<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>LXVI12_fol_8</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die immer-währende Glückseligkeit Eines wahren Kindes Gottes Im Leben und im Sterben, Aus Philipp. Cap. 1. V. 21. 23. Christus ist mein Leben, [et]c. Bey der Leichen-Begängus Der Wohl-Gebohrnen, Hoch-Ehr- und Tugend-begabten Frauen Annä Louysä Dannen, Gebohrne Stockmajerin, Des Wohlgebohrnen, Hochachtbarn, und Hochgelehrten Herrn Joh. Jacob Dann, Hoch-Fürstlich-Würtembergischen Regierungs-Raths, und Hof-Gerichts-Assessoris, Hertz-geliebtesten Frau Ehe-Liebstin, als Dieselbe den 28. Julii 1737. in dem Herrn seelig verschieden, und den 31sten darauf mit Christlichen Ceremonien bey einem Ansehnlichen Leichen-Conduct zur Erden bestattet wurden</title>
          <author>Faber, Christian Friedrich</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2285" lry="3983" type="textblock" ulx="2031" uly="3964">
        <line lrx="2285" lry="3973" ulx="2031" uly="3964">= —</line>
        <line lrx="2034" lry="3983" ulx="2032" uly="3975">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="4077" type="textblock" ulx="2033" uly="3992">
        <line lrx="2288" lry="4034" ulx="2082" uly="3992">Digſtalisat</line>
        <line lrx="2249" lry="4077" ulx="2033" uly="4035">vorhanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3648" type="textblock" ulx="1615" uly="3625">
        <line lrx="1829" lry="3648" ulx="1615" uly="3625">U8 Tübingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3523" type="textblock" ulx="1196" uly="3454">
        <line lrx="1702" lry="3523" ulx="1685" uly="3462">—</line>
        <line lrx="1671" lry="3493" ulx="1651" uly="3461">—</line>
        <line lrx="1642" lry="3492" ulx="1619" uly="3459">◻</line>
        <line lrx="1580" lry="3491" ulx="1559" uly="3458">◻</line>
        <line lrx="1550" lry="3491" ulx="1528" uly="3458">O</line>
        <line lrx="1520" lry="3490" ulx="1498" uly="3457">O</line>
        <line lrx="1489" lry="3490" ulx="1467" uly="3456">O</line>
        <line lrx="1394" lry="3489" ulx="1381" uly="3457">——</line>
        <line lrx="1364" lry="3488" ulx="1351" uly="3456">—</line>
        <line lrx="1308" lry="3487" ulx="1287" uly="3458">V</line>
        <line lrx="1277" lry="3487" ulx="1257" uly="3454">—</line>
        <line lrx="1243" lry="3486" ulx="1230" uly="3454">—</line>
        <line lrx="1216" lry="3485" ulx="1196" uly="3455">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="3611" type="textblock" ulx="1194" uly="3555">
        <line lrx="1543" lry="3611" ulx="1194" uly="3555">IHIIIAIIINIIIAaI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2375" lry="822" type="textblock" ulx="41" uly="329">
        <line lrx="2375" lry="531" ulx="41" uly="329">Minmer⸗waͤßrende Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="2017" lry="683" ulx="298" uly="522">VLines wahren Kindes Sttes</line>
        <line lrx="1809" lry="822" ulx="689" uly="685">Im Leben und im Gterben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="996" type="textblock" ulx="369" uly="792">
        <line lrx="2113" lry="922" ulx="369" uly="792">Aus Philipp. Cap. 1. v. 21. 23. Chriſtus iſt mein Leben, ꝛ.</line>
        <line lrx="1710" lry="996" ulx="784" uly="901">Bey der Leichen⸗Begaͤngnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1539" type="textblock" ulx="443" uly="989">
        <line lrx="1863" lry="1196" ulx="633" uly="989">Der Wohl⸗Gebohrnen,</line>
        <line lrx="2060" lry="1360" ulx="443" uly="1140">Goch⸗BGhr⸗und Tugend begabten</line>
        <line lrx="1746" lry="1539" ulx="729" uly="1308">G R 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2640" type="textblock" ulx="326" uly="2530">
        <line lrx="2158" lry="2640" ulx="326" uly="2530">Des Wohlgebohrnen / Hochachtbarn / und Hochgelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3176" type="textblock" ulx="324" uly="2962">
        <line lrx="2160" lry="3115" ulx="324" uly="2962">Hoch⸗ Fuͤrſtlich⸗Wuͤrtembergiſchen Regierungs⸗Raths,</line>
        <line lrx="1709" lry="3176" ulx="760" uly="3099">und Hof⸗Gerichts⸗AENNORKIS§</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3326" type="textblock" ulx="447" uly="3170">
        <line lrx="2038" lry="3326" ulx="447" uly="3170">Gertz⸗geliebteſten Grau Ghe⸗Biebſtin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3553" type="textblock" ulx="278" uly="3307">
        <line lrx="2204" lry="3403" ulx="278" uly="3307">Als Dieſelbe den 28. Julii 1737. in dem HERRN ſeelig verſchieden,</line>
        <line lrx="2121" lry="3461" ulx="332" uly="3383">und den 3uſten darauf mit Chriſtlichen Ceremonien bey einem Anſehnlichen</line>
        <line lrx="1767" lry="3515" ulx="731" uly="3443">Leichen⸗Conduẽt zur Erden beſtattet wurde,</line>
        <line lrx="1394" lry="3553" ulx="1085" uly="3504">Vorgeſtellt, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3951" type="textblock" ulx="189" uly="3546">
        <line lrx="2087" lry="3657" ulx="189" uly="3546">Chriſtian Friderich Faber, Con/iſtorial-Rath,</line>
        <line lrx="2112" lry="3740" ulx="386" uly="3641">Secial-Juperintendenten, und Predigern in der Hoſpithal⸗Kirche.</line>
        <line lrx="1950" lry="3845" ulx="462" uly="3750">Stuttgardt, gedruckt in der Cottaiſchen Hof⸗ und Cantzley⸗ Buchdruckerey.</line>
        <line lrx="1797" lry="3951" ulx="1394" uly="3851">A&amp; c α</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2073" lry="509" type="textblock" ulx="779" uly="369">
        <line lrx="2073" lry="509" ulx="779" uly="369">Vnn nn, l  Unn iine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="605" type="textblock" ulx="794" uly="420">
        <line lrx="1959" lry="605" ulx="1851" uly="561">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2187" type="textblock" ulx="371" uly="1896">
        <line lrx="1991" lry="2062" ulx="371" uly="1896">laß leuchten dein Gnaden⸗Yntlitz, ſo</line>
        <line lrx="1999" lry="2187" ulx="427" uly="2036">geneſen wir auf Beit und Gwigkeit, W⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="2203" type="textblock" ulx="325" uly="2195">
        <line lrx="337" lry="2203" ulx="325" uly="2195">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3122" type="textblock" ulx="231" uly="2357">
        <line lrx="2167" lry="2465" ulx="370" uly="2357">Send elend und traget Leyde und weinet. Euer Jae ⸗,</line>
        <line lrx="2128" lry="2572" ulx="231" uly="2430">DBaachen verkehre ſich in Weinen und eure Freude</line>
        <line lrx="2003" lry="2655" ulx="473" uly="2565">in Traurigkeit. Mit dieſen Worten des Apoſtels</line>
        <line lrx="2007" lry="2756" ulx="479" uly="2648">Jacobi rede ich anheute unſere gegenwaͤrtige Hochan⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2860" ulx="477" uly="2744">ſehnliche Leydtragende an. Seyd elend / dann</line>
        <line lrx="2005" lry="2945" ulx="485" uly="2840">eine ſchoͤne Baradiß Blume iſt in der beſten Bluͤ⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="3122" ulx="494" uly="2938">the ihrer age verwelcket. Traget Leyd / dann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3312" type="textblock" ulx="457" uly="3033">
        <line lrx="2010" lry="3156" ulx="457" uly="3033">Herrliches Bugend⸗Licht iſt unter uns verloſchen.</line>
        <line lrx="2012" lry="3230" ulx="495" uly="3126">Weinet / dann eine Außerwaͤhlte Sions⸗Tochter</line>
        <line lrx="2076" lry="3312" ulx="505" uly="3218">Aitſgt nunmehro in der finſtern Grabes⸗Hoͤhle.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="413" type="textblock" ulx="1179" uly="314">
        <line lrx="1522" lry="413" ulx="1179" uly="314">Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1457" type="textblock" ulx="479" uly="512">
        <line lrx="2300" lry="621" ulx="842" uly="512">Roſſe Urſach Leyd zu tragen hat inſonderheit</line>
        <line lrx="2177" lry="723" ulx="883" uly="599">Unſer Hoch⸗betruͤbter Herr Wittwer, dan</line>
        <line lrx="2347" lry="826" ulx="703" uly="703">My eine Saͤule ſeines Hauſes iſt umgeriſſen. Der</line>
        <line lrx="2462" lry="924" ulx="525" uly="813">HERR hat Ihme an ſeinem Ehe⸗und Ehren.</line>
        <line lrx="2462" lry="1012" ulx="482" uly="897">Schatz genommen eine Ehrerbietige und gehorſame Saram,</line>
        <line lrx="2461" lry="1107" ulx="479" uly="996">eine demuͤthige Ruth, eine kluge Abigail / eine keuſche und .</line>
        <line lrx="2461" lry="1227" ulx="481" uly="1089">getreue Suſannam / eine ihren JEſum uͤber alles liebende j</line>
        <line lrx="2161" lry="1290" ulx="483" uly="1182">Mariam / eine geſchaͤfftige Martham / eine gegen die Armen</line>
        <line lrx="2459" lry="1457" ulx="2442" uly="1402">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1463" type="textblock" ulx="477" uly="1282">
        <line lrx="2163" lry="1397" ulx="481" uly="1282">gutthaͤtige Tabeam. Sein Hertz durffte ſich auf Sie ver⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1463" ulx="477" uly="1369">laſſen, Sie that ihm Liebs und kein Leyds ihr Lebenlang. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2300" type="textblock" ulx="273" uly="1444">
        <line lrx="2159" lry="1549" ulx="481" uly="1444">ſolches Tugendſames Weib, iſt nach des weiſen Koͤniges</line>
        <line lrx="2462" lry="1651" ulx="280" uly="1516">Sorch. Salomonis Ausſpruch, viel Edler als die koͤſtliche Perlen. 8</line>
        <line lrx="2157" lry="1689" ulx="311" uly="1583">2710,.“ Der kluge Sitten⸗Lehrer Syrach, wann er uns eine ſolche Tu⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="1761" ulx="476" uly="1671">gend⸗Matron recht anpreiſen will, ſo ſagt er: Ein ſolches</line>
        <line lrx="2462" lry="1844" ulx="276" uly="1744">Syr. 26. wohlgezogen Weib iſt nicht zu bezahlen. Es iſt nichts liebers e</line>
        <line lrx="2462" lry="1921" ulx="273" uly="1804">* buas auf der Erden, dann ein zuͤchtiges Weib, und iſt nichts koͤſtllt. g</line>
        <line lrx="2153" lry="1996" ulx="473" uly="1892">chers, dann ein keuſches Weib. Wie die Sonne, wann ſie</line>
        <line lrx="2310" lry="2069" ulx="468" uly="1967">aufgegangen iſt, in dem hohen Himmel des HErrn eine Zierde</line>
        <line lrx="2435" lry="2142" ulx="465" uly="2039">iſt; Alſo iſt ein Tugendſam Weib eine Zierde in ihrem Hauſe.</line>
        <line lrx="2459" lry="2224" ulx="463" uly="2117">Ein ſchoͤnes Weib, das fromm bleibt, iſt wie die helle Lampe Adh</line>
        <line lrx="2150" lry="2300" ulx="462" uly="2191">auf dem heiligen Leuchter. Ein Weib das ein beſtaͤndig Ge..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3319" type="textblock" ulx="336" uly="2267">
        <line lrx="2320" lry="2380" ulx="462" uly="2267">muth hat iſt wie die guͦdene Saͤulen auf den ſilbernen Stuͤhlen.</line>
        <line lrx="2306" lry="2440" ulx="361" uly="2344">Alls dorten der Perſiſche Koͤnig Darius zwo Schlachten und</line>
        <line lrx="2462" lry="2515" ulx="336" uly="2416">uugleich den groͤſten Theil ſeines Koͤnigreichs verlohren, konte (M</line>
        <line lrx="2462" lry="2600" ulx="465" uly="2493">man kein Zeichen einiger Betruͤbnuß an ihme wahrnehmen.</line>
        <line lrx="2323" lry="2673" ulx="462" uly="2565">Nachdeme er aber die Nachricht bekam, daß ſeine tugendſame</line>
        <line lrx="2439" lry="2743" ulx="460" uly="2641">Gemahlin geſtorben, vermochte er nicht der Thraͤnen ſich zu</line>
        <line lrx="2462" lry="2852" ulx="461" uly="2716">enthalten, und zeigte damit an, daß ihme dieſer Verluſt der u</line>
        <line lrx="2461" lry="2900" ulx="457" uly="2791">aller empfindlichſte geweſen. Wer ſollte dahero unſerm ,</line>
        <line lrx="2141" lry="2979" ulx="458" uly="2871">Hochleydtragenden Herrn Regierungs⸗Rath verargen</line>
        <line lrx="2140" lry="3068" ulx="454" uly="2960">koͤnnen, wann ſeine Augen uͤber dem fruͤhzeitigen Tod ſeiner ſo</line>
        <line lrx="2462" lry="3150" ulx="455" uly="3041">Tugendſamen Frau Ehe⸗Liebſtin zu lauter Thraͤnen, 1</line>
        <line lrx="1674" lry="3210" ulx="452" uly="3134">Quellen wuͤrden. — me</line>
        <line lrx="2422" lry="3319" ulx="564" uly="3220">Nicht geringere Urſach Leyd zu tragen und zu weinen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3494" type="textblock" ulx="450" uly="3306">
        <line lrx="2461" lry="3494" ulx="450" uly="3306">hat Unſere hiezugegen ſeyende tieff gebeugte Frau Mutter⸗ letſi</line>
        <line lrx="2138" lry="3493" ulx="2035" uly="3440">ann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="43" lry="601" ulx="0" uly="534">it</line>
        <line lrx="45" lry="694" ulx="0" uly="638">nn</line>
        <line lrx="47" lry="793" ulx="0" uly="729">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="888" type="textblock" ulx="4" uly="825">
        <line lrx="133" lry="888" ulx="4" uly="825">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="3365" type="textblock" ulx="315" uly="3288">
        <line lrx="571" lry="3365" ulx="315" uly="3288">bet ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="498" type="textblock" ulx="958" uly="400">
        <line lrx="2031" lry="498" ulx="958" uly="400">Leich⸗Predigt. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="648" type="textblock" ulx="349" uly="504">
        <line lrx="2036" lry="648" ulx="349" uly="504">Dann der Stab ihres Alters iſt zubrochen, ihre einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="887" type="textblock" ulx="347" uly="634">
        <line lrx="2034" lry="754" ulx="349" uly="634">Hertzgeliebteſte Frau Tochter / daran Sie Sich in ihrem</line>
        <line lrx="2034" lry="818" ulx="347" uly="729">Alter zu ſtuͤtzen gehoffet, iſt derſelben entriſſen. Kinder, ab⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="887" ulx="349" uly="801">ſonderlich wann ſie wohlerzogen, ſeynd der Eltern Hertz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="968" type="textblock" ulx="274" uly="851">
        <line lrx="2031" lry="968" ulx="274" uly="851">Nimmt ſie der fruͤhzeitige Tod ihnen hinweg, ſo reißt er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1490" type="textblock" ulx="340" uly="952">
        <line lrx="2032" lry="1047" ulx="344" uly="952">Eltern, ſo zu ſagen, das Hertz aus dem Leib. Das muß ja</line>
        <line lrx="2027" lry="1128" ulx="343" uly="1028">ein recht ſchmertzlicher Riß ſeyn und wehe thun. Was hertzet,</line>
        <line lrx="2029" lry="1204" ulx="343" uly="1101">das ſchmertzet. Wie betruͤbt war dorten die Sunamithin,</line>
        <line lrx="2027" lry="1277" ulx="342" uly="1178">als GOTT ihro ihren einigen Sohn durch einen ſo fruͤhen</line>
        <line lrx="2028" lry="1352" ulx="341" uly="1252">Tod hinwegnahm. Und wie klaͤglich ſtellte ſich der Schul⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1431" ulx="340" uly="1325">Oberſte Jairus vor unſerem Heyland an, da ihme ſeine Toch⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="1490" ulx="341" uly="1405">ter geſtorben. Was Wunder? wann das uͤber den ſo fruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1777" type="textblock" ulx="336" uly="1485">
        <line lrx="2033" lry="1591" ulx="343" uly="1485">zeitigen Tod Ihrer innigſt⸗geliebteſten Einigen Grau</line>
        <line lrx="2032" lry="1692" ulx="338" uly="1570">Tochter Hoͤchſt⸗bekuͤͤmmerte Mutter⸗Hertz unſerer</line>
        <line lrx="2032" lry="1777" ulx="336" uly="1669">Frau Kriegs⸗Raͤthin in Thraͤnen gar zerflieſſen ſolte, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1195" type="textblock" ulx="2061" uly="1092">
        <line lrx="2199" lry="1145" ulx="2061" uly="1092">2. Reg.</line>
        <line lrx="2188" lry="1195" ulx="2073" uly="1156">4/ 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1348" type="textblock" ulx="2056" uly="1246">
        <line lrx="2198" lry="1296" ulx="2056" uly="1246">Matth.</line>
        <line lrx="2183" lry="1348" ulx="2071" uly="1303">9/ 182</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1849" type="textblock" ulx="336" uly="1767">
        <line lrx="2083" lry="1849" ulx="336" uly="1767">che Sie Ihr Lebtag mit nichts als Ihrem Tod betruͤbet, hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2207" type="textblock" ulx="330" uly="1844">
        <line lrx="2030" lry="1942" ulx="334" uly="1844">gegen durch Ihren Tugend⸗Wandel derſelben viel tauſend</line>
        <line lrx="2027" lry="2026" ulx="333" uly="1928">Freude und Vergnuͤgen verurſachet. Ich verbiete Ihro</line>
        <line lrx="2027" lry="2117" ulx="332" uly="2020">gar nicht zu trauren / ſpreche ich billich mit dem Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2207" ulx="330" uly="2115">Lehrer Chryſoſtomo. Die Natur ſelbſt trauret und kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2311" type="textblock" ulx="331" uly="2207">
        <line lrx="2055" lry="2311" ulx="331" uly="2207">ohnmoͤglich gar ohne Empfindung ſeyn. Hat doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2506" type="textblock" ulx="329" uly="2301">
        <line lrx="2021" lry="2425" ulx="331" uly="2301">Chriſtus ſelber geweinet uͤber den Sod Lazari. Die⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="2506" ulx="329" uly="2397">ſem Fuͤhrer / ſagt Cbryſsſtomus koͤnnen wir ſicher folgen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2606" type="textblock" ulx="330" uly="2498">
        <line lrx="2096" lry="2606" ulx="330" uly="2498">und unſere Todten beweinen, nur daß es maͤßiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2925" type="textblock" ulx="322" uly="2588">
        <line lrx="2018" lry="2712" ulx="328" uly="2588">und in der Surcht &amp;Ottes geſchehe. Weinen wir doch</line>
        <line lrx="2016" lry="2787" ulx="327" uly="2687">wohl, wann unſere liebe Freunde von uns in die Fremde rey⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="2864" ulx="325" uly="2758">ſen, nicht weil ſie nicht mehr leben, ſondern weil ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="2012" lry="2925" ulx="322" uly="2832">bey uns leben, alſo darffen wir auch trauren uͤber unſere Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2997" type="textblock" ulx="264" uly="2908">
        <line lrx="1736" lry="2997" ulx="264" uly="2908">ten, als haͤtten wir ſie in die Fremde vorangeſchickt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3116" type="textblock" ulx="441" uly="3008">
        <line lrx="2007" lry="3116" ulx="441" uly="3008">urſach Leyd zu tragen und zu weinen haben die noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3211" type="textblock" ulx="315" uly="3100">
        <line lrx="2007" lry="3211" ulx="315" uly="3100">drey unerzogene Mutterloſe Wayſen, die ſich ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3449" type="textblock" ulx="319" uly="3207">
        <line lrx="2004" lry="3309" ulx="319" uly="3207">der Treue einer ſo ſorgfaͤltigen Frau Mutter muͤſſen berau⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="3449" ulx="1194" uly="3369">B Ur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="563" lry="2503" type="textblock" ulx="228" uly="2422">
        <line lrx="563" lry="2503" ulx="228" uly="2422">Sypr. 22, bige 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="814" type="textblock" ulx="375" uly="390">
        <line lrx="2084" lry="506" ulx="375" uly="390">6 Chriſtliche .</line>
        <line lrx="2123" lry="657" ulx="448" uly="526">Arſach leyd zu tragen und zu weinen / haben die ſamt⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="735" ulx="415" uly="621">liche drey Herrn Bruͤder und einige Grau Schwagerin /</line>
        <line lrx="2123" lry="814" ulx="416" uly="718">uͤber den ſo fruͤhzeitigen Tod einer ſo getreuen und redlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1456" type="textblock" ulx="412" uly="818">
        <line lrx="2123" lry="926" ulx="414" uly="818">ſinnten Frau Schweſter / die Ihnen alle nur erſinnliche</line>
        <line lrx="2128" lry="1000" ulx="414" uly="900">Liebe erzeiget, und in einer gantz beſondern Hertzens⸗Ein⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1064" ulx="412" uly="984">tracht mit Ihnen jederzeit gelebet.</line>
        <line lrx="2124" lry="1161" ulx="560" uly="1047">Und wos ſoll ich ſagen zu allen Stockmeyriſchen na⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1274" ulx="414" uly="1161">hen Wnverwandten? Ich ruffe Ihnen mit dem Apoſtel Ja⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1375" ulx="413" uly="1255">bo zu: Euer Lachen verkehre ſich in Weinen / und Euer</line>
        <line lrx="2125" lry="1456" ulx="412" uly="1365">Freude in Traurigkeit. O wie hertzlich haben Sie Sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1725" type="textblock" ulx="414" uly="1445">
        <line lrx="2124" lry="1582" ulx="415" uly="1445">an dem liebreichen Umgang Unſerer wohlſeeligen Grau</line>
        <line lrx="2128" lry="1725" ulx="414" uly="1578">Regierungs⸗Raͤthin ergoͤtzt? Was vor einmuͤthige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1871" type="textblock" ulx="414" uly="1708">
        <line lrx="2125" lry="1807" ulx="415" uly="1708">Freude war es, da Sie mit etlichen von Ihnen in den Thei⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1871" ulx="414" uly="1783">nach erſt vor wenigen Wochen reyſete? Wie vergnuͤgt lebten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2246" type="textblock" ulx="411" uly="1864">
        <line lrx="2128" lry="1983" ulx="418" uly="1864">Sie beyfamen in einer Compagnie. Aber nunmehro verkeh⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2088" ulx="411" uly="1955">re ſich Euer Lachen in Weinen, und Euer Freude in</line>
        <line lrx="2128" lry="2173" ulx="415" uly="2065">Graurigkeit / daß Euch eine ſo werthgeſchaͤtzte und aufrich⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2246" ulx="419" uly="2155">tige Freundin durch einen ſo unvermutheten Tod ſo bald ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2398" type="textblock" ulx="338" uly="2227">
        <line lrx="2128" lry="2324" ulx="423" uly="2227">riſſen worden. Jedoch laßt uns in dieſem Trauren Maſſe</line>
        <line lrx="2128" lry="2398" ulx="338" uly="2305">halten. Wir Chriſten darffen nicht trauren wie die Unglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3354" type="textblock" ulx="379" uly="2573">
        <line lrx="2131" lry="2721" ulx="425" uly="2573">ſerer wohlſeeligen Frau Regierungs⸗ Raͤthin</line>
        <line lrx="2133" lry="2804" ulx="427" uly="2711">wiſſen wir, daß Sie nach Ihrem Leiden in die ewige Ruhe</line>
        <line lrx="2133" lry="2877" ulx="428" uly="2788">der Kinder GOttes eingegangen iſt, und nunmehro den al⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2952" ulx="431" uly="2862">lerſeeligſten Wechſel getroffen. Sie hatte deßwegen ſo gar</line>
        <line lrx="2135" lry="3030" ulx="429" uly="2940">keine Forcht vor dem Tod, daß Sie vielmehr mit Paulo zum</line>
        <line lrx="2132" lry="3114" ulx="432" uly="3014">oͤfftern Ihre Selbſt⸗erwehlte Leichen⸗Text⸗Worte von Sich</line>
        <line lrx="2130" lry="3201" ulx="391" uly="3096">hoͤren ließ: Ghriſtus iſt mein Leben / ꝛc. Ehe wir nun</line>
        <line lrx="2132" lry="3277" ulx="431" uly="3184">zu Betrachtung ſolcher Worte ſchreiten, wollen wir zuvorde⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="3354" ulx="379" uly="3270">riſt von Hertzen alſo betten: S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3466" type="textblock" ulx="527" uly="3350">
        <line lrx="2133" lry="3466" ulx="527" uly="3350">O HErr Allmaͤchtiger GOtt, ꝛc. Selbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2579" type="textblock" ulx="426" uly="2381">
        <line lrx="2172" lry="2499" ulx="603" uly="2381">Syrach ſagt: Man ſolle nicht zuſehr trauren uber</line>
        <line lrx="2129" lry="2579" ulx="426" uly="2486">i. den Todten / dann er iſt zu Ruhe kommen. Von Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2201" type="textblock" ulx="2444" uly="1678">
        <line lrx="2462" lry="2201" ulx="2444" uly="1678">— — — — — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2474" type="textblock" ulx="2439" uly="2229">
        <line lrx="2462" lry="2474" ulx="2439" uly="2229">,ͦͦ  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2562" type="textblock" ulx="2443" uly="2503">
        <line lrx="2462" lry="2562" ulx="2443" uly="2503">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="3268" type="textblock" ulx="0" uly="2327">
        <line lrx="45" lry="2375" ulx="0" uly="2327">aln⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2469" ulx="0" uly="2397">pt</line>
        <line lrx="50" lry="2719" ulx="0" uly="2625">n</line>
        <line lrx="52" lry="2796" ulx="0" uly="2724">lhe</line>
        <line lrx="53" lry="2868" ulx="0" uly="2801">al⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2953" ulx="3" uly="2890">gar</line>
        <line lrx="56" lry="3042" ulx="0" uly="2967">uun</line>
        <line lrx="56" lry="3101" ulx="0" uly="3027">ich</line>
        <line lrx="51" lry="3192" ulx="4" uly="3139">nun</line>
        <line lrx="49" lry="3268" ulx="0" uly="3206">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="500" type="textblock" ulx="948" uly="343">
        <line lrx="2023" lry="500" ulx="948" uly="343">Leich⸗ Predigt. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="502" type="textblock" ulx="1704" uly="485">
        <line lrx="1793" lry="502" ulx="1704" uly="485">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="762" type="textblock" ulx="668" uly="537">
        <line lrx="1693" lry="661" ulx="668" uly="537">Selbſt⸗erwehlter Leichen⸗LText.</line>
        <line lrx="1434" lry="762" ulx="909" uly="681">Philipp. c. 1, 21. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1242" type="textblock" ulx="329" uly="803">
        <line lrx="2018" lry="959" ulx="329" uly="803">Ghriſtus iſt mein Deben, Gterben iſt mein</line>
        <line lrx="2017" lry="1099" ulx="554" uly="948">Gewinn, ich habe Euſt abzuſcheiden,</line>
        <line lrx="1493" lry="1242" ulx="485" uly="1099">und bey Bhriſto zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1579" type="textblock" ulx="398" uly="1290">
        <line lrx="2018" lry="1458" ulx="423" uly="1290">WeS S iſt dem Menſchen von Natur eine Sehnſucht</line>
        <line lrx="2015" lry="1551" ulx="398" uly="1390">B  eingepflantzet, nach welcher er gerne moͤchte</line>
        <line lrx="2016" lry="1579" ulx="450" uly="1463">DBV(gluͤckſeelig ſeyn / ſo wohl im Leben als im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2281" type="textblock" ulx="320" uly="1655">
        <line lrx="2013" lry="1751" ulx="320" uly="1655">dieſem Natur⸗Trieb nehmen die Gelehrte einen Beweiß⸗Grund</line>
        <line lrx="2013" lry="1828" ulx="321" uly="1730">vor die Unſterblichkeit der Seelen, und machen daraus fol⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1904" ulx="324" uly="1807">genden Schluß. Weilen ſich von Natur in der Seele des</line>
        <line lrx="2014" lry="1980" ulx="320" uly="1879">Menſchen eine Begierde und Verlangen nach einer immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2060" ulx="322" uly="1954">renden Gluͤckſeeligkeit befindet, GOtt aber und die Natur ſol⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="2138" ulx="321" uly="2029">ches nicht umſonſt und vergeblich in die Seele des Menſchen</line>
        <line lrx="2011" lry="2218" ulx="322" uly="2080">eingepflantzet, ſo folge daraus, daß die Seele des Menſchen</line>
        <line lrx="2044" lry="2281" ulx="320" uly="2176">muͤſſe unſterblich ſeyn, weilen ſonſten dieſe von Gott ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2544" type="textblock" ulx="320" uly="2256">
        <line lrx="2009" lry="2387" ulx="321" uly="2256">der Natur des Menſchen eingepflantzte Sehnſucht nach ei⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="2459" ulx="320" uly="2356">ner immerwaͤhrenden Glüͤckſeeligkeit umſonſt und ver⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2544" ulx="320" uly="2447">geblich waͤre. (4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2747" type="textblock" ulx="321" uly="2575">
        <line lrx="2008" lry="2687" ulx="362" uly="2575">Man lieſet dahero mit Verwunderung, was die Heyd⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2747" ulx="321" uly="2652">niſche Weltweiſen in ihren Schrifften von dem gluͤckſeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2869" type="textblock" ulx="246" uly="2729">
        <line lrx="2001" lry="2862" ulx="246" uly="2729">Zuſtand der Tugendhafften Seelen nach dieſem Leben geglau⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2869" ulx="455" uly="2807">. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3362" type="textblock" ulx="369" uly="2939">
        <line lrx="1990" lry="3020" ulx="369" uly="2939">(a) Vid. Reverendiſſ. Dn. Cancell. D. PF AFF, Inſt Theol. Dogm. p. 3. OH. LIID</line>
        <line lrx="1998" lry="3064" ulx="462" uly="2989">FABRICU. in Operib. p. 54. POIRET. in Cogit. Kat. p. 625. ſeqq. CLERIC</line>
        <line lrx="1999" lry="3113" ulx="468" uly="3044">in Pnevmatol. p. 62. SCHERLOCK, de l'immortalité de l'ame p. 151. 159.</line>
        <line lrx="2003" lry="3168" ulx="464" uly="3086">J. F. BUDD. de Atheiſmo &amp; ſuperſt. p. 562. Deus enim &amp; Natura nihil</line>
        <line lrx="1999" lry="3209" ulx="469" uly="3139">faciunt fruſtra. E. ardentiſſimum in homine perpetuæ felicitatis deſiderium</line>
        <line lrx="2000" lry="3259" ulx="468" uly="3191">fruſtraneum dici non poteſt, multominus homini in tormentum datum.</line>
        <line lrx="2001" lry="3318" ulx="468" uly="3241">Confer, quæ Doctiſſimus Dn. Prof. OSIANDER, in Diſſ. Inaug. de immor-</line>
        <line lrx="2000" lry="3362" ulx="467" uly="3296">talitate animæ rationalis ex Lumine rationis probabili de hoc argumento</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="3432" type="textblock" ulx="469" uly="3362">
        <line lrx="1097" lry="3432" ulx="469" uly="3362">pereruditè annotavit. p. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2154" lry="659" type="textblock" ulx="449" uly="358">
        <line lrx="1473" lry="457" ulx="449" uly="358">8 Chriſtliche</line>
        <line lrx="2154" lry="597" ulx="453" uly="503">bet haben. (½) Jedoch iſt nicht zu laugnen, daß ſie weder</line>
        <line lrx="2154" lry="659" ulx="451" uly="573">die eigentliche Beſchaffenheit ſolcher immerwaͤhrenden Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="736" type="textblock" ulx="415" uly="652">
        <line lrx="2157" lry="736" ulx="415" uly="652">ſeeligkeit nach dem Tod aus dem Licht der Natur, noch viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1560" type="textblock" ulx="443" uly="725">
        <line lrx="2155" lry="823" ulx="450" uly="725">weniger die Mittel, zu ſolcher Gluͤckſeeligkeit zu gelangen ha⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="902" ulx="449" uly="804">ben wiſſen koͤnnen. Es wollen zwar die ſogenannte Matura-</line>
        <line lrx="2154" lry="976" ulx="448" uly="877">Mſen behaupten (e) daß der Menſch durch Beobachtung der na⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1048" ulx="448" uly="951">tuͤrlichen Religion die ewige Gluͤckſeeligkeit erlangen koͤnne.</line>
        <line lrx="2154" lry="1123" ulx="448" uly="1028">Die Coͤllniſche AIbholaſtici haben ſo gar ein Buch de dalute Ari-</line>
        <line lrx="2153" lry="1199" ulx="443" uly="1103">ſotelis geſchrieben. Der beruͤhmte Cardinal Bellarminus, macht</line>
        <line lrx="2153" lry="1274" ulx="446" uly="1177">die Heydniſche Weltweiſen zu Chriſten. (2) Es ſtreitet aber</line>
        <line lrx="2151" lry="1334" ulx="444" uly="1254">dieſe Lehre wider das geoffenbahrte Wort GOttes, welches</line>
        <line lrx="2152" lry="1408" ulx="447" uly="1327">da erfordert, daß man GOtt erkenne, wie er nicht nur einig</line>
        <line lrx="2153" lry="1494" ulx="453" uly="1404">nach dem Weeſen, ſondern auch dreyfaltig nach denen Per⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1560" ulx="451" uly="1476">ſohnen ſey, nehmlich GOtt Vatter, Sohn und Heil. Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1655" type="textblock" ulx="237" uly="1559">
        <line lrx="2153" lry="1655" ulx="237" uly="1559">goh. 17, Dann das iſt das ewige Leben / ſagt der treue und wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1699" type="textblock" ulx="316" uly="1665">
        <line lrx="351" lry="1699" ulx="316" uly="1665">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1757" type="textblock" ulx="452" uly="1655">
        <line lrx="2152" lry="1757" ulx="452" uly="1655">hafftige Zeuge JEſus, daß ſie dich Vatter und den du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1951" type="textblock" ulx="255" uly="1742">
        <line lrx="2151" lry="1873" ulx="255" uly="1742">2e.4 geſandt haſt, JEſum Chriſtum erkennen. Vs iſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1951" ulx="305" uly="1849">2. aulcch in keinem andern Heyl, und iſt kein anderer Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2006" type="textblock" ulx="2074" uly="1959">
        <line lrx="2151" lry="2006" ulx="2074" uly="1959">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2727" type="textblock" ulx="497" uly="2059">
        <line lrx="2151" lry="2123" ulx="497" uly="2059">(b) Teſtatur id de PY THAGOREIS, antiquiſſimæ Sectæ Philoſophis CLEMENS</line>
        <line lrx="2151" lry="2167" ulx="594" uly="2110">ALEXANDRINIIS Strom. L. IV. p. 387. Eam autem ſpem, inquiens, quæ</line>
        <line lrx="2150" lry="2224" ulx="559" uly="2160">eſt poſt mortem, non ſolum ſciunt, qui Barbaram perſequuntur Philoſo-</line>
        <line lrx="2151" lry="2277" ulx="537" uly="2209">phiam, bonis quidem bonam, malis autem contrariam, ſedetiam Pytha-</line>
        <line lrx="2148" lry="2328" ulx="594" uly="2257">goræi &amp;c. Et quidem hujus fiducia elatus SOCRATES, morti jam pro-</line>
        <line lrx="2148" lry="2376" ulx="598" uly="2309">zimus, tanquam ad Deos illius beneficio profecturus apud PLATONEM</line>
        <line lrx="2148" lry="2426" ulx="591" uly="2359">in Phædon. p. 370. ita loquitur: Propterea haud quaquam mortem mole-</line>
        <line lrx="2146" lry="2477" ulx="595" uly="2411">ſtè fere, ut quidem ſi aliter res ſe haberet, facerem, ed bono animo ſum,</line>
        <line lrx="2145" lry="2530" ulx="593" uly="2460">ſperoque ſupereſſe aliquid his, qui defuncti ſunt atque ut jam diu dicitur,</line>
        <line lrx="2148" lry="2574" ulx="596" uly="2511">multo melius bonis fore quàm malis. Atque apud eundem Epinom. ſub</line>
        <line lrx="2148" lry="2633" ulx="594" uly="2562">princ. ita dicit: impoſſibile arbitror homines in hac vita præter admodum</line>
        <line lrx="2149" lry="2684" ulx="593" uly="2612">paucos felicitatem &amp; beatitudinem aſſequi. Bona tamen ſpes eſt, utpoſt</line>
        <line lrx="2149" lry="2727" ulx="595" uly="2662">mortem ea omnin“ conſequatur, quorum deſiderio accenſus optimè pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2781" type="textblock" ulx="594" uly="2712">
        <line lrx="2147" lry="2781" ulx="594" uly="2712">viribus egit vitam atque exegir. Pluræ Teſtimonia legi poſſunt apud TOB.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3435" type="textblock" ulx="489" uly="2767">
        <line lrx="1822" lry="2829" ulx="596" uly="2767">PFANNER, in Syſt. Theologiæ Gentil. C. XXI. §. 19. ſeqq.</line>
        <line lrx="2148" lry="2884" ulx="496" uly="2814">(c) Ut  recentioripus Sec. XVI. FRANCISCIIS PICCIUIS à LüCA Osl-</line>
        <line lrx="2144" lry="2929" ulx="596" uly="2865">ANDRO, &amp; Seculo XVII. EDUARD. HERBERT. de CHERBIRVY BARO</line>
        <line lrx="2143" lry="2978" ulx="593" uly="2914">ANGLUS in Libro de Veritate, prout diſtinguitur à Revelatione &amp; in altero</line>
        <line lrx="2146" lry="3035" ulx="592" uly="2965">ſeripto de Religione Gentilium errorumque apud eos cauſis à OH. MUS.ÆO,</line>
        <line lrx="2149" lry="3076" ulx="591" uly="3016">in Diſſert. refutatus, nec non PETRIS CHAUVINIIS, in Tradt. de Re-</line>
        <line lrx="2152" lry="3136" ulx="590" uly="3065">ligione naturali docent, inſiſtentes veſtigiis Pelagianorum, Socinianorum,</line>
        <line lrx="2150" lry="3181" ulx="591" uly="3115">Arminianorum, in ſpecie STEPH. CURCELLEI &amp; quorundam Pontif-</line>
        <line lrx="2149" lry="3227" ulx="594" uly="3167">ciorum. POIRET. in Oecon. Div. Lib. III. c. XIII. p. 749. àA B. Canc. E-</line>
        <line lrx="2147" lry="3280" ulx="594" uly="3216">GERO, Avunculo meo in cineribus venerando refutatus in Theologiæ No-</line>
        <line lrx="1105" lry="3335" ulx="559" uly="3285">Væ. Controv. 22. p. 294.</line>
        <line lrx="2144" lry="3399" ulx="489" uly="3321">(d) L. I. de Chriſto c. III. Reipfa Philoſophi (gentiles) unum Deum cognove-</line>
        <line lrx="1804" lry="3435" ulx="592" uly="3372">runt, &amp; ex ea parte quaſi naturaliter Chriſtiani fuerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2918" type="textblock" ulx="2317" uly="2578">
        <line lrx="2329" lry="2918" ulx="2317" uly="2578">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3238" type="textblock" ulx="2420" uly="3167">
        <line lrx="2462" lry="3238" ulx="2420" uly="3167">nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3413" type="textblock" ulx="2417" uly="3338">
        <line lrx="2462" lry="3413" ulx="2417" uly="3338">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2110" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="2110" lry="524" ulx="0" uly="375">⸗ Leich⸗Bredigt. 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3312" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="1377" lry="578" ulx="0" uly="491">der — .</line>
        <line lrx="2024" lry="671" ulx="0" uly="559">„ me den Menſchen gegeben / darinnen ſie ſollen ſeelig</line>
        <line lrx="2028" lry="759" ulx="0" uly="649">du werden/ als allein der Nahme JE SuS. Es fordert</line>
        <line lrx="2027" lry="853" ulx="4" uly="721">deßwegen das geoffenbahrte Wort GOttes von uns, daß wir</line>
        <line lrx="2029" lry="920" ulx="1" uly="817">.. JEſum Chriſtum den Sohn GHttes, welcher vor unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="999" ulx="5" uly="890">den geſtorben und zu unſerer Gerechtigkeit von den Todten</line>
        <line lrx="2028" lry="1070" ulx="0" uly="966">uu. auferſtanden, mit ſolchem ſeinem vollguͤltigen und allgemei⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1166" ulx="0" uly="1031">. nen Verdienſt durch einen wahren lebendigen Glauben ſollen ur</line>
        <line lrx="2199" lry="1272" ulx="0" uly="1106">r errgreiffen. Dann wer da glaubt und getaufft wird, 61.</line>
        <line lrx="2201" lry="1368" ulx="0" uly="1226">. der wird ſeelig, wer aber nicht glaubt / der wird ver⸗ 27. ,</line>
        <line lrx="2212" lry="1467" ulx="0" uly="1326">m dammt werden. Ohne dieſen Glauben iſts ohnmoͤg⸗ 8 1</line>
        <line lrx="2202" lry="1533" ulx="0" uly="1414">lich GOTT zu gefallen. Nun iſt ja das Geheimnus der vl .</line>
        <line lrx="2020" lry="1610" ulx="2" uly="1485">tſſ. Hochgelobten Heiligen Dreyfaltigkeit dem Licht der Natur et⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1678" ulx="0" uly="1581">hH was gantz unbekanntes und unbegreiffliches, ſo weißt es auch</line>
        <line lrx="2020" lry="1750" ulx="16" uly="1663">du von dem Erloͤſer des Menſchlichen Geſchlechts JEſu Chriſto</line>
        <line lrx="2019" lry="1849" ulx="0" uly="1738">dem GOtt-Menſchen nichts, und daß man durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1965" ulx="239" uly="1813">bern an Ihne einig und allein vor Ged mſe gerecht und ſee⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1985" ulx="0" uly="1864">h⸗ lig werden. Das ſeynd lauter ſolche Wahrheiten, die GHtt</line>
        <line lrx="2012" lry="2061" ulx="15" uly="1962">ne in dem geoffenbahrten Licht ſeines heiligen und unbetruͤglichen</line>
        <line lrx="2013" lry="2132" ulx="0" uly="2038">7„Vorts uns allein lehret, und uns zeiget, worinnen die ei⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="2205" ulx="0" uly="2112">gur gentliche Gluͤckſeeligkeit eines wahren Kindes GOttes im Le⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="2285" ulx="1" uly="2180">4 ben und Sterben beſtehe, nehmlich, daß es mit dem Apoſtel</line>
        <line lrx="2012" lry="2376" ulx="0" uly="2267">e Paulo in der That ruͤhmen koͤnne: Chriſtus iſt mein Le⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2475" ulx="2" uly="2362">— ben, Sterben iſt mein Gewinn; ich habe Luſt ab⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2585" ulx="0" uly="2451">i zujuſcheiden und bey Chriſto zu ſeyn. Hier ſehen wir, daß</line>
        <line lrx="2008" lry="2646" ulx="0" uly="2547">uon eiein wahres Kind Gottes einer immerwahrenden Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2760" ulx="0" uly="2635">er ſeeligkeit im Leben und Sterben / d. i. in Zeit und Ewig⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="2838" ulx="329" uly="2750">keit allein habhafft werde. Und das hat dann Unſere wohl⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2978" ulx="328" uly="2837">tLerlige Grau Megierungs⸗Nathin, veranlaſet</line>
        <line lrx="1998" lry="3049" ulx="0" uly="2948">10, eben dieſe Pauliniſche Worte zu Ihrem Leichen⸗Text ſelbſten</line>
        <line lrx="1999" lry="3136" ulx="0" uly="3026">kle zu erwaͤhlen; Ihre Sehnſucht und Verlangen gienge vor⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3236" ulx="0" uly="3111">ui tneehmlich dahin, daß Sie im Leben und Sterben / in Zeit</line>
        <line lrx="2000" lry="3312" ulx="0" uly="3201">e. und Ewigkeit moͤchte wahrhafftig gluͤckſeelig ſeyn. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3459" type="textblock" ulx="0" uly="3300">
        <line lrx="1994" lry="3459" ulx="0" uly="3300">noſe hat auch der liebe GOTT Deroſelben dieſes Ihr ſehnliche⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1451" lry="515" type="textblock" ulx="428" uly="420">
        <line lrx="1451" lry="515" ulx="428" uly="420">10 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="947" type="textblock" ulx="437" uly="552">
        <line lrx="2138" lry="649" ulx="437" uly="552">Verlangen in allen Gnaden gewaͤhret: Wir wollen dahero zu</line>
        <line lrx="2135" lry="726" ulx="438" uly="621">Ihrer letztern wohlverdienten Ehre, denen Hoch⸗Leydtragen⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="801" ulx="437" uly="706">den zu Ihrem Troſt, uns allen aber zu einer wahren Aufer⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="876" ulx="437" uly="778">bauung aus dieſen an Hand gegebenen Leichen⸗ Text⸗Worten</line>
        <line lrx="736" lry="947" ulx="437" uly="872">vorſtellen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1255" type="textblock" ulx="441" uly="963">
        <line lrx="2153" lry="1126" ulx="441" uly="963">Die immer⸗waͤhrende Gluͤckſeeligkeit eines</line>
        <line lrx="1818" lry="1255" ulx="783" uly="1113">wahren Kindes Gttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1473" type="textblock" ulx="441" uly="1270">
        <line lrx="2141" lry="1399" ulx="463" uly="1270">Dabey wir werden zu zeigen haben wie ein wahres Kind</line>
        <line lrx="1772" lry="1473" ulx="441" uly="1376">GOttes immer⸗waͤhrend gluͤckſeelig ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1764" type="textblock" ulx="512" uly="1546">
        <line lrx="1342" lry="1646" ulx="512" uly="1546">Erſtlich: In ſeinem Leben.</line>
        <line lrx="1622" lry="1764" ulx="516" uly="1657">Und zweytens: In ſeinem Sterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1964" type="textblock" ulx="447" uly="1794">
        <line lrx="2132" lry="1900" ulx="607" uly="1794">Euer Chriſtliche Liebe ſeye andaͤchtig und ſeufftze noch</line>
        <line lrx="1042" lry="1964" ulx="447" uly="1884">mahlen mit mir alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2808" type="textblock" ulx="427" uly="2014">
        <line lrx="2148" lry="2135" ulx="427" uly="2014">Kun du Allerliebſter BErr und Erloͤſer JE Su</line>
        <line lrx="2150" lry="2222" ulx="447" uly="2117">Chriſte / der du uns mit deinem blutigen Creutzes⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2316" ulx="449" uly="2210">Sod die wahre und immer⸗waͤhrende Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="2190" lry="2413" ulx="451" uly="2316">im Leben und Sterben / in Zeit und Ewigkeit erwor⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2517" ulx="452" uly="2410">ben, lehre uns anjetzo aus deinem heiligen Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2152" lry="2610" ulx="452" uly="2504">Wort / wie wir nach deſſelben Vorſchrifft es angreif⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2719" ulx="454" uly="2607">fen ſollen, damit auch wir gluͤckſeelig heiſſen moͤgen</line>
        <line lrx="2153" lry="2808" ulx="457" uly="2708">im Leben und Sterben, in Zeit und Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3118" type="textblock" ulx="458" uly="2861">
        <line lrx="2159" lry="2963" ulx="548" uly="2861">So haben wir dann Geliebteſte und nach dem unerforſch⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="3039" ulx="458" uly="2934">lichen Rath des Hoͤchſten zum Theil ſchmertzlichſt⸗ betruͤbte⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="3118" ulx="459" uly="3026">ſte Zuhoͤrer miteinander zu betrachten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3378" type="textblock" ulx="461" uly="3144">
        <line lrx="2160" lry="3256" ulx="461" uly="3144">Die immer⸗waͤhrende Gluͤckſeeligkeit eines wahren</line>
        <line lrx="1714" lry="3378" ulx="852" uly="3253">Kindes &amp;Ottes; Und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3451" type="textblock" ulx="2027" uly="3375">
        <line lrx="2167" lry="3451" ulx="2027" uly="3375">Erſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="35" lry="2288" ulx="0" uly="2208">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="2722">
        <line lrx="45" lry="2787" ulx="0" uly="2722">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="3010" type="textblock" ulx="0" uly="2955">
        <line lrx="48" lry="3010" ulx="0" uly="2955">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="825" type="textblock" ulx="326" uly="675">
        <line lrx="433" lry="825" ulx="326" uly="675">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3346" type="textblock" ulx="339" uly="3177">
        <line lrx="2023" lry="3346" ulx="339" uly="3177">Gewinn. (?) Nun iſt es nwer wahr, es kommt dieſe Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1422" type="textblock" ulx="342" uly="427">
        <line lrx="2013" lry="543" ulx="856" uly="427">Leich⸗Bredigt. 11</line>
        <line lrx="1276" lry="684" ulx="415" uly="567">Erſtlich: En ſeinem Beben.</line>
        <line lrx="2024" lry="801" ulx="413" uly="690">Wevon nun zeuget der Apoſtel vortrefflich in unſern</line>
        <line lrx="2028" lry="926" ulx="423" uly="771">N Leichen⸗Text⸗Worten, wann er ſich gleich im An⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="988" ulx="376" uly="870">—ρ fang alſo vernehmen laͤßt: Chriſtus iſt mein Leben.</line>
        <line lrx="2025" lry="1059" ulx="344" uly="954">Paulus war ein Knecht JEſu Chriſti, wie er ſich ſelber in</line>
        <line lrx="2026" lry="1123" ulx="345" uly="1027">der Uberſchrifft dieſes Send⸗Brieffs an die Philipper nen⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1197" ulx="347" uly="1108">net, er war ein wahres Kind GOttes, der durch einen wah⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1286" ulx="345" uly="1177">ren und lebendigen Glauben Chriſtum in ſein Hertz auf⸗ und</line>
        <line lrx="2027" lry="1361" ulx="342" uly="1261">angenommen. Er lag damahlen, als er dieſe Worte ſchrieb,</line>
        <line lrx="2029" lry="1422" ulx="344" uly="1328">zu Rom gefangen in Ketten und Banden um der predigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1149" type="textblock" ulx="2045" uly="1104">
        <line lrx="2219" lry="1149" ulx="2045" uly="1104">b. I1. y. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1496" type="textblock" ulx="343" uly="1400">
        <line lrx="2064" lry="1496" ulx="343" uly="1400">des heiligen Evangelii willen, und war es an deme daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1962" type="textblock" ulx="340" uly="1473">
        <line lrx="2030" lry="1576" ulx="344" uly="1473">Heydniſche Kayſer und Tyrann Nero ihne deßwegen wollte</line>
        <line lrx="2032" lry="1657" ulx="344" uly="1547">enthaupten laſſen. Das waren nun dem aͤuſſerlichen Anſehen</line>
        <line lrx="2030" lry="1739" ulx="340" uly="1624">nach lauter ungluͤckſeelige Umſtaͤnde, worinnen ſich dieſer Apo⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1806" ulx="345" uly="1694">ſtel befand, und doch preiſet ſich derſelbe hierinnen recht gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1889" ulx="342" uly="1786">ſeelig, wann er ſagt: Chriſtus iſt mein Leben. In dem</line>
        <line lrx="2029" lry="1962" ulx="345" uly="1868">vorhergehenden 20. Verß bezeugte der Apoſtel, er moͤge le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2040" type="textblock" ulx="339" uly="1937">
        <line lrx="2085" lry="2040" ulx="339" uly="1937">ben oder ſterben, ſo werde Chriſtus durch ihne geprieſen, hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2665" type="textblock" ulx="340" uly="2013">
        <line lrx="2027" lry="2113" ulx="342" uly="2013">auf verbindet er unſere Text⸗Worte mit dem vorhergehenden</line>
        <line lrx="2028" lry="2207" ulx="344" uly="2108">durch das Woͤrtlein „dann: Dann Chriſtus iſt mein</line>
        <line lrx="2029" lry="2303" ulx="344" uly="2182">Leben / und Sterben iſt mein Gewinn. Dahero die</line>
        <line lrx="2029" lry="2402" ulx="344" uly="2281">Ausleger, welche auf dieſe Verbindung mit dem vorherge⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2479" ulx="342" uly="2375">henden fleißig mercken, den Text alſo eintheilen, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2572" ulx="340" uly="2454">ſtus das Subjectum oder dasjenige ſeye, von deme hier geſag⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="2665" ulx="347" uly="2560">et werde, να oder der Gewinn das Prædicatum, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2757" type="textblock" ulx="344" uly="2648">
        <line lrx="2077" lry="2757" ulx="344" uly="2648">von dem HErrn Chriſto geſagt werde, das uͤbrige aber Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2921" type="textblock" ulx="344" uly="2736">
        <line lrx="2020" lry="2850" ulx="344" uly="2736">ben und St erben ſeye ein Anhang an dieſem Ausſpruch von</line>
        <line lrx="2021" lry="2921" ulx="344" uly="2826">Chriſto, darinnen der Apoſtel anzeige, wann, wo und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3187" type="textblock" ulx="337" uly="2902">
        <line lrx="2021" lry="3016" ulx="337" uly="2902">ihm Chriſtus ein Gewinn ſeye, ſintemahlen das Woͤrtlein</line>
        <line lrx="2020" lry="3116" ulx="345" uly="2999">aſa mit darunter zu verſtehen, gleich als ob er geſagt haͤtte:</line>
        <line lrx="2020" lry="3187" ulx="342" uly="3079">Mir iſt Chriſtus ſowohl beym Leben als Sterben ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3349" type="textblock" ulx="1925" uly="3284">
        <line lrx="2024" lry="3349" ulx="1925" uly="3284">klaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3447" type="textblock" ulx="329" uly="3370">
        <line lrx="2014" lry="3447" ulx="329" uly="3370">(e) Ita explicant hunc locum CALVINIIS, BEZA, MIISCOI US, HUIGO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3503" type="textblock" ulx="514" uly="3432">
        <line lrx="1973" lry="3503" ulx="514" uly="3432">GROTIIS, é Pontifciis CORNELIIIS à LAPIDE contra Vulgatam.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2120" lry="649" type="textblock" ulx="432" uly="426">
        <line lrx="1515" lry="527" ulx="432" uly="426">12 Chriſtliche</line>
        <line lrx="2120" lry="649" ulx="433" uly="564">Erklaͤrung mit dem vorhergehenden uͤberein. Weil aber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="796" type="textblock" ulx="426" uly="634">
        <line lrx="2121" lry="739" ulx="428" uly="634">derſelben die Worte nicht allein verſetzt werden, ſondern auch</line>
        <line lrx="2120" lry="796" ulx="426" uly="715">das Woͤrttein =⸗ ſelber im Text nicht iſt, ſondern derſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="893" type="textblock" ulx="428" uly="795">
        <line lrx="2122" lry="893" ulx="428" uly="795">von Wort zu Wort alſo heißt: Mir iſt das Leben Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1071" type="textblock" ulx="425" uly="896">
        <line lrx="2122" lry="1002" ulx="426" uly="896">ſtus und das Sterben ein Gewinn; Als bleiben wir bil⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1071" ulx="425" uly="989">lich bey der gemeinen Auslegung, nach welcher es auch in des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1163" type="textblock" ulx="388" uly="1068">
        <line lrx="2123" lry="1163" ulx="388" uly="1068">lieben Luthers ſeiner Uberſetzung gar wohl lautet: Thriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1257" type="textblock" ulx="425" uly="1165">
        <line lrx="2123" lry="1257" ulx="425" uly="1165">iſt mein Leben / und Sterben iſt mein Gewinn. Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1486" type="textblock" ulx="421" uly="1257">
        <line lrx="2120" lry="1353" ulx="421" uly="1257">mahlen da faſt durchgehends die alte Lehrer der Griechiſchen</line>
        <line lrx="2129" lry="1411" ulx="423" uly="1333">Kirche es alſo verſtanden, unter denen 1HEOPHILACTU</line>
        <line lrx="2122" lry="1486" ulx="423" uly="1410">aus CHK 1505TOMι¾ (†) den Text zertheilet und zwey Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2565" type="textblock" ulx="415" uly="1477">
        <line lrx="2120" lry="1590" ulx="419" uly="1477">ſpruͤche daraus gemacht, deren der erſte iſt: Ghriſtus iſt</line>
        <line lrx="2123" lry="1692" ulx="418" uly="1585">mein Leben / den umſchreibet er alſo: Ich lebe ein neues</line>
        <line lrx="2121" lry="1791" ulx="418" uly="1681">Leben und Chriſtus iſt mir alles, der Odem / das</line>
        <line lrx="2150" lry="1890" ulx="421" uly="1777">Leben und das Licht. Der andere lautet alſo: Sterben</line>
        <line lrx="2121" lry="1983" ulx="418" uly="1879">iſt mein Gewinn / welche Worte er alſo ausſuͤhret: Dar⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2079" ulx="418" uly="1968">um iſt Sterben mein Gewinn / weil ich alsdann of⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2179" ulx="416" uly="2066">fentlicher mit Ihme ſeyn werde. Alſo werden mir</line>
        <line lrx="2118" lry="2275" ulx="415" uly="2169">diejenige einen Gewinn zuwegen bringen, die ſich be⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2381" ulx="417" uly="2264">fleißigen / mich bald aus dem Leben dieſer Welt hin⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2471" ulx="420" uly="2363">aus zu ſtoſſen, indeme ſie mich zu Chriſto / der mein</line>
        <line lrx="2118" lry="2565" ulx="420" uly="2466">Leben iſt, hinſenden. Auf dieſe Art finden wirs auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2561" type="textblock" ulx="901" uly="2550">
        <line lrx="910" lry="2561" ulx="901" uly="2550">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3164" type="textblock" ulx="417" uly="2487">
        <line lrx="936" lry="2544" ulx="912" uly="2487">e</line>
        <line lrx="2119" lry="2643" ulx="423" uly="2548">wie es GREGORIUS NISENVUVX. recht ſchoͤn applicirt:</line>
        <line lrx="2182" lry="2747" ulx="419" uly="2622">Chriſtus war beyden das Geben und gleichergeſtalt var</line>
        <line lrx="2121" lry="2841" ulx="419" uly="2735">einem jeden der Tod ein Gewinn. (4) Nicht minder thei⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2922" ulx="417" uly="2818">let es unter den Lateiniſchen Vaͤttern ERONXNLMUS alſo</line>
        <line lrx="2125" lry="3026" ulx="421" uly="2897">ein, das das erſte: Chriſtus iſt mein Leben ſo viel heiſſe</line>
        <line lrx="2115" lry="3088" ulx="420" uly="2990">als: Ich habe aus keiner andern Urſach leben wollen, als um</line>
        <line lrx="2119" lry="3164" ulx="418" uly="3065">Chriſti willen, damit ich ſeinen Leib (die Kirche) erbaue;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="3302" type="textblock" ulx="418" uly="3151">
        <line lrx="2118" lry="3302" ulx="418" uly="3151">Das andere aber: Sterben iſt mein Gewinn / bedem: die</line>
        <line lrx="2125" lry="3293" ulx="1407" uly="3249">. ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="3477" type="textblock" ulx="463" uly="3364">
        <line lrx="1097" lry="3424" ulx="467" uly="3364">(f) Comment. in h. l. f. 586.</line>
        <line lrx="1089" lry="3477" ulx="463" uly="3416">(3) In BASIILII M. Epitaphio.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2044" lry="544" type="textblock" ulx="147" uly="311">
        <line lrx="2044" lry="544" ulx="957" uly="422">Leich⸗Hredigt. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3312" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="2037" lry="666" ulx="0" uly="534">n Crone, welche er im Tod davon trage. (4) Hiebey bleiben</line>
        <line lrx="2032" lry="793" ulx="0" uly="622">4 wir auch, vielen anderen Zeugnuͤſſen der Kirchen⸗Vaͤtter iu</line>
        <line lrx="2035" lry="815" ulx="0" uly="698">geſchweigen in Erklaͤrung unſers Textes, alſo daß nach unſe⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="896" ulx="0" uly="791">4 rer Meynung der Apoſtel ſo viel ſagen will: Ghriſtus iſt</line>
        <line lrx="2027" lry="995" ulx="1" uly="884">mein Leben / in dem mein Leben allein zu ſeinem Dienſt und</line>
        <line lrx="2027" lry="1082" ulx="2" uly="981">6 Ehren gerichtet iſt, und ſterben iſt mein Gewinn, weil</line>
        <line lrx="2024" lry="1161" ulx="0" uly="1062">95 ich durch den Tod nichts verliehre, ſondern das wahre, ewige</line>
        <line lrx="2071" lry="1244" ulx="0" uly="1141">⸗ Leben gewinne, darzu mir der Tod ein Eingang iſt.</line>
        <line lrx="2023" lry="1343" ulx="0" uly="1234">Worinnen nun Paulus in dieſem Leben ſeine immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1436" ulx="0" uly="1315">“ rende Gluͤckſeeligkeit als ein Kind GOttes geſucht, eben</line>
        <line lrx="2016" lry="1527" ulx="0" uly="1409">8 darinnen ſucht noch heut zu Tag ein wahres Kind GOttes</line>
        <line lrx="2012" lry="1619" ulx="0" uly="1485">4 ſeine immerwaͤhrende Gluͤckſeeligkeit noch hier in dieſem</line>
        <line lrx="1871" lry="1706" ulx="0" uly="1587">8 Beben / daß es mit dem Apoſtel Paulo ruͤhmen moͤge:</line>
        <line lrx="2020" lry="1804" ulx="0" uly="1689">6 Chriſtus iſt mein Leben.</line>
        <line lrx="2010" lry="1906" ulx="414" uly="1791">Dieſes natürliche Leben iſt mehr ein Tod als ein Leben zu</line>
        <line lrx="2008" lry="1982" ulx="342" uly="1889">nennen. Der Kirchen⸗Lehrer Auguſtinus ſtehet bey ſich</line>
        <line lrx="2015" lry="2060" ulx="337" uly="1974">an, ob ers vitam mortalem ein ſterbliches Leben, oder mortem</line>
        <line lrx="2004" lry="2139" ulx="336" uly="2045">vitalem einen lebendigen Tod nennen ſolle. Dann mitten wir im</line>
        <line lrx="2004" lry="2216" ulx="335" uly="2120">Leben ſeynd mit dem Tod umfangen. Auch ein weiſer Heyde</line>
        <line lrx="2010" lry="2310" ulx="0" uly="2199">. Euripides zogs in Zweiffel, ob nicht das Leben der Tod, und</line>
        <line lrx="2007" lry="2406" ulx="0" uly="2297">„ der Tod das Leben zu nennen ſey? Wer weißt / ſagt er, ob</line>
        <line lrx="2006" lry="2503" ulx="0" uly="2390">1 leben nicht dasjenige ſey / was wir ſterben zu nennen</line>
        <line lrx="1993" lry="2592" ulx="330" uly="2484">pflegen, und ſterben ſey leben? Traun die Menſchen</line>
        <line lrx="1996" lry="2692" ulx="329" uly="2580">ſeynd kranck, wann ſie leben / wann ſie aber geſtorben</line>
        <line lrx="1990" lry="2787" ulx="0" uly="2678">n ſeynd / ſeynd ſie nicht mehr kranck, erfahren auch ſonſt</line>
        <line lrx="1987" lry="2871" ulx="0" uly="2778">kein Ubel. Jophocles ein Heydniſcher Weltweiſe gab da⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="2955" ulx="0" uly="2854">. hero den Tod fuͤr den beſten Artzt aus, der zuletzt alle Kranck⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="3023" ulx="0" uly="2937">ðððZ heiten, ja alles Ubel des Menſchen rze, daß er⸗keine Be⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="3098" ulx="0" uly="3016">D ſchwehrung mehr davon habe. (:)</line>
        <line lrx="1998" lry="3184" ulx="1" uly="3092">„ Keine Stunde, ja keinen Augenblick ſeynd wir unſers Lebens</line>
        <line lrx="1980" lry="3261" ulx="0" uly="3169"> geeſichert. Der Menſch iſt in ſeinem Leben wie Gras,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3354" type="textblock" ulx="1201" uly="3267">
        <line lrx="1981" lry="3354" ulx="1201" uly="3267">D r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="3437" type="textblock" ulx="365" uly="3379">
        <line lrx="1293" lry="3437" ulx="365" uly="3379">(h) In Commentar Tom. IX. Opp. f. 296.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="3476" type="textblock" ulx="367" uly="3433">
        <line lrx="1155" lry="3476" ulx="367" uly="3433">(i) 'AXX à  νατσι αοαι π 12τ vsα.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3928" type="textblock" ulx="143" uly="3819">
        <line lrx="152" lry="3928" ulx="143" uly="3819">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1416" lry="488" type="textblock" ulx="361" uly="386">
        <line lrx="1416" lry="488" ulx="361" uly="386">14 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2134" type="textblock" ulx="238" uly="500">
        <line lrx="2145" lry="652" ulx="421" uly="500">er bluͤhet wie eine Blume auf dem Felde, wann der</line>
        <line lrx="2111" lry="757" ulx="323" uly="611">,Wind daruͤber geht ſo iſt ſie nimmer da und ihre Staͤt⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="841" ulx="305" uly="726">1y. te kennet ſie nicht mehr. Wie vielen Kranckheiten und</line>
        <line lrx="2113" lry="900" ulx="424" uly="803">andern gefaͤhrlichen Zufaͤllen ſeynd wir ſterbliche Menſchen</line>
        <line lrx="2113" lry="976" ulx="425" uly="881">unterworffen? Was ſeynd aber Kranckheiten anders als Saa⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1096" ulx="426" uly="960">men und Vorbotten des Todes. be dumma- Es iſt ein elend</line>
        <line lrx="2117" lry="1171" ulx="425" uly="1055">jaͤmmerlich Ding um aller Menſchen Leben, da iſt im⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1275" ulx="427" uly="1156">mer Sorge / Furcht / Hoffnung, und zuletzt der Tod/</line>
        <line lrx="2116" lry="1383" ulx="427" uly="1253">ſowohl bey dem, der in hohen Ehren ſitzet, als bey dem</line>
        <line lrx="2116" lry="1486" ulx="238" uly="1359">„r. 4,Geringſten auf Erden. Und wer wollte zweiſſlen, daß</line>
        <line lrx="2110" lry="1540" ulx="424" uly="1432">dieſes Leben mehr ein Tod als ein Leben zu nennen ſeye? Thun</line>
        <line lrx="2117" lry="1613" ulx="426" uly="1508">wir doch vom Anfang unſers Lebens biß ans Ende nichts an⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1697" ulx="421" uly="1583">ders, als daß wir immerfort ſterben; dahero als jener Welt⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1803" ulx="423" uly="1663">weiſe gefraget wurde, was er thue, recht geantwortet: Er</line>
        <line lrx="2120" lry="1883" ulx="423" uly="1773">ſterbe allgemaͤchlich. (²:)] Sollte ja diß Leben ein Leben</line>
        <line lrx="2123" lry="1964" ulx="427" uly="1850">heiſſen, ſo moͤchten wirs ein Augenblicks⸗Leben nennen.</line>
        <line lrx="2119" lry="2056" ulx="429" uly="1929">Punctum eſt, quod vivimus, ſpricht der weiſe Jeneca. Der</line>
        <line lrx="2119" lry="2134" ulx="428" uly="2021">Augenblick, der vorbey iſt, gehoͤrt ſchon dem Tod. Der Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2280" type="textblock" ulx="434" uly="2108">
        <line lrx="2042" lry="2205" ulx="434" uly="2108">blick, der noch kommen ſoll, iſt ungewiſß.</line>
        <line lrx="2123" lry="2280" ulx="549" uly="2167">O deßwegen groſſe Thorheit! wann die weltlich⸗und irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3191" type="textblock" ulx="251" uly="2240">
        <line lrx="2120" lry="2363" ulx="431" uly="2240">diſch⸗Geſinnte ihr ctun auf dieſes gegenwaͤrtige Leben ſetzen,</line>
        <line lrx="2127" lry="2459" ulx="435" uly="2332">undihre beſtaͤndige Gluͤckſeeligkeit darinnen ſuchen, da daſ⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2534" ulx="438" uly="2414">ſelbe ſo nichtig iſt, und ſie ja alle Augenblick nicht wiſſen, wann</line>
        <line lrx="2126" lry="2647" ulx="251" uly="2491">Pſ.oo; der Tod ein Ende daran macht. Das Koͤſtlichſte dieſes</line>
        <line lrx="2125" lry="2728" ulx="443" uly="2595">1. zeitlichen Lebens iſt nichts als Muͤhe und Arbeit. Das</line>
        <line lrx="2129" lry="2808" ulx="445" uly="2674">gewieſeſte darinnen nichts als Unbeſtaͤndigkeit. Der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2898" ulx="443" uly="2787">Vatter Auguſtinus berufft ſich dißfalls auf das gantze</line>
        <line lrx="2128" lry="2996" ulx="442" uly="2861">Menſchliche Geſchlecht und ſagt: Bs trette auf Adam mit</line>
        <line lrx="2134" lry="3087" ulx="444" uly="2953">allen ſeinen Soͤhnen und Toͤchtern, und ſage uns / ob</line>
        <line lrx="2201" lry="3191" ulx="445" uly="3056">ſie jemahlen in dieſem Leben eine Freud ohne Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3322" type="textblock" ulx="448" uly="3157">
        <line lrx="2130" lry="3294" ulx="448" uly="3157">tzen, eine Ruhe ohne Forcht / ein Lachen ohne Trauer</line>
        <line lrx="2135" lry="3322" ulx="2054" uly="3262">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="755" type="textblock" ulx="231" uly="703">
        <line lrx="297" lry="755" ulx="231" uly="703">Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="3488" type="textblock" ulx="500" uly="3424">
        <line lrx="979" lry="3488" ulx="500" uly="3424">(K) Paulatim morior.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1566" type="textblock" ulx="8" uly="1536">
        <line lrx="17" lry="1566" ulx="8" uly="1536">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="508" type="textblock" ulx="845" uly="412">
        <line lrx="1989" lry="508" ulx="845" uly="412">Leich⸗Predigt. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1205" type="textblock" ulx="322" uly="549">
        <line lrx="1995" lry="646" ulx="322" uly="549">erfahren haben? (2) Auch ein Weltweiſer Ariſtoteles</line>
        <line lrx="1996" lry="743" ulx="322" uly="650">wirfft hier uͤber dieſe Frage auf: Was iſt der Menſch als</line>
        <line lrx="1991" lry="838" ulx="322" uly="747">ein Spiel des Gluͤcks? Ein Bild des Jammers und</line>
        <line lrx="1916" lry="939" ulx="324" uly="842">Elendes? Ein Exempel der Unbeſtaͤndigkeit? (m)</line>
        <line lrx="1995" lry="1018" ulx="431" uly="938">Ein wahres Kind GOttes iſt dahero mit dem Apoſtel Pau⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1117" ulx="323" uly="1016">lo viel kluͤger, und ſucht ſeine immerwaͤhrende Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="1205" ulx="328" uly="1106">keit in einem gantz andern als dieſem nichtigen und muͤhſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1376" type="textblock" ulx="323" uly="1205">
        <line lrx="1996" lry="1303" ulx="323" uly="1205">gen Leben, wann es bey ihme heißt: Chriſtus iſt mein Leben.</line>
        <line lrx="1997" lry="1376" ulx="441" uly="1292">Ein Kind GOttes hat zwar auch dieſes natürliche Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1480" type="textblock" ulx="324" uly="1381">
        <line lrx="2000" lry="1480" ulx="324" uly="1381">ſeinem HErrn Chriſto zu dancken dann in ihm als dem wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1572" type="textblock" ulx="327" uly="1479">
        <line lrx="2185" lry="1572" ulx="327" uly="1479">hafftigen GOtt mit dem Vatter und heiligen Geiſt leben 4n?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1781" type="textblock" ulx="323" uly="1561">
        <line lrx="2184" lry="1674" ulx="323" uly="1561">weben und ſeynd wir. Er iſt die Krafft unſers Lebens. Pl⸗7,r.</line>
        <line lrx="2127" lry="1781" ulx="324" uly="1657">Er iſt der Hertzog des Lebens. Ja das Leben ſelber. 8r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1876" type="textblock" ulx="324" uly="1755">
        <line lrx="2107" lry="1876" ulx="324" uly="1755">und wie er Uns in Mutter⸗Leib wunderbarlich gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1877" type="textblock" ulx="2053" uly="1828">
        <line lrx="2181" lry="1877" ulx="2053" uly="1828">ſ. 139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1968" type="textblock" ulx="324" uly="1853">
        <line lrx="2183" lry="1968" ulx="324" uly="1853">und gebildet hat; ſo iſt ers noch taͤglich, deſſen Aufſehen Job. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2193">
        <line lrx="18" lry="2861" ulx="0" uly="2193">— —  — — ̃̃— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="3140" type="textblock" ulx="0" uly="2885">
        <line lrx="16" lry="3140" ulx="0" uly="2885">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="3251" type="textblock" ulx="0" uly="3189">
        <line lrx="11" lry="3251" ulx="0" uly="3189">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2416" type="textblock" ulx="320" uly="1947">
        <line lrx="1994" lry="2051" ulx="326" uly="1947">bewahret unſern Othem; indemer uns von Mutter⸗Leibe</line>
        <line lrx="1993" lry="2133" ulx="323" uly="2041">an lebendig erhaͤlt, uns mit aller Nothdurfft Leibes und Lebens</line>
        <line lrx="1996" lry="2203" ulx="323" uly="2114">reichlich und taͤglich verſorget; wider alle Faͤhrlichkeit beſchuͤtzet</line>
        <line lrx="1992" lry="2277" ulx="321" uly="2189">und ſuͤr allem Ubel behuͤtet und bewahret, dann wann dieſes</line>
        <line lrx="1992" lry="2350" ulx="321" uly="2262">nicht waͤre, ſo wuͤrden wir kaum einen Augenblick erhalten wer⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="2416" ulx="320" uly="2335">den. Allein auf dieſe Art iſt Chriſtus aller Menſchen Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2492" type="textblock" ulx="306" uly="2411">
        <line lrx="1987" lry="2492" ulx="306" uly="2411">auch der Gottloſeſten, ohngeachtet ſie ihm dafuͤr einen ſchlechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2715" type="textblock" ulx="321" uly="2487">
        <line lrx="1568" lry="2576" ulx="323" uly="2487">Danck geben.</line>
        <line lrx="1986" lry="2649" ulx="424" uly="2558">Es iſt aber einem wahren Kind GOttes nicht vornehmlich</line>
        <line lrx="1987" lry="2715" ulx="321" uly="2633">um dieſes natuͤrliche Leben zu thun, ſondern es ſucht ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3159" type="textblock" ulx="317" uly="2708">
        <line lrx="1984" lry="2810" ulx="317" uly="2708">immerwaͤhrende Gluͤckſeeligkeit noch hier in dieſer Zeit in</line>
        <line lrx="1995" lry="2899" ulx="317" uly="2807">einem geiſtlichen Leben / ſo Chriſtus in ſeiner Seele iſt, wann</line>
        <line lrx="1982" lry="2996" ulx="317" uly="2902">es bey demſelben heißt: Chriſtus iſt mein Leben. Wer Chri⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="3085" ulx="318" uly="2992">ſtus ſey, bedarff keiner weitlaͤuffigen Erklaͤrung, dann wir alle</line>
        <line lrx="1982" lry="3159" ulx="1032" uly="3072">D 2 wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3361" type="textblock" ulx="360" uly="3205">
        <line lrx="1981" lry="3262" ulx="360" uly="3205">(1) Surgat Adamus cum omnibus ſuis poſteris &amp; dicat nobis, an unquam in hac</line>
        <line lrx="1977" lry="3310" ulx="458" uly="3256">vita gaudium ſine dolore, quietem ſine timore, riſum ſine lachrymis ex-</line>
        <line lrx="656" lry="3361" ulx="458" uly="3310">perti ſint?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3413" type="textblock" ulx="286" uly="3353">
        <line lrx="1973" lry="3413" ulx="286" uly="3353">(m) Quid eſt homo, quam fortunæ lulus? Calamitatis imago? Inconſtantiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="3460" type="textblock" ulx="459" uly="3409">
        <line lrx="691" lry="3460" ulx="459" uly="3409">exemplum?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="509" type="textblock" ulx="465" uly="391">
        <line lrx="1478" lry="509" ulx="465" uly="391">r66 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1001" type="textblock" ulx="259" uly="539">
        <line lrx="2142" lry="643" ulx="259" uly="539">Mat. 16. wiſſen und bekennen mit dem Apoſtel Petro: Er ſey des le⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="733" ulx="459" uly="639">bendigen GOttes Sohn. Göott von Gott, Licht von</line>
        <line lrx="2142" lry="846" ulx="456" uly="730">Licht. Bin Heyland aller Menſchen / vornehmlich der</line>
        <line lrx="2142" lry="931" ulx="456" uly="836">Glaubigen / unſer HErr, der uns nicht mit vergaͤnglichem</line>
        <line lrx="2140" lry="1001" ulx="454" uly="923">Gold oder Silber, ſondern mit ſeinem theuren Blut theuer er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1162" type="textblock" ulx="454" uly="999">
        <line lrx="2139" lry="1086" ulx="455" uly="999">kauffet hat. Auſſer welchem kein Heyl, Leben und Seeligkeit</line>
        <line lrx="2141" lry="1162" ulx="454" uly="1073">zu hoffen. Was nun die Seele dem menſchlichen Leib, das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1228" type="textblock" ulx="452" uly="1149">
        <line lrx="2164" lry="1228" ulx="452" uly="1149">Chriſtus den Seelen ſeiner Glaubigen, darum ruͤhmen ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2304" type="textblock" ulx="254" uly="1224">
        <line lrx="2139" lry="1336" ulx="258" uly="1224">Cal Krafft des Glaubens an ihne, daß es bey einem ſolchen heißt</line>
        <line lrx="2135" lry="1398" ulx="454" uly="1300">2a“ mit Paulo: Ich lebe / doch nicht ich, ſondern Chriſtus</line>
        <line lrx="2137" lry="1500" ulx="450" uly="1399">lebet in mir / dann was ich etzt lebe im Fleiſch / das lebe</line>
        <line lrx="2137" lry="1602" ulx="451" uly="1500">ich in dem Glauben des Sohnes GOttes / der mich ge⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1690" ulx="450" uly="1599">liebet hat und ſich ſelbſt vor mich dargegeben. Solches</line>
        <line lrx="2133" lry="1769" ulx="392" uly="1692">geiſtliche Leben Chriſti ergieſſet ſich in allen Seelen⸗und Leibes⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1874" ulx="412" uly="1772">Kraͤfften der Glaubigen. In ihrer Seele lebet und wohnet</line>
        <line lrx="2134" lry="1959" ulx="447" uly="1865">er als der eingebohrne Sohn G Ottes, als ihr JEſus und</line>
        <line lrx="2138" lry="2060" ulx="254" uly="1956">. Seeligmacher nach ſeiner Goͤttlichen und Menſchlichen Natur,</line>
        <line lrx="2135" lry="2137" ulx="254" uly="2029">Joh. m. nach welcher er iſt das Leben und das Licht der Menſchen.</line>
        <line lrx="2134" lry="2234" ulx="449" uly="2128">In ihrem Geiſt lebet er als der Geſalbte des OErrn/</line>
        <line lrx="2136" lry="2304" ulx="447" uly="2220">dann wie ehemahlen das heilige Salb⸗Oele herab floß in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2457" type="textblock" ulx="447" uly="2293">
        <line lrx="2145" lry="2388" ulx="450" uly="2293">Kleider des Hohen⸗Prieſters und auf ſeine Glieder: Alſo laſſet</line>
        <line lrx="2167" lry="2457" ulx="447" uly="2371">Chriſtus das Freuden⸗Oel ſeines heiligen Geiſtes flieſſen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2602" type="textblock" ulx="447" uly="2444">
        <line lrx="2133" lry="2538" ulx="448" uly="2444">glaubige Chriſten, die haben von ihm das humidum und cali-</line>
        <line lrx="2136" lry="2602" ulx="447" uly="2521">dum radicale ihres geiſtlichen Lebens, nehmlich ſein Blut, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2680" type="textblock" ulx="449" uly="2595">
        <line lrx="2139" lry="2680" ulx="449" uly="2595">in ſeinem Blut den heiligen Geiſt, wie Johannes ſchreibet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2782" type="textblock" ulx="258" uly="2676">
        <line lrx="2134" lry="2782" ulx="258" uly="2676">Boh., hr habt die Salbung von dem, der da heilig iſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3407" type="textblock" ulx="253" uly="2781">
        <line lrx="2141" lry="2882" ulx="386" uly="2781">wiſſet alles. Von Chriſto zeuget der Geiſt des HErrn, daß</line>
        <line lrx="2141" lry="2954" ulx="450" uly="2868">er von ſeinem Vatter ſeye geſalbet worden zu ſeinem dreyfachen</line>
        <line lrx="2139" lry="3032" ulx="451" uly="2940">Mittler⸗Amt, nehmlich: Zum Propheten, Hohenprieſter und</line>
        <line lrx="2204" lry="3112" ulx="446" uly="3015">Koͤnig. Krafft dieſes dreyfachen Amts iſt Chriſtus abermahl</line>
        <line lrx="2147" lry="3212" ulx="447" uly="3101">das Veben ſeiner Glaubigen, dann er lebet in ihrem Ver⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="3310" ulx="450" uly="3190">ſtand durch goͤttliche Weißheit und Erkanntnus als ein Pro⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="3407" ulx="253" uly="3287">Lorphet: Es ſpiegelt ſich ſeine goͤttliche Klarheit inihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2286" type="textblock" ulx="2445" uly="1936">
        <line lrx="2462" lry="2286" ulx="2445" uly="1936">‚ᷣ— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2011" lry="930" type="textblock" ulx="314" uly="390">
        <line lrx="2006" lry="519" ulx="693" uly="390">— Leich⸗Bredigt.  en n</line>
        <line lrx="2011" lry="637" ulx="318" uly="518">mit aufgedecktem Angeſicht, und ſie werden verklaͤrt</line>
        <line lrx="2010" lry="732" ulx="316" uly="638">in ſein Bild von einer Klarheit zu der andern als vom</line>
        <line lrx="2011" lry="831" ulx="314" uly="737">Geiſt des HErrn. Darum halten ſie auch alles vor</line>
        <line lrx="2009" lry="930" ulx="315" uly="835">Schaden gegen der uͤberſchwenglichen Erkanntnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1041" type="textblock" ulx="313" uly="929">
        <line lrx="2080" lry="1041" ulx="313" uly="929">JEſu Chriſti ihres HErrn, um deſſentwillen ſie alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1225" type="textblock" ulx="313" uly="1029">
        <line lrx="2006" lry="1138" ulx="313" uly="1029">vor Koth achten, auf daß ſie Chriſtum gewinnen.</line>
        <line lrx="2011" lry="1225" ulx="316" uly="1128">Er lebet aber auch in ihrem Willen als ein Hoheprieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1084" type="textblock" ulx="2111" uly="1048">
        <line lrx="2145" lry="1084" ulx="2111" uly="1048">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1302" type="textblock" ulx="315" uly="1222">
        <line lrx="2207" lry="1302" ulx="315" uly="1222">durch ſeine vollkommene Unſchuld und Gerechtigkeit, dann 1Joh. r,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1398" type="textblock" ulx="315" uly="1300">
        <line lrx="2049" lry="1398" ulx="315" uly="1300">er macht ſie rein durch die Beſprengung ſeines Bluts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1590" type="textblock" ulx="312" uly="1398">
        <line lrx="2006" lry="1498" ulx="312" uly="1398">von allen Suͤnden. Er ziehet ſie an mit den Kleidern</line>
        <line lrx="2004" lry="1590" ulx="315" uly="1494">des Heyls / und mit dem Rock ſeiner Gerechtigkeit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1691" type="textblock" ulx="267" uly="1590">
        <line lrx="2003" lry="1691" ulx="267" uly="1590">daß ſie ſich freuen in dem HErrn und ihre Seele iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1332" type="textblock" ulx="2093" uly="1294">
        <line lrx="2130" lry="1332" ulx="2093" uly="1294">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1799" type="textblock" ulx="312" uly="1688">
        <line lrx="2199" lry="1799" ulx="312" uly="1688">froͤlich in irem GOtt. In ihm haben ſie Gerech⸗ Eſn en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1930" type="textblock" ulx="314" uly="1789">
        <line lrx="2198" lry="1885" ulx="314" uly="1789">tigkeit und Staͤrcke. Er lebet auch in ihren Gemuͤthe und Eſai 4,</line>
        <line lrx="2138" lry="1930" ulx="2114" uly="1895">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2132" type="textblock" ulx="309" uly="1889">
        <line lrx="2004" lry="1991" ulx="310" uly="1889">Affecten als ihr König / in dem er die Herrſchafft der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2067" ulx="309" uly="1969">den in ihren Hertzen austilget und ſie tuͤchtig macht uͤber die</line>
        <line lrx="2005" lry="2132" ulx="309" uly="2042">Suͤnde zu herrſchen, mithin Suͤnd, Tod, Teuffel und Hoͤlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2824" type="textblock" ulx="306" uly="2140">
        <line lrx="2003" lry="2234" ulx="309" uly="2140">zu uͤberwinden. Er lebet ferner in allen ihren Gedancken,</line>
        <line lrx="2005" lry="2302" ulx="309" uly="2215">Worten und Wercken, ſie ſchlaffen oder wachen, wann ſie</line>
        <line lrx="2005" lry="2383" ulx="308" uly="2290">ſchlaffen, ſo dencken ſie an ſeinen Nahmen, daß er ſo lieblich</line>
        <line lrx="2004" lry="2461" ulx="309" uly="2364">iſt, wann ſie erwachen, ſo reden ſie von ihm. Ihrer Seele</line>
        <line lrx="2006" lry="2523" ulx="308" uly="2437">mit Begier, traͤumet ſtets O GOtt von dir. Alſo iſt nun</line>
        <line lrx="2004" lry="2607" ulx="307" uly="2513">Chriſtus ihnen alles in allem. Es iſt das Centrum und der</line>
        <line lrx="2001" lry="2684" ulx="310" uly="2590">Mittelpunct ihres Thun und Laſſen. Sie leben nicht mehr</line>
        <line lrx="1998" lry="2756" ulx="311" uly="2665">ſich ſelbſten, ſondern dem HErrn, der vor ſie geſtorben und</line>
        <line lrx="1994" lry="2824" ulx="306" uly="2739">zu ihrer Gerechtigkeit von den Todten iſt auferwecket worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2917" type="textblock" ulx="310" uly="2812">
        <line lrx="2192" lry="2917" ulx="310" uly="2812">Sie lauffen durch Gedult ln dem Leidens⸗Kampff / Ebr. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3120" type="textblock" ulx="306" uly="2912">
        <line lrx="1995" lry="3018" ulx="306" uly="2912">der ihnen von Gott verordnet iſt / und ſehen dabey auf</line>
        <line lrx="1991" lry="3120" ulx="306" uly="3012">JEſum / den Anfaͤngernnd Vollender ihres Glaubens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3465" type="textblock" ulx="307" uly="3136">
        <line lrx="1988" lry="3260" ulx="385" uly="3136">Zu dieſem geiſtlichen Beben gelangen die Glaubige ei⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="3330" ulx="307" uly="3244">nes theils durch andaͤchtigen Gebrauch der heiligen Sacra⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="3465" ulx="308" uly="3310">menten, der Heil. Tauff und der hochwürdigen Adendyn hrc</line>
        <line lrx="1932" lry="3452" ulx="1874" uly="3403">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1925" type="textblock" ulx="2088" uly="1894">
        <line lrx="2150" lry="1925" ulx="2088" uly="1894">24.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2938" type="textblock" ulx="2090" uly="2907">
        <line lrx="2124" lry="2938" ulx="2090" uly="2907">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="502" type="textblock" ulx="410" uly="384">
        <line lrx="1458" lry="502" ulx="410" uly="384">18 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1195" type="textblock" ulx="160" uly="529">
        <line lrx="2136" lry="640" ulx="217" uly="529">Gal. 5, Durch die Tauffe haben ſie Chriſtum ihr Leben angezogen.</line>
        <line lrx="2130" lry="734" ulx="218" uly="627">2,. Eph. Der wohnet durch den Glauben in ihrem Hertzen.</line>
        <line lrx="2128" lry="808" ulx="288" uly="721">* Durch das H. Abendmahl wird ſolches geiſtliche Leben in Ih⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="918" ulx="238" uly="803"> nnenn erhalten, geſtaͤrcket und vermehret. Mein Fleiſch/</line>
        <line lrx="2127" lry="999" ulx="160" uly="893">Zoh, , ſagt deßwegen unſer Heyland, iſt die rechte Speiſe und</line>
        <line lrx="2129" lry="1094" ulx="303" uly="985">mein Blut iſt der rechte Franck. Wer mein Fleiſch</line>
        <line lrx="2128" lry="1195" ulx="423" uly="1095">iſſet und trincket mein Blut / der bleibet in mir und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1369" type="textblock" ulx="217" uly="1199">
        <line lrx="2130" lry="1296" ulx="315" uly="1199">in ihm. Ferner ſo kommen die Glaubige zu dieſem geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1369" ulx="217" uly="1285">Joh. 5s, chen Leben durch das Wort des Heil. Evangelii. Das ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2426" type="textblock" ulx="212" uly="1363">
        <line lrx="2129" lry="1475" ulx="270" uly="1363">*3. Worte des ewigen Lebens. Geiſt und Leben. Es iſt</line>
        <line lrx="2133" lry="1556" ulx="221" uly="1455">. dgs Evangelium eine lebendige Krafft G Ottes / ſee⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1663" ulx="212" uly="1561">Petr. 1. ſig zu machen, alle die daran glauben. Es iſt der</line>
        <line lrx="2127" lry="1758" ulx="425" uly="1660">unvergaͤngliche Saame / dadurch wir zum geiſtlichen</line>
        <line lrx="2129" lry="1856" ulx="425" uly="1758">Geben wiedergebohren werden. Wann wir ſolchen in</line>
        <line lrx="2132" lry="1943" ulx="313" uly="1846">einem reinen, feinen Hertzen bewahren, ſo wuͤrcket ſolches in</line>
        <line lrx="2133" lry="2052" ulx="254" uly="1934">Rom. Uns den wahren lebendigen Glauben, dann der Glaube kommt</line>
        <line lrx="1913" lry="2129" ulx="261" uly="2031">10,17. qus dem gehoͤrten Wort GOttes.</line>
        <line lrx="2135" lry="2235" ulx="514" uly="2124">Heißt dann dieſes nicht eine gewiſſe Gluͤckſeeligkeit, wann</line>
        <line lrx="2135" lry="2325" ulx="429" uly="2224">ein Kind GOttes mit Paulo ruͤhmen kan: Chriſtus iſt mein</line>
        <line lrx="2137" lry="2426" ulx="430" uly="2317">Leben? Dencke ich anjetzo an Unſere wohlſeelige Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3407" type="textblock" ulx="433" uly="2424">
        <line lrx="2138" lry="2570" ulx="433" uly="2424">Regierungs⸗Yäthin, ſo kan ich von derſelben ohne</line>
        <line lrx="2140" lry="2662" ulx="433" uly="2543">alle Hatterie ſagen, daß Sie zu dieſer wahren Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2764" ulx="433" uly="2643">keit in Ihrem Leben gelanget. Chriſtus war Ihr Leben.</line>
        <line lrx="2140" lry="2845" ulx="437" uly="2738">In dieſes zeitliche und leibliche Leben verliebte Sie ſich ſo gar</line>
        <line lrx="2140" lry="2916" ulx="438" uly="2818">nicht, daß Sie auch in geſunden Tagen immer mit Todes⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2987" ulx="438" uly="2891">Gedancken umgieng. Dahin gieng Ihre groͤſte Sorge in die⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="3087" ulx="442" uly="2971">ſem Ihrem zeitlichen Leben, daß Chriſtus Ihr Leben ſeye,</line>
        <line lrx="2140" lry="3181" ulx="444" uly="3064">und geiſtlicher weiſe in Ihro leben moͤchte. Er lebte in Ih⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="3277" ulx="444" uly="3159">rem Verſtand als ein Hrophet. Davon kan ich abſon⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="3407" ulx="446" uly="3250">derlich zu Ihrem wohlverdienten Ruhm hier ein vſſentſiche⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2019" lry="934" type="textblock" ulx="314" uly="532">
        <line lrx="2011" lry="640" ulx="316" uly="532">Zeugnus ablegen. Ich hatte das Vergnuͤgen, Sie nach Ih⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="713" ulx="320" uly="606">rem zuruckgelegten 12. Jahr zum Genuß des Heil. Abend⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="794" ulx="322" uly="680">mahls zu prapariren. Da Sie dann eine ſolche Begierde be⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="865" ulx="322" uly="756">zeugt, ſich in den Haupt⸗Wahrheiten Ihres Chriſtenthums</line>
        <line lrx="2019" lry="934" ulx="314" uly="831">recht zu gruͤnden, und JEſum ihre gekreutzigte Liebe aus ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1005" type="textblock" ulx="292" uly="906">
        <line lrx="2058" lry="1005" ulx="292" uly="906">Wort recht lebendig zu erkennen, daß Sie alles Aufgegebene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2135" type="textblock" ulx="325" uly="984">
        <line lrx="2016" lry="1083" ulx="326" uly="984">nicht allein mit gantz beſonderm Fleiß gelernet, ſondern auch</line>
        <line lrx="2017" lry="1157" ulx="325" uly="1058">bey der Erklaͤrung und Forſchung, wie weit Sie alles erlernte</line>
        <line lrx="2019" lry="1239" ulx="325" uly="1134">auch verſtehe, ſolche geſchickte Red und Antwort, hievon ge⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1304" ulx="328" uly="1206">ben koͤnnen, daß ich ſchon damahls den HErrn in ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1414" ulx="330" uly="1285">de uͤber Ihro geprieſen. Chriſtus lebte in Ihrem Willen</line>
        <line lrx="2020" lry="1503" ulx="329" uly="1396">als Ihr Hoheprieſter. Ohngeachtet Sie ſich eines gerechten</line>
        <line lrx="2015" lry="1573" ulx="332" uly="1469">und tugendhafften Wandels vor GOtt und Menſchen befliſſen,</line>
        <line lrx="2015" lry="1650" ulx="334" uly="1545">ſo wollte Sie doch von keiner eigenen Gerechtigkeit nichts wiſſen,</line>
        <line lrx="2019" lry="1724" ulx="335" uly="1613">ſondern Chriſtus allein mit ſeinem vollkommenen Verdienſt</line>
        <line lrx="2100" lry="1815" ulx="334" uly="1695">war Ihre Gerechtigkeit ſo Sie ſich in einem wahren und leben⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1873" ulx="334" uly="1770">digen Glauben zueignete. Sie lieſſe ſich dahero auf Ihrem</line>
        <line lrx="2022" lry="1962" ulx="328" uly="1848">Krancken⸗und Todten⸗Bett nicht nur einmahl vernehmen:</line>
        <line lrx="2023" lry="2054" ulx="327" uly="1919">Chriſti Blut und Gerechtigkeit / das iſt mein Schmuck</line>
        <line lrx="2023" lry="2135" ulx="338" uly="2018">und Ghren⸗Kleid / damit will ich vor GOtt beſtehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2233" type="textblock" ulx="338" uly="2109">
        <line lrx="2023" lry="2233" ulx="338" uly="2109">wann ich zum Himmel werd eingehen. Chriſtus leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2332" type="textblock" ulx="332" uly="2210">
        <line lrx="2210" lry="2332" ulx="332" uly="2210">te in Ihrem Gemuͤth und in allen Ihren Aecten als Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2429" type="textblock" ulx="343" uly="2304">
        <line lrx="2155" lry="2429" ulx="343" uly="2304">Koͤnig. Sie lieſſe die Suünde nicht herrſchen in Ihrem 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2526" type="textblock" ulx="339" uly="2407">
        <line lrx="2175" lry="2526" ulx="339" uly="2407">ſterblichen Leibe / Ihr Gehorſam zu leiſten in Ihren Lu⸗ Nsn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2702" type="textblock" ulx="285" uly="2508">
        <line lrx="2045" lry="2623" ulx="301" uly="2508">ſten,Sie ſtellre ſich der gottloſen Welt nicht gleich. Be⸗⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="2702" ulx="285" uly="2596">gienge Sie eine Suͤnde, aus Schwachheit oder Ubereilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2774" type="textblock" ulx="345" uly="2669">
        <line lrx="2025" lry="2774" ulx="345" uly="2669">Ihres Fleiſches und Bluts, o wie aͤngſtete Sie ſich ſo hertzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2937" type="textblock" ulx="294" uly="2745">
        <line lrx="2215" lry="2858" ulx="294" uly="2745">daruͤber, und bereuete ſolche recht ſchmertzlich. Ihr geiſtlicher Peines,</line>
        <line lrx="2024" lry="2937" ulx="343" uly="2821">Seelen⸗Schmuck war der verborgene Menſch des Hertzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3488" type="textblock" ulx="341" uly="2919">
        <line lrx="2023" lry="3030" ulx="342" uly="2919">Unverruckt mit ſanfftem und ſtillem Geiſt vor GOtt.</line>
        <line lrx="2028" lry="3142" ulx="341" uly="3016">Laßt uns alle dahin trachten, daß wir zu dieſer Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="3241" ulx="343" uly="3123">ſeeligkeit im Leben auch gelangen moͤgen. Aber ach wie</line>
        <line lrx="2025" lry="3335" ulx="347" uly="3217">wenige begehren dieſe Gluͤckſeeligkeit! dee mehſte unſerer ſo⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="3461" ulx="348" uly="3305">genannten Chriſten ſeynd entfremdet von dem Leben / das</line>
        <line lrx="2154" lry="3488" ulx="354" uly="3403">SS E 2 ogs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="482" type="textblock" ulx="440" uly="367">
        <line lrx="1459" lry="482" ulx="440" uly="367">20 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="818" type="textblock" ulx="246" uly="517">
        <line lrx="2151" lry="643" ulx="246" uly="517">Eh. das aus GOtt iſt durch die Unwiſſenheit / ſo in ihnen</line>
        <line lrx="2149" lry="722" ulx="306" uly="624">**. iſt / und durch die Blindheit ihres Hertzens. Die meh⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="818" ulx="433" uly="723">ſte haben den Nahmen, daß ſie leben und ſeynd tod. Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1130" type="textblock" ulx="425" uly="800">
        <line lrx="2145" lry="911" ulx="428" uly="800">Geitzigen Leben iſt das Geld; davon lebt ein Geitziger, daß</line>
        <line lrx="2143" lry="985" ulx="425" uly="894">er viel Guͤter hat. Darauf ſinnt er bey Nacht, darnach rin⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1062" ulx="425" uly="968">get er bey Tag, daß ſeine Kammern moͤgen voll ſeyn, und ei⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1130" ulx="428" uly="1045">nen Vorrath nach dem andern herausgeben. Geld iſt ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1226" type="textblock" ulx="427" uly="1119">
        <line lrx="2139" lry="1226" ulx="427" uly="1119">Leben. Beym Gut iſt Muth und Luſt zu leben. Da doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1556" type="textblock" ulx="424" uly="1219">
        <line lrx="2136" lry="1331" ulx="424" uly="1219">ſolch Leben mehr ein Tod, dann ein Leben iſt. Dann wo</line>
        <line lrx="2137" lry="1402" ulx="426" uly="1317">viel Guͤter, da viel Sorgen, wo viel Sorgen, da viel Unruh.</line>
        <line lrx="2131" lry="1478" ulx="424" uly="1389">Iſt doch beſſer tod ſeyn, als in ſteter Unruh leben. Ein Kind</line>
        <line lrx="2135" lry="1556" ulx="425" uly="1467">GOttes geitzet auch, aber wornach? Es ſpricht mit Paulo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2141" type="textblock" ulx="220" uly="1542">
        <line lrx="2137" lry="1643" ulx="222" uly="1542">Pr , Ich achte alles fuͤr Dreck, auf daß ich Chriſtum gewin⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1748" ulx="241" uly="1646">nes, Und in ihm erfunden werde. Und mit Aſſaph:</line>
        <line lrx="2132" lry="1843" ulx="220" uly="1739">un. HErr wann ich nur dich habe, ſo frage ich nichts nach</line>
        <line lrx="2131" lry="1937" ulx="279" uly="1837">Hinmmel und Brden, und wann mir gleich Leib und</line>
        <line lrx="2129" lry="2041" ulx="420" uly="1939">Seel verſchmacht / ſo biſt du doch G Ott allezeit mei⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2141" ulx="417" uly="2039">nes Hertzens Troſt und mein Theil. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3342" type="textblock" ulx="207" uly="2161">
        <line lrx="1574" lry="2259" ulx="670" uly="2161">Weg mit allen Schaͤtzen /</line>
        <line lrx="1933" lry="2363" ulx="653" uly="2260">Du biſt mein Ergoͤtzen/</line>
        <line lrx="1908" lry="2462" ulx="711" uly="2359">JESlul meine Luſt.</line>
        <line lrx="2120" lry="2567" ulx="274" uly="2458">Dees Wolluͤſtigen Leben iſt, wann er alle Tag herrlich und</line>
        <line lrx="2120" lry="2659" ulx="213" uly="2553">Sap.a, in Freuden leben kan, da heißts dann: Wohl her nun und</line>
        <line lrx="2119" lry="2753" ulx="214" uly="2651">n. S.2. laßt uns wohl leben / weils da iſt, und unſers Leibes</line>
        <line lrx="2116" lry="2849" ulx="415" uly="2751">brauchen, weil er noch jung iſt. Unſer keiner laß ihm</line>
        <line lrx="2113" lry="2947" ulx="377" uly="2849">fehlen mit prangen, daß man allenthalben ſpuͤren moͤge,</line>
        <line lrx="2114" lry="3046" ulx="412" uly="2947">wo wir froͤlich geweſen ſeynd. Wir haben doch nicht</line>
        <line lrx="2116" lry="3141" ulx="366" uly="3053">mehr davon, dann das. Aber mein, was ſagt Paulus</line>
        <line lrx="2113" lry="3250" ulx="207" uly="3142">Tim 5. von der Wittwen / die in Wolluͤſten lebet? die iſt leben⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="3342" ulx="415" uly="3247">dig tod. Ein wolluͤſtiges Leben kein Leben. Die Wolluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3490" type="textblock" ulx="353" uly="3327">
        <line lrx="2142" lry="3480" ulx="353" uly="3327">veroͤdet den Leib, entkraͤfftet das Gemuͤth und begraͤht den L</line>
        <line lrx="2140" lry="3490" ulx="1199" uly="3421">⸗ en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1088" type="textblock" ulx="2435" uly="508">
        <line lrx="2462" lry="1088" ulx="2435" uly="508">—,⸗ —— — — —à4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1469" type="textblock" ulx="2445" uly="1118">
        <line lrx="2462" lry="1469" ulx="2445" uly="1118">— — —, 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2264" type="textblock" ulx="2443" uly="1622">
        <line lrx="2462" lry="2264" ulx="2443" uly="1622">E—0—— ‚0 — — — ——N6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2001" lry="526" type="textblock" ulx="859" uly="414">
        <line lrx="2001" lry="526" ulx="859" uly="414">Leich⸗Predigt. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="645" type="textblock" ulx="270" uly="512">
        <line lrx="1992" lry="645" ulx="270" uly="512">Menſchen lebendig. Ein Kind GOttes ſucht auch Wohlluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="743" type="textblock" ulx="303" uly="616">
        <line lrx="1993" lry="743" ulx="303" uly="616">und Freude, aber an dem HErrn, und ſagt mit Aſſaph: Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="835" type="textblock" ulx="296" uly="721">
        <line lrx="1984" lry="835" ulx="296" uly="721">iſt meine Freude, daß ich mich zu GOtt halte / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="938" type="textblock" ulx="303" uly="826">
        <line lrx="1994" lry="938" ulx="303" uly="826">meine Zuverſicht ſetze auf dem ᷓExrn HErrn. Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1122" type="textblock" ulx="292" uly="908">
        <line lrx="2166" lry="1056" ulx="303" uly="908">Hoffaͤrtigen Leben iſt, wann er bey den Groſſen dieſer Welt an.</line>
        <line lrx="2133" lry="1122" ulx="292" uly="1002">in groſſen Gnaden, und bey jedermann in groſſem Anſehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1593" type="textblock" ulx="304" uly="1083">
        <line lrx="1998" lry="1206" ulx="307" uly="1083">Wann er das hat, dann muß ſein Trotzen koͤſtlich Ding</line>
        <line lrx="1996" lry="1305" ulx="307" uly="1179">ſeyn / und ſein Frevel muß wohl gethan heiſſen. Sei⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="1398" ulx="307" uly="1279">ne Perſon bruͤſtet ſich wie ein fetter Wanſt. Er thut/</line>
        <line lrx="2024" lry="1522" ulx="307" uly="1379">was er nur gedencket; Br vernichtet alles/ und redet</line>
        <line lrx="2025" lry="1593" ulx="304" uly="1473">uͤbel davon / und redet und laͤſtert hoch ber. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1689" type="textblock" ulx="301" uly="1569">
        <line lrx="2002" lry="1689" ulx="301" uly="1569">er redet, das muß vom Himmel herab geredet ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1789" type="textblock" ulx="313" uly="1680">
        <line lrx="2003" lry="1789" ulx="313" uly="1680">und waser ſagt / das muß gelten auf Erden. Aber ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1965" type="textblock" ulx="313" uly="1780">
        <line lrx="2159" lry="1901" ulx="313" uly="1780">Leben iſt mehr ein Tod, als ein Leben. Werauf einer hohen Pam</line>
        <line lrx="2205" lry="1965" ulx="315" uly="1844">Spitze ſitzet, iſt naͤher dem Tod, als dem Leben. Wie leicht . 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2113" type="textblock" ulx="316" uly="1931">
        <line lrx="2020" lry="2037" ulx="316" uly="1931">kan er hinunter fallen, und den Hals brechen. Tolluntur in</line>
        <line lrx="2006" lry="2113" ulx="317" uly="1998">altum, ut lapſu graviore ruant. Je hoͤher geſtiegen, je tieffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3341" type="textblock" ulx="314" uly="2080">
        <line lrx="2005" lry="2199" ulx="314" uly="2080">gefallen. Heute mit Haman an der Koͤniglichen Tafel, mor⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="2271" ulx="315" uly="2152">gen am liechten Galgen. Ein Kind GOttes trachtet auch nach</line>
        <line lrx="2006" lry="2347" ulx="321" uly="2227">Ehre, aber dieſe beſtehet darinnen, daß es ein Glied am Leibe</line>
        <line lrx="2007" lry="2423" ulx="316" uly="2297">Chriſti, ein Erbe der ewigen Herrlichkeit ſeye, und das Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2486" ulx="320" uly="2376">nigliche Prieſterthum beſitzen moͤge. Kurtz, ſeine groͤſte Ehre</line>
        <line lrx="2011" lry="2660" ulx="320" uly="2451">i⸗ „wann es mit Paulo ruͤhmen kan, Chriſtus iſt mein Le⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2786" ulx="438" uly="2653">Solle nun Chriſtus auch unſer Leben ſeyn / ſo muß</line>
        <line lrx="2008" lry="2869" ulx="325" uly="2741">zuvorderiſt der alte Adam in uns ſterben. Wo der noch lebet,</line>
        <line lrx="2022" lry="2962" ulx="323" uly="2826">da lebet Chriſtus nicht, dann er wohnet nicht in einer.</line>
        <line lrx="2006" lry="3064" ulx="321" uly="2916">boßhafftigen Seele, und wohnet nicht in einem Leib</line>
        <line lrx="2009" lry="3156" ulx="327" uly="3017">der Suͤnden unterworffen, er fleucht die Abgoͤtti⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="3260" ulx="329" uly="3111">ſche / und hat Greuel an allen Ruchloſen. Soll Chri⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="3341" ulx="328" uly="3212">ſtus in uns leben, ſo muͤſſen wir der Welt / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3491" type="textblock" ulx="328" uly="3317">
        <line lrx="2151" lry="3491" ulx="328" uly="3317">Welt mit uns gekreutiget ſeyn. Wir müſſen nicht mehe</line>
        <line lrx="1966" lry="3474" ulx="364" uly="3409">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2190" lry="634" type="textblock" ulx="286" uly="391">
        <line lrx="2180" lry="517" ulx="482" uly="391">22 Chriſtliche</line>
        <line lrx="2190" lry="634" ulx="286" uly="491">W n lieb haben die Welt und was in der Welt iſt/ Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="724" type="textblock" ulx="476" uly="618">
        <line lrx="2243" lry="724" ulx="476" uly="618">Luſt Fleiſches⸗Luſt und hoffaͤrtiges Weeſen. Dann wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2365" type="textblock" ulx="225" uly="720">
        <line lrx="2186" lry="823" ulx="485" uly="720">die Welt lieb hat / in dem iſt nicht die Liebe des Vatters,</line>
        <line lrx="2189" lry="925" ulx="481" uly="819">wo aber die Liebe des Vatters nicht iſt / da iſt auch Chri⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1025" ulx="279" uly="915">oh. 20 ſtus das Leben nicht; Dann er und der Vatter ſeynd</line>
        <line lrx="2189" lry="1124" ulx="378" uly="1011">eins. Soll Chriſtus leben in unſerem Verſtand als ein</line>
        <line lrx="2187" lry="1223" ulx="475" uly="1113">Prophet, ſo muͤſſen wir fleißig forſchen und ſuchen in der</line>
        <line lrx="2186" lry="1324" ulx="286" uly="1206">9, , Hchrifft, dann ſie iſt / die von Thriſto zeuget; Sie iſt</line>
        <line lrx="2184" lry="1415" ulx="484" uly="1309">ein Licht, das da ſcheinet in einem dunckelen Orth/</line>
        <line lrx="2187" lry="1521" ulx="272" uly="1401">Perr. n, biß der Dag anbricht und der Morgenſtern aufgeht in</line>
        <line lrx="2186" lry="1613" ulx="332" uly="1507">19. Unſern Hertzen. Soll er leben in unſerem Willen als ein</line>
        <line lrx="2187" lry="1716" ulx="477" uly="1605">Hoheprieſter / ſo muͤſſen wir unſern Willen ihme zu ſeinem</line>
        <line lrx="2185" lry="1811" ulx="477" uly="1716">Dienſt gantz und gar aufopffern, und Uns ihme begeben</line>
        <line lrx="2184" lry="1907" ulx="225" uly="1801">Nömr⸗, zu einem Opffer, das da lebendig / heilig und GOtt</line>
        <line lrx="2180" lry="2009" ulx="265" uly="1895"> wohlgefallig ſey. Soll er leben als ein Konig in unſe⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2087" ulx="466" uly="1994">rem Gemuͤthe, in allen unſeren Afecten und Begierden, ſo</line>
        <line lrx="2171" lry="2182" ulx="467" uly="2077">muͤſſen wir verlaugnen alles ungoͤttliche Weeſen / und</line>
        <line lrx="2177" lry="2275" ulx="268" uly="2172">Tit.2. alle weltliche Luͤſten / hingegen zuͤchtig / gerecht und</line>
        <line lrx="1833" lry="2365" ulx="474" uly="2271">Gott ſeelig leben in dieſer Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="2477" type="textblock" ulx="593" uly="2365">
        <line lrx="2236" lry="2477" ulx="593" uly="2365">Iſt Chriſtus unſer Leben, ſo koͤnnen wir dem Teuffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2622" type="textblock" ulx="474" uly="2466">
        <line lrx="2172" lry="2564" ulx="476" uly="2466">und der Welt Trotz bieten, wann ſie noch ſo ſehr wider uns</line>
        <line lrx="2170" lry="2622" ulx="474" uly="2540">toben, und dieſes irrdiſche zeitliche Leben nehmen wollen, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2720" type="textblock" ulx="268" uly="2616">
        <line lrx="2304" lry="2720" ulx="268" uly="2616">Pf., 27, foͤnnen alsdann getroſt mit David ſagen: Der HERR iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3312" type="textblock" ulx="440" uly="2717">
        <line lrx="2167" lry="2820" ulx="469" uly="2717">mein Licht und mein Heyl / fuͤr wem ſollt ich mich</line>
        <line lrx="2168" lry="2920" ulx="466" uly="2817">foͤrchten? der HEer iſt meines Lebens Krafft / fuͤr</line>
        <line lrx="2168" lry="3018" ulx="465" uly="2915">wem ſollt mir grauen? darum ſo die Boͤſe, meine</line>
        <line lrx="2166" lry="3117" ulx="466" uly="3014">Widerſacher an mich wollen / mein Fleiſch zu freſſen/</line>
        <line lrx="2163" lry="3219" ulx="440" uly="3110">muͤſſen ſie anlauffen und fallen. Wann ſich ſchon ein</line>
        <line lrx="2161" lry="3312" ulx="468" uly="3211">Heer wider mich legt, ſo foͤrchtet ſich dannoch mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3486" type="textblock" ulx="463" uly="3307">
        <line lrx="2158" lry="3486" ulx="463" uly="3307">Hertz nicht / wann ſich Krieg wider mich erhebt / ſo</line>
        <line lrx="2162" lry="3482" ulx="2092" uly="3432">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="46" lry="1567" ulx="0" uly="507">— — — 4</line>
        <line lrx="54" lry="1620" ulx="15" uly="564">E: SS —  — = Sa — —☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="47" lry="1740" ulx="0" uly="1670">en</line>
        <line lrx="47" lry="1813" ulx="0" uly="1754">ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="46" lry="1915" ulx="0" uly="1842">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="787" type="textblock" ulx="350" uly="434">
        <line lrx="2038" lry="560" ulx="626" uly="434">— Leich⸗Preditt. 23</line>
        <line lrx="2039" lry="695" ulx="350" uly="576">verlaß ich mich auf ihn. Muͤſſen wir dieſes Leben in al⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="787" ulx="357" uly="682">lerley Creutz und Widerwaͤrtigkeit zubringen, iſt Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="964" type="textblock" ulx="352" uly="774">
        <line lrx="2229" lry="893" ulx="355" uly="774">unſer Leben/ ſo koͤnnen wir mit Paulo getroſt ſagen: Un⸗ c ,</line>
        <line lrx="2205" lry="964" ulx="352" uly="872">ſere Truͤbſahl / die zeitlich und leicht iſt / ſchaffet ei⸗ 1712.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1067" type="textblock" ulx="273" uly="970">
        <line lrx="2040" lry="1067" ulx="273" uly="970">ne ewige und über alle maſſen wichtige Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1162" type="textblock" ulx="351" uly="1069">
        <line lrx="2040" lry="1162" ulx="351" uly="1069">uns / die wir nicht ſehen auf das Sichtbare / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1261" type="textblock" ulx="293" uly="1167">
        <line lrx="2041" lry="1261" ulx="293" uly="1167">auf das Unſichtbare, dann was ſichtbar iſt, das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1359" type="textblock" ulx="347" uly="1262">
        <line lrx="2042" lry="1359" ulx="347" uly="1262">zeitlich und vergaͤnglich / was aber unſichtbar iſt / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1467" type="textblock" ulx="349" uly="1363">
        <line lrx="2040" lry="1467" ulx="349" uly="1363">iſt ewig. Kommt es in geiſtlichen hohen Anfechtungen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3328" type="textblock" ulx="325" uly="1461">
        <line lrx="2202" lry="1555" ulx="348" uly="1461">uns dahin, daß wir mit David ſeufftzen muͤſſen: Es Umfien⸗Pfaun.</line>
        <line lrx="2219" lry="1651" ulx="346" uly="1550">gen mich des Todes Bande und die Baͤche Belials er⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1752" ulx="344" uly="1653">ſchroͤckten mich. Der Boͤllen⸗Bande umfiengen</line>
        <line lrx="2036" lry="1850" ulx="340" uly="1751">mich / und des Todes⸗Stricke uͤberwaͤltigten mich. Iſt</line>
        <line lrx="2034" lry="1954" ulx="342" uly="1849">Chriſtus unſer Leben / ſo werden wir mit eben den Worten</line>
        <line lrx="2032" lry="2045" ulx="336" uly="1942">Davids wieder ruͤhmen koͤnnen: Der HErr zuͤchtiget mich</line>
        <line lrx="2034" lry="2142" ulx="336" uly="2032">wohl, aber er gibt mich dem Dod nicht. Gr laſſet</line>
        <line lrx="2189" lry="2235" ulx="332" uly="2138">mich erfahren viel und groſſe Angſt / und machet mih</line>
        <line lrx="2176" lry="2351" ulx="336" uly="2242">lebendig. Gehet es endlich mit uns an den Todes⸗Reyhen, an.</line>
        <line lrx="2192" lry="2432" ulx="335" uly="2328">daß wir ſterben muͤſſen; Iſt Chriſtus unſer Leben / ſo koͤ,</line>
        <line lrx="2030" lry="2505" ulx="337" uly="2419">nen wir mit Paulo dem Tod getroſt unter die Augen ſehen und</line>
        <line lrx="2030" lry="2656" ulx="335" uly="2503">ſagen: Sterben iſt mein Gewinn; und dieſes fuͤhret</line>
        <line lrx="2022" lry="2678" ulx="335" uly="2592">uns zu dem zweyten Stuͤck unſerer gemachten Abtheilung,</line>
        <line lrx="1860" lry="2747" ulx="333" uly="2669">daß wir auch 2tens miteinander betrachten wollen:</line>
        <line lrx="2072" lry="2864" ulx="360" uly="2766">Wie ein wahres Kind GOttes gluͤckſeelig ſey / auch</line>
        <line lrx="1961" lry="2982" ulx="366" uly="2868">in ſeinem Sterben:</line>
        <line lrx="2027" lry="3066" ulx="353" uly="2962"> As bezeuget der Apoſtel Paulus an ſeinem Exempel/</line>
        <line lrx="2023" lry="3199" ulx="392" uly="3051">N wann er in unſern Leichen⸗Text⸗Worten ſagt:</line>
        <line lrx="2017" lry="3237" ulx="494" uly="3131">. Sterben iſt mein Gewinn, ich habe Luſt ab⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="3328" ulx="325" uly="3233">zuſcheiden und bey Chriſto zu ſeyn. Paulus lag damah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3484" type="textblock" ulx="324" uly="3323">
        <line lrx="2012" lry="3412" ulx="324" uly="3323">len auf den Tod gefangen, und wußte alle Augenblick nicht,</line>
        <line lrx="2007" lry="3484" ulx="446" uly="3406">nrd F 2 wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2170" lry="729" type="textblock" ulx="399" uly="426">
        <line lrx="1482" lry="526" ulx="399" uly="426">24 Chriſtliche</line>
        <line lrx="2110" lry="657" ulx="402" uly="543">wann ihme als einem treuen Knecht JEſu der peinliche Pro⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="729" ulx="400" uly="635">ceß ſollte gemacht werden. Aber eben dieſes war ſeine ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="827" type="textblock" ulx="335" uly="714">
        <line lrx="2112" lry="827" ulx="335" uly="714">ringſte Bekummerniß. Sondern es hieß bey ihme: Sterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1446" type="textblock" ulx="402" uly="830">
        <line lrx="2113" lry="939" ulx="403" uly="830">iſt mein Gewinn In der Grund⸗Sprache ſtehet das Wort</line>
        <line lrx="2110" lry="999" ulx="405" uly="907">eve, dieſes Wort wird ſonſten bey den Griechen nicht zum</line>
        <line lrx="2111" lry="1085" ulx="404" uly="981">beſten genommen, dann es will faſt einen Betrug und Liſt mit</line>
        <line lrx="2112" lry="1148" ulx="404" uly="1057">einſchlieſſen, dadurch die Leute insgemein ihnen einen Gewinn</line>
        <line lrx="2110" lry="1235" ulx="403" uly="1133">zu machen ſuchen, deßwegen ſie auch einen liſtigen Fuchs ⸗rna, Und</line>
        <line lrx="2113" lry="1309" ulx="402" uly="1201">die Argliſtigkeit und Betruͤgerey ⸗% zu nennen pflegen.</line>
        <line lrx="2111" lry="1375" ulx="404" uly="1283">Wie wohl man nicht leugnen kan, daß bey gewinnſichtigen</line>
        <line lrx="2113" lry="1446" ulx="405" uly="1356">Leuthen in Erlangung leiblichen und zeitlichen Gewinns aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1521" type="textblock" ulx="341" uly="1430">
        <line lrx="2114" lry="1521" ulx="341" uly="1430">dings vielerley Liſt und Betrug vorgehet: So will aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="3006" type="textblock" ulx="218" uly="2905">
        <line lrx="367" lry="2945" ulx="222" uly="2905">1 Petr.</line>
        <line lrx="336" lry="3006" ulx="218" uly="2966">4, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1633" type="textblock" ulx="407" uly="1513">
        <line lrx="2117" lry="1633" ulx="407" uly="1513">allhier der Apoſtel das Wort Gewinn / in ſolchemuͤbelen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2493" type="textblock" ulx="405" uly="1602">
        <line lrx="2115" lry="1728" ulx="408" uly="1602">ſtand nicht genommen haben, ſondern das Wort Gewinn</line>
        <line lrx="2114" lry="1800" ulx="408" uly="1700">heißt hier ſo viel, als einen Nutzen, den man von etwas hat, ſo</line>
        <line lrx="2115" lry="1878" ulx="406" uly="1776">man gegen Darſetzung eines geringern erlangt. Was iſt dann</line>
        <line lrx="2122" lry="1970" ulx="405" uly="1870">des Apoſtels ſein Gewinn / den er im Tode vermeynt davon</line>
        <line lrx="2123" lry="2047" ulx="407" uly="1945">zu tragen, nachdem er ſein gantzes Leben Chriſto zum Dienſt</line>
        <line lrx="2129" lry="2120" ulx="408" uly="2022">gewidmet? Antwort: Paulus ſiehet hiemit zuvorderiſt auf</line>
        <line lrx="2126" lry="2191" ulx="406" uly="2096">den Nutzen, den die Kirche Chriſti durch ſeinen Maͤrtyrer</line>
        <line lrx="2126" lry="2265" ulx="408" uly="2173">Tod haben werde. Dann hierdurch gab er dem Evangelio ein</line>
        <line lrx="2115" lry="2342" ulx="406" uly="2245">Zeugnuß der Wahrheit, daß er ſolches mit ſeinem Tod bekraͤff⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2419" ulx="410" uly="2322">tigte. Ferner ſo gab er denen Philippern mit ſeinem Tod ein</line>
        <line lrx="2125" lry="2493" ulx="412" uly="2398">Exempel der Beſtaͤndigkeit, und wieſe ihnen in der That, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2572" type="textblock" ulx="378" uly="2467">
        <line lrx="2116" lry="2572" ulx="378" uly="2467">ſie beym Evangelio aushalten muͤſſen, ſollten ſie daruͤber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3020" type="textblock" ulx="415" uly="2547">
        <line lrx="2120" lry="2645" ulx="415" uly="2547">gar den Tod leiden muͤſſen. Endlich ſo gab er andern, die</line>
        <line lrx="2139" lry="2719" ulx="416" uly="2621">noch nicht bekehret waren, Gelegenheit von Chriſto zu hoͤren,</line>
        <line lrx="2136" lry="2795" ulx="415" uly="2696">indem ſie nach der Urſach ſeines Todes fragen und erfahren</line>
        <line lrx="2120" lry="2871" ulx="416" uly="2773">wuͤrden, daß er nicht ſterbe als ein Dieb, oder Moͤrder, oder</line>
        <line lrx="2118" lry="2945" ulx="416" uly="2847">UÜbelthaͤter, oder der in ein fremd Amt greiffe, ſondern um</line>
        <line lrx="2139" lry="3020" ulx="417" uly="2923">Chriſti willen, deſſen Diener er ſeye, und ſein Evangelium biß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3119" type="textblock" ulx="415" uly="3001">
        <line lrx="2122" lry="3119" ulx="415" uly="3001">den Tod verkuͤndige. Das alles nennet Paulus ſeinen Gewinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3375" type="textblock" ulx="420" uly="3118">
        <line lrx="1839" lry="3216" ulx="420" uly="3118">den er mit ſeinem Sterben erlange. ”</line>
        <line lrx="2129" lry="3294" ulx="475" uly="3194">Es zeiget aber der Apoſtel auch ferner hiemit an, daß</line>
        <line lrx="2155" lry="3375" ulx="427" uly="3267">auch er vor ſeine Perſohn durch ſein Sterben, ſo Anno Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3512" type="textblock" ulx="428" uly="3348">
        <line lrx="2129" lry="3512" ulx="428" uly="3348">LXIX. den 29. Jan. zu Rom erfolget, etwas gewinne, d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="19" lry="983" ulx="0" uly="513">—— — —  77 1b1</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1037" type="textblock" ulx="6" uly="983">
        <line lrx="19" lry="1037" ulx="6" uly="983">——,</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="19" lry="1340" ulx="0" uly="1066">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="24" lry="1845" ulx="0" uly="1372"> —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="524" type="textblock" ulx="892" uly="399">
        <line lrx="2037" lry="524" ulx="892" uly="399">Leich⸗Predigt. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1231" type="textblock" ulx="343" uly="530">
        <line lrx="2040" lry="641" ulx="350" uly="530">ihm Nutzen bringe: Danner gewinne alſo den HErrn Chriſtum,</line>
        <line lrx="2044" lry="712" ulx="346" uly="604">daß er ihn bald in ewiger Freude und Herrlichkeit ſehen ſolle.</line>
        <line lrx="2043" lry="785" ulx="350" uly="679">Er hatte ihn zwar hier nicht nur mit wahrem Glauben in ſein</line>
        <line lrx="2083" lry="865" ulx="348" uly="753">Hertz gefaſſet, ſondern auch ſchon in ſeiner Herrlichkeit geſehen,</line>
        <line lrx="2299" lry="937" ulx="346" uly="824">ſowohl auf ſeiner Reiſe gen Damaſcon, da ihn ploͤtzlich ein Licht Aet.2, 3.</line>
        <line lrx="2142" lry="1005" ulx="347" uly="887">umleuchtete vom Himmel und der HErr JEſus aus demſelben *</line>
        <line lrx="2047" lry="1082" ulx="348" uly="981">mit ihm redete, als auch in ſeiner herrlichen Entzuckung in den</line>
        <line lrx="2047" lry="1157" ulx="343" uly="1046">dritten Himmel, darinnen er unausſprechliche Worte gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1231" ulx="347" uly="1130">ret, die kein Menſch ſagen kan. Allein es wurde ihm damit der ⸗Cor. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1477" type="textblock" ulx="343" uly="1205">
        <line lrx="2163" lry="1324" ulx="346" uly="1205">Gewinn / den er im-od empfangen ſollte, nur von ferne ein we⸗.</line>
        <line lrx="2048" lry="1407" ulx="347" uly="1298">nig gezeiget; jenes geſchahe zu ſeiner Bekehrung, dieſes zu ſeiner</line>
        <line lrx="2046" lry="1477" ulx="343" uly="1374">Staͤrckung und Troſt; wann er aber ſterben wuͤrde, ſo ſollte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1555" type="textblock" ulx="270" uly="1448">
        <line lrx="2243" lry="1555" ulx="270" uly="1448">Chriſtum in alle Ewigkeit ſehen von Angeſicht zu Angeſicht. Cor. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1550" type="textblock" ulx="2127" uly="1521">
        <line lrx="2188" lry="1550" ulx="2127" uly="1521">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3109" type="textblock" ulx="338" uly="1524">
        <line lrx="2046" lry="1629" ulx="345" uly="1524">Dieſes letztere fuͤhret inſonderheit Chryſoſtomus (n) an, gleich</line>
        <line lrx="2045" lry="1725" ulx="343" uly="1603">ob haͤtte der Apoſtel ſo viel geſagt: Fraget ihr / warum ich</line>
        <line lrx="2048" lry="1817" ulx="340" uly="1699">das Sterben meinen Gewinn genennet? Darum/ weil</line>
        <line lrx="2049" lry="1913" ulx="343" uly="1798">ich Chriſtum alsdann weit beſſer erkennen / und mit</line>
        <line lrx="2046" lry="2017" ulx="342" uly="1894">ihm viel bekannter umgehen werde. Welcher geſtal⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2103" ulx="345" uly="1992">ten das Sterben beſſer iſt / als das Leben / indem ich</line>
        <line lrx="2049" lry="2209" ulx="338" uly="2094">durch das Sterben recht zum Leben komme / c. Der</line>
        <line lrx="2051" lry="2285" ulx="340" uly="2179">beruͤhmte Thomas Aquinas haͤlt deßwegen dafuͤr, der Apoſtel</line>
        <line lrx="2047" lry="2376" ulx="344" uly="2259">rede hier gar eigentlich, wann er das Sterben ſeinen Gewinn</line>
        <line lrx="2045" lry="2469" ulx="343" uly="2353">nenne. () Ein jeder / ſchreibt er, haͤlt es fuͤr einen Ge⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2555" ulx="339" uly="2457">winn / wann er ſein unvollkommenes Leben kan voll⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="2667" ulx="340" uly="2542">kommen machen. Nun iſt Chriſtus unſer Leben, aber ?4</line>
        <line lrx="2099" lry="2766" ulx="341" uly="2648">weil unſer Leben mit Chriſto in GOTT verborgen iſt,“</line>
        <line lrx="2047" lry="2856" ulx="342" uly="2744">als iſt es hier unvollkommen, und dieweil wir im Leibe</line>
        <line lrx="2078" lry="2928" ulx="1208" uly="2845">G wal⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="3109" ulx="343" uly="2961">„ n) ol. 1222. Homil. Jui 1Srααα ρνà. vvοo»  M)αä, ere  a, 65. i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3244" type="textblock" ulx="343" uly="3106">
        <line lrx="2040" lry="3187" ulx="426" uly="3106">(o) In h. l. Quilibet enim ſibi ad lucrum reputat, quando vitam, quam habet</line>
        <line lrx="2039" lry="3244" ulx="343" uly="3156">imperfectam ‚poteſtperficere. Sic in firmus ad lucrum reputat ſanam vitam. Vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3278" type="textblock" ulx="320" uly="3207">
        <line lrx="2037" lry="3278" ulx="320" uly="3207">ta noſtra Chriſtus eſt. Vita noſtra abſcondita eſt, eum Chriſto in Deo, ſed hice eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3446" type="textblock" ulx="341" uly="3259">
        <line lrx="2068" lry="3342" ulx="341" uly="3259">imperfecta. Quamdiu ſumus in corpore, peré rinamur à Domino, &amp; ideo, quan-</line>
        <line lrx="2033" lry="3384" ulx="342" uly="3312">do morimur corpore, perficitur nobis vita noſtra, ſive Chriſtus, cui tune præſentes</line>
        <line lrx="1393" lry="3446" ulx="342" uly="3378">ſumus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="546" lry="508" type="textblock" ulx="419" uly="440">
        <line lrx="546" lry="508" ulx="419" uly="440">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="538" type="textblock" ulx="1098" uly="429">
        <line lrx="1540" lry="538" ulx="1098" uly="429">Chriſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="767" type="textblock" ulx="413" uly="553">
        <line lrx="2130" lry="691" ulx="415" uly="553">wallen, ſo wallen wir dem HErrn/ darum wann</line>
        <line lrx="2127" lry="767" ulx="413" uly="671">wir dem Leibe nach ſterben, ſo wird unſer Leben, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="865" type="textblock" ulx="414" uly="769">
        <line lrx="2143" lry="865" ulx="414" uly="769">iſt Chriſtus / vollkommen / indem wir alsdann bey ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1263" type="textblock" ulx="411" uly="864">
        <line lrx="2126" lry="988" ulx="415" uly="864">ſeynd. Und ſo fern kan ein Kind Gottes ſagen: Sterben</line>
        <line lrx="2117" lry="1062" ulx="415" uly="972">iſt mein Gewinn. arefeti c C me</line>
        <line lrx="2125" lry="1183" ulx="481" uly="1067">Ach ja freylich iſt Sterben auf Seithen eines wahren</line>
        <line lrx="2126" lry="1263" ulx="411" uly="1163">Kindes GOttes ein Gewinn. Sterben muͤſſen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1361" type="textblock" ulx="411" uly="1258">
        <line lrx="2180" lry="1361" ulx="411" uly="1258">alle, ()dann wir ſeynd alle Menſchen. DerTod iſt zu allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1560" type="textblock" ulx="212" uly="1358">
        <line lrx="2125" lry="1456" ulx="212" uly="1358">Rom. 5, Menſchen hindurch gedrungen, dieweil ſie alle geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1560" ulx="414" uly="1468">* get haben / (9) Das iſt Lexuniverſalis, das allgemeine Geſetz:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2107" type="textblock" ulx="398" uly="1555">
        <line lrx="2121" lry="1651" ulx="415" uly="1555">Es iſt dem Menſchen geſetzt / einmahl zu ſterben. Von</line>
        <line lrx="2122" lry="1734" ulx="411" uly="1647">dieſem Geſetz hat ſich von Anbeginn der Welt, noch kein Menſch</line>
        <line lrx="2127" lry="1813" ulx="398" uly="1722">koͤnnen diſpenſren und frey ſprechen laſſen. Kein Heiliger mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1892" ulx="413" uly="1798">ner Heiligkeit auch David nicht, der da war ein Mann nach dem</line>
        <line lrx="2126" lry="1969" ulx="410" uly="1873">Hertzen und Willen GOttes. Kein Gewaltiger mit ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2038" ulx="408" uly="1949">walt, auch nicht der groſſe Alexander. Kein Starcker mit ſeiner</line>
        <line lrx="2123" lry="2107" ulx="405" uly="2024">Staͤrcke, auch der ſtarcke Simſon nicht. Kein Reicher mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2210" type="textblock" ulx="408" uly="2097">
        <line lrx="2128" lry="2210" ulx="408" uly="2097">nem Reichthum, auch nicht der reiche Croͤwſus. Wann Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2248" type="textblock" ulx="1991" uly="2187">
        <line lrx="2124" lry="2248" ulx="1991" uly="2187">930.</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="2286" type="textblock" ulx="515" uly="2278">
        <line lrx="582" lry="2286" ulx="515" uly="2278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2355" type="textblock" ulx="458" uly="2306">
        <line lrx="534" lry="2355" ulx="458" uly="2306">(Pp)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2504" type="textblock" ulx="556" uly="2338">
        <line lrx="2128" lry="2396" ulx="557" uly="2338">Galenus L. I. de maraſmo &amp; ex Galeno Levinus Molkenius, in Annot. ad</line>
        <line lrx="2128" lry="2452" ulx="556" uly="2389">Rel. Med. P. I. Sect. 42. ſtatuerunt, certis medicamentis vitam perpetuam</line>
        <line lrx="2127" lry="2504" ulx="557" uly="2437">reddi poſſe. Fechtius, in Syll. Difl. 48. §. 3. idem de Carteſio &amp; Trigautius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2557" type="textblock" ulx="539" uly="2490">
        <line lrx="2126" lry="2557" ulx="539" uly="2490">Jefuita de exped. Ohriſt. apud Sinenſ. c. 9. de Senenſibus., Inter Anglos Jo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="3323" type="textblock" ulx="430" uly="3263">
        <line lrx="545" lry="3323" ulx="430" uly="3263">(4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3059" type="textblock" ulx="559" uly="2540">
        <line lrx="2127" lry="2606" ulx="559" uly="2540">Asgill Parlamenti Anglicani quondam Aſſeſſor, ſed propter hanc abſurdam</line>
        <line lrx="2126" lry="2644" ulx="560" uly="2590">ſententiam ex eodem dimiſſus librum edidit, cujus Verſio Germanica titu-</line>
        <line lrx="2127" lry="2707" ulx="561" uly="2641">lum gerit: Die Unſterblichkeit der Menſchen auf Erden an Leib und Seel. Lipſiæ</line>
        <line lrx="2126" lry="2754" ulx="562" uly="2692">curante J. G. Priti nixus dicto ſoh. 6, 51. 53. 58. in quo Chriſtus immuni-</line>
        <line lrx="2126" lry="2803" ulx="561" uly="2742">tatem à morte promilſerit, üi firmiter ſaltem huic promiſſo crederemus, à</line>
        <line lrx="2137" lry="2847" ulx="561" uly="2792">morte immunes eſſemus. Refutatus, à joh. Fechtio, Joh. Nicol. Quiſtor-</line>
        <line lrx="2126" lry="2901" ulx="587" uly="2843">i0o, &amp; Zach. Grapio. Mariam Matrem Domini mortuam eſſe negarunt</line>
        <line lrx="2127" lry="2992" ulx="562" uly="2893">Collyridiani, S accedunt nonnulli Pontificii tefutati, à Joh. Andr.</line>
        <line lrx="2130" lry="3004" ulx="562" uly="2945">Schmidio, Proluſ. Mar. 7. &amp; 10O. Tillemontio, Basnagio. Et johannem Evan-</line>
        <line lrx="2131" lry="3059" ulx="564" uly="2994">geliſtam haud mortuum eſſe ex veteribus crediderunt decepti mala interpre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3108" type="textblock" ulx="563" uly="3044">
        <line lrx="2205" lry="3108" ulx="563" uly="3044">tatione loci, Joh. 21,22. contrarium vero ex certa veterum traditione oſten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3160" type="textblock" ulx="565" uly="3090">
        <line lrx="2129" lry="3160" ulx="565" uly="3090">derunt, Joh. Ad. Scherzer, in Syſt. Theol. Tillemont. Basnag. Henr. Dodvvell.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="3199" type="textblock" ulx="566" uly="3144">
        <line lrx="2126" lry="3199" ulx="566" uly="3144">Imò &amp; Moſen haud mortuum eſſe ſomniavit Val. Weigel, quem refutavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3260" type="textblock" ulx="522" uly="3200">
        <line lrx="2122" lry="3260" ulx="522" uly="3200">Caſp. Erasm. Brochmann. in Syſt. Theol. P. II. f. 599. a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3257" type="textblock" ulx="1723" uly="3249">
        <line lrx="1733" lry="3257" ulx="1723" uly="3249">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3302" type="textblock" ulx="1395" uly="3246">
        <line lrx="2131" lry="3302" ulx="1395" uly="3246">uela naturæ, qui Pelagianorum, So:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3408" type="textblock" ulx="562" uly="3252">
        <line lrx="1367" lry="3311" ulx="568" uly="3252">Itaque mors eſt ſequela peccati, non ſe</line>
        <line lrx="2132" lry="3351" ulx="569" uly="3295">cinianorum &amp; Remonſtrantium error eſt, queis &amp; acceſſit ex noſtris Samue</line>
        <line lrx="2132" lry="3408" ulx="562" uly="3345">Pufendorf. Georg. Calixtus, Frid. Ulr. Calixtus, Conr. Hornejus, &amp; Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3504" type="textblock" ulx="567" uly="3396">
        <line lrx="2191" lry="3464" ulx="569" uly="3396">ſtianus Drejerus, Iſac. Peyrerius, Præadamitarum Conditor. Eandem ti-</line>
        <line lrx="2161" lry="3504" ulx="567" uly="3447">biam nonnulli Scholaſtici, Reformati &amp; Anabaptiſtæ, imo &amp; Val. Weige-</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="3554" type="textblock" ulx="572" uly="3514">
        <line lrx="804" lry="3554" ulx="572" uly="3514">lius inflant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2348" type="textblock" ulx="557" uly="2287">
        <line lrx="2149" lry="2348" ulx="557" uly="2287">Sunt tamen, qui putant, mortis neceſſitatem non adeo eſſe inevitabilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3774" type="textblock" ulx="2349" uly="3576">
        <line lrx="2366" lry="3615" ulx="2349" uly="3576">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2207" lry="3454" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="2006" lry="546" ulx="423" uly="417">Leeieich⸗Predigt. 27</line>
        <line lrx="2185" lry="654" ulx="311" uly="537">930. Jahr, ein Jared 962. Jahr, ein Mathuſalah 969. Jahr gen. 5.</line>
        <line lrx="2013" lry="753" ulx="0" uly="632">6 gelebet, ſo heißt es doch von ihnen endlich. Und er ſtarb.</line>
        <line lrx="2015" lry="827" ulx="0" uly="713">4 Aber das iſt hiebey wohl zu bemercken, nicht alle Menſchen die</line>
        <line lrx="2018" lry="935" ulx="0" uly="794">4 da ſterben muͤſſen, koͤnnen mit Paulo ruͤhmen; terben iſt</line>
        <line lrx="2018" lry="1032" ulx="313" uly="911">mein Gewinn. Gottloſer Welt⸗Kinder ihr Sterben iſt der</line>
        <line lrx="2018" lry="1129" ulx="0" uly="986">. groͤſte Verluſt. So froͤlich ſie in geſunden Tagen geweſen, ſo</line>
        <line lrx="2018" lry="1169" ulx="317" uly="1066">verlieren ſie im Tod allen Muth. Da iſt ihnen der Tod un⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1250" ulx="316" uly="1138">ter allen erſchroͤcklichen Dingen das allererſchroͤcklichſtt. O Er. 42,</line>
        <line lrx="2140" lry="1351" ulx="316" uly="1215">Tod, heißt es da, wie bitter biſt du / wann an dich ge⸗ 12.</line>
        <line lrx="2174" lry="1440" ulx="314" uly="1316">dencket ein Menſch, der gute Tage und genug hat /</line>
        <line lrx="2020" lry="1552" ulx="0" uly="1417">6 und ohne Sorge lebt/ und dem es wohl gehet in allen</line>
        <line lrx="2022" lry="1644" ulx="321" uly="1516">Dingen. Sie verlieren im Sterben all ihr Haab und Gut,</line>
        <line lrx="2027" lry="1712" ulx="319" uly="1601">das ſie mit ſo vieler Sorge und Muͤh geſammiet und zuſam⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1786" ulx="0" uly="1672">4 men geſcharret haben, das muͤſſen ſie mit dem Rucken anſehen,</line>
        <line lrx="2026" lry="1852" ulx="321" uly="1749">lachenden Erben uͤberlaſſen, und koͤnnen im Sterben nichts mit⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="1937" ulx="314" uly="1821">nehmen, Gold und Silber kan ſie nicht erretten. Ja es iſt auch</line>
        <line lrx="2028" lry="2010" ulx="0" uly="1897">2= gemeiniglich in der Gottloſen Gut ein beſonderer Fluch, daß</line>
        <line lrx="2030" lry="2086" ulx="0" uly="1974">6 es ſelten, nach dem gemeinen Sprich⸗Wort, auf den dritten Er⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="2162" ulx="0" uly="2046">4 ben kommt, ſie ſammlen, und wiſſen nicht, wer es nach ihrem</line>
        <line lrx="2029" lry="2238" ulx="0" uly="2121">. Tod kriegen wird. Sie verlieren alle ihre Ehre und Herr⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="2317" ulx="0" uly="2193">- lichkeit, damit ſie ſich in dieſem Leben ſo ſehr gebruͤſtet, und uͤber</line>
        <line lrx="2025" lry="2382" ulx="0" uly="2271">4 andere mit groͤſtem Hochmuth erhoben haben. Dann da ma⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="2461" ulx="0" uly="2342">en chet nach dem Tod der hohe und erhabene GOtt, der auf das</line>
        <line lrx="2029" lry="2547" ulx="0" uly="2418">Miidrige und Demuͤthige ſiehet, aus gerechtem Gericht, auch</line>
        <line lrx="2191" lry="2613" ulx="0" uly="2480">” ihr Bild in der Stadt verſchmaͤht, und muͤſſen an jenem groſ⸗ Rſan.</line>
        <line lrx="2171" lry="2689" ulx="0" uly="2562">ſen Gerichts⸗Tag, mit ewiger Schmach und Schande bekleidet</line>
        <line lrx="2057" lry="2765" ulx="0" uly="2641">h ſeyn. Sie verlieren ihre gute Tage, die ſie in allem Wolle⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="2844" ulx="0" uly="2716">. ben zugebracht, und ſich eingebildet, es werde immer ſo fort⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="2908" ulx="0" uly="2792">. gehen, da wird aber, ehe ſie ſich deſſen verſehen, ihr Lachen, in</line>
        <line lrx="2032" lry="2971" ulx="331" uly="2866">Weinen und Heulen, und ihre Freude und Jauchtzen, in lauter</line>
        <line lrx="2032" lry="3064" ulx="334" uly="2939">Wehklagen verwandelt werden, daß ſie dieſes Lamento anſtim⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="3144" ulx="336" uly="3019">men werden: O ihr Bergefallet uͤber uns / und ihr Huͤ⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="3243" ulx="336" uly="3109">gel bedecket uns vor dem Pngeſicht deſſen / der auf Aor</line>
        <line lrx="2137" lry="3354" ulx="0" uly="3211">deem Stuhl ſitzt / und vor ſeinem Feuer⸗brennenden</line>
        <line lrx="2032" lry="3454" ulx="0" uly="3314">* Zorn. Welt⸗Kinder verlieren im Tod ihren Leib, den ſie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3471" type="textblock" ulx="1866" uly="3396">
        <line lrx="2035" lry="3471" ulx="1866" uly="3396">praͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="1395" type="textblock" ulx="254" uly="1298">
        <line lrx="381" lry="1349" ulx="254" uly="1298">Eſaj. 6</line>
        <line lrx="365" lry="1395" ulx="305" uly="1361">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1241" type="textblock" ulx="445" uly="413">
        <line lrx="1487" lry="505" ulx="466" uly="413">28 CThriſtliche</line>
        <line lrx="2169" lry="647" ulx="461" uly="545">praͤchtig und eitel geſchmuͤcket und gezieret haben, der muß nicht</line>
        <line lrx="2169" lry="714" ulx="463" uly="625">nur eine Speiſe der Wuͤrmer werden, ſondern auch an jenem</line>
        <line lrx="2168" lry="791" ulx="458" uly="700">Auferweckungs⸗Tag in ſolcher graͤßlicher Geſtalt auferſtehen,</line>
        <line lrx="2169" lry="866" ulx="453" uly="777">daß er allem Fleiſch wird ein Greuel ſeyn. Er muß in der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="929" ulx="461" uly="850">len⸗Qual ewig brennen, und kan doch nicht verbrennen. Sie</line>
        <line lrx="2171" lry="1006" ulx="459" uly="925">verlieren ihre Seele, die wird in den Pful geworffen, der mit</line>
        <line lrx="2172" lry="1090" ulx="446" uly="1001">Schwefel und Feuer brennet, da alle Gottloſe und Verdamm⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1170" ulx="445" uly="1075">te hinkommen; Sie verlieren dieſes zeitliche Leben, darinnen ſie</line>
        <line lrx="2172" lry="1241" ulx="456" uly="1152">ſich gewuͤnſchet ewig zu bleiben, und gerathen in ein ſolches Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1343" type="textblock" ulx="384" uly="1212">
        <line lrx="2174" lry="1343" ulx="384" uly="1212">„ben, daihr Wurm nicht wird ſterben / und ihr Geuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2607" type="textblock" ulx="449" uly="1335">
        <line lrx="2172" lry="1423" ulx="453" uly="1335">nicht wird verloͤſchen / da der Rauch ihrer Qual wird auf⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1512" ulx="453" uly="1420">ſteigen von Ewigkeit zu Ewigkeit. Sie verlieren ſich ſelbſten.</line>
        <line lrx="2174" lry="1591" ulx="454" uly="1495">O beſſer nie gebohren, als ewig ſeyn verlohren. Heißt das nicht</line>
        <line lrx="1451" lry="1656" ulx="455" uly="1576">der allergroͤſte Verluſt im Sterben.</line>
        <line lrx="2183" lry="1787" ulx="523" uly="1673">Necht glückſeelig iſt hingegen ein Kind GOttes im</line>
        <line lrx="2178" lry="1883" ulx="457" uly="1788">Sterben. Sterben muͤſſen auch alle Kinder GOttes, aber</line>
        <line lrx="2178" lry="1964" ulx="452" uly="1870">ihr Tod iſt mehr ein Schlaff, als ein Tod zu nennen. Sie ru⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2038" ulx="453" uly="1942">hen aus von aller ihrer Arbeit und Leiden; Es ruͤhret ſie nicht</line>
        <line lrx="2174" lry="2112" ulx="453" uly="2014">die geringſte Qual mehr an. Alles Elend, Schmertzen, Seuff⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2193" ulx="449" uly="2090">zen und Wehklagen hoͤret auf. Sie ſeynd in den Haͤuſern des</line>
        <line lrx="2175" lry="2266" ulx="451" uly="2163">Friedens, in den ſichern Wohnungen, und in der ewig ſtoltzen</line>
        <line lrx="2176" lry="2338" ulx="454" uly="2239">Ruh. Dahero jene Maͤrtyrin Koͤcilia, ſehr wohl zu dem Ty⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2436" ulx="455" uly="2316">rannen, der ſie toͤdten lieſſe, geſprochen: Mich todteſt du</line>
        <line lrx="2174" lry="2529" ulx="453" uly="2427">nicht / ſondern nur mein Elend. Kinder Gottes ſterben,</line>
        <line lrx="2170" lry="2607" ulx="453" uly="2513">aber nicht zu einer Zeit, ſondern nachdem GOtt einem jeden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2709" type="textblock" ulx="240" uly="2591">
        <line lrx="2172" lry="2709" ulx="240" uly="2591">Hiob 14. ſeinem unerforſchlichen Rath ſeine Zeit beſtimmet hat; Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3105" type="textblock" ulx="452" uly="2686">
        <line lrx="2177" lry="2798" ulx="452" uly="2686">der Menſch / (er ſeye fromm oder gottloß,) hat ſeine be⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2904" ulx="457" uly="2787">ſtimmte Beit / die Zahl ſeiner Monden ſtehet bey GOtt,</line>
        <line lrx="2171" lry="3001" ulx="460" uly="2887">GDtt hat ihm ein Ziehl geſetzt, das wird er nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="3105" ulx="460" uly="3002">gehen. Unſere Lebens⸗Zeit ſtehet in GOttes Hand. Er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3226" type="textblock" ulx="256" uly="3084">
        <line lrx="2176" lry="3226" ulx="256" uly="3084">Pl 129. von Ewigkeit hero alle unſere Tage abgezaͤhlet / wie viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3372" type="textblock" ulx="452" uly="3197">
        <line lrx="2173" lry="3300" ulx="463" uly="3197">derſelben werden ſollen. Nicht einen Augenblick koͤnnen</line>
        <line lrx="2172" lry="3372" ulx="452" uly="3273">wir fruͤher ſterben, und nicht einen Augenblick laͤnger leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3503" type="textblock" ulx="465" uly="3340">
        <line lrx="2175" lry="3503" ulx="465" uly="3340">als GOTd vorhero beſchloſſen hat. Vor Zeiten hat es ſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="3521" type="textblock" ulx="0" uly="3455">
        <line lrx="59" lry="3521" ulx="0" uly="3455">ſc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="665" type="textblock" ulx="351" uly="426">
        <line lrx="2046" lry="537" ulx="914" uly="426">Leich⸗Predigt. 29</line>
        <line lrx="2045" lry="665" ulx="351" uly="578">Epicurer gegeben, die ohngeſcheut haben ſagen daͤrffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="759" type="textblock" ulx="350" uly="658">
        <line lrx="2224" lry="759" ulx="350" uly="658">Ohngefehr ſind wir gebohren, und fahren wieder da⸗Sap.⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1353" type="textblock" ulx="350" uly="750">
        <line lrx="2042" lry="876" ulx="350" uly="750">hin / als waͤren wir nie geweſen. Der Geiſt zufla⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="976" ulx="350" uly="852">dert wie eine durre Lufft. Und wann wir weg ſeynd/</line>
        <line lrx="2050" lry="1065" ulx="362" uly="956">iſt kein Wiederkehren. („) Wie der Meiſter des Buchs</line>
        <line lrx="2048" lry="1139" ulx="361" uly="1041">der Weißheit ſolche redend einfuͤhret. Und ach! daß nicht noch</line>
        <line lrx="2048" lry="1208" ulx="362" uly="1117">heut zu Tag viele ſolche waͤren, die eben dergleichen Epicuriſche</line>
        <line lrx="2045" lry="1288" ulx="362" uly="1194">Meynung hegen; Allein dieſe Leute widerſprechen Schnur⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1353" ulx="359" uly="1268">ſtracks dem unbetruͤglichen Worte GOttes, das bezeuget ja aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1429" type="textblock" ulx="346" uly="1341">
        <line lrx="2045" lry="1429" ulx="346" uly="1341">drucklich nach denen obangefuͤhrten Schrifft⸗Stellen/ daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1910" type="textblock" ulx="350" uly="1413">
        <line lrx="2052" lry="1513" ulx="361" uly="1413">einem jeden ſein Lebens⸗Zihl geſetzt habe. Wie keines ehe auf</line>
        <line lrx="2049" lry="1589" ulx="352" uly="1490">die Welt kommt, und gebohren wird, als GOTTunſerem</line>
        <line lrx="2044" lry="1655" ulx="352" uly="1564">Schoͤpffer gefaͤllt, ſintemahlen er uns in Mutterleibe bildet,</line>
        <line lrx="2041" lry="1748" ulx="356" uly="1645">und aus demſelben ziehet: Alſo ſo kommt auch keines durch</line>
        <line lrx="2039" lry="1837" ulx="357" uly="1732">den Tod aus der Welt, vor dem von GOtt beſtimmten Ziehl:</line>
        <line lrx="2041" lry="1910" ulx="350" uly="1808">Dann er laͤßt die Menſchen ſterben / und ſpricht: Kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2004" type="textblock" ulx="318" uly="1914">
        <line lrx="2052" lry="2004" ulx="318" uly="1914">met wieder Menſchen⸗Kinder. Es hat aber der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2607" type="textblock" ulx="350" uly="1996">
        <line lrx="2045" lry="2092" ulx="358" uly="1996">uͤber Leben und Tod, dem einen ein gar kurtzes Lebens⸗Ziehl</line>
        <line lrx="2043" lry="2169" ulx="353" uly="2071">geſetzet, dem andern ein langes, und das alles nach ſeiner</line>
        <line lrx="2045" lry="2236" ulx="350" uly="2147">Weißheit, und iſt dieſes gar nichts ohngewohnliches, daß er</line>
        <line lrx="2043" lry="2311" ulx="359" uly="2219">oͤffters Fromme und Tugendhaffte, durch einen fruͤhzeitigen Tod</line>
        <line lrx="2042" lry="2385" ulx="357" uly="2292">zu unſerem groͤſten Leyd⸗Weeſen hinweg nimmt. Da er hin⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2459" ulx="354" uly="2360">gegen Gottloſe, und nichts⸗taugende Leute, zu unſerem groͤ⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2532" ulx="356" uly="2438">ſten Verdruß und Plage lange leben laͤßt: Es hat ſich hieruͤber</line>
        <line lrx="2038" lry="2607" ulx="362" uly="2517">ſchon zu ſeiner Zeit der Weiſſeſte unter den Koͤnigen Salomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="769" type="textblock" ulx="2069" uly="719">
        <line lrx="2185" lry="769" ulx="2069" uly="719">2. ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1694" type="textblock" ulx="2068" uly="1643">
        <line lrx="2214" lry="1694" ulx="2068" uly="1643">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1745" type="textblock" ulx="2066" uly="1706">
        <line lrx="2179" lry="1745" ulx="2066" uly="1706">920, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2703" type="textblock" ulx="363" uly="2592">
        <line lrx="2240" lry="2703" ulx="363" uly="2592">gewundert: Allerley, ſagte er, hab ich geſehen die Zeit ober?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2892" type="textblock" ulx="363" uly="2693">
        <line lrx="2042" lry="2810" ulx="365" uly="2693">uͤber meiner Eitelkeit; Da iſt ein Gerechter, und ge⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2892" ulx="363" uly="2789">het unter in ſeiner Gerechtigkeit, und iſt ein Gottlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3069" type="textblock" ulx="359" uly="2883">
        <line lrx="2042" lry="2993" ulx="359" uly="2883">ſer / der lange lebet in ſeiner Boßheit. Allein der Ge⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3069" ulx="649" uly="2979">229 ——kechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3187" type="textblock" ulx="415" uly="3114">
        <line lrx="2042" lry="3187" ulx="415" uly="3114">(r) Auſogedlag h. e. caſu, ſubito, ex improviſo, per nos ipſos, ſponte nulla cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3234" type="textblock" ulx="535" uly="3167">
        <line lrx="2154" lry="3234" ulx="535" uly="3167">ra &amp; proviſione, quaſi effuſi, nati ſumus, poſtea vero ita futuri ſumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3286" type="textblock" ulx="540" uly="3217">
        <line lrx="2037" lry="3286" ulx="540" uly="3217">quaſi non fuiſſemus. Idem etiam antecedentibus eorum verbis in v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3329" type="textblock" ulx="535" uly="3265">
        <line lrx="2190" lry="3329" ulx="535" uly="3265">Xe] a c Iaαες er reXανa* 5ρατν, juxta Joh. Lorini explicationem, qui eaas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3437" type="textblock" ulx="536" uly="3313">
        <line lrx="2039" lry="3374" ulx="539" uly="3313">ex Cantacuzeno in Commentario ad hunc locum ſic explicat: Non Deum</line>
        <line lrx="2035" lry="3437" ulx="536" uly="3368">eſſe qui vivificat &amp; mortificat, ſed caſu atque ut ſors tulerit, mori hung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="3475" type="textblock" ulx="540" uly="3422">
        <line lrx="1390" lry="3475" ulx="540" uly="3422">illum morbo laborare, alium recte valere.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2211" lry="2067" type="textblock" ulx="218" uly="427">
        <line lrx="1470" lry="521" ulx="421" uly="427">3⁰ Chriſtliche</line>
        <line lrx="1788" lry="618" ulx="218" uly="523">Sap. 4, ——=r ———</line>
        <line lrx="2126" lry="696" ulx="237" uly="557">ne rechte ob er gleich zeitlich ſtirbt / iſt er doch in der Ruhe/</line>
        <line lrx="2129" lry="783" ulx="243" uly="665">ſeine Seele gefallet GOtt wohl / darum eilet er mit ih⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="879" ulx="416" uly="768">me aus dieſem böſen Leben. Es mag aber ein Kind GOt⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="970" ulx="413" uly="858">tes ſterben wann es will, ſo iſt es auch in ſeinem Sterben das</line>
        <line lrx="2131" lry="1060" ulx="416" uly="936">Allergluͤckſeeligſte, und kan mit Paulo ſagen: Sterben iſt</line>
        <line lrx="2146" lry="1159" ulx="417" uly="1047">mein Gewinn. “ 2 E</line>
        <line lrx="2131" lry="1248" ulx="501" uly="1151">Ein Kind Göttes leidet nicht den geringſten Schaden oder</line>
        <line lrx="2131" lry="1327" ulx="416" uly="1229">Verluſt im Sterben, als wie ein Welt⸗Kind. Es verleurt</line>
        <line lrx="2136" lry="1401" ulx="417" uly="1299">ſein Gut nicht, ſo es im Irrdiſchen beſeſſen, dann das haͤlt es</line>
        <line lrx="2133" lry="1473" ulx="413" uly="1378">nicht fuͤr ſein eigenthumliches, ſondern vor ein von GOTT</line>
        <line lrx="2134" lry="1545" ulx="420" uly="1450">geliehenes Gut, daruͤber ihn GOTT der HERRaufeine Zeit⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1643" ulx="249" uly="1525">Pfaln. lang nur zu einem Haushalter geſetzet; GOTT allein iſt ſein</line>
        <line lrx="2134" lry="1700" ulx="242" uly="1603">2,23. Gut und ſein Theil. Der bleibt ihm auch im Tod. Wann</line>
        <line lrx="2135" lry="1777" ulx="285" uly="1675">Leib und Seele verſchmacht, ſo iſt doch GOTT ſein Theil.</line>
        <line lrx="2137" lry="1849" ulx="426" uly="1740">Hinterlaßt es den lieben Seinigen etwas von zeitlichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1920" ulx="423" uly="1825">kern, ſo iſt darinnen ein beſonderer Seegen, und bleibt da</line>
        <line lrx="2134" lry="2001" ulx="222" uly="1901">Pf. 27, wahr, was David ſagt, das Wenige, das ein Gerechter hat,</line>
        <line lrx="2121" lry="2067" ulx="281" uly="1977">1é. iſt beſſer als das groſſe Gut vieler Gottloſen. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3298" type="textblock" ulx="224" uly="2055">
        <line lrx="2134" lry="2185" ulx="513" uly="2055">Ein Kind Gsöttes verleurt ſeinen Muth nicht. Dann</line>
        <line lrx="2140" lry="2259" ulx="424" uly="2161">der Gerechte iſt auch im Tod getroſt. Offt ligt es zwar auf</line>
        <line lrx="2133" lry="2337" ulx="424" uly="2237">ſeinem Todten⸗Bett, girret wie eine Taube, winſelt wie ein</line>
        <line lrx="2131" lry="2411" ulx="426" uly="2313">Kranich und Schwalbe, wendet ſich wie ein Wurm, und iſt</line>
        <line lrx="2130" lry="2482" ulx="423" uly="2387">ihme um Troſt ſehr angſt und bange, aber GOtt bleibet doch</line>
        <line lrx="2130" lry="2562" ulx="278" uly="2460">ſeines Hertzens Troſt, der ihn im Verborgenen ſtaͤrcket und</line>
        <line lrx="2129" lry="2639" ulx="427" uly="2536">— wwerhaͤlt. Er verleurt ſein Leben nicht, dann es iſt nicht ſein</line>
        <line lrx="2156" lry="2745" ulx="224" uly="2620">Rm. 8, Leben, ſondern Criſtus iſt ſein Leben / und er iſt gewiß,</line>
        <line lrx="2130" lry="2842" ulx="429" uly="2716">daß ihn weder Tod noch Leben ſcheiden ſolle von der</line>
        <line lrx="2152" lry="2933" ulx="429" uly="2815">Liebe G Ottes / die da iſt in Chriſto JEſu ſeinem HErrn.</line>
        <line lrx="2129" lry="3006" ulx="434" uly="2911">Er verleurt nicht ſeinen Leib. Dieſer wird zwar in die Erde</line>
        <line lrx="2130" lry="3081" ulx="401" uly="2988">verſcharret, aber nicht zum Verluſt, ſondern wie ein Saamen⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="3193" ulx="432" uly="3058">Koͤrnlein, zu geſeegnetem Aufwachs. Dann was geſaͤet</line>
        <line lrx="2128" lry="3298" ulx="233" uly="3150">corn wird verweßlich / das wird auferſtehen unverweßlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3382" type="textblock" ulx="242" uly="3260">
        <line lrx="2128" lry="3382" ulx="242" uly="3260">** a was geſaͤet wird in Unehre / das wird auferſtehen in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="14" lry="1021" ulx="0" uly="884">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="14" lry="1982" ulx="0" uly="1928">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2126">
        <line lrx="19" lry="2217" ulx="0" uly="2126">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="25" lry="2550" ulx="0" uly="2183">——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2735" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="22" lry="2735" ulx="0" uly="2580">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2799" type="textblock" ulx="15" uly="2764">
        <line lrx="23" lry="2799" ulx="15" uly="2764">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="2813">
        <line lrx="16" lry="2921" ulx="0" uly="2813">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="3491" type="textblock" ulx="0" uly="3397">
        <line lrx="13" lry="3491" ulx="0" uly="3397">—*</line>
        <line lrx="26" lry="3471" ulx="14" uly="3440">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1548" type="textblock" ulx="310" uly="607">
        <line lrx="2010" lry="727" ulx="317" uly="607">Herrlichkeit, was geſaet wird in Schwachheit / wird</line>
        <line lrx="2009" lry="823" ulx="320" uly="702">auferſtehen in Krafft, was geſaͤet wird ein natuͤrlicher</line>
        <line lrx="2008" lry="921" ulx="318" uly="802">Leib / wird auferſtehen ein geiſtlicher Leib. Er ver⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1024" ulx="318" uly="909">leurt nicht die Seele, dann die iſt in Gttes Hand und kei⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1088" ulx="315" uly="995">ne Qual ruͤhret ſie an. Sie iſt gebunden in Buͤndelein der</line>
        <line lrx="1996" lry="1162" ulx="315" uly="1071">Lebendigen. Sie ruhet im Schoß Abrahaͤ. ̊</line>
        <line lrx="2008" lry="1264" ulx="381" uly="1165">Soll aber ja der Tod eines Kindes GOttes ein Verluſt</line>
        <line lrx="2009" lry="1342" ulx="316" uly="1245">heiſſen, ſo iſt ihm auch der Verluſt ein Gluͤck. Er verleurt</line>
        <line lrx="2006" lry="1405" ulx="312" uly="1318">die Suͤnde, die hoͤret auf in ihm, wann er ſtirbt, zu wircken,</line>
        <line lrx="2008" lry="1490" ulx="310" uly="1394">und wann er verweſet, zu wohnen. O ſeeliger Verluſt, wie</line>
        <line lrx="2006" lry="1548" ulx="313" uly="1468">offt wuͤnſchet der Gerechte: Erloͤß uns von dem Boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1697" type="textblock" ulx="305" uly="1541">
        <line lrx="2005" lry="1633" ulx="312" uly="1541">Er verleurt die Unruh. Der Menſch vom Weib gebohren,</line>
        <line lrx="2006" lry="1697" ulx="305" uly="1618">iſt voller Unruh. Kein Verluſt, wann der Schiffmann aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1770" type="textblock" ulx="307" uly="1693">
        <line lrx="2019" lry="1770" ulx="307" uly="1693">dem ungeſtuͤmmen Meer in den ſichern Port kommt, da er aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2141" type="textblock" ulx="305" uly="1765">
        <line lrx="2007" lry="1854" ulx="306" uly="1765">ruhen kan. Er verleurt die Gefahr. Hier ſtellt ihm allent⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1933" ulx="307" uly="1832">halben ſein Fleiſch nach, und ſucht ihn durch ſeine verfuͤhriſche</line>
        <line lrx="2003" lry="2008" ulx="308" uly="1908">Luͤſten zu faͤllen, der Teuffel gehet um ihn herum wie ein bruͤl⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2080" ulx="306" uly="1987">lender Loͤw und ſuchet ihn zuverſchlingen. Allenthalben ficht</line>
        <line lrx="1998" lry="2141" ulx="305" uly="2062">ihn die Welt an, bald zur Rechten, bald zur Lincken, bald locket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2217" type="textblock" ulx="304" uly="2135">
        <line lrx="2018" lry="2217" ulx="304" uly="2135">bald ſchroͤckt ſie, bald Furcht, bald Hoffnung. Aller dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2607" type="textblock" ulx="306" uly="2210">
        <line lrx="2002" lry="2303" ulx="306" uly="2210">Verſuchungs⸗Gefahr wirdein Kind GOtteslos. Sollte das</line>
        <line lrx="1998" lry="2377" ulx="308" uly="2282">wohl ein Ungluͤck ſnn. Ein Kind GOttes verliert all ſein</line>
        <line lrx="1996" lry="2451" ulx="306" uly="2357">Creutz und Leiden, und kan mit ſeinem JEſu im Sterben aus⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2534" ulx="306" uly="2437">ruffen: Conſumatum eſt, GOtt lob es iſt vollbracht. Es</line>
        <line lrx="2001" lry="2607" ulx="307" uly="2530">verleurt dieſes Leben. Aber O ſchlechter Verluſt! Dann wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2795" type="textblock" ulx="307" uly="2605">
        <line lrx="2148" lry="2713" ulx="310" uly="2605">es koͤſtlich geweſen iſt / ſo iſt es Muͤh und Arbeit ge⸗ Pan.</line>
        <line lrx="1994" lry="2795" ulx="307" uly="2706">weſen. Es verleurt den Leib des Todes. Der eben nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3322" type="textblock" ulx="306" uly="2795">
        <line lrx="1998" lry="2887" ulx="308" uly="2795">als Staub und Aſche iſt. Es verleurt die Welt. Dieſe ligt</line>
        <line lrx="2002" lry="2963" ulx="306" uly="2871">gantz in dem Argen, wie das Schwein im Koth. Es verleurt</line>
        <line lrx="1989" lry="3038" ulx="308" uly="2943">die Geſellſchafft der Menſchen; allein was kan vor Freude bey</line>
        <line lrx="2001" lry="3105" ulx="308" uly="3018">den mehſten Menſchen in ihrer Geſellſchafft ſeyn, da man</line>
        <line lrx="2005" lry="3187" ulx="310" uly="3092">oͤffters bey Menſchen lebet, die einem nichts als Hertzenleyd</line>
        <line lrx="2004" lry="3257" ulx="311" uly="3167">zufuͤgen, deren Mund iſt ein offenes Grab, mit ihren Zungen</line>
        <line lrx="1982" lry="3322" ulx="310" uly="3242">heuchlen ſie. Wie offt muß ein Kind GOttes mit David das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3356" type="textblock" ulx="1997" uly="3303">
        <line lrx="2142" lry="3356" ulx="1997" uly="3303">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3513" type="textblock" ulx="313" uly="3312">
        <line lrx="2152" lry="3437" ulx="313" uly="3312">Klag⸗Lied anſtimmen: HErr errette meine Seele von 10,“7</line>
        <line lrx="2130" lry="3513" ulx="1120" uly="3413">H 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="529" type="textblock" ulx="406" uly="411">
        <line lrx="1503" lry="529" ulx="406" uly="411">32 Ahuiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3462" type="textblock" ulx="235" uly="553">
        <line lrx="2137" lry="687" ulx="419" uly="553">den Luͤgen⸗Maͤulern / und von den falſchen Zungen.</line>
        <line lrx="2140" lry="760" ulx="413" uly="668">Heißt dann das verlohren? Nein, vielmehr gewonnen, Wie</line>
        <line lrx="2140" lry="851" ulx="417" uly="741">ſollte dann ein Kind GOttes nicht hieruͤber ausruffen?</line>
        <line lrx="2142" lry="919" ulx="432" uly="829">Sterben iſt mein Gewinn. Was gewinnet dann ein Kind</line>
        <line lrx="2143" lry="1136" ulx="240" uly="996">„⸗Par. Ein Kind GOttes gewinnet die Gerechtigkeit / die in</line>
        <line lrx="2144" lry="1215" ulx="267" uly="1103"> dem Himmel wohnet, da weiſt man von keiner Suͤnde</line>
        <line lrx="2141" lry="1328" ulx="242" uly="1191">Aboe. mehr. Es gewinnet die ewige Ruhe. Dann ſeelig ſeynd/</line>
        <line lrx="2143" lry="1410" ulx="265" uly="1291">* n die im BBrrn ſterben von nun an / ſie ruhen von</line>
        <line lrx="2146" lry="1501" ulx="437" uly="1390">aller ihrer Brbeit. Seine Seele ruhet in Abrahams</line>
        <line lrx="2146" lry="1576" ulx="410" uly="1481">Schooß, und der Leib im Grabe als in einer Schlaff⸗ und Ru⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1652" ulx="436" uly="1554">he⸗Kammer. Es gewinnet die Sicherheit; Wer will ihm</line>
        <line lrx="2145" lry="1727" ulx="436" uly="1631">Leyd thun im Himmel, wer will es mehr anfechten in dem</line>
        <line lrx="2150" lry="1825" ulx="406" uly="1706">himmliſchen Jeruſalem? Da wird der Tod nicht mehr</line>
        <line lrx="2148" lry="1933" ulx="268" uly="1809">voe ſeyn, noch Leyd, noch Geſchrey / noch Schmertzen</line>
        <line lrx="2145" lry="2056" ulx="280" uly="1905">. wird mehr ſeyn. Es gewinnet lauter Freude, jal Freude</line>
        <line lrx="2147" lry="2126" ulx="235" uly="2003">Pne, die Fuͤlle und ein liebliches Weſen zur Rechten GOttes</line>
        <line lrx="2148" lry="2242" ulx="238" uly="2100">cor a, immmer und ewiglich. Freud / die kein Aug geſehen/</line>
        <line lrx="2147" lry="2321" ulx="237" uly="2196">r. die kein Ohr gehoͤret, und in keines Menſchen Hertz kom⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2404" ulx="407" uly="2307">men iſt. Es gewinnet, das Leben, da GOdTalles in allem</line>
        <line lrx="2178" lry="2484" ulx="439" uly="2390">iſt. Es gewinnet den Himmel und mit dem Himmel die Ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2554" ulx="442" uly="2466">ſellſchafft des Dreyeinigen GOttes, der Engel und der Aus⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2647" ulx="440" uly="2538">erwaͤhlten. Das heißt ja gewonnen? Iſt dann dieſes nicht</line>
        <line lrx="2147" lry="2719" ulx="311" uly="2624">eeine immerwaͤhrende Gluͤckſeeligkeit auch in dem Sterben?</line>
        <line lrx="2144" lry="2816" ulx="239" uly="2709">Macc.2. Dorten fragte der Mathathias, wen ſollte noch geluͤſten zu le⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2880" ulx="440" uly="2787">ben? Ich frage, wem ſollte bey dieſem herrlichen Gewinn nicht</line>
        <line lrx="1999" lry="2958" ulx="439" uly="2877">geluͤſten zu ſterben? ̊òO-B</line>
        <line lrx="2138" lry="3042" ulx="488" uly="2935">Kan die Hoffnung des Gewinns einen Kauffmann anfriſchen,</line>
        <line lrx="2155" lry="3105" ulx="436" uly="3013">ſein Leben einem geringen Holtz oder Thier zu vertrauen, und</line>
        <line lrx="2142" lry="3182" ulx="422" uly="3086">ſich in weit entlegene Lande zu wagen. Kan die ungewieſe</line>
        <line lrx="2147" lry="3261" ulx="440" uly="3165">Hoffnung der Beut einen tapffern Soldaten dahin bewegen,</line>
        <line lrx="2141" lry="3335" ulx="398" uly="3236">daß er Leib und Leben in die Schantze ſchlaͤgt, und alles daruͤber</line>
        <line lrx="2140" lry="3462" ulx="438" uly="3309">vergißt, was ſollte dann nicht die gewieſe Hoffnung ir f⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="43" lry="1906" ulx="0" uly="1838">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="2336">
        <line lrx="48" lry="2399" ulx="0" uly="2336">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2801" type="textblock" ulx="0" uly="2657">
        <line lrx="48" lry="2724" ulx="0" uly="2657">ene</line>
        <line lrx="49" lry="2801" ulx="0" uly="2736">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2881" type="textblock" ulx="1" uly="2813">
        <line lrx="44" lry="2881" ulx="1" uly="2813">itt</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="3498" type="textblock" ulx="0" uly="2976">
        <line lrx="46" lry="3038" ulx="0" uly="2976">en⸗</line>
        <line lrx="51" lry="3124" ulx="0" uly="3038">nd</line>
        <line lrx="46" lry="3184" ulx="0" uly="3118">iee,</line>
        <line lrx="47" lry="3263" ulx="0" uly="3205">,</line>
        <line lrx="46" lry="3330" ulx="0" uly="3268">her</line>
        <line lrx="48" lry="3424" ulx="5" uly="3355">zl⸗</line>
        <line lrx="51" lry="3498" ulx="0" uly="3417">ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="504" type="textblock" ulx="972" uly="388">
        <line lrx="2035" lry="504" ulx="972" uly="388">Leich⸗Predig. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="865" type="textblock" ulx="348" uly="529">
        <line lrx="2037" lry="645" ulx="348" uly="529">kuͤnfftigen ewigen Herrlichkeit und Seeligkeit bey einem Kinde</line>
        <line lrx="2036" lry="707" ulx="349" uly="601">GOttes vor eine Luſt und Begierde erwecken, dieſen herrlichen</line>
        <line lrx="2039" lry="783" ulx="350" uly="678">Sterb⸗Gewinn zu erlangen. Beym Laertio ward Bias ge⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="865" ulx="350" uly="748">fraget, woran ſich ein Menſch am mehſten beluſtige, der gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="962" type="textblock" ulx="339" uly="830">
        <line lrx="2039" lry="962" ulx="339" uly="830">zur Antwort: Am Gewinn / dann man thue nichts mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1051" type="textblock" ulx="352" uly="931">
        <line lrx="2038" lry="1051" ulx="352" uly="931">mehrer Begierde, als daran man etwas zu gewinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1440" type="textblock" ulx="344" uly="1045">
        <line lrx="2042" lry="1151" ulx="344" uly="1045">weiſt. Weiſt nun ein Kind GOttes durch den Tod ein</line>
        <line lrx="2041" lry="1244" ulx="352" uly="1119">unvergaͤngliches, unbeflecktes und unverwelckliches Erbe im</line>
        <line lrx="2044" lry="1304" ulx="353" uly="1193">Himmel zu gewinnen, wie ſollte es nicht die groͤſte Begierde</line>
        <line lrx="1947" lry="1374" ulx="354" uly="1278">und Luſt nach dem Sterben bezeugen?</line>
        <line lrx="2111" lry="1440" ulx="467" uly="1340">Und eben das war die Beweg⸗Urſach, daß der H. Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1548" type="textblock" ulx="344" uly="1421">
        <line lrx="2045" lry="1548" ulx="344" uly="1421">Paulus ſich noch weiter dahin erklaͤrte: Ich habe Luſt ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2550" type="textblock" ulx="350" uly="1530">
        <line lrx="2045" lry="1642" ulx="354" uly="1530">zuſcheiden / und bey Chriſto zu ſeyn. Zwey Stuͤcke be⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1730" ulx="355" uly="1612">zeugt hier der Apoſtel, einestheils ſ eine Luſt zu ſterben, andern</line>
        <line lrx="2046" lry="1805" ulx="350" uly="1684">theils ſein Verlangen bey Chriſto zu ſeyn. Paulus ſahe in</line>
        <line lrx="2047" lry="1876" ulx="353" uly="1757">dieſem Leben nichts Gutes, ſondern lauter Boͤſes vor ſich, hin⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1946" ulx="356" uly="1833">gegen wuſte er von jenem Leben gewiß, daß darinnen nicht nur</line>
        <line lrx="2047" lry="2009" ulx="355" uly="1908">alles Boͤſe aufhoͤren, ſondern das vollkommene Gute denen</line>
        <line lrx="2028" lry="2100" ulx="357" uly="1987">Auserwehlten erſt recht werde zu Theil werden.</line>
        <line lrx="2049" lry="2164" ulx="371" uly="2054">Hier ſahe er ſich an als einen Gaſt, der hier keine bleiben⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2250" ulx="356" uly="2135">de Statt habe. Dahero hatte er Luſt abzuſcheiden τι£y</line>
        <line lrx="2050" lry="2322" ulx="359" uly="2198">heiſt es in der Grund⸗Sprach, das iſt ich habe eine eyfrige</line>
        <line lrx="2050" lry="2396" ulx="361" uly="2272">Begierde darnach, daß ich mich nicht eher kan zu frieden geben,</line>
        <line lrx="2051" lry="2454" ulx="362" uly="2344">als biß ichs erlanget. «) DieLateiner erklaͤren dieſe zwey Worte</line>
        <line lrx="2054" lry="2550" ulx="361" uly="2425">durch das Wort Moruurio, (1) das iſt: Ich habe Luſt zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="2938" type="textblock" ulx="366" uly="2559">
        <line lrx="1915" lry="2650" ulx="366" uly="2559">Sterben. l</line>
        <line lrx="2051" lry="2740" ulx="382" uly="2630">Diie Luſt zum Sterben / gehoͤrt nicht unter die na⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2835" ulx="369" uly="2728">tuͤrliche Luſt / dergleichen man bey ſich oͤffters aus einem na⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="2938" ulx="370" uly="2790">tuͤrlichen Antrieb empfindet, wie ein Knecht ſich ſehnet Jot. R⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3037" type="textblock" ulx="370" uly="2912">
        <line lrx="2060" lry="3037" ulx="370" uly="2912">nach dem Schatten, und ein Taglohner daß ſeine Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3403" type="textblock" ulx="393" uly="3168">
        <line lrx="1950" lry="3256" ulx="406" uly="3168">(S) Confer Loca Num. II, 4. Sap. 16, 2. 2. Sam. 2q, 1I5. 2. Tim. 2; 12.</line>
        <line lrx="2044" lry="3306" ulx="423" uly="3217">t) Vid. Aug. I. de Grammat. T. I. Opp. fol. 97. H. ubi provocat ad Ciceronem:</line>
        <line lrx="2044" lry="3349" ulx="393" uly="3266"> ſunr alia inquit, quæ deſiderativa dicuntur, ut eſurio, i. e. edere deſiderô,</line>
        <line lrx="2086" lry="3403" ulx="516" uly="3313">parturio i. e. parere deſidero, &amp; ut dictum eſt, à Cicerone de Philoſophis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="3440" type="textblock" ulx="518" uly="3387">
        <line lrx="1192" lry="3440" ulx="518" uly="3387">morturiunt, i. e, mori deſiderant.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="465" type="textblock" ulx="422" uly="364">
        <line lrx="1471" lry="465" ulx="422" uly="364">34 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="688" type="textblock" ulx="421" uly="486">
        <line lrx="2114" lry="602" ulx="424" uly="486">beit aus ſeye. Dann von Natur hat ein Menſch m</line>
        <line lrx="2119" lry="688" ulx="421" uly="534">zum Leben, als zu ſterben. Den ſich und ihrer ſchehr d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="769" type="textblock" ulx="418" uly="675">
        <line lrx="2139" lry="769" ulx="418" uly="675">nen Welt⸗Kindern iſt deßwegen das Leben eine Luſt, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1631" type="textblock" ulx="148" uly="751">
        <line lrx="1963" lry="846" ulx="346" uly="751">Sterben eine Laſt. B K.</line>
        <line lrx="2116" lry="939" ulx="516" uly="828">Es iſt keine indifferente Luſt / die man nach ſeiner na⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1015" ulx="415" uly="922">tuͤrlichen Laclination zu etwas haben, und nicht haben kan, da</line>
        <line lrx="2113" lry="1087" ulx="416" uly="999">einer dieſes, der andere jenes verlangt, und bald Luſt zum Bauen,</line>
        <line lrx="2114" lry="1171" ulx="413" uly="1075">zum Garten⸗Pflantzen, zum Weinberg⸗Anlegen hat, wie Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1268" ulx="209" uly="1155">Coheri, nig Salomo von ſich ſagt: Er habe alles / was ſeine Au⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1396" ulx="206" uly="1248">San, Ben gewuͤnſchet / ihnen gelaſſen. Noch weniger iſtes eine</line>
        <line lrx="2111" lry="1458" ulx="250" uly="1350">n.7, fündliche Luſt / die aus der natuͤrlichen Verderbnuß herruͤh⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1539" ulx="408" uly="1445">ret, welche im 9ten und 10ten Gebott verbotten, da das Ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1631" ulx="148" uly="1523">Gal r, ſetz ſagt: Laß dich nicht geluͤſten. Dann ſolches ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1717" type="textblock" ulx="262" uly="1615">
        <line lrx="2147" lry="1717" ulx="262" uly="1615">. die Luͤſte des Fleiſches. Die fleiſchliche Luͤſte / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1997" type="textblock" ulx="195" uly="1715">
        <line lrx="2112" lry="1828" ulx="204" uly="1715">Pper. wider die Seele ſtreiten. Die weltliche Luͤſte. Die</line>
        <line lrx="2103" lry="1916" ulx="198" uly="1812">Tt. 2, boͤſe Luſt, welche an aller Suͤnde Urſach iſt, davon der Apoſtel</line>
        <line lrx="2112" lry="1997" ulx="195" uly="1890">Jae. 1, Jacobus ſchreibet: Ein jeglicher wird verſucht, wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2184" type="textblock" ulx="256" uly="1985">
        <line lrx="2107" lry="2106" ulx="256" uly="1985"> von ſeiner eigenen Luſt gereitzet und gelocket wird.</line>
        <line lrx="2110" lry="2184" ulx="396" uly="2079">Weßwegen auch der Apoſtel Paulus warnet: Laſſet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2281" type="textblock" ulx="194" uly="2174">
        <line lrx="2184" lry="2281" ulx="194" uly="2174">Röm. 6, Sünde nicht herrſchen in eurem ſterblichen Leibe / ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2579" type="textblock" ulx="257" uly="2276">
        <line lrx="2100" lry="2394" ulx="257" uly="2276">. Geho rſam zuleiſten in ihren Lüſten. Sondernes iſt eine</line>
        <line lrx="2106" lry="2495" ulx="395" uly="2376">gute / heilige / uͤbernatuͤrliche, GOTT wohlgefaͤllige</line>
        <line lrx="2104" lry="2579" ulx="393" uly="2475">und ſeelige Luſt. Eine ſolche heilige Begierde muß ein recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2871" type="textblock" ulx="345" uly="2573">
        <line lrx="2141" lry="2689" ulx="392" uly="2573">ſchaffener Chriſt ſein gantzes Leben hindurch haben. Das</line>
        <line lrx="2134" lry="2787" ulx="392" uly="2669">gantze Leben eines Chriſten / ſagt Augaſtinu⸗, (2) beſtehet</line>
        <line lrx="2162" lry="2871" ulx="345" uly="2760">in einer heiligen Luſt und Begierde. Das iſt unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2967" type="textblock" ulx="390" uly="2864">
        <line lrx="2098" lry="2967" ulx="390" uly="2864">Leben, daß wir durch Verlangen geuͤbet werden. Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3083" type="textblock" ulx="285" uly="2957">
        <line lrx="2110" lry="3083" ulx="285" uly="2957">mehr aber uübet uns eine heilige Luſt und Begierde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3176" type="textblock" ulx="1845" uly="3065">
        <line lrx="2088" lry="3176" ulx="1845" uly="3065">jemehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3427" type="textblock" ulx="376" uly="3209">
        <line lrx="2084" lry="3288" ulx="376" uly="3209">((u) Tom IX. Opp. f. 218. Tota vita Chriſtianĩ boni ſanctum deſiderium vſt.</line>
        <line lrx="2082" lry="3330" ulx="446" uly="3271">Hec eſt vita noſtra, ut deſiderando exerceamur. Tantum autem nos exer-</line>
        <line lrx="2084" lry="3382" ulx="536" uly="3321">cet ſanctum deſideriam, ꝗq uautum deſideria noſtra amputaverimus ab amore</line>
        <line lrx="1793" lry="3427" ulx="519" uly="3373">feculi. “ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1186" type="textblock" ulx="2451" uly="491">
        <line lrx="2462" lry="1186" ulx="2451" uly="491">—. ,—bd— 2Lb nR 4————————— — ——¶ ͥð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1824" type="textblock" ulx="2447" uly="1204">
        <line lrx="2462" lry="1824" ulx="2447" uly="1204">—,,— —UN — — –-Z 20- ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2366" type="textblock" ulx="2444" uly="1868">
        <line lrx="2462" lry="2366" ulx="2444" uly="1868">2— — — —  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2021" lry="821" type="textblock" ulx="305" uly="381">
        <line lrx="2021" lry="523" ulx="353" uly="381">Leeich Predigtt. 35</line>
        <line lrx="2010" lry="665" ulx="312" uly="536">jemehr wir unſere Begierde von der Liebe der Welt</line>
        <line lrx="2007" lry="753" ulx="305" uly="651">abziehen. Beſſer aber koͤnnen wir ſie nicht von der Welt⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="821" ulx="311" uly="738">Liebe abreiſſen, als wann wir ſie aufeinen ſeeligen Tod richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="916" type="textblock" ulx="276" uly="816">
        <line lrx="1996" lry="916" ulx="276" uly="816">Das iſt die allerheiligſte Luſt. Dann ſo wir ſie ihrem Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1362" type="textblock" ulx="305" uly="912">
        <line lrx="2023" lry="1006" ulx="310" uly="912">ſprung nach betrachten, ſo kommt ſie von GOTT dem Heil.</line>
        <line lrx="2022" lry="1080" ulx="311" uly="987">Geiſt her, der ſolche Begierde durch das Wort GOttes einem</line>
        <line lrx="1994" lry="1157" ulx="309" uly="1061">glaubigen Chriſten ins Hertz bringet, indem er ihm ſowohl die</line>
        <line lrx="1995" lry="1229" ulx="307" uly="1135">Suͤßigkeit eines ſanfften Todes, als die darauf folgende Seelig⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1300" ulx="307" uly="1206">keit und Freude beſchreibet, auch zugleich mit dem kraͤfftigen</line>
        <line lrx="1992" lry="1362" ulx="305" uly="1285">Wort das Hertz ruͤhret, und ein innigliches Verlangen darnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1561" type="textblock" ulx="242" uly="1362">
        <line lrx="2028" lry="1476" ulx="242" uly="1362">entzuͤndet. Wie wirs an Simeon ſehen koͤnnen, dem von</line>
        <line lrx="1999" lry="1561" ulx="291" uly="1456">dem Heiligen Geiſt das Wort war, er ſollte den Tod nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1658" type="textblock" ulx="304" uly="1549">
        <line lrx="2047" lry="1658" ulx="304" uly="1549">ſehen, er haͤtte dann zuvor den Chriſt des OErrn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1750" type="textblock" ulx="275" uly="1658">
        <line lrx="2033" lry="1750" ulx="275" uly="1658">ſehen. Dadurch ward er ſo begierig, als er das Kind JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3341" type="textblock" ulx="291" uly="1743">
        <line lrx="1982" lry="1843" ulx="297" uly="1743">ſum geſehen, und auf ſeine Arme genommen, daß er gleich</line>
        <line lrx="2176" lry="1938" ulx="298" uly="1817">wuͤnſchte im Brieden abzufahren. Erwegen wir ferner euzne,</line>
        <line lrx="1981" lry="2042" ulx="297" uly="1917">ihre Art und Beſchaffenheit, ſoiſt ſie ordentlich und beſchei⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="2129" ulx="296" uly="2028">den / dann es ſchreibet ein Kind Gottes nicht Zeit und Weiſe</line>
        <line lrx="2058" lry="2197" ulx="296" uly="2107">vor, wann und wie es der liebe GOtt ſoll ſterben laſſen, ſon ⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2278" ulx="294" uly="2184">dern ſtellets ſeinem heiligen Willen ſchlechterdings anheim.</line>
        <line lrx="2156" lry="2362" ulx="297" uly="2261">Da heiſt es bey ihme: 4“”</line>
        <line lrx="1952" lry="2488" ulx="315" uly="2362">Mein Zeit und Stund iſt wann GOTT will,</line>
        <line lrx="1892" lry="2587" ulx="291" uly="2464">Ich ſchreib ihm nicht fuͤr Maaß und Ziel.</line>
        <line lrx="2043" lry="2731" ulx="297" uly="2605">Sie iſt gelaſſen / und weder gezwungen noch unbaͤndig /</line>
        <line lrx="1977" lry="2817" ulx="298" uly="2718">alſo, daß ein Kind GOttes nicht in Anſehung der Unvermeid⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2918" ulx="297" uly="2808">lichkeit Luſt zu dem Sterben bekennt, wie manche ſagen,</line>
        <line lrx="1969" lry="2999" ulx="296" uly="2895">weil ich muß, ſo will ich auch; auch wuͤnſchet ein Kind GOt⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="3092" ulx="295" uly="2970">tes nicht aus Ungedult ſich den Tod, wie Jonas um ſeiner Jon 492.</line>
        <line lrx="1971" lry="3166" ulx="292" uly="3064">verdorten Kuͤrbis willen, ſondern aus heiligen Urſachen, die</line>
        <line lrx="2127" lry="3245" ulx="293" uly="3136">ihme dieſes Leben billich entleyden, und es nach dem Himmel</line>
        <line lrx="2160" lry="3341" ulx="295" uly="3212">ziehen, da er ſchon wuͤrcklch ſeinen Wandel und Burger⸗ u.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1439" lry="499" type="textblock" ulx="1172" uly="405">
        <line lrx="1439" lry="499" ulx="1172" uly="405">hriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="756" type="textblock" ulx="422" uly="556">
        <line lrx="2131" lry="694" ulx="430" uly="556">Recht hat. Sie iſt wohl bedaͤchtlich, und ihm nicht etwa aus</line>
        <line lrx="2136" lry="756" ulx="422" uly="650">Ubereilung und Menſchlicher Schwachheit eingefallen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1120" type="textblock" ulx="233" uly="748">
        <line lrx="2136" lry="862" ulx="429" uly="748">dorten dem Blia / x) der da begehrte auch zu ſterben, und</line>
        <line lrx="2136" lry="965" ulx="233" uly="828">Reg 19, ſprach zu GOtt: Es iſt genug/ ſo nimm nun HErr mei⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1061" ulx="306" uly="919">* ne Seele / ich bin nicht beſſer / dann meine Vaͤtter;</line>
        <line lrx="2135" lry="1120" ulx="435" uly="1027">Allein wann es ihme damahls ſo gar darum geweſen, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1203" type="textblock" ulx="437" uly="1117">
        <line lrx="1172" lry="1203" ulx="437" uly="1117">flohe er dann von Jeſebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1185" type="textblock" ulx="1176" uly="1095">
        <line lrx="2142" lry="1185" ulx="1176" uly="1095">l, als ſie ihm den Tod draͤuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1369" type="textblock" ulx="436" uly="1165">
        <line lrx="2146" lry="1315" ulx="441" uly="1165">laſſen. ()) Undalſo iſt ſie auch aufrichtig und hertzlich.</line>
        <line lrx="2142" lry="1369" ulx="436" uly="1269">Ein Welt⸗Kind wuͤnſchet ſich oͤffters auch den Tod, lacht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1520" type="textblock" ulx="381" uly="1368">
        <line lrx="1173" lry="1453" ulx="381" uly="1368">macht einen Schertz darau</line>
        <line lrx="1174" lry="1520" ulx="439" uly="1439">des Todes ernſtliche Vorſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1507" type="textblock" ulx="1176" uly="1343">
        <line lrx="2143" lry="1425" ulx="1176" uly="1343">8, wann man ihm von der Bitterkeit</line>
        <line lrx="2142" lry="1507" ulx="1178" uly="1420">llung thut, ſtellt ſich, als wann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1600" type="textblock" ulx="443" uly="1492">
        <line lrx="2148" lry="1600" ulx="443" uly="1492">mit groͤſter Plaißr ſolchen erwarte. Aber es geht ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1675" type="textblock" ulx="441" uly="1591">
        <line lrx="1165" lry="1675" ulx="441" uly="1591">nicht von Hertzen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1649" type="textblock" ulx="1202" uly="1567">
        <line lrx="2148" lry="1649" ulx="1202" uly="1567">ein Kind GOttes kan von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1944" type="textblock" ulx="387" uly="1643">
        <line lrx="2152" lry="1792" ulx="443" uly="1643">gen ſagen: Hertzlich thut mich verlangen nach einem ſee⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1887" ulx="442" uly="1756">ligen End ꝛc. Sie iſt beſtaͤndig und kommt einen Chriſten</line>
        <line lrx="2156" lry="1944" ulx="387" uly="1833">nicht nur zuweilen an, ſondern er traget ſich ſtets mit die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2327" type="textblock" ulx="248" uly="1930">
        <line lrx="2160" lry="2061" ulx="441" uly="1930">ſer Luſt / bald zu dem Anſchauen des HErrn zu gelangen, den</line>
        <line lrx="2159" lry="2185" ulx="248" uly="2014">. pet. er hier noch nicht geſehen und doch lieb hat, und nun</line>
        <line lrx="2160" lry="2244" ulx="302" uly="2113">Per. an ihne glaubet / wie wohl er ihn nicht ſiehet. Mer⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2327" ulx="448" uly="2201">cken wir endlich auf den Effect und Wuͤrckung ſolcher Luſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2414" type="textblock" ulx="450" uly="2326">
        <line lrx="1180" lry="2414" ulx="450" uly="2326">ſo bringet ſie eine feine To</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2387" type="textblock" ulx="1182" uly="2297">
        <line lrx="2159" lry="2387" ulx="1182" uly="2297">des⸗Bereitung zuwegen, dann was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2557" type="textblock" ulx="452" uly="2373">
        <line lrx="2152" lry="2499" ulx="452" uly="2373">man begierig verlangt, darzu ſchicket man ſich auch in Zeiten</line>
        <line lrx="2155" lry="2557" ulx="455" uly="2446">an. Da haͤlt ein Kind GOttes ſich gefaßt mit wahrem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2658" type="textblock" ulx="454" uly="2530">
        <line lrx="2158" lry="2658" ulx="454" uly="2530">lebendigem Erkanntnuß des Dreyeinigen GOttes. Dann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2921" type="textblock" ulx="499" uly="2749">
        <line lrx="2175" lry="2869" ulx="499" uly="2749">(x) Vid. Ofſtandri Paraphralſ. Bibl. D. Cramers Bibliſche Auslegungen. M. Stri-</line>
        <line lrx="1661" lry="2921" ulx="600" uly="2833">geniz in der vten Predigt uͤber das 4te Cap. Jonæ. Fug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2998" type="textblock" ulx="607" uly="2893">
        <line lrx="1644" lry="2957" ulx="607" uly="2893">ex humana infirmitate quin arripuerit, qui neget,</line>
        <line lrx="2169" lry="2998" ulx="902" uly="2920">bent. 1. Keg. 19, 2. οπονο Ei dr,ραοπτορ 3y αοοα αα</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="3021" type="textblock" ulx="536" uly="2962">
        <line lrx="902" lry="3021" ulx="536" uly="2962">Jeo Interpp. ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="3107" type="textblock" ulx="605" uly="2997">
        <line lrx="1245" lry="3068" ulx="605" uly="2997">Ait Jac. c. 5, 17. LyVra permi</line>
        <line lrx="1250" lry="3107" ulx="612" uly="3060">&amp; ne nimis elevarétur ex con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3439" type="textblock" ulx="469" uly="3070">
        <line lrx="2179" lry="3160" ulx="553" uly="3070">dbum mulieris, qui non timuerart offenſam Regis. vid. M. Tung. in Prompt.</line>
        <line lrx="2174" lry="3215" ulx="607" uly="3128">Evang. P. III. p. 624. 4</line>
        <line lrx="1549" lry="3304" ulx="512" uly="3216">(y) Pertinethuc Libellus ‚qui Anno 1714. Hagæ</line>
        <line lrx="1187" lry="3332" ulx="608" uly="3282">rens. Reflexions ſurles gra</line>
        <line lrx="1187" lry="3384" ulx="616" uly="3328">Rochefort, chez jaque le N</line>
        <line lrx="821" lry="3439" ulx="469" uly="3390">cerxtractus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2920" type="textblock" ulx="1662" uly="2818">
        <line lrx="2171" lry="2879" ulx="1662" uly="2818">am enim ab ira Jezabelis</line>
        <line lrx="2172" lry="2920" ulx="1663" uly="2866">hactenus neminem vidi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3033" type="textblock" ulx="1248" uly="2964">
        <line lrx="2163" lry="3033" ulx="1248" uly="2964">ſit eum Deus timere ex humana fragilitate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3319" type="textblock" ulx="1189" uly="3194">
        <line lrx="2172" lry="3261" ulx="1562" uly="3194">Comitis prodiit, Titulum fe-</line>
        <line lrx="2172" lry="3319" ulx="1189" uly="3252">nds hommes, qui ſunt morts en plai ſantant, a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3365" type="textblock" ulx="1191" uly="3304">
        <line lrx="2160" lry="3365" ulx="1191" uly="3304">oir ex Dictionario BELIANOmaximam partem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3093" type="textblock" ulx="1253" uly="3021">
        <line lrx="2176" lry="3093" ulx="1253" uly="3021">ſtantia præçedenti. Timuit ergo Elias ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1406" type="textblock" ulx="2442" uly="846">
        <line lrx="2462" lry="1406" ulx="2442" uly="846">— —  rrr  -— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2224" type="textblock" ulx="2446" uly="1697">
        <line lrx="2462" lry="2224" ulx="2446" uly="1697">— — — —.— ö  mr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="31" lry="712" ulx="0" uly="650">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="33" lry="1416" ulx="0" uly="1330">4</line>
        <line lrx="39" lry="1492" ulx="0" uly="1435">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="44" lry="1674" ulx="0" uly="1598">en</line>
        <line lrx="46" lry="1748" ulx="0" uly="1679">el⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1840" ulx="0" uly="1775">en</line>
        <line lrx="47" lry="1926" ulx="0" uly="1853">di⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2013" ulx="0" uly="1952">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2387" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="43" lry="2212" ulx="0" uly="2161">G</line>
        <line lrx="50" lry="2313" ulx="0" uly="2226">ſt,</line>
        <line lrx="51" lry="2387" ulx="0" uly="2322">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2461" type="textblock" ulx="0" uly="2380">
        <line lrx="45" lry="2461" ulx="0" uly="2380">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="757" type="textblock" ulx="322" uly="532">
        <line lrx="2190" lry="666" ulx="322" uly="532">iſt das ewige Leben, daß ſie dich Vatter / daß du al⸗ cohr</line>
        <line lrx="2141" lry="757" ulx="324" uly="633">lein wahrer GOtt biſt / und den du geſandt haſt / E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1019" type="textblock" ulx="246" uly="755">
        <line lrx="2015" lry="872" ulx="246" uly="755">ſum Chriſtum erkennen. Es haͤlt ſich gefaßt durch glau⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="953" ulx="286" uly="834">biges Angedencken ſeiner Tauff, welche im Tod ihre Krafft</line>
        <line lrx="2018" lry="1019" ulx="323" uly="910">maͤchtig erweiſet, und uns zur ſelbigen Stund den Tod Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1107" type="textblock" ulx="301" uly="986">
        <line lrx="2214" lry="1107" ulx="301" uly="986">nochmahls kraͤfftig zueignet, wie Paulus bezeuget: wiſſet ihr Ron.s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2328" type="textblock" ulx="319" uly="1086">
        <line lrx="2025" lry="1218" ulx="322" uly="1086">nicht / daß alle, die wir in JEſum Chriſtum ge⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1299" ulx="322" uly="1184">taufft ſeynd / die ſeynd in ſeinen Tod getaufft. Ein Kind</line>
        <line lrx="2017" lry="1380" ulx="324" uly="1275">Göottes haͤlt ſich durch wuͤrdigen Gebrauch des H. Abend⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1459" ulx="319" uly="1351">mahls gefaßt, wartet damit nicht, bis der Tod ihme ſo zu ſagen</line>
        <line lrx="2021" lry="1525" ulx="325" uly="1426">auf der Zunge ſitzt, ſondern genießt es fleißig auch in geſunden</line>
        <line lrx="2022" lry="1603" ulx="326" uly="1502">Tagen, und iſt verſichert, daß ſein Heyland auch an ihme er⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1709" ulx="324" uly="1567">fuͤllen werde, was er dorten ſagt: Wer mein Fleiſch iſſet ohe⸗⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1809" ulx="322" uly="1673">und trincket mein Blut / der hat das ewige Beben/</line>
        <line lrx="2015" lry="1893" ulx="322" uly="1773">und ich werde ihn am jüngſten Dage auferwecken.</line>
        <line lrx="2175" lry="1979" ulx="325" uly="1867">Er haͤlt ſich mit einem Chriſtlichen und Tugendhafften Wan⸗er</line>
        <line lrx="2187" lry="2075" ulx="321" uly="1942">del bereit, enthaͤlt ſich vor aller Befleckung des Fleiſches :,u.</line>
        <line lrx="2157" lry="2169" ulx="323" uly="2046">und des Geiſtes / und faͤhret fort mit der Heiligung</line>
        <line lrx="2016" lry="2253" ulx="322" uly="2151">in der Forcht GOttes, damit es von dem Tod zu keiner</line>
        <line lrx="2015" lry="2328" ulx="327" uly="2234">Stunde uͤberfallen werde, in welcher es ſich an ſeinem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2482" type="textblock" ulx="326" uly="2307">
        <line lrx="2012" lry="2409" ulx="327" uly="2307">muthwillig verſuͤndiget, und es heiſſe: Qualem té invenio,</line>
        <line lrx="2014" lry="2482" ulx="326" uly="2381">talem te judico. Wie ich dich antreffe, alſo richte ich dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2959" type="textblock" ulx="327" uly="2460">
        <line lrx="2014" lry="2568" ulx="327" uly="2460">Wann der Baum faͤllt / er falle gegen Mittag / oder</line>
        <line lrx="2221" lry="2660" ulx="330" uly="2556">Mitternacht / auf welchen Ort er falle / da wird er Coh. n.</line>
        <line lrx="2109" lry="2770" ulx="332" uly="2656">liegen. Es haͤlt an mit andaͤchtigem Gebet, befihlt mit ODa⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2868" ulx="333" uly="2752">vid fleißig ſeine Seele in des treuen GOttes, der ſie P⸗r,</line>
        <line lrx="2212" lry="2959" ulx="334" uly="2850">erloͤſet / ſeine Haͤnde / und wartet auf ein ſeeliges Ende n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3117" type="textblock" ulx="334" uly="2941">
        <line lrx="2015" lry="3049" ulx="334" uly="2941">Chriſtlicher Gedult. Beſtellt ſein Haus Chriſtlich und Ge⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="3117" ulx="335" uly="3017">wiſſenhafft, gibt nach dem Exempel des Ertz⸗Vatters Jacobs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3182" type="textblock" ulx="157" uly="3093">
        <line lrx="2023" lry="3182" ulx="157" uly="3093">den lieben Seinigen einen hertzlichen Seegen zu guter Letzte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3349" type="textblock" ulx="334" uly="3171">
        <line lrx="2025" lry="3269" ulx="334" uly="3171">Sehet diß alles ſteckt in den Worten unſers Textes ndeter ve</line>
        <line lrx="2012" lry="3349" ulx="1747" uly="3260">Uber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="3581" type="textblock" ulx="1589" uly="3552">
        <line lrx="1617" lry="3581" ulx="1589" uly="3552">4*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2133" lry="1468" type="textblock" ulx="419" uly="403">
        <line lrx="1444" lry="520" ulx="430" uly="403">38 Chriſtliche</line>
        <line lrx="2125" lry="635" ulx="424" uly="524">Wort men⸗ ſo in der Grund⸗Sprache vorkommt, haben die</line>
        <line lrx="2126" lry="714" ulx="424" uly="616">Gelehrte zerſchiedene Auslegungen. Etliche verteutſchen dieſe</line>
        <line lrx="2127" lry="816" ulx="423" uly="697">Worte alſo: Ich begehre aufgelöſet zu ſeyn. Und das</line>
        <line lrx="2128" lry="874" ulx="422" uly="793">iſt aus der ſogenannten/ ulgata genommen, da ſtehet das Wort</line>
        <line lrx="2127" lry="958" ulx="423" uly="868">diſſolvi, woruͤber Cornelius à Lapiae critiſirt, und folgende An⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1042" ulx="423" uly="940">merckung macht. Es habe Paulus nicht geſagt, wpio reſol-</line>
        <line lrx="2130" lry="1137" ulx="422" uly="1027">vi, ich begehre zertheilt zu werden / nemlich in dieje⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1211" ulx="422" uly="1115">nige Elementa, daraus ich beſtehe, dann ſolches, ſagte er,</line>
        <line lrx="2127" lry="1298" ulx="420" uly="1189">deute einen Untergang und Verderben an, darnach man ſich</line>
        <line lrx="2128" lry="1397" ulx="422" uly="1267">nicht ſehnen kan, ſondern cupio diſſolvi, ich begehre aufge⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1468" ulx="419" uly="1378">löſet zu werden / nemlich dem Bande nach, mit welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1624" type="textblock" ulx="422" uly="1461">
        <line lrx="2132" lry="1561" ulx="422" uly="1461">die Seele in dieſem Leben, an den Leib angebunden iſt, als an</line>
        <line lrx="2132" lry="1624" ulx="424" uly="1537">ihr Leimen⸗Haus oder Kleid. (2) Andere aber bleiben bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1816" type="textblock" ulx="422" uly="1615">
        <line lrx="2132" lry="1738" ulx="422" uly="1615">der gruͤndlichen Uberſetzung des ſeeligen Luthers: Ich habe</line>
        <line lrx="2134" lry="1816" ulx="424" uly="1722">Luſt abzuſcheiden. Die beede Paͤbſtiſche Dollmetſcher D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1993" type="textblock" ulx="424" uly="1821">
        <line lrx="2134" lry="1933" ulx="424" uly="1821">Dietenberger und D. Eck ſcheinen, als ob ſie ſich uͤber der</line>
        <line lrx="2133" lry="1993" ulx="426" uly="1907">eigentlichen Bedeutung des Worts nicht einlaſſen wollten, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2093" type="textblock" ulx="377" uly="1984">
        <line lrx="2134" lry="2093" ulx="377" uly="1984">rum haben ſie es insgemein hin verteutſchet: Ich begehre zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2647" type="textblock" ulx="370" uly="2098">
        <line lrx="2134" lry="2187" ulx="370" uly="2098">ſterben; Welches zwar an ihm ſelbſt nicht unrecht iſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2271" ulx="426" uly="2174">dern das Abſehen des Apoſtels, der freylich von ſeinem Ster⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2341" ulx="427" uly="2247">ben redete, anzeiget, gleichwohl den Nachdruck des Griechiſchen</line>
        <line lrx="2137" lry="2416" ulx="428" uly="2322">Worts nicht ausdrucket, daß wir hieraus ſehen koͤnnten, wie</line>
        <line lrx="2137" lry="2494" ulx="431" uly="2398">der Apoſtel hier ſeinen verlangten ſeeligen Tod vorſtelle und⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2570" ulx="431" uly="2471">beſchreibe. Welches die Hollaͤnder in ihrer Bibel beſſer in acht</line>
        <line lrx="2138" lry="2647" ulx="388" uly="2548">genommen: Ick hebbe begeerte om ontbonden de worden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2743" type="textblock" ulx="380" uly="2626">
        <line lrx="2135" lry="2743" ulx="380" uly="2626">in der Nand⸗Gloße ſagen, es ſey das entbunden werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3069" type="textblock" ulx="375" uly="2731">
        <line lrx="2133" lry="2850" ulx="426" uly="2731">ſo viel, als aus dieſem Leben ſcheiden, ſetzen auch hinzu,</line>
        <line lrx="2125" lry="2924" ulx="383" uly="2818">es ſey ein Gleichnuß genommen von denen, die aus der Herberge</line>
        <line lrx="2124" lry="3003" ulx="375" uly="2891">ſcheiden, um ihre Reiſe nach dem Vatterland zu befoͤrdern,</line>
        <line lrx="2133" lry="3069" ulx="430" uly="2969">oder auch von denen, die nach einem andern Land und Ort zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3178" type="textblock" ulx="429" uly="3040">
        <line lrx="2125" lry="3154" ulx="429" uly="3040">Schiffe reiſen wollen, und deßwegen das Schiff loß machen,</line>
        <line lrx="2134" lry="3178" ulx="1541" uly="3132">. um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3434" type="textblock" ulx="481" uly="3250">
        <line lrx="2128" lry="3352" ulx="481" uly="3250">(2) Scilicet vinculo, quo anima in hac vita corpori colligatur, uaſi luteæ ſuæ</line>
        <line lrx="2143" lry="3383" ulx="516" uly="3306">qomui aut veſti. Formalis ratio mortis conſiſtit ergo in ſola vou: Macaie⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="3434" ulx="538" uly="3353">autem eſt neceſſarium conſequens mortis niſi aliunde impediatur. Et ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3486" type="textblock" ulx="580" uly="3405">
        <line lrx="2029" lry="3486" ulx="580" uly="3405">Controverſia inter Tubingenſes &amp; Gieſſenſes in meram Neν½αιο abit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="3252" type="textblock" ulx="0" uly="3239">
        <line lrx="21" lry="3252" ulx="0" uly="3239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="3375" type="textblock" ulx="0" uly="3346">
        <line lrx="31" lry="3375" ulx="0" uly="3346">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="3427" type="textblock" ulx="0" uly="3392">
        <line lrx="21" lry="3427" ulx="0" uly="3392">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1011" type="textblock" ulx="307" uly="423">
        <line lrx="2016" lry="527" ulx="949" uly="423">Leich⸗Predigt. 39</line>
        <line lrx="2014" lry="644" ulx="307" uly="546">um die Reiſe anzutretten. Auf welche Art auch baſtian Ca-</line>
        <line lrx="2010" lry="726" ulx="319" uly="641">ſtalio in ſeiner Lateiniſchen Bibel es gegeben: migrare cupio,</line>
        <line lrx="2016" lry="823" ulx="332" uly="725">ich begehre zu wandern. Immanuel TWremellius: liberari</line>
        <line lrx="2018" lry="919" ulx="332" uly="812">cupio: Ich habe groſſe Begierde aufgeloſet zu ſeyn.</line>
        <line lrx="2019" lry="1011" ulx="338" uly="909">Theodor Beza: deſiderotendens ad dimiſſionem, ich trage Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1269" type="textblock" ulx="331" uly="1017">
        <line lrx="2012" lry="1112" ulx="331" uly="1017">langen loßgelaſſen zu werden. Anderer Uberſetzungen</line>
        <line lrx="2011" lry="1269" ulx="331" uly="1098">boſet guerf Aus welchen unterſchiedlichen Erklaͤrungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1934" type="textblock" ulx="310" uly="1175">
        <line lrx="2015" lry="1262" ulx="310" uly="1175">ſo viel zu erſehen, daß allerdings in dem Griechiſchen Wort</line>
        <line lrx="2014" lry="1338" ulx="330" uly="1246">wdon Viel liegen muͤſſe, den Tod eines Menſchen zu beſchreiben,</line>
        <line lrx="2018" lry="1409" ulx="328" uly="1322">welches doch alles nicht wiedereinander lauffet, indeme eines</line>
        <line lrx="2022" lry="1485" ulx="328" uly="1397">mehr auf die natuͤrliche Beſchreibung des Todes aller und je⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1571" ulx="327" uly="1470">der Menſchen ohne Unterſchied, das andere aber mehr auf die</line>
        <line lrx="2017" lry="1634" ulx="315" uly="1545">geiſtliche Beſchreibung eines ſeeligen Todes der Glaubigen gehet.</line>
        <line lrx="2016" lry="1715" ulx="326" uly="1619">Dann wann wir natuͤrlich reden von dem Tod aller und jeder</line>
        <line lrx="2021" lry="1793" ulx="324" uly="1631">Menſchen, ſo wird nicht allein das natuͤrliche Band zwiſchen,</line>
        <line lrx="2012" lry="1856" ulx="325" uly="1767">Leib und Seele aufgeloͤſet, ſondern es erfolget auch nach ſolcher</line>
        <line lrx="2021" lry="1934" ulx="324" uly="1842">Aufloͤſung die Reſolution und Zertheilung des Leibes in diejenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2407" type="textblock" ulx="325" uly="1918">
        <line lrx="2131" lry="2019" ulx="325" uly="1918">Elementa, daraus der Leib beſtehet, wie Salomo ſagt: Der</line>
        <line lrx="2071" lry="2115" ulx="326" uly="2014">Staub muß wieder zur Erden kommen / wie er gewe⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2218" ulx="325" uly="2109">ſen iſt / und der Geiſt wieder zu GOtt, der ihn gege⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2311" ulx="326" uly="2207">ben hat. Und dieſe Bedeutung haben abſonderlich die Hey⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="2407" ulx="326" uly="2302">den im Sinn gehabt, wann ſie den Tod eine  „oder Allf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2787" type="textblock" ulx="317" uly="2409">
        <line lrx="2018" lry="2510" ulx="317" uly="2409">loͤſung genennet. (a) Sehr ungereimt iſt dahero der</line>
        <line lrx="2007" lry="2588" ulx="327" uly="2494">jenigen Meynung welche vorgeben, der Leib werde von der See⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2662" ulx="327" uly="2567">le im Tod nicht abgeſondert, ſondern nur die aͤuſſerliche Schale</line>
        <line lrx="2007" lry="2782" ulx="327" uly="2634">des Leibes verweſe im Tod. (?“) Noch ungereimter iſn de</line>
        <line lrx="2008" lry="2787" ulx="1150" uly="2726">K 2 ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3447" type="textblock" ulx="345" uly="2847">
        <line lrx="2004" lry="2916" ulx="379" uly="2847">(aa) Vid. HOMERI SCHOLIASTE ſuper vers. 99. VII. liad. XαX ανορHοι</line>
        <line lrx="2004" lry="2961" ulx="459" uly="2898">dgαι ſÜας ρααι½, quæ verba ita explicantur, quod nimirum intelligatur</line>
        <line lrx="2002" lry="3005" ulx="502" uly="2948">duaXσοσαςισε dνινρ οονοιtaαα τισαννο.a,.. Ita etiam apudserm. CXIX. SOSIBIIIS</line>
        <line lrx="1860" lry="3062" ulx="504" uly="2998">de morte loquitur: rιτοτςσd αα ααο eνννnοεοα9: .</line>
        <line lrx="2003" lry="3121" ulx="380" uly="3046">(bb) PETR. POlIRET abſurde ſtatuit, Corpus noſtrum animæ junctum ab es</line>
        <line lrx="1999" lry="3166" ulx="345" uly="3096">nunquam ſeparari, nec ipſum corrumpi, vel diſſolvi, ſed ſaltem corticem</line>
        <line lrx="2002" lry="3210" ulx="501" uly="3147">illum craſſum, cui corpus noſtrum involutum eſt. Oeconom. Die. T. IV.</line>
        <line lrx="2002" lry="3261" ulx="503" uly="3197">C. II. S. 18. CogitatRat. de Deo, Anima &amp; Malol. III. CXXV. §. 3. &amp; adde</line>
        <line lrx="2022" lry="3305" ulx="474" uly="3244">BALII Dict. Hiſt. Crit. in Rorario f. 2479. LEIBNITIIS alia via incedit,</line>
        <line lrx="2002" lry="3359" ulx="503" uly="3294">non tamen ex omni parte Porretianæ diſſimili. Theod. P. I. n. go aſſerit</line>
        <line lrx="2001" lry="3418" ulx="437" uly="3344">quod mors nonnilſi apparens involutio ſit, nec probabile ſit, dari animas à</line>
        <line lrx="2003" lry="3447" ulx="572" uly="3403">S 4 MMVZB corpore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1269" type="textblock" ulx="2024" uly="1245">
        <line lrx="2045" lry="1269" ulx="2024" uly="1245">4*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="503" type="textblock" ulx="439" uly="398">
        <line lrx="1457" lry="503" ulx="439" uly="398">40 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="701" type="textblock" ulx="434" uly="528">
        <line lrx="2133" lry="635" ulx="434" uly="528">Meynung, daß der Leib im Tod annihilirt, und in ein nichts</line>
        <line lrx="2134" lry="701" ulx="438" uly="619">verfalle. () Am allerungereimteſten aber ſcheinet die Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="775" type="textblock" ulx="435" uly="693">
        <line lrx="2149" lry="775" ulx="435" uly="693">nung derjenigen zu ſeyn, welche vorgeben, der Leib behalte im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2212" type="textblock" ulx="400" uly="766">
        <line lrx="2134" lry="849" ulx="432" uly="766">Tod ſeineben, als welcher von der Seele nicht belebet werde. (2.2)</line>
        <line lrx="2134" lry="929" ulx="433" uly="844">Allein wann wir geiſtlich ſagen ſollen, was der Tod eines Glau⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="433" uly="918">bigen und Gerechten iſt, ſo beſtehet er in dem Wandern und</line>
        <line lrx="2137" lry="1072" ulx="435" uly="992">Reiſen aus der Herberge dieſer Welt nach dem Himmliſchen</line>
        <line lrx="2135" lry="1148" ulx="434" uly="1067">Vatterland zu, und das mag auch der Apoſtel mehr im Sinn</line>
        <line lrx="2136" lry="1223" ulx="433" uly="1141">gehabt haben, deßwegen er nicht im Paſivo ſagt, νπρν ſon⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1296" ulx="409" uly="1216">dern ννN.m Activo, nicht das diſolvi, ſondern das ſolvere und</line>
        <line lrx="2138" lry="1388" ulx="424" uly="1289">migrare qnzuzeigen, welches dann unſer ſeeliger Luther durch</line>
        <line lrx="2138" lry="1479" ulx="433" uly="1376">das Abſcheiden ſehr wohl uͤberſetzet. Und bey dieſer Ausle⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="433" uly="1466">gung bleiben wir auch billich. Philippus Moelanchton</line>
        <line lrx="2140" lry="1640" ulx="434" uly="1561">hat ſich an dieſer Erklaͤrung dergeſtalten beluſtiget, daß er ein⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1714" ulx="431" uly="1636">ſtens, da er bald darauf ſterben wollen, zu ſeinem Freund dem</line>
        <line lrx="2143" lry="1819" ulx="432" uly="1721">Joachim Cammerer der ihne beſuchet, bekannt, er habe an</line>
        <line lrx="2142" lry="1889" ulx="430" uly="1808">dieſem Spruch wegen des Worts „σmmerdar eine groſſe</line>
        <line lrx="2143" lry="1963" ulx="432" uly="1882">Freud gehabt, fragte darbey, ob er dann nicht in ſeinen Hy-</line>
        <line lrx="2139" lry="2044" ulx="400" uly="1957">pomnmematis etwas davon obſervirt? Und als dieſer mit nein</line>
        <line lrx="2139" lry="2129" ulx="431" uly="2028">geantwortet, ſprach er, es heiſſe im Lateiniſchen nicht recht:</line>
        <line lrx="2140" lry="2212" ulx="433" uly="2107">cupio diſowi, ich begehre aufgelöſet zu werden, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2279" type="textblock" ulx="2011" uly="2208">
        <line lrx="2144" lry="2279" ulx="2011" uly="2208">cupio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2423" type="textblock" ulx="598" uly="2316">
        <line lrx="2143" lry="2376" ulx="598" uly="2316">corpore totaliter ſeparatas. In Principiis Philoſophiæ 172. dicit nihil in-</line>
        <line lrx="2145" lry="2423" ulx="611" uly="2367">cultum, nihi ſterile, nihilmortuum dari in Univerſo, niſi quoad apparen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2470" type="textblock" ulx="578" uly="2418">
        <line lrx="2181" lry="2470" ulx="578" uly="2418">tiam. Verum hi ambo ſolidiſſimerefutati ſunt à Reverendiſſimo Domino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2677" type="textblock" ulx="474" uly="2466">
        <line lrx="2140" lry="2523" ulx="605" uly="2466">CANCELLARIO PFAFFIO inDiſſertatione eruditiſſima de morte naturali</line>
        <line lrx="2084" lry="2578" ulx="599" uly="2529">§. 4. &amp; §. . . .</line>
        <line lrx="2144" lry="2633" ulx="474" uly="2562">(cc) SOCINIANIin alterum extrremum abeunt, ſtatuentes annihilationem cor-</line>
        <line lrx="2062" lry="2677" ulx="622" uly="2618">oris in morte. Sed aperte ſcripturæ S. &amp; experientiæ contradicunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2732" type="textblock" ulx="482" uly="2645">
        <line lrx="1850" lry="2682" ulx="595" uly="2645">P V</line>
        <line lrx="2146" lry="2732" ulx="482" uly="2668">(dd) CHRISTOPHORIS WITTICHIIIS Theologus quondam Lugdunenſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2831" type="textblock" ulx="594" uly="2715">
        <line lrx="2135" lry="2777" ulx="594" uly="2715">Baravus exiſtimavit vivere corpus poſſe, etiam ſi anima rationalis abſit.</line>
        <line lrx="2137" lry="2831" ulx="601" uly="2769">Imo corpus ab anima rationali haud animari, ſed ſua propria vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2886" type="textblock" ulx="595" uly="2817">
        <line lrx="2151" lry="2886" ulx="595" uly="2817">gaudere CARTESIANORIIM mens eſt. Vid. WVITTICH. Theolog. Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3435" type="textblock" ulx="595" uly="2869">
        <line lrx="2138" lry="2932" ulx="597" uly="2869">cif. n. 147. 148. &amp; Theologiam Pacif. denſam n. 138. qui &amp; in ſequentibus</line>
        <line lrx="2137" lry="2985" ulx="595" uly="2919">probare conatur, animam poſt mortem illieè Perſonam effici. Sed tora</line>
        <line lrx="2138" lry="3029" ulx="598" uly="2970">hæc Controverſia in puram litem de voce abit. Vel enim conſideratur</line>
        <line lrx="2139" lry="3082" ulx="597" uly="3021">mors in reſpectu ad totum compoſitum, vel in reſpectu ad ſolum corpus.</line>
        <line lrx="2139" lry="3134" ulx="597" uly="3070">Si prius, quin ſit ſeparatio animæ &amp; corporis, nemo eſt, qui dubitet. Si hoc</line>
        <line lrx="2138" lry="3185" ulx="598" uly="3122">eſt utique ceſſatio caloris, Preſpirationis motus, quam deſtructio machinæ</line>
        <line lrx="2138" lry="3234" ulx="595" uly="3174">corporeæ &amp; corruptio diſſolutieque partium ſequitur. Nec dehoc quoque</line>
        <line lrx="2136" lry="3285" ulx="607" uly="3222">dubium eſt, quod Deus corpus quoque conſervare vivum poſſit, etſi animæ</line>
        <line lrx="2134" lry="3334" ulx="603" uly="3271">rationalis diſſceſſerit, quæ tamen ubi corpus moritur ab eo neceſſariò diſſol-</line>
        <line lrx="2132" lry="3383" ulx="606" uly="3323">vitur, ubi vero diſſolvitur, incompleta in ſubſiſtendo Subſtantia non ineſſen-</line>
        <line lrx="2135" lry="3435" ulx="605" uly="3372">do eſt, adeoque in ſenſu Metaphyſico non ampliusPerſona dici poteſt, ſed in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="3486" type="textblock" ulx="609" uly="3432">
        <line lrx="1086" lry="3486" ulx="609" uly="3432">Vulgari &amp; Theologico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1396" type="textblock" ulx="2323" uly="941">
        <line lrx="2334" lry="966" ulx="2323" uly="963">4</line>
        <line lrx="2348" lry="1396" ulx="2341" uly="941">W——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2198" type="textblock" ulx="2338" uly="1950">
        <line lrx="2348" lry="2198" ulx="2338" uly="1950">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2063" lry="546" type="textblock" ulx="970" uly="397">
        <line lrx="2063" lry="546" ulx="970" uly="397">Leich⸗Predigtt. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="701" type="textblock" ulx="331" uly="569">
        <line lrx="2051" lry="701" ulx="331" uly="569">mzo mcnar, ich begehre fortzuwandern / dann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="839" type="textblock" ulx="355" uly="663">
        <line lrx="2043" lry="768" ulx="358" uly="663">Griechiſche „νασα ſeh ſo viel, als nαιh⁄. znnn , Paratt abi-</line>
        <line lrx="2048" lry="839" ulx="355" uly="738">mm ex diverſorio. Aus der Herberg Abſchied nehmen, fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="950" type="textblock" ulx="295" uly="825">
        <line lrx="2050" lry="950" ulx="295" uly="825">ziehen, wegreiſen. Und ſolches hat Simon Itenius, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1188" type="textblock" ulx="340" uly="927">
        <line lrx="2045" lry="1033" ulx="356" uly="927">obermeldten CLamerarii Diſcipel, der hernach ein beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1123" ulx="340" uly="1017">ter Profeſſor auf der Univerſitt zu Heydelberg worden, von</line>
        <line lrx="2046" lry="1188" ulx="353" uly="1083">ihme gelernet. Dann als er Anno 1619. im achtzigſten Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1360" type="textblock" ulx="332" uly="1161">
        <line lrx="2047" lry="1266" ulx="332" uly="1161">ſeines Alters auf ſeinem Sterb⸗Bett lag, und von ſeinem</line>
        <line lrx="2042" lry="1360" ulx="334" uly="1232">Beicht⸗Vatter gefragt wurde: Ob er begehre/ aufgeloͤſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1523" type="textblock" ulx="347" uly="1348">
        <line lrx="2039" lry="1463" ulx="349" uly="1348">zu werden / und bey Chriſto zu ſeyn? Antwortete</line>
        <line lrx="2040" lry="1523" ulx="347" uly="1425">er vollerUnwillen das ſey Pauli Meynung nicht geweſen, als wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1605" type="textblock" ulx="334" uly="1506">
        <line lrx="2044" lry="1605" ulx="334" uly="1506">cher nach der Aufloͤſung und Zertrennung ſeines Leibs kein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1702" type="textblock" ulx="348" uly="1590">
        <line lrx="2043" lry="1702" ulx="348" uly="1590">langen gehabt, ſondern er habe gern Abſchied nehmen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1858" type="textblock" ulx="331" uly="1677">
        <line lrx="2051" lry="1776" ulx="331" uly="1677">nach ſeinemhimmliſchen Vatterland fortreiſen wollen. Mag</line>
        <line lrx="2038" lry="1858" ulx="346" uly="1749">wohl ſeyn, daß Paulus dadurch das Hebraͤiſche Wort miphtar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2000" type="textblock" ulx="340" uly="1820">
        <line lrx="2038" lry="1936" ulx="345" uly="1820">xprimiren wollen, welches die Juden ſelbiger Zeit zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2000" ulx="340" uly="1901">ſalem und im Juͤdiſchen und Babyloniſchen Lande zu gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2172" type="textblock" ulx="334" uly="1971">
        <line lrx="2055" lry="2087" ulx="334" uly="1971">chen pflegten, wann ſie einen ſeeligen Tod beſchrieben. Ei⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2172" ulx="344" uly="2065">gentlich heißt das Hebraͤiſche Stamm⸗Wort ſo viel als weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2266" type="textblock" ulx="340" uly="2144">
        <line lrx="2279" lry="2266" ulx="340" uly="2144">gehen, wie wirs von David finden, als Saul ihn mit dem „Ean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2592" type="textblock" ulx="292" uly="2249">
        <line lrx="2194" lry="2351" ulx="292" uly="2249">Spieß an die Wand zu ſpiſſen trachtete, da ſtehet vajiphtar 19,10.</line>
        <line lrx="2032" lry="2447" ulx="330" uly="2345">ſeg ziſeeſyt. Er aber gieng weg. Darnach haben ſie es</line>
        <line lrx="2114" lry="2520" ulx="343" uly="2419">mit der Zeit vor den Abſchied und Wegwandern aus dieſen</line>
        <line lrx="2225" lry="2592" ulx="344" uly="2493">Leben gebraucht, wie wir in der Chaldaͤiſchen Bibel leſen,  e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2950" type="textblock" ulx="345" uly="2568">
        <line lrx="2026" lry="2667" ulx="346" uly="2568">wann von Moſe ſtehet, er habe ſeinem Volck ein hartes Lied</line>
        <line lrx="2028" lry="2770" ulx="346" uly="2645">vorgeſungen, als ſeine Zeit gekommen / wegzugehen</line>
        <line lrx="2028" lry="2848" ulx="346" uly="2743">aus der Welt. Dahero auch das alte Rabbiniſche Buch,</line>
        <line lrx="2030" lry="2950" ulx="345" uly="2840">das von Moſis Tod handelt, der Abſchied oder Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3055" type="textblock" ulx="233" uly="2941">
        <line lrx="2030" lry="3055" ulx="233" uly="2941">gang Moſis mnulirt (ee) iſt. Geſtalten dann die Rab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3122" type="textblock" ulx="346" uly="3026">
        <line lrx="2029" lry="3122" ulx="346" uly="3026">binnen noch durchgehends alſo reden von einem ihren Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3244" type="textblock" ulx="349" uly="3100">
        <line lrx="2028" lry="3244" ulx="349" uly="3100">cken nach ſeelig verſtorbenen Menſchen, und man auch ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3468" type="textblock" ulx="399" uly="3325">
        <line lrx="2024" lry="3424" ulx="399" uly="3325">(ee) Hic liber à GILBERTO GAIHLMYN in Latinum translatus, &amp; Anno</line>
        <line lrx="1886" lry="3468" ulx="547" uly="3400">1629. Lubet. Pariſ. editus fuit. —. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2639" type="textblock" ulx="2126" uly="2611">
        <line lrx="2159" lry="2639" ulx="2126" uly="2611">I⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="542" type="textblock" ulx="385" uly="433">
        <line lrx="1470" lry="542" ulx="385" uly="433">42² AChhriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1372" type="textblock" ulx="216" uly="572">
        <line lrx="2115" lry="665" ulx="408" uly="572">vielfaͤltig auf ihren Epitaphiis dieſes Wort in ſolchem Verſtand</line>
        <line lrx="2123" lry="744" ulx="393" uly="647">antreffen wird. Und darffen wir faſt in dieſer Muthmaſſung</line>
        <line lrx="2116" lry="819" ulx="407" uly="721">deſto mehr daher geſtaͤrcket werden, weil wir das Wort ⸗-</line>
        <line lrx="2117" lry="894" ulx="388" uly="793">mephtar ausdruckentlich in der alleraͤltiſten Uberſetzung an ſtatt</line>
        <line lrx="2119" lry="969" ulx="415" uly="876">des Griechilchen 2„0 in unſerem Text haben. Wann dann</line>
        <line lrx="2115" lry="1047" ulx="417" uly="948">ſonſten das Griechiſche Wort αο dem see, entgegen ſte⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1117" ulx="416" uly="1026">het, dieſes aber vom Einziehen ins Wirthshauß vorkommet,</line>
        <line lrx="2126" lry="1189" ulx="419" uly="1101">als wann von den Juden geſagt wird, ſie haͤtten gemurret,</line>
        <line lrx="2122" lry="1288" ulx="216" uly="1179">Luc. 19, daß JEſus bey einem Suͤnder (—72αα einkehret. In⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1372" ulx="285" uly="1275">7. gleichen, wann die Juͤnger begehren, es ſolle der HErr JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1475" type="textblock" ulx="419" uly="1366">
        <line lrx="2129" lry="1475" ulx="419" uly="1366">ſus das Volck von ſich laſſen, daß ſie in den Doͤrffern ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1564" type="textblock" ulx="218" uly="1453">
        <line lrx="2134" lry="1564" ulx="218" uly="1453">Luc.9,2. kehren ſollen (ι.ο., Dahero eine Herberge rdhen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1893" type="textblock" ulx="218" uly="1552">
        <line lrx="2119" lry="1661" ulx="276" uly="1552">uarci heiſſet. Alſo heißt das „.„ gerade ſo viel, als aus der</line>
        <line lrx="2125" lry="1766" ulx="218" uly="1625">144½ Herberge wieder aufbrechen / und fortreiſen. (.0)</line>
        <line lrx="2133" lry="1824" ulx="220" uly="1723">1. 7. Dannoch ſo liegt hierinnen eine ſchoͤne und liebliche Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1893" ulx="424" uly="1799">bung des ſeeligen Todes eines Chriſten, den wir uns nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1986" type="textblock" ulx="423" uly="1883">
        <line lrx="2137" lry="1986" ulx="423" uly="1883">ders einbilden ſollen, als eine Heimfahrt, da man ſich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2441" type="textblock" ulx="415" uly="1969">
        <line lrx="2133" lry="2070" ulx="417" uly="1969">der Fremde in ſein rechtes Vatterland machet, darinnen ſeine</line>
        <line lrx="2134" lry="2144" ulx="415" uly="2049">beſtaͤndig⸗unverruͤckte Gluͤckſeeligkeit und Vergnuͤgen zu</line>
        <line lrx="2133" lry="2219" ulx="426" uly="2115">haben. Hier auf Erden ſeynd wir nur in der Fremde, leben</line>
        <line lrx="2133" lry="2287" ulx="425" uly="2188">wie Reiſende Leute in einem Wirthshauß, darinnen wir nichts</line>
        <line lrx="2134" lry="2368" ulx="429" uly="2268">eigenes haben, und darbey allerley Ungemach und Verdruß</line>
        <line lrx="2134" lry="2441" ulx="425" uly="2340">erfahren muͤſſen. Der kluge Heyd Cicero hat dieſes auch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2528" type="textblock" ulx="425" uly="2414">
        <line lrx="2142" lry="2528" ulx="425" uly="2414">dem Licht der Natur erkannt, dahero er an einem Ort alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2809" type="textblock" ulx="429" uly="2495">
        <line lrx="2133" lry="2625" ulx="429" uly="2495">ſchreibet: Die Ratur hat uns kein beſtaͤndig Gauß zu</line>
        <line lrx="2135" lry="2717" ulx="431" uly="2594">wohnen, ſondern nur eine Herberg auf eine Zeit dar⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2809" ulx="429" uly="2695">innen einzukehren eingeraumet. (L2) Wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2919" type="textblock" ulx="230" uly="2788">
        <line lrx="2146" lry="2919" ulx="230" uly="2788">vr. , hier keine bleibende Statt / ſondern die zuküͤnfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3272" type="textblock" ulx="434" uly="2902">
        <line lrx="2138" lry="3020" ulx="434" uly="2902">ſuchen wir. Wann aber ein Chriſt ſeelig ſtirbt, ſo reiſet</line>
        <line lrx="2140" lry="3088" ulx="436" uly="2984">er wuͤrcklich aus der Herberge dieſer Welt hinaus, und ma⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="3170" ulx="437" uly="3059">chet ſich in ſein Vatterland, da er lauter Friede, Ruhe, Freu⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="3271" ulx="438" uly="3134">de, Ehre, und Herrlichkeit zu erwarten hat. Um deßwilen</line>
        <line lrx="2140" lry="3272" ulx="1072" uly="3225">S nannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3497" type="textblock" ulx="496" uly="3362">
        <line lrx="2110" lry="3442" ulx="496" uly="3362">(ff) Luc. 12, 36. n,5 græNαοσαρ en rr 24. . . .</line>
        <line lrx="2143" lry="3497" ulx="497" uly="3401">(gg) Natura nobis non habitandi domum, ſed commorandi diverſorium dedit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2017" lry="586" type="textblock" ulx="950" uly="440">
        <line lrx="2017" lry="586" ulx="950" uly="440">Lich⸗Predig. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="700" type="textblock" ulx="272" uly="580">
        <line lrx="2010" lry="700" ulx="272" uly="580">nannte auch der Apoſtel die Zeit ſeines Todes da ihm hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="2039" type="textblock" ulx="311" uly="696">
        <line lrx="2251" lry="809" ulx="323" uly="696">fort beygelegt war die Crone der Gerechtigkeit / die</line>
        <line lrx="2203" lry="908" ulx="322" uly="795">Zeit ſeines Abſchieds. (d) Die Welt iſt eine Her⸗ in.</line>
        <line lrx="2008" lry="1001" ulx="323" uly="889">berge / darinnen / wie der ſeelige Heinrich Muͤller an ei⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1115" ulx="320" uly="985">nem Ort ſchreibet, der Teuffel Wirth iſt. Sein ange⸗  3,</line>
        <line lrx="2152" lry="1206" ulx="319" uly="1087">hangener Schild hat dieſe Uberſchrifft: Hum Mord und .</line>
        <line lrx="2011" lry="1286" ulx="318" uly="1191">zur Luͤgen. So nennet der Heyland dieſe Herberg. Das</line>
        <line lrx="2035" lry="1361" ulx="319" uly="1273">iſt ſein Wort, daß er die Kinder GOttes beluͤge und toͤd⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1440" ulx="316" uly="1348">te. Wie, wann ein Wandersmann in eine ſolche Herberg</line>
        <line lrx="2009" lry="1512" ulx="317" uly="1422">geriethe, da man ihn gedaͤchte zu toͤdten, wuͤrde er nicht</line>
        <line lrx="2007" lry="1581" ulx="317" uly="1498">Verlangen tragen, hinaus aus dieſer gefaͤhrlichen Herberge</line>
        <line lrx="2154" lry="1655" ulx="318" uly="1573">zu kommen? So muß es dann auch bey uns heiſſen: Hin:.</line>
        <line lrx="2178" lry="1766" ulx="315" uly="1649">aus aus dieſer boͤſen Welt. Dann der Teuffel gehet al⸗„Pen.</line>
        <line lrx="2190" lry="1857" ulx="313" uly="1748">lenthalben um uns her wie ein bruͤllender Low / und *</line>
        <line lrx="2016" lry="1956" ulx="311" uly="1845">ſuchet / welchen er verſchlinge. Die Welt iſt eine Her⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="2039" ulx="312" uly="1944">berge voller Gottloſen / da man bey Menſchen lebt, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2114" type="textblock" ulx="273" uly="2032">
        <line lrx="2003" lry="2114" ulx="273" uly="2032">als Menſchen, ſondern als Loͤwen, Baͤren, und Teuffeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2262" type="textblock" ulx="312" uly="2101">
        <line lrx="2011" lry="2198" ulx="313" uly="2101">Bey Chriſten, nicht als Chriſten, ſondern als Heyden, Tuͤr⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2262" ulx="312" uly="2181">cken, und Tartarn, ſo, daß man mit David oͤffters klagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2825" type="textblock" ulx="313" uly="2253">
        <line lrx="2006" lry="2358" ulx="313" uly="2253">muß: Wehe mir / daß ich ein Fremdling bin unter</line>
        <line lrx="2090" lry="2470" ulx="314" uly="2356">Meſech, ich muß wohnen unter den Huͤtten Kedar.  „</line>
        <line lrx="2196" lry="2549" ulx="314" uly="2446">Gs wird meiner Seelen bang zu wohnen bey denen</line>
        <line lrx="2001" lry="2649" ulx="315" uly="2548">die den Hrieden haſſen. Ich halte Friede / aber wann</line>
        <line lrx="1999" lry="2749" ulx="316" uly="2648">ich rede / ſo fahen ſie Krieg an. Wer wolte Luſt ha⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2825" ulx="313" uly="2741">ben, in dieſer Herberg lang zu wohnen, und nicht vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3380" type="textblock" ulx="315" uly="2825">
        <line lrx="804" lry="2900" ulx="315" uly="2825">ſprechen :</line>
        <line lrx="1557" lry="2990" ulx="317" uly="2900">R Vaealet will ich dir geben,</line>
        <line lrx="1686" lry="3096" ulx="402" uly="2996">Dil arge boͤſe Wlllͤlt.</line>
        <line lrx="1645" lry="3188" ulx="320" uly="3095">AOQein ſuͤndlich⸗ boͤſes Leben</line>
        <line lrx="1854" lry="3280" ulx="711" uly="3189">Durchaus mir nicht gefaͤllt.</line>
        <line lrx="1991" lry="3380" ulx="953" uly="3286">eL n e  Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="3422" type="textblock" ulx="317" uly="3415">
        <line lrx="352" lry="3422" ulx="317" uly="3415">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="3500" type="textblock" ulx="354" uly="3445">
        <line lrx="994" lry="3500" ulx="354" uly="3445">( hh) Torxatον Tρ dvæXεαιν Aνατσαι.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="419" lry="1833" type="textblock" ulx="252" uly="1680">
        <line lrx="419" lry="1721" ulx="280" uly="1680">2. Cor.</line>
        <line lrx="417" lry="1776" ulx="252" uly="1736">5. J. I.</line>
        <line lrx="353" lry="1833" ulx="253" uly="1780">ſeqq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="988" type="textblock" ulx="441" uly="438">
        <line lrx="1476" lry="554" ulx="441" uly="438">44 Chriſtliche</line>
        <line lrx="1785" lry="695" ulx="471" uly="580">. Im Himmel iſt gut wohnen/</line>
        <line lrx="1835" lry="776" ulx="848" uly="680">Hinauf ſteht mein Begier,</line>
        <line lrx="1825" lry="887" ulx="831" uly="778">Da wird GOTT ewig lohnen</line>
        <line lrx="1757" lry="988" ulx="843" uly="878">Den, / der ihm dient allhier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1102" type="textblock" ulx="524" uly="1013">
        <line lrx="2161" lry="1102" ulx="524" uly="1013">Unſer Leib iſt eine Bau⸗fͤllige Huͤtte. Der Artzt flickt ſo lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1184" type="textblock" ulx="442" uly="1092">
        <line lrx="2149" lry="1184" ulx="442" uly="1092">daran, biß ſie endlich uͤber den Haufſen faͤllt. Gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1254" type="textblock" ulx="443" uly="1168">
        <line lrx="2159" lry="1254" ulx="443" uly="1168">wir nun ſonſten, wann wir in einem Bau⸗faͤlligen Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1480" type="textblock" ulx="444" uly="1240">
        <line lrx="2147" lry="1337" ulx="444" uly="1240">wohnen, das da krachet, und wirbefoͤrchten muͤſſen, es daͤrff⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1419" ulx="445" uly="1319">te gar noch einfallen, uns wuͤnſchen, aus ſolchem Hauſe bald</line>
        <line lrx="2150" lry="1480" ulx="446" uly="1394">in ein beſſeres zu kommen; Alſo da unſere Seele in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1556" type="textblock" ulx="429" uly="1467">
        <line lrx="2175" lry="1556" ulx="429" uly="1467">ſo Bau⸗faͤlligen Huͤtte dieſes Leibes wohnet: wie ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1731" type="textblock" ulx="446" uly="1541">
        <line lrx="2151" lry="1640" ulx="447" uly="1541">wir uns nicht wuͤnſchen, aus derſelben in den himmliſchen</line>
        <line lrx="2152" lry="1731" ulx="446" uly="1621">Freuden⸗Saal zu gelangen? Wir wiſſen / ſoll es mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1834" type="textblock" ulx="445" uly="1713">
        <line lrx="2225" lry="1834" ulx="445" uly="1713">Paulo heiſſen, ſo unſer irrdiſch Hauß dieſer Huͤtten zu ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2131" type="textblock" ulx="442" uly="1809">
        <line lrx="2153" lry="1939" ulx="447" uly="1809">brochen wird / daß wir einen Bau haben von GBtt</line>
        <line lrx="2153" lry="2032" ulx="443" uly="1914">erbaut / ein Hauß / das nicht mit Haͤnden gemacht</line>
        <line lrx="2150" lry="2131" ulx="442" uly="2007">iſt, ſondern das ewig iſt im Himmel. And uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2225" type="textblock" ulx="440" uly="2106">
        <line lrx="2177" lry="2225" ulx="440" uly="2106">demſelben ſehnen wir uns auch nach unſerer Behau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2410" type="textblock" ulx="442" uly="2206">
        <line lrx="2155" lry="2325" ulx="445" uly="2206">ſung / die vom Bimmel iſt / daß wir damit uͤberklei⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="2410" ulx="442" uly="2326">det werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2427" type="textblock" ulx="1155" uly="2410">
        <line lrx="1170" lry="2427" ulx="1155" uly="2410">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2572" type="textblock" ulx="444" uly="2384">
        <line lrx="2174" lry="2506" ulx="619" uly="2384">Unſer Leib iſt eine ſuͤndliche Huͤtte, worinnen die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2572" ulx="444" uly="2478">de wohnet. Die Suͤnde iſt ein ſtinckender Greuel und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2874" type="textblock" ulx="444" uly="2549">
        <line lrx="2152" lry="2652" ulx="444" uly="2549">flath vor GOtt, wer wolte dann gerne in dieſer Huͤtte woh⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2724" ulx="446" uly="2627">nen, darinnen ſich ſo mancher ſtinckender Greuel und Unflath</line>
        <line lrx="2149" lry="2797" ulx="444" uly="2706">vor GOtt findet? Unſer Leib iſt eine Huͤtte, darinnen der</line>
        <line lrx="2152" lry="2874" ulx="446" uly="2777">Tod wohnet. Der Tod ein Moͤrder; Wer hat wohl Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2952" type="textblock" ulx="445" uly="2856">
        <line lrx="2160" lry="2952" ulx="445" uly="2856">bey einem Moͤrder zu ſeyn? Und wer ſolte nicht mit Paulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3051" type="textblock" ulx="447" uly="2932">
        <line lrx="2152" lry="3051" ulx="447" uly="2932">taͤglich zu Gott ſeufftzen: Ich elender Menſch, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3172" type="textblock" ulx="409" uly="3028">
        <line lrx="1979" lry="3172" ulx="409" uly="3028">wird mich erloſen von dem Leibe dieſes Codes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3300" type="textblock" ulx="454" uly="3124">
        <line lrx="2151" lry="3227" ulx="624" uly="3124">Es hat aber das Wort wαν noch ſonſten unterſchied⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="3300" ulx="454" uly="3203">liche Bedeutungen, deren ich nur zwey noch anfuͤhren will:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3442" type="textblock" ulx="454" uly="3268">
        <line lrx="2151" lry="3442" ulx="454" uly="3268">Es bedeutet eine Wuflöoſung aus den Banden; eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="27" lry="1717" ulx="0" uly="1657">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2793" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="30" lry="2488" ulx="0" uly="2423">,</line>
        <line lrx="32" lry="2566" ulx="0" uly="2519">.</line>
        <line lrx="35" lry="2723" ulx="0" uly="2658">th</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="3040" type="textblock" ulx="0" uly="2886">
        <line lrx="27" lry="2945" ulx="0" uly="2886">ſo</line>
        <line lrx="29" lry="3040" ulx="0" uly="2974">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="537" type="textblock" ulx="937" uly="394">
        <line lrx="2032" lry="537" ulx="937" uly="394">Leich⸗Predigt. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2825" type="textblock" ulx="313" uly="545">
        <line lrx="2021" lry="663" ulx="330" uly="545">Erloͤſung aus dem Gefaͤngnus. Damit ſiehet Paulus oh⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="741" ulx="330" uly="660">ne Zweiffel auf ſeinen kuͤmmerlichen Zuſtand, darinnen er war.</line>
        <line lrx="2016" lry="824" ulx="328" uly="732">Er lag damahis zu Rom gefangen in Ketten und Banden.</line>
        <line lrx="2016" lry="898" ulx="324" uly="807">Paulus ſiehet diß Leben uͤberhaupt an als ein Gefaͤngnus, und</line>
        <line lrx="2022" lry="972" ulx="324" uly="881">iſt auch, wann mans recht beſiehet, nicht anders, als ein rechtes</line>
        <line lrx="2020" lry="1043" ulx="324" uly="956">Babel, darinnen wir als gefangene Leute wider unſern Willen</line>
        <line lrx="2032" lry="1118" ulx="323" uly="1032">aufgehalten werden. Die Seele liegt gefangen im Leibe als im</line>
        <line lrx="2021" lry="1199" ulx="325" uly="1105">Kercker, iſt wie der Vogel im Bauer. Wir haben hier viel</line>
        <line lrx="2020" lry="1260" ulx="324" uly="1183">Truͤbſalen, viel Leibs⸗ und Seelen⸗Bande, damit wir ge⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1347" ulx="321" uly="1248">bunden werden. Wie ſehnet ſich ein Gefangener nach der</line>
        <line lrx="2019" lry="1414" ulx="319" uly="1330">Aufloͤſung von ſolchen Banden, wie freuet er ſich, wann er</line>
        <line lrx="2017" lry="1496" ulx="322" uly="1404">auf freyen Fuß ſolle geſtellet werden? So ſollen auch wir</line>
        <line lrx="2030" lry="1570" ulx="319" uly="1478">froͤlich ſeyn, wann das Stuͤndlein kommt, da wir von allen</line>
        <line lrx="2094" lry="1654" ulx="320" uly="1551">Truͤbſals⸗ Banden ſollen befreyet ſeyn. Da ſoll es mit Da⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="1743" ulx="318" uly="1624">vid heiſſen: Führe meine Seele aus dem Kercker / daß Pf 2„</line>
        <line lrx="2012" lry="1834" ulx="316" uly="1730">ich deinem Nahmen dancke. Im Kercker iſt es finſter:</line>
        <line lrx="2012" lry="1910" ulx="316" uly="1816">Hier in dieſem Welt⸗Kercker iſts auch truͤb und finſter uͤber⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1989" ulx="315" uly="1895">all. Zuweilen ſcheinet uns kein Gnaden⸗Licht, kein Troſt⸗:</line>
        <line lrx="2209" lry="2086" ulx="314" uly="1973">Licht GOttes, daß es heiſſet: Er leget mich ins Fin⸗ Pf 1u,,</line>
        <line lrx="2009" lry="2187" ulx="314" uly="2068">ſter wie die Todten in der Welt. Mein Geiſt iſt in</line>
        <line lrx="2010" lry="2270" ulx="313" uly="2167">mir geaͤngſtet / mein Bertz iſt in meinem Leibe ver⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2370" ulx="313" uly="2267">zehret. Im Kercker wird man geſpeiſet mit Waſſer und</line>
        <line lrx="2004" lry="2453" ulx="313" uly="2357">Brod. Kinder GOttes haben es nicht beſſer in der Welt.</line>
        <line lrx="2257" lry="2551" ulx="315" uly="2427">GDtt ſpeiſet ſie mit Shraͤnen⸗Brod / und traͤncket ſie Pr dete.</line>
        <line lrx="2011" lry="2642" ulx="321" uly="2533">mit groſſem Maaß voll Thraͤnen. Solten wir dann den</line>
        <line lrx="2002" lry="2725" ulx="318" uly="2626">Tod nicht willkommen heiſſen, und deßwegen taͤglich mit Pau⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2825" ulx="318" uly="2703">lo ſeufftzen: Ich begehre aufgeloͤſet zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3273" type="textblock" ulx="452" uly="2828">
        <line lrx="1856" lry="2987" ulx="459" uly="2828">Ich liege gefangen im Kercker der Suͤnden /</line>
        <line lrx="1810" lry="3077" ulx="452" uly="2976">Wo nichtes als aͤrgerlich Böſes zu finden /</line>
        <line lrx="1996" lry="3180" ulx="453" uly="3065">Komm! fuͤhre mich / JEſu / dahin / wo du biſt</line>
        <line lrx="1723" lry="3273" ulx="454" uly="3169">Wo friedliches Leben und Seeligkeit iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="1938" type="textblock" ulx="208" uly="1840">
        <line lrx="365" lry="1893" ulx="208" uly="1840">Pſ. 42,</line>
        <line lrx="249" lry="1938" ulx="212" uly="1901">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="495" type="textblock" ulx="404" uly="367">
        <line lrx="1424" lry="495" ulx="404" uly="367">46 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="738" type="textblock" ulx="551" uly="498">
        <line lrx="2119" lry="642" ulx="551" uly="498">O hertzliches Sehnen / O ſehnlichs Verlangen!</line>
        <line lrx="2067" lry="738" ulx="551" uly="640">Wann werd ich die ewige Freude empfangen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="877" type="textblock" ulx="580" uly="782">
        <line lrx="2118" lry="877" ulx="580" uly="782">Ferner bedeutet das Wort α½ eine Abfahrt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1804" type="textblock" ulx="403" uly="876">
        <line lrx="2126" lry="978" ulx="403" uly="876">Wnlaͤndung in den Haven / da die See⸗Fahrende bey er⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1051" ulx="405" uly="975">eignendem a vorablen Wind, auf den ſie gewartet, den An⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1137" ulx="405" uly="1051">cker hurtig lichten und loß machen, und alſo dem Haven gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1213" ulx="407" uly="1126">lich und ungeſaumt zueilen. Hier iſt unſer Leben eine gefaͤhrli⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1288" ulx="406" uly="1200">che Schiffahrt; Hier wallen wir auf dem ungeſtuͤmmen Welt⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1363" ulx="404" uly="1275">Meer unter lauter gefaͤhrlichen Klippen; da iſt zur Rechten</line>
        <line lrx="2120" lry="1442" ulx="404" uly="1351">die Klippe der Sicherheit, zur Lincken die Klippe der Ver⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1514" ulx="406" uly="1427">zweifflung. Wie leicht moͤgen wir Schiffbruch leyden am</line>
        <line lrx="2120" lry="1587" ulx="406" uly="1502">Glauben und guten Gewiſſen. Der Tod fuͤhret uns in den</line>
        <line lrx="2138" lry="1663" ulx="409" uly="1577">ſichern Haven der ſuͤſſen Ewigkeit. Auf dem Meer ſauſets</line>
        <line lrx="2154" lry="1740" ulx="407" uly="1650">und brauſets, da faͤhrt eine Welle nach der andern daher.</line>
        <line lrx="2144" lry="1804" ulx="411" uly="1728">Gehets wohl in dieſem Leben einem Chriſten beſſer? Muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1898" type="textblock" ulx="416" uly="1806">
        <line lrx="2143" lry="1898" ulx="416" uly="1806">er nicht klagen? Deine Fluthen rauſchen daher, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2000" type="textblock" ulx="416" uly="1900">
        <line lrx="2145" lry="2000" ulx="416" uly="1900">lhie eine Tieffe und da eine Tieffe brauſen / alle deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3000" type="textblock" ulx="414" uly="2002">
        <line lrx="2145" lry="2095" ulx="414" uly="2002">Waſſerwogen und Wellen gehen uͤber mich. Auf dem</line>
        <line lrx="2129" lry="2181" ulx="415" uly="2095">Meer iſts unſicher, da ſtellen einem die See⸗Raͤuber nach.</line>
        <line lrx="2148" lry="2255" ulx="415" uly="2171">Und wo iſts wohl ſicher in der Welt? Niemand iſt ſicher</line>
        <line lrx="2130" lry="2322" ulx="417" uly="2246">vor ſeinem eigenen Hertzen, das ſtellt uns nach mit ſeinen</line>
        <line lrx="2131" lry="2401" ulx="418" uly="2319">fleiſchlichen Luͤſten. Niemand iſt ſicher vor dem Teuffel, der</line>
        <line lrx="2145" lry="2487" ulx="419" uly="2396">uns ſuchet zu verſchlingen. Niemand iſt ſicher vor der boͤſen</line>
        <line lrx="2143" lry="2556" ulx="421" uly="2471">Welt, die legt uns taͤglich Netze in verfuͤhriſchen Worten</line>
        <line lrx="2146" lry="2623" ulx="429" uly="2547">und aͤrgerlichen Exempeln. Wer kan da ſicher ſeyn? Wie</line>
        <line lrx="2153" lry="2701" ulx="432" uly="2622">hertzlich freuet ſich ein See⸗Fahrender, wann er aus vielen</line>
        <line lrx="2135" lry="2780" ulx="430" uly="2696">Stuͤrmen kommt, und ſicher in einen Haven laͤndet; ſo ſol⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2848" ulx="431" uly="2772">len wir uns auch freuen, wann der Tod kommt, der iſt der</line>
        <line lrx="2130" lry="2929" ulx="434" uly="2847">gute Wind, bey welchem wir den Ancker unſerer Hoffnung</line>
        <line lrx="2132" lry="3000" ulx="424" uly="2924">lichten, unſer Lebens⸗Schifflein loß machen, und in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3077" type="textblock" ulx="287" uly="2999">
        <line lrx="2135" lry="3077" ulx="287" uly="2999">Freudens⸗ vollen Port und Haven der ſeeligen Ewigkeit ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="3166" type="textblock" ulx="429" uly="3076">
        <line lrx="1390" lry="3166" ulx="429" uly="3076">lauffen. Da ſoll es dann heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="3388" type="textblock" ulx="540" uly="3148">
        <line lrx="1916" lry="3288" ulx="540" uly="3148">Komm / O Tod! du Schlaffens⸗s ruder</line>
        <line lrx="1671" lry="3388" ulx="581" uly="3275">Komn / und fuͤhre mich nur fort /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3462" type="textblock" ulx="2012" uly="3368">
        <line lrx="2137" lry="3462" ulx="2012" uly="3368">Loͤſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2026" lry="557" type="textblock" ulx="886" uly="422">
        <line lrx="2026" lry="557" ulx="886" uly="422">Veich⸗Predigt. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1167" type="textblock" ulx="491" uly="561">
        <line lrx="1592" lry="661" ulx="535" uly="561">Loͤſe meines Schiffleins⸗Ruder,</line>
        <line lrx="1559" lry="762" ulx="543" uly="660">Bringe mich an ſichern Port,</line>
        <line lrx="1704" lry="861" ulx="531" uly="766">Es mag / wer da will / dich ſcheuen,</line>
        <line lrx="1543" lry="961" ulx="531" uly="864">Du ſolt mich vielmehr erfreuen /</line>
        <line lrx="1596" lry="1064" ulx="531" uly="960">Bann durch dich komm ich hinein</line>
        <line lrx="1589" lry="1167" ulx="491" uly="1059">In meinem trauten JEſulein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2192" type="textblock" ulx="294" uly="1173">
        <line lrx="1982" lry="1297" ulx="411" uly="1173">und das iſt eben das 2te wornach der Apoſtel Paulus eine</line>
        <line lrx="1982" lry="1380" ulx="298" uly="1284">ſo hertzliche Luſt und Verlangen bezeuget, wann er in unſern</line>
        <line lrx="1982" lry="1476" ulx="296" uly="1365">Text⸗Worten ſagt: Ich habe Luſt bey Chriſto zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1981" lry="1572" ulx="294" uly="1458">Er wollte bey Chriſto ſeyn / und bey Chriſto iſt er auch,</line>
        <line lrx="2005" lry="1669" ulx="300" uly="1556">und ſoll in alle Ewigkeit bey Chriſto bleiben. Was</line>
        <line lrx="1983" lry="1757" ulx="295" uly="1652">das heiſſe, bey Chriſto ſeyn / das werden wir in dieſem Le⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1823" ulx="297" uly="1745">ben mit keiner Menſchen Zunge ausſprechen. Der H. Apoſtel</line>
        <line lrx="1984" lry="1913" ulx="294" uly="1821">Paulus wußte es, dann er war ſchon einmahl bey Chriſto in</line>
        <line lrx="2179" lry="2011" ulx="294" uly="1902">dem Himmel geweſen, als er biß in den dritten Himmel ? er.</line>
        <line lrx="2185" lry="2113" ulx="295" uly="1995">entzuͤcket war / und daſelbſten unausſprechliche Wort</line>
        <line lrx="2018" lry="2192" ulx="294" uly="2096">gehoͤret. Darum wie er ſeines Orts wieder dahin zukommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="3363" type="textblock" ulx="296" uly="2189">
        <line lrx="1988" lry="2265" ulx="296" uly="2189">Luſt hatte, alſo ſagt er auch von allen Gerechten, daß ſie nach</line>
        <line lrx="2016" lry="2348" ulx="297" uly="2265">ihrem Tod, oder wann der HErr mit ſeiner Zukunfft zum Ge⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2458" ulx="300" uly="2347">richt ſie lebendig antreffen und verwandlen wird, bey dem</line>
        <line lrx="2160" lry="2539" ulx="299" uly="2437">HERNRN allezeit ſeyn ſollen / oder wie er ſonſten redet, 017</line>
        <line lrx="2185" lry="2627" ulx="302" uly="2527">daß ſie daheim ſeyen bey dem HErrn allezeit. Die auser⸗ 2*</line>
        <line lrx="2004" lry="2708" ulx="306" uly="2629">wehlte Kinder GOttes ſeynd bey ihm in dem Himmel wie die Hei⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2800" ulx="306" uly="2709">lige Engel, die allezeit das Angeſicht des VBatters im Him⸗ Mach.</line>
        <line lrx="2186" lry="2912" ulx="307" uly="2799">mel ſehen / alſo ſehen ſie auch Chriſtum in ſeiner Herr⸗ gen,</line>
        <line lrx="2248" lry="2997" ulx="305" uly="2899">lichkeit / die ihme ſein Batter gegeben hat. Sie ſehen 2½%%</line>
        <line lrx="2243" lry="3097" ulx="310" uly="2979">ihne / wie er iſt von Angeſicht zu Angeſicht / in ewiger .</line>
        <line lrx="2008" lry="3201" ulx="308" uly="3091">Freud und ſeeligem Licht. Und eben darinnen beſtehhte</line>
        <line lrx="2216" lry="3289" ulx="311" uly="3193">der Unterſcheid zwiſchen dem bey Chriſto ſeyn hier in em</line>
        <line lrx="1985" lry="3363" ulx="311" uly="3287">Reich der Gnaden, und dort in dem Reich der ewigen Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3462" type="textblock" ulx="1073" uly="3385">
        <line lrx="1989" lry="3462" ulx="1073" uly="3385">M 2 keit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="541" type="textblock" ulx="421" uly="404">
        <line lrx="1514" lry="541" ulx="421" uly="404">48 AWMVhrhrvyvriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="747" type="textblock" ulx="222" uly="508">
        <line lrx="2127" lry="643" ulx="421" uly="508">keit. Ein jedes wahres Kind GOttes iſt ſchon bey Chriſto</line>
        <line lrx="2131" lry="747" ulx="222" uly="641">Gal.5, hier in dem Reich der Gnaden, dann er hat Chriſtum an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="918" type="textblock" ulx="278" uly="737">
        <line lrx="2130" lry="837" ulx="278" uly="737">*r gezogen ſchon in der Heiligen Tauff / und wird durch das</line>
        <line lrx="2132" lry="918" ulx="421" uly="835">Heil. Abendmahl mit Chriſto immer inniger vereiniget, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1307" type="textblock" ulx="210" uly="914">
        <line lrx="2133" lry="1026" ulx="218" uly="914">Joh.“, Chriſtus ſelber bezeuget: Wer mein Fleiſch iſſet / und</line>
        <line lrx="2128" lry="1103" ulx="235" uly="1012">trrincket mein Blut,/ der bleibet in mir und ich in ihm.</line>
        <line lrx="2132" lry="1184" ulx="421" uly="1103">Allein ſo lang ein Kind GOttes hier bey Chriſto iſt, iſt es vie⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1307" ulx="210" uly="1181">Rom 3, ler Truͤbſahl unterworffen. Es muß mit Chrißto leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1356" type="textblock" ulx="416" uly="1276">
        <line lrx="2144" lry="1356" ulx="416" uly="1276">Hat es aber durch den zeitlichen Tod aus dieſer Welt Abſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1452" type="textblock" ulx="415" uly="1359">
        <line lrx="2127" lry="1452" ulx="415" uly="1359">genommen, ſo iſt ein Kind GOttes bey Chriſto in dem Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1626" type="textblock" ulx="151" uly="1443">
        <line lrx="2149" lry="1538" ulx="217" uly="1443">Apoc. der Herrlichkeit, da alles Leiden dieſer Zeit aufhoͤret und</line>
        <line lrx="2149" lry="1626" ulx="151" uly="1531">im. kein Leyd/ noch Geſchrey, noch Schmertzen mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1726" type="textblock" ulx="418" uly="1628">
        <line lrx="2131" lry="1726" ulx="418" uly="1628">ſeyn wird, dann das erſte iſt vergangen. Hier iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2212" type="textblock" ulx="213" uly="1732">
        <line lrx="2204" lry="1827" ulx="213" uly="1732">Ey⸗, Kind GOttes bey Chriſto durch den Glauben / durch welchen</line>
        <line lrx="2150" lry="1919" ulx="417" uly="1828">Chriſtus in ſeinem Hertzen wohnet. Dorten aber iſt es</line>
        <line lrx="2160" lry="2019" ulx="213" uly="1895">1. Cor. bey ihme im Schaͤuen/ darum haben wir vielmehr Luſt,</line>
        <line lrx="2146" lry="2110" ulx="415" uly="2013">auſſer dem Leibe zu wallen und daheim zu ſeyn / bey</line>
        <line lrx="2150" lry="2212" ulx="415" uly="2116">dem HERR N. Hier iſt ein Kind Gttes bey Chriſto,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2288" type="textblock" ulx="414" uly="2210">
        <line lrx="2126" lry="2288" ulx="414" uly="2210">kan aber durch die Suͤnde wieder von ihm abgeriſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2482" type="textblock" ulx="215" uly="2288">
        <line lrx="2150" lry="2401" ulx="215" uly="2288">ef. 2, Dann die Suͤnden und Untugenden ſcheiden uns und</line>
        <line lrx="2149" lry="2482" ulx="415" uly="2391">unſern GOTT voneinander. Aber dorten kan es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2749" type="textblock" ulx="244" uly="2487">
        <line lrx="2148" lry="2584" ulx="388" uly="2487">mehr von ihm geſchieden werden, dann es iſt angethan mit</line>
        <line lrx="2120" lry="2749" ulx="244" uly="2578">e. reiner und ſchoͤner Seiden. Die Seiden aber iſdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2782" type="textblock" ulx="420" uly="2687">
        <line lrx="1340" lry="2782" ulx="420" uly="2687">Gerechtigkeit der Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2903" type="textblock" ulx="568" uly="2750">
        <line lrx="2119" lry="2903" ulx="568" uly="2750">Hier empfindet ein Kind GOttes offt die Gnaden⸗ Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3095" type="textblock" ulx="220" uly="2896">
        <line lrx="2118" lry="3049" ulx="220" uly="2896">Pain genwart Chriſti nicht. Da heißt es oͤffters: PErr warum</line>
        <line lrx="2118" lry="3095" ulx="423" uly="3001">o,1. tritteſt du ſo ferne / verbirgeſt dich zur Zeit der Noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3172" type="textblock" ulx="421" uly="3092">
        <line lrx="2131" lry="3172" ulx="421" uly="3092">Aber dorten wird es ſeinen Heyland ſchauen ohne Aufhoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3441" type="textblock" ulx="223" uly="3177">
        <line lrx="1871" lry="3297" ulx="223" uly="3177">Joh. 16, Seine Frende ſoll niemand von ihm nehmen.</line>
        <line lrx="2114" lry="3441" ulx="559" uly="3276">In Summa bey Chriſto ſeyn heißt nach der Erklaͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3465" type="textblock" ulx="2014" uly="3385">
        <line lrx="2148" lry="3465" ulx="2014" uly="3385">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="15" lry="2081" ulx="0" uly="1679">— — —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="26" lry="2218" ulx="0" uly="2170">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="14" lry="1622" ulx="0" uly="1143">— —— — 0—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="15" lry="2585" ulx="0" uly="2254">T —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2993" type="textblock" ulx="251" uly="2846">
        <line lrx="1993" lry="2993" ulx="251" uly="2846">wann groſſe vornehme Leute ſürben, ſo fuͤhren ihre Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="966" type="textblock" ulx="312" uly="418">
        <line lrx="2060" lry="561" ulx="343" uly="418">keich⸗Prediggt. 49</line>
        <line lrx="1995" lry="695" ulx="314" uly="545">des Kirchen Vatters oshim, AAllf einmahl, worinnen</line>
        <line lrx="1993" lry="791" ulx="314" uly="676">man die hoͤchſte Glückſeeligkeit ſuchen kan, alle Fuͤlle</line>
        <line lrx="1992" lry="888" ulx="312" uly="764">der Freuden, alle Reichthuͤmmer des Himmels. (2)</line>
        <line lrx="1983" lry="966" ulx="312" uly="872">Und zu dieſer Gluͤckſeeligkeit kommen Kinder GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1885" type="textblock" ulx="310" uly="972">
        <line lrx="1988" lry="1076" ulx="314" uly="972">der Seelen nach gleich nach dem Sterben. Es haben</line>
        <line lrx="1987" lry="1154" ulx="311" uly="1065">zwar vor Zeiten die Pythagoræer als Heyden gelehret, wann</line>
        <line lrx="1981" lry="1226" ulx="311" uly="1138">die Seele nach dem Tod aus dem menſchlichen Leibe fuͤhre,</line>
        <line lrx="1982" lry="1301" ulx="311" uly="1211">ſo nehme ſie einen andern Leib ein. Der Kirchen⸗Lehrer LA</line>
        <line lrx="1980" lry="1363" ulx="315" uly="1282">CTANNTIVUS haͤlt dafuͤr, es habe dieſe irrige Meynung daher</line>
        <line lrx="1978" lry="1447" ulx="311" uly="1360">ihren Urſprung, weil ſie ſich vor dem Schluß foͤrchteten, es</line>
        <line lrx="1986" lry="1525" ulx="314" uly="1430">muͤßten nothwendig die Seelen mit den Leibern vergehen,</line>
        <line lrx="1984" lry="1599" ulx="312" uly="1509">indem ſie mit den Leibern gebohren werden: ſo haben ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1677" ulx="312" uly="1583">lehret, es wuͤrden die Seelen nicht gebohren, ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1735" ulx="312" uly="1658">mehr in die Leiber eingeſchoben, und giengen immer aus einem</line>
        <line lrx="1978" lry="1808" ulx="310" uly="1731">Leib in den andern. () Aus welchem Irrthum der ab⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1885" ulx="310" uly="1803">truͤnnige Kayſer / ULHMNUS. dafuͤr wolte gehalten ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2053" type="textblock" ulx="306" uly="1876">
        <line lrx="2141" lry="1989" ulx="306" uly="1876">des groſſen Wlexanders Seele in ſeinem Leibe wohne. Der⸗ Maten.</line>
        <line lrx="2126" lry="2053" ulx="308" uly="1976">gleichen Meynung dorten auch Herodes geweſen, welcher da⸗ 14, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2275" type="textblock" ulx="310" uly="2046">
        <line lrx="1973" lry="2142" ulx="310" uly="2046">fuͤr gehalten, die Seel Eliaͤ des Thesbiten ſeye in den Leib Jo⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2275" ulx="310" uly="2114">Rapueis des Taͤuffers und Johannis Seel in Chriſti Leib ge⸗</line>
        <line lrx="503" lry="2260" ulx="329" uly="2213">ahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2856" type="textblock" ulx="294" uly="2328">
        <line lrx="1975" lry="2411" ulx="427" uly="2328">Andere haben noch naͤrriſchere Fabeln auf die Bahn ge⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2496" ulx="311" uly="2401">bracht, als daß des O/phei Seele in einen Schwahn, Tham-</line>
        <line lrx="1973" lry="2568" ulx="294" uly="2478">Iri Seele in eine Nachtigall, jacis Seele in einen Loͤwen,</line>
        <line lrx="1972" lry="2633" ulx="314" uly="2553">Agamemmonis Seele in einen Adler, Therſitæ Seele in einen</line>
        <line lrx="1974" lry="2716" ulx="315" uly="2621">Affen, Epei Seele in eine ſchoͤne Frau, Alantis Seele in einen</line>
        <line lrx="1976" lry="2781" ulx="315" uly="2698">Fechter, Viyſis Seele in einen gemeinen Mann gefahren ſey.</line>
        <line lrx="1974" lry="2856" ulx="302" uly="2772">Dem PEA1ON wird beygemeſſen, er habe gelehret, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2995" type="textblock" ulx="1925" uly="2947">
        <line lrx="1979" lry="2995" ulx="1925" uly="2947">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3201" type="textblock" ulx="307" uly="3087">
        <line lrx="1976" lry="3156" ulx="307" uly="3087">(ii) In h. l. eſſe cum Chriſto ſignificat omnis boni ſummam, omnem gaudii</line>
        <line lrx="1818" lry="3201" ulx="466" uly="3140">plenitudinem, omnes cœlorum divitias. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3437" type="textblock" ulx="368" uly="3229">
        <line lrx="1971" lry="3295" ulx="368" uly="3229">(kk) L. III. Inſtit. Div. c. XIIX. fol. 93. Cum timerent argumentum illud, quo</line>
        <line lrx="1973" lry="3346" ulx="490" uly="3282">colligitur, neceſſe eſſe, ut occidant animæ cum corporibus, quia cum cor-</line>
        <line lrx="1971" lry="3395" ulx="477" uly="3331">poribus naſcuntur: dixerunt non naſci animas, ſed inſinuari potius in</line>
        <line lrx="1806" lry="3437" ulx="494" uly="3383">corpora, &amp; de aliis in alia migrare.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="2791" type="textblock" ulx="399" uly="402">
        <line lrx="1463" lry="509" ulx="452" uly="402">zo⸗- AChriſtliche</line>
        <line lrx="2138" lry="638" ulx="399" uly="538">in die Hoͤhe den Sternen zu, aber die Seelen der gemeinen</line>
        <line lrx="2136" lry="715" ulx="450" uly="610">Leute terminirten bey ihren Graͤbern herum. (9)</line>
        <line lrx="2138" lry="784" ulx="478" uly="685">Widerum andere haben viel wiſſen zu ſagen von den Ely⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="862" ulx="451" uly="759">ſiſchen Feldern da die ſeel. tapffere Leute hinkommen, woſelb⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="937" ulx="453" uly="837">ſten ſie nichts als Freude und Wolluſt zu gewarten haben.</line>
        <line lrx="2139" lry="1009" ulx="571" uly="911">Vorzeiten war das eine von den Irrthuͤmmern der Mani-</line>
        <line lrx="2129" lry="1091" ulx="457" uly="986">cheer, daß ſie vorgaben, es kaͤmen die Seelen der Menſchen,</line>
        <line lrx="2146" lry="1155" ulx="455" uly="1060">wann ſie ſtuͤrben erſtlich in den Mond, deßwegen der Mond</line>
        <line lrx="2133" lry="1227" ulx="457" uly="1137">auch ab und zunehme, und hernach wuͤrden ſie aus dem Mond</line>
        <line lrx="2135" lry="1315" ulx="455" uly="1209">vollends in die Sonne gebracht. ( ½) Von denen A,abicis</line>
        <line lrx="2135" lry="1389" ulx="456" uly="1283">ſchreibet Auguſtinus, daß ſie gelehret, die Seelen ſterben mit</line>
        <line lrx="2138" lry="1467" ulx="456" uly="1359">den Leibern, am juͤngſten Tag aber werden ſie mit den Leibern</line>
        <line lrx="2140" lry="1538" ulx="460" uly="1434">wieder auferſtehen, welche Damaſcenus Seelen⸗Moͤrder ge⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1610" ulx="462" uly="1508">nennet, weil ſie die Unſterblichkeit der Seelen gelaͤugnet.</line>
        <line lrx="2141" lry="1679" ulx="462" uly="1584">Ja unter den alten Kirchen⸗Lehrern haben ſich einige gefun⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1756" ulx="461" uly="1661">den, als Zuſtinus Martyr, Irenæus, Tertullianus, Euthymius,</line>
        <line lrx="2145" lry="1845" ulx="465" uly="1738">welche vermeinet, die Seelen wuͤrden in dem irrdiſchen Para⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1922" ulx="464" uly="1806">diß aufgehoben, biß zur Zeit, da die Leiber wieder erwecket</line>
        <line lrx="2149" lry="1995" ulx="454" uly="1884">wuͤrden, allein ſo gehts, wann man in Sachen, die man ſonſt</line>
        <line lrx="2147" lry="2069" ulx="440" uly="1963">nirgends her, als aus goͤttlicher Offenbahrung wiſſen kan,</line>
        <line lrx="2150" lry="2134" ulx="471" uly="2036">nicht ſchlechterdings bey dem Wort GOttes bleibet, welches</line>
        <line lrx="2153" lry="2211" ulx="451" uly="2105">uns lehret, daß die Seelen der Gerechten alſobald wann ſie</line>
        <line lrx="2152" lry="2292" ulx="473" uly="2185">abſcheiden in das Paradiß, aber nicht ins irrdiſche, welches</line>
        <line lrx="2154" lry="2366" ulx="450" uly="2259">durch die Suͤndfluth verderbet iſt, ſondern in das Himmli⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2434" ulx="477" uly="2337">ſche, dahin die Seele des HERRN JESl in ſeinem Tod</line>
        <line lrx="2159" lry="2502" ulx="478" uly="2411">am Creutz und des bußfertigen Schaͤchers gekommen, verſe⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2590" ulx="481" uly="2493">tzet werden. .</line>
        <line lrx="2159" lry="2672" ulx="472" uly="2561">In dem Pabſtthum weiſet man die Seelen, welche in</line>
        <line lrx="2160" lry="2782" ulx="444" uly="2637">dieſem Leben nicht vollkommen gereiniget worden, ſondern</line>
        <line lrx="2108" lry="2791" ulx="829" uly="2728">1. no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3319" type="textblock" ulx="538" uly="2843">
        <line lrx="2164" lry="2921" ulx="538" uly="2843">(11) Egyptios animarum Arres aαναſe trans migrationem primùm credidiſſe,</line>
        <line lrx="2165" lry="2959" ulx="636" uly="2896">donec ad eſſentiam divinam ex qua ortæ eſſent, reverterentur, lubentes</line>
        <line lrx="2168" lry="3009" ulx="639" uly="2945">concedimus. Conſ. HERODOT. L. II. c. XXIII. ſed &amp; PYTHAGORA</line>
        <line lrx="2170" lry="3071" ulx="636" uly="2999">atque PLATONI hanc ereAXοοονplacuiſſe itidem conſtat. Quanquam</line>
        <line lrx="2171" lry="3120" ulx="638" uly="3045">non deſint, qui animarum in brutorum corpora tranſitionem PLATONI</line>
        <line lrx="2172" lry="3170" ulx="645" uly="3096">adkſertam negant, &amp; quæ apud eum hac de re leguntur, dνναααι inter-</line>
        <line lrx="2170" lry="3222" ulx="644" uly="3150">pretanda contendunt. Quicguid ejus ſit, id manifeſtum eſt, omnes eos</line>
        <line lrx="2173" lry="3272" ulx="645" uly="3198">qui animarum transmigrationem admittunt earundem ſimul aſſerere</line>
        <line lrx="2102" lry="3319" ulx="647" uly="3271">7geνααι. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3417" type="textblock" ulx="549" uly="3338">
        <line lrx="2177" lry="3417" ulx="549" uly="3338">(mm) Vid. EPIPHAN. Heæreſ. LXVI. num. LII. f. 664. AUGUST. de Hærelſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1981" lry="502" type="textblock" ulx="894" uly="408">
        <line lrx="1981" lry="502" ulx="894" uly="408">Ceich⸗Predigt. FI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1601" type="textblock" ulx="307" uly="537">
        <line lrx="1960" lry="633" ulx="307" uly="537">noch eine zeitliche Straffe oder laͤßliche Suͤnde zu bezahlen und</line>
        <line lrx="1971" lry="719" ulx="309" uly="611">im Stand der Gnaden geſtorben, in das Feg⸗Feuer, ehe ſie zur</line>
        <line lrx="1969" lry="797" ulx="309" uly="684">ewigen Herrlichkeit eingehen koͤnnen, und gibt man vor, daß</line>
        <line lrx="1967" lry="857" ulx="307" uly="758">dieſer Ort mitten in der Erden naͤchſt bey der Hoͤlle ſey, und</line>
        <line lrx="1988" lry="941" ulx="310" uly="837">ſeye das Feg⸗Feuer ein wahrhafftiges und eigentliches Feuer,</line>
        <line lrx="1975" lry="1011" ulx="312" uly="906">deſſen Pein alle Arten der Qual des zeitlichen Lebens uͤber⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1082" ulx="313" uly="980">treffe, und die man ſo lang ausſtehen muͤſſe, biß man durch dieſes</line>
        <line lrx="2015" lry="1156" ulx="313" uly="1059">Feuer ſattſam gereiniget worden, und der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1221" ulx="316" uly="1128">tes ein vollkommenes Genuͤgen geleiſtet, und alles abgebuͤßet.</line>
        <line lrx="1976" lry="1298" ulx="317" uly="1207">Ob aber die Seelen von den Teuffeln oder von den Engeln, oder</line>
        <line lrx="1977" lry="1372" ulx="318" uly="1280">allein von dem Feuer gequaͤlet werden, das getraut ſich der</line>
        <line lrx="1983" lry="1458" ulx="316" uly="1352">Cardinal Bellarminus nicht zu ſagen, noch vielweniger, wie</line>
        <line lrx="1982" lry="1527" ulx="318" uly="1425">lang die Seelen im Feg⸗Feuer alſo gequaͤlet werden, das ſagt</line>
        <line lrx="1982" lry="1601" ulx="320" uly="1499">er, ſeye eine gantz ungewieſe Sache. (2) Indeſſen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1665" type="textblock" ulx="290" uly="1578">
        <line lrx="1984" lry="1665" ulx="290" uly="1578">nen die Seelen durch Erkauffung des Ablaß und Bezahlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1823" type="textblock" ulx="325" uly="1652">
        <line lrx="1985" lry="1761" ulx="327" uly="1652">der Seel⸗Meſſen, in welcher ſie GOT T und den HErrn</line>
        <line lrx="1989" lry="1823" ulx="325" uly="1728">Chriſtum zur Verſoͤhnung vor die Seelen opfferten, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2045" type="textblock" ulx="325" uly="1803">
        <line lrx="1991" lry="1911" ulx="325" uly="1803">auch Faſten, und allerley Pænitenz,- Wercke, ſo man ver⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1986" ulx="327" uly="1868">richte, und Allmoſen und andere Chriſtliche Ubungen, alltaͤg⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2045" ulx="326" uly="1946">liche Fuͤrbitte der Lebendigen aus dem Feg⸗Feuer deſto baͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2111" type="textblock" ulx="326" uly="2022">
        <line lrx="2001" lry="2111" ulx="326" uly="2022">der errettet werden. Weil ſich dann jedermann vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2198" type="textblock" ulx="298" uly="2096">
        <line lrx="1998" lry="2198" ulx="298" uly="2096">Feg⸗Feuer fuͤrchtet und bald nach dem Tod zu dem ſeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3062" type="textblock" ulx="328" uly="2169">
        <line lrx="1999" lry="2269" ulx="328" uly="2169">Anſchauen GOttes gelangen moͤchte, ſo bringt dieſer Aber⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2336" ulx="333" uly="2241">Glaub unausſprechlichen Reichthum in die Roͤmiſche Kirche,</line>
        <line lrx="1999" lry="2414" ulx="333" uly="2315">bauet ohnzahlbare Cloͤſter auf, und ſtifftet ſo vieljaͤhrliche Ein⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2490" ulx="334" uly="2393">kuͤnfften, daß davon zum Troſt der im Feg⸗Feuer geplagten</line>
        <line lrx="1966" lry="2556" ulx="337" uly="2469">viel 1000. Meß⸗Prieſter koͤnnen erhalten werden.</line>
        <line lrx="2002" lry="2638" ulx="340" uly="2539">weiß zwar wohl, daß die Papiſten uns vorwerffen, wie ja</line>
        <line lrx="2002" lry="2709" ulx="344" uly="2606">unſere eigene Glaubens⸗Genoſſen die Lutheraner zum theil</line>
        <line lrx="2001" lry="2776" ulx="346" uly="2684">einen mittlern Ort nach dem Tod behaupten. (%) Es iſt</line>
        <line lrx="2001" lry="2868" ulx="347" uly="2759">aber zu wiſſen, daß erſtlich ſolches keine allgemeine in unſern</line>
        <line lrx="2001" lry="2938" ulx="339" uly="2831">ſymboliſchen Buͤchern gegruͤndete Lehre ſeye. Zweytens iſt</line>
        <line lrx="2003" lry="3062" ulx="348" uly="2901">dieſe Meynung, wann ſie aueh in H. Schrifft Grund haätte,</line>
        <line lrx="2008" lry="3055" ulx="1217" uly="2997">2 o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="3166" type="textblock" ulx="405" uly="3103">
        <line lrx="1567" lry="3166" ulx="405" uly="3103">Q(nn) BEILLARM. L. I. de Purgatorio c 1. &amp; L. II. c. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3385" type="textblock" ulx="386" uly="3168">
        <line lrx="2008" lry="3245" ulx="386" uly="3168">(O ο⅓ MART. CHFMNIT. in ſeinen Erklaͤrungen uͤber die Sonntags⸗Evangelien</line>
        <line lrx="2023" lry="3289" ulx="557" uly="3221">Dom. I. p. Trinit. p. 208. USTIS GESSENIIS in Diſſert. de Purgato-</line>
        <line lrx="2026" lry="3341" ulx="558" uly="3266">rio ſub Præſidio GEORGII CALIXTI Anno 1643. habita. LICHT-</line>
        <line lrx="1629" lry="3385" ulx="562" uly="3323">SCHEID Chriſtliche Gedancken von ewigem Evangelio.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="420" lry="2724" type="textblock" ulx="245" uly="2558">
        <line lrx="420" lry="2608" ulx="245" uly="2558">Sap. 3, 1.</line>
        <line lrx="373" lry="2676" ulx="250" uly="2628">Apoc.</line>
        <line lrx="399" lry="2724" ulx="254" uly="2687">14, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="2836" type="textblock" ulx="245" uly="2745">
        <line lrx="426" lry="2797" ulx="245" uly="2745">Eſaj. 57,</line>
        <line lrx="356" lry="2836" ulx="318" uly="2809">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="494" type="textblock" ulx="457" uly="333">
        <line lrx="1550" lry="494" ulx="457" uly="333">2 rriſtlihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="608" type="textblock" ulx="456" uly="514">
        <line lrx="2130" lry="608" ulx="456" uly="514">ſo wir an ſeinen Ort geſtellet ſeyn laſſen, ſehr weit unterſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="906" type="textblock" ulx="450" uly="592">
        <line lrx="2122" lry="688" ulx="453" uly="592">den von der Lehre des Papiſtiſchen Feg⸗Feuers: Dann die</line>
        <line lrx="2122" lry="760" ulx="452" uly="668">Papiſten ſetzen in das Feg⸗Feuer hinein die Glaubige, ſo die</line>
        <line lrx="2119" lry="839" ulx="450" uly="745">Vergebung der Suͤnden ſchon in dieſem Leben empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="906" ulx="450" uly="817">ben, aber wegen ihrer ungebuͤßten laͤßlichen Suͤnden noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="975" type="textblock" ulx="450" uly="890">
        <line lrx="2126" lry="975" ulx="450" uly="890">Straffe leyden, und ihm deßwegen eine Sarisfaction und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1281" type="textblock" ulx="445" uly="965">
        <line lrx="2123" lry="1056" ulx="450" uly="965">nugthuung abſtatten muͤſſen; Hingegen lehren Evangeliſche</line>
        <line lrx="2120" lry="1136" ulx="454" uly="1038">Theologi, die den mittlern Zuſtand nach dem Tod behaupten, daß</line>
        <line lrx="2120" lry="1204" ulx="447" uly="1116">die wahrhafftig Glaubige, ſie moͤgen ſtarck⸗-oder noch ſchwach⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1281" ulx="445" uly="1190">Glaubige ſeyn, in kein Straff-Behaͤltnuß, darinnen ſie erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1506" type="textblock" ulx="442" uly="1263">
        <line lrx="2133" lry="1355" ulx="444" uly="1263">leyden muͤſſen kommen,ſondern ſchon beyLeibes Leben, vielmehr</line>
        <line lrx="2140" lry="1431" ulx="445" uly="1340">nach dem Tod, durch den Glauben an den Sohn GOttes und</line>
        <line lrx="2132" lry="1506" ulx="442" uly="1414">deſſen Verdienſt ohne ſelbſt oder andere verdienſtliche Genug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1603" type="textblock" ulx="440" uly="1499">
        <line lrx="2133" lry="1603" ulx="440" uly="1499">thuung und vom Tod zum Leben hindurch gedrungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1991" type="textblock" ulx="437" uly="1593">
        <line lrx="2122" lry="1694" ulx="441" uly="1593">in einem ſeeligen Ort ſeyen. Ferner lehren die Papiſten,</line>
        <line lrx="2122" lry="1782" ulx="440" uly="1686">daß die ſo in dem Feg⸗Feuer ſeynd, durch die Seel⸗Meſſen</line>
        <line lrx="2117" lry="1866" ulx="438" uly="1761">der beſchenckten und geitzigen Pfaffen koͤnnen wieder heraus⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1934" ulx="440" uly="1834">gebettet, und durch anderer Heiligen Verdienſte und uͤber⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1991" ulx="437" uly="1905">fluͤßig gute Wercke, die ihnen alsdann beygeleget wuͤrden, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2069" type="textblock" ulx="438" uly="1985">
        <line lrx="2175" lry="2069" ulx="438" uly="1985">ſolchem Ort der Pein, befreyet werden, welches abermahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2367" type="textblock" ulx="439" uly="2063">
        <line lrx="2115" lry="2146" ulx="439" uly="2063">die Lehrer unſerer Kirche verabſcheuen, ob ſie gleich mit dem</line>
        <line lrx="2122" lry="2232" ulx="439" uly="2133">ſeeligen Luther (od zuſtehen, daß man vor ſolche betten und</line>
        <line lrx="2116" lry="2308" ulx="442" uly="2211">hoffen koͤnne, daß es nicht ohne Frucht ſeyn werde, was wir</line>
        <line lrx="2115" lry="2367" ulx="441" uly="2286">in dem Nahmen JESu alſo betten. Endlich ſo geben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2440" type="textblock" ulx="440" uly="2362">
        <line lrx="2131" lry="2440" ulx="440" uly="2362">Papiſten vor, daß die Seelen der Glaubigen nach dem Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2592" type="textblock" ulx="440" uly="2439">
        <line lrx="2117" lry="2519" ulx="440" uly="2439">in einem eigentlichen Feuer aufdas hefftigſte gequaͤlet werden.</line>
        <line lrx="2116" lry="2592" ulx="442" uly="2514">Hingegen unſere Evangeliſche Lehrer behaupten aus GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2788" type="textblock" ulx="446" uly="2593">
        <line lrx="2116" lry="2707" ulx="446" uly="2593">Wort: daß die gerechten Seelen ſeyen in GOttes</line>
        <line lrx="2115" lry="2788" ulx="448" uly="2689">Hand und keine Qaal ruͤhre ſie an. Seelig ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2886" type="textblock" ulx="446" uly="2788">
        <line lrx="2142" lry="2886" ulx="446" uly="2788">die im HE RR R ſterben von nun an / der Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="3080" type="textblock" ulx="434" uly="2885">
        <line lrx="2114" lry="3003" ulx="449" uly="2885">ſpricht, daß ſie ruhen von ihrer Arbeit. Die richtig</line>
        <line lrx="2115" lry="3080" ulx="434" uly="2986">vor ſich gewandelt haben / kommen zum Frieden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3336" type="textblock" ulx="448" uly="3079">
        <line lrx="2117" lry="3203" ulx="448" uly="3079">ruhen in ihren Kammern. Wie dann der Schaͤcher am</line>
        <line lrx="2113" lry="3336" ulx="449" uly="3178">Kreutz, der kurtz vor ſeinem Ende Buſſe gethan, mit Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="3432" type="textblock" ulx="500" uly="3364">
        <line lrx="1232" lry="3432" ulx="500" uly="3364">(Pp) Kirchen⸗Poſtill Dom. I. p. Tr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1983" lry="2973" type="textblock" ulx="255" uly="2877">
        <line lrx="1983" lry="2973" ulx="255" uly="2877">dann da ſchroͤcken und aͤngſtigen wir ſie mit keinem Feg⸗Feuer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="466" type="textblock" ulx="919" uly="348">
        <line lrx="2006" lry="466" ulx="919" uly="348">Leich⸗Predigt. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="727" type="textblock" ulx="343" uly="448">
        <line lrx="2000" lry="584" ulx="343" uly="448">gleich nach dem Tod in das Paradiß verſetzet worden. Es</line>
        <line lrx="2000" lry="667" ulx="343" uly="560">verkleinert die Lehre von dem Papiſtiſchen Feg⸗Feuer das voll⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="727" ulx="343" uly="637">kommene Verdienſt JEſu Chriſti, als ob derſelbe nicht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="724" type="textblock" ulx="546" uly="707">
        <line lrx="561" lry="724" ulx="546" uly="707">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1400" type="textblock" ulx="331" uly="711">
        <line lrx="1997" lry="822" ulx="344" uly="711">alle Suͤnden vollkommen genug gethan haͤtte, ſondern man</line>
        <line lrx="2190" lry="906" ulx="340" uly="796">deßwegen noch im Feg⸗Feuer buͤſſen muͤßte. Da er ja iſt 1. Joh.⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="997" ulx="336" uly="888">die Verſoͤhnung fuͤr der gantzen Welt Suͤnde. Alle</line>
        <line lrx="2189" lry="1112" ulx="339" uly="984">Straffe lag auf ihm / auf daß wir Friede haͤtten. enn⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1197" ulx="337" uly="1091">Es iſt dahero nichts verdammliches oder ſtraffwuͤrdiges</line>
        <line lrx="2241" lry="1298" ulx="334" uly="1183">an denen die in Chriſto JEſu ſeynd / und hat der HErr Rom. s,</line>
        <line lrx="2185" lry="1400" ulx="331" uly="1281">Chriſtus mit ſeinem blutigen Verſoͤhnungs⸗Opffer alles ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2899" type="textblock" ulx="320" uly="1377">
        <line lrx="2130" lry="1499" ulx="331" uly="1377">vollendet / ſo daß hoͤchſt unnoͤthig und vergeblich iſt, daßs *</line>
        <line lrx="1991" lry="1556" ulx="332" uly="1469">er in der Meß alle Tag geopffert werde. Damit die Seelen</line>
        <line lrx="1989" lry="1646" ulx="330" uly="1538">deſto baͤlder aus dem Feg⸗Feuer kommen. Sie hat keinen</line>
        <line lrx="1989" lry="1723" ulx="331" uly="1616">Grund in H. Schrifft und koͤnnen die Papiſten uns keinen</line>
        <line lrx="2004" lry="1790" ulx="328" uly="1691">tauglichen Spruch aus denen Canoniſchen Buͤchern Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1869" ulx="328" uly="1764">chen Worts zum Beweißthum ſolches ihres erdichteten Feg⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1934" ulx="327" uly="1841">Feuers anführen. Es bekennen ja die Papiſten zum Theil</line>
        <line lrx="1990" lry="2009" ulx="324" uly="1909">ſelbſt, das Feg⸗Feuer koͤnne aus H. Schrifft nicht bewieſen</line>
        <line lrx="1983" lry="2081" ulx="322" uly="1987">werden. Johannes Fiſcherus Epiſcopus Roſſenſis ſchreibet:</line>
        <line lrx="1989" lry="2160" ulx="321" uly="2060">Obgleich das Feg⸗Feuer nicht kan bewieſen werden aus H.</line>
        <line lrx="1985" lry="2246" ulx="321" uly="2136">Schrifft, ſo iſt doch deſſen Wahrheit allen Chriſten nothwen⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2314" ulx="322" uly="2209">dig zu glauben. (9) Und Petrus adoto ſagt: Obwohl in der</line>
        <line lrx="2045" lry="2381" ulx="322" uly="2282">Schrifft vom Feg⸗Feuer nichts gelehret wird, ſo muß man</line>
        <line lrx="1984" lry="2462" ulx="321" uly="2357">dannoch viel Dinge glauben die nicht geſchrieben ſind. (x7»)</line>
        <line lrx="1985" lry="2538" ulx="427" uly="2433">Dahero Peter Cotton ein Jeſuit in Franckreich den Teuffel</line>
        <line lrx="2049" lry="2597" ulx="320" uly="2506">in einer beſeſſenen Perſohn gefragt, wo ein Spruch in der Bi⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2673" ulx="320" uly="2578">bel ſtuͤnde, mit welchem er recht deutlich das Feg⸗Feuer erwei⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2748" ulx="320" uly="2650">ſen koͤnne? () der ihm aber keinen ſagen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2190" lry="2836" ulx="430" uly="2726">Wir Evangeliſche haben in dem Sterben einen weit beſſren</line>
        <line lrx="1974" lry="2899" ulx="321" uly="2800">Troſt, damit wir glaubige und fromme Seelen troͤſten koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3041" type="textblock" ulx="1893" uly="2981">
        <line lrx="1974" lry="3041" ulx="1893" uly="2981">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3292" type="textblock" ulx="357" uly="3063">
        <line lrx="1946" lry="3146" ulx="367" uly="3063">(qꝗq) Confutat. Articul Luth. Art. 18 &amp; 327. p. 617. ſacerd. Lect. I. de Purgat.</line>
        <line lrx="1971" lry="3194" ulx="357" uly="3115">(rr) Inſtitut. Chriſti, Aſſertio Cathol. f. 83. 85. &amp; Inſtruct. Sacerd. Lect. I. de Purg.</line>
        <line lrx="1970" lry="3231" ulx="365" uly="3162">(ſſ) Vid. Reverendiſſimi Domini Cancellarii D. Pfaffii Falſitas, Sanitas Novitas</line>
        <line lrx="1968" lry="3292" ulx="511" uly="3216">Sacrificii Miſſatici. Item Dan. Severin Schultzens kraͤfftige Irrthuͤmmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3380" type="textblock" ulx="337" uly="3258">
        <line lrx="1964" lry="3335" ulx="337" uly="3258">Deer Roͤmiſchen Kirche vom Ablaß Meß⸗Opffer und Feg⸗ euer. Thuan.</line>
        <line lrx="1993" lry="3380" ulx="411" uly="3275">Hlilſt. L. CXXXII. ad Anno 1604, 5 4 pff Ses 5 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2122" lry="779" type="textblock" ulx="446" uly="461">
        <line lrx="2119" lry="557" ulx="449" uly="461">als ob ſie nach dem Tod darinnen viele Jahr noch muͤſten gepei⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="630" ulx="448" uly="540">niget werden, ſondern wir geben ihnen aus GOttes Wort die</line>
        <line lrx="2121" lry="708" ulx="446" uly="618">Verſicherung, daß wann ſie in wahrer Buß und Glauben von</line>
        <line lrx="2122" lry="779" ulx="447" uly="691">dieſer Welt abſcheiden, ſie zu Chriſto kommen und ewige Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="848" type="textblock" ulx="388" uly="762">
        <line lrx="2124" lry="848" ulx="388" uly="762">de und Wonne bey ihme genieſſen, dann Paulus verknuͤpfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1326" type="textblock" ulx="448" uly="849">
        <line lrx="2127" lry="959" ulx="449" uly="849">das Abſcheiden und bey Chriſto ſeyn hierin unſerem Lei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1034" ulx="450" uly="941">chen⸗Text dergeſtalten miteinander, daß eines gleich auf das</line>
        <line lrx="2128" lry="1105" ulx="452" uly="1014">andere folget. Evangeliſche Glaubige ſeynd dahero auch in</line>
        <line lrx="2129" lry="1188" ulx="451" uly="1093">dem Tod getroſt. Nach der Papiſten Lehre kan kein Glau⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1262" ulx="448" uly="1167">biger ſeiner Seeligkeit halber gewiß ſeyn ſondern muß des⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1326" ulx="450" uly="1242">wegen in ſtetem Zweiffel, Furcht und Angſt leben. () Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1426" type="textblock" ulx="453" uly="1320">
        <line lrx="2135" lry="1426" ulx="453" uly="1320">heißt bey einem Papiſten mit Elio Hadriano: Ich leb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1521" type="textblock" ulx="372" uly="1414">
        <line lrx="2135" lry="1521" ulx="372" uly="1414">weiß nicht wie lang? Ich ſterbe und weiß nicht wann?⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1867" type="textblock" ulx="451" uly="1513">
        <line lrx="2184" lry="1642" ulx="452" uly="1513">Ich fahr und weiß nicht wohin? Mich wundert / das</line>
        <line lrx="2140" lry="1730" ulx="451" uly="1624">ich froͤlich bin. (an) Selbſt der beruͤhmte Cardinal</line>
        <line lrx="2137" lry="1807" ulx="454" uly="1708">Bellarminus ließ ſich gegen denen Geiſtlichen, die ihne beſuch⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1867" ulx="455" uly="1784">ten und von ihm begehrten, er ſollte vor ſie im Himmel bitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1974" type="textblock" ulx="386" uly="1866">
        <line lrx="2141" lry="1974" ulx="386" uly="1866">auf ſeinem Todten⸗Bett vernehmen. Ach wann ich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="2440" type="textblock" ulx="318" uly="2411">
        <line lrx="379" lry="2440" ulx="318" uly="2411">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2664" type="textblock" ulx="456" uly="1956">
        <line lrx="2139" lry="2081" ulx="456" uly="1956">ſollte wiſſen / daß ich ins ewige Leben kaͤme, ich wollte</line>
        <line lrx="2142" lry="2165" ulx="456" uly="2063">gern viel Jahr im Feg⸗Feuer bleiben. Gttlob in</line>
        <line lrx="2143" lry="2261" ulx="459" uly="2144">unſerer Evangeliſchen Kirche koͤnnen wir unſerer Seeligkeit</line>
        <line lrx="2146" lry="2357" ulx="460" uly="2227">gewieß ſeyn. Ob wir gleich ſchaffen muͤſſen mit Jurcht</line>
        <line lrx="2145" lry="2437" ulx="465" uly="2336">und Zittern / daß wir ſeelig werden / ſo ſeynd wir doch</line>
        <line lrx="2145" lry="2514" ulx="460" uly="2424">unſerer Seeligkeit gewiß. Dann der Geiſt gibt uns, die wir</line>
        <line lrx="2149" lry="2588" ulx="465" uly="2498">an JEſum Chriſtum wahrhafftig glauben, das gewieſe Zeug⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2664" ulx="469" uly="2574">nuß, daß wir Kinder GOttes ſeynd, ſeynd wir aber Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2739" type="textblock" ulx="468" uly="2617">
        <line lrx="2283" lry="2739" ulx="468" uly="2617">ſo ſeynd wir Erben nehmlich Mit⸗Erben JEſu Chriſti. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2888" type="textblock" ulx="468" uly="2719">
        <line lrx="2147" lry="2875" ulx="468" uly="2719">ſe Furcht und Zittern iſt nur der Atheiſtiſchen und Epienrn</line>
        <line lrx="2150" lry="2888" ulx="482" uly="2809">i  n ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3077" type="textblock" ulx="483" uly="2936">
        <line lrx="2147" lry="3026" ulx="483" uly="2936">. (tt) Concil. Trident. ſeſſ. VI. Canon. XII. Vid. G. Olearii Diſf. de Certitu-</line>
        <line lrx="2150" lry="3077" ulx="619" uly="3007">dine Salutis. Was uͤber dieſem Punct ſelbſt in den Tridenriniſchen Concilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3380" type="textblock" ulx="499" uly="3018">
        <line lrx="2145" lry="3130" ulx="619" uly="3018">von Antonio Marinerio einem cunet lbi Moͤnchen vorgebracht worden, iſt</line>
        <line lrx="2147" lry="3184" ulx="617" uly="3110">zu leſen in Gentileti Exam. Conc. Trident. p. 52. ſeq. Conſenſum Patrum</line>
        <line lrx="2150" lry="3223" ulx="617" uly="3162">vidc ſis in Polani à Palansdorff ſymphonia Catholica c. 12. th. 5. p-.</line>
        <line lrx="2029" lry="3278" ulx="540" uly="3215">2099. ſep. WD “</line>
        <line lrx="2149" lry="3337" ulx="518" uly="3259">(uu) SPARTIANIIS de vita Hadriani § 14. Animula, vagula blandula, hoſpes</line>
        <line lrx="1954" lry="3380" ulx="499" uly="3320">coymesque corporis: Quæ nunc abibis in locas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2072" lry="3286" type="textblock" ulx="324" uly="553">
        <line lrx="1985" lry="648" ulx="324" uly="553">des ewigen Lebens. Darum koͤnnen wir auch mit Paulo ge⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="747" ulx="325" uly="630">troſt ſagen, auf unſerem Sterbens⸗Bette. Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1986" lry="845" ulx="328" uly="728">mein Leben / Sterben iſt mein Gewinn: Ich habe</line>
        <line lrx="1704" lry="933" ulx="327" uly="823">Luſt abzuſcheiden / und bey Chriſto zu ſoyy.</line>
        <line lrx="1988" lry="1015" ulx="330" uly="917">Urrd eben eine ſolche Evangeliſche Glaubens⸗volle Ge⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1118" ulx="328" uly="996">wißheit von ihrer Glückſeeligkeit in dem Sterben hatte</line>
        <line lrx="1990" lry="1200" ulx="328" uly="1094">auch unſere wohlſeelige Frau Regierungs⸗Raͤthin.</line>
        <line lrx="1989" lry="1283" ulx="327" uly="1188">Sie empfand in Ihro die Kraͤfften der zukuͤnfftigen Welt und</line>
        <line lrx="1989" lry="1350" ulx="329" uly="1263">hatte einen Vorſchmack von den zukuͤnfftigen Himmels⸗Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1433" ulx="326" uly="1341">tern, dahero bezeugte Sie auf Ihrem Sterbens⸗ Bette eine</line>
        <line lrx="2003" lry="1528" ulx="327" uly="1416">innigliche Luſt aus dieſem Jammer und Thraͤnen⸗Thal ab⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1621" ulx="327" uly="1513">zuſcheiden / und bey Chriſto zu ſeyn. Sie ſahe dieſe</line>
        <line lrx="1990" lry="1697" ulx="330" uly="1608">Welt an als eine Herberge, worinnen Sie keine bleibende</line>
        <line lrx="1990" lry="1758" ulx="328" uly="1674">Staͤtte habe und ſuchte dahero die Zukuͤnfftige. Sie wollte</line>
        <line lrx="2072" lry="1843" ulx="328" uly="1741">bey Chriſto ſeyn, als ihrem Seelen⸗Braͤutigam, den Sie</line>
        <line lrx="2050" lry="1927" ulx="329" uly="1828">hertzlich liebete. Es hieſſe bey Ihro mit der GOttſeeligen</line>
        <line lrx="1992" lry="2011" ulx="328" uly="1907">Wonica: Evolemus Ach Fluͤgel her/ ach wann ich nur</line>
        <line lrx="1994" lry="2119" ulx="330" uly="2002">bey JESll waͤr. Ja Sie fuͤlte vor heiliger Sterbens⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="2209" ulx="326" uly="2095">Luüſt nichts mehr von der Bitterkeit des Todes, ſondern bil⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2280" ulx="327" uly="2192">dete Sich ein, Ihr Leib ſeye wuͤrcklich tod, Sie habe dieſen</line>
        <line lrx="1816" lry="2357" ulx="331" uly="2265">letzten Feind ſchon uͤberwunden. l</line>
        <line lrx="1993" lry="2452" ulx="344" uly="2346">Das ſoll dann unſern Hochleydtragenden in Ihrer</line>
        <line lrx="1994" lry="2523" ulx="334" uly="2436">ſo empfindlichen Betruͤbnuß einen Troſt geben, daß Sie Ihre</line>
        <line lrx="1995" lry="2602" ulx="336" uly="2512">Seelen deſto eher in Gedult faſſen. Sie wiſſen gewiß, daß</line>
        <line lrx="1997" lry="2674" ulx="335" uly="2586">die Verſtorbene bey Chriſto im Himmel iſt und uͤber ſeinem</line>
        <line lrx="1999" lry="2761" ulx="337" uly="2658">allerſeeligſien Anſchauen unausſprechliche Freude genießt,</line>
        <line lrx="2009" lry="2850" ulx="339" uly="2744">wie ſollten Sie von dieſer groſſen Gluͤckſeeligkeit Dieſelbe</line>
        <line lrx="1997" lry="2931" ulx="339" uly="2828">in dieſes elende Leben zuruͤck wuͤnſchen? Ach nimmermehr.</line>
        <line lrx="2000" lry="3033" ulx="338" uly="2910">Mich duͤncket, unſere wohlſeelige Frau Regierungs⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="3116" ulx="340" uly="2991">Rathin verbiete das allzugroſſe Trauren uͤber Ihren fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="3190" ulx="342" uly="3099">zeitigen Tod, wie ehmahls der weiſe neca gethan; wann</line>
        <line lrx="1998" lry="3286" ulx="343" uly="3171">er kurtz vor ſeinem Ende ſeinen Freunden zugeſchrieben:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="406" lry="1915" type="textblock" ulx="279" uly="1819">
        <line lrx="400" lry="1858" ulx="281" uly="1819">Num.</line>
        <line lrx="406" lry="1915" ulx="279" uly="1879">23/10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="410" type="textblock" ulx="461" uly="251">
        <line lrx="1465" lry="410" ulx="461" uly="251">5r6 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="439" type="textblock" ulx="781" uly="418">
        <line lrx="1010" lry="439" ulx="781" uly="418">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="552" type="textblock" ulx="439" uly="420">
        <line lrx="2137" lry="552" ulx="439" uly="420">Huͤtet euch/ meinen Tod lange zu beweinen / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1726" type="textblock" ulx="458" uly="551">
        <line lrx="2140" lry="647" ulx="465" uly="551">es nicht das Anſehen gewinne / als ob ihr mich ent⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="745" ulx="463" uly="649">weder nicht recht geliebet / oder meine groſſe Herlich⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="862" ulx="462" uly="738">keit beneidet. (Xα ) Der Kirchen⸗ Lehrer Hieronymus</line>
        <line lrx="2138" lry="951" ulx="461" uly="848">ſchreibet an einem Ort. (y) Will man ja einen Todten</line>
        <line lrx="2138" lry="1038" ulx="461" uly="945">betrauren / ſo betraure man denjenigen / welchen die</line>
        <line lrx="2138" lry="1158" ulx="461" uly="1037">Hoͤlle empfaͤngt / der Abgrund verſchlingt / und das</line>
        <line lrx="2139" lry="1238" ulx="462" uly="1143">ewige Feuer quaͤlet, nicht aber den / welchen die Engel</line>
        <line lrx="2135" lry="1377" ulx="462" uly="1240">in Abrahams Schoß tragen / und dem der HENRR</line>
        <line lrx="1540" lry="1453" ulx="461" uly="1339">Chriſtus ſelbſt entgegen zeucht.</line>
        <line lrx="2152" lry="1512" ulx="582" uly="1432">Uns bleibt nichts uͤbrig, als wann wir hoͤren, mit was</line>
        <line lrx="2138" lry="1612" ulx="460" uly="1517">vor einer Hertzens⸗Luſt und Verlangen unſere wohlſeelige</line>
        <line lrx="2137" lry="1726" ulx="458" uly="1614">Frau Regierungs⸗Raͤthin von dieſer Welt zu Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1786" type="textblock" ulx="426" uly="1708">
        <line lrx="2135" lry="1786" ulx="426" uly="1708">abgeſchieden, wir mit den Worten Bileams uns wuͤnſchen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1881" type="textblock" ulx="459" uly="1786">
        <line lrx="2137" lry="1881" ulx="459" uly="1786">Meine Seele muͤſſe ſterben des Todes dieſer Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2582" type="textblock" ulx="455" uly="1889">
        <line lrx="1837" lry="1975" ulx="459" uly="1889">ten und mein Ende werde wie dieſer Ende.</line>
        <line lrx="2134" lry="2056" ulx="612" uly="1982">Wer wollte nicht mit Luſt ſterben, wann er in ſeinem</line>
        <line lrx="2134" lry="2148" ulx="458" uly="2054">Hertzen gewiß iſt, daß er zu Chriſto kommt. Wo iſt eine</line>
        <line lrx="2133" lry="2206" ulx="456" uly="2096">Braut lieber als bey ihrem Braͤutigam? Wo iſt ein Kind</line>
        <line lrx="2136" lry="2285" ulx="459" uly="2201">lieber als bey ſeinem Vatter? Iſt JEſus unſer Braͤutigam,</line>
        <line lrx="2143" lry="2355" ulx="459" uly="2274">wo will unſere Seele als ſeine Braut lieber ſeyn als bey ihm?</line>
        <line lrx="2132" lry="2433" ulx="457" uly="2353">Iſt JEſus der rechte Vatter, uͤber alles, was Kinder heiſſet,</line>
        <line lrx="2134" lry="2506" ulx="456" uly="2430">im Himmel und auf Erden Wohin ſollten wir uns mehrers</line>
        <line lrx="2132" lry="2582" ulx="455" uly="2505">als ſeine Kinder ſehnen, als bey ihme zu erlangen das Erbtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2658" type="textblock" ulx="421" uly="2581">
        <line lrx="2138" lry="2658" ulx="421" uly="2581">der Heiligen im Licht. Es macht zwar der Tod manche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2896" type="textblock" ulx="451" uly="2647">
        <line lrx="2132" lry="2731" ulx="454" uly="2647">ſchmertzliche Trennung. Er trennet Elter und Kinder, Mann</line>
        <line lrx="2130" lry="2822" ulx="453" uly="2697">und Weib, aber er macht auch wieder eine liebliche Verbin⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2896" ulx="451" uly="2805">dung oder Vereinigung, er fuͤhret uns zu Chriſto, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3075" type="textblock" ulx="451" uly="2880">
        <line lrx="2128" lry="3075" ulx="451" uly="2880">bey ihm foyn i und bleiben ſollen allezeit. O O manͤſpkech.</line>
        <line lrx="2125" lry="3046" ulx="2028" uly="2997">iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="3071" type="textblock" ulx="1511" uly="3064">
        <line lrx="1538" lry="3071" ulx="1511" uly="3064">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3379" type="textblock" ulx="461" uly="3041">
        <line lrx="2126" lry="3157" ulx="461" uly="3041">S Cavete ſaner meam mortem amplius defleatis, ne vel minus amaſſe, vel</line>
        <line lrx="1300" lry="3191" ulx="644" uly="3142">gloriæ meæ invidiſſe videamini.</line>
        <line lrx="2128" lry="3259" ulx="465" uly="3176">(ry) Lugeaturmortuus, ſed ille, quem Gehenna ſuscipit, quem Tartarus de-</line>
        <line lrx="2131" lry="3305" ulx="646" uly="3243">vorat, in cujus pœnam æternus ignis æſtuat. Non, cujus exitam An-</line>
        <line lrx="2081" lry="3379" ulx="614" uly="3273">gelorum turba comitatur, cui obviam Chriſtus occurrit. =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="11" lry="2216" ulx="0" uly="2019">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="21" lry="2370" ulx="0" uly="2247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2822" type="textblock" ulx="0" uly="2780">
        <line lrx="14" lry="2822" ulx="0" uly="2780">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2597" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="17" lry="2597" ulx="0" uly="2392">— — ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="556" type="textblock" ulx="902" uly="401">
        <line lrx="1999" lry="556" ulx="902" uly="401">Leich⸗Prediitt. 5y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1094" type="textblock" ulx="329" uly="605">
        <line lrx="2039" lry="702" ulx="336" uly="605">liche Gluͤckſeeligkeit, bey Chriſto ewig zu ſeyn. Der</line>
        <line lrx="1996" lry="821" ulx="337" uly="701">geiſtreiche Kirchen⸗Lehrer Bernhardus beſchreibet dieſe Glück⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="902" ulx="330" uly="803">ſeeligkeit mit ſehr nachdencklichen Worten: Was du nur</line>
        <line lrx="1999" lry="1001" ulx="329" uly="897">gutes begehreſt / was du nur ſchoͤnes ſucheſt / was du nur</line>
        <line lrx="2001" lry="1094" ulx="337" uly="991">anmuthiges und erfreuliches zu haben Verlangen traͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1194" type="textblock" ulx="326" uly="1091">
        <line lrx="1999" lry="1194" ulx="326" uly="1091">geſt, das wirſt du alles im vollauf bey Chriſto finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1488" type="textblock" ulx="329" uly="1184">
        <line lrx="1999" lry="1282" ulx="329" uly="1184">(z2.) Die Natur⸗Gelehrte ſagen, daß ſich die Cozpoſita gern in</line>
        <line lrx="1999" lry="1359" ulx="330" uly="1263">ihre Principia verwandlen, und ein jedes Ding habe eine na⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="1428" ulx="332" uly="1331">tuͤrliche Begierde dahin zu kommen, daher es entſprungen.</line>
        <line lrx="1996" lry="1488" ulx="335" uly="1411">Weilen nun unſere Seele einen himmliſchen Urſprung hat und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1591" type="textblock" ulx="329" uly="1488">
        <line lrx="1995" lry="1591" ulx="329" uly="1488">Goͤttlichen Geſchlechts iſt. Weilen ſie im Himmel er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1686" type="textblock" ulx="334" uly="1586">
        <line lrx="2190" lry="1686" ulx="334" uly="1586">waͤhlet iſt durch Chriſtum. Weilen ſie auch zum Himmel Aa. 17,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1934" type="textblock" ulx="334" uly="1686">
        <line lrx="2133" lry="1789" ulx="336" uly="1686">erlöſet worden. So iſt dann billich, daß auch unſer Thun ⁰</line>
        <line lrx="2190" lry="1870" ulx="334" uly="1769">und Laſſen, unſer einiges Seufftzen, Begierde und Verlangen Eph. 1.</line>
        <line lrx="2171" lry="1934" ulx="334" uly="1838">dahin gehe, daß wir bey unſerem HERRN Chriſto ſeyn und 1n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2197" type="textblock" ulx="331" uly="1917">
        <line lrx="1997" lry="2017" ulx="331" uly="1917">bleiben moͤchten in alle unaufhoͤrliche Ewigkeit. Wollen wir</line>
        <line lrx="1995" lry="2121" ulx="331" uly="1998">aber nach unſerem Tod bey Chriſto ſeyn ſo laßt uns bey</line>
        <line lrx="1997" lry="2197" ulx="332" uly="2096">ihm auch vor dem Tod ſeyn, in unſerm Leben, daß wir ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2346" type="textblock" ulx="332" uly="2179">
        <line lrx="1998" lry="2277" ulx="332" uly="2179">ja nicht weder durch Unglauben, noch durch unheiligen Wan⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2346" ulx="332" uly="2254">del verlaͤugnen, ſondern daß ein jedes moͤge mit Paulo ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2436" type="textblock" ulx="334" uly="2330">
        <line lrx="2001" lry="2436" ulx="334" uly="2330">men koͤnnen: Ich lebe, doch nun nicht ich / ſondern Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2538" type="textblock" ulx="285" uly="2426">
        <line lrx="1999" lry="2538" ulx="285" uly="2426">ſtus lebet in mir. Dann was ich jetzt lebe im Fleiſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2630" type="textblock" ulx="333" uly="2525">
        <line lrx="1997" lry="2630" ulx="333" uly="2525">das lebe ich in dem Glauben des Sohnes GOsttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2712" type="textblock" ulx="336" uly="2618">
        <line lrx="2151" lry="2712" ulx="336" uly="2618">Thun wir dieſes, ſo koͤnnen wir mit Freuden auf unſer Sterb⸗ Gal.2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3196" type="textblock" ulx="336" uly="2692">
        <line lrx="1996" lry="2795" ulx="336" uly="2692">Stuͤndlein warten, und darffen uns vor dem Tod, er komme</line>
        <line lrx="2001" lry="2863" ulx="337" uly="2770">wann und wie er wolle, gar nicht fuͤchten. Was meynen</line>
        <line lrx="2001" lry="2928" ulx="336" uly="2842">wir daß es ſeyn werde? wann wir vom Glauben zum Schauen</line>
        <line lrx="2004" lry="3010" ulx="336" uly="2912">des HErrn JEſu kommen ſollen: Hat ſich dorten der Koͤnig</line>
        <line lrx="2001" lry="3114" ulx="338" uly="2993">und Prophet David, ſo hertzlich darauf gefreut. Ich will</line>
        <line lrx="1990" lry="3196" ulx="881" uly="3090">ih öſcauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3400" type="textblock" ulx="374" uly="3244">
        <line lrx="1990" lry="3350" ulx="385" uly="3244">(22) Quodcunque bonum cupis . quodcunque pulchrum quæris, quod delecta-</line>
        <line lrx="1805" lry="3400" ulx="374" uly="3321">Ddile deſideras, totum in ipſo invenies. S5 Aude</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1440" lry="557" type="textblock" ulx="457" uly="438">
        <line lrx="1440" lry="557" ulx="457" uly="438">58 Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="685" type="textblock" ulx="262" uly="539">
        <line lrx="2128" lry="685" ulx="262" uly="539">ln, ſchalen / ſagt er / dein Antlit in Gerechtigkeit; Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="717" type="textblock" ulx="326" uly="678">
        <line lrx="383" lry="717" ulx="326" uly="678">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1041" type="textblock" ulx="256" uly="978">
        <line lrx="397" lry="1041" ulx="256" uly="978">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="777" type="textblock" ulx="458" uly="678">
        <line lrx="2129" lry="777" ulx="458" uly="678">will ſatt werden / wann ich erwache nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1301" type="textblock" ulx="451" uly="774">
        <line lrx="2128" lry="880" ulx="456" uly="774">Bild. Hat Petrus, da er nur etwas von der Klarheit des</line>
        <line lrx="2128" lry="966" ulx="456" uly="868">HERRN auf dem Berge Thabor erblicket, ſich gewuͤnſchet,</line>
        <line lrx="2129" lry="1040" ulx="455" uly="942">auf dieſem Berg bey dem HErrn JEſu gar zu bleiben und da</line>
        <line lrx="2130" lry="1132" ulx="454" uly="1022">Huͤtten zu bauen. Was vor eine vollkommene Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1222" ulx="451" uly="1118">gung wird es ſeyn, wann wir den HErrn JEſum nicht mehr</line>
        <line lrx="2130" lry="1301" ulx="452" uly="1196">werden ſehen durch einen Spiegel in einem dunckelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1430" type="textblock" ulx="411" uly="1293">
        <line lrx="2127" lry="1430" ulx="411" uly="1293">Wort, ſondern von Angeſicht zu Angeſicht in ewiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1466" type="textblock" ulx="451" uly="1388">
        <line lrx="1478" lry="1466" ulx="451" uly="1388">Freud und ſeeligem Licht? Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2110" type="textblock" ulx="531" uly="1507">
        <line lrx="1917" lry="1620" ulx="596" uly="1507">Fluͤgel, Fluͤgel, Fluͤgel her</line>
        <line lrx="1899" lry="1709" ulx="579" uly="1606">Ich will JESu/ ich muß ſcheiden.</line>
        <line lrx="1826" lry="1804" ulx="592" uly="1706">Ach daß ich ſchon bey dir warüütt</line>
        <line lrx="1758" lry="1909" ulx="592" uly="1804">Und in deinen Himmels⸗Freuden,</line>
        <line lrx="1659" lry="2002" ulx="531" uly="1901">Ich ſchwing mich zu dir hinauf /</line>
        <line lrx="1724" lry="2110" ulx="594" uly="2000">JESu nehm ach nehm mich auf!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2633" type="textblock" ulx="442" uly="2131">
        <line lrx="2136" lry="2246" ulx="473" uly="2131">Kun du theurer Heyland JEſu Chriſte ſo gib</line>
        <line lrx="2135" lry="2346" ulx="442" uly="2239">uns durch die Gnaden⸗Erleuchtung deines werthen</line>
        <line lrx="2132" lry="2440" ulx="446" uly="2335">Heil. Geiſtes ſolche Hertzen / die ſich mit Wahrheits⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2532" ulx="447" uly="2434">Grund recht gluͤcklich preiſen koͤnnen im Leben und</line>
        <line lrx="2131" lry="2633" ulx="449" uly="2532">im Sterben. Laß uns nicht leben dem Teuffel / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2738" type="textblock" ulx="427" uly="2632">
        <line lrx="2138" lry="2738" ulx="427" uly="2632">Welt, und unſerm ſündlichen Fleiſch und Blut zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3528" type="textblock" ulx="453" uly="2725">
        <line lrx="2133" lry="2843" ulx="453" uly="2725">fallen / ſondern dir allein zugefallen. Lebe du o HErr</line>
        <line lrx="2132" lry="2932" ulx="453" uly="2827">JEſu in unſerem Verſtand / und erleuchte denſelben</line>
        <line lrx="2128" lry="3041" ulx="455" uly="2928">mit deinem Goͤttlichen Gnaden⸗Licht. Lebe in un⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="3128" ulx="453" uly="3023">ſerem Willen / und richte denſelben nach deinem hei⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="3233" ulx="458" uly="3122">ligen Willen. Lebe in allen unſern Afrelten und</line>
        <line lrx="2162" lry="3332" ulx="463" uly="3219">Begierden, und bringe dieſelbe in eine dir gefaͤllige</line>
        <line lrx="2130" lry="3528" ulx="467" uly="3322">Ordnung / damit wir noch hier in dir moͤgen dſ</line>
        <line lrx="2135" lry="3524" ulx="482" uly="3434">“ ſeelig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1982" lry="3046" type="textblock" ulx="310" uly="469">
        <line lrx="1966" lry="577" ulx="681" uly="469">Leich⸗Prediͦglgg. 599</line>
        <line lrx="1967" lry="718" ulx="313" uly="611">ſeelig ſeyn in dieſem Leben. Bereite uns auf unſer</line>
        <line lrx="1969" lry="805" ulx="314" uly="704">bevorſtehendes Sterben durch wahre Buſſe / einen</line>
        <line lrx="1973" lry="914" ulx="310" uly="804">lebendigen Glauben und ernſtliche Heiliguug / daß wir</line>
        <line lrx="1970" lry="1005" ulx="312" uly="900">unſer Sterben vor keinen Schaden oder Verluſt / ſon⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1104" ulx="312" uly="1003">dern groͤſten Gewinn halten koͤnnen. Erwecke in uns</line>
        <line lrx="1973" lry="1201" ulx="314" uly="1097">eine heilige Luſt zu einem ſeeligen Abſcheiden aus der</line>
        <line lrx="1973" lry="1298" ulx="316" uly="1197">Herberge dieſer Welt / als worinnen wir keine blei⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1399" ulx="316" uly="1292">bende Staͤtte haben / und tilge hingegen in unſerem</line>
        <line lrx="1974" lry="1492" ulx="318" uly="1385">Hertzen alle Augen⸗Luſt / Fleiſches⸗Und hoffaͤrtiges</line>
        <line lrx="1974" lry="1584" ulx="318" uly="1488">Weeſen / welche uns an einem ſeeligen Abſchied aus</line>
        <line lrx="1975" lry="1691" ulx="317" uly="1584">dieſer Welt wuͤrden hinderlich ſeyn. Laß uns fleißig</line>
        <line lrx="1977" lry="1787" ulx="317" uly="1682">erwegen / welch eine groſſe Gluͤckſeeligkeit du deinen</line>
        <line lrx="1976" lry="1876" ulx="317" uly="1779">Kindern im Himmel nach ihrem Tode aufbehalten</line>
        <line lrx="1978" lry="1977" ulx="319" uly="1877">habeſt / und daß du dich ihnen in deiner Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1977" lry="2072" ulx="319" uly="1974">alsdann wolleſt vollkommen offenbahren / wann ſie</line>
        <line lrx="1976" lry="2175" ulx="319" uly="2071">werden bey dir ſeyn, und entzuͤnde unſere Hertzen hier⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2353" ulx="319" uly="2167">durch zu Furi bruͤnſtigen Verlangen / ſeelig abzu⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="2362" ulx="327" uly="2264">ſcheiden, und bey dir unſerem HErrn und Erloͤſer</line>
        <line lrx="1775" lry="2463" ulx="324" uly="2367">JEſu Chriſto zu ſey.</line>
        <line lrx="1978" lry="2564" ulx="362" uly="2457">Verleyhe uns, daß wir moͤgen himmliſch ge⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2658" ulx="326" uly="2552">ſinnet ſeyn / und trachten nicht nach dem / das auf</line>
        <line lrx="1978" lry="2748" ulx="331" uly="2653">Erden iſt / ſondern nach dem das droben iſt / da du</line>
        <line lrx="1980" lry="2849" ulx="333" uly="2750">o HErr JEſu biſt / ſitzend zur Rechten deines himmli⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2952" ulx="332" uly="2846">ſchen Vatters. Daß es bey einem jeden von Grund</line>
        <line lrx="944" lry="3046" ulx="331" uly="2947">des Hertzens heiſſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3516" type="textblock" ulx="633" uly="3236">
        <line lrx="1732" lry="3378" ulx="633" uly="3236">Dich mag und will ich nicht,</line>
        <line lrx="1986" lry="3516" ulx="638" uly="3347">”M ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="528" type="textblock" ulx="971" uly="419">
        <line lrx="1532" lry="528" ulx="971" uly="419">Leich⸗Hredigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="770" type="textblock" ulx="468" uly="557">
        <line lrx="2131" lry="770" ulx="468" uly="557">eein Geiſt ſoll Gimmmliſch werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="853" type="textblock" ulx="471" uly="697">
        <line lrx="1495" lry="853" ulx="471" uly="697">Urnd iſt dahin gericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="994" type="textblock" ulx="619" uly="832">
        <line lrx="1863" lry="994" ulx="619" uly="832">Go Gſus wird geſchauet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1408" type="textblock" ulx="661" uly="1004">
        <line lrx="1673" lry="1134" ulx="662" uly="1004">Da ſehn ich mich hinein,</line>
        <line lrx="1777" lry="1272" ulx="663" uly="1134">Go JEſus Huͤtten bauet,</line>
        <line lrx="1685" lry="1408" ulx="661" uly="1279">Dann dort iſt gut zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1549" type="textblock" ulx="656" uly="1414">
        <line lrx="2043" lry="1549" ulx="656" uly="1414">Komm Gſu, mein Vergnuͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2151" type="textblock" ulx="667" uly="1553">
        <line lrx="1704" lry="1740" ulx="667" uly="1553">Nomm, hohle mich zu dir,</line>
        <line lrx="2115" lry="1840" ulx="667" uly="1692">In deinem Gchoß zu liegen,</line>
        <line lrx="2012" lry="1966" ulx="668" uly="1831">Komm, meiner Geelen Bier,</line>
        <line lrx="2076" lry="2151" ulx="670" uly="1968">And ſetze mich aus Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2238" type="textblock" ulx="593" uly="2088">
        <line lrx="1945" lry="2238" ulx="593" uly="2088">In deine Himmels⸗Gtadt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2489" type="textblock" ulx="465" uly="2229">
        <line lrx="1873" lry="2489" ulx="465" uly="2229">Bo kan mir niemand ſcaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2657" type="textblock" ulx="490" uly="2348">
        <line lrx="1686" lry="2657" ulx="490" uly="2348">. Gob bin ich reich n ſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3121" type="textblock" ulx="1612" uly="3012">
        <line lrx="1766" lry="3121" ulx="1612" uly="3012">MR3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3089" type="textblock" ulx="1286" uly="2965">
        <line lrx="1726" lry="3089" ulx="1286" uly="2965">nace</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1810" lry="1657" type="textblock" ulx="722" uly="1511">
        <line lrx="1810" lry="1657" ulx="722" uly="1511">PERSONALIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2266" type="textblock" ulx="505" uly="1801">
        <line lrx="2090" lry="1930" ulx="571" uly="1801">E. Nddieſe wahre Glückſeeligkeit im Leben und</line>
        <line lrx="2092" lry="2036" ulx="505" uly="1913">) in Sterben hat auch erlanget unſere Wohlſeeli⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2111" ulx="763" uly="2009"> ge Frau Regierungs⸗Raͤthin / deren wir</line>
        <line lrx="2098" lry="2190" ulx="770" uly="2102">das Geleit zu Ihrer Ruheſtaͤtte vor gehaltenem</line>
        <line lrx="2097" lry="2266" ulx="767" uly="2179">GOttes⸗Dienſt gegeben haben. Es iſt aber Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2400" type="textblock" ulx="438" uly="2252">
        <line lrx="2097" lry="2400" ulx="438" uly="2252">ſelbe geweſen Frau Wnna Gouyſa, Herrn Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3185" type="textblock" ulx="422" uly="2410">
        <line lrx="2095" lry="2543" ulx="422" uly="2410">hann Gacob Dannen, Hoch⸗Faͤrſtl. Wuͤrtembergi⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2616" ulx="435" uly="2525">ſchen Regierungs⸗Raths und Hof⸗Gerichts⸗SMeſſoris Hertz⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2684" ulx="434" uly="2597">geliebteſte und getreuiſte Ehegathin, welche in dieſes Creut⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2754" ulx="436" uly="2675">und Jammer⸗ volle Thraͤnen⸗Thal Anno 1709. den 8. Julii</line>
        <line lrx="2097" lry="2833" ulx="430" uly="2750">von Chriſt⸗ wohl angeſehenen Eltern allhier in Stuttgardt iſt</line>
        <line lrx="2098" lry="2915" ulx="436" uly="2817">erzeugt und gebohren worden, maſſen Ihr ſchon im Zanua-</line>
        <line lrx="2094" lry="3017" ulx="435" uly="2901">„ 1720. Seel. Verſtorbene Vatter geweſen, Verr Joachim</line>
        <line lrx="2097" lry="3109" ulx="436" uly="2995">Griderich Stockmajer / vieljaͤhriger Hoch⸗Fuͤrſtl. Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="3185" ulx="437" uly="3089">tembergiſcher Kriegs⸗Rath, die GOtt gebe! noch lang leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3376" type="textblock" ulx="438" uly="3163">
        <line lrx="2096" lry="3376" ulx="438" uly="3163">de Sream Muterateriſ Grau SBnna argretha,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3364" type="textblock" ulx="1997" uly="3303">
        <line lrx="2102" lry="3364" ulx="1997" uly="3303">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="416" type="textblock" ulx="417" uly="318">
        <line lrx="1566" lry="416" ulx="417" uly="318">62 Perſonalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1293" type="textblock" ulx="497" uly="460">
        <line lrx="2173" lry="571" ulx="497" uly="460">eine gebohrne Kegelin. Ihr Groß⸗Herr Vatter Vaͤtterli⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="669" ulx="502" uly="554">cher Linie ware, Werr Stephan Stockmajer / Cloſters</line>
        <line lrx="2171" lry="777" ulx="505" uly="645">Hofmeiſter zu Pfullingen: die Frau Groß⸗Mutter Vaͤtter⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="862" ulx="503" uly="752">licher Linie Frau Eva Juſtina, eine gebohrne Jagerin /</line>
        <line lrx="2170" lry="942" ulx="501" uly="846">von Urach. Ihr Groß⸗Herr Vatter Muͤtterlicher Linie ware</line>
        <line lrx="2171" lry="1032" ulx="498" uly="919">Herr Philipp Chriſtoph Kegelen, 7. U. L. und Hoch⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1109" ulx="497" uly="1021">Fuͤrſtlicher Cantzley⸗Aavocatus allhier. Die Frau Groß⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1196" ulx="497" uly="1097">Mutter Muͤtterlicher Linie, Frau Agnes Sophia / eine ge⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1293" ulx="498" uly="1191">bohrne Schmidlinnin, eine Tochter Herrn Adam Ulrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2134" type="textblock" ulx="428" uly="1295">
        <line lrx="2171" lry="1399" ulx="494" uly="1295">Schmidlins / Hoch⸗Fuͤrſtl. Ober⸗ und Hof⸗Raths⸗ auch</line>
        <line lrx="2171" lry="1483" ulx="494" uly="1369">Landſchaffts⸗ Conſulentens. Ihr Herr Ur⸗ Groß Vatter Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1568" ulx="428" uly="1455">terlicher Linie, Herr Balthaſar Stockmajer / Evangeli⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1646" ulx="488" uly="1553">ſcher Pfarrer in der Stadt Ems in Ober⸗Oeſterreich, aus wel⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1719" ulx="494" uly="1628">cher derſelbe um der Religion willen vertrieben worden; der</line>
        <line lrx="2174" lry="1793" ulx="494" uly="1703">nachgehends, in unſerm Wuͤrtembergiſchen bedienſtet, zu Sin⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1867" ulx="490" uly="1777">delfingen TLempore Peſtis, die ſelbiger Zeit hart g GCerte, ge⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1950" ulx="492" uly="1853">ſtorben iſt. Ihre Frau Ur⸗ Groß⸗ Mutter Vaͤtterlicher Li⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2043" ulx="494" uly="1932">nie aber ware Frau Potentiana, eine gebohrne Hlltterin.</line>
        <line lrx="2173" lry="2134" ulx="440" uly="2026">Ihr Herr Ur⸗Groß⸗Vatter Muͤtterlicher Linie, Herr Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3382" type="textblock" ulx="429" uly="2117">
        <line lrx="2174" lry="2229" ulx="492" uly="2117">hann Gebaſtian Megelen / vieljaͤhrig⸗ geweſener Land⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2309" ulx="457" uly="2217">ſchafft⸗Einnehmer. Die Frau Ur⸗Groß⸗Mutter Muͤtter⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2405" ulx="446" uly="2288">Eucher Linie, Frau Wmalia / eine gebohrne Ruffin. Die⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2479" ulx="488" uly="2391">ſe Ihre geliebte Eltern nun lieſſen ſogleich ihr erſte Sorge</line>
        <line lrx="2175" lry="2559" ulx="498" uly="2465">ſeyn, wie ſolch von GOTT ihnen beſchehrte Kind auch ein</line>
        <line lrx="2176" lry="2634" ulx="460" uly="2543">Kind GOttes werden moͤge, dahero Sie daſſelbe gleich fol⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2706" ulx="429" uly="2617">genden Tages zur Heil. Tauff befoͤrdert, und bey heran na⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2779" ulx="502" uly="2691">henden Jahren und Verſtand Sie nicht nur fleißig zur Schule</line>
        <line lrx="2175" lry="2856" ulx="456" uly="2766">und Latechiſmus⸗Lectionen angehalten, um einen guten Grund</line>
        <line lrx="2178" lry="2936" ulx="442" uly="2842">von der Wahrheit zur Gottſeeligkeit ſich zu ſammlen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="3008" ulx="507" uly="2919">dern man trachtete auch zu Hauß durch ein gutes Exempel und</line>
        <line lrx="2182" lry="3081" ulx="473" uly="2993">Information Sie darinnen zu beveſtigen, und immerhin wei⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="3157" ulx="473" uly="3067">ters zu bringen, wobenebenſt man auch befliſſen geweſen,</line>
        <line lrx="2181" lry="3227" ulx="470" uly="3141">dieſer lieben Tochter, was dem Frauenzimmer ihres Standes</line>
        <line lrx="2181" lry="3382" ulx="503" uly="3211">zukommt, und wohl anſtehet, erlernen zu laſſen, welch ai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2050" lry="468" type="textblock" ulx="923" uly="371">
        <line lrx="2050" lry="468" ulx="923" uly="371">Perſonalia. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2668" type="textblock" ulx="349" uly="502">
        <line lrx="2047" lry="601" ulx="393" uly="502">ſowohl bey Ihr angelegt war, daß Sie, ohne eiteln Ruhm</line>
        <line lrx="2045" lry="663" ulx="392" uly="581">zu melden, in Ihren Jungfraͤulichen Jahren von jedermann</line>
        <line lrx="2043" lry="738" ulx="390" uly="654">als ein Muſter der Frommkeit, des kindlichen Gehorſams,</line>
        <line lrx="2042" lry="812" ulx="386" uly="725">arbeitſamen Fleiſſes, des verſtaͤndigen Wandels, der Jung⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="899" ulx="384" uly="797">fraͤulicher Zucht und Schmuck angeſehen worden; Es iſt auch</line>
        <line lrx="2038" lry="962" ulx="384" uly="876">kein Zweiffel, daß dieſe der Seel. Verſtorbenen allzeit wohl</line>
        <line lrx="2039" lry="1040" ulx="385" uly="948">beruffene Auffuͤhrung und dadurch erlangte allgemeine Mpro-</line>
        <line lrx="2037" lry="1126" ulx="381" uly="1023">bation, vermittelſt goͤttlicher Direction, den nun tieff gebeug⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="1195" ulx="380" uly="1098">ten Herrn Wittwer bewogen, Sie zur Eh⸗Gehuͤlffin zu ſu⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="1260" ulx="379" uly="1175">chen, welche Ehe dann auf Ihrer geliebteſten Frau Mutter</line>
        <line lrx="2031" lry="1336" ulx="378" uly="1250">Einwilligung Anno 1727. den 14. Octobr. allhier vollzogen,</line>
        <line lrx="2032" lry="1413" ulx="375" uly="1322">mit vielem Vergnuͤgen zu aller Conſolation in 10. Jahr gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1484" ulx="372" uly="1399">ret, auch von GOtt mit 4. Kindern geſeegnet worden, nach⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1556" ulx="372" uly="1470">dem Sie aus der erſten Ehe einen Sohn, der nun in Franck⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1633" ulx="369" uly="1544">furth an der Oder die jura ſtudirt, angetretten hat. Ihr</line>
        <line lrx="2025" lry="1718" ulx="366" uly="1621">erſtes Kind, ein Hoffnung⸗ volles Soͤhnlein, Johann Fride⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1782" ulx="365" uly="1694">rich, iſt den 20. Decembr. 1728. das zweyte, Ulrich Friderich</line>
        <line lrx="2024" lry="1855" ulx="363" uly="1768">Ludwig, den 13. Jul. 1730. und das dritte, Chriſtian Fride⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1932" ulx="363" uly="1842">rich, ſo im erſten Jahr wieder geſtorben, den 12. Maji 1733.</line>
        <line lrx="2022" lry="2006" ulx="359" uly="1916">das vierte aber ein anmuthiges Toͤchterlein, Juliana Louyſa,</line>
        <line lrx="2019" lry="2083" ulx="359" uly="1990">den 5. April 1735. gebohren. Der HErr erbarme ſich dieſer</line>
        <line lrx="2018" lry="2214" ulx="356" uly="2067">Peri bleibender Kinder, und laſſe ihre Auferziehung geſeeg⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2206" ulx="360" uly="2156">net ſeyn.</line>
        <line lrx="2015" lry="2309" ulx="504" uly="2215">Ihr Chriſtenthum und gefuͤhrten Lebens⸗Lauff betref⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2385" ulx="354" uly="2279">fend, ſo iſt zwar jedermann bekannt, daß Sie recht beſonders</line>
        <line lrx="2012" lry="2457" ulx="353" uly="2355">moaeſt geweſen, nicht nur ſelbſt ſich nichts geruͤhmet, als ih⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="2529" ulx="353" uly="2438">rer Schwachheit, ſondern auch allezeit hertzlich erſchrocken,</line>
        <line lrx="2008" lry="2606" ulx="350" uly="2514">wann andere Leute Sie gelobet, oder loben wollen; Doch</line>
        <line lrx="2008" lry="2668" ulx="349" uly="2580">darffen wir zum Preyß GOttes, von dem Sie alles erkann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2744" type="textblock" ulx="324" uly="2659">
        <line lrx="2006" lry="2744" ulx="324" uly="2659">te zu ſeyn, und zu haben, ſo viel ſagen, daß Sie nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2820" type="textblock" ulx="351" uly="2727">
        <line lrx="2019" lry="2820" ulx="351" uly="2727">G Ott innerlich gefuͤrchtet, und geliebet, ſondern auch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2893" type="textblock" ulx="329" uly="2801">
        <line lrx="2004" lry="2893" ulx="329" uly="2801">fleißiges Leſen und andaͤchtiges Zuhoͤren ſeines Worts ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3417" type="textblock" ulx="343" uly="2882">
        <line lrx="2003" lry="2976" ulx="346" uly="2882">zu erkennen gegeben. Gegen ihrem Ehe⸗Herrn zeigte Sie</line>
        <line lrx="2001" lry="3052" ulx="346" uly="2954">eine ſolche aufrichtige Lieb und Treue, daß Er nicht allein uͤber</line>
        <line lrx="1999" lry="3125" ulx="347" uly="3027">dieſe Ihm zugefuͤhrte redliche Gehuͤlffin dem lieben GOT</line>
        <line lrx="1998" lry="3199" ulx="347" uly="3107">in der Stille beſtaͤndig hertzlich gedancket, ſondern auch ſein</line>
        <line lrx="1993" lry="3275" ulx="345" uly="3176">hieruͤber geſchoͤpfftes Vergnuͤgen offentlich zu erkennen gege⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3417" ulx="343" uly="3250">ben, und ſelbige deßwegen unn deſto ſchmertzlicher beiſacen</line>
        <line lrx="2001" lry="3415" ulx="353" uly="3355">2 muß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2094" lry="567" type="textblock" ulx="421" uly="331">
        <line lrx="1423" lry="447" ulx="422" uly="331">64 Perſonalia.</line>
        <line lrx="2094" lry="567" ulx="421" uly="452">muß. Gegen ihre Kinder bezeugte Sie eine innigliche Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="557" type="textblock" ulx="726" uly="549">
        <line lrx="736" lry="557" ulx="726" uly="549">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="787" type="textblock" ulx="422" uly="537">
        <line lrx="2094" lry="635" ulx="422" uly="537">be und viele Bemuͤhung um ihre Wohlfahrt; Beſonders</line>
        <line lrx="2093" lry="713" ulx="422" uly="607">aber hat Sie Ihren redlichen Sinn und Mütterliches Hertz</line>
        <line lrx="2093" lry="787" ulx="422" uly="687">dem Sohn aus erſterer Ehe bey aller Gelegenheit zu erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="860" type="textblock" ulx="425" uly="761">
        <line lrx="2134" lry="860" ulx="425" uly="761">nen gegeben, und hinwiederum bey Ihie allen kindlichen Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1378" type="textblock" ulx="409" uly="832">
        <line lrx="2091" lry="942" ulx="409" uly="832">ſpect und Hochachtung erweckt, ſo, daß er auch den ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1013" ulx="425" uly="913">lichen Verluſt einer jederzeit ſo theuer geachteten Mutter, mit</line>
        <line lrx="2094" lry="1082" ulx="423" uly="988">den zaͤrtlichſten Expreſſionen in ſeinem Schreiben nicht genug</line>
        <line lrx="2093" lry="1161" ulx="423" uly="1062">zu bejammern weißt. Und wie die Seel. Verſtorbene gegen</line>
        <line lrx="2094" lry="1241" ulx="422" uly="1137">Ihren Herrn Schwieger⸗Varter den ſchon im Jahr 1731. in</line>
        <line lrx="2096" lry="1305" ulx="422" uly="1211">die ſeelige Ewigkeit eingegangenen Obriſt⸗Wachtmeiſter Dan⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1378" ulx="423" uly="1286">nen eine ausnehmende Ehrerbiethung bezeugt, und dardurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1528" type="textblock" ulx="423" uly="1363">
        <line lrx="2116" lry="1458" ulx="423" uly="1363">ſeine innigliche Gegen⸗Liebe und Gefaͤlligkeit vollkommen er⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1528" ulx="425" uly="1437">worben. Alſo hat Sie auch gegen Ihre Frau Mutter einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1760" type="textblock" ulx="424" uly="1508">
        <line lrx="2100" lry="1606" ulx="424" uly="1508">beſtaͤndigen Gehorſam, und die aller zaͤrtlichſte Sorgfalt</line>
        <line lrx="2101" lry="1683" ulx="428" uly="1586">erwieſen, ſo, daß man wohl ſagen darff, Sie habe dieſelbe</line>
        <line lrx="1979" lry="1760" ulx="428" uly="1666">nie als durch Ihren Tod betruͤbet. ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1828" type="textblock" ulx="436" uly="1702">
        <line lrx="2122" lry="1828" ulx="436" uly="1702">Gegen Ihre Geſchwiſtrige lieſſe Sie all eit eine recht hertzli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1905" type="textblock" ulx="431" uly="1806">
        <line lrx="2151" lry="1905" ulx="431" uly="1806">che Zuneigung, verſpuͤhren wie dann inſonderheit der aͤltere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1984" type="textblock" ulx="429" uly="1878">
        <line lrx="2115" lry="1984" ulx="429" uly="1878">Herr Bruder, Diaconus, allhier und ſeine Frau nicht genug ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1995" type="textblock" ulx="605" uly="1975">
        <line lrx="617" lry="1995" ulx="605" uly="1975">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2053" type="textblock" ulx="431" uly="1960">
        <line lrx="2136" lry="2053" ulx="431" uly="1960">men koͤnnen, was Gutes Sie Ihnen in geſunden und krancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2649" type="textblock" ulx="434" uly="2034">
        <line lrx="2107" lry="2134" ulx="436" uly="2034">Tagen erwieſen habe, und dahero deſto mehr beklagen, daß</line>
        <line lrx="2115" lry="2204" ulx="434" uly="2108">Sie Ihro iin dieſem Ihrem kurtzen Lager nicht mehr Liebes ha⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2280" ulx="435" uly="2180">ben bezeuͤgen koͤnnen; Gegen jedermann war Sie vertraͤglich,</line>
        <line lrx="2111" lry="2357" ulx="438" uly="2261">aufrichtig, und ohne Heucheley, dahero auch jedermann ger⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2432" ulx="438" uly="2333">ne mit Ihro umgienge, im uͤbrigen aber war Sie doch im⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2510" ulx="438" uly="2406">mer lieber zu Haus, Und ſchaffte was in der Stille bey den</line>
        <line lrx="2112" lry="2587" ulx="441" uly="2484">Ihrigen, als daß Sie unter viele Leute gieng, ſo wenig Sie</line>
        <line lrx="2113" lry="2649" ulx="442" uly="2556">aber aus all⸗dieſem Guten, das Sie an ſich hatte, was mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2879" type="textblock" ulx="443" uly="2634">
        <line lrx="2170" lry="2738" ulx="443" uly="2634">te, ſo ſtellte Sie ſich hingegen Ihre Suͤnden ſehr groß vor,</line>
        <line lrx="2143" lry="2801" ulx="443" uly="2709">und konnte auch uͤber die genannte Kleinigkeiten ſich viele</line>
        <line lrx="2118" lry="2879" ulx="445" uly="2782">Bekuͤmmernus machen. Unter ſolcher Demuͤthigung Ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3103" type="textblock" ulx="448" uly="2856">
        <line lrx="2117" lry="2958" ulx="448" uly="2856">Hertzens nahete Sie ſich zum oͤfftern zu dem Liebesmahl Ih⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="3094" ulx="450" uly="2879">res JEſu, wie dann auchi Ihrer Zuruckkunfft aus dem</line>
        <line lrx="1167" lry="3103" ulx="452" uly="3023">Deinach, dieſes Ihre er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3374" type="textblock" ulx="457" uly="3158">
        <line lrx="2122" lry="3259" ulx="457" uly="3158">geliebteſte Frau Mutter, Ehe⸗Herrn, und uͤbrige Anweſen⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="3374" ulx="459" uly="3231">den aufmunterte, mit Ihro zu ſeuffzen und zu bitten, dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="3179" type="textblock" ulx="455" uly="3007">
        <line lrx="2130" lry="3103" ulx="1181" uly="3007">ſte und eintzige Sorge war, daß</line>
        <line lrx="2191" lry="3179" ulx="455" uly="3081">Sie auch eine gantze Nacht mit Betten zubrachte, und Ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3152" type="textblock" ulx="2450" uly="2893">
        <line lrx="2462" lry="3152" ulx="2450" uly="2893">- — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3238" type="textblock" ulx="2449" uly="3178">
        <line lrx="2462" lry="3238" ulx="2449" uly="3178">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3321" type="textblock" ulx="2449" uly="3259">
        <line lrx="2462" lry="3321" ulx="2449" uly="3259">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3445" type="textblock" ulx="2449" uly="3409">
        <line lrx="2462" lry="3445" ulx="2449" uly="3409">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2004" lry="553" type="textblock" ulx="963" uly="450">
        <line lrx="2004" lry="553" ulx="963" uly="450">Perſönalia. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3357" type="textblock" ulx="300" uly="585">
        <line lrx="2002" lry="691" ulx="338" uly="585">Sie Gott noch wolle tuͤchtig machen, das Heil. Abendmahl</line>
        <line lrx="2003" lry="751" ulx="301" uly="662">wuͤrdig zu empfangen, und ſich dardurch voͤllig mit Ihme zu</line>
        <line lrx="2002" lry="838" ulx="338" uly="734">verſoͤhnen, welches dann auch zu vieler Hertzens Danckbar⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="909" ulx="337" uly="814">keit, und augenſcheinlicher Erquickung, Dienſtag Vormittags,</line>
        <line lrx="1925" lry="976" ulx="337" uly="894">den 23. buſus geſchehen.</line>
        <line lrx="1999" lry="1053" ulx="494" uly="951">Auf Ihr ſeeliges Abſcheiden zu kommen, ſo war Un⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="1123" ulx="335" uly="1031">ſere ſeelige Frau Regierungs⸗Raͤthin immer zaͤrtlich und</line>
        <line lrx="1998" lry="1199" ulx="336" uly="1102">ſchwaͤchlich, abſonderlich mit ſtarckem Kopff⸗Weh zum oͤff⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1274" ulx="331" uly="1180">tern heimgeſucht: Sie war Ihr aber auch ſehr hart, und</line>
        <line lrx="1996" lry="1351" ulx="317" uly="1258">wehrte ſich, es anzuzeigen, ſo lang es ſeyn kunte. Vor</line>
        <line lrx="1995" lry="1425" ulx="313" uly="1332">5. Wochen hat Sie ſich mit einer Conpagnie guter Freun⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="1499" ulx="334" uly="1407">de, die einander gleich lieb und werth gehabt, in den Dei⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1575" ulx="329" uly="1479">nach begeben, um des Saurbronnens ſich zu bedienen,</line>
        <line lrx="1992" lry="1649" ulx="331" uly="1549">welchen Sie wohl hat ertragen koͤnnen, auch dabey die erſten</line>
        <line lrx="1991" lry="1724" ulx="332" uly="1629">14. Tag in allen Stuͤcken, mit jedermanns Verwunderung,</line>
        <line lrx="1991" lry="1796" ulx="318" uly="1703">ſich gantz geſund befunden; allein den 15. bujus hat Sie ohn⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1869" ulx="324" uly="1777">vermutheter Dingen ein hefftiger Kopff⸗Schmertz mit e⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1942" ulx="310" uly="1851">briliſcher Alteration ergriffen, darzu ſich ſogleich eine verdaͤch⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2020" ulx="307" uly="1924">tige Diarrhæa geſchlagen, Sie verbliebe aber, dieſes harten</line>
        <line lrx="1983" lry="2101" ulx="306" uly="1998">Zufalls ungeachtet, in dem Deinach biß auf den 20. bujns.</line>
        <line lrx="1984" lry="2168" ulx="307" uly="2074">Nach Ihrer Anherokunfft haben nicht nur alle kebriliſche</line>
        <line lrx="1983" lry="2246" ulx="320" uly="2149">HGmptomata hefftig zugelegt, und den Kopff bald dergeſtalt</line>
        <line lrx="1981" lry="2317" ulx="310" uly="2219">eingenommen, daß ſich nebſt der anhaltenden Schlaff⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2397" ulx="303" uly="2297">loſigkeit auch das Phantaßiren eingefunden, ſondern es wolte</line>
        <line lrx="1979" lry="2466" ulx="314" uly="2370">ſich auch die fFatale Diarrhea keinesweegs auf die auserleſen⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="2540" ulx="314" uly="2442">ſte Medicamenta, welches Sie ſelbſten von denen beeden</line>
        <line lrx="1972" lry="2619" ulx="317" uly="2522">Herren Medicis zu bekommen anruͤhmte, weichen, wordurch</line>
        <line lrx="1973" lry="2683" ulx="313" uly="2597">dann die Natur immerhin mehr und mehr geſchwaͤchet, und</line>
        <line lrx="1972" lry="2769" ulx="311" uly="2671">darneben die ſamtliche Nerven alſo angegriffen worden,</line>
        <line lrx="1969" lry="2839" ulx="312" uly="2746">daß ſich 3. Tag vor Ihrem ſeeligen End, wie am gantzen Leib,</line>
        <line lrx="1970" lry="2912" ulx="312" uly="2820">alſo vornehmlich in den obern Gliedmaſſen gichterliche Be⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2995" ulx="307" uly="2895">wegungen eingefunden, welche auch biß auf letzt verwichenen</line>
        <line lrx="1963" lry="3060" ulx="300" uly="2969">Sonntag Nachmittags um 2. Uhr, unter vielem Kaͤmpffen</line>
        <line lrx="1961" lry="3134" ulx="305" uly="3043">continuirt, da ſich endlichen ein Lertor darzu geſchlagen,</line>
        <line lrx="1960" lry="3218" ulx="304" uly="3117">der in einer halben Stund ein ſeeliges Ende an Ihrem edlen</line>
        <line lrx="1945" lry="3282" ulx="305" uly="3194">Leben, aber auch vielem Leyden, gemacht hhat.</line>
        <line lrx="1958" lry="3357" ulx="424" uly="3266">Bey allem dieſen Leibes Leyden nun hat der groſſe GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3494" type="textblock" ulx="302" uly="3337">
        <line lrx="1955" lry="3494" ulx="302" uly="3337">Ihro und den Umſtehenden “ Gnad erwieſen, indem. er</line>
        <line lrx="1952" lry="3482" ulx="1909" uly="3434">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="527" type="textblock" ulx="451" uly="446">
        <line lrx="1540" lry="527" ulx="451" uly="446">66 Perſonalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1259" type="textblock" ulx="454" uly="582">
        <line lrx="2141" lry="668" ulx="471" uly="582">Sie nicht nur, wie ſchon gemeldt, zu dem Genuß des Heil.</line>
        <line lrx="2145" lry="742" ulx="454" uly="656">Abendmahls, nach Ihrem hertzl. Wunſch noch gelangen laſ⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="818" ulx="474" uly="731">ſen, ſondern auch bey der groͤſten Hitze und Phantaſie Sie vor</line>
        <line lrx="2200" lry="899" ulx="475" uly="807">ungedultigen und harten Ausbruͤchen in Worten bewahret,</line>
        <line lrx="2145" lry="969" ulx="475" uly="883">hingegen viel Erbauliches von Ihrem Heyland Sie reden</line>
        <line lrx="2145" lry="1044" ulx="457" uly="956">laſſen. In dem Deinach, da Sie noch wohl zu ſeyn ſcheinte,</line>
        <line lrx="2149" lry="1119" ulx="471" uly="1033">verlangte Sie einmahl von Ihrem Hrn. Bruder, nach dem Sie</line>
        <line lrx="2146" lry="1194" ulx="471" uly="1106">zuvor ſehr niedergeſchlagen war, daß Ihre Augen auch bey</line>
        <line lrx="2148" lry="1259" ulx="471" uly="1182">der Compagnie voll Thraͤnen waren, Er ſolte einmahl des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1464" type="textblock" ulx="473" uly="1260">
        <line lrx="2149" lry="1376" ulx="474" uly="1260">Abends in der Sing⸗Stunde die 2. Lieder, JEſus meine</line>
        <line lrx="2153" lry="1464" ulx="473" uly="1359">Zuverſicht / und Solt ich meinem GOtt nicht ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3489" type="textblock" ulx="427" uly="1472">
        <line lrx="2155" lry="1560" ulx="473" uly="1472">gen / als welche unter andern Sie allzeit hertzlich tcirt ha⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1631" ulx="462" uly="1549">ben, anfangen, welches dann auch noch ſelbigen Abend, was</line>
        <line lrx="2053" lry="1709" ulx="471" uly="1624">das letztere anbelangt, geſchahe. .</line>
        <line lrx="2159" lry="1787" ulx="465" uly="1698">Bepy Ihrer hieſigen Ankunfft war Sie gar zu gewiß, daß</line>
        <line lrx="2158" lry="1867" ulx="467" uly="1771">diß Ihr Letztes ſeye, zeigte bey Zeiten an, wo Ihr Leich⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1937" ulx="469" uly="1848">Text, und Ihre ſchon lang erwaͤhlte Geſaͤnger, ingleichem,</line>
        <line lrx="2162" lry="2011" ulx="470" uly="1924">wo der weiſſe Zeug zu Ihrer Kleidung zu finden, nahme dar⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2086" ulx="481" uly="1997">auf von den Ihrigen An⸗ und Abweſenden Abſchied, und</line>
        <line lrx="2163" lry="2154" ulx="472" uly="2071">ſeegnete Sie, blieb immer freudig und begierig auf jenes</line>
        <line lrx="2164" lry="2231" ulx="485" uly="2145">herrliche Leben. Ihre Frau Mutter befahl Sie denen Herrn</line>
        <line lrx="2162" lry="2301" ulx="480" uly="2221">Medicis zu Ihrer Vorſorge, und verſicherte Dieſelbe, daß</line>
        <line lrx="2167" lry="2387" ulx="489" uly="2296">Sie Solche bald nachhohlen werde in die ſeelige Ewigkeit. Und</line>
        <line lrx="2168" lry="2462" ulx="480" uly="2371">da Sie eine groſſe Gutthaͤterin gegen die Arme im Leben ge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2533" ulx="492" uly="2443">weſen, ſo ſollen Sie es auch hiernaͤchſtens ihre Guthaͤtigkeit</line>
        <line lrx="2169" lry="2609" ulx="496" uly="2521">nach Ihrem Sterben weiters erfahren. Indeme Ihre Frau</line>
        <line lrx="2171" lry="2685" ulx="486" uly="2593">Mutter uͤber Ihre Kranckheit ſehr traurig und betruͤbt ſich an⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2759" ulx="427" uly="2672">lieſſe, wieſe ſie Dieſelbe aufeine nahe Liebwertheſte Anverwand⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2831" ulx="430" uly="2748">tin, welche ehemahlen auf gleiche Art von GOtt auch heimge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2913" ulx="493" uly="2823">ſucht worden, welche auch Ihro ſo Tags als Nachts alle Liebe</line>
        <line lrx="2176" lry="2977" ulx="505" uly="2896">und Treue erwieſen, die GOtt Ihro reichlich vergelten wolle.</line>
        <line lrx="2178" lry="3062" ulx="635" uly="2971">Bey Ihrem immer mehrers annahendem Ende ſprach</line>
        <line lrx="2182" lry="3134" ulx="509" uly="3048">Sie nicht nur einige Lieder, und noch Samſtags bey der</line>
        <line lrx="2182" lry="3201" ulx="500" uly="3123">Glocke vorbelobter Hochwerther Freundin einige Bitten des</line>
        <line lrx="2183" lry="3289" ulx="512" uly="3200">Vatter Unſers nach, ſondern fieng auch wohl andere an</line>
        <line lrx="2185" lry="3369" ulx="502" uly="3274">aus dem in Ihrer Jugend geſammlet⸗ gutem Schatz. Vor</line>
        <line lrx="2196" lry="3489" ulx="506" uly="3339">Ihrer erſten Todes⸗Schwaͤche ſtreckte Sie Ihre Haͤnde aus,</line>
        <line lrx="2159" lry="3486" ulx="512" uly="3439">5 un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="3446" type="textblock" ulx="305" uly="3346">
        <line lrx="1310" lry="3446" ulx="305" uly="3346">Weeſen eine in GOtt gefaßte Seele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="559" type="textblock" ulx="933" uly="457">
        <line lrx="1984" lry="559" ulx="933" uly="457">Perſonalid. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3081" type="textblock" ulx="318" uly="593">
        <line lrx="1983" lry="684" ulx="325" uly="593">und ſprach mit freudigem Lachen: Nun ſehe ich meinen lie⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="755" ulx="322" uly="668">ben Papa, und mein Chriſtian Friderle wider, O du liebes</line>
        <line lrx="1988" lry="833" ulx="321" uly="741">Chriſtian Friderle! was iſt das vor eine Freude? wie geht</line>
        <line lrx="1990" lry="908" ulx="321" uly="818">Ihr mir entgegen? Ja ich ſehe den gantzen Himmel offen:</line>
        <line lrx="1990" lry="987" ulx="322" uly="892">Worauf Sie anderthalb Stund da lag, daß niemand glaub⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1052" ulx="319" uly="966">te, daß Sie wider aufſchauen wuͤrde. Wie Sie dann auch</line>
        <line lrx="1990" lry="1130" ulx="319" uly="1045">ſelbſt, nachdem die Augen wieder aufgegangen, ſagte: Wie</line>
        <line lrx="1989" lry="1204" ulx="322" uly="1120">iſt mir! will dann GOTT Todte auferwecken? Gleichwie</line>
        <line lrx="1992" lry="1282" ulx="321" uly="1190">Sie hingegen vor der Schwaͤche immer verlangte, man ſol⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1347" ulx="320" uly="1268">te Sie auf die Bretter legen, Sie ſeye ſchon todt, aufs kalt</line>
        <line lrx="1990" lry="1421" ulx="323" uly="1341">werden daͤrffe man nicht warten, Sie werde wohl nach Ih⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1504" ulx="321" uly="1415">rem Tod vor 24. Stunden nicht kalt ſeyn. Ein andermahl</line>
        <line lrx="1992" lry="1580" ulx="323" uly="1493">ſagte Sie: Jetzt iſt die angenehme Ruhe, O wie ſind die</line>
        <line lrx="1989" lry="1654" ulx="322" uly="1567">Leuthe ſo naͤrriſch, daß ſie ſich ſo vorm Sterben wehren,</line>
        <line lrx="2025" lry="1717" ulx="322" uly="1643">es muß doch einmahl ſeyn, und was heißt es, wann Sie</line>
        <line lrx="1991" lry="1802" ulx="321" uly="1714">auch ſchon wieder aufkommen, ſo waͤhrt es etwa noch ein</line>
        <line lrx="1993" lry="1884" ulx="323" uly="1789">paar Jaͤhrlein, was iſt das, ein paar Jaͤhrlein laͤnger leben?</line>
        <line lrx="1993" lry="1941" ulx="318" uly="1864">O naͤrriſche Leut! Durch diß alles nun zeigte Sie Ihr un⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="2029" ulx="323" uly="1939">ausgeſetztes Verlangen nach dem HErrn JEſu an, welchem</line>
        <line lrx="1991" lry="2090" ulx="322" uly="2013">Sie auch oͤffters ruffte, und endlich nach einem harten Kampff,</line>
        <line lrx="1992" lry="2180" ulx="321" uly="2089">der aber mehr den Umſtehenden, als Ihro, ein Leyden gewe⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="2254" ulx="323" uly="2161">ſen, Ihrer oͤfftern Vorherſage gemaͤß, ſanfft und leicht zu</line>
        <line lrx="1990" lry="2320" ulx="322" uly="2238">Ihme uͤbergieng, nachdem Sie Ihr kurtzes, doch ruͤhmliches</line>
        <line lrx="1946" lry="2399" ulx="325" uly="2312">Leben gebracht auf 28. Jahr, und 20. Tage.</line>
        <line lrx="1991" lry="2481" ulx="497" uly="2385">Nun wir preyſen die groſſe Gnade des HErrn JE Su,</line>
        <line lrx="1991" lry="2570" ulx="322" uly="2463">die er unſerer Wohlſeeligen Frau Regierungs⸗Raͤthin</line>
        <line lrx="1993" lry="2647" ulx="329" uly="2557">ſo herrlich erzeiget, und Sie im Leben und Sterben die wah⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="2721" ulx="330" uly="2631">re Gluͤckſeeligkeit als ein Kinde GOttes hat erlangen laſſen,</line>
        <line lrx="1987" lry="2792" ulx="332" uly="2705">Sie iſt aufgeloͤſt von allen Banden der Suͤnden des Elendes, ja</line>
        <line lrx="1990" lry="2870" ulx="327" uly="2778">des Todes ſelbſten. Ihre unſterbliche Seeleiſt nunmehro bey</line>
        <line lrx="1991" lry="2942" ulx="330" uly="2855">ihrem Seelen⸗Braͤutigam im Himmel. Der HERR gebe</line>
        <line lrx="1990" lry="3019" ulx="331" uly="2927">Ihrem verblichenen Leichnam eine ſanffte Nuh in der Erden,</line>
        <line lrx="1918" lry="3081" ulx="332" uly="3000">und erwecke denſelben ſchoͤn verklaͤrt zu dem ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3493" type="textblock" ulx="332" uly="3083">
        <line lrx="1994" lry="3196" ulx="362" uly="3083">Den aber durch dieſen empfindlichen Riß ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="3277" ulx="332" uly="3176">lich betruͤbteſten Herrn Wittwer troͤſte der Vatter der</line>
        <line lrx="1993" lry="3358" ulx="335" uly="3271">Barmhertzigkeit, er gebe Ihm in dieſem empfindlichen Leyd⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="3493" ulx="1219" uly="3346">. und vergelte Ihme nicht</line>
        <line lrx="1998" lry="3488" ulx="1313" uly="3438">2 nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="535" type="textblock" ulx="476" uly="432">
        <line lrx="1492" lry="535" ulx="476" uly="432">698 Perſonalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3519" type="textblock" ulx="406" uly="569">
        <line lrx="2156" lry="657" ulx="475" uly="569">nur alle in geſund⸗ und krancken Tagen Seiner ſo hertzlich⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="733" ulx="474" uly="643">liebteſten Frau Ehe⸗Liebſtin erwieſene viele Treu, ſondern er⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="806" ulx="471" uly="720">halte Ihn auch zum Troſt Seiner Mutterloſen Wayſen noch</line>
        <line lrx="2051" lry="878" ulx="472" uly="792">viele Jahr in allem geſeegneten Wohlſtanede.</line>
        <line lrx="2155" lry="981" ulx="524" uly="873">Die tieff gebeugte Frau Mutter richte der HErr mit</line>
        <line lrx="2151" lry="1052" ulx="470" uly="965">ſeinem kraͤfftigen Troſt auf, daß Sie Ihre Seele immer mehrers</line>
        <line lrx="2153" lry="1131" ulx="470" uly="1041">in Gedult faſſe. Es iſt dieſe Ihre einige Frau Tochter bald</line>
        <line lrx="2154" lry="1199" ulx="468" uly="1115">vollkommen worden, und hat viel Jahre erfuͤllet, Ihre Seele hat</line>
        <line lrx="2155" lry="1276" ulx="465" uly="1191">GOtt wohlgefallen, darum hat er mit Ihro geeilet aus dieſem</line>
        <line lrx="2151" lry="1352" ulx="466" uly="1265">boͤſen Leben. Wie ſolte Sie dann nicht mit einem ſo weiſen und</line>
        <line lrx="2151" lry="1430" ulx="467" uly="1340">guten Willen Ihres GOttes zufrieden ſeyn? Der HErr ſeye in</line>
        <line lrx="2150" lry="1501" ulx="467" uly="1416">Ihrem betruͤbten Wittwen⸗Stand Ihr Schild und ſehr groſſer</line>
        <line lrx="2152" lry="1579" ulx="469" uly="1490">Lohn vor die ungemeine viele Muͤtterliche Treue, die Sie Ihrer</line>
        <line lrx="2152" lry="1643" ulx="468" uly="1566">ſo innigſt⸗ geliebteſten einigen Frau Tochter unermuͤdet im Le⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1732" ulx="469" uly="1639">ben und Sterben erwieſen hat, und laſſe uͤber Sie und Ihre Hoch⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1804" ulx="467" uly="1715">werthe Familie nach dieſem truͤben Ungewitter auch wieder ſeine</line>
        <line lrx="2123" lry="1869" ulx="468" uly="1792">Sonne ſcheinen.</line>
        <line lrx="2152" lry="1975" ulx="549" uly="1868">Die betruͤbte Mutter⸗loſe Wayſen nehme der HErr zu⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2050" ulx="467" uly="1960">gleich auf in ſeine treue Vorſorge, und laſſe den Muͤtterlichen</line>
        <line lrx="2148" lry="2113" ulx="468" uly="2036">Seegen zu ihrem zeitlich⸗ und ewigen Wohl an ihnen herrlich</line>
        <line lrx="2136" lry="2200" ulx="467" uly="2110">erfuͤllet werden. “</line>
        <line lrx="2149" lry="2283" ulx="579" uly="2185">Denen uͤber dieſen Tod Ihrer einig⸗ hertzlich geliebteſten</line>
        <line lrx="2148" lry="2369" ulx="467" uly="2268">Fr. Schweſter inniglich betruͤbten Herren Bruͤdern gebe der</line>
        <line lrx="2147" lry="2443" ulx="468" uly="2357">HErrzu bedencken, welch einen gluͤckſeeligen Wechſel Ihre ſee⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2522" ulx="467" uly="2431">lige Frau Schweſter getroffen, und ſeye abſonderlich in denen</line>
        <line lrx="2186" lry="2599" ulx="465" uly="2509">dermahligen Kranckheiten desaͤltern Herrn Bruders, meines</line>
        <line lrx="2142" lry="2683" ulx="464" uly="2582">Werth⸗geſchaͤtzten Herrn Colege, nicht nur allein ſein Artzt und</line>
        <line lrx="2143" lry="2767" ulx="463" uly="2666">Helffer, ſondern auch den zwey juͤngern Herren Bruͤdern</line>
        <line lrx="2147" lry="2845" ulx="464" uly="2757">in der Fremde ihr Leiter, Regierer, und Fuͤhrer, und erhalte</line>
        <line lrx="2144" lry="2918" ulx="467" uly="2830">Sie zur Conſolation und Freude Ihrer Frau Mutter in allem be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2993" ulx="468" uly="2908">gluͤcktem Wohl.</line>
        <line lrx="2142" lry="3095" ulx="623" uly="2989">Die gantze Hochanſehnliche EAMILIE bewahre der</line>
        <line lrx="2141" lry="3170" ulx="468" uly="3081">HErr kuͤnfftighin vor allen betruͤbten Trauer⸗Faͤllen, und gebe</line>
        <line lrx="2140" lry="3247" ulx="406" uly="3156">ihnen alles Wohlergehen. Uns alle aber lehre der HErr,immer</line>
        <line lrx="2145" lry="3322" ulx="406" uly="3230">mehr und mehr dahin trachten, wie wir als Kinder GOttes recht</line>
        <line lrx="2141" lry="3393" ulx="472" uly="3303">gluͤckſeelig werden moͤgen im Leben und Sterben, in Zeit und</line>
        <line lrx="2089" lry="3456" ulx="473" uly="3381">Ewigkeit. Amen.</line>
        <line lrx="2147" lry="3519" ulx="2008" uly="3464">Eibi ppI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="621" type="textblock" ulx="859" uly="600">
        <line lrx="926" lry="621" ulx="859" uly="600">Wm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="625" type="textblock" ulx="571" uly="534">
        <line lrx="1979" lry="625" ulx="571" uly="534">Wrzgeſ⸗ eſteh. e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="660" type="textblock" ulx="1730" uly="614">
        <line lrx="1967" lry="660" ulx="1730" uly="614">elteor r uz,</line>
        <line lrx="1743" lry="655" ulx="1735" uly="651">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1482" type="textblock" ulx="391" uly="1456">
        <line lrx="410" lry="1482" ulx="391" uly="1456">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2028" type="textblock" ulx="376" uly="1894">
        <line lrx="1974" lry="2028" ulx="376" uly="1894">Nach der Ordnung wie ſolche eingeſandt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3478" type="textblock" ulx="396" uly="2050">
        <line lrx="1392" lry="2135" ulx="530" uly="2050">Ides metendi Tempus ut urgeat!</line>
        <line lrx="1408" lry="2209" ulx="510" uly="2126">O ſi metentum carmina perſequi</line>
        <line lrx="1349" lry="2284" ulx="490" uly="2202">Liceret! at cur cogitata</line>
        <line lrx="1460" lry="2354" ulx="396" uly="2275"> IMIeſta mihi querulo relicta?</line>
        <line lrx="1494" lry="2421" ulx="425" uly="2346">Lox una terret: DANNNA decidit,</line>
        <line lrx="1500" lry="2501" ulx="459" uly="2421">Immiſſa vitæ ſalx ſubitanea</line>
        <line lrx="1468" lry="2575" ulx="581" uly="2497">Mortis! Quis ingentem dolorem</line>
        <line lrx="1364" lry="2654" ulx="401" uly="2519">—AAscz, aolore  ruonſer</line>
        <line lrx="1428" lry="2725" ulx="501" uly="2644">Nn illa vitæ parcere nobili,</line>
        <line lrx="1386" lry="2796" ulx="507" uly="2716">Non illa formæz mentis amabilis,</line>
        <line lrx="1330" lry="2864" ulx="642" uly="2790">Non illa virtutum Decori</line>
        <line lrx="1372" lry="2950" ulx="450" uly="2867">Parcere dura ſolet piarum,</line>
        <line lrx="1493" lry="3025" ulx="402" uly="2938">Heun! triſte Eatum plus vice ſimplici!</line>
        <line lrx="1802" lry="3098" ulx="480" uly="3013">Luo vulnus iſtud ſæpe meum grave«</line>
        <line lrx="1621" lry="3173" ulx="517" uly="3042">(Quis neſcit? at eacn tacere)</line>
        <line lrx="1735" lry="3240" ulx="497" uly="3166">Eyrperiar ſimul innovatum;</line>
        <line lrx="1976" lry="3321" ulx="494" uly="3238">di Candor inter nos ſolitus necem</line>
        <line lrx="1805" lry="3390" ulx="510" uly="3313">Jeneret atram: DANNIA vivererrrt““</line>
        <line lrx="1975" lry="3478" ulx="625" uly="3383">MD F+ Vigeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="3006" type="textblock" ulx="340" uly="2987">
        <line lrx="355" lry="3006" ulx="340" uly="2987">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2141" lry="1737" type="textblock" ulx="498" uly="623">
        <line lrx="2046" lry="703" ulx="772" uly="623">Ligeret externo vigor —</line>
        <line lrx="1736" lry="775" ulx="793" uly="699"> Lachrymæ facerent vigentem.</line>
        <line lrx="1893" lry="846" ulx="546" uly="770">Wlatiorum fonte reducimur l</line>
        <line lrx="2136" lry="920" ulx="507" uly="844">Ad vota fatis dutcia triſtibnunng,,,</line>
        <line lrx="1675" lry="997" ulx="764" uly="917">MWos Candor idem congregabit, èUMUãʒ</line>
        <line lrx="2098" lry="1073" ulx="498" uly="992">Angelica facie beandos. èèů</line>
        <line lrx="1799" lry="1144" ulx="534" uly="1067">Precamur omnis denique DANNNIOdON</line>
        <line lrx="1865" lry="1221" ulx="638" uly="1142">Hos poſi dolores Lætitiæ genngs</line>
        <line lrx="1712" lry="1295" ulx="635" uly="1216">CLum prole nunc Lugente, ſorem</line>
        <line lrx="1681" lry="1370" ulx="758" uly="1291">Numen amare velit benignum.</line>
        <line lrx="2070" lry="1482" ulx="841" uly="1414">Ahrffectus teſtandi ergo manu mente, calamoque</line>
        <line lrx="1769" lry="1539" ulx="1385" uly="1483">lugente appoſuit</line>
        <line lrx="2141" lry="1670" ulx="1060" uly="1544">D. Johann PFriderich WMægling, rc.</line>
        <line lrx="2133" lry="1684" ulx="1175" uly="1627">Duc. Wurt. Conſil. &amp; Prof. Jur. Publ.</line>
        <line lrx="1661" lry="1737" ulx="1511" uly="1686">Ordin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3408" type="textblock" ulx="465" uly="1851">
        <line lrx="2068" lry="2028" ulx="468" uly="1851">y⸗ handelt nicht mit uns das goͤttliche Geſchicke?</line>
        <line lrx="2129" lry="2043" ulx="725" uly="1955">Wer forſchet GOttes Rath und ſeine Allmacht aus?</line>
        <line lrx="2091" lry="2116" ulx="466" uly="2029">Des Menſchen Hertz entſeelt, wann uns ein Augenblicke</line>
        <line lrx="2091" lry="2188" ulx="540" uly="2105">Verſetzt in tauſend Ach, in Klag und ſchwartzen Krauß:</line>
        <line lrx="1971" lry="2266" ulx="465" uly="2178">Wann das, was nutzen ſoll, die groͤſte Qual gebieret,</line>
        <line lrx="2072" lry="2341" ulx="543" uly="2249">Und ſich, ſtatt einer Huͤlff, in ſchaͤdlich Gifft verkehrt:</line>
        <line lrx="2101" lry="2404" ulx="468" uly="2327">Wann man aufeine Cur nichts, als nur Schmertzen ſpuͤhret:</line>
        <line lrx="2124" lry="2488" ulx="542" uly="2401">Wann uns, ſtatt neuen Troſts, die Nacht des Todes ſtoͤhrt.</line>
        <line lrx="1872" lry="2568" ulx="467" uly="2477">Diß allzu hart Geſchick hat ohne Maaß betroffen</line>
        <line lrx="2181" lry="2652" ulx="541" uly="2556">Des Werthen Dannen Hauß, ſo ich beſtaͤndig ehr;;</line>
        <line lrx="2170" lry="2740" ulx="467" uly="2645">Statt daß Er neue Freud und neues Wohl konnt hoffen,</line>
        <line lrx="2088" lry="2812" ulx="532" uly="2720">So ſtuͤrmt ein Ungluͤcks⸗Nuth mit tauſend Noth daher.</line>
        <line lrx="2097" lry="2884" ulx="468" uly="2795">Die Sauerbronnen Cur erwecket bittre Thraͤnen</line>
        <line lrx="2083" lry="2960" ulx="541" uly="2869">Bey dem Hochwerthen Haus, in dem das Liebſte weicht,</line>
        <line lrx="2121" lry="3034" ulx="468" uly="2946">Wornach ſich ODANNENESGeiſt am meiſten konnte ſehnen,</line>
        <line lrx="2051" lry="3100" ulx="541" uly="3021">Dem an der Tugend Ziert gar ſelten jemand gleicht,</line>
        <line lrx="1972" lry="3179" ulx="468" uly="3096">Was Seiner Augen Weyd und ander Hertz zu nennen,</line>
        <line lrx="2163" lry="3256" ulx="491" uly="3171">Ligt, nach gebrauchter Cur, erſtorben und erblaßt:</line>
        <line lrx="2063" lry="3337" ulx="470" uly="3246">Worinn man Tugend, Ehr beyſammen konnt erkennen,</line>
        <line lrx="1958" lry="3408" ulx="544" uly="3319">Das wird in kurtzer Zeit von einem Sarg umfaßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="3471" type="textblock" ulx="581" uly="3456">
        <line lrx="659" lry="3471" ulx="581" uly="3456">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3470" type="textblock" ulx="2035" uly="3387">
        <line lrx="2150" lry="3470" ulx="2035" uly="3387">Ja</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1972" lry="592" type="textblock" ulx="734" uly="458">
        <line lrx="1972" lry="592" ulx="734" uly="458">EPICEDIA. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1422" type="textblock" ulx="309" uly="599">
        <line lrx="1954" lry="707" ulx="325" uly="599">Ja diß iſt nicht genug, der Tod fuͤhrt noch ein Gliede</line>
        <line lrx="1970" lry="846" ulx="358" uly="697">Von DANNENS Freund ſchaſſt be⸗ und ſetzet ſein</line>
        <line lrx="1870" lry="838" ulx="454" uly="785">. emuͤt</line>
        <line lrx="1966" lry="940" ulx="311" uly="840">In ein noch groͤſſers Leyd: das Schickſaal wird nicht muͤde,</line>
        <line lrx="1863" lry="1013" ulx="393" uly="919">Biß es den Bruder mit ins duͤſtre Grabe ziehbht.</line>
        <line lrx="1891" lry="1080" ulx="320" uly="996">Wer ſolt nicht dieſen Riß durch bittres Beyleyd klagen?</line>
        <line lrx="1921" lry="1187" ulx="372" uly="1078">Ich nehme Werther Dann an ſolcher Wunde Theil,</line>
        <line lrx="1919" lry="1258" ulx="315" uly="1170">Die Dir, nach ſeinem Rath, der hoͤchſte GOtt geſchlagen;</line>
        <line lrx="1815" lry="1340" ulx="309" uly="1244">Er mache, was verwundt, mit reichem Troſte heil.</line>
        <line lrx="1955" lry="1422" ulx="786" uly="1354">Mit dieſen wenigen Zeilen wollte dem hochbetruͤbten Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1537" type="textblock" ulx="817" uly="1417">
        <line lrx="1953" lry="1480" ulx="880" uly="1417">Wittwer, ſeinem Hochwertheſten Herrn Collegæ und Pa-</line>
        <line lrx="1734" lry="1537" ulx="817" uly="1463">trono, ſeine hertzliche Compaſſion bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1730" type="textblock" ulx="1010" uly="1564">
        <line lrx="1952" lry="1634" ulx="1010" uly="1564">Chriſtian Heinrich Hiller, D. Hochfuͤrſtl.</line>
        <line lrx="1949" lry="1685" ulx="1056" uly="1622">Wuͤrtembergiſ. Rath, Hof⸗ Gerichts⸗Aſſeſſor</line>
        <line lrx="1764" lry="1730" ulx="1237" uly="1674">und Profeſſor in Tuͤbingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2035" type="textblock" ulx="590" uly="1937">
        <line lrx="1559" lry="2035" ulx="590" uly="1937">ODenck⸗und Liebes⸗Mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2386" type="textblock" ulx="439" uly="2031">
        <line lrx="2008" lry="2203" ulx="439" uly="2031">Air Berlig Werſiorbern</line>
        <line lrx="1990" lry="2386" ulx="459" uly="2186">Grau Regierungs⸗Nathin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2643" type="textblock" ulx="286" uly="2368">
        <line lrx="1351" lry="2439" ulx="735" uly="2368">Von</line>
        <line lrx="1473" lry="2539" ulx="735" uly="2430">Ends⸗gemeldten geſtifftet:</line>
        <line lrx="1031" lry="2643" ulx="286" uly="2542">Cezn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3415" type="textblock" ulx="274" uly="2576">
        <line lrx="1921" lry="2681" ulx="452" uly="2576">Jer kommt O Seelige! Hier kommt ein Trauer⸗Blatt.</line>
        <line lrx="1920" lry="2756" ulx="303" uly="2664">W) undKkan Dein froher Geiſt noch von Betruͤbnuß wiſſen,</line>
        <line lrx="1688" lry="2829" ulx="284" uly="2740">So wiſſe, daß Dein Tod uns hoch bekuͤmmert hat,</line>
        <line lrx="1976" lry="2904" ulx="356" uly="2811">Den wir, ach! ach! warum ſo bald erfahren muͤſſen.</line>
        <line lrx="1932" lry="2979" ulx="280" uly="2886">Ach! Seelige! warum eilſt Du ſo fruͤh von hier?</line>
        <line lrx="1916" lry="3050" ulx="349" uly="2958">Wir wuͤnſchten, daß Du noch viel Jahre moͤchteſt leben;</line>
        <line lrx="1942" lry="3127" ulx="276" uly="3036">So aber muß man ſchon das Sterb⸗Geleite Ddir —</line>
        <line lrx="1925" lry="3199" ulx="298" uly="3107">Zu Deinem finſtern Grab mit bittern Thraͤnen geben.</line>
        <line lrx="1910" lry="3277" ulx="276" uly="3182">Jedoch Du biſt begluͤckt! und Dein erloͤßter Geiſtt</line>
        <line lrx="1976" lry="3346" ulx="350" uly="3256">Hat einen hoͤchſt erwuͤnſcht ja Seelgen Tauſch getroffen:</line>
        <line lrx="1828" lry="3415" ulx="274" uly="3330">Dann, nun er aus der Welt, als einer Wuͤſte reiſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1746" lry="599" type="textblock" ulx="492" uly="421">
        <line lrx="1746" lry="599" ulx="492" uly="421">722 EPIGCEDIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1377" type="textblock" ulx="496" uly="587">
        <line lrx="2029" lry="722" ulx="591" uly="587">Steht Ihr das Paradiß des frohen Himmels offen.</line>
        <line lrx="2164" lry="781" ulx="496" uly="625">Drum weil, wie wir wohl ſehen, dich doch kein Wuͤnſeln nicht,</line>
        <line lrx="2024" lry="855" ulx="581" uly="774">Kein truͤbes Ach zu uns mehr wird zuruͤcke bringen:</line>
        <line lrx="2056" lry="930" ulx="498" uly="850">So muͤſſen wir, weil GOtt ja ſelbſt diß Urtheil ſpricht,</line>
        <line lrx="1981" lry="1003" ulx="592" uly="927">Nur zu gedultiger Gelaſſenheit uns zwingen,</line>
        <line lrx="2041" lry="1078" ulx="509" uly="1001">Doch laſſen wir hiermit das was wir ſchuldig ſeny=</line>
        <line lrx="2053" lry="1154" ulx="543" uly="1075">Als unſere letzte Pflicht bey Deiner Baare ſchauen:</line>
        <line lrx="1944" lry="1228" ulx="507" uly="1125">Und wollen, da das Grab Dich nun geſchloſſen ein,</line>
        <line lrx="2168" lry="1377" ulx="576" uly="1222">Dluf Deinen Leichen⸗Stein nur diß zum Denckmahl hauen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1972" type="textblock" ulx="700" uly="1350">
        <line lrx="1663" lry="1531" ulx="724" uly="1350">Lebet Serlger Lebe wohl!</line>
        <line lrx="1857" lry="1544" ulx="845" uly="1382">Ruhe ſanfft in kuͤhler Erden:</line>
        <line lrx="1731" lry="1688" ulx="777" uly="1504">Doch Dein Angedencken ſoll</line>
        <line lrx="1874" lry="1745" ulx="902" uly="1650">Niemahl ausgeloͤſchet werden;</line>
        <line lrx="2158" lry="1839" ulx="700" uly="1690">Biß wir Dich in Sions⸗Grunden ——</line>
        <line lrx="1732" lry="1972" ulx="802" uly="1837">Einſten werden wider finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2130" type="textblock" ulx="1148" uly="1961">
        <line lrx="2170" lry="2098" ulx="1148" uly="1961">Chriſtian Ulrich Güntzler, Neuenſtaͤtiſcher</line>
        <line lrx="1897" lry="2130" ulx="1395" uly="2048">. Cantzley Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="2316" type="textblock" ulx="1215" uly="2109">
        <line lrx="2232" lry="2301" ulx="1215" uly="2109">“ Anna Juſtina Gnglen tgrrehen</line>
        <line lrx="1935" lry="2316" ulx="1608" uly="2211">Saglllerin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3028" type="textblock" ulx="518" uly="2348">
        <line lrx="2159" lry="2497" ulx="617" uly="2348">In rechtes Tugend⸗ Bild, geziert mit ſolchen Gaben</line>
        <line lrx="2145" lry="2572" ulx="664" uly="2482">Die gantz aus nehmend ſind, und wenig an ſich haben,</line>
        <line lrx="2180" lry="2665" ulx="537" uly="2565">Die ſchoͤne Dannin ſtirbt. Diß iſt ein hartes Wort,</line>
        <line lrx="2181" lry="2837" ulx="543" uly="2652">So Mann⸗ ⸗und Mutter Hertz gleich einem Echwerd</line>
        <line lrx="1755" lry="2836" ulx="1240" uly="2760">durch bohrt.</line>
        <line lrx="2178" lry="2919" ulx="518" uly="2783">Doch Gott hat es gethan dem halte nun fein ſtille:</line>
        <line lrx="2167" lry="3028" ulx="522" uly="2906">Des ewigen Vatters Will, der ſey auch Ihrer Wille:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3329" type="textblock" ulx="536" uly="2983">
        <line lrx="2102" lry="3102" ulx="536" uly="2983">Die Allertheurſte Seel iſt nun dahin verſetzt,</line>
        <line lrx="2185" lry="3209" ulx="595" uly="3050">Vo Sie in ſtoltzer Ruh mit JEſu ſich ergott. HM 4 2</line>
        <line lrx="2053" lry="3329" ulx="694" uly="3157">rau Dannin gruͤndte in der Tugend Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3483" type="textblock" ulx="484" uly="3255">
        <line lrx="1655" lry="3355" ulx="484" uly="3255">Wie eine Dann durch wahre Tugend:</line>
        <line lrx="1758" lry="3483" ulx="528" uly="3331">Was ſoll der Baum im Wald der Welt?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1951" lry="540" type="textblock" ulx="725" uly="427">
        <line lrx="1951" lry="540" ulx="725" uly="427">EPZICEDIA., 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="992" type="textblock" ulx="309" uly="573">
        <line lrx="1598" lry="665" ulx="379" uly="573">So ſprach der HErr vom Himmels⸗Zelt;</line>
        <line lrx="1540" lry="736" ulx="309" uly="648">Und nahm Sie zu des Himmels⸗Achſen,</line>
        <line lrx="1268" lry="813" ulx="310" uly="721">Im Paradiß aufs neu zu wachſen.</line>
        <line lrx="1346" lry="886" ulx="317" uly="800">Wir gruͤnen noch im Erden Sand</line>
        <line lrx="1338" lry="992" ulx="340" uly="869">Doch warten wir auf Edens Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1449" type="textblock" ulx="834" uly="995">
        <line lrx="1961" lry="1061" ulx="834" uly="995">Mit dieſes wolten Ihr hoͤchſt empfindlichſtes Mitleiden</line>
        <line lrx="1963" lry="1106" ulx="977" uly="1048">uͤber daß unvermuthete Ableiben der nunmehro</line>
        <line lrx="1963" lry="1152" ulx="981" uly="1096">hochſeeligſten Frau Regierungs⸗Raͤthin DAN⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1212" ulx="920" uly="1148">NN, Ihrer im Leben reſp. hochwehrteſten Frau</line>
        <line lrx="1963" lry="1260" ulx="976" uly="1198">Schwaͤgerin und Baaſen, ſo wohl gegen dem hin⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1301" ulx="940" uly="1248">terlaſſenen hoͤchſt betruͤbten Herrn Wittwer und un⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1358" ulx="955" uly="1296">erzogenen zarten Wayſen; Als auch Dero nunmeh⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1408" ulx="980" uly="1347">ro doppelt hoͤchſt ſchmertzlich betruͤbten Frau Mutter,</line>
        <line lrx="1963" lry="1449" ulx="979" uly="1396">mit andern Freunden ſchuldigſt verbunden bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1795" type="textblock" ulx="793" uly="1495">
        <line lrx="1961" lry="1574" ulx="793" uly="1495">Johannes Backmeiſter, Med. D. und Prof.</line>
        <line lrx="1963" lry="1633" ulx="970" uly="1571">Ordin. Hochfuͤrſtl. Wuͤrtembergiſcher und</line>
        <line lrx="1962" lry="1686" ulx="940" uly="1628">Baaden Durlachiſcher Rath u. Leib⸗Medicus</line>
        <line lrx="1863" lry="1744" ulx="978" uly="1684">quch Phiſicus Ordinarius zu Tuͤbingen.</line>
        <line lrx="1913" lry="1795" ulx="1015" uly="1742">. nebſt deſſen Eh⸗Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1884" type="textblock" ulx="375" uly="1759">
        <line lrx="1960" lry="1884" ulx="375" uly="1759">Yaria Sophia, gebohrne Moͤglingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2487" type="textblock" ulx="294" uly="2008">
        <line lrx="1885" lry="2155" ulx="308" uly="2008">Go viele auch Dein Tod, O Seelge! hart betruͤbet,</line>
        <line lrx="1957" lry="2195" ulx="307" uly="2103">BDa Mutter Manñ und Kind⸗und Bruͤder um Dich trauren,</line>
        <line lrx="1866" lry="2269" ulx="297" uly="2178">So billich zaͤhl ich mich, (denck: wie wir uns geliebet?)</line>
        <line lrx="1881" lry="2343" ulx="297" uly="2252">Zu ſolchen die mit Recht den fruͤhen Tod bedauren.</line>
        <line lrx="1801" lry="2417" ulx="299" uly="2327">Die beſte Freundin iſt in Dir mir nun entriſſen,</line>
        <line lrx="1900" lry="2487" ulx="294" uly="2396">Drum laͤſſet Aug und Hertz nun Thraͤnen⸗Bache flieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2980" type="textblock" ulx="297" uly="2522">
        <line lrx="1900" lry="2612" ulx="299" uly="2522">Das nahe Blut hat nicht ſo wohl uns zwey verbunden,</line>
        <line lrx="1960" lry="2690" ulx="378" uly="2595">Als Umgang, Alter, Stand, Gewohnheit, und Geſchick,</line>
        <line lrx="1832" lry="2767" ulx="298" uly="2674">Von Kindheit auf hat man beyſammen uns gefunden,</line>
        <line lrx="1758" lry="2839" ulx="321" uly="2745">Ich fuͤhl die Freude noch, denck ich ſo weit zu ruͤck,</line>
        <line lrx="1836" lry="2913" ulx="298" uly="2822">Wie als Geſpiehlen wir von Jugend auf geloffen,</line>
        <line lrx="1955" lry="2980" ulx="297" uly="2892">Wie gleiches Schickſaal auch uns manchmahl hat betroffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3390" type="textblock" ulx="296" uly="3021">
        <line lrx="1836" lry="3108" ulx="298" uly="3021">Wir ſeynd zu gleicher Zeit in Eheſtand getreten,</line>
        <line lrx="1850" lry="3172" ulx="378" uly="3097">Ein Monath und ein Jahr hat damahl uns vergnuͤgt.</line>
        <line lrx="1830" lry="3258" ulx="297" uly="3169">Wir hielten faſt zu gleich die erſte Kinde⸗Betten.</line>
        <line lrx="2010" lry="3387" ulx="296" uly="3242">Und was noch mehr, das uns einander gleich gefuͤgt,</line>
        <line lrx="1950" lry="3390" ulx="538" uly="3330">.  . ̃ or⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1845" lry="507" type="textblock" ulx="465" uly="404">
        <line lrx="1845" lry="507" ulx="465" uly="404">74 EPZCELZA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="713" type="textblock" ulx="471" uly="510">
        <line lrx="2156" lry="630" ulx="473" uly="510">Wordurch die Marmonie und Schweſterliche Liebe—</line>
        <line lrx="2013" lry="713" ulx="471" uly="608">Sich immer unter uns zu mehrerm Wachsthum triebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1200" type="textblock" ulx="469" uly="737">
        <line lrx="2134" lry="831" ulx="473" uly="737">Ach! aber, eines iſt, worinn wir unterſchieden.</line>
        <line lrx="2134" lry="902" ulx="545" uly="807">Das Dein und meinen Stand ſehr ungleich hat gemacht.</line>
        <line lrx="2137" lry="980" ulx="472" uly="887">Ach! leyder, Ach! fernd fuhr mein Weinland hin im Frieden,</line>
        <line lrx="1989" lry="1061" ulx="542" uly="963">Und dieſes Jahr wirſt du zu Deiner Ruh gebracht.</line>
        <line lrx="2011" lry="1136" ulx="469" uly="1035">O! haͤtt die Schickung nur ſtatt Deiner mich gewaͤhlet!</line>
        <line lrx="1790" lry="1200" ulx="471" uly="1113">Wie waͤre ich ſo gern den Todten zu gezaͤhlet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1695" type="textblock" ulx="469" uly="1236">
        <line lrx="1948" lry="1322" ulx="469" uly="1236">O! wuͤrde ich nur Dir im ſruͤhen Tod auch gleiche!</line>
        <line lrx="2015" lry="1396" ulx="542" uly="1313">Ach ſtirb ich, Wittwe, nur zu gleicher Zeit mit Dir!</line>
        <line lrx="2089" lry="1471" ulx="470" uly="1385">Wann ja die Schickung nicht ſtatt Deiner mich zur Leiche</line>
        <line lrx="2084" lry="1554" ulx="479" uly="1463">Annaͤhme, wuͤnſcht ich doch hierinn die Gleichheit mir.</line>
        <line lrx="1812" lry="1619" ulx="469" uly="1540">Wie freudig eilte ich mit Dir von dieſer Erden,</line>
        <line lrx="1999" lry="1695" ulx="469" uly="1614">Um auch mit Dir zugleich den Engeln gleich zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2194" type="textblock" ulx="473" uly="1731">
        <line lrx="2078" lry="1831" ulx="473" uly="1731">So Liebſte ODA NNJN klagt, mein trauxendes Gemuͤthe</line>
        <line lrx="2119" lry="1905" ulx="485" uly="1815">Unm Dich und Deine Treu, um Deine Redlichkeit</line>
        <line lrx="2155" lry="1980" ulx="473" uly="1881">Um Deinen Freundſchaffts⸗Sinn, um Deiner Jugend Bluͤthe,</line>
        <line lrx="2012" lry="2055" ulx="546" uly="1964">Um Deine Tugenden⸗und andre Seltenhet.</line>
        <line lrx="2152" lry="2125" ulx="473" uly="2035">Und wann ich noch dabey an Deinen Abſchied dencke,</line>
        <line lrx="2162" lry="2194" ulx="474" uly="2107">So macht die Zaͤrtlichkeit, daß ich mich noch mehr kraͤncke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2688" type="textblock" ulx="474" uly="2225">
        <line lrx="2004" lry="2316" ulx="474" uly="2225">Ich ſollte gleichſam recht mit Dir im Deinach Letzen,</line>
        <line lrx="2091" lry="2390" ulx="548" uly="2298">Da Deines Umgangs ich bey Tag und Nacht genoß.</line>
        <line lrx="2000" lry="2467" ulx="477" uly="2376">Ich ſollt zu guter Letzt mich recht mit Dir ergoͤken, —</line>
        <line lrx="2135" lry="2546" ulx="549" uly="2447">Wer dacht, O Schickſaal! da an ſolchen herben Stoß?</line>
        <line lrx="2047" lry="2616" ulx="478" uly="2531">Jedoch der Unbeſtand vergaͤlte das Vergnugen,</line>
        <line lrx="2009" lry="2688" ulx="480" uly="2603">Da Du am Ende kranck zu Bette muſteſt liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3435" type="textblock" ulx="482" uly="2716">
        <line lrx="2163" lry="2813" ulx="482" uly="2716">Gott weiß, was Hertzens⸗Angſt ich da um Dich gelitten?</line>
        <line lrx="2035" lry="2889" ulx="553" uly="2793">Wie viele Seuffzer ich um Dich zu GOtt geſchickt?</line>
        <line lrx="2165" lry="2965" ulx="483" uly="2865">Wie Furcht und Hoffnung ſtets in meiner Bruſt geſtritten?</line>
        <line lrx="2149" lry="3039" ulx="559" uly="2944">Wie viel Bekuͤmmernuß den bangen Sinn gedruͤckt?</line>
        <line lrx="2169" lry="3107" ulx="487" uly="3023">Wir Brachten, Liebſte, Dich durch GOttes Gnad den Deinen,</line>
        <line lrx="2051" lry="3175" ulx="485" uly="3098">Doch aber, Leyder, nur zum Trauren und zum Weinen.</line>
        <line lrx="2131" lry="3307" ulx="486" uly="3208">Du ſahſt Dein End voraus. (wie Chriſtlich und gelaſſen!)</line>
        <line lrx="2165" lry="3435" ulx="556" uly="3282">Du ſchickteſt Dich recht ſchoͤn zum ſeel gen Sierben an.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1983" lry="502" type="textblock" ulx="783" uly="397">
        <line lrx="1983" lry="502" ulx="783" uly="397">FEPICE D TA 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="833" type="textblock" ulx="321" uly="529">
        <line lrx="1828" lry="616" ulx="322" uly="529">Du ſprachſt uns ſelber zu, wie wir uns ſollten faſſen,</line>
        <line lrx="1979" lry="695" ulx="400" uly="604">Der Abſchied den Du nahmſt, von Mutter, Kind und Mann,</line>
        <line lrx="1981" lry="766" ulx="323" uly="681">Und andern war voll Geiſt. Du Seegneteſt nicht minder,</line>
        <line lrx="1972" lry="833" ulx="321" uly="753">Ich danck dirs tauſendmahl, auch mich und meine Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1604" type="textblock" ulx="320" uly="858">
        <line lrx="1905" lry="971" ulx="325" uly="858">Hier wird die Regung neu. Ich End mit Deinem Ende.</line>
        <line lrx="1980" lry="1039" ulx="336" uly="955">Der Schmertz hemmt Hand und Mund der Nachruff, den ich</line>
        <line lrx="1960" lry="1189" ulx="320" uly="1100">O Liebſte OANNRJN noch in Deine Grufft nachſende, .—</line>
        <line lrx="1978" lry="1271" ulx="388" uly="1177">Stellt unſrer Freundſchafft Treu und nun mein Traurenfuͤr.</line>
        <line lrx="1973" lry="1343" ulx="321" uly="1248">Ich ſchreib mit Thraͤnen diß auf Deine Toden⸗Baare:</line>
        <line lrx="1955" lry="1421" ulx="320" uly="1323">Ich ſchenckt Dir gern vom Reſt die Helffte meiner Jahre. .</line>
        <line lrx="1982" lry="1515" ulx="466" uly="1428">G MVDM So beklaget den ſchmertzlichen Verluſt der wohlſeeli⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1558" ulx="927" uly="1504">Agen Frau Regierungs Raͤthin Ihre im Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1604" ulx="1001" uly="1555">=ð trreueſte Freundin V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1702" type="textblock" ulx="498" uly="1566">
        <line lrx="2037" lry="1702" ulx="498" uly="1566">3 . Weinlandin Wittib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2284" type="textblock" ulx="314" uly="1827">
        <line lrx="1970" lry="1913" ulx="336" uly="1827">OArff, Werth Geſchaͤtzte Frau, die jetzt als Mutter weint,</line>
        <line lrx="1815" lry="1989" ulx="317" uly="1888">Wch auch was weniges zu Deinem Troſte ſagen,</line>
        <line lrx="1923" lry="2063" ulx="314" uly="1976">Da Dich des HErren Hand empfindlich hat geſchlagen,</line>
        <line lrx="1944" lry="2133" ulx="387" uly="2050">Da Dir in dunckler Noth faſt keine Sonne ſcheint,</line>
        <line lrx="1929" lry="2215" ulx="314" uly="2124">Die Freundſchafft, welche uns und unſer Haus verbunden,</line>
        <line lrx="1908" lry="2284" ulx="314" uly="2198">Befiehlt mir dieſe Pflicht bey Deinen Truͤbſals⸗Stunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3273" type="textblock" ulx="309" uly="2322">
        <line lrx="1874" lry="2407" ulx="385" uly="2322">Dein Seelger Ehegemahl hat meinen wehrten Mann,</line>
        <line lrx="1940" lry="2476" ulx="314" uly="2394">Als einen Sohn geliebt und blieb ihm ſtets gewogen,</line>
        <line lrx="1844" lry="2555" ulx="312" uly="2469">Zur Freundſchafft wurden auch die Kinder nach gezogen,</line>
        <line lrx="1903" lry="2631" ulx="343" uly="2542">Die uns der HErr geſchenckt: Man ſah vergnuͤglich an</line>
        <line lrx="1952" lry="2708" ulx="312" uly="2618">Die Unſchuld ihrer Luſt, den Wachsthum ihrer Jahre.</line>
        <line lrx="1783" lry="2780" ulx="313" uly="2688">Ach! laͤgen ſie zum Theil nicht auf der Toden⸗Bahre.</line>
        <line lrx="1968" lry="2903" ulx="385" uly="2815">Doch Du buͤßſt neulich erſt die einge Tochter ein,</line>
        <line lrx="1763" lry="2978" ulx="310" uly="2889">Dein allerliebſter Sohn wird auch dahin geriſſen.</line>
        <line lrx="1913" lry="3050" ulx="309" uly="2964">O! Wunden, welche recht empfindlich bluthen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1894" lry="3122" ulx="383" uly="3036">Der Kinder ſolcher Art, ſo bald beraubet ſoeng</line>
        <line lrx="1845" lry="3205" ulx="311" uly="3112">Die ſo gerathen ſind, und die in ihrem Leben,</line>
        <line lrx="1801" lry="3273" ulx="310" uly="3186">Vergnuͤgung, Ehre, Luſt und Huͤlffe uns gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3397" type="textblock" ulx="1214" uly="3295">
        <line lrx="1963" lry="3397" ulx="1214" uly="3295">2 2 Doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2010" lry="485" type="textblock" ulx="477" uly="402">
        <line lrx="2010" lry="485" ulx="477" uly="402">76 EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1072" type="textblock" ulx="472" uly="511">
        <line lrx="2119" lry="601" ulx="555" uly="511">Doch unſer Leben ſteht in Gttes Allmachts Hand</line>
        <line lrx="2042" lry="691" ulx="472" uly="587">Sein Wille muß uns hier im Creutz zum Troſte dienen,</line>
        <line lrx="2104" lry="748" ulx="481" uly="662">Die Sonne, welche gantz verdunckelt hat geſchienen,</line>
        <line lrx="2066" lry="836" ulx="562" uly="735">Macht endlich widerum ſich durch ihr Liecht bekannt,</line>
        <line lrx="2071" lry="912" ulx="480" uly="814">GOit ſchreibe ſeinen Troſt in der betruͤbten Hertzen,</line>
        <line lrx="2119" lry="978" ulx="479" uly="890">Und heile Gnaden voll der hinterlaſſenen Schmertzen.</line>
        <line lrx="2129" lry="1072" ulx="702" uly="1002">. Zu Bezeugung ihrer hertzlichen Condolenz ſetzte dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1214" type="textblock" ulx="879" uly="1059">
        <line lrx="2131" lry="1151" ulx="879" uly="1059">Ahhriſtina Dorothea von Harpprecht,</line>
        <line lrx="2009" lry="1214" ulx="980" uly="1130">SS gebohrne Witten, Wittib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2414" type="textblock" ulx="469" uly="1301">
        <line lrx="2128" lry="1489" ulx="476" uly="1301">Wan denn die Waſſer⸗Cur, und Deinachs klare Quellen</line>
        <line lrx="2055" lry="1516" ulx="477" uly="1403">Sich als ein Todes⸗Bott Dir zu Geſichte ſtellen?</line>
        <line lrx="2129" lry="1599" ulx="546" uly="1494">Und ſchreibt man, Seelige Dir ſchon den Leichen⸗Stein,</line>
        <line lrx="1970" lry="1675" ulx="484" uly="1578">Da Du nach unſerm Wunſch, geneſen ſollteſt ſeyn?</line>
        <line lrx="2130" lry="1755" ulx="471" uly="1651">Doch nein! des Lebens HErr laͤſt Dich erſt recht geneſen,</line>
        <line lrx="2016" lry="1818" ulx="471" uly="1728">Wie wohlen unſer Wunſch nicht ſo gemeynt geweſen;</line>
        <line lrx="2143" lry="1908" ulx="484" uly="1798">Du lebſt nun da, wo Tod und Kranckheit ſelbſt muſt fliehn,</line>
        <line lrx="2137" lry="1993" ulx="544" uly="1889">Wo die geneſene, wie hohe Dannen bluͤhn. ,</line>
        <line lrx="2026" lry="2063" ulx="469" uly="1974">Indeſſen heiſt Dein Tod uns Thraͤnend um dich klagen,</line>
        <line lrx="2070" lry="2141" ulx="470" uly="2048">Und unſer letzter Wunſch im Deinach lehrt uns ſagen:</line>
        <line lrx="2149" lry="2218" ulx="525" uly="2122">Zu eines Menſchen Wunſch ſchreibt GOtt offt ſeinen Sinn,</line>
        <line lrx="2149" lry="2281" ulx="542" uly="2193">Daran der Menſch nicht denckt, als die Gewaͤhrung hin.</line>
        <line lrx="2133" lry="2414" ulx="509" uly="2312">= “ Alſo beſeuffzete den Verluſt der Seeligen Frau Regierungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2492" type="textblock" ulx="1020" uly="2369">
        <line lrx="2143" lry="2430" ulx="1020" uly="2369">Naͤthin, deroſelben auch noch nach Ihrem Tode</line>
        <line lrx="2131" lry="2492" ulx="1103" uly="2383">S N hochverbundeſter Dienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2730" type="textblock" ulx="647" uly="2510">
        <line lrx="2131" lry="2616" ulx="647" uly="2510">ALudwig Conrad Smalcalder, 7. U. Lic-</line>
        <line lrx="2155" lry="2669" ulx="690" uly="2596">uund Prof. extraorch. auch Hochfuͤrſtl. Rath/</line>
        <line lrx="2156" lry="2730" ulx="853" uly="2658">. uund Secretarius Univerſitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3029" type="textblock" ulx="474" uly="2819">
        <line lrx="1974" lry="3017" ulx="474" uly="2819">bes⸗ Keeundſchaſts Mutter⸗Thraͤne: —</line>
        <line lrx="2155" lry="3029" ulx="482" uly="2938">7 zittwers⸗Wehmuth: Kinder⸗Sehnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="3332" type="textblock" ulx="477" uly="3017">
        <line lrx="1448" lry="3097" ulx="547" uly="3017">Bittre Klagen: Hertzens⸗Pein</line>
        <line lrx="1525" lry="3165" ulx="544" uly="3085">Mußten klare Zeugen ſeyny,.</line>
        <line lrx="1440" lry="3251" ulx="477" uly="3165">Als man Dich zu Grab getragen</line>
        <line lrx="1418" lry="3332" ulx="480" uly="3241">Nach ſo kurtzen krancken TCagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3382" type="textblock" ulx="2007" uly="3309">
        <line lrx="2139" lry="3382" ulx="2007" uly="3309">Daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1971" lry="482" type="textblock" ulx="746" uly="342">
        <line lrx="1971" lry="482" ulx="746" uly="342">EPICEDIA 7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3413" type="textblock" ulx="421" uly="509">
        <line lrx="1475" lry="600" ulx="477" uly="509">Daß wir Dich ſehr hochgeliebt</line>
        <line lrx="1683" lry="669" ulx="557" uly="584">Und Dein Tod uns tieff betruͤbt;</line>
        <line lrx="1532" lry="740" ulx="487" uly="655">Man hat zwar nicht unbeſonnen,</line>
        <line lrx="1427" lry="816" ulx="486" uly="730">Dich geſchickt in Sauer⸗Bronnen,</line>
        <line lrx="1426" lry="893" ulx="515" uly="804">Da man ſonſt Geſundheit find,</line>
        <line lrx="1514" lry="965" ulx="464" uly="880">Urnd die Kranckheit bald verſchwind;</line>
        <line lrx="1268" lry="1034" ulx="489" uly="951">Aber leyder! iſts geſchehen,</line>
        <line lrx="1364" lry="1112" ulx="487" uly="1027">Daß wir Dich erkrancket ſehen;</line>
        <line lrx="1338" lry="1185" ulx="481" uly="1102">Da Du kameſt aus der Cur,</line>
        <line lrx="1373" lry="1265" ulx="559" uly="1176">Lieff zu End des Lebens⸗Uhr.</line>
        <line lrx="1481" lry="1344" ulx="485" uly="1249">Dann Du legteſt Dich beſchwaͤrlich,</line>
        <line lrx="1550" lry="1464" ulx="485" uly="1320">Und es ſtunde eich gefaͤhrlich</line>
        <line lrx="1434" lry="1484" ulx="559" uly="1398">Deinach wurde bald Dein Ach,</line>
        <line lrx="1273" lry="1560" ulx="478" uly="1472">Es befiel Dich Ungemach.</line>
        <line lrx="1505" lry="1634" ulx="421" uly="1544">Dann der Tod ſchont nicht der Jahre,</line>
        <line lrx="1497" lry="1707" ulx="438" uly="1621">Sondern ſegt Dich auf die Baare,</line>
        <line lrx="1408" lry="1782" ulx="510" uly="1695">Du mußt uns entriſſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1532" lry="1865" ulx="550" uly="1764">Ach! wie tieff dringt dieſes ein?</line>
        <line lrx="1504" lry="1930" ulx="423" uly="1843">Wittwer, Wayſen, Mutter Schwaͤger,</line>
        <line lrx="1349" lry="2006" ulx="461" uly="1915">Sind betruͤbte Leyde⸗Traͤger,</line>
        <line lrx="1350" lry="2080" ulx="509" uly="1989">Und wie ſehr und innniglich</line>
        <line lrx="1549" lry="2149" ulx="475" uly="2065">Traurt der Bruder nicht um Dich?</line>
        <line lrx="1805" lry="2224" ulx="467" uly="2140">Der doch bald zu Dir gekommen, D</line>
        <line lrx="1693" lry="2295" ulx="447" uly="2213">Als der Tod Ihn auch genommer.</line>
        <line lrx="1452" lry="2374" ulx="483" uly="2280">Saget frey, ob dieſer Stos</line>
        <line lrx="1439" lry="2445" ulx="421" uly="2360">Eiuinem Haus nicht faſt zu groß?</line>
        <line lrx="1317" lry="2516" ulx="472" uly="2433">Was die Tugend lang erzogen,</line>
        <line lrx="1523" lry="2598" ulx="470" uly="2506">Iſt ſo ſchnell dahin geflogen,</line>
        <line lrx="1461" lry="2669" ulx="533" uly="2582">Ol! wie ſcharff ſchneidt dieſes ein:</line>
        <line lrx="1402" lry="2737" ulx="544" uly="2654">So geſchwind getrennet ſeyn?</line>
        <line lrx="1356" lry="2818" ulx="469" uly="2727">Deinach iſt der ſaure Bronnen,</line>
        <line lrx="1294" lry="2891" ulx="468" uly="2803">Da uns ſuͤſſe Luſt zerronnen,</line>
        <line lrx="1439" lry="2963" ulx="541" uly="2880">Der vom Tod nicht retten kan</line>
        <line lrx="1456" lry="3039" ulx="539" uly="2950">Dich und unſern Tochter⸗Mann;</line>
        <line lrx="1353" lry="3113" ulx="464" uly="3025">Doch was wollen wir viel ſagen</line>
        <line lrx="1418" lry="3184" ulx="464" uly="3099">Den Verluſt zu hoch beklagenr</line>
        <line lrx="1782" lry="3261" ulx="534" uly="3174">GStt hat alles wohl gemacht,</line>
        <line lrx="1857" lry="3330" ulx="535" uly="3250">Und Sie nun dahin gebracht.</line>
        <line lrx="1911" lry="3413" ulx="1099" uly="3323">uU Wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="812" type="textblock" ulx="494" uly="510">
        <line lrx="1465" lry="598" ulx="497" uly="510">Wo Sie ſtets von Salems⸗Fluͤſſen</line>
        <line lrx="1361" lry="670" ulx="494" uly="581">Lebens⸗Waſſer reich genieſſen,</line>
        <line lrx="1428" lry="737" ulx="570" uly="655">Da Ihr Schmertzen iſt geſtillt,</line>
        <line lrx="1488" lry="812" ulx="567" uly="733">Und der Brunn des Lebens quillt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1312" type="textblock" ulx="1003" uly="855">
        <line lrx="2098" lry="923" ulx="1003" uly="855">Mit, dieſem wollten den unvermutheten und fruͤhzeitigen</line>
        <line lrx="2096" lry="971" ulx="1103" uly="909">Tod der ſeeligen Fran Regierungs⸗Raͤthin Dannin</line>
        <line lrx="2096" lry="1018" ulx="1098" uly="961">als dieſelbe aus dem Deinacher Sauer⸗Brunnen</line>
        <line lrx="2097" lry="1072" ulx="1091" uly="1009">kranck nach Haus kame, und bald darauf Ihren</line>
        <line lrx="2097" lry="1123" ulx="1090" uly="1060">Geiſt aufgabe, ſchmertzlich beklagen; anbey Ihres</line>
        <line lrx="2097" lry="1168" ulx="1091" uly="1109">hertzlich geliebten Herrn Tochter⸗Manns, als der</line>
        <line lrx="2097" lry="1222" ulx="1078" uly="1159">Seelig⸗Verſtorbenen Herrn Bruders, welcher Ihro</line>
        <line lrx="2099" lry="1273" ulx="1080" uly="1212">in wenig Wochen in die ſeelige Ewigkeit nachgefolget,</line>
        <line lrx="1583" lry="1312" ulx="1071" uly="1260">ſich wehmuͤthigſt erinnern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1843" type="textblock" ulx="1211" uly="1350">
        <line lrx="2148" lry="1441" ulx="1483" uly="1350">Philipp Jacob Neuffer</line>
        <line lrx="2023" lry="1519" ulx="1623" uly="1460">Geheimder Rath,</line>
        <line lrx="1762" lry="1625" ulx="1410" uly="1553">cum Uxore</line>
        <line lrx="2148" lry="1737" ulx="1211" uly="1646">Sophia Margaretha Neufferin,</line>
        <line lrx="2026" lry="1843" ulx="1380" uly="1751">einer gebohrnen Oſianderin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1891" type="textblock" ulx="1490" uly="1876">
        <line lrx="2144" lry="1891" ulx="1490" uly="1876">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3233" type="textblock" ulx="582" uly="1976">
        <line lrx="1742" lry="2063" ulx="641" uly="1976">PANNNJN! koͤnnt ich mit Dir ſprechen</line>
        <line lrx="1549" lry="2129" ulx="712" uly="2057">Etwa nur noch etlich Wort?</line>
        <line lrx="1569" lry="2217" ulx="586" uly="2128">Eh man will Dein Grab abſtechen</line>
        <line lrx="1501" lry="2280" ulx="661" uly="2203">Den betruͤbten Trauer⸗Orth,</line>
        <line lrx="1556" lry="2355" ulx="582" uly="2279">Wo man Dich denckt zu begraben,</line>
        <line lrx="1553" lry="2433" ulx="662" uly="2352">Freundin! iſt es mir vergoͤnnt?</line>
        <line lrx="1675" lry="2507" ulx="584" uly="2427">Nein! ich darff nicht Hoffnung haben,</line>
        <line lrx="1557" lry="2573" ulx="660" uly="2503">Weil ein Todter niemand kennt.</line>
        <line lrx="1634" lry="2716" ulx="588" uly="2619">Da es nun GOTT laͤßt geſchehen,</line>
        <line lrx="1440" lry="2782" ulx="666" uly="2705">Urd es weißlich hat beſtellt:</line>
        <line lrx="1530" lry="2866" ulx="587" uly="2779">Daß uns keine Todte ſehen,</line>
        <line lrx="1566" lry="2943" ulx="622" uly="2855">Die nichts wiſſen von der Welt,</line>
        <line lrx="1492" lry="3018" ulx="582" uly="2930">Mithin uns auch nimmer hoͤren,</line>
        <line lrx="1601" lry="3098" ulx="655" uly="3002">So hilfft Wuͤnſchen nimmermehr,</line>
        <line lrx="1420" lry="3168" ulx="586" uly="3080">Alles pflegt der Tod zu ſtoͤren</line>
        <line lrx="1530" lry="3233" ulx="663" uly="3158">Wann er eilends kommt daher.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1964" lry="504" type="textblock" ulx="731" uly="387">
        <line lrx="1964" lry="504" ulx="731" uly="387">EPICGEDIA 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2409" type="textblock" ulx="330" uly="520">
        <line lrx="1303" lry="615" ulx="378" uly="520">Ey! ſo muß ich mich gedulden;</line>
        <line lrx="1321" lry="687" ulx="462" uly="596">Biß ich komme einſt zu Dir,</line>
        <line lrx="1411" lry="752" ulx="423" uly="668">Biß ich zahl dem Tod die Schulden,</line>
        <line lrx="1372" lry="831" ulx="494" uly="744">Dann iſt es vergoͤnnet mir</line>
        <line lrx="1318" lry="904" ulx="423" uly="817">Liebſte Freundin! Dir zu ſagen,</line>
        <line lrx="1308" lry="972" ulx="423" uly="893">Was ich etzt Dir ſagte gern; 1</line>
        <line lrx="1142" lry="1045" ulx="422" uly="967">Unterdeß will ich beklagen</line>
        <line lrx="1298" lry="1118" ulx="491" uly="1039">Unſern untergang'nen Stern.</line>
        <line lrx="1341" lry="1247" ulx="419" uly="1160">Weinen will ich nach Vermoͤgen,</line>
        <line lrx="1393" lry="1325" ulx="430" uly="1238">Biß und dann mir leichter wird;</line>
        <line lrx="1383" lry="1406" ulx="418" uly="1311">Doch in Kummer mich nicht legen,</line>
        <line lrx="1377" lry="1476" ulx="497" uly="1386">Dann der Glaube mich regiert;</line>
        <line lrx="1481" lry="1557" ulx="419" uly="1459">Klagen will ich uͤber Menſchen</line>
        <line lrx="1559" lry="1629" ulx="427" uly="1534">Als ein Menſch, doch wie ein Chriſt;</line>
        <line lrx="1387" lry="1706" ulx="416" uly="1607">Beſſern Ort kan ich nicht wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1396" lry="1766" ulx="494" uly="1683">Freundin! als den, wo Du biſt.</line>
        <line lrx="1419" lry="1901" ulx="411" uly="1801">Dennoch aber fuͤhl ich Schmertzen,</line>
        <line lrx="1400" lry="1969" ulx="488" uly="1882">Daß ich Dich nicht mehr genieß,</line>
        <line lrx="1360" lry="2039" ulx="410" uly="1951">Ich hab Dich geliebt von Hertzen,</line>
        <line lrx="1179" lry="2120" ulx="484" uly="2029">Deine Treue mir erwieß</line>
        <line lrx="1297" lry="2195" ulx="407" uly="2099">Viele Freundſchafft, viele Liebe,</line>
        <line lrx="1474" lry="2270" ulx="330" uly="2176">Abch! mein GOTX, wie gar behend</line>
        <line lrx="1294" lry="2329" ulx="407" uly="2249">Nimmet ein vergnuͤgter Triebe?</line>
        <line lrx="1405" lry="2409" ulx="475" uly="2323">Unſers Liebes⸗Bands ein End.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="3051" type="textblock" ulx="401" uly="2445">
        <line lrx="1241" lry="2541" ulx="406" uly="2445">Eitel iſt diß Jammer⸗Leben!</line>
        <line lrx="1332" lry="2599" ulx="411" uly="2523">Nichtig unſre groͤſte Freud!</line>
        <line lrx="1439" lry="2688" ulx="403" uly="2594">Wollen wir in Freuden ſchweben</line>
        <line lrx="1491" lry="2765" ulx="412" uly="2670">So ſtellt ſich gleich ein das Leyd;</line>
        <line lrx="1491" lry="2831" ulx="403" uly="2737">Kaum denckt man: Laßt uns genieſſen</line>
        <line lrx="1361" lry="2915" ulx="472" uly="2815">Einer ſanfften Ruhe⸗Stund!</line>
        <line lrx="1488" lry="2979" ulx="401" uly="2889">So heißt uns GOtt ſchnell beſchlieſſen</line>
        <line lrx="1341" lry="3051" ulx="476" uly="2962">Unſ re Augen und den Mund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="3254" type="textblock" ulx="390" uly="3087">
        <line lrx="1461" lry="3184" ulx="401" uly="3087">Dieſes iſt die alte MWodel</line>
        <line lrx="1382" lry="3254" ulx="390" uly="3170">Urd bleibt an das End der Welt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="3391" type="textblock" ulx="1120" uly="3304">
        <line lrx="1935" lry="3391" ulx="1120" uly="3304">U 2 Ruhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1799" lry="484" type="textblock" ulx="848" uly="372">
        <line lrx="1799" lry="484" ulx="848" uly="372">EPDICEDIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="960" type="textblock" ulx="594" uly="509">
        <line lrx="1370" lry="593" ulx="596" uly="509">Ruhe ſanfft geliebte Todte!</line>
        <line lrx="1547" lry="672" ulx="673" uly="587">Deine Seele GOTT gefaͤllt;</line>
        <line lrx="1574" lry="750" ulx="600" uly="660">Dir iſt wohl, uns ſehr empfindlich,</line>
        <line lrx="1578" lry="826" ulx="601" uly="735">Diu lachſt, und wir weiuen hier,</line>
        <line lrx="1502" lry="901" ulx="594" uly="808">Dir ſtets ſuß, uns aber ſtuͤndlich</line>
        <line lrx="1528" lry="960" ulx="667" uly="885">Kommt das Leben bitter fuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1122" type="textblock" ulx="595" uly="1021">
        <line lrx="1609" lry="1122" ulx="595" uly="1021">Welche Freude darffſt Du haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1559" type="textblock" ulx="575" uly="1106">
        <line lrx="1519" lry="1195" ulx="680" uly="1106">Freundin! wo Du jetzund biſt,</line>
        <line lrx="1455" lry="1268" ulx="593" uly="1180">In dem Himmel Dich zu laben</line>
        <line lrx="1506" lry="1339" ulx="597" uly="1256">An denm der da ewig iſt;</line>
        <line lrx="1572" lry="1419" ulx="575" uly="1329">Schon auf Deinem Krancken⸗Bette</line>
        <line lrx="1412" lry="1495" ulx="595" uly="1407">Saheſt Du diß helle Licht</line>
        <line lrx="1465" lry="1559" ulx="595" uly="1483">Ware Dir ſelbſt ein Prophete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1663" type="textblock" ulx="660" uly="1548">
        <line lrx="1608" lry="1663" ulx="660" uly="1548">Des Orts, wo Dir Guts geſchicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1781" type="textblock" ulx="587" uly="1692">
        <line lrx="1417" lry="1781" ulx="587" uly="1692">Aien! auf ein Wiederſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2007" type="textblock" ulx="589" uly="1771">
        <line lrx="1605" lry="1871" ulx="666" uly="1771">Acien!, Freundin! Dir iſt wohl!</line>
        <line lrx="1599" lry="1944" ulx="589" uly="1852">Deinem Sarg wir hier nachgehen,</line>
        <line lrx="1598" lry="2007" ulx="666" uly="1926">Urnſer Hertz iſt Traurens⸗voll;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2305" type="textblock" ulx="589" uly="2000">
        <line lrx="1597" lry="2095" ulx="589" uly="2000">Doch wir wollen uns nicht kraͤncken,</line>
        <line lrx="1440" lry="2164" ulx="668" uly="2078">Laſſet uns vernuͤnfftig ſeyn!</line>
        <line lrx="1469" lry="2239" ulx="590" uly="2152">Sehen in das Grab einſencken,</line>
        <line lrx="1531" lry="2305" ulx="658" uly="2229">In Gedult die Todten⸗Bein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2548" type="textblock" ulx="593" uly="2338">
        <line lrx="1843" lry="2466" ulx="593" uly="2338">Fällt gleich Dein Tod dem Gemahlen,</line>
        <line lrx="1915" lry="2548" ulx="672" uly="2448">Mutter, Bruͤdern, Freundſchafft ſchwehr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2753" type="textblock" ulx="599" uly="2520">
        <line lrx="1527" lry="2614" ulx="600" uly="2520">Weil wir Deine holde Strahlen,</line>
        <line lrx="1492" lry="2691" ulx="599" uly="2602">Allhier ſehen nimmermehr,</line>
        <line lrx="1446" lry="2753" ulx="599" uly="2674">Miſſen wir ein Treues Hertze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2906" type="textblock" ulx="594" uly="2711">
        <line lrx="1624" lry="2834" ulx="682" uly="2711">Denckt, daß es gefallet God,</line>
        <line lrx="1631" lry="2906" ulx="594" uly="2824">Darum lindre ſich der Schmertze,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2990" type="textblock" ulx="675" uly="2902">
        <line lrx="1451" lry="2990" ulx="675" uly="2902">Sie iſt frey von aller Noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="3212" type="textblock" ulx="596" uly="3031">
        <line lrx="1525" lry="3136" ulx="596" uly="3031">Deine Mamma woll vermindern</line>
        <line lrx="1579" lry="3212" ulx="675" uly="3118">Ihre Thraͤnen, weil Sie weißt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1977" lry="1045" type="textblock" ulx="317" uly="447">
        <line lrx="1977" lry="547" ulx="741" uly="447">EPICEDIA. 91</line>
        <line lrx="1442" lry="672" ulx="319" uly="594">Daß jetzt unter Engels⸗Kindern .</line>
        <line lrx="1281" lry="744" ulx="395" uly="668">Schwebet Ihrer Tochter Geiſt;</line>
        <line lrx="1270" lry="817" ulx="317" uly="739">Und der GOdTdT der allenthalben,</line>
        <line lrx="1268" lry="906" ulx="391" uly="819">Sorgt auch vor die Wayſelein:</line>
        <line lrx="1406" lry="983" ulx="318" uly="893">Kommt! mit Thraͤnen laßt uns ſalben</line>
        <line lrx="1320" lry="1045" ulx="390" uly="969">Noch einmahl den Leichen⸗Stein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1153" type="textblock" ulx="992" uly="1058">
        <line lrx="1918" lry="1153" ulx="992" uly="1058">Alſo beklaget den Verluſt einer treuen Freundin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1301" type="textblock" ulx="1924" uly="1291">
        <line lrx="1944" lry="1301" ulx="1924" uly="1291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2487" type="textblock" ulx="297" uly="1362">
        <line lrx="1964" lry="1449" ulx="308" uly="1362">(W—)Je Krancke reiſen zwar des Sommers zu dem Bronnen,</line>
        <line lrx="1963" lry="1514" ulx="333" uly="1433">W. Der zu der Menſchen Heyl und Labſaal reichlich quillt,</line>
        <line lrx="1827" lry="1597" ulx="306" uly="1512">Aus welchem Vielen ſchon des Lebens⸗Oel geronnen,</line>
        <line lrx="1889" lry="1663" ulx="381" uly="1581">So Schwmertz und Mattigkeit auf lange Zeit geſtillt;</line>
        <line lrx="1829" lry="1753" ulx="307" uly="1653">Wie mancher bringt daraus ein neu Gebluͤt zuruͤcke,</line>
        <line lrx="1847" lry="1822" ulx="378" uly="1729">Und ſtoͤßt, was kraͤncklich iſt, in dem Gewaͤſſer aus?</line>
        <line lrx="1919" lry="1896" ulx="307" uly="1804">GOdTd ſeegnet ſeine Cur mit hoͤchſt erwuͤnſchtem Gluͤcke,</line>
        <line lrx="1795" lry="1969" ulx="375" uly="1882">Und bringet ihn erfreut dann wieder in ſein Haus:</line>
        <line lrx="1807" lry="2049" ulx="300" uly="1955">Doch hat es offtermahls, wir darffens kecklich ſagen;</line>
        <line lrx="1876" lry="2123" ulx="373" uly="2025">Wiewohl der Sauer⸗Bronn an ſich nicht ſchuldig iſt,</line>
        <line lrx="1952" lry="2195" ulx="300" uly="2103">Schon Vielen nichts gedient, und manchen Fehl geſchlagen,</line>
        <line lrx="1625" lry="2271" ulx="341" uly="2181">So, daß ſie bald darauf das Leben eingebuͤßt.</line>
        <line lrx="1806" lry="2346" ulx="298" uly="2252">Ach! daß wir den Beweiß von weitem doͤrfften holen:</line>
        <line lrx="1910" lry="2423" ulx="370" uly="2326">Allein, des Hoͤchſten Rath und ſein verborgner Schluß</line>
        <line lrx="1827" lry="2487" ulx="297" uly="2401">Hat es zwar hoͤchſt⸗betruͤbt, doch weißlich ſo befohlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2581" type="textblock" ulx="368" uly="2485">
        <line lrx="1749" lry="2581" ulx="368" uly="2485">Daß die Frau Dannin es an ſich erfahren muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="3274" type="textblock" ulx="227" uly="2585">
        <line lrx="1746" lry="2682" ulx="227" uly="2585">Diß iſts, was Dannen hat hertzinniglich betruͤbet:</line>
        <line lrx="1811" lry="2756" ulx="364" uly="2665">Daß das beſtuͤrtzte Haus anjetzt in Trauer ſteht:</line>
        <line lrx="1735" lry="2831" ulx="290" uly="2744">Daß mancher Zeit⸗Vertreib unſchuldiglich geliebet,</line>
        <line lrx="1770" lry="2917" ulx="293" uly="2812">Durch unvermuthen Tod auch mit zu Grabe geht.</line>
        <line lrx="1865" lry="2989" ulx="287" uly="2886">Die Vaͤtter haͤtten ſchon Bekanntſchafft laͤngſt gepflogen,</line>
        <line lrx="1617" lry="3048" ulx="310" uly="2966">Die Toͤchtern ſetzten ſie im Leben redlich fort,</line>
        <line lrx="1841" lry="3125" ulx="286" uly="3047">Und ſo dann waren wir einander ſtets gewogen,</line>
        <line lrx="1765" lry="3197" ulx="350" uly="3117">Der Deinach ſelbſten war auch noch der letzte Ort,</line>
        <line lrx="1667" lry="3274" ulx="284" uly="3194">Da wir in Harmonie zuſammen ſeynd gekommen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="3432" type="textblock" ulx="302" uly="3267">
        <line lrx="1935" lry="3432" ulx="302" uly="3267">Doch war Grau Dannin held daraufmir hingeruckt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2157" lry="1228" type="textblock" ulx="479" uly="420">
        <line lrx="1745" lry="522" ulx="483" uly="420">82 E PI C E DY A.</line>
        <line lrx="2122" lry="653" ulx="481" uly="511">Und meines Hertzens⸗Freud zu meinem Leyd entnommen:</line>
        <line lrx="1995" lry="733" ulx="557" uly="629">Doch ihr Gedaͤchtniß bleibt mir ſtetigs eingedruckt,</line>
        <line lrx="2146" lry="797" ulx="481" uly="707">So werde dann getraͤnckt mit Wolluſt als mit Stroͤhmen</line>
        <line lrx="2156" lry="878" ulx="553" uly="774">Aus Salems reicher Quell, die Leyd mit Freud verſuͤßt,</line>
        <line lrx="2157" lry="954" ulx="479" uly="856">Da man vor Schmertz und Pein, vor Qual und bittres Graͤmen</line>
        <line lrx="1805" lry="1016" ulx="555" uly="935">Der allerſuͤßſten Ruh auf ewiglich genießt.</line>
        <line lrx="2105" lry="1116" ulx="960" uly="1024">Mit dieſem wollte Ihre hertzliche Compaſſion und Amitie,</line>
        <line lrx="2106" lry="1165" ulx="1062" uly="1110">als eine gute und getreue Freundin und Dienerin ſo⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1228" ulx="1064" uly="1152">wohl der Seelig⸗ Verſtorbenen Frau Regierungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1333" type="textblock" ulx="1037" uly="1204">
        <line lrx="2107" lry="1301" ulx="1061" uly="1204">Raͤthin, als auch des Hochbetrubten Herrn Wittwers</line>
        <line lrx="2146" lry="1333" ulx="1037" uly="1268">beyſetzen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1595" type="textblock" ulx="489" uly="1315">
        <line lrx="2158" lry="1457" ulx="1094" uly="1315">E. F. Thillin,R. R. gebohrne Dehlen.</line>
        <line lrx="2160" lry="1595" ulx="489" uly="1473">(Pachlunſrer Meynung nach ein harter Himmels Schluß: 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1881" type="textblock" ulx="485" uly="1675">
        <line lrx="2129" lry="1755" ulx="485" uly="1675">Kein Wunder wann man ſiht viel tauſend Thraͤnen flieſſen,</line>
        <line lrx="2056" lry="1881" ulx="554" uly="1749">Weil dieſes Tugend⸗ Bild von Hinnen ſcheiden muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2184" type="textblock" ulx="473" uly="1837">
        <line lrx="1984" lry="1957" ulx="526" uly="1837">Doch wie wir alle Zeit in GOttes Willen ruhn,</line>
        <line lrx="1849" lry="2044" ulx="475" uly="1948">Und, was er uͤber uns beſchloſſen, ehren muͤſſen,</line>
        <line lrx="1960" lry="2109" ulx="473" uly="2025">So wird ſein Vatter Hertz die Bitterkeit verſuͤſſen;</line>
        <line lrx="1987" lry="2184" ulx="561" uly="2106">Dann auch im tieffen Leyd will er uns gutes thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2308" type="textblock" ulx="548" uly="2227">
        <line lrx="2163" lry="2308" ulx="548" uly="2227">Nun GStt, der dieſen Tod noch leicht und ſanfft gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2541" type="textblock" ulx="477" uly="2305">
        <line lrx="1898" lry="2395" ulx="477" uly="2305">Laß vielen dieſes End zum edlen Muſter dienen,</line>
        <line lrx="1948" lry="2508" ulx="477" uly="2377">Und ſeinen Seegen, ſtets bey den betruͤbten gruͤnen,</line>
        <line lrx="2103" lry="2541" ulx="553" uly="2453">Damit ſein Gnaden⸗Licht vertreib die Trauer⸗ Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2645" type="textblock" ulx="1046" uly="2580">
        <line lrx="2159" lry="2645" ulx="1046" uly="2580">Aus ſchuldigſter Hochachtung gegen die Seeligen Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2702" type="textblock" ulx="1139" uly="2627">
        <line lrx="2168" lry="2702" ulx="1139" uly="2627">Regierungs⸗ Raͤthin, und Dero hinterlaſſene hoche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2806" type="textblock" ulx="1139" uly="2685">
        <line lrx="1465" lry="2730" ulx="1139" uly="2685">betruͤbte Famille</line>
        <line lrx="1751" lry="2806" ulx="1498" uly="2715">beygeſetzt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2864" type="textblock" ulx="1084" uly="2780">
        <line lrx="2170" lry="2864" ulx="1084" uly="2780">Johann Adam Oſiander, Profeſore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2960" type="textblock" ulx="1402" uly="2857">
        <line lrx="1993" lry="2960" ulx="1402" uly="2857">Philoſophiæ zu Tuͤbingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3262" type="textblock" ulx="489" uly="2999">
        <line lrx="1911" lry="3137" ulx="489" uly="2999">Geas iſts Wunder, wann wir Thraͤuen,</line>
        <line lrx="1913" lry="3262" ulx="598" uly="3126">My Da der DANNJN wir erwaͤhnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3416" type="textblock" ulx="547" uly="3170">
        <line lrx="1600" lry="3303" ulx="588" uly="3170">Die im Deinach ſo geſund;,</line>
        <line lrx="1725" lry="3416" ulx="547" uly="3236">Run ſchon in des Grabes Schlund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1694" type="textblock" ulx="583" uly="1586">
        <line lrx="2157" lry="1694" ulx="583" uly="1586">WWDaß Die Frau Dannin wird ſo zeitlich hingeriſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2547" type="textblock" ulx="2364" uly="1739">
        <line lrx="2379" lry="2547" ulx="2364" uly="1739"> ä  c c c cc  1  1 ä äcäcäcä äcIFcäFäcäFJ757777 c c 11c1  1 ⁴äu“u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="2069" type="textblock" ulx="276" uly="421">
        <line lrx="1548" lry="511" ulx="647" uly="421">EDICOEDIA.</line>
        <line lrx="1409" lry="641" ulx="296" uly="552">Faͤllt Uns ein Dein muntre Jugend,</line>
        <line lrx="1483" lry="730" ulx="316" uly="632">Dein Verſtand und Deine Tugend,</line>
        <line lrx="1569" lry="804" ulx="425" uly="709">Was iſts Wunder? Daß uns nicht</line>
        <line lrx="1414" lry="879" ulx="423" uly="782">Faſt das Hertz in Stuͤcken bricht.</line>
        <line lrx="1503" lry="945" ulx="315" uly="857">So wohl hier, als dort beym Trincken,</line>
        <line lrx="1366" lry="1032" ulx="315" uly="934">War Dein Liebe ohne Schmincken;</line>
        <line lrx="1388" lry="1101" ulx="419" uly="1009">So vergnuͤgt Du Dich bezeuͤgt,</line>
        <line lrx="1397" lry="1169" ulx="417" uly="1084">So tieff ſeynd wir jetzt gebeugt.</line>
        <line lrx="1253" lry="1256" ulx="310" uly="1153">Aber wer iſts, der verletzet?</line>
        <line lrx="1477" lry="1331" ulx="306" uly="1233">Der, der Dich nun recht ergoͤtzet, .</line>
        <line lrx="1545" lry="1398" ulx="411" uly="1307">Schenckt Dir ſtatt des Bronnens ein,</line>
        <line lrx="1323" lry="1461" ulx="314" uly="1381">Zucker⸗ſuͤſſen Himmels⸗Wein.</line>
        <line lrx="1496" lry="1556" ulx="304" uly="1455">So genieß dann ſolcher Freudeu,;</line>
        <line lrx="1621" lry="1617" ulx="304" uly="1529">Ob ſchon Schmertzen macht Dein Scheiden,</line>
        <line lrx="1317" lry="1695" ulx="417" uly="1606">Uns iſt dannoch wohl bewußt,</line>
        <line lrx="1479" lry="1769" ulx="376" uly="1682">Trauren weicht der Himmels⸗Luſt;</line>
        <line lrx="1398" lry="1837" ulx="300" uly="1756">Dann in Deines JE Su Wunden,</line>
        <line lrx="1423" lry="1910" ulx="297" uly="1826">Haſt Du nun Erloͤſung funden,</line>
        <line lrx="1349" lry="1989" ulx="276" uly="1908">Dil verlachſt des Todes Macht,</line>
        <line lrx="1264" lry="2069" ulx="352" uly="1979">Lebe Wohl! zu guter Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2241" type="textblock" ulx="834" uly="2090">
        <line lrx="1957" lry="2182" ulx="834" uly="2090">Zu Bezeugung hertzlicher Compaſſion wollten dieſes als</line>
        <line lrx="1763" lry="2241" ulx="966" uly="2166">das letzte Ehren ⸗„Denckmahl beyſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2464" type="textblock" ulx="746" uly="2239">
        <line lrx="1954" lry="2353" ulx="746" uly="2239">Erhard Marchtaler, Crus des Gehei⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2412" ulx="859" uly="2347">mmDen Raths und Hoſpithal⸗ Pfleger zu</line>
        <line lrx="1970" lry="2464" ulx="1310" uly="2406">Eßlingen l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2094" type="textblock" ulx="1944" uly="2069">
        <line lrx="1958" lry="2094" ulx="1944" uly="2069">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2656" type="textblock" ulx="880" uly="2502">
        <line lrx="1944" lry="2591" ulx="880" uly="2502">Chriſtina Magdalena Marchtalerin,</line>
        <line lrx="1890" lry="2656" ulx="1175" uly="2586">gebohrne Stockmajerin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2744" type="textblock" ulx="1289" uly="2688">
        <line lrx="1525" lry="2744" ulx="1289" uly="2688">cum Filio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2922" type="textblock" ulx="791" uly="2783">
        <line lrx="1943" lry="2866" ulx="791" uly="2783">Aumand Erhard Marchtaler, des In⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2922" ulx="1033" uly="2863">nen⸗Raths und Forſtmeiſter allda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3437" type="textblock" ulx="268" uly="3027">
        <line lrx="1956" lry="3136" ulx="277" uly="3027">EB hat, Hochwertheſte, den beſten Theil erwaͤhlt,</line>
        <line lrx="2020" lry="3220" ulx="445" uly="3122">Der ſolle nimmermehr von Ihr genommen werden:</line>
        <line lrx="1958" lry="3289" ulx="347" uly="3196">SJE iſt den Seeligen nunmehro zugezaͤhlt.“</line>
        <line lrx="1949" lry="3437" ulx="268" uly="3271">Und frey von aller Laſt, und dieſer Zeit Beſchwehrden.⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="3414" ulx="308" uly="3361">“ XTͤ ͥͤ 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="548" type="textblock" ulx="492" uly="409">
        <line lrx="1741" lry="548" ulx="492" uly="409">84 EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="988" type="textblock" ulx="488" uly="560">
        <line lrx="2125" lry="668" ulx="547" uly="560">Ich ehre GOttes Rath, ich goͤnne JHR die Ruh:</line>
        <line lrx="2011" lry="741" ulx="553" uly="653">Und ſchick mich ſelbſten auch mit allem Fleiß darzu,</line>
        <line lrx="2158" lry="819" ulx="488" uly="724">Daß wann mein Lauff vollendt, und ich von hinnen ſcheide,</line>
        <line lrx="2057" lry="908" ulx="488" uly="797">GOtt uns zuſammen fuhr in ſeine Himmels⸗Freude.</line>
        <line lrx="2159" lry="988" ulx="899" uly="901">Der Wohlſeeligen Frau Regierungs⸗ Raͤthin, Ihrer im Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1084" type="textblock" ulx="1079" uly="977">
        <line lrx="2110" lry="1033" ulx="1079" uly="977">geweßten Hochwertheſten Frau Baß, zu letzten Ehren</line>
        <line lrx="1879" lry="1084" ulx="1326" uly="1024">beygeſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1232" type="textblock" ulx="1426" uly="1124">
        <line lrx="2157" lry="1232" ulx="1426" uly="1124">Maria Juſtina Diſtlerin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2452" type="textblock" ulx="481" uly="1313">
        <line lrx="2154" lry="1503" ulx="483" uly="1313">Gehuſſes Hertzenleyd! das unſre Freundſchafft trifft,</line>
        <line lrx="2134" lry="1515" ulx="649" uly="1424">Da man in kurtzer Zeit ſo viele Leichen zaͤhlet;,</line>
        <line lrx="2113" lry="1582" ulx="554" uly="1498">Nachdem der ſtrenge Tod durch der Kranckheiten Gifft</line>
        <line lrx="2038" lry="1666" ulx="481" uly="1575">So manchen treuen Freund und Freundin hat entſeelet,</line>
        <line lrx="1573" lry="1735" ulx="552" uly="1654">Und wir nach andern harten Riſſen,—</line>
        <line lrx="1916" lry="1830" ulx="554" uly="1734">Auch unſre Liebſte Dannin miſen.</line>
        <line lrx="1991" lry="1915" ulx="481" uly="1825">Verborgner Groſſer GOTT! der ſolche Riß gethan,</line>
        <line lrx="2020" lry="1990" ulx="481" uly="1901">Verbind und heile auch die tieff verwundte Hertzen,</line>
        <line lrx="2053" lry="2065" ulx="563" uly="1976">Und nehme vaͤtterlich dich unſrer Freundſchafft an,</line>
        <line lrx="1964" lry="2139" ulx="481" uly="2050">Bewahre Sie hinfort fuͤr ſolchen herben Schmertzen</line>
        <line lrx="1617" lry="2213" ulx="562" uly="2125">Erhalt, wann ſich die Aeſte neigen,</line>
        <line lrx="1880" lry="2306" ulx="491" uly="2204">Den Dannen⸗Stamm mit ſeinen Zweigen.</line>
        <line lrx="2105" lry="2403" ulx="1054" uly="2340">Alſo beklaget den fruͤhen doch ſeeligen Hingang ihrer</line>
        <line lrx="2105" lry="2452" ulx="1096" uly="2394">Hochgeſchaͤtzten Frau Baaß, mit hertzlichem Wunſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2552" type="textblock" ulx="1052" uly="2447">
        <line lrx="2105" lry="2507" ulx="1091" uly="2447">daß GOtt die betruͤbte Frau Mutter, leydtragenden</line>
        <line lrx="2104" lry="2552" ulx="1052" uly="2496">Herrn Wittwer und Mutterloſe Wayſen troͤſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2673" type="textblock" ulx="1070" uly="2539">
        <line lrx="2099" lry="2616" ulx="1070" uly="2539">erhalten wolle. .B .</line>
        <line lrx="2156" lry="2673" ulx="1151" uly="2600">Juliana Maderin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2722" type="textblock" ulx="907" uly="2715">
        <line lrx="1131" lry="2722" ulx="907" uly="2715">4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3440" type="textblock" ulx="412" uly="2807">
        <line lrx="2150" lry="2993" ulx="482" uly="2807">Ge hin, benetztes Blatt, bezeuge meine Thraͤnen,</line>
        <line lrx="2155" lry="3004" ulx="654" uly="2911">Die mir ein harter Riß, und Schmertzens⸗volle Noth</line>
        <line lrx="2156" lry="3080" ulx="533" uly="2988">Aus meinen Augen preßt; und was fuͤr bittres Stoͤhnen</line>
        <line lrx="2105" lry="3156" ulx="478" uly="3065">Aus traur gem Hertzen ſtoßt ob einem ſchnellen LHod.</line>
        <line lrx="1879" lry="3230" ulx="412" uly="3143">Es war Mittag, da ich in ruhigem Vergnuͤgen</line>
        <line lrx="2214" lry="3313" ulx="473" uly="3217">Kaum an der Mahlzeit ſaß, mit ſehnlicher Begier</line>
        <line lrx="2156" lry="3440" ulx="455" uly="3282">Ein Schreiben mit der Poſt von werther Hand zu kriegen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1950" lry="494" type="textblock" ulx="709" uly="377">
        <line lrx="1950" lry="494" ulx="709" uly="377">EFICEDIA. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2650" type="textblock" ulx="301" uly="519">
        <line lrx="1866" lry="609" ulx="301" uly="519">Daß GOdTT die Brunnen⸗Cur mit vielem Seegen zier.</line>
        <line lrx="1941" lry="739" ulx="346" uly="589">So kommt ein Brief, doch achi was will das ſchwartze</line>
        <line lrx="1944" lry="831" ulx="307" uly="736">Der ſchwartz gezogne Brief zerbricht den Hoffnungs⸗Riegel,</line>
        <line lrx="1942" lry="904" ulx="308" uly="817">Des Nahmens Unterſchrifft bringt gantz gewiſſe Pein,</line>
        <line lrx="1950" lry="998" ulx="354" uly="901">Herr Dann / (o Hertzenleyd!) iſt in der Wittwer⸗Orden</line>
        <line lrx="1945" lry="1074" ulx="307" uly="981">Nun abermahl geſetzt! ach! ach! Herr Schwager! ach!</line>
        <line lrx="1953" lry="1163" ulx="324" uly="1066">Iſt meine Schweſter dann ein Raub des Todes worden?</line>
        <line lrx="1580" lry="1239" ulx="311" uly="1150">Ja, leyder alſo iſts! es rollte bald ein BQach —</line>
        <line lrx="1957" lry="1315" ulx="382" uly="1223">Vermyrrther Thraͤnen ab, von meinen blaſſen Wangen</line>
        <line lrx="1952" lry="1385" ulx="311" uly="1296">Ach GOvTTDT, wie beugſt du mich! dacht mein beſtuͤrtzter Geiſt,</line>
        <line lrx="1957" lry="1464" ulx="328" uly="1370">Mit tauſend Kuͤmmernuß und Wehmuth gantz umfangen,</line>
        <line lrx="1949" lry="1536" ulx="313" uly="1445">Daß du mein andres ich, die Schweſter mir entreiſſſt?</line>
        <line lrx="1850" lry="1612" ulx="328" uly="1513">Die Schweſter, welche noch in Ihren beſten Jahren,</line>
        <line lrx="1849" lry="1684" ulx="315" uly="1591">Die Schweſter, welche ich als ſelbſt mein Hertz geliebt,</line>
        <line lrx="1954" lry="1757" ulx="348" uly="1664">Die Schweſter, welche mich ließ gleiche Lieb erfahren,</line>
        <line lrx="1815" lry="1831" ulx="315" uly="1739">Wie, daß du unſer Haus, ſo ſchmertzlich haſt betruͤbt?</line>
        <line lrx="1749" lry="1906" ulx="390" uly="1814">Die wertheſte Mamma muß ihre Tochter miſſen,</line>
        <line lrx="1654" lry="1982" ulx="314" uly="1885">Die Ihres Alters Stab und Stuͤtze wollte een,.—</line>
        <line lrx="1952" lry="2058" ulx="355" uly="1960">Den zarten Kindern wird die Mutter⸗ Treu entriſſen,</line>
        <line lrx="1948" lry="2131" ulx="317" uly="2036">Wer bildete ſich doch ſo fruͤhe Wayßen ein</line>
        <line lrx="1928" lry="2203" ulx="348" uly="2108">Und wer begreifft den Schmertz des treuen Ehegatten.,</line>
        <line lrx="1800" lry="2274" ulx="316" uly="2187">Der ſeine Augen naß, ſein Hertze blutend macht</line>
        <line lrx="1968" lry="2350" ulx="336" uly="2259">Wer kan auch den Verluſt den Freunden wohl erſtatten</line>
        <line lrx="1851" lry="2425" ulx="318" uly="2330">Der ſie in Leyd verſenckt, und ſetzt in ſchwartze Nacht!</line>
        <line lrx="1945" lry="2498" ulx="339" uly="2407">Ja warum hieſſeſt du mich in die Fremde gehen?</line>
        <line lrx="1790" lry="2569" ulx="321" uly="2481">Da ſchon in deinem Rath vorhin beſchloſſen woar,</line>
        <line lrx="1966" lry="2650" ulx="377" uly="2547">Daß ich (ach welch ein Schmertz!) Sie nimmermehr ſollt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3365" type="textblock" ulx="307" uly="2700">
        <line lrx="1863" lry="2801" ulx="323" uly="2700">So ſchmertzlich mir der Blick von Ihrer Todten⸗Bahr,</line>
        <line lrx="1817" lry="2877" ulx="388" uly="2778">So waͤre mir doch diß noch troͤſtlicher geweſen,</line>
        <line lrx="1695" lry="2942" ulx="320" uly="2848">Haͤtt ich bey Ihrem Tod zugegen koͤnnen ſeyn;</line>
        <line lrx="1789" lry="3015" ulx="343" uly="2922">Als daß ich unverhofft muͤßt Trauer⸗Briefe leſen:</line>
        <line lrx="1877" lry="3095" ulx="323" uly="3003">Louiſa hat geeilt zu Ihrer Ruhe ein.</line>
        <line lrx="1968" lry="3226" ulx="307" uly="3069">So dacht ich, und mein Derg vermeynte recht zu haben,</line>
        <line lrx="1881" lry="3241" ulx="323" uly="3149">Mit Klagen zu bezeugn des Geiſtes Ungedult:</line>
        <line lrx="1970" lry="3365" ulx="330" uly="3221">Biß GStt, der nur allein Hertz mit Troſt kan e⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3362" ulx="1929" uly="3309">ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="457" type="textblock" ulx="491" uly="340">
        <line lrx="1736" lry="457" ulx="491" uly="340">86 EPAZCEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2823" type="textblock" ulx="474" uly="459">
        <line lrx="1997" lry="606" ulx="496" uly="459">Mir ſelbſt bey dieſem Leyd entdeckte ſeine Huld.</line>
        <line lrx="2148" lry="643" ulx="564" uly="529">Ich dachte: pflegt nicht GOTXT mit Leyden zu belegen,</line>
        <line lrx="1822" lry="717" ulx="500" uly="600">Die ſeine Lieblinge und Schooſſes Kinder ſind?</line>
        <line lrx="2151" lry="827" ulx="571" uly="709">Ein Baſtart weißt allein nichts von dergleichen Schlaͤgen:</line>
        <line lrx="1961" lry="871" ulx="498" uly="762">Creutz iſt die Lieberey von einem GOttes Kind!</line>
        <line lrx="2150" lry="1013" ulx="568" uly="848">Es kommt von GOttes Hand, und ob es bitter ſchmecket,</line>
        <line lrx="1675" lry="1027" ulx="492" uly="905">So iſts doch im Erfolg die beſte Artzeney,</line>
        <line lrx="1936" lry="1093" ulx="539" uly="1009">So rechten Appetit nach GOttes Reich erwecket:</line>
        <line lrx="1962" lry="1164" ulx="492" uly="1054">Ein Feuer, ſo das Gold macht ſeiner Schlacken frey.</line>
        <line lrx="1930" lry="1240" ulx="528" uly="1162">Und o wie gut hat es die Seelige getroffen!</line>
        <line lrx="2047" lry="1346" ulx="491" uly="1222">Die aus dem Jammerthal mit ſchnellen Schritten eilt,</line>
        <line lrx="1891" lry="1390" ulx="539" uly="1311">Dahin, wo Sie den Port der Ruhe findet offen,</line>
        <line lrx="2130" lry="1463" ulx="488" uly="1387">Wo GOT?d die Herrlichkeit mit ſeinen Kindern theilt.</line>
        <line lrx="2055" lry="1537" ulx="539" uly="1461">Wornach die Seelge ſich mit ausgeſtreckten Armen,—</line>
        <line lrx="2049" lry="1612" ulx="486" uly="1537">Und mit halb laͤchlenden halb ſtarren Lippen ſenn, —</line>
        <line lrx="2045" lry="1688" ulx="558" uly="1608">Und rufft: nun ſincke ich o HErr in dein Erbarmen,</line>
        <line lrx="2134" lry="1804" ulx="484" uly="1681">Der Himmel oͤffnet ſich/ den du mir haſt verdient.</line>
        <line lrx="1990" lry="1852" ulx="550" uly="1759">Das iſt, o Seelige! was mir bey Deinem Sterben,</line>
        <line lrx="1979" lry="1913" ulx="483" uly="1802">In meiner Kuͤmmernuß der beſte Troſt⸗Grund iſtt,</line>
        <line lrx="2083" lry="1986" ulx="553" uly="1908">Daß Du nun in der Zahl der ſeelgen Himmels⸗ Erben</line>
        <line lrx="1934" lry="2059" ulx="481" uly="1984">Und in der frohen Schaar der Auserwaͤhlten biſt.</line>
        <line lrx="2140" lry="2135" ulx="555" uly="2050">Du hungerteſt nach Gnad noch in geſunden Tagen;</line>
        <line lrx="2037" lry="2208" ulx="474" uly="2132">Und da der Deinach Dir die Poſt des Todes bracht,</line>
        <line lrx="1936" lry="2283" ulx="555" uly="2207">Was ſahe man, als daß ohn das geringſte Klagen</line>
        <line lrx="1873" lry="2359" ulx="483" uly="2277">Sich Deine edle Seel zur Heimfahrt fertig macht.</line>
        <line lrx="2140" lry="2434" ulx="555" uly="2355">Diß iſt, was meinem Leyd gehoͤrge Schrancken ſetzete:</line>
        <line lrx="2037" lry="2512" ulx="484" uly="2431">Diß iſt, daß ſich mein Hertz in GOttes Schickung gibt:</line>
        <line lrx="2061" lry="2598" ulx="540" uly="2509">Doch bleibet meine Seel durch Deinen Tod verletzett</line>
        <line lrx="2129" lry="2658" ulx="483" uly="2553">Es bleibt ein Schmertzens⸗Riß, ſo meinen Geiſt betruͤbt!</line>
        <line lrx="2087" lry="2747" ulx="549" uly="2634">Und da der Riß geſchehn, und Du aus Deinem Gluͤcke</line>
        <line lrx="2064" lry="2823" ulx="482" uly="2725">Nicht ſollſt, nicht kanſt, nicht willt zu uns zuruͤcke gehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="483" type="textblock" ulx="1994" uly="462">
        <line lrx="2158" lry="483" ulx="1994" uly="462">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2902" type="textblock" ulx="560" uly="2809">
        <line lrx="2078" lry="2902" ulx="560" uly="2809">So goͤnne mir, daß ich mein Aechzen nach Dir ſchicke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3035" type="textblock" ulx="483" uly="2849">
        <line lrx="2071" lry="2975" ulx="483" uly="2849">Und wuͤnſche Dich daſelbſt in ewger Ruh zu ſehn.</line>
        <line lrx="2017" lry="3035" ulx="555" uly="2955">Nimm tauſendfachen Danck fuͤr alle Lieb und Treue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="3128" type="textblock" ulx="482" uly="3030">
        <line lrx="2100" lry="3128" ulx="482" uly="3030">Fuͤr Deinen Seegens⸗Wunſch auf Deinem Sterbe⸗Bett:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3336" type="textblock" ulx="478" uly="3107">
        <line lrx="1860" lry="3198" ulx="482" uly="3107">Und daß derſelbige ſich ſtets ob uns erneue,</line>
        <line lrx="1989" lry="3336" ulx="478" uly="3159">Erbitte, wann Dein Geiſt vor GOttes⸗ Throne ſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3322" type="textblock" ulx="1987" uly="3254">
        <line lrx="2148" lry="3322" ulx="1987" uly="3254">So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1927" lry="1088" type="textblock" ulx="290" uly="446">
        <line lrx="1891" lry="605" ulx="290" uly="446">So muͤſſe dann der Glantz von GOttes nief chte</line>
        <line lrx="1879" lry="679" ulx="295" uly="603">Dich nun und ewiglich, Wohlſeelige, durchgnn,</line>
        <line lrx="1749" lry="754" ulx="377" uly="676">Biß wir, Louiſa, Dich, in Deinem groſſen Lichte,</line>
        <line lrx="1618" lry="828" ulx="300" uly="745">An jenem groſſen Tag in gleicher Klarheit ſehn!</line>
        <line lrx="1901" lry="975" ulx="684" uly="850">Mit dieſem Sehen ertzens⸗vollen Zuruf wollte ſein uͤber das</line>
        <line lrx="1927" lry="993" ulx="840" uly="921">fruͤhzeitige Abſterben ſeiner einig geliebteſten Schweſter</line>
        <line lrx="1903" lry="1038" ulx="844" uly="974">ſeel. tieff verwundtes und Leydtragendes Gemuͤth aus⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1088" ulx="842" uly="1024">drucken, und den ſchmertzlichſt betruͤbten Herrn Wittwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1207" type="textblock" ulx="788" uly="1071">
        <line lrx="1937" lry="1127" ulx="845" uly="1071">aufzurichten ſuchen, anbey ſich zu deſſen fuͤrwaͤhrender</line>
        <line lrx="1941" lry="1207" ulx="788" uly="1120">Liebe und Wohlgewogenheit beſtens empfehlen, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1343" type="textblock" ulx="1155" uly="1188">
        <line lrx="1951" lry="1289" ulx="1155" uly="1188">Der Seelig⸗Verſtorbenen tieff· ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1343" ulx="1377" uly="1279">beugter Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1504" type="textblock" ulx="1085" uly="1325">
        <line lrx="1953" lry="1504" ulx="1085" uly="1325">Georz Friderich Stockmaler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1511" type="textblock" ulx="1405" uly="1429">
        <line lrx="1799" lry="1511" ulx="1405" uly="1429">Juris Candidatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1512" type="textblock" ulx="299" uly="1487">
        <line lrx="1953" lry="1512" ulx="299" uly="1487">l . ð .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3277" type="textblock" ulx="300" uly="1496">
        <line lrx="1954" lry="1676" ulx="320" uly="1496">S hat Frau Dannin ſchon ihr Lebens Maaß erfüllt!</line>
        <line lrx="1918" lry="1755" ulx="417" uly="1660">Wer haͤtt es doch gedacht, daß Ihr der Tod ſo nahe,</line>
        <line lrx="1879" lry="1816" ulx="307" uly="1736">Der Sie jung, ſchoͤn, geſund, in Gluͤck und Ehren ſahe?</line>
        <line lrx="1742" lry="1894" ulx="308" uly="1777">Nur Sie allein hat ſich ein anders eingebildt,</line>
        <line lrx="1953" lry="1968" ulx="308" uly="1887">Deßwegen brauchte Sie, was vielen wohl gedeyhet,</line>
        <line lrx="1953" lry="2038" ulx="309" uly="1960">Die Deinach⸗Waſſer⸗Cur; Die brach in Kranckheit aus,</line>
        <line lrx="1880" lry="2113" ulx="305" uly="2006">Sie reißte kranck hinweg, und kam kranck nacher Haus.</line>
        <line lrx="1955" lry="2187" ulx="300" uly="2107">Schnell gieng es wie der Hirſch nach friſchem Waſſer ſchreyet,</line>
        <line lrx="1870" lry="2259" ulx="310" uly="2185">So eilte Sie nach GOtt und ſeinem heilgen Mahl,</line>
        <line lrx="1956" lry="2403" ulx="309" uly="2257">Paͤhin Abſchied von der Welt, gieng ſelbſt mit Troſt entgegen</line>
        <line lrx="1861" lry="2409" ulx="310" uly="2334">Dem Hertzen, unter dem Sie Anfangs war gelegen;</line>
        <line lrx="1703" lry="2482" ulx="306" uly="2406">Indeſſen man Sie GOtt und Jeſu Treu befahl,</line>
        <line lrx="1953" lry="2597" ulx="313" uly="2423">Dann bald war nichts zu thun, bey dieſem ſchnellen ſceden,</line>
        <line lrx="1543" lry="2629" ulx="312" uly="2553">Als Fuͤrbitt da ich mich beruffen ſtellte dar,</line>
        <line lrx="1850" lry="2703" ulx="314" uly="2620">Weil der, deß Sie gewohnt, nicht gleich zu haben war;</line>
        <line lrx="1946" lry="2777" ulx="316" uly="2665">Mein Seegen gieng mit Ihr hinein zu GOttes Freuden.</line>
        <line lrx="1822" lry="2850" ulx="314" uly="2774">GOtt hab es dann erhoͤrt! GOtt habe Sie, zum Lohn</line>
        <line lrx="1695" lry="2924" ulx="315" uly="2848">Fuͤr alle Lieb und Treu, aus Gnaden aufgenommen!</line>
        <line lrx="1886" lry="3000" ulx="313" uly="2920">Der HErr erquicke Sie, mit den vollkommnen Frommen,</line>
        <line lrx="1597" lry="3072" ulx="314" uly="2989">Vor ſeinem Angeſicht, in Ihrer Ehren⸗Cron.</line>
        <line lrx="1838" lry="3148" ulx="315" uly="3068">Gtt goͤnne Seel und Leib die recht vergnuͤgte Stille,</line>
        <line lrx="1795" lry="3277" ulx="315" uly="3137">Die in h der Welt nicht iſt; Die Sie, mit aller ucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3349" type="textblock" ulx="1178" uly="3269">
        <line lrx="1952" lry="3349" ulx="1178" uly="3269">Y 2 Vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2140" lry="782" type="textblock" ulx="485" uly="479">
        <line lrx="2124" lry="605" ulx="493" uly="479">Vor vieler Compagnie, von Hertzen hat geſucht, —</line>
        <line lrx="2047" lry="684" ulx="492" uly="580">Die bleib Ihr nun vor GOtt in ewig⸗reicher Fuͤlle!</line>
        <line lrx="2140" lry="782" ulx="485" uly="682">Daeſes ſolle um Gedͤchtnuß der ſeel Frau Regierungt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1026" type="textblock" ulx="1078" uly="748">
        <line lrx="1803" lry="808" ulx="1405" uly="748">Raͤthin beyſetzen.</line>
        <line lrx="2081" lry="897" ulx="1087" uly="822">Dero naher Vetter, .</line>
        <line lrx="2161" lry="951" ulx="1148" uly="874">M. Chriſtoph Friderich Stockmajer,</line>
        <line lrx="2109" lry="1026" ulx="1078" uly="950">Stiffts⸗Ober⸗Diac. in Stuttgardt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2479" type="textblock" ulx="480" uly="1054">
        <line lrx="2148" lry="1152" ulx="658" uly="1054">Etruͤbter Theurer Dann! dem Denckmahl Deiner</line>
        <line lrx="2015" lry="1312" ulx="490" uly="1218">Setzt wohl mein ſchwacher Kiel auch etlich Zeilen bey:</line>
        <line lrx="2003" lry="1389" ulx="486" uly="1295">Wie aber? Daß nur nicht vor die betruͤbte Hertzen</line>
        <line lrx="1843" lry="1464" ulx="515" uly="1367">Ein Saame neues Leyds in meinen Zeilen ſey.</line>
        <line lrx="2030" lry="1531" ulx="480" uly="1447">Wann ich zum Vorwurff mir die Seltenheiten nehme, —</line>
        <line lrx="2142" lry="1634" ulx="489" uly="1525"> Die mann vereint im Geiſt der Seel gen Dannin ſah;</line>
        <line lrx="1966" lry="1709" ulx="484" uly="1616">So oͤffnet widerum mein Kiel die Thraͤnen Stroͤme,</line>
        <line lrx="2009" lry="1783" ulx="556" uly="1691">So gehet der Verluſt Dir auf das neue nah.</line>
        <line lrx="2139" lry="1859" ulx="484" uly="1763">Den Glantz und Herrlichkeit entgangner Guͤter preißen</line>
        <line lrx="2130" lry="1936" ulx="489" uly="1837">Heißt Wunden, die kaum heil, verſuchen aufzureiſſen.</line>
        <line lrx="2137" lry="2008" ulx="535" uly="1914">ch ſchweige dann hievon. Es iſt nicht Noth zu zeugen,</line>
        <line lrx="2153" lry="2079" ulx="527" uly="1985">Dann wahre Tugend bleibt ſich ſelbſt der ſchoͤnſte Ruhm.</line>
        <line lrx="2154" lry="2178" ulx="484" uly="2065">Ich wuͤrde Dich nur mehr, Getreuer Schwager / beugen;</line>
        <line lrx="1848" lry="2250" ulx="502" uly="2158">Ich rieſſe voll damit des Troſtes Gruͤnde um.</line>
        <line lrx="2151" lry="2325" ulx="484" uly="2230">Mein Hertze ſpricht vielmehr: der Himmel kan nicht rauben,</line>
        <line lrx="2015" lry="2401" ulx="559" uly="2309">Das zu erſetzen er nicht wieder maͤchtig iſt.</line>
        <line lrx="2156" lry="2479" ulx="486" uly="2381">Zwar laͤßt Dich Dein Verluſt kaum dieſem Troſt⸗Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2711" type="textblock" ulx="492" uly="2462">
        <line lrx="1496" lry="2547" ulx="754" uly="2462">1. G:s n glauben:</line>
        <line lrx="2155" lry="2652" ulx="492" uly="2537">Weil Deinen Theurſten Schatz Dir jener Sarg</line>
        <line lrx="2146" lry="2711" ulx="676" uly="2632">„ꝗ veerſchliett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3103" type="textblock" ulx="486" uly="2698">
        <line lrx="1953" lry="2805" ulx="486" uly="2698">Doch dencke, dieſer Gtt, der jenen mir gegeben,</line>
        <line lrx="2150" lry="2880" ulx="488" uly="2781">Wird mir auch kuͤnfftighin und meinen Wayſen leben.</line>
        <line lrx="2150" lry="2964" ulx="523" uly="2884">Benp dem allzufruͤhen Hingang ihrer theurſten Frau Schwoaͤ⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="3017" ulx="950" uly="2944"> . geerin ſetzten dieſes wehemuͤthig bey.“</line>
        <line lrx="2158" lry="3103" ulx="792" uly="2992">ð Johann Liborius Wippermann, Fuͤrſtl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3270" type="textblock" ulx="675" uly="3070">
        <line lrx="2149" lry="3151" ulx="675" uly="3070"> Wuüͤrtembergiſcher Stallmeiſter,</line>
        <line lrx="2156" lry="3218" ulx="690" uly="3133">AhuuVbriſtina Eliſabetha Wippermaͤnnin,</line>
        <line lrx="2127" lry="3270" ulx="698" uly="3200">“ D gebohrne Stockmajerin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1982" lry="522" type="textblock" ulx="588" uly="393">
        <line lrx="1982" lry="522" ulx="588" uly="393">—  P1c DTIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1387" type="textblock" ulx="324" uly="577">
        <line lrx="1943" lry="701" ulx="515" uly="577">Nie gewuͤnſchte Poſt! O nie verlangtes⸗Schreiben,</line>
        <line lrx="1976" lry="774" ulx="345" uly="681">5So mich zuSchuldigkeit des Trauren ſchon muß treiben;</line>
        <line lrx="1912" lry="843" ulx="402" uly="755">Dein Cedern⸗Baum ſich beugt, und die geliebte Dann,</line>
        <line lrx="1956" lry="941" ulx="402" uly="832">Wird blaß und gantz entſeelt bedaurt von jedermann.</line>
        <line lrx="1976" lry="1050" ulx="329" uly="935">Auch nicht die beſte Ouell kan Ihr zum Laabſaal dienen,</line>
        <line lrx="1983" lry="1118" ulx="327" uly="1027">Sie iſt nunmehr erblaßt, die uns ſo jung hat g ſchienen,</line>
        <line lrx="1827" lry="1190" ulx="398" uly="1096">dDie ſo gerade ſtund und Die ſo munter war</line>
        <line lrx="1867" lry="1271" ulx="324" uly="1169">Die iſt nun gantz entſeelt und lieget auf der Baar.</line>
        <line lrx="1951" lry="1387" ulx="326" uly="1284">So daß die Zweige ſich vor Wehmuth kindlich biegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1464" type="textblock" ulx="259" uly="1374">
        <line lrx="1928" lry="1464" ulx="259" uly="1374">Und durch der Mutter Fall beſtuͤrtzt zu Boden liegen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2374" type="textblock" ulx="321" uly="1442">
        <line lrx="1973" lry="1544" ulx="349" uly="1442">Dein Haus und Freunde ſind ein truͤber Fichtel Wald,</line>
        <line lrx="1957" lry="1628" ulx="394" uly="1517">Allein wo dieſes euch zum Echo gegen ſchaltltt.</line>
        <line lrx="1925" lry="1756" ulx="325" uly="1635">Gott der die Wunde hat rn  tieff ins Hertz geſchlagen,</line>
        <line lrx="1832" lry="1840" ulx="321" uly="1731">Der bleibet ſanee? Troſt zu all und jeden Tagen,</line>
        <line lrx="1969" lry="1916" ulx="368" uly="1816">Das was uns hier geſchicht, hat er ſtets wohl gemacht,</line>
        <line lrx="1955" lry="1990" ulx="393" uly="1889">Und es nach ſeinem Rath und Willen ſo geacht.</line>
        <line lrx="1919" lry="2182" ulx="360" uly="2010">aſnggiee dein ain Cuckaſ der</line>
        <line lrx="1967" lry="2284" ulx="797" uly="2205">Wolffgang Adam Schoͤpff, D. Conſi,</line>
        <line lrx="1840" lry="2374" ulx="846" uly="2215">4 Wolſangun an Schſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3111" type="textblock" ulx="310" uly="2451">
        <line lrx="1825" lry="2548" ulx="468" uly="2451">Ets moͤglich, Seelige, daß in ſo kurtzer Zeit—</line>
        <line lrx="1964" lry="2621" ulx="331" uly="2521">[DGein und des Bruders Tod auf einmahl ſoll betruͤben?</line>
        <line lrx="1923" lry="2704" ulx="315" uly="2600">Iſts moͤglich, daß durch Euch, Ihr Hochgeſchaͤtzte Lieben,</line>
        <line lrx="1961" lry="2764" ulx="361" uly="2679">Die juͤngſt genoſſne Luſt in Schmertz und Flor ſich kleidt.</line>
        <line lrx="1959" lry="2959" ulx="394" uly="2796">Wie ſuͤß, und angeheont war uns in Stuttgardts⸗Thal,</line>
        <line lrx="1974" lry="2973" ulx="310" uly="2877">Wo Luſt und Anmuth wohnt, wie ſuͤß in Deinachs⸗Gruͤnden,</line>
        <line lrx="1680" lry="3049" ulx="310" uly="2950">Wo die Geſundheit ſelbſt im Waſſer iſt zu finden,</line>
        <line lrx="1637" lry="3111" ulx="391" uly="3027">Bey ſo vergnuͤglicher geliebter Freunde Zahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="3381" type="textblock" ulx="306" uly="3137">
        <line lrx="1752" lry="3244" ulx="349" uly="3137">Dein Umgang, Seelige, der voller Freundlichkeit,</line>
        <line lrx="1959" lry="3381" ulx="310" uly="3222">Und voller Klugheit war? wieſant iſt uns geſchehen, Dich</line>
        <line lrx="1904" lry="3371" ulx="306" uly="3314">S= 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1724" lry="500" type="textblock" ulx="462" uly="370">
        <line lrx="1724" lry="500" ulx="462" uly="370">90 EPIGEDANA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="689" type="textblock" ulx="465" uly="491">
        <line lrx="1903" lry="612" ulx="465" uly="491">Dich und die Unſrige nicht laͤnger mehr zuſehen?</line>
        <line lrx="2132" lry="689" ulx="538" uly="589">Wie ſchnell iſt dieſe Luſt als wie vom Wind zerſtreut?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1031" type="textblock" ulx="470" uly="713">
        <line lrx="2097" lry="805" ulx="470" uly="713">Wir ſehen Wuͤrtemberg kaum mit dem Rucken an,</line>
        <line lrx="1883" lry="878" ulx="481" uly="791">So eilt uns auf dem Fuß von Deiner fruͤhen Leiche</line>
        <line lrx="2072" lry="954" ulx="483" uly="863">Ein blaſſer Botte nach. Drauf folgt ein ander Streiche,</line>
        <line lrx="2117" lry="1031" ulx="488" uly="941">Dein Bruder tritt mit Dir auch auf die Todten⸗Bahn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1375" type="textblock" ulx="457" uly="1062">
        <line lrx="2113" lry="1160" ulx="457" uly="1062">Wann ſelbſt ein fremdes Hertz an Eure Jugend⸗Jahr,</line>
        <line lrx="2113" lry="1237" ulx="481" uly="1142">An Eure Tugenden, und fruͤhen Tod gedenaäet.</line>
        <line lrx="1939" lry="1300" ulx="483" uly="1213">So wird er uͤber Euch und Eurem Hauß gekraͤncket,</line>
        <line lrx="1986" lry="1375" ulx="556" uly="1293">Urnd ſiht mit naſſem Aug die allzu ſchwartze Baar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1725" type="textblock" ulx="481" uly="1408">
        <line lrx="2118" lry="1505" ulx="509" uly="1408">Was muß dann wohl bey uns vor eine Ruͤhrung ſeyn?</line>
        <line lrx="2088" lry="1579" ulx="482" uly="1491">Uns, welche Muth und Blut ſo lange Jahr verbunden,</line>
        <line lrx="2053" lry="1663" ulx="481" uly="1567">Uns denen noch ſo friſch die angenehme Stunden,</line>
        <line lrx="2117" lry="1725" ulx="552" uly="1640">Die wir bey Euch gehabt! der harte Leichen⸗Stein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2088" type="textblock" ulx="479" uly="1763">
        <line lrx="2117" lry="1864" ulx="555" uly="1763">Der Eure Leiber druckt, druckt unſre Seelen mehr,</line>
        <line lrx="2123" lry="1939" ulx="479" uly="1838">Wir ſelbſt ſeynd nicht geſchickt den Geiſt recht zu erheben,</line>
        <line lrx="2080" lry="2012" ulx="483" uly="1913">Viel minder Eurem Hauß ein Wort des Troſts zugeben,</line>
        <line lrx="2151" lry="2088" ulx="523" uly="1988">Wir ſeynd durch Euren Tod gantz ausgeſchoͤpfft und leer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2428" type="textblock" ulx="481" uly="2108">
        <line lrx="2020" lry="2203" ulx="488" uly="2108">Das Angedencken geht nun nimmer voll Vergnuͤgt,</line>
        <line lrx="1995" lry="2277" ulx="481" uly="2185">Zum lieben Stuttgardt hin, in dem ihr dort entriſſen.</line>
        <line lrx="1871" lry="2351" ulx="491" uly="2256">Das beſte, damit wir uns dißmahl faſſen muͤſſen,</line>
        <line lrx="2138" lry="2428" ulx="488" uly="2337">Iſt, daß der Himmel uns zuſammen wieder fuͤttt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2827" type="textblock" ulx="994" uly="2453">
        <line lrx="2111" lry="2526" ulx="996" uly="2453">Miit dieſer ſchmertzlichen Trauer⸗Rede, wollte zu beſt⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2578" ulx="994" uly="2511">veerdienten Ehren und Gedaͤchtnuß, der wohlſeeligen</line>
        <line lrx="2134" lry="2624" ulx="1025" uly="2561">Frau Regierungs⸗Raͤthin, als Ihrer reſpective</line>
        <line lrx="2147" lry="2676" ulx="1118" uly="2610">Hertzgeliebteſt⸗ und Hochgeehrteſten Frau Baaſe,</line>
        <line lrx="2149" lry="2724" ulx="1127" uly="2662">und Schwaͤgerin, ihr innigſte Compaſſion zu Tage</line>
        <line lrx="2110" lry="2777" ulx="1043" uly="2713">fegen, und zugleich der hinterlaſſenen hochbetruͤbten</line>
        <line lrx="2111" lry="2827" ulx="1089" uly="2763">Frau Mamma und Herrn Wittwer ein Troſt⸗Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3291" type="textblock" ulx="486" uly="2821">
        <line lrx="2029" lry="2877" ulx="775" uly="2821">S beypydrucken laſſen.</line>
        <line lrx="2159" lry="2999" ulx="747" uly="2901">g. F† von Stockmajer, Hoch⸗Graͤffl.</line>
        <line lrx="2158" lry="3054" ulx="486" uly="2988">G U Reuß⸗Blauen. Hof⸗ und Conſiſtorial:</line>
        <line lrx="2165" lry="3291" ulx="954" uly="3177">Maria Chriſtiana geb. Kuz ſchenbach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3395" type="textblock" ulx="1242" uly="3305">
        <line lrx="2168" lry="3395" ulx="1242" uly="3305">Ach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2033" lry="2300" type="textblock" ulx="318" uly="560">
        <line lrx="1944" lry="666" ulx="355" uly="560">(WS kan mein Auge ja nicht ohne Thraͤnen ſtehen,</line>
        <line lrx="1989" lry="789" ulx="352" uly="654">Freundin, deren Treu der Freundſchafft ſtets be⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="813" ulx="606" uly="733">ð kannt,</line>
        <line lrx="1962" lry="888" ulx="344" uly="799">Da wir Dich unverhofft ſo bald erblaſſen ſehen,</line>
        <line lrx="1989" lry="955" ulx="415" uly="873">Und da ich mehr nicht kan, ſo ſchreibt noch meine Hand:</line>
        <line lrx="1988" lry="1035" ulx="332" uly="951">Wiß, Seelge, daß Dein Gang zum langen Todes⸗Reihen,</line>
        <line lrx="1960" lry="1111" ulx="416" uly="1026">Uns Freunden viel mit Dir, ja faſt zuviel begraͤbt;</line>
        <line lrx="1986" lry="1185" ulx="341" uly="1098">Doch Nein! Dein Grab, darauf Wir nun Cypreſſen ſtreuen,</line>
        <line lrx="1919" lry="1252" ulx="356" uly="1173">Vermodert nur den Leib, dein Geiſt, der ewig lebt,</line>
        <line lrx="1956" lry="1338" ulx="318" uly="1246">Hat ſich in Salems⸗Zelt erloͤſet auffgeſchwungen,</line>
        <line lrx="1984" lry="1402" ulx="363" uly="1316">Und Deiner Freundſchafft Treu, die zur erwuͤnſchten Luſt</line>
        <line lrx="1927" lry="1481" ulx="338" uly="1395">Stets aller Freunde Hertz und Adern durchgetrungen,</line>
        <line lrx="1949" lry="1553" ulx="408" uly="1469">Lebt, wie zuvor, ja noch vielmehr in Unſrer Bruſt.</line>
        <line lrx="1957" lry="1629" ulx="336" uly="1541">Und mithin ſtirbſt Du nicht, Du lebeſt in dem Sterben,</line>
        <line lrx="1978" lry="1696" ulx="409" uly="1616">Weil Dein erloͤßter Geiſt GOtt und das Lamme ſchaut,</line>
        <line lrx="1978" lry="1773" ulx="333" uly="1690">Und Deine Freunde Dir zum Danck den Ruhm erwerben,</line>
        <line lrx="1979" lry="1848" ulx="404" uly="1764">Daß man ein Grabes⸗Mahl mit Thraͤnen Saltz erbaut.</line>
        <line lrx="1976" lry="1923" ulx="332" uly="1837">So wird Dein Ruhm und Lob denn auf der Erden gruͤnen,</line>
        <line lrx="1831" lry="1997" ulx="337" uly="1910">Biß uns auch gleicher Ruff ein neues Leben gibt.</line>
        <line lrx="2033" lry="2075" ulx="329" uly="1985">Alsdann wird uns Dein Glantz zur frohen Nachricht dienen,</line>
        <line lrx="1977" lry="2148" ulx="332" uly="2056">Warum Du ſetzt ſchon ſtirbſt? Weil JEſus Dich geliebt.</line>
        <line lrx="1974" lry="2241" ulx="906" uly="2177">Diß wenige ſetzet zum Angedencken, und Ehren der Seel.</line>
        <line lrx="1974" lry="2300" ulx="900" uly="2233">Frrau Regierungs⸗Raͤthin aus redlichem Sinne bey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2512" type="textblock" ulx="547" uly="2287">
        <line lrx="1974" lry="2385" ulx="547" uly="2287">FFohann Friderich Stockmafer, . U. Lius,</line>
        <line lrx="1973" lry="2443" ulx="743" uly="2377">Fuüurſtl. Rath, und Hof⸗Gerichts⸗Aſſeſtor; auch</line>
        <line lrx="1772" lry="2512" ulx="875" uly="2436">Landſchafft Advocartuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2507" type="textblock" ulx="463" uly="2502">
        <line lrx="535" lry="2507" ulx="463" uly="2502">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2883" type="textblock" ulx="323" uly="2539">
        <line lrx="1994" lry="2722" ulx="326" uly="2539">Benet doch! Wie freudig uns, und alles hier verlieſſe,</line>
        <line lrx="1965" lry="2737" ulx="408" uly="2651"> Die, deren Abſchied Uns ſo ſchmertzlich jetzt betruͤbt.</line>
        <line lrx="1966" lry="2814" ulx="338" uly="2726">Iſt das nicht Troſt, da Ihr, wie Sie, den Himmel liebt?</line>
        <line lrx="1954" lry="2883" ulx="323" uly="2800">Diß iſt das Oel, das Ich in Eure Wunden gieſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3312" type="textblock" ulx="689" uly="2885">
        <line lrx="1967" lry="2949" ulx="846" uly="2885">Dieſes wenige wollte uͤber dem Freuden⸗vollen Abſterben</line>
        <line lrx="1963" lry="3008" ulx="894" uly="2947">der lieben Frau Regierungs⸗Rath DANNJN,</line>
        <line lrx="1962" lry="3054" ulx="919" uly="2997">Dero hinterlaſſenen hertzlich Betruͤbten zu Troſt hier</line>
        <line lrx="1618" lry="3110" ulx="974" uly="3043">beyſetzen, 11</line>
        <line lrx="1906" lry="3196" ulx="689" uly="3117">Dervſelben ergebenſter nechſter Vetter</line>
        <line lrx="1960" lry="3255" ulx="843" uly="3175">Ahriſtoph Friderich Stockmajer, Praͤlat</line>
        <line lrx="1615" lry="3312" ulx="1241" uly="3251">zu Bebenhauſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3418" type="textblock" ulx="302" uly="3290">
        <line lrx="1955" lry="3418" ulx="302" uly="3290">2 32 Mch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2149" lry="2102" type="textblock" ulx="460" uly="567">
        <line lrx="2149" lry="705" ulx="471" uly="567">(eh! Alerthturiſte / getreue Hertzens⸗Schweſter/</line>
        <line lrx="2146" lry="750" ulx="580" uly="671">E Reißt dann des Todes Hand das Freundſchaffts⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="822" ulx="732" uly="754">Baand entzwey,</line>
        <line lrx="2032" lry="913" ulx="473" uly="819">Das unſrer Hoffnung nach ſollt werden taͤglich feſter,</line>
        <line lrx="2114" lry="989" ulx="555" uly="897">Und trittſt du ohnverſehns der Zahl der Todten benyz</line>
        <line lrx="2109" lry="1066" ulx="467" uly="971">Was ſollen wir doch heut bey Deiner Leiche ſagen?</line>
        <line lrx="1852" lry="1135" ulx="545" uly="1046">Wir wiſſen ſelber nicht wie uns zu Muthe iſt.</line>
        <line lrx="2115" lry="1210" ulx="482" uly="1121">Was uns noch übrig bleibt, beſteht in einem Klagen,</line>
        <line lrx="2147" lry="1293" ulx="551" uly="1195">Daß Du nicht mehr bey uns, Geliebte ODANNJN biſt.</line>
        <line lrx="2024" lry="1365" ulx="463" uly="1271">Diß ſey genug geſagt: Das Wehmuth⸗volle Sehnen,</line>
        <line lrx="1978" lry="1437" ulx="489" uly="1343">Das unſre Zaͤrtlichkeit nach Deinem Umgang hat,</line>
        <line lrx="1910" lry="1509" ulx="480" uly="1415">Die uͤber Deinem Tod vergoßne Liebes⸗ Thraͤnen</line>
        <line lrx="1991" lry="1583" ulx="501" uly="1492">Erſtatten, was noch fehlt auf dieſem Trauer⸗Blatt.</line>
        <line lrx="1921" lry="1664" ulx="472" uly="1567">Wir wollen alſo Dir kein Leich⸗Gedicht bereiten,</line>
        <line lrx="2092" lry="1734" ulx="464" uly="1645">Die Zaͤhren ſollen hier die ſtumme Redner ſeyn,</line>
        <line lrx="2118" lry="1813" ulx="460" uly="1717">Und weilen unſern Kiel nichts kan als Angſt begleiten,</line>
        <line lrx="2123" lry="1892" ulx="467" uly="1794">So ſchlieſſen ſich die Wort in nichts als Seuffzer ein.</line>
        <line lrx="1867" lry="1960" ulx="477" uly="1868">Es ruͤhme wer da will, Dein tugendſames Weſen,</line>
        <line lrx="2085" lry="2038" ulx="550" uly="1943">Das auch gewiß bey Dir gantz ohnvergleichlich war:</line>
        <line lrx="2119" lry="2102" ulx="477" uly="2015">Wir ſtimmen ſelbſt mit ein, es war recht auserleſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="3257" type="textblock" ulx="428" uly="2090">
        <line lrx="2142" lry="2185" ulx="480" uly="2090">Du nehmſſt diß Zeugnuß mit in Deine Grufft und Baar.</line>
        <line lrx="1879" lry="2258" ulx="480" uly="2166">Nur will ein einiges uns ins beſondre ſchmertzen,</line>
        <line lrx="2165" lry="2325" ulx="484" uly="2237">(Man ſchreibts dem groſſen GOtt zu ſeinem Willen an,)</line>
        <line lrx="2197" lry="2433" ulx="467" uly="2315">Daß zwiſchen uns, mit Blut verbundnen Eee  Hertzen,</line>
        <line lrx="2062" lry="2505" ulx="468" uly="2413">Dein fruͤher Todes⸗Fall ſo einen Riß gethan.</line>
        <line lrx="2167" lry="2579" ulx="468" uly="2487">Die aͤchte Redlichkeit wird faſt umſonſt geſuchheot,</line>
        <line lrx="2146" lry="2650" ulx="441" uly="2564">Bep dieſer heutigen Verſtellungs⸗vollen Welt.</line>
        <line lrx="2074" lry="2724" ulx="473" uly="2637">Die alte Treue wird verachtet und verfluchte.</line>
        <line lrx="2043" lry="2809" ulx="479" uly="2708">Da unter tauſenden kaum eins die Probe haͤlt.</line>
        <line lrx="2128" lry="2875" ulx="428" uly="2784">So war es nicht bey Dir: Dein Hertze ſtund uns offen—</line>
        <line lrx="2128" lry="2948" ulx="469" uly="2857">Zu aller Zeit und Stund, gewiß, ohnaußgeſetzt.</line>
        <line lrx="1885" lry="3082" ulx="477" uly="2937">Wir hatten das wor⸗ was andre mißlich hoffen,</line>
        <line lrx="2130" lry="3108" ulx="555" uly="3009">Es hat kein Falſchheits⸗Gifft nie Deine Bruſt verletzt.</line>
        <line lrx="1971" lry="3182" ulx="482" uly="3088">Du zeigteſt diß im Werck, in Worten und Geberden,</line>
        <line lrx="1716" lry="3257" ulx="475" uly="3163">Es fehlete niemahl in keinem Stuͤcke nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3358" type="textblock" ulx="2051" uly="3286">
        <line lrx="2147" lry="3358" ulx="2051" uly="3286">So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="3450" type="textblock" ulx="94" uly="3417">
        <line lrx="122" lry="3450" ulx="94" uly="3417">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="572" type="textblock" ulx="701" uly="426">
        <line lrx="1953" lry="572" ulx="701" uly="426">EPIC EDIA. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2252" type="textblock" ulx="281" uly="601">
        <line lrx="1939" lry="691" ulx="296" uly="601">So mußt Dein Umgang uns zu lauter Zucker werden.</line>
        <line lrx="1940" lry="763" ulx="341" uly="674">Dann dieſer war auf nichts als Lauterkeit gericht.</line>
        <line lrx="1936" lry="845" ulx="292" uly="751">Wann Dein bekannter Fuß vor unſre Schwelle kame,</line>
        <line lrx="1964" lry="918" ulx="362" uly="826">So hat das Hertz im Leib zum Voraus uns gelacht,</line>
        <line lrx="1888" lry="992" ulx="292" uly="897">Im Fall dann unſer Tritt bey Dir den Abſtand nahme,</line>
        <line lrx="1871" lry="1066" ulx="352" uly="974">So warſt Du gleicherweiß auf Lieb und Treu bedacht.</line>
        <line lrx="1935" lry="1144" ulx="290" uly="1049">Die haͤſt Du ohnverletzt biß an Dein End behalten,</line>
        <line lrx="1818" lry="1213" ulx="361" uly="1123">Du bliebeſt GOTT getreu und uns biß in den Tod,</line>
        <line lrx="1665" lry="1289" ulx="290" uly="1195">In lauter Treue ſollt Dein mattes Hertz erkalten,</line>
        <line lrx="1783" lry="1368" ulx="359" uly="1274">Wohl Dir, Du Seelige, Du biſt aus aller Noth.</line>
        <line lrx="1725" lry="1444" ulx="289" uly="1349">Uns aber wird mit Dir ein theures Glaich entriſſen</line>
        <line lrx="1806" lry="1507" ulx="358" uly="1421">An unſrer Liebes⸗Kett, die ohnzerbruͤchlich war,</line>
        <line lrx="1841" lry="1581" ulx="289" uly="1494">Wir ſollen jetzo Dich und Deinen Umgang miſſen,</line>
        <line lrx="1650" lry="1660" ulx="357" uly="1570">Und alles ligt zumahl in Deiner Todten⸗Baar.</line>
        <line lrx="1796" lry="1728" ulx="285" uly="1641">Nehm tauſendfachen Danck in Deiner Grabes⸗Hoͤhle,</line>
        <line lrx="1537" lry="1808" ulx="357" uly="1718">Von uns den Deinigen zu guter Letze an.</line>
        <line lrx="1601" lry="1872" ulx="282" uly="1790">Der groſſe Lebens⸗Fuͤrſt erquicke Deine Seele</line>
        <line lrx="1671" lry="1960" ulx="338" uly="1865">Vor alle Lieb und Treu, die Du an uns gethan.</line>
        <line lrx="1871" lry="2033" ulx="284" uly="1938">Kan unſre Schwachheit es nicht mehr an Dir erſetzen,</line>
        <line lrx="1934" lry="2104" ulx="358" uly="2010">So ſoll es, ob GOTT will, an Deinem Haus geſchehn,</line>
        <line lrx="1670" lry="2182" ulx="281" uly="2087">Wir aber werden Dich Taglebens theuer ſchaͤtzen,</line>
        <line lrx="1812" lry="2252" ulx="353" uly="2164">Und Dein Gedaͤchtnuß ſoll bey uns im Seegen ſthhn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="3453" type="textblock" ulx="267" uly="2361">
        <line lrx="1882" lry="2585" ulx="275" uly="2361">Kna Geelige! zwar Maur und Stein</line>
        <line lrx="1959" lry="2598" ulx="357" uly="2452">G Und Marmor reißt das Alter ein,</line>
        <line lrx="1594" lry="2688" ulx="274" uly="2597">Wir muͤſſen endlich alle ſterben,,“</line>
        <line lrx="1921" lry="2803" ulx="275" uly="2695">Und durch den Grimm der Zeit verderben,</line>
        <line lrx="1920" lry="2895" ulx="272" uly="2785">Doch Beiner Tugend helles Licht “</line>
        <line lrx="1441" lry="2985" ulx="271" uly="2886">Verliſcht auch in dem Grabe nicht.</line>
        <line lrx="1375" lry="3086" ulx="272" uly="2983">Es gibt ſich deutlich zu erkennen,</line>
        <line lrx="1952" lry="3188" ulx="267" uly="3080">Und wird wie eine Fackel brennenl,</line>
        <line lrx="1824" lry="3293" ulx="267" uly="3173">So lang man etwas noch vom Yreis</line>
        <line lrx="1880" lry="3453" ulx="267" uly="3271">Der unverfaͤlſchten Treue Wweis⸗ . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1735" lry="560" type="textblock" ulx="496" uly="415">
        <line lrx="1735" lry="560" ulx="496" uly="415">94 EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1772" type="textblock" ulx="496" uly="585">
        <line lrx="1632" lry="693" ulx="497" uly="585">Indeſſen ruh in Beiner Grufft /</line>
        <line lrx="1695" lry="789" ulx="496" uly="678">Wir wiſſen / daß die tieffe Klufft/</line>
        <line lrx="1587" lry="879" ulx="500" uly="784">Wo der erblaßte Coͤrper ſtecket /</line>
        <line lrx="1652" lry="971" ulx="501" uly="885">Die edle Seele nicht bedecket,</line>
        <line lrx="1847" lry="1074" ulx="499" uly="981">Die Seele / die bey J E SU lebt;,</line>
        <line lrx="1794" lry="1183" ulx="500" uly="1077">Und in des Hoͤchſten Wonne ſchwebt,</line>
        <line lrx="2032" lry="1280" ulx="500" uly="1184">Zu der wir alle kommen werden,,</line>
        <line lrx="2028" lry="1373" ulx="501" uly="1277">Ruh demnach bey den frommen Heerden,</line>
        <line lrx="1795" lry="1475" ulx="503" uly="1373">Biß uns der groſſe Friedens⸗Hirt</line>
        <line lrx="1695" lry="1568" ulx="502" uly="1475">Dort einſt zuſammen bringen wird.</line>
        <line lrx="2122" lry="1725" ulx="1068" uly="1614">Derdche Frehihee AMnmnnknad H Rier grnoſſnen</line>
        <line lrx="2122" lry="1772" ulx="1167" uly="1718">aufrichtigen und ohngefaͤrbten Freundſchafft weh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1874" type="textblock" ulx="1092" uly="1763">
        <line lrx="2121" lry="1836" ulx="1162" uly="1763">muͤthigſt vergoſſen, von der Seeligſt⸗Verſtorbenen,</line>
        <line lrx="2127" lry="1874" ulx="1092" uly="1819">auch dem Tod getreueſten dreyen naͤchſten Anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1917" type="textblock" ulx="1163" uly="1875">
        <line lrx="1339" lry="1917" ulx="1163" uly="1875">wandten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2114" type="textblock" ulx="1211" uly="2046">
        <line lrx="1804" lry="2114" ulx="1211" uly="2046">XK A5 FE. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2182" type="textblock" ulx="1396" uly="2143">
        <line lrx="1631" lry="2182" ulx="1396" uly="2143">cum Uxore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2852" type="textblock" ulx="463" uly="2336">
        <line lrx="2180" lry="2458" ulx="528" uly="2336">(Wab Schweſter! iſt es dann um Deine junge Jahre,</line>
        <line lrx="2179" lry="2538" ulx="755" uly="2451">um Tugend, Lieb und Treu ſo unverhofft geſcheh'n!</line>
        <line lrx="2117" lry="2615" ulx="514" uly="2527">Legt Hitz und kalter Brand Dich auf die Todten⸗Bahre,</line>
        <line lrx="2108" lry="2690" ulx="587" uly="2604">Und muͤſſen wir das End der Cur mit Sterben ſeh'n!</line>
        <line lrx="2123" lry="2766" ulx="473" uly="2679"> Zufall, da uns GOTT ein volles Maaß einſchencket,</line>
        <line lrx="2185" lry="2852" ulx="463" uly="2754">Und auf die Bronnen⸗Cur mit Gall und Wermuth traͤncket!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="3429" type="textblock" ulx="462" uly="2882">
        <line lrx="2186" lry="2991" ulx="520" uly="2882">Du ſtirbſt uns, Seelige / als Einig⸗Liebſte Schweſter /</line>
        <line lrx="1982" lry="3064" ulx="594" uly="2979">Die wir von Kindheit an geliebet und gehhrz;.</line>
        <line lrx="2048" lry="3142" ulx="521" uly="3054">Das Band der Treu und Lieb ward alle Tage feſter,</line>
        <line lrx="2107" lry="3222" ulx="575" uly="3127">Kein Zwieſpalt hat es nie, wie offt geſchicht, verſehrt.</line>
        <line lrx="2026" lry="3297" ulx="524" uly="3204">Ach, daß ich Schwaͤgerin es nur ſo kurtz genoſſen!</line>
        <line lrx="2194" lry="3429" ulx="462" uly="3275">Doch auch uns Bruͤdern iſts als wie ein Strohm verfloſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1950" lry="1065" type="textblock" ulx="307" uly="453">
        <line lrx="1950" lry="546" ulx="713" uly="453">EPICELDIA. 95</line>
        <line lrx="1789" lry="702" ulx="307" uly="597">Du ſtirbſt uns, Seelige / aus gantz vergnuͤgter Ehe,</line>
        <line lrx="1817" lry="776" ulx="343" uly="688">Es liebte Dich Dein Mann als wie ſein eigen Hertz:</line>
        <line lrx="1795" lry="852" ulx="312" uly="762">Du ſtirbſt, hier haͤuffet ſich ein neues Ach und Wehe,</line>
        <line lrx="1911" lry="924" ulx="386" uly="838">Von kleinen Kindern weg: Noch nicht genug am Schmer</line>
        <line lrx="1927" lry="1000" ulx="317" uly="908">Du wirſt, (wie darffen wir diß vor der Mamma ſagen?</line>
        <line lrx="1927" lry="1065" ulx="316" uly="986">Von Deiner Mamma Haus, Ihr ein ger Troſt! getragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1560" type="textblock" ulx="318" uly="1109">
        <line lrx="1814" lry="1195" ulx="318" uly="1109">Du ſtirbſt, ſelbſt an der Zeit muß neue Klage hangen,</line>
        <line lrx="1908" lry="1277" ulx="391" uly="1183">Da Du die Cur gebraucht: Wir hofften Dich geſund</line>
        <line lrx="1863" lry="1348" ulx="320" uly="1259">Und mit geſtaͤrckter Krafft vom Deinach zu empfangen,</line>
        <line lrx="1815" lry="1410" ulx="393" uly="1333">Unwiſſend, daß der Tod bey Deinem Glaſe ſtund:</line>
        <line lrx="1928" lry="1482" ulx="321" uly="1407">Du kameſt uns erkranckt, und auf ein kurtzes Hoffen—</line>
        <line lrx="1927" lry="1560" ulx="323" uly="1480">Iſt Cur und Stunden⸗Glas zum Sterben ausgeloffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2053" type="textblock" ulx="326" uly="1599">
        <line lrx="1899" lry="1683" ulx="326" uly="1599">Hie ligt der Centner Schmertz, der unſre Seelen druͤcket:</line>
        <line lrx="1858" lry="1760" ulx="367" uly="1678">Man ſchreibe unſern Gram auch noch ſo trocken hin,</line>
        <line lrx="1827" lry="1837" ulx="328" uly="1755">So offt das treue Aug nur Deinen Sarg erblicket,</line>
        <line lrx="1770" lry="1905" ulx="355" uly="1829">So offt nagt alles diß an dem beklemmten Sinn:</line>
        <line lrx="1985" lry="1993" ulx="328" uly="1899">Was Sinnen und Vernunfft an Deinem Tode ſehen,</line>
        <line lrx="1893" lry="2053" ulx="327" uly="1973">Macht Augen und Verſtand gehaͤufftes Ach und Wehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2539" type="textblock" ulx="327" uly="2088">
        <line lrx="1821" lry="2182" ulx="327" uly="2088">Allein der Glaube iſts, der ſich weit hoͤher ſchwinget,</line>
        <line lrx="1846" lry="2250" ulx="401" uly="2163">Und von dem truͤben Aug die bittre Thraͤnen wiſcht:</line>
        <line lrx="1906" lry="2327" ulx="331" uly="2239">Wann dieſer ſich zu Dir und Deinem Tod⸗Bett dringet,</line>
        <line lrx="1942" lry="2398" ulx="413" uly="2309">So wird die tieffſte Trauer mit reiner Freud vermiſcht.</line>
        <line lrx="1809" lry="2478" ulx="330" uly="2385">Dein ſo erbauliches, Dein freudig, ſeelig Scheiden —</line>
        <line lrx="1746" lry="2539" ulx="331" uly="2461">Verſuͤßt das Bitterſte am Sterben und am Leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3027" type="textblock" ulx="334" uly="2572">
        <line lrx="1780" lry="2660" ulx="334" uly="2572">Dein Wecker hat ſich ſchon im Deinach eingefunden,</line>
        <line lrx="1967" lry="2740" ulx="373" uly="2644">Ach Bruder! ſpracheſt Du, erquicke meinen Geiſt</line>
        <line lrx="2000" lry="2811" ulx="336" uly="2724">Durch ſuͤſſer Lieder⸗Schall in denen Abend⸗Stunden,</line>
        <line lrx="1997" lry="2886" ulx="408" uly="2793">Du weißt wohl, was mein Hertz beſonders labt und ſpeißt:</line>
        <line lrx="1857" lry="2960" ulx="334" uly="2871">Dein Wille ward erfuͤllt, und mit erhabnen Zungen =</line>
        <line lrx="1899" lry="3027" ulx="335" uly="2943">Dein Lob⸗ und Sterxbe⸗Lied in der Gemeind geſungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3423" type="textblock" ulx="284" uly="3058">
        <line lrx="1744" lry="3145" ulx="337" uly="3058">Du hatteſt kaum den Fuß in Unſer Haus geſetzet,</line>
        <line lrx="1906" lry="3221" ulx="366" uly="3131">War Tod und Sterben ſchon Dein einiges Begehr'n.</line>
        <line lrx="1894" lry="3296" ulx="338" uly="3208">Und ob gleich Uns diß Wort biß auf den Tod verletzet,</line>
        <line lrx="1986" lry="3423" ulx="284" uly="3282">So wollteſt Du doch nichts D Tod und Sterben ban</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1734" lry="546" type="textblock" ulx="476" uly="427">
        <line lrx="1734" lry="546" ulx="476" uly="427">96 EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="804" type="textblock" ulx="476" uly="543">
        <line lrx="2112" lry="668" ulx="477" uly="543">Wie wohl, ſo ſagteſt Du, wird mir von dieſer Erden, 7</line>
        <line lrx="2141" lry="801" ulx="476" uly="652">Die Geiſt und Seel beſchwehrt „durch Tod und Sterben</line>
        <line lrx="2147" lry="804" ulx="1216" uly="748">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1330" type="textblock" ulx="468" uly="853">
        <line lrx="2068" lry="942" ulx="473" uly="853">Wie troͤſtlich iſt es uns, daß bey der groͤſten Hitzez</line>
        <line lrx="2143" lry="1018" ulx="547" uly="933">Und bey der immerhin erregten Phantaſie, ——</line>
        <line lrx="2136" lry="1097" ulx="475" uly="1007">Die ſonſt mit Ungebuͤhr, Verſtand und Sinn und Witze,</line>
        <line lrx="2142" lry="1189" ulx="542" uly="1083">Aus ihrem Circul reißt, Du, Liebe Schweſter! nie,</line>
        <line lrx="1817" lry="1255" ulx="468" uly="1178">In wildem Ungeſtuͤmm unziemlich ausgebrochen,</line>
        <line lrx="2036" lry="1330" ulx="470" uly="1252">Und immer ſo viel guts vom Heyland haſt geſprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1831" type="textblock" ulx="464" uly="1375">
        <line lrx="2017" lry="1466" ulx="467" uly="1375">Du ſtreckteſt gantz behertzt mit Freuden Deine Haͤnde</line>
        <line lrx="2028" lry="1541" ulx="539" uly="1455">Nach Deinem ſchon zu GOtt geſchicken Chriſtian,</line>
        <line lrx="1993" lry="1616" ulx="467" uly="1529">Welch Freude iſt es nicht, die ich im Geiſt empfinde?</line>
        <line lrx="1933" lry="1695" ulx="542" uly="1604">Diß ſtimmteſt Du gar offt mit frohem Lachen an.</line>
        <line lrx="2050" lry="1770" ulx="464" uly="1677">Dein Gtt bemuͤhter Geiſt ſah, was wir annoch hoffen,</line>
        <line lrx="1918" lry="1831" ulx="464" uly="1755">(Du ſagteſt es auch aus) den ſchoͤnen Himmel offen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2339" type="textblock" ulx="460" uly="1877">
        <line lrx="2048" lry="1966" ulx="464" uly="1877">Wie iſt mir? will dann GOTT die Todte auferwecken?</line>
        <line lrx="2136" lry="2042" ulx="536" uly="1952">War auf die Schwaͤche einſt, die uns die letzte ſchien,</line>
        <line lrx="2166" lry="2112" ulx="461" uly="2028">Dein gantz bedencklich Wort, wir ſtunden voller Schrecken:</line>
        <line lrx="2000" lry="2191" ulx="510" uly="2103">Und Du beharrteſt drauf: Legt meinen Loͤrper hin,</line>
        <line lrx="2132" lry="2265" ulx="460" uly="2177">Ich bin ja wuͤrcklich todt. So haſt Du nicht empfunden,</line>
        <line lrx="2134" lry="2339" ulx="463" uly="2253">Was ſonſt das Bitterſte in denen Todes⸗Stunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2840" type="textblock" ulx="454" uly="2376">
        <line lrx="2136" lry="2467" ulx="457" uly="2376">Wie danckbar ruͤhmteſt Du des Hoͤchſten Wunder⸗Guͤte,</line>
        <line lrx="1931" lry="2544" ulx="529" uly="2455">Die er vor tauſend Dir an Seel und Leib gethan?</line>
        <line lrx="1851" lry="2616" ulx="465" uly="2530">Wie offt ſah Dein nach Ruh begieriges Gemuͤthe</line>
        <line lrx="2137" lry="2696" ulx="511" uly="2605">Der Menſchen Eitelkeit mit vieler Wehmuth an?</line>
        <line lrx="2136" lry="2770" ulx="455" uly="2680">Was ſeht ihr, Naͤrriſche, den Tod mit Furcht und Grauen,</line>
        <line lrx="2138" lry="2840" ulx="454" uly="2755">Ich kan an ihme nichts als Ruh und Huͤlffe ſchauuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="3347" type="textblock" ulx="458" uly="2881">
        <line lrx="1839" lry="2957" ulx="458" uly="2881">So war Dein Sterbe⸗Bett geheiligt und erbauet,</line>
        <line lrx="1960" lry="3044" ulx="528" uly="2957">Und unſer Glaube ſieht den Tod gelaſſen ein:.</line>
        <line lrx="1996" lry="3121" ulx="459" uly="3032">Allein der Bruͤder Aug, ſo fern es Menſchlich ſchauet,</line>
        <line lrx="2126" lry="3198" ulx="532" uly="3108">Kan anderſt nicht hierob als hoͤchſt empfindlich ſengn.</line>
        <line lrx="2140" lry="3274" ulx="458" uly="3175">Der HErr woll ſelber uns das Aug des Glaubens ſchaͤrffen,</line>
        <line lrx="2134" lry="3347" ulx="459" uly="3255">Sonſt wir vor Gram und Leyd uns leicht vergehen daͤrffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3450" type="textblock" ulx="1999" uly="3383">
        <line lrx="2124" lry="3450" ulx="1999" uly="3383">Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="1002" type="textblock" ulx="303" uly="543">
        <line lrx="1757" lry="637" ulx="303" uly="543">Wir bitten dich o HErr! HErr uͤber Tod und Leben:</line>
        <line lrx="1955" lry="710" ulx="373" uly="618">Erquick in Ewigkeit der Schweſter Edlen Geiſt;:</line>
        <line lrx="1837" lry="784" ulx="304" uly="691">Laß ſich des Schwagers Aug aus ſeiner Nacht erheben,</line>
        <line lrx="1856" lry="852" ulx="377" uly="766">Steh unſrer Mamma bey, die keinen Troſt faſt weiſt.</line>
        <line lrx="1936" lry="940" ulx="305" uly="842">Erhalt ſie uns zum Troſt, und wann wir ſelber ſcheiden,</line>
        <line lrx="1961" lry="1002" ulx="305" uly="918">So bring durch gleichen Tod zur Schweſter uns mit Freuden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1719" type="textblock" ulx="303" uly="1030">
        <line lrx="1962" lry="1238" ulx="303" uly="1030">Mehr kan die Wehmuth ni Leb wohl Geliebte Schwe⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1333" ulx="374" uly="1237">Reißt Tod und Sterben ſchon das leiblich Band entzwey,</line>
        <line lrx="1890" lry="1404" ulx="303" uly="1311">Verknuͤpfft ſich Seel und Geiſt im Himmel deſto feſter,</line>
        <line lrx="1813" lry="1483" ulx="377" uly="1390">Wo ſchon der Pappa iſt: Der dreyen Bruͤder Treu</line>
        <line lrx="1793" lry="1548" ulx="303" uly="1464">Sind kuͤnfftighin bemuͤht, ſamt einem Ehegatten,</line>
        <line lrx="1821" lry="1616" ulx="310" uly="1537">Der Mamma den Verluſt der Schweſter zu erſtatten.</line>
        <line lrx="1915" lry="1719" ulx="788" uly="1650">Den Allermertzlichſten Verluſt Einer Einigen und innig⸗ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1815" type="textblock" ulx="895" uly="1707">
        <line lrx="1916" lry="1770" ulx="895" uly="1707">liebteſten Schweſter beklagen Mit tieffſter Wehmuth</line>
        <line lrx="1780" lry="1815" ulx="895" uly="1759">Der Seelig⸗Verſtorbenen Drey Bruͤder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1993" type="textblock" ulx="647" uly="1857">
        <line lrx="1980" lry="1941" ulx="647" uly="1857">M. Chriſtoph Friederich Stockmeyer, eb-Dia-</line>
        <line lrx="1646" lry="1993" ulx="1009" uly="1933">conus im Spithal allhier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2221" type="textblock" ulx="580" uly="2038">
        <line lrx="1922" lry="2125" ulx="580" uly="2038">Sanmt ſeiner Frau. .</line>
        <line lrx="1965" lry="2221" ulx="584" uly="2113">Juliana Dorothea, einer gebohrnen Neufferin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2562" type="textblock" ulx="632" uly="2236">
        <line lrx="1970" lry="2327" ulx="642" uly="2236">Jacob Friederich Stockmeyer, Jurium ud,.</line>
        <line lrx="1632" lry="2399" ulx="791" uly="2318">1 der Zeit noch in Tuͤbingen.</line>
        <line lrx="1967" lry="2509" ulx="632" uly="2409">Georg Friederich Stockmeyer, Jurium Stud.</line>
        <line lrx="1941" lry="2562" ulx="1050" uly="2501">in Franckfurt an der Oder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3280" type="textblock" ulx="436" uly="2669">
        <line lrx="1773" lry="2758" ulx="554" uly="2669">DCh! daß der Tod nicht an die Jugend,</line>
        <line lrx="1871" lry="2830" ulx="690" uly="2744">Und Funcken zarter Liebe denckt,</line>
        <line lrx="1465" lry="2915" ulx="483" uly="2823">Ach! daß ein Ebenbild der Tugend</line>
        <line lrx="1659" lry="2987" ulx="555" uly="2892">So fruͤh ins Grab wird eingeſenckt,</line>
        <line lrx="1504" lry="3063" ulx="483" uly="2971">Soll ich aus Trauer⸗Briefen leſen,</line>
        <line lrx="1613" lry="3130" ulx="449" uly="3045">Miit ſchwartzem Sigel zugedruͤckt.</line>
        <line lrx="1565" lry="3210" ulx="436" uly="3114">Daß in den Staub und nichtig Weſen,</line>
        <line lrx="1447" lry="3280" ulx="546" uly="3192">Sey meine Mutter hingeruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3383" type="textblock" ulx="1156" uly="3274">
        <line lrx="1991" lry="3383" ulx="1156" uly="3274">Bb Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1838" lry="517" type="textblock" ulx="901" uly="404">
        <line lrx="1838" lry="517" ulx="901" uly="404">EP ICE D RA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1799" type="textblock" ulx="541" uly="544">
        <line lrx="1782" lry="631" ulx="640" uly="544">Wie muß es meinen Vatter ſchmertzen,</line>
        <line lrx="1765" lry="707" ulx="711" uly="618">Daß zwiſchen Ihm der Riß gemacht,</line>
        <line lrx="1641" lry="774" ulx="638" uly="693">Wie geht es einem Sohn zu Hertzen,</line>
        <line lrx="1619" lry="856" ulx="709" uly="768">Der ſolche Seele werth geacht;</line>
        <line lrx="1785" lry="921" ulx="635" uly="846">Dann ob Sie mich zwar nicht gebohren,</line>
        <line lrx="1639" lry="996" ulx="704" uly="920">So ſag ich doch ohn allen Scheu</line>
        <line lrx="1677" lry="1083" ulx="633" uly="995">Ich hab mehr, als zuviel verlohren,</line>
        <line lrx="1849" lry="1147" ulx="640" uly="1071">An Ihrer Sorgfalt, Lieb und Treau.</line>
        <line lrx="1637" lry="1283" ulx="633" uly="1195">Ich will beſonders nicht erwehnen,</line>
        <line lrx="1794" lry="1353" ulx="700" uly="1273">Diie Neigung, die Sie zu mir trug,</line>
        <line lrx="1784" lry="1433" ulx="632" uly="1348">Drum fließt herab ihr bittre Thraͤnen,</line>
        <line lrx="1594" lry="1497" ulx="711" uly="1421">Auf dieſe Nachricht nur genug,</line>
        <line lrx="1466" lry="1583" ulx="633" uly="1496">Ich lege meine Buͤcher nider</line>
        <line lrx="1603" lry="1659" ulx="711" uly="1567">Und ſeufftze in der Einſamkeit,</line>
        <line lrx="1677" lry="1728" ulx="633" uly="1647">Weil eine Zeitlang mich nichts wieder</line>
        <line lrx="1649" lry="1799" ulx="541" uly="1724">Ziz1 Franckfurt an der Oder freut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2801" type="textblock" ulx="598" uly="1847">
        <line lrx="1882" lry="1931" ulx="625" uly="1847">Ja komm ich auch in Stuttgardts⸗Mauren</line>
        <line lrx="1635" lry="1997" ulx="703" uly="1922">Zuruͤck, und in mein Vatterland,</line>
        <line lrx="1691" lry="2083" ulx="628" uly="1998">So will ich erſt aufs neu bedauren,</line>
        <line lrx="1879" lry="2146" ulx="598" uly="2073">Was GOttes Rath⸗Schluß mir entwand,</line>
        <line lrx="1686" lry="2233" ulx="629" uly="2147">Dann da iſt faſt kein Tag vergangen,</line>
        <line lrx="1590" lry="2299" ulx="704" uly="2221">Und keine Stunde, da ich nicht</line>
        <line lrx="1697" lry="2385" ulx="629" uly="2296">Ein Zeichen Ihrer Huld empfangen,</line>
        <line lrx="1680" lry="2454" ulx="703" uly="2371">So mich zur Gegen⸗Lieb verpflicht.</line>
        <line lrx="1720" lry="2577" ulx="630" uly="2497">Kan ich jetzt gleich nicht hintertreiben,</line>
        <line lrx="1755" lry="2666" ulx="667" uly="2575">Das Schickſaal Ihrer Todten⸗Bahr,</line>
        <line lrx="1688" lry="2742" ulx="630" uly="2651">So will ich kuͤnfftig noch beſchreiben,</line>
        <line lrx="1568" lry="2801" ulx="704" uly="2726">Wie edel Ihr Gemuͤthe war;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2955" type="textblock" ulx="630" uly="2762">
        <line lrx="1977" lry="2880" ulx="630" uly="2762">Gott geb Ihr bey der Himmels⸗Pforte,</line>
        <line lrx="1969" lry="2955" ulx="702" uly="2877">Vor ſeinem Thron die Freud und Ruh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3108" type="textblock" ulx="629" uly="2948">
        <line lrx="1701" lry="3042" ulx="629" uly="2948">Und ſpreche ſelbſt die Troſtes⸗Worte,</line>
        <line lrx="1753" lry="3108" ulx="700" uly="3032">Dem Haus, und meinem Vatter zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3280" type="textblock" ulx="978" uly="3115">
        <line lrx="2114" lry="3179" ulx="982" uly="3115">Mit dieſem bejammert den fruͤhzeitigen Verluſt in dieſer</line>
        <line lrx="2076" lry="3231" ulx="978" uly="3168">Welt ſeiner Hertzgeliebteſten Frau Mamma Dero auch</line>
        <line lrx="2082" lry="3280" ulx="1062" uly="3221">nach dem Todzu allem Danck verbundenſter⸗ dermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3333" type="textblock" ulx="1079" uly="3269">
        <line lrx="2008" lry="3333" ulx="1079" uly="3269">len auf fremder Univerſitat ſtuchirender Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3404" type="textblock" ulx="1450" uly="3324">
        <line lrx="2072" lry="3404" ulx="1450" uly="3324">Jacob Heinrich Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3406" type="textblock" ulx="2076" uly="3335">
        <line lrx="2127" lry="3406" ulx="2076" uly="3335">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3463" type="textblock" ulx="1998" uly="3398">
        <line lrx="2129" lry="3463" ulx="1998" uly="3398">Kein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1967" lry="529" type="textblock" ulx="723" uly="413">
        <line lrx="1967" lry="529" ulx="723" uly="413">B F RCNE D NA 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2544" type="textblock" ulx="300" uly="604">
        <line lrx="1885" lry="696" ulx="422" uly="604">Ein Jephtah kan ſo ſehr um ſeine Tochter klagen,</line>
        <line lrx="1896" lry="759" ulx="341" uly="681">0A. Wann ſie zum Opffer ihm beſtuͤrtzt entgegen eilt:</line>
        <line lrx="1887" lry="834" ulx="320" uly="755">Als mich des Hoͤchſten Hand anheute wund geſchlagen,</line>
        <line lrx="1827" lry="910" ulx="350" uly="829">Wann ſie die Tochter nun von ihrer Mutter theilt.</line>
        <line lrx="1922" lry="994" ulx="318" uly="904">Wann andre Tod und Schmertz im Bronnen niederlegen,</line>
        <line lrx="1921" lry="1056" ulx="317" uly="978">Kommt meine Tochter mir gantz toͤdtlich⸗ kranck entgegen.</line>
        <line lrx="1799" lry="1194" ulx="314" uly="1102">Ach Tochter! Tochter ach! wie tieff bin ich gebeuget!</line>
        <line lrx="1972" lry="1260" ulx="374" uly="1177">Wie wird mein Haus mit Dir von Luſt und Freude leer!</line>
        <line lrx="1969" lry="1334" ulx="312" uly="1249">Je mehr mein Alter nun theils auf⸗theils abwerts ſteiget,</line>
        <line lrx="1886" lry="1406" ulx="328" uly="1325">Je mehr haͤufft immer ſich des Lebens Laſt⸗Beſchwehr.</line>
        <line lrx="1949" lry="1487" ulx="312" uly="1402">Du meines Alters Troſt! Du Hoffnung grauer Haarel!</line>
        <line lrx="1813" lry="1560" ulx="312" uly="1476">Wie ligſt Du vor der Zeit in Deiner Todten⸗Bahre!</line>
        <line lrx="1857" lry="1686" ulx="309" uly="1595">O ungluͤckſeelge Cur! mir iſt noch unvergeſſen,</line>
        <line lrx="1809" lry="1758" ulx="319" uly="1673">Wie ehmahl mir der HERR aus einer Sauer⸗Quell</line>
        <line lrx="1934" lry="1830" ulx="309" uly="1747">Den Becher eben voll von Thraͤnen zugemeſſen:  E</line>
        <line lrx="1883" lry="1911" ulx="317" uly="1821">Nun tritt die Tochter auch an meines Mannes Stell,</line>
        <line lrx="1859" lry="1981" ulx="308" uly="1895">Und zeigt, wie wann das Ziel des Lebens ſich verſchlieſſe</line>
        <line lrx="1813" lry="2048" ulx="307" uly="1970">Selbſt an der Lebens⸗Quell ein Bach des Todes flieſſe,</line>
        <line lrx="1901" lry="2177" ulx="303" uly="2090">Jedoch was will ich Klag von Bronn und Curen fuͤhren?</line>
        <line lrx="1968" lry="2252" ulx="374" uly="2171">Ich klage was ich fuͤhl, den klaͤglichen Verluſt,.</line>
        <line lrx="1855" lry="2324" ulx="303" uly="2244">Daß meine ochter ſtirbt! dann dieſe zu verliehren</line>
        <line lrx="1966" lry="2408" ulx="335" uly="2314">Iſt wohl der zaͤrtſte Schmertz vor eine Mutter⸗Bruſt,</line>
        <line lrx="1852" lry="2476" ulx="300" uly="2391">Die alles was die Laſt des Lebens noch verſuͤſſet,</line>
        <line lrx="1646" lry="2544" ulx="303" uly="2465">Zugleich mit ihrem Kind in deſſen Tod vermiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3040" type="textblock" ulx="302" uly="2589">
        <line lrx="1962" lry="2669" ulx="304" uly="2589">Ich mag den Schmertzen hier mit Worten nicht entdecken,</line>
        <line lrx="1802" lry="2755" ulx="323" uly="2666">Genug, daß ſolcher mir an Seel und Hertzen nagt.</line>
        <line lrx="1882" lry="2828" ulx="305" uly="2738">Man darff die Fuͤhlung nicht durch Zeichen erſt erwecken,</line>
        <line lrx="1940" lry="2903" ulx="375" uly="2815">Wo ohnehin die Noth uns zu empfindlich platt.</line>
        <line lrx="1961" lry="2973" ulx="302" uly="2887">Was hilffts mich, wann die Welt gleich meine Wunden kennet,</line>
        <line lrx="1964" lry="3040" ulx="302" uly="2959">Und mich des Schmertzens⸗Feur doch ohne Lindrung brennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3383" type="textblock" ulx="301" uly="3067">
        <line lrx="1949" lry="3179" ulx="303" uly="3067">Ich weiß die Gruͤnde wohl, im Kummer mich zu troͤſten:</line>
        <line lrx="1956" lry="3254" ulx="374" uly="3159">Die Tochter troͤſtet ſelbſt, Sie ſpricht mir hertzlich zu:</line>
        <line lrx="1932" lry="3383" ulx="301" uly="3229">Ihr wird, wie Sie verlanat; in Sterben erſt anbeſten⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="3378" ulx="351" uly="3318">2 2 Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1715" lry="506" type="textblock" ulx="472" uly="392">
        <line lrx="1715" lry="506" ulx="472" uly="392">100 EP ICED I A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="780" type="textblock" ulx="433" uly="509">
        <line lrx="2100" lry="620" ulx="433" uly="509">Sie tommt, ſo wuͤnſcht Sie es, zu ihrer wahren Ruh,</line>
        <line lrx="1913" lry="700" ulx="464" uly="611">Ich weiß der Tochtermann wird Liebe mir erzeigen,</line>
        <line lrx="2043" lry="780" ulx="468" uly="682">Die Kinder, als ihr Bild, ſeynd mir nun voͤllig eigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1282" type="textblock" ulx="466" uly="801">
        <line lrx="2038" lry="899" ulx="467" uly="801">G OdT?d ſchenckt mir uͤber diß noch drey geliebte Soͤhne,/</line>
        <line lrx="2142" lry="969" ulx="525" uly="877">Und laßt ihr Wohlſeyn mich und ihren Wachsthum ſehn.</line>
        <line lrx="2020" lry="1052" ulx="466" uly="955">GOTTthut mir noch dazu auch lieblich gut und ſchoͤne,</line>
        <line lrx="2140" lry="1121" ulx="551" uly="1029">Mir iſt mehr, als verdient, von ſeiner Hand geſchehn;</line>
        <line lrx="2141" lry="1210" ulx="466" uly="1105">Doch was mich troͤſten ſoll, wird meinem bloͤden Hertzen,</line>
        <line lrx="2142" lry="1282" ulx="469" uly="1182">Ich laͤugne ſolches nicht, ein Grund zu neuem Schmertzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1767" type="textblock" ulx="464" uly="1308">
        <line lrx="1924" lry="1394" ulx="467" uly="1308">Daß meine Tochter mich ſo kindlich zart geliebet,</line>
        <line lrx="1997" lry="1471" ulx="543" uly="1377">Und mir Ihr gantzes Thun zum Seegen worden iſt,</line>
        <line lrx="2142" lry="1545" ulx="465" uly="1458">Iſt, was bey Ihrem Tod mich ſo viel mehr betruͤbet.</line>
        <line lrx="2132" lry="1631" ulx="540" uly="1531">Man lernt die Wohlthat erſt, wann man dieſelbe mißt.</line>
        <line lrx="2148" lry="1707" ulx="464" uly="1608">Soll ich den Tochtermann forthin betruͤbet ſhen,</line>
        <line lrx="2149" lry="1767" ulx="467" uly="1680">So wird Sein Schmertze mir ſehr nah zu Hertzen gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2266" type="textblock" ulx="466" uly="1809">
        <line lrx="2075" lry="1909" ulx="466" uly="1809">Ihr Kinder ſeyd ja mein: doch bey den zarten Jahren</line>
        <line lrx="1978" lry="1983" ulx="542" uly="1885">Wird eurer Mutter Tod, von eurem Aug beweint,</line>
        <line lrx="2148" lry="2056" ulx="467" uly="1960">Mir immer wie ein Schwerdt durch meine Seele fahren,</line>
        <line lrx="2078" lry="2119" ulx="552" uly="2032">Wann ihr vor meinem Aug als Wayſen nun erſcheint.</line>
        <line lrx="1958" lry="2197" ulx="469" uly="2109">Ich bin zu alt vor euch, euch vollends zu erziehen,</line>
        <line lrx="2079" lry="2266" ulx="470" uly="2180">Und Mutter⸗Zucht thut mehr als Ahnen Ihr Bemuͤhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2785" type="textblock" ulx="434" uly="2311">
        <line lrx="1887" lry="2407" ulx="470" uly="2311">So weiß ich alſo mich im Kummer nicht zu faſſen,</line>
        <line lrx="2153" lry="2481" ulx="550" uly="2384">Wann nicht ein einig Wort mir Muth und Kraͤfften macht:</line>
        <line lrx="1881" lry="2549" ulx="477" uly="2462">Ich will die Mamma nicht zu lang zurucke laſſen,</line>
        <line lrx="1943" lry="2638" ulx="547" uly="2534">Ich nehme nur auf kurtz von Ihro gute Nacht.</line>
        <line lrx="1811" lry="2708" ulx="476" uly="2616">Ach moͤchte dieſes Wort in die Erfuͤllung gehen,</line>
        <line lrx="1860" lry="2785" ulx="434" uly="2689">Urd ich die Tochter bald im Himmel wieder ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3276" type="textblock" ulx="480" uly="2809">
        <line lrx="1980" lry="2910" ulx="505" uly="2809">Ihr Soͤhne zuͤrnet nicht, daß ich mich ſo betruͤbe,</line>
        <line lrx="2154" lry="2985" ulx="521" uly="2893">Da man die Schweſter heut in Ihre Ruhe legt:</line>
        <line lrx="2106" lry="3064" ulx="480" uly="2963">Es kommt die Sterb⸗Luſt nicht aus Mangel reiner Liebe,</line>
        <line lrx="2075" lry="3138" ulx="558" uly="3039">Die mein ſo zaͤrtlich Hertz vor Euer Wohlfahrt traͤgt:</line>
        <line lrx="2160" lry="3216" ulx="480" uly="3115">Ihr traurt ja ſelbſt, wie ich: und wißt, daß Toͤchtern Treue</line>
        <line lrx="1944" lry="3276" ulx="489" uly="3194">Den Muͤttern dienlicher als Huͤlff der Soͤhnen ſeye.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1935" lry="558" type="textblock" ulx="669" uly="425">
        <line lrx="1935" lry="558" ulx="669" uly="425">EPDICE D I 4 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1065" type="textblock" ulx="293" uly="610">
        <line lrx="1951" lry="697" ulx="293" uly="610">Wohlan ſo laßt mich dann in Flor und Boy verhuͤllen,</line>
        <line lrx="1800" lry="769" ulx="368" uly="685">Biß meine Tochter mich mit Freuden nach ſich holt,</line>
        <line lrx="1933" lry="840" ulx="296" uly="758">Mein Kummer wird ſich doch vor meinem Tod nicht ſtillen,</line>
        <line lrx="1840" lry="912" ulx="368" uly="833">Wer von dem Haab und Gut das allerbeſte zollt,</line>
        <line lrx="1877" lry="995" ulx="297" uly="909">Sieht alles andre an mit einem gleichen Hertzen,</line>
        <line lrx="1938" lry="1065" ulx="297" uly="982">Nichts als Erſtattung nimmt den ihn betroffnen Schmertzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1557" type="textblock" ulx="296" uly="1105">
        <line lrx="1684" lry="1196" ulx="296" uly="1105">HErr troͤſte deine Magd, und wo ſie deine Weege</line>
        <line lrx="1752" lry="1271" ulx="365" uly="1181">Nicht gnug gelaſſen ehrt, ſo ſieh ihr gnaͤdig nach.</line>
        <line lrx="1802" lry="1344" ulx="296" uly="1256">Du fuͤhreſt ſie dißmahl durch ungebahnte Stege,</line>
        <line lrx="1849" lry="1419" ulx="367" uly="1329">Sie fuͤhlt von deiner Hand ein gantz empfindlich Ach!</line>
        <line lrx="1855" lry="1491" ulx="297" uly="1403">Sie kuͤſſet deine Ruth, und wird dich lobend preiſen,</line>
        <line lrx="1778" lry="1557" ulx="298" uly="1478">Wann du ſie aus der Welt in jene Welt wirſt weiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2051" type="textblock" ulx="298" uly="1600">
        <line lrx="1762" lry="1687" ulx="298" uly="1600">Nun Tochter lebe wohl, in deines JIEſu Armen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1762" ulx="373" uly="1676">Womit Er dich vielmehr als du mich haſt umfaßt.</line>
        <line lrx="1943" lry="1836" ulx="301" uly="1748">G Dtt kuͤßt dich nun mit Luſt: Mich traͤgt Er mit Erbarmen:</line>
        <line lrx="1933" lry="1911" ulx="369" uly="1826">Dir lohnt Er deine Treu: Mir gibt Er eine Laſtt;</line>
        <line lrx="1862" lry="1984" ulx="298" uly="1897">Ich trag, ſo gut ich kan: Ich eil, wie du gegangen,</line>
        <line lrx="1838" lry="2051" ulx="301" uly="1972">Dich vor des Lammes Thron mit Freuden zu umfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2294" type="textblock" ulx="671" uly="2091">
        <line lrx="1901" lry="2155" ulx="671" uly="2091">Bittre Mutter⸗Thraͤnen, uͤber den fruͤhzeitigen Tod einer einigen</line>
        <line lrx="1899" lry="2208" ulx="786" uly="2148">und innig⸗geliebten Tochter, zum offentlichen Denckmahl</line>
        <line lrx="1901" lry="2257" ulx="719" uly="2195">Der Kindlichen Treue und Muͤtterlichen Liebe vergoſſen von</line>
        <line lrx="1828" lry="2294" ulx="789" uly="2245">der Seel. Verſtorbenen in den Tod betruͤbten Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2469" type="textblock" ulx="864" uly="2315">
        <line lrx="1963" lry="2409" ulx="864" uly="2315">Anna Margaretha Stockmajerin,</line>
        <line lrx="1727" lry="2469" ulx="989" uly="2411">Verwittibten Kriegs⸗Raͤthin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3149" type="textblock" ulx="421" uly="2559">
        <line lrx="1853" lry="2661" ulx="571" uly="2559">Ch Liebſter Schatz, getreues Hertze/</line>
        <line lrx="1734" lry="2753" ulx="665" uly="2654">Iſt diß das End von Deiner Lur?</line>
        <line lrx="1891" lry="2856" ulx="421" uly="2753">Bezahlſt Du, mir zum Gram und Schmertze,</line>
        <line lrx="1893" lry="2956" ulx="519" uly="2850">So fruͤh die Schulden der Natur?:</line>
        <line lrx="1966" lry="3054" ulx="424" uly="2939">Verhuͤllſt Du mich ſamt Deinen RKleinen—</line>
        <line lrx="1890" lry="3149" ulx="421" uly="3044">In Flor und Boy / in Ach und Weinenn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3455" type="textblock" ulx="354" uly="3162">
        <line lrx="1657" lry="3301" ulx="423" uly="3162">Ach welch ein ſaurer Sauerbronnen!</line>
        <line lrx="1923" lry="3455" ulx="522" uly="3284">Aus Oeinach fomnnfet nun Mein Ach! W</line>
        <line lrx="1956" lry="3448" ulx="354" uly="3391">H . ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1715" lry="538" type="textblock" ulx="482" uly="425">
        <line lrx="1715" lry="538" ulx="482" uly="425">102 EPICEDIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="960" type="textblock" ulx="510" uly="571">
        <line lrx="1819" lry="660" ulx="593" uly="571">Mir ohne Cur und Maaß genommen:</line>
        <line lrx="1719" lry="762" ulx="694" uly="666">Das Gute ſo ich mir verſprach,</line>
        <line lrx="2001" lry="859" ulx="510" uly="762">Was ſonſt die Quelle pflegt zu ſchencken</line>
        <line lrx="1971" lry="960" ulx="587" uly="862">Wird mir zu bittren Wehrmuth⸗Traͤncken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1598" type="textblock" ulx="538" uly="1002">
        <line lrx="1772" lry="1108" ulx="538" uly="1002">Du kommſt zwar auserwaͤhlte Heele</line>
        <line lrx="1812" lry="1203" ulx="678" uly="1109">Aus Deinachs⸗Thaͤlern wieder her,</line>
        <line lrx="2090" lry="1303" ulx="584" uly="1208">Doch da ich Tag und Stuͤnden zähle,</line>
        <line lrx="2017" lry="1394" ulx="597" uly="1303">So macht mir Deine Ankunfft ſchwehr /</line>
        <line lrx="1916" lry="1501" ulx="582" uly="1402">Ich ſeh Dich kranck und gantz entkrafftet,</line>
        <line lrx="1786" lry="1598" ulx="582" uly="1501">Und auf dem Todten⸗Bett gehefftet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2335" type="textblock" ulx="505" uly="1648">
        <line lrx="2014" lry="1817" ulx="582" uly="1648">Mich ſcplaͤge ſamt Dir auf einmahl nieder/</line>
        <line lrx="1919" lry="1846" ulx="505" uly="1748">(Der weiißt es, welcher alles weißt,)</line>
        <line lrx="1926" lry="1947" ulx="581" uly="1801">Die Hitz und Braſt der Leibes⸗Glieder,</line>
        <line lrx="1912" lry="2040" ulx="673" uly="1946">Der aus ſich ſelbſt geſetzte Geiſt)</line>
        <line lrx="1784" lry="2137" ulx="556" uly="2046">Und das unendliche Begehren,</line>
        <line lrx="1796" lry="2335" ulx="556" uly="2134">Don nichts als Sterben nur zu hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2962" type="textblock" ulx="528" uly="2289">
        <line lrx="1836" lry="2381" ulx="742" uly="2289">Sch war bey Deinem Krancken⸗Bette</line>
        <line lrx="1986" lry="2504" ulx="645" uly="2316">Vor Wehmuth aus mir ſelbſt gebracht:</line>
        <line lrx="1776" lry="2590" ulx="528" uly="2489">Es ſtritten bey mir in die Wette</line>
        <line lrx="2081" lry="2750" ulx="679" uly="2563">Der Furcht und Hoffnung ſtarcke Nacht.</line>
        <line lrx="2039" lry="2786" ulx="585" uly="2685">Allein in wie ſo wenig Stunden</line>
        <line lrx="1989" lry="2962" ulx="581" uly="2757">War meine Hoffnung gantz verſchwunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3413" type="textblock" ulx="583" uly="2906">
        <line lrx="1953" lry="3034" ulx="583" uly="2906">Ich kan mich zwar kaum mehr beſinnen /</line>
        <line lrx="1773" lry="3130" ulx="676" uly="3033">So groß iſt meiner Leyden Pein/</line>
        <line lrx="1811" lry="3227" ulx="584" uly="3128">In was vor Umſtaͤnd Du von hinnen</line>
        <line lrx="1910" lry="3413" ulx="594" uly="3225">In Deine Auhe giengeſt ein/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3416" type="textblock" ulx="1943" uly="3345">
        <line lrx="2134" lry="3416" ulx="1943" uly="3345">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="564" type="textblock" ulx="718" uly="408">
        <line lrx="1524" lry="564" ulx="718" uly="408">EPICEDIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="704" type="textblock" ulx="309" uly="550">
        <line lrx="1691" lry="704" ulx="309" uly="550">Das weiß ich: Deine Treu und Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="780" type="textblock" ulx="415" uly="690">
        <line lrx="1629" lry="780" ulx="415" uly="690">Gab ſelbſt im Sterben neue Triebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1419" type="textblock" ulx="408" uly="834">
        <line lrx="1605" lry="931" ulx="412" uly="834">Womit Du Dich im Tod geſtaͤrcket /</line>
        <line lrx="1685" lry="1034" ulx="479" uly="934">Was Du gethan/ geglaubt / geſehn/</line>
        <line lrx="1461" lry="1147" ulx="411" uly="1032">Das iſt im Himmel angemercket:</line>
        <line lrx="1585" lry="1224" ulx="505" uly="1127">Was aber mir von Dir geſchehn,</line>
        <line lrx="1502" lry="1321" ulx="408" uly="1227">Deß ſoll ſo lang ich werde leben /</line>
        <line lrx="1689" lry="1419" ulx="409" uly="1318">Auch dieſe Schrifft ein Zeugnuß geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2078" type="textblock" ulx="399" uly="1467">
        <line lrx="1612" lry="1568" ulx="404" uly="1467">Ich dencke wohl an Deine Treue,</line>
        <line lrx="1628" lry="1668" ulx="410" uly="1565">An Deine Lieb, womit Du liebſt /</line>
        <line lrx="1581" lry="1754" ulx="403" uly="1664">Und die im Sterben erſt recht neue/</line>
        <line lrx="1661" lry="1857" ulx="500" uly="1760">An Beinen Seegen den Du gibſt /</line>
        <line lrx="1747" lry="1950" ulx="403" uly="1858">Allein je mehr ich danckbar dencke,</line>
        <line lrx="1585" lry="2078" ulx="399" uly="1952">Je mehr ich mich im Geyd verſencke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2206" type="textblock" ulx="398" uly="2071">
        <line lrx="1747" lry="2206" ulx="398" uly="2071">Sieh liebſtes Kind / ſieh Deine Kleinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2291" type="textblock" ulx="495" uly="2197">
        <line lrx="1768" lry="2291" ulx="495" uly="2197">Sieh / wie Sie um Dein Bette ſtehn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2488" type="textblock" ulx="399" uly="2289">
        <line lrx="1539" lry="2390" ulx="399" uly="2289">Sieh / wie die zarte Augen weinen /</line>
        <line lrx="1543" lry="2488" ulx="494" uly="2391">Sieh / wie ſie ihre Haͤnde drehn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2584" type="textblock" ulx="394" uly="2486">
        <line lrx="1769" lry="2584" ulx="394" uly="2486">Der Seegen ſelbſt / den Du geſprochen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2683" type="textblock" ulx="396" uly="2581">
        <line lrx="1575" lry="2683" ulx="396" uly="2581">Hat nur ihr Hertze mehr gebrochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3262" type="textblock" ulx="390" uly="2729">
        <line lrx="1612" lry="2824" ulx="395" uly="2729">Was ſtreckſt Du mit belebten Armen</line>
        <line lrx="1616" lry="2928" ulx="494" uly="2830">Dich nach dem ſeel'gen Chriſtian?</line>
        <line lrx="1749" lry="3024" ulx="390" uly="2924">Siehſt Du nicht vielmehr mit Erbarmen</line>
        <line lrx="1676" lry="3118" ulx="485" uly="3018">Die Zahl der dreyen Kleinen anꝰ</line>
        <line lrx="1746" lry="3262" ulx="401" uly="3118">Dein Chriſtian braucht kein Bemuͤhen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3452" type="textblock" ulx="337" uly="3219">
        <line lrx="1691" lry="3376" ulx="337" uly="3219">Die aber brauchen noch Erziehen.</line>
        <line lrx="1929" lry="3452" ulx="1091" uly="3289">Cc 2 Allein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1767" lry="524" type="textblock" ulx="508" uly="423">
        <line lrx="1767" lry="524" ulx="508" uly="423">104 EPIYOCEDTIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1159" type="textblock" ulx="612" uly="563">
        <line lrx="1702" lry="655" ulx="617" uly="563">Allein Bu eileſt mit Verlangen /</line>
        <line lrx="1768" lry="750" ulx="711" uly="664">Wo Chriſtian und PAPA lebt,</line>
        <line lrx="1948" lry="853" ulx="614" uly="761">Die Welt haͤlt Dich nicht mehr gefangen.</line>
        <line lrx="2047" lry="958" ulx="713" uly="860">Wann Mann und Kind in Unruh ſchwebt.</line>
        <line lrx="1999" lry="1050" ulx="612" uly="953">Iſt Sterben andern Furcht und Grauen/</line>
        <line lrx="1852" lry="1159" ulx="612" uly="1054">So kanſt Bu es mit Freuden ſchauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1792" type="textblock" ulx="611" uly="1203">
        <line lrx="1804" lry="1297" ulx="613" uly="1203">So blaͤſeſt Du mit IJE Su Ruffen:</line>
        <line lrx="1902" lry="1398" ulx="709" uly="1298">Ach Æ. ESu komm: die Seele aus:</line>
        <line lrx="1732" lry="1493" ulx="611" uly="1401">Und findeſt nun die erſte Stuffen</line>
        <line lrx="1877" lry="1603" ulx="706" uly="1497">Der vollen Luſt ins Vatters⸗Hauß.</line>
        <line lrx="1782" lry="1693" ulx="613" uly="1596">Du ſaheſt ſchon den Himmel offen,</line>
        <line lrx="1601" lry="1792" ulx="613" uly="1696">Und biſt dahin nun eingeloffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2435" type="textblock" ulx="583" uly="1846">
        <line lrx="1698" lry="1938" ulx="612" uly="1846">Ich aber ſitz mit meinen Kindern</line>
        <line lrx="2052" lry="2034" ulx="711" uly="1943">Aufs neue in der Finſternus,</line>
        <line lrx="2053" lry="2136" ulx="612" uly="1998">An meinem Gram mag nichts mich hindern.</line>
        <line lrx="1624" lry="2227" ulx="701" uly="2140">Des andern Guten Uberfluß</line>
        <line lrx="1774" lry="2331" ulx="583" uly="2238">Wird ohne Dich in meinem Hertzen</line>
        <line lrx="1962" lry="2435" ulx="612" uly="2329">Bum Unterhalt der groͤſten Schmertzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3076" type="textblock" ulx="616" uly="2483">
        <line lrx="1766" lry="2575" ulx="616" uly="2483">So ſieh dann / auserwaͤhlte Seele /</line>
        <line lrx="1785" lry="2674" ulx="709" uly="2584">Auf Deinen lieben Mann zuruͤck.</line>
        <line lrx="2050" lry="2778" ulx="618" uly="2676">Sieh wie ich Tag und Kacht mich quaͤle:</line>
        <line lrx="1926" lry="2876" ulx="710" uly="2780">Sieh auch mit einem Liebes⸗Blick</line>
        <line lrx="1950" lry="2974" ulx="618" uly="2880">Auf Deine Kinder und die Mammen</line>
        <line lrx="1858" lry="3076" ulx="618" uly="2979">Und faß dann unſre Noth zuſammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3223" type="textblock" ulx="622" uly="3119">
        <line lrx="1813" lry="3223" ulx="622" uly="3119">Ach moͤchten Worte doch erſtatten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3357" type="textblock" ulx="578" uly="3227">
        <line lrx="2038" lry="3357" ulx="578" uly="3227">Was mir der Tod ſo ploͤtzlich nahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3421" type="textblock" ulx="2065" uly="3343">
        <line lrx="2174" lry="3421" ulx="2065" uly="3343">Ach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2591" lry="3859" type="textblock" ulx="2573" uly="2079">
        <line lrx="2591" lry="3859" ulx="2573" uly="2079">3  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="198" type="textblock" ulx="1982" uly="188">
        <line lrx="2173" lry="198" ulx="1982" uly="188">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="196" type="textblock" ulx="1828" uly="185">
        <line lrx="1904" lry="191" ulx="1881" uly="186">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="185" type="textblock" ulx="1202" uly="174">
        <line lrx="1270" lry="185" ulx="1202" uly="174">mmmmmm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2731" lry="1205" type="textblock" ulx="2691" uly="1097">
        <line lrx="2707" lry="1171" ulx="2691" uly="1149">*</line>
        <line lrx="2715" lry="1196" ulx="2703" uly="1128">ere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1215" type="textblock" ulx="2700" uly="1208">
        <line lrx="2726" lry="1214" ulx="2714" uly="1208">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_LXVI12_fol_8_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXVI12_fol_8/LXVI12_fol_8_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1945" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="1945" lry="490" ulx="0" uly="280">Sinmer⸗waͤßrende Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="1524" lry="779" ulx="406" uly="637">Im Eeben und im Gterben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="952" type="textblock" ulx="84" uly="744">
        <line lrx="1829" lry="878" ulx="84" uly="744">Aus Philipp. Cap. 1. d. 21. 23. Chriſtus iſt mein Leben, 2.</line>
        <line lrx="1424" lry="952" ulx="500" uly="855">Bey der Leichen⸗Begaͤngnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1493" type="textblock" ulx="157" uly="941">
        <line lrx="1577" lry="1149" ulx="349" uly="941">Der Gohl⸗Gebohrnen,</line>
        <line lrx="1775" lry="1304" ulx="157" uly="1088">Goch ⸗Ghr⸗und Tugend/begabten</line>
        <line lrx="1458" lry="1493" ulx="443" uly="1260">&amp; R  NG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="3788" type="textblock" ulx="56" uly="1533">
        <line lrx="1581" lry="1706" ulx="257" uly="1533">. 1 DR . 2 W</line>
        <line lrx="1865" lry="3077" ulx="56" uly="2959">1 Wüuͤrtembergiſchen Regierungs⸗Raths</line>
        <line lrx="1413" lry="3178" ulx="56" uly="3050">2 Hof⸗ Gerichts⸗AENNNO.â§,</line>
        <line lrx="1742" lry="3286" ulx="56" uly="3143"> teſten Grau She⸗Biebſtin,</line>
        <line lrx="1908" lry="3366" ulx="64" uly="3261">Julii 17327. in dem HERRN. ſeelig verſchieden,</line>
        <line lrx="1824" lry="3430" ulx="545" uly="3344"> mit Chriſtlichen Ceremonien bey einem Anſehnlichen</line>
        <line lrx="1470" lry="3496" ulx="84" uly="3392">–  5 2Conduéët zur Erden beſtattet wurde,</line>
        <line lrx="1097" lry="3524" ulx="57" uly="3455">. . . Vorgeſtellt, von</line>
        <line lrx="1789" lry="3612" ulx="196" uly="3511">a iderich Faber, Conſiſtorial-Rath,</line>
        <line lrx="1814" lry="3698" ulx="587" uly="3600">ſenten, und Predigern in der Hoſpithal⸗Kirche.</line>
        <line lrx="1908" lry="3788" ulx="504" uly="3702">. 3 ickt in der Cottaiſchen Hof⸗ und Cantzley⸗Buchdruckerey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="168" type="textblock" ulx="2042" uly="158">
        <line lrx="2096" lry="168" ulx="2042" uly="158">—</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
