<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>LXVI23_fol_8a</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Den freudigen Christen-Muth und innigstes Seelen-Ergötzen Uber dem Besitz und Genuß Des Höchsten Gut und himmlischen Schätzen Entdecket Bey Höchst-betrübter, obwohlen Hoch-ansehnlicher Leich-Begängnuß Nach dem Allzu früh-zeitigem und höchst-schmertzlichen Ableiben Der weyland Hoch-Edel-Gebohrnen, Hoch-Edlen und Tugend-reichen Ehren-Matronen, Frauen Regina Dorothea, Einer Gebohrnen Raderin, Des Hoch-Edel-Gestrengen und Hochgelehrten Herrn, Herrn Johan[n] Philipp Weickersreuters, Beeder Rechten Doctoris, des Heil. Röm. Reichs-freyen Stadt Eßlingen Hoch-angesehenen Ober-Umgelters, Kleinen Raths und Gerichts-Assessoris, auch best-meritirten Casten-Pflegers Hertz-innigst-geliebten Ehe-Schatzes und Ehren-Confortin</title>
          <author>Ditzinger, Ludwig Carl</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1953" lry="179" type="textblock" ulx="1482" uly="165">
        <line lrx="1953" lry="179" ulx="1482" uly="165">———  J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="4637" type="textblock" ulx="1444" uly="4586">
        <line lrx="1954" lry="4637" ulx="1444" uly="4586">N12511543209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="4794" type="textblock" ulx="1441" uly="4719">
        <line lrx="1904" lry="4794" ulx="1441" uly="4719">UIIIINIIIIIIIINII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="4703" type="textblock" ulx="2005" uly="4594">
        <line lrx="2177" lry="4660" ulx="2005" uly="4594">021</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4845" type="textblock" ulx="1999" uly="4815">
        <line lrx="2282" lry="4845" ulx="1999" uly="4815">U8 Tübingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="5423" type="textblock" ulx="2953" uly="5405">
        <line lrx="2999" lry="5423" ulx="2953" uly="5405">† ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="5456" type="textblock" ulx="2900" uly="5438">
        <line lrx="3037" lry="5456" ulx="2900" uly="5438">KeN &amp; b</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="5465" type="textblock" ulx="3104" uly="5366">
        <line lrx="3329" lry="5417" ulx="3113" uly="5366">Digitalisat</line>
        <line lrx="3338" lry="5465" ulx="3104" uly="5423">vorhanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="5525" type="textblock" ulx="3133" uly="5515">
        <line lrx="3149" lry="5525" ulx="3133" uly="5515">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2741" lry="760" type="textblock" ulx="348" uly="432">
        <line lrx="2741" lry="760" ulx="348" uly="432">Freudigen Chriſten⸗ Nuht und innigſtes SaknEdten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="892" type="textblock" ulx="1223" uly="666">
        <line lrx="1642" lry="728" ulx="1404" uly="666">Uber dem</line>
        <line lrx="1876" lry="892" ulx="1223" uly="730">Beſitz me Genuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1364" type="textblock" ulx="450" uly="819">
        <line lrx="2460" lry="1119" ulx="450" uly="819">Gochſten Rut und himmiſchen Schaßen</line>
        <line lrx="2566" lry="1364" ulx="485" uly="1049">Bey Ho⸗ etrubter, obwohlen Hoch⸗anſehnlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1716" type="textblock" ulx="673" uly="1456">
        <line lrx="2362" lry="1716" ulx="673" uly="1456">Aln frih zetleen⸗ unn egge, ſehmerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1892" type="textblock" ulx="1055" uly="1645">
        <line lrx="1823" lry="1892" ulx="1055" uly="1645">Mbleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1930" type="textblock" ulx="1296" uly="1853">
        <line lrx="1811" lry="1930" ulx="1296" uly="1853">Der weyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2209" type="textblock" ulx="323" uly="1843">
        <line lrx="2763" lry="2146" ulx="323" uly="1843">Ne Eder Wehobrnen Foch Edlen und Bugend treichen</line>
        <line lrx="2263" lry="2209" ulx="1043" uly="2062">Ehren⸗Matronen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2452" type="textblock" ulx="1127" uly="2229">
        <line lrx="1944" lry="2452" ulx="1127" uly="2229">S R  &amp; S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="3343" type="textblock" ulx="1123" uly="3131">
        <line lrx="1856" lry="3343" ulx="1123" uly="3131">„ E R R N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3674" type="textblock" ulx="339" uly="3395">
        <line lrx="2740" lry="3674" ulx="339" uly="3395">Berder Rechten Doctoris, des Geil. Rom. Meichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3947" type="textblock" ulx="136" uly="3596">
        <line lrx="2597" lry="3788" ulx="136" uly="3596">freyen Stadt Eßlingen Hoch⸗ angeſehenen Ober⸗Um⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="3913" ulx="661" uly="3780">gelters / Kleinen Rahts und Gerichts⸗Aſſeſſoris, aubcchh</line>
        <line lrx="2024" lry="3947" ulx="1057" uly="3870">beſt⸗meritirten Caſten⸗Pflegers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="4084" type="textblock" ulx="134" uly="3944">
        <line lrx="2736" lry="4084" ulx="134" uly="3944">Bertzeinnigſt geliebten Ehe⸗Bchatzes und Ehren⸗Conſortin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="4367" type="textblock" ulx="144" uly="4090">
        <line lrx="2660" lry="4175" ulx="429" uly="4090">Als Dieſelbe den 14. Martii 1716. Nachmittag um 4. Uhr / in dem 26. Jahr</line>
        <line lrx="2544" lry="4254" ulx="144" uly="4164">Z ihres florirenden und Tugend⸗vollen Alters / nach 8. taͤgigem Lager / ſeelig verſchie⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="4304" ulx="733" uly="4234">den / und den 17. dieſes / unter allgemeiner Trauer⸗ und Ehren⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="4367" ulx="1031" uly="4296">Bezeugung / zur Erden beſtattet worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="4695" type="textblock" ulx="391" uly="4385">
        <line lrx="1879" lry="4465" ulx="1203" uly="4385">Auß Pc LxXII, v28.</line>
        <line lrx="2703" lry="4695" ulx="391" uly="4460">M. Ludtvig Carl Ditzinger / Paſtore, Miniſterii Seniore,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="4896" type="textblock" ulx="145" uly="4593">
        <line lrx="1989" lry="4701" ulx="1113" uly="4593">Conſiſtoriali und Scholarcha.</line>
        <line lrx="2412" lry="4896" ulx="145" uly="4724">ESSε—täοι druckts Georg⸗Friderich Pflicke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="5201" type="textblock" ulx="431" uly="5131">
        <line lrx="804" lry="5201" ulx="556" uly="5131">c. DVl</line>
        <line lrx="1336" lry="5201" ulx="431" uly="5180">L . 7 . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2760" lry="1817" type="textblock" ulx="764" uly="1339">
        <line lrx="2313" lry="1427" ulx="1486" uly="1339">Pſ. LXXIII, v. 28.</line>
        <line lrx="2604" lry="1524" ulx="1221" uly="1429">TrMNdo dr NVenrb ybN n 11e</line>
        <line lrx="2473" lry="1627" ulx="1349" uly="1544">Verſio Septuaginta-Virilis.</line>
        <line lrx="2760" lry="1737" ulx="937" uly="1653">Eus  1 τα*απW£τι1α  αιανααα 16  7R h &amp;rα xvle p ?Xiò</line>
        <line lrx="2622" lry="1817" ulx="764" uly="1732">p*,  i*a ναπ. s aεααςπαιρτιααιρι &amp; ς⅝ααααασα ννοειον.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1907" type="textblock" ulx="1457" uly="1846">
        <line lrx="2049" lry="1907" ulx="1457" uly="1846">D. Seb. Schmidius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2106" type="textblock" ulx="914" uly="1918">
        <line lrx="2763" lry="2106" ulx="914" uly="1918">Me vero quod attinet; propinquitas DEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2208" type="textblock" ulx="771" uly="2071">
        <line lrx="2978" lry="2208" ulx="771" uly="2071">mihi bona (eſt,) dum pono in ADONAIfidu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2424" type="textblock" ulx="771" uly="2200">
        <line lrx="2757" lry="2326" ulx="771" uly="2200">ciam meam, ad enarrandum omnia opera Tua.</line>
        <line lrx="2676" lry="2424" ulx="1528" uly="2361">Gallica verſio. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="2609" type="textblock" ulx="733" uly="2450">
        <line lrx="2868" lry="2609" ulx="733" uly="2450">Mais quant à moy, il m' eſt bondem'ad- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2723" type="textblock" ulx="733" uly="2595">
        <line lrx="2750" lry="2723" ulx="733" uly="2595">joindre à DIEU: parquoy j'ay mis mon eſpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="2849" type="textblock" ulx="762" uly="2709">
        <line lrx="2892" lry="2849" ulx="762" uly="2709">rance au Seigneur DIEII, afinque je raconte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3351" type="textblock" ulx="755" uly="2858">
        <line lrx="2366" lry="2958" ulx="757" uly="2858">tous tes ouvrages.</line>
        <line lrx="2648" lry="3056" ulx="1302" uly="2987">D. Lutheri verſio Germanica.</line>
        <line lrx="2746" lry="3250" ulx="915" uly="3110">Aber das iſt meine Freude / daß ich mich zu</line>
        <line lrx="2745" lry="3351" ulx="755" uly="3232">GODT halte / und meine Zuverſicht ſetze auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="3478" type="textblock" ulx="758" uly="3349">
        <line lrx="2838" lry="3478" ulx="758" uly="3349">HErꝛn PErꝛn / daß ich verkuͤndige allein dein TChun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3612" type="textblock" ulx="1206" uly="3503">
        <line lrx="2375" lry="3612" ulx="1206" uly="3503">Ulenbergers Paͤpſtiſche Uberſetzung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="3764" type="textblock" ulx="917" uly="3568">
        <line lrx="2827" lry="3764" ulx="917" uly="3568">Aber es iſt mir gut / daß ich GOTT anhange/ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3869" type="textblock" ulx="760" uly="3750">
        <line lrx="2740" lry="3869" ulx="760" uly="3750">ſetze meine Zuverſicht auf GOTd den HErꝛn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="4009" type="textblock" ulx="757" uly="3870">
        <line lrx="2804" lry="4009" ulx="757" uly="3870">Damit ich deinen gantzen Lob verkündige in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="4135" type="textblock" ulx="746" uly="3988">
        <line lrx="1816" lry="4135" ulx="746" uly="3988">Pforten der Tochter Sion.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2535" lry="663" type="textblock" ulx="421" uly="633">
        <line lrx="2535" lry="663" ulx="421" uly="633"> 727 7 7 7 7 2 7 72 „ 7  2 3 22 2  2 2 à1 2 2 72 7 3 7 2 2 7% 2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="782" type="textblock" ulx="331" uly="626">
        <line lrx="2528" lry="654" ulx="352" uly="626"> r</line>
        <line lrx="2562" lry="761" ulx="332" uly="645">ðòð</line>
        <line lrx="2562" lry="782" ulx="331" uly="641">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="777" type="textblock" ulx="659" uly="722">
        <line lrx="675" lry="736" ulx="660" uly="722">„*</line>
        <line lrx="680" lry="748" ulx="659" uly="739">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="953" type="textblock" ulx="325" uly="816">
        <line lrx="2559" lry="953" ulx="325" uly="816">FTEZETEEEEEEEYEEYYEEEEEFEEEEEEYEYENEYYA&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1920" type="textblock" ulx="323" uly="1316">
        <line lrx="2541" lry="1441" ulx="323" uly="1316">Der GOtt aller Gnaden / der uns beruffen hat zu ſeiner</line>
        <line lrx="2544" lry="1558" ulx="433" uly="1436">ewigen Herꝛlichkeit in Chriſto FEſu / der wolle uns /</line>
        <line lrx="2536" lry="1683" ulx="428" uly="1559">die wir eine kleine Zeit leiden / vollbereiten / ſtaͤrcken/</line>
        <line lrx="2535" lry="1798" ulx="326" uly="1673">kraͤfftigen und gruͤnden / Fhme ſey Ehre und Preiß von</line>
        <line lrx="2495" lry="1920" ulx="430" uly="1791">Ewigkeit zu Ewigkeit / AUmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3177" type="textblock" ulx="299" uly="2015">
        <line lrx="2528" lry="2116" ulx="472" uly="2015">EB BERR ! wie garunbegreifflich ſind deine Gerichte/</line>
        <line lrx="2537" lry="2198" ulx="380" uly="2111">und unerforſchlich deine Wege! Solche Außruffung /</line>
        <line lrx="2533" lry="2274" ulx="811" uly="2197">Ihu von G OT Tſchmertzlich betruͤbte / und in dem HErꝛn</line>
        <line lrx="2539" lry="2356" ulx="694" uly="2268">²) hertzlich geliebte / preſſet ein hoͤchſt⸗betruͤbter Fall / ein un⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="2425" ulx="312" uly="2342">SEEW. vermuhteter / allzufruͤh⸗zeitiger Tods⸗Fall / gegenwaͤrtiges</line>
        <line lrx="2536" lry="2496" ulx="804" uly="2408">hochanſehliches / aber auch ungluͤckſeeliges Leich⸗Begaͤng⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="2583" ulx="306" uly="2479">nuß / den hoͤchſt⸗betruͤbten Leyd⸗tragenden / und mir mit Ihnen / auß dem 4) Rom</line>
        <line lrx="2788" lry="2646" ulx="307" uly="2542">Kummer⸗vollen Hertzen herauß / (a) O! wie biſt du doch ein verborgener 2 z en⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="2712" ulx="305" uly="2625">GOtt / du GOtt Iſrael! (b) Wie ſind doch deine Gedancken nicht Men⸗ (v) Iet.</line>
        <line lrx="2760" lry="2783" ulx="302" uly="2697">ſchen Gedancken / und deine Wege / nicht Menſchen Wege; Sondern ſo *1ο</line>
        <line lrx="2526" lry="2855" ulx="299" uly="2768">viel hoͤher der Himmel iſt als die Erde / ſeynd deine Gedancken hoͤher denn</line>
        <line lrx="2779" lry="2932" ulx="303" uly="2843">Menſchen Gedancken / und deine Wege denn Menſchen Wege! (c) Daß («) EIv,</line>
        <line lrx="2708" lry="3004" ulx="303" uly="2912">man billich muß den Finger auf den Mund legen / verſtummen / und in tieff 3.5.</line>
        <line lrx="2527" lry="3084" ulx="302" uly="2992">ſter Ehrerbietung / Ehr⸗Furcht und ſtiller Gelaſſenheit ſagen: HErꝛ / du</line>
        <line lrx="2533" lry="3177" ulx="303" uly="3080">biſi wunderbahr / wunderbahrlich ſind deine Wercke / wunderbahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="4710" type="textblock" ulx="301" uly="3173">
        <line lrx="2525" lry="3276" ulx="301" uly="3173">lich deine Wege / wunderbahrlich deine Gerichte / und doch gerecht;</line>
        <line lrx="2533" lry="3345" ulx="305" uly="3262">Du thuſt was du wilt im Him̃el und auf Erden / und darf niemand zu dir ſagen:</line>
        <line lrx="2530" lry="3427" ulx="308" uly="3338">Warum machſt du es alſo? Antwortet mir: Hat GOtt nicht Macht</line>
        <line lrx="2526" lry="3511" ulx="305" uly="3423">mit dem Seinen zu thun was Er will? Wenn man auch mit G Ott rechten</line>
        <line lrx="2528" lry="3642" ulx="305" uly="3494">e ehalt Er doch recht. Aber deſſen Erkanntnuß iſt mir zu wunderlich</line>
        <line lrx="2484" lry="3657" ulx="306" uly="3578">und zu hoch. . OZMUG</line>
        <line lrx="2529" lry="3735" ulx="474" uly="3640">So muß man endlich / nach allem Nachſinnen / ſeinen Unverſtand geſte⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="3818" ulx="303" uly="3724">hen / in Betrachtung der Wege / und Gerichten G Ottes ſo wohl insgemein /</line>
        <line lrx="2529" lry="3892" ulx="304" uly="3802">in der gantzen Welt / in gantzen Laͤndern und Voͤlckern; Als an eintzeln Ge⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="3975" ulx="303" uly="3878">ſchlechten und Perſonen inſonderheit / bey ſeinen Wunder⸗Fuͤhrungen und</line>
        <line lrx="2523" lry="4052" ulx="307" uly="3962">Verhaͤngnuſſen. O wir wuͤrden nimmermehr des Denckens und Sagens</line>
        <line lrx="2522" lry="4174" ulx="306" uly="4028">fertig Meden wenn wir uns in dieſen Abgrund der Verborgenheit hinein</line>
        <line lrx="2506" lry="4194" ulx="311" uly="4121">wagen wolten. .— S</line>
        <line lrx="2519" lry="4269" ulx="313" uly="4179">Abber ſaget mir doch / warum leben die Gottloſen / ſind maͤchtig / in</line>
        <line lrx="2519" lry="4398" ulx="305" uly="4254">keiner Gefahr des Todes und werden alt bey uten Tagen? Welche doch ein</line>
        <line lrx="2519" lry="4423" ulx="309" uly="4326">allgemeines Aergernuß und Beſchwerung ſind; Und manche fromme Seele /</line>
        <line lrx="2516" lry="4494" ulx="310" uly="4401">muß taͤglich ſterben / wird in der Bluͤthe ihrer Jahr / in der Helffte ihrer</line>
        <line lrx="2515" lry="4559" ulx="311" uly="4471">Tagen hingeraffet? Doch / da finden ſich noch Urſachen / will nicht ſagen</line>
        <line lrx="2428" lry="4638" ulx="313" uly="4542">Wahrſcheinlichkeiten / geengq.</line>
        <line lrx="2513" lry="4710" ulx="447" uly="4625">. A 2 Wunder⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2378" lry="609" type="textblock" ulx="667" uly="464">
        <line lrx="2378" lry="609" ulx="667" uly="464">4 Chriſtlicche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="858" type="textblock" ulx="672" uly="603">
        <line lrx="2899" lry="718" ulx="847" uly="603">Wunder⸗wuͤrdiger iſts / daß G DDTTD manchen hochbetagten Men⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="789" ulx="672" uly="693">ſchen / der alt / Lebens ſatt / matt und untauglich iſt / nimmer eſſen mag noch</line>
        <line lrx="2899" lry="858" ulx="679" uly="774">ſchlaffen kan / ſich und andern eine Laſt iſt / immer laͤnger leben laͤſſet / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="4659" type="textblock" ulx="664" uly="851">
        <line lrx="2900" lry="946" ulx="680" uly="851">Ihn doch um den Tod bittet und ſeuffzet: Es iſt genug; Spann auß ꝛc.</line>
        <line lrx="2903" lry="1029" ulx="675" uly="935">Und ein junges friſches Blut hingegen / ein tugendlich⸗und tauglicher Menſch /</line>
        <line lrx="2901" lry="1100" ulx="679" uly="1012">der noch laͤnger leben moͤchte / Ihn ums Leben innbruͤnſtig bittet / GOtt</line>
        <line lrx="2900" lry="1176" ulx="674" uly="1082">zu Ehren / dem Naͤchſten zu Nutz / den Seinen zum groſſen Troſt leben</line>
        <line lrx="2900" lry="1247" ulx="682" uly="1155">koͤnnte / muß abfallen / wie ein unreiffes Obs / verwelcken wie eine Roſe</line>
        <line lrx="2904" lry="1319" ulx="681" uly="1229">von der Sonnen⸗Hitz / verdorren wie Gras / verſchmachten wie ein Schne⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1387" ulx="677" uly="1299">cke / zerſtaͤuben wie Aſche / verſchwinden wie ein Rauch / fliehen wie ein</line>
        <line lrx="2902" lry="1461" ulx="686" uly="1370">Schatte / verſchieſſen wie Waſſer / abgeriſſen werden wie ein Weber⸗Spule /</line>
        <line lrx="2901" lry="1536" ulx="683" uly="1447">aufgeraͤumet werden wie eine Hirten⸗Huͤtte? Da gebet Rath und ſaget an.</line>
        <line lrx="2899" lry="1609" ulx="866" uly="1516">Und warum geneſet mancher armer Menſch von der gefaͤhrlichſten</line>
        <line lrx="2899" lry="1678" ulx="686" uly="1592">Kranckheit ohne Artzney / Pflag und Menſchen⸗Huͤlffe? Und ein Ver⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="1757" ulx="679" uly="1665">moͤglicher bey allen erſinnlichſten Curen / Mitteln / Kuͤnſtlen / Pflag / Zu⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="1827" ulx="678" uly="1738">ſprung / Begegnung / erliget. O! HEr⸗ / wer hat dadeinen Sinn erkannt?</line>
        <line lrx="2901" lry="1910" ulx="853" uly="1809">Aber noch wiederſinniſcher / unbegreifflicher / ja am betruͤbteſten und</line>
        <line lrx="2897" lry="1985" ulx="679" uly="1891">ſchmertzhaffteſten iſt / was unſer hoͤchſt⸗bekuaͤmmerter Herꝛ Wittwer /</line>
        <line lrx="2898" lry="2072" ulx="689" uly="1979">(O! ein betruͤbter und fataler Name!) unſer hochwehrteſter Herꝛ D.</line>
        <line lrx="2901" lry="2158" ulx="681" uly="2068">Weickersreuter zu beantworten vorlegen wuͤrde / wenn Er an meiner</line>
        <line lrx="2902" lry="2247" ulx="676" uly="2152">Stelle reden ſolte. Warum G Ott zwey Ehe⸗Leute / die einander nicht lie⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="2318" ulx="685" uly="2230">ben noch ertragen koͤnnen / eines dem andern zur Straffe gegeben / zum Tort</line>
        <line lrx="2902" lry="2391" ulx="676" uly="2301">und Verdruß lebet / ein ungleich paar Ochſen / da eines dem andern ein</line>
        <line lrx="2902" lry="2470" ulx="674" uly="2373">Loͤwe / Drache / ein Dorn im Aug / ein Weh⸗Bengel am Hals / eine Schlange</line>
        <line lrx="2907" lry="2541" ulx="674" uly="2445">im Buſen / ein Teuffel im Hauſe iſt / laſſe zur Plage leben? Und hingegen</line>
        <line lrx="2905" lry="2606" ulx="680" uly="2517">liebreiche Ehegatten / die ſich voͤllig zuſammen ſchicken / ein Hertz und Seele /</line>
        <line lrx="2906" lry="2682" ulx="670" uly="2591">eines des andern Augen⸗Luſt / Lebens⸗Verſuͤſſung / Hauſes⸗Erbauung / Eh⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2750" ulx="673" uly="2661">re und Crone iſt; Und ſich ſo wohl begehen/ daß GOTT und Menſchen</line>
        <line lrx="2905" lry="2824" ulx="680" uly="2736">Wohlgefallen daran haben/ laſſe ſofruͤh⸗zeitig getrennet / ſo ſchmertzhafft</line>
        <line lrx="2907" lry="2953" ulx="682" uly="2807">zerriſſen / den Uberbleibenden das Hertz enhſam auß dem Leibe genom⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="2971" ulx="686" uly="2880">men / mit ins Grab geleget / unmuͤndige Kinder zu Wayſen / ein gantzes</line>
        <line lrx="2906" lry="3107" ulx="686" uly="2950">ZBonn he v  Alles Gebet / Flehen / Seuffzen / Geloben und</line>
        <line lrx="2389" lry="3110" ulx="681" uly="3038">Hoffenumſonſtſeeeennnnn  —</line>
        <line lrx="2903" lry="3192" ulx="841" uly="3098">Sehet das iſt der jetzige Caſus, der hoͤchſt⸗betruͤbte Fall / ein Riß und</line>
        <line lrx="2902" lry="3265" ulx="686" uly="3170">Wunde die zur Zeit unheylbar außſiehet. Da wir zwar viel und gruͤndliche</line>
        <line lrx="2901" lry="3338" ulx="682" uly="3246">Urſachen koͤnnten anzeigen / darbey aber dannoch das meiſte unbegreifflich</line>
        <line lrx="2903" lry="3410" ulx="685" uly="3320">bleibet / und die Seelen der Leydetragenden ſich darmit nicht wuͤrden troͤ⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="3535" ulx="688" uly="3386">ſten 1aee wenn OOttes Geiſt nicht ſtille und gehorſam wuͤrde befehlen</line>
        <line lrx="2904" lry="3623" ulx="848" uly="3535">Und obwohlen domeſtica mala majora ſunt lachrymis, das Hertzen⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="3695" ulx="681" uly="3613">leyd an liebreichen Ehegatten nnd holdſeeligen Kindern mit blutigen Thraͤnen</line>
        <line lrx="2901" lry="3777" ulx="683" uly="3684">nicht genugſam kan an Tag geleget werden; Wer will dennoch bey dieſem Fall</line>
        <line lrx="2902" lry="3844" ulx="690" uly="3756">Klagen und Fragen verbieten? Wer wolte bey ſo tieffen und friſchen Wun⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="3925" ulx="689" uly="3830">den den Schmertzen / die Fuͤhlung / Thraͤnen und Trauren außreden? Zumal</line>
        <line lrx="2901" lry="4000" ulx="686" uly="3899">da die Troͤſter ſelber mit nichts anders als mit Mitleiden und Mitweinen ihr</line>
        <line lrx="2902" lry="4076" ulx="687" uly="3985">Amt verrichten koͤnnen? Doch / wenn Chriſtliches Mitleiden Euch Troſt</line>
        <line lrx="2895" lry="4173" ulx="689" uly="4070">geben kan / Hochgeehrkeſter Herꝛ Doctor! liebe/ holdſeelige Wayſen!</line>
        <line lrx="2899" lry="4256" ulx="690" uly="4161">ſo habt ihr hier ein gantzes Hauß / ein Meer voll Thraͤnen und Wehklagen /</line>
        <line lrx="2899" lry="4325" ulx="689" uly="4234">mit denen die Meinige zu vereinigen mich nicht entbrechen kan; Die will fuͤr</line>
        <line lrx="2333" lry="4394" ulx="664" uly="4308">mich reden / und meine innigſte Condolenz ablegen laſſen.</line>
        <line lrx="2898" lry="4480" ulx="855" uly="4389">Doch / was ſage ich von mir! die gantze Stadt betrauret ein ſo edles</line>
        <line lrx="2894" lry="4585" ulx="684" uly="4477">Hertz / eine ſolche Tugend⸗Cron und Ehren⸗Matron / ein Muſter</line>
        <line lrx="2894" lry="4659" ulx="676" uly="4569">Chriſtlicher Tugend / ein Exempel wahrer G Ottesforcht / einen Außbund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="4719" type="textblock" ulx="2741" uly="4653">
        <line lrx="2908" lry="4719" ulx="2741" uly="4653">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="844" type="textblock" ulx="3156" uly="558">
        <line lrx="3232" lry="608" ulx="3156" uly="558">—</line>
        <line lrx="3230" lry="670" ulx="3160" uly="608">eine</line>
        <line lrx="3232" lry="758" ulx="3165" uly="693">der⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="844" ulx="3167" uly="783">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1348" type="textblock" ulx="3156" uly="874">
        <line lrx="3215" lry="945" ulx="3164" uly="874">lel</line>
        <line lrx="3232" lry="1028" ulx="3160" uly="954">Wel</line>
        <line lrx="3232" lry="1131" ulx="3157" uly="1041">ſon</line>
        <line lrx="3232" lry="1197" ulx="3156" uly="1139">unde</line>
        <line lrx="3232" lry="1273" ulx="3160" uly="1198">Geſ</line>
        <line lrx="3232" lry="1348" ulx="3160" uly="1275">wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3773" type="textblock" ulx="3136" uly="1438">
        <line lrx="3232" lry="1526" ulx="3153" uly="1438">haſt</line>
        <line lrx="3232" lry="1587" ulx="3154" uly="1512">beſt</line>
        <line lrx="3232" lry="1661" ulx="3148" uly="1589">ſiean</line>
        <line lrx="3232" lry="1737" ulx="3149" uly="1660">hoffe</line>
        <line lrx="3232" lry="1826" ulx="3148" uly="1749">hintv</line>
        <line lrx="3232" lry="1895" ulx="3149" uly="1834">in ne</line>
        <line lrx="3232" lry="1966" ulx="3148" uly="1912">wenn</line>
        <line lrx="3232" lry="2059" ulx="3146" uly="1977">verlo</line>
        <line lrx="3232" lry="2123" ulx="3146" uly="2049">in ſei</line>
        <line lrx="3232" lry="2200" ulx="3146" uly="2122">dige⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2264" ulx="3143" uly="2197">Naub</line>
        <line lrx="3232" lry="2341" ulx="3144" uly="2273">Brup</line>
        <line lrx="3232" lry="2412" ulx="3154" uly="2345">ein</line>
        <line lrx="3230" lry="2495" ulx="3155" uly="2421">liche</line>
        <line lrx="3232" lry="2568" ulx="3153" uly="2495">horh</line>
        <line lrx="3232" lry="2649" ulx="3143" uly="2573">Elten</line>
        <line lrx="3232" lry="2747" ulx="3140" uly="2661">Ehren</line>
        <line lrx="3232" lry="2820" ulx="3141" uly="2736">Erbin</line>
        <line lrx="3229" lry="2958" ulx="3145" uly="2810">n</line>
        <line lrx="3209" lry="2945" ulx="3182" uly="2899">er</line>
        <line lrx="3232" lry="3028" ulx="3141" uly="2888">s</line>
        <line lrx="3232" lry="3104" ulx="3138" uly="3030">haͤtten</line>
        <line lrx="3232" lry="3188" ulx="3137" uly="3106">wielh</line>
        <line lrx="3232" lry="3256" ulx="3136" uly="3179">infriſ</line>
        <line lrx="3232" lry="3321" ulx="3137" uly="3256">ne Go</line>
        <line lrx="3232" lry="3410" ulx="3142" uly="3325">Lo</line>
        <line lrx="3232" lry="3467" ulx="3147" uly="3403">ein</line>
        <line lrx="3232" lry="3550" ulx="3139" uly="3478">noch⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3623" ulx="3136" uly="3550">gehab</line>
        <line lrx="3232" lry="3689" ulx="3139" uly="3621">ebet</line>
        <line lrx="3218" lry="3773" ulx="3140" uly="3697">nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4427" type="textblock" ulx="3131" uly="3823">
        <line lrx="3232" lry="3929" ulx="3139" uly="3823">hat</line>
        <line lrx="3228" lry="4012" ulx="3137" uly="3940">außd</line>
        <line lrx="3232" lry="4102" ulx="3137" uly="4022">nit⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="4191" ulx="3135" uly="4103">der</line>
        <line lrx="3211" lry="4265" ulx="3134" uly="4208">unge⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="4344" ulx="3134" uly="4206">Per</line>
        <line lrx="3232" lry="4427" ulx="3131" uly="4341">der hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2534" lry="593" type="textblock" ulx="1052" uly="459">
        <line lrx="2534" lry="593" ulx="1052" uly="459">eich⸗Predigt. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="595" type="textblock" ulx="325" uly="583">
        <line lrx="441" lry="595" ulx="325" uly="583">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="715" type="textblock" ulx="314" uly="610">
        <line lrx="2537" lry="715" ulx="314" uly="610">einer tugendſamen Ehe⸗Frauen / eine Roſe unter den Dornen / einen Phoͤnix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="889" type="textblock" ulx="330" uly="706">
        <line lrx="2536" lry="799" ulx="330" uly="706">der zaͤrteſten jungen Liebe. Unſerer Kirche ein theures Mit⸗Glied / Zier⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="889" ulx="331" uly="795">de / und Vermehrerin deren Glieder; Unſer Herꝛ Wittwer die edelſte Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4585" type="textblock" ulx="321" uly="884">
        <line lrx="2536" lry="985" ulx="334" uly="884">be / theureſte Perlen / treueſte Gehuͤlffin / tapfferſte Troſt⸗Saͤule;</line>
        <line lrx="2537" lry="1066" ulx="332" uly="972">Welche ihm die vergnuͤglichſte aber allzukuͤrtze Erſetzung ſeines vorigen</line>
        <line lrx="2539" lry="1147" ulx="334" uly="1047">frommen Ehe⸗Hertzens / einegleiche Mutter / keine Stieff⸗Mutter / eine</line>
        <line lrx="2535" lry="1291" ulx="331" uly="1134">unpartheyiſche Mutter aller ſeiner lieben Kinder / ein ſae auser aͤblte,</line>
        <line lrx="2540" lry="1295" ulx="334" uly="1210">Geſchenck vom Himmel geweſen / daß ſein Hertz es nicht beſſer außdencken /</line>
        <line lrx="2033" lry="1360" ulx="336" uly="1281">wuͤnſchen / außſuchen noch außfinden haͤtte koͤnnen.</line>
        <line lrx="2536" lry="1520" ulx="499" uly="1362">Dieſe wird hrneau den Armen / (darff nicht ſagen auß dem Hertzen /</line>
        <line lrx="2538" lry="1527" ulx="333" uly="1441">da ſie wohl ihren Platz / Andencken / Hochachtung / wie ſies auch wuͤrdig iſt /</line>
        <line lrx="2535" lry="1604" ulx="332" uly="1513">beſtaͤndig behalten wird /) geriſſen; Da er und ſeine holdſeelige Kinder</line>
        <line lrx="2536" lry="1686" ulx="321" uly="1529">ſie am beſten bedarfft / da ſie ihrer ſich erſt recht zu freuen und zu genieſſen ver⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="1742" ulx="329" uly="1660">hoffet / nimmt ſie Ihnen der mißguͤnſtige und grauſame Tod vor den Augen</line>
        <line lrx="2537" lry="1832" ulx="327" uly="1739">hinweg / und verſetzt dardurch ſie / und die hoch⸗anſehliche Freundſchafft</line>
        <line lrx="2537" lry="1909" ulx="328" uly="1821">in neues Hertzenleyd / in unerſetzlichen Schaden. Waͤre es denn Wunder</line>
        <line lrx="2537" lry="1980" ulx="329" uly="1893">wenn er mit dem Tod ſeines Ehe⸗Schatzes / ſein Hertz / ſein Leben mit</line>
        <line lrx="2541" lry="2052" ulx="328" uly="1967">verlohren? Wenn er wie ein Turtel⸗Taͤublein um ſeinen Gatten girret</line>
        <line lrx="2539" lry="2125" ulx="325" uly="2039">in ſeiner Einſamkeit. Wem bricht nicht das Hertz / wenn er die unmuͤn⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="2201" ulx="326" uly="2110">dige Wayßlein hoͤret winſeln und girren als zerſtreute Kuͤchlein / denen der</line>
        <line lrx="2541" lry="2268" ulx="325" uly="2183">Raub⸗Vogel die Gluck⸗Henne entfuͤhret; Und dem Benjamin ſeine Mutter⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="2367" ulx="325" uly="2254">Bruſt entzogen hat? Was ſehen wir da anders als ein Hauß ohne Sonne /</line>
        <line lrx="2542" lry="2417" ulx="327" uly="2327">ein Gut ohne Zaun / eine Bruſt ohne Hertz. O ſchwerer Verluſt / O ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="2488" ulx="327" uly="2400">licher Unluſt! Und was meynet ihr wohl / werden die abweſende betagte /</line>
        <line lrx="2544" lry="2560" ulx="327" uly="2470">vorhin uͤber das Glüuck ihrer Frau Tochter ſo hoch⸗erfreute / hoch⸗angeſehene</line>
        <line lrx="2542" lry="2650" ulx="325" uly="2550">Elter zu der entſetzlichen Jobs und Todes⸗Poſt ihres einigen Kindes und</line>
        <line lrx="2538" lry="2720" ulx="326" uly="2633">Ehren⸗Tochter / ihrer einigen Stuͤtze und Zuflucht / ihres Hertzens und</line>
        <line lrx="2549" lry="2855" ulx="326" uly="2705">Erbin ſagen 2 Da wird es nicht fehlen / Sie werden Sie beklagen / wie ein</line>
        <line lrx="2543" lry="2868" ulx="329" uly="2779">einiges Kind / wie ein erſtes Kind; Ihre graue Haare werden forthin mit</line>
        <line lrx="2545" lry="2937" ulx="329" uly="2851">Hertzenleyd in die Grube fahren. Da wird es heiſſen: Wir haͤtten Guts</line>
        <line lrx="2545" lry="3012" ulx="329" uly="2925">und Troſts genug gehabt / wenn wir nur unſere Tochter uͤbrig behalten</line>
        <line lrx="2545" lry="3136" ulx="327" uly="2998">haͤtten. O Tochter / O Tochter / wie beugeſt du uns das Ders! Aber</line>
        <line lrx="2560" lry="3156" ulx="329" uly="3071">wie! heißt das getroͤſtet / und nicht vielmehr den Kummer gehaͤuffet / Eſſig</line>
        <line lrx="2548" lry="3229" ulx="326" uly="3142">infriſche Wundengegoſſen / und nicht mit Troſt⸗Oel gelindert? Iſt denn kei⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="3304" ulx="328" uly="3214">ne Salbe in Gilead fuͤr dieſen Schaden? Ach ja; Unter der Truͤbſal iſt noch</line>
        <line lrx="2541" lry="3373" ulx="333" uly="3287">Labſal / unter den Thraͤnen iſt noch Troſt / in der Finſternuß findet ſich noch</line>
        <line lrx="2541" lry="3444" ulx="335" uly="3358">ein Lichtlein / in dem Verluſt iſt noch Gewinn / und bey dem Todten⸗Sarg</line>
        <line lrx="2539" lry="3520" ulx="332" uly="3427">noch Lebens⸗Hoffnung. Unſere Geliebte iſt nicht verlohren / ſondern auf⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3593" ulx="334" uly="3501">gehaben / nicht geſchieden / ſondern gefluͤchtet / nicht geſtorben / ſondern</line>
        <line lrx="2542" lry="3664" ulx="336" uly="3574">lebet vor GOtt / liebet noch die Ihre / bittet fuͤr Sie / kan Ihnen wohl</line>
        <line lrx="2534" lry="3731" ulx="338" uly="3651">mehr abweſend als gegenwaͤrtig nutzen.</line>
        <line lrx="2542" lry="3819" ulx="490" uly="3716">Darum gedencket Ihr hochwehrte Leyd⸗tragende / gedencket: Das</line>
        <line lrx="2542" lry="3901" ulx="341" uly="3802">hat der OErꝛ gethan; Er hat ihre Seele geliebet / darum eilet er mit ihr</line>
        <line lrx="2543" lry="3966" ulx="339" uly="3885">auß dem Leben unter den Suͤndern. Ihme gebuͤhret noch Preiß und Danck</line>
        <line lrx="2542" lry="4055" ulx="341" uly="3962">mit Hiob: Der HErꝛ hats gegeben / der HErꝛ hats genommen /</line>
        <line lrx="2544" lry="4139" ulx="340" uly="4050">der Name des HErmn ſey gelobet. Denn von ſeiner Hand / nicht von</line>
        <line lrx="2547" lry="4226" ulx="338" uly="4139">ungefehr / kommt Gluͤck und Ungluͤck / Leben und Tod / Armuht und Reich⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="4298" ulx="339" uly="4213">thum. Der HErztoͤdtet und macht lebendig / fuͤhret in die Hoͤlle und wie⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="4368" ulx="337" uly="4285">der herauß / der HErꝛ machet arm / und machet reich / er erniedriget und</line>
        <line lrx="2547" lry="4441" ulx="340" uly="4357">erhoͤhet / er verwundet und verbindet / er zuſchlaͤgt und ſeine Hand heylet</line>
        <line lrx="2548" lry="4517" ulx="338" uly="4426">wieder. Darum heiſſe es in ſtiller Ehrerbietigkeit: Er iſt der HErꝛ / er</line>
        <line lrx="2550" lry="4585" ulx="342" uly="4501">thue was ihme wohlgefaͤllet. Er iſt und bleibet GOtt und Gut ſo wohl im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="4740" type="textblock" ulx="334" uly="4579">
        <line lrx="2551" lry="4678" ulx="334" uly="4579">Nehmen / als Geben. Ach! Er nehme uns nur auch bald zu ſich / wir</line>
        <line lrx="2548" lry="4740" ulx="342" uly="4662">”Mℳð B ſeynd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3232" lry="945" type="textblock" ulx="642" uly="637">
        <line lrx="2876" lry="731" ulx="642" uly="637">ſeynd ja nicht unſer eigen / ſondern des HErꝛn / wir leben uns nicht ſelber /</line>
        <line lrx="3232" lry="802" ulx="646" uly="696">ſo ſterben wir uns nicht ſelber / es werde nur G Ottes heiliger Wille er⸗ pſe⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="875" ulx="644" uly="783">fuͤllet / und ſein allerheiligſter Name an unſerm Fleiſch und Geiſt geprieſen /</line>
        <line lrx="2040" lry="945" ulx="645" uly="863">es ſeye durch leben oder ſterben / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="615" type="textblock" ulx="641" uly="418">
        <line lrx="3232" lry="615" ulx="641" uly="418">5 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2605" type="textblock" ulx="637" uly="944">
        <line lrx="2874" lry="1023" ulx="670" uly="944">Nun dann / auß GOttes Wort uns ferner zu unterrichten / und / moͤg⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1114" ulx="644" uly="995">lichſter Maſſen / zu troͤſten / uns zum gedultigen und ſeeligen Sterben mit zu ſ</line>
        <line lrx="3192" lry="1189" ulx="650" uly="1077">bereiten / ſind wir in dieſem Klag⸗ und Trauer⸗Hauß vor Ottes aller⸗ der</line>
        <line lrx="3231" lry="1298" ulx="650" uly="1149">heiligſtem Angeſicht verſammlet ꝛc. ⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1512" ulx="1074" uly="1317"> Linga</line>
        <line lrx="3222" lry="1429" ulx="3169" uly="1388">00</line>
        <line lrx="3231" lry="1558" ulx="1002" uly="1366">g AB 9 ng. ſunz</line>
        <line lrx="3232" lry="1684" ulx="1183" uly="1524">O iſts / Schaltz und Her reimen ſich / und ſind am Dn</line>
        <line lrx="3232" lry="1779" ulx="1293" uly="1673">naͤchſten beyſammen / wie Chriſtus / vermuhtlich nach wasa</line>
        <line lrx="3231" lry="1898" ulx="1300" uly="1745">einem damal bekannten Sprichwort / ſaget: Denn n</line>
        <line lrx="3232" lry="1993" ulx="1299" uly="1873">wo euer Schatz iſt / da iſt auch euer watn</line>
        <line lrx="3232" lry="2240" ulx="810" uly="2122">Es wolte der ſorgfaͤltige Heyland / der weiſeſte und beweglichſte Glau⸗ nuß i⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2322" ulx="644" uly="2206">bens⸗ und Sitten⸗Lehrer alle Wercke des GOttes⸗Dienſts und Liebe wohl Cheic</line>
        <line lrx="3231" lry="2399" ulx="640" uly="2290">reguliren / und auf ihren gehoͤrigen Zweck fuͤhren; Darum Er in ſeiner fuͤr⸗ Sche</line>
        <line lrx="3232" lry="2476" ulx="638" uly="2381">trefflichen Berg⸗Predigt die irꝛdiſch⸗geſinnte Hertzen zu geiſtlichen und undo</line>
        <line lrx="3232" lry="2601" ulx="637" uly="2457">himmliſchen Dingen erheben / von den ſichtbaren / vergaͤnglichen / beſtrickenden 1 x</line>
        <line lrx="3232" lry="2605" ulx="3151" uly="2543">n ju</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2705" type="textblock" ulx="634" uly="2536">
        <line lrx="2868" lry="2629" ulx="635" uly="2536">und gefaͤhrlich⸗hindernden Welt⸗ und Glücks⸗Guͤtern entwehnen / und auf das</line>
        <line lrx="3232" lry="2705" ulx="634" uly="2605">einige / hoͤchſte / wahre / beſtaͤndige Gut hinlencken / zugleich aber eine tieff⸗ein⸗ ſeipenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2826" type="textblock" ulx="634" uly="2681">
        <line lrx="3227" lry="2816" ulx="634" uly="2681">dringende Bewegung hinzuſetzen / indeme Er warnend ernſtlich befiehlet: haur⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2826" ulx="3121" uly="2764">necht e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3172" type="textblock" ulx="637" uly="2797">
        <line lrx="3231" lry="2931" ulx="652" uly="2797">Ihr ſollt euch nicht Schaͤtze ſammlen auf Erden / a de</line>
        <line lrx="3232" lry="3056" ulx="637" uly="2909">ſie die Motten und der Roſt freſſen / und da die Diebe nach⸗ us</line>
        <line lrx="3232" lry="3172" ulx="640" uly="3035">graben und ſtehlen. Sammlet euch aber Schaͤtze im Him⸗ ſunnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4590" type="textblock" ulx="382" uly="3134">
        <line lrx="3226" lry="3310" ulx="423" uly="3134">meel / da ſie weder Motten noch Roſt freſſen / und da die nae</line>
        <line lrx="3232" lry="3423" ulx="382" uly="3273">x.vae. Diebe nicht nachgraben / noch ſtehlen. (c) Denn wo euer</line>
        <line lrx="3230" lry="3550" ulx="645" uly="3393">Schatz iſt / da iſt auch euer Herkz. ur</line>
        <line lrx="3232" lry="3636" ulx="803" uly="3532">Als wolte Er ſagen: Des Menſchen Hertz / nachdeme es auß ſeinem kinfftig</line>
        <line lrx="3232" lry="3711" ulx="640" uly="3618">Centro und Grund der Ruhe verfallen iſt / findet in ſich ſelbſt keine Vergnuͤ⸗ ſehen he</line>
        <line lrx="3229" lry="3790" ulx="636" uly="3691">gung / ſondern ſchweiffet auſſer ſich herum / und ſuchet einen wuͤrdigen und Gern</line>
        <line lrx="3223" lry="3870" ulx="635" uly="3765">vergnuͤgenden Gegenſatz / wormit es ſich vereinige; Es iſt wie Epheu / oder Schat</line>
        <line lrx="3232" lry="3940" ulx="641" uly="3839">eine Rebe / welche einen Pfahl ſuchet / woran es ſich halte. Iſt eher Noo Hänſe</line>
        <line lrx="3215" lry="4007" ulx="644" uly="3903">Raben gleich / der auf allen Todten⸗Aeſſern herum flattert / ehe es mit dem wandt</line>
        <line lrx="3229" lry="4079" ulx="636" uly="3961">Taͤublein wieder zuruck kommen / und zu ſeinem Eigenthums⸗Herꝛn ſolte be⸗ i gee</line>
        <line lrx="3178" lry="4158" ulx="681" uly="4058">ehren eingenommen zu werden. Worauf es nun mit ſeiner Begierlichkeit / gute</line>
        <line lrx="3232" lry="4231" ulx="665" uly="4108">Achtung und Liebe faͤllt / daran bleibt es kleben / darein verwandelt / verbildet /</line>
        <line lrx="1672" lry="4328" ulx="642" uly="4212">vertieffet/ darmit vereiniget es ſich.</line>
        <line lrx="3232" lry="4417" ulx="811" uly="4274">Iſt der Schatz im Himmel / ſo wird das Hertz auch im Himmel / und Sche</line>
        <line lrx="3225" lry="4517" ulx="643" uly="4397">himmliſch ſeyn. Iſt der Schatz auf Erden und irdiſch / ſo iſt das Hertz auch manfüir</line>
        <line lrx="2856" lry="4590" ulx="640" uly="4500">daſelbſt und ſolcher Art: Wie jenes Thoren und Geitzhals Hertz in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4723" type="textblock" ulx="639" uly="4575">
        <line lrx="2855" lry="4666" ulx="639" uly="4575">Geld⸗Kaſten / bey ſeinem Schatz / in den Klauen eines Drachen / und nicht in</line>
        <line lrx="3232" lry="4723" ulx="2534" uly="4620">ſeinem lren B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="55" lry="670" ulx="0" uly="598">er</line>
        <line lrx="58" lry="825" ulx="0" uly="748">ſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="53" lry="1130" ulx="0" uly="1064">ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="64" lry="1631" ulx="0" uly="1578">ain</line>
        <line lrx="64" lry="1738" ulx="0" uly="1664">ach</line>
        <line lrx="66" lry="1836" ulx="0" uly="1762">n</line>
        <line lrx="66" lry="1959" ulx="0" uly="1884">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="69" lry="2208" ulx="0" uly="2146">lau⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2290" ulx="0" uly="2219">wohl</line>
        <line lrx="72" lry="2368" ulx="0" uly="2295">fuͤr⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2439" ulx="0" uly="2375">und</line>
        <line lrx="70" lry="2522" ulx="0" uly="2466">nden</line>
        <line lrx="66" lry="2596" ulx="0" uly="2535">das</line>
        <line lrx="62" lry="2672" ulx="0" uly="2610">ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="623" type="textblock" ulx="316" uly="474">
        <line lrx="2529" lry="623" ulx="316" uly="474">N Leich⸗Predigt. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="723" type="textblock" ulx="316" uly="609">
        <line lrx="2780" lry="723" ulx="316" uly="609">ſeinem geoͤffneten Todten⸗Coͤrper ſoll gefunden worden ſeyn. (f) Wie man e) Nes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="881" type="textblock" ulx="316" uly="692">
        <line lrx="2781" lry="801" ulx="316" uly="692">pflegt zu ſagen: Anima magis eſt ubi amat, quam ubi animat. fadreree</line>
        <line lrx="2737" lry="881" ulx="907" uly="785">Die Seele lebet / wo ſie liebet / Spruchh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3030" type="textblock" ulx="310" uly="861">
        <line lrx="1908" lry="938" ulx="902" uly="861">Mehr / als wo ſie das Leben giebet.</line>
        <line lrx="2532" lry="1020" ulx="481" uly="930">Liebet ſie nun GOTT/ ſo lebt ſie in GOtt; Liebt ſie Geld / Ehre / Wol⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="1092" ulx="312" uly="1004">luſt / ſo lebet ſie gleichſam in ſolchem ihrem Element / wie der Fiſch im Waſſer /</line>
        <line lrx="2527" lry="1161" ulx="311" uly="1080">der Vogel in der Lufft. Labans Hertz iſt bey den Schaafen und Rindern / bey</line>
        <line lrx="2530" lry="1241" ulx="311" uly="1151">ſeinem Theraphim unter dem Rock Rachels; Judas Hertz beym Beutel und Ta⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="1315" ulx="312" uly="1224">ſchen; Ahabs im Weinberg; Sichems Hertz bey Dina; Simſons bey Delila:</line>
        <line lrx="2533" lry="1385" ulx="313" uly="1299">Sardanapali im Frauen⸗Zimmer; Eſaus in Wildnuͤſſen; Belſazers in vollen</line>
        <line lrx="2590" lry="1454" ulx="314" uly="1374">Pocalen/ in poculis &amp; patinis eſt animus. erent. Iſraels in den Fleiſch⸗Toͤpf⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="1534" ulx="312" uly="1446">fen; Abſaloms bey Cron und Scepter / des Anti-Chriſts uͤber GOtt ſelbſt/ im</line>
        <line lrx="2493" lry="1610" ulx="312" uly="1522">Himmel / und dennoch in der Hoͤlle / ohne GOTT/ wider GOTDICTID.</line>
        <line lrx="2533" lry="1682" ulx="480" uly="1595">Darum / weilen die Creaturen / ſichtbare / irꝛdiſche / vergaͤngliche Dinge /</line>
        <line lrx="2531" lry="1751" ulx="310" uly="1671">was anzuͤgliches / reitzendes / gleichſam was bezauberndes an ſich haben; Dar⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="1842" ulx="310" uly="1742">zu auch das von GOTT/ dem hoͤchſten Gut / außgekehrte außgeartete Herk. vae</line>
        <line lrx="2782" lry="1902" ulx="312" uly="1808">gantz irꝛdiſch / thieriſch / eitel worden iſt; So neiget es ſich gar gern zu dem / 139 3.34.</line>
        <line lrx="2784" lry="1986" ulx="312" uly="1887">was nur ſeine Sinnen / Augen / Ohren / Geſchmack / Haͤnde fuͤllen / obſchon . XXI, 33.</line>
        <line lrx="2781" lry="2051" ulx="313" uly="1962">die Seele nicht ſaͤttigen kan. B 1,. ſeng.</line>
        <line lrx="2782" lry="2124" ulx="476" uly="2036">Weilen nun dieſes Schnur ſtracks entgegen / und die ſchaͤdlichſte Hinder⸗ Luc. XIV,</line>
        <line lrx="2783" lry="2206" ulx="311" uly="2102">nuß iſt an Erkanntnuß und Genuß der wahren Seelen⸗Guͤter; So verbietet u inan.</line>
        <line lrx="2782" lry="2295" ulx="313" uly="2190">Chriſtus in beſonderer Abſicht und Comparation: Ihr ſolt euch nicht gre Eror.</line>
        <line lrx="2785" lry="2367" ulx="313" uly="2270">Schaͤtze ſammlen / ꝛc. (g) Nicht / als ob ſeine Nohtdurfft durch Arbeit ſac. V)273.</line>
        <line lrx="2785" lry="2460" ulx="314" uly="2361">und ordentliche Mittel zu ſuchen nicht vergoͤnnet / oder das anvertraute Pfund eberl b/.</line>
        <line lrx="2732" lry="2517" ulx="314" uly="2434">zu raht zu halten / darmit dem Eigenthums⸗Herꝛn zu Ehren / und dem Naͤch⸗ Eph. I, 3.</line>
        <line lrx="2789" lry="2598" ulx="313" uly="2509">ſten zum Beſten zu wuchern / unerlaubt waͤre; Sondern / daß man darinnen αααα</line>
        <line lrx="2790" lry="2671" ulx="312" uly="2580">keinen Uberfluß / ſeine Gluͤckſeeligkeit und Vergnuͤgen nicht ſuchen / es nicht ſein  &amp; ½0-</line>
        <line lrx="2789" lry="2751" ulx="314" uly="2651">Haupt⸗Werck ſeyn laſſen / das noͤhtigſte nicht daruͤber verſaͤumen / mit Un⸗ e, d⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="2816" ulx="315" uly="2728">recht es nicht an ſich bringen / noch an wuͤrcklich rechtmaͤſſig⸗ erlangte Guͤter cordismor⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="2891" ulx="315" uly="2802">das Hertz haͤngen / es theilen / theils dem Mammon und Dagon / theils GOtt bo⸗ notat</line>
        <line lrx="2788" lry="2957" ulx="315" uly="2869">und Chriſto geben ſolle. In wie fern es nun vergoͤnnet ſeye einen Noht⸗Pfen⸗ n in</line>
        <line lrx="2763" lry="3030" ulx="316" uly="2952">ning / wie mans nennet / zuruck zu legen / oder ſeinen Kindern Schaͤtze zu pend. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3102" type="textblock" ulx="312" uly="3024">
        <line lrx="2738" lry="3102" ulx="312" uly="3024">ſammlen? Leidet die Zeit nicht zu decidiren. Darvon koͤnnen die Caſuiſten nunquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3112" type="textblock" ulx="2551" uly="3073">
        <line lrx="2789" lry="3112" ulx="2551" uly="3073">ſatis laudata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3248" type="textblock" ulx="317" uly="3097">
        <line lrx="2789" lry="3185" ulx="317" uly="3097">nachgeſchlagen werden. Und ſcheinets / als ob die unſch. Nachr. P. 5. p. 190. in N. T. .m-</line>
        <line lrx="2789" lry="3248" ulx="317" uly="3171">nicht allerdings mit Herꝛn Seebachs Meynung einſtimig ſeyen. 2. Cor. XII, 14. 33:a. ad h.1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3277" type="textblock" ulx="2634" uly="3240">
        <line lrx="2790" lry="3277" ulx="2634" uly="3240">Ono=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3364" type="textblock" ulx="483" uly="3231">
        <line lrx="2791" lry="3364" ulx="483" uly="3231">Es redet aber Chriſtus von einem Schatz welches alles das jenige 6 e ri9e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4119" type="textblock" ulx="319" uly="3362">
        <line lrx="2792" lry="3446" ulx="319" uly="3362">iſt / was man fuͤr koſtbar haͤlt / was man ſammlet / zuſammen haͤuffet / zuruck 12  5</line>
        <line lrx="2789" lry="3533" ulx="320" uly="3434">leget / verwahret und auf behalt auf Morgen / (nach ſeiner Sprach) auf zu⸗ eν.</line>
        <line lrx="2791" lry="3593" ulx="319" uly="3506">kuͤnfftige Zeit / (h) und Gebrauch / ſich und den Seinigen zum Beſten. Es : Mmact. k.</line>
        <line lrx="2792" lry="3681" ulx="320" uly="3580">ſeyen hernach von Leibs⸗Glucks⸗Gemuͤths⸗ oder geiſtlichen und himmliſchen 10. Exod:. l</line>
        <line lrx="2792" lry="3749" ulx="321" uly="3654">Guͤtern und Gaben / welche letztere auch heiſſen eine Beylage / beygelegter xv, Res.</line>
        <line lrx="2791" lry="3834" ulx="319" uly="3739">Schatz; und beſſer ſind als Geld und viel feines Gold / Perlen / Edelgeſtein / Mart. Alt,</line>
        <line lrx="2792" lry="3903" ulx="322" uly="3812">Haͤuſer / Aecker / Weib / Kinder / Vatter / Mutter/ Brüuder / Schweſter / Ver⸗ a. Iuc-</line>
        <line lrx="2794" lry="3990" ulx="322" uly="3889">wandte / Freunde; Jugend / Staͤrcke / Schoͤnheit / Weißheit / Kunſt / Geſchick⸗ xmar. De</line>
        <line lrx="2786" lry="4049" ulx="324" uly="3957">lichkeit; und / worfuͤr der Menſch alles gibt / das Leben. In Summa, von 1cler</line>
        <line lrx="2793" lry="4119" ulx="324" uly="4034">guten und vollkommenen Gaben. (i)  ae bi,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="4344" type="textblock" ulx="329" uly="4110">
        <line lrx="2529" lry="4239" ulx="496" uly="4110">Von dieſen allen heiſſet es: Da iſt das Hertz das iſt / wie ein</line>
        <line lrx="2796" lry="4344" ulx="329" uly="4230">Schalz den Namen hat vom ſchaͤlzen; Alſo beweiſet Chriſtus / was eerweve.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4728" type="textblock" ulx="325" uly="4309">
        <line lrx="2794" lry="4356" ulx="838" uly="4309">. „ 1 , Matt. XIX,</line>
        <line lrx="2793" lry="4445" ulx="325" uly="4341">man fur gut / pretios, koͤſtlich / Liebens/ wuͤrdig / und nutzlich halte / (nach einem . Iue.</line>
        <line lrx="2792" lry="4506" ulx="326" uly="4412">wahren / oder falſchen Begriff / nachdeme derſelbe auf ein wahres oder ſchein⸗ ebetve,</line>
        <line lrx="2770" lry="4579" ulx="325" uly="4488">bares Gute ſich erſtrecke / dem ergebe man ſein Hertz / dem hange die Seele mit cap. XIl, .</line>
        <line lrx="2792" lry="4714" ulx="326" uly="4562">ihren Begierden und Kraͤfften an; Das waͤhle / ſuche / ſchaͤtze / lebe man; Dar⸗ lee ,</line>
        <line lrx="2774" lry="4728" ulx="1316" uly="4660"> 3 Ur Syr. bl, 29.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2909" lry="1709" type="textblock" ulx="445" uly="469">
        <line lrx="2000" lry="587" ulx="671" uly="469">8&amp;Ö8 Chriſtliche</line>
        <line lrx="2903" lry="627" ulx="450" uly="582">(k) Pſal. . — — — —— — — —</line>
        <line lrx="2909" lry="722" ulx="448" uly="633">IHNX, 12. fuͤr ſorge / darnach renne / lauffe man / daruͤber breche man ſich den Schlaff / laſſe</line>
        <line lrx="2909" lry="801" ulx="448" uly="688">e' ſichs ſauer werden / das huͤte / bewahre man; Das ſielle man zu ſeinem Ziel</line>
        <line lrx="2900" lry="859" ulx="445" uly="779">LXI, 11. Und Zweck / darmit vereinige ſich die Seele / darinnen ruhe / vergnuͤge / freue ſie</line>
        <line lrx="2898" lry="939" ulx="445" uly="843">. Rzall ſich; Darauf traue und baue / darvon hoffe und erwarte ſie ihr Wohlſeyn / deſſen</line>
        <line lrx="2867" lry="1022" ulx="445" uly="928">xVI, . ruͤhme und getroͤſte man ſich. Kurtz / das ſeye ihr GOtt / ihr Troſt / ihr Theil.</line>
        <line lrx="2904" lry="1098" ulx="446" uly="1001">Sane eI., Wie auf ſolche Weiß das Wort Hertz / im verbluuaͤ4mten Verſtand / in hei⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="1163" ulx="447" uly="1079">NSe, Juſt-liger Schrifft meiſtens gebrauchet wird / welches anzufuͤhren jetzo viel zu</line>
        <line lrx="1901" lry="1232" ulx="448" uly="1154">nus, in N. weitlaͤuffig waͤre. (k) Gen. XXXI, 26.</line>
        <line lrx="2898" lry="1332" ulx="445" uly="1224">e  So viel nun Koͤpffe / ſo viel Sinn / einer waͤhlt diß / der andere das ꝛe.</line>
        <line lrx="2899" lry="1419" ulx="448" uly="1314">vrolego Pſ. AII, 3. Zwar von Rechts⸗wegen ſollte GOtt / Chriſtus / ſein Geiſt /</line>
        <line lrx="2807" lry="1481" ulx="447" uly="1388">m 38,. e. Wort / Verdienſt ꝛc. der Schatz ſeyn. Pſ. LXXIII, 26. it. CXIX, 72.</line>
        <line lrx="2894" lry="1574" ulx="447" uly="1476">raſta. Iſtaber Reichthum / Gold und Geld der Schatz / ſo heiſſet es der Troſt.</line>
        <line lrx="2894" lry="1639" ulx="450" uly="1549">WT.G. b. (1) Haͤlt man fuͤr Wolluſt das zeitliche Wohl⸗Leben / ſo liebt mans mehr</line>
        <line lrx="2905" lry="1709" ulx="447" uly="1622">1. M. D. denn GOtt und Chriſti Creutz / ſo iſt der Bauch der Goͤtze / dem man alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1779" type="textblock" ulx="449" uly="1688">
        <line lrx="2913" lry="1779" ulx="449" uly="1688">ubi adi. Opffer bringt. (m.) Iſteitele Ehre der Zweck / ſo vergoͤttert man ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="1934" type="textblock" ulx="435" uly="1769">
        <line lrx="2895" lry="1860" ulx="447" uly="1769">cheli, re mit Lucifer, Adam / Eva / und Nebucadnezar / ruhet nicht mit Hamman /</line>
        <line lrx="2904" lry="1934" ulx="435" uly="1843">tranca Ju. bruͤſtet ſich mit Herode / und will von allen angebeten ſeyn. In 8umma,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="2107" type="textblock" ulx="448" uly="1916">
        <line lrx="2890" lry="2019" ulx="448" uly="1916">aaditio⸗ Koht / Traͤber / Schatten / Wind / Augen⸗Luſt / Fleiſches⸗Luſt / hof⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="2107" ulx="448" uly="2009">ee,  färtiges Weſen / iſt der Welt Abgott / nach dem bekannten Außſpruch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="2401" type="textblock" ulx="436" uly="2080">
        <line lrx="2492" lry="2180" ulx="446" uly="2080">1 e⸗ Aumbitioſus honos, &amp; opes, &amp; fœda voluptas,</line>
        <line lrx="2427" lry="2253" ulx="448" uly="2174">cum effe Hæc tria pro trino Numine mundus habet.</line>
        <line lrx="2206" lry="2337" ulx="447" uly="2235">a 6. Reichthum / Luſt und Herꝛlichkeit</line>
        <line lrx="2111" lry="2401" ulx="436" uly="2320">Iei pro Iſt der Welt Drey⸗Faltigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2487" type="textblock" ulx="444" uly="2384">
        <line lrx="2903" lry="2487" ulx="444" uly="2384">lrene. Solte man die Hertzen anatomiren / was fuͤr Goͤtzen / Greuel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2780" type="textblock" ulx="440" uly="2470">
        <line lrx="2893" lry="2554" ulx="443" uly="2470">ο ve-. Scheuel wuͤrde man da finden? Mehr als Ezech. IIX, S. 10. was fuͤr wun⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="2635" ulx="440" uly="2539">eum⸗ . deyſeltſame Dinge man oͤffters in mancher Menſchen Hertzen habe gefunden /</line>
        <line lrx="2898" lry="2704" ulx="442" uly="2617">daus &amp; iſt Wunder⸗wuͤrdig zu leſen. In Urſini Anal. ſacr. Vol. I. p. 198. Dr. Paulini</line>
        <line lrx="2890" lry="2780" ulx="443" uly="2687">denderia. Zeit⸗verkuͤrtzende Luſt. P. 1. p. 118. M. Ernſten Bilder⸗Hauß / P. 2. p. 628.</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="2785" type="textblock" ulx="443" uly="2743">
        <line lrx="650" lry="2785" ulx="443" uly="2743">Glaſſius L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3442" type="textblock" ulx="431" uly="2756">
        <line lrx="2505" lry="2847" ulx="441" uly="2756">S. Philol. 945. Miſan 1. Del. V. T-. An. I 690. P. I195.</line>
        <line lrx="2892" lry="2942" ulx="437" uly="2820">gac, trat. O groſſer Jammer und Blindheit / entſetzlicher Irꝛthum und Gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="3008" ulx="443" uly="2913">125 %1336. lichkeit: Dahin geht alles Dichten und Trachten / alle Sinnen und Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="3084" ulx="443" uly="2987">m. .p: cp. ten muͤſſen darzu angewendet werden / das ſucht man mit Gewalt oder Liſt</line>
        <line lrx="2892" lry="3150" ulx="435" uly="3057">m aria- zu erlangen / und wenns gelingt / preiſet man ſich ſelbſt / und andere einen ſol⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="3224" ulx="446" uly="3135">ei Clvem chen gluͤckſeelig / (n) Spricht ſeiner Seelen zu: Iß / trinck / ſey gutes Muhts /</line>
        <line lrx="2756" lry="3299" ulx="441" uly="3208">Seripe.pro- du haſt doch von dem Lebenſonſt nichts als das / das iſt dein Theil. (o)</line>
        <line lrx="2889" lry="3377" ulx="438" uly="3287">Pruckneri Wo nun an dieſen einem das Hertz auch noch ſubtiler Weiß hanget /</line>
        <line lrx="2892" lry="3442" ulx="431" uly="3363">vindic. (denn es bedarff keinen Strick / wenn es mit einem Faden oder Haar kan ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3537" type="textblock" ulx="444" uly="3415">
        <line lrx="2422" lry="3537" ulx="444" uly="3415">die⸗ 14 feſſelt werden / wenn es auch guͤldene Zierrathen chienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3679" type="textblock" ulx="375" uly="3509">
        <line lrx="2168" lry="3603" ulx="375" uly="3509">1) Job. An dem Ort / wo ich gerne bin /</line>
        <line lrx="2274" lry="3679" ulx="442" uly="3573">zr Zieht man mich mit ein'm Haͤrlein hin.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="4035" type="textblock" ulx="417" uly="3661">
        <line lrx="2889" lry="3746" ulx="446" uly="3661">16. Pialm So kan es nichts anders fuͤr einen beſſern Schatz erkennen / waͤhlen / lie⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="3834" ulx="437" uly="3728">enlen. ben / ſuchen / genieſſen / nocheinen Geſchmack oder Vergnuͤgung darinnen fin⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="3891" ulx="417" uly="3793">, e. den. So wenig ſuß und ſauer zugleich ſchmaͤcken / Licht und Finſternuß bey⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="3964" ulx="434" uly="3879">n19. Hoc ſammen ſtehen / Chriſtus und Belial zuſammen ſtimmen / oder man zweyen /</line>
        <line lrx="2888" lry="4035" ulx="434" uly="3943">non lolm ſonderlich widerwaͤrtigen / Herren zugleich dienen / noch mit einem Aug gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="4045" type="textblock" ulx="434" uly="3994">
        <line lrx="652" lry="4045" ulx="434" uly="3994">de pecunia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="4108" type="textblock" ulx="433" uly="4024">
        <line lrx="2802" lry="4108" ulx="433" uly="4024">ait Hiero-Himmel und mit dem andernzugleich unter ſich auf Erden ſehen kan. (p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4192" type="textblock" ulx="413" uly="4091">
        <line lrx="2884" lry="4192" ulx="413" uly="4091">Pus, led Daher dencke nur niemand / wer die Welt / und was in der Welt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="4402" type="textblock" ulx="412" uly="4177">
        <line lrx="2888" lry="4318" ulx="431" uly="4177">ais palho⸗ dem Mammon und Bauch dienet / daß er GOtt lieben / dienen oder geſal⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="4318" ulx="412" uly="4253">nib“ ſenti- en/</line>
        <line lrx="2882" lry="4402" ulx="430" uly="4302">n D venter eſt, ibi ergo habet cor, ubi eſt theſaurus. Luxurioſi theſaurus epulæ ſunt; Laſcivi ludicra ; amatoris libido;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="4454" type="textblock" ulx="431" uly="4395">
        <line lrx="2885" lry="4454" ulx="431" uly="4395">huic ſervit quisque, quo vincitur, conf. D. Lutherus Tom. IV. Witteb. p. 70. citante D. Dannb. Lact. P. IIX. p. 346. Polus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4521" type="textblock" ulx="417" uly="4443">
        <line lrx="2937" lry="4521" ulx="417" uly="4443">ex Criticorum Tom. IV. p. 244. ſeq. Oα 7ταοσιιοο ix&amp;&amp; „* 79 toτ8q–f J. Epictetus. Hinc quævis res juſto æſtimando eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4580" type="textblock" ulx="431" uly="4516">
        <line lrx="2884" lry="4580" ulx="431" uly="4516">pretio, ne oxuGαπkα eligamus pro gemmis, ex errore judicii &amp; deſiderii, fallaci trutina rerum pondera exanimantes. Vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="4642" type="textblock" ulx="432" uly="4575">
        <line lrx="2906" lry="4642" ulx="432" uly="4575">noſſe, ubi theſaurizas ? attende quid amas ? Vis noſſe, quid amas ? attende quid cogitas à conf. D. Rechenbergii Hierolex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="4741" type="textblock" ulx="431" uly="4634">
        <line lrx="2615" lry="4690" ulx="431" uly="4634">p. 366. ſeq. 1637. 2a.</line>
        <line lrx="2886" lry="4741" ulx="451" uly="4682">In) Sap. Il, 6,11. Pl. CXLIV, 15., Dan. V, 4. (o) Luc. XII, 15, 19, c. XVI, 19. Pl, X VII, 14. (?) a Ger. VI, 14, 15, Matth. VI, a246</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1057" type="textblock" ulx="3174" uly="624">
        <line lrx="3232" lry="701" ulx="3183" uly="624">le</line>
        <line lrx="3232" lry="977" ulx="3180" uly="908">on</line>
        <line lrx="3232" lry="1057" ulx="3174" uly="1000">wat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1227" type="textblock" ulx="3177" uly="1151">
        <line lrx="3232" lry="1227" ulx="3177" uly="1151">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1387" type="textblock" ulx="3173" uly="1239">
        <line lrx="3232" lry="1320" ulx="3176" uly="1239">unt</line>
        <line lrx="3232" lry="1387" ulx="3173" uly="1314">auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1837" type="textblock" ulx="3167" uly="1473">
        <line lrx="3221" lry="1620" ulx="3171" uly="1552">tet</line>
        <line lrx="3231" lry="1684" ulx="3169" uly="1634">von</line>
        <line lrx="3232" lry="1759" ulx="3168" uly="1696">wir</line>
        <line lrx="3232" lry="1837" ulx="3168" uly="1783">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2432" type="textblock" ulx="3166" uly="1926">
        <line lrx="3232" lry="1996" ulx="3166" uly="1926">See</line>
        <line lrx="3230" lry="2138" ulx="3166" uly="2089">ihre</line>
        <line lrx="3232" lry="2285" ulx="3195" uly="2239">ce</line>
        <line lrx="3232" lry="2361" ulx="3175" uly="2297">die</line>
        <line lrx="3232" lry="2432" ulx="3178" uly="2383">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3197" type="textblock" ulx="3159" uly="2518">
        <line lrx="3232" lry="2668" ulx="3162" uly="2518">4</line>
        <line lrx="3232" lry="2669" ulx="3159" uly="2609">Chr</line>
        <line lrx="3232" lry="2754" ulx="3161" uly="2668">See</line>
        <line lrx="3232" lry="2814" ulx="3160" uly="2743">hün</line>
        <line lrx="3232" lry="2893" ulx="3165" uly="2816">WVe⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2957" ulx="3167" uly="2891">Sie</line>
        <line lrx="3232" lry="3042" ulx="3160" uly="2967">ale</line>
        <line lrx="3232" lry="3125" ulx="3159" uly="3039">See</line>
        <line lrx="3232" lry="3197" ulx="3178" uly="3119">ies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3492" type="textblock" ulx="3162" uly="3265">
        <line lrx="3232" lry="3325" ulx="3162" uly="3265">und</line>
        <line lrx="3232" lry="3403" ulx="3165" uly="3334">kam</line>
        <line lrx="3232" lry="3492" ulx="3164" uly="3406">ſeße</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3715" type="textblock" ulx="3156" uly="3489">
        <line lrx="3232" lry="3549" ulx="3157" uly="3489">mnog</line>
        <line lrx="3227" lry="3645" ulx="3156" uly="3504">del</line>
        <line lrx="3230" lry="3715" ulx="3159" uly="3630">uͤben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="69" lry="829" ulx="0" uly="754">eſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2765" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="85" lry="2474" ulx="0" uly="2404">und</line>
        <line lrx="78" lry="2539" ulx="0" uly="2488">vun⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2634" ulx="0" uly="2551">den/</line>
        <line lrx="74" lry="2682" ulx="0" uly="2625">lini</line>
        <line lrx="80" lry="2765" ulx="0" uly="2703">628.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3224" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="81" lry="3003" ulx="0" uly="2853">ſi</line>
        <line lrx="87" lry="2993" ulx="18" uly="2946">käff⸗</line>
        <line lrx="88" lry="3074" ulx="0" uly="3000">rLiſt</line>
        <line lrx="86" lry="3149" ulx="0" uly="3075">ſol⸗</line>
        <line lrx="82" lry="3224" ulx="0" uly="3151">ſts/</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3452" type="textblock" ulx="0" uly="3302">
        <line lrx="76" lry="3377" ulx="0" uly="3302">get/</line>
        <line lrx="85" lry="3452" ulx="0" uly="3388">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="1429" type="textblock" ulx="343" uly="487">
        <line lrx="2557" lry="621" ulx="418" uly="487">Leeich⸗Predigt. 9</line>
        <line lrx="2563" lry="754" ulx="346" uly="652">len / Theil an ihme haben koͤnne. Allein mein / oder laß gar ſeyn; Wer</line>
        <line lrx="2567" lry="850" ulx="346" uly="734">nicht mit mir iſt / ſpricht die ewige Liebe / der iſi wider mich; Die will</line>
        <line lrx="2562" lry="930" ulx="344" uly="833">geliebet und gemeynet ſeyn von gantzem Hertzen / von gantzer Seelen /</line>
        <line lrx="2562" lry="1017" ulx="343" uly="917">von allen Kraͤfften / und von gantzem Gemüht; laulechtes / weder</line>
        <line lrx="2820" lry="1102" ulx="343" uly="1009">warm / noch kaltes / halbiertes Hertz iſt ihr ein Greuel. (q) (4) 1. Joh.</line>
        <line lrx="2819" lry="1182" ulx="353" uly="1082">Einſolcher haͤuffet ſich den Zorn / (nach ſeiner Sprach / ſammlet ſich  hor⸗</line>
        <line lrx="2821" lry="1272" ulx="344" uly="1165">als einen Schatz / den Zorn) auf den Tag des Zorns; groſſen Unflat Il . Marr.</line>
        <line lrx="2819" lry="1339" ulx="343" uly="1239">und Fluch auf ſeine Seele; Bauet auf Eyß und Sand / muß alles wieder 0αdnn,</line>
        <line lrx="2823" lry="1429" ulx="343" uly="1326">außſpeyen was er eingeſchlucket hat. (r) r dn. I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="1487" type="textblock" ulx="544" uly="1410">
        <line lrx="2818" lry="1487" ulx="544" uly="1410">O! weh / dem Menſchen / welcher hat des HErren Wort ver⸗ 5. ab. II, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="1562" type="textblock" ulx="336" uly="1482">
        <line lrx="2823" lry="1562" ulx="336" uly="1482">achtet / und nur auf Erden fruͤh und ſpat nach Geld / Ehr / Luſt / getrach⸗ Marth. VII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1783" type="textblock" ulx="343" uly="1540">
        <line lrx="2822" lry="1647" ulx="345" uly="1540">tet / der wird fuͤrwahr gar kahl beſteh'n / und mit dem Satan muͤſſen gehn  ben ⸗</line>
        <line lrx="2820" lry="1712" ulx="343" uly="1629">von Chriſto in die Hoͤlle. Und was wirds den Menſchen helffen wenn er 11. C11α.</line>
        <line lrx="2564" lry="1783" ulx="345" uly="1698">wird die gantze Welt gewonnen haben / und doch Schaden nehmen an ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="1853" type="textblock" ulx="343" uly="1773">
        <line lrx="2824" lry="1853" ulx="343" uly="1773">ner Seelen / was wird er koͤnnen geben / daß er ſeine Seele erloͤſe? (S) (5) Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="3827" type="textblock" ulx="342" uly="1843">
        <line lrx="2823" lry="1948" ulx="513" uly="1843">Da hingegen / wer ſich von ſolchen Stricken los wuͤrcket / wormit die 1a&amp; e.</line>
        <line lrx="2721" lry="2013" ulx="346" uly="1924">Seele von Natur / Verlockung und Gewohnheit eingenommen geweſen;</line>
        <line lrx="2568" lry="2086" ulx="345" uly="2001">und ſein Hertz außleeret / arm wird im Geiſt / verlaͤugnet die Welt und</line>
        <line lrx="2565" lry="2159" ulx="343" uly="2073">ihre Luͤſten / mithin faͤhig wird GOtt / das hoͤchſte Gut / Chriſtum und</line>
        <line lrx="2566" lry="2231" ulx="342" uly="2142">ſeinen Geiſt ſamt der unſchaͤtzbaren Gnade / Gerechtigkeit / Friede und</line>
        <line lrx="2565" lry="2302" ulx="345" uly="2212">Freude / Licht / Leben / Liebe / und Troͤſtungen zu erkennen / und alſo</line>
        <line lrx="2568" lry="2374" ulx="346" uly="2289">die Suͤſſigkeit / Freundlichkeit und Guͤte GOttes zu ſchmaͤcken / der fangt</line>
        <line lrx="2567" lry="2439" ulx="347" uly="2362">an alles andere auſſer GOtt fuͤr Thorheit / Eitelkeit / Koht / (Außkehricht)</line>
        <line lrx="2568" lry="2520" ulx="347" uly="2433">Schaden / Tod und Hoͤlle zu halten; Sehnet ſich aber allein nach GOtt/</line>
        <line lrx="2565" lry="2593" ulx="344" uly="2506">der ſeine Seele ſaͤttigen / nach ſeiner Gnade / welche das Hertz erfreuen / nach</line>
        <line lrx="2567" lry="2666" ulx="344" uly="2578">Chriſti Blut und Geiſt / ſo erquicken kan. Darnach hungert und duͤrſtet ſeine</line>
        <line lrx="2660" lry="2740" ulx="346" uly="2653">Seele / darvon wandet und ſaͤttiget ſie ſich / darinnen findet ſie heilige ,/</line>
        <line lrx="2634" lry="2813" ulx="344" uly="2723">himmliſche / entzuckende Wolluſt / ſchmaͤcket die Kraͤfften der zukuͤnfftigen</line>
        <line lrx="2569" lry="2886" ulx="348" uly="2797">Welt ſo innig / daß ſich Leib und Seel freuen in demlebendigen GOTT.</line>
        <line lrx="2566" lry="2993" ulx="350" uly="2858">Sie iſt reich / ſie iſt ſatt / ſie hat GOtt und genug. In Ehriſto findet ſie</line>
        <line lrx="2565" lry="3033" ulx="347" uly="2942">alles Heyl / Weißheit / Gerechtigkeit / Heiligkeit / Erloͤſung / alle</line>
        <line lrx="2568" lry="3105" ulx="350" uly="3013">Seeligkeit / der iſt ihr alles in allem. Sein Verdienſt der groͤſte Reichthum/</line>
        <line lrx="2569" lry="3180" ulx="348" uly="3088">die Kindſchafft in ihme die groͤſte Ehre / ſein Geiſt und Wort die ſuſſeſte</line>
        <line lrx="2570" lry="3293" ulx="347" uly="3162">Wolluſt. Darum trachtet ſie innig und btadig nach dem Reich G Ottes/</line>
        <line lrx="2570" lry="3317" ulx="349" uly="3233">und deſſen Gerechtigkeit / Privilegien und Schaͤtzen; Ubet ſich in der Er⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="3394" ulx="351" uly="3305">kanntnuß / waͤchſet in der Erfahrung / daß ſie in G Ott verſencket / ver⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="3464" ulx="351" uly="3377">ſetzet / die Tieffe / Hoͤhe / Breite und Laͤnge der Liebe G Ottes / nach den</line>
        <line lrx="2570" lry="3596" ulx="354" uly="3449">Rögtichſten Graden und Dimenſionen abmeſſen / und ſpuͤren lerne / daß</line>
        <line lrx="2577" lry="3617" ulx="350" uly="3524">die Liebe Chriſti alle Erkanntnuß / Begriff / Sinnlichkeit / und Worte weit</line>
        <line lrx="2828" lry="3684" ulx="354" uly="3594">uͤbertreffe / und alſo die Seele ſchon in GOtt ſeelig ſeye. (t) Dahero ſuchet Eph. m,</line>
        <line lrx="2802" lry="3770" ulx="356" uly="3670">ſich die Seele immer genauer mit Chriſto zu vereinigen / immer anſeinen Bruͤ⸗ Uan der</line>
        <line lrx="2806" lry="3827" ulx="356" uly="3737">ſten zu hangen / von ihm allein erleuchtet / erwaͤrmet / getroͤſtet / gefuͤh⸗ herr⸗ u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3913" type="textblock" ulx="357" uly="3814">
        <line lrx="2751" lry="3913" ulx="357" uly="3814">ret / beſeelet zu werden. Nichts anders zu wiſſen / zu wollen. e det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="4559" type="textblock" ulx="359" uly="3897">
        <line lrx="2772" lry="3996" ulx="448" uly="3897">Q unſchaͤtzbarer Reichthum / O unbeſchreibliche Wolluſt! Wenn darvon</line>
        <line lrx="2829" lry="4063" ulx="359" uly="3962">andere ihres Guts nimmer ſatt noch froh werden / iſt da lauter Leben und oeb Wl.</line>
        <line lrx="2775" lry="4132" ulx="360" uly="4043">volle Genuͤge. Ach! daß wir doch alle ſo geſinnet / entwehnet / in GOtt 342.2.</line>
        <line lrx="2575" lry="4203" ulx="361" uly="4117">verliebet / in ihme ſo reich und vergnuͤget waͤren! Welches ohne groſſe</line>
        <line lrx="2582" lry="4275" ulx="361" uly="4190">Verlaͤugnung / tapffere Entſchlieſſung / ohne Goͤttlichen Zug und Verlei⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="4349" ulx="364" uly="4206">tung ſo wenig geſchehen kan als bey Iſrael der Appetit nach den Fleiſch⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="4418" ulx="366" uly="4335">Toͤpffen Egypti; Als bey dem reichen Juͤngling das Verkauffen und Ver⸗</line>
        <line lrx="2839" lry="4491" ulx="362" uly="4407">ſchencken ſeiner Guͤter. (u) (u) Matth.</line>
        <line lrx="2809" lry="4559" ulx="375" uly="4479">Urrndiſt Abraham / Moſis / der Apoſtel / der erſten Chriſten Exem⸗ AXbar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="4581" type="textblock" ulx="2601" uly="4528">
        <line lrx="2839" lry="4581" ulx="2601" uly="4528">(X) Hebr. X;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="4711" type="textblock" ulx="365" uly="4551">
        <line lrx="2836" lry="4711" ulx="365" uly="4551">pel (x) den heutigen Welt⸗ und Vauch Khriſten was unglaubliches / was . c. XI. 3⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="4699" type="textblock" ulx="2406" uly="4625">
        <line lrx="2841" lry="4699" ulx="2406" uly="4625">phan⸗ 24.25; 26,37</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2038" lry="575" type="textblock" ulx="645" uly="458">
        <line lrx="2038" lry="575" ulx="645" uly="458">10 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="776" type="textblock" ulx="645" uly="580">
        <line lrx="2889" lry="710" ulx="645" uly="580">phantaſtiſches und unpracticables mithin alſo die Erwaͤhlung des Beß⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="776" ulx="645" uly="694">ſern was rares / GStt und ſeine himmliſche Schaͤtze was fremdes / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2114" type="textblock" ulx="392" uly="767">
        <line lrx="2687" lry="847" ulx="646" uly="767">Schau⸗Eſſen bey den meiſten / eine kluge Fabel worden.</line>
        <line lrx="2869" lry="938" ulx="815" uly="848">Da die wenigſte noch die wahre Guͤter genugſam erkannt / wenige noch</line>
        <line lrx="2870" lry="1007" ulx="646" uly="920">angefangen haben ſie zu ſchaͤtzen; Die alte ſich immermehr verwicklen in</line>
        <line lrx="2875" lry="1082" ulx="645" uly="993">die Netze der irꝛ diſchen Dinge / jungen Leuten das Abſterben / Verlaͤugnen /</line>
        <line lrx="2869" lry="1155" ulx="646" uly="1066">der Welt ſich nicht gleich ſtellen / was ungereimtes / aber doch vor jenen noch</line>
        <line lrx="2872" lry="1224" ulx="646" uly="1138">leichter iſt / weil entweder / wegen noch zimlicher Zucht / das Gemuͤht noch</line>
        <line lrx="2873" lry="1355" ulx="649" uly="1212">bilanciret / wohin es ſich wenden ſoll / zu Baal der g hriſto 2 Und der</line>
        <line lrx="2881" lry="1373" ulx="646" uly="1284">Affect, oder Liebe des Irꝛdiſchen noch keinen ſolchen Habitum, Staͤrcke</line>
        <line lrx="2874" lry="1449" ulx="642" uly="1359">und Gewohnheit erreichet hat; die unmuͤndige / arme / einfaͤltige und elen⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="1517" ulx="646" uly="1431">de aber haben hierinnen den groͤſten Vortheil / als welche den weiſen /</line>
        <line lrx="2619" lry="1593" ulx="392" uly="1503">y) ve. bh reichen / edlen und groſſen meiſtens weit vorkommen. (y) Da dann B</line>
        <line lrx="2873" lry="1672" ulx="394" uly="1566">F 1, I. Ein Hertz mit Reu und Leyd gekraͤnckt / mit Chriſti theurem Blut be⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="1747" ulx="401" uly="1649">1.Cor. 6. ſprengt / voll Glauben / Liebe und Fuͤrſatz / G Ott hinwiederum auch iſt</line>
        <line lrx="2881" lry="1816" ulx="456" uly="1721">ga. der angenehmſte Schatz. Gleichwie Lutheri Signet war ein Hertz mit</line>
        <line lrx="2871" lry="1903" ulx="640" uly="1813">einem Roſen⸗Creutz / zum Anzeigen / daß der gecreutzigte Chriſtus ſeines</line>
        <line lrx="2877" lry="1976" ulx="642" uly="1886">Hertzens Schatz und Troſt ſeye / und es heiſſe: In meines Hertzens⸗Grun⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="2048" ulx="643" uly="1959">de / dein Nam und Creutz allein / funckle allzeit und Stunde / drauf kan ich</line>
        <line lrx="2871" lry="2114" ulx="640" uly="2029">froͤlich ſeyn. Iſt es wahr / was Thomas Kempis von dem heiligen Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2185" type="textblock" ulx="643" uly="2104">
        <line lrx="2881" lry="2185" ulx="643" uly="2104">tyrer Ignatio ſagt: Daß nach ſeinem Tod / der Name JEſu in ſeinem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="2332" type="textblock" ulx="642" uly="2177">
        <line lrx="2878" lry="2263" ulx="642" uly="2177">tzen mit guldenen Buchſtaben ſeye eingeſchrieben gefunden worden / ſo iſt</line>
        <line lrx="2874" lry="2332" ulx="646" uly="2188">es viel / doch noch bey weitem das nicht was Paulus von ſich ruͤhmet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="2812" type="textblock" ulx="392" uly="2339">
        <line lrx="2847" lry="2454" ulx="392" uly="2339"> ααα, Chriſtus lebet in mir. Hat eine Geſialt in der Seelen. (2)</line>
        <line lrx="2872" lry="2572" ulx="487" uly="2444">*. Nun meine geliebte / unſer Hochwehrteſter Herꝛ Dodctor</line>
        <line lrx="2869" lry="2695" ulx="647" uly="2563">hatte auch einen Schatz / einen theuren Schatz / einen koͤſtli⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="2812" ulx="644" uly="2683">chen Ehe⸗Schatz / einen vergnuͤgenden Hertzens⸗Schatz/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="3844" type="textblock" ulx="397" uly="2797">
        <line lrx="2873" lry="2939" ulx="642" uly="2797">der ihme ſein Pertz genommen / eine koͤſtliche Perle / eine holdſeelige Seele</line>
        <line lrx="2875" lry="2967" ulx="643" uly="2875">und Ehegattin / die er nicht hoch genug zu er eben weiß / die ihme GHtt /</line>
        <line lrx="2876" lry="3035" ulx="644" uly="2944">als eine edle Gabe / zur Belohnung und Vergnuͤgung gegeben. Dieſelbe</line>
        <line lrx="2871" lry="3176" ulx="637" uly="3016">ſibre er biltte as ſich ſelbſten / als ſein eigen Hertz / und war mit Ihr ein</line>
        <line lrx="2676" lry="3160" ulx="716" uly="3106">ertz und Seele.</line>
        <line lrx="2870" lry="3252" ulx="774" uly="3101">6Ab weilen es dennoch ein dem Leibe und Leben nach irdiſcher / ver⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="3329" ulx="643" uly="3239">gaͤnglicher und leyder! ein ſterblicher Schatz geweſen / obwohl eine uͤber⸗</line>
        <line lrx="2870" lry="3405" ulx="644" uly="3310">auß feine Seele / koͤſtliche Tugend⸗Schaͤtze / ein himmliſcher Schatz in ſol⸗</line>
        <line lrx="2870" lry="3532" ulx="643" uly="3379">chem ſchoͤnen / doch irꝛdenen Gefaͤß wohnete; So hagete Er Sie billich nicht</line>
        <line lrx="2869" lry="3543" ulx="399" uly="3458">(aa) Devt. hoͤher als ſichs geziemte / (aa) ſo gar nicht uͤber Gtt / daß er ſie nicht ein⸗</line>
        <line lrx="2874" lry="3620" ulx="397" uly="3521">„AIn; mal achtete gleich als GOtt, als ſeine Gnade / Raht und Willen / daß er</line>
        <line lrx="2870" lry="3692" ulx="400" uly="3603">x, 37. ſie GOtt / als ein gelehntes Gut / nicht haͤtte wieder geben / oder auß unmaͤſſi⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="3767" ulx="645" uly="3675">ger Selbſt⸗Liebe Ihr hoͤhere Gluͤckſeeligkeit haͤtte mißgoͤnnen ſollen.</line>
        <line lrx="2870" lry="3844" ulx="808" uly="3755">Und ob es gleich beederſeits ſauer angekommen voneinander ſo bald ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="3944" type="textblock" ulx="641" uly="3830">
        <line lrx="2875" lry="3944" ulx="641" uly="3830">trennet zu werden / unſere ſeelig⸗verſtorbene Frau Doctorin auch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="4525" type="textblock" ulx="640" uly="3939">
        <line lrx="2865" lry="4068" ulx="645" uly="3939">erwuͤnſchten und getreuen Ehe⸗Herꝛn / holdſeelige liebe Kinder /</line>
        <line lrx="2870" lry="4176" ulx="644" uly="4059">das Leben und andere Gaben GOtt ks / in ſeiner Art und Maß /</line>
        <line lrx="2867" lry="4262" ulx="640" uly="4175">in GOtt nemlich / und G ſtt in ſelbigen / wohl zu æſtimiren wußte auch / ſol⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="4336" ulx="641" uly="4247">che theure Pfande und fuͤrtreffliche Schaͤtze / ſo es G Ott alſo gefallen haͤtte /</line>
        <line lrx="2867" lry="4448" ulx="642" uly="4333">gern laͤnger wuͤrde behalten / genoſſen / und ſich Ihnen gegoͤnnet haben;</line>
        <line lrx="2866" lry="4525" ulx="641" uly="4439">Dennoch aber / und da ſie GOttes Willen / auß genugſamen Merckmalen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="4611" type="textblock" ulx="645" uly="4511">
        <line lrx="2894" lry="4611" ulx="645" uly="4511">erkannte / wandte ſie ſich mit tapfferer Reſolution und wunderſamer Reſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="4678" type="textblock" ulx="2723" uly="4617">
        <line lrx="2867" lry="4678" ulx="2723" uly="4617">gna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1203" type="textblock" ulx="3159" uly="623">
        <line lrx="3232" lry="681" ulx="3199" uly="623">n⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="763" ulx="3174" uly="692">ger</line>
        <line lrx="3222" lry="819" ulx="3177" uly="774">tro</line>
        <line lrx="3232" lry="902" ulx="3171" uly="835">Lo</line>
        <line lrx="3232" lry="990" ulx="3167" uly="909">1</line>
        <line lrx="3231" lry="1062" ulx="3161" uly="984">ſeine</line>
        <line lrx="3232" lry="1126" ulx="3160" uly="1049">theil</line>
        <line lrx="3232" lry="1203" ulx="3159" uly="1133">zu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1631" type="textblock" ulx="3154" uly="1281">
        <line lrx="3232" lry="1356" ulx="3159" uly="1281">ſich</line>
        <line lrx="3232" lry="1448" ulx="3155" uly="1362">Iyn</line>
        <line lrx="3228" lry="1543" ulx="3155" uly="1471">liche</line>
        <line lrx="3232" lry="1631" ulx="3154" uly="1567">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1792" type="textblock" ulx="3151" uly="1653">
        <line lrx="3232" lry="1702" ulx="3167" uly="1653">uben</line>
        <line lrx="3231" lry="1792" ulx="3151" uly="1654">lle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1884" type="textblock" ulx="3152" uly="1822">
        <line lrx="3232" lry="1884" ulx="3152" uly="1822">resn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2190" type="textblock" ulx="3147" uly="2039">
        <line lrx="3232" lry="2126" ulx="3148" uly="2039">ſegne</line>
        <line lrx="3230" lry="2190" ulx="3147" uly="2116">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2280" type="textblock" ulx="3147" uly="2216">
        <line lrx="3232" lry="2280" ulx="3147" uly="2216">ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2395" type="textblock" ulx="3157" uly="2315">
        <line lrx="3232" lry="2395" ulx="3157" uly="2315">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2721" type="textblock" ulx="3138" uly="2427">
        <line lrx="3232" lry="2491" ulx="3154" uly="2427">Unte</line>
        <line lrx="3232" lry="2658" ulx="3143" uly="2574">nelun</line>
        <line lrx="3232" lry="2721" ulx="3138" uly="2646">lig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3894" type="textblock" ulx="3132" uly="2799">
        <line lrx="3232" lry="2897" ulx="3144" uly="2799">glent</line>
        <line lrx="3232" lry="2960" ulx="3143" uly="2888">innſt</line>
        <line lrx="3232" lry="3026" ulx="3140" uly="2961">Gebe</line>
        <line lrx="3232" lry="3101" ulx="3136" uly="3033">Aende</line>
        <line lrx="3232" lry="3188" ulx="3135" uly="3110">tedie.</line>
        <line lrx="3232" lry="3264" ulx="3135" uly="3180">der</line>
        <line lrx="3232" lry="3324" ulx="3135" uly="3259">in ei</line>
        <line lrx="3232" lry="3409" ulx="3140" uly="3327">bey</line>
        <line lrx="3224" lry="3506" ulx="3142" uly="3423">lette</line>
        <line lrx="3224" lry="3602" ulx="3132" uly="3521">Tae,</line>
        <line lrx="3226" lry="3665" ulx="3208" uly="3604">d</line>
        <line lrx="3232" lry="3746" ulx="3153" uly="3679">en</line>
        <line lrx="3232" lry="3819" ulx="3132" uly="3743">Ihree</line>
        <line lrx="3232" lry="3894" ulx="3132" uly="3823">nache</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3978" type="textblock" ulx="3130" uly="3889">
        <line lrx="3232" lry="3978" ulx="3130" uly="3889">Ppor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4274" type="textblock" ulx="3128" uly="4029">
        <line lrx="3230" lry="4131" ulx="3128" uly="4029">dern L</line>
        <line lrx="3232" lry="4209" ulx="3128" uly="4132"> ſ</line>
        <line lrx="3232" lry="4274" ulx="3128" uly="4193">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="4614" type="textblock" ulx="3122" uly="4281">
        <line lrx="3231" lry="4383" ulx="3126" uly="4281">Werte</line>
        <line lrx="3210" lry="4500" ulx="3122" uly="4397">nd</line>
        <line lrx="3217" lry="4614" ulx="3127" uly="4518">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2554" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="2554" lry="610" ulx="0" uly="463">. Leich⸗Predigt. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="2551" lry="749" ulx="329" uly="610">Enation, mit unverwandten Augen und vollem Hertzen naͤher und inni⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="809" ulx="335" uly="719">ger zu GOTT / dem hoͤchſten und ewigen Gut / ihrem Urſprung und Cen-</line>
        <line lrx="2553" lry="890" ulx="338" uly="793">tro der Ruhe / ihrem rechten Kampff / Seelen⸗Braͤutigam / Hertzens⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="954" ulx="0" uly="837">60 Troſt und Theil; Suchte ſich mit ihme gaͤntzlich zu vereinigen / in ſeine Liebe</line>
        <line lrx="2549" lry="1030" ulx="0" uly="928">in ſich einzuſencken / in ſeiner Erbarmung zu ruhen / zur Gemeinſchafft aller</line>
        <line lrx="2548" lry="1110" ulx="0" uly="999">en/ ſeiner vergnuͤglichſt⸗ und unvergaͤnglichſten Guͤter zu gelangen / zum Erb⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1230" ulx="0" uly="1065">4 thein der⸗ eiligen im Licht / und ſeeligſten Anſchau G Ottes immertuͤchtiger</line>
        <line lrx="2545" lry="1329" ulx="0" uly="1211">der Darum rieſſe ſich ihre Seele von dem Irꝛdiſchen los / ſie verabſcheidete</line>
        <line lrx="2598" lry="1421" ulx="0" uly="1286">e ſich mit ſtandhafftem Hertzen und beweglichſten Worten von den lieben</line>
        <line lrx="2543" lry="1500" ulx="0" uly="1380">u, Ihrigen / bedanckte ſich fuͤr alle erwieſene Treue / Ehr⸗Bezeugung / Ehe⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="1606" ulx="327" uly="1488">liche und Lebens⸗Vergnuͤgunggegen Ihrem Troſt⸗loſen Ehe⸗Herꝛn /</line>
        <line lrx="2545" lry="1696" ulx="0" uly="1579">be⸗ und ruͤhrte ſein Hertz aufs ſenſibelſte mit beweglichſter Demuhts⸗Bitte / Ihr</line>
        <line lrx="2546" lry="1766" ulx="0" uly="1651">iſt u vergeben / wo ſie etwa mit Gebaͤrden oder Worten Ihme je einiges Miß⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1849" ulx="0" uly="1735">Nſottt allen moͤchte verurſacht haben. Sonderlich entdeckte ſie die zarte Liebe ih⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1957" ulx="0" uly="1822">e res wallenden Mutter⸗Hertzen gegen Ihre liebe Kinder insgemein</line>
        <line lrx="2552" lry="2052" ulx="0" uly="1930">ich und inſt onderheit / indeme Sie ſelbe nacheinander auf das andaͤchtigſte ge⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="2136" ulx="0" uly="2046">ae⸗ ſegnete und GOttes Mutter⸗Treue ſie anbefohlen / ſonderlich wie Jacob /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="2547" lry="2222" ulx="0" uly="2115">her⸗ ihren Joſeph und Benjamin / oder Ephraim und Manaſſe zu vorderſt muͤt⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="2330" ulx="0" uly="2188">R terlich bedachte. Benebenſt aber auch gegen ihre Hertzens⸗Freunde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2520" type="textblock" ulx="325" uly="2313">
        <line lrx="2546" lry="2427" ulx="326" uly="2313">und Verwandte / fuͤr erwieſene aufrichtige Freundſchafft/ Gutthaten/</line>
        <line lrx="2543" lry="2520" ulx="325" uly="2426">Unterricht und Zuſprung hertzlich bedanckte; mit aufrichtiger Verſicherung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="4296" type="textblock" ulx="0" uly="2477">
        <line lrx="2539" lry="2591" ulx="0" uly="2477">tor Ihr Angedencken beſtaͤndig im Hertzen zu behalten / dero Liebe mit ſich in Him⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="2696" ulx="0" uly="2572">ki⸗ mel und vor G Ottzu tragen/ fur ſie zu bitten / und / wo es GOtt gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="2738" ulx="323" uly="2646">lig / bald nach zu holen / und ihre leibliche Vereinigung zu befoͤrdern.</line>
        <line lrx="2542" lry="2830" ulx="0" uly="2721">Indeſſen / und da mit beſtaͤndigem Zuſpruch und Gebet / auch mit</line>
        <line lrx="2542" lry="2899" ulx="0" uly="2807">eole allen erſinnlichſten Artzney⸗Mitteln ihres jungen Lebes⸗Friſtung von GOtt</line>
        <line lrx="2542" lry="2984" ulx="0" uly="2879">dtt/ innſtaͤndig zuerhalten getrachtet / auch mit der Kinder Thraͤnen undtaͤglichen</line>
        <line lrx="2544" lry="3059" ulx="0" uly="2954">ſelbe Gebet auf den Knien des goͤttlichen Vatter Hertzen⸗Erweichung und Schluß⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="3122" ulx="0" uly="3025">ren Aenderung gleichſam mit Himels⸗ſtuͤrmenden Aechzen geſuchet wordẽ / mach⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3188" ulx="327" uly="3101">te die zu GOtt gewandte Seele ſich ernſtlich und gaͤntzlich zum Abſchied von</line>
        <line lrx="2541" lry="3268" ulx="0" uly="3172">ber⸗ der Welt gefaßt; Und / ob ihr ſchon / mit Paulo / beedes hart anlage / laͤnger</line>
        <line lrx="2540" lry="3340" ulx="0" uly="3205">ſet⸗ im Leibe zu bleiben / welches auch fuͤr die Ihrige beſſer zu ſeyn ſchiene / oder</line>
        <line lrx="2541" lry="3425" ulx="0" uly="3312">l bey JEſu Chriſto zu ſeyn / ſo erwaͤhlte Sie dennoch / mit Maria / das</line>
        <line lrx="2559" lry="3509" ulx="6" uly="3385">nicht letzte und beſte Theil. Bezeugete / Verwunderungs⸗wuͤrdig / einige</line>
        <line lrx="2543" lry="3599" ulx="0" uly="3507">tein⸗ Tage vor Ihrem wohl vorgeſehenen Ende / daß Sie bereits vergeſſen</line>
        <line lrx="2542" lry="3672" ulx="0" uly="3572">aßer was da hinden iſt / nach nichts mehr fragte / von nichts als GOTTund</line>
        <line lrx="2543" lry="3744" ulx="0" uly="3642">haſe dem Glaubens⸗Schmuck der Gerechtigkeit Chriſti redete / und ſtreckte alſo</line>
        <line lrx="2541" lry="3820" ulx="330" uly="3727">Ihre Seelen⸗Begierde unverwandt nach dem das vornen / das droben iſt /</line>
        <line lrx="2537" lry="3893" ulx="0" uly="3798">ldoe⸗ nach dem vorgeſteckten Ziel und Kleinod / und ringete tapffer durch die enge</line>
        <line lrx="2793" lry="3988" ulx="4" uly="3868">inen Pforte und die Thuͤr des Todes zum Leben einzugehen. (bb) (bb) hh.</line>
        <line lrx="2793" lry="4047" ulx="367" uly="3948">Unrnd dieſen Ihren gottſeeligen Sinn / Beſtrebung und Ende auch an⸗ . 21. 23. c.</line>
        <line lrx="2798" lry="4137" ulx="1" uly="4002">de / dern / zur heylſamen Nachfolg bekannt zu machen / (wie Sie vorher b. 17.</line>
        <line lrx="2796" lry="4205" ulx="0" uly="4092">RM ein ſchoͤnes Exempel Chriſtlicher Gedult/ und auch in letzthin erfolgter on en</line>
        <line lrx="2791" lry="4296" ulx="11" uly="4166">ot Verruckung der Sinnen / dennoch guter Gedancken / und bedencklicher⸗ Xn 26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4721" type="textblock" ulx="0" uly="4245">
        <line lrx="2539" lry="4383" ulx="0" uly="4245">itr/ Worte war /) erwaͤhlte Sie / auß eigener Bewegung/ Fhrer ſeeligen</line>
        <line lrx="2536" lry="4503" ulx="0" uly="4353">t und würdigſten Frau Vorfahrerin / der Hoch⸗Edlen</line>
        <line lrx="2543" lry="4708" ulx="0" uly="4473">und gottſeeligen Frauen Marig Garbara/ einer gebohr⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="4721" ulx="474" uly="4622">H &amp; 2 nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="4729" type="textblock" ulx="19" uly="4658">
        <line lrx="95" lry="4729" ulx="19" uly="4658">n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2914" lry="1676" type="textblock" ulx="422" uly="469">
        <line lrx="2412" lry="607" ulx="682" uly="469">2 Chriſtliche</line>
        <line lrx="2907" lry="757" ulx="686" uly="642">nen Camererin / von Tübingen / wohl außgeſonnene Text⸗Worte</line>
        <line lrx="2906" lry="895" ulx="426" uly="760">(ce) Aano auß Pſ. LXXIII, 28. welche derſelbigen / ſchon ehemals (cc) nach Ih⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="999" ulx="422" uly="866">SSð rer Intention erklaͤret / und darauß vorgeſtellet worden: Eins Welt⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="1126" ulx="687" uly="1002">entwehnten Hertzens unverruckte Treue und Standhaff⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="1238" ulx="682" uly="1120">tigkeit bey GOtt im Leben / Leidenund Tod. Nach ſetzund</line>
        <line lrx="2913" lry="1320" ulx="677" uly="1233">vorkommenden Umſtaͤnden aber geben wir E. Liebe und Andacht zu bedencken:</line>
        <line lrx="2910" lry="1437" ulx="735" uly="1307">Einer gottſeeligen Seelen freudigen Muht und Er⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="1556" ulx="682" uly="1427">goͤtzen uͤber dem ſeeligen Beſitz und Genuß des hoͤchſten</line>
        <line lrx="1959" lry="1676" ulx="621" uly="1550">Gut und himmliſchen Schaͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1747" type="textblock" ulx="1483" uly="1669">
        <line lrx="2057" lry="1747" ulx="1483" uly="1669">Da ſich zeigen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1878" type="textblock" ulx="686" uly="1686">
        <line lrx="3075" lry="1878" ulx="686" uly="1686">I. Der unverruckte Beſitz und Genuß des hoͤchſten Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2529" type="textblock" ulx="638" uly="1857">
        <line lrx="2765" lry="2010" ulx="841" uly="1857">uSund himmliſcher Schaͤßer.</line>
        <line lrx="2906" lry="2105" ulx="683" uly="1975">II. Der daruͤber gantz entzuckte freudige Muht und See⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="2223" ulx="985" uly="2101">klen⸗Ergoͤßzen.</line>
        <line lrx="2602" lry="2362" ulx="638" uly="2210">L Bilß Eſu daß wir unſern Schatz nicht ſuchen in dem Leben /</line>
        <line lrx="2713" lry="2380" ulx="760" uly="2294">Beſondern dort / wo du den Platz wirſt GOttes⸗Kindern geben;</line>
        <line lrx="2831" lry="2453" ulx="872" uly="2364">Hilff / daß wir ſtreben feſt und wohl nach dem wasewig waͤhren ſoll /</line>
        <line lrx="2639" lry="2529" ulx="870" uly="2438">So koͤnnen mir ergruͤnden / wo du / O Schatz! zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="2770" type="textblock" ulx="1336" uly="2583">
        <line lrx="2246" lry="2770" ulx="1336" uly="2583">Wohandlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4426" type="textblock" ulx="415" uly="2803">
        <line lrx="2442" lry="2957" ulx="738" uly="2803">ESESEg mit allen Schagelre⸗ du biſt mein Ergoͤtzen</line>
        <line lrx="2532" lry="3043" ulx="742" uly="2959">VNWeg ihr eitle Ehren / ich mag euch nicht hoͤren /</line>
        <line lrx="2131" lry="3112" ulx="1073" uly="3028">.e Bleibt mir unbewußt;</line>
        <line lrx="2466" lry="3204" ulx="744" uly="3101">WW.Elend / Noht / Creutz/ Schmach und Tod</line>
        <line lrx="2777" lry="3265" ulx="858" uly="3173">WE ESoll mich / ob ich viel muß leiden / nicht von JEſu ſcheiden.</line>
        <line lrx="2908" lry="3335" ulx="754" uly="3250">Dieſes iſt eine gemeine Sinn⸗Erklaͤrung und Verpflichtung; Aber eher</line>
        <line lrx="2909" lry="3410" ulx="684" uly="3321">geſagt / als in dem Werck erwieſen. Im Verluſt zeigt ſich erſt die Probe /</line>
        <line lrx="2910" lry="3484" ulx="684" uly="3395">woran das Hertz gehangen. O! wer da nicht mit GOtt / dem hoͤchſten Gut /</line>
        <line lrx="2909" lry="3554" ulx="606" uly="3469">vereiniget iſt / der wird arm / blind und bloß erfunden werden / wenn alles ihn</line>
        <line lrx="2910" lry="3628" ulx="680" uly="3539">verlaſſen wird / ſo ungern ers wird wollen verlaſſen. Wer aber GOTT</line>
        <line lrx="2907" lry="3696" ulx="681" uly="3613">allein und beſtaͤndig erwaͤhlet / dem kans nicht fehlen / er wird alles in</line>
        <line lrx="2905" lry="3773" ulx="679" uly="3685">und mit ihme haben / das Recht und Beſitz des leiblichen behalten / ſo lang</line>
        <line lrx="2906" lry="3843" ulx="418" uly="3759">(àâ) Matt. e&amp; GOtt gefaͤllt / (dd) und wenn ihn GOtt darvon nimmt/ oͤffnet Er</line>
        <line lrx="2907" lry="3929" ulx="417" uly="3833">va.ecevh ihme den voͤlligen Genuß der vorbehaltenen hoͤhern und ewigen Guͤter</line>
        <line lrx="2910" lry="3993" ulx="417" uly="3902">33 ,21.22,a,. in / mit und bey ſich im rechten Vatterland und bleibenden Wohnungen.</line>
        <line lrx="2905" lry="4064" ulx="683" uly="3975">Wer ſollte und wolte denn nicht das Hoͤchſte und Beſte erwaͤhlen / wenner</line>
        <line lrx="2904" lry="4140" ulx="681" uly="4049">alles andere doch / auf ſeine Art und Zeit / mit behalten kan / ja ſeine Seele</line>
        <line lrx="2900" lry="4215" ulx="415" uly="4124">Cee) Hebr. ſich vergnuͤglich in jenem allein ſaͤttigen und gluͤckſeelig bleiben kan! (ee)</line>
        <line lrx="2903" lry="4291" ulx="427" uly="4198"> 34. Gleichwie wir im Text ein zur Nachfolge reitzendes Exempel / ſo viel ge⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="4356" ulx="673" uly="4268">genwaͤrtige Umſtaͤnde zulaſſen / nur kuͤrtzlich zu bedencken vor uns haben /</line>
        <line lrx="1602" lry="4426" ulx="681" uly="4345">welches uns vorſtellt erſtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="4701" type="textblock" ulx="413" uly="4397">
        <line lrx="2901" lry="4549" ulx="413" uly="4397">1Dyeil. Einer gottſeeligen Seelen unverruckten Beſitz und</line>
        <line lrx="2901" lry="4701" ulx="676" uly="4539">Genuß des hoͤchſten Gut und himmliſcher Schaͤtzen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="4730" type="textblock" ulx="2838" uly="4665">
        <line lrx="2901" lry="4730" ulx="2838" uly="4665">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="4365" type="textblock" ulx="0" uly="3263">
        <line lrx="75" lry="3335" ulx="5" uly="3263">cher⸗</line>
        <line lrx="77" lry="3403" ulx="0" uly="3337">rodel</line>
        <line lrx="86" lry="3478" ulx="5" uly="3411">Gut/</line>
        <line lrx="87" lry="3557" ulx="0" uly="3484">Sihn</line>
        <line lrx="87" lry="3697" ulx="0" uly="3637">es in</line>
        <line lrx="85" lry="3775" ulx="0" uly="3709">lang</line>
        <line lrx="87" lry="3845" ulx="0" uly="3778">et Er</line>
        <line lrx="89" lry="3929" ulx="0" uly="3854">Huͤter</line>
        <line lrx="88" lry="4070" ulx="0" uly="4010">enner</line>
        <line lrx="86" lry="4147" ulx="0" uly="4071">Serle</line>
        <line lrx="83" lry="4229" ulx="0" uly="4143">ee)</line>
        <line lrx="85" lry="4296" ulx="0" uly="4228">Age⸗</line>
        <line lrx="88" lry="4365" ulx="0" uly="4298">aben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="4696" type="textblock" ulx="0" uly="4444">
        <line lrx="89" lry="4559" ulx="6" uly="4444">n</line>
        <line lrx="89" lry="4696" ulx="0" uly="4578">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="4750" type="textblock" ulx="55" uly="4688">
        <line lrx="91" lry="4750" ulx="55" uly="4688">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="738" type="textblock" ulx="334" uly="601">
        <line lrx="2794" lry="738" ulx="334" uly="601">in den Worten: Sich zu GOtt halten / und ſeine Zuverſicht ſetzen er au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="827" type="textblock" ulx="327" uly="696">
        <line lrx="2814" lry="827" ulx="327" uly="696">auf den HErꝛn HERRN. FKtRub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="836" type="textblock" ulx="2554" uly="791">
        <line lrx="2750" lry="836" ulx="2554" uly="791">nicht bloſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="987" type="textblock" ulx="336" uly="788">
        <line lrx="2780" lry="916" ulx="342" uly="788">2. Da ſich denn die glaubige und GOtt⸗ergebene Seelezu orderſt von lehrueant,</line>
        <line lrx="2792" lry="987" ulx="336" uly="826">andern ungleichen Sinnes diſtinguiret / mit Ven bene Cerl Gege ſat SS theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1080" type="textblock" ulx="329" uly="986">
        <line lrx="2712" lry="1080" ulx="329" uly="986">aber / nach ſeiner Sprach: Und ich / was mich betrifft / laſſe mich mauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2333" type="textblock" ulx="333" uly="1044">
        <line lrx="2774" lry="1171" ulx="336" uly="1044">den Glantz der falſchen Gluͤckſeeligkeit der eitelen Welt⸗Kinder nicht blen⸗ en gwe</line>
        <line lrx="2787" lry="1255" ulx="333" uly="1089">den / noch mich von meinem GOttund Froͤmmigkeit abwendig karhen⸗ (ff) rſammen.</line>
        <line lrx="2799" lry="1326" ulx="339" uly="1232">Ob mich ſchon anfaͤnglich manche Verſuchung betretten / und es offt hat kommen als</line>
        <line lrx="2799" lry="1402" ulx="336" uly="1276">geheiſſen: Halteſt du noch an deiner Froͤmmigkeit? Solls denn umſonſt ſeyn / s, ich</line>
        <line lrx="2801" lry="1471" ulx="336" uly="1349">daß ich meine Haͤnde in Unſchuld waſche / und bin geplaget taͤglich? Ja es und mein⸗</line>
        <line lrx="2800" lry="1546" ulx="338" uly="1451">that mir weh / daß ich mußte ein Thier und ein Narꝛ ſeyn fuͤr dir. Ich haͤtte daß das erſte</line>
        <line lrx="2800" lry="1622" ulx="338" uly="1513">faſt auch die Verachter und Gottloſe fuͤr die gluͤckſeeligſte geprieſen / wenn Aue nhen</line>
        <line lrx="2786" lry="1694" ulx="339" uly="1570">nicht GOttes Gnade und Geiſt mir waͤre beygeſtanden / und mir kraͤfftig zu we⸗ breiben/</line>
        <line lrx="2802" lry="1767" ulx="339" uly="1657">erkennen gegeben haͤtte / daß es die armſeeligſte / elendeſte und Bedaurungs⸗ wiklmteyt:</line>
        <line lrx="2802" lry="1840" ulx="341" uly="1729">wuͤrdigſte Leute ſeyen / bey allem ihrem gefaͤhrlichen und ſo ſchluͤpfferigen Ich aber/</line>
        <line lrx="2774" lry="1907" ulx="341" uly="1809">Gluͤck; Wie die unvernuͤnfftige Thiere / welche nur zur Schlachtung gemaͤſtet das iſt</line>
        <line lrx="2703" lry="1980" ulx="343" uly="1880">werden / und ihr Gutes in dem Leben empfangen. (gg) Darun ,/ ob ſchon meine</line>
        <line lrx="2762" lry="2057" ulx="342" uly="1950">die ungeſchlachte und verkehrte Art G Ott in ihrem Hertzen fuͤr nichts ach⸗ Freude.</line>
        <line lrx="2802" lry="2127" ulx="343" uly="2014">tet / ſich aber in ihrer ungluͤckſeeligen Gluckſeeligkeit des Reichthums / An⸗ m Eon⸗</line>
        <line lrx="2501" lry="2249" ulx="916" uly="2153">. nd anderer neben ſich ſpot irei ne</line>
        <line lrx="2807" lry="2333" ulx="347" uly="2183">verachtetes Liedlein halten darff; eſ ſch ſroſten (kh ) und ürein Wart,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2950" type="textblock" ulx="346" uly="2332">
        <line lrx="2808" lry="2429" ulx="518" uly="2332">Darmit ſie auch andere leichtlich von ihrem richtigen Si ardorche⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="2438" ulx="699" uly="2359">1 ele richtigen Sinn bewegen / dardur</line>
        <line lrx="2813" lry="2511" ulx="349" uly="2371">und abwendig machen kan / die ſich doch GOtt verlobet und verbunden haben, alchenar ei⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="2588" ulx="346" uly="2477">aber das Creutz fliehen / zuruck gehen / und mit Demas die Welt wieder lieb ge⸗ don der au⸗</line>
        <line lrx="2821" lry="2658" ulx="346" uly="2562">winnen / und zu den Geld⸗Ehre⸗Wolluſt⸗Goͤtzen wieder zuruck fallen / und Eern / ein</line>
        <line lrx="2815" lry="2739" ulx="347" uly="2617">alſo Bund⸗ und Ehebruͤchig an dem HErm werden / geiſiliche Hurerey / Ab⸗ unan and</line>
        <line lrx="2802" lry="2809" ulx="346" uly="2719">goͤtterey / mit Holtz und Steinen / mit den Kaͤlbern zu Dann und Bethel / Zweck von</line>
        <line lrx="2813" lry="2881" ulx="347" uly="2774">mit Mammon und Dagon treiben / (u) mithin die Herꝛlichkeit des HErꝛn dern auchei⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="2950" ulx="346" uly="2855">mit todten Goͤtzen vertauſchen / die Waͤhrheit verlaͤugnen / oder / wenns noch ne Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="3097" type="textblock" ulx="346" uly="2937">
        <line lrx="2737" lry="3027" ulx="347" uly="2937">wohl geht / ums Bauchs willen heuchlen / auf beeden Seiten hincke ern geſon⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="3097" ulx="346" uly="2938">Gottſeeligkeit ein Gewerb machen / auf aefbreder aber das nſen bene⸗ det wd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="3187" type="textblock" ulx="338" uly="3087">
        <line lrx="2815" lry="3187" ulx="338" uly="3087">cken / die Gnade verſchertzen / ſich des Tods ſchuldig machen / nach der deUnd ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3243" type="textblock" ulx="347" uly="3145">
        <line lrx="2824" lry="3243" ulx="347" uly="3145">kurtzen Freud aber in ewiges Hertzenleyd ſich ſtürtzen. (kKk) dergleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="3343" type="textblock" ulx="514" uly="3241">
        <line lrx="2813" lry="3343" ulx="514" uly="3241">So heiſſet es bey mir: Ich aber nicht alſo / ſolcher gottloſen / Wetter⸗ Mlvlee unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="3502" type="textblock" ulx="349" uly="3305">
        <line lrx="2799" lry="3427" ulx="349" uly="3305">wendiſchen unbeſtaͤndigen / eitelen / doppel⸗hertzigen Menſchen⸗Sinn ſeye Aohob</line>
        <line lrx="2821" lry="3448" ulx="417" uly="3352">. l el⸗ nſchen⸗Sinn ſeye 6 %ebn,</line>
        <line lrx="2814" lry="3502" ulx="349" uly="3346">ferne von mir / (ll) wenn ich mich auch noch ſo ſehr mit meiner Genteo unch aiger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3570" type="textblock" ulx="347" uly="3485">
        <line lrx="2816" lry="3570" ulx="347" uly="3485">leiden / vor der Welt ein Narꝛ ſeyn / im Mangel / Hunger und Kummer ſte⸗ und imn Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3582" type="textblock" ulx="2578" uly="3537">
        <line lrx="2795" lry="3582" ulx="2578" uly="3537">terhalt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3761" type="textblock" ulx="350" uly="3554">
        <line lrx="2814" lry="3678" ulx="352" uly="3554">cken muͤßte ja / wenn mir auch Leib und Seel daruͤber verſchmachten ſolte / ſo borgene Re⸗</line>
        <line lrx="2832" lry="3761" ulx="350" uly="3631">bleibt doch der OErꝛ meines Hertzens Troſt und mein Theil mm) Dennoch /  berrutte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3769" type="textblock" ulx="2582" uly="3721">
        <line lrx="2817" lry="3769" ulx="2582" uly="3721">oder erzoͤrn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="4050" type="textblock" ulx="351" uly="3748">
        <line lrx="2793" lry="3832" ulx="352" uly="3748">dennoch bleibe ich ſtets an Ihm / denn Er haͤlt mich hinwiede</line>
        <line lrx="2792" lry="3841" ulx="353" uly="3762">de 5 an N viederum bey meiner te Leute di</line>
        <line lrx="2824" lry="3929" ulx="353" uly="3775">rechten Hand / Er leitet mich nach ſeinem Raht / und nimmt mich endlich mit ere e</line>
        <line lrx="2820" lry="4050" ulx="351" uly="3892">Ehren an. (nn) Und wenn ich leich die Ehte⸗/ Gewalt / Reichthum / Frey⸗ ſen und uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="4281" type="textblock" ulx="349" uly="4008">
        <line lrx="2827" lry="4080" ulx="544" uly="4008">. .. a onicht.</line>
        <line lrx="2810" lry="4182" ulx="349" uly="4050">das . ſicdt verkegleche/ vedoppelte und Uberſuͤſise Arten zu reden. D. Huiſemanni, Theologorum Aquilæ, in Mpnrol</line>
        <line lrx="2824" lry="4231" ulx="357" uly="4115">ů”âͤ</line>
        <line lrx="2821" lry="4281" ulx="352" uly="4194">Suͤnde / Reichthum / Wolluſt / ꝛc. h alten; . „Scriverii Bibl. Parv. p. 253. Andere moͤgen ſich an die Götzen / Freunde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="4653" type="textblock" ulx="350" uly="4237">
        <line lrx="2693" lry="4294" ulx="413" uly="4237">unde R/ n; Ein anderer waͤhle / was er will / ich waͤhle GOTT/ der iſt mein Zie ji</line>
        <line lrx="2823" lry="4380" ulx="350" uly="4246">Kuni⸗ okti .cär ritihiän- D rlni ſerantur in mund fllacins : In Waotamen  Armes Sinrboe nitctumn enen</line>
        <line lrx="2603" lry="4385" ulx="354" uly="4328">. * .I. I. p. — 1 .  1. . . .) 1E</line>
        <line lrx="2819" lry="4481" ulx="356" uly="4340">Gmandoquc defendere ideantur contraa Aterhenter imnuen ronnchn aucitn ſuam in vanis divitiarum copiis iisdemque ſe</line>
        <line lrx="2823" lry="4547" ulx="531" uly="4408">Pſalm.IX XIII, e3 ai  Hol Iv, 1 8 AacNITT, 12. Cr 25. The. XII, tg. &amp; Xhbr5. Dð</line>
        <line lrx="2147" lry="4590" ulx="421" uly="4503">(kk) Jer. II, 13. 13. Pror. I, 32 5 0l. 1  12. Jer-i11, 9. Hab. II, 19. Origenes h. l.</line>
        <line lrx="1932" lry="4601" ulx="692" uly="4547">13. 1 1, 32. 33. Syr. XXVI, 27. Eſa. I, 2. Sap. V, 4. ſeqq.</line>
        <line lrx="1920" lry="4653" ulx="422" uly="4561">cu) rrov. XX, ö8. (mn) J. ꝛX5&amp;. (m.) Y. 13. ¶è</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1989" lry="571" type="textblock" ulx="669" uly="451">
        <line lrx="1989" lry="571" ulx="669" uly="451">14 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="2603" type="textblock" ulx="388" uly="618">
        <line lrx="2892" lry="713" ulx="705" uly="619">e unſt / Freude und Ergoͤtzung / wie andere / haben koͤnnte / ſolte aber</line>
        <line lrx="2857" lry="782" ulx="667" uly="618">Eett O ſen Wore hindanſetzen / Pider Gewiſſen handlen muͤſſen / ſo wolt</line>
        <line lrx="2853" lry="856" ulx="669" uly="767">ichs ſo wenig thun als andere ſtandhaffte Bekenner / Freunde / Liebhaber un</line>
        <line lrx="2891" lry="936" ulx="405" uly="840">coo Hebr. Kinder GOttes / ſo wenig als Abraham / Moſes / David / Chriſtus; (O0</line>
        <line lrx="2889" lry="1003" ulx="406" uly="914">XI, 3. 1o. Denn ſonſten wuͤrde ich mich der goͤttlichen Gnade / Kindſchafft / herꝛlichen Er⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="1078" ulx="405" uly="980">ret nnart bes / der Gemeinſchafft der Heiligen unwuͤrdig machen / Aergernuß geben / den</line>
        <line lrx="2887" lry="1173" ulx="406" uly="1035"> it. Heil. Namen GOttes ſchaͤnden / und die richtige Wege des PErn verkehren.</line>
        <line lrx="2889" lry="1233" ulx="864" uly="1142">And're moͤgen durch die Wellen / und durch Wind und Klippen geh'n /</line>
        <line lrx="2887" lry="1304" ulx="663" uly="1217">ihren Handel zu beſtellen / und ꝛc. Sie moͤgen den breiten Weg wandlen ꝛc.</line>
        <line lrx="2437" lry="1381" ulx="660" uly="1292">Ich will lieber allein der Sonderling ſeyn. .</line>
        <line lrx="2883" lry="1454" ulx="828" uly="1364">O!das ſey ferne von mir / ſo uͤbels zu thun / und mich an dem Na⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="1515" ulx="662" uly="1437">men des Allerhoͤchſten ſo groͤblich zu vergreiffen. Wenn mich der HErꝛ auch</line>
        <line lrx="2883" lry="1600" ulx="663" uly="1512">toͤdten wolte / ſo will ich dennoch auf Ihn hoffen. Ja HErꝛ / du erfreueſt</line>
        <line lrx="2549" lry="1674" ulx="401" uly="1584">pPWVIs. Mein Hertz / wenn andere gleich viel Wein und Korn haben. (pp)</line>
        <line lrx="2882" lry="1746" ulx="836" uly="1658">Sehet / das iſt der rechte Separatiſmus, ſo ſondern ſich die Kinder</line>
        <line lrx="2881" lry="1821" ulx="401" uly="1735">(4⸗. or. GOttes vom Sinn und Sitten der Welt⸗Kinder ab. (qq) Welches muß</line>
        <line lrx="2882" lry="1893" ulx="398" uly="1807">1V, 14. ega. nohtwendig vorangehen / wenn man will mit GOtt vereiniget werden; Alles</line>
        <line lrx="2879" lry="1964" ulx="398" uly="1861">e Rv. muß verlaͤugnet ſeyn / wenn man will GOttes theilhafftig bleiben. Darum</line>
        <line lrx="2709" lry="2076" ulx="403" uly="1957">19. Sap. II, wird nun ferners . — .. B</line>
        <line lrx="2878" lry="2220" ulx="403" uly="2004">S . Das hoͤchſte Gut namentlich ſpecificiret / dasſun</line>
        <line lrx="2880" lry="2242" ulx="430" uly="2146">Von die⸗ TT / der HEr: HERR / (rr) nach der Perſonen Vielheit / des We⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="2312" ulx="392" uly="2145">en Mamen Siigranm Ewigkir jder Eigenſchafft / Kraͤfften / Wercken und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="2392" ulx="392" uly="2280">acn d ckungen Fuͤrtrefflichkeit / abſoluten Oberherꝛlichkeit / und der Herꝛſchafft un⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="2455" ulx="388" uly="2367">Leichen⸗Sy. umſchrenckten Allgemeinheit / vergnuͤgenden Vollkomenheit; Im Gegenſatz ge⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="2528" ulx="389" uly="2423">Raa coc. genaller andern Ereaturen Eitelkeit / Unvermoͤglichkeit / und Ungenuͤgſamkeit.</line>
        <line lrx="2876" lry="2603" ulx="388" uly="2512">lus. om.6. Es geſtattet uns die noͤhtige Kuͤ·rtze jetzund mehr nicht / als zu bemercken /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="4696" type="textblock" ulx="381" uly="2584">
        <line lrx="2875" lry="2660" ulx="480" uly="2584">en eele des Menſchen / die ein unſterblicher Geiſt iſt / in nichts / das</line>
        <line lrx="2874" lry="2749" ulx="383" uly="2624">Zant i weniger / und geringer iſt als ſie / kan geſaͤttiget werden / und wahre Ruhe</line>
        <line lrx="2877" lry="2819" ulx="383" uly="2713">daaen⸗ in einem vergaͤnglichen Dinge ſinden; Sondern ſie muß zu dem Grund ihrer</line>
        <line lrx="2876" lry="2884" ulx="384" uly="2807">lichſte / dar⸗Ruhe und Befriedigung ihrer Begierde was ewiges / unveraͤnderliches / ſeine</line>
        <line lrx="2874" lry="2970" ulx="382" uly="2859">degenin der Güte mittheilendes haben. Das iſt nun GOtt / ſeine Guͤte / Allmacht/</line>
        <line lrx="2874" lry="3093" ulx="385" uly="2946">Belt trach⸗ Weißheit / Wahrheit Treue / Gerechtigkeit und Unerſchoͤpfflichkeit ſeiner</line>
        <line lrx="2348" lry="3117" ulx="387" uly="3010">2, Sam. Il, Güter und Gaben allein. .</line>
        <line lrx="2871" lry="3207" ulx="386" uly="3036">K der „ert 6 Inſonderheit der wahre Meſſias / indeme alle Fuͤlle der GOttheit /</line>
        <line lrx="2870" lry="3268" ulx="385" uly="3155">alerbetren, alle Schaͤtze der Weißheit und Wahrheit / aller Reichthum der Gnade und</line>
        <line lrx="2868" lry="3347" ulx="392" uly="3244">ienger Gaben enthalten iſt; Von deſſen Fuͤlle man nehmen kan Gnade um Gnade;</line>
        <line lrx="2868" lry="3485" ulx="385" uly="3330">Huliem. .c. Indeme alles Heyl / Gerechtigkeit / Leben und volle Genuͤge nichene und</line>
        <line lrx="2869" lry="3565" ulx="433" uly="3346">n. te. Irende des Serbens zu Feden und . 5 ainer e hnrſt chen cnnn</line>
        <line lrx="2657" lry="3558" ulx="927" uly="3490">hoͤpffen iſt. (8ss) In dem alle Geſch 9</line>
        <line lrx="2869" lry="3658" ulx="385" uly="3487"> inr. werden ſradas Feöͤnigreich der Gnaden und Ehren erlangen,; Geſegnet werden</line>
        <line lrx="2867" lry="3723" ulx="382" uly="3628">hrbsn. mit geiſtlichen Gaben in himmliſchen Guͤtern / und gar ins himmliſche Weſen</line>
        <line lrx="2866" lry="3885" ulx="388" uly="3694">Cor⸗ 34. in Ihme verſetzet ſeyn. Gewißlich / wer Reieltier Enrennal</line>
        <line lrx="2555" lry="3882" ulx="383" uly="3783">Joh. X, 11. NVerdi be flu . er na 5</line>
        <line lrx="2608" lry="3902" ulx="383" uly="3806">..XIV,27. ner Gnade und Verdienſt allen Uberfluß; er Ch</line>
        <line lrx="2865" lry="3985" ulx="381" uly="3847">Vt. , tet / erlanget alles in der goͤttlichen Kindſchafft; Wer Wolluſt will haben /</line>
        <line lrx="2870" lry="4060" ulx="387" uly="3952">e Plalm⸗ findet die unaußſprechlichſte Suͤſſigkeit und Seelen⸗erquickend⸗entzuckende</line>
        <line lrx="2866" lry="4133" ulx="381" uly="4043">25r. Ergötzung in ſeiner Liebe / und Troͤſtungen ſeines Geiſtes. In Summa,</line>
        <line lrx="2865" lry="4205" ulx="381" uly="4090">r Nrr⸗ man findet in Ihme alles in allem / G Ott will in und mit ihm alles ſchen⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="4279" ulx="410" uly="4171">yvgn.r ken (tt) Wer wolte denn nicht alles dargegen fuͤr Koht / Schaden / Verluſt</line>
        <line lrx="2863" lry="4350" ulx="384" uly="4247">v achten / daß man nur Chriſtum gewinne / und in Ihme erfunden werde? Ach</line>
        <line lrx="2869" lry="4437" ulx="382" uly="4313">Roenm. I, ia/ HErꝛ wenn ich nur dich habe / ſo frage ich nichts nach Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="2865" lry="4494" ulx="471" uly="4366">ze. deu. HErꝛ / du weiſſeſt alle Ding / du weiſſeſt daß ich dich lieb habe. Hertz⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="4567" ulx="633" uly="4479">lich lieb hab ich dich / mein Fels / mein Burg / mein Hort / mein GOtt. Und</line>
        <line lrx="2863" lry="4696" ulx="647" uly="4565">ſo wird noch ferner »„Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4682" type="textblock" ulx="3143" uly="3887">
        <line lrx="3232" lry="3943" ulx="3151" uly="3887">ſet beyd</line>
        <line lrx="3232" lry="4000" ulx="3149" uly="3953">Per ver</line>
        <line lrx="3214" lry="4047" ulx="3148" uly="3997">kunt,</line>
        <line lrx="3232" lry="4097" ulx="3147" uly="4049">ceſſiu ⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="4148" ulx="3148" uly="4099">ris Ber</line>
        <line lrx="3229" lry="4208" ulx="3147" uly="4161">. ig.</line>
        <line lrx="3232" lry="4255" ulx="3149" uly="4207">nach den</line>
        <line lrx="3232" lry="4307" ulx="3145" uly="4252">er n</line>
        <line lrx="3232" lry="4359" ulx="3145" uly="4300">ſer as</line>
        <line lrx="3230" lry="4419" ulx="3144" uly="4359">eneri</line>
        <line lrx="3226" lry="4493" ulx="3143" uly="4428">gung.</line>
        <line lrx="3232" lry="4536" ulx="3144" uly="4488">nung an</line>
        <line lrx="3232" lry="4582" ulx="3177" uly="4537">(bbt</line>
        <line lrx="3231" lry="4638" ulx="3145" uly="4587">nhaͤngi</line>
        <line lrx="3226" lry="4682" ulx="3172" uly="4643">(cec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="4767" type="textblock" ulx="3142" uly="4702">
        <line lrx="3229" lry="4767" ulx="3142" uly="4702">woh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="47" lry="738" ulx="0" uly="673">lte</line>
        <line lrx="53" lry="813" ulx="0" uly="737">nd</line>
        <line lrx="51" lry="893" ulx="0" uly="838">0)</line>
        <line lrx="50" lry="965" ulx="0" uly="897">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="43" lry="1114" ulx="0" uly="1063">m.</line>
        <line lrx="49" lry="1202" ulx="0" uly="1135">u-</line>
        <line lrx="51" lry="1273" ulx="0" uly="1222">x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="51" lry="1420" ulx="0" uly="1350">la⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1503" ulx="0" uly="1438">uch</line>
        <line lrx="51" lry="1582" ulx="0" uly="1511">eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="49" lry="1719" ulx="0" uly="1661">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="51" lry="1804" ulx="0" uly="1734">uß</line>
        <line lrx="53" lry="1869" ulx="0" uly="1802">les</line>
        <line lrx="50" lry="1945" ulx="0" uly="1896">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="3036" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="52" lry="2118" ulx="0" uly="2066">un</line>
        <line lrx="54" lry="2213" ulx="0" uly="2148">Ve⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2285" ulx="0" uly="2223">ur,</line>
        <line lrx="55" lry="2360" ulx="1" uly="2312">un⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2448" ulx="7" uly="2389">ge⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2510" ulx="0" uly="2449">tt.</line>
        <line lrx="45" lry="2594" ulx="0" uly="2522">enj</line>
        <line lrx="48" lry="2658" ulx="0" uly="2600">as</line>
        <line lrx="47" lry="2741" ulx="0" uly="2672">the</line>
        <line lrx="56" lry="2819" ulx="0" uly="2760">er</line>
        <line lrx="57" lry="2884" ulx="0" uly="2825">ne</line>
        <line lrx="55" lry="2974" ulx="0" uly="2899">t/</line>
        <line lrx="56" lry="3036" ulx="0" uly="2977">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="3346" type="textblock" ulx="0" uly="3205">
        <line lrx="45" lry="3267" ulx="0" uly="3205">nd</line>
        <line lrx="46" lry="3346" ulx="0" uly="3293">e;</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="4207" type="textblock" ulx="0" uly="4151">
        <line lrx="54" lry="4207" ulx="0" uly="4151">elt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="4586" type="textblock" ulx="0" uly="4440">
        <line lrx="62" lry="4513" ulx="0" uly="4440">et⸗</line>
        <line lrx="62" lry="4586" ulx="0" uly="4508">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="630" type="textblock" ulx="1096" uly="462">
        <line lrx="2797" lry="590" ulx="1147" uly="462">Leich Predigt. I5 (uauu) Hebr.</line>
        <line lrx="2799" lry="630" ulx="1096" uly="586">Z — XI, 1. nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="757" type="textblock" ulx="427" uly="591">
        <line lrx="2797" lry="757" ulx="427" uly="591">Der Beſiz und Genuß des hoͤchſten Sut und hunti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="1968" type="textblock" ulx="316" uly="727">
        <line lrx="2800" lry="782" ulx="708" uly="727">= . . . . (Xx) Pſalm</line>
        <line lrx="2799" lry="969" ulx="329" uly="744">ſcher Schaͤtzen en phua ſh angefuͤhrt und determiniret/ νν</line>
        <line lrx="2801" lry="974" ulx="326" uly="854">in dieſen Worten: Daß ich mich zu GOtt halte / und meine Zuver⸗. En</line>
        <line lrx="2808" lry="1127" ulx="321" uly="877">ſicht ſese auf ꝛc. 3 e ritear</line>
        <line lrx="2802" lry="1145" ulx="447" uly="1037">Das iſt / daß ich das erkannte hoͤchſte Gut erwaͤhle / nach dem gewaͤhl⸗ 3. M.</line>
        <line lrx="2802" lry="1287" ulx="320" uly="1067">ten ſehnlich verlange / das verlange ernſtlich ſuche / ar grfäcte endlich ſer, tar⸗ X,1.</line>
        <line lrx="2803" lry="1293" ulx="319" uly="1190">de / das gefundene begierig ergreiffe / mit dem ergrieffenen mich innigſt ver⸗ Noni ve.</line>
        <line lrx="2801" lry="1367" ulx="319" uly="1277">einige / in der Verbindung zum Beſitz und Genuß des Guten vergnuͤglichſt 2τ Joh.</line>
        <line lrx="2803" lry="1482" ulx="318" uly="1299">Pelange auß ſolcher Gemeinſchafft und Genuß / Erfahrung und Geſchmark eicht. 45.</line>
        <line lrx="2782" lry="1514" ulx="357" uly="1421">er Koſtbarkeit erreiche; Worauß der feſte Schluß / beſtaͤndiger Treue / c.XII, ze.</line>
        <line lrx="2800" lry="1586" ulx="320" uly="1495">Verharrung / immer tiefferer Eindringung folget zur gaͤntzlichen Seelen⸗ g77) Das</line>
        <line lrx="2757" lry="1724" ulx="318" uly="1545">Waan higen⸗ a Aiuera Ergehun⸗ ‚Begierden⸗ESaͤttigung / der Hoff⸗ enna⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="1730" ulx="933" uly="1637">nden groͤſſern künffti oͤlligern Genuſ⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="1788" ulx="317" uly="1646"> Grutdumg. g9 aſſes und zukuͤnff tigen voͤlligern Genuſ⸗ Gt gice</line>
        <line lrx="2802" lry="1895" ulx="391" uly="1777">Darum / gleichwie der Glaube iſt ein Band der Vereinigung / eine henen geſche⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="1968" ulx="316" uly="1870">wuͤrckliche Herſiellung der unſichtbaren Guͤter / (uu) ein Mund und Hand lichen abfl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2049" type="textblock" ulx="252" uly="1956">
        <line lrx="2779" lry="2049" ulx="252" uly="1956">der Ergreiffung / oder eine gelaſſene Darlegung zur erwartender Mittheilung 13. Jer-II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2074" type="textblock" ulx="2570" uly="2002">
        <line lrx="2803" lry="2022" ulx="2789" uly="2002">2</line>
        <line lrx="2800" lry="2074" ulx="2570" uly="2029">12. c. IIX,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="2275" type="textblock" ulx="312" uly="2030">
        <line lrx="2736" lry="2122" ulx="312" uly="2030">des verlangten Guts. (xx)</line>
        <line lrx="2802" lry="2210" ulx="489" uly="2080">So ſtehet in ſeiner Sprach ein ſolches Wort / welches wuͤrckend⸗ oder iut aere</line>
        <line lrx="2829" lry="2275" ulx="314" uly="2171">leidender Weiß die Art des Beſitzes und Genuſſes außdrucket; Und von der ernge gan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2312" type="textblock" ulx="2565" uly="2268">
        <line lrx="2780" lry="2312" ulx="2565" uly="2268">eindringen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="2691" type="textblock" ulx="307" uly="2279">
        <line lrx="2770" lry="2372" ulx="314" uly="2279">Annaͤherung Gottes ſo wohl zur Seele / als von dem Annahen / Eindringen einſencen/</line>
        <line lrx="2785" lry="2457" ulx="311" uly="2361">und Außhalten der Seele zu / an und bey GOtt / kan verſtanden werden. Leregen/</line>
        <line lrx="2771" lry="2590" ulx="313" uly="2443">Da eines dem andern zum Anfang und Fonge zur Urſach und Wuͤrckung / Luc. AI,</line>
        <line lrx="2796" lry="2617" ulx="307" uly="2466">zum Grund und Frucht gereichet. (yy) Weilen ohne 6 Ottes Vorkom⸗ een ehe⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="2691" ulx="311" uly="2594">men / die Seele nicht kan zu GOtt kommen / und auf die erſte Grad der wohnnng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2687" type="textblock" ulx="2554" uly="2657">
        <line lrx="2614" lry="2687" ulx="2554" uly="2657">nac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="4641" type="textblock" ulx="300" uly="2665">
        <line lrx="2795" lry="2767" ulx="307" uly="2665">rechten Art ein inneres und naͤheres Zuſammenkommen / Eindringen und ge⸗ Hehr. Gen.</line>
        <line lrx="2831" lry="2834" ulx="308" uly="2737">heimſte Vereinigung erfolget. (22) Rr4 r.</line>
        <line lrx="2789" lry="2907" ulx="482" uly="2810">Welches Geheimnuß / ſo groß / ſo tieff / ſo real und unbegreifflich iſt / daß Gen xxX,</line>
        <line lrx="2787" lry="2990" ulx="310" uly="2895">alle Worte und Vorſtellungen darvon zu gering ſind / und eher zu wenig als ôεe Ler.</line>
        <line lrx="2786" lry="3055" ulx="326" uly="2954">zu viel davon kan geſagt werden. (aaa) Indeme jederzeit die Glaubige die R t.</line>
        <line lrx="2755" lry="3132" ulx="306" uly="3036">hoͤchſte Stuffen ihrer Gluͤckſeeligkeit darinnen geſetzet haben. (dbb) Es iſt l, 14.</line>
        <line lrx="2782" lry="3203" ulx="308" uly="3106">aber auf einer Seiten in Gleichnuſſen am beſten zu verſtehen; Indeme Aroe Xi,</line>
        <line lrx="2784" lry="3311" ulx="305" uly="3186">das Halten zu GOtt geſchiehet auf die Weiſe: Wie ſich ein Soldat Avn r</line>
        <line lrx="2780" lry="3399" ulx="303" uly="3295">zu ſeinem Fahnen / ein Prieſter zum Altar / ein Schaaf zum Hirten / ein Ezec. XIIX,</line>
        <line lrx="2781" lry="3462" ulx="305" uly="3360">Kind zur Mutter⸗Bruſt und Schooß / ein Glied an das Haupt und Leib / ageha.</line>
        <line lrx="2780" lry="3538" ulx="303" uly="3441">eine Braut zu ihrem Braͤutigam ſich haͤlt. Welches letztere das geſchickteſte ee und</line>
        <line lrx="2740" lry="3606" ulx="302" uly="3504">Bild und Erklaͤrung des Verſtands unſers Textes iſt. (ccc) Dbkae⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="3688" ulx="436" uly="3567">Denn gleichwie Chriſtliche Braut und Braͤutigam / Mann und Weib / ſo Leichen Sp.</line>
        <line lrx="2780" lry="3752" ulx="300" uly="3656">zuſam̃en halten / und nach der LXX. Überſetzung / zuſamen geleimet ſind / daß ſie 3. )),.</line>
        <line lrx="2779" lry="3800" ulx="430" uly="3720">. D 2 eines / Die Liebe .</line>
        <line lrx="2780" lry="3865" ulx="1072" uly="3801">.  4 . . . Chriſti heiſ⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="3914" ulx="304" uly="3847">ſet beydes / damit er uns liebet / und geliebet wird / P. 6. p. 508. ſeqq. Deſignatur hic ſpiritualis illa DEl piorumque unio, qua</line>
        <line lrx="2776" lry="3970" ulx="304" uly="3899">per verbi auditionem, mediorum ſalutis uſurpationem, fidemque ſinceram pii arctiſſime DEO adhærent, unumque cum eodem</line>
        <line lrx="2775" lry="4019" ulx="304" uly="3951">fiunt, participes inſimul omnium DEI bonorum, beatitudinisque ineffabilis. Gejerus h. I. &amp; ita acceſſus &amp; propinquitas re-</line>
        <line lrx="2778" lry="4069" ulx="302" uly="4001">ceſſui &amp; elongationi ĩimpiorum opponitur. Conjunctione per vinculum promiſlionis, per clavum crucis, per glutinum amo-</line>
        <line lrx="2772" lry="4113" ulx="304" uly="4052">ris. Bernhardus in Cant. Rem. 71. Bonum eſt mihi accedere ad te, ac me totum à te pendere. Vatablus in Criticis ſ. TLom. II.</line>
        <line lrx="2773" lry="4175" ulx="304" uly="4103">p. 1414. conf. Scriveri Seelen⸗Schl. P. 2. Conc. 6. §. 15. P. 243. Hebr. Naͤherung GOttes / das iſt / zu GOtt / wie Eſ. LIIX, 2.</line>
        <line lrx="2776" lry="4219" ulx="307" uly="4154">nach dem Hebr. Gloſſa Toſſani. conf. Hebr. VII, 19. Rom. V, I. Eph. III, 12. Hebr. XII, 22. Exod. XXII, 7. Mal. III, 7. Ich</line>
        <line lrx="2766" lry="4278" ulx="302" uly="4203">der Suͤnder zum Suͤnden⸗Traͤger / Suͤnden⸗Buͤſſer / Gnaden⸗Stuhl. Ich der Krancke zum Artzt. Ich der Schuler zum Lehrmei⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="4318" ulx="302" uly="4254">ſter / das Kind zum Vatter / der Client zum Patronen. Matth. XVII, 4. Wie die Schuldner zu David / 1. Sam. XII, 2. Luc. XV, I.</line>
        <line lrx="2766" lry="4451" ulx="300" uly="4371">gung. P. 3. p. 36. Von welcher Form der Vereinigung beſiehe Carpzovii Leichen⸗Spr. P. I. p. 513. darvon wir unſere Mev⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="4493" ulx="302" uly="4439">nung anderwaͤrtig erklaͤret haben. .</line>
        <line lrx="2768" lry="4591" ulx="355" uly="4471">gai oh. XVII, 21. 22. 23. Inniger denn Mann und Weib / denn Seel und Leib. Lutherus: Daß ich meinem GOTT</line>
        <line lrx="792" lry="4586" ulx="444" uly="4552">ig bin.</line>
        <line lrx="2764" lry="4641" ulx="306" uly="4555">cece 1. Cor. IX, 25. cap. XII, Jer. XV, 19. cap. XXX, 21. Hoſ. III, 3. Pſ. XXXVI, 8. 9. Eſ. XVI, 7. Pſ. XXVI, 4. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="4723" type="textblock" ulx="302" uly="4640">
        <line lrx="2269" lry="4723" ulx="302" uly="4640">: upni 210 h Nad I Targ. 1. Tim. V, 5. To e&amp;Kzοοςο⁹ wëεαοα 7 6&amp;απ. Gen. XXXIV, 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1990" lry="606" type="textblock" ulx="421" uly="433">
        <line lrx="1990" lry="606" ulx="421" uly="433">(ddd). Cor. 16 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="655" type="textblock" ulx="422" uly="595">
        <line lrx="986" lry="655" ulx="422" uly="595">VI, 17. Eph. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="814" type="textblock" ulx="421" uly="582">
        <line lrx="2948" lry="751" ulx="421" uly="582">Var : 2. eines / nicht zwey / ein Fleiſch worden; Alſo wird die Seele mit Chriſto ein</line>
        <line lrx="3089" lry="814" ulx="423" uly="705">at ⸗ Geiſt / ein geiſtlich eins / ſeiner Natur theilhafftig. (ddd) Wie ein Manann—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="971" type="textblock" ulx="421" uly="783">
        <line lrx="2894" lry="905" ulx="422" uly="783">20. Fh- v, an ſeinem Weibe hanget / und ſich zuihr haͤlt / innig / lieblich / vertraulich /</line>
        <line lrx="2911" lry="971" ulx="421" uly="865">33 ½ An, beſtaͤndig / vergnuͤglich; Alſo haͤlt ſich auch die glaubige Seele zu GOtt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="1042" type="textblock" ulx="457" uly="962">
        <line lrx="2894" lry="1042" ulx="457" uly="962">20. ſeqa. ſie lebet in GOtt / (eee) ſie iſt durch die Liebe eingewurtzelt und bleibet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1070" type="textblock" ulx="423" uly="1019">
        <line lrx="658" lry="1070" ulx="423" uly="1019">(eee) Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1191" type="textblock" ulx="423" uly="1034">
        <line lrx="2944" lry="1128" ulx="423" uly="1034">11 cant. GOtt. (fff) Laſſet ſich nichts ſcheiden von GOtt / weniger als Ruth von</line>
        <line lrx="2944" lry="1191" ulx="459" uly="1035">VI o. Naemi. Damit das gantze Hertz / Wille / Begierden / Gebancken an GDet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1580" type="textblock" ulx="419" uly="1169">
        <line lrx="2789" lry="1263" ulx="423" uly="1169">(&amp; Eph. hange / von Ihme abhange; Si ſich im itei</line>
        <line lrx="2902" lry="1278" ulx="419" uly="1178">AI, 77. 1. eabhange; Sie nahet ſich imer aufs neue mit einem glaubigen</line>
        <line lrx="2838" lry="1375" ulx="426" uly="1192">lei. , . Hertzen und andaͤchtigem Gebet zuihrem Schatz. Gloſſa Toſſani. N 4</line>
        <line lrx="2908" lry="1435" ulx="427" uly="1322">(ggg) Rom. Worbep ſich in ſeiner Krafft zeiget das Vertrauen auf Gottes Bund</line>
        <line lrx="2899" lry="1530" ulx="427" uly="1413">M3. a,. und Wahrheit / Treue und Verheiſſungen Gewißheit / als auf einen feſten</line>
        <line lrx="2898" lry="1580" ulx="431" uly="1487">n zNund unbeweglichen Grund / auf einen ſtarcken Felſen / (hhh) da die Hoffnung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1654" type="textblock" ulx="429" uly="1577">
        <line lrx="2934" lry="1654" ulx="429" uly="1577">Gal. II. 27. als ein ſicherer und feſter Ancker ſich im Abgrund der Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1873" type="textblock" ulx="432" uly="1640">
        <line lrx="1356" lry="1680" ulx="432" uly="1640">Heb. III, 14. . .</line>
        <line lrx="2899" lry="1728" ulx="458" uly="1650">. XV,4. kes feſt ſetzet / nicht weichet noch wancket</line>
        <line lrx="2894" lry="1750" ulx="434" uly="1651">Joh. XV, 4. kes feſt ſeß et / wenn man ſchon zur Rechten oder</line>
        <line lrx="2896" lry="1832" ulx="432" uly="1650">Pnn Nar. Lincken abgelocket werden will durch Luſt oder gomſh Beimn glaubt</line>
        <line lrx="2905" lry="1873" ulx="474" uly="1784">II, fleucht nicht / ſondern ſteht feſt / wie der Berg Sion; (i) Wartet alſo / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1892" type="textblock" ulx="433" uly="1842">
        <line lrx="670" lry="1892" ulx="433" uly="1842">Heb. VI, 1 8 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1945" type="textblock" ulx="433" uly="1866">
        <line lrx="2936" lry="1945" ulx="433" uly="1866">v per wo nichts zu hoffen iſt / in Gedult der verborgenen und zukuͤnfftigen Huͤlffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2018" type="textblock" ulx="433" uly="1941">
        <line lrx="2895" lry="2018" ulx="433" uly="1941">Hncopen und Erfuͤllung der Verheiſſung. (Kkk) In der Gewißheit / der HErr werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2097" type="textblock" ulx="433" uly="1990">
        <line lrx="1910" lry="2047" ulx="468" uly="1990">uxtorffius . . S</line>
        <line lrx="2933" lry="2097" ulx="433" uly="2006">Beaaro es nicht fehlen / die Hoffnung nicht zu Schanden werden / das Gebet des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2238" type="textblock" ulx="429" uly="2084">
        <line lrx="2912" lry="2186" ulx="429" uly="2084">P. 209. 269 Glaubensund Gedult nicht vergebens ſeyn laſſen; Der Bund des Friedens</line>
        <line lrx="2905" lry="2238" ulx="436" uly="2094">con werde nicht hinfallen / GOtt werde nicht uͤber BVermoͤgen bfen perſircht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2378" type="textblock" ulx="434" uly="2204">
        <line lrx="603" lry="2246" ulx="434" uly="2204">reſolvirt</line>
        <line lrx="2901" lry="2309" ulx="434" uly="2230">Feſt⸗und or⸗ werden / ſeine Verheiſſungen werden Ihn nicht gereuen / Er werde nicht</line>
        <line lrx="2906" lry="2378" ulx="436" uly="2295">dentlich / verlaſſen noch verſaͤumen / ſondernendlich erloͤſen auß allem Ubel / ewiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2395" type="textblock" ulx="436" uly="2349">
        <line lrx="670" lry="2395" ulx="436" uly="2349">nicht unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="2541" type="textblock" ulx="434" uly="2446">
        <line lrx="670" lry="2494" ulx="436" uly="2446">frech / verwe⸗</line>
        <line lrx="673" lry="2541" ulx="434" uly="2491">gen/ ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2516" type="textblock" ulx="436" uly="2372">
        <line lrx="2914" lry="2516" ulx="436" uly="2372">dachtſam / zu Ehrer ſeſßen⸗ ſaͤttigen mit langem Leben / und zeigen ſein Heyl; In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2524" type="textblock" ulx="723" uly="2448">
        <line lrx="2911" lry="2524" ulx="723" uly="2448">eſſen des gerechten Schirm und Schild bleiben / und ihme geben / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2599" type="textblock" ulx="432" uly="2521">
        <line lrx="2913" lry="2599" ulx="432" uly="2521">nach der Re⸗ ſein Hertz wuͤnſchet / was zu ſeinem Beſten dienet. (III) Biß er zu der ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="2600" type="textblock" ulx="534" uly="2572">
        <line lrx="614" lry="2600" ulx="534" uly="2572">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2742" type="textblock" ulx="434" uly="2586">
        <line lrx="2001" lry="2633" ulx="434" uly="2586">gel goͤttli⸗ . . . .</line>
        <line lrx="2585" lry="2678" ulx="434" uly="2596">der Worts / Jen Huͤtten und Haͤuſern des Friedens / zu xn L</line>
        <line lrx="2912" lry="2742" ulx="434" uly="2592">eer enutenar Haͤuſe F zu ſichern Wohnungen und ſtoltzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2825" type="textblock" ulx="431" uly="2685">
        <line lrx="506" lry="2726" ulx="433" uly="2685">und</line>
        <line lrx="2069" lry="2776" ulx="476" uly="2730">fallen/ 1 1 1 † .</line>
        <line lrx="2929" lry="2825" ulx="431" uly="2736">iner⸗) Darüber iſt die Seele gutes Muhts auch im Mangel / Schmach und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2963" type="textblock" ulx="432" uly="2812">
        <line lrx="2861" lry="2909" ulx="432" uly="2812">nnch ſeinem Schmertzen / gedultig in Truͤbſal froͤlich in Hoffnung / und wird / au</line>
        <line lrx="2900" lry="2963" ulx="432" uly="2813">een, GOttes Macht / durch den Glauben bewahret fwolbererte D grraſnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3049" type="textblock" ulx="432" uly="2958">
        <line lrx="2967" lry="3049" ulx="432" uly="2958">Verheſang get/ gegründet. Wenn die Hoffnung des Heuchlers vergehet wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3108" type="textblock" ulx="434" uly="3013">
        <line lrx="1612" lry="3064" ulx="435" uly="3013">ſetzen. Wider „. . E 7</line>
        <line lrx="2912" lry="3108" ulx="434" uly="3028">las falſche Reiffe / und die loſe Veraͤchter zu Schanden werden / der Zaghafften/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3181" type="textblock" ulx="433" uly="3100">
        <line lrx="2913" lry="3181" ulx="433" uly="3100">Vertrauen, und deren die da weichen / ihr Theil ſeyn wird im Pfuhl; Als denen ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="3202" type="textblock" ulx="433" uly="3158">
        <line lrx="670" lry="3202" ulx="433" uly="3158">Eine erwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3419" type="textblock" ulx="432" uly="3179">
        <line lrx="2902" lry="3297" ulx="433" uly="3179">gene Huver, Zuver ſicht entgegen geſetzet wird. Die ihr Vertrauen weg werffen / und</line>
        <line lrx="2909" lry="3385" ulx="432" uly="3261">Gne nn nicht halten an der angebottenen Hoffnung / die ſich nur an Menſchen haͤn⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="3419" ulx="433" uly="3335">heiſſet auch gen / Fleiſch fuͤr ihren Arm halten / ſich auf der Rohr⸗Staab Egypti ſtuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3493" type="textblock" ulx="432" uly="3392">
        <line lrx="2532" lry="3439" ulx="432" uly="3392">eine Zu⸗ 2 . * .</line>
        <line lrx="2917" lry="3493" ulx="434" uly="3405">ſucht. vſal. tzen / ſich zuſammen kopplen mit loſen Stricken / Rotten / Factionen / Par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="3567" type="textblock" ulx="432" uly="3480">
        <line lrx="2898" lry="3567" ulx="432" uly="3480">XII 6..ö. theyen / Complotte machen / mit ihrem groſſen Anhang und maͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3719" type="textblock" ulx="434" uly="3547">
        <line lrx="2855" lry="3640" ulx="436" uly="3547">2.. Freunden trotzen / Luͤgen zu ihrer Zuflucht / und Heucheley zu ihrem Schirt</line>
        <line lrx="2918" lry="3640" ulx="434" uly="3552">Prov. , 10. Fret ihrer u ihrem Schirm</line>
        <line lrx="2916" lry="3719" ulx="435" uly="3627">Archa Noæ. machen / auf Eyß / Sand / in die Lufft bauen / und endlich wie Spreu vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="3786" type="textblock" ulx="434" uly="3700">
        <line lrx="1411" lry="3786" ulx="434" uly="3700">Latibulum Wind zerſtreuet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="3799" type="textblock" ulx="433" uly="3746">
        <line lrx="663" lry="3799" ulx="433" uly="3746">metonymi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3926" type="textblock" ulx="432" uly="3733">
        <line lrx="2912" lry="3855" ulx="434" uly="3733">ceè hic poni- Es iſt alſo in ſolchem Gegenſatz vom einen Anhangen und Vertrau⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3926" ulx="432" uly="3845">turpro fidu- en qauf G Ott die Rede / da mannichts uͤber GOtt / neben GOtt / (wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="4086" type="textblock" ulx="431" uly="3902">
        <line lrx="2907" lry="4040" ulx="431" uly="3902">Dahm e Leute immer reden von ihrem naͤchſt⸗GOtt / )keinen unter GOtt / ſondern</line>
        <line lrx="2864" lry="4086" ulx="431" uly="3999">alylun o allein GOtt hat. (mmm) Da ſich findet endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="4107" type="textblock" ulx="430" uly="4057">
        <line lrx="672" lry="4107" ulx="430" uly="4057">cata, Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="4266" type="textblock" ulx="430" uly="4164">
        <line lrx="1162" lry="4209" ulx="432" uly="4164">Pſal. LXI, 3.</line>
        <line lrx="2904" lry="4266" ulx="430" uly="4192">refugium. El. XNXV, 4. Pſ. II, 12. meine Retirade. Pſ. CIV, 18. LXXI, 3. 7. XVII, 7. XCIV, 22. XX, 7. 8. 9. Matth. XXIII, 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="4314" type="textblock" ulx="429" uly="4242">
        <line lrx="2914" lry="4314" ulx="429" uly="4242">Pſ. LVII, 2. Eſ. IV, 6. Job. I, I10. c. XXIV, 8. Jene haben Luͤgen zu ihrer Zuflucht gemacht / Eſ. XXIIX, 15.R Verlaſſen ſich aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="4363" type="textblock" ulx="431" uly="4304">
        <line lrx="1913" lry="4363" ulx="431" uly="4304">ritele. Wir aber Pi. XCI, I. 2. Prov. XIII, 26. Pf. III, 6. 7. IV, 9. CXXV, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4471" type="textblock" ulx="428" uly="4343">
        <line lrx="2914" lry="4422" ulx="483" uly="4343">(kkk) Rom. IIX, 24. 25. c. IV, 18. 2. Cor. IV, I8. 2⸗Tim. IV, 7. Jac. I, 12. Apoc. II, 10. Matth. X, 22. Hebr. X, 3 8. 39..</line>
        <line lrx="2931" lry="4471" ulx="428" uly="4394">Pfſ. XXXIII, 18. 22. NB. Nach ſeiner Sprach / und Lutheri erſten Uberſetzung heiſſet es: Die Hoffnung ſetze in den HErꝛn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4685" type="textblock" ulx="426" uly="4460">
        <line lrx="2908" lry="4528" ulx="426" uly="4460">In ſein Hertz hinein / in ſeine Wahrheit / wie einen Ancker in den Abgrund. Tom. 1. Altenb. p. 386. wie in eine Feſtung hinein. Wohin</line>
        <line lrx="2903" lry="4580" ulx="426" uly="4462">man Zuflucht nimmet / dahin ſetzt man auch ſein Vertrauen. Pſ. XIV, 6. LXI, 3. 4. 5. Job. XXIV, 8. 5 din</line>
        <line lrx="2911" lry="4639" ulx="483" uly="4566">(II) Rom. V, 3. 4. Eſ. LIV, 10. Kom. XI, 29. Hebr. XIII, 5. Pſ. X CI. Gen. XV, I. Pſ. XXXVI, 4. Eſ. X LIX, 15. Proxi-</line>
        <line lrx="2901" lry="4685" ulx="426" uly="4617">mus DEO, proximus flagellis. Sap. III, 5. Tob. XII, 10. Sap. III, 9. Joh. X, 28. Pſal. XXI, 5. 6. Eſa. XXX, 17. Hebr. XAIII, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="4738" type="textblock" ulx="424" uly="4644">
        <line lrx="2868" lry="4738" ulx="424" uly="4644">Mich. IW 4. Sap. III, 1. Pka. CV, 15. (mimm) Matth. IV, 2 5. Exod. XX. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1190" type="textblock" ulx="3187" uly="818">
        <line lrx="3232" lry="890" ulx="3192" uly="818">di</line>
        <line lrx="3232" lry="1040" ulx="3188" uly="964">ſh</line>
        <line lrx="3232" lry="1124" ulx="3187" uly="1053">nen</line>
        <line lrx="3232" lry="1190" ulx="3188" uly="1115">th</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1484" type="textblock" ulx="3186" uly="1330">
        <line lrx="3232" lry="1383" ulx="3190" uly="1330">n</line>
        <line lrx="3232" lry="1484" ulx="3186" uly="1416">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2186" type="textblock" ulx="3183" uly="1768">
        <line lrx="3232" lry="1838" ulx="3187" uly="1768">de</line>
        <line lrx="3232" lry="1916" ulx="3187" uly="1856">dee</line>
        <line lrx="3232" lry="2093" ulx="3186" uly="2030">nie</line>
        <line lrx="3232" lry="2186" ulx="3183" uly="2114">nie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2556" lry="596" type="textblock" ulx="1134" uly="455">
        <line lrx="2556" lry="596" ulx="1134" uly="455">Leich⸗Predigt. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1233" type="textblock" ulx="325" uly="623">
        <line lrx="2816" lry="769" ulx="383" uly="623">Der darüber entzuckte freudige Muht und Seelen⸗11 Theil</line>
        <line lrx="2559" lry="862" ulx="329" uly="733">Ergoͤtzen. In den Worten: Das iſt meine Freude ꝛc. daß ich verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1027" ulx="325" uly="853">dige indeig hun daß die in GOtt</line>
        <line lrx="2556" lry="1019" ulx="430" uly="930">Da ſich aͤuſſert / daß die in G stt ſich faſſende Seele gantz anderſt ur⸗</line>
        <line lrx="2816" lry="1094" ulx="328" uly="927">theile von der vermeynten Gluͤckſeeligkeit f Wende Siece g usd gdeſt ⸗ Lun) ſob.</line>
        <line lrx="2818" lry="1169" ulx="330" uly="1075">nen Herꝛlichkeit der GOttes Kinder / als die irꝛdiſche Sinne / und die be⸗ 3. Mar n,</line>
        <line lrx="2819" lry="1233" ulx="329" uly="1129">thoͤrende Vernunfft im Stand der Anfechtung. (nnn) Dahero ſie entdecket % aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1882" type="textblock" ulx="332" uly="1213">
        <line lrx="1749" lry="1284" ulx="583" uly="1213">*☚ .,„*</line>
        <line lrx="2776" lry="1363" ulx="499" uly="1226">. Ihren vergnuͤgten und freudigen Seelen⸗Grund/ anger</line>
        <line lrx="2821" lry="1451" ulx="332" uly="1334">nach ſeiner Sprach: Es iſi mir gut. (ooo) In der Erkanntnuß fand ichs fuͤr ebanne en</line>
        <line lrx="2818" lry="1527" ulx="332" uly="1428">gut / und in der That erfahre ichs gantz gut / daß nichts beſſers ſeye / als ſich zu Deuelfrael,</line>
        <line lrx="2821" lry="1611" ulx="334" uly="1502">GOtt halten. Pensvemiet</line>
        <line lrx="2819" lry="1720" ulx="433" uly="1591">Arundere moͤgen ruhmen: Wohl dem Volck / dems alſo gehet; r iucieer</line>
        <line lrx="2767" lry="1797" ulx="335" uly="1696">Wie es nemlich Fleiſch und Welt haben will. Bey mir heiſſet es: Wohl htnd</line>
        <line lrx="2822" lry="1882" ulx="336" uly="1790">dem Volck / deß der HErꝛ ein GOtt iſt. (ppp) Die Seeligkeiten ſind Omnes ſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1889" type="textblock" ulx="2589" uly="1850">
        <line lrx="2822" lry="1889" ulx="2589" uly="1850">bunt coram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="2048" type="textblock" ulx="335" uly="1875">
        <line lrx="2761" lry="1985" ulx="335" uly="1875">des Menſe chen der nicht wandelt im Raht der Gottloſen / noch tritt auf den teibunali</line>
        <line lrx="2823" lry="2048" ulx="338" uly="1951">Weg der Suͤnder. (qqq) Es iſt gut auf den HErren vertrauen / und ſich bunr. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2052" type="textblock" ulx="2582" uly="2015">
        <line lrx="2785" lry="2052" ulx="2582" uly="2015">cor purum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3765" type="textblock" ulx="334" uly="2050">
        <line lrx="2824" lry="2128" ulx="334" uly="2050">nicht verlaſſen auf Menſchen. Es iſt gut auf den HErꝛn vertrauen / und habent; ſne</line>
        <line lrx="2824" lry="2216" ulx="335" uly="2052">nicht ſich verlaſſen auf Fuͤrſten. (rrr) ſigut auf unnet.</line>
        <line lrx="2825" lry="2295" ulx="478" uly="2200">Und alſo wird der groſſe Nutz / Vortheil und Gewinn den man vom gunt, leien-</line>
        <line lrx="2825" lry="2373" ulx="338" uly="2258">Beſitz und Genuß des hoͤchſten Guts erlanget / uͤber allen andern Gewinn / zu S</line>
        <line lrx="2802" lry="2451" ulx="342" uly="2358">Vortheil / und Vergnuͤgung erhoben; Nach einer nachdrucklichen Redens⸗ Loram tri-</line>
        <line lrx="2823" lry="2517" ulx="342" uly="2413">Art / (s8s) darvon der Kffect in der teutſchen Uberſetzung außgedrucket wird. bunal eue⸗</line>
        <line lrx="2824" lry="2595" ulx="511" uly="2503">Weilen es dann / ſo gut / ſo nutzlich / ſo koͤſtlich iſt / ſich an GOtt halten / dpa⸗ en bo⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="2721" ulx="336" uly="2575">Ihme vertrauen / ſeine Zuflucht zu Ihme nehmen / auf Rer⸗ hoffen; Da man / 5 ndo⸗</line>
        <line lrx="2825" lry="2742" ulx="338" uly="2646">wie ein Baum am Waſſer / Safft und Krafft / wie eine Rebe vom Wein⸗Stock norum pars</line>
        <line lrx="2823" lry="2816" ulx="340" uly="2720">Einfluß / wie der Leib vom Haupt Geiſt und Leben / wie ein Kind von der en on⸗</line>
        <line lrx="2824" lry="2903" ulx="338" uly="2785">Mutter Bruͤſten Nahrung bekommet / ſo ſtillet / ſo vergnuͤget ſich meine Seele Kemar pro⸗</line>
        <line lrx="2825" lry="2957" ulx="341" uly="2866">darinn; Ich bin guter Dings / uͤberſchwenglich in Freuden. So lang ich poſtum ex</line>
        <line lrx="2826" lry="3035" ulx="342" uly="2926">auf das ſichtbare / anderer aͤuſſerliches Gluͤck / und mein wideriges Geſchick au rget⸗</line>
        <line lrx="2844" lry="3105" ulx="339" uly="3011">geſehen / habe ich mir viel Sorge und Unruhe gemacht / meine Sinnen zer⸗ QAum, Coc-</line>
        <line lrx="2823" lry="3182" ulx="343" uly="3082">ſtreuet / mein Hertz gekraͤncket; Daich mich aber wieder zu GOtt gewendet / Pn⸗ kon.</line>
        <line lrx="2824" lry="3249" ulx="343" uly="3138">nur eines erwaͤhlt / geſucht / und gefunden habe / iſt mein Hertz frey / und freudig dc. ad.</line>
        <line lrx="2822" lry="3321" ulx="347" uly="3225">worden / daß ich ſehe / daß nichts als die Liebe der Ereaturen / Begierden Aw, Job.</line>
        <line lrx="2828" lry="3461" ulx="341" uly="3283">chen fönm. das Hertz ſchwer und das Leben muͤhſeelig und betrubt ma⸗ B A77: se</line>
        <line lrx="2830" lry="3461" ulx="525" uly="3390">onne. generis in-</line>
        <line lrx="2831" lry="3542" ulx="517" uly="3440">Und daß der wahren Chriſten Leben / nach Uberwindung der Welt und der ferun⸗</line>
        <line lrx="2826" lry="3608" ulx="345" uly="3513">Verlaͤugnung ſein ſelbſt / kein melancholiſch⸗niedergeſchlagenes / Jammer⸗ acal</line>
        <line lrx="2823" lry="3690" ulx="348" uly="3588">volles / daher ſo verhaßtes Weſen ſeye / wie ſichs einige vorbilden; Sondern/ nam aw,</line>
        <line lrx="2823" lry="3765" ulx="347" uly="3659">ob man ſchon über noch viele Anhaͤngigkeiten in ſich / und Aergernuſſe in der e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="4076" type="textblock" ulx="348" uly="3721">
        <line lrx="2824" lry="3848" ulx="348" uly="3721">Welt ſich zu betruͤben hat / ſo ſind dennoch glaubige als die traurigen /  nh⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="3924" ulx="352" uly="3820">doch allezeit froͤlich / nicht irꝛdiſch / eitel luſtig in ſuͤndlicher Ergoͤtzung / e el</line>
        <line lrx="2802" lry="4006" ulx="349" uly="3907">welches alberer Kinder⸗Puppen⸗Stecken⸗Freudeiſt / undernſtlichen Chri⸗ btractum</line>
        <line lrx="2824" lry="4076" ulx="352" uly="3977">ſten nicht geziemet / als welches die Freude des Geiſtes und guten Gewiſſens ene aeride⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="4222" type="textblock" ulx="354" uly="4058">
        <line lrx="2827" lry="4222" ulx="354" uly="4058">hindert / zu welcher ein wahrer Chriſt Die Salomoſpricht: Du biſttoll. ait.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="4226" type="textblock" ulx="2476" uly="4147">
        <line lrx="2828" lry="4226" ulx="2476" uly="4158">on⸗ mihi(vel ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="4696" type="textblock" ulx="350" uly="4230">
        <line lrx="2798" lry="4269" ulx="2594" uly="4230">betur à me</line>
        <line lrx="2827" lry="4352" ulx="350" uly="4232">tzonum ſummum. Gejer. I. c. Bonum hic eſt ſuave, jncundum. Ex Pricæo Critici ſ. Tom. II. p. 1419. Bonuma. hoc non dr ene</line>
        <line lrx="2820" lry="4408" ulx="351" uly="4334">rerum curſu, ſed futuræ felicitatis æſtimatione penſatur. Marloratus. iſt ein gemein Wort / und begreiffet in ſich alles / was</line>
        <line lrx="2823" lry="4457" ulx="352" uly="4385">man als nutzlich und heylſam / lieblich und herꝛlich verlaugen kan; Das die Meynung dieſe iſt: Daß ich bey GOtt in Gnaden bin⸗/</line>
        <line lrx="2821" lry="4502" ulx="355" uly="4432">und in einer innerlichen / geiſtlichen und heiligen Gemeinſchafft mit Ihme ſtehe / das iſt meine Ehre und Ruhm / mein Schatz und</line>
        <line lrx="2824" lry="4548" ulx="353" uly="4482">Troſt / meine Luſt und Freude / meine Ruh und Leben / meine Gerechtigkeit und Seeligkeit. Serivers drevf. Adſehen / Dom.</line>
        <line lrx="1612" lry="4650" ulx="350" uly="4534">a p. 17 z Hil b. 254 Heriche. und Seeligk. . 244. ſeq.</line>
        <line lrx="2503" lry="4647" ulx="444" uly="4587">Pbp . TIV, I1.-15. XLIX, 19. (gqe PI. I, 1. Rom. IV, 6. Irrr) Pſ. CXIIX, g. 9. Jer. XVII, 5.</line>
        <line lrx="2485" lry="4696" ulx="407" uly="4591">(sss) Joh. XVI, 7. 1. Cor. VII, 1. 1. Cor. 42. 1 rre It. 18.. J 15</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2076" lry="651" type="textblock" ulx="409" uly="456">
        <line lrx="2076" lry="604" ulx="409" uly="456">(Ltt) 2. Cor. 18 Ch riſtliche .</line>
        <line lrx="1020" lry="651" ulx="409" uly="596">VI, T0. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="723" type="textblock" ulx="407" uly="608">
        <line lrx="2890" lry="723" ulx="407" uly="608">2A 1, 1u.. Sondern es iſt eine Herren⸗Freude / in dem HErꝛn / an dem HErꝛn / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="610" type="textblock" ulx="911" uly="600">
        <line lrx="992" lry="610" ulx="911" uly="600">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="811" type="textblock" ulx="406" uly="713">
        <line lrx="2925" lry="811" ulx="406" uly="713">1  *. 3:“. Seele erhebt den HErm/ der Geiſt freuet GOttes des Heylandes mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="964" type="textblock" ulx="407" uly="788">
        <line lrx="2872" lry="887" ulx="408" uly="788">pnil. V, 4. Maria / Leib und Seel freuen ſich in dem lebendigen GOtt. (ttt) 7</line>
        <line lrx="2886" lry="964" ulx="407" uly="865">E'. Auf ſolche Freude folget der willige Gottes⸗Dienſt; Da hat man ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="1250" type="textblock" ulx="406" uly="948">
        <line lrx="2909" lry="1047" ulx="407" uly="948">Luc. L46. l. ne Luſt an dem HErꝛn / und an den ſchoͤnen Gottes⸗Dienſten des HErꝛn;</line>
        <line lrx="2889" lry="1114" ulx="406" uly="1021">XXN1νàâ Wo man ſeinen Glauben bekennen / GOttes Ehre befoͤrdern / Liebe / Ge⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="1192" ulx="410" uly="1087">„ ro. ex horſam / Barmhertzigkeit erweiſen kan / ſo thut mans mit Luſt / iſt muhtig /</line>
        <line lrx="2884" lry="1250" ulx="408" uly="1169">Ausuſtine Unerſchrocken / unverdroſſen / man wird nicht muͤde / thut alles friſch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="1328" type="textblock" ulx="407" uly="1224">
        <line lrx="2885" lry="1328" ulx="407" uly="1224">lemen. freudig / es wallet / es brennet das Hertz. Im Gebet findets vollen Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1397" type="textblock" ulx="406" uly="1314">
        <line lrx="2889" lry="1397" ulx="406" uly="1314">10 Lipt. p. und Gewißheit. Im C&amp;reutz Ergebenheit / Stille / Gelaſſenheit; Im Mangel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1543" type="textblock" ulx="407" uly="1381">
        <line lrx="2889" lry="1480" ulx="414" uly="1381">Get ialnu⸗ findets Reichthum / in Schmach Ehre / im Leiden Zufriedenheit / in Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="1543" ulx="407" uly="1427">Rerczeendr ſal Labſal / im Wermuht Honig / unter dem Stuͤrmen Schirmen / in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1567" type="textblock" ulx="405" uly="1519">
        <line lrx="645" lry="1567" ulx="405" uly="1519">darum erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1618" type="textblock" ulx="403" uly="1530">
        <line lrx="2902" lry="1618" ulx="403" uly="1530">lar Er auch Finſternuß Licht / im Sterben den offenen Himel. Warum ſolte ich mich denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1763" type="textblock" ulx="407" uly="1610">
        <line lrx="2887" lry="1699" ulx="407" uly="1610">eine mitahm graͤmen / wenn ich alles verliehre? Hab ich doch JEſum noch / wer will mir</line>
        <line lrx="2887" lry="1763" ulx="408" uly="1672">Seeet den nehmen? Es bleibet was geſchrieben / uns / die wir Chriſtum lieben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1835" type="textblock" ulx="408" uly="1754">
        <line lrx="2918" lry="1835" ulx="408" uly="1754">himmliſcher nutzt alles Creutz und Pein / das Creutz muß lauter Wonne / der Regen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="4376" type="textblock" ulx="396" uly="1811">
        <line lrx="2886" lry="1917" ulx="405" uly="1811">Srenen heill unſre Sonne / der Tod das Leben ſeyn. Daher bin ich uͤberſchwenglich in</line>
        <line lrx="2885" lry="1983" ulx="403" uly="1896">Arxeſteln un Freuden / in Truͤbſal / in Noͤhten:c. weil ich mit Paulo den erwuͤnſchten</line>
        <line lrx="2885" lry="2053" ulx="404" uly="1957">ten im Außgang allezeit vorſehe / daß denen / die GOtt lieben / muͤſſen alle Ding zum</line>
        <line lrx="2886" lry="2136" ulx="402" uly="2042">beiden wen beſten dienen / mitwüͤrcken / mitſchaffen eine ewige und uͤber alle Maß wich⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="2196" ulx="400" uly="2101">Wi1. von tige Herrlichkeit. Ich weiß Er wird mich ans Licht bringen / daß immer</line>
        <line lrx="2885" lry="2279" ulx="402" uly="2185">der in aufs neue meine Luſt an ſeiner Gnade ſehe. Denn den Gerechten muß das</line>
        <line lrx="2889" lry="2352" ulx="404" uly="2261">Pficht e, Licht immer wieder aufgehen im Finſtern / und Freude den frommen Her⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="2430" ulx="398" uly="2325">dee tzen. (uuun) Und der Gnaden⸗Blick den ich manchmal genieſſe / die Kraͤfften</line>
        <line lrx="2885" lry="2499" ulx="397" uly="2396">Pavid. auf der zukuͤnfftigen Welt / ſo mir zu ſchmaͤcken angedeyen / die ſuͤſſe Milch der</line>
        <line lrx="2887" lry="2573" ulx="396" uly="2477">P 33,a. Troͤſtungen GOttes / der ſtarcke Wein der Freude des Geiſtes / machen</line>
        <line lrx="2889" lry="2660" ulx="399" uly="2537">N 1. phr. mich offt ſo truncken / ſo auſſer mir entzuͦckt / ins Paradiß hingeruͤckt / daß/</line>
        <line lrx="2885" lry="2715" ulx="401" uly="2624">1RVI, 12. wenn es nicht ſo augenblicklich waͤre / es ein ewiges Leben heiſſen moͤchte. O!</line>
        <line lrx="2887" lry="2789" ulx="402" uly="2685">, J.6. Heil. Brunſt / Oentzuckendes Feuer / wie ſuͤſſe / wie lieblich / wie koͤſtlich / wie</line>
        <line lrx="2887" lry="2860" ulx="402" uly="2768">(uuu) Mich. theuer / was ſag ich? wo bin ich? Wie werd ich getrieben? Ich ſage wie ſuͤß es</line>
        <line lrx="2885" lry="2925" ulx="397" uly="2836">13. rob. ſey JEſum zu lieben? Daruͤber wird mir alle Welt ein Eckel / alle Luſt bitter /</line>
        <line lrx="2888" lry="3069" ulx="398" uly="2899">g t aler Feltain lainer eruht,  nd groͤſte Schoheit; Meinen Ohren</line>
        <line lrx="2706" lry="3074" ulx="399" uly="2988">cxxx) Arnd. 5Ott aber iſt meiner Augen⸗Luſt und groͤſte nheit,</line>
        <line lrx="2886" lry="3138" ulx="401" uly="3048">1. 3: 66. die ſuͤſſeſte Stimme und Lieblichkeit; Meinem Mund die lieblichſte Speiſe und</line>
        <line lrx="1697" lry="3142" ulx="399" uly="3099">onf. D. Spe- 9</line>
        <line lrx="2883" lry="3248" ulx="402" uly="3094">en Peaker. Tranck; Meinem Hertzen volles Ergoͤtzen. JEſus / was durch Ohren</line>
        <line lrx="2883" lry="3292" ulx="401" uly="3198">ad Kopcke- bricht / IEſus / was das Angeſicht / JEſus / was die Zunge ſchmaͤckt / und</line>
        <line lrx="2882" lry="3368" ulx="405" uly="3271">Aleer. Mat. wornach die Hand ſich ſtreckt. JEſus iſt mein Lob⸗Geſang / JEſusiſt mein</line>
        <line lrx="2889" lry="3447" ulx="402" uly="3352"> &amp; Speiß und Tranck / JEſus iſt mein gantzes All / JEſus iſt mein Freuden⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="3583" ulx="404" uly="3407">eeorte Eai ꝛc. Sein ardlenſt i niete denn Rll elt 4 lte Grade</line>
        <line lrx="2853" lry="3586" ulx="404" uly="3501">herfuͤr / ale beſſer denn Leben; Die Kindſchafft in Ihme mehr als ein Kayſerthum; Seit</line>
        <line lrx="2887" lry="3661" ulx="402" uly="3543">ar uee Geiſt mein Siegel und Pfand. Sein Wort lauter Honig / ſein Geſaͤtz koͤſtli⸗</line>
        <line lrx="2884" lry="3736" ulx="404" uly="3641">nels⸗Lunde cher denn Gold / ſeine Liebe ſonderlicher denn Frauen⸗Liebe. Seine Ge⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="3803" ulx="403" uly="3702">gang auſſer vechtigkeit mein Schmuck und Hals⸗Kette / mein Schirm und Schild. Sein</line>
        <line lrx="2885" lry="3885" ulx="401" uly="3774">ſch leced⸗ reutz mein Ruhm und Kleinod. Sein Name mein Balſam und außge⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="3950" ulx="399" uly="3859">zuckt waͤre. ſchuͤttete Salbe / meine Burg und Feſtung / Schutz und Trutz; Sein Him⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="4088" ulx="400" uly="3926"> n Leichen⸗ mel meine Erinat ſein⸗ Cacgigleitnein Erbe ( er Lieded in e daß⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="4075" ulx="402" uly="4016">Spr. v. 5o6. weder Tod noch Leben ꝛc. mi eiden wird von der Li .</line>
        <line lrx="2831" lry="4168" ulx="404" uly="4077">(vyy'Das II X, 33. Ich habe Brieff und Siegel / Befeſtigung und Verpfaͤndung.</line>
        <line lrx="2877" lry="4241" ulx="402" uly="4150">Nahen ꝛu Nun frag man weiter / warum ich mein hoͤchſtes Gut und Freude in</line>
        <line lrx="2881" lry="4320" ulx="404" uly="4221">Sirgenn G Ott ſuche und finde / und das Leben meines Geiſtes / all mein Reichthum /</line>
        <line lrx="2889" lry="4376" ulx="402" uly="4286">zum Gericht Ehre / Luſt / Heylund Seeligkeit in ſelbigem ſtehe? Weilen Er nemlich alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="4451" type="textblock" ulx="401" uly="4368">
        <line lrx="2896" lry="4451" ulx="401" uly="4368">kommt, iſt in allem iſt; Weilen man alles / was man wuͤnſchen kan in Ihme eminenter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4710" type="textblock" ulx="400" uly="4416">
        <line lrx="2694" lry="4463" ulx="444" uly="4416">ir gut / weil . . 2 4116.</line>
        <line lrx="2875" lry="4530" ulx="400" uly="4429">Daſſelbezwar excellenter, plenarie, indeſinenter, vollkommlich / hoͤchſt⸗vergnuͤglich an⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="4598" ulx="402" uly="4513">wartet trifft.</line>
        <line lrx="2591" lry="4621" ulx="403" uly="4569">wird zur . „. . .</line>
        <line lrx="2890" lry="4672" ulx="404" uly="4602">Etraffe der Boͤſen / aber auch zur Erloͤſung der Dienſt⸗Knechte. Sal. V. Till. in Pſ. Pſ. p. m. 24. b. k. 2. Lue. XXI, 25. 1. Joh.</line>
        <line lrx="2793" lry="4710" ulx="402" uly="4654">IV, 17. &amp; Coccejus 1. c. in Job. c, 19. p. 277. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3699" type="textblock" ulx="3149" uly="3529">
        <line lrx="3232" lry="3623" ulx="3149" uly="3529">Zd</line>
        <line lrx="3232" lry="3699" ulx="3151" uly="3624">dara</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="86" lry="687" ulx="0" uly="622">/die</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="104" lry="803" ulx="0" uly="701">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="85" lry="932" ulx="0" uly="856">n ſei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1023" ulx="0" uly="940">n;</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="86" lry="1102" ulx="13" uly="1017">Ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1166" ulx="0" uly="1089">htig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="91" lry="1233" ulx="0" uly="1161">hund</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="84" lry="1310" ulx="0" uly="1236">Troſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="174" lry="1388" ulx="0" uly="1315">angel</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="85" lry="1452" ulx="0" uly="1385">rübe</line>
        <line lrx="84" lry="1523" ulx="0" uly="1460"> der</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="93" lry="1597" ulx="0" uly="1533">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="85" lry="1671" ulx="0" uly="1608">mir</line>
        <line lrx="84" lry="1745" ulx="0" uly="1681">ben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="101" lry="1831" ulx="0" uly="1762">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="101" lry="1913" ulx="0" uly="1829">ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2928" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="83" lry="1977" ulx="0" uly="1905">hten</line>
        <line lrx="81" lry="2051" ulx="0" uly="1988">zure</line>
        <line lrx="85" lry="2125" ulx="0" uly="2051">wich⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2188" ulx="0" uly="2138">nmer</line>
        <line lrx="84" lry="2348" ulx="0" uly="2199">r</line>
        <line lrx="86" lry="2334" ulx="40" uly="2287">er⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2423" ulx="0" uly="2346">ften</line>
        <line lrx="84" lry="2496" ulx="0" uly="2423">h der</line>
        <line lrx="85" lry="2569" ulx="0" uly="2496">chen</line>
        <line lrx="79" lry="2639" ulx="1" uly="2567">as/</line>
        <line lrx="78" lry="2710" ulx="0" uly="2641">OQ</line>
        <line lrx="81" lry="2777" ulx="0" uly="2713">wie</line>
        <line lrx="85" lry="2860" ulx="0" uly="2789">ißes</line>
        <line lrx="81" lry="2928" ulx="0" uly="2866">tter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="3149" type="textblock" ulx="0" uly="3014">
        <line lrx="82" lry="3092" ulx="0" uly="3014">ren</line>
        <line lrx="79" lry="3149" ulx="0" uly="3082">und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3238" type="textblock" ulx="0" uly="3164">
        <line lrx="138" lry="3238" ulx="0" uly="3164">hren</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="4115" type="textblock" ulx="0" uly="3231">
        <line lrx="74" lry="3317" ulx="5" uly="3231">und</line>
        <line lrx="72" lry="3375" ulx="0" uly="3317">nein</line>
        <line lrx="76" lry="3448" ulx="0" uly="3386">den⸗</line>
        <line lrx="82" lry="3534" ulx="0" uly="3454">nade</line>
        <line lrx="84" lry="3678" ulx="0" uly="3533">i</line>
        <line lrx="84" lry="3669" ulx="0" uly="3607">oſtli⸗</line>
        <line lrx="81" lry="3759" ulx="0" uly="3676">Ge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="3825" ulx="0" uly="3757">Gein</line>
        <line lrx="81" lry="3964" ulx="26" uly="3910">1 2</line>
        <line lrx="80" lry="4044" ulx="0" uly="3966">daß</line>
        <line lrx="75" lry="4115" ulx="0" uly="4059">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="4640" type="textblock" ulx="0" uly="4199">
        <line lrx="74" lry="4265" ulx="0" uly="4199">dein</line>
        <line lrx="78" lry="4345" ulx="0" uly="4272">un/</line>
        <line lrx="79" lry="4413" ulx="0" uly="4343">ales</line>
        <line lrx="75" lry="4484" ulx="0" uly="4435">ter,</line>
        <line lrx="77" lry="4582" ulx="0" uly="4504">hor⸗</line>
        <line lrx="81" lry="4640" ulx="0" uly="4565">hiff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="4712" type="textblock" ulx="27" uly="4704">
        <line lrx="32" lry="4712" ulx="27" uly="4704">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="871" type="textblock" ulx="326" uly="462">
        <line lrx="2797" lry="621" ulx="336" uly="462">Leich⸗Preddliiit. 19 ½</line>
        <line lrx="2799" lry="756" ulx="326" uly="596">trifft. Es bleibt darbey: Du / du biſt die hoͤchſte Gabe / die ein Bhlaat</line>
        <line lrx="2802" lry="871" ulx="326" uly="746">Menſch nur haben kan / wennich dich erwuͤnſch und habe / *.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="893" type="textblock" ulx="2562" uly="850">
        <line lrx="2804" lry="893" ulx="2562" uly="850">tus fuerit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="990" type="textblock" ulx="323" uly="875">
        <line lrx="2804" lry="990" ulx="323" uly="875">geb ich alles Wünſchen an. Wohlan / all die wir vollkommen ſeyn ertonater⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="1002" type="textblock" ulx="2561" uly="965">
        <line lrx="2804" lry="1002" ulx="2561" uly="965">tia, nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1170" type="textblock" ulx="320" uly="982">
        <line lrx="2802" lry="1069" ulx="320" uly="982">und wollen werden / laſſet uns alſo geſinnet ſeyn! Darbey wird nicht ſchweigen vers de eo-</line>
        <line lrx="2806" lry="1170" ulx="488" uly="1057">6. Der Lob⸗volle Mund/ daß ich verkündige allein dein anehack⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="1211" type="textblock" ulx="2561" uly="1157">
        <line lrx="2805" lry="1211" ulx="2561" uly="1157">Juxta Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2688" type="textblock" ulx="320" uly="1178">
        <line lrx="2804" lry="1272" ulx="322" uly="1178">Thun. (222) Nach dieſer Uberſetzung wird nichts als GOTT und ſeine 1, „. &amp;</line>
        <line lrx="2807" lry="1405" ulx="322" uly="1262">Allmacht und Gnaden⸗Wuͤrckungen allein fuͤr Ruhm⸗ murpig gehalten / ſo yIh:..</line>
        <line lrx="2776" lry="1492" ulx="321" uly="1336">Pos auch der Menſchen Thaten / Herꝛlichkeit und Glüͤckſeeligkeit ſeyn / oder αt</line>
        <line lrx="2806" lry="1505" ulx="348" uly="1408">cheinen. Nichts von eigenen Wercken / weniger Verdienſt / nichts von Leiden 12½ ααα</line>
        <line lrx="2804" lry="1580" ulx="321" uly="1480">und Außrichtungen iſt einigen Angedenckens oder Ahndung wehrt; Nicht uns/ ⸗7. vid. in</line>
        <line lrx="2761" lry="1651" ulx="321" uly="1548">nicht uns / ſondern deinem Namen gebuͤhrt die Ehre / du GHtt der Ehren i Burrorti</line>
        <line lrx="2803" lry="1722" ulx="325" uly="1626">Was wir außgerichtet haben / haſt du uns gegeben. Du biſt allein wuͤrdig geeich⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="1797" ulx="322" uly="1695">zu nehmen Preiß und Ehre / Sieg und Danck / denn von dir / und durch dich / Een iering.</line>
        <line lrx="2801" lry="1860" ulx="324" uly="1775">und in dir ſind alle Ding / dir ſey Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! (aaaa)  Gott in</line>
        <line lrx="2804" lry="1939" ulx="495" uly="1844">Nach dem Original-Text aber heiſſet es: Daß ich erzaͤhle alle deine der Sigreu⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="2030" ulx="320" uly="1933">groſſe herꝛliche Thaten. Das iſt / nicht nur deinen wunderbahren Raht / ſon⸗ dialeit / ſein</line>
        <line lrx="2805" lry="2103" ulx="326" uly="2010">dern fuͤrnemlich deine Weiſe und herꝛliche Fort⸗ und Hinaußfuͤhrungen. an GOitt in</line>
        <line lrx="2804" lry="2175" ulx="326" uly="2079">Nicht nur deine Verrichtungen / ſondern deren Wuͤrckung / Frucht / Auß⸗ der Ther wi⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="2245" ulx="322" uly="2162">ſchlag und Ziel⸗Erreichung. (bbbb) G rigen Ginn</line>
        <line lrx="2806" lry="2320" ulx="502" uly="2220">Da die anfaͤnglich gering⸗ und widrig⸗ſcheinende Dinge im Außgang ſo Et en</line>
        <line lrx="2751" lry="2388" ulx="325" uly="2300">groß / glorios, maͤchtig / praͤchtig / und Lobens⸗wuͤrdig herauß kommen / und beteugen.</line>
        <line lrx="2801" lry="2455" ulx="327" uly="2356">als lauter groſſe Thaten / heilige Fuͤhrungen / maͤchtige Beſchuͤtzung / und 1v. kill.</line>
        <line lrx="2800" lry="2533" ulx="323" uly="2446">guͤtige Verſorgung / reiche Begabungen ſich darſtellen. (aaaa) Glas-</line>
        <line lrx="2827" lry="2608" ulx="493" uly="2512">Welche alle zu erkennen / zu erzaͤhlen / wuͤrdig zu ruͤhmen allzuhoch / zu u verga</line>
        <line lrx="2804" lry="2688" ulx="326" uly="2606">Wunder⸗ wuͤrdig / und unzaͤhlig ſind. Daher hier nicht eine Benamſung nem nomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2946" type="textblock" ulx="323" uly="2665">
        <line lrx="2805" lry="2776" ulx="327" uly="2665">aller ſeiner groſſen Thaten der Schoͤpffung / Erhaltung / Regierung /  lmuein</line>
        <line lrx="2807" lry="2869" ulx="328" uly="2769">Leitung / Erloͤſung / Beruffung / Erleuchtung / Rechtfertigung / Heili⸗ d deribe</line>
        <line lrx="2805" lry="2946" ulx="323" uly="2859">gung / Laͤuterung / Gedult und Befoͤrderung der Gerechtigkeit und Barm⸗ (bbbeb) Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3634" type="textblock" ulx="325" uly="2919">
        <line lrx="2805" lry="3035" ulx="328" uly="2919">hertzigkeit / insgemein / nach allen Arten / Umſtaͤnden und Stuffen / die erera dn⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="3111" ulx="325" uly="3019">GOtt an allen Menſchen / ſonderlich andern Glaubigen erwieſen hat / Syr. der nwve</line>
        <line lrx="2804" lry="3186" ulx="328" uly="3087">L, 24. (cccc) gemeynet wird; Denn wer will die groſſe Thaten des en o⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="3265" ulx="328" uly="3163">HErm außreden / und alle ſeine loͤbliche Wercke preiſen 2 Pf. L. VI, 2. David kus, reset⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="3329" ulx="333" uly="3235">ſpricht: Ich will ſie erzaͤhlen / und davon ſagen / wie wohl ſie nicht zu zaͤh⸗ tarut⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="3400" ulx="329" uly="3308">len ſind. Wir ſehen ſeiner Wercken kaum das tauſendſte / es iſt ihr eine ſo enalia DEf.</line>
        <line lrx="2807" lry="3475" ulx="327" uly="3381">groſſe Zumma, daß man von ſeiner ſo wohl befreyenden als mittheilenden (ecce) Sunt</line>
        <line lrx="2803" lry="3556" ulx="326" uly="3441">Gnade ruͤhmen muß: Seiner Wohlthat iſt ſo viel / ſi hat weder Maß noch munrzna</line>
        <line lrx="2803" lry="3634" ulx="329" uly="3527">Ziel. Groß ſind die Wercke des HErꝛn / wer ihrachtet / der hat eitel Luſt ſuunrali &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="3769" type="textblock" ulx="330" uly="3615">
        <line lrx="2804" lry="3694" ulx="330" uly="3615">daran. CXI, 2. 3. . n eeiden⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="3769" ulx="504" uly="3682">Sondern aller der beſondern Wercken / wormit er ſich an der eintzelen ſtata &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="3794" type="textblock" ulx="2568" uly="3745">
        <line lrx="2804" lry="3794" ulx="2568" uly="3745">dubitabilia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="3930" type="textblock" ulx="335" uly="3768">
        <line lrx="2772" lry="3858" ulx="335" uly="3768">Perſon / an Leib und Seel ſo ſonderlich guͤtig und Wunder⸗ thaͤtig erwieſen urnannen</line>
        <line lrx="2804" lry="3930" ulx="338" uly="3837">hat; Worauß man auf das Univerſale jeden laſſet ſelbſten ſchlieſſen. Und ab omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3952" type="textblock" ulx="2565" uly="3900">
        <line lrx="2807" lry="3952" ulx="2565" uly="3900">poſſint Coc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="4548" type="textblock" ulx="335" uly="3916">
        <line lrx="2806" lry="4010" ulx="337" uly="3916">alſo nicht ſo wohl der Wercken ſeiner Barmhertzigkeit / als auch ſeiner ens I. c.</line>
        <line lrx="2749" lry="4108" ulx="337" uly="4002">Zucht und Gerechtigkeit / wie Er im Nehmen und Geben / im Betruͤben bkarn in</line>
        <line lrx="2805" lry="4184" ulx="337" uly="4096">und Erfreuen alles ſo wohl gemacht / daß man Ihm kindlich vertrauen / ſich haber. Quia</line>
        <line lrx="2809" lry="4254" ulx="337" uly="4159">Ihme voͤllig erlaſſen / all ſein Anligen und Sorge von dem Hertzen auf Ihn heun ſunn⸗</line>
        <line lrx="2809" lry="4326" ulx="335" uly="4221">kuͤhnlich werffen doͤrffen / daß man nie daruͤber zu Schanden worden. ſlorumkru⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="4410" ulx="505" uly="4308">Und das erkenne die Seele wohl / das betrachte und bewundere das ann⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="4548" ulx="342" uly="4401">Hertz / dardurch werde der Glaube machtig geſtaͤrcket / die Liebe vermeh⸗ laudandi</line>
        <line lrx="1595" lry="4535" ulx="1558" uly="4497">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="4549" type="textblock" ulx="2453" uly="4461">
        <line lrx="2813" lry="4549" ulx="2453" uly="4461">ret/ materis de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="4743" type="textblock" ulx="345" uly="4515">
        <line lrx="2810" lry="4563" ulx="2722" uly="4515">Spes</line>
        <line lrx="2810" lry="4631" ulx="345" uly="4562">conſiſa DE nunquam confuſa recedit. Unde ſequitur non alios DEO maledicere vel obſtrepere, niſi qui ſe ipſos non totos</line>
        <line lrx="2807" lry="4687" ulx="345" uly="4612">DEO permittunt. Im Pfalter⸗Buch findet man das Lob aller Wercken GOttes/da faſt ſingula generum ſpeciticixt ſeynd. Carpz.</line>
        <line lrx="1588" lry="4743" ulx="349" uly="4683">p. 539. ſeq. Eſ. LXXIIX. Col. III, 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1996" lry="578" type="textblock" ulx="418" uly="458">
        <line lrx="1996" lry="553" ulx="1867" uly="465">iche</line>
        <line lrx="1955" lry="574" ulx="1577" uly="458">Chriſtlich</line>
        <line lrx="777" lry="553" ulx="677" uly="494">20</line>
        <line lrx="653" lry="578" ulx="418" uly="530">(Gddd) Mat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="636" type="textblock" ulx="416" uly="581">
        <line lrx="776" lry="624" ulx="619" uly="586">n. —-</line>
        <line lrx="617" lry="636" ulx="416" uly="581">XII, 34. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2920" type="textblock" ulx="415" uly="619">
        <line lrx="2900" lry="896" ulx="2362" uly="622">daß ſich der ebet</line>
        <line lrx="2849" lry="897" ulx="2630" uly="767">z .</line>
        <line lrx="2900" lry="972" ulx="2100" uly="619">alen enni nGeme</line>
        <line lrx="2905" lry="1052" ulx="1955" uly="624">ſo un und deſſen roſſe und roſ⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="1131" ulx="1733" uly="620">Ferfudeſon 4 deer der er ꝛhat frde</line>
        <line lrx="2904" lry="1277" ulx="2431" uly="988">n s r</line>
        <line lrx="2907" lry="1337" ulx="1300" uly="626">terha das ruͤhm olck es: n / de XV ie er n⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1223" ulx="994" uly="628">M Niche</line>
        <line lrx="2906" lry="1482" ulx="877" uly="627">— Iſt. 8 1X 4 „</line>
        <line lrx="2894" lry="1569" ulx="741" uly="633">7, = Teubn. 8 HM</line>
        <line lrx="2906" lry="1775" ulx="416" uly="690">II,1 vr. we ehe bezal Zun er H oͤre iner ne en / oͤlich alle ertz ecH] in</line>
        <line lrx="2910" lry="1850" ulx="417" uly="733">Barrn. im G nd ddie? .d den h ieJohanne rfroͤ ohl er H hat offtin</line>
        <line lrx="2908" lry="1854" ulx="416" uly="793">A, ga ende. han Een et / w h der w aner e dekiat⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="1939" ulx="419" uly="858">2. 1. . en § ge die 6 uchz et / w zum det rꝛ iſt uͤtte rtra W ere Alle</line>
        <line lrx="2912" lry="1991" ulx="489" uly="907">yr Löene⸗ es nja eench der HE huete c. Anſ delle</line>
        <line lrx="2881" lry="2006" ulx="415" uly="945">eee 6.10. 8 Da ma iſt h em re an⸗ der Leut hm t ha ꝛc. auß Hey</line>
        <line lrx="2910" lry="2066" ulx="415" uly="996">H ſe Da Ge nder nde lich iebe? der J hoffe ED eſichdes</line>
        <line lrx="2911" lry="2138" ulx="418" uly="1048">2èð derien dacandere hnnliebe nechen nern ſich des</line>
        <line lrx="2845" lry="2143" ulx="418" uly="1095">Harner CV rs ld biefr Zarli Ih  gai Erih zhrrs ſichd</line>
        <line lrx="2913" lry="2226" ulx="418" uly="1147">Vro: r: z. H VI. in L tê/ w. et au nw au er zu h els r ru en. er zu</line>
        <line lrx="2912" lry="2285" ulx="418" uly="1201">⸗. den E ie e ſehe hoffe laſſe der imm eten in Beld Erd icht en</line>
        <line lrx="2915" lry="2357" ulx="421" uly="1254">or V et. acker und hoher den / irdn hoff inent auf wenend l</line>
        <line lrx="2913" lry="2446" ulx="418" uly="1308">e Raeg “ nhrnet</line>
        <line lrx="2912" lry="2504" ulx="421" uly="1392">wir einiltal en. iſt n che tra da Fels er ſic kei ren cken; in u en</line>
        <line lrx="2911" lry="2555" ulx="418" uly="1459">in der Bel trau esi zu S ver und nſer mw chti abe chre rme en / a en den</line>
        <line lrx="2913" lry="2646" ulx="420" uly="1516">kadctir uß / iner hm n/ beru aru ere ocket / it S n ve igſt eichſt elig⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="2794" ulx="422" uly="1707">ar d no offe in und r R itezur will / en ‚a in Gne ee le</line>
        <line lrx="2915" lry="2878" ulx="421" uly="1762">Rr = ierge</line>
        <line lrx="2692" lry="2879" ulx="424" uly="1854">Ruer. d /0 da loſe ein E t uß rſten rachte n E en dens oh</line>
        <line lrx="2644" lry="2873" ulx="423" uly="1908">A. nnsn lan ꝛn/ d ott nd nich a Erſt er de icket lich Wo</line>
        <line lrx="2501" lry="2872" ulx="427" uly="1959">Berihne⸗ Er n G et / u igen dlic au en Ve egen erqu erꝛ nd</line>
        <line lrx="2426" lry="2873" ulx="421" uly="2009">Ver⸗ h⸗ rn deGerlige auß ſten d elgſne verh en u</line>
        <line lrx="2003" lry="2920" ulx="422" uly="2194">Per himn Him uf E Kl em A enn der men nig</line>
        <line lrx="1928" lry="2873" ulx="422" uly="2242">der unde, 3 t au den ß de ichſt ohet Na er G</line>
        <line lrx="1776" lry="2870" ulx="419" uly="2287">lraihen, Geoende damml erhoͤ ſinen laut</line>
        <line lrx="1594" lry="2879" ulx="547" uly="2390">Vin M nſei 3</line>
        <line lrx="1374" lry="2871" ulx="423" uly="2437">Red en dens er ache es Le</line>
        <line lrx="1072" lry="2907" ulx="420" uly="2576">u. Keb⸗ ſieh⸗ ſee eſta</line>
        <line lrx="966" lry="2882" ulx="424" uly="2616">. rinnere, ſein außg</line>
        <line lrx="789" lry="2879" ulx="422" uly="2675">e ſein</line>
        <line lrx="546" lry="2858" ulx="425" uly="2776">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="2900" type="textblock" ulx="423" uly="2856">
        <line lrx="660" lry="2888" ulx="645" uly="2856">t</line>
        <line lrx="640" lry="2891" ulx="596" uly="2862">mi</line>
        <line lrx="578" lry="2894" ulx="446" uly="2858">ich war</line>
        <line lrx="491" lry="2900" ulx="423" uly="2858">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2957" type="textblock" ulx="423" uly="2878">
        <line lrx="2915" lry="2951" ulx="2841" uly="2880">aß</line>
        <line lrx="2836" lry="2952" ulx="2728" uly="2879">ſt / d</line>
        <line lrx="2724" lry="2954" ulx="2533" uly="2883">iget ha</line>
        <line lrx="2584" lry="2957" ulx="2426" uly="2884">uͤhtig</line>
        <line lrx="2423" lry="2945" ulx="2279" uly="2885">edem</line>
        <line lrx="2275" lry="2955" ulx="2150" uly="2885">ich g</line>
        <line lrx="2146" lry="2943" ulx="2003" uly="2884">dum</line>
        <line lrx="1991" lry="2950" ulx="1766" uly="2882">jeb / daß</line>
        <line lrx="1873" lry="2949" ulx="1551" uly="2879">iſt mir lieb /</line>
        <line lrx="1561" lry="2945" ulx="1384" uly="2879">Esi</line>
        <line lrx="1399" lry="2948" ulx="1260" uly="2878">nuß:</line>
        <line lrx="1283" lry="2942" ulx="1150" uly="2894">en m</line>
        <line lrx="997" lry="2941" ulx="852" uly="2896">en un</line>
        <line lrx="847" lry="2954" ulx="688" uly="2882">ruhm</line>
        <line lrx="662" lry="2946" ulx="620" uly="2900">J⸗</line>
        <line lrx="586" lry="2951" ulx="423" uly="2906">Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3052" type="textblock" ulx="423" uly="2892">
        <line lrx="2964" lry="3045" ulx="2837" uly="2952">nd</line>
        <line lrx="2833" lry="3019" ulx="2649" uly="2953">in Mu</line>
        <line lrx="2702" lry="3017" ulx="2617" uly="2968">ein</line>
        <line lrx="2612" lry="3017" ulx="2560" uly="2971">m</line>
        <line lrx="2520" lry="3029" ulx="2449" uly="2959">aß</line>
        <line lrx="2445" lry="3019" ulx="2354" uly="2956">d</line>
        <line lrx="2337" lry="3030" ulx="2268" uly="2957">uf</line>
        <line lrx="2265" lry="3017" ulx="2053" uly="2954">ippen a</line>
        <line lrx="2137" lry="3022" ulx="2046" uly="2968">ipp</line>
        <line lrx="2042" lry="3015" ulx="1909" uly="2953">ine L</line>
        <line lrx="1919" lry="3012" ulx="1819" uly="2967">mei</line>
        <line lrx="1793" lry="3023" ulx="1533" uly="2892">Er. . thue</line>
        <line lrx="1529" lry="3023" ulx="1467" uly="2950">H</line>
        <line lrx="1415" lry="3012" ulx="1347" uly="2967">e.</line>
        <line lrx="1365" lry="3014" ulx="1233" uly="2968">rne:</line>
        <line lrx="1228" lry="3014" ulx="989" uly="2954">Rechte le</line>
        <line lrx="1105" lry="3025" ulx="954" uly="2954">Rech</line>
        <line lrx="995" lry="3018" ulx="851" uly="2956">ine J</line>
        <line lrx="898" lry="3014" ulx="779" uly="2956">ich dein</line>
        <line lrx="661" lry="3052" ulx="426" uly="2948">Erelie:. un</line>
        <line lrx="460" lry="3040" ulx="423" uly="3004">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="4416" type="textblock" ulx="420" uly="3022">
        <line lrx="2909" lry="3179" ulx="2865" uly="3106">ſt</line>
        <line lrx="2862" lry="3204" ulx="2724" uly="3108">en fe</line>
        <line lrx="2910" lry="3274" ulx="2613" uly="3120">Ang leiſch</line>
        <line lrx="2917" lry="3340" ulx="2477" uly="3101">block m F n⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3419" ulx="2178" uly="3029">6. lle A eine erEene</line>
        <line lrx="2769" lry="3395" ulx="2021" uly="3025">VII, er a n mei lauter</line>
        <line lrx="2919" lry="3540" ulx="1814" uly="3024">D werr⸗ ſte A</line>
        <line lrx="2910" lry="3592" ulx="1614" uly="3024">l, 17. ernichn wuͤn  Prieſte⸗ e al⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="3651" ulx="1561" uly="3025">LI, m ri zu iſtlich thu hm itze</line>
        <line lrx="2915" lry="3708" ulx="1348" uly="3025">ige. Bf. waru ch gep Dar Reſtlache ene n</line>
        <line lrx="2913" lry="3781" ulx="1170" uly="3022">en Zmech/ Nnr galksinagin 4e e Aater</line>
        <line lrx="2795" lry="3782" ulx="1143" uly="3039">e r Ren d rri nn ro der</line>
        <line lrx="2911" lry="3857" ulx="1036" uly="3038">m ve mein nu r T u fi un ve u ge clen t/</line>
        <line lrx="2906" lry="3958" ulx="762" uly="3027">nen denhun au Hahen Kn E iee naſſendi⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="4089" ulx="425" uly="3051">fr Were GO es ſer ggS voll eil. e ſier en ch rdoche it E en n</line>
        <line lrx="2704" lry="4077" ulx="423" uly="3100">die it an eiſt n/(g . es Neit n /i ralen er no llen dud i ob</line>
        <line lrx="2910" lry="4241" ulx="421" uly="3149">daneie ied d G ſgarichtent ſein nntelſten ken p rub o ſo Mur me en /</line>
        <line lrx="2909" lry="4291" ulx="421" uly="3197">dan Vn, un Zu zuri zu en rüh ienſt da S der Him goͤtze 4</line>
        <line lrx="2906" lry="4303" ulx="425" uly="3244">rrKrVi, = rcten z WB den rdi uch den; ir m n⸗Er dar⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="4299" ulx="475" uly="3277">:11 . in e ch a er nm. ti en⸗ /</line>
        <line lrx="2411" lry="4297" ulx="464" uly="3417">or.  in . ic 8. . . e</line>
        <line lrx="2383" lry="4311" ulx="426" uly="3445">Derbi⸗  lein wa lgene⸗ l rtee recht had emiſe⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="4309" ulx="426" uly="3549">Henr. Griͤ⸗ gerauiſtreich r Be will ſen Ge D — hi</line>
        <line lrx="2037" lry="4386" ulx="426" uly="3646">lein derhei her⸗ ſened den eh⸗ ihr nain ſeudige Qutu</line>
        <line lrx="1693" lry="4389" ulx="427" uly="3843">Geiled⸗ ſoſſet keich und ſenuß indanz</line>
        <line lrx="1395" lry="4377" ulx="426" uly="3918">Cri llum koꝛ as tz un We</line>
        <line lrx="1267" lry="4383" ulx="424" uly="3999">Bleem, ſto elgund</line>
        <line lrx="1128" lry="4381" ulx="420" uly="4061">1X. leun iber den dieg</line>
        <line lrx="719" lry="4376" ulx="423" uly="4255">defen A=- U</line>
        <line lrx="630" lry="4416" ulx="422" uly="4316">qud 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4630" type="textblock" ulx="421" uly="4379">
        <line lrx="2910" lry="4543" ulx="2738" uly="4396">uß 2</line>
        <line lrx="2910" lry="4615" ulx="2616" uly="4394">N jæ / Za⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="4611" ulx="2662" uly="4571">Mar</line>
        <line lrx="2669" lry="4612" ulx="2583" uly="4578">nna⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="4618" ulx="2429" uly="4565">jam / Ha</line>
        <line lrx="2494" lry="4610" ulx="2380" uly="4566">tiriam</line>
        <line lrx="2422" lry="4614" ulx="2346" uly="4571">Mir</line>
        <line lrx="2336" lry="4618" ulx="2249" uly="4570">oſts/</line>
        <line lrx="2147" lry="4614" ulx="2074" uly="4570">biLi</line>
        <line lrx="2071" lry="4613" ulx="1997" uly="4572">Lo</line>
        <line lrx="1992" lry="4614" ulx="1931" uly="4572">Da</line>
        <line lrx="1903" lry="4615" ulx="1738" uly="4569">IIIX, 20.</line>
        <line lrx="1786" lry="4606" ulx="1719" uly="4571">XII</line>
        <line lrx="1715" lry="4610" ulx="1491" uly="4569">ſeg: Li</line>
        <line lrx="1560" lry="4624" ulx="1505" uly="4584">eq.</line>
        <line lrx="1478" lry="4621" ulx="1393" uly="4584">537.</line>
        <line lrx="1377" lry="4630" ulx="1253" uly="4571">» . p;.</line>
        <line lrx="1315" lry="4609" ulx="1182" uly="4574">iæ Sion</line>
        <line lrx="1218" lry="4614" ulx="1101" uly="4573">is fliæ</line>
        <line lrx="1128" lry="4611" ulx="635" uly="4379">ℳM 13</line>
        <line lrx="1099" lry="4625" ulx="513" uly="4383">. In port</line>
        <line lrx="941" lry="4615" ulx="424" uly="4394">*5 eis dditur:</line>
        <line lrx="662" lry="4612" ulx="424" uly="4450">W£ ae e</line>
        <line lrx="645" lry="4610" ulx="422" uly="4509">*B erint.</line>
        <line lrx="535" lry="4608" ulx="463" uly="4572">llex</line>
        <line lrx="461" lry="4610" ulx="421" uly="4579">Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="4736" type="textblock" ulx="424" uly="4609">
        <line lrx="2904" lry="4658" ulx="2848" uly="4624">16.</line>
        <line lrx="2831" lry="4671" ulx="2777" uly="4634">15.</line>
        <line lrx="2759" lry="4670" ulx="2655" uly="4617">dæ y.</line>
        <line lrx="2660" lry="4675" ulx="2544" uly="4620">iſt. Jus</line>
        <line lrx="2553" lry="4675" ulx="2488" uly="4623">Rpi</line>
        <line lrx="2529" lry="4693" ulx="2382" uly="4622">II, 9. .</line>
        <line lrx="2367" lry="4665" ulx="2273" uly="4623">Verr.</line>
        <line lrx="2259" lry="4665" ulx="2168" uly="4626">6. 1.</line>
        <line lrx="2157" lry="4669" ulx="2088" uly="4624">L, 1</line>
        <line lrx="2072" lry="4671" ulx="1972" uly="4627">I, 18.</line>
        <line lrx="1968" lry="4665" ulx="1871" uly="4624">LXX</line>
        <line lrx="1854" lry="4672" ulx="1735" uly="4623">XKX, 7.</line>
        <line lrx="1755" lry="4661" ulx="1690" uly="4623">CX</line>
        <line lrx="1677" lry="4661" ulx="1625" uly="4622">Pſ.</line>
        <line lrx="1694" lry="4729" ulx="1431" uly="4625">r. IV, 5. ſeq.</line>
        <line lrx="1542" lry="4719" ulx="1373" uly="4625">Co . .„ 1</line>
        <line lrx="1498" lry="4728" ulx="1335" uly="4636">2. 0p</line>
        <line lrx="1438" lry="4730" ulx="1228" uly="4623">hhh) Myrt</line>
        <line lrx="1237" lry="4735" ulx="1024" uly="4609">XIX. Hul</line>
        <line lrx="1156" lry="4736" ulx="821" uly="4626">ſten. uzuſlins in</line>
        <line lrx="958" lry="4717" ulx="776" uly="4620">aͤh Au</line>
        <line lrx="890" lry="4720" ulx="686" uly="4628">Ernaulten</line>
        <line lrx="786" lry="4721" ulx="505" uly="4623">ic / der Au  ad</line>
        <line lrx="714" lry="4719" ulx="513" uly="4621">e /d Prece</line>
        <line lrx="579" lry="4719" ulx="424" uly="4624">ariste</line>
        <line lrx="526" lry="4717" ulx="475" uly="4679">(ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2573" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="2573" lry="644" ulx="0" uly="496">Leich⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="2457" lry="738" ulx="0" uly="583">Nad — —</line>
        <line lrx="2420" lry="745" ulx="35" uly="673">ehen</line>
        <line lrx="2108" lry="964" ulx="0" uly="763"> Nutz⸗Mnwendung.</line>
        <line lrx="2009" lry="1115" ulx="0" uly="963">n  Arauß erſehen wirr:</line>
        <line lrx="2573" lry="1215" ulx="656" uly="1078">VBWie in G O?Tallein das hoͤchſte Gut und</line>
        <line lrx="2569" lry="1337" ulx="0" uly="1183">at 3 Seelen⸗Vergnuͤgen zu finden. Darum die</line>
        <line lrx="2624" lry="1445" ulx="2" uly="1316">herg⸗ Seele mit Fhme ſich innigſt habe zu vereinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="2564" lry="1585" ulx="0" uly="1425">o undzu verbinden. So dann daruͤber hertzlche Freude zu</line>
        <line lrx="2329" lry="1704" ulx="0" uly="1557">I bezeugen / und ſeinen Ruhm zu verkündern.</line>
        <line lrx="2573" lry="1777" ulx="0" uly="1678">offt in Wie1eilen aber kein Raum mehr zu Einruckung dieſer muͤndlich⸗vorgetra⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="1907" ulx="0" uly="1755">r agenen Lectionen/ ode der Eigenſchafften und KennZeichen des</line>
        <line lrx="2574" lry="2015" ulx="0" uly="1876">ihen⸗ hoͤchſten Guts / ſo dann der Mittel darzu zu gelangen / uͤbrig</line>
        <line lrx="2835" lry="2140" ulx="0" uly="1991">id i. (kkkkK) Als preiſen wir zum Beſchluß / hoͤchſt⸗gluͤckſeelig unſere °.</line>
        <line lrx="2742" lry="2228" ulx="0" uly="2111">hterzu ſeelige Frau Dodctorin / welche Ihren Zweck ſo zeitlich und vergnuͤg⸗ **</line>
        <line lrx="2572" lry="2302" ulx="0" uly="2219">lerden lich erreichet hat / daß gleichwie Sie bereits hier ſchon GOtt lieb und gefaͤllig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="2569" lry="2382" ulx="0" uly="2293">immel und den frommen Menſchen / ja faſt durchgehends jederman wehrt und an⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="2455" ulx="0" uly="2363">uß dem genehm war / Sie nun bey der Schaar der Geiſter der vollkommenen Gerech⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="2521" ulx="0" uly="2438">tenden ten / mit weit mehrer Realitat / Erfahrung / Genuß und Innigkeit ſagen kan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2888" type="textblock" ulx="0" uly="2513">
        <line lrx="2576" lry="2657" ulx="0" uly="2513">e Das iſt nun meine ewige Freude / daß ich mich zu</line>
        <line lrx="2575" lry="2749" ulx="0" uly="2630">eligen GOTT halte / und meine Zuverſicht ſetze auf den</line>
        <line lrx="2577" lry="2888" ulx="0" uly="2739">IBGErm HERRNR, daß ich verkuͤndige alle ſein Thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2964" type="textblock" ulx="1" uly="2864">
        <line lrx="2577" lry="2964" ulx="1" uly="2864">ſ daß Denn ich habe ſchon erblicket alle ſolche Herꝛlichkeit / und mein Geiſt iſt ſchoͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3222" type="textblock" ulx="0" uly="2940">
        <line lrx="2576" lry="3033" ulx="0" uly="2940">Mund geſchmuͤcket / mit dem weiſſen Ehren⸗Kleid / mit der guͤldnen Ehren⸗Crone / ſtehe</line>
        <line lrx="2491" lry="3092" ulx="351" uly="3011">da vor GOttes Throne / ſchaue ſolche Freude an / die kein Ende nehmen kan.</line>
        <line lrx="2575" lry="3222" ulx="0" uly="3098">en ſſ Nun / hier will ich ewig wohnen / liebſter Schatz zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3455" type="textblock" ulx="0" uly="3204">
        <line lrx="2572" lry="3361" ulx="0" uly="3204">i guter Nacht / Eure Treu wird GOtt belohnen / die Ihr</line>
        <line lrx="2571" lry="3455" ulx="0" uly="3334">DAn an mir habt vollbracht / Eltern / Kinder und Verwand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="4036" type="textblock" ulx="0" uly="3442">
        <line lrx="2464" lry="3594" ulx="0" uly="3442">l te / Freunde / Feinde und Bekannten lebet wohl / zu</line>
        <line lrx="2378" lry="3698" ulx="0" uly="3572">gwe guter Nacht / nun / GOtt Lob / esiſt</line>
        <line lrx="1509" lry="3740" ulx="7" uly="3669">Tten =</line>
        <line lrx="1732" lry="3885" ulx="0" uly="3691">rt Vollbracht.</line>
        <line lrx="10" lry="3886" ulx="0" uly="3840">.</line>
        <line lrx="1587" lry="4023" ulx="0" uly="3882">ſiunt</line>
        <line lrx="1290" lry="4036" ulx="15" uly="3973">denge / lunrE Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="4659" type="textblock" ulx="5" uly="4594">
        <line lrx="122" lry="4659" ulx="5" uly="4594">Wrrir/ 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4788" type="textblock" ulx="0" uly="4642">
        <line lrx="2576" lry="4788" ulx="0" uly="4642">S PER-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2064" lry="950" type="textblock" ulx="666" uly="492">
        <line lrx="2064" lry="607" ulx="673" uly="492">22 M(6)</line>
        <line lrx="2030" lry="807" ulx="666" uly="641">EEEEEEEEEEE</line>
        <line lrx="2033" lry="950" ulx="667" uly="798">5eü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1242" type="textblock" ulx="915" uly="1052">
        <line lrx="2602" lry="1242" ulx="915" uly="1052">PERSONALIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="4750" type="textblock" ulx="656" uly="1331">
        <line lrx="2890" lry="1411" ulx="1224" uly="1331">Nd ſo hat auch ihre kurtze Lebens⸗Zeit uͤber ſich zu</line>
        <line lrx="2892" lry="1492" ulx="1263" uly="1406">G Ott gehalten / und / Zeit⸗waͤhrenden ihres letzteren</line>
        <line lrx="2892" lry="1555" ulx="1264" uly="1474">zimlich langwuͤhrigen Lagers / biß an ihr erfolgtes ſeel.</line>
        <line lrx="2890" lry="1659" ulx="1216" uly="1548">Ende Ihre Zuverſicht auf den HErꝛn HE RNRN/ und</line>
        <line lrx="2893" lry="1705" ulx="1270" uly="1625">Ihren Willen beſtaͤndig in GOttes Willen geſetzt un⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="1773" ulx="1269" uly="1696">ſere ſeel. Frau Mit⸗Schweſter / dero verblichener Leich⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="1872" ulx="948" uly="1747">eGB nam vor gehaltenem Gottes⸗Dienſt in ſein Ruh⸗Kaͤm⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="1927" ulx="1040" uly="1841">— merlein gebracht worden. Dieſelbe nun iſt geweſen</line>
        <line lrx="2893" lry="1999" ulx="665" uly="1914">weyland Frau Regina Dorothea / Tit. Herꝛn Johann Philipp Weickers⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="2072" ulx="665" uly="1987">reuters / beeder Rechten Doctoris, des Kleinen Rahts und hoch⸗meritirten</line>
        <line lrx="2895" lry="2146" ulx="663" uly="2059">Ober⸗Umgelters / auch Caſten⸗Pflegers allhier / geweßte hertzlichſt gelieb⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="2268" ulx="665" uly="2134">teſte Ehegattin / eine gebohrne Raderin; Welche den . Julii Soo in des</line>
        <line lrx="2896" lry="2288" ulx="667" uly="2205">Heil. Roͤm. Reichs Stadt Augſpurg in dieſes Jammer⸗volle Leben einge⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="2363" ulx="667" uly="2277">tretten / und von vornehmen und tapfferen Eltern herſtammet; Allermaſ⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="2436" ulx="661" uly="2351">ſen Ihr Herꝛ Groß⸗Vatter / ohne weiter hinauf zu ſteigen / war S. T. Herꝛ</line>
        <line lrx="2897" lry="2508" ulx="665" uly="2423">Martin Matthias Rader / hoch⸗verdienter Aelteſter Burgermeiſter in des</line>
        <line lrx="2894" lry="2584" ulx="733" uly="2495">eil. Roͤm. Reichs Stadt Lindau / die Frau Groß⸗Mutter Frau Anna</line>
        <line lrx="2892" lry="2705" ulx="736" uly="2561">orothea / eine gebohrne Kohlloͤfflin auß Räpenſpurg. Ihro annoch leben⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="2726" ulx="656" uly="2639">der / nunmehro hoͤchſt⸗betruͤbteſter Herꝛ Vatter iſt S. T. Herꝛ Johann Joſua</line>
        <line lrx="2894" lry="2804" ulx="658" uly="2711">Rader / vortrefflicher Ctus und Hoch⸗Graͤfl. Fuggeriſch⸗Wellenburgi⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="2876" ulx="661" uly="2730">ſcher hochanſehlicher Raht: Die hoͤchſtbekuͤmmerte Frau Mutter / Frau</line>
        <line lrx="1745" lry="2941" ulx="658" uly="2858">Jacobina / eine gebohrne Guͤntzerin.</line>
        <line lrx="2891" lry="3019" ulx="826" uly="2932">Dieſe hoch⸗wehrtheſte Eltern nun haben ſolch Ihnen von GOtt be⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="3095" ulx="663" uly="3004">ſchehrtes liebes Kind ſo gleich zur Heil. Tauff / als dem ſeeligſten Bad der</line>
        <line lrx="2890" lry="3166" ulx="664" uly="3076">Wiedergebuhrt / ſorgfaͤltig befoͤrdert / und durch gottſeeliges Gebet der</line>
        <line lrx="2899" lry="3240" ulx="666" uly="3150">Tauff⸗Paten / als ein liebes Schaͤflein dem Ertz⸗Hirten und Biſchoffen</line>
        <line lrx="2887" lry="3310" ulx="664" uly="3222">unſerer Seelen zugefuͤhret; Darauf hin / ſo bald Sie der Jahren halber tuͤch⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="3383" ulx="667" uly="3295">tig / zu Erlernung Leſens / Schreibens / Betens / Singens und dergleichen</line>
        <line lrx="2890" lry="3456" ulx="665" uly="3370">heylſamen Ubungen / wie auch zu anderen Geſchaͤfften eyfrig und hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="3585" ulx="665" uly="3443">ruͤhmlich angefuͤhret; Wie aber dero belobte ſchoͤne a elder nicht nur in</line>
        <line lrx="2893" lry="3599" ulx="667" uly="3517">Augſpurg und Lindau/ allwo ſich dero Hertz⸗geliebſte Eltern vor einigen</line>
        <line lrx="2893" lry="3676" ulx="667" uly="3587">Jahren aufgehalten / ſondern auch auſſerhalb bekandt und angeruͤhmet wor⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="3797" ulx="668" uly="3656">den: Alſo haben Sie den nunmehro in ſo wenig Jahren Auuf zweyten mal</line>
        <line lrx="2894" lry="3824" ulx="664" uly="3734">hoͤchſt⸗betruͤbteſten Herꝛ Wittwer / vermittelſt goͤttlichen Direction, zu ſol⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="3893" ulx="667" uly="3806">cher Zuneigung gezogen / daßEr ſich / nach ruͤhmlichſt außgeſtandener Trauer⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="3965" ulx="668" uly="3880">Zeit / um dero ehliche Affection nicht allein beworben / ſondern auch / nach</line>
        <line lrx="2888" lry="4037" ulx="665" uly="3952">vorhergaͤngigem wohl⸗beliebten Conſens beederſeits hoch⸗wehrteſter El⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="4111" ulx="664" uly="4026">ter und naher Anverwandten / den 10. Auguſti, im Jahr 1710. in obenbe⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="4182" ulx="666" uly="4098">lobter des Heil. Reichs Stadt Lindau / durch Prieſterliche Copulation,</line>
        <line lrx="1633" lry="4245" ulx="666" uly="4172">mit deroſelben ehelichen verlobet.</line>
        <line lrx="2900" lry="4329" ulx="825" uly="4244">So ſchwehr es aber denen Eltern Unſere ſeel. Frau Ooc&amp;torin/ Weickers⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="4406" ulx="666" uly="4317">reuterin gefallen / Ihr einiges Kind und Hertz⸗geliebteſte Tochter ſo weit</line>
        <line lrx="2892" lry="4476" ulx="667" uly="4389">von Sich hinweg und entfernen zu laſſen: Mit ſo groſſem Vergnuͤgen hat</line>
        <line lrx="2896" lry="4608" ulx="664" uly="4462">hingegen unſer hoch⸗wehrteſter Herꝛ Ober⸗Umgelter / Doctor Weickersreu⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="4622" ulx="668" uly="4537">ter / Dieſelbein Seine Vatter⸗Stadt und zu Seiner Freundſchafft allhier</line>
        <line lrx="2891" lry="4750" ulx="668" uly="4609">heimgefuͤhret; Allwo Sie denn auch von deroſelben / abſonderlich abervon</line>
        <line lrx="2888" lry="4750" ulx="2796" uly="4699">ero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="648" type="textblock" ulx="2573" uly="632">
        <line lrx="2885" lry="648" ulx="2573" uly="632">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="951" type="textblock" ulx="2071" uly="808">
        <line lrx="2886" lry="951" ulx="2071" uly="808">SSRS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="900" type="textblock" ulx="1389" uly="700">
        <line lrx="1412" lry="900" ulx="1389" uly="700"> % * ££</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="703" type="textblock" ulx="3163" uly="642">
        <line lrx="3232" lry="703" ulx="3163" uly="642">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1672" type="textblock" ulx="3153" uly="712">
        <line lrx="3232" lry="788" ulx="3166" uly="712">ſter</line>
        <line lrx="3232" lry="855" ulx="3167" uly="784">ruhe</line>
        <line lrx="3229" lry="934" ulx="3166" uly="865">geno</line>
        <line lrx="3228" lry="1008" ulx="3164" uly="936">ſung</line>
        <line lrx="3232" lry="1083" ulx="3157" uly="1005">Ihr!</line>
        <line lrx="3232" lry="1158" ulx="3156" uly="1087">zwven</line>
        <line lrx="3232" lry="1218" ulx="3158" uly="1149">meld</line>
        <line lrx="3232" lry="1291" ulx="3158" uly="1227">Mu</line>
        <line lrx="3232" lry="1369" ulx="3156" uly="1296">Soh</line>
        <line lrx="3232" lry="1444" ulx="3154" uly="1375">meht</line>
        <line lrx="3232" lry="1523" ulx="3153" uly="1445">Hert</line>
        <line lrx="3232" lry="1605" ulx="3153" uly="1519">hedu</line>
        <line lrx="3232" lry="1672" ulx="3154" uly="1596">ſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3220" type="textblock" ulx="3141" uly="1745">
        <line lrx="3230" lry="1816" ulx="3149" uly="1745">ihven</line>
        <line lrx="3232" lry="1952" ulx="3171" uly="1906">ahr⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2101" ulx="3148" uly="1963">den</line>
        <line lrx="3232" lry="2113" ulx="3171" uly="2055">er</line>
        <line lrx="3232" lry="2197" ulx="3147" uly="2113">Kran</line>
        <line lrx="3226" lry="2261" ulx="3147" uly="2187">icht</line>
        <line lrx="3232" lry="2335" ulx="3157" uly="2261">len</line>
        <line lrx="3232" lry="2408" ulx="3155" uly="2336">ihren</line>
        <line lrx="3224" lry="2472" ulx="3155" uly="2423">men</line>
        <line lrx="3232" lry="2559" ulx="3153" uly="2483">Bei</line>
        <line lrx="3227" lry="2630" ulx="3142" uly="2569">gerne</line>
        <line lrx="3232" lry="2697" ulx="3143" uly="2632">berla</line>
        <line lrx="3230" lry="2850" ulx="3141" uly="2705">ſei</line>
        <line lrx="3232" lry="2855" ulx="3155" uly="2783">erf</line>
        <line lrx="3226" lry="2919" ulx="3147" uly="2858">met:</line>
        <line lrx="3230" lry="3001" ulx="3143" uly="2925">führt</line>
        <line lrx="3232" lry="3074" ulx="3141" uly="3001">Che⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="3220" ulx="3145" uly="3088">ſe</line>
        <line lrx="3232" lry="3216" ulx="3160" uly="3154">onden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4705" type="textblock" ulx="3133" uly="3297">
        <line lrx="3232" lry="3378" ulx="3146" uly="3297">Tug</line>
        <line lrx="3232" lry="3445" ulx="3146" uly="3371">ſeyn.</line>
        <line lrx="3217" lry="3522" ulx="3139" uly="3461">hen;</line>
        <line lrx="3230" lry="3599" ulx="3135" uly="3524">groſſe</line>
        <line lrx="3232" lry="3661" ulx="3136" uly="3596">allein</line>
        <line lrx="3231" lry="3749" ulx="3136" uly="3674">anjet</line>
        <line lrx="3232" lry="3809" ulx="3136" uly="3748">was!</line>
        <line lrx="3232" lry="3890" ulx="3136" uly="3818">und (</line>
        <line lrx="3232" lry="3959" ulx="3136" uly="3887">fen an</line>
        <line lrx="3232" lry="4033" ulx="3136" uly="3963">Sied</line>
        <line lrx="3232" lry="4110" ulx="3133" uly="4034">beeden</line>
        <line lrx="3232" lry="4196" ulx="3135" uly="4110">ten /</line>
        <line lrx="3232" lry="4260" ulx="3134" uly="4193">met/d</line>
        <line lrx="3232" lry="4344" ulx="3133" uly="4253">bene</line>
        <line lrx="3232" lry="4410" ulx="3134" uly="4327">Freun</line>
        <line lrx="3232" lry="4495" ulx="3133" uly="4404">ſene</line>
        <line lrx="3232" lry="4563" ulx="3133" uly="4489">anihr</line>
        <line lrx="3232" lry="4631" ulx="3133" uly="4549">Vern</line>
        <line lrx="3232" lry="4705" ulx="3134" uly="4627">ſkers⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2539" lry="1766" type="textblock" ulx="312" uly="501">
        <line lrx="2523" lry="610" ulx="957" uly="501">PERSONALIA. 23</line>
        <line lrx="2527" lry="753" ulx="315" uly="665">dero damalen annoch lebenden Frau Schwiger⸗Mutter / Frau Burgermei⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="826" ulx="317" uly="738">ſterin Weickersreuterin / (Dero Gedaͤchtnuß in beſtaͤndigem Segen beyuns</line>
        <line lrx="2525" lry="890" ulx="317" uly="810">ruhen wird /) mit aller Freude / Liebe / und Ehr⸗Bezeugung auf⸗ und an⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="971" ulx="315" uly="882">genommen worden. Worauf Sie denn Ihren Ehe⸗Stand / unter Anruf⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1040" ulx="313" uly="955">fung goͤttlichen Beyſtands / gluͤcklich angefangen / und alſo geſegnet biß an</line>
        <line lrx="2527" lry="1115" ulx="313" uly="1027">Ihr Lebens⸗Ende continuiret / daß Sie der Hoͤchſte inner ſolcher Zeit mit</line>
        <line lrx="2527" lry="1189" ulx="312" uly="1100">zwey lieben Soͤhnlein / und zwey Toöͤchterlein erfreuet / worvon aber die be⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="1263" ulx="314" uly="1173">meldte zwey Toͤchterlein / neben dem aͤlteſten Soͤhnlein / Ihrer lieben Frau</line>
        <line lrx="2528" lry="1390" ulx="312" uly="1245">Mutter / durch den zeitlichen Tod / vorangegangen / das juͤngſte Raldſeige</line>
        <line lrx="2528" lry="1407" ulx="312" uly="1320">Soͤhnlein aber / Namens Adam Heinrich / dieſelbe uͤberlebet / und um ſo</line>
        <line lrx="2529" lry="1480" ulx="313" uly="1393">mehrers zu bejammern iſt / als es in ſeinen ſo unmuͤndigen Jahren Seiner</line>
        <line lrx="2525" lry="1558" ulx="383" uly="1464">ertz⸗geliebten Frau Mamma in das Grabe / und dero groſſen und hoch⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="1692" ulx="315" uly="1532">bedarfftigen Mutters⸗Tien und Vorſorg ſich leyder allzufruͤh⸗zeitig verlu⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1688" ulx="361" uly="1628">igt ſehen muß;</line>
        <line lrx="2530" lry="1766" ulx="480" uly="1684">Belangend nun Ihr Chriſtenthum und uͤbrigen Wandel / ſo hat Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1836" type="textblock" ulx="286" uly="1743">
        <line lrx="2526" lry="1836" ulx="286" uly="1743">ihren G Ott und Schoͤpffer beſtaͤndig vor Augen / und ſein Heil. Wort im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="4721" type="textblock" ulx="313" uly="1830">
        <line lrx="2530" lry="1908" ulx="385" uly="1830">ertzen lieb und wehrt gehabt / und nicht allein die Predigten mit ſonder⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="1991" ulx="354" uly="1904">ahrem Eyfer und Andacht angehoͤret / ſondern auch mit Leſung ſchoͤner</line>
        <line lrx="2533" lry="2063" ulx="315" uly="1977">Geiſt⸗reicher Buͤcher / einen ſolchen Grund und Schatz in Ihre Seele geleget /</line>
        <line lrx="2531" lry="2134" ulx="313" uly="2048">der Ihro in ihren jederweiligen Zufaͤllen / ſonderheitlich aber in Ihren letzten</line>
        <line lrx="2529" lry="2207" ulx="314" uly="2121">Kranckheiten groſſen Troſt gebracht / und ſich alſo thaͤtig erwieſen / daß Sie</line>
        <line lrx="2533" lry="2279" ulx="313" uly="2194">nicht allein Ihren Willen und Lebens⸗Ziel dem allezeit Heil. goͤttlichen Wil⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="2354" ulx="317" uly="2267">len gaͤntzlich unterworffen / und in ungemeiner groſſer Gedult ſich einig an</line>
        <line lrx="2533" lry="2428" ulx="315" uly="2338">ihren Heyland JEſum gehalten / Sich ſelbſten mit Anziehung ſchoͤner Pſal⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="2493" ulx="318" uly="2411">men / Spruͤch und Lieder getroͤſtet / ſondern auch den Zuſpruch Ihres Herꝛn</line>
        <line lrx="2533" lry="2572" ulx="315" uly="2483">Beicht⸗Vatters / auch anderer Anverwandten und guten Freunden / hertzlich</line>
        <line lrx="2533" lry="2640" ulx="313" uly="2553">gerne angehoͤrt / ja ſolchen / mit Entſchlagung alles Zeitlichen / unablaͤſſig</line>
        <line lrx="2535" lry="2719" ulx="315" uly="2627">verlanget / und zu Ihrer Seelen Heyl und Troſt biß an Ihr ſeel. Ende be⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="2834" ulx="352" uly="2700">ierig angenommen; Und gleichwie wir den Rhonen Tugend⸗Wandel un⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="2859" ulx="337" uly="2773">erer ſeel. Frau Doctorin / Weickersreuterin / oben allſchon in etwas angeruͤh⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="2933" ulx="313" uly="2847">met: Alſo hat Sie auch ſolchen Zeit⸗waͤhrenden ihres Allhierſeyns und ge⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="3002" ulx="316" uly="2919">fuͤhrten Ehe⸗Stands / in wahrer Thaͤtlichkeit bezeuget / gegen ihrem Herꝛn</line>
        <line lrx="2535" lry="3080" ulx="318" uly="2991">Ehe⸗Liebſten / gegen ihre eigen / auch annoch unerzogene drey Stieff⸗Kindere /</line>
        <line lrx="2530" lry="3153" ulx="356" uly="3065">egen ihre liebe Freunde und Anverwandten / gegen ihrem Naͤchſten / und</line>
        <line lrx="1780" lry="3224" ulx="342" uly="3141">onderlich gegen die liebe Armuht; . .</line>
        <line lrx="2529" lry="3298" ulx="485" uly="3210">Was nun den Ehe⸗Stand anbetrifft / hat Sie denſelben als eine wahre</line>
        <line lrx="2528" lry="3368" ulx="319" uly="3282">Tugend⸗Matrongefuͤhret / Ihre Hauß⸗Geſchaͤfften ſich ſorgfaͤltig angelegen</line>
        <line lrx="2532" lry="3438" ulx="319" uly="3354">ſeyn laſſen / und iſt dahero ohne Noht nicht leichtlich auſſer dem Hauſe gegan⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="3512" ulx="319" uly="3427">gen; Ihren Ehe⸗Schatz liebte und ehrete Sie hertzlich / truge vor denſelben</line>
        <line lrx="2530" lry="3584" ulx="318" uly="3498">groſſe Fuͤrſorge / und erzeigte ihme ſo viel Liebe und Treue / daß Er Ihro nicht</line>
        <line lrx="2527" lry="3657" ulx="320" uly="3571">allein auf Ihrem Krancken⸗ und Todten⸗Bett mehrmalen / ſondern auch</line>
        <line lrx="2531" lry="3734" ulx="321" uly="3643">anjetzo nach Ihrem Tod annoch tauſendfachen Danck darvor abſtattet; Mit</line>
        <line lrx="2528" lry="3802" ulx="321" uly="3715">was ungemeiner Liebe und aͤngſtiglicher Vorſorge Sie als eine ſo junge Frau</line>
        <line lrx="2530" lry="3879" ulx="322" uly="3790">und Stieff⸗Mutter / ihre angetrettene drey Stieff⸗Kindere biß anhero helf⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="3952" ulx="325" uly="3863">fen auferziehen / wie viel Muͤtterliche Treue / wie viele Pflag und Warth</line>
        <line lrx="2527" lry="4026" ulx="326" uly="3935">Sie dem kaum 1. Jahr alt geweſen aͤltern Soͤhnlein ſowohl als auch denen</line>
        <line lrx="2531" lry="4093" ulx="324" uly="4005">beeden Toͤchterlein / in ihren jederweiligen Kranck⸗ und Beſchwehrlichkei⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="4234" ulx="326" uly="4075">ten / ſo Tags ſo Nachts eRroſſen erwieſen / kan nicht genugſam geruͤh⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="4239" ulx="327" uly="4154">met / darauß aber leichtlich geſchloſſen werden / daß ſowohlen der hinterblie⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="4310" ulx="326" uly="4227">bene Herꝛ Wittwer / als auch ermeldte liebe Kinder neben der geſamten</line>
        <line lrx="2532" lry="4383" ulx="328" uly="4299">Freundſchafft ſich ihro davor zu unendlichem Danck / (und wie Sie zwar ſelb⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="4457" ulx="327" uly="4371">ſten eyfrig gebeten) dahin verbuͤndlich gemacht / ſolche Gutthaten und Treue</line>
        <line lrx="2537" lry="4527" ulx="329" uly="4443">an ihrem hinterlaſſenden unmuͤndigen Wayßlein getreulichſt und nach allem</line>
        <line lrx="2534" lry="4603" ulx="331" uly="4514">Vermoͤgen zu erwidern; Und gleichwie unſere ſeel. Frau Doctorin Wei⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="4721" ulx="333" uly="4588">ckersreuterin ihre ſamtliche Herren Schwaͤgere / Frauen Geſchweyhen/ und</line>
        <line lrx="2535" lry="4721" ulx="1540" uly="4672">2 andere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="4619" type="textblock" ulx="668" uly="479">
        <line lrx="2257" lry="604" ulx="668" uly="479">24 PERSONALIA.</line>
        <line lrx="2910" lry="737" ulx="682" uly="642">andere wehrte Freunde geehret / geliebet / Freud und Leyd mit denenſelben</line>
        <line lrx="2907" lry="809" ulx="678" uly="711">participiret: Alſo haben dieſelbe Sie reciprocè ſehr lieb und wehrt gehalten /</line>
        <line lrx="2907" lry="882" ulx="679" uly="787">und wuͤnſchten mehrers nicht / dann daß es dem Hoͤchſten gefallen / Ihr aller⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="954" ulx="675" uly="863">ſeitige Vorbitt zu erhoͤren / und deroſelben Ihr junges Leben zu ihres Ehe⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="1021" ulx="682" uly="934">Herꝛn / Ihrer lieben Kinder / betruͤbteſter Elter / und der geſamten Freund⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="1106" ulx="683" uly="1009">ſchafft Troſt / Nutzen und Freude annoch laͤnger zu friſten. So hat Sie ſich</line>
        <line lrx="2906" lry="1179" ulx="680" uly="1084">auch gegen maͤnniglichen freundlich und Dienſt⸗fertig / abſonderlich aber gegen</line>
        <line lrx="2907" lry="1249" ulx="681" uly="1156">die liebe Armuht ſehr mitleydig und mildthaͤtig erwieſen; Jedoch aber bey die⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="1321" ulx="682" uly="1231">ſein allem ſich nicht ohne Fehler und Suͤnden gewußt / dahero ſolche in ihrer</line>
        <line lrx="2907" lry="1394" ulx="683" uly="1303">Buß und Beicht erkannt / bekannt / und um derer gnaͤdige Vergebung in</line>
        <line lrx="2909" lry="1461" ulx="683" uly="1375">wahrem lebendigem Glauben an ihren HErꝛn und Heyland Chriſtum hertzlich</line>
        <line lrx="2910" lry="1540" ulx="681" uly="1450">gebeten / auch zu dem Ende das Sacrament des Heil. Abendmahls oͤffters /</line>
        <line lrx="2910" lry="1620" ulx="681" uly="1522">und das letzte mal vor vier Wochen ererſt zu Hauß / wegen damalen ſchon</line>
        <line lrx="2907" lry="1685" ulx="684" uly="1594">außgebrochener Unpaͤßlichkeit / zu ihrer Seelen Troſt und Erquickung / mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1765" ulx="685" uly="1679">ſer Andacht / empfangen.</line>
        <line lrx="2907" lry="1830" ulx="702" uly="1741">Was endlichen die erlittene Kranckheit und darauf erfolgten Tod unſerer</line>
        <line lrx="2908" lry="1901" ulx="683" uly="1817">wohl⸗ſeel. Frau Doctorin Weickersreuterin anlanget / ſo waren Ihre zaͤrtere</line>
        <line lrx="2906" lry="1987" ulx="683" uly="1888">Kinder⸗Jahre / nach dem Bericht Ihrer hoch⸗wehrteſten Eltern / zwar ſehr</line>
        <line lrx="2908" lry="2051" ulx="683" uly="1964">ſchwach und kraͤncklich / je‚doch aber das angewachſene mannbare Alter mit kei⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="2132" ulx="686" uly="2035">ner ſonderlichen Kranckheit angefochten / auſſer daß man Zeit dero Allhierſeyn /</line>
        <line lrx="2908" lry="2207" ulx="685" uly="2108">und verehelichten Standes / faſt immerhin ein ungemein ſcharpff ſcorbutiſch⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="2275" ulx="683" uly="2182">aufwallendes Gebluͤte und Troͤckne bey Ihro wahrgenommen / und dieſes ſon⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2342" ulx="682" uly="2260">derheitlich um ſolche Zeit in deſto hoͤherem Grad und ſtaͤrckerem Trieb / wann</line>
        <line lrx="2910" lry="2414" ulx="679" uly="2329">Sie nemlich in dem Stand der Schwangerſchafft ſich befande / da Sie dann</line>
        <line lrx="2909" lry="2502" ulx="682" uly="2404">durch die Gnade GOttes einige Kinder / wiewohlen unter mancherley kraͤnck⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="2576" ulx="676" uly="2479">lichen Anſtoͤſſen / gluͤcklich zwar zur Welt gebohren / darauf aber / wie erſt vor</line>
        <line lrx="2901" lry="2643" ulx="677" uly="2555">ungefaͤhr zwey Jahren / bey des letztern Toͤchterleins Gebuhrt geſchehen / eine</line>
        <line lrx="2905" lry="2722" ulx="679" uly="2625">ſehr ſtarcke Hæmorrhagiam Uteri, neben groſſer verzehrender Hitze und ploͤtz⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="2783" ulx="679" uly="2698">licher Verſchwindung faſt aller natuͤrlicher Kraͤfften / nicht ohne augenſcheinli⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="2858" ulx="681" uly="2773">che Gefahr des Lebens / außgeſtanden / ſich aber faſt bey einem Jahr hero / nach</line>
        <line lrx="2905" lry="2934" ulx="679" uly="2845">ordentlichem Gebrauch dienlicher Mittel / Ihrer Leibs⸗Conſtitution halber</line>
        <line lrx="2905" lry="3005" ulx="677" uly="2921">ſehr wohl und mercklich wiederum gefaſſet / ſo daß Sie nach gebrauchter Sauer⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="3081" ulx="680" uly="2993">bronnen⸗Cur gleichſam neu⸗ gebohren ſchiene; Nachdeme aber Sie kaum</line>
        <line lrx="2905" lry="3158" ulx="680" uly="3065">etliche Wochen letzthin in abermaliger Hoffnung der Schwangerſchafft ſich be⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="3226" ulx="684" uly="3142">funden / ſo ſtuͤrmeten auch ſo fort die vorige empfindliche Schmertzen des gan⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="3298" ulx="689" uly="3209">tzen Leibs / brennende innerliche Hitze / neben groſſem Jaͤſt des Gebluͤts und</line>
        <line lrx="2898" lry="3366" ulx="688" uly="3285">Abnahm des muſculoten Fleiſches ſo ſtarck und offt auf Sie loß / daß die vor⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="3498" ulx="685" uly="3357">hin debilitirte Natur / nach vorher gangener hefftiger Cruentation des Lteri,</line>
        <line lrx="2903" lry="3517" ulx="688" uly="3431">einen unzeitigen Embryonem endlich außzuwerffen genoͤhtiget / und mithin</line>
        <line lrx="2902" lry="3594" ulx="688" uly="3504">an Ihrem Vermoͤgen und Kraͤfften zimlich herunter geſetzet / jedoch vermittelſt</line>
        <line lrx="2901" lry="3659" ulx="686" uly="3579">aller Mediciniſchen Aſſiſtenz wieder in fein tranquillen und regulairen Stand</line>
        <line lrx="2898" lry="3742" ulx="684" uly="3597">gebracht / nach darauf eingenommenen etlichen groſſen Echrecken aber</line>
        <line lrx="2897" lry="3807" ulx="685" uly="3728">durch ein Recidiv ſo ſtarck zerrittet / und mit ungewoͤhnlichem andren Mutter⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="3886" ulx="685" uly="3797">Aufſteigen und Beſchwerden alſo ſehr verdoppelt wurde / daß alle dieſe Sym-</line>
        <line lrx="2897" lry="3960" ulx="685" uly="3873">ptomata ſonderlich die Febris inflammatoria, ex putredinoſis, cruentis, &amp;</line>
        <line lrx="2903" lry="4029" ulx="685" uly="3947">in matrice retentis coagulis orta, von Tag zu Tag zu / hingegen die Lebens⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="4109" ulx="682" uly="4019">Geiſter / aller der Herren Medicorum Afſſiſtenz und applicirter koſtbarſten</line>
        <line lrx="2895" lry="4183" ulx="682" uly="4092">Artzneyen unerachtet / je laͤnger je mehr abgenommen / worbey jedoch unſere</line>
        <line lrx="2898" lry="4263" ulx="684" uly="4167">wohl⸗ſeel. Frau Doctorin Weickersreuterin Ihren Verſtand biß auf eine kurtze</line>
        <line lrx="2894" lry="4328" ulx="683" uly="4240">Zeit Ihres / von Ihro ſelbſten auf Abends 4. Uhr geſetzten / und auch preciſè</line>
        <line lrx="2894" lry="4407" ulx="680" uly="4308">eingetroffenen Lebens⸗Endes alſo gut behalten / daß Sie ſelbſten ihren Leich⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="4482" ulx="679" uly="4388">Text und Leich⸗Geſaͤnge erwaͤhlet / und nicht allein ſo wohl Ihr eigen / als</line>
        <line lrx="2897" lry="4552" ulx="683" uly="4461">Stieff⸗Kinder / mit Auflegung ihrer Hand auf dero Haͤupter / auf eine hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="4619" ulx="683" uly="4536">bewegliche Weiſe / geſegnet / und dieſelbe Ihrem Ehe⸗Herꝛn und ſamtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="4754" type="textblock" ulx="681" uly="4607">
        <line lrx="2897" lry="4754" ulx="681" uly="4607">Freundſchafft getreulich anbefohlen / ſondern auch von maͤnniglichen ſo ma</line>
        <line lrx="2895" lry="4753" ulx="2722" uly="4693">nahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4190" type="textblock" ulx="3184" uly="4125">
        <line lrx="3232" lry="4190" ulx="3184" uly="4125">ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4677" type="textblock" ulx="3134" uly="4473">
        <line lrx="3232" lry="4593" ulx="3134" uly="4473">In⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="4677" ulx="3134" uly="4575">Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2576" lry="639" type="textblock" ulx="997" uly="504">
        <line lrx="2576" lry="639" ulx="997" uly="504">PERSONALIA. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="663" type="textblock" ulx="436" uly="649">
        <line lrx="850" lry="663" ulx="436" uly="649">— ——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="671" type="textblock" ulx="351" uly="650">
        <line lrx="436" lry="671" ulx="351" uly="650">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1648" type="textblock" ulx="345" uly="670">
        <line lrx="2584" lry="754" ulx="350" uly="670">nahen Anverwandten als anderen umſtehenden guten Freunden Abſchied ge⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="842" ulx="351" uly="747">nonumen / ſich vor alles Liebs und Gutes hertzlich bedancket / goͤttlichen Se⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="912" ulx="351" uly="820">gen davor angewuͤnſchet / vornemlich aber die gantze Freundſchafft innſtaͤndig</line>
        <line lrx="2579" lry="986" ulx="351" uly="893">erſuchet / von Ihren Hertz⸗geliebteſten Eltern in Ihrem Namen gleichmaͤſſi⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="1112" ulx="347" uly="969">ger Abſchied zu nehmen / mit Vermelden / daß Sie fuͤr alle genoſſene Elterliche</line>
        <line lrx="2583" lry="1135" ulx="396" uly="1043">iebe und Gutthaten tauſendfachen Danck abgeſtattet / alle Beleydigung hier⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="1207" ulx="352" uly="1116">mit abgebetten / auch Ihren Mann und Kinder deroſelben Elterlichen Liebe und</line>
        <line lrx="2581" lry="1282" ulx="352" uly="1192">Affection getreulichſt anbefohlen haben wolle; Woraufhin Sie mit dem lie⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="1357" ulx="345" uly="1269">ben Gebet ſo lang angehalten / biß eine Schwaͤche nach der andern gefolget /</line>
        <line lrx="2580" lry="1430" ulx="346" uly="1338">und Sie endlich verwichenen Samſttags Abends 4. Uhr die von ihrem Erloͤſer</line>
        <line lrx="2578" lry="1510" ulx="345" uly="1414">JEſu Chriſto ſo theur erkauffte fromme Seele durch einen ſaufften Tod in ſei⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="1572" ulx="346" uly="1489">ne Haͤnde gelieffert / nachdem Sie Ihr junges Leben hoͤher nicht gebracht / als</line>
        <line lrx="2520" lry="1648" ulx="348" uly="1562">auf25. Jahr / und 8. Monat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2379" type="textblock" ulx="353" uly="1928">
        <line lrx="2426" lry="2043" ulx="365" uly="1928">Ohl dem der ſein Ergoͤtzen / nur ſucht in GOtt allein /</line>
        <line lrx="2387" lry="2139" ulx="353" uly="2022">RDem billich nachzuſetzen / Gold / Geld und Edelſtein /</line>
        <line lrx="2489" lry="2211" ulx="652" uly="2114">Wer ſeinen Reichthum ſuchet / nur in dem Erden⸗Koht /</line>
        <line lrx="2581" lry="2379" ulx="677" uly="2198">Der wird von GON werfluchet und bleiben arm im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4614" type="textblock" ulx="346" uly="2316">
        <line lrx="1540" lry="2376" ulx="1439" uly="2316">od.</line>
        <line lrx="2141" lry="2494" ulx="350" uly="2388">Wer ſich in Wolluſi weyden / mit Traͤbern maͤſten will /</line>
        <line lrx="2326" lry="2578" ulx="349" uly="2476">Der muß einſt ewig leiden / Durſt / den kein Troͤpfflein ſtillt /</line>
        <line lrx="2113" lry="2667" ulx="347" uly="2572">Und wer nach hohen Ehren / nur trachtet in der Welt /</line>
        <line lrx="2205" lry="2768" ulx="346" uly="2663">Dem wird es GOtt verkehren / daß er in Abgrund faͤllt.</line>
        <line lrx="2166" lry="2872" ulx="347" uly="2757">Der Albre meynt im Spieien / zu finden Zeit⸗Vertreib /</line>
        <line lrx="2240" lry="2946" ulx="349" uly="2847">Und will in ſich nicht fuͤhlen / wie weit von GOtt er bleib /</line>
        <line lrx="2116" lry="3039" ulx="349" uly="2941">Wie manche ſuchet Freude / im eitlen Kleider⸗Pracht /</line>
        <line lrx="2252" lry="3149" ulx="348" uly="3034">Der wird vor weiſe Seide / das Spott⸗Kleid angemacht.</line>
        <line lrx="2245" lry="3225" ulx="350" uly="3124">Oer meiſie Theil in Suͤnden / ſucht ſeines Fleiſches Freud/</line>
        <line lrx="2035" lry="3327" ulx="352" uly="3217">Darinnen doch zu finden / nur ewigs Hertzen⸗Leyd /</line>
        <line lrx="2038" lry="3412" ulx="355" uly="3309">So huret nach den Goͤtzen / die tolle Suͤnden⸗Welt /</line>
        <line lrx="1981" lry="3500" ulx="352" uly="3401">Und alſo ſelbſt die Netze / zum Untergang ſich ſtellt.</line>
        <line lrx="2381" lry="3606" ulx="353" uly="3488">Sie will mit Fleiß nicht koͤnnen / das hoͤchſte Gut und Schatz /</line>
        <line lrx="1983" lry="3691" ulx="353" uly="3588">Und ſelbigem nicht goͤnnen / in ihrer Seelen Platz;</line>
        <line lrx="2350" lry="3782" ulx="353" uly="3673">Sie ſchnappet nach dem Schatten / und nie das Weſen findt /</line>
        <line lrx="2105" lry="3872" ulx="355" uly="3771">Will dennoch nicht geſtatten / daß man ſie heiſſe blind.</line>
        <line lrx="2210" lry="3962" ulx="358" uly="3860">Drum wenn ihr einſt die Augen / im Sterben gehen auf /</line>
        <line lrx="2490" lry="4074" ulx="357" uly="3952">Wenns wohl geraht / ſo taugen nichts mehr der Seuffzer⸗Hauff /</line>
        <line lrx="1991" lry="4146" ulx="359" uly="4051">Drum lernet kluͤger werden / ihr arme Sterbliche /</line>
        <line lrx="2026" lry="4256" ulx="360" uly="4144">Eh euch auf dieſer Erden / die Zeit der Buß entgeh.</line>
        <line lrx="2186" lry="4339" ulx="361" uly="4234">Seht an den Tugend⸗Spiegel / Frau Weickersreuterin //</line>
        <line lrx="2323" lry="4421" ulx="363" uly="4321">Wie Sie mit Glaubens⸗Fluͤgel / zu GOtt ſich ſchwinge hin /</line>
        <line lrx="2227" lry="4525" ulx="365" uly="4420">Im Fruͤhling Ihrer Jahre / in ſchoͤnſter Roſen⸗Bluͤht /</line>
        <line lrx="2102" lry="4614" ulx="366" uly="4514">Sie ſchon die Todten⸗Bahre / vor Ihren Augen ſieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4765" type="textblock" ulx="1481" uly="4671">
        <line lrx="2585" lry="4765" ulx="1481" uly="4671">G In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2220" lry="604" type="textblock" ulx="659" uly="489">
        <line lrx="2220" lry="604" ulx="659" uly="489">26 PERSONALIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="2905" type="textblock" ulx="652" uly="678">
        <line lrx="2336" lry="776" ulx="656" uly="678">In hoͤchſt⸗er wuͤnſchter Ehe / bey Zucker⸗ſuͤſſer Lieb /</line>
        <line lrx="2603" lry="871" ulx="659" uly="767">Hieh es doch ich erſehe / noch hoͤhern Liebes⸗Triebb</line>
        <line lrx="2520" lry="955" ulx="656" uly="858">Von GOttes Geiſt ſie lernte / den Seelen⸗Braͤutigam /</line>
        <line lrx="2331" lry="1042" ulx="654" uly="952">Erkennen und entfernte / ſich darum ihrem Mann.</line>
        <line lrx="2295" lry="1142" ulx="655" uly="1043">Und obſchon liebe Kinder / ein holder Benjamin /</line>
        <line lrx="2476" lry="1231" ulx="655" uly="1137">Auch Eltern und nicht minder / getreuer Freunde Sinn /</line>
        <line lrx="2234" lry="1321" ulx="654" uly="1227">Zuruck ſie haͤtte halten / und ſollen an ſich zieh'n /</line>
        <line lrx="2501" lry="1418" ulx="652" uly="1320">Will ſie doch gern erkalten / im Geiſt zu GOtt hin flieh'n.</line>
        <line lrx="2309" lry="1505" ulx="655" uly="1411">Da findet ſie nun Ehre / Reichthum und Überfluß /</line>
        <line lrx="2424" lry="1597" ulx="655" uly="1504">Nichts iſi daß ihr verwehre / den vollen Liebs⸗Genuß/</line>
        <line lrx="2459" lry="1691" ulx="657" uly="1597">Sie prangt in reiner Seiden / vor GOttes Angeſicht /</line>
        <line lrx="2591" lry="1783" ulx="657" uly="1688">Der wolle ſie einkleiden / ins Himmels Schmuck und Licht /</line>
        <line lrx="2598" lry="1879" ulx="656" uly="1781">Was Wunder / wenn ſich kraͤncket um ſolche Tugend⸗Cron</line>
        <line lrx="2629" lry="1967" ulx="656" uly="1873">Ihr Eh⸗Herꝛ / wenn Er dencket / was mit ihr geh darvon /</line>
        <line lrx="2463" lry="2066" ulx="655" uly="1967">Ihm und den lieben Wayſen / ein treue Mutter⸗Bruſt /</line>
        <line lrx="2843" lry="2159" ulx="656" uly="2055">Nun koͤnn es nicht mehr heiſſen / Schatz / Mamma / Augen⸗Luſt.</line>
        <line lrx="2420" lry="2245" ulx="656" uly="2150">Doch Euer Hertz ſoll troͤſten / daß ſie nun in der Freud /</line>
        <line lrx="2595" lry="2338" ulx="660" uly="2244">Und das was iſt am gröſien / ſie ausgekaͤmpfft den Streit /</line>
        <line lrx="2422" lry="2440" ulx="658" uly="2335">Daß ſie iſt angelanget / im rechten Vatterlandd</line>
        <line lrx="2470" lry="2519" ulx="655" uly="2430">Und ewig an GOtt hanget / und bietet Euch die Hand.</line>
        <line lrx="2490" lry="2626" ulx="655" uly="2519">Euch bald zu ſich zu ziehen / daß / wo / ſie iſt Ihr ſeyd /</line>
        <line lrx="2515" lry="2721" ulx="654" uly="2610">Drum ſolt Ihr Euch bemuͤhen / ſtuͤndlich zu ſeyn bereit /</line>
        <line lrx="2595" lry="2807" ulx="657" uly="2704">Es iſt noch um ein kleines / ſolt Ihr Sie wieder ſeh'n /</line>
        <line lrx="2675" lry="2905" ulx="657" uly="2795">Wenn unſer GOtt der eines / Euch auß der Welt heißt gehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4764" type="textblock" ulx="2679" uly="4666">
        <line lrx="2890" lry="4764" ulx="2679" uly="4666">EPlI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="900" type="textblock" ulx="3196" uly="608">
        <line lrx="3232" lry="900" ulx="3196" uly="608">SSe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2540" lry="714" type="textblock" ulx="354" uly="652">
        <line lrx="2405" lry="683" ulx="365" uly="652">„ „ .  2 „„„ 7 22 2 2 22 à²àĩ, 2 2 2 7  2 7 2¶  ⸗  .</line>
        <line lrx="2540" lry="714" ulx="354" uly="663">2 2 2 . 2 5 5 2 5 £ 5„ 2 8 5. 5 2 2 2 2 2 2 .α 5 2 2 8 2 2 . B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="931" type="textblock" ulx="425" uly="792">
        <line lrx="2568" lry="931" ulx="425" uly="792">PTEEEEEYEEEEEYZYYYYYZYYYYNNYAAYNY&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1566" type="textblock" ulx="784" uly="992">
        <line lrx="2080" lry="1318" ulx="839" uly="992">E ICEDIA</line>
        <line lrx="1973" lry="1566" ulx="784" uly="1229">THRENI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3652" type="textblock" ulx="331" uly="1649">
        <line lrx="2568" lry="1979" ulx="331" uly="1649">.B Achdem zum wehtel malder Tod das Liebes⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="2158" ulx="354" uly="1935">. R S Das Euch ſo wohl verknuͤpfft / in kurtzer Zeit</line>
        <line lrx="1860" lry="2223" ulx="1494" uly="2114">zerriſſen /</line>
        <line lrx="2518" lry="2349" ulx="335" uly="2195">So laßt Ihr Wertheſter ! zwar billich Thraͤnen flieſſen /</line>
        <line lrx="2649" lry="2464" ulx="443" uly="2346">Und klagt nicht ohne Recht / das EureFreud verwandt;</line>
        <line lrx="2576" lry="2592" ulx="444" uly="2414">Doch auch nicht ohne Maß / weil der beglückte Stand/</line>
        <line lrx="2196" lry="2701" ulx="332" uly="2586">Worinn die Seelige / die wir allhier vermiſſen/</line>
        <line lrx="2388" lry="2823" ulx="331" uly="2703">Der ew'gen Ruh genießt zu Fhres Heylands Füſſen /</line>
        <line lrx="2572" lry="2945" ulx="445" uly="2823">Nicht zu beklagen iſt; Vielmehr preißt man die Hand /</line>
        <line lrx="2573" lry="3064" ulx="334" uly="2945">Die Sie ſo wohl verſorgt / und auß der Noht entruͤcket;</line>
        <line lrx="2488" lry="3182" ulx="338" uly="3061">Und obſchon Fhr Verluſt Euch und die Euren druͤcket /</line>
        <line lrx="2573" lry="3299" ulx="448" uly="3178">Und / ach! faſt unterdrückt; So faßt doch / wie Er ſoll /</line>
        <line lrx="2574" lry="3417" ulx="457" uly="3248">Ein Chriſt ſich mit Gedult / und ruffet Glaubens voll:</line>
        <line lrx="2573" lry="3553" ulx="341" uly="3412">Des OErꝛen Will geſcheh Er ſetzt dem Trauren Graͤntzen /</line>
        <line lrx="2466" lry="3652" ulx="339" uly="3533">Und kan / was Er getrennt / auch wiederum ergaͤntzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3896" type="textblock" ulx="787" uly="3700">
        <line lrx="2351" lry="3819" ulx="787" uly="3700">Dem hoͤchſt⸗ betruͤbten Herꝛn Wittwer zu einem kraͤfftigen Troſt /</line>
        <line lrx="2175" lry="3896" ulx="864" uly="3780">unnd Bezeugung hertzlichem Mitleidens beygeſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="4049" type="textblock" ulx="1195" uly="3892">
        <line lrx="2569" lry="4049" ulx="1195" uly="3892">. R Heubert / Kuͤrſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4283" type="textblock" ulx="1351" uly="4047">
        <line lrx="2581" lry="4168" ulx="1351" uly="4047">Würtemb. Geheim. Rath und</line>
        <line lrx="2421" lry="4283" ulx="1364" uly="4166">Kirchen⸗Raths Director,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4343" type="textblock" ulx="1890" uly="4286">
        <line lrx="1992" lry="4343" ulx="1890" uly="4286">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4805" type="textblock" ulx="1212" uly="4347">
        <line lrx="2581" lry="4502" ulx="1212" uly="4347">Urſula Dorothea Seubertin /</line>
        <line lrx="2354" lry="4612" ulx="1438" uly="4505">Geb. Weickersreuterin.</line>
        <line lrx="2585" lry="4805" ulx="1431" uly="4683">G 2 II. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2947" lry="1013" type="textblock" ulx="661" uly="765">
        <line lrx="2898" lry="981" ulx="661" uly="765">DEr Lebens⸗Faden bricht des Todes⸗Grim̃ entzwey/</line>
        <line lrx="2947" lry="1013" ulx="848" uly="888">Den Ihrigen das Hertz / ſolch unverhofft Erbleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2131" type="textblock" ulx="663" uly="1008">
        <line lrx="2897" lry="1125" ulx="663" uly="1008">Gleicht einem harten Knall und denen Doner⸗Streichen /</line>
        <line lrx="2899" lry="1248" ulx="778" uly="1129">Das Leyd trifft mich zugleich / doch wuͤnſch ich diß hier⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="1379" ulx="663" uly="1248">Daß der Gott welcher Euch geſchlagen ſolche Beulen bey /</line>
        <line lrx="2607" lry="1502" ulx="666" uly="1369">Mit ſeinem Troſtes⸗Oel Sie wieder moͤge heylen.</line>
        <line lrx="2539" lry="1639" ulx="1527" uly="1549">Alſo beklaget den allzufruͤhen Todes⸗Fall</line>
        <line lrx="2905" lry="1759" ulx="1682" uly="1636">Fohann Oſiander/ D. C. A. H.</line>
        <line lrx="2744" lry="1896" ulx="1722" uly="1836">II. ðð</line>
        <line lrx="2373" lry="2131" ulx="668" uly="1923">Do Liebſte nimmt uns GOTT gemeiniglich dahin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3100" type="textblock" ulx="664" uly="1996">
        <line lrx="2514" lry="2082" ulx="862" uly="1996">Diß hat Er / theurer Freund / zum zweyten mal erfahren;</line>
        <line lrx="2389" lry="2153" ulx="862" uly="2070">Was will der treue G Ott in ſo gar kurtzen Jahren?</line>
        <line lrx="2376" lry="2228" ulx="838" uly="2143">Er pruͤfet die Gedult / und unſern Glaubens⸗Sinn.</line>
        <line lrx="2374" lry="2300" ulx="836" uly="2212">Er macht es / wie Er will / und alles / was Er thut</line>
        <line lrx="2287" lry="2367" ulx="667" uly="2285">Muß zu der Seinen Heyl / und wahren Wohl gedeyen</line>
        <line lrx="2235" lry="2446" ulx="665" uly="2359">Ja ſelbſt der bitt're Tod muß Sie vom Tod befreyen.</line>
        <line lrx="2366" lry="2517" ulx="787" uly="2434">So macht Er'?s allezeit recht / heylſam / nutz und gut.</line>
        <line lrx="2552" lry="2592" ulx="833" uly="2504">Wer dieſes Wehrteſter / von Hertzen⸗Grund bedenckt /</line>
        <line lrx="2324" lry="2669" ulx="667" uly="2576">Wer dieſen Mittel⸗Punct im ſtillen Geiſt erreichet /</line>
        <line lrx="2518" lry="2742" ulx="664" uly="2651">Macht daß Ihm aller Schmertz von ſeinem Hertzen weichet /</line>
        <line lrx="2469" lry="2813" ulx="832" uly="2725">Und weltzt auf G Ottes Hertz was ſeine Seele kraͤnckt /</line>
        <line lrx="2177" lry="2879" ulx="831" uly="2797">G Ott nehme ſeiner ſich und ſeiner Kinder an!</line>
        <line lrx="2074" lry="2955" ulx="664" uly="2869">Ihr Segen muͤſſe ſtets auf Ihnen allen bleiben.</line>
        <line lrx="2098" lry="3029" ulx="666" uly="2943">Wir wollen Ihren Dod in unſer Hertze ſchreiben.</line>
        <line lrx="2340" lry="3100" ulx="834" uly="3015">Diß iſts was unſer Leyd und Trauren hemmen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3303" type="textblock" ulx="1429" uly="3159">
        <line lrx="2744" lry="3243" ulx="1429" uly="3159">Zu letzt⸗ſchuldigen Ehren ſeiner hochgeſchaͤtzten Frauen</line>
        <line lrx="2545" lry="3303" ulx="1500" uly="3227">Schhmwaͤgerin und Gevatterin ſchriebe dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3467" type="textblock" ulx="1743" uly="3307">
        <line lrx="2908" lry="3467" ulx="1743" uly="3307">Andreas Adam Hochſtetter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3504" type="textblock" ulx="1886" uly="3429">
        <line lrx="2746" lry="3504" ulx="1886" uly="3429">S. Theol. D. und Prof. Ord.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="4804" type="textblock" ulx="654" uly="3689">
        <line lrx="2591" lry="3781" ulx="769" uly="3689">Richt denn die Trauer⸗Nacht mit klaͤglichen Cometen /</line>
        <line lrx="2319" lry="3851" ulx="935" uly="3767">Nun wiederum herein? Und oͤffnet abermal</line>
        <line lrx="2561" lry="3929" ulx="857" uly="3838">Sich ein geſchwaͤrtzter Sarg? Verwandelt ſich das Eden</line>
        <line lrx="2380" lry="3998" ulx="830" uly="3907">Des ſchoͤnen Eßlingen in Bochims Thraͤnen⸗Thal?</line>
        <line lrx="2223" lry="4069" ulx="660" uly="3984">Soll an dem Boden⸗See ein Trauer⸗Lied erſchallen?</line>
        <line lrx="2512" lry="4145" ulx="827" uly="4056">Wo bleibt das Harpffen⸗Spiel am hellen Neccar⸗Fluß?</line>
        <line lrx="2249" lry="4214" ulx="658" uly="4130">Soll denn die Tugend ſelbſt erblaßt zu Boden fallen?</line>
        <line lrx="2373" lry="4297" ulx="723" uly="4202">Ja dieſen Fall gebeut des Himmels harter Schluß.</line>
        <line lrx="2475" lry="4368" ulx="656" uly="4277">Ein Schluß der Cedern ſtuͤrtzt / und pflantzt davor Cypreſſen /</line>
        <line lrx="2370" lry="4435" ulx="826" uly="4348">Der Roſen⸗Felder deckt mit kaltem Todten⸗Schnee /</line>
        <line lrx="2458" lry="4513" ulx="654" uly="4425">Der vor das Freuden⸗Korn / will Thraͤnen⸗Saamen meſſen /</line>
        <line lrx="1960" lry="4582" ulx="823" uly="4499">Und der vor Zucker gibt die bitter Aloe.</line>
        <line lrx="2276" lry="4656" ulx="656" uly="4571">Was mit dem Purpur prangt mit Hiacynthen ſpielet /</line>
        <line lrx="2820" lry="4804" ulx="824" uly="4644">Mit Ophirs rothem Gold die zarte Schlaͤffe ziert / .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1591" type="textblock" ulx="3098" uly="1524">
        <line lrx="3232" lry="1591" ulx="3098" uly="1524">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3115" type="textblock" ulx="3058" uly="2565">
        <line lrx="3226" lry="2640" ulx="3164" uly="2565">Jed</line>
        <line lrx="3232" lry="2777" ulx="3058" uly="2681">N</line>
        <line lrx="3232" lry="2949" ulx="3170" uly="2880">de</line>
        <line lrx="3226" lry="3115" ulx="3105" uly="3028">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3261" type="textblock" ulx="3167" uly="3176">
        <line lrx="3232" lry="3261" ulx="3167" uly="3176">Ai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="4845" type="textblock" ulx="42" uly="4767">
        <line lrx="110" lry="4845" ulx="42" uly="4767">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="602" type="textblock" ulx="1145" uly="494">
        <line lrx="2576" lry="602" ulx="1145" uly="494">EPICEDIA. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2867" type="textblock" ulx="341" uly="660">
        <line lrx="1943" lry="747" ulx="352" uly="660">Und was die Centner⸗Laſt der harten Armuht fuͤhlet.</line>
        <line lrx="2045" lry="821" ulx="431" uly="732">Wird beedes durch den Tod in ſeine Grufft gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="2099" lry="895" ulx="349" uly="805">Diß iſt des Himmels Schluß / der harten Diamanten /</line>
        <line lrx="2222" lry="966" ulx="517" uly="877">(Nach menſchlicher Vernunfft) den harten Felſen gleicht;</line>
        <line lrx="2047" lry="1039" ulx="353" uly="952">Geht nun ein Tugend⸗Bild von wehrten Anverwandten</line>
        <line lrx="2006" lry="1112" ulx="518" uly="1026">So wird mit Thraͤnen⸗Saltz das Auge angefeucht.</line>
        <line lrx="2319" lry="1185" ulx="350" uly="1100">Da ſtellet man ſich vor die liebliche Gebaärden)j</line>
        <line lrx="2279" lry="1252" ulx="517" uly="1170">Den Tugend⸗reichen Geiſt / den Anmuhts⸗vollen Mund /</line>
        <line lrx="2232" lry="1332" ulx="349" uly="1246">Man ſagt: O harter Schluß! ſo gehet auf der Erden</line>
        <line lrx="2219" lry="1407" ulx="425" uly="1317">Auch was vollkomen ſcheint mit Schmertzen noch zu Grunde</line>
        <line lrx="2095" lry="1478" ulx="347" uly="1392">Diß kraͤncket das Gemuͤht / diß ſchmertzet matte Seelen;</line>
        <line lrx="1875" lry="1550" ulx="517" uly="1464">Wer aber ſeinen Geiſt nach Zions Huͤgel richt /</line>
        <line lrx="1825" lry="1623" ulx="346" uly="1537">Der findet daß wir offt mit vielen Thraͤnen fehlen /</line>
        <line lrx="1968" lry="1697" ulx="514" uly="1610">Weil unſere Vernunfft dem Himmel widerſpricht.</line>
        <line lrx="2225" lry="1770" ulx="346" uly="1683">Das Lichtlein der Vernunfft iſt bey den lichten Strahlen</line>
        <line lrx="2193" lry="1846" ulx="513" uly="1756">Der Weißheit Zebaoths gleich einer duncklen Nacht:</line>
        <line lrx="2087" lry="1915" ulx="347" uly="1825">Offt ſch maͤckt Er Freuden⸗Wein in uͤbergulten Schaalen /</line>
        <line lrx="2132" lry="1986" ulx="512" uly="1904">Offt wird ein herber Kelch der Kummernuß gebracht.</line>
        <line lrx="2152" lry="2061" ulx="345" uly="1975">Wer will hier Richter ſeyn? Wer will Geſaͤtze geben?</line>
        <line lrx="2273" lry="2134" ulx="512" uly="2047">Hier bricht Juſtinian nicht ſeinen Urthel⸗Stab; irn</line>
        <line lrx="2187" lry="2198" ulx="344" uly="2121">Der HErꝛ im Sternen⸗Hauß / der toͤdtet und gibt Leben,</line>
        <line lrx="2339" lry="2277" ulx="510" uly="2192">Der oͤffnet dieſe Welt / und oͤffnet auch das Grab.</line>
        <line lrx="2406" lry="2341" ulx="346" uly="2266">Doch bleibet dieſer Troſt: Iſt ſchon in Edens⸗Garten</line>
        <line lrx="2300" lry="2422" ulx="515" uly="2335">Der harte Schluß gemacht: Der Menſch ſoll ſterblich ſeyn /</line>
        <line lrx="2189" lry="2493" ulx="348" uly="2411">So hat er in dem Tod den Tod nicht zu erwarten/</line>
        <line lrx="2191" lry="2567" ulx="509" uly="2481">Denn ſeine Seele geht in Salems Wohnung ein. .</line>
        <line lrx="2213" lry="2642" ulx="341" uly="2555">Jedoch wenn Fleiſch von Fleiſch / Hertzen von Hertzen ſcheiden /</line>
        <line lrx="2291" lry="2713" ulx="511" uly="2628">So zeigt in Augen ſich ein bitt'rer Thraͤnen⸗Fluß:</line>
        <line lrx="2269" lry="2791" ulx="346" uly="2700">Was Wunder! daß wir nun in ſchwartzen Flor uns kleiden?</line>
        <line lrx="2267" lry="2867" ulx="511" uly="2779">Da Er / Hochwehrter Freund / die Liebſte manglen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2945" type="textblock" ulx="284" uly="2860">
        <line lrx="2120" lry="2945" ulx="284" uly="2860">Die Freundſchafft welche uns durch das Gebluͤt verbunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3017" type="textblock" ulx="514" uly="2935">
        <line lrx="2124" lry="3017" ulx="514" uly="2935">Empfindt durch dieſen Fall ſehr groſſe Kummernuͤbk;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3092" type="textblock" ulx="272" uly="3007">
        <line lrx="1971" lry="3092" ulx="272" uly="3007">Die Hertzen ſeyn betruͤbt / und fuͤhlen Seelen⸗Wunden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="3163" type="textblock" ulx="511" uly="3079">
        <line lrx="1919" lry="3163" ulx="511" uly="3079">Ich ſelbſten nehme Theil an dieſem Todes⸗Riß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3248" type="textblock" ulx="327" uly="3143">
        <line lrx="1904" lry="3248" ulx="327" uly="3143">Lindau beklaget auch / was Eßlingen beweinet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="4195" type="textblock" ulx="341" uly="3247">
        <line lrx="1945" lry="3332" ulx="516" uly="3247">Denn ihre Tugend iſt uns in das Hertz gepraͤgt /</line>
        <line lrx="2099" lry="3407" ulx="345" uly="3317">Und weil das Freuden⸗Licht bey Ihnen nicht mehr ſcheinet /</line>
        <line lrx="1908" lry="3477" ulx="515" uly="3393">So hat auch mein Gemuͤht die Trauer angelegt.</line>
        <line lrx="1830" lry="3551" ulx="346" uly="3466">Dieweil es aber hat dem Himmel ſo beliebet</line>
        <line lrx="1852" lry="3624" ulx="515" uly="3535">So muß man in Gedult damit zufrieden ſeyn;</line>
        <line lrx="1601" lry="3690" ulx="345" uly="3613">Er troͤſtet wiederum die welche Er betruͤbet</line>
        <line lrx="2209" lry="3762" ulx="521" uly="3679">Und ſchickt nach hartem Sturm auch frohen Sonnenſchein.</line>
        <line lrx="2201" lry="3842" ulx="346" uly="3757">Ein Dornen⸗voller Stock bringt endlich rothe Roſeen61!Ä</line>
        <line lrx="2218" lry="3914" ulx="516" uly="3827">Ein ſchwaches Schifflein kommt mit Wellen in den Port.</line>
        <line lrx="2008" lry="3988" ulx="341" uly="3901">Ein Vatter pflegt dem Kind nach Schlaͤgen Lieb⸗zukoſen/</line>
        <line lrx="2077" lry="4061" ulx="516" uly="3974">G Ottiſt der Traurenden getreuer Schildund Hort.</line>
        <line lrx="1933" lry="4137" ulx="347" uly="4047">Drum wollen wir uns nur in GSttes Willen ſchicken;</line>
        <line lrx="1991" lry="4195" ulx="525" uly="4120">Die Thraͤnen trocknet Er mit einem Liebes⸗Kuß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="4279" type="textblock" ulx="252" uly="4179">
        <line lrx="1840" lry="4279" ulx="252" uly="4179">Er ſagt: Ich will mit Troſt die Klagende erquicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="4538" type="textblock" ulx="514" uly="4264">
        <line lrx="2152" lry="4292" ulx="700" uly="4264">TI = 27 ⸗–. 7 .</line>
        <line lrx="2517" lry="4350" ulx="514" uly="4266">Ich will Ihr Troͤſter ſeyn. Diß iſt des Himmels Schluß.</line>
        <line lrx="2437" lry="4394" ulx="916" uly="4328">Bey dem unvermuhteten / ſehr ſchmertzlichen Abſterben der ſeel. Frau Dodtorin hat</line>
        <line lrx="2434" lry="4443" ulx="969" uly="4382">mit dieſen Zeilen ſein aufrichtiges Mitleiden conteſtiren / und damit ſo wohl dem</line>
        <line lrx="2475" lry="4485" ulx="974" uly="4432">hoͤchſt⸗betruͤbten Herꝛen Wittwer / als auch die traurende Freundſchafft einiger</line>
        <line lrx="2004" lry="4538" ulx="978" uly="4482">maſſen conſolixen wollen / derſelben ergebenſter Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="4628" type="textblock" ulx="1661" uly="4514">
        <line lrx="2563" lry="4628" ulx="1661" uly="4514">Johann Matthias Rader /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="4752" type="textblock" ulx="1655" uly="4613">
        <line lrx="2524" lry="4701" ulx="1655" uly="4613">Burgermeiſter in Lindau.</line>
        <line lrx="2569" lry="4752" ulx="2364" uly="4684">V. So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2171" lry="642" type="textblock" ulx="642" uly="491">
        <line lrx="2171" lry="642" ulx="642" uly="491">3 REBEPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="900" type="textblock" ulx="1031" uly="698">
        <line lrx="2572" lry="826" ulx="1736" uly="698">Er auch ein Zeuge werden /</line>
        <line lrx="2542" lry="900" ulx="1031" uly="814">Daß Lachen Weinen ſtets bey uns geſchwiſtert ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="949" type="textblock" ulx="626" uly="737">
        <line lrx="1733" lry="949" ulx="626" uly="737">. B O muß denn / wehrter Her:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="979" type="textblock" ulx="839" uly="889">
        <line lrx="2704" lry="979" ulx="839" uly="889">Daß Ros und Dornen⸗Strauch verbunden ſteh'n auf Erden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="4748" type="textblock" ulx="595" uly="961">
        <line lrx="2357" lry="1053" ulx="814" uly="961">Daß immer Luſt und Freud begleitet Angſt und Pein.</line>
        <line lrx="2191" lry="1129" ulx="650" uly="1038">Ach GOTT / Er hat es ja in kurtzer Zeit erfahren /</line>
        <line lrx="2249" lry="1198" ulx="758" uly="1109">Da Ihm der blaſſe Tod hin auf die Leichen⸗Bahr</line>
        <line lrx="2211" lry="1272" ulx="651" uly="1186">Sein liebſtes Hertze rieß im Fruͤhling Ihrer Jahren /</line>
        <line lrx="2285" lry="1342" ulx="819" uly="1257">Die ſeiner Augen⸗Luſt / ja Hertzens⸗Freude war.</line>
        <line lrx="2226" lry="1409" ulx="654" uly="1330">Er hatte ſich mit Gtt ein ſolches Bild erleſenſj/</line>
        <line lrx="2383" lry="1489" ulx="822" uly="1401">Daß Ihn nach erſtem Leyd in Freuden⸗Stand geſetzt /</line>
        <line lrx="2240" lry="1564" ulx="655" uly="1473">Daß ehmals eine Zierd der Jungfer⸗Schaar geweſen /</line>
        <line lrx="2475" lry="1692" ulx="733" uly="1547">Daß ſeinen Sinn vergnugt daß ſein Gemuͤht ergoͤtzt.</line>
        <line lrx="2550" lry="1704" ulx="656" uly="1620">Die man die GOttes⸗Forcht von Jugend an gelehrett</line>
        <line lrx="2564" lry="1784" ulx="735" uly="1692">Zu der der Eltern Trieb und Vorgang Sie gewoͤhnt,</line>
        <line lrx="2619" lry="1851" ulx="658" uly="1768">Die zu dem Himmel ſich nicht zu der Welt gekehret /</line>
        <line lrx="2560" lry="1925" ulx="826" uly="1837">Der nun mit tauſend Wohl auch Ihre Scheitel croͤnt.</line>
        <line lrx="2562" lry="2001" ulx="659" uly="1909">Es miſchte Milch und Blut ſich auf den zarten Wangenj</line>
        <line lrx="2374" lry="2078" ulx="737" uly="1985">Doch kan der Demant nie ſo bey dem Golde ſteh'n /</line>
        <line lrx="2485" lry="2147" ulx="639" uly="2061">Die Roſe kan nicht ſo bey tauſend Lilienprangen)</line>
        <line lrx="2503" lry="2216" ulx="825" uly="2127">Als man die Keuſchheit hier kunt bey der Schoͤnheit ſehn.</line>
        <line lrx="2471" lry="2293" ulx="661" uly="2204">Und obgleich GOttes Guͤt / Ihr ſo viel Lieblichkeiten</line>
        <line lrx="2542" lry="2366" ulx="826" uly="2273">Auß ſeinem Schooß ſo mild und haͤuffig dargereich.</line>
        <line lrx="2479" lry="2437" ulx="661" uly="2347">Ließ Sie doch nicht durch Stoltz noch Hochmuht ſich verleiten.</line>
        <line lrx="2530" lry="2507" ulx="826" uly="2422">Der offt die Tugend ſelbſt durch Fuͤrniß uͤberſtreicht.</line>
        <line lrx="2570" lry="2574" ulx="595" uly="2495">Sie war des Hauſes Cron / die ein geruhig Leben</line>
        <line lrx="2533" lry="2666" ulx="827" uly="2571">Durch Ihre Treu und Fleiß dem Eh⸗Herꝛn hat gemacht /</line>
        <line lrx="2516" lry="2746" ulx="667" uly="2657">Er wußte / daß naͤchſt G Ott nichts beſſers Ihm gegeben</line>
        <line lrx="2361" lry="2819" ulx="831" uly="2729">Mit der Er auch die Zeit recht Chriſtlich zugebracht.</line>
        <line lrx="2573" lry="2895" ulx="668" uly="2790">Drum trauret Er mit Recht / drum fuͤhlt Er billich Schmertzen /</line>
        <line lrx="2278" lry="2963" ulx="834" uly="2877">Die Thraͤnen rinnen her / O bitter ſchwere Pein!</line>
        <line lrx="2547" lry="3029" ulx="664" uly="2946">Wenn man uns reißt ein Stuͤck vom Leib / ein Stuͤck vom Hertzen /</line>
        <line lrx="2519" lry="3110" ulx="836" uly="3018">Wenn unſer Fleiſch und Blut ſoll nicht mehr unſer ſeyn.</line>
        <line lrx="2371" lry="3184" ulx="672" uly="3093">Doch ſey es wie es ſey: Es ſind des Hoͤchſten Sachen /</line>
        <line lrx="2418" lry="3249" ulx="836" uly="3166">Der gibt und wieder nimmt / nachdem es Ihm gefaͤllt /</line>
        <line lrx="2222" lry="3332" ulx="671" uly="3240">Der macht es allesgut: Den muß man laſſen machen /</line>
        <line lrx="2150" lry="3400" ulx="838" uly="3316">Oſeelig! ſeelig! der Ihm alles heimgeſtellt.</line>
        <line lrx="2280" lry="3474" ulx="672" uly="3389">Es kommt voͤn einem her das Geben und das Nehmen/</line>
        <line lrx="2475" lry="3545" ulx="833" uly="3451">Er iſts der Freuden⸗Wein und bittern Kelcheinſchenckt:</line>
        <line lrx="2368" lry="3622" ulx="672" uly="3531">Ein Hertz iſt / das uns macht ſo Freuden als das Graͤmen /</line>
        <line lrx="2467" lry="3697" ulx="839" uly="3602">Das bald mit ſuͤſſem Wein und bald mit Gallen traͤnckt.</line>
        <line lrx="2376" lry="3777" ulx="670" uly="3686">Bedenckt diß wehrter Herꝛ: Es iſt des Hoͤchſten Wille /</line>
        <line lrx="2395" lry="3858" ulx="839" uly="3769">Der hat den Riß gethan: Es iſt gut was Er thut /</line>
        <line lrx="2219" lry="3932" ulx="673" uly="3844">Dem muß man in Gedult und Hoffnung halten ſtille /</line>
        <line lrx="2337" lry="4054" ulx="835" uly="3916">Auch wenn dagegen ſich oft reget Fleiſch und Blut.</line>
        <line lrx="2404" lry="4083" ulx="667" uly="3994">Er klaget zwar / Sie ſey zu fruͤh dahin genommen/ L</line>
        <line lrx="2506" lry="4163" ulx="832" uly="4019">Konant man denn auch zu fruͤh ins Leben auß dem Tod?</line>
        <line lrx="2351" lry="4227" ulx="675" uly="4137">Kan man denn auß der Welt zu fruͤh in Himmel kommen?</line>
        <line lrx="2535" lry="4302" ulx="781" uly="4209">Und wird man auch zu fruͤh befreyt von Suͤnd und Noht?</line>
        <line lrx="2525" lry="4374" ulx="671" uly="4282">Er ſeuffzet: Ich bin nun gantz einſam und verlaſſſen / “</line>
        <line lrx="2327" lry="4446" ulx="841" uly="4354">Das liebe Kind muß fruͤh auch ohne Mutter ſeyn /</line>
        <line lrx="2270" lry="4522" ulx="674" uly="4429">Ach es kan den Verluſt noch nicht genugſam faſſen /</line>
        <line lrx="2267" lry="4592" ulx="843" uly="4504">Daſitz ich mit mir ſelbſt und traure gantz allein.</line>
        <line lrx="2425" lry="4674" ulx="676" uly="4577">Getroſt: GOtt iſt bey Ihm: Der wird Ihn ſchon erhalten</line>
        <line lrx="2509" lry="4748" ulx="773" uly="4656">Der hat / der Mutter⸗Bild im Kind ſchoͤn außgedruͤckt /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2406" lry="1975" type="textblock" ulx="341" uly="638">
        <line lrx="2112" lry="740" ulx="349" uly="638">Zu ſeinem groſſen Troſt: Den laß Er ferner walten;</line>
        <line lrx="2176" lry="817" ulx="517" uly="723">Er iſts / der uns zwar ſchlaͤgt / doch wiederum erquickt.</line>
        <line lrx="2114" lry="878" ulx="352" uly="793">Er denckt: Ach G Ott wie wird der Fall die Eltern druͤcken?</line>
        <line lrx="2105" lry="961" ulx="425" uly="868">Er hoͤret aber auch / daß Sie in ſtiller Ruh</line>
        <line lrx="1818" lry="1034" ulx="348" uly="939">Sich mit Gelaſſenheit in GOttes Willen ſchicken /</line>
        <line lrx="2066" lry="1103" ulx="508" uly="1013">Und wuͤnſchen einzig diß / daß Er dergleichen thu:</line>
        <line lrx="1901" lry="1179" ulx="344" uly="1083">Er winſelt: Ach ſoll Ich denn dieſe nicht mehr ſehen /</line>
        <line lrx="2406" lry="1235" ulx="512" uly="1157">Die meines Hauſes Saͤul / die meine Sonne war/</line>
        <line lrx="2319" lry="1332" ulx="342" uly="1227">Soll mein Gehülffin mir nicht mehr zur Seiten ſtehen? —</line>
        <line lrx="2406" lry="1396" ulx="466" uly="1246">Das kraͤnckt / das ſchneidt / das ſhmertzt / das bringet graue Haar.</line>
        <line lrx="2316" lry="1473" ulx="341" uly="1370">Daiſt der beſte Troſt: Sie iſt voran gegangen / D</line>
        <line lrx="1984" lry="1538" ulx="510" uly="1448">Von aller Noht befreyt / gecroͤnt mit Herꝛlichkeit /</line>
        <line lrx="1850" lry="1617" ulx="342" uly="1515">Da wird Er wiederum mit Freuden Sie umfangen /</line>
        <line lrx="1872" lry="1683" ulx="512" uly="1593">Und preiſen GOtt mit Ihr in Zeiten ohne Zeit.</line>
        <line lrx="2173" lry="1756" ulx="343" uly="1664">GDtt laſſe ſolchen Troſt in Seinem Hertze klebenͦͤͤ</line>
        <line lrx="2149" lry="1828" ulx="511" uly="1737">Daß Er mit Hiobs⸗Muht und G Ott⸗ergebnem Sinn /</line>
        <line lrx="1918" lry="1908" ulx="343" uly="1807">Was G ſtt ihm nur auf Zeit zu Lehen hat gegeben</line>
        <line lrx="1913" lry="1975" ulx="505" uly="1886">Ihm willig uͤberlaß zu herꝛlichem Gewinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2359" type="textblock" ulx="963" uly="2028">
        <line lrx="2414" lry="2118" ulx="963" uly="2028">Zu ſchuldigen letzten Ehren der wohl⸗ſeeligen Frauen / und zu</line>
        <line lrx="2412" lry="2184" ulx="984" uly="2095">einigem Troſt (Lir.) des hoch⸗betrübten Herꝛn Witt⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="2243" ulx="1048" uly="2161">wers / Herꝛn Vatters und Frau Mutters / und ſamtlich</line>
        <line lrx="2405" lry="2359" ulx="1054" uly="2219">o. ⸗ anſehnlichen Leyd⸗tragenden Freundſchafft ſetzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2492" type="textblock" ulx="1289" uly="2339">
        <line lrx="2570" lry="2492" ulx="1289" uly="2339">Ein geſamtes Predig⸗Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2687" type="textblock" ulx="504" uly="2643">
        <line lrx="1236" lry="2665" ulx="504" uly="2647">— —</line>
        <line lrx="2307" lry="2687" ulx="590" uly="2643">1† ——.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="3162" type="textblock" ulx="366" uly="2809">
        <line lrx="2043" lry="2913" ulx="718" uly="2809">AAd moœſtiſſimum Dominum Viduum. S</line>
        <line lrx="2420" lry="3097" ulx="366" uly="2906">. Ita beata Tuæ Coſtæ, Dominique voluntas</line>
        <line lrx="2051" lry="3162" ulx="625" uly="3025">Afflicti Cordis ſint medicina Tui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3416" type="textblock" ulx="917" uly="3277">
        <line lrx="2556" lry="3416" ulx="917" uly="3277">Georgius Fridericus Harpprecht, D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4144" type="textblock" ulx="521" uly="3543">
        <line lrx="1985" lry="3604" ulx="1400" uly="3543">VMI.</line>
        <line lrx="2188" lry="3750" ulx="521" uly="3632">Uplicis ut Viduo manęeant ſolatia luctus</line>
        <line lrx="2418" lry="3878" ulx="628" uly="3754">Suavia conjugii Pignora, quæſo DEIIMI!</line>
        <line lrx="2150" lry="4021" ulx="1169" uly="3902">Maæſtiſſimo Domino Aßini Tubinga transſeripſit</line>
        <line lrx="2539" lry="4144" ulx="852" uly="4021">Rudolphus Jacobus Camerarius, D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="4551" type="textblock" ulx="541" uly="4345">
        <line lrx="1977" lry="4551" ulx="541" uly="4345">De in dem HErꝛn / und ſeiner Liebe ſterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4723" type="textblock" ulx="718" uly="4419">
        <line lrx="1975" lry="4506" ulx="898" uly="4419">Die muͤſſen ja nohtwendig ſeelig ſeyn!</line>
        <line lrx="2146" lry="4589" ulx="737" uly="4490">Wie kan der Sterbende im Tod verderben</line>
        <line lrx="2550" lry="4723" ulx="718" uly="4566">Der durch den Glauben gt in JEſum ein? Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="741" lry="598" type="textblock" ulx="643" uly="510">
        <line lrx="741" lry="598" ulx="643" uly="510">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="614" type="textblock" ulx="1244" uly="445">
        <line lrx="2078" lry="614" ulx="1244" uly="445">EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="718" type="textblock" ulx="864" uly="609">
        <line lrx="2458" lry="718" ulx="864" uly="609">Von nun an / ſpricht der Geiſt / geht an der Frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="1812" type="textblock" ulx="882" uly="713">
        <line lrx="2282" lry="797" ulx="1046" uly="713">Erwünſchte Seeligkeit! die hoͤchſte Ruh</line>
        <line lrx="2186" lry="870" ulx="882" uly="786">Muß auf die groͤſte Laſt und Arbeit kommen/</line>
        <line lrx="2323" lry="942" ulx="1055" uly="856">Woſelbſt der Heyland druckt die Augen zu!</line>
        <line lrx="2090" lry="1016" ulx="891" uly="932">Auch Sie / O ſeelige / iſt nun entbunden.</line>
        <line lrx="2249" lry="1080" ulx="1054" uly="1001">Die Wercke ſolgen Ihr! die groſſe Treu</line>
        <line lrx="2366" lry="1161" ulx="888" uly="1075">Die Ihr geliebtes Hauß bey Ihr gefunden</line>
        <line lrx="2465" lry="1234" ulx="1056" uly="1150">Wird dort belohnt / wo Sie vergnuͤgt / und frey /</line>
        <line lrx="2130" lry="1308" ulx="892" uly="1221">Ja voller Freud die ew ge Luſt genieſſet</line>
        <line lrx="2233" lry="1381" ulx="1061" uly="1295">Die GOtt den Leidenden zu koſten gibt;</line>
        <line lrx="2239" lry="1452" ulx="897" uly="1368">Und die von ſeinem Thron unendlich flieſſet</line>
        <line lrx="2141" lry="1527" ulx="1059" uly="1441">Auf die / die uͤber alles Ihn gelieb't.</line>
        <line lrx="2362" lry="1603" ulx="897" uly="1514">Goͤnn Ihr / betruͤbtes Hauß / nach vielem Leiden /</line>
        <line lrx="2384" lry="1672" ulx="1061" uly="1584">Die Suͤſſigkeit die Ihr der Hoͤchſte goͤnnt!</line>
        <line lrx="2236" lry="1744" ulx="901" uly="1656">Es ſey dein Troſt in ſo betrubtem Scheiden /</line>
        <line lrx="2407" lry="1812" ulx="1067" uly="1733">Daß G Ottes Vatter⸗Hertz die Seine kenn't!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2052" type="textblock" ulx="1226" uly="1832">
        <line lrx="2723" lry="1949" ulx="1301" uly="1832">Seiner hoch⸗wehrteſten Frau Geſchwep / zu ſchuldigſten</line>
        <line lrx="2630" lry="2052" ulx="1226" uly="1931">Ehbhren / und dem betruͤbten Bauß zu Troſt geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2181" type="textblock" ulx="1178" uly="2049">
        <line lrx="2858" lry="2181" ulx="1178" uly="2049">e), Elia Camerario „Prof. Tub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2772" type="textblock" ulx="1017" uly="2330">
        <line lrx="2382" lry="2412" ulx="1149" uly="2330">Trauer⸗Poſt! O ſchwere Wunde:!</line>
        <line lrx="2379" lry="2483" ulx="1086" uly="2408">BDie uns in lauter Wehmuht ſetzt /</line>
        <line lrx="2285" lry="2554" ulx="1017" uly="2478">LW Ounverhoffte Jammer⸗Stunde!</line>
        <line lrx="2356" lry="2633" ulx="1135" uly="2547">Die unſer Aug mit Thraͤnen netzt,</line>
        <line lrx="2195" lry="2705" ulx="1061" uly="2623">Es ligt im Fruͤhling Ihrer Jahre/</line>
        <line lrx="2329" lry="2772" ulx="1062" uly="2694">Ein Tugend⸗Bild ſchon auf der Bahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="3301" type="textblock" ulx="1066" uly="2831">
        <line lrx="2309" lry="2920" ulx="1066" uly="2831">Der gienge der Natur entgegen / .</line>
        <line lrx="2434" lry="2991" ulx="1232" uly="2903">Der muͤßte ſein ein Stock und Stein /</line>
        <line lrx="2136" lry="3063" ulx="1067" uly="2974">Den ſolcher Fall nicht ſollt bewegen/</line>
        <line lrx="2166" lry="3127" ulx="1205" uly="3050">Der muͤßte ohne Regung ſeyn /</line>
        <line lrx="2387" lry="3216" ulx="1067" uly="3128">Dem / was Her: Schwager Ihm geſchehen /</line>
        <line lrx="2245" lry="3301" ulx="1070" uly="3214">Nicht ſollte auch zu Hertzen gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3810" type="textblock" ulx="1067" uly="3350">
        <line lrx="2115" lry="3438" ulx="1067" uly="3350">Der Hoͤchſte hat Ihm die entriſſen /</line>
        <line lrx="2204" lry="3513" ulx="1147" uly="3428">Die Er Ihm ſelbſten anvertraut</line>
        <line lrx="1998" lry="3578" ulx="1069" uly="3501">Die Ihn zu ehren war befliſſen /</line>
        <line lrx="2251" lry="3657" ulx="1153" uly="3575">An der Er lauter Luſt geſchaut</line>
        <line lrx="2336" lry="3727" ulx="1071" uly="3646">Die Freud und Leyd mit Ihm getheilet</line>
        <line lrx="2340" lry="3810" ulx="1068" uly="3721">Und manchen Sorgen⸗Schmertz geheylet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="4310" type="textblock" ulx="1069" uly="3859">
        <line lrx="2163" lry="3948" ulx="1071" uly="3859">Er dachte nach des Hoͤchſten Willen /</line>
        <line lrx="2314" lry="4019" ulx="1240" uly="3933">In Ihrem Arm Sein Aug und Licht</line>
        <line lrx="2252" lry="4094" ulx="1071" uly="4002">Zu ſchlieſſen / nicht Sie einzuhuͤllen</line>
        <line lrx="2389" lry="4166" ulx="1239" uly="4080">Ins Todten⸗Kleid / wiejetzt geſchicht:</line>
        <line lrx="2405" lry="4238" ulx="1069" uly="4148">Da klagt Er nun mit Ach und Zaͤhren</line>
        <line lrx="2195" lry="4310" ulx="1071" uly="4226">Soll Ich mein Hertz ſo fruͤh entbehren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="4673" type="textblock" ulx="1076" uly="4364">
        <line lrx="2228" lry="4450" ulx="1076" uly="4364">O Schad der tauſend⸗ſchoͤnen Gaben!</line>
        <line lrx="2399" lry="4526" ulx="1243" uly="4441">Der Gottes⸗Furcht! und Redlichkeit!</line>
        <line lrx="2368" lry="4602" ulx="1078" uly="4511">Ach ſollen denn ſchon ſeyn begraben</line>
        <line lrx="2405" lry="4673" ulx="1244" uly="4588">Der holde Muht / die Freundlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3077" type="textblock" ulx="2787" uly="2927">
        <line lrx="2851" lry="3077" ulx="2787" uly="2927">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="4738" type="textblock" ulx="2741" uly="4668">
        <line lrx="2875" lry="4738" ulx="2741" uly="4668">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="77" lry="2154" ulx="0" uly="2062">ub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="4784" type="textblock" ulx="30" uly="4710">
        <line lrx="100" lry="4784" ulx="30" uly="4710">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="617" type="textblock" ulx="2050" uly="609">
        <line lrx="2111" lry="617" ulx="2050" uly="609">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="591" type="textblock" ulx="2484" uly="502">
        <line lrx="2627" lry="591" ulx="2484" uly="502">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="730" type="textblock" ulx="707" uly="629">
        <line lrx="2001" lry="730" ulx="707" uly="629">Der Jugend Glantz / der Frauen Blume /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1109" type="textblock" ulx="708" uly="718">
        <line lrx="1972" lry="804" ulx="708" uly="718">Der Demuht Zierd / der Keuſchheit Ruhme.</line>
        <line lrx="1864" lry="894" ulx="710" uly="805">Ach ſoll Ich ohne dieſe leben / H</line>
        <line lrx="1830" lry="963" ulx="789" uly="879">Die mir das Leben ſelbſten war /</line>
        <line lrx="1936" lry="1040" ulx="712" uly="951">Die mir zum Eh⸗Schatz war gegeben</line>
        <line lrx="1922" lry="1109" ulx="880" uly="1025">Zu Huͤlff und Troſt auf ſpaͤte Jahr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1173" type="textblock" ulx="712" uly="1099">
        <line lrx="1092" lry="1173" ulx="712" uly="1099">Soll ſo ein Li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1180" type="textblock" ulx="1096" uly="1103">
        <line lrx="1754" lry="1180" ulx="1096" uly="1103">ebes⸗Band zerreiſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2616" type="textblock" ulx="706" uly="1172">
        <line lrx="1757" lry="1255" ulx="710" uly="1172">Und ich betruͤbter Wittwer heiſſen?</line>
        <line lrx="1977" lry="1356" ulx="710" uly="1260">Soll ich denn ſo dahinden bleiben Gs,</line>
        <line lrx="1957" lry="1425" ulx="877" uly="1333">Da man mein Hertz zu Grabe traͤgt?</line>
        <line lrx="1994" lry="1488" ulx="710" uly="1406">Sollt nicht mein Sinn mich dahin treiben /</line>
        <line lrx="1920" lry="1567" ulx="879" uly="1481">Wo ſchon mein beſtes Theil gelegt?</line>
        <line lrx="1913" lry="1638" ulx="711" uly="1552">Sollt ich denn nicht mit Winſeln / Zagen /</line>
        <line lrx="1823" lry="1706" ulx="709" uly="1625">Den ſchmertzlichen Verluſt beklagen?</line>
        <line lrx="1858" lry="1798" ulx="712" uly="1714">Der Himmel ſchien mir gantz gewogen /</line>
        <line lrx="1860" lry="1875" ulx="879" uly="1787">Da Er Euch mir ſelbſt zugefuͤhrt /</line>
        <line lrx="1874" lry="1953" ulx="712" uly="1858">Euch / die ſo Chriſtlich auferzogen /</line>
        <line lrx="1998" lry="2018" ulx="875" uly="1935">Die Hauſe / Stam und Stand geziert:</line>
        <line lrx="1997" lry="2096" ulx="706" uly="2005">Mund / Hand und Hertz hatt'uns verbunden /</line>
        <line lrx="1888" lry="2159" ulx="711" uly="2081">In Euch hatt' Ich mein Gluͤck gefunden.</line>
        <line lrx="2035" lry="2252" ulx="716" uly="2173">Sohoͤren wir Ihn ſehnlich klagen /</line>
        <line lrx="1878" lry="2328" ulx="885" uly="2244">Da GOtt JIhm ſeiner Augen Luſt</line>
        <line lrx="1767" lry="2406" ulx="717" uly="2317">Genommen / und Ihnſo geſchlagen /</line>
        <line lrx="1999" lry="2478" ulx="881" uly="2390">Das Ihm das Hertz auß ſeiner Bruſt</line>
        <line lrx="1859" lry="2552" ulx="716" uly="2463">Selbſt / wie es ſcheint / hinweg geriſſen /</line>
        <line lrx="1778" lry="2616" ulx="717" uly="2534">Da Er das theure Pfand ſoll miſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3088" type="textblock" ulx="716" uly="2638">
        <line lrx="1834" lry="2727" ulx="716" uly="2638">Doch ſoll die Laſt Ihn nicht erdruͤcken /</line>
        <line lrx="1706" lry="2801" ulx="883" uly="2715">Weil der dieſelbe auferlegt /</line>
        <line lrx="1743" lry="2866" ulx="716" uly="2786">Der Ihn an beſten kan erquicken /</line>
        <line lrx="2000" lry="2946" ulx="885" uly="2863">Der wieder heylet / was Er ſchlaͤgt /</line>
        <line lrx="1699" lry="3019" ulx="716" uly="2934">Der alles Weh ſchoͤn abgemeſſen /</line>
        <line lrx="1662" lry="3088" ulx="716" uly="3008">Und unſer nimmer kan vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3554" type="textblock" ulx="710" uly="3113">
        <line lrx="2007" lry="3200" ulx="718" uly="3113">GOtt nimmt Ihmzwar des Alters Pflege /</line>
        <line lrx="1949" lry="3268" ulx="883" uly="3188">Doch Er wird ſelbſten Pfleger ſeyn /</line>
        <line lrx="1994" lry="3347" ulx="719" uly="3258">GDtt fuͤhrt Ihn zwar den Trauer⸗Wege /</line>
        <line lrx="2064" lry="3415" ulx="886" uly="3330">Doch ſtaͤrckt Er auch die ſchwache Bein /</line>
        <line lrx="1862" lry="3493" ulx="718" uly="3401">Daß / da die Laſt ſchwer auf Ihm liget /</line>
        <line lrx="1658" lry="3554" ulx="710" uly="3476">Sie Ihne doch nicht uͤberwieget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3658" type="textblock" ulx="693" uly="3580">
        <line lrx="1820" lry="3658" ulx="693" uly="3580">Sein treuer Schatz iſt nun entnommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3738" type="textblock" ulx="859" uly="3654">
        <line lrx="2020" lry="3738" ulx="859" uly="3654">Der Welt / die voller Jammer ſchwebt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3880" type="textblock" ulx="693" uly="3725">
        <line lrx="1649" lry="3805" ulx="693" uly="3725">Sie iſt im Himmel angekommen /</line>
        <line lrx="1786" lry="3880" ulx="859" uly="3798">Da man in lauter Wolluſt lebt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="3942" type="textblock" ulx="696" uly="3870">
        <line lrx="1096" lry="3942" ulx="696" uly="3870">Da wird Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3951" type="textblock" ulx="1108" uly="3877">
        <line lrx="1765" lry="3951" ulx="1108" uly="3877">Ihn ohn alles Grauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="4036" type="textblock" ulx="696" uly="3941">
        <line lrx="1719" lry="4036" ulx="696" uly="3941">Der einſten wieder bey ſich ſchauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="4494" type="textblock" ulx="698" uly="4048">
        <line lrx="1820" lry="4138" ulx="698" uly="4048">Sie wartet dort auf Ihn mit Freuden /</line>
        <line lrx="1963" lry="4212" ulx="812" uly="4122">Denckt wie Sie Ihn empfangen will /</line>
        <line lrx="1873" lry="4284" ulx="701" uly="4192">Wuͤnſcht / daß Er auch in dieſem Leiden /</line>
        <line lrx="1826" lry="4356" ulx="873" uly="4266">Des Hoͤchſten Willen halte ſtill;</line>
        <line lrx="1770" lry="4426" ulx="707" uly="4338">Bald froͤlich ſeinen Lauff vollende /</line>
        <line lrx="1754" lry="4494" ulx="709" uly="4412">Und in des Himmels Port anlaͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="4609" type="textblock" ulx="711" uly="4517">
        <line lrx="1826" lry="4609" ulx="711" uly="4517">Uns dunckt Sie ſprech Ihn unterdeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="4669" type="textblock" ulx="878" uly="4589">
        <line lrx="1106" lry="4669" ulx="878" uly="4589">Zu gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="4751" type="textblock" ulx="1110" uly="4591">
        <line lrx="1789" lry="4751" ulx="1110" uly="4591">r Letzt vom Hinmmel an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4791" type="textblock" ulx="2435" uly="4710">
        <line lrx="2552" lry="4791" ulx="2435" uly="4710">Ach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2322" lry="627" type="textblock" ulx="2246" uly="619">
        <line lrx="2322" lry="627" ulx="2246" uly="619">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="1842" type="textblock" ulx="1022" uly="638">
        <line lrx="2037" lry="716" ulx="1028" uly="638">Ach Schatz ich bleibe unvergeſſen /</line>
        <line lrx="2264" lry="798" ulx="1089" uly="638">ch Der Treu / die Ihr an mir gethan /</line>
        <line lrx="2077" lry="871" ulx="1024" uly="784">Ach gebet doch Euch einſt zufrieden /</line>
        <line lrx="2150" lry="935" ulx="1026" uly="857">Wir ſind ja nur auch kurtz geſchieden.</line>
        <line lrx="2112" lry="1026" ulx="1025" uly="943">Ich laß Euch ja ein Pfand der Liebe/</line>
        <line lrx="2334" lry="1099" ulx="1206" uly="1015">Das Kinde das uns G Htt geſchenckt /</line>
        <line lrx="2041" lry="1177" ulx="1025" uly="1089">Damit Euch nicht zu ſehr betruͤbe /</line>
        <line lrx="2415" lry="1245" ulx="1193" uly="1163">Der Fall / der mich ins Grab verſenckt:</line>
        <line lrx="2097" lry="1320" ulx="1022" uly="1236">Dakoͤnnt Ihr meiner bey gedencken /</line>
        <line lrx="2440" lry="1400" ulx="1027" uly="1309">Wenn Euch mein Tod das Hertz will kraͤncken.</line>
        <line lrx="2124" lry="1480" ulx="1024" uly="1394">Ade! O Helffte meiner Seelen!</line>
        <line lrx="2078" lry="1555" ulx="1189" uly="1468">Ade! O treues Liebes⸗Hertz!</line>
        <line lrx="2410" lry="1628" ulx="1022" uly="1542">Ich bitt / Ihr wollt Euch nicht mehr quaͤlen /</line>
        <line lrx="2374" lry="1703" ulx="1194" uly="1615">Mich quaͤlet ja forthin kein Schmertzͤ/</line>
        <line lrx="2277" lry="1772" ulx="1023" uly="1686">G DOtt wird mich Euch ſchon wieder geben /</line>
        <line lrx="1979" lry="1842" ulx="1023" uly="1760">Daß wir beyſammen ewig leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="2085" type="textblock" ulx="1242" uly="1857">
        <line lrx="2740" lry="1948" ulx="1305" uly="1857">So wollte ihr hertzliches Mitleiden uͤber den unvermuhteten</line>
        <line lrx="2738" lry="2016" ulx="1242" uly="1929">hoͤchſt⸗ſchmertzlichen Hintritt Ihrer geliebteſten Frau</line>
        <line lrx="2739" lry="2085" ulx="1391" uly="1997">Baſen / zu einiger Conſolation des hoch⸗betruͤbten Herꝛn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2133" type="textblock" ulx="1404" uly="2062">
        <line lrx="1900" lry="2133" ulx="1404" uly="2062">Wittwers / bezeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="2302" type="textblock" ulx="663" uly="2288">
        <line lrx="833" lry="2302" ulx="663" uly="2288">—rr —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="3675" type="textblock" ulx="658" uly="2420">
        <line lrx="2466" lry="2508" ulx="825" uly="2420">An fraget heut zu Tag: Ob denn des Himmels Hoͤhe</line>
        <line lrx="2498" lry="2613" ulx="811" uly="2473">G Sich um die Erden weltz / und ob die Erde wohl</line>
        <line lrx="2267" lry="2661" ulx="793" uly="2562">F Beſtaͤndig in der Ruh gantz unbeweglich ſtehe 2</line>
        <line lrx="2339" lry="2727" ulx="832" uly="2637">Ob nicht vielmehr die Erd ſich wende um den Pol?</line>
        <line lrx="2221" lry="2796" ulx="661" uly="2708">Es mag Lopernicus hieruͤber ſich zerzancken /</line>
        <line lrx="2114" lry="2875" ulx="832" uly="2783">Mit Ariſtotele. Doch dencke man hiebey:</line>
        <line lrx="2178" lry="2943" ulx="662" uly="2854">Ob denn Beſtaͤndigkeit und Ruhe ohne Wancken /</line>
        <line lrx="2345" lry="3023" ulx="833" uly="2928">Auf dieſem Erden⸗Rund auch wohl zu finden ſey?</line>
        <line lrx="2513" lry="3093" ulx="664" uly="3001">Ach nein / der Himmel ruht. Auf dieſem Crays der Erden /</line>
        <line lrx="2140" lry="3165" ulx="831" uly="3076">Iſt alles Eitelkeit / wo nichts beſtaͤndigs kan</line>
        <line lrx="2037" lry="3239" ulx="658" uly="3149">Als Unbeſtaͤndigkeit allein gefunden werden /</line>
        <line lrx="2076" lry="3313" ulx="832" uly="3221">In einem Nu iſts ja um alle Freud gethan.</line>
        <line lrx="2170" lry="3388" ulx="662" uly="3292">Die Blaſe ſo ein Kind von Seiff und Waſſer machet</line>
        <line lrx="2362" lry="3462" ulx="831" uly="3369">Und eh man ſichs verſicht im Augenblick zerfaͤllt /</line>
        <line lrx="2304" lry="3533" ulx="662" uly="3440">Ob gleich dieſelbige von tauſend Farben lachet /</line>
        <line lrx="2311" lry="3604" ulx="830" uly="3516">Stellt uns natuͤrlich vor die Herꝛlichkeit der Welt.</line>
        <line lrx="1951" lry="3675" ulx="662" uly="3589">Im Himmel aber iſt was ewig kan ergoͤtzen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3762" type="textblock" ulx="832" uly="3662">
        <line lrx="2539" lry="3762" ulx="832" uly="3662">Was wider Zeit und Neid den Strich und Farbe haͤlt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4669" type="textblock" ulx="661" uly="3731">
        <line lrx="2202" lry="3834" ulx="665" uly="3731">Dem alle Macht der Welt mit allen ihren Schaͤtzen</line>
        <line lrx="2370" lry="3901" ulx="830" uly="3808">Und Satan ſelbſten ſich umſonſt entgegen ſtellt.</line>
        <line lrx="2454" lry="3971" ulx="662" uly="3880">O ſeelig! welcher denn von hier durch ſanfftes Sterben</line>
        <line lrx="2415" lry="4051" ulx="831" uly="3951">Der Eitelkeit entgeht und kommt zur Himmels⸗Ruh /</line>
        <line lrx="2428" lry="4120" ulx="666" uly="4027">Wo man vor Spreu und Wind kan guldne Cronenerben /</line>
        <line lrx="2311" lry="4196" ulx="832" uly="4098">Wie billich ſoricht man denn: O ſeeliger Gluͤck zu!</line>
        <line lrx="2324" lry="4276" ulx="661" uly="4174">Frau Weickersreuterin / Sie hat nun auch erreichet</line>
        <line lrx="2435" lry="4364" ulx="739" uly="4263">Den wahren Freuden⸗Port / das rechte Vatterland /</line>
        <line lrx="2237" lry="4431" ulx="661" uly="4339">Sie gnießt der Hertlichkeit der alles Irꝛdiſch weichet /</line>
        <line lrx="2371" lry="4500" ulx="804" uly="4412">Gluͤck zu / Erleuchte Seel / in dieſen Hoheits⸗Stand!</line>
        <line lrx="2414" lry="4590" ulx="664" uly="4489">Allein Geehrter Her⸗ / wir wiſſen daß diß Scheiden /</line>
        <line lrx="2248" lry="4669" ulx="829" uly="4574">Der allzufruͤhe Tod Ihm tieff zu Hertzen ſteigt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2312" type="textblock" ulx="1579" uly="2146">
        <line lrx="2966" lry="2312" ulx="1579" uly="2146">Die ſaͤmtliche Eberziſche Pamilie.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2588" lry="2158" type="textblock" ulx="351" uly="484">
        <line lrx="2588" lry="600" ulx="1119" uly="484">EPICEDIA. 3 5</line>
        <line lrx="2198" lry="729" ulx="359" uly="641">Und daß ein ſolcher Schmertz die Seele kan durchſchneiden /</line>
        <line lrx="2062" lry="801" ulx="456" uly="717">Zerknirſchet das Gemuͤht / die Geiſter niederbeugt /</line>
        <line lrx="2093" lry="883" ulx="359" uly="790">Wir wiſſen / daß ſein Hertz und Auge ſchwimmt in Zaͤhren /</line>
        <line lrx="2041" lry="947" ulx="526" uly="865">Weil ſein geliebter Schatz und Kleinod faͤllt dahin /</line>
        <line lrx="1937" lry="1019" ulx="361" uly="937">Nun in den Winter ſich ſein Sommer muß verkehren /</line>
        <line lrx="2018" lry="1095" ulx="381" uly="1009">Urd ſeiner Hoffnung⸗Ros ſo unverhofft verbluͤh'n.</line>
        <line lrx="1936" lry="1169" ulx="357" uly="1082">O welch ein groſſes Leyd! bevor wenn man verlaſſen /</line>
        <line lrx="1973" lry="1241" ulx="523" uly="1156">In oͤder Einſamkeit die zarte Pflantzen ſieht /</line>
        <line lrx="2017" lry="1317" ulx="357" uly="1229">Es kan Sie jetzt nicht mehr das Mutter⸗Hertz umfaſſen /</line>
        <line lrx="1991" lry="1388" ulx="521" uly="1302">In deren Lieb und Zucht Sie gluͤcklich aufgebluͤht.</line>
        <line lrx="2046" lry="1479" ulx="356" uly="1380">Die Wehrtſien Eltern die ſteh'n auch in tieffſtem Leyde /</line>
        <line lrx="2008" lry="1556" ulx="523" uly="1467">Daß ſie ihr einigs Kind im Lentzen ſeiner Jahr</line>
        <line lrx="1947" lry="1625" ulx="369" uly="1539">Erblaſſet ligen ſeh'n / ſo ihre hoͤchſte Freude /</line>
        <line lrx="1886" lry="1688" ulx="523" uly="1612">Ja gar auf dieſer Welt das and're Leben war /</line>
        <line lrx="1964" lry="1766" ulx="354" uly="1686">Des Alters Troſt und Luſt der muͤden Jahr erquicken /</line>
        <line lrx="2051" lry="1841" ulx="523" uly="1759">Die liebſte Tochter muß das Sterbe⸗Kleid anziehn /</line>
        <line lrx="2145" lry="1921" ulx="353" uly="1840">Koͤnnt auch ein groͤſſer Leyd die Wehrtſien Eltern druͤcken?</line>
        <line lrx="2235" lry="2015" ulx="512" uly="1926">Nein / nein / ihr groͤſte Freud und Hoffnung faͤllt dahin.</line>
        <line lrx="1835" lry="2092" ulx="351" uly="1998">Und freylich iſt Sie auch auf ewig zu beklagen.</line>
        <line lrx="2235" lry="2158" ulx="517" uly="2072">Denn GOttes⸗Furcht und Lieb war je Ihr hoͤchſter Schatz /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="1894" lry="2222" ulx="0" uly="2143">. Witz / Zierd und Hoͤflichkeit bey Ihr vereinigt lagen /</line>
        <line lrx="2164" lry="2303" ulx="0" uly="2150">lie. 8 Kurtz. Sie war eigentlich der Tugend Sammel⸗Platz.</line>
        <line lrx="1801" lry="2364" ulx="0" uly="2288">— Allein Geehrteſte / denckt daß es GOtt ſo ſchicke /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2880" type="textblock" ulx="351" uly="2360">
        <line lrx="2267" lry="2453" ulx="502" uly="2360">Diß kan des Traurens Ziel des Schmertzens Pflaſter ſeyn.</line>
        <line lrx="1881" lry="2521" ulx="351" uly="2433">Die Thraͤnen bringen doch die Todten nicht zuruͤcke /</line>
        <line lrx="2261" lry="2593" ulx="512" uly="2503">Die Hand / die Sie jetzt ſchlaͤgt / die wird Sie auch erfreu'n.</line>
        <line lrx="2116" lry="2668" ulx="352" uly="2578">Sie iſt nun auß dem Weh ins ewig Wohl verſetzet /</line>
        <line lrx="1995" lry="2737" ulx="516" uly="2652">Sie triumphiret jetzt in hoͤchſter Himmels⸗Freud /</line>
        <line lrx="1973" lry="2810" ulx="354" uly="2726">G Ott holte Sie darum / weil Er Sie wehrt geſchaͤtzet /</line>
        <line lrx="2078" lry="2880" ulx="496" uly="2797">Bedenckt den Wechſel doch / und mindert euer Leyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="3274" type="textblock" ulx="869" uly="2937">
        <line lrx="2450" lry="3017" ulx="869" uly="2937">Hiemit hat der wohl⸗ſeel. verſtorbenen Frau D. Weickersreuterin /</line>
        <line lrx="2434" lry="3085" ulx="931" uly="3006">ihrer weyland geehrteſten Frau Baſen/ die ſchuldige letzte</line>
        <line lrx="2439" lry="3149" ulx="962" uly="3070">Ehre / und gegen dero hinterlaſſenen hoͤchſt⸗betruͤbten Herrn</line>
        <line lrx="2492" lry="3217" ulx="1007" uly="3137">Wittwer / auch Herꝛn Vatter und Frau Mutter ihr</line>
        <line lrx="1978" lry="3274" ulx="1009" uly="3203">ſchmertzliches Mitleiden bezeugen wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3509" type="textblock" ulx="1243" uly="3289">
        <line lrx="2562" lry="3420" ulx="1243" uly="3289">Die geſamte Heyderiſche Familie</line>
        <line lrx="2472" lry="3509" ulx="1709" uly="3416">in Lindau..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="4631" type="textblock" ulx="535" uly="3678">
        <line lrx="2269" lry="3845" ulx="560" uly="3678"> Je lebet noch! doch nein! die Zierde aler Bhanen</line>
        <line lrx="2279" lry="3850" ulx="613" uly="3769">c Gibt ihren edlen Geiſt nun hin in Chriſti Hand /</line>
        <line lrx="2279" lry="3933" ulx="563" uly="3760">OWA btrnnet vurch dei Toddemverrens Band⸗,</line>
        <line lrx="2167" lry="3996" ulx="549" uly="3917">Kan auch ein Sterblicher diß ohne Thraͤnen ſchauen /</line>
        <line lrx="1599" lry="4064" ulx="787" uly="3989">Wie Sie der Tod umfaßt</line>
        <line lrx="2040" lry="4151" ulx="915" uly="4068">Sie iſi erblaßt.</line>
        <line lrx="2230" lry="4252" ulx="535" uly="4156">Sie iſt erblaßt! der Leib verliehrt das ſuͤſſe Leben /</line>
        <line lrx="2166" lry="4329" ulx="721" uly="4242">Die Augen ſchlieſſen ſchon ſich gantz entſeelet zu /</line>
        <line lrx="1986" lry="4400" ulx="718" uly="4316">Die Seele ſehnet ſich nach einer ſtillen Ruh/</line>
        <line lrx="2055" lry="4473" ulx="566" uly="4387">Und hat auf dieſer Welt den Abſchied ſchon gegeben</line>
        <line lrx="1740" lry="4545" ulx="795" uly="4464">Sie eilet inihr Hau—</line>
        <line lrx="1470" lry="4631" ulx="918" uly="4538">Nun iſt es auß.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2677" lry="3517" type="textblock" ulx="645" uly="646">
        <line lrx="2255" lry="745" ulx="656" uly="646">Nun iſt es auß! beweint die Eßlingiſche Crone</line>
        <line lrx="2363" lry="818" ulx="730" uly="733">Der Tugend wahres Bild / der Keuſchheit Eigenthum /</line>
        <line lrx="2255" lry="894" ulx="732" uly="805">Des Eh⸗Herꝛn beſte Luſt / der hohen Freude Ruhm/</line>
        <line lrx="2295" lry="967" ulx="655" uly="878">Der Schoͤnheit Meiſter⸗Stuͤck / die liebliche Dione!</line>
        <line lrx="1520" lry="1045" ulx="802" uly="951">Betruͤbte Augen quillt / .</line>
        <line lrx="2178" lry="1134" ulx="927" uly="1031">Sie wird verhüllt.</line>
        <line lrx="2433" lry="1212" ulx="656" uly="1120">Sie wird verhuͤllt! man legt die Anmuht⸗volle Glieder/</line>
        <line lrx="2177" lry="1292" ulx="680" uly="1207">(Dieweil der Lebens⸗Geiſt in dem Gebluͤt erkalt)</line>
        <line lrx="2256" lry="1367" ulx="734" uly="1281">Mit klaͤglichem Geſchrey das in den Gaſſen ſchallt /</line>
        <line lrx="2345" lry="1432" ulx="653" uly="1351">Und Seuffzer⸗reichem Ach! ſchon in dem Sarg darnieder.</line>
        <line lrx="1944" lry="1496" ulx="805" uly="1428">OD Kummer⸗-volles Wort!</line>
        <line lrx="1674" lry="1612" ulx="922" uly="1503">Man tragt Sie fort.</line>
        <line lrx="2440" lry="1763" ulx="653" uly="1588">Man traat Sie ſort iae nur kein Krnch Lied aen⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="1762" ulx="725" uly="1686">Es ſchweigt der Harpffen⸗Klang / es ſchweigt das Pſalter⸗Spiel.</line>
        <line lrx="2605" lry="1841" ulx="722" uly="1688">Und weil ſich enden will das kurtze Lebens⸗Ziel / 1 ni</line>
        <line lrx="2097" lry="1904" ulx="652" uly="1830">So muß ein Echo auch Klag⸗Lieder wiederholen /</line>
        <line lrx="1847" lry="1996" ulx="803" uly="1903">Was uns Vergnuͤgen gab</line>
        <line lrx="2231" lry="2066" ulx="919" uly="1982">Geht in das Grab.</line>
        <line lrx="2288" lry="2172" ulx="648" uly="2071">Geht in das Grab! die Luſt der Eßlingiſchen Auen /</line>
        <line lrx="2410" lry="2245" ulx="722" uly="2155">Ruht Eie entkraͤfftet in des Sarges engen Raum /</line>
        <line lrx="2412" lry="2320" ulx="726" uly="2232">Sopflantzet auf die Grufft doch einen Myrꝛthen⸗Baum /</line>
        <line lrx="2381" lry="2390" ulx="647" uly="2306">Und laßt bey dieſem Stamm die Thraͤnen⸗Perlen thauen /</line>
        <line lrx="2311" lry="2472" ulx="802" uly="2380">Ja ſchreibt in Marmor⸗Stein: =</line>
        <line lrx="2109" lry="2554" ulx="918" uly="2452">Sie ſchlieffe ein.</line>
        <line lrx="2275" lry="2644" ulx="648" uly="2545">Sie ſchlieffe ein! doch wacht der Seele edles Weſen /</line>
        <line lrx="2288" lry="2722" ulx="723" uly="2630">Das JEſus wiederum durch ſeine Allmachts⸗Hand /</line>
        <line lrx="2039" lry="2787" ulx="721" uly="2705">Alſo verbinden wird daß Sie im Engel⸗Land</line>
        <line lrx="2246" lry="2929" ulx="650" uly="2777">Kan Puchte von dem Baum des wahren Lebens leſen.</line>
        <line lrx="1619" lry="2940" ulx="868" uly="2850">iß iſt des Hoͤchſten Will /</line>
        <line lrx="1721" lry="3035" ulx="919" uly="2928">Drum ſchweiget ſiill.</line>
        <line lrx="2481" lry="3118" ulx="645" uly="3025">Drum ſchweiget ſtill! die ihr mit Seuffzer⸗reichem Klagen /</line>
        <line lrx="2163" lry="3207" ulx="732" uly="3115">Die Seelige beweint. Sie gehet auß der Welt</line>
        <line lrx="2191" lry="3283" ulx="720" uly="3198">Durch dieſes Todten⸗Thal in Zions Luſt⸗Gezelt /</line>
        <line lrx="2185" lry="3358" ulx="648" uly="3272">Sie ruhet ſanfft und wohl nachdem Sie hat getragen</line>
        <line lrx="1563" lry="3428" ulx="645" uly="3345">Der Erde ſchweres Joch.</line>
        <line lrx="1440" lry="3517" ulx="920" uly="3427">Sie lebet noch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="3871" type="textblock" ulx="1220" uly="3566">
        <line lrx="2810" lry="3677" ulx="1220" uly="3566">Bey dem unvermuhteten toͤdtlichen Hintritt ſeiner hochzuehren⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="3738" ulx="1256" uly="3653">den ſeeligen Frau Baß,/ ſollte ſeine Condolence mit dieſen</line>
        <line lrx="2730" lry="3803" ulx="1238" uly="3720">wenigen Zeilen bezeugen / des hinterlaſſenen Herꝛn Docters</line>
        <line lrx="2528" lry="3871" ulx="1306" uly="3786">ergebenſter Freund und Diener .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="4198" type="textblock" ulx="1720" uly="4106">
        <line lrx="1902" lry="4198" ulx="1720" uly="4106">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="4670" type="textblock" ulx="636" uly="4222">
        <line lrx="2385" lry="4309" ulx="787" uly="4222">Elobter Ehren⸗Schmuck / du Kleinod unſrer Zeiten /</line>
        <line lrx="2468" lry="4385" ulx="703" uly="4296">A Die nicht allein Gebuhrt / als Tugend edel macht.</line>
        <line lrx="2508" lry="4458" ulx="719" uly="4369"> Du biſt mit deinem Glantz / mit deinen Trefflichkeiten /</line>
        <line lrx="2490" lry="4526" ulx="805" uly="4441">Zum hohen Purpur⸗Glantz / des Himmels jjetzt gebracht.</line>
        <line lrx="2415" lry="4605" ulx="636" uly="4514">Der GOtt⸗geſinnte Geiſt / das redliche Gemuͤhte/</line>
        <line lrx="2195" lry="4670" ulx="804" uly="4586">Das ich genoſſen hab / die Treue deiner Bruſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="4740" type="textblock" ulx="2742" uly="4675">
        <line lrx="2858" lry="4740" ulx="2742" uly="4675">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2325" lry="1140" type="textblock" ulx="357" uly="684">
        <line lrx="2046" lry="783" ulx="363" uly="684">Das Lob der Freundlichkeit und Huld⸗gemengten Guͤte /</line>
        <line lrx="2325" lry="854" ulx="529" uly="762">Macht / daß Du jetzt empfinoͤſt die ſuͤſſe Himmels⸗Luſt!</line>
        <line lrx="2161" lry="928" ulx="365" uly="832">Darum ſoll mir Dein Nam in gutem Angedencken</line>
        <line lrx="2119" lry="992" ulx="524" uly="906">Und Deine Tugenden in ſtetem Segen ſeyn /</line>
        <line lrx="2085" lry="1075" ulx="357" uly="978">Ich will Dir ſtets zum Lob all mein Gedancken ſchencken /</line>
        <line lrx="1925" lry="1140" ulx="524" uly="1051">Und ſchreibenewig Dich in Hertz und Adern ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="1427" type="textblock" ulx="871" uly="1165">
        <line lrx="2441" lry="1335" ulx="874" uly="1165">Mit dieſen Zelen ſollte zu ſchuldigſter letzten Ehren⸗Bezeugung</line>
        <line lrx="2430" lry="1344" ulx="871" uly="1265">ſeiner Hochg. und Hertz⸗geliebteſten Frau Baß ſeel. dero</line>
        <line lrx="2408" lry="1427" ulx="882" uly="1330">ſo ſchnellen und hoͤchſt⸗ſchmertzlichen Hingang betrauren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1567" type="textblock" ulx="1015" uly="1428">
        <line lrx="2566" lry="1567" ulx="1015" uly="1428">Philipp Eberhard Eckher / LL. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3965" type="textblock" ulx="345" uly="1856">
        <line lrx="2347" lry="1977" ulx="410" uly="1856">AA Ihn Herꝛ  Vonager d wir das Bey⸗Leyd ſollen klagen /</line>
        <line lrx="2271" lry="2046" ulx="411" uly="1940">N E Soffaͤllet unſer Hertz ein herber Kummer an:</line>
        <line lrx="2276" lry="2170" ulx="515" uly="2019">₰ Er ſient ſchon wiederum ſein Liebſts zu Grabe tragen /</line>
        <line lrx="2376" lry="2189" ulx="615" uly="2104">a Ach Schmertz den niemand ja genug beſchreiben kan!</line>
        <line lrx="2293" lry="2262" ulx="712" uly="2171">Kaum eh ob deſſen Wehrt Er wieder ſich erquicket /</line>
        <line lrx="2213" lry="2331" ulx="445" uly="2246">So fuͤhlet Er aufs neu des Allerhoͤchſten Hand,</line>
        <line lrx="1860" lry="2407" ulx="351" uly="2318">Wie dieſe wiederum Ihn gantz zu Boden druͤcket</line>
        <line lrx="2161" lry="2479" ulx="516" uly="2389">Und ſetzt zum zweyten mal Ihn in den Wittwer⸗Stand.</line>
        <line lrx="2181" lry="2555" ulx="349" uly="2460">Gewiß / wir wiſſen wohl / was Er hier durch vermiſſett/</line>
        <line lrx="1933" lry="2623" ulx="509" uly="2535">Ich glaube was fuͤr Angſt jetzt ſeine Seele ruͤhrt;</line>
        <line lrx="1897" lry="2703" ulx="345" uly="2605">Wie Er jetzund ſein Brod mit bittern Thraͤnen iſſet /</line>
        <line lrx="2139" lry="2773" ulx="511" uly="2671">Da ſeinen Schatz der Tod Ihm wiederum entfuͤhrt.</line>
        <line lrx="2103" lry="2841" ulx="345" uly="2743">Wie treu Ihr Euch gemeynt / wie gleich Ihr Euch geliebet /</line>
        <line lrx="2319" lry="2942" ulx="509" uly="2835">Verſchweigt hier billich nicht des treuen ? Snegere 5 Kiel /</line>
        <line lrx="1878" lry="3015" ulx="347" uly="2928">Und wie die Kinder auch Ihr Hinfall jetzt betruͤbet /</line>
        <line lrx="1758" lry="3090" ulx="514" uly="3004">Begreiffet jederman nur leyder allzuviel!</line>
        <line lrx="2218" lry="3166" ulx="346" uly="3075">Ach! Ihnen wird zum Theil das alte Ungluͤck neue/</line>
        <line lrx="2154" lry="3236" ulx="514" uly="3148">Und eins wird Mutter⸗loß zum erſten mal gemacht;</line>
        <line lrx="1975" lry="3310" ulx="351" uly="3220">Sie weinen insgeſamt um rechte Mutter⸗Treu e ,</line>
        <line lrx="1965" lry="3380" ulx="517" uly="3290">Dieweil ſie alleſamt mit gleicher Lieb bedacht.</line>
        <line lrx="1809" lry="3446" ulx="347" uly="3362">Allein ſo hat es GOTTder Heilige gefuͤget /</line>
        <line lrx="1898" lry="3526" ulx="514" uly="3435">Der nimmet Ihre Cron und Ihre Mutter auf /</line>
        <line lrx="1653" lry="3595" ulx="350" uly="3507">Da nun inzwiſchen Sie in kuͤhler Erde liget /</line>
        <line lrx="1992" lry="3670" ulx="515" uly="3582">Befreyet von der Laſt in Ihrem Lebens⸗Lauff;</line>
        <line lrx="2055" lry="3748" ulx="351" uly="3653">Denn weil Sie dieſe Welt doch nicht nach Wuͤrde ſchaͤtzen</line>
        <line lrx="2071" lry="3816" ulx="512" uly="3726">Noch gnug erhoͤhen kunt / wie Sie zwar gern gewollt /</line>
        <line lrx="2300" lry="3880" ulx="353" uly="3800">So will der Himmel Sie in ſeine Burg verſetzen!</line>
        <line lrx="2246" lry="3965" ulx="514" uly="3871">Wohl uns / ſo uns der Hoͤchſt auch baͤldeſt zu Ihr holt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="4154" type="textblock" ulx="942" uly="3978">
        <line lrx="2232" lry="4091" ulx="982" uly="3978">Alſo beſeufflen den allzufruͤh⸗zeitigen Tod ihrer ſe</line>
        <line lrx="2410" lry="4154" ulx="942" uly="4028">wehrleſten Frau Schwaͤgerin hrer ſehr lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="4757" type="textblock" ulx="1337" uly="4218">
        <line lrx="2549" lry="4352" ulx="1337" uly="4218">Conrad Abel / Hoch⸗Fürſtl.</line>
        <line lrx="2554" lry="4452" ulx="1466" uly="4338">Wuͤrtemb. Regierungs⸗Raht.</line>
        <line lrx="2543" lry="4559" ulx="1388" uly="4427">Maria Barbara Ablin / ge⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="4660" ulx="1577" uly="4552">bodhrne Weickersreuterinrn.</line>
        <line lrx="2549" lry="4757" ulx="1386" uly="4653">xX II. Indem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2887" lry="3174" type="textblock" ulx="648" uly="492">
        <line lrx="2105" lry="624" ulx="648" uly="492">38 EPICEDIA.</line>
        <line lrx="2659" lry="917" ulx="783" uly="769">Ndem dein treues Aug geehrter Sdee e thraͤnett</line>
        <line lrx="2490" lry="1008" ulx="673" uly="876">¶W¶ Und dein betruͤbtes Hertz ſich nach dem Gatten ſehnet /</line>
        <line lrx="2509" lry="1069" ulx="827" uly="980">So glaube daß auch uns / bey ſo gehaͤufftem Weh /</line>
        <line lrx="2414" lry="1140" ulx="826" uly="1051">Das abgekraͤnckte Hertz in heiſſe Fluth zergeh.</line>
        <line lrx="2333" lry="1214" ulx="672" uly="1127">Du klageſt deine Frau / wir mehr als eine Schweſter /</line>
        <line lrx="2392" lry="1287" ulx="673" uly="1198">Und Freundin unſers Hauß: Hier findet ſich kein Troͤſter!</line>
        <line lrx="2525" lry="1361" ulx="825" uly="1267">Der angenehmſte Theil von unſ'rer Sehn⸗Sucht ſtirbt /</line>
        <line lrx="2391" lry="1433" ulx="834" uly="1343">Ach! daß die Tulpe ſchon / in Ihrer Bluͤt verdirbt.</line>
        <line lrx="2024" lry="1503" ulx="676" uly="1418">Es war die treue Frau ja in den beſten Jahren /</line>
        <line lrx="2266" lry="1574" ulx="673" uly="1489">Da Schoͤnheit und Verſtand ſich in die Wette paaren/</line>
        <line lrx="2247" lry="1649" ulx="829" uly="1564">Ihr aufgeweckter Geiſt war unſer Eigenthum /</line>
        <line lrx="2356" lry="1725" ulx="812" uly="1635">Ihr Umgang unſer Luſt / und unſer hoͤchſter Ruhm.</line>
        <line lrx="2453" lry="1797" ulx="674" uly="1708">Der Anmuhts Honig⸗Thau/ den wir mit vollen Stroͤhmen</line>
        <line lrx="2316" lry="1865" ulx="679" uly="1784">Von Ihrer Lieblichkeit und Tugend kunten nehmen /</line>
        <line lrx="2387" lry="1941" ulx="829" uly="1852">Gab uns den Nectar⸗Safft vergnuͤgter Froͤlichkeit /</line>
        <line lrx="2374" lry="2014" ulx="777" uly="1929">Sie aber war ein Bild von vieler Seltenheit /</line>
        <line lrx="2424" lry="2089" ulx="665" uly="2000">Ach moͤchte unſer Wunſch hinauf gen Himmel reichen</line>
        <line lrx="2887" lry="2162" ulx="669" uly="2073">Es doͤrfftejetzt noch nicht der Wangen Purpur bleichen.</line>
        <line lrx="2528" lry="2232" ulx="836" uly="2135">Allein ein anders ſpricht des hoͤchſten Vatters Schluß / ð</line>
        <line lrx="2350" lry="2306" ulx="830" uly="2219">Dem auch der unſrige ja billich weichen mußß.</line>
        <line lrx="2479" lry="2376" ulx="660" uly="2288">Der fruͤh den Lauff vollbracht / den muß das Kleinod ehren /</line>
        <line lrx="2606" lry="2449" ulx="661" uly="2361">Wer bald zum Port gelangt / darff keinen Sturm mehr hoͤren/</line>
        <line lrx="2537" lry="2521" ulx="824" uly="2433">Wer Glaubens⸗Fruͤchte zeigt / iſt zu dem Schauen reiff /</line>
        <line lrx="2555" lry="2594" ulx="822" uly="2507">Der Tod zeigt Art und Weiß / wie man diß Heyl ergreiff;</line>
        <line lrx="2583" lry="2672" ulx="652" uly="2583">Soiſt das liebe Hertz auch wohl und bald begluͤcket /</line>
        <line lrx="2420" lry="2745" ulx="653" uly="2654">Dort wo Ihr Sieges⸗Fuͤrſt die Ehren⸗Crone ſtuüͤcke</line>
        <line lrx="2500" lry="2812" ulx="820" uly="2727">Wo die Vergnuͤglichkeit in Friedens⸗Haͤuſern thront /</line>
        <line lrx="2473" lry="2884" ulx="822" uly="2799">Wo alle Lieblichkeit und aller Segen wohnt.</line>
        <line lrx="2498" lry="2957" ulx="655" uly="2873">G Ott mache uns wie Sie zum Leben und zum Sterben .</line>
        <line lrx="2362" lry="3031" ulx="656" uly="2945">Durch ſeinen Geiſt geſchickt / daß wir das Reich ererben /</line>
        <line lrx="2610" lry="3101" ulx="819" uly="3018">Daunſ 're Seelige nunmehro hingebracht /</line>
        <line lrx="2509" lry="3174" ulx="791" uly="3086">Da uns Ihr Wiederſchau n auch einſten froͤlich macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3317" type="textblock" ulx="1252" uly="3206">
        <line lrx="2710" lry="3317" ulx="1252" uly="3206">Alſo betrauren das allufruͦh eitige Ableiben ihrer ſehr lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="3771" type="textblock" ulx="1391" uly="3315">
        <line lrx="2820" lry="3387" ulx="1391" uly="3315">geweßten Frau Geſchweyen</line>
        <line lrx="2824" lry="3533" ulx="1529" uly="3402">Friderich Balthaſar</line>
        <line lrx="2880" lry="3651" ulx="1542" uly="3474">Chriſtina Dorothea /von Rhaww.</line>
        <line lrx="2510" lry="3771" ulx="1577" uly="3650">gebohrne Weickersreuterin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="4722" type="textblock" ulx="667" uly="3951">
        <line lrx="2399" lry="4039" ulx="766" uly="3951">¶WEnn mit den Weinenden man ſolle auch mitweinen /</line>
        <line lrx="2530" lry="4112" ulx="827" uly="4024">So gehet meiſt die Pflicht auf Naͤchſte und die Seinen /</line>
        <line lrx="2654" lry="4186" ulx="1057" uly="4098">Wer iſt uns naͤher hier / Herꝛ Bruder / als wir zwey /</line>
        <line lrx="2177" lry="4257" ulx="837" uly="4169">Drum iſt es billich daß ein Hertz in beeden ſey.</line>
        <line lrx="2433" lry="4332" ulx="668" uly="4243">Es hat Herꝛ Bruders Hauß / was ſag ich? Hertz getroffen</line>
        <line lrx="2307" lry="4400" ulx="667" uly="4316">Das allerſchwerſte Leyd / gantz wider alles Hoffen /</line>
        <line lrx="2401" lry="4476" ulx="837" uly="4388">Da Ihmder ſchnelle Tod aufs neu das Liebſte raubt /</line>
        <line lrx="2603" lry="4549" ulx="835" uly="4462">Ein Hertz / dem kaum was gleicht / und wenn Er mir erlaubt</line>
        <line lrx="2334" lry="4637" ulx="671" uly="4538">Zu ſagen / in der That das ſchoͤnſte Bild der Tugend /</line>
        <line lrx="2367" lry="4722" ulx="667" uly="4624">Das Gnade und Natur zum Meiſter⸗Stuck der Jugend/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="4760" type="textblock" ulx="2777" uly="4696">
        <line lrx="2880" lry="4760" ulx="2777" uly="4696">Uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="943" type="textblock" ulx="3185" uly="874">
        <line lrx="3232" lry="943" ulx="3185" uly="874">Eo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="3872" type="textblock" ulx="0" uly="3837">
        <line lrx="94" lry="3872" ulx="0" uly="3837">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="4792" type="textblock" ulx="47" uly="4719">
        <line lrx="106" lry="4792" ulx="47" uly="4719">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="645" type="textblock" ulx="1157" uly="495">
        <line lrx="2598" lry="645" ulx="1157" uly="495">— EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="831" type="textblock" ulx="537" uly="684">
        <line lrx="2305" lry="831" ulx="537" uly="684">Die hat ein harter Fall ums edle Leben bracht. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="899" type="textblock" ulx="337" uly="816">
        <line lrx="2097" lry="899" ulx="337" uly="816">Kan hier Mitleiden Ihm in etwas Troſt beybringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1136" type="textblock" ulx="361" uly="888">
        <line lrx="2180" lry="978" ulx="361" uly="888">So weißt Er / daß zum Leyd wir uns nicht darffen zwingen /</line>
        <line lrx="2124" lry="1047" ulx="534" uly="961">Es fuͤhlet unſer Hertz den Antheil ſeines Leyds /;</line>
        <line lrx="2056" lry="1136" ulx="527" uly="1035">GOTT gebe Ihm Gedult und troͤſt uns allerſeits.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1325" type="textblock" ulx="885" uly="1146">
        <line lrx="2568" lry="1272" ulx="885" uly="1146">So beſeuffzen den ſchmertzlichen und allzufrühen Verluſſt ihrer</line>
        <line lrx="2088" lry="1325" ulx="974" uly="1242">reſp. hochwehrteſt⸗geliebteſten Frau Geſchwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2915" type="textblock" ulx="345" uly="1337">
        <line lrx="2590" lry="1473" ulx="1291" uly="1337">Georg Andreas Schloßberger/</line>
        <line lrx="2528" lry="1561" ulx="1271" uly="1469">Dees Geheimen Raht /</line>
        <line lrx="2576" lry="1781" ulx="1337" uly="1648">Eva Schloßbergerin / eine ge⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="1893" ulx="1306" uly="1768">bohrne Baderin.</line>
        <line lrx="2111" lry="2170" ulx="530" uly="2088">Elch Unbeſtaͤndigkeit regiert der Menſchen Sachen /</line>
        <line lrx="2061" lry="2256" ulx="377" uly="2099">S Wie ſtehet alles doch ttrandenbetken ben</line>
        <line lrx="2205" lry="2323" ulx="561" uly="2234">Wenn uns der Himmel erſt beginnet anzulachen</line>
        <line lrx="2236" lry="2399" ulx="430" uly="2306">So macht ein Donner⸗Streich ſchon wiederum Verdruß /</line>
        <line lrx="2107" lry="2465" ulx="351" uly="2374">Die Sonne zeiget offt kaum ihre guͤldne Wangen /</line>
        <line lrx="1999" lry="2538" ulx="514" uly="2451">So raubt ein duͤſtrer Tag gleich wieder alles Licht /</line>
        <line lrx="1839" lry="2607" ulx="350" uly="2522">Und moͤgen heute wir in vollem Gluͤcke prangen /</line>
        <line lrx="1950" lry="2692" ulx="513" uly="2594">So hat ein ſchneller Fall bald unſre Luſt zernicht.</line>
        <line lrx="2114" lry="2773" ulx="345" uly="2676">Ach wehrte Schwaͤgerin! muß nicht Ihr fruͤhes Scheiden</line>
        <line lrx="2143" lry="2844" ulx="508" uly="2759">Hiervon anjetzo uns ein klares Zeugnuß ſeyn,</line>
        <line lrx="2079" lry="2915" ulx="345" uly="2828">Lehrt Ihr Exempel nicht / daß alle unſ're Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="4351" type="textblock" ulx="341" uly="2905">
        <line lrx="2231" lry="2992" ulx="584" uly="2905">ichts als zerbrechlich Glas / und ein verfaͤlſchter Schein?</line>
        <line lrx="2181" lry="3076" ulx="343" uly="2979">Ich dencke Seelige / jetzt an die Zeit und Stunden /</line>
        <line lrx="2139" lry="3156" ulx="507" uly="3067">Mit zwar beſtuͤrtztem Sinn / an Ihren Hochzeit⸗Tag/</line>
        <line lrx="2073" lry="3224" ulx="341" uly="3138">Als Lindau Ihren Schatz ehmals mit Ihr verbunden;</line>
        <line lrx="2011" lry="3293" ulx="509" uly="3212">Wie ich der Freuden da nebſt andern Gaͤſten pflag;</line>
        <line lrx="2220" lry="3385" ulx="346" uly="3290">Wie ich Herꝛn Braͤutigams laͤngſt ſeel'gen Vatters Stelle</line>
        <line lrx="1969" lry="3461" ulx="360" uly="3375">Mit ſo vergnuͤgtem Muht zugleich dabey vertrat;</line>
        <line lrx="1893" lry="3536" ulx="345" uly="3449">Wie ſelbſt des Gluͤckes Stern ſo gar geneigt und helle</line>
        <line lrx="1970" lry="3605" ulx="508" uly="3521">Uns anzuſtrahlen ſchien / ja ſtrahlte in der That;</line>
        <line lrx="1984" lry="3687" ulx="342" uly="3600">Wie ich auch nach der Hand auf Eßlingen Sie fuͤhren /</line>
        <line lrx="1963" lry="3772" ulx="507" uly="3684">Und aller Freuden voll nach Hauß begleiten kunt /</line>
        <line lrx="1873" lry="3836" ulx="341" uly="3757">Ach ich gedencke dran / es will ſich wohl gebuͤhren /</line>
        <line lrx="2214" lry="3919" ulx="509" uly="3831">Wie Sie den ſchlechten Dienſt / hernach ſo hoch belohnt;</line>
        <line lrx="2074" lry="3986" ulx="344" uly="3903">Wie Sie von ſolcher Zeit mit ſo viel Treu und Liebe,!</line>
        <line lrx="2056" lry="4065" ulx="511" uly="3975">Mir und den Meinigen ward eyfrigſt zugethan /</line>
        <line lrx="2029" lry="4133" ulx="345" uly="4047">Wie Sie dahero auch / auß lauterm Hertzens⸗Triebe /</line>
        <line lrx="2101" lry="4264" ulx="421" uly="4119">Beh Ihrer Kinder⸗Tauff mich ſprach um Zeugen an;</line>
        <line lrx="2169" lry="4333" ulx="346" uly="4192">Und wie Sie endlich mich s an Ihr ſeelig Sterben/</line>
        <line lrx="2210" lry="4351" ulx="513" uly="4263">Auf gantz beſond're Weiß / ſehr lieb und wehrt mich hielt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="4420" type="textblock" ulx="347" uly="4337">
        <line lrx="1701" lry="4420" ulx="347" uly="4337">Ja wie bey jederman Sie kunte Lob erwerben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4732" type="textblock" ulx="402" uly="4411">
        <line lrx="1919" lry="4499" ulx="511" uly="4411">Indem Ihr gantzes Thun auf Tugend abgezielt.</line>
        <line lrx="1842" lry="4570" ulx="402" uly="4483">ch / ja noch and re mehr der lieben Anverwandten /</line>
        <line lrx="1808" lry="4651" ulx="499" uly="4555">Verhofften Ihrer uns noch lange zu erfreu'n /</line>
        <line lrx="2548" lry="4732" ulx="882" uly="4647">RRRRR5R 2 Auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3232" lry="2427" type="textblock" ulx="658" uly="698">
        <line lrx="2258" lry="781" ulx="658" uly="698">Auch die ſo auſſerhalb der Stadt Sie jemals kannten /</line>
        <line lrx="3232" lry="914" ulx="828" uly="766">Die wuͤnſchten Ahngeneigt verlangter Jahr ReyyhnJ</line>
        <line lrx="3232" lry="925" ulx="659" uly="842">Nun aber bleibet uns von ſolchem unſern Hoffen ”</line>
        <line lrx="3232" lry="992" ulx="829" uly="903">Oallzuſtrenger Schluß! kein anderer Gewin ü/ „</line>
        <line lrx="2958" lry="1068" ulx="663" uly="987">Als Kummer⸗volles Leyd / ſo uns anjetzt betroffen, n</line>
        <line lrx="3232" lry="1147" ulx="832" uly="1055">Und aller Freunde Wunſch faͤllt nun vergeblich hin. Pe</line>
        <line lrx="3232" lry="1225" ulx="664" uly="1128">Darum je hoͤher Sie im Leben war zu ſchaͤtzen, Di</line>
        <line lrx="2234" lry="1293" ulx="830" uly="1204">Je groͤſſer unſ re Luſt und Freude an Ihr war /</line>
        <line lrx="2162" lry="1361" ulx="667" uly="1279">Je tieffer will Ihr Tod uns jetzo auch verletzen)</line>
        <line lrx="3232" lry="1434" ulx="661" uly="1348">Fe groͤſſer ſtellt Ihr Grab uns den Verluſt jetzt dar. Au</line>
        <line lrx="3232" lry="1509" ulx="666" uly="1420">Betruͤbter Wechſel⸗Stand! ſtatt jener Hochzeit⸗Freuden / De</line>
        <line lrx="2371" lry="1583" ulx="837" uly="1497">Begegnet uns anjetzt nur bitt'rer Seelen⸗Schmertz:</line>
        <line lrx="2656" lry="1666" ulx="669" uly="1576">Ich mußte Wehrteſte bey Ihrem von uns Scheddſiien</line>
        <line lrx="3232" lry="1745" ulx="811" uly="1643">Diie letzte Dienſte thun / ach! Wie fand ſich mein Hertz? Eyhe</line>
        <line lrx="3226" lry="1820" ulx="671" uly="1721">Wie ſehr beweglich war Ihr ſehnliches Verlangen / Do</line>
        <line lrx="2424" lry="1887" ulx="838" uly="1797">Da Eie auß G Otkes Wort bey mir um Zuſpruch bat /</line>
        <line lrx="2865" lry="1963" ulx="667" uly="1871">Da Sie; Wer hoͤrte es mit unbethraͤnten Wangern</line>
        <line lrx="3229" lry="2036" ulx="840" uly="1940">Ihr Todten⸗Lied und Text mir anbefohlen hat; Und</line>
        <line lrx="3232" lry="2105" ulx="673" uly="2016">Ja da Sie endlich auch das Vale gar genommen / Vit</line>
        <line lrx="2668" lry="2172" ulx="840" uly="2090">Das Vale, welches uns durch Marck und Adern dranz;</line>
        <line lrx="2773" lry="2257" ulx="672" uly="2169">Ach! wie wird dieſe Poſt den treuen Eltern kommen /</line>
        <line lrx="3232" lry="2346" ulx="844" uly="2236">Die Ihren Ohren wohl ein ſchwerer Donner⸗Klan. N</line>
        <line lrx="3232" lry="2427" ulx="672" uly="2310">Dem Liebſten / der nunmehr zum andern Wittwer worden, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3255" type="textblock" ulx="674" uly="2421">
        <line lrx="2442" lry="2511" ulx="842" uly="2421">Dringt billich dieſer Streich vor uns ins Hertz hinein /</line>
        <line lrx="3222" lry="2595" ulx="676" uly="2488">Er war durch ſeine Eh in dem begluͤckten Orden,« H</line>
        <line lrx="3232" lry="2671" ulx="846" uly="2552">Nun mag nichts als das † in ſeinem Wappen ſeny·</line>
        <line lrx="3231" lry="2726" ulx="674" uly="2621">Und wer der Kinder Leyd genugſam wollte nennenh en</line>
        <line lrx="2655" lry="2797" ulx="841" uly="2708">Der muͤßte nicht verſtehn / was Mutter⸗Lieb und Treu.</line>
        <line lrx="3212" lry="2894" ulx="676" uly="2785">Der Hoͤchſte ſtaͤrcke Sie / und laſſe uns erkeneey</line>
        <line lrx="3225" lry="2967" ulx="844" uly="2845">Wie doch die Seelige nun hoͤchſt⸗begluͤcket ſyey— Du</line>
        <line lrx="2854" lry="3035" ulx="677" uly="2950">Er wolle wiederum die tieffe Wunden helen</line>
        <line lrx="2675" lry="3110" ulx="844" uly="3021">Und gruͤnde ſeinen Troſt in Ihrer aller Seel.</line>
        <line lrx="3232" lry="3193" ulx="682" uly="3092">Wir aber fuͤgen bey die Thraͤnen⸗volle Zeile,!</line>
        <line lrx="3232" lry="3255" ulx="844" uly="3146">Und ſetzen nur noch diß auf Ihre Grabes⸗Hoͤhl. uamEhe Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="3984" type="textblock" ulx="682" uly="3308">
        <line lrx="2887" lry="3492" ulx="684" uly="3308">Hier ligt ein fromme Seel / voll rarer Tugend⸗Gaben /</line>
        <line lrx="2811" lry="3614" ulx="792" uly="3461">Die man in ſchoͤnſtem Glantzan Ihrokunte ſeh’n;</line>
        <line lrx="2890" lry="3723" ulx="682" uly="3582">Drum weil der Hoͤchſte Sie wolt in dem Himmel haben /</line>
        <line lrx="2881" lry="3860" ulx="790" uly="3702">So bleibet doch Ihr Ruhm hinfüro bey uns ſteh'n.</line>
        <line lrx="2882" lry="3984" ulx="1016" uly="3850">H Zu ſchuldigen und letzten Ehren der ſeel. verſtorbenen Frau Doavein „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="4117" type="textblock" ulx="1283" uly="3968">
        <line lrx="2836" lry="4044" ulx="1288" uly="3968">Weickersreuterin / Ihro weyland hoch⸗wehrteſten reſp. Frau</line>
        <line lrx="2835" lry="4117" ulx="1283" uly="3982">Schwaͤgerin und Gevatterin fuͤgen dieſes hiebey 5 R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="4767" type="textblock" ulx="1227" uly="4129">
        <line lrx="2885" lry="4255" ulx="1456" uly="4129">Eberhard Friderich Eckher/ J. II. L.</line>
        <line lrx="2959" lry="4350" ulx="1519" uly="4250">Hoch⸗Fürſtl. Wuͤrtemb. Raht und</line>
        <line lrx="2879" lry="4449" ulx="1667" uly="4345">llfulterer Conſulent allda.</line>
        <line lrx="2882" lry="4571" ulx="1227" uly="4443">Ahuoriſtina Eliſabetha Eckherin / ge⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="4686" ulx="1341" uly="4576">bohrne Schloßbergerin.</line>
        <line lrx="2884" lry="4767" ulx="1671" uly="4688">2 V. Mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2528" lry="662" type="textblock" ulx="1075" uly="464">
        <line lrx="2528" lry="662" ulx="1075" uly="464">EPICEDILIAAI A1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1431" type="textblock" ulx="323" uly="756">
        <line lrx="2349" lry="846" ulx="407" uly="761">WIrgeht Sein ſchweres Leyd / Herꝛ Schwager tieff zu Hertzen /</line>
        <line lrx="2301" lry="957" ulx="325" uly="756">M Weil GOtt Ihn ſchon Ve (ach uͤbergroſſe Schmertzen)</line>
        <line lrx="2286" lry="993" ulx="696" uly="907">Des Troſts der andern Eh / das treue Mutter⸗Bild /</line>
        <line lrx="1845" lry="1072" ulx="491" uly="985">Das jederzeit mit Treu und Liebe ward erfuͤllt.</line>
        <line lrx="1838" lry="1142" ulx="325" uly="1054">Man ſieht viel ſchmertzlicher ja Ihren Tod beweinen</line>
        <line lrx="2001" lry="1217" ulx="327" uly="1125">Die Kinder erſter Eh / als jemand ſollte meynen,,</line>
        <line lrx="1957" lry="1284" ulx="495" uly="1204">Weil lauter Lieb und Treu Sie Ihnen hat erzeigt /</line>
        <line lrx="1957" lry="1364" ulx="492" uly="1276">Und mehr als muͤtterlich auch Ihnen war geneigt /</line>
        <line lrx="1918" lry="1431" ulx="323" uly="1343">Auch oͤffters Ihrem Herꝛn Sein Leyd dadurch ergoͤtzte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1501" type="textblock" ulx="257" uly="1414">
        <line lrx="1719" lry="1501" ulx="257" uly="1414">Daß Sie ſo groſſe Lieb zu Seinen Kindern ſetzte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3171" type="textblock" ulx="325" uly="1493">
        <line lrx="1948" lry="1574" ulx="493" uly="1493">Als zu den Ihrigen: Ja auch vor Ihrem Tod /</line>
        <line lrx="1887" lry="1654" ulx="493" uly="1566">Den Segen Ihnen gab / in Ihrer letzten Noht /</line>
        <line lrx="2000" lry="1727" ulx="328" uly="1633">Eh Sie den Abſchied noch von Ihnen hat genommen.</line>
        <line lrx="2054" lry="1798" ulx="327" uly="1710">Ob Sie ſchon ziemlich jung iſt in den Eh⸗Stand kommen /</line>
        <line lrx="1965" lry="1868" ulx="493" uly="1785">So ſtunde Sie ſowohl doch dem Hauß⸗Weſen vor /</line>
        <line lrx="2008" lry="1944" ulx="491" uly="1856">Daß Er nochmals durch Sie die erſte Frau verlohr;</line>
        <line lrx="1842" lry="2015" ulx="325" uly="1928">Und die Stieff⸗Kinder auch die erſte Mutter klagen /</line>
        <line lrx="1857" lry="2090" ulx="330" uly="2001">Wie jederman mit Ruhm von Ihnen weiß zu ſagen:</line>
        <line lrx="1948" lry="2159" ulx="493" uly="2077">Sie nehmen Sie mit Luſt und Freuden wieder an /</line>
        <line lrx="2081" lry="2233" ulx="492" uly="2149">Wie man an Ihrer Klag und Thraͤnen ſehen kan.</line>
        <line lrx="2029" lry="2301" ulx="332" uly="2217">Nun bild ich mir leicht ein / wie Ihn Ihr Abſchied plage /</line>
        <line lrx="2016" lry="2381" ulx="334" uly="2290">Mit was vor Kummer Er diß Hertzenleyd beklage,</line>
        <line lrx="1995" lry="2448" ulx="499" uly="2367">Wie ſchmertzlich es um Ihn und Seine Kinder ſey /</line>
        <line lrx="1926" lry="2524" ulx="501" uly="2437">Die beederſeits von Ihr genoſſen gleiche Treu.</line>
        <line lrx="1933" lry="2597" ulx="333" uly="2507">Doch muß man mit Gedult ertragen GOttes Willen /</line>
        <line lrx="1911" lry="2667" ulx="334" uly="2580">Der wird das Hertz mit Troſt ſchon wiſſen zu erfuͤllen /</line>
        <line lrx="1872" lry="2746" ulx="496" uly="2655">Und eine andere zum Troſt Ihm fuͤhren zu /</line>
        <line lrx="2157" lry="2812" ulx="416" uly="2726">Die Ihn / ſamt Seinem Hauß / ſetzt wieder in die Ruh.</line>
        <line lrx="2173" lry="2890" ulx="338" uly="2798">Die Kinder / welche GOtt auch Ihren Vatter nennen</line>
        <line lrx="1937" lry="2953" ulx="338" uly="2873">Die wird GOtt wiederum gantz vaͤtterlich erkennen /</line>
        <line lrx="1956" lry="3034" ulx="500" uly="2946">Und Ihre Mutters⸗Treu auch wieder ſtellen dar /</line>
        <line lrx="1981" lry="3106" ulx="433" uly="3018">Die Ihnen einſt wird ſeyn wie die verſtorbne war /</line>
        <line lrx="1842" lry="3171" ulx="338" uly="3094">Wir werden endlich uns mit Freuden wieder ſehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3240" type="textblock" ulx="278" uly="3165">
        <line lrx="1776" lry="3240" ulx="278" uly="3165">Imſuͤſſen Paradiß / da wird beyſammen ſtehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="3407" type="textblock" ulx="505" uly="3237">
        <line lrx="2194" lry="3321" ulx="505" uly="3237">Was hier getrennet war / da wird denn unſer Freud /</line>
        <line lrx="2009" lry="3407" ulx="505" uly="3309">Beſtehen fuͤr und fur im Land der Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3814" type="textblock" ulx="874" uly="3415">
        <line lrx="2183" lry="3527" ulx="874" uly="3415">Zu Beteugung Schwaͤgerlicher oblerrann beygeſeye</line>
        <line lrx="1758" lry="3575" ulx="1670" uly="3533">Von</line>
        <line lrx="2353" lry="3669" ulx="1162" uly="3583">Hoch⸗Fuͤrſtl. Wuͤrtemb. Raht / auch</line>
        <line lrx="2310" lry="3744" ulx="956" uly="3590">M Benriſom Pfiger, ub Cai⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="3814" ulx="1158" uly="3731">mannsweyl. Verwalter in Eßlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3939" type="textblock" ulx="1481" uly="3818">
        <line lrx="2543" lry="3939" ulx="1481" uly="3818">Johann Wilhelm Caliſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="4153" type="textblock" ulx="1258" uly="3939">
        <line lrx="2542" lry="4066" ulx="1326" uly="3939">Anna Catharina / einer ge⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="4153" ulx="1258" uly="4060">H bohrnen Hockin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4741" type="textblock" ulx="706" uly="4331">
        <line lrx="1500" lry="4370" ulx="1459" uly="4331">1.</line>
        <line lrx="2157" lry="4457" ulx="796" uly="4375">Un / da der Heyland an ſein Leiden</line>
        <line lrx="2323" lry="4575" ulx="706" uly="4451">G Gern gehjt / und muß im Blut⸗Schweiß ſteh'n:</line>
        <line lrx="1880" lry="4613" ulx="790" uly="4522">So kan man freylich nicht in Freuden</line>
        <line lrx="1863" lry="4741" ulx="715" uly="4585">Die Marter⸗Woch'und deit begehn/ J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="803" lry="611" type="textblock" ulx="705" uly="531">
        <line lrx="803" lry="611" ulx="705" uly="531">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="638" type="textblock" ulx="1465" uly="497">
        <line lrx="2133" lry="638" ulx="1465" uly="497">EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="4310" type="textblock" ulx="1030" uly="4186">
        <line lrx="1735" lry="4310" ulx="1030" uly="4186">Wohl dir  die du biſt g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="749" type="textblock" ulx="1304" uly="670">
        <line lrx="2293" lry="749" ulx="1304" uly="670">Die Chriſto wollen aͤhnlich ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="845" type="textblock" ulx="1289" uly="742">
        <line lrx="2361" lry="845" ulx="1289" uly="742">Die finden Theil an ſeiner Pein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="984" type="textblock" ulx="1032" uly="866">
        <line lrx="2380" lry="984" ulx="1032" uly="866">Die Hof⸗Farb / welche Chriſten fuͤhren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="2469" type="textblock" ulx="1066" uly="976">
        <line lrx="2418" lry="1056" ulx="1235" uly="976">Dardurch ſie Chriſtus kaͤnntbar macht /</line>
        <line lrx="2320" lry="1136" ulx="1080" uly="1047">Muß auch ein wahres &amp;reutz außzieren;</line>
        <line lrx="2270" lry="1206" ulx="1161" uly="1120">Diß iſt der Diener Chriſti Tracht.</line>
        <line lrx="2397" lry="1282" ulx="1282" uly="1193">Ein rothes Creußtz im ſchwartzen Feld</line>
        <line lrx="2335" lry="1349" ulx="1289" uly="1264">Bey Chriſten ſtets die Loſung haͤlt.</line>
        <line lrx="2378" lry="1416" ulx="1712" uly="1375">3.</line>
        <line lrx="2362" lry="1518" ulx="1071" uly="1430">Wer nur mit ſeinen Sinnen gehen</line>
        <line lrx="2389" lry="1591" ulx="1198" uly="1503">Nach unſerm ſchwartzen Trauer⸗Hauß</line>
        <line lrx="2286" lry="1668" ulx="1074" uly="1575">Und wenden mag; So wird er ſehen</line>
        <line lrx="2301" lry="1736" ulx="1197" uly="1649">Daß gleiches Zeichen haͤngt herauß:</line>
        <line lrx="2315" lry="1804" ulx="1251" uly="1723">Wir ſind mit gleichem Weherfuͤllt</line>
        <line lrx="2273" lry="1886" ulx="1286" uly="1796">Und in den Trauer⸗Flohr gehullt.</line>
        <line lrx="2260" lry="1954" ulx="1093" uly="1901">4.</line>
        <line lrx="2183" lry="2003" ulx="1526" uly="1969">.</line>
        <line lrx="2230" lry="2098" ulx="1072" uly="1962">Die unſre Freud und Tone yware</line>
        <line lrx="2145" lry="2183" ulx="1150" uly="2086">Auf der all unſer Troſt beſtund /</line>
        <line lrx="2296" lry="2257" ulx="1066" uly="2167">Die ligt erblaßt nun auf der Bahre</line>
        <line lrx="2420" lry="2336" ulx="1215" uly="2244">Ihr Tod macht unſre Seelen wund;</line>
        <line lrx="2500" lry="2407" ulx="1243" uly="2316">Das Hertz quillt Blut in ſeinem Grund /</line>
        <line lrx="2445" lry="2469" ulx="1290" uly="2390">Und floͤßt es durch der Augen Rund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2710" type="textblock" ulx="1068" uly="2548">
        <line lrx="2202" lry="2637" ulx="1068" uly="2548">Die Tochter lag uns nah am Hertzen</line>
        <line lrx="2116" lry="2710" ulx="1218" uly="2567">Und wuchſe taͤglich ſtaͤrcker an /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2783" type="textblock" ulx="1019" uly="2687">
        <line lrx="2319" lry="2783" ulx="1019" uly="2687">Drum wird mit ungemeinen Schmertzen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2852" type="textblock" ulx="1207" uly="2769">
        <line lrx="2243" lry="2852" ulx="1207" uly="2769">Ein Riß in dieſes Band gethan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="2921" type="textblock" ulx="1288" uly="2845">
        <line lrx="2511" lry="2921" ulx="1288" uly="2845">Der Schnitt geht in die Seelen ein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2998" type="textblock" ulx="1291" uly="2916">
        <line lrx="2224" lry="2998" ulx="1291" uly="2916">Wie ſollten ſie nicht blutig ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="3166" type="textblock" ulx="1018" uly="3041">
        <line lrx="2116" lry="3166" ulx="1018" uly="3041">Wer Trauren wollte uns verweiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="3534" type="textblock" ulx="1067" uly="3155">
        <line lrx="2240" lry="3246" ulx="1181" uly="3155">Und tadeln unſer bittres Leyd /</line>
        <line lrx="2299" lry="3314" ulx="1067" uly="3227">Müßt haͤrter ſeyn als Stahl und Eiſen /</line>
        <line lrx="2412" lry="3388" ulx="1202" uly="3303">Und von der Menſchheit abſeyn weit.</line>
        <line lrx="2320" lry="3463" ulx="1292" uly="3374">Doch wollen wir in dieſer Sach</line>
        <line lrx="2373" lry="3534" ulx="1296" uly="3446">Des Hoͤchſten Willen kommen nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3846" type="textblock" ulx="1072" uly="3622">
        <line lrx="2462" lry="3777" ulx="1072" uly="3622">Wir wollen Ihr den Bſe gern goͤnnen /</line>
        <line lrx="2201" lry="3846" ulx="1214" uly="3766">Nur der Verluſt thut allzuweh'/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3914" type="textblock" ulx="1000" uly="3828">
        <line lrx="2244" lry="3914" ulx="1000" uly="3828">Und wird zum Troſt uns dienen koͤnnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4452" type="textblock" ulx="1065" uly="3912">
        <line lrx="2228" lry="3998" ulx="1216" uly="3912">Daß GOtt an Ihrer Stelle ſteh'.</line>
        <line lrx="2165" lry="4067" ulx="1272" uly="3986">Und was Sie haͤtte ſollen ſeyn</line>
        <line lrx="2274" lry="4136" ulx="1283" uly="4057">Das bringet JEſus doppelt ein.</line>
        <line lrx="2202" lry="4314" ulx="1386" uly="4237">. antz entnommen</line>
        <line lrx="2404" lry="4393" ulx="1217" uly="4301">Dereiteln Welt und boͤſen Rott:</line>
        <line lrx="2379" lry="4452" ulx="1065" uly="4373">Und durch den frohen Wechſel kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4535" type="textblock" ulx="1205" uly="4445">
        <line lrx="2519" lry="4535" ulx="1205" uly="4445">Zum Engel⸗Chor und Sitz durch GOtt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="4695" type="textblock" ulx="1276" uly="4519">
        <line lrx="2363" lry="4610" ulx="1276" uly="4519">Und lebſt in unumſchrenckter Luſt</line>
        <line lrx="2497" lry="4695" ulx="1281" uly="4590">Der Seel des Himmels Heyl bewußt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="4771" type="textblock" ulx="2648" uly="4700">
        <line lrx="2853" lry="4771" ulx="2648" uly="4700">9. Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="686" type="textblock" ulx="1108" uly="520">
        <line lrx="1682" lry="686" ulx="1108" uly="520">FPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1218" type="textblock" ulx="691" uly="727">
        <line lrx="1473" lry="771" ulx="1011" uly="727">2.</line>
        <line lrx="1927" lry="855" ulx="697" uly="769">Wir ſehen aber in dem Weien</line>
        <line lrx="1983" lry="926" ulx="722" uly="837">Nur auf die wahre Chriſten⸗Pflicht /</line>
        <line lrx="2054" lry="1004" ulx="691" uly="902">Und laſſen Chriſten Maß erſcheinen /</line>
        <line lrx="2029" lry="1078" ulx="834" uly="987">So ſchadet uns die Trauer nicht.</line>
        <line lrx="2054" lry="1146" ulx="916" uly="1062">So wird nach dieſem Trauer⸗Schein</line>
        <line lrx="1883" lry="1218" ulx="914" uly="1128">Die Oſtern doppelt freudig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1722" type="textblock" ulx="700" uly="1270">
        <line lrx="1655" lry="1358" ulx="700" uly="1270">Dir aber / du vergnuͤgte Seele /</line>
        <line lrx="1697" lry="1429" ulx="854" uly="1345">Dir haben wir zu guter Letzt /</line>
        <line lrx="1912" lry="1502" ulx="701" uly="1414">Auf deine finſtre Grabes⸗Hoͤhle/</line>
        <line lrx="2001" lry="1574" ulx="849" uly="1489">Den wohl⸗verdienten Ruhm geſetzt /</line>
        <line lrx="1758" lry="1648" ulx="881" uly="1562">Du habeſt deine letzte Nacht</line>
        <line lrx="1796" lry="1722" ulx="914" uly="1630">Mit JEſu Leiden zugebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2145" type="textblock" ulx="670" uly="1773">
        <line lrx="1854" lry="1859" ulx="695" uly="1773">Die Tugend bleibt auch unvergeſſen:</line>
        <line lrx="1890" lry="1932" ulx="857" uly="1848">Wir ſchreiben deinen Lebens⸗Lauff</line>
        <line lrx="1817" lry="2008" ulx="714" uly="1920">In die betruͤbte Leich⸗Cypreſſen,</line>
        <line lrx="1928" lry="2079" ulx="670" uly="1991">P Mit unſern heiſſen Thraͤnen auf:</line>
        <line lrx="1950" lry="2145" ulx="937" uly="2065">Daß man in dieſem Leichen⸗Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2304" type="textblock" ulx="906" uly="2132">
        <line lrx="1848" lry="2212" ulx="1119" uly="2132">ſor! Freude ——;.:</line>
        <line lrx="1908" lry="2304" ulx="906" uly="2163">All unſer 4 Hoffnung huͤlle ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2453" type="textblock" ulx="745" uly="2350">
        <line lrx="2339" lry="2453" ulx="745" uly="2350">So bethraͤnen den fruͤhzeitig⸗ und Seelen⸗ſchmertzlichen Hintritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2451" type="textblock" ulx="1108" uly="2439">
        <line lrx="1117" lry="2451" ulx="1108" uly="2439">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2515" type="textblock" ulx="876" uly="2433">
        <line lrx="1751" lry="2515" ulx="876" uly="2433">Ihrer einigen und gefaͤlligen Tochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2667" type="textblock" ulx="1157" uly="2496">
        <line lrx="2542" lry="2667" ulx="1157" uly="2496">Diie hoch betrübteſte Eltern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3364" type="textblock" ulx="677" uly="2860">
        <line lrx="2073" lry="2955" ulx="748" uly="2860">ECh! Mamma wollt Ihr uns verlaſſen</line>
        <line lrx="1992" lry="3045" ulx="679" uly="2945"> Ach! ſeht uns arme Wayſen an.</line>
        <line lrx="1925" lry="3113" ulx="885" uly="3028">Wir ſehen Euern Mund erblaſſen;</line>
        <line lrx="1885" lry="3195" ulx="793" uly="3107">Abch! bete / wer nur beten kan:</line>
        <line lrx="2066" lry="3289" ulx="677" uly="3178">Daß GOtt uns unſre Mamma ſchencke /</line>
        <line lrx="1845" lry="3364" ulx="679" uly="3265">Und unſern Pappa nicht ſo kraͤncke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3963" type="textblock" ulx="674" uly="3417">
        <line lrx="1935" lry="3521" ulx="682" uly="3417">O weh! wir werden wieder Wayſen /</line>
        <line lrx="1911" lry="3601" ulx="799" uly="3519">Der Tod uns keine Mutter goͤnnt;</line>
        <line lrx="2055" lry="3705" ulx="674" uly="3606">Man wird uns bald die Kuͤchlein heiſſen,</line>
        <line lrx="1851" lry="3794" ulx="698" uly="3700">Diie von der Henne ſind getrennt.</line>
        <line lrx="1766" lry="3876" ulx="678" uly="3786">Ach! ſollen in den Minder⸗Jahren</line>
        <line lrx="1771" lry="3963" ulx="678" uly="3871">Wir zwey mal ſolchen Riß erfahren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4786" type="textblock" ulx="677" uly="3988">
        <line lrx="1978" lry="4121" ulx="677" uly="3988">Ein Bruder und zwey Schweſter⸗Hertzen</line>
        <line lrx="1907" lry="4218" ulx="678" uly="4112">Beweinen zweyer Muͤttern Tod;</line>
        <line lrx="1911" lry="4297" ulx="678" uly="4200">Wie wuͤrde Benjamin verſchmertzen,</line>
        <line lrx="1915" lry="4374" ulx="834" uly="4281">Wieienn ers verſtuͤnde / ſolche Noht?</line>
        <line lrx="1743" lry="4445" ulx="687" uly="4358">Der jetzt zum erſten mal verliehret</line>
        <line lrx="2015" lry="4533" ulx="689" uly="4430">Was doppelt Schmertzen uns gebiehret.</line>
        <line lrx="1898" lry="4654" ulx="691" uly="4545">Ach! Pappa / wer will unsjetzt ziehen /</line>
        <line lrx="1949" lry="4786" ulx="852" uly="4635">Wenn keine Mam u mehr im Hauß?</line>
        <line lrx="1472" lry="4780" ulx="1380" uly="4741">2 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2126" lry="651" type="textblock" ulx="617" uly="473">
        <line lrx="2126" lry="651" ulx="617" uly="473">EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1012" type="textblock" ulx="1016" uly="704">
        <line lrx="2293" lry="791" ulx="1016" uly="704">Ach! Mamma / ſollen wir mitfliehen?</line>
        <line lrx="2121" lry="875" ulx="1097" uly="789">Wie ſiehet all's ſo forchtſam auß?/</line>
        <line lrx="2011" lry="953" ulx="1020" uly="862">Ach nein! Ihr ziehet Eure Wege</line>
        <line lrx="2041" lry="1012" ulx="1019" uly="937">Und uͤberlaßt uns GOttes Pflege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1469" type="textblock" ulx="1019" uly="1073">
        <line lrx="2326" lry="1154" ulx="1019" uly="1073">Wohlan / ſoll es denn ſeyn geſchieden /</line>
        <line lrx="2327" lry="1240" ulx="1127" uly="1156">So folgen wir des Himmels Schluß.</line>
        <line lrx="2175" lry="1307" ulx="1024" uly="1229">Ihr geht voran / laßt uns hienieden /</line>
        <line lrx="2193" lry="1379" ulx="1115" uly="1302">Euch folget unſer ſchwacher Fuß.</line>
        <line lrx="2253" lry="1469" ulx="1024" uly="1377">Diß Zeugnuß unſer Danck Euch reichet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1699" type="textblock" ulx="1025" uly="1470">
        <line lrx="2285" lry="1575" ulx="1025" uly="1470">Kein Mutter⸗Treu der Euren gleichet.</line>
        <line lrx="2714" lry="1699" ulx="1226" uly="1596">So beklagen den hoͤchſt⸗ſchmertzlichen Verluſt ihrer ſo hertzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1828" type="textblock" ulx="1339" uly="1692">
        <line lrx="2715" lry="1770" ulx="1339" uly="1692">geliebten Frau Mutter / und ſetzen zum offenbahren Zeug⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="1828" ulx="1351" uly="1758">nuß ihrer ungemeinen Mutter⸗Treu dieſen Nach⸗Ruff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2052" type="textblock" ulx="1365" uly="1837">
        <line lrx="2399" lry="1916" ulx="1613" uly="1837">die Troſt⸗loſe Wayſen</line>
        <line lrx="2145" lry="2052" ulx="1365" uly="1935">Maria Dorothea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="2186" type="textblock" ulx="1309" uly="1988">
        <line lrx="2878" lry="2186" ulx="1309" uly="1988">Chriſtina Eliſabetha Weickersreuterin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2409" type="textblock" ulx="1391" uly="2174">
        <line lrx="2730" lry="2409" ulx="1391" uly="2174">Phaneſiuſch Weickersreuter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2511" type="textblock" ulx="2327" uly="2503">
        <line lrx="2879" lry="2511" ulx="2327" uly="2503">— —..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="4768" type="textblock" ulx="671" uly="2629">
        <line lrx="2746" lry="2720" ulx="716" uly="2629">EIn Schluß / ein harter Schluß des Himmels macht den Schluß</line>
        <line lrx="2585" lry="2792" ulx="835" uly="2705">ͤAn meinem Gluck / den ich mit Thraͤnen ehren muß.</line>
        <line lrx="2578" lry="2864" ulx="791" uly="2775">ANAichdunckt es habe GOtt mir einen Schatz gegeben</line>
        <line lrx="2534" lry="2937" ulx="838" uly="2849">Darzu / daß ſein Verluſt mir koſten ſollt das Leben.</line>
        <line lrx="2269" lry="3011" ulx="671" uly="2924">Ach! hat es in der Wahl mir denn darum gegluͤckt /</line>
        <line lrx="2253" lry="3079" ulx="671" uly="2996">Daß mein Vergnuͤgen mir bald wieder werd entrüͤckt.</line>
        <line lrx="2344" lry="3158" ulx="841" uly="3069">Es uͤberſteigt das Leyd unendlich faſt die Freuden</line>
        <line lrx="2552" lry="3233" ulx="842" uly="3145">Der ſo erwuͤnſchten Eh' / daß uns der Tod ſollt ſcheiden /</line>
        <line lrx="2179" lry="3318" ulx="675" uly="3233">Da beeder Hertz und Geiſt / in voller Lieb gepaart /</line>
        <line lrx="2401" lry="3392" ulx="676" uly="3307">Als in dem Paradeiß / kein Aenderung befahrt.</line>
        <line lrx="2439" lry="3464" ulx="843" uly="3374">Kaum hat ſich Hertz mit Hertzje koͤnnen ſo vereinen /</line>
        <line lrx="2550" lry="3537" ulx="841" uly="3453">Wie meiner Liebſten war verbunden mit dem meinen.</line>
        <line lrx="2441" lry="3610" ulx="675" uly="3523">Was Wunder wenn mir denn nun Hertz und Muht entfaͤllt?</line>
        <line lrx="2361" lry="3682" ulx="674" uly="3598">Was iſt ein Haupt ohn Leib / wenn dieſer iſt entſeelt?</line>
        <line lrx="2375" lry="3755" ulx="842" uly="3670">Wie! daß ich laͤnger noch verbleiben kan bey Leben/</line>
        <line lrx="2345" lry="3826" ulx="842" uly="3741">Da ſolchen Hertz⸗Stoß mir der graſſe Tod gegeben.</line>
        <line lrx="2448" lry="3894" ulx="697" uly="3815">Doch / Ungluͤckſeeliger / ſagſt du vom Leben nochzc</line>
        <line lrx="2550" lry="4039" ulx="688" uly="3884">Daſchon dein Hals ſich beugt zum Creutz⸗ und kobeg⸗Foch. .</line>
        <line lrx="2588" lry="4050" ulx="843" uly="3960">Ach! waͤreſt du / mein Schatz / mir niemal ſeyn geſchencket /</line>
        <line lrx="2551" lry="4118" ulx="839" uly="3971">Manhaͤtte dich vielleicht noch nicht ins Grab geſencket.</line>
        <line lrx="2387" lry="4192" ulx="672" uly="4107">Der Tod haͤtt etwan nicht der Jugend Tugend⸗Blum /</line>
        <line lrx="2230" lry="4269" ulx="674" uly="4177">Verderbet ſo geſchwind im ſchoͤnſten Flor und Ruhm.</line>
        <line lrx="2589" lry="4339" ulx="841" uly="4253">Doch haͤtt auch Dich mein Schatz ich keinem andern goͤnnen /</line>
        <line lrx="2541" lry="4409" ulx="838" uly="4324">In keines Armen Dich als JEſus ſehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2615" lry="4483" ulx="676" uly="4398">Dem ſoll und muß ich Dich nun uͤberlaſſen gar /</line>
        <line lrx="2536" lry="4558" ulx="674" uly="4472">Doch legt es mich zugleich faſt auf die Todten⸗Bahr.</line>
        <line lrx="2538" lry="4630" ulx="835" uly="4544">Denn dieſem Braͤutigam darff mich nicht widerſetzen /</line>
        <line lrx="2822" lry="4768" ulx="831" uly="4612">Weil das Gewiſſen ich ſonſt wuͤrde hart verletzen. .⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2609" type="textblock" ulx="3164" uly="2465">
        <line lrx="3232" lry="2539" ulx="3164" uly="2465">Jea</line>
        <line lrx="3231" lry="2609" ulx="3165" uly="2546">Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3830" type="textblock" ulx="3160" uly="3676">
        <line lrx="3232" lry="3758" ulx="3163" uly="3676">Giek</line>
        <line lrx="3232" lry="3830" ulx="3160" uly="3757">Jal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4127" type="textblock" ulx="3159" uly="3978">
        <line lrx="3221" lry="4048" ulx="3159" uly="3978">Und</line>
        <line lrx="3232" lry="4127" ulx="3159" uly="4056">Con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4454" type="textblock" ulx="3155" uly="4287">
        <line lrx="3232" lry="4370" ulx="3157" uly="4287">Duſ</line>
        <line lrx="3227" lry="4454" ulx="3155" uly="4379">Des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="64" lry="2091" ulx="0" uly="1997">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="4795" type="textblock" ulx="19" uly="4718">
        <line lrx="80" lry="4795" ulx="19" uly="4718">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="733" type="textblock" ulx="300" uly="593">
        <line lrx="1954" lry="733" ulx="300" uly="593">Die Eltern fordern ja Ihr einig Kind von mi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1621" type="textblock" ulx="333" uly="722">
        <line lrx="2204" lry="816" ulx="340" uly="722">So Sie mir anvertraut / und ich ſo bald verliehr. e</line>
        <line lrx="2209" lry="888" ulx="503" uly="796">Du kunt ſt im Leben mich / und ich auch dich nicht laſſen)</line>
        <line lrx="2218" lry="960" ulx="506" uly="870">Nun uns der Tod getrennt / fang ich mich ſelbſt an haſſen;</line>
        <line lrx="2185" lry="1032" ulx="338" uly="939">Ach! daß nach ſolchem Todich noch ein Lebenhab/</line>
        <line lrx="2259" lry="1102" ulx="336" uly="1013">Und nicht vielmehr mit Dir mich ſcharren laß ins Grab.</line>
        <line lrx="2158" lry="1178" ulx="503" uly="1086">Doch iſt mir Dods genug dein allzufruͤhes Sterben</line>
        <line lrx="2175" lry="1239" ulx="504" uly="1160">Koͤnnt ich mit meinem Blut das Leben Dir erwerben,</line>
        <line lrx="1980" lry="1316" ulx="341" uly="1231">Ja / wenn Dir wuͤrd im Grab das Leben neu beſchehrt/</line>
        <line lrx="2207" lry="1399" ulx="336" uly="1303">Wollt ich mit Naͤgeln Dich erſcharren auß der erd.</line>
        <line lrx="2264" lry="1482" ulx="501" uly="1384">So noͤthig haͤtt' ich Dich fuͤr mich und meine Wayſen /</line>
        <line lrx="2029" lry="1557" ulx="439" uly="1461">Die nun zum zweyten mal mit mir verwayſet heiſſen.</line>
        <line lrx="1989" lry="1621" ulx="333" uly="1533">Ich ſchau Sie niemal an / daß mir das Hertz nicht weint/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="1703" type="textblock" ulx="301" uly="1587">
        <line lrx="2365" lry="1703" ulx="301" uly="1587">Mein Speiß / mein Tranck und Wort nur Ach! und Thraͤnen ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2765" type="textblock" ulx="334" uly="1680">
        <line lrx="2176" lry="1775" ulx="499" uly="1680">Die Seuffzer ſind im Bett die ſtete Schlaff⸗Geſellen;,</line>
        <line lrx="1815" lry="1862" ulx="499" uly="1756">Und in dem Wachen ſind die Augen Waſſer⸗ 12</line>
        <line lrx="1823" lry="1934" ulx="334" uly="1831">Im Garten netze ich die Flor mit Thraͤnen ein /</line>
        <line lrx="1985" lry="2027" ulx="338" uly="1922">Da eine Leichen⸗Farb mir iſt der Blumen⸗Schein.</line>
        <line lrx="2073" lry="2099" ulx="501" uly="2013">Kein Zimmer in dem Hauß iſt ſo nicht mit mir weinet /</line>
        <line lrx="2143" lry="2173" ulx="502" uly="2086">Und ohne Deinen Glantz mir leer und finſter ſcheinet.</line>
        <line lrx="2119" lry="2248" ulx="337" uly="2155">Der ſchoͤnſte Tag iſt mir ein duͤſtre Trauer⸗Nacht/</line>
        <line lrx="2201" lry="2322" ulx="337" uly="2228">Der Menſchen Lachen mich nur mehrers weinend mach.</line>
        <line lrx="2196" lry="2390" ulx="507" uly="2301">Es mangelt mir der Troſt den Dir G Ott eingefloͤſſet</line>
        <line lrx="2111" lry="2463" ulx="350" uly="2372">Im Sterben / und der Muht der ſich bey Dir vergroͤſſet</line>
        <line lrx="2171" lry="2529" ulx="338" uly="2445">Je groͤſſer wuchs die Noht. Denck ich an das Adien,.</line>
        <line lrx="2207" lry="2615" ulx="340" uly="2527">Ans Scheid⸗Wort / gute Nacht / ſo wird mir ſterbend weh.</line>
        <line lrx="2401" lry="2699" ulx="433" uly="2608">Unnoͤglich konnt ich Dir / wohl Du mir Muht einſprechen</line>
        <line lrx="2411" lry="2765" ulx="506" uly="2679">Da ich Dir ſah das Hertz und Deine Augen brechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1838" type="textblock" ulx="1856" uly="1773">
        <line lrx="2048" lry="1838" ulx="1856" uly="1773">uellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2839" type="textblock" ulx="285" uly="2754">
        <line lrx="2065" lry="2839" ulx="285" uly="2754">Ach Hertz! Deinletzter Blick / Deinletzter Abſchieds⸗Kuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="4672" type="textblock" ulx="339" uly="2827">
        <line lrx="2039" lry="2922" ulx="339" uly="2827">Reißt mich gantz mit dir hin / wuͤrckt Lebens Uberdruß.</line>
        <line lrx="2318" lry="2995" ulx="506" uly="2900">Ach! haͤtt ich koͤnnen Dir im Tod Geſellſchafft leiſten,,</line>
        <line lrx="2207" lry="3066" ulx="468" uly="2973">So wuͤrde mich der Schmertz nicht taͤglich noch entgeiſten /</line>
        <line lrx="2344" lry="3141" ulx="346" uly="3045">Weil aber Du / mein Kind / irreparabelbiſitit</line>
        <line lrx="1962" lry="3214" ulx="342" uly="3117">Perſoͤnlich in der Zeit / bin ich zur Folg geruͤſt. .</line>
        <line lrx="2332" lry="3289" ulx="511" uly="3189">Doch / wie vergeh ich mich! wohin kan mich verleiten .B</line>
        <line lrx="2430" lry="3351" ulx="506" uly="3264">Der Schmertz? Das Hertzen⸗Leyd wird mich ins Grab begleiten</line>
        <line lrx="2443" lry="3428" ulx="343" uly="3334">All Freude iſt nunmehr fuͤr dieſes Leben hin / Olr.</line>
        <line lrx="2206" lry="3498" ulx="344" uly="3409">D Wunder / daß ich nicht fuͤr Leyd geſtorben bin; ð</line>
        <line lrx="2008" lry="3571" ulx="508" uly="3479">Das Klagen iſts allein das mich noch kan erhalten /</line>
        <line lrx="2296" lry="3648" ulx="511" uly="3552">Im Weinen ſuch ich Troſt biß daß ich werd erkalten.</line>
        <line lrx="2337" lry="3731" ulx="351" uly="3633">Sieh hier mein Schatz mein Hertz / was meine Bruſt gehaͤgt /</line>
        <line lrx="2225" lry="3807" ulx="346" uly="3716">Da bleibet Deine Treu / Dein Bildnuß eingeprMaͤgett.</line>
        <line lrx="2267" lry="3878" ulx="512" uly="3787">Zum Zeugnuß daß ich Dich geliebt und werde liebenn,</line>
        <line lrx="2155" lry="3951" ulx="515" uly="3861">Hab ich diß Denckmal Dir mit treuer Hand geſchrieben.</line>
        <line lrx="2292" lry="4019" ulx="348" uly="3935">Und wie des Kuͤnſtlers Hand beyſetzt dein Conterfait</line>
        <line lrx="2330" lry="4101" ulx="350" uly="4008">So mir dein Tugend⸗Bild im Hertzen lebhafft ſtet.</line>
        <line lrx="2082" lry="4172" ulx="514" uly="4080">Ja / weil du in dem Sohn mir noch biſt uͤberblieben;,</line>
        <line lrx="2244" lry="4236" ulx="516" uly="4153">So kuͤſſe ich ihn ſtets ſtatt deiner im Betruͤben,</line>
        <line lrx="2045" lry="4329" ulx="351" uly="4231">Duſollt ſtets heiſſen auch das treuſte Mutter⸗Hertzg</line>
        <line lrx="2136" lry="4425" ulx="351" uly="4320">Des Ehmanns Augen⸗Luſi der Elter Freudund Schmertz.</line>
        <line lrx="2149" lry="4502" ulx="515" uly="4406">Es ſoll kein Tag forthin in dieſer Welt vergehen)</line>
        <line lrx="2217" lry="4572" ulx="520" uly="4481">Dran ich nicht Deiner denck / Dich wuͤnſche bald zu ſehen.</line>
        <line lrx="2403" lry="4631" ulx="841" uly="4566">Seo verehret das Gedaͤchtnuß ſeiner in dem HErꝛn entſchlaffenen Ehe⸗Liebſtin /</line>
        <line lrx="1979" lry="4672" ulx="1106" uly="4619">und beklaget den Seelen⸗ſchmertzlichen Verluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4844" type="textblock" ulx="1600" uly="4670">
        <line lrx="2550" lry="4760" ulx="1912" uly="4670">betruͤbte Wittwer.</line>
        <line lrx="2552" lry="4844" ulx="1600" uly="4672">Der hoch bettuͤbte Wiikiver.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2579" lry="853" type="textblock" ulx="706" uly="636">
        <line lrx="2579" lry="853" ulx="706" uly="636">SERIIIS TRANSMlISSIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="911" type="textblock" ulx="1741" uly="852">
        <line lrx="1835" lry="911" ulx="1741" uly="852">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="1351" type="textblock" ulx="830" uly="1106">
        <line lrx="2641" lry="1193" ulx="864" uly="1106">f Was hat den Himmel doch zu neuer Qual bewegt?</line>
        <line lrx="2302" lry="1262" ulx="856" uly="1175">Ach! muͤſſen Roſen denn ſo wenig Tage bluͤhen /</line>
        <line lrx="2280" lry="1351" ulx="830" uly="1249">Da uns das gantze Jahr verhaßte Diſtelntraͤgt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1687" type="textblock" ulx="657" uly="1345">
        <line lrx="1802" lry="1380" ulx="1365" uly="1345">2.</line>
        <line lrx="2339" lry="1473" ulx="662" uly="1385">Muß unſer eintzig Kind das kalte Grab ſchon fuͤlen?</line>
        <line lrx="2591" lry="1547" ulx="737" uly="1460">Ach! liebe Tochter / ach! wie beugſt du meinen Sinn!</line>
        <line lrx="2606" lry="1621" ulx="657" uly="1533">Die Schmertzen / die du machſt / wird nichts als Erde ſtillen,</line>
        <line lrx="2412" lry="1687" ulx="830" uly="1607">Was haͤlt mich laͤnger auf? Ich folge gern dahin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2066" type="textblock" ulx="655" uly="1701">
        <line lrx="1810" lry="1743" ulx="1764" uly="1701">3*</line>
        <line lrx="2411" lry="1836" ulx="655" uly="1747">So muß / betruͤbter Freund / Er klagen voller Thraͤnen /</line>
        <line lrx="2543" lry="1922" ulx="674" uly="1834">Nun Sein geliebtes Kind Ihm auch entriſſen it.</line>
        <line lrx="2592" lry="1995" ulx="662" uly="1908">Kein Wunder / wenn Exr auch ſich nach dem Tod will ſehnen</line>
        <line lrx="2497" lry="2066" ulx="828" uly="1981">Wenn bleiche Traurigkeit Ihm Krafft und Leben frißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="2417" type="textblock" ulx="657" uly="2076">
        <line lrx="2234" lry="2125" ulx="670" uly="2076">S 4.</line>
        <line lrx="2286" lry="2204" ulx="657" uly="2118">In dieſem groſſen Leyd hofft Er von meinen Zeilen/</line>
        <line lrx="2334" lry="2277" ulx="828" uly="2176">Die ohne Anmuht ſind / doch Troſt und Linderung;</line>
        <line lrx="2397" lry="2348" ulx="657" uly="2262">Ich ſoll durch eine Schrifft auch etwas Troſt ertheilen</line>
        <line lrx="2335" lry="2417" ulx="824" uly="2338">Sein abgemattet Hertz ſucht einen Labe⸗Trunck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2825" type="textblock" ulx="657" uly="2474">
        <line lrx="2639" lry="2556" ulx="658" uly="2474">Allein / was Hoffnung kan man auf den Artzt wohl bauen /</line>
        <line lrx="2757" lry="2632" ulx="824" uly="2548">Der ſelbſt mit Schmertz und Weh und groſſer Schwachheit ringt?</line>
        <line lrx="2626" lry="2706" ulx="657" uly="2619">Und was vor Troſt wird Er von meinen Haͤnden ſchauen /</line>
        <line lrx="2514" lry="2825" ulx="822" uly="2689">Da mehr / als einfach Leyd / mir durch das Hertze dringt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3166" type="textblock" ulx="657" uly="2799">
        <line lrx="2526" lry="2908" ulx="788" uly="2799">ſpuͤhre hin und her ſehr harte Donner⸗Schlaͤge,</line>
        <line lrx="2541" lry="2999" ulx="657" uly="2830">Ich Und weiß offt ſelbſten kaum / wo ich vor Schrecken ſteh;</line>
        <line lrx="2424" lry="3068" ulx="658" uly="2973">Es macht ſein Trauer⸗Stand auch meine Wehmuht rege /</line>
        <line lrx="2388" lry="3166" ulx="823" uly="3053">Mein Hauß ſieht dich nicht mehr / geliebte Dorothe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="3537" type="textblock" ulx="655" uly="3199">
        <line lrx="2195" lry="3283" ulx="658" uly="3199">Erſt hat Eßlingen uns durch Dodes⸗Poſt betruͤbet /</line>
        <line lrx="2411" lry="3365" ulx="803" uly="3215">1 macht der Schweſter Tod hier einen neuen Riß;</line>
        <line lrx="2315" lry="3451" ulx="655" uly="3348">Muß denn ſo bald ver gehin / was wir zugleich geliebet /</line>
        <line lrx="2331" lry="3537" ulx="820" uly="3428">Euch Eure Dorothe / uns unſ re Roſilis?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3903" type="textblock" ulx="654" uly="3534">
        <line lrx="1823" lry="3581" ulx="1338" uly="3534">8.</line>
        <line lrx="2220" lry="3670" ulx="654" uly="3586">Wer kan// Betruͤbteſte / die Klage wohl verdencken /</line>
        <line lrx="2337" lry="3755" ulx="822" uly="3674">Die unter Thraͤnen Euch bey dieſem Fall entfaͤhr't?</line>
        <line lrx="2209" lry="3835" ulx="656" uly="3747">Man ſiehet hier und da / wie ſich offt Eltern kraͤncken,</line>
        <line lrx="2491" lry="3903" ulx="820" uly="3821">Wenn auch ſchon Ihnen GOtt viel Kinder hat beſchehr't.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="4281" type="textblock" ulx="656" uly="3916">
        <line lrx="2005" lry="3961" ulx="1404" uly="3916">2 e</line>
        <line lrx="2183" lry="4038" ulx="656" uly="3958">Gewiß / die Wehmuht iſt nicht voͤlliglich gewichen /</line>
        <line lrx="2376" lry="4119" ulx="826" uly="4032">Die meiner Dochter Tod mir hinterlaſſen hat;</line>
        <line lrx="2483" lry="4258" ulx="657" uly="4104">Sind gleich vier Sommer ſchon nach Fgeem Tod verſtrichen /</line>
        <line lrx="2536" lry="4281" ulx="821" uly="4180">Weint doch mein Hertze noch bey Ihrer Grabe⸗Statt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1239" type="textblock" ulx="665" uly="1021">
        <line lrx="2608" lry="1239" ulx="665" uly="1021">on ich denn nur / wie Gold / in Krubſals Kerter gluͤhen:</line>
        <line lrx="812" lry="1188" ulx="684" uly="1131">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="4626" type="textblock" ulx="657" uly="4318">
        <line lrx="2328" lry="4401" ulx="657" uly="4318">Soll Euer Auge nicht im Blut und Thraͤnen ſchwimmen /</line>
        <line lrx="2338" lry="4478" ulx="828" uly="4393">Da Euer ein'ger Troſt entweichet auß der Welt?</line>
        <line lrx="2302" lry="4553" ulx="657" uly="4464">Mit Eurem Klagen muß mein Leyd zuſammen ſtimmen /</line>
        <line lrx="2484" lry="4626" ulx="825" uly="4537">Den Schmertzen kenn ich ſchon der diß mal auf Euchfaͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="4734" type="textblock" ulx="2643" uly="4648">
        <line lrx="2882" lry="4734" ulx="2643" uly="4648">11. Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2597" lry="635" type="textblock" ulx="1046" uly="473">
        <line lrx="2597" lry="635" ulx="1046" uly="473">EPICEPIA.,. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="628" type="textblock" ulx="1952" uly="622">
        <line lrx="2034" lry="628" ulx="1952" uly="622">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="629" type="textblock" ulx="569" uly="618">
        <line lrx="693" lry="629" ulx="569" uly="618">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1096" type="textblock" ulx="363" uly="695">
        <line lrx="2230" lry="818" ulx="367" uly="695">Ein Vatter hat ein Hertz von Fleiſch / und nicht von Steinen /</line>
        <line lrx="2067" lry="900" ulx="531" uly="809">Durch einen ſolchen Stoß wird es zu tieff geruͤhr't.</line>
        <line lrx="2203" lry="989" ulx="363" uly="884">Drum wein Er / Wehrtſier Freund; Er kan mit Rechte weinen /</line>
        <line lrx="2195" lry="1096" ulx="515" uly="973">Sein einzig liebſtes Kind hat Ihm der Tod entfuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1447" type="textblock" ulx="358" uly="1090">
        <line lrx="1447" lry="1128" ulx="1370" uly="1090">12.</line>
        <line lrx="1916" lry="1212" ulx="358" uly="1123">Die Blume iſt verwelckt im Fruͤhling Ihrer Jahre /</line>
        <line lrx="2008" lry="1294" ulx="530" uly="1198">Der Wangen Roſen⸗Luſt vergangen vor der Zeit;</line>
        <line lrx="2077" lry="1358" ulx="360" uly="1270">Ihr Leib / der ein ſchoͤn Hauß des ſchoͤnern Geiſtes ware /</line>
        <line lrx="2034" lry="1447" ulx="526" uly="1343">Ligt in des Todes Staub mit Moder uüͤberſtreut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1793" type="textblock" ulx="357" uly="1481">
        <line lrx="2080" lry="1569" ulx="357" uly="1481">Er weine / denn Er muß die liebe Tochter miſſen/</line>
        <line lrx="2051" lry="1647" ulx="436" uly="1556">Die Tugend und Verſtand in gleichem Grad beſaß;</line>
        <line lrx="1850" lry="1722" ulx="358" uly="1624">Die ſich zufoͤrderſt hat der Gottes⸗Furcht befliſſen /</line>
        <line lrx="2117" lry="1793" ulx="526" uly="1701">Die denn die Kindes⸗Pflicht vor Eltern nicht vergaß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2182" type="textblock" ulx="353" uly="1804">
        <line lrx="1718" lry="1852" ulx="1344" uly="1804">14.</line>
        <line lrx="1846" lry="1938" ulx="354" uly="1841">Die Ihrem Ehe⸗Schatz ſich angenehm gemachet /</line>
        <line lrx="1911" lry="2019" ulx="432" uly="1933">Durch unbefleckte Treu und durch Gefaͤlligkeit;</line>
        <line lrx="1975" lry="2092" ulx="353" uly="2001">Die vor der Kinder Heyl ſorgfaͤltig hat gewachet/</line>
        <line lrx="1929" lry="2182" ulx="517" uly="2094">Die vor den Muͤſſiggang die Arbeit hat gefreut;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2578" type="textblock" ulx="351" uly="2227">
        <line lrx="1988" lry="2319" ulx="353" uly="2227">Die ſtets mit Nutz und Ruhm dem Hauſe vorgeſtanden /</line>
        <line lrx="2021" lry="2388" ulx="429" uly="2305">Urnd in dem Umgang auch manierlich ſich erwieß;</line>
        <line lrx="1989" lry="2460" ulx="351" uly="2373">Diß edle Tugend⸗Büld / das iſt nicht mehr vorhanden /</line>
        <line lrx="2041" lry="2578" ulx="515" uly="2443">Stadt / Kind / und Ehe⸗Mann beſeuffzen dieſen Riß.</line>
        <line lrx="1345" lry="2574" ulx="1310" uly="2534">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2929" type="textblock" ulx="346" uly="2590">
        <line lrx="2255" lry="2690" ulx="346" uly="2590">Ihr Hauß und Ehe⸗Stand war / Wehrt ſter / ſein Vergnugen;</line>
        <line lrx="2167" lry="2771" ulx="517" uly="2684">Des Liebſien Ehren⸗Amt hat Ihren Glantz vermehrt /</line>
        <line lrx="2137" lry="2847" ulx="347" uly="2764">Sie ſuchten beyde ſich durch Liebe zu beſiegen /</line>
        <line lrx="2184" lry="2929" ulx="513" uly="2841">Die Nahrungs⸗Sorge wiech / weil GOtt genug beſchehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3329" type="textblock" ulx="346" uly="2932">
        <line lrx="1528" lry="2982" ulx="1321" uly="2932">1272</line>
        <line lrx="2186" lry="3058" ulx="346" uly="2976">Doch dieſe Freud' iſt auch / wie Dunſt und Rauch / verſchwunden /</line>
        <line lrx="2126" lry="3138" ulx="510" uly="3050">Es reißt des Todes Sturm den Bau der Hoffnung ein.</line>
        <line lrx="1913" lry="3210" ulx="351" uly="3123">Bedenckt Er alles diß / vergroͤſſern ſich die Wunden /</line>
        <line lrx="1991" lry="3329" ulx="514" uly="3188">Die Weißheit ſelber ſcheint hier ohne Raht zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3627" type="textblock" ulx="348" uly="3286">
        <line lrx="1606" lry="3324" ulx="919" uly="3286">18.</line>
        <line lrx="1962" lry="3420" ulx="348" uly="3329">Will ein geſchwinder Tod die Kinder von uns nehmen /</line>
        <line lrx="1902" lry="3478" ulx="515" uly="3402">Die unbedachte Eh' in Ungluͤck hat gebracht /</line>
        <line lrx="2143" lry="3555" ulx="349" uly="3475">So kan ſich unſer Hertz bald faſſen und bequemen /</line>
        <line lrx="2097" lry="3627" ulx="515" uly="3546">Daß man kein groß Geſchrey bey Ihrer Bahre macht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3987" type="textblock" ulx="344" uly="3640">
        <line lrx="1367" lry="3684" ulx="1292" uly="3640">19.</line>
        <line lrx="2178" lry="3768" ulx="345" uly="3684">In ſolchem Fall laͤßt man das: GOtt Lob! leicht erſchallen;</line>
        <line lrx="2101" lry="3843" ulx="520" uly="3758">Gar langſam aber wird der Schmertzen Cur bekannt /</line>
        <line lrx="1968" lry="3915" ulx="344" uly="3829">Wenn unſer Auge muß die Kinder ſehen fallen</line>
        <line lrx="2093" lry="3987" ulx="485" uly="3903">Auß der Geluͤckes Schooß ins Grabes feuchten Sand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="4347" type="textblock" ulx="341" uly="3995">
        <line lrx="1502" lry="4034" ulx="1330" uly="3995">20.</line>
        <line lrx="2046" lry="4127" ulx="343" uly="4040">Allein / was hilffts / wenn wir uns gar in Thraͤnen baden?</line>
        <line lrx="2168" lry="4201" ulx="511" uly="4115">Was todt iſt / wird dadurch nicht wieder aufgeweckt  /</line>
        <line lrx="2110" lry="4273" ulx="341" uly="4186">Des Traurens Uberfluß wird endlich uns nur ſchaden)</line>
        <line lrx="2153" lry="4347" ulx="508" uly="4260">Wie viel hat nicht der Harm und Leyd in Sarg geſtreck't?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="4793" type="textblock" ulx="338" uly="4357">
        <line lrx="1675" lry="4393" ulx="1298" uly="4357">2 1 .</line>
        <line lrx="1954" lry="4484" ulx="342" uly="4397">Ein ſolcher fruͤher Riß geſchicht nach GOttes Willen /</line>
        <line lrx="1936" lry="4557" ulx="509" uly="4472">Daalter Leute Tod uns mehr natuͤrlich ſchein't.</line>
        <line lrx="2014" lry="4634" ulx="338" uly="4547">Erwegt man diß / muß ſich das Leiden endlich ſtillenl,</line>
        <line lrx="2156" lry="4699" ulx="500" uly="4618">GOtt hat nicht gern wenn man zu ſeinen Schluͤſſen weint.</line>
        <line lrx="2578" lry="4793" ulx="1430" uly="4709">M 2 22. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2105" lry="607" type="textblock" ulx="655" uly="488">
        <line lrx="2105" lry="607" ulx="655" uly="488">48 EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="643" type="textblock" ulx="652" uly="623">
        <line lrx="1280" lry="643" ulx="652" uly="623">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1019" type="textblock" ulx="652" uly="711">
        <line lrx="2213" lry="797" ulx="652" uly="711">Der Seel gen Zuſtand ließ im letzten Jahr erkennen /</line>
        <line lrx="2355" lry="881" ulx="817" uly="791">Geſundheit wuͤrde wohl auf ſchwachen Fuͤſſen ſtehn:</line>
        <line lrx="2089" lry="954" ulx="655" uly="869">Wolt Er der Seeligen ein ſieches Leben goͤnnen?</line>
        <line lrx="2418" lry="1019" ulx="822" uly="935">Wenn Er Sie hertzlich liebt / laͤßt Er Sie willig geh'n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="1355" type="textblock" ulx="657" uly="1060">
        <line lrx="2262" lry="1146" ulx="657" uly="1060">Auch iſt nicht alles todt: Sie lebet halb im Himmel /</line>
        <line lrx="2386" lry="1226" ulx="758" uly="1124">Ihr Engel⸗reiner Geiſt wohnt jetzt in GOttes Licht;</line>
        <line lrx="2236" lry="1289" ulx="661" uly="1205">Wir irren hin und her bey dieſem Welt⸗Getuͤmmel /</line>
        <line lrx="2346" lry="1355" ulx="826" uly="1277">Und warten / biß auch uns der Lebens⸗Faden bricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1622" type="textblock" ulx="664" uly="1367">
        <line lrx="2373" lry="1485" ulx="664" uly="1367">Sie darff in Ihrer Ruh nicht Flucht und Feinde ſcheuen / .</line>
        <line lrx="2182" lry="1556" ulx="833" uly="1469">Von denen Sie mit Euch ſonſt offt geflohen iſt.</line>
        <line lrx="2300" lry="1622" ulx="665" uly="1543">Des Himmels Herꝛlichkeit wird Sie ohn Ende freuen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1628" type="textblock" ulx="833" uly="1621">
        <line lrx="844" lry="1628" ulx="833" uly="1621">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="1694" type="textblock" ulx="832" uly="1609">
        <line lrx="2498" lry="1694" ulx="832" uly="1609">Wenn Sorgund Traurigkeit uns hier das Hertz abfrißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2062" type="textblock" ulx="667" uly="1702">
        <line lrx="1790" lry="1734" ulx="1735" uly="1702">25‧</line>
        <line lrx="2351" lry="1819" ulx="667" uly="1734">Wir haben Sie geſeh'n / Sie kommt zu uns nicht wieder /</line>
        <line lrx="2330" lry="1897" ulx="835" uly="1808">Doch Ihr Jeruſalem geht unſerm Augſpurg fur.</line>
        <line lrx="2535" lry="1972" ulx="668" uly="1878">Verzehrt die Faͤulung gleich / die Schoͤnheit Ihrer Glieder /</line>
        <line lrx="2484" lry="2062" ulx="838" uly="1950">So bringt der Juͤngſte Tag dem Leibe ſchoͤnre Zier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="2369" type="textblock" ulx="669" uly="2073">
        <line lrx="2143" lry="2160" ulx="669" uly="2073">Ein allgemeines Ziel ſind unſ're Grabes⸗Hoͤhlen/</line>
        <line lrx="2182" lry="2233" ulx="834" uly="2146">Nach denen reiſen wir von zarter Kindheit an.</line>
        <line lrx="2255" lry="2305" ulx="669" uly="2219">Weßwegen wollen wir uns denn ſo aͤngſtlich quaͤlen,</line>
        <line lrx="2360" lry="2369" ulx="838" uly="2288">Wenn eines fruͤh erreicht das Ende ſeiner Bahn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2745" type="textblock" ulx="672" uly="2377">
        <line lrx="1779" lry="2410" ulx="1724" uly="2377">27.</line>
        <line lrx="2221" lry="2502" ulx="672" uly="2411">Er bleibt von ſeinem Kind auch ewig nicht geſchieden /</line>
        <line lrx="2379" lry="2571" ulx="839" uly="2485">Wie offt iſt Er von Ihr / und Sie von Ihm gereißt?</line>
        <line lrx="2193" lry="2642" ulx="673" uly="2556">Er gab ſich willig drein; Er ſey auch jetzt zufrieden /</line>
        <line lrx="2173" lry="2707" ulx="840" uly="2627">Das frohe Wiederſehn erquicket unſern Geiſt.</line>
        <line lrx="1784" lry="2745" ulx="1726" uly="2712">28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3078" type="textblock" ulx="672" uly="2763">
        <line lrx="2508" lry="2861" ulx="674" uly="2763">Der Seel gen Tugend⸗Ruhm kan auch / als Balſam / lindern</line>
        <line lrx="2236" lry="2927" ulx="839" uly="2846">Die Wunde / welche Ihm der Tod geriſſen hat;</line>
        <line lrx="2473" lry="3003" ulx="672" uly="2916">Wer ſo viel Ehr' und Lob erlebt an ſeinen Kindern/</line>
        <line lrx="2476" lry="3078" ulx="838" uly="2989">Findt neben Ihrer Grufft im Leyde Troſt und Raht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3427" type="textblock" ulx="674" uly="3077">
        <line lrx="1774" lry="3108" ulx="1716" uly="3077">29.</line>
        <line lrx="2348" lry="3199" ulx="674" uly="3108">Es wird Eßlingens Volck den Ruhm im Munde fuͤhren /</line>
        <line lrx="2270" lry="3277" ulx="847" uly="3186">Daß Seine Dorothe mit Recht Regina hieß;</line>
        <line lrx="2291" lry="3364" ulx="678" uly="3271">In Augſpurg laͤßt ſich auch noch der Geruch verſpuͤren /</line>
        <line lrx="2304" lry="3427" ulx="847" uly="3340">Den Iyre Tugend juͤngſt zum Abſchied hinterließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="3802" type="textblock" ulx="675" uly="3428">
        <line lrx="1779" lry="3464" ulx="1722" uly="3428">30.</line>
        <line lrx="2513" lry="3560" ulx="675" uly="3460">Ich weiß zwar / daß Sein Geiſt nicht bleib am Grabe kleben /</line>
        <line lrx="2514" lry="3618" ulx="844" uly="3532">Und daß im Ereutz Sein Hertz gleich einem Amboß ſey;</line>
        <line lrx="2315" lry="3706" ulx="678" uly="3608">Jedoch / wenn ich zu ſchwach Ihm ſatten Troſt zu geben /</line>
        <line lrx="2464" lry="3768" ulx="844" uly="3681">So ſteh Ihm GOttes Geiſt mit Krafft und Troſte bey;</line>
        <line lrx="2419" lry="3802" ulx="1524" uly="3768">31 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="3950" type="textblock" ulx="680" uly="3807">
        <line lrx="1549" lry="3881" ulx="881" uly="3807">in dem Leyd</line>
        <line lrx="1512" lry="3950" ulx="680" uly="3845">Der wird auch⸗ in der Noht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="3953" type="textblock" ulx="1136" uly="3828">
        <line lrx="2486" lry="3953" ulx="1136" uly="3828">4 Han Herren Wittwer dencken /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="4192" type="textblock" ulx="680" uly="3917">
        <line lrx="2188" lry="4031" ulx="846" uly="3917">Biß Er bekennen muß: Er ſey genuggetroͤſt.</line>
        <line lrx="2378" lry="4100" ulx="680" uly="4009">Merckt alle / wenn Euch will der Abſchied ferner kraͤncken:</line>
        <line lrx="2489" lry="4192" ulx="855" uly="4080">GOtt hat ſein liebes Pfand nun wieder eingeloͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4257" type="textblock" ulx="1313" uly="4185">
        <line lrx="2581" lry="4257" ulx="1313" uly="4185">Zu Bezeugung Schwaͤgerlichen Mitleidens auß Augſpurg eingeſandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4395" type="textblock" ulx="1402" uly="4248">
        <line lrx="2890" lry="4395" ulx="1402" uly="4248">Marx Chriſtoph Welſern jdes Geheimen Rahts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="4607" type="textblock" ulx="1017" uly="4406">
        <line lrx="2220" lry="4607" ulx="1017" uly="4406">Bnacht den Anfang und Beſchluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="4648" type="textblock" ulx="1174" uly="4522">
        <line lrx="2124" lry="4607" ulx="1174" uly="4522">An ſolcher Klagen Überfluß.</line>
        <line lrx="2383" lry="4648" ulx="1769" uly="4594">Zum Theil der Leiden Mitgenoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="4710" type="textblock" ulx="2358" uly="4632">
        <line lrx="2699" lry="4710" ulx="2358" uly="4632">M. L. C. D.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3203" lry="5276" type="textblock" ulx="3057" uly="5225">
        <line lrx="3173" lry="5249" ulx="3057" uly="5225">*</line>
        <line lrx="3203" lry="5265" ulx="3067" uly="5246">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="5309" type="textblock" ulx="3049" uly="5276">
        <line lrx="3078" lry="5296" ulx="3049" uly="5276">*</line>
        <line lrx="3057" lry="5309" ulx="3049" uly="5298">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_LXVI23_fol_8a_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI23_fol_8a/LXVI23_fol_8a_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2631" lry="698" type="textblock" ulx="343" uly="428">
        <line lrx="2631" lry="698" ulx="343" uly="428">Freudigen Chriſten⸗Muht dud innigſtes Seelen⸗ Ergdtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="697" type="textblock" ulx="1399" uly="636">
        <line lrx="1636" lry="697" ulx="1399" uly="636">Uber dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="860" type="textblock" ulx="1219" uly="634">
        <line lrx="1813" lry="860" ulx="1219" uly="634">Beſitz ud Genuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1219" type="textblock" ulx="484" uly="790">
        <line lrx="2456" lry="1087" ulx="581" uly="790">Goͤchſten Dut und himmiiſchen Schaͤtzen</line>
        <line lrx="2573" lry="1219" ulx="484" uly="1018">Bey Hoͤchſt⸗ ,betruͤbter/ vobwohlen Hoch⸗anſehnlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="1638" type="textblock" ulx="623" uly="1214">
        <line lrx="2423" lry="1638" ulx="623" uly="1214">Veich⸗ Weganann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1764" type="textblock" ulx="695" uly="1428">
        <line lrx="2343" lry="1764" ulx="695" uly="1428">Allzu hike ano hoͤchſt⸗ ſchmerglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1799" type="textblock" ulx="1064" uly="1618">
        <line lrx="1834" lry="1799" ulx="1064" uly="1618">Ibleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2179" type="textblock" ulx="329" uly="1820">
        <line lrx="1737" lry="1896" ulx="1182" uly="1820">Der weyland</line>
        <line lrx="2729" lry="2040" ulx="329" uly="1907">Goch⸗Edel⸗Bebohrnen / Woch⸗Edlen und Dugend⸗reichen</line>
        <line lrx="2353" lry="2179" ulx="1050" uly="2030">Whren⸗Matronen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2320" type="textblock" ulx="1134" uly="2196">
        <line lrx="1943" lry="2320" ulx="1134" uly="2196">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="3031" type="textblock" ulx="592" uly="2636">
        <line lrx="2493" lry="3031" ulx="592" uly="2636">Viner Bebohrnen Maderin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3241" type="textblock" ulx="808" uly="2999">
        <line lrx="1614" lry="3063" ulx="1489" uly="2999">Des</line>
        <line lrx="2296" lry="3241" ulx="808" uly="3029">Hoch⸗Edel⸗ Geſirengen und Hochgelehrten Herꝛn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3476" type="textblock" ulx="363" uly="3151">
        <line lrx="2754" lry="3476" ulx="363" uly="3151">PPoha Voilipp Weickersreuters⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3654" type="textblock" ulx="358" uly="3366">
        <line lrx="2756" lry="3654" ulx="358" uly="3366">Beeder Mechten Doctoris, des Heil. Rom. Meichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3762" type="textblock" ulx="503" uly="3626">
        <line lrx="2615" lry="3762" ulx="503" uly="3626">freyen Stadt Eßlingen Hoch⸗angeſehenen Ober⸗Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="3922" type="textblock" ulx="682" uly="3747">
        <line lrx="2375" lry="3828" ulx="1064" uly="3747">einen Rahts und Gerichts⸗Aſſeſſoris, au</line>
        <line lrx="2441" lry="3922" ulx="682" uly="3748">gelters / Kl beſt⸗ n Rahtsn Caſten⸗Pflegers ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4058" type="textblock" ulx="372" uly="3921">
        <line lrx="2756" lry="4058" ulx="372" uly="3921">Hertzeinnigſt geliebten Ehe⸗Mchatzes und Ehren⸗Conſortin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="4335" type="textblock" ulx="452" uly="4055">
        <line lrx="2682" lry="4145" ulx="535" uly="4055">§ Dieſelbe den 14. Martii 1716. Nachmittag um 4. Uhr / in dem 26. Jahr</line>
        <line lrx="2566" lry="4213" ulx="452" uly="4069">Al ihres ene den und Tugend⸗vollen Alters / nach 8. taͤgigem Lager / ſeelig verſchie⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="4269" ulx="758" uly="4197">den / und den 17. dieſes / unter allgemeiner Trauer⸗ und Ehren⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="4335" ulx="1056" uly="4262">Bezeugung / zur Erden beſtattet worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4710" type="textblock" ulx="395" uly="4352">
        <line lrx="1903" lry="4477" ulx="1229" uly="4352">Auß Pſ. LXAXnI, v. 28.</line>
        <line lrx="2729" lry="4710" ulx="395" uly="4425">M. M. Endſdig Carl Ditzinger / Paſtore, Miniſterii Seniore,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="4809" type="textblock" ulx="715" uly="4552">
        <line lrx="2508" lry="4686" ulx="1141" uly="4552">Conſiſtoriali und Scholarcha.</line>
        <line lrx="2439" lry="4809" ulx="715" uly="4722">ESSLJNGEN. druckts Georg⸗Friderich Pflicke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2070" type="textblock" ulx="2881" uly="1920">
        <line lrx="2920" lry="2070" ulx="2881" uly="1920">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3646" type="textblock" ulx="2896" uly="2830">
        <line lrx="2918" lry="3646" ulx="2896" uly="2830">10 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1350" type="textblock" ulx="3266" uly="1307">
        <line lrx="3321" lry="1350" ulx="3266" uly="1307">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2143" type="textblock" ulx="3264" uly="1503">
        <line lrx="3322" lry="2143" ulx="3264" uly="1503">O Balance Q ₰◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2534" type="textblock" ulx="3265" uly="2243">
        <line lrx="3317" lry="2534" ulx="3265" uly="2243">N Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2735" type="textblock" ulx="3264" uly="2684">
        <line lrx="3317" lry="2735" ulx="3264" uly="2684">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3123" type="textblock" ulx="3264" uly="2885">
        <line lrx="3317" lry="3123" ulx="3264" uly="2885">K 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3318" type="textblock" ulx="3263" uly="3284">
        <line lrx="3317" lry="3318" ulx="3263" uly="3284">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3716" type="textblock" ulx="3263" uly="3673">
        <line lrx="3315" lry="3716" ulx="3263" uly="3673">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="1154" type="textblock" ulx="3721" uly="716">
        <line lrx="3775" lry="1154" ulx="3721" uly="716">X V 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="1594" type="textblock" ulx="3800" uly="844">
        <line lrx="3829" lry="1594" ulx="3800" uly="844">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="1362" type="textblock" ulx="3721" uly="1296">
        <line lrx="3774" lry="1362" ulx="3721" uly="1296">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="4845" type="textblock" ulx="3793" uly="3908">
        <line lrx="3829" lry="4845" ulx="3793" uly="3908">Copyright 4/1999 VXyVMaster Gmbha www.yXyVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
