſen Freigebigkeit ihn</line>
        <line lrx="1624" lry="782" ulx="305" uly="727">oft verwundert hatte, der theure Major Boswell. Es</line>
        <line lrx="1626" lry="848" ulx="307" uly="791">geſchah am 7. Juni, Gottfrieds Todestag. Boswell hatte</line>
        <line lrx="1627" lry="912" ulx="305" uly="856">ſein halbes Regiment nach Welur zu führen und ſchenkte</line>
        <line lrx="1625" lry="976" ulx="305" uly="922">beim Abſchied ſein Häuschen in Madikeri mit allem, was</line>
        <line lrx="1627" lry="1041" ulx="306" uly="986">darin war (im Werth von 2000 Mark), dem verarmten</line>
        <line lrx="1626" lry="1107" ulx="307" uly="1052">Miſſionar. „Wir hatten beide eine ganz beſtimmte Ahnung,</line>
        <line lrx="1627" lry="1172" ulx="307" uly="1116">daß wir einander hier nicht mehr ſehen werden. Wir hatten</line>
        <line lrx="1627" lry="1237" ulx="307" uly="1180">noch das heil. Abendmahl zuſammen, ſein letztes. Er</line>
        <line lrx="1626" lry="1301" ulx="308" uly="1244">dankte ganz beſonders dafür und fügte bei, er ſehne ſich</line>
        <line lrx="1625" lry="1366" ulx="308" uly="1308">ſo ſtark, daheim zu ſein beim Herrn, daß er ſich hie und</line>
        <line lrx="1625" lry="1430" ulx="308" uly="1373">da faſt ein Gewiſſen darüber mache, ob es auch recht ſei.</line>
        <line lrx="1624" lry="1494" ulx="308" uly="1438">Der Herr hat es ihm gelten laſſen. Als er zuletzt Abſchied</line>
        <line lrx="1626" lry="1560" ulx="306" uly="1502">nahm, war ich ganz nahe daran, dem lieben Schotten einen</line>
        <line lrx="1625" lry="1624" ulx="307" uly="1567">Kuß zu geben. Er war ein rechtes Lichtskind, deſſen lichtes</line>
        <line lrx="1625" lry="1689" ulx="308" uly="1632">Angeſicht mich oft ganz erquickte wie ein erſter Morgen⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1754" ulx="308" uly="1696">ſonnenſtrahl. In Kungal auf dem Marſch ergriff ihn die</line>
        <line lrx="1628" lry="1819" ulx="309" uly="1760">Cholera; in neun Stunden war er todt. Er blieb bei</line>
        <line lrx="1626" lry="1884" ulx="307" uly="1826">hellem Bewußtſein bis ans Ende, umgeben von ſeinen</line>
        <line lrx="1626" lry="1947" ulx="308" uly="1890">Sipahis und den ſchwarzen Offizieren. Einem, dem</line>
        <line lrx="1627" lry="2012" ulx="310" uly="1954">Muttuſwami, der bei ihm die Bibel geleſen hatte, ſagte</line>
        <line lrx="1625" lry="2076" ulx="309" uly="2019">er: Ich bin jetzt glücklich, vollkommen glücklich; warſt Du</line>
        <line lrx="1624" lry="2141" ulx="310" uly="2083">es auch, als Du letzthin Fieber hatteſt? Zum Schluß</line>
        <line lrx="1625" lry="2205" ulx="311" uly="2148">betete er tamiliſch. Faſt freue ich mich über dieſen Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2273" type="textblock" ulx="269" uly="2213">
        <line lrx="1624" lry="2273" ulx="269" uly="2213">gang; denn Boswell war mir viel geweſen. Als er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2591" type="textblock" ulx="308" uly="2278">
        <line lrx="1623" lry="2336" ulx="308" uly="2278">meiner ſchlechteſten Fiebernacht mir wachte, labte ich mich</line>
        <line lrx="1625" lry="2402" ulx="310" uly="2342">an ſeiner Gegenwart, während mich die meiſten andern</line>
        <line lrx="1623" lry="2467" ulx="309" uly="2407">Perſonen in der Krankheitshitze aufgeregt und unlittig ge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2531" ulx="309" uly="2470">macht hätten.“</line>
        <line lrx="1406" lry="2591" ulx="381" uly="2540">Mögling's Leben. 21</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_LXVI257a_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="334" type="textblock" ulx="407" uly="284">
        <line lrx="1291" lry="334" ulx="407" uly="284">322 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2528" type="textblock" ulx="405" uly="395">
        <line lrx="1731" lry="450" ulx="515" uly="395">Nachdem Mögling in der Regenzeit Predigten von</line>
        <line lrx="1730" lry="515" ulx="408" uly="461">Rieger, Hofacker, Bunyan ꝛc. ꝛc. ins Kanareſiſche überſetzt</line>
        <line lrx="1730" lry="579" ulx="407" uly="526">hatte, zog er (Sept.) mit der Familie nach Almanda. Er</line>
        <line lrx="1729" lry="645" ulx="408" uly="590">iſt nun viel in Mukkati, wo er mit Kaffeepflanzen den</line>
        <line lrx="1729" lry="709" ulx="409" uly="655">Anfang macht. Denn es empfahl ſich, den Leuten neben</line>
        <line lrx="1728" lry="775" ulx="409" uly="720">dem Ertrag ihrer Reisfelder noch einen Nebenerwerb möglich</line>
        <line lrx="1732" lry="839" ulx="407" uly="786">zu machen, damit ſie Beſchäftigung hätten zwiſchen Ernte</line>
        <line lrx="1731" lry="904" ulx="412" uly="850">und Pflugzeit. Es iſt ihm ein eigener Reiz, zuzuſehen,</line>
        <line lrx="1728" lry="969" ulx="409" uly="916">wie der Wald zum Felde wird. Die Holejer verloren</line>
        <line lrx="1729" lry="1034" ulx="408" uly="979">nach und nach die Furcht vor den Teufeln des Platzes,</line>
        <line lrx="1730" lry="1099" ulx="410" uly="1044">mit deren Zorn man ihnen vielfach gedroht hatte wegen</line>
        <line lrx="1731" lry="1162" ulx="407" uly="1109">ihres Abfalls vom alten Wege. Eltliche freilich treten</line>
        <line lrx="1729" lry="1227" ulx="409" uly="1174">auch zurück, andere ſind faul; doch war es ein gutes Omen</line>
        <line lrx="1730" lry="1293" ulx="409" uly="1238">vor den Heiden, daß alle während des erſten Jahrs in</line>
        <line lrx="1398" lry="1355" ulx="409" uly="1303">Mukkati geborenen Kinder Knäblein waren.</line>
        <line lrx="1731" lry="1423" ulx="518" uly="1369">„Im Dezember zogen wir mit Sack und Pack auf</line>
        <line lrx="1730" lry="1486" ulx="407" uly="1433">vier Tage ins Zelt neben der Holejer Kirche, damit ein</line>
        <line lrx="1729" lry="1553" ulx="406" uly="1498">rechter Anfang von Gemeindeleben gemacht werde. Ich</line>
        <line lrx="1731" lry="1617" ulx="406" uly="1564">traute ſechs Paare und taufte (6. Dez.) zehn Kinder, für</line>
        <line lrx="1731" lry="1683" ulx="407" uly="1628">die Pauline und ich die Pathen waren. Mit ihr beſtieg</line>
        <line lrx="1732" lry="1746" ulx="407" uly="1693">ich den Berg, auf dem künftig das Miſſionshaus und die</line>
        <line lrx="1731" lry="1811" ulx="406" uly="1758">Kirche ſtehen ſoll, mit prächtiger Ausſicht auf die Nieder⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1876" ulx="407" uly="1823">laſſung und auf die weſtlichen Berge, wenn erſt der Wald</line>
        <line lrx="1730" lry="1942" ulx="408" uly="1887">gefällt ſein wird. In die Niederung kommt dann der Teich,</line>
        <line lrx="1730" lry="2006" ulx="406" uly="1945">der den Kaffeegarten mit Waſſer verſehen wird, und mit</line>
        <line lrx="1729" lry="2071" ulx="407" uly="2017">der Zeit werden 6000 Rupien, gut ausgelegt, 1 — 2000 Rs.</line>
        <line lrx="1728" lry="2137" ulx="405" uly="2083">reinen Jahresertrag geben. (?) Für unſere Kinder ſind dieß</line>
        <line lrx="1728" lry="2202" ulx="405" uly="2146">fröhliche Feſttage und die Holejer Jugend ſingt jetzt recht</line>
        <line lrx="1728" lry="2268" ulx="407" uly="2211">ordentlich in den Morgen⸗ und Abendgottesdienſten. Ich</line>
        <line lrx="1727" lry="2333" ulx="406" uly="2275">freilich bin oft heiß, ſchläfrig, ſchwach. Vielleicht geh ich</line>
        <line lrx="1729" lry="2396" ulx="407" uly="2340">doch einmal, ohne Abſchied zu nehmen, davon. Das würde</line>
        <line lrx="1729" lry="2462" ulx="406" uly="2405">mich freuen, denn Abſchied nehmen und packen ſind mir</line>
        <line lrx="1726" lry="2528" ulx="406" uly="2468">ſehr zuwider. Ueber ein Kleines! Doch möchte ich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="734" type="textblock" ulx="1975" uly="417">
        <line lrx="2044" lry="468" ulx="1976" uly="417">vorhen</line>
        <line lrx="2044" lry="535" ulx="1977" uly="483">gebrag</line>
        <line lrx="2034" lry="601" ulx="1976" uly="549">Paul</line>
        <line lrx="2029" lry="666" ulx="1975" uly="615">nicht</line>
        <line lrx="2040" lry="734" ulx="1977" uly="687">wege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2582" type="textblock" ulx="1976" uly="946">
        <line lrx="2041" lry="1062" ulx="1977" uly="1010">nachd</line>
        <line lrx="2030" lry="1119" ulx="1978" uly="1075">Das</line>
        <line lrx="2044" lry="1196" ulx="1977" uly="1140">ſelſch</line>
        <line lrx="2042" lry="1253" ulx="1978" uly="1207">Stoke</line>
        <line lrx="2038" lry="1328" ulx="1978" uly="1272">durch</line>
        <line lrx="2044" lry="1389" ulx="1977" uly="1344">zur !</line>
        <line lrx="2044" lry="1451" ulx="1978" uly="1408">werde</line>
        <line lrx="2044" lry="1519" ulx="1978" uly="1476">bvon</line>
        <line lrx="2044" lry="1584" ulx="1979" uly="1546">mona</line>
        <line lrx="2044" lry="1659" ulx="1978" uly="1601">heizuf</line>
        <line lrx="2044" lry="1723" ulx="1977" uly="1666">kauf</line>
        <line lrx="2044" lry="1788" ulx="1979" uly="1733">Schin</line>
        <line lrx="2024" lry="1854" ulx="1977" uly="1797">doch</line>
        <line lrx="2044" lry="1920" ulx="1977" uly="1864">Schul</line>
        <line lrx="2044" lry="2054" ulx="1981" uly="1995">Er ſe</line>
        <line lrx="2042" lry="2116" ulx="1979" uly="2061">Lhre</line>
        <line lrx="2043" lry="2178" ulx="1979" uly="2130">präde</line>
        <line lrx="2030" lry="2249" ulx="1977" uly="2194">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="2316" ulx="1977" uly="2260">ubgekh</line>
        <line lrx="2032" lry="2375" ulx="1977" uly="2325">einer</line>
        <line lrx="2044" lry="2511" ulx="1976" uly="2454">bat</line>
        <line lrx="2044" lry="2582" ulx="1977" uly="2527">nͤcht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_LXVI257a_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="68" lry="451" ulx="0" uly="416">von</line>
        <line lrx="68" lry="527" ulx="0" uly="475">erſetz</line>
        <line lrx="68" lry="584" ulx="0" uly="541">I. Er</line>
        <line lrx="68" lry="649" ulx="2" uly="607">n den</line>
        <line lrx="68" lry="715" ulx="5" uly="672">neben</line>
        <line lrx="68" lry="790" ulx="0" uly="737">ſglich</line>
        <line lrx="70" lry="848" ulx="7" uly="805">Ernte</line>
        <line lrx="70" lry="922" ulx="0" uly="870">ſehen,</line>
        <line lrx="68" lry="979" ulx="0" uly="937">rloren</line>
        <line lrx="70" lry="1051" ulx="0" uly="1002">latzes,</line>
        <line lrx="70" lry="1117" ulx="4" uly="1075">vegen</line>
        <line lrx="71" lry="1174" ulx="8" uly="1133">treten</line>
        <line lrx="70" lry="1242" ulx="3" uly="1199">Omen</line>
        <line lrx="71" lry="1317" ulx="0" uly="1261">hrs in</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="72" lry="1440" ulx="3" uly="1390"> auf</line>
        <line lrx="70" lry="1505" ulx="2" uly="1458">t ein</line>
        <line lrx="70" lry="1573" ulx="0" uly="1522">dch</line>
        <line lrx="72" lry="1646" ulx="0" uly="1589">,für</line>
        <line lrx="73" lry="1709" ulx="2" uly="1656">beſtieg</line>
        <line lrx="74" lry="1769" ulx="0" uly="1719">nd die</line>
        <line lrx="74" lry="1835" ulx="0" uly="1789">ieder⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1900" ulx="0" uly="1849">Wold</line>
        <line lrx="73" lry="1967" ulx="8" uly="1916">Teich,</line>
        <line lrx="74" lry="2033" ulx="0" uly="1981">d mit</line>
        <line lrx="74" lry="2099" ulx="0" uly="2051">10 Rs.</line>
        <line lrx="74" lry="2166" ulx="0" uly="2111">5 dieß</line>
        <line lrx="74" lry="2232" ulx="3" uly="2179">recht</line>
        <line lrx="74" lry="2299" ulx="3" uly="2243">Ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="365" type="textblock" ulx="614" uly="317">
        <line lrx="1627" lry="365" ulx="614" uly="317">6. Herrmanns zweite Europareiſe. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="674" type="textblock" ulx="309" uly="426">
        <line lrx="1627" lry="479" ulx="309" uly="426">vorher erleben, daß die Kurg⸗Miſſion ordentlich unter Dach</line>
        <line lrx="1631" lry="544" ulx="310" uly="491">gebracht würde.“ Mögling mußte nun den guten Knecht</line>
        <line lrx="1630" lry="609" ulx="309" uly="556">Paul ins Unterland ſchicken, weil derſelbe das Kurg⸗Fieber</line>
        <line lrx="1630" lry="674" ulx="310" uly="621">nicht länger ertragen konnte. Der Arme gerieth auf Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="739" type="textblock" ulx="312" uly="686">
        <line lrx="1474" lry="739" ulx="312" uly="686">wege, die für Pauline beſonders ſchmerzlich waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="893" type="textblock" ulx="560" uly="833">
        <line lrx="1393" lry="893" ulx="560" uly="833">6. Herrmanns zweite Europareiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2553" type="textblock" ulx="313" uly="944">
        <line lrx="1633" lry="998" ulx="422" uly="944">Die Kurg⸗Miſſion ſollte unter Dach gebracht werden,</line>
        <line lrx="1635" lry="1063" ulx="313" uly="1009">nachdem ſie fünf Jahre ſich mühſam durchgeſchlagen hatte.</line>
        <line lrx="1636" lry="1127" ulx="314" uly="1075">Das bedeutete: Finden eines Mitarbeiters und einer Ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1192" ulx="314" uly="1139">ſellſchaft, welche die Miſſion fortführen würde. Freund</line>
        <line lrx="1636" lry="1257" ulx="317" uly="1205">Stokes lud Herrmann nach England ein, wo, wie er hoffte,</line>
        <line lrx="1637" lry="1322" ulx="316" uly="1269">durch mündliche Beſprechung die engliſch⸗kirchliche Miſſion</line>
        <line lrx="1639" lry="1387" ulx="314" uly="1334">zur Uebernahme dieſer neuen Aufgabe würde bewogen</line>
        <line lrx="1640" lry="1451" ulx="317" uly="1399">werden können, falls Baſel dieſelbe ablehnte. Der Biſchof</line>
        <line lrx="1642" lry="1516" ulx="319" uly="1463">von Madras erbot ſich, während Möglings Abweſenheit</line>
        <line lrx="1638" lry="1581" ulx="320" uly="1528">monatlich 200 Mark für die Unterhaltung der Kurg⸗Miſſion</line>
        <line lrx="1640" lry="1646" ulx="318" uly="1593">beizuſteuern. Und das Reiſegeld ließ ſich durch den Ver⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1711" ulx="318" uly="1657">kauf des Boswellſchen Hauſes beſchaffen. Auf Paulinens</line>
        <line lrx="1640" lry="1777" ulx="320" uly="1722">Schultern mußte nun freilich eine große Laſt gelegt werden,</line>
        <line lrx="1640" lry="1842" ulx="317" uly="1786">doch ſtand ihr der tüchtige Lehrer, der für die engliſche</line>
        <line lrx="1084" lry="1903" ulx="320" uly="1851">Schule gewonnen war, zur Seite.</line>
        <line lrx="1639" lry="1970" ulx="427" uly="1915">Die kirchliche Frage machte Mögling wenig Skrupel⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2035" ulx="322" uly="1980">Er ſchrieb einmal an Profeſſor Oehler: „Was lutheriſche</line>
        <line lrx="1640" lry="2098" ulx="319" uly="2044">Lehre betrifft, ſo bin ich zwar ein ſehr entſchiedener Anti⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2165" ulx="320" uly="2109">prädeſtinatianer, aber in der Abendmahlslehre, obgleich</line>
        <line lrx="1640" lry="2227" ulx="320" uly="2174">nicht engliſch geſinnt, bin ich doch vom in sub und cum</line>
        <line lrx="1640" lry="2294" ulx="322" uly="2239">abgekommen. Eine præsentia realis auf dem Fundament</line>
        <line lrx="1638" lry="2358" ulx="322" uly="2304">einer Ubiquitätslehre beim Abendmahl halte ich für ſchrift⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2424" ulx="322" uly="2369">mäßig, aber nicht eine in die Elemente eingeſchloſſene.</line>
        <line lrx="1637" lry="2488" ulx="320" uly="2432">Hat Luther den Nachdruck auf das erſte hoc gelegt, ſo</line>
        <line lrx="1637" lry="2553" ulx="322" uly="2498">möchte ich ihn lieber auf das zweite legen: thut dieß, was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_LXVI257a_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="342" type="textblock" ulx="392" uly="293">
        <line lrx="1280" lry="342" ulx="392" uly="293">324 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2535" type="textblock" ulx="387" uly="407">
        <line lrx="1717" lry="459" ulx="393" uly="407">ihr mich heute thun ſeht, zu meinem Gedächtniß. Das</line>
        <line lrx="1718" lry="524" ulx="394" uly="471">erſte vom Herrn ſelbſt gereichte Abendmahl iſt doch gewiß</line>
        <line lrx="1718" lry="588" ulx="395" uly="537">ein vollgiltiges geweſen. Aber ſchwerlich denke ich anders</line>
        <line lrx="1718" lry="654" ulx="395" uly="602">als Du über die objektive Realität der Mittheilung von</line>
        <line lrx="1715" lry="719" ulx="393" uly="667">Jeſu Leiblichkeit und Gegenwart beim heil. Abendmahl.“</line>
        <line lrx="1716" lry="784" ulx="394" uly="731">Er hielt ſich jedenfalls für einen guten Lutheraner nach</line>
        <line lrx="1717" lry="849" ulx="393" uly="796">der Art Bengels und Steinhofers. Die engliſche Ordi⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="914" ulx="392" uly="861">nation anzunehmen, war ihm unbequem; er dachte aber</line>
        <line lrx="1715" lry="980" ulx="392" uly="926">nicht geringer von der engliſchen Kirche als von irgend</line>
        <line lrx="1716" lry="1044" ulx="395" uly="991">einer deutſchen, und daß jener das Erbe der deutſchen</line>
        <line lrx="1718" lry="1110" ulx="392" uly="1056">Miſſion in Indien bälder oder ſpäter zufallen werde, hielt</line>
        <line lrx="1715" lry="1174" ulx="393" uly="1121">er in übereilter Weiſe für ausgemacht. „Was man heut⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1240" ulx="389" uly="1186">zutage Kirchen heißt, iſt nichts als Menſchlichkeiten, welche</line>
        <line lrx="1715" lry="1305" ulx="389" uly="1251">ſich der Herr aus Barmherzigkeit gefallen läßt. Es gibt</line>
        <line lrx="1714" lry="1370" ulx="392" uly="1316">nur eine Kirche, den Leib, deſſen Haupt Er iſt. Die ſog.</line>
        <line lrx="1712" lry="1435" ulx="390" uly="1381">Kirchen (der Plural ſchon hebt den Begriff total auf) und</line>
        <line lrx="1714" lry="1498" ulx="393" uly="1446">gar Nationalkirchen (hölzernes Schüreiſen!) ſind in der</line>
        <line lrx="1713" lry="1562" ulx="390" uly="1511">Schrift weit und breit nicht zu finden. Gott kennt Eine</line>
        <line lrx="1714" lry="1630" ulx="389" uly="1576">Nationalkirche, d. h. die Gemeinſchaft ſeines eigenen Volkes,</line>
        <line lrx="1714" lry="1692" ulx="389" uly="1641">Abrahams Kinder, erlöst durch den großen Samen Abra⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1763" ulx="388" uly="1705">hams, gewaſchen mit dem Blut des himmliſchen Iſaak,</line>
        <line lrx="1712" lry="1821" ulx="389" uly="1769">des Israels, der Jeſu nach auch noch bis zum Blut wird</line>
        <line lrx="1713" lry="1888" ulx="388" uly="1834">zu ringen haben mit Gott und Menſchen, ehe er ſein ewiges</line>
        <line lrx="1711" lry="1952" ulx="391" uly="1899">Erbe antritt, das in den Himmeln aufbewahrt iſt; das</line>
        <line lrx="1713" lry="2017" ulx="389" uly="1964">Andere iſt alles Imagination und Geſchwätz. Mich freut,</line>
        <line lrx="1714" lry="2081" ulx="389" uly="2028">daß in Auberlens Daniel meine eigenen Gedanken über</line>
        <line lrx="1715" lry="2147" ulx="387" uly="2093">jetziges Kirchenweſen ſo ſchön gedruckt ſtehen. Das iſt</line>
        <line lrx="1713" lry="2212" ulx="391" uly="2158">Alles Babel; in Babel aber ſind verborgen die Auser⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2276" ulx="391" uly="2223">wählten, welchen das Reich gehört, das zukünftig iſt nach</line>
        <line lrx="1713" lry="2341" ulx="390" uly="2287">der Ueberwindung des Antichriſts.“ Pauline aber betete,</line>
        <line lrx="1549" lry="2405" ulx="390" uly="2352">das es doch zu keiner Reordination kommen möge.</line>
        <line lrx="1714" lry="2469" ulx="496" uly="2417">Am 22. April 1858 ſchied Herrmann von ihr, voll der</line>
        <line lrx="1712" lry="2535" ulx="391" uly="2482">Freude, eine ſo liebe tapfere Schweſter⸗Frau zu haben: bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1862" type="textblock" ulx="1980" uly="443">
        <line lrx="2029" lry="484" ulx="1982" uly="443">zum</line>
        <line lrx="2044" lry="550" ulx="1983" uly="499">lf</line>
        <line lrx="2043" lry="607" ulx="1981" uly="564">Nücke</line>
        <line lrx="2043" lry="682" ulx="1982" uly="630">Rrief</line>
        <line lrx="2044" lry="738" ulx="1982" uly="695">Verk</line>
        <line lrx="2044" lry="812" ulx="1981" uly="761">Hebie</line>
        <line lrx="2044" lry="870" ulx="1983" uly="827">mit</line>
        <line lrx="2044" lry="936" ulx="1982" uly="893">mit e</line>
        <line lrx="2044" lry="1009" ulx="1981" uly="958">from</line>
        <line lrx="2016" lry="1077" ulx="1982" uly="1024">ſie,</line>
        <line lrx="2044" lry="1210" ulx="1981" uly="1156">Dam</line>
        <line lrx="2044" lry="1268" ulx="1980" uly="1222">Allein</line>
        <line lrx="2044" lry="1334" ulx="1981" uly="1288">eine</line>
        <line lrx="2042" lry="1400" ulx="1982" uly="1353">Vette</line>
        <line lrx="2032" lry="1474" ulx="1981" uly="1431">Canz</line>
        <line lrx="2043" lry="1541" ulx="1980" uly="1485">Soh</line>
        <line lrx="2041" lry="1598" ulx="1980" uly="1556">I d</line>
        <line lrx="2044" lry="1668" ulx="1980" uly="1615">ſhickt</line>
        <line lrx="2044" lry="1727" ulx="1980" uly="1681">das</line>
        <line lrx="2017" lry="1792" ulx="1980" uly="1748">So</line>
        <line lrx="2044" lry="1862" ulx="1980" uly="1812">drübe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2261" type="textblock" ulx="1979" uly="1945">
        <line lrx="2044" lry="1996" ulx="1980" uly="1945">Freun</line>
        <line lrx="2044" lry="2068" ulx="1981" uly="2014">Rigin</line>
        <line lrx="2028" lry="2196" ulx="1980" uly="2141">Wir</line>
        <line lrx="2044" lry="2261" ulx="1979" uly="2211">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2592" type="textblock" ulx="1977" uly="2342">
        <line lrx="2044" lry="2393" ulx="1978" uly="2342">allerte</line>
        <line lrx="2042" lry="2458" ulx="1977" uly="2404">haarh</line>
        <line lrx="2044" lry="2525" ulx="1977" uly="2470">konnt</line>
        <line lrx="2044" lry="2592" ulx="1977" uly="2536">Genen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_LXVI257a_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="58" lry="462" ulx="9" uly="420">Das</line>
        <line lrx="58" lry="538" ulx="0" uly="486">ewiß</line>
        <line lrx="58" lry="594" ulx="0" uly="552">nders</line>
        <line lrx="58" lry="667" ulx="0" uly="625">bon</line>
        <line lrx="57" lry="735" ulx="0" uly="683">ahl.</line>
        <line lrx="58" lry="800" ulx="12" uly="749">nach</line>
        <line lrx="58" lry="859" ulx="0" uly="815">Ordi⸗</line>
        <line lrx="59" lry="923" ulx="12" uly="881">ober</line>
        <line lrx="57" lry="1000" ulx="0" uly="946">gend</line>
        <line lrx="58" lry="1066" ulx="0" uly="1014">ſchen</line>
        <line lrx="59" lry="1131" ulx="11" uly="1078">hielt</line>
        <line lrx="58" lry="1197" ulx="3" uly="1146">heut⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1259" ulx="0" uly="1210">elche</line>
        <line lrx="58" lry="1329" ulx="17" uly="1275">gibt</line>
        <line lrx="58" lry="1395" ulx="0" uly="1344">ſog.</line>
        <line lrx="56" lry="1456" ulx="0" uly="1406">und</line>
        <line lrx="56" lry="1515" ulx="22" uly="1475">der</line>
        <line lrx="56" lry="1584" ulx="3" uly="1540">Eine</line>
        <line lrx="58" lry="1653" ulx="0" uly="1606">lkes,</line>
        <line lrx="58" lry="1715" ulx="0" uly="1672">lbra⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1789" ulx="0" uly="1733">ſaak,</line>
        <line lrx="58" lry="1846" ulx="8" uly="1798">vird</line>
        <line lrx="58" lry="1919" ulx="0" uly="1867">biges</line>
        <line lrx="57" lry="1974" ulx="19" uly="1932">das</line>
        <line lrx="58" lry="2054" ulx="0" uly="1997">feut,</line>
        <line lrx="59" lry="2107" ulx="10" uly="2062">über</line>
        <line lrx="59" lry="2179" ulx="2" uly="2125"> iſt</line>
        <line lrx="58" lry="2242" ulx="1" uly="2200">uber⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2306" ulx="12" uly="2254">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2371" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="58" lry="2371" ulx="0" uly="2326">etete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="58" lry="2502" ulx="0" uly="2455">der</line>
        <line lrx="58" lry="2570" ulx="0" uly="2517">bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="383" type="textblock" ulx="617" uly="334">
        <line lrx="1634" lry="383" ulx="617" uly="334">6. Herrmanns zweite Europareiſe. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2569" type="textblock" ulx="307" uly="444">
        <line lrx="1635" lry="496" ulx="311" uly="444">zum 15. Dezember verſprach er zurück zu ſein, und ſchon</line>
        <line lrx="1636" lry="562" ulx="313" uly="509">auf dem Ritt nach Mangalur fing er — zuerſt auf dem</line>
        <line lrx="1635" lry="625" ulx="311" uly="574">Rücken ſeines lieben kleinen Herrmanns — die lange Reihe von</line>
        <line lrx="1635" lry="690" ulx="311" uly="638">Briefen zu ſchreiben an, welche der Gattin den täglichen</line>
        <line lrx="1635" lry="754" ulx="311" uly="703">Verkehr möglichſt erſetzen ſollten. In Mangalur traf er</line>
        <line lrx="1635" lry="820" ulx="309" uly="768">Hebich an der Predigt und nahm einen befreundeten Arzt</line>
        <line lrx="1632" lry="884" ulx="312" uly="832">mit auf die Europa⸗Reiſe. An der Küſte hinauf fuhr er</line>
        <line lrx="1637" lry="949" ulx="311" uly="897">mit einer Compagnie britiſcher Soldaten, von denen keiner</line>
        <line lrx="1634" lry="1015" ulx="310" uly="963">fromm ſein wollte; ja in ihrem ganzen Regiment, ſagten</line>
        <line lrx="1017" lry="1078" ulx="311" uly="1027">ſie, ſei keiner, der beten könne!</line>
        <line lrx="1635" lry="1145" ulx="418" uly="1092">Bei der Ankunft in Bombay (3. Mai) hieß es, der</line>
        <line lrx="1634" lry="1208" ulx="311" uly="1157">Dampfer nach Suez ſei voll, alſo müſſe Mögling warten.</line>
        <line lrx="1634" lry="1274" ulx="311" uly="1221">Allein durch ſchriftliche und mündliche Bitten ſchlug er noch</line>
        <line lrx="1634" lry="1339" ulx="311" uly="1286">eine Paſſage zweiter Klaſſe heraus. „Hätteſt Du meinen</line>
        <line lrx="1635" lry="1403" ulx="311" uly="1351">Bettelbrief geleſen, ſo hätteſt Du geſagt: das iſt wieder</line>
        <line lrx="1634" lry="1467" ulx="311" uly="1415">ganz nach deiner Art. Du ſagſt doch allen Leuten Alles!</line>
        <line lrx="1633" lry="1532" ulx="311" uly="1480">So habe ich's freilich gemacht und diesmal hats geholfen.</line>
        <line lrx="1633" lry="1598" ulx="310" uly="1545">Ja der Herr hat doch ſchön geſorgt und auch alle Unge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1663" ulx="310" uly="1610">ſchicktheiten vorhergeſehen und vorher verſorgt. Und um</line>
        <line lrx="1630" lry="1727" ulx="310" uly="1674">das Alles haſt Du mitgebetet und dankſt nun mit mir.</line>
        <line lrx="1630" lry="1792" ulx="311" uly="1739">So, liebſte Pauline, ſoll's fortgehen bis ans Ende und</line>
        <line lrx="665" lry="1854" ulx="309" uly="1804">drüber hinaus.“</line>
        <line lrx="1631" lry="1921" ulx="418" uly="1868">Er labte ſich in Bombay am Umgang mit den alten</line>
        <line lrx="1630" lry="1986" ulx="310" uly="1934">Freunden Iſenberg u. a. ſuchte aber auch den trefflichen,</line>
        <line lrx="1630" lry="2051" ulx="309" uly="1998">originellen Amerikaner Bowen auf, „der in einem Hindu⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2115" ulx="307" uly="2063">Häuschen wohnt, wie ich es Anno 1839 im Sinne hatte.</line>
        <line lrx="1627" lry="2179" ulx="309" uly="2127">Wir erzählten einander, wie der Herr uns bekehrt habe und</line>
        <line lrx="1626" lry="2245" ulx="310" uly="2192">wie wir es nun treiben, und jetzt ſind wir alte Brüder.“</line>
        <line lrx="1628" lry="2309" ulx="416" uly="2257">Am 9. Mai fuhr der Dampfer Ganges ab, voll von</line>
        <line lrx="1627" lry="2374" ulx="309" uly="2322">allerlei Volk. Da waren Witwen und Flüchtlinge, die von</line>
        <line lrx="1627" lry="2439" ulx="307" uly="2386">haarbreiten Errettungen im großen Sipahiaufruhr erzählen</line>
        <line lrx="1626" lry="2510" ulx="308" uly="2450">konnten, Kranke und Lebensluſtige aller Art. Auch der</line>
        <line lrx="1624" lry="2569" ulx="308" uly="2515">General, der den erſten Ausbruch in Mirath ſo ſchmählich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_LXVI257a_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="371" type="textblock" ulx="400" uly="321">
        <line lrx="1287" lry="371" ulx="400" uly="321">326 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2565" type="textblock" ulx="398" uly="433">
        <line lrx="1728" lry="487" ulx="403" uly="433">vernachläſſigt hatte, fand ſich vor („eine gute Haut, die</line>
        <line lrx="1726" lry="552" ulx="402" uly="498">ſich möglichſt entſchuldigte mit der pechſchwarzen Nacht ꝛc.).</line>
        <line lrx="1728" lry="617" ulx="402" uly="564">Mögling erbot ſich zur Predigt und hatte gleich nach der</line>
        <line lrx="1727" lry="683" ulx="403" uly="629">erſten Viele, die ihn aufſuchten um weiter zu reden. „Dar⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="747" ulx="402" uly="694">unter waren ſchreckliche Leichtfüße, die ſich bloß amüſiren</line>
        <line lrx="1726" lry="813" ulx="402" uly="760">wollten; ich blieb ihnen aber nichts ſchuldig, ſondern gab</line>
        <line lrx="1726" lry="876" ulx="400" uly="824">ihnen, ſo oft ſich's fügte, Bibelſtellen zu verdauen. So</line>
        <line lrx="1729" lry="941" ulx="401" uly="889">ſchlug ich mich auch viel mit einem Maler herum, der jetzt</line>
        <line lrx="1726" lry="1006" ulx="402" uly="954">1 ½⸗ lacs, in Indien erworben, in den Fonds hat und nichts</line>
        <line lrx="1728" lry="1071" ulx="400" uly="1018">mehr im Himmel und auf Erden für nöthig hält.“ Mög⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1136" ulx="401" uly="1083">ling vertheilte Traktate auf dem Schiff, an welchen er nur</line>
        <line lrx="1730" lry="1201" ulx="403" uly="1149">ausſetzte, daß ſie meiſt ſorglos geſchrieben waren, als wäre</line>
        <line lrx="1730" lry="1266" ulx="403" uly="1214">Alles gut genug für einfältige Leſer. Vom Proviantmeiſter</line>
        <line lrx="1728" lry="1331" ulx="402" uly="1279">wurde er nun eingeladen, in der erſten Kajüte mitzuſpeiſen, was</line>
        <line lrx="1728" lry="1397" ulx="402" uly="1344">ihm des ausgedehnteren Wirkungskreiſes wegen willkommen</line>
        <line lrx="1730" lry="1460" ulx="402" uly="1409">war. Beſondere Aufmerkſamkeit widmete er einem ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1525" ulx="399" uly="1472">kranken Offizier, der ſich erſt abwandte, dann doch manchen</line>
        <line lrx="1726" lry="1590" ulx="399" uly="1536">Zuſpruch zum kindlichen Glauben annahm, zuletzt aber ſich</line>
        <line lrx="1728" lry="1655" ulx="401" uly="1601">entſchuldigte mit den Worten: ich bin ein zu großer Sünder!</line>
        <line lrx="1728" lry="1720" ulx="398" uly="1666">Unter zunehmender Schwäche blieb doch Mögling bei ihm</line>
        <line lrx="1727" lry="1787" ulx="399" uly="1732">ſitzen, fächelnd und je und je Bibelſprüche vorſagend. Am</line>
        <line lrx="1727" lry="1850" ulx="401" uly="1797">19. Mai ſtarb der Mann, und Mögling las bei Laternen⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1916" ulx="398" uly="1863">licht die engliſchen Leichengebete. Bei den Worten: „wir</line>
        <line lrx="1727" lry="1982" ulx="400" uly="1927">übergeben ſeinen Leib der Tiefe“ ließen die Matroſen den</line>
        <line lrx="1727" lry="2046" ulx="405" uly="1993">Sarg ins Meer ſchießen. Dann wurde weiter gefahren.</line>
        <line lrx="1727" lry="2113" ulx="509" uly="2058">Die zweite Predigt leitete zu viel Diſputiren und Fragen.</line>
        <line lrx="1729" lry="2176" ulx="404" uly="2123">„Meine Zeit iſt gottlob nicht verloren. Könnte der liebe</line>
        <line lrx="1728" lry="2241" ulx="400" uly="2189">Hebich einen Beſuch von ein paar Tagen bei uns machen,</line>
        <line lrx="1726" lry="2306" ulx="401" uly="2253">ſo würde mich's ſehr freuen. Aber ihn nachäffen kann ich</line>
        <line lrx="1728" lry="2370" ulx="402" uly="2318">natürlich nicht.“ Es ſind verzwickte Leute da, z. B. ein</line>
        <line lrx="1727" lry="2436" ulx="403" uly="2382">genueſiſcher Prieſter aus Peſchawer, der ſehr liberal redet.</line>
        <line lrx="1727" lry="2500" ulx="403" uly="2448">Dann ein Parſi, der ſchon zwei Winter in England zuge⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2565" ulx="401" uly="2512">bracht hat und dem es dort ausnehmend gefällt. „Als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1688" type="textblock" ulx="1970" uly="447">
        <line lrx="2044" lry="490" ulx="1970" uly="447">Num</line>
        <line lrx="2040" lry="564" ulx="1971" uly="513">wofür</line>
        <line lrx="2043" lry="622" ulx="1970" uly="579">Natro</line>
        <line lrx="2044" lry="689" ulx="1971" uly="646">Salan</line>
        <line lrx="2044" lry="754" ulx="1971" uly="712">kranke</line>
        <line lrx="2044" lry="829" ulx="1971" uly="776">Miſſio</line>
        <line lrx="2042" lry="885" ulx="1972" uly="843">mal d</line>
        <line lrx="2044" lry="961" ulx="2027" uly="911">4</line>
        <line lrx="2044" lry="1018" ulx="1970" uly="973">der al</line>
        <line lrx="2044" lry="1085" ulx="1970" uly="1040">biel</line>
        <line lrx="2040" lry="1157" ulx="1971" uly="1105">Comp</line>
        <line lrx="2043" lry="1225" ulx="1971" uly="1169">Mögli</line>
        <line lrx="2042" lry="1282" ulx="1971" uly="1235">dekkan</line>
        <line lrx="2042" lry="1359" ulx="1970" uly="1301">ſonsg</line>
        <line lrx="2036" lry="1420" ulx="1971" uly="1367">Theil</line>
        <line lrx="2044" lry="1491" ulx="1970" uly="1432">hilflic</line>
        <line lrx="2042" lry="1552" ulx="1970" uly="1498">tig, de</line>
        <line lrx="2042" lry="1620" ulx="1970" uly="1564">lang d</line>
        <line lrx="2044" lry="1688" ulx="1971" uly="1631">wie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2606" type="textblock" ulx="1968" uly="1736">
        <line lrx="2040" lry="1820" ulx="1971" uly="1736">Nede,</line>
        <line lrx="2041" lry="1876" ulx="1971" uly="1832">wurde</line>
        <line lrx="2044" lry="1943" ulx="1970" uly="1893">traulia</line>
        <line lrx="2044" lry="2010" ulx="1971" uly="1955">den P</line>
        <line lrx="2044" lry="2080" ulx="1972" uly="2021">Augen</line>
        <line lrx="2044" lry="2216" ulx="1971" uly="2157">Ueletz</line>
        <line lrx="2044" lry="2275" ulx="1969" uly="2213">dags le</line>
        <line lrx="2024" lry="2344" ulx="1969" uly="2287">will,</line>
        <line lrx="2044" lry="2410" ulx="1968" uly="2349">hracht</line>
        <line lrx="2038" lry="2474" ulx="1968" uly="2410">ſionar</line>
        <line lrx="2040" lry="2537" ulx="1969" uly="2479">freuen</line>
        <line lrx="2044" lry="2606" ulx="1968" uly="2546">Altkgi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_LXVI257a_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="72" lry="483" ulx="0" uly="432">t, die</line>
        <line lrx="70" lry="549" ulx="0" uly="499">1.).</line>
        <line lrx="72" lry="615" ulx="0" uly="564">ch der</line>
        <line lrx="71" lry="683" ulx="4" uly="631">Dar⸗</line>
        <line lrx="71" lry="748" ulx="0" uly="696">üfiren</line>
        <line lrx="71" lry="814" ulx="0" uly="760"> gab</line>
        <line lrx="71" lry="871" ulx="0" uly="828">Co</line>
        <line lrx="73" lry="944" ulx="3" uly="893">er jett</line>
        <line lrx="71" lry="1009" ulx="8" uly="959">nichts</line>
        <line lrx="72" lry="1074" ulx="10" uly="1024">Mög⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1134" ulx="2" uly="1098">et nur</line>
        <line lrx="73" lry="1200" ulx="0" uly="1155">wäre</line>
        <line lrx="73" lry="1272" ulx="0" uly="1221">neiſter</line>
        <line lrx="73" lry="1340" ulx="1" uly="1288">t,was</line>
        <line lrx="72" lry="1397" ulx="0" uly="1360">umenn</line>
        <line lrx="73" lry="1471" ulx="0" uly="1420">ihwer⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1533" ulx="0" uly="1483">nnchen</line>
        <line lrx="72" lry="1659" ulx="0" uly="1609">inder!</line>
        <line lrx="72" lry="1729" ulx="0" uly="1679">ei ihmn</line>
        <line lrx="72" lry="1794" ulx="0" uly="1744">. An</line>
        <line lrx="72" lry="1858" ulx="0" uly="1820">ernen⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1932" ulx="22" uly="1873">wir.</line>
        <line lrx="73" lry="1991" ulx="0" uly="1943">n den</line>
        <line lrx="72" lry="2063" ulx="0" uly="2011">ahren.</line>
        <line lrx="72" lry="2128" ulx="0" uly="2081">ragen.</line>
        <line lrx="74" lry="2190" ulx="0" uly="2137">liebe</line>
        <line lrx="73" lry="2259" ulx="0" uly="2207">ſchen,</line>
        <line lrx="72" lry="2322" ulx="0" uly="2265">n ih</line>
        <line lrx="73" lry="2388" ulx="0" uly="2335">G. ein</line>
        <line lrx="73" lry="2450" ulx="13" uly="2401">ledet.</line>
        <line lrx="73" lry="2525" ulx="13" uly="2475">zuge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2585" ulx="0" uly="2534">ls der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="381" type="textblock" ulx="610" uly="334">
        <line lrx="1621" lry="381" ulx="610" uly="334">6. Herrmanns zweite Europareiſe. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2564" type="textblock" ulx="298" uly="443">
        <line lrx="1621" lry="499" ulx="298" uly="443">Neumond ſichtbar wurde, machte er ihm doch ſeinen Salam,</line>
        <line lrx="1622" lry="561" ulx="300" uly="508">wofür ich ihn ſchalt. Dann kamen alle Laskars (indiſche</line>
        <line lrx="1622" lry="626" ulx="300" uly="573">Matroſen) in Proceſſion und machten den Herren ihren</line>
        <line lrx="1623" lry="690" ulx="302" uly="638">Salam um des Neumonds willen.“ Nett war es, einen</line>
        <line lrx="1623" lry="756" ulx="302" uly="703">kranken Matroſen zu treffen, der 1852 von einem indiſchen</line>
        <line lrx="1623" lry="820" ulx="302" uly="768">Miſſionar eine Bibel geſchenkt bekommen und ſeither zwei⸗</line>
        <line lrx="811" lry="884" ulx="301" uly="832">mal durchgeleſen hatte.</line>
        <line lrx="1622" lry="950" ulx="407" uly="897">Häufig verkehrte er mit dem alten Freund Maltby,</line>
        <line lrx="1622" lry="1013" ulx="302" uly="961">der allein an Bord das Geheimniß wußte, daß ein damals</line>
        <line lrx="1623" lry="1080" ulx="302" uly="1026">viel beſprochener Aufſatz über die Politik der oſtindiſchen</line>
        <line lrx="1624" lry="1145" ulx="304" uly="1091">Compagnie nach dem Aufruhr (in der Caleutta Review)</line>
        <line lrx="1623" lry="1208" ulx="302" uly="1155">Mögling zum Verfaſſer hatte. Maltby war jetzt Reſident im</line>
        <line lrx="1624" lry="1273" ulx="303" uly="1220">dekkaniſchen Haiderabad und hatte ſchon die kirchliche Miſ⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1338" ulx="302" uly="1285">ſionsgeſellſchaft aufgefordert, eine Miſſion im kanareſiſchen</line>
        <line lrx="1624" lry="1403" ulx="304" uly="1350">Theil des Nizamreiches anzufangen, ſo lange er dazu be⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1468" ulx="302" uly="1414">hilflich ſein könne. Mögling hielt die Sache für ſo wich⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1532" ulx="304" uly="1479">tig, daß er ſich im Fall der Ausführung erbot, ein Jahr</line>
        <line lrx="1624" lry="1597" ulx="305" uly="1544">lang dabei mitzuwirken! Der Plan ſank übrigens zu Boden,</line>
        <line lrx="1450" lry="1662" ulx="306" uly="1608">wie ſo viele von wohlmeinendſter Seite angeregte.</line>
        <line lrx="1626" lry="1726" ulx="415" uly="1673">„Nach der dritten Predigt ſtellte mich Niemand zur</line>
        <line lrx="1624" lry="1792" ulx="305" uly="1737">Rede, daher ich nicht weiß, ob ſie was nütze war. Doch</line>
        <line lrx="1625" lry="1855" ulx="306" uly="1801">wurde ein Offizier, der bisher nur geſcherzt hatte, nun zu⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1919" ulx="305" uly="1866">traulich und erzählte ſeine Todesnöthe auf der Flucht vor</line>
        <line lrx="1628" lry="1984" ulx="305" uly="1930">den Rebellen; während des Geſprächs gingen ihm oft die</line>
        <line lrx="604" lry="2046" ulx="307" uly="1994">Augen über.“</line>
        <line lrx="1627" lry="2111" ulx="414" uly="2059">Nachdem Mögling ſich in Suez an den Engländern</line>
        <line lrx="1625" lry="2176" ulx="308" uly="2123">geletzt, ſuchte er in Kairo ein türkiſches Bad auf („übrigens</line>
        <line lrx="1627" lry="2240" ulx="305" uly="2188">das letztemal, daß ich mich in eine ſolche Miſtlache tauchen</line>
        <line lrx="1626" lry="2305" ulx="307" uly="2253">will, wenn auch das Strigeln mir wohl that“”). Dann</line>
        <line lrx="1626" lry="2370" ulx="305" uly="2317">brachte er acht Tage bei dem ſeit 1846 ſehr gealterten Miſ⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2434" ulx="305" uly="2381">ſionar Lieder zu, ohne ſich über Fortſchritte der Miſſion</line>
        <line lrx="1626" lry="2499" ulx="305" uly="2446">freuen zu können. „Ich beſuchte die koptiſchen Kirchen in</line>
        <line lrx="1628" lry="2564" ulx="305" uly="2511">Altkairo und fand ſie noch ekelhafter als vor 12 Jahren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_LXVI257a_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="378" type="textblock" ulx="415" uly="328">
        <line lrx="1296" lry="378" ulx="415" uly="328">328 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2572" type="textblock" ulx="376" uly="439">
        <line lrx="1740" lry="493" ulx="412" uly="439">ja fühlte faſt einige Sympathie mit Muhammed in ſeinem</line>
        <line lrx="1739" lry="557" ulx="412" uly="504">Ingrimm gegen dieſe Religion, die nicht viel mehr als ein</line>
        <line lrx="1735" lry="627" ulx="414" uly="569">anſtändiges Heidenthum war und wahrſcheinlich noch iſt.“</line>
        <line lrx="1737" lry="686" ulx="412" uly="633">In Alexandrien wurden ſchottiſche, preußiſche und ameri⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="753" ulx="411" uly="698">kaniſche Arbeiter beſucht, denen allen Mögling ein größeres</line>
        <line lrx="1361" lry="817" ulx="414" uly="764">Maß von Freiheit und Energie wünſchte.</line>
        <line lrx="1737" lry="882" ulx="521" uly="830">Am 5. Juni ſchiffte er ſich im öſterreichiſchen Dampfer</line>
        <line lrx="1738" lry="947" ulx="413" uly="893">ein, wo er ſich unheimlich fühlte, ſo daß ihm beim Rück⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1012" ulx="411" uly="958">blick der engliſche ganz lieb wurde. Aeußerlich war alles</line>
        <line lrx="1736" lry="1077" ulx="410" uly="1024">recht nett, die Leute ſichtlich gemüthlicher und auffallend</line>
        <line lrx="1737" lry="1140" ulx="410" uly="1088">höflicher, aber unter der gleißenden Decke wittert man Ver⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1207" ulx="410" uly="1153">derben und Tod. Es iſt eine ſonderbar gemiſchte Geſell⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1271" ulx="411" uly="1217">ſchaft. Da ſpielt er Schach mit einem geriebenen Basler,</line>
        <line lrx="1736" lry="1336" ulx="410" uly="1282">der in aller Welt geweſen iſt und oft ſagt: Das Sterben</line>
        <line lrx="1737" lry="1401" ulx="411" uly="1347">ſei das Beſte am Leben. — Mögling: ja, wenn es einem</line>
        <line lrx="1734" lry="1467" ulx="410" uly="1412">nachher beſſer geht als jetzt. — „O mit Ihrem Nachher!“</line>
        <line lrx="1738" lry="1531" ulx="410" uly="1477">Doch hat der Reiſende auch ſchon einmal gebetet, in gänz⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1596" ulx="376" uly="1540">licher Menſchenverlaſſenheit in Oſtafrika. Aber Beten ſei</line>
        <line lrx="1736" lry="1661" ulx="411" uly="1606">ein Unverſtand. Der Mann hatte ſchon eine Abeſſinierin</line>
        <line lrx="1737" lry="1726" ulx="410" uly="1672">gekauft und wieder verkauft, wollte aber jetzt gegen den</line>
        <line lrx="1020" lry="1788" ulx="409" uly="1737">Sklavenhandel ſchreiben ꝛc.</line>
        <line lrx="1736" lry="1856" ulx="519" uly="1802">„Kein Menſch denkt hier an den Sonntag. Auch der</line>
        <line lrx="1735" lry="1921" ulx="407" uly="1867">römiſche Prieſter vom „Ganges“ her regte ſich nicht unter</line>
        <line lrx="1735" lry="1986" ulx="409" uly="1932">ſeinen Glaubensgenoſſen; dieſe erzählen ihm vielmehr im</line>
        <line lrx="1733" lry="2051" ulx="407" uly="1997">Hohn die ärgſten Pfaffengeſchichten, und er ſelber, die Ziel⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2116" ulx="408" uly="2062">ſcheibe aller Witze, lacht mit. Da bin ich froh, daß</line>
        <line lrx="1735" lry="2181" ulx="407" uly="2125">ich für einen das Italieniſche nicht Verſtehenden gelte.</line>
        <line lrx="1735" lry="2245" ulx="408" uly="2191">Dieſe Italiener machen auf mich ganz den Eindruck von</line>
        <line lrx="789" lry="2308" ulx="407" uly="2256">polirten Heiden.“</line>
        <line lrx="1736" lry="2376" ulx="517" uly="2322">Nach der Landung in Trieſt (10. Juni) führt ihn die</line>
        <line lrx="1733" lry="2441" ulx="408" uly="2387">neue Bahn durch das ſchweizeriſch ſchöne Steiermark nach</line>
        <line lrx="1734" lry="2505" ulx="407" uly="2449">Wien; dann gehts auf den Dampfern der Donau und des</line>
        <line lrx="1735" lry="2572" ulx="407" uly="2517">Inn der Heimat zu. Mögling bohrte verſchiedene Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1280" type="textblock" ulx="1985" uly="441">
        <line lrx="2044" lry="486" ulx="1986" uly="441">an,</line>
        <line lrx="2044" lry="554" ulx="1986" uly="501">gefie</line>
        <line lrx="2043" lry="619" ulx="1985" uly="567">hoffn</line>
        <line lrx="2044" lry="675" ulx="1986" uly="633">vor</line>
        <line lrx="2044" lry="742" ulx="1987" uly="699">er in</line>
        <line lrx="2044" lry="808" ulx="1987" uly="765">Mut</line>
        <line lrx="2044" lry="882" ulx="1987" uly="831">ſel.</line>
        <line lrx="2044" lry="940" ulx="1986" uly="897">wiede</line>
        <line lrx="2044" lry="1016" ulx="1986" uly="963">Ausſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1083" ulx="1986" uly="1040">zue</line>
        <line lrx="2043" lry="1146" ulx="1988" uly="1106">geni</line>
        <line lrx="2043" lry="1211" ulx="1987" uly="1160">hatte</line>
        <line lrx="2044" lry="1280" ulx="1986" uly="1225">Kiſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2605" type="textblock" ulx="1985" uly="1359">
        <line lrx="2030" lry="1402" ulx="1987" uly="1359">und</line>
        <line lrx="2044" lry="1470" ulx="1986" uly="1428">wurd</line>
        <line lrx="2044" lry="1544" ulx="1985" uly="1490">befre</line>
        <line lrx="2044" lry="1609" ulx="1985" uly="1555">daß</line>
        <line lrx="2044" lry="1670" ulx="1985" uly="1622">Alen</line>
        <line lrx="2044" lry="1739" ulx="1986" uly="1687">ihm</line>
        <line lrx="2044" lry="1811" ulx="1987" uly="1753">Miſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1876" ulx="1986" uly="1824">ernſt</line>
        <line lrx="2044" lry="1941" ulx="1985" uly="1884">ihm</line>
        <line lrx="2044" lry="2002" ulx="1987" uly="1950">in E</line>
        <line lrx="2031" lry="2064" ulx="1988" uly="2021">und</line>
        <line lrx="2032" lry="2130" ulx="1988" uly="2087">und</line>
        <line lrx="2044" lry="2200" ulx="1988" uly="2148">Frien</line>
        <line lrx="2044" lry="2273" ulx="1986" uly="2219">währ</line>
        <line lrx="2042" lry="2332" ulx="1985" uly="2279">ſpare</line>
        <line lrx="2039" lry="2407" ulx="1985" uly="2346">lein,</line>
        <line lrx="2044" lry="2468" ulx="1985" uly="2412">lihen</line>
        <line lrx="2044" lry="2531" ulx="1985" uly="2478">Gatt</line>
        <line lrx="2038" lry="2605" ulx="1986" uly="2556">ganz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_LXVI257a_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="77" lry="491" ulx="5" uly="439">ſeinem</line>
        <line lrx="77" lry="547" ulx="0" uly="505">als ein</line>
        <line lrx="75" lry="621" ulx="1" uly="571">D 1</line>
        <line lrx="77" lry="678" ulx="5" uly="635">ameri⸗</line>
        <line lrx="75" lry="753" ulx="0" uly="702">Pperes</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="77" lry="884" ulx="0" uly="834">umpfer</line>
        <line lrx="78" lry="943" ulx="0" uly="898">Rück⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1009" ulx="1" uly="964">r alles</line>
        <line lrx="77" lry="1085" ulx="2" uly="1028">falend</line>
        <line lrx="78" lry="1141" ulx="0" uly="1096">1 Ver⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1214" ulx="2" uly="1160">Geſel⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1274" ulx="0" uly="1226">abler,</line>
        <line lrx="77" lry="1341" ulx="0" uly="1293">Cterben</line>
        <line lrx="78" lry="1403" ulx="16" uly="1360">einen</line>
        <line lrx="77" lry="1480" ulx="0" uly="1422">Gher!</line>
        <line lrx="78" lry="1544" ulx="0" uly="1491">ganz⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1605" ulx="0" uly="1551">ten ſei</line>
        <line lrx="78" lry="1667" ulx="0" uly="1618">mnierin</line>
        <line lrx="79" lry="1734" ulx="3" uly="1686">en den</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="79" lry="1873" ulx="0" uly="1816">ch der</line>
        <line lrx="79" lry="1933" ulx="0" uly="1883">unter</line>
        <line lrx="79" lry="2005" ulx="0" uly="1947">ihr in</line>
        <line lrx="79" lry="2139" ulx="7" uly="2075">in</line>
        <line lrx="79" lry="2201" ulx="0" uly="2144">gglte.</line>
        <line lrx="79" lry="2261" ulx="0" uly="2215">ick von</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="80" lry="2401" ulx="2" uly="2337">ihn die</line>
        <line lrx="78" lry="2460" ulx="0" uly="2400">t nach</line>
        <line lrx="79" lry="2525" ulx="3" uly="2471">d des</line>
        <line lrx="80" lry="2588" ulx="0" uly="2535">Autt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="366" type="textblock" ulx="626" uly="310">
        <line lrx="1640" lry="366" ulx="626" uly="310">6. Herrmanns zweite Europareiſe. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1195" type="textblock" ulx="323" uly="422">
        <line lrx="1642" lry="482" ulx="325" uly="422">an, von denen ihm zwei alte Prieſter faſt noch am beſten</line>
        <line lrx="1639" lry="549" ulx="325" uly="487">gefielen. Doch fand er eben kein Chriſtenthum; höchſtens</line>
        <line lrx="1643" lry="613" ulx="323" uly="552">hoffnungsvolle Jünglinge, die aber durch ihre Pfarrer</line>
        <line lrx="1644" lry="675" ulx="326" uly="616">vor der Bibel gewarnt worden waren. Am 17. Juni traf</line>
        <line lrx="1645" lry="740" ulx="327" uly="682">er in Stuttgart ein und ruhte dann ein wenig bei der</line>
        <line lrx="1645" lry="804" ulx="327" uly="747">Mutter in Tübingen aus, die oft meinte, ſie ſehe ihren</line>
        <line lrx="1648" lry="872" ulx="326" uly="811">ſel. Gatten. Welche Freude auch für ihn, ſeinen Karl</line>
        <line lrx="1645" lry="936" ulx="328" uly="876">wieder zu ſehen, ſehr gewachſen und gut gerathen, „ſo daß</line>
        <line lrx="1647" lry="1001" ulx="328" uly="942">Ausſicht wäre, in fünfzehn Jahren mit ihm auf den Bazar</line>
        <line lrx="1647" lry="1067" ulx="326" uly="1007">zu gehen.“ Während er aber ſich an ſolchen Heimats⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1131" ulx="329" uly="1071">genüſſen labte, die doch viel Umtrieb und Arbeit im Gefolge</line>
        <line lrx="1647" lry="1195" ulx="329" uly="1136">hatten, fühlte er ſich ſo angegriffen, daß er 2. Juli nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1260" type="textblock" ulx="297" uly="1202">
        <line lrx="1470" lry="1260" ulx="297" uly="1202">Kiſſingen eilte, um auf die Ruhebank zu liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2556" type="textblock" ulx="330" uly="1265">
        <line lrx="1650" lry="1324" ulx="437" uly="1265">Kreuzlahm kam er dort an. Er war oft ſehr ſchläfrig</line>
        <line lrx="1651" lry="1389" ulx="331" uly="1330">und die Füße ſchwollen an. Durch Trinken der Waſſer</line>
        <line lrx="1653" lry="1452" ulx="332" uly="1395">wurde er nach und nach von dem Glockenläuten im Kopfe</line>
        <line lrx="1650" lry="1520" ulx="330" uly="1460">befreit, doch zeigte ſchon der unregelmäßig ſchnelle Puls,</line>
        <line lrx="1651" lry="1584" ulx="333" uly="1524">daß er kränker ſei als im Jahre 1846. Es galt jetzt vor</line>
        <line lrx="1651" lry="1649" ulx="333" uly="1589">Allem geſund zu werden, denn Briefe von Baſel gaben</line>
        <line lrx="1698" lry="1714" ulx="332" uly="1653">ihm den Eindruck, daß die Kurg⸗Miſſion von der heimiſchen</line>
        <line lrx="1652" lry="1778" ulx="334" uly="1721">Miſſionsgeſellſchaft nicht adoptirt werde, daher er nun</line>
        <line lrx="1652" lry="1843" ulx="335" uly="1784">ernſtlich wünſchte, ſeine Kräfte ſo zu reſtauriren, daß es</line>
        <line lrx="1649" lry="1909" ulx="333" uly="1848">ihm gelingen könne, eine neue Grundlage für ſein Werk</line>
        <line lrx="1652" lry="1973" ulx="334" uly="1913">in England zu finden. Darum enthält er ſich aller Arbeit</line>
        <line lrx="1654" lry="2035" ulx="336" uly="1978">und Bekanntſchaft mit Menſchen, geniest die Einſamkeit</line>
        <line lrx="1654" lry="2101" ulx="337" uly="2042">und läßt Tauſende von Geſichtern, darunter nur ſehr wenig</line>
        <line lrx="1654" lry="2166" ulx="337" uly="2107">Friedensgeſichter auftauchen, täglich an ſich vorüberziehen,</line>
        <line lrx="1655" lry="2231" ulx="339" uly="2172">während er ſich mausſtille verhält, um für Indien zu</line>
        <line lrx="1654" lry="2296" ulx="337" uly="2237">ſparen. Nur einmal kann er nicht ſchweigen: einem Bäuer⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2361" ulx="338" uly="2302">lein, das ſich den Tod wünſchte, muß er doch den kind⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2425" ulx="338" uly="2367">lichen Glauben anpreiſen, der ihn ſelbſt beſeligt. Der</line>
        <line lrx="1657" lry="2488" ulx="340" uly="2431">Gattin aber ſchreibt er: „Laß Dirs ja recht angelegen ſein,</line>
        <line lrx="1657" lry="2556" ulx="342" uly="2497">ganz geſund zu werden; denn wenn ich heimkomme von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_LXVI257a_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="371" type="textblock" ulx="389" uly="315">
        <line lrx="1270" lry="371" ulx="389" uly="315">330 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2562" type="textblock" ulx="380" uly="427">
        <line lrx="1713" lry="483" ulx="391" uly="427">dieſer Reiſejagd, wirds der Arbeit genug geben. Wenn</line>
        <line lrx="1712" lry="549" ulx="392" uly="492">es Dir aber nicht beſſer geht, ſo mußſt Du eben nach ein</line>
        <line lrx="1709" lry="611" ulx="390" uly="557">paar Jahren heimwärts gehen mit den lieben Kindern.“</line>
        <line lrx="1713" lry="678" ulx="501" uly="622">„Es iſt doch eine herrliche Gnadenzeit, die ich hier</line>
        <line lrx="1712" lry="744" ulx="390" uly="687">genieße. Noch nie habe ich ſo herzlich begehrt, daß doch</line>
        <line lrx="1712" lry="807" ulx="388" uly="752">Röm. 12, 1—3 ganz in Erfüllung gehe an mir und in</line>
        <line lrx="1712" lry="875" ulx="389" uly="818">mir. Aber was kann ärger ſein als dieſe lahme träge</line>
        <line lrx="1712" lry="937" ulx="390" uly="883">Stumpfſinnigkeit, mit der ich das überflutende Meer der</line>
        <line lrx="1709" lry="1004" ulx="389" uly="948">göttlichen Erbarmungen hinnehme, ſtatt ganz in Licht und</line>
        <line lrx="1710" lry="1069" ulx="388" uly="1013">Flamme aufzubrennen nach den Tiefen und Höhen des</line>
        <line lrx="1711" lry="1135" ulx="387" uly="1077">Himmels, der ſich über uns aufgethan hat. Doch einmal</line>
        <line lrx="1710" lry="1197" ulx="389" uly="1142">wird auch von mir trägem Klotz und hartem Stein in</line>
        <line lrx="1712" lry="1267" ulx="386" uly="1207">Wahrheit mitgelten: und hatten keine Ruhe Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1617" lry="1328" ulx="386" uly="1271">und ſprachen: heilig, heilig, heilig iſt Gott der Herr.“</line>
        <line lrx="1709" lry="1395" ulx="495" uly="1337">So nach und nach thut das Waſſer ſeine Wirkung.</line>
        <line lrx="1710" lry="1461" ulx="386" uly="1401">Der Leib wird das Fett los und um 46 Pfund leichter;</line>
        <line lrx="1710" lry="1524" ulx="386" uly="1467">der Puls ermäßigt ſich auf 90 Schläge. Im Geiſte ſieht</line>
        <line lrx="1710" lry="1589" ulx="386" uly="1531">Mögling ſich einmal mit ſeinen Söhnen daſitzen, und beſtellt</line>
        <line lrx="1710" lry="1654" ulx="388" uly="1596">ſchon das Logis auf 1868 oder 69, wolle aber vorher noch</line>
        <line lrx="1709" lry="1718" ulx="385" uly="1661">ſchreiben. In Kiſſingen empfängt er auch das Diplom</line>
        <line lrx="1710" lry="1785" ulx="386" uly="1726">eines Dr. ph., das ihm die Tübinger Fakultät zuerkannt hat.</line>
        <line lrx="1707" lry="1850" ulx="493" uly="1792">Am 2. Auguſt iſt er in Tübingen, auf der Suche nach</line>
        <line lrx="1709" lry="1914" ulx="385" uly="1856">einem Miſſionar für Mukkati, dann predigt er auch in</line>
        <line lrx="1706" lry="1979" ulx="383" uly="1921">Möſſingen und Belſen. Nun eilt er über Boulogne, wo</line>
        <line lrx="1707" lry="2044" ulx="383" uly="1987">er bei den alten Freunden Elliot einen ſchönen Tag zu⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2108" ulx="382" uly="2050">brachte, nach London. Da wohnt er bei dem theuren</line>
        <line lrx="1706" lry="2173" ulx="383" uly="2115">Stokes und hat täglich Gelegenheit, Menſchen zu ſehen</line>
        <line lrx="1705" lry="2236" ulx="381" uly="2179">und zu hören; bald predigt er auch in Kapellen und</line>
        <line lrx="1706" lry="2304" ulx="384" uly="2244">Scheunen, oder erzählt er von der Miſſion in deutſchen</line>
        <line lrx="1707" lry="2368" ulx="382" uly="2309">und engliſchen Kreiſen. Für Kommitteeverhandlungen aber</line>
        <line lrx="1705" lry="2433" ulx="383" uly="2374">war die Jahreszeit noch nicht gekommen, und ſo ſehr ihm</line>
        <line lrx="1704" lry="2497" ulx="380" uly="2438">der Boden unter den Füßen brannte, er mußte ſich gedulden.</line>
        <line lrx="1706" lry="2562" ulx="380" uly="2504">Am 21. September endlich verſammelte ſich das Kommittee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1133" type="textblock" ulx="1979" uly="430">
        <line lrx="2044" lry="473" ulx="1979" uly="430">der k</line>
        <line lrx="2044" lry="548" ulx="1979" uly="497">Miſſit</line>
        <line lrx="2044" lry="604" ulx="1979" uly="564">1000</line>
        <line lrx="2044" lry="671" ulx="1979" uly="628">Werk</line>
        <line lrx="2044" lry="746" ulx="1980" uly="694">beſuc</line>
        <line lrx="2044" lry="802" ulx="1981" uly="760">den</line>
        <line lrx="2029" lry="877" ulx="1981" uly="826">auch</line>
        <line lrx="2044" lry="944" ulx="1980" uly="894">bor,</line>
        <line lrx="2044" lry="1010" ulx="1982" uly="958">aufzn</line>
        <line lrx="2044" lry="1066" ulx="1982" uly="1029">von</line>
        <line lrx="2043" lry="1133" ulx="1983" uly="1090">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2193" type="textblock" ulx="1981" uly="1221">
        <line lrx="2044" lry="1267" ulx="1982" uly="1221">imn N</line>
        <line lrx="2044" lry="1333" ulx="1983" uly="1287">Verte</line>
        <line lrx="2044" lry="1408" ulx="1983" uly="1352">iſt ſ</line>
        <line lrx="2044" lry="1465" ulx="1984" uly="1423">unter</line>
        <line lrx="2043" lry="1536" ulx="1981" uly="1483">ich</line>
        <line lrx="2044" lry="1598" ulx="1982" uly="1552">mir</line>
        <line lrx="2044" lry="1667" ulx="1983" uly="1627">gar</line>
        <line lrx="2037" lry="1735" ulx="1983" uly="1681">Jm</line>
        <line lrx="2044" lry="1805" ulx="1984" uly="1751">aufth</line>
        <line lrx="2044" lry="1862" ulx="1984" uly="1819">wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="1928" ulx="1983" uly="1882">etwat</line>
        <line lrx="2044" lry="1997" ulx="1985" uly="1945">ihre</line>
        <line lrx="2044" lry="2061" ulx="1986" uly="2016">8 i</line>
        <line lrx="2044" lry="2133" ulx="1986" uly="2076">Söhr</line>
        <line lrx="2043" lry="2193" ulx="1987" uly="2150">gerei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2333" type="textblock" ulx="1985" uly="2276">
        <line lrx="2042" lry="2333" ulx="1985" uly="2276">rige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2392" type="textblock" ulx="1955" uly="2348">
        <line lrx="2042" lry="2392" ulx="1955" uly="2348">mais</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2591" type="textblock" ulx="1978" uly="2409">
        <line lrx="2044" lry="2474" ulx="1978" uly="2409">ehen</line>
        <line lrx="2044" lry="2524" ulx="1986" uly="2480">natii</line>
        <line lrx="2041" lry="2591" ulx="1987" uly="2539">Erde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_LXVI257a_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="72" lry="484" ulx="4" uly="441">Wenn</line>
        <line lrx="71" lry="558" ulx="0" uly="507">ich ein</line>
        <line lrx="70" lry="615" ulx="2" uly="573">dern.“</line>
        <line lrx="71" lry="691" ulx="0" uly="638">Hhier</line>
        <line lrx="71" lry="756" ulx="0" uly="704">h doch</line>
        <line lrx="72" lry="814" ulx="0" uly="771">ind in</line>
        <line lrx="72" lry="888" ulx="16" uly="838">träge</line>
        <line lrx="72" lry="946" ulx="0" uly="903">el der</line>
        <line lrx="70" lry="1022" ulx="0" uly="968">t und</line>
        <line lrx="71" lry="1080" ulx="0" uly="1035">n des</line>
        <line lrx="72" lry="1145" ulx="0" uly="1099">inmal.</line>
        <line lrx="72" lry="1211" ulx="2" uly="1165">ein in</line>
        <line lrx="72" lry="1283" ulx="10" uly="1231">Nocht</line>
        <line lrx="24" lry="1323" ulx="0" uly="1301">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2599" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="71" lry="1413" ulx="2" uly="1367">lkung.</line>
        <line lrx="71" lry="1483" ulx="0" uly="1432">ichter;</line>
        <line lrx="69" lry="1548" ulx="0" uly="1493">ſieht</line>
        <line lrx="70" lry="1615" ulx="0" uly="1559">eſteltt</line>
        <line lrx="72" lry="1675" ulx="0" uly="1624">r noch</line>
        <line lrx="71" lry="1746" ulx="0" uly="1694">iplom</line>
        <line lrx="72" lry="1812" ulx="0" uly="1759">ſt hat.</line>
        <line lrx="70" lry="1875" ulx="0" uly="1821">e noch</line>
        <line lrx="71" lry="1944" ulx="1" uly="1888">ch in</line>
        <line lrx="70" lry="2013" ulx="1" uly="1964">e, Wo</line>
        <line lrx="71" lry="2078" ulx="0" uly="2030"> N⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2147" ulx="0" uly="2094">jeuren</line>
        <line lrx="70" lry="2209" ulx="14" uly="2153">ſchen</line>
        <line lrx="70" lry="2268" ulx="0" uly="2216">und</line>
        <line lrx="70" lry="2341" ulx="0" uly="2285">tſchen</line>
        <line lrx="71" lry="2401" ulx="0" uly="2350">aber</line>
        <line lrx="68" lry="2467" ulx="2" uly="2417">nihn</line>
        <line lrx="69" lry="2530" ulx="0" uly="2484">ulden.</line>
        <line lrx="70" lry="2599" ulx="1" uly="2548">mittee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="375" type="textblock" ulx="624" uly="324">
        <line lrx="1636" lry="375" ulx="624" uly="324">6. Herrmanns zweite Europareiſe. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2434" type="textblock" ulx="320" uly="435">
        <line lrx="1639" lry="489" ulx="320" uly="435">der kirchlichen Miſſionsgeſellſchaft und beſchloß, die Kurg⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="554" ulx="320" uly="500">Miſſion nicht zu übernehmen, aber mit einer Gabe von</line>
        <line lrx="1639" lry="619" ulx="321" uly="565">10 000 Mark zu unterſtützen und die Fortführung des</line>
        <line lrx="1641" lry="683" ulx="320" uly="630">Werks der Basler Geſellſchaft zu empfehlen. Mögling</line>
        <line lrx="1641" lry="750" ulx="321" uly="695">beſuchte noch die Blair in Bath, die Freunde in Briſtol,</line>
        <line lrx="1641" lry="813" ulx="322" uly="759">den unvergeſſenen F. Anderſon in Edinburg ꝛc. 2c. Und</line>
        <line lrx="1643" lry="879" ulx="323" uly="823">auch der Prinzeſſion Viktoria Gauriamma ſtellte er ſich</line>
        <line lrx="1643" lry="943" ulx="323" uly="889">vor, die ihm erlaubte, ihr Porträt in ſein Buch über Kurg</line>
        <line lrx="1644" lry="1008" ulx="326" uly="953">aufzunehmen. Die zwei Monate in England waren ihm</line>
        <line lrx="1646" lry="1073" ulx="325" uly="1018">von hohem Werth; er hat da mehr geſehen, gehört, gelernt</line>
        <line lrx="756" lry="1137" ulx="326" uly="1086">als im Jahr 1846.</line>
        <line lrx="1647" lry="1202" ulx="434" uly="1148">Jetzt aber (15. Okt.) gelangt er nach Baſel und iſt</line>
        <line lrx="1646" lry="1266" ulx="326" uly="1212">im Nu daheim. Die Kommittee kommt ihm mit Liebe und</line>
        <line lrx="1648" lry="1331" ulx="330" uly="1277">Vertrauen entgegen, und an Paulinens Geburtstag (22. Okt.)</line>
        <line lrx="1649" lry="1397" ulx="327" uly="1342">iſt ſchon Alles ins Reine gebracht. Die Kurg⸗Miſſion ſteht</line>
        <line lrx="1649" lry="1462" ulx="329" uly="1408">unter Dach. „Es geht nicht mit natürlichen Dingen zu;</line>
        <line lrx="1648" lry="1526" ulx="327" uly="1472">ich weinte mich aus vor Freude. Wenn der Herr ſo mit</line>
        <line lrx="1646" lry="1591" ulx="328" uly="1536">mir umgeht, nach ſeiner reichen Gnade, da weiß ich mich</line>
        <line lrx="1649" lry="1657" ulx="330" uly="1601">gar nicht zu faſſen; ich möchte zerfließen. Wer kann mit</line>
        <line lrx="1650" lry="1720" ulx="329" uly="1666">Ihm rechnen, wenn Er die Schätze ſeiner Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1649" lry="1785" ulx="330" uly="1730">aufthut! — Jetzt fühle ich erſt, was es mich gekoſtet hätte,</line>
        <line lrx="1648" lry="1850" ulx="332" uly="1796">wenn ich hätte unter die Engländer müſſen. Es iſt doch</line>
        <line lrx="1650" lry="1915" ulx="331" uly="1861">etwas ganz anderes, wenn man der Leute Freund iſt oder</line>
        <line lrx="1650" lry="1979" ulx="332" uly="1923">ihr eingewanderter Klient!“ Eine ausnehmende Freude war</line>
        <line lrx="1652" lry="2044" ulx="332" uly="1990">es ihm, mit ſeinem Karl zuſammen zu ſein und meine</line>
        <line lrx="1652" lry="2107" ulx="334" uly="2055">Söhne, mit denen er vor dreizehn Jahren aus Indien</line>
        <line lrx="1456" lry="2173" ulx="337" uly="2121">gereist war, jetzt als Miſſionszöglinge zu treffen.</line>
        <line lrx="1651" lry="2237" ulx="442" uly="2184">In der Aula von Baſel hielt Mögling noch zwei Vor⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2304" ulx="335" uly="2250">träge über die religiöſen Zuſtände Indiens. „Der Brah⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2368" ulx="337" uly="2315">maismus liege nur auf der Oberfläche des indiſchen Lebens,</line>
        <line lrx="1656" lry="2434" ulx="338" uly="2379">ebenſo der Pantheismus; darunter aber offenbare ſich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2498" type="textblock" ulx="324" uly="2445">
        <line lrx="1654" lry="2498" ulx="324" uly="2445">natürliche Menſchenreligion, welche ſich auf der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2562" type="textblock" ulx="340" uly="2509">
        <line lrx="1655" lry="2562" ulx="340" uly="2509">Erde gleich finde, und der sensus communis unſeres Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_LXVI257a_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="365" type="textblock" ulx="397" uly="312">
        <line lrx="1275" lry="365" ulx="397" uly="312">332 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2561" type="textblock" ulx="386" uly="423">
        <line lrx="1725" lry="484" ulx="401" uly="423">ſchlechts. Dafür gebe es reichliche Beweiſe in Sprichwörtern,</line>
        <line lrx="1724" lry="547" ulx="397" uly="488">Volksgedichten und Fabeln. Alſo brauche es auch in In⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="613" ulx="398" uly="553">dien nur eine unſichtbare Wendung der Geiſter, ſo werde</line>
        <line lrx="1723" lry="676" ulx="399" uly="619">es dort gehen, wie es in Europa gegangen, und die Hindus</line>
        <line lrx="1723" lry="740" ulx="398" uly="684">werden daſtehen als Menſchen wie wir, als unſere Brüder</line>
        <line lrx="906" lry="801" ulx="397" uly="750">nach Herz und Sinn.“</line>
        <line lrx="1721" lry="873" ulx="505" uly="814">Voll Danks und Hoffnung verabſchiedete ſich Mögling</line>
        <line lrx="1724" lry="936" ulx="398" uly="879">von den Freunden in der Heimat und fuhr über Marſeille</line>
        <line lrx="1720" lry="1003" ulx="397" uly="944">nach Indien zurück. „Man muß einander guten Muth</line>
        <line lrx="1723" lry="1067" ulx="397" uly="1009">machen pflichtlich. Denn ſo ſchickt es ſich für Leute, die</line>
        <line lrx="1721" lry="1133" ulx="397" uly="1074">einen Heiland haben und ſelig werden, ja — im Glauben</line>
        <line lrx="1722" lry="1197" ulx="395" uly="1140">— ſchon ſind. Aber das Betrübtſein und ⸗thun iſt viel</line>
        <line lrx="1720" lry="1263" ulx="396" uly="1204">reſpektabler als ſich zu freuen; dies könnte ja wie Leicht⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1327" ulx="395" uly="1269">ſinn ausſehen! Darum will ich mich nicht bekümmern,</line>
        <line lrx="1721" lry="1391" ulx="394" uly="1335">ſondern dem lieben Paulus gehorchen, der einmal über</line>
        <line lrx="1720" lry="1457" ulx="395" uly="1400">das andere zur Freude ermuntert. — Freilich in dem Maße,</line>
        <line lrx="1718" lry="1521" ulx="395" uly="1465">als meine Selbſterkenntniß wächst, finde ich mich jedes</line>
        <line lrx="1719" lry="1586" ulx="394" uly="1530">Jahr ſchlechter. Wir werden wohl mit gänzlicher Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1650" ulx="395" uly="1595">verdammung ſchließen müſſen — und mit ewigem Lob des</line>
        <line lrx="1717" lry="1715" ulx="392" uly="1660">Lammes, deſſen Blut allein unſere Sünden abwaſchen</line>
        <line lrx="1718" lry="1780" ulx="392" uly="1724">konnte. — Auch im Glauben an geiſtlichen Fond in An⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1846" ulx="392" uly="1788">deren bin ich ein unglaubiger Menſch, vielleicht weil ich</line>
        <line lrx="1717" lry="1910" ulx="393" uly="1854">weiß, daß ich ſelbſt gar keinen Vorrath habe, ſondern eben</line>
        <line lrx="1715" lry="1975" ulx="393" uly="1919">alle Tage von Hand zu Mund lebe, d. h. auf Bettel.</line>
        <line lrx="1715" lry="2041" ulx="391" uly="1985">Freilich bei Ihm, der nicht müde wird zu geben. Aber</line>
        <line lrx="1715" lry="2106" ulx="391" uly="2048">ein Blick in mein Eigenes, in die Abgründe meines Herzens,</line>
        <line lrx="1714" lry="2172" ulx="391" uly="2116">aus dem oft zwiſchen die geiſtlichſte Bewegung ein Qualm</line>
        <line lrx="1714" lry="2237" ulx="389" uly="2179">und Rauch aufſteigen kann wie aus der Hölle, vertreibt</line>
        <line lrx="1710" lry="2301" ulx="388" uly="2243">mir ſchnell Phantaſien als hätte ich ſelber etwas. Gottlob</line>
        <line lrx="645" lry="2358" ulx="390" uly="2308">Er iſt treu.</line>
        <line lrx="1713" lry="2433" ulx="498" uly="2374">„Mukkati wird jetzt mein Hauptgeſchäft; alles ſteht</line>
        <line lrx="1712" lry="2496" ulx="386" uly="2439">zurück hinter der Aufgabe, für dieſes künftige Gemeinlein</line>
        <line lrx="1711" lry="2561" ulx="387" uly="2505">zu ſorgen. Am 7. Januar 1859 fangen wir mit einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1513" type="textblock" ulx="1960" uly="407">
        <line lrx="2044" lry="459" ulx="1964" uly="407">an, Ko</line>
        <line lrx="2044" lry="516" ulx="1962" uly="473">it un</line>
        <line lrx="2044" lry="583" ulx="1962" uly="540">bon S</line>
        <line lrx="2044" lry="648" ulx="1962" uly="605">Dilekk</line>
        <line lrx="2044" lry="716" ulx="1963" uly="672">werden</line>
        <line lrx="2044" lry="788" ulx="1963" uly="737">ſchon</line>
        <line lrx="2044" lry="855" ulx="1962" uly="803">ſchreibe</line>
        <line lrx="2025" lry="920" ulx="1962" uly="869">Hebel</line>
        <line lrx="2044" lry="987" ulx="1963" uly="935">Uelüſte</line>
        <line lrx="2044" lry="1046" ulx="1962" uly="1003">an Wo</line>
        <line lrx="2042" lry="1112" ulx="1962" uly="1065">Du da</line>
        <line lrx="2044" lry="1183" ulx="2018" uly="1135">J</line>
        <line lrx="2041" lry="1244" ulx="1960" uly="1196">In V.</line>
        <line lrx="2043" lry="1320" ulx="1960" uly="1261">Todesf</line>
        <line lrx="2044" lry="1385" ulx="1961" uly="1330">it ih</line>
        <line lrx="2044" lry="1447" ulx="1962" uly="1393">dſchil</line>
        <line lrx="2044" lry="1513" ulx="1961" uly="1463">wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_LXVI257a_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="74" lry="499" ulx="0" uly="448">ltern,</line>
        <line lrx="74" lry="561" ulx="0" uly="513">n In⸗</line>
        <line lrx="74" lry="621" ulx="11" uly="579">werde</line>
        <line lrx="74" lry="696" ulx="0" uly="644">indus</line>
        <line lrx="75" lry="753" ulx="0" uly="709">Nrüder</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="74" lry="894" ulx="0" uly="841">ögling</line>
        <line lrx="76" lry="959" ulx="0" uly="906">gfſeile</line>
        <line lrx="74" lry="1023" ulx="11" uly="971">Muth</line>
        <line lrx="76" lry="1092" ulx="3" uly="1038">e, die</line>
        <line lrx="76" lry="1150" ulx="0" uly="1105">lauben</line>
        <line lrx="76" lry="1225" ulx="0" uly="1168">ſt biel</line>
        <line lrx="76" lry="1287" ulx="4" uly="1236">Leicht⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1350" ulx="0" uly="1311">mert,</line>
        <line lrx="76" lry="1414" ulx="0" uly="1366">l über</line>
        <line lrx="75" lry="1484" ulx="2" uly="1432">Maße,</line>
        <line lrx="73" lry="1553" ulx="16" uly="1499">jedes</line>
        <line lrx="75" lry="1613" ulx="0" uly="1562">Belbſt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1675" ulx="2" uly="1629">ob des</line>
        <line lrx="76" lry="1749" ulx="0" uly="1695">aſchen</line>
        <line lrx="76" lry="1808" ulx="0" uly="1760">1 An⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1876" ulx="0" uly="1822">eil ich</line>
        <line lrx="76" lry="1941" ulx="0" uly="1891">n eben</line>
        <line lrx="76" lry="2007" ulx="2" uly="1954">Vette</line>
        <line lrx="76" lry="2070" ulx="23" uly="2023">Aber</line>
        <line lrx="76" lry="2145" ulx="2" uly="2091">elzenb,</line>
        <line lrx="76" lry="2208" ulx="0" uly="2155">Dualnn</line>
        <line lrx="76" lry="2274" ulx="0" uly="2219">ttreibt</line>
        <line lrx="74" lry="2341" ulx="0" uly="2283">pottlob</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="76" lry="2473" ulx="0" uly="2415">ſeht</line>
        <line lrx="76" lry="2537" ulx="0" uly="2482">einlein</line>
        <line lrx="76" lry="2602" ulx="0" uly="2550">jander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="359" type="textblock" ulx="613" uly="311">
        <line lrx="1620" lry="359" ulx="613" uly="311">6. Herrmanns zweite Europareiſe. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1057" type="textblock" ulx="300" uly="422">
        <line lrx="1620" lry="474" ulx="303" uly="422">an, Kodagu zu lernen. Wir müſſen auf den Grund kommen</line>
        <line lrx="1619" lry="539" ulx="300" uly="487">mit unſern Leuten; das iſt nur möglich, wenn wir uns</line>
        <line lrx="1620" lry="603" ulx="301" uly="552">von Stephanas emancipiren durch die Kenntniß des Holejer</line>
        <line lrx="1622" lry="669" ulx="300" uly="617">Dialekts. Im Mai etwa muß dann Kodagu gepredigt</line>
        <line lrx="1620" lry="733" ulx="301" uly="682">werden. Wenn wir beide in die Wette lernen, wird es</line>
        <line lrx="1621" lry="798" ulx="300" uly="746">ſchon ein Stück geben, daß wir bald ein Evangelium um⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="863" ulx="300" uly="811">ſchreiben können. — Dann möchte ich keinen etwaigen</line>
        <line lrx="1619" lry="927" ulx="300" uly="876">Hebel für unſere armen Leute ungebraucht laſſen. Es</line>
        <line lrx="1619" lry="993" ulx="303" uly="941">gelüſtet mich ihnen zu ſagen: Euch zu lieb haben wir nichts</line>
        <line lrx="1622" lry="1057" ulx="302" uly="1005">an Wein, Branntwein oder Bier im Hauſe. Was ſagſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1121" type="textblock" ulx="253" uly="1070">
        <line lrx="550" lry="1121" ulx="253" uly="1070">Du dazu?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2543" type="textblock" ulx="300" uly="1134">
        <line lrx="1620" lry="1186" ulx="408" uly="1134">Im rothen Meer fuhr er an den lieben Hörnles vorbei.</line>
        <line lrx="1621" lry="1251" ulx="301" uly="1199">In Mangalur traf er die Geſchwiſter ſehr bewegt von</line>
        <line lrx="1622" lry="1315" ulx="300" uly="1263">Todesfällen und feierte 6. Jan. 1859 ein Erinnerungsfeſt</line>
        <line lrx="1622" lry="1380" ulx="301" uly="1328">mit ihnen. Am 8. ſtieg er in Almanda aus dem Man⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1444" ulx="302" uly="1393">dſchil und umarmte ſeine tapfere Frau, die mit den Kindern</line>
        <line lrx="974" lry="1509" ulx="302" uly="1458">wohl und vergnügt ſchien. —</line>
        <line lrx="1623" lry="1573" ulx="409" uly="1522">Aber wie brachte Pauline die Monate der Trennungs⸗</line>
        <line lrx="474" lry="1637" ulx="300" uly="1586">zeit zu?</line>
        <line lrx="1623" lry="1703" ulx="410" uly="1651">Sie wohnt im weitläufigen Palaſte der Kurg⸗Könige,</line>
        <line lrx="1624" lry="1767" ulx="303" uly="1715">wo ihr der freundliche Oberſt einige Zimmer eingeräumt</line>
        <line lrx="1624" lry="1831" ulx="302" uly="1776">hat, ſo lang kein weiterer Offizier erwartet wird. Es iſt</line>
        <line lrx="1622" lry="1897" ulx="303" uly="1845">ein indiſches Schloß, das durch Schmutz, Gerüche und Lärm</line>
        <line lrx="1624" lry="1961" ulx="302" uly="1909">ſeinem Namen Ehre macht. Ungeſchickt bleibt, daß die</line>
        <line lrx="1622" lry="2026" ulx="304" uly="1973">Kinder und Kindsmägde in der großen Veranda mit ſo</line>
        <line lrx="1624" lry="2091" ulx="304" uly="2039">viel anderen Leuten zuſammentreffen; gelegentlich kann</line>
        <line lrx="1626" lry="2156" ulx="304" uly="2103">auch der nächtliche Lärm im Billardzimmer den Schlaf</line>
        <line lrx="1624" lry="2219" ulx="304" uly="2168">verſcheuchen. Daneben wird am angefangenen Häuslein</line>
        <line lrx="1624" lry="2285" ulx="304" uly="2232">des Miſſionars weiter gebaut, aber trotz alles Mahnens</line>
        <line lrx="1625" lry="2350" ulx="303" uly="2297">ſo lahm, daß erſt am 20. Mai, in einem Regen, wie er</line>
        <line lrx="1637" lry="2417" ulx="304" uly="2362">nur in Kurg ſtrömen kann, das Dach gedeckt wird. So</line>
        <line lrx="1624" lry="2480" ulx="304" uly="2426">iſt denn das neue Haus dergeſtalt mit Näſſe geſättigt, daß</line>
        <line lrx="1628" lry="2543" ulx="306" uly="2490">von einem Beziehen deſſelben vor Jahr und Tag nicht die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_LXVI257a_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="347" type="textblock" ulx="406" uly="296">
        <line lrx="1284" lry="347" ulx="406" uly="296">334 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2545" type="textblock" ulx="401" uly="408">
        <line lrx="1735" lry="463" ulx="408" uly="408">Rede ſein kann. Wie dankbar iſt ſie darum für ihr trockenes</line>
        <line lrx="874" lry="526" ulx="410" uly="473">Eckelein im Palaſte!</line>
        <line lrx="1737" lry="593" ulx="518" uly="539">Die nächſte Sorge ſind die Kinder, die ſie durch allerlei</line>
        <line lrx="1737" lry="658" ulx="410" uly="604">Krankheiten pflegen muß, während ſie ſelbſt manche Erkäl⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="724" ulx="409" uly="669">tungen und Fieber durchmacht. „Sie brauchen aber auch</line>
        <line lrx="1738" lry="789" ulx="412" uly="734">Schläge; ich ſehe, daß ich in Deiner Abweſenheit feſter</line>
        <line lrx="1738" lry="854" ulx="410" uly="799">hinſtehen muß, als bisher.“ Sie hat jedoch manche Freude</line>
        <line lrx="1738" lry="920" ulx="411" uly="864">von ihnen: „Ich hatte ſchon Hanna ermahnt, ſie ſolle ſein,</line>
        <line lrx="1738" lry="984" ulx="413" uly="930">wie die Vögelein, weil ſie oft ſo verſtimmt iſt. Nun, als</line>
        <line lrx="1740" lry="1052" ulx="413" uly="995">wir uns zum Lernen ſetzten, fragte ſie ganz unſchuldig:</line>
        <line lrx="1738" lry="1114" ulx="414" uly="1059">„Ich ſoll ſein, wie die Vögelein?“ — Ja freilich! —</line>
        <line lrx="1740" lry="1179" ulx="415" uly="1124">„Lernen die Vögelein auch?“ — Oder ſieht die Marie</line>
        <line lrx="1739" lry="1245" ulx="413" uly="1188">durch's Fenſter ein Schaf und flüſtert dann kanareſiſch</line>
        <line lrx="1738" lry="1307" ulx="414" uly="1253">vor ſich hin: „Ich bin auch ein Schäflein des Heilands.“ —</line>
        <line lrx="1739" lry="1374" ulx="413" uly="1318">Oder bemerkt Hanna: wenn der Papa wieder kommt,</line>
        <line lrx="1738" lry="1440" ulx="415" uly="1382">wollen wir ſehr viel lachen. Und die Mutter denkt: ſo</line>
        <line lrx="1740" lry="1505" ulx="416" uly="1448">will ich's auch machen; wie wird's erſt ſein am großen</line>
        <line lrx="1741" lry="1570" ulx="414" uly="1514">Tage, da unſer Mund voll Lachens und unſere Zunge voll</line>
        <line lrx="1671" lry="1633" ulx="415" uly="1578">Rühmens ſein wird! Darauf wollen wir uns freuen.“</line>
        <line lrx="1740" lry="1700" ulx="523" uly="1643">Mittlerweile lernt der kleine Paul das Gehen, und</line>
        <line lrx="1741" lry="1766" ulx="415" uly="1709">nachdem er lange große Vorſicht angewendet, vergißt er</line>
        <line lrx="1739" lry="1828" ulx="415" uly="1774">ſie endlich und kann das Gehen gar nicht ſatt bekommen.</line>
        <line lrx="1743" lry="1896" ulx="415" uly="1840">Im Palaſthof ſieht er ſo viel exerciren, daß er ein ganzer</line>
        <line lrx="1739" lry="1961" ulx="416" uly="1905">Soldat wird und ſein shoulder arms! ſogar Nachts im</line>
        <line lrx="1739" lry="2024" ulx="415" uly="1970">Bett ruft. Ein freundlicher Offizier ſchenkt ihm einen</line>
        <line lrx="1740" lry="2091" ulx="416" uly="2035">Papagei aus Guttapercha, der pfeift (oder wenigſtens ge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2156" ulx="415" uly="2099">pfiffen hat, ehe ihm Paul weiteren Unterricht ertheilte).</line>
        <line lrx="1742" lry="2220" ulx="525" uly="2164">Es ſind aber auch braune Mädchen um Pauline, mit</line>
        <line lrx="1740" lry="2284" ulx="415" uly="2228">denen ſie Andachten hält, und Frauen, die täglich zu einer</line>
        <line lrx="1739" lry="2348" ulx="415" uly="2293">Bet⸗ und Bibelſtunde kommen. Welche Freude, wenn das</line>
        <line lrx="1740" lry="2415" ulx="415" uly="2357">Wort doch da und dort Eindruck macht auf ein bisher</line>
        <line lrx="1741" lry="2479" ulx="401" uly="2413">ſtumpfes Herz! Von den Chriſten in der Ferne wird ſie</line>
        <line lrx="1741" lry="2545" ulx="417" uly="2485">wieder und wieder angegangen um Hilfe in allerlei Noth;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="907" type="textblock" ulx="1982" uly="402">
        <line lrx="2033" lry="445" ulx="1983" uly="402">bald</line>
        <line lrx="2037" lry="511" ulx="1983" uly="469">beim</line>
        <line lrx="2044" lry="578" ulx="1983" uly="534">der</line>
        <line lrx="2044" lry="654" ulx="1982" uly="601">glage</line>
        <line lrx="2044" lry="709" ulx="1985" uly="667">Corr</line>
        <line lrx="2043" lry="785" ulx="1984" uly="733">bari</line>
        <line lrx="2042" lry="849" ulx="1984" uly="798">ihrer</line>
        <line lrx="2044" lry="907" ulx="1985" uly="865">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1568" type="textblock" ulx="1981" uly="997">
        <line lrx="2044" lry="1051" ulx="1985" uly="997">Da</line>
        <line lrx="2025" lry="1106" ulx="1985" uly="1063">mit</line>
        <line lrx="2044" lry="1173" ulx="1986" uly="1131">ettvi</line>
        <line lrx="2041" lry="1248" ulx="1985" uly="1197">er ſo</line>
        <line lrx="2044" lry="1314" ulx="1982" uly="1259">Hofft</line>
        <line lrx="2044" lry="1373" ulx="1981" uly="1325">Uebern</line>
        <line lrx="2028" lry="1435" ulx="1984" uly="1394">und</line>
        <line lrx="2044" lry="1505" ulx="1981" uly="1456">Gattea</line>
        <line lrx="2044" lry="1568" ulx="1982" uly="1521">Süm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2559" type="textblock" ulx="1978" uly="1651">
        <line lrx="2044" lry="1708" ulx="1981" uly="1651">Negen</line>
        <line lrx="2044" lry="1767" ulx="1982" uly="1724">unter</line>
        <line lrx="2040" lry="1838" ulx="1981" uly="1784">Zieht.</line>
        <line lrx="2044" lry="1904" ulx="1981" uly="1854">f</line>
        <line lrx="2044" lry="1974" ulx="1980" uly="1915">leucht</line>
        <line lrx="2044" lry="2039" ulx="1983" uly="1986">9 z</line>
        <line lrx="2043" lry="2097" ulx="1982" uly="2047">einen</line>
        <line lrx="2043" lry="2178" ulx="1981" uly="2108">Man⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2231" ulx="1980" uly="2178">ein</line>
        <line lrx="2044" lry="2296" ulx="1980" uly="2249">er die</line>
        <line lrx="2043" lry="2361" ulx="1979" uly="2307">ſe an</line>
        <line lrx="2044" lry="2426" ulx="1978" uly="2379">Und</line>
        <line lrx="2044" lry="2494" ulx="1979" uly="2438">ſei,e</line>
        <line lrx="2044" lry="2559" ulx="1979" uly="2504">Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_LXVI257a_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="75" lry="461" ulx="0" uly="419">bckenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="77" lry="594" ulx="1" uly="551">allerlei</line>
        <line lrx="76" lry="661" ulx="8" uly="617">Crkäl⸗</line>
        <line lrx="76" lry="733" ulx="0" uly="683">r auch</line>
        <line lrx="78" lry="800" ulx="0" uly="749">feſtet</line>
        <line lrx="77" lry="868" ulx="0" uly="815">Freude</line>
        <line lrx="78" lry="933" ulx="0" uly="881">e ſeit,</line>
        <line lrx="78" lry="999" ulx="0" uly="947">n, als</line>
        <line lrx="79" lry="1067" ulx="0" uly="1014">uldig:</line>
        <line lrx="78" lry="1130" ulx="0" uly="1082">ichl —</line>
        <line lrx="79" lry="1191" ulx="10" uly="1144">Matie</line>
        <line lrx="79" lry="1261" ulx="3" uly="1208">greſiſch</line>
        <line lrx="79" lry="1322" ulx="0" uly="1277">98.7 —</line>
        <line lrx="79" lry="1389" ulx="1" uly="1341">kommt,</line>
        <line lrx="79" lry="1457" ulx="0" uly="1406">ktr ſo</line>
        <line lrx="79" lry="1529" ulx="3" uly="1475">großen</line>
        <line lrx="79" lry="1596" ulx="3" uly="1535">ge voll</line>
        <line lrx="43" lry="1652" ulx="0" uly="1607">en.“</line>
        <line lrx="80" lry="1727" ulx="0" uly="1667">1, und</line>
        <line lrx="81" lry="1795" ulx="0" uly="1739">gißt en</line>
        <line lrx="80" lry="1852" ulx="0" uly="1810">mmen.</line>
        <line lrx="81" lry="1926" ulx="11" uly="1875">ganer.</line>
        <line lrx="80" lry="1994" ulx="0" uly="1933">hts in</line>
        <line lrx="81" lry="2049" ulx="0" uly="2002">einenn</line>
        <line lrx="81" lry="2116" ulx="0" uly="2072">ns he⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2186" ulx="0" uly="2135">ſte).</line>
        <line lrx="83" lry="2252" ulx="1" uly="2190">ne, mit</line>
        <line lrx="82" lry="2313" ulx="0" uly="2262"> einer</line>
        <line lrx="82" lry="2380" ulx="0" uly="2321">nn dag⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2442" ulx="14" uly="2392">hioher</line>
        <line lrx="82" lry="2510" ulx="0" uly="2452">ird ſi</line>
        <line lrx="82" lry="2575" ulx="0" uly="2519">Noth;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="349" type="textblock" ulx="622" uly="301">
        <line lrx="1635" lry="349" ulx="622" uly="301">6. Herrmanns zweite Europareiſe. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2536" type="textblock" ulx="314" uly="410">
        <line lrx="1637" lry="464" ulx="314" uly="410">bald gibt ſie ſelbſt Arznei, bald verwendet ſie ſich für ſie</line>
        <line lrx="1636" lry="529" ulx="314" uly="475">beim engliſchen Doktor. Und auch allerhand Streitigkeiten</line>
        <line lrx="1635" lry="593" ulx="315" uly="540">der Leute werden vor ſie gebracht, daß ſie dieſelben ſchlichte.</line>
        <line lrx="1638" lry="657" ulx="314" uly="605">Klagen, die über ihre Leute ergehen, verwickeln ſie in eine</line>
        <line lrx="1636" lry="723" ulx="317" uly="670">Correſpondenz mit dem franzöſiſchen Prieſter, der ein bar⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="788" ulx="315" uly="735">bariſches Engliſch ſchreibt, dann aber bezaubert iſt von</line>
        <line lrx="1636" lry="854" ulx="315" uly="799">ihrer Fertigkeit im Franzöſiſchen, das ihr ja ſo leicht fließe,</line>
        <line lrx="843" lry="916" ulx="318" uly="864">wie ihre Mutterſprache.</line>
        <line lrx="1636" lry="983" ulx="428" uly="930">Einmal beſuchte der anglikaniſche Biſchof die Station.</line>
        <line lrx="1636" lry="1049" ulx="318" uly="995">Da ſah er denn Alles ein, die engliſche Schule namentlich</line>
        <line lrx="1640" lry="1113" ulx="317" uly="1059">mit ihrem rührigen Lehrer. Am meiſten Aufmerkſamkeit</line>
        <line lrx="1639" lry="1180" ulx="320" uly="1124">erwies er aber der einſamen Miſſionsfrau, deren Bedürfniſſe</line>
        <line lrx="1641" lry="1243" ulx="319" uly="1189">er ſo zuvorkommend bedachte, freilich immer in der ſtillen</line>
        <line lrx="1638" lry="1307" ulx="316" uly="1254">Hoffnung, die Station werde eine kirchliche werden.</line>
        <line lrx="1640" lry="1373" ulx="315" uly="1318">Ueberhaupt denken viele engliſche Freunde an Pauline</line>
        <line lrx="1640" lry="1437" ulx="318" uly="1383">und ſenden ihr Gaben, von denen ſie auch dem reiſenden</line>
        <line lrx="1639" lry="1503" ulx="316" uly="1447">Gatten, „der ſo ein genialer Rechner iſt“, je und je ein</line>
        <line lrx="802" lry="1564" ulx="317" uly="1511">Sümmchen nachſchickt.</line>
        <line lrx="1638" lry="1631" ulx="426" uly="1576">Einmal kommt eine Unterbrechung in den mächtigen</line>
        <line lrx="1638" lry="1698" ulx="315" uly="1640">Regenguß. Da wird dann mit den Kindern ein Ausflug</line>
        <line lrx="1639" lry="1762" ulx="317" uly="1707">unternommen gegen Weſten, wohin das Herz ſie oft gewaltig</line>
        <line lrx="1639" lry="1827" ulx="314" uly="1769">zieht. Hier genießt ſie die unbeſchreiblich ſchöne Ausſicht</line>
        <line lrx="1638" lry="1890" ulx="316" uly="1834">auf die Mangalur⸗Straße hinunter, deren magiſche Be⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1956" ulx="315" uly="1899">leuchtung den Zug nach Weſten verſtärkt. Plötzlich fängt</line>
        <line lrx="1640" lry="2020" ulx="317" uly="1966">es zu regnen an, daher ſetzen ſich Groß und Klein auf</line>
        <line lrx="1637" lry="2085" ulx="316" uly="2027">einen Baumſtamm im Wald unter Regenſchirmen und eſſen</line>
        <line lrx="1638" lry="2147" ulx="316" uly="2093">Mangofrüchte und Brot, bis ein Kapitän M., der eben</line>
        <line lrx="1639" lry="2215" ulx="316" uly="2157">ein Biſon geſchoſſen, daher geritten kommt; gewiß bringt</line>
        <line lrx="1639" lry="2278" ulx="316" uly="2221">er die lächerliche Scene zu Papier. — Ein andermal ſitzt</line>
        <line lrx="1637" lry="2342" ulx="314" uly="2285">ſie auf dem Platz, wo einſt des geliebten Gatten Zelt ſtand,</line>
        <line lrx="1636" lry="2406" ulx="314" uly="2350">und vergißt über dem Blick nach Weſten, wie thöricht es</line>
        <line lrx="1636" lry="2471" ulx="315" uly="2414">ſei, auf feuchtem Boden in der kalten Abendluft zu ſitzen.</line>
        <line lrx="1635" lry="2536" ulx="316" uly="2479">Sie kommt noch gerade nach Hauſe, ehe ſie ſich erbrechen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_LXVI257a_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="350" type="textblock" ulx="392" uly="304">
        <line lrx="1273" lry="350" ulx="392" uly="304">336 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2554" type="textblock" ulx="393" uly="410">
        <line lrx="1721" lry="470" ulx="393" uly="410">und legen muß, „hoffentlich ohne weitere Folgen“. Dann</line>
        <line lrx="1723" lry="537" ulx="394" uly="475">fühlt ſie, daß ſie die ſehnſüchtigen Gedanken fleißiger in</line>
        <line lrx="1723" lry="603" ulx="396" uly="540">Fürbitte umwandeln ſollte. Sie erwehrt ſich aber aller</line>
        <line lrx="1723" lry="667" ulx="400" uly="606">Empfindſamkeit und rügt friſchweg, was ihr an den Ver⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="733" ulx="398" uly="671">öffentlichungen des Gatten mißfällt. „Vielleicht bin ich</line>
        <line lrx="1722" lry="797" ulx="398" uly="736">wieder zu aufrichtig geweſen, doch Du ſelbſt haſt mich ſo</line>
        <line lrx="1127" lry="864" ulx="399" uly="806">gewöhnt, daß ich kritiſiren ſoll.“</line>
        <line lrx="1725" lry="926" ulx="505" uly="865">Wiederholte Krankheitsanfälle bewogen Pauline im</line>
        <line lrx="1725" lry="993" ulx="398" uly="933">Auguſt, der Einladung einer Dame nach Fraſerpett zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1059" ulx="397" uly="997">folgen; der Ort liegt an der Oſtgrenze des Kurg⸗Ländchens</line>
        <line lrx="1727" lry="1122" ulx="398" uly="1061">und erfreut ſich eines trockeneren, milderen Klima'’s. Ihr</line>
        <line lrx="1727" lry="1182" ulx="399" uly="1127">und den Kindern kommt der kurze Wechſel gut zu ſtatten;</line>
        <line lrx="1726" lry="1255" ulx="399" uly="1191">ſchon läuft der kleine Paul hier Alles aus und übt ſich</line>
        <line lrx="1421" lry="1318" ulx="399" uly="1260">im Halten von Reden, die Niemand verſteht.</line>
        <line lrx="1728" lry="1382" ulx="507" uly="1319">Aber ſie muß bald zurück nach Madikeri. Und da</line>
        <line lrx="1728" lry="1449" ulx="401" uly="1381">liegt ſie nun je und je Stunden lang allein in manchfacher</line>
        <line lrx="1725" lry="1514" ulx="401" uly="1450">Schwachheit, während der Regen aufs Pflaſter um den</line>
        <line lrx="1727" lry="1579" ulx="398" uly="1515">Palaſt platſcht, der Wind bläst und Alles im Zimmer</line>
        <line lrx="1726" lry="1644" ulx="398" uly="1574">feucht wird, bis ſie ſich abgeſchnitten vorkommt von aller</line>
        <line lrx="1726" lry="1705" ulx="399" uly="1643">Welt. Kein Wunder, wenn ſich Befürchtungen regen, ſie</line>
        <line lrx="1727" lry="1772" ulx="400" uly="1708">möchte dem Gatten noch durch Krankheit als eine bloße</line>
        <line lrx="1725" lry="1838" ulx="400" uly="1774">Laſt aufliegen, ſtatt ihm eine Hilfe zu ſein. Der Regen</line>
        <line lrx="1727" lry="1900" ulx="402" uly="1838">will kein Ende nehmen. Die heidniſchen Knechte ſtehlen;</line>
        <line lrx="1727" lry="1967" ulx="403" uly="1903">wird einer fortgeſchickt, ſo kommt ein anderer, der es feiner</line>
        <line lrx="1728" lry="2034" ulx="401" uly="1964">treibt, dann und wann an die Weinflaſche in der Commode</line>
        <line lrx="1726" lry="2099" ulx="403" uly="2027">geht und ſie mit Waſſer wieder auffüllt. Da gilt's, ſich</line>
        <line lrx="1726" lry="2161" ulx="402" uly="2098">immer wieder zu ermannen und überall nachzuſehen.</line>
        <line lrx="1728" lry="2229" ulx="404" uly="2158">Gelegentlich kommt auch ein Blinder, Michael von Mangalur</line>
        <line lrx="1727" lry="2294" ulx="403" uly="2229">hinauf, „um Madikeri zu ſehen“; er probirts bei einigen</line>
        <line lrx="1728" lry="2358" ulx="407" uly="2295">Chriſten, bleibt aber zuletzt an ihrer Küche hängen, bis er</line>
        <line lrx="1029" lry="2423" ulx="405" uly="2370">die Rückreiſe antreten kann.</line>
        <line lrx="1727" lry="2488" ulx="514" uly="2423">Nach langen Faſtenzeiten regnets auch wohl Briefe.</line>
        <line lrx="1728" lry="2554" ulx="406" uly="2490">Das ſind dann die glücklichſten Tage, da die Frau ſogar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2373" type="textblock" ulx="1965" uly="417">
        <line lrx="2044" lry="468" ulx="1972" uly="417">anfän</line>
        <line lrx="2035" lry="525" ulx="1972" uly="483">Wöre</line>
        <line lrx="2042" lry="599" ulx="1972" uly="547">Europ</line>
        <line lrx="2042" lry="657" ulx="1971" uly="613">als B</line>
        <line lrx="2044" lry="732" ulx="1972" uly="690">gegan</line>
        <line lrx="2044" lry="794" ulx="1970" uly="744">Hände</line>
        <line lrx="2044" lry="862" ulx="1971" uly="810">Nachri</line>
        <line lrx="2044" lry="921" ulx="1970" uly="876">bie</line>
        <line lrx="2043" lry="986" ulx="1971" uly="941">als di</line>
        <line lrx="2044" lry="1125" ulx="1970" uly="1072">Pauli</line>
        <line lrx="2014" lry="1184" ulx="1970" uly="1146">bor.</line>
        <line lrx="2044" lry="1253" ulx="1969" uly="1204">übertr</line>
        <line lrx="2044" lry="1328" ulx="1968" uly="1270">leberf</line>
        <line lrx="2044" lry="1391" ulx="1969" uly="1335">ſo hei</line>
        <line lrx="2042" lry="1452" ulx="1968" uly="1401">Hier</line>
        <line lrx="2044" lry="1528" ulx="1967" uly="1470">neinſa</line>
        <line lrx="2033" lry="1582" ulx="1968" uly="1533">Stille</line>
        <line lrx="2042" lry="1658" ulx="1967" uly="1605">prangt.</line>
        <line lrx="2040" lry="1716" ulx="1967" uly="1664">belebt.</line>
        <line lrx="2044" lry="1781" ulx="1968" uly="1732">ls g</line>
        <line lrx="2044" lry="1848" ulx="1967" uly="1794">der au</line>
        <line lrx="2044" lry="1916" ulx="1967" uly="1864">gefale</line>
        <line lrx="2044" lry="1981" ulx="1966" uly="1926">der N</line>
        <line lrx="2040" lry="2054" ulx="1969" uly="1996">mide,</line>
        <line lrx="2044" lry="2114" ulx="1968" uly="2057">liche</line>
        <line lrx="2044" lry="2177" ulx="1966" uly="2123">Bäum</line>
        <line lrx="2009" lry="2240" ulx="1965" uly="2189">hier</line>
        <line lrx="2044" lry="2312" ulx="1966" uly="2257">alle</line>
        <line lrx="2044" lry="2373" ulx="1965" uly="2320">Gras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2652" type="textblock" ulx="1963" uly="2451">
        <line lrx="2040" lry="2509" ulx="1963" uly="2451">Auten</line>
        <line lrx="2044" lry="2582" ulx="1963" uly="2526">n erzi</line>
        <line lrx="2040" lry="2652" ulx="2002" uly="2601">Mög</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_LXVI257a_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="75" lry="463" ulx="10" uly="420">Dann</line>
        <line lrx="76" lry="539" ulx="0" uly="486">ger in</line>
        <line lrx="76" lry="596" ulx="0" uly="552">jaller</line>
        <line lrx="77" lry="663" ulx="0" uly="619">1 Ver⸗</line>
        <line lrx="77" lry="735" ulx="0" uly="684">in ich</line>
        <line lrx="78" lry="802" ulx="0" uly="750">nich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="79" lry="926" ulx="0" uly="881">ine in</line>
        <line lrx="80" lry="997" ulx="7" uly="952">ett zu</line>
        <line lrx="80" lry="1067" ulx="0" uly="1015">ldchens</line>
        <line lrx="82" lry="1129" ulx="0" uly="1078">. Ir</line>
        <line lrx="82" lry="1202" ulx="0" uly="1148">tatten;</line>
        <line lrx="82" lry="1262" ulx="0" uly="1207">ibt ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="83" lry="1389" ulx="1" uly="1339">ind da</line>
        <line lrx="84" lry="1463" ulx="2" uly="1407">hfecher</line>
        <line lrx="81" lry="1521" ulx="0" uly="1473">t den</line>
        <line lrx="81" lry="1596" ulx="0" uly="1544">immer</line>
        <line lrx="83" lry="1653" ulx="0" uly="1601"> aler</line>
        <line lrx="84" lry="1731" ulx="0" uly="1665">en, ſe</line>
        <line lrx="85" lry="1785" ulx="0" uly="1731">bloße</line>
        <line lrx="84" lry="1851" ulx="0" uly="1804">Negent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="378" type="textblock" ulx="620" uly="318">
        <line lrx="1632" lry="378" ulx="620" uly="318">6. Herrmanns zweite Europareiſe. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2607" type="textblock" ulx="308" uly="427">
        <line lrx="1632" lry="481" ulx="314" uly="427">anfängt, dem Gatten nachzuſchlagen im Luftſchlöſſerbauen.</line>
        <line lrx="1632" lry="546" ulx="313" uly="491">Wäre es verfrüht, etwa 1869 oder 1870 einen Beſuch in</line>
        <line lrx="1632" lry="611" ulx="314" uly="555">Europa zu machen und dann den Karl herauszubringen</line>
        <line lrx="1631" lry="673" ulx="313" uly="619">als Vikar? „Aber wie iſt von Anfang an Alles anders</line>
        <line lrx="1632" lry="740" ulx="313" uly="685">gegangen, als vorbedacht; daher getroſt! wir ſind in guten</line>
        <line lrx="1632" lry="804" ulx="311" uly="749">Händen. Vorerſt brauchen wir nur mehr Dank, daß die</line>
        <line lrx="1632" lry="869" ulx="312" uly="813">Nachrichten alle ſo erfreulich ausfallen. Es geht mir gerade</line>
        <line lrx="1631" lry="933" ulx="313" uly="878">wie Dir: ſolche Gnade demüthigt mich tauſendmal mehr</line>
        <line lrx="949" lry="994" ulx="314" uly="942">als die ſchwerſten Strafen.“</line>
        <line lrx="1630" lry="1062" ulx="421" uly="1007">Endlich ſchien doch der Regen nachzulaſſen, ſo nahm</line>
        <line lrx="1630" lry="1127" ulx="312" uly="1073">Pauline am 23. Oktober die Umſiedlung nach Almanda</line>
        <line lrx="1629" lry="1193" ulx="312" uly="1139">vor. Im Mandſchil (leichte Tragbahre) ließ ſie ſich hin⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1256" ulx="311" uly="1202">übertragen; da freuten ſich die Kinder beſonders bei der</line>
        <line lrx="1630" lry="1321" ulx="311" uly="1267">Ueberfahrt über die geſchwollene Kaweri. „Wie iſts hier</line>
        <line lrx="1630" lry="1384" ulx="312" uly="1332">ſo heimatlich nach dem Palaſt, wo ich immer fremd war!</line>
        <line lrx="1629" lry="1451" ulx="310" uly="1396">Hier iſt jedes Räumlein eine Erinnerung an dich, an ge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1515" ulx="311" uly="1461">meinſchaftliches Leben, Beten, Arbeiten; die Ruhe und</line>
        <line lrx="1631" lry="1579" ulx="312" uly="1526">Stille thut mir ungemein wohl. Die ſchöne Landſchaft</line>
        <line lrx="1632" lry="1644" ulx="310" uly="1591">prangt im friſcheſten Grün und iſt vom Geſang der Vögel</line>
        <line lrx="1630" lry="1708" ulx="311" uly="1655">belebt. Auch der Regen lautet ganz anders auf den Bäumen</line>
        <line lrx="1629" lry="1774" ulx="312" uly="1720">als auf dem Palaſtpflaſter. So bin ich wie ein Vogel,</line>
        <line lrx="1629" lry="1837" ulx="311" uly="1784">der aus dem Käfig entflohen iſt. Zwar die Küche iſt ein⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1902" ulx="313" uly="1849">gefallen, das Dach tropft viel und der Plafond iſt von</line>
        <line lrx="1631" lry="1966" ulx="311" uly="1914">der Näſſe verdorben. Aber der Berge hier werde ich nie</line>
        <line lrx="1629" lry="2031" ulx="312" uly="1978">müde, ſie ſind alle Tage aufs Neue ſchön, und das herr⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2095" ulx="311" uly="2042">liche Grün der Reisfelder gemiſcht mit dem dunkleren der</line>
        <line lrx="1628" lry="2160" ulx="311" uly="2107">Bäume thut dem Auge ſo wohl. Es iſt mir eine Arznei,</line>
        <line lrx="1628" lry="2224" ulx="311" uly="2172">hier zu ſein. Vorerſt iſt freilich der Buſch ums Haus über</line>
        <line lrx="1626" lry="2288" ulx="312" uly="2237">alle Begriffe gewachſen. Wenn Maria nach Blumen ins</line>
        <line lrx="1511" lry="2353" ulx="312" uly="2300">Gras ſpringt, ſo heften ſich Blutegel an ihre Füße.“</line>
        <line lrx="1627" lry="2417" ulx="417" uly="2365">Hier hat ſie nun jeden Tag zwei Andachten mit den</line>
        <line lrx="1627" lry="2482" ulx="310" uly="2430">Leuten und ſammelt die Kinder um ſich, bibliſche Geſchichten</line>
        <line lrx="1624" lry="2547" ulx="308" uly="2494">zu erzählen und ihnen etwas von Gottes Wort beizubringen.</line>
        <line lrx="1411" lry="2607" ulx="383" uly="2562">Mögling's Leben. 22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_LXVI257a_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="354" type="textblock" ulx="407" uly="308">
        <line lrx="1283" lry="354" ulx="407" uly="308">338 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2548" type="textblock" ulx="410" uly="416">
        <line lrx="1735" lry="469" ulx="411" uly="416">Einmal kommt ein Bauermädchen von fünfzehn Jahren,</line>
        <line lrx="1737" lry="537" ulx="410" uly="480">die klagt, ihre bisherigen Herren mißhandeln ſie ſo, ſie</line>
        <line lrx="1736" lry="600" ulx="412" uly="545">wolle lieber hier bleiben. Sie ſcheint recht aufgeweckt und</line>
        <line lrx="1737" lry="668" ulx="411" uly="610">lernt gleich das Vaterunſer. Aber in allen dieſen Beſchäf⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="734" ulx="410" uly="674">tigungen wird ihr immer ſchmerzlicher fühlbar, wie wenig</line>
        <line lrx="1740" lry="799" ulx="411" uly="741">ſie verſtehe von Seelſorge und Seelenführung. Eine rechte</line>
        <line lrx="1739" lry="863" ulx="414" uly="806">Erquickung bereitet ihr ein Beſuch Kaundinjas (29. Okt.),</line>
        <line lrx="1738" lry="926" ulx="413" uly="869">der den Häuſerbau auf ſeiner Kaffeepflanzung einleitet und</line>
        <line lrx="1740" lry="990" ulx="413" uly="935">den unvermeidlich vernachläßigten Arbeitern wieder ein mal</line>
        <line lrx="991" lry="1058" ulx="415" uly="1004">geiſtliche Nahrung bringt.</line>
        <line lrx="1739" lry="1121" ulx="524" uly="1065">Es folgten noch ſchwere Tage mit allerlei Verwick⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1187" ulx="414" uly="1130">lungen und Verlegenheiten; doch ermannte ſie ſich immer</line>
        <line lrx="1742" lry="1251" ulx="416" uly="1195">wieder: „Wahrſcheinlich iſt eine Freudenbotſchaft vor der</line>
        <line lrx="1742" lry="1315" ulx="417" uly="1260">Thür, weil mir jetzt Alles ſo dunkel ausſieht.“ Am</line>
        <line lrx="1742" lry="1381" ulx="416" uly="1325">30. Dezember endlich kommt ein Telegramm von Bombay,</line>
        <line lrx="1744" lry="1446" ulx="418" uly="1390">daß ihr Herrmann gelandet ſei. Da ſchreibt ſie 1. Jan. 1859:</line>
        <line lrx="1741" lry="1513" ulx="422" uly="1454">„So eilt denn dieſe Trennungszeit ihrem Ende zu, nach⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1576" ulx="420" uly="1520">dem ich von Heimweh und Ungeduld faſt aufgezehrt war.</line>
        <line lrx="1743" lry="1639" ulx="418" uly="1584">O wie viel Gnade, Treue, Geduld und Langmuth hat mir</line>
        <line lrx="1742" lry="1705" ulx="420" uly="1649">der Herr auch im letzten Jahr bewieſen, wie wunderbar</line>
        <line lrx="1740" lry="1771" ulx="419" uly="1713">uns geführt! Wie gerne möchte ich mit Dir knieen und</line>
        <line lrx="1743" lry="1835" ulx="419" uly="1778">niederfallen und Ihm Lob und Dank ſagen! Er ſchenke</line>
        <line lrx="1745" lry="1901" ulx="420" uly="1844">uns jetzt ein neues Gnadenjahr und alle Tage neue Gnade,</line>
        <line lrx="1747" lry="1966" ulx="422" uly="1909">auch für unſere arme Gemeinde, die mir heute einen gar</line>
        <line lrx="1088" lry="2030" ulx="420" uly="1977">traurigen Eindruck machte!“</line>
        <line lrx="1747" lry="2094" ulx="529" uly="2038">Die Freude des Wiederſehens auch in der kleinen</line>
        <line lrx="1746" lry="2160" ulx="423" uly="2103">Gemeinde war groß. Sogar der kleine Paul ſchien ſich</line>
        <line lrx="1750" lry="2224" ulx="422" uly="2168">des Vaters noch zu erinnern, wenigſtens that er bald, wie</line>
        <line lrx="1750" lry="2288" ulx="424" uly="2233">wenn er immer um ihn geweſen wäre. Mukkati ſchien</line>
        <line lrx="1750" lry="2354" ulx="421" uly="2298">Herrmann in recht ordentlichem Stande, nach einer ſchweren</line>
        <line lrx="1750" lry="2418" ulx="423" uly="2362">Krankheitszeit im Monſun; die engliſche Schule in Ma⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2483" ulx="425" uly="2427">dikeri war ſichtlich gediehen. Pauline wird es über dem</line>
        <line lrx="1751" lry="2548" ulx="427" uly="2492">Erzählen faſt, als wäre ſie ſelbſt auch in der Heimat ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1037" type="textblock" ulx="1975" uly="402">
        <line lrx="2042" lry="453" ulx="1977" uly="402">weſen</line>
        <line lrx="2041" lry="519" ulx="1977" uly="467">ſeiner</line>
        <line lrx="2029" lry="585" ulx="1976" uly="533">ſein,</line>
        <line lrx="2044" lry="649" ulx="1975" uly="599">unſere</line>
        <line lrx="2044" lry="716" ulx="1978" uly="664">unſer</line>
        <line lrx="2044" lry="772" ulx="1977" uly="732">von</line>
        <line lrx="2044" lry="846" ulx="1975" uly="795">Licht</line>
        <line lrx="2044" lry="907" ulx="1975" uly="862">und</line>
        <line lrx="2041" lry="971" ulx="1976" uly="926">innen</line>
        <line lrx="2044" lry="1037" ulx="1976" uly="992">bewei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1908" type="textblock" ulx="1974" uly="1332">
        <line lrx="2044" lry="1383" ulx="1976" uly="1332">daß</line>
        <line lrx="2044" lry="1446" ulx="1977" uly="1398">Abbei</line>
        <line lrx="2044" lry="1522" ulx="1975" uly="1464">daß</line>
        <line lrx="2044" lry="1582" ulx="1974" uly="1530">Pauli</line>
        <line lrx="2031" lry="1644" ulx="1975" uly="1600">mal:</line>
        <line lrx="2044" lry="1714" ulx="1975" uly="1660">daß</line>
        <line lrx="2043" lry="1785" ulx="1977" uly="1727">Gie</line>
        <line lrx="2044" lry="1849" ulx="1975" uly="1797">velche</line>
        <line lrx="2044" lry="1908" ulx="1974" uly="1864">urde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2574" type="textblock" ulx="1972" uly="1987">
        <line lrx="2044" lry="2043" ulx="1976" uly="1987">ſch</line>
        <line lrx="2044" lry="2106" ulx="1976" uly="2057">winne</line>
        <line lrx="2044" lry="2179" ulx="1974" uly="2119">Abſch</line>
        <line lrx="2044" lry="2242" ulx="1973" uly="2190">veg</line>
        <line lrx="2038" lry="2312" ulx="1973" uly="2249">ſchtig</line>
        <line lrx="2044" lry="2376" ulx="1972" uly="2315">(.</line>
        <line lrx="2044" lry="2438" ulx="1973" uly="2378">ſlchen</line>
        <line lrx="2044" lry="2501" ulx="1974" uly="2444">Arbei</line>
        <line lrx="2044" lry="2574" ulx="1973" uly="2509">beengt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_LXVI257a_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="74" lry="479" ulx="0" uly="429">ahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="75" lry="545" ulx="0" uly="493">o, ſe</line>
        <line lrx="74" lry="602" ulx="0" uly="558">Et und</line>
        <line lrx="76" lry="678" ulx="0" uly="624">eſchäf⸗</line>
        <line lrx="76" lry="742" ulx="11" uly="689">venig</line>
        <line lrx="78" lry="806" ulx="0" uly="757">etechte</line>
        <line lrx="78" lry="874" ulx="16" uly="823">Ot.)</line>
        <line lrx="78" lry="933" ulx="0" uly="886">tet und</line>
        <line lrx="80" lry="999" ulx="2" uly="951">einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="80" lry="1131" ulx="0" uly="1084">ettwic⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1196" ulx="10" uly="1155">immer</line>
        <line lrx="82" lry="1263" ulx="0" uly="1216">hor der</line>
        <line lrx="82" lry="1324" ulx="0" uly="1281">An</line>
        <line lrx="82" lry="1402" ulx="3" uly="1344">ombah,</line>
        <line lrx="84" lry="1461" ulx="0" uly="1412">.1959:</line>
        <line lrx="82" lry="1534" ulx="0" uly="1475">och⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1593" ulx="0" uly="1551">t wat.</line>
        <line lrx="84" lry="1668" ulx="0" uly="1606">hat mir</line>
        <line lrx="84" lry="1725" ulx="0" uly="1674">nderbar</line>
        <line lrx="84" lry="1790" ulx="0" uly="1736">en und</line>
        <line lrx="86" lry="1863" ulx="14" uly="1802">ſchente</line>
        <line lrx="86" lry="1927" ulx="8" uly="1866">Enade,</line>
        <line lrx="88" lry="1990" ulx="0" uly="1941">gen gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="89" lry="2117" ulx="14" uly="2069">leinen</line>
        <line lrx="89" lry="2203" ulx="0" uly="2127">ien ſih</line>
        <line lrx="91" lry="2256" ulx="0" uly="2203">ld, wie</line>
        <line lrx="92" lry="2320" ulx="0" uly="2264">ſſchen</line>
        <line lrx="92" lry="2395" ulx="0" uly="2333">ihweten</line>
        <line lrx="92" lry="2449" ulx="6" uly="2393">in Ma⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2515" ulx="0" uly="2457">her denn</line>
        <line lrx="93" lry="2581" ulx="2" uly="2530">mnat he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="348" type="textblock" ulx="722" uly="295">
        <line lrx="1628" lry="348" ulx="722" uly="295">7. Paulinens Heimreiſe. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1046" type="textblock" ulx="309" uly="406">
        <line lrx="1631" lry="467" ulx="310" uly="406">weſen. „Das Warten auf meinen lieben Mann, die Kürze</line>
        <line lrx="1630" lry="529" ulx="309" uly="472">ſeiner Abweſenheit im Rückblick, das Wiederbeiſammen⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="594" ulx="309" uly="537">ſein, das Alles war mir ein recht lebendiges Bild von</line>
        <line lrx="1631" lry="657" ulx="309" uly="602">unſerem Warten und uns Bereithalten auf das Kommen</line>
        <line lrx="1628" lry="722" ulx="314" uly="666">unſeres Herrn, von der Freude bei ſeinem Erſcheinen, und</line>
        <line lrx="1631" lry="786" ulx="312" uly="730">von der Kürze dieſes Erdenlebens, wie es uns einſt im</line>
        <line lrx="1633" lry="851" ulx="310" uly="796">Licht der Ewigkeit daſtehen wird. Aber jetzt iſt noch Kampfes⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="915" ulx="312" uly="859">und Arbeitszeit, das ſpüren wir auf mancherlei Weiſe nach</line>
        <line lrx="1634" lry="980" ulx="313" uly="926">innen und außen. Helfet uns ſtreiten, überwinden, Treue</line>
        <line lrx="886" lry="1046" ulx="314" uly="994">beweiſen bis ans Ende!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1223" type="textblock" ulx="687" uly="1162">
        <line lrx="1264" lry="1223" ulx="687" uly="1162">7. Paulinens Heimreiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2539" type="textblock" ulx="315" uly="1259">
        <line lrx="1636" lry="1316" ulx="423" uly="1259">In Mögling regte ſich eine ſo jugendliche Schaffensluſt,</line>
        <line lrx="1636" lry="1380" ulx="317" uly="1324">daß er nur geſchwind über Hals und Kopf ſich in die</line>
        <line lrx="1638" lry="1444" ulx="319" uly="1389">Arbeit zu werfen gedachte, aber er ſollte bald inne werden,</line>
        <line lrx="1636" lry="1510" ulx="316" uly="1454">daß ſein Vermögen auf die Neige gehe. Wie geſchwächt</line>
        <line lrx="1636" lry="1575" ulx="315" uly="1519">Pauline ſei, erkannte er nur langſam; er bemerkte ihr ein⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1640" ulx="317" uly="1583">mal: „Du machſt Dir aus äußerlichen Dingen ſo wenig,</line>
        <line lrx="1636" lry="1702" ulx="316" uly="1647">daß man Dirs kaum anmerkt, wenn Du Schmerzen haſt.“</line>
        <line lrx="1637" lry="1767" ulx="319" uly="1712">Sie zeigte ſo wenig Müdigkeit, daß an Abnahme irgend</line>
        <line lrx="1638" lry="1831" ulx="318" uly="1776">welcher Vikars⸗ und Sekretärsgeſchäfte lange nicht gedacht</line>
        <line lrx="461" lry="1888" ulx="318" uly="1847">wurde.</line>
        <line lrx="1640" lry="1961" ulx="424" uly="1905">In Mangalur war Generalkonferenz. Zu dieſer ſtellte</line>
        <line lrx="1637" lry="2026" ulx="318" uly="1969">ſich auch Mögling ein, um etwa einen Mitarbeiter zu ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2089" ulx="320" uly="2035">winnen, wozu es ſich noch kaum anließ. Hier nahm ich</line>
        <line lrx="1641" lry="2154" ulx="319" uly="2099">Abſchied von ihm, von Krankheit heimgetrieben. Den Rück⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2219" ulx="319" uly="2163">weg machte er größtentheils zu Fuß, ſetzte ſich aber unvor⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2282" ulx="319" uly="2228">ſichtig der Sonnenhitze aus. Als er in Almanda anlangte</line>
        <line lrx="1641" lry="2347" ulx="318" uly="2287">(28. Jan.), waren ſeine Nerven und ſein Blutumlauf in</line>
        <line lrx="1641" lry="2410" ulx="320" uly="2357">ſolcher Aufregung, daß er nur mit Mühe die nöthigſten</line>
        <line lrx="1639" lry="2474" ulx="323" uly="2421">Arbeiten verrichten konnte. „Selten bin ich ſo verzagt und</line>
        <line lrx="1638" lry="2539" ulx="322" uly="2485">beengt geweſen wie in dieſen Wochen, ja Monaten. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_LXVI257a_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="347" type="textblock" ulx="411" uly="300">
        <line lrx="1288" lry="347" ulx="411" uly="300">340 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2537" type="textblock" ulx="383" uly="410">
        <line lrx="1736" lry="462" ulx="410" uly="410">kann mich nicht aufraffen. Alles iſt ſo todt in mir und</line>
        <line lrx="1735" lry="527" ulx="410" uly="475">um mich.“ Hinfort nahm er ſich vor der Sonne in Acht.</line>
        <line lrx="1735" lry="592" ulx="518" uly="540">Nachdem er zuletzt durch Brechmittel ſich einige Er⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="657" ulx="410" uly="605">leichterung verſchafft, richtete er ſich ein, als wäre ſeine</line>
        <line lrx="1736" lry="723" ulx="409" uly="670">Zeit kurz, alſo daß der Blick auf den Tag Chriſti gerichtet</line>
        <line lrx="1737" lry="788" ulx="409" uly="734">blieb. „Denn von dem „andern Leben“, das ſich nicht</line>
        <line lrx="1735" lry="852" ulx="409" uly="799">blos in Uhlands „Ich hatt' einen Kameraden“, ſondern</line>
        <line lrx="1732" lry="917" ulx="408" uly="864">faſt in allen Schwabenherzen wichtig gemacht hat, ſehe ich</line>
        <line lrx="1734" lry="985" ulx="383" uly="928">im Neuen Teſtament rein nichts. Was zwiſchen Tod und</line>
        <line lrx="1734" lry="1046" ulx="410" uly="993">Auferſtehung liegt, gehört mindeſtens nicht in die apoſto⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1111" ulx="409" uly="1058">liſche Rechnung (S. 286). Ich hoffe im Stillen, der Herr</line>
        <line lrx="1733" lry="1175" ulx="413" uly="1123">werde mich, ähnlich wie Ragland, wegnehmen durch plötz⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1240" ulx="411" uly="1188">liches Stilleſtehen des Herzens, welches bei mir ſchon manches</line>
        <line lrx="1734" lry="1305" ulx="408" uly="1253">Jahr zu ſchnell gelaufen iſt. Möge ich bei der erſten Mahnung</line>
        <line lrx="1677" lry="1372" ulx="409" uly="1317">gleich ſagen können „bin bereit“, und auf und davon!“</line>
        <line lrx="1730" lry="1434" ulx="517" uly="1382">Das Nächſte war, die Beſten ſeiner Holejer zu Tauf⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1499" ulx="409" uly="1447">kandidaten auszuleſen und ſie zu Bürgen zu machen für</line>
        <line lrx="1732" lry="1565" ulx="412" uly="1511">die Uebrigen. Es waren ſieben Familienhäupter mit ihren</line>
        <line lrx="1733" lry="1631" ulx="411" uly="1576">Häuſern, von den Leuten ſelbſt, zu Möglings Zufrieden⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1696" ulx="409" uly="1643">heit, ausgewählt.</line>
        <line lrx="1732" lry="1759" ulx="518" uly="1705">Er begann (1. März) den Taufunterricht mit dieſen</line>
        <line lrx="1733" lry="1824" ulx="409" uly="1770">Seelen in Mukkati; dreimal täglich lehrte er ſie und fand</line>
        <line lrx="1737" lry="1891" ulx="409" uly="1835">ſie ſehr aufmerkſam. Am Palmſonntag (17. April) taufte</line>
        <line lrx="1735" lry="1955" ulx="410" uly="1900">er ſie, neun Familien mit zweiundvierzig Seelen in Gegen⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2018" ulx="410" uly="1965">wart eines engliſchen Freundes. Es waren faſt zu viel</line>
        <line lrx="1736" lry="2084" ulx="409" uly="2029">Leute für das Zelthäuschen (ein altes, ausgedientes Zelt,</line>
        <line lrx="1737" lry="2148" ulx="409" uly="2094">mit Strohdach verſehen), das in dieſem Monat ſeine</line>
        <line lrx="1737" lry="2214" ulx="409" uly="2159">Wohnung geweſen war. Bei der Taufe half Miſſionar</line>
        <line lrx="1737" lry="2278" ulx="409" uly="2225">Kittel, welcher zwei Tage vorher eingetroffen war, um</line>
        <line lrx="1738" lry="2343" ulx="410" uly="2287">hinfort Mukkati als Paſtor zu verſehen. Doch nennen wir</line>
        <line lrx="1739" lry="2408" ulx="411" uly="2352">es gleich bei ſeinem neuen Namen, Anandapur (Freuden⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2472" ulx="410" uly="2417">ſtadt)! „Der 17. April wird nicht vergeſſen werden, ſo</line>
        <line lrx="962" lry="2537" ulx="408" uly="2485">lange Anandapur ſteht.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2607" type="textblock" ulx="1961" uly="509">
        <line lrx="2043" lry="552" ulx="1971" uly="509">Gemei</line>
        <line lrx="2034" lry="618" ulx="1970" uly="575">denen</line>
        <line lrx="2041" lry="692" ulx="1970" uly="640">ſchien.</line>
        <line lrx="2044" lry="758" ulx="1972" uly="706">elſt in</line>
        <line lrx="2044" lry="824" ulx="1970" uly="771">reitun</line>
        <line lrx="2044" lry="881" ulx="1969" uly="836">bauen.</line>
        <line lrx="2044" lry="954" ulx="1969" uly="901">kaufmm</line>
        <line lrx="2044" lry="1013" ulx="1969" uly="968">und 9</line>
        <line lrx="2044" lry="1085" ulx="1969" uly="1034">Paulit</line>
        <line lrx="2044" lry="1153" ulx="1970" uly="1100">theilzn</line>
        <line lrx="2043" lry="1219" ulx="1971" uly="1166">gefähr</line>
        <line lrx="2037" lry="1275" ulx="1970" uly="1231">wollte</line>
        <line lrx="2044" lry="1342" ulx="1969" uly="1293">Ann O</line>
        <line lrx="2040" lry="1407" ulx="1969" uly="1364">wurde</line>
        <line lrx="2033" lry="1472" ulx="1967" uly="1424">Leben</line>
        <line lrx="2028" lry="1544" ulx="1968" uly="1490">lichen</line>
        <line lrx="2044" lry="1606" ulx="1968" uly="1558">wir.</line>
        <line lrx="2044" lry="1682" ulx="1968" uly="1626">Uund g</line>
        <line lrx="2044" lry="1743" ulx="1968" uly="1692">wohl</line>
        <line lrx="2039" lry="1870" ulx="1967" uly="1817">in An</line>
        <line lrx="2044" lry="1939" ulx="1966" uly="1884">Würe</line>
        <line lrx="2044" lry="2014" ulx="1968" uly="1956">eS gin</line>
        <line lrx="2044" lry="2072" ulx="1968" uly="2021">mußte</line>
        <line lrx="2042" lry="2134" ulx="1966" uly="2081">kanare</line>
        <line lrx="2044" lry="2210" ulx="1965" uly="2157">nantch</line>
        <line lrx="2044" lry="2272" ulx="1964" uly="2215">lleichen</line>
        <line lrx="2044" lry="2337" ulx="1963" uly="2284">wenn</line>
        <line lrx="2044" lry="2409" ulx="1963" uly="2354">un ih</line>
        <line lrx="2044" lry="2481" ulx="1963" uly="2406">Schan</line>
        <line lrx="2042" lry="2534" ulx="1962" uly="2474">bei gi</line>
        <line lrx="2041" lry="2607" ulx="1961" uly="2540">jährige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_LXVI257a_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="80" lry="462" ulx="0" uly="420">ir und</line>
        <line lrx="80" lry="536" ulx="0" uly="486"> Aht.</line>
        <line lrx="80" lry="604" ulx="0" uly="552">ge El⸗</line>
        <line lrx="82" lry="668" ulx="0" uly="617">e ſeine</line>
        <line lrx="82" lry="734" ulx="0" uly="683">clichtet</line>
        <line lrx="82" lry="800" ulx="0" uly="748">h nicht</line>
        <line lrx="82" lry="866" ulx="0" uly="815">ondern</line>
        <line lrx="80" lry="933" ulx="2" uly="878">ſhe ich</line>
        <line lrx="82" lry="989" ulx="1" uly="943">0d und</line>
        <line lrx="82" lry="1062" ulx="6" uly="1010">apoſto⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1127" ulx="0" uly="1077"> Herr</line>
        <line lrx="83" lry="1197" ulx="0" uly="1142">hlit⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1258" ulx="0" uly="1207">nanches</line>
        <line lrx="84" lry="1327" ulx="1" uly="1276">ahnung</line>
        <line lrx="55" lry="1384" ulx="0" uly="1340">on!“</line>
        <line lrx="83" lry="1451" ulx="0" uly="1401">Tauſ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1525" ulx="0" uly="1467">en für</line>
        <line lrx="83" lry="1587" ulx="1" uly="1536">ihren</line>
        <line lrx="85" lry="1658" ulx="0" uly="1601">rieden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="86" lry="1780" ulx="0" uly="1729">dieſen</line>
        <line lrx="87" lry="1849" ulx="0" uly="1792">d fand</line>
        <line lrx="89" lry="1923" ulx="0" uly="1858">toufte</line>
        <line lrx="88" lry="1979" ulx="9" uly="1932">Gegen⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2051" ulx="10" uly="1981">zu Hhielt</line>
        <line lrx="89" lry="2117" ulx="0" uly="2050">6 Zelt,</line>
        <line lrx="90" lry="2176" ulx="0" uly="2121">t ſeine</line>
        <line lrx="90" lry="2248" ulx="0" uly="2192">ſſonan</line>
        <line lrx="91" lry="2307" ulx="0" uly="2258">al UI</line>
        <line lrx="91" lry="2372" ulx="0" uly="2313">ten wir</line>
        <line lrx="92" lry="2449" ulx="0" uly="2385">renden⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2502" ulx="2" uly="2452">den, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="376" type="textblock" ulx="721" uly="326">
        <line lrx="1624" lry="376" ulx="721" uly="326">7. Paulinens Heimreiſe. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2572" type="textblock" ulx="303" uly="449">
        <line lrx="1626" lry="502" ulx="412" uly="449">Dieſe Taufe war die eigentliche Grundlegung der Kurg⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="567" ulx="305" uly="516">Gemeinde. Damit waren ſieben Aelteſte gewonnen, unter</line>
        <line lrx="1628" lry="633" ulx="305" uly="580">denen der Jüngſte, Joſeph, der begabteſte und ſtrebſamſte</line>
        <line lrx="1626" lry="697" ulx="304" uly="645">ſchien. Sie machten freilich auch ungeſchickte Sachen, mußten</line>
        <line lrx="1627" lry="761" ulx="307" uly="709">erſt in ihr Amt hineinwachſen. Zugleich wurden Vorbe⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="826" ulx="304" uly="774">reitungen getroffen, eine Kirche und ein Miſſionshaus zu</line>
        <line lrx="1629" lry="890" ulx="305" uly="838">bauen. Hiefür den Plan zu machen, kam der Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="955" ulx="305" uly="903">kaufmann Pfleiderer von Mangalur herauf („ein Baumeiſter</line>
        <line lrx="1628" lry="1020" ulx="305" uly="967">und Rechner; Künſte, daran ich ganz unſchuldig bin.“) —</line>
        <line lrx="1628" lry="1085" ulx="306" uly="1033">Pauline aber, die mit den Kindern an der Freudenzeit</line>
        <line lrx="1628" lry="1148" ulx="305" uly="1097">theilzunehmen gekommen war, erkrankte plötzlich an einem</line>
        <line lrx="1629" lry="1214" ulx="308" uly="1162">gefährlichen Fieber, und auch als es einigermaßen wich,</line>
        <line lrx="1628" lry="1277" ulx="308" uly="1225">wollte die Leber ihre Thätigkeit nicht wieder beginnen.</line>
        <line lrx="1629" lry="1342" ulx="307" uly="1289">Am Oſterſonntag wird das hl. Abendmahl gefeiert. Dann</line>
        <line lrx="1628" lry="1407" ulx="307" uly="1354">wurde auch Kittel vom Fieber befallen. „Das gehört zum</line>
        <line lrx="1629" lry="1471" ulx="305" uly="1418">Leben in Kurg, wenigſtens wenn man oft nicht in ordent⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1537" ulx="307" uly="1483">lichen Häuſern übernachtet, ſondern in Hütten lebt, wie</line>
        <line lrx="1628" lry="1603" ulx="309" uly="1548">wir. Kittel macht ſich aber nicht viel aus ſolchen Proben</line>
        <line lrx="1629" lry="1667" ulx="308" uly="1613">und gefällt mir wohl. Ohne ſolche Hilfe wäre ich diesmal</line>
        <line lrx="625" lry="1729" ulx="308" uly="1677">wohl erlegen.“</line>
        <line lrx="1629" lry="1796" ulx="418" uly="1742">Selbſt in der Regenzeit hielten Mögling und Kittel</line>
        <line lrx="1626" lry="1860" ulx="306" uly="1806">in Anandapur aus, ſie bewohnten Hütten, welche weder</line>
        <line lrx="1628" lry="1924" ulx="306" uly="1871">Thüren noch Fenſter hatten und mit Matten, ſo gut</line>
        <line lrx="1627" lry="1990" ulx="308" uly="1937">es ging, gegen Wind und Regen verſchloſſen werden</line>
        <line lrx="1627" lry="2054" ulx="309" uly="2000">mußten. Hier betrieben ſie den Unterricht und ihre alt⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2119" ulx="305" uly="2065">kanareſiſchen, tamiliſchen ꝛc. Studien, unterbrochen durch</line>
        <line lrx="1624" lry="2184" ulx="306" uly="2130">manches Fieber. Doch hatten ſich die Beiden ſelten zu</line>
        <line lrx="1624" lry="2248" ulx="306" uly="2195">gleicher Zeit zu legen, und ihre Leute hatten mehr Muth,</line>
        <line lrx="1624" lry="2314" ulx="305" uly="2260">wenn Mögling bei ihnen wohnte; ſahen ſie doch, daß er,</line>
        <line lrx="1625" lry="2378" ulx="304" uly="2325">um ihnen zu dienen, Geſundheit und Bequemlichkeit in die</line>
        <line lrx="1624" lry="2442" ulx="305" uly="2389">Schanze ſchlug. Abends kamen dann die Erwachſenen, um</line>
        <line lrx="1623" lry="2509" ulx="303" uly="2453">bei Kittel leſen zu lernen; darunter auch ein Sechzig⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2572" ulx="303" uly="2518">jähriger, der meinte, ein Chriſt müſſe ja Gottes Wort leſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_LXVI257a_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="380" type="textblock" ulx="397" uly="332">
        <line lrx="1275" lry="380" ulx="397" uly="332">342 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2570" type="textblock" ulx="390" uly="443">
        <line lrx="1723" lry="495" ulx="396" uly="443">Von den Miſſionaren mit Chinin verſehen, blieben ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="560" ulx="396" uly="508">ſünder als in früheren Regenzeiten. Als aber die beiden</line>
        <line lrx="1723" lry="624" ulx="396" uly="572">Munſchis aus Maiſur wegſtarben, war die natürliche Folge,</line>
        <line lrx="1724" lry="689" ulx="395" uly="637">daß kein Gelehrter mehr in das Fieberneſt gelockt werden</line>
        <line lrx="1724" lry="771" ulx="396" uly="702">konnte. So wollte es auch mit der Ausarbeitung von</line>
        <line lrx="1101" lry="819" ulx="397" uly="767">Schulbüchern nicht vorangehen.</line>
        <line lrx="1725" lry="889" ulx="504" uly="804">Zu Zeiten fühlt Mögling nun das Alter; er fängt</line>
        <line lrx="1725" lry="949" ulx="396" uly="865">an für die Nähe blind zu werden und muß die verhaßte</line>
        <line lrx="1722" lry="1014" ulx="395" uly="961">Brille aufſetzen. „Ich vergeſſe immer wieder, daß ich ſo</line>
        <line lrx="1723" lry="1079" ulx="395" uly="1026">alt bin, und marſchire im Tempo eines jungen Mannes.</line>
        <line lrx="1725" lry="1144" ulx="395" uly="1090">Da gibt es allerlei Unſchick. Dieſe Sachen bringe ich je</line>
        <line lrx="1722" lry="1208" ulx="395" uly="1154">und je vor den Herrn und bitte Ihn um Vergebung und</line>
        <line lrx="1725" lry="1272" ulx="395" uly="1219">den Schutz ſeiner Gnade. Auch ſteckt ein böſes Erbſtück</line>
        <line lrx="1724" lry="1337" ulx="395" uly="1284">von Laune in mir, das, wenn ich unwohl bin, ſich herauf⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1402" ulx="396" uly="1349">arbeitet und mich verfinſtert. Und doch bin ich meines</line>
        <line lrx="1724" lry="1468" ulx="393" uly="1414">ſchnellen Zufahrens froh; wenigſtens in allen Hauptſachen</line>
        <line lrx="1723" lry="1534" ulx="393" uly="1479">hat mir mein angeborenes Temperament doch nur Segen</line>
        <line lrx="1723" lry="1597" ulx="398" uly="1543">gebracht. Wenn ich in Kleinigkeiten ſchon manchmal Un⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1662" ulx="394" uly="1608">ſchick anſtellte, ſo hat es mich doch Anno 1835 und 1855</line>
        <line lrx="1723" lry="1727" ulx="396" uly="1673">ganz richtig geführt. Jetzt verſchiebe ich, ſolang ich kann,</line>
        <line lrx="1725" lry="1793" ulx="392" uly="1737">meine Abreiſe von Kurg, daß meine künftigen Freunde, die</line>
        <line lrx="1723" lry="1858" ulx="390" uly="1803">Kod ager, nicht triumphiren, und bleibe, bis ſie faſt anfangen,</line>
        <line lrx="1723" lry="1923" ulx="398" uly="1867">über mein Gehen zu trauern. Dann laſſe ich mich gern in</line>
        <line lrx="1721" lry="1987" ulx="396" uly="1932">Anandapur oder Almanda oder Madikeri ins Grab legen.“</line>
        <line lrx="1722" lry="2053" ulx="397" uly="1997">Er hatte ſich ſchon ſo ans Chinin gewöhnt, daß er in dieſem</line>
        <line lrx="1333" lry="2117" ulx="396" uly="2063">Jahr 500 Gran des Pulvers verſchluckte.</line>
        <line lrx="1723" lry="2182" ulx="502" uly="2126">Je und je beſuchte er ſeine Pauline, die mit den Kin⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2247" ulx="394" uly="2191">dern ſich in den engen Räumen Almandas knapp behelfen</line>
        <line lrx="1724" lry="2311" ulx="396" uly="2255">mußte, nachdem ſie (im Mai) eine malade Miſſionsfamilie</line>
        <line lrx="1722" lry="2376" ulx="394" uly="2320">bei ſich aufgenommen hatte. Ihre Kraft ſchwand zuſehends</line>
        <line lrx="1724" lry="2441" ulx="396" uly="2385">während der Regenzeit; ihr Mund ward ſo wund, daß ſie</line>
        <line lrx="1723" lry="2505" ulx="395" uly="2449">kaum mehr eſſen konnte. Er bat daher für ſie um Erlaub⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2570" ulx="394" uly="2514">niß, mit den Kindern heimzureiſen (27. Aug.). Nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="664" type="textblock" ulx="1977" uly="424">
        <line lrx="2044" lry="476" ulx="1977" uly="424">el ſel</line>
        <line lrx="2043" lry="542" ulx="1978" uly="491">line</line>
        <line lrx="2040" lry="608" ulx="1977" uly="557">reite,</line>
        <line lrx="2044" lry="664" ulx="1978" uly="622">in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1982" type="textblock" ulx="1977" uly="695">
        <line lrx="2044" lry="738" ulx="1979" uly="695">zu w.</line>
        <line lrx="2033" lry="804" ulx="1979" uly="753">nicht</line>
        <line lrx="2037" lry="871" ulx="1980" uly="830">gung</line>
        <line lrx="2027" lry="927" ulx="1978" uly="884">bald</line>
        <line lrx="2043" lry="1000" ulx="1978" uly="950">etzter</line>
        <line lrx="2044" lry="1136" ulx="1980" uly="1082">Sach</line>
        <line lrx="2044" lry="1192" ulx="1980" uly="1147">leeren</line>
        <line lrx="2044" lry="1265" ulx="1981" uly="1213">daß 6</line>
        <line lrx="2044" lry="1331" ulx="1980" uly="1280">noch</line>
        <line lrx="2044" lry="1394" ulx="1980" uly="1344">Heide</line>
        <line lrx="2044" lry="1466" ulx="1982" uly="1413">wenie</line>
        <line lrx="2044" lry="1529" ulx="1977" uly="1474">ſuch</line>
        <line lrx="2044" lry="1588" ulx="1978" uly="1540">Nutt</line>
        <line lrx="2044" lry="1664" ulx="1979" uly="1613">derzo⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1721" ulx="1980" uly="1678">von</line>
        <line lrx="2042" lry="1790" ulx="1978" uly="1737">ihnen</line>
        <line lrx="2044" lry="1853" ulx="1978" uly="1804">Kinde</line>
        <line lrx="2044" lry="1920" ulx="1978" uly="1869">lernen</line>
        <line lrx="2023" lry="1982" ulx="1978" uly="1934">dar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_LXVI257a_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="79" lry="508" ulx="8" uly="457">ſie ge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="564" ulx="11" uly="522">beiden</line>
        <line lrx="80" lry="640" ulx="10" uly="587">Folge,</line>
        <line lrx="81" lry="696" ulx="3" uly="653">werden</line>
        <line lrx="82" lry="772" ulx="0" uly="726">g von</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="83" lry="902" ulx="0" uly="850">t füngt</line>
        <line lrx="84" lry="967" ulx="4" uly="915">ethaßte</line>
        <line lrx="83" lry="1032" ulx="0" uly="979">ich ſo</line>
        <line lrx="83" lry="1092" ulx="0" uly="1048">lannes.</line>
        <line lrx="85" lry="1162" ulx="2" uly="1109">e ich je</line>
        <line lrx="84" lry="1231" ulx="0" uly="1173">1g und</line>
        <line lrx="86" lry="1293" ulx="0" uly="1237">Ubſtück</line>
        <line lrx="85" lry="1364" ulx="5" uly="1304">herauf⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1420" ulx="8" uly="1373">meines</line>
        <line lrx="86" lry="1493" ulx="0" uly="1438">Pſochen</line>
        <line lrx="85" lry="1554" ulx="13" uly="1507">Gegen</line>
        <line lrx="86" lry="1618" ulx="0" uly="1569">al Un⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1685" ulx="0" uly="1631">5 1905.</line>
        <line lrx="88" lry="1759" ulx="0" uly="1703">. kann,</line>
        <line lrx="89" lry="1819" ulx="0" uly="1762">de, die</line>
        <line lrx="88" lry="1902" ulx="0" uly="1837">fangen,</line>
        <line lrx="89" lry="1957" ulx="9" uly="1902">gern in</line>
        <line lrx="88" lry="2017" ulx="0" uly="1957">legen.</line>
        <line lrx="89" lry="2080" ulx="0" uly="2028">Dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="90" lry="2211" ulx="0" uly="2157">en Kin⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2281" ulx="1" uly="2222">hehelfen</line>
        <line lrx="91" lry="2354" ulx="0" uly="2280">fanilie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="366" type="textblock" ulx="737" uly="306">
        <line lrx="1640" lry="366" ulx="737" uly="306">7. Paulinens Heimreiſe. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2550" type="textblock" ulx="321" uly="420">
        <line lrx="1644" lry="486" ulx="322" uly="420">er ſelbſt noch ein rechtes Fieber ausgeſchwitzt, ſetzte er Pau⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="551" ulx="321" uly="483">line (7. Sept.) auf ſein Pferd, daß ſie vorerſt nach Madikeri</line>
        <line lrx="1647" lry="615" ulx="322" uly="549">reite, in die Nähe des Arztes. Die drei Kinder packte er</line>
        <line lrx="1647" lry="677" ulx="324" uly="614">in eine ihrer Bettladen, um hinter der Mutter hergetragen</line>
        <line lrx="1649" lry="744" ulx="325" uly="676">zu werden. Paul wehrte ſich gegen die Bettlade und wollte</line>
        <line lrx="1648" lry="808" ulx="326" uly="737">nicht zu den Schweſtern hineinſitzen, bis ihn eine Züchti⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="874" ulx="330" uly="801">gung nöthigte. So ritt ſie denn noch die 6 langen Stunden;</line>
        <line lrx="1652" lry="934" ulx="328" uly="870">bald könnte ſie eben ſo gut fliegen als reiten. Es war ihr</line>
        <line lrx="1320" lry="1001" ulx="329" uly="950">letzter Ritt.</line>
        <line lrx="1653" lry="1063" ulx="438" uly="999">Während Mögling Tage lang auf Kulis wartete, die</line>
        <line lrx="1654" lry="1132" ulx="333" uly="1064">Sachen nachzuſchicken, wird ihm wehmüthig ums Herz im</line>
        <line lrx="1655" lry="1194" ulx="332" uly="1128">leeren Häuslein. Wie demüthigte nur die eine Erkenntniß,</line>
        <line lrx="1657" lry="1260" ulx="335" uly="1192">daß Stephanas nach bald 7 Jahren chriſtlicher Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1656" lry="1324" ulx="336" uly="1257">noch ſo ungebrochen und einbilderiſch war, wie in ſeinen</line>
        <line lrx="1658" lry="1388" ulx="336" uly="1322">Heidentagen. Und dann die eigenen Kinder! Sie haben</line>
        <line lrx="1659" lry="1452" ulx="340" uly="1387">wenig von ihrem Vater, weil er doch immer blos auf Be⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1519" ulx="334" uly="1451">ſuch kommt, und dann mit Strafen eintreten muß, ſeit der</line>
        <line lrx="1659" lry="1578" ulx="336" uly="1516">Mutter die Kraft dazu geſchwunden iſt. Wie iſt nur Paul</line>
        <line lrx="1658" lry="1647" ulx="338" uly="1581">verzogen durch die Aja, die ihn immer Maharadſcha, König</line>
        <line lrx="1660" lry="1710" ulx="339" uly="1645">von Kurg, betitelt! „Da ſind ſie von Knechten umgeben, welche</line>
        <line lrx="1660" lry="1777" ulx="337" uly="1711">ihnen alles zu lieb thun, als wären ſie großer Herren</line>
        <line lrx="1661" lry="1842" ulx="339" uly="1771">Kinder; und ſobald ſie ein wenig aufwachen und beobachten</line>
        <line lrx="1663" lry="1905" ulx="340" uly="1836">lernen, ſtellt ſich ihnen von allen Seiten her Schlimmes</line>
        <line lrx="1662" lry="1966" ulx="339" uly="1900">dar. In dieſer Lügenluft lernen ſie lügen, ehe ſie ſich's</line>
        <line lrx="1662" lry="2034" ulx="341" uly="1966">verſehen, und dies iſt nicht einmal das Schlimmſte. Eine</line>
        <line lrx="1665" lry="2097" ulx="341" uly="2030">Kindergeſellſchaft und eine Schule gibt es nicht für ſie.</line>
        <line lrx="1665" lry="2162" ulx="342" uly="2095">Kurz wenn die Eltern eine andere Hauptarbeit als ihre Er⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2228" ulx="342" uly="2156">ziehung haben, werden ſie beim beſten Willen vernachläſſigt.</line>
        <line lrx="1326" lry="2291" ulx="345" uly="2228">Sie müſſen alſo heim ſo bald als möglich.</line>
        <line lrx="1669" lry="2357" ulx="459" uly="2291">„Pauline aber iſt fertig mit jedem Reſtlein von geſunder</line>
        <line lrx="1669" lry="2421" ulx="345" uly="2355">Kraft. Manchmal vergleiche ich ihr Geſicht mit einem</line>
        <line lrx="1670" lry="2486" ulx="345" uly="2419">Lichtlein auf den Wieſen (Löwenzahn), das man wegblaſen</line>
        <line lrx="1671" lry="2550" ulx="347" uly="2483">kann, oder einem Lämplein, aus dem das Oel zu rinnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_LXVI257a_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="352" type="textblock" ulx="395" uly="293">
        <line lrx="1273" lry="352" ulx="395" uly="293">344 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="991" type="textblock" ulx="386" uly="405">
        <line lrx="1720" lry="470" ulx="395" uly="405">angefangen hat. Sie iſt ſehr abgemagert und gleicht einer</line>
        <line lrx="1719" lry="536" ulx="394" uly="470">Fünfzigerin. Der Arzt erklärt ihre Heimreiſe für abſolut</line>
        <line lrx="1718" lry="602" ulx="392" uly="536">nöthig, da es ſo ſtetig mit ihr abwärts geht. Oft läßt ſie</line>
        <line lrx="1715" lry="667" ulx="389" uly="600">ſich von mir ins Bett legen wie ein Kindlein. Sie muß</line>
        <line lrx="1716" lry="730" ulx="391" uly="666">wohl zwei Jahre ausruhen. Wenn ſie dann allein zurück⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="800" ulx="389" uly="730">kehrt, werde ich zu nichts mehr taugen als zu literariſcher</line>
        <line lrx="1713" lry="859" ulx="388" uly="795">Arbeit und daneben zum Predigen auf dem Bazar und</line>
        <line lrx="1712" lry="925" ulx="386" uly="861">ſonſt, ſie aber wird dann mein Sekretär und Kollega ſein.</line>
        <line lrx="1712" lry="991" ulx="388" uly="926">Darauf wird ſie ſich ſchon in dieſer Vakanz einrichten, durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1057" type="textblock" ulx="387" uly="991">
        <line lrx="1766" lry="1057" ulx="387" uly="991">Studiren der beſten engliſchen und deutſchen Schriftſteller. (2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2551" type="textblock" ulx="367" uly="1056">
        <line lrx="1710" lry="1120" ulx="386" uly="1056">— Daß nun auch gar der alte Hebich aufpackt! Nächſtens</line>
        <line lrx="1712" lry="1183" ulx="385" uly="1121">meint man, unſere ganze Miſſion wolle heimwandern. Gott</line>
        <line lrx="1541" lry="1247" ulx="384" uly="1187">ſegne ſeinen Beſuch für ihn ſelbſt und für Viele!“</line>
        <line lrx="1709" lry="1314" ulx="492" uly="1253">Wieder einmal beſucht Mögling (Okt.) das Tula⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1384" ulx="382" uly="1316">kaweri⸗Feſt, diesmal mit ſtarker Begleitung von Mangalur</line>
        <line lrx="1709" lry="1452" ulx="382" uly="1380">her. „Wir hatten drei Tage recht anſtändige Verſ ammlungen;</line>
        <line lrx="1707" lry="1507" ulx="383" uly="1445">einmal freuten ſich die Leute ordentlich über die Güte des</line>
        <line lrx="1706" lry="1574" ulx="380" uly="1510">Vaters, der den verlorenen Sohn ſo liebreich aufnimmt.</line>
        <line lrx="1705" lry="1640" ulx="380" uly="1576">Finckh hat zum erſtenmal eine Heidenpredigt gehalten.</line>
        <line lrx="1704" lry="1701" ulx="379" uly="1641">Manche der Feſtgäſte haben gewiß einen Eindruck vom</line>
        <line lrx="1706" lry="1770" ulx="380" uly="1706">Evangelium mit nach Hauſe genommen. Ich habe aber</line>
        <line lrx="1704" lry="1834" ulx="378" uly="1771">doch von unſerem Predigen einen ſehr demüthigenden Ein⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1902" ulx="377" uly="1837">druck mitgebracht. Ich war wohl der beſte der Prediger,</line>
        <line lrx="1702" lry="1966" ulx="376" uly="1897">und mußte mich doch ſchämen über die Geringfügigkeit,</line>
        <line lrx="1699" lry="2032" ulx="374" uly="1967">Lauheit und Armſeligkeit meiner Verkündigung, obgleich ich</line>
        <line lrx="1701" lry="2095" ulx="374" uly="2033">mehr und mehr bei der Hauptſache, dem giltigen Einopfer</line>
        <line lrx="1699" lry="2155" ulx="373" uly="2095">für der Welt Sünde bleibe. Ach wenn einmal die Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2229" ulx="372" uly="2159">ſtunde für dies Land kommt und das Volk ſich aufmacht,</line>
        <line lrx="1699" lry="2288" ulx="371" uly="2226">nach ſeinem Heiland zu fragen, wirds anders gehen. Wie</line>
        <line lrx="1697" lry="2354" ulx="371" uly="2289">viel fröhlicher wird es ſein, ſich dann halbtodt zu predigen,</line>
        <line lrx="1695" lry="2419" ulx="371" uly="2354">als jetzt täglich dreimal an Leute hinzurufen, die faſt ſo</line>
        <line lrx="1695" lry="2482" ulx="368" uly="2418">blind, taub und ſtumm ſind als die Götzen, welche ſie an⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2551" ulx="367" uly="2483">beten. Wachten die Leute auf, ſo wollte ich mir herzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="597" type="textblock" ulx="1974" uly="434">
        <line lrx="2023" lry="476" ulx="1975" uly="434">getn</line>
        <line lrx="2040" lry="541" ulx="1974" uly="490">Feuer</line>
        <line lrx="2044" lry="597" ulx="1974" uly="555">bis e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1464" type="textblock" ulx="1971" uly="687">
        <line lrx="2044" lry="739" ulx="1974" uly="687">Ajäh</line>
        <line lrx="2044" lry="805" ulx="1975" uly="754">etzaͤhl</line>
        <line lrx="2041" lry="870" ulx="1972" uly="818">daß ei</line>
        <line lrx="2037" lry="937" ulx="1973" uly="885">Nahm</line>
        <line lrx="2044" lry="995" ulx="1973" uly="953">nur ei</line>
        <line lrx="2042" lry="1068" ulx="1971" uly="1016">Opfer</line>
        <line lrx="2044" lry="1126" ulx="1973" uly="1081">Alma</line>
        <line lrx="2044" lry="1192" ulx="1974" uly="1146">die A</line>
        <line lrx="2042" lry="1263" ulx="1973" uly="1211">liefen.</line>
        <line lrx="2044" lry="1325" ulx="1973" uly="1278">wiedern</line>
        <line lrx="2038" lry="1388" ulx="1971" uly="1342">in 32</line>
        <line lrx="2044" lry="1464" ulx="1972" uly="1412">möchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2184" type="textblock" ulx="1971" uly="1540">
        <line lrx="2044" lry="1590" ulx="1972" uly="1540">Madre</line>
        <line lrx="2043" lry="1660" ulx="1972" uly="1606">ſichte</line>
        <line lrx="2044" lry="1721" ulx="1972" uly="1682">uun an</line>
        <line lrx="2044" lry="1799" ulx="1972" uly="1737">lebrig</line>
        <line lrx="2044" lry="1864" ulx="1972" uly="1803">Telug</line>
        <line lrx="2044" lry="1925" ulx="1971" uly="1868">Unſin</line>
        <line lrx="2044" lry="1986" ulx="1972" uly="1934">ſind n</line>
        <line lrx="2044" lry="2052" ulx="1973" uly="2004">und 1</line>
        <line lrx="2041" lry="2120" ulx="1973" uly="2068">elſt n</line>
        <line lrx="2044" lry="2184" ulx="1972" uly="2130">Autor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2515" type="textblock" ulx="1970" uly="2262">
        <line lrx="2033" lry="2315" ulx="1970" uly="2262">leber</line>
        <line lrx="2044" lry="2383" ulx="1970" uly="2327">ihnn</line>
        <line lrx="2042" lry="2452" ulx="1970" uly="2393">Nichth</line>
        <line lrx="2043" lry="2515" ulx="1971" uly="2462">Wir ke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_LXVI257a_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="70" lry="475" ulx="0" uly="432">beiner</line>
        <line lrx="70" lry="549" ulx="0" uly="498">bſolut</line>
        <line lrx="70" lry="615" ulx="0" uly="564">ßt ſie</line>
        <line lrx="69" lry="676" ulx="0" uly="629">muß</line>
        <line lrx="69" lry="746" ulx="0" uly="695">urück⸗</line>
        <line lrx="70" lry="812" ulx="1" uly="760">iſcher</line>
        <line lrx="69" lry="869" ulx="0" uly="825"> und</line>
        <line lrx="69" lry="943" ulx="0" uly="892">ſein.</line>
        <line lrx="68" lry="1008" ulx="0" uly="957">durchs</line>
        <line lrx="69" lry="1075" ulx="0" uly="1022">er.</line>
        <line lrx="69" lry="1143" ulx="0" uly="1090">hſtens</line>
        <line lrx="69" lry="1201" ulx="18" uly="1156">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2589" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="68" lry="1334" ulx="0" uly="1287">Tula⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1407" ulx="0" uly="1352">galur</line>
        <line lrx="68" lry="1472" ulx="0" uly="1428">ngen;</line>
        <line lrx="66" lry="1530" ulx="0" uly="1484">te des</line>
        <line lrx="66" lry="1595" ulx="1" uly="1549">immt.</line>
        <line lrx="68" lry="1668" ulx="0" uly="1617">alten.</line>
        <line lrx="68" lry="1725" ulx="0" uly="1689">bom</line>
        <line lrx="68" lry="1791" ulx="0" uly="1747">ber</line>
        <line lrx="68" lry="1861" ulx="0" uly="1813">GEin⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1937" ulx="0" uly="1878">diger,</line>
        <line lrx="67" lry="2001" ulx="0" uly="1943">igkeit,</line>
        <line lrx="67" lry="2127" ulx="0" uly="2075">lopfer</line>
        <line lrx="66" lry="2191" ulx="0" uly="2144">aden⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2257" ulx="0" uly="2205">naht,</line>
        <line lrx="67" lry="2318" ulx="20" uly="2269">Wie</line>
        <line lrx="66" lry="2392" ulx="0" uly="2343">digen,</line>
        <line lrx="64" lry="2459" ulx="0" uly="2400">t ſo</line>
        <line lrx="64" lry="2518" ulx="0" uly="2476">e all⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2589" ulx="0" uly="2528">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="369" type="textblock" ulx="719" uly="319">
        <line lrx="1624" lry="369" ulx="719" uly="319">7. Paulinens Heimreiſe. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="938" type="textblock" ulx="303" uly="431">
        <line lrx="1625" lry="485" ulx="306" uly="431">gern die Seele herauspredigen. Aber wir ſollten das</line>
        <line lrx="1626" lry="550" ulx="306" uly="496">Feuer bringen, das den Wald anzündet, und nicht warten</line>
        <line lrx="652" lry="605" ulx="305" uly="562">bis es brennt.“</line>
        <line lrx="1626" lry="676" ulx="412" uly="625">Am 31. Oktober feierte man in der Gemeinde das</line>
        <line lrx="1628" lry="744" ulx="305" uly="689">25jährige Jubiläum der Miſſion in Kanara. Kaundinja</line>
        <line lrx="1628" lry="808" ulx="306" uly="754">erzählte ihre Geſchichte, Mögling konnte ſchon mittheilen,</line>
        <line lrx="1625" lry="874" ulx="303" uly="818">daß eine Braut, Pauline Eyth, für Kittel komme. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1627" lry="938" ulx="307" uly="884">nahm darum Abſchied von der Gemeinde, die er künftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1001" type="textblock" ulx="278" uly="947">
        <line lrx="1631" lry="1001" ulx="278" uly="947">nur einmal des Monats beſuchen wollte. Es fielen 5 Mark</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2552" type="textblock" ulx="305" uly="1013">
        <line lrx="1628" lry="1067" ulx="305" uly="1013">Opfer. Wie dann aber (Nov.) Kittel fieberkrank ſich nach</line>
        <line lrx="1631" lry="1132" ulx="308" uly="1077">Almanda tragen ließ, kam eine ſolche Entmuthigung über</line>
        <line lrx="1631" lry="1195" ulx="307" uly="1142">die Arbeiter am Bau des Miſſionshauſes, daß alle davon⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1261" ulx="307" uly="1206">liefen. Mögling ritt geſchwind hinaus und ſammelte ſie</line>
        <line lrx="1633" lry="1326" ulx="309" uly="1270">wieder. „Ich machte die 20 Stunden Wegs hin und zurück</line>
        <line lrx="1632" lry="1389" ulx="307" uly="1335">in 32 Stunden, Alles auf Einem Gaul, der ich nicht ſein</line>
        <line lrx="1629" lry="1454" ulx="308" uly="1401">möchte, den ich aber lieb habe um ſeiner Stärke willen.“</line>
        <line lrx="1633" lry="1518" ulx="416" uly="1465">In Madikeri arbeitete er an Schulbüchern für die</line>
        <line lrx="1632" lry="1584" ulx="309" uly="1530">Madras⸗Regierung, die er ſo chriſtlich machte, als die Vor⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1649" ulx="309" uly="1595">ſicht erlaubte. Er rückte z. B. brahmaniſche Gebete ein,</line>
        <line lrx="1631" lry="1714" ulx="310" uly="1660">um auch das Vaterunſer zur Vergleichung geben zu können.</line>
        <line lrx="1630" lry="1779" ulx="309" uly="1726">Uebrigens fand er die zu Grunde gelegten Tamil⸗ und</line>
        <line lrx="1632" lry="1844" ulx="310" uly="1791">Telugu⸗Schulbücher ſo mangelhaft, daß er oft erſt den</line>
        <line lrx="1630" lry="1908" ulx="309" uly="1856">Unſinn durch Sinn erſetzen mußte. „Die meiſten Munſchis</line>
        <line lrx="1632" lry="1973" ulx="311" uly="1921">ſind nichts als Taglöhner, welche kein Herz zur Sache haben,</line>
        <line lrx="1633" lry="2037" ulx="311" uly="1985">und Ueberſetzer heranzuziehen, iſt eine ſchwere Arbeit, die</line>
        <line lrx="1633" lry="2102" ulx="313" uly="2049">erſt nach Jahren Frucht bringt. Ausſicht auf kanareſiſche</line>
        <line lrx="1387" lry="2166" ulx="312" uly="2115">Autoren aber iſt vorderhand kaum vorhanden.“</line>
        <line lrx="1631" lry="2231" ulx="419" uly="2179">Allein die Arbeit an den Seelen geht jeder andern vor.</line>
        <line lrx="1632" lry="2296" ulx="311" uly="2243">Ueber dieſer, der gelungenen wie der mißlingenden, ſteigen</line>
        <line lrx="1633" lry="2361" ulx="312" uly="2307">ihm allerhand Gedanken auf. „Hinter der Bekehrung oder</line>
        <line lrx="1633" lry="2424" ulx="313" uly="2372">Nichtbekehrung von Sündern ſtecken Geheimniſſe, von welchen</line>
        <line lrx="1633" lry="2488" ulx="314" uly="2435">wir keine Ahnung haben. Der Herr will, daß alle ſelig</line>
        <line lrx="1631" lry="2552" ulx="315" uly="2500">werden, das iſt mir unumſtößlich gewiß. Alſo kommt es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_LXVI257a_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="357" type="textblock" ulx="397" uly="310">
        <line lrx="1275" lry="357" ulx="397" uly="310">346 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2552" type="textblock" ulx="397" uly="420">
        <line lrx="1728" lry="473" ulx="401" uly="420">auf das ernſtliche Begehren des Sünders an. Wer von</line>
        <line lrx="1729" lry="538" ulx="399" uly="485">Herzensgrund ſelig zu werden begehrt, glaubt, empfängt</line>
        <line lrx="1730" lry="603" ulx="400" uly="550">das Zeugniß des Geiſtes, Friede, Freude, ein neues Herz</line>
        <line lrx="1728" lry="668" ulx="399" uly="615">und lebt auf ewig. Aber wie ernſt iſt es oft einem</line>
        <line lrx="1728" lry="734" ulx="401" uly="680">Menſchen, wie tief ſeine Seelenangſt, wie gründlich ſein</line>
        <line lrx="1729" lry="799" ulx="400" uly="745">Hilferuf und doch — er geht verloren. Und wie halb⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="864" ulx="409" uly="811">herzig und halbgleichgiltig kommt ein Anderer zum Herrn,</line>
        <line lrx="1730" lry="929" ulx="407" uly="875">und hört und glaubt und lebt! Iſt's, daß jener heimlich</line>
        <line lrx="1731" lry="994" ulx="401" uly="939">in Sünden hängt, dieſer wahrhaftig ſeine Sünde haßt?</line>
        <line lrx="1729" lry="1059" ulx="400" uly="1004">Wie ſchwach aber hats in dieſer Beziehung bei manchem</line>
        <line lrx="1731" lry="1124" ulx="400" uly="1070">Bekehrten ausgeſehen und doch iſt er gerettet worden! Hat</line>
        <line lrx="1726" lry="1189" ulx="401" uly="1136">die Fürbitte von Glaubigen mit der Erwählung von</line>
        <line lrx="1731" lry="1253" ulx="401" uly="1200">Sündern zu thun? Gewiß. Aber wie Mancher, für den</line>
        <line lrx="1732" lry="1328" ulx="401" uly="1264">Viele gebetet haben, iſt zu Grunde gegangen und wie</line>
        <line lrx="1732" lry="1384" ulx="401" uly="1330">Mancher, um den ſich keine Menſchenſeele bekümmert, hat</line>
        <line lrx="1730" lry="1449" ulx="401" uly="1394">das ewige Leben gefunden! Wie lange warten wir deiner</line>
        <line lrx="1725" lry="1515" ulx="398" uly="1459">Hilfe, o Herr, für unſern Theodor! Und doch kann ichs</line>
        <line lrx="1727" lry="1582" ulx="400" uly="1524">nicht glauben, daß unſerer lieben ſeligen Mutter Todes⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1646" ulx="398" uly="1590">kindlein ſoll verloren gehen können. Hat Geburt, Geſchlecht,</line>
        <line lrx="1729" lry="1710" ulx="400" uly="1654">Gnade⸗ oder Flucherbſchaft den Ausſchlag zu geben? Ohne</line>
        <line lrx="1728" lry="1776" ulx="398" uly="1719">Zweifel liegt auch in dieſen Verhältniſſen viel. Aber wer</line>
        <line lrx="1729" lry="1840" ulx="400" uly="1784">will eine Rechnung machen? Unerforſchlich ſind Seine</line>
        <line lrx="1728" lry="1907" ulx="398" uly="1850">Wege. Ihm ſei ewig Lob und Dank, daß Er uns er⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1971" ulx="400" uly="1914">wählt und berufen, gezogen und getragen hat, und daß</line>
        <line lrx="1728" lry="2036" ulx="400" uly="1978">Er treu iſt und ſich Seine Gnade nicht gereuen läßt. Daß</line>
        <line lrx="1729" lry="2100" ulx="397" uly="2042">ich ihn gefunden habe und daß Er bis jetzt Geduld mit</line>
        <line lrx="1728" lry="2165" ulx="397" uly="2108">mir faulſtem der Faulen, gleichgiltigſtem der Gleichgiltigen</line>
        <line lrx="1728" lry="2230" ulx="400" uly="2172">gehabt hat, iſt oft ganz von neuem ein Wunder vor meinen</line>
        <line lrx="1729" lry="2301" ulx="398" uly="2233">Augen. Aber gerade deßwegen fällt es mir auch gar nicht</line>
        <line lrx="1727" lry="2359" ulx="399" uly="2302">ein, mich zu beſinnen, ob es denn auch ſein könne, daß</line>
        <line lrx="1728" lry="2423" ulx="398" uly="2366">ſeine Gnade ſo groß ſei. Sie iſt es ja. Ihm ſei Preis</line>
        <line lrx="1729" lry="2488" ulx="397" uly="2431">und Ehre! — Es iſt aber herzwehig zu ſehen, wie Tauſende</line>
        <line lrx="1730" lry="2552" ulx="400" uly="2497">von im Grund doch glaubigen Seelen ſich durch hergebrachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2202" type="textblock" ulx="1985" uly="2142">
        <line lrx="2044" lry="2202" ulx="1985" uly="2142">lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2388" type="textblock" ulx="1982" uly="2280">
        <line lrx="2044" lry="2327" ulx="1982" uly="2280">getrag</line>
        <line lrx="2026" lry="2388" ulx="1983" uly="2345">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_LXVI257a_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="73" lry="475" ulx="0" uly="439">er bon</line>
        <line lrx="73" lry="550" ulx="1" uly="498">pfüngt</line>
        <line lrx="74" lry="615" ulx="0" uly="565"> Herz</line>
        <line lrx="74" lry="673" ulx="11" uly="630">eine</line>
        <line lrx="73" lry="748" ulx="0" uly="695">ch ſein</line>
        <line lrx="75" lry="814" ulx="17" uly="761">halb⸗</line>
        <line lrx="76" lry="880" ulx="4" uly="829">Hertn,</line>
        <line lrx="75" lry="941" ulx="2" uly="891">einlich</line>
        <line lrx="76" lry="1012" ulx="10" uly="956">hoßt?</line>
        <line lrx="75" lry="1075" ulx="0" uly="1024">nchen</line>
        <line lrx="76" lry="1140" ulx="0" uly="1089">hat</line>
        <line lrx="73" lry="1212" ulx="0" uly="1164"> von</line>
        <line lrx="76" lry="1267" ulx="0" uly="1222">ir den</line>
        <line lrx="77" lry="1333" ulx="0" uly="1284">d wie</line>
        <line lrx="77" lry="1407" ulx="0" uly="1351">, hat</line>
        <line lrx="76" lry="1463" ulx="8" uly="1419">deiner</line>
        <line lrx="73" lry="1533" ulx="3" uly="1482"> ichs</line>
        <line lrx="74" lry="1598" ulx="0" uly="1551">Lodes⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1672" ulx="0" uly="1615">hlecht,</line>
        <line lrx="75" lry="1732" ulx="15" uly="1681">Ohne,</line>
        <line lrx="75" lry="1795" ulx="1" uly="1753">er wer</line>
        <line lrx="76" lry="1859" ulx="10" uly="1811">Geine</line>
        <line lrx="75" lry="1926" ulx="0" uly="1885">15 A⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1993" ulx="0" uly="1939">5 daß</line>
        <line lrx="76" lry="2058" ulx="1" uly="2002">Daß</line>
        <line lrx="76" lry="2124" ulx="0" uly="2068">0d mit</line>
        <line lrx="76" lry="2199" ulx="0" uly="2141">ittigen</line>
        <line lrx="75" lry="2256" ulx="0" uly="2206">geinen</line>
        <line lrx="77" lry="2321" ulx="0" uly="2265">nicht</line>
        <line lrx="76" lry="2394" ulx="0" uly="2329">, daß</line>
        <line lrx="76" lry="2458" ulx="14" uly="2396">Pei</line>
        <line lrx="77" lry="2522" ulx="0" uly="2462">ſerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2584" type="textblock" ulx="2" uly="2529">
        <line lrx="78" lry="2584" ulx="2" uly="2529">hrachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="389" type="textblock" ulx="729" uly="324">
        <line lrx="1632" lry="389" ulx="729" uly="324">7. Paulinens Heimreiſe. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2565" type="textblock" ulx="314" uly="436">
        <line lrx="1633" lry="495" ulx="316" uly="436">Evangeliumsverwäſſerungen vom Teufel faſt ihr Lebenlang</line>
        <line lrx="1633" lry="557" ulx="316" uly="500">am Narrenſeil herumführen laſſen. Sie machen heimlich</line>
        <line lrx="1635" lry="624" ulx="314" uly="565">ihre Sündenvergebung von vorausgehender Sündenfreiheit</line>
        <line lrx="1636" lry="689" ulx="315" uly="630">abhängig. Aber nur wer glaubt, überwindet. Das ſteht</line>
        <line lrx="1635" lry="754" ulx="316" uly="695">ewig feſt. Niemand hats doch ſchwerer ſich zu bekehren,</line>
        <line lrx="1635" lry="819" ulx="317" uly="760">als Pfarrer und Miſſionare oder ſonſtige fromme Leute.</line>
        <line lrx="1637" lry="882" ulx="315" uly="824">Wie ſchwer läßt es ſich ihnen begreiflich machen, daß alle</line>
        <line lrx="1637" lry="949" ulx="314" uly="889">ihre bisherige ſog. Frömmigkeit und geiſtliche Erfahrung</line>
        <line lrx="1242" lry="1013" ulx="316" uly="955">ſoll in einer Einbildung beſtanden ſein.“</line>
        <line lrx="1637" lry="1075" ulx="426" uly="1018">Einer umgetriebenen Seele ſagt er: „Lerne nur ein⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1140" ulx="317" uly="1083">mal dem Herrn recht aufs Wort glauben. Recht glauben,</line>
        <line lrx="1637" lry="1210" ulx="317" uly="1148">heißt ein für allemal glauben, bei ſchönem Wetter und</line>
        <line lrx="1640" lry="1274" ulx="317" uly="1212">ſchlechten Wetter gleich gewiß wiſſen, daß die Sonne</line>
        <line lrx="1641" lry="1337" ulx="319" uly="1277">am Himmel ſteht, reich ſein bei größter Armut, ſtark ſein</line>
        <line lrx="1638" lry="1400" ulx="315" uly="1341">inmitten ſchwächſter Schwachheiten, Nichts haben und doch</line>
        <line lrx="1637" lry="1466" ulx="316" uly="1406">Alles beſitzen. Lege doch Deine ganze Rechnerei bei Seite</line>
        <line lrx="1640" lry="1523" ulx="319" uly="1471">mit Gottes Gnade und traue Ihm Alles zu in Beziehung</line>
        <line lrx="1640" lry="1596" ulx="321" uly="1536">auf das, was geweſen, was iſt und was ſein wird. Das</line>
        <line lrx="1641" lry="1660" ulx="320" uly="1601">iſt ja das Allereinzige, was wir zu Seiner Ehre thun können,</line>
        <line lrx="1642" lry="1724" ulx="320" uly="1666">Ihm zu glauben, daß Er alle unſere Sündenrechnungen</line>
        <line lrx="1643" lry="1788" ulx="323" uly="1730">ans Kreuz geheftet, mit Seinem Blut ausgelöſcht und zer⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1854" ulx="321" uly="1795">riſſen hat auf ewig. Wer glaubt iſt ſelig, nicht nur wird</line>
        <line lrx="1644" lry="1919" ulx="319" uly="1860">ſelig. — Aber an dieſem Kindergeheimniß des einfachen</line>
        <line lrx="1644" lry="1981" ulx="324" uly="1925">Glaubens haben viel Frömmere als ich noch was zu lernen.</line>
        <line lrx="1645" lry="2046" ulx="324" uly="1989">Da hat ein nichtsnutziger Kerl wie ich, der ſo zu ſagen,</line>
        <line lrx="1646" lry="2111" ulx="324" uly="2053">vom Galgen entkommen iſt, einen Vorſprung vor manchem</line>
        <line lrx="1643" lry="2176" ulx="327" uly="2117">langſam Bekehrten, deſſen er ſich aber gewiß nicht brüſten wird.“</line>
        <line lrx="1643" lry="2240" ulx="433" uly="2182">Nachdem Mögling am Chriſttag den Miſſionar Finckh</line>
        <line lrx="1643" lry="2306" ulx="327" uly="2247">getraut, ſchied er für einige Wochen von Kurg, um Frau</line>
        <line lrx="1647" lry="2368" ulx="326" uly="2312">und Kinder auf das Schiff Windſorcaſtle zu bringen.</line>
        <line lrx="1648" lry="2433" ulx="327" uly="2376">Marie und Paul wurden ſamt der Mama in ein Man⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2500" ulx="326" uly="2441">dſchil gepackt, Hanna in ein anderes, Herrmann begleitete</line>
        <line lrx="1648" lry="2565" ulx="328" uly="2505">zu Pferd. Das letzte Stück Wegs, von Pauline im Wagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_LXVI257a_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="374" type="textblock" ulx="394" uly="318">
        <line lrx="1271" lry="374" ulx="394" uly="318">348 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1531" type="textblock" ulx="386" uly="429">
        <line lrx="1717" lry="491" ulx="393" uly="429">zurückgelegt, ermüdete ſie ſo, daß ſie (31. Dez.) in Man⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="559" ulx="395" uly="496">galur angelangt, ſtille liegen mußte, bis das Schiff kam;</line>
        <line lrx="1717" lry="622" ulx="393" uly="560">doch raffte ſie ſich auf, Gottfrieds Grab noch einmal zu</line>
        <line lrx="1718" lry="685" ulx="392" uly="625">beſuchen. Die Kleinen dagegen wachten ganz auf unter</line>
        <line lrx="1718" lry="748" ulx="392" uly="690">der Kinderkameradſchaft, an der hier Ueberfluß war. Mit</line>
        <line lrx="1716" lry="816" ulx="393" uly="754">dem Vorgefühl, daß er ſeine übrige indiſche Zeit wahr⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="880" ulx="391" uly="819">ſcheinlich allein zu verleben habe, brachte Mögling ſeine</line>
        <line lrx="1716" lry="946" ulx="392" uly="885">Familie an Bord des Schiffs. Wehmüthig gedachte Pau⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1010" ulx="390" uly="949">line an dieſem 8. Jan. 1860, wie hoffnungsvoll ſie vor 15</line>
        <line lrx="1714" lry="1077" ulx="389" uly="1015">Jahren hier in Mangalur gelandet war: aber ſie dankte auch,</line>
        <line lrx="1715" lry="1136" ulx="389" uly="1080">daß ſie doch reicher geworden war an unverlierbaren Gütern.</line>
        <line lrx="1714" lry="1206" ulx="389" uly="1146">Ihr Gatte fuhr im Schiff nach Kannanur mit, wo ein</line>
        <line lrx="1713" lry="1268" ulx="388" uly="1210">Krankheitsanfall ihn nöthigte, am Abend des 9. ans Land</line>
        <line lrx="1714" lry="1336" ulx="386" uly="1276">zu gehen. Am nächſten Morgen ſtiegen die übrigen Miſ⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1406" ulx="387" uly="1339">ſionsfrauen und⸗Kinder an Bord, aber er konnte ſie nicht</line>
        <line lrx="1712" lry="1466" ulx="386" uly="1403">begleiten. Auf ſeinem Schmerzenslager ſchreibt er ihr ein</line>
        <line lrx="1619" lry="1531" ulx="389" uly="1469">Gedicht, von welchem etliche Verſe hier ſtehen mögen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2572" type="textblock" ulx="590" uly="1555">
        <line lrx="1477" lry="1600" ulx="614" uly="1555">Zum Andenken an den 10. Fanuar 1860.</line>
        <line lrx="1243" lry="1670" ulx="600" uly="1621">Gen Weſten zieht ihr alle Vier,</line>
        <line lrx="962" lry="1729" ulx="671" uly="1681">Gen Oſten ich.</line>
        <line lrx="1447" lry="1792" ulx="598" uly="1739">Raſch fliegt mit euch das Schiff von hier.</line>
        <line lrx="968" lry="1847" ulx="673" uly="1798">Gar einſamlich</line>
        <line lrx="1312" lry="1909" ulx="598" uly="1857">Steig ich zum leeren Haus hinauf.</line>
        <line lrx="1332" lry="1969" ulx="598" uly="1919">Mein Herz folgt eurem Meereslauf.</line>
        <line lrx="1267" lry="2028" ulx="597" uly="1977">Im Auge ſammelt heiß zu Hauf</line>
        <line lrx="1144" lry="2084" ulx="668" uly="2037">Die Thräne ſich. — —</line>
        <line lrx="1363" lry="2157" ulx="596" uly="2106">Wir ſehn uns wieder, wo man nichts</line>
        <line lrx="1080" lry="2214" ulx="667" uly="2167">Vom Scheiden weiß,</line>
        <line lrx="1376" lry="2276" ulx="594" uly="2225">Sehn wieder uns im Reich des Lichts</line>
        <line lrx="1015" lry="2335" ulx="665" uly="2286">Auf ſein Geheiß;</line>
        <line lrx="1350" lry="2395" ulx="594" uly="2343">Stehn ſelig vor des Menſchen Sohn,</line>
        <line lrx="1336" lry="2454" ulx="593" uly="2401">Empfahn von Ihm den Gnadenlohn</line>
        <line lrx="1264" lry="2514" ulx="590" uly="2461">Und ſingen ewig vor dem Thron</line>
        <line lrx="1079" lry="2572" ulx="663" uly="2522">Des Lammes Preis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2174" type="textblock" ulx="1985" uly="1986">
        <line lrx="2044" lry="2033" ulx="1985" uly="1986">bis</line>
        <line lrx="2044" lry="2101" ulx="1985" uly="2051">in A</line>
        <line lrx="2035" lry="2174" ulx="1986" uly="2124">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2495" type="textblock" ulx="1981" uly="2188">
        <line lrx="2044" lry="2243" ulx="1984" uly="2188">Cufge</line>
        <line lrx="2044" lry="2372" ulx="1982" uly="2316">allgen</line>
        <line lrx="2042" lry="2432" ulx="1981" uly="2380">Klein</line>
        <line lrx="2029" lry="2495" ulx="1981" uly="2448">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_LXVI257a_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1225" lry="348" type="textblock" ulx="731" uly="300">
        <line lrx="1225" lry="348" ulx="731" uly="300">7. Paulinens Heimreiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="867" type="textblock" ulx="530" uly="409">
        <line lrx="1263" lry="456" ulx="532" uly="409">Wir ſind und bleiben, liebſtes Herz,</line>
        <line lrx="958" lry="514" ulx="605" uly="469">In Gottes Hand.</line>
        <line lrx="1285" lry="573" ulx="531" uly="527">Zieht denn, ihr Theuren, abendwärts</line>
        <line lrx="917" lry="630" ulx="604" uly="586">Ins Vaterland.</line>
        <line lrx="1400" lry="690" ulx="530" uly="644">Hell leucht euch Sonne, Mond und Stern.</line>
        <line lrx="1284" lry="751" ulx="532" uly="703">Es dien' euch Wind und Welle gern,</line>
        <line lrx="1258" lry="808" ulx="531" uly="762">Bald tauch euch auf in lichter Fern</line>
        <line lrx="969" lry="867" ulx="602" uly="822">Der Heimatſtrand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1362" type="textblock" ulx="532" uly="903">
        <line lrx="1302" lry="949" ulx="533" uly="903">Weil ich Ihm dien im fremden Land,</line>
        <line lrx="935" lry="1007" ulx="605" uly="962">Führ’, Liebe, du</line>
        <line lrx="1204" lry="1066" ulx="533" uly="1021">Die Kinder treu mit Mutterhand</line>
        <line lrx="949" lry="1126" ulx="603" uly="1081">Dem Heiland zu.</line>
        <line lrx="1254" lry="1186" ulx="533" uly="1139">Auf Ihn ſind ſie getauft, mit Blut</line>
        <line lrx="1162" lry="1245" ulx="533" uly="1198">Erkauft zu ſeinem ew'gen Gut.</line>
        <line lrx="1105" lry="1304" ulx="532" uly="1257">Ergib ſie Seiner Gnadenhut</line>
        <line lrx="956" lry="1362" ulx="603" uly="1316">In Glaubensruh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2523" type="textblock" ulx="320" uly="1398">
        <line lrx="1288" lry="1444" ulx="532" uly="1398">Feſt ſteht der Lieb⸗ und Gnadenbund</line>
        <line lrx="1012" lry="1502" ulx="603" uly="1457">Hoch, tief und breit,</line>
        <line lrx="1291" lry="1561" ulx="534" uly="1515">Wie Himmel, Meer und Erdengrund.</line>
        <line lrx="966" lry="1621" ulx="603" uly="1575">Es flieht die Zeit.</line>
        <line lrx="1323" lry="1679" ulx="534" uly="1632">Bald weichet Erdennacht. Bald ſcheint</line>
        <line lrx="1295" lry="1739" ulx="533" uly="1692">Der Tag uns, dann iſt's ausgeweint,</line>
        <line lrx="1192" lry="1797" ulx="532" uly="1751">Und Alle ſtehn vor Ihm vereint</line>
        <line lrx="861" lry="1857" ulx="605" uly="1810">In Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1639" lry="1945" ulx="447" uly="1888">Das Schiff nahm auch in Kalikut noch Leute auf,</line>
        <line lrx="1639" lry="2011" ulx="320" uly="1953">bis es faſt übervoll wurde und eine beſchwerliche Fahrt</line>
        <line lrx="1639" lry="2075" ulx="320" uly="2017">in Ausſicht ſtand. Pauline hatte einem Freunde zu Gefallen</line>
        <line lrx="1639" lry="2139" ulx="322" uly="2081">noch deſſen drei Kinder zu ihren eigenen in die Kabine</line>
        <line lrx="1557" lry="2205" ulx="322" uly="2146">aufgenommen, eine Laſt, die ihre Kraft weit überſtieg.</line>
        <line lrx="1640" lry="2265" ulx="430" uly="2210">Es war eine Mühe, bis man mit den vielen Kindern</line>
        <line lrx="1639" lry="2333" ulx="323" uly="2275">allgemach ins Geleiſe kam: die babies und die älteren</line>
        <line lrx="1639" lry="2396" ulx="321" uly="2340">Kleinen fügten ſich ziemlich leicht, die von 1–4 Jahren</line>
        <line lrx="1636" lry="2460" ulx="323" uly="2404">aber waren ſchwer zu lenken. Ging es ſtürmiſch her, ſo</line>
        <line lrx="1639" lry="2523" ulx="323" uly="2468">weinte dort ein Mädchen und bat Pauline doch an Deck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_LXVI257a_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1735" lry="2535" type="textblock" ulx="404" uly="294">
        <line lrx="1280" lry="343" ulx="404" uly="294">350 III. Arbeit in Kurg.</line>
        <line lrx="1727" lry="458" ulx="405" uly="406">zu gehen und den Matroſen zu ſagen, daß ſie mit dem</line>
        <line lrx="1728" lry="523" ulx="409" uly="471">Schiff nicht ſo ſchnell fahren ſollten. Als es ſich Nachts</line>
        <line lrx="1731" lry="589" ulx="406" uly="536">ſehr auf die Seite legte, fragte eine, ob es das immer thue</line>
        <line lrx="1730" lry="653" ulx="406" uly="602">zum Schlafen? Dann wird das Waſſer ſo ſpärlich vertheilt,</line>
        <line lrx="1731" lry="718" ulx="411" uly="666">daß die Kinder vor Durſt ſchreien. Verweist man ihnen</line>
        <line lrx="1730" lry="782" ulx="409" uly="730">das, ſo kann eine Eliſe einwerfen: der Heiland hat doch</line>
        <line lrx="1732" lry="846" ulx="408" uly="795">ſelber geſagt: der Menſch lebt nicht von Brot allein!</line>
        <line lrx="1731" lry="912" ulx="408" uly="860">Kommt vollends Windſtille, ſo wird nicht blos die Hitze,</line>
        <line lrx="1732" lry="977" ulx="408" uly="925">ſondern auch die Kinderwelt faſt unerträglich, denn mit</line>
        <line lrx="1730" lry="1042" ulx="410" uly="990">Schulen kann man ſie nicht unterhalten, wenn ſie wie halb</line>
        <line lrx="1732" lry="1108" ulx="409" uly="1056">todte Mücken herumliegen. Da gilts ſich damit zu tröſten,</line>
        <line lrx="1733" lry="1173" ulx="409" uly="1121">daß ein jeglicher Tag ſeine eigene Plage hat und dieſe mit</line>
        <line lrx="830" lry="1237" ulx="409" uly="1185">jenem vorübergeht.</line>
        <line lrx="1733" lry="1302" ulx="517" uly="1241">Zwiſchen hinein begräbt man einen und den andern</line>
        <line lrx="1733" lry="1367" ulx="414" uly="1314">der 250 Invaliden; dann ergreift den und jenen Miſſionar</line>
        <line lrx="1735" lry="1432" ulx="413" uly="1378">ein Gallenerbrechen; Pauline ſelbſt hat mit großer Schwäche</line>
        <line lrx="1732" lry="1496" ulx="412" uly="1443">und Sterbensgedanken zu kämpfen. Da hilfts ihr freilich</line>
        <line lrx="1732" lry="1562" ulx="412" uly="1509">nicht auf, wenn ein roher Offizier ihren ſchreienden Jungen</line>
        <line lrx="1732" lry="1627" ulx="412" uly="1573">packt und ihm droht, ihn den Schweinen vorzuwerfen, oder</line>
        <line lrx="1733" lry="1693" ulx="414" uly="1638">wenn ihr Hannchen im Spiel durch die Luke aufs Unterdeck</line>
        <line lrx="1734" lry="1758" ulx="410" uly="1703">fällt, oder wenn die ſchwarzen Jünglinge weinen, weil</line>
        <line lrx="1732" lry="1823" ulx="411" uly="1768">ihnen gar zu ſchlechte Nahrung gereicht wird. Man muß</line>
        <line lrx="1732" lry="1888" ulx="413" uly="1834">auf Alles ſehr Acht geben, denn im Nu wird geſtohlen,</line>
        <line lrx="1733" lry="1954" ulx="411" uly="1899">was außen liegen bleibt. Am Ende wollen die Kinder</line>
        <line lrx="1733" lry="2019" ulx="411" uly="1963">ſelbſt gar nichts aufs Verdeck nehmen, „weil man ihnen</line>
        <line lrx="1523" lry="2084" ulx="411" uly="2029">Alles nehme.“ „Faſſet eure Seelen in Geduld.“</line>
        <line lrx="1732" lry="2147" ulx="520" uly="2093">An der Südſpitze Afrikas kam es zu einem heftigen</line>
        <line lrx="1731" lry="2213" ulx="412" uly="2159">Sturmtag, da die große Kajüte von einer Welle über⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2277" ulx="410" uly="2224">ſchwemmt wurde, daß alle Kinder vor Angſt zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2342" ulx="411" uly="2288">ſchrien. Doch hörten nun die Begräbniſſe auf, die Leute</line>
        <line lrx="1732" lry="2407" ulx="412" uly="2353">waren geſünder. „Die liebe Pauline Hoch iſt eifrig, den</line>
        <line lrx="1730" lry="2472" ulx="412" uly="2418">angefaßten Frauen weiter zu helfen; ich bin leider ſo</line>
        <line lrx="1732" lry="2535" ulx="411" uly="2483">energielos, daß ich weder mit Deutſchen noch mit Engländern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="722" type="textblock" ulx="1987" uly="408">
        <line lrx="2033" lry="450" ulx="1987" uly="408">rede</line>
        <line lrx="2040" lry="525" ulx="1988" uly="473">ſechs</line>
        <line lrx="2044" lry="581" ulx="1987" uly="539">in</line>
        <line lrx="2042" lry="647" ulx="1990" uly="604">diele</line>
        <line lrx="2044" lry="722" ulx="1991" uly="671">ſchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1578" type="textblock" ulx="1989" uly="803">
        <line lrx="2044" lry="855" ulx="1991" uly="803">Waß</line>
        <line lrx="2044" lry="911" ulx="1990" uly="868">Son</line>
        <line lrx="2044" lry="977" ulx="1989" uly="933">da d</line>
        <line lrx="2044" lry="1042" ulx="1991" uly="1000">Bri</line>
        <line lrx="2044" lry="1116" ulx="1991" uly="1065">herr</line>
        <line lrx="2044" lry="1183" ulx="1994" uly="1133">„Jn</line>
        <line lrx="2033" lry="1241" ulx="1991" uly="1199">und</line>
        <line lrx="2044" lry="1316" ulx="1991" uly="1263">Eran</line>
        <line lrx="2029" lry="1373" ulx="1990" uly="1328">den</line>
        <line lrx="2031" lry="1447" ulx="1991" uly="1394">faſt</line>
        <line lrx="2027" lry="1511" ulx="1990" uly="1460">ſejt</line>
        <line lrx="2044" lry="1578" ulx="1990" uly="1526">Fran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2302" type="textblock" ulx="1990" uly="1660">
        <line lrx="2042" lry="1709" ulx="1993" uly="1660">„Da</line>
        <line lrx="2044" lry="1779" ulx="1992" uly="1723">Ern</line>
        <line lrx="2044" lry="1845" ulx="1990" uly="1788">für</line>
        <line lrx="2044" lry="1968" ulx="1991" uly="1918">dal</line>
        <line lrx="2044" lry="2035" ulx="1993" uly="1996">u</line>
        <line lrx="2044" lry="2103" ulx="1993" uly="2049">ſhei</line>
        <line lrx="2044" lry="2166" ulx="1993" uly="2114">ſtän</line>
        <line lrx="2044" lry="2231" ulx="1990" uly="2187">hunt</line>
        <line lrx="2044" lry="2302" ulx="1991" uly="2247">Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2561" type="textblock" ulx="1990" uly="2383">
        <line lrx="2029" lry="2435" ulx="1990" uly="2383">auf</line>
        <line lrx="2044" lry="2503" ulx="1991" uly="2450">derſt</line>
        <line lrx="2044" lry="2561" ulx="1992" uly="2516">fetne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_LXVI257a_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="74" lry="1397" ulx="0" uly="1344">fionar</line>
        <line lrx="74" lry="1462" ulx="0" uly="1403">jwaͤche</line>
        <line lrx="73" lry="1527" ulx="0" uly="1467">teilich</line>
        <line lrx="74" lry="1589" ulx="0" uly="1545">ungen</line>
        <line lrx="74" lry="1659" ulx="0" uly="1602">oder</line>
        <line lrx="75" lry="1717" ulx="0" uly="1664">terdeck</line>
        <line lrx="76" lry="1793" ulx="2" uly="1729">veil</line>
        <line lrx="75" lry="1850" ulx="0" uly="1796"> muß</line>
        <line lrx="75" lry="1920" ulx="0" uly="1866">tohler,</line>
        <line lrx="76" lry="1983" ulx="0" uly="1931">Kinder.</line>
        <line lrx="76" lry="2052" ulx="15" uly="2000">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="75" lry="2312" ulx="1" uly="2267">mmen⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2375" ulx="0" uly="2324">Leute</line>
        <line lrx="77" lry="2454" ulx="0" uly="2392">, den</line>
        <line lrx="76" lry="2508" ulx="2" uly="2453">der ſp</line>
        <line lrx="77" lry="2575" ulx="1" uly="2526">indern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="357" type="textblock" ulx="726" uly="304">
        <line lrx="1631" lry="357" ulx="726" uly="304">7. Paulinens Heimreiſe. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2540" type="textblock" ulx="311" uly="415">
        <line lrx="1635" lry="472" ulx="311" uly="415">rede und froh bin, wenn ich mein Bischen Arbeit mit den</line>
        <line lrx="1681" lry="538" ulx="312" uly="480">ſechs Kindern verſehen kann. Zuweilen regt ſich doch was</line>
        <line lrx="1634" lry="601" ulx="312" uly="544">in unſern Leſeſtunden; aber es iſt traurig, daß unter ſo</line>
        <line lrx="1635" lry="666" ulx="315" uly="609">vielen, gegen 400 Seelen, an Bord ſich faſt niemand ent⸗</line>
        <line lrx="970" lry="732" ulx="316" uly="678">ſchieden zum Herrn bekennt.“</line>
        <line lrx="1636" lry="795" ulx="423" uly="738">Am 25. Februar lag man vor St. Helena, wo friſches</line>
        <line lrx="1638" lry="866" ulx="317" uly="803">Waſſer und Proviant eingenommen werden mußte; der</line>
        <line lrx="1636" lry="925" ulx="318" uly="867">Sonntag war ein Strudeltag, doch nicht wie in Mangalur,</line>
        <line lrx="1641" lry="989" ulx="317" uly="932">da die Inſulaner den Sabbat möglichſt heilig halten. Die</line>
        <line lrx="1640" lry="1055" ulx="320" uly="998">Brüder gingen in die ſchöne Kirche, wo die Schwarzen</line>
        <line lrx="1643" lry="1120" ulx="320" uly="1062">herrlich ſangen; in den Läden war alles unſinnig theuer.</line>
        <line lrx="1643" lry="1186" ulx="327" uly="1126">„Immerhin brachten die Paſſagiere alles Mögliche zurück,</line>
        <line lrx="1644" lry="1248" ulx="321" uly="1191">und daß eine Kuh an Bord kam, war für mich eine große</line>
        <line lrx="1644" lry="1315" ulx="324" uly="1256">Erquickung; denn nun bekomme ich ein wenig Milch in</line>
        <line lrx="1644" lry="1379" ulx="323" uly="1321">den Thee, während ich beim jetzigen Zuſtand der Leber</line>
        <line lrx="1644" lry="1443" ulx="322" uly="1385">faſt nichts eſſen kann. Auch der Biſchof beſuchte uns;</line>
        <line lrx="1645" lry="1509" ulx="325" uly="1449">ſeit ſechs Monaten iſt er hier mit ſeiner liebenswürdigen</line>
        <line lrx="1279" lry="1574" ulx="326" uly="1516">Frau und blühend ausſehenden Kindern.“</line>
        <line lrx="1644" lry="1636" ulx="431" uly="1579">Nun folgten prächtige Tage mit günſtigem Wind.</line>
        <line lrx="1645" lry="1704" ulx="329" uly="1644">„Da redete ich Fr. B. einmal zu, mit ihrer Bekehrung</line>
        <line lrx="1647" lry="1766" ulx="327" uly="1708">Ernſt zu machen. Sie ſteht nett, und doch iſt mir bange</line>
        <line lrx="1646" lry="1831" ulx="325" uly="1773">für ſie. Weil man ſie nicht mehr zum Tanzen und Theater⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1896" ulx="328" uly="1837">ſpielen bereden kann, begnügte man ſich mit Kinderſpielen;</line>
        <line lrx="1646" lry="1958" ulx="328" uly="1900">da bat ſie uns wenigſtens auch zuzuſehen. Hätte ſie ſich</line>
        <line lrx="1647" lry="2024" ulx="328" uly="1965">zu uns hergeſetzt, ſo hätte ſie damit vielleicht einen ent⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2088" ulx="329" uly="2029">ſcheidenden Lebensſchritt gethan; denn unter gewiſſen Um⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2152" ulx="330" uly="2093">ſtänden werden Kleinigkeiten zu Hauptſachen und Wende⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2216" ulx="330" uly="2158">punkten. Einige der jungen Männer thun uns nun die</line>
        <line lrx="995" lry="2282" ulx="332" uly="2226">Ehre an, uns zu verſpotten.“</line>
        <line lrx="1653" lry="2346" ulx="443" uly="2287">„Als ich neulich von Madikeri ſprach, überfiel Marie</line>
        <line lrx="1653" lry="2410" ulx="334" uly="2350">auf einmal ein Heimweh nach Dir; ſie weinte ſehr. Paul</line>
        <line lrx="1654" lry="2475" ulx="337" uly="2415">verſicherte ſie immer: Papa kommt dort, und zeigte den</line>
        <line lrx="1653" lry="2540" ulx="336" uly="2480">fernen Horizont; ſie aber meinte, Du müſſeſt jetzt kommen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_LXVI257a_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="347" type="textblock" ulx="403" uly="297">
        <line lrx="1284" lry="347" ulx="403" uly="297">352 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2525" type="textblock" ulx="386" uly="409">
        <line lrx="1730" lry="462" ulx="404" uly="409">Da ſagte Paul naiv: Kann Papa ſchwimmen? —</line>
        <line lrx="1731" lry="528" ulx="404" uly="473">Abends mußten wir uns alle wägen laſſen; ein Fräulein</line>
        <line lrx="1731" lry="592" ulx="406" uly="540">ausgenommen, war ich die leichteſte aller Frauenzimmer</line>
        <line lrx="1731" lry="656" ulx="404" uly="604">(100 Pfund). Vor zehn Jahren, als ich mich in Kunnur</line>
        <line lrx="1728" lry="722" ulx="405" uly="666">wägen ließ, war ich noch ſo ſchwer als Bruder Hoch</line>
        <line lrx="1728" lry="788" ulx="404" uly="733">(145 Pfund). Nun habe ich doch Hoffnung, daß ich mich</line>
        <line lrx="1730" lry="851" ulx="401" uly="797">in Europa wieder erholen und mit erneuter Kraft zu Dir</line>
        <line lrx="1729" lry="916" ulx="403" uly="863">zurückkehren könne, obgleich beim Rückblick auf die bis⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="981" ulx="403" uly="927">herige Reiſeerfahrung meine Hoffnung oft nahe zuſammen⸗</line>
        <line lrx="576" lry="1044" ulx="404" uly="992">ſchmilzt.</line>
        <line lrx="1727" lry="1112" ulx="515" uly="1058">„Am 8. März haben wir die Linie paſſirt und liegen</line>
        <line lrx="1727" lry="1176" ulx="402" uly="1122">jetzt unbeweglich in unſerem Schweiß, weil ein Regen uns</line>
        <line lrx="1728" lry="1241" ulx="404" uly="1187">vom Deck trieb. Die Invaliden leiden ſehr von der Hitze</line>
        <line lrx="1726" lry="1306" ulx="403" uly="1252">und einige ſind am Sterben. Da habe ich auch eine aus⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1374" ulx="386" uly="1317">zehrende Soldatenfrau geſehen und geſprochen, ſie gibt aber</line>
        <line lrx="1728" lry="1437" ulx="404" uly="1383">wenig heraus. In einer Kajüte fiel die Laterne aufs Bett</line>
        <line lrx="1726" lry="1504" ulx="404" uly="1447">und zündete es an, während die Familie an Deck war;</line>
        <line lrx="1727" lry="1567" ulx="404" uly="1512">das war ein Geſchrei, bis man endlich die geſchloſſene</line>
        <line lrx="1726" lry="1631" ulx="403" uly="1577">Thüre erbrach. Indeſſen brennt oft ein anderes Feuer in</line>
        <line lrx="1725" lry="1696" ulx="403" uly="1641">den unteren Räumen, zwiſchen den Soldaten und ihren</line>
        <line lrx="1725" lry="1761" ulx="402" uly="1706">Weibern, die ſich ſchrecklich ſchlagen. Da hab ich je und</line>
        <line lrx="1724" lry="1824" ulx="401" uly="1771">je einen Heimwehtag und mache mir Gedanken: warum</line>
        <line lrx="1724" lry="1891" ulx="401" uly="1834">ich von Dir fortgegangen ſei? Ich wäre lieber bei Dir ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1954" ulx="400" uly="1899">ſtorben und bei unſeren Leutlein in Anandapur als da⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2019" ulx="400" uly="1964">heim. Bis jetzt fühle ich keinerlei Beſſerung. Doch der</line>
        <line lrx="1725" lry="2085" ulx="399" uly="2029">Herr hat uns gewißlich dieſen Weg geführt; daran halte</line>
        <line lrx="1725" lry="2148" ulx="400" uly="2093">ich mich. Wie will ich mich für alle die Kinder freuen,</line>
        <line lrx="1723" lry="2214" ulx="402" uly="2160">wenn ſie aus dieſem Schiffsleben erlöst werden; klagen</line>
        <line lrx="1723" lry="2278" ulx="401" uly="2222">doch alle Mütter über den ſchlimmen Einfluß, unter dem</line>
        <line lrx="1722" lry="2343" ulx="401" uly="2286">die Kinder ſtehen. Einige ſind unbeſchreiblich widerwärtig.</line>
        <line lrx="1721" lry="2408" ulx="400" uly="2352">Unter ſolchen Uebungen wird mir mein böſes zorniges</line>
        <line lrx="1722" lry="2473" ulx="398" uly="2416">Herz offenbar; ich ſeufze und rufe um Liebe, die köſtlichſte</line>
        <line lrx="676" lry="2525" ulx="401" uly="2481">aller Gaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="665" type="textblock" ulx="1979" uly="462">
        <line lrx="2044" lry="523" ulx="1980" uly="462">und</line>
        <line lrx="2044" lry="598" ulx="1979" uly="547">betrit</line>
        <line lrx="2044" lry="665" ulx="1979" uly="611">Knech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1851" type="textblock" ulx="1973" uly="745">
        <line lrx="2044" lry="795" ulx="1980" uly="745">hat</line>
        <line lrx="2031" lry="854" ulx="1980" uly="822">man</line>
        <line lrx="2044" lry="920" ulx="1979" uly="877">veile,</line>
        <line lrx="2039" lry="993" ulx="1978" uly="941">koſtet</line>
        <line lrx="2044" lry="1053" ulx="1980" uly="1008">endlie</line>
        <line lrx="2044" lry="1124" ulx="1978" uly="1072">Zeit</line>
        <line lrx="2039" lry="1193" ulx="1975" uly="1138">hriefe</line>
        <line lrx="2043" lry="1260" ulx="1975" uly="1203">eher ſ</line>
        <line lrx="2032" lry="1325" ulx="1975" uly="1268">bilig</line>
        <line lrx="2044" lry="1385" ulx="1974" uly="1335">Heilan</line>
        <line lrx="2044" lry="1450" ulx="2033" uly="1408">.</line>
        <line lrx="2043" lry="1516" ulx="1974" uly="1465">Kant</line>
        <line lrx="2044" lry="1583" ulx="1973" uly="1530">den</line>
        <line lrx="2044" lry="1657" ulx="1974" uly="1597">Ausge</line>
        <line lrx="2044" lry="1715" ulx="1975" uly="1671">gerade</line>
        <line lrx="2044" lry="1789" ulx="1975" uly="1729">ſichf</line>
        <line lrx="2044" lry="1851" ulx="1974" uly="1794">doch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1915" type="textblock" ulx="2029" uly="1872">
        <line lrx="2044" lry="1885" ulx="2029" uly="1872">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2656" type="textblock" ulx="1967" uly="1930">
        <line lrx="2044" lry="1982" ulx="1973" uly="1930">Veſtäbe</line>
        <line lrx="2044" lry="2050" ulx="1973" uly="1999">nach</line>
        <line lrx="2044" lry="2120" ulx="1972" uly="2057">ich ih⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2183" ulx="1971" uly="2132">wohl</line>
        <line lrx="2044" lry="2245" ulx="1970" uly="2196">war e</line>
        <line lrx="2037" lry="2317" ulx="1969" uly="2259">miſcht</line>
        <line lrx="2044" lry="2378" ulx="1968" uly="2321">3 Kir</line>
        <line lrx="2044" lry="2452" ulx="1969" uly="2398">er ſel</line>
        <line lrx="2044" lry="2518" ulx="1968" uly="2457">ihn</line>
        <line lrx="2044" lry="2584" ulx="1967" uly="2535">nun i</line>
        <line lrx="2044" lry="2656" ulx="2005" uly="2613">Mög</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_LXVI257a_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="82" lry="460" ulx="0" uly="418">—</line>
        <line lrx="83" lry="526" ulx="0" uly="484">käulein</line>
        <line lrx="84" lry="602" ulx="0" uly="551">Zimmer</line>
        <line lrx="84" lry="659" ulx="0" uly="617">unnur</line>
        <line lrx="83" lry="733" ulx="1" uly="681">r Hoch</line>
        <line lrx="83" lry="800" ulx="0" uly="747">ch mich</line>
        <line lrx="84" lry="867" ulx="4" uly="813">zu Dir</line>
        <line lrx="84" lry="922" ulx="0" uly="879">ie bis⸗</line>
        <line lrx="83" lry="989" ulx="0" uly="954">immen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2515" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="84" lry="1127" ulx="0" uly="1078">dliegen</line>
        <line lrx="84" lry="1198" ulx="0" uly="1144">en uns</line>
        <line lrx="85" lry="1259" ulx="0" uly="1208">er Hiße</line>
        <line lrx="84" lry="1321" ulx="0" uly="1276">te als⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1387" ulx="0" uly="1338">t aber</line>
        <line lrx="85" lry="1462" ulx="0" uly="1403">fs Bett</line>
        <line lrx="84" lry="1520" ulx="0" uly="1476">k war;</line>
        <line lrx="85" lry="1595" ulx="0" uly="1538">loſſene</line>
        <line lrx="85" lry="1657" ulx="0" uly="1600">euet in</line>
        <line lrx="85" lry="1721" ulx="1" uly="1669">d ihren</line>
        <line lrx="85" lry="1791" ulx="10" uly="1729">je und</line>
        <line lrx="85" lry="1848" ulx="6" uly="1806">warum</line>
        <line lrx="85" lry="1915" ulx="0" uly="1870">Dir ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1980" ulx="2" uly="1929">als da⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2050" ulx="0" uly="1994">och der</line>
        <line lrx="86" lry="2114" ulx="0" uly="2057">n halte</line>
        <line lrx="87" lry="2185" ulx="9" uly="2132">freuen,</line>
        <line lrx="86" lry="2242" ulx="17" uly="2195">klagen</line>
        <line lrx="86" lry="2310" ulx="0" uly="2259">ter den</line>
        <line lrx="86" lry="2378" ulx="0" uly="2316">wärtig.</line>
        <line lrx="86" lry="2440" ulx="2" uly="2385">orniges</line>
        <line lrx="86" lry="2515" ulx="0" uly="2450">ſtichſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="360" type="textblock" ulx="741" uly="312">
        <line lrx="1640" lry="360" ulx="741" uly="312">7. Paulinens Heimreiſe. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2612" type="textblock" ulx="311" uly="420">
        <line lrx="1639" lry="476" ulx="426" uly="420">„Ich meine, unſere Kinder ſeien im Ganzen grober</line>
        <line lrx="1636" lry="541" ulx="318" uly="486">und unkultivirter, als die engliſchen, aber dieſe lügen und</line>
        <line lrx="1636" lry="605" ulx="317" uly="551">betrügen mehr, die Frucht des Umgangs mit Ajas und</line>
        <line lrx="540" lry="666" ulx="317" uly="615">Knechten.“</line>
        <line lrx="1637" lry="735" ulx="428" uly="681">„Ende Merz hatten wir ſehr ſtürmiſche Tage. Nun</line>
        <line lrx="1638" lry="801" ulx="316" uly="745">hat Gottlob der Regen aufgehört und gegen die Kälte ſchützt</line>
        <line lrx="1636" lry="865" ulx="318" uly="811">man ſich ſo gut man kann. Trotz Allem friert michs bis⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="930" ulx="317" uly="875">weilen bis in die Knochen; ich ſollte mehr laufen, aber es</line>
        <line lrx="1636" lry="995" ulx="315" uly="939">koſtet mich eine große Ueberwindung. — Am 10. April</line>
        <line lrx="1636" lry="1060" ulx="316" uly="1004">endlich in Graveſend gelandet, und die lange, ſchwere, trübe</line>
        <line lrx="1634" lry="1124" ulx="314" uly="1069">Zeit liegt hinter mir wie ein Traum. Deine Schmerzens⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1190" ulx="314" uly="1133">briefe habe ich empfangen, ſo iſt dirs denn nicht leichter,</line>
        <line lrx="1632" lry="1254" ulx="316" uly="1197">eher ſchwerer gegangen als mir. Aber jetzt ſollſt du dich</line>
        <line lrx="1634" lry="1321" ulx="314" uly="1262">billig mit mir freuen und von Herzensgrund dem treuen</line>
        <line lrx="1630" lry="1383" ulx="314" uly="1327">Heiland danken, daß Er ſo große Gnade an uns gethan hat.“</line>
        <line lrx="1634" lry="1448" ulx="421" uly="1393">Das Gewühl der Weltſtadt London war natürlich einer</line>
        <line lrx="1636" lry="1513" ulx="314" uly="1456">Kranken nicht zuträglich, doch half die freudige Aufregung</line>
        <line lrx="1634" lry="1578" ulx="315" uly="1521">dem Appetit auf, wenn auch die nöthigen Geſchäfte und</line>
        <line lrx="1635" lry="1644" ulx="314" uly="1587">Ausgänge den geſchwollenen Füßen ſehr zuſetzten. Jetzt</line>
        <line lrx="1635" lry="1709" ulx="315" uly="1652">gerade war auch Schwager Hörnle da mit 2 Söhnen, die</line>
        <line lrx="1633" lry="1773" ulx="313" uly="1716">ſich für den Miſſionsdienſt vorbereiteten. Immer blieb</line>
        <line lrx="1545" lry="1838" ulx="313" uly="1781">doch die Sehnſucht nach Ruhe vorherrſchendes Gefühl.</line>
        <line lrx="1633" lry="1903" ulx="420" uly="1847">Die Weiterreiſe über Paris, wo ein heftiges Schnee⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1968" ulx="315" uly="1911">geſtöber die Kinder ergötzte, brachte die Geſellſchaft (19. April)</line>
        <line lrx="1636" lry="2032" ulx="313" uly="1976">nach Baſel. „Wie ich meinen Karl erblickte, erkannte</line>
        <line lrx="1630" lry="2097" ulx="312" uly="2040">ich ihn gleich, als aber Frau Hager ihm ſagte: „das wird</line>
        <line lrx="1630" lry="2162" ulx="314" uly="2106">wohl deine Mama ſein“, wollte er es nicht glauben. Es</line>
        <line lrx="1630" lry="2227" ulx="314" uly="2171">war ein fröhliches Wiederſehen, freilich mit Wehmuth ge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2291" ulx="312" uly="2235">miſcht durch die Erinnerung an den theuren Joſeph. Die</line>
        <line lrx="1628" lry="2356" ulx="312" uly="2300">3 Kinder hatten eine Freude, ihren Bruder zu ſehen, und</line>
        <line lrx="1628" lry="2425" ulx="313" uly="2368">er ſelbſt war überglücklich. Ich hatte große Freude an</line>
        <line lrx="1626" lry="2486" ulx="312" uly="2432">ihm, über ſein äußeres und geiſtiges Wachsthum; wie ich</line>
        <line lrx="1628" lry="2552" ulx="311" uly="2499">nun im Knabenhauſe einquartirt wurde und um meiner</line>
        <line lrx="1410" lry="2612" ulx="384" uly="2567">Mögling's Leben. 23</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_LXVI257a_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1282" lry="358" type="textblock" ulx="401" uly="310">
        <line lrx="1282" lry="358" ulx="401" uly="310">354 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1188" type="textblock" ulx="403" uly="421">
        <line lrx="1729" lry="473" ulx="404" uly="421">Füße willen faſt nicht mehr die Treppe hinaufkam, ſagte</line>
        <line lrx="1729" lry="539" ulx="403" uly="486">ich gleich, da wolle ich bleiben und nie mehr herunter</line>
        <line lrx="1054" lry="603" ulx="404" uly="552">kommen, ſondern ausruhen.“</line>
        <line lrx="1731" lry="669" ulx="510" uly="616">Um das zu ermöglichen, ſchien es das Beſte, vorerſt</line>
        <line lrx="1731" lry="734" ulx="404" uly="681">beide Mädchen in Baſel zu laſſen, was freilich auch einen</line>
        <line lrx="1732" lry="797" ulx="406" uly="746">Kampf koſtete. Die Mutter reiste alſo mit Paul zur Mama</line>
        <line lrx="1730" lry="863" ulx="406" uly="810">Mögling nach Tübingen, wo das Ausruhen beginnen ſollte.</line>
        <line lrx="1733" lry="927" ulx="406" uly="875">Der Arzt fand, das Hauptübel ſei Schwäche, die im Klima</line>
        <line lrx="1733" lry="993" ulx="408" uly="940">der Heimat bald weichen werde. „Der Herr wolle es wahr</line>
        <line lrx="1735" lry="1057" ulx="410" uly="1005">werden laſſen und mich bald mit erneuter Kraft in Deine</line>
        <line lrx="1734" lry="1122" ulx="410" uly="1069">Arme zurückbringen!“ Keines von ihren Geſchwiſtern hat</line>
        <line lrx="1203" lry="1188" ulx="408" uly="1135">beim Wiederſehen Pauline erkannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1343" type="textblock" ulx="705" uly="1282">
        <line lrx="1443" lry="1343" ulx="705" uly="1282">8. Das letzte Jahr in Indien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2540" type="textblock" ulx="414" uly="1383">
        <line lrx="1736" lry="1435" ulx="520" uly="1383">Todmüde legte ſich Mögling am Abend des 12. Jan.</line>
        <line lrx="1736" lry="1501" ulx="414" uly="1448">1860 in einen Ochſenkarren, um nach Kurg hinaufzufahren.</line>
        <line lrx="1738" lry="1567" ulx="417" uly="1513">Er hatte in Kannanur noch einige Krüge Kiſſinger Waſſer</line>
        <line lrx="1737" lry="1631" ulx="417" uly="1577">gefunden, die er mitnahm und unterwegs trank, um die ſich</line>
        <line lrx="1740" lry="1696" ulx="416" uly="1643">anmeldende Ruhr zu bekämpfen. Er glaubte ſie überwunden</line>
        <line lrx="1739" lry="1761" ulx="414" uly="1708">zu haben, als er auf dem Gebirge ankam, und ſetzte ſich</line>
        <line lrx="1740" lry="1827" ulx="417" uly="1769">auf's Pferd, die letzte Strecke raſcher zu hinterlegen (15. Jan.).</line>
        <line lrx="1741" lry="1890" ulx="524" uly="1838">Jetzt iſt er wieder in Madikeri, das ihm doch kaum</line>
        <line lrx="1741" lry="1956" ulx="418" uly="1903">mehr Heimat iſt. „Nun, wir haben auch nicht nöthig, hier</line>
        <line lrx="1742" lry="2020" ulx="417" uly="1967">daheim zu ſein. Habe wieder Haushaltung, Küchekammer</line>
        <line lrx="1743" lry="2086" ulx="417" uly="2032">u. ſ. w. übernehmen müſſen. Habe mich zuerſt geſchüttelt</line>
        <line lrx="1742" lry="2151" ulx="419" uly="2096">vor dieſem Kram und lerne mich unter dieſe mir ſo wid⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2215" ulx="417" uly="2160">rige Laſt bücken. Das Aergſte ſcheint überſtanden und</line>
        <line lrx="1741" lry="2279" ulx="419" uly="2224">Meiſter Tſchauri hat ordentlich Reſpekt vor mir bekommen.“</line>
        <line lrx="1746" lry="2346" ulx="528" uly="2290">Aber die Ritte nach Anandapur und Almanda, ſamt</line>
        <line lrx="1746" lry="2410" ulx="419" uly="2353">den Arbeiten, die ſofortiges Eingreifen verlangten, ermüdeten</line>
        <line lrx="1746" lry="2475" ulx="419" uly="2420">Herrmann ſo, daß er ſich immer wieder legen mußte. Er</line>
        <line lrx="1745" lry="2540" ulx="419" uly="2482">findet nicht einmal die nöthige Energie, ſich zum Gebet um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1053" type="textblock" ulx="1987" uly="417">
        <line lrx="2044" lry="461" ulx="1987" uly="417">Gene</line>
        <line lrx="2044" lry="525" ulx="1988" uly="483">die</line>
        <line lrx="2035" lry="600" ulx="1987" uly="549">mich</line>
        <line lrx="2044" lry="667" ulx="1988" uly="616">ich k</line>
        <line lrx="2044" lry="733" ulx="1990" uly="682">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="798" ulx="1989" uly="748">ohne</line>
        <line lrx="2031" lry="856" ulx="1990" uly="814">wie</line>
        <line lrx="2027" lry="921" ulx="1990" uly="879">bis</line>
        <line lrx="2044" lry="987" ulx="1990" uly="944">kom</line>
        <line lrx="2044" lry="1053" ulx="1991" uly="1009">dure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1448" type="textblock" ulx="2017" uly="1232">
        <line lrx="2044" lry="1448" ulx="2017" uly="1232">☛ e=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_LXVI257a_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="73" lry="480" ulx="19" uly="427">ſagte</line>
        <line lrx="73" lry="536" ulx="0" uly="496">kunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="73" lry="675" ulx="0" uly="625">vorerſt</line>
        <line lrx="73" lry="734" ulx="0" uly="692">einen</line>
        <line lrx="73" lry="800" ulx="0" uly="757">Mama</line>
        <line lrx="72" lry="873" ulx="11" uly="822">ſolte.</line>
        <line lrx="73" lry="933" ulx="3" uly="888">Klimna</line>
        <line lrx="73" lry="1004" ulx="0" uly="953">wahr</line>
        <line lrx="73" lry="1063" ulx="2" uly="1019">Deine</line>
        <line lrx="72" lry="1136" ulx="0" uly="1085">en hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="362" type="textblock" ulx="662" uly="316">
        <line lrx="1637" lry="362" ulx="662" uly="316">8. Das letzte Jahr in Indien. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1061" type="textblock" ulx="316" uly="425">
        <line lrx="1636" lry="479" ulx="317" uly="425">Geneſung aufzuraffen. Iſt er unterwegs, ſo bilden ſich</line>
        <line lrx="1638" lry="544" ulx="317" uly="491">die Gedanken von ſelbſt zu Abſchiedsliedern. „Daß Du</line>
        <line lrx="1641" lry="609" ulx="316" uly="556">mich noch dazu bringen werdeſt, Lieder zu ſchreiben, hätte</line>
        <line lrx="1639" lry="675" ulx="316" uly="621">ich kaum geglaubt. Aber ſo iſt's. Ich begehre wahrhaftig</line>
        <line lrx="1640" lry="738" ulx="317" uly="686">nicht zu dichten. Aber ich wüßte mir oft kaum zu helfen</line>
        <line lrx="1639" lry="804" ulx="316" uly="751">ohne dieſe Beſchäftigung des Geiſtes, während mein Herz</line>
        <line lrx="1639" lry="870" ulx="318" uly="816">wie ein angebundenes Vögelein verſucht Dir nachzufliegen,</line>
        <line lrx="1639" lry="934" ulx="316" uly="875">bis es endlich müde wird und für eine Zeit zur Ruhe</line>
        <line lrx="1641" lry="1000" ulx="316" uly="945">kommt. So ſuche ich je und je mein Herz zu geſchwaigen</line>
        <line lrx="772" lry="1061" ulx="317" uly="1010">durch ein Verslein.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1190" type="textblock" ulx="810" uly="1143">
        <line lrx="1145" lry="1190" ulx="810" uly="1143">Meiner Pauline.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2041" type="textblock" ulx="366" uly="1226">
        <line lrx="1283" lry="1274" ulx="367" uly="1226">Wie war ſo reich ich, als ich Dich gefunden,</line>
        <line lrx="1342" lry="1333" ulx="368" uly="1285">Wie war ſo wohl mir an dem Schweſterherzen!</line>
        <line lrx="1572" lry="1393" ulx="366" uly="1343">In Sinn und Wort und Werk, in Freud und Schmerzen,</line>
        <line lrx="1259" lry="1448" ulx="366" uly="1402">Wie waren wir ſo froh, ſo treu verbunden!</line>
        <line lrx="1238" lry="1508" ulx="368" uly="1461">Dann kamen Trauertag' und Feuerproben,</line>
        <line lrx="1345" lry="1568" ulx="368" uly="1520">Der theure Gottfried ſchnell uns weggenommen.</line>
        <line lrx="1418" lry="1627" ulx="368" uly="1579">Wie eng, wie bang war uns das Herz beklommen,</line>
        <line lrx="1289" lry="1684" ulx="368" uly="1637">Bis ſich die Klage löst' in Dank und Loben.</line>
        <line lrx="1266" lry="1746" ulx="368" uly="1696">Als Du Dich mir zum Eigenthum gegeben,</line>
        <line lrx="1266" lry="1803" ulx="369" uly="1756">Da ward ich Dein mit allen Lebenstrieben,</line>
        <line lrx="1228" lry="1862" ulx="368" uly="1813">Auf ging uns eines neuen Tages Sonne.</line>
        <line lrx="1307" lry="1921" ulx="368" uly="1873">Hatt' ich gelebt, ſo lernt' ich recht nun leben,</line>
        <line lrx="1340" lry="1981" ulx="368" uly="1933">Hatt' ich geliebt, ſo lernt' ich recht nun lieben,</line>
        <line lrx="1270" lry="2041" ulx="368" uly="1992">Du mein, ich Dein auf ewig, ſel'ge Wonne!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2555" type="textblock" ulx="367" uly="2097">
        <line lrx="1248" lry="2144" ulx="367" uly="2097">Leer iſts und öd an allen Eck' und Enden,</line>
        <line lrx="1228" lry="2203" ulx="367" uly="2156">Kein Kindertritt belebt die todten Bretter,</line>
        <line lrx="1279" lry="2262" ulx="368" uly="2208">Der luſt'gen Stimmen fröhliches Geſchmetter</line>
        <line lrx="1321" lry="2321" ulx="368" uly="2273">Verhallt iſts zwiſchen dieſen ſtummen Wänden.</line>
        <line lrx="1256" lry="2379" ulx="368" uly="2332">Fort iſt die liebe Herrin! Licht und Leben,</line>
        <line lrx="1328" lry="2439" ulx="368" uly="2390">Ihr Aug' und ihre Stimme ſind verſchwunden.</line>
        <line lrx="1303" lry="2499" ulx="367" uly="2447">Trübſelig ſchleichen Nacht⸗ und Tagesſtunden,</line>
        <line lrx="1295" lry="2555" ulx="369" uly="2506">Von Heimwehſchauern Herz und Seele beben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_LXVI257a_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2044" lry="2590" type="textblock" ulx="408" uly="304">
        <line lrx="1290" lry="350" ulx="408" uly="304">356 III. Arbeit in Kurg.</line>
        <line lrx="2044" lry="475" ulx="457" uly="416">Dir nach, Pauline, Dir nach, über Meere</line>
        <line lrx="2020" lry="523" ulx="457" uly="474">Begehret meine Seel. Es ſchlägt die Flügel</line>
        <line lrx="2042" lry="585" ulx="458" uly="509">Ein arm gefangen Vögelein vergebens. adn</line>
        <line lrx="2021" lry="641" ulx="457" uly="566">So plagt ſich meine Seel. Wie ſie ſich wehre, und</line>
        <line lrx="2043" lry="699" ulx="458" uly="632">Gefeſſelt von des rohen Leibes Zügel Günd</line>
        <line lrx="2039" lry="758" ulx="457" uly="700">Darbt ſie und dürſtet, fern vom Quell des Lebens. nete,</line>
        <line lrx="2044" lry="841" ulx="456" uly="763">Hanna! Maria! Paul! wo, meine Lieben, fand.</line>
        <line lrx="2029" lry="905" ulx="458" uly="829">Wo ſeid ihr mit der Mutter denn geblieben? tihl</line>
        <line lrx="2044" lry="960" ulx="457" uly="897">Auf und davon am Morgen eures Lebens? tühn</line>
        <line lrx="2044" lry="1019" ulx="457" uly="962">Ohr lauſcht und Auge ſuchet euch vergebens. kehre</line>
        <line lrx="2042" lry="1082" ulx="458" uly="1029">Doch, wo ihr weilet, ſeis auf weiten Meeren, mich,</line>
        <line lrx="2044" lry="1147" ulx="457" uly="1089">Seis in der lieben Heimat eurer Väter, nicht.</line>
        <line lrx="2044" lry="1205" ulx="457" uly="1149">Mein Herz iſt bei euch. Wer wills ihm verwehren? ein l</line>
        <line lrx="2043" lry="1271" ulx="458" uly="1208">Frei iſt die Bahn zu Land und Meer dem Beter. hon</line>
        <line lrx="1405" lry="1314" ulx="458" uly="1267">Behüt euch Gott der Herr und ſeine Scharen!</line>
        <line lrx="2036" lry="1373" ulx="457" uly="1291">Er ſchenk euch ſeinen Geiſt, den Geiſt der Gnaden, hutte</line>
        <line lrx="2023" lry="1433" ulx="457" uly="1364">Er mach euch einſt zu ſeines Reiches Erben! von</line>
        <line lrx="2044" lry="1498" ulx="456" uly="1424">Mehr bitt ich nicht. Die hier in Trübſal waren, tige</line>
        <line lrx="2033" lry="1553" ulx="456" uly="1487">Sind bald getröſtet. Wer kann hier uns ſchaden? üſißt,</line>
        <line lrx="2038" lry="1609" ulx="456" uly="1554">Dort weiß man nichts vom Scheiden, nichts vom Sterben. Land</line>
        <line lrx="2044" lry="1676" ulx="1879" uly="1619">egr</line>
        <line lrx="2044" lry="1722" ulx="943" uly="1667">Heimfahrt.</line>
        <line lrx="2044" lry="1804" ulx="457" uly="1741">Die Segel weiß vom hellen Glaſt der Sterne, Pfar</line>
        <line lrx="2044" lry="1873" ulx="456" uly="1800">Die ringsum ſich in tauſend blanken Tiegeln Engl</line>
        <line lrx="2040" lry="1929" ulx="458" uly="1859">Der dunkeln Meereswogen magiſch ſpiegeln, die</line>
        <line lrx="1992" lry="1966" ulx="457" uly="1919">Schwimmt hin das Schiff, hinaus in Dämmerferne.</line>
        <line lrx="2044" lry="2026" ulx="452" uly="1943">Im Weſten ſenket ſich, ein goldner Nachen, ihr</line>
        <line lrx="2043" lry="2083" ulx="453" uly="2013">Der Mond hernieder auf die Silberwellen, hautte</line>
        <line lrx="2044" lry="2143" ulx="455" uly="2088">Die licht und lichter ihm entgegenſchwellen. gegel</line>
        <line lrx="2026" lry="2202" ulx="436" uly="2144">Es lauſcht das Schiff dem leiſen Tritt der Wachen. dich</line>
        <line lrx="2044" lry="2264" ulx="456" uly="2214">Drin ruht die Mutter ſamt den lieben Kindern, genon</line>
        <line lrx="2033" lry="2335" ulx="457" uly="2273">Es ſtehen Engel um die ſtillen Betten, lang</line>
        <line lrx="2043" lry="2393" ulx="455" uly="2331">Kühlung zu fächeln und den Schmerz zu lindern. zn er</line>
        <line lrx="2026" lry="2457" ulx="455" uly="2390">Denn fern iſt Einer, den ſie herzlich lieben, inn</line>
        <line lrx="2038" lry="2495" ulx="456" uly="2449">Doch Er iſt nah, der Alle kann erretten,</line>
        <line lrx="2043" lry="2590" ulx="455" uly="2479">Und allen, die Ihm traun, ſtets treu geblieben. eu</line>
        <line lrx="2044" lry="2590" ulx="2028" uly="2561">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_LXVI257a_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="389" type="textblock" ulx="644" uly="343">
        <line lrx="1622" lry="389" ulx="644" uly="343">8. Das letzte Jahr in Indien. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2582" type="textblock" ulx="291" uly="451">
        <line lrx="1623" lry="505" ulx="407" uly="451">Erſt in dieſer Zeit beſtändiger Schwachheit, da dem</line>
        <line lrx="1623" lry="571" ulx="298" uly="517">einſamen Mögling Monate lang die Wahl zwiſchen Sterben</line>
        <line lrx="1621" lry="636" ulx="298" uly="582">und Leben gleichgiltig war, kam Stephanas' ganzes</line>
        <line lrx="1621" lry="702" ulx="300" uly="646">Sündenelend an den Tag, indem er erſt beharrlich leug⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="766" ulx="299" uly="707">nete, was ſein Schwiegerſohn aufzudecken ſich getrieben</line>
        <line lrx="1621" lry="831" ulx="298" uly="776">fand, dann die Gemeinde aufzuwiegeln verſuchte, endlich</line>
        <line lrx="1623" lry="895" ulx="297" uly="841">kühl bekannte ohne alle Buße und ſich in Bälde wieder</line>
        <line lrx="1623" lry="961" ulx="297" uly="907">rühmte, des Miſſionars Zutrauen fange bereits an, zurückzu⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1027" ulx="299" uly="972">kehren, ſeit er ein volles Bekenntniß abgelegt. „Daß er</line>
        <line lrx="1621" lry="1091" ulx="299" uly="1037">mich, einen Fremden, ſo lange getäuſcht hat, wundert mich</line>
        <line lrx="1623" lry="1154" ulx="299" uly="1102">nicht. Daß aber Kaundinja, der doch von ſeinem Vater</line>
        <line lrx="1623" lry="1222" ulx="300" uly="1167">ein bedeutendes Maß von Scharfſinn und EGinſicht geerbt,</line>
        <line lrx="1622" lry="1286" ulx="299" uly="1232">von ihm verblendet war, iſt mir verwunderlich. Stephanas</line>
        <line lrx="1623" lry="1350" ulx="298" uly="1296">hatte aber die Schlauheit der Halbwahnſinnigen und war</line>
        <line lrx="1623" lry="1413" ulx="299" uly="1361">von keinem andern Gedanken erfüllt, als wie er uns be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1480" ulx="297" uly="1425">trügen könne. Daß Gott ſich zu ſolchen Elendigkeiten herab⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1544" ulx="297" uly="1490">läßt, ſie als Mittel gebraucht, um das Evangelium in ein</line>
        <line lrx="1622" lry="1609" ulx="296" uly="1556">Land zu bringen, geht doch weit über unſere gewohnten</line>
        <line lrx="1620" lry="1674" ulx="297" uly="1620">Begriffe.“ Der elende Menſch wurde natürlich ausgeſchieden.</line>
        <line lrx="1620" lry="1737" ulx="405" uly="1685">Am 15. Mai erfährt Mögling, der nun im neuerbauten</line>
        <line lrx="1620" lry="1802" ulx="296" uly="1749">Pfarrhaus von Anandapur wohnt, daß ſeine Gattin in</line>
        <line lrx="1618" lry="1870" ulx="297" uly="1813">England angekommen ſei, freilich um nichts geſünder durch</line>
        <line lrx="1618" lry="1933" ulx="295" uly="1877">die angreifende Seereiſe. Wie leid iſt's ihm nun, daß an</line>
        <line lrx="1618" lry="1997" ulx="295" uly="1942">ihr geſpart wurde, indem ſie ſechs Kinder in ihrer Kabine</line>
        <line lrx="1616" lry="2063" ulx="294" uly="2008">hatte ohne eine Hilfe. „Du haſt einem Mann die Hand</line>
        <line lrx="1615" lry="2126" ulx="295" uly="2073">gegeben, bei dem du nicht viel Ruhe haſt und von dem du</line>
        <line lrx="1617" lry="2192" ulx="293" uly="2137">dich oft trennen mußſt. Aber das haſt du in den Kauf</line>
        <line lrx="1615" lry="2260" ulx="294" uly="2203">genommen, nicht wahr? und haſt mich dennoch lieb? So⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2323" ulx="292" uly="2267">lang der liebe Paul kein Gnadenkind iſt, wirſt du an ihm</line>
        <line lrx="1613" lry="2388" ulx="291" uly="2331">zu erfahren haben, was ſein Vater iſt, an ſeinem Eigen⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2452" ulx="291" uly="2397">ſinn, ſeiner Härte, ſeinem Stolz, ſeinem ſich zum Mittel⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2515" ulx="292" uly="2461">punkt ſeiner Welt machen. Hat er aber dich einmal lieb</line>
        <line lrx="1611" lry="2582" ulx="294" uly="2526">gewonnen durch ein Gefühl großer Liebe auf deiner Seite,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_LXVI257a_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="375" type="textblock" ulx="397" uly="330">
        <line lrx="1277" lry="375" ulx="397" uly="330">358 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1537" type="textblock" ulx="400" uly="437">
        <line lrx="1725" lry="492" ulx="401" uly="437">dann kannſt du aus ihm machen, was du willſt. Er wird</line>
        <line lrx="1728" lry="558" ulx="401" uly="502">ſonſt Niemand in der Welt lieben, bis er etwas von der</line>
        <line lrx="1728" lry="622" ulx="401" uly="566">Liebe Gottes an ſeinem Herzen erfährt. Laß ihn die Sprüche</line>
        <line lrx="1730" lry="689" ulx="400" uly="632">zuerſt lernen, welche meine liebe Mutter mich gelehrt hat</line>
        <line lrx="1728" lry="754" ulx="401" uly="697">in dieſem Alter.“ Er macht ſich nun darauf gefaßt, daß</line>
        <line lrx="1730" lry="821" ulx="403" uly="763">Pauline nicht mehr zu ihm herauskomme und er noch etwa</line>
        <line lrx="1609" lry="884" ulx="400" uly="829">5 Jahre allein zu arbeiten habe, ehe er zu ihr ziehe.</line>
        <line lrx="1731" lry="950" ulx="513" uly="893">Er ſetzt jetzt ſeine Ahnenliſte auf und ſchließt die Reihe</line>
        <line lrx="1730" lry="1017" ulx="406" uly="959">mit „Dr. H. F. Mögling 1811—1881; ſein älteſter Sohn</line>
        <line lrx="1732" lry="1082" ulx="404" uly="1024">Paul Herrmann 1857–—1930. Es ſollte mich nicht wundern,</line>
        <line lrx="1732" lry="1146" ulx="407" uly="1089">wenn ſich die Zahlen ſo erfüllten, oder doch ungefähr ſo.</line>
        <line lrx="1732" lry="1211" ulx="405" uly="1153">Da hätteſt dus aber noch lange bei mir auszuhalten und</line>
        <line lrx="1733" lry="1276" ulx="403" uly="1219">ich mich noch lange hier zu plagen. Aber der Stammbaum</line>
        <line lrx="1735" lry="1341" ulx="407" uly="1283">liefe ziemlich in der Ordnung auf dieſe Weiſe. Der alte</line>
        <line lrx="1736" lry="1406" ulx="407" uly="1347">Subedar ſagte neulich, er würde mich auf der Straße nicht</line>
        <line lrx="1736" lry="1471" ulx="407" uly="1414">mehr erkannt haben, ſo ſei ich abgefallen. Ich bin ganz</line>
        <line lrx="1739" lry="1537" ulx="407" uly="1477">froh an dieſer Erleichterung (mein Gürtel iſt jetzt 34“ ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1601" type="textblock" ulx="407" uly="1541">
        <line lrx="1787" lry="1601" ulx="407" uly="1541">46“ vor Alters) und hoffe, es werde dabei bleiben, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2571" type="textblock" ulx="409" uly="1607">
        <line lrx="1737" lry="1665" ulx="409" uly="1607">wenn ich wieder ganz geſund werde. Es geht mir aber</line>
        <line lrx="1737" lry="1732" ulx="411" uly="1672">ganz gut und ich habe köſtliche Zeit zur Arbeit und zum</line>
        <line lrx="1738" lry="1794" ulx="413" uly="1737">Beten. Im letzten Stück laſſe ich es leider immer zuerſt fehlen.</line>
        <line lrx="1738" lry="1860" ulx="410" uly="1802">Aber der Herr wird mir Gnade ſchenken zu einem rechten</line>
        <line lrx="1740" lry="1926" ulx="411" uly="1868">Durchbruch in's Beten. Es iſt ganz erſtaunlich, wie gut</line>
        <line lrx="1738" lry="1992" ulx="411" uly="1931">ich deſſen Nutzen für die Arbeit verſtehe und wie lahm ich</line>
        <line lrx="1740" lry="2059" ulx="411" uly="1997">in praxi bin. Es fehlt eben noch am recht lebendigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2122" ulx="411" uly="2063">ſtehen. Hilf auch Du mir beten, liebſte Pauline! Je treu⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2186" ulx="413" uly="2127">licher und fleißiger wir jetzt für einander und mit einander</line>
        <line lrx="1743" lry="2250" ulx="413" uly="2191">beten, deſto reichlicher kann uns der Herr unſere künftige</line>
        <line lrx="1742" lry="2314" ulx="417" uly="2253">Gemeinſchaft ſegnen. Laß uns unſere Trennung recht aus⸗</line>
        <line lrx="590" lry="2379" ulx="414" uly="2328">kaufen.“</line>
        <line lrx="1742" lry="2443" ulx="525" uly="2385">Anderen geſteht er: „Weiß nicht mehr, wie oft ich ſchon</line>
        <line lrx="1744" lry="2509" ulx="417" uly="2451">Fieber gehabt habe, und ich mache mir gar nichts mehr</line>
        <line lrx="1746" lry="2571" ulx="417" uly="2516">daraus. Jeder rechte Kurg muß Fieber haben, das geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1070" type="textblock" ulx="1983" uly="424">
        <line lrx="2033" lry="474" ulx="1983" uly="424">nicht</line>
        <line lrx="2031" lry="532" ulx="1985" uly="490">ober</line>
        <line lrx="2044" lry="597" ulx="1984" uly="556">mitte</line>
        <line lrx="2034" lry="664" ulx="1986" uly="621">aber</line>
        <line lrx="2044" lry="738" ulx="1987" uly="687">ich d⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="805" ulx="1988" uly="753">laſſe</line>
        <line lrx="2043" lry="871" ulx="1988" uly="819">nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="936" ulx="1989" uly="885">Doch</line>
        <line lrx="2027" lry="992" ulx="1989" uly="950">als</line>
        <line lrx="2044" lry="1070" ulx="1991" uly="1016">ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2512" type="textblock" ulx="1990" uly="1147">
        <line lrx="2044" lry="1191" ulx="1992" uly="1147">einen</line>
        <line lrx="2033" lry="1256" ulx="1992" uly="1220">von</line>
        <line lrx="2034" lry="1322" ulx="1991" uly="1286">war</line>
        <line lrx="2034" lry="1387" ulx="1990" uly="1346">mal</line>
        <line lrx="2031" lry="1453" ulx="1991" uly="1409">den</line>
        <line lrx="2044" lry="1521" ulx="1994" uly="1475">imm</line>
        <line lrx="2044" lry="1585" ulx="1993" uly="1540">Wor</line>
        <line lrx="2025" lry="1650" ulx="1996" uly="1606">E</line>
        <line lrx="2044" lry="1718" ulx="1997" uly="1675">nid</line>
        <line lrx="2044" lry="1784" ulx="1998" uly="1738">Lenn</line>
        <line lrx="2044" lry="1860" ulx="2000" uly="1807">mic</line>
        <line lrx="2041" lry="1916" ulx="2000" uly="1871">Die</line>
        <line lrx="2044" lry="1982" ulx="2002" uly="1940">und</line>
        <line lrx="2044" lry="2048" ulx="2003" uly="2000">M</line>
        <line lrx="2044" lry="2114" ulx="2003" uly="2067">Di⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2180" ulx="2002" uly="2138">und</line>
        <line lrx="2044" lry="2247" ulx="2001" uly="2205">wun</line>
        <line lrx="2039" lry="2318" ulx="2000" uly="2267">Zo</line>
        <line lrx="2044" lry="2383" ulx="2000" uly="2332">fan</line>
        <line lrx="2044" lry="2449" ulx="2002" uly="2398">fen</line>
        <line lrx="2042" lry="2512" ulx="2001" uly="2467">186</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_LXVI257a_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="78" lry="486" ulx="0" uly="442"> wird</line>
        <line lrx="80" lry="551" ulx="0" uly="508">on der</line>
        <line lrx="80" lry="626" ulx="0" uly="574">Prüͤche</line>
        <line lrx="80" lry="692" ulx="0" uly="640">hUtt hat</line>
        <line lrx="79" lry="757" ulx="0" uly="705">t, daß</line>
        <line lrx="79" lry="825" ulx="1" uly="774">chetwa</line>
        <line lrx="17" lry="882" ulx="3" uly="853">.</line>
        <line lrx="81" lry="956" ulx="0" uly="904"> Reihe</line>
        <line lrx="80" lry="1022" ulx="0" uly="971">Sohrn</line>
        <line lrx="81" lry="1085" ulx="0" uly="1039">Indern,</line>
        <line lrx="80" lry="1155" ulx="3" uly="1103">ähr ſo.</line>
        <line lrx="80" lry="1215" ulx="0" uly="1166">en und</line>
        <line lrx="81" lry="1281" ulx="0" uly="1236">nnbaun</line>
        <line lrx="82" lry="1346" ulx="0" uly="1298">er alte</line>
        <line lrx="82" lry="1422" ulx="0" uly="1362">he nicht</line>
        <line lrx="82" lry="1484" ulx="3" uly="1439">1 gan)</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="109" lry="1618" ulx="0" uly="1557">,unch</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="82" lry="1675" ulx="0" uly="1626">t aber</line>
        <line lrx="82" lry="1745" ulx="0" uly="1699">1d zum</line>
        <line lrx="82" lry="1878" ulx="8" uly="1826">lechten</line>
        <line lrx="83" lry="1942" ulx="0" uly="1887">hie gut</line>
        <line lrx="82" lry="2015" ulx="0" uly="1951">ihm ih</line>
        <line lrx="83" lry="2073" ulx="0" uly="2019">en Vel⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2145" ulx="0" uly="2094">e tlel⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2205" ulx="0" uly="2152">ander</line>
        <line lrx="84" lry="2271" ulx="0" uly="2217">inftige</line>
        <line lrx="84" lry="2345" ulx="0" uly="2284">it us⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="83" lry="2475" ulx="0" uly="2411">h ſchon</line>
        <line lrx="84" lry="2534" ulx="3" uly="2477"> nehr</line>
        <line lrx="85" lry="2601" ulx="0" uly="2540">85 geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="369" type="textblock" ulx="668" uly="320">
        <line lrx="1642" lry="369" ulx="668" uly="320">8. Das letzte Jahr in Indien. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1647" type="textblock" ulx="323" uly="431">
        <line lrx="1644" lry="483" ulx="323" uly="431">nicht anders. Es regt mich auf, meiſt ernſthaft genug,</line>
        <line lrx="1645" lry="548" ulx="326" uly="495">aber oft auch zu hellem Humor, ſo daß Pauline manchmal</line>
        <line lrx="1644" lry="611" ulx="326" uly="560">mitten in der Krankheitsnoth zu lachen hatte. Wenn ich</line>
        <line lrx="1646" lry="678" ulx="327" uly="624">aber ein wenig wohl bin, vergeſſe ich gar zu leicht, daß</line>
        <line lrx="1647" lry="748" ulx="325" uly="690">ich doch Invalide bin, und mache Experimente, die ich unter⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="806" ulx="327" uly="754">laſſen ſollte. Es iſt meine leichtſinnige natürliche Weiſe,</line>
        <line lrx="1647" lry="871" ulx="327" uly="818">nicht Eifer und Glauben, was mich in ſolchen Fällen treibt.</line>
        <line lrx="1649" lry="940" ulx="328" uly="884">Doch iſt mir ein Pferd lieber, welches den Zügel braucht,</line>
        <line lrx="1651" lry="1001" ulx="329" uly="949">als eines das Sporn und Peitſche nöthig hat. Aber wie</line>
        <line lrx="1647" lry="1065" ulx="330" uly="1014">ein Pferd ſollte ich eben meine Natur endlich bändigen lernen.“</line>
        <line lrx="1652" lry="1129" ulx="439" uly="1077">Seine Arbeit beſtand hauptſächlich im Taufunterricht</line>
        <line lrx="1653" lry="1194" ulx="331" uly="1142">einer Anzahl Holejer. Am 24. Juni kam es zur Taufe</line>
        <line lrx="1653" lry="1258" ulx="331" uly="1206">von 14 Familien, beſtehend aus 32 Seelen. Darunter</line>
        <line lrx="1652" lry="1323" ulx="331" uly="1271">war auch ein taubſtummer Knabe, den die Aelteſten manch⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1388" ulx="331" uly="1336">mal durch Zeichen gefragt hatten, ob er nicht wieder zu</line>
        <line lrx="1655" lry="1453" ulx="332" uly="1400">den Heiden gehen und Götzen anbeten wolle, was er aber</line>
        <line lrx="1656" lry="1517" ulx="337" uly="1465">immer mit Unwillen zurückgewieſen hatte. Hier, wo Gottes</line>
        <line lrx="1655" lry="1582" ulx="333" uly="1529">Wort geleſen und gepredigt werde, gefalle es ihm allein.</line>
        <line lrx="1657" lry="1647" ulx="337" uly="1594">Er wurde ſamt ſeinen Eltern zugelaſſen. „Ich war ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1712" type="textblock" ulx="324" uly="1658">
        <line lrx="1657" lry="1712" ulx="324" uly="1658">müde vom Durchfall. Predigte aber und taufte etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2556" type="textblock" ulx="336" uly="1723">
        <line lrx="1657" lry="1776" ulx="336" uly="1723">Leute, ſolang ich ſtehen konnte. Dann trat Kaundinja für</line>
        <line lrx="1657" lry="1841" ulx="338" uly="1789">mich ein und taufte, während ich eben die Namen herſagte.</line>
        <line lrx="1658" lry="1906" ulx="339" uly="1853">Die Antworten, auch der älteren Kinder, wurden herzhaft</line>
        <line lrx="1658" lry="1971" ulx="338" uly="1918">und gut abgelegt, nur eine junge Frau that kaum den</line>
        <line lrx="1658" lry="2035" ulx="339" uly="1982">Mund auf. Es war ein Tag wie der 6. Januar 1844.</line>
        <line lrx="1659" lry="2100" ulx="340" uly="2047">Die Gemeinde machte auch das erſte Geſchenk, mit Hühnern</line>
        <line lrx="1659" lry="2165" ulx="341" uly="2112">und einem Säcklein Reis, was mit Dank angenommen</line>
        <line lrx="1659" lry="2229" ulx="342" uly="2176">wurde. Jetzt iſt der Boden hier gelegt, das hat keinen</line>
        <line lrx="1660" lry="2294" ulx="341" uly="2240">Zweifel mehr.“ Wie nun das Dorfregiſter aufgeſetzt wurde,</line>
        <line lrx="1662" lry="2360" ulx="342" uly="2305">fanden ſich 130 Leute in 29 Häuſern vor, die alle Pauline</line>
        <line lrx="1660" lry="2424" ulx="344" uly="2370">freundlich grüßten. 17 weitere Seelen wurden am 6. Jan.</line>
        <line lrx="1006" lry="2489" ulx="344" uly="2438">1861 von Kaundinja getauft.</line>
        <line lrx="1662" lry="2556" ulx="454" uly="2498">„29. Juni. Ach daß ich jede Einſamkeitsſtunde auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_LXVI257a_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="364" type="textblock" ulx="389" uly="310">
        <line lrx="1274" lry="364" ulx="389" uly="310">360 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2563" type="textblock" ulx="344" uly="422">
        <line lrx="1711" lry="481" ulx="390" uly="422">ſo verſtünde auszukaufen wie Er, durch Umgang im Geiſt</line>
        <line lrx="1710" lry="544" ulx="389" uly="489">und in der Wahrheit mit dem Vater der Geiſter! Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="609" ulx="387" uly="556">liere gar oft meine Ruhezeit mit Träumen und leeren Ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="677" ulx="387" uly="621">danken, welche wie Wolken über mich hintreiben, je und</line>
        <line lrx="1707" lry="741" ulx="384" uly="685">je erleuchtet und in ſchönen Farben mit Regenbogen und</line>
        <line lrx="1710" lry="806" ulx="344" uly="750">allerlei Luftſchlöſſern, die aber außer dem Spiel des Augen⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="869" ulx="384" uly="814">blicks keinen Werth haben. Wie ganz anders iſt es bei</line>
        <line lrx="1711" lry="935" ulx="384" uly="880">Ihm geweſen, vor deſſen Blick beſtändig ſein Werk auf</line>
        <line lrx="1710" lry="1000" ulx="386" uly="944">Erden und das Ende, die Schmach und das Kreuz, dar⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1065" ulx="385" uly="1010">nach aber die Herrlichkeit, ſeine und unſere und des Vaters,</line>
        <line lrx="1709" lry="1131" ulx="384" uly="1075">ſtund. Er wachte und betete beſtändig, gewiß auch im</line>
        <line lrx="1708" lry="1197" ulx="385" uly="1140">Schlaf und Traum, ſo ſonderbar die Worte lauten mögen,</line>
        <line lrx="1709" lry="1262" ulx="383" uly="1205">d. h. ſeine Seele war nie mit Anderem beſchäftigt und er⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1326" ulx="383" uly="1271">füllt als mit dem großen: Siehe hier bin ich, deinen Willen</line>
        <line lrx="1708" lry="1391" ulx="380" uly="1336">zu thun; den Leib haſt du mir bereitet. Unſer Wachen iſt</line>
        <line lrx="1707" lry="1456" ulx="381" uly="1401">immer ein Aufwachen. Aus was? Aus Schlummer, Schlaf,</line>
        <line lrx="1706" lry="1521" ulx="380" uly="1467">Träumen, Vielgeſchäftigkeit, Regſeligkeit, leerer Freude und</line>
        <line lrx="1705" lry="1586" ulx="379" uly="1532">Luſt, eiteln Sorgen und Hoffnungen. Wir blicken je und</line>
        <line lrx="1706" lry="1652" ulx="378" uly="1597">je durch die Wolken hinauf in den blauen Himmel. Er</line>
        <line lrx="1705" lry="1719" ulx="379" uly="1662">hat immer den weiten, hellen, heiligen Himmel mit dem</line>
        <line lrx="1705" lry="1783" ulx="380" uly="1728">ewigen Licht über ſich und um ſich gehabt, und die Welt</line>
        <line lrx="1703" lry="1848" ulx="378" uly="1794">und ihre Finſterniß, ihr Wolkendunkel und Wirrſal zu</line>
        <line lrx="1703" lry="1913" ulx="377" uly="1858">ſeinen Füßen. Aber es wird auch für uns der Tag kommen</line>
        <line lrx="1701" lry="1977" ulx="376" uly="1923">— über ein Kleines. Wie wollen wir dann uns freuen</line>
        <line lrx="868" lry="2042" ulx="377" uly="1988">mit einander ewig!“</line>
        <line lrx="1700" lry="2109" ulx="484" uly="2054">Die Regenzeit brachte anſtrengende Aufgaben. Sieben</line>
        <line lrx="1699" lry="2174" ulx="375" uly="2117">bis neun Stunden des Tags ſitzt er mit ſeinem Surja⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2239" ulx="370" uly="2182">Narajana, einem ſehr geſcheiden Brahmanen, der nicht um⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2300" ulx="372" uly="2247">zubringen iſt mit Arbeit, und vollendet die Calwer Erklär⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2369" ulx="373" uly="2311">ung des Neuen Teſtaments. Die unerträgliche Haushaltſorge</line>
        <line lrx="1695" lry="2433" ulx="371" uly="2375">hat er auf ſeinen Chriſtian abgewälzt. Reitet er nach</line>
        <line lrx="1695" lry="2497" ulx="372" uly="2440">Anandapur hinaus, ſo gehts dort durch einen letzten Moraſt,</line>
        <line lrx="1696" lry="2563" ulx="371" uly="2505">wo der Gaul bis über die Kniee im grauen Schlamm feſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2130" type="textblock" ulx="1869" uly="2070">
        <line lrx="2044" lry="2130" ulx="1869" uly="2070">ieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="730" type="textblock" ulx="1985" uly="422">
        <line lrx="2042" lry="473" ulx="1985" uly="422">ſeck.</line>
        <line lrx="2044" lry="541" ulx="1986" uly="500">gegen</line>
        <line lrx="2044" lry="598" ulx="1985" uly="555">Gotte</line>
        <line lrx="2044" lry="673" ulx="1985" uly="622">Buſe</line>
        <line lrx="2043" lry="730" ulx="1987" uly="694">berw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1060" type="textblock" ulx="1988" uly="761">
        <line lrx="2044" lry="796" ulx="1988" uly="761">erwa</line>
        <line lrx="2044" lry="862" ulx="1988" uly="820">unbe</line>
        <line lrx="2044" lry="929" ulx="1989" uly="885">Dor⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="994" ulx="1989" uly="951">Die</line>
        <line lrx="2044" lry="1060" ulx="1990" uly="1016">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2052" type="textblock" ulx="1984" uly="1151">
        <line lrx="2044" lry="1202" ulx="1987" uly="1151">ernſt</line>
        <line lrx="2044" lry="1266" ulx="1986" uly="1214">ſchwi</line>
        <line lrx="2028" lry="1324" ulx="1986" uly="1279">Ein</line>
        <line lrx="2037" lry="1398" ulx="1984" uly="1347">ruhe</line>
        <line lrx="2035" lry="1465" ulx="1987" uly="1414">nach</line>
        <line lrx="2044" lry="1524" ulx="1986" uly="1476">Niem</line>
        <line lrx="2039" lry="1589" ulx="1987" uly="1542">Eine</line>
        <line lrx="2044" lry="1655" ulx="1986" uly="1607">bis</line>
        <line lrx="2044" lry="1723" ulx="1987" uly="1674">ſein</line>
        <line lrx="2044" lry="1796" ulx="1989" uly="1739">forſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1862" ulx="1989" uly="1804">derſe</line>
        <line lrx="2033" lry="1923" ulx="1987" uly="1872">holt</line>
        <line lrx="2038" lry="1988" ulx="1987" uly="1937">fand</line>
        <line lrx="2027" lry="2052" ulx="1986" uly="2004">los.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2519" type="textblock" ulx="1986" uly="2136">
        <line lrx="2044" lry="2192" ulx="1988" uly="2136">beſu</line>
        <line lrx="2042" lry="2253" ulx="1987" uly="2202">Gatt</line>
        <line lrx="2044" lry="2322" ulx="1986" uly="2268">ihren</line>
        <line lrx="2029" lry="2383" ulx="1987" uly="2342">bon</line>
        <line lrx="2043" lry="2459" ulx="1986" uly="2406">geiſti</line>
        <line lrx="2040" lry="2519" ulx="1986" uly="2469">einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_LXVI257a_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="58" lry="486" ulx="3" uly="432">Geiſt</line>
        <line lrx="58" lry="542" ulx="0" uly="508">ber⸗</line>
        <line lrx="58" lry="612" ulx="0" uly="568">Ge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="675" ulx="0" uly="633">und</line>
        <line lrx="57" lry="740" ulx="0" uly="698">und</line>
        <line lrx="59" lry="817" ulx="0" uly="774">gen⸗</line>
        <line lrx="60" lry="872" ulx="2" uly="828"> bei</line>
        <line lrx="60" lry="945" ulx="0" uly="894">auf</line>
        <line lrx="60" lry="1003" ulx="14" uly="962">dar⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1076" ulx="0" uly="1030">lters,</line>
        <line lrx="60" lry="1142" ulx="0" uly="1093">him</line>
        <line lrx="60" lry="1213" ulx="0" uly="1164">ögen,</line>
        <line lrx="60" lry="1269" ulx="0" uly="1227">d et⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1338" ulx="0" uly="1291">gillen</line>
        <line lrx="61" lry="1405" ulx="0" uly="1355">n iſt</line>
        <line lrx="59" lry="1535" ulx="0" uly="1486">und</line>
        <line lrx="59" lry="1598" ulx="0" uly="1552">und</line>
        <line lrx="60" lry="1664" ulx="32" uly="1620">Er</line>
        <line lrx="59" lry="1731" ulx="0" uly="1690">denm</line>
        <line lrx="61" lry="1800" ulx="7" uly="1751">Velt</line>
        <line lrx="60" lry="1870" ulx="0" uly="1823">l</line>
        <line lrx="60" lry="1932" ulx="0" uly="1893">ummen</line>
        <line lrx="59" lry="1999" ulx="0" uly="1958">euen</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="59" lry="2132" ulx="0" uly="2087">ſeben</line>
        <line lrx="58" lry="2202" ulx="3" uly="2151">urjo⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2265" ulx="0" uly="2224">um⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2330" ulx="0" uly="2282">klär⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2405" ulx="0" uly="2353">ſorge</line>
        <line lrx="58" lry="2460" ulx="12" uly="2407">nach</line>
        <line lrx="58" lry="2527" ulx="0" uly="2476">gkaſt,</line>
        <line lrx="58" lry="2598" ulx="0" uly="2541">feſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="359" type="textblock" ulx="651" uly="308">
        <line lrx="1633" lry="359" ulx="651" uly="308">8. Das letzte Jahr in Indien. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2552" type="textblock" ulx="311" uly="420">
        <line lrx="1634" lry="477" ulx="311" uly="420">ſteckt. Dann kommen ihm die Chriſten mit Fackeln ent⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="543" ulx="313" uly="486">gegen und helfen vollends hinüber. Sie merken jetzt auf</line>
        <line lrx="1635" lry="606" ulx="313" uly="550">Gottes Hilfe in vielen Fällen. Einmal mußte ein Bambu⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="673" ulx="311" uly="616">Buſch gefällt werden. Die Stämme ſind zerhauen, die</line>
        <line lrx="1637" lry="736" ulx="314" uly="681">verwickelte Maſſe fällt aber auf die Seite, wo man es ,nicht</line>
        <line lrx="1637" lry="799" ulx="316" uly="746">erwartete. Drei Leute werden davon zugedeckt, kriechen aber</line>
        <line lrx="1637" lry="867" ulx="315" uly="811">unbeſchädigt heraus; nur Einem iſt der Kittel von den</line>
        <line lrx="1635" lry="931" ulx="316" uly="877">Dornen zerriſſen. Es thut wohl, ſie Gott danken zu hören.</line>
        <line lrx="1636" lry="994" ulx="317" uly="941">Die Ritte aber werden ihm zuſehends ſchwerer, während</line>
        <line lrx="1119" lry="1061" ulx="317" uly="1008">die Schreibarbeit fröhlich voraneilt.</line>
        <line lrx="1639" lry="1132" ulx="425" uly="1072">Indeſſen wurden die Nachrichten von Pauline immer</line>
        <line lrx="1638" lry="1191" ulx="318" uly="1136">ernſter. Sie war (2. Juli) nach Reutlingen zu ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1256" ulx="318" uly="1201">ſchwiſtern gezogen, wo ſie ſich im Garten ſonnen konnte.</line>
        <line lrx="1639" lry="1320" ulx="319" uly="1265">Ein Beſuch der Kinder aus Baſel machte Freude und Un⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1384" ulx="317" uly="1329">ruhe zugleich. Oft ſteigert ſich das ſehnliche Verlangen</line>
        <line lrx="1642" lry="1449" ulx="319" uly="1394">nach Ruhe und Stille „zu dem thörichten Wunſch, es möchte</line>
        <line lrx="1640" lry="1513" ulx="319" uly="1459">Niemand mehr nach mir fragen, mich beſuchen, mir ſchreiben.</line>
        <line lrx="1642" lry="1580" ulx="321" uly="1524">Eine Photographie mag ich noch nicht ſchicken, will warten,</line>
        <line lrx="1641" lry="1644" ulx="319" uly="1588">bis ich weniger leichenähnlich ausſehe.“ Paul vergißt raſch</line>
        <line lrx="1641" lry="1709" ulx="320" uly="1654">ſein Engliſch und Kanareſiſch und entzückt den Onkel Sprach⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1773" ulx="322" uly="1718">forſcher durch ſeine neuklingenden Konſtruktionen; eine</line>
        <line lrx="1645" lry="1838" ulx="322" uly="1783">derſelben verſchafft ihm den Namen „Mir wills.“ Einmal</line>
        <line lrx="1644" lry="1904" ulx="322" uly="1848">holt Pauline Rath bei Dr. Zeller in Winnenden; dieſer</line>
        <line lrx="1644" lry="1969" ulx="323" uly="1912">fand ihren Zuſtand ſehr gefährlich, aber nicht hoffnungs⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2031" ulx="324" uly="1977">los. — Dann iſt ſie bei einer Freundin in Lauffen, wo</line>
        <line lrx="1644" lry="2099" ulx="325" uly="2042">ſie ſich ermannt (12. Aug.) zum erſtenmal eine Kirche zu</line>
        <line lrx="1643" lry="2165" ulx="325" uly="2106">beſuchen; doch wiederholt ſie das nicht, kann auch des</line>
        <line lrx="1645" lry="2227" ulx="326" uly="2170">Gatten Briefe nicht auf einmal leſen und liegt meiſt in</line>
        <line lrx="1645" lry="2294" ulx="326" uly="2235">ihrem Stüblein, „froh und dankbar, wenn Niemand etwas</line>
        <line lrx="1644" lry="2357" ulx="328" uly="2300">von mir will. Zur körperlichen Schwachheit kommt auch</line>
        <line lrx="1647" lry="2425" ulx="328" uly="2365">geiſtige Gedrücktheit. Ich hatte ſchon öfters Nachts mit</line>
        <line lrx="1648" lry="2488" ulx="329" uly="2430">einer Furcht zu kämpfen, ich könnte den Verſtand verlieren;</line>
        <line lrx="1648" lry="2552" ulx="330" uly="2494">es war wohl pure Schwäche. Aber ich bin eine andere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_LXVI257a_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="366" type="textblock" ulx="395" uly="309">
        <line lrx="1279" lry="366" ulx="395" uly="309">362 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2564" type="textblock" ulx="371" uly="422">
        <line lrx="1723" lry="484" ulx="398" uly="422">als noch vor ſechs Monaten. Ach warum muß mich der</line>
        <line lrx="1721" lry="549" ulx="395" uly="488">liebe Herr ſo in die Schule nehmen, mich ſo aufs Aller⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="617" ulx="397" uly="553">empfindlichſte angreifen? Es muß ſchlecht mit mir ſtehen;</line>
        <line lrx="1722" lry="679" ulx="396" uly="619">wenn ich eben meine, ich dürfe ein wenig aufathmen, eine</line>
        <line lrx="1721" lry="744" ulx="393" uly="683">Weile aus dem Tiegel heraus, dann werde ich wieder zurück⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="810" ulx="396" uly="750">geworfen und diesmal gings tief, tief hinein. Da erwachen</line>
        <line lrx="1721" lry="875" ulx="392" uly="814">tauſend Gedanken, die das arme Herz bei Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1719" lry="940" ulx="395" uly="880">umtreiben und das bischen Geſundheit wieder aufzehren.</line>
        <line lrx="1720" lry="1006" ulx="504" uly="945">„Du haſt jetzt ſo fröhliche Arbeitszeit, mein liebſter</line>
        <line lrx="1720" lry="1069" ulx="392" uly="1008">Herrmann. Ach wird auch je für mich wieder eine ſolche</line>
        <line lrx="1716" lry="1134" ulx="371" uly="1073">kommen? Der Herr wirds verſehen. Er macht ja Alles</line>
        <line lrx="1716" lry="1200" ulx="392" uly="1138">recht. Er wolle mir nur Gnade ſchenken, aus dieſer</line>
        <line lrx="1718" lry="1264" ulx="391" uly="1203">Trübſal einen ewigen Gewinn zu ziehen; ſie iſt doch nur</line>
        <line lrx="1719" lry="1329" ulx="395" uly="1269">zeitlich und leicht. — 7. Okt. Mir und Dir ſage ich ohne</line>
        <line lrx="1715" lry="1392" ulx="393" uly="1334">Furcht: ich bin ſchwächer als je. Nun ich bin in meines</line>
        <line lrx="1716" lry="1456" ulx="389" uly="1399">Heilands Hand, deſſen freue ich mich im Leben und im</line>
        <line lrx="1716" lry="1525" ulx="394" uly="1465">Sterben. — 13. Okt. Unſer Kanarienvogel ſingt nach</line>
        <line lrx="1715" lry="1591" ulx="392" uly="1529">Herzensluſt beim Sonnenſchein und mahnt mich, daß ich</line>
        <line lrx="1714" lry="1655" ulx="393" uly="1596">von Rechtswegen loben und danken ſollte. Ich habe ſo</line>
        <line lrx="1717" lry="1719" ulx="392" uly="1660">viele Urſache dazu; manchmal helfe ich mir auch damit</line>
        <line lrx="1717" lry="1785" ulx="391" uly="1725">über die Krankheitsſtunden hinüber; beſonders bin ich da⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1850" ulx="389" uly="1791">rauf geführt worden, recht für alle meine Nahrung zu</line>
        <line lrx="1716" lry="1916" ulx="390" uly="1855">danken, die mir ſo ſorgfältig bereitet, ſo ſchweſterlich ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1981" ulx="389" uly="1920">reicht wird, und um den Segen Gottes darauf zu bitten,</line>
        <line lrx="1713" lry="2043" ulx="390" uly="1985">weil ich ſo oft verſucht war zu klagen und mir das und</line>
        <line lrx="1712" lry="2109" ulx="387" uly="2048">jenes zu wünſchen, was ich in Indien haben könnte. Ich</line>
        <line lrx="1715" lry="2180" ulx="389" uly="2113">ſpüre, daß das Loben auch meinem Leibe Arznei iſt. Hilf</line>
        <line lrx="1714" lry="2240" ulx="388" uly="2178">Du mir auch danken und erbitte mir, daß ich nicht nur</line>
        <line lrx="1714" lry="2305" ulx="389" uly="2244">an den ſonnigen, ſondern auch an trüben Tagen dieſe</line>
        <line lrx="1711" lry="2369" ulx="388" uly="2308">ſelige Arbeit thun lerne. — Du haſt gewiß wieder den</line>
        <line lrx="1714" lry="2435" ulx="386" uly="2373">Arbeitsbogen überſpannt. Lieber Herrmann, wann wirſt</line>
        <line lrx="1189" lry="2496" ulx="386" uly="2438">Du einmal Dich mäßigen lernen?“</line>
        <line lrx="1712" lry="2564" ulx="493" uly="2505">Große Freude machte ihr der Entſchluß der Freunde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_LXVI257a_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="378" type="textblock" ulx="664" uly="325">
        <line lrx="1640" lry="378" ulx="664" uly="325">8. Das letzte Jahr in Indien. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2571" type="textblock" ulx="321" uly="435">
        <line lrx="1643" lry="495" ulx="324" uly="435">Krauß, ihren Karl in ihr Haus aufzunehmen, daß er die</line>
        <line lrx="1644" lry="561" ulx="322" uly="499">Lateinſchule in Lauffen beſuche. „Paul iſt entzückt über</line>
        <line lrx="1638" lry="627" ulx="321" uly="564">Karl, der ihm Häuſer baut, Peitſchen macht und eben Alles</line>
        <line lrx="1644" lry="692" ulx="323" uly="631">thut, was S. Majeſtät der Herr Kurg Radſcha befehlen.</line>
        <line lrx="1645" lry="760" ulx="325" uly="695">Ich habe hier viel mehr Heimweh nach den Kindern als</line>
        <line lrx="1647" lry="821" ulx="325" uly="760">je in Indien, weil ich die Möglichkeit, ſie bei mir zu</line>
        <line lrx="1647" lry="887" ulx="327" uly="823">haben, vor mir ſehe und ich ſie doch nicht haben kann und</line>
        <line lrx="457" lry="950" ulx="329" uly="900">darf.“</line>
        <line lrx="1650" lry="1012" ulx="439" uly="954">Der Gedanke, Pauline könnte heimgerufen werden,</line>
        <line lrx="1651" lry="1077" ulx="330" uly="1015">treibt nun Herrmann oft in die Luft, unter den freien</line>
        <line lrx="1653" lry="1144" ulx="332" uly="1083">Himmel. Im Hauſe iſts ihm ſo eng und bang, daß er</line>
        <line lrx="1654" lry="1211" ulx="332" uly="1149">ſich kaum zu helfen weiß. Endlich hörte er (14. Okt.) von</line>
        <line lrx="1654" lry="1274" ulx="334" uly="1212">mir, wie ich Pauline bei einem Beſuch getroffen habe; daß</line>
        <line lrx="1655" lry="1340" ulx="333" uly="1277">ſie nicht ſcheine geſund werden zu können ohne ſein Heim⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1401" ulx="334" uly="1341">kommen. So lange ſie weder eine Heimat noch Ruhe habe,</line>
        <line lrx="1657" lry="1469" ulx="336" uly="1406">ſei nicht abzuſehen, wie ſie ſich aus ihrer Schwäche erheben</line>
        <line lrx="1659" lry="1532" ulx="335" uly="1471">könne. Sogleich bittet er die Kommittee um Reiſeerlaubniß,</line>
        <line lrx="1661" lry="1599" ulx="337" uly="1535">falls Dr. Zeller die Sache für dringlich halte. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1662" lry="1659" ulx="340" uly="1600">aber kann nun nicht mehr ſchlafen. „Im Schiffbruch werden</line>
        <line lrx="1661" lry="1725" ulx="341" uly="1665">Stunden zu Ewigkeiten.“ Er erhält (Nov.) ein ärztliches</line>
        <line lrx="1662" lry="1791" ulx="341" uly="1729">Zeugniß, daß er wegen chroniſcher Dyſenterie unverzüglich</line>
        <line lrx="1663" lry="1855" ulx="342" uly="1795">Indien verlaſſen ſollte. Es war wirklich die höchſte Zeit.</line>
        <line lrx="1664" lry="1918" ulx="453" uly="1859">Ein Nachfolger traf ein. Ihm übergibt er die Ge⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1983" ulx="345" uly="1923">meinde. Mit ihm ging er noch einmal 22. November</line>
        <line lrx="1666" lry="2048" ulx="346" uly="1989">unter den alten Feigenbaum und hielt die letzte Bazar⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2115" ulx="347" uly="2054">predigt in Madikeri. Dann iſt er zu aufgeregt, um ſchlafen</line>
        <line lrx="1668" lry="2181" ulx="347" uly="2118">zu können, und geht meiſtens zu Fuß den Paß hinab,</line>
        <line lrx="1087" lry="2246" ulx="349" uly="2195">Mangalur zu.</line>
        <line lrx="1670" lry="2310" ulx="457" uly="2248">Hier findet er die Braut ſeines Kaundinja, von der</line>
        <line lrx="1672" lry="2373" ulx="352" uly="2313">lieben Mutter geworben und eben vom Schiff gelandet.</line>
        <line lrx="1673" lry="2441" ulx="354" uly="2377">Er hat hohe Freude an dieſer Maria (Reinhardt), wie</line>
        <line lrx="1674" lry="2505" ulx="355" uly="2441">es ſich für des Bräutigams Freund ſchickt. Und er hat</line>
        <line lrx="1673" lry="2571" ulx="355" uly="2508">den großen Troſt, 4. Dezember das theure Paar trauen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_LXVI257a_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="364" type="textblock" ulx="387" uly="307">
        <line lrx="1266" lry="364" ulx="387" uly="307">364 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2566" type="textblock" ulx="365" uly="420">
        <line lrx="1708" lry="485" ulx="384" uly="420">zu dürfen. Ihm iſt die braune Farbe des Aſiaten ſo lieb,</line>
        <line lrx="1710" lry="544" ulx="386" uly="484">daß ihm unſere weiße als eine verbleichte vorkommt. Bei</line>
        <line lrx="1708" lry="610" ulx="385" uly="549">der kirchlichen Handlung redete er deutſch. Weil aber etwa</line>
        <line lrx="1706" lry="679" ulx="385" uly="614">vierzig von Kaundinjas Kaſtengenoſſen in die Kirche kamen,</line>
        <line lrx="1706" lry="744" ulx="383" uly="680">predigte er auch dieſen, und zwar ſo, daß der Bräutigam</line>
        <line lrx="1706" lry="809" ulx="383" uly="748">vortreten und den Dolmetſcher ins Konkani machen mußte.</line>
        <line lrx="1706" lry="874" ulx="381" uly="811">Hoch rühmte Herrmann den Bund zwiſchen Morgen⸗ und</line>
        <line lrx="1708" lry="939" ulx="382" uly="875">Abendländern durch Jeſum Chriſtum, der das Geſchiedene</line>
        <line lrx="1707" lry="1009" ulx="379" uly="941">zuſammenbringt. „Auch ihr könnt über eure Kaſtenkluft</line>
        <line lrx="1594" lry="1068" ulx="379" uly="1005">den Sprung wagen und er wird euch nicht gereuen.“</line>
        <line lrx="1705" lry="1140" ulx="486" uly="1072">Halb träumend ſchiffte Herrmann ſich (7. Dezember)</line>
        <line lrx="1704" lry="1201" ulx="377" uly="1137">im Pattemar ein, mit einem Zeugniß des Mangalur⸗Arztes,</line>
        <line lrx="1703" lry="1266" ulx="377" uly="1202">daß er jedenfalls einige Winter in Europa zubringen müſſe.</line>
        <line lrx="1704" lry="1330" ulx="376" uly="1268">In Bombay fand er ſich ganz unfähig zur Arbeit, den Kopf</line>
        <line lrx="1704" lry="1395" ulx="375" uly="1332">ſo unbehilflich als die pelzigen Hände. Am 27. Dezember</line>
        <line lrx="1703" lry="1458" ulx="375" uly="1397">fuhr er vom Hafen aus und dampfte im Rothen Meer</line>
        <line lrx="1700" lry="1522" ulx="376" uly="1462">wieder einmal an ſeiner Schweſter Emilie vorüber. In</line>
        <line lrx="1700" lry="1589" ulx="375" uly="1527">Marſeille krank angekommen eilte er weiter, brachte wie</line>
        <line lrx="1701" lry="1656" ulx="373" uly="1592">im Traume einen halben Tag bei den Töchtern in Baſel</line>
        <line lrx="1697" lry="1718" ulx="371" uly="1658">zu und traf 23. Jan. 1861 bei ſeiner Pauline in Reut⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1785" ulx="370" uly="1722">lingen ein. Dieſe hatte in den letzten ſchweren Wochen</line>
        <line lrx="1695" lry="1850" ulx="371" uly="1787">einer beſonderen Heimſuchung oft geſeufzt: O daß mein</line>
        <line lrx="1696" lry="1914" ulx="369" uly="1853">Herrmann da wäre! und doch ſich gefürchtet, ihn von der</line>
        <line lrx="1694" lry="1979" ulx="371" uly="1918">Arbeit im Weinberg wegzurufen. Jetzt war ſie voll Lobs</line>
        <line lrx="1692" lry="2044" ulx="370" uly="1981">und Danks. Geplagt wie er ſelbſt war von Fieber und</line>
        <line lrx="1690" lry="2112" ulx="368" uly="2048">Ruhr, fand er ſie beſſer als er ſich vorgeſtellt, aber doch</line>
        <line lrx="1692" lry="2176" ulx="368" uly="2113">kaum einen Grad über Zero. „Wir haben jetzt ſchöne</line>
        <line lrx="1690" lry="2238" ulx="368" uly="2177">Gelegenheit, in die Wette geſund zu werden, aber es wird</line>
        <line lrx="1689" lry="2306" ulx="367" uly="2242">langſam gehen bei Beiden, obgleich es bei mir natürlich</line>
        <line lrx="1688" lry="2371" ulx="367" uly="2309">ganz anders ſteht als bei der lieben Pauline. Gottlob,</line>
        <line lrx="1133" lry="2431" ulx="365" uly="2371">daß wir wieder beiſammen ſind!“</line>
        <line lrx="1688" lry="2499" ulx="472" uly="2438">Etwas brachte er doch aus Indien mit, das eine ab⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2566" ulx="366" uly="2503">geſchloſſene Arbeit vorſtellte: die ganze kanareſiſche Bibel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="653" type="textblock" ulx="2000" uly="413">
        <line lrx="2044" lry="455" ulx="2000" uly="413">n</line>
        <line lrx="2039" lry="520" ulx="2002" uly="479">den</line>
        <line lrx="2044" lry="587" ulx="2001" uly="544">Vi⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="653" ulx="2004" uly="610">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_LXVI257a_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="364" type="textblock" ulx="723" uly="312">
        <line lrx="1641" lry="364" ulx="723" uly="312">9. Paulinens Heimgang. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="674" type="textblock" ulx="320" uly="425">
        <line lrx="1641" lry="479" ulx="320" uly="425">in einem Band, das Werk lang fortgeſetzter Reviſion; und</line>
        <line lrx="1644" lry="542" ulx="322" uly="490">den vollendeten Calwer Kommentar zum Neuen Teſtament.</line>
        <line lrx="1643" lry="608" ulx="322" uly="555">Wie viele draußen dankten und danken ihm für dieſen</line>
        <line lrx="486" lry="674" ulx="326" uly="623">Dienſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="792" type="textblock" ulx="693" uly="703">
        <line lrx="1280" lry="792" ulx="693" uly="703">9. Paulinens Heimgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2562" type="textblock" ulx="323" uly="819">
        <line lrx="1645" lry="875" ulx="433" uly="819">Etliche Wochen lang hielten ſich die beiden Kranken</line>
        <line lrx="1645" lry="940" ulx="323" uly="884">möglichſt ſtille. Herrmann fand es abſolut nöthig, ſeiner</line>
        <line lrx="1645" lry="1006" ulx="325" uly="949">Pauline alles Schreiben niederzulegen. Er ſelbſt hatte jeden</line>
        <line lrx="1645" lry="1069" ulx="325" uly="1015">Nachmittag Fieber und mußte Nachts 4—–5mal aufſtehen.</line>
        <line lrx="1646" lry="1135" ulx="326" uly="1079">Gegen Ende Februar aber brachte er Pauline zu den Ver⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1199" ulx="327" uly="1140">wandten in Kornthal; zum Skelett abgezehrt und zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1265" ulx="328" uly="1208">gekrümmt traf ſie dort ein. Er vikarirt nur einige Wochen</line>
        <line lrx="1647" lry="1329" ulx="326" uly="1272">in Lauffen, bis er ſich angegriffen fühlt und den Rückzug</line>
        <line lrx="1648" lry="1393" ulx="326" uly="1338">nach Tübingen antritt. Hier weilt er bei der treuen Mutter,</line>
        <line lrx="1649" lry="1455" ulx="326" uly="1403">die an einem Rückenmarksleiden erkrankt, den Gebrauch der</line>
        <line lrx="1649" lry="1524" ulx="327" uly="1468">Füße verloren, aber ſich den gleichen heitern, thätigen Sinn</line>
        <line lrx="1648" lry="1589" ulx="325" uly="1533">bewahrt hat. Sie verſuchte im Sommer eine Kur im</line>
        <line lrx="1225" lry="1654" ulx="327" uly="1601">Wildbad, kehrte aber ungebeſſert zurück.</line>
        <line lrx="1650" lry="1718" ulx="438" uly="1663">Auch Herrmann und Pauline machten ſich bereit zu</line>
        <line lrx="1649" lry="1783" ulx="330" uly="1729">einer längeren Kur. Kiſſingen wurde gewählt; am</line>
        <line lrx="1650" lry="1847" ulx="328" uly="1792">23. Mai trafen die beiden dort ein und die Kur ſchien</line>
        <line lrx="1651" lry="1912" ulx="329" uly="1857">über alle Erwartung anzuſchlagen. Herrmann iſt ſchon</line>
        <line lrx="1651" lry="1979" ulx="329" uly="1922">überzeugt, anno 1863 oder 1864 könne er nach Kurg zurück⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2043" ulx="327" uly="1987">kehren, vielleicht gar mit ſeiner Frau. Sie aber lächelt:</line>
        <line lrx="1652" lry="2109" ulx="333" uly="2052">„du, ewiger Hoffer, meinſt, ich werde geſund; es iſt nur</line>
        <line lrx="1653" lry="2172" ulx="331" uly="2116">das einmalige Aufleuchten eines Lichtleins, das bald aus⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2238" ulx="335" uly="2181">geht.“ Und doch iſt ſie von ſeiner Vertrauensſeligkeit bald</line>
        <line lrx="1654" lry="2302" ulx="333" uly="2246">ſo angeſteckt, daß ſie ihn nicht mehr zügelt, ſondern auf</line>
        <line lrx="1654" lry="2367" ulx="336" uly="2312">Spaziergängen begleitet, erſt auf kleineren, bald auf größeren.</line>
        <line lrx="1655" lry="2432" ulx="445" uly="2375">„An einem heißen Nachmittag, 22. Juni, hat die liebe</line>
        <line lrx="1654" lry="2498" ulx="335" uly="2440">Pauline ſich zu ſehr angeſtrengt. Wir verirrten uns ein</line>
        <line lrx="1655" lry="2562" ulx="336" uly="2504">wenig im Walde und kamen nach vierſtündigem Marſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_LXVI257a_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="342" type="textblock" ulx="393" uly="287">
        <line lrx="1276" lry="342" ulx="393" uly="287">366 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2541" type="textblock" ulx="385" uly="398">
        <line lrx="1719" lry="463" ulx="392" uly="398">heiß und müde wieder heim. Mir hat es gar nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="526" ulx="393" uly="464">than, aber ſie iſt ſeitdem ſehr angegriffen.“ Ach, dachte er</line>
        <line lrx="1722" lry="592" ulx="393" uly="528">ſpäter, warum habe ich mich nicht mit ihr völlig in die</line>
        <line lrx="1721" lry="659" ulx="393" uly="593">Ruhe geſetzt? Ein Wort von ihr hätte hingereicht; aber</line>
        <line lrx="1236" lry="715" ulx="393" uly="658">der Herr hat ſie mir nehmen wollen.</line>
        <line lrx="1720" lry="786" ulx="499" uly="725">Herrmann hatte ſich nun von ihr zu trennen, um das</line>
        <line lrx="1719" lry="852" ulx="393" uly="789">Miſſionsfeſt in Baſel zu beſuchen, wo er über das, was</line>
        <line lrx="1719" lry="918" ulx="394" uly="854">Gott in Kanara und Kurg gewirkt, ein ſchönes Zeugniß</line>
        <line lrx="1719" lry="984" ulx="394" uly="918">ablegte. Als er 18. Juli in Kiſſingen anlangte, hatte auch</line>
        <line lrx="1720" lry="1048" ulx="392" uly="983">ſie ein Feſt gefeiert, in aller Stille. Der 15. Juli iſt ihr</line>
        <line lrx="1721" lry="1111" ulx="392" uly="1049">nämlich ein Tag, den ſie immer vor andern hochhält. Sie</line>
        <line lrx="1721" lry="1179" ulx="393" uly="1115">war an demſelben (1840) in Kornthal eingetreten, es iſt</line>
        <line lrx="1719" lry="1249" ulx="393" uly="1179">auch der Geburtstag ihres Adolfs. „Da muß ich denken,</line>
        <line lrx="1719" lry="1309" ulx="393" uly="1248">warum aus allen meinen Geſchwiſtern der Herr mich er⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1374" ulx="392" uly="1310">wählt habe zuerſt? Weiß aber nichts darauf zu ſagen als:</line>
        <line lrx="1719" lry="1438" ulx="391" uly="1375">O beſtes, o ſchönſtes, o freundlichſtes Weſen, du haſt dir</line>
        <line lrx="1720" lry="1506" ulx="392" uly="1441">was Schlechtes zum Luſtſpiel erleſen.“ Der zehnwöchige</line>
        <line lrx="1717" lry="1568" ulx="391" uly="1504">Aufenthalt hatte ihr wohlgethan; allein das Waſſer, das</line>
        <line lrx="1715" lry="1638" ulx="391" uly="1568">ſie trank, regte ſie zuletzt nur auf, daher ſie die Kur abſchloß</line>
        <line lrx="1626" lry="1696" ulx="390" uly="1634">und mit ihrem Gatten, 31. Juli, die Rückreiſe antrat.</line>
        <line lrx="1716" lry="1761" ulx="497" uly="1700">Seine Augen waren gehalten, ſo daß er, um die Kur</line>
        <line lrx="1714" lry="1828" ulx="388" uly="1764">zu vollenden, ſeine Pauline noch über Friedrichshafen,</line>
        <line lrx="1714" lry="1893" ulx="390" uly="1828">Schaffhauſen ꝛc. nach Lauffen führte. Hier erſt ſah er,</line>
        <line lrx="1714" lry="1958" ulx="389" uly="1894">wie ruhebedürftig ſie war. Sie ward nun beſtändig von</line>
        <line lrx="1715" lry="2027" ulx="389" uly="1959">geheimem Fieber geplagt und bereitete ſich in einer Nacht</line>
        <line lrx="1713" lry="2086" ulx="387" uly="2024">(22. Auguſt) mit ihm vor Gott auf den Abſchied. Aber</line>
        <line lrx="1712" lry="2151" ulx="387" uly="2087">immer noch empfahl er ihr Erholungsreiſen zu treuen</line>
        <line lrx="1711" lry="2222" ulx="387" uly="2152">Freunden, die ſie auch ausführte, nach Boll, Eßlingen,</line>
        <line lrx="1710" lry="2279" ulx="386" uly="2217">Buoch, während ihr alle Erholungen zu ermattenden An⸗</line>
        <line lrx="846" lry="2335" ulx="385" uly="2280">ſtrengungen wurden.</line>
        <line lrx="1710" lry="2410" ulx="493" uly="2348">Im hochgelegenen Buoch erinnerte ſie ſich an einen</line>
        <line lrx="1708" lry="2477" ulx="385" uly="2411">Beſuch, den ſie dort „in ihrer phantaſtiſcheſten Zeit“ (anno</line>
        <line lrx="1710" lry="2541" ulx="387" uly="2476">1838 oder 1839) gemacht hatte. Lange ſtand ihr jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="844" type="textblock" ulx="1994" uly="408">
        <line lrx="2043" lry="459" ulx="1994" uly="408">Tag</line>
        <line lrx="2029" lry="516" ulx="1996" uly="474">ein</line>
        <line lrx="2044" lry="583" ulx="1996" uly="539">Erin</line>
        <line lrx="2044" lry="648" ulx="1997" uly="605">Kör</line>
        <line lrx="2044" lry="713" ulx="1999" uly="671">Bra</line>
        <line lrx="2044" lry="788" ulx="2004" uly="737">geſ</line>
        <line lrx="2044" lry="844" ulx="2005" uly="802">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1118" type="textblock" ulx="2000" uly="934">
        <line lrx="2042" lry="977" ulx="2003" uly="934">dan</line>
        <line lrx="2044" lry="1043" ulx="2003" uly="1000">eine</line>
        <line lrx="2044" lry="1118" ulx="2000" uly="1065">fül</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1176" type="textblock" ulx="2000" uly="1137">
        <line lrx="2044" lry="1176" ulx="2000" uly="1137">bor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_LXVI257a_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="38" lry="2254" ulx="0" uly="2208">en,</line>
        <line lrx="38" lry="2311" ulx="0" uly="2266">lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="353" type="textblock" ulx="719" uly="301">
        <line lrx="1630" lry="353" ulx="719" uly="301">9. Paulinens Heimgang. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="986" type="textblock" ulx="307" uly="413">
        <line lrx="1632" lry="471" ulx="307" uly="413">Tag als einer der ſchönſten ihres Lebens da, und jetzt als</line>
        <line lrx="1635" lry="534" ulx="309" uly="478">ein wüſter Traum. Aber die Pfarrfrau war ihr eine theure</line>
        <line lrx="1633" lry="600" ulx="310" uly="544">Erinnerung. Dieſelbe war anno 1843 oder 1844 von</line>
        <line lrx="1635" lry="664" ulx="309" uly="608">Königsfeld hergekommen und hatte ſich zu der fröhlichen</line>
        <line lrx="1632" lry="728" ulx="311" uly="673">Braut, die von Aldingen heimreiste, ins Coupé des Omnibus</line>
        <line lrx="1636" lry="794" ulx="314" uly="738">geſetzt. Eine Begegnung voll unergründlicher Innigkeit.</line>
        <line lrx="1637" lry="857" ulx="314" uly="804">Die Julie hatte noch ein Brötchen bei ſich von dem letzten</line>
        <line lrx="1638" lry="922" ulx="314" uly="868">in der Brüdergemeine gefeierten Liebesmahl; damit hatten</line>
        <line lrx="1638" lry="986" ulx="314" uly="933">dann die beiden Mädchen im Coupé ein Liebesmahl mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1052" type="textblock" ulx="267" uly="997">
        <line lrx="1637" lry="1052" ulx="267" uly="997">einander gehalten. Jetzt war für Beide der Lebensabend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2546" type="textblock" ulx="314" uly="1061">
        <line lrx="1640" lry="1118" ulx="314" uly="1061">früh genug gekommen und ſie bereiteten ſich gelaſſen darauf</line>
        <line lrx="1444" lry="1182" ulx="316" uly="1127">vor. Pauline erquickte ſich an Verſen, wie dieſe:</line>
        <line lrx="1181" lry="1252" ulx="479" uly="1205">So wahr du lebſt, du lieber Herr,</line>
        <line lrx="1118" lry="1312" ulx="482" uly="1264">Du wirſt mir täglich herrlicher,</line>
        <line lrx="994" lry="1371" ulx="529" uly="1319">Je länger, deſto lieber.</line>
        <line lrx="1250" lry="1426" ulx="482" uly="1380">Denn weil mein Glaube dich verſteht,</line>
        <line lrx="1305" lry="1486" ulx="482" uly="1439">So weiß ich, wenns durch Proben geht:</line>
        <line lrx="1073" lry="1548" ulx="529" uly="1500">Die Proben gehn vorüber.</line>
        <line lrx="1455" lry="1607" ulx="484" uly="1557">Ewig wird mich Mein Begehren, dich zu ehren,</line>
        <line lrx="1278" lry="1665" ulx="484" uly="1618">Nie gereuen, Alle Tage mehr erfreuen.</line>
        <line lrx="1190" lry="1736" ulx="456" uly="1689">Mein Herr iſt überſchwenglich gut,</line>
        <line lrx="1173" lry="1795" ulx="485" uly="1749">Und was Er täglich an mir thut,</line>
        <line lrx="1141" lry="1853" ulx="533" uly="1806">Kann Niemand beſſer machen.</line>
        <line lrx="1466" lry="1913" ulx="487" uly="1865">Sein Herz, Sein Wort, Sein Geiſt, Sein Blut,</line>
        <line lrx="1219" lry="1971" ulx="487" uly="1924">Sein duldender, Sein ſanfter Muth</line>
        <line lrx="1020" lry="2031" ulx="536" uly="1986">Sind unerhörte Sachen.</line>
        <line lrx="1478" lry="2091" ulx="488" uly="2043">Laßt mich ewig mit Verlangen an Ihm hangen,</line>
        <line lrx="1487" lry="2148" ulx="488" uly="2103">Und mit Freuden unter Seinem Scepter weiden.</line>
        <line lrx="1651" lry="2225" ulx="441" uly="2171">„Noch ſind die Proben nicht vorüber. Ich ſehe, daß</line>
        <line lrx="1651" lry="2289" ulx="329" uly="2236">ich ein ſehr böſes hartſchlägiges Kind ſein muß, daß der</line>
        <line lrx="1656" lry="2354" ulx="331" uly="2300">liebe Vater ſo ſcharfe Ruthen braucht; aber auch, daß Er</line>
        <line lrx="1653" lry="2418" ulx="333" uly="2364">mich ſehr lieb haben muß, ſonſt würde Er mich ja nicht</line>
        <line lrx="1653" lry="2483" ulx="331" uly="2429">ſo heimſuchen; und um dieſe ſelige Gewißheit läßt ſich viel</line>
        <line lrx="582" lry="2546" ulx="333" uly="2494">aushalten.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_LXVI257a_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1282" lry="354" type="textblock" ulx="401" uly="300">
        <line lrx="1282" lry="354" ulx="401" uly="300">368 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2551" type="textblock" ulx="375" uly="414">
        <line lrx="1727" lry="472" ulx="508" uly="414">Da Herrmann die Kräfte zu einer regelmäßigen Arbeit</line>
        <line lrx="1724" lry="537" ulx="400" uly="478">wieder erlangt hatte, ſtellte er ſich der Kommittee zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="602" ulx="398" uly="543">fügung. Er ſollte als Miſſionsprediger nach Frankfurt</line>
        <line lrx="1723" lry="670" ulx="399" uly="609">gehen. „Es iſt ein Amt, zu welchem ich ſo wenig Neigung</line>
        <line lrx="1722" lry="733" ulx="398" uly="674">als Gaben habe; Miſſionsreden gehören für mich zu den</line>
        <line lrx="1722" lry="799" ulx="396" uly="740">peinlichſten Aufgaben. Doch wenn dahin geſchickt, ſo laſſe</line>
        <line lrx="1721" lry="863" ulx="396" uly="805">ich den Herrn ſorgen; und werde ich geſund, ſo ſtelle ich</line>
        <line lrx="1235" lry="927" ulx="396" uly="871">mich in ein paar Jahren für Kurg.“</line>
        <line lrx="1720" lry="994" ulx="504" uly="937">Am 20. September trat er in Frankfurt ein, um ſeinen</line>
        <line lrx="1719" lry="1058" ulx="394" uly="1002">Vorgänger, Miſſionar Albrecht, abzulöſen, der nach Indien</line>
        <line lrx="1719" lry="1124" ulx="393" uly="1067">zurückkehrte, und ſeiner Gattin und Familie ein Heim zu</line>
        <line lrx="1718" lry="1189" ulx="394" uly="1132">bereiten. Er wurde bekannt mit den Miſſionsfreunden in</line>
        <line lrx="1717" lry="1255" ulx="394" uly="1197">und um Frankfurt, und begann in Wiesbaden, Hanau,</line>
        <line lrx="1718" lry="1320" ulx="394" uly="1261">Darmſtadt ꝛc. Vorträge zu halten. Schwägerin Louiſe, die</line>
        <line lrx="1718" lry="1384" ulx="392" uly="1327">mit dem kleinen Paul (2. Oktober) zu ihm ſtieß, richtete</line>
        <line lrx="1717" lry="1449" ulx="391" uly="1392">ihm die Haushaltung ein. Wenn er auch nicht durch Bered⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1515" ulx="388" uly="1457">ſamkeit glänzte, ſo kam ihm doch ſeine ſehr entwickelte</line>
        <line lrx="1713" lry="1580" ulx="387" uly="1522">Verkehrsgabe zu ſtatten; warum ſollte er nicht bald ſich</line>
        <line lrx="1714" lry="1676" ulx="389" uly="1587">auch in Frankfurt und als commis voyageur der Miſſion</line>
        <line lrx="961" lry="1705" ulx="389" uly="1652">an ſeinem Platze fühlen?</line>
        <line lrx="1711" lry="1775" ulx="496" uly="1717">An einem Freitag Abend, 25. Oktober, kam endlich</line>
        <line lrx="1714" lry="1841" ulx="388" uly="1781">Pauline nach Frankfurt; ſie ſah doch ſehr durchſichtig aus,</line>
        <line lrx="1712" lry="1904" ulx="388" uly="1847">war mager und fiebriger, als da er ſie zuletzt verlaſſen</line>
        <line lrx="1711" lry="1970" ulx="385" uly="1911">hatte. Sie hatte keinen Wunſch mehr als den nach Ruhe,</line>
        <line lrx="1710" lry="2035" ulx="375" uly="1976">verbat ſich jeden Arzt. Ins Bett gelegt, ſagte ſie: „Gottlob,</line>
        <line lrx="1709" lry="2099" ulx="384" uly="2042">nun endlich daheim! Das iſt mein Eckelein, in dem ich</line>
        <line lrx="1259" lry="2162" ulx="385" uly="2105">ſterben darf; dazu bin ich gekommen.“</line>
        <line lrx="1707" lry="2228" ulx="492" uly="2171">Nach 6 Tagen erkältete ſie ſich, wahrſcheinlich beim</line>
        <line lrx="1709" lry="2294" ulx="383" uly="2235">Kopfwaſchen, und eine Lungenentzündung, die ſich bei ihrer</line>
        <line lrx="1709" lry="2358" ulx="383" uly="2300">allgemeinen Schwäche nur unmerklich entwickelte, war die</line>
        <line lrx="1709" lry="2421" ulx="382" uly="2365">Folge. Der Huſten ſtrengte ſie ſehr an. Nun wurde der</line>
        <line lrx="1708" lry="2489" ulx="382" uly="2430">Arzt geholt trotz ihres Proteſtes. Das Fieber ging fort</line>
        <line lrx="1707" lry="2551" ulx="381" uly="2495">Tag und Nacht und mußte das Hüttlein verbrennen. Eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="614" type="textblock" ulx="2004" uly="431">
        <line lrx="2044" lry="474" ulx="2006" uly="431">Ab</line>
        <line lrx="2044" lry="549" ulx="2006" uly="498">frie</line>
        <line lrx="2043" lry="614" ulx="2004" uly="564">hab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_LXVI257a_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1632" lry="384" type="textblock" ulx="721" uly="328">
        <line lrx="1632" lry="384" ulx="721" uly="328">9. Paulinens Heimgang. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2576" type="textblock" ulx="262" uly="432">
        <line lrx="1632" lry="492" ulx="313" uly="432">Abends ſagte ſie: „Sollte es mit mir gehen wie mit Gott⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="560" ulx="312" uly="498">fried, ſo weißt du ja, daß ich dich von ganzer Seele geliebt</line>
        <line lrx="1631" lry="624" ulx="311" uly="563">habe. Und das auch, daß ich viel Gnade verſäumt habe.</line>
        <line lrx="1630" lry="690" ulx="312" uly="628">Du dauerſt mich unausſprechlich, lieber Herrmann, daß ich</line>
        <line lrx="1631" lry="756" ulx="262" uly="693">dir eine ſolche Laſt bin. Ich bin nicht dankbar genug</line>
        <line lrx="1632" lry="819" ulx="313" uly="760">geweſen.“ Manchmal ſagte ſie auch: „Ich bin ſo müde</line>
        <line lrx="1181" lry="878" ulx="311" uly="824">und du ſtürmſt ſo.“ .</line>
        <line lrx="1629" lry="948" ulx="418" uly="890">Herrmann ſchrieb mir: „Am 6. November Abends</line>
        <line lrx="1629" lry="1015" ulx="309" uly="953">beſann ich mich, ob ich ſie verlaſſen wolle, um in ein</line>
        <line lrx="1629" lry="1083" ulx="310" uly="1017">theologiſches Kränzchen bei Davies zu gehen. Es war ihr</line>
        <line lrx="1628" lry="1147" ulx="311" uly="1082">eben recht und ich ging von 6 — 7 ¾ Uhr. Dann zog es</line>
        <line lrx="1628" lry="1215" ulx="310" uly="1147">mich mächtig heim. Nach langem Halbwachen und Lauſchen</line>
        <line lrx="1628" lry="1280" ulx="310" uly="1212">auf das Hüſteln der Kranken, neben welcher die Schweſter</line>
        <line lrx="1627" lry="1341" ulx="307" uly="1277">lag, trat ich zu ihr ein, und nun hatten wir bis zum</line>
        <line lrx="1626" lry="1404" ulx="265" uly="1341">Morgen eine fröhliche, ach ſo fröhliche Abſchiedszeit. Am</line>
        <line lrx="1627" lry="1476" ulx="309" uly="1408">15. November ſollten die Mädchen von Baſel kommen;</line>
        <line lrx="1627" lry="1536" ulx="307" uly="1471">ſie hatte ſich ſehr auf die Töchter gefreut, nun hielt ſie</line>
        <line lrx="1538" lry="1599" ulx="307" uly="1533">doch für beſſer, daß dieſelben in Baſel bleiben ſollten.</line>
        <line lrx="1625" lry="1665" ulx="417" uly="1602">„Wie ſelig traurig war mir doch zu Muth an dieſem</line>
        <line lrx="1626" lry="1730" ulx="307" uly="1664">Sterbebett. Wir freuten uns wie die Kinder, daß ich ſie</line>
        <line lrx="1623" lry="1801" ulx="305" uly="1728">bis ans letzte Pförtlein Hand in Hand geleiten und mich</line>
        <line lrx="1624" lry="1857" ulx="304" uly="1795">mit einem letzten Kuß verabſchieden durfte bis über ein</line>
        <line lrx="1623" lry="1925" ulx="303" uly="1859">Kleines. Sie ſah mich nach Mangalur und Kurg zurück⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1989" ulx="305" uly="1924">gehen, natürlich allein, und gab mir ihre Aufträge: dann</line>
        <line lrx="1621" lry="2055" ulx="302" uly="1988">biſt du wieder frei und ungehindert, wie in Deinen erſten</line>
        <line lrx="1619" lry="2120" ulx="300" uly="2054">zwanzig Miſſionsjahren, und gehörſt ganz und gar Ihm.</line>
        <line lrx="1620" lry="2186" ulx="300" uly="2117">Weiter ſollte ich auch den l. Kaundinjas zum Sohne glück⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2251" ulx="300" uly="2183">wünſchen, obgleich die Nachricht erſt nach ihrem Abſchied</line>
        <line lrx="1619" lry="2316" ulx="298" uly="2248">ankam. Mit ſchnell hell gewordener Stimme gab ſie mir</line>
        <line lrx="1615" lry="2375" ulx="298" uly="2312">einen beſonderen Denkſpruch für jedes der vier Kinder.</line>
        <line lrx="1616" lry="2444" ulx="296" uly="2377">Dann kamen ihr Lieder in den Sinn, die ſie ganz wieder⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2508" ulx="295" uly="2442">holte, eines von Hiller: Herr, meine Leibeshütte ꝛc. und</line>
        <line lrx="1612" lry="2576" ulx="294" uly="2507">Luthers Sterbgeſang: „Mit Fried und Freud fahr ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2622" type="textblock" ulx="367" uly="2587">
        <line lrx="1371" lry="2622" ulx="367" uly="2587">Mögling's Leben. 24</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_LXVI257a_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="363" type="textblock" ulx="392" uly="305">
        <line lrx="1269" lry="363" ulx="392" uly="305">3770v III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1916" type="textblock" ulx="394" uly="425">
        <line lrx="1715" lry="481" ulx="394" uly="425">dahin;“ „Herr habe Acht auf mich, Dein Herz iſt mütterlich.“</line>
        <line lrx="1718" lry="546" ulx="394" uly="490">Morgens meinte ſie zu ſterben und war, ach! ſo freudig.</line>
        <line lrx="1718" lry="609" ulx="396" uly="555">Sie löste meine Hände von den ihrigen und ſagte: „Deine</line>
        <line lrx="1719" lry="676" ulx="395" uly="621">Lebenshände hindern meine Todtengebeine. Alſo ſchon</line>
        <line lrx="1716" lry="742" ulx="398" uly="687">auf der nächſten Station ausſteigen und geſchwind heim!“</line>
        <line lrx="1720" lry="805" ulx="399" uly="751">Es war nur eine Ohnmacht. Mit dem Tageslicht wachten</line>
        <line lrx="1720" lry="871" ulx="401" uly="816">wieder Lebensgeiſter auf und ſie war getroſt, obwohl ein</line>
        <line lrx="1723" lry="937" ulx="399" uly="881">wenig betrübt über die Sterbenstäuſchung. Sie machte</line>
        <line lrx="1722" lry="1002" ulx="399" uly="946">ſich Vorwürfe über Undankbarkeit in der letzten Zeit, über⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1067" ulx="398" uly="1011">haupt ſei ſie eben gar unnütz geweſen, habe nichts gearbeitet.</line>
        <line lrx="1723" lry="1132" ulx="399" uly="1076">Jetzt möchte ſie gern von vorn anfangen in Indien.</line>
        <line lrx="1725" lry="1198" ulx="403" uly="1142">„Doch es iſt ſo viel beſſer für mich, wenn mich der Herr</line>
        <line lrx="1723" lry="1263" ulx="399" uly="1206">heim nimmt. Ich werde doch zu nichts mehr nütze und</line>
        <line lrx="1726" lry="1326" ulx="401" uly="1271">Dir bin ich eine ſolche Laſt. Schreibe den Leuten in</line>
        <line lrx="1727" lry="1392" ulx="402" uly="1336">Anandapur meinen Abſchiedsgruß: ich habe mein Fieber</line>
        <line lrx="1727" lry="1460" ulx="404" uly="1402">gern bei ihnen geholt und ſei gern daran heimgegangen.</line>
        <line lrx="1727" lry="1522" ulx="403" uly="1466">Sie ſollen lernen beten und arbeiten und dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1730" lry="1588" ulx="403" uly="1531">von Herzen anhangen.“ Dann ließ ſie ſich vorleſen Stücke</line>
        <line lrx="1727" lry="1653" ulx="402" uly="1596">aus Joh. 11. 1 Kor. 15 ꝛc. „Es müſſen Engel um mich</line>
        <line lrx="814" lry="1721" ulx="403" uly="1668">ſein, nicht wahr?“</line>
        <line lrx="1729" lry="1786" ulx="512" uly="1729">„Mir dankte ſie, daß ich ſie mehr ins Wort Gottes</line>
        <line lrx="1729" lry="1852" ulx="403" uly="1795">eingeführt habe. Dann als Vermächtniß „eine Bitte —</line>
        <line lrx="1731" lry="1916" ulx="404" uly="1860">Dein Rechenmeiſterlein geht ja jetzt — Du möchteſt ſparen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1979" type="textblock" ulx="403" uly="1925">
        <line lrx="1749" lry="1979" ulx="403" uly="1925">lernen.“ Allerlei Grüße in die Nähe und in die Ferne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2565" type="textblock" ulx="403" uly="1989">
        <line lrx="1731" lry="2048" ulx="404" uly="1989">ſamt einem Wort an Jedes; z. B. der l. Blumhardt ſolls</line>
        <line lrx="1732" lry="2111" ulx="403" uly="2053">nicht übel nehmen, daß ich mich in Boll nicht habe heilen</line>
        <line lrx="1734" lry="2179" ulx="405" uly="2118">laſſen; der l. Kommittee in Baſel herzlichen Dank für ihre</line>
        <line lrx="1734" lry="2242" ulx="408" uly="2183">große Liebe und zarte Sorgfalt. „Herr Jeſu, ich danke Dir</line>
        <line lrx="1735" lry="2306" ulx="406" uly="2248">für einen ſo leichten und ſchönen Tod! Herrmann, Du biſt</line>
        <line lrx="1735" lry="2371" ulx="406" uly="2313">ja ſo fröhlich!“ (Ich antwortete: Du ſteckſt mich an mit</line>
        <line lrx="765" lry="2436" ulx="409" uly="2385">Deiner Freude).</line>
        <line lrx="1735" lry="2501" ulx="520" uly="2444">„Es kamen auch trübere Augenblicke. „Wärs zu viel,</line>
        <line lrx="1731" lry="2565" ulx="411" uly="2509">wenn ich wünſchte, neben Joſephle begraben zu werden?“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_LXVI257a_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="382" type="textblock" ulx="718" uly="334">
        <line lrx="1630" lry="382" ulx="718" uly="334">9. Paulinens Heimgang. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2569" type="textblock" ulx="278" uly="442">
        <line lrx="1630" lry="497" ulx="309" uly="442">Antwort: l. Pauline, des l. Joſephs Grab iſt weit weg. —</line>
        <line lrx="1631" lry="560" ulx="313" uly="507">„Könnten nicht die Kinder gleich kommen? Haſt Du um</line>
        <line lrx="1630" lry="626" ulx="310" uly="571">ſie geſchrieben?“ Das war unmöglich. „Nur daß ſie doch</line>
        <line lrx="1080" lry="688" ulx="312" uly="635">gewiß nachkommen zum Heiland!“</line>
        <line lrx="1632" lry="755" ulx="422" uly="701">„Dann wartete ſie auf unſer Aller baldiges Erſcheinen</line>
        <line lrx="1633" lry="817" ulx="313" uly="766">vor dem Angeſicht des Herrn und lobte Gott mit Worten</line>
        <line lrx="1632" lry="886" ulx="311" uly="830">des 103. Pſalms. Vom Sterben hat ſie nichts gemerkt.</line>
        <line lrx="1633" lry="951" ulx="313" uly="894">Sie war noch erfüllt mit Hausweſen und Miſſionsgeſchäft.</line>
        <line lrx="1635" lry="1016" ulx="313" uly="958">Nach Mittag kamen noch einige tiefere Athemzüge und ſie</line>
        <line lrx="1153" lry="1079" ulx="314" uly="1023">war entſchlafen (um 2 Uhr, 7. Nov.)</line>
        <line lrx="1635" lry="1144" ulx="427" uly="1087">„Ueber ein Kleines!“ haben wir uns bei ſo manchen</line>
        <line lrx="1634" lry="1209" ulx="314" uly="1152">Abſchieden in den letzten Jahren zugerufen, haben auch</line>
        <line lrx="1635" lry="1272" ulx="315" uly="1217">einander ein paar Male aufs Sterben gewartet in Indien.</line>
        <line lrx="1637" lry="1338" ulx="314" uly="1281">Jetzt gilts — bis wir Ihn ſchauen und nicht mehr auf⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1403" ulx="314" uly="1346">hören uns zu freuen und Ihm zu danken. Das hellſte</line>
        <line lrx="1481" lry="1465" ulx="315" uly="1410">Friedenslicht lag in den welken Zügen der Todten.</line>
        <line lrx="1638" lry="1532" ulx="424" uly="1475">„Am Morgen des 10. November führten wir die theuren</line>
        <line lrx="1636" lry="1597" ulx="313" uly="1539">Ueberreſte hinaus auf das große Frankfurter Todtenfeld.</line>
        <line lrx="1665" lry="1661" ulx="315" uly="1604">Mitglieder des evangeliſchen Vereins, der Geſellen⸗ und</line>
        <line lrx="1635" lry="1726" ulx="315" uly="1668">Jünglingsvereine folgten mit und ſangen am Grabe. Ich</line>
        <line lrx="1634" lry="1791" ulx="300" uly="1733">ſprach etliche herzliche Worte zu den Begleitern und ſchloß</line>
        <line lrx="1036" lry="1851" ulx="278" uly="1796">mit einem Dank⸗ und Lobgebet.</line>
        <line lrx="1635" lry="1925" ulx="425" uly="1862">„Gott, unſer Gott, Vater unſeres Herrn Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1636" lry="1986" ulx="315" uly="1926">Gott des Friedens, der Du von den Todten ausgeführt</line>
        <line lrx="1634" lry="2048" ulx="313" uly="1990">haſt den großen Hirten der Schafe durch das Blut des</line>
        <line lrx="1634" lry="2119" ulx="314" uly="2059">ewigen Teſtamentes, und haſt Ihn uns gegeben zur Auf⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2184" ulx="314" uly="2123">erſtehung und zum Leben, daß, wer an Ihn glaubt, lebe,</line>
        <line lrx="1633" lry="2250" ulx="312" uly="2188">ob er gleich ſtürbe, und wer da lebet und glaubet an Ihn,</line>
        <line lrx="1633" lry="2314" ulx="312" uly="2253">nimmermehr ſterbe! Wir ſtehen hier vor Deinem Angeſicht</line>
        <line lrx="1631" lry="2376" ulx="313" uly="2317">am Morgen des Auferſtehungstages unſeres Herrn und</line>
        <line lrx="1631" lry="2443" ulx="311" uly="2381">übergeben dies werthe reife Saatkorn in ſeinem heiligen</line>
        <line lrx="1631" lry="2507" ulx="311" uly="2447">Namen dem Schoß der Erde, in getroſter Hoffnung auf</line>
        <line lrx="1629" lry="2569" ulx="311" uly="2510">den Tag, wo das Verwesliche Unverweslichkeit und das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_LXVI257a_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="364" type="textblock" ulx="398" uly="318">
        <line lrx="1277" lry="364" ulx="398" uly="318">372 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1716" type="textblock" ulx="395" uly="427">
        <line lrx="1725" lry="479" ulx="399" uly="427">Sterbliche Unſterblichkeit anziehen wird. Wir danken Dir,</line>
        <line lrx="1727" lry="545" ulx="395" uly="492">lieber himmliſcher Vater, daß Du die theure Entſchlafene</line>
        <line lrx="1724" lry="611" ulx="396" uly="557">nach Deiner großen Barmherzigkeit wiedergeboren haſt zu</line>
        <line lrx="1725" lry="675" ulx="397" uly="623">einer lebendigen Hoffnung durch das Wort der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1724" lry="740" ulx="397" uly="688">daß Du in ihrer Gnadenzeit ſie erwählt haſt zum ſeligen</line>
        <line lrx="1726" lry="805" ulx="397" uly="753">Dienſt des Evangeliums unter den Heiden, daß Du ſie</line>
        <line lrx="1725" lry="871" ulx="398" uly="818">während ihres Pilgerlaufes Deine überfließende Freund⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="936" ulx="398" uly="883">lichkeit allezeit haft ſchmecken laſſen, daß Du ihren Glauben</line>
        <line lrx="1725" lry="1002" ulx="397" uly="948">im Feuer der Leiden erprobt, ihre Seele durch Deine Macht</line>
        <line lrx="1726" lry="1067" ulx="395" uly="1012">zur Seligkeit bewahrt und ihr nach Deiner reichen Liebe</line>
        <line lrx="1722" lry="1131" ulx="399" uly="1077">einen ſo fröhlichen Eingang in Deine Ruhe geſchenkt haſt.</line>
        <line lrx="1723" lry="1196" ulx="397" uly="1142">Im Namen unſeres Heilands, Deines eingeborenen Sohnes,</line>
        <line lrx="1725" lry="1260" ulx="399" uly="1207">der uns Alle mit Seinem theuren Blut erkauft und Dir</line>
        <line lrx="1724" lry="1329" ulx="397" uly="1272">verſöhnt hat, bitten wir Dich, daß Du an den Voran⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1392" ulx="398" uly="1337">gegangenen und uns, den Ueberbleibenden, allen Deinen</line>
        <line lrx="1726" lry="1456" ulx="397" uly="1402">Gnadenrath vollenden und uns aus der Schwachheit, die</line>
        <line lrx="1724" lry="1522" ulx="395" uly="1467">uns jetzt noch beſchwert und umhüllt, durchbrechen laſſen</line>
        <line lrx="1723" lry="1586" ulx="399" uly="1532">wolleſt in das Leben und das Licht und die Freiheit Deiner</line>
        <line lrx="1723" lry="1651" ulx="396" uly="1597">Kinder am Tage der Urſtänd, wann das heilige Volk ſich</line>
        <line lrx="1724" lry="1716" ulx="395" uly="1662">ſammelt um den König der Ehren, und ſein unvergäng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1846" type="textblock" ulx="393" uly="1727">
        <line lrx="1740" lry="1782" ulx="393" uly="1727">liches und unbeflecktes und unverwelkliches Erbe einnimmt,</line>
        <line lrx="1763" lry="1846" ulx="395" uly="1792">den neuen Himmel und die neue Erde, und die ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2562" type="textblock" ulx="393" uly="1857">
        <line lrx="1725" lry="1913" ulx="397" uly="1857">Stadt, welche Deine Herrlichkeit erleuchtet, und deren Leuchte</line>
        <line lrx="1724" lry="1977" ulx="394" uly="1921">iſt das Lamm. In Glaubenskraft aber ſprechen wir ſchon</line>
        <line lrx="1724" lry="2043" ulx="393" uly="1987">jetzt mit der theuren Entſchlafenen: der Tod iſt verſchlungen</line>
        <line lrx="1724" lry="2108" ulx="395" uly="2051">in den Sieg. Tod, wo iſt Dein Stachel? Hölle, wo iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="2172" ulx="397" uly="2116">Dein Sieg? Dir, o Gott, ſei Dank, der Du uns den</line>
        <line lrx="1723" lry="2236" ulx="398" uly="2180">Sieg gegeben haſt durch unſern Herrn Jeſum Chriſtum,</line>
        <line lrx="1416" lry="2301" ulx="399" uly="2247">welcher ſei hochgelobet in Ewigkeit. Amen.“</line>
        <line lrx="1726" lry="2366" ulx="505" uly="2309">Darnach ſetzte H. ſeine Arbeit fort, ja vermehrte ſie</line>
        <line lrx="1723" lry="2431" ulx="397" uly="2374">noch. Er beſuchte Jünglingsvereine und brachte die Droſchken⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2495" ulx="397" uly="2439">kutſcher zu Verſammlungen zuſammen. Aber überall hin</line>
        <line lrx="1722" lry="2562" ulx="398" uly="2506">begleitete ihn ihr Bild. „Sie war doch ein gar kindliches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_LXVI257a_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="367" type="textblock" ulx="716" uly="315">
        <line lrx="1634" lry="367" ulx="716" uly="315">9. Paulinens Heimgang. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2553" type="textblock" ulx="309" uly="426">
        <line lrx="1639" lry="484" ulx="313" uly="426">Mädchen, bei großer Kraft der Seele und großer Ruhe.</line>
        <line lrx="1637" lry="548" ulx="309" uly="493">Weil ſie vom Lebenswaſſer wahrhaftig getrunken hatte,</line>
        <line lrx="1633" lry="614" ulx="310" uly="556">Joh. 4, 14, war ſie zur bodenloſen lebendigen Quelle ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="675" ulx="314" uly="622">worden. Es iſt mir unausſprechlich wohl bei ihr geweſen,</line>
        <line lrx="1640" lry="743" ulx="313" uly="685">krank oder geſund. In Kurg hat ſie ihre beſte Zeit gehabt;</line>
        <line lrx="1640" lry="808" ulx="317" uly="751">da ſind wir fröhlich gewachſen wie zwei Kinder unter des</line>
        <line lrx="1638" lry="873" ulx="316" uly="816">Vaters Augen. Freilich auch etwas verzogen hat ſie mich</line>
        <line lrx="1639" lry="938" ulx="318" uly="881">alten ungelenken Junggeſellen. Am liebſten möchte ich</line>
        <line lrx="1642" lry="1004" ulx="318" uly="946">mich neben ſie legen. Wenn ich nicht ſterben darf ſo wie</line>
        <line lrx="1642" lry="1070" ulx="319" uly="1011">ich möchte, d. h. unverſehens, ſo möchte ich ſo ſterben,</line>
        <line lrx="1641" lry="1130" ulx="321" uly="1076">wie meine liebe ſelige Pauline. Ich fühle, ich habe aus⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1199" ulx="322" uly="1140">gelebt.“ — „Hinter aller dieſer menſchlichen Liebe liegt</line>
        <line lrx="1644" lry="1260" ulx="322" uly="1205">das Greuliche, daß dieſes arme elende Herz ſich ſo ſehnen</line>
        <line lrx="1642" lry="1323" ulx="322" uly="1269">kann nach einem Menſchenherzen und doch ſo gleichgiltig,</line>
        <line lrx="1646" lry="1392" ulx="324" uly="1334">vergeßlich, lahm, todt ſein gegen Ihn, deſſen Liebe all</line>
        <line lrx="1644" lry="1456" ulx="324" uly="1398">unſer Ahnen überſteigt. Und das kann ich erkennen und</line>
        <line lrx="1644" lry="1521" ulx="323" uly="1464">doch nicht vergehen vor Angſt und Scham! Da rufe ich</line>
        <line lrx="1647" lry="1584" ulx="325" uly="1529">eben aus: ich elender Menſch, wer wird mich erlöſen von</line>
        <line lrx="1645" lry="1650" ulx="325" uly="1593">dieſem Leibe des Todes! Der Herr wolle mir in Gnaden</line>
        <line lrx="660" lry="1714" ulx="326" uly="1664">weiter helfen!“</line>
        <line lrx="1645" lry="1777" ulx="436" uly="1723">An einem Sonntag (24. Nov.) ging Herrmann ins</line>
        <line lrx="1646" lry="1844" ulx="327" uly="1788">nahe Dorf Seckbach zur Predigt, und ſetzte auf dem Heim⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1909" ulx="330" uly="1852">weg ſich und ſeinen kleinen Paul der Nachtluft aus; den</line>
        <line lrx="1646" lry="1971" ulx="328" uly="1916">Knaben befiel eine Lungenentzündung. Bald ſah der Vater,</line>
        <line lrx="1647" lry="2037" ulx="330" uly="1981">daß ihm noch etwas übergeblieben ſei, um das er ſorgen</line>
        <line lrx="1644" lry="2103" ulx="331" uly="2045">müſſe. Tag und Nacht war er an ſeinem „Sterbebette.“</line>
        <line lrx="1648" lry="2166" ulx="331" uly="2111">Es war ſeine „allerbängſte Woche“. Nachdem er unter</line>
        <line lrx="1646" lry="2232" ulx="330" uly="2176">Angſtgebet ihn dem Herrn übergeben hatte, traten 30. Nov.</line>
        <line lrx="1649" lry="2296" ulx="330" uly="2240">Schlaf und Schweiß ein. Als der Knabe auflebte, faßte</line>
        <line lrx="1645" lry="2362" ulx="331" uly="2305">er ſich auch Muth zum Leben. „Rückſchauen bringt mich</line>
        <line lrx="1647" lry="2426" ulx="329" uly="2369">noch immer in große Beengung, dafür iſt aber der Blick</line>
        <line lrx="1218" lry="2490" ulx="329" uly="2436">in die Zukunft immer licht und leicht.“</line>
        <line lrx="1647" lry="2553" ulx="438" uly="2500">Sobald das Söhnlein die Reiſe ertragen konnte, ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_LXVI257a_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="354" type="textblock" ulx="398" uly="303">
        <line lrx="1280" lry="354" ulx="398" uly="303">374 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1967" type="textblock" ulx="395" uly="414">
        <line lrx="1724" lry="470" ulx="401" uly="414">brachte er es nach Baſel in die Kinderanſtalt. Da hielt</line>
        <line lrx="1721" lry="535" ulx="401" uly="480">er 19. Dezember noch einen Sturm aus, der ihm ans</line>
        <line lrx="1723" lry="599" ulx="398" uly="544">Leben ging. Der Kleine erbrach ſich Nachts und wurde</line>
        <line lrx="1723" lry="667" ulx="398" uly="610">kalt an Händen und Füßen. Wie der Vater nach Hilfe</line>
        <line lrx="1721" lry="732" ulx="398" uly="676">rief und ſich mit ihm zu ſchaffen machte, fiel er ſelbſt um.</line>
        <line lrx="1721" lry="797" ulx="399" uly="741">Man wußte nicht, ob es eine Ohnmacht oder ein Schlag⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="863" ulx="399" uly="806">anfall war. Beide wurden wieder zurecht gebracht. Mög⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="926" ulx="397" uly="870">ling aber kehrte nach Frankfurt mit dem Gefühl zurück,</line>
        <line lrx="1186" lry="988" ulx="398" uly="935">daß er ein übernächtiges Ding ſei.</line>
        <line lrx="1722" lry="1069" ulx="508" uly="966">„Dieſe Nacht (28. Dez.) hat es mir zum erſtenmal</line>
        <line lrx="1718" lry="1121" ulx="398" uly="1065">meines Wiſſens von der lieben Pauline geträumt. Ich</line>
        <line lrx="1718" lry="1184" ulx="397" uly="1132">ſah ſie, ich weiß nicht wo, noch matt vom Sterben und</line>
        <line lrx="1720" lry="1250" ulx="398" uly="1198">etwas verändert im Ausſehen, aber doch im Augenblick</line>
        <line lrx="1719" lry="1316" ulx="395" uly="1262">kenntlich, und freute mich ſo von Herzensgrund, daß es</line>
        <line lrx="1720" lry="1380" ulx="396" uly="1327">mir auch nach dem Erwachen noch fühlbar war. Auch ſie</line>
        <line lrx="1718" lry="1446" ulx="397" uly="1393">war ſeelenvergnügt. Wir ſprachen nichts vom Sterben,</line>
        <line lrx="1720" lry="1510" ulx="395" uly="1457">hatten aber doch ein Bewußtſein davon, daß das nun über⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1575" ulx="395" uly="1522">ſtanden ſei. An dieſer Freude eben und der fröhlichen</line>
        <line lrx="1717" lry="1641" ulx="396" uly="1587">Begrüßung wachte ich auf. Wie freue ich mich jetzt doch</line>
        <line lrx="1718" lry="1705" ulx="398" uly="1652">anders als früher auf den kommenden Tag, an welchem</line>
        <line lrx="1719" lry="1770" ulx="397" uly="1717">wir gewiß danken und bekennen werden, Er ſei bald ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1837" ulx="395" uly="1783">kommen, nach Seinem Wort: Siehe, ich komme bald. Eja,</line>
        <line lrx="1719" lry="1902" ulx="397" uly="1848">wären wir da! Ihm will ich trauen, es geht ja Alles auf</line>
        <line lrx="1715" lry="1967" ulx="399" uly="1912">ewiges Loben und Danken und auf ewige Freude hinaus!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2133" type="textblock" ulx="685" uly="2075">
        <line lrx="1432" lry="2133" ulx="685" uly="2075">10. Austritt aus der Miſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2553" type="textblock" ulx="395" uly="2175">
        <line lrx="1719" lry="2227" ulx="505" uly="2175">Am 15. Januar 1862 ſchrieb Mögling nach Baſel:</line>
        <line lrx="1717" lry="2293" ulx="399" uly="2238">„Meine nervöſe Aufregung iſt im Wachſen, mein Puls</line>
        <line lrx="1719" lry="2357" ulx="398" uly="2306">ganz unregelmäßig. Die kleinſten Arbeiten, ja dieſe mehr</line>
        <line lrx="1718" lry="2423" ulx="396" uly="2369">als was an ſich ſchwerer wäre, bringen mich oft ganz aus</line>
        <line lrx="1719" lry="2488" ulx="397" uly="2434">der Faſſung, und manchmal erſchreckt mich meine Vergeß⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2553" ulx="395" uly="2500">lichkeit ſo, daß mir ſchwindelt. Alſo bitte ich mich von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_LXVI257a_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="350" type="textblock" ulx="678" uly="300">
        <line lrx="1643" lry="350" ulx="678" uly="300">10. Austritt aus der Miſſion. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2544" type="textblock" ulx="329" uly="412">
        <line lrx="1646" lry="470" ulx="329" uly="412">der aufgetragenen Arbeit zu entheben. Ach wie gern ruhte</line>
        <line lrx="1647" lry="535" ulx="329" uly="478">ich ganz aus von all den Stürmen bei Ihm, unſerm treuen</line>
        <line lrx="1647" lry="598" ulx="332" uly="542">und barmherzigen Herrn und Heiland! Er hat mich jetzt</line>
        <line lrx="1646" lry="664" ulx="331" uly="607">faſt auf Null reducirt, dennoch bin ich ſelig, bin Sein,</line>
        <line lrx="956" lry="729" ulx="333" uly="676">das iſt genug in Ewigkeit.“</line>
        <line lrx="1648" lry="793" ulx="443" uly="737">Er wurde, mit Dank für ſeine treuen Dienſte, quies⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="857" ulx="336" uly="802">cirt. Nachdem er ſeinem Nachfolger, W. Hoch, die Geſchäfte</line>
        <line lrx="1650" lry="924" ulx="334" uly="868">in Frankfurt übergeben, fühlte er ſich bedeutend erleichtert.</line>
        <line lrx="1652" lry="990" ulx="339" uly="932">„Ich bin durch einen geſchickten Arzt vom Durchfall befreit,</line>
        <line lrx="1651" lry="1053" ulx="337" uly="997">doch rathet er mir auf längere Zeit zum far niente. Allein</line>
        <line lrx="1653" lry="1119" ulx="336" uly="1063">ich bin einmal ein Holundermarkmännlein: ſobald ich wieder</line>
        <line lrx="1653" lry="1184" ulx="339" uly="1127">gerade daſtehe, heißts: Nach Indien! Wenn der Herr will,</line>
        <line lrx="1653" lry="1247" ulx="339" uly="1192">wird Er mich ſo führen. Es iſt aber eine Schande, daß</line>
        <line lrx="1654" lry="1314" ulx="337" uly="1257">ich nicht mit größerer Geiſteskraft durch dieſes lahme, müde</line>
        <line lrx="934" lry="1378" ulx="338" uly="1326">Weſen durchbrechen kann.“</line>
        <line lrx="1654" lry="1440" ulx="447" uly="1388">Am 1. März traf er in Tübingen ein. Die Mutter,</line>
        <line lrx="1655" lry="1508" ulx="338" uly="1452">deren Zuſtand ſich verſchlimmert hatte, war herzlich froh,</line>
        <line lrx="1656" lry="1573" ulx="338" uly="1518">daß der Sohn nun in den Kirchendienſt zu treten gedachte,</line>
        <line lrx="1656" lry="1637" ulx="338" uly="1583">um der Miſſion die Verſorgung eines Invaliden abzunehmen.</line>
        <line lrx="1656" lry="1701" ulx="339" uly="1647">Da ſchämte er ſich oft neben der Mutter, welche an den</line>
        <line lrx="1659" lry="1766" ulx="340" uly="1712">Füßen gelähmt, doch ſo getroſt und lebendig war. Jetzt</line>
        <line lrx="1657" lry="1828" ulx="339" uly="1777">konnte er den letzten Willen ſeines Vaters erfüllen, Mutter</line>
        <line lrx="1659" lry="1894" ulx="340" uly="1838">und Geſchwiſter zu ſich nehmen und ſeine Kinder ſelbſt</line>
        <line lrx="1659" lry="1961" ulx="342" uly="1906">erziehen. Für die kanareſiſche Miſſion ließe ſich nebenher</line>
        <line lrx="1661" lry="2022" ulx="341" uly="1970">noch manches Stück Arbeit verrichten. Eine Wiederkehr</line>
        <line lrx="1660" lry="2088" ulx="342" uly="2035">des alten Fiebers (24. März) mahnte, ſich alle weiteren</line>
        <line lrx="1661" lry="2153" ulx="343" uly="2100">Gedanken aus dem Sinne zu ſchlagen. Profeſſor Niemeyer</line>
        <line lrx="1659" lry="2221" ulx="341" uly="2165">leitete ſeine ganze Krankheit von dem Fiebergift her, das ſich</line>
        <line lrx="1661" lry="2284" ulx="342" uly="2230">auf die Nerven geworfen habe. Auf den Rath der Freunde</line>
        <line lrx="1661" lry="2347" ulx="342" uly="2295">bat er um ſeine Entlaſſung aus dem Verband der Miſſion,</line>
        <line lrx="1660" lry="2413" ulx="343" uly="2361">indem er ſich vorbehielt, ihr auch ferner als Freiwilliger nach</line>
        <line lrx="1661" lry="2480" ulx="344" uly="2425">ſeinen Gaben zu dienen. Sie wurde ihm ertheilt. Müde vom</line>
        <line lrx="1661" lry="2544" ulx="346" uly="2489">ewigen Pulsklopfen ſuchte er eine Art Winterſchlaf zu halten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_LXVI257a_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="351" type="textblock" ulx="397" uly="294">
        <line lrx="1281" lry="351" ulx="397" uly="294">376 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2556" type="textblock" ulx="377" uly="408">
        <line lrx="1718" lry="471" ulx="508" uly="408">„Mein Miſſionsleben iſt nun zu Ende gegangen. Herr,</line>
        <line lrx="1718" lry="535" ulx="397" uly="472">gehe nicht ins Gericht mit Deinem armen, unnützen, ver⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="599" ulx="395" uly="535">dammungswürdigen Knecht! Das iſt Alles, was ich Ihm</line>
        <line lrx="1717" lry="666" ulx="396" uly="603">zu ſagen weiß. Aber ſeine Gnade iſt ja ſo wahrhaftig</line>
        <line lrx="1718" lry="732" ulx="397" uly="668">und gewiß als mein Sündenübermaß. Sein Blut reinigt</line>
        <line lrx="1715" lry="797" ulx="394" uly="736">uns von aller Sünde. Was er angefangen, auch durch</line>
        <line lrx="1716" lry="860" ulx="392" uly="798">mich Elenden draußen in Indien angefangen hat, wird Er</line>
        <line lrx="1713" lry="926" ulx="393" uly="863">auch hinausführen und vollenden. Daß ich mir nichts</line>
        <line lrx="1338" lry="989" ulx="394" uly="929">zuſchreibe oder einbilde, dafür iſt geſorgt.</line>
        <line lrx="1713" lry="1058" ulx="504" uly="996">„Wenn ich auf meine Sündenrechnung der Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1123" ulx="389" uly="1060">zeit ſehe, wird mir mehr als wehmüthig ums Herz. Ver⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1188" ulx="388" uly="1125">kriechen möchte ich mich, aber nicht unter die Hügel oder</line>
        <line lrx="1712" lry="1251" ulx="392" uly="1191">Berge, ſondern unter Seine Flügel, der noch jetzt alle armen</line>
        <line lrx="1711" lry="1317" ulx="391" uly="1256">Sünder gern unter ſich ſammelt. Wenn Er etwas heraus⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1382" ulx="387" uly="1323">zubringen weiß zu Seiner Ehre aus dieſer Hälfte meines</line>
        <line lrx="1710" lry="1448" ulx="388" uly="1387">Lebens — ach und die erſte iſt ja noch tauſendmal jämmer⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1513" ulx="388" uly="1452">licher geweſen — ſo iſts eben ein Wunder. Wenn ich</line>
        <line lrx="1710" lry="1577" ulx="387" uly="1517">meine vorlaufenden Hoffnungen vom Jahr 1835 mit dieſem</line>
        <line lrx="1707" lry="1640" ulx="388" uly="1582">Abſchied im Jahr 1862 zuſammenſtelle, — es iſt mir als</line>
        <line lrx="1708" lry="1705" ulx="386" uly="1647">könne es keinen armſeligeren Menſchen auf dem Erdboden</line>
        <line lrx="1706" lry="1773" ulx="388" uly="1713">geben. Daß ich aber ſo abziehe, iſt beſſer als wenn ich</line>
        <line lrx="1709" lry="1838" ulx="386" uly="1779">von tollen eingebildeten Träumen erfüllt wäre. „So viel</line>
        <line lrx="1705" lry="1902" ulx="386" uly="1842">Gnade verſcherzt!“ ſeufzte der liebe Gottfried am Ende.</line>
        <line lrx="1703" lry="1969" ulx="385" uly="1908">Die liebe Pauline hat es ihm in der letzten Zeit auch</line>
        <line lrx="1704" lry="2035" ulx="384" uly="1974">nachgeſprochen. Ich weiß auch nichts anderes zu ſagen.</line>
        <line lrx="1702" lry="2097" ulx="384" uly="2037">Aber Er will ja armer, ärmſter Sünder Heiland ſein. So</line>
        <line lrx="1703" lry="2165" ulx="382" uly="2103">ſind wir ja, leider, die rechten Leute ganz für ihn. Ich</line>
        <line lrx="1705" lry="2228" ulx="382" uly="2169">wollte von Herzen um Seines Namens willen, es wäre</line>
        <line lrx="1705" lry="2295" ulx="382" uly="2234">anders. — Heute iſt unſeres Pauls Geburtstag. Heute</line>
        <line lrx="1704" lry="2360" ulx="380" uly="2300">vor fünf Jahren! Ich kann es nicht tragen, mich lebhaft</line>
        <line lrx="1178" lry="2424" ulx="377" uly="2363">zurückzuverſetzen“ (15. April 1862).</line>
        <line lrx="1704" lry="2491" ulx="487" uly="2430">So ſehr ihm nun der Arzt Unthätigkeit empfahl, glaubt</line>
        <line lrx="1702" lry="2556" ulx="379" uly="2494">er doch für ſeine Pauline eine Liebesſchuld (S. 365) ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="700" type="textblock" ulx="2036" uly="430">
        <line lrx="2044" lry="700" ulx="2036" uly="430"> ——— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_LXVI257a_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="359" type="textblock" ulx="667" uly="311">
        <line lrx="1635" lry="359" ulx="667" uly="311">10. Austritt aus der Miſſion. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2549" type="textblock" ulx="314" uly="422">
        <line lrx="1637" lry="479" ulx="315" uly="422">tragen zu ſollen, indem er für Profeſſor Pfleiderer in</line>
        <line lrx="1638" lry="543" ulx="317" uly="487">Kornthal einen Monat lang vikarirte. Kornthal wurde</line>
        <line lrx="1637" lry="608" ulx="314" uly="552">ihm ein rechter Heimwehort. Von dort aus machte er in</line>
        <line lrx="1638" lry="672" ulx="319" uly="617">Stuttgart das Dienſtexamen; er hatte einige Fragen ſchrift⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="737" ulx="318" uly="682">lich zu beantworten und eine Predigt auszuarbeiten. Dieſe</line>
        <line lrx="1642" lry="802" ulx="319" uly="747">hielt er am 22. Juni: „das Lebensbild der Pfingſtgemeinde</line>
        <line lrx="1640" lry="865" ulx="321" uly="811">als das Urbild ächt chriſtlichen Lebens für alle Zeiten,</line>
        <line lrx="720" lry="931" ulx="321" uly="879">auch die unſrige.“</line>
        <line lrx="1640" lry="995" ulx="428" uly="941">Im Auguſt wurde ihm die Pfarrei Gruppenbach</line>
        <line lrx="1643" lry="1059" ulx="321" uly="1006">übertragen. „Ich bin froh, daß ich künftig beim Predigen</line>
        <line lrx="1643" lry="1124" ulx="321" uly="1071">des Evangeliums verbleiben darf, ſtatt Miſſionsreden zu</line>
        <line lrx="1642" lry="1190" ulx="321" uly="1134">halten, obwohl ich ausnahmsweiſe recht gern mitmachen</line>
        <line lrx="1644" lry="1253" ulx="323" uly="1200">werde bei Miſſionsfeſten in meiner Nähe. Im Reden von</line>
        <line lrx="1685" lry="1318" ulx="322" uly="1263">der Miſſion kommt man leicht zu übertriebenen Schilde⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1385" ulx="321" uly="1330">rungen. Ich habe dazu gar keine Neigung und doch hat</line>
        <line lrx="1640" lry="1447" ulx="323" uly="1394">es mich Mühe gekoſtet, als Agent bei den vielen Rede⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1514" ulx="325" uly="1458">gelegenheiten immer ganz bei der Wirklichkeit zu bleiben.</line>
        <line lrx="1644" lry="1578" ulx="326" uly="1524">Einigemale habe ich dennoch mich verſchwatzt, zwar ſo,</line>
        <line lrx="1647" lry="1641" ulx="324" uly="1589">daß es wohl Niemand gefühlt hat; allein ich war mir</line>
        <line lrx="1646" lry="1706" ulx="326" uly="1654">doch bewußt, daß ich gefäckelt hatte, nicht in der Zeichnung,</line>
        <line lrx="1648" lry="1770" ulx="327" uly="1718">aber in den Farben.“ Er nimmt ſich nun vor, ſobald er</line>
        <line lrx="1648" lry="1835" ulx="327" uly="1783">eine regelmäßige Einnahme hat, dem Herrn ſeinen Zehnten</line>
        <line lrx="1648" lry="1900" ulx="332" uly="1847">ehrlich zu bezahlen für die Armen und für Seine Reichs⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1965" ulx="328" uly="1912">ſache. Und noch Eines: „Wie kann ein Chriſtenhaus zu</line>
        <line lrx="1650" lry="2029" ulx="330" uly="1977">ordentlicher Geſundheit kommen oder ſie behalten bei dem</line>
        <line lrx="1652" lry="2094" ulx="329" uly="2041">ſchwäbiſchen Sonntagsweſen? Der hieſige Schlendrian iſt</line>
        <line lrx="1652" lry="2160" ulx="329" uly="2106">doch groß; die geſunden Begriffe über die wöchentliche Pauſe</line>
        <line lrx="1652" lry="2224" ulx="329" uly="2171">ſind den Deutſchen völlig abhanden gekommen. Denen,</line>
        <line lrx="1654" lry="2288" ulx="330" uly="2235">die ein Chriſtenleben führen wollen, werde ich dieſen Punkt</line>
        <line lrx="1653" lry="2352" ulx="332" uly="2299">als den Hauptpunkt der Scheidung von der Welt in</line>
        <line lrx="1654" lry="2418" ulx="331" uly="2364">unſern jetzigen Verhältniſſen vorhalten, und wer bei mir</line>
        <line lrx="1655" lry="2484" ulx="332" uly="2429">wohnt, wird froh ſein an dem ganz ſtillen erſten Wochen⸗</line>
        <line lrx="460" lry="2549" ulx="335" uly="2499">tage.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_LXVI257a_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="362" type="textblock" ulx="398" uly="304">
        <line lrx="1281" lry="362" ulx="398" uly="304">378 III. Arbeit in Kurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2553" type="textblock" ulx="389" uly="417">
        <line lrx="1731" lry="471" ulx="508" uly="417">Am 2. September zog er mit der gelähmten Mutter</line>
        <line lrx="1729" lry="537" ulx="398" uly="481">und drei Geſchwiſtern ins ſtille freundliche Pfarrhaus zu</line>
        <line lrx="1730" lry="602" ulx="400" uly="546">Gruppenbach ein. Die Mutter blieb zwar an ihren Roll⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="665" ulx="396" uly="610">ſtuhl gebannt, doch da ihr jüngſter Sohn ins Seminar</line>
        <line lrx="1730" lry="732" ulx="395" uly="676">Urach aufgenommen wurde, war ihre Freude voll, alle</line>
        <line lrx="1727" lry="797" ulx="396" uly="741">ihre Wünſche erfüllt. Sie war endlich wieder Pfarrfrau</line>
        <line lrx="1729" lry="863" ulx="397" uly="807">geworden; in jedes Haus und Häuslein wollte ſie gehen,</line>
        <line lrx="1727" lry="926" ulx="397" uly="872">wenn ſie nur Füße hätte, das werde aufs Frühjahr nach⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="991" ulx="394" uly="936">kommen, hoffte ſie. H. meint: „Wenn ſie wieder gehen</line>
        <line lrx="1149" lry="1053" ulx="396" uly="1001">lernte, würde ich hüpfen lernen.“</line>
        <line lrx="1728" lry="1121" ulx="504" uly="1066">Bei ſeiner Inveſtitur (7. Sept.) erzählte M., wie er</line>
        <line lrx="1726" lry="1186" ulx="396" uly="1131">das Vorrecht genoſſen habe, auf einem vorher brachgelegenen</line>
        <line lrx="1726" lry="1251" ulx="395" uly="1197">Theile des indiſchen Feldes an den Anfängen der wich⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1315" ulx="396" uly="1262">tigſten Arbeiten der Miſſion ſich betheiligen zu dürfen.</line>
        <line lrx="1725" lry="1381" ulx="399" uly="1327">„Mit fröhlicher Hoffnung und mit dem herzlichen Begehren,</line>
        <line lrx="1725" lry="1447" ulx="396" uly="1392">dem Herrn treu zu dienen, bin ich vor ſechsundzwanzig</line>
        <line lrx="1727" lry="1510" ulx="396" uly="1457">Jahren ausgezogen. Meine Miſſionshoffnungen ſind, ich</line>
        <line lrx="1726" lry="1575" ulx="397" uly="1521">darf wohl ſagen, mehr als erfüllt worden, aber daß ich</line>
        <line lrx="1724" lry="1640" ulx="398" uly="1587">ein ſo gar ſchwacher, untreuer, unnützer Knecht ſei, das</line>
        <line lrx="1725" lry="1705" ulx="394" uly="1653">hatte ich in jenen jungen Jahren nicht gedacht. Mein</line>
        <line lrx="1725" lry="1772" ulx="393" uly="1716">jetziges Amt trete ich kleinmüthiger, ich hoffe demüthiger</line>
        <line lrx="1723" lry="1836" ulx="395" uly="1783">an. Meine Hoffnung, daß ſich der Herr auch hier zu</line>
        <line lrx="1724" lry="1901" ulx="393" uly="1848">ſeinem Gnadenworte bekennen werde, iſt ſtärker, als die</line>
        <line lrx="1723" lry="1966" ulx="394" uly="1913">des jungen Miſſionars. Er, der allein Wunder thut, wolle</line>
        <line lrx="1722" lry="2032" ulx="393" uly="1978">dieſe Hoffnung zu unſerer Freude und Seiner Ehre erfül⸗</line>
        <line lrx="687" lry="2086" ulx="393" uly="2043">len. Amen.“</line>
        <line lrx="1721" lry="2161" ulx="500" uly="2109">Die Mutter aber wurde 8. Oktober von einem Fieber</line>
        <line lrx="1720" lry="2227" ulx="392" uly="2173">ergriffen, das ſie um lieber Gäſte willen einen Tag zu ver⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2291" ulx="390" uly="2238">bergen ſuchte. Es wich keinem Mittel. Da ſagte ſie, nun</line>
        <line lrx="1718" lry="2357" ulx="392" uly="2301">wolle ſie ſehen, ob ſie oder ihr alter Freund Barth zuerſt</line>
        <line lrx="1717" lry="2422" ulx="389" uly="2364">ſterben werde. Sie lief dem guten Doktor noch den Rang</line>
        <line lrx="1718" lry="2486" ulx="390" uly="2431">ab. „Da ihr Immanuel nach Urach zu gehen hatte, wünſchte</line>
        <line lrx="1717" lry="2553" ulx="389" uly="2495">ſie noch das h. Abendmahl zu feiern; mit vollſtem Bewußt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_LXVI257a_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="359" type="textblock" ulx="670" uly="310">
        <line lrx="1642" lry="359" ulx="670" uly="310">10. Austritt aus der Miſſion. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1512" type="textblock" ulx="321" uly="420">
        <line lrx="1642" lry="476" ulx="321" uly="420">ſein genoß ſie es als Abſchiedsmahl auf Wiederſehen.</line>
        <line lrx="1645" lry="541" ulx="323" uly="486">Sonntag Nachts waren wir Kinder mit 4 Enkeln am Bett</line>
        <line lrx="1643" lry="603" ulx="322" uly="549">der Sterbenden. Als Karl Weigle von ihr Abſchied nahm,</line>
        <line lrx="1644" lry="671" ulx="322" uly="614">ſagte ſie: Heute Anno 1830 habe ich Deinen Vater, meinen</line>
        <line lrx="1643" lry="735" ulx="324" uly="679">Gottfried, nach Urach gebracht. Das ewige Erbarmen, das</line>
        <line lrx="1646" lry="801" ulx="325" uly="744">gilt. Das waren ihre letzten verſtändlichen Worte. Vor</line>
        <line lrx="1646" lry="866" ulx="326" uly="808">1 Uhr (13. Okt.) hörte ſie auf zu athmen und lag da mit</line>
        <line lrx="1644" lry="931" ulx="327" uly="874">einem Geſicht, das ſagte: Nun bin ich ja ganz fertig, was</line>
        <line lrx="1646" lry="994" ulx="327" uly="939">wollet ihr noch weiter ſorgen? Wir Alle haben keine an⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1058" ulx="326" uly="1002">dere Erinnerung von ihr als Erinnerungen an aufopfernde</line>
        <line lrx="1647" lry="1124" ulx="326" uly="1066">Liebe, unermüdliche Geduld, ſelbſtvergeſſende Dienſtfertig⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1189" ulx="327" uly="1132">keit, herzliche, demüthige, überfließende Dankbarkeit, uner⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1254" ulx="327" uly="1195">ſchütterlichen aber nicht redſeligen Glauben und einen Frieden,</line>
        <line lrx="1648" lry="1319" ulx="328" uly="1260">den ſie allezeit ſpürbar um ſich verbreitete: Gottesgaben,</line>
        <line lrx="1649" lry="1383" ulx="329" uly="1326">wie Er ſie denen ſchenkt, die in der Kindheit ſein Eigen⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1449" ulx="327" uly="1390">thum werden. — Es wird leer um mich. Wie lang ich</line>
        <line lrx="1651" lry="1512" ulx="328" uly="1455">noch da bleiben muß? Ich kann das Warten ohne Zweifel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1706" type="textblock" ulx="329" uly="1521">
        <line lrx="1649" lry="1578" ulx="330" uly="1521">wohl brauchen. Der Herr wolle mich eben in Gnaden</line>
        <line lrx="1649" lry="1642" ulx="329" uly="1585">bald ſelig machen oder wenn Er anders will, mir die Zeit</line>
        <line lrx="1290" lry="1706" ulx="331" uly="1653">durch Arbeit und Arbeitsſegen verkürzen!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_LXVI257a_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1224" lry="836" type="textblock" ulx="869" uly="741">
        <line lrx="1224" lry="836" ulx="869" uly="741">Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1029" type="textblock" ulx="797" uly="979">
        <line lrx="1305" lry="1029" ulx="797" uly="979">Der Lebensabend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2555" type="textblock" ulx="386" uly="1074">
        <line lrx="1711" lry="1126" ulx="496" uly="1074">Mögling hatte nun das Gefühl, „als wäre ſein Leben</line>
        <line lrx="1712" lry="1192" ulx="389" uly="1138">eigentlich vorbei und als ſei das etwa noch Uebrige ein</line>
        <line lrx="1712" lry="1256" ulx="390" uly="1203">armes Anhängſel an ein an ſich ſchon armſeliges Lebens⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1322" ulx="390" uly="1268">geſchichtlein.“ Sein Lebensabend zog ſich aber durch volle</line>
        <line lrx="1714" lry="1386" ulx="390" uly="1334">18 Jahre hin, wie um zu zeigen, mit welch ungemeinem</line>
        <line lrx="1712" lry="1451" ulx="389" uly="1399">Maß von Kraft er von Geburt an ausgeſtattet war. Doch</line>
        <line lrx="1713" lry="1517" ulx="388" uly="1464">fällt deſſen Schilderung nicht in den Bereich dieſes Büch⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1582" ulx="389" uly="1531">leins. Einige Notizen mögen genügen.</line>
        <line lrx="1712" lry="1647" ulx="501" uly="1595">„Am vorletzten Tag rief mich die liebe Mutter noch</line>
        <line lrx="1715" lry="1711" ulx="390" uly="1659">einmal zu ſich und ſagte: Lieber Herrmann, wenn ich fort</line>
        <line lrx="1712" lry="1775" ulx="389" uly="1724">bin, mußt Du eine Frau nehmen: ſo kannſt Du nicht fort⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1841" ulx="389" uly="1789">leben. Ich ſagte weder Ja noch Nein. Nach ihrem Heim⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1907" ulx="390" uly="1854">gang ſah ich aber bald, daß ſie recht hatte. Endlich dachte</line>
        <line lrx="1713" lry="1972" ulx="388" uly="1919">ich, Blumhardt zu fragen, wäre wohl der Mühe werth;</line>
        <line lrx="1714" lry="2037" ulx="387" uly="1985">ich kannte Niemand als die zuerſt in Boll geſehene Bertha</line>
        <line lrx="1712" lry="2101" ulx="389" uly="2050">Schmidt, eine Einnehmerin der Halbbatzen⸗Kollekte in Frank⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2167" ulx="388" uly="2115">furt. Blumhardt ſchrieb: Das iſt die rechte Frau für Dich.</line>
        <line lrx="1712" lry="2232" ulx="387" uly="2180">Ich rathe Dir, wie ein Bruder rathet, der auch den Herrn</line>
        <line lrx="1712" lry="2297" ulx="387" uly="2244">fragt.“ Mögling wunderte ſich ſelbſt, wie jugendlich er von</line>
        <line lrx="1712" lry="2361" ulx="387" uly="2310">neuem auflebte an der Seite einer Braut, die ihn von</line>
        <line lrx="1702" lry="2425" ulx="388" uly="2375">ganzem Herzen liebte.</line>
        <line lrx="1713" lry="2491" ulx="496" uly="2439">Nach Ueberſtehung einer Lungenentzündung begab er</line>
        <line lrx="1713" lry="2555" ulx="386" uly="2503">ſich nach Frankfurt und wurde am 1. Mai 1863 mit Bertha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_LXVI257a_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="369" type="textblock" ulx="796" uly="309">
        <line lrx="1635" lry="369" ulx="796" uly="309">Der Lebensabend. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2551" type="textblock" ulx="316" uly="422">
        <line lrx="1637" lry="486" ulx="318" uly="422">Schmidt (geb. 4. Januar 1824) getraut. Es wurden ihm</line>
        <line lrx="1636" lry="548" ulx="316" uly="480">noch zwei Kinder geboren: Herrmann am 2. April 1864,</line>
        <line lrx="909" lry="607" ulx="316" uly="559">und Lotte 23. Juni 1866.</line>
        <line lrx="1639" lry="677" ulx="424" uly="616">In ſeiner Gemeinde traf er ein Häuflein Erweckter</line>
        <line lrx="1638" lry="743" ulx="317" uly="680">und gab ſich viele Mühe, daſſelbe zu mehren, ohne merk⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="807" ulx="317" uly="745">liche Erfolge zu erzielen. Seine Predigten waren gründlich</line>
        <line lrx="1639" lry="871" ulx="318" uly="810">durchdacht, voll des ächteſten Schriftrealismus, erforderten</line>
        <line lrx="1638" lry="934" ulx="320" uly="875">aber vielleicht ſchon ein gereifteres Verſtändniß, als ihm</line>
        <line lrx="1640" lry="999" ulx="321" uly="940">in ſeiner Gemeinde entgegenkam. Was ihm im Privat⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1067" ulx="321" uly="1000">geſpräch von originellen Ausſprüchen entfuhr, hat vielleicht</line>
        <line lrx="1640" lry="1130" ulx="320" uly="1071">mehr Nachdenken geweckt, als die Darlegung des ganzen</line>
        <line lrx="1640" lry="1195" ulx="321" uly="1134">Schriftzuſammenhangs von der Kanzel. „Der Herr kann</line>
        <line lrx="1643" lry="1259" ulx="319" uly="1198">ja, wenn Er will, mein letztes armes Stückchen Arbeit</line>
        <line lrx="1641" lry="1323" ulx="321" uly="1263">ſegnen, daß mein ſchwaches Lämplein vor dem Erlöſchen</line>
        <line lrx="1641" lry="1388" ulx="320" uly="1328">noch einen hellen Schein in etliche Herzen gebe, an denen</line>
        <line lrx="1642" lry="1452" ulx="324" uly="1392">Er ſich ein Lob ſeines Namens bereiten kann. Aber mein</line>
        <line lrx="1641" lry="1517" ulx="321" uly="1457">Herzleiden macht mich müde und mühſelig in der Arbeit.</line>
        <line lrx="1641" lry="1581" ulx="322" uly="1522">Kann doch nicht genug danken, daß ich es ſo gut habe, ich</line>
        <line lrx="704" lry="1646" ulx="323" uly="1595">unnützer Knecht.“</line>
        <line lrx="1643" lry="1709" ulx="430" uly="1652">Im Jahr 1866 erlebte er die Freude, daß ſeine Schweſter</line>
        <line lrx="1642" lry="1775" ulx="325" uly="1716">Martha nach China zog, um Gattin des Miſſionars W.</line>
        <line lrx="1642" lry="1838" ulx="325" uly="1782">Bellon zu werden. Dagegen ſtarb ſein Bruder Theodor 1867.</line>
        <line lrx="1642" lry="1904" ulx="325" uly="1846">nach ſchweren Leiden. „Daß er vor dem letzten entſcheidenden</line>
        <line lrx="1640" lry="1968" ulx="327" uly="1911">Schlag noch zu beten angefangen, gibt mir Hoffnung.“</line>
        <line lrx="1646" lry="2031" ulx="435" uly="1974">Unter zunehmender Müdigkeit und Schlafloſigkeit zu⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2100" ulx="327" uly="2040">gleich, verſuchte er es noch einmal mit Kiſſingen 1869,</line>
        <line lrx="1646" lry="2164" ulx="327" uly="2104">gab aber dann ſein Pfarramt auf und zog (4. Nov.) krank</line>
        <line lrx="1645" lry="2228" ulx="324" uly="2169">nach Eßlingen. „Auf der wievielten Station? Der Zug⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2294" ulx="324" uly="2234">führer weiß es; ich altes Paſſagierlein fahre eben zu und</line>
        <line lrx="1646" lry="2357" ulx="325" uly="2299">doſe leider oft unterwegs. Schnell wird's einmal heißen:</line>
        <line lrx="1643" lry="2422" ulx="326" uly="2358">Alles ausſteigen! Wenn dann nur die Heimat da iſt!“</line>
        <line lrx="1646" lry="2487" ulx="327" uly="2427">Eßlingen ſollte ſeine letzte Station ſein, auf der er in ſtiller</line>
        <line lrx="848" lry="2551" ulx="324" uly="2498">Zurückgezogenheit lebte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_LXVI257a_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="362" type="textblock" ulx="392" uly="308">
        <line lrx="1138" lry="362" ulx="392" uly="308">382 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2565" type="textblock" ulx="384" uly="421">
        <line lrx="1720" lry="483" ulx="503" uly="421">Er arbeitete nun an der kanareſiſchen Bibelerklärung</line>
        <line lrx="1719" lry="546" ulx="393" uly="483">des Alten Teſtaments, die er bis ins 27. Kap. der Sprüche</line>
        <line lrx="1716" lry="613" ulx="393" uly="551">fertig brachte. Gerne vikarirte er für Freunde, diente nach</line>
        <line lrx="1717" lry="679" ulx="393" uly="616">Kräften den evangel. Vereinen in Eßlingen, Calw u. ſ. w.,</line>
        <line lrx="1716" lry="743" ulx="395" uly="683">war auch ein thätiges Mitglied des Pfarrgemeinderaths.</line>
        <line lrx="1718" lry="809" ulx="394" uly="746">Eine große Freude war es ihm, daß ſein Sohn Karl Weigle</line>
        <line lrx="1718" lry="873" ulx="394" uly="812">1875 als Miſſionskaufmann auf die Goldküſte zog, wie</line>
        <line lrx="1719" lry="937" ulx="392" uly="876">ſeine Maria 1876 als Braut des Miſſionars Hermelink</line>
        <line lrx="1717" lry="1003" ulx="392" uly="942">nach Kanara. Sein Sohn Paul abſolvirte 1879 ſein juri⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1069" ulx="392" uly="1006">ſtiſches Studium. Fröhlich ſah der Alternde zu, wie für</line>
        <line lrx="1717" lry="1131" ulx="392" uly="1071">ihn ſelbſt „Alles den richtigen Weg ging zur reductio ad</line>
        <line lrx="1716" lry="1200" ulx="390" uly="1140">nihilum,“ ſeufzte auch je und je „nach einem ſeligen Ab⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1264" ulx="391" uly="1202">ſchluß ſeines fruchtarmen Lebens. Keines wird ſelig unter</line>
        <line lrx="1715" lry="1328" ulx="391" uly="1268">uns, das nicht die Hölle verdient hätte. Da braucht es</line>
        <line lrx="1717" lry="1394" ulx="391" uly="1332">nicht viel Nachrechnen. Solang dieſe Welt beſteht, bleibt</line>
        <line lrx="1715" lry="1460" ulx="392" uly="1398">es wahr, daß wir die Hölle unter uns haben, aber auch,</line>
        <line lrx="1716" lry="1524" ulx="391" uly="1463">daß ein ewiger Gnadenhimmel mit ſeiner Gnadenſonne</line>
        <line lrx="703" lry="1578" ulx="389" uly="1528">über uns iſt.“</line>
        <line lrx="1714" lry="1655" ulx="497" uly="1594">Nach Oſtern 1881 kam Manches zuſammen, das ihn</line>
        <line lrx="1713" lry="1720" ulx="390" uly="1659">aufregte. Er bereitete ſeine am 24. April konfirmirte Tochter</line>
        <line lrx="1713" lry="1784" ulx="389" uly="1721">Lotte auf das h. Abendmahl vor. Dann erwartete er ſeinen</line>
        <line lrx="1712" lry="1849" ulx="388" uly="1788">Karl, der ſeine Gattin und zwei Kinder in Afrika begraben</line>
        <line lrx="1712" lry="1912" ulx="388" uly="1852">hatte und zur Erholung zurückkehrte; von Indien aber</line>
        <line lrx="1711" lry="1979" ulx="387" uly="1919">reisten die Hörnle heraus, die er nun endlich zu ſehen</line>
        <line lrx="1711" lry="2039" ulx="387" uly="1983">hoffte; und Inſpektor Schott wollte am 10. Mai in Stutt⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2110" ulx="388" uly="2049">gart über ſeine Viſitationsreiſe durch Kanara, Kurg ꝛc.</line>
        <line lrx="1710" lry="2173" ulx="388" uly="2112">berichten, dazu mußte er doch auch gehen. Er ſchrieb mir</line>
        <line lrx="1710" lry="2240" ulx="388" uly="2179">am 5. Mai: „Am 10. hoffe ich Dich alſo in Stuttgart zu</line>
        <line lrx="1710" lry="2309" ulx="386" uly="2241">ſehen und zu ſprechen, vielleicht in Begleitung von Schwager</line>
        <line lrx="1709" lry="2370" ulx="384" uly="2307">Hörnle. Habe etwas Heimweh nach meinem Herrmann,</line>
        <line lrx="1706" lry="2433" ulx="385" uly="2372">der geſtern nach Blaubeuren (in's Seminar) zurückreiste.“</line>
        <line lrx="1708" lry="2501" ulx="494" uly="2438">Am 6. Mai aber warf ihn eine Lungenentzündung</line>
        <line lrx="1708" lry="2565" ulx="386" uly="2501">aufs Krankenlager. Tags darauf langten die Hörnle an,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_LXVI257a_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="356" type="textblock" ulx="782" uly="309">
        <line lrx="1618" lry="356" ulx="782" uly="309">Der Lebensabend. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2478" type="textblock" ulx="301" uly="422">
        <line lrx="1627" lry="482" ulx="302" uly="422">die ihn am 8. Mai ſehen durften, doch hat er nur dämmer⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="548" ulx="303" uly="486">haft mit ihnen geſprochen; kaum hat er ſeine Schweſter</line>
        <line lrx="1628" lry="609" ulx="307" uly="551">Emilie nach 45jähriger Trennung wieder erkannt. Am</line>
        <line lrx="1627" lry="675" ulx="308" uly="617">10. Mai hatte er lichtere Augenblicke; er ermahnte ſein Lott⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="741" ulx="308" uly="681">chen, ſie und die Geſchwiſter möchten die Mutter recht lieb</line>
        <line lrx="1631" lry="806" ulx="309" uly="746">haben. Einem Freunde ſagte er: „Ich bin eben jetzt auf</line>
        <line lrx="1631" lry="870" ulx="308" uly="811">der Wage, und da ſtellt ſich freilich ein Deficit heraus.“ —</line>
        <line lrx="1630" lry="934" ulx="310" uly="876">Ja, antwortete der Freund, aber dieſes Deficit deckt Jeſus.</line>
        <line lrx="1630" lry="998" ulx="309" uly="941">— Da flog ein Freudenſtrahl über das Geſicht des Ster⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1060" ulx="312" uly="1005">benden und er ſagte: „Ja, der kann's, der kann's.“ Als</line>
        <line lrx="1636" lry="1127" ulx="311" uly="1068">ihm einige Worte von Hiller vorgeſprochen wurden, die</line>
        <line lrx="1632" lry="1191" ulx="314" uly="1133">alſo ſchließen: Kommt dann dein großer Tag herbei, ſo</line>
        <line lrx="1633" lry="1255" ulx="314" uly="1197">laß im Auferſtehen, daß Deine Gnade ewig ſei, mich auch</line>
        <line lrx="1636" lry="1320" ulx="314" uly="1257">im Himmel ſehen! da ſprach er mit leiſer, aber feſter</line>
        <line lrx="1637" lry="1383" ulx="317" uly="1327">Stimme: „Dabei bleibt's bis auf den großen Tag, den wir</line>
        <line lrx="1639" lry="1449" ulx="317" uly="1392">hoffen.“ Sein Sohn Paul kam noch, ihn zu ſehen; er durfte</line>
        <line lrx="1639" lry="1513" ulx="316" uly="1457">ihm die Angen zudrücken (Abends 4 Uhr). Wie ein Sieger</line>
        <line lrx="1635" lry="1578" ulx="316" uly="1521">lag der Todte da, ein Lächeln auf dem friedlichen Antlitz.</line>
        <line lrx="1639" lry="1640" ulx="424" uly="1586">Am 13. Mai wurde er beerdigt. An ſeinem Grabe</line>
        <line lrx="1638" lry="1708" ulx="318" uly="1651">ſang man nach ſeinem Wunſche das Lied: O Lamm Gottes</line>
        <line lrx="1638" lry="1771" ulx="318" uly="1716">unſchuldig, am Stamme des Kreuzes geſchlachtet. Dekan</line>
        <line lrx="1636" lry="1835" ulx="317" uly="1782">Kübel, der ihn zuletzt mit geiſtlichem Zuſpruch bedient hatte,</line>
        <line lrx="1638" lry="1904" ulx="318" uly="1846">ſchilderte im Anſchluß an Röm. 10, 15 den Eindruck, welchen</line>
        <line lrx="1640" lry="1964" ulx="319" uly="1909">die milde abgeklärte Friedensperſönlichkeit dieſes Heilsboten</line>
        <line lrx="1642" lry="2028" ulx="321" uly="1974">auf ſeine Umgebung gemacht, und pries die erbarmende</line>
        <line lrx="1642" lry="2092" ulx="321" uly="2039">Liebe, die ſich an ihm verherrlicht habe. Auch Jugend⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2158" ulx="320" uly="2104">freunde und Arbeitsgenoſſen legten Zeugniß ab von dem,</line>
        <line lrx="1643" lry="2221" ulx="323" uly="2168">was er ihnen und der Miſſion geweſen. Viele aber in</line>
        <line lrx="1643" lry="2295" ulx="301" uly="2233">England und Indien fahren fort Gott zu danken, daß er</line>
        <line lrx="1643" lry="2350" ulx="323" uly="2298">dieſen Friedensboten zu ihnen geſchickt hat, und was er von</line>
        <line lrx="1645" lry="2415" ulx="325" uly="2361">gutem Samen ausgeſtreut hat in manchen Zungen, wirkt</line>
        <line lrx="1018" lry="2478" ulx="323" uly="2427">fröhlich weiter und ſtirbt nicht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_LXVI257a_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="897" type="textblock" ulx="788" uly="825">
        <line lrx="1330" lry="897" ulx="788" uly="825">Etkliche Gedichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1083" type="textblock" ulx="390" uly="967">
        <line lrx="1717" lry="1023" ulx="391" uly="967">mögen noch als Nachtrag folgen, und zwar zunächſt eine</line>
        <line lrx="696" lry="1083" ulx="390" uly="1030">Auswahl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1228" type="textblock" ulx="825" uly="1170">
        <line lrx="1279" lry="1228" ulx="825" uly="1170">Daſara Pada.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1938" type="textblock" ulx="382" uly="1299">
        <line lrx="1713" lry="1354" ulx="496" uly="1299">(Mögling ſammelte gern Volksgeſänge, in welchen dem</line>
        <line lrx="1714" lry="1420" ulx="390" uly="1364">Chriſtenthum verwandte oder doch an daſſelbe anklingende</line>
        <line lrx="1715" lry="1483" ulx="387" uly="1429">Anſchauungen hervortreten. Solcher Art ſind die dâ⁴sara</line>
        <line lrx="1711" lry="1547" ulx="385" uly="1494">pada, Verſe von Wiſchnu⸗Verehrern, welche den Glauben</line>
        <line lrx="1712" lry="1612" ulx="386" uly="1559">an Einen Gott empfehlen. Mit dieſen nahm er Umwand⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1678" ulx="384" uly="1618">lungen vor, welche den Kanareſen ſtatt Wiſchnu, Hari,</line>
        <line lrx="1709" lry="1743" ulx="384" uly="1688">Kriſchna, Wittala ꝛc. den Herrn Chriſtum anprieſen. Durch</line>
        <line lrx="1711" lry="1807" ulx="382" uly="1752">Ueberſetzungen ins Deutſche ſuchte er ſeinen Landsleuten</line>
        <line lrx="1708" lry="1872" ulx="383" uly="1817">einen Begriff von dem Beſten zu geben, wozu heidniſches</line>
        <line lrx="1622" lry="1938" ulx="384" uly="1882">Denken und Ahnen ſich aufzuſchwingen vermocht hat.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2102" type="textblock" ulx="887" uly="2055">
        <line lrx="1204" lry="2102" ulx="887" uly="2055">Heiliges Baden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2550" type="textblock" ulx="546" uly="2148">
        <line lrx="1531" lry="2199" ulx="595" uly="2148">Kommet her, kommt her zum heil'gen Baden!</line>
        <line lrx="1399" lry="2256" ulx="596" uly="2207">Ichheit, Ichſucht iſt der Seele Schaden.</line>
        <line lrx="1311" lry="2313" ulx="548" uly="2265">Heilig Bad iſt, Eltern liebend achten,</line>
        <line lrx="1393" lry="2373" ulx="547" uly="2324">Bad, zu löſen, die in Banden ſchmachten.</line>
        <line lrx="1347" lry="2431" ulx="546" uly="2383">Heilig Bad iſt, an den Himmel denken,</line>
        <line lrx="1351" lry="2490" ulx="547" uly="2441">Ganges⸗Bad iſt, ſich in Gott verſenken.</line>
        <line lrx="1534" lry="2550" ulx="1226" uly="2505">Kommet her ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="654" type="textblock" ulx="2027" uly="435">
        <line lrx="2044" lry="654" ulx="2027" uly="435">— —  222</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="934" type="textblock" ulx="2029" uly="774">
        <line lrx="2044" lry="934" ulx="2029" uly="774">= ''⁵ns 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="994" type="textblock" ulx="2029" uly="957">
        <line lrx="2044" lry="994" ulx="2029" uly="957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1274" type="textblock" ulx="2024" uly="1114">
        <line lrx="2044" lry="1274" ulx="2024" uly="1114"> ,=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1710" type="textblock" ulx="2002" uly="1670">
        <line lrx="2044" lry="1710" ulx="2002" uly="1670">Den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_LXVI257a_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="367" type="textblock" ulx="846" uly="315">
        <line lrx="1652" lry="367" ulx="846" uly="315">Daſara Pada. 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="712" type="textblock" ulx="498" uly="430">
        <line lrx="1335" lry="479" ulx="498" uly="430">Bad iſt's, fremden Weibes nicht gelüſten,</line>
        <line lrx="1393" lry="536" ulx="500" uly="489">Bad, nicht Andre ſchmähend ſich zu brüſten.</line>
        <line lrx="1339" lry="599" ulx="501" uly="549">Heilig Bad, den Nächſten nicht berauben,</line>
        <line lrx="1336" lry="658" ulx="503" uly="609">Ganges⸗Bad, an'’s ew'ge Weſen glauben.</line>
        <line lrx="1489" lry="712" ulx="1179" uly="668">Kommet her ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1043" type="textblock" ulx="3" uly="762">
        <line lrx="1301" lry="810" ulx="505" uly="762">Selbſt ſich prüfen iſt ein heilig Baden,</line>
        <line lrx="1388" lry="868" ulx="505" uly="821">Bad iſt's, ſeinem Nächſten nicht zu ſchaden.</line>
        <line lrx="1367" lry="927" ulx="507" uly="880">Bad, ihn auch mit Worten nicht betrüben,</line>
        <line lrx="1327" lry="996" ulx="36" uly="939">Ganges⸗Bad, ſtets heil'ge Andacht üben.</line>
        <line lrx="1494" lry="1043" ulx="3" uly="991">ichſt eine Kommet her ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1320" type="textblock" ulx="510" uly="1094">
        <line lrx="1307" lry="1142" ulx="510" uly="1094">Bad, an heil'ger Stätte Gott verehren,</line>
        <line lrx="1364" lry="1201" ulx="515" uly="1153">Bad iſt's, über gar nichts ſich beſchweren.</line>
        <line lrx="1318" lry="1260" ulx="511" uly="1212">Bad iſt es, zu ſteu'rn dem böſen Auge,</line>
        <line lrx="1310" lry="1320" ulx="514" uly="1271">Aufzugeh'n in Andacht, Ganges⸗Lauge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="1488" lry="1393" ulx="0" uly="1319">Achen denn Kommet her, kommt her zum heil'gen Baden,</line>
        <line lrx="1363" lry="1442" ulx="0" uly="1389">gklingende Ichheit, Ichſucht iſt der Seele Schaden.</line>
        <line lrx="113" lry="1504" ulx="0" uly="1459">ie dsara.</line>
        <line lrx="1179" lry="1590" ulx="13" uly="1518">Glulben Das wahre Bad.</line>
        <line lrx="113" lry="1637" ulx="1" uly="1581">Umwand⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1703" ulx="0" uly="1636">u, Hari, Den Leib im Bad mit Waſſer zu beſprützen,</line>
        <line lrx="1543" lry="1770" ulx="0" uly="1691">a. Durch Was kann's dem Ruh'⸗ und Glaubensloſen nützen?</line>
        <line lrx="1406" lry="1838" ulx="0" uly="1782">ndsleuten Almoſen reichlich ſpenden, das heißt Baden.</line>
        <line lrx="1479" lry="1916" ulx="3" uly="1840">heidniſches Zu Gottweisheit ſich wenden, das heißt Baden.</line>
        <line lrx="1490" lry="1977" ulx="0" uly="1908">1 hat) Dem Fleiſche nichts erlauben, das heißt Baden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2015" type="textblock" ulx="519" uly="1967">
        <line lrx="1380" lry="2015" ulx="519" uly="1967">An Hari innig glauben, das heißt Baden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="1450" lry="2107" ulx="520" uly="2061">Bad iſt's, dem Guru Lieb' und Treue zeigen,</line>
        <line lrx="1450" lry="2166" ulx="520" uly="2117">Bad iſt's, vor Alten ſich in Ehrfurcht neigen.</line>
        <line lrx="1439" lry="2236" ulx="0" uly="2179">7 Bad iſt's, zum Feſtmahl heil'ge Gäſte rufen;</line>
        <line lrx="1570" lry="2284" ulx="520" uly="2237">Bad, Gott ſich nahen auf des Glaubens Stufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2615" type="textblock" ulx="424" uly="2332">
        <line lrx="1362" lry="2377" ulx="522" uly="2332">Böſe Gemeinſchaft meiden, iſt ein Baden.</line>
        <line lrx="1457" lry="2437" ulx="522" uly="2391">Sich von den Sünden ſcheiden, iſt ein Baden.</line>
        <line lrx="1358" lry="2498" ulx="522" uly="2450">Dem heil'gen Wittla herzlich ſich ergeben</line>
        <line lrx="1412" lry="2556" ulx="520" uly="2509">In dieſer Welt, iſt wahres Bad und Leben.</line>
        <line lrx="1455" lry="2615" ulx="424" uly="2572">Mögling's Leben. 25</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_LXVI257a_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="361" type="textblock" ulx="366" uly="311">
        <line lrx="1113" lry="361" ulx="366" uly="311">386 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="542" type="textblock" ulx="844" uly="494">
        <line lrx="1217" lry="542" ulx="844" uly="494">Der heilige Name.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="685" type="textblock" ulx="366" uly="575">
        <line lrx="1690" lry="626" ulx="366" uly="575">Zucker kauft, kauft Zucker, Leute! Reinerer wird nicht gefunden.</line>
        <line lrx="1690" lry="685" ulx="366" uly="634">Selig, wer des heil'gen Kriſchna⸗Namens Süßigkeit empfunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="944" type="textblock" ulx="400" uly="716">
        <line lrx="1463" lry="767" ulx="401" uly="716">Edle Waare! läßt ſich nicht in grobe Säcke drücken.</line>
        <line lrx="1518" lry="826" ulx="401" uly="776">Edle Waare! nicht beſchwert ſie trägen Viehes Rücken.</line>
        <line lrx="1436" lry="885" ulx="400" uly="836">Edle Waare! zins⸗ und zollfrei iſt ſie aller Orten.</line>
        <line lrx="1487" lry="944" ulx="400" uly="896">Reich, wie ſie, macht keine unter allen Waarenſorten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1215" type="textblock" ulx="395" uly="989">
        <line lrx="1472" lry="1039" ulx="398" uly="989">Nie verdirbt die Wunderſüße, ſag ich ohne Prahlen;</line>
        <line lrx="1654" lry="1097" ulx="402" uly="1048">Kaufe vollauf! Gold und Silber brauchſt du nicht zu zahlen.</line>
        <line lrx="1589" lry="1156" ulx="398" uly="1107">Das Geſchmeiſe frißt ſie nicht, nie mindert ſich die Maſſe,</line>
        <line lrx="1462" lry="1215" ulx="395" uly="1167">Dieſe Süß' iſt ſtadtberühmt, bekannt in jeder Gaſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1489" type="textblock" ulx="392" uly="1262">
        <line lrx="1667" lry="1309" ulx="397" uly="1262">Brauchſt um ſie von Markt zu Markt nicht müde dich zu laufen,</line>
        <line lrx="1526" lry="1368" ulx="395" uly="1320">Noch am Krämerladen mühſam feilſchend ſie zu kaufen.</line>
        <line lrx="1610" lry="1428" ulx="395" uly="1379">Süß, ach ſüß ſchmeckt dieſer Zucker allen frommen Zungen,</line>
        <line lrx="1639" lry="1489" ulx="392" uly="1439">Allwärts wird ſein Lob von ſel'ger Jünger Mund beſungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1677" type="textblock" ulx="778" uly="1630">
        <line lrx="1261" lry="1677" ulx="778" uly="1630">Der Weg zur Seligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1760" type="textblock" ulx="665" uly="1713">
        <line lrx="1370" lry="1760" ulx="665" uly="1713">Umſonſt kann Keiner ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2033" type="textblock" ulx="499" uly="1808">
        <line lrx="1321" lry="1854" ulx="500" uly="1808">Im Glauben mußt dein Herz du faſſen,</line>
        <line lrx="1537" lry="1913" ulx="499" uly="1865">Flieh'n zorn'gen Weltſinns Prahlerei und Praſſen,</line>
        <line lrx="1328" lry="1973" ulx="499" uly="1926">Das Zweifeln mußt du gründlich haſſen,</line>
        <line lrx="1421" lry="2033" ulx="500" uly="1986">Den Leib dem Dienſt der Tugend überlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2301" type="textblock" ulx="489" uly="2081">
        <line lrx="1241" lry="2128" ulx="501" uly="2081">Sündlichem Zorne mußt du wehren,</line>
        <line lrx="1332" lry="2186" ulx="498" uly="2139">Den Hirtenfürſten Kriſchna tief verehren,</line>
        <line lrx="1291" lry="2244" ulx="499" uly="2197">Dem Nächſten mußt du Lieb' erweiſen,</line>
        <line lrx="1463" lry="2301" ulx="489" uly="2253">Dem Guru trau'n, den Sünden dich entreißen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2574" type="textblock" ulx="497" uly="2349">
        <line lrx="1173" lry="2395" ulx="497" uly="2349">Abſagen mußt du Fleiſcheslüſten,</line>
        <line lrx="1469" lry="2456" ulx="498" uly="2407">Darfſt dich hinfäll'gen Leibes gar nicht brüſten.</line>
        <line lrx="1288" lry="2513" ulx="499" uly="2467">Nach Himmelsgütern mußt du ſtreben,</line>
        <line lrx="1363" lry="2574" ulx="497" uly="2527">Dem heil'gen Wittla glaubig dich ergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="970" type="textblock" ulx="1922" uly="599">
        <line lrx="2044" lry="639" ulx="1977" uly="599">Ein 0</line>
        <line lrx="2044" lry="698" ulx="1976" uly="660">Gebt</line>
        <line lrx="2042" lry="792" ulx="1924" uly="740">Weil Aug⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="843" ulx="1924" uly="799">Freßt Erde</line>
        <line lrx="2044" lry="902" ulx="1922" uly="859">Um Weib</line>
        <line lrx="2041" lry="970" ulx="1922" uly="919">Vertverft )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1187" type="textblock" ulx="1917" uly="1010">
        <line lrx="2041" lry="1069" ulx="1917" uly="1010">Wenn euch</line>
        <line lrx="2044" lry="1120" ulx="1918" uly="1073">It „Warte</line>
        <line lrx="2043" lry="1187" ulx="1920" uly="1133">Drum ſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1246" type="textblock" ulx="1917" uly="1191">
        <line lrx="2044" lry="1246" ulx="1917" uly="1191">Und laßt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1528" type="textblock" ulx="1918" uly="1288">
        <line lrx="2044" lry="1341" ulx="1918" uly="1288">Daß ihr des</line>
        <line lrx="2044" lry="1459" ulx="1919" uly="1406">Jetz endlie</line>
        <line lrx="2040" lry="1528" ulx="1918" uly="1462">Den Heurn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_LXVI257a_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="82" lry="631" ulx="0" uly="587">efunden.</line>
        <line lrx="84" lry="694" ulx="0" uly="646">pfunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="71" lry="1113" ulx="4" uly="1064">zohlen.</line>
        <line lrx="37" lry="1171" ulx="0" uly="1126">ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1324" type="textblock" ulx="14" uly="1279">
        <line lrx="82" lry="1324" ulx="14" uly="1279">laufen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="53" lry="1449" ulx="1" uly="1410">ngen,</line>
        <line lrx="68" lry="1507" ulx="0" uly="1467">ungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="368" type="textblock" ulx="881" uly="313">
        <line lrx="1627" lry="368" ulx="881" uly="313">Gedichte. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="559" type="textblock" ulx="567" uly="510">
        <line lrx="1365" lry="559" ulx="567" uly="510">Betet Haxi an, weil ihr Menſchen ſeid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="699" type="textblock" ulx="411" uly="592">
        <line lrx="1523" lry="640" ulx="414" uly="592">Ein Großes iſt's, als Menſch geboren ſein. Verloren</line>
        <line lrx="1492" lry="699" ulx="411" uly="652">Gebt ihr ſo leichtlich dieſes Glück, ihr arme Thoren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="783" type="textblock" ulx="295" uly="723">
        <line lrx="1615" lry="783" ulx="295" uly="723">Weil Aug' und Ohr und Zung' und Händ' und Füß' ihr habt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="960" type="textblock" ulx="316" uly="792">
        <line lrx="1435" lry="842" ulx="318" uly="792">Freßt Erdenſtaub ihr und euch ſelbſt die Grube grabt!</line>
        <line lrx="1362" lry="900" ulx="316" uly="851">Um Weib und Feld verſcherzet ihr die Lebensſpeis.</line>
        <line lrx="1384" lry="960" ulx="318" uly="910">Verwerft den heil'gen Namen, gebt die Seele preis!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1232" type="textblock" ulx="314" uly="1004">
        <line lrx="1279" lry="1055" ulx="317" uly="1004">Wenn euch die Todesengel faſſen an der Hand,</line>
        <line lrx="1381" lry="1107" ulx="314" uly="1062">Iſt „Wartet, wartet“ ſchrei'n und bitten eitel Tand.</line>
        <line lrx="1425" lry="1172" ulx="316" uly="1122">D'rum ſammelt Schätz' euch guter Werke, die beſteh'n,</line>
        <line lrx="1380" lry="1232" ulx="315" uly="1179">Und laßt die Seel' im Weltgetrieb nicht untergeh'n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1501" type="textblock" ulx="316" uly="1273">
        <line lrx="1274" lry="1326" ulx="317" uly="1273">Daß ihr des Weltenfürſten habt vergeſſen gar!</line>
        <line lrx="1472" lry="1385" ulx="317" uly="1332">Erlöst euch Gold denn? oder Korn? der Söhne Schar?</line>
        <line lrx="1358" lry="1442" ulx="316" uly="1391">Jetzt endlich doch von ganzem Herzen euch bekehrt!</line>
        <line lrx="1299" lry="1501" ulx="316" uly="1450">Den Herrn, Purandra Wittla, inniglich verehrt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1780" type="textblock" ulx="573" uly="1677">
        <line lrx="1343" lry="1727" ulx="573" uly="1677">Meiner Pauline zum 15. März 1845.</line>
        <line lrx="1103" lry="1780" ulx="817" uly="1749">Von Gottfried.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2172" type="textblock" ulx="513" uly="1827">
        <line lrx="1231" lry="1876" ulx="515" uly="1827">Einſt ſprudelte bald trüb, bald hell</line>
        <line lrx="1236" lry="1934" ulx="518" uly="1886">In meiner Bruſt der Lieder Quell,</line>
        <line lrx="1284" lry="1996" ulx="515" uly="1945">Iſt er denn nunmehr ganz verſiegen?</line>
        <line lrx="1392" lry="2055" ulx="514" uly="2003">Nur Selbſtbetrug, in Freud'’ und Schmerz,</line>
        <line lrx="1118" lry="2112" ulx="514" uly="2061">Erfüllte da mein armes Herz,</line>
        <line lrx="1368" lry="2172" ulx="513" uly="2120">Hätt' ich doch lieber ganz geſchwiegen! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2559" type="textblock" ulx="510" uly="2214">
        <line lrx="1294" lry="2265" ulx="514" uly="2214">Soll, da mein Herz, von Lieb' erfüllt,</line>
        <line lrx="1137" lry="2324" ulx="513" uly="2274">Geliebte, dir ſich ganz enthüllt,</line>
        <line lrx="1350" lry="2382" ulx="512" uly="2332">Der Born nicht neu und reicher quillen?</line>
        <line lrx="1422" lry="2438" ulx="512" uly="2392">Der Herr wird’'s ſchenken — Sein und Dein</line>
        <line lrx="1245" lry="2501" ulx="511" uly="2449">Soll all' mein künftig Dichten ſein;</line>
        <line lrx="1320" lry="2559" ulx="510" uly="2508">Er lenk' mein Lied nach ſeinem Willen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_LXVI257a_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="364" type="textblock" ulx="371" uly="318">
        <line lrx="1118" lry="364" ulx="371" uly="318">388 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="773" type="textblock" ulx="589" uly="431">
        <line lrx="1247" lry="477" ulx="590" uly="431">Wie Du mir innig biſt vertraut</line>
        <line lrx="1233" lry="535" ulx="590" uly="490">Als meiner Seele holde Braut,</line>
        <line lrx="1466" lry="596" ulx="589" uly="549">Möcht' ich in tauſend Liebesnamen ſingen;</line>
        <line lrx="1227" lry="654" ulx="593" uly="609">Von allen, doch am köſtlichſten,</line>
        <line lrx="1233" lry="713" ulx="590" uly="668">Am inhaltsreichſten, tröſtlichſten</line>
        <line lrx="1405" lry="773" ulx="591" uly="726">Will mir der ſüße Muttername klingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1174" type="textblock" ulx="589" uly="833">
        <line lrx="1343" lry="885" ulx="591" uly="833">So iſt denn, Traute, Dir mein Herz</line>
        <line lrx="1182" lry="937" ulx="591" uly="891">Für alle Zeit und allerwärts</line>
        <line lrx="1286" lry="998" ulx="591" uly="950">In treuer Gattenliebe zugewendet.</line>
        <line lrx="1270" lry="1055" ulx="589" uly="1009">Und über Dir, Du Liebſte, wacht</line>
        <line lrx="1298" lry="1115" ulx="591" uly="1069">Auch in der trübſten Thränennacht</line>
        <line lrx="1433" lry="1174" ulx="592" uly="1128">Der Vater, der die beſten Gaben ſpendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1415" type="textblock" ulx="576" uly="1294">
        <line lrx="1510" lry="1341" ulx="576" uly="1294">Gruß der Uhr (Caſamafors) an ihre Herxrin.</line>
        <line lrx="1223" lry="1415" ulx="860" uly="1379">22. Oktober 1849.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1709" type="textblock" ulx="450" uly="1485">
        <line lrx="1436" lry="1533" ulx="451" uly="1485">Seit langen Jahren maß ich Tag und Stunden</line>
        <line lrx="1297" lry="1591" ulx="451" uly="1543">Für einen Herrn, der nützte ſeine Zeiten,</line>
        <line lrx="1352" lry="1649" ulx="450" uly="1603">Um auf das Jenſeits treu ſich zu bereiten,</line>
        <line lrx="1449" lry="1709" ulx="452" uly="1661">Mein Gang war mit dem ſeinen eng verbunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1992" type="textblock" ulx="452" uly="1768">
        <line lrx="1343" lry="1815" ulx="452" uly="1768">Die tauſendmal mich ſorgſam aufgewunden,</line>
        <line lrx="1473" lry="1874" ulx="452" uly="1826">Die Hand ließ krank und zitternd mich entgleiten.</line>
        <line lrx="1446" lry="1933" ulx="452" uly="1885">Ich war verwaist: nun laß mich Dich begleiten,</line>
        <line lrx="1325" lry="1992" ulx="452" uly="1945">Da mir der alte, liebe Herr entſchwunden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2393" type="textblock" ulx="453" uly="2051">
        <line lrx="1336" lry="2100" ulx="454" uly="2051">Will Dich in gold’ner Morgenſtunde rufen,</line>
        <line lrx="1249" lry="2157" ulx="453" uly="2111">Daß Du Dir frühe holeſt einen Segen</line>
        <line lrx="1436" lry="2218" ulx="454" uly="2169">Für's Tagwerk von des Gnadenthrones Stufen,</line>
        <line lrx="1408" lry="2275" ulx="453" uly="2227">Und dann Dich freundlich jede Stunde grüßen</line>
        <line lrx="1582" lry="2333" ulx="454" uly="2287">Bis — ich dem Staub und Du dem Licht entgegen —</line>
        <line lrx="1382" lry="2393" ulx="455" uly="2346">Wir beide aus der Zeit einſt ſcheiden müſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_LXVI257a_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="358" type="textblock" ulx="895" uly="312">
        <line lrx="1065" lry="358" ulx="895" uly="312">Gedichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="540" type="textblock" ulx="649" uly="493">
        <line lrx="1316" lry="540" ulx="649" uly="493">Bitte am Dreieinigkeitsfeſt 1846.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="612" type="textblock" ulx="849" uly="578">
        <line lrx="1110" lry="612" ulx="849" uly="578">Von Pauline.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="895" type="textblock" ulx="692" uly="671">
        <line lrx="1066" lry="716" ulx="692" uly="671">Jeſu, treuer Hirte,</line>
        <line lrx="1194" lry="774" ulx="697" uly="729">Komm, o komm zu mir!</line>
        <line lrx="1100" lry="834" ulx="699" uly="788">Suche das Verirrte,</line>
        <line lrx="1030" lry="895" ulx="698" uly="848">Ziehe es zu dir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1172" type="textblock" ulx="699" uly="950">
        <line lrx="1180" lry="995" ulx="699" uly="950">Komm, o Herzensſonne,</line>
        <line lrx="1193" lry="1053" ulx="700" uly="1004">Gieß mit deinem Schein</line>
        <line lrx="1196" lry="1112" ulx="699" uly="1068">Leben, Licht und Wonne</line>
        <line lrx="1145" lry="1172" ulx="700" uly="1127">In mein Herz hinein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1445" type="textblock" ulx="699" uly="1225">
        <line lrx="1231" lry="1272" ulx="700" uly="1225">Sieh' doch auf mich Arme</line>
        <line lrx="1053" lry="1330" ulx="699" uly="1285">Und errette mich;</line>
        <line lrx="1064" lry="1389" ulx="703" uly="1344">Jeſu, ach erbarme</line>
        <line lrx="1126" lry="1445" ulx="703" uly="1402">Deines Kindes Dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1726" type="textblock" ulx="704" uly="1502">
        <line lrx="1177" lry="1547" ulx="705" uly="1502">Gib dem todten Herzen</line>
        <line lrx="1098" lry="1608" ulx="704" uly="1562">Einen Lebensſchlag,</line>
        <line lrx="1256" lry="1666" ulx="704" uly="1621">Daß es nicht mehr ſcherzen</line>
        <line lrx="1143" lry="1726" ulx="705" uly="1679">Mit der Sünde mag!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2002" type="textblock" ulx="706" uly="1779">
        <line lrx="1283" lry="1825" ulx="709" uly="1779">Nimm das Herz von Steine</line>
        <line lrx="1158" lry="1885" ulx="706" uly="1839">Gib ein fleiſchern mir,</line>
        <line lrx="1213" lry="1942" ulx="706" uly="1897">Das nur ſuch' das Eine,</line>
        <line lrx="1025" lry="2002" ulx="707" uly="1957">Zu gefallen dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2278" type="textblock" ulx="708" uly="2054">
        <line lrx="1102" lry="2102" ulx="708" uly="2054">Reiß die Eigenliebe</line>
        <line lrx="1139" lry="2160" ulx="710" uly="2114">Mit der Wurzel aus,</line>
        <line lrx="1071" lry="2209" ulx="708" uly="2172">Alle Sündentriebe</line>
        <line lrx="1153" lry="2278" ulx="708" uly="2232">Wirf, o Herr, hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2556" type="textblock" ulx="709" uly="2331">
        <line lrx="1126" lry="2377" ulx="709" uly="2331">Pflanze neues Leben</line>
        <line lrx="1173" lry="2438" ulx="709" uly="2391">In dem Herzensgrund,</line>
        <line lrx="1204" lry="2496" ulx="710" uly="2450">In dir, Herr, zu weben,</line>
        <line lrx="1172" lry="2556" ulx="710" uly="2508">Alle Tag' und Stund'.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="344" type="textblock" ulx="1562" uly="305">
        <line lrx="1640" lry="344" ulx="1562" uly="305">389</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_LXVI257a_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="449" lry="340" type="textblock" ulx="373" uly="305">
        <line lrx="449" lry="340" ulx="373" uly="305">390</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="353" type="textblock" ulx="955" uly="307">
        <line lrx="1120" lry="353" ulx="955" uly="307">Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="640" type="textblock" ulx="748" uly="416">
        <line lrx="1158" lry="468" ulx="748" uly="416">Leite meine Schritte</line>
        <line lrx="1203" lry="523" ulx="751" uly="476">Durch dies Pilgerthal,</line>
        <line lrx="1185" lry="581" ulx="750" uly="535">Bis die ird'ſche Hülle</line>
        <line lrx="1254" lry="640" ulx="749" uly="594">Bricht nach deiner Wahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="926" type="textblock" ulx="748" uly="701">
        <line lrx="1330" lry="746" ulx="748" uly="701">Und dann ſend aus Gnaden</line>
        <line lrx="1094" lry="807" ulx="748" uly="761">Einen Engel her,</line>
        <line lrx="1220" lry="865" ulx="749" uly="821">Der den Geiſt entladen</line>
        <line lrx="1241" lry="926" ulx="748" uly="880">Bring vor dich, o Herr;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1208" type="textblock" ulx="747" uly="985">
        <line lrx="1123" lry="1030" ulx="748" uly="985">Wo mit Myriaden</line>
        <line lrx="1089" lry="1087" ulx="748" uly="1044">Der Erlösten ich</line>
        <line lrx="1157" lry="1148" ulx="748" uly="1104">Deine Gnadenthaten</line>
        <line lrx="1048" lry="1208" ulx="747" uly="1162">Singe ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1621" type="textblock" ulx="993" uly="1599">
        <line lrx="1019" lry="1621" ulx="993" uly="1599">V</line>
        <line lrx="1113" lry="1621" ulx="1071" uly="1599">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1250" type="textblock" ulx="1943" uly="1059">
        <line lrx="2044" lry="1104" ulx="1943" uly="1059">Seite 6</line>
        <line lrx="2044" lry="1177" ulx="1959" uly="1142">„ 110</line>
        <line lrx="2039" lry="1250" ulx="1958" uly="1215">„ 130</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1754" type="textblock" ulx="1952" uly="1358">
        <line lrx="2042" lry="1392" ulx="1959" uly="1358"> tr</line>
        <line lrx="2043" lry="1464" ulx="2005" uly="1429">„22</line>
        <line lrx="2038" lry="1537" ulx="1956" uly="1500">. 206</line>
        <line lrx="2041" lry="1609" ulx="1956" uly="1574">„</line>
        <line lrx="2041" lry="1682" ulx="2005" uly="1645">„ 3365</line>
        <line lrx="2042" lry="1754" ulx="1952" uly="1718">„ 368</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_LXVI257a_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="895" type="textblock" ulx="673" uly="823">
        <line lrx="1240" lry="895" ulx="673" uly="823">Druckfehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1592" type="textblock" ulx="287" uly="1051">
        <line lrx="1240" lry="1097" ulx="294" uly="1051">Seite 69 Zeile 4 von oben ſtatt im lies in.</line>
        <line lrx="1292" lry="1168" ulx="330" uly="1122">„ 116 „ 1 „ unten „ war lies gab.</line>
        <line lrx="1612" lry="1238" ulx="329" uly="1192">„ 1839 „ 11 „ „ „ Bramahnen lies Brahmanen.</line>
        <line lrx="1357" lry="1309" ulx="330" uly="1264">„ 170 „ 6 „ oben „ Er lies Pauline.</line>
        <line lrx="1173" lry="1379" ulx="330" uly="1333">„ 181 mitten ſtatt ſchießen lies ſchicken.</line>
        <line lrx="1283" lry="1451" ulx="328" uly="1404">„ 212 „ „ Elephante lies Elephanta.</line>
        <line lrx="1241" lry="1521" ulx="287" uly="1475">„ 296 „ „ Zuhören lies Zuhörern.</line>
        <line lrx="1289" lry="1592" ulx="328" uly="1546">„ 327 Zeile 8 von unten ſtatt an lies von.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1736" type="textblock" ulx="327" uly="1619">
        <line lrx="1290" lry="1661" ulx="327" uly="1619">„ 365 „ 11 „ oben „ nur „ nun.</line>
        <line lrx="1433" lry="1736" ulx="327" uly="1689">„ 368 „ 11 „ unten „ mager lies magerer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_LXVI257a_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="415" type="textblock" ulx="470" uly="368">
        <line lrx="931" lry="415" ulx="470" uly="368">Ferner ſind erſchienen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="535" type="textblock" ulx="375" uly="447">
        <line lrx="1704" lry="535" ulx="375" uly="447">Müögling, Dr. ö. und Ch. Weitbrecht, das Kurgland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="643" type="textblock" ulx="421" uly="544">
        <line lrx="1702" lry="592" ulx="421" uly="544">und die evang. Miſſion in Kurg. Mit Karte und 4 Bildern</line>
        <line lrx="1189" lry="643" ulx="422" uly="604">in Tondruck. 334 Seiten. ℳ. 2. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1386" type="textblock" ulx="377" uly="674">
        <line lrx="1705" lry="722" ulx="477" uly="674">„Im erſten Theil wird uns die genaueſte Beſchreibung des</line>
        <line lrx="1706" lry="769" ulx="377" uly="720">Landes und ſeiner Erzeugniſſe (Kaffeebau) geboten. Es folgt</line>
        <line lrx="1705" lry="818" ulx="378" uly="768">eine vollſtändige Beſchreibung des Volkes nach allen ſeinen Seiten.</line>
        <line lrx="1707" lry="864" ulx="379" uly="815">Wir ſehen in das häusliche und öffentliche Leben der Kurgs. Der</line>
        <line lrx="1708" lry="913" ulx="377" uly="861">zweite Theil gibt die Geſchichte des Landes nach den beſten meiſt</line>
        <line lrx="1708" lry="959" ulx="379" uly="909">handſchriftlichen Quellen. Der Leſer bekommt an handgreiflichen</line>
        <line lrx="1708" lry="1007" ulx="380" uly="956">Beiſpielen eine klare Einſicht in ein indiſches Volksleben und in</line>
        <line lrx="1707" lry="1055" ulx="380" uly="1003">den gewaltigen Umſchwung, welcher durch die britiſche Beſitznahme</line>
        <line lrx="1708" lry="1101" ulx="380" uly="1051">über jenes weite Ländergebiet gekommen iſt. Was dann geſchehen</line>
        <line lrx="1709" lry="1149" ulx="384" uly="1097">iſt, um dieſen Umſchwung auch für das Reich Gottes fruchtbar</line>
        <line lrx="1710" lry="1197" ulx="381" uly="1144">zu machen, ſchildert in anmuthiger Weiſe der dritte Theil: es iſt</line>
        <line lrx="1710" lry="1243" ulx="382" uly="1192">das Werk der evang. Miſſion. Die anſprechenden Bilder und die</line>
        <line lrx="1709" lry="1293" ulx="382" uly="1239">gut gearbeitete Karte ſind geeignet, die charakteriſtiſchen Züge des</line>
        <line lrx="1709" lry="1338" ulx="381" uly="1287">Landes und ſeiner Bewohner dem Leſer klar und eindrücklich vor⸗</line>
        <line lrx="584" lry="1386" ulx="382" uly="1341">zuführen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1669" type="textblock" ulx="388" uly="1438">
        <line lrx="1709" lry="1485" ulx="621" uly="1438">. Ein Beitrag zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1564" ulx="388" uly="1450">Hebich, Samuel. ſchichte der indiſchen</line>
        <line lrx="1711" lry="1609" ulx="433" uly="1555">Miſſion. Von zwei Mitarbeitern des Verewigten. 320 S.</line>
        <line lrx="1639" lry="1669" ulx="435" uly="1618">Broch. ℳ. 1. —. Elegant in Leinwand gebunden ℳ 2. —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1857" type="textblock" ulx="387" uly="1758">
        <line lrx="1714" lry="1857" ulx="387" uly="1758">Gundert, H., Die evangeliſche Miſſion, iyre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2079" type="textblock" ulx="388" uly="1879">
        <line lrx="1386" lry="1931" ulx="712" uly="1879">Länder, Völker und Arbeiten.</line>
        <line lrx="1315" lry="1997" ulx="794" uly="1960">VIII und 360 Seiten 806.</line>
        <line lrx="1713" lry="2079" ulx="388" uly="2029">In Carton⸗Einband ℳ. 2. —., in Leinwand gebunden ℳ. 2. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2627" type="textblock" ulx="388" uly="2099">
        <line lrx="1714" lry="2149" ulx="486" uly="2099">„Schon öfters wurden wir gefragt, ob es denn kein billiges</line>
        <line lrx="1716" lry="2199" ulx="390" uly="2146">Buch gebe, in welchem man über die in Miſſionsblättern vor⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2243" ulx="389" uly="2193">kommenden Namen von Miſſionsſtationen ꝛc. leicht Auskunft er⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2291" ulx="388" uly="2240">halten und überhaupt ſich raſch über die verſchiedenen Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2340" ulx="390" uly="2287">gebiete orientiren könne. Hier iſt ein ſolches Buch. In knappſter</line>
        <line lrx="1715" lry="2387" ulx="391" uly="2335">Form iſt eine geradezu erſtaunliche Fülle geographiſchen, ethno⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2434" ulx="391" uly="2382">graphiſchen, religions⸗ und miſſionsgeſchichtlichen Stoffes zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2482" ulx="392" uly="2428">gedrängt. Die ſtatiſtiſchen Angaben ſind zahlreich und zuverläſſig.</line>
        <line lrx="1715" lry="2528" ulx="394" uly="2476">Wir empfehlen das Werk allen Leſern von Miſſionsblättern,</line>
        <line lrx="1415" lry="2575" ulx="391" uly="2526">überhaupt allen Miſſionsfreunden auf'’s wärmſte.“</line>
        <line lrx="1621" lry="2627" ulx="678" uly="2571">. Heidenbote 1881. Jannar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_LXVI257a_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="65" lry="525" ulx="0" uly="456">Chnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="64" lry="582" ulx="0" uly="546">ildern</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="67" lry="725" ulx="0" uly="678">ng des</line>
        <line lrx="69" lry="770" ulx="0" uly="724">folgt</line>
        <line lrx="69" lry="812" ulx="0" uly="774">Seiten.</line>
        <line lrx="70" lry="856" ulx="32" uly="821">. Der</line>
        <line lrx="72" lry="910" ulx="0" uly="866">1 meiſt</line>
        <line lrx="72" lry="959" ulx="0" uly="916">iflichen</line>
        <line lrx="73" lry="1003" ulx="3" uly="963">und in</line>
        <line lrx="72" lry="1063" ulx="0" uly="1012">nahme</line>
        <line lrx="74" lry="1105" ulx="0" uly="1060">ſchehen</line>
        <line lrx="74" lry="1153" ulx="0" uly="1108">uchtbar</line>
        <line lrx="75" lry="1244" ulx="0" uly="1201">und die</line>
        <line lrx="75" lry="1302" ulx="0" uly="1251">ige des</line>
        <line lrx="75" lry="1348" ulx="2" uly="1306">ic wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="78" lry="1504" ulx="0" uly="1454">ur Ge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1560" ulx="0" uly="1512">tdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="85" lry="1875" ulx="0" uly="1802"> ihtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="87" lry="2099" ulx="0" uly="2049">12. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2508" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="87" lry="2169" ulx="0" uly="2119">biliges</line>
        <line lrx="88" lry="2218" ulx="0" uly="2176">ern vol⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2267" ulx="0" uly="2223">funft el⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2318" ulx="0" uly="2265">liffins⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2368" ulx="0" uly="2310">knappſter</line>
        <line lrx="90" lry="2415" ulx="0" uly="2363">Veino⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2463" ulx="0" uly="2413">ſommen⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2508" ulx="0" uly="2460">erläſſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="2618">
        <line lrx="40" lry="2653" ulx="0" uly="2618">nar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_LXVI257a_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_LXVI257a_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_LXVI257a_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_LXVI257a_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_LXVI257a_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_LXVI257a_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI257a/LXVI257a_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="1103" type="textblock" ulx="321" uly="952">
        <line lrx="1538" lry="1103" ulx="321" uly="952">Herrmann Mögling.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1387" type="textblock" ulx="578" uly="1301">
        <line lrx="1288" lry="1387" ulx="578" uly="1301">Ein Miſſionsleben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1578" type="textblock" ulx="297" uly="1520">
        <line lrx="1572" lry="1578" ulx="297" uly="1520">in der Mitte des Jahrhunderts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1744" type="textblock" ulx="820" uly="1698">
        <line lrx="1045" lry="1744" ulx="820" uly="1698">exrzählt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1942" type="textblock" ulx="648" uly="1863">
        <line lrx="1227" lry="1942" ulx="648" uly="1863">Dr. H. Gundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2089" type="textblock" ulx="914" uly="2074">
        <line lrx="1445" lry="2089" ulx="914" uly="2074">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2221" type="textblock" ulx="1257" uly="2142">
        <line lrx="1276" lry="2159" ulx="1257" uly="2142">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2269" type="textblock" ulx="766" uly="2226">
        <line lrx="1105" lry="2269" ulx="766" uly="2226">mit Bildniß. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2955" type="textblock" ulx="447" uly="2806">
        <line lrx="1147" lry="2861" ulx="725" uly="2806">Calw &amp; Stuttgart.</line>
        <line lrx="1421" lry="2955" ulx="447" uly="2900">Verlag der Vereinsbuchhandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="3049" type="textblock" ulx="882" uly="2994">
        <line lrx="1254" lry="3049" ulx="882" uly="2994">1882. = ö 3E &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1246" type="textblock" ulx="1723" uly="828">
        <line lrx="1934" lry="1246" ulx="1723" uly="828">☚.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1016" type="textblock" ulx="1686" uly="974">
        <line lrx="1716" lry="1016" ulx="1686" uly="974">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2278" type="textblock" ulx="1687" uly="1644">
        <line lrx="1716" lry="2278" ulx="1687" uly="1644">1 1 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2594" type="textblock" ulx="1688" uly="2566">
        <line lrx="1717" lry="2594" ulx="1688" uly="2566">I5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1471" type="textblock" ulx="1949" uly="881">
        <line lrx="1990" lry="1471" ulx="1949" uly="881">N Focus O alance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2584" type="textblock" ulx="1946" uly="1720">
        <line lrx="2005" lry="2584" ulx="1946" uly="1720">F G H¶ J K 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2724" type="textblock" ulx="1952" uly="2696">
        <line lrx="1989" lry="2724" ulx="1952" uly="2696">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="546" type="textblock" ulx="2328" uly="276">
        <line lrx="2354" lry="546" ulx="2328" uly="276">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="969" type="textblock" ulx="2328" uly="556">
        <line lrx="2354" lry="969" ulx="2328" uly="556">VierfarbSelector Standard“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1890" type="textblock" ulx="2275" uly="1862">
        <line lrx="2300" lry="1874" ulx="2276" uly="1862">—</line>
        <line lrx="2300" lry="1890" ulx="2275" uly="1878">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="2030" type="textblock" ulx="2276" uly="1996">
        <line lrx="2301" lry="2030" ulx="2276" uly="1996">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3204" type="textblock" ulx="2276" uly="2241">
        <line lrx="2301" lry="3136" ulx="2276" uly="2562">2 3 4 5 6</line>
        <line lrx="2366" lry="3204" ulx="2311" uly="2241">. 9 Copyright 4/71999 VXyMaster Gmbhi wwwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3274" type="textblock" ulx="2277" uly="3263">
        <line lrx="2301" lry="3274" ulx="2277" uly="3263">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
