<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>LXV21a_Ex1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Biographische und litterarische Nachrichten von ehmaligen Lehrern der hebräischen Litteratur in Tübingen</title>
          <author>Schnurrer, Christian Friedrich von</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1971" lry="168" type="textblock" ulx="1081" uly="135">
        <line lrx="1971" lry="168" ulx="1081" uly="135">M 1 . —☛☚ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3775" type="textblock" ulx="1063" uly="3689">
        <line lrx="2065" lry="3775" ulx="1063" uly="3689">N 125 11545261 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="4053" type="textblock" ulx="1069" uly="3898">
        <line lrx="3192" lry="4053" ulx="1069" uly="3898">IuIIInndnreunnon  e. . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="4646" type="textblock" ulx="2631" uly="4486">
        <line lrx="3169" lry="4646" ulx="2631" uly="4580"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4721" type="textblock" ulx="2054" uly="4642">
        <line lrx="3188" lry="4721" ulx="2054" uly="4642">SS 16 rehivfim 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="4838" type="textblock" ulx="2669" uly="4818">
        <line lrx="2714" lry="4838" ulx="2669" uly="4818">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="793" type="textblock" ulx="328" uly="324">
        <line lrx="2632" lry="793" ulx="328" uly="324">a . La, 72 7. Y. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="809" type="textblock" ulx="1333" uly="721">
        <line lrx="1478" lry="809" ulx="1333" uly="721">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="4725" type="textblock" ulx="0" uly="4592">
        <line lrx="94" lry="4651" ulx="4" uly="4592">VTIIE</line>
        <line lrx="92" lry="4725" ulx="0" uly="4668">nde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2434" lry="927" type="textblock" ulx="648" uly="586">
        <line lrx="2434" lry="704" ulx="648" uly="586">Biographiſche und litterariſche</line>
        <line lrx="1938" lry="927" ulx="1042" uly="789">Nachrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1104" type="textblock" ulx="1409" uly="1047">
        <line lrx="1611" lry="1104" ulx="1409" uly="1047">v on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1597" type="textblock" ulx="442" uly="1216">
        <line lrx="2709" lry="1342" ulx="1220" uly="1216">ehmaligen</line>
        <line lrx="2645" lry="1597" ulx="442" uly="1408">Lehrern der hebraͤiſchen Litteratur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1797" type="textblock" ulx="1143" uly="1678">
        <line lrx="1919" lry="1797" ulx="1143" uly="1678">in Tuͤbingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1795" type="textblock" ulx="686" uly="1766">
        <line lrx="706" lry="1795" ulx="686" uly="1766">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="3122" type="textblock" ulx="1382" uly="3059">
        <line lrx="1590" lry="3122" ulx="1382" uly="3059">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3430" type="textblock" ulx="636" uly="3134">
        <line lrx="2505" lry="3430" ulx="636" uly="3134">Chriſtian Friedrich Schnurrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3513" type="textblock" ulx="1069" uly="3359">
        <line lrx="1995" lry="3513" ulx="1069" uly="3359">Profeſor zu Tubingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3977" type="textblock" ulx="1220" uly="3877">
        <line lrx="1852" lry="3977" ulx="1220" uly="3877">Ulm. I 7 9 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4236" type="textblock" ulx="709" uly="4074">
        <line lrx="2564" lry="4236" ulx="709" uly="4074">in der Wohleriſchen Buchhandlungeee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1769" lry="2559" type="textblock" ulx="1285" uly="2495">
        <line lrx="1769" lry="2516" ulx="1286" uly="2495">. ,</line>
        <line lrx="1763" lry="2559" ulx="1285" uly="2534">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2624" type="textblock" ulx="1331" uly="2566">
        <line lrx="1677" lry="2624" ulx="1331" uly="2566">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="1801" type="textblock" ulx="2437" uly="1692">
        <line lrx="2487" lry="1801" ulx="2437" uly="1692">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="4037" type="textblock" ulx="3078" uly="3943">
        <line lrx="3145" lry="4037" ulx="3078" uly="3943">kor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1691" lry="1715" type="textblock" ulx="1290" uly="1695">
        <line lrx="1691" lry="1715" ulx="1290" uly="1695">r—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4037" type="textblock" ulx="506" uly="1975">
        <line lrx="2457" lry="2089" ulx="545" uly="1975"> ie Nachrichten, welche hier dem Publi⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="2244" ulx="522" uly="2128">ecum vorgelegt werden, ſind nicht in Eile zu⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="2396" ulx="506" uly="2272">ſammengeraft, ſondern nach und nach, mehrere</line>
        <line lrx="2458" lry="2543" ulx="525" uly="2418">Jahre hin, in einzelnen Stunden der Muße</line>
        <line lrx="2457" lry="2692" ulx="524" uly="2567">geſammelt worden. Ob ſie wichtig genug ſind,</line>
        <line lrx="2461" lry="2841" ulx="523" uly="2722">einige Aufmerkſamkeit zu verdienen, muß dem</line>
        <line lrx="2462" lry="2986" ulx="518" uly="2871">Urtheil billiger und unbilliger Richter uͤberlaſ⸗</line>
        <line lrx="2457" lry="3132" ulx="519" uly="3025">ſen werden. Der Verfaſſer ſelbſt iſt freylich</line>
        <line lrx="2461" lry="3283" ulx="523" uly="3174">nicht ganz abgeneigt, ihnen einigen Werth bey⸗</line>
        <line lrx="2457" lry="3434" ulx="520" uly="3322">zulegen, und die Maͤnner, deren Andenken hier</line>
        <line lrx="2458" lry="3579" ulx="524" uly="3470">erneuert werden ſoll, groͤßtentheils fuͤr merk⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="3734" ulx="523" uly="3602">wuͤrdige und verdiente Gelehrte zu erklaͤren.</line>
        <line lrx="2519" lry="3891" ulx="524" uly="3754">Sollte ſich wirklich, was leicht der Fall ſeyn</line>
        <line lrx="2467" lry="4037" ulx="520" uly="3908">koͤnnte, einige Vorliebe und Parteylichkeit fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="4087" type="textblock" ulx="2393" uly="4072">
        <line lrx="2418" lry="4087" ulx="2393" uly="4072">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="4173" type="textblock" ulx="1477" uly="4074">
        <line lrx="2464" lry="4173" ulx="1477" uly="4074">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2024" lry="724" type="textblock" ulx="733" uly="599">
        <line lrx="2024" lry="724" ulx="733" uly="599">1V Dorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="910" type="textblock" ulx="737" uly="800">
        <line lrx="2697" lry="910" ulx="737" uly="800">ſie eingeſchlichen haben; ſo wird doch Partey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="3292" type="textblock" ulx="688" uly="946">
        <line lrx="2658" lry="1072" ulx="740" uly="946">lichkeit fuͤr Vorgaͤnger im Amte, die man ſchaͤzt</line>
        <line lrx="2653" lry="1203" ulx="736" uly="1099">und bewundert, ohne ſie ſelbſt erreichen zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1347" ulx="736" uly="1232">nen, leichter, als manche Parteylichkeit andrer</line>
        <line lrx="2570" lry="1500" ulx="701" uly="1397">Art, Nachſicht und Entſchuldigung erhalten.</line>
        <line lrx="2658" lry="1668" ulx="758" uly="1564">Wieer die hier vorkommenden Nachrichten</line>
        <line lrx="2668" lry="1818" ulx="735" uly="1702">pruͤfen, und mit andern vorhandenen verglei⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="1975" ulx="734" uly="1864">chen wollte, wuͤrde manche Abweichung in ein⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="2127" ulx="728" uly="2011">zelnen Umſtaͤnden und Angaben bemerken koͤn⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="2266" ulx="721" uly="2160">nen. Jede Unrichtigkeit ausdruͤklich anzuzei⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="2413" ulx="714" uly="2299">gen und zu ruͤgen, wuͤrde unangenehm, wenig⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="2562" ulx="727" uly="2450">ſtens fuͤr den Verfaſſer, geweſen ſeyn. Dafuͤr</line>
        <line lrx="2660" lry="2706" ulx="734" uly="2597">hat ſich dieſer angelegen ſeyn laſſen, uͤberall,</line>
        <line lrx="2659" lry="2851" ulx="729" uly="2748">ſo viel es ihm moͤglich war, auch in Kleinig⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="2997" ulx="727" uly="2891">keiten, richtige und zuverlaͤßige Angaben zu</line>
        <line lrx="2659" lry="3151" ulx="726" uly="3039">liefern. Manche hat er aus ungedrukten Quel⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="3292" ulx="688" uly="3155">len genommen. Aus einem gedrukten Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="3461" type="textblock" ulx="728" uly="3320">
        <line lrx="2716" lry="3461" ulx="728" uly="3320">hat er nicht leicht Etwas angefuͤhrt, ohne die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3590" type="textblock" ulx="730" uly="3461">
        <line lrx="2652" lry="3590" ulx="730" uly="3461">Stelle mit eigenen Augen angeſehen zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="3744" type="textblock" ulx="725" uly="3627">
        <line lrx="2714" lry="3744" ulx="725" uly="3627">Um dem zu Ende eines Artikels angebrachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="4039" type="textblock" ulx="721" uly="3765">
        <line lrx="2650" lry="3882" ulx="721" uly="3765">Verzeichniß der hinterlaſſenen Schriften des</line>
        <line lrx="2653" lry="4039" ulx="725" uly="3926">Manns deſto mehr Zuverlaͤßigkeit zu geben, hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="3767" type="textblock" ulx="0" uly="3593">
        <line lrx="28" lry="3767" ulx="0" uly="3593">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="725" type="textblock" ulx="1160" uly="623">
        <line lrx="2446" lry="725" ulx="1160" uly="623">Vorrede. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="926" type="textblock" ulx="519" uly="804">
        <line lrx="2507" lry="926" ulx="519" uly="804">er diejenigen mit  bezeichnet, die er ſelbſt ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="1957" type="textblock" ulx="534" uly="957">
        <line lrx="2449" lry="1070" ulx="537" uly="957">genthuͤmlich beſizt. Dabey hat er freylich die</line>
        <line lrx="2450" lry="1216" ulx="538" uly="1090">eigennuͤzige Nebenabſicht, ob dies etwa ein</line>
        <line lrx="2450" lry="1358" ulx="540" uly="1256">Mittel werden koͤnnte, ſeine Sammlung der</line>
        <line lrx="2452" lry="1513" ulx="541" uly="1395">Vollſtaͤndigkeit naͤher zu bringen. Jeder ge⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="1670" ulx="539" uly="1550">faͤllige Beytrag wuͤrde nicht blos mit einer</line>
        <line lrx="2452" lry="1811" ulx="539" uly="1703">Dankſagung erwiedert, ſondern nach dem vol⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1957" ulx="534" uly="1859">len Werth angerechnet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="2282" type="textblock" ulx="525" uly="2001">
        <line lrx="2514" lry="2127" ulx="723" uly="2001">Die Kaͤufer dieſes Bandes — wenn er ſo</line>
        <line lrx="2453" lry="2282" ulx="525" uly="2166">gluͤklich ſeyn wird, Einige zu haben — duͤrfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="2427" type="textblock" ulx="519" uly="2323">
        <line lrx="2451" lry="2427" ulx="519" uly="2323">nicht befuͤrchten, daß ſie noch einen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="2886" type="textblock" ulx="529" uly="2452">
        <line lrx="2451" lry="2578" ulx="529" uly="2452">dazu werden nehmen ſollen. In der zwoten</line>
        <line lrx="2452" lry="2720" ulx="533" uly="2620">Periode iſt die Geſchichte des Studiums der</line>
        <line lrx="2452" lry="2886" ulx="530" uly="2771">orientaliſchen Litteratur in Tuͤbingen nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3330" type="textblock" ulx="500" uly="2914">
        <line lrx="2451" lry="3038" ulx="500" uly="2914">ſo merkwuͤrdig und ſo fruchtbar, daß die Ver⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="3180" ulx="515" uly="3068">ſuchung groß ſeyn koͤnnte, eine Schilderung</line>
        <line lrx="2451" lry="3330" ulx="518" uly="3214">davon oͤffentlich auszuſtellen. Der dreyßigjaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4078" type="textblock" ulx="520" uly="3364">
        <line lrx="2446" lry="3476" ulx="528" uly="3364">rige Krieg hat die Univerſitaͤt uͤberhaupt ſo</line>
        <line lrx="2447" lry="3639" ulx="528" uly="3512">ganz in ihrem Innerſten angegriffen und ge⸗</line>
        <line lrx="2454" lry="3773" ulx="527" uly="3644">ſchwaͤcht, daß die Folgen davon ſich bis auf</line>
        <line lrx="2447" lry="3935" ulx="526" uly="3794">die gegenwaͤrtige Zeit erſtreken. Die Hebraͤt⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="4078" ulx="520" uly="3962">ſche Sprache insbeſondre mußte lange warten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2708" lry="2290" type="textblock" ulx="644" uly="601">
        <line lrx="2025" lry="726" ulx="733" uly="601">VI Lorred e.</line>
        <line lrx="2647" lry="933" ulx="729" uly="791">bis ſie wieder ihren eigenen foͤrmlichen Lehrer</line>
        <line lrx="2649" lry="1073" ulx="729" uly="955">erhielt: was freylich nicht die Abſicht, aber</line>
        <line lrx="2649" lry="1245" ulx="665" uly="1096">gewiß die Wirkung hatte, daß Schickard nur</line>
        <line lrx="2519" lry="1374" ulx="727" uly="1246">deſto empfindlicher vermißt werden mußte.</line>
        <line lrx="2649" lry="1559" ulx="921" uly="1430">Aber von den noch vorhandenen Brieſen</line>
        <line lrx="2647" lry="1687" ulx="724" uly="1578">an Schickard moͤchte eine ausgewaͤhlte Samm⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="1843" ulx="723" uly="1727">lung wohl werth ſeyn bekannt gemacht zu</line>
        <line lrx="2648" lry="1985" ulx="721" uly="1860">werden: die Nahmen, Golius, Grotius,</line>
        <line lrx="2648" lry="2136" ulx="723" uly="2021">KRepler, Peiresc — wuͤrden ihr zur Empfeh⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2290" ulx="644" uly="2185">lung gereichen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2395" lry="1369" type="textblock" ulx="449" uly="1050">
        <line lrx="2388" lry="1244" ulx="480" uly="1050">As Eberhard Graf von Wuͤrtemberg im J. 1477</line>
        <line lrx="2395" lry="1369" ulx="449" uly="1263">die Univerſitaͤt zu Tuͤbingen ſtiftete, ward freylich fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="3600" type="textblock" ulx="484" uly="1397">
        <line lrx="2395" lry="1505" ulx="500" uly="1397">das Griechiſche und Hebraͤiſche kein Lehrſtuhl errichtet.</line>
        <line lrx="2417" lry="1627" ulx="494" uly="1524">Wo wuͤrde auch der Mann fuͤr ihn zu ſinden geweſen</line>
        <line lrx="2398" lry="1762" ulx="492" uly="1662">ſeyn? Dieſe Sprachen waren jezt in Teutſchland nicht</line>
        <line lrx="2399" lry="1885" ulx="491" uly="1778">geachtet, und kaum dem Nahmen nach bekannt. Da</line>
        <line lrx="2395" lry="2026" ulx="485" uly="1913">ſpaͤterhin da und dort ein Saame davon aufzugehen</line>
        <line lrx="2396" lry="2154" ulx="484" uly="2065">anfieng, ſuchte der groſſe Haufe der unwiſſenden Geiſt⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2289" ulx="486" uly="2189">lichkeit ihn gleich in den zarten Keimen niederzutreten.</line>
        <line lrx="2396" lry="2425" ulx="490" uly="2324">Noch im ſechszehnten Jahrhundert hoͤrte Cunrad He⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="2548" ulx="491" uly="2450">resbach einen Mönch auf der Kanzel die Worte ſagen:</line>
        <line lrx="2397" lry="2684" ulx="492" uly="2581">man hat eine neue Sprache aufgebracht, ſie heißt die</line>
        <line lrx="2395" lry="2820" ulx="493" uly="2704">Griechiſche, vor dieſer hat man ſich ſorgfaͤltig zu huͤ⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2946" ulx="486" uly="2845">ten, ſie veranlaßt lauter Kezereyen; hie und da haben</line>
        <line lrx="2392" lry="3088" ulx="485" uly="2978">die Leute in dieſer Sprache ein Buch, das Neue Te⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="3206" ulx="486" uly="3084">ſtament genannt, dieſes Buch iſt voll Steine und Ot⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="3349" ulx="486" uly="3219">tern; es will noch eine andre Sprache aufkommen, die</line>
        <line lrx="2387" lry="3486" ulx="484" uly="3347">hebraͤiſche, wer dieſe lernt, wird ſicher — ein Jude. 1)</line>
        <line lrx="2386" lry="3600" ulx="2154" uly="3512">Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="4174" type="textblock" ulx="535" uly="3697">
        <line lrx="2385" lry="3794" ulx="535" uly="3697">1) clarissimi Viri Conradi Heresbachii Jureconsulti de lau-</line>
        <line lrx="2389" lry="3894" ulx="632" uly="3813">dibus græearum literarum oratio: olim Friburgi in ce-</line>
        <line lrx="2390" lry="4047" ulx="628" uly="3900">leberrimo conventu &amp; Dectorum &amp; Procerum habitz.</line>
        <line lrx="1940" lry="4081" ulx="630" uly="4007">Strasburg 1551, 8. Bl. 26.</line>
        <line lrx="1598" lry="4174" ulx="1280" uly="4103">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2680" lry="3921" type="textblock" ulx="705" uly="613">
        <line lrx="834" lry="671" ulx="779" uly="613">2</line>
        <line lrx="2679" lry="850" ulx="791" uly="763">Gleichwohl wurde die hebraͤiſche Sprache auch in der</line>
        <line lrx="2677" lry="984" ulx="742" uly="888">erſten Zeit der neuen Univerſitaͤt nicht ganz vernachlaͤßigt.</line>
        <line lrx="2677" lry="1112" ulx="914" uly="1025">Cunrad Summenhart, ein gebohrner Wuͤrtem⸗</line>
        <line lrx="2680" lry="1247" ulx="774" uly="1124">berger, der als Magiſter von Paris 1478. nach Tuͤbin⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="1384" ulx="779" uly="1282">gen kam, und hier den 12 Octob. 1489 Doctor der</line>
        <line lrx="2676" lry="1535" ulx="776" uly="1412">Theologie wurde, 1) einer der vorzuͤglichſten Lehrer</line>
        <line lrx="2673" lry="1645" ulx="708" uly="1554">der neuen Hohenſchule, hat eine Schrift hinterlaſſen:</line>
        <line lrx="2677" lry="1774" ulx="705" uly="1684">Tractatus bipartitus in quo quod Deus homo fieri</line>
        <line lrx="2675" lry="1909" ulx="760" uly="1809">voluerit — probatur, die hoͤchſt wahrſcheinlich hier</line>
        <line lrx="2674" lry="2040" ulx="780" uly="1929">1498 gedrukt worden iſt. In dieſer Abhandlung ver⸗</line>
        <line lrx="2674" lry="2173" ulx="764" uly="2075">ſichert er, daß er ſelbſt, nebſt einigen Andern, zu Tuͤ⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="2322" ulx="770" uly="2193">bingen von einem Wilhelm Raymundi, einem Roͤmer</line>
        <line lrx="2668" lry="2432" ulx="766" uly="2320">und der Theologie Profeſſor, einem der lateiniſchen,</line>
        <line lrx="2673" lry="2573" ulx="771" uly="2468">griechiſchen, chaldaͤiſchen und arabiſchen Sprache kun⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="2720" ulx="770" uly="2591">digen, und im Hebraͤiſchen ſehr bewanderten Manne,</line>
        <line lrx="2667" lry="2856" ulx="752" uly="2735">Unterricht in der hebraͤiſchen Grammatik erhalten habe.</line>
        <line lrx="2666" lry="2957" ulx="928" uly="2864">Summenhart, und Paul Scriptoris, ein Mi⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="3102" ulx="769" uly="2993">norite zu Tuͤbingen, haben das Verdienſt, dem beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="3224" ulx="759" uly="3107">tern Cunrad Pellican zur Bekanntſchaft mit dem He⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="3378" ulx="765" uly="3244">braͤiſchen befoͤrderlch geweſen zu ſeyn. Von beyden</line>
        <line lrx="2663" lry="3491" ulx="767" uly="3393">redet Pellican, in der Vorrede zu ſeinen bibliſchen Com⸗</line>
        <line lrx="2662" lry="3663" ulx="756" uly="3517">mentarien, mit einer Dankbarkeit und Achtung, die</line>
        <line lrx="2663" lry="3828" ulx="758" uly="3637">ihm ſelbſt nicht weniger Ehre macht als jenen beyden</line>
        <line lrx="2663" lry="3921" ulx="2427" uly="3790">Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="4178" type="textblock" ulx="833" uly="3915">
        <line lrx="2656" lry="4073" ulx="833" uly="3915">1) Sattler Geſchichte von n Würtenderg unter den Grafen,</line>
        <line lrx="1319" lry="4178" ulx="892" uly="4090">IV Th. S. b.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2430" lry="3813" type="textblock" ulx="469" uly="668">
        <line lrx="2393" lry="744" ulx="2350" uly="668">3</line>
        <line lrx="2409" lry="907" ulx="500" uly="820">Maͤnnern. Zu Tuͤbingen, im J. 1499 ſey er mit den</line>
        <line lrx="2413" lry="1042" ulx="501" uly="958">Schriften des Nikolaus a Lyra bekannt worden, dieſe</line>
        <line lrx="2406" lry="1182" ulx="489" uly="1079">haben die Begierde in ihm erregt, das Hebraͤiſche zu</line>
        <line lrx="2406" lry="1303" ulx="496" uly="1217">lernen, um die Buͤcher des alten Teſtaments in der</line>
        <line lrx="2401" lry="1437" ulx="497" uly="1339">Originalſprache leſen zu koͤnnen; Paul Scriptoris, ein</line>
        <line lrx="2403" lry="1570" ulx="469" uly="1478">Mann von eben ſo groſſer Herzensguͤte als Gelehrſam⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="1707" ulx="504" uly="1590">keit, hab ihn, einen Juͤngling von 20 Jahren, in die⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="1836" ulx="505" uly="1725">ſem Verlangen beſtaͤrkt, und auf alle Weiſe unterſtuͤzt,</line>
        <line lrx="2404" lry="1973" ulx="507" uly="1852">daß er ſogar ein groſſes hebraͤiſches Manuſcript der</line>
        <line lrx="2430" lry="2103" ulx="503" uly="2010">Propheten von Mainz bis Tuͤbingen ſelbſt getragen,</line>
        <line lrx="2400" lry="2243" ulx="500" uly="2131">und ihm, der damals noch nicht einen Buchſtaben die⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="2365" ulx="499" uly="2280">ſer Sprache kannte, mitgebracht habe; Summenhart</line>
        <line lrx="2399" lry="2497" ulx="504" uly="2401">aber hab ihm aus der Univerſitaͤtsbibliothek — ſie iſt</line>
        <line lrx="2399" lry="2630" ulx="505" uly="2529">im J. 1534 verbrannt — eine hebraͤiſche Geſezrolle</line>
        <line lrx="2396" lry="2764" ulx="503" uly="2676">zum Gebrauch verſchaft, deßgleichen Petri Nigri Schrift</line>
        <line lrx="2397" lry="2897" ulx="501" uly="2809">gegen die Juden, aus dieſer hab er die Buchſtaben</line>
        <line lrx="2397" lry="3029" ulx="499" uly="2942">und das Leſen zuerſt gelernt; im folgenden Jahr, 1500.</line>
        <line lrx="2400" lry="3162" ulx="499" uly="3068">ſey er ſo gluͤklich geweſen, eine in Italien gedrukte he⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="3295" ulx="499" uly="3180">braͤiſche Bibel zu erhalten; 1) von Summenhart ſey</line>
        <line lrx="2398" lry="3427" ulx="499" uly="3322">er noch, kurz vor deſſen Tode, nachdruͤklich ermahnt</line>
        <line lrx="2398" lry="3560" ulx="500" uly="3472">worden, ſeinen Eifer, hebraͤiſch zu lernen, nicht auf⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="3692" ulx="500" uly="3576">zugeben, denn wahre Theologie koͤnne auf nichts ge⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="3813" ulx="1521" uly="3741">A 2 baut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="4213" type="textblock" ulx="560" uly="3951">
        <line lrx="2410" lry="4025" ulx="570" uly="3951">1) Dieſes Exemplar iſt noch, als eine Seltenheit, auf der</line>
        <line lrx="2403" lry="4135" ulx="637" uly="4038">Bibliothek zu Zuͤrch vorhanden. Lelong Bibliotheca ſa-</line>
        <line lrx="2206" lry="4213" ulx="560" uly="4139">cra, nach der Maſchiſchen Ausgabe, I B. S. 1II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="741" type="textblock" ulx="768" uly="667">
        <line lrx="820" lry="741" ulx="768" uly="667">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="911" type="textblock" ulx="774" uly="820">
        <line lrx="2688" lry="911" ulx="774" uly="820">baut werden, als auf die Buͤcher des alten Teſtaments</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3919" type="textblock" ulx="679" uly="954">
        <line lrx="2658" lry="1050" ulx="773" uly="954">in Verbindung mit den evangeliſchen Schriften; von</line>
        <line lrx="2657" lry="1191" ulx="679" uly="1087">ſo wuͤrdigen Maͤnnern ermuntert hab er nun keine</line>
        <line lrx="2660" lry="1315" ulx="749" uly="1215">Muͤhe geſcheut, die Sprache auch ohne muͤndliche An⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="1457" ulx="740" uly="1351">leitung zu lernen; noch in demſelben Jahr 1500 hab</line>
        <line lrx="2658" lry="1587" ulx="763" uly="1459">er fuͤr ſich eine Grammatik und ein Woͤrterbuch zu⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1706" ulx="707" uly="1584">ſammengetragen, welche geringe Arbeit gleichwohl bey</line>
        <line lrx="2659" lry="1843" ulx="757" uly="1746">Andern ſoviel Beyfall gefunden habe, daß er Mehreren</line>
        <line lrx="2658" lry="1967" ulx="766" uly="1873">eine Abſchrift habe geſtatten muͤſſen. — Umſtaͤndlicher</line>
        <line lrx="2657" lry="2101" ulx="760" uly="2007">iſt dieſes in Pellicans Lebensbeſchreibung zu leſen. 1)</line>
        <line lrx="2653" lry="2232" ulx="754" uly="2135">Es iſt unterhaltend, zu ſehen, wie Pellican ſich durch</line>
        <line lrx="2656" lry="2363" ulx="759" uly="2267">alle Schwierigkeiten durchgewunden hat. Die Buchſta⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="2499" ulx="759" uly="2403">ben hatte er aus Nigri Schrift kennen lernen, zu ei⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="2621" ulx="759" uly="2535">nem Woͤrterbuch machte er folgende Operation. Er</line>
        <line lrx="2659" lry="2759" ulx="717" uly="2655">beſaß ein Fragment, das die z0 erſten Pſalmen ent⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="2892" ulx="751" uly="2776">hielt. Nun ſtellte er jedes hebraͤiſche Wort unter ſei⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="3021" ulx="753" uly="2900">nen Anfangsbuchſtaben, We (aschre) unter &amp; (a),</line>
        <line lrx="2655" lry="3150" ulx="752" uly="3055">URe (ha-isch) unter à (h), WW&amp; (aschær) unter</line>
        <line lrx="2655" lry="3282" ulx="751" uly="3174">&amp; (a), &amp; (10) unter ) (1), zu jedem bemerkte er die</line>
        <line lrx="2651" lry="3411" ulx="752" uly="3321">Stelle des Texts, wo es zu finden iſt, die Bedeutung</line>
        <line lrx="2651" lry="3550" ulx="754" uly="3442">nahm er aus der lateiniſchen Ueberſezung. Dabey fand</line>
        <line lrx="2653" lry="3677" ulx="753" uly="3578">er es ſonderbar, daß ſo ſelten ein Verbum in der er⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="3816" ulx="752" uly="3717">ſten Perſon des Praͤſens erſcheine, denn er war der</line>
        <line lrx="2653" lry="3919" ulx="2496" uly="3849">Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="4217" type="textblock" ulx="823" uly="4030">
        <line lrx="2652" lry="4125" ulx="823" uly="4030">1) Melch. Adami Vitæ Germanorum Theologorum. Heidel⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="4217" ulx="886" uly="4145">berg, 1630. S. 262.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2473" lry="3316" type="textblock" ulx="439" uly="786">
        <line lrx="2423" lry="890" ulx="499" uly="786">Meinung, dieſes muͤſſe wohl im Hebraͤiſchen eben ſo</line>
        <line lrx="2425" lry="1026" ulx="495" uly="918">gut das Hauptwort ſeyn, als im Lateiniſchen amo,</line>
        <line lrx="2446" lry="1162" ulx="493" uly="1058">doceo — Im Sommer 1500 machte Reuchlin einen</line>
        <line lrx="2429" lry="1322" ulx="493" uly="1191">Beſuch in Tuͤbingen, bey Summenhart kehrte er ein.</line>
        <line lrx="2438" lry="1444" ulx="452" uly="1320">Der lernbegierige Moͤnch⸗ ward gerufen, er klagte dem</line>
        <line lrx="2428" lry="1552" ulx="491" uly="1438">Doctor ſeine Noth mit den Verbis. Dieſer gab ihm</line>
        <line lrx="2423" lry="1698" ulx="494" uly="1593">laͤchelnd die Lehre, im Hebraͤiſchen ſey das Hauptwort</line>
        <line lrx="2424" lry="1823" ulx="496" uly="1718">nicht die erſte Perſon des Praͤſens, ſondern die dritte</line>
        <line lrx="2450" lry="1958" ulx="494" uly="1829">des Praͤteritum. Nun fuͤhlte ſich Pellican erleichtert,</line>
        <line lrx="2425" lry="2098" ulx="490" uly="1972">er wußte recht gut, daß ſolche Verba haͤufig genug vor⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="2232" ulx="489" uly="2118">kommen. Dies war aber auch Alles, was er der</line>
        <line lrx="2420" lry="2346" ulx="439" uly="2243">muͤndlichen Anweiſung zu verdanken hatte: in allen</line>
        <line lrx="2431" lry="2487" ulx="486" uly="2375">uͤbrigen Stuͤken mußte er ſelbſt ſich den Weg durchbre⸗</line>
        <line lrx="2473" lry="2616" ulx="490" uly="2506">chen. Bald darauf erſchien ſein Verſuch einer hebraͤia⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2784" ulx="483" uly="2650">ſchen Sprachlehre im Druk. 1)</line>
        <line lrx="2426" lry="2949" ulx="649" uly="2789">Dies war die Morgendemmerung der hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2426" lry="3077" ulx="476" uly="2929">Sprachkenntnis in Tuͤbingen, und in Teutſchland; ſie</line>
        <line lrx="2424" lry="3180" ulx="482" uly="3047">gieng aus einem Franciscaner Kloſter aus. Es ſtand</line>
        <line lrx="2423" lry="3316" ulx="475" uly="3219">nicht lang an, ſo ſtieg die Sonne auf, es ward Licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="3475" type="textblock" ulx="1464" uly="3366">
        <line lrx="2432" lry="3475" ulx="1464" uly="3366">A 3 Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="4239" type="textblock" ulx="530" uly="3642">
        <line lrx="2402" lry="3730" ulx="549" uly="3642">1) Conr. Pellicanus de modo legendi &amp; intelligendi Hebræa,</line>
        <line lrx="2428" lry="3831" ulx="537" uly="3731">Beasil. M. D. III. in Quart. Bjoͤrnſtahls Briefe, V Band.</line>
        <line lrx="2410" lry="3921" ulx="612" uly="3834">S. 343. In der Strasburg. Ausgabe der Margarita, vom</line>
        <line lrx="2417" lry="4014" ulx="532" uly="3925">J. 1504. iſt nach der lateiniſchen Grammatik eine Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="4121" ulx="608" uly="4020">ſche, von Pellican, eingeſchalter, welche mit den Excerp-</line>
        <line lrx="2267" lry="4239" ulx="530" uly="4109">iis Isaix und einem Wortregiſter 20 Blaͤtter betraͤgt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2636" lry="1858" type="textblock" ulx="645" uly="1022">
        <line lrx="2625" lry="1201" ulx="701" uly="1022">Jeham Reuchlin 1) wurde 145½5 in Pforzheim ge⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="1325" ulx="701" uly="1226">bohren, welche Stadt damals die Ehre hatte, die Re⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="1475" ulx="701" uly="1354">ſidenz der Markgrafen von Baden zu ſeyn. In der</line>
        <line lrx="2631" lry="1589" ulx="645" uly="1493">Schule dieſer Stadt lernte er, was man damals ler⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1733" ulx="702" uly="1613">nen konnte, er lernte auch Singen; ein Umſtand „der</line>
        <line lrx="2636" lry="1858" ulx="2533" uly="1772">fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1928" type="textblock" ulx="2555" uly="1920">
        <line lrx="2624" lry="1928" ulx="2555" uly="1920">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="3085" type="textblock" ulx="740" uly="1988">
        <line lrx="2633" lry="2058" ulx="740" uly="1988">1) Oratio continens historiam Ioannis Capnionis Phorcensis</line>
        <line lrx="2634" lry="2154" ulx="848" uly="2081">&amp;c. Recitata à Martino Simone Brandenburgensi, ſteht</line>
        <line lrx="2634" lry="2238" ulx="845" uly="2158">im dritten Band der ſelecktarum declamationum Melan-</line>
        <line lrx="2631" lry="2338" ulx="844" uly="2268">thonis, auch bey Ge. Pflügeri Vita Nicodemi Frischlini,</line>
        <line lrx="2636" lry="2437" ulx="850" uly="2364">Strasburg 1605. 8. Daß Melanchthon wirklich der Verfaſ⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="2531" ulx="849" uly="2457">ſer ſey, hat Hr Paſt. Strobel, Miſcellaneen literariſchen</line>
        <line lrx="2642" lry="2627" ulx="848" uly="2551">Innhalts, Ste Samml. S. 162 aus deſſelben Worten in</line>
        <line lrx="2642" lry="2716" ulx="795" uly="2642">einem Brief an Camerarius erwieſen: Nunc mitto exempla</line>
        <line lrx="2641" lry="2804" ulx="850" uly="2720">historiæ Capnionis ſatis tenuiter ſcriptæz. Nec utar excu-</line>
        <line lrx="2638" lry="2902" ulx="850" uly="2827">satione aut brevitate temporis. — Sie iſt nicht ſo zuver⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="3083" ulx="847" uly="2918">laͤßig, als man von Melanchthon, Reuchlins nahen Ber⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="3085" ulx="847" uly="3011">wandten, erwarten durfte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="4234" type="textblock" ulx="849" uly="3127">
        <line lrx="2641" lry="3211" ulx="913" uly="3127">Reuchlins Lebensbeſchreibung bey Adami, Vitæ Germano-</line>
        <line lrx="2637" lry="3304" ulx="849" uly="3228">rum Philologorum, Frankf. 1663. S. 37. iſt nichts anders,</line>
        <line lrx="2569" lry="3406" ulx="854" uly="3328">als Melanchthon's Oratio, mit manchen Auslaſſungen.</line>
        <line lrx="2637" lry="3516" ulx="922" uly="3426">Vita Io. Reuchlini Phorcensis — descripta a Io. Henr.</line>
        <line lrx="2643" lry="3616" ulx="854" uly="3532">Majo. Frankf. 1687. 8. enthaͤlt viele, und gute Collecta⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="3714" ulx="854" uly="3640">neen, nur die Anordnung und Vertheilung der Partien</line>
        <line lrx="2640" lry="3806" ulx="853" uly="3725">iſt nicht gluͤklich gerathen. Der Sohn des Verfaſers,</line>
        <line lrx="2644" lry="3908" ulx="859" uly="3825">gleichen Vornamens, hatte die Abſicht (Geſammelter</line>
        <line lrx="2641" lry="4008" ulx="854" uly="3914">Briefwechſel der Gelehrten. Hamburg 1751. S. 625. ff.)</line>
        <line lrx="2645" lry="4093" ulx="859" uly="4011">eine neue Ausgabe des Buchs zu liefern. Er wuͤrde manche</line>
        <line lrx="2644" lry="4234" ulx="856" uly="4105">Unrichtigkeit und Nachlaͤßigkeit zu verbeſſern gehabt haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2420" lry="734" type="textblock" ulx="1299" uly="625">
        <line lrx="2420" lry="734" ulx="1299" uly="625">Reuchlin. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3177" type="textblock" ulx="384" uly="801">
        <line lrx="2424" lry="904" ulx="485" uly="801">fuͤr ihn ſelbſt, und fuͤr die Aufklaͤrung von Teutſchland,</line>
        <line lrx="2412" lry="1034" ulx="478" uly="924">wichtige Folgen hatte. Er wurde unter die Singknaben</line>
        <line lrx="2413" lry="1166" ulx="479" uly="1075">des Markgrafen angenommen: und weil er in der Gram⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1298" ulx="478" uly="1200">matik mehr als Andre gelernt hatte; ſo ward er dem</line>
        <line lrx="2408" lry="1433" ulx="475" uly="1347">jungen Markgrafen Friedrich, nachherigen Biſchof zu</line>
        <line lrx="2410" lry="1569" ulx="476" uly="1474">Utrecht, beygegeben; dieſer ward 1473 auf die Univer⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="1715" ulx="477" uly="1606">ſitaͤt zu Paris geſchikt, und Reuchlin hatte das Gluͤk,</line>
        <line lrx="2402" lry="1838" ulx="479" uly="1744">ihn begleiten zu doͤrfen. Hier hatte nicht lang vorher</line>
        <line lrx="2406" lry="1980" ulx="391" uly="1880">Gregorius Tyfernas den Anfang gemacht, im Griechi⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2105" ulx="384" uly="1994">ſchen Unterricht zu geben, ihm war Hermonymus aus</line>
        <line lrx="2405" lry="2235" ulx="399" uly="2142">Soparta gefolgt. Jezt lernte alſo Reuchlin unter Andrem</line>
        <line lrx="2403" lry="2371" ulx="472" uly="2246">die Anfangsgruͤnde der griechiſchen Sprache, die er in</line>
        <line lrx="2402" lry="2514" ulx="472" uly="2401">den folgenden Jahren mit groſſem Eifer fortſtudierte.</line>
        <line lrx="2405" lry="2642" ulx="474" uly="2511">Nachdem er ſich groͤſſere Fertigkeit darin erworben hat⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="2767" ulx="384" uly="2658">te, machte er fuͤr Andre auf Verlangen Abſchriften von</line>
        <line lrx="2402" lry="2901" ulx="410" uly="2787">griechiſchen Schriftſtellern, die ihm gut belohnt wurden.</line>
        <line lrx="2397" lry="3048" ulx="466" uly="2943">Die Dialektik des Ariſtoteles laß er ſo fleißig, daß er</line>
        <line lrx="2396" lry="3177" ulx="468" uly="3048">noch im hohen Alter ganze Stellen daraus herſagen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="3879" type="textblock" ulx="380" uly="3240">
        <line lrx="2394" lry="3361" ulx="593" uly="3240">Im Jahr 1474 begab er ſich nach Baſel, und</line>
        <line lrx="2391" lry="3497" ulx="380" uly="3373">wurde noch in demſelben Jahr Baccalaureus, und 1477</line>
        <line lrx="2389" lry="3615" ulx="460" uly="3526">Magiſter. 1) Hier traf er einen gelehrten Griechen,</line>
        <line lrx="2399" lry="3765" ulx="408" uly="3635">Andronicus Contoblacas, an, den er ſich wohl zu Nu⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3879" ulx="1418" uly="3800">A 4 zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="4148" type="textblock" ulx="528" uly="4039">
        <line lrx="2399" lry="4148" ulx="528" uly="4039">1) Athenæ Rauricæ (von Herrn Prof. Herzog.) Baſel, 1778.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2678" lry="1944" type="textblock" ulx="732" uly="610">
        <line lrx="1869" lry="719" ulx="734" uly="610">8 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2658" lry="901" ulx="738" uly="779">zen machte. In der hebraͤiſchen Sprache ſoll ihm hier</line>
        <line lrx="2669" lry="1018" ulx="738" uly="927">Johann Weſſel, von Groͤningen in Friesland, die erſte</line>
        <line lrx="2659" lry="1163" ulx="738" uly="1059">Anleitung gegeben haben. 1) Er ſelbſt ertheilte in der</line>
        <line lrx="2663" lry="1286" ulx="735" uly="1181">lateiniſchen und griechiſchen Sprache mit gluͤklichem Er⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="1417" ulx="733" uly="1316">folg Unterricht. Fuͤr den Buchdruker Ammerbach, der</line>
        <line lrx="2659" lry="1556" ulx="736" uly="1455">von Reutlingen nach Baſel gezogen war, 2) verfertigte</line>
        <line lrx="2662" lry="1685" ulx="736" uly="1589">er ein lateiniſches Woͤrterbuch, das ohne ſeinen Nah⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="1822" ulx="732" uly="1724">men unter dem Titel Breviloquus gedrukt worden iſt.</line>
        <line lrx="2662" lry="1944" ulx="2491" uly="1866">Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="4075" type="textblock" ulx="748" uly="2069">
        <line lrx="2661" lry="2158" ulx="803" uly="2069">1) Dies ſagt Melanchthon. Bruker, Ehrentempel der deut⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="2248" ulx="748" uly="2172">ſckhen Gelehrſamkeit, Augſpurg 1747. 4. S. 42. glaubte</line>
        <line lrx="2653" lry="2349" ulx="871" uly="2266">unwiderſprechlich erwieſen zu haben, Hist. crit. philos.</line>
        <line lrx="2658" lry="2442" ulx="803" uly="2351">Tom. IV. P. I. S. 360. daß Reuchlin nicht erſt in Baſel</line>
        <line lrx="2659" lry="2528" ulx="870" uly="2452">mit Weſſel bekannt worden ſey. Allein der angegebene</line>
        <line lrx="2688" lry="2621" ulx="819" uly="2550">Grund, daß ſich keine Spur von Weſſel's Aufenthalt in</line>
        <line lrx="2686" lry="2732" ulx="866" uly="2641">Baſel in den dortigen Univerſitaͤts Urkunden entdeken laſſe,</line>
        <line lrx="2662" lry="2822" ulx="866" uly="2726">iſt nicht entſcheidend. Auch von Andronicus Contsblacas</line>
        <line lrx="2687" lry="2902" ulx="767" uly="2829">findet ſich, wenigſtens in Athenæ Rauriex, keine Spur,</line>
        <line lrx="2687" lry="3008" ulx="809" uly="2924">und dieſer war doch gewiß in Baſel, weil von ihm ein</line>
        <line lrx="2680" lry="3105" ulx="864" uly="3012">Schreiben aus Baſel vom J. 1477 vorhanden iſt. Beyde</line>
        <line lrx="2569" lry="3186" ulx="810" uly="3100">moͤgen ſich als Privatgelehrte dort aufgehalten haben.</line>
        <line lrx="2650" lry="3316" ulx="877" uly="3233">Neeberhaupt iſt derjenige Theil von Reuchlins Geſchichte,</line>
        <line lrx="2647" lry="3409" ulx="859" uly="3324">der den Gang und die Entwiklung ſeiner fruͤhern Studien</line>
        <line lrx="2651" lry="3500" ulx="861" uly="3413">betrifft, gar nicht vollſtaͤndig und zuverlaͤßig bekannt, was</line>
        <line lrx="2650" lry="3604" ulx="818" uly="3518">man bedauren wird. Er ſelhſt ſchreibt (Maji vita Reuch-</line>
        <line lrx="2648" lry="3684" ulx="853" uly="3608">lin. pag. 152.) post aliquot annos e Suevia rediens ad</line>
        <line lrx="2649" lry="3777" ulx="859" uly="3684">Parisios Georgium Hermonymum Spartifaten græce docen-</line>
        <line lrx="2646" lry="3878" ulx="857" uly="3802">tem assecutus ſum — Ein zweyter Aufenthalt in Paris</line>
        <line lrx="2650" lry="3973" ulx="861" uly="3891">von einiger Dauer iſt mit den uͤbrigen bekannten Umſtaͤuns</line>
        <line lrx="1998" lry="4075" ulx="856" uly="3989">den nicht in Vereinigung zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="4211" type="textblock" ulx="785" uly="4131">
        <line lrx="1670" lry="4211" ulx="785" uly="4131">2²) Athenæ Rauricæ, S. 111.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2430" lry="752" type="textblock" ulx="1285" uly="627">
        <line lrx="2430" lry="752" ulx="1285" uly="627">Reuchlin. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="3885" type="textblock" ulx="421" uly="813">
        <line lrx="2431" lry="906" ulx="667" uly="813">Nach einem vierjaͤhrigen Aufenthalt zu Baſel gieng</line>
        <line lrx="2445" lry="1062" ulx="502" uly="917">Reuchlin noch einmal nach Frankreich. Zu Orleans</line>
        <line lrx="2431" lry="1167" ulx="508" uly="1081">legte er ſich mit Exnſt auf das Studium der buͤrgerli⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="1301" ulx="513" uly="1214">chen Rechte. Zugleich gab er im Griechiſchen Unter⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="1444" ulx="509" uly="1348">richt, er verfertigte ſich eine Sprachlehre, die er Amhe⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="1580" ulx="506" uly="1470">eidee betitelt, aber nie herausgegeben hat. Da er</line>
        <line lrx="2438" lry="1701" ulx="506" uly="1601">auch mehrere Vornehme zu Schuͤlern hatte; ſo verdien⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1834" ulx="424" uly="1747">te er ſich immer genug, um ſehr anſtaͤndig davon leben</line>
        <line lrx="2437" lry="1968" ulx="504" uly="1857">zu koͤnnen. Zu Poitiers ward er zum Licentiat des</line>
        <line lrx="2437" lry="2100" ulx="501" uly="2000">buͤrgerlichen Rechts ernennt, mit der ausdruͤklichen Er⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="2235" ulx="499" uly="2127">laubnis, die Doctorwuͤrde auch anderswo zu ſuchen</line>
        <line lrx="2424" lry="2370" ulx="486" uly="2264">und anzunehmen. Das Diplom iſt den 14 Jun. 1481</line>
        <line lrx="2456" lry="2504" ulx="502" uly="2412">ausgefertigt, man findet es in der vollſtaͤndigern Samm⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2634" ulx="505" uly="2543">lung des Reuchliniſchen Briefwechſels.</line>
        <line lrx="2430" lry="2819" ulx="669" uly="2684">Nun kam Reuchlin nach Teutſchland zuruͤk, und</line>
        <line lrx="2485" lry="2927" ulx="497" uly="2830">waͤhlte ſich Tuͤbingen zu ſeinem Aufenthalt, hier ward</line>
        <line lrx="2428" lry="3060" ulx="503" uly="2968">er den 9 December 1481 inſcribirt. 1) Vielleicht hatte</line>
        <line lrx="2433" lry="3189" ulx="507" uly="3088">er Hofnungen oder Wuͤnſche, bey der neuen Univerſitaͤt</line>
        <line lrx="2429" lry="3323" ulx="504" uly="3207">eine Stelle zu erhalten: haͤtte ſie doch den ſeltnen Mann</line>
        <line lrx="2470" lry="3458" ulx="421" uly="3353">ſich gleich zu eigen gemacht! Anfangs prakticirte er als</line>
        <line lrx="2437" lry="3606" ulx="504" uly="3482">Advocat. Den Doctortitel nahm er erſe einige Jahre</line>
        <line lrx="2175" lry="3748" ulx="507" uly="3617">ſpaͤter in Tuͤbingen an.</line>
        <line lrx="2429" lry="3885" ulx="1507" uly="3748">A Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="4195" type="textblock" ulx="576" uly="4014">
        <line lrx="2426" lry="4113" ulx="576" uly="4014">1) Mgr Iches Röchlin de Pfortzen legu Lenatus Vto Idus</line>
        <line lrx="1565" lry="4195" ulx="639" uly="4130">Decempbr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2651" lry="3707" type="textblock" ulx="622" uly="641">
        <line lrx="1855" lry="739" ulx="723" uly="641">10 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2633" lry="937" ulx="841" uly="799">Es fuͤgte ſich bald, daß er dem Grafen Eberhard</line>
        <line lrx="2635" lry="1049" ulx="708" uly="918">dem Aeltern zu ſeinem Vortheil bekannt wurde, die Ge⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="1196" ulx="705" uly="1061">legenheit dazu war etwas ſonderbar. Es waren paͤbſt⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="1317" ulx="622" uly="1220">liche Abgeordnete aus Italien gekommen, dieſe ſollten</line>
        <line lrx="2627" lry="1452" ulx="696" uly="1343">jezt ihren Beſcheid erhalten. Der Hofcanzler, ein He⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="1583" ulx="699" uly="1478">chinger, ſonſt ein braver, geſchikter Mann, hatte auch</line>
        <line lrx="2651" lry="1739" ulx="692" uly="1617">im Lateiniſchen jene abſcheuliche Ausſprache, die man</line>
        <line lrx="2622" lry="1856" ulx="692" uly="1736">noch heutzutag unter dem Landvolk jener Gegend hoͤren</line>
        <line lrx="2621" lry="1977" ulx="693" uly="1876">kann. Er hielt ſeine Rede im folgenden Ton: Ceilsis-</line>
        <line lrx="2616" lry="2113" ulx="689" uly="2001">simus &amp; Eillustrissimus naoster Prainceips eintel-</line>
        <line lrx="2616" lry="2250" ulx="686" uly="2144">lexit — Die Italiaͤner waren erſtaunt; dieſe Sprache</line>
        <line lrx="2615" lry="2380" ulx="685" uly="2270">verſtunden ſie nicht; ſie proteſtirten, dieſe Rede koͤnne ihnen</line>
        <line lrx="2626" lry="2517" ulx="683" uly="2407">nicht fuͤr eine Abfertigung gelten. In dieſer Verlegen⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="2643" ulx="680" uly="2544">heit ſagten einige der Umſtehenden: der Hechinger Doctor</line>
        <line lrx="2613" lry="2773" ulx="677" uly="2677">habe einen Schreiber, Nahmens Reuchlin, einen Tuͤ⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="2907" ulx="674" uly="2805">binger Studenten, der wohl recht gut Lateiniſch ſpre⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="3038" ulx="678" uly="2936">chen koͤnne. Reuchlin ward gerufen, er hielt den Vor⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="3173" ulx="670" uly="3074">trag in einer durch Reiſen gebildeten Ausſprache, und</line>
        <line lrx="2604" lry="3309" ulx="670" uly="3164">wurde allgemein gelobt und bewundert. So erzaͤhlt</line>
        <line lrx="2600" lry="3441" ulx="637" uly="3327">es Caſpar Bucher. 1) Ein wenig anders erzaͤhlt es</line>
        <line lrx="2595" lry="3576" ulx="667" uly="3472">Melanchthon, 2) der, wenn er frohen Sinnes war,</line>
        <line lrx="2596" lry="3707" ulx="2450" uly="3630">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4010" type="textblock" ulx="738" uly="3823">
        <line lrx="2593" lry="3933" ulx="738" uly="3823">1) In einer zu Kuͤbingen 1615. 4 gedrukten Rede, die den</line>
        <line lrx="1901" lry="4010" ulx="800" uly="3920">Titel hat, Mercurius — S. 75.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="4225" type="textblock" ulx="730" uly="4036">
        <line lrx="2591" lry="4123" ulx="730" uly="4036">2) Man vergleiche auch Manlii locorum communium collecta-</line>
        <line lrx="2585" lry="4225" ulx="2454" uly="4172">nea,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2503" lry="3123" type="textblock" ulx="412" uly="586">
        <line lrx="2392" lry="687" ulx="1303" uly="586">Reuchlin. 11</line>
        <line lrx="2415" lry="867" ulx="492" uly="778">ſe ne Freunde an das Hechinger Latein erinnerte. 1)</line>
        <line lrx="2409" lry="1000" ulx="491" uly="885">Ge viß iſt, daß Eberhard, als er 1482 eine Reiſe nach</line>
        <line lrx="2412" lry="1128" ulx="490" uly="1044">Ro n machte, den Magiſter Reuchlin als ſeinen vertrau⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1265" ulx="491" uly="1179">ten Schreiber mit ſich nahm. 2) Von dieſer Reiſe hat</line>
        <line lrx="2427" lry="1400" ulx="493" uly="1284">ſich noch folgende Anekdote erhalten. Eberhard gieng</line>
        <line lrx="2416" lry="1537" ulx="492" uly="1417">zu Rom von zween Cardinaͤlen gefuͤhrt, die ihm zur</line>
        <line lrx="2437" lry="1678" ulx="493" uly="1578">Ehrenbegleitung gegeben waren, in die Kirche. Als ſie</line>
        <line lrx="2413" lry="1802" ulx="432" uly="1677">in der Kirche daſtunden, naͤherte ſich ein Menſch, wie</line>
        <line lrx="2423" lry="1933" ulx="490" uly="1842">ein Bettler, mit einem Buͤndel Gras (Blumen) auf</line>
        <line lrx="2412" lry="2066" ulx="412" uly="1945">dem Kopf. Er ſtreute das Gras, zog unvermerkt einen</line>
        <line lrx="2462" lry="2212" ulx="484" uly="2097">Dolch, durchſtach Einen der zween Cardinaͤle an der</line>
        <line lrx="2455" lry="2329" ulx="488" uly="2239">Seite des Grafen von Wuͤrtemberg, und verlor ſich un⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="2482" ulx="487" uly="2365">ter den Haufen. Diß machte einen tiefen Eindruk auf</line>
        <line lrx="2415" lry="2596" ulx="492" uly="2478">Eberhard: er verſicherte, er werde ſich zu Rom nicht</line>
        <line lrx="2503" lry="2738" ulx="490" uly="2617">wieder in die Kirche wagen, ſie ſey ein gar zu gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="2863" ulx="486" uly="2774">licher Aufenthalt. 3) Eine Begebenheit von andrer Art</line>
        <line lrx="2432" lry="3003" ulx="482" uly="2885">hatten die Reiſenden zu Florenz. Der Graf Eberhard</line>
        <line lrx="2414" lry="3123" ulx="2206" uly="3051">wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="4097" type="textblock" ulx="474" uly="3267">
        <line lrx="2410" lry="3366" ulx="621" uly="3267">nea, Baſel, 1590. S. 547. und Phil. Camerarii operæ</line>
        <line lrx="2131" lry="3462" ulx="619" uly="3387">horarum ſubcisivarum. Frankf. 1609. 4. S. 269.</line>
        <line lrx="2410" lry="3578" ulx="530" uly="3492">1) Morhof Polyhistor, ed. III. Luͤbek, 1732. 4. I B. S. 314.</line>
        <line lrx="2410" lry="3680" ulx="619" uly="3593">Melanchthon war ſo muthwillig, die Confeſſion der Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="3777" ulx="619" uly="3694">tembergiſchen Theologen ꝛzc. vom 19 Dec. 1559. Hechin⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="3869" ulx="620" uly="3788">ger Latein zu nennen. Salig Hiſtorie der Augſpurg.</line>
        <line lrx="2046" lry="3983" ulx="621" uly="3886">Confeſſion, III Th. S. 427.</line>
        <line lrx="2356" lry="4097" ulx="474" uly="3999">29) Sattler Geſch. W. unter den Grafen. III Th. S. 155.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="4215" type="textblock" ulx="552" uly="4125">
        <line lrx="1682" lry="4215" ulx="552" uly="4125">32) Manlius, am angef. Ort S. 288.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1865" lry="715" type="textblock" ulx="743" uly="611">
        <line lrx="1865" lry="715" ulx="743" uly="611">12 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2473" type="textblock" ulx="616" uly="786">
        <line lrx="2659" lry="892" ulx="733" uly="786">wurde von Reuchlin auf die Familie Medici aufmerk⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="1022" ulx="730" uly="925">ſam gemacht, und aͤuſſerte den Wunſch, ihre Herrlich⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="1152" ulx="662" uly="1040">keit ſehen zu koͤnnen. Lorenz Medici holte alſo den</line>
        <line lrx="2653" lry="1284" ulx="729" uly="1184">Grafen ab, und zeigte ihm ſeine Staͤlle, Ruͤſtkammern,</line>
        <line lrx="2651" lry="1416" ulx="722" uly="1308">Staatszimmer, ſeinen Garten auf dem Dach, ſeine</line>
        <line lrx="2649" lry="1553" ulx="726" uly="1454">Bibliothek. Man fand Alles ſchoͤn und koſtbar. Lo⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="1685" ulx="722" uly="1570">renz aber verſicherte, das Allerkoſtbarſte — ſey noch zu</line>
        <line lrx="2655" lry="1821" ulx="616" uly="1699">ſehen; er oͤfnete ein Zimmer, und ſiehe, da ſtund auf</line>
        <line lrx="2643" lry="1949" ulx="718" uly="1854">der Einen Seite die Reihe der Soͤhne mit ihrem Hof⸗</line>
        <line lrx="2638" lry="2072" ulx="713" uly="1962">meiſter, Angelus Politian, auf der Andern die Mutter</line>
        <line lrx="2636" lry="2209" ulx="714" uly="2110">mit ihren Toͤchtern. Dieſer Anblik uͤberraſchte den Gra⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="2347" ulx="710" uly="2227">fen; er war ſo artig, zu geſtehen, daß wirklich nichts</line>
        <line lrx="2348" lry="2473" ulx="708" uly="2379">ſchoͤner ſeyn koͤnne als eine ſolche Ordnung. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3590" type="textblock" ulx="691" uly="2562">
        <line lrx="2633" lry="2660" ulx="874" uly="2562">Von dieſer Zeit an war Reuchlin im Dienſt des</line>
        <line lrx="2631" lry="2802" ulx="705" uly="2669">Grafen Eberhard des Aeltern, ſeine Wohnung und</line>
        <line lrx="2635" lry="2937" ulx="700" uly="2811">Wirthſchaft hatte er in Stuttgart. Im J. 1484 war</line>
        <line lrx="2629" lry="3060" ulx="699" uly="2934">M. Johann Roͤchlin, Licentiat, Beyſizer des Hofge⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="3198" ulx="695" uly="3097">richts, 2) im folgenden Jahr wird er als Doctor Jo⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="3336" ulx="692" uly="3208">hann Roͤchlin angefuͤhrt. 3) Im Jahr 1486 ward er,</line>
        <line lrx="2619" lry="3457" ulx="691" uly="3350">nebſt D. Ludwig Vergenhans und Hermann von Sach⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="3590" ulx="1578" uly="3512">ð” ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="3949" type="textblock" ulx="757" uly="3743">
        <line lrx="2620" lry="3856" ulx="757" uly="3743">1) Reuchlin in der Dedication ſeines Buchs de arte cabali-</line>
        <line lrx="2539" lry="3949" ulx="822" uly="3856">ztica an Pabſt Leo X (von Mediei) — Manlins S. 211.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="4187" type="textblock" ulx="750" uly="3974">
        <line lrx="2525" lry="4067" ulx="751" uly="3974">2) Steinhofer's Wuͤrtemberg. Chronik III Theil S. 410.</line>
        <line lrx="2367" lry="4187" ulx="750" uly="4092">3) Sattler's hiſtoriſche Beſchreibung. II Th. S. 42.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2421" lry="718" type="textblock" ulx="1274" uly="576">
        <line lrx="2421" lry="718" ulx="1274" uly="576">Reuchlin. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="2794" type="textblock" ulx="489" uly="780">
        <line lrx="2431" lry="885" ulx="508" uly="780">ſenheim, auf den Reichstag zu Frankfurt abgeordnet, 1)</line>
        <line lrx="2428" lry="1027" ulx="511" uly="916">1487 ward er nach Reichenweiher geſchikt, 2) ſpaͤterhin</line>
        <line lrx="2451" lry="1141" ulx="503" uly="1034">ward er beſonders in den Irrungen zwiſchen den bey⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="1277" ulx="504" uly="1163">den Grafen Eberhard viel gebraucht. 3) Sein Dienſt⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="1421" ulx="504" uly="1316">geld war noch 1490 jaͤhrlich neunzig Gulden, mit der</line>
        <line lrx="2425" lry="1544" ulx="502" uly="1452">Zuſicherung, daß es auf Hilari 1494 an auf hundert</line>
        <line lrx="1484" lry="1676" ulx="508" uly="1587">Gulden erhoͤht werden ſollte.</line>
        <line lrx="2425" lry="1861" ulx="667" uly="1747">Im Jahr 1492 wurde der Doctor an den Kayſer</line>
        <line lrx="2460" lry="2012" ulx="499" uly="1879">Friedrich III nach Linz abgeordnet, wahrſcheinlich, um</line>
        <line lrx="2425" lry="2143" ulx="494" uly="2026">die kayſerliche Beſtaͤtigung des Eßlingiſchen Vertrags zu</line>
        <line lrx="2456" lry="2277" ulx="495" uly="2146">bewirken. In dieſem Geſchaͤft war er ſehr gluͤklich.</line>
        <line lrx="2483" lry="2390" ulx="489" uly="2280">Der Vertrag wurde vom Kayſer den 18 Octob. be⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="2522" ulx="493" uly="2418">ſtaͤtigt. 4) Er ſelbſt erhielt ein gar ſtattliches Diplom,</line>
        <line lrx="2427" lry="2655" ulx="494" uly="2543">wodurch ihm fuͤr ſeine Perſon die Pfalzgrafen Wuͤrde,</line>
        <line lrx="2423" lry="2794" ulx="491" uly="2681">und ſogar der Adel fuͤr ihn und den Bruder, Dio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2922" type="textblock" ulx="445" uly="2815">
        <line lrx="2454" lry="2922" ulx="445" uly="2815">nyſius, auf alle ihre leibliche Nachkommen feyerlich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="3389" type="textblock" ulx="487" uly="2967">
        <line lrx="2427" lry="3055" ulx="487" uly="2967">theilt wurde. Dieſes Diplom iſt vom 24 Oct. 1492. 5) —</line>
        <line lrx="2428" lry="3267" ulx="489" uly="3077">Dionyſius war zum geiſtlichen Stande beſtimmt: ohner⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="3389" ulx="1452" uly="3230">MU— “ achte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="4194" type="textblock" ulx="550" uly="3401">
        <line lrx="2424" lry="3559" ulx="555" uly="3401">1) Steinhofer, III Th. S. 437. Sattler, Geſch. W. unter</line>
        <line lrx="1522" lry="3628" ulx="550" uly="3554">den Grafen, III Th. S. 184.</line>
        <line lrx="1284" lry="3766" ulx="550" uly="3668">2) Steinhofer, S. 4413.</line>
        <line lrx="1927" lry="3879" ulx="560" uly="3785">3) Sattler, III Th. S. 196. IV Th. S. 5. .</line>
        <line lrx="2445" lry="3982" ulx="554" uly="3910">4) Steinhofer, III Th. S. 523.</line>
        <line lrx="2409" lry="4164" ulx="553" uly="3978">5³) Es iſt in der Reuchlin. Brieffammlung und bey May</line>
        <line lrx="1970" lry="4194" ulx="619" uly="4124">S. 173, gedrukt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2708" lry="3548" type="textblock" ulx="659" uly="622">
        <line lrx="1909" lry="722" ulx="761" uly="622">14 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2672" lry="915" ulx="734" uly="784">achtet er ſich nachher die Freyheit nahm, zu heurathen,</line>
        <line lrx="2674" lry="1034" ulx="748" uly="937">und das Geſchlecht fortzupflanzen; ſo haben doch ſeine</line>
        <line lrx="2675" lry="1160" ulx="743" uly="1069">Nachkommen bis auf den heutigen Tag von ihrem Adels⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="1295" ulx="688" uly="1185">brief keinen Gebrauch gemacht. Johann Reuchlin ſtarb</line>
        <line lrx="2667" lry="1427" ulx="659" uly="1320">ohne Kinder zu hinterlaſſen. — An dem kayſerlichen</line>
        <line lrx="2666" lry="1567" ulx="738" uly="1450">Hoflager befand ſich ein gelehrter Jude, Jakob Jehiel</line>
        <line lrx="2664" lry="1692" ulx="734" uly="1602">Loans, der als kayſerlicher Leibarzt in Anſehen ſtund.</line>
        <line lrx="2691" lry="1826" ulx="733" uly="1729">Dieſen benuzte Reuchlin ſehr begierig zur Erweiterung</line>
        <line lrx="2662" lry="1962" ulx="729" uly="1867">ſeiner, wahrſcheinlich damals noch duͤrftigen, Kenntnis</line>
        <line lrx="2659" lry="2106" ulx="697" uly="1971">des Hebraͤiſchen; auch wußte er es ſo einzuleiten, daß</line>
        <line lrx="2659" lry="2222" ulx="730" uly="2106">ihm zur Abfertigung eine ſchoͤne und groſſe Abſchrift</line>
        <line lrx="2656" lry="2365" ulx="730" uly="2261">der hebraͤiſchen Bibel verehrt wurde. Melanchthon</line>
        <line lrx="2657" lry="2499" ulx="729" uly="2396">meinte, ſie wuͤrde kaum um 300 Gulden zu kaufen ge⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="2637" ulx="726" uly="2532">weſen ſeyn. 1) Damit man ſich uͤber dieſe groſſe kay⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="2755" ulx="716" uly="2646">ſerliche Gnadenbezeugungen nicht zu ſehr wundre, und</line>
        <line lrx="2708" lry="2896" ulx="721" uly="2788">ſie nicht, wie einige wirklich gethan haben, als rührende</line>
        <line lrx="2645" lry="3034" ulx="722" uly="2923">Beweiſe von reiner Achtung fuͤr litterariſches Verdienſt</line>
        <line lrx="2644" lry="3157" ulx="717" uly="3030">betrachte; ſo wird nicht uͤberfluͤßig ſeyn, auch folgenden</line>
        <line lrx="2644" lry="3282" ulx="716" uly="3181">Umſtand noch zu bemerken. Reuchlin hatte an dem</line>
        <line lrx="2645" lry="3420" ulx="716" uly="3299">veſtreichiſchen Hofkanzler, Bernhard Perger, einen groſ⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="3548" ulx="710" uly="3457">ſen Verehrer und maͤchtigen Freund. Er ſelbſt konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3804" type="textblock" ulx="714" uly="3585">
        <line lrx="2639" lry="3683" ulx="714" uly="3585">nicht anweſend ſeyn; er hatte aber von Wien aus die</line>
        <line lrx="2639" lry="3804" ulx="2471" uly="3727">nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="4213" type="textblock" ulx="781" uly="3939">
        <line lrx="2632" lry="4043" ulx="781" uly="3939">1¹) Dieſe Handſchrift befindet ſich jezt auf der hochfuͤrſtlichen</line>
        <line lrx="2631" lry="4119" ulx="847" uly="4039">Bibliothek zu Calsruhe. Bey Kennicott und De⸗Roßi</line>
        <line lrx="1617" lry="4213" ulx="842" uly="4140">fuͤhrt ſie die Numer 155.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2445" lry="1381" type="textblock" ulx="509" uly="742">
        <line lrx="2444" lry="845" ulx="515" uly="742">nachdruͤklichſten Verfuͤungen bey dem Hof und der</line>
        <line lrx="2445" lry="969" ulx="512" uly="854">Canzley zu Linz zum Vortheil des wuͤrtembergiſchen</line>
        <line lrx="2444" lry="1113" ulx="509" uly="1012">Raths getroffen; er wollte ſogar, daß dieſer ſeine eigene</line>
        <line lrx="2442" lry="1236" ulx="510" uly="1139">Zimmer dort bewohnen, und von ſeinen Buͤchern und</line>
        <line lrx="1985" lry="1381" ulx="513" uly="1263">Sachen freyen Gebrauch machen ſollte. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3577" type="textblock" ulx="461" uly="1484">
        <line lrx="2438" lry="1588" ulx="681" uly="1484">Als Graf Eberhard 1495 den Reichstag zu Worms</line>
        <line lrx="2438" lry="1711" ulx="512" uly="1620">beſuchte, von welchem er als der erſte Herzog von</line>
        <line lrx="2437" lry="1840" ulx="514" uly="1744">Wuͤrtemberg in ſein Land heimkehrte, hatte er in ſeinem</line>
        <line lrx="2437" lry="1977" ulx="509" uly="1884">ſehr anſehnlichen Gefolge auch den Doctor Reuchlin bey</line>
        <line lrx="2436" lry="2124" ulx="461" uly="2008">ſich. 2) Dieſer ſcheint jezt ſich in einer ganz gluͤklichen</line>
        <line lrx="2437" lry="2255" ulx="502" uly="2133">Lage befunden zu haben. Er diente einem Fuͤrſten, der</line>
        <line lrx="2438" lry="2391" ulx="503" uly="2280">auswaͤrtig allgemeine Achtung, zu Haus allgemeine</line>
        <line lrx="2435" lry="2514" ulx="503" uly="2401">Liebe hatte, und beydes zu haben wirklich verdiente.</line>
        <line lrx="2442" lry="2644" ulx="506" uly="2532">Das Hoflager hatte nicht blos gewaltige Ritter, es hatte</line>
        <line lrx="2437" lry="2770" ulx="505" uly="2670">auch mehrere fuͤr ihr Zeitalter nicht unbedeutende Ge⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="2912" ulx="501" uly="2815">lehrte, die der Fuͤrſt, obgleich ſelbſt ein Ungelehrter,</line>
        <line lrx="2432" lry="3050" ulx="499" uly="2928">zu ſchaͤzen gewohnt war. Unter Allen mag ſich Reuch⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="3202" ulx="500" uly="3074">lin durch den Ruhm ſeiner Gelehrſamkeit und durch</line>
        <line lrx="2427" lry="3315" ulx="499" uly="3192">auswaͤrtige Verbindnngen, vielleicht mehr noch durch</line>
        <line lrx="2488" lry="3499" ulx="490" uly="3354">gebildetere Sitten und Manieren, ſehr vortheilhaft aus⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="3577" ulx="2191" uly="3496">gezeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="3667" type="textblock" ulx="2375" uly="3660">
        <line lrx="2435" lry="3667" ulx="2375" uly="3660">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="4063" type="textblock" ulx="567" uly="3730">
        <line lrx="2451" lry="3844" ulx="567" uly="3730">1) Perger's Brief an Reuchlin ſteht in der Hagenauer Aus⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="3926" ulx="628" uly="3855">gabe auf der vierten Seite des Bogens b. Nur das Da⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4063" ulx="631" uly="3926">tum, 26 Maͤrz 1492 kann nicht richtig gedrukt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="4214" type="textblock" ulx="562" uly="4055">
        <line lrx="2384" lry="4214" ulx="562" uly="4055">2) Sieinhofer III Th. S. 551. Sattler, IV Th. S. 29.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2684" lry="3098" type="textblock" ulx="702" uly="561">
        <line lrx="2145" lry="695" ulx="707" uly="561">16 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2660" lry="857" ulx="725" uly="739">gezeichnet haben. 1) Allein der geliebte Herzog ſtarb</line>
        <line lrx="2658" lry="983" ulx="721" uly="877">ſchon den 24 Febr. 1496. und Reuchlin verlies den</line>
        <line lrx="1611" lry="1108" ulx="723" uly="1021">Wuͤrtembergiſchen Dienſt.</line>
        <line lrx="2654" lry="1308" ulx="892" uly="1201">Melanchthon ſagt, Eberhard, der Weiſe und Gute,</line>
        <line lrx="2652" lry="1449" ulx="718" uly="1330">habe durch ein Teſtament den jungen Grafen Ulrich zu</line>
        <line lrx="2650" lry="1582" ulx="717" uly="1471">ſeinem Rachfolger beſtimmt, gegen dieſe Verfuͤgung aber</line>
        <line lrx="2653" lry="1701" ulx="719" uly="1586">habe ein Andrer ( Eberhard der Juͤngere) der Regie⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="1835" ulx="717" uly="1730">rung ſich bemaͤchtigt, dem ein Auguſtiner⸗Moͤnch zu</line>
        <line lrx="2653" lry="1966" ulx="717" uly="1858">allem Unfug behuͤlflich geweſen ſey; dieſer habe ent⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="2107" ulx="716" uly="2012">dekt, daß man bey dem Kayſer Maximilian eine Re⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="2250" ulx="716" uly="2133">gimentsaͤnderung zu bewirken ſuche, er ſey alſo denen,</line>
        <line lrx="2647" lry="2364" ulx="714" uly="2272">welche dieſe Sache betrieben, feind worden, Reuchlin</line>
        <line lrx="2648" lry="2504" ulx="702" uly="2381">habe ſollen in Verhaft genommen werden, er habe aber</line>
        <line lrx="2650" lry="2627" ulx="716" uly="2533">noch zu guter Zeit Nachricht erhalten, und ſich an den</line>
        <line lrx="2647" lry="2763" ulx="714" uly="2669">pfaͤlziſchen Hof gefluͤchtet. — Dies ſtimmt mit der be⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="2891" ulx="717" uly="2800">kannten Geſchichte nicht ganz uͤberein. Durch den Eß⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="3098" ulx="2454" uly="2942">lnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="4174" type="textblock" ulx="722" uly="3112">
        <line lrx="2643" lry="3270" ulx="743" uly="3112">¹) Ein kleines Mißgeſchik, das aber groſſes Lachen, und ihm</line>
        <line lrx="2654" lry="3326" ulx="722" uly="3248">ſelbſt keine geringe Verlegenheit verurſacht haben mag,</line>
        <line lrx="2664" lry="3432" ulx="847" uly="3341">erzaͤhlt Manlius S. 443. Eberhard reichte uͤber der La⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="3527" ulx="845" uly="3434">fel dem Doctor ein Stuͤk Wildpret hin. Dieſer wollte</line>
        <line lrx="2638" lry="3614" ulx="845" uly="3527">recht hoͤflich ſeyn, und es mit dem Meſſer aufnehmen,</line>
        <line lrx="2641" lry="3704" ulx="845" uly="3627">das Fleiſch aber — fiel ihm in eine Trinkſchaale. Jezt</line>
        <line lrx="2640" lry="3796" ulx="848" uly="3717">wollte er ſo artig ſeyn, es mit dem Meſſer herauszuho⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="3890" ulx="844" uly="3808">len, da — warf er gar die Trinkſchaale um. Manlius,</line>
        <line lrx="2637" lry="3995" ulx="849" uly="3902">(oder etwa ſelbſt Melanchthon?) ſezt die Nuzanwendung</line>
        <line lrx="2636" lry="4080" ulx="847" uly="3995">hinzu: So gehts, wenn man einen Fehler gut machen</line>
        <line lrx="2540" lry="4174" ulx="846" uly="4092">will, gewoͤhnlich macht man einen noch ſchlimmern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2426" lry="3137" type="textblock" ulx="459" uly="588">
        <line lrx="2418" lry="705" ulx="1288" uly="588">Reuchlin. 17</line>
        <line lrx="2412" lry="874" ulx="473" uly="754">linger Vertrag hatte Eberhard der Juͤngere wirklich die</line>
        <line lrx="2415" lry="1010" ulx="469" uly="906">unmittelbare Succeſſion im ganzen Herzogthum erhal⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="1142" ulx="468" uly="1042">ten, doch unter groſſer Einſchraͤnkung. Der Auguſti⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1273" ulx="467" uly="1167">ner aber iſt kein Andrer, als der beruͤchtigte Holzinger,</line>
        <line lrx="2408" lry="1405" ulx="468" uly="1309">der dem Lande nicht weniger verhaßt, als er bey dem</line>
        <line lrx="2407" lry="1551" ulx="464" uly="1438">ſchwachen Eberhard beliebt war. Die bisherigen Raͤ⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1669" ulx="464" uly="1541">the mußten freylich erwarten, und es bald genug wirk⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1809" ulx="471" uly="1681">lich erfahren, daß ſie dem neuen Regenten nicht ange⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1936" ulx="473" uly="1841">nehm ſeyen. 1) Reuchlin insbeſondre konnte nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="2068" ulx="466" uly="1972">geſſen haben, daß er einige Jahre vorher das gute Werk</line>
        <line lrx="2402" lry="2224" ulx="462" uly="2088">gethan hatte, den ſchlimmen Auguſtiner⸗ Moͤnch in das</line>
        <line lrx="2426" lry="2354" ulx="464" uly="2227">Gefaͤngnis zu befoͤrdern. 2) Dieſer erhielt nun wieder</line>
        <line lrx="2401" lry="2470" ulx="463" uly="2368">die Freyheit, als Eberhard der Juͤngere zur Regierung</line>
        <line lrx="2399" lry="2596" ulx="467" uly="2483">kam. 3) Das Zutrauen ſeines Herrn hatte er nie ver⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="2736" ulx="463" uly="2629">loren. Reuchlin, deſſen Sache nicht war, Gefahren</line>
        <line lrx="2390" lry="2870" ulx="461" uly="2763">Troz zu bieten, 4) mag alſo gut gefunden haben, ſich in</line>
        <line lrx="2387" lry="3029" ulx="459" uly="2897">Sicherheit zu bringen, man findet ſeinen Nahmen ſchon</line>
        <line lrx="2391" lry="3137" ulx="2230" uly="3055">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="4065" type="textblock" ulx="438" uly="3249">
        <line lrx="2384" lry="3343" ulx="438" uly="3249">1) Sattler, Geſch. W. unter den Herzogen, I Th. S. 7. 8.</line>
        <line lrx="2384" lry="3461" ulx="495" uly="3371">²) Sattler, Geſch. W. unter den Grafen, III Th. S. 196.</line>
        <line lrx="2310" lry="3578" ulx="504" uly="3488">3) Sattler, Geſch. W. unter den Herzogen, I Th. S. 9.</line>
        <line lrx="2383" lry="3714" ulx="525" uly="3608">4) Aus einem Schreiben des kayſerlichen Secretars, Pet.</line>
        <line lrx="2380" lry="3785" ulx="594" uly="3703">Bonomus, an Reuchlin vom 21 Apr. 1496. (auf der drit⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="3881" ulx="592" uly="3802">ten Seite des Bogens b) iſt zu ſchlieſſen, daß dieſer eine</line>
        <line lrx="2382" lry="3986" ulx="592" uly="3897">groſſe Aengſtlichkeit bey der vorgegangenen Regierungs⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="4065" ulx="590" uly="3988">Aenderung bezeugt haben muͤſſe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2663" lry="1007" type="textblock" ulx="735" uly="775">
        <line lrx="2663" lry="866" ulx="739" uly="775">nicht mehr in dem Verzeichnis der Raͤthe, die den 15</line>
        <line lrx="2436" lry="1007" ulx="735" uly="908">Jul. 1496 in ihrem Dienſte beſtaͤtigt wurden. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3199" type="textblock" ulx="730" uly="1108">
        <line lrx="2673" lry="1218" ulx="868" uly="1108">Zu Heidelberg hatte er bey froher Muße einen</line>
        <line lrx="2674" lry="1339" ulx="733" uly="1241">ganz vergnuͤgten Aufenthalt. Er wurde von den dor⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="1478" ulx="731" uly="1357">tigen Staatsdienern und Gelehrten ungemein geſchaͤzt,</line>
        <line lrx="2668" lry="1606" ulx="731" uly="1505">beſonders hatte er an dem Biſchof zu Worms und</line>
        <line lrx="2673" lry="1746" ulx="734" uly="1632">churpfaͤlziſchen Canzler, Cammerer von Dahlburg, einen</line>
        <line lrx="2673" lry="1871" ulx="730" uly="1765">ſehr guͤtigen Freund, deſſen Buͤcherſammlung ihm eine</line>
        <line lrx="2671" lry="2002" ulx="731" uly="1912">angenehme Beſchaͤftigung gewaͤhrte. Hier verfertigte er</line>
        <line lrx="2667" lry="2137" ulx="733" uly="2050">auf den Auguſtiner eine beiſſende Spottſchrift, er gab</line>
        <line lrx="2668" lry="2278" ulx="731" uly="2178">ihr die Form einer Comoͤdie, und die Aufſchrift: Ser-</line>
        <line lrx="2743" lry="2416" ulx="732" uly="2302">gius, leu capitis caput. Allein Dahlburg fuͤrchtete,</line>
        <line lrx="2671" lry="2532" ulx="734" uly="2445">ein an dem Hofe viel geltender Franciscaner moͤchte</line>
        <line lrx="2674" lry="2678" ulx="735" uly="2561">dadurch gereizt werden, er widerrieth alſo die Bekannt⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="2798" ulx="737" uly="2713">machung. Weil aber doch bereits kund worden war, es</line>
        <line lrx="2668" lry="2938" ulx="734" uly="2843">werde ein Schauſpiel von Reuchlin aufgefuͤhrt; ſo ver⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="3064" ulx="734" uly="2970">fertigte dieſer ein andres Stuͤk, das vorzuͤglich den Ad⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="3199" ulx="737" uly="3108">vocaten galt, und unter dem Titel: Scenica progym-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3330" type="textblock" ulx="607" uly="3232">
        <line lrx="2673" lry="3330" ulx="607" uly="3232">nasmata herausgekommen iſt. Auch jenes Stuͤk iſt ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="3863" type="textblock" ulx="738" uly="3374">
        <line lrx="2670" lry="3464" ulx="738" uly="3374">nige Jahre nachher gedrukt worden. Fuͤr den Chur⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="3613" ulx="738" uly="3502">fuͤrſten ſelbſt verfaßte er, auf ſein Verlangen, aber</line>
        <line lrx="2670" lry="3729" ulx="741" uly="3624">nicht in Verbindung mit Agricola, denn dieſer war</line>
        <line lrx="2669" lry="3863" ulx="1434" uly="3768">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="4162" type="textblock" ulx="817" uly="4083">
        <line lrx="1663" lry="4162" ulx="817" uly="4083">1) Sattler, ebendaſ. S. 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2463" lry="713" type="textblock" ulx="1309" uly="580">
        <line lrx="2463" lry="713" ulx="1309" uly="580">Reuchlin. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="1076" type="textblock" ulx="532" uly="793">
        <line lrx="2471" lry="888" ulx="532" uly="793">ſchon 1485 geſtorben, einen kurzen Begrif der Weltge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1076" ulx="537" uly="927">ſchichte nach den 4 Monarchien. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2828" type="textblock" ulx="525" uly="1106">
        <line lrx="2462" lry="1203" ulx="629" uly="1106">Der Churfuͤrſt Philipp hatte mit den Moͤnchen zu</line>
        <line lrx="2465" lry="1346" ulx="531" uly="1246">Weiſſenburg Streitigkeiten. Er war von ihnen bey dem</line>
        <line lrx="2466" lry="1487" ulx="534" uly="1342">Pabſt verklagt worden; die Curie ſchikte einen Bevoll⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="1615" ulx="530" uly="1482">maͤchtigten, die Klage zu unterſuchen; der Chürfuͤrſt</line>
        <line lrx="2461" lry="1732" ulx="528" uly="1615">wollte den paͤbſtlichen Stuhl in dieſer Sache nicht als</line>
        <line lrx="2463" lry="1866" ulx="533" uly="1760">Richter erkennen, und auf eine Vertheidigung ſich nicht</line>
        <line lrx="2464" lry="2001" ulx="534" uly="1910">einlaſſen: dennoch ward er ſchuldig befunden, die Folge</line>
        <line lrx="2464" lry="2145" ulx="529" uly="2015">war Excommunication. Reuchlin wurde deßwegen nach</line>
        <line lrx="2462" lry="2261" ulx="525" uly="2163">Rom abgeordnet. Er hielt den 7 Aug. 1498 vor dem</line>
        <line lrx="2529" lry="2407" ulx="527" uly="2288">Pabſt und den Cardinaͤlen eine Rede, worin er bat,</line>
        <line lrx="2460" lry="2543" ulx="529" uly="2438">die Excommunication wieder aufzuheben, und die Sache</line>
        <line lrx="2460" lry="2663" ulx="530" uly="2567">der wahren Behoͤrde, dem Kayſer und Reich, zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="2828" ulx="530" uly="2703">laſſen. Der Vortrag iſt mit Klugheit, Nachdruk, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2956" type="textblock" ulx="515" uly="2815">
        <line lrx="2529" lry="2956" ulx="515" uly="2815">Wuͤrde abgefaßt, er erhielt groſſen Beyfall. Den Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="3589" type="textblock" ulx="530" uly="2937">
        <line lrx="2457" lry="3073" ulx="530" uly="2937">enthalt zu Rom benuzte Reuchlin, von einem juͤdiſchen</line>
        <line lrx="2455" lry="3201" ulx="536" uly="3092">Gelehrten, Obadias Jakobsſohn Sphorno, ſich in der</line>
        <line lrx="2460" lry="3337" ulx="533" uly="3227">hebraͤiſchen Sprache unterrichten zu laſſen. 2) Jede</line>
        <line lrx="2458" lry="3463" ulx="535" uly="3369">einzelne Stunde koſtete einen Gulden, denn der Lehrer</line>
        <line lrx="2453" lry="3589" ulx="1496" uly="3515">B 2 war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="4207" type="textblock" ulx="581" uly="3714">
        <line lrx="2455" lry="3797" ulx="605" uly="3714">1) Alting hist. Palatin. bey Seckendorf, hist. Lutheranismi</line>
        <line lrx="2452" lry="3928" ulx="648" uly="3812">S. 104. oder in Monument. pietatis &amp; literariis. Francof.</line>
        <line lrx="1302" lry="3984" ulx="673" uly="3899">1701. 4. S. 134. b.</line>
        <line lrx="2511" lry="4121" ulx="581" uly="4000">2) Er iſt als Schriftſteller bekannt. Wolk, Biblioth. hebr.</line>
        <line lrx="2221" lry="4207" ulx="668" uly="4121">1 Th. S. 939. III Th. S. 866. IV Th. S. 939.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2691" lry="3791" type="textblock" ulx="660" uly="597">
        <line lrx="1873" lry="694" ulx="709" uly="597">20 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2640" lry="889" ulx="719" uly="779">war ein Jude, und der Schuͤler war der Geſandte ei⸗</line>
        <line lrx="2638" lry="1004" ulx="720" uly="902">nes teutſchen Churfuͤrſten. Der Grieche Argyropulus</line>
        <line lrx="2636" lry="1153" ulx="715" uly="1021">fand es ganz ſonderbar, daß Reuchlin, ein Teutſcher,</line>
        <line lrx="2634" lry="1284" ulx="712" uly="1183">das Griechiſche ausſprechen, und ſogar verſtehen koͤnne;</line>
        <line lrx="2691" lry="1423" ulx="710" uly="1300">Griechenland, ſagte der — Grieche, iſt alſo uͤber die</line>
        <line lrx="2616" lry="1541" ulx="702" uly="1450">Alpen geflogen!</line>
        <line lrx="2643" lry="1666" ulx="869" uly="1569">Als Reuchlin nach Heidelberg zuruͤkkam, war in</line>
        <line lrx="2642" lry="1803" ulx="699" uly="1683">Wuͤrtemberg eine groſſe, ſeltene Veraͤnderung vorgegan⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="1938" ulx="694" uly="1849">gen. Durch den Vertrag zu Horb (10 Jun. 1498.)</line>
        <line lrx="2640" lry="2081" ulx="689" uly="1984">war Eberhard, der zweyte Herzog, der Regierung ent⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="2207" ulx="691" uly="2112">ſezt, und ein Regimentsrath verordnet, der bis zur</line>
        <line lrx="2618" lry="2341" ulx="690" uly="2243">Volljaͤhrigkeit des Herzogs Ulrich die Regierung verwal⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="2475" ulx="686" uly="2377">ten ſollte. Er beſtand groſſentheils aus Raͤthen und</line>
        <line lrx="2616" lry="2617" ulx="678" uly="2509">Dienern des vorigen Herzogs; von Eberhard und ſei⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="2729" ulx="678" uly="2620">nem Guͤnſtling, dem Auguſtiner, hatte Reuchlin jezt</line>
        <line lrx="2606" lry="2863" ulx="676" uly="2749">nichts mehr zu fuͤrchten. Er verlies Heidelberg, wo</line>
        <line lrx="2602" lry="3003" ulx="673" uly="2906">ſein Bruder Dionyſius jezt als der erſte Lehrer der</line>
        <line lrx="2601" lry="3139" ulx="672" uly="3038">griechiſchen Sprache aufgeſtellt war, 1) und kam im</line>
        <line lrx="2600" lry="3256" ulx="670" uly="3173">Sommer 1499 wieder nach Stuttgart. Hier hatte er</line>
        <line lrx="2598" lry="3406" ulx="666" uly="3305">inzwiſchen ſeine Frau mit der ganzen haͤuslichen Ein⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="3527" ulx="663" uly="3414">richtung gelaſſen. Nach Melanchthon's Angabe iſt er</line>
        <line lrx="2590" lry="3680" ulx="660" uly="3559">nicht allein foͤrmlich zuruͤkberufen, ſondern auch bald</line>
        <line lrx="2601" lry="3791" ulx="2371" uly="3708">darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4184" type="textblock" ulx="729" uly="3925">
        <line lrx="2581" lry="3994" ulx="729" uly="3925">1) Progr. memorabilia nonnulla ordinis philosoph. Heidel-</line>
        <line lrx="2577" lry="4095" ulx="774" uly="4015">berg. exhibens. Heidelberg 1779. S. 32. In Auͤbingen</line>
        <line lrx="2471" lry="4184" ulx="749" uly="4117">war er 1494 Magiſter worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2490" lry="4231" type="textblock" ulx="517" uly="613">
        <line lrx="2481" lry="727" ulx="1331" uly="613">Reuchlin. 21</line>
        <line lrx="2490" lry="895" ulx="545" uly="775">darauf zu einer Geſandſchaft an den Kayſer nach In⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1024" ulx="540" uly="941">ſpruk gebraucht worden. 1)</line>
        <line lrx="2475" lry="1185" ulx="653" uly="1064">Gewiß iſt, daß Reuchlin im Jahr 1502 zu einem</line>
        <line lrx="2473" lry="1334" ulx="537" uly="1200">Schwaͤbiſchen Bundsrichter ernennt worden iſt. 2) Als</line>
        <line lrx="2474" lry="1451" ulx="546" uly="1359">1500 zu Eßlingen der Schwaͤbiſche Bund auf 12 Jahre</line>
        <line lrx="2478" lry="1586" ulx="541" uly="1468">erneuert, und die ganze Bundsgenoſſenſchaft in 3 Claſ⸗</line>
        <line lrx="2468" lry="1716" ulx="534" uly="1612">ſen getheilt wurde, wovon die Erſte aus dem Kayſer,</line>
        <line lrx="2474" lry="1855" ulx="541" uly="1733">als Erzherzog von Oeſtreich, den Churfuͤrſten und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2469" lry="1979" ulx="534" uly="1893">ſten, die Zwote aus den Praͤlaten, Grafen und Edel⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="2113" ulx="527" uly="2009">leuten, und die Dritte aus den Reichsſtaͤdten beſtand;</line>
        <line lrx="2473" lry="2250" ulx="526" uly="2158">ſo wurde zugleich verfuͤgt, daß von nun an drey gemeine</line>
        <line lrx="2472" lry="2383" ulx="525" uly="2295">Bundsrichter, von jeder Abtheilung Einer, alle Strei⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="2525" ulx="523" uly="2403">tigkeiten zu ſchlichten haben, die entweder zwiſchen den</line>
        <line lrx="2479" lry="2660" ulx="528" uly="2530">Bundsverwandten ſelbſt, oder zwiſchen ihren Untertha⸗</line>
        <line lrx="2472" lry="2776" ulx="524" uly="2668">nen vorfallen wuͤrden. Der Ort des hohen Gerichts</line>
        <line lrx="2477" lry="2920" ulx="521" uly="2807">wurde nicht unveraͤnderlich feſtgeſezt: ſondern 1500 ward</line>
        <line lrx="2466" lry="3052" ulx="521" uly="2948">beliebt, daß er wechſelsweiſe von Jahr zu Jahr von</line>
        <line lrx="2462" lry="3178" ulx="522" uly="3064">Einer der 3 Claſſen beſtimmt werden ſollte. Die zwo</line>
        <line lrx="2478" lry="3322" ulx="522" uly="3214">erſten Claſſen waͤhlten ſogleich Tuͤbingen fuͤr die 2 naͤch⸗</line>
        <line lrx="2465" lry="3442" ulx="518" uly="3354">ſten Jahre, den Staͤdten wurde ihre Wahl fuͤr das</line>
        <line lrx="2470" lry="3603" ulx="517" uly="3486">dritte Jahr freygelaſſen, nur ſollten ſie zu rechter Zeit.</line>
        <line lrx="2458" lry="3915" ulx="528" uly="3841">19) Steinhofer gedenkt einer Geſandſchaft nach Inſpruk,</line>
        <line lrx="2460" lry="4021" ulx="583" uly="3935">IIII Th. S. 798. aber Sattler, Geſch. W. unter den Her⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="4119" ulx="656" uly="4028">zogen, I Th. S. 63: will ſie nicht gelten laſſen.</line>
        <line lrx="2462" lry="4231" ulx="586" uly="4148">2) Datt de pace imperii publica. Ulm, 1698. Fol. S. 4 44.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2652" lry="2612" type="textblock" ulx="689" uly="604">
        <line lrx="1834" lry="719" ulx="689" uly="604">22 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2626" lry="878" ulx="697" uly="787">die Anzeige machen, wenn ſie einen andern Ort waͤh⸗</line>
        <line lrx="2628" lry="1009" ulx="694" uly="893">len wuͤrden. 1) Es ſcheint aber, Tuͤbingen ſey in dem</line>
        <line lrx="2630" lry="1148" ulx="692" uly="1017">ganzen Zeitraum von 12 Jahren in dem ununterbro⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="1281" ulx="698" uly="1158">chenen Beſiz dieſer Ehre verblieben. Hier mußten die</line>
        <line lrx="2633" lry="1406" ulx="697" uly="1295">Bundsrichter alle Quatember ſich einfinden, nach geen⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="1554" ulx="698" uly="1431">digten Seſſionen hatte Jeder die Freyheit ſich wieder zu</line>
        <line lrx="2633" lry="1672" ulx="698" uly="1586">entfernen, nur der Ort des Aufenthalts durfte nicht</line>
        <line lrx="2638" lry="1807" ulx="697" uly="1688">ungewiß ſeyn. Reuchlin wurde von der erſten Claſſe</line>
        <line lrx="2637" lry="1937" ulx="699" uly="1851">geſezt, er erhielt, nebſt der jaͤhrlichen Beſoldung von</line>
        <line lrx="2635" lry="2075" ulx="697" uly="1982">200 Gulden, den Titel: der kayſerlichen Majeſtaͤt,</line>
        <line lrx="2636" lry="2219" ulx="696" uly="2088">als Erzherzogs zu Geſterreich, auch Churfuͤrſten</line>
        <line lrx="2636" lry="2346" ulx="695" uly="2234">und Fuͤrſten gemeiner Bundsrichter in Schwaben.</line>
        <line lrx="2652" lry="2475" ulx="700" uly="2383">Dieſe Stelle bekleidete er ununterbrochen 11 Jahre,</line>
        <line lrx="2644" lry="2612" ulx="694" uly="2484">und dieſe 11 Jahre ſcheinen die beſten ſeines Lebens ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="2749" type="textblock" ulx="555" uly="2628">
        <line lrx="2642" lry="2749" ulx="555" uly="2628">weſen zu ſeyn. Sein hohes Amt verſchaffte ihm Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="3929" type="textblock" ulx="680" uly="2779">
        <line lrx="2639" lry="2882" ulx="680" uly="2779">kommen und Anſehen, und vergoͤnnte ihm dabey die</line>
        <line lrx="2638" lry="3001" ulx="699" uly="2879">uͤber Alles wuͤnſchenswerthe Muſſe, ſeine Neigung zu</line>
        <line lrx="2640" lry="3141" ulx="698" uly="3023">litterariſchen Beſchaͤftigungen zu befriedigen. Daß er</line>
        <line lrx="2641" lry="3268" ulx="697" uly="3169">das Amt nicht laͤnger behielt, kam ſehr wahrſcheinlich</line>
        <line lrx="2642" lry="3396" ulx="699" uly="3288">daher, daß bey der Erneurung des Bunds auf die naͤch⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="3534" ulx="698" uly="3447">ſten 10 Jahre Augsburg zur Mahlſtatt des Bundge⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="3667" ulx="699" uly="3546">richts erwaͤhlt wurde. Dieſe Stadt war ihm nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="3797" ulx="700" uly="3707">legen, wie Tuͤbingen. Zu Stuttgart war er einhei⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="3929" ulx="2435" uly="3846">miſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="4194" type="textblock" ulx="770" uly="4122">
        <line lrx="1409" lry="4194" ulx="770" uly="4122">1) Ebendaſ. S. 461.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2445" lry="729" type="textblock" ulx="1331" uly="589">
        <line lrx="2445" lry="729" ulx="1331" uly="589">Reuchlin. 2 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="885" type="textblock" ulx="445" uly="755">
        <line lrx="2591" lry="885" ulx="445" uly="755">miſch, da hatte er ſein Haus, ſeinen Garten, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="3004" type="textblock" ulx="506" uly="895">
        <line lrx="2450" lry="1003" ulx="522" uly="895">Bibliothek; nach Tuͤbingen war ihm die oͤftere Reiſe</line>
        <line lrx="2448" lry="1133" ulx="520" uly="1039">leicht und angenehm, er lebte da unter Freunden und</line>
        <line lrx="2448" lry="1269" ulx="519" uly="1173">Verehrern: viermal des Jahrs nach Augsburg zu gehen,</line>
        <line lrx="2449" lry="1403" ulx="520" uly="1311">war beſchwerlich: ſein Hausweſen wollte er nicht aͤndern,</line>
        <line lrx="2451" lry="1536" ulx="520" uly="1432">er blieb alſo in Stuttgart, und war nun wieder fuͤrſt⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="1682" ulx="514" uly="1580">licher Rath. 1) Melanchthon, ſein Verwandter, der</line>
        <line lrx="2447" lry="1806" ulx="517" uly="1706">ſcit 1512 in Tuͤbingen ſtudirte, beſuchte ihn oͤfters,</line>
        <line lrx="2450" lry="1946" ulx="517" uly="1846">und brachte auch Cameraden mit, weil Reuchlin junge</line>
        <line lrx="2447" lry="2074" ulx="508" uly="1964">Leute wohl leiden mochte. Die Studenten beſahen ſeine</line>
        <line lrx="2450" lry="2208" ulx="508" uly="2107">ſeltne Buͤcherſammlung, dann gieng es hinab in den</line>
        <line lrx="2449" lry="2350" ulx="508" uly="2232">Garten zu frohen jugendlichen Spielen. Der vermoͤg⸗</line>
        <line lrx="2448" lry="2472" ulx="506" uly="2354">liche Mann hatte gewoͤhnlich des Mittags mehr nicht</line>
        <line lrx="2453" lry="2605" ulx="513" uly="2506">als 2 Schuͤſſeln, und nur Eine des Abends. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="2448" lry="2736" ulx="510" uly="2640">trank — Leuer, die Tuͤbinger aber bekamen Wein. 2)</line>
        <line lrx="2449" lry="2929" ulx="508" uly="2772">In Heidelberg bey Freund Waker hatte er gleichwohl</line>
        <line lrx="1830" lry="3004" ulx="506" uly="2906">den Wein recht gut leiden koͤnnen. 3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="3465" type="textblock" ulx="435" uly="3091">
        <line lrx="2446" lry="3187" ulx="676" uly="3091">Der Abend eines gluͤklichen Lebens truͤbte ſich, es</line>
        <line lrx="2458" lry="3324" ulx="513" uly="3218">entſtand Sturm und Ungewitter. Noch ſollte Reuchlin</line>
        <line lrx="2451" lry="3465" ulx="435" uly="3359">einen harten, ſeiner unwuͤrdigen Kampf beſtehen, ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3593" type="textblock" ulx="1535" uly="3505">
        <line lrx="2447" lry="3593" ulx="1535" uly="3505">B 4 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="3965" type="textblock" ulx="572" uly="3738">
        <line lrx="1680" lry="3834" ulx="575" uly="3738">1) Steinhofer, IV Th. S. 48. 69*</line>
        <line lrx="1449" lry="3965" ulx="572" uly="3879">2) Manlius, S. 76 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4271" type="textblock" ulx="574" uly="4025">
        <line lrx="2454" lry="4187" ulx="574" uly="4025">3) Man ſehe Wakers Brief in der Hagenau. Ausgahe, auf</line>
        <line lrx="1653" lry="4271" ulx="643" uly="4123">der dritten Seite des Bogens g.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2662" lry="1269" type="textblock" ulx="700" uly="590">
        <line lrx="1861" lry="706" ulx="708" uly="590">24 Neuchlin.</line>
        <line lrx="2662" lry="883" ulx="709" uly="757">in den lezten Jahren cines ruhmvollen Lebens die Un⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="1039" ulx="700" uly="916">ruhen und Schreken des Kriegs erfahren, ſollte ſich von</line>
        <line lrx="2642" lry="1222" ulx="706" uly="1047">der geliebten Heimat trennen, um in einem frenden</line>
        <line lrx="1745" lry="1269" ulx="704" uly="1177">Lande Sicherheit zu ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2809" type="textblock" ulx="698" uly="1338">
        <line lrx="2643" lry="1461" ulx="880" uly="1338">Johannes Pfefferkorn 1) zu Coͤln, ein Jude, der</line>
        <line lrx="2644" lry="1602" ulx="708" uly="1468">ſich mit Weib und Kindern hatte taufen laſſen, gerieth</line>
        <line lrx="2644" lry="1704" ulx="707" uly="1605">unter der Leitung der ehrwuͤrdigen Theologen zu Coͤln</line>
        <line lrx="2645" lry="1837" ulx="704" uly="1733">auf den Einfall, dem Kayſer den Vorſchlag zu machen,</line>
        <line lrx="2645" lry="1970" ulx="704" uly="1848">daß es nicht uͤbel waͤre, wenn den Juden im Heiligen</line>
        <line lrx="2644" lry="2108" ulx="703" uly="1992">Roͤmiſchen Reich alle ihre Buͤcher, wie billig mit Aus⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="2234" ulx="703" uly="2117">nahm der Bibel, abgenommen wuͤrden, da ſie doch nur</line>
        <line lrx="2641" lry="2373" ulx="704" uly="2236">Laͤſterungen gegen Jeſum und die chriſtliche Religion</line>
        <line lrx="2641" lry="2496" ulx="698" uly="2370">enthalten, und die Bekehrung der Juden hindern. Es</line>
        <line lrx="2643" lry="2699" ulx="698" uly="2526">ſehlke nicht an Liehloſen, die glauben wollten, der An⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="2809" ulx="2383" uly="2657">ſchlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2814" type="textblock" ulx="708" uly="2806">
        <line lrx="785" lry="2814" ulx="708" uly="2806">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="2839" type="textblock" ulx="2573" uly="2832">
        <line lrx="2635" lry="2839" ulx="2573" uly="2832">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="4232" type="textblock" ulx="767" uly="2832">
        <line lrx="2645" lry="2981" ulx="767" uly="2832">1) Daß dieſer Coͤlniſche Pfefferkorn von einem Andern, der</line>
        <line lrx="2640" lry="3055" ulx="832" uly="2978">um das Jahr 151s zu Halle in Sachſen verbrannt worden</line>
        <line lrx="2642" lry="3154" ulx="832" uly="3069">ſeyn ſoll, verſchieden ſey, das war ſchon aus den Episto-</line>
        <line lrx="2646" lry="3272" ulx="830" uly="3162">lis obscurorum virorum (Londoni apud editorem. 12.)</line>
        <line lrx="2645" lry="3361" ulx="832" uly="3244">S. 88. zu erſehen: davon nicht zu ſagen, daß Jener noch</line>
        <line lrx="2645" lry="3445" ulx="829" uly="3358">1516 zwey Vertheidigungsſchriften gegen die Epistolas, eine</line>
        <line lrx="2637" lry="3530" ulx="824" uly="3447">in teutſcher, und eine Andre in lateiniſcher Sprache hat</line>
        <line lrx="2637" lry="3632" ulx="826" uly="3542">ausgehen laſſen. Dieſen Umſtand wußte Weislinger</line>
        <line lrx="2642" lry="3717" ulx="822" uly="3633">nicht. Sein drollichtes Buch, Huttenus delarvatus, Co⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="3812" ulx="819" uly="3726">ſtanz und Augſpurg 1730. 8. enthaͤlt ſonſt gleichwohl man⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="3908" ulx="826" uly="3819">che gute Nachricht. Ob es wohl der Ehrenmann noch er⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="4007" ulx="817" uly="3913">fahren hat, daß ſein Huttenus in die Roͤmiſche Verzeich⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="4097" ulx="819" uly="4008">niſſe der verbotenen Buͤcher gekommen iſt? Schelhorn Er⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="4232" ulx="817" uly="4093">goͤzlichkeiten, I1 B. S, 170. f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2453" lry="192" type="textblock" ulx="2369" uly="163">
        <line lrx="2453" lry="192" ulx="2369" uly="163">Sõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1986" type="textblock" ulx="494" uly="607">
        <line lrx="2428" lry="788" ulx="1269" uly="607">Reuchlin. 25</line>
        <line lrx="2455" lry="938" ulx="502" uly="770">ſchlag ſey mehr auf das Geld der Juden berechnet, als</line>
        <line lrx="2444" lry="1067" ulx="501" uly="932">auf ihrer Seelen Seeligkeit. Der Mann brachte es</line>
        <line lrx="2446" lry="1205" ulx="502" uly="1051">wirklich dahin, daß Ihre kayſerliche Maljeſtaͤt, Maximi⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="1316" ulx="504" uly="1187">lian I. ihm 1509 den 19 Aug. im Feldlager bey Padua</line>
        <line lrx="2487" lry="1466" ulx="500" uly="1340">ein Mandat 1) ertheilte, kraft deſſen die Juden jeden</line>
        <line lrx="2451" lry="1606" ulx="495" uly="1451">Ovts ihre Buͤcher auf das Rathhaus liefern, jedoch</line>
        <line lrx="2507" lry="1742" ulx="499" uly="1591">nur diejenigen verlieren ſollten, die etwas Nachtheiliges</line>
        <line lrx="2508" lry="1873" ulx="494" uly="1711">gegen den Chriſtenglauben enthalten: Pfefferkorn felbſt</line>
        <line lrx="2468" lry="1986" ulx="500" uly="1847">ſollte, in Gegenwart des Paſtors Loci und einiger Obrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="2133" type="textblock" ulx="451" uly="1993">
        <line lrx="2441" lry="2133" ulx="451" uly="1993">keits Perſonen, Richter ſeyn. Mit dieſer Vollmacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3997" type="textblock" ulx="485" uly="2139">
        <line lrx="2440" lry="2280" ulx="497" uly="2139">kam der Eiferer 1510 nach Stuttgart zu Reuchlin, und</line>
        <line lrx="2441" lry="2387" ulx="496" uly="2260">erſuchte ihn, mit ihm in die Rheingegend zu reuten,</line>
        <line lrx="2530" lry="2551" ulx="495" uly="2377">und zur Vollziehung behuͤlflich zu ſeyn. Ein Mahn, WZ</line>
        <line lrx="2465" lry="2659" ulx="500" uly="2529">wie Reuchlin, mußte einen Antrag, wie dieſer war, „</line>
        <line lrx="2436" lry="2811" ulx="498" uly="2641">abweiſen; uͤberdies gab er zu verſtehen, das Mandat</line>
        <line lrx="2442" lry="2948" ulx="492" uly="2771">ſelbſt habe in Anſehung der Form einige Gebrechen .</line>
        <line lrx="2437" lry="3068" ulx="493" uly="2927">die er, auf Verlangen, ſchriftlich bemerkte. Noch in</line>
        <line lrx="2445" lry="3206" ulx="495" uly="3056">demſelben Jahr erhielt er durch den Churfuͤrſten von</line>
        <line lrx="2480" lry="3336" ulx="492" uly="3180">Mainz einen kayſerlichen Befe hl ein Gutachten zu ſtel⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="3474" ulx="489" uly="3326">len, ob es recht, und dem chriſtlichen Glauben befor⸗</line>
        <line lrx="2488" lry="3586" ulx="490" uly="3441">lich ſey, den Juden alle ihre Buͤcher, auſſer den Schrif⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="3723" ulx="485" uly="3586">ten Moſe und der Propheten, wegzunehmen? Reuchlin</line>
        <line lrx="2428" lry="3894" ulx="489" uly="3726">haͤrte den Muth, die Rechte der Menſchheit und des</line>
        <line lrx="2433" lry="3997" ulx="1295" uly="3878">Bz Bigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="4228" type="textblock" ulx="561" uly="4122">
        <line lrx="1639" lry="4228" ulx="561" uly="4122">1) Es ſteht bey Weislinger S. 18.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="705" lry="214" type="textblock" ulx="591" uly="187">
        <line lrx="705" lry="214" ulx="591" uly="187">SSSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="715" type="textblock" ulx="723" uly="596">
        <line lrx="1875" lry="715" ulx="723" uly="596">26 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="1421" type="textblock" ulx="720" uly="722">
        <line lrx="2654" lry="894" ulx="720" uly="722">Eigenthums in ſeinem Bedenken (vom 6 Oct. 1510.)</line>
        <line lrx="2653" lry="1000" ulx="724" uly="914">zu vertheidigen. Nur ein ſolches Buch, meinte er,</line>
        <line lrx="2657" lry="1166" ulx="721" uly="1017">koͤnne den Juden ohne Unrecht genommen werden, das</line>
        <line lrx="2661" lry="1300" ulx="723" uly="1156">eigentlich zur Schmach Chriſti oder der chriſtlichen Re⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="1421" ulx="723" uly="1285">ligion gemacht ſey; Schriften dieſer Art wuͤrden ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="1832" type="textblock" ulx="675" uly="1423">
        <line lrx="2657" lry="1563" ulx="675" uly="1423">Wenige finden. Den Thalmud kenne er nicht aus ei⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1692" ulx="687" uly="1556">gener Einſicht . weil er ihn nie habe erhalten koͤnnen,</line>
        <line lrx="2657" lry="1832" ulx="695" uly="1674">ſo gern er ihn auch doppelt bezahlt haͤtte. Er moͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2088" type="textblock" ulx="721" uly="1816">
        <line lrx="2655" lry="1942" ulx="721" uly="1816">Manches gegen Jeſum und die Apoſtel, Manches, das</line>
        <line lrx="2654" lry="2088" ulx="721" uly="1938">ſeltſam und laͤcherlich ſcheinen koͤnne, enthalten: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2193" type="textblock" ulx="674" uly="2106">
        <line lrx="2656" lry="2193" ulx="674" uly="2106">verbrennen muͤſſe man den Thalmud nicht, kennen ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2327" type="textblock" ulx="721" uly="2222">
        <line lrx="2655" lry="2327" ulx="721" uly="2222">nen ſollte man ihn, um ihn zu widerlegen; ihn unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2501" type="textblock" ulx="639" uly="2357">
        <line lrx="2655" lry="2501" ulx="639" uly="2357">pruͤft vertilgen, waͤre unruͤhmlich. Die Kabbaliſtiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2622" type="textblock" ulx="721" uly="2470">
        <line lrx="2659" lry="2622" ulx="721" uly="2470">Buͤcher ſeyen nicht zu unterdruͤken; Pabſt Alexander VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="2748" type="textblock" ulx="701" uly="2622">
        <line lrx="2658" lry="2748" ulx="701" uly="2622">habe ihren Werth zu unterſuchen, eine Commiſſion von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="3144" type="textblock" ulx="717" uly="2773">
        <line lrx="2658" lry="2890" ulx="720" uly="2773">Gelehrten ernennt; das Reſultat ſey geweſen, daß der</line>
        <line lrx="2655" lry="3018" ulx="717" uly="2879">Pabſt die Apologie des Gr. Picus von Mirandola fuͤr</line>
        <line lrx="2665" lry="3144" ulx="717" uly="3007">die Kabbala durch ein apoſtoliſches Breve 1493 beſtaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3290" type="textblock" ulx="683" uly="3135">
        <line lrx="2662" lry="3290" ulx="683" uly="3135">tigt habe. Die juͦdiſchen Commentare uͤber die Bibel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3942" type="textblock" ulx="713" uly="3263">
        <line lrx="2662" lry="3398" ulx="713" uly="3263">ſeyen unentbehrlich, ſeyen das einzige Huͤlfsmittel ‚den</line>
        <line lrx="2656" lry="3535" ulx="713" uly="3433">Wortverſtand der Bibel zu erkennen: wuͤrde dem Niko⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="3660" ulx="716" uly="3560">laus a Lyra genommen, was von R. Salomo entlehnt</line>
        <line lrx="2658" lry="3823" ulx="715" uly="3672">ſey; ſo moͤchte das Eigenthuͤmliche nur wenige Blaͤtter</line>
        <line lrx="2659" lry="3942" ulx="718" uly="3811">anfuͤllen. Gottesdienſtliche Schriften, Gebete und Ri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="4073" type="textblock" ulx="715" uly="3970">
        <line lrx="2653" lry="4073" ulx="715" uly="3970">tualbuͤcher, muͤſſen den Juden deßwegen gelaſſen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="4188" type="textblock" ulx="2505" uly="4107">
        <line lrx="2649" lry="4188" ulx="2505" uly="4107">den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2459" lry="706" type="textblock" ulx="1238" uly="583">
        <line lrx="2459" lry="706" ulx="1238" uly="583">Reuchlin. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="1824" type="textblock" ulx="454" uly="778">
        <line lrx="2384" lry="875" ulx="457" uly="778">den, weil ihnen von Kayſern und Paͤbſten die Erlaub⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1006" ulx="455" uly="918">nis ertheilt ſey, bey ihrem Gottesdienſt, ihren Sitten</line>
        <line lrx="2388" lry="1145" ulx="454" uly="1044">und Gewohnheiten ruhig zu verbleiben. Buͤcher, die</line>
        <line lrx="2388" lry="1275" ulx="454" uly="1181">von Wiſſenſchaften und Kuͤnſten handeln, haben gleiches</line>
        <line lrx="2392" lry="1408" ulx="455" uly="1301">Recht mit aͤhnlichen Buͤchern in griechiſcher, lateiniſcher</line>
        <line lrx="2393" lry="1544" ulx="462" uly="1438">und teutſcher Sprache. Anſtatt den Juden ihre Schrif⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="1692" ulx="462" uly="1580">ten zu nehmen, moͤchte der Kayſer die Verfuͤgung tref⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="1824" ulx="466" uly="1692">fen, daß jede teutſche Hoheſchule 10 Jahre lang zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1961" type="textblock" ulx="467" uly="1849">
        <line lrx="2552" lry="1961" ulx="467" uly="1849">Lehrer halte, welche die Jugend im Hebraͤiſchen unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="4219" type="textblock" ulx="462" uly="1985">
        <line lrx="2481" lry="2079" ulx="462" uly="1985">richten, daß man die Juden durch Guͤte bewege, ihre</line>
        <line lrx="2405" lry="2212" ulx="468" uly="2116">Buͤcher gegen billige Sicherheit den Chriſten zum Ab⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2340" ulx="467" uly="2236">ſchreiben oder Abdruken mitzutheilen. Dann werde es</line>
        <line lrx="2546" lry="2484" ulx="468" uly="2384">an ſolchen nicht fehlen, die faͤhig ſeyen, die Juden durch</line>
        <line lrx="2484" lry="2610" ulx="479" uly="2488">Beweisgruͤnde der chriſtlichen Religion geneigt zu machen.</line>
        <line lrx="2415" lry="2743" ulx="587" uly="2624">Dieſes Bedenken wurde an den Churfuͤrſten abge⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="2874" ulx="478" uly="2767">fertigt, Pfefferkorn erhielt eine Abſchrift davon. Da</line>
        <line lrx="2416" lry="3014" ulx="479" uly="2915">es ſeiner Abſicht mitten in den Weg trat; ſo gab er</line>
        <line lrx="2418" lry="3154" ulx="479" uly="3032">in der Faſtenmeſſe 1511 eine Schrift, nach Reuchlin's</line>
        <line lrx="2424" lry="3279" ulx="483" uly="3159">Vermuthung nicht ohne Beyhuͤlfe des Hogſtraten, unter</line>
        <line lrx="2448" lry="3410" ulx="483" uly="3308">dem Titel: Handſpiegel, heraus, die Reuchlin's Be⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="3553" ulx="483" uly="3445">denken widerlegen, und die Nothwendigkeit, den Juden</line>
        <line lrx="2426" lry="3681" ulx="483" uly="3574">ihre Buͤcher wegzunehmen, erweiſen ſollte. Die Schrift</line>
        <line lrx="2428" lry="3816" ulx="487" uly="3707">enthaͤlt bittere Anzuͤglichkeiten. Reuchlin ſey des Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="3954" ulx="489" uly="3844">ſchen nicht ſo kundig, als er ſelbſt vorgebe, er koͤnne</line>
        <line lrx="2427" lry="4090" ulx="488" uly="3967">nichts leſen und verſtehen, wenn nicht die Bedeutung</line>
        <line lrx="2425" lry="4219" ulx="1413" uly="4087"> ⸗ teutſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="732" type="textblock" ulx="764" uly="607">
        <line lrx="1883" lry="732" ulx="764" uly="607">28 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="1601" type="textblock" ulx="721" uly="791">
        <line lrx="2702" lry="895" ulx="765" uly="791">teutſch oder lateiniſch den Worten beygeſchrieben ſey;</line>
        <line lrx="2703" lry="1028" ulx="762" uly="927">die von ihm herausgegebene Grammatik ſey nicht eigene</line>
        <line lrx="2704" lry="1160" ulx="760" uly="1052">Arbeit; daß er von den Juden erhoben und geprieſen</line>
        <line lrx="2702" lry="1295" ulx="721" uly="1184">werde, ſey begreiflich, weil auch er ihnen ergeben ſey,</line>
        <line lrx="2701" lry="1499" ulx="762" uly="1338">ſeine wichtigen Dienſte werden von ihnen nicht unbe⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1601" ulx="758" uly="1461">lohnt gelaſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1700" type="textblock" ulx="875" uly="1593">
        <line lrx="2692" lry="1700" ulx="875" uly="1593">Gegen dieſen Angriff vertheidigte ſich Reuchlin durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4204" type="textblock" ulx="642" uly="1726">
        <line lrx="2695" lry="1831" ulx="750" uly="1726">ſeinen Augenſpiegel, der noch in demſelben Jahr zu</line>
        <line lrx="2696" lry="1958" ulx="732" uly="1863">Tuͤbingen gedrukt wurde. Hier erzaͤhlt er zuerſt die</line>
        <line lrx="2691" lry="2092" ulx="679" uly="2002">Veranlaſſung des Streits; dann legt er ſein auf kayſer⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="2219" ulx="750" uly="2123">lichen Befehl geſtelltes Bedenken vor, mit einem Zuſaz</line>
        <line lrx="2688" lry="2361" ulx="751" uly="2254">in lateiniſcher Sprache, worin er die von ihm behaup⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="2496" ulx="642" uly="2393">teten Saͤze noch mehr zu erweiſen, und gegen ſelbſtge⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="2622" ulx="673" uly="2503">machte Einwuͤrfe zu vertheidigen ſucht; drittens fuͤhrt</line>
        <line lrx="2685" lry="2750" ulx="705" uly="2631">er aus dem Handſpiegel 34 Unwahrheiten auf, unter</line>
        <line lrx="2680" lry="2902" ulx="680" uly="2769">denen die 22ſte ihm Veranlaſſung gibt, feyerlich zu</line>
        <line lrx="2671" lry="3012" ulx="735" uly="2915">verſichern, daß er nie von einem Juden das Mindeſte</line>
        <line lrx="2687" lry="3214" ulx="736" uly="3051">empfangen, nie mit Einem in dieſer Sache etwas ver⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="3276" ulx="732" uly="3193">abredet hab e.</line>
        <line lrx="2672" lry="3419" ulx="834" uly="3267">Jezt nahmen die Coͤlniſchen Gottesgelehrten oͤffent⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="3548" ulx="728" uly="3457">lich Antheil an dem Streit. Arnold von Tungern er⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="3697" ulx="724" uly="3584">hielt den Auftrag, den Augenſpiegel zu cenſiren. Reuch⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="3817" ulx="722" uly="3725">lin, der es erfahren hatte, erlies an ihn ein ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="3944" ulx="721" uly="3847">bindliches Schreiben vom 1 Rov. 1511. worin er be⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="4158" ulx="720" uly="3970">Kugt, es ſehr zu bedauren, daß ſeine Meinung mit der</line>
        <line lrx="2661" lry="4204" ulx="2504" uly="4134">Mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2450" lry="698" type="textblock" ulx="1219" uly="558">
        <line lrx="2450" lry="698" ulx="1219" uly="558">Reuchlin. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4164" type="textblock" ulx="411" uly="749">
        <line lrx="2369" lry="839" ulx="449" uly="749">Meinung der Facultaͤt in Widerſpruch ſtehe; er glaube,</line>
        <line lrx="2386" lry="982" ulx="448" uly="854">was die Kirche glaube; habe er irgendwo geirrt, ſo ſey</line>
        <line lrx="2451" lry="1101" ulx="444" uly="1015">er bereit, ſich zurecht weiſen zu laſſen, Arnold moͤchte</line>
        <line lrx="2369" lry="1268" ulx="440" uly="1132">ihn nicht geradezu verurtheilen, ſondern vorher in Guͤte</line>
        <line lrx="2369" lry="1380" ulx="443" uly="1256">belehren, und uͤberhaupt ihn der Facultaͤt beſtens em⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1519" ulx="442" uly="1415">pfehlen. Ein aͤhnliches Schreiben erlies er an einen</line>
        <line lrx="2454" lry="1658" ulx="443" uly="1516">andern Coͤlniſchen Gottesgelehrten, Cunrad Kollin, Do⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1780" ulx="446" uly="1650">minicaner Ordens. Die Facultaͤt ſchikte ihm zu Anfang</line>
        <line lrx="2390" lry="1904" ulx="445" uly="1818">des Jahrs 1512 ein Verzeichnis derer Stellen ſeines</line>
        <line lrx="2437" lry="2068" ulx="439" uly="1920">Buchs, die als anſtoͤſſig erfunden worden, und mithin</line>
        <line lrx="2390" lry="2180" ulx="435" uly="2059">naͤher zu erklaͤren, oder auch ſogleich zu widerrufen</line>
        <line lrx="2384" lry="2307" ulx="430" uly="2217">ſeyen. Reuchlin wendete ſich nun an die Facultaͤt, und</line>
        <line lrx="2359" lry="2449" ulx="430" uly="2349">bat, unter der Verſicherung ſeines Gehorſams gegen die</line>
        <line lrx="2362" lry="2576" ulx="431" uly="2456">Kirche, man moͤchte ihm nur die naͤhere Auslegung ſei⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2721" ulx="428" uly="2580">ner in Anſpruch genommenen Saͤze, wie man ſie zu</line>
        <line lrx="2354" lry="2835" ulx="430" uly="2741">haben wuͤnſche, ſelbſt angeben, und durch einen Bothen</line>
        <line lrx="2351" lry="2973" ulx="426" uly="2879">auf ſeine Koſten zufertigen. Die Facultaͤt fand dies</line>
        <line lrx="2388" lry="3116" ulx="424" uly="3012">nicht ſchiklich; ſie erkluͤrte ſich, Reuchlin muͤſſe nicht</line>
        <line lrx="2350" lry="3233" ulx="421" uly="3143">allein dafuͤr ſorgen, daß von dem Augenſpiegel keine</line>
        <line lrx="2386" lry="3389" ulx="418" uly="3278">weitere Exemplare ausgegeben werden, er muͤſſe auch .</line>
        <line lrx="2380" lry="3528" ulx="417" uly="3412">um das Aergernis zu heben „eine oͤffentliche e. Erklaͤrung</line>
        <line lrx="2354" lry="3634" ulx="414" uly="3519">geben, daß er den Juden, und ihren treuloſen, laͤſter⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="3768" ulx="415" uly="3653">lichen Buͤchern, und namentlich dem Thalmud, zuwider</line>
        <line lrx="2387" lry="3897" ulx="411" uly="3808">ſey: widrigenfalls wurde man genothigt ſeyn, ihn vor⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="4045" ulx="414" uly="3946">zuladen, damit er ſich vertheidige.  1</line>
        <line lrx="2340" lry="4164" ulx="2113" uly="4080">Reuch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2731" lry="3657" type="textblock" ulx="749" uly="600">
        <line lrx="1915" lry="711" ulx="789" uly="600">30 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2710" lry="898" ulx="954" uly="776">Reuchlin ſtellte vor, daß die noch unverkauften</line>
        <line lrx="2705" lry="1031" ulx="786" uly="922">Exemplare ſeines Augenſpiegels nicht in ſeiner Macht,</line>
        <line lrx="2705" lry="1162" ulx="749" uly="1033">ſondern ein Eigenthum des Buchhaͤndlers ſeyen; das</line>
        <line lrx="2705" lry="1301" ulx="780" uly="1187">Aergernis werde er dadurch heben, daß er in der naͤch⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="1413" ulx="778" uly="1324">ſten Meſſe die im Augenſpiegel lateiniſch geſchriebenen</line>
        <line lrx="2702" lry="1562" ulx="779" uly="1447">Erlaͤuterungen und Beweiſe ſeiner Meinung in teutſcher</line>
        <line lrx="2702" lry="1679" ulx="778" uly="1560">Sprache mit noͤthigen Erweiterungen herausgebe. Dies</line>
        <line lrx="2705" lry="1811" ulx="777" uly="1726">geſchah, es erſchien Ain clare Verſtantnus ꝛc. —</line>
        <line lrx="2707" lry="1951" ulx="751" uly="1846">Aber eine Schrift, die nicht Wiederruf, ſondern Ver⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="2077" ulx="765" uly="1970">theidigung war, konnte die Theologen nicht befriedigen.</line>
        <line lrx="2701" lry="2211" ulx="774" uly="2108">Sie gaben alſo eine Widerlegung heraus, Articuli ſive</line>
        <line lrx="2699" lry="2343" ulx="775" uly="2239">propositiones de judaico favore nimis ſuspectæ -—</line>
        <line lrx="2731" lry="2474" ulx="775" uly="2374">Arnold von Tungern fuͤhrte die Feder, von ihm iſt auch</line>
        <line lrx="2703" lry="2620" ulx="774" uly="2519">die Zuſchrift an den Kayſer; Ortwinus Gratius, als</line>
        <line lrx="2698" lry="2754" ulx="771" uly="2627">Lehrer der ſchoͤnen Wiſſenſchaften zu Coͤln, lieferte dazu</line>
        <line lrx="2697" lry="2885" ulx="752" uly="2758">ein lateiniſches Gedicht auf Reuchlin, dafuͤr wurde ſein</line>
        <line lrx="2694" lry="3013" ulx="770" uly="2887">Nahme in den Epistolis obscurorum 1) verewigt.</line>
        <line lrx="2694" lry="3137" ulx="770" uly="3046">Hierauf folgte Reuchlins Defensio, die gleichfalls an</line>
        <line lrx="2696" lry="3283" ulx="766" uly="3179">den Kayſer (1 May 1513) gerichtet iſt, und die ſchon</line>
        <line lrx="2696" lry="3418" ulx="771" uly="3315">von Erasmus, nicht mit Unrecht, deßwegen getadelt</line>
        <line lrx="2697" lry="3549" ulx="772" uly="3440">wurde, daß ſie zuviele Ausſchweifungen, und zuviele</line>
        <line lrx="2696" lry="3657" ulx="2500" uly="3583">Belei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="4214" type="textblock" ulx="844" uly="3948">
        <line lrx="2691" lry="4030" ulx="844" uly="3948">1) Daß Reuchlin ſelbſt Antheil an dieſen Epistolis gehabt</line>
        <line lrx="2687" lry="4144" ulx="908" uly="4045">habe, iſt zwar oft behauptet, aber nie erwieſen worden,</line>
        <line lrx="2239" lry="4214" ulx="904" uly="4136">und wird auch nie erwieſen werden koͤnnen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2480" lry="993" type="textblock" ulx="484" uly="575">
        <line lrx="2453" lry="691" ulx="1275" uly="575">Reuchlin. 31</line>
        <line lrx="2480" lry="902" ulx="485" uly="751">Beleidigungen enthalte. 1) Die Schrift that ihre Wir⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="993" ulx="484" uly="904">kung, die Theologen wurden erbittert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="2374" type="textblock" ulx="475" uly="1081">
        <line lrx="2440" lry="1205" ulx="655" uly="1081">Jacob Hogſtraten zu Coͤln, Kezermeiſter der Main⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="1340" ulx="487" uly="1186">ziſchen Provinz, erlies im September 1513 an Reuch⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="1444" ulx="485" uly="1354">lin eine Vorladung, daß er am 6ten Tage nach der</line>
        <line lrx="2444" lry="1577" ulx="482" uly="1472">Inſinuation in Mainz zu erſcheinen, und dem Proceß</line>
        <line lrx="2479" lry="1732" ulx="484" uly="1621">gegen ſeinen Augenſpiegel beyzuwohnen habe. 2) Reuch⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="1858" ulx="484" uly="1718">lin, der den Termin fuͤr einen Mann von ſeinem Alter</line>
        <line lrx="2500" lry="2002" ulx="480" uly="1858">ſehr kurz fand, ſchikte einen Sachwalter, mit dem Auf⸗</line>
        <line lrx="2487" lry="2122" ulx="475" uly="1999">trag, wider Hogſtraten, als Richter, zu proteſtiren,</line>
        <line lrx="2416" lry="2259" ulx="478" uly="2139">indem er nichts weniger als unpartheyiſch, ſondern aus</line>
        <line lrx="2416" lry="2374" ulx="2212" uly="2300">gutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="3179" type="textblock" ulx="550" uly="2539">
        <line lrx="2418" lry="2634" ulx="550" uly="2539">1) Reuchlin war hizig. Pirkheimer ſchreibt an Erasmus,</line>
        <line lrx="2416" lry="2710" ulx="624" uly="2644">I Oec. 1516. Sæpius cum Io. Reuchlinum viderem af dtu</line>
        <line lrx="2409" lry="2817" ulx="617" uly="2733">Ppotius quam ratione præcipitem ferri, eum reprehe. di.</line>
        <line lrx="2415" lry="2900" ulx="614" uly="2815">Verum respondit vir bonus, hæreseos crimen esse atro-</line>
        <line lrx="2411" lry="3004" ulx="613" uly="2912">cius, quam ut ullius quamvis mansuetum ingenium ferre</line>
        <line lrx="2408" lry="3095" ulx="611" uly="3016">id posset — Bilib. Pirkheimeri opera. Francof. 1610. fol.</line>
        <line lrx="1584" lry="3179" ulx="614" uly="3125">Pag. 401.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="4180" type="textblock" ulx="541" uly="3190">
        <line lrx="2412" lry="3351" ulx="541" uly="3190">2) Hermann von der Hardt, Reuchlins enthufaſtiſcher 9 Ver⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="3457" ulx="618" uly="3349">ehrer, hat in ſeiner Moguntina Reuchlini Historia, Helm⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="3552" ulx="613" uly="3425">ſtaͤdt, 1715. 8. S. 34. f. die ganze Verhandlung zu Mainz</line>
        <line lrx="2412" lry="3626" ulx="611" uly="3535">in ein foͤrmliches Diarium gebracht, und weiterhin einige</line>
        <line lrx="2413" lry="3718" ulx="613" uly="3627">Actenſtuͤke eingeruͤtt, aus der Sammlung derſelben, die</line>
        <line lrx="2414" lry="3819" ulx="614" uly="3731">zu Hagenau 1518 gedrukt worden iſt. Dieſe ganze Samm⸗</line>
        <line lrx="2451" lry="3912" ulx="616" uly="3819">lung: Acta Judiciorum — hat er nachgehends in ſeiner</line>
        <line lrx="2408" lry="4001" ulx="614" uly="3916">Hist. literaria Reformationis Frankf. 1717. Fol. Part. II.</line>
        <line lrx="2412" lry="4153" ulx="616" uly="4015">S. 94. abdruken laſſen. Die Originalausgabe muß von</line>
        <line lrx="1354" lry="4180" ulx="615" uly="4109">groſſer Seltenheit ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2693" lry="4140" type="textblock" ulx="647" uly="550">
        <line lrx="1858" lry="659" ulx="720" uly="550">32 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2648" lry="842" ulx="714" uly="734">gutem Grunde verdaͤchtig ſey. Die Proteſtation wurde</line>
        <line lrx="2668" lry="962" ulx="719" uly="841">nicht angenommen; der Anwald appellirte alſo an den</line>
        <line lrx="2651" lry="1101" ulx="715" uly="979">paͤbſtlichen Stuhl. Jezt aͤnderte ſich die Scene. Das</line>
        <line lrx="2654" lry="1238" ulx="714" uly="1126">von dem Churfuͤrſten dem Hogſtraten zugegebene Ge⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="1369" ulx="713" uly="1237">richt wurde nicht aufgehoben, nur Hogſtraten der Rich⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="1500" ulx="712" uly="1382">ter wurde jezt — Anklaͤger. Er hatte leichtes Spiel,</line>
        <line lrx="2646" lry="1618" ulx="708" uly="1502">denn er hatte keinen Gegner. Schon wurde der 12 Octo⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="1770" ulx="707" uly="1638">ber feſtgeſezt, daß an dieſem Tage das Endurtheil publi⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="1899" ulx="706" uly="1779">cirt, und der Augenſpiegel verbrannt werden ſollte. Allein</line>
        <line lrx="2649" lry="2022" ulx="663" uly="1901">das Domcapitel „ unwillig uͤber den gewaltſamen Gang</line>
        <line lrx="2644" lry="2153" ulx="647" uly="2038">der Sache, ſchikte noch zu rechter Zeit eine Nachricht</line>
        <line lrx="2678" lry="2296" ulx="709" uly="2187">an Reuchlin, und dieſer eilte nach Mainz. Der Her⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="2418" ulx="706" uly="2316">zog Ulrich gab ihm zween angeſehene Maͤnner bey, den</line>
        <line lrx="2645" lry="2549" ulx="707" uly="2446">Dr Jacob Lemp von Tuͤbingen, und Schilling, Vogt</line>
        <line lrx="2644" lry="2699" ulx="712" uly="2562">zu Vayhingen. Zu einem guͤtlichen Vergleich war doch</line>
        <line lrx="2686" lry="2825" ulx="712" uly="2730">keine Hofnung, Reuchlin proteſtirte alſo auch gegen die</line>
        <line lrx="2637" lry="2964" ulx="709" uly="2843">niedergeſezte Commiſſion, und appellirte feyerlich an den</line>
        <line lrx="2638" lry="3084" ulx="710" uly="2983">Pabſt, was ſich nun der Gegentheil auch gefallen laſſen</line>
        <line lrx="2647" lry="3215" ulx="709" uly="3111">mußte. Der Pabſt uͤbertrug die Sache dem Biſchof</line>
        <line lrx="2637" lry="3348" ulx="706" uly="3249">von Speyer, und dieſer beſchied die Partien auf den</line>
        <line lrx="2636" lry="3494" ulx="713" uly="3385">20 December 1513. Reuchlin erſchien in Perſon, der</line>
        <line lrx="2636" lry="3624" ulx="708" uly="3495">Kezermeiſter ſchikte einen Bruder Dominicaner, als</line>
        <line lrx="2693" lry="3765" ulx="707" uly="3638">Bevollmaͤchtigten. Weil an ſeiner Vollmacht Verſchie⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="3890" ulx="709" uly="3766">denes auszuſezen war; ſo wurde ein neuer Termin be⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="4032" ulx="707" uly="3909">ſtimmt: aber der Kezermeiſter fand wieder nicht gut zu</line>
        <line lrx="2635" lry="4140" ulx="2420" uly="4056">erſchei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2437" lry="1389" type="textblock" ulx="504" uly="503">
        <line lrx="2425" lry="728" ulx="1299" uly="503">Neuchl in. 33</line>
        <line lrx="2428" lry="876" ulx="504" uly="716">erſcheinen. Der Syru ch ergien ig: der Augenſpiegel ſey</line>
        <line lrx="2435" lry="1005" ulx="504" uly="817">unverfanglich, der Kirche unſhablich, und gegen die</line>
        <line lrx="2430" lry="1123" ulx="504" uly="1018">Juden nicht vartheyiſch. Der Kezermeiſter wurde zu</line>
        <line lrx="2158" lry="1246" ulx="514" uly="1167">den Unkoſten condemnirt. 1)</line>
        <line lrx="2437" lry="1389" ulx="681" uly="1297">Indeß hatten die Coͤlniſchen The blogen gut gefun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="1548" type="textblock" ulx="513" uly="1411">
        <line lrx="2438" lry="1548" ulx="513" uly="1411">den, noch vor Ausgang der Sache den Augenſpiegel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2855" type="textblock" ulx="515" uly="1544">
        <line lrx="2441" lry="1654" ulx="515" uly="1544">als eine kezeriſche Schrift, feyerlich zu verdammen,</line>
        <line lrx="2446" lry="1787" ulx="517" uly="1676">und oͤffentlich verbrennen zu laſſen. Dieſes Verfahren</line>
        <line lrx="2447" lry="1920" ulx="519" uly="1827">wurde von den Univerſitaͤten Loͤwen, Erfurt, Mainz,</line>
        <line lrx="2462" lry="2065" ulx="516" uly="1962">Paris — gebilligt. Die leztgenannte ſuchte Reuchlin</line>
        <line lrx="2453" lry="2201" ulx="517" uly="2091">angelegentlich fuͤr ſich zu gewinnen; er ſchikte ihr den</line>
        <line lrx="2455" lry="2313" ulx="518" uly="2225">Augenſpiegel nebſt den Actenſtuͤken, und erinnerte ſie in</line>
        <line lrx="2473" lry="2479" ulx="524" uly="2356">einem verbindlichen Schre iben, daß er die Ehre habe,</line>
        <line lrx="2518" lry="2581" ulx="525" uly="2469">ihr ehmaliger gelehrter B Mitbuͤr eger zu ſeyn. Auch Herzog</line>
        <line lrx="2459" lry="2712" ulx="527" uly="2627">Ulrich legte ein Empfehlungsſchreiben bey. Diß konnte</line>
        <line lrx="2462" lry="2855" ulx="531" uly="2759">nicht hindern, daß nach einer, wenigſtens nicht uͤbereil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2980" type="textblock" ulx="531" uly="2891">
        <line lrx="2462" lry="2980" ulx="531" uly="2891">ten, Berathſchlagung, von 47 Seſſionen, Reuchlins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="4151" type="textblock" ulx="537" uly="3017">
        <line lrx="1910" lry="3106" ulx="537" uly="3017">Schrift föoͤrmlich verdammt wurde. 2)</line>
        <line lrx="2463" lry="3237" ulx="2170" uly="3135">Dder</line>
        <line lrx="2464" lry="3375" ulx="614" uly="3290">1) Dieſe Sentenz hat May, S. 412. aber, wie Mehreres,</line>
        <line lrx="2474" lry="3471" ulx="681" uly="3385">ſehr nachlaͤſſig abdruken laſſen. Richtiger iſt ſie in Joh.</line>
        <line lrx="2465" lry="3561" ulx="680" uly="3477">Heumann documentis literar. Altdorf, 1758. 8. S. 16.</line>
        <line lrx="2471" lry="3656" ulx="684" uly="3575">der commentat. isagog. zu leſen. Sie ſteht aber bereits</line>
        <line lrx="2472" lry="3749" ulx="687" uly="3661">vollſtaͤndig in der Zuſchrift von Reuchlins 8. Athanasius</line>
        <line lrx="2473" lry="3864" ulx="685" uly="3756">in librum Psalmorum — Das Datum iſt: Speyer, Mitt⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="3937" ulx="688" uly="3844">wochs den 29 Maͤrz 114.</line>
        <line lrx="2480" lry="4070" ulx="621" uly="3955">2) Acta Doctorum Parrhisiensium de ſacratissima facultate</line>
        <line lrx="2480" lry="4151" ulx="1529" uly="4085">C theo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2715" lry="3402" type="textblock" ulx="690" uly="630">
        <line lrx="1876" lry="728" ulx="738" uly="630">34 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2660" lry="899" ulx="902" uly="811">Der Kezermeiſter hatte ſich auf die Sentenz zu</line>
        <line lrx="2662" lry="1038" ulx="735" uly="941">Speyer verlauten laſſen, er wolle die Sache vor den</line>
        <line lrx="2663" lry="1183" ulx="730" uly="1076">paͤbſtlichen Stuhl ſelbſt bringen, und Reuchlin fuͤrchte⸗</line>
        <line lrx="2666" lry="1305" ulx="727" uly="1204">te, die Moͤnche werden ſchlau genug ſeyn, den Streit</line>
        <line lrx="2660" lry="1429" ulx="724" uly="1343">in die Laͤnge zu ſpielen, um nach ſeinem Tode deſto</line>
        <line lrx="2656" lry="1576" ulx="726" uly="1476">gewiſſer uͤber ihn zu triumphiren; er entſchlos ſich alſo,</line>
        <line lrx="2715" lry="1696" ulx="721" uly="1595">um noch bey Leibesleben die Streitigkeit entſchieden zu</line>
        <line lrx="2663" lry="1845" ulx="719" uly="1739">ſehen, die Acten nach Rom zu ſchiken, und die Curie</line>
        <line lrx="2659" lry="1961" ulx="718" uly="1848">um ein entſcheidendes Urtheil zu bitten. Sein Sach⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="2093" ulx="720" uly="2006">walter zu Rom war Johann von der Wyck, nachher</line>
        <line lrx="2658" lry="2243" ulx="721" uly="2117">Syndikus zu Bremen. 1) Hogſtraten fand ſich perſon⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="2356" ulx="718" uly="2244">lich in Rom ein; ſein Intereſſe war, die Sache zu</line>
        <line lrx="2658" lry="2503" ulx="717" uly="2401">zoͤgern, und es gelang ihm vortreflich. Nach mancher⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="2622" ulx="717" uly="2528">ley Verhandlungen ſollte endlich den 20 Jul. 1516 in</line>
        <line lrx="2690" lry="2754" ulx="690" uly="2667">einer feyerlichen Sizung das Endurtheil geſprochen wer⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="2894" ulx="709" uly="2775">den; es zeigte ſich, daß der groͤſſere Theil der Beyſizer</line>
        <line lrx="2646" lry="3031" ulx="709" uly="2904">ſich zu Reuchlin's Vortheil zu erklaͤren im Begrif war;</line>
        <line lrx="2650" lry="3151" ulx="713" uly="3045">unverſehens kam von Ihrer Paͤbſtlichen Heiligkeit ein Man⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="3285" ulx="713" uly="3177">dat (de fſupersedendo), Alles auf ſich beruhen zu laſſen. ²)</line>
        <line lrx="2647" lry="3402" ulx="2490" uly="3331">Dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="4004" type="textblock" ulx="782" uly="3518">
        <line lrx="2645" lry="3601" ulx="851" uly="3518">theologica. ad honorem duntaxat Jesu Christi &amp; ecclesie</line>
        <line lrx="2652" lry="3690" ulx="852" uly="3613">ſalutem Contra Speculum oculare Joeannis reuchlin Phor-</line>
        <line lrx="1713" lry="3791" ulx="851" uly="3717">censis — Coloniæ, 1514. 4.</line>
        <line lrx="2645" lry="3902" ulx="782" uly="3820">1) Biblioth. hist. philol. theolog. Classis II. Fascic. I. Bre⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="4004" ulx="854" uly="3933">men, 1I718. S. 131I2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="4208" type="textblock" ulx="779" uly="4022">
        <line lrx="2647" lry="4115" ulx="779" uly="4022">2) Vergl. ein Schreiben von Bernhard von Adelmannsfel⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="4208" ulx="853" uly="4137">den an Pirkheimern, in Heumann Actis literar. S. 146.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2455" lry="3451" type="textblock" ulx="487" uly="645">
        <line lrx="2435" lry="771" ulx="1282" uly="645">Reuchlin. 25</line>
        <line lrx="2437" lry="942" ulx="681" uly="835">Dies war der Ausgang einer langen, verdruͤßlichen</line>
        <line lrx="2436" lry="1073" ulx="511" uly="969">Streitigkeit, bey welcher Alle, die fur die aufbluͤhende</line>
        <line lrx="2440" lry="1208" ulx="511" uly="1101">wahre Gelehrſamkeit Sinn und Intereſſe hatten, auf</line>
        <line lrx="2428" lry="1349" ulx="510" uly="1232">Reuchlin's Seite getreten waren. Hogſtraten kam nach</line>
        <line lrx="2427" lry="1474" ulx="508" uly="1356">Teutſchland zuruͤk, und wurde, nebſt ſeinen Anhaͤngern,</line>
        <line lrx="2428" lry="1607" ulx="502" uly="1493">von dem Spott und Hohngelaͤchter aller beſſern Koͤpfe</line>
        <line lrx="2427" lry="1735" ulx="503" uly="1627">der Nation verfolgt. Etliche Jahre ſpaͤter thaten die</line>
        <line lrx="2421" lry="1872" ulx="503" uly="1751">Prediger⸗Moͤnche den erſten Schritt ſich mit Reuchlin</line>
        <line lrx="2452" lry="2005" ulx="498" uly="1864">zu vergleichen nun hatten ſie einen andern Widerſacher</line>
        <line lrx="2423" lry="2133" ulx="494" uly="2026">zu bekaͤmpfen. Reuchlin uͤberlies ſeine Sache einem</line>
        <line lrx="2455" lry="2264" ulx="492" uly="2153">Freunde, der Moͤnche nicht fuͤrchtete. Dieſer Freund</line>
        <line lrx="2418" lry="2395" ulx="491" uly="2292">war Franz von Sikingen. Das Ende der Tragikomoͤdie</line>
        <line lrx="2418" lry="2544" ulx="492" uly="2414">war: die Dominicaner bezahlten an Reuchlin die im</line>
        <line lrx="2415" lry="2668" ulx="493" uly="2550">Speyeriſchen Spruch ihnen zuerkannten Proceßkoſten,</line>
        <line lrx="2413" lry="2799" ulx="492" uly="2684">und machten ſich verbindlich, auf eigne Koſten vom Pabſt</line>
        <line lrx="2279" lry="2929" ulx="487" uly="2810">die Zernichtung des Rechtshandels auszuwuͤrken. 1)</line>
        <line lrx="2412" lry="3065" ulx="653" uly="2938">Inzwiſchen hatten Reuchlin's Feinde Mittel gefun⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="3211" ulx="488" uly="3074">den, ihn bey dem Herzog Ulrich in Ungnade zu brin⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="3329" ulx="488" uly="3196">gen. 2) Der Herzog hatte 1515 den Johann von Hut⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="3451" ulx="1494" uly="3372">C 2 ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="4243" type="textblock" ulx="546" uly="3567">
        <line lrx="2404" lry="3671" ulx="558" uly="3567">1) Heumann hat Act. liter. S. 48. einen Brief von Joh.</line>
        <line lrx="2405" lry="3766" ulx="624" uly="3656">Cochlaͤus, vom 13 Jun. 1520 druken laſſen, worin dieſer</line>
        <line lrx="2406" lry="3863" ulx="556" uly="3751">ſchreibt: Vidi deinde ſupplicationem Fratrum, qua pro-</line>
        <line lrx="2408" lry="3941" ulx="619" uly="3840">vincialiter Pontiſiem orant cum honoriſica Joh. Reuch-</line>
        <line lrx="2230" lry="4040" ulx="613" uly="3932">lini mentione „ ut causam illam perpetuoô extinguat.</line>
        <line lrx="2406" lry="4160" ulx="546" uly="4054">2) Pirkheimer ſchreibt an Erasmus, Cal. Januar. 1517. Audi</line>
        <line lrx="2407" lry="4243" ulx="2239" uly="4189">obse-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2678" lry="1233" type="textblock" ulx="742" uly="661">
        <line lrx="1835" lry="777" ulx="744" uly="661">36 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2678" lry="943" ulx="742" uly="833">ten mit eignen Haͤnden — ermordet; die ganze Ver⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="1079" ulx="754" uly="973">wandtſchaft war erbittert uͤber ihn, am meiſten war es</line>
        <line lrx="2670" lry="1233" ulx="750" uly="1105">Ulrich von Hutten. Es iſt bekannt, mit welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1362" type="textblock" ulx="701" uly="1236">
        <line lrx="2672" lry="1362" ulx="701" uly="1236">Grimm er den Moͤrder ſeines? erwandten, auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="1612" type="textblock" ulx="755" uly="1364">
        <line lrx="2676" lry="1481" ulx="755" uly="1364">oͤffentlichen Schriften, verfolgte. Da der Feuerkopf nicht</line>
        <line lrx="2678" lry="1612" ulx="758" uly="1501">weniger hizig war, ſeinen Freund Reuchlin zu verthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="1878" type="textblock" ulx="696" uly="1632">
        <line lrx="2676" lry="1746" ulx="696" uly="1632">digen; wie leicht war es, den Herzo uüͤberzeugen,</line>
        <line lrx="2681" lry="1878" ulx="754" uly="1709">Reuchlin ſey der Freund ſeiner Feinde? 1) Ob die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2893" type="textblock" ulx="757" uly="1897">
        <line lrx="2680" lry="2016" ulx="757" uly="1897">gnade des Fuͤrſten ſich durch Wirkungen geaußert habe,</line>
        <line lrx="2682" lry="2146" ulx="758" uly="2031">iſt nicht bekannt, aber gewiß iſt, daß Reuchlin eine</line>
        <line lrx="2682" lry="2287" ulx="762" uly="2166">ehrenvolle Gelegenheit gehabt haͤtte „ihnen auszuweichen.</line>
        <line lrx="2686" lry="2470" ulx="900" uly="2322">Er wurde 1518 von Churfuͤrſt Friedrich von Sach⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="2573" ulx="763" uly="2456">ſen vom Reichstag zu Augsburg aus in einem Schrei⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="2693" ulx="762" uly="2584">ben vom 25 April erſucht, ihm etliche geſchikte Maͤn⸗</line>
        <line lrx="2692" lry="2893" ulx="766" uly="2719">ner zu Lehrern der griechiſchen und hebraͤiſchen Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="2931" type="textblock" ulx="2589" uly="2846">
        <line lrx="2689" lry="2931" ulx="2589" uly="2846">fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3637" type="textblock" ulx="905" uly="3070">
        <line lrx="2692" lry="3161" ulx="915" uly="3070">obsecro, quid nefandi nebulones egere. Cum Joh. Reuch-</line>
        <line lrx="2694" lry="3278" ulx="905" uly="3165">lin undique oppugnassent, tandem Pri ineipis ſui, quod ſem-</line>
        <line lrx="2696" lry="3357" ulx="910" uly="3263">per timui, nescio quibus fraudibus indignationem conci-</line>
        <line lrx="2699" lry="3434" ulx="909" uly="3355">tarunt: id ne in extremam calamitatem hominem conji-</line>
        <line lrx="2698" lry="3539" ulx="911" uly="3445">eiat, vehementer timeo, nee eum a Tyranni faucibus, niſi</line>
        <line lrx="2701" lry="3637" ulx="910" uly="3547">Deus, eripiet. Pirckheimeri Opera. Frankf. 1610. Fol. S. 270.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="4245" type="textblock" ulx="843" uly="3681">
        <line lrx="2704" lry="3787" ulx="843" uly="3681">1) Pirkheimer ſchreibt an Ulrich von Hutten aus Nuͤrnberg,</line>
        <line lrx="2702" lry="3875" ulx="912" uly="3778">26 Jun. 1517. Scribis, te non extra periculum esse: &amp;</line>
        <line lrx="2703" lry="3964" ulx="867" uly="3876">recte quidem. Novit enim ille (Tyrannus), te orationes</line>
        <line lrx="2703" lry="4058" ulx="910" uly="3970">acerbissimas in eum conscripsisse. Nec dubites, Fratres</line>
        <line lrx="2694" lry="4150" ulx="906" uly="4060">illos, qui te auctorem obscurorum esse clamitant, illum</line>
        <line lrx="1943" lry="4245" ulx="844" uly="4174">contra te instigare. Opp. pag. 25.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2612">
        <line lrx="39" lry="2649" ulx="0" uly="2612">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="838" type="textblock" ulx="564" uly="560">
        <line lrx="2486" lry="655" ulx="1318" uly="560">Reu chlin. 37</line>
        <line lrx="2485" lry="838" ulx="564" uly="736">fuͤr Wittenberg vorzuſchlagen. In der Antwort vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="1037" type="textblock" ulx="642" uly="830">
        <line lrx="2487" lry="1037" ulx="642" uly="830">Maͤr 1 ) erklaͤrte er ſich: wegen des Hebraͤiſchen ſinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="975" type="textblock" ulx="566" uly="920">
        <line lrx="596" lry="975" ulx="566" uly="920">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="1254" type="textblock" ulx="558" uly="1001">
        <line lrx="2486" lry="1105" ulx="558" uly="1001">er ſich in Verlegenheit; Oekolampadius von Weinsberg</line>
        <line lrx="2457" lry="1254" ulx="558" uly="1124">ſey bereits von den Baslern weggenommen worden; 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="1509" type="textblock" ulx="558" uly="1266">
        <line lrx="2518" lry="1461" ulx="558" uly="1266">in Obet rteutſchland wiſſe er keinen, als den Paul Ricci, 3)</line>
        <line lrx="2492" lry="1509" ulx="562" uly="1369">deſſen Herrn, den Cardinal von Gurk, den er als Leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="2037" type="textblock" ulx="565" uly="1482">
        <line lrx="2492" lry="1668" ulx="566" uly="1482">arzt bedient, er ſich nicht getrauen doͤrfe anzugehen,</line>
        <line lrx="2495" lry="1769" ulx="565" uly="1664">und den Franci iscaner, Cunrad Pellican zu Rufach, der</line>
        <line lrx="2500" lry="1907" ulx="573" uly="1786">ohne Bewilligung der Obern nicht berufen werden koͤn⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="2037" ulx="566" uly="1923">ne: für das Griechiſche aber ſey ein geſippter Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2305" type="textblock" ulx="561" uly="2036">
        <line lrx="2504" lry="2172" ulx="561" uly="2036">von ihm, Maiſter Philipp S ſchwarzerd, zu haben, den</line>
        <line lrx="2503" lry="2305" ulx="566" uly="2168">er freylich ungern von ſich entferne, auch bereits den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2978" type="textblock" ulx="574" uly="2304">
        <line lrx="2515" lry="2438" ulx="574" uly="2304">Ingolſtaͤdtern verſagt habe: Er ſelbſt wuͤrde mit Ver⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="2571" ulx="576" uly="2435">gnuͤgen die Stelle uͤbernehmen, wenn nicht das Alter</line>
        <line lrx="2510" lry="2701" ulx="580" uly="2591">ihn verhinderte. — Und doch war es beſchloſſen, daß</line>
        <line lrx="2511" lry="2831" ulx="582" uly="2718">der Kayſerlichen Majeſtaͤt, auch Churfuͤrſten und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="2978" ulx="577" uly="2859">ſten gemeiner Bundsrichter, ſeines Alters ungeachtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3101" type="textblock" ulx="563" uly="2991">
        <line lrx="2515" lry="3101" ulx="563" uly="2991">noch auf mehr als Einer Univerſitaͤt Lehrer der grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="3401" type="textblock" ulx="583" uly="3121">
        <line lrx="2222" lry="3241" ulx="583" uly="3121">chiſchen und hebraiſchen Sprache werden ſollte.</line>
        <line lrx="2514" lry="3401" ulx="1560" uly="3273">C 3 Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3804" type="textblock" ulx="660" uly="3602">
        <line lrx="2510" lry="3728" ulx="660" uly="3602">1) Seck kendorf, Historia Lutheranismi, Francof. &amp; Lips. 1692.</line>
        <line lrx="2289" lry="3804" ulx="729" uly="3702">Fol. S. 44. führt den Inhalt des Schreibens an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3945" type="textblock" ulx="663" uly="3840">
        <line lrx="2519" lry="3945" ulx="663" uly="3840">2) Er kam ſchon 1515 nach Baſel. Athen. Rauricæ. S. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="4166" type="textblock" ulx="657" uly="3966">
        <line lrx="2516" lry="4107" ulx="657" uly="3966">3) Er war ein getaufter Jude. Wolfi Bihlioth. hebr.</line>
        <line lrx="2360" lry="4166" ulx="731" uly="4104">Tom. I. III. IV. Num. 1817.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="719" lry="196" type="textblock" ulx="654" uly="141">
        <line lrx="719" lry="196" ulx="654" uly="141">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="1371" type="textblock" ulx="698" uly="558">
        <line lrx="1860" lry="654" ulx="701" uly="558">38 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2623" lry="838" ulx="870" uly="732">Zu Anfang des Jahrs 1519 hatte Herzog Ulrich</line>
        <line lrx="2624" lry="966" ulx="702" uly="838">den Einfall, die Reichsſtadt Reutlingen anzugreifen und</line>
        <line lrx="2625" lry="1102" ulx="703" uly="1002">wegzunehmen. Dieſe raſche That mußte Er, mußte ſein</line>
        <line lrx="2626" lry="1232" ulx="698" uly="1130">unſchuldiges Land ſchwer buͤſſen. Der Schwaͤbiſche Bund</line>
        <line lrx="2627" lry="1371" ulx="699" uly="1262">kam, der Herzog floh. Zu Anfang des Aprils bemaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="1502" type="textblock" ulx="679" uly="1382">
        <line lrx="2623" lry="1502" ulx="679" uly="1382">tigten ſich, unter der Anfuͤhrung des Herzogs Wilhelm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="2169" type="textblock" ulx="688" uly="1532">
        <line lrx="2621" lry="1636" ulx="694" uly="1532">von Bayern, die Bundsvoͤlker der Hauptſtadt. In</line>
        <line lrx="2622" lry="1770" ulx="692" uly="1662">dieſem Feldzug diente auch Ulrich von Hutten gegen</line>
        <line lrx="2620" lry="1909" ulx="691" uly="1781">den ihm ſo verhaßten Ulrich: nun hatte er Gelegenheit,</line>
        <line lrx="2615" lry="2042" ulx="690" uly="1928">dem Freund, den er bisher in ſeinen Schriften ſo eifrig</line>
        <line lrx="2615" lry="2169" ulx="688" uly="2059">vertheidigt hatte, auf eine vielleicht weſentlichere Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2440" type="textblock" ulx="621" uly="2173">
        <line lrx="2615" lry="2296" ulx="668" uly="2173">nuͤzlich zu werden. Ritter Hutten ſtund mit Ritter</line>
        <line lrx="2615" lry="2440" ulx="621" uly="2320">Franz von Sikingen, 1) einem der vornehmſten Befehls⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2965" type="textblock" ulx="681" uly="2454">
        <line lrx="2647" lry="2569" ulx="682" uly="2454">haber von dem Bundsheer, in genauer Verbindung;</line>
        <line lrx="2614" lry="2696" ulx="682" uly="2589">dieſe wendete er jezt dazu an, fuͤr Reuchlin Schuz und</line>
        <line lrx="2611" lry="2841" ulx="683" uly="2721">Sicherheit zu erhalten. Reuchlin war ſeit einigen Jah⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="2965" ulx="681" uly="2854">ren nicht mehr in Wuͤrtembergiſchen Dienſten, er lebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3265" type="textblock" ulx="2552" uly="3254">
        <line lrx="2593" lry="3265" ulx="2552" uly="3254">Smmg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="4159" type="textblock" ulx="707" uly="3396">
        <line lrx="2602" lry="3501" ulx="745" uly="3396">1) Er war vorher gegen Herzog Ulrich freundſchaftlich ge⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="3597" ulx="768" uly="3493">ſinnt, jezt war er des Kayſers Diener. Sattler, Geſch.</line>
        <line lrx="2600" lry="3687" ulx="809" uly="3589">W. unter den Herzogen I Th. S. 247. Als ſolcher hatte</line>
        <line lrx="2594" lry="3783" ulx="808" uly="3684">er dem Herzog einen Fehdebrief geſchikt, II Ch. S. 9.</line>
        <line lrx="2596" lry="3873" ulx="707" uly="3776">Schon 1517 hatte er ſich gegen den Kayſer verſchrieben,</line>
        <line lrx="2593" lry="3976" ulx="713" uly="3861">ihm eyn dienſt und hielff widder Herzog Ulrichen von</line>
        <line lrx="2589" lry="4068" ulx="798" uly="3967">Wirttenberg und ſeine helffer und anhenger“ zu thun.</line>
        <line lrx="2485" lry="4159" ulx="791" uly="4057">Hiſt. Almanach fuͤr den deutſchen Adel. 1792. S. 85.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2453" lry="659" type="textblock" ulx="1296" uly="562">
        <line lrx="2453" lry="659" ulx="1296" uly="562">Reuchlin. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="1621" type="textblock" ulx="516" uly="701">
        <line lrx="2457" lry="841" ulx="520" uly="701">jezt als Pr ꝛpatmann. 1) Und gleichwohl hatte er groſſe</line>
        <line lrx="2456" lry="969" ulx="521" uly="849">Angſt, am meiſten aͤngſtig te ihn wohl die Furcht einer</line>
        <line lrx="2456" lry="1149" ulx="519" uly="981">Pluͤnde ruug. Hutten ſorgte fuͤr ihn, beſuchte ihn, brach⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="1234" ulx="516" uly="1142">te ihn in perſonliche Bekanntſchaft mit Sikingen, 2)</line>
        <line lrx="2477" lry="1365" ulx="517" uly="1272">der es jezt ſogar uͤbernahm, ihm von den Dominica⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="1496" ulx="517" uly="1374">nern Satisfaction zu verſchaffen. 3) Selbſt der erſte</line>
        <line lrx="2454" lry="1621" ulx="1600" uly="1537">C 4 An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3551" type="textblock" ulx="593" uly="1738">
        <line lrx="2451" lry="1839" ulx="596" uly="1738">1) Hutten ſchreibt in der Expostulatio cum Erasmo, auf der</line>
        <line lrx="2449" lry="1926" ulx="659" uly="1847">Ruͤkſeite des erſten Bl. vom Bogen d. Tunc (als Herzog</line>
        <line lrx="2449" lry="2020" ulx="653" uly="1937">Ulrich ſich der Stadt Stuttgart auf kurze Zeit bemaͤchtig⸗</line>
        <line lrx="2481" lry="2117" ulx="654" uly="2039">te) ex toto quieverat a publicis negotiis, aliquot jam an-</line>
        <line lrx="2450" lry="2208" ulx="653" uly="2129">nos, neque ullis ſe rebus immiscuerat. Hancque illi im-</line>
        <line lrx="2447" lry="2306" ulx="620" uly="2221">munitatem ipse etiam Tyrannus, donec in regno fuit,</line>
        <line lrx="964" lry="2389" ulx="655" uly="2330">indulserat.</line>
        <line lrx="2445" lry="2521" ulx="593" uly="2424">2) Hutten ſchreibt, aus Eßlingen, ad umbilicum Maji 1519.</line>
        <line lrx="2448" lry="2618" ulx="655" uly="2527">Capnionem ſalutavi paucos ante dies, pene confectum fol-</line>
        <line lrx="2447" lry="2701" ulx="656" uly="2624">licitudine. Ita timebat ea, quæ bello possunt etiam im-</line>
        <line lrx="2443" lry="2782" ulx="653" uly="2718">merentibus evenire. Sed nobis consilium non defuerat,</line>
        <line lrx="2446" lry="2889" ulx="680" uly="2811">uo illi prospiceremus. Quo in negotio Franciscum habui</line>
        <line lrx="2442" lry="2981" ulx="652" uly="2909">ex voto. Honorem habuit &amp; ipse docto viro, accessitque</line>
        <line lrx="2445" lry="3077" ulx="650" uly="3004">obviam, humaniter complectens, ac bene ſperare jubens. —</line>
        <line lrx="2445" lry="3174" ulx="646" uly="3100">Der Brief ſteht in einer auf dem Schloß Stekelberg 1519</line>
        <line lrx="2447" lry="3272" ulx="649" uly="3188">gedrukten Sammlung mehrerer Stuͤke von Hutten. In</line>
        <line lrx="2443" lry="3367" ulx="649" uly="3267">Wolfii Conspectu ſupellectilis epistolieæ, Hamburg 1736.</line>
        <line lrx="2443" lry="3459" ulx="642" uly="3374">8. S. 158. ſteht ein Schreiben von Hutten, datirt: XVIII</line>
        <line lrx="1838" lry="3551" ulx="646" uly="3483">Kal. Maji, Stutgard, apud Capnionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3958" type="textblock" ulx="576" uly="3589">
        <line lrx="2446" lry="3676" ulx="576" uly="3589">3) Die Schrift, die er 1519 Freytags nach Jacobi an ſie er⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="3770" ulx="650" uly="3677">gehen ließ, wird nach Titel und Inhalt angefuͤhrt im hiſt.</line>
        <line lrx="2443" lry="3860" ulx="647" uly="3779">Almanach fuͤr den deutſchen Adel 1792. S. 5§58. Was aber</line>
        <line lrx="2439" lry="3958" ulx="648" uly="3873">Sikingen von Reuchlin ſagt, daß dieſer ſich befliſſen habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="4146" type="textblock" ulx="645" uly="3965">
        <line lrx="2439" lry="4053" ulx="645" uly="3965">ihn in ſeiner Jugend ſittlicher Tugend zu unterweiſen,</line>
        <line lrx="2443" lry="4146" ulx="2215" uly="4060">ebend.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="723" type="textblock" ulx="742" uly="598">
        <line lrx="1881" lry="723" ulx="742" uly="598">40.% Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2348" type="textblock" ulx="715" uly="786">
        <line lrx="2679" lry="912" ulx="754" uly="786">Anfuͤhrer, der Herzog von Bayern, bediente ſich ſeines</line>
        <line lrx="2681" lry="1029" ulx="751" uly="925">Raths. 1) Doch eben dieſer Umſtand haͤtte für ihn</line>
        <line lrx="2683" lry="1157" ulx="750" uly="1057">ſchlimme Folgen haben koͤnnen, als Ulrich den 14 Au⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="1293" ulx="754" uly="1185">guſt Stuttgart unverſehens wieder beſezte. Die von</line>
        <line lrx="2684" lry="1423" ulx="754" uly="1311">dem Bund verordneten Raͤthe fuͤchteten ſich eilends nach</line>
        <line lrx="2685" lry="1554" ulx="757" uly="1451">Eßlingen, ihre Weiber und Kinder ſchikte ihnen Ulrich</line>
        <line lrx="2688" lry="1694" ulx="715" uly="1585">nach, nur die beladenen Wagen behielt er fuͤr ſich zu⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="1816" ulx="753" uly="1707">ruͤk. 2) Es findet ſich aber keine Spur, daß auch</line>
        <line lrx="2690" lry="1953" ulx="754" uly="1844">Reuchlin in Anſpruch genommen worden waͤre. Zwar</line>
        <line lrx="2688" lry="2078" ulx="754" uly="1970">hatte er mit Andern die Abrede genommen, vor dem</line>
        <line lrx="2685" lry="2214" ulx="754" uly="2082">Herzog ſich zu fluͤchten. Jene Andre befolgten ſeinen</line>
        <line lrx="2684" lry="2348" ulx="2475" uly="2268">Rath;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="2863" type="textblock" ulx="871" uly="2515">
        <line lrx="2691" lry="2597" ulx="871" uly="2515">ebend. S. 14. will ſich in die uͤbrige bekannte Geſchichte</line>
        <line lrx="2691" lry="2693" ulx="895" uly="2608">nicht ſchiklich fuͤgen. Sollte etwa Sikingen zu der Zeit</line>
        <line lrx="2689" lry="2811" ulx="895" uly="2704">an dem Hofe zu Heidelberg geweſen ſeyn, als R. ſich da⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2863" ulx="889" uly="2793">ſelbſt aufhielt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3472" type="textblock" ulx="814" uly="2933">
        <line lrx="2684" lry="3019" ulx="814" uly="2933">1) In Heumann Act. liter. S. 101. commentat. isagog. ſteht</line>
        <line lrx="2694" lry="3122" ulx="889" uly="3030">ein Brief von Stromer an Pirkheimer, aus dem Feldla⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="3203" ulx="890" uly="3126">ger bey Herrenberg, 15 Apr. 1519. in dieſem heißt es: —</line>
        <line lrx="2690" lry="3314" ulx="889" uly="3215">Capnioni tuo literas præsentabo, a quo nisi principis Wil-</line>
        <line lrx="2684" lry="3393" ulx="888" uly="3309">helmi negotiis intercipiatur, (consiliarius enim delectus</line>
        <line lrx="1639" lry="3472" ulx="888" uly="3403">eſt,) responsum habebis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="4193" type="textblock" ulx="808" uly="3544">
        <line lrx="2684" lry="3636" ulx="808" uly="3544">2) Sattler, Geſch. W. unter den Herzogen, II Th. S. 27.</line>
        <line lrx="2680" lry="3729" ulx="878" uly="3640">Unter den Fluͤchtlingen war auch der Dichter Braſſicanus,</line>
        <line lrx="2681" lry="3826" ulx="875" uly="3738">zu Teutſch, Kohlburger, der wohl kein gutes Gewiſſen ha⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="3917" ulx="878" uly="3829">ben mochte. Sattler, ebend. S. 61. Er wohnte zu Stutt⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="4013" ulx="878" uly="3926">gart: im Jahr 1522 aber findet er ſich zu Ingolſtadt als</line>
        <line lrx="2677" lry="4106" ulx="872" uly="4015">Profeſſor der griechiſchen Sprache. Annal. Ingolstad. P. I.</line>
        <line lrx="1287" lry="4193" ulx="869" uly="4108">S. II4. 1I9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2457" lry="1436" type="textblock" ulx="522" uly="623">
        <line lrx="2433" lry="752" ulx="1315" uly="623">Reuchlin. 4</line>
        <line lrx="2446" lry="909" ulx="522" uly="789">Rath; er ſelbſt aͤnderte den Sinn, und blieb. 1) Dies</line>
        <line lrx="2447" lry="1040" ulx="523" uly="926">verurſachte ihm nachgehends von ſeinen Mitbuͤrgern</line>
        <line lrx="2453" lry="1188" ulx="525" uly="1079">ſchwere, nicht unverdiente Vorwuͤrfe, und es mag bey</line>
        <line lrx="2454" lry="1302" ulx="527" uly="1212">ihm den Entſchluß befoͤrdert haben, Stuttgart zu ver⸗</line>
        <line lrx="2457" lry="1436" ulx="529" uly="1337">laſſen. Als die Stadt von den Bundsvoͤlkern abermal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="1568" type="textblock" ulx="529" uly="1484">
        <line lrx="2459" lry="1568" ulx="529" uly="1484">beſezt wurde, nahm Herzog Wilhelm den D. Reuchlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="2638" type="textblock" ulx="531" uly="1617">
        <line lrx="2455" lry="1709" ulx="531" uly="1617">in ſeinen beſondern Schuz, und ſicherte ſein Hauß und</line>
        <line lrx="2461" lry="1841" ulx="535" uly="1742">Vermoͤgen dadurch, daß er es zum Schein als eignen</line>
        <line lrx="2463" lry="1982" ulx="538" uly="1853">Antheil an der Beute anſprach. 2) Er machte ihm den</line>
        <line lrx="2465" lry="2099" ulx="534" uly="2013">Vorſchlag, den kriegeriſchen Unruhen auszuweichen, und</line>
        <line lrx="2468" lry="2229" ulx="534" uly="2145">ſich nach Bayern zu begeben. Reuchlin wanderte im</line>
        <line lrx="2468" lry="2385" ulx="537" uly="2277">November 1519 nach Ingolſtadt. In Wuͤrtemberg haͤtte</line>
        <line lrx="2474" lry="2568" ulx="539" uly="2409">ſich die Peſt eingefunden, im folgenden« Jahr verbreitete</line>
        <line lrx="1480" lry="2638" ulx="541" uly="2539">ſie ſich auch nach Bayern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="2950" type="textblock" ulx="708" uly="2685">
        <line lrx="2472" lry="2806" ulx="708" uly="2685">Zu Ingolſtadt 3) wohnte Reuchlin in dem Hauß</line>
        <line lrx="2479" lry="2950" ulx="1472" uly="2841">C § des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="3004" type="textblock" ulx="2354" uly="2992">
        <line lrx="2486" lry="3004" ulx="2354" uly="2992">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3686" type="textblock" ulx="679" uly="3144">
        <line lrx="2489" lry="3228" ulx="683" uly="3144">es ihm ein glaubwuͤrdiger Mann, ein Rath des Kayſers</line>
        <line lrx="2476" lry="3320" ulx="679" uly="3239">Maximilian, erzaͤhlt hatte. In der Ausgabe von Baſel</line>
        <line lrx="2479" lry="3413" ulx="686" uly="3336">1521, Fol. S. 495. Hutten machte ihm in der Expostula-</line>
        <line lrx="2480" lry="3513" ulx="681" uly="3424">tio harte Vorwuͤrfe daruͤber; aber Erasmus vertheidigte</line>
        <line lrx="2483" lry="3603" ulx="683" uly="3522">ſich gut in der Spongia, Baſel 1523. auf der 1 und ꝛten</line>
        <line lrx="2226" lry="3686" ulx="686" uly="3609">Seite des Bogens c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3817" type="textblock" ulx="618" uly="3685">
        <line lrx="2481" lry="3817" ulx="618" uly="3685">2) ſ. Reuchlin's Brief an Pirkheimern, S. 263. Opp. Pirck-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="4239" type="textblock" ulx="626" uly="3826">
        <line lrx="930" lry="3883" ulx="690" uly="3826">heimeri.</line>
        <line lrx="2482" lry="4024" ulx="626" uly="3948">3) Er ward hier inſeribirt den 21 Nov. 1519: Joannes Reuch-</line>
        <line lrx="2482" lry="4133" ulx="691" uly="4050">ling Phorcen jurium doctor dedit nihil. Auf den Rand</line>
        <line lrx="2485" lry="4239" ulx="2394" uly="4162">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3147" type="textblock" ulx="612" uly="2991">
        <line lrx="2509" lry="3147" ulx="612" uly="2991">1) Dies ſchrieb Erasmus an den Biſchof von Rocheßer, wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="700" type="textblock" ulx="750" uly="542">
        <line lrx="1904" lry="700" ulx="750" uly="542">42 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2974" type="textblock" ulx="678" uly="766">
        <line lrx="2683" lry="876" ulx="678" uly="766">des beruͤhmten Dr Ek, der die Gelegenheit nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2680" lry="1000" ulx="746" uly="898">ſaͤumte, durch den Umgang mit einem ſolchen Hausge⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="1134" ulx="746" uly="1038">noſſen ſeine Kenntnis des Hebraͤiſchen zu erweitern. 1)</line>
        <line lrx="2680" lry="1262" ulx="743" uly="1171">Anfangs lebte er dort als Privatmann, zwar nicht in</line>
        <line lrx="2684" lry="1406" ulx="741" uly="1298">ganz erfreulichen, aber auch nicht in kuͤmmerlichen Um⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="1526" ulx="729" uly="1406">ſtaͤnden. Im Januar 1520 ſchrieb er an Freund Pirk⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="1657" ulx="722" uly="1537">heimer in Nuͤrnberg „ er moͤchte ihm, weil es ihm an</line>
        <line lrx="2671" lry="1792" ulx="735" uly="1671">gewoͤhnlicher Muͤnze fehle, 2 alte Goldgulden wechſeln</line>
        <line lrx="2668" lry="1940" ulx="731" uly="1834">laſſen; er habe deren etwa z0. doch komme er ungern</line>
        <line lrx="2697" lry="2053" ulx="728" uly="1962">daran ſie wegzugeben; auf den Maͤrz wuͤrde er von</line>
        <line lrx="2677" lry="2206" ulx="725" uly="2074">Hauß fuͤr verkauften Wein 100 Gulden erhalten. 2)</line>
        <line lrx="2663" lry="2320" ulx="725" uly="2226">Pirkheimer lehnte ihm Geld, Reuchlin konnte ſeine liebe</line>
        <line lrx="2658" lry="2454" ulx="686" uly="2359">Goldſtuͤke behalten, die Schuld bezahlte er nachgehends</line>
        <line lrx="2660" lry="2595" ulx="721" uly="2480">von der Summe, die ihm die Prediger⸗Moͤnche entrich⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="2725" ulx="716" uly="2629">ten mußten. 3) Am meiſten mißte er ſeine Bibliothek,</line>
        <line lrx="2653" lry="2848" ulx="717" uly="2736">weil er nur wenige Buͤcher mit ſich genommen hatte.</line>
        <line lrx="2650" lry="2974" ulx="2456" uly="2904">Seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="3256" type="textblock" ulx="778" uly="3089">
        <line lrx="2650" lry="3183" ulx="852" uly="3089">hat ein Andrer beygeſchrieben: Trilinguis, eruditionis ger-</line>
        <line lrx="1526" lry="3256" ulx="778" uly="3200">manæz alterum lumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="3508" type="textblock" ulx="780" uly="3344">
        <line lrx="2646" lry="3420" ulx="780" uly="3344">1) Strobels Miscellaneen literariſchen Inhalts, dritte Samm⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="3508" ulx="848" uly="3439">lung, S. 101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="3942" type="textblock" ulx="772" uly="3580">
        <line lrx="2642" lry="3668" ulx="772" uly="3580">2) Es iſt alſo nicht ſo ganz buchſtaͤblich zu nehmen, was er</line>
        <line lrx="2638" lry="3751" ulx="842" uly="3675">vorher an Pirkheimern ſchrieb: fugi pestem, fugi gladium,</line>
        <line lrx="2640" lry="3842" ulx="839" uly="3768">utinam effugerim famem! ferme namque hoc Marte deco-</line>
        <line lrx="2631" lry="3942" ulx="837" uly="3860">Xi, dum a nobis Tyrannus (Herzog Ulrich) nostra vi abstulit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="4174" type="textblock" ulx="768" uly="4002">
        <line lrx="2632" lry="4087" ulx="768" uly="4002">3) Dieſen guten Umſtand ſchreibt er in dem Brief vom lez⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="4174" ulx="834" uly="4100">ten May 1520. Opp. Pirckh. S. 263.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2396" lry="861" type="textblock" ulx="474" uly="572">
        <line lrx="2390" lry="692" ulx="1207" uly="572">Reuchlin. 4</line>
        <line lrx="2396" lry="861" ulx="474" uly="758">Seine Cyther hatte er nicht vergeſſen: er brauchte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="989" type="textblock" ulx="426" uly="890">
        <line lrx="1411" lry="989" ulx="426" uly="890">den Kummer zu vertreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="2181" type="textblock" ulx="463" uly="1010">
        <line lrx="2395" lry="1114" ulx="633" uly="1010">Reuchlin, der vorher den Vetter Schwarzerd den</line>
        <line lrx="2395" lry="1257" ulx="471" uly="1143">Ingolſtaͤdtern nicht uͤberlaſſen wollte, erhielt nun ſelbſt</line>
        <line lrx="2394" lry="1382" ulx="470" uly="1291">den Antrag, auf bieſer Hohenſchule die griechiſche und</line>
        <line lrx="2393" lry="1519" ulx="466" uly="1422">hebraͤiſche Sprache, die bisher noch keinen Lehrer hatte,</line>
        <line lrx="2421" lry="1649" ulx="472" uly="1551">vorzutragen, wofuͤr ihm ein jaͤhrlicher Gehalt von 200</line>
        <line lrx="2391" lry="1782" ulx="474" uly="1664">Gulden geboten wurde, Dieſen vortheilhaften Antrag</line>
        <line lrx="2390" lry="1915" ulx="471" uly="1819">nahm er an, den 5“ Maͤrz 1520 machte er den Anfang</line>
        <line lrx="2392" lry="2055" ulx="463" uly="1952">ſeines oͤffentlichen Lehramts, wozu er ſich von Johann</line>
        <line lrx="2433" lry="2181" ulx="467" uly="2084">Guſſuͤbel durch eine feyerliche Rede einfuͤhren lies. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2309" type="textblock" ulx="420" uly="2219">
        <line lrx="2390" lry="2309" ulx="420" uly="2219">Vormittags erklaͤrte er die hebraͤiſche Grammatik des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="3013" type="textblock" ulx="460" uly="2356">
        <line lrx="2391" lry="2448" ulx="460" uly="2356">Kimchi, Nachmittags den Plutus des Ariſtophanes, vor</line>
        <line lrx="2390" lry="2577" ulx="465" uly="2489">einer Verſammlung von mehr als 300 Zuhoͤrern. 2) Das</line>
        <line lrx="2387" lry="2716" ulx="467" uly="2598">academiſche Lehramt aber daurte nicht ein volles Jahr.</line>
        <line lrx="2385" lry="2873" ulx="628" uly="2773">Wuͤrtemberg war jezt eine oͤſtreichiſche Provinz;</line>
        <line lrx="2435" lry="3013" ulx="460" uly="2908">Bayern hatte die Peſt; Reuchlin verlies Ingolſtadt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="3283" type="textblock" ulx="381" uly="3032">
        <line lrx="2383" lry="3156" ulx="381" uly="3032">und kam wieder in ſein Hausweſen nach Stuttgart.</line>
        <line lrx="2382" lry="3283" ulx="412" uly="3170">Er war noch nicht lang angekommen, als ſich zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="3407" type="textblock" ulx="2198" uly="3319">
        <line lrx="2386" lry="3407" ulx="2198" uly="3319">Abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3969" type="textblock" ulx="521" uly="3513">
        <line lrx="2379" lry="3594" ulx="521" uly="3513">1) Dieſe Rede, nebſt dem Anſchlagszettel, hat Hermann von</line>
        <line lrx="2377" lry="3686" ulx="584" uly="3608">der Hardt 1720 zu Helmſtaͤdt wieder druken laſſen. Die</line>
        <line lrx="2375" lry="3779" ulx="582" uly="3702">Schrift hat den Titel: Aeterna memoria Johannis Reuch-</line>
        <line lrx="2372" lry="3873" ulx="546" uly="3794">lini — Auch findet man beyde Stuͤke bey ſeinem Buch</line>
        <line lrx="2370" lry="3969" ulx="581" uly="3890">Hebrææ linguæ fundamenta. Editio quarta. Helmſt, 1707. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="4177" type="textblock" ulx="511" uly="4012">
        <line lrx="2369" lry="4100" ulx="511" uly="4012">2) Dies ſchreibt Reuchlin an Pirkheimer, Opp. pag. 261.</line>
        <line lrx="1389" lry="4177" ulx="581" uly="4110">in dem Brief Num. XIII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2729" lry="2342" type="textblock" ulx="790" uly="612">
        <line lrx="1968" lry="711" ulx="790" uly="612">44 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2720" lry="908" ulx="792" uly="766">Abgeordnete von Tuͤbingen einfanden, die im Nahmen</line>
        <line lrx="2721" lry="1011" ulx="794" uly="896">der Univerſitaͤt ihm den Antrag machten, er moͤchte,</line>
        <line lrx="2722" lry="1145" ulx="792" uly="1054">was er in Ingolſtadt angefangen habe, zu Tubingen</line>
        <line lrx="2722" lry="1278" ulx="795" uly="1195">fortſezen. Der Antrag wurde angenommen. Die Uni⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="1410" ulx="791" uly="1309">verſitaͤt ſorgte dafuͤr, daß aus Venedig eine hinlaͤngliche</line>
        <line lrx="2725" lry="1553" ulx="792" uly="1429">Partie von Bomberg's hebraͤiſcher Bibel herbey geſchaft</line>
        <line lrx="2723" lry="1691" ulx="794" uly="1590">wurde; zur Befoͤrderung der griechiſchen Litteratur ließ</line>
        <line lrx="2729" lry="1814" ulx="797" uly="1724">Reuchlin die Wechſel⸗Reden des Aeſchines und De⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1953" ulx="796" uly="1847">moſthenes griechiſch druken. Den Vortheil, zu einem</line>
        <line lrx="2721" lry="2075" ulx="795" uly="1986">Johann Stoͤfler jezt auch einen Johann Reuchlin zu</line>
        <line lrx="2723" lry="2217" ulx="800" uly="2123">beſizen, berechnete die Univerſitaͤt mit Recht ſo hoch,</line>
        <line lrx="2724" lry="2342" ulx="802" uly="2261">daß er durch ein gedruktes lateiniſches und teutſches Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2610" type="textblock" ulx="791" uly="2390">
        <line lrx="2729" lry="2475" ulx="792" uly="2390">tent dem großen Publicum im Februar 1522 angekuͤn⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="2610" ulx="791" uly="2527">digt wurde. 1) Zu Heidelberg hatten ſchon im vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2745" type="textblock" ulx="795" uly="2643">
        <line lrx="2730" lry="2745" ulx="795" uly="2643">Jahr mehrere Studierende aus Unwillen, nur Ariſtote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3004" type="textblock" ulx="775" uly="2784">
        <line lrx="2731" lry="2874" ulx="775" uly="2784">liſche Lectionen hoͤren zu koͤnnen, den Abſchied genom⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="3004" ulx="776" uly="2915">men, um nach Tuͤbingen zu ziehen. 2) Allein auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4294" type="textblock" ulx="865" uly="3226">
        <line lrx="2729" lry="3298" ulx="871" uly="3226">1) Das Lateiniſche findet man bey Middendorp, Academia-</line>
        <line lrx="2725" lry="3377" ulx="930" uly="3317">rum celebrium universi terrarum orbis libri VIII. Coloniæ</line>
        <line lrx="2726" lry="3486" ulx="935" uly="3411">Agripp. 1602. 8. S. 292. des fuͤnften Buchs. Aus Mid⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="3585" ulx="938" uly="3507">dendorp hat es der ſeel. Geheime Rath D. Hoffmann in</line>
        <line lrx="2728" lry="3682" ulx="935" uly="3594">ſeiner Schrift von dem eigentlichen Stiftungstag der Eber⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="3786" ulx="936" uly="3692">hard Carls Univerſitaͤt. Tuͤbingen 1776. Zwote Auflage</line>
        <line lrx="2725" lry="3877" ulx="939" uly="3788">1777. 4. S. 34. wieder abdruken laſſen. Der Abdruk bey</line>
        <line lrx="2726" lry="3970" ulx="935" uly="3884">Middendorp hat mehrere Unrichtigkeiten, dieſe ſind in der</line>
        <line lrx="2728" lry="4087" ulx="934" uly="3964">Tuͤbingiſchen Ausgabe durch einige Neue vermehrt worden.</line>
        <line lrx="2726" lry="4185" ulx="865" uly="4090">*) Progr. memorabilia nonnulla ordinis philos. Heidelberg.</line>
        <line lrx="1747" lry="4294" ulx="935" uly="4169">exhibens. 1779. 4. S. 27.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2441" lry="2776" type="textblock" ulx="500" uly="589">
        <line lrx="2404" lry="700" ulx="1265" uly="589">Reuchlin. 4</line>
        <line lrx="2421" lry="879" ulx="500" uly="775">Tuͤbingen war die Herrlichkeit nicht von Dauer. Reuch⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="1020" ulx="500" uly="895">lin war jezt alt und kraͤnklich; im Fruͤhjahre brauchte</line>
        <line lrx="2384" lry="1138" ulx="500" uly="1048">er noch das Bad in Liebenzell, wo er einen Beſuc</line>
        <line lrx="2428" lry="1265" ulx="544" uly="1180">on einem alten Schuͤler, dem Cunrad Pellican, er⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="1414" ulx="500" uly="1282">hielt. 1) Bald darauf ſtarb er in ſeiner Wohnung zu</line>
        <line lrx="2225" lry="1538" ulx="506" uly="1446">Stuttgart an der Gelbſucht, den 30 Junii 1522.</line>
        <line lrx="2431" lry="1698" ulx="657" uly="1597">Er hatte vor mehreren Jahren daſelbſt in dem Do⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1823" ulx="512" uly="1712">minicaner Kloſter, dem nunmehrigen Spital, ſich ſeine</line>
        <line lrx="2430" lry="1960" ulx="513" uly="1870">Grabſtaͤtte beſtellt, und im Kreuzgange eine Grabſchrift</line>
        <line lrx="2432" lry="2115" ulx="510" uly="1993">errichten laſſen, fuͤr welche hohe Be guͤnſtigung er ohne</line>
        <line lrx="2436" lry="2228" ulx="506" uly="2135">Zweifel zu dem damaligen Bau des Kloſters ſeine chriſt⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="2362" ulx="510" uly="2266">liche Beyſteuer gegeben haben wird. 2) Durch die nach⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="2495" ulx="511" uly="2404">her entſtandene Streitigkeit mit dem Orden ward er</line>
        <line lrx="2440" lry="2625" ulx="560" uly="2534">eranlaßt, ſeinen Sinn zu aͤndern, er iſt zu St. Leon⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="2776" ulx="2247" uly="2672">hard,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2925" type="textblock" ulx="590" uly="2846">
        <line lrx="2179" lry="2925" ulx="590" uly="2846">1) Adami Vitæz Germanorum theologorum. S. 289.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="4177" type="textblock" ulx="586" uly="2964">
        <line lrx="2447" lry="3046" ulx="586" uly="2964">2) Die Inſchrift findet man S. 459, einer Inſeriptionen</line>
        <line lrx="2447" lry="3136" ulx="653" uly="2991">Sammiinn g, die zu Ingolſtadt 1534. in Fol. herausgekom⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="3226" ulx="654" uly="3150">men iſt, und den Titel hat: Inscriptiones Sacroſanctæ Ve-</line>
        <line lrx="2451" lry="3315" ulx="654" uly="3243">tustatis non illeæ quidem Romanæ, ſed totius fere orbis</line>
        <line lrx="2466" lry="3406" ulx="655" uly="3339">ſummo ſtudio ac maximis impensis terra marique conqui-</line>
        <line lrx="2446" lry="3509" ulx="660" uly="3419">sitæ — Die Herausgeber, Pet. Apian und Barthol. Aman⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="3601" ulx="655" uly="3525">tius bemerken dabey: Hio lapis Stutgardiæ apud Fratres</line>
        <line lrx="2450" lry="3694" ulx="659" uly="3616">Prædicatores visitur; cæterum orta perfidia illorum apud</line>
        <line lrx="2458" lry="3787" ulx="657" uly="3705">D. Leonhardum in fuburbio ibidem cum uxore ſepeliri</line>
        <line lrx="2445" lry="3876" ulx="661" uly="3806">voluit anno Do. M. D. XXII. mense Junioe, die XXX.</line>
        <line lrx="2458" lry="3980" ulx="664" uly="3902">Man findet auch die Inſchrift in Sattlers hiſtor. Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="4085" ulx="666" uly="3994">bung des Herz. Wuͤrtemberg, I Th. S. 34, das Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="4177" ulx="665" uly="4086">ſche ſoll wahrſcheinlich heiſſen dene! d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="726" type="textblock" ulx="747" uly="608">
        <line lrx="1900" lry="726" ulx="747" uly="608">46 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="1294" type="textblock" ulx="744" uly="796">
        <line lrx="2666" lry="902" ulx="745" uly="796">hard, oder richtiger, auf dem Lazareth Kirchhof begra⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="1038" ulx="744" uly="925">ben; die von Braſſicanus verfertigte Grabſchrift 1) muß</line>
        <line lrx="2663" lry="1242" ulx="745" uly="1076">noch vorhanden ſeyn, die Grabſtaͤtte ſelbſt iſt nicht mehr</line>
        <line lrx="1210" lry="1294" ulx="744" uly="1211">zu beſtimmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3338" type="textblock" ulx="723" uly="1386">
        <line lrx="2662" lry="1487" ulx="910" uly="1386">Seine fuͤr die damalige Zeit ſehr betraͤchtliche Buͤ⸗</line>
        <line lrx="2662" lry="1614" ulx="740" uly="1525">cherſammlung hatte er dem Stift St. Michael in ſei⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="1755" ulx="737" uly="1632">ner Vaterſtadt mit dem Verfuͤgen vermacht, daß ſie in</line>
        <line lrx="2662" lry="1879" ulx="733" uly="1784">der dortigen Stifts⸗oder ſogenannten Schloß⸗Kirche zu</line>
        <line lrx="2680" lry="2009" ulx="730" uly="1914">freyem Gebrauch aufgeſtellt werden ſollte. Noch iſt da⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="2157" ulx="731" uly="2051">ſelbſt — ſein Buͤcherkaſten zu ſehen. 2) Die Buͤcher</line>
        <line lrx="2654" lry="2274" ulx="730" uly="2166">ſollen im dreyßigjaͤhrigen Kriege von den Capucinern</line>
        <line lrx="2653" lry="2408" ulx="730" uly="2322">nach Weilerſtadt geholt, 3) oder, was glaublicher iſt —</line>
        <line lrx="2656" lry="2541" ulx="727" uly="2436">denn was ſollten ſich Capuciner um Buͤcher bekuͤmmert</line>
        <line lrx="2655" lry="2685" ulx="725" uly="2588">haben? — nach Weilerſtadt gefluͤchtet worden ſeyn. 4)</line>
        <line lrx="2655" lry="2805" ulx="726" uly="2720">Ein kleiner Ueberreſt davon befindet ſich noch in der</line>
        <line lrx="2652" lry="2938" ulx="723" uly="2829">hochfuͤrſtlichen Bibliothek zu Carlsruhe. Auch die her⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="3070" ulx="724" uly="2966">zogliche Bibliothek zu Stuttgart beſizt verſchiedenes aus</line>
        <line lrx="2651" lry="3203" ulx="725" uly="3115">der Hinterlaſſenſchaft des gelehrten Mannes. Und die</line>
        <line lrx="2659" lry="3338" ulx="2469" uly="3256">philo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3597" type="textblock" ulx="790" uly="3516">
        <line lrx="1860" lry="3597" ulx="790" uly="3516">1) May, Vita Reuchlini, S. §21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3830" type="textblock" ulx="789" uly="3660">
        <line lrx="2720" lry="3803" ulx="789" uly="3660">2) Pforzheims Kleine Chronik von Gehres. Memmingen,</line>
        <line lrx="2698" lry="3830" ulx="863" uly="3764">1792. 8. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3981" type="textblock" ulx="719" uly="3803">
        <line lrx="1988" lry="3981" ulx="719" uly="3803">3) So May, Vita  Ranchünl, S. 5§28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="4232" type="textblock" ulx="711" uly="4036">
        <line lrx="2655" lry="4153" ulx="711" uly="4036">4) So der ſeel. Sachs, Beytraͤge zur Geſchichte des Gym⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="4232" ulx="857" uly="4133">naſii zu Carlsruhe,. 1787. 8. S. 15⸗.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2415" lry="712" type="textblock" ulx="1275" uly="594">
        <line lrx="2415" lry="712" ulx="1275" uly="594">Reuchlin. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1008" type="textblock" ulx="479" uly="782">
        <line lrx="2411" lry="891" ulx="481" uly="782">philoſophiſche Facultaͤts Bibliothek zu Tuͤbingen hat noch</line>
        <line lrx="1843" lry="1008" ulx="479" uly="922">zwo Reliquien von ihm aufzuweiſen. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="1207" type="textblock" ulx="644" uly="1092">
        <line lrx="2414" lry="1207" ulx="644" uly="1092">Die Prinzeſſin Antonia von Wuͤrtemberg, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1855" type="textblock" ulx="477" uly="1233">
        <line lrx="2409" lry="1322" ulx="477" uly="1233">Tochter des Herzogs Johann Friedrich, die ſich das</line>
        <line lrx="2413" lry="1463" ulx="477" uly="1364">Vergnuͤgen machte, das Hebraͤiſche, ſelbſt die Kabbala,</line>
        <line lrx="2408" lry="1589" ulx="477" uly="1493">zu ſtudiren, hatte den ſchoͤnen Gedanken gefaßt, zu</line>
        <line lrx="2404" lry="1724" ulx="477" uly="1615">Reuchlins Ehre ein Denkmal errichten zu laſſen: ſie gab</line>
        <line lrx="2406" lry="1855" ulx="480" uly="1765">aber den fuͤrſtlichen Vorſaz wieder auf, als ſie, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1976" type="textblock" ulx="2202" uly="1909">
        <line lrx="2406" lry="1976" ulx="2202" uly="1909">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="2206" type="textblock" ulx="538" uly="2116">
        <line lrx="2405" lry="2206" ulx="538" uly="2116">1) Eine Abſchrift von Phalaris Epiſteln, 34 Octavblaͤtter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="2658" type="textblock" ulx="604" uly="2217">
        <line lrx="2412" lry="2291" ulx="604" uly="2217">mit einem vorne eingeklebten Streif Papier, worauf die</line>
        <line lrx="2405" lry="2376" ulx="606" uly="2304">Worte ſtehen: Manu Reuchlina ſcfiptg fum. — Sein</line>
        <line lrx="2399" lry="2478" ulx="604" uly="2399">Handexemplar von Moſchopulus griechiſcher Grammatik in 8</line>
        <line lrx="2404" lry="2572" ulx="607" uly="2493">mit den Worten von ſeiner Hand: Liber Grammaticalis Mo-</line>
        <line lrx="2401" lry="2658" ulx="604" uly="2579">ſchopuli Emptus per Joannem Reuchlin phorcensem. Esse</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="2761" type="textblock" ulx="536" uly="2684">
        <line lrx="2409" lry="2761" ulx="536" uly="2684">perpetuo debet r11 Yρνο Familiæ Capnionum. Der ehma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="4180" type="textblock" ulx="585" uly="2787">
        <line lrx="2397" lry="2859" ulx="600" uly="2787">lige Beſizer war Mart. Cruſius, der es S. A4. ſeiner</line>
        <line lrx="2396" lry="2957" ulx="598" uly="2877">Turcogræcia beſchrieben hat. — Athen. Rauricæ, S. 252.</line>
        <line lrx="2398" lry="3042" ulx="596" uly="2955">height es: Codicem Novi Test. membranaceum ſec. X.</line>
        <line lrx="2401" lry="3141" ulx="592" uly="3055">pretiosissimum, quem Cardinalis Ragusinus testamento</line>
        <line lrx="2399" lry="3232" ulx="594" uly="3158">legavit Fratribus Prædicatoribus conventus Basileensis,</line>
        <line lrx="2397" lry="3328" ulx="592" uly="3255">Reuchlinus Stutgardia literis mutuo petiit II Cal. Aug.</line>
        <line lrx="2402" lry="3427" ulx="594" uly="3346">1488. &amp; obtinuit, ipse vero codex ultra 30 annos deten-</line>
        <line lrx="2401" lry="3516" ulx="589" uly="3443">tus demum post mortem Reuchlini redditus fuit. Dieſe</line>
        <line lrx="2396" lry="3616" ulx="588" uly="3531">Handſchrift war, auch in Ruͤkſicht auf eine Fuͤrbitte von</line>
        <line lrx="2398" lry="3705" ulx="589" uly="3625">Graf Eberhard dem Aeltern, an Reuchlin uͤberlaſſen wor⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="3800" ulx="589" uly="3726">den, unter dem Vorbehalt, daß ſie, wenn ſie bey ſeinem</line>
        <line lrx="2393" lry="3903" ulx="588" uly="3815">Abſterben noch vorhanden ſeyn wuͤrde, zuruͤk gegeben wer⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3986" ulx="588" uly="3915">den ſollte. Dies erhellt aus einem Brief aus Baſel vom</line>
        <line lrx="2393" lry="4089" ulx="585" uly="4009">lezten Aug. 1588, in der Hagenau. Ausgabe auf der erſten</line>
        <line lrx="1189" lry="4180" ulx="588" uly="4108">Seite des Bogen p.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1891" lry="692" type="textblock" ulx="746" uly="565">
        <line lrx="1891" lry="692" ulx="746" uly="565">48 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="1525" type="textblock" ulx="750" uly="756">
        <line lrx="2680" lry="848" ulx="751" uly="756">ein Andrer, die Entdekung machte, daß Reuchlin den</line>
        <line lrx="2680" lry="990" ulx="750" uly="881">Bruder ihres Urgrosvaters ſo wenig geſchont habe. 1)</line>
        <line lrx="2679" lry="1113" ulx="751" uly="999">Es iſt wahr, Reuchlin bezeichnete den Herzog Ulrich</line>
        <line lrx="2683" lry="1245" ulx="752" uly="1123">als den Tyrannen den Erzraͤuber, nicht oͤffentlich, ſon⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="1375" ulx="753" uly="1282">dern in vertraulichen Briefen, und es iſt allerdings eine</line>
        <line lrx="2684" lry="1525" ulx="750" uly="1409">ſchoͤ,ne Sache, wenn man es vermag, den Unwillen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="1650" type="textblock" ulx="719" uly="1540">
        <line lrx="2686" lry="1650" ulx="719" uly="1540">uüber unverſchuldetes Leiden ſelbſt in vertraulichen Brie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2444" type="textblock" ulx="753" uly="1676">
        <line lrx="2688" lry="1787" ulx="754" uly="1676">fen zu unterdruͤken und zu beſiegen. Aber auch der</line>
        <line lrx="2687" lry="1908" ulx="753" uly="1819">Fuͤrſtentochter wuͤrde es nicht unruͤhmlich geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="2692" lry="2048" ulx="755" uly="1951">ihre Empfindlichkeit großmuͤthig als ein Opfer fuͤr das</line>
        <line lrx="2690" lry="2171" ulx="756" uly="2081">Verdienſt hinzugeben. Verdienſt, großes, manchfalti⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="2306" ulx="758" uly="2190">ges, ungewoͤhnliches Verdienſt, hatte Reuchlin gewiß:</line>
        <line lrx="2692" lry="2444" ulx="759" uly="2326">moͤchte er auch ein Denkmal erhalten haben, das ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="2568" type="textblock" ulx="752" uly="2482">
        <line lrx="2698" lry="2568" ulx="752" uly="2482">wuͤrdig geweſen waͤre, das dem Land, welches er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2985" type="textblock" ulx="763" uly="2610">
        <line lrx="2697" lry="2722" ulx="763" uly="2610">zum Vaterland gewaͤhlt hat, Ehre machte! Jezt hat er</line>
        <line lrx="2697" lry="2845" ulx="764" uly="2744">nur dasjenige Monument, das er ſich durch eigene</line>
        <line lrx="2244" lry="2985" ulx="766" uly="2883">Kraft ſelbſt errichtet hat, ſeine Schriften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3374" type="textblock" ulx="821" uly="3181">
        <line lrx="2699" lry="3283" ulx="845" uly="3181">1) Auſſer dem Wenigen, was May S. 514. erwehnt, iſt</line>
        <line lrx="2511" lry="3374" ulx="821" uly="3292">nichts weiter von dieſer Sache zu erfahren geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="4247" type="textblock" ulx="2479" uly="4160">
        <line lrx="2709" lry="4247" ulx="2479" uly="4160">J. Vo-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2423" lry="831" type="textblock" ulx="1231" uly="577">
        <line lrx="2423" lry="697" ulx="1264" uly="577">Reuchlin. 49</line>
        <line lrx="2249" lry="831" ulx="1231" uly="762">5 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="965" type="textblock" ulx="488" uly="836">
        <line lrx="2110" lry="965" ulx="488" uly="836">Vocabularius breviloquus. Basil. 1480. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="1508" type="textblock" ulx="562" uly="1002">
        <line lrx="2422" lry="1114" ulx="566" uly="1002">May, Vit. Reuchlini pag. 162. behauptet, dieſe</line>
        <line lrx="2417" lry="1174" ulx="570" uly="1093">Ausgabe ſey von Amerbach veranſtaltet, und von</line>
        <line lrx="2416" lry="1260" ulx="563" uly="1176">Reuchlin ausgearbeitet worden. Eine Beſchreibung</line>
        <line lrx="2418" lry="1343" ulx="569" uly="1258">derſelben ſindet man in Seemiller Inecunab. typo-</line>
        <line lrx="2413" lry="1427" ulx="562" uly="1340">graph. Fasc. II. pag. 65. Der ſpaͤtern Ausgaben gibt</line>
        <line lrx="2149" lry="1508" ulx="565" uly="1429">es mehrere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="4164" type="textblock" ulx="478" uly="1605">
        <line lrx="1474" lry="1671" ulx="1391" uly="1605">II.</line>
        <line lrx="1571" lry="1784" ulx="478" uly="1708">Liber de verbo mirifico. B</line>
        <line lrx="2411" lry="1919" ulx="569" uly="1814">1. Erſte Ausgabe, ſine loco &amp; anno. 48 Bl. in Fol.</line>
        <line lrx="2408" lry="1999" ulx="642" uly="1908">ſ. Nachrichten von einer Halliſchen Bibliothek.</line>
        <line lrx="2412" lry="2075" ulx="639" uly="1988">2 Band, S. 510. Seemiller, Fasc. IV. pag. 46.</line>
        <line lrx="2403" lry="2159" ulx="557" uly="2072">Aus einem, in illustr. Virorum Epistolis ad Jo.</line>
        <line lrx="2410" lry="2237" ulx="630" uly="2153">Reuchlinum, lib. I. abgedrukten Schreiben des</line>
        <line lrx="2406" lry="2337" ulx="631" uly="2238">Maulbronniſchen Ciſterzienſer Conventualen, Cunrad</line>
        <line lrx="2404" lry="2410" ulx="628" uly="2321">Leontorius (von Leonberg), es iſt datirt tertio Kal.</line>
        <line lrx="2423" lry="2499" ulx="631" uly="2405">April. 1495. ergibt ſich, daß eben damals eine Aus⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="2576" ulx="632" uly="2485">gabe der Schrift de verbo mirifico bey Joh. Am⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="2664" ulx="634" uly="2571">merbach zu Baſel herausgekommen war, und daß</line>
        <line lrx="2404" lry="2747" ulx="630" uly="2658">der Pater Cunrad bey ſeiner Durchreiſe durch Ba⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="2830" ulx="627" uly="2741">ſel das erſte Exemplar davon vom Verleger erhal⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="2910" ulx="625" uly="2824">ten hatte. Aus eben dieſem Schreiben iſt auch zu er⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3003" ulx="622" uly="2908">ſehen, wie es zugegangen iſt, daß ein von Cunrad an</line>
        <line lrx="2392" lry="3091" ulx="623" uly="2983">Jac. Wimpfeling, Spiræ XI Kal. Maias 1494. er⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3161" ulx="623" uly="3073">laſſener Brief dieſem Reuchliniſchen Werk, das</line>
        <line lrx="2389" lry="3249" ulx="620" uly="3160">ſein Verfaſſer ſelbſt an Ammerbach abgegeben hatte,</line>
        <line lrx="2392" lry="3340" ulx="622" uly="3244">vorgedrukt worden iſt. Die Ammerbachiſche Aus⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="3409" ulx="621" uly="3326">gabe (vom J. 1495) iſt ſicher keine Andre, als</line>
        <line lrx="2389" lry="3498" ulx="618" uly="3408">Jene ſine loco &amp; anno. Eine ſolche, die wirklich</line>
        <line lrx="2388" lry="3582" ulx="625" uly="3495">1494. oder auch 1495. als Drukjahr, oder Speyer</line>
        <line lrx="2385" lry="3669" ulx="619" uly="3574">als Drukort aufzuweiſen haͤtte, bleibt ſolange —</line>
        <line lrx="2386" lry="3755" ulx="618" uly="3662">zweifelhaft, bis ſie durch einen Augenzeugen beſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3840" ulx="616" uly="3746">tigt werden kann. Von der Einrichtung, dem In⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="3916" ulx="600" uly="3823">halt und dem Geiſt dieſer Schrift ſ. Nachrichten von</line>
        <line lrx="2384" lry="4001" ulx="619" uly="3911">einer Halliſchen Biblioth. 2 Band S. 505. Brucker</line>
        <line lrx="2287" lry="4084" ulx="612" uly="3991">Hist. crit. Philos. Tom. IV. P. I. pag. 371.</line>
        <line lrx="2379" lry="4164" ulx="1411" uly="4072">D  2.: Tuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="4150" type="textblock" ulx="1411" uly="4134">
        <line lrx="1463" lry="4150" ulx="1411" uly="4134">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2698" lry="902" type="textblock" ulx="770" uly="579">
        <line lrx="1924" lry="678" ulx="770" uly="579">50 Reuchlin.</line>
        <line lrx="2698" lry="902" ulx="771" uly="760">* 2. Tuͤbingen, ex ædibus Thomæ Anshelmi. 1514. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="1631" type="textblock" ulx="765" uly="863">
        <line lrx="2072" lry="981" ulx="862" uly="863">3. Lyon 1522. 16. (nach Niceron.)</line>
        <line lrx="2695" lry="1125" ulx="772" uly="1025">* 4. Coͤln, ex officina Encharii. 1532. klein Octav,</line>
        <line lrx="1668" lry="1196" ulx="1023" uly="1116">ohne Seitenzahlen.</line>
        <line lrx="2369" lry="1370" ulx="768" uly="1214">X 5§. Lyon, apud Jo. Tornæsium, 1552. 12.</line>
        <line lrx="2696" lry="1449" ulx="1021" uly="1321">Eine niedliche Ausgabe, mit ſchoͤnen hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2159" lry="1494" ulx="1022" uly="1412">Buchſtaben, und einem Regiſter.</line>
        <line lrx="2692" lry="1631" ulx="765" uly="1541">* 6. in Artis Cabalist. Scriptorum Tom. I. Baſel 1587.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2244" type="textblock" ulx="763" uly="1813">
        <line lrx="1784" lry="1878" ulx="1671" uly="1813">III.</line>
        <line lrx="1666" lry="2033" ulx="763" uly="1934">Scenica Progymnasmata.</line>
        <line lrx="2738" lry="2244" ulx="847" uly="2054">1. Strasburg, per magistrum Joannem Grüninger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="2413" type="textblock" ulx="1015" uly="2188">
        <line lrx="2692" lry="2339" ulx="1054" uly="2188">Auf der kayſerlichen Bibliothek zu Wien, Denis</line>
        <line lrx="2154" lry="2413" ulx="1015" uly="2327">Supplem. ad Maittaire pag. 433.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2627" type="textblock" ulx="842" uly="2459">
        <line lrx="2693" lry="2572" ulx="842" uly="2459">2. Baſel, 1498. 4. von Johann Bergman de Olpe.</line>
        <line lrx="2442" lry="2627" ulx="1008" uly="2545">Seemiller, Fasc. IV. pag. 97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="2844" type="textblock" ulx="846" uly="2647">
        <line lrx="2263" lry="2767" ulx="846" uly="2647">3. Strasburg, 1498. 4. von Gruͤninger.</line>
        <line lrx="2089" lry="2844" ulx="1008" uly="2764">Seemiller, loc. cit. pag. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2983" type="textblock" ulx="753" uly="2896">
        <line lrx="2440" lry="2983" ulx="753" uly="2896">X 4. Pforzheim, 1508. 4. von Thom. Anshelm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3196" type="textblock" ulx="849" uly="3021">
        <line lrx="2687" lry="3112" ulx="849" uly="3021">§. Ebendaſ. 1508. 4. cum commentario Georgii Sim-</line>
        <line lrx="1657" lry="3196" ulx="1005" uly="3040">ler Wüimpintenisis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3447" type="textblock" ulx="755" uly="3243">
        <line lrx="2686" lry="3328" ulx="755" uly="3243">* 6. Ebendaſ. 1509. 4. Iſt von Num. 4. nur durch</line>
        <line lrx="1975" lry="3447" ulx="1002" uly="3329">beſſern Druk unterſchieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="3520" type="textblock" ulx="843" uly="3440">
        <line lrx="1571" lry="3520" ulx="843" uly="3440">„7. Ebendaſ. 151I. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3737" type="textblock" ulx="737" uly="3504">
        <line lrx="2684" lry="3670" ulx="737" uly="3504">* 8. . Tüpingen, 1512. 4. von Anshelm. cum explana-</line>
        <line lrx="2125" lry="3737" ulx="1003" uly="3651">tione Jacobi Spiegel Selestani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="4067" type="textblock" ulx="773" uly="3714">
        <line lrx="2681" lry="3853" ulx="773" uly="3714">9. in officina literaria industrii viri probatique opi-</line>
        <line lrx="2676" lry="3916" ulx="994" uly="3838">fieis Theodorici de Borne anno domini 1513.</line>
        <line lrx="1685" lry="4067" ulx="990" uly="3924">ſext. Non. Abr. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="4167" type="textblock" ulx="1080" uly="3942">
        <line lrx="2531" lry="4152" ulx="1080" uly="3942">Auf der Herzogl. PWBibliothek zu Stuttgart.</line>
        <line lrx="2675" lry="4167" ulx="2402" uly="4087">Wien,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2390" lry="725" type="textblock" ulx="1266" uly="602">
        <line lrx="2390" lry="725" ulx="1266" uly="602">Reuchlin. f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="902" type="textblock" ulx="514" uly="790">
        <line lrx="2414" lry="902" ulx="514" uly="790">10. Wien, 1 14. Wiens Buchdrukergeſchichte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="2417" type="textblock" ulx="515" uly="878">
        <line lrx="1268" lry="958" ulx="705" uly="878">Denis, S. 113.</line>
        <line lrx="1258" lry="1088" ulx="532" uly="986">11. Leipzig, 1515. 4.</line>
        <line lrx="1886" lry="1236" ulx="530" uly="1125">12. Tuͤbingen, 1516. 4. von Anshelm.</line>
        <line lrx="2387" lry="1414" ulx="589" uly="1309">Auſſer dieſen 12 zuverlaͤßigen Ausgaben werden</line>
        <line lrx="2457" lry="1491" ulx="616" uly="1409">noch weiter angegeben:</line>
        <line lrx="1151" lry="1622" ulx="521" uly="1542">13. Leipzig, 1503.</line>
        <line lrx="1309" lry="1754" ulx="527" uly="1667">14. Muͤnſter, 1509. 4.</line>
        <line lrx="1334" lry="1888" ulx="517" uly="1801">15. Tuͤbingen, 1511. 4.</line>
        <line lrx="1234" lry="2021" ulx="515" uly="1924">16. Leipzig, 1514. 4.</line>
        <line lrx="1074" lry="2153" ulx="516" uly="2067">17. Coͤln, 1515.</line>
        <line lrx="1232" lry="2285" ulx="518" uly="2204">18. Hagenau, 1515.</line>
        <line lrx="1216" lry="2417" ulx="517" uly="2338">19. Wien, 1523. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2892" type="textblock" ulx="530" uly="2468">
        <line lrx="2383" lry="2558" ulx="615" uly="2468">Hans Sachſen „Comedi, mit 10 Perſonen zu reci⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2643" ulx="533" uly="2548">diren, Doctor Reuchlins im Latein gemacht, der</line>
        <line lrx="2382" lry="2724" ulx="533" uly="2634">Henno“ (Gottſcheds Vorrath zur Geſchichte der deut⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2808" ulx="530" uly="2717">ſchen dramatiſchen Dichtkunſt. Leipzig, 1757. 8. S. 61.)</line>
        <line lrx="2173" lry="2892" ulx="532" uly="2799">iſt ſicher eine teutſche Ueberſezung dieſes Stuͤks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="3111" type="textblock" ulx="526" uly="2935">
        <line lrx="2369" lry="3029" ulx="542" uly="2935">Auch gibt es eine teutſche Ueberſezung von Jacob</line>
        <line lrx="2371" lry="3111" ulx="526" uly="3018">Klyber zu Volkach, mit einem Eingang und Beſchluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3214" type="textblock" ulx="434" uly="3093">
        <line lrx="2374" lry="3214" ulx="434" uly="3093">Fabian Kuͤrßners von Prieſtatt. Strasburg, 1558.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="3362" type="textblock" ulx="1333" uly="3292">
        <line lrx="1446" lry="3362" ulx="1333" uly="3292">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3508" type="textblock" ulx="443" uly="3401">
        <line lrx="2372" lry="3508" ulx="443" uly="3401">Joh. Reuchlin Phorcensis legum Doctoris oratio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3895" type="textblock" ulx="518" uly="3532">
        <line lrx="2365" lry="3642" ulx="523" uly="3532">Alexandrum VI. Pont. M. pro Philippo Bavariæ</line>
        <line lrx="2366" lry="3771" ulx="521" uly="3669">Duce -— Venetiis Calend. Septembr. 1498. in ædibus</line>
        <line lrx="1871" lry="3895" ulx="518" uly="3814">Aldi Manutii Romani. 8. 12 Blaͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="4204" type="textblock" ulx="525" uly="3913">
        <line lrx="2368" lry="4052" ulx="605" uly="3913">Dieſe Rede ſteht auch in der Hagenauiſchen Aus⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="4119" ulx="525" uly="4034">gabe (1519. 4.) der Reuchliniſchen Brief⸗Sammlung,</line>
        <line lrx="2365" lry="4204" ulx="1194" uly="4128">O 3 34</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="736" type="textblock" ulx="762" uly="626">
        <line lrx="1888" lry="736" ulx="762" uly="626">52 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="982" type="textblock" ulx="785" uly="765">
        <line lrx="2683" lry="912" ulx="785" uly="765">zu Anfang des zweyten Buchs; desgleichen in Majji</line>
        <line lrx="2239" lry="982" ulx="838" uly="901">Vita Reuchlini, pag. 195.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="1773" type="textblock" ulx="753" uly="1077">
        <line lrx="1760" lry="1145" ulx="1682" uly="1077">V.</line>
        <line lrx="1034" lry="1265" ulx="754" uly="1183">Sergius.</line>
        <line lrx="2684" lry="1389" ulx="831" uly="1285">1. Eine Ausgabe ſine loco &amp; anno. 4. 12 Blaͤtter.</line>
        <line lrx="2684" lry="1499" ulx="753" uly="1378">„ 2. Joannis Reuchlin Phorcensis Sergius uel Capitis</line>
        <line lrx="2684" lry="1575" ulx="998" uly="1474">caput cum commentario Georgii Simler Vuim-</line>
        <line lrx="2596" lry="1660" ulx="996" uly="1562">pinensis. Pforzheim, 1508. 4. bey Anshelm.</line>
        <line lrx="2465" lry="1773" ulx="841" uly="1676">3. Leipzig, bey Valentin Schumann, 1520. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2413" type="textblock" ulx="837" uly="1828">
        <line lrx="2680" lry="1942" ulx="965" uly="1828">Rach Niceron, teutſche Ueberſezung 23 Th. S. 269.</line>
        <line lrx="2632" lry="2013" ulx="919" uly="1915">gibt es noch folgende Ausgaben:</line>
        <line lrx="2632" lry="2117" ulx="837" uly="2033">4. Pforzheim, 1507. 4.</line>
        <line lrx="2681" lry="2237" ulx="847" uly="2122">5. Tuͤbingen, 1513. 4. beyde bey Anshelm gedrukt,</line>
        <line lrx="2430" lry="2324" ulx="1007" uly="2220">mit Simler's Commentar. 1.</line>
        <line lrx="2176" lry="2413" ulx="840" uly="2325">6. Leipzig, 1521. 4. ohne Commentar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2616" type="textblock" ulx="785" uly="2423">
        <line lrx="2680" lry="2532" ulx="785" uly="2423">7. Eine Coͤlniſche Ausgabe 1537. 8. ſoll beydes,</line>
        <line lrx="2681" lry="2616" ulx="1006" uly="2506">Sergius, und Scenica progymnasmata, enthalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3251" type="textblock" ulx="749" uly="2673">
        <line lrx="1999" lry="2763" ulx="1592" uly="2673">VI.</line>
        <line lrx="2449" lry="2892" ulx="749" uly="2790">Liber congestorum de arte prædicandi. ,</line>
        <line lrx="2076" lry="3026" ulx="844" uly="2943">1. Pforzheim, 1504. 4.</line>
        <line lrx="2027" lry="3146" ulx="839" uly="3053">2. Ebendaſ. 1508. 4.</line>
        <line lrx="2681" lry="3251" ulx="840" uly="3131">3. In folgender Schrift: De arte concionandi for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3307" type="textblock" ulx="997" uly="3217">
        <line lrx="2682" lry="3307" ulx="997" uly="3217">mulæ ut breves, ita doétæ &amp; piæ, Joanne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3479" type="textblock" ulx="992" uly="3300">
        <line lrx="2684" lry="3389" ulx="992" uly="3300">Reuchlino Phorcensi, anonymo quodam rhap-</line>
        <line lrx="2681" lry="3479" ulx="997" uly="3379">sodo, Phil. Melanchthone, D. Joanne Hepino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4125" type="textblock" ulx="734" uly="3475">
        <line lrx="1859" lry="3552" ulx="934" uly="3475">auctoribus. Basil. 1540.</line>
        <line lrx="1671" lry="3866" ulx="754" uly="3780">Doctor iohanns</line>
        <line lrx="2252" lry="4015" ulx="734" uly="3879">Reuchlins tuͤtſch miſſive. warumb die Jude</line>
        <line lrx="1533" lry="4125" ulx="756" uly="4036">ſo lang im ellend ſind.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2426">
        <line lrx="31" lry="2491" ulx="0" uly="2426">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2571" type="textblock" ulx="1" uly="2522">
        <line lrx="38" lry="2571" ulx="1" uly="2522">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="697" type="textblock" ulx="1295" uly="596">
        <line lrx="2417" lry="697" ulx="1295" uly="596">Reuchlin. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="2111" type="textblock" ulx="571" uly="781">
        <line lrx="2425" lry="874" ulx="665" uly="781">Dies iſt wohl eine der ſeltenſten unter Reuchlins</line>
        <line lrx="2423" lry="947" ulx="585" uly="862">Schriften. Sie beſteht nur aus 6 Quartblaͤttern,</line>
        <line lrx="2425" lry="1031" ulx="586" uly="949">von denen das Erſte Titelblatt, und das Lezte ganz</line>
        <line lrx="2423" lry="1123" ulx="588" uly="1028">leer iſt. Die hebraͤiſchen Stellen, deren Mehrere</line>
        <line lrx="2426" lry="1201" ulx="582" uly="1117">vorkommen, ſind mit rabbiniſcher, nicht ſehr leſerli⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1284" ulx="585" uly="1201">cher, Schrift gedrukt.</line>
        <line lrx="1491" lry="1420" ulx="750" uly="1334">Der Anfang itt:</line>
        <line lrx="2419" lry="1534" ulx="664" uly="1440">Dem Edlen und Veſten mynem lieben Junckhern</line>
        <line lrx="2418" lry="1609" ulx="584" uly="1518">embut ich Doctor Johanns Reuͤchlin von Pfortzheym</line>
        <line lrx="2415" lry="1693" ulx="584" uly="1602">myn willig dieſt allzyt zu vor. Guͤnſtiger lieber Junckher</line>
        <line lrx="2417" lry="1788" ulx="582" uly="1692">In guter gedechtnis hab ich behalté ewer ernſtlich bit</line>
        <line lrx="2414" lry="1872" ulx="582" uly="1776">an mich gelegt. üch etwas kurtz zu verzeichen. dar</line>
        <line lrx="2415" lry="1942" ulx="578" uly="1860">inn ir euch zu myſſigen zyten mitt ewern Juden</line>
        <line lrx="2414" lry="2033" ulx="575" uly="1944">moͤchten erſprachen., dar vß kein ergerniß. ſunder</line>
        <line lrx="2127" lry="2111" ulx="571" uly="2028">mercklich beſſerung entſtuͤnde. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="2940" type="textblock" ulx="562" uly="2165">
        <line lrx="2252" lry="2244" ulx="642" uly="2165">Der Beſchluß:</line>
        <line lrx="2410" lry="2362" ulx="650" uly="2263">Edler veſter guͤnſtiger lieber Junckher. Das hab</line>
        <line lrx="2412" lry="2438" ulx="566" uly="2349">ich euch fuͤr das erſt woͤllen endecken mit inen zu re⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="2513" ulx="569" uly="2433">den. mit dem erbietten. welcher von Meſſiah vnnd</line>
        <line lrx="2411" lry="2603" ulx="570" uly="2513">vnnſerm rechten glauben gern woͤllt vnderwiſen wer⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="2684" ulx="569" uly="2601">den. des woͤlt ich mich williglich annemen: vnnd</line>
        <line lrx="2407" lry="2774" ulx="565" uly="2682">helfen das er kein ſorg bedoͤrfft haben vmb zytlich</line>
        <line lrx="2402" lry="2855" ulx="565" uly="2767">narung. Sonder moͤcht gott ruͤwiglichen dienen vnd</line>
        <line lrx="2402" lry="2940" ulx="562" uly="2850">aller ſorg fry ſyn. Datum inn Wyhenacht fyertagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3039" type="textblock" ulx="559" uly="2941">
        <line lrx="2223" lry="3039" ulx="559" uly="2941">zu einem guten ſeligen jar. Ad annum 1505.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3286" type="textblock" ulx="896" uly="3023">
        <line lrx="1708" lry="3125" ulx="896" uly="3023">Gedruckt zu Pfortzheim.</line>
        <line lrx="1755" lry="3286" ulx="1339" uly="3188">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="3406" type="textblock" ulx="473" uly="3340">
        <line lrx="1207" lry="3406" ulx="473" uly="3340">Rudimenta hebraica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="3560" type="textblock" ulx="475" uly="3468">
        <line lrx="1943" lry="3560" ulx="475" uly="3468">* 1. Pforzheim, 1506. Fol. bey Anshelm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="4172" type="textblock" ulx="475" uly="3588">
        <line lrx="2397" lry="3689" ulx="475" uly="3588"> 2. Joannis Reuchlini Phorcensis primi græcæ &amp;</line>
        <line lrx="2395" lry="3770" ulx="712" uly="3675">ſacræ hebraicæ linguæ adeoque meliorum lite-</line>
        <line lrx="2393" lry="3834" ulx="712" uly="3752">rarum omnium in Germania autoris, in Galliis</line>
        <line lrx="2386" lry="3922" ulx="714" uly="3837">vero &amp; Italia vindicis, Lexicon Hebraicum,</line>
        <line lrx="2390" lry="4002" ulx="711" uly="3916">&amp; in Hebræorum Grammaticen commentarii,</line>
        <line lrx="2389" lry="4099" ulx="709" uly="3999">quibus ea quæ requiri utiliterque addi posse</line>
        <line lrx="2395" lry="4172" ulx="1554" uly="4078">3 . Uige-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="848" lry="722" type="textblock" ulx="752" uly="655">
        <line lrx="848" lry="722" ulx="752" uly="655">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="722" type="textblock" ulx="1506" uly="627">
        <line lrx="1893" lry="722" ulx="1506" uly="627">Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="887" type="textblock" ulx="888" uly="802">
        <line lrx="2672" lry="887" ulx="888" uly="802">uidebantur, ex Eliæ longe utilissimis institu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="973" type="textblock" ulx="907" uly="888">
        <line lrx="2675" lry="973" ulx="907" uly="888">tionibus accreuerunt. Lexico quoque, præter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="1131" type="textblock" ulx="871" uly="968">
        <line lrx="2676" lry="1051" ulx="871" uly="968">complures ſcripturæ locos, qui citantur, he-</line>
        <line lrx="2677" lry="1131" ulx="891" uly="1045">braicos factos, ingens accessit dictionum nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="1456" type="textblock" ulx="902" uly="1128">
        <line lrx="2678" lry="1211" ulx="908" uly="1128">merus. Ita Lucubrationes a Capnione felicis-</line>
        <line lrx="2676" lry="1293" ulx="907" uly="1211">sime ceptæ, non minus feliciter Dei Opt. Max.</line>
        <line lrx="2676" lry="1382" ulx="907" uly="1288">ope, Sebastiani Munsteri opera &amp; non leuibus</line>
        <line lrx="2328" lry="1456" ulx="902" uly="1371">uigiliis absolutæ ſunt. Basil. 1837: fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="2030" type="textblock" ulx="899" uly="1499">
        <line lrx="2673" lry="1588" ulx="899" uly="1499">Eine ausfuͤhrliche Beſchreibung von der erſten</line>
        <line lrx="2676" lry="1678" ulx="905" uly="1586">Ausgabe findet ſich im Erſten Band der Nach⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="1756" ulx="905" uly="1670">richten von einer halliſchen Bibliothek, S. 369.</line>
        <line lrx="2676" lry="1841" ulx="903" uly="1756">und in Hirts or. und exeget. Biblioth. 1 Th. S. 31.</line>
        <line lrx="2674" lry="1949" ulx="988" uly="1864">Die Herzogl. Bibliothek in Stuttgart beſizt ein</line>
        <line lrx="2417" lry="2030" ulx="916" uly="1947">Exemplar, dem folgendes eingeſchrieben iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="2153" type="textblock" ulx="975" uly="2076">
        <line lrx="2673" lry="2153" ulx="975" uly="2076">Anno ab incarnato Jesu M. D. XXII. Doctissi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="2346" type="textblock" ulx="893" uly="2179">
        <line lrx="2672" lry="2265" ulx="894" uly="2179">mus ille Joanes Reuchlinus, Germanorum unica</line>
        <line lrx="2668" lry="2346" ulx="893" uly="2262">Phonix, obiit diem Ceruigeræ gentis Stuttgardiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2518" type="textblock" ulx="866" uly="2366">
        <line lrx="2667" lry="2447" ulx="882" uly="2366">die Junii XXXÄcirciter octavam &amp; nonam horas</line>
        <line lrx="1457" lry="2518" ulx="866" uly="2452">antemeridianas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3230" type="textblock" ulx="887" uly="2557">
        <line lrx="2060" lry="2641" ulx="1338" uly="2557">Conradus Peutinger</line>
        <line lrx="2671" lry="2747" ulx="976" uly="2664">Beatus Vir qui non abiit in consilium impio-</line>
        <line lrx="2669" lry="2827" ulx="894" uly="2744">rum predicatorum &amp; in cathedra Theologorum</line>
        <line lrx="2669" lry="2905" ulx="897" uly="2823">Coloniensium non ſedit &amp; in via Ortwaini non</line>
        <line lrx="2667" lry="2987" ulx="889" uly="2903">ſtetit, nec pestilentes homines fovet. Sed in</line>
        <line lrx="2664" lry="3069" ulx="889" uly="2985">lege Domini Capnionem est complexus, omisit</line>
        <line lrx="2659" lry="3145" ulx="887" uly="3066">impietatem, crudelitatem &amp; invidiam osculatus</line>
        <line lrx="1730" lry="3230" ulx="888" uly="3145">est pacem &amp; justitiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="3780" type="textblock" ulx="890" uly="3278">
        <line lrx="2660" lry="3361" ulx="977" uly="3278">Die Behauptung in der teutſchen Ueberſezung von</line>
        <line lrx="2661" lry="3444" ulx="891" uly="3360">Niceron, 23 B. S. 272. daß Reuchlins Rudimenta</line>
        <line lrx="2663" lry="3531" ulx="890" uly="3445">auch in der Margarita philosophica, Strasburg</line>
        <line lrx="2666" lry="3616" ulx="894" uly="3527">1508. 4. ſich finden, iſt nicht zuverlaͤßig. Rur eine</line>
        <line lrx="2667" lry="3696" ulx="895" uly="3611">kurze Anweiſung zu den Anfangsgruͤnden der he⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="3780" ulx="894" uly="3691">braͤſſchen Sprache, bey welcher die Rudimenta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3949" type="textblock" ulx="834" uly="3780">
        <line lrx="2660" lry="3881" ulx="889" uly="3780">gebraucht ſind, ſteht in der genannten Ausgabe der</line>
        <line lrx="2655" lry="3949" ulx="834" uly="3859">Margarita. Spaͤtere Ausgaben, Baſel, 1515. 1517.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="4136" type="textblock" ulx="842" uly="3949">
        <line lrx="2655" lry="4041" ulx="842" uly="3949">153 5§. haben dieſelbe nicht mehr, ſondern nur das</line>
        <line lrx="2658" lry="4136" ulx="860" uly="4025">hebraiſche Alphabet mit den Benennungen der Buch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="4201" type="textblock" ulx="2417" uly="4118">
        <line lrx="2651" lry="4201" ulx="2417" uly="4118">ſtaben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2416" lry="723" type="textblock" ulx="1262" uly="611">
        <line lrx="2416" lry="723" ulx="1262" uly="611">Reuchlin. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="971" type="textblock" ulx="653" uly="797">
        <line lrx="2412" lry="891" ulx="653" uly="797">ſtaben, wie es in den fruͤhern Ausgaben, Freyburg</line>
        <line lrx="2157" lry="971" ulx="661" uly="890">1503, und ebend. 1504. in 4. zu finden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="2315" type="textblock" ulx="639" uly="1065">
        <line lrx="2460" lry="1151" ulx="741" uly="1065">Der Verfaſſer dieſer, fuͤr ihr Zeitalter ſo wich⸗*</line>
        <line lrx="2413" lry="1236" ulx="654" uly="1153">tigen, Margarita verdient es, daß ſein Andenken</line>
        <line lrx="2413" lry="1335" ulx="658" uly="1238">kuͤrzlich erneuert werde. Georg Reuſch war von</line>
        <line lrx="2411" lry="1425" ulx="657" uly="1315">Balingen, im Wuͤrtembergif ſchen, gebuͤrtig, begab</line>
        <line lrx="2413" lry="1489" ulx="655" uly="1402">ſich in den Carthaͤuſer Orden, und wurde Prior</line>
        <line lrx="2416" lry="1572" ulx="658" uly="1445">der Carthauß auf dem St. Johannsberg bey Frey⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1655" ulx="656" uly="1574">burg, im Breisgau. Er ſtund bey Kayſer Maxi⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1755" ulx="657" uly="1656">milian J. in groſſem Vertrauen, war auch bey dem</line>
        <line lrx="2413" lry="1826" ulx="656" uly="1736">Tode deſſelben, als ſein Beichtvater, gegenwaͤrtig.</line>
        <line lrx="2411" lry="1951" ulx="656" uly="1823">Bey Freher, Script. rer. Germ. Tom. II. bag. 767.</line>
        <line lrx="2413" lry="1992" ulx="652" uly="1910">(Struve'’s Ausgabe) ſteht ein Brief von Jac. Wim⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="2076" ulx="649" uly="1990">pheling, worin er ſchreibt: Quis in omni philoso-</line>
        <line lrx="2413" lry="2154" ulx="641" uly="2073">phia, &amp; in divinis literis acutior Gregorio Rie-</line>
        <line lrx="2413" lry="2236" ulx="639" uly="2154">schio Carthusiano: quo nedum alioqui consultore</line>
        <line lrx="2418" lry="2315" ulx="639" uly="2233">usus est (Cæsar), ſed &amp; ut animæ ſuæ medere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2398" type="textblock" ulx="569" uly="2315">
        <line lrx="2431" lry="2398" ulx="569" uly="2315">tur, dudum, priusquam eam exhalaret, deside-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="3895" type="textblock" ulx="644" uly="2363">
        <line lrx="2417" lry="2550" ulx="644" uly="2363">ratissime longo viarum intervallo accersivit. Der</line>
        <line lrx="2348" lry="2565" ulx="653" uly="2477">nachher ſo beruͤhmte Dr Eck erhielt von ihm u</line>
        <line lrx="2419" lry="2654" ulx="652" uly="2495">das J. 1503. zu Freyburg Unterricht in der Ma⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="2731" ulx="656" uly="2649">thematik, auch einige Anweiſung im Hebraͤiſchen.</line>
        <line lrx="2419" lry="2813" ulx="650" uly="2732">Strobels Miscellan. literar. Inhalts, dritte Samm⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="2896" ulx="648" uly="2817">lung, S. 96. 101. Um die Ausgabe von den Wer⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2984" ulx="646" uly="2900">ken des Hieronymus, Baſel, 1516. hatte Reuſch</line>
        <line lrx="2417" lry="3083" ulx="646" uly="2981">groſſe Verdienſte. Vor dem fuͤnften Band ſteht</line>
        <line lrx="2417" lry="3151" ulx="648" uly="3062">ein Brief der Bruͤder Amerbach, worin geruͤhmt</line>
        <line lrx="2421" lry="3235" ulx="648" uly="3151">wird, daß Reuſch von mehrern Orten her brauch⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="3319" ulx="649" uly="3235">bare Abſchriften von Hieronymus verſchafft habe.</line>
        <line lrx="2419" lry="3401" ulx="649" uly="3321">Und in einem Brief vor dem ſechsten Band heißt</line>
        <line lrx="2419" lry="3483" ulx="650" uly="3401">es: Atque hic quidem thesaurus, per ſe precio-</line>
        <line lrx="2420" lry="3566" ulx="645" uly="3444">sissimus, aliquanto tibi charior est futurus, ſi</line>
        <line lrx="2419" lry="3646" ulx="645" uly="3563">ſcieris, quam a multis eruditis viris, e quorum</line>
        <line lrx="2421" lry="3723" ulx="644" uly="3610">numero ſunt Joannes Reuchlinus, Conon Norim-</line>
        <line lrx="2429" lry="3807" ulx="644" uly="3689">bergensis, Gregorius Reischius, Chonradus Pel-</line>
        <line lrx="2423" lry="3895" ulx="645" uly="3770">licanus, haud æstimandis vigiliis ſit desudatum --</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4214" type="textblock" ulx="1476" uly="4113">
        <line lrx="2544" lry="4214" ulx="1476" uly="4113">D 4 IXx.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2671" lry="2363" type="textblock" ulx="719" uly="615">
        <line lrx="1850" lry="714" ulx="755" uly="615">56 Reuchlin.</line>
        <line lrx="1953" lry="1015" ulx="749" uly="933">* Doctor Johannſen Reuchlins</line>
        <line lrx="2592" lry="1150" ulx="719" uly="998"> der K. M. als Ertzhertzogen zu Oſterreich auch Chur⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="1283" ulx="934" uly="1191">fuͤrſten und fuͤrſten gemainen Bundtrichters inn</line>
        <line lrx="2412" lry="1429" ulx="1040" uly="1329">Schwaben warhafftige entſchuldigung</line>
        <line lrx="2350" lry="1546" ulx="1079" uly="1463">gegen und wider ains getaufften iuden</line>
        <line lrx="2251" lry="1677" ulx="1177" uly="1591">genant Pfefferkorn vormals ge⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1810" ulx="1264" uly="1726">truckt vßgangen vnwarhaf⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1943" ulx="1397" uly="1856">tigs ſchmachbuͤchlin</line>
        <line lrx="1959" lry="2083" ulx="1471" uly="1997">Augenſpiegel</line>
        <line lrx="2348" lry="2208" ulx="1075" uly="2119">(Tuͤbingen, bey Anshelm. 151I.) 4.</line>
        <line lrx="2671" lry="2363" ulx="994" uly="2249">Herm. von der Hardt hat dieſe Schrift in Hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="2567" type="textblock" ulx="902" uly="2362">
        <line lrx="2672" lry="2448" ulx="902" uly="2362">storia literaria Reformationis, 1717. fol. P. II.</line>
        <line lrx="1966" lry="2567" ulx="904" uly="2447">pag. 16. ganz abdruken laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3925" type="textblock" ulx="718" uly="2678">
        <line lrx="1762" lry="2744" ulx="1676" uly="2678">X.</line>
        <line lrx="2663" lry="2915" ulx="734" uly="2758">* Ain clare verſtentnus in tuͤtſch vff doctor Johannſen</line>
        <line lrx="2659" lry="3036" ulx="812" uly="2904">Reuͤchlins ratſchlag von den iuden buͤchern vormals</line>
        <line lrx="2654" lry="3181" ulx="814" uly="3077">auch zu latin im Augenſpiegel vßgangen. — Am Ende:</line>
        <line lrx="2656" lry="3294" ulx="812" uly="3182">Geben am XXII. tag des mertzen, im fuͤnffzehen</line>
        <line lrx="2300" lry="3449" ulx="806" uly="3333">hundert vnnd zwoͤlfften iar. (Tuͤbingen.) 4.</line>
        <line lrx="1733" lry="3639" ulx="1616" uly="3575">XI.</line>
        <line lrx="2648" lry="3795" ulx="718" uly="3670">Hippocrates de præparatione hominis ad Ptolemæum</line>
        <line lrx="2647" lry="3925" ulx="736" uly="3837">regem, nuper e græco in latinum traduétus a Joan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="4066" type="textblock" ulx="795" uly="3969">
        <line lrx="2642" lry="4066" ulx="795" uly="3969">ne Reuchlin Phorcensi legum Imperialium doctore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="4177" type="textblock" ulx="2518" uly="4107">
        <line lrx="2640" lry="4177" ulx="2518" uly="4107">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2466" lry="699" type="textblock" ulx="1312" uly="591">
        <line lrx="2466" lry="699" ulx="1312" uly="591">Reuchlin. H 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="869" type="textblock" ulx="624" uly="772">
        <line lrx="2469" lry="869" ulx="624" uly="772">Am Ende: Anno M. D. XII. XIII Kal. Martias. Tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1002" type="textblock" ulx="621" uly="910">
        <line lrx="2307" lry="1002" ulx="621" uly="910">bingæ in ædibus Thom. Anshelmi Badensis. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="1542" type="textblock" ulx="696" uly="1042">
        <line lrx="2462" lry="1131" ulx="784" uly="1042">Freytag Apparat. litterar. Tom. III. pag. 338.</line>
        <line lrx="2467" lry="1215" ulx="699" uly="1121">Verzeichniß einiger Buͤchermerkwuͤrdigkeiten aus dem</line>
        <line lrx="2468" lry="1295" ulx="708" uly="1212">16 und 17 Jahrhunderten, welche ſich in der Biblio⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="1379" ulx="697" uly="1294">thek des regulirten Korherrenſtiftes des h. Auguſtin</line>
        <line lrx="2462" lry="1463" ulx="696" uly="1377">zu Neuſtift in Tyrol befinden. (von Franz Gras.)</line>
        <line lrx="2378" lry="1542" ulx="701" uly="1461">Brixen. 1790. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1673" type="textblock" ulx="1411" uly="1615">
        <line lrx="1542" lry="1673" ulx="1411" uly="1615">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="1803" type="textblock" ulx="654" uly="1719">
        <line lrx="2458" lry="1803" ulx="654" uly="1719">Septem psalmi pœnitentiales hebraici cum gram-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2200" type="textblock" ulx="680" uly="1849">
        <line lrx="1927" lry="1937" ulx="686" uly="1849">matica tralacione latina.</line>
        <line lrx="2457" lry="2072" ulx="759" uly="1980">Joannis Reuchlin Phorcensis II. doctoris in ſep-</line>
        <line lrx="2535" lry="2200" ulx="680" uly="2113">tem psalmos pœnitentiales hebraicos internpre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2325" type="textblock" ulx="689" uly="2239">
        <line lrx="2455" lry="2325" ulx="689" uly="2239">tatio de uerbo ad uerbum, &amp; ſfuper eisdem com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2464" type="textblock" ulx="612" uly="2369">
        <line lrx="2455" lry="2464" ulx="612" uly="2369">mentarioli ſui, ad discendum linguam hebrai-</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2830" type="textblock" ulx="519" uly="2777">
        <line lrx="658" lry="2830" ulx="519" uly="2777">X 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2963" type="textblock" ulx="684" uly="2472">
        <line lrx="2455" lry="2588" ulx="694" uly="2472">cam ex rudimentis. Tubingæ apud Thomam</line>
        <line lrx="2147" lry="2727" ulx="684" uly="2629">Anshelmum Badenſem M. D. XII. 8.</line>
        <line lrx="2449" lry="2850" ulx="684" uly="2762">Vuittembergæ apud Josephum Clugum. Anno</line>
        <line lrx="2020" lry="2963" ulx="765" uly="2863">MDXXIX. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3615" type="textblock" ulx="677" uly="3023">
        <line lrx="2518" lry="3107" ulx="767" uly="3023">ſ. Biblioth. S. -- continuata ab Andr. Gottl.</line>
        <line lrx="2447" lry="3205" ulx="679" uly="3105">Masch. P. I. pag. 168. Was ebendaſ. bey Exege-</line>
        <line lrx="2445" lry="3280" ulx="682" uly="3185">sis dictionum in psalmos ſex per Anton. Reuchli-</line>
        <line lrx="2505" lry="3368" ulx="678" uly="3270">num. Basil. 1554. fol. geſagt wird: Exhibentur hic</line>
        <line lrx="2499" lry="3446" ulx="677" uly="3351">psalmi ſex priores, hebraice cum punctis sine</line>
        <line lrx="2433" lry="3528" ulx="680" uly="3431">accentibus: addita versione latina Joh. Reuch-</line>
        <line lrx="2440" lry="3615" ulx="680" uly="3512">lini, iſt ein kleines Verſehen; bey dieſen 6 Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="3696" type="textblock" ulx="664" uly="3596">
        <line lrx="2442" lry="3696" ulx="664" uly="3596">iſt die lateiniſche Verſion von Anton Reuchlis. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="4198" type="textblock" ulx="669" uly="3682">
        <line lrx="2441" lry="3788" ulx="675" uly="3682">ſer war aus Jsny gebuͤrtig, ein Sohn von Diony⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="3872" ulx="669" uly="3764">ſius Reuchlin; er ſtudirte zu Tuͤbingen, wurde Pfar⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="3956" ulx="673" uly="3854">rer zu Magſtatt bey Boͤblingen, und nachher Pfar⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="4033" ulx="671" uly="3940">rer und Profeſſor der hebraͤiſchen Sprache in Stras⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="4121" ulx="670" uly="4016">burg, wo er die Familie fortgepflanzt hat.</line>
        <line lrx="2431" lry="4198" ulx="1414" uly="4114">D S Aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1828" lry="719" type="textblock" ulx="708" uly="573">
        <line lrx="1828" lry="719" ulx="708" uly="573">58 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1137" type="textblock" ulx="813" uly="803">
        <line lrx="2619" lry="891" ulx="896" uly="803">Aus Johann Reuchlins Erlaͤuterung der 7 Buß⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="976" ulx="813" uly="817">ſamen hat Hr Prof. Bruns die kritiſchen Aniner⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="1095" ulx="836" uly="973">kungen ausgehoben in Annal. literar. a. 1782. mens.</line>
        <line lrx="1610" lry="1137" ulx="823" uly="1055">Februar. pag. III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1347" type="textblock" ulx="867" uly="1158">
        <line lrx="2617" lry="1248" ulx="943" uly="1158">Hr De⸗Roſſi fuͤhrt in Clavis ſeu descriptio col-</line>
        <line lrx="2620" lry="1347" ulx="867" uly="1231">latorum MSS. editorumque codicum pag. CL bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="1582" type="textblock" ulx="815" uly="1323">
        <line lrx="2616" lry="1469" ulx="815" uly="1323">derͥ Ausgaben auf, jene Num, 185, dieſe Num. 187.</line>
        <line lrx="2378" lry="1582" ulx="1582" uly="1449">XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3860" type="textblock" ulx="693" uly="1615">
        <line lrx="2619" lry="1712" ulx="785" uly="1615">I. Rabi Joseph Hyssopeæus Parpinianensis iudæo-</line>
        <line lrx="2637" lry="1840" ulx="798" uly="1742">rum poeta dulcissimus ex hebraica lingua in lati-</line>
        <line lrx="2617" lry="1966" ulx="859" uly="1876">nam traduétus a Joanne Reuchlino Phorcensi le-</line>
        <line lrx="2610" lry="2100" ulx="736" uly="1985">gum imperialium doéctore. Anno M. D. XII. ſex-</line>
        <line lrx="2613" lry="2237" ulx="840" uly="2140">to Kal. Martias. Tubingæ in ædibus Thom. Ans-</line>
        <line lrx="1878" lry="2362" ulx="792" uly="2248">helmi. 4.</line>
        <line lrx="1700" lry="2510" ulx="788" uly="2392">2. Tuͤbingen 1514. 4.</line>
        <line lrx="1531" lry="2604" ulx="721" uly="2519">3. Ebendaſ. 1516. 4.</line>
        <line lrx="2609" lry="2738" ulx="799" uly="2628">Diie ganze Schrift iſt in Wolffii Biblioth. Hebr.</line>
        <line lrx="2197" lry="2826" ulx="928" uly="2740">om. IV. pag. 1135 wieder abgedrukt.</line>
        <line lrx="2610" lry="3108" ulx="698" uly="3003">* I. Defensio Joannis Reuchlin Phorcenſis LL. Do-</line>
        <line lrx="2604" lry="3212" ulx="819" uly="3136">ctoris contra calumniatores ſuos Colonienses.</line>
        <line lrx="2604" lry="3358" ulx="860" uly="3270">Tubingæ apud Thom. Anshelmum Badenſem.</line>
        <line lrx="1598" lry="3488" ulx="856" uly="3407">Anno. M. D. XIII. 4.</line>
        <line lrx="2602" lry="3633" ulx="693" uly="3505">„* 2. Tubingæ apud Thomam Anshelmum Badenſem.</line>
        <line lrx="1522" lry="3734" ulx="862" uly="3634">Anno M. D. XIIII.</line>
        <line lrx="2611" lry="3860" ulx="944" uly="3774">Es ſind wirklich zwo in Anſehung des Druks ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="4090" type="textblock" ulx="773" uly="3859">
        <line lrx="2606" lry="4017" ulx="773" uly="3859">hieene⸗ Auflagen. — Die ganze Schrift iſt in von</line>
        <line lrx="2604" lry="4090" ulx="827" uly="3942">der Hardts Hiſtor. liter. Reform. wider abgedrukt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="4194" type="textblock" ulx="822" uly="4040">
        <line lrx="1169" lry="4194" ulx="822" uly="4040">1 g. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="3646" type="textblock" ulx="599" uly="3626">
        <line lrx="620" lry="3646" ulx="599" uly="3626">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="4180" type="textblock" ulx="2475" uly="4118">
        <line lrx="2601" lry="4180" ulx="2475" uly="4118">XV.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2519" lry="882" type="textblock" ulx="1296" uly="606">
        <line lrx="2519" lry="763" ulx="1296" uly="606">Reuchlin. 59</line>
        <line lrx="2179" lry="882" ulx="1442" uly="791">XV. Sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="1038" type="textblock" ulx="550" uly="944">
        <line lrx="2465" lry="1038" ulx="550" uly="944">* Constantinus magnus Romanorum imperator Joan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="2363" type="textblock" ulx="615" uly="1067">
        <line lrx="2459" lry="1180" ulx="629" uly="1067">ne Reuchlin Phorcensi interprete — Tubingæ apud</line>
        <line lrx="2458" lry="1309" ulx="628" uly="1186">Thomam Anshelmum Badensem menſe Auguſto.</line>
        <line lrx="1923" lry="1424" ulx="623" uly="1336">Anno M. D. XIII. 4.</line>
        <line lrx="2468" lry="1569" ulx="787" uly="1471">Die Zuſchrift iſt an den Kurfuͤrſt Friedrich von</line>
        <line lrx="2366" lry="1642" ulx="675" uly="1554">Sachſen gerichtet.</line>
        <line lrx="1591" lry="1808" ulx="1414" uly="1738">XVI.</line>
        <line lrx="2458" lry="1970" ulx="621" uly="1859">S. Athanasius in librum Psalmorum nuper a Joanne</line>
        <line lrx="2459" lry="2105" ulx="616" uly="1972">Reuchlin integre translatus. — Am Ende: Cap-</line>
        <line lrx="2455" lry="2235" ulx="615" uly="2121">nion é græco in latinum traduxit pridie Idus Sexti-</line>
        <line lrx="2447" lry="2363" ulx="618" uly="2230">les. Anno M. D. XV. Tubingæ apud Thomam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2474" type="textblock" ulx="602" uly="2364">
        <line lrx="1993" lry="2474" ulx="602" uly="2364">Anshelmum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="3491" type="textblock" ulx="608" uly="2520">
        <line lrx="2458" lry="2638" ulx="790" uly="2520">Die Schrift iſt dedicirt jacobo Aurelio Queſtem-</line>
        <line lrx="2455" lry="2699" ulx="697" uly="2602">bergo Jurisconsulto Sanétissimi Leonis Decimt</line>
        <line lrx="2184" lry="2774" ulx="689" uly="2681">ſummi pontificis cubiculario &amp; à Secretis.</line>
        <line lrx="1556" lry="2940" ulx="1366" uly="2878">XVII.</line>
        <line lrx="2445" lry="3097" ulx="608" uly="2974">I. Joannis Reuchlin Phorcensis LL. Doc. de arte</line>
        <line lrx="2441" lry="3238" ulx="767" uly="3126">Cabaliſtica libri tres Leoni X dicati. cum privi-</line>
        <line lrx="2444" lry="3363" ulx="767" uly="3240">legio imperiali. — Hagenau apud Thomam</line>
        <line lrx="2434" lry="3491" ulx="764" uly="3396">Anshelmum menſe Martio. M. D. XVII. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3625" type="textblock" ulx="599" uly="3526">
        <line lrx="2439" lry="3625" ulx="599" uly="3526">2, de arte Cabaliſtica libri tres, jam denuo adcu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="4212" type="textblock" ulx="715" uly="3631">
        <line lrx="2242" lry="3769" ulx="715" uly="3631">rate revisi. ibid. 1530. fol. l</line>
        <line lrx="2438" lry="3906" ulx="758" uly="3784">Ueberdiß findet man dieſe Schrift noch in folgen⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="4118" ulx="756" uly="4008">Opera omnia Joannis Pici — Basil. 1557. fol.</line>
        <line lrx="2436" lry="4212" ulx="2263" uly="4147">Artis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="734" type="textblock" ulx="710" uly="602">
        <line lrx="1868" lry="734" ulx="710" uly="602">6o Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="1111" type="textblock" ulx="834" uly="788">
        <line lrx="2624" lry="866" ulx="957" uly="788">Artis Cabalisticæ, hoc eſt, reconditæ theolo-</line>
        <line lrx="2625" lry="956" ulx="874" uly="869">giæ &amp; philosophiæ ſcriptorum Tomus I. -— ex</line>
        <line lrx="2623" lry="1027" ulx="834" uly="947">PD. Joannis Pistorii, Nidani, med. D. &amp; Marchio-</line>
        <line lrx="2503" lry="1111" ulx="872" uly="1029">num Badensium bibliotheca. Basil. 1587. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2158" type="textblock" ulx="701" uly="1159">
        <line lrx="2627" lry="1246" ulx="811" uly="1159">Petri Galatini opus de arcanis catholicæ veri-</line>
        <line lrx="2625" lry="1326" ulx="762" uly="1242">tatis. Basil. 1550. fol. 1561. fol. Francof. 1672. fol.</line>
        <line lrx="1761" lry="1517" ulx="818" uly="1426">XVIII.</line>
        <line lrx="2623" lry="1643" ulx="701" uly="1538">* De Accentibus &amp; orthographia, linguæ hebraicæ,</line>
        <line lrx="2625" lry="1771" ulx="707" uly="1682">à Johanne Reuchlin Phorcensi LL. Doctore Libri</line>
        <line lrx="2625" lry="1907" ulx="779" uly="1782">Tres Cardinali Adriano dicati. — Hagenoæ in ædi-</line>
        <line lrx="2621" lry="2014" ulx="740" uly="1907">bus Thomæ Anshelmi Badensis Anno M. D. XVIII.</line>
        <line lrx="2483" lry="2158" ulx="781" uly="2040">mense Februario. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="2463" type="textblock" ulx="866" uly="2207">
        <line lrx="2620" lry="2303" ulx="954" uly="2207">Die von Niceron angegebenen Ausgaben: Hage⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="2387" ulx="866" uly="2291">nau, 1518. fol. it. apud Badium 1518. 4. beruhen</line>
        <line lrx="2120" lry="2463" ulx="866" uly="2373">wohl nur auf einem Mißverſtaͤndniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="3314" type="textblock" ulx="695" uly="2551">
        <line lrx="2379" lry="2645" ulx="1592" uly="2551">XIX.</line>
        <line lrx="2622" lry="2770" ulx="695" uly="2662">* Liber S. Athanasii de variis quæstionibus nuper e</line>
        <line lrx="2621" lry="2915" ulx="776" uly="2784">græco in latinum traduétus, Joanne Reuchlin inter-</line>
        <line lrx="2646" lry="3043" ulx="773" uly="2912">prete. Adhuc item Annotationes Capnioniæ. Am En⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="3170" ulx="775" uly="3044">de: Hagenoæ, ex officina Thomæ Anshelmi Baden-</line>
        <line lrx="2621" lry="3314" ulx="775" uly="3175">sis. Anno Incarnacionis M. D. XIX. Mense Martio. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="4035" type="textblock" ulx="853" uly="3349">
        <line lrx="2620" lry="3430" ulx="948" uly="3349">Das Buch iſt dem Cardinal und Erzbiſchof zu</line>
        <line lrx="2535" lry="3515" ulx="862" uly="3433">Mainz ꝛc. Albrecht von Brandenburg, zugeeignet.</line>
        <line lrx="2619" lry="3627" ulx="944" uly="3546">Eine lateiniſche Ausgabe von Athanaſius, Paris</line>
        <line lrx="2621" lry="3713" ulx="869" uly="3624">1520. hat den Titel: Opera Athanaſii latine facéta</line>
        <line lrx="2620" lry="3793" ulx="853" uly="3711">Christophoro Porsena, Ambrosio Monacho, Ange-</line>
        <line lrx="2619" lry="3875" ulx="853" uly="3792">lo Politiano, Joanne Capnione interpretibus, una</line>
        <line lrx="2614" lry="3955" ulx="856" uly="3871">cum doctissima Erasmi Roterod. ad pium leéto-</line>
        <line lrx="1982" lry="4035" ulx="853" uly="3954">rem paraclesi &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="4184" type="textblock" ulx="2485" uly="4111">
        <line lrx="2611" lry="4184" ulx="2485" uly="4111">Alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2481" lry="686" type="textblock" ulx="1247" uly="574">
        <line lrx="2481" lry="686" ulx="1247" uly="574">Reuchlin. 6 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="1376" type="textblock" ulx="692" uly="773">
        <line lrx="2452" lry="864" ulx="780" uly="773">Alle 4 Ueberſezer, nebſt dem Erasmus, werden</line>
        <line lrx="2451" lry="950" ulx="700" uly="857">auch auf dem Titelblatt der Ausgabe, Strasburg</line>
        <line lrx="1795" lry="1038" ulx="708" uly="952">1522. fol. genennt. .</line>
        <line lrx="2453" lry="1140" ulx="784" uly="1041">Bey einer Ausgabe, Coͤln 1532. 8. ſtehen als</line>
        <line lrx="2452" lry="1220" ulx="695" uly="1126">Interpretes: Jo. Aretinus, Ambrosius Monachus,</line>
        <line lrx="2454" lry="1299" ulx="694" uly="1207">Angelus Politianus, Jo. Capnion, Erasmus Ro-</line>
        <line lrx="2287" lry="1376" ulx="692" uly="1298">terodamus. WD H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="1678" type="textblock" ulx="523" uly="1598">
        <line lrx="2457" lry="1678" ulx="523" uly="1598">S sοοατσι söᷣ̈νανς αιπN  τι .ZD R.e. AYασ1οα TIegον 7ροσννπιος⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1818" type="textblock" ulx="581" uly="1708">
        <line lrx="1852" lry="1818" ulx="581" uly="1708">(græce tantum.) Hagen. 1820. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="2115" type="textblock" ulx="685" uly="1832">
        <line lrx="2457" lry="1949" ulx="766" uly="1832">Reuchlins lateiniſche Vorrede, aus Ingolſtadt, iſt</line>
        <line lrx="2457" lry="2034" ulx="685" uly="1933">an den ohannes Secerius Lauchenſis gerichtet. In</line>
        <line lrx="2457" lry="2115" ulx="689" uly="2014">dieſer ſchreibt er, eſſe sibi in Scholis Græcis &amp; He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="2195" type="textblock" ulx="631" uly="2103">
        <line lrx="2452" lry="2195" ulx="631" uly="2103">praicis quotidie auditores prope quadringentos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="2352" type="textblock" ulx="690" uly="2180">
        <line lrx="2459" lry="2275" ulx="691" uly="2180">numerumque augeri indies. ſ. Mencken de Char-</line>
        <line lrx="2456" lry="2352" ulx="690" uly="2261">lataneria eruditorum –— pag. 251. edit. Amſtelo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2455" type="textblock" ulx="693" uly="2358">
        <line lrx="1173" lry="2455" ulx="693" uly="2358">dam. 1747. 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="2750" type="textblock" ulx="650" uly="2664">
        <line lrx="2453" lry="2750" ulx="650" uly="2664">Toao T EXXα d Eoοαν gnrogoy Aααν dy οοιννo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2872" type="textblock" ulx="679" uly="2781">
        <line lrx="990" lry="2827" ulx="732" uly="2781">„ 9 .</line>
        <line lrx="1165" lry="2872" ulx="679" uly="2812">.6νον ονι ιος1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="3098" type="textblock" ulx="681" uly="2926">
        <line lrx="2455" lry="3002" ulx="768" uly="2926">Græciæ excellentium oratorum Aeschinis &amp;</line>
        <line lrx="2455" lry="3098" ulx="681" uly="3014">Demoſthenis, orationes adversariæ. (græce tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="3185" type="textblock" ulx="610" uly="3098">
        <line lrx="2455" lry="3185" ulx="610" uly="3098">tum.) Am Ende: Haganoæ, ex Academia Ans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="3261" type="textblock" ulx="650" uly="3174">
        <line lrx="2268" lry="3261" ulx="650" uly="3174">helmiana Menſe Aprili. Anno M. XXII. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="3533" type="textblock" ulx="686" uly="3271">
        <line lrx="2460" lry="3370" ulx="768" uly="3271">Reuchlins lateiniſche Zuſchrift an Thom. Anshelm</line>
        <line lrx="2456" lry="3452" ulx="686" uly="3366">iſt datirt Tubingæ Idibus Januariis Anno Millesi-</line>
        <line lrx="2456" lry="3533" ulx="686" uly="3450">mo quingentesimo vigesimo ſecundo. Er bittet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="3619" type="textblock" ulx="616" uly="3530">
        <line lrx="2458" lry="3619" ulx="616" uly="3530">Jenen, dieſe Rede ſobald, als es moͤglich waͤre, abdru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="3785" type="textblock" ulx="690" uly="3617">
        <line lrx="2459" lry="3721" ulx="690" uly="3617">ken, und Exemplare davon nach Tuͤbingen, damit</line>
        <line lrx="2293" lry="3785" ulx="693" uly="3704">daruͤber geleſen werden koͤnne, ſchiken zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="3910" type="textblock" ulx="528" uly="3814">
        <line lrx="2452" lry="3910" ulx="528" uly="3814">* 2. Parisiis Excudebat Christianus Wechelus ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="4051" type="textblock" ulx="692" uly="3962">
        <line lrx="2446" lry="4051" ulx="692" uly="3962">ſcuto Basiliensi, in vico Jacobæo, Anno 1531. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4166" type="textblock" ulx="2289" uly="4087">
        <line lrx="2454" lry="4166" ulx="2289" uly="4087">Auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1838" lry="677" type="textblock" ulx="695" uly="546">
        <line lrx="1838" lry="677" ulx="695" uly="546">62 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="932" type="textblock" ulx="862" uly="737">
        <line lrx="2604" lry="855" ulx="870" uly="737">Auch die an Thomas Anshelm gerichtete Zuſchrift</line>
        <line lrx="2450" lry="932" ulx="862" uly="833">iſt bey dieſer Pariſer Ausgabe wieder abgedrukt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1487" type="textblock" ulx="688" uly="1087">
        <line lrx="2605" lry="1202" ulx="857" uly="1087">Hr Hofr. Denis, Wiens Buchdruker Geſchichte,</line>
        <line lrx="2609" lry="1283" ulx="799" uly="1186">S. 306. fuͤhrt ein, auf der kayſerlichen Bibliothek</line>
        <line lrx="2520" lry="1368" ulx="808" uly="1269">befindliches, Buch mit dieſem Titel an:</line>
        <line lrx="2611" lry="1487" ulx="688" uly="1397">Homeri Batrachomyomachia Joanne Capnione meta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2981" type="textblock" ulx="680" uly="1528">
        <line lrx="2602" lry="1622" ulx="680" uly="1528">phraſte. Capnionis ad Erhartum confessorem epi-</line>
        <line lrx="2301" lry="1748" ulx="766" uly="1653">gramma modestissimum. Wien, 1510. 4.</line>
        <line lrx="2603" lry="1888" ulx="905" uly="1798">Eine ſonderbare Erſcheinung! Von einer Reuchli⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="1970" ulx="774" uly="1882">niſchen Ueberſezung (der Batrachomyomachie, ſchreibt</line>
        <line lrx="2599" lry="2053" ulx="840" uly="1967">Dents,) wollen ſelbſt die Lebensbeſchreiber des vor⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="2140" ulx="843" uly="2051">treſtichen Mannes nichts wiſſen. Maittaire allein ſagt</line>
        <line lrx="2596" lry="2228" ulx="842" uly="2134">T. V. P. I. pag. 497. er habe die Ueberſezung des</line>
        <line lrx="2598" lry="2308" ulx="842" uly="2219">Car. Aretinus in einer Auflage ohne Jahr und Ort</line>
        <line lrx="2597" lry="2400" ulx="837" uly="2302">unter dem Nahmen des Joh. Capnio oder Reuchlins</line>
        <line lrx="2599" lry="2475" ulx="796" uly="2388">geſehen. Es iſt wirklich moͤglich, daß Reuchlin</line>
        <line lrx="2600" lry="2559" ulx="795" uly="2473">bey ſeinem Aufenthalt in Florenz mit H. Eberharden</line>
        <line lrx="2599" lry="2642" ulx="845" uly="2560">1487 eine Copie der Ueberſezung dieſes Carlo Mar⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="2728" ulx="838" uly="2644">ſuppini von Arezzo, der ſchon 143 geſtorben war,</line>
        <line lrx="2594" lry="2812" ulx="839" uly="2727">erhalten hat. Schrieb er nun die 4 Diſticha dar⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="2891" ulx="838" uly="2810">uͤber, ſo kan es leicht ſeyn, daß ihn die Herausge⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="2981" ulx="837" uly="2888">ber auch fuͤr den Ueberſezer gehalten haben.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="4164" type="textblock" ulx="668" uly="3066">
        <line lrx="2590" lry="3248" ulx="668" uly="3126">„* Ineditum Joannis Reuchlini „Phorcensis Suevi,</line>
        <line lrx="2593" lry="3378" ulx="699" uly="3263">J. V. D. Tubingensis, primi ſeculo XV. apud Ger-</line>
        <line lrx="2590" lry="3516" ulx="710" uly="3391">manos græecæ linguæ instauratoris . Colloquium</line>
        <line lrx="2591" lry="3631" ulx="759" uly="3537">græco-latinum, anno 1489. Stutgardiæ concinna-</line>
        <line lrx="2587" lry="3769" ulx="746" uly="3675">tum, &amp; episcopo Wormatiensi, Joanni Dalburgio,</line>
        <line lrx="2639" lry="3900" ulx="758" uly="3808">elegantiorum literarum illo ævo præsidi, missum.</line>
        <line lrx="2584" lry="4034" ulx="756" uly="3906">exX MScCto, A. 1508. a Nicolao Basellio monacho</line>
        <line lrx="2586" lry="4164" ulx="2319" uly="4071">Hirsau-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2444" lry="670" type="textblock" ulx="1305" uly="545">
        <line lrx="2444" lry="670" ulx="1305" uly="545">Reuchlin. 653;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="1354" type="textblock" ulx="581" uly="748">
        <line lrx="2446" lry="836" ulx="581" uly="748">Hirsaugiensi exarato, in elegantium Brunsvicen-</line>
        <line lrx="2447" lry="975" ulx="609" uly="847">sium ſcholarum græca ſtudia folide &amp; curate colen-</line>
        <line lrx="2451" lry="1096" ulx="602" uly="977">tium oblectationem a. MDCCXXIX in academia</line>
        <line lrx="2448" lry="1228" ulx="603" uly="1121">Julia recensuit M. Anthon Jul. von der Hardt Bruns-</line>
        <line lrx="2256" lry="1354" ulx="603" uly="1249">vicensis. Helmſtaͤdt. 8. 24 Seiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="2238" type="textblock" ulx="675" uly="1404">
        <line lrx="2450" lry="1492" ulx="675" uly="1404">Nic. Baſelius, aus Duͤrkheim, erhielt von dem</line>
        <line lrx="2446" lry="1578" ulx="687" uly="1490">Abt Tritheim, Chron. Hirsaug. T. II. pag. 602.</line>
        <line lrx="2448" lry="1662" ulx="688" uly="1576">der Ausg. von St. Gallen, das rühmliche Zeugnis:</line>
        <line lrx="2447" lry="1738" ulx="684" uly="1655">vir in omni varietate ſcripturarum ſtudiosus, eru-</line>
        <line lrx="2448" lry="1824" ulx="686" uly="1734">ditus, quem non erubesco habuisse diseipulum. —</line>
        <line lrx="2449" lry="1907" ulx="692" uly="1818">Er iſt ohnezweifel ebenderſelbe, der die noch vor⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="1996" ulx="688" uly="1904">handene Abſchrift von dem griechiſchen Evang. Jo⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="2078" ulx="688" uly="1988">hannis verfertigt hat, welche die gewöhnliche Be⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="2165" ulx="689" uly="2070">nennung, Cod. Hirsaugiensis, füuhrt. Er hatte auch</line>
        <line lrx="2087" lry="2238" ulx="690" uly="2154">groſſen Antheil an folgendem Werk:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3447" type="textblock" ulx="518" uly="2344">
        <line lrx="2061" lry="2390" ulx="1439" uly="2344">*</line>
        <line lrx="2451" lry="2555" ulx="518" uly="2415">* Memorabilium omnis ætatis &amp; omnium gentium</line>
        <line lrx="2450" lry="2676" ulx="605" uly="2547">chronici commentarii a oanne Nauclero I. V. Docto-</line>
        <line lrx="2448" lry="2799" ulx="599" uly="2681">re Tubing. Præposito, &amp; Vniversitatis Cancellario,</line>
        <line lrx="2454" lry="2919" ulx="599" uly="2834">digesti in annum ſalutis M. D. Adiecta Germanorum</line>
        <line lrx="2450" lry="3068" ulx="596" uly="2964">rebus historia de Suevorum ortu, institutis ac impe-</line>
        <line lrx="2453" lry="3181" ulx="595" uly="3094">rio. Compleuit opus F. Nicolaus Basellius Hirsau-</line>
        <line lrx="2449" lry="3334" ulx="598" uly="3221">giensis annis XIIII. ad M. D. additis. Tuͤbingen bey</line>
        <line lrx="2360" lry="3447" ulx="598" uly="3353">Anshelm. 1516. gr. Fol. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="4100" type="textblock" ulx="678" uly="3493">
        <line lrx="2501" lry="3590" ulx="760" uly="3493">Zu dieſem Werk hat Joh. Reuchlin die Vorrede</line>
        <line lrx="2448" lry="3677" ulx="679" uly="3577">geliefert. Melanchthon beſorgte um dieſe Zeit die</line>
        <line lrx="2447" lry="3761" ulx="682" uly="3660">Corxectur in der Anshelmiſchen Drukerey. Um</line>
        <line lrx="2459" lry="3852" ulx="683" uly="3744">dieſe Chronik insbeſondre machte er ſich durch manch⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="3929" ulx="683" uly="3825">faltige Verbeſſerungen ein nicht geringes Verdienſt.</line>
        <line lrx="2448" lry="4004" ulx="682" uly="3906">ſ. Oratio habita in funere Dom. Phil. Melanchth.</line>
        <line lrx="2448" lry="4100" ulx="678" uly="3990">² Vito Winshemio — in der zu Wittenberg 1561.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="4181" type="textblock" ulx="2385" uly="4123">
        <line lrx="2444" lry="4181" ulx="2385" uly="4123">8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="727" type="textblock" ulx="713" uly="571">
        <line lrx="1892" lry="727" ulx="713" uly="571">64 Reuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="1030" type="textblock" ulx="817" uly="753">
        <line lrx="2636" lry="866" ulx="878" uly="753">89. herausgekommenen Sammlung, auf dem lezten</line>
        <line lrx="2638" lry="950" ulx="835" uly="857">Blatt des Bogens G. — Camerarius de vita Me-</line>
        <line lrx="2010" lry="1030" ulx="817" uly="941">lanchth. pag. 17. ed. Hal. 1777.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1262" type="textblock" ulx="710" uly="1049">
        <line lrx="2640" lry="1159" ulx="710" uly="1049">* Die Coͤlniſche Ausgabe dieſer Chronik, 1544. Fol. hat</line>
        <line lrx="2256" lry="1262" ulx="869" uly="1155">iene Vorrede von Reuchlin gleichfalls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2663" type="textblock" ulx="714" uly="1419">
        <line lrx="2636" lry="1511" ulx="820" uly="1419">Diiie vornemlich von Erasmus beſorgte Ausgabe</line>
        <line lrx="2634" lry="1589" ulx="714" uly="1502">von den Werken des Hieronymus, Baſel 1516. in</line>
        <line lrx="2633" lry="1675" ulx="872" uly="1580">9 Baͤnden Fol. ſcheint nur wenige Beyhuͤlfe von</line>
        <line lrx="2633" lry="1758" ulx="865" uly="1669">Reuchlin erhalten zu haben. Aus einem Schreiben</line>
        <line lrx="2636" lry="1849" ulx="871" uly="1751">an ihn von Ammerbach, 27 Jun. 15009. iſt zu erſe⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="1929" ulx="831" uly="1836">hen, daß ihm verſchiedene zweifelhafte Stellen zu⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2012" ulx="800" uly="1918">geſchikt worden ſind, damit er ſie durch Vergleichung</line>
        <line lrx="2633" lry="2093" ulx="820" uly="1998">mit dem Hebraͤiſchen emendiren moͤchte. Ammer⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="2176" ulx="869" uly="2083">bach ſchrieb: pro laboribus quicquid petieris liben-</line>
        <line lrx="2630" lry="2253" ulx="861" uly="2166">tissime dabo. Si autem me derelinquas, nemi-</line>
        <line lrx="2630" lry="2334" ulx="859" uly="2246">nem ſcio in Alemania qui me iuvare posset. Et</line>
        <line lrx="2619" lry="2420" ulx="861" uly="2325">forte propter hoc, opus infectum permanebit.</line>
        <line lrx="2628" lry="2501" ulx="792" uly="2407">Spero etiam, postquam Hieronymus cum fuo</line>
        <line lrx="2631" lry="2581" ulx="802" uly="2487">græco &amp; hebræo fuerit impressus, quod rudi-</line>
        <line lrx="2128" lry="2663" ulx="860" uly="2576">menta hebræa pluribus vendentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3329" type="textblock" ulx="636" uly="2732">
        <line lrx="1677" lry="2782" ulx="1015" uly="2732">*</line>
        <line lrx="2624" lry="2928" ulx="695" uly="2828">Magnencii Rabani Mauri de laudibus ſanéte corucis opus</line>
        <line lrx="2629" lry="3068" ulx="636" uly="2958">eerudicione versu prosaque mirificum. Am Ende:</line>
        <line lrx="2626" lry="3188" ulx="717" uly="3092">Phorgheim. in ædibus Thomæ Anshelmi. Martio</line>
        <line lrx="1573" lry="3329" ulx="733" uly="3232">mense. M. D. III. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="4154" type="textblock" ulx="847" uly="3323">
        <line lrx="2625" lry="3462" ulx="855" uly="3323">hat ſicher nichts weiter von Reuchlin „als ein Gedicht</line>
        <line lrx="2626" lry="3534" ulx="858" uly="3437">von 13 Diſtichen, das gleich auf der erſten Seite</line>
        <line lrx="2622" lry="3645" ulx="859" uly="3522">des zweyten Blatts ſteht, und die Aufſchrift hat:</line>
        <line lrx="2353" lry="3736" ulx="937" uly="3648">Ioannis Reuchlin Phorcensis LL. Doc.</line>
        <line lrx="2377" lry="3846" ulx="928" uly="3758">Ad Thomam Anshelmi Impressorem</line>
        <line lrx="2374" lry="3963" ulx="847" uly="3864">In Laudem Rabani de Sanéta Cruce.</line>
        <line lrx="1868" lry="4078" ulx="1416" uly="3967">EPAINOS.</line>
        <line lrx="2621" lry="4154" ulx="2472" uly="4082">Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="9" lry="2132" ulx="0" uly="1513">— —. — - — —</line>
        <line lrx="20" lry="1998" ulx="0" uly="1685">— ⏑ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="718" type="textblock" ulx="1266" uly="593">
        <line lrx="2418" lry="718" ulx="1266" uly="593">Reuchlin. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="833" type="textblock" ulx="1424" uly="795">
        <line lrx="1457" lry="833" ulx="1424" uly="795">X*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1071" type="textblock" ulx="664" uly="905">
        <line lrx="2419" lry="999" ulx="749" uly="905">Von der Reuchliniſchen Briefſammlung gibt es</line>
        <line lrx="1206" lry="1071" ulx="664" uly="989">drey Ausgaben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1237" type="textblock" ulx="582" uly="1141">
        <line lrx="2148" lry="1237" ulx="582" uly="1141">1. Tuͤbingen, bey Thom. Anshelm. 1514. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1386" type="textblock" ulx="494" uly="1300">
        <line lrx="2417" lry="1386" ulx="494" uly="1300">* 2. Illustrium Virorum epistolæ, hebraicæ, græczæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="2303" type="textblock" ulx="648" uly="1417">
        <line lrx="2420" lry="1527" ulx="659" uly="1417">&amp; latinæ, ad Joannem Reuchlin Phorcensem vi-</line>
        <line lrx="2419" lry="1646" ulx="654" uly="1562">rum nostra ætate doctissimum diversis tempo-</line>
        <line lrx="2420" lry="1779" ulx="659" uly="1693">ribus missæ, quibus jam pridem additus est liber</line>
        <line lrx="1906" lry="1907" ulx="653" uly="1805">fecundus nunquam antea editus.</line>
        <line lrx="2424" lry="2045" ulx="731" uly="1953">Reuchlinistarum exercitum pagina invenies mox</line>
        <line lrx="2414" lry="2166" ulx="648" uly="2058">ſequenti. Am Ende: Hagenoæ ex officina Th.</line>
        <line lrx="2416" lry="2303" ulx="651" uly="2214">Anshelmi. Anno Incarnationis Verbi M. D. XIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2426" type="textblock" ulx="646" uly="2344">
        <line lrx="1268" lry="2426" ulx="646" uly="2344">mense Martio. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2583" type="textblock" ulx="619" uly="2481">
        <line lrx="2106" lry="2583" ulx="619" uly="2481">Zuͤrich, bey Chriſt. Froſchower, 1558. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="2824" type="textblock" ulx="654" uly="2657">
        <line lrx="2418" lry="2755" ulx="734" uly="2657">Die dritte Ausgabe iſt blos eine neue Auflage</line>
        <line lrx="2418" lry="2824" ulx="654" uly="2740">von der Erſten, da doch die zwote mit dem zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2907" type="textblock" ulx="595" uly="2828">
        <line lrx="2417" lry="2907" ulx="595" uly="2828">ten Buch vermehrt worden war. Bey dieſer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="3243" type="textblock" ulx="649" uly="2908">
        <line lrx="2420" lry="2994" ulx="649" uly="2908">ſowohl in einer kurzen Anzeige des Verlegers auf</line>
        <line lrx="2417" lry="3076" ulx="650" uly="2988">der Ruͤkſeite des Titelblatts, als auch am Ende,</line>
        <line lrx="2429" lry="3157" ulx="652" uly="3077">noch ein drittes Buch verſprochen worden; die⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="3243" ulx="652" uly="3160">ſes dritte Buch iſt aber nie wirklich erſchienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="3397" type="textblock" ulx="733" uly="3291">
        <line lrx="2420" lry="3397" ulx="733" uly="3291">Was Vogt, Catalog. libr. rariorum, pag. 462.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3483" type="textblock" ulx="629" uly="3393">
        <line lrx="2415" lry="3483" ulx="629" uly="3393">anfuͤhrt: Pauli Merula, Vita Jo. Capnionis, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="3734" type="textblock" ulx="649" uly="3479">
        <line lrx="2418" lry="3570" ulx="649" uly="3479">ejusdem epistolarum libris a Paulo Merula editis-</line>
        <line lrx="2421" lry="3658" ulx="652" uly="3554">iſt nichts Anders als Erasmi vita &amp; epistolæ -—</line>
        <line lrx="2077" lry="3734" ulx="653" uly="3645">ſ. Hamburg. Briefwechſel 1751. S. 627.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="4059" type="textblock" ulx="655" uly="3768">
        <line lrx="2425" lry="3902" ulx="701" uly="3768">Unter jenen Briefen ſtehen Einige, die von Reuch⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="3980" ulx="656" uly="3884">lin ſelbſt geſchrieben ſind. Mehrere dieſer Art ſind in</line>
        <line lrx="2415" lry="4059" ulx="655" uly="3967">verſchiedenen Schriften einzeln gedrukt; zum Beyſpiel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="4174" type="textblock" ulx="1503" uly="4095">
        <line lrx="2416" lry="4174" ulx="1503" uly="4095">E Bil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1820" lry="702" type="textblock" ulx="726" uly="582">
        <line lrx="1820" lry="702" ulx="726" uly="582">66 RNeuchlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1017" type="textblock" ulx="806" uly="747">
        <line lrx="2651" lry="849" ulx="806" uly="747">Bil. Pirckheimeri opera, Francof. 1610. fol. von</line>
        <line lrx="2653" lry="950" ulx="894" uly="853">S. 259. an liefern 10 Briefe von Reuchlin aus</line>
        <line lrx="1795" lry="1017" ulx="891" uly="937">Ingolſtadt an Pirkheimer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1316" type="textblock" ulx="806" uly="1067">
        <line lrx="2650" lry="1159" ulx="806" uly="1067">Die Halliſche Ausgabe von Camerarii vita Melanchth.</line>
        <line lrx="2652" lry="1244" ulx="893" uly="1153">hat in dem Anhang S. 400. einen vorher ſchon</line>
        <line lrx="2058" lry="1316" ulx="892" uly="1236">gedrukten Brief an Melanchthon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1986" type="textblock" ulx="805" uly="1361">
        <line lrx="2655" lry="1446" ulx="805" uly="1361">Hekelii Manipulus primus epistolarum fingula-</line>
        <line lrx="2655" lry="1531" ulx="896" uly="1445">rium --- Plaviæ Variscæ, 1695. 8. enthaͤlt ein</line>
        <line lrx="2653" lry="1618" ulx="895" uly="1529">langes Schreiben an den Doctor Mutianus (Muth)</line>
        <line lrx="2324" lry="1694" ulx="895" uly="1618">in Gotha.</line>
        <line lrx="2656" lry="1818" ulx="806" uly="1739">Schelhorn, Amcœnit. hist. eccles. &amp; literar. Tom. II.</line>
        <line lrx="2659" lry="1911" ulx="898" uly="1829">pag. 594. hat 2 vorher ungedrukte Briefe an den</line>
        <line lrx="1804" lry="1986" ulx="894" uly="1911">Abt in Ottobeuren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2299" type="textblock" ulx="807" uly="2032">
        <line lrx="2655" lry="2124" ulx="807" uly="2032">Veith, Hist. vitæ atque meritorum Peutingeri, Aug.</line>
        <line lrx="2657" lry="2204" ulx="897" uly="2120">Vind. 1783. pag. 150. 192. hat gleichfalls 2 bekannt</line>
        <line lrx="2483" lry="2299" ulx="897" uly="2203">gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3929" type="textblock" ulx="887" uly="2366">
        <line lrx="2658" lry="2449" ulx="917" uly="2366">Hermann von der Hardt wollte den Reuchlini⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="2537" ulx="894" uly="2449">ſchen Briefwechſel in der Fortſezung ſeiner Hist.</line>
        <line lrx="2663" lry="2613" ulx="889" uly="2531">liter. Reformat. abdruken laſſen: der Verleger woll⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="2697" ulx="893" uly="2614">te nicht, und es mußte unterbleiben. Burckhard,</line>
        <line lrx="2659" lry="2781" ulx="889" uly="2693">Fata linguæ latinæ Part. II. pag. 372. Burkhard</line>
        <line lrx="2658" lry="2864" ulx="893" uly="2782">ſelbſt wollte eine neue Ausgabe davon veranſtalten,</line>
        <line lrx="2659" lry="2946" ulx="895" uly="2866">er machte ſein Vorhaben in einer beſondern Schrift</line>
        <line lrx="2657" lry="3025" ulx="892" uly="2943">bekannt: æ De Joan. Reuchlini, Phorcensis, &amp;</line>
        <line lrx="2658" lry="3110" ulx="887" uly="3028">Rodolphi Agricolæ, Frisii, bonarum litterarum</line>
        <line lrx="2657" lry="3184" ulx="889" uly="3107">in Germania exeunte ſæculo XV instauratorum,</line>
        <line lrx="2661" lry="3268" ulx="888" uly="3191">nec non Joannis Trithemii, gravissimi eruditionis</line>
        <line lrx="2661" lry="3352" ulx="887" uly="3270">in eadem Germania isto tempore vindicis, Epi-</line>
        <line lrx="2660" lry="3432" ulx="891" uly="3350">stolis, ab oblivionis iniuria vindicandis, &amp; quam</line>
        <line lrx="2661" lry="3516" ulx="890" uly="3431">primum illustratis ab ſe edendis, Consilium huma-</line>
        <line lrx="2661" lry="3594" ulx="891" uly="3513">niorum litterarum ſtudiosis aperit jacobus Burck-</line>
        <line lrx="2662" lry="3678" ulx="890" uly="3591">hard. Mense Martio MDCCXIV. 4. Es fand ſich</line>
        <line lrx="2659" lry="3764" ulx="899" uly="3681">kein Verleger dazu, und Burkhard ſchenkte die hand⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="3847" ulx="901" uly="3761">ſchriftliche Arbeit der Bibliothek zu Wolfenbuͤttel.</line>
        <line lrx="2523" lry="3929" ulx="904" uly="3841">Analecta ad comment. de vita ſua. pag. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="4171" type="textblock" ulx="2434" uly="4084">
        <line lrx="2658" lry="4171" ulx="2434" uly="4084">Reu ch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="34" lry="868" ulx="23" uly="847">2</line>
        <line lrx="37" lry="905" ulx="0" uly="861">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="1971" type="textblock" ulx="487" uly="1179">
        <line lrx="2436" lry="1312" ulx="491" uly="1179">Reuchhln's Nachfolger in Tuͤbingen war — der Eng⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="1438" ulx="490" uly="1340">laͤnder Robert Wakfeld (Wakefield.) Der Buchdru⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="1566" ulx="487" uly="1479">ker, Thomas Anshelmi aus Baden, der 1511 von</line>
        <line lrx="2431" lry="1701" ulx="491" uly="1598">Pforzheim nach Tuͤbingen gezogen war, 1) jezt aber</line>
        <line lrx="2434" lry="1835" ulx="489" uly="1740">ſeine Drukerey in Hagenau hatte, berichtete nach Reuch⸗</line>
        <line lrx="2430" lry="1971" ulx="489" uly="1871">lin's Tode der Univerſitaͤt: da ſey ein Magiſter zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2101" type="textblock" ulx="483" uly="2002">
        <line lrx="2430" lry="2101" ulx="483" uly="2002">gekommen, um von ſeinen Sachen Etwas druken zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="3953" type="textblock" ulx="485" uly="2138">
        <line lrx="2433" lry="2243" ulx="488" uly="2138">laſſen, der ſey gar gelehrt, und uͤber alle Maaß in den</line>
        <line lrx="2432" lry="2360" ulx="485" uly="2267">Sprachen erſahren. Die Univerſitaͤt lies den Fremden</line>
        <line lrx="2433" lry="2498" ulx="487" uly="2402">erſuchen, auf ihre Koſten die Reiſe nach Tuͤbingen zu</line>
        <line lrx="2428" lry="2626" ulx="486" uly="2536">machen, ob man etwa mit ihm wegen der erledigten</line>
        <line lrx="2430" lry="2758" ulx="489" uly="2657">Lehrſtelle der griechiſchen und hebraͤiſchen Sprache uͤber⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="2889" ulx="489" uly="2793">ein kommen koͤnnte. Wakefield kam; er geſiel, und er⸗</line>
        <line lrx="2425" lry="3017" ulx="487" uly="2931">hielt einen Antrag; er nahm ihn aber nur unter der</line>
        <line lrx="2428" lry="3157" ulx="491" uly="3067">Bedingung an, daß es ihm frey ſtehen muͤße, ſchon</line>
        <line lrx="2473" lry="3307" ulx="489" uly="3200">um Oſtern des folgenden Jahrs wieder wegzugehen,</line>
        <line lrx="2426" lry="3437" ulx="491" uly="3321">indem er von dem Koͤnige einen Gehalt genieſſe, und</line>
        <line lrx="2428" lry="3551" ulx="494" uly="3436">verpflichtet ſey, zu Cambridge das Hebraͤiſche zu lehren.</line>
        <line lrx="2421" lry="3684" ulx="498" uly="3589">Er inſcribirte zu Tuͤbingen den 8 Aug. 1522. Je mehr</line>
        <line lrx="2426" lry="3817" ulx="496" uly="3726">man ihn kennen und ſchaͤzen lernte, deſto lebhafter</line>
        <line lrx="2427" lry="3953" ulx="1416" uly="3859">E 2 wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="4198" type="textblock" ulx="520" uly="4114">
        <line lrx="2430" lry="4198" ulx="520" uly="4114">1) Crusins, Annal. Suev. Part. III. Lib. IX. pag. 536. §392</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2699" lry="4207" type="textblock" ulx="697" uly="631">
        <line lrx="1908" lry="730" ulx="726" uly="631">68 Wakeſteld.</line>
        <line lrx="2660" lry="900" ulx="726" uly="812">wurde der Wunſch, ihn, wenn auch nicht auf immer,</line>
        <line lrx="2699" lry="1031" ulx="725" uly="940">doch wenigſtens auf etliche Jahre zu beſizen. Der Erz⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="1168" ulx="716" uly="1074">herzog Ferdinand ſelbſt erlies ein Bittſchreiben an Koͤnig</line>
        <line lrx="2662" lry="1294" ulx="720" uly="1184">Heinrich VIII von England, daß er doch ſeiner Univerſitaͤt</line>
        <line lrx="2662" lry="1426" ulx="723" uly="1335">in Tuͤbingen den gelehrten Mann nur auf ein und das</line>
        <line lrx="2658" lry="1578" ulx="725" uly="1459">andre Jahr, ohne deſſelben Nachtheil, uͤberlaſſen wolle.</line>
        <line lrx="2660" lry="1689" ulx="728" uly="1591">Ein Schreiben aͤhnlichen Inhalts von der Univerſitaͤt</line>
        <line lrx="2662" lry="1831" ulx="726" uly="1736">ergieng an Reverendissimum Antistitem, deſſen Nah⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="1955" ulx="721" uly="1843">me in der Ueberſchrift nicht ausgedruͤkt iſt. Allein ſey</line>
        <line lrx="2659" lry="2095" ulx="721" uly="1997">es, daß der Koͤnig, vielleicht eigentlich der Praͤlat, die</line>
        <line lrx="2656" lry="2217" ulx="721" uly="2132">Einwilligung verſagte, oder daß Wakeſield ſelbſt in Tuͤ⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="2350" ulx="719" uly="2267">bingen ſich nicht ſonderlich geſiel, ſchon im J. 1524</line>
        <line lrx="2647" lry="2481" ulx="717" uly="2374">trat er ſeine Stelle zu Cambridge mit einer Rede an,</line>
        <line lrx="2649" lry="2608" ulx="718" uly="2528">de laudibus &amp; utilitate trium linguarum Arabicæ,</line>
        <line lrx="2650" lry="2745" ulx="719" uly="2631">Chaldaicæ &amp; hebraicæ. Die Univerſitaͤt Oxford erlang⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="2874" ulx="712" uly="2788">te durch ihre Bitte vom Koͤnig, daß ihr der Mann</line>
        <line lrx="2644" lry="3007" ulx="713" uly="2926">abgetreten werden mußte; er hielt 1530 ſeine Antritts⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="3139" ulx="711" uly="3053">rede vor der Univerſitaͤt, und lehrte von nun an das</line>
        <line lrx="2641" lry="3274" ulx="711" uly="3185">Hebraͤiſche zu Oxford. Er ſtarb aber ſchon den 8 Octob.</line>
        <line lrx="2641" lry="3404" ulx="716" uly="3322">1537. Die Zeit und der Ort ſeiner Geburt iſt nicht</line>
        <line lrx="2638" lry="3548" ulx="704" uly="3451">bekannt. Eben ſo wenig iſt von dem fruͤhern Gang</line>
        <line lrx="2637" lry="3688" ulx="709" uly="3581">und der allmaͤhligen Bildung ſeiner Studien Etwas zu</line>
        <line lrx="2633" lry="3807" ulx="704" uly="3719">ſagen. Ein Bruder von ihm, Thomas, hielt vom J.</line>
        <line lrx="2631" lry="3939" ulx="712" uly="3830">1540 an zu Cambridge uͤber die hebraͤiſche Sprache</line>
        <line lrx="2287" lry="4070" ulx="697" uly="3958">Vorleſungen.</line>
        <line lrx="2625" lry="4207" ulx="2395" uly="4115">Robert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2455" lry="863" type="textblock" ulx="693" uly="563">
        <line lrx="2452" lry="695" ulx="1261" uly="563">Wakefield. 69</line>
        <line lrx="2455" lry="863" ulx="693" uly="764">Robert Wakeſield's gedrukte Schriften, wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="986" type="textblock" ulx="506" uly="886">
        <line lrx="2160" lry="986" ulx="506" uly="886">Wood 1) angibt, ſind hauptſaͤchlich folgende:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="1303" type="textblock" ulx="606" uly="1047">
        <line lrx="2450" lry="1131" ulx="606" uly="1047">I. Oratio de laudibus &amp; utilitate trium linguarum,</line>
        <line lrx="2454" lry="1215" ulx="682" uly="1133">Arab. Chald. &amp; Hebr. atque idiomatibus hebraicis,</line>
        <line lrx="2261" lry="1303" ulx="615" uly="1215">quæ in utroque testamento inveniuntur. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="1509" type="textblock" ulx="603" uly="1337">
        <line lrx="2453" lry="1437" ulx="603" uly="1337">2. Paraphrasis in librum Koheleth (quem vulgo Ec-</line>
        <line lrx="2446" lry="1509" ulx="684" uly="1423">clesiasten vocant) ſuccincta, clara atque fidelis. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="2045" type="textblock" ulx="601" uly="1552">
        <line lrx="2456" lry="1645" ulx="601" uly="1552">3. Kotser Codicis, quo præter Eccl. Sacros. decre-</line>
        <line lrx="2451" lry="1723" ulx="682" uly="1636">tum, probatur conjugium cum fratria carnaliter</line>
        <line lrx="2450" lry="1804" ulx="685" uly="1713">cognita illicitum omnino, inhibitum interdictum-</line>
        <line lrx="2448" lry="1887" ulx="675" uly="1799">que esse tum naturæ jure tum jure divino lege-</line>
        <line lrx="2448" lry="1967" ulx="680" uly="1879">que evangelica atque consuetudine catholica Ec-</line>
        <line lrx="1934" lry="2045" ulx="671" uly="1964">clesiæ orthodoxæ. London 1528. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="2260" type="textblock" ulx="592" uly="2089">
        <line lrx="2446" lry="2181" ulx="592" uly="2089">4. Syntagma de hebræorum codicum incorruptio-</line>
        <line lrx="1740" lry="2260" ulx="675" uly="2182">ne. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3713" type="textblock" ulx="506" uly="2271">
        <line lrx="2445" lry="2392" ulx="596" uly="2271">5. Oratio Oxoniæ habita in Collegio Regio, iſt zu</line>
        <line lrx="2006" lry="2473" ulx="684" uly="2388">der vorhergehenden Schrift angedrukt.</line>
        <line lrx="2445" lry="2653" ulx="685" uly="2565">Bey der erſten Schrift beſinden ſich auch die 2</line>
        <line lrx="2481" lry="2788" ulx="517" uly="2702">Bittſchreiben, von dem Erzherzog Ferdinand, und von</line>
        <line lrx="2445" lry="2920" ulx="512" uly="2830">dem academiſchen Senat zu Tuͤbingen. Freytag 2) lie⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="3059" ulx="508" uly="2964">fert eine ihm eingeſchikte Beſchreibung von dieſer Ora⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="3186" ulx="507" uly="3095">tion, und mit dieſer ſind auch beyde Briefe wieder ab⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="3323" ulx="510" uly="3225">gedrukt. Dem Verfaſſer der Abhandlung de fatis lin-</line>
        <line lrx="2444" lry="3452" ulx="506" uly="3349">guarum orientalium Arabicæ nimirum, Persicæ, &amp;</line>
        <line lrx="2437" lry="3610" ulx="508" uly="3481">Turcicæ bey der neuen Ausgabe von Meninski Lexicon,</line>
        <line lrx="2440" lry="3713" ulx="510" uly="3619">Wien 1780. Fol. iſt dieſe bey Freytag vorhandene Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="4172" type="textblock" ulx="542" uly="3968">
        <line lrx="2438" lry="4052" ulx="582" uly="3968">1) Athenæ Oxonienses. I Band S. 46. der zwoten Ausgabe.</line>
        <line lrx="1719" lry="4172" ulx="542" uly="4093">2) Analect. litter. III Band S. 545.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2670" lry="1804" type="textblock" ulx="733" uly="597">
        <line lrx="1902" lry="700" ulx="733" uly="597">7⁰ Wakefteld.</line>
        <line lrx="2667" lry="876" ulx="744" uly="779">richt nicht entgangen: ſehr fluͤchtig aber iſt der Ge⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="1000" ulx="739" uly="896">brauch, den er davon gemacht hat. 1) Ferdinands</line>
        <line lrx="2668" lry="1134" ulx="734" uly="1049">Bittſchreiben macht er zu einem Empfehlungsſchreiben,</line>
        <line lrx="2668" lry="1271" ulx="740" uly="1161">und die Univerſitaͤt, auf welcher Wakeſield lehrte, ver⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="1397" ulx="738" uly="1312">legt er nach Stuttgart. Freylich iſt jenes Schreiben</line>
        <line lrx="2664" lry="1528" ulx="736" uly="1440">datirt Stugardiæ die tertia mensis Martij. Anno</line>
        <line lrx="2670" lry="1659" ulx="736" uly="1570">Domini M. D. XXIII. Das Andre aber hat die Unter⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="1804" ulx="737" uly="1701">ſchrift: Tuæ reverendissimæ paternitatis Reétor Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1921" type="textblock" ulx="685" uly="1834">
        <line lrx="2600" lry="1921" ulx="685" uly="1834">gentesque academiæ Tuuingensis obsequentissimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2045" type="textblock" ulx="730" uly="2036">
        <line lrx="790" lry="2045" ulx="730" uly="2036">vam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2224" type="textblock" ulx="808" uly="2138">
        <line lrx="1392" lry="2224" ulx="808" uly="2138">1) S. CXXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="4215" type="textblock" ulx="2414" uly="4134">
        <line lrx="2647" lry="4215" ulx="2414" uly="4134">Jaeob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2446" lry="1450" type="textblock" ulx="527" uly="1178">
        <line lrx="2443" lry="1377" ulx="527" uly="1178">Aacob 3 Jonas iſt in der Stadt Feldkirch, oder in der</line>
        <line lrx="2446" lry="1450" ulx="530" uly="1334">Naͤhe derſel n gebohren worden; das Jahr ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="2909" type="textblock" ulx="522" uly="1356">
        <line lrx="2441" lry="1555" ulx="528" uly="1356">burt iſt ni er dekannt. Die Eltern waren Leonhard Jo⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="1682" ulx="527" uly="1601">nas und Clara Bienzerin: von dieſer Mutter her waren</line>
        <line lrx="2442" lry="1821" ulx="529" uly="1690">die Soͤhne den Erben Marx Sittig's von der hohen Embß</line>
        <line lrx="2442" lry="1962" ulx="524" uly="1843">mit Leibeigenſchafft zugethan. Man hat Spuren, daß</line>
        <line lrx="2445" lry="2099" ulx="522" uly="2000">die Familie Jonas, oder Jon, vorher in der Stadt Rott⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="2218" ulx="522" uly="2092">weil, oder in der Naͤhe derſelben gewohnt habe. D</line>
        <line lrx="2448" lry="2381" ulx="692" uly="2285">Nach Tuͤbingen kam Jacob Jonas 1526, nachdem</line>
        <line lrx="2451" lry="2516" ulx="525" uly="2415">er vorher zu Wittenberg ſtudirt hatte. Auf dieſer Uni⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="2653" ulx="527" uly="2549">verſitaͤt befanden ſich um dieſelbe Zeit mehrere aus Feld⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="2782" ulx="526" uly="2650">kirch gebuͤrtige Gelehrte, Jodocus Martinus der 1516</line>
        <line lrx="2449" lry="2909" ulx="523" uly="2813">daſelbſt Decanus war, D. Johann Dolſtius oder Doli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3179" type="textblock" ulx="518" uly="2922">
        <line lrx="2540" lry="3042" ulx="518" uly="2922">tius, der von 1511 — 1520 offentlicher Lehrer der Welt⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="3179" ulx="519" uly="3064">weißheit, und Johann Bernhard Velcurio, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3578" type="textblock" ulx="518" uly="3213">
        <line lrx="2449" lry="3314" ulx="520" uly="3213">Profeſſor der Naturlehre, und 1530 Rector der Univer⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="3446" ulx="518" uly="3346">ſitaͤt war. 1) Zu Tuͤbingen inſcribirte Jonas den 26 Fe⸗</line>
        <line lrx="943" lry="3578" ulx="523" uly="3499">bruar 1526.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3759" type="textblock" ulx="1527" uly="3641">
        <line lrx="2454" lry="3759" ulx="1527" uly="3641">E 4 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="4085" type="textblock" ulx="592" uly="3914">
        <line lrx="2445" lry="4010" ulx="592" uly="3914">1) Bolze, præside Feustking, diss., de primo ſacerdote ma-</line>
        <line lrx="2445" lry="4085" ulx="656" uly="4007">rito Lutherano Bartholi Bernardi (Feldkirchense). Wit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="4201" type="textblock" ulx="654" uly="4133">
        <line lrx="1029" lry="4201" ulx="654" uly="4133">teberg. 1503.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2648" lry="1109" type="textblock" ulx="713" uly="576">
        <line lrx="1810" lry="679" ulx="717" uly="576">72 „Jonas.</line>
        <line lrx="2641" lry="847" ulx="894" uly="719">Der junge Gelehrte muß bald die Aufmerkſamkeit</line>
        <line lrx="2640" lry="1008" ulx="729" uly="890">auf ſich hingezogen haben, ſchon am 1 May deſſelben Jahrs</line>
        <line lrx="2648" lry="1109" ulx="713" uly="1024">ward er von dem academiſchen Senat angenommen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1254" type="textblock" ulx="551" uly="1150">
        <line lrx="2644" lry="1254" ulx="551" uly="1150"> Hebraͤiſche zu lehren, doch anfangs nur auf ein halbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="1399" type="textblock" ulx="726" uly="1268">
        <line lrx="2634" lry="1399" ulx="726" uly="1268">Jahr: zur Beſoldung wurde ihm die Summe von — 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="3238" type="textblock" ulx="690" uly="1418">
        <line lrx="2642" lry="1507" ulx="730" uly="1418">Gulden beſtimmt, dafuͤr hatte er jeden Leſetag eine Stun⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="1646" ulx="728" uly="1534">de zu geben. Nachher ward er auf ein ganzes Jahr be⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="1802" ulx="730" uly="1683">ſtellt, und ihm der Sold auf 50 Gulden erhoͤhet: dafuͤr</line>
        <line lrx="2643" lry="1914" ulx="725" uly="1787">mußte er neben der hebraͤiſchen Sprache auch die Griechi⸗</line>
        <line lrx="2638" lry="2039" ulx="717" uly="1949">ſche wechſelsweiſe vortragen. Jezt erſt ward er auch in</line>
        <line lrx="2637" lry="2173" ulx="723" uly="2061">Eid und Pflicht genommen: er mußte geloben, jedes Vier⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="2306" ulx="690" uly="2212">teliahr, wann er ſeinen Sold empfangen werde, je⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="2438" ulx="715" uly="2340">des Verſaͤumnis treulich anzugeben, und ſich einen ver⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="2572" ulx="710" uly="2471">haͤltnißmaͤßigen Abzug dafuͤr gefallen zu laſſen; ſollte er</line>
        <line lrx="2638" lry="2715" ulx="711" uly="2590">Gelegenheit zu einem annehmlichern Unterkommen ſin⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="2835" ulx="708" uly="2739">den, ſo wuͤrde er zwar nicht aufgehalten werden, aber</line>
        <line lrx="2630" lry="2968" ulx="707" uly="2874">auch die Bezahlung nur bis auf den Tag des wirklichen</line>
        <line lrx="2629" lry="3103" ulx="703" uly="3003">Dienſts genieſſen. So ward er weiter, von einem Jahr</line>
        <line lrx="2625" lry="3238" ulx="705" uly="3142">zum Andern, immer unter den nemlichen Bedingungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3396" type="textblock" ulx="650" uly="3275">
        <line lrx="2692" lry="3396" ulx="650" uly="3275">auch in Anſehung ſeiner Beſoldung von 0 fl. neuerdings</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3769" type="textblock" ulx="698" uly="3388">
        <line lrx="2627" lry="3504" ulx="700" uly="3388">beſtellt. 1) Es findet ſich, daß er fuͤr jede verſaͤumte Stun⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="3657" ulx="698" uly="3540">de ſich den vierten Theil eines Guldens abziehen laſſen</line>
        <line lrx="2620" lry="3769" ulx="2399" uly="3689">mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="4175" type="textblock" ulx="747" uly="3819">
        <line lrx="2617" lry="3967" ulx="768" uly="3819">1) Daß er mit Sebaſtian Muͤnſter in Bekanntſchaft ſtand, er⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="4083" ulx="747" uly="3956">hellt aus des leztern Vorrede zu ſeinem Dictionarium trilin-</line>
        <line lrx="1351" lry="4175" ulx="822" uly="4054">Zue. Baſel. 1530.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2437" lry="691" type="textblock" ulx="1329" uly="569">
        <line lrx="2437" lry="691" ulx="1329" uly="569">Jonas. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="865" type="textblock" ulx="499" uly="751">
        <line lrx="2446" lry="865" ulx="499" uly="751">mußte. Die Doctoren moͤgen wohl nicht gedacht haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="1373" type="textblock" ulx="514" uly="899">
        <line lrx="2447" lry="989" ulx="521" uly="899">daß der gute Geſelle, der von Vierteljahr zu Vierteljahr</line>
        <line lrx="2447" lry="1119" ulx="517" uly="1035">vor dem geſeſſenen Senat ſeine 15 fl. ehrerbietig in Em⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="1254" ulx="515" uly="1158">pfang nahm, wohl auch noch ein Mann ihres gleichen</line>
        <line lrx="1022" lry="1373" ulx="514" uly="1298">werden koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="1520" type="textblock" ulx="684" uly="1406">
        <line lrx="2499" lry="1520" ulx="684" uly="1406">Aus einer ſonſt ſehr zuverlaͤßigen Quelle 1) kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="2054" type="textblock" ulx="509" uly="1566">
        <line lrx="2443" lry="1651" ulx="515" uly="1566">die Nachricht, daß Jonas, da er im Jahr 1527 ſich um</line>
        <line lrx="2459" lry="1797" ulx="510" uly="1696">die Magiſter⸗Wuͤrde bewarb, von dem damaligen Canz⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="1918" ulx="515" uly="1830">ler, D. Ambroſius Widmann, auch Maͤuchinger genannt,</line>
        <line lrx="2442" lry="2054" ulx="509" uly="1968">einen entſchloſſenen Widerſpruch deßwegen habe erfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2198" type="textblock" ulx="508" uly="2095">
        <line lrx="2529" lry="2198" ulx="508" uly="2095">muͤſſen, weil er auf der Univerſitaͤt Wittenberg complirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3400" type="textblock" ulx="503" uly="2212">
        <line lrx="2445" lry="2316" ulx="506" uly="2212">habe, die durch paͤbſtliche Bullen und kayſerliche Man⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="2452" ulx="506" uly="2365">date ihrer Privilegien verluſtig worden ſey, daß die philo⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="2595" ulx="509" uly="2494">ſophiſche Facultaͤt den Canzler daruͤber bey der damals</line>
        <line lrx="2445" lry="2716" ulx="509" uly="2626">oͤſtreichiſchen Landes⸗Regierung verklagt, und den Befehl</line>
        <line lrx="2442" lry="2849" ulx="510" uly="2766">an ihn ausgewirkt habe, dieſen Candidaten, jener Ein⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="2982" ulx="509" uly="2868">wendung ungeachtet, zum Magiſtriren zuzulaſſen. Da</line>
        <line lrx="2436" lry="3116" ulx="506" uly="3004">aber in den ziemlich vollſtaͤdig vorhandenen Regiſtern der</line>
        <line lrx="2436" lry="3251" ulx="503" uly="3162">hieſigen philoſophiſchen Facultaͤt unter den Magiſtern und</line>
        <line lrx="2438" lry="3400" ulx="505" uly="3287">Baccalaureen dieſer Zeit Jonas nicht zu finden iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="3532" type="textblock" ulx="461" uly="3432">
        <line lrx="2442" lry="3532" ulx="461" uly="3432">doch jene Nachricht alle Achtung verdient; ſo iſt zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="3677" type="textblock" ulx="507" uly="3558">
        <line lrx="2442" lry="3677" ulx="507" uly="3558">muthen, der Candidat ſey von ſeinem Geſuch abgeſtanden. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="3789" type="textblock" ulx="1382" uly="3701">
        <line lrx="2440" lry="3789" ulx="1382" uly="3701">E 5 Sollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="3970" type="textblock" ulx="578" uly="3892">
        <line lrx="2438" lry="3970" ulx="578" uly="3892">14) Aichmann's (ungedrukte) Relation — Aus dieſer hat ſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="4072" type="textblock" ulx="640" uly="3980">
        <line lrx="2466" lry="4072" ulx="640" uly="3980">bar auch Zeller geſchoͤpft, Merkwuͤrdigkeiten von Tuͤbingen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1853" lry="719" type="textblock" ulx="727" uly="619">
        <line lrx="1853" lry="719" ulx="727" uly="619">74 Jonas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2213" type="textblock" ulx="721" uly="764">
        <line lrx="2647" lry="889" ulx="729" uly="764">Sollte aber der Widerwille des Canzlers die Wirkung ge⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="1021" ulx="727" uly="922">habt haben, daß Jonas nun eine andre Richtung nahm,</line>
        <line lrx="2653" lry="1154" ulx="729" uly="1063">und zu einem andern Beruf uͤbergieng: ſo wuͤrde man ge⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="1284" ulx="728" uly="1196">ſtehen muͤſſen, daß D. Ambroſius Maͤuchinger ſeiner Kir⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="1419" ulx="721" uly="1331">che einen ſehr weſentlichen Dienſt erzeigt habe. Gewiß iſt,</line>
        <line lrx="2649" lry="1561" ulx="727" uly="1468">daß Jonas im Jahr 1532. da er den 6 Jun. neuerdings</line>
        <line lrx="2650" lry="1684" ulx="727" uly="1552">auf ein Jahr beſtellt wur de, als Doctor aufgefuͤhrt wird.</line>
        <line lrx="2655" lry="1818" ulx="729" uly="1700">Er wird alſo neben ſeiner taͤglichen Lehrſtunde im Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1951" ulx="727" uly="1865">ſchen und Griechiſchen zugleich die Vorleſungen der hieſi⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="2098" ulx="726" uly="1997">gen Kanoniſten und Legiſten beſucht, und ſich ganz der</line>
        <line lrx="2650" lry="2213" ulx="722" uly="2129">Rechtswiſſenſchaft gewidmet haben. Urſpruͤngliche Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2363" type="textblock" ulx="628" uly="2240">
        <line lrx="2649" lry="2363" ulx="628" uly="2240">ſicht moͤchte es doch ſchwerlich geweſen ſeyn. Da er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="3036" type="textblock" ulx="723" uly="2376">
        <line lrx="2654" lry="2479" ulx="725" uly="2376">Wittenberg einen Vorrath von griechiſcher und hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="2613" ulx="723" uly="2530">ſcher Sprachkenntnis mitgebracht hat; ſo iſt es nicht un⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="2755" ulx="725" uly="2664">wahrſcheinlich, daß ſeine Studien Anfangs auf die Theo⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2902" ulx="723" uly="2798">logie gerichtet geweſen ſeyen.</line>
        <line lrx="2648" lry="3036" ulx="886" uly="2922">Den 2 Febr. 1533 reſignirte er ſeine Stelle, mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="3146" type="textblock" ulx="725" uly="3058">
        <line lrx="2646" lry="3146" ulx="725" uly="3058">geziemenden Bitte: ſie moͤchte auf Ein Jahr unbeſezt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3945" type="textblock" ulx="716" uly="3189">
        <line lrx="2648" lry="3303" ulx="720" uly="3189">und fuͤr ihn, auf ſeine Ruͤkkunft, offen gelaſſen werden.</line>
        <line lrx="2648" lry="3433" ulx="722" uly="3299">Die Bitte wurde nicht bewilligt, doch ward ihm zu er⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="3548" ulx="718" uly="3428">kennen gegeben: man werde ‚wenn er ſich nach Jahres⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="3677" ulx="717" uly="3570">friſt wieder einſtellen ſollte, ſeiner wohl eingedenk, und</line>
        <line lrx="2645" lry="3830" ulx="716" uly="3697">nicht abgeneigt ſeyn, auf ihn vo zuͤglich Bedacht zu neh⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="3945" ulx="716" uly="3840">men, nach Befinden der Umſtaͤnde. D. Jonas hatte um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="4150" type="textblock" ulx="697" uly="3981">
        <line lrx="2644" lry="4150" ulx="697" uly="3981">dieſe Zeit vor dem gcabemiſchen Conſiſtorium einen Rechts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="4220" type="textblock" ulx="2430" uly="4100">
        <line lrx="2644" lry="4220" ulx="2430" uly="4100">handel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2442" lry="728" type="textblock" ulx="1333" uly="613">
        <line lrx="2442" lry="728" ulx="1333" uly="613">Jonas. 7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="1152" type="textblock" ulx="514" uly="796">
        <line lrx="2447" lry="902" ulx="518" uly="796">handel zu fuͤhren, den 4 April 1533 beſtellte er einen Af⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="1021" ulx="514" uly="937">ter⸗Anwald an ſeine Stelle. Er muß doch nicht abge⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="1152" ulx="519" uly="1056">neigt geweſen ſeyn, wieder nach Tuͤbingen zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="1352" type="textblock" ulx="695" uly="1247">
        <line lrx="2447" lry="1352" ulx="695" uly="1247">Er kam nicht wieder, der Mann war beſtimmt, groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2156" type="textblock" ulx="513" uly="1339">
        <line lrx="2454" lry="1464" ulx="521" uly="1339">ſere Dinge zu verrichten, als die Anfangsgruͤnde der grie⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="1595" ulx="523" uly="1489">chiſchen und hebraͤiſchen Sprache vorzutragen, und vor</line>
        <line lrx="2452" lry="1746" ulx="517" uly="1585">den Schranken des academiſchen Conſiſtoriums als Sach⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="1893" ulx="517" uly="1749">walter auſzutreten. Als Herzog Ulrich von Wuͤrtemberg</line>
        <line lrx="2451" lry="2022" ulx="515" uly="1906">im J. 1548 nach Augſpurg vorgeladen wurde, um ſich</line>
        <line lrx="2453" lry="2156" ulx="513" uly="2013">ein groſſes, ſchoͤnes Herzogthum durch Ur ethel und Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2278" type="textblock" ulx="511" uly="2156">
        <line lrx="2448" lry="2278" ulx="511" uly="2156">abſprechen zu laſſen, da ſtand an der Spize ſeiner Anklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2400" type="textblock" ulx="513" uly="2289">
        <line lrx="2606" lry="2400" ulx="513" uly="2289">ger — Doctor Jacob Jonas, des Koͤnigs Ferdinand —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="2716" type="textblock" ulx="686" uly="2624">
        <line lrx="2447" lry="2716" ulx="686" uly="2624">Es iſt ſehr unangenehm, daß man den jungen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3112" type="textblock" ulx="513" uly="2749">
        <line lrx="2452" lry="2843" ulx="516" uly="2749">lehrten gerade zu der Zeit aus den Augen verliert, da</line>
        <line lrx="2450" lry="2974" ulx="513" uly="2888">nun eben ſeine Krafft ſich entwikelte, und ſeine Thaͤtig⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="3112" ulx="513" uly="3019">keit ihn ſchnell vorwaͤrts brachte. Wahrſcheinlich begab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3902" type="textblock" ulx="516" uly="3156">
        <line lrx="2446" lry="3240" ulx="516" uly="3156">er ſich bald nach Speyer zu dem kayſerlichen Cammerge⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="3372" ulx="516" uly="3288">richt. Vielleicht war die Familie Eiſengrein, die ihm eine</line>
        <line lrx="2440" lry="3503" ulx="520" uly="3410">Gattin gab, neben ſeiner eigenen Brauchbarkeit ein Mit⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="3641" ulx="518" uly="3554">tel, ihn empor zu heben. Schon im J. 1538 ward er</line>
        <line lrx="2445" lry="3771" ulx="522" uly="3666">Beyſizer des Cammergerichts, ſeine Praͤſentation kam vom</line>
        <line lrx="2441" lry="3902" ulx="2253" uly="3818">Fraͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="3983" type="textblock" ulx="523" uly="3966">
        <line lrx="609" lry="3983" ulx="523" uly="3966">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="4250" type="textblock" ulx="565" uly="4041">
        <line lrx="2435" lry="4156" ulx="565" uly="4041">1) Sattler, Geſchichte Wuͤrtembergs unter den Herzogen.</line>
        <line lrx="1155" lry="4250" ulx="654" uly="4170">III Th. S. 267.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1857" lry="726" type="textblock" ulx="746" uly="601">
        <line lrx="1857" lry="726" ulx="746" uly="601">76 Jonas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="1004" type="textblock" ulx="738" uly="752">
        <line lrx="2665" lry="882" ulx="740" uly="752">Fraͤnkiſchen Crayß. 1) Im J. 1541 ward er, nebſt ſei⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="1004" ulx="738" uly="917">nem Bruder Benedict, von Kayſer Karl W in den Adel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="1280" type="textblock" ulx="682" uly="1054">
        <line lrx="2661" lry="1149" ulx="682" uly="1054">ſtand erhoben, das kayſerliche Diplom, in welchem die</line>
        <line lrx="2660" lry="1280" ulx="698" uly="1177">Leibeigenſchaft ausdruͤklich zernichtet wird, iſt von Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2078" type="textblock" ulx="728" uly="1295">
        <line lrx="2681" lry="1403" ulx="734" uly="1295">genſpurg 10 Maͤrz 1541 ausgefertigt. In eben dieſem</line>
        <line lrx="2629" lry="1584" ulx="734" uly="1422">Jahr erhielt er die Canzler⸗Stelle bey Chur⸗ ⸗Mainz. 2</line>
        <line lrx="2662" lry="1669" ulx="733" uly="1583">In dieſer hohen Wuͤrde erſchien er 1543 bey der</line>
        <line lrx="2665" lry="1800" ulx="730" uly="1704">Viſitation des Cammergerichts. Die proteſtantiſchen</line>
        <line lrx="2666" lry="1935" ulx="735" uly="1845">Staͤnde machten gegen ihn die Einwendung: die Viſi⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="2078" ulx="728" uly="1964">tation ſey hauptſaͤchlich wegen Religions⸗Bedruͤkungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2199" type="textblock" ulx="699" uly="2118">
        <line lrx="2663" lry="2199" ulx="699" uly="2118">die dem Cammergericht Schuld gegeben werden, ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="3252" type="textblock" ulx="722" uly="2249">
        <line lrx="2661" lry="2332" ulx="729" uly="2249">ſtellt: da er ſelbſt zu der beſchwerlichſten Zeit Beyſizer</line>
        <line lrx="2663" lry="2466" ulx="726" uly="2380">geweſen ſey; ſo koͤnne er nicht ſein Selbſtrichter wer⸗</line>
        <line lrx="2666" lry="2600" ulx="727" uly="2508">den. Chur⸗Mainz berief ſeinen Canzler zuruͤk, dies</line>
        <line lrx="1942" lry="2730" ulx="734" uly="2643">machte dem Streit ein Ende. 3)</line>
        <line lrx="2661" lry="2865" ulx="894" uly="2743">Im J. 1544 ernannte ihn Koͤnig Ferdinand zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="3000" ulx="724" uly="2876">nem Hof⸗ Vice⸗ Kanzler. 4) Einen gefaͤhrlichern Wider⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="3183" ulx="722" uly="3037">ſacher mag wohl Herzog Ulrich, und ſein vortreflicher</line>
        <line lrx="2653" lry="3252" ulx="2432" uly="3173">Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="4205" type="textblock" ulx="761" uly="3389">
        <line lrx="2655" lry="3467" ulx="761" uly="3389">1) Ge. Melch. de Ludolf de jure camerali commentatio ſy-</line>
        <line lrx="1990" lry="3576" ulx="856" uly="3470">ſtematica. Wezlar, 1741. 4. S. 366.</line>
        <line lrx="2222" lry="3694" ulx="774" uly="3591">2) Ludolf am angefuͤhrten Ort.</line>
        <line lrx="2654" lry="3801" ulx="788" uly="3721">3) Von Harpprecht Geſchichte des kayſer lichen und Reichs⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="3897" ulx="854" uly="3817">Cammer Gerichts unter Kayſer Carl V. § Th. 1767.</line>
        <line lrx="1107" lry="3983" ulx="858" uly="3916">S. 152.</line>
        <line lrx="2641" lry="4118" ulx="781" uly="4016">4) Bernard a Mallinclerot de Archicancellariis S. Romani Im-</line>
        <line lrx="2325" lry="4205" ulx="853" uly="4125">perii ac Cancellariis imperialis aulæz — S. 446.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2490" lry="2729" type="textblock" ulx="500" uly="585">
        <line lrx="2441" lry="706" ulx="1351" uly="585">Jonas. 77</line>
        <line lrx="2446" lry="881" ulx="510" uly="753">Sohn, Chriſtoph, nicht gehabt haben, als den ehma⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="1008" ulx="511" uly="885">ligen Lehrer der hebraͤiſchen Grammatik zu Tuͤbingen.</line>
        <line lrx="2443" lry="1160" ulx="510" uly="1045">Wenn es wahr iſt, was ihm Schuld gegeben wird 1,</line>
        <line lrx="2444" lry="1271" ulx="510" uly="1181">„daß er 1549. als er ſich wegen der koͤniglichen Recht⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="1410" ulx="510" uly="1317">fertigung wider Herzog Ulrich zu Speyer aufgehalten,</line>
        <line lrx="2443" lry="1534" ulx="510" uly="1443">und alle ausgetretene widerwaͤrtige Buben aus dem</line>
        <line lrx="2445" lry="1687" ulx="509" uly="1552">Herzogthum Wuͤrtemberg wider ihren Herzog under⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="1803" ulx="510" uly="1691">ageſchleufft, ihren ihre ſupplicationes an das Cammer⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="1963" ulx="509" uly="1844">„gericht um Proceß ſelbſt geſtellt, und ſolche Sachen</line>
        <line lrx="2442" lry="2069" ulx="505" uly="1954">betrieben habe;“ ſo muß ihm freylich der Eifer fuͤr</line>
        <line lrx="2443" lry="2229" ulx="500" uly="2103">das hohe Intereſſe eines Herrn zu Statten kommen,</line>
        <line lrx="2490" lry="2331" ulx="503" uly="2239">der den Werth des Dieners zu ſchaͤzen und zu beloh⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="2476" ulx="511" uly="2348">nen wußte. Andre Beſchuldigungen 2) treffen gerade⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="2612" ulx="503" uly="2493">zu ſeinen moraliſchen Charakter, und erregen von die⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="2729" ulx="504" uly="2643">ſem nicht die vortheilhafteſte Vorſtellung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="3483" type="textblock" ulx="503" uly="2847">
        <line lrx="2437" lry="2967" ulx="674" uly="2847">Ferdinand wurde im J. 1558. Roͤmiſcher Kayſer,</line>
        <line lrx="2441" lry="3096" ulx="503" uly="3012">und D. Jonas hatte die Ehre, die Wahl⸗Capitulation</line>
        <line lrx="2439" lry="3244" ulx="508" uly="3144">als kayſerlicher Vice⸗Canzler, Frankfurt den 14 Maͤrz,</line>
        <line lrx="2440" lry="3379" ulx="506" uly="3277">zu contraſigniren. 3) Jezt hatte er das Ziel einer eh⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="3483" ulx="2201" uly="3417">renvol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="4184" type="textblock" ulx="566" uly="3637">
        <line lrx="2434" lry="3746" ulx="572" uly="3637">1) Sattler, Geſch. W. unter den Herzogen. IV Th. S. rrs.</line>
        <line lrx="2378" lry="3886" ulx="572" uly="3786">2) Am angefuͤhrten Ort.</line>
        <line lrx="2465" lry="3999" ulx="566" uly="3911">3) Haͤberlin, teutſche Reichs⸗Geſchichte, 3 Band. S. 447.</line>
        <line lrx="2435" lry="4107" ulx="632" uly="4008">— Georg Sigmund Seld, von Augsburg, war des bis⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="4184" ulx="2146" uly="4113">herigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2629" lry="1001" type="textblock" ulx="700" uly="594">
        <line lrx="1811" lry="704" ulx="706" uly="594">78 Jonas.</line>
        <line lrx="2629" lry="880" ulx="708" uly="769">renvollen Laufbahn erreicht. Er ſtarb noch in demſel⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1001" ulx="700" uly="913">ben Jahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2653" type="textblock" ulx="693" uly="1084">
        <line lrx="2630" lry="1196" ulx="870" uly="1084">Auf den 1 Januar 1559 war ein Reichstag nach</line>
        <line lrx="2633" lry="1361" ulx="699" uly="1232">Augsburg aus gef ſchrieben. Der Miniſter des Kayſers</line>
        <line lrx="2631" lry="1457" ulx="696" uly="1338">war jezt ſchwaͤchlich und krank: er. lies ſich aber nicht</line>
        <line lrx="2631" lry="1598" ulx="704" uly="1478">abhalten, die Reiſe von Wien nach Augsburg anzutre⸗</line>
        <line lrx="2628" lry="1736" ulx="699" uly="1601">ten. 1) Unterwegs wuͤnſchte er nur noch Ingolſtadt zu</line>
        <line lrx="2630" lry="1865" ulx="700" uly="1738">erreichen, um daſelbſt in der Wohnung eines alten</line>
        <line lrx="2629" lry="1986" ulx="697" uly="1878">Freunds 2) tuhe und Wartung zu finden, aufzuleben</line>
        <line lrx="2627" lry="2143" ulx="700" uly="2004">oder zu ſterben. Er ſollte dieſes gewuͤnſchte Hauß nicht</line>
        <line lrx="2632" lry="2268" ulx="698" uly="2140">mehr erreichen, zu Abenſperg in Bayern ſtarb er den</line>
        <line lrx="2629" lry="2381" ulx="702" uly="2290">28 December 1558. Die Leiche wurde nach Ingol⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="2519" ulx="698" uly="2407">ſtadt gebracht, und in der academiſchen Kirche vor dem</line>
        <line lrx="2630" lry="2653" ulx="693" uly="2559">Hochaltar im Chor begraben. An einer Saͤule auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2791" type="textblock" ulx="623" uly="2674">
        <line lrx="2648" lry="2791" ulx="623" uly="2674">. linken Seite haͤngt ſein Denkmal von Erz, mit folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2972" type="textblock" ulx="692" uly="2828">
        <line lrx="2482" lry="2915" ulx="692" uly="2828">der Inſchrift: ””UMB</line>
        <line lrx="2626" lry="2972" ulx="2356" uly="2914">MAGNI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3316" type="textblock" ulx="831" uly="3188">
        <line lrx="2627" lry="3316" ulx="831" uly="3188">herigen Kayſers, Carl V. Vice⸗ Canzler. Nach Jonas's</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3487" type="textblock" ulx="832" uly="3312">
        <line lrx="2627" lry="3394" ulx="840" uly="3312">Tode trat er wieder in ſeine vorige Stelle ein. Veith Bi⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="3487" ulx="832" uly="3415">bliotheca Augustana, Alphabetum V. pag. 215.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="3701" type="textblock" ulx="774" uly="3574">
        <line lrx="2641" lry="3701" ulx="774" uly="3574">1) Annales Ingolstad. Academi. P. I. Ingolſtadt 1782. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="3754" type="textblock" ulx="835" uly="3689">
        <line lrx="1086" lry="3754" ulx="835" uly="3689">S. 2 ⁵*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="4206" type="textblock" ulx="767" uly="3815">
        <line lrx="2624" lry="3924" ulx="767" uly="3815">2) Nicol. Everhard, aus Amſterdam gebuͤrtig, war jezt zu</line>
        <line lrx="2623" lry="4022" ulx="838" uly="3937">Ingolſtadt Profeſſor der Rechte, nachdem er von 153 bis</line>
        <line lrx="2622" lry="4113" ulx="846" uly="4035">1542 Cammer Gerichts Beyſizer zu Speyer geweſen war.</line>
        <line lrx="1500" lry="4206" ulx="841" uly="4133">Annal. P. I. S. 324.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2426" lry="1546" type="textblock" ulx="489" uly="577">
        <line lrx="2420" lry="695" ulx="1238" uly="577">Jonas. 79</line>
        <line lrx="2423" lry="840" ulx="489" uly="761">MAGNIFICO NOBILITATE ET ERVDITIONE E MI</line>
        <line lrx="2425" lry="956" ulx="555" uly="887">NENTISS: VIRO D. IACOBO IONE IVRE CONSVL-</line>
        <line lrx="2422" lry="1075" ulx="556" uly="1007">TO TRIVM LINOVARVM PERITISS: FERD: CS</line>
        <line lrx="2423" lry="1213" ulx="554" uly="1125">AvVG. A CONSIL. SECRET: ET PROCANCELLARIO</line>
        <line lrx="2426" lry="1311" ulx="556" uly="1241">AVLICO MVLTISOVE ALIISs DIGNITATIBV8 PER</line>
        <line lrx="2423" lry="1428" ulx="557" uly="1334">FVNCTO DE REPVB. CHRISTIANA OPT⸗- MERITO</line>
        <line lrx="2424" lry="1546" ulx="559" uly="1465">TRISTES NEPOTES GRATITVDINIS ERGO STATVERE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2440" type="textblock" ulx="495" uly="1646">
        <line lrx="2424" lry="1763" ulx="495" uly="1646">OBIIT PIE IN CHHI STO ABMSPERGE DIE.</line>
        <line lrx="2429" lry="1858" ulx="561" uly="1782">XXVIII MENSIS DE CEMB DVM CESAREM</line>
        <line lrx="2426" lry="1975" ulx="558" uly="1879">LIOET AFFLICTA VALETVDINE PRO</line>
        <line lrx="2339" lry="2201" ulx="560" uly="2006">SOLITA FIDDH Hier ) AD COMITIAA</line>
        <line lrx="2431" lry="2218" ulx="556" uly="2108">AyVGVSTE IN Wappen. DICGTA SEOVERE</line>
        <line lrx="2413" lry="2332" ulx="560" uly="2231">TVR ANNO DXNI. M. DLVIII</line>
        <line lrx="2198" lry="2440" ulx="563" uly="2369">ANIMA VIVAT CHRISTO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3907" type="textblock" ulx="493" uly="2487">
        <line lrx="2433" lry="2616" ulx="676" uly="2487">Cyriacus Spe angent berg, in ſeiner Beſchlußrede bey</line>
        <line lrx="2434" lry="2748" ulx="498" uly="2658">Waldners nothwendigen Bericht fuͤr die Verfolgten —</line>
        <line lrx="2434" lry="2883" ulx="499" uly="2789">Eisleben. 1566. gibt, im Geiſt und in der Sprache ſei⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="3012" ulx="493" uly="2896">nes Zeitalters, die Umſtaͤnde mit dieſen Worten an:</line>
        <line lrx="2436" lry="3148" ulx="498" uly="3037">*Als er A. 1559 gen Augſpurg auf den Reichstag hat</line>
        <line lrx="2437" lry="3277" ulx="499" uly="3185">„ziehen wollen, und ſich vernemen laſſen, derſelbige</line>
        <line lrx="2436" lry="3412" ulx="501" uly="3298">„Reichstag wuͤrde ihm aufs wenigſte 20000. oder 30000.</line>
        <line lrx="2437" lry="3557" ulx="500" uly="3453">*Taler zutragen, iſt er nicht weit von Regenspurg</line>
        <line lrx="2436" lry="3722" ulx="500" uly="3585">*ſchwach worden, ſein Ingeweid zum Hals herausge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="3838" ulx="565" uly="3690">drungen, daran er erſtikt und geſtorben.“ 1)</line>
        <line lrx="2435" lry="3907" ulx="2232" uly="3831">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="4267" type="textblock" ulx="579" uly="3977">
        <line lrx="2435" lry="4162" ulx="579" uly="3977">1) Raupach zwiefache Zugabe zu dem evangeliſchen Oeßtleich.</line>
        <line lrx="1506" lry="4267" ulx="642" uly="4111">Hamburg 1744. 4. S. 100,</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="3951" type="textblock" ulx="513" uly="3943">
        <line lrx="566" lry="3951" ulx="513" uly="3943">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2655" lry="2884" type="textblock" ulx="713" uly="614">
        <line lrx="1847" lry="716" ulx="728" uly="614">80 Jonas.</line>
        <line lrx="2652" lry="904" ulx="892" uly="786">Von dem litterariſchen Werth des Manns iſt es</line>
        <line lrx="2654" lry="1027" ulx="720" uly="928">ſchwer, bey dem Mangel von Nachrichten, Etwas be⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="1156" ulx="723" uly="1058">friedigendes zu ſagen. Man darf kaum erwarten, daß</line>
        <line lrx="2655" lry="1292" ulx="721" uly="1180">er, nach der Entfernung von Tuͤbingen, auch noch un⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="1421" ulx="720" uly="1319">ter den Staatsgeſchaͤften ſeine Bekanntſchaft mit den</line>
        <line lrx="2647" lry="1566" ulx="720" uly="1461">fruͤheren Studien fortgeſezt habe. Inzwiſchen das, zu</line>
        <line lrx="2648" lry="1695" ulx="715" uly="1599">jener Zeit ſo viel bedeutende, trium linguarum peri-</line>
        <line lrx="2651" lry="1823" ulx="718" uly="1705">tirgimus, in der Grabſchrift ‚berechtigt zu der Vermu⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="1956" ulx="715" uly="1859">thung, er habe wenigſtens immer noch fuͤr einen Sprach⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="2105" ulx="719" uly="1998">gelehrten gegolten, und er ſelbſt habe dieſer Meinung</line>
        <line lrx="2646" lry="2221" ulx="714" uly="2131">nicht widerſorochen. Auch Poſtel, der an die Univerſi⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="2350" ulx="717" uly="2258">taͤt zu Wien berufen war, ſich aber bald wieder davon</line>
        <line lrx="2648" lry="2487" ulx="718" uly="2379">machte, nennt ihn einen der heiligen Sprache ſehr kun⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="2618" ulx="714" uly="2532">digen Mann. 1) Johann Albrecht Widmanſtadt, von</line>
        <line lrx="2645" lry="2754" ulx="713" uly="2664">Nellingen in Schwaben, der als Nieder⸗Oeſtreichiſcher</line>
        <line lrx="2641" lry="2884" ulx="2431" uly="2806">Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2965" type="textblock" ulx="1610" uly="2947">
        <line lrx="1624" lry="2965" ulx="1610" uly="2947">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="4190" type="textblock" ulx="785" uly="3076">
        <line lrx="2640" lry="3151" ulx="785" uly="3076">1) Guil. Postelli, regii in Academia Viennensi linguarum</line>
        <line lrx="2644" lry="3244" ulx="847" uly="3171">peregrinarum &amp; mathematum professoris, de linguæ Phœ-</line>
        <line lrx="2642" lry="3325" ulx="847" uly="3257">nicis sive hebraicæ excellentia &amp; de necessario illius &amp;</line>
        <line lrx="2641" lry="3432" ulx="846" uly="3360">arabicæ penes Latinos usu, præfatio, aut potius loquutio-</line>
        <line lrx="2641" lry="3540" ulx="847" uly="3449">nis humanæxve perfectionis panegyris. Wien 1554. 4. —</line>
        <line lrx="2638" lry="3618" ulx="843" uly="3537">Dieſe ſehr ſeltne Schrift (in Nouveaux éclaircissements ſur la</line>
        <line lrx="2639" lry="3712" ulx="849" uly="3643">vie &amp; les ouvrages de G. Postel par le Pere des Billons. à</line>
        <line lrx="2637" lry="3810" ulx="846" uly="3734">Liege 1773. 8. findet man S. 145. blos den Titel davon,)</line>
        <line lrx="2631" lry="3906" ulx="845" uly="3831">hat der Herausgeber der Bibliotheca hist. philol. theolog.</line>
        <line lrx="2632" lry="3996" ulx="846" uly="3927">Bremen 1718. wieder abdruken laſſen, Class. VII. Faſcic. 2.</line>
        <line lrx="2634" lry="4110" ulx="845" uly="4015">Die angefuͤhrte Stelle ſteht S. 221. — Man vergl. auch</line>
        <line lrx="2314" lry="4190" ulx="842" uly="4116">Denis in Wiens Buchdrukergeſchichte. S. 578.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2429" lry="695" type="textblock" ulx="1291" uly="559">
        <line lrx="2429" lry="695" ulx="1291" uly="559">Jonas. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1257" type="textblock" ulx="486" uly="756">
        <line lrx="2419" lry="860" ulx="488" uly="756">Regierungskanzler 1) das Neue Teſtament in ſyriſcher</line>
        <line lrx="2418" lry="991" ulx="489" uly="909">Sprache zu Wien 1555 edirte, erinnerte ſich mit Ver⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1139" ulx="487" uly="1025">gnuͤgen, daß der Hof⸗Vice⸗Canzler ſein Lehrer im He⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1257" ulx="486" uly="1142">braͤiſchen und Griechiſchen zu Tuͤbingen war, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="1400" type="textblock" ulx="487" uly="1289">
        <line lrx="2443" lry="1400" ulx="487" uly="1289">er dieſem Beruf mit groſſem Beyfall und Ruhm abwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2318" type="textblock" ulx="475" uly="1415">
        <line lrx="2413" lry="1522" ulx="483" uly="1415">tete. 2) Er ruͤhmt es, daß D. Jonas, wie D. Gien⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="1657" ulx="483" uly="1555">ger, in ſeiner Unternehmung ihn aufgemuntert und unter⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1790" ulx="484" uly="1704">ſtuͤzt habe; 3) es iſt alſo nicht unwahr ſcheinlich, daß Je⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1934" ulx="481" uly="1810">ner immer noch eine. gewiſſe Zuneigung zu den Beſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="2061" ulx="477" uly="1939">tigungen ſeines fruͤhern Standes erhalten und genaͤhrt</line>
        <line lrx="2409" lry="2191" ulx="475" uly="2077">haben moͤge. Caſpar Bruſch, in einem langen lateini⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="2318" ulx="2240" uly="2239">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2685" type="textblock" ulx="554" uly="2425">
        <line lrx="2411" lry="2496" ulx="554" uly="2425">1) Spangenberg ſagt, (Raupach, S. 101.) Widmanſtadt ha⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="2592" ulx="623" uly="2519">be dieſe Stelle dem D. Jonas zu verdanken gehabt. Dar⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2685" ulx="622" uly="2613">an iſt nichts Unwahrſcheinliches zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="3177" type="textblock" ulx="553" uly="2729">
        <line lrx="2406" lry="2803" ulx="553" uly="2729">2) In der Dedication ſeines ſyr. Neuen Teſtaments an den</line>
        <line lrx="2401" lry="2902" ulx="614" uly="2818">Roͤmiſchen Koͤnig Ferdinand, ſie iſt unterſchrieben Viennæ</line>
        <line lrx="2401" lry="2985" ulx="615" uly="2903">Austriacæ V. Id. Jun. Anno M. D. LV. Die Stelle verdient</line>
        <line lrx="2403" lry="3082" ulx="599" uly="2998">geleſen zu werden. Quorum utrinsque recordatio eò mihi</line>
        <line lrx="2403" lry="3177" ulx="619" uly="3106">iucundior est, quod Capnion, quum ex itinere ad propin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3361" type="textblock" ulx="619" uly="3200">
        <line lrx="2404" lry="3270" ulx="619" uly="3200">quum quendam meum eruditum hominem quondam di-</line>
        <line lrx="2402" lry="3361" ulx="623" uly="3291">vertisset, puerile ingenium meum characteribus græcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3457" type="textblock" ulx="624" uly="3383">
        <line lrx="2414" lry="3457" ulx="624" uly="3383">forte pingendum intentum, boni ominis præfatione ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3545" type="textblock" ulx="625" uly="3470">
        <line lrx="2401" lry="3545" ulx="625" uly="3470">heæc studia ſuavissimis cohortationibus accendit: Jonas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3644" type="textblock" ulx="622" uly="3574">
        <line lrx="2461" lry="3644" ulx="622" uly="3574">vero, quo tempore eum in Suevorum gymnasio utramque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3824" type="textblock" ulx="627" uly="3664">
        <line lrx="2397" lry="3736" ulx="627" uly="3664">linguam celebritate magna docentem eruditi omnes vene-</line>
        <line lrx="2403" lry="3824" ulx="629" uly="3760">rabantur, mihi jam tum adolescenti stimulos admoverit. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="4106" type="textblock" ulx="553" uly="3864">
        <line lrx="2402" lry="3960" ulx="553" uly="3864">3) Sowohl in der Zuſchrift an K. Ferdinand, als auch in</line>
        <line lrx="2003" lry="4058" ulx="567" uly="3979">dem Schreiben an D. Gienger und D. Jonas.</line>
        <line lrx="1558" lry="4106" ulx="1506" uly="4079">(X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2653" lry="1111" type="textblock" ulx="697" uly="564">
        <line lrx="1829" lry="691" ulx="697" uly="564">82 Jonas.</line>
        <line lrx="2647" lry="911" ulx="724" uly="725">ſchen Lobgedicht auf Oeſtreich, 1) vom 20. Jul. 1553.</line>
        <line lrx="1915" lry="981" ulx="728" uly="899">ſagt von ihm, .</line>
        <line lrx="2653" lry="1111" ulx="809" uly="1026">Vir gravis eloquio, ſapiens doctusque bonusque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="1238" type="textblock" ulx="900" uly="1153">
        <line lrx="2486" lry="1238" ulx="900" uly="1153">Consilio magnus, carmine &amp; ipse potens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1369" type="textblock" ulx="735" uly="1238">
        <line lrx="2668" lry="1369" ulx="735" uly="1238">Eder, auch ein Zeitgenoſſe, und kein Dichter, ſezte ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="1748" type="textblock" ulx="727" uly="1398">
        <line lrx="2655" lry="1493" ulx="733" uly="1398">folgendes Denkmal: 29 Dec. 1558 moritur celeberri-</line>
        <line lrx="2654" lry="1619" ulx="732" uly="1511">mus JC. Jacobus Jonas, C&amp;s. Majest. intimus consi-</line>
        <line lrx="2657" lry="1748" ulx="727" uly="1657">liarius &amp; procancellarius imperii, optimus huius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="1878" type="textblock" ulx="732" uly="1787">
        <line lrx="2662" lry="1878" ulx="732" uly="1787">Academiæ fautor &amp; patronus fidelissimus. 2) Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="2022" type="textblock" ulx="733" uly="1912">
        <line lrx="2665" lry="2022" ulx="733" uly="1912">ſes Zeugnis iſt weniger verdaͤchtig, es ward erſt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="3313" type="textblock" ulx="736" uly="2054">
        <line lrx="1940" lry="2138" ulx="736" uly="2054">dem Tode des Gönners ausgeſtellt.</line>
        <line lrx="2663" lry="2280" ulx="905" uly="2130">Fuͤr die roͤmiſch⸗katholiſche Kirche hatte Jonas un⸗</line>
        <line lrx="2662" lry="2424" ulx="746" uly="2296">gemein viel Eifer und Thaͤtigkeit, der ehmalige Aufent⸗</line>
        <line lrx="2666" lry="2553" ulx="743" uly="2453">halt in Wittenberg konnte ihm nicht zum Vorwurf ge⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="2680" ulx="749" uly="2585">macht werden. Man erinnert ſich, welche Einwen⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="2815" ulx="743" uly="2717">dungen gegen ſeine Faͤhigkeit, das Cammer⸗Gericht zu</line>
        <line lrx="2667" lry="2948" ulx="752" uly="2842">viſitiren, gegen ihn von den proteſtantiſchen Staͤnden</line>
        <line lrx="2663" lry="3086" ulx="755" uly="2967">gemacht worden ſind. Wolfgang Latz ruͤhmt ihn als</line>
        <line lrx="2668" lry="3209" ulx="761" uly="3111">einen eifrigen Freund der Religion. 3) Sealichius, in</line>
        <line lrx="2669" lry="3313" ulx="2515" uly="3260">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3972" type="textblock" ulx="837" uly="3460">
        <line lrx="2670" lry="3552" ulx="837" uly="3460">1) Es ſteht vor Cuſpinian's (Spießhammer's) Austria. Baſel.</line>
        <line lrx="1190" lry="3641" ulx="904" uly="3571">1553. fol.</line>
        <line lrx="2673" lry="3757" ulx="839" uly="3662">2) Catalogus Rectorum Archigymnasii Viennensis. Wien.</line>
        <line lrx="2403" lry="3852" ulx="907" uly="3786">1559. 4. S. 90.</line>
        <line lrx="2671" lry="3972" ulx="845" uly="3885">3) In ſeiner Zuſchrift des Encomium Virginitatis — vergl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="4135" type="textblock" ulx="908" uly="3978">
        <line lrx="2672" lry="4066" ulx="908" uly="3978">von Khauz Verſuch einer Geſchichte der Oeſtereich. Gelehr⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="4135" ulx="2557" uly="4079">ten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2490" lry="675" type="textblock" ulx="1385" uly="566">
        <line lrx="2490" lry="675" ulx="1385" uly="566">Jonas. 983</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2167" type="textblock" ulx="545" uly="750">
        <line lrx="2475" lry="843" ulx="556" uly="750">einer von Tuͤbingen 9. Cal. Augusti 1588. datirten Epi⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="979" ulx="555" uly="862">ſtel ad Romanum Antichristum, 1) beſchuldigt ihn,</line>
        <line lrx="2471" lry="1109" ulx="556" uly="1023">daß er ganz in der Gewalt der Jeſuiten geſtanden ha⸗</line>
        <line lrx="2471" lry="1241" ulx="552" uly="1151">be. Fiſcher, ſelbſt ein Jeſuit, ruͤhmt es, daß Jonas</line>
        <line lrx="2470" lry="1387" ulx="554" uly="1281">der Erſte war, der 1554 vier Soͤhne der neuen Erzie⸗</line>
        <line lrx="2466" lry="1508" ulx="550" uly="1422">hungs⸗Anſtalt der Jeſuiten zu Wien anvertraute. 2)</line>
        <line lrx="2466" lry="1637" ulx="547" uly="1554">Wenn Vergerius Glauben verdient, der 1557 in Geheim</line>
        <line lrx="2463" lry="1771" ulx="554" uly="1687">aus Wuͤrtemberg zu dem K. Maximilian nach Wien ge⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="1906" ulx="548" uly="1821">ſchikt wurde; 3) ſo hatte Jonas den Muth, ſeine Erge⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="2050" ulx="545" uly="1954">benheit gegen den Heiligen Vater zu Rom auch vor Ma⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="2167" ulx="1419" uly="2089">F 2 ximilian</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4135" type="textblock" ulx="590" uly="2295">
        <line lrx="2449" lry="2374" ulx="675" uly="2295">ten. 1755. 8. S. 168. Denis, Wiens Buchdrukergeſchichte.</line>
        <line lrx="2467" lry="2458" ulx="678" uly="2393">S. 494.</line>
        <line lrx="2454" lry="2584" ulx="616" uly="2506">1) Sie ſteht in der Sammlung einiger ſeiner Werke, die</line>
        <line lrx="2451" lry="2678" ulx="676" uly="2601">unter dem Titel: Encyelopædiæ, ſeu orbis disciplinarum,</line>
        <line lrx="2450" lry="2774" ulx="673" uly="2692">tam ſacrarum, quam prophanarum, Episteman, zu Ba⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="2870" ulx="670" uly="2790">ſel bey Oporin 1559. 4. herausgekommen iſt. Seine Worte</line>
        <line lrx="2465" lry="2955" ulx="665" uly="2872">ſind S. 683 dieſe: Pauci anni ſunt, quod tuo jussu ab</line>
        <line lrx="2447" lry="3056" ulx="664" uly="2974">Ignatio instituta ſit (Societas Jesn,) nec vigesimum exce-</line>
        <line lrx="2439" lry="3148" ulx="666" uly="3057">dit, quod Romæ mendicando vixerit. At quæso videas,</line>
        <line lrx="2442" lry="3241" ulx="660" uly="3161">ubi nunc ſit? Ab ista regitur Piuns Ceæsar. Nam ſi qnid</line>
        <line lrx="2441" lry="3328" ulx="658" uly="3256">ſeverius xXercet in Christianos, non ex ſe, ſed ex hac tua</line>
        <line lrx="2444" lry="3420" ulx="660" uly="3348">ſecta habet: ab ipsa Cusmannus &amp; Jonas, ab intimis con-</line>
        <line lrx="2446" lry="3518" ulx="660" uly="3442">siliis boni Cæsaris, pendent: ab ista Episcopi, Archiepisco-</line>
        <line lrx="2440" lry="3616" ulx="660" uly="3541">pi, &amp; tota tua rasa cohors gubernatur. — ſ. Schelhorn</line>
        <line lrx="2436" lry="3711" ulx="642" uly="3632">Sendſchreiben an Raupach, in dem Erlaͤuterten Evangel.</line>
        <line lrx="2368" lry="3810" ulx="657" uly="3717">Oeſterreich. Hamb. 1736. 4.</line>
        <line lrx="2433" lry="3917" ulx="590" uly="3846">2) Brevis notitia urbis Vindobonæ. — Supplem. I. ad part. II.</line>
        <line lrx="1129" lry="4007" ulx="658" uly="3950">cap. 3. pag. 98.</line>
        <line lrx="2430" lry="4135" ulx="593" uly="4058">3) Sattler Geſchichte W. unter den Herzogen. IV. Th. S. 124.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1771" lry="692" type="textblock" ulx="673" uly="588">
        <line lrx="1771" lry="692" ulx="673" uly="588">84 Jonas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="1394" type="textblock" ulx="665" uly="769">
        <line lrx="2637" lry="890" ulx="667" uly="769">ximilian nicht zu verbergen, der ſie ihm nur gar nicht als</line>
        <line lrx="2658" lry="992" ulx="671" uly="897">ein Verdienſt anrechnete. 1) Man muͤßte ſich ſchaͤmen,</line>
        <line lrx="2596" lry="1128" ulx="667" uly="1036">jezt noch einer Schrift zu gedenken, die mit einer Hef⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="1261" ulx="665" uly="1156">tigkeit verfaßt iſt, welche ſelbſt ihrem Zeitalter nicht</line>
        <line lrx="2599" lry="1394" ulx="670" uly="1300">verziehen werden kann. Indeß, da einmal Denis die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="1776" type="textblock" ulx="621" uly="1430">
        <line lrx="2623" lry="1527" ulx="675" uly="1430">Sache ins Andenken gebracht hat; 2) ſo moͤgen immer⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="1776" ulx="621" uly="1567">hin auch die Worte hier gaelt werden. In einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1925" type="textblock" ulx="670" uly="1700">
        <line lrx="2606" lry="1790" ulx="674" uly="1700">„Warnung⸗Schrift an die Verſolger des Worts Gottes</line>
        <line lrx="2476" lry="1925" ulx="670" uly="1723">im Land Oeſterreich ꝛc.“ ſaſt es: 3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="2500" type="textblock" ulx="796" uly="1996">
        <line lrx="1891" lry="2081" ulx="796" uly="1996">Desgleichen Doctor Jonas bald</line>
        <line lrx="2432" lry="2207" ulx="802" uly="2027">Wie (als) Canzler kan in des Teu fels Gwalt,</line>
        <line lrx="2000" lry="2296" ulx="806" uly="2162">Soff ſich zu Tod im ſtarken .Wein</line>
        <line lrx="2061" lry="2330" ulx="807" uly="2183">Sein Sceel dort in der Hollen Pein</line>
        <line lrx="2125" lry="2434" ulx="804" uly="2336">In einer ungeheuren Zech</line>
        <line lrx="2286" lry="2500" ulx="808" uly="2409">Loͤſcht den Durſt mit Schwefel und Pech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3557" type="textblock" ulx="683" uly="2553">
        <line lrx="2613" lry="2672" ulx="849" uly="2553">Raupach fuͤhrt folgendes aus Spangenberg an: M.</line>
        <line lrx="2614" lry="2801" ulx="685" uly="2700">Henrich Muelich, von Landsberg, etwan Pfarherr zu</line>
        <line lrx="2613" lry="2923" ulx="683" uly="2829">*c St. Lorenz bey Brunek im Buͤſterthal, darnach Pre⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="3056" ulx="684" uly="2961">dicant zu Inſpruk, und denn Roͤm. K. M. Hoffpre⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="3192" ulx="684" uly="3090">„„diger, letzlich Biſchoff zur Neuſtadt, war erſtlich der</line>
        <line lrx="2613" lry="3323" ulx="685" uly="3225">cc(evangeliſchen) Religion zugethan, aber iſt endlich durch</line>
        <line lrx="2631" lry="3511" ulx="686" uly="3354">Nrbanum den Biſchoff zu Laybach, und Doctor Jo⸗</line>
        <line lrx="2606" lry="3557" ulx="2427" uly="3494">nas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3943" type="textblock" ulx="748" uly="3701">
        <line lrx="2606" lry="3798" ulx="756" uly="3701">1) Fischlin Supplem. ad Memor. Theolog. Wirtenb. pag. 123.</line>
        <line lrx="2036" lry="3943" ulx="748" uly="3853">2) Wiens Buchdrukergeſchichte, S. 535.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="4194" type="textblock" ulx="754" uly="3994">
        <line lrx="2608" lry="4088" ulx="754" uly="3994">3) S. 93 der zwiefachen Zugabe zu dem Evangel. Oeſter⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="4194" ulx="822" uly="4107">ſterreich, von Raupach. Hamb. 1744. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2477" lry="1367" type="textblock" ulx="564" uly="621">
        <line lrx="2476" lry="764" ulx="1363" uly="621">Jonas. 35</line>
        <line lrx="2476" lry="898" ulx="565" uly="810">„nas den Vicecanzler, zum Abfal beredet worden; dar⸗</line>
        <line lrx="2477" lry="1037" ulx="565" uly="941">uͤber er endlich in Verzweiflung gefallen, und ſich ſel⸗</line>
        <line lrx="2473" lry="1169" ulx="568" uly="1079">„ber erhenkt.“ — Eine andre Eroberung, die nicht</line>
        <line lrx="2476" lry="1367" ulx="564" uly="1207">ein ſolches tragtliches Ende nahm, machte der eifrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1425" type="textblock" ulx="559" uly="1344">
        <line lrx="2334" lry="1425" ulx="559" uly="1344">Jonas an Martin Eiſengrein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2675" type="textblock" ulx="551" uly="1526">
        <line lrx="2476" lry="1614" ulx="723" uly="1526">Martin Eiſengrein, der Juͤngere, war von Stutt⸗</line>
        <line lrx="2474" lry="1749" ulx="559" uly="1652">gart gebuTͤrtig, wo er einen angeſehenen Mann, gleichen</line>
        <line lrx="2473" lry="1897" ulx="559" uly="1788">Vornamens, zum Vater hatte. 1) Zuerſt ſtudierte er</line>
        <line lrx="2473" lry="2016" ulx="557" uly="1919">zu Tuͤbingen, 2) nachher, von 1553 an, zu Ingolſtadt,</line>
        <line lrx="2473" lry="2152" ulx="555" uly="2037">ſodann zu Wien, hier ward er 1554 Magiſter, und im</line>
        <line lrx="2473" lry="2281" ulx="551" uly="2187">folgenden Jahr Profeſſor der Redekunſt. Er legte ſich</line>
        <line lrx="2504" lry="2416" ulx="555" uly="2306">auf die Rechtswiſſenſchaft. Die Gemahlin des Hof⸗</line>
        <line lrx="2473" lry="2579" ulx="555" uly="2456">Vice⸗Canzlers, Anna Eiſengrein, die 1556 ſtarb, 3)</line>
        <line lrx="2472" lry="2675" ulx="1456" uly="2597">F 3 war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="3301" type="textblock" ulx="628" uly="2817">
        <line lrx="2473" lry="2899" ulx="628" uly="2817">1) Cruſius ſezt ſeinen Tod zuerſt auf den 4 Febr. 1565 (An-</line>
        <line lrx="2506" lry="2993" ulx="690" uly="2910">nal. Lib. XII. Part. III. pag. 725.) ſodann auf den 4 Febr.</line>
        <line lrx="2474" lry="3083" ulx="692" uly="3011">1567 (pag. 730.) Das Einemal nennt er ihn Stiftsver⸗</line>
        <line lrx="2469" lry="3178" ulx="689" uly="3102">walter zu Stuttgart, das Andremal collegii ecclesiastici</line>
        <line lrx="1013" lry="3301" ulx="690" uly="3191">procnrator.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="3510" type="textblock" ulx="618" uly="3304">
        <line lrx="2472" lry="3423" ulx="618" uly="3304">2) Er inſcribirte, den 9 May 1549, nach der damaligen</line>
        <line lrx="2009" lry="3510" ulx="691" uly="3432">Ausſprache: Martinus Isingrüen, Stutgard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="4126" type="textblock" ulx="621" uly="3574">
        <line lrx="2473" lry="3652" ulx="621" uly="3574">3) Consolatoria Epistola ad magnif. &amp; clariss. Jureconsul-</line>
        <line lrx="2478" lry="3747" ulx="688" uly="3673">tum, D. Jacob. Jonam, S. Rom. Hung. &amp; Bohem. regiæ</line>
        <line lrx="2471" lry="3840" ulx="688" uly="3765">maj. Consiliarium &amp; Vicecancellarium dignissimum, a</line>
        <line lrx="2470" lry="3938" ulx="690" uly="3857">Wolfg. Pudlero, Viennensi, J. U. D. &amp; ordin. Pandecta-</line>
        <line lrx="2472" lry="4027" ulx="688" uly="3955">rum professore, pro obitu ejusdem excellentissimi viri</line>
        <line lrx="2472" lry="4126" ulx="687" uly="4050">castissimæ bonæ memoriæ conjugis, ſcripta 12 Sept. 1556.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="4224" type="textblock" ulx="687" uly="4142">
        <line lrx="2144" lry="4224" ulx="687" uly="4142"> Denis Wiens Buchdrukergeſchichte, S. 535.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="750" type="textblock" ulx="696" uly="646">
        <line lrx="1809" lry="750" ulx="696" uly="646">86 Jonas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="2637" type="textblock" ulx="643" uly="795">
        <line lrx="2612" lry="921" ulx="703" uly="795">war eine Schweſter, oder doch eine nahe Verwandtin</line>
        <line lrx="2614" lry="1049" ulx="701" uly="929">von ihm; er ſelbſt alſo ein anziehender Gegenſtand fuͤr</line>
        <line lrx="2615" lry="1181" ulx="702" uly="1072">den Bekehrungs⸗Eifer des D. Jonas. Die Bemuͤhun⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="1315" ulx="702" uly="1230">gen blieben nicht ohne Erfolg. Eiſengrein, der vorher</line>
        <line lrx="2619" lry="1449" ulx="697" uly="1356">in einer oͤffentlichen Schrift dem P. Vergerius zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="1576" ulx="697" uly="1489">nem Abtritt von der katholiſchen Kirche Gluͤk und See⸗</line>
        <line lrx="2618" lry="1710" ulx="658" uly="1621">gen gewuͤnſcht hatte, trat nun ſelbſt zu dieſer katholi⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="1841" ulx="695" uly="1755">ſchen Kirche uͤber, widmete ſich ihrem Dienſte, und</line>
        <line lrx="2618" lry="1974" ulx="692" uly="1893">wurde gleich darauf (1559.) Kanonicus zu St. Stephan</line>
        <line lrx="2616" lry="2105" ulx="691" uly="2025">in Wien. Im J. 1562 ward er nach Ingolſtadt be⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="2237" ulx="694" uly="2158">rufen, wo er 1578 im 43 J. ſeines Lebens als ein</line>
        <line lrx="2616" lry="2378" ulx="693" uly="2265">Mann von ausgezeichnetem Anſehen ſtarb, nachdem er</line>
        <line lrx="2614" lry="2505" ulx="688" uly="2421">von ſeinem Religions⸗Eifer wiederholte Beweiſe durch</line>
        <line lrx="2260" lry="2637" ulx="643" uly="2553">Schriften und Handlungen abgelegt hatte. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="3598" type="textblock" ulx="684" uly="2716">
        <line lrx="2610" lry="2800" ulx="858" uly="2716">Den Proteſtanten mußte die Geſchaͤftigkeit des D.</line>
        <line lrx="2611" lry="2934" ulx="686" uly="2850">Jonas nur deſto empfindlicher werden, wenn das richtig</line>
        <line lrx="2605" lry="3066" ulx="688" uly="2976">war, oder auch nur fuͤr richtig gehalten wurde, was</line>
        <line lrx="2607" lry="3198" ulx="686" uly="3114">Spangenberg 2) verſichert, daß er vorher, ehe er in die</line>
        <line lrx="2606" lry="3331" ulx="686" uly="3246">*Maynziſche Canzley gekommen, ein guter Chriſt gewe⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="3473" ulx="684" uly="3345">*cſen, das Sacrament nach Chriſti Ordnung gebraucht,</line>
        <line lrx="2602" lry="3598" ulx="2398" uly="3519">ccauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="4099" type="textblock" ulx="752" uly="3827">
        <line lrx="2602" lry="3906" ulx="752" uly="3827">1) Annal. Acad. Ingolstad. P. I pag. 268. P. II. p. 36. Was</line>
        <line lrx="2595" lry="4011" ulx="817" uly="3924">Fiſchlin von ihm hat, ad Memoriam Theolog. Wirtemb.</line>
        <line lrx="2528" lry="4099" ulx="774" uly="4013">Supplem. pag. 170. iſt Wenig, und nicht ganz; Richtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="4243" type="textblock" ulx="735" uly="4146">
        <line lrx="2217" lry="4243" ulx="735" uly="4146">²) In der Beſchlußrede, bey Raupach, S. 100,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2470" lry="1280" type="textblock" ulx="544" uly="616">
        <line lrx="2469" lry="725" ulx="1366" uly="616">Jonas. 87</line>
        <line lrx="2470" lry="885" ulx="548" uly="804">„auch ſelbſt wider das Pabſtthum geredet und geſchrie⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="1016" ulx="548" uly="935">„ben habe.“ Dieſe Nachricht hat an ſich keine Unwahr⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="1149" ulx="545" uly="1066">ſcheinlichkeit: vielleicht aber iſt die Maynziſche Canzley</line>
        <line lrx="1799" lry="1280" ulx="544" uly="1200">mit dem Cammergericht verwechſelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="1733" type="textblock" ulx="554" uly="1382">
        <line lrx="2476" lry="1470" ulx="721" uly="1382">Nunmehr iſt die Familie der Jonas ausgeſtorben.</line>
        <line lrx="2469" lry="1600" ulx="554" uly="1510">Ihr Nahme war urſpruͤnglich Jon, wie aus dem Adels⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="1733" ulx="556" uly="1636">brief zu erſehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="4211" type="textblock" ulx="1461" uly="4127">
        <line lrx="2500" lry="4211" ulx="1461" uly="4127">F ⸗ Als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2674" lry="4152" type="textblock" ulx="635" uly="1202">
        <line lrx="2622" lry="1379" ulx="661" uly="1202">As Jonas den Dienſt der Univerſitaͤt aufkuͤndigte,</line>
        <line lrx="2674" lry="1508" ulx="693" uly="1414">zogerte ſie nicht, die Stelle wieder zu beſezen: der Un⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="1639" ulx="691" uly="1534">terricht in der griechiſchen und hebraͤiſchen Sprache wur⸗</line>
        <line lrx="2622" lry="1776" ulx="699" uly="1655">de jezt mit Begierde geſucht, und die Gelegenheit dazu</line>
        <line lrx="2620" lry="1913" ulx="697" uly="1813">als billige Forderung an eine hohe Schule betrachtet.</line>
        <line lrx="2617" lry="2035" ulx="693" uly="1943">Fuͤr die griechiſche Sprache war ſchon nach Wakefield's</line>
        <line lrx="2614" lry="2168" ulx="635" uly="2079">Abgang M. Caſpar Kurrer den 29 Nov. 1523 auf Ein</line>
        <line lrx="2613" lry="2298" ulx="689" uly="2212">Jahr angenommen worden, doch mit der ausdruͤklichen</line>
        <line lrx="2615" lry="2431" ulx="690" uly="2343">Bedingung, daß, wenn waͤhrend dieſer Zeit Einer kom⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="2568" ulx="685" uly="2471">men wuͤrde, der das Hebraͤiſche zu lehren tauglich waͤ⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="2701" ulx="682" uly="2611">re, man den Vertrag zu halten nicht gebunden ſeyn</line>
        <line lrx="2609" lry="2844" ulx="678" uly="2727">wolle. Dieſer Kurrer verdient auch als Freund von</line>
        <line lrx="2604" lry="2957" ulx="677" uly="2872">Melanchthon geehrt und im Andenken erhalten zu wer⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="3091" ulx="675" uly="2998">den. Bey einer zu Tuͤbingen gehaltenen, und daſelbſt</line>
        <line lrx="2601" lry="3212" ulx="671" uly="3135">(1517) gedrukten oratio Melanchthonis de artibus li-</line>
        <line lrx="2598" lry="3365" ulx="667" uly="3236">beralibus, 4. finden ſich griechiſche Verſe von ihm, und</line>
        <line lrx="2596" lry="3484" ulx="666" uly="3375">bey der von ihm beſorgten Ausgabe des Lambertus</line>
        <line lrx="2658" lry="3622" ulx="666" uly="3528">Schafnaburgensis (Tuͤbingen, 1525. 8.) ſteht ein ſehr</line>
        <line lrx="2593" lry="3754" ulx="668" uly="3658">freundſchaftliches Schreiben von Melanchthon an ihn,</line>
        <line lrx="2592" lry="3903" ulx="661" uly="3790">das auch bey der zwoten Ausgabe (Tuͤbingen, 1533. 8.)</line>
        <line lrx="2590" lry="4032" ulx="659" uly="3919">wieder abgedrukt iſt. Da Jonas anfaͤnglich (1526) nur</line>
        <line lrx="2586" lry="4152" ulx="2484" uly="4065">fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2517" lry="3566" type="textblock" ulx="488" uly="598">
        <line lrx="2499" lry="704" ulx="1374" uly="598">Uelin. 89</line>
        <line lrx="2517" lry="873" ulx="530" uly="751">fuͤr die hebraͤiſche, ſchon im naͤchſten Jahr aber auch fur</line>
        <line lrx="2449" lry="1002" ulx="525" uly="920">die griechiſche Sprache beſtellt wurde; ſo hatte Kurrer's</line>
        <line lrx="2448" lry="1136" ulx="522" uly="1027">Verrichtung ein Ende. Jezt aber, da Jener abtrat,</line>
        <line lrx="2449" lry="1269" ulx="519" uly="1178">ruͤkte dieſer wieder in ſeine vorige Stelle ein. Fuͤr das</line>
        <line lrx="2447" lry="1404" ulx="517" uly="1315">Hebraͤiſche hingegen wurde 1533, 28 Febr. Wilhelm</line>
        <line lrx="1528" lry="1530" ulx="518" uly="1447">Uelin (Ylin) angenommen.</line>
        <line lrx="2445" lry="1693" ulx="687" uly="1574">Er war ein Conventual des Wuͤrtembergiſchen Praͤ⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="1819" ulx="514" uly="1702">monſtratenſer Kloſters Adelberg, und inſcribirte als Ca-</line>
        <line lrx="2441" lry="1952" ulx="509" uly="1865">nonicus regularis Adelbergensis zu Tuͤbingen den 26</line>
        <line lrx="2444" lry="2084" ulx="507" uly="1995">Oct. 1529. Wahrſcheinlich erhielt er ſeine wiſſenſchaft⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="2248" ulx="506" uly="2101">liche Ausbildung durch den Unterricht des D. Jonas.</line>
        <line lrx="2438" lry="2426" ulx="509" uly="2240">Er gab auch 1532 eine Schrift heraus ‚ die er r ſeinenn</line>
        <line lrx="2464" lry="2479" ulx="511" uly="2395">Abte, Leonhard Dyrr, zueignete.</line>
        <line lrx="2438" lry="2653" ulx="651" uly="2542">Bey der Reformation der Univerſitaͤt 1535 konnte</line>
        <line lrx="2435" lry="2788" ulx="504" uly="2668">er ſich nicht entſchlieſſen, ſeine Religions⸗ und Ordens⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="2901" ulx="499" uly="2814">Verpflichtungen aufzugeben, um ſich fuͤr dieſen Preis ſei⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="3033" ulx="494" uly="2950">ne bisherige Stelle zu erhalten. Die Meiſten ſeiner</line>
        <line lrx="2425" lry="3165" ulx="494" uly="3070">Kloſterbruͤder nahmen ihre Zuflucht nach Roggenburg, 1)</line>
        <line lrx="2426" lry="3295" ulx="491" uly="3203">wovon Adelberg eine Colonie war; nach Roggenburg</line>
        <line lrx="2434" lry="3433" ulx="488" uly="3316">wanderte auch Uelin; D. Balthaſar Kaͤuffelin, der Uni⸗</line>
        <line lrx="2425" lry="3566" ulx="488" uly="3476">verſitaͤt damaliger Rector, und Peter Brun, der theo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3834" type="textblock" ulx="486" uly="3610">
        <line lrx="2422" lry="3699" ulx="486" uly="3610">logiſchen Facultaͤt Decan, verſahen ihn Jeder mit ei⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="3834" ulx="1403" uly="3752">F 5 nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="4162" type="textblock" ulx="557" uly="3979">
        <line lrx="2418" lry="4067" ulx="557" uly="3979">1) Sattlers hiſtoriſche Beſchreibung des Herzogthums Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="4162" ulx="615" uly="4086">temberg II Th. S. 250, der erſten Ausgabe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2677" lry="1805" type="textblock" ulx="699" uly="627">
        <line lrx="1820" lry="715" ulx="699" uly="627">90⁰ Uelin.</line>
        <line lrx="2662" lry="917" ulx="739" uly="776">nem ſtattlichen Zeugnis, vom 21 Jul. 1535. Im Jahr</line>
        <line lrx="2667" lry="1027" ulx="749" uly="903">153 8 erhielt er einen Ruf nach Ingolſtadt, daſelbſt an</line>
        <line lrx="2665" lry="1159" ulx="743" uly="1068">Nicol. Weinmann's 1) Stelle die hebraͤiſche Sprache zu</line>
        <line lrx="2670" lry="1296" ulx="727" uly="1168">lehren. Dieſes Lehramt verſah er mit groſſem Beyfall</line>
        <line lrx="2674" lry="1421" ulx="742" uly="1319">bis in den Maͤrz 1543. Es iſt wahrſcheinlich, daß er</line>
        <line lrx="2677" lry="1553" ulx="744" uly="1462">ſich in das Kloſter Roggenburg zuruͤk begeben, und da⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="1696" ulx="744" uly="1572">ſelbſt den uͤbrigen Theil ſeines Lebens zugebracht habe.</line>
        <line lrx="1525" lry="1805" ulx="742" uly="1724">Seine Schriften ſind:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="2096" type="textblock" ulx="825" uly="1852">
        <line lrx="2679" lry="1937" ulx="825" uly="1852">I. Encomium aquilæ autore Guilielmo Vlino Præ-</line>
        <line lrx="2677" lry="2029" ulx="906" uly="1939">monstratense. Tubingæ Anno XXXII. 4 Bogen</line>
        <line lrx="1648" lry="2096" ulx="911" uly="2020">und 2 Bl. in Octav.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3627" type="textblock" ulx="789" uly="2175">
        <line lrx="2679" lry="2265" ulx="865" uly="2175">Das Thema der Schrift iſt der eigentliche Ad⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="2354" ulx="912" uly="2253">ler, der Koͤnig unter den Voͤgeln. Erſt gegen das</line>
        <line lrx="2680" lry="2430" ulx="909" uly="2342">Ende geht ſie auf denjenigen uͤber, der den Adler</line>
        <line lrx="2682" lry="2514" ulx="912" uly="2425">zum Sinnbild hat, den Apoſtel und Evangeliſten</line>
        <line lrx="2680" lry="2601" ulx="909" uly="2508">Johannes. In dem Eingang ſagt der Verfaſſer,</line>
        <line lrx="2677" lry="2680" ulx="911" uly="2592">um ſeine Schriftſtellerey zu rechtfertigen: Pro om-</line>
        <line lrx="2681" lry="2768" ulx="905" uly="2672">nibus hoc unum fufficiat, quod ab unoquoque</line>
        <line lrx="2681" lry="2838" ulx="896" uly="2752">judicari debet æquissimum &amp; convenientissi-</line>
        <line lrx="2681" lry="2922" ulx="903" uly="2841">mum, nempe, Ut aquilam laudibus celebret</line>
        <line lrx="2678" lry="3009" ulx="905" uly="2913">aquilæ montis incola — mit Anſpielung auf den</line>
        <line lrx="2679" lry="3100" ulx="913" uly="3002">Nahmen Adelberg. Er zeigt eine ganz artige Be⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="3164" ulx="920" uly="3085">leſenheit.</line>
        <line lrx="2678" lry="3296" ulx="789" uly="3212">2. Oratio ad linguæ ſanétæ ſtudiosos in celeber-</line>
        <line lrx="2691" lry="3389" ulx="910" uly="3297">rima Ingolstadiensi Vniversitate, per Guiliel-</line>
        <line lrx="2675" lry="3467" ulx="909" uly="3377">mum Vlinum Adelbergensem, ejusdem linguæ</line>
        <line lrx="2676" lry="3539" ulx="906" uly="3456">professorem habita. Anno Christi M. D. XL.</line>
        <line lrx="1606" lry="3627" ulx="917" uly="3542">2 Bogen 1 S. in 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="3813" type="textblock" ulx="2543" uly="3744">
        <line lrx="2676" lry="3813" ulx="2543" uly="3744">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="4024" type="textblock" ulx="822" uly="3924">
        <line lrx="2677" lry="4024" ulx="822" uly="3924">1) Annal. Acad. Ingolstad. P. I. pag. 163. Muͤnſter thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="4207" type="textblock" ulx="878" uly="4032">
        <line lrx="2677" lry="4120" ulx="878" uly="4032">ſeiner Meldung in der Vorrede vom J. 15830. zu dem Di⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="4207" ulx="882" uly="4124">Ktionarium trilingue. Baſel. fol.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2405" lry="734" type="textblock" ulx="1339" uly="618">
        <line lrx="2405" lry="734" ulx="1339" uly="618">Uelin. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1475" type="textblock" ulx="628" uly="808">
        <line lrx="2419" lry="901" ulx="742" uly="808">Der Verf. beruft ſich (S. A §5 b) auf eine fruͤhe⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="984" ulx="654" uly="894">re, bey dem Antritt ſeines Profeſſor⸗Amts daſelbſt</line>
        <line lrx="2415" lry="1071" ulx="628" uly="980">gehaltene Rede. Die Dedication der gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1150" ulx="654" uly="1063">gen an den Biſchof von Augſpurg, Chriſt. von Sta⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="1223" ulx="654" uly="1144">dion, iſt datirt Ingolstadi VII Kalen: Nouem-</line>
        <line lrx="2418" lry="1318" ulx="650" uly="1223">bris Anno à Christo nato M. D. XL. und enthaͤlt</line>
        <line lrx="2416" lry="1402" ulx="658" uly="1311">Aeuſſerungen eines zartlichen Andenkens an den ge⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1475" ulx="655" uly="1395">weſenen Abt Dyrr von Adelberg. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2405" type="textblock" ulx="485" uly="1526">
        <line lrx="2411" lry="1609" ulx="737" uly="1526">Ueberdiß verwahrt die Bibliothek zu Roggenburg</line>
        <line lrx="2411" lry="1743" ulx="489" uly="1656">noch von ihm Commentationes in epistolam S. Pauli</line>
        <line lrx="2414" lry="1873" ulx="487" uly="1792">ad Romanos, die von ſeiner eigenen Hand ins Reine</line>
        <line lrx="2376" lry="2009" ulx="485" uly="1926">geſchrieben ſind.</line>
        <line lrx="2408" lry="2140" ulx="564" uly="2020">ſ. Georgii (Lienhart) Abbatis Roggenburgensis,</line>
        <line lrx="2408" lry="2271" ulx="640" uly="2184">Spiritus litterarius Norbertinus. Augſpurg 1771. 4.</line>
        <line lrx="2178" lry="2405" ulx="650" uly="2313">S. 572 — 574.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="4169" type="textblock" ulx="2278" uly="4095">
        <line lrx="2394" lry="4169" ulx="2278" uly="4095">Als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2726" lry="3074" type="textblock" ulx="752" uly="1168">
        <line lrx="2680" lry="1358" ulx="759" uly="1168">As die Landesherrſchaft Anſtalt machte, die Hohen⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="1491" ulx="756" uly="1362">ſchule zu reformiren; erhielt Pellican, der jezt Lehrer zu</line>
        <line lrx="2677" lry="1608" ulx="753" uly="1491">Zuͤrich war, den Antrag, die hebraͤiſche Profeſſur zu</line>
        <line lrx="2681" lry="1734" ulx="757" uly="1647">uͤbernehmen. Die Wahl war in der That ſehr gut ge⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="1869" ulx="752" uly="1779">troffen: Schade nur, daß ſie keinen Erfolg hatte. Pel⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="2010" ulx="756" uly="1891">lican blieb, wo er war: er konnte es nicht von ſich er⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="2137" ulx="755" uly="2047">halten, ſich dem entſcheidenden Anſehen des D. Erhard</line>
        <line lrx="1726" lry="2264" ulx="762" uly="2164">Schnepf zu unterwerfen. 1)</line>
        <line lrx="2681" lry="2398" ulx="923" uly="2295">Nun ward gegen das Ende des J. 1536 von der</line>
        <line lrx="2683" lry="2529" ulx="755" uly="2443">Univerſitaͤt Johann Hildebrand gedungen. Er war</line>
        <line lrx="2683" lry="2681" ulx="757" uly="2573">von Strasburg gebuͤrtig. Im Sommer des vorherge⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="2799" ulx="755" uly="2704">henden Jahrs war er nach Tuͤbingen gekommen, wahr⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="2935" ulx="756" uly="2843">ſcheinlich nicht in der Hofnung zu lehren, ſondern in</line>
        <line lrx="2678" lry="3074" ulx="754" uly="2955">der Abſicht, ſeine Studien fortzuſezen. Anfangs wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3190" type="textblock" ulx="723" uly="3095">
        <line lrx="2690" lry="3190" ulx="723" uly="3095">er nur auf ein halbes Jahr angeſtellt; neben der he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3724" type="textblock" ulx="753" uly="3234">
        <line lrx="2679" lry="3321" ulx="753" uly="3234">braͤiſchen Lection ſollte er einſtweilen auch eine uͤber den</line>
        <line lrx="2677" lry="3457" ulx="754" uly="3354">Euklides halten; fuͤr jene hatte er eine Beſoldung von</line>
        <line lrx="2678" lry="3607" ulx="756" uly="3496">20 Gulden, fuͤr dieſe eine Zulage von 5 fl. zu empfan⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="3724" ulx="2549" uly="3663">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="3786" type="textblock" ulx="771" uly="3776">
        <line lrx="815" lry="3786" ulx="771" uly="3776">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="4201" type="textblock" ulx="820" uly="3852">
        <line lrx="2676" lry="3934" ulx="820" uly="3852">1) Seine Worte aus einem Schreiben an Blarer, 29 Januar</line>
        <line lrx="2674" lry="4028" ulx="895" uly="3945">1535. und an Grynaͤus, vom 22 Febr. ſind in Hottingers</line>
        <line lrx="2671" lry="4118" ulx="888" uly="4038">helvet. Kirchen⸗Geſchichte. 3 Th. Zuͤrich 17 08. 4. S. 686.</line>
        <line lrx="1141" lry="4201" ulx="845" uly="4132">zu leſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1445" type="textblock" ulx="9" uly="1396">
        <line lrx="34" lry="1445" ulx="9" uly="1396">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1851" type="textblock" ulx="9" uly="1789">
        <line lrx="18" lry="1851" ulx="9" uly="1806">—</line>
        <line lrx="37" lry="1849" ulx="26" uly="1789">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2659" type="textblock" ulx="16" uly="2615">
        <line lrx="30" lry="2659" ulx="16" uly="2615">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="690" type="textblock" ulx="1181" uly="585">
        <line lrx="2382" lry="690" ulx="1181" uly="585">Hildebrand. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="997" type="textblock" ulx="469" uly="769">
        <line lrx="2390" lry="853" ulx="470" uly="769">gen. Die Doctoren hatten hiemit das Ihrige gethan,</line>
        <line lrx="2393" lry="997" ulx="469" uly="892">die Lecturen waren nun beſezt, und waren mit ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1119" type="textblock" ulx="473" uly="1021">
        <line lrx="2395" lry="1119" ulx="473" uly="1021">maͤßigem Aufwand beſezt. Allein nach wenigen Mona⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1528" type="textblock" ulx="466" uly="1160">
        <line lrx="2394" lry="1251" ulx="468" uly="1160">ten ergieng an die Regenten von einer fuͤrſtlichen Viſi⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="1384" ulx="466" uly="1288">tation der Antrag, mit ernſtlichem Fleiß nach einem</line>
        <line lrx="2397" lry="1528" ulx="466" uly="1429">Mathematicus und Hebraͤus zu trachten, damit dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1650" type="textblock" ulx="418" uly="1546">
        <line lrx="2392" lry="1650" ulx="418" uly="1546">ccbige als nuz und nothwendig mit ihren Lectionen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2181" type="textblock" ulx="467" uly="1694">
        <line lrx="2395" lry="1786" ulx="467" uly="1694">Un iverſitaͤt Ehre und Aufbauung bringen und gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1915" ulx="470" uly="1828">xen moͤgen.“ Hildebrand wurde gleichwohl 1638 neuer⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="2048" ulx="467" uly="1966">dings auf ein Jahr angenommen. Nachdem aber durch</line>
        <line lrx="2396" lry="2181" ulx="467" uly="2099">eine beſondre Veranlaſſung Johann Forſter berufen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="2313" type="textblock" ulx="464" uly="2226">
        <line lrx="2421" lry="2313" ulx="464" uly="2226">den war; ſo wurde Jener der hebraͤiſchen Lection uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="3640" type="textblock" ulx="457" uly="2360">
        <line lrx="2399" lry="2445" ulx="465" uly="2360">hoben, die Andre, uͤber den Euklid, lies man ihn fort⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="2606" ulx="466" uly="2493">ſezen. Bey ſeiner Annahm hatte er die Anweiſung er⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="2711" ulx="465" uly="2624">halten, ſich bald die Magiſter⸗Wurde zu verſchaffen.</line>
        <line lrx="2396" lry="2844" ulx="467" uly="2758">Nun erhob die Artiſten⸗Facultaͤt eine Klage gegen ihn:</line>
        <line lrx="2396" lry="2977" ulx="463" uly="2893">er dringe ſich zu der Promotion hinzu, ohne ihre Le⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3111" ulx="461" uly="3025">ctionen beſucht zu haben, was mit ihrer Verfaſſung</line>
        <line lrx="2396" lry="3244" ulx="460" uly="3136">ſich durchaus nicht vertrage. Er wurde alſo angewie⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="3376" ulx="457" uly="3257">ſen, ſich in die Ordnung zu fuͤgen, mit dem Bedeuten,</line>
        <line lrx="2394" lry="3506" ulx="459" uly="3421">daß er ſeiner Euklidiſchen Lectur verluſtig werden wuͤrde,</line>
        <line lrx="2397" lry="3640" ulx="459" uly="3554">wofern er nicht darauf bedacht waͤre, bey der naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3773" type="textblock" ulx="460" uly="3691">
        <line lrx="2402" lry="3773" ulx="460" uly="3691">Promotion nach einem Halbjahr Magiſter zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="3971" type="textblock" ulx="460" uly="3820">
        <line lrx="2455" lry="3971" ulx="460" uly="3820">Hildebrand wurde nach Ordnung und Recht Magiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="4038" type="textblock" ulx="460" uly="3953">
        <line lrx="1141" lry="4038" ulx="460" uly="3953">VI Kal. Febr. 1540.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="4181" type="textblock" ulx="2196" uly="4092">
        <line lrx="2414" lry="4181" ulx="2196" uly="4092">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2065" lry="726" type="textblock" ulx="771" uly="542">
        <line lrx="2065" lry="726" ulx="771" uly="542">94 Hildebrand. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3922" type="textblock" ulx="702" uly="778">
        <line lrx="2681" lry="873" ulx="929" uly="778">Der Mann war dazu beſtimmt und gebohren, ſich</line>
        <line lrx="2684" lry="996" ulx="773" uly="903">brauchen zu laſſen, um bald hie, bald da eine Luͤke</line>
        <line lrx="2683" lry="1127" ulx="769" uly="1040">auszufuͤllen, und gleichwohl nichts zu Ehren und Dank</line>
        <line lrx="2681" lry="1275" ulx="772" uly="1168">machen zu koͤnnen. Imſer ſchrieb an die Univerſitaͤt:</line>
        <line lrx="2681" lry="1403" ulx="769" uly="1284">er koͤnne von dem Werk, das er unter Haͤnden habe,</line>
        <line lrx="2683" lry="1537" ulx="770" uly="1433">noch nicht abkommen; Hildebrand mußte fuͤr ihn in</line>
        <line lrx="2684" lry="1659" ulx="773" uly="1558">Sphaͤra leſen. Forſter erhielt 1541 den Abſchied, Hil⸗</line>
        <line lrx="2683" lry="1790" ulx="768" uly="1699">debrand durfte zu ſeinem Euklides wieder die hebraͤiſche</line>
        <line lrx="2684" lry="1935" ulx="759" uly="1818">Lectur uͤbernehmen. Im J. 1549. ward der academi⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="2060" ulx="767" uly="1958">ſche Senat von Stuttgart aus angewieſen, den Eras⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="2200" ulx="761" uly="2104">mus Oßwald Schrekenfuchs zu berufen. Dieſer zog</line>
        <line lrx="2732" lry="2332" ulx="766" uly="2231">ſchon im J. 1552 weiter; Hildebrand uͤbernahm aber⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="2452" ulx="761" uly="2367">mal das hebraͤiſche Penſum; und 1556 wurde von ei⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="2590" ulx="762" uly="2501">ner fuͤrſtlichen Viſitation die Erinnerung gegeben: da⸗</line>
        <line lrx="2674" lry="2722" ulx="755" uly="2630">hin zu ſehen, daß ein geſchikter und gelehrter Hebraͤus</line>
        <line lrx="2673" lry="2855" ulx="759" uly="2767">zuwege gebracht und beſtellt, dagegen M. Hildebrand</line>
        <line lrx="2668" lry="2984" ulx="754" uly="2900">davon mit Gnaden erlaſſen, und mit einer andern</line>
        <line lrx="2665" lry="3121" ulx="752" uly="3030">fuͤglichen Lectur verſehen werde. Kurz darauf bat er</line>
        <line lrx="2667" lry="3264" ulx="750" uly="3158">ſelbſt, ihm zu vergoͤnnen, daß er ſeine hebraͤiſche Le⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="3403" ulx="704" uly="3295">ction in ſeiner Wohnung halte, dieweil er nit viel</line>
        <line lrx="2663" lry="3521" ulx="752" uly="3428">„Auditores habe:“ und jezt ward auf D. Dietrich</line>
        <line lrx="2691" lry="3650" ulx="753" uly="3552">Schnepf Speculation gemacht, daß er neben der Theo⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="3787" ulx="749" uly="3662">logie wohl auch dieſes Fach verſehen, und der Uni⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="3922" ulx="702" uly="3820">verſitaͤt die Sorge, einen eigenen Mann dafuͤr zu hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="4158" type="textblock" ulx="748" uly="3956">
        <line lrx="2675" lry="4058" ulx="748" uly="3956">ten, erſpart werden koͤnne. Schnepf reſignirte bald</line>
        <line lrx="2649" lry="4158" ulx="2540" uly="4087">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2516">
        <line lrx="33" lry="2546" ulx="0" uly="2516">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="1400" type="textblock" ulx="502" uly="566">
        <line lrx="2413" lry="684" ulx="1212" uly="566">Hildebrand. 95</line>
        <line lrx="2424" lry="850" ulx="503" uly="757">das hebraͤiſche Penſum, und es ſiel abermal zuruͤk —</line>
        <line lrx="1335" lry="997" ulx="504" uly="897">an Hildebrand.</line>
        <line lrx="2423" lry="1132" ulx="663" uly="1044">Schon im J. 1546 wurde er auch Magiſter Do⸗</line>
        <line lrx="2425" lry="1267" ulx="503" uly="1176">mus bey dem hochfuͤrſtlichen Stipendium, und ſucce⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="1400" ulx="502" uly="1296">dirte dem Hieronymus Gerhard von Heidelsheim, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="1534" type="textblock" ulx="448" uly="1427">
        <line lrx="2428" lry="1534" ulx="448" uly="1427">die Stelle aufgab, und nachher Wuͤrtembergiſcher Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="2063" type="textblock" ulx="502" uly="1579">
        <line lrx="2427" lry="1679" ulx="502" uly="1579">Canzler wurde. Hildebrand trat ſie auch wieder von</line>
        <line lrx="2431" lry="1800" ulx="504" uly="1709">ſelbſt, nach« Jahren, ab. Uebrigens war er zu ver⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="1942" ulx="506" uly="1827">ſchiedenen Malen Decanus ſeiner Facultaͤt, und ſtarb</line>
        <line lrx="2450" lry="2063" ulx="509" uly="1966">den 2 Apr. 1568. Cruſius ertheilt ihm das Zeugnis, 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="2202" type="textblock" ulx="452" uly="2112">
        <line lrx="2435" lry="2202" ulx="452" uly="2112">er ſey ein gelehrter und belobter Mann geweſen. Cel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2591" type="textblock" ulx="506" uly="2227">
        <line lrx="2433" lry="2327" ulx="506" uly="2227">lius hielt ihm eine Gedaͤchtniß⸗Rede. Zeller 2) ſcheint</line>
        <line lrx="2436" lry="2473" ulx="508" uly="2371">zu verſtehen zu geben, die Rede ſey gedrukt worden.</line>
        <line lrx="2378" lry="2591" ulx="512" uly="2507">Der Verfaſſer dieſer Nachrichten hat ſie nicht geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2963" type="textblock" ulx="580" uly="2770">
        <line lrx="1546" lry="2839" ulx="586" uly="2770">1) Annal. Suev. pag. pag. 733.</line>
        <line lrx="1509" lry="2963" ulx="580" uly="2887">2) Merkwuͤrdigkeiten, S. 495.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="4145" type="textblock" ulx="2330" uly="4079">
        <line lrx="2444" lry="4145" ulx="2330" uly="4079">Um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="601" lry="208" type="textblock" ulx="450" uly="174">
        <line lrx="601" lry="208" ulx="450" uly="174">OL”ñů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1396" type="textblock" ulx="727" uly="1098">
        <line lrx="2652" lry="1264" ulx="729" uly="1098">Un das Jahr 1538 war M. Johann Forſter,</line>
        <line lrx="2652" lry="1396" ulx="727" uly="1309">(Foͤrſter, Vorſtheimer,) in ſeiner Vaterſtadt, Augsburg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="1528" type="textblock" ulx="726" uly="1438">
        <line lrx="2661" lry="1528" ulx="726" uly="1438">Pfarrer zum heiligen Creuz; als Luthers aͤchter Schuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1794" type="textblock" ulx="722" uly="1573">
        <line lrx="2653" lry="1656" ulx="726" uly="1573">ler bewies er großen Ernſt und Eifer gegen die Zwing⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="1794" ulx="722" uly="1710">liſch⸗Geſinnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1971" type="textblock" ulx="888" uly="1871">
        <line lrx="2646" lry="1971" ulx="888" uly="1871">Er war den 10 Jul. 1495 gebohren. 1) Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2126" type="textblock" ulx="714" uly="1999">
        <line lrx="2657" lry="2126" ulx="714" uly="1999">September 1515 bezog er die Univerſitaͤt Ingolſtadt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2924" type="textblock" ulx="707" uly="2152">
        <line lrx="2639" lry="2262" ulx="714" uly="2152">hier ward er um Pfingſten 1517 Baccalaureus, und</line>
        <line lrx="2638" lry="2388" ulx="719" uly="2282">1520 vollends Magiſter der Kuͤnſte. 2) Ein Schreiben,</line>
        <line lrx="2641" lry="2509" ulx="715" uly="2390">das Reuchlin, da er im Begrif war, Ingolſtadt wieder</line>
        <line lrx="2638" lry="2646" ulx="711" uly="2551">zu verlaſſen, den 11 Apr. 1521 an Forſtern erlies, 3)</line>
        <line lrx="2640" lry="2789" ulx="712" uly="2687">enthaͤlt das ruͤhmliche Zeugnis, daß er unter einer</line>
        <line lrx="2632" lry="2924" ulx="707" uly="2810">großen Anzahl von Schuͤlern der vorzuͤglichere war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3043" type="textblock" ulx="644" uly="2944">
        <line lrx="2632" lry="3043" ulx="644" uly="2944">und ſich durch ſeine Kenntnis des Hebraͤiſchen vor An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3150" type="textblock" ulx="2491" uly="3086">
        <line lrx="2632" lry="3150" ulx="2491" uly="3086">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="4170" type="textblock" ulx="769" uly="3299">
        <line lrx="2631" lry="3376" ulx="776" uly="3299">1) Bruckers Ehren⸗Tempel der deutſchen Gelehrſamkeit.</line>
        <line lrx="2625" lry="3467" ulx="846" uly="3391">Augsb. 1747. 4. S. 14. Crusii Annal. Suev. Libr. IX.</line>
        <line lrx="1526" lry="3559" ulx="843" uly="3490">P. III. pag. 503. S04.</line>
        <line lrx="2629" lry="3685" ulx="769" uly="3599">2) Der verdienſtvolle Herr D. Seemiller hat die Guͤte ge⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="3777" ulx="841" uly="3702">habt, dieſe Angaben mitzutheilen.</line>
        <line lrx="2624" lry="3889" ulx="772" uly="3807">3) Es iſt in Forſters hebr. Woͤrterbuch, gleich nach der De⸗</line>
        <line lrx="2622" lry="3983" ulx="842" uly="3912">dieation, gedrukt, auch ſteht es in Adami Vitæ Germano-</line>
        <line lrx="2620" lry="4081" ulx="839" uly="4005">rum Theologorum, Heidelberg 1620 pag. 303. und in</line>
        <line lrx="1778" lry="4170" ulx="837" uly="4099">Maji vita Reuchlini, pag. 542.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="3040" type="textblock" ulx="3127" uly="2959">
        <line lrx="3145" lry="3040" ulx="3127" uly="2959">—,,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2428" lry="1006" type="textblock" ulx="500" uly="564">
        <line lrx="2428" lry="704" ulx="1321" uly="564">Forſter. 97</line>
        <line lrx="2425" lry="872" ulx="504" uly="734">dern auszeichnete. Daß er Reuchlin's foͤrmlicher Nach⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="1006" ulx="500" uly="902">folger in Ingolſtadt geweſen ſey, iſt ſehr zweifelhaft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="1131" type="textblock" ulx="475" uly="1033">
        <line lrx="2425" lry="1131" ulx="475" uly="1033">die Annalen dieſer Univerſitaͤt melden nichts davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="2218" type="textblock" ulx="483" uly="1168">
        <line lrx="2426" lry="1268" ulx="488" uly="1168">Zu Leipzig ſoll er die Lehrſtunden des Peter Moſellanus</line>
        <line lrx="2418" lry="1394" ulx="488" uly="1298">beſucht haben. Einige Zeit lang lehrte er an der</line>
        <line lrx="2429" lry="1547" ulx="489" uly="1426">Schule zu Zwickau die hebraͤiſche Sprache. 1) Zu</line>
        <line lrx="2419" lry="1674" ulx="487" uly="1563">Wittenberg ſoll er Diakonus geweſen ſeyn, und im He⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="1800" ulx="488" uly="1691">braͤiſchen oͤffentlich Unterricht ertheilt haben. Gewiß</line>
        <line lrx="2411" lry="1930" ulx="484" uly="1829">iſt, daß er ſich daſelbſt aufgehalten hat, 2) und daß er</line>
        <line lrx="2412" lry="2095" ulx="484" uly="1964">von Luthern bey ſeiner Ueberſezung der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1895" lry="2218" ulx="483" uly="2091">vielfaͤltig zu Rath gezogen worden iſt. 3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2391" type="textblock" ulx="659" uly="2280">
        <line lrx="2417" lry="2391" ulx="659" uly="2280">Als im J. 1535 der Magiſtrat und das Predigt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2510" type="textblock" ulx="420" uly="2410">
        <line lrx="2414" lry="2510" ulx="420" uly="2410">amt in Augsburg das Anſuchen an Luthern ergehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="3173" type="textblock" ulx="482" uly="2542">
        <line lrx="2411" lry="2638" ulx="488" uly="2542">ließ, daß er ihnen ihren ehmaligen Prediger, Urban</line>
        <line lrx="2410" lry="2774" ulx="484" uly="2675">Rhegius, wieder verſchaffen moͤchte, ward ihnen, da</line>
        <line lrx="2403" lry="2907" ulx="482" uly="2800">dieſer jezt nicht mehr zu haben war, der Augsburger,</line>
        <line lrx="2404" lry="3042" ulx="482" uly="2928">Forſter, von ihm vorgeſchlagen, und von ihnen auch</line>
        <line lrx="2410" lry="3173" ulx="2230" uly="3094">willig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="3858" type="textblock" ulx="557" uly="3286">
        <line lrx="2404" lry="3382" ulx="558" uly="3286">1) Dieſen von Andern uͤberſehenen Umſtand hat Herr Paſt.</line>
        <line lrx="2405" lry="3466" ulx="627" uly="3387">Strobel bemerkt, Vermiſchte Beytraͤge zur Geſchichte der</line>
        <line lrx="2406" lry="3571" ulx="605" uly="3474">Litteratur, Nuͤrnberg 1775. S. 134. Seine Nachricht von</line>
        <line lrx="1876" lry="3649" ulx="628" uly="3574">Forſtern iſt beyweitem die vollſtaͤndigſte.</line>
        <line lrx="2407" lry="3847" ulx="557" uly="3692">2) Luthers bisher ungedrukte Briefe von D. Gotiſt. Schuͤtze.</line>
        <line lrx="2459" lry="3858" ulx="627" uly="3788">Dritter Band, S. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4073" type="textblock" ulx="558" uly="3900">
        <line lrx="2403" lry="3992" ulx="558" uly="3900">3) Scriptorum publice propositorum in Academ. Witteberg.</line>
        <line lrx="1395" lry="4073" ulx="629" uly="3998">Tom. III. 1559. pag. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="4172" type="textblock" ulx="1484" uly="4097">
        <line lrx="1549" lry="4172" ulx="1484" uly="4097">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2636" lry="1145" type="textblock" ulx="669" uly="601">
        <line lrx="1821" lry="709" ulx="721" uly="601">98 Forſter.</line>
        <line lrx="2633" lry="891" ulx="720" uly="782">willig angenommen. 1) Daß er bald nachher nach</line>
        <line lrx="2636" lry="1008" ulx="669" uly="916">Tuͤbingen berufen wurde, geſchah wieder auf Luthers</line>
        <line lrx="1140" lry="1145" ulx="719" uly="1064">Empfehlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3547" type="textblock" ulx="712" uly="1138">
        <line lrx="2639" lry="1305" ulx="886" uly="1138">D. Ambroſius Widmann, Probſt u und Canzler der</line>
        <line lrx="2643" lry="1447" ulx="716" uly="1342">Univerſitaͤt, hatte ſich aus Abneigung gegen die Refor⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="1574" ulx="716" uly="1459">mation entfernt, und dieſe Entfernung ſezte die Univer⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="1717" ulx="712" uly="1588">ſitaͤt in eine unangenehme Verlegenheit, denn die Guͤl⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="1861" ulx="716" uly="1712">tigkeit der academiſchen Wuͤrden ſchien von der Geneh⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="1980" ulx="718" uly="1870">migung des Canzlers abzuhangen. Nach mehreren ver⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="2115" ulx="719" uly="2005">geblichen Verſuchen, die Schwierigkeit zu heben, ward</line>
        <line lrx="2639" lry="2247" ulx="726" uly="2136">1538 ein Bothe nach? Wittenberg abgefertigt, um ſich</line>
        <line lrx="2643" lry="2375" ulx="719" uly="2273">von dieſer Hohenſchule eine Nachricht von ihrer eigenen</line>
        <line lrx="2648" lry="2513" ulx="717" uly="2403">Verfaſſung, und zugleich ein freundſchaftliches Bedenken</line>
        <line lrx="2647" lry="2639" ulx="718" uly="2538">im Vertrauen zu erbitten. Es erfolgte auch ein dop⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="2786" ulx="721" uly="2670">peltes Bedenken, das Eine war von Luthern und Bu⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="2914" ulx="720" uly="2793">genhagen, das Andre, aus juriſtiſchem Geſichtspunct,</line>
        <line lrx="2639" lry="3035" ulx="723" uly="2924">von D. Melchior Kling abgefaßt. 2) Beyde hatte der</line>
        <line lrx="2642" lry="3180" ulx="726" uly="3066">gegen Tuͤbingen immer freundſchaftlich geſinnte Melanch⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="3311" ulx="720" uly="3180">thon, als damaliger Rector, beſorgt, er begleitete ſie</line>
        <line lrx="2644" lry="3440" ulx="727" uly="3336">auch mit einem eigenen Schreiben. 3) Noch in dem⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="3547" ulx="2457" uly="3467">ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3991" type="textblock" ulx="780" uly="3681">
        <line lrx="2638" lry="3780" ulx="802" uly="3681">1) Seckendorf Comm. de Lutheranismo. L. III. Sect. 13.</line>
        <line lrx="1466" lry="3867" ulx="864" uly="3802">F. XLIV. pag. 124.</line>
        <line lrx="1881" lry="3991" ulx="780" uly="3909">2) Aichmanns ungedrukte Relation.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="4183" type="textblock" ulx="735" uly="4020">
        <line lrx="2668" lry="4132" ulx="735" uly="4020">2) Darauf beziehen ſich Melanchthon's Worte in einem</line>
        <line lrx="2642" lry="4183" ulx="2431" uly="4113">Schrei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2541" lry="190" type="textblock" ulx="2413" uly="160">
        <line lrx="2541" lry="190" ulx="2413" uly="160">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="744" type="textblock" ulx="1344" uly="593">
        <line lrx="2515" lry="744" ulx="1344" uly="593">Forſter. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="886" type="textblock" ulx="539" uly="791">
        <line lrx="2466" lry="886" ulx="539" uly="791">ſelben Jahr machte Joachim Camerarius eine Reiſe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="1149" type="textblock" ulx="542" uly="920">
        <line lrx="2470" lry="1016" ulx="544" uly="920">Tuͤbingen nach Wittenberg, 1) vornemlich, um mit</line>
        <line lrx="2467" lry="1149" ulx="542" uly="1052">Luthern und Melanchthon uͤber die Angelegenheiten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="1282" type="textblock" ulx="537" uly="1184">
        <line lrx="2465" lry="1282" ulx="537" uly="1184">Tuͤbingiſchen Hohenſchule ſich zu berathſchlagen, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="2086" type="textblock" ulx="541" uly="1323">
        <line lrx="2463" lry="1416" ulx="541" uly="1323">Lehrer in Anſehung der Kirchen⸗Reformation nichts we⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="1548" ulx="545" uly="1453">niger als gleiche Geſinnung hatten. Bey ſeiner Zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="1687" ulx="545" uly="1587">kunft, zu Anfang Decembers, berichtete er unter An⸗</line>
        <line lrx="2466" lry="1822" ulx="541" uly="1719">derm, daß Luther vornemlich Johann Forſtern zum Leh⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="1947" ulx="542" uly="1851">rer vorſchlage und empfehle; 2) und daß Melanchthon</line>
        <line lrx="2469" lry="2086" ulx="1505" uly="1990">G 2 rathe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="4056" type="textblock" ulx="603" uly="2181">
        <line lrx="2462" lry="2298" ulx="673" uly="2181">Schreiben an Camerarius, postridie Pentecostes (1538.)</line>
        <line lrx="2462" lry="2382" ulx="670" uly="2300">*Nostrum judicium de gradibus tu exhibebis academiæ, cum</line>
        <line lrx="2458" lry="2481" ulx="668" uly="2392">commemoratione ſtudii nostri. Addidi epistolam, in qua</line>
        <line lrx="2459" lry="2579" ulx="677" uly="2487">enoennihil reprehendo quorundam morositatem.“ Epist.</line>
        <line lrx="2294" lry="2661" ulx="680" uly="2579">Melanchth. ad Camerarium. Lips. 1569. 8. pag. 305.</line>
        <line lrx="2457" lry="2792" ulx="614" uly="2704">1) Camerar. de vita Phil. Melanchth. Halæ 1777. pag. 179.</line>
        <line lrx="2461" lry="2884" ulx="682" uly="2796">Camerarius war 163s nach Tuͤbingen berufen worden, nicht</line>
        <line lrx="2457" lry="2984" ulx="671" uly="2892">aus Wittenberg, ſondern aus Nuͤrnberg, wo er ſeit 1525</line>
        <line lrx="1951" lry="3055" ulx="675" uly="2974">die griechiſche Sprache lehrte. P</line>
        <line lrx="2465" lry="3198" ulx="603" uly="3107">2) Schon vorher, im Sommer 1537. hatte Melanchthon auf</line>
        <line lrx="2456" lry="3285" ulx="666" uly="3201">eine Anfrage von Camerarius wegen Forſters geſchrieben:</line>
        <line lrx="2454" lry="3373" ulx="671" uly="3293">Venio ad tuas deliberationes de prælectoribus. Forstemium</line>
        <line lrx="2457" lry="3469" ulx="663" uly="3387">judico esse modesto ingenio præditum, &amp; in ſacris litteris</line>
        <line lrx="2452" lry="3569" ulx="667" uly="3478">mediocriter (ſollte nicht haud ausgefallen ſeyn?) versatum,</line>
        <line lrx="2456" lry="3658" ulx="670" uly="3575">neque ut multi &amp;α—ρνναι, qui ſe hebraicis litteris dede-</line>
        <line lrx="2452" lry="3757" ulx="670" uly="3679">re, nimium delectari Ino ſtudio. Vides autem in Scholis</line>
        <line lrx="2458" lry="3864" ulx="670" uly="3777">aliud quoddam doctrinæ genus, videlicet as odαονrequi-</line>
        <line lrx="2459" lry="3956" ulx="673" uly="3872">ri, &amp; nonnihil hanec nostram philosophiam, hoc est, Peri-</line>
        <line lrx="2465" lry="4056" ulx="673" uly="3966">pateticam redolens, quam docenti aptam esse magnopere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="4153" type="textblock" ulx="2271" uly="4081">
        <line lrx="2469" lry="4153" ulx="2271" uly="4081">ſtatuo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2623" lry="1287" type="textblock" ulx="705" uly="616">
        <line lrx="1876" lry="719" ulx="708" uly="616">100 Forſter.</line>
        <line lrx="2618" lry="892" ulx="707" uly="794">rathe, die Stellen in der Juriſten⸗Facultaͤt kuͤnftig mit</line>
        <line lrx="2621" lry="1025" ulx="705" uly="931">Einheimiſchen, an Ort und Stelle gebildeten und nach⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="1156" ulx="705" uly="1065">gezogenen Maͤnnern zu beſezen. Eine Empfehlung von</line>
        <line lrx="2621" lry="1287" ulx="706" uly="1195">Martin Luther blieb nicht ohne Wirkung. Camerarius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1428" type="textblock" ulx="643" uly="1320">
        <line lrx="2619" lry="1428" ulx="643" uly="1320">ward erſucht, an Forſtern zu ſchreiben, und ihn zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1563" type="textblock" ulx="704" uly="1451">
        <line lrx="2618" lry="1563" ulx="704" uly="1451">veranlaſſen, daß er ſich in Tuͤbingen gegen Verguͤtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1684" type="textblock" ulx="701" uly="1584">
        <line lrx="2619" lry="1684" ulx="701" uly="1584">der Reiſekoſten einſinden wolle, damit man uͤber die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3127" type="textblock" ulx="687" uly="1720">
        <line lrx="2618" lry="1817" ulx="701" uly="1720">dingungen muͤndlich handeln, und ſich um ſo leichter</line>
        <line lrx="2204" lry="1948" ulx="695" uly="1850">vereinigen koͤnne.</line>
        <line lrx="2615" lry="2112" ulx="863" uly="2003">Forſter ſaͤumte ſich nicht. Ein Amts⸗Genoſſe, Mi⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="2236" ulx="699" uly="2136">chael Keller, 1) Prediger bey der Barfuͤſſer⸗Kirche, war</line>
        <line lrx="2613" lry="2368" ulx="692" uly="2260">dem Schweizeriſchen Lehrbegriff ganz ergeben, die Saͤch⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="2503" ulx="687" uly="2399">ſiſche Concordia, welche die oberlaͤndiſchen Staͤdte 1536</line>
        <line lrx="2614" lry="2634" ulx="690" uly="2522">mit Luthern errichtet hatten, fand er nicht nach ſeinem</line>
        <line lrx="2613" lry="2763" ulx="689" uly="2669">Sinn: Forſter hingegen glaubte, ſie mit ſeinem ganzen</line>
        <line lrx="2609" lry="2902" ulx="688" uly="2795">Eifer erhalten zu muͤſſen. Beyde waren heftig: Jener</line>
        <line lrx="2604" lry="3026" ulx="689" uly="2918">aber hatte mehr Anſehen und Einſuß bey der Obrigkeit,</line>
        <line lrx="2601" lry="3127" ulx="2480" uly="3063">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="4176" type="textblock" ulx="746" uly="3316">
        <line lrx="2599" lry="3397" ulx="823" uly="3316">ſtatuo. Itaque de Theologo pronunciare non ſatis possum.</line>
        <line lrx="2603" lry="3497" ulx="818" uly="3407">Opus est enim vobis tali viro, qui aliquid afferat auctori-</line>
        <line lrx="2595" lry="3596" ulx="814" uly="3494">tatis, eamque virtute &amp; ingenio tueri possit. Epist. Mel.</line>
        <line lrx="1684" lry="3680" ulx="818" uly="3605">ad Camerar. pag. 289.</line>
        <line lrx="2600" lry="3801" ulx="746" uly="3717">1) Meiſter Michel nennt ihn Luther in einem Schreiben an</line>
        <line lrx="2596" lry="3912" ulx="772" uly="3810">Forſtern, vom 7. Aug. 1536. ſ. Luthers bisher ungedrukte</line>
        <line lrx="2596" lry="3986" ulx="787" uly="3901">Briefe, III Band, S. 15. — Eine ausfuͤhrliche Nach⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="4081" ulx="787" uly="3997">richt von ihm findet man in des Herrn Pred. Schelhorn</line>
        <line lrx="2591" lry="4176" ulx="788" uly="4093">Beytraͤgen ꝛc. im vierten Stuͤk, Memmingen 1777. S. 159.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2523" lry="1274" type="textblock" ulx="529" uly="782">
        <line lrx="2523" lry="893" ulx="541" uly="782">und dieſer mußte weichen. Der Rath zu Augsburg</line>
        <line lrx="2472" lry="1022" ulx="540" uly="924">ſuchte ſich bey Luthern in einem Schreiben vom 19 Aug.</line>
        <line lrx="2467" lry="1159" ulx="535" uly="1057">zu rechtfertigen, und beſchuldigte Forſtern, daß er zu hizig,</line>
        <line lrx="2468" lry="1274" ulx="529" uly="1191">unvertraͤglich, im Reden hart, und dem Wein ergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="1419" type="textblock" ulx="496" uly="1318">
        <line lrx="2465" lry="1419" ulx="496" uly="1318">ſey. 1) Luther war klug genug in ſeiner Antwort vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="3524" type="textblock" ulx="517" uly="1437">
        <line lrx="2467" lry="1539" ulx="542" uly="1437">29 Aug. den Beſchuldigten nicht geradezu in ſeinen Schuz</line>
        <line lrx="2467" lry="1673" ulx="541" uly="1589">zu nehmen: aber Michael Keller und der Rath zu Augs⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="1808" ulx="537" uly="1715">burg erhielt eine nachdruͤkliche Lection. 2) An Forſtern</line>
        <line lrx="2458" lry="1940" ulx="532" uly="1843">ſelbſt ſchrieb Luther ſpaͤterhin, am Martinstag 1538.</line>
        <line lrx="2457" lry="2089" ulx="530" uly="1987">es ſey recht gut, daß er von ſeiner Angelegenheit nichts</line>
        <line lrx="2458" lry="2200" ulx="525" uly="2114">gemeldet habe, nun koͤnnen die Augsburger nicht ſagen,</line>
        <line lrx="2476" lry="2350" ulx="527" uly="2250">daß auf ſein Anſtiften die Antwort von Wittenberg ſo</line>
        <line lrx="2458" lry="2471" ulx="523" uly="2351">hart ausgefallen ſey. Er freue ſich, nicht daß ihn⸗ſeine</line>
        <line lrx="2465" lry="2598" ulx="527" uly="2484">Augsburger entlaſſen haben, ſondern daß ein ſo ehren⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="2729" ulx="528" uly="2643">voller Ruf von Tuͤbingen gekommen ſey. Er ſelbſt ſey</line>
        <line lrx="2458" lry="2862" ulx="524" uly="2779">bereits darauf bedacht geweſen, ihn nach Wittenberg in</line>
        <line lrx="2458" lry="2996" ulx="519" uly="2906">den Dienſt der Kirche und der Hohenſchule zuruͤk zu</line>
        <line lrx="2280" lry="3146" ulx="517" uly="3037">bringen. 3) M V</line>
        <line lrx="2462" lry="3260" ulx="693" uly="3172">Der Ruf nach Tuͤbingen kam alſo ganz zur rech⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="3401" ulx="521" uly="3275">ten Zeit. Schon den 15 December 1538 ward die Sache</line>
        <line lrx="2454" lry="3524" ulx="1440" uly="3441">G 3 rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3631" type="textblock" ulx="2401" uly="3620">
        <line lrx="2433" lry="3631" ulx="2401" uly="3620">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3743" type="textblock" ulx="594" uly="3672">
        <line lrx="2280" lry="3743" ulx="594" uly="3672">1) Seckendorf lib. III. ſect. 17. §. LXVIII. pag. 200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="4053" type="textblock" ulx="589" uly="3791">
        <line lrx="2452" lry="3879" ulx="589" uly="3791">2) Dieſe Antwort ſteht im 21 Th. der Walchiſchen Ausgabe</line>
        <line lrx="2524" lry="3958" ulx="655" uly="3886">von Luthers Schriften, S. 412. und noch einmal, unter</line>
        <line lrx="2016" lry="4053" ulx="657" uly="3982">den vorher nie gedrukten Briefen, S. 1458.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="4176" type="textblock" ulx="590" uly="4093">
        <line lrx="2269" lry="4176" ulx="590" uly="4093">3) Luthers Briefe von Schuͤtze, Dritter Band, S. 78.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2661" lry="4196" type="textblock" ulx="621" uly="607">
        <line lrx="1830" lry="724" ulx="710" uly="607">102 Forſter.</line>
        <line lrx="2631" lry="914" ulx="709" uly="789">richtig. Forſter uͤbernahm eine doppelte Lection, dafuͤr</line>
        <line lrx="2633" lry="1032" ulx="711" uly="912">ward ihm auf ein Jahr die Beſoldung von 200 fl. zu⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="1172" ulx="682" uly="1039">geſagt, die aber erſt mit dem Eintritt in das Amt an⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="1293" ulx="621" uly="1205">fangen, und keine Hofnung einer freyen Wohnung ein⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="1426" ulx="702" uly="1336">ſchlieſſen ſollte: dabey wurde ihm zur Bedingung ge⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="1556" ulx="705" uly="1460">macht, binnen Jahresfriſt ſich die theologiſche Doctor⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="1692" ulx="709" uly="1596">wuͤrde zu verſchaffen. Fuͤr die Reiſe wurden ihm zehen</line>
        <line lrx="2642" lry="1824" ulx="701" uly="1735">Gulden verwilligt. Mehr als 200 fl. des Jahrs hatte</line>
        <line lrx="2640" lry="1957" ulx="710" uly="1866">ſelbſt Joachim Camerarius nicht, nur ſtatt freyer Woh⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="2083" ulx="717" uly="2000">nung erhielt dieſer noch 15 fl. Als Forſter 1539 das</line>
        <line lrx="2636" lry="2217" ulx="713" uly="2130">Amt wirklich antrat, ward ihm ſein Rang nach den</line>
        <line lrx="2639" lry="2343" ulx="714" uly="2262">Doctoren, aber unmittelbar vor dem Decanus der Ar⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="2483" ulx="715" uly="2374">tiſten⸗Facultaͤt angewieſen, noch vor Ende deſſelben</line>
        <line lrx="2644" lry="2617" ulx="665" uly="2513">Jahrs, den % December, wurde er, in Geſellſchaft</line>
        <line lrx="2661" lry="2746" ulx="651" uly="2649">des um die Reutlingiſche Kirche und die Reformation</line>
        <line lrx="2639" lry="2875" ulx="712" uly="2770">uͤberhaupt verdienten Matthaͤus Aulber, zum Doctor</line>
        <line lrx="2641" lry="3013" ulx="708" uly="2901">der heiligen Schrift creirt, und nun in die theologi⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="3141" ulx="710" uly="3029">ſche Facultaͤt wirklich eingeſezt. Den Einen Tag las er</line>
        <line lrx="2643" lry="3275" ulx="704" uly="3181">uͤber ein Buch des alten Teſtaments, den Andern lehrte</line>
        <line lrx="2640" lry="3420" ulx="712" uly="3315">er die hebraͤiſche Sprache. Allein auch in Tuͤbingen</line>
        <line lrx="2181" lry="3538" ulx="711" uly="3450">war ihm kein langer Aufenthalt beſtimmt.</line>
        <line lrx="2642" lry="3677" ulx="867" uly="3575">Der academiſche Senat war jezt in einer ſonder⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="3813" ulx="708" uly="3703">baren Verfaſſung. Die Reformation hatte er freylich</line>
        <line lrx="2634" lry="3940" ulx="706" uly="3817">angenommen, die Geſinnungen waren aber noch ſehr</line>
        <line lrx="2633" lry="4071" ulx="701" uly="3976">verſchieden, die Gaͤhrung hatte ſich noch nicht geſezt.</line>
        <line lrx="2632" lry="4196" ulx="2469" uly="4123">Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2459" lry="708" type="textblock" ulx="1330" uly="603">
        <line lrx="2459" lry="708" ulx="1330" uly="603">Forſter. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="877" type="textblock" ulx="561" uly="784">
        <line lrx="2477" lry="877" ulx="561" uly="784">Man betrachte doch die theologiſche Facultaͤt! Ihre Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="1008" type="textblock" ulx="531" uly="922">
        <line lrx="2474" lry="1008" ulx="531" uly="922">glieder waren: D. Paul Conſtantin Phrygio, von Schlett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1675" type="textblock" ulx="553" uly="1054">
        <line lrx="2473" lry="1141" ulx="555" uly="1054">ſtadt, er las uber die Briefe an die Corinther, und war</line>
        <line lrx="2474" lry="1275" ulx="553" uly="1184">zugleich Pfarrer; D. Balthafar Kaͤuffelin, von Wildberg</line>
        <line lrx="2542" lry="1412" ulx="554" uly="1316">im Wuͤrtembergiſchen, er erklaͤrte das Evangelium Jo⸗</line>
        <line lrx="2475" lry="1539" ulx="556" uly="1448">hannis; D. Johann Forſter, er hielt den Einen Tag</line>
        <line lrx="2475" lry="1675" ulx="560" uly="1568">ſeine Vorleſung uͤber die Buͤcher der Koͤnige, den An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="1805" type="textblock" ulx="536" uly="1716">
        <line lrx="2478" lry="1805" ulx="536" uly="1716">dern uͤber die hebraͤiſche Grammatik. Phrygio war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="2209" type="textblock" ulx="558" uly="1846">
        <line lrx="2481" lry="1941" ulx="566" uly="1846">1535 zur erſten Stelle in der Facultaͤt berufen, nach⸗</line>
        <line lrx="2476" lry="2089" ulx="558" uly="1981">dem er vorher Prediger und Profeſſor der Theologie zu</line>
        <line lrx="2481" lry="2209" ulx="559" uly="2105">Baſel geweſen war; ein wuͤrdiger Mann, aber ein Schuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="2335" type="textblock" ulx="545" uly="2232">
        <line lrx="2486" lry="2335" ulx="545" uly="2232">ler von Ockolampadius und Zwingly; 1) er hatte jaͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="4224" type="textblock" ulx="556" uly="2374">
        <line lrx="2482" lry="2476" ulx="561" uly="2374">lich 160 Gulden Beſoldung, war mit ſeinem Zuſtand</line>
        <line lrx="2485" lry="2612" ulx="563" uly="2516">nicht ganz zufrieden, und dachte auf eine Aenderung,</line>
        <line lrx="2485" lry="2740" ulx="564" uly="2647">er ſtarb aber ſchon den 1 Aug. 1543. D. Balthas war</line>
        <line lrx="2484" lry="2875" ulx="559" uly="2779">zu Tuͤbingen 1513 Magiſter, und bereits 1521 Doctor der</line>
        <line lrx="2482" lry="3008" ulx="556" uly="2916">heiligen Schrift worden; ein Mann vom alten Stamm,</line>
        <line lrx="2485" lry="3139" ulx="559" uly="3041">und in den alten Grundſaͤzen aufgewachſen, er fuͤgte</line>
        <line lrx="2488" lry="3278" ulx="560" uly="3178">ſich, ſo gut er konnte, in die Umſtaͤnde, vielleicht weil</line>
        <line lrx="2491" lry="3400" ulx="1456" uly="3327">G 4 er</line>
        <line lrx="2489" lry="3568" ulx="634" uly="3467">1) Adami Vit. German. Theologorum pag. 97. — Hottin⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="3662" ulx="699" uly="3578">ger, Helvet. Kirchengeſchichte, 3 Th. Zuͤrch 1708. 4. S. 685.</line>
        <line lrx="2482" lry="3763" ulx="700" uly="3671">ſchreibt: „Als er (Gryneus) gen Baſel wieder gekehrt,</line>
        <line lrx="2487" lry="3848" ulx="703" uly="3767">hat er bey dem Fuͤrſt (Ulrich) erhalten, daß Paulus Con⸗</line>
        <line lrx="2483" lry="3942" ulx="702" uly="3861">ſtantinus Phrygio, Pfarrer zu St. Peter in Baſel, gen</line>
        <line lrx="2489" lry="4040" ulx="701" uly="3953">„Tuͤbingen beruffen worden, ne nemo iftic in Schola tam</line>
        <line lrx="2486" lry="4124" ulx="703" uly="4049">“ elebri à nobis esset: auf daß die Unſrige auch Jemand</line>
        <line lrx="1841" lry="4224" ulx="703" uly="4148">daſelbſt haͤtten. Gryn.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2709" lry="2994" type="textblock" ulx="627" uly="600">
        <line lrx="2373" lry="729" ulx="723" uly="600">104 Forſter. D</line>
        <line lrx="2632" lry="877" ulx="717" uly="776">er nicht genug Zutrauen zu ſich ſelbſt hatte, um zu glau⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="1009" ulx="717" uly="907">ben, daß er ihnen entgegen zu arbeiten vermoͤge. D. For⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="1141" ulx="715" uly="1018">ſter, aus der Wittenbergiſchen Schule „von Luthern ge⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="1271" ulx="713" uly="1169">bildet, veguͤnſtigt, empfolen. Welche Miſchung! Wie</line>
        <line lrx="2345" lry="1402" ulx="712" uly="1284">konnte die paritaͤtiſche Facultaͤt Beſtand haben!</line>
        <line lrx="2709" lry="1542" ulx="878" uly="1437">Im September 1540 erſchien eine ſehr anſehnliche</line>
        <line lrx="2673" lry="1691" ulx="708" uly="1552">fuͤrſtliche Commiſſion, welche dem academiſchen Senat</line>
        <line lrx="2635" lry="1800" ulx="710" uly="1701">vorſtellte, daß bey aller Vorſorge und Thaͤtigkeit des Lan⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="1937" ulx="704" uly="1822">desfuͤrſten fuͤr die Wohlfart der Univerſitaͤt doch immer</line>
        <line lrx="2629" lry="2067" ulx="699" uly="1966">noch ſo viele Maͤngel und Gebrechen Statt finden, die</line>
        <line lrx="2630" lry="2198" ulx="627" uly="2095">nicht laͤnger geduldet werden koͤnnen. Der erſte Punct</line>
        <line lrx="2629" lry="2333" ulx="702" uly="2232">war, daß die eingefuͤhrte Religionsform ſo nachlaͤßig be⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="2464" ulx="650" uly="2360">obachtet werde, indem verſchiedene Lehrer von Tuͤbin⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="2620" ulx="692" uly="2488">gen ſich nach Reuttlingen, Stuttgart, und anders wo⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="2737" ulx="691" uly="2626">hin begeben, um der heiligen Communion beyzuwoh⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="2857" ulx="689" uly="2732">nen, als ob nicht in Anſehung der Sacramente eine</line>
        <line lrx="2611" lry="2994" ulx="686" uly="2886">gleichfoͤrmige Lehre im ganzen Land eingefuͤhrt waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3131" type="textblock" ulx="557" uly="3005">
        <line lrx="2608" lry="3131" ulx="557" uly="3005">Eine andre Beſchuldigung war dieſe: daß man, ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="4201" type="textblock" ulx="658" uly="3147">
        <line lrx="2610" lry="3267" ulx="677" uly="3147">in oͤffentlichen Lehrſtunden, ſich bittre Anzuͤglichkeiten</line>
        <line lrx="2659" lry="3389" ulx="678" uly="3261">uͤber Verſtorbene geſtatte, wie denn Einer den D. Oeko⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="3533" ulx="674" uly="3413">lampadius, ſeeligen Andenkens, einen gottloſen Sohn</line>
        <line lrx="2603" lry="3666" ulx="670" uly="3549">des Eli, und den Blaarer eine Schlake (ſcoriam) ge⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="3794" ulx="668" uly="3684">nannt habe. — Forſter war vornemlich der Mann, dem</line>
        <line lrx="2594" lry="3936" ulx="662" uly="3811">dieſe Vorwuͤrfe galten. Der Senat erbot ſich, die ein⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="4061" ulx="658" uly="3945">zelnen Puncte, wenn ſie ihm ſchriftlich mitgetheilt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="4201" ulx="1142" uly="4096">den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2536" lry="140" type="textblock" ulx="2364" uly="115">
        <line lrx="2536" lry="140" ulx="2364" uly="115">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="758" type="textblock" ulx="1258" uly="558">
        <line lrx="2425" lry="758" ulx="1258" uly="558">Forſter. M 10 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="3699" type="textblock" ulx="488" uly="823">
        <line lrx="2431" lry="932" ulx="509" uly="823">den, nach der Neihe zu beantworten, er erhielt aber</line>
        <line lrx="2428" lry="1043" ulx="508" uly="953">den Beſcheid: eine ſolche Weitlaͤufigkeit ſey nicht noͤthig,</line>
        <line lrx="2434" lry="1175" ulx="505" uly="1084">ihm werde es nun uͤberlaſſen, die Schuldigen zur Ver⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="1309" ulx="509" uly="1223">antwortung zu ziehen, und alle Unordnungen abzuſtel⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="1441" ulx="509" uly="1352">len: nur allein D. Forſters Sache behalte man ſich vor</line>
        <line lrx="2430" lry="1579" ulx="492" uly="1457">an den Landesfuͤrſten zu bringen. — Man iſt den Uni⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="1721" ulx="505" uly="1587">verſitaͤts⸗Vorſtehern die Gerechtigkeit ſchuldig daß ſie</line>
        <line lrx="2430" lry="1838" ulx="506" uly="1734">ſich ihres Collegen mit Ernſt und mit Wuͤrde annah⸗</line>
        <line lrx="2430" lry="1981" ulx="507" uly="1859">men. Sie baten, die Sache lieber jezt gleich zu Ende</line>
        <line lrx="2431" lry="2103" ulx="501" uly="2018">zu bringen, oder doch wenigſtens auf eine unſchaͤdliche</line>
        <line lrx="2429" lry="2234" ulx="497" uly="2147">Weiſe zu referiren; Forſter ſey nicht geſtaͤndig, Jemand</line>
        <line lrx="2428" lry="2384" ulx="498" uly="2258">oͤffentlich angetaſtet zu haben; der Mann ſey von Lu⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="2501" ulx="495" uly="2400">ther und von Melanchthon empfolen worden, ſollte er</line>
        <line lrx="2429" lry="2634" ulx="497" uly="2544">entlaſſen werden, ſo muͤßte es der Hohenſchule offenbar</line>
        <line lrx="2428" lry="2767" ulx="493" uly="2682">zum Rachtheil gereichen. — Allein der Schluß war</line>
        <line lrx="2428" lry="2901" ulx="493" uly="2803">gefaßt. Man konnte ihm noch verzeihen, daß er Andre</line>
        <line lrx="2472" lry="3034" ulx="493" uly="2940">getadelt habe: aber daß Er, ein Theologus, auswaͤrts</line>
        <line lrx="2425" lry="3169" ulx="492" uly="3079">communicirt, und Andern ein ſchlimmes Beyſpiel gege⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="3300" ulx="491" uly="3208">ben habe, das muͤſſe hoͤchſten Orts angebracht werden.</line>
        <line lrx="2434" lry="3445" ulx="490" uly="3341">— Forſter ward entlaſſen, und ſchon im folgenden Jahr</line>
        <line lrx="2422" lry="3592" ulx="488" uly="3479">zog Joachim Camerarius von Tuͤbingen nach Leipzig.</line>
        <line lrx="2421" lry="3699" ulx="492" uly="3607">Auch D. Ludwig Gremp gab ſeine Stelle auf; dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="4226" type="textblock" ulx="490" uly="3743">
        <line lrx="1388" lry="3828" ulx="490" uly="3743">zog nach Strasburg. 1)</line>
        <line lrx="2416" lry="3936" ulx="1452" uly="3857">G 5 Bald</line>
        <line lrx="2417" lry="4208" ulx="571" uly="4056">1) In der Matrikel der mhiloſorhiſchen Facultaͤt iſt zu dem J.</line>
        <line lrx="2451" lry="4226" ulx="2219" uly="4171">1541</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="593" lry="211" type="textblock" ulx="470" uly="174">
        <line lrx="593" lry="211" ulx="470" uly="174">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1428" type="textblock" ulx="737" uly="641">
        <line lrx="1857" lry="745" ulx="746" uly="641">106 Forſter.</line>
        <line lrx="2658" lry="937" ulx="834" uly="822">4 Bald darauf erſcheint Forſter als Prediger zu St. Lo⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="1047" ulx="739" uly="950">renz in Nuͤrnberg. Im J. 1542 ward er nach Regen⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="1181" ulx="737" uly="1079">ſpurg berufen, um daſelbſt der Reformation ihre voͤllit⸗.</line>
        <line lrx="2666" lry="1311" ulx="740" uly="1218">ge Einrichtung zu geben. 1) Luther ſchikte, auf Erſu⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="1428" ulx="2535" uly="1349">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3528" type="textblock" ulx="856" uly="1565">
        <line lrx="2669" lry="1651" ulx="880" uly="1565">1541 von einer alten gleichzeitigen Hand folgendes beyge⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="1744" ulx="876" uly="1669">ſchrieben: Hoc anno lues cepit aut pestis Tubingæ gras-</line>
        <line lrx="2671" lry="1836" ulx="891" uly="1763">sari, propter quam dissipatio Scolæ magna facta est. Cum</line>
        <line lrx="2673" lry="1928" ulx="884" uly="1853">eodem anno gravibus caussis induécti D. Camerarius, &amp;</line>
        <line lrx="2671" lry="2015" ulx="885" uly="1951">doctor Ludovicus Grempius discessissent a Scola. Quod</line>
        <line lrx="2672" lry="2112" ulx="881" uly="2035">fuisset D. D. Johannes Forsterus parum honorifice a prin-</line>
        <line lrx="2669" lry="2218" ulx="881" uly="2125">cipalibus Consiliariis dimissus. — Forſter ſelbſt druͤkt ſich</line>
        <line lrx="2670" lry="2316" ulx="885" uly="2233">in ſeinem Schreiben, an Veit Dietrich, Prediger bey St.</line>
        <line lrx="2672" lry="2403" ulx="887" uly="2324">Sebald zu Nuͤrnberg, aus Schleuſingen 4 Sept. 1546. das</line>
        <line lrx="2674" lry="2500" ulx="877" uly="2420">Hr Paſtor Strobel hat druken laſſen, (S. 144.) ſo aus:</line>
        <line lrx="2675" lry="2585" ulx="884" uly="2513">Patria mea non poterat ferre doctrinam meam ſinceriorem,</line>
        <line lrx="2677" lry="2681" ulx="890" uly="2610">neque ego contra conniuere ad peruersum Cinglianorum</line>
        <line lrx="2677" lry="2775" ulx="894" uly="2689">dogma, ideo exegit me. Tubinga urgebat, nisi participa-</line>
        <line lrx="2678" lry="2867" ulx="862" uly="2788">rem de mensa pastoris proponentis panem prophanum &amp;</line>
        <line lrx="2676" lry="2961" ulx="872" uly="2889">uinum Cinglianorum more, abirem. Ego uero potiorem</line>
        <line lrx="2676" lry="3054" ulx="893" uly="2970">habens Veritatem Ohristi quam hominum mendacium, ne-</line>
        <line lrx="2678" lry="3152" ulx="888" uly="3078">que blasphemiam facto meo approbarem, passus ſum mihi</line>
        <line lrx="2678" lry="3261" ulx="885" uly="3176">repulsam dari. — Unter dem Paſtor kan er Niemand als</line>
        <line lrx="2677" lry="3346" ulx="856" uly="3262">D. Phrygio meinen. Unſre Erzaͤhlung iſt reiner Auszug</line>
        <line lrx="2678" lry="3441" ulx="891" uly="3356">aus Acten, die freylich weniger vollſtaͤndig ſind, als man</line>
        <line lrx="1420" lry="3528" ulx="895" uly="3453">wuͤnſchen moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="4209" type="textblock" ulx="788" uly="3578">
        <line lrx="2681" lry="3660" ulx="788" uly="3578">1) In den Unſchuldigen Nachrichten vom J. 1515. S. 407.</line>
        <line lrx="2680" lry="3744" ulx="889" uly="3666">ſteht ein Brief von Luther an ihn nach Regenſpurg vom</line>
        <line lrx="2676" lry="3836" ulx="888" uly="3763">27 Nov. 1542 mit dieſer Aufſchrift: Optimo &amp; in Domino</line>
        <line lrx="2682" lry="3928" ulx="891" uly="3849">venerabili viro Doctori Johanni Forster Præposito Lauren-</line>
        <line lrx="2678" lry="4026" ulx="888" uly="3947">tii Nurenbergen. Legato Christi Regenspurgium ſuo cha-</line>
        <line lrx="2683" lry="4134" ulx="890" uly="4038">riss. fratri. Zu gleicher Zeit erſchien eben dieſer Brief in</line>
        <line lrx="2677" lry="4209" ulx="2587" uly="4150">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2445" lry="1559" type="textblock" ulx="513" uly="610">
        <line lrx="2443" lry="739" ulx="1328" uly="610">Forſter. 107</line>
        <line lrx="2443" lry="913" ulx="519" uly="783">chen des Magiſtrats, den Hieronymus Nopus, aus Urach</line>
        <line lrx="2444" lry="1030" ulx="513" uly="929">im Wuͤrtembergiſchen, als ordentlichen Pfarrer nach Re⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="1163" ulx="515" uly="1056">genſpurg, und Forſter, der, wie Serpilius bezeugt, enur</line>
        <line lrx="2445" lry="1298" ulx="516" uly="1197">zu dieſen Special-Actu auf eine Zeitlang begehrt wor⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="1429" ulx="517" uly="1341">den,“ begab ſich auf ſeine Stelle nach Nuͤrnberg zuruͤk.</line>
        <line lrx="2445" lry="1559" ulx="518" uly="1447">Auch hier blieb er nur kurze Zeit, er folgte 1543. dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="1714" type="textblock" ulx="495" uly="1601">
        <line lrx="2446" lry="1714" ulx="495" uly="1601">Ruf, die gefuͤrſtete Grafſchaft Henneberg zu reformi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3409" type="textblock" ulx="512" uly="1744">
        <line lrx="2445" lry="1834" ulx="517" uly="1744">ren. 1) Auch hier fand er den Ort noch nicht, wo er</line>
        <line lrx="2443" lry="1973" ulx="513" uly="1870">in/ Ruhe und Zufriedenheit haͤtte ausharren koͤnnen.</line>
        <line lrx="2446" lry="2100" ulx="512" uly="1979">Schon im J. 1546 legte er das Amt nieder, die Veran⸗</line>
        <line lrx="2448" lry="2232" ulx="512" uly="2123">laſſungen dazu findet man in jenem ſeinem Schreiben an</line>
        <line lrx="2449" lry="2355" ulx="513" uly="2272">Veit Dietrich. Und wer dieſes Schreiben geleſen hat,</line>
        <line lrx="2479" lry="2496" ulx="516" uly="2400">wird den Mann kaum tadeln koͤnnen, wird ihn vielmehr</line>
        <line lrx="2446" lry="2629" ulx="517" uly="2508">bedauren muͤſſen. Forſter war jezt in ſehr bedraͤngten</line>
        <line lrx="2447" lry="2753" ulx="518" uly="2661">Umſtaͤnden; ſeine Gattin erwartete ihre Entbindung, der</line>
        <line lrx="2447" lry="2889" ulx="516" uly="2791">Winter war nicht mehr ferne, die Beſoldung hatte mit</line>
        <line lrx="2447" lry="3038" ulx="517" uly="2928">dem Amt aufgehoͤrt, und an eigenem Vermoͤgen fehlte</line>
        <line lrx="2453" lry="3150" ulx="519" uly="3058">es gaͤnzlich. Er hatte einige Ausſicht, bey dem Fuͤrſten</line>
        <line lrx="2455" lry="3294" ulx="521" uly="3173">Georg von Anhalt, der Coadjutor des Stifts Merſeburg</line>
        <line lrx="2454" lry="3409" ulx="2298" uly="3343">war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="4214" type="textblock" ulx="593" uly="3604">
        <line lrx="2479" lry="3695" ulx="655" uly="3604">des Regenſpurg. Superintend. Georg Serpilius Vorrede zu</line>
        <line lrx="2457" lry="3779" ulx="656" uly="3706">Kindervaters Nordhusa illustris oder hiſtoriſche Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="3885" ulx="662" uly="3809">bung ꝛc. Wolffenbuͤttel 1715. §.</line>
        <line lrx="2453" lry="4018" ulx="593" uly="3939">1) Seckendorf, Lib. III. Seck. 27. §. CX. pag. 457. handelt</line>
        <line lrx="2454" lry="4124" ulx="656" uly="4037">weitlaͤufig davon, er irrt ſich aber in dem Umſtand, daß</line>
        <line lrx="2456" lry="4214" ulx="658" uly="4133">Forſter aus Wittenberg berufen worden ſey.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2678" lry="3158" type="textblock" ulx="692" uly="614">
        <line lrx="2574" lry="732" ulx="753" uly="614">108 Forſter.</line>
        <line lrx="2675" lry="885" ulx="746" uly="767">war, unterzukommen: lieber waͤr er als Prediger nach</line>
        <line lrx="2675" lry="1017" ulx="741" uly="924">Ravensburg gegangen, weil er glaubte, das Klima von</line>
        <line lrx="2678" lry="1157" ulx="692" uly="1042">Schwaben wuͤrde ihm zutraͤglicher ſeyn, als das Saͤch⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="1288" ulx="735" uly="1199">ſiſche. Allein er ſah ſein Vaterland nicht wieder, die</line>
        <line lrx="2674" lry="1435" ulx="733" uly="1334">Vorſehung hatte es beſtimmt, in Sachſen ſollte er ſein</line>
        <line lrx="2051" lry="1570" ulx="732" uly="1460">Leben beſchlieſſen.</line>
        <line lrx="2677" lry="1719" ulx="897" uly="1620">Nachdem Forſter wirklich einige Zeit bey dem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="1856" ulx="721" uly="1746">ſten Georg ſeine Verſorgung gehabt hatte, 1) brachte</line>
        <line lrx="2665" lry="1980" ulx="692" uly="1869">er die lezten 8 Jahre ſeines Lebens in Wittenberg zu.</line>
        <line lrx="2662" lry="2127" ulx="721" uly="2020">Er erhielt die durch den Tod des aͤltern D. Caſpar Cru⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="2249" ulx="724" uly="2131">ciger erledigte theologiſche Stelle, und bald auch die</line>
        <line lrx="2658" lry="2386" ulx="730" uly="2265">duͤrch Flacius Entfernung eroͤfnete Profeſſion der he⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="2512" ulx="717" uly="2418">braͤiſchen Sprache; jezt hatte er eine nach damaligen</line>
        <line lrx="2653" lry="2651" ulx="718" uly="2526">Umſtaͤnden betraͤchtliche Beſoldung von 300 Gulden; er</line>
        <line lrx="2647" lry="2790" ulx="698" uly="2668">war auch Prediger an der Schloßkirche zu Wittenberg. 2)</line>
        <line lrx="2643" lry="2910" ulx="705" uly="2807">Im J. 1550 war er bereits Recror der Hohenſchule. 3)</line>
        <line lrx="2641" lry="3053" ulx="705" uly="2949">An dem beruͤhmten Laͤlius Socinus hatte er, auf Me⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="3158" ulx="2452" uly="3079">lanch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="4102" type="textblock" ulx="749" uly="3306">
        <line lrx="2635" lry="3385" ulx="762" uly="3306">1) Hr Paſtor Strobel beweißt dieſes mit. einem Brief von</line>
        <line lrx="2633" lry="3473" ulx="827" uly="3398">Forſtern vom 9. Apr. 1548, in der von Manlius edirten</line>
        <line lrx="2630" lry="3585" ulx="751" uly="3492">Sammlung Melanchthon. Briefe, S. 431. bey welchem</line>
        <line lrx="2504" lry="3660" ulx="801" uly="3587">er ſich als Superattendens Mersburgensis unterſchreibt.</line>
        <line lrx="2630" lry="3791" ulx="754" uly="3709">2) Die Beweiſe findet man in Hrn Paſt. Strobels vermiſch⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="3880" ulx="822" uly="3806">ten Beytraͤgen. S. 150 f.</line>
        <line lrx="2618" lry="4003" ulx="749" uly="3923">3) ſ. Scripta publice proposita a professoribus in acad. Vuite-</line>
        <line lrx="2618" lry="4102" ulx="813" uly="4019">hergensi ab anno 1540 usque ad annum 1553. Witteberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="4191" type="textblock" ulx="814" uly="4137">
        <line lrx="1066" lry="4191" ulx="814" uly="4137">1553. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="51" lry="861" ulx="2" uly="783">D</line>
        <line lrx="47" lry="981" ulx="0" uly="933">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1254" type="textblock" ulx="35" uly="1204">
        <line lrx="52" lry="1254" ulx="35" uly="1204">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1385" type="textblock" ulx="16" uly="1322">
        <line lrx="60" lry="1385" ulx="16" uly="1322">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2603" type="textblock" ulx="464" uly="585">
        <line lrx="2405" lry="746" ulx="1295" uly="585">Forſter. 109</line>
        <line lrx="2413" lry="867" ulx="486" uly="780">lanchthon's eigene Veranſtaltung, einen Haus⸗ und Tiſch⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="999" ulx="487" uly="909">Genoſſen, und zugleich einen lernbegierigen Schuͤler im</line>
        <line lrx="2412" lry="1132" ulx="480" uly="1026">Hebraͤiſchen. 1) 1554 gieng er mit Melanchthon zur Re⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="1269" ulx="482" uly="1179">ligions Verhandlung nach Naumburg. 2) In dem lez⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="1399" ulx="478" uly="1299">ten Jahre ſeines Lebens erſcheint er noch auf einer Kir⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="1537" ulx="483" uly="1423">chen⸗Viſitation zu Liebenwerda, wo er als ein guter</line>
        <line lrx="2416" lry="1663" ulx="481" uly="1580">Philippiſte in Anſpruch genommen wurde, 3) und auf</line>
        <line lrx="2407" lry="1796" ulx="482" uly="1692">einem Beſuch zu Magdeburg, wo er Jemand durch ei⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="1930" ulx="480" uly="1824">nen Machtſpruch von dem Kirchenbann abſolvirte, ohne</line>
        <line lrx="1962" lry="2062" ulx="477" uly="1972">daruͤber allgemeinen Beyfall zu erhalten. 4)</line>
        <line lrx="2404" lry="2212" ulx="644" uly="2108">Er ſelbſt lag an einer Krankheit danieder, als ihm</line>
        <line lrx="2403" lry="2356" ulx="468" uly="2259">den 7 Dec. 1556 ein Toͤchterlein verſchied. Der Ver⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="2478" ulx="464" uly="2391">luſt des geliebten Kindes — zwo verheurathete Toͤchter</line>
        <line lrx="2417" lry="2603" ulx="2232" uly="2529">hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="3916" type="textblock" ulx="526" uly="2787">
        <line lrx="2395" lry="2863" ulx="529" uly="2787">1) Beytraͤge zur Litteratur ꝛc. von Strobel. Erſten Bandes</line>
        <line lrx="1471" lry="2955" ulx="596" uly="2880">erſt. Stuͤk. 1784. 8. S. 119.</line>
        <line lrx="2393" lry="3071" ulx="526" uly="2999">2) Camerarius de vita Melanchth. ed. Hal. pag. 320. Pla-</line>
        <line lrx="2391" lry="3160" ulx="593" uly="3077">cuit anno Christi Jesu MDLIIII. ut quidam, maxime</line>
        <line lrx="2392" lry="3258" ulx="593" uly="3186">propter Prussiacas rixas, convenirent Naoburgi in Durin-</line>
        <line lrx="2390" lry="3351" ulx="591" uly="3269">gia. Eo accessit cum Phil. Melanchth. optimus vir &amp;</line>
        <line lrx="2391" lry="3448" ulx="590" uly="3373">doctissimus theologus, Joh. Forsterus, hebraicarum litte-</line>
        <line lrx="2389" lry="3536" ulx="594" uly="3465">rarum inprimis peritus, qui varia &amp; duriore aliquando</line>
        <line lrx="2388" lry="3629" ulx="592" uly="3551">fortuna conflictatus, tandem Vuitenbergæ consederat, do-</line>
        <line lrx="2385" lry="3720" ulx="593" uly="3655">ctrina ſua Academicam illam communitatem augens atque</line>
        <line lrx="2384" lry="3829" ulx="590" uly="3747">ornans. Ubi &amp; mortem placide obiit anno Christi Jesu</line>
        <line lrx="2273" lry="3916" ulx="585" uly="3825">post millesimum quingentesimum quinquagesimo ſexto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4159" type="textblock" ulx="521" uly="3938">
        <line lrx="2379" lry="4050" ulx="521" uly="3938">3) Salig Hiſt. der Augſpurg. Confeſſion, dritt. Th. S. 655.</line>
        <line lrx="1428" lry="4159" ulx="521" uly="4089">4) Ebendaſ. S. 231 und 263.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2673" lry="1545" type="textblock" ulx="742" uly="612">
        <line lrx="1875" lry="717" ulx="753" uly="612">110 Forſter.</line>
        <line lrx="2667" lry="888" ulx="742" uly="784">hatte er ſchon vorher verloren — verſchlimmerte den</line>
        <line lrx="2667" lry="1018" ulx="742" uly="927">Zuſtand des zaͤrtlichen Vaters ſo ſchnell, daß er ſchon</line>
        <line lrx="2666" lry="1145" ulx="745" uly="1063">den 38 Decemb. demſelben nachfolgte; Vater und Kind</line>
        <line lrx="2669" lry="1276" ulx="744" uly="1174">wurden in ein gemeinſchaftliches Grab beſtattet. 1)</line>
        <line lrx="2669" lry="1412" ulx="743" uly="1323">Zur Zeit ſeines Todes war ſein hebraͤiſches Lexicon zu</line>
        <line lrx="2673" lry="1545" ulx="745" uly="1444">Baſel unter der Preſſe. Er verordnete noch, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1697" type="textblock" ulx="737" uly="1584">
        <line lrx="2673" lry="1697" ulx="737" uly="1584">Exemplar zum Beweiß ſeines Andenkens der Univerſitaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3399" type="textblock" ulx="740" uly="1719">
        <line lrx="2675" lry="1813" ulx="743" uly="1719">zu Tuͤbingen uͤberreicht werden ſollte, was auch wirk⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="1940" ulx="740" uly="1828">lich geſchehen, und von dieſer, wie billig war, mit</line>
        <line lrx="2673" lry="2070" ulx="740" uly="1988">Dank und Erwiederung eines Geſchenks aufgenommen</line>
        <line lrx="2672" lry="2203" ulx="745" uly="2122">worden iſt. Die Wittwe mit ihren Kindern hatte nicht</line>
        <line lrx="2674" lry="2340" ulx="745" uly="2247">genug uͤbrig, um vor Mangel und Durftigkeit geſichert</line>
        <line lrx="2673" lry="2473" ulx="744" uly="2369">zu ſeyn. Cruſius gibt an, 2) daß bey Errichtung der</line>
        <line lrx="2677" lry="2616" ulx="746" uly="2513">evangeliſchen Kloſterſchule in Koͤnigsbronn 1559 der erſte</line>
        <line lrx="2676" lry="2750" ulx="745" uly="2627">Praͤceptor geweſen ſey M. Johann Forſter der Juͤn⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="2870" ulx="748" uly="2781">gere: dieſer war vermuthlich ein Sohn des ehmaligen</line>
        <line lrx="1487" lry="2998" ulx="748" uly="2915">Tuͤbingiſchen Lehrers.</line>
        <line lrx="2672" lry="3152" ulx="913" uly="3044">D. Forſter's ſchnell auf einander folgende Amts⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="3291" ulx="747" uly="3169">Veraͤnderungen koͤnnen die Meinung erregen, daß er</line>
        <line lrx="2668" lry="3399" ulx="2577" uly="3348">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="4063" type="textblock" ulx="817" uly="3525">
        <line lrx="2670" lry="3602" ulx="817" uly="3525">1) Das Leichen⸗Programm ſteht im dritten Band der</line>
        <line lrx="2670" lry="3688" ulx="884" uly="3618">Scriptorum publice propositorum — Witteberg 1559. In</line>
        <line lrx="2668" lry="3782" ulx="881" uly="3694">demſelben heißt es: Annos iam octo in nostra Academia</line>
        <line lrx="2667" lry="3876" ulx="878" uly="3805">multum profuit discentibus, &amp; interpretatione propheta-</line>
        <line lrx="2667" lry="3969" ulx="882" uly="3898">rum, &amp; linguæ Ebrææ propagatione, &amp; fervivit Eccle-</line>
        <line lrx="2227" lry="4063" ulx="885" uly="3991">siis, in iudiciis, &amp; inspectione. pag. 30. b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="4183" type="textblock" ulx="816" uly="4087">
        <line lrx="2556" lry="4183" ulx="816" uly="4087">2) Annal. Suev. P. III. Lib. XII. cap. §. pag. 703. inf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2417" lry="699" type="textblock" ulx="1307" uly="569">
        <line lrx="2417" lry="699" ulx="1307" uly="569">Forſter. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1379" type="textblock" ulx="499" uly="755">
        <line lrx="2425" lry="852" ulx="501" uly="755">ein eigenſinniger, unvertraͤglicher Mann geweſen ſeyn</line>
        <line lrx="2427" lry="976" ulx="499" uly="876">moͤge. Allein Melanchthon gab ihm in einem vertrau⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="1112" ulx="501" uly="1028">lichen Schreiben an einen ſehr vertrauten Freund aus⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="1245" ulx="502" uly="1154">druͤklich das Zeugnis eines beſcheidenen Characters;</line>
        <line lrx="2423" lry="1379" ulx="504" uly="1293">Camerarius nennt ihn, nach ſeinem Tode, nicht allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="1513" type="textblock" ulx="476" uly="1405">
        <line lrx="2422" lry="1513" ulx="476" uly="1405">einen ſehr gelehrten Theologen, ſondern auch einen ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="1663" type="textblock" ulx="505" uly="1558">
        <line lrx="2494" lry="1663" ulx="505" uly="1558">rechtſchaffenen Mann: und beyden war er aus perſoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="1778" type="textblock" ulx="509" uly="1686">
        <line lrx="2424" lry="1778" ulx="509" uly="1686">lichem Umgang hinlaͤnglich bekannt. Sollte alſo nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="1913" type="textblock" ulx="506" uly="1823">
        <line lrx="2486" lry="1913" ulx="506" uly="1823">ſein eigenes Zeugnis von ſich ſelbſt Glauben verdienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="2053" type="textblock" ulx="506" uly="1957">
        <line lrx="2424" lry="2053" ulx="506" uly="1957">wenn er in dem Brief an Veit Dietrich dieſen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="2183" type="textblock" ulx="504" uly="2089">
        <line lrx="2466" lry="2183" ulx="504" uly="2089">Freund auffordert: da ſie von vielen Jahren her aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="2581" type="textblock" ulx="500" uly="2220">
        <line lrx="2432" lry="2303" ulx="508" uly="2220">langem Umgang einander kennen, ob er denn je an</line>
        <line lrx="2433" lry="2439" ulx="500" uly="2349">ihm Etwas hartes und unvertraͤgliches, Etwas eigen⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="2581" ulx="504" uly="2481">ſinniges und unbilliges habe bemerken koͤnnen? 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2890" type="textblock" ulx="658" uly="2692">
        <line lrx="1018" lry="2770" ulx="658" uly="2692">Schriften:</line>
        <line lrx="1482" lry="2890" ulx="1438" uly="2833">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3447" type="textblock" ulx="503" uly="2926">
        <line lrx="2423" lry="3058" ulx="503" uly="2926">* Oratio de Principe Sibylla, coniuge Joannis Fride-</line>
        <line lrx="2421" lry="3120" ulx="659" uly="3010">rici Electoris &amp;c. Recitata à Toanne Forstero</line>
        <line lrx="2424" lry="3204" ulx="660" uly="3087">Doctore theologiæ i in renunciatione publici testi-</line>
        <line lrx="1017" lry="3262" ulx="664" uly="3198">monii &amp;c.</line>
        <line lrx="2424" lry="3364" ulx="743" uly="3279">Dieſe Rede ſteht in Seleétarum Declamatio-</line>
        <line lrx="2418" lry="3447" ulx="741" uly="3363">num =— Tom. III. Argentor. 1567. pag. 134 — 146.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="3556" type="textblock" ulx="1886" uly="3492">
        <line lrx="2444" lry="3556" ulx="1886" uly="3492">II. X I. Dictio -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3786" type="textblock" ulx="574" uly="3705">
        <line lrx="2449" lry="3786" ulx="574" uly="3705">1) Siquidem Forsteri ingenium tibi a multis annis &amp; ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="4161" type="textblock" ulx="637" uly="3801">
        <line lrx="2424" lry="3877" ulx="638" uly="3801">longa inter nos mutua conuersatione cognitum ſit ſatis at-</line>
        <line lrx="2418" lry="3971" ulx="642" uly="3898">que perspectum, dicas quæso, quid duri aut asperi, quid</line>
        <line lrx="2417" lry="4065" ulx="637" uly="3993">morosi aut iniqui compereris unquam. Strobels vermiſch⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="4161" ulx="638" uly="4084">te Beytraͤge, S. 143.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="878" lry="942" type="textblock" ulx="706" uly="898">
        <line lrx="878" lry="942" ulx="706" uly="898">*I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="813" type="textblock" ulx="1496" uly="564">
        <line lrx="1810" lry="666" ulx="1496" uly="564">Forſter.</line>
        <line lrx="1705" lry="813" ulx="1622" uly="749">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="957" type="textblock" ulx="892" uly="873">
        <line lrx="2634" lry="957" ulx="892" uly="873">Dictionarium hebraicum novum, non ex Rabi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1287" type="textblock" ulx="945" uly="963">
        <line lrx="2636" lry="1038" ulx="945" uly="963">norum commentis, nec nostratium Docétorum</line>
        <line lrx="2637" lry="1128" ulx="947" uly="1040">ſtulta imitatione descriptum, ſed ex ipsis the-</line>
        <line lrx="2640" lry="1200" ulx="947" uly="1123">sauris ſacrorum Bibliorum, &amp; eorundem ac-</line>
        <line lrx="2637" lry="1287" ulx="950" uly="1204">curata locorum collatione depromptum, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1365" type="textblock" ulx="946" uly="1282">
        <line lrx="2668" lry="1365" ulx="946" uly="1282">phrasibus Scripturæ Veteris &amp; Noui Testamenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="1848" type="textblock" ulx="943" uly="1364">
        <line lrx="2632" lry="1446" ulx="948" uly="1364">diligenter annotatis, autore Joanne Forstero</line>
        <line lrx="2634" lry="1530" ulx="945" uly="1446">Augustano, Sacræ Theologiæ Doctore, ac He-</line>
        <line lrx="2634" lry="1609" ulx="951" uly="1527">braicæ linguæ professore in Academia Vuite-</line>
        <line lrx="2631" lry="1687" ulx="944" uly="1607">bergensi. Cui in fine adnexus est locorum S.</line>
        <line lrx="2636" lry="1771" ulx="943" uly="1692">Scripturæ in eo explicatorum Index fidelissi-</line>
        <line lrx="2054" lry="1848" ulx="948" uly="1772">mus. Basileæ, MDLVII. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1990" type="textblock" ulx="708" uly="1904">
        <line lrx="2633" lry="1990" ulx="708" uly="1904">* 2. Die zwote, wirklich neu gedrukte Auflage, Basileæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2201" type="textblock" ulx="946" uly="1985">
        <line lrx="2486" lry="2066" ulx="946" uly="1985">M. D. LXIIII. fol.</line>
        <line lrx="2632" lry="2201" ulx="1038" uly="2114">Eine umſtaͤndliche Beſchreibung davon iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2286" type="textblock" ulx="953" uly="2203">
        <line lrx="2632" lry="2286" ulx="953" uly="2203">Hirts oriental. und exeget. Bibliothek, I Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2953" type="textblock" ulx="953" uly="2288">
        <line lrx="2645" lry="2374" ulx="956" uly="2288">S. 44 — 54. zu finden. Die Grundlage, auf</line>
        <line lrx="2633" lry="2452" ulx="954" uly="2371">welcher das ganze Werk beruhen muß, iſt dieſe:</line>
        <line lrx="2636" lry="2535" ulx="954" uly="2454">die Auctoritaͤt der Rabbinen ſey — durchaus</line>
        <line lrx="2637" lry="2622" ulx="954" uly="2533">nichtig, die hebraͤiſche Bibel muͤſſe nur allein aus</line>
        <line lrx="2638" lry="2705" ulx="953" uly="2623">ſich ſelbſt, in Vergleichung mit dem Neuen Te⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="2793" ulx="962" uly="2702">ſtament, erklaͤrt werden. Vergl. Alb. Schultens</line>
        <line lrx="2634" lry="2869" ulx="958" uly="2786">Origines hebrææ, Lugd. Bat. 1761. 4. pag. 291.</line>
        <line lrx="2632" lry="2953" ulx="958" uly="2870">Michaelis Beurtheilung der Mittel ꝛc. 1757. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3034" type="textblock" ulx="901" uly="2948">
        <line lrx="2633" lry="3034" ulx="901" uly="2948">S. 67. – Schickard, Bechinath Happeruschim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3879" type="textblock" ulx="949" uly="3030">
        <line lrx="2633" lry="3120" ulx="961" uly="3030">cap. VI. de Peruschim ſive commentariis Rabbi-</line>
        <line lrx="2635" lry="3212" ulx="949" uly="3115">norum, pag. 106. ſq. urtheilte davon folgender⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="3287" ulx="963" uly="3200">maſſen: Forſter habe durch ſeine Machtſpruͤche</line>
        <line lrx="2636" lry="3363" ulx="965" uly="3284">uͤber die Rabbinen Viele vom Gebrauch dieſes</line>
        <line lrx="2637" lry="3455" ulx="956" uly="3363">Huͤlfsmittels abgeſchroͤtt, und damit das Stu⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="3546" ulx="960" uly="3450">dium der hebraͤiſchen Sprache ſelbſt verhindert,</line>
        <line lrx="2638" lry="3617" ulx="962" uly="3535">er wuͤrde aber manchen Fehler in ſeinem Woͤr⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="3707" ulx="960" uly="3616">terbuch haben vermeiden koͤnnen, wenn er nur</line>
        <line lrx="2635" lry="3803" ulx="961" uly="3699">die Arbeiten der aͤltern und beſſern Rabbinen</line>
        <line lrx="2158" lry="3879" ulx="963" uly="3790">haͤtte ſelbſt zu Rath ziehen moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="4143" type="textblock" ulx="2286" uly="4070">
        <line lrx="2630" lry="4143" ulx="2286" uly="4070">Erasmus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="2377" type="textblock" ulx="3109" uly="2060">
        <line lrx="3145" lry="2377" ulx="3109" uly="2060">— C6 4 Z=ẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="18" lry="1364" ulx="0" uly="1325">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3467" type="textblock" ulx="455" uly="1172">
        <line lrx="2394" lry="1352" ulx="460" uly="1172">Erasmus Oswald Schrekenfuchs iſt, nach der</line>
        <line lrx="2400" lry="1484" ulx="455" uly="1393">Angabe eines Zeitgenoſſen, 1) im J. 1 11 in der oͤſtrei⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="1618" ulx="463" uly="1525">chiſchen Grafſchaft Merkenſtein gebohren. Dieſe Graf⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="1759" ulx="457" uly="1632">ſchaft iſt nirgends zu finden. Ein altes, verfallenes</line>
        <line lrx="2401" lry="1883" ulx="459" uly="1775">Schloß, Moͤrckhenſtain, unweit Baden, in Nieder⸗Oeſt⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2015" ulx="459" uly="1923">reich, iſt Alles, was ein Oeſtreichiſcher Schriftſteller</line>
        <line lrx="2395" lry="2146" ulx="460" uly="2042">auf genaues Nachſuchen endlich hat entdeken koͤnnen. 2)</line>
        <line lrx="2404" lry="2300" ulx="461" uly="2172">Schrekenfuchs ſelbſt nennt Wien ſeine Geburtsſtadt,</line>
        <line lrx="2403" lry="2414" ulx="460" uly="2302">und dieſes Vorgeben ſollte man billig Etwas gelten laſ⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2544" ulx="464" uly="2435">ſen. In ſeiner hebraͤiſchen Trauer⸗Rede auf Sebaſtian</line>
        <line lrx="2400" lry="2689" ulx="465" uly="2572">Muͤnſter ſagt er von dieſem ſeinem Lehrer: Nachdem</line>
        <line lrx="2404" lry="2806" ulx="470" uly="2705">er zu Tuͤbingen von Stoͤſler in der Mathematik unter⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="2950" ulx="465" uly="2847">richtet worden ſey, hab er, noch ehe er ſich nach Hei⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="3071" ulx="466" uly="2969">delberg begeben, eine Reiſe durch verſchiedene Laͤnder</line>
        <line lrx="2399" lry="3209" ulx="467" uly="3111">gemacht, und ſich Kenntniſſe geſammelt; diß erhelle aus</line>
        <line lrx="2397" lry="3333" ulx="471" uly="3242">deſſen Werk von den Uhren, wo er unter Anderm von</line>
        <line lrx="2402" lry="3467" ulx="2301" uly="3399">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3734" type="textblock" ulx="545" uly="3640">
        <line lrx="2401" lry="3734" ulx="545" uly="3640">1) Pantaleon Prosopographia. P. III. p. 422. Baſel, 1566. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="4056" type="textblock" ulx="545" uly="3782">
        <line lrx="2402" lry="3869" ulx="545" uly="3782">2) Verſuch einer Geſchichte der (einiger) Oeſterreichiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="3974" ulx="614" uly="3879">lehrten, herausgegeben von Franz Conſtantin Florian von</line>
        <line lrx="2197" lry="4056" ulx="613" uly="3973">Khautz. Frankf. und Leipzig, 1755. 8. S. 184 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="4178" type="textblock" ulx="1534" uly="4100">
        <line lrx="1597" lry="4178" ulx="1534" uly="4100">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2690" lry="1003" type="textblock" ulx="762" uly="594">
        <line lrx="2004" lry="752" ulx="764" uly="594">114 . Schrekenfuchs. 7</line>
        <line lrx="2690" lry="935" ulx="762" uly="775">der Uhr rede, die ſich in der Wien beßinde, wel⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1003" ulx="766" uly="919">ches ſeine liebe Vaterſtadt ſey. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2264" type="textblock" ulx="745" uly="1061">
        <line lrx="2687" lry="1199" ulx="926" uly="1061">Von ſeinen fruͤhern Schikſalen iſt Nichts, von den</line>
        <line lrx="2687" lry="1319" ulx="756" uly="1234">ſpaͤtern nur Weniges zu ſagen. Er ſoll auf den Uni⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="1450" ulx="761" uly="1366">verſitaͤten Ingolſtadt, Leipzig und Baſel ſtudirt haben.</line>
        <line lrx="2686" lry="1584" ulx="751" uly="1495">Daß Sebaſtian Muͤnſter 2) ſein vornehmſter Lehrer ge⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="1756" ulx="749" uly="1627">weſen ſey, iſt gewiß, die naͤhe ren n Umſtaͤnde aber ſind</line>
        <line lrx="2685" lry="1857" ulx="750" uly="1760">nicht bekannt: der dankbare Schuͤler hielt zwar auf den</line>
        <line lrx="2683" lry="1979" ulx="748" uly="1883">verdienten Lehrer eine Trauer⸗Rede, nur wann, und</line>
        <line lrx="2677" lry="2128" ulx="749" uly="2008">wo, und wie er mit ihm in Bekanntſchaft getreten ſey,</line>
        <line lrx="2676" lry="2264" ulx="745" uly="2144">dies Alles uͤbergeht er mit Stillſchwetigen. Im J. 1539</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2385" type="textblock" ulx="688" uly="2272">
        <line lrx="2678" lry="2385" ulx="688" uly="2272">war er in Venedig, 3) hier lernte er den beruͤhmten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="2706" type="textblock" ulx="745" uly="2398">
        <line lrx="2385" lry="2515" ulx="745" uly="2398">juͤdiſchen Gelehrten, Elias Levita, kennen. 4)</line>
        <line lrx="2671" lry="2706" ulx="2465" uly="2635">Bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="3639" type="textblock" ulx="799" uly="2891">
        <line lrx="2670" lry="3002" ulx="812" uly="2891">) mon ee en een in eene ee, se</line>
        <line lrx="2530" lry="3083" ulx="871" uly="2977">Prdertih eh auf der andern Seite des 12 Blatts.</line>
        <line lrx="2667" lry="3184" ulx="799" uly="3107">2) Muͤnſter nennt ſchon in der Vorrede zu ſeinem Dictiona-</line>
        <line lrx="2666" lry="3275" ulx="868" uly="3192">rium trilingue, vom Jahr 1630. unter andern Hebraiſten</line>
        <line lrx="2665" lry="3373" ulx="873" uly="3288">auch den Schrekenfuchs. Experti funt jam multi fructum</line>
        <line lrx="2664" lry="3462" ulx="869" uly="3389">huius libri, qui ad me Hebraice ſeripserunt, nempe An-</line>
        <line lrx="2662" lry="3555" ulx="868" uly="3482">dreas Masius, Jacobus Jonas, Osuualdus Schreckenfuch-</line>
        <line lrx="1177" lry="3639" ulx="863" uly="3602">sius — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="4183" type="textblock" ulx="791" uly="3691">
        <line lrx="2658" lry="3774" ulx="799" uly="3691">3) Dieſen Umſtand bemerkt Khauz S. 186 aus dem Kalen-</line>
        <line lrx="1307" lry="3865" ulx="861" uly="3799">dario gentium.</line>
        <line lrx="2652" lry="3985" ulx="791" uly="3906">4) ſ. die hebraͤiſche Vorrede zu Tabulæ viginti, institutiones</line>
        <line lrx="2650" lry="4075" ulx="845" uly="4002">in linguam ſanctam absolutas complectentes — autore Au-</line>
        <line lrx="2131" lry="4183" ulx="842" uly="4093">tore Antonio Reuchlino, Baſel 1554. fol.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="817" type="textblock" ulx="1" uly="753">
        <line lrx="12" lry="817" ulx="1" uly="768">—</line>
        <line lrx="34" lry="814" ulx="20" uly="753"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="710" type="textblock" ulx="1183" uly="581">
        <line lrx="2455" lry="710" ulx="1183" uly="581">Schrekenfuchs. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1674" type="textblock" ulx="510" uly="783">
        <line lrx="2446" lry="896" ulx="681" uly="783">Bald nachher, vielleicht auf der Ruͤkreiſe aus Ita⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="1013" ulx="511" uly="885">lien, kam er nach Memmingen, und wurde in dieſer</line>
        <line lrx="2447" lry="1143" ulx="512" uly="1049">Reichsſtadt Schullehrer. Bey Muͤnſter's Ausgabe der</line>
        <line lrx="2448" lry="1277" ulx="510" uly="1171">hebraͤiſchen Ueberſezung des Buchs Tobias befindet ſich</line>
        <line lrx="2446" lry="1409" ulx="516" uly="1310">ein hebraͤiſches Schreiben an ihn von Schrekenfuchs,</line>
        <line lrx="2447" lry="1541" ulx="513" uly="1446">aus Memmingen vom Jahr der Welt 5301. (Chriſtt</line>
        <line lrx="2508" lry="1674" ulx="521" uly="1582">1541.) worin er ſich dankbar erinnert, daß er etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="1805" type="textblock" ulx="514" uly="1701">
        <line lrx="2448" lry="1805" ulx="514" uly="1701">Jahre vorher, bey einem Aufenthalt in Baſel, von Muͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="1936" type="textblock" ulx="468" uly="1841">
        <line lrx="2458" lry="1936" ulx="468" uly="1841">ſtern freundſchaftlich in ſein Haus aufgenommen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="3130" type="textblock" ulx="500" uly="1975">
        <line lrx="2439" lry="2073" ulx="510" uly="1975">den ſey. Und Muͤnſter, in der lateiniſchen Vorrede,</line>
        <line lrx="2443" lry="2202" ulx="500" uly="2098">ſagt: Suppeditavit mihi hoc hebraicum Tobiæ exem-</line>
        <line lrx="2440" lry="2334" ulx="503" uly="2211">plar, imo verius omnibus hebræzæ linguæ ſtudiosis</line>
        <line lrx="2446" lry="2454" ulx="507" uly="2369">candide impertiit, diligentissimus ille literarum cul-</line>
        <line lrx="2443" lry="2598" ulx="505" uly="2499">tor Osualdus Schreckenfuchsius, hebraicæ linguæ</line>
        <line lrx="2441" lry="2725" ulx="508" uly="2630">alumnus ſtudiosissimus, &amp; Memmingensis juventu-</line>
        <line lrx="2451" lry="2848" ulx="503" uly="2760">tis moderator ſolertissimus. Die erſte Ausgabe iſt vom</line>
        <line lrx="2434" lry="3003" ulx="501" uly="2884">Jahr 1542. Wie lange er in Memmingen ausgehalten</line>
        <line lrx="2482" lry="3130" ulx="500" uly="3019">habe, iſt nicht bekannt. Des Herrn Predigers Schel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="3243" type="textblock" ulx="471" uly="3162">
        <line lrx="2436" lry="3243" ulx="471" uly="3162">horn Nachrichten zum Andenken einiger um die Mem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="3513" type="textblock" ulx="494" uly="3292">
        <line lrx="2435" lry="3376" ulx="503" uly="3292">mingiſche lateiniſche Schule verdienter Maͤnner bleiben</line>
        <line lrx="1691" lry="3513" ulx="494" uly="3426">jenſeits dieſes Zeitpuncts ſtehen. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="4189" type="textblock" ulx="572" uly="3913">
        <line lrx="2436" lry="3991" ulx="572" uly="3913">1) Beytraͤge zur Erleuterung der Geſchichte beſonders der</line>
        <line lrx="2430" lry="4085" ulx="635" uly="4009">Schwaͤbiſchen Kirchen und Gelehrten Geſchichte. Mem⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="4189" ulx="633" uly="4111">mingen 1772,. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2000" lry="714" type="textblock" ulx="739" uly="611">
        <line lrx="2000" lry="714" ulx="739" uly="611">116 Schrekenſuchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1697" type="textblock" ulx="720" uly="771">
        <line lrx="2650" lry="885" ulx="899" uly="771">Spaͤterhin findet ſich Schrekenfuchs an einem Ort,</line>
        <line lrx="2653" lry="1043" ulx="730" uly="921">wo man ihn nimmermehr geſucht haben moͤchte. Von</line>
        <line lrx="2656" lry="1155" ulx="731" uly="1038">Pfingſten 1548. bis 1549 war er Schullehrer – zu Bie⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="1285" ulx="725" uly="1192">tigheim; er erhielt jeden Quatember 16 Gulden 1 Ort,</line>
        <line lrx="2655" lry="1421" ulx="726" uly="1283">und auf das ganze Jahr zwey Aimer Wein, zur Be⸗</line>
        <line lrx="2685" lry="1635" ulx="722" uly="1421">ſoldung. Es iſt nicht ſehr wahrſchei AUh daß er von</line>
        <line lrx="2652" lry="1697" ulx="720" uly="1583">den Scholarchen des Staͤdtchens aufgeſucht und beru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="1870" type="textblock" ulx="694" uly="1721">
        <line lrx="2663" lry="1870" ulx="694" uly="1721">fen worden ſeyn ſollte: wahrt einlicher iſt, daß er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2483" type="textblock" ulx="718" uly="1855">
        <line lrx="2649" lry="1970" ulx="720" uly="1855">gutes Gluͤk wanderte „um ſeine Dienſte anzubieten, wo</line>
        <line lrx="2646" lry="2077" ulx="720" uly="1891">man ſie anne ehme n wollte. G uͤklicher Weiſe blieb er</line>
        <line lrx="2649" lry="2212" ulx="720" uly="2121">nicht unbekannt, er wurde von Stuttgart aus der Uni⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="2344" ulx="718" uly="2251">verſitaͤt zu Tuͤbingen als Lehrer der hebraͤiſchen Spra⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="2483" ulx="721" uly="2370">che vorgeſchlagen. Denn den lezten October 1549 ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="2610" type="textblock" ulx="708" uly="2506">
        <line lrx="2651" lry="2610" ulx="708" uly="2506">von dem academiſchen Senat ein Beſchluß abgefaßt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="4196" type="textblock" ulx="708" uly="2652">
        <line lrx="2655" lry="2747" ulx="718" uly="2652">auf Ihr Fuͤrſtl. Gnaden Schreiben Oßwaldum Schrek⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="2877" ulx="718" uly="2775">ckenfuchs geweſenen Schulmeiſter zu Buetigheim be⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="3006" ulx="716" uly="2894">Alangend, zu berichten, wie Universitas in der Hebrai⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="3140" ulx="713" uly="3045">ſchen Sprache bisher allwegen allein ain Profeſſorem</line>
        <line lrx="2399" lry="3273" ulx="713" uly="3178">cgehabt und nit vonnoͤten ſy zwen zu hal ten.“</line>
        <line lrx="2642" lry="3404" ulx="884" uly="3309">Gleichwohl verſuchte er ſein Gluͤk in Tuͤbingen.</line>
        <line lrx="2640" lry="3537" ulx="710" uly="3442">Er inſcribirte den 8 Maͤrz 1550. ſchon den 12 Maͤrz wayd</line>
        <line lrx="2640" lry="3680" ulx="708" uly="3582">er Baccalaureus, und den 4 Febr. 15561 auch Magiſter.</line>
        <line lrx="2692" lry="3803" ulx="710" uly="3716">Allein oͤffentlicher, beſoldeter Lehrer zu werden, das</line>
        <line lrx="2638" lry="3949" ulx="709" uly="3840">wollte ihm hier nicht gelingen. Doch wurde ſein Un⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="4072" ulx="712" uly="3980">erricht im Hebraͤiſchen ſehr geſucht und geſchaͤzt. Unter</line>
        <line lrx="2635" lry="4196" ulx="2445" uly="4116">ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2452" lry="709" type="textblock" ulx="1184" uly="596">
        <line lrx="2452" lry="709" ulx="1184" uly="596">Schrekenfuchs. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="1279" type="textblock" ulx="519" uly="792">
        <line lrx="2452" lry="880" ulx="525" uly="792">ſeinen Schuͤlern war auch der, wegen des Interims jezt</line>
        <line lrx="2449" lry="1013" ulx="527" uly="917">außer Dienſt geſezte, Diakonus und nachmalige Canz⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="1143" ulx="525" uly="1054">ler, Heerbrand, der nachherige Canzler Andreaͤ, Die⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1279" ulx="519" uly="1193">trich Schnepf, Jacob Dachtler. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="3217" type="textblock" ulx="501" uly="1400">
        <line lrx="2445" lry="1486" ulx="690" uly="1400">Im J. 1552 2) kam Schrekenfuchs als ordentli⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="1620" ulx="524" uly="1508">cher Lehrer nach Freyburg im Breisgau, er hatte die</line>
        <line lrx="2443" lry="1766" ulx="523" uly="1664">Mathematik taͤglich, die hebraͤiſche Sprache jeden an⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="1884" ulx="522" uly="1791">dern Tag vorzutragen: fuͤr jenes erhielt er 60 fl. fuͤr</line>
        <line lrx="2439" lry="2017" ulx="518" uly="1934">dieſes 20 fl. des Jahrs. Den lezten October 1555 wur⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="2152" ulx="514" uly="2063">de er das erſtemal Decanus der philoſophiſchen Facul⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="2282" ulx="507" uly="2198">taͤt, und im J. 1563 erreichte er den Gipfel des aca⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="2414" ulx="510" uly="2324">demiſchen Anſehens, er wurde Rector der Univerſitaͤt. 3)</line>
        <line lrx="2434" lry="2548" ulx="508" uly="2462">In Wuͤrtemberg wiederfuhr ihm ſchon 1556 die Ehre,</line>
        <line lrx="2430" lry="2681" ulx="511" uly="2592">daß eine fuͤrſtliche Viſitation zu Tuͤbingen den Antrag</line>
        <line lrx="2497" lry="2815" ulx="508" uly="2729">macht: Es ſollte dahin geſehen werden, daß ein geſchik⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="2947" ulx="501" uly="2842">ter und gelehrter Hebræus zuwegegebracht werde; ſon⸗</line>
        <line lrx="2425" lry="3082" ulx="503" uly="2996">derlich aber moͤchten Rector und Regenten bedacht ſeyn,</line>
        <line lrx="2427" lry="3217" ulx="505" uly="3102">ob und wie Schrekenfuchs von Freyburg hieher zu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="3618" type="textblock" ulx="497" uly="3259">
        <line lrx="2427" lry="3350" ulx="497" uly="3259">ſer Lectur gebracht werden koͤnnte. — Da aber dieſe</line>
        <line lrx="2423" lry="3481" ulx="498" uly="3390">Lectur jezt an die theologiſche Facultaͤt uͤbergeben wur⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="3618" ulx="1435" uly="3524">5H3 dez</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3981" type="textblock" ulx="566" uly="3786">
        <line lrx="2209" lry="3861" ulx="567" uly="3786">1) Celli oratio funebris de Jac. Heerbrando. pag. 19.</line>
        <line lrx="2218" lry="3981" ulx="566" uly="3902">2) Nicht 1541 wie es Athen. KRauricæ pag. 297 ſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="4213" type="textblock" ulx="567" uly="4023">
        <line lrx="2413" lry="4100" ulx="567" uly="4023">3) Amœnitates literariæ Friburgenses. Fasc. I. Ulm 1775.</line>
        <line lrx="2158" lry="4213" ulx="633" uly="4127">S. 12. 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2650" lry="1042" type="textblock" ulx="730" uly="633">
        <line lrx="1987" lry="735" ulx="730" uly="633">118 Schrekenfuchs.</line>
        <line lrx="2650" lry="911" ulx="732" uly="795">de; ſo mag wohl Schrekenfuchs nie Etwas von der</line>
        <line lrx="2047" lry="1042" ulx="735" uly="947">ihm zugedachten Ehre erfahren haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1207" type="textblock" ulx="904" uly="1077">
        <line lrx="2652" lry="1207" ulx="904" uly="1077">Hingegen findet ſich, daß er zu Baſel vom J. 1570</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1336" type="textblock" ulx="735" uly="1250">
        <line lrx="2655" lry="1336" ulx="735" uly="1250">an Profeſſor der Rhetorik geweſen, aber 1576 wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="3870" type="textblock" ulx="732" uly="1378">
        <line lrx="2656" lry="1479" ulx="737" uly="1378">nach Freyburg zuruͤk gegangen iſt. 1) Man begreift</line>
        <line lrx="2656" lry="1605" ulx="735" uly="1494">freylich nicht recht, wie Ein Mann damals mit derſel⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="1736" ulx="736" uly="1641">ben Religion zu Tuͤbingen, zu Freyburg, zu Baſel Pro⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="1875" ulx="735" uly="1773">feſſor werden konnte. Sollte etwa Schrekenfuchs die</line>
        <line lrx="2659" lry="2008" ulx="739" uly="1910">eigene Biegſamkeit gehabt haben, ſich in jede Form zu</line>
        <line lrx="2660" lry="2150" ulx="736" uly="2041">ſchiken? Wenigſtens fuͤr die katholiſche Lehrform ſcheint</line>
        <line lrx="2656" lry="2270" ulx="739" uly="2175">er kein großer Eiferer geweſen zu ſeyn. Denn 1567</line>
        <line lrx="2664" lry="2412" ulx="740" uly="2308">ward eine ſchlimme Klage gegen ihn bey dem academi⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="2533" ulx="738" uly="2442">ſchen Gericht angebracht, daß er mit einigen Prieſtern</line>
        <line lrx="2663" lry="2669" ulx="736" uly="2569">Haͤndel gehabt, und daß er ſelbſt mit ſeinen Soͤhnen</line>
        <line lrx="2664" lry="2803" ulx="737" uly="2706">und Tiſchgenoſſen einen Prieſter gepruͤgelt, und mit Waf⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="2932" ulx="740" uly="2810">fen auf der Straſſe verfolgt habe. Auch kann es nicht</line>
        <line lrx="2658" lry="3064" ulx="736" uly="2969">anders als unerwartet ſeyn, daß er in ſeiner hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2661" lry="3186" ulx="738" uly="3080">Trauerrede auf Sebaſtian Muͤnſter unter Anderm von</line>
        <line lrx="2661" lry="3328" ulx="736" uly="3230">ſeines theuren Lehrers Religions⸗Aenderung ganz treu⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="3457" ulx="734" uly="3364">herzig ſagen konnte: von Heidelberg gieng er in dem</line>
        <line lrx="2661" lry="3598" ulx="736" uly="3496">Jahre, da der Baurenkrieg ſeinen Anfang nahm, nach</line>
        <line lrx="2660" lry="3738" ulx="734" uly="3630">Baſel. Und weil er erkannte, daß der Moͤnchsſtand,</line>
        <line lrx="2661" lry="3870" ulx="732" uly="3756">in welchem er bisher gelebt hatte, von keinem Werth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="3994" type="textblock" ulx="2529" uly="3916">
        <line lrx="2658" lry="3994" ulx="2529" uly="3916">ſey;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="4207" type="textblock" ulx="795" uly="4114">
        <line lrx="1675" lry="4207" ulx="795" uly="4114">1) Athenæ Rauricæ pag. 297.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="30" lry="868" ulx="0" uly="816">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="720" type="textblock" ulx="1201" uly="602">
        <line lrx="2462" lry="720" ulx="1201" uly="602">Schrekenfuchs. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="1041" type="textblock" ulx="520" uly="789">
        <line lrx="2465" lry="877" ulx="522" uly="789">ſey; ſo legte er die Kutte, und mit ihr den Orden ab,</line>
        <line lrx="2471" lry="1041" ulx="520" uly="921">und ergrif eine Lebensart, wie andre gute Menſchen —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="1141" type="textblock" ulx="479" uly="1056">
        <line lrx="2465" lry="1141" ulx="479" uly="1056">er nahm ein Weib, nach dem Spruch: es iſt nicht gut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="3924" type="textblock" ulx="485" uly="1191">
        <line lrx="2451" lry="1288" ulx="516" uly="1191">daß der Menſch Allein ſey. — Zwar konnte er immer</line>
        <line lrx="2444" lry="1414" ulx="513" uly="1296">de rauf rechnen, daß unter ſeinen hohen und niedern</line>
        <line lrx="2443" lry="1629" ulx="513" uly="1426">Zuhirtrn kanm Einer oder der Andre Etwas von dem</line>
        <line lrx="2441" lry="1669" ulx="515" uly="1582">Vortrag ver ſtehen werde: allein die hebraͤiſche Rede wur⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1802" ulx="511" uly="1631">de doch gebrukt, und einer Schrift beygefuͤgt, die —</line>
        <line lrx="2433" lry="1934" ulx="513" uly="1831">dem Fuͤrſt Abt von Kempten ehrerbietig dedicirt, und</line>
        <line lrx="2076" lry="2068" ulx="509" uly="1962">vielleicht von dieſem huldreich belohnt wurde.</line>
        <line lrx="2486" lry="2219" ulx="673" uly="2116">Schrekenfuchs ſtarb nicht erſt 1579. ſein Tod er⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="2385" ulx="500" uly="2263">folgte zuverlaͤßig ſchon im J. 1575. Zwey Jahre nach⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="2484" ulx="498" uly="2401">her legte ſein Sohn, Magiſter Lorenz, dem academi⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="2619" ulx="501" uly="2536">ſchen Senat zu Freyburg die Bitte vor (5§ Sept. 1577.)</line>
        <line lrx="2423" lry="2748" ulx="501" uly="2662">um ein obrigkeitliches Zeugnis de fide, pietate, &amp; re-</line>
        <line lrx="2418" lry="2881" ulx="497" uly="2789">ligione Erasmi Schreckenfuchsii, qua in toto hoc tem-</line>
        <line lrx="2429" lry="3016" ulx="496" uly="2927">pore, quo hic docuit laudabiliter, usus esset, &amp; in</line>
        <line lrx="2413" lry="3143" ulx="495" uly="3042">qua ad extremum vitæ terminum, atque in ipso ago-</line>
        <line lrx="2414" lry="3282" ulx="492" uly="3157">ne perstitisset, quia annis abhinc plus duodecim in</line>
        <line lrx="2409" lry="3404" ulx="490" uly="3319">concilio Tridentino, ut ipse ſemper conquestus est,</line>
        <line lrx="2411" lry="3536" ulx="489" uly="3451">quantum meminisset, non alia prorsus de causa, quam</line>
        <line lrx="2408" lry="3662" ulx="491" uly="3561">quod orationem funebrem in obitum Sebastiani Mün-</line>
        <line lrx="2407" lry="3795" ulx="489" uly="3711">steri ſcripsisset, in qua fidem tantum non perstrin-</line>
        <line lrx="2407" lry="3924" ulx="485" uly="3843">xerit, ut in Christo mentionem ejus aliquam face-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="4192" type="textblock" ulx="485" uly="3971">
        <line lrx="2407" lry="4107" ulx="485" uly="3971">ret, catàlogo hæreticorum nihilominus insertus fue-</line>
        <line lrx="2403" lry="4192" ulx="1387" uly="4107">H 4 riit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2015" lry="718" type="textblock" ulx="745" uly="608">
        <line lrx="2015" lry="718" ulx="745" uly="608">120 Schrekenfuchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1152" type="textblock" ulx="739" uly="790">
        <line lrx="2670" lry="894" ulx="739" uly="790">rit. Der Sohn hatte ſich 1574 auf die Univerſitaͤt In⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="1027" ulx="740" uly="910">golſtadt begeben 1) und wurde des Vaters Nachfolger</line>
        <line lrx="2251" lry="1152" ulx="742" uly="1051">als Profeſſor der Mathematik in Freyburg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="1460" type="textblock" ulx="863" uly="1188">
        <line lrx="2671" lry="1305" ulx="863" uly="1188">Die von Schrekenſuchs vorhandenen Schriften</line>
        <line lrx="2670" lry="1392" ulx="913" uly="1286">werden hier nicht aus eigner Kenntnis, ſondern ſo,</line>
        <line lrx="2590" lry="1460" ulx="914" uly="1369">wie Hr von Khauz ſie angegeben hat, aufgefuͤhrt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="1996" type="textblock" ulx="681" uly="1500">
        <line lrx="2671" lry="1596" ulx="681" uly="1500">I. Sphæra Mundi Autore Rabbi Abrahamo hispano</line>
        <line lrx="2672" lry="1677" ulx="908" uly="1583">filio R. Haijæ. Arithmetica ſecundum omnes Spe-</line>
        <line lrx="2673" lry="1754" ulx="909" uly="1667">cies ſuas autore Rabbi Eliſa Orientali. Quos li-</line>
        <line lrx="2676" lry="1836" ulx="904" uly="1747">bros Osw. Schreckenfuchsius in linguam lati-</line>
        <line lrx="2677" lry="1917" ulx="905" uly="1826">nam, Seb. vero Munsterus illustravit annotatio-</line>
        <line lrx="1809" lry="1996" ulx="904" uly="1910">nibus. Basileæ, 1546. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="2610" type="textblock" ulx="744" uly="2038">
        <line lrx="2672" lry="2127" ulx="744" uly="2038">II. Claudii Ptolemæi Pelusiensis Alexandrini omnia,</line>
        <line lrx="2679" lry="2213" ulx="911" uly="2126">quæ exstant, opera præter Geographiam, quam</line>
        <line lrx="2678" lry="2289" ulx="909" uly="2203">non dissimili forma nuperrime edidimus, ſum-</line>
        <line lrx="2671" lry="2366" ulx="899" uly="2281">ma cura &amp; diligentia castigata ab E. O. Schreck.</line>
        <line lrx="2677" lry="2450" ulx="912" uly="2360">&amp; ab eodem isagogica præfatione, &amp; fidelissi-</line>
        <line lrx="2673" lry="2527" ulx="913" uly="2444">mis in priores libros annotationibus illustrata.</line>
        <line lrx="1606" lry="2610" ulx="915" uly="2524">Basileæ, 1551. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3391" type="textblock" ulx="751" uly="2657">
        <line lrx="2680" lry="2730" ulx="751" uly="2657">III. Cantica Canticorum &amp; Ecclesiastes Salomonis Pa-</line>
        <line lrx="2676" lry="2827" ulx="909" uly="2739">raphrasticos Chaldaico idiomate conscripti (nam</line>
        <line lrx="2676" lry="2909" ulx="910" uly="2821">multo plura hæc, quam Hebræorum ſeu vulga-</line>
        <line lrx="2675" lry="2981" ulx="908" uly="2901">tæ, &amp; ditionis exemplaria, continent, ut instar</line>
        <line lrx="2672" lry="3068" ulx="911" uly="2983">commentariorum hæc ad illa videri possint) &amp;</line>
        <line lrx="2673" lry="3147" ulx="908" uly="3059">ex Chaldæa lingua in Latinam versi per Eras-</line>
        <line lrx="2674" lry="3212" ulx="910" uly="3141">mum Osualdum Schreckhenfuchsium Mathema-</line>
        <line lrx="2674" lry="3316" ulx="905" uly="3220">tum &amp; linguæ Hebrææ in Academia Friburgensi</line>
        <line lrx="1920" lry="3391" ulx="850" uly="3303">professorem. Basil. 1553. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="3950" type="textblock" ulx="1000" uly="3437">
        <line lrx="2676" lry="3525" ulx="1000" uly="3437">Bey dieſem Werk, dem Einigen, das der Ver⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="3613" ulx="1071" uly="3521">faſſer dieſer Nachrichten in Haͤnden gehabt hat,</line>
        <line lrx="2673" lry="3696" ulx="1117" uly="3607">eſindet ſich die, ganz im juͤdiſchen Geſchmak</line>
        <line lrx="2671" lry="3780" ulx="1073" uly="3690">verfaßte, hebraͤiſche Rede auf Seb. Muͤnſter.</line>
        <line lrx="2671" lry="3950" ulx="1067" uly="3773">Herr von Khauz meinte, aus dieſer Rede mncehe⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3934" ulx="2570" uly="3884">oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4197" type="textblock" ulx="811" uly="4111">
        <line lrx="2101" lry="4197" ulx="811" uly="4111">I) Annal. Acad. Ingolsad. P. II. pag. 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2469" lry="755" type="textblock" ulx="1151" uly="641">
        <line lrx="2469" lry="755" ulx="1151" uly="641">Schrekenfuchs. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="2481" lry="920" ulx="891" uly="822">doch die Hiſtorie Seb. Muͤnſters und der heil.</line>
        <line lrx="2483" lry="1016" ulx="0" uly="908">R Sprache vielleicht kein geringes Licht bekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1077" type="textblock" ulx="898" uly="986">
        <line lrx="2202" lry="1077" ulx="898" uly="986">men koͤnnen. Dies iſt nicht der Fall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="2483" lry="1189" ulx="564" uly="1117">IV. Commentaria in Nouas Theoricas Planetarum</line>
        <line lrx="2481" lry="1291" ulx="0" uly="1200">n „ Georg. Peurbachii, quas etiam breuibus Tabulis</line>
        <line lrx="2482" lry="1373" ulx="0" uly="1281">rekr pro eliciendis tum mediis tum ueris motibus om-</line>
        <line lrx="2485" lry="1434" ulx="726" uly="1363">nium Planetarum item tabulis coniunétionum &amp;</line>
        <line lrx="2483" lry="1526" ulx="730" uly="1446">oppositionum ac eclipsium luminarium ad ſum-</line>
        <line lrx="2481" lry="1614" ulx="1" uly="1526">no mum illustrauit, lucemque maximam illis adje-</line>
        <line lrx="1590" lry="1688" ulx="728" uly="1604">cit. — Basil. 1556. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="1901" type="textblock" ulx="567" uly="1730">
        <line lrx="2483" lry="1821" ulx="567" uly="1730">V. Scholia in Proclum Lycium de Sphæra, ſiue cir-</line>
        <line lrx="1836" lry="1901" ulx="732" uly="1816">culis cœlestibus. Basil. 1561. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="2194" type="textblock" ulx="569" uly="1941">
        <line lrx="2485" lry="2034" ulx="569" uly="1941">VI. Primum mobile Erasmi Osw. Sch. hoc est, Abso-</line>
        <line lrx="2484" lry="2112" ulx="726" uly="2023">luta &amp; perfecta in Tabulas directionum Joannis</line>
        <line lrx="2486" lry="2194" ulx="727" uly="2107">de Monte Regio &amp; G. Peurbachii, Lucæque Gau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="4134" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="2485" lry="2275" ulx="723" uly="2188">rici additiones commentaria. --- Basil. 1567. fol.</line>
        <line lrx="2487" lry="2402" ulx="0" uly="2313">ð VII. Commentaria in Sphæram Joannis de Sacrobu-</line>
        <line lrx="2487" lry="2485" ulx="3" uly="2397">. sto Accuratissima, quibus non ſolum ea quæ in</line>
        <line lrx="2487" lry="2568" ulx="0" uly="2477">. autoris contextu ſunt, ſed alia etiam ad ſpheæri-</line>
        <line lrx="2516" lry="2647" ulx="731" uly="2555">cam docétrinam necessaria explicantur -— Basil.</line>
        <line lrx="1627" lry="2754" ulx="5" uly="2638">4 1569. fol. .</line>
        <line lrx="2488" lry="2855" ulx="0" uly="2764">In VIII. E. O. Sch. Austrii Mathematum quondam &amp; lin-</line>
        <line lrx="2489" lry="2936" ulx="0" uly="2848">1. guæ S. in Alma Friburgiorum ſchola Professo-</line>
        <line lrx="2488" lry="3018" ulx="0" uly="2930">- ris celeberrimi, opus posthumum, exaétissimam</line>
        <line lrx="2489" lry="3098" ulx="721" uly="3013">præcipuarum in orbe gentium, Alexandrinorum,</line>
        <line lrx="2490" lry="3181" ulx="727" uly="3090">Græcorum, Aegyptiorum, Persarum, Arabum,</line>
        <line lrx="2491" lry="3258" ulx="2" uly="3172">M Hebræorum, atque Romanorum, annorum con-</line>
        <line lrx="2494" lry="3330" ulx="0" uly="3258">i tinens rationem. -—- Laurentii Schreckenfuchsii</line>
        <line lrx="2490" lry="3420" ulx="729" uly="3334">ibidem Mathematicarum diſciplinarum Professo-</line>
        <line lrx="2491" lry="3500" ulx="727" uly="3415">ris ordinarii opera editus, æternæque memoriæ</line>
        <line lrx="2264" lry="3579" ulx="0" uly="3498">t⸗ ac posteritati dicatus. Basil. ſine anno. fol.</line>
        <line lrx="2493" lry="3733" ulx="569" uly="3623">IX. Hr von Khauz fuͤhrt auch aus Pantaleon (Prosopo-</line>
        <line lrx="2493" lry="3808" ulx="733" uly="3710">graph. P. III. pag. 442. Basil. 1566. fol.) die</line>
        <line lrx="2492" lry="3897" ulx="0" uly="3789">4 Nachricht an, daß Schrekenfuchs das Neue Teſta⸗</line>
        <line lrx="2491" lry="3989" ulx="1" uly="3882">4 ment ins Hebraͤiſche uͤberſezt habe, und endigt das</line>
        <line lrx="2493" lry="4049" ulx="737" uly="3965">ganze Capitel mit dieſen wehmuͤthigen Worten:</line>
        <line lrx="2497" lry="4134" ulx="0" uly="4048">- *O! wie waͤre hier zu wuͤnſchen, daß der junge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="4219" type="textblock" ulx="1434" uly="4136">
        <line lrx="2498" lry="4219" ulx="1434" uly="4136">H 5 Schre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1988" lry="743" type="textblock" ulx="1387" uly="641">
        <line lrx="1988" lry="743" ulx="1387" uly="641">Schrekenfuchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1686" type="textblock" ulx="867" uly="765">
        <line lrx="2645" lry="916" ulx="887" uly="765">*Schrekenfuchs ſein Verſprechen gchalten, und kei⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="992" ulx="885" uly="907">eenen Fleiß, keine Muͤhe, keine Sorge geſparet</line>
        <line lrx="2641" lry="1097" ulx="884" uly="988">chaͤtte „ uns dieſe ſo ſo ſchoͤne Arbeit ſeines dazu</line>
        <line lrx="2646" lry="1167" ulx="884" uly="1074">*ſo tuͤchtigen Vaters zu liefern! Wer weis, wo⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="1244" ulx="884" uly="1156">chin endlich, in was fur einen elenden Stand,</line>
        <line lrx="2639" lry="1327" ulx="886" uly="1197">*Stand, ſelbige gerathen iſt!“ Andre werden ſich</line>
        <line lrx="2482" lry="1412" ulx="881" uly="1319">wohl über dieſen Verluſt beruhigen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2637" lry="1518" ulx="963" uly="1435">Von mehreren dergleichen Ueberſezungen ſehe man</line>
        <line lrx="2633" lry="1613" ulx="868" uly="1451">Wolfii Biblioth. Hebr. P. II. pag. 44. P. IvV.</line>
        <line lrx="2439" lry="1686" ulx="867" uly="1618">Pag. 155.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1799" type="textblock" ulx="871" uly="1785">
        <line lrx="909" lry="1799" ulx="871" uly="1785">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="4212" type="textblock" ulx="2302" uly="4127">
        <line lrx="2596" lry="4212" ulx="2302" uly="4127">Dietrich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2501" lry="3604" type="textblock" ulx="485" uly="1309">
        <line lrx="2456" lry="1489" ulx="536" uly="1309">Daerrich Schnepf 1) ward den 1 Nov. 1525 zu Wim⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="1621" ulx="537" uly="1533">pfen gebohren, wo ſein Vater, Erhard, der nachher in</line>
        <line lrx="2451" lry="1754" ulx="539" uly="1666">der Reformation des Herzogthums Wuͤrtemberg ſo thaͤ⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="1885" ulx="537" uly="1799">tige, vielleicht nur allzuraſche Mann, damals Prediger</line>
        <line lrx="2455" lry="2019" ulx="540" uly="1915">war. Noch in ſeiner Kindheit kam er mit ſeinen El⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="2159" ulx="534" uly="2063">tern zuerſt nach Weilburg, dann nach Marburg, und</line>
        <line lrx="2455" lry="2280" ulx="536" uly="2191">im J. 1535 nach Stuttgart. Hier genoß er in der</line>
        <line lrx="2451" lry="2425" ulx="541" uly="2328">Schule den Unterricht eines ſehr geſchaͤzten Lehrers,</line>
        <line lrx="2501" lry="2553" ulx="543" uly="2443">Alexander Marcoleon, zu Haus haͤtte er mehrere faͤhi⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="2685" ulx="545" uly="2593">ge, und viel verſprechende Mitſchuͤler um ſich, welche</line>
        <line lrx="2458" lry="2815" ulx="545" uly="2727">der Vater zu ſeinem Sohn aufgenommen hatte, und</line>
        <line lrx="2462" lry="2945" ulx="485" uly="2840">die nun im jugendlichen Lernen unter einander wettei⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="3082" ulx="538" uly="2992">ferten. Unter ſeinen Schulgenoſſen war auch der nach⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="3217" ulx="519" uly="3093">malige Canzler, Jacob Andreaͤ, der ſich fruͤhe an</line>
        <line lrx="2462" lry="3348" ulx="548" uly="3246">Erhard Schnepf einen wichtigen Goͤnner erwarb, und</line>
        <line lrx="2464" lry="3481" ulx="547" uly="3372">nachgehends auch, beſonders im Predigen, ſich ganz</line>
        <line lrx="2463" lry="3604" ulx="2340" uly="3536">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4236" type="textblock" ulx="619" uly="3760">
        <line lrx="2521" lry="3851" ulx="619" uly="3760">1) Oratio funebris de vita &amp; obitu Rev. &amp; clariss. viri Theo-</line>
        <line lrx="2461" lry="3948" ulx="687" uly="3876">dorici Schnepffii, habita a M. Erh. Cellio. Tubing. 1587. 4.</line>
        <line lrx="2470" lry="4045" ulx="680" uly="3962">Sie iſt zwar mit vielen uͤberfluͤßigen Verzierungen uͤberla⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="4138" ulx="681" uly="4068">den, und ſelbſt dieſe abgerechnet, immer noch ſehr weit⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="4236" ulx="681" uly="4156">ſchweifig: ſie enthaͤlt aber auch manche ſchaͤzbare Nachricht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2662" lry="2007" type="textblock" ulx="734" uly="635">
        <line lrx="1877" lry="737" ulx="754" uly="635">124 Schhnepf.</line>
        <line lrx="2662" lry="915" ulx="745" uly="797">und mit gluͤklichem Erfolg nach dem Muſter des Goͤn⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1030" ulx="743" uly="928">ners bildete. 1)</line>
        <line lrx="2661" lry="1209" ulx="910" uly="1097">Im November 1539 trat Dietrich Schnepf ſeine</line>
        <line lrx="2657" lry="1345" ulx="745" uly="1247">academiſche Studien in Tuͤbingen an. Nachdem D.</line>
        <line lrx="2656" lry="1475" ulx="741" uly="1391">Phrygio den 1 Aug. 1543 geſtorben war; ſo wurde auch</line>
        <line lrx="2659" lry="1610" ulx="739" uly="1495">der Vater als Pfarrer und Profeſſor der Theologie da⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="1742" ulx="735" uly="1647">hin verſezt. Dennoch mußte der Sohn in dem Contu⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1904" ulx="734" uly="1787">bernium wohnen, weil der Vater nicht geſtatten wollte,</line>
        <line lrx="2658" lry="2007" ulx="735" uly="1921">daß er ſich in dem elterlichen Haus an Bequemlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2139" type="textblock" ulx="734" uly="2052">
        <line lrx="2657" lry="2139" ulx="734" uly="2052">und Unabhaͤngigkeit gewoͤhnen koͤnnte. Die Lehrſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3596" type="textblock" ulx="717" uly="2175">
        <line lrx="2678" lry="2271" ulx="735" uly="2175">den der philoſophiſchen Facultaͤt wurden der Reihe nach</line>
        <line lrx="2656" lry="2418" ulx="732" uly="2303">von ihm beſucht, bis er das gewoͤhnliche Ziel, die Ma⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="2539" ulx="732" uly="2443">giſter⸗Wuͤrde, 1544 erreichte. In der Theologie waren</line>
        <line lrx="2653" lry="2674" ulx="727" uly="2584">ſeine Lehrer, unter abwechſelnden Umſtaͤnden, ſein Va⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="2804" ulx="725" uly="2709">ter; Johann Brenz, nachmals ſein Schwiegervater;</line>
        <line lrx="2646" lry="2933" ulx="726" uly="2850">Martin Frecht; Jacob Beurlin; und vornemlich der al⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="3065" ulx="722" uly="2979">te, ausharrende Balthaſar Kaͤuffelin. Der Erſte blieb</line>
        <line lrx="2640" lry="3209" ulx="722" uly="3087">es nicht lang. Das Interim erſchien, in Wuͤrtemberg</line>
        <line lrx="2642" lry="3334" ulx="720" uly="3223">mußte es reſpectirt werden: ein Mann, muthig und ent⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="3482" ulx="717" uly="3373">ſchloſſen, wie Erhard Schnepf, war nicht faͤhig, ſich in</line>
        <line lrx="2638" lry="3596" ulx="719" uly="3510">eine ſolche Form zu ſchiken; er verlies Tuͤbingen 1548.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3747" type="textblock" ulx="710" uly="3646">
        <line lrx="2680" lry="3747" ulx="710" uly="3646">und wanderte nach Jena. Der zuruͤkgelaſſene Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3850" type="textblock" ulx="2464" uly="3785">
        <line lrx="2631" lry="3850" ulx="2464" uly="3785">ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="4218" type="textblock" ulx="726" uly="4021">
        <line lrx="2631" lry="4128" ulx="726" uly="4021">1) Fama Andreana reflorescens. Strasburg 1630, S. 12.</line>
        <line lrx="1708" lry="4218" ulx="785" uly="4140">und vornemlich Bogen V. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2427" lry="686" type="textblock" ulx="1291" uly="564">
        <line lrx="2427" lry="686" ulx="1291" uly="564">Schnepf. 12 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="4061" type="textblock" ulx="474" uly="740">
        <line lrx="2504" lry="850" ulx="505" uly="740">ward Magiſter Domus bey den fuͤrſtlichen Stipendia⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="992" ulx="504" uly="900">ten, und ertheilte ihnen in der griechiſchen Litteratur</line>
        <line lrx="2434" lry="1133" ulx="502" uly="999">Unterricht. Daneben unterlies er nicht, auch noch als</line>
        <line lrx="2439" lry="1249" ulx="506" uly="1138">Pfarrer in dem benachbarten Dorfe Derendingen, die</line>
        <line lrx="2428" lry="1383" ulx="503" uly="1298">theologiſchen Lehr⸗ und Uebungs⸗Stunden zu beſuchen,</line>
        <line lrx="2432" lry="1536" ulx="504" uly="1426">bis er ſchon 1554 die theologiſche Doctor⸗Wuͤrde erhielt.</line>
        <line lrx="2430" lry="1648" ulx="582" uly="1567">Im folgenden Jahr ward er als Pfarrer und Su⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="1782" ulx="500" uly="1695">perintendent zu Nuͤrtingen angeſtellt: dieſe Trennung von</line>
        <line lrx="2422" lry="1957" ulx="500" uly="1810">der Hohenſchule war nicht von langer Dauer. Martin</line>
        <line lrx="2485" lry="2048" ulx="497" uly="1962">Frecht ſtarb; Balthas Kaͤuffelin, der zur Zeit des In⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="2180" ulx="490" uly="2096">terims willig ſich zur Meſſe einfand, 1) ward endlich</line>
        <line lrx="2423" lry="2343" ulx="491" uly="2225">zur Ruhe geſezt; Beurlin mußte oft verſchikt werden:</line>
        <line lrx="2449" lry="2444" ulx="492" uly="2358">es war Zeit, daß der Univerſitaͤt einmal eine theologi⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="2578" ulx="490" uly="2490">ſche Facultaͤt gege geben wurde. Alſo ward 1556 Dietrich</line>
        <line lrx="2422" lry="2708" ulx="491" uly="2607">Schnepf als ordentlicher Lehrer der Theologie, der aber</line>
        <line lrx="2418" lry="2843" ulx="509" uly="2755">nuch zugleich die hebraͤiſche Lection uͤbernehmen ſollte,</line>
        <line lrx="2418" lry="2977" ulx="484" uly="2891">berufen, und mit ihm D. Jacob Heerbrand. Bisher</line>
        <line lrx="2418" lry="3127" ulx="480" uly="3010">hatten die theologiſchen Lehrer in Anſehung der Ver⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="3241" ulx="480" uly="3159">richtungen an der hieſigen Pfarrkirche keine beſtimmte</line>
        <line lrx="2412" lry="3373" ulx="481" uly="3265">Vorſchrift und Ordnung. Von jeher war der Abt von</line>
        <line lrx="2411" lry="3507" ulx="479" uly="3390">Behbe enhauſen zugleich Stadtpfarrer und Parochus in</line>
        <line lrx="2410" lry="3667" ulx="478" uly="3524">Tuͤbingen. Erſt im J. 1562 fuͤhrte Herzog Chriſtoph die</line>
        <line lrx="2906" lry="3797" ulx="474" uly="3662">Ordnung ein, daß der Canzler Andreaͤ Probſt der Kir⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="3907" ulx="476" uly="3811">che, D. Schnepf Stadtpfarrer und Superintendent, und</line>
        <line lrx="2412" lry="4061" ulx="2129" uly="3949">D. Heer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="4193" type="textblock" ulx="513" uly="4121">
        <line lrx="1799" lry="4193" ulx="513" uly="4121">1) Fama Andreana reflorescens. pag. 41.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="864" lry="654" type="textblock" ulx="729" uly="584">
        <line lrx="864" lry="654" ulx="729" uly="584">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="4153" type="textblock" ulx="688" uly="585">
        <line lrx="1861" lry="685" ulx="1497" uly="585">Schnepf.</line>
        <line lrx="2647" lry="870" ulx="718" uly="767">D. Heerbrand Decanus ſeyn, und daß der Dienſt an der</line>
        <line lrx="2646" lry="988" ulx="717" uly="878">Kirche von dieſen Dreyen gemeinſchaftlich verſehen wer⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="1136" ulx="719" uly="1036">den ſollte. In dieſer Stelle, verharrte Schnepf den</line>
        <line lrx="2378" lry="1252" ulx="688" uly="1151">ganzen uͤbrigen Theil ſeines Lebens.</line>
        <line lrx="2647" lry="1388" ulx="887" uly="1295">Nachdem er ſein academiſches Lehramt zu Anfang</line>
        <line lrx="2650" lry="1517" ulx="717" uly="1435">des J. 1557 angetreten, und zu ſeinem Penſum die Er⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="1651" ulx="717" uly="1556">klaͤrung der Propheten angewieſen erhalten hatte, ſagte</line>
        <line lrx="2650" lry="1782" ulx="702" uly="1695">er ſchon im naͤchſten Jahr, nicht ohne Gegenvorſtellun⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="1926" ulx="716" uly="1829">gen des Senats, die Lection der hebraͤiſchen Sprache</line>
        <line lrx="2652" lry="2047" ulx="718" uly="1966">wieder auf: entweder, weil er mit andern Arbeiten</line>
        <line lrx="2651" lry="2188" ulx="719" uly="2089">hinlaͤnglich beladen war, oder, weil er meinte, das</line>
        <line lrx="2651" lry="2312" ulx="710" uly="2222">Penſum ſey nicht zu gering, ſeinen eigenen Mann zu</line>
        <line lrx="1051" lry="2436" ulx="721" uly="2366">verdienen.</line>
        <line lrx="2653" lry="2579" ulx="882" uly="2496">Uebrigens hat er das Zeugnis ſeiner Zeitgenoſſen,</line>
        <line lrx="2656" lry="2714" ulx="721" uly="2625">daß er ſein Amt mit einer Thaͤtigkeit, Treue, und Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="2850" ulx="720" uly="2762">ſenhaftigkeit verwaltete, die ſein Andenken der Nachwelt</line>
        <line lrx="2650" lry="2982" ulx="721" uly="2894">ſehr ſchaͤhbar machen muß. Sein Charakter war ſanft,</line>
        <line lrx="2654" lry="3123" ulx="725" uly="3017">liebreich, heiter und einnehmend. Hatte er gleich nicht</line>
        <line lrx="2653" lry="3248" ulx="720" uly="3157">den Eifer und das Feuer des Vaters; ſo fehlte es ihm</line>
        <line lrx="2651" lry="3380" ulx="723" uly="3290">doch nicht an Muth und Feſtigkeit, jeder Gefahr Troz</line>
        <line lrx="2654" lry="3513" ulx="721" uly="3423">zu bieten, wenn es auf Treue und Beharrlichkeit im</line>
        <line lrx="2653" lry="3644" ulx="725" uly="3527">Beruf ankam. Als in den Jahren 1566 und 71 die</line>
        <line lrx="2653" lry="3776" ulx="724" uly="3684">Stadt von der Peſt befallen wurde, und alle Univerſi⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="3908" ulx="725" uly="3822">taͤts⸗Verwandte, uͤberhaupt Alle, die es zu thun ver⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="4043" ulx="730" uly="3939">mochten, ſich entfernten; blieb Schnepf allein auf ſei⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="4153" ulx="2542" uly="4098">ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="6" lry="4189" type="textblock" ulx="0" uly="4171">
        <line lrx="6" lry="4189" ulx="0" uly="4171">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="698" type="textblock" ulx="1241" uly="571">
        <line lrx="2456" lry="698" ulx="1241" uly="571">Schnepf. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="2168" type="textblock" ulx="514" uly="747">
        <line lrx="2458" lry="842" ulx="537" uly="747">ner Stelle unverruͤkt, um den Kranken und Sterben⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="975" ulx="530" uly="859">den ihren Seelſorger nicht zu entziehen. Nicht einmal</line>
        <line lrx="2459" lry="1114" ulx="532" uly="1010">eine Abweſenheit von wenigen Tagen glaubte er ſich ge⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="1246" ulx="527" uly="1121">ſtatten zu doͤrfen. Er ſollte als General⸗Superinten⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="1370" ulx="527" uly="1285">dent zum Synodus nach Stuttgart reiſen, er ſchikte</line>
        <line lrx="2461" lry="1502" ulx="525" uly="1420">aber an ſeine Stelle den Abt von Bebenhauſen, ſeinen</line>
        <line lrx="2458" lry="1637" ulx="525" uly="1528">Schwager. Und dieſer treue Seelſorger lebte gleichwohl</line>
        <line lrx="2457" lry="1769" ulx="525" uly="1687">nicht im eheloſen Stand, er hatte eine zahlreiche Fami⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="1906" ulx="524" uly="1815">lie, fuͤr welche ſeine Erhaltung aͤuſſerſt wichtig ſeyn muß⸗</line>
        <line lrx="2457" lry="2034" ulx="516" uly="1951">te. Seine erſte Gattin, eine Tochter des verdienſtvol⸗</line>
        <line lrx="2483" lry="2168" ulx="514" uly="2082">len Johann Brenz, ſtarb 1572 in den Wochen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2296" type="textblock" ulx="484" uly="2211">
        <line lrx="1500" lry="2296" ulx="484" uly="2211">hinterlies ihm zwoͤlf Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="3361" type="textblock" ulx="505" uly="2349">
        <line lrx="2454" lry="2431" ulx="684" uly="2349">Er ſelbſt genoß bey aller Arbeitſamkeit und An⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="2564" ulx="513" uly="2481">ſtrengung eine ſehr dauerhafte Geſundheit bis an das</line>
        <line lrx="2450" lry="2696" ulx="511" uly="2612">Ende ſeines Lebens. Dieſes erfolgte ſchon den 9“ Nov.</line>
        <line lrx="2451" lry="2830" ulx="519" uly="2746">1586, nachdem er nur wenige Tage krank gelegen hat⸗</line>
        <line lrx="2454" lry="2972" ulx="505" uly="2848">te. Er verſchied in den Armen eines dankbaren, mit gan⸗</line>
        <line lrx="2451" lry="3095" ulx="506" uly="3008">zer Seele an ihm hangenden, Schuͤlers, der von dem ge⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="3241" ulx="506" uly="3146">liebten Lehrer ſich nicht trennen konnte, obgleich Jeder⸗</line>
        <line lrx="2448" lry="3361" ulx="506" uly="3273">mann, und der Kranke ſelbſt, die Krankheit fuͤr Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="3516" type="textblock" ulx="497" uly="3392">
        <line lrx="2436" lry="3516" ulx="497" uly="3392">kung einer verpeſteten Luft erklaͤrte. Dieſer dankbare,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3893" type="textblock" ulx="501" uly="3535">
        <line lrx="2445" lry="3628" ulx="505" uly="3535">ehrenwerthe Schuͤler war Veit Muͤller, nachher Profeſ⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="3780" ulx="501" uly="3671">ſor der Philoſophie in Tuͤbingen. 1) Bey dem feyerli⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="3893" ulx="2298" uly="3811">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="4151" type="textblock" ulx="578" uly="3982">
        <line lrx="2439" lry="4054" ulx="578" uly="3982">1) Oratio de vita atque obitu Viti Mülleri — habita a Za-</line>
        <line lrx="1877" lry="4151" ulx="638" uly="4080">char. Schæffero. Tubing. 1627. pag. 45.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1885" lry="674" type="textblock" ulx="698" uly="519">
        <line lrx="1885" lry="674" ulx="698" uly="519">128 Schnepf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="3869" type="textblock" ulx="660" uly="715">
        <line lrx="2636" lry="844" ulx="696" uly="715">chen Leichenzug fuͤhrte der fromme Pfarrer Dachtler die</line>
        <line lrx="2612" lry="972" ulx="690" uly="873">Wittwe: die Toͤchtern, in einer langen Reihe, folgten</line>
        <line lrx="2619" lry="1104" ulx="692" uly="1009">dem Sarg eines wuͤrdigen Vaters — ohne Begleiter.</line>
        <line lrx="2616" lry="1251" ulx="690" uly="1150">Der Senat hatte ſich unmittelbar vorher daruͤber be⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="1371" ulx="690" uly="1255">rathſchlagt, und den weiſen Entſchluß gefaßt: die Pflicht,</line>
        <line lrx="2617" lry="1503" ulx="688" uly="1394">die Leidtragenden zu fuͤhren, ſollte keinem Profeſſor,</line>
        <line lrx="2620" lry="1645" ulx="686" uly="1546">aber doch auch ſonſt Niemand zugemuthet werden, da⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="1789" ulx="686" uly="1660">mit nicht einer aus Scheu und Aengſtlichkeit die Peſt</line>
        <line lrx="2622" lry="1901" ulx="684" uly="1812">ſich zuziehen moͤchte. 1) Die Leiche ward in der Pfarr⸗</line>
        <line lrx="2622" lry="2033" ulx="660" uly="1927">kirche beerdigt, der Zug dahin aus dem Pfarrhof konn⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2163" ulx="688" uly="2083">te nur wenige Schritte betragen.</line>
        <line lrx="2622" lry="2304" ulx="856" uly="2215">Als Gelehrter und als academiſcher Lehrer verdient</line>
        <line lrx="2625" lry="2436" ulx="694" uly="2340">Schnepf ein ehrenvolles Andenken. In den wenigen</line>
        <line lrx="2627" lry="2565" ulx="690" uly="2450">freyen Stunden, die ihm ſeine Berufs⸗Arbeiten uͤbrig</line>
        <line lrx="2625" lry="2699" ulx="693" uly="2598">lieſſen, fand er ſeine meiſte und taͤgliche Unterhaltung</line>
        <line lrx="2627" lry="2829" ulx="694" uly="2735">an den griechiſchen Kirchenſcribenten, Baſilius, Grego⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="2972" ulx="691" uly="2850">rius Nazianzenus, Chryſoſtomus. Auch mit der hebraͤt⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="3094" ulx="692" uly="3011">ſchen Sprache, wie ſie damals behandelt wurde, und</line>
        <line lrx="2624" lry="3247" ulx="693" uly="3140">mit der rabbiniſchen Litteratur, war er gut bekannt.</line>
        <line lrx="2630" lry="3366" ulx="695" uly="3250">Schickard bezeugt, 2) mehrere rabbiniſche Werke, na⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="3497" ulx="693" uly="3397">mentlich das Arba Turim von R. Jacob, und verſchie⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="3631" ulx="696" uly="3543">dene griechiſche Patres, mit zahlreichen von ſeiner Hand</line>
        <line lrx="2421" lry="3765" ulx="696" uly="3654">beygeſchriebenen, Anmerkungen geſehen zu haben.</line>
        <line lrx="2626" lry="3869" ulx="2491" uly="3794">Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3921" type="textblock" ulx="2560" uly="3914">
        <line lrx="2625" lry="3921" ulx="2560" uly="3914">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="3909" type="textblock" ulx="709" uly="3898">
        <line lrx="756" lry="3909" ulx="709" uly="3898">W☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4172" type="textblock" ulx="768" uly="3973">
        <line lrx="2298" lry="4050" ulx="771" uly="3973">1) Aus Martin Cruſius ungedrukten Nachrichten.</line>
        <line lrx="2037" lry="4172" ulx="768" uly="4093">2) Vita Beringeri. Tubing. 1627. pag. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2432" lry="684" type="textblock" ulx="1306" uly="524">
        <line lrx="2432" lry="684" ulx="1306" uly="524">Schnepf. H 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="2973" type="textblock" ulx="481" uly="760">
        <line lrx="2434" lry="874" ulx="670" uly="760">Bey den Studierenden, deren Tuͤbingen damals aus</line>
        <line lrx="2434" lry="995" ulx="500" uly="864">allen Gegenden viele hatte . 1) ſtand er in vorzuͤglichem</line>
        <line lrx="2432" lry="1126" ulx="500" uly="999">Anſehen. Seine Vorleſungen, die vornemlich den Pro⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="1246" ulx="498" uly="1131">pheten und den Pſalmen gewidmet waren, wurden un⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1387" ulx="503" uly="1290">gemein geſchaͤtt. Ein Studierender, der ſich auf die</line>
        <line lrx="2432" lry="1512" ulx="496" uly="1423">Rechtsgelehrſamkeit legte, ward einmal gefragt: wie es</line>
        <line lrx="2431" lry="1649" ulx="496" uly="1562">komme, daß er auch Schnepf's Lection beſuche? Er ant⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="1778" ulx="494" uly="1691">wortete: ich hoͤre die Rhetorik, wie ſie durch Beyſpiele aus</line>
        <line lrx="2430" lry="1913" ulx="493" uly="1812">den Propheten erlaͤutert wird. 2) Schnepf pflegte alle</line>
        <line lrx="2425" lry="2047" ulx="488" uly="1960">Vorleſungen ſchriftlich auszuarbeiten, willig gab er die</line>
        <line lrx="2424" lry="2176" ulx="481" uly="2092">Hefte zum Abſchreiben her, mehrere unbemittelte Stu⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="2324" ulx="484" uly="2199">dierende naͤhrten ſich davon „ daß ſie Abſchriften verfer⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="2445" ulx="484" uly="2330">tigten. Aber ſehr ungern entſchloß ſich der gelehrte</line>
        <line lrx="2430" lry="2574" ulx="488" uly="2473">Mann, Etwas durch den Druk bekannt zu machen; er</line>
        <line lrx="2424" lry="2725" ulx="487" uly="2608">war ſchuͤchtern, Andrer Leute verſchiedenen Urtheilen</line>
        <line lrx="2421" lry="2844" ulx="486" uly="2732">ſich auszuſtellen. 3) Und doch gab es damals noch nicht</line>
        <line lrx="2178" lry="2973" ulx="482" uly="2878">gelehrte Anzeigen und recenſirende Bibliotheken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="3162" type="textblock" ulx="2178" uly="3080">
        <line lrx="2421" lry="3162" ulx="2178" uly="3080">Schrif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="3651" type="textblock" ulx="536" uly="3316">
        <line lrx="2419" lry="3476" ulx="552" uly="3316">1 Eruſius, in ſeinen ungedrukten Nachrichten, bemerkt, daß</line>
        <line lrx="2420" lry="3623" ulx="538" uly="3471">zu Anfang des J. 1569 ungefaͤhr 700 Studierende hier ge⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="3651" ulx="536" uly="3567">weſen ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3796" type="textblock" ulx="559" uly="3670">
        <line lrx="2214" lry="3796" ulx="559" uly="3670">2) Rhetoricam audio prophetarum exemplis illustrafi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="4015" type="textblock" ulx="562" uly="3816">
        <line lrx="2418" lry="3965" ulx="562" uly="3816">3) Ziegler orat. de vita &amp; obitu M. Georz. Bureckhardi.</line>
        <line lrx="865" lry="4015" ulx="622" uly="3962">Pag. 25.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1856" lry="818" type="textblock" ulx="702" uly="546">
        <line lrx="1856" lry="654" ulx="716" uly="546">13098 Schnepf.</line>
        <line lrx="1055" lry="818" ulx="702" uly="737">Schriften:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="2256" type="textblock" ulx="702" uly="859">
        <line lrx="2648" lry="953" ulx="702" uly="859">I. In Esaiæ prophetæ vaticinia Scholæ Theodorici</line>
        <line lrx="2650" lry="1030" ulx="871" uly="938">Snepffii, doctoris &amp; professoris theologi in aca-</line>
        <line lrx="2647" lry="1111" ulx="867" uly="1027">demia Tubingensi. in quibus primum dispositio</line>
        <line lrx="2646" lry="1191" ulx="865" uly="1106">&amp; ſeries argumentorum, ornamenta item ſenten-</line>
        <line lrx="2646" lry="1273" ulx="862" uly="1187">tiarum &amp; figurarum, &amp; in his phrasis ipsa, ac</line>
        <line lrx="2643" lry="1356" ulx="865" uly="1268">obscuriora loca, ubi opus est, ex fontibus He-</line>
        <line lrx="2645" lry="1420" ulx="858" uly="1348">bræis monstrantur. Præterea doétrinæ Theolo-</line>
        <line lrx="2647" lry="1522" ulx="859" uly="1432">gicæ, quæ ex contextu ſurgunt, breviter indi-</line>
        <line lrx="2644" lry="1603" ulx="861" uly="1516">cantur. Accessérunt his formulæ concionum ex</line>
        <line lrx="2642" lry="1684" ulx="857" uly="1597">Propheta desumtæ, &amp; ad Rhetorum præcepta</line>
        <line lrx="2643" lry="1764" ulx="860" uly="1674">faétæ. Postremo ſingulis capitibus Paraphrasis</line>
        <line lrx="2647" lry="1847" ulx="855" uly="1756">latina fubjicitur. Editæ in gratiam eorum, qui</line>
        <line lrx="2649" lry="1926" ulx="862" uly="1833">methodi rationes libenter, ſtudioséque ſequun-</line>
        <line lrx="2642" lry="2010" ulx="850" uly="1916">tur. Regulæ etiam ſatis multæ, ad intelligendos</line>
        <line lrx="2639" lry="2093" ulx="845" uly="1999">Prophetas apprime utiles, Operi præfixæ ſunt:</line>
        <line lrx="2644" lry="2170" ulx="851" uly="2079">&amp; in fine, Index rerum &amp; verborum memorabi-</line>
        <line lrx="2515" lry="2256" ulx="849" uly="2162">lium copioſiſſimus accessit. Tubing. 1575. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="3968" type="textblock" ulx="734" uly="2290">
        <line lrx="2642" lry="2383" ulx="734" uly="2290">* Die andre Ausgabe mit einem etwas veraͤnderten Ti⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="2466" ulx="866" uly="2377">tel und einer Empfehlung der Tuͤbingiſchen theologi⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2559" ulx="856" uly="2468">ſchen Facultaͤt iſt vom J. 1583. fol.</line>
        <line lrx="2642" lry="2692" ulx="948" uly="2594">Es erhellt ſchon aus dem Titel, daß der geringſte</line>
        <line lrx="2636" lry="2777" ulx="857" uly="2683">Theil dieſes Commentars grammatiſch iſt. Aus den</line>
        <line lrx="2637" lry="2857" ulx="854" uly="2765">in den Prolegomenen aufgeſtellten Regeln verdient</line>
        <line lrx="2167" lry="2945" ulx="781" uly="2851">etwa folgende ausgehoben zu werden:</line>
        <line lrx="2632" lry="3069" ulx="941" uly="2973">Non est existimandum, Prophetas ſuas concio-</line>
        <line lrx="2628" lry="3143" ulx="941" uly="3058">nes ita recitasse, ut conscriptæ ſunt: ſed ar-</line>
        <line lrx="2628" lry="3235" ulx="941" uly="3137">gumentum tantum earum publice ad valuas</line>
        <line lrx="2627" lry="3314" ulx="939" uly="3218">templi affixisse, illeæ ad memoriam posterita-</line>
        <line lrx="2627" lry="3389" ulx="936" uly="3298">tis asseruarentur à ſacerdotibus in domo Do-</line>
        <line lrx="2624" lry="3471" ulx="942" uly="3376">mini. Hæc ideo putavi adjicienda, nequis ex-</line>
        <line lrx="2623" lry="3553" ulx="928" uly="3462">istimet, tam aridas fuisse &amp; concisas eorum</line>
        <line lrx="2623" lry="3641" ulx="938" uly="3550">Prophetias: ſed in his, quæ ad nostra tempo-</line>
        <line lrx="2625" lry="3723" ulx="937" uly="3630">ra peruenerunt, ſummulas duntaxat earum ex-</line>
        <line lrx="2621" lry="3804" ulx="936" uly="3709">tare: itaque etiam ſæpe in uno aut altero ver-</line>
        <line lrx="2616" lry="3885" ulx="936" uly="3786">bo argumentum latere, easque in recessu plus</line>
        <line lrx="2195" lry="3968" ulx="932" uly="3876">habere, quam fronte promittant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="4131" type="textblock" ulx="2396" uly="4054">
        <line lrx="2615" lry="4131" ulx="2396" uly="4054">II. An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="20" lry="1820" ulx="0" uly="1466">—.7ꝗ:ꝓ — — — - „*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="713" type="textblock" ulx="1254" uly="576">
        <line lrx="2390" lry="713" ulx="1254" uly="576">Schnepf. 115331</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="905" type="textblock" ulx="474" uly="795">
        <line lrx="2506" lry="905" ulx="474" uly="795">II. An der Erklaͤrung der Pfalmen, die Joh. Brenz, un.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1645" type="textblock" ulx="627" uly="889">
        <line lrx="2403" lry="976" ulx="642" uly="889">ter dem Titel: Brevis &amp; perspicua explicatio Psal-</line>
        <line lrx="2399" lry="1067" ulx="640" uly="979">morum Davidis, Decadenweiß 1565. 4. herauszu⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="1152" ulx="639" uly="1058">geben anſieng, uͤbernahm Schnepf die Fortſezung,</line>
        <line lrx="2391" lry="1232" ulx="636" uly="1147">nachdem ſein Schwiegervater geſtorben war, und</line>
        <line lrx="2392" lry="1320" ulx="634" uly="1232">vom 107ten Pſalm an das Uebrige unausgearbeitet</line>
        <line lrx="2392" lry="1396" ulx="634" uly="1309">zuruͤkgelaſſen hatte. In der Zuſchrift der XI De⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1478" ulx="634" uly="1397">cade ſchreibt der beſcheidene Schnepf: Cum autem</line>
        <line lrx="2390" lry="1559" ulx="627" uly="1477">ipso vita functo, de æditione ſex Psalmorum De-</line>
        <line lrx="2390" lry="1645" ulx="629" uly="1561">cadis undecimæ ageretur (neque enim commit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1727" type="textblock" ulx="598" uly="1640">
        <line lrx="2387" lry="1727" ulx="598" uly="1640">tendum erat, ut isti cum ipsius corpore ſepulti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1809" type="textblock" ulx="625" uly="1720">
        <line lrx="2384" lry="1809" ulx="625" uly="1720">vigerentur) doctissimi quidam mihique coniun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2066" type="textblock" ulx="618" uly="1803">
        <line lrx="2381" lry="1893" ulx="692" uly="1803">issimi viri institerunt, ut non modo huius De-</line>
        <line lrx="2386" lry="1969" ulx="623" uly="1884">Ccadis 'salmos, ſed reliquos etiam ad imitationem</line>
        <line lrx="2387" lry="2066" ulx="618" uly="1961">Soceri (quantum quidem fieri posset) interpreta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2217" type="textblock" ulx="576" uly="2046">
        <line lrx="2387" lry="2137" ulx="583" uly="2046">rer. Quod consilium initio ita mihi displicuit,</line>
        <line lrx="2408" lry="2217" ulx="576" uly="2130">ut ne aucdire quidem eos vellem: propterea quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2291" type="textblock" ulx="614" uly="2209">
        <line lrx="2387" lry="2291" ulx="614" uly="2209">conscius mihi essem tenuitatis meæ, &amp; hoc lite-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2358" type="textblock" ulx="556" uly="2286">
        <line lrx="2386" lry="2358" ulx="556" uly="2286">rato ſeculo hominum doctorum ijudicia reformi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2615" type="textblock" ulx="612" uly="2367">
        <line lrx="2386" lry="2463" ulx="612" uly="2367">darem. Non tamen illi destiterunt urgere pro-</line>
        <line lrx="2383" lry="2540" ulx="613" uly="2452">positum ſuum, dicentes hoc obsequium Socero</line>
        <line lrx="1883" lry="2615" ulx="615" uly="2528">defuncto præstandum esse.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="2755" type="textblock" ulx="443" uly="2655">
        <line lrx="2378" lry="2755" ulx="443" uly="2655">III. Eine anſehnliche Reihe von Diſputationen und Ora⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="2836" type="textblock" ulx="571" uly="2746">
        <line lrx="2412" lry="2836" ulx="571" uly="2746">tionen fuͤhrt Fiſchlin, Memor. Theolog. Wirtem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="3000" type="textblock" ulx="602" uly="2827">
        <line lrx="2391" lry="2933" ulx="605" uly="2827">berg. P. I. pag. 92. 1q. an. Den leztern ſind noch</line>
        <line lrx="2388" lry="3000" ulx="602" uly="2912">folgende beyzufuͤgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="3107" type="textblock" ulx="691" uly="3019">
        <line lrx="2413" lry="3107" ulx="691" uly="3019">Oratio cum funus duceretur illustrissimo Prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3186" type="textblock" ulx="599" uly="3079">
        <line lrx="2378" lry="3186" ulx="599" uly="3079">cipi &amp; Domino D. Eberharto Duci Wirtenber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="3650" type="textblock" ulx="437" uly="3593">
        <line lrx="541" lry="3650" ulx="437" uly="3593">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3462" type="textblock" ulx="602" uly="3185">
        <line lrx="1850" lry="3270" ulx="602" uly="3185">gensi — Tubing. 1568. 4.</line>
        <line lrx="2366" lry="3390" ulx="688" uly="3285">Oratio de vita &amp; morte illustrissimi Principis</line>
        <line lrx="2370" lry="3462" ulx="607" uly="3364">&amp; Domini, D. Christophori Ducis Wirtenbergi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="3541" type="textblock" ulx="572" uly="3452">
        <line lrx="1433" lry="3541" ulx="572" uly="3452">ci — Tubing. 1570. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3759" type="textblock" ulx="591" uly="3564">
        <line lrx="2403" lry="3689" ulx="591" uly="3564">In der zwoten Ausgabe der Confessio Wirtember-</line>
        <line lrx="2415" lry="3759" ulx="603" uly="3675">gica, Frankf. 1561. fol. in dem 2 Band iſt die Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3950" type="textblock" ulx="558" uly="3759">
        <line lrx="2355" lry="3854" ulx="558" uly="3759">derlegung des Dominicaners, Petri a Soto, gedrukt,</line>
        <line lrx="2275" lry="3950" ulx="599" uly="3844">deren lezten Theil Dietrich Schnepf verfertigt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="4186" type="textblock" ulx="1340" uly="4094">
        <line lrx="2368" lry="4186" ulx="1340" uly="4094">J2 JFJacob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2678" lry="1563" type="textblock" ulx="750" uly="1243">
        <line lrx="2678" lry="1448" ulx="750" uly="1243">Jcob Dachtler, auch Daͤchtler, uͤbernahm nach</line>
        <line lrx="2678" lry="1563" ulx="751" uly="1433">Hildebrands Tod 1568 die hebraͤiſche Lection. Er war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="1686" type="textblock" ulx="722" uly="1586">
        <line lrx="2678" lry="1686" ulx="722" uly="1586">um das Jahr 1525 zu Balingen geboren. Nachdem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2770" type="textblock" ulx="741" uly="1734">
        <line lrx="2677" lry="1853" ulx="747" uly="1734">die Schule zu Rottweil, und hernach zu Rottenburg</line>
        <line lrx="2677" lry="1960" ulx="745" uly="1836">am Nekkar beſucht hatte, kam er 1539 nach Tuͤbingen,</line>
        <line lrx="2675" lry="2099" ulx="745" uly="1963">und wurde in die Martinianiſche Stiftung aufgenom⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="2226" ulx="746" uly="2096">men. Die Hebraͤiſche Sprache lernte er wahrſcheinlich</line>
        <line lrx="2733" lry="2357" ulx="745" uly="2235">von Forſter und Hildebrand. 1544 erhielt er zugleich</line>
        <line lrx="2679" lry="2517" ulx="744" uly="2374">mit Dietrich Schnepf die Magiſterwuͤrde. Dieſem ſuc⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="2623" ulx="744" uly="2499">cedirte er 1552 als Magi ſter Domus der fuͤrſtlichen</line>
        <line lrx="2701" lry="2770" ulx="741" uly="2649">Stipendiaten, aber ſchon im naͤchſten Jahr gieng er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2904" type="textblock" ulx="714" uly="2777">
        <line lrx="2678" lry="2904" ulx="714" uly="2777">nach Biberach, als Diakonus. Der Graf von Helfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="4196" type="textblock" ulx="725" uly="2883">
        <line lrx="2674" lry="3042" ulx="735" uly="2883">ſtein lies 1556 durch Jacob Andrea, der damals Pfar⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="3175" ulx="734" uly="3023">rer zu Goͤppingen war, zu Wieſenſteig die Reformation</line>
        <line lrx="2672" lry="3313" ulx="735" uly="3173">einfuͤhren und Dachtler ward von ihm 1558. als Predi⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="3434" ulx="735" uly="3305">ger dahin berufen. Allein der Eiſer des Grafen war nicht</line>
        <line lrx="2741" lry="3544" ulx="732" uly="3435">ausdaurend; ſeine Mutter, ſeine Gemahlin, und ein</line>
        <line lrx="2687" lry="3710" ulx="731" uly="3586">Bruder am Hofe K. Ferdinands eiferten fuͤr die alte</line>
        <line lrx="2665" lry="3824" ulx="731" uly="3697">Religion; der Graf lies ſi ch durch den Cardinal und</line>
        <line lrx="2662" lry="3947" ulx="730" uly="3828">Biſchof zu Augsburg, Otto Truchſeß von Waldburg,</line>
        <line lrx="2664" lry="4076" ulx="725" uly="3987">zur alten Religion zuruͤkbringen, und zog ſogar einen</line>
        <line lrx="2662" lry="4196" ulx="1744" uly="4120">= Pro⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2485" lry="717" type="textblock" ulx="940" uly="614">
        <line lrx="2485" lry="717" ulx="940" uly="614">Dachtler und Bartenbach. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3996" type="textblock" ulx="484" uly="775">
        <line lrx="2449" lry="886" ulx="506" uly="775">Profeſſor von Tuͤbingen, D. Gabler, nach ſich; 1)</line>
        <line lrx="2504" lry="1024" ulx="504" uly="931">Dachtler erhielt 1567 ſeinen Abſchied, doch mit einem</line>
        <line lrx="2442" lry="1147" ulx="493" uly="1059">ehrenvollen Zeugnis, und begab ſich nach Tuͤbingen.</line>
        <line lrx="2478" lry="1281" ulx="501" uly="1194">Hier lebte er von einem maͤßigen Gehalt, das ihm von</line>
        <line lrx="2432" lry="1415" ulx="500" uly="1312">dem mildthaͤtigen Herzog Chriſtoph ausgeſezt war, und</line>
        <line lrx="2427" lry="1548" ulx="484" uly="1443">lies ſich willig zur Erleichterung der Kirchendiener in</line>
        <line lrx="2417" lry="1681" ulx="495" uly="1595">ihren Amts⸗Geſchaͤften brauchen. .</line>
        <line lrx="2428" lry="1840" ulx="664" uly="1738">Nach Hildebrand's Abſterben uͤbergab Dachtler eine</line>
        <line lrx="2425" lry="1975" ulx="494" uly="1880">Bittſchrift an den academiſchen Senat, daß man ihn,</line>
        <line lrx="2424" lry="2123" ulx="492" uly="1999">das Hebraͤiſche zu lehren, ſo lang annehmen moͤchte,</line>
        <line lrx="2424" lry="2237" ulx="489" uly="2129">bis wieder ein ordentlicher Lehrer dafuͤr beſtellt werden</line>
        <line lrx="2426" lry="2375" ulx="493" uly="2256">wuͤrde. In ſeinem Dankſagungs⸗Schreiben bat er, ihm</line>
        <line lrx="2527" lry="2511" ulx="494" uly="2386">eine andre Stunde zum Leſen anzuweiſen, weil es um</line>
        <line lrx="2493" lry="2638" ulx="498" uly="2536">6 Uhr ſchon zu finſter ſey, die Stunde um 11 Uhr aber</line>
        <line lrx="2424" lry="2770" ulx="493" uly="2671">den Studierenden zu nahe auf das Mittageſſen kommen</line>
        <line lrx="2428" lry="2905" ulx="489" uly="2806">werde. Aus beyden Schreiben iſt zu erſehen, daß er</line>
        <line lrx="2426" lry="3101" ulx="487" uly="2946">ein ſehr beſcheidener, und dabey kraͤnklicher Mann ge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="3176" ulx="488" uly="3071">weſen ſeyn muͤſſe.</line>
        <line lrx="2421" lry="3349" ulx="638" uly="3123">Im J. 1575 ergieng an den e ennſhen Senat</line>
        <line lrx="2418" lry="3463" ulx="489" uly="3351">ein Reſcript vom 21 May, den bißherigen Lehrer der</line>
        <line lrx="2423" lry="3610" ulx="486" uly="3511">hebraͤiſchen Sprache, M. Jacob Dachtler, wegen ſeines</line>
        <line lrx="2441" lry="3751" ulx="489" uly="3610">Alters und ſeiner Schwaͤchlichkeit, der Arbeit zu ent⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="3869" ulx="488" uly="3745">laſſen, und dieſe dem Stipendiaten, M. Bartenbach,</line>
        <line lrx="2419" lry="3996" ulx="1458" uly="3914">J 3 zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="4217" type="textblock" ulx="562" uly="4132">
        <line lrx="2410" lry="4217" ulx="562" uly="4132">1) Veith Bibliotheca Augustana — Alphabetum IV. p. 103.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2250" lry="730" type="textblock" ulx="731" uly="581">
        <line lrx="2250" lry="730" ulx="731" uly="581">134 Dachtler und Bartenbach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="4208" type="textblock" ulx="633" uly="772">
        <line lrx="2669" lry="893" ulx="736" uly="772">zu uͤbertragen, mit der Verſicherung: Jener ſoll wegen</line>
        <line lrx="2674" lry="1026" ulx="723" uly="928">treuer Dienſte von gnaͤdigſter Herrſchaft fuͤr dasjenige</line>
        <line lrx="2675" lry="1168" ulx="736" uly="1053">entſchaͤdiget werden, was er von ſeiner bißherigen Be⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="1287" ulx="683" uly="1196">ſoldung dem Nachfolger werde uͤberlaſſen muͤſſen. Aus</line>
        <line lrx="2670" lry="1418" ulx="733" uly="1324">dem erſtatteten Bericht erkennt man mit Vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="2671" lry="1559" ulx="736" uly="1460">theils, daß Bartenbach aus Beſorgnis, dieſe Aenderung</line>
        <line lrx="2670" lry="1701" ulx="739" uly="1588">moͤchte ſeinem treuen Lehrer zum Nachtheil oder zum</line>
        <line lrx="2673" lry="1837" ulx="738" uly="1728">Misvergnuͤgen gereichen, nur erſt alsdenn in den An⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="1957" ulx="731" uly="1857">trag eingewilligt hat, nachdem ſeine gutmuͤthigen Be⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="2086" ulx="735" uly="1971">denklichkeiten gehoben waren, theils, daß Dachtler der</line>
        <line lrx="2668" lry="2228" ulx="730" uly="2129">Landesherrſchafftlichen Vorſorge ſehr angelegentlich em⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="2367" ulx="730" uly="2257">pfolen worden iſt, „weil er ein gelehrter, gottsfuͤrchti⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="2505" ulx="633" uly="2363">Eger, frommer Mann, daneben aber bloͤd, ſchwach,</line>
        <line lrx="2417" lry="2624" ulx="668" uly="2507">c und daher der Arzney und Pflege duͤrftig ſey.“</line>
        <line lrx="2678" lry="2760" ulx="898" uly="2649">Bartenbach verſah die Stelle nicht lange Zeit, ſein</line>
        <line lrx="2660" lry="2903" ulx="634" uly="2798">Tod erfolgte ſchon den 15½ Jun. 1579. Er war von</line>
        <line lrx="2663" lry="3023" ulx="725" uly="2926">Bottwar gebuͤrtig. Als er den 1 Febr. 1570 die Ma⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="3151" ulx="725" uly="3059">giſter⸗Wuͤrde erhielt, hatte er in der Reihe von 32 Can⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="3281" ulx="724" uly="3169">didaten die sſte Stelle. Weil er ohne ſein Bewerben</line>
        <line lrx="2657" lry="3431" ulx="655" uly="3300">zum Lehrer der hebraͤiſchen Sprache auserſehen worden</line>
        <line lrx="2731" lry="3562" ulx="717" uly="3454">iſt; ſo iſt zu vermuthen, er muͤſſe dieſes Studium mit</line>
        <line lrx="2653" lry="3685" ulx="720" uly="3571">einem ſich auszeichnenden Fleiß und gluͤklichem Erfolg</line>
        <line lrx="2650" lry="3818" ulx="720" uly="3721">betrieben haben. Gewiß iſt, daß er eine andre, unend⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="3947" ulx="690" uly="3852">lich ſchaͤzbare, Eigenſchaft beſaß, die auch von einem</line>
        <line lrx="2644" lry="4082" ulx="712" uly="3983">reichen Vorrath hebraͤiſcher Sprachgelehrſamkeit kaum</line>
        <line lrx="2645" lry="4208" ulx="2433" uly="4114">guf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2434" lry="762" type="textblock" ulx="914" uly="634">
        <line lrx="2434" lry="762" ulx="914" uly="634">Dachtler und Bartenbach. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2126" type="textblock" ulx="444" uly="831">
        <line lrx="2487" lry="923" ulx="512" uly="831">aufgewogen werden moͤchte, die Gabe, Sterbenden durch</line>
        <line lrx="2442" lry="1051" ulx="510" uly="966">ſeine Troͤſtungen das Sterben zu erleichtern. 1) Nach</line>
        <line lrx="2521" lry="1201" ulx="512" uly="1100">ſeinem Tod bat die Wittwe, ihr die Beſoldung noch</line>
        <line lrx="2443" lry="1318" ulx="513" uly="1207">auf Ein Jahr zu vergoͤnnen, M. Dachtler erbiete ſich,</line>
        <line lrx="2444" lry="1452" ulx="511" uly="1365">den Dienſt unentgeldlich zu verſehen. Dieſer gute Mann</line>
        <line lrx="2442" lry="1596" ulx="444" uly="1477">lebte, bey aller ſeiner Kraͤnklichkeit, noch bis in den</line>
        <line lrx="2441" lry="1720" ulx="511" uly="1617">May 1598. Er hies zu Tuͤbingen gewoͤhnlich der</line>
        <line lrx="2438" lry="1862" ulx="505" uly="1762">fromm Dachtler.“ 2) Beyde Maͤnner verdienen die</line>
        <line lrx="2435" lry="1996" ulx="508" uly="1890">Achtung aller guten Menſchen, wenn ſie gleich keine</line>
        <line lrx="2461" lry="2126" ulx="502" uly="2020">gedrukten Schrifften hinterlaſſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2237" type="textblock" ulx="503" uly="2227">
        <line lrx="610" lry="2237" ulx="503" uly="2227">— 22——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2539" type="textblock" ulx="562" uly="2304">
        <line lrx="2155" lry="2420" ulx="562" uly="2304">1I) Crus. Suev. Annal. P., III. Libr. XII. pag. 768.</line>
        <line lrx="1989" lry="2539" ulx="573" uly="2456">2) Aus ungedrukten Nachrichten von Cruſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="4218" type="textblock" ulx="1493" uly="4137">
        <line lrx="1637" lry="4214" ulx="1591" uly="4157">P-</line>
        <line lrx="2432" lry="4195" ulx="2404" uly="4155">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2669" lry="4232" type="textblock" ulx="671" uly="1115">
        <line lrx="2651" lry="1296" ulx="724" uly="1115">As in der Verſammlung des academiſchen Senats</line>
        <line lrx="2646" lry="1422" ulx="719" uly="1298">den 14 Jun. 1579. von der durch Bartenbach's Tod</line>
        <line lrx="2648" lry="1564" ulx="720" uly="1437">erledigten hebraͤiſchen Profeſſur die Rede war, machte</line>
        <line lrx="2649" lry="1679" ulx="717" uly="1560">ein Mitglied der — Juriſten⸗Facultaͤt die Bemerkung:</line>
        <line lrx="2669" lry="1830" ulx="710" uly="1724">man ſollte doch bedacht ſeyn, einmal einen vorzuͤglichen</line>
        <line lrx="2651" lry="1961" ulx="712" uly="1823">Mann fur dieſes Fach aufzuſtellen. Ein Andrer erin⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="2078" ulx="708" uly="1958">nerte: es ſey dermalen ein junger Studioſus vorhanden,</line>
        <line lrx="2659" lry="2225" ulx="706" uly="2092">der nicht untauglich ſeyn moͤchte. Der junge Studio⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="2355" ulx="703" uly="2236">ſus ward gut gefunden, und in der That, er war ein</line>
        <line lrx="2638" lry="2490" ulx="682" uly="2368">ganz vorzuͤglicher Mann. Es war auch Zeit, daß ein⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="2608" ulx="699" uly="2519">mal ein vorzuͤglicher Mann auftrat.</line>
        <line lrx="2640" lry="2771" ulx="868" uly="2678">Georg Weiganmeir hatte zu Tuͤbingen inſcribirt</line>
        <line lrx="2636" lry="2897" ulx="694" uly="2814">den 2½ April 1570. er eilte alſo nicht ſehr, die Univer⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="3041" ulx="691" uly="2945">ſitaͤt wieder zu verlaſſen; vermuthlich gab er ſchon als</line>
        <line lrx="2634" lry="3164" ulx="690" uly="3065">Studierender Andern Unterricht. Er war den 4 April</line>
        <line lrx="2631" lry="3298" ulx="694" uly="3213">1555 in der Reichsſtadt Eßlingen gebohren, der Vater</line>
        <line lrx="2630" lry="3440" ulx="686" uly="3348">war ein Prediger. Dieſer kam nachher als Prediger</line>
        <line lrx="2628" lry="3583" ulx="678" uly="3480">nach Ballendorf in dem Ulmiſchen Gebiet, und der</line>
        <line lrx="2624" lry="3697" ulx="683" uly="3596">Sohn erhielt einen Antheil an den Stipendien dieſer</line>
        <line lrx="2622" lry="3828" ulx="675" uly="3742">Reichsſtadt zur Befoͤrderung ſeines Studierens. Als</line>
        <line lrx="2616" lry="3963" ulx="676" uly="3875">ihm nun von Seiten der Univerſitaͤt ein Antrag ge⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="4096" ulx="671" uly="4008">macht wurde; ſo unterlies er nicht, die Verbindlichkeit</line>
        <line lrx="2612" lry="4232" ulx="2438" uly="4165">anzu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2496" lry="4214" type="textblock" ulx="442" uly="610">
        <line lrx="2463" lry="727" ulx="1216" uly="610">Weiganmeir. 1717377</line>
        <line lrx="2462" lry="906" ulx="544" uly="749">anzufuͤhren, die ihn der Reichsſtadt Ulm fuͤr erhaltene</line>
        <line lrx="2469" lry="1023" ulx="538" uly="937">Wohlthaten verpflichte. Der academiſche Senat mußte</line>
        <line lrx="2496" lry="1164" ulx="533" uly="1072">ſich wohl entſchlieſſen, an den Ulmiſchen Senat ein</line>
        <line lrx="2461" lry="1301" ulx="531" uly="1204">Bittſchreiben auszufertigen, daß er ihm ſeinen Stipen⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="1424" ulx="469" uly="1303">diaten zum Profeſſor der hebraͤiſchen Sprache uͤberlaſſen</line>
        <line lrx="2463" lry="1562" ulx="529" uly="1468">wolle. Burgermeiſter und Rath zu Ulm ertheilten ohne</line>
        <line lrx="2463" lry="1689" ulx="529" uly="1600">Schwierigkeit die Einwilligung, nur mit dem weiſen</line>
        <line lrx="2459" lry="1825" ulx="526" uly="1735">Vorbehalt, daß es ihnen unbenommen bleiben ſoll,</line>
        <line lrx="2462" lry="1967" ulx="524" uly="1840">ihren Stipendiaten zuruͤk zu fordern, wofern ſie ihn zu</line>
        <line lrx="2464" lry="2085" ulx="521" uly="1984">ihren Kirchen⸗ oder andern Dienſten ſelbſt brauchen</line>
        <line lrx="2458" lry="2231" ulx="442" uly="2128">wuͤrden. Die Bedingung war hoͤchſt billig: zum guten</line>
        <line lrx="2450" lry="2365" ulx="523" uly="2241">Gluͤk der Univerſitaͤt kamen die Herrn von Ulm nie in</line>
        <line lrx="2426" lry="2484" ulx="520" uly="2398">Verſuchung, ihr Recht wirklich geltend zu machen.</line>
        <line lrx="2467" lry="2626" ulx="643" uly="2505">Weiganmeir ward alſo Profeſſor, ſeine Beſoldung</line>
        <line lrx="2464" lry="2766" ulx="516" uly="2662">war jaͤhrlich Einhundert Gulden, an Geld; nach etli⸗</line>
        <line lrx="2451" lry="2897" ulx="516" uly="2764">chen Jahren ward ihm auf dringendes Bitten noch</line>
        <line lrx="2448" lry="3026" ulx="511" uly="2899">Etwas an Naturalien bewilligt. Er war noch nicht</line>
        <line lrx="2467" lry="3148" ulx="510" uly="3064">lang Profeſſor, als er ſich auch in den Eheſtand begab.</line>
        <line lrx="2452" lry="3279" ulx="509" uly="3195">Seine Familie mehrte ſich von Jahr zu Jahr, Ver⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="3417" ulx="490" uly="3309">moͤgen hatte er nicht, der Applauſus brachte damals</line>
        <line lrx="2469" lry="3545" ulx="498" uly="3452">nur Zufriedenheit und Ehre, aber keine Honorarien</line>
        <line lrx="2475" lry="3679" ulx="505" uly="3594">ein. Der junge Hausvater ſuchte ſich dadurch zu hel⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="3814" ulx="503" uly="3698">fen, daß er Studierende in Wohnung und Koſt ein⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="3948" ulx="500" uly="3856">nahm. Damals fand die ſehr wohlthaͤtige Verfuͤgung</line>
        <line lrx="2434" lry="4091" ulx="503" uly="3996">Statt, daß von Zeit zu Zeit durch eine landesherrliche</line>
        <line lrx="2496" lry="4214" ulx="1351" uly="4132">2 Com⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1947" lry="769" type="textblock" ulx="726" uly="639">
        <line lrx="1947" lry="769" ulx="726" uly="639">138 Weiganmeir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2511" type="textblock" ulx="634" uly="805">
        <line lrx="2641" lry="912" ulx="715" uly="805">Commiſſion in Verbindung mit dem academiſchen Se⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="1046" ulx="713" uly="949">nat auf Wohnung und Koſt eine beſtimmte Taxe geſezt</line>
        <line lrx="2640" lry="1177" ulx="711" uly="1079">wurde. 1584 kam vor, daß der Hebraͤus die Taxe uͤber⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="1324" ulx="694" uly="1226">ſchritten, und 18 fl. ſtatt 14 genommen habe, folglich</line>
        <line lrx="2635" lry="1450" ulx="707" uly="1340">nach den Statuten Strafe verdiene. Das folgende</line>
        <line lrx="2634" lry="1586" ulx="704" uly="1475">Jahr machte die Viſitation die Frage: da ſich das vo⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="1718" ulx="703" uly="1621">rige mal befunden, daß der Profeſſor der hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2635" lry="1851" ulx="703" uly="1743">Sprache die Verordnung uͤbertreten habe, ob und wie</line>
        <line lrx="2632" lry="1986" ulx="702" uly="1859">er geſtraft worden ſey? Der Senat gab die Antwort:</line>
        <line lrx="2628" lry="2119" ulx="634" uly="2022">(„Soviel den Hebraͤer belangt, iſt er geſchont worden,</line>
        <line lrx="2629" lry="2251" ulx="699" uly="2153">„dieweil er diligens, bonus &amp; pauper. Aber es ſoll</line>
        <line lrx="2628" lry="2399" ulx="697" uly="2285">* noch demſelben nachgekommen werden.“ Mit dieſem</line>
        <line lrx="2629" lry="2511" ulx="694" uly="2405">begnuͤgten ſich die Commiſſarien: wie haͤtten ſie auch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2714" type="textblock" ulx="690" uly="2539">
        <line lrx="2623" lry="2714" ulx="690" uly="2539">ders koͤnnen, bey einem Mann, dem das Zeugnis ward,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3179" type="textblock" ulx="686" uly="2669">
        <line lrx="1789" lry="2786" ulx="690" uly="2669">er ſey fleiſſig, gut und — arm!</line>
        <line lrx="2627" lry="2939" ulx="731" uly="2737">Einen Beweiß ſeiner Brauchbarkeit hatte Weigan⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="3048" ulx="686" uly="2953">meir jezt ſchon dadurch gegeben, daß er ſeinen Wir⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="3179" ulx="688" uly="3071">kungs⸗Crayß freywillig erweiterte, und mehr leiſtete, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3318" type="textblock" ulx="669" uly="3200">
        <line lrx="2621" lry="3318" ulx="669" uly="3200">er zu leiſten angewieſen war. Im J. 1584 wurde von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3432" type="textblock" ulx="685" uly="3334">
        <line lrx="2621" lry="3432" ulx="685" uly="3334">mehreren Studierenden eine Bittſchrift eingegeben: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3599" type="textblock" ulx="682" uly="3472">
        <line lrx="2632" lry="3599" ulx="682" uly="3472">die chaldaͤiſche Sprache ſo nuͤzlich/ und der Profeſſor Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3696" type="textblock" ulx="686" uly="3578">
        <line lrx="2621" lry="3696" ulx="686" uly="3578">ganmeir in derſelben ſo wohl erfahren ſey; ſo moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="3846" type="textblock" ulx="682" uly="3739">
        <line lrx="2647" lry="3846" ulx="682" uly="3739">doch der academiſche Senat Sorge tragen, daß neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="4208" type="textblock" ulx="684" uly="3867">
        <line lrx="2616" lry="3969" ulx="684" uly="3867">dem Hebraͤiſchen auch das Chaldaͤiſche zwey oder dreymal</line>
        <line lrx="2612" lry="4112" ulx="684" uly="4006">die Woche in einer Rebenſtunde vorgetragen werde. Der</line>
        <line lrx="2609" lry="4208" ulx="2398" uly="4138">Senat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2471" lry="723" type="textblock" ulx="1246" uly="581">
        <line lrx="2471" lry="723" ulx="1246" uly="581">Weiganmeir. 1539</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4176" type="textblock" ulx="495" uly="788">
        <line lrx="2471" lry="880" ulx="553" uly="788">Senat glaubte, dadurxch alles Moͤgliche zu thun, daß er</line>
        <line lrx="2539" lry="1026" ulx="552" uly="906">den Profeſſor berechtigte, entweder mit dem Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2470" lry="1144" ulx="550" uly="1036">und Chaldaͤiſchen einen Tag um den andern zu wechſeln,</line>
        <line lrx="2532" lry="1294" ulx="499" uly="1186">oder Jenes etliche Tage nach einander, und ſodann die⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="1407" ulx="547" uly="1295">ſes wieder etliche Tage nacheinander vorzutragen. Es</line>
        <line lrx="2468" lry="1544" ulx="549" uly="1448">erfolgte aber eine neue, ſehr vernuͤnftige Bittſchrift der</line>
        <line lrx="2471" lry="1687" ulx="495" uly="1566">Studierenden: Wenn das Chaldaͤiſche in die fuͤr das He⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="1808" ulx="545" uly="1705">braͤiſche ausgeſezte Stunde eintrete; ſo werde das Eine</line>
        <line lrx="2469" lry="1943" ulx="545" uly="1845">durch das Andre aufgehalten: ſie bitten alſo, fuͤr den</line>
        <line lrx="2537" lry="2073" ulx="542" uly="1976">chaldaͤiſchen Unterricht eine eigene Lection, zwey bis drey-</line>
        <line lrx="2473" lry="2208" ulx="540" uly="2112">mal die Woche, zu verordnen, und dazu die Stunde um</line>
        <line lrx="2474" lry="2335" ulx="545" uly="2217">3 Uhr zu waͤhlen, die ſie ohne Aufopferung einer andern</line>
        <line lrx="2475" lry="2473" ulx="538" uly="2372">Lection bennzen koͤnnen; wobey ſie ſich Hofnung machen,</line>
        <line lrx="2529" lry="2602" ulx="544" uly="2489">der Profeſſor werde mit dem Chaldaͤiſchen auch das Sy⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="2729" ulx="497" uly="2639">riſche verbinden. — Die Kenntnis dieſer Dialecte hatte</line>
        <line lrx="2516" lry="2865" ulx="540" uly="2756">Weiganmeir nicht fremder Anleitung, ſondern allein ſei⸗</line>
        <line lrx="2474" lry="3011" ulx="536" uly="2907">nem eignen Eifer zu verdanken. Dieſer trieb ihn unauf⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="3131" ulx="534" uly="3021">haltſam, den Umfang ſeiner Einſichten zu erweitern.</line>
        <line lrx="2473" lry="3274" ulx="704" uly="3155">Schon 1583 wollte er — nach Africa reiſen, um</line>
        <line lrx="2471" lry="3395" ulx="537" uly="3301">das Aethiopiſche und Arabiſche ſchnell zu lernen, weil er</line>
        <line lrx="2469" lry="3528" ulx="537" uly="3406">zu Haus dieſer Sprachen aus Mangel an Huͤlfsmitteln</line>
        <line lrx="2475" lry="3661" ulx="539" uly="3562">nicht maͤchtig werden konnte. Seine? erſtgebohrne Kin⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="3796" ulx="537" uly="3670">der hatte er durch den Tod wieder verloren, noch hatte</line>
        <line lrx="2466" lry="3922" ulx="536" uly="3834">erx freylich eine Gattin, und zwar eine ſchwangere Gat⸗</line>
        <line lrx="2480" lry="4062" ulx="534" uly="3942">tin: aber dadurch lies er ſich nicht abhalten, ernſtliche</line>
        <line lrx="2466" lry="4176" ulx="2266" uly="4108">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2707" lry="4200" type="textblock" ulx="627" uly="611">
        <line lrx="2663" lry="727" ulx="720" uly="611">140 Weiganmeir.</line>
        <line lrx="2641" lry="880" ulx="646" uly="782">Verſuche zu einer ſolchen Reiſe anzuſtellen. Nachdem er</line>
        <line lrx="2643" lry="1028" ulx="629" uly="902">die Sache vorlaͤuſig mit Martin Cruſius berathſchlagt</line>
        <line lrx="2642" lry="1145" ulx="708" uly="1024">hatte, einem freundſchaftlichen Manne, deſſen guter Wil⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="1284" ulx="662" uly="1164">le ohne Zweifel mehr Werth hatte als ſeine Beurthei⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="1414" ulx="704" uly="1297">lungskraft; ſo legte er den 1 Maͤrz ſein Vorhaben dem</line>
        <line lrx="2636" lry="1549" ulx="702" uly="1427">Canzler Jacob Andreaͤ vor, mit dem Erſuchen, ihm zu</line>
        <line lrx="2707" lry="1690" ulx="699" uly="1564">Stuttgardt Erlaubnis und Unterſtuͤzung zu bewirken.</line>
        <line lrx="2637" lry="1812" ulx="700" uly="1712">Der Canzler betrachtete die Sache aus ſeinem Geſichts⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="1947" ulx="701" uly="1822">punct; er hatte in einer Schrift des Damian a Goes</line>
        <line lrx="2630" lry="2078" ulx="627" uly="1977">geleſen, daß die Religion der Aethiopier in mehreren</line>
        <line lrx="2629" lry="2209" ulx="699" uly="2115">Stuͤken mit unſrer Religion uͤbereinſtimme, er bezeugte</line>
        <line lrx="2626" lry="2342" ulx="636" uly="2241">ſich alſo geneigt, die Angelegenheit dem Herzog Ludwig</line>
        <line lrx="2628" lry="2474" ulx="696" uly="2381">beſtens zu empfehlen. Auch Cruſius verfertigte an den</line>
        <line lrx="2625" lry="2609" ulx="694" uly="2508">Cammer⸗Secretar, Melchior Jaͤger, ein Vorſchreiben,</line>
        <line lrx="2672" lry="2742" ulx="692" uly="2647">das er dem Canzler zuſtellte; demſelben legte er einen Brief</line>
        <line lrx="2622" lry="2873" ulx="688" uly="2783">bey, den er kurz vorher von Johann Thalius, einem</line>
        <line lrx="2621" lry="3012" ulx="687" uly="2914">Arzt in Nordhauſen, der ſich fuͤr die Cultur der ara⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="3142" ulx="683" uly="3040">biſchen Litteratur in Europa lebhaft intereſſirte, erhal⸗</line>
        <line lrx="2618" lry="3276" ulx="681" uly="3171">ten hatte. Die Antwort vom Hof benahm nicht alle</line>
        <line lrx="2618" lry="3408" ulx="681" uly="3307">Hofnung, Weiganmeier wurde angewieſen, ſich un⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="3555" ulx="680" uly="3426">geſaͤumt in Stuttgart bey den geiſtlichen Raͤthen ein⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="3672" ulx="680" uly="3559">zufinden. Dieſe machten ihn, was man wohl er⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="3812" ulx="679" uly="3706">warten wird, auf mehr als Eine Schwierigkeit auf⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="3953" ulx="677" uly="3835">merkſam, erinnerten ihn an die Gefaͤhrlichkeit der wei⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="4073" ulx="673" uly="3979">ten Reiſe, an die ſchwangere Gattin, an die viele</line>
        <line lrx="2607" lry="4200" ulx="2418" uly="4130">Unko⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2551" lry="4187" type="textblock" ulx="453" uly="585">
        <line lrx="2473" lry="729" ulx="1255" uly="585">Weiganmeir. 141</line>
        <line lrx="2482" lry="893" ulx="540" uly="756">Unkoſten 1c ic c. Der Beſcheid war: er ſollte nun</line>
        <line lrx="2483" lry="1025" ulx="538" uly="893">ſeine Sache ſchriftlich eingeben, und beſtimmte Forde⸗</line>
        <line lrx="2469" lry="1137" ulx="543" uly="1025">rungen machen, was er fuͤr ſich ſelbſt, was er fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="2544" lry="1292" ulx="545" uly="1173">Gattin verlange. — Es iſt ſchwer, der Einbildung zu</line>
        <line lrx="2469" lry="1416" ulx="539" uly="1300">wehren, daß ſie nicht die moͤglichen Folgen einer ſolchen</line>
        <line lrx="2465" lry="1549" ulx="546" uly="1436">Reiſe berechne. Ein junger entſchloſſener Mann von 28</line>
        <line lrx="2470" lry="1671" ulx="539" uly="1566">Jahren, von feſtem Koͤrperbau, von geringen Beduͤrf⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="1817" ulx="542" uly="1692">niſſen, voll von brennendem Eifer fuͤr ſeine Profeſſion,</line>
        <line lrx="2470" lry="1936" ulx="539" uly="1830">ſchon geuͤbt, Schwierigkeiten in Erlernung ſchwerer Spra⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="2074" ulx="538" uly="1969">chen zu uͤberwinden, gemacht, fremde Sprachen zu faſ⸗</line>
        <line lrx="2471" lry="2216" ulx="531" uly="2096">ſen. Doch — die Sache ward abgewieſen, und Wei⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="2359" ulx="530" uly="2233">ganmeir that, was er — thun mußte. Ich werde mich,</line>
        <line lrx="2531" lry="2476" ulx="531" uly="2352">ſagte er zu Cruf ſius „als er die Reſolution erhielt, ich</line>
        <line lrx="2469" lry="2612" ulx="533" uly="2480">werde mich jezt nur mit groͤſſerer Anſtrengung als bisher</line>
        <line lrx="2471" lry="2742" ulx="534" uly="2644">an dieſe Sprachen machen; noch muß es mir doch gelin⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="2864" ulx="529" uly="2760">gen, jene entfernte Gegenden zu ſehen. ðð</line>
        <line lrx="2467" lry="2999" ulx="695" uly="2909">Erfuͤllt, nach ihrem ganzen Umfang erfuͤllt ward</line>
        <line lrx="2470" lry="3139" ulx="453" uly="3026">nun freylich dieſe Hofnung nicht. Aber Weiganmeir</line>
        <line lrx="2469" lry="3284" ulx="486" uly="3165">war nicht der Mann, der einen Lieblings⸗Wunſch, mußte</line>
        <line lrx="2468" lry="3405" ulx="529" uly="3314">er auch mehrere Jahre immer nur Wunſch bleiben, ganz</line>
        <line lrx="2467" lry="3543" ulx="529" uly="3414">haͤtte aufgeben koͤnnen. Fuͤnfzehen Jahre ſpaͤter gelang</line>
        <line lrx="2463" lry="3738" ulx="529" uly="3565">es ihm doch, eine litterariſche Reiſe nach — Italien zu</line>
        <line lrx="1601" lry="3827" ulx="529" uly="3708">Stande zu bringen.</line>
        <line lrx="2466" lry="3947" ulx="597" uly="3843">Unerwartet machte er (28 May 1598.) dem academi⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="4087" ulx="528" uly="3880">hen Senat die Anzeige, der gnaͤdigſte Landesfuͤrſt wolle</line>
        <line lrx="2454" lry="4187" ulx="1419" uly="4108">W ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2619" lry="4165" type="textblock" ulx="662" uly="570">
        <line lrx="1904" lry="693" ulx="677" uly="570">142² Weiganmeir.</line>
        <line lrx="2600" lry="876" ulx="667" uly="743">ihn auf einige Zeit verſchiken; er bitte um die Erlaubnis</line>
        <line lrx="2604" lry="997" ulx="668" uly="890">dazu, und hoffe, Etwas Nuͤzliches auszurichten, das der</line>
        <line lrx="2614" lry="1126" ulx="662" uly="1022">Hohenſchule zum Vortheil gereichen moͤchte. Wenige Ta⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="1260" ulx="664" uly="1150">ge nachher gieng folgendes Reſcript ein:</line>
        <line lrx="2608" lry="1406" ulx="825" uly="1285">Wir geben euch gnaͤdig zu erkennen, daß Uns ohne</line>
        <line lrx="2599" lry="1520" ulx="710" uly="1411">Langs Bericht geſchehen, wie M. Georgius Weigen-</line>
        <line lrx="2598" lry="1657" ulx="744" uly="1558">mayer, prof. Hebr. ling. bey Unſerer Universitæt ziem⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="1809" ulx="745" uly="1699">liche principia der arabiſchen Sprach ergriffen, und</line>
        <line lrx="2604" lry="1923" ulx="738" uly="1819">weil er ſonderlichen Luſt dazu traͤgt, ihme ſelbſt die Hof⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="2070" ulx="742" uly="1969">nung gemacht, in ſolcher Sprach inner wenig Zeit,</line>
        <line lrx="2591" lry="2188" ulx="715" uly="2075">wenn er etwas mehr Information darinn gehaben</line>
        <line lrx="2601" lry="2332" ulx="703" uly="2230">koͤnnte, dermaſſen zu proficieren, daß er ſelbige hie⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="2472" ulx="697" uly="2339">nach bey Unſerer Universitæt zu Thuͤbingen, neben der</line>
        <line lrx="2594" lry="2599" ulx="693" uly="2491">Hebraiſchen, publice zu docieren, vermittelſt goͤttli⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="2739" ulx="695" uly="2606">licher Gnaden, getrauet. Derwegen und weil zu Er⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="2852" ulx="732" uly="2766">lernung ſolcher Sprach in Italia gute Gelegenheit ſeyn</line>
        <line lrx="2583" lry="3001" ulx="716" uly="2882">ſolle, und dannenhero zu ſeiner Widerkunft unſre Uni-</line>
        <line lrx="2585" lry="3132" ulx="713" uly="3023">versitæt noch mehr dadurch beruͤhmt, da vielgemelte</line>
        <line lrx="2586" lry="3257" ulx="703" uly="3158">Arabiſche Sprach daſelbſten vor allen andern Acade-</line>
        <line lrx="2584" lry="3392" ulx="729" uly="3293">miis Germaniæ oͤffentlich fuͤrgeleſen wuͤrde, als ha⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3539" ulx="731" uly="3423">ben wir mehr beſagtem M. Weigenmayern eine Zeit</line>
        <line lrx="2577" lry="3671" ulx="730" uly="3537">lang beruͤhrter Sprach nachzuziehen gnaͤdig erlaubt und</line>
        <line lrx="2619" lry="3800" ulx="727" uly="3670">nothwendige Sumtus verordnet, daneben aber ihm die</line>
        <line lrx="2573" lry="3919" ulx="716" uly="3809">Vertroͤſtung gethan, daß in ſolchem ſeinem Abweſen</line>
        <line lrx="2583" lry="4067" ulx="725" uly="3943">ſeine von der Universitæt habende Beſoldung ſeinem</line>
        <line lrx="2568" lry="4165" ulx="2392" uly="4092">Weib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2524" lry="4118" type="textblock" ulx="475" uly="549">
        <line lrx="2440" lry="650" ulx="1197" uly="549">Weiganneir. 143</line>
        <line lrx="2451" lry="833" ulx="596" uly="731">Weib und Kindern nichts deſtoweniger, als ob er</line>
        <line lrx="2008" lry="951" ulx="595" uly="863">ſelbſt zugegen waͤre, gefolgt werden ſolle.</line>
        <line lrx="2447" lry="1109" ulx="680" uly="1018">Weil es nun gemeiner Unſerer Universitæt zum</line>
        <line lrx="2447" lry="1258" ulx="589" uly="1155">Ruhm, wie auch ſonſten den Studiis zum Beſten ge⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="1377" ulx="594" uly="1288">reichen thut, darzu etwan hievor der Zeit gleiche Faͤll</line>
        <line lrx="2443" lry="1511" ulx="588" uly="1418">der Beſoldungen halb ſich ebenmaͤſſig ohn alles diffi⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="1643" ulx="589" uly="1537">cultieren zugetragen, So iſt hiemit Unſer gnaͤdiges</line>
        <line lrx="2454" lry="1777" ulx="591" uly="1689">Begehren, Ihr wollen Anſtellung thun, damit ſeinem</line>
        <line lrx="2448" lry="1910" ulx="587" uly="1797">Weib und Kindern beruͤhrtes Salarium tanquam præ-</line>
        <line lrx="2433" lry="2043" ulx="584" uly="1939">senti aus gehoͤrten erheblichen Urſachen vollkommen⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2171" ulx="575" uly="2085">lich geraicht werde. —</line>
        <line lrx="2430" lry="2326" ulx="664" uly="2234">Wollten wir Euch, denen Wir mit goͤnſtigem und</line>
        <line lrx="2432" lry="2466" ulx="577" uly="2369">gnaͤdigem Willen geneigt, zur Nachrichtung laͤnger</line>
        <line lrx="2345" lry="2600" ulx="578" uly="2505">nicht verhalten. Datum Stuttgart 13 Jun. 1598.</line>
        <line lrx="2424" lry="2922" ulx="648" uly="2816">Herzog Friedrich, der 1593 zur Regierung kam,</line>
        <line lrx="2422" lry="3055" ulx="480" uly="2946">hatte viel Geſchmak fuͤr die Naturkunde, die Alchymie,</line>
        <line lrx="2502" lry="3211" ulx="482" uly="3090">und allerley geheime Kuͤnſte. Da kamen mehrere Gluͤks⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="3321" ulx="480" uly="3228">ritter herbey, welche Geheimniſſe zu beſizen vorgaben,</line>
        <line lrx="2421" lry="3462" ulx="478" uly="3360">und Wunder⸗Dinge zuſagten; die meiſten waren He⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="3597" ulx="478" uly="3480">braͤer. Der Sprachenkundige Profeſſor von Tuͤbingen</line>
        <line lrx="2417" lry="3722" ulx="477" uly="3632">ward von Zeit zu Zeit gebraucht, um uͤber unbekannte</line>
        <line lrx="2524" lry="3871" ulx="476" uly="3752">Schriften Erlaͤuterung zu geben. Wahrſcheinlich war</line>
        <line lrx="2414" lry="4000" ulx="475" uly="3872">es dieſe Verbindung von Umſtaͤnden, was jezt ſein Wan⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="4118" ulx="2107" uly="4051">dern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2654" lry="1940" type="textblock" ulx="650" uly="582">
        <line lrx="1997" lry="684" ulx="730" uly="582">144 Weiganmeir.</line>
        <line lrx="2651" lry="849" ulx="722" uly="749">dern auf die Erweiterung ſeiner Kenntniſſe befoͤrderte und</line>
        <line lrx="2318" lry="982" ulx="714" uly="892">beſchleunigte. 1)</line>
        <line lrx="2654" lry="1131" ulx="885" uly="1034">Es ſey wie es will, Weiganmeir wanderte ſchon</line>
        <line lrx="2651" lry="1251" ulx="718" uly="1168">den 29 May zu Fuß, Allein, zum Thore hinaus, Ita⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="1382" ulx="717" uly="1294">lien zu. In Tuͤbingen hinterlies er eine Gattin mit 3</line>
        <line lrx="2651" lry="1531" ulx="715" uly="1401">Soͤhnen und zwo Toͤchtern, dieſe hatten ihn das lez⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="1657" ulx="712" uly="1561">temal geſehen. Die Reiſe gieng durch Steiermark,</line>
        <line lrx="2653" lry="1779" ulx="712" uly="1684">Kaͤrnten und Friaul nach Padua, ſie ſollte Ein Jahr dau⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="1940" ulx="650" uly="1801">ren, und mit 200 fl. beſtritten werden. Zu Padua meinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="4187" type="textblock" ulx="782" uly="2217">
        <line lrx="2650" lry="2296" ulx="782" uly="2217">1) Cruſius ſchreibt in einem ſeiner (ungedrukten) Tagebuͤ⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="2393" ulx="850" uly="2321">cher, zum 13 Nov. 1595. folgendes, und zwar, aus Vor⸗</line>
        <line lrx="2649" lry="2501" ulx="850" uly="2406">ſicht, in griechiſcher Sprache: “Von Georg Weigmair hoͤr⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="2583" ulx="793" uly="2499">cvnte ich folgende Umſtaͤnde. In Stuttgart ſind zween Ju⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="2685" ulx="793" uly="2595">den, der Eine iſt aus Ferrara und heißt Abraham, der</line>
        <line lrx="2650" lry="2769" ulx="846" uly="2687">*„Andre iſt ein Teutſcher, der nichts ſelbſt thut, ſondern</line>
        <line lrx="2650" lry="2874" ulx="802" uly="2789">Jenen aus Italien herbeygezogen hat, und Weiganmeiern</line>
        <line lrx="2650" lry="2956" ulx="844" uly="2883">*wohl bekannt iſt. Abraham macht Gold, verwandelt Waſ⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="3050" ulx="845" uly="2978">*„ſer in Wein, Steine in Brodte; aus der Roktaſche zog</line>
        <line lrx="2645" lry="3153" ulx="848" uly="3071">er eine Schlange hervor, und warf ſie auf den Boden</line>
        <line lrx="2646" lry="3252" ulx="842" uly="3159">cc im Ritterſaale im Schloß, wo ſie ſich kruͤmmte, und wen⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="3336" ulx="806" uly="3255"> dete; nachher verwandelte er Perlen und Edelſteine. Ei⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="3437" ulx="807" uly="3357">nige koſteten vom Wein und Brod: die Herzogin aber wei⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="3527" ulx="841" uly="3454">*gerte ſich davon zu koſten. Der Jude ſagt, dieſe Dinge</line>
        <line lrx="2645" lry="3622" ulx="842" uly="3542">* ſeyen nicht Magiſch, ſondern aus der Hebraͤiſchen Kabba⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="3720" ulx="795" uly="3638">(„Ia. Die Beſſern vom Hofe ſind mißvergnuͤgt.“ Der ehr⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="3813" ulx="825" uly="3730">liche Alte ſezt bey: *Jedermann ſchweigt zu dieſen Dingen.</line>
        <line lrx="2639" lry="3910" ulx="842" uly="3831">Herr! was will das werden?“ — Lucas Oſiander, Abt von</line>
        <line lrx="2639" lry="4000" ulx="837" uly="3927">Adelberg, brach das Stillſchweigen, Er redete, aber er re⸗</line>
        <line lrx="2638" lry="4100" ulx="806" uly="4019">dete zu kraͤftig. Man ſehe, Allerlei, Erſtes Heft. 1787.</line>
        <line lrx="1194" lry="4187" ulx="831" uly="4114">S. I — 16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2446" lry="781" type="textblock" ulx="1213" uly="575">
        <line lrx="2446" lry="781" ulx="1213" uly="575">Weiganmeir. 14 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="939" type="textblock" ulx="517" uly="757">
        <line lrx="2494" lry="939" ulx="517" uly="757">der Reiſende, bey dem Arzt, Proſper Alpinus „ dem be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="1845" type="textblock" ulx="505" uly="932">
        <line lrx="2448" lry="1051" ulx="517" uly="932">kannten Verfaſſer der Historia gypti naturalis, ſeine</line>
        <line lrx="2450" lry="1185" ulx="516" uly="1057">Abſicht zu erreichen. Dieſer hatte ſich zwar mehrere Jah⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="1307" ulx="509" uly="1217">re in Egypten aufgehalten, er verſtand aber nur den</line>
        <line lrx="2449" lry="1445" ulx="508" uly="1350">egyptiſchen Volks⸗Dialekt, nicht auch die gebildetere</line>
        <line lrx="2445" lry="1576" ulx="508" uly="1476">arabiſche Buͤcherſprache. Zu Rom war kuͤrzlich der bis⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="1712" ulx="507" uly="1601">herige Profeſſor des Arabiſchen geſtorben, ſein Nachfol⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="1845" ulx="505" uly="1742">ger war zugleich Kezermeiſter, und mithin keineswegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="1978" type="textblock" ulx="502" uly="1874">
        <line lrx="2488" lry="1978" ulx="502" uly="1874">der Mann fuͤr einen Profeſſor von Tuͤbingen. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3200" type="textblock" ulx="493" uly="2010">
        <line lrx="2439" lry="2109" ulx="505" uly="2010">mußte am Ende noch froh ſeyn, daß ihm zu Venedig</line>
        <line lrx="2436" lry="2233" ulx="503" uly="2142">der griechiſche Biſchof Gabriel, welchem Martin Cru⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="2370" ulx="504" uly="2269">ſius nicht unbekannt war, 1) einen egyptiſchen Juden</line>
        <line lrx="2439" lry="2532" ulx="500" uly="2398">verſchafte, der zwar ein ſehr ungeuͤbter Lehrmeiſter</line>
        <line lrx="2436" lry="2669" ulx="506" uly="2536">war, ſich aber gleichwohl fuͤr 6 Stunden 1 Zechine</line>
        <line lrx="944" lry="2748" ulx="497" uly="2666">bezahlen lies.</line>
        <line lrx="2427" lry="2931" ulx="659" uly="2820">Im Fruͤhling 1599 wollte Weiganmeir die Ruͤkrei⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="3058" ulx="494" uly="2926">ſe in das Vaterland nun näͤchſtens wieder antreten, er</line>
        <line lrx="2424" lry="3200" ulx="493" uly="3088">hatte ſeine Sachen zu Venedig bereits abgefertiget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3319" type="textblock" ulx="490" uly="3221">
        <line lrx="2424" lry="3319" ulx="490" uly="3221">machte jezt noch einige Excurſionen, vornemlich zu Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3853" type="textblock" ulx="492" uly="3356">
        <line lrx="2427" lry="3451" ulx="495" uly="3356">dua von ſeinen Bekannten Abſchied zu nehmen. Hier</line>
        <line lrx="2424" lry="3605" ulx="492" uly="3454">ward er den 5 Maͤrz von einem heftigen Fieber mit Con⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="3784" ulx="497" uly="3588">vulſionen befallen; er kars⸗ am gten mit vieler Reſigna⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="3853" ulx="2199" uly="3763">tionz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="4099" type="textblock" ulx="496" uly="4012">
        <line lrx="1630" lry="4099" ulx="496" uly="4012">1) Crusii Turco-Græcia. pag. 522,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="4834" type="textblock" ulx="2633" uly="4825">
        <line lrx="2815" lry="4834" ulx="2633" uly="4825">ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1957" lry="735" type="textblock" ulx="745" uly="601">
        <line lrx="1957" lry="735" ulx="745" uly="601">146 Weiganmeir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="1034" type="textblock" ulx="736" uly="807">
        <line lrx="2656" lry="897" ulx="736" uly="807">tion, nachdem er einigen Studierenden, denen er vor⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1034" ulx="736" uly="936">her in Tuͤbingen bekannt worden war, aufgegeben hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1168" type="textblock" ulx="667" uly="1066">
        <line lrx="2655" lry="1168" ulx="667" uly="1066">ſchriftlich ſeine arme Familie dem Landesfuͤrſten und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1704" type="textblock" ulx="730" uly="1185">
        <line lrx="2655" lry="1294" ulx="736" uly="1185">academiſchen Senat zur Vorſorge zu empfehlen. Die</line>
        <line lrx="2659" lry="1432" ulx="730" uly="1338">Leiche ward feyerlich unter der Begleitung der Teut⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="1570" ulx="730" uly="1460">ſchen von beyden Nationen (der Saͤchſiſchen und Fraͤn⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="1704" ulx="732" uly="1592">kiſchen) in der Auguſtiner Kirche beſtattet. Der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="1834" type="textblock" ulx="717" uly="1735">
        <line lrx="2657" lry="1834" ulx="717" uly="1735">dacht einer Vergiftung durch den Juden verdient kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="2907" type="textblock" ulx="721" uly="1882">
        <line lrx="1409" lry="1968" ulx="729" uly="1882">erwaͤhnt zu werden.</line>
        <line lrx="2652" lry="2095" ulx="840" uly="1954">Georg Weiganmeir muß zu ſeiner Zeit einen ſehr</line>
        <line lrx="2651" lry="2259" ulx="731" uly="2109">ausgebreiteten Ruhm gehabt haben. Tobias Wagner</line>
        <line lrx="2651" lry="2382" ulx="727" uly="2265">verſichert in einer 1660 gehaltenen Rede, er habe der</line>
        <line lrx="2649" lry="2512" ulx="725" uly="2378">Univerſitaͤt Tuͤbingen eben ſo viel Celebritaͤt verſchaft .</line>
        <line lrx="2650" lry="2641" ulx="724" uly="2497">als jezt Baſel durch Buxtorf erhalte. 1) Und Wilhelm</line>
        <line lrx="2651" lry="2766" ulx="722" uly="2638">Schickard bedauerte immer, daß ihm nicht das Gluͤk</line>
        <line lrx="2648" lry="2907" ulx="721" uly="2798">beſchieden geweſen ſey, dieſen Mann noch als Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="3040" type="textblock" ulx="714" uly="2936">
        <line lrx="1481" lry="3040" ulx="714" uly="2936">benuzen zu koͤnnen. 2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="4051" type="textblock" ulx="754" uly="3257">
        <line lrx="2580" lry="3365" ulx="787" uly="3257">1) Parentatio Jo. Hizlero habita. Tubing. 1660. pag. 17.</line>
        <line lrx="2640" lry="3487" ulx="754" uly="3386">2) Vita Dn. Michaelis Beringeri, J. U. Doctoris Consultissi-</line>
        <line lrx="2635" lry="3578" ulx="850" uly="3487">mi, Sanctæ linguæ Professoris Clarissimi &amp; Emeriti, Viri</line>
        <line lrx="2634" lry="3670" ulx="847" uly="3582">laudatissimi optimique 15 Nov. 1625. pie defuncti. a Suc-</line>
        <line lrx="2632" lry="3758" ulx="847" uly="3674">cessore Wilhelmo Schikardo descripta &amp; frequenti Audi-</line>
        <line lrx="2628" lry="3859" ulx="843" uly="3779">torio recitata 3 Jul. 1626. Tubing. 1627. 4. pag. 9. —</line>
        <line lrx="2628" lry="3954" ulx="822" uly="3868">— Dieſe Rede wird die Grundlage des folgenden Artikels ſeyn,</line>
        <line lrx="2627" lry="4051" ulx="838" uly="3963">Ihr Verfaſſer hatte den gluͤklichen Gedanken, in dem Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="4214" type="textblock" ulx="844" uly="4053">
        <line lrx="2624" lry="4214" ulx="844" uly="4053">gang derſelben die fruͤheren. Lehrer der hebraͤiſchen Sprache</line>
        <line lrx="2624" lry="4212" ulx="2565" uly="4164">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2470" lry="772" type="textblock" ulx="1116" uly="611">
        <line lrx="2470" lry="772" ulx="1116" uly="611">WDieiganmeir. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="1714" type="textblock" ulx="535" uly="826">
        <line lrx="1685" lry="908" ulx="1305" uly="826">Schriften:</line>
        <line lrx="2467" lry="1043" ulx="535" uly="946">I. * pNN à Georgii Weiganmeiri, in academia Tu-</line>
        <line lrx="2509" lry="1151" ulx="698" uly="1062">bingensi professoris: continens institutionum he-</line>
        <line lrx="2463" lry="1223" ulx="696" uly="1143">bræzæ linguæ, per tabulas digestarum, libros</line>
        <line lrx="2458" lry="1306" ulx="701" uly="1223">duos: quorum prior vocum absolutarum forma-</line>
        <line lrx="2455" lry="1385" ulx="700" uly="1306">tiones; posterior earundem mutationes, iſoli-</line>
        <line lrx="2457" lry="1470" ulx="695" uly="1383">de &amp; perfecte explicat: quibus cognitis, lector</line>
        <line lrx="2462" lry="1545" ulx="695" uly="1463">industrius de tota re grammatica &amp; oratione</line>
        <line lrx="2457" lry="1632" ulx="694" uly="1547">hebræa facilime judicare poterit. Argentorati.</line>
        <line lrx="1039" lry="1714" ulx="699" uly="1632">1592. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2975" type="textblock" ulx="678" uly="1759">
        <line lrx="2456" lry="1844" ulx="782" uly="1759">Mit einer Dedication an Herzog Ludwig, worin</line>
        <line lrx="2456" lry="1925" ulx="693" uly="1838">der Verfaſſer ſagt: multi docti viri, &amp; coram,</line>
        <line lrx="2455" lry="2004" ulx="686" uly="1923">&amp; literis, ex aliis academiis ad me datis, adhor-</line>
        <line lrx="2455" lry="2093" ulx="683" uly="2003">tati ſunt ſedulo &amp; diligenter, ut in ſuscepto ope-</line>
        <line lrx="2457" lry="2171" ulx="680" uly="2084">re pergerem, &amp; in lucem labores meos prodire</line>
        <line lrx="2455" lry="2252" ulx="681" uly="2170">permitterem — und einer Vorrede von Veit Muͤl⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="2336" ulx="690" uly="2252">ler, Prof. der Philoſophie, wo es heißt: Quo fa-</line>
        <line lrx="2454" lry="2416" ulx="753" uly="2333">o dubium nullum est, quin brevi magnos &amp;</line>
        <line lrx="2453" lry="2498" ulx="681" uly="2413">laudabiles progressus ſit ſensurus (hebr. linguæ</line>
        <line lrx="2456" lry="2577" ulx="683" uly="2494">ſtudiosus.) Ipse quoque autor ad gratiam refe-</line>
        <line lrx="2467" lry="2657" ulx="686" uly="2576">rendam excitabitur: ut editionem Lexici Æthio-</line>
        <line lrx="2450" lry="2742" ulx="680" uly="2651">pici, hactenus a nemine unquam, ne thiopi-</line>
        <line lrx="2515" lry="2824" ulx="678" uly="2736">bus quidem, conscripti: &amp; aliorum operum,</line>
        <line lrx="2449" lry="2905" ulx="681" uly="2817">quæ in lingua hebræa, chaldaica &amp; ſyriaca,</line>
        <line lrx="2442" lry="2975" ulx="678" uly="2898">elaborata habet, nobiscum fideliter communicet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="3103" type="textblock" ulx="1358" uly="3006">
        <line lrx="2450" lry="3103" ulx="1358" uly="3006">K 2 * aN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="4208" type="textblock" ulx="649" uly="3281">
        <line lrx="2444" lry="3374" ulx="653" uly="3281">in Tuͤbingen der Reihe nach aufzufuͤhren. Johann Chri⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="3462" ulx="649" uly="3379">ſtian Klemm muß die Rede nicht gekannt haben, als er</line>
        <line lrx="2446" lry="3545" ulx="653" uly="3473">1728 ſein Programm (Series Professorum linguæ hebraicæ</line>
        <line lrx="2442" lry="3656" ulx="652" uly="3563">in acad. Tubing.) druken lies: ſonſt wuͤrde dieſes richtiger</line>
        <line lrx="2443" lry="3741" ulx="652" uly="3662">ausgefallen, oder wohl ganz unterblieben ſeyn. — Joh.</line>
        <line lrx="2440" lry="3832" ulx="651" uly="3756">Jac. Moſer hat das Programm gleichwohl in den erſten</line>
        <line lrx="2440" lry="3934" ulx="649" uly="3844">Dheil ſeines Erlaͤuterten Wuͤrtembergs, Tuͤbingen, 1729. 8.</line>
        <line lrx="2441" lry="4020" ulx="653" uly="3944">in den zweyten aber die Schikardiſche Rede eingeruͤkt. Die</line>
        <line lrx="2441" lry="4122" ulx="653" uly="4041">Jahrzahlen, die Moſer eingeſchaltet hat, ſind nicht zu⸗</line>
        <line lrx="904" lry="4208" ulx="650" uly="4132">verlaͤßig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="824" lry="752" type="textblock" ulx="689" uly="668">
        <line lrx="824" lry="752" ulx="689" uly="668">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="895" type="textblock" ulx="765" uly="861">
        <line lrx="804" lry="895" ulx="765" uly="861">X*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="931" type="textblock" ulx="848" uly="650">
        <line lrx="1911" lry="751" ulx="1378" uly="650">Weiganmeir.</line>
        <line lrx="2125" lry="931" ulx="848" uly="802">RE 12 —— Witebergæ. 1603. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="1071" type="textblock" ulx="941" uly="975">
        <line lrx="2612" lry="1071" ulx="941" uly="975">Mit einer kurzen Nachſchrift von M. Laurentius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="1147" type="textblock" ulx="846" uly="1058">
        <line lrx="2671" lry="1147" ulx="846" uly="1058">Fabricius Witebergæ hebr. ling. prof. publ. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="1733" type="textblock" ulx="849" uly="1143">
        <line lrx="2612" lry="1235" ulx="849" uly="1143">von dem Verf. folgendes Zeugnis ablegt: Inter</line>
        <line lrx="2611" lry="1313" ulx="853" uly="1224">gZoriarge Grammaticos Coryphæus fuit, immo</line>
        <line lrx="2611" lry="1401" ulx="852" uly="1304">erit, dum literarum hebræarum memoria ulla,</line>
        <line lrx="2611" lry="1481" ulx="853" uly="1388">aut vestigium aliquod in Germania nostra, ma-</line>
        <line lrx="2615" lry="1561" ulx="851" uly="1464">nebit, divinus ille, &amp; ad ſtuporem usque do-</line>
        <line lrx="2617" lry="1632" ulx="853" uly="1544">us in hebræa literatura Dn. M. Georgius Wei-</line>
        <line lrx="2617" lry="1733" ulx="852" uly="1626">ganmeirus, ante paucos annos periculossimo iti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1799" type="textblock" ulx="850" uly="1707">
        <line lrx="2693" lry="1799" ulx="850" uly="1707">nere vita functus, dignus ille qui Methusalæam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1880" type="textblock" ulx="855" uly="1808">
        <line lrx="1561" lry="1880" ulx="855" uly="1808">gtatem viveret. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="2213" type="textblock" ulx="856" uly="1947">
        <line lrx="2620" lry="2032" ulx="930" uly="1947">Wolfii Bibliotheca hebr. gibt II Band S. 620</line>
        <line lrx="2620" lry="2145" ulx="861" uly="2029">eine Wittebergiſche Ausgabe vom J. 1609 in fo⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="2213" ulx="856" uly="2112">lio, und IV B. S. 306. eine Witteberg. Ausgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="2298" type="textblock" ulx="804" uly="2201">
        <line lrx="2618" lry="2298" ulx="804" uly="2201">von 1603 Uund Eine von 1609, beyde in Quart an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2472" type="textblock" ulx="691" uly="2359">
        <line lrx="2625" lry="2472" ulx="691" uly="2359">II. X Pia T&amp;. Georgii Weigenmeieri, olim in in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3207" type="textblock" ulx="853" uly="2466">
        <line lrx="2626" lry="2578" ulx="853" uly="2466">clyta Tubing. Academia linguæ hebraicæ profes-</line>
        <line lrx="2623" lry="2643" ulx="857" uly="2546">soris celeberrimi tractatus: continens &amp; expli-</line>
        <line lrx="2627" lry="2722" ulx="856" uly="2630">cans Abbreviaturas omnes, quotquot ipse Autor</line>
        <line lrx="2626" lry="2818" ulx="857" uly="2709">ex plurima commentariorum heb. lectione obser-</line>
        <line lrx="2626" lry="2895" ulx="856" uly="2789">vare potuit, heb. linguæ Studiosis, &amp; commen-</line>
        <line lrx="2625" lry="2962" ulx="856" uly="2873">tarios evolvere cupientibus, ſi commode progre-</line>
        <line lrx="2622" lry="3039" ulx="905" uly="2956">redi voluerint, maxime necessarius. nunc vero</line>
        <line lrx="2626" lry="3122" ulx="863" uly="3033">ab illius hæredibus, in huius linguæ candidato-</line>
        <line lrx="2625" lry="3207" ulx="865" uly="3113">rum usum, in lucem emissus. Tubingæ. 1604. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3461" type="textblock" ulx="871" uly="3270">
        <line lrx="2620" lry="3380" ulx="950" uly="3270">Der Herausgeber war M. Valentin Lettenbaur,</line>
        <line lrx="2630" lry="3461" ulx="871" uly="3356">Paſtor zu Wirtingen, der die Wittwe ſeines Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3561" type="textblock" ulx="807" uly="3446">
        <line lrx="2120" lry="3561" ulx="807" uly="3446">rers und Freunds geheurathet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="4027" type="textblock" ulx="869" uly="3595">
        <line lrx="2626" lry="3693" ulx="956" uly="3595">Eine andre, von Keuchen vermehrte, Ausgabe</line>
        <line lrx="2623" lry="3787" ulx="869" uly="3681">ſteht als Anhang bey Schindleri Lexicon Penta-</line>
        <line lrx="2623" lry="3866" ulx="871" uly="3767">glotton. Hanoviæ. 1612. fol. und dieſe, vermehr⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="3945" ulx="871" uly="3848">te, Ausgabe iſt wieder an ein andres Werk ange⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="4027" ulx="872" uly="3938">drukt worden, das den Titel hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="4229" type="textblock" ulx="2382" uly="4128">
        <line lrx="2626" lry="4229" ulx="2382" uly="4128">* Epi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2521" lry="694" type="textblock" ulx="1270" uly="568">
        <line lrx="2521" lry="694" ulx="1270" uly="568">Weiganmeir. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1095" type="textblock" ulx="618" uly="766">
        <line lrx="2494" lry="851" ulx="618" uly="766">* Epitome Lexici hebraici, ſyriaci, rabbinici, &amp;</line>
        <line lrx="2493" lry="929" ulx="738" uly="852">arabici unacum obſervationibus circa linguam he-</line>
        <line lrx="2496" lry="1011" ulx="734" uly="930">bream &amp; græcam authore Harberto Thornedike</line>
        <line lrx="2425" lry="1095" ulx="736" uly="1012">Cantabrigiensi. Londini 1635. fol. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="1974" type="textblock" ulx="712" uly="1143">
        <line lrx="2494" lry="1227" ulx="821" uly="1143">Dieſes Werk, das auch in England ſelten wor⸗</line>
        <line lrx="2491" lry="1309" ulx="712" uly="1224">den iſt, fuͤhrt Wolfii Bibliotheca hebr. nicht an.</line>
        <line lrx="2494" lry="1392" ulx="738" uly="1307">Hingegen fuͤhrt ſie, II B. S. 548 und IV B. S. 233.</line>
        <line lrx="2490" lry="1471" ulx="738" uly="1390">Guil. Alabastri, Angli, Spiraculum tubarum,</line>
        <line lrx="2489" lry="1554" ulx="735" uly="1473">ſive Lexicon pentaglotton. Londin. 1635. fol. an,</line>
        <line lrx="2484" lry="1637" ulx="732" uly="1555">bey welchem Weiganmeirs Abbreviaturen ſich beſin⸗</line>
        <line lrx="2480" lry="1721" ulx="731" uly="1638">den ſollen. Es iſt unrichtig, was II B. S. 275</line>
        <line lrx="2487" lry="1815" ulx="732" uly="1722">und IV B. S. 250 vorgegeben wird, dieſe Abbre⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="1889" ulx="730" uly="1808">viaturen ſeyen zuerſt mit des Verfaſſers Institut.</line>
        <line lrx="1789" lry="1974" ulx="726" uly="1892">ling. hebr. herausgekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="2696" type="textblock" ulx="724" uly="2027">
        <line lrx="2491" lry="2189" ulx="812" uly="2098">Das Aethiopiſche Woͤrterbuch, deſſen Puͤller ge⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="2278" ulx="726" uly="2188">denkt, iſt nie gedrukt worden. Schelhorn verſi⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="2359" ulx="730" uly="2269">chert, de eximiis Suevorum in literaturam orien-</line>
        <line lrx="2491" lry="2447" ulx="724" uly="2354">talem meritis, §. 22. S. 27. es ſey endlich an</line>
        <line lrx="2489" lry="2536" ulx="734" uly="2438">Hiob Ludolf gekommen. — Ob nicht auch noch</line>
        <line lrx="2488" lry="2620" ulx="731" uly="2523">andre Reliquien von dieſem Maͤrtyrer der orienta⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="2696" ulx="736" uly="2605">liſchen Litteratur vorhanden ſeyn moöͤchten?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2614" lry="2667" type="textblock" ulx="639" uly="1147">
        <line lrx="2613" lry="1323" ulx="682" uly="1147">Oogleich Weiganmeir nur Ein Jahr abweſend ſeyn</line>
        <line lrx="2612" lry="1466" ulx="639" uly="1367">ſollte; ſo hatte man doch die lobenswerthe Fuͤrſorge,</line>
        <line lrx="2614" lry="1588" ulx="682" uly="1484">einen Stellvertreter zu ernennen, denn das hebraͤiſche</line>
        <line lrx="2613" lry="1730" ulx="681" uly="1629">Studium wurde jezt in Tuͤbingen mit lebhaftem Eifer</line>
        <line lrx="2366" lry="1857" ulx="677" uly="1745">betrieben. Dieſer Stellvertreter war Beringer.</line>
        <line lrx="2613" lry="1982" ulx="846" uly="1894">Michael Beringer ward den 29 September 1566</line>
        <line lrx="2610" lry="2135" ulx="677" uly="2019">zu Uhlbach, einem Dorf bey Cantſtatt, gebohren. Den</line>
        <line lrx="2611" lry="2249" ulx="676" uly="2164">erſten Unterricht erhielt er von dem Pfarrer des be⸗</line>
        <line lrx="2609" lry="2385" ulx="674" uly="2292">nachbarten Orts Untertuͤrkheim, nachgehends beſuchte</line>
        <line lrx="2610" lry="2516" ulx="675" uly="2419">er die Schule zu Stuttgart. Er war beſtimmt, die</line>
        <line lrx="2607" lry="2667" ulx="670" uly="2565">Theologie zu ſtudieren. Damals hatte noch jede Abtey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2782" type="textblock" ulx="672" uly="2699">
        <line lrx="2625" lry="2782" ulx="672" uly="2699">des Lands eine Kloſterſchule. Herzog Ludwig verlegte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3596" type="textblock" ulx="644" uly="2808">
        <line lrx="2606" lry="2912" ulx="679" uly="2808">1584 einige dieſer Lehranſtalten; 1) von Herzog Frie⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="3055" ulx="667" uly="2958">drich wurden ſie 159; auf vier eingeſchraͤnkt. 2) Berin⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="3179" ulx="666" uly="3098">ger kam 1582 nach Lorch, und wegen der vorgenomme⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="3312" ulx="644" uly="3220">nen Aenderung, 1584 nach Adelberg, von hier ruͤkte er</line>
        <line lrx="2599" lry="3449" ulx="662" uly="3357">in die hoͤhere Kloſterſchule Maulbronn, 1587 ward er</line>
        <line lrx="2595" lry="3596" ulx="661" uly="3491">in das theologiſche Stipendium zu Tuͤbingen / befoͤrdert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3713" type="textblock" ulx="2435" uly="3644">
        <line lrx="2648" lry="3713" ulx="2435" uly="3644">1589</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="4051" type="textblock" ulx="729" uly="3881">
        <line lrx="2590" lry="3972" ulx="729" uly="3881">1) Sattler's Geſch. Wuͤrtemb. unter den Herzogen. § Th.</line>
        <line lrx="1016" lry="4051" ulx="794" uly="3982">S. 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="4173" type="textblock" ulx="723" uly="4094">
        <line lrx="1372" lry="4173" ulx="723" uly="4094">2) Ebendaſ. S. 192.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2523" lry="3528" type="textblock" ulx="465" uly="581">
        <line lrx="2464" lry="697" ulx="1257" uly="581">Beringer. 111</line>
        <line lrx="2481" lry="851" ulx="552" uly="732">1589 erhielt er die Magiſterwuͤrbe, und ſchon 1591 ward</line>
        <line lrx="2483" lry="985" ulx="549" uly="904">er zu einem Repetenten in dem theologiſchen Stipen⸗</line>
        <line lrx="2476" lry="1119" ulx="540" uly="1033">dium ernannt. Seiner Beſtimmung gemaͤß ſtudirte er</line>
        <line lrx="2466" lry="1252" ulx="538" uly="1162">die Theologie, und uͤbte ſich im Predigen. Nach der</line>
        <line lrx="2461" lry="1391" ulx="536" uly="1271">damaligen Gewohnheit reſpondirte er bey mehreren theo⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="1532" ulx="465" uly="1425">logiſchen Diſputationen, er hielt auch 1594 die jaͤhrli⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="1652" ulx="466" uly="1567">che ſogenannte Auguſtinianiſche Rede, von der Vortref⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="1785" ulx="533" uly="1702">lichkeit der heiligen Theologie. Er ſelbſt war doch der</line>
        <line lrx="1807" lry="1922" ulx="533" uly="1837">Theologie nicht beſchieden.</line>
        <line lrx="2455" lry="2054" ulx="684" uly="1970">Herzog Friedrich hatte jezt dem hieſigen Neuen Col⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="2184" ulx="520" uly="2098">legium ſeine voͤllige, erweiterte Einrichtung gegeben, ſein</line>
        <line lrx="2457" lry="2321" ulx="521" uly="2201">aͤlteſter Sohn, Prinz Johann Friedrich, ſelbſt wurde</line>
        <line lrx="2452" lry="2447" ulx="520" uly="2366">dieſer Anſtalt anvertraut. 1) Der Probſt Magirus in</line>
        <line lrx="2453" lry="2602" ulx="518" uly="2487">Stuttgart, und der vortreſtiche D. Hafenreffer in Tuͤ⸗</line>
        <line lrx="2448" lry="2735" ulx="517" uly="2600">bingen erhielten den Auftrag, fuͤr den 1z ͤhrigen Erbprin⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="2855" ulx="513" uly="2733">zen einen Praͤceptor vorzuſchlagen. Ihre Wahl ſiel auf</line>
        <line lrx="2442" lry="2982" ulx="513" uly="2882">Beringer, der bereits mehrere Studierende, auch von</line>
        <line lrx="2439" lry="3131" ulx="511" uly="3031">vornehmen Familien, unterrichtet hatte. Er trat die eh⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="3248" ulx="510" uly="3162">renvolle Stelle im Junius 1595 an, und verſah ſie 3 Jah⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="3384" ulx="509" uly="3296">re lang, — ohne diejenigen Vortheile davon zu ziehen,</line>
        <line lrx="2438" lry="3528" ulx="509" uly="3424">die ſich, beſonders bey einem ſolchen Zoͤgling, 2) viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="3780" type="textblock" ulx="508" uly="3552">
        <line lrx="2434" lry="3653" ulx="508" uly="3552">leicht Jeder Andre zu verſchaffen gewußt haben wuͤrde.</line>
        <line lrx="2436" lry="3780" ulx="1163" uly="3686">4 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3822" type="textblock" ulx="2362" uly="3814">
        <line lrx="2437" lry="3822" ulx="2362" uly="3814">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="3959" type="textblock" ulx="578" uly="3862">
        <line lrx="2453" lry="3959" ulx="578" uly="3862">1) Sattlers Geſch. W. unter den Herzogen, §5 Th. S. 182.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="4163" type="textblock" ulx="574" uly="3990">
        <line lrx="2437" lry="4087" ulx="574" uly="3990">2²2) Er bekam einen Hofmeiſter, der ſelbſt noch nicht die maͤnn⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="4163" ulx="2265" uly="4094">lichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="680" type="textblock" ulx="698" uly="569">
        <line lrx="1872" lry="680" ulx="698" uly="569">152 . Beringer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="1772" type="textblock" ulx="695" uly="745">
        <line lrx="2696" lry="854" ulx="870" uly="745">Der Erbprinz wurde erzogen, als ob er zu einem</line>
        <line lrx="2630" lry="995" ulx="700" uly="876">Univerſitaͤts⸗Gelehrten gebildet werden muͤßte. Schon</line>
        <line lrx="2631" lry="1123" ulx="696" uly="1013">in der fruͤheren Jugend hatte er die ganze Bibel durch⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="1265" ulx="700" uly="1119">geleſen, und von den Pſalmen weniger nicht als 52,</line>
        <line lrx="2634" lry="1389" ulx="704" uly="1245">fuͤr jede Woche Einen, auswendig gelernt. Jezt mußte</line>
        <line lrx="2636" lry="1523" ulx="701" uly="1391">er lateiniſche Orationen ablegen, und lateiniſche Diſpu⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="1647" ulx="695" uly="1525">tationen, cum &amp; ſine præside, offentlich vertheidigen. 1)</line>
        <line lrx="2633" lry="1772" ulx="2508" uly="1703">Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2724" type="textblock" ulx="805" uly="1898">
        <line lrx="2634" lry="1996" ulx="840" uly="1898">lichen Jahre erreicht hatte. Als nun Jemand dem Prin⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2084" ulx="836" uly="1994">zen zu verſtehen gab, jezt doͤrfte er ſich wohl mehr Frey⸗</line>
        <line lrx="2628" lry="2176" ulx="833" uly="2082">heit geſtatten; ſo antwortete er: *und wenn mir auch</line>
        <line lrx="2629" lry="2275" ulx="833" uly="2173">mein gnaͤdiger Herr Vater einen bloſſen Stab zum Hof⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="2362" ulx="836" uly="2266">meiſter gaͤbe, ich wuͤrde doch nicht aus dem Gehorſam</line>
        <line lrx="2631" lry="2453" ulx="837" uly="2366">treten.“ Titus Wirtembergicus, hoc est, vita — Joann.</line>
        <line lrx="2634" lry="2539" ulx="831" uly="2449">Friderici, Ducis Wirtemberg. &amp;c. ſeripta 1628. Mantis-</line>
        <line lrx="3029" lry="2638" ulx="833" uly="2550">sa consultationum &amp; orationum, opera Thomæ Lansii.</line>
        <line lrx="1642" lry="2724" ulx="805" uly="2638">Tubing. 1678. 8. S. §581.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4151" type="textblock" ulx="771" uly="2758">
        <line lrx="2630" lry="2863" ulx="771" uly="2758">1) Eine von ihm abgelegte Rede liefert Sattler Num. 33</line>
        <line lrx="2629" lry="2960" ulx="837" uly="2851">der Beylagen zum 5 Th. ſeiner Wuͤrtemberg. Geſchichte.</line>
        <line lrx="2629" lry="3031" ulx="832" uly="2946">Einzeln gedrukt iſt Oratio de novo felici anno habita ab il-</line>
        <line lrx="2633" lry="3126" ulx="828" uly="3037">jIustriss. principe ac Domino „Domino Johanne Friderico —</line>
        <line lrx="2632" lry="3231" ulx="831" uly="3129">Tubingæ, in novi illustris collegii auditorio, die 29 De-</line>
        <line lrx="2629" lry="3339" ulx="832" uly="3226">cembr. Anno 1596. 4. Von zwo Diſputationen findet</line>
        <line lrx="2627" lry="3424" ulx="790" uly="3324">man die vollſtaͤndigen Litel in Zeller's Merkwuͤrdigkeiten</line>
        <line lrx="2626" lry="3522" ulx="829" uly="3412">S. 374. Schon 1628 ſagte Lanſius in der vorher ange⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="3605" ulx="827" uly="3500">fuͤhrten Rede, S. 587 der Mantissa: Studiis literarum 4</line>
        <line lrx="3037" lry="3702" ulx="825" uly="3597">navabat operam diligenter &amp; cum fructu; quem augere ta-</line>
        <line lrx="2620" lry="3791" ulx="827" uly="3705">men poterat unius &amp; alterius magistri prudentia; ſi isti</line>
        <line lrx="2616" lry="3893" ulx="823" uly="3789">pro Sophisticis Aristotelis elenchis alias fastigio Principum</line>
        <line lrx="2616" lry="3986" ulx="821" uly="3885">convenientes ſcientias elegissent consideratius, quas gene-</line>
        <line lrx="2617" lry="4081" ulx="821" uly="3973">rosissimo discipulo instillarent. — Aber hatte denn der</line>
        <line lrx="1658" lry="4151" ulx="816" uly="4065">Magiſter keine Inſtruction?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2458" lry="1030" type="textblock" ulx="534" uly="593">
        <line lrx="2453" lry="704" ulx="1300" uly="593">Beringer. 15</line>
        <line lrx="2456" lry="878" ulx="539" uly="781">Alle dieſe Specimina eruditionis hat man ohnehin als</line>
        <line lrx="2458" lry="1030" ulx="534" uly="911">Arbeiten des fuͤrſtlichen Praͤceptors zu betrachten. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="1147" type="textblock" ulx="530" uly="1027">
        <line lrx="2519" lry="1147" ulx="530" uly="1027">ſer verfertigte auch, in usum Delphini, eine eigene la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="1791" type="textblock" ulx="524" uly="1181">
        <line lrx="2456" lry="1266" ulx="526" uly="1181">teiniſche Grammatik, und eine eigene Rhetorik: woruͤber</line>
        <line lrx="2458" lry="1419" ulx="528" uly="1310">Martin Cruſius nicht wenig eiferſuͤchtig war, denn er be⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="1534" ulx="525" uly="1419">ſorgte, dieſe Lehrbuͤchlein koͤnnten wohl im Lande oͤffent⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="1709" ulx="524" uly="1573">lich eingefuͤhrt werden, und ſeine eigene claſſiſche Schrif⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1791" ulx="525" uly="1706">ten verdraͤngen. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="3481" type="textblock" ulx="520" uly="1858">
        <line lrx="2462" lry="1950" ulx="692" uly="1858">Waͤhrend daß der kuͤnftige Landes⸗Regent ſtudiren</line>
        <line lrx="2459" lry="2082" ulx="522" uly="1991">mußte, als waͤr er fuͤr die Theologie beſtimmt, lies ſich</line>
        <line lrx="2460" lry="2215" ulx="520" uly="2130">der Inſtructor bereden, die Theologie aufzugeben, und</line>
        <line lrx="2461" lry="2348" ulx="521" uly="2264">ſich ganz der Rechts⸗Wiſſenſchaft zu widmen. Er ſuchte,</line>
        <line lrx="2460" lry="2482" ulx="523" uly="2387">und erhielt ſeine Entlaſſung 1598. doch ward ihm ſein</line>
        <line lrx="2461" lry="2621" ulx="525" uly="2529">bisheriges Gehalt noch auf 2 Jahre zugeſichert, und</line>
        <line lrx="2464" lry="2759" ulx="525" uly="2657">freye Wohnung, und Koſt an dem Vorſteher⸗Tiſch, in</line>
        <line lrx="2467" lry="2890" ulx="523" uly="2787">dem theologiſchen Stipendium angewieſen. Jezt beſuch⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="3014" ulx="524" uly="2910">te er die Stunden der Rechtslehrer, und reſpondirte bey</line>
        <line lrx="2467" lry="3142" ulx="528" uly="3061">juriſtiſchen Diſputationen. Im Herbſt 1598 ward er</line>
        <line lrx="2470" lry="3276" ulx="535" uly="3186">auf landesfürſtliche Empfehlung angenommen, Weigan⸗</line>
        <line lrx="2472" lry="3481" ulx="1366" uly="3297">; HW meir's</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="4188" type="textblock" ulx="582" uly="3485">
        <line lrx="2473" lry="3644" ulx="582" uly="3485">1¹) Cruſius „der Grammatiker, konnte es Beringeren nicht</line>
        <line lrx="2471" lry="3714" ulx="672" uly="3641">vergeſſen, baß er in der kleinen Grammatik in der For⸗</line>
        <line lrx="2468" lry="3804" ulx="608" uly="3734">mel, mea refert, das mea nach Sealigern als das neutrum</line>
        <line lrx="2463" lry="3900" ulx="669" uly="3824">plur. angab, da doch er ſelbſt es fuͤr den Ablat. fœm. gen.</line>
        <line lrx="2468" lry="4002" ulx="675" uly="3922">declarirt hatte. Als Cruſius bey dem Prinzen ſpeiste, ſag⸗</line>
        <line lrx="2472" lry="4092" ulx="675" uly="4010">te er ſpoͤttiſch uͤber der Tafel zum Praͤceptor: de nominum</line>
        <line lrx="1492" lry="4188" ulx="666" uly="4113">personis &amp; de mea refert.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="708" type="textblock" ulx="738" uly="605">
        <line lrx="1883" lry="708" ulx="738" uly="605">154 Beringer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="872" type="textblock" ulx="664" uly="768">
        <line lrx="2659" lry="872" ulx="664" uly="768">meir's Stelle bis zu deſſen Ruͤkkunft zu verſehen. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1269" type="textblock" ulx="723" uly="908">
        <line lrx="2659" lry="1030" ulx="724" uly="908">dieſe ganz erledigt wurde; hatte er an djeſelbe die naͤch⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1160" ulx="723" uly="1049">ſten und erſten Anſpruͤche. Doch bekam er einen Mit⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="1269" ulx="724" uly="1172">werber. M. Lettenbaur hatte, neben ſeiner eigenen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1403" type="textblock" ulx="673" uly="1314">
        <line lrx="2647" lry="1403" ulx="673" uly="1314">ſchiklichkeit, eine ſehr theilnnehmende Empfehlung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="3933" type="textblock" ulx="674" uly="1435">
        <line lrx="2646" lry="1537" ulx="714" uly="1435">Pfalzgraf Auguſt, der jezt Rector Magnificentiſſimus</line>
        <line lrx="2647" lry="1673" ulx="710" uly="1555">war. Beringer hatte die Empfehlung des regierenden</line>
        <line lrx="1472" lry="1811" ulx="704" uly="1718">Herzogs.</line>
        <line lrx="2646" lry="1935" ulx="823" uly="1847">Er wurde 29 May 1599 zum Profeſſor der hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="2070" ulx="701" uly="1963">ſchen Sprache gewaͤhlt, und trat ſein Amt mit einer</line>
        <line lrx="2637" lry="2199" ulx="701" uly="2113">Rede an de ſancta lingua hebræa. Merkwuͤrdig iſt,</line>
        <line lrx="2636" lry="2344" ulx="700" uly="2229">daß er, um die Eleganz und den anziehenden Reiz der</line>
        <line lrx="2672" lry="2476" ulx="694" uly="2373">hebraͤiſchen Sprache zu beweiſen, den Umſtand anfuͤhrt,</line>
        <line lrx="2632" lry="2604" ulx="696" uly="2518">daß Mehrere von Adel, namentlich ein Baron Georg</line>
        <line lrx="2630" lry="2742" ulx="692" uly="2629">Achatius Enenkel von Hohenek, und zween Baronen von</line>
        <line lrx="2626" lry="2870" ulx="689" uly="2767">Hohenfeld von dem ſeel. Weiganmeir, und ein Baron</line>
        <line lrx="2622" lry="2999" ulx="688" uly="2915">Salburg von Aichberg von ihm ſelbſt, ſich beſondern</line>
        <line lrx="2618" lry="3141" ulx="684" uly="3027">Unterricht in dieſer Sprache haben ertheilen laſſen. Bald</line>
        <line lrx="2619" lry="3284" ulx="683" uly="3178">nachher hielt er ſeinem wuͤrdigen Vorgaͤnger eine feyer⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="3407" ulx="681" uly="3304">liche Gedaͤchtniß⸗Rede. Dieſe iſt aber nicht gedrukt wor⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="3540" ulx="680" uly="3446">den, wahrſcheinlich, weil die Verwandten des Verſtor⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="3664" ulx="675" uly="3576">benen nicht das Vermoͤgen, und Andre nicht den Wil⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="3801" ulx="674" uly="3715">len hatten, die Unkoſten des Druks zu beſtreiten.</line>
        <line lrx="2601" lry="3933" ulx="840" uly="3847">Im folgenden Jahr (1600) ward Beringer, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4091" type="textblock" ulx="670" uly="3960">
        <line lrx="2597" lry="4091" ulx="670" uly="3960">dem er unter Harpprecht's Praͤſidium uͤber gedrukte Saͤze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2426" lry="1903" type="textblock" ulx="483" uly="574">
        <line lrx="2417" lry="687" ulx="1247" uly="574">Beringer. 155</line>
        <line lrx="2423" lry="865" ulx="495" uly="730">oͤffentlich diſputirt hatte „Doctor beyder Rechte. Das</line>
        <line lrx="2426" lry="1002" ulx="495" uly="871">war ein glaͤnzendes Feſt! Der Candidaten waren fuͤnf,</line>
        <line lrx="2424" lry="1117" ulx="494" uly="1021">alle Maͤnner in oͤffentlichen Aemtern; Pfalzgraf Auguſt</line>
        <line lrx="2421" lry="1251" ulx="492" uly="1160">war Rector, anweſend waren drey andre Prinzen, 12</line>
        <line lrx="2424" lry="1392" ulx="490" uly="1289">meiſt Oeſtreichiſche Baronen mit ihren Hofmeiſtern, Ade⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="1523" ulx="488" uly="1424">liche und Fremde ohne Zahl; die erſte Rolle hatte Niko⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="1646" ulx="487" uly="1556">laus Varnbyler, ein Mann von 81 Jahren, er theilte</line>
        <line lrx="2420" lry="1778" ulx="484" uly="1680">die Kraͤnze aus: es war der Anreden und Dankſagun⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1903" ulx="483" uly="1825">gen kein Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="4202" type="textblock" ulx="465" uly="2054">
        <line lrx="2415" lry="2178" ulx="644" uly="2054">Beringer, Doctor der Rechte, wagte ſich an den Ge⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="2329" ulx="477" uly="2220">danken, nun auch ordenftlicher Profeſſor der Rechte zu</line>
        <line lrx="2417" lry="2452" ulx="477" uly="2332">werden: allein der Verſuch, den er 1603 machte, blieb</line>
        <line lrx="2416" lry="2578" ulx="477" uly="2466">ohne Erfolg. Dafuͤr ward ihm wenige Jahre ſpaͤter</line>
        <line lrx="2416" lry="2710" ulx="476" uly="2614">eine griechiſche Lection in der zwoten Claſſe des Paͤda⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="2847" ulx="474" uly="2751">gogiums mit einer jaͤhrlichen Beſoldung von 40 fl. ange⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="2993" ulx="473" uly="2854">wieſen. Die Hebraͤiſche Sprache naͤhrte ihren Lehrer</line>
        <line lrx="2414" lry="3118" ulx="470" uly="2992">immer nur kuͤmmerlich. Daher mußte auch Beringer,</line>
        <line lrx="2416" lry="3250" ulx="472" uly="3138">der nach und nach Vater von 12 Kindern wurde, mehr⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="3387" ulx="469" uly="3284">mal mit einer Bitte um einige Verbeſſerung dem aca⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="3522" ulx="470" uly="3415">demiſchen Senat beſchwerlich werden. Von Hof aus</line>
        <line lrx="2409" lry="3637" ulx="468" uly="3548">fehlte es ihm keineswegs an Empfehlungen: allein das</line>
        <line lrx="2405" lry="3773" ulx="469" uly="3673">Hoͤchſte, was er nach und nach erreichen konnte, war</line>
        <line lrx="2408" lry="3911" ulx="469" uly="3785">dieſes, daß ihm endlich die ganze Beſoldung des Vor⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="4043" ulx="465" uly="3936">gaͤngers bewilligt wurde: hingegen wollte es ihm nie ge⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="4202" ulx="2171" uly="4077">lingen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2699" lry="1824" type="textblock" ulx="760" uly="615">
        <line lrx="1938" lry="716" ulx="777" uly="615">156 Beringer.</line>
        <line lrx="2692" lry="884" ulx="770" uly="775">lingen, in das ordentliche Collegium philoſophicum, und</line>
        <line lrx="2699" lry="1019" ulx="765" uly="919">dadurch in den academiſchen Rath aufgenommen zu wer⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="1144" ulx="764" uly="1063">den. Der Mann mußte wohl Muth und Kraft verlie⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="1279" ulx="763" uly="1188">ren; er ſcheint ohnehin mehr Anlage zum Dulden, als</line>
        <line lrx="2695" lry="1435" ulx="763" uly="1307">zum Wirken gehabt zu haben. Ueberdiß ward ihm ein</line>
        <line lrx="2694" lry="1548" ulx="761" uly="1444">groſſer Theil der maͤnnlichen Jahre durch koͤrperliches</line>
        <line lrx="2697" lry="1671" ulx="760" uly="1574">Leiden verbittert. Seit dem Gebrauch einer ungluͤkli⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="1824" ulx="763" uly="1693">chen Arzney (27 Jul. 1604.) die üͤbrigens ein rechtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="1941" type="textblock" ulx="759" uly="1834">
        <line lrx="2700" lry="1941" ulx="759" uly="1834">Arzt verordnet hatte, war ſein Leben eine langwierige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2204" type="textblock" ulx="754" uly="1985">
        <line lrx="2696" lry="2073" ulx="754" uly="1985">Kranheit. Vergebens brauchte er Baͤder und Geſund⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="2204" ulx="756" uly="2106">brunnen, wozu ihm die Mildthaͤtigkeit eines dankbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2337" type="textblock" ulx="754" uly="2236">
        <line lrx="2709" lry="2337" ulx="754" uly="2236">Schuͤlers, der jezt regierender Herzog war, die Koſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3939" type="textblock" ulx="681" uly="2370">
        <line lrx="2692" lry="2481" ulx="747" uly="2370">verſchafte; die Gicht hatte ſich ſeiner bemaͤchtiget, ſie</line>
        <line lrx="2689" lry="2618" ulx="750" uly="2521">wollte ihn nicht wieder verlaſſen. Dabey verſah er ſein</line>
        <line lrx="2688" lry="2755" ulx="721" uly="2626">Amt „ wie es immer moͤglich war. Die lezten zwey</line>
        <line lrx="2690" lry="2873" ulx="746" uly="2769">Jahre mußte er — zu Pferd vor ſein Auditorium ge⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="3002" ulx="745" uly="2885">langen. Endlich ward er mit Ausgang des Jahrs 1618</line>
        <line lrx="2685" lry="3132" ulx="743" uly="3049">des Dienſtes, dem er nicht mehr abwarten konnte, ent⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="3267" ulx="741" uly="3160">laſſen; auf hoͤchſte Verwendung behielt er den groͤſten</line>
        <line lrx="2681" lry="3399" ulx="681" uly="3297">Theil ſeiner bisherigen Beſoldung als Leibgeding. Den</line>
        <line lrx="2675" lry="3531" ulx="745" uly="3435">15½ November 1625 endigte er ein muͤhſeliges Leben,</line>
        <line lrx="2675" lry="3665" ulx="737" uly="3560">in deſſen Mitte eine glaͤnzende Ausſicht ſich nur deswe⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="3804" ulx="737" uly="3709">gen geoͤfnet zu haben ſcheint, um ſich gleich wieder auf</line>
        <line lrx="1507" lry="3939" ulx="733" uly="3821">immer zu verſchlieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="4207" type="textblock" ulx="2364" uly="4108">
        <line lrx="2671" lry="4207" ulx="2364" uly="4108">Schrif⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2421" lry="872" type="textblock" ulx="1257" uly="599">
        <line lrx="2421" lry="714" ulx="1269" uly="599">Beringer. 1577</line>
        <line lrx="1652" lry="872" ulx="1257" uly="792">Schriften:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1064" type="textblock" ulx="486" uly="877">
        <line lrx="2418" lry="982" ulx="486" uly="877">I. Grammaticæ in utraque lingua, pro Illustrissimo</line>
        <line lrx="1986" lry="1064" ulx="644" uly="982">principe juventutis conscriptæ. 1597.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1193" type="textblock" ulx="482" uly="1108">
        <line lrx="1751" lry="1193" ulx="482" uly="1108">II. Rhetorica. 1596.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1574" type="textblock" ulx="646" uly="1241">
        <line lrx="2417" lry="1322" ulx="735" uly="1241">So werden dieſe Schriften von Schickard, Vita</line>
        <line lrx="2417" lry="1405" ulx="651" uly="1323">Mich. Beringeri, pag. 26. angegeben, der auch den</line>
        <line lrx="2418" lry="1504" ulx="646" uly="1407">Umſtand bemerkt, daß die Rhetorik in der Mark⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1574" ulx="650" uly="1492">grafſchaft Baden eingefuͤhrt worden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1705" type="textblock" ulx="484" uly="1620">
        <line lrx="2327" lry="1705" ulx="484" uly="1620">III. Disputatio de quinque Prædicabilibus. 1597. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1993" type="textblock" ulx="490" uly="1751">
        <line lrx="2411" lry="1837" ulx="490" uly="1751">IV. Disputationes duæ, prior de anteprædicamentis:</line>
        <line lrx="2417" lry="1914" ulx="655" uly="1831">posterior de Prædicamentis Substantiæ &amp; Quan-</line>
        <line lrx="1189" lry="1993" ulx="640" uly="1914">titatis. 1598. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2208" type="textblock" ulx="483" uly="2037">
        <line lrx="2411" lry="2127" ulx="483" uly="2037">V. Disputatio de Prædicamento Qualitatis, Relationis</line>
        <line lrx="1497" lry="2208" ulx="642" uly="2123">&amp; cæteris ſeq. 1598. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="2418" type="textblock" ulx="478" uly="2241">
        <line lrx="2409" lry="2336" ulx="478" uly="2241">VI. Disputationes duæ: prior de Postprædicamentis:</line>
        <line lrx="2017" lry="2418" ulx="643" uly="2335">posterior de Propositionibus. 1598. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2548" type="textblock" ulx="480" uly="2466">
        <line lrx="2167" lry="2548" ulx="480" uly="2466">VII. Disputatio logica de Syllogismo. 1598. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2821" type="textblock" ulx="643" uly="2573">
        <line lrx="2411" lry="2670" ulx="730" uly="2573">Jede dieſer Diſputionen wurde im Neuen Col⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="2750" ulx="643" uly="2658">legium gehalten, und hatte einen Studirenden von</line>
        <line lrx="1613" lry="2821" ulx="648" uly="2742">Adel zu ihrem Reſpondenten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="3038" type="textblock" ulx="473" uly="2868">
        <line lrx="2406" lry="2956" ulx="473" uly="2868">VIII. æ« Oratio de ſanéta liagua hebræa, in D. Basilii</line>
        <line lrx="2410" lry="3038" ulx="750" uly="2951">die, qui fuit XXIII. Junii Anno Christi 1599</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3328" type="textblock" ulx="471" uly="3156">
        <line lrx="2403" lry="3250" ulx="471" uly="3156">IX. 2½ Disputatio ſelectarum juris controversi con-</line>
        <line lrx="1443" lry="3328" ulx="755" uly="3248">clusionum. 1600. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="4165" type="textblock" ulx="470" uly="3374">
        <line lrx="2403" lry="3456" ulx="470" uly="3374">X. * Grammaticæ hebraicæ præcepta, ex tabulis</line>
        <line lrx="2405" lry="3537" ulx="699" uly="3451">clarissimi &amp; in hebræa lingua doétissimi viri,</line>
        <line lrx="2406" lry="3624" ulx="751" uly="3537">Domini Georgii Weiganmeiri, p. m. eiusdem,</line>
        <line lrx="2404" lry="3702" ulx="758" uly="3616">in Academia Tubingensi, professoris olim ex-</line>
        <line lrx="2402" lry="3782" ulx="760" uly="3694">cellentissimi, in quæstiones &amp; reſponsiones,</line>
        <line lrx="2403" lry="3863" ulx="759" uly="3771">quæ breviter, ordine &amp; perspicuè, omnia ad</line>
        <line lrx="2399" lry="3941" ulx="755" uly="3858">hebrææ linguæ notitiam comparandam ſcitu</line>
        <line lrx="2400" lry="4021" ulx="756" uly="3938">maxime necessaria, comprehendant, resolu-</line>
        <line lrx="2397" lry="4165" ulx="756" uly="4017">ta per Michaelem Beringerum, V. I. . &amp; he-</line>
        <line lrx="2396" lry="4165" ulx="2243" uly="4121">rX</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="886" lry="710" type="textblock" ulx="749" uly="583">
        <line lrx="886" lry="710" ulx="749" uly="583">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2433" type="textblock" ulx="733" uly="2365">
        <line lrx="845" lry="2433" ulx="733" uly="2365">XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="727" type="textblock" ulx="1508" uly="617">
        <line lrx="1914" lry="727" ulx="1508" uly="617">Beringer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="962" type="textblock" ulx="893" uly="799">
        <line lrx="2668" lry="897" ulx="893" uly="799">bræzæ linguæ, ibidem, Professorem Ordinarium.</line>
        <line lrx="1467" lry="962" ulx="896" uly="879">Tubing. 1602. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1914" type="textblock" ulx="890" uly="1014">
        <line lrx="2672" lry="1112" ulx="992" uly="1014">Daß dieſe hebraͤiſche Grammatik, in Frag und</line>
        <line lrx="2672" lry="1188" ulx="907" uly="1100">Antwort, auf höhern Befehl entſtanden ſey, erhellt</line>
        <line lrx="2670" lry="1270" ulx="913" uly="1186">aus der Dedication an Herzog Friedrich. Quia il-</line>
        <line lrx="2668" lry="1351" ulx="904" uly="1262">lustrissime &amp; Clementissime Princeps, per Cel-</line>
        <line lrx="2667" lry="1433" ulx="901" uly="1343">situd. V. Acad. Commissarios &amp; mihi ſuperiori</line>
        <line lrx="2666" lry="1515" ulx="903" uly="1425">state iniunétum est, ut exemplo Antecesso-</line>
        <line lrx="2665" lry="1592" ulx="898" uly="1505">rum, in hoc aperiendo Fonte gnauiter elabora-</line>
        <line lrx="2664" lry="1671" ulx="896" uly="1584">rem, &amp; Tabularum Waiganmarii libros in Quæ-</line>
        <line lrx="2664" lry="1755" ulx="897" uly="1667">stiones &amp; Responsiones, quæ incipientibus ali-</line>
        <line lrx="2663" lry="1833" ulx="894" uly="1755">quanto commodiores uiderentur, resoluerem,</line>
        <line lrx="2725" lry="1914" ulx="890" uly="1850">ego —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="2283" type="textblock" ulx="894" uly="1955">
        <line lrx="2660" lry="2051" ulx="974" uly="1955">Wolfii Biblioth. Hebr. Part. II. pag. 600. hat</line>
        <line lrx="2656" lry="2131" ulx="898" uly="2050">ſehr ſonderbar: Mich. Beringeri Grammatic. Hebr.</line>
        <line lrx="2660" lry="2215" ulx="894" uly="2130">ex Tabulis Weigenmaierianis, Tubing. 1536. &amp;</line>
        <line lrx="1178" lry="2283" ulx="897" uly="2212">1602. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="3708" type="textblock" ulx="899" uly="2370">
        <line lrx="2655" lry="2452" ulx="899" uly="2370">* Rettung der Teutſchen Bibliſchen Dollmetſchung</line>
        <line lrx="2658" lry="2538" ulx="941" uly="2454">D. Martin Luthers: wider die offenbahre unver⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="2627" ulx="935" uly="2540">ſchampte Unwahrheit des Melchior Zangers, gewe⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="2705" ulx="935" uly="2620">ſenen Propſt zu Ehingen, jenſeits Rottenburg am</line>
        <line lrx="2652" lry="2787" ulx="933" uly="2705">Necker, damit er gedachte D. Luthers Bibliſche</line>
        <line lrx="2648" lry="2871" ulx="934" uly="2785">Translation, allerley beſchwehrlicher faͤhrlicher Irr⸗</line>
        <line lrx="2649" lry="2957" ulx="940" uly="2873">thumben ohne Grund beſchuldiget, und dermaſſen</line>
        <line lrx="2648" lry="3037" ulx="934" uly="2952">verruft, als ob dieſelbige an unzaͤhlbarn Orten ver⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="3124" ulx="932" uly="3035">faͤlſchet, und allein auff ſolche Verfaͤlſchung D. Lu⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="3212" ulx="930" uly="3120">thers Religion und Glauben gegruͤndet, und dar⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="3289" ulx="933" uly="3208">durch unſer Hochgeehrt liebes Vatterland Teutſcher</line>
        <line lrx="2649" lry="3373" ulx="927" uly="3286">Nation, bis anhero jaͤmmerlich verfuͤhrt und betro⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="3462" ulx="933" uly="3375">gen worden. Geſtellt, durch Michael Beringern,</line>
        <line lrx="2646" lry="3557" ulx="927" uly="3459">der Rechten Doctor, und Hebreiſcher Sprach, bey</line>
        <line lrx="2648" lry="3626" ulx="932" uly="3544">der Hohen Schul zu Tubingen, Profeſſorn. Tuͤ⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="3708" ulx="927" uly="3626">bingen, 1613. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4191" type="textblock" ulx="924" uly="3783">
        <line lrx="2638" lry="3867" ulx="1014" uly="3783">Melchior Zanger's Schrift, die nach ſeinem Tod</line>
        <line lrx="2637" lry="3950" ulx="925" uly="3867">von einem Verwandten, Georg Zanger, Kanonikus</line>
        <line lrx="2697" lry="4035" ulx="924" uly="3950">des H. Creuz Stifts zu Horb ausgefertigt wurde,</line>
        <line lrx="2635" lry="4191" ulx="924" uly="4034">und zu Mainz 160; herauskam, hat einen lengen</line>
        <line lrx="2635" lry="4188" ulx="1290" uly="4133">2 Titel:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2508" lry="1788" type="textblock" ulx="640" uly="601">
        <line lrx="2422" lry="711" ulx="1252" uly="601">Beringer. 159</line>
        <line lrx="2442" lry="868" ulx="671" uly="783">Titel: Examen Versionis Lutheri in Biblia: Das</line>
        <line lrx="2419" lry="961" ulx="671" uly="870">iſt, wahrhaftige und augenſcheinliche Erweiſung,</line>
        <line lrx="2423" lry="1041" ulx="640" uly="952">u. ſ. w. – Man beſorgte, dieſe Schrift koͤnnte</line>
        <line lrx="2423" lry="1124" ulx="670" uly="1036">auf das Volk Eindruk machen, ſie mußte alſo wi⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="1213" ulx="666" uly="1122">derlegt werden, und den Auftrag dazu erhielt von</line>
        <line lrx="2422" lry="1293" ulx="665" uly="1200">der Fuͤrſtlichen Univerſitaͤts⸗Viſitation Michael Be⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1378" ulx="663" uly="1288">ringer, der auch dieſem Gegner vollkommen gewach⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="1463" ulx="661" uly="1370">ſen war. Denn Zanger hatte offenbar eine ſehr ein⸗</line>
        <line lrx="2448" lry="1545" ulx="659" uly="1454">geſchraͤnkte Sprachkenntnis; die Vulgata, nebſt</line>
        <line lrx="2417" lry="1625" ulx="657" uly="1537">Emſers und Diettenbergs Vorarbeiten, waren die</line>
        <line lrx="2412" lry="1708" ulx="654" uly="1624">Vorraths⸗Kammern, woraus er ſeine Ammunition</line>
        <line lrx="1175" lry="1788" ulx="654" uly="1707">nehmen mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="1928" type="textblock" ulx="739" uly="1811">
        <line lrx="2415" lry="1928" ulx="739" uly="1811">Es verſteht ſich von ſelbſt, daß die Stellen Luc. 1,28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2025" type="textblock" ulx="515" uly="1905">
        <line lrx="2414" lry="2025" ulx="515" uly="1905">Gegruͤßt ſeyeſt du Holdſelige, und Roͤm. 3/ 28. Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="2925" type="textblock" ulx="520" uly="2009">
        <line lrx="2417" lry="2095" ulx="651" uly="2009">ne des Geſezes Werk, Allein durch den Glauben, ꝛc ꝛc.</line>
        <line lrx="2414" lry="2181" ulx="651" uly="2092">dem Haupt⸗Angrif ausgeſezt ſeyn mußten. Jezt</line>
        <line lrx="2428" lry="2263" ulx="650" uly="2174">kann, wer will, Luthers eigene Vertheidigung ſehen.</line>
        <line lrx="2413" lry="2353" ulx="520" uly="2257">Idn den bisher ungedrukten Briefen deſſelben, die</line>
        <line lrx="2410" lry="2432" ulx="653" uly="2338">Schuͤtze 1780. 81 in 3 Baͤnden heraus gegeben hat,</line>
        <line lrx="2413" lry="2514" ulx="650" uly="2425">findet ſich S. 167 des 2 Bandes ein langes Schrei⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2595" ulx="651" uly="2509">ben vom 8 Sevpt. 1530. von Luther, darin er von</line>
        <line lrx="2410" lry="2675" ulx="651" uly="2590">ſeiner Bibel⸗Ueberſezung Rechenſchaft gibt, und ein⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2773" ulx="653" uly="2674">zelne, damals ſchon angeſprochene, Stellen auf ſei⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="2850" ulx="651" uly="2760">ne eigene Weiſe, mit Gruͤnden und mit Machtſpruͤ⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2925" ulx="654" uly="2844">chen, vertheidiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="4225" type="textblock" ulx="2058" uly="4143">
        <line lrx="2396" lry="4225" ulx="2058" uly="4143">Wilhelm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="671" lry="193" type="textblock" ulx="512" uly="156">
        <line lrx="671" lry="175" ulx="512" uly="156">ðlG</line>
        <line lrx="651" lry="193" ulx="524" uly="173">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="2759" type="textblock" ulx="727" uly="1317">
        <line lrx="2651" lry="1457" ulx="744" uly="1317">W ilhelm Schickard wurde den 22 April 1592 zu</line>
        <line lrx="2704" lry="1568" ulx="730" uly="1483">Herrenberg gebohren. Sein Vater, Schreiner und Werk⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="1714" ulx="737" uly="1610">meiſter daſelbſt, hatte einen aͤltern Bruder, Heinrich, der</line>
        <line lrx="2661" lry="1844" ulx="727" uly="1749">ſich als Architekt des Herzogs Friedrich ein nicht gerin⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="1979" ulx="728" uly="1874">ges Anſehen und betraͤchtliches Vermoͤgen erwarb, und</line>
        <line lrx="2655" lry="2093" ulx="733" uly="1989">einen juͤngern, Philipp, der zur Wuͤrde eines Abts in</line>
        <line lrx="2652" lry="2239" ulx="732" uly="2129">Adelberg gelangte. 1) Die Mutter, eine Tochter des</line>
        <line lrx="2651" lry="2360" ulx="731" uly="2256">Pfarrers Wilhelm Gmelin zu Gaͤrtringen, hatte einen</line>
        <line lrx="2654" lry="2495" ulx="731" uly="2392">Bruder, der zuerſt Lehrer der Kloſterſchule zu Beben⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="2642" ulx="730" uly="2522">hauſen, nachgehends Superintendent zu Boͤblingen war.</line>
        <line lrx="2648" lry="2759" ulx="728" uly="2640">Von dieſem iſt ein ruͤhrender Brief vorhanden, worin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2898" type="textblock" ulx="701" uly="2800">
        <line lrx="2648" lry="2898" ulx="701" uly="2800">er ſein Leiden bey dem Einfall der kayſerlichen Voͤlker</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="3545" type="textblock" ulx="724" uly="2913">
        <line lrx="2439" lry="3022" ulx="724" uly="2913">nach der Noͤrdlinger Schlacht 1634 beſchreibt. 2)</line>
        <line lrx="2641" lry="3170" ulx="888" uly="3050">Im ſiebenten Jahr ſeines Lebens ſieng Schickard</line>
        <line lrx="2642" lry="3292" ulx="727" uly="3211">an die lateiniſche Schule ſeiner Vaterſtadt zu beſuchen;</line>
        <line lrx="2641" lry="3430" ulx="728" uly="3343">1603 ward er ſeinem Vatersbruder, der damals Super⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="3545" ulx="2391" uly="3479">inten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3908" type="textblock" ulx="793" uly="3737">
        <line lrx="2630" lry="3814" ulx="793" uly="3737">1) Fischlin Supplem. ad Memor. Theolog. Wirtemberg.</line>
        <line lrx="1105" lry="3908" ulx="853" uly="3843">S. 385.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="4120" type="textblock" ulx="792" uly="3950">
        <line lrx="2631" lry="4031" ulx="792" uly="3950">2) Er iſt abgedrukt in Harpprecht's Diſputation: Flores ſpar-</line>
        <line lrx="2622" lry="4120" ulx="854" uly="4045">si ad jura privata ſingularia Alpirspacensia. Tubing. 1755.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="4212" type="textblock" ulx="852" uly="4140">
        <line lrx="1093" lry="4212" ulx="852" uly="4140">pag. 76.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2470" lry="667" type="textblock" ulx="1309" uly="529">
        <line lrx="2470" lry="667" ulx="1309" uly="529">Schickard. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="953" type="textblock" ulx="490" uly="729">
        <line lrx="2480" lry="832" ulx="490" uly="729">rintendent in Guͤglingen war, uͤbergeben; 1606 kam er</line>
        <line lrx="2477" lry="953" ulx="502" uly="859">zum muͤtterlichen Oheim nach Bebenhauſen. Hier ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3502" type="textblock" ulx="543" uly="997">
        <line lrx="2481" lry="1083" ulx="548" uly="997">er (23 Decemb. 1607) Unter die fuͤrſtlichen Alumnen</line>
        <line lrx="2479" lry="1216" ulx="549" uly="1133">aufgenommen, ohne vorher in einer niedern Kloſter⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1359" ulx="547" uly="1266">ſchule geweſen zu ſeyn. S</line>
        <line lrx="2481" lry="1503" ulx="712" uly="1417">Zu Anfang des Jahrs 1610 kam er in das theo⸗</line>
        <line lrx="2480" lry="1633" ulx="549" uly="1533">logiſche Stipendium. Die Peſt vertrieb die Univerſitaͤt</line>
        <line lrx="2481" lry="1768" ulx="551" uly="1678">aus Tuͤbingen; die theologiſche und philoſopiſche Facul⸗</line>
        <line lrx="2481" lry="1920" ulx="547" uly="1806">taͤt fluͤchtete ſich nach Calw, wo die Stivendiaten groͤ⸗</line>
        <line lrx="2478" lry="2034" ulx="546" uly="1914">ſtentheils in das ſogenannte Nonnenhaus einquartiert</line>
        <line lrx="2477" lry="2164" ulx="545" uly="2055">wurden. Man kann denken, wie gros ihre Bequemlich⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="2310" ulx="543" uly="2209">keit geweſen ſeyn moͤge: uͤberdiß war es ein unfreund⸗</line>
        <line lrx="2477" lry="2430" ulx="544" uly="2342">liches, regneriſches Jahr. 1611 kamen die Fluͤchtlinge</line>
        <line lrx="2477" lry="2560" ulx="546" uly="2470">zuruͤk, und in dieſem Jahr, den 17 Jul. ward Schickard</line>
        <line lrx="2481" lry="2695" ulx="546" uly="2607">Magiſter. Der vortreſliche Hafenreffer verehrte ihm zum</line>
        <line lrx="2479" lry="2827" ulx="548" uly="2709">Andenken des Tags ein Exemplar von ſeinen locis theo-</line>
        <line lrx="2349" lry="2959" ulx="543" uly="2871">logicis, von ſeiner Hand iſt folgendes eingeſchrieben:</line>
        <line lrx="2316" lry="3108" ulx="707" uly="3024">Filio ſuo charirg. M. Wilhelmo Schickhar-</line>
        <line lrx="2350" lry="3244" ulx="711" uly="3154">do, in 8S. Theologiæ S. incitamentum</line>
        <line lrx="2312" lry="3372" ulx="710" uly="3266">offert: &amp; 8S. gratiam precatur Matthias</line>
        <line lrx="2269" lry="3502" ulx="705" uly="3382">Hafenreffer D. 17. Jul. 1611.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3923" type="textblock" ulx="547" uly="3560">
        <line lrx="2470" lry="3664" ulx="547" uly="3560">Der wuͤrdige Mann ſcheint das Vorbild geweſen zu ſeyn,</line>
        <line lrx="2530" lry="3812" ulx="549" uly="3694">nach welchem ſich ſelbſt zu bilden der junge Studiren⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="3923" ulx="549" uly="3834">de ruͤhmlich entſchloſſen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="4150" type="textblock" ulx="1538" uly="3995">
        <line lrx="2473" lry="4150" ulx="1538" uly="3995">2 ecben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1839" lry="685" type="textblock" ulx="672" uly="570">
        <line lrx="1839" lry="685" ulx="672" uly="570">162 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1260" type="textblock" ulx="674" uly="760">
        <line lrx="2599" lry="853" ulx="801" uly="760">Neben den theologiſchen Studien fieng Schickard</line>
        <line lrx="2612" lry="984" ulx="674" uly="888">fruͤhzeitig an, Andern Unterricht zu geben, dieſen Som⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="1132" ulx="684" uly="1030">mer hatte er unter mehreren Lehrlingen auch den Gra⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="1260" ulx="677" uly="1135">fen Johann Georg von Tuͤbingen. Schon 1613 ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1377" type="textblock" ulx="605" uly="1281">
        <line lrx="2610" lry="1377" ulx="605" uly="1281">er auf Vicariate verſchikt, zuerſt nach Herrenberg —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1915" type="textblock" ulx="678" uly="1418">
        <line lrx="2612" lry="1508" ulx="678" uly="1418">ſeine erſte oͤffentliche Predigt hielt er auf dem Filial</line>
        <line lrx="2613" lry="1640" ulx="681" uly="1551">Haßlach den 25 Maͤrz — nachher nach Kirchheim un⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="1775" ulx="679" uly="1651">ter Teck. Gegen das Ende des Jahrs kam er nach</line>
        <line lrx="2612" lry="1915" ulx="680" uly="1798">Tuͤbingen zuruͤk, und ward Repetent fuͤr die hebraͤiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2036" type="textblock" ulx="681" uly="1937">
        <line lrx="2609" lry="2036" ulx="681" uly="1937">Sprache. Im folgenden Jahr hielt er waͤhrend der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2176" type="textblock" ulx="623" uly="2085">
        <line lrx="2609" lry="2176" ulx="623" uly="2085">Hundstage⸗Ferien in D. Beſold's Wohnung ein hebraͤi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2700" type="textblock" ulx="681" uly="2213">
        <line lrx="2607" lry="2301" ulx="683" uly="2213">ſches Collegium. Auf ſeines Goͤnners Anrathen lies er</line>
        <line lrx="2607" lry="2433" ulx="683" uly="2345">ſeine Methodus linguæ ſanctæ — 1614 druken. Von</line>
        <line lrx="2608" lry="2570" ulx="684" uly="2476">dieſem Buch iſt das Exemplar vorhanden, auf deſſen</line>
        <line lrx="2611" lry="2700" ulx="681" uly="2618">Titelblat der Verfaſſer zu ſeinem Nahmen folgende Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2838" type="textblock" ulx="681" uly="2744">
        <line lrx="2609" lry="2838" ulx="681" uly="2744">beygeſchrieben hat: Scripsi hæc minorennis adhuc. Ita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2969" type="textblock" ulx="633" uly="2879">
        <line lrx="2607" lry="2969" ulx="633" uly="2879">que beneficium restitutionis in integrum est mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3094" type="textblock" ulx="680" uly="3005">
        <line lrx="2605" lry="3094" ulx="680" uly="3005">ſervatum, ſicubi lapsus fuero, aut opinione mea de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3230" type="textblock" ulx="682" uly="3131">
        <line lrx="2605" lry="3230" ulx="682" uly="3131">ceptus. — Der Minderjaͤhrige ward ſchon in eben die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3367" type="textblock" ulx="620" uly="3266">
        <line lrx="2518" lry="3367" ulx="620" uly="3266">ſem Jahr auf das Diakonat iu Nuͤrtingen befoͤrdert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3693" type="textblock" ulx="682" uly="3395">
        <line lrx="2603" lry="3579" ulx="849" uly="3395">Im Jahr 1617 reiste Kepler von Linz nach Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="3693" ulx="682" uly="3578">temberg, er kam auch nach Nuͤrtingen, und machte Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3864" type="textblock" ulx="605" uly="3695">
        <line lrx="2673" lry="3864" ulx="605" uly="3695">kanntſchaft mit dem jungen Diakonus. 1) Dieſe Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3961" type="textblock" ulx="2391" uly="3845">
        <line lrx="2595" lry="3961" ulx="2391" uly="3845">ſtella⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="4005" type="textblock" ulx="686" uly="3993">
        <line lrx="801" lry="4005" ulx="686" uly="3993">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="4155" type="textblock" ulx="749" uly="4051">
        <line lrx="2590" lry="4155" ulx="749" uly="4051">1) Epistolæ ad Joannem Keplerum ſcriptæ. 1718. fol. S. 564.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2506" lry="3264" type="textblock" ulx="469" uly="573">
        <line lrx="2441" lry="704" ulx="1211" uly="573">Schickard. 163</line>
        <line lrx="2455" lry="858" ulx="519" uly="756">ſtellation war von gluͤklichem Einfluß. Sie ermunterte</line>
        <line lrx="2454" lry="996" ulx="522" uly="874">Schickard's Neigung zur Mathematik 1) die jezt vier</line>
        <line lrx="2453" lry="1142" ulx="514" uly="1001">Jahre geſchlummert hatte, und vielleicht, ohne dieſe</line>
        <line lrx="2453" lry="1263" ulx="516" uly="1137">angenehme Aufmunterung gaͤnzlich entſchlafen ſeyn koͤnn⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="1398" ulx="517" uly="1268">te. Man ſieht aus den um dieſe Zeit gewechſelten Brie⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="1528" ulx="520" uly="1416">fen, daß der junge Mann einen Theil ſeiner Zeit mit</line>
        <line lrx="2482" lry="1666" ulx="517" uly="1532">Hollzſchneiden, 2) und lieber noch mit Kuͤpferſtechen 3)</line>
        <line lrx="2454" lry="1795" ulx="518" uly="1666">ausfuͤllte, daß er zu Nuͤrtingen ſeine eigene Kupferpreſſe</line>
        <line lrx="2450" lry="1923" ulx="469" uly="1802">hatte, 4) daß er ſeinem groſſen Goͤnner Beſold zu Eh⸗</line>
        <line lrx="2489" lry="2056" ulx="518" uly="1931">ren einen Kupferſtich lieferte, 5) daß er eine verbeſſerte</line>
        <line lrx="2506" lry="2182" ulx="512" uly="2054">Himmelskugel verfertigte, die Kupferplatte in Nuͤrtin⸗</line>
        <line lrx="2454" lry="2322" ulx="516" uly="2195">gen dem Herzog vorlegte, und von dieſem — nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2448" ulx="517" uly="2350">ruͤk erhielt. 6)</line>
        <line lrx="2453" lry="2575" ulx="690" uly="2485">Als 1618 der duldende Beringer der Arbeit ent⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="2714" ulx="517" uly="2597">laſſen, und die Stelle durch einen Andern beſezt wer⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="2843" ulx="515" uly="2750">den mußte, brachte der Canzler Hafenreffer, ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="2457" lry="2980" ulx="518" uly="2870">fel ein zuverlaͤßiger Kenner, in den Vorſchlag M. Wein⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="3108" ulx="517" uly="3017">mann, Stadtpfarrer in Brackenheim, M. Schickard, Dia⸗</line>
        <line lrx="2489" lry="3264" ulx="1475" uly="3152">L 2 onus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3588" type="textblock" ulx="587" uly="3394">
        <line lrx="2461" lry="3511" ulx="587" uly="3394">1¹) Ebend. S. 669. Es gab dem muntern Kepler Anlaß zu</line>
        <line lrx="1792" lry="3588" ulx="660" uly="3510">einem muthwilligen Scherz, S. 671.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="4169" type="textblock" ulx="587" uly="3627">
        <line lrx="1225" lry="3693" ulx="590" uly="3627">2) Ebendaſ. S. 668.</line>
        <line lrx="1235" lry="3818" ulx="587" uly="3732">3) Ebendaſ. S. 674.</line>
        <line lrx="1253" lry="3937" ulx="587" uly="3864">4) Ebendaſ. S. 676.</line>
        <line lrx="1223" lry="4060" ulx="587" uly="3980">5⁵) Ebendaſ. S. 675.</line>
        <line lrx="1070" lry="4169" ulx="589" uly="4095">6⁶) S. 674. 75.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="646" lry="2551" type="textblock" ulx="641" uly="2533">
        <line lrx="646" lry="2551" ulx="641" uly="2533">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1074" type="textblock" ulx="678" uly="598">
        <line lrx="2549" lry="742" ulx="709" uly="598">166 Schickard.</line>
        <line lrx="2635" lry="920" ulx="709" uly="792">konus in Nuͤrtingen, und M. Luz, einen Stipendiaten.</line>
        <line lrx="2640" lry="1074" ulx="678" uly="935">Von dem Erſtern lies es ſich kaum er varten, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="1202" type="textblock" ulx="711" uly="1057">
        <line lrx="2641" lry="1202" ulx="711" uly="1057">eine Stelle annehmen werde, die ſeiner bisherigen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1470" type="textblock" ulx="708" uly="1193">
        <line lrx="2638" lry="1334" ulx="708" uly="1193">gleich kam; 2 Jahre ſpaͤter ward er Hofprediger in</line>
        <line lrx="2701" lry="1470" ulx="710" uly="1320">Stuttga rt. Schickard wurde veranlaßt, ſich zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="1591" type="textblock" ulx="699" uly="1457">
        <line lrx="2641" lry="1591" ulx="699" uly="1457">muͤndlichen un terredung einzufind en. Er kam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="1726" type="textblock" ulx="701" uly="1574">
        <line lrx="2642" lry="1726" ulx="701" uly="1574">fand die ihm angebotene Stelle ſo beſchaffen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1859" type="textblock" ulx="660" uly="1718">
        <line lrx="2643" lry="1859" ulx="660" uly="1718">ſich — die Ehre der N omination verbat, unter dem be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="1987" type="textblock" ulx="701" uly="1839">
        <line lrx="2690" lry="1987" ulx="701" uly="1839">ſcheidenen Vorwand, er wolle bey dem Kirchendienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="2261" type="textblock" ulx="654" uly="1975">
        <line lrx="2642" lry="2121" ulx="654" uly="1975">verblei ben, zu dem er rechtmaͤßig berufen ſey. Die</line>
        <line lrx="2641" lry="2261" ulx="704" uly="2121">wahre Urſache war, daß ihm ein Gehalt angeboten wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="2494" type="textblock" ulx="697" uly="2251">
        <line lrx="2641" lry="2362" ulx="697" uly="2251">de, das eher auf die Beſcheidenheit des Vocirten be⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="2494" ulx="704" uly="2386">rechnet war, als auf ſein Beduͤrfnis. Der academiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="2622" type="textblock" ulx="634" uly="2514">
        <line lrx="2638" lry="2622" ulx="634" uly="2514">Senat trug Bedenken, dem Diakonus an ſeinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="2759" type="textblock" ulx="693" uly="2649">
        <line lrx="2673" lry="2759" ulx="693" uly="2649">wiſſen Eintrag zu thun, um ſo mehr, da M. Geilfuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="3023" type="textblock" ulx="599" uly="2769">
        <line lrx="2646" lry="2917" ulx="626" uly="2769">Hofmeiſter von zween Nuͤrnbergiſchen Patriciern, ſich</line>
        <line lrx="2638" lry="3023" ulx="599" uly="2925">willig bezeugte, die Stelle, ſo wie man ſie geben woll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="3171" type="textblock" ulx="692" uly="3027">
        <line lrx="2634" lry="3171" ulx="692" uly="3027">te, anzunehmen. Allein die Sache wurde vermittelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="3450" type="textblock" ulx="600" uly="3184">
        <line lrx="2634" lry="3314" ulx="600" uly="3184">der Gehalt wurde erhoͤht, Schickard ward beſtaͤtigt, er</line>
        <line lrx="2420" lry="3450" ulx="644" uly="3325">trat ſein neues Amt wirklich an, 6 Aug. 1619.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3713" type="textblock" ulx="693" uly="3439">
        <line lrx="2630" lry="3569" ulx="863" uly="3439">Bald nachher ward ihm auch das Rectorat des</line>
        <line lrx="2628" lry="3713" ulx="693" uly="3551">Contubernium uͤbertragen. Dieſes legte er aber vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3841" type="textblock" ulx="631" uly="3682">
        <line lrx="2625" lry="3841" ulx="631" uly="3682">Ende des Jahrs 1623 wieder ab, weil es ihn, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3977" type="textblock" ulx="696" uly="3807">
        <line lrx="2629" lry="3977" ulx="696" uly="3807">mit ſeinen mancherley oͤkonomiſchen Zerſtreuungen, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="4089" type="textblock" ulx="690" uly="3961">
        <line lrx="2627" lry="4089" ulx="690" uly="3961">ſonders bey der damaligen ungewoͤhnlichen Theurung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2549" lry="2109" type="textblock" ulx="503" uly="600">
        <line lrx="2549" lry="722" ulx="1283" uly="600">Schickard. 165</line>
        <line lrx="2458" lry="890" ulx="527" uly="729">der Lebe ensmittel, an ſeinen litterariſchen Arbeiten zu ſehr</line>
        <line lrx="2475" lry="1025" ulx="518" uly="888">hinderte. Indeſſen iſt es der Aufenthalt im Contubernium,</line>
        <line lrx="2451" lry="1155" ulx="518" uly="1016">was dem Hororologium hebræum ſein Daſeyn gegeben</line>
        <line lrx="2447" lry="1273" ulx="513" uly="1185">hat, welches von ihm auf Verlangen einiger Tiſchgenoſ⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="1423" ulx="503" uly="1317">ſen verfertigt, und im Februar 1623 herausgegeben wur⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="1537" ulx="510" uly="1452">de. Den Anfang ſeiner academiſchen Schriftſtellerey</line>
        <line lrx="2439" lry="1684" ulx="508" uly="1581">hatte er mit dem Bechinath Happeruschim gemacht,</line>
        <line lrx="2467" lry="1807" ulx="507" uly="1716">das aus einer Reihe von aeademiſchen Diſputationen be⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="1949" ulx="504" uly="1839">ſteht, wovon die Erſte im Maͤrz 1621 herauskam.</line>
        <line lrx="2432" lry="2109" ulx="665" uly="1979">Als Schickard ſein Lehramt antrat, brachte er eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2640" type="textblock" ulx="475" uly="2130">
        <line lrx="2440" lry="2242" ulx="488" uly="2130">fuͤr ſein Zeitalter ſehr ruͤhmliche Kenntnis des Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="2379" ulx="475" uly="2244">ſchen, Rabbiniſchen, Chaldaͤiſchen und Syriſchen mit;</line>
        <line lrx="2430" lry="2489" ulx="479" uly="2383">nur die Arabiſche Sprache war ihm noch unbekannt. 1)</line>
        <line lrx="2429" lry="2640" ulx="483" uly="2533">Gruter hatte ſich nach der Einnahme von Heidelberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="2770" type="textblock" ulx="499" uly="2646">
        <line lrx="2427" lry="2770" ulx="499" uly="2646">nach Tuͤbingen gefluͤchtet, und einen arabiſchen Koran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="2903" type="textblock" ulx="494" uly="2766">
        <line lrx="2500" lry="2903" ulx="494" uly="2766">mitgebracht. Aus dieſem lernte nun Schikard das Ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3036" type="textblock" ulx="486" uly="2909">
        <line lrx="2424" lry="3036" ulx="486" uly="2909">biſche, ohne fremde Beyhuͤlfe. 2) Den erſten Gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3288" type="textblock" ulx="477" uly="3044">
        <line lrx="2419" lry="3151" ulx="480" uly="3044">davon machte er in ſeiner Diſputation, Deus orbus Sa-</line>
        <line lrx="2422" lry="3288" ulx="477" uly="3191">racenorum, 1622. die arabiſchen Stellen, deren er viele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3613" type="textblock" ulx="487" uly="3291">
        <line lrx="2420" lry="3423" ulx="487" uly="3291">und zwar nach der Seitenzahl der Gruteriſchen Hand⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="3613" ulx="489" uly="3450">ſchrift anfuͤhrte, mußte er / um ſ e druken laſſen zu koͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="3801" type="textblock" ulx="2374" uly="3793">
        <line lrx="2421" lry="3801" ulx="2374" uly="3793">—☚,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="3999" type="textblock" ulx="640" uly="3833">
        <line lrx="2431" lry="3999" ulx="640" uly="3833">f. ſein Schreiben an Kepler, vom 19 Febr. 1 1620. S. 677.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="4238" type="textblock" ulx="547" uly="3983">
        <line lrx="2424" lry="4118" ulx="547" uly="3983">2) Epistolæ W. Schickarti &amp; M. Berneggeri mutuæ. Ar-</line>
        <line lrx="1444" lry="4238" ulx="614" uly="4096">entorati 1973. 12. S. 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="4380" type="textblock" ulx="1354" uly="4332">
        <line lrx="1409" lry="4353" ulx="1365" uly="4332">*</line>
        <line lrx="1377" lry="4380" ulx="1354" uly="4357">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="788" type="textblock" ulx="737" uly="649">
        <line lrx="1948" lry="788" ulx="737" uly="649">166 . Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3722" type="textblock" ulx="681" uly="822">
        <line lrx="2685" lry="922" ulx="751" uly="822">nen, in Holz ſchneiden. Weil in den kurzen Herbſtta⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="1087" ulx="728" uly="957">gen die Zeit nicht zureichen wollte; ſo lies er gegen das</line>
        <line lrx="2687" lry="1202" ulx="757" uly="1076">Ende noch einige Stellen in hebraͤiſcher Schrift mit</line>
        <line lrx="2681" lry="1323" ulx="754" uly="1225">ſehr ſchiklich gewaͤhlten Leſezeichen abdruken. Ein Mann,</line>
        <line lrx="2682" lry="1462" ulx="687" uly="1352">erfſinderiſch und gewandſam wie Schickard, wußte bald</line>
        <line lrx="2684" lry="1598" ulx="753" uly="1480">Rath zu ſchaffen. Er ſelbſt ſchnitt arabiſche Stempel,</line>
        <line lrx="2688" lry="1712" ulx="758" uly="1613">und der Buchdruker lies nun die Schrift gieſſen. Die</line>
        <line lrx="2689" lry="1850" ulx="759" uly="1717">erſte Probe davon lieferte das Astroscopium, das als</line>
        <line lrx="2688" lry="1990" ulx="759" uly="1869">Diſputation im May 1623 ausgegeben wurde. Man</line>
        <line lrx="2689" lry="2121" ulx="760" uly="1977">muß geſtehen „ daß die Typen nicht den damals ſchon</line>
        <line lrx="2694" lry="2249" ulx="761" uly="2133">vorhandenen Kirſteniſchen und Raphelengiſchen „ weni⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="2395" ulx="691" uly="2269">ger noch den Erveniſchen gleich kamen. Aber haͤtte der</line>
        <line lrx="2689" lry="2529" ulx="747" uly="2387">thaͤtige Mann warten ſollen, bis einiger Vorrath aus</line>
        <line lrx="2694" lry="2670" ulx="681" uly="2533">Holland verſchrieben worden waͤre, wie lange wuͤrde er</line>
        <line lrx="2692" lry="2785" ulx="761" uly="2643">haben warten muͤſſen! Mußte er doch, nur um von Raphe⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="2935" ulx="760" uly="2778">leng's arabiſchen Lexikon ein Exemplar fuͤr die oͤffentli⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="3046" ulx="748" uly="2914">che Bibliothek, auf Verguͤnſtigung des academiſchen Se⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="3184" ulx="763" uly="3030">nats, herbeyzuſchaffen, ſeinen Freund Bernegger zu Hüuͤlfe</line>
        <line lrx="2697" lry="3311" ulx="764" uly="3190">nehmen. 1) Nachdem er ſich der arabiſchen Sprache</line>
        <line lrx="2696" lry="3475" ulx="766" uly="3306">bemaͤchtigt hatte, wagte er auch einen Verfilch mit der</line>
        <line lrx="2166" lry="3606" ulx="721" uly="3484">Aethiopiſchen. 2) ́JMB!</line>
        <line lrx="2695" lry="3722" ulx="938" uly="3527">Im J. 1626 ward durch Veit Muͤller Tod eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="3929" type="textblock" ulx="770" uly="3729">
        <line lrx="2693" lry="3876" ulx="770" uly="3729">Stelle in dem Collegium Artium erledigt das nach der</line>
        <line lrx="2686" lry="3929" ulx="2414" uly="3864">dama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="4317" type="textblock" ulx="831" uly="4013">
        <line lrx="1431" lry="4142" ulx="834" uly="4013">1) Ebendaſ. S. 30.</line>
        <line lrx="1885" lry="4317" ulx="831" uly="4134">2) Epist. ad keplerum. S. 622.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2481" lry="746" type="textblock" ulx="1290" uly="625">
        <line lrx="2481" lry="746" ulx="1290" uly="625">Schickard. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="906" type="textblock" ulx="556" uly="805">
        <line lrx="2476" lry="906" ulx="556" uly="805">damaligen Verfaſſung aus 6 Mitgliedern beſtand, davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="1042" type="textblock" ulx="489" uly="939">
        <line lrx="2477" lry="1042" ulx="489" uly="939">2 nebſt ihrem Decanus in dem academiſchen Rath Siz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3954" type="textblock" ulx="528" uly="1071">
        <line lrx="2473" lry="1170" ulx="549" uly="1071">und Stimme hatten. Schickard bewarb ſich um die</line>
        <line lrx="2473" lry="1303" ulx="556" uly="1185">Aufnahm in das Collegium, die mit einigen Vortheilen</line>
        <line lrx="2472" lry="1445" ulx="550" uly="1321">verknuͤpft war; er glaubte auch deßwegen Anſpruͤche dar⸗</line>
        <line lrx="2465" lry="1584" ulx="550" uly="1470">auf machen zu doͤrfen, weil ſeine bisherige Beſoldung</line>
        <line lrx="2467" lry="1719" ulx="549" uly="1602">mit der in Nuͤrtingen zuruͤkgelaſſenen immer noch nicht</line>
        <line lrx="2465" lry="1831" ulx="551" uly="1716">einmal ein Gleichgewicht ſtand. Ein Mitbewerber war</line>
        <line lrx="2463" lry="1969" ulx="544" uly="1869">Rauſcher, der ſchon laͤnger Profeſſor war; ein Mann,</line>
        <line lrx="2518" lry="2106" ulx="537" uly="2001">wie es ſcheint, von groͤſſerer Klugheit und Welterfah⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="2234" ulx="542" uly="2138">rung, als Gelehrſamkeit. Schickard hatte nicht mehr</line>
        <line lrx="2500" lry="2366" ulx="540" uly="2266">ſeinen treuen Goͤnner, der Canzler Hafenreffer war ge⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="2492" ulx="533" uly="2395">ſtorben; der Nachfolger, Lukas Oſiander, war nicht ſein</line>
        <line lrx="2456" lry="2626" ulx="535" uly="2522">Freund. Rauſcher erhielt bey der Wahl (1 Febr. 1627)</line>
        <line lrx="2461" lry="2758" ulx="539" uly="2637">die Stimmen⸗Mehrheit. Dieſer Unfall gieng dem ver⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="2892" ulx="530" uly="2769">dienten Mann tief zu Herzen, 1) es erfolgte ein langwieri⸗</line>
        <line lrx="2475" lry="3040" ulx="529" uly="2937">ger, verdrieslicher Streit. Die Landesherrſchaft erlies</line>
        <line lrx="2448" lry="3160" ulx="528" uly="3058">um eben dieſe Zeit in einem Receß vom 8 Maͤrz 1627</line>
        <line lrx="2455" lry="3303" ulx="528" uly="3194">eine fuͤr Schickard ungemein ruͤhmliche Verfuͤgung, mit</line>
        <line lrx="2456" lry="3436" ulx="534" uly="3329">folgenden Worten: „Ebenmaͤßig iſt uns underth. refe-</line>
        <line lrx="2456" lry="3559" ulx="532" uly="3435">crirxt worden “W was maſſen M. Wilhelm Schikhardt</line>
        <line lrx="2452" lry="3715" ulx="534" uly="3584">*Collegia hebræa privata bißhero gehalten, und darin⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="3832" ulx="529" uly="3710">Enen nicht allein mit Institution derſelben Sprach gu⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="3954" ulx="1465" uly="3881">L. 4 te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="4230" type="textblock" ulx="536" uly="4135">
        <line lrx="2342" lry="4230" ulx="536" uly="4135">) ſ. ſeinen Brief an Bernegger, 10 May 1927. S. é1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="771" type="textblock" ulx="724" uly="651">
        <line lrx="1883" lry="771" ulx="724" uly="651">168 SCchickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="4268" type="textblock" ulx="597" uly="838">
        <line lrx="2641" lry="941" ulx="720" uly="838">ecte Proben gethon, ſondern zumalen auch linguz he-</line>
        <line lrx="2645" lry="1072" ulx="722" uly="961">ccpræz&amp; Chaldæam und Syriacam adjungire, wie er</line>
        <line lrx="2648" lry="1214" ulx="597" uly="1118">ccauch Arabicam linguam tacita quadam æmulatione</line>
        <line lrx="2650" lry="1346" ulx="644" uly="1253">(ergriffen, nicht weniger uff die thiopicam ſich bege⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="1471" ulx="711" uly="1379">cchen, und darinnen exercirt: zumaln nachdem er ſich</line>
        <line lrx="2646" lry="1605" ulx="718" uly="1518">„pon Jugend an auf die Mathematica begeben, auch</line>
        <line lrx="2648" lry="1738" ulx="706" uly="1627">cc dergleichen Collegia privata Mathematica, Astrono-</line>
        <line lrx="2648" lry="1863" ulx="697" uly="1778">cc mica, Geometrica, Optica, Fortificatoria, mecha-</line>
        <line lrx="2703" lry="1998" ulx="707" uly="1896">ccnica, &amp;c. gehalten, derwegen gebetten, wie er ſich diß</line>
        <line lrx="2649" lry="2140" ulx="701" uly="2017">cc Orts privatim exercirt, Ihme gnedig zu bewilligen,</line>
        <line lrx="2643" lry="2266" ulx="711" uly="2171">„daß er auch publicè ſich hoͤren laſſen doͤrfe, damit</line>
        <line lrx="2645" lry="2398" ulx="701" uly="2289">ce dieſe Artes, welche bei den Universiteten am ſchlech⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="2532" ulx="713" uly="2411">ccteſten gehalten, wieder uffgebracht, und beedes Mathe-</line>
        <line lrx="2643" lry="2678" ulx="710" uly="2575">„matica und was derſelben anhengig, wie auch linguæ</line>
        <line lrx="2642" lry="2810" ulx="702" uly="2707">ccorientales in Uffnamb kommen moͤchten: Wie er dann</line>
        <line lrx="2636" lry="2941" ulx="706" uly="2815">czumaln Unſern Raͤht und Commissariis underſchiedliche</line>
        <line lrx="2669" lry="3075" ulx="710" uly="2952">*traétatus und instrumenta, darauß ſein Fleiß und</line>
        <line lrx="2633" lry="3195" ulx="709" uly="3104">c Geſchicklichkeit ruͤhmlich zu verſpuͤren, vorgewieſen:</line>
        <line lrx="2634" lry="3330" ulx="705" uly="3212">cAlſo wollen wir ihm M. Schickhardten In dieſem ſei⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="3481" ulx="648" uly="3375">(nnem loͤblichen Vorhaben in Allweg willfahrt haben,</line>
        <line lrx="2630" lry="3597" ulx="700" uly="3489">*mit gn. Befelch, die Verordnung zu thun, daß dieſes</line>
        <line lrx="2633" lry="3730" ulx="700" uly="3614">ccIngenium wol in Acht genommen, und Ihme hier⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="3864" ulx="693" uly="3758">ccinnen alle gute Befuͤrderung erwieſen werde.. Da</line>
        <line lrx="2624" lry="3994" ulx="695" uly="3887">nun die vorgegangene Wahl berichtet wurde; ſo ward</line>
        <line lrx="2624" lry="4153" ulx="672" uly="4032">die Beſtaͤtigung verſagt, und Bericht verlangt, warum</line>
        <line lrx="2620" lry="4268" ulx="1156" uly="4160">Schickard</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2547" lry="1171" type="textblock" ulx="524" uly="595">
        <line lrx="2547" lry="761" ulx="622" uly="595">. Schickard. 169</line>
        <line lrx="2518" lry="909" ulx="527" uly="791">Schickard nachgeſezt worden ſey? Er hatte vielgeltende</line>
        <line lrx="2456" lry="1050" ulx="528" uly="954">Vorbitter an D. Beſold und D. Lans. Noch kam dazu</line>
        <line lrx="2458" lry="1171" ulx="524" uly="1087">folgendes Schreiben von dem Landgrafen Philipp von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1306" type="textblock" ulx="515" uly="1198">
        <line lrx="2362" lry="1306" ulx="515" uly="1198">Heſſen an den regierenden Herzog von Wuͤrtemberg:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="4271" type="textblock" ulx="567" uly="1340">
        <line lrx="2457" lry="1456" ulx="612" uly="1340">Unſer freundliche Dienſte auch was wir mehr Liebs</line>
        <line lrx="2457" lry="1571" ulx="608" uly="1465">vnndt guts vermoͤgen allezeit zuvor, Hochgeborner</line>
        <line lrx="2198" lry="1704" ulx="613" uly="1600">Fuͤrſt, freundlicher lieber Vetter und Bruder.</line>
        <line lrx="2454" lry="1838" ulx="567" uly="1740">E. Ld. geben wir freundlichen zu vernehmen wie daß</line>
        <line lrx="2456" lry="1972" ulx="603" uly="1876">Vnß der wuͤrdig und wohlgelahrte Wilhelmus Schi-</line>
        <line lrx="2458" lry="2120" ulx="610" uly="1994">kardus Professor bey deroſelben Vniversitet zu Tu⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="2238" ulx="610" uly="2111">bingen nuhn etzlich Jahr nicht allein aus ſeinen in</line>
        <line lrx="2458" lry="2366" ulx="605" uly="2280">Truck publicirten Scriptis, ſondern auch etzlich ahn</line>
        <line lrx="2485" lry="2528" ulx="608" uly="2408">Vnuß ergangenen verſchiedenen ſchreiben dergeſtalt be⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="2633" ulx="609" uly="2523">kandt worden, daß wir Ihn vor einen gelaͤhrten wohl⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="2771" ulx="605" uly="2646">qualificirten redlichen Mann erkanth, welcher ferner</line>
        <line lrx="2448" lry="2899" ulx="597" uly="2802">promotion wohlwuͤrdig, demnach nicht woͤllen Vnter⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="3033" ulx="600" uly="2950">laßen ſeine Perſohn E. Ld. zum beſten zu recommen-</line>
        <line lrx="2452" lry="3188" ulx="601" uly="3079">diren vndt zu verſchreiben,</line>
        <line lrx="2454" lry="3307" ulx="601" uly="3203">Erſuchen Vnd pitten demnach Freun Vetterlich, E. Ld.</line>
        <line lrx="2450" lry="3432" ulx="602" uly="3312">geruhen gemelten Schikardum dieſer Vnſer recom-</line>
        <line lrx="2464" lry="3582" ulx="600" uly="3454">mendation ſo viel fruchtbarlich genießen zu laßen,</line>
        <line lrx="2506" lry="3701" ulx="597" uly="3581">daß derſelbige in dem Collegio philosophico pro or-</line>
        <line lrx="2438" lry="3839" ulx="600" uly="3727">dinario moͤge beſtellt vnd zu itziger Vacirender pro-</line>
        <line lrx="2499" lry="3967" ulx="595" uly="3854">fession vor andern moͤge gelangen, Vmb E. Ld. ein</line>
        <line lrx="2439" lry="4181" ulx="594" uly="4006">ſolches hiewiderumb freundlich zu beſchulden Vnd. dero⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="4271" ulx="1359" uly="4152">L 5 ſelben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="739" type="textblock" ulx="738" uly="573">
        <line lrx="1904" lry="739" ulx="738" uly="573">170 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3810" type="textblock" ulx="642" uly="793">
        <line lrx="2648" lry="878" ulx="811" uly="793">ſelben ohne das freundvetterliche ahngenehme Dinſte</line>
        <line lrx="2646" lry="1013" ulx="812" uly="930">zu erweißen ſindt wir allezeit willig und gevlißen.</line>
        <line lrx="2556" lry="1146" ulx="757" uly="1029">Datum Butzbach den zoſten Augusti Anno 1627</line>
        <line lrx="2648" lry="1277" ulx="898" uly="1166">Phhilips von Gottes Gnaden Landgraue zu Heßen</line>
        <line lrx="1934" lry="1410" ulx="961" uly="1314">Grave zu Catzenelnbogen ic.</line>
        <line lrx="2649" lry="1546" ulx="705" uly="1430">Endlich erfolgte die Entſcheidung vom 30 May 1628,</line>
        <line lrx="2651" lry="1673" ulx="724" uly="1587">daß beyde Mitwerber in die Facultaͤt eintreten, und die</line>
        <line lrx="2650" lry="1812" ulx="725" uly="1699">damit verbundenen Vortheile unter ſich gleich theilen</line>
        <line lrx="2655" lry="1941" ulx="731" uly="1848">ſollen. Das Collegium beſtand nun aus folgenden Mit⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="2075" ulx="721" uly="1953">gliedern: Mich. Maͤſtlin; D. Jod. Colb; Cunrad Cel⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="2202" ulx="642" uly="2117">larius; Zachar. Schaͤffer; Joh. Bapt. Weiganmeier;</line>
        <line lrx="2662" lry="2337" ulx="723" uly="2252">Mart. Rauſcher; Wilh. Schickard.</line>
        <line lrx="2648" lry="2480" ulx="889" uly="2364">Da im Nov. 1629 durch Weiganmeier's Tod die</line>
        <line lrx="2651" lry="2613" ulx="719" uly="2513">Schulen⸗Viſitation ob der Staig erledigt wurde, erhielt</line>
        <line lrx="2650" lry="2736" ulx="721" uly="2636">Rauſcher unverweilt vom academiſchen Senat die Auf⸗</line>
        <line lrx="2649" lry="2880" ulx="721" uly="2772">ſicht uͤber die Claſſen des hieſigen Paͤdagogium, womit</line>
        <line lrx="2643" lry="2999" ulx="663" uly="2915">ſonſt die Viſitation der lateiniſchen Schulen des obern</line>
        <line lrx="2645" lry="3135" ulx="717" uly="3024">Theils des Herzogthums verbunden zu ſeyn pflegte. Allein</line>
        <line lrx="2645" lry="3282" ulx="719" uly="3182">deſſen unerachtet ward dieſe zu Stuttgart dem Profeſ⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="3416" ulx="715" uly="3313">ſor Schickard, ganz ohne ſein Geſuch, uͤbertragen. Als</line>
        <line lrx="2642" lry="3534" ulx="721" uly="3445">er ſeinem Freunde Bernegger Nachricht davon gegeben</line>
        <line lrx="2644" lry="3688" ulx="647" uly="3552">hatte, ſchrieb dieſer: ob es denn keinen Andern in Tuͤ⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="3810" ulx="721" uly="3696">bingen gegeben habe, der die Schulen zu viſitiren haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="4033" type="textblock" ulx="722" uly="3832">
        <line lrx="2644" lry="3936" ulx="722" uly="3832">das Land bereuten koͤnnen? 1) Es iſt wahr, dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="4033" ulx="2496" uly="3954">rich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="2584" type="textblock" ulx="9" uly="2532">
        <line lrx="19" lry="2584" ulx="9" uly="2532">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="868" type="textblock" ulx="504" uly="780">
        <line lrx="2507" lry="868" ulx="504" uly="780">richtung mußte den academiſchen Arbeiten eines ſehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="1005" type="textblock" ulx="575" uly="912">
        <line lrx="2495" lry="1005" ulx="575" uly="912">ſchaͤzten Lehrers groſſen Eintrag thun. Aber es iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="1148" type="textblock" ulx="554" uly="1045">
        <line lrx="2507" lry="1148" ulx="554" uly="1045">wahr, daß bey einem Manne von ungewoͤhnlicher Aſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3398" type="textblock" ulx="563" uly="1169">
        <line lrx="2497" lry="1264" ulx="576" uly="1169">duitaͤt eine ſolche Zerſtreuung ſehr heilſam werden konnte.</line>
        <line lrx="2495" lry="1398" ulx="575" uly="1300">Ueberdiß wußte Schickard ſeine nunmehrige Landreiſen</line>
        <line lrx="2495" lry="1544" ulx="575" uly="1413">zur Befoͤrderung einer Abſicht zu benuzen, die ihn un⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="1676" ulx="576" uly="1573">gemein intereſſirte. Er war ſchon einige Jahre damit</line>
        <line lrx="2497" lry="1809" ulx="576" uly="1696">umgegangen, richtigere Landcharten von Wuͤrtemberg</line>
        <line lrx="2556" lry="1931" ulx="571" uly="1845">zu entwerfen. Zu dieſer Abſicht ließ er in verſchiedenen</line>
        <line lrx="2492" lry="2079" ulx="570" uly="1964">Gegenden des Lands durch Freunde, denen er eine Vor⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="2219" ulx="563" uly="2081">ſchrift dazu ertheilte, Obſervationen zur Beſtimmung der</line>
        <line lrx="2496" lry="2344" ulx="566" uly="2233">Lage und Entfernung der Oerter anſtellen. Jezt hatte er</line>
        <line lrx="2492" lry="2470" ulx="572" uly="2356">Gelegenheit, ſelbſt Beobachtungen zu machen, und die von</line>
        <line lrx="2498" lry="2601" ulx="570" uly="2486">Andern erhaltenen Beytraͤge zu pruͤfen und zu berichti⸗</line>
        <line lrx="2494" lry="2733" ulx="571" uly="2611">gen. Ehe er ſeine erſte Schulreiſe anſtellte, bewarb er</line>
        <line lrx="2492" lry="2878" ulx="567" uly="2771">ſich um ein Patent, in die Bergfeſtungen des Landes</line>
        <line lrx="2492" lry="2997" ulx="566" uly="2879">eingelaſſen zu werden. Man kann es nicht genug be⸗</line>
        <line lrx="2483" lry="3130" ulx="566" uly="3039">dauren, daß dieſe ſo gemeinnuͤzige Arbeit ganz verloren</line>
        <line lrx="2538" lry="3252" ulx="571" uly="3172">gegangen ſeyn ſoll. 1)</line>
        <line lrx="2492" lry="3398" ulx="732" uly="3200">Den 20 Octob. 1631 ſtarb Maͤſtlin in anen ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="3531" type="textblock" ulx="495" uly="3436">
        <line lrx="2492" lry="3531" ulx="495" uly="3436">hen Alter, nachdem er mehrere Jahre vorher fuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="3787" type="textblock" ulx="566" uly="3547">
        <line lrx="2483" lry="3746" ulx="566" uly="3547">Lehrſtele und fur die Wiſenſchaſten unthaͤtig worden</line>
        <line lrx="2483" lry="3787" ulx="2265" uly="3728">war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="4002" type="textblock" ulx="637" uly="3896">
        <line lrx="2483" lry="4002" ulx="637" uly="3896">1) Hauber's hiſtoriſche Nachricht von den Landcharten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="4247" type="textblock" ulx="696" uly="4016">
        <line lrx="2483" lry="4146" ulx="699" uly="4016">Schwaͤbiſchen Craißes und des Herzogthums Wuͤrtemberg.</line>
        <line lrx="1436" lry="4247" ulx="696" uly="4116">Ulm, 1724. S. 88. 89.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2614" lry="188" type="textblock" ulx="2599" uly="153">
        <line lrx="2614" lry="188" ulx="2599" uly="153">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1023" type="textblock" ulx="696" uly="615">
        <line lrx="1875" lry="715" ulx="705" uly="615">172 Schickard.</line>
        <line lrx="2648" lry="885" ulx="714" uly="795">war. Waͤre er ein einiges Jahr fruͤher geſtorben, oder</line>
        <line lrx="2653" lry="1023" ulx="696" uly="912">haͤtte Kepler ein einiges Jahr laͤnger gelebt; ſo⸗ wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="1686" type="textblock" ulx="706" uly="1048">
        <line lrx="2650" lry="1188" ulx="706" uly="1048">jezt Tuͤbingen mit dem Nahmen des groſſen Johann</line>
        <line lrx="2648" lry="1287" ulx="707" uly="1198">Kepler in der Reihe ſeiner Lehrer prangen. Ihm wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="1419" ulx="711" uly="1313">de Schickard mit Herzensfreude den Vorzug eingeraͤumt</line>
        <line lrx="2644" lry="1557" ulx="707" uly="1458">haben. Jezt, nach Kepler'’s Tod, konnte nur Er Maͤſt⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="1686" ulx="711" uly="1585">lin's Nachfolger werden: auch ward er ohne Anſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1822" type="textblock" ulx="699" uly="1716">
        <line lrx="2725" lry="1822" ulx="699" uly="1716">gewaͤhlt, neben ſeiner hebraͤiſchen Lection die Aſtrono⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="2361" type="textblock" ulx="699" uly="1845">
        <line lrx="2644" lry="1953" ulx="701" uly="1845">mie zu lehren; die Lection uͤber den Euklid erhielt Eber⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="2089" ulx="700" uly="1974">hard Schultheiß. Schickard hielt auf ſeinen verſtorbe⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="2217" ulx="701" uly="2104">nen Lehrer die Gedaͤchtnis⸗Rede, ſie iſt aber⸗ nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="2361" ulx="699" uly="2245">drukt worden, und nun iſt ſie verloren. Eben dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="2485" type="textblock" ulx="697" uly="2383">
        <line lrx="2634" lry="2485" ulx="697" uly="2383">Schikſal hat auch die andre Rede erfahren, womit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3431" type="textblock" ulx="682" uly="2502">
        <line lrx="2241" lry="2629" ulx="694" uly="2502">ſeine aſtronomiſche Lehrſtelle feyerlich antrat.</line>
        <line lrx="2632" lry="2752" ulx="817" uly="2647">Schickard lebte ſeit dem 24 Jannar 161; in einer</line>
        <line lrx="2628" lry="2885" ulx="692" uly="2768">zufriednen Ehe. Ohne Reich zu ſeyn, war er doch nicht</line>
        <line lrx="2624" lry="3017" ulx="688" uly="2898">duͤrftig: Genuͤgſam, Einfach, und Arbeitſam hatte er</line>
        <line lrx="2620" lry="3152" ulx="688" uly="3037">ſein hinreichendes Auskommen: ſeine Beluſtigung fand</line>
        <line lrx="2620" lry="3305" ulx="685" uly="3169">er, wie er ſich irgendwo ausdruͤkt, im Schnipfeln</line>
        <line lrx="2619" lry="3431" ulx="682" uly="3314">(Schnizen) und Mahlen; auch in Oel mahlte er, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3581" type="textblock" ulx="679" uly="3436">
        <line lrx="2726" lry="3581" ulx="679" uly="3436">der Kirche zu Gaͤrtringen wird noch ein Bild ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="4086" type="textblock" ulx="672" uly="3572">
        <line lrx="2614" lry="3708" ulx="681" uly="3572">Grosvaters vorhanden ſeyn, das von ihm ſchon 1614</line>
        <line lrx="2610" lry="3843" ulx="674" uly="3720">verfertigt worden iſt; wollte er ſich einen recht frohen</line>
        <line lrx="2608" lry="3974" ulx="674" uly="3842">Abend machen, ſo gieng er in ſeinen Garten, oder in</line>
        <line lrx="2604" lry="4086" ulx="672" uly="3989">ſeinen Weinberg. Beſcheiden und ohne Anmaßung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="4186" type="textblock" ulx="2481" uly="4132">
        <line lrx="2603" lry="4186" ulx="2481" uly="4132">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1100" type="textblock" ulx="9" uly="1054">
        <line lrx="16" lry="1100" ulx="9" uly="1054">☛6☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="738" type="textblock" ulx="1318" uly="575">
        <line lrx="2471" lry="738" ulx="1318" uly="575">Schickard. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="2222" type="textblock" ulx="524" uly="778">
        <line lrx="2484" lry="890" ulx="556" uly="778">vertraͤglich und ſehr dienſtfertig, lebte er mit Jeder⸗</line>
        <line lrx="2482" lry="1021" ulx="550" uly="908">mann in gutem Vernehmen: nur der Canzler, D. Lu⸗</line>
        <line lrx="2484" lry="1153" ulx="549" uly="1051">cas Oſiander, war ihm nicht gut; daher inhibirte er</line>
        <line lrx="2481" lry="1279" ulx="543" uly="1195">auch den Druk der Beſchreibung des Wunderzeichens,</line>
        <line lrx="2475" lry="1411" ulx="542" uly="1327">nachdem er beynahe vollendet war, doch ließ er ſich</line>
        <line lrx="2474" lry="1561" ulx="539" uly="1452">durch demuͤthige Vorſtellungen beſaͤnftigen. Uebrigens</line>
        <line lrx="2472" lry="1694" ulx="536" uly="1563">lebte der ſtille, gleichmuͤthige Mann nur mit ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="2469" lry="1806" ulx="533" uly="1714">und mit den Seinigen: Bewunderer hatte er viele, in</line>
        <line lrx="2466" lry="1955" ulx="529" uly="1823">der Ferne; an einem Vertrauten in der Naͤhe fehlte es</line>
        <line lrx="2466" lry="2094" ulx="524" uly="1957">ihm. Maͤſtlin war ein alter, ſeines Werths bewußter,</line>
        <line lrx="2467" lry="2222" ulx="526" uly="2094">graͤmlicher Mann; Beſold und Lans waren nur Goͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="2355" type="textblock" ulx="470" uly="2235">
        <line lrx="2470" lry="2355" ulx="470" uly="2235">ner, nicht Freunde. An den gewoͤhnlichen Muhſeelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="2481" type="textblock" ulx="526" uly="2381">
        <line lrx="2474" lry="2481" ulx="526" uly="2381">keiten des menſchlichen Lebens, an Sterbefaͤllen, leichte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2616" type="textblock" ulx="524" uly="2514">
        <line lrx="2531" lry="2616" ulx="524" uly="2514">ren und ſchwereren Krankheiten in der Familie, fehlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="2736" type="textblock" ulx="521" uly="2646">
        <line lrx="2460" lry="2736" ulx="521" uly="2646">es nicht; ein damals noch junger Arzt, Carl Bardili,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="2886" type="textblock" ulx="462" uly="2759">
        <line lrx="2456" lry="2886" ulx="462" uly="2759">beſaß das ganze Vertrauen des guten Haußvaters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3411" type="textblock" ulx="505" uly="2892">
        <line lrx="2454" lry="3020" ulx="510" uly="2892">Ungewoͤhnliche Leiden ohne Zahl waren fuͤr den lezten</line>
        <line lrx="2157" lry="3131" ulx="505" uly="3016">Zeitraum eines nur kurzen Lebens vorhehalten.</line>
        <line lrx="2448" lry="3273" ulx="642" uly="3178">Im J. 1630 wurde das Reſtitutions⸗Edict nach</line>
        <line lrx="2448" lry="3411" ulx="507" uly="3304">aller Strenge in Wuͤrtemberg vollzogen, das Land war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3529" type="textblock" ulx="454" uly="3429">
        <line lrx="2447" lry="3529" ulx="454" uly="3429">von kayſerlichen Voͤlkern beſezt. Jezt ſchon gieng Schi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="4189" type="textblock" ulx="492" uly="3559">
        <line lrx="2494" lry="3664" ulx="498" uly="3559">ckard mit dem Gedanken um, ſich mit einer Gattin</line>
        <line lrx="2441" lry="3813" ulx="495" uly="3700">und vier Kindern hinweg, etwa nach Baſel, zu bege⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="3950" ulx="492" uly="3820">ben, um wenigſtens ſeine Religion in Sicherheit zu</line>
        <line lrx="2441" lry="4084" ulx="492" uly="3960">bringen. Im J. 1631 gegen Ausgang des Jun. ruͤkte</line>
        <line lrx="2431" lry="4189" ulx="2332" uly="4121">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2630" lry="2232" type="textblock" ulx="630" uly="631">
        <line lrx="1925" lry="735" ulx="701" uly="631">174 Schickard.</line>
        <line lrx="2622" lry="907" ulx="696" uly="781">der Graf von Fuͤrſtenberg mit einem feindlichen Heere</line>
        <line lrx="2618" lry="1057" ulx="696" uly="907">gegen Tuͤbingen vor, es ließ ſich zwiſchen dieſem und</line>
        <line lrx="2624" lry="1164" ulx="697" uly="1065">dem Wuͤrtembergiſchen Haufen vor den Thoren der</line>
        <line lrx="2624" lry="1297" ulx="630" uly="1201">Stadt zu einem Treffen an, der Verluſt deſſelben haͤtte</line>
        <line lrx="2625" lry="1431" ulx="699" uly="1333">ein fuͤrchterliches Schikſal fuͤr Tuͤbingen zur unmittel⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="1562" ulx="696" uly="1455">baren Folge gehabt. Schickard ſluͤchtete ſeine Familie</line>
        <line lrx="2624" lry="1694" ulx="699" uly="1576">in das benachbarte oͤſtreichiſche Gebiet, und vergrub,</line>
        <line lrx="2630" lry="1829" ulx="698" uly="1732">nach der Gewohnheit der Zeit, ſein Geld, in dem Raum</line>
        <line lrx="2628" lry="1966" ulx="697" uly="1843">zwiſchen ſeiner und der nebenliegenden Wohnung. Eben</line>
        <line lrx="2625" lry="2098" ulx="699" uly="1993">dieſe Operation nahm er wieder im Auguſt 1632 vor,</line>
        <line lrx="2627" lry="2232" ulx="700" uly="2122">wahrſcheinlich aus Furcht vor den bey Knittlingen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2370" type="textblock" ulx="700" uly="2229">
        <line lrx="2696" lry="2370" ulx="700" uly="2229">zeigenden Kayſerlichen; dißmal vergrub er ſeine Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3561" type="textblock" ulx="701" uly="2414">
        <line lrx="1191" lry="2488" ulx="701" uly="2414">in dem Keller.</line>
        <line lrx="2625" lry="2626" ulx="868" uly="2473">Nach dem entſcheidenden Tage bey Noͤrdlingen,</line>
        <line lrx="2634" lry="2762" ulx="705" uly="2653">26 Aug. 1634. wurde das Land von Feinden uͤber⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="2918" ulx="701" uly="2781">ſchwemmt, auch Tuͤbingen wurde von ihnen beſezt, in</line>
        <line lrx="2631" lry="3054" ulx="703" uly="2924">ihrem Gefolge kam die Peſt. Schickard hatte ſich zween</line>
        <line lrx="2634" lry="3159" ulx="704" uly="3058">Monate vorher ein Hauß gekauft; es hat von der</line>
        <line lrx="2635" lry="3287" ulx="704" uly="3170">Einen Seite eine freye, heitere Ausſicht, und es ſchien</line>
        <line lrx="2639" lry="3429" ulx="707" uly="3315">ihm ſehr gelegen, Obſervationen anzuſtellen: uͤberdiß</line>
        <line lrx="2638" lry="3561" ulx="705" uly="3452">glaubte er, in dieſen Gefahrvollen Zeiten ſey ein Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="3700" type="textblock" ulx="670" uly="3585">
        <line lrx="2658" lry="3700" ulx="670" uly="3585">immer beſſer als baares Geld, das ſich ſo leicht rauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="4182" type="textblock" ulx="707" uly="3712">
        <line lrx="2640" lry="3823" ulx="708" uly="3712">laſſe. Aber ach! dieſes Hauß, das eine friedliche, ſchaͤz⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="3952" ulx="707" uly="3851">bare Familie beherbergen ſollte, war beſtimmt, ſie zu</line>
        <line lrx="2640" lry="4105" ulx="710" uly="3979">toͤdten. Fuͤrchterlich ſchnell folgten die Leichen auf ein⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="4182" ulx="2435" uly="4115">ander.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2437" lry="3596" type="textblock" ulx="409" uly="585">
        <line lrx="2368" lry="708" ulx="1201" uly="585">Schickard. 17 5</line>
        <line lrx="2388" lry="866" ulx="442" uly="773">ander. Im Hetober ſtarb die aͤlteſte Tochter, im No⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="991" ulx="439" uly="904">vember die Gattin und zwo Maͤgde, im December die</line>
        <line lrx="2396" lry="1144" ulx="433" uly="1045">andre Tochter, noch ein Studierender, den der verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="1266" ulx="429" uly="1169">ſene Hausvater zu ſich in die de Wohnung eingenom⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1395" ulx="409" uly="1305">men hatte, und kurz darauf die dritte Tochter 1.)</line>
        <line lrx="2405" lry="1527" ulx="433" uly="1445">Seine Mutter war vorher im September an den Wunden</line>
        <line lrx="2371" lry="1661" ulx="433" uly="1578">geſtorben, die ſie von dem ausgelaſſenen Kriegsvolk bey</line>
        <line lrx="2407" lry="1794" ulx="428" uly="1710">der Einnahm der Stadt Herrenberg empfangen hatte.</line>
        <line lrx="2373" lry="1927" ulx="432" uly="1845">Auch die Schweſter wurde damals hart verwundet,</line>
        <line lrx="2375" lry="2059" ulx="430" uly="1957">doch ward ihr Leben noch gerettet. Jezt war Schickard</line>
        <line lrx="2426" lry="2193" ulx="428" uly="2088">mit einem neunijaͤh aͤhrigen Sohn allein im Haus uͤbrig;</line>
        <line lrx="2424" lry="2327" ulx="430" uly="2216">Er ſelbſt wurde gemieden und gefuͤrchtet als ein Mann,</line>
        <line lrx="2381" lry="2501" ulx="427" uly="2377">der von der Seuche angeſtekt Jedem, dem er ſich naͤ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2609" ulx="427" uly="2498">here, Gefahr und Tod zufuͤhre.</line>
        <line lrx="2381" lry="2716" ulx="598" uly="2635">Er erhielt daher die ernſtliche Anweiſung, entweder</line>
        <line lrx="2381" lry="2850" ulx="430" uly="2766">*friſche Luft zu ſuchen,“ oder ſich mit den Seinigen</line>
        <line lrx="2377" lry="2987" ulx="425" uly="2878">inne zu halten, und die nothwendigen Beduͤrf fniſſe ſich</line>
        <line lrx="2423" lry="3119" ulx="428" uly="3031">bringen zu laſſen. Dieſe Verfuͤgung war ihm ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="3264" ulx="430" uly="3052">haft: er konnte ſch nicht entſchlieſſen, ſich von ſeiner</line>
        <line lrx="2436" lry="3408" ulx="433" uly="3235">Bibliothek zu trennen: nicht weniger empfindlich war</line>
        <line lrx="2437" lry="3596" ulx="437" uly="3399">es ihm, des Genuſſes der ſeyen Luft und der Bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="3645" type="textblock" ulx="2216" uly="3568">
        <line lrx="2483" lry="3645" ulx="2216" uly="3568">gung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4181" type="textblock" ulx="504" uly="3822">
        <line lrx="2380" lry="3903" ulx="504" uly="3822">1) Historia cœlestis Tych. Brahe. Augſpurg Fol. S. 974.</line>
        <line lrx="2380" lry="3994" ulx="568" uly="3921">ſchreibt Schickard: 13 Decembr. postquam ultima fliola</line>
        <line lrx="2380" lry="4085" ulx="524" uly="4011">obiit, &amp; miser ego parens novem liberis orbatus ſum</line>
        <line lrx="2272" lry="4181" ulx="569" uly="4110">Eheu! Post illorum ſepulturam —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2739" lry="3939" type="textblock" ulx="663" uly="594">
        <line lrx="1951" lry="704" ulx="769" uly="594">176 Schickard.</line>
        <line lrx="2699" lry="888" ulx="759" uly="776">gung in ſeinem Garten entbehren zu muͤſſen. Doch die</line>
        <line lrx="2700" lry="1016" ulx="754" uly="908">Seuche lies nach, aber nur um noch fuͤrchterlicher wie⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1153" ulx="754" uly="1027">der zu kommen. Er nahm ſeine Schweſter, eine arme</line>
        <line lrx="2690" lry="1296" ulx="749" uly="1151">Wittwe, mit ihren; Kindern zu ſich in ſeine Woh⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="1431" ulx="749" uly="1298">nung, deren gefaͤhrlichen Einſluß er immer nicht glau⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="1544" ulx="695" uly="1439">ben wollte. Die vergiftete Luft derſelben wirkte neuer⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="1683" ulx="745" uly="1573">dings im Spaͤtjahr, ſchnell ſtarb die Mutter mit den 3</line>
        <line lrx="2694" lry="1812" ulx="739" uly="1705">Kindern dahin, im Sept. 1635. jezt mußte Schickard</line>
        <line lrx="2693" lry="1943" ulx="742" uly="1840">ſeine Wohnung verlaſſen. Er begab ſich mit ſeinem ei⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="2088" ulx="739" uly="1971">nigen Sohn nach Dußlingen, einem nahgelegenen Dorf,</line>
        <line lrx="2688" lry="2212" ulx="738" uly="2104">das noch reine Luft hatte. Allein die Anhaͤnglichkeit</line>
        <line lrx="2690" lry="2347" ulx="735" uly="2228">an ſeine Bibliothek und an die gewohnten Beſchaͤfti⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="2479" ulx="724" uly="2373">gungen zog ihn zu maͤchtig nach Haus zuruͤk; vom 7</line>
        <line lrx="2689" lry="2613" ulx="725" uly="2500">October findet ſich wieder eine Monds⸗ Beobachtung von</line>
        <line lrx="2683" lry="2745" ulx="724" uly="2623">ihm; 1) am r18ten war er noch in einer academiſchen</line>
        <line lrx="2686" lry="2861" ulx="728" uly="2752">Senats⸗Verſammlung; am 2ſten October war er eine</line>
        <line lrx="2680" lry="3003" ulx="720" uly="2897">Leiche. Das einzige Kind, Gottlieb, ſtarb wenige Tage</line>
        <line lrx="1542" lry="3110" ulx="707" uly="3018">nach dem Vater.</line>
        <line lrx="2679" lry="3284" ulx="808" uly="3142">Von der academiſchen Obrigkeit wurde die Verfuͤ⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="3414" ulx="723" uly="3307">gung gemacht, daß die ſaͤmtlichen Schriften und Inſtru⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="3576" ulx="663" uly="3437">mente des Verſtorbenen bis zur Ankunft ſeines Bruders</line>
        <line lrx="2666" lry="3685" ulx="716" uly="3539">aufben wahrt werden ſollten. Dieſer war jezt in Frankreich.</line>
        <line lrx="2675" lry="3823" ulx="721" uly="3698">Er hatte die Theologie ſtudirt, und nachher mit einem Ba⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="3939" ulx="2553" uly="3886">ron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="4193" type="textblock" ulx="786" uly="4085">
        <line lrx="2207" lry="4193" ulx="786" uly="4085">1) ſ. das angefuͤhrte Werk, Historia coœlestis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2443" lry="948" type="textblock" ulx="497" uly="814">
        <line lrx="2443" lry="948" ulx="497" uly="814">ron von Landau auswaͤrtige Laͤnder beſucht. Er wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3612" type="textblock" ulx="478" uly="974">
        <line lrx="2438" lry="1097" ulx="503" uly="974">von Lanſius zum Inſtructor des Wuͤrtembergiſchen Prin⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1217" ulx="502" uly="1090">zen Friedrich vorgeſchlagen, und 1627 von Genf nach</line>
        <line lrx="2437" lry="1350" ulx="498" uly="1198">Stuttgart berufen. Dieſen Prinzen begleitete er ſeit</line>
        <line lrx="2437" lry="1474" ulx="508" uly="1359">1631 auf ſeinen auswaͤrtigen Reiſen. Da er viel Ge⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="1629" ulx="498" uly="1485">ſchiklichkeit, beſonders im Hebraͤiſchen und in der Mathe⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="1745" ulx="501" uly="1624">matik beſaß; ſo machte er wichtige Bekanntſchaften. Da⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1887" ulx="498" uly="1752">durch erweiterte und befoͤrderte er den litterariſchen Brief⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="2020" ulx="497" uly="1898">wechſel ſeines Bruders mit den erſten Gelehrten des Zeit⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="2149" ulx="494" uly="2029">alters. Nach ſeiner Zuruͤkkunft ward er hoͤchſt wahr⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="2276" ulx="489" uly="2162">ſcheinlich Beſizer der hinterlaſſenen Bibliothek. Sie</line>
        <line lrx="2432" lry="2414" ulx="487" uly="2285">war fuͤr ihre Zeit nicht unbetraͤchtlich: wichtiger als ge⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="2538" ulx="488" uly="2425">drukte Buͤcher waren die mehr oder weniger vollendeten</line>
        <line lrx="2423" lry="2696" ulx="487" uly="2560">Arbeiten des Verſtorbenen. Dieſer ſchrieb den 8 Decemb.</line>
        <line lrx="2422" lry="2810" ulx="490" uly="2703">1634 an Bernegger: 1) Wie dauern mich meine viele</line>
        <line lrx="2420" lry="2949" ulx="482" uly="2825">Verſuche, meine viele durchwachte Naͤchte, meine halb⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="3077" ulx="479" uly="2966">vollendeten Meditationen! Haͤtte ich wenigſtens unter</line>
        <line lrx="2488" lry="3219" ulx="481" uly="3080">meinen Schuͤlern Einen, der ſie nach meinem Tod her⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="3345" ulx="483" uly="3221">ausgeben koͤnnte! In der Optik hatte er vieles gearbei⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="3481" ulx="478" uly="3356">tet. 2) Auch eine neue Monds⸗Theorie ſchmeichelte er</line>
        <line lrx="2408" lry="3612" ulx="479" uly="3470">ſich gefunden zu haben. Er ſchrieb 1630 an ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="4141" type="textblock" ulx="543" uly="3841">
        <line lrx="883" lry="3912" ulx="547" uly="3841">1) S. 212.</line>
        <line lrx="2398" lry="4068" ulx="543" uly="3957">2) Jo. Jac. Heinlini Synopsis Mathematica, Tubing. 1653. §.</line>
        <line lrx="1243" lry="4141" ulx="609" uly="4053">S. 1I. der Vorrede.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2669" lry="3788" type="textblock" ulx="679" uly="630">
        <line lrx="1869" lry="756" ulx="692" uly="630">178 Schickard.</line>
        <line lrx="2641" lry="910" ulx="692" uly="806">Bruder: „Jezt bin ich eben an lunaribus ſtudiis, und</line>
        <line lrx="2627" lry="1052" ulx="692" uly="936">„hab durch Gottes Gnade endlich die rechte theoriam</line>
        <line lrx="2627" lry="1184" ulx="693" uly="1044">Cgeſunden, dadurch Alles viel richtiger und leichter</line>
        <line lrx="2629" lry="1320" ulx="701" uly="1176">zu rechnen. Wirſt dich verwundern und beluſtigen ſo</line>
        <line lrx="2632" lry="1476" ulx="699" uly="1311">ich hs abgef ſchrieben und dir zeige. Eine Rechen⸗Maſchi⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="1586" ulx="703" uly="1446">ne hatte er ſich ſchon 1624 verfertigt. 1) — Eine Ab⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="1722" ulx="696" uly="1610">handlung uͤber das juͤdiſche Synedrium, die ſelbſt Hugo</line>
        <line lrx="2634" lry="1848" ulx="700" uly="1742">Grotius mit Verlangen erwartete, 2) war beynahe ganz</line>
        <line lrx="2631" lry="1974" ulx="698" uly="1841">vollendet. Den 7 Sept. 1627 ſchrieb er an einen Freund,</line>
        <line lrx="2633" lry="2109" ulx="704" uly="1984">den Diakonus Bilſinger in Nürtingen: Weigenmaieri</line>
        <line lrx="2627" lry="2258" ulx="697" uly="2091">Vitam olim describam, cum plus ocii nactus fuero;</line>
        <line lrx="2659" lry="2363" ulx="692" uly="2262">ut &amp; Sanhedrin Hebræorum: quod tamen jam pri-</line>
        <line lrx="2628" lry="2494" ulx="702" uly="2364">dem in Schedis delineavi, ut non multum operæ, ſo-</line>
        <line lrx="2669" lry="2629" ulx="693" uly="2521">lum ornatum requirat. Nunc distineor editione Turc-</line>
        <line lrx="2630" lry="2798" ulx="691" uly="2652">arabicæ genealogiæ, quæ 635 ſchemata ligno in-</line>
        <line lrx="2624" lry="2900" ulx="679" uly="2787">sculpta postulat, &amp; prolixos commentarios rerum in</line>
        <line lrx="2624" lry="3037" ulx="687" uly="2913">Europa hacétenus ignoratarum. In der Erdbeſchrei⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="3164" ulx="696" uly="3043">bung, beſonders der drey andern Welttheile, glaubte er</line>
        <line lrx="2626" lry="3290" ulx="693" uly="3177">viele Verbeſſerungen geſammelt zu haben, die er auch be⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="3442" ulx="695" uly="3291">kannt machen wollte. 3) Mit der arabiſchen Geographie</line>
        <line lrx="2625" lry="3568" ulx="697" uly="3447">des Abul lfeda beſchaͤftigte er ſ ch erſt 16 ;1. Jm May</line>
        <line lrx="2624" lry="3691" ulx="698" uly="3563">dieſes fuͤr ihn ſo angſtvollen Jahrs erhielt er durch Teng⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="3788" ulx="2396" uly="3711">nagel's</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3861" type="textblock" ulx="2490" uly="3854">
        <line lrx="2612" lry="3861" ulx="2490" uly="3854">—ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="4249" type="textblock" ulx="757" uly="3952">
        <line lrx="1689" lry="4025" ulx="760" uly="3952">1) Briefe an Kepler, S. 683.</line>
        <line lrx="1814" lry="4120" ulx="759" uly="4036">2) Briefe an Bernegger, S. 113.</line>
        <line lrx="2613" lry="4249" ulx="757" uly="4110">3) Aus einem Schreiben an ſeinen Bruder, vom 19 Jun. 1629.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2340" lry="162" type="textblock" ulx="2223" uly="135">
        <line lrx="2340" lry="162" ulx="2223" uly="135">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="3446" type="textblock" ulx="475" uly="643">
        <line lrx="2477" lry="766" ulx="1310" uly="643">Schickand. 179</line>
        <line lrx="2481" lry="995" ulx="544" uly="802">nagel's nt⸗ eine Handſchrift aus der kayſerlichen Biblio⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="1064" ulx="544" uly="944">thek zu Wien, und den 21 Febr. 1632 war ſchon eine ſehr</line>
        <line lrx="2476" lry="1193" ulx="545" uly="964">reinliche Aoſhriſt „mit einer lateiniſchen Ueberſezung da⸗</line>
        <line lrx="2483" lry="1328" ulx="541" uly="1209">zu, die er ſelbſt nur eine tumultuariſche nennt, fertig.</line>
        <line lrx="2482" lry="1456" ulx="538" uly="1340">Kurz vorher hatte er in ein durchſchoſſenes Exemplar der</line>
        <line lrx="2470" lry="1593" ulx="545" uly="1465">Geographia Nubiensis „Paris 1619. 4. den arabiſchen</line>
        <line lrx="2473" lry="1727" ulx="542" uly="1603">Text aus der gedrukten Ausgabe, Rom. 1592. 4. bey⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="1866" ulx="535" uly="1735">geſchrieben, wovon Beſold ein, nicht ganz vollſtaͤndiges,</line>
        <line lrx="2462" lry="1988" ulx="475" uly="1867">Exemplar beſaß, das ſchon zu dem Tarich benuzt wor⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="2128" ulx="530" uly="1997">den war. Ob es richtig iſt, was Speidel ſagt, 1) daß</line>
        <line lrx="2458" lry="2254" ulx="523" uly="2133">Lanſius mehrere handſchriftliche Arbeiten von Schickard</line>
        <line lrx="2457" lry="2381" ulx="526" uly="2263">in Sicherheit gebracht habe, und daß ſie noch in einer</line>
        <line lrx="2460" lry="2527" ulx="527" uly="2363">Bibliothek vorhanden ſeyen, muß ma. dahin geſtellt</line>
        <line lrx="2456" lry="2656" ulx="524" uly="2529">ſeyn laſſen. Ganz gewiß iſt es aber ein Misverſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="2787" ulx="527" uly="2650">niß, was Morhof angibt, 2) daß Schickard's Bibliothek</line>
        <line lrx="2457" lry="2921" ulx="525" uly="2795">nebſt ſeinen Papieren in die Koͤnigliche Buͤcher⸗Samm⸗</line>
        <line lrx="2454" lry="3044" ulx="519" uly="2926">lung zu Paris gekommen ſey. Es gilt nur von der Ab⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="3193" ulx="519" uly="3061">ſchrift des Abulfeda in 2 Baͤnden, nebſt einem dritten,</line>
        <line lrx="2455" lry="3347" ulx="516" uly="3191">der einige dazu gehoͤrige Collectaneen enthaͤlt. Dieſe</line>
        <line lrx="2453" lry="3446" ulx="1393" uly="3351">M 2 hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="3725" type="textblock" ulx="586" uly="3521">
        <line lrx="2453" lry="3691" ulx="586" uly="3521">1) Vita Wilh. Schikardi ** 5 “ vor der hebraͤiſchen Gram⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="3725" ulx="654" uly="3628">matik, Tuͤbingen 1731.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="4063" type="textblock" ulx="582" uly="3744">
        <line lrx="2450" lry="3871" ulx="582" uly="3744">2) Polyhistor. Tom. III. pag. 542. Guilh. Schikardus magni</line>
        <line lrx="2444" lry="3964" ulx="661" uly="3843">nominis, cum viveret, fnuit; maioris vero apud Exteros,</line>
        <line lrx="2449" lry="4063" ulx="652" uly="3941">qnam apud ſuos populares „ chius bibliothecam &amp; msta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="4183" type="textblock" ulx="648" uly="4032">
        <line lrx="2444" lry="4143" ulx="648" uly="4032">posthuma Rex Galliæ ære ſuo redemit, regiæque bibliothe-</line>
        <line lrx="974" lry="4183" ulx="652" uly="4126">cæ addidit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1862" lry="760" type="textblock" ulx="693" uly="664">
        <line lrx="1862" lry="760" ulx="693" uly="664">180 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="2901" type="textblock" ulx="674" uly="841">
        <line lrx="2621" lry="943" ulx="685" uly="841">hatte Lucas Schickard ſelbſt noch an Heſenthaler ver⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="1086" ulx="687" uly="965">ehrt, 1¹) und dieſer verhandelte ſie — Leibniz war Un⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="1210" ulx="683" uly="1095">terhaͤndler — an die koͤnigliche Bibliothek zu Paris,</line>
        <line lrx="2618" lry="1341" ulx="686" uly="1240">nachdem ſie auch nach Oxford verlangt worden war. 2)</line>
        <line lrx="2614" lry="1487" ulx="684" uly="1365">Und auf der koͤniglichen Bibliothek zu Paris iſt ſie noch</line>
        <line lrx="2617" lry="1613" ulx="684" uly="1501">zu ſehen. Man ſezte freylich damals den Werth der⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="1747" ulx="681" uly="1628">ſelben hoͤher an, als der Verfaſſer ſelbſt wahrhaftig</line>
        <line lrx="2617" lry="1875" ulx="680" uly="1761">nicht gethan haben wuͤrde. Es iſt eine in Eile verfer⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="2023" ulx="674" uly="1859">tigte, von der Vollendung noch weit entlegene Arbeit 3).</line>
        <line lrx="2612" lry="2133" ulx="845" uly="2026">Die Bibliothek hatte das gewoͤhnliche Schikſal, ſie</line>
        <line lrx="2612" lry="2273" ulx="681" uly="2148">wurde zerſtreut: Lukas Schickard hinterlies mehrere Kin⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="2408" ulx="678" uly="2287">der, dieſe theilten ſich in die noch vorhandenen Buͤcher.</line>
        <line lrx="2608" lry="2538" ulx="675" uly="2426">Vielleicht iſt doch von den Handſchriften Manches noch</line>
        <line lrx="2612" lry="2674" ulx="679" uly="2554">vorhanden. Die Sammlung der Original⸗Briefe an</line>
        <line lrx="2610" lry="2815" ulx="676" uly="2678">Wilhelm Schickard befindet ſich gegenwaͤrtig in dem Be⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="2901" ulx="2368" uly="2818">ſiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3701" type="textblock" ulx="724" uly="3076">
        <line lrx="2606" lry="3182" ulx="724" uly="3076">1) Historia universalis, olim Dionysio Gothofredo JC. colle-</line>
        <line lrx="2607" lry="3270" ulx="797" uly="3171">ctore publicata, nunc Magni Hesenthaleri opera emenda-</line>
        <line lrx="2167" lry="3361" ulx="818" uly="3274">tior &amp;c. Stutgard. 1668. 8. P. II. pag. 396.</line>
        <line lrx="2606" lry="3496" ulx="743" uly="3377">2) Die daruͤber gewechſelten Briefe ſtehen in Struvii Acta lit-</line>
        <line lrx="2262" lry="3576" ulx="809" uly="3481">teraria, ex MSS. eruta, fascic. VI. pag. 31 1.</line>
        <line lrx="2603" lry="3701" ulx="748" uly="3589">3) Renaudot, der gute Gelegenheit hatte, dieſe handſchriftli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="3868" type="textblock" ulx="812" uly="3688">
        <line lrx="2600" lry="3790" ulx="812" uly="3688">che Arbeit kennen zu lernen, urtheilt in der Vorrede zu An-</line>
        <line lrx="2622" lry="3868" ulx="817" uly="3777">ciennes Relations des Indes &amp; de la Chine traduites d'ara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="3975" type="textblock" ulx="812" uly="3878">
        <line lrx="2597" lry="3975" ulx="812" uly="3878">be. Paris, 1718. 8. ſehr ſtrenge, wie er es gewohnt war. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="4162" type="textblock" ulx="769" uly="3984">
        <line lrx="2598" lry="4074" ulx="769" uly="3984">ſagt, S. XII der engliſchen Ueberſezung, London, 1733. 8.</line>
        <line lrx="2595" lry="4162" ulx="810" uly="4077">*the work requires no great perusal for us to pronounce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="4273" type="textblock" ulx="807" uly="4171">
        <line lrx="2150" lry="4273" ulx="807" uly="4171">it very much an Overmatch for Nbickard.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2513" lry="2849" type="textblock" ulx="571" uly="563">
        <line lrx="2501" lry="697" ulx="1327" uly="563">Schickard. 181</line>
        <line lrx="2513" lry="848" ulx="577" uly="751">ſiz eines Manns, von dem ſie ſehr hochgeſchaͤzt werden.</line>
        <line lrx="2507" lry="982" ulx="580" uly="863">Er hat ſie der groſſen Guͤte des nicht weniger freund⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="1115" ulx="573" uly="1024">ſchaftlichen, als gelehrten Herrn Predigers und Stadt⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="1248" ulx="574" uly="1139">Bibliothekars Schelhorn in Memmingen zu verdanken.</line>
        <line lrx="1875" lry="1396" ulx="1339" uly="1302">Schriften:</line>
        <line lrx="2496" lry="1661" ulx="572" uly="1546">* Un w hoc est: Methodus linguæ ſan-</line>
        <line lrx="2489" lry="1793" ulx="648" uly="1702">ctæ, breviter complectens universa, quæ ad ſoli-</line>
        <line lrx="2488" lry="1924" ulx="643" uly="1838">dam eius cognitionem faciunt. adornata partim ex</line>
        <line lrx="2493" lry="2062" ulx="636" uly="1951">optimis authoribus, præcipue vero Dn. D. Hafen-</line>
        <line lrx="2491" lry="2198" ulx="627" uly="2096">refferi revelatore punétorum, &amp; clariss. Buxtorfl</line>
        <line lrx="2486" lry="2315" ulx="571" uly="2193">Thesauro grammatico; partim e privatis observa-</line>
        <line lrx="2477" lry="2436" ulx="629" uly="2353">tionibus M. Wilhelmi Schikhardi, Herrenberg. SS.</line>
        <line lrx="2481" lry="2575" ulx="628" uly="2489">Theol. in Acad. Tubing. ſtudiosi. edita vero in pri-</line>
        <line lrx="2481" lry="2700" ulx="632" uly="2613">vatum nonnullorum usum. Tubingæ, typis Theo-</line>
        <line lrx="2477" lry="2849" ulx="629" uly="2721">dor. Vverlini, T ypofusoris. Anno 1614. fol. 8 Bogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3197" type="textblock" ulx="706" uly="2882">
        <line lrx="2477" lry="2973" ulx="793" uly="2882">Die ganze Vorſtellung iſt tabellariſch. Unter den</line>
        <line lrx="2479" lry="3135" ulx="706" uly="2964">ſyntaktiſchen Regeln findet ſich maͤnche nicht ganz</line>
        <line lrx="1414" lry="3197" ulx="712" uly="3059">gemeine Bemerkung. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3891" type="textblock" ulx="544" uly="3234">
        <line lrx="2466" lry="3362" ulx="544" uly="3234">X DDe no Bechinath Happeruschim hoc est:</line>
        <line lrx="2466" lry="3495" ulx="622" uly="3397">interpretationum hebraicarum, in Genesin, quas</line>
        <line lrx="2470" lry="3624" ulx="618" uly="3526">vel antiquissimi paraphrastæ chaldæi, ut Onkelos</line>
        <line lrx="2528" lry="3775" ulx="614" uly="3638">proselytus, Jonathan-Ben-Uziel, &amp; Baal-Thar-</line>
        <line lrx="2518" lry="3891" ulx="614" uly="3761">gum-Jeruschalmi: vel critici Bibliorum Masore-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="4149" type="textblock" ulx="611" uly="3893">
        <line lrx="2463" lry="4015" ulx="611" uly="3893">thæ: vel Cabbalistæ, præsertim Jaakob author Tu-</line>
        <line lrx="2449" lry="4149" ulx="1414" uly="4055">M 3 rim:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="452" type="textblock" ulx="1589" uly="425">
        <line lrx="1598" lry="452" ulx="1589" uly="425">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2823" type="textblock" ulx="687" uly="578">
        <line lrx="2008" lry="711" ulx="687" uly="578">182 Schickard.</line>
        <line lrx="2592" lry="839" ulx="745" uly="759">rim: vel Thalmudistæ &amp; Bar-Nachmoni in Bere-</line>
        <line lrx="2592" lry="981" ulx="755" uly="886">schit-Rabba: vel Rabbini cumprimis Ramban, Aben-</line>
        <line lrx="2595" lry="1113" ulx="751" uly="994">Ezra &amp; Selomo Jarchi: vel nostrates quoque Judæi</line>
        <line lrx="2597" lry="1247" ulx="748" uly="1148">ſuper ſacrum contextum adferunt. Ubi piæ pris-</line>
        <line lrx="2628" lry="1373" ulx="758" uly="1257">corum meditationes comprobantur; Emphases ſin-</line>
        <line lrx="2599" lry="1499" ulx="752" uly="1409">gularum vocum &amp; idiotismi conjunctarum latius</line>
        <line lrx="2599" lry="1647" ulx="756" uly="1538">explicantur; ineptæ vero &amp; nugaces judæastrorum</line>
        <line lrx="2602" lry="1763" ulx="755" uly="1668">expositiones confutantur. Obiter etiam aliæ ver-</line>
        <line lrx="2601" lry="1903" ulx="752" uly="1797">siones, græca, latinæ, atque vernacula nostra par-</line>
        <line lrx="2605" lry="2034" ulx="752" uly="1928">tim examinantur, partim a quibusdam iniquis cen-</line>
        <line lrx="2596" lry="2154" ulx="755" uly="2040">suris modeste vindicantur. institutum a Wilhelmo</line>
        <line lrx="2603" lry="2293" ulx="690" uly="2185">Schikardo, ſacræ linguæ apud Tubingenses profes-</line>
        <line lrx="2606" lry="2425" ulx="697" uly="2313">sore, &amp; ibid. Contubernii rectore. cum florentis-</line>
        <line lrx="2601" lry="2556" ulx="731" uly="2435">Ssimis quibusdam Viris- juvenibus, S. S. Theologiæ</line>
        <line lrx="2605" lry="2690" ulx="693" uly="2575">ſtudiosis, quorum nomina ſingulis exercitationi-</line>
        <line lrx="2602" lry="2823" ulx="692" uly="2680">bus præscripta ſunt. Tubingæ Anno M. DC. XXI. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="4043" type="textblock" ulx="751" uly="2864">
        <line lrx="2604" lry="2966" ulx="921" uly="2864">Die Schrift beſteht aus 7. mit fortlaufenden</line>
        <line lrx="2603" lry="3057" ulx="844" uly="2947">Seitenzahlen zuſammengedrukten Diſputationen .</line>
        <line lrx="2601" lry="3135" ulx="846" uly="3032">wovon die Erſte den Mag. Joh. Schmidt, aus</line>
        <line lrx="2605" lry="3220" ulx="845" uly="3116">Bauzen, die Andre den Mag. Joh. Viſcher, aus</line>
        <line lrx="2605" lry="3316" ulx="842" uly="3198">Amſterdam te. zum Reſpondenten hatte. Die Fort⸗</line>
        <line lrx="2609" lry="3399" ulx="841" uly="3284">ſezung und Ausfuͤhrung wurde dadurch verhindert,</line>
        <line lrx="2635" lry="3475" ulx="751" uly="3368">daß der einige Sezer, der mit dem Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2601" lry="3554" ulx="838" uly="3453">umzugehen wußte, ſich entfernte, und ſodann der</line>
        <line lrx="2609" lry="3632" ulx="787" uly="3535">Beſizer der Drukerey ſelbſt ſtarb. Um nun dem⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="3723" ulx="839" uly="3619">jenigen, was einmal abgedrukt war, die Geſtalt ei⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="3808" ulx="841" uly="3702">nes Ganzen zu geben, erweiterte der Verfaſſer die</line>
        <line lrx="2596" lry="3892" ulx="760" uly="3785">lezte Abhandlung, und lies nebſt einer neuen „ an</line>
        <line lrx="2594" lry="3977" ulx="838" uly="3868">Lans und Beſold gerichteten, Vorrede, auch einen</line>
        <line lrx="2114" lry="4043" ulx="808" uly="3954">neuen Titel vorſezern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4154" type="textblock" ulx="2418" uly="4094">
        <line lrx="2597" lry="4154" ulx="2418" uly="4094">Ha'r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2856" lry="2660" type="textblock" ulx="411" uly="564">
        <line lrx="2455" lry="671" ulx="1297" uly="564">Schickard. 183</line>
        <line lrx="2856" lry="835" ulx="784" uly="748">dEPSrI DPeNA Bechinath Happeruschim, hoc -</line>
        <line lrx="2462" lry="964" ulx="680" uly="863">eſt, Examihis commentationum rabbinicarum in</line>
        <line lrx="2459" lry="1098" ulx="691" uly="977">Mosen prodromus vel ſeétio prima, complectens</line>
        <line lrx="2482" lry="1229" ulx="698" uly="1112">generalem protheoriam de I. textu hebraico 2.</line>
        <line lrx="2461" lry="1357" ulx="666" uly="1270">Targum chaldaico 3. versione græca, 4. Maso-</line>
        <line lrx="2457" lry="1487" ulx="687" uly="1398">reth, S. Kabbalah 6. Peruschim. cum indicibus</line>
        <line lrx="2459" lry="1617" ulx="689" uly="1522">locorum Scripturæ rerumque memorabilium. au-</line>
        <line lrx="2453" lry="1754" ulx="685" uly="1627">thore Wilhelm Schickardo, ſacr. literarum hebr.</line>
        <line lrx="2452" lry="1878" ulx="682" uly="1760">professore. Tubingæ typis viduæ Joh. Alex. Cel-</line>
        <line lrx="987" lry="2008" ulx="681" uly="1927">lii, 1624.</line>
        <line lrx="1534" lry="2123" ulx="1423" uly="2061">III.</line>
        <line lrx="2448" lry="2283" ulx="411" uly="2177">2 I. n Ree'n Biur haophan, hoc est, declaratio</line>
        <line lrx="2447" lry="2403" ulx="678" uly="2316">rotæ pro conjugationibus hebræis noviter exco-</line>
        <line lrx="2451" lry="2534" ulx="681" uly="2431">gitateæ monstrans eius utilitatem &amp; usurpandi</line>
        <line lrx="2027" lry="2660" ulx="660" uly="2564">modum. Tubing. 1621. 1 Bogen in 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3469" type="textblock" ulx="638" uly="2705">
        <line lrx="2449" lry="2799" ulx="771" uly="2705">Die Hauptſache iſt ein, ſehr kuͤnſtlich berechnetes,</line>
        <line lrx="2498" lry="2881" ulx="687" uly="2794">von dem Verfaſſer ſelbſt in Kupfer geſtochenes,</line>
        <line lrx="2451" lry="2967" ulx="684" uly="2878">Schema der Veraͤnderungen, welche mit dem Ver⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="3048" ulx="638" uly="2959">bum im Conſugiren vorgehen. Aus der Zuſchrift</line>
        <line lrx="2447" lry="3138" ulx="682" uly="3044">an Jak. Sperling, aus Daͤnemark, der nebſt zween</line>
        <line lrx="2447" lry="3226" ulx="687" uly="3127">andern Danen, als ein fleißiger und dankbarer</line>
        <line lrx="2449" lry="3298" ulx="691" uly="3209">Schuͤler geruͤhmt wird, iſt zu erſehen, daß Schi⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="3382" ulx="657" uly="3291">ckard damals ſchon auch andre kuͤnſtliche Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="3469" ulx="683" uly="3385">lungen dieſer Art erfunden hate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3860" type="textblock" ulx="517" uly="3505">
        <line lrx="2447" lry="3599" ulx="517" uly="3505">„ 2. Rota hebræa pro facilitate conjugandi pridem in-</line>
        <line lrx="2443" lry="3729" ulx="680" uly="3635">venta, ſculpta &amp; explicata Tubingæ a Wilhel-</line>
        <line lrx="2444" lry="3860" ulx="676" uly="3768">mo Schikardo, professore,. nunc authoris con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3989" type="textblock" ulx="673" uly="3900">
        <line lrx="1978" lry="3989" ulx="673" uly="3900">sensu recusa denuo Lipsiæ 1636. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2634" lry="2251" type="textblock" ulx="667" uly="524">
        <line lrx="1916" lry="631" ulx="718" uly="524">184 Schickard.</line>
        <line lrx="2634" lry="794" ulx="709" uly="704">X* 3. Rota Hebræa — nunc authoris consensu recu-</line>
        <line lrx="2630" lry="943" ulx="873" uly="827">82 denuo Londini 1639. 8. ohne Kupfer und ohne</line>
        <line lrx="2306" lry="1070" ulx="876" uly="970">Anweiſung.</line>
        <line lrx="2630" lry="1195" ulx="704" uly="1105">X 4. Rota Hebræa — nunc authoris consensu recusa</line>
        <line lrx="1672" lry="1337" ulx="866" uly="1238">denuo. Lipsiæ 1659. 8.</line>
        <line lrx="2631" lry="1458" ulx="700" uly="1367">* 5. Rota hebræa — recusa denuo. cura Balthas. Rai-</line>
        <line lrx="2626" lry="1603" ulx="858" uly="1485">thii, Theol. D. Ejusd. &amp; LL. Or. Pr. Tub. 1663. 8.</line>
        <line lrx="1934" lry="1733" ulx="955" uly="1638">Eine Nachahmung iſt</line>
        <line lrx="2628" lry="1861" ulx="694" uly="1731">* Circulus conjugationum perfectarum orientalium,</line>
        <line lrx="2624" lry="1995" ulx="771" uly="1896">ebrææ, chaldææ, ſyræ, arabicæ, æthiopicæ, har-</line>
        <line lrx="2623" lry="2119" ulx="771" uly="2027">monice delineatus &amp; explicatus juxta methodum</line>
        <line lrx="2171" lry="2251" ulx="667" uly="2122">Cl. Wilhelmi Schikardi. Jenæ 1646. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2380" type="textblock" ulx="1611" uly="2320">
        <line lrx="1717" lry="2380" ulx="1611" uly="2320">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2538" type="textblock" ulx="623" uly="2420">
        <line lrx="2661" lry="2538" ulx="623" uly="2420">* Alphabethum Davidicum Psalmo XXV expressum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3180" type="textblock" ulx="695" uly="2552">
        <line lrx="2617" lry="2660" ulx="758" uly="2552">cujus penitiores ſensus, ex Hebræis, Chaldæis, Sy-</line>
        <line lrx="2618" lry="2783" ulx="715" uly="2651">ris, &amp; Græcis interpretibus erutos, placido &amp;ιο2-</line>
        <line lrx="2613" lry="2914" ulx="695" uly="2803">Pyorov examini ſubjectos præside Wilh. Schikardo,-—</line>
        <line lrx="2608" lry="3043" ulx="751" uly="2933">pro virili propugnabit M. Simeon Süessius, Argento-</line>
        <line lrx="2597" lry="3180" ulx="751" uly="3047">ratensis Alsatus. ad diem ult. Febr. Tubing. 1622. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3475" type="textblock" ulx="824" uly="3197">
        <line lrx="2603" lry="3318" ulx="863" uly="3197">Dieſe Diſputation begreift nur die 7 erſten Ver⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="3402" ulx="829" uly="3297">ſe. Der Verf. beſaß, nach S. 3., eine ungedrukte</line>
        <line lrx="2593" lry="3475" ulx="824" uly="3379">ſyriſche Ueberſezung der Pſalmen, die er auch eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3563" type="textblock" ulx="827" uly="3458">
        <line lrx="2663" lry="3563" ulx="827" uly="3458">gemal anfuͤhrt; die ſyriſche Schrift hatte er ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="4013" type="textblock" ulx="644" uly="3549">
        <line lrx="1497" lry="3634" ulx="825" uly="3549">in Holz geſchnitten.</line>
        <line lrx="1649" lry="3749" ulx="1568" uly="3682">V.</line>
        <line lrx="2583" lry="3886" ulx="644" uly="3788">* Dissertatio de Nummis Hæbræorum quam præsi-</line>
        <line lrx="2582" lry="4013" ulx="727" uly="3918">de Wilh. Schikhardo — defendet M. Joh. Falco, §S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="4135" type="textblock" ulx="2276" uly="4062">
        <line lrx="2586" lry="4135" ulx="2276" uly="4062">S. Theo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2413" lry="687" type="textblock" ulx="1256" uly="583">
        <line lrx="2413" lry="687" ulx="1256" uly="583">Schickard. 1985</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="977" type="textblock" ulx="565" uly="753">
        <line lrx="2415" lry="859" ulx="568" uly="753">S. Theologiæ ſtudiosus, ad diem Aprilis.</line>
        <line lrx="1176" lry="977" ulx="565" uly="887">Tubing. 1622. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="1860" type="textblock" ulx="648" uly="1020">
        <line lrx="2424" lry="1119" ulx="736" uly="1020">Mit einer hebraͤiſchen Zuſchrift an den Hofpre⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="1207" ulx="654" uly="1109">diger Weinmann in Stuttgart. Er hatte dem</line>
        <line lrx="2417" lry="1286" ulx="655" uly="1193">Verf. eine hebraͤiſche Muͤnze communicirt, dadurch</line>
        <line lrx="2420" lry="1364" ulx="656" uly="1279">wurde dieſer veranlaßt, einige Collectaneen uͤber die</line>
        <line lrx="2421" lry="1458" ulx="653" uly="1362">Sache zuſammen zu tragen. Was Hauber, Nach⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="1541" ulx="651" uly="1445">richt von den judiſchen insgemein genannten ſama⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1622" ulx="652" uly="1529">ritaniſchen Muͤnzen ꝛc. 1778. 8. S. 23 ſagt, iſt ſo</line>
        <line lrx="2421" lry="1703" ulx="651" uly="1613">beſchaffen, daß der Verdacht entſtehen muß, er</line>
        <line lrx="2419" lry="1860" ulx="648" uly="1696">gabegtnen nicht die Diſputation ſelbſt vor Augen</line>
        <line lrx="881" lry="1860" ulx="650" uly="1786">ge 0 t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3233" type="textblock" ulx="595" uly="1914">
        <line lrx="2421" lry="2001" ulx="725" uly="1914">Vielleicht iſt es nicht unſchiklich, hier eine, wie</line>
        <line lrx="2424" lry="2087" ulx="644" uly="1998">es ſcheint, nicht ſehr bemerkte, hiſtoriſche Nachricht</line>
        <line lrx="2423" lry="2167" ulx="640" uly="2083">von den ſogenannten Sekeln anzubringen. Me⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="2254" ulx="639" uly="2165">lanchthon ſchrieb an Erhard Schnepf, den 11 May</line>
        <line lrx="2426" lry="2329" ulx="642" uly="2246">ohne Jahrzahl: Cum ante annos duodecim Ratis-</line>
        <line lrx="2439" lry="2414" ulx="641" uly="2328">ponæ essem, donabatur mihi Siclus gentis ju-</line>
        <line lrx="2419" lry="2497" ulx="645" uly="2410">deæ, quem Luthero donabam. Nuper vero</line>
        <line lrx="2421" lry="2572" ulx="642" uly="2490">Norimbergæ ſimiles fieri curavi. Et eram vobis</line>
        <line lrx="2432" lry="2653" ulx="595" uly="2572">allaturus, ſi iter per Turingiam fecissem. Nunc</line>
        <line lrx="2423" lry="2737" ulx="641" uly="2654">in valle Joachimica eos quidam imitati ſunt, ſed</line>
        <line lrx="2420" lry="2815" ulx="641" uly="2733">literæ agrestius formatæ ſunt: mitto tamen. Mei</line>
        <line lrx="2420" lry="2901" ulx="641" uly="2818">fuerunt integri rergagννννο. Nescio pondus hu-</line>
        <line lrx="2422" lry="2983" ulx="639" uly="2900">ius numismatis, quod in valle Joachimica amici</line>
        <line lrx="2418" lry="3067" ulx="644" uly="2971">cudi curaverunt, teque oro ut hanc ſignificatio-</line>
        <line lrx="2422" lry="3150" ulx="639" uly="3066">nem benevolentiæ non asperneris. — Epistola-</line>
        <line lrx="2418" lry="3233" ulx="647" uly="3146">rum Melanchth. Lib. III. Bremæ 1590. pag. 245.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="3816" type="textblock" ulx="490" uly="3342">
        <line lrx="1484" lry="3402" ulx="1377" uly="3342">VI.</line>
        <line lrx="2419" lry="3551" ulx="490" uly="3464">* Disputatio de nomine tetragrammato e ſolius</line>
        <line lrx="2419" lry="3685" ulx="563" uly="3595">Dei proprio. quam ſub præsidio Wilh. Schickhar-</line>
        <line lrx="2420" lry="3816" ulx="564" uly="3727">di — examinandam proponit autor Josias Dedeken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3950" type="textblock" ulx="564" uly="3856">
        <line lrx="1979" lry="3950" ulx="564" uly="3856">Hamburgensis. ad d. XX Jun. 1622. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2664" lry="1415" type="textblock" ulx="739" uly="618">
        <line lrx="1912" lry="719" ulx="747" uly="618">186 Schickard.</line>
        <line lrx="1810" lry="868" ulx="1652" uly="803">VII.</line>
        <line lrx="2664" lry="1006" ulx="739" uly="885">* Deus orbus Saracenorum e pseudo- prophetæ Mu-</line>
        <line lrx="2663" lry="1132" ulx="812" uly="1003">hammedis Alkùrano prolectus &amp; ſuismet armis op-</line>
        <line lrx="2659" lry="1253" ulx="809" uly="1137">pugnatus, præside Wilh. Schickardo — respon-</line>
        <line lrx="2258" lry="1415" ulx="811" uly="1269">dente M. Jo. Falcone. Tubingæ 1622. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2190" type="textblock" ulx="846" uly="1431">
        <line lrx="2659" lry="1533" ulx="980" uly="1431">Der Verf. ſagt ausdruͤklich S. 2. ſeine Abſicht</line>
        <line lrx="2661" lry="1599" ulx="846" uly="1516">ſey, ſeinen Zuhoͤrern einen Geſchmak am Arabi⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="1683" ulx="894" uly="1603">ſchen beyzubringen, und zu zeigen, wie leicht der</line>
        <line lrx="2659" lry="1767" ulx="891" uly="1688">Uebergang dazu von den andern orientaliſchen Spra⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="1860" ulx="889" uly="1771">chen ſey, wenn man nur erſt die Schwierigkeit des</line>
        <line lrx="2659" lry="1935" ulx="885" uly="1851">Leſens uͤberwunden habe. Man findet hier vollſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="2019" ulx="888" uly="1937">dig geſammlet, was im Koran hie und da uber</line>
        <line lrx="2655" lry="2103" ulx="887" uly="2020">Jeſum vorkommt. S. 20 ſind zwey, neuere, Mun⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="2190" ulx="888" uly="2104">zen mit arabiſcher Schrift abgebildet, und erklaͤrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2724" type="textblock" ulx="712" uly="2251">
        <line lrx="2311" lry="2348" ulx="1562" uly="2251">VIII.</line>
        <line lrx="2648" lry="2451" ulx="712" uly="2364">*Horologium hebræum ſive Consilium quomodo San-</line>
        <line lrx="2645" lry="2582" ulx="795" uly="2481">Gta Lingna ſpatio XXIIII horarum, a ſex collegis</line>
        <line lrx="2252" lry="2724" ulx="788" uly="2604">ſufficienter addisci poſſit. Tubingæ 1623</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3266" type="textblock" ulx="811" uly="2761">
        <line lrx="2649" lry="2846" ulx="962" uly="2761">Diieſe kleine, unbetraͤchtliche Schrift iſt es ohne</line>
        <line lrx="2644" lry="2930" ulx="826" uly="2849">Zweifel, was Schickard's Nahmen am meiſten be⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="3013" ulx="873" uly="2929">kannt gemacht, und am laͤngſten im Andenken er⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="3131" ulx="872" uly="2950">halten hat. Hier iſt eine lange⸗ Reihe von Ausga⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="3189" ulx="811" uly="3077">ben, ſie wird von Andern noch vermehrt, wenig⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="3266" ulx="858" uly="3180">ſtens gewiß berichtigt werden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="3686" type="textblock" ulx="693" uly="3308">
        <line lrx="1519" lry="3415" ulx="781" uly="3308">Frankfurt. 1623. 12.</line>
        <line lrx="2634" lry="3559" ulx="693" uly="3474">* Wilh. Schickardi profess Tubingens. Horologium —</line>
        <line lrx="2629" lry="3686" ulx="734" uly="3604">permissu Cl. Dn. Autoris M. Bartholomæus Beck Dö-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3878" type="textblock" ulx="734" uly="3731">
        <line lrx="2628" lry="3878" ulx="734" uly="3731">beld-Misn. auctius recudi curabat. TLips. Anno 25. 1 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="4006" type="textblock" ulx="682" uly="3865">
        <line lrx="2624" lry="4006" ulx="682" uly="3865">* Wilh. Schickardi Hor ologium hebræum — jam ſæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="4219" type="textblock" ulx="752" uly="4049">
        <line lrx="2624" lry="4136" ulx="752" uly="4049">pins approbatum, &amp; hac quarta vice paulo acutius</line>
        <line lrx="2618" lry="4219" ulx="1334" uly="4146">“ recu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2399" lry="1138" type="textblock" ulx="535" uly="601">
        <line lrx="2399" lry="738" ulx="1215" uly="601">Schickard. 187</line>
        <line lrx="2397" lry="908" ulx="552" uly="789">recusum. Lipsiæ 1626. 8. Mit einer neuen, ſehr</line>
        <line lrx="2396" lry="1041" ulx="535" uly="886">leſenswuͤrdigen Vorrede des Verfaſſers, vom 26 Apr.</line>
        <line lrx="2068" lry="1138" ulx="558" uly="1069">1625.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2951" type="textblock" ulx="467" uly="1189">
        <line lrx="2394" lry="1320" ulx="468" uly="1189">* Horologium Ec. hac quinta vice paulo acutius re-</line>
        <line lrx="1998" lry="1440" ulx="493" uly="1353">cusum. Lipsiæ 1633. 8.</line>
        <line lrx="2391" lry="1616" ulx="467" uly="1494">* — hac ſexta vice paulo acutius recusum. Lipsia</line>
        <line lrx="1716" lry="1720" ulx="556" uly="1638">1636. 8.</line>
        <line lrx="2396" lry="1903" ulx="469" uly="1787">* Wilhelmi Schickardi Horologium hebræum — Sep-</line>
        <line lrx="2393" lry="2026" ulx="548" uly="1922">ties comprobatum, &amp; impressum jam quanta fieri</line>
        <line lrx="2393" lry="2145" ulx="543" uly="2054">potuit diligentia. Quum prius ab innumeris mathe-</line>
        <line lrx="2397" lry="2289" ulx="544" uly="2176">maticis mendis emendatum, ab aliqua breviloquii</line>
        <line lrx="2395" lry="2435" ulx="548" uly="2311">obscuritate annotatiunculis elucidatum, &amp; lexici</line>
        <line lrx="2398" lry="2539" ulx="511" uly="2426">compendium ad justum pene dictionarium exau-</line>
        <line lrx="2398" lry="2682" ulx="554" uly="2568">Gtum fuiſſet a N. H. S. T. D. Londini 1639. 8. Mit</line>
        <line lrx="2398" lry="2822" ulx="552" uly="2689">einer Zuſchrift an den Erzbiſchof von Canterbury.</line>
        <line lrx="2141" lry="2951" ulx="552" uly="2841">Nach den vorhergehenden Leipziger Ausgaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3503" type="textblock" ulx="435" uly="2993">
        <line lrx="2400" lry="3124" ulx="435" uly="2993">* Horologium — jam ſæpius comprobatum, &amp; ad ex-</line>
        <line lrx="2399" lry="3262" ulx="550" uly="3143">emplar quintæ editionis Lipsiensis de anno 1633 di-</line>
        <line lrx="2398" lry="3374" ulx="547" uly="3254">ligenter non fine mendarum ſublatione recusum.</line>
        <line lrx="1964" lry="3503" ulx="549" uly="3401">Franekerzæ 1646. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="4245" type="textblock" ulx="465" uly="3597">
        <line lrx="2394" lry="3700" ulx="465" uly="3597">* Wilh. Schickardi Institutiones linguæ hebrææzæ, no-</line>
        <line lrx="2391" lry="3840" ulx="546" uly="3730">viter recognitæ &amp; auctæ. Accessit harmonia per-</line>
        <line lrx="2421" lry="3976" ulx="502" uly="3845">petua aliarum linguarum orientalium, chald. ſyr.</line>
        <line lrx="2387" lry="4128" ulx="543" uly="3995">arab. æthiop. cum indicibus necessariis, opera M.</line>
        <line lrx="2414" lry="4245" ulx="2244" uly="4130">Joh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2706" lry="1012" type="textblock" ulx="785" uly="592">
        <line lrx="1958" lry="710" ulx="785" uly="592">188 Scickard.</line>
        <line lrx="2706" lry="905" ulx="859" uly="784">Joh. Ern. Gerhardi, Jenensis. ſumtibus Christiani</line>
        <line lrx="2537" lry="1012" ulx="856" uly="892">à Saher bibliopolæ Erfurttensis. Jenæ 1647. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1586" type="textblock" ulx="770" uly="1105">
        <line lrx="2703" lry="1200" ulx="770" uly="1105">* Wilh. Sch. institutiones linguæ ebrææ, primum</line>
        <line lrx="2697" lry="1318" ulx="851" uly="1228">harmonia aliarum linguarum perpetua auctius editæ</line>
        <line lrx="2699" lry="1460" ulx="850" uly="1362">àa M. Joh. Ern. Gerhardo; nunc vero multorum ro-</line>
        <line lrx="2698" lry="1586" ulx="843" uly="1483">gatu, eiusdemque permissu ſejunétim — recogni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1711" type="textblock" ulx="839" uly="1625">
        <line lrx="2618" lry="1711" ulx="839" uly="1625">tæ. Arnstadiæ impensis Christ. à Saher. 1647. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2297" type="textblock" ulx="754" uly="1804">
        <line lrx="2695" lry="1899" ulx="763" uly="1804">* Ebendieſe Ausgabe, in demſelben Verlag, mit einem</line>
        <line lrx="2693" lry="2048" ulx="779" uly="1932">kapyſerl. und churſaͤchſ. Privilegium, und der Vorrede</line>
        <line lrx="2611" lry="2164" ulx="839" uly="2064">von M. Gerhard, Witteberg 15 Jan. 1649.</line>
        <line lrx="2683" lry="2297" ulx="754" uly="2204">* Neue Ausgabe, im vorigen Verlag. Arnſtadt 1650. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3942" type="textblock" ulx="720" uly="2401">
        <line lrx="1310" lry="2497" ulx="836" uly="2401">Erfurt. 1650.</line>
        <line lrx="1295" lry="2617" ulx="803" uly="2534">Erfurt. 1651.</line>
        <line lrx="1996" lry="2759" ulx="803" uly="2661">Tuͤbingen. 1651.</line>
        <line lrx="2677" lry="2912" ulx="740" uly="2787">* F Franeker. 1651. 8. Eine neue Auflage der daſelbſt</line>
        <line lrx="1782" lry="3036" ulx="833" uly="2954">1646 erſchienenen Ausgabe.</line>
        <line lrx="2677" lry="3203" ulx="734" uly="3075">X Wilh. Schickardi Horologium — jam ſæœæpius com-</line>
        <line lrx="2668" lry="3368" ulx="776" uly="3198">probatum &amp; hac ſeptima vice baulo acutius recu-</line>
        <line lrx="1598" lry="3455" ulx="777" uly="3339">sum. Jenæ 1652. 8.</line>
        <line lrx="1382" lry="3611" ulx="812" uly="3526">Tuͤbingen. 1654.</line>
        <line lrx="1502" lry="3752" ulx="813" uly="3666">Schleuſingen. 1657.</line>
        <line lrx="2651" lry="3942" ulx="720" uly="3808">X* Horologium — hac octava vice paulo acutius re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="4055" type="textblock" ulx="802" uly="3970">
        <line lrx="2651" lry="4055" ulx="802" uly="3970">cusum. adjectis tabellis, nec non Indice mutationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="4191" type="textblock" ulx="2370" uly="4107">
        <line lrx="2645" lry="4191" ulx="2370" uly="4107">puncto-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2416" lry="873" type="textblock" ulx="558" uly="596">
        <line lrx="2408" lry="714" ulx="1247" uly="596">Schickard. 189</line>
        <line lrx="2416" lry="873" ulx="558" uly="780">punctorum &amp;c. utilissimo, M. Christiani Keimanni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="999" type="textblock" ulx="554" uly="915">
        <line lrx="1986" lry="999" ulx="554" uly="915">Reétoris Zittaviensis. Lipsiæ. 1659. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1158" type="textblock" ulx="557" uly="1077">
        <line lrx="1198" lry="1158" ulx="557" uly="1077">Amſterdam. 1661.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="1843" type="textblock" ulx="544" uly="1213">
        <line lrx="1040" lry="1292" ulx="551" uly="1213">Utrecht. 1661.</line>
        <line lrx="1120" lry="1438" ulx="550" uly="1340">Tuͤbingen. 1662.</line>
        <line lrx="2403" lry="1578" ulx="550" uly="1486">Horologium -— editio XIII. prioribus omnibus ac-</line>
        <line lrx="2437" lry="1712" ulx="551" uly="1611">curatior, appendiculis aliquot plenior, &amp; ad usum</line>
        <line lrx="2390" lry="1843" ulx="544" uly="1750">tyronum accommodatior; cura Balth. Raithii, theol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1970" type="textblock" ulx="546" uly="1878">
        <line lrx="2391" lry="1970" ulx="546" uly="1878">D. ejusdem &amp; lingg. orient. profess. Tubing. 1663. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="2128" type="textblock" ulx="497" uly="2035">
        <line lrx="2230" lry="2128" ulx="497" uly="2035">Horologium -— editio XIV. Tubing. 1670. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2268" type="textblock" ulx="535" uly="2184">
        <line lrx="2391" lry="2268" ulx="535" uly="2184">Wilh. Schickardi institutiones — — Jenæ, im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2937" type="textblock" ulx="529" uly="2321">
        <line lrx="1699" lry="2414" ulx="534" uly="2321">pensis Christ. à Saher, 1670. 8.</line>
        <line lrx="2391" lry="2534" ulx="538" uly="2425">Wilhelmi Schickardi Horologium hebræum, five</line>
        <line lrx="2400" lry="2673" ulx="538" uly="2579">consilium quomodo Sanéta lingua ſpacio XKXIV. ho-</line>
        <line lrx="2384" lry="2802" ulx="534" uly="2675">rarum ab aliquot collegis apprehendi queat. Editio</line>
        <line lrx="2385" lry="2937" ulx="529" uly="2838">ultima, prioribus omnibus accuratior, &amp; pleniori</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3065" type="textblock" ulx="524" uly="2971">
        <line lrx="2388" lry="3065" ulx="524" uly="2971">linguarum græcæ, latinæ, nec non anglicanæ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="3198" type="textblock" ulx="500" uly="3097">
        <line lrx="2377" lry="3198" ulx="500" uly="3097">hebraica harmonia locupletata. Londini 1675. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="3921" type="textblock" ulx="516" uly="3236">
        <line lrx="2384" lry="3322" ulx="528" uly="3236">Eine von der 1639 zu London erſchienenen ganz ver⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3462" ulx="526" uly="3376">ſchiedene Ausgabe.</line>
        <line lrx="1002" lry="3620" ulx="522" uly="3538">Leipzig. 1677.</line>
        <line lrx="2379" lry="3774" ulx="522" uly="3656">Institutiones — recentissime adjecit dilucidationes</line>
        <line lrx="2372" lry="3921" ulx="516" uly="3814">quasdam regularum M. Daniel Winzer, cujus &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="4161" type="textblock" ulx="515" uly="3948">
        <line lrx="2373" lry="4051" ulx="515" uly="3948">præfatio de usu ac ſcopo libri disserit. Lips. 1678. 8.</line>
        <line lrx="2367" lry="4161" ulx="2068" uly="4076">X* Horo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="684" type="textblock" ulx="754" uly="584">
        <line lrx="1910" lry="684" ulx="754" uly="584">190 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="859" type="textblock" ulx="737" uly="752">
        <line lrx="2669" lry="859" ulx="737" uly="752">* Horologium --- editio XV. —–- tenui jam opella dis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="1114" type="textblock" ulx="745" uly="889">
        <line lrx="2674" lry="991" ulx="829" uly="889">cipuli cuiusdam Raithiani prodit. Tubing. 1682. 8.</line>
        <line lrx="2518" lry="1114" ulx="745" uly="1021">* Institutiones —- editio Winzeri. Lips. 1685. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="1564" type="textblock" ulx="741" uly="1147">
        <line lrx="2503" lry="1260" ulx="746" uly="1147">* Institutiones -=— editio Winzeri. Lips. 1689. 8.</line>
        <line lrx="1276" lry="1394" ulx="825" uly="1314">Leipzig 1692.</line>
        <line lrx="2329" lry="1564" ulx="741" uly="1447">X* Institutiones, ed. Winzer. Lips. 1697. 8,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1702" type="textblock" ulx="740" uly="1601">
        <line lrx="2420" lry="1702" ulx="740" uly="1601">* Institutiones — ed. Winzer. Lips. 1703. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="1961" type="textblock" ulx="820" uly="1745">
        <line lrx="2360" lry="1831" ulx="1861" uly="1745">Lips. 1709. 8.</line>
        <line lrx="2470" lry="1961" ulx="820" uly="1869">Horologium -— editio nova. Tubing. 1714. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1924" type="textblock" ulx="736" uly="1889">
        <line lrx="775" lry="1924" ulx="736" uly="1889">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="2061" type="textblock" ulx="737" uly="2026">
        <line lrx="774" lry="2061" ulx="737" uly="2026">X*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="2344" type="textblock" ulx="805" uly="1988">
        <line lrx="2662" lry="2091" ulx="826" uly="1988">Wilhelmi Schikardi Horologium Ebræum — edi-</line>
        <line lrx="2658" lry="2227" ulx="805" uly="2117">tio ultima. Londini 1722. 8. Eine neue Auflage der</line>
        <line lrx="1474" lry="2344" ulx="818" uly="2264">Ausgabe von 1675.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2500" type="textblock" ulx="717" uly="2420">
        <line lrx="1582" lry="2500" ulx="717" uly="2420">Kopenhagen. 1727. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3320" type="textblock" ulx="733" uly="2578">
        <line lrx="2660" lry="2664" ulx="733" uly="2578">X* Nova &amp; plenior Grammatica hebraica — — ac-</line>
        <line lrx="2659" lry="2813" ulx="796" uly="2708">Commodata, ita ut retentis Schikardi regulis præ-</line>
        <line lrx="2657" lry="2921" ulx="758" uly="2840">ter notas — — Philologorum recentium inventa</line>
        <line lrx="2653" lry="3049" ulx="808" uly="2948">aspergantur, addita Vita B. Wilhelmi Schikardi huc-</line>
        <line lrx="2651" lry="3180" ulx="809" uly="3096">usque desiderata, opera &amp; ſtudio M. Joh. Chri-</line>
        <line lrx="2018" lry="3320" ulx="805" uly="3224">stoph. Speidelii. Tubing. 1731. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="4027" type="textblock" ulx="727" uly="3421">
        <line lrx="1752" lry="3483" ulx="1653" uly="3421">IX.</line>
        <line lrx="2647" lry="3641" ulx="727" uly="3532">* Astroscopium pro facillima ſtellarum cognitione</line>
        <line lrx="2646" lry="3764" ulx="799" uly="3674">noviter excogitatum, a Wilh. Schikhardo, Sacr. L.</line>
        <line lrx="2645" lry="3896" ulx="797" uly="3773">apud Tubingenses prof. publ. ad cujus ſuccinétam</line>
        <line lrx="2642" lry="4027" ulx="803" uly="3915">hanc explicationem &amp; insertas quæstiones astrono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="4140" type="textblock" ulx="2438" uly="4078">
        <line lrx="2634" lry="4140" ulx="2438" uly="4078">micas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2438" lry="845" type="textblock" ulx="590" uly="755">
        <line lrx="2438" lry="845" ulx="590" uly="755">micas respondebit Joh. Casparus Waͤgelin, Augusta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="978" type="textblock" ulx="586" uly="893">
        <line lrx="2432" lry="978" ulx="586" uly="893">nus, medicinæ ſtudiosus, ad diem Maij 1623. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="1136" type="textblock" ulx="549" uly="1045">
        <line lrx="2430" lry="1136" ulx="549" uly="1045">Astroscopium — nunc demum in commodum rei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="2220" type="textblock" ulx="565" uly="1178">
        <line lrx="2428" lry="1267" ulx="580" uly="1178">publicæ literariæ locupletius adornatum. Stuttgar-</line>
        <line lrx="2421" lry="1401" ulx="586" uly="1314">diæ 1646. 12. Der Herausgeber war des Verfaſſers</line>
        <line lrx="1469" lry="1527" ulx="585" uly="1445">Bruder, Lucas Schickard.</line>
        <line lrx="2423" lry="1688" ulx="582" uly="1601">Astroscopium -= cum tabella ſynoptica ad facilio-</line>
        <line lrx="2421" lry="1814" ulx="574" uly="1719">rem investigationem locorum Planetarum hoc pro-</line>
        <line lrx="2415" lry="1945" ulx="574" uly="1860">Ximo decennio, pro iis, qui Ephemeridibus ſunt</line>
        <line lrx="2417" lry="2081" ulx="571" uly="1964">destituti. curante M. Joh. Ruffio, illuſtr. collegii</line>
        <line lrx="2413" lry="2220" ulx="565" uly="2101">Blavifontani præceptore. gedrukt zu Noͤrdlingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2334" type="textblock" ulx="520" uly="2239">
        <line lrx="1600" lry="2334" ulx="520" uly="2239">und verlegt zu Ulm. 1659. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="2911" type="textblock" ulx="557" uly="2389">
        <line lrx="2412" lry="2493" ulx="567" uly="2389">Eine andre Ausgabe, in demſelben Verlag, Nuͤrnberg,</line>
        <line lrx="2362" lry="2618" ulx="573" uly="2534">1665. 8.</line>
        <line lrx="2410" lry="2780" ulx="565" uly="2691">Wilh. Schickardi Astroscopium. --- nunc denuo in</line>
        <line lrx="2409" lry="2911" ulx="557" uly="2829">usum reip. literar. locupletius excusum: accuran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3046" type="textblock" ulx="552" uly="2938">
        <line lrx="2404" lry="3046" ulx="552" uly="2938">te Wilhelmo Schickardo juniore. Stutgardiæ 1682.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="3182" type="textblock" ulx="519" uly="3062">
        <line lrx="2406" lry="3182" ulx="519" uly="3062">12. Dieſer W. Schickard der juͤngere war ein Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4039" type="textblock" ulx="542" uly="3222">
        <line lrx="1279" lry="3321" ulx="559" uly="3222">von Lucas Schickard.</line>
        <line lrx="2403" lry="3462" ulx="556" uly="3345">Astroscopium — accurante Wilhelmo Schickardo</line>
        <line lrx="1859" lry="3594" ulx="542" uly="3508">juniore. Stutgard. &amp; Lips. 1698. 12.</line>
        <line lrx="2398" lry="3778" ulx="551" uly="3688">Christoph. Cellarii elementa Astronomiæ cum cla-</line>
        <line lrx="2395" lry="3905" ulx="547" uly="3807">rissimi viri Gulielmi Schickardi Astroscopio, hoc</line>
        <line lrx="2393" lry="4039" ulx="544" uly="3949">est Schemate cœlum concavum repræsentante,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="4153" type="textblock" ulx="2217" uly="4090">
        <line lrx="2402" lry="4153" ulx="2217" uly="4090">unde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2649" lry="1020" type="textblock" ulx="728" uly="612">
        <line lrx="1890" lry="715" ulx="728" uly="612">192 Schickard.</line>
        <line lrx="2649" lry="884" ulx="800" uly="784">unde facilius Sidera quam ex globis, cœli convexi</line>
        <line lrx="2492" lry="1020" ulx="742" uly="922">machinis, cognoscuntur. Merseburg. 1689. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="1476" type="textblock" ulx="882" uly="1054">
        <line lrx="2647" lry="1156" ulx="965" uly="1054">Die erſte Ausgabe iſt alſo, wie man ſieht, zu</line>
        <line lrx="2649" lry="1237" ulx="887" uly="1139">einer Diſputations⸗Uebung herausgekommen; mit</line>
        <line lrx="2649" lry="1322" ulx="884" uly="1221">dem gedrukten Text muß zugleich das, ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="1407" ulx="882" uly="1306">fel von dem Verf. ſelbſt geſtochene, Kupfer ausge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1476" ulx="883" uly="1389">geben worden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4189" type="textblock" ulx="800" uly="1523">
        <line lrx="2650" lry="1631" ulx="885" uly="1523">„Schickard hatte, wie Andre, die Unbequemlich⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="1704" ulx="872" uly="1605">keit einer gewoͤhnlichen Himmelskugel laͤngſt aus</line>
        <line lrx="2647" lry="1784" ulx="880" uly="1692">Erfahrung gefühlt. Da das Auge die Sternbilder</line>
        <line lrx="2650" lry="1872" ulx="880" uly="1776">auf einer Kugel, unter ſich und auf einer erhabe⸗</line>
        <line lrx="2649" lry="1957" ulx="878" uly="1862">nen Kugel⸗Rundung ſieht, hingegen an dem Him⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="2040" ulx="878" uly="1942">mel ſelbſt, uͤber ſich und an einer holen Kugel⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="2118" ulx="877" uly="2026">Rundung erblikt; ſo muß man ſich immer die</line>
        <line lrx="2645" lry="2211" ulx="876" uly="2109">Figuren der kuͤnſtlichen Himmelskugel umgekehrt</line>
        <line lrx="2644" lry="2291" ulx="800" uly="2195">denken, wodurch bey Ungeuͤbten leicht Verwirrung</line>
        <line lrx="2648" lry="2377" ulx="879" uly="2277">entſteht. Er hatte alſo, noch in Ruͤrtingen (Epi-</line>
        <line lrx="2719" lry="2463" ulx="882" uly="2360">stol. ad Kepplerum S. 675.) eine Zeichnung fuͤr</line>
        <line lrx="2648" lry="2548" ulx="866" uly="2446">hole Kugeln geſtochen, die ſich dreyfach oͤfnen lieſ⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="2629" ulx="876" uly="2527">ſen, und die Sternbilder an der innern Seite dar⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="2709" ulx="874" uly="2611">ſtellten. Jezt glaubte er noch kuͤrzer zu ſeinem Zwek</line>
        <line lrx="2643" lry="2796" ulx="876" uly="2699">zu gelangen. FJene Zeichnung kugelfoͤrmig genau</line>
        <line lrx="2644" lry="2882" ulx="877" uly="2781">aufzuleimen, erforderte ſchon eine gewiſſe Geſchik⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="2969" ulx="876" uly="2862">lichkeit. Er machte alſo eine Andre, die ganz leicht</line>
        <line lrx="2642" lry="3046" ulx="822" uly="2949">in die Form einer Kraͤmer⸗Tute, oder eines Stern⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="3131" ulx="872" uly="3032">Kegels, gebracht werden konnte. Dieſe Figur war</line>
        <line lrx="2729" lry="3215" ulx="874" uly="3117">es eigentlich, was er Aſtroſkopium nannte. Ihrer</line>
        <line lrx="2643" lry="3295" ulx="873" uly="3199">Beſtimmung nach mußte ſie nicht an den gedruk⸗</line>
        <line lrx="2638" lry="3380" ulx="869" uly="3286">ten Text angehefftet werden. Der Original⸗Stich</line>
        <line lrx="2637" lry="3473" ulx="869" uly="3363">moͤchte wohl ſchwerlich mehr in Einem Exemplar</line>
        <line lrx="1951" lry="3535" ulx="870" uly="3450">vorhanden ſeyn.</line>
        <line lrx="2635" lry="3684" ulx="888" uly="3581">Daß die Erſindung Beyfall gefunden habe, laͤßt</line>
        <line lrx="2634" lry="3779" ulx="867" uly="3666">ſich mit gutem Grund aus den wiederholten Aus⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="3849" ulx="869" uly="3752">gaben vermuthen, bey denen eine Vergroͤſſerung</line>
        <line lrx="2632" lry="3931" ulx="867" uly="3838">und Erweiterung nun nicht mehr ſchwer fallen konnte.</line>
        <line lrx="2633" lry="4039" ulx="946" uly="3944">Auſſer den angefuͤhrten ſind auch noch folgende</line>
        <line lrx="2242" lry="4104" ulx="857" uly="4025">zu bemerken.</line>
        <line lrx="2628" lry="4189" ulx="2333" uly="4122">I. Coni-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2407" lry="735" type="textblock" ulx="1255" uly="596">
        <line lrx="2407" lry="735" ulx="1255" uly="596">Schickard. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="1322" type="textblock" ulx="534" uly="800">
        <line lrx="2403" lry="894" ulx="534" uly="800">I. Coniglobium nocturnale ſtelligerum ſeu Conus</line>
        <line lrx="2408" lry="976" ulx="629" uly="891">Astrôscopicus geminus, das iſt, eine — in einen</line>
        <line lrx="2477" lry="1068" ulx="572" uly="976">zweyfachen Stern⸗Kegel uͤbergetragene Himmels⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="1156" ulx="640" uly="1060">Kugel ꝛc. von M. Joh. Jac. Zimmermann. Ham⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="1240" ulx="591" uly="1144">burg 1740. 8. Die Vorrede von 1692 weißt auf</line>
        <line lrx="2400" lry="1322" ulx="637" uly="1224">eine aͤltere Ausgabe. Eine Neuere, Hamb. 1770.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1893" type="textblock" ulx="461" uly="1309">
        <line lrx="1652" lry="1401" ulx="637" uly="1309">hat Hr Prof. Kluͤgel beſorgt.</line>
        <line lrx="2462" lry="1554" ulx="543" uly="1455">2. Coniglobium astronomicum geminatum — d. i.</line>
        <line lrx="2440" lry="1643" ulx="461" uly="1551">„Ervrneuerter und vermehrter zweyfacher Stern⸗Kegel</line>
        <line lrx="2390" lry="1728" ulx="626" uly="1631">Deer Himmels⸗Kugel ꝛc. von M. Joh. Ludw. Andreaͤ,</line>
        <line lrx="2395" lry="1812" ulx="625" uly="1716">Past. und Mathematophilo Würtemberg. Eſſlin⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1893" ulx="628" uly="1809">gen, 1724. 4„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2216" type="textblock" ulx="455" uly="2099">
        <line lrx="2394" lry="2216" ulx="455" uly="2099">X„ “M prva ſive triumphator vapulans, hoc est„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3126" type="textblock" ulx="440" uly="2231">
        <line lrx="2389" lry="2343" ulx="440" uly="2231">refutatio blasphemi &amp; maledicentissimi cuiusdam</line>
        <line lrx="2388" lry="2473" ulx="532" uly="2355">libri hebraici, ultra trecentos annos inter judæos</line>
        <line lrx="2432" lry="2599" ulx="526" uly="2493">clam habiti, nunc in apricum produéti a Wilh.</line>
        <line lrx="2382" lry="2748" ulx="531" uly="2629">Schikhardo — ad cuius primam hane ſectionem re-</line>
        <line lrx="2484" lry="2866" ulx="531" uly="2753">spondebit Joachimus Heinatius, Kyrizensis Mar-</line>
        <line lrx="2428" lry="2997" ulx="442" uly="2868">. chicus, S. S. theol. Stud. ad diem Augusti Tu-</line>
        <line lrx="2078" lry="3126" ulx="523" uly="3017">bingæ. 1623. 4. 22 Seiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4051" type="textblock" ulx="429" uly="3195">
        <line lrx="2374" lry="3293" ulx="586" uly="3195">Das Rizzachon, wovon hier gehandelt wird, iſt</line>
        <line lrx="2374" lry="3376" ulx="618" uly="3279">von dem Lipmanniſchen, das Hackſpan 1644. 4.</line>
        <line lrx="2370" lry="3465" ulx="588" uly="3365">herausgegeben hat, verſchieden. Der Canzler, Luc.</line>
        <line lrx="2370" lry="3544" ulx="429" uly="3450">OISſiander, beſaß eine alte Abſchrift davon, welche</line>
        <line lrx="2364" lry="3628" ulx="614" uly="3535">Schickard anfangs ſehr unleſerlich fand, aber doch</line>
        <line lrx="2369" lry="3714" ulx="505" uly="3618">bald leſen und verſtehen lernte. Als Verfaſſer da⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="3801" ulx="612" uly="3703">von wird ein R. Mattathia angegeben, deſſen Al⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="3884" ulx="609" uly="3787">ter ungewiß iſt. Dieſer erſte Abſchnitt, zu welchem</line>
        <line lrx="2364" lry="3963" ulx="512" uly="3871">keiner weiter hinzugekommen iſt, erſtrekt ſich nur</line>
        <line lrx="2364" lry="4051" ulx="548" uly="3956">uͤber die Einrichtung und Vorrede der juͤdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="4128" type="textblock" ulx="612" uly="4041">
        <line lrx="877" lry="4128" ulx="612" uly="4041">Schrift.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2739" lry="1530" type="textblock" ulx="770" uly="593">
        <line lrx="1906" lry="712" ulx="782" uly="593">194 Schickard.</line>
        <line lrx="2739" lry="987" ulx="770" uly="872">* Ignis versicolor e cœlo ſereno delapsus &amp; Tubin-</line>
        <line lrx="2716" lry="1101" ulx="846" uly="1010">gæ ſpectatus Anno Christi M. DC. XXIII. die 7.</line>
        <line lrx="2716" lry="1254" ulx="860" uly="1128">Novembr. hor. 5 ¼ pP. m. Postridie excudit Theodo-</line>
        <line lrx="2296" lry="1397" ulx="859" uly="1281">ricus Werlin, ibid. Ein Bogen in 8.</line>
        <line lrx="1823" lry="1530" ulx="1692" uly="1468">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2196" type="textblock" ulx="773" uly="1528">
        <line lrx="2788" lry="1700" ulx="780" uly="1528">* Weiterer Bericht von der fliegenden Liecht⸗ Kugel, wel⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="1777" ulx="865" uly="1679">che den 7. Novembris, juͤngſthin, am hellen Himmel</line>
        <line lrx="2739" lry="1889" ulx="872" uly="1769">erſchienen. Sampt einem Kupfferblat, unnd andern</line>
        <line lrx="2726" lry="1938" ulx="810" uly="1853">darzu gehoͤrigen Figuren. Verfertigt durch Wilhelm</line>
        <line lrx="2726" lry="2038" ulx="773" uly="1936">[Schickhardten, der Heiligen Sprachl Profeſſorn zu</line>
        <line lrx="2723" lry="2171" ulx="866" uly="2018">Tuͤbingen. Bey Joh. Alex. Cellit Wittib, im Jahr</line>
        <line lrx="1162" lry="2196" ulx="873" uly="2105">1624. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2985" type="textblock" ulx="660" uly="2165">
        <line lrx="2722" lry="2350" ulx="1033" uly="2165">Dieſe Schrift iſt vornemlich den D. Habrecht in</line>
        <line lrx="2723" lry="2420" ulx="930" uly="2319">Strasburg entgegen geſezt, deſſen Beſchreibung von</line>
        <line lrx="2721" lry="2504" ulx="924" uly="2402">eben demſelben Phaͤnomen den Titel hat: Kurzer,</line>
        <line lrx="2727" lry="2575" ulx="888" uly="2486">wahrhaffter und gruͤndlicher Bericht von einer Wun⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="2655" ulx="888" uly="2574">derbaren, groſſen, vom Himmel gefallenen, Fewr⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="2741" ulx="660" uly="2631">„ kugel —– Strasburg. 1623. 4. Dabey befſindet ſich</line>
        <line lrx="2728" lry="2850" ulx="836" uly="2739">auch eine teutſche Ueberſezung von Ignis versico-</line>
        <line lrx="2730" lry="2985" ulx="953" uly="2808">lor Ec. . die aber Schickard nicht durchaus genehtgte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3698" type="textblock" ulx="790" uly="3042">
        <line lrx="2625" lry="3120" ulx="1671" uly="3042">XxEHu/44</line>
        <line lrx="2727" lry="3335" ulx="790" uly="3106">X* I. en ebp Jus regium Hebræorum e. tenebris</line>
        <line lrx="2727" lry="3407" ulx="949" uly="3293">rabbinicis erutum &amp; luci donatum a W ilhelmo</line>
        <line lrx="2727" lry="3555" ulx="900" uly="3396">Schickardo, Sacr. it. Hebr. professore. in Acad.</line>
        <line lrx="2068" lry="3698" ulx="906" uly="3547">Luhbing. Argentinæ, 1625. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4179" type="textblock" ulx="795" uly="3653">
        <line lrx="2732" lry="3833" ulx="795" uly="3653">* 2. Wilhelmi Schickardi hepr. ling. in academia Tu-</line>
        <line lrx="2728" lry="3973" ulx="957" uly="3819">bingensi quondam professoris 955 Peub Jus</line>
        <line lrx="2733" lry="4117" ulx="954" uly="3964">regium Hebræorum; e tenebris rapbinicis eru-</line>
        <line lrx="2715" lry="4179" ulx="2283" uly="4100">tuuupm,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2415" lry="1267" type="textblock" ulx="634" uly="755">
        <line lrx="2415" lry="883" ulx="641" uly="755">tum, &amp; luci donatum. cum animadversionibus</line>
        <line lrx="2412" lry="1014" ulx="637" uly="893">&amp; notis Jo. Carpzovii, hebr. ling. in academia</line>
        <line lrx="2409" lry="1141" ulx="635" uly="1016">Lipsiensi professoris. accedunt indices locorum</line>
        <line lrx="2401" lry="1267" ulx="634" uly="1163">Scripturæ, rerumque ac verborum necessarii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1388" type="textblock" ulx="631" uly="1298">
        <line lrx="1171" lry="1388" ulx="631" uly="1298">Lipsiæ 1674. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1637" type="textblock" ulx="601" uly="1438">
        <line lrx="2403" lry="1575" ulx="601" uly="1438">Es erregt Verwunderung, in der Zuſchrift der</line>
        <line lrx="2403" lry="1637" ulx="636" uly="1545">neuen Ausgabe zu leſen, wie aͤuſſerſt ſelten die Erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="1724" type="textblock" ulx="633" uly="1625">
        <line lrx="2399" lry="1724" ulx="633" uly="1625">nicht allein damals in Leipzig, ſondern auch ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1804" type="textblock" ulx="579" uly="1711">
        <line lrx="2405" lry="1804" ulx="579" uly="1711">vorher ſelbſt in Strasburg ſich gemacht hatte. Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="1886" type="textblock" ulx="634" uly="1793">
        <line lrx="2494" lry="1886" ulx="634" uly="1793">muthlich waren die meiſten Exemplare in das Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2143" type="textblock" ulx="625" uly="1878">
        <line lrx="2396" lry="2001" ulx="631" uly="1878">land gegangen. Ueberhaupt ſcheint es, Schickards</line>
        <line lrx="2399" lry="2074" ulx="631" uly="1959">Arbeiten ſeyen in der Ferne viel hoͤher geſchaͤzt</line>
        <line lrx="2398" lry="2143" ulx="625" uly="2046">worden, als in der Naͤhe: ſonſt wuͤrde ſich die große</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="2231" type="textblock" ulx="622" uly="2129">
        <line lrx="2421" lry="2231" ulx="622" uly="2129">Seltenheit derſelben in dem Vaterland des Verf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2312" type="textblock" ulx="624" uly="2212">
        <line lrx="2390" lry="2312" ulx="624" uly="2212">kaum begreifen laſſen. Man kann auch bemerken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2397" type="textblock" ulx="623" uly="2295">
        <line lrx="2443" lry="2397" ulx="623" uly="2295">daß bey ſeinen academiſchen Abhandlungen die Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="2564" type="textblock" ulx="623" uly="2381">
        <line lrx="2395" lry="2480" ulx="624" uly="2381">ſpondenten meiſt Auslaͤnder waren. In der Zu⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="2564" ulx="623" uly="2462">ſchrift des jus Regium hebr. an Berneggern ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="2647" type="textblock" ulx="622" uly="2547">
        <line lrx="2418" lry="2647" ulx="622" uly="2547">der Verfaſſer, er habe ſchon lang darauf ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3054" type="textblock" ulx="614" uly="2629">
        <line lrx="2396" lry="2733" ulx="623" uly="2629">dacht, eine Probe zu geben, daß die hebraͤiſche</line>
        <line lrx="2391" lry="2816" ulx="624" uly="2715">Sprache auch den Weltlichen brauchbar ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2899" ulx="620" uly="2801">ne, da er ſehe, daß die Geiſtlichen, wann ſie ein⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2990" ulx="623" uly="2882">mal die Theologie angetreten haben, dieſelbe ganz</line>
        <line lrx="1301" lry="3054" ulx="614" uly="2964">hintanſezen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3301" type="textblock" ulx="621" uly="3099">
        <line lrx="2385" lry="3208" ulx="691" uly="3099">Das Werk iſt voll rabbiniſcher Litteratur. Der</line>
        <line lrx="2384" lry="3301" ulx="621" uly="3194">wichtigſte und brauchbarſte Theil deſſelben iſt oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3375" type="textblock" ulx="620" uly="3276">
        <line lrx="2385" lry="3375" ulx="620" uly="3276">ne Zweifel der Anfang des II Cap. wo aus Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="3466" type="textblock" ulx="620" uly="3362">
        <line lrx="2448" lry="3466" ulx="620" uly="3362">anlaſſung der Stelle,  Moſ. 17, 18 die juüͤdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="4207" type="textblock" ulx="608" uly="3447">
        <line lrx="2384" lry="3551" ulx="616" uly="3447">Vorſchriften, die bey Verfertigung einer Copie vom</line>
        <line lrx="2383" lry="3633" ulx="619" uly="3532">Geſez beobachtet werden ſollen, aus dem thalmu⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="3726" ulx="612" uly="3616">diſchen Maſſecheth Sopherim, aus Maimonides,</line>
        <line lrx="2379" lry="3800" ulx="615" uly="3702">und aus Raf Alpheß angefuͤhrt werden. Da die</line>
        <line lrx="2378" lry="3893" ulx="612" uly="3785">Kenntnis dieſer Dinge zur Beurtheilung hebraͤiſch⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="3971" ulx="610" uly="3867">bibliſcher Handſchriften behuͤlſlich iſt; ſo hat der</line>
        <line lrx="2376" lry="4058" ulx="611" uly="3955">nunmehrige Prof. und Hofprediger zu Kopenhagen,</line>
        <line lrx="2382" lry="4207" ulx="608" uly="4033">Hr D. Adler, das Maſſecheth Sopherim, mit einer</line>
        <line lrx="1474" lry="4198" ulx="1175" uly="4151">R 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="4242" type="textblock" ulx="2171" uly="4147">
        <line lrx="2387" lry="4242" ulx="2171" uly="4147">latein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1944" lry="746" type="textblock" ulx="1498" uly="624">
        <line lrx="1944" lry="746" ulx="1498" uly="624">Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="980" type="textblock" ulx="909" uly="799">
        <line lrx="2723" lry="910" ulx="934" uly="799">latein. Ueberſezung herausgegeben. — Judæorum</line>
        <line lrx="2723" lry="980" ulx="909" uly="897">codicis ſacri rite ſcribendi leges, ad recte æsti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1060" type="textblock" ulx="948" uly="979">
        <line lrx="2716" lry="1060" ulx="948" uly="979">mandos codices manu ſcriptos antiquos perutiles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1240" type="textblock" ulx="896" uly="1143">
        <line lrx="2555" lry="1240" ulx="896" uly="1143">er Schickard's Vorarbeit dabey gebraucht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="1726" type="textblock" ulx="958" uly="1298">
        <line lrx="2725" lry="1389" ulx="1034" uly="1298">Hingegen hat ſie, in einer andern Ruͤkſicht, der</line>
        <line lrx="2724" lry="1482" ulx="959" uly="1388">beruͤhmte Cl. Salmaſius ſtark gebraucht, in ſeiner</line>
        <line lrx="2724" lry="1552" ulx="962" uly="1469">Defensio regia pro Carolo I. im zweyten Capitel,</line>
        <line lrx="2729" lry="1635" ulx="958" uly="1556">wo er S. 23 der Pariſ. Ausgabe von 1650. 4. oh⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="1726" ulx="963" uly="1637">ne jene Schrift anzufuͤhren, ſagt: parum pruden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1802" type="textblock" ulx="902" uly="1714">
        <line lrx="2731" lry="1802" ulx="902" uly="1714">ter hanc historiam urget Sichardus, ut probet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2314" type="textblock" ulx="955" uly="1800">
        <line lrx="2733" lry="1888" ulx="959" uly="1800">Synedrium etiam judicasse de regibus. —- Schi⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="1985" ulx="960" uly="1887">ckard hatte S. 56 f. f. aus rabbiniſchen Schriftſtel⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="2060" ulx="959" uly="1968">lern referirt, deß der Koͤnig bey gewiſſen Ueber⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="2140" ulx="961" uly="2053">tretungen der Conſtitution habe ſich vor Gericht</line>
        <line lrx="2728" lry="2238" ulx="960" uly="2132">ſtellen, und ſogar von dieſem — Schlaͤge zur Strafe</line>
        <line lrx="2803" lry="2314" ulx="955" uly="2223">anſezen laſſen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2483" type="textblock" ulx="1651" uly="2369">
        <line lrx="1829" lry="2483" ulx="1651" uly="2369">XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2633" type="textblock" ulx="796" uly="2535">
        <line lrx="2731" lry="2633" ulx="796" uly="2535">„ Paradisus Saraceno-judaica e genuinis auétoribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2779" type="textblock" ulx="875" uly="2644">
        <line lrx="2731" lry="2779" ulx="875" uly="2644">ſuis, Alkurano &amp; Talmud breviter descripta, cujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2898" type="textblock" ulx="874" uly="2801">
        <line lrx="2723" lry="2898" ulx="874" uly="2801">theſes ſub præsidio Wilh. Schikardi orient. ling.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3034" type="textblock" ulx="872" uly="2930">
        <line lrx="2731" lry="3034" ulx="872" uly="2930">professoris in acad. Tubing. propugnabit M. Daniel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3163" type="textblock" ulx="877" uly="3058">
        <line lrx="2732" lry="3163" ulx="877" uly="3058">Lipstorpius, Lubecensis, Saxo, die 21 Augusti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="3293" type="textblock" ulx="879" uly="3207">
        <line lrx="1495" lry="3293" ulx="879" uly="3207">1625. Tubing. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4037" type="textblock" ulx="961" uly="3347">
        <line lrx="2737" lry="3457" ulx="961" uly="3347">Hier iſt freylich nicht die Profuſion morgenlaͤn⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="3536" ulx="968" uly="3438">diſcher Gelehrſamkeit, womit ſpaͤterhin Ed. Pocock,</line>
        <line lrx="2737" lry="3605" ulx="964" uly="3526">Not. miscell. ad Portam Mosis. Oxon. 1654. Cap. 6.</line>
        <line lrx="2733" lry="3705" ulx="971" uly="3609">und 7. dieſe Materie behandeln konnte. Aber doch</line>
        <line lrx="2736" lry="3787" ulx="967" uly="3694">eine, fuͤr das Zeitalter immer artige, Anreihung</line>
        <line lrx="2733" lry="3871" ulx="963" uly="3777">koraniſcher und rabbiniſcher Stellen. Von den ju⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="3956" ulx="970" uly="3859">diſchen Vorſtellungen urtheilt der Verfaſſer viel ge⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="4037" ulx="963" uly="3947">linder, als von den mohammedaniſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="4183" type="textblock" ulx="2601" uly="4119">
        <line lrx="2731" lry="4183" ulx="2601" uly="4119">XV.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="9" lry="1742" ulx="0" uly="1724">—</line>
        <line lrx="22" lry="1853" ulx="7" uly="1712">— -</line>
        <line lrx="25" lry="1849" ulx="7" uly="1652">O .</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="26" lry="2194" ulx="0" uly="1874"> — —☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="3599" type="textblock" ulx="0" uly="3569">
        <line lrx="14" lry="3599" ulx="0" uly="3569">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="3548" type="textblock" ulx="0" uly="3380">
        <line lrx="7" lry="3548" ulx="0" uly="3380">— —</line>
        <line lrx="18" lry="3526" ulx="0" uly="3394">— * £</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="902" type="textblock" ulx="1351" uly="767">
        <line lrx="2111" lry="902" ulx="1351" uly="767">XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1053" type="textblock" ulx="476" uly="910">
        <line lrx="2408" lry="1053" ulx="476" uly="910">* 1. Der Hebraͤiſche Traͤchter, die Sprach leicht einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1698" type="textblock" ulx="616" uly="1057">
        <line lrx="2402" lry="1188" ulx="641" uly="1057">gieſſen, das iſt, Unterweiſung, wie Ein Teutſcher</line>
        <line lrx="2406" lry="1303" ulx="636" uly="1182">Leſer, ohne lateiniſchen Behelff, die H. Sprach be⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="1442" ulx="639" uly="1331">hend erlernen moͤge. So Clar und Einfaͤltig, daß</line>
        <line lrx="2403" lry="1561" ulx="616" uly="1447">es auch ein Knab kan faſſen. Durch Wilhelm</line>
        <line lrx="2399" lry="1698" ulx="633" uly="1576">Schickardten, Profeſſor zu Tuͤbingen, bey Dietrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2003" type="textblock" ulx="700" uly="1906">
        <line lrx="2396" lry="2003" ulx="700" uly="1906">Dags Buͤchlein hat eine doppelte Vorrede, Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2091" type="textblock" ulx="628" uly="1996">
        <line lrx="2394" lry="2091" ulx="628" uly="1996">an Caſpar Murſchel, fuͤrſtl. Wuͤrtemberg. Keller in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2336" type="textblock" ulx="603" uly="2074">
        <line lrx="2394" lry="2186" ulx="628" uly="2074">Göoͤppingen, auf deſſen Verlangen die Schrift ge⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="2269" ulx="623" uly="2164">ſchrieben, und auf deſſen Koſten ſie auch gedrukt</line>
        <line lrx="2410" lry="2336" ulx="603" uly="2246">worden iſt; Eine an andre Leſer. Beyde ſind mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2434" type="textblock" ulx="626" uly="2330">
        <line lrx="2401" lry="2434" ulx="626" uly="2330">vieler Laune und Freymuͤthigkeit geſchrieben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2518" type="textblock" ulx="625" uly="2415">
        <line lrx="2128" lry="2518" ulx="625" uly="2415">verdienen auch jezt noch geleſen zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3000" type="textblock" ulx="619" uly="2572">
        <line lrx="2398" lry="2663" ulx="686" uly="2572">Schon in dem Jus regium hebr. S. 41. (S. 109</line>
        <line lrx="2396" lry="2756" ulx="627" uly="2654">der Leipzig. Ausgabe) hatte Schickard bezeugt, er</line>
        <line lrx="2396" lry="2840" ulx="625" uly="2739">wundre ſich, wie es noch Leute geben koͤnne, wel⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="2916" ulx="624" uly="2820">che das Alter der hebraͤiſchen Vocale im Ernſt be⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="3000" ulx="619" uly="2906">haupten. Jezt erklaͤrte er ſich, S. 29. uͤber die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3089" type="textblock" ulx="603" uly="2982">
        <line lrx="2390" lry="3089" ulx="603" uly="2982">ſen Punct ausfuͤhrlicher. Die Verſuchung iſt gros,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="3277" type="textblock" ulx="614" uly="3072">
        <line lrx="2397" lry="3166" ulx="614" uly="3072">die ganze Stelle anzufuͤhren: wenigſtens den Be⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="3277" ulx="615" uly="3154">ſchluß wird man vielleicht nicht ungerne leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3642" type="textblock" ulx="608" uly="3307">
        <line lrx="2392" lry="3406" ulx="694" uly="3307">Möcht Iemand gedenken, ey vvie hatt man dann</line>
        <line lrx="2398" lry="3488" ulx="610" uly="3394">zu vor den Text gevviſs leſen können, und deſs</line>
        <line lrx="2390" lry="3567" ulx="608" uly="3471">vvahren Verſtands geſichert ſein? VVeil offt ein</line>
        <line lrx="2390" lry="3642" ulx="610" uly="3548">VVort mancherley Vocales leidet, und dardurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3724" type="textblock" ulx="529" uly="3631">
        <line lrx="2387" lry="3724" ulx="529" uly="3631">ſein Bedeüttung verändert. War dann die Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3891" type="textblock" ulx="602" uly="3716">
        <line lrx="2383" lry="3812" ulx="607" uly="3716">damals eine VVächfine nas, die ledermann drä-</line>
        <line lrx="2384" lry="3891" ulx="602" uly="3794">hen kondt, vvie er vvolt? oder vvie iſts müglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="3965" type="textblock" ulx="602" uly="3879">
        <line lrx="2383" lry="3965" ulx="602" uly="3879">gevveſen; daſs der Leſer ſo vil underſchidliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="4204" type="textblock" ulx="600" uly="3959">
        <line lrx="2381" lry="4062" ulx="600" uly="3959">Vocales vor einander behalten hatt, und nit Irr</line>
        <line lrx="2382" lry="4204" ulx="602" uly="4041">Vvorden iſt? Drauff frag ich hinvviederumb, Ewie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="896" lry="754" type="textblock" ulx="752" uly="655">
        <line lrx="896" lry="754" ulx="752" uly="655">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="745" type="textblock" ulx="1493" uly="645">
        <line lrx="1916" lry="745" ulx="1493" uly="645">Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="1150" type="textblock" ulx="834" uly="820">
        <line lrx="2679" lry="912" ulx="858" uly="820">iſt es heüttigs tags müglich, daſs mancher jun-</line>
        <line lrx="2677" lry="997" ulx="839" uly="901">ger Knab oder Maydlin under unfs, auch in Dörf-</line>
        <line lrx="2688" lry="1071" ulx="834" uly="982">fern, da ſie gar fchreibens unnd leſens nitt be-</line>
        <line lrx="2679" lry="1150" ulx="864" uly="1062">richt, die Pfalmen und Lieder ohne fehl fingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1230" type="textblock" ulx="902" uly="1138">
        <line lrx="2680" lry="1230" ulx="902" uly="1138">könden, und under ſo mancherley Abvvechſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1317" type="textblock" ulx="901" uly="1219">
        <line lrx="2679" lry="1317" ulx="901" uly="1219">lung der Stim, vviſſen vvas jede Sylben für ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="1401" type="textblock" ulx="905" uly="1308">
        <line lrx="2678" lry="1401" ulx="905" uly="1308">Thon eder Melodey hatt? Namblich die Gyvon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="1480" type="textblock" ulx="868" uly="1387">
        <line lrx="2681" lry="1480" ulx="868" uly="1387">heit und Vbung thuts, und hat man lang zuuor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2128" type="textblock" ulx="892" uly="1467">
        <line lrx="2681" lry="1559" ulx="903" uly="1467">recht fingen könden, ehe die Notuln ſeind erfun-</line>
        <line lrx="2683" lry="1643" ulx="906" uly="1546">den vvorden: alſo hatt man auch lang geleſen,</line>
        <line lrx="2683" lry="1708" ulx="892" uly="1632">ehe die Vocales darzu kommen ſeind. s vVar</line>
        <line lrx="2693" lry="1807" ulx="897" uly="1702">jhr Muotterſprach, und habens uon lugene auff</line>
        <line lrx="2685" lry="1888" ulx="902" uly="1788">getriben: der Lehrer, Propheten Prieſter und Le-</line>
        <line lrx="2686" lry="1970" ulx="902" uly="1871">viten zu geſchvveigen. Fiel aber ja etvvann ein</line>
        <line lrx="2685" lry="2050" ulx="900" uly="1951">zZvveifelhafftig VVort ein, ſo hatts auch ohn ein</line>
        <line lrx="2683" lry="2128" ulx="899" uly="2030">Lehrmeiſter, die gantze Red oder Contextus ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="2291" type="textblock" ulx="802" uly="2111">
        <line lrx="2683" lry="2217" ulx="802" uly="2111">entſcheiden mögen. Als vvie bey unſs die VVört-</line>
        <line lrx="2681" lry="2291" ulx="873" uly="2183">lin, TAUB oder VVAG, vvann fie allein ſtehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2375" type="textblock" ulx="884" uly="2270">
        <line lrx="2703" lry="2375" ulx="884" uly="2270">milſsverſtändig ſein, unnd auff zvveyerley Thon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2526" type="textblock" ulx="827" uly="2359">
        <line lrx="2681" lry="2456" ulx="827" uly="2359">könden geleſen vverden: ſo man aber ettvvas</line>
        <line lrx="2681" lry="2526" ulx="843" uly="2437">darzu ſezt: als Stum unnd Taub: oder fliegende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="2782" type="textblock" ulx="896" uly="2517">
        <line lrx="2681" lry="2622" ulx="899" uly="2517">Taub: Item Roſs unnd VVag: oder gerechte</line>
        <line lrx="2692" lry="2707" ulx="896" uly="2599">VVag, &amp;c. kans jedes Kind alſso bald underſchei-</line>
        <line lrx="2391" lry="2782" ulx="899" uly="2695">den und recht uerſttean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3038" type="textblock" ulx="871" uly="2838">
        <line lrx="2717" lry="2949" ulx="951" uly="2838">Miicht weniger Geradſinn findet ſich in ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="3038" ulx="871" uly="2934">klaͤrung S. 50 — 56 über die Varianten in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3147" type="textblock" ulx="894" uly="3019">
        <line lrx="2094" lry="3147" ulx="894" uly="3019">hebraͤiſchen Text. Es heißt S. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3280" type="textblock" ulx="972" uly="3137">
        <line lrx="2678" lry="3280" ulx="972" uly="3137">Nuhn fragt man nicht unbillich, vvyoher dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3354" type="textblock" ulx="892" uly="3249">
        <line lrx="2687" lry="3354" ulx="892" uly="3249">ſolche Vervvirrungen in den Text kommen? dar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="4214" type="textblock" ulx="876" uly="3333">
        <line lrx="2673" lry="3426" ulx="890" uly="3333">auff antvvort ich: aufs viererley Zuſtänden des</line>
        <line lrx="2674" lry="3516" ulx="886" uly="3417">Abſchreibens. I. vvegen Abnützung des Vofge-</line>
        <line lrx="2676" lry="3601" ulx="891" uly="3494">ſtelten Exemplars. VVann ein Buchſtab oder</line>
        <line lrx="2670" lry="3671" ulx="887" uly="3576">VVörtlin am Rand des Original Buchs oder KRol-</line>
        <line lrx="2669" lry="3763" ulx="881" uly="3657">len, durch langen Gebrauch und viles angreiffen</line>
        <line lrx="2669" lry="3838" ulx="887" uly="3742">abgeriben, oder alters halben Dunckel unnd Vn-</line>
        <line lrx="2655" lry="3917" ulx="878" uly="3821">leſslich vvorden, iſt er leichtlich im Nachfchreiben</line>
        <line lrx="2664" lry="4006" ulx="882" uly="3904">dahinden gebliben, unnd dannenhero Mangelent-</line>
        <line lrx="2665" lry="4076" ulx="876" uly="3980">ſtanden. 2. Aus Gleicheit ettlicher Buchſtaben,</line>
        <line lrx="2665" lry="4210" ulx="878" uly="4067">vvie vorgemelt, da leichtlich einer für den an-</line>
        <line lrx="2664" lry="4214" ulx="2514" uly="4166">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2951" lry="2498" type="textblock" ulx="465" uly="605">
        <line lrx="2495" lry="725" ulx="1151" uly="605">Schickard. 199</line>
        <line lrx="2415" lry="865" ulx="528" uly="784">Jgern angeſehen vvorden. VVelches mitt ettlich</line>
        <line lrx="2403" lry="954" ulx="571" uly="864">hundert Exempeln zu ervveiſen vvere. 3. Aufſs</line>
        <line lrx="2404" lry="1035" ulx="626" uly="948">Ohnachtſamkeit der Abſchreiber (ehe die Trucke-</line>
        <line lrx="2406" lry="1116" ulx="532" uly="1030">rey jemals erfunden) dann fſolts ein VVunder</line>
        <line lrx="2405" lry="1192" ulx="627" uly="1113">ſein, vvann der auch ein mahl des Zvvecks ver-</line>
        <line lrx="2400" lry="1278" ulx="620" uly="1192">fehlet, ſo den gantzen Tag ſchieflet? la vvann es</line>
        <line lrx="2499" lry="1368" ulx="483" uly="1274">Ihme ſchon von eim andern Vorgeleſen unnd an-</line>
        <line lrx="2414" lry="1440" ulx="504" uly="1352">dicétiert vvorden, hatt er doch leichtlich, einen</line>
        <line lrx="2403" lry="1522" ulx="527" uly="1436">CGleichlauttenden für den andern ervviſchen mö-</line>
        <line lrx="2464" lry="1607" ulx="628" uly="1520">gen. 4. Endtlich iſt auch vvol ein vberenziger</line>
        <line lrx="2951" lry="1691" ulx="626" uly="1599">fleiſs, oder vil mehr ein Superſtition und Apoſteis- .</line>
        <line lrx="2407" lry="1769" ulx="603" uly="1681">lerey der Jjuden dazu kommen, das vvo ſie ſchon</line>
        <line lrx="2420" lry="1847" ulx="591" uly="1764">ein vviſſentlichen Irthumb gefunden und erkent,</line>
        <line lrx="2403" lry="1932" ulx="631" uly="1841">doch auſs eim Aberglauben denſelbigen behalten,</line>
        <line lrx="2406" lry="2013" ulx="629" uly="1926">unnd beede Wörter (Guth unnd Böfs) zugleich</line>
        <line lrx="2403" lry="2087" ulx="629" uly="2004">Nachgeſchriben haben. Gleich als ob ſolches</line>
        <line lrx="2404" lry="2174" ulx="611" uly="2089">nicht ohngefehr, ſonder auſs Gottes verhängnus</line>
        <line lrx="2408" lry="2249" ulx="526" uly="2167">geſchehen vvere, und ettvvan ein ſonders Gheim-</line>
        <line lrx="2406" lry="2332" ulx="625" uly="2253">nus zubedeütten hett. VVelches zvvar beſſer</line>
        <line lrx="2400" lry="2418" ulx="465" uly="2327">itt, als vvann ſie deren eins, eignes Gefallens</line>
        <line lrx="1642" lry="2498" ulx="599" uly="2413">Aulisgemuſtert hetten. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3378" type="textblock" ulx="459" uly="2586">
        <line lrx="2415" lry="2696" ulx="470" uly="2586">* 2. Der Hebraͤiſche Trichter, die Sprach leicht einzu⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="2829" ulx="522" uly="2700">gieſſen, das iſt, Unterweiſung, wie ein Teutſcher</line>
        <line lrx="2412" lry="2976" ulx="591" uly="2834">Leſer, ohn Lateiniſchen Behelff, die H. Sprach be⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="3106" ulx="614" uly="2982">hend erlernen moͤge, So klar und einfaͤltig, daß es</line>
        <line lrx="2422" lry="3228" ulx="621" uly="3099">auch ein Knab faſſen kan. Durch Wilhelm Schi⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="3378" ulx="459" uly="3244">kfardten, Profeſſor zu Tuͤbingen. Leipzig 1630. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3575" type="textblock" ulx="630" uly="3381">
        <line lrx="2403" lry="3503" ulx="722" uly="3381">Dieſe Ausgabe iſt von der vorhergehenden nur</line>
        <line lrx="2415" lry="3575" ulx="630" uly="3486">darin verſchieden, daß die Sprache und die Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="4223" type="textblock" ulx="466" uly="3569">
        <line lrx="1773" lry="3667" ulx="640" uly="3569">ſchhreibung verbeſſert worden iſt.</line>
        <line lrx="2413" lry="3823" ulx="466" uly="3706">* z3. Der Hebraiſche Trichter — — durch Wilhelm</line>
        <line lrx="2415" lry="4027" ulx="593" uly="3864">Schickardten, Profeſſor zu Tuͤbingen. Sampt bey⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="4093" ulx="635" uly="4000">gefuͤgtem Auszug eines Hebreiſchen, und aus der</line>
        <line lrx="2412" lry="4223" ulx="584" uly="4133">N 4 Bibel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="687" type="textblock" ulx="748" uly="579">
        <line lrx="1925" lry="687" ulx="748" uly="579">200 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1243" type="textblock" ulx="857" uly="719">
        <line lrx="2737" lry="867" ulx="920" uly="719">Bibel Herrn D. Martini Lutheri durch M. Ada-</line>
        <line lrx="2681" lry="1012" ulx="857" uly="864">mum Fusium Pfarrern zu Froburg, verdeutſchten</line>
        <line lrx="2678" lry="1195" ulx="920" uly="1004">Dictionarii. mit churf. ſaͤchſ. Privilegio. Leiptig.</line>
        <line lrx="1240" lry="1243" ulx="891" uly="1173">16333. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="1562" type="textblock" ulx="835" uly="1254">
        <line lrx="2679" lry="1408" ulx="835" uly="1254">Bey. dieſtm Dictionarium iſt der bey demm Ho-</line>
        <line lrx="2683" lry="1562" ulx="916" uly="1401">rologium befindliche Index zu Grund gelegt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3947" type="textblock" ulx="745" uly="1736">
        <line lrx="2705" lry="1861" ulx="745" uly="1736">* Tarich h. e. Series regum Persiæ, ab Ardschir-Ba-</line>
        <line lrx="2788" lry="1999" ulx="817" uly="1869">pekan; usque ad Jazdigerdem Caliphis expulsum,</line>
        <line lrx="2675" lry="2144" ulx="767" uly="2017">per annoes fere 400. eum proœmio longiori, in quo</line>
        <line lrx="2753" lry="2243" ulx="826" uly="2121">vefusti quidam Asizæ magnates, maxime reges: Adar-</line>
        <line lrx="2678" lry="2393" ulx="824" uly="2286">bigan: item genealogia Christi Salvatoris, quan-</line>
        <line lrx="2698" lry="2505" ulx="753" uly="2386">kum de illa tenent Saraceni. Omnia ex fide manu-</line>
        <line lrx="2688" lry="2647" ulx="821" uly="2548">scripti voluminis, authentici apud Musulmanos;</line>
        <line lrx="2684" lry="2774" ulx="806" uly="2634">quod a Turcis ex archivo Fillekensi reportavit, &amp;</line>
        <line lrx="2673" lry="2931" ulx="808" uly="2780">primus i in Germaniam invexit Vitus Marchtaler Ul-</line>
        <line lrx="2680" lry="3038" ulx="814" uly="2911">manus. Vestita tamen liberiori Commentario ex</line>
        <line lrx="2668" lry="3155" ulx="817" uly="3031">aliis Arabum &amp; Hebræerum libris: aliquibus vel</line>
        <line lrx="2666" lry="3290" ulx="812" uly="3195">non editis hactenus, vel nunquam visis latine. Opu-</line>
        <line lrx="2666" lry="3424" ulx="752" uly="3296">sculum recens, Varium &amp; paradoxum: Specimen</line>
        <line lrx="2663" lry="3551" ulx="813" uly="3427">ſecuturi majoris: ſerviturum Historicis, Philologis,</line>
        <line lrx="2659" lry="3682" ulx="814" uly="3577">Geographis, &amp; quibus licet curiosis. Indicibus</line>
        <line lrx="2672" lry="3815" ulx="811" uly="3693">quoque ornatum authore Wilhelmo Schikardo, prof.</line>
        <line lrx="2652" lry="3947" ulx="804" uly="3817">hebr, Tubingæ typis Theod. Werlini, Anno 1628. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="4190" type="textblock" ulx="2491" uly="4111">
        <line lrx="2650" lry="4190" ulx="2491" uly="4111">Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="2614" type="textblock" ulx="464" uly="2395">
        <line lrx="1625" lry="2614" ulx="464" uly="2395">. * Kurze Anwweiſing — durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="695" type="textblock" ulx="1282" uly="522">
        <line lrx="2486" lry="695" ulx="1282" uly="522">Schickard. 201.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="1079" type="textblock" ulx="654" uly="684">
        <line lrx="2498" lry="834" ulx="749" uly="684">Was von dieſem Werk zu ſagen iſ, wuͤrde die</line>
        <line lrx="2473" lry="983" ulx="723" uly="823">Reihe zulang unterbrechen; es wird daher ſing</line>
        <line lrx="2443" lry="1079" ulx="654" uly="879">Stelle erſtie am Ende erhalth, als ein RNachtrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2411" type="textblock" ulx="485" uly="1077">
        <line lrx="1651" lry="1238" ulx="1394" uly="1077">XVII.</line>
        <line lrx="2484" lry="1486" ulx="485" uly="1263">* „Kurze⸗ Anweiſung wie kuͤnſtliche Landtafeln auß rech⸗</line>
        <line lrx="2483" lry="1564" ulx="583" uly="1421">rem Grund zu machen, und die bißher begangne</line>
        <line lrx="2479" lry="1743" ulx="554" uly="1550">Zerthumb zu verbeſſern, ſampt etlich New erfundnen</line>
        <line lrx="2496" lry="1824" ulx="638" uly="1686">Vortheln, die Polus hoͤhin auffs leichteſt, und doch</line>
        <line lrx="2913" lry="1963" ulx="562" uly="1773">charpff gnug, zu forſchen. Durch Wilhelm Schick⸗ .</line>
        <line lrx="2486" lry="2093" ulx="562" uly="1950">harten, Professor n in Tuͤbingen. Emendationis pri-</line>
        <line lrx="2530" lry="2222" ulx="603" uly="2085">mus est gradus Errorem detexisse. bey Steffan Y. i⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="2411" ulx="584" uly="2216">chelſrachen, Kunſthandlern zu nden. 1629.i g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="2986" type="textblock" ulx="564" uly="2385">
        <line lrx="2812" lry="2580" ulx="1600" uly="2385">Herrn Wilhelm Schick.</line>
        <line lrx="2500" lry="2717" ulx="575" uly="2543">harten Seel. geweſenen Professorn in Tuͤbingen.</line>
        <line lrx="2487" lry="2890" ulx="564" uly="2697">Tuͤbingen, verlegts Johann Grorg Cotta. im  Jahr</line>
        <line lrx="2519" lry="2986" ulx="631" uly="2861">1669. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="3236" type="textblock" ulx="670" uly="2936">
        <line lrx="2485" lry="3139" ulx="670" uly="2936">L Mit einer Vorrede von dem Verfaſſer der ber⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="3236" ulx="670" uly="3079">gedrukten Zugabe, die den cignen Ditel⸗ hatt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="4161" type="textblock" ulx="697" uly="3192">
        <line lrx="2975" lry="3390" ulx="757" uly="3192">Kurtze und gruͤndliche Anwweiſung, „wie aittnitelſt UD</line>
        <line lrx="2490" lry="3491" ulx="697" uly="3399">der Fir⸗Sternen und deß Monds ohne einige VLer.</line>
        <line lrx="2534" lry="3666" ulx="718" uly="3488">hinderniß der Parallaxis und refraction die zwi⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="3791" ulx="717" uly="3630">ſchen zwey oder mehr gegebnen Orthen auff der</line>
        <line lrx="2798" lry="3920" ulx="713" uly="3759">Erdkugel differentia longitudinum, auff eine gantz</line>
        <line lrx="2854" lry="4085" ulx="717" uly="3898">newe gewiſſe. und leichte Art eigentlich lnehenſt ki⸗ =S</line>
        <line lrx="2535" lry="4161" ulx="1477" uly="4054">N 59 nnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="781" lry="3818" type="textblock" ulx="590" uly="3753">
        <line lrx="781" lry="3818" ulx="590" uly="3753">22 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="888" type="textblock" ulx="622" uly="558">
        <line lrx="1858" lry="679" ulx="622" uly="558">202 Schickard.</line>
        <line lrx="2606" lry="888" ulx="794" uly="699">nem n behenden Modo die Latitudines zu ſuchen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="1108" type="textblock" ulx="919" uly="866">
        <line lrx="2609" lry="1108" ulx="919" uly="866">den und zurechnen ſeye; auß Werantaſſunn Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1710" type="textblock" ulx="668" uly="1018">
        <line lrx="2605" lry="1148" ulx="826" uly="1018">Wilhelm S Schickhards Seel. kurtze Anweiſung zun</line>
        <line lrx="2606" lry="1259" ulx="785" uly="1057">Land taffelt n. Das erſte mahl Pubhiottt und an Tag</line>
        <line lrx="2603" lry="1413" ulx="755" uly="1278">gegeben. von M. Joh. Jacobo Zimmermann, §. 8S.</line>
        <line lrx="2604" lry="1585" ulx="668" uly="1383">M Th. Stud, und Repet. Mathematico. Tuͦbingen, b ber⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1710" ulx="765" uly="1514">lects Joh. Ge. Co a. 1669, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1837" type="textblock" ulx="662" uly="1680">
        <line lrx="2680" lry="1837" ulx="662" uly="1680">Wilhel Imi Schickardi- ling guarum oriontallum &amp; ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1984" type="textblock" ulx="692" uly="1848">
        <line lrx="2606" lry="1984" ulx="692" uly="1848">theseos quondam in academia Tubingensi profes-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2112" type="textblock" ulx="673" uly="1958">
        <line lrx="2604" lry="2112" ulx="673" uly="1958">Soris celeberrimi: fucciutta methodus mappas geo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2230" type="textblock" ulx="665" uly="2094">
        <line lrx="2908" lry="2230" ulx="665" uly="2094">Draphicas explosis Goniuctis hackenus error ibus con-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="2376" type="textblock" ulx="612" uly="2252">
        <line lrx="2634" lry="2376" ulx="612" uly="2252">struendi; monstrans etiam compendia quædam an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2525" type="textblock" ulx="683" uly="2362">
        <line lrx="2599" lry="2525" ulx="683" uly="2362">tea non visa, elevationemn Poli , facil lime, ſatis ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="2672" type="textblock" ulx="682" uly="2472">
        <line lrx="2702" lry="2672" ulx="682" uly="2472">men arccurate inveniendi. Tubingaz, impensis Cotte. DZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3078" type="textblock" ulx="626" uly="2758">
        <line lrx="1769" lry="2913" ulx="1461" uly="2758">VVIII.</line>
        <line lrx="2593" lry="3078" ulx="626" uly="2871">X  Beſchreibung deß Wunder Zaichens, welches Mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3181" type="textblock" ulx="713" uly="3048">
        <line lrx="2908" lry="3181" ulx="713" uly="3048">tags den 2 ⁵. Januar ri, eben am Loß Tag S. Pauli⸗4 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="3876" type="textblock" ulx="628" uly="3203">
        <line lrx="2643" lry="3355" ulx="708" uly="3203">Bekehrung, dieſes ingehenden 1630. Jahrs Abends .</line>
        <line lrx="2594" lry="3474" ulx="691" uly="3302">von 7. biß zu 19: Uhr. Vormittnachts, am haitern</line>
        <line lrx="2595" lry="3681" ulx="628" uly="3442">unat, gegen Nord geſehen worden. Sampt bey⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="3751" ulx="645" uly="3584">Aefugte m Grüͤndtlichen Bericht, von dem Stern, wel⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="3876" ulx="736" uly="3702">cher folgenden Dinſtags vmmb den hellen Mittag er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="3863" type="textblock" ulx="486" uly="3810">
        <line lrx="1397" lry="3863" ulx="486" uly="3810">««sů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="4030" type="textblock" ulx="634" uly="3841">
        <line lrx="2586" lry="4030" ulx="634" uly="3841">ſchinen, beedes warhaff fti mit allen Vmbſtaͤnden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4174" type="textblock" ulx="646" uly="3972">
        <line lrx="2585" lry="4174" ulx="646" uly="3972">chuct, vnd at ar f Begehren, zur Gedaͤchtnuß in Truck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2864" lry="3050" type="textblock" ulx="551" uly="595">
        <line lrx="2864" lry="712" ulx="1314" uly="595">Schickard. JMUN</line>
        <line lrx="2481" lry="884" ulx="643" uly="782">gegeben, durch Wilhelm Schickharden, Professorn zu</line>
        <line lrx="2536" lry="1080" ulx="641" uly="907">Tuͤbingen. Getruckt bey Dieterich Werlin, den 27</line>
        <line lrx="1612" lry="1198" ulx="638" uly="1042">Tanuarij. Anno ut ſupra. 4</line>
        <line lrx="1572" lry="1284" ulx="1027" uly="1207">AAAAIX.</line>
        <line lrx="2485" lry="1472" ulx="558" uly="1311">X Disputatio ethica de For titudine. qüim fab Præsi-</line>
        <line lrx="2487" lry="1587" ulx="641" uly="1453">dio Viri reverendi &amp; clarissimi, Dn. Wilh. Schick-</line>
        <line lrx="2481" lry="1722" ulx="639" uly="1572">hardi - defendere conabitur ad diem fuli Phil.</line>
        <line lrx="2361" lry="1883" ulx="624" uly="1717">Weidlinus Grönenbachensis. Tubing: 1630. 8.</line>
        <line lrx="2129" lry="1980" ulx="815" uly="1878">Ein bloſſes Uebungsſtuͤk.</line>
        <line lrx="2489" lry="2266" ulx="551" uly="2070">* Ephemeris Lunaris. ab initio anni  DCXXXI que D</line>
        <line lrx="2490" lry="2372" ulx="628" uly="2222">usque libet ultro citrôque continuabi ilis ex inven.</line>
        <line lrx="2735" lry="2505" ulx="615" uly="2372">tionibus Vuilhelmi Schikart Hebræi Professoris in</line>
        <line lrx="2726" lry="2653" ulx="584" uly="2498">Acad. Tubingensi. Censuræ Illustriss. Celsiesimique =</line>
        <line lrx="2489" lry="2837" ulx="564" uly="2622">Pehuipis ac Dni Dn. PHILIPPI HASS. LANDG. ECe.</line>
        <line lrx="2483" lry="2912" ulx="592" uly="2755">astrorum ſcientissimi, ſimul benigniss. Meczænatis,</line>
        <line lrx="2520" lry="3050" ulx="628" uly="2896">voto felicis anni, humiliter ſubjecta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3324" type="textblock" ulx="650" uly="3000">
        <line lrx="2713" lry="3147" ulx="781" uly="3000">In Kupfer geſtochen auf einem offenen Bogelt</line>
        <line lrx="2495" lry="3311" ulx="667" uly="3142">mit einem unten angeklebten gedrultten Blatt! zur</line>
        <line lrx="2569" lry="3324" ulx="650" uly="3154">Anweiſit ſung. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="4040" type="textblock" ulx="548" uly="3420">
        <line lrx="2536" lry="3622" ulx="548" uly="3420">* ANENOTPACIA ſeu diseursus philosophicus de Ven-</line>
        <line lrx="2705" lry="3726" ulx="626" uly="3592">tis., quem fub præsidio- — Wilh. Schickhardi —— CO- W</line>
        <line lrx="2534" lry="3875" ulx="597" uly="3715">gnati ſui perpetim colendi publice ventilandum bro-</line>
        <line lrx="2479" lry="4040" ulx="622" uly="3876">ponit Samuel Gmelin, Bebenhusanus. die 19 Junf,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="4184" type="textblock" ulx="592" uly="4034">
        <line lrx="1209" lry="4118" ulx="592" uly="4034">Tubing. 1631. 8.</line>
        <line lrx="2481" lry="4184" ulx="2206" uly="4056">XxXII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2629" lry="2349" type="textblock" ulx="465" uly="591">
        <line lrx="1834" lry="802" ulx="505" uly="591">204 Schickard.</line>
        <line lrx="2584" lry="1007" ulx="629" uly="846">„ Contemplatio Physicn de origine animæ rationalis,</line>
        <line lrx="2629" lry="1130" ulx="716" uly="1038">quam ſub clipeo =— Wilh. Schikhardi — defendere</line>
        <line lrx="2590" lry="1270" ulx="663" uly="1127">conabitur Joh. Ge. Ortholphus, Uracensis. ad diem</line>
        <line lrx="1722" lry="1413" ulx="717" uly="1283">XXI Sept. Tubing. 1631. 8.</line>
        <line lrx="1481" lry="1592" ulx="905" uly="1404">i e Num. XlX.</line>
        <line lrx="2571" lry="1665" ulx="684" uly="1586">èMD XxlII.</line>
        <line lrx="2595" lry="1823" ulx="465" uly="1645">„ W. Schickardi pars 1 responsi ad Sepistolns P. Gassen-</line>
        <line lrx="2589" lry="1943" ulx="734" uly="1827">di insignis philosophi Galli de Mercurio ſub ſole</line>
        <line lrx="2582" lry="2089" ulx="684" uly="1967">viso G&amp; al lis novit atibus Uranicis. quod Astronomiæ</line>
        <line lrx="2582" lry="2237" ulx="684" uly="2049">felik fanstußque ſit! Tubingæ; impensis Brunl.</line>
        <line lrx="1856" lry="2349" ulx="716" uly="2223">Anno 1032. mense Augusto. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2865" type="textblock" ulx="733" uly="2317">
        <line lrx="2582" lry="2461" ulx="896" uly="2317">Der S luß iſt: Sed quia charta angustia fini</line>
        <line lrx="2584" lry="2545" ulx="766" uly="2426">re jubet, abrumpo: cæteras partes responsi --</line>
        <line lrx="2576" lry="2623" ulx="771" uly="2509">quas prelum nundinis præventum non abſolvit,</line>
        <line lrx="2586" lry="2753" ulx="733" uly="2575">ſeorsiin proxime missurus. Aber der Reſt iſt nie</line>
        <line lrx="1478" lry="2865" ulx="765" uly="2706">herausgeldunnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3363" type="textblock" ulx="541" uly="2860">
        <line lrx="1752" lry="2949" ulx="541" uly="2860">xIV.</line>
        <line lrx="2612" lry="3103" ulx="643" uly="2950">*  Eclogæ ſacræ, veteris testamenti, hebræo-latinæz,</line>
        <line lrx="2577" lry="3278" ulx="642" uly="3084">commode discentium ita ſeorsim excusæ. typis</line>
        <line lrx="1826" lry="3363" ulx="650" uly="3236">Werlini. A. 1633. Tubing. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="4090" type="textblock" ulx="538" uly="3360">
        <line lrx="2580" lry="3503" ulx="897" uly="3360">Eine ſehr artig eingerichtete hebraͤtſche Chreſto⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="3585" ulx="810" uly="3463">mathie. 1 hebraͤiſche Stellen, nach der Reihe der</line>
        <line lrx="2575" lry="3677" ulx="816" uly="3554">Buͤcher. 2 chaldaäͤiſche, aus den Thargumim.</line>
        <line lrx="2575" lry="3752" ulx="538" uly="3665">aaus dem Alphabet des Ben Sira. 4 unpunctir⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="3838" ulx="688" uly="3751">te aus den Pirte Aboth. Die Zuſchrift an die</line>
        <line lrx="2604" lry="3952" ulx="808" uly="3822">furſtlichen Alumnen und Stipendiaten empfielt</line>
        <line lrx="2569" lry="4003" ulx="746" uly="3912">ihnen das Hebraͤiſche ſehr andringend. O quam</line>
        <line lrx="2569" lry="4090" ulx="805" uly="3947">gloriosum foret patrig hostræ, ſi toto Ducatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="4157" type="textblock" ulx="2365" uly="4085">
        <line lrx="2565" lry="4157" ulx="2365" uly="4085">Wür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2637" type="textblock" ulx="3029" uly="1928">
        <line lrx="3041" lry="2515" ulx="3029" uly="1928">———</line>
        <line lrx="3046" lry="2637" ulx="3035" uly="2484">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2500" lry="1271" type="textblock" ulx="734" uly="714">
        <line lrx="2500" lry="854" ulx="736" uly="714">Würtembergico, quotquot ecelesiis deincops præ⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="944" ulx="737" uly="851">ficerentur, omnes Moſen &amp; prophetas, hoc idio-</line>
        <line lrx="2499" lry="1066" ulx="734" uly="898">mate ſuo loquentes, lpsitne intelligerent, ſine</line>
        <line lrx="2499" lry="1098" ulx="735" uly="1018">interpretis interventu. Als einen Beweggrund</line>
        <line lrx="2500" lry="1200" ulx="741" uly="1042">fuͤhrt er auch ieſes an, daß die Raͤthe im Conſiſto⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1271" ulx="747" uly="1180">rium das Hebraͤiſche ſchaͤzen, und ſelbſt verſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="1958" type="textblock" ulx="577" uly="1307">
        <line lrx="2500" lry="1446" ulx="577" uly="1307">* Bibliorum Epitome, PræCcipua Vet. test. testimo-</line>
        <line lrx="2499" lry="1533" ulx="785" uly="1406">„ quæ quidem uspiam in novo, a Dn. nostro</line>
        <line lrx="2503" lry="1671" ulx="659" uly="1471">ſesn Christo wαονιναν, ejusque evangelistis &amp; apo-</line>
        <line lrx="2502" lry="1823" ulx="664" uly="1699">stolis citantur, continens: a clariss. viro Dn. Wilh.</line>
        <line lrx="2505" lry="1958" ulx="664" uly="1817">Schickardo -= primum edita, jam vero -- a M. Se=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3312" type="textblock" ulx="579" uly="1967">
        <line lrx="1920" lry="2057" ulx="661" uly="1967">bast. Schröttero ---= Erfurt. 1647. 8.</line>
        <line lrx="2500" lry="2234" ulx="579" uly="2091">* &amp;ανu%7 ue id est, Epitome Bibliorum. — ib. 1650. 8.</line>
        <line lrx="2502" lry="2377" ulx="583" uly="2268"> — — accuranté Balthas. Raithio &amp; c. Tub. 1663. 8.</line>
        <line lrx="2471" lry="2533" ulx="1451" uly="2422">XXV. ́YVUD</line>
        <line lrx="2515" lry="2658" ulx="593" uly="2533">* Disputatio bipartita de amicitia, quam ſub præsi-</line>
        <line lrx="2516" lry="2786" ulx="667" uly="2670">dio -— Wilh. Schickhardi, proſessoris Hebræi &amp;</line>
        <line lrx="2513" lry="2919" ulx="666" uly="2828">Astronomi - affinis ſui peramandi publice discu-</line>
        <line lrx="2513" lry="3051" ulx="666" uly="2929">tiendam proponunt duo fratres germani, Jo. Phil.</line>
        <line lrx="2434" lry="3182" ulx="674" uly="3074">&amp; Val. Andr. Schragmüller, Mosbacenses. diebus</line>
        <line lrx="1766" lry="3312" ulx="673" uly="3194">&amp; Martij. Tubing. 1633. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="4150" type="textblock" ulx="595" uly="3358">
        <line lrx="2452" lry="3527" ulx="1429" uly="3358">XXVI.</line>
        <line lrx="2518" lry="3638" ulx="595" uly="3533">* Grundtlicher Bericht von den zwo roten Neben⸗Son⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="3776" ulx="679" uly="3663">nen, welche Freytags den 28. deß Juͤngſt abgeloff⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="3904" ulx="680" uly="3806">nen Monats Junij, Vormittag vmb „. Uhr erſchi⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="4057" ulx="679" uly="3933">nen: Eben dazumal, als die Namhaffte Schlacht an</line>
        <line lrx="2520" lry="4150" ulx="2420" uly="4083">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2616" lry="1278" type="textblock" ulx="683" uly="569">
        <line lrx="1865" lry="683" ulx="683" uly="569">206 Schickard.</line>
        <line lrx="2612" lry="855" ulx="766" uly="720">der Weſer, bey Oldendorp vnder Hammeln vorgan⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="1010" ulx="769" uly="884">gen. Obſerpiert und beſchriben, durch Wilhelm Schick⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="1128" ulx="762" uly="980">hardt, Profeſſte ſſorn zu Tuͤbingen. bey Stephan Mittel⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1278" ulx="755" uly="1127">ſpacher K Kunſthaͤndlern „Im Jahr 1633. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1501" type="textblock" ulx="675" uly="1288">
        <line lrx="1755" lry="1361" ulx="1458" uly="1288">XXVII.</line>
        <line lrx="2611" lry="1501" ulx="675" uly="1378">* Purim five Bacchanalia Judæorum. referente Wil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1609" type="textblock" ulx="752" uly="1495">
        <line lrx="2608" lry="1609" ulx="752" uly="1495">helmo Schickart professore Tub. excudente Werli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1734" type="textblock" ulx="751" uly="1650">
        <line lrx="1205" lry="1734" ulx="751" uly="1650">no. 1634. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2342" type="textblock" ulx="813" uly="1726">
        <line lrx="2604" lry="1864" ulx="852" uly="1726">Eine Oration, die Sch. als Decanus bey einer</line>
        <line lrx="2605" lry="1944" ulx="813" uly="1844">Magiſter⸗Promotion gehalten hat, nebſt einigen Zu⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="2017" ulx="827" uly="1927">ſaͤzen. Das Zueignungsſchreiben an Joh. Val. An⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="2097" ulx="840" uly="1960">drea iſt datirt: 14 Febr. 1634. quo Rodem Pe</line>
        <line lrx="2597" lry="2175" ulx="832" uly="2093">(ciconiæ) Hebræis merito ſic'd lictæ, læto redeun-</line>
        <line lrx="2594" lry="2259" ulx="827" uly="2175">tis veris augurio &amp; maturius quam ſolent, isthů⁴c</line>
        <line lrx="2384" lry="2342" ulx="832" uly="2229">appulerunt. Ita mox alma pax revertatur!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3892" type="textblock" ulx="650" uly="2374">
        <line lrx="2405" lry="2483" ulx="1492" uly="2374">XVIII.</line>
        <line lrx="2622" lry="2584" ulx="664" uly="2489">* Dissertatio ethica de justitia. quam -== Dn. Wilh.</line>
        <line lrx="2590" lry="2712" ulx="689" uly="2611">Schikhardi, Sacræ linguæ &amp; Astronomiæ in aca-</line>
        <line lrx="2588" lry="2842" ulx="684" uly="2721">demia Tubing. profess. Scholarchæ ducatus Wür-</line>
        <line lrx="2638" lry="2982" ulx="733" uly="2856">temb. generalis, ac facult. philos. Decani -— defen-</line>
        <line lrx="2577" lry="3159" ulx="666" uly="2997">dere conabitur a. d. 23. Mart. Abrahamus Schwartz,</line>
        <line lrx="1831" lry="3279" ulx="732" uly="3109">Lyncensis Austriacus. 1634. 4.</line>
        <line lrx="1845" lry="3351" ulx="1509" uly="3265">XXIX.</line>
        <line lrx="2578" lry="3480" ulx="650" uly="3389">* Eine ausfuͤhrliche Vorrede zu: Gulistan. das iſt, koͤ⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="3632" ulx="722" uly="3497">niglicher Roſengart des perſiſchen Poeten Sadi durch</line>
        <line lrx="2573" lry="3761" ulx="731" uly="3633">Johan Friederich Ochſſenbach aus dem Franzoͤſiſchen in</line>
        <line lrx="2251" lry="3892" ulx="726" uly="3790">das Deutſche gebracht. Tuͤbingen 1636. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="4183" type="textblock" ulx="808" uly="3924">
        <line lrx="2605" lry="4018" ulx="865" uly="3924">Sie iſt ſehr leſenswuͤrdig. Gleich zu Anfang be⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="4153" ulx="808" uly="3979">gegnet der Verf. dem Vorurtheil, * als wann. die</line>
        <line lrx="2562" lry="4183" ulx="2407" uly="4090">Tuͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2491" lry="674" type="textblock" ulx="1253" uly="531">
        <line lrx="2491" lry="674" ulx="1253" uly="531">Schickard. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1612" type="textblock" ulx="696" uly="701">
        <line lrx="2672" lry="869" ulx="733" uly="701">Tuͤrken, Perſianer, und andern Heyden eitel ſoch</line>
        <line lrx="2494" lry="960" ulx="726" uly="845">Grobe, Wild und ohnge ſtudirte Volker weren, dad</line>
        <line lrx="2486" lry="1042" ulx="723" uly="918">ſie von keiner Hoͤfflie gkeit, guter Lehr oder Kuͤnſten</line>
        <line lrx="2488" lry="1123" ulx="727" uly="1010">etwas wuͤſ ſten.“ *Weil ſie kein Buch⸗Truckerey</line>
        <line lrx="2489" lry="1195" ulx="721" uly="1053">haben, daß ihre Manuscript da wenig, ſo fernen Weg</line>
        <line lrx="2533" lry="1307" ulx="726" uly="1181">uͤbe⸗ Meer, zu uns kommen, darneben ihre fremb⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="1348" ulx="696" uly="1266">de Sprach under uns noch ſehr unbekandt iſt; ſinten⸗</line>
        <line lrx="2489" lry="1433" ulx="718" uly="1346">mal man diſer orten nichts drauff [pendirt: ſo bleibt</line>
        <line lrx="2490" lry="1529" ulx="713" uly="1434">ſolcher Schatz uns noch verborgen, und haben wir</line>
        <line lrx="1573" lry="1612" ulx="699" uly="1511">deſſen luͤtzel zu genuͤſſen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="1861" type="textblock" ulx="724" uly="1597">
        <line lrx="2485" lry="1761" ulx="815" uly="1597">Dieſe Vorrede iſt noch ganz kurze Zeit vor dem</line>
        <line lrx="1956" lry="1861" ulx="724" uly="1706">Ende des Verf. gef ſhri eben worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="2200" type="textblock" ulx="558" uly="1885">
        <line lrx="2487" lry="2039" ulx="558" uly="1885">* Investigatio radicum antore W ilhelmo Schickart,</line>
        <line lrx="2486" lry="2200" ulx="605" uly="2048">Prof. Tubing. in lucem edita A Wilhelmo Schickarto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2294" type="textblock" ulx="576" uly="2167">
        <line lrx="1813" lry="2294" ulx="576" uly="2167">juniore, Stutgardiæ Anno 1698.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3010" type="textblock" ulx="708" uly="2268">
        <line lrx="2488" lry="2418" ulx="816" uly="2268">Ein Kupferſtich von 2 Stuͤken. Wenn das Eine</line>
        <line lrx="2486" lry="2506" ulx="727" uly="2422">horizontal, das Andre perpendicular auf Holz oder</line>
        <line lrx="2488" lry="2588" ulx="708" uly="2505">Pappe gekleibt wird; ſo hat man einen Baum,</line>
        <line lrx="2490" lry="2673" ulx="730" uly="2557">auf welchem ſdie Abſtamm tung der verſchiedenen</line>
        <line lrx="2491" lry="2828" ulx="722" uly="2665">Formen im Hebraͤiſchen aus der Wurzel angedeu⸗</line>
        <line lrx="2486" lry="2862" ulx="727" uly="2753">tet wird. Die Figur kann nach Belieben auch</line>
        <line lrx="2160" lry="3010" ulx="727" uly="2807">als bichtſchien gebraucht werden. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="3705" type="textblock" ulx="561" uly="3003">
        <line lrx="2609" lry="3188" ulx="561" uly="3003">Obſervationen, die Schickard theils zuſammengetragen, .</line>
        <line lrx="2523" lry="3307" ulx="645" uly="3185">theils ſelbſt angeſtellt hat, ſtehen als Zugabe in Hi-</line>
        <line lrx="2489" lry="3434" ulx="652" uly="3337">storia cœlestis -— Augsburg. 1666. Fol. Das Mſt</line>
        <line lrx="2488" lry="3653" ulx="651" uly="3466">wurde nach Schickards Tod auf Nechnung des Kay⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="3705" ulx="637" uly="3603">ſers erkauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3995" type="textblock" ulx="709" uly="3727">
        <line lrx="2554" lry="3766" ulx="1510" uly="3727">*</line>
        <line lrx="2482" lry="3995" ulx="709" uly="3784">Gedrukte Briefe von und an Schickard euthaßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4154" type="textblock" ulx="549" uly="3929">
        <line lrx="2576" lry="4154" ulx="549" uly="3929">ſolgende Schriften: .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="796" type="textblock" ulx="1168" uly="569">
        <line lrx="1900" lry="796" ulx="1168" uly="569">Schikard,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1246" type="textblock" ulx="774" uly="810">
        <line lrx="2628" lry="1015" ulx="782" uly="810">sareum Kritæ; i insertis ad easdem responsionibus</line>
        <line lrx="2627" lry="1185" ulx="778" uly="1028">Keppleräanis . quotquot hactenus reperiri potue-</line>
        <line lrx="1565" lry="1246" ulx="774" uly="1161">runt —– 1718. fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="1822" type="textblock" ulx="689" uly="1234">
        <line lrx="2627" lry="1426" ulx="689" uly="1234">Petri Gassendi Opera. Tormus VI. Die erſte Ausgabe</line>
        <line lrx="2627" lry="1545" ulx="779" uly="1412">erſchien zu Lyon 1658 in 6 Baͤnden, Fol. Die An⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="1718" ulx="728" uly="1583">dre, gleichfalls in 6 Baͤnden, Fol. iſt von Florenz, 1727.</line>
        <line lrx="2542" lry="1822" ulx="774" uly="1718">curante Nicolao Averanio Advocato Florentino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2140" type="textblock" ulx="783" uly="1817">
        <line lrx="2630" lry="1939" ulx="783" uly="1817">Sie. 400 der Florentin. Ausgabe ſteht ein Brief</line>
        <line lrx="2620" lry="2019" ulx="829" uly="1935">von Thomas Lanſius, darin das chriſtliche Ende</line>
        <line lrx="2612" lry="2140" ulx="785" uly="1974">des rechtſchaffenen Schickards ruͤhrend beſchrieben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="4059" type="textblock" ulx="671" uly="2128">
        <line lrx="2610" lry="2315" ulx="679" uly="2128">Epistolæ W. Schickarti &amp; M. Berneggeri mutuæ. Ar-</line>
        <line lrx="1447" lry="2396" ulx="762" uly="2307">gentorati 1673. 12.</line>
        <line lrx="2609" lry="2566" ulx="676" uly="2384">Joh. Buxtorfl profess. Basileensis d'xa 8 ſive Ca-</line>
        <line lrx="2659" lry="2687" ulx="675" uly="2543">talecta philologico . theologica. Accedunt man-</line>
        <line lrx="2601" lry="2809" ulx="753" uly="2669">tissæ 1000 virorum celeberrimorum Casauboni .</line>
        <line lrx="2601" lry="2935" ulx="751" uly="2796">Heinsii, Usserii, Waltoni, Schickardi, aliorum-</line>
        <line lrx="2601" lry="3057" ulx="739" uly="2958">que epistolæ ad Joh. Buxtorfium patrem &amp; filium</line>
        <line lrx="2393" lry="3184" ulx="718" uly="3057">nunc primum in lucem editæ. Basil. 1707. 8.</line>
        <line lrx="2594" lry="3479" ulx="671" uly="3349">Disputationes duæ de rebus astronomicis, 4. ohne</line>
        <line lrx="2593" lry="3615" ulx="757" uly="3493">naͤhere Beſtimmung/ ſind von Speidel, und, wahr⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="3744" ulx="753" uly="3629">ſcheinlich auf deſſen Auctoritaͤt, von Weidler, Histo-</line>
        <line lrx="2589" lry="3881" ulx="676" uly="3747">ria Astronomiz, Vitemberg. 1741. 4. pag. 467. an⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="4059" ulx="749" uly="3902">gegeben. Von dieſer Schrift iſt nirgends e eine chere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="4254" type="textblock" ulx="728" uly="4045">
        <line lrx="1381" lry="4165" ulx="728" uly="4045">Spur zu entdeken.</line>
        <line lrx="2600" lry="4254" ulx="2410" uly="4119">Mat⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2471" lry="4192" type="textblock" ulx="489" uly="584">
        <line lrx="2428" lry="701" ulx="1204" uly="584">Schickard. 2⁰9</line>
        <line lrx="2463" lry="954" ulx="717" uly="843">Matthaͤus Eſenwein, Diakonus zu Tuͤbingen,</line>
        <line lrx="2430" lry="1038" ulx="664" uly="938">hatte den Vorſaz, Schickards ſaͤmtliche philologi⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="1125" ulx="661" uly="1022">ſche Schriften zuſammen in 4 Baͤnden herauszu⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="1205" ulx="655" uly="1105">geben. Dieſes Vorhaben iſt nicht ausgefuͤhrt wor⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="1282" ulx="664" uly="1188">den. Ein gedruktes Titelblatt iſt vorhanden, es</line>
        <line lrx="2193" lry="1359" ulx="672" uly="1273">lautet folgendermaſſen: H</line>
        <line lrx="2422" lry="1475" ulx="779" uly="1378">Tr'GE Eâ five Cl. Viri WILH. ScHIKHARDI Pro-</line>
        <line lrx="2423" lry="1606" ulx="575" uly="1492">fessoris Tubingensis, &amp;c. Exercitationes Ebraicæ:</line>
        <line lrx="2471" lry="1731" ulx="581" uly="1626">I. Jhna Oewn Jus regum Israeliticorum. 2. ra-dI</line>
        <line lrx="2412" lry="1855" ulx="573" uly="1762">den'e Examen Commentationum Rabbinicarum</line>
        <line lrx="2410" lry="1997" ulx="576" uly="1894">in Mosen. 3. Ra  mea Triumphator Vapulans.</line>
        <line lrx="2414" lry="2120" ulx="562" uly="2030">4. Spicilegium Ebræum, in Exodi nonnulla loca.</line>
        <line lrx="2462" lry="2253" ulx="574" uly="2148">S. Alphabethum Davidicum, Psalmo 25 expressum.</line>
        <line lrx="2413" lry="2386" ulx="561" uly="2277">6. De Nummis Ebræorum. 7. Tarich five Regum</line>
        <line lrx="2410" lry="2516" ulx="570" uly="2412">Persiæ nonnullorum ſeries. 8. Historia dee ſeu</line>
        <line lrx="2414" lry="2643" ulx="569" uly="2541">Bacchanaliorum Judaicorum. 9. Paradisus Sara-</line>
        <line lrx="2410" lry="2773" ulx="562" uly="2670">ceno - Judaica, &amp;c. in unum Volumen collectæ.</line>
        <line lrx="2289" lry="2914" ulx="569" uly="2797">Tubingæ apud Philibertum Brunnium. 1655.</line>
        <line lrx="1461" lry="2966" ulx="1426" uly="2913">*</line>
        <line lrx="2400" lry="3096" ulx="600" uly="2998">Wilhelmi Schickardi, ling. orientalium „ &amp; ma-</line>
        <line lrx="2405" lry="3177" ulx="562" uly="3087">theseos in academia Tubingensi professoris celeber-</line>
        <line lrx="2402" lry="3259" ulx="562" uly="3168">rimi, ſuperiori mense Novembri denati, Memoria</line>
        <line lrx="2401" lry="3349" ulx="564" uly="3246">&amp; Eulogium. Tubingæ 1036. 4. eine Rede von Zach.</line>
        <line lrx="2401" lry="3438" ulx="567" uly="3334">Schaͤffer, enthaͤlt mehr Declamation, als beſtimm⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="3521" ulx="566" uly="3417">te, hiſtoriſche Nachrichten. Selbſt das mense No-</line>
        <line lrx="2392" lry="3602" ulx="568" uly="3502">vembri auf dem Titel iſt eine ſonderbare Unrichtigkeit.</line>
        <line lrx="2397" lry="3678" ulx="496" uly="3585">Einen ungleich groſſern Werth hat die bey Nova &amp;</line>
        <line lrx="2396" lry="3754" ulx="561" uly="3665">plenior grammatica hebraica -— opera &amp; ſtudio</line>
        <line lrx="2398" lry="3843" ulx="559" uly="3743">M. Joh. Christoph. Speidelii befindliche Vita Schi-</line>
        <line lrx="2398" lry="3928" ulx="555" uly="3827">ckardi. Man ſieht, daß Speidel ſich Muͤhe gegeben</line>
        <line lrx="2396" lry="4017" ulx="489" uly="3916">hat, gute Nachrichten zu ſammeln: doch ſind ſie nicht</line>
        <line lrx="2222" lry="4097" ulx="559" uly="3998">durchaus ganz zuverlaͤßig.</line>
        <line lrx="2396" lry="4192" ulx="2213" uly="4096">Schi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1967" lry="677" type="textblock" ulx="766" uly="558">
        <line lrx="1967" lry="677" ulx="766" uly="558">210 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="850" type="textblock" ulx="932" uly="729">
        <line lrx="2700" lry="850" ulx="932" uly="729">Schickard war ein ſeltener Mann. Er hatte eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="992" type="textblock" ulx="776" uly="885">
        <line lrx="2699" lry="992" ulx="776" uly="885">Anlage, die zu mehreren verſchiedenen Richtungen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="2318" type="textblock" ulx="704" uly="1024">
        <line lrx="2692" lry="1115" ulx="756" uly="1024">ſchikt, und nach einer jeden derſelben dem Ziel nahe zu</line>
        <line lrx="2704" lry="1264" ulx="704" uly="1153">kommen faͤhig war. Wahrſcheinlich wuͤrde er in einer</line>
        <line lrx="2695" lry="1380" ulx="778" uly="1289">der bildenden Kuͤnſte, oder in der Mechanik, es eben</line>
        <line lrx="2693" lry="1532" ulx="772" uly="1395">ſo weit gebracht haben, als in den Wiſſenſchaften, und</line>
        <line lrx="2697" lry="1647" ulx="775" uly="1558">in jeder andern Wiſſenſchaft eben ſo ſchnell vorgeruͤkt</line>
        <line lrx="2695" lry="1783" ulx="773" uly="1675">ſeyn, als in der Mathematik und in der Philologie.</line>
        <line lrx="2698" lry="1931" ulx="773" uly="1809">Er hatte eine bewundernswuͤrdige Leichtigkeit, des Ge⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="2048" ulx="778" uly="1955">genſtands, dem er ſich naͤherte, ſich ſchnell und ganz zu</line>
        <line lrx="2695" lry="2188" ulx="776" uly="2057">bemaͤchtigen. Gleich bewundernswuͤrdig iſt an ihm die</line>
        <line lrx="2693" lry="2318" ulx="776" uly="2223">Leichtigkeit, Alles, was er ſich ſelbſt zu eigen gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2462" type="textblock" ulx="771" uly="2336">
        <line lrx="2717" lry="2462" ulx="771" uly="2336">hatte, auf die beſtimmteſte, deutlichſte, faßlichſte Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="4161" type="textblock" ulx="706" uly="2487">
        <line lrx="2695" lry="2574" ulx="706" uly="2487">wieder mitzutheilen. Neben dieſer Leichtigkeit hatte er</line>
        <line lrx="2694" lry="2711" ulx="772" uly="2592">noch eine unermuͤdete Arbeitſamkeit. Doch nein, bey</line>
        <line lrx="2695" lry="2846" ulx="772" uly="2744">ihm war Arbeit nicht Arbeit, nicht Anſtrengung, nicht</line>
        <line lrx="2692" lry="2990" ulx="771" uly="2870">Ermuͤdung, nur Beſchaͤftigung: er muß zu jeder</line>
        <line lrx="2687" lry="3111" ulx="765" uly="2990">Stunde, in jedem Zuſtand, faͤhig geweſen ſeyn, ſich</line>
        <line lrx="2690" lry="3240" ulx="766" uly="3143">zwekmaͤſſig, und mit immer gluͤklichem Erfolg zu be⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="3369" ulx="763" uly="3279">ſchaͤftigen; ſein Geiſt muß, wie die Magnet⸗Nadel,</line>
        <line lrx="2689" lry="3497" ulx="765" uly="3407">nach jeder Stoͤrung von auſſen, ſich im Augenblike wie⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="3652" ulx="767" uly="3546">der in die vorige Richtung geſchwungen haben. Wie</line>
        <line lrx="2683" lry="3783" ulx="767" uly="3677">waͤr es ſonſt moͤglich geweſen, daß der Mann, ein Gatte,</line>
        <line lrx="2685" lry="3901" ulx="762" uly="3785">Vater, Sohn, Bruder, Lehrer, Freund und Corre⸗</line>
        <line lrx="2685" lry="4028" ulx="760" uly="3942">ſpondent ſo vieler auswaͤrtigen Freunde, in einer ſo kur⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="4161" ulx="2585" uly="4095">zen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2488" lry="663" type="textblock" ulx="1278" uly="516">
        <line lrx="2488" lry="663" ulx="1278" uly="516">Schickard. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1618" type="textblock" ulx="531" uly="737">
        <line lrx="2463" lry="826" ulx="544" uly="737">zen Reihe von Jahren, unter ſo vielen aͤuſſern Hinder⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="961" ulx="540" uly="867">niſſen, ſoviel geleiſtet haͤtte? Ach, haͤtte Schickard in</line>
        <line lrx="2457" lry="1093" ulx="539" uly="1001">einem ruhigen Zeitalter, unter gluͤklichen Umſtaͤnden ge⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="1225" ulx="536" uly="1134">lebt, haͤtte er ein Alter nur von 60 Jahren erreicht,</line>
        <line lrx="2454" lry="1356" ulx="537" uly="1267">er wuͤrde jezt eine Stelle unter den Gelehrten der erſten</line>
        <line lrx="2451" lry="1492" ulx="532" uly="1404">Reihe einnehmen, neben Hugo Grotius und Johann</line>
        <line lrx="1817" lry="1618" ulx="531" uly="1531">Kepler wuͤrde er zu ſtehen verdienen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="2332" type="textblock" ulx="473" uly="1714">
        <line lrx="2444" lry="1811" ulx="697" uly="1714">Moͤchte doch Tuͤbingen noch einmal einen Schi⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="1939" ulx="524" uly="1827">ckard erhalten! Aber ſelbſt Oxford hat nicht wieder ei⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="2080" ulx="524" uly="1982">nen Pocok, Leiden hat lange keinen Schultens gehabt.</line>
        <line lrx="2443" lry="2208" ulx="473" uly="2093">Wie gluͤcklich iſt Goͤttingen, fuͤr ſeinen Michaelis erhielt</line>
        <line lrx="1574" lry="2332" ulx="516" uly="2250">es unmittelbar einen Eichhorn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4117" type="textblock" ulx="1383" uly="4025">
        <line lrx="2404" lry="4117" ulx="1383" uly="4025">O 2 Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="4101" type="textblock" ulx="2407" uly="4068">
        <line lrx="2430" lry="4101" ulx="2407" uly="4068">QN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="776" lry="176" type="textblock" ulx="615" uly="149">
        <line lrx="776" lry="176" ulx="615" uly="149">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="872" type="textblock" ulx="833" uly="759">
        <line lrx="2549" lry="872" ulx="833" uly="759">Nachtrag zu Schickards Tarich, h. e. Series</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2217" type="textblock" ulx="667" uly="902">
        <line lrx="1971" lry="991" ulx="1379" uly="902">regum Persiæ,</line>
        <line lrx="1836" lry="1094" ulx="1565" uly="1024">S. 200.</line>
        <line lrx="2657" lry="1238" ulx="894" uly="1148">Leſſing machte 1773 bekannt, daß er auf der Biblio⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1351" ulx="667" uly="1257">thek zu Wolfenbuͤttel eine von Veit Marchtaler von Ulm</line>
        <line lrx="2658" lry="1466" ulx="733" uly="1372">zu Fillek in Ungarn 1593 erbeutete Rolle entdekt habe.</line>
        <line lrx="2657" lry="1567" ulx="728" uly="1464">(Zur Geſchichte und Litteratur — I Beytrag, Num. III.</line>
        <line lrx="2661" lry="1672" ulx="732" uly="1575">S. 83.) Er machte den Schluß — und man fand die⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="1787" ulx="727" uly="1691">ſen Schluß ſehr natuͤrlich — dieſe Rolle ſey keine Andre,</line>
        <line lrx="2658" lry="1899" ulx="732" uly="1803">als die von Schickard zu ſeinem Tarich gebrauchte Rolle.</line>
        <line lrx="2657" lry="1998" ulx="728" uly="1898">Ungluͤklicher Weiſe ſiel es ihm nicht ein, die von ihm</line>
        <line lrx="2655" lry="2100" ulx="737" uly="2012">entdekte Rolle nach allen den verſchiedenen Merkmalen</line>
        <line lrx="2652" lry="2217" ulx="735" uly="2125">zu pruͤfen, die Schickard von der Seinigen angegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="4030" type="textblock" ulx="731" uly="2277">
        <line lrx="2653" lry="2368" ulx="836" uly="2277">Nur eine, und dann eine andre Stelle bey Hot⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="2488" ulx="731" uly="2384">tinger ſezte Leſſing in einige Verlegenheit. Hottinger</line>
        <line lrx="2654" lry="2591" ulx="731" uly="2495">ſchreibt in der Historia orientalis (zu Anfang des</line>
        <line lrx="2571" lry="2705" ulx="739" uly="2607">3 Cap. im I Buch, S. 17 der Ausgabe von 1660.)</line>
        <line lrx="2654" lry="2823" ulx="813" uly="2738">Quia triplicem deprehendo (Muhammedis arborem</line>
        <line lrx="2650" lry="2929" ulx="815" uly="2831">genealogicam), unäm — alteram — tertiam, de</line>
        <line lrx="2646" lry="3032" ulx="813" uly="2948">ſingulis aliquid dicemus. Prima ex Msc. quodam,</line>
        <line lrx="2649" lry="3142" ulx="816" uly="3047">quo, parario D. Marchtalero usus est D. Schichk-</line>
        <line lrx="2650" lry="3243" ulx="813" uly="3157">karclus, ita habet &amp;c. De ſecunda ſic loquitur</line>
        <line lrx="2650" lry="3349" ulx="811" uly="3253">Christianus Ravius: Ego certe &amp;c, Tertia, quæ</line>
        <line lrx="2657" lry="3461" ulx="818" uly="3353">mixta est, ab Adamo ad Muhammedis tempora peræ</line>
        <line lrx="2652" lry="3611" ulx="816" uly="3467">texitur ab authore —◻ Suiνα de quo videatur</line>
        <line lrx="1579" lry="3682" ulx="817" uly="3592">Theraur. Phil. p. 62.</line>
        <line lrx="2648" lry="3814" ulx="891" uly="3715">Die Stelle im Thesaur. Philol. (S. 63 der zwo⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="3934" ulx="809" uly="3825">ten Ausgabe, vom J. 1659. Die Erſte wird von</line>
        <line lrx="2212" lry="4030" ulx="789" uly="3934">1649 ſeyn,) iſt dieſe:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2444" lry="1796" type="textblock" ulx="583" uly="649">
        <line lrx="2438" lry="773" ulx="1274" uly="649">Schickard. 213</line>
        <line lrx="2444" lry="936" ulx="594" uly="833">8 Kedareni, à filio Ismaël. Genes. 35</line>
        <line lrx="2437" lry="1054" ulx="591" uly="968">14. qui ut in Taarich Adam, id est, genealogia</line>
        <line lrx="2439" lry="1157" ulx="588" uly="1060">Adami (fcripto antiquissimo, &amp; inter Arabes, ſine</line>
        <line lrx="2442" lry="1262" ulx="589" uly="1159">dubio celeberrimo, quod in Hungaria antehac re-</line>
        <line lrx="2440" lry="1373" ulx="588" uly="1284">pertum, non ita pridem a D. Marchrtalero, Ulmen-</line>
        <line lrx="2440" lry="1469" ulx="586" uly="1384">si, Amplissimi urbis huius consuli D. Solomoni</line>
        <line lrx="2438" lry="1571" ulx="586" uly="1492">Hirzelio oblatum, &amp; commentario a me illustra-</line>
        <line lrx="2442" lry="1689" ulx="583" uly="1593">tum est) habetur — Dieſer Commentar iſt das drit⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="1796" ulx="584" uly="1711">te Capitel des erſten Buchs der Historia oriental's.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="3616" type="textblock" ulx="471" uly="1894">
        <line lrx="2439" lry="1994" ulx="669" uly="1894">Leſſing ſchreibt, S. 102. *Das iſt ſonderbar. Wie?</line>
        <line lrx="2443" lry="2091" ulx="504" uly="2003">*„ſo war denn dieſer Taarich Adam, welchen Zirzel</line>
        <line lrx="2443" lry="2195" ulx="504" uly="2107">„von Marchtalern bekam, nicht eben der, welchen</line>
        <line lrx="2443" lry="2302" ulx="500" uly="2218">*„Schickard von ihm bekommen hatte? Oder war er</line>
        <line lrx="2438" lry="2418" ulx="504" uly="2324">*„eben der, warum fuͤhret ihn Hottinger als einen</line>
        <line lrx="2443" lry="2519" ulx="506" uly="2433">*„Verſchiedenen an? Und war er eben der, wie koͤn⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="2629" ulx="506" uly="2542">Inen wir ihn hier in Wolfenbuͤttel haben, da ihn</line>
        <line lrx="2441" lry="2737" ulx="505" uly="2644">*ein Buͤrgermeiſter zu Zurich von Marchtalern ſelbſt</line>
        <line lrx="2437" lry="2844" ulx="505" uly="2758">„ſoll bekommen haben? Sollen wir annehmen, daß</line>
        <line lrx="2441" lry="2952" ulx="503" uly="2864">*Marchtaler zwey aͤhnliche Manuſeripte in Ungarn er⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="3082" ulx="471" uly="2975">((bheutet, da er doch nur des einen gegen den Kayſer</line>
        <line lrx="2440" lry="3171" ulx="501" uly="3085">*„Ferdinand gedenket? Oder bekam Hirzel nur eine Ab⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="3293" ulx="500" uly="3191">*ſchrift des einzigen von ihm, die Hottinger mit einem</line>
        <line lrx="2436" lry="3389" ulx="500" uly="3295">„Commentar erlaͤuterte, ohne zu merken, daß es eben</line>
        <line lrx="2432" lry="3501" ulx="500" uly="3408">„daſſelbe Werk ſey, welches Schickard gebraucht habe?</line>
        <line lrx="2219" lry="3616" ulx="500" uly="3518">Wer wird uns aus dieſer Verwirrung helfen?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="4256" type="textblock" ulx="495" uly="3719">
        <line lrx="2433" lry="3813" ulx="664" uly="3719">Eine andre Stelle in Hottingers historia orien-</line>
        <line lrx="2455" lry="3925" ulx="495" uly="3831">talis, auch in des erſten Buchs dritten Capitel, aber</line>
        <line lrx="2430" lry="4028" ulx="498" uly="3942">am Ende deſſelben, hat Leſſing nicht bemerkt. Sie</line>
        <line lrx="2460" lry="4151" ulx="501" uly="4047">lautet, S. 198. ſo: Calcar nobis addidit præclara illa</line>
        <line lrx="2444" lry="4256" ulx="1472" uly="4169">Oπ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1905" lry="809" type="textblock" ulx="654" uly="663">
        <line lrx="1905" lry="809" ulx="654" uly="663">214 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1037" type="textblock" ulx="730" uly="836">
        <line lrx="2654" lry="918" ulx="735" uly="836">occasio ex oblata Viti Marchtalert, Ulmensis, Ge-</line>
        <line lrx="2652" lry="1037" ulx="730" uly="948">nealogia ſiliorum Adami, in qua nulla vel religio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="1137" type="textblock" ulx="717" uly="1054">
        <line lrx="2651" lry="1137" ulx="717" uly="1054">nis, vel νναραν ονανς habita ratione auuν ρσ νο ααν Mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="2104" type="textblock" ulx="720" uly="1163">
        <line lrx="2651" lry="1244" ulx="726" uly="1163">οα.. Quam magnifice de illa ſentiat, quoque eam</line>
        <line lrx="2653" lry="1353" ulx="724" uly="1265">loco habeat, ex præfatione in Iaarich Pervicum</line>
        <line lrx="2651" lry="1463" ulx="725" uly="1361">Schikhardi (ſollte heiſſen: ex Marchtaleri epistola de-</line>
        <line lrx="2649" lry="1570" ulx="727" uly="1462">dicatoria) p. 4. b. disces. Sed &amp; filius, patri cνu</line>
        <line lrx="2645" lry="1681" ulx="721" uly="1584">o, geminâ ad Amplissimum Virum Casparum Hir-</line>
        <line lrx="2641" lry="1786" ulx="721" uly="1693">zelium, reipubl. nostræ Secretarium meritissimum,</line>
        <line lrx="2641" lry="1914" ulx="723" uly="1797">operis raritatem ita commendavit, ut non dubitarim,</line>
        <line lrx="2645" lry="1999" ulx="721" uly="1902">operæ pretium me facturum, ſi quid rei esset, ali-</line>
        <line lrx="2641" lry="2104" ulx="720" uly="2008">quanto plenius explicarem. Antevertit quidem nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="2199" type="textblock" ulx="675" uly="2102">
        <line lrx="2640" lry="2199" ulx="675" uly="2102">Cl. D. Schickhardus: vir literaturæ orientalis appri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3270" type="textblock" ulx="699" uly="2217">
        <line lrx="2637" lry="2314" ulx="713" uly="2217">me gnarus: at quam diversos præfixos habeamus ſco-</line>
        <line lrx="2637" lry="2436" ulx="709" uly="2324">pos, vel ipsa utriusque collatio docebit. De Persa-</line>
        <line lrx="2637" lry="2525" ulx="708" uly="2428">rum regibus agere curæ ipgi maxime fuit; mihi de</line>
        <line lrx="2635" lry="2630" ulx="710" uly="2538">omnibus illis, qui Muhammedis tempore funt priores.</line>
        <line lrx="2632" lry="2740" ulx="708" uly="2643">Neque vero idem plane videmur habuisse exemplar.</line>
        <line lrx="2629" lry="2829" ulx="705" uly="2752">Differt enim nostrum a Schikhardiano non parum.</line>
        <line lrx="2630" lry="2935" ulx="703" uly="2851">Nos nostrum =4“α¾ n οε  ſumus ſecuti, ille ſuum, nisi</line>
        <line lrx="2627" lry="3059" ulx="703" uly="2953">quod in posteriorum Persiæ regum ſerie a duétu Ge-</line>
        <line lrx="2626" lry="3160" ulx="700" uly="3065">nealogi declinare nos coëgerit magnus aliorum orien-</line>
        <line lrx="2077" lry="3270" ulx="699" uly="3173">talium ſcriptorum consensus. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3536" type="textblock" ulx="703" uly="3333">
        <line lrx="2625" lry="3431" ulx="703" uly="3333">1. Hottinger hat Schickards Arbeit recht gut gekannt;</line>
        <line lrx="2622" lry="3536" ulx="781" uly="3442">er fuͤhrt ſie auch in dieſem dritten Capitel oft genug an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="4126" type="textblock" ulx="697" uly="3573">
        <line lrx="2621" lry="3692" ulx="697" uly="3573">2. Veit Marchtaler, der Sohn, hat dem Stadtſchrei⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="3799" ulx="774" uly="3708">ber, oder Burgermeiſter, Hirzel zu Zuͤrich ſein Thaa⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="3907" ulx="771" uly="3820">rich als einen gar koſtbaren Schaz angeprieſen, und</line>
        <line lrx="2612" lry="4016" ulx="775" uly="3929">es ihm wirklich communicirt. Ob Hirzel die Selten⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="4126" ulx="767" uly="4037">heit erhandelt und behalten habe, bleibt ungewiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4660" type="textblock" ulx="3033" uly="4275">
        <line lrx="3042" lry="4660" ulx="3033" uly="4275">—-—--</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2439" lry="911" type="textblock" ulx="599" uly="639">
        <line lrx="2439" lry="756" ulx="1246" uly="639">Schickard. A15</line>
        <line lrx="2428" lry="911" ulx="599" uly="817">Moͤglich waͤre doch der Fall, daß er ſie zuruͤkgegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="1122" type="textblock" ulx="596" uly="934">
        <line lrx="2426" lry="1018" ulx="597" uly="934">und daß der Beſizer ſie bey dem Herzog Auguſt nach</line>
        <line lrx="1642" lry="1122" ulx="596" uly="1034">Wolfenbuͤttel angebracht haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="1693" type="textblock" ulx="514" uly="1168">
        <line lrx="2507" lry="1259" ulx="514" uly="1168">3. Hottinger ſagt deutlich: er glaube, das von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="2430" lry="1377" ulx="591" uly="1278">brauchte, Marchtaleriſche, Exemplar ſey nicht dasje⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="1474" ulx="593" uly="1387">nige, das Schickard gehabt habe. Mithin Hottinger</line>
        <line lrx="2426" lry="1587" ulx="592" uly="1496">fand nichts ſonderbares daran, daß Marchtaler, der</line>
        <line lrx="2426" lry="1693" ulx="575" uly="1596">Vater, 2 verſchiedene Exemplare gehabt haben koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="2148" type="textblock" ulx="500" uly="1796">
        <line lrx="2424" lry="1909" ulx="669" uly="1796">Haͤtte Leſſing zwey Werke verglichen, die den wenig⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="2018" ulx="502" uly="1928">ſten Bibliothekaren fremd ſeyn werden; der Knote muͤßte</line>
        <line lrx="1545" lry="2148" ulx="500" uly="2032">ſich noch mehr verwikelt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="4087" type="textblock" ulx="581" uly="2172">
        <line lrx="2422" lry="2259" ulx="589" uly="2172">1. In dem von Meninsky verfertigten Verzeichnis der</line>
        <line lrx="2423" lry="2366" ulx="622" uly="2270">Handſchriften auf der kayſerlichen Bibliothek zu Wien</line>
        <line lrx="2338" lry="2486" ulx="673" uly="2385">wird Num. CLVIII folgender Artikel aufgefuͤhrt:</line>
        <line lrx="2428" lry="2604" ulx="744" uly="2515">Volumen Mstum Genealogicum Turcico-Ara-</line>
        <line lrx="2428" lry="2712" ulx="665" uly="2621">bicum, elegantissime ſcriptum, ac olim propter</line>
        <line lrx="2427" lry="2814" ulx="598" uly="2720">immanem longitudinem convolutum in ſpiras,</line>
        <line lrx="2493" lry="2918" ulx="586" uly="2820">jam vero ſpeciali loculamento aut involucro circa</line>
        <line lrx="2415" lry="3028" ulx="581" uly="2928">finem Voluminis concine insertum, quod biennio</line>
        <line lrx="2423" lry="3134" ulx="660" uly="3047">antequam famosissimum illud Hungariæ castel-</line>
        <line lrx="2420" lry="3235" ulx="660" uly="3145">lum Filex expugnaretur, Dn. VITUS MARCH-</line>
        <line lrx="2424" lry="3346" ulx="666" uly="3255">TALERUS duevus, tunc temporis in Ungaria</line>
        <line lrx="2421" lry="3452" ulx="663" uly="3360">militans, in direptione templi Muhammedani</line>
        <line lrx="2421" lry="3554" ulx="667" uly="3463">(Mesgidam vocant,) naétus fuit, &amp; postea</line>
        <line lrx="2418" lry="3662" ulx="662" uly="3572">opera Dni WILHELMI SCHIKARTT, Polyhisto-</line>
        <line lrx="2419" lry="3773" ulx="658" uly="3677">ris Tubingensis, examinatum, illustratum, bo-</line>
        <line lrx="2417" lry="3874" ulx="658" uly="3785">noque rei literariæ publicatum fuit, fub nomine</line>
        <line lrx="2421" lry="3988" ulx="660" uly="3887">TARICH, h. e. Serie Regum Persiæ &amp; c. Tu-</line>
        <line lrx="1885" lry="4087" ulx="656" uly="3996">bingæ A. C. 1628. 4to, in charta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1891" lry="745" type="textblock" ulx="724" uly="610">
        <line lrx="1891" lry="745" ulx="724" uly="610">216 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2437" type="textblock" ulx="749" uly="812">
        <line lrx="2658" lry="901" ulx="989" uly="812">Dieſes ſteht Col. 409 des erſten Bandes der neuen</line>
        <line lrx="2727" lry="1017" ulx="904" uly="902">Ausgabe von Petr. Lambecii commentar. de Au- L</line>
        <line lrx="2446" lry="1122" ulx="814" uly="1031">gustissima Bibliotheca -—-- Wien 1766, fol.</line>
        <line lrx="2655" lry="1257" ulx="749" uly="1160">2. In Martini Gerberti (nunc S. R. J. principis &amp;</line>
        <line lrx="2665" lry="1355" ulx="893" uly="1252">abbatis congreg. S. Blasii in Silva nigra) iter.</line>
        <line lrx="2666" lry="1461" ulx="889" uly="1361">Alemannicum typis San-Blasianis. 1265. 8. ſteht</line>
        <line lrx="2665" lry="1578" ulx="893" uly="1482">S. 192. wo von der Ulmiſchen Stadhtbliothek die</line>
        <line lrx="2458" lry="1690" ulx="894" uly="1579">Rede iſt, folgendes:</line>
        <line lrx="2664" lry="1810" ulx="971" uly="1720">Inter MSS. quæ nec admodum multa, nec rara</line>
        <line lrx="2661" lry="1912" ulx="886" uly="1811">ſunt, Genealogia habetur regum Persiæ ad Sæc.</line>
        <line lrx="2656" lry="2017" ulx="885" uly="1926">XIII. deduéta in ingenti rotulo lingua Arabica,</line>
        <line lrx="2656" lry="2127" ulx="887" uly="2010">dialecto Persica, glossis lingua Turcica adjectis,</line>
        <line lrx="2659" lry="2229" ulx="888" uly="2120">quas nec n litteratura orientali versatissimus</line>
        <line lrx="2660" lry="2333" ulx="798" uly="2222">. ScHIKARDUVS explicare potuit. Creditur. hoc</line>
        <line lrx="2477" lry="2437" ulx="891" uly="2329">quartum esse in Germania exemplar. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="2802" type="textblock" ulx="889" uly="2458">
        <line lrx="2662" lry="2581" ulx="981" uly="2458">In der neuen Ausgabe vom J. 1773 iſt die Stelle</line>
        <line lrx="2659" lry="2693" ulx="890" uly="2590">S. 20; zu finden. In der teutſchen Ueberſezung,</line>
        <line lrx="2488" lry="2802" ulx="889" uly="2696">Ulm, 1767. 8. ſteht ſie S. 180.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="4119" type="textblock" ulx="712" uly="2931">
        <line lrx="2653" lry="3033" ulx="889" uly="2931">Alſo waͤre die Schickard⸗Marchtaleriſche Rolle zu</line>
        <line lrx="2641" lry="3131" ulx="724" uly="3038">Wolfenbuͤttel, zu Wien, zu Ulm? — Nicht anders.</line>
        <line lrx="2655" lry="3242" ulx="724" uly="3136">Von dem Exemplare zu Wien ſindet man ganz gute</line>
        <line lrx="2655" lry="3348" ulx="721" uly="3239">Nachrichten S. CXXX der Commentatio de Katis lin-</line>
        <line lrx="2651" lry="3457" ulx="719" uly="3365">guarum orientalium, von Herrn Franz de Paula Klezl,</line>
        <line lrx="2646" lry="3559" ulx="712" uly="3459">die mit dem erſten Band der neuen Ausgabe von Meninski</line>
        <line lrx="2640" lry="3670" ulx="715" uly="3560">Lexicon arabico-persico- turcicum, Wien, 1730. fol.</line>
        <line lrx="2643" lry="3779" ulx="712" uly="3676">herausgekommen iſt. Es iſt ein ſchoͤn ausſtaffirtes Dedica⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="3892" ulx="713" uly="3794">tions⸗Exemplar vom gedrukten Thaarich des ſeel. Schi⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="3999" ulx="717" uly="3896">ckards, welchem Veit Marchthaler ein Stuͤk ſeiner Rolle,</line>
        <line lrx="2640" lry="4119" ulx="715" uly="4000">aber nur in einer Copie, beygefuͤgt hat, mit folgender</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2498" lry="3095" type="textblock" ulx="475" uly="800">
        <line lrx="2457" lry="892" ulx="541" uly="800">Anmerkung, von ſeiner eigenen Hand: Circa umbilicum,</line>
        <line lrx="2461" lry="994" ulx="536" uly="907">præsentis voluminis libuit loculamentum quasi, &amp;</line>
        <line lrx="2464" lry="1099" ulx="538" uly="1003">apothecam construere, in qua de Arabico illo monu-</line>
        <line lrx="2464" lry="1204" ulx="534" uly="1118">mento, veluti de ſyrmate longissimo, portiones ali-</line>
        <line lrx="2458" lry="1312" ulx="535" uly="1193">quot genealogiarum videliçet ſpectabiliorum, alicubi</line>
        <line lrx="2452" lry="1420" ulx="536" uly="1307">cum luce chronologiæ, &amp; latæ interpretationis ſeg-</line>
        <line lrx="2498" lry="1522" ulx="530" uly="1429">menta, in prægustum, &amp; ſpecimen totius prolixi</line>
        <line lrx="2454" lry="1627" ulx="537" uly="1525">corporis decerpta „ reponerentur: non tamen ſine</line>
        <line lrx="2451" lry="1730" ulx="535" uly="1627">ſittyba, ac involucro, quoque fide ſumma ad proto-</line>
        <line lrx="2473" lry="1839" ulx="535" uly="1733">typon expresso, quidquid id opellæ est, Augustis-</line>
        <line lrx="2456" lry="1941" ulx="533" uly="1856">simo Imperatori ſacrum, gratum eidem, &amp; jucundum</line>
        <line lrx="2473" lry="2053" ulx="535" uly="1950">evenire optat, humillimeque precatur, qui fua manu,</line>
        <line lrx="2475" lry="2162" ulx="530" uly="2055">fere tremula quippe jam XIIItium vitæ lustrum fuper-</line>
        <line lrx="2472" lry="2276" ulx="531" uly="2155">gressi) Arabismum pinxit, ac repræsentavit Sacra-</line>
        <line lrx="2464" lry="2393" ulx="527" uly="2249">tiſſe Cæsareæ Majestatis humillimus, &amp; devotus</line>
        <line lrx="2473" lry="2493" ulx="501" uly="2352">Vitus Marchtaler e Suevis. Der Verfaſſer der Com-</line>
        <line lrx="2480" lry="2597" ulx="475" uly="2470">mentatio fuͤhrt den Anfang der Vorrede, die zunaͤchſt</line>
        <line lrx="2459" lry="2707" ulx="529" uly="2584">nach der Aufſchrift der Rolle folgt, in tuͤrkiſcher Sprache</line>
        <line lrx="2452" lry="2809" ulx="530" uly="2682">nebſt einer lateiniſchen Ueberſezung an, und bemerkt:</line>
        <line lrx="2452" lry="2907" ulx="528" uly="2815">inscriptionem brevis præfatio Turcica excipit, quæ</line>
        <line lrx="2455" lry="3067" ulx="519" uly="2907">utpote ab inexperte manu descripta. difficillima lectu</line>
        <line lrx="2482" lry="3095" ulx="478" uly="3023">accidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="4119" type="textblock" ulx="402" uly="3245">
        <line lrx="2451" lry="3339" ulx="700" uly="3245">Das Ulmiſche Exemplar iſt — nichts weniger als das</line>
        <line lrx="2442" lry="3450" ulx="402" uly="3357">OBriginal. Die Rolle, welche der Verfaſſer, indem er</line>
        <line lrx="2452" lry="3557" ulx="530" uly="3466">dieſes ſchreibt, durch die Verwendung des Herrn Predi⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="3661" ulx="528" uly="3574">gers und Stadt⸗Bibliothekars Vetter, mit Bewilligung</line>
        <line lrx="2440" lry="3768" ulx="528" uly="3673">der Obrigkeit, vor ſich liegen hat, iſt nach Wuͤrtember⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="3887" ulx="528" uly="3771">giſchem Maas 24/89 lang, und 1/4 ½“ breit. Das Ori⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="3994" ulx="525" uly="3874">ginal war, nach Schickard (Procm. S. 13.) 45 Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2494" lry="4119" ulx="525" uly="4008">tembergiſche Schuh lang, und ungefaͤhr 1 Sch. breit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="4217" type="textblock" ulx="1564" uly="4194">
        <line lrx="1572" lry="4217" ulx="1564" uly="4194">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1865" lry="730" type="textblock" ulx="686" uly="615">
        <line lrx="1865" lry="730" ulx="686" uly="615">2 1 GB6 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1004" type="textblock" ulx="657" uly="775">
        <line lrx="2602" lry="908" ulx="657" uly="775">Sie hat die Aufſchrift wie ſie Hr Klezl aus der Wiener</line>
        <line lrx="1147" lry="1004" ulx="678" uly="923">Copie angibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1354" type="textblock" ulx="1287" uly="1201">
        <line lrx="2002" lry="1354" ulx="1287" uly="1201">&amp;-X B- N 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3190" type="textblock" ulx="601" uly="1395">
        <line lrx="2353" lry="1527" ulx="1501" uly="1395"> νι  XI (9</line>
        <line lrx="2603" lry="1669" ulx="646" uly="1561">Auch die Verrede lautet von vorne herein, wie im Wie⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="1776" ulx="679" uly="1689">neriſchen Exemplar; ſie nennt, in der zwoͤlften Zeile,</line>
        <line lrx="2605" lry="1897" ulx="678" uly="1795">einen Juſeph Ben Abdollatiph als Verfaſſer, wie es vor</line>
        <line lrx="2602" lry="1992" ulx="678" uly="1905">dem Exemplar zu Wolfenbuͤttel angegeben iſt. (Leſſing,</line>
        <line lrx="2614" lry="2099" ulx="679" uly="2010">S. 98.) Aber die Genealogie erſtrekt ſich nur bis auf</line>
        <line lrx="2598" lry="2217" ulx="676" uly="2109">Jeſus, deſſen Nahme gruͤn, und ſo, wie es Schickard</line>
        <line lrx="2602" lry="2317" ulx="657" uly="2221">beſchreibt (Proœm. S. 79.) geſchrieben iſt. Von jezt an</line>
        <line lrx="2609" lry="2439" ulx="601" uly="2325">ſtehen meiſt leere Zirkel, ohne Nahmen und ſelbſt ohne</line>
        <line lrx="2602" lry="2531" ulx="671" uly="2429">Verbindungs⸗Striche. Vorher, bey Joſeph, Jacobs</line>
        <line lrx="2603" lry="2640" ulx="673" uly="2550">Sohn, zeigt ſich zuerſt eine lateiniſche Handſchrift; uͤber</line>
        <line lrx="2602" lry="2754" ulx="674" uly="2654">dieſem Zirkel ſteht: JOSEPHVS. Weiterhin kommt dieſe</line>
        <line lrx="2600" lry="2852" ulx="676" uly="2765">Erſcheinung haͤufig vor. Ueber dem Zirkel, der den</line>
        <line lrx="2599" lry="3005" ulx="672" uly="2873">Nahmen ,v umfaßt, ſteht MARIA DEIPARA. Die⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="3087" ulx="671" uly="2995">ſelbe Hand, welche dieſe lateiniſche Woͤrter beygefuͤgt hat,</line>
        <line lrx="2333" lry="3190" ulx="643" uly="3102">hat zu Ende der Rolle folgendes beygeſchrieben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1503" type="textblock" ulx="933" uly="1366">
        <line lrx="1211" lry="1503" ulx="933" uly="1366">(* Rrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3281" type="textblock" ulx="2472" uly="3218">
        <line lrx="2599" lry="3281" ulx="2472" uly="3218">Hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="3832" type="textblock" ulx="740" uly="3534">
        <line lrx="2594" lry="3676" ulx="740" uly="3534">*) Klezl: („- a A„0 X</line>
        <line lrx="2592" lry="3832" ulx="1073" uly="3697">= o— RNI mit dieſer Ueberſezung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="4198" type="textblock" ulx="807" uly="3833">
        <line lrx="2592" lry="3904" ulx="813" uly="3833">Corona notitiarum, &amp;' ſtirpis nobilissimæ. Est autem Deus</line>
        <line lrx="2590" lry="4009" ulx="809" uly="3919">maximus, cujus nomen gloriosissimum. Folgende Ueberſe⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="4104" ulx="807" uly="4016">zung wird richtiger ſeyn: Augelſchnur der Begeben⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="4198" ulx="808" uly="4110">heiten, und Deke des Umfangs derſelben. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1207" type="textblock" ulx="3026" uly="586">
        <line lrx="3045" lry="1207" ulx="3026" uly="586">—. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2431" lry="740" type="textblock" ulx="1249" uly="604">
        <line lrx="2431" lry="740" ulx="1249" uly="604">Schickard. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="2824" type="textblock" ulx="452" uly="787">
        <line lrx="2436" lry="879" ulx="591" uly="787">Hic SCHABVR five Sapor plures Imperii quam vitæ</line>
        <line lrx="2344" lry="981" ulx="590" uly="878">numeravit annos, ſiquidem coronatus antequam</line>
        <line lrx="2398" lry="1083" ulx="590" uly="998">nasceretur, ſatius fortassis non natum cum fuerit</line>
        <line lrx="2436" lry="1197" ulx="592" uly="1107">persecutor acerrimus Christianorum, Constantino M.</line>
        <line lrx="2368" lry="1298" ulx="592" uly="1202">ſcribens, REX REGVM SAPOR. particeps ſyder:</line>
        <line lrx="2312" lry="1405" ulx="590" uly="1323">frater ſolis &amp; lunæ a Wadamario. Waydmayr.</line>
        <line lrx="2438" lry="1512" ulx="592" uly="1423">Suevo, copiæ ipsius repressæ ſunt. Tarich pag. 120.</line>
        <line lrx="2368" lry="1616" ulx="587" uly="1529">Nunc ſequitur caput Ariomanitarum, vere Pestis</line>
        <line lrx="1914" lry="1717" ulx="587" uly="1624">generis humani — — —</line>
        <line lrx="1652" lry="1830" ulx="587" uly="1737">Sequitur familia Buranorum.</line>
        <line lrx="1455" lry="1928" ulx="576" uly="1846">Familia Schutakinorum.</line>
        <line lrx="2461" lry="2037" ulx="533" uly="1951">Familia Salgukianorum.</line>
        <line lrx="2431" lry="2145" ulx="581" uly="2058">Familia Odmanidarum ab Erdigi illo originem ducens</line>
        <line lrx="2460" lry="2253" ulx="736" uly="2164">A. M. 5209. Christi vere 1239 regnare cepit.</line>
        <line lrx="2462" lry="2385" ulx="494" uly="2294">Jeder Umſtand, beſonders der Mangel an Feſtigkeit in</line>
        <line lrx="2430" lry="2495" ulx="496" uly="2398">den orientaliſchen Schriftzuͤgen, fuͤhrt darauf, daß dieſes</line>
        <line lrx="2433" lry="2607" ulx="452" uly="2515">Exemplar eine, von einer occidentaliſchen Hand nachge⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="2717" ulx="495" uly="2619">mahlte, Copie ſeyn muͤſſe. — Eine aͤhnliche Copie mag</line>
        <line lrx="1622" lry="2824" ulx="496" uly="2733">auch Hottinger gebraucht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="3685" type="textblock" ulx="487" uly="2943">
        <line lrx="2425" lry="3044" ulx="658" uly="2943">Das zu Wolfenbuͤttel befindliche Exemplar iſt ohne</line>
        <line lrx="2429" lry="3153" ulx="487" uly="3055">Zweifel das Original, welches Schickard wirklich gebraucht</line>
        <line lrx="2529" lry="3264" ulx="491" uly="3163">hat. Herr Profeſſor Bruns, ein eben ſo gefaͤlliger, ſchaͤz.⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="3374" ulx="488" uly="3270">barer Freund, als beruͤhmter Gelehrter, hat die Guͤte</line>
        <line lrx="2494" lry="3476" ulx="488" uly="3378">gehabt, es zu unterſuchen. Er hat an demſelben alle von</line>
        <line lrx="2421" lry="3580" ulx="489" uly="3483">Schickard angegebene Merkmale gefunden. Das Ent⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="3685" ulx="487" uly="3597">ſcheidende iſt dieſes. Schickard ſchreibt S. 129. Nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3787" type="textblock" ulx="484" uly="3702">
        <line lrx="2415" lry="3787" ulx="484" uly="3702">arbor Persica divaricatur in duos ramos, &amp; ex uno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="4204" type="textblock" ulx="483" uly="3805">
        <line lrx="2410" lry="3899" ulx="483" uly="3805">Jazdigerde bini enascuntur filii, Firutz &amp; Jalar.</line>
        <line lrx="2413" lry="4000" ulx="486" uly="3909">Quamvis enim in exemplari nostro videatur ſecus</line>
        <line lrx="2410" lry="4114" ulx="484" uly="4020">esse, ubi lineola quæ ad posteriorem protensa erat,</line>
        <line lrx="2399" lry="4204" ulx="2275" uly="4141">ite-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2644" lry="2191" type="textblock" ulx="641" uly="817">
        <line lrx="2635" lry="891" ulx="712" uly="817">iterum erasa fuit; vicissim alia nova &amp; Phirutzo ad</line>
        <line lrx="2644" lry="1006" ulx="711" uly="921">Jalam deducta, quasi ejusdem filius, nec frater ſit</line>
        <line lrx="2632" lry="1111" ulx="715" uly="1011">(quod bonæ fidei causa fatendum) ego tamen Aga-</line>
        <line lrx="2635" lry="1217" ulx="641" uly="1118">thia nixus, censeo eam correctionem fuisse intempe-</line>
        <line lrx="2636" lry="1325" ulx="708" uly="1236">stivam, ideoque lineam quæ deleta est, restitui opor-</line>
        <line lrx="2630" lry="1435" ulx="707" uly="1343">tere in integrum, alteram vero ceu ſpuriam deleri.</line>
        <line lrx="2639" lry="1539" ulx="710" uly="1437">Beydes, die Raſur, und die andre gezogene Linie, fin⸗</line>
        <line lrx="2638" lry="1642" ulx="707" uly="1556">det ſich in dem Wolfenbuͤtteliſchen Exmplar. Wie dieſes</line>
        <line lrx="2638" lry="1754" ulx="706" uly="1657">von Ulm nach Wolfenbuͤttel gekommen ſeyn mag, das</line>
        <line lrx="2643" lry="1865" ulx="706" uly="1768">wird wohl dem Publicum ganz gleichguͤltig bleiben koͤn⸗</line>
        <line lrx="2637" lry="1979" ulx="706" uly="1873">nen. Genug, daß man weiß, wo jezt das Original zu</line>
        <line lrx="2636" lry="2092" ulx="708" uly="1979">ſuchen iſt: vorausgeſezt, daß es einen wahren, innern</line>
        <line lrx="1143" lry="2191" ulx="708" uly="2087">Werth habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4229" type="textblock" ulx="632" uly="2310">
        <line lrx="2642" lry="2400" ulx="871" uly="2310">Roch etwas von dem Werth des Schickardiſchen</line>
        <line lrx="2641" lry="2508" ulx="703" uly="2420">Werks. Renaudot, ein ſtrenger, aber dabey auch ein</line>
        <line lrx="2639" lry="2618" ulx="708" uly="2524">competenter Richter, ſagt in der Vorrede zu ancient</line>
        <line lrx="2677" lry="2721" ulx="704" uly="2633">Accounts of India &amp; China — S. XI. Schickard,</line>
        <line lrx="2655" lry="2834" ulx="707" uly="2742">Profeſſor auf der Univerſitaͤt zu Tuͤbingen, erwarb ſich</line>
        <line lrx="2636" lry="2952" ulx="708" uly="2846">viel Ruhm durch ſein Werk, Tarich Regum Deric;</line>
        <line lrx="2638" lry="3046" ulx="707" uly="2951">die Veranlaſſung dazu war eine auf einer langen Rolle</line>
        <line lrx="2641" lry="3164" ulx="707" uly="3065">geſchriebene Genealogie, von Adam an, bis auf einen</line>
        <line lrx="2643" lry="3264" ulx="710" uly="3169">gewiſſen Muhammedaniſchen Fuͤrſten, der ſie verfertigen</line>
        <line lrx="2648" lry="3371" ulx="708" uly="3278">lies; dieſe hielt Schickard fuͤr eine ſehr groſſe Merk⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="3478" ulx="677" uly="3387">wuͤrdigkeit, ohnerachtet in aller Welt Nichts weniger</line>
        <line lrx="2646" lry="3587" ulx="710" uly="3496">merkwuͤrdig ſeyn kann. Er copirte die Nahmen, die</line>
        <line lrx="2636" lry="3695" ulx="690" uly="3599">er oft ziemlich unrecht verſtand, und trug Alles zuſam⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="3804" ulx="645" uly="3712">mwen, was auf jene Fuͤrſten eine Beziehung haben kann.</line>
        <line lrx="2629" lry="3914" ulx="632" uly="3821">Von den Koͤnigen von Perſien ſagt er nicht ein Wort,</line>
        <line lrx="2697" lry="4028" ulx="714" uly="3926">das nicht von Teixeira geborgt waͤre, einem portugie⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="4143" ulx="710" uly="4027">ßſchen Schriftſteller, der ſeine Nachrichten mit groͤſter.</line>
        <line lrx="2643" lry="4229" ulx="2436" uly="4143">Treue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2510" lry="2484" type="textblock" ulx="450" uly="760">
        <line lrx="2442" lry="877" ulx="525" uly="760">Treue aus perſiſchen Geſchichtſchreibern nimmt: dazu</line>
        <line lrx="2442" lry="969" ulx="528" uly="880">gab er einige Anfuͤhrungen aus dem Buche Juchaſſin,</line>
        <line lrx="2444" lry="1077" ulx="536" uly="991">das wirklich manche merkwuͤrdige Angabe zur morgen⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="1184" ulx="532" uly="1093">laͤndiſchen Geſchichte enthaͤlt, einige Stellen von der</line>
        <line lrx="2439" lry="1292" ulx="522" uly="1209">arabiſchen Geographie, aber nichts originales. Wir</line>
        <line lrx="2440" lry="1400" ulx="523" uly="1317">ſind verſichert, er hatte nicht die mindeſte Kenntnis von</line>
        <line lrx="2443" lry="1510" ulx="524" uly="1422">den Verfaſſern, welche dieſe Geſchichte ſchrieben, die</line>
        <line lrx="2502" lry="1623" ulx="519" uly="1529">ganz fabelhaft iſt, wenn man das, was die ſpaͤtere Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="1725" ulx="533" uly="1641">nige betrift, ausnimmt: und man darf nur den Tei⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="1859" ulx="523" uly="1744">xeira leſen, oder den uͤberſezten Auszug aus den perſi⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="1944" ulx="524" uly="1858">ſchen Geſchichtſchreibern, Leb Towarich betitelt, in dem</line>
        <line lrx="2438" lry="2053" ulx="518" uly="1967">vierten Bande von Thevenots Sammlung von Gaulmin,</line>
        <line lrx="2438" lry="2161" ulx="562" uly="2069">m ſich zu uͤberzeugen, welch einen geringen Werth</line>
        <line lrx="2439" lry="2278" ulx="450" uly="2176">Schickards Werk habe, und wie wenig er der Arbeit</line>
        <line lrx="2441" lry="2391" ulx="512" uly="2292">gewachſen ſey; die Geſchichte der Jengischaniſchen Tar⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="2484" ulx="515" uly="2392">tarn zu ſchreiben;, die er zu verſprechen ſich unterſtand.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="4213" type="textblock" ulx="464" uly="2572">
        <line lrx="2503" lry="2700" ulx="696" uly="2572">Ganz Anders Leſſing ſowohl von dem Werth der</line>
        <line lrx="2442" lry="2880" ulx="516" uly="2681">di eriſcher Urkunde, als der Schickardiſchen Arbeit.</line>
        <line lrx="2440" lry="2896" ulx="519" uly="2799">Weil Schickard in der Vorrede, auf der andern Seite</line>
        <line lrx="2438" lry="3032" ulx="517" uly="2809">d Blatt 8. bezeugt, er haͤtte gerne noch das naͤchſte</line>
        <line lrx="2436" lry="3131" ulx="519" uly="3003">Stuͤk, von dem Propheten Muhammed, beygefuͤgt, die</line>
        <line lrx="2439" lry="3219" ulx="518" uly="3130">Verlegerin aber habe ſichs verbeten, indem ſie dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="3337" ulx="517" uly="3216">ſchmak des Publicum nicht trauen doͤrfe, und weil in</line>
        <line lrx="2431" lry="3439" ulx="465" uly="3350">den folgenden Jahren keine Fortſezung erſchienen iſt;</line>
        <line lrx="2437" lry="3545" ulx="464" uly="3456">ſo gerieth Leſſings Patriotismus in Eifer. * Nicht an⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="3655" ulx="520" uly="3568">*ders: Marchtaler und Schickard hatten den beſten</line>
        <line lrx="2434" lry="3777" ulx="521" uly="3668">*„Willen vergebens. Durch den Kaltſinn ihrer Zeitver⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="3873" ulx="520" uly="3783">*„wandten iſt von des erſtern Handſchrift, und von des</line>
        <line lrx="2430" lry="3980" ulx="520" uly="3884">„ leztern Arbeit daruͤber, nie mehr zum Vorſchein ge⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="4109" ulx="522" uly="3982">* kommen, als jene Series Regum Persiæ; worunter</line>
        <line lrx="2436" lry="4213" ulx="2180" uly="4101">e ſicher⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1931" lry="709" type="textblock" ulx="766" uly="608">
        <line lrx="1931" lry="709" ulx="766" uly="608">222 Schickard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="983" type="textblock" ulx="760" uly="754">
        <line lrx="2671" lry="914" ulx="762" uly="754">cſicherlich Deutſchlands Ehre noch weit mehr gelitten,</line>
        <line lrx="2098" lry="983" ulx="760" uly="902">* als die Geſchichtskunde.“ — S. 91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="4026" type="textblock" ulx="681" uly="1110">
        <line lrx="2672" lry="1198" ulx="923" uly="1110">Gnade fuͤr die Zeitverwandten! Sie waren Zeit⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="1304" ulx="754" uly="1216">verwandte des dreyſſigjaͤhrigen Kriegs. Und doch iſt die</line>
        <line lrx="2670" lry="1419" ulx="751" uly="1327">Series regum Persiæ feineswegs Maculatur worden. —</line>
        <line lrx="2668" lry="1520" ulx="681" uly="1434">Sollte denn nicht auch ein andrer Fall denkbar ſeyn?</line>
        <line lrx="2670" lry="1630" ulx="748" uly="1539">Waͤr es nicht moͤglich, daß der Buchdruker und Schrift⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="1739" ulx="746" uly="1647">gieſſer Werlin in Tuͤbingen ſeine Wittwe in Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="2668" lry="1856" ulx="743" uly="1760">hinterlaſſen haͤtte, die es ihr unmoͤglich machten, einen</line>
        <line lrx="2663" lry="1956" ulx="741" uly="1868">betraͤchtlichen Verlags⸗Artikel zu uͤbernehmen? — Wie,</line>
        <line lrx="2663" lry="2072" ulx="735" uly="1974">wenn der Verfaſſer ſelbſt an der Fortſezung verhindert</line>
        <line lrx="2658" lry="2173" ulx="741" uly="2083">worden, oder freywillig davon abgeſtanden waͤre? Gewiß</line>
        <line lrx="2657" lry="2280" ulx="735" uly="2195">iſt, daß er von ſich ſelbſt, eben in der Vorrede zu dem</line>
        <line lrx="2654" lry="2409" ulx="735" uly="2300">Tarich, das offene Geſtaͤndnis ablegt: er ſey nicht der</line>
        <line lrx="2656" lry="2505" ulx="733" uly="2399">Mann, der bey Einer Sache lang ausdauren koͤnne, ſeine</line>
        <line lrx="2657" lry="2609" ulx="730" uly="2515">Thaͤtigkeit muͤſſe durch Manchfaltigkeit und Abwechs⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="2716" ulx="731" uly="2622">lung der Gegenſtaͤnde erhalten werden. Wuͤrklich, es</line>
        <line lrx="2654" lry="2824" ulx="728" uly="2732">findet ſich keine Spur, daß er weiter an dem Tarich ge⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="2930" ulx="729" uly="2838">arbeitet haͤtte. Heutzutage wuͤrde es ohnehin keine wei⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="3056" ulx="726" uly="2946">tere Bearbeitung verdienen. Herr Klezl legt einen ge⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="3146" ulx="726" uly="3045">ringen Werth auf dieſes Tarich. *Id porro unicum</line>
        <line lrx="2645" lry="3252" ulx="726" uly="3161">* hic adjecisse, non abs re judicamus: hunc genea-</line>
        <line lrx="2642" lry="3357" ulx="724" uly="3264">* logiceæ Marchtalerianæ tabulæ auctorem minime</line>
        <line lrx="2639" lry="3461" ulx="726" uly="3367">“ eum fuisse hominem, qui rebus hisce conficiendis</line>
        <line lrx="2640" lry="3564" ulx="723" uly="3475">" ſatis idoneus censeatur, totque aliis, præstantissi-</line>
        <line lrx="2633" lry="3670" ulx="725" uly="3581">* mas, ut infra dicemus, genealogias texentibus,</line>
        <line lrx="2637" lry="3767" ulx="726" uly="3687">* adnumerandus videatur“ -— Renaudot: this (die</line>
        <line lrx="2634" lry="3907" ulx="723" uly="3789">Rolle) Schickard took for a very great curiosity, tho'</line>
        <line lrx="2466" lry="4026" ulx="722" uly="3905">nothing in the world is less ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="4135" type="textblock" ulx="2425" uly="4061">
        <line lrx="2637" lry="4135" ulx="2425" uly="4061">Reiske</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1290" type="textblock" ulx="3062" uly="1066">
        <line lrx="3076" lry="1290" ulx="3062" uly="1066">..Ʒẽf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3892" type="textblock" ulx="3030" uly="3657">
        <line lrx="3061" lry="3892" ulx="3030" uly="3657">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2456" lry="675" type="textblock" ulx="1237" uly="541">
        <line lrx="2456" lry="675" ulx="1237" uly="541">Schickardd. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="4125" type="textblock" ulx="485" uly="753">
        <line lrx="2461" lry="848" ulx="712" uly="753">Reiske ſchrieb an Leſſing (den 13 Febr. 1773.)</line>
        <line lrx="2462" lry="958" ulx="549" uly="853">„ Wer haͤtte das gedacht, daß Schickards Rolle zu</line>
        <line lrx="2461" lry="1061" ulx="545" uly="965">* Wolfenbuͤttel ſtaͤle.e? Wer haͤtte das ohne Sie,</line>
        <line lrx="2463" lry="1169" ulx="544" uly="1081">*„werther Freund, erfahren? Glauben Sie mir,</line>
        <line lrx="2464" lry="1277" ulx="544" uly="1188">„Ihre Nachricht davon iſt mehr wehrt, als die</line>
        <line lrx="2462" lry="1394" ulx="543" uly="1300">*Rolle ſelbſt. Was Schickard von ſeines Verlegers</line>
        <line lrx="2461" lry="1498" ulx="543" uly="1406">* Wittwe uns vorluͤgt, das glaube ja kein Menſch.</line>
        <line lrx="2460" lry="1617" ulx="535" uly="1517">* Der ehrliche Schickard, daß auch der den Leuten</line>
        <line lrx="2461" lry="1720" ulx="541" uly="1627">*Staub in die Augen werfen konnte! Der gute</line>
        <line lrx="2458" lry="1820" ulx="543" uly="1730">„ Mann verſtand kein Tuͤrkiſch, und in der muham⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="1926" ulx="537" uly="1832">*„ medaniſchen Geſchichte der mittlern und neuern Zei⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="2055" ulx="485" uly="1950">es ten war er. ſchlechterdings nicht zu Hauſe. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="2453" lry="2145" ulx="538" uly="2057">„nealogie von ſaraceniſchen und tartariſchen  (ſic)</line>
        <line lrx="2459" lry="2248" ulx="536" uly="2168">*„ kannte er ſo wenig, als ich die Genealogie der</line>
        <line lrx="2461" lry="2357" ulx="539" uly="2266">*Bergſchotten und der Kornwalliſer kenne. Nun ſollte</line>
        <line lrx="2458" lry="2477" ulx="538" uly="2382">*er dieſe Rolle auslegen. Das konnte er nicht, denn</line>
        <line lrx="2458" lry="2574" ulx="539" uly="2487">„es fehlte ihm am beſten. Um nun ſeinen Zwek zu</line>
        <line lrx="2459" lry="2713" ulx="540" uly="2593"> behaupten, ſeine Bloͤſſe nicht aufzudeken, und mit</line>
        <line lrx="2453" lry="2791" ulx="538" uly="2709">*Ehre aus der Sache zu kommen, was that er? Er</line>
        <line lrx="2458" lry="2898" ulx="537" uly="2815">*„ ſchob die gute Frau vors Loch. Man weiß aber</line>
        <line lrx="2455" lry="3009" ulx="535" uly="2925">*„darum doch wohl, wie viel der Seiger geſchlagen</line>
        <line lrx="2455" lry="3117" ulx="504" uly="3033">hat, und daß er bey dem guten Schickard auf 12.</line>
        <line lrx="2456" lry="3223" ulx="537" uly="3141">„und nicht auf 2 oder 3 wieß. Freylich war es</line>
        <line lrx="2455" lry="3330" ulx="537" uly="3242">cleichter aus dem Corpore Byzantino Auszuͤge uͤber</line>
        <line lrx="2455" lry="3441" ulx="535" uly="3355">„ die laͤngſt bekannte Geſchichte der alten perſianiſchen</line>
        <line lrx="2455" lry="3548" ulx="534" uly="3463">„ Koͤnige aus dem 3 bis 11 Seculo zu machen, als</line>
        <line lrx="2507" lry="3655" ulx="535" uly="3567">„uns neue unerhoͤrte Nachrichten aus aͤchten einge⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="3768" ulx="531" uly="3680">„ bohrnen orientaliſchen Geſchichtſchreibern von dem</line>
        <line lrx="2447" lry="3874" ulx="534" uly="3789">*„Zuſtande Aſiens in den mittlern Zeiten vorzulegen.</line>
        <line lrx="2447" lry="4012" ulx="534" uly="3893">*Denn ſolche Historicos hatte er nie nennen gehoͤrt.</line>
        <line lrx="2443" lry="4125" ulx="2118" uly="3992">ec. *Doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2643" lry="877" type="textblock" ulx="736" uly="583">
        <line lrx="1905" lry="708" ulx="739" uly="583">222 Schickard.</line>
        <line lrx="2643" lry="877" ulx="736" uly="765">* Doch geſezt auch, Schickard haͤtte ſeinen ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1094" type="textblock" ulx="703" uly="888">
        <line lrx="2642" lry="1010" ulx="738" uly="888">* Plan ausgefuͤhrt, wiewohl er das ſo wenig konnte,</line>
        <line lrx="2643" lry="1094" ulx="703" uly="993">cals ich mit meiner Hand an die Sterne reichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1310" type="textblock" ulx="734" uly="1099">
        <line lrx="2643" lry="1224" ulx="734" uly="1099">*„kann, ſo wuͤrde ſein Mſt fuͤr unſre jezige Zeiten</line>
        <line lrx="2642" lry="1310" ulx="736" uly="1206">*c dennoch voͤllig uͤberfluͤſſig ſeyn.“ — Vorluͤgt! das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1420" type="textblock" ulx="728" uly="1313">
        <line lrx="2644" lry="1420" ulx="728" uly="1313">iſt eine harte Rede! — Allein der ehrliche Reiske lies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1530" type="textblock" ulx="732" uly="1430">
        <line lrx="2647" lry="1530" ulx="732" uly="1430">es ſich nicht einmal im Traum einfallen, daß dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="1765" type="textblock" ulx="682" uly="1542">
        <line lrx="2647" lry="1641" ulx="728" uly="1542">Brief vor das Publicum kommen werde. Jetzt iſt er</line>
        <line lrx="2648" lry="1765" ulx="682" uly="1645">V gedrukt zu leſen in dem Gelehrten Briefwechſel zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="1871" type="textblock" ulx="729" uly="1753">
        <line lrx="2645" lry="1871" ulx="729" uly="1753">ſchen D. Johann Jacob Reiske, Conrad Arnold</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="2013" type="textblock" ulx="723" uly="1860">
        <line lrx="2646" lry="2013" ulx="723" uly="1860">Schmid, und Gotth. Ephraim Leſſing. Zweyter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2147" type="textblock" ulx="738" uly="1941">
        <line lrx="2694" lry="2059" ulx="895" uly="1941">l. „8. . * 9 Jaun lieken</line>
        <line lrx="2259" lry="2147" ulx="738" uly="1952">Theil 1789, 8, , A . õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2678" type="textblock" ulx="733" uly="2113">
        <line lrx="2642" lry="2253" ulx="740" uly="2113">Ob Schickard das Tuͤrkiſche verſtand? — Nein!</line>
        <line lrx="2640" lry="2354" ulx="737" uly="2183">Auch hat er ſich mrgends das Anſehen gegeben, daß</line>
        <line lrx="2646" lry="2454" ulx="733" uly="2341">er es verſtehe. Megiſers tuͤrkiſche Grammatik (1612.</line>
        <line lrx="2648" lry="2561" ulx="735" uly="2455">8.) kannte und brauchte er. Daß er das Perſiſche</line>
        <line lrx="2647" lry="2678" ulx="733" uly="2493">nicht verſtanden habe, ſagt er ſelbſt, auf eine nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="2865" type="textblock" ulx="733" uly="2677">
        <line lrx="2646" lry="2781" ulx="733" uly="2677">zweydentige Weiſe, S. 50. — Spes tamen ſuperest,</line>
        <line lrx="2645" lry="2865" ulx="734" uly="2785">olim hæc mea ulterius commendatum iri, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="3516" type="textblock" ulx="731" uly="2890">
        <line lrx="2642" lry="2988" ulx="731" uly="2890">Deus aliquem Persicæ linguæ gnarum ſuscitaverit</line>
        <line lrx="2640" lry="3095" ulx="734" uly="2995">qui ejus populi annales, nativa lingua ſcriptos,</line>
        <line lrx="1509" lry="3200" ulx="734" uly="3116">nobis exponat latine.</line>
        <line lrx="2644" lry="3374" ulx="753" uly="3252">Mußte Schickard nothwendig das Tuͤrkiſche ver⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="3516" ulx="737" uly="3362">ſtehen, um Marchtalers Rolle bearbeiten zu koͤnnen? —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3690" type="textblock" ulx="720" uly="3481">
        <line lrx="2639" lry="3591" ulx="722" uly="3481">Die auf der Rolle gezeichneten Namen der Perſonen,</line>
        <line lrx="2640" lry="3690" ulx="720" uly="3593">tuͤrkiſche, und perſiſche, und arabiſche, konnte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3914" type="textblock" ulx="732" uly="3697">
        <line lrx="2639" lry="3807" ulx="734" uly="3697">leſen, daran iſt kein Zweifel. Tuͤrkiſche Schriftſteller</line>
        <line lrx="2636" lry="3914" ulx="732" uly="3796">hatte er nicht, konnte er nicht haben. Aber, auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="4089" type="textblock" ulx="734" uly="3910">
        <line lrx="2635" lry="4064" ulx="734" uly="3910">Rolle ſalbſt fand er doch hiſtoriſche Nachrichten in</line>
        <line lrx="2635" lry="4089" ulx="2461" uly="4016">tuͤrki⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2418" lry="730" type="textblock" ulx="1240" uly="613">
        <line lrx="2418" lry="730" ulx="1240" uly="613">Schickard. 22 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2205" type="textblock" ulx="468" uly="798">
        <line lrx="2415" lry="894" ulx="478" uly="798">tuͤrkiſcher Sprache, und dieſe konnte er nicht ent⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="1006" ulx="478" uly="915">ziffern. Dies iſt wahr. Dieſe Nachrichten aber ſind</line>
        <line lrx="2409" lry="1131" ulx="476" uly="1020">kurz und ſparſam, nur bey den Hauptperſonen ange⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1227" ulx="473" uly="1133">bracht. Zu einem hiſtoriſchen Commentar mußten</line>
        <line lrx="2409" lry="1358" ulx="474" uly="1243">doch immer die Materialien anderswo zuſammenge⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="1448" ulx="473" uly="1351">ſucht werden. Was Schickard thun konnte, hat er</line>
        <line lrx="2408" lry="1556" ulx="474" uly="1457">wirklich gethan. Haͤtte er arabiſche Schriftſteller! zur</line>
        <line lrx="2408" lry="1665" ulx="468" uly="1566">Hand gehabt, er wuͤrde guten Gebrauch davon gemacht</line>
        <line lrx="2408" lry="1776" ulx="473" uly="1678">haben, ſo wie er den Koran gut zu gebrauchen recht</line>
        <line lrx="2407" lry="1898" ulx="473" uly="1788">wohl im Stande war. Reiske ſelbſt, der auch nicht</line>
        <line lrx="2406" lry="1992" ulx="471" uly="1891">Tuͤrkiſch und nicht Perſiſch verſtand, wuͤrde gleich⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2100" ulx="471" uly="2004">wohl einen vortreflichen Commentar uͤber dieſe tuͤr⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="2205" ulx="468" uly="2111">kiſche Rolle haben verfertigen k—oͤnnen. Daß Schickard</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2317" type="textblock" ulx="460" uly="2215">
        <line lrx="2537" lry="2317" ulx="460" uly="2215">keine arabiſche Huͤlfsmittel haben konnte, wer will ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2414" type="textblock" ulx="464" uly="2323">
        <line lrx="1716" lry="2414" ulx="464" uly="2323">daruͤber zur Verantwortung ziehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="3769" type="textblock" ulx="381" uly="2458">
        <line lrx="2435" lry="2595" ulx="626" uly="2458">Indeſſen ganz kann er doch auch von ſeinem eif⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="2690" ulx="458" uly="2599">rigſten Verehrer nicht gerechtfertigt werden. Er war</line>
        <line lrx="2421" lry="2810" ulx="454" uly="2712">in der Beſchreibung ſeiner Rolle ſo umſtaͤndlich, und</line>
        <line lrx="2418" lry="2920" ulx="457" uly="2815">doch uͤbergieng er ſtillſchweigend das Daſeyn hiſtori⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="3031" ulx="453" uly="2932">ſcher Texte und einer Vorrede in tuͤrkiſcher Sprache.</line>
        <line lrx="2388" lry="3132" ulx="456" uly="3038">Auch die Aufſchrift gab er nicht vollſtaͤndig an. Das</line>
        <line lrx="2384" lry="3250" ulx="454" uly="3143">haͤtte nicht geſchehen ſollen. Ein Schickard, der ſo</line>
        <line lrx="2387" lry="3357" ulx="456" uly="3256">manchfaltiges Verdienſt hatte, mußte ſich nicht ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3465" ulx="455" uly="3357">men, das Tuͤrkiſche nicht zu verſtehen. Oder fand</line>
        <line lrx="2386" lry="3582" ulx="381" uly="3471">etwa damals ſchon das Vorurtheil Statt, der Pro⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="3681" ulx="451" uly="3578">feſſor der orientaliſchen Litteratur muͤſſe alle Sprachen</line>
        <line lrx="1044" lry="3769" ulx="452" uly="3687">Aſiens verſtehen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2184" lry="944" type="textblock" ulx="1309" uly="834">
        <line lrx="2184" lry="944" ulx="1309" uly="834">Nachtraͤg zu S. 131.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3095" type="textblock" ulx="784" uly="1034">
        <line lrx="2722" lry="1132" ulx="787" uly="1034">Zu den Schriften von Dictrich Schnepf gehort auch</line>
        <line lrx="2359" lry="1252" ulx="1040" uly="1159">noch folgened</line>
        <line lrx="2713" lry="1403" ulx="784" uly="1279">* Viri Rever. &amp; celeb. memoriæ, Theodori Snepffii</line>
        <line lrx="2712" lry="1504" ulx="946" uly="1408">theologi olim Tubingensis, in prophetam JONAM</line>
        <line lrx="2714" lry="1615" ulx="953" uly="1516">Commentarius, in quo textus analysi perspicua</line>
        <line lrx="2717" lry="1706" ulx="949" uly="1615">illustratur, ex fonte hebræo explicatur, quæ-</line>
        <line lrx="2721" lry="1838" ulx="923" uly="1716">stionibus practicis exornatur, locis S. Sc. gaαα⁰</line>
        <line lrx="2718" lry="1932" ulx="950" uly="1826">*ιaς Confirmatur, à pravis expositionibus vindi-</line>
        <line lrx="2716" lry="2039" ulx="959" uly="1926">catur, &amp; ejus usus in 1. com. (locis communibus)</line>
        <line lrx="2722" lry="2133" ulx="960" uly="2032">indicatur. Nunc primum in lucem editus opera</line>
        <line lrx="2719" lry="2256" ulx="934" uly="2143">&amp; ſtudio M. Seébastiani Cygnæi pastoris Ottern-</line>
        <line lrx="2319" lry="2337" ulx="952" uly="2255">dorfii in Hadelia. Rostochii. 1619. 8.</line>
        <line lrx="2715" lry="2518" ulx="1041" uly="2397">Der Herausgeber hatte die dem Tubingiſchen</line>
        <line lrx="2726" lry="2614" ulx="1057" uly="2499">Lechrer nachgeſchriebenen Hefte von einem ehma⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="2691" ulx="1005" uly="2581">ligen Zuhoͤrer deſſelben erhalten, und fur ſich</line>
        <line lrx="2727" lry="2780" ulx="1052" uly="2666">ſelbſt eine Abſchrift davon verfertigt. Da er die</line>
        <line lrx="2726" lry="2854" ulx="934" uly="2750">Arbeit hochſchaͤzte; ſo glaubte er, durch die Aus⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="2938" ulx="994" uly="2833">gabe derſelben Mehreren nuͤzlich werden zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="3027" ulx="1060" uly="2915">nen. Auch dieſer Commentar iſt, wie der uͤber</line>
        <line lrx="2619" lry="3095" ulx="1060" uly="2999">den Eſaias, mehr praktiſch als grammatiſch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2171" lry="1625" type="textblock" ulx="692" uly="1141">
        <line lrx="1954" lry="1298" ulx="945" uly="1141">Beylagen.</line>
        <line lrx="2171" lry="1625" ulx="692" uly="1512">Zu S. 44. Aus einer alten Abſchrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2327" type="textblock" ulx="665" uly="1678">
        <line lrx="2432" lry="1800" ulx="754" uly="1678">Newe Ordnungen der Vniverſitet zu Tuͤbingen: .</line>
        <line lrx="2431" lry="1895" ulx="667" uly="1797">welcher geſtalt zu erholung Hochait und Wirdikait in</line>
        <line lrx="2435" lry="2010" ulx="670" uly="1907">allen kuͤnſten die S chuler; on außgebung ainichs</line>
        <line lrx="2434" lry="2116" ulx="666" uly="2005">Gelts, beſunder umbſunſt vnd vergebens: Auch wie</line>
        <line lrx="2437" lry="2226" ulx="666" uly="2109">die Hebraiſch vnd Griechiſch Sprachen geleſen, ge⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2327" ulx="665" uly="2230">lert, vnd fuͤrter gehalten werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="4244" type="textblock" ulx="477" uly="2302">
        <line lrx="2440" lry="2503" ulx="499" uly="2302">Auen vnd ieden Liebhabern guter tugenden vnd Leer</line>
        <line lrx="2437" lry="2631" ulx="477" uly="2516">embieten Wir Rector, Cantzler, Doctores vnd Regenten</line>
        <line lrx="2437" lry="2724" ulx="496" uly="2627">der Vniuerſitet zu Tuͤwingen Coſtentzer Biſtumbs, Men⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="2838" ulx="500" uly="2734">ter Prouintz, Vnſern gruß, vnd fuͤegen denſelben ſampt</line>
        <line lrx="2436" lry="2947" ulx="500" uly="2829">vnd ſunder zu Wißen Nachdem die regierenden Baͤbpſt,</line>
        <line lrx="2438" lry="3055" ulx="498" uly="2947">Kaiſer, Kuͤnig, Fuͤrſten, Herren, Stet vnd Comunen,</line>
        <line lrx="2463" lry="3158" ulx="503" uly="3045">vß vilen vorgenden erfarungen exempeln vnd ebenbilden</line>
        <line lrx="2443" lry="3270" ulx="503" uly="3169">erlernet, was Frucht Wolfart vnd ofnemen der Chri⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="3392" ulx="505" uly="3274">ſtenlichen kirchen, dem hailigen Roͤmiſchen Rych, auch</line>
        <line lrx="2443" lry="3486" ulx="507" uly="3388">allen gemainen nutzen vnd nationen, vpß der Leer gu⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="3589" ulx="506" uly="3492">ter tugenden vnd ſitten zugewachſen vnd entſtanden</line>
        <line lrx="2443" lry="3712" ulx="507" uly="3603">ſeyen: haben die obgedachten gemain Vniuersitates hoch</line>
        <line lrx="2444" lry="3812" ulx="508" uly="3713">geliebt erhebt vnd mit Fryhaiten begabt. Deßhalben,</line>
        <line lrx="2454" lry="3923" ulx="508" uly="3823">vund auch in Betrachtung daß gemains Nutz notturfft</line>
        <line lrx="2443" lry="4045" ulx="508" uly="3922">der gelerten geſchicklichait vnd gebrauch erfordert, hat,</line>
        <line lrx="2447" lry="4195" ulx="513" uly="4032">Wolund der Durchleuchtig Höchgeborn Fuͤrſt vnd Herr</line>
        <line lrx="2447" lry="4244" ulx="1415" uly="4154">P z Herr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1926" lry="797" type="textblock" ulx="727" uly="643">
        <line lrx="1926" lry="797" ulx="727" uly="643">228 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="1251" type="textblock" ulx="732" uly="744">
        <line lrx="2679" lry="932" ulx="738" uly="744">Herr Eberhart, der erſt Hertzog zu Wirtemperg, vnſer</line>
        <line lrx="2688" lry="1039" ulx="744" uly="935">gnediger Herr geweſen, ain vnderhalter der gelerten, ꝛc.</line>
        <line lrx="2679" lry="1146" ulx="732" uly="1032">vß Baͤpſtlichen vnd kaiſerlichen gewalt zu Tuͤwingen</line>
        <line lrx="2681" lry="1251" ulx="752" uly="1134">ain hohe Schul mit hoͤchſtem Flyß vnd vorbetracht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1406" type="textblock" ulx="712" uly="1241">
        <line lrx="2680" lry="1406" ulx="712" uly="1241">lichait verordnet, vnd nachfolgend Lection vnd Leren zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="4109" type="textblock" ulx="738" uly="1388">
        <line lrx="1221" lry="1473" ulx="744" uly="1388">halten geſetzt:</line>
        <line lrx="2481" lry="1634" ulx="864" uly="1514">Nemrlich vier Doctor ſo in der hailigen ſchrifft</line>
        <line lrx="2692" lry="1755" ulx="871" uly="1647">Item im Weltlichen vnd gaiſtlichen Rechten ſechs</line>
        <line lrx="2522" lry="1869" ulx="746" uly="1761">Doctores. D</line>
        <line lrx="1991" lry="1995" ulx="919" uly="1892">In der Artzney zwen Doctores.</line>
        <line lrx="2684" lry="2156" ulx="913" uly="2005">In den ſittlichen kuͤnſten vnd Philoiophia morali</line>
        <line lrx="1667" lry="2241" ulx="749" uly="2145">zwen Maiſter Collegiaten.</line>
        <line lrx="2682" lry="2369" ulx="915" uly="2257">In Wolreden vnd ſchreyben, als Poetica vnd Ora-</line>
        <line lrx="2702" lry="2478" ulx="748" uly="2385">toria, zwen Maiſter. L</line>
        <line lrx="2706" lry="2606" ulx="871" uly="2493">Die alle vnd yeder in ſunder taͤglichen zu gebuͤrli⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="2723" ulx="752" uly="2614">chen ſtunden on erfordrung oder empfahung gelts oder</line>
        <line lrx="2579" lry="2836" ulx="749" uly="2723">ſolds von Schulern ewigklich leſen vnd leren ſollen.</line>
        <line lrx="2688" lry="2987" ulx="916" uly="2868">Aber in den Natuͤrlichen vnd vernuͤnfftigen kuͤn⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="3096" ulx="745" uly="2989">ſten naturali vnd rationali Philoſophia vnd zwaien</line>
        <line lrx="2682" lry="3204" ulx="751" uly="3090">Burſen zehen Maiſter, ſo von ihren Schulern fuͤr ihr</line>
        <line lrx="2683" lry="3310" ulx="747" uly="3206">Muͤwe flyß vnd Arbeit, gebuͤrlich Beſoldung empfahen</line>
        <line lrx="1091" lry="3421" ulx="751" uly="3334">moͤchten.</line>
        <line lrx="2681" lry="3573" ulx="916" uly="3422">Vber das haben Wir zu vfnemung vnd fuͤrderung</line>
        <line lrx="2681" lry="3656" ulx="747" uly="3555">der Leren, damit den freyen kuͤnſten nicht entgieng, vnd</line>
        <line lrx="2683" lry="3783" ulx="747" uly="3663">die jungen Schuler deſter ſtatlicher denſelben obligen</line>
        <line lrx="2682" lry="3871" ulx="745" uly="3768">moͤchten, den gebreyßten vnd erfarnen Maiſter Johann</line>
        <line lrx="2689" lry="3979" ulx="744" uly="3867">Stoͤffler juſtingen. in Mathematica taͤglichen zu gepuͤ⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="4109" ulx="738" uly="4006">render Zyt zu leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="4217" type="textblock" ulx="2532" uly="4146">
        <line lrx="2678" lry="4217" ulx="2532" uly="4146">Vnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2439" lry="705" type="textblock" ulx="1262" uly="589">
        <line lrx="2439" lry="705" ulx="1262" uly="589">Beylagen. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="4067" type="textblock" ulx="437" uly="769">
        <line lrx="2452" lry="867" ulx="634" uly="769">Vnd neben dem allem den hochberuͤmbten vnd vi⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="983" ulx="499" uly="890">ler Nation bekanten Doctor Johann Reuchlin Pfor-</line>
        <line lrx="2441" lry="1084" ulx="493" uly="1003">tze. das er ain tag vmb den andern die hailigen</line>
        <line lrx="2435" lry="1194" ulx="472" uly="1089">hebraiſchen vnd gute Griechiſchen ſprachen leren ſollen</line>
        <line lrx="2430" lry="1333" ulx="489" uly="1219">verordnet, und die baid on der Schuler nachtail be⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="1412" ulx="485" uly="1298">ſonder vmb vnſer gelt beſoldet und beſtelt, darzu he⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="1527" ulx="486" uly="1416">braiſch getruckt Bibli en von Venedig in ainé zimlichen</line>
        <line lrx="2425" lry="1628" ulx="483" uly="1545">Werd, nemlichen vmb anderthalben guldin den Schu⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="1744" ulx="481" uly="1652">lern zu verkauffen zuwegen gebracht vnd beyhendigt,</line>
        <line lrx="2421" lry="1853" ulx="478" uly="1745">Vud zu juͤngſt durch hilff vnd zuthon des Allerdurch⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1953" ulx="476" uly="1867">leuchtigiſten großmechtigiſten fuͤrſten vnd herren herrn</line>
        <line lrx="2412" lry="2066" ulx="474" uly="1972">Caroli erwoͤlten Roͤmiſchen kaiſers zu allen zyten Me⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="2173" ulx="471" uly="2082">rer des Rychs tc. kuͤnigs in hiſpanien, Ertzhertzog zu</line>
        <line lrx="2417" lry="2275" ulx="467" uly="2192">Oeſterrych ꝛc. vnſers aller⸗gnedigſten herrn vnd Patro⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="2384" ulx="470" uly="2303">nen, auch vf anſuchen der Wolgebornen geſtrengen ed⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="2501" ulx="469" uly="2408">len hochgelerten herrn Wilhalmen Truchſaͤßen fryherrn</line>
        <line lrx="2404" lry="2599" ulx="465" uly="2517">zu Waltpurg, ſeiner Maieſtaͤt Stathaltern, vnd der an⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="2721" ulx="465" uly="2621">dern Regenten des Fuͤrſtenthumbs Wirtemberg verfuͤgt,</line>
        <line lrx="2399" lry="2819" ulx="462" uly="2729">das fuͤrterhin von Philippi vnd Jacobi diß gegenwirti⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="2929" ulx="458" uly="2844">gen zwai vnd zwentzigiſten iars all Schuler in den fryen</line>
        <line lrx="2397" lry="3038" ulx="457" uly="2943">kuͤnſten on außgebung oder anfordrung ainiches gelts</line>
        <line lrx="2400" lry="3144" ulx="454" uly="3059">gelernt, wie die andern vnd höͤcher kuͤnſten verge⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="3257" ulx="450" uly="3168">benlich vund vmbſunſt geleſen werden ſollen, dermaſ⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="3359" ulx="450" uly="3270">ſen das obgemelt Collegiaten vnd Maiſtern von kai⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="3486" ulx="448" uly="3380">nem Schuler fuͤr leſen oder leer ichtzit vordern, noch</line>
        <line lrx="2392" lry="3579" ulx="447" uly="3492">auch zu Zyten alß offtgenant Schuler ſtat vnd gradus</line>
        <line lrx="2382" lry="3686" ulx="444" uly="3598">Bacealaureatus vnd Magiſterii an ſich nemen woͤllen,</line>
        <line lrx="2379" lry="3794" ulx="440" uly="3708">ichtzit anderßſt dan bißher gewonlichen allein Examinalia</line>
        <line lrx="2371" lry="3905" ulx="441" uly="3812">Cathedralia prandium vnd dergleichen in ainer klain⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="4067" ulx="437" uly="3922">ſiegen ringen anzal vnd ſumma gelts empfahen ond ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="4229" type="textblock" ulx="439" uly="4045">
        <line lrx="853" lry="4114" ulx="439" uly="4045">men moͤgen.</line>
        <line lrx="2371" lry="4229" ulx="1349" uly="4149">P 3 Darumb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="721" type="textblock" ulx="757" uly="610">
        <line lrx="1916" lry="721" ulx="757" uly="610">230 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1204" type="textblock" ulx="763" uly="783">
        <line lrx="2701" lry="883" ulx="929" uly="783">Darumb ermanen wir obengemelt Liebhaber der tu⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="992" ulx="763" uly="903">genden leer vnd eer, die bißher ab beſchwernuß expens</line>
        <line lrx="2694" lry="1097" ulx="764" uly="1002">vnd coſten der Maiſtern vnd Lerern ſcheuchen getragen</line>
        <line lrx="2694" lry="1204" ulx="764" uly="1116">moͤgen haben, ſie woͤllen ſich in diß vnſer Vniverſitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="1317" type="textblock" ulx="719" uly="1222">
        <line lrx="2704" lry="1317" ulx="719" uly="1222">verfuͤegen, allhie tugend kunſt leer des alters wegfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1751" type="textblock" ulx="767" uly="1337">
        <line lrx="2703" lry="1424" ulx="767" uly="1337">rung, narung, in widerwertigen ſachen troͤſtung, vnd in</line>
        <line lrx="2708" lry="1546" ulx="772" uly="1434">gluͤckſeligen dingen Zierd, vmbſunſt vnd on Darſtreckung</line>
        <line lrx="2716" lry="1640" ulx="770" uly="1552">oder vßgebung gelts empfahen lernen vernemen ond le⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="1751" ulx="767" uly="1650">ſen hoͤrn, wan wir werden vnd woͤllen kuͤnfftigklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1967" type="textblock" ulx="713" uly="1760">
        <line lrx="2712" lry="1862" ulx="713" uly="1760">vnd fuͤrbaßhin allen oben gemelten Doctorn, Maiſtern</line>
        <line lrx="2719" lry="1967" ulx="763" uly="1872">vnd lerern vß gemainer Vniverſitet ſeckel iaͤrlichen yn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="2074" type="textblock" ulx="768" uly="1973">
        <line lrx="2718" lry="2074" ulx="768" uly="1973">komen, rychlich vnd nach ains ieden geſchicklichait eer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2184" type="textblock" ulx="778" uly="2090">
        <line lrx="2722" lry="2184" ulx="778" uly="2090">lich beſoldung geben, zu dem das vß diſem gegenwirti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2289" type="textblock" ulx="781" uly="2198">
        <line lrx="2715" lry="2289" ulx="781" uly="2198">gen eerlichen vnſerm fuͤrnemen die iungen Schuler on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3141" type="textblock" ulx="779" uly="2308">
        <line lrx="2724" lry="2401" ulx="784" uly="2308">gelt ervolgen vnd erlangen nachend by iren vaͤterlichen</line>
        <line lrx="2724" lry="2510" ulx="779" uly="2415">landen dasihne ſo ſie hievor weyt ſuchen muͤeßen, auch</line>
        <line lrx="2727" lry="2623" ulx="782" uly="2517">vß vntoͤgenlichait vnd koſtlichait der Lerern vnd Mai⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="2725" ulx="783" uly="2627">ſtern ſaͤtten vnd mit vnkumenlichait erlangen haben moͤ⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="2833" ulx="785" uly="2737">gen. Vnd deß zu Vrkund haben wir gemainer Vniver⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="2942" ulx="779" uly="2834">ſitet inſigel zu end dieſer ſchrifft getruckt. Geben zu</line>
        <line lrx="2730" lry="3087" ulx="785" uly="2942">Tuͤwingen am Sontag Invoravit, Anno ꝛc. im zwai</line>
        <line lrx="2608" lry="3141" ulx="786" uly="3056">vnd zweinzigiſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4184" type="textblock" ulx="2657" uly="4084">
        <line lrx="2739" lry="4184" ulx="2657" uly="4084">II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2548" lry="735" type="textblock" ulx="1224" uly="494">
        <line lrx="2548" lry="735" ulx="1224" uly="494">Ben lagen. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="1063" type="textblock" ulx="530" uly="781">
        <line lrx="2470" lry="951" ulx="697" uly="781">Folgende, auf S. 139 ſich bezieyeuͤde, Stuͤte ſind</line>
        <line lrx="2471" lry="1063" ulx="530" uly="952">aus einem Band von Martin Cruſius genommen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="1317" type="textblock" ulx="528" uly="1054">
        <line lrx="2469" lry="1165" ulx="529" uly="1054">die Aufſchrift hat, ExXnvi/&amp; τ ρ M. Maægrivg Tr 8 Kosolâ</line>
        <line lrx="2367" lry="1317" ulx="528" uly="1165">nAsιαιαεSντια ab Anno 1583 usque in an. 788.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2174" type="textblock" ulx="529" uly="1315">
        <line lrx="2472" lry="1461" ulx="939" uly="1315">Clariss. ac excellentiss. viro, D. M.</line>
        <line lrx="2466" lry="1589" ulx="529" uly="1461">aecepi S Crusio, latinæ ac græcæ linguarum in</line>
        <line lrx="2489" lry="1696" ulx="533" uly="1602">Mart. 1583. celeberr. Tybingensi Academia profes-</line>
        <line lrx="2460" lry="1853" ulx="940" uly="1721">sori diligentiss. Dno &amp; amico ſuo</line>
        <line lrx="1666" lry="1954" ulx="932" uly="1832">plurimum colendo.</line>
        <line lrx="2368" lry="2105" ulx="1867" uly="1891">T; bingam.</line>
        <line lrx="1932" lry="2174" ulx="1153" uly="2086">ad a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2262" type="textblock" ulx="1950" uly="2209">
        <line lrx="2045" lry="2262" ulx="1950" uly="2209">„ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2464" type="textblock" ulx="1043" uly="2215">
        <line lrx="1826" lry="2348" ulx="1043" uly="2215">lLaa aa. D⸗;</line>
        <line lrx="2039" lry="2464" ulx="1378" uly="2400">786=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="2622" type="textblock" ulx="530" uly="2488">
        <line lrx="2461" lry="2622" ulx="530" uly="2488">„ aenyn 3 160 vMατ 13 mno&amp; XgS&amp; r8 ziS 5a⁵⅜ Vera 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3639" type="textblock" ulx="530" uly="2618">
        <line lrx="2462" lry="2776" ulx="531" uly="2618">Per literas tecum libentissime colloquor, vUt*</line>
        <line lrx="2460" lry="2895" ulx="534" uly="2769">Keagis, ideoqùe hanc ad te ſoribendi occasionem</line>
        <line lrx="2457" lry="3011" ulx="530" uly="2915">propterea e manibus dimittendam non duxi.</line>
        <line lrx="2455" lry="3120" ulx="531" uly="3040">Mitto autem tibi dono amici mei viri doctissimi,</line>
        <line lrx="2459" lry="3263" ulx="531" uly="3161">ac variarum linguarum cognitione præditi char-</line>
        <line lrx="2459" lry="3398" ulx="531" uly="3281">tas, quarum una continet M. Christophori</line>
        <line lrx="2458" lry="3495" ulx="531" uly="3415">Hammeri orationem dominicam ωαuνινnτ τ π: altera</line>
        <line lrx="2456" lry="3639" ulx="536" uly="3540">vero Alphabetum ejusdem ντνν u. Jenæ is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3763" type="textblock" ulx="525" uly="3664">
        <line lrx="2461" lry="3763" ulx="525" uly="3664">nunc agit, ac ibi à paucissimis in precio habe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="4131" type="textblock" ulx="530" uly="3789">
        <line lrx="2453" lry="3884" ulx="530" uly="3789">tur. Deplorandum vero est, ejusmodi ingenia,</line>
        <line lrx="2460" lry="4002" ulx="534" uly="3912">etiam iis in locis, ubi ſtudiorum ratio maxima</line>
        <line lrx="2462" lry="4131" ulx="1521" uly="4046">P 4 esset</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1905" lry="696" type="textblock" ulx="718" uly="569">
        <line lrx="1905" lry="696" ulx="718" uly="569">232 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="3932" type="textblock" ulx="700" uly="740">
        <line lrx="2658" lry="854" ulx="731" uly="740">esset habenda, fautoribus ſæpe numero ac foto-</line>
        <line lrx="2655" lry="950" ulx="729" uly="858">ribus destitui. Sedulo is nunc una cum aliis</line>
        <line lrx="2654" lry="1089" ulx="732" uly="978">eruditis viris cognitioni linguæ Arabicæ vacat.</line>
        <line lrx="2659" lry="1209" ulx="730" uly="1105">Nisi ipse in matrimonio viveret, tentarem an</line>
        <line lrx="2657" lry="1338" ulx="734" uly="1246">possim ei per illos, quibus tutus ad Electorem</line>
        <line lrx="2658" lry="1461" ulx="740" uly="1368">Saxoniæ aditus ſemper patet, ab illo Principe</line>
        <line lrx="2663" lry="1588" ulx="733" uly="1491">ſumptus impetrare, ut mitteretur in Academiam</line>
        <line lrx="2661" lry="1702" ulx="744" uly="1619">Fessanam, Arabicis ſtudiis in toto Mahometico</line>
        <line lrx="2664" lry="1841" ulx="736" uly="1743">regno celeberrimam, ad biennium, quo ibi</line>
        <line lrx="2662" lry="1962" ulx="739" uly="1850">exactam ejus linguæ doctrinam hauriret, eam-</line>
        <line lrx="2656" lry="2085" ulx="739" uly="1985">que ad nos postea in Germaniam redux afferret,</line>
        <line lrx="2656" lry="2206" ulx="735" uly="2111">unacum libris Arabicis, Theologicis præſertim</line>
        <line lrx="2654" lry="2328" ulx="737" uly="2222">&amp; Medicis. Est autem vir nobilis quidam *),</line>
        <line lrx="2656" lry="2460" ulx="739" uly="2348">qui nunc agit in aula Electoris Brandenburgici,</line>
        <line lrx="2659" lry="2584" ulx="737" uly="2491">qui cum esset ſuperiori anno in Mauritania, cle-</line>
        <line lrx="2658" lry="2707" ulx="735" uly="2616">mentissime habitus fuit a Rege Fessano, cujus</line>
        <line lrx="2660" lry="2832" ulx="732" uly="2732">mandato ei omnes totius regni ſui deliciæ fuerunt</line>
        <line lrx="2653" lry="2959" ulx="735" uly="2861">ostensæ. Ac ab eodem honorifice fuit dimissus</line>
        <line lrx="2652" lry="3087" ulx="736" uly="2990">unacum literis ad Principes Electores Germaniæ,</line>
        <line lrx="2652" lry="3208" ulx="700" uly="3115">quas nobilem illum Electoribus elapsis comitiis,</line>
        <line lrx="2657" lry="3331" ulx="734" uly="3239">ut voluit, exhibuisse non dubito. Inde opinor</line>
        <line lrx="2657" lry="3473" ulx="712" uly="3365">commoda occasio Principibus esse posset, unum</line>
        <line lrx="2653" lry="3584" ulx="735" uly="3469">atque alterum eruditum virum, Arabicæ linguæ</line>
        <line lrx="2652" lry="3701" ulx="731" uly="3611">ſtudiosos, eum ſufficientibus ſumtibus eo mit-</line>
        <line lrx="2649" lry="3830" ulx="729" uly="3737">tendi. Cederet profecto res illa in emolumen-</line>
        <line lrx="2647" lry="3932" ulx="2492" uly="3881">tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="4032" type="textblock" ulx="1228" uly="4018">
        <line lrx="1253" lry="4032" ulx="1228" uly="4018">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="4139" type="textblock" ulx="794" uly="4065">
        <line lrx="2506" lry="4139" ulx="794" uly="4065">*) Am Rande ſtehen die Worte: Adamus Schlibius fſcil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2448" lry="676" type="textblock" ulx="1281" uly="575">
        <line lrx="2448" lry="676" ulx="1281" uly="575">Beylagen. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="1987" type="textblock" ulx="516" uly="758">
        <line lrx="2464" lry="840" ulx="523" uly="758">tum tum Ecclesiæ, tum etiam Medicorum ſtu-</line>
        <line lrx="2453" lry="980" ulx="522" uly="880">diorum. Nec intermittam, quin omnem lapi-</line>
        <line lrx="2454" lry="1104" ulx="519" uly="998">dem moveam, an tale aliquid forte apud Saxo-</line>
        <line lrx="2445" lry="1227" ulx="516" uly="1116">niæ Electorem impetrare possimus. Nec dubito,</line>
        <line lrx="2449" lry="1344" ulx="517" uly="1237">ipsum facturum, ſi dextre consilium nostrum</line>
        <line lrx="2450" lry="1488" ulx="519" uly="1381">principi isti fuerit propositum, præsertim cum</line>
        <line lrx="2452" lry="1585" ulx="519" uly="1508">immensis ſumtibus moliatur editionem biblia-</line>
        <line lrx="2461" lry="1731" ulx="522" uly="1613">cam in 22 linguis, cui operi Dresdæ præest</line>
        <line lrx="2452" lry="1863" ulx="521" uly="1760">Magister Elias Hutterus õ Ei ante</line>
        <line lrx="2456" lry="1987" ulx="519" uly="1866">annum Hammerus noster operam ſuam nava-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="2105" type="textblock" ulx="519" uly="2009">
        <line lrx="2496" lry="2105" ulx="519" uly="2009">vit in describendo Psalterium atque alia, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="3974" type="textblock" ulx="457" uly="2121">
        <line lrx="2442" lry="2231" ulx="512" uly="2121">lingua Ethiopica: cujus literas ut &amp; aliarum</line>
        <line lrx="2441" lry="2354" ulx="513" uly="2255">linguarum pulcherrime pingit. Linguæ autem,</line>
        <line lrx="2445" lry="2475" ulx="518" uly="2382">ex quibus componuntur Biblia Dresdensia,</line>
        <line lrx="2445" lry="2602" ulx="518" uly="2508">quæ, ut ad me nuper Hammerus ex relatione</line>
        <line lrx="2455" lry="2724" ulx="513" uly="2625">Hutheri ſcripsit, intra biennium, Deo volen-</line>
        <line lrx="2437" lry="2860" ulx="514" uly="2742">te, prodibunt, hæ ſunt, ne &amp; id te celem,</line>
        <line lrx="2434" lry="2982" ulx="509" uly="2884">videlicet, Græca, Latina, Italica, CGallica,</line>
        <line lrx="2437" lry="3113" ulx="457" uly="3009">Hispanica, Misnica, Saxonica, Danica, Angli-</line>
        <line lrx="2433" lry="3219" ulx="512" uly="3132">ca, Heneta, Bohemica, Polonica, Moscovitica,</line>
        <line lrx="2431" lry="3351" ulx="512" uly="3247">Croatica, Lithuanica, Hungarica, Turcica,</line>
        <line lrx="2432" lry="3473" ulx="511" uly="3378">Aethiopica, Arabica, Syriaca, Chaldaica, He-</line>
        <line lrx="2441" lry="3601" ulx="510" uly="3504">bræa: ut nimirum editio illa tot constet linguis,</line>
        <line lrx="2443" lry="3734" ulx="512" uly="3629">quot Hebræa habeat literas. Opus illud ante</line>
        <line lrx="2430" lry="3851" ulx="503" uly="3754">Hammeri discessum descriptum fuit linguis his-</line>
        <line lrx="2438" lry="3974" ulx="505" uly="3882">ce, Græca videlicet, Latina, Italica, Callica,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="4104" type="textblock" ulx="1425" uly="4010">
        <line lrx="2443" lry="4104" ulx="1425" uly="4010">P 5 Hispa-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="694" type="textblock" ulx="721" uly="589">
        <line lrx="1888" lry="694" ulx="721" uly="589">234. Behlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="870" type="textblock" ulx="716" uly="757">
        <line lrx="2649" lry="870" ulx="716" uly="757">Hispanica, Misnica, Bohemica, Polonica, Aethio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="993" type="textblock" ulx="693" uly="885">
        <line lrx="2651" lry="993" ulx="693" uly="885">pica, Arabica, Chaldaica, Hebræa, quibus ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="2350" type="textblock" ulx="717" uly="1006">
        <line lrx="2651" lry="1114" ulx="717" uly="1006">solutis opus illud Hutherus Electori domino ſuo</line>
        <line lrx="2656" lry="1229" ulx="724" uly="1128">exhibuit. O felicia tempora in infelicissimo ſe-</line>
        <line lrx="2653" lry="1351" ulx="723" uly="1250">culo, &amp; extrema mundi ſenecta! Si vero, Olrare</line>
        <line lrx="2655" lry="1484" ulx="724" uly="1391">Crusi, &amp; tua aliquid habes 7 ρ 7 75 nααr/αα</line>
        <line lrx="2661" lry="1593" ulx="724" uly="1508">aut de libris vel editis vel edendis, in variis lin-</line>
        <line lrx="2661" lry="1738" ulx="724" uly="1634">guis, cum illarum rerum cognitione mirifice</line>
        <line lrx="2660" lry="1883" ulx="733" uly="1757">delector, quæso mecum ea communicato. Coepi</line>
        <line lrx="2659" lry="1983" ulx="732" uly="1851">autem maxime flagrare ſtudio assequendi aliquid</line>
        <line lrx="2662" lry="2113" ulx="734" uly="2012">cognitionis in lingua Arabica, quamvis in cre-</line>
        <line lrx="2658" lry="2235" ulx="728" uly="2134">berrimis quotidie occupationibus tempore &amp;</line>
        <line lrx="2658" lry="2350" ulx="733" uly="2258">ocio maxime destituar. Incitant præterea me &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2482" type="textblock" ulx="692" uly="2382">
        <line lrx="2663" lry="2482" ulx="692" uly="2382">currere volenti quasi calcar addunt, D. Ham-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="2989" type="textblock" ulx="733" uly="2497">
        <line lrx="2663" lry="2602" ulx="733" uly="2497">merus ac Neander noster. Rogo autem a Te</line>
        <line lrx="2664" lry="2727" ulx="735" uly="2628">amanter, cum Arabicorum librorum in Germa-</line>
        <line lrx="2663" lry="2856" ulx="734" uly="2743">nia maxima ſit penuria, apud amicos de iis in-</line>
        <line lrx="2660" lry="2989" ulx="738" uly="2877">quirere velis, an forte aliquid eorum habere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3113" type="textblock" ulx="680" uly="3005">
        <line lrx="2661" lry="3113" ulx="680" uly="3005">possimus. Quando Constantinopolin ad Patriar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3607" type="textblock" ulx="736" uly="3118">
        <line lrx="2662" lry="3233" ulx="740" uly="3118">cham, ad Zygomalas, ad alios Græciæ Episco-</line>
        <line lrx="2660" lry="3367" ulx="737" uly="3256">pos &amp; eximios viros ſcripseris, petito quæso ab</line>
        <line lrx="2658" lry="3486" ulx="736" uly="3371">ipsis „ut habeamus aliquid Arabicorum librorum,</line>
        <line lrx="2661" lry="3607" ulx="750" uly="3491">Avicennæ ac Mesuæ nostri, Ioannis item Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3738" type="textblock" ulx="746" uly="3636">
        <line lrx="2655" lry="3738" ulx="746" uly="3636">masceni, vel quicquid prece &amp; precio possumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="4097" type="textblock" ulx="740" uly="3756">
        <line lrx="2688" lry="3856" ulx="742" uly="3756">impetrare. Prodeunte apud nos in lucem lingua</line>
        <line lrx="2660" lry="4052" ulx="740" uly="3864">Arabica. quemadmodum ejus rei nunc quxdam</line>
        <line lrx="2668" lry="4097" ulx="794" uly="4003">. òOòWG funda-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2509" lry="748" type="textblock" ulx="1296" uly="614">
        <line lrx="2509" lry="748" ulx="1296" uly="614">Beylagen. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="2898" type="textblock" ulx="520" uly="802">
        <line lrx="2476" lry="899" ulx="554" uly="802">fundamenta jacta ſunt, &amp; brevi Grammaticam</line>
        <line lrx="2477" lry="1023" ulx="554" uly="930">Arabicam edet cum Epistola ad Galatas Arabice</line>
        <line lrx="2474" lry="1150" ulx="558" uly="1054">versa (cujus primam paginam habeo) Ruthgeris</line>
        <line lrx="2488" lry="1280" ulx="560" uly="1177">Spei *) Bopardianus, tibi forte notissimus, non</line>
        <line lrx="2485" lry="1397" ulx="564" uly="1305">dubito, inquam, quin id in emolumentum Ec-</line>
        <line lrx="2485" lry="1523" ulx="564" uly="1429">clesiæ &amp; verbi propagationem ſit cessurum. Da</line>
        <line lrx="2487" lry="1648" ulx="564" uly="1540">quæso te nobis facilem, ac omnem moveto la-</line>
        <line lrx="2491" lry="1771" ulx="568" uly="1679">pidem, ut aliquid a Græcis accipiamus. Ham-</line>
        <line lrx="2492" lry="1895" ulx="520" uly="1781">merus noster utitur exemplo Arabici Alcorani</line>
        <line lrx="2485" lry="2021" ulx="565" uly="1928">punctati, indeque nuper unam atque alteram</line>
        <line lrx="2492" lry="2149" ulx="563" uly="2051">Azoaram descriptam mihi misit. Verum vellem</line>
        <line lrx="2493" lry="2271" ulx="567" uly="2175">ego potius Arabica disci ex libris ſanis ac medi-</line>
        <line lrx="2492" lry="2398" ulx="571" uly="2300">cis Arabibus. quamvis ad linguæ cognitionem</line>
        <line lrx="2498" lry="2518" ulx="569" uly="2412">forte non parum lucis afferre posse Alcorani le-</line>
        <line lrx="2495" lry="2637" ulx="572" uly="2530">ctionem existimem ei, cui ocium fuerit istis nu-</line>
        <line lrx="2499" lry="2772" ulx="574" uly="2669">gis incumbere. Sed de his hactenus.**) — — –</line>
        <line lrx="2091" lry="2898" ulx="579" uly="2777">Northusæ 4 Januarii 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="3211" type="textblock" ulx="874" uly="2955">
        <line lrx="2399" lry="3079" ulx="874" uly="2955">T. Excell. ſtudiosiss. Joannes Thalius</line>
        <line lrx="2386" lry="3211" ulx="995" uly="3093">Med. phys. reip. Northusanæ. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="3401" type="textblock" ulx="2302" uly="3327">
        <line lrx="2506" lry="3401" ulx="2302" uly="3327">Hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3859" type="textblock" ulx="648" uly="3616">
        <line lrx="2511" lry="3743" ulx="648" uly="3616">*) ſ. Hirts oriental. und exeget. Bibliothek. I. Th. Num. I.</line>
        <line lrx="2512" lry="3859" ulx="648" uly="3757">**) Der Reſt des Briefs handelt von andern Gegenſtaͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="4167" type="textblock" ulx="649" uly="3879">
        <line lrx="2515" lry="3970" ulx="649" uly="3879">***) Thalius ſtarb noch in demſelben Jahr, den 18 Jul. 1583.</line>
        <line lrx="2518" lry="4060" ulx="722" uly="3979">durch einen ungluͤklichen Fall, ſ. Kindervater's Nordhusa</line>
        <line lrx="1552" lry="4167" ulx="724" uly="4082">nstris, S. 48, und 203.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="711" type="textblock" ulx="661" uly="610">
        <line lrx="1892" lry="711" ulx="661" uly="610">236 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="4172" type="textblock" ulx="633" uly="793">
        <line lrx="2691" lry="890" ulx="693" uly="793">Hanc ipsam Epistolam 6. Mart. legebam dignis-</line>
        <line lrx="2630" lry="1016" ulx="796" uly="920">simo D. D. Jacobo Andreæx, Cancellario no-</line>
        <line lrx="2626" lry="1139" ulx="791" uly="1033">stræ Lybing. Academiæx. Qui Autographum a</line>
        <line lrx="2626" lry="1263" ulx="815" uly="1154">ne accepit, ad illustriss. principem nostrum</line>
        <line lrx="2623" lry="1386" ulx="790" uly="1289">Wirtembergicum, D. Ludovicum, ſuis pro</line>
        <line lrx="2625" lry="1514" ulx="783" uly="1416">D. Georgio Weigemaiero ad ejus Celsitudi-</line>
        <line lrx="2232" lry="1628" ulx="785" uly="1545">nem intercessoriis literis inclusurus.</line>
        <line lrx="2520" lry="1797" ulx="780" uly="1673">Huſjus autem Weigenmaieri res ita ſe habet.</line>
        <line lrx="2617" lry="1922" ulx="678" uly="1814">D. Georgius Weigenmaierus, Georgii fllius eſt:</line>
        <line lrx="2618" lry="2046" ulx="679" uly="1953">antehac Eſslingeæ concionatoris: ubi is hanc ter-</line>
        <line lrx="2612" lry="2165" ulx="676" uly="2078">tiam meam uxorem Catharinam (tunc αaατ ναυd2,</line>
        <line lrx="2613" lry="2282" ulx="674" uly="2200">D. Urbani Vetscheri, Senatoris F. &amp; Constan-</line>
        <line lrx="2608" lry="2425" ulx="672" uly="2323">tiensis ibi procuratoris) mihi M. Martino Crusio,</line>
        <line lrx="2614" lry="2554" ulx="670" uly="2434">in Templo 12 Aug. 1567 vναν Copulavit. Po-</line>
        <line lrx="2610" lry="2671" ulx="666" uly="2577">stea vero in pago quodam Ulmensium Ballen-</line>
        <line lrx="2604" lry="2799" ulx="671" uly="2698">dorff, I milliari a Langenaw, 3 templa habente,</line>
        <line lrx="2603" lry="2904" ulx="666" uly="2804">factus est Concionator: ubi adhuc munere fun-</line>
        <line lrx="2601" lry="3050" ulx="636" uly="2948">gitur. Sed filius ejus, Georgius hic, Ulmen-</line>
        <line lrx="2598" lry="3170" ulx="633" uly="3072">sium ſtipendiarius, cum egregie in Hebræa lin-</line>
        <line lrx="2597" lry="3297" ulx="665" uly="3182">gua hic Tybingæ profecisset, factus est, indultu</line>
        <line lrx="2592" lry="3421" ulx="660" uly="3323">Ulmensium, apud nos ejus linguæ professor:</line>
        <line lrx="2595" lry="3555" ulx="667" uly="3450">quam expedite loqui cum Judæis potest. Antea</line>
        <line lrx="2593" lry="3672" ulx="659" uly="3556">M. Jacobus Dachtlerus eam profitebatur. Hic</line>
        <line lrx="2590" lry="3793" ulx="661" uly="3696">Georgius domestico ſtudio discebat hoc tempore</line>
        <line lrx="2581" lry="3919" ulx="656" uly="3811">ſicut antehac Hebraicam per ſe ſolus, Syriacam,</line>
        <line lrx="2578" lry="4046" ulx="659" uly="3940">Chaldæam, &amp; aliquatenus Ethiopicam linguas,</line>
        <line lrx="2586" lry="4172" ulx="1142" uly="4044">eupi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2507" lry="3934" type="textblock" ulx="476" uly="592">
        <line lrx="2474" lry="721" ulx="1314" uly="592">Beylagen. 237</line>
        <line lrx="2479" lry="888" ulx="547" uly="782">cupidus etiam Arabiceæ. Destituitur autem k-</line>
        <line lrx="2473" lry="1011" ulx="541" uly="906">bris &amp; adjumentis Lexicorum. Ergo 23 Februar.</line>
        <line lrx="2474" lry="1131" ulx="539" uly="1016">cum rationes lectionum per proximam Angariam</line>
        <line lrx="2477" lry="1259" ulx="537" uly="1145">a nobis habitarum Universitati redderemus, di-</line>
        <line lrx="2470" lry="1383" ulx="538" uly="1281">cebam ei: D. Georgi, credo nos eodem morbo</line>
        <line lrx="2473" lry="1516" ulx="535" uly="1401">laborare. Qui ſic? Tu optares, te habere Ara-</line>
        <line lrx="2471" lry="1638" ulx="533" uly="1528">bem magistrum, &amp; ego, Græcum aliquem, ut</line>
        <line lrx="2465" lry="1765" ulx="534" uly="1640">magis addiscerem vulgarem L. Græcam. Re-</line>
        <line lrx="2464" lry="1886" ulx="533" uly="1768">spondit, ſe avere in Arabiam proficisci, ſi ſump-</line>
        <line lrx="2459" lry="2010" ulx="530" uly="1913">tus haberet a Principe nostro, ſe non retineri ab</line>
        <line lrx="2463" lry="2132" ulx="476" uly="2034">uxore, nec habere ſuperstites liberos. Duxi</line>
        <line lrx="2465" lry="2265" ulx="525" uly="2143">eum mecum domum: professus ſum, me ope-</line>
        <line lrx="2460" lry="2387" ulx="520" uly="2276">ram ad D. Melchiorem Jegerum daturum. Dein-</line>
        <line lrx="2459" lry="2510" ulx="525" uly="2393">de Mart. I. ipse meo ſuasu accedit D. Cancella-</line>
        <line lrx="2507" lry="2638" ulx="520" uly="2529">rium, de ſua voluntate ſignificans. Cancellarius,</line>
        <line lrx="2458" lry="2759" ulx="521" uly="2638">cognoscens ex libello Damiani a Goes, Ethio-</line>
        <line lrx="2453" lry="2885" ulx="516" uly="2779">pes permulta nobiscum habere in Religione com-</line>
        <line lrx="2451" lry="3007" ulx="510" uly="2899">munia, promisit, ſenegotium ad Principem ſcrip-</line>
        <line lrx="2450" lry="3184" ulx="516" uly="3036">turum. Ergo 6 Martii ſequentem Epistolam ei</line>
        <line lrx="1535" lry="3256" ulx="513" uly="3147">dedi, una mittendam: ·</line>
        <line lrx="2486" lry="3449" ulx="612" uly="3344">Nobili &amp; præclarissimo, ſapientia &amp; fide, com-</line>
        <line lrx="2444" lry="3577" ulx="608" uly="3482">mendabili viro Dno Melchiori Jegero, illu-</line>
        <line lrx="2475" lry="3703" ulx="607" uly="3602">striss. Wirtembergici principis Cameræ Se-</line>
        <line lrx="2436" lry="3827" ulx="607" uly="3721">cretario dignissimo: Dno ſuo ſtudioſissime</line>
        <line lrx="1005" lry="3934" ulx="606" uly="3842">colendo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2696" lry="2451" type="textblock" ulx="664" uly="600">
        <line lrx="1941" lry="717" ulx="713" uly="600">238 Bepylagen.</line>
        <line lrx="2542" lry="880" ulx="1330" uly="789">S. per Christum.</line>
        <line lrx="2637" lry="1049" ulx="714" uly="917">Nobilis &amp; prudentissime vir, Domine Officiose</line>
        <line lrx="2640" lry="1167" ulx="713" uly="1068">colende. Etii Epistolà Reverendi &amp; dignissimi</line>
        <line lrx="2641" lry="1300" ulx="714" uly="1178">Dni Cancellarii hujus Academiæ, Doctoris Jaco-</line>
        <line lrx="2641" lry="1418" ulx="713" uly="1320">bi Andrex, ſufficiens ipsa est ad persuadendum</line>
        <line lrx="2645" lry="1539" ulx="664" uly="1430">ilustrissimo nostro principi ac Domino clemen-</line>
        <line lrx="2696" lry="1675" ulx="711" uly="1568">tissimo, ut Georgium Weigemaierum, doctissi-</line>
        <line lrx="2663" lry="1791" ulx="718" uly="1681">mum Hebrææ linguæ hic professorem, peregri-</line>
        <line lrx="2644" lry="1921" ulx="716" uly="1798">narum linguarum cupidissimum, clementer ſuf-</line>
        <line lrx="2645" lry="2038" ulx="713" uly="1945">fultum necessario ſumptu, in Aphricam ſeu Ethio-</line>
        <line lrx="2643" lry="2199" ulx="719" uly="2073">piam ad aliquod tempus mittere velit: tamen</line>
        <line lrx="2643" lry="2338" ulx="706" uly="2196">cur hoc m- agis laciendum videatur, etiam mihi</line>
        <line lrx="1940" lry="2451" ulx="712" uly="2315">aliquot Causas ſubjicere libuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="4094" type="textblock" ulx="710" uly="2469">
        <line lrx="1995" lry="2548" ulx="1375" uly="2469">Prima eſt hæc:</line>
        <line lrx="2647" lry="2725" ulx="724" uly="2582">Pontifex Romanus, videns ſe hactenus inſidiis</line>
        <line lrx="2652" lry="2848" ulx="727" uly="2728">&amp; armis parum adversus Christi doctrinam pro-</line>
        <line lrx="2649" lry="3002" ulx="722" uly="2854">fecisse, Jesuiticum ordinem contra Lutheranos</line>
        <line lrx="2652" lry="3112" ulx="725" uly="2970">instituit, qui in artibus linguis discendis dili-</line>
        <line lrx="2652" lry="3238" ulx="732" uly="3106">gentissimus est. Er greiffts ahm rechten Ort ahn,</line>
        <line lrx="2658" lry="3342" ulx="731" uly="3248">ut videtur, nostris nos pennis (ut olim de San-</line>
        <line lrx="2658" lry="3489" ulx="737" uly="3364">Stis Julianus Apostata dicebat, prohibens eos &amp;</line>
        <line lrx="2659" lry="3596" ulx="736" uly="3499">pueros eorum a discendo Homero &amp; Aristotele</line>
        <line lrx="2660" lry="3715" ulx="710" uly="3622">&amp; aliis Gtæcorum doctis ſeriptoribus) petere in-</line>
        <line lrx="2663" lry="3841" ulx="720" uly="3746">cipit, id eſt, doctos doctis opponere, ſed verita-</line>
        <line lrx="2661" lry="3958" ulx="742" uly="3873">tem, ſi nos non dormitemus, labefactare &amp;</line>
        <line lrx="2661" lry="4094" ulx="745" uly="3986">evertere non poterit. Isti Jesuitæ ſe in Ameri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="4194" type="textblock" ulx="2519" uly="4150">
        <line lrx="2661" lry="4194" ulx="2519" uly="4150">Calmn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2529" lry="3703" type="textblock" ulx="528" uly="617">
        <line lrx="2485" lry="736" ulx="1287" uly="617">Beylagen. 239</line>
        <line lrx="2466" lry="907" ulx="531" uly="805">cam &amp; Indiam dilatant, Papismumque quantum</line>
        <line lrx="2472" lry="1038" ulx="532" uly="941">possunt (etiam armis ac crudelitate) propagant.</line>
        <line lrx="2471" lry="1168" ulx="528" uly="1042">KRomæ etiam ſcholas peregrinarum linguarum ab</line>
        <line lrx="2471" lry="1293" ulx="529" uly="1184">isto Gregorio XIII institutas esse ad hæreses (ut</line>
        <line lrx="2477" lry="1421" ulx="531" uly="1328">ipsi vocant) opprimendas, patet ex his verbis;</line>
        <line lrx="2480" lry="1546" ulx="538" uly="1451">quæ ex libello, qui proximo ſuperiore anno edi-</line>
        <line lrx="1249" lry="1672" ulx="537" uly="1574">tus est, descripsi:</line>
        <line lrx="2481" lry="1821" ulx="635" uly="1708">Faut noter;, que nostré ſainct P. le Pape à pre-</line>
        <line lrx="2484" lry="1945" ulx="647" uly="1840">sent Greg. 13, desirant ſurvenir aux necessi-</line>
        <line lrx="2483" lry="2071" ulx="639" uly="1963">téz de lon Eglise, &amp; ſignament les pays Sep-</line>
        <line lrx="2483" lry="2195" ulx="637" uly="2095">tentrionaux &amp;c. auroit erige un beau Seminai-</line>
        <line lrx="2481" lry="2320" ulx="632" uly="2207">re des Anglois 4 Rome;,; &amp; un autre a Reins,</line>
        <line lrx="2485" lry="2446" ulx="639" uly="2353">en fort bon nombre. comme a Lorette un pour</line>
        <line lrx="2486" lry="2559" ulx="642" uly="2459">ceux de Sclavonie, &amp; aàa Rome un des Alle-</line>
        <line lrx="2488" lry="2696" ulx="641" uly="2592">mans; &amp; pour les Escossois un au Ponta-</line>
        <line lrx="2506" lry="2809" ulx="648" uly="2714">mousson en Lorraine, ſans oublier, en tant</line>
        <line lrx="2500" lry="2949" ulx="647" uly="2849">qu'il peut, les autres nations. Car pour la</line>
        <line lrx="2502" lry="3125" ulx="645" uly="2957">Grece mesme, 11 en a basty un autre dussi</line>
        <line lrx="981" lry="3176" ulx="652" uly="3089">à Rome.</line>
        <line lrx="2489" lry="3319" ulx="753" uly="3208">di ergo illa ſua Zizania ubique conatur dis-</line>
        <line lrx="2489" lry="3463" ulx="555" uly="3332">seminare; multo magis pios principes &amp; Docto-</line>
        <line lrx="2498" lry="3611" ulx="535" uly="3426">res in verd religione hoc oportet facere, ut ea</line>
        <line lrx="2529" lry="3703" ulx="552" uly="3583">propagetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="4102" type="textblock" ulx="554" uly="3740">
        <line lrx="2286" lry="3823" ulx="1353" uly="3740">Secunda.</line>
        <line lrx="2491" lry="3970" ulx="555" uly="3863">Datur nunc occasio præclara, quod Weigemaie-</line>
        <line lrx="2523" lry="4102" ulx="554" uly="3994">rus, juvenis robustus 28 annorum, flagrat cupi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="4210" type="textblock" ulx="2274" uly="4121">
        <line lrx="2494" lry="4210" ulx="2274" uly="4121">ditate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="733" type="textblock" ulx="698" uly="625">
        <line lrx="1899" lry="733" ulx="698" uly="625">240 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3630" type="textblock" ulx="649" uly="808">
        <line lrx="2640" lry="903" ulx="703" uly="808">ditate Ethiopicæ (quamquam hujus non omnino</line>
        <line lrx="2637" lry="1034" ulx="695" uly="933">jam rudis, ſed libris talibus carens) &amp; Arabicæ</line>
        <line lrx="2638" lry="1152" ulx="692" uly="1045">linguæ: quæ cum Hebræa, &amp; Chaldæa &amp; Syria-</line>
        <line lrx="2639" lry="1275" ulx="693" uly="1181">ca, quas ipse didicit &amp; discit, cognationem ha-</line>
        <line lrx="2637" lry="1400" ulx="693" uly="1281">bent. Itaque facile illarum cognitionem non</line>
        <line lrx="2637" lry="1522" ulx="695" uly="1432">contemnendam brevi tempore consequetur. Quod</line>
        <line lrx="2636" lry="1654" ulx="691" uly="1552">erit, (ſi res bene ſuccesserit ut optamus &amp; ſpe-</line>
        <line lrx="2634" lry="1777" ulx="690" uly="1680">ramus) non tantum ornamentum huic inclyto</line>
        <line lrx="2633" lry="1905" ulx="698" uly="1788">Ducatui &amp; Academiæ: *) ſed poterit ipse in illis</line>
        <line lrx="2631" lry="2031" ulx="693" uly="1917">remotissimis locis nostram ſanctam religionem</line>
        <line lrx="2629" lry="2151" ulx="685" uly="2032">patefacere (præsertim hominibus qui ſub Rege</line>
        <line lrx="2629" lry="2280" ulx="692" uly="2179">Préte Johanne vivunt: qui ad nostram religionem</line>
        <line lrx="2631" lry="2400" ulx="687" uly="2286">propius &amp; Græcis &amp; Papistis accedunt) &amp; con-</line>
        <line lrx="2629" lry="2525" ulx="686" uly="2431">vertere in hujusmodi linguam, quæ maxime</line>
        <line lrx="2629" lry="2652" ulx="684" uly="2555">profutura videbitur, gemmas nostræ Religionis</line>
        <line lrx="2630" lry="2782" ulx="689" uly="2680">&amp; optimos aliquos Libros. Videtur Deus ipse</line>
        <line lrx="2629" lry="2902" ulx="649" uly="2793">aperire fenestram longe lateque verbum ſuum</line>
        <line lrx="2626" lry="3033" ulx="656" uly="2923">pure disseminandi, eh er mit feuſten extremo die</line>
        <line lrx="1669" lry="3152" ulx="682" uly="3029">ſuo) drein ſchlage.</line>
        <line lrx="1797" lry="3257" ulx="1535" uly="3175">Tertia.</line>
        <line lrx="2629" lry="3401" ulx="690" uly="3286">Lllustrissimus etiam Elector Augustus ad id ſtu-</line>
        <line lrx="2663" lry="3538" ulx="678" uly="3419">dium incubiturus videtur (ut ex Epistola, quam</line>
        <line lrx="2627" lry="3630" ulx="2470" uly="3557">heri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="4192" type="textblock" ulx="755" uly="3710">
        <line lrx="2634" lry="3816" ulx="755" uly="3710">*) Am Rand: Cuis ante decennium apud nos quicquam de</line>
        <line lrx="2622" lry="3902" ulx="825" uly="3829">Constantinopoli ſciebat? Non enim de Grecis despero.</line>
        <line lrx="2623" lry="3993" ulx="821" uly="3923">Verbum Domini, ſuo tempore, fructum feret: nisi ros</line>
        <line lrx="2625" lry="4105" ulx="826" uly="4019">œlitus frustra decidat. Der Sam mus ein Zeit haben bis</line>
        <line lrx="1187" lry="4192" ulx="828" uly="4116">ir auffgehe. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2431" lry="723" type="textblock" ulx="1241" uly="590">
        <line lrx="2431" lry="723" ulx="1241" uly="590">Beylagen. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="2273" type="textblock" ulx="459" uly="784">
        <line lrx="2433" lry="897" ulx="485" uly="784">heri Northusa accepi, apparet, quàm Dominus</line>
        <line lrx="2438" lry="1018" ulx="505" uly="924">Cancellarius istuc mittit) ut merito noster cle-</line>
        <line lrx="2433" lry="1144" ulx="501" uly="1032">mentissimus princeps ante ipsum hoc facere de-</line>
        <line lrx="2431" lry="1280" ulx="500" uly="1172">bere videatur, ne hanc laudem ejus Celsitudo</line>
        <line lrx="2435" lry="1395" ulx="499" uly="1280">prætermittat, cum hæc Tybingensis Academia</line>
        <line lrx="2436" lry="1522" ulx="506" uly="1406">omnibus Germaniæ ſcholis ſtudio edendi præcla-</line>
        <line lrx="2431" lry="1650" ulx="495" uly="1543">ra ſcripta ſuperior ſit. &amp;c. Accipiat quæso Dtio</line>
        <line lrx="2429" lry="1764" ulx="501" uly="1668">Tua hanc meam ita ſcribendi alacritatem in bo-</line>
        <line lrx="2426" lry="1894" ulx="505" uly="1800">nam partem, &amp; negotium Iustrissimo principi</line>
        <line lrx="2424" lry="2013" ulx="466" uly="1890">commendare non gravetur. Me humiliter com-</line>
        <line lrx="2425" lry="2138" ulx="493" uly="2043">mendo. Raptim, 6 Mart. 1583. Dominatio-</line>
        <line lrx="1571" lry="2273" ulx="459" uly="2166">nis Tuæ observantissimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2399" type="textblock" ulx="1596" uly="2322">
        <line lrx="2312" lry="2399" ulx="1596" uly="2322">Martinus Crusius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2692" type="textblock" ulx="490" uly="2460">
        <line lrx="2414" lry="2601" ulx="490" uly="2460">In eben demſelben Band ſteht von pag. 28 an folgen⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2692" ulx="577" uly="2609">des Schreiben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2873" type="textblock" ulx="523" uly="2768">
        <line lrx="2310" lry="2873" ulx="523" uly="2768">accepi 31 M. Michaelis Neandri Epistola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3004" type="textblock" ulx="484" uly="2856">
        <line lrx="2048" lry="2927" ulx="485" uly="2856">Maii 83 à .</line>
        <line lrx="2105" lry="2999" ulx="497" uly="2898">„ „ ad Hammerum, Jenam.</line>
        <line lrx="1093" lry="3004" ulx="484" uly="2952">Meandro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="4185" type="textblock" ulx="450" uly="3047">
        <line lrx="2406" lry="3184" ulx="485" uly="3047">S. D. Ornatissime &amp; doctissime Vir, D. atque</line>
        <line lrx="2402" lry="3310" ulx="482" uly="3212">amice colende. Thalius noster, ingenio acri,</line>
        <line lrx="2401" lry="3435" ulx="481" uly="3335">memoria incredibili, &amp; omni doctrina præditus,</line>
        <line lrx="2405" lry="3568" ulx="479" uly="3460">ſalutem mihi dixit tuis verbis, una etiam pagel-</line>
        <line lrx="2401" lry="3685" ulx="479" uly="3581">las zoxvyxrras tradidit, quæ mihi mirificè gratæ</line>
        <line lrx="2397" lry="3806" ulx="479" uly="3712">fuerunt. Ago itaque gratias maximas, &amp; una</line>
        <line lrx="2399" lry="3932" ulx="450" uly="3834">ſignifico, valde mihi-probari institutum vestrum:</line>
        <line lrx="2405" lry="4060" ulx="485" uly="3960">consultius tamen mihi videri, ſi tantum linguæ</line>
        <line lrx="2407" lry="4185" ulx="1409" uly="4087">OQ eru-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2721" lry="1180" type="textblock" ulx="771" uly="650">
        <line lrx="1966" lry="772" ulx="771" uly="650">242 Beylagen.</line>
        <line lrx="2692" lry="937" ulx="783" uly="815">eruditæ, utpote Hebræa, Chaldæa, Syriaca, Ara-</line>
        <line lrx="2721" lry="1060" ulx="782" uly="949">bica &amp; Aethiopica, linguæ neque longius à ma-</line>
        <line lrx="2170" lry="1180" ulx="781" uly="1091">tre abeuntes, filiæ conjungerentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1467" type="textblock" ulx="793" uly="1232">
        <line lrx="2699" lry="1342" ulx="932" uly="1232">Linguam autem Arabicam tam ego necessa-</line>
        <line lrx="2697" lry="1467" ulx="793" uly="1357">riam esse judico, propter multas causas, ut ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1604" type="textblock" ulx="757" uly="1473">
        <line lrx="2703" lry="1604" ulx="757" uly="1473">potius chaldæa, quam hac, carere velim. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2217" type="textblock" ulx="792" uly="1584">
        <line lrx="2704" lry="1708" ulx="793" uly="1584">ſi alia via non fueritis ingressi, multo non mo-</line>
        <line lrx="2701" lry="1831" ulx="797" uly="1723">do labore, ſudore, ſed &amp; tempore longo vobis</line>
        <line lrx="2711" lry="1961" ulx="793" uly="1836">constabit, quia ſine Præceptoribus, proprio Mar-</line>
        <line lrx="2703" lry="2087" ulx="794" uly="1969">te, eam discere instituitis, ejus qualiscunque</line>
        <line lrx="1985" lry="2217" ulx="792" uly="2105">tum cognitio, tum propagatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="2346" type="textblock" ulx="995" uly="2240">
        <line lrx="2704" lry="2346" ulx="995" uly="2240">Dixi Thalio nostro, posse eam celerrime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2490" type="textblock" ulx="768" uly="2365">
        <line lrx="2709" lry="2490" ulx="768" uly="2365">addisci a viro tenente linguas cæteras aliquot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3987" type="textblock" ulx="806" uly="2479">
        <line lrx="2714" lry="2603" ulx="809" uly="2479">eruditas, ſi cum literis Electorum nostrorum mit-</line>
        <line lrx="2712" lry="2733" ulx="806" uly="2622">teretur ad regem Fessanum, ut ibi non tantum</line>
        <line lrx="2715" lry="2849" ulx="809" uly="2741">ex commercio cum Arabibus, quomodo Cleo-</line>
        <line lrx="2711" lry="2972" ulx="815" uly="2865">nardus olim fecit, ſed etiam ex libris Arabicis</line>
        <line lrx="2710" lry="3109" ulx="813" uly="2987">eam linguam discere &amp; deinde instructus libris</line>
        <line lrx="2717" lry="3236" ulx="812" uly="3113">omnis generis domum redire, liceat. Ac pleri-</line>
        <line lrx="2714" lry="3369" ulx="810" uly="3238">que Fessani reges eruditi ſunt &amp; gnari linguæ</line>
        <line lrx="2719" lry="3474" ulx="808" uly="3356">latinæ, Italicæ &amp; Hispanicæ, quomodo in Chro-</line>
        <line lrx="2718" lry="3598" ulx="814" uly="3489">nicis nostris, quæ puto reperiri apud vos, de</line>
        <line lrx="2720" lry="3723" ulx="815" uly="3615">Abdemeleco, qui concidit in prælio contra Se-</line>
        <line lrx="2717" lry="3851" ulx="819" uly="3714">bastianum, postremum Lusitaniæ regem, ſcripsi,</line>
        <line lrx="2718" lry="3987" ulx="820" uly="3854">quod excelluerit ſcribendo carmen Arabicum in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4181" type="textblock" ulx="820" uly="3990">
        <line lrx="2412" lry="4114" ulx="820" uly="3990">ter omnes ejus ætatis clarissimos poëtas.</line>
        <line lrx="2723" lry="4181" ulx="2635" uly="4112">Ac</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2436" lry="788" type="textblock" ulx="1288" uly="635">
        <line lrx="2436" lry="788" ulx="1288" uly="635">Beylagen. W 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="2898" type="textblock" ulx="525" uly="844">
        <line lrx="2437" lry="951" ulx="730" uly="844">Ac nuper rediit ex Fessana Academia nobi-</line>
        <line lrx="2437" lry="1097" ulx="527" uly="961">lis à Schliben, ac refert, Regem fessanum, qui</line>
        <line lrx="2439" lry="1199" ulx="529" uly="1101">nunc regnat, exhibuisse ſibi omnia clementiæ &amp;</line>
        <line lrx="2441" lry="1340" ulx="530" uly="1210">hospitalitatis officia, cum admiretur &amp; prædicet</line>
        <line lrx="2442" lry="1467" ulx="527" uly="1339">Germanos, quod fortissime ſe gesserint in præ-</line>
        <line lrx="2448" lry="1583" ulx="525" uly="1461">lio contra Sebastianum. Ac breve iter est ex</line>
        <line lrx="2449" lry="1707" ulx="530" uly="1585">Hispania in Fessam: neque magnum iter est é</line>
        <line lrx="2447" lry="1834" ulx="539" uly="1711">Venetiis in Aegyptum Alexandriam &amp; Memphin,</line>
        <line lrx="2446" lry="1951" ulx="537" uly="1838">&amp; inde in Syriam, ubi Veneti perpetuo habent</line>
        <line lrx="2451" lry="2066" ulx="537" uly="1957">ſuos consules, qui in illis terris Senatus Veneti</line>
        <line lrx="2450" lry="2189" ulx="535" uly="2083">Vicarii ſunt, &amp; habent tum alios, tum etiam</line>
        <line lrx="2453" lry="2322" ulx="537" uly="2194">Arabicos interpretes, cum illa lingua fere ver-</line>
        <line lrx="2456" lry="2454" ulx="536" uly="2328">nacula ſit toti orienti, adeo ut etiam religiosio-</line>
        <line lrx="2452" lry="2573" ulx="536" uly="2462">res mercatores &amp; nautæ, inter navigandum &amp;</line>
        <line lrx="2448" lry="2688" ulx="538" uly="2579">equitandum, Akoranos mstos, alii etiam horum</line>
        <line lrx="2450" lry="2817" ulx="535" uly="2702">interpretes Arabicos quotidie legant &amp; ſecum</line>
        <line lrx="855" lry="2898" ulx="539" uly="2821">habeant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="4125" type="textblock" ulx="529" uly="3002">
        <line lrx="2435" lry="3125" ulx="735" uly="3002">Leonhardus Rauwolff, Medicinæ doctor,</line>
        <line lrx="2449" lry="3241" ulx="539" uly="3124">Medicus Augustanus, qui ante annos decem</line>
        <line lrx="2450" lry="3364" ulx="542" uly="3247">multas orientis terras perlustravit, &amp; etiamnum</line>
        <line lrx="2447" lry="3485" ulx="529" uly="3346">in vita manet, in ſuo itinerario refert: cum in</line>
        <line lrx="2448" lry="3614" ulx="542" uly="3492">Tripoli Syriæ negotiorum causa ſubſtitisset, in-</line>
        <line lrx="2439" lry="3732" ulx="540" uly="3620">de ut Medicum accersitum fuisse a Patriarcha</line>
        <line lrx="2447" lry="3867" ulx="540" uly="3745">Christianorum Maronitarum, qui reliquiæ ſunt</line>
        <line lrx="2448" lry="4001" ulx="541" uly="3875">Argonautarum christianorum, &amp; gens ſunt, qui</line>
        <line lrx="2468" lry="4125" ulx="544" uly="4000">montem Libanum incolunt, &amp; vicinam regio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="4249" type="textblock" ulx="1406" uly="4140">
        <line lrx="2451" lry="4249" ulx="1406" uly="4140">Q 2 nem,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2672" lry="3819" type="textblock" ulx="706" uly="674">
        <line lrx="1888" lry="792" ulx="728" uly="674">244 Beylagen.</line>
        <line lrx="2664" lry="952" ulx="748" uly="846">nem, uberrimam vino, præstantissimam frumen-</line>
        <line lrx="2664" lry="1078" ulx="748" uly="968">tis, oleo, &amp; Auroo ναν, Mequi ulli regi aut principi</line>
        <line lrx="2664" lry="1199" ulx="732" uly="1077">hactenus ſubditam, ut curaret laborantem arthri-</line>
        <line lrx="2667" lry="1320" ulx="761" uly="1220">dite: ita fuisse amanter acceptum &amp; habitum à</line>
        <line lrx="2667" lry="1442" ulx="739" uly="1346">Patriarcha; à toto Senatu Patriarchico, ut ei</line>
        <line lrx="2665" lry="1575" ulx="733" uly="1470">ostenderint, quæ voluerit, erudierint de multis</line>
        <line lrx="2672" lry="1693" ulx="719" uly="1590">rebus: bibliothecas etiam mstas Arabicas aspi-</line>
        <line lrx="2671" lry="1821" ulx="727" uly="1717">ciendas dederint, ut valde illi molestum accide-</line>
        <line lrx="2667" lry="1946" ulx="717" uly="1840">rit, bonos tamque commodos homines deserere.</line>
        <line lrx="2669" lry="2073" ulx="706" uly="1965">Narrat porro Rauwolff, Judæos Medicos ideo</line>
        <line lrx="2667" lry="2192" ulx="737" uly="2089">esse doctiores Turcicis, quod Judæi legant Ga-</line>
        <line lrx="1922" lry="2310" ulx="716" uly="2214">lenum Arabice &amp; Avicennam.</line>
        <line lrx="2666" lry="2430" ulx="962" uly="2336">Habent autem etiam in vicina Tripoli Ve-</line>
        <line lrx="2670" lry="2571" ulx="758" uly="2464">neti ſuum consulem, præstantem inter barbaros</line>
        <line lrx="2669" lry="2693" ulx="757" uly="2594">etiam dignitate atque auctoritate, &amp; armatum</line>
        <line lrx="2665" lry="2816" ulx="720" uly="2711">Turcici Imperatoris Privilegiis, &amp; ſingularibus</line>
        <line lrx="2159" lry="2942" ulx="748" uly="2844">immunitatibus.</line>
        <line lrx="2664" lry="3055" ulx="911" uly="2959">Possent vias ſimiles nobis ostendere etiam</line>
        <line lrx="2668" lry="3184" ulx="768" uly="3086">Gerlachius, Tubingensis theologiæ doctor, qui</line>
        <line lrx="2663" lry="3309" ulx="754" uly="3209">totum quinquennium Constantinopoli aulicum</line>
        <line lrx="2669" lry="3437" ulx="755" uly="3336">Concionatorem egit, &amp; Solomon Sweicerus iti-</line>
        <line lrx="2665" lry="3559" ulx="759" uly="3441">dem Tubingensis, qui perlustrato oriente ante</line>
        <line lrx="2664" lry="3682" ulx="712" uly="3586">ſemestre domum primum rediit, cujus itinera-</line>
        <line lrx="2662" lry="3819" ulx="757" uly="3685">rium Crusius, professor Tubingensis, Chytræo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3997" type="textblock" ulx="752" uly="3827">
        <line lrx="2321" lry="3933" ulx="752" uly="3827">mihi &amp; Rhodomanno meo inscripsit. ²)</line>
        <line lrx="2661" lry="3997" ulx="2447" uly="3924">Audi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="4208" type="textblock" ulx="811" uly="4053">
        <line lrx="2663" lry="4143" ulx="811" uly="4053">*) D. Solom. Schweigkero Sultzensi, qui Constantinopoli in aula</line>
        <line lrx="2663" lry="4208" ulx="2508" uly="4144">legati</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2458" lry="693" type="textblock" ulx="1314" uly="562">
        <line lrx="2458" lry="693" ulx="1314" uly="562">Beylagen. 24 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="2497" type="textblock" ulx="519" uly="741">
        <line lrx="2465" lry="855" ulx="738" uly="741">Audivi ab illis, qui Constantinopoli ali-</line>
        <line lrx="2465" lry="983" ulx="538" uly="887">quandiu ſubstiterunt, quod libri Arabici msti</line>
        <line lrx="2464" lry="1127" ulx="539" uly="995">magno numero venum propositi reperiantur, ut</line>
        <line lrx="2470" lry="1234" ulx="533" uly="1137">existimem, Arabicam linguam disci pesse in</line>
        <line lrx="2457" lry="1355" ulx="529" uly="1252">ipsa Constantinopoli, quo à Vienna iter est tan-</line>
        <line lrx="2461" lry="1480" ulx="532" uly="1382">tum ducentorum miliarium (ſic) triginta. Ac ſunt</line>
        <line lrx="2449" lry="1605" ulx="534" uly="1509">ex Aula Imperatoris ſingulis mensibus occasio-</line>
        <line lrx="2312" lry="1729" ulx="531" uly="1635">nes illuc ititandi ſine ſumptibus.</line>
        <line lrx="2454" lry="1885" ulx="728" uly="1725">Benedictus Arias Hispanus profitetur, ſe</line>
        <line lrx="2455" lry="2006" ulx="529" uly="1885">decem linguas tenere, ab illo etiam aliquid co-</line>
        <line lrx="2449" lry="2129" ulx="522" uly="2032">gnosci posset. Quodsi talem aliquam viam ex-</line>
        <line lrx="2455" lry="2253" ulx="519" uly="2156">peditam non reperiatis, diu erit vobis laboran-</line>
        <line lrx="2494" lry="2376" ulx="521" uly="2280">dum, antequam ejus linguæ cognitionem medio-</line>
        <line lrx="1669" lry="2497" ulx="521" uly="2388">crem ſitis vobis comparaturi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="3542" type="textblock" ulx="515" uly="2528">
        <line lrx="2452" lry="2659" ulx="720" uly="2528">Eadem, ſi recte memini, aliquando etiam</line>
        <line lrx="2451" lry="2771" ulx="519" uly="2676">coram Huttero dixi, quem aliquando ſtudiose ſa-</line>
        <line lrx="2341" lry="2896" ulx="520" uly="2786">lutari cupio, &amp; illas legendas mitti.</line>
        <line lrx="2446" lry="3048" ulx="714" uly="2932">Mitto tibi nostras pagellas Geographicas,</line>
        <line lrx="2448" lry="3169" ulx="517" uly="3058">ſed rudes &amp; pueriles. In Marchia, &amp; ejus</line>
        <line lrx="2448" lry="3292" ulx="515" uly="3187">Metropoli Francofurda plura dixi de linguarum</line>
        <line lrx="2455" lry="3412" ulx="519" uly="3322">eruditarum collatione, ſi forte velis de illo co-</line>
        <line lrx="874" lry="3542" ulx="517" uly="3474">gnoscere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="3675" type="textblock" ulx="1440" uly="3572">
        <line lrx="2451" lry="3675" ulx="1440" uly="3572">Q 3 De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="4151" type="textblock" ulx="645" uly="3798">
        <line lrx="2449" lry="3869" ulx="648" uly="3798">legati Imp Kom. aliquot annos Ecclesiasta fuit: &amp;' in Aegyp-</line>
        <line lrx="2453" lry="3964" ulx="647" uly="3877">to, Palæstina, Hria, peregrinatus est: gratulatio ſeripta</line>
        <line lrx="2474" lry="4075" ulx="647" uly="3989">ae, Martino Crusio. cum deseriptione illius peregrinationis —</line>
        <line lrx="1295" lry="4151" ulx="645" uly="4081">Argentorati. 1582. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1848" lry="697" type="textblock" ulx="669" uly="540">
        <line lrx="1848" lry="697" ulx="669" uly="540">246 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="846" type="textblock" ulx="879" uly="688">
        <line lrx="2601" lry="846" ulx="879" uly="688">De Abdemeleco Fessano rege, &amp; aliquot aliid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="967" type="textblock" ulx="673" uly="865">
        <line lrx="2595" lry="967" ulx="673" uly="865">Maurorum regibus ingeniosis, ſapientibus &amp; eru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="1214" type="textblock" ulx="685" uly="987">
        <line lrx="2600" lry="1077" ulx="692" uly="987">ditis, dixi aliquid in Chronicis nostris pag. „6.</line>
        <line lrx="2446" lry="1095" ulx="2302" uly="1029">Pag-</line>
        <line lrx="2601" lry="1214" ulx="685" uly="1114">quæ recuduntur modo cum ampla accessione re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="1341" type="textblock" ulx="658" uly="1239">
        <line lrx="2456" lry="1341" ulx="658" uly="1239">rum, exemplorum &amp; historiarum insignium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1876" type="textblock" ulx="692" uly="1413">
        <line lrx="2612" lry="1510" ulx="892" uly="1413">Bene vale: ignosce occupationibus nostris,</line>
        <line lrx="2617" lry="1633" ulx="698" uly="1533">&amp; festinationibus, &amp; persuasum habe, tui me</line>
        <line lrx="2619" lry="1760" ulx="692" uly="1656">ſemper fore amantem &amp; ſtudiosum. Ex II-</line>
        <line lrx="1625" lry="1876" ulx="696" uly="1780">felda Harcynica razise</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="2159" type="textblock" ulx="1541" uly="1885">
        <line lrx="2471" lry="2014" ulx="1541" uly="1885">Neander Tui ſtudiosus</line>
        <line lrx="2319" lry="2159" ulx="1801" uly="2065">&amp; amans. *⁷)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="3581" type="textblock" ulx="696" uly="2301">
        <line lrx="2622" lry="2405" ulx="696" uly="2301">Die 12 Jul. 83. (ſind Worte Crusii) postquam</line>
        <line lrx="2626" lry="2528" ulx="805" uly="2426">Joh. Georg. Textorem, ſtudiosum, D. Joanni</line>
        <line lrx="2628" lry="2652" ulx="811" uly="2555">Magiro, Stutgard. Præposito, commendassem,</line>
        <line lrx="1306" lry="2769" ulx="815" uly="2674">ſubjeci hæc:</line>
        <line lrx="2631" lry="2952" ulx="709" uly="2826">Præterea, cum ſuperiore tempore consultatio</line>
        <line lrx="2631" lry="3064" ulx="710" uly="2938">apud clementiss. principem ac Dominum nostrum</line>
        <line lrx="2638" lry="3193" ulx="715" uly="3088">de aliquo idoneo homine, Arab. &amp; Aethiop. lin-</line>
        <line lrx="2625" lry="3311" ulx="716" uly="3206">guæ causa addiscendæ, trans mare mittendo,</line>
        <line lrx="2640" lry="3443" ulx="712" uly="3344">inciderit: egoque tunc etiam ad Nobilem &amp; pru-</line>
        <line lrx="2668" lry="3581" ulx="717" uly="3447">dentissimum Secretarium, D. Melchiorem Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="3690" type="textblock" ulx="2336" uly="3624">
        <line lrx="2636" lry="3690" ulx="2336" uly="3624">gerum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="3950" type="textblock" ulx="789" uly="3816">
        <line lrx="2642" lry="3950" ulx="789" uly="3816">*) Ob Neander wirklich die arabiſche Sprache verßanden ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="4128" type="textblock" ulx="859" uly="3963">
        <line lrx="2649" lry="4040" ulx="859" uly="3963">be, iſt zweifelhaft, ſ. Litergriſches Muſeum, I. B. Altdorf</line>
        <line lrx="1381" lry="4128" ulx="860" uly="4058">1778. 8. S. 4454</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2444" lry="680" type="textblock" ulx="1290" uly="559">
        <line lrx="2444" lry="680" ulx="1290" uly="559">Beylagen. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3731" type="textblock" ulx="500" uly="741">
        <line lrx="2447" lry="839" ulx="525" uly="741">gerum, ſcripserim, unaque ſit cum D. Cancel-</line>
        <line lrx="2442" lry="967" ulx="518" uly="866">larii Jacobi Andreæ literis missa Jo. Thalii Me-</line>
        <line lrx="2426" lry="1081" ulx="519" uly="989">dici Northusani epistola, ad me de illis linguis</line>
        <line lrx="2438" lry="1210" ulx="513" uly="1100">ſcripta: cum item nunc intelligam, manente illo</line>
        <line lrx="2446" lry="1334" ulx="517" uly="1236">Christiano proposito, juvenem idoneum ex il-</line>
        <line lrx="2442" lry="1457" ulx="514" uly="1361">lustri hic Stipendio ſuo tempore missum iri *)</line>
        <line lrx="2444" lry="1585" ulx="521" uly="1490">(ſic enim &amp; ſcripta veræ religionis nostræ pos-</line>
        <line lrx="2489" lry="1710" ulx="522" uly="1598">sent aliquando per illas linguas trans etiam mare</line>
        <line lrx="2435" lry="1835" ulx="518" uly="1736">volare: quod non minus nos debemus ſtudere</line>
        <line lrx="2456" lry="1964" ulx="500" uly="1859">quam Papa per ſuos Jesuitas ubique conatur)</line>
        <line lrx="2434" lry="2076" ulx="520" uly="1976">cum hæc ita ſese habeant: mitto etiam hanc D.</line>
        <line lrx="2438" lry="2205" ulx="507" uly="2095">Michaelis Neandri istuc epistolam, ut appareat,</line>
        <line lrx="2491" lry="2337" ulx="521" uly="2203">cupiditatem hujus rei etiam aliis in locis ſlagrare:</line>
        <line lrx="2434" lry="2461" ulx="520" uly="2357">ſi forte ex ista Epistola aliquid commodi exi-</line>
        <line lrx="2464" lry="2593" ulx="525" uly="2482">stere possit.</line>
        <line lrx="1826" lry="2730" ulx="722" uly="2620">Infimo loco chartæ ſubjeci:</line>
        <line lrx="2443" lry="2877" ulx="720" uly="2767">Si non alia melior ratio peregrinationis illius</line>
        <line lrx="2448" lry="3012" ulx="524" uly="2905">esset, ego ſperarem, me Augustæ aut Campiduni,</line>
        <line lrx="2441" lry="3137" ulx="523" uly="3030">posse modum invenire, quo non ſolum tuto Ve-</line>
        <line lrx="2438" lry="3257" ulx="526" uly="3155">netias juvenis IIle õ A= Noερο VeHiret:</line>
        <line lrx="2437" lry="3363" ulx="525" uly="3269">ſed &amp; ibi a Mercatoribus Germanis in Africam</line>
        <line lrx="2451" lry="3512" ulx="525" uly="3400">promoveri posset. Aut ſi Lybecum potius mitti</line>
        <line lrx="2442" lry="3637" ulx="528" uly="3516">placeret, ut ibi cum Mercatoribus, Hispaniam</line>
        <line lrx="2440" lry="3731" ulx="1500" uly="3650">Q 4 cir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="4106" type="textblock" ulx="663" uly="3920">
        <line lrx="2440" lry="4007" ulx="663" uly="3920">*) Am Nande hat Cruſius beygeſchrieben: M. ſeil.</line>
        <line lrx="2209" lry="4106" ulx="784" uly="4020"> ντι αοαανιιιoν. (M. Val. Clef)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="694" type="textblock" ulx="703" uly="586">
        <line lrx="1878" lry="694" ulx="703" uly="586">248 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1865" type="textblock" ulx="715" uly="778">
        <line lrx="2636" lry="874" ulx="715" uly="778">circumvectus, mox in regnum Fessæ transiret:</line>
        <line lrx="2634" lry="994" ulx="721" uly="883">haberem &amp; ibi amicum, per quem me literis</line>
        <line lrx="2641" lry="1118" ulx="720" uly="1024">hoc confecturum ſperarem. Sed nihil opus est</line>
        <line lrx="2644" lry="1244" ulx="721" uly="1148">mea ſimplicitate. Istic longe plus consilii &amp; pru-</line>
        <line lrx="2640" lry="1373" ulx="723" uly="1261">dentiæ est. Alexandriam certe Aegypti, quo</line>
        <line lrx="2640" lry="1492" ulx="719" uly="1388">nuper ad Græcum eruditum ſcripsi, virum op-</line>
        <line lrx="2637" lry="1622" ulx="722" uly="1520">timum, Venetiis ipsum, ut ſpero trajiciendum</line>
        <line lrx="2637" lry="1740" ulx="724" uly="1645">curare possem. Sed &amp; hoc ſimplicitatis meæ.</line>
        <line lrx="1316" lry="1865" ulx="716" uly="1774">Veniam peto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="4143" type="textblock" ulx="2488" uly="4068">
        <line lrx="2607" lry="4143" ulx="2488" uly="4068">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4712" type="textblock" ulx="3020" uly="4206">
        <line lrx="3032" lry="4712" ulx="3020" uly="4206">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2438" lry="706" type="textblock" ulx="1269" uly="578">
        <line lrx="2438" lry="706" ulx="1269" uly="578">Beylagen. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1117" type="textblock" ulx="533" uly="783">
        <line lrx="1518" lry="853" ulx="1353" uly="783">III.</line>
        <line lrx="2402" lry="1046" ulx="533" uly="884">Ein Schreiben von Kepler an Schickard. zu S. 167.</line>
        <line lrx="1990" lry="1117" ulx="1131" uly="1037">Aus dem Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1279" type="textblock" ulx="660" uly="1167">
        <line lrx="2207" lry="1279" ulx="660" uly="1167">S. P. D. Cl. Vir, Amice charissi me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2316" type="textblock" ulx="489" uly="1310">
        <line lrx="2416" lry="1452" ulx="607" uly="1310">uas filio meo dedisti, opera ſororii mei accepi.</line>
        <line lrx="2416" lry="1565" ulx="503" uly="1432">Quas ante octiduum misi cum fasciculo, recte</line>
        <line lrx="2430" lry="1687" ulx="500" uly="1577">tibi traditas existimo, vel ex hospitio ad Ovem,</line>
        <line lrx="2414" lry="1829" ulx="499" uly="1703">vel curante D. Abbate Bebenhusano. Quibus</line>
        <line lrx="2417" lry="1955" ulx="492" uly="1816">acceptis, ſpero te amici officio functurum in re-</line>
        <line lrx="2472" lry="2078" ulx="496" uly="1940">gendo filio meo, erogandisque quos misi ſump-</line>
        <line lrx="2409" lry="2188" ulx="490" uly="2091">tibus, &amp; rationibus ab ipso repetendis ante ero-</line>
        <line lrx="1646" lry="2316" ulx="489" uly="2223">gatorum, quas ad me mittas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="3971" type="textblock" ulx="479" uly="2361">
        <line lrx="2427" lry="2456" ulx="630" uly="2361">De fortuna tua inaudivi obscurum nescio quid;</line>
        <line lrx="2410" lry="2592" ulx="490" uly="2492">competitores tibi fuisse in petendo Collegii jure:</line>
        <line lrx="2435" lry="2713" ulx="489" uly="2617">quod cujus modi fuerit, ego rerum Academicarum</line>
        <line lrx="2434" lry="2846" ulx="485" uly="2743">imperitus intelligere non potui: num locum in</line>
        <line lrx="2403" lry="2966" ulx="486" uly="2865">Collegio Principis *) petieris, an in Collegio</line>
        <line lrx="2400" lry="3093" ulx="482" uly="2988">Facultatis philosophicæ. Addebant duos compa-</line>
        <line lrx="2403" lry="3215" ulx="484" uly="3118">ruisse Competitores, utrumque cum ejusdem</line>
        <line lrx="2403" lry="3335" ulx="485" uly="3235">Principis Wirt. commendatiis: tibique prælacum</line>
        <line lrx="2408" lry="3445" ulx="485" uly="3364">Rauscherum. Tantum alii: tu addis ab Aca-</line>
        <line lrx="2406" lry="3586" ulx="485" uly="3492">demicis te repulsum. Hæsito an eadem de pe-</line>
        <line lrx="2411" lry="3712" ulx="482" uly="3617">titione ſit hoc accipiendum; anne, cum esses</line>
        <line lrx="2401" lry="3847" ulx="479" uly="3741">postpositus aliis, augmentum ſalarii petieris.</line>
        <line lrx="2405" lry="3971" ulx="1433" uly="3869">O 5 Quic-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="4203" type="textblock" ulx="552" uly="4126">
        <line lrx="1918" lry="4203" ulx="552" uly="4126">*) D. i. in dem hieſigen Collegium illuſtre.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="685" type="textblock" ulx="723" uly="569">
        <line lrx="1894" lry="685" ulx="723" uly="569">250 Behlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3721" type="textblock" ulx="705" uly="766">
        <line lrx="2644" lry="859" ulx="724" uly="766">Quicquid id est leniter ferendum existimo, nec</line>
        <line lrx="2644" lry="991" ulx="720" uly="893">præcipitanda consilia, tres potissimum ob causas.</line>
        <line lrx="2648" lry="1117" ulx="718" uly="996">Primum enim haud reor, tribuendum hoc esse</line>
        <line lrx="2648" lry="1233" ulx="726" uly="1134">eontemptui tuæ vel personæ vel dotium; ſed</line>
        <line lrx="2650" lry="1357" ulx="705" uly="1256">necessitatibus aliis ex quibus coalescit inter plu-</line>
        <line lrx="2646" lry="1497" ulx="726" uly="1361">res aliquod ſenatus consultum. Nam professio</line>
        <line lrx="2649" lry="1604" ulx="734" uly="1510">aut Linguarum aut Matheseos tibi convenit;</line>
        <line lrx="2662" lry="1732" ulx="730" uly="1629">Theologicam non puzo te ambire, ut ejus inter-</line>
        <line lrx="2711" lry="1854" ulx="729" uly="1752">venta adopteris in id Collegium: nam ſi te bene</line>
        <line lrx="2653" lry="1973" ulx="725" uly="1874">novi, non arrident tibi negocia ei facultati ob-</line>
        <line lrx="2649" lry="2138" ulx="727" uly="1994">venientia in collegid. Jam Linguarum professio</line>
        <line lrx="2650" lry="2219" ulx="730" uly="2135">habetur accessoria, nec puto unquam cuiquam</line>
        <line lrx="2648" lry="2360" ulx="730" uly="2246">ejus respectu majus, quam tibi, datum ſalarium.</line>
        <line lrx="2652" lry="2476" ulx="726" uly="2378">Plerumque ei professioni incubuerunt aut pecu-</line>
        <line lrx="2654" lry="2598" ulx="728" uly="2503">niosi, aut ad alia adspirantes, quibus morarum</line>
        <line lrx="2657" lry="2705" ulx="730" uly="2619">alias necessariarum hæc ſalarii accessio erat ſo-</line>
        <line lrx="2652" lry="2848" ulx="728" uly="2748">latio. Senatus igitur difficili hoc tempore, raris</line>
        <line lrx="2650" lry="2969" ulx="729" uly="2870">Academiæ civibus, accisis proventibus, exemplum</line>
        <line lrx="2654" lry="3095" ulx="733" uly="2991">in te, quod in legem abeat, non censuit ſta-</line>
        <line lrx="2656" lry="3213" ulx="731" uly="3114">tuendum. Quod vero Matheseos attinet Pro-</line>
        <line lrx="2655" lry="3340" ulx="735" uly="3233">fessionem, non tibi hic, ſi ab ejus petitione de-</line>
        <line lrx="2650" lry="3496" ulx="735" uly="3367">pulsus es, contumelia, ſed ſenis *), qui unicus</line>
        <line lrx="2653" lry="3596" ulx="733" uly="3489">hoc tempore pater habetur totius ordinis Acade-</line>
        <line lrx="2646" lry="3721" ulx="737" uly="3621">mici, ejus inquam votis non longi, ut rentur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3928" type="textblock" ulx="737" uly="3737">
        <line lrx="2663" lry="3845" ulx="737" uly="3737">temporis, gratia est facta: qui ſi penitus animi</line>
        <line lrx="2646" lry="3928" ulx="2452" uly="3857">ſensa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="4155" type="textblock" ulx="805" uly="4045">
        <line lrx="1442" lry="4155" ulx="805" uly="4045">*) Michael Maͤſtlin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2471" lry="4133" type="textblock" ulx="465" uly="604">
        <line lrx="2364" lry="712" ulx="1208" uly="604">Beylagen. 251</line>
        <line lrx="2381" lry="877" ulx="467" uly="781">ſensa promat, non de ſuo vel commodo vel ho-</line>
        <line lrx="2388" lry="1013" ulx="465" uly="909">nore, ſed de ſuccessione ſatagit. Hæc tibi co-</line>
        <line lrx="2384" lry="1140" ulx="468" uly="1038">gitatio poterit esse ſolatio. Altera causa, quæ</line>
        <line lrx="2387" lry="1258" ulx="465" uly="1162">in te omnem ſuper accepto ludibrio ortam animi</line>
        <line lrx="2387" lry="1392" ulx="467" uly="1290">perturbationem penitus opprimat, est ista: quod,</line>
        <line lrx="2389" lry="1514" ulx="469" uly="1407">ſiquidem avaritia publici fisci, &amp; contemptus</line>
        <line lrx="2391" lry="1638" ulx="474" uly="1524">tuarum artium, apud quos minime oportebat,</line>
        <line lrx="2392" lry="1769" ulx="477" uly="1662">tibi incommodavit, ut ne temporario quidem</line>
        <line lrx="2397" lry="1876" ulx="476" uly="1771">ſubsidio te ſublevandum ob merita censerent;</line>
        <line lrx="2398" lry="2005" ulx="481" uly="1906">aut ſi benemeritis apud vos non alia refertur</line>
        <line lrx="2396" lry="2130" ulx="482" uly="2024">gratia, quam quæ materiam excludit aliis, bene</line>
        <line lrx="2398" lry="2254" ulx="483" uly="2162">de iisdem ſtudiis merendi: jam hoc mali ominis</line>
        <line lrx="2402" lry="2383" ulx="481" uly="2262">loco est habendum, quod lamentabilis aliqua</line>
        <line lrx="2404" lry="2501" ulx="486" uly="2410">ruina quæ cum Rep. privatos etiam feriat, con-</line>
        <line lrx="2404" lry="2626" ulx="496" uly="2535">sequatur. Metus itaque doloris maximi ſensum</line>
        <line lrx="2405" lry="2749" ulx="488" uly="2660">tibi adimat punctionis leviculæ. Sed declaret id</line>
        <line lrx="2400" lry="2879" ulx="493" uly="2783">quod innuo, Ratio tertia, quam eo potissimum</line>
        <line lrx="2407" lry="3008" ulx="490" uly="2905">dirigo, uti te dehorter a rebus tuis hoc tempore</line>
        <line lrx="2408" lry="3133" ulx="490" uly="3024">novandis temere. Nimirum quo magis miræ</line>
        <line lrx="2471" lry="3255" ulx="491" uly="3159">ſunt rerum tuarum vicissitudines, concursusque</line>
        <line lrx="2413" lry="3373" ulx="499" uly="3265">&amp; impedimenta mutua momentorum diversorum</line>
        <line lrx="2416" lry="3502" ulx="496" uly="3405">in utramque partem; hoc tu attentius in opera</line>
        <line lrx="2410" lry="3627" ulx="503" uly="3528">divinæ providentiæ velim respicias: &amp; ſi qua ejus</line>
        <line lrx="2413" lry="3754" ulx="502" uly="3655">manifeſta in rebus tuis vestigia deprehenderis,</line>
        <line lrx="2415" lry="3878" ulx="500" uly="3769">iis adoratis, de divino favore magis magisque</line>
        <line lrx="2427" lry="4006" ulx="507" uly="3905">confirmeris. Meministi quid cum primum huc</line>
        <line lrx="2419" lry="4133" ulx="2186" uly="4017">appel-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1941" lry="734" type="textblock" ulx="708" uly="589">
        <line lrx="1941" lry="734" ulx="708" uly="589">252 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3890" type="textblock" ulx="692" uly="794">
        <line lrx="2681" lry="891" ulx="759" uly="794">appellerem, primis ad te litteris obscure innue-</line>
        <line lrx="2678" lry="1015" ulx="755" uly="910">rim: non me latere, quis quid tentet, ut</line>
        <line lrx="2674" lry="1150" ulx="752" uly="1045">te Tubinga abstrabat, nimirum ad mini-</line>
        <line lrx="2673" lry="1268" ulx="756" uly="1172">sterium Ecclesiasticum conjunctum cum exercitio</line>
        <line lrx="2673" lry="1400" ulx="751" uly="1291">gloriosissimæz Matheseos. Qnicunque ſibi potuit</line>
        <line lrx="2672" lry="1529" ulx="700" uly="1417">imaginari, à te non magni fieri locum Tubinge;</line>
        <line lrx="2670" lry="1643" ulx="745" uly="1533">dicere aliter non potuit, quam conditionem offerri</line>
        <line lrx="2705" lry="1765" ulx="744" uly="1662">tibi convenientissimam. Verum aut tute ipse,</line>
        <line lrx="2665" lry="1898" ulx="743" uly="1785">quod hariolor rerum ignarus, ſpe promotionis</line>
        <line lrx="2669" lry="2017" ulx="742" uly="1914">Academicæ ductus, occasionem prætermisisti, aut</line>
        <line lrx="2661" lry="2142" ulx="740" uly="2033">alii hoc de te persuasi, destiterunt ab urgendis</line>
        <line lrx="2661" lry="2275" ulx="692" uly="2157">coeptis. Nunc postquam de ministerio Eccle-</line>
        <line lrx="2658" lry="2392" ulx="737" uly="2280">siastico te ſerio cogitare ſignificas, occasio illa</line>
        <line lrx="2652" lry="2520" ulx="736" uly="2407">est elapsa, nec revocari rebus ſic ſtantibus potest,</line>
        <line lrx="2660" lry="2642" ulx="729" uly="2529">locus enim jam occupatur ab alio. Quid hoc rei?</line>
        <line lrx="2655" lry="2757" ulx="727" uly="2658">Nimirum certo certius mihi persuasum habeo,</line>
        <line lrx="2657" lry="2875" ulx="727" uly="2783">aut consecuturum illam functionem fuisse grave</line>
        <line lrx="2655" lry="3027" ulx="727" uly="2904">aliquod incommodum, quod divina providentia</line>
        <line lrx="2646" lry="3133" ulx="723" uly="3027">ſit a te amolita, aut quod verisimilius, eandem</line>
        <line lrx="2656" lry="3255" ulx="722" uly="3156">in vicinia cum alia aliqua commodiore permu-</line>
        <line lrx="2650" lry="3378" ulx="723" uly="3277">tatum brevi iri. Tu nunc applica exemplum ad</line>
        <line lrx="2645" lry="3515" ulx="722" uly="3387">locum illum, quem ambisti, academicum. Quid</line>
        <line lrx="2646" lry="3650" ulx="719" uly="3526">ſi namque expediat tibi, ut in nullo ſis collegio;</line>
        <line lrx="2640" lry="3766" ulx="719" uly="3649">quid ſi quid impendeat gravius collegis omnibus,</line>
        <line lrx="2641" lry="3890" ulx="717" uly="3772">aut tibi ſaltem, tuisque ſtudiis oneri futurum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="4115" type="textblock" ulx="716" uly="3913">
        <line lrx="2638" lry="4008" ulx="716" uly="3913">Imo vero vel maxime in oppositam partem re-</line>
        <line lrx="2629" lry="4115" ulx="2269" uly="4023">Spicias.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2426" lry="717" type="textblock" ulx="1276" uly="602">
        <line lrx="2426" lry="717" ulx="1276" uly="602">Beylagen. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="892" type="textblock" ulx="528" uly="790">
        <line lrx="2512" lry="892" ulx="528" uly="790">spicias. Quænam est functio, quam jam porro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="1388" type="textblock" ulx="521" uly="906">
        <line lrx="2441" lry="1014" ulx="525" uly="906">quæris, Tubinga abituriens? Nihilne ibi malo-</line>
        <line lrx="2438" lry="1138" ulx="521" uly="1029">rum? nihil periculi? nullus metus repulsæ ſi</line>
        <line lrx="2437" lry="1264" ulx="523" uly="1155">opima? nullane egestas ejus ſi incognita? Quid</line>
        <line lrx="2433" lry="1388" ulx="521" uly="1272">ſi divinæ gratiæ tribuendum hoc est, quod artes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="1513" type="textblock" ulx="505" uly="1409">
        <line lrx="2459" lry="1513" ulx="505" uly="1409">profiteris omnibus partibus charas, nulli exosas?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="3125" type="textblock" ulx="462" uly="1535">
        <line lrx="2433" lry="1633" ulx="522" uly="1535">Quid ſi hoc turbulentissimo tempore ſubita totius</line>
        <line lrx="2433" lry="1761" ulx="522" uly="1662">patriæ ministerio calamitas ingruat, cui te Deus</line>
        <line lrx="2433" lry="1899" ulx="521" uly="1786">ſubducere cogitaverit, cum Tubingæ te colloca-</line>
        <line lrx="2433" lry="2009" ulx="517" uly="1901">ret? Non est inquis recusanda afflictio, ministro</line>
        <line lrx="2434" lry="2133" ulx="514" uly="2019">Ecclesiæ? At, inquam ego, non etiam est quæ-</line>
        <line lrx="2435" lry="2258" ulx="514" uly="2151">renda, qui non est eidem obstrictus officii ra-</line>
        <line lrx="2431" lry="2383" ulx="517" uly="2265">tione. Nam hoc ſtatu rerum tuarum videre te</line>
        <line lrx="2432" lry="2504" ulx="516" uly="2390">velim etiam atque etiam; ne te curæ potius do-</line>
        <line lrx="2431" lry="2627" ulx="519" uly="2526">mesticeæ, quam ſtudium ſanctitatis ad munus</line>
        <line lrx="2433" lry="2752" ulx="519" uly="2659">Ecclesiasticum captandum impellat. Sed non di-</line>
        <line lrx="2428" lry="2859" ulx="462" uly="2762">ducam hoc latius. Amicus amico hoc uno verbo</line>
        <line lrx="2425" lry="3004" ulx="506" uly="2908">ſuggero consilium, ut hoc exulcerato rerum ſtatu,</line>
        <line lrx="2432" lry="3125" ulx="485" uly="3032">tuæ adhæreas professioni, ut Halcyon littorali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3249" type="textblock" ulx="509" uly="3155">
        <line lrx="2439" lry="3249" ulx="509" uly="3155">nido, ventis furentibus: nec ſponte tua ab ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="3500" type="textblock" ulx="509" uly="3279">
        <line lrx="2424" lry="3377" ulx="509" uly="3279">resilias, quin potius exspectes, ſi quid Vocationes</line>
        <line lrx="2425" lry="3500" ulx="510" uly="3403">ultroneæ afferant novi. Interim, ſi tuo ego loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="3627" type="textblock" ulx="516" uly="3527">
        <line lrx="2477" lry="3627" ulx="516" uly="3527">essem, omni benevolentiæ ſignificatione primum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3751" type="textblock" ulx="516" uly="3657">
        <line lrx="2426" lry="3751" ulx="516" uly="3657">victorem petitionis mihi devincirem; deinde ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="3879" type="textblock" ulx="474" uly="3781">
        <line lrx="2472" lry="3879" ulx="474" uly="3781">intercessione exorata per libellum ſupplicem ſigni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="4106" type="textblock" ulx="508" uly="3904">
        <line lrx="2426" lry="4012" ulx="508" uly="3904">fcarem ſenatui; acgquiescere me ejus judicio in</line>
        <line lrx="2424" lry="4106" ulx="2296" uly="4033">hac</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1936" lry="714" type="textblock" ulx="766" uly="609">
        <line lrx="1936" lry="714" ulx="766" uly="609">2574 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1643" type="textblock" ulx="768" uly="794">
        <line lrx="2674" lry="889" ulx="768" uly="794">hac electione: at cum petierim locum illum non</line>
        <line lrx="2673" lry="1016" ulx="771" uly="916">honoris ſtudio, ſed urgente penuria &amp; arcta re</line>
        <line lrx="2669" lry="1143" ulx="775" uly="1047">domestica, rogare me, ut ſi ſic ut hactenus,</line>
        <line lrx="2673" lry="1274" ulx="769" uly="1172">perrexero, in adjuvandis &amp; ſtudiis &amp; disciplina</line>
        <line lrx="2674" lry="1394" ulx="769" uly="1298">juventutis, ipsi mei rationem habeant ad futura</line>
        <line lrx="2677" lry="1525" ulx="771" uly="1418">(Natalia forte) meque pensione aliqua propter</line>
        <line lrx="2679" lry="1643" ulx="769" uly="1548">hujus anni caritatem annonæ, adjuvent. Eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="1769" type="textblock" ulx="724" uly="1669">
        <line lrx="2678" lry="1769" ulx="724" uly="1669">modo ſi blande omnes amplexareris, a quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="4124" type="textblock" ulx="774" uly="1796">
        <line lrx="2683" lry="1892" ulx="776" uly="1796">tibi existimas incommodatum; &amp; diminueres in</line>
        <line lrx="2686" lry="2011" ulx="774" uly="1900">iis opinionem concepti ex repulsa doloris, &amp; du-</line>
        <line lrx="2684" lry="2136" ulx="775" uly="2043">ritiem omnem emollires, ut iis in proxima occa-</line>
        <line lrx="2684" lry="2256" ulx="783" uly="2156">sione ſecundioribus uti possis. Ita ſentio. Tu</line>
        <line lrx="2685" lry="2389" ulx="778" uly="2278">judica. Circumstantias me ignorare vides: &amp;</line>
        <line lrx="1969" lry="2513" ulx="778" uly="2417">Vale. S Martii 1627. Ulma.</line>
        <line lrx="2582" lry="2635" ulx="1298" uly="2540">T. A. J. Keplerus Mathematicus.</line>
        <line lrx="2687" lry="2887" ulx="982" uly="2792">Jam finita epistola tuæ mihi ſunt redditæ de</line>
        <line lrx="2685" lry="3008" ulx="787" uly="2912">6 Febr. ſimul ſororii literæ hoc ſignificant, filium</line>
        <line lrx="2683" lry="3133" ulx="787" uly="3040">meum 3 Martii Rosweldam venisse, 4 Ejusdem,</line>
        <line lrx="2689" lry="3258" ulx="785" uly="3165">abrupto quod VImam instituerat, itinere, reces-</line>
        <line lrx="2689" lry="3383" ulx="795" uly="3285">sisse, quasi Tubingam versus. Quare cum tu</line>
        <line lrx="2690" lry="3505" ulx="795" uly="3409">éto vesperi ſcripseris, illum jam Tubingæ in ſuo</line>
        <line lrx="2693" lry="3629" ulx="795" uly="3535">Martiniano fuisse puto. Legit Epistolam de ſe</line>
        <line lrx="2695" lry="3755" ulx="789" uly="3658">ſcriptam ad ſororem ejusdem argumenti cum li-</line>
        <line lrx="2693" lry="3859" ulx="793" uly="3785">teris ad D. Thummium. Non ſane author illi</line>
        <line lrx="2692" lry="4008" ulx="795" uly="3903">ſum deserendi Stipendii, ſed deterreo a ſump-</line>
        <line lrx="2694" lry="4124" ulx="2471" uly="4043">tibus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2462" lry="721" type="textblock" ulx="1286" uly="599">
        <line lrx="2462" lry="721" ulx="1286" uly="599">Beylagen. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="891" type="textblock" ulx="521" uly="788">
        <line lrx="2459" lry="891" ulx="521" uly="788">tibus, quos impossibile est ut ego ipsi ad ſatie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1017" type="textblock" ulx="539" uly="910">
        <line lrx="2496" lry="1017" ulx="539" uly="910">tatem ſuppeditem. Quam tu velim ſi quod in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="1134" type="textblock" ulx="537" uly="1042">
        <line lrx="2461" lry="1134" ulx="537" uly="1042">commodum ex hac duritie videris oriturum, illum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="1747" type="textblock" ulx="539" uly="1170">
        <line lrx="2458" lry="1264" ulx="544" uly="1170">demulceas blande, &amp; meliora ſperare jubeas,</line>
        <line lrx="2464" lry="1390" ulx="539" uly="1294">ſimul invites, ut quoties vel minimum vult im-</line>
        <line lrx="2461" lry="1520" ulx="546" uly="1422">pendere, te consulat: videre te quod non vo-</line>
        <line lrx="2464" lry="1640" ulx="549" uly="1526">luntas illi frugalitatis desit, ſed judicium in oc-</line>
        <line lrx="964" lry="1747" ulx="546" uly="1676">casionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="2663" type="textblock" ulx="543" uly="1803">
        <line lrx="2460" lry="1909" ulx="703" uly="1803">Quod de Brunnio nihil, causam vides ex iis</line>
        <line lrx="2465" lry="2041" ulx="548" uly="1942">quod ad de fuper hoc consilio ſcripsi. Gravis-</line>
        <line lrx="2462" lry="2160" ulx="543" uly="2068">simum esset mihi mutare locum, omnia ego</line>
        <line lrx="2516" lry="2276" ulx="550" uly="2189">tolero, dummodo toleranda. Sed claudendæ ſunt</line>
        <line lrx="2465" lry="2410" ulx="546" uly="2319">literæ. Est &amp; ultimo perpendenda causa, quod</line>
        <line lrx="2461" lry="2534" ulx="552" uly="2440">alterum noveram, hunc propius non inſpexi,</line>
        <line lrx="2140" lry="2663" ulx="554" uly="2551">quo ſit ingenio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="4138" type="textblock" ulx="2343" uly="4067">
        <line lrx="2509" lry="4138" ulx="2343" uly="4067">IV.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2044" lry="750" type="textblock" ulx="764" uly="610">
        <line lrx="2044" lry="750" ulx="764" uly="610">2 Beoeylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="1405" type="textblock" ulx="803" uly="813">
        <line lrx="2015" lry="883" ulx="1664" uly="813">WV.</line>
        <line lrx="2635" lry="1049" ulx="803" uly="951">Vier Briefe von Wilhelm Blaeu an Schickard, die</line>
        <line lrx="2513" lry="1146" ulx="907" uly="1050">von dieſem verfertigten Landcharten von Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="1254" ulx="1172" uly="1171">temberg betreffend. Zu S. 171.</line>
        <line lrx="1750" lry="1405" ulx="1685" uly="1357">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="1719" type="textblock" ulx="750" uly="1483">
        <line lrx="1770" lry="1566" ulx="1155" uly="1483">Vir Clarissime.</line>
        <line lrx="2671" lry="1719" ulx="750" uly="1591">Litteras tuas Kal. Septemb. per Dominum Go-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1828" type="textblock" ulx="731" uly="1732">
        <line lrx="2669" lry="1828" ulx="731" uly="1732">lium ad me datas præterita ſeptimana accepi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="4174" type="textblock" ulx="735" uly="1859">
        <line lrx="2668" lry="1952" ulx="751" uly="1859">Gratum mihi fuit intelligere, quod Eclipsis a me</line>
        <line lrx="2664" lry="2082" ulx="751" uly="1985">observata tibi placuit. Gratissimum vero est,</line>
        <line lrx="2663" lry="2212" ulx="750" uly="2092">quod Wurtem bergiam maximis laboribus a te</line>
        <line lrx="2662" lry="2335" ulx="748" uly="2225">perlustratam &amp; delineatam communicare offeras.</line>
        <line lrx="2663" lry="2455" ulx="747" uly="2360">Quatuor tabulis repræsentari posse ais: Sin autem</line>
        <line lrx="2660" lry="2586" ulx="740" uly="2485">in plures tabulas redigere operæ pretium putas,</line>
        <line lrx="2658" lry="2708" ulx="741" uly="2608">ita ut unaquæque tabula Comitatum aliquem,</line>
        <line lrx="2660" lry="2842" ulx="742" uly="2731">vel Territorium urbis cujusdam Imperialis, vel</line>
        <line lrx="2658" lry="2956" ulx="737" uly="2857">Vorst (ut in tabula Mercatoris video Wurtem-</line>
        <line lrx="2652" lry="3082" ulx="736" uly="2977">bergiam distinctam) comprehendat, pro lubitu</line>
        <line lrx="2708" lry="3213" ulx="743" uly="3102">agas, mihi enim perinde est, quot tabulis ab-</line>
        <line lrx="2650" lry="3325" ulx="743" uly="3226">solvas, nihilominus pretium, quod petis lubens</line>
        <line lrx="2650" lry="3451" ulx="737" uly="3353">dabo, &amp; ut mentem meam ſcias, placet etiam</line>
        <line lrx="2647" lry="3566" ulx="742" uly="3469">multitudo tabularum, modo terra aliqua juxta</line>
        <line lrx="2646" lry="3709" ulx="735" uly="3601">veram divisionem repræsentetur. Atlantem no-</line>
        <line lrx="2643" lry="3829" ulx="743" uly="3726">vum meditor, cujus partes priores duas etiam</line>
        <line lrx="2643" lry="3957" ulx="742" uly="3849">hac hyeme abſolvere ſpero, in una illarum Ger-</line>
        <line lrx="2636" lry="4080" ulx="741" uly="3983">maniam dabo, quæ hoc additamento non parum</line>
        <line lrx="2639" lry="4174" ulx="2411" uly="4100">ornari</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2275" lry="631" type="textblock" ulx="2255" uly="623">
        <line lrx="2275" lry="631" ulx="2255" uly="623">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="703" type="textblock" ulx="1228" uly="550">
        <line lrx="2393" lry="703" ulx="1228" uly="550">Beylagen. af</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2245" type="textblock" ulx="458" uly="782">
        <line lrx="2389" lry="888" ulx="472" uly="782">ornati potest; quamobrem mature mittas r0gô-</line>
        <line lrx="2388" lry="1008" ulx="465" uly="904">Nec minus grata etiam est oblatio Abylfedæ.</line>
        <line lrx="2390" lry="1146" ulx="462" uly="1016">Sed de hoc, ut &amp; aliis rebus alias latius;, u bi</line>
        <line lrx="2388" lry="1253" ulx="458" uly="1154">resciero has ad te pervenisse. Interen valeas Vir</line>
        <line lrx="2390" lry="1382" ulx="461" uly="1282">Clarissime &amp; me amare pergas; qui ſum ex</line>
        <line lrx="2186" lry="1480" ulx="461" uly="1422">asse tuus</line>
        <line lrx="2285" lry="1591" ulx="1618" uly="1498">Gulielmus Blaeu-</line>
        <line lrx="1770" lry="1730" ulx="496" uly="1616">Amsterdami 22 Novemb. 1633.</line>
        <line lrx="2389" lry="1871" ulx="617" uly="1772">Si respondere dignaris, Francofurtum Wolf⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="2005" ulx="466" uly="1899">gango Hoffmanno literas mittas; ut ille mihi.</line>
        <line lrx="2385" lry="2137" ulx="463" uly="2021">Dominus Grotius Hamburgi est. Effigtem ejus</line>
        <line lrx="2343" lry="2245" ulx="461" uly="2144">genuinam hic juxta habes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="4052" type="textblock" ulx="455" uly="2441">
        <line lrx="2386" lry="2539" ulx="663" uly="2441">Doctissime Schickarde. Ad tuas 22 No-</line>
        <line lrx="2379" lry="2681" ulx="462" uly="2562">vembr. respondi, quas te jam accepisse ſpero;</line>
        <line lrx="2412" lry="2802" ulx="460" uly="2691">nihilominus hasce ejusdem pene argumenti his</line>
        <line lrx="2374" lry="2931" ulx="457" uly="2814">Hortensii adjungere volui, ut ſi casu aliquo prio-</line>
        <line lrx="2373" lry="3044" ulx="455" uly="2934">res illæ ad manus tuas non pervenissent, ex his</line>
        <line lrx="2381" lry="3179" ulx="458" uly="3055">ſaltem animum in te meum &amp; ſtudia mathema⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="3288" ulx="461" uly="3191">tica promovendi cognosceres. Scis ex Clariss.</line>
        <line lrx="2385" lry="3429" ulx="461" uly="3309">Viro Hugone Grotio, cujus veram effigiem nuper</line>
        <line lrx="2382" lry="3547" ulx="461" uly="3433">ad te misi, me de novo Atlante 66gitare, &amp;</line>
        <line lrx="2382" lry="3660" ulx="459" uly="3565">multa jam ultra Appendicem ad Theatr. Ortelii</line>
        <line lrx="2383" lry="3798" ulx="462" uly="3684">&amp; Mercatoris Atlantem, a me editam, parata</line>
        <line lrx="2379" lry="3922" ulx="458" uly="3805">habeo, ita ut duo volumina justæ magnitudinis</line>
        <line lrx="2385" lry="4052" ulx="459" uly="3930">hac hyeme possem absolvere, unum continebit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="4166" type="textblock" ulx="1467" uly="4075">
        <line lrx="2386" lry="4166" ulx="1467" uly="4075">R Ger-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1950" lry="744" type="textblock" ulx="779" uly="613">
        <line lrx="1950" lry="744" ulx="779" uly="613">258 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3634" type="textblock" ulx="768" uly="805">
        <line lrx="2702" lry="896" ulx="790" uly="805">Germaniam inferiorem &amp; ſuperiorem, hanc lIu-</line>
        <line lrx="2703" lry="1024" ulx="790" uly="932">bens tabulis Wurtenbergiæ a te descriptæ auge-</line>
        <line lrx="2704" lry="1146" ulx="788" uly="1055">rem-, &amp; ob hanc causam etiam editionem ali-</line>
        <line lrx="2705" lry="1284" ulx="775" uly="1180">quantum differre est animus, cum illas commu-</line>
        <line lrx="2702" lry="1395" ulx="797" uly="1304">nicare obtuleris. Scribis autem quatuor tabulis</line>
        <line lrx="2704" lry="1524" ulx="780" uly="1414">usitatæ magnitudinis repræsentari posse omnem</line>
        <line lrx="2707" lry="1648" ulx="798" uly="1548">Wurtenbergiam, quam viginti exarasti. Mihi</line>
        <line lrx="2709" lry="1760" ulx="768" uly="1673">vero in talibus &amp; tam exacte delineatis multi-</line>
        <line lrx="2710" lry="1904" ulx="800" uly="1787">tudo tabularum placet, ita nimirum, cum una-</line>
        <line lrx="2711" lry="2033" ulx="803" uly="1921">quæque tabula territorium aliquod civitatis Im-</line>
        <line lrx="2766" lry="2158" ulx="802" uly="2044">perialis, vel Comitatus, vel Vorst, (quod vo-</line>
        <line lrx="2704" lry="2271" ulx="804" uly="2147">cabulum frequens in tab. Wurtenb. à Mercatore</line>
        <line lrx="2707" lry="2398" ulx="802" uly="2296">edita video) juxta divisionem politicam vel ec-</line>
        <line lrx="2705" lry="2514" ulx="801" uly="2416">clesiastieam terræ describendæ comprehendat,</line>
        <line lrx="2705" lry="2659" ulx="800" uly="2536">quamobrem ſi hic operæ pretium judicaveris,</line>
        <line lrx="2707" lry="2777" ulx="801" uly="2645">ut plures tabulæ conficiantur, pro lubitu agas,</line>
        <line lrx="2705" lry="2905" ulx="801" uly="2795">quod præmium petiisti dabo, quamvis nemini,</line>
        <line lrx="2708" lry="3019" ulx="797" uly="2913">ſed est, quod me in amorem tui rapiat &amp; ita ad om-</line>
        <line lrx="2708" lry="3141" ulx="801" uly="2997">nia ſervitia paratissimum reddat, ut ſim totus tuus</line>
        <line lrx="2609" lry="3235" ulx="1898" uly="3162">Guilielmus Blaeu.</line>
        <line lrx="2710" lry="3392" ulx="948" uly="3287">Ubi tabulas accepero ſtatim &amp; quam fieri po-</line>
        <line lrx="1723" lry="3508" ulx="799" uly="3420">test nitidissime curabo.</line>
        <line lrx="2705" lry="3634" ulx="800" uly="3498">Amsterodami 6 Dec. 16 33. Raptim &amp; tumultuarie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3922" type="textblock" ulx="993" uly="3738">
        <line lrx="1785" lry="3807" ulx="1722" uly="3738">3.</line>
        <line lrx="2705" lry="3922" ulx="993" uly="3830">Doctissime Schickarde. Placuisse tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="4170" type="textblock" ulx="798" uly="3955">
        <line lrx="2704" lry="4054" ulx="798" uly="3955">consilium meum de multiplicatione tabularum,</line>
        <line lrx="2705" lry="4170" ulx="2555" uly="4102">per-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2407" lry="702" type="textblock" ulx="1237" uly="592">
        <line lrx="2407" lry="702" ulx="1237" uly="592">Beylagen. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="4125" type="textblock" ulx="424" uly="764">
        <line lrx="2412" lry="875" ulx="493" uly="764">pergratum fuit, &amp; ſine dubio omnibus gratissima</line>
        <line lrx="2406" lry="999" ulx="496" uly="906">erit divisio illa ſecundum præfecturas, quarum</line>
        <line lrx="2409" lry="1132" ulx="491" uly="1029">duas vel tres quandoque conjungere e re fore</line>
        <line lrx="2409" lry="1255" ulx="488" uly="1146">arbitror, ob rationes quas ſcripsisti; ſed tamen</line>
        <line lrx="2401" lry="1373" ulx="484" uly="1279">loca quædam vacua relinquere necessarium est,</line>
        <line lrx="2414" lry="1499" ulx="488" uly="1406">quæ titulo tabulæ, insignibus territoriorum &amp;</line>
        <line lrx="2403" lry="1630" ulx="484" uly="1526">ſcalis milliarium facile ſuppleri poterunt, idcirco</line>
        <line lrx="2405" lry="1748" ulx="486" uly="1652">de iis non ſis ſollicitus, ſed pro libitu &amp; com-</line>
        <line lrx="2398" lry="1860" ulx="461" uly="1770">modiore distributione describas, nam in talibus,</line>
        <line lrx="2401" lry="2004" ulx="485" uly="1904">dico tam accurate delineatis, mihi tabularum</line>
        <line lrx="2395" lry="2120" ulx="482" uly="2013">numerus ultra modum augeri nequit. Sylvas,</line>
        <line lrx="2397" lry="2245" ulx="480" uly="2139">pagorum ædiculas &amp;c. tumultuarie tantum ad-</line>
        <line lrx="2400" lry="2366" ulx="476" uly="2276">umbres, modo loci magnitudinem vel discri-</line>
        <line lrx="2398" lry="2493" ulx="480" uly="2395">men &amp; justum ſitum indices, ſufficit, talia, uti</line>
        <line lrx="2399" lry="2629" ulx="479" uly="2507">etiam Emblemata illa, quam nitidissime fieri</line>
        <line lrx="2398" lry="2745" ulx="476" uly="2648">operam dabo. Et ut omnia confestim dignoscan-</line>
        <line lrx="2392" lry="2869" ulx="474" uly="2776">tur, quæ Wurtenbergica, certo characteris ge-</line>
        <line lrx="2391" lry="2993" ulx="470" uly="2899">nere, quæ alterius dominii, alio peculiari ſcribi</line>
        <line lrx="2426" lry="3118" ulx="471" uly="3022">curabo. &amp; quo nitidiora hæc prodeant, ſingula</line>
        <line lrx="2388" lry="3243" ulx="475" uly="3148">revidebis. Ignosce, quod adeo brevis ſum,</line>
        <line lrx="2388" lry="3364" ulx="473" uly="3258">proxime ſequenti tabellario plura ad te ſcribam</line>
        <line lrx="2391" lry="3490" ulx="475" uly="3396">de forma novi operis, &amp; plenius respondebo ad</line>
        <line lrx="2388" lry="3614" ulx="424" uly="3513">ea, quæ de Longitudinibus. interea valeas &amp; me</line>
        <line lrx="1940" lry="3739" ulx="473" uly="3646">ames, qui ſum V</line>
        <line lrx="2296" lry="3865" ulx="567" uly="3773">Raptim &amp; tumultuarie. Totus tuus</line>
        <line lrx="2388" lry="3995" ulx="464" uly="3900">XII. Jan. 16 34. Amsterdami. Guilielmus Blaeu.</line>
        <line lrx="2393" lry="4125" ulx="1397" uly="4030">R 2è2 Amici</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2693" lry="875" type="textblock" ulx="929" uly="788">
        <line lrx="2693" lry="875" ulx="929" uly="788">Amici cuiusdam mei literas ad Du. Rausche-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1009" type="textblock" ulx="723" uly="911">
        <line lrx="2703" lry="1009" ulx="723" uly="911">rum Francofurto recta Tubingam mitti curave-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="1389" type="textblock" ulx="775" uly="1036">
        <line lrx="2696" lry="1140" ulx="775" uly="1036">ram, ad quas cum nondum responderit, petiit</line>
        <line lrx="2693" lry="1266" ulx="781" uly="1159">a me, ut ſchedion hoc includerem, ſi qua</line>
        <line lrx="2695" lry="1389" ulx="780" uly="1278">autem tibi cum illo familiaritas, precor respon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1511" type="textblock" ulx="727" uly="1410">
        <line lrx="2048" lry="1511" ulx="727" uly="1410">zsum ab illo petas: Iterum vale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="1742" type="textblock" ulx="979" uly="1658">
        <line lrx="2698" lry="1742" ulx="979" uly="1658">Doctissime Schickarde. Litteras tuas 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="2125" type="textblock" ulx="774" uly="1784">
        <line lrx="2696" lry="1879" ulx="778" uly="1784">Martii ad me datas accepi, una cum Libello, pro</line>
        <line lrx="2702" lry="2001" ulx="779" uly="1910">quo gratias ago; adjuncta etiam erat tabulæ octa-</line>
        <line lrx="2694" lry="2125" ulx="774" uly="2033">veæ Wirtenbergiæ delineatio, quæ quamvis ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2256" type="textblock" ulx="722" uly="2154">
        <line lrx="2694" lry="2256" ulx="722" uly="2154">dem appellas, ſculptori in plerisque ſufficiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2498" type="textblock" ulx="776" uly="2283">
        <line lrx="2694" lry="2373" ulx="776" uly="2283">Interim tamen accuratiorem, quam promittis,</line>
        <line lrx="2692" lry="2498" ulx="780" uly="2405">expecto, ut ex collatione duarum ſignificem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="2629" type="textblock" ulx="728" uly="2531">
        <line lrx="2692" lry="2629" ulx="728" uly="2531">quo pacto in reliquis progrediaris opus erit. Quxæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="3056" type="textblock" ulx="719" uly="3043">
        <line lrx="733" lry="3056" ulx="719" uly="3043">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3253" type="textblock" ulx="771" uly="2654">
        <line lrx="2696" lry="2747" ulx="779" uly="2654">vero observanda indicasti, intellexi, &amp; dabo</line>
        <line lrx="2701" lry="2870" ulx="776" uly="2776">operam, ut ſumma in exsculpendo adhibeatur</line>
        <line lrx="2753" lry="3006" ulx="777" uly="2899">diligentia, ſed primo omnia leniter æri inſcri-</line>
        <line lrx="2690" lry="3121" ulx="771" uly="3028">bam &amp; transmittam, ut ſi qua in re erratum ſit,</line>
        <line lrx="2726" lry="3253" ulx="778" uly="3151">corrigere possis, antequam perficiatur. Quoad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3375" type="textblock" ulx="719" uly="3273">
        <line lrx="2690" lry="3375" ulx="719" uly="3273">tempus, quod pro omnium absolutione requiris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="3736" type="textblock" ulx="759" uly="3391">
        <line lrx="2689" lry="3498" ulx="776" uly="3391">tantum ſumas, quantum necessarium judicabis,</line>
        <line lrx="2689" lry="3623" ulx="759" uly="3519">&amp; ſi estate absolvere nequeas, hyemem insuper</line>
        <line lrx="2693" lry="3736" ulx="771" uly="3644">adjungas: illud Atlanti meo non erit incommo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3993" type="textblock" ulx="713" uly="3767">
        <line lrx="2687" lry="3863" ulx="735" uly="3767">dum. Nundinis enim præteritis dedi tomum</line>
        <line lrx="2681" lry="3993" ulx="713" uly="3896">unum, I160 tabularum, cum descriptionibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="4102" type="textblock" ulx="2396" uly="4029">
        <line lrx="2683" lry="4102" ulx="2396" uly="4029">CGerma-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2456" lry="714" type="textblock" ulx="1222" uly="606">
        <line lrx="2456" lry="714" ulx="1222" uly="606">Beylagen. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="4008" type="textblock" ulx="527" uly="776">
        <line lrx="2472" lry="879" ulx="536" uly="776">Germanicis ex veteris Latinis translatis. Autum-</line>
        <line lrx="2471" lry="1025" ulx="544" uly="898">nalibus proxime futuris Latinum, Gallicum &amp;</line>
        <line lrx="2471" lry="1137" ulx="539" uly="1031">Belgicum dabo; horum descriptiones quidem</line>
        <line lrx="2474" lry="1262" ulx="530" uly="1166">novæ, non eæx tamen, quales volo, cogor ede-</line>
        <line lrx="2473" lry="1379" ulx="540" uly="1282">re, ita me urgent festini &amp; non curiosi. Sed</line>
        <line lrx="2471" lry="1509" ulx="531" uly="1406">in ſecundam editionem multa quoad tabulas,</line>
        <line lrx="2473" lry="1638" ulx="546" uly="1535">quoad descriptiones premo, de quibus latius</line>
        <line lrx="2472" lry="1759" ulx="545" uly="1657">ad te per famulum ad nundinas iturum. Si pro</line>
        <line lrx="2476" lry="1883" ulx="543" uly="1780">illa editione non ſolum Wirtembergica, de qui-</line>
        <line lrx="2469" lry="2006" ulx="542" uly="1904">bus jam mentionem fecisti, absolvere possemus,</line>
        <line lrx="2468" lry="2132" ulx="533" uly="2017">hoc mihi esset gratissimum. Perplacet etiam</line>
        <line lrx="2473" lry="2256" ulx="534" uly="2150">totam Wirtenbergiam majori forma exprimere,</line>
        <line lrx="2477" lry="2372" ulx="539" uly="2276">ſex nimiruin paginis. In minoribus vero non</line>
        <line lrx="2473" lry="2508" ulx="539" uly="2406">impedit venditionem numerus in tabulis expres-</line>
        <line lrx="2472" lry="2620" ulx="540" uly="2532">sus, imo promovet. In ſecunda illa Atlantis</line>
        <line lrx="2476" lry="2758" ulx="543" uly="2655">editione multa corrigam, præsertim gradus Lon-</line>
        <line lrx="2474" lry="2872" ulx="537" uly="2775">gitudinis, qui in omnibus tabulis non ab eodem</line>
        <line lrx="2472" lry="3018" ulx="534" uly="2899">puncto numerantur, &amp; idcirco restituendi ſunt.</line>
        <line lrx="2475" lry="3133" ulx="532" uly="3016">Vellem etiam ſub tuo nomine præfigere illi lii</line>
        <line lrx="2475" lry="3257" ulx="534" uly="3150">bellum, quem de Longitudinibus promisisti, ſi</line>
        <line lrx="2472" lry="3383" ulx="533" uly="3278">non ingratum tibi foret. Quæ de Longitudine</line>
        <line lrx="2472" lry="3499" ulx="534" uly="3404">inter Alexandriam &amp; Romam observasti, ex</line>
        <line lrx="2467" lry="3626" ulx="531" uly="3529">nostratium in navigando observationibus ita esse</line>
        <line lrx="2476" lry="3756" ulx="532" uly="3652">ſemper iudicavi, imo totam Europam ab omni-</line>
        <line lrx="2463" lry="3882" ulx="530" uly="3779">bus Geographis vero longiorem describi. Cum</line>
        <line lrx="2468" lry="4008" ulx="527" uly="3912">ante annum Directores ſocietatis Indiæ orienta-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="732" type="textblock" ulx="738" uly="612">
        <line lrx="1883" lry="732" ulx="738" uly="612">262 Beylage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3518" type="textblock" ulx="697" uly="795">
        <line lrx="2667" lry="908" ulx="734" uly="795">lis me rebus ſuis hydrographicis præfecissent,</line>
        <line lrx="2708" lry="1031" ulx="740" uly="918">ſtatim petebam, injungerent omnibus navium</line>
        <line lrx="2649" lry="1167" ulx="736" uly="1041">gubernatoribus in Indiam euntibus, ut Eclipses</line>
        <line lrx="2651" lry="1282" ulx="735" uly="1169">omnes &amp; ubique locorum observarent, quod</line>
        <line lrx="2648" lry="1401" ulx="731" uly="1305">factum. Ego hic vicissim ſi dabitur occasio,</line>
        <line lrx="2653" lry="1521" ulx="732" uly="1428">observabo omnes, ſed nupera ob pluvias conti-</line>
        <line lrx="2651" lry="1656" ulx="729" uly="1552">nuas cum ſumma obscuritate non ſuccessit. Ila-</line>
        <line lrx="2649" lry="1771" ulx="707" uly="1658">rum etiam quas ante quadrienninm per Clum</line>
        <line lrx="2646" lry="1896" ulx="722" uly="1803">Dn Grotium, qui nunc Francofurti est, nisi una</line>
        <line lrx="2641" lry="2025" ulx="722" uly="1915">nempe anni 1628 rejicienda est, nam cum Dn.</line>
        <line lrx="2638" lry="2128" ulx="721" uly="2053">Hortensius moneret illam non adeo exactam esse,</line>
        <line lrx="2639" lry="2274" ulx="714" uly="2159">incidit mihi in mentem, illam instrumento non</line>
        <line lrx="2637" lry="2395" ulx="714" uly="2293">ſatis apto esse desumtam, nam me nihil minus</line>
        <line lrx="2641" lry="2524" ulx="716" uly="2419">cogitante &amp; plane (c) accidit. Super his, ni</line>
        <line lrx="2639" lry="2634" ulx="713" uly="2546">fallor, etiam latius ad te Dnus Hortensius. Hæc</line>
        <line lrx="2640" lry="2772" ulx="711" uly="2664">tua observatio quam gratissima mihi fuit, &amp; ſi</line>
        <line lrx="2636" lry="2894" ulx="710" uly="2792">quæ ex India vel aliis in illo itinere terris eclip-</line>
        <line lrx="2630" lry="3019" ulx="697" uly="2917">sium observationes ad me ex iis pervenient re-</line>
        <line lrx="2630" lry="3142" ulx="709" uly="3035">gionibus, quod fore ſpero, lubens communi-</line>
        <line lrx="2628" lry="3263" ulx="707" uly="3170">cabo. Interea valeas Vir doctissime &amp; me ames,</line>
        <line lrx="2606" lry="3384" ulx="706" uly="3284">qui ſum ex asse Tuus .</line>
        <line lrx="2627" lry="3518" ulx="707" uly="3405">Amsterd. 24 Jumii 1634. VWilhelmus Blaeuw.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2451" lry="723" type="textblock" ulx="1290" uly="575">
        <line lrx="2451" lry="723" ulx="1290" uly="575">Beylagen. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="4177" type="textblock" ulx="536" uly="770">
        <line lrx="2473" lry="840" ulx="1476" uly="770">V.</line>
        <line lrx="2469" lry="973" ulx="536" uly="880">Die 3 lezten Briefe von Wilh. Schickard an ſeinen juͤn⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="1085" ulx="582" uly="984">gern Bruder, Lukas. Sie enthalten eine ruͤhrende</line>
        <line lrx="2468" lry="1251" ulx="620" uly="1087">Beſchreibung des manchfaltigen Leidens in dem n lezten</line>
        <line lrx="2511" lry="1332" ulx="619" uly="1218">Jahr ſeines Lebens.</line>
        <line lrx="1544" lry="1404" ulx="1484" uly="1356">I1.</line>
        <line lrx="2365" lry="1537" ulx="638" uly="1413">Salutem &amp; amorem, frater desideratissime.</line>
        <line lrx="2468" lry="1689" ulx="544" uly="1549">Poſt longam expectationem &amp; plurimas ad te</line>
        <line lrx="2468" lry="1804" ulx="547" uly="1708">directas meas tändem heri primam accepi tuam,</line>
        <line lrx="2470" lry="1931" ulx="549" uly="1813">eamque admodum veterem,  August. exara-</line>
        <line lrx="2473" lry="2053" ulx="545" uly="1939">tam. Ex qua intelligo, tibi nondum constare</line>
        <line lrx="2490" lry="2179" ulx="545" uly="2070">de multiplici miseria nostra. Significo igitur</line>
        <line lrx="2474" lry="2323" ulx="540" uly="2205">iterum, ſi forte omnes interciderint, matrem</line>
        <line lrx="2476" lry="2428" ulx="548" uly="2330">nostram pientissimam in dira irruptione Herren-</line>
        <line lrx="2470" lry="2555" ulx="543" uly="2452">bergensi a militibus immisericorditer tractatam,</line>
        <line lrx="2477" lry="2677" ulx="547" uly="2578">duodecimo post die animam Deo reddidisse: vi-</line>
        <line lrx="2475" lry="2801" ulx="546" uly="2705">vere etiamnum ſororem, ſed ut facile conjicis vi-</line>
        <line lrx="2475" lry="2930" ulx="543" uly="2828">tam parum lætam. Me quod attinet, non ha-</line>
        <line lrx="2471" lry="3054" ulx="543" uly="2958">bui per omnem vitam calamitosiora tempora,</line>
        <line lrx="2472" lry="3176" ulx="548" uly="3062">quam hwæc ipsa: adeo me undique premit fatum.</line>
        <line lrx="2470" lry="3299" ulx="543" uly="3190">Nam ut publica reticeam, quæ aliunde fortassis</line>
        <line lrx="2476" lry="3422" ulx="544" uly="3330">nosti, tot funeribus brevi tempore domus mea</line>
        <line lrx="2472" lry="3554" ulx="541" uly="3456">funestata est, ut jam fere in consuetudinem ſe-</line>
        <line lrx="2469" lry="3679" ulx="545" uly="3582">peliendi venerim. Etenim mense post matrem,</line>
        <line lrx="2474" lry="3788" ulx="541" uly="3689">ſcilicet Octobri, obiit filia mea natu maior Ursu.</line>
        <line lrx="2471" lry="3923" ulx="542" uly="3831">la, altero deinceps mense uxor Sabina &amp; eodem</line>
        <line lrx="2471" lry="4054" ulx="546" uly="3957">duæ ancillæ: tertio denique hoc ineunte De-</line>
        <line lrx="2468" lry="4177" ulx="2289" uly="4111">cem-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="669" lry="179" type="textblock" ulx="560" uly="158">
        <line lrx="669" lry="179" ulx="560" uly="158">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="684" type="textblock" ulx="723" uly="577">
        <line lrx="1897" lry="684" ulx="723" uly="577">264 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="1605" type="textblock" ulx="719" uly="760">
        <line lrx="2656" lry="861" ulx="727" uly="760">cembri ſecuta est altera filiola Juditha. Omnes</line>
        <line lrx="2653" lry="989" ulx="723" uly="891">aut novo morbi genere, aut pestis tamen ſpecie,</line>
        <line lrx="2656" lry="1106" ulx="721" uly="1012">intra triduum vel ſextiduum ſublatæ. Quid de</line>
        <line lrx="2658" lry="1226" ulx="723" uly="1134">me ſuperstitibusve duobus liberis minimis futu-</line>
        <line lrx="2654" lry="1355" ulx="719" uly="1259">rum ſit, Deus novit. Ego moriendi artem unice</line>
        <line lrx="2651" lry="1489" ulx="720" uly="1369">nunc meditor, ſtudiis cæteris omnibus ſepositis.</line>
        <line lrx="2655" lry="1605" ulx="719" uly="1497">Te autem frater charissime per fidem tuam ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="1736" type="textblock" ulx="718" uly="1632">
        <line lrx="2650" lry="1736" ulx="718" uly="1632">secro, ſi quid ejusmodi etiam mihi contingeret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="1980" type="textblock" ulx="716" uly="1759">
        <line lrx="2651" lry="1852" ulx="716" uly="1759">velis orphanis meis te patrem præstare. Confi-</line>
        <line lrx="2651" lry="1980" ulx="722" uly="1884">cio nunc tabulas meorum bonorum, quibus alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2110" type="textblock" ulx="728" uly="1997">
        <line lrx="2655" lry="2110" ulx="728" uly="1997">quædam hebræo charactere adjungam, quæ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2223" type="textblock" ulx="722" uly="2131">
        <line lrx="2645" lry="2223" ulx="722" uly="2131">ſolum ſcire cupio, ſi quando revertaris. Nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="2350" type="textblock" ulx="662" uly="2258">
        <line lrx="2643" lry="2350" ulx="662" uly="2258">is nunc est in hoc oppido ſtatus, ut nemini, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2598" type="textblock" ulx="708" uly="2380">
        <line lrx="2647" lry="2476" ulx="712" uly="2380">uni quidem, fortunas meas credere ausim. Pre-</line>
        <line lrx="2645" lry="2598" ulx="708" uly="2506">mimur, exſugimur, tantum non excoriamur, ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="2728" type="textblock" ulx="712" uly="2626">
        <line lrx="2686" lry="2728" ulx="712" uly="2626">ſilere tamen oportet, imo læta fronte probare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="3344" type="textblock" ulx="704" uly="2750">
        <line lrx="2641" lry="2850" ulx="711" uly="2750">quasi bene gestum. Hesterna vespera, ipso</line>
        <line lrx="2641" lry="2959" ulx="711" uly="2880">momento cum tuæ redderentur, vidimus am-</line>
        <line lrx="2640" lry="3101" ulx="708" uly="3005">plissimum incendium, ajunt esse Uraci, ſi ve-</line>
        <line lrx="2642" lry="3219" ulx="704" uly="3129">rum est, totum conflagravit oportet. Etiam</line>
        <line lrx="2639" lry="3344" ulx="708" uly="3243">Schorndorffa tota fere est exusta, puto ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="3471" type="textblock" ulx="705" uly="3373">
        <line lrx="2672" lry="3471" ulx="705" uly="3373">templum cum arce ſuperesse, necdum rescivi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3717" type="textblock" ulx="710" uly="3498">
        <line lrx="2630" lry="3599" ulx="710" uly="3498">quid de patruo nostro Philippo actum fit, quem</line>
        <line lrx="2632" lry="3717" ulx="712" uly="3621">obsidionis tempore intra fuisse certum habeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3842" type="textblock" ulx="694" uly="3740">
        <line lrx="2626" lry="3842" ulx="694" uly="3740">Quos ferus Mars in hoc Ducatu non abstulit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="4064" type="textblock" ulx="711" uly="3872">
        <line lrx="2629" lry="3972" ulx="711" uly="3872">illi nunc pestilenti lue concidunt catervatim quo-</line>
        <line lrx="2624" lry="4064" ulx="2456" uly="3988">tidie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="1377" type="textblock" ulx="3074" uly="797">
        <line lrx="3145" lry="873" ulx="3074" uly="797">tidi</line>
        <line lrx="3142" lry="1000" ulx="3076" uly="927">eri</line>
        <line lrx="3145" lry="1127" ulx="3076" uly="1055">luc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="2506" type="textblock" ulx="3066" uly="1582">
        <line lrx="3145" lry="1628" ulx="3108" uly="1582">5</line>
        <line lrx="3134" lry="1753" ulx="3088" uly="1682">0</line>
        <line lrx="3144" lry="1901" ulx="3084" uly="1829">ess</line>
        <line lrx="3144" lry="2023" ulx="3076" uly="1957">n</line>
        <line lrx="3145" lry="2128" ulx="3069" uly="2082">mun</line>
        <line lrx="3139" lry="2275" ulx="3066" uly="2160">Uri</line>
        <line lrx="3145" lry="2403" ulx="3074" uly="2334">gua</line>
        <line lrx="3145" lry="2506" ulx="3080" uly="2437">liss</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="89" lry="806" ulx="0" uly="752">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="751" type="textblock" ulx="1258" uly="550">
        <line lrx="2521" lry="751" ulx="1258" uly="550">Beylagen. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1791" type="textblock" ulx="493" uly="721">
        <line lrx="2456" lry="910" ulx="500" uly="721">ticie. Malum est longe fupra quam ſatis de-</line>
        <line lrx="2446" lry="1038" ulx="503" uly="889">scri bi possit. Itaque consumor fere moestitia &amp;</line>
        <line lrx="2447" lry="1165" ulx="494" uly="1011">luctibus continuis, ſi nihil aliud, una certe tri-</line>
        <line lrx="2464" lry="1286" ulx="496" uly="1131">stitia me pessundare ſatis esset. Ah quoties te</line>
        <line lrx="2449" lry="1384" ulx="496" uly="1287">cogito! præsertim nunc in orbitate ſi mul &amp; vi⸗</line>
        <line lrx="2471" lry="1524" ulx="498" uly="1390">duitate mea. Nosti ædes alioquin haud amplas</line>
        <line lrx="2522" lry="1639" ulx="496" uly="1502">esse, quas hac æstate emi, est tamen ea ſolitu-</line>
        <line lrx="2525" lry="1791" ulx="493" uly="1639">do &amp; familiæ paucitas, ut in insulam deportatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="2038" type="textblock" ulx="463" uly="1783">
        <line lrx="2445" lry="1886" ulx="483" uly="1783">esse mihi videar. Cum de hostis adventu pri-</line>
        <line lrx="2443" lry="2038" ulx="463" uly="1882">mus rumor increbuisset, opinabar emisse do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3863" type="textblock" ulx="464" uly="2030">
        <line lrx="2490" lry="2129" ulx="487" uly="2030">mum omnino intempestive: nunc ubi pestis me</line>
        <line lrx="2495" lry="2279" ulx="485" uly="2132">priori domo conductitia exegit, intelligo demum,</line>
        <line lrx="2505" lry="2390" ulx="484" uly="2263">quam paterne meæ valetudini providerit clemen-</line>
        <line lrx="2448" lry="2510" ulx="478" uly="2373">tissimus Deus, qui hanc ædem dedit. Inclu.</line>
        <line lrx="2464" lry="2641" ulx="479" uly="2506">dor nunc illi velut carceri, quod contagionis me-</line>
        <line lrx="2481" lry="2769" ulx="475" uly="2624">tu conspectum meum haud ferunt Academici,</line>
        <line lrx="2480" lry="2900" ulx="477" uly="2744">præsertim ille, qui ſymboli loco ſcribere ſolitus</line>
        <line lrx="2442" lry="2975" ulx="478" uly="2896">erat: mortem non timet &amp;c. affinis licet noster.</line>
        <line lrx="2473" lry="3137" ulx="470" uly="2995">Etiam Lansius reformidat novum vicinum, at-</line>
        <line lrx="2443" lry="3243" ulx="476" uly="3142">que docta persuasione aliorsum fugere jussit.</line>
        <line lrx="2430" lry="3363" ulx="475" uly="3263">Quorsum vero me reciperem? ſi longius a me-</line>
        <line lrx="2452" lry="3489" ulx="474" uly="3391">dicis &amp; pharmacopæis irem, vel horum penuria</line>
        <line lrx="2428" lry="3638" ulx="467" uly="3504">pereundum esset. Itaque maneo domi, ſortem</line>
        <line lrx="2444" lry="3748" ulx="469" uly="3642">omnem Deo pie committens. Hodie ſepultus</line>
        <line lrx="2423" lry="3863" ulx="464" uly="3751">est filiolus cognatæ nostræ Wildbergensis Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="4040" type="textblock" ulx="445" uly="3874">
        <line lrx="2421" lry="4040" ulx="445" uly="3874">tharinæ Parsimoniæ, quem inde morbum contra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="4099" type="textblock" ulx="2230" uly="4046">
        <line lrx="2420" lry="4099" ulx="2230" uly="4046">Xisse</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2695" lry="4113" type="textblock" ulx="634" uly="604">
        <line lrx="1921" lry="721" ulx="731" uly="604">266 Beylagen.</line>
        <line lrx="2654" lry="907" ulx="732" uly="791">xisse volunt, quod ædes meas frequentaverit.</line>
        <line lrx="2650" lry="1021" ulx="738" uly="925">Quamvis ipſe non credam, ferre tamen oportet,</line>
        <line lrx="2652" lry="1145" ulx="731" uly="1050">ut ita de me judicent. Studiosum quendam con-</line>
        <line lrx="2650" lry="1278" ulx="733" uly="1171">duxi, qui continue mecum habitet, ſi quid ſecius</line>
        <line lrx="2652" lry="1394" ulx="731" uly="1294">accideret. Alioquin ancilla quædam ſenex culi-</line>
        <line lrx="2695" lry="1525" ulx="731" uly="1412">nam administrat mihi. Soror etiam Anna prop-</line>
        <line lrx="2653" lry="1639" ulx="729" uly="1546">ter itineris quamvis parvi periculum nondum ſe</line>
        <line lrx="2652" lry="1769" ulx="634" uly="1666">ſistere quivit. Etiam Herrenbergeæ ſuvit hoc</line>
        <line lrx="2656" lry="1897" ulx="709" uly="1794">malum, atque abstulit ante paucos dies opti-</line>
        <line lrx="2662" lry="2017" ulx="727" uly="1924">mum Andlerum nostrum una cum conjuge. Si</line>
        <line lrx="2646" lry="2145" ulx="723" uly="2047">quid minutulum audire ſustines, nudius tertius</line>
        <line lrx="2647" lry="2263" ulx="722" uly="2169">vaccam, invito mihi, milites mactarunt. Sed</line>
        <line lrx="2651" lry="2390" ulx="719" uly="2283">talia parum curo, imo non dignor ut ægre fe-</line>
        <line lrx="2652" lry="2521" ulx="718" uly="2414">ram, qui multo maiores jacturas aliquamdiu mihi</line>
        <line lrx="2652" lry="2634" ulx="719" uly="2540">nimis frequentes æquo animo tuli. Hoc unum</line>
        <line lrx="2650" lry="2757" ulx="720" uly="2651">contristat me, quod charissimis liberis orbor,</line>
        <line lrx="2652" lry="2883" ulx="727" uly="2786">quorum causa feci, quicquid feci. Sed nolo te</line>
        <line lrx="2654" lry="3016" ulx="713" uly="2908">mecum tristare, desino atque meliora fata tibi</line>
        <line lrx="2654" lry="3127" ulx="725" uly="3032">animitus precor, frater amantissime. dabam Tu-</line>
        <line lrx="1820" lry="3254" ulx="723" uly="3162">bingæ I0 Decembr. 1634.</line>
        <line lrx="2656" lry="3369" ulx="925" uly="3283">Si occasio ferat, fac ut D. Diodatus aliive</line>
        <line lrx="2653" lry="3513" ulx="729" uly="3406">amici ſciant de meo ſtatu, faltem pro excusa-</line>
        <line lrx="2650" lry="3618" ulx="730" uly="3534">tione ſilentii diuturni. Avunculus Gmelinus</line>
        <line lrx="2649" lry="3770" ulx="731" uly="3659">etiamnum ſuperest, ſed nuper denuo captus. de</line>
        <line lrx="2652" lry="3884" ulx="724" uly="3782">priori casu, cui ſe dato ingenti lytro redemit,</line>
        <line lrx="1296" lry="4003" ulx="725" uly="3905">ſcripsi pridem.</line>
        <line lrx="2648" lry="4113" ulx="2433" uly="4037">Fratri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2413" lry="744" type="textblock" ulx="1256" uly="620">
        <line lrx="2413" lry="744" ulx="1256" uly="620">Beylagen. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1496" type="textblock" ulx="590" uly="801">
        <line lrx="2320" lry="912" ulx="590" uly="801">Fratri meo charissimo, M. Lucæ Schickar-</line>
        <line lrx="2311" lry="1044" ulx="695" uly="924">do, p. t. nobiliss. Frid. à Saxenheim *)</line>
        <line lrx="2211" lry="1145" ulx="693" uly="1056">Ephoro &amp;c. Salmurium.</line>
        <line lrx="1455" lry="1271" ulx="598" uly="1170">4. 10 Decembr. 1634 Toripta</line>
        <line lrx="1386" lry="1390" ulx="594" uly="1280">præsentirt 24 Martii 635</line>
        <line lrx="1514" lry="1496" ulx="1442" uly="1447">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1629" type="textblock" ulx="847" uly="1542">
        <line lrx="2084" lry="1629" ulx="847" uly="1542">Salutem &amp; amorem fraternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="1793" type="textblock" ulx="503" uly="1647">
        <line lrx="2429" lry="1793" ulx="503" uly="1647">Charissime Luca! Quamvis de ſtatu nostro ſxæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="2384" type="textblock" ulx="498" uly="1795">
        <line lrx="2420" lry="1902" ulx="502" uly="1795">pius ac per diversas vias, minimum quinquies ad</line>
        <line lrx="2423" lry="2014" ulx="502" uly="1902">te perscripserim, quia tamen earum nullas ha-</line>
        <line lrx="2424" lry="2136" ulx="502" uly="2048">ctenus tibi visas lectasve refers, officii mei in-</line>
        <line lrx="2426" lry="2266" ulx="498" uly="2160">telligo, ut repetam iterato, quia tua ſcire inter-</line>
        <line lrx="2429" lry="2384" ulx="504" uly="2294">est. Nimirum obiisse fidissimam matrem no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="2509" type="textblock" ulx="506" uly="2418">
        <line lrx="2428" lry="2509" ulx="506" uly="2418">stram ex vulneribus, quæ furiosi milites inflixe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="3891" type="textblock" ulx="499" uly="2544">
        <line lrx="2427" lry="2646" ulx="503" uly="2544">runt, die duodecimo post ſævam irruptionem</line>
        <line lrx="2426" lry="2760" ulx="505" uly="2665">Herrenbergensem, &amp; ſepultam in cœmeterio</line>
        <line lrx="2431" lry="2889" ulx="506" uly="2793">templi, quoniam extra oppidum prodire nemini</line>
        <line lrx="2430" lry="3027" ulx="499" uly="2913">licebat. Tum &amp; ſororem ſauciatam quidem gra-</line>
        <line lrx="2425" lry="3146" ulx="503" uly="3041">viter acinacibus &amp; variis instrumentis hostilibus,</line>
        <line lrx="2432" lry="3274" ulx="504" uly="3163">ſed convaluisse tamen Dei gratia ſingulari, quam-</line>
        <line lrx="2429" lry="3400" ulx="506" uly="3289">vis octodecim ictus expertam. Addideram quo-</line>
        <line lrx="2427" lry="3506" ulx="511" uly="3413">que, quam immisericorditer, avunculum nostrum</line>
        <line lrx="2428" lry="3640" ulx="511" uly="3538">Gmelinum tractarint, fune post equos traxerint</line>
        <line lrx="2431" lry="3760" ulx="509" uly="3662">per invia, tandem lytro 300 imperialium extor-</line>
        <line lrx="2427" lry="3891" ulx="508" uly="3789">to, vix dimiserint. Nuperrimis denique narra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="4013" type="textblock" ulx="2330" uly="3956">
        <line lrx="2427" lry="4013" ulx="2330" uly="3956">Vi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="4191" type="textblock" ulx="575" uly="4095">
        <line lrx="2457" lry="4191" ulx="575" uly="4095">*) Unter dieſem Nahmen reiſete der Prinz von Wurtemverg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="4267" type="textblock" ulx="1452" uly="4215">
        <line lrx="1521" lry="4267" ulx="1452" uly="4215">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1918" lry="758" type="textblock" ulx="744" uly="627">
        <line lrx="1918" lry="758" ulx="744" uly="627">268 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3037" type="textblock" ulx="716" uly="833">
        <line lrx="2657" lry="951" ulx="745" uly="833">vi, quomodo patruum Henricum, ſero demum</line>
        <line lrx="2660" lry="1063" ulx="747" uly="960">&amp; quando nil hostile amplius metuebatur, con-</line>
        <line lrx="2656" lry="1181" ulx="739" uly="1078">foderint etiam. Invitus equidem tot indignas</line>
        <line lrx="2660" lry="1310" ulx="743" uly="1211">neces recolo, quia ſcio absque lacrymis me vix</line>
        <line lrx="2655" lry="1437" ulx="743" uly="1350">posse, quibus atramentum permiscere vereor,</line>
        <line lrx="2658" lry="1542" ulx="739" uly="1458">te tamen haud omnino celandæ fuerunt. Quam-</line>
        <line lrx="2657" lry="1686" ulx="737" uly="1578">quam vero patruus ad XX circiter dies poſt di-</line>
        <line lrx="2653" lry="1808" ulx="734" uly="1703">rum facinus ſuperfuerit, (finivit enim vitam</line>
        <line lrx="2651" lry="1931" ulx="731" uly="1827">demum cum ipso anno fuperiori,) facile tamen</line>
        <line lrx="2647" lry="2065" ulx="734" uly="1954">agnoscis, in poœnam ſibi &amp; oruciatus moram tam</line>
        <line lrx="2644" lry="2181" ulx="736" uly="2069">diu ſupervixisse, nempe non ipsum cor transfi-</line>
        <line lrx="2638" lry="2299" ulx="728" uly="2184">Xerat nefarius latro, ſed pectoris loca dexteriora:</line>
        <line lrx="2637" lry="2424" ulx="730" uly="2317">etiam ſimistrum tempus proxime ſupra oculum</line>
        <line lrx="2636" lry="2559" ulx="723" uly="2442">læserat jacta ſecuricula ex plateis in fenestras,</line>
        <line lrx="2635" lry="2682" ulx="723" uly="2567">antequam ædium fores perfregisset. Interea mi-</line>
        <line lrx="2637" lry="2804" ulx="717" uly="2690">lites alere cogitur vidua, ut cum tributo ex vil-</line>
        <line lrx="2632" lry="2914" ulx="716" uly="2814">lis hebdomadatim 80 florensis ei constent. Cui</line>
        <line lrx="2624" lry="3037" ulx="717" uly="2935">oneri ut remedium aut levamen aliquod ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3184" type="textblock" ulx="712" uly="3063">
        <line lrx="2627" lry="3184" ulx="712" uly="3063">quærerem, nuper Stutgardiæ fui, ſed irrito cona-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="4047" type="textblock" ulx="684" uly="3185">
        <line lrx="2621" lry="3315" ulx="711" uly="3185">tu. Nunc ad meas quoque calamitates attende,</line>
        <line lrx="2623" lry="3435" ulx="710" uly="3317">quæ non admodum fuere minores. Postquam</line>
        <line lrx="2622" lry="3547" ulx="705" uly="3447">bellicus furor aliquantum desæviit, ut a tot ter-</line>
        <line lrx="2620" lry="3677" ulx="704" uly="3559">roribus respirare debuissem, ex improviso aliud</line>
        <line lrx="2616" lry="3806" ulx="702" uly="3691">mali genus domum meam afflixit, priori æque</line>
        <line lrx="2613" lry="3926" ulx="696" uly="3817">ſævum, quia brevi tempore uxorem &amp; filias om-</line>
        <line lrx="2606" lry="4047" ulx="684" uly="3941">nes, ancillas quoque duas, unacum inquilino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="4170" type="textblock" ulx="682" uly="4067">
        <line lrx="2604" lry="4170" ulx="682" uly="4067">ſtudioso ſustulit, adeoque me ſolum cum unico</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="4265" type="textblock" ulx="2387" uly="4190">
        <line lrx="2603" lry="4265" ulx="2387" uly="4190">filiolo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="193" type="textblock" ulx="170" uly="153">
        <line lrx="188" lry="193" ulx="170" uly="153">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="652" type="textblock" ulx="1281" uly="537">
        <line lrx="2437" lry="652" ulx="1281" uly="537">Beylagen. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="3689" type="textblock" ulx="443" uly="727">
        <line lrx="2453" lry="835" ulx="513" uly="727">filiolo Theophilo reliquit, ne cui fortunæ reser-</line>
        <line lrx="2427" lry="949" ulx="509" uly="854">vatos. Verbis exprimere nequeo, quam ægre</line>
        <line lrx="2434" lry="1061" ulx="504" uly="977">habuerit animus meus &amp; viduitate &amp; orbitate do-</line>
        <line lrx="2423" lry="1198" ulx="506" uly="1102">mestica, ſimul &amp; patriæ incendio &amp; ſanguine</line>
        <line lrx="2419" lry="1320" ulx="497" uly="1228">immaniter perculsus. Certum est, nostris, qui</line>
        <line lrx="2420" lry="1449" ulx="501" uly="1336">malo ſuo defuncti ſunt, ſigillatim tam acerbum</line>
        <line lrx="2473" lry="1577" ulx="496" uly="1455">non accidisse, ac mihi, qui universim omnium</line>
        <line lrx="2411" lry="1693" ulx="495" uly="1594">eorum particeps fui condolendo, collachrymando</line>
        <line lrx="2416" lry="1831" ulx="488" uly="1707">frustra, ſpectando ſine auxilio. Accessit novis-</line>
        <line lrx="2410" lry="1943" ulx="486" uly="1850">simum &amp; multo mihi intolerabilius, quod in</line>
        <line lrx="2409" lry="2057" ulx="483" uly="1973">ædes damnatus eram authoritate Senatus, fſcili-</line>
        <line lrx="2447" lry="2191" ulx="477" uly="2087">cet, ne qua contagio ex meis ſerperet ad alios,</line>
        <line lrx="2430" lry="2315" ulx="472" uly="2205">quasi non hoc oppido toto passim ea lues fuerit</line>
        <line lrx="2408" lry="2438" ulx="472" uly="2346">grassata. Voluerunt omnino extrudere Tubinga</line>
        <line lrx="2404" lry="2564" ulx="463" uly="2463">ſpecie melioris auræ captandæ, at ſic mea ſupel-</line>
        <line lrx="2396" lry="2689" ulx="461" uly="2592">lex certissima fuisset præda militum præsidiario-</line>
        <line lrx="2396" lry="2809" ulx="458" uly="2716">rum, quod exemplo aliorum absentium didici.</line>
        <line lrx="2396" lry="2940" ulx="459" uly="2842">Nunquam credidissem tam paucos me habere</line>
        <line lrx="2400" lry="3052" ulx="458" uly="2967">amicos, ac tum ſensi, cum omnes me desere-</line>
        <line lrx="2396" lry="3195" ulx="457" uly="3092">rent, præterquam catellus. Cumque alias ſtudia</line>
        <line lrx="2398" lry="3310" ulx="457" uly="3213">mea toties expertus ſim curarum levamen, tunc</line>
        <line lrx="2391" lry="3435" ulx="452" uly="3338">tamen ea quoque fastidii, ut nihil præter mor-</line>
        <line lrx="2386" lry="3560" ulx="448" uly="3457">tem fuerim meditatus, etiam noctu exterruerit</line>
        <line lrx="2382" lry="3689" ulx="443" uly="3581">plurima funerum imago. Quid ergo mirum, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3810" type="textblock" ulx="387" uly="3710">
        <line lrx="2375" lry="3810" ulx="387" uly="3710">te quoque in ſomnis pervenisse ſensum aliquem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4060" type="textblock" ulx="436" uly="3834">
        <line lrx="2379" lry="3933" ulx="436" uly="3834">cognati ſanguinis tam pessime afflicti? Nunc ad</line>
        <line lrx="2373" lry="4060" ulx="437" uly="3956">eam ſolitudinem redactus ego familiam non alo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="4169" type="textblock" ulx="1372" uly="4092">
        <line lrx="2371" lry="4169" ulx="1372" uly="4092">S 2 ſed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="691" type="textblock" ulx="717" uly="569">
        <line lrx="1903" lry="691" ulx="717" uly="569">270 Behylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="4071" type="textblock" ulx="697" uly="751">
        <line lrx="2644" lry="844" ulx="727" uly="751">ſed ipse convictu alieno utor, quamvis in hac</line>
        <line lrx="2648" lry="971" ulx="729" uly="876">pecuniæ caritate mihi ſit difficilis. Interim quo-</line>
        <line lrx="2651" lry="1092" ulx="732" uly="998">tidie exſugimur, &amp; plus quam corradere ulla ra-</line>
        <line lrx="2653" lry="1223" ulx="728" uly="1116">tione possimus, pendimus avaris exactoribus.</line>
        <line lrx="2660" lry="1339" ulx="732" uly="1247">Academia jacet neglecta, ſalaria diu retro nulla</line>
        <line lrx="2684" lry="1469" ulx="705" uly="1357">vel accepimus, vel ſperare possumus porro, ac</line>
        <line lrx="2668" lry="1595" ulx="727" uly="1493">erogare tamen cogimur ad ſudorem &amp; ſanguinem</line>
        <line lrx="2669" lry="1710" ulx="738" uly="1619">usque. Nemo professorum immunis est, ne</line>
        <line lrx="2672" lry="1840" ulx="740" uly="1720">theologis quidem parcitur, quo minus insolentis-</line>
        <line lrx="2670" lry="1959" ulx="743" uly="1861">simos alant, aut qui mensæ ſuæ non adhibent,</line>
        <line lrx="2671" lry="2081" ulx="740" uly="1990">ſolvunt tamen hebdomadatim 6, 8, 10 aut plures</line>
        <line lrx="2674" lry="2205" ulx="743" uly="2113">taleros præter ordinariam immensamque contri-</line>
        <line lrx="2675" lry="2329" ulx="742" uly="2239">butionem ex bonis, quod omnino nos ad pau-</line>
        <line lrx="2678" lry="2456" ulx="747" uly="2362">periem redigit. Memini retulisse, quomodo te-</line>
        <line lrx="2681" lry="2578" ulx="749" uly="2486">merarius quidam Cancellarium in ipsa cathedra</line>
        <line lrx="2685" lry="2701" ulx="697" uly="2603">ſacra, dum ad ecclesiam concionaretur, ſica ſit</line>
        <line lrx="2685" lry="2826" ulx="752" uly="2732">adortus, non tamen prævaluerit, angustia loci</line>
        <line lrx="2718" lry="2947" ulx="730" uly="2859">innocentem defendente. Particulares cædes, quas</line>
        <line lrx="2685" lry="3077" ulx="752" uly="2979">longum foret enumerare, incendia quoque tot</line>
        <line lrx="2689" lry="3203" ulx="759" uly="3104">oppidorum, ex publica fama procul dubio tibi</line>
        <line lrx="2691" lry="3323" ulx="753" uly="3227">notorum, omitto. Hæc jam ſufficiant ad nupe-</line>
        <line lrx="2692" lry="3444" ulx="759" uly="3352">ras tuas, medio Decembri ſcriptas, ac hodie red-</line>
        <line lrx="2691" lry="3578" ulx="763" uly="3475">ditas. Alias abs te nullas accepi, nisi vetuſtissi-</line>
        <line lrx="2695" lry="3697" ulx="766" uly="3601">mas, quibus Ratisponensibus condoles. Mira-</line>
        <line lrx="2694" lry="3807" ulx="767" uly="3726">batur etiam Lansius tuum ſilentium, ac ſciscita-</line>
        <line lrx="2691" lry="3946" ulx="764" uly="3853">batur centies, ecquas essem Salmurio nactus:</line>
        <line lrx="2694" lry="4071" ulx="771" uly="3976">creberrime optans posse tibi magnum quid at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="4193" type="textblock" ulx="2558" uly="4126">
        <line lrx="2698" lry="4193" ulx="2558" uly="4126">que</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2420" lry="674" type="textblock" ulx="1262" uly="556">
        <line lrx="2420" lry="674" ulx="1262" uly="556">Beylagen. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2826" type="textblock" ulx="469" uly="734">
        <line lrx="2433" lry="847" ulx="506" uly="734">que hoc ſtatu opportunum in aures inſusurrare,</line>
        <line lrx="2435" lry="975" ulx="509" uly="878">quod literis tradere neutiquam consultum eſt.</line>
        <line lrx="2439" lry="1100" ulx="504" uly="997">Adsit tibi gratia ſpiritus S. ut agnoscas., quid pro-</line>
        <line lrx="2442" lry="1232" ulx="507" uly="1119">sit vobis, Tuoque illi, ah quam constanter &amp;</line>
        <line lrx="2442" lry="1349" ulx="506" uly="1248">ſubmisse mihi amato! &amp;c. Fac intelligant nos pie</line>
        <line lrx="2445" lry="1471" ulx="513" uly="1381">omnium recordari, cl. D. Capello ut nunc au-</line>
        <line lrx="2444" lry="1591" ulx="513" uly="1504">tem præmeditate ſcribam, non ſinit curarum di-</line>
        <line lrx="2444" lry="1711" ulx="514" uly="1626">versitas, faciam ociosior, interim certum esse</line>
        <line lrx="2445" lry="1845" ulx="516" uly="1753">jube de mea erga tantum virum observantia.</line>
        <line lrx="2448" lry="1970" ulx="517" uly="1874">Vale frater desideratissime, &amp; quia unus ſuperes</line>
        <line lrx="2450" lry="2090" ulx="520" uly="1997">ex ſanguine proximis, obsecro effice ut etiam</line>
        <line lrx="2454" lry="2218" ulx="515" uly="2125">tua præsentia propediem frui queam, quod ar-</line>
        <line lrx="2452" lry="2338" ulx="521" uly="2245">dentissimis votis expeto. Unicum habeo meæ</line>
        <line lrx="2455" lry="2472" ulx="483" uly="2369">orbitatis ſolatium, quod frater tamen mihi ſuper-</line>
        <line lrx="2454" lry="2591" ulx="524" uly="2496">Sit, isque fidissimus, exhilara ergo ſpes meas &amp;</line>
        <line lrx="2503" lry="2704" ulx="469" uly="2619">cito ad nos redi: tunc universam nostræ miseriæ</line>
        <line lrx="2458" lry="2826" ulx="523" uly="2741">fabulam, velut alienam ac lætior narrabo co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="3083" type="textblock" ulx="522" uly="2869">
        <line lrx="2459" lry="3037" ulx="522" uly="2869">ram. Vale iterum iterumque. deprop. Tubin-</line>
        <line lrx="1247" lry="3083" ulx="528" uly="2989">gæ 6 Mart. 1635.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="3787" type="textblock" ulx="719" uly="3189">
        <line lrx="2464" lry="3295" ulx="831" uly="3189">Mathematicis vestratibus ſignifica, me-</line>
        <line lrx="2463" lry="3412" ulx="739" uly="3312">dium eclipseos nuperæ hic ſpectatam esse</line>
        <line lrx="2463" lry="3536" ulx="732" uly="3437">hora 8 min. 53 diei 21 Febr. præcedentis:</line>
        <line lrx="2469" lry="3659" ulx="719" uly="3559">atque impetra vicissim illorum pro meis usi-</line>
        <line lrx="2077" lry="3787" ulx="726" uly="3690">bus observationes, ſicque valeto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="4214" type="textblock" ulx="729" uly="3892">
        <line lrx="2472" lry="3985" ulx="827" uly="3892">Pene oblitus eram narrare, quod ille qui</line>
        <line lrx="2474" lry="4101" ulx="729" uly="4016">testamento ſuo toties nos lactavit, frustra-</line>
        <line lrx="2468" lry="4214" ulx="2360" uly="4145">vit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2662" lry="3961" type="textblock" ulx="631" uly="569">
        <line lrx="1924" lry="672" ulx="757" uly="569">272 Behlagen.</line>
        <line lrx="2662" lry="848" ulx="948" uly="726">vit omnino, ut nisi mortuis parcere jube-</line>
        <line lrx="2403" lry="970" ulx="949" uly="878">ret pietas, ſordes hominis incusarem.</line>
        <line lrx="2458" lry="1074" ulx="1069" uly="1004">Fratri meo desideratissimo M. Lu-</line>
        <line lrx="2460" lry="1218" ulx="1068" uly="1111">cæ Schickardo, p. t. in Andegavien-</line>
        <line lrx="2556" lry="1343" ulx="960" uly="1251">sium Metropoli &amp;c. Angiers.</line>
        <line lrx="2651" lry="1594" ulx="883" uly="1498">Novas calamitates tibi narro, desideratissime</line>
        <line lrx="2644" lry="1713" ulx="730" uly="1619">frater, easque præcedentibus haud leviores,</line>
        <line lrx="2642" lry="1839" ulx="724" uly="1744">priorem de natalis oppidi nostri Herrenbergæ</line>
        <line lrx="2642" lry="1975" ulx="720" uly="1865">funesta deflagratione, quæ contigit 9 die Julii</line>
        <line lrx="2638" lry="2081" ulx="715" uly="1989">ſuperioris; alteram de ſororis nostræ Annæ nu-</line>
        <line lrx="2636" lry="2209" ulx="719" uly="2121">perrima morte, utramque pariter nobis deflen-</line>
        <line lrx="2627" lry="2336" ulx="712" uly="2240">dam. Quis enim adeo ferreus ſit, qui ſiccis</line>
        <line lrx="2627" lry="2464" ulx="708" uly="2366">oculis ea legere possit interiisse, quæ in hoc</line>
        <line lrx="2621" lry="2584" ulx="705" uly="2490">mundo habuit carissima? Etiamsi ergo domum</line>
        <line lrx="2622" lry="2709" ulx="676" uly="2616">redeas, (quod omnibus votis optamus ut fiat</line>
        <line lrx="2613" lry="2845" ulx="698" uly="2740">propediem,) nihil tamen de patrio lare ſuperstes</line>
        <line lrx="2614" lry="2960" ulx="695" uly="2866">videbis, nisi forte disjectos aliquot lapides cine-</line>
        <line lrx="2611" lry="3082" ulx="690" uly="2988">ribus permistos atque titionibus atris. Non te</line>
        <line lrx="2611" lry="3215" ulx="687" uly="3114">reducem ſalutabit (quod læta facere tantopere</line>
        <line lrx="2607" lry="3333" ulx="687" uly="3238">deſideravit) charissima ſoror. Cum ea incendio</line>
        <line lrx="2608" lry="3461" ulx="683" uly="3355">diro expelleretur, ad me migravit unacum tribus</line>
        <line lrx="2605" lry="3590" ulx="676" uly="3487">liberis, excepi fraterne ut caritas jubet ac ho-</line>
        <line lrx="2601" lry="3714" ulx="676" uly="3611">spitium &amp; alimenta præbui hactenus, videbamur-</line>
        <line lrx="2597" lry="3841" ulx="631" uly="3733">que nobis jam ab illo casu nonnihil respirasse,</line>
        <line lrx="2595" lry="3961" ulx="669" uly="3861">quando ſæva &amp; inopinata pestis hoc ſolatium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="4183" type="textblock" ulx="665" uly="3985">
        <line lrx="2597" lry="4092" ulx="665" uly="3985">nostrum prorsus extinxit. Præterita enim die</line>
        <line lrx="2599" lry="4183" ulx="2417" uly="4113">Mat-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="3761" type="textblock" ulx="88" uly="3322">
        <line lrx="104" lry="3761" ulx="88" uly="3322">——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="710" type="textblock" ulx="1253" uly="595">
        <line lrx="2448" lry="710" ulx="1253" uly="595">Beylagen. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="1887" type="textblock" ulx="483" uly="788">
        <line lrx="2414" lry="886" ulx="496" uly="788">Matthæi (2l labentis Septembr.) primum filiola</line>
        <line lrx="2410" lry="1014" ulx="496" uly="915">ejus Margretula ingeniosissima puella, &amp; de qua</line>
        <line lrx="2407" lry="1143" ulx="490" uly="1035">optime ſperabam, obiit non ultra biduum ægrota,</line>
        <line lrx="2407" lry="1262" ulx="492" uly="1167">mox post triduum (die 25 ſemper nobis funesti</line>
        <line lrx="2405" lry="1390" ulx="489" uly="1292">mensis) ipsa mater ſecuta est, ac postridie hu-</line>
        <line lrx="2403" lry="1512" ulx="489" uly="1417">mata in majori fossa, cum pluribus ejusdem</line>
        <line lrx="2399" lry="1635" ulx="488" uly="1540">diei, inter quos Frischii ambo filii, nec enim</line>
        <line lrx="2396" lry="1764" ulx="483" uly="1668">patitur multitudo morientium, ut cuilibet loculus</line>
        <line lrx="2395" lry="1887" ulx="484" uly="1792">paretur ſeorsim, ſed neque conductus &amp; reliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1996" type="textblock" ulx="477" uly="1914">
        <line lrx="2410" lry="1996" ulx="477" uly="1914">ſolennia tolerantur a novis dominis, ſcilicet ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2138" type="textblock" ulx="473" uly="2043">
        <line lrx="2389" lry="2138" ulx="473" uly="2043">funebris ejusmodi aspectus terrorem augeat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="2257" type="textblock" ulx="468" uly="2159">
        <line lrx="2409" lry="2257" ulx="468" uly="2159">Ego cum puero meo ædibus meis emigrare ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2384" type="textblock" ulx="468" uly="2283">
        <line lrx="2386" lry="2384" ulx="468" uly="2283">coactus, &amp; ſecessimus huc Dusslingam, pagum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2507" type="textblock" ulx="471" uly="2408">
        <line lrx="2384" lry="2507" ulx="471" uly="2408">toto ducatu ſolum fere ſingulari Dei gratia hacte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3507" type="textblock" ulx="444" uly="2537">
        <line lrx="2381" lry="2622" ulx="466" uly="2537">nus conservatum. Quam hic ſit incommodum</line>
        <line lrx="2378" lry="2756" ulx="466" uly="2663">&amp; mille rationibus mihi grave, paucis non licet</line>
        <line lrx="2375" lry="2883" ulx="466" uly="2787">exponere. Tanti nempe charitas mea pietasve</line>
        <line lrx="2372" lry="3007" ulx="457" uly="2909">mihi constant, quod ſororem ad me recepi, ut</line>
        <line lrx="2369" lry="3133" ulx="455" uly="3034">ipse nunc exulare cogar ac pati, ut meam ſupel-</line>
        <line lrx="2366" lry="3257" ulx="451" uly="3158">lectilem, vinum, alia diripiant interea pessimi</line>
        <line lrx="2361" lry="3383" ulx="448" uly="3284">nebulones. Utinam vero ſfaltem alimenta ſuppe-</line>
        <line lrx="2359" lry="3507" ulx="444" uly="3408">terent exuli benigniora; dum mea domi dilapi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3629" type="textblock" ulx="443" uly="3537">
        <line lrx="2354" lry="3629" ulx="443" uly="3537">dant illi &amp; generosissimum meum vinum epotant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="3753" type="textblock" ulx="440" uly="3660">
        <line lrx="2406" lry="3753" ulx="440" uly="3660">bibo ego hic vappam, pretio ingenti, dormio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="4003" type="textblock" ulx="431" uly="3786">
        <line lrx="2353" lry="3879" ulx="431" uly="3786">interdum in ſtramine, dum hospitum lectos for-</line>
        <line lrx="2347" lry="4003" ulx="435" uly="3907">mido. Cætera fortasse nosces ex publica fama,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4254" type="textblock" ulx="435" uly="4037">
        <line lrx="2347" lry="4136" ulx="435" uly="4037">quam misere nobiscum agatur. Academia dis-</line>
        <line lrx="2345" lry="4254" ulx="2124" uly="4164">sipata</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="701" type="textblock" ulx="751" uly="599">
        <line lrx="1921" lry="701" ulx="751" uly="599">274 Beylagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3617" type="textblock" ulx="744" uly="780">
        <line lrx="2669" lry="874" ulx="753" uly="780">sipata est nec ſupersunt ex omni numero ſtudio.-</line>
        <line lrx="2666" lry="1000" ulx="755" uly="908">sorum nisi viginti circiter ſtipendiarii. Pastores</line>
        <line lrx="2669" lry="1130" ulx="755" uly="1026">ultra 200 mortui ſunt, neque ſuppetunt idonei</line>
        <line lrx="2671" lry="1247" ulx="752" uly="1148">homines, qui in eorum loca ſufficiantur. Gme-</line>
        <line lrx="2665" lry="1374" ulx="746" uly="1270">linus noster vivit adhuc, ſed iterum viduus,</line>
        <line lrx="2670" lry="1504" ulx="746" uly="1391">liberi ejus passim obierunt , Michael autem</line>
        <line lrx="2670" lry="1630" ulx="753" uly="1504">ſuperest, cum Waldburga: item ſoror Magdalena,</line>
        <line lrx="2674" lry="1751" ulx="747" uly="1653">quam nuper Langenalbæ in Marchionatu, illic</line>
        <line lrx="2671" lry="1872" ulx="749" uly="1767">transiens, vidi. Sed Sickia defuncta est, etiam</line>
        <line lrx="2675" lry="1999" ulx="744" uly="1895">Isaacus. Non ſuccurrunt omnes, quos nomi-</line>
        <line lrx="2675" lry="2114" ulx="751" uly="2018">nare tibi debeam. Suspicor etiam de Lucia illa</line>
        <line lrx="2667" lry="2241" ulx="752" uly="2141">Stutgardiana, quamvis non ſim certus. Lansius</line>
        <line lrx="2673" lry="2373" ulx="752" uly="2274">adhuc valet, nec emigravit. Ex professoribus</line>
        <line lrx="2679" lry="2502" ulx="755" uly="2400">obierunt tres tantum, Magirus, Colbius, &amp; Un-</line>
        <line lrx="2678" lry="2626" ulx="756" uly="2521">frid. Cæteri diversos ad pagos discesserunt.</line>
        <line lrx="2674" lry="2742" ulx="751" uly="2644">Ego in montanis Albæ oberro cum puero meo,</line>
        <line lrx="2679" lry="2867" ulx="754" uly="2769">quoties admittit ſerenitas, deinde huc revertor</line>
        <line lrx="2686" lry="2990" ulx="748" uly="2897">lassus. O quoties te cogito atque id enixe opto,</line>
        <line lrx="2708" lry="3109" ulx="752" uly="3007">ut liceat reduci tibi ſalvoque narrare oretenus,</line>
        <line lrx="2677" lry="3241" ulx="758" uly="3125">quæ ſcribere prohibemur. Denique ſignifico unas</line>
        <line lrx="2675" lry="3369" ulx="758" uly="3269">abs te accepisse, æstate tota, illas nempe, quæ</line>
        <line lrx="2678" lry="3484" ulx="756" uly="3383">continuabant eclipsin ad ostium Garumnæ mihi</line>
        <line lrx="2110" lry="3617" ulx="757" uly="3518">gratissimam. Vale 29 Sept. 1635.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3918" type="textblock" ulx="853" uly="3638">
        <line lrx="2071" lry="3720" ulx="853" uly="3638">Fratri meo charissimo M. Lucæ</line>
        <line lrx="2072" lry="3836" ulx="953" uly="3745">Schickardo p. t. Lutetiæ com-</line>
        <line lrx="1748" lry="3868" ulx="1216" uly="3826">NR .</line>
        <line lrx="1814" lry="3918" ulx="959" uly="3845">moranti &amp;c. Paris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="4153" type="textblock" ulx="1811" uly="3961">
        <line lrx="2673" lry="4029" ulx="1813" uly="3961">præsent. Londen ult. Dec. 63 ⅛.</line>
        <line lrx="2673" lry="4093" ulx="1811" uly="4031">aultima epistola fratris mei W.</line>
        <line lrx="2424" lry="4153" ulx="1985" uly="4103"> ad me data.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="4352" type="textblock" ulx="973" uly="4265">
        <line lrx="2448" lry="4352" ulx="973" uly="4265">Tuͤbingen, gedrukt bei Wilh. Heinr. Schramm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="2751" type="textblock" ulx="0" uly="2699">
        <line lrx="32" lry="2751" ulx="0" uly="2699">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2870" type="textblock" ulx="0" uly="2822">
        <line lrx="37" lry="2870" ulx="0" uly="2822">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3031" lry="1918" type="textblock" ulx="296" uly="126">
        <line lrx="3028" lry="163" ulx="714" uly="126">— —, ð EEE rG — — * ——=—W — W</line>
        <line lrx="2917" lry="191" ulx="673" uly="160">4 =W 7 „ 3 Wl ”1s — .</line>
        <line lrx="2814" lry="203" ulx="835" uly="190">7</line>
        <line lrx="2944" lry="303" ulx="2941" uly="298">.</line>
        <line lrx="2427" lry="323" ulx="2403" uly="313">—</line>
        <line lrx="1328" lry="431" ulx="1326" uly="426">7</line>
        <line lrx="742" lry="475" ulx="738" uly="459">1</line>
        <line lrx="2314" lry="550" ulx="2304" uly="537">7</line>
        <line lrx="2563" lry="583" ulx="2560" uly="568">4</line>
        <line lrx="2561" lry="600" ulx="2551" uly="584">4</line>
        <line lrx="2716" lry="616" ulx="1188" uly="604">1</line>
        <line lrx="2576" lry="676" ulx="2572" uly="666">7</line>
        <line lrx="2465" lry="1059" ulx="2464" uly="1053">.</line>
        <line lrx="2095" lry="1104" ulx="2087" uly="1084">7</line>
        <line lrx="2473" lry="1266" ulx="296" uly="1245">.</line>
        <line lrx="2249" lry="1359" ulx="808" uly="1342">. .</line>
        <line lrx="3031" lry="1446" ulx="3021" uly="1431">5</line>
        <line lrx="384" lry="1507" ulx="377" uly="1497">5</line>
        <line lrx="939" lry="1829" ulx="933" uly="1825">.</line>
        <line lrx="553" lry="1837" ulx="550" uly="1829">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3978" type="textblock" ulx="293" uly="1872">
        <line lrx="2971" lry="2248" ulx="2789" uly="2232">4</line>
        <line lrx="866" lry="2417" ulx="859" uly="2409">.</line>
        <line lrx="2470" lry="2464" ulx="923" uly="2450">.</line>
        <line lrx="2857" lry="2766" ulx="1055" uly="2755">—–</line>
        <line lrx="2279" lry="2883" ulx="2274" uly="2875">.</line>
        <line lrx="2487" lry="2976" ulx="2477" uly="2969">.</line>
        <line lrx="1241" lry="3051" ulx="1230" uly="3034">7</line>
        <line lrx="3037" lry="3070" ulx="3031" uly="3063">.</line>
        <line lrx="1585" lry="3112" ulx="1581" uly="3102">4</line>
        <line lrx="2199" lry="3132" ulx="2195" uly="3124">4</line>
        <line lrx="648" lry="3280" ulx="645" uly="3272">.</line>
        <line lrx="2953" lry="3302" ulx="2940" uly="3284">R</line>
        <line lrx="2582" lry="3372" ulx="2578" uly="3361">.</line>
        <line lrx="1522" lry="3399" ulx="1516" uly="3395">.</line>
        <line lrx="2946" lry="3473" ulx="2934" uly="3464">2*</line>
        <line lrx="2416" lry="3583" ulx="2412" uly="3575">.</line>
        <line lrx="1044" lry="3808" ulx="1036" uly="3800">„</line>
        <line lrx="794" lry="3939" ulx="299" uly="3923">*</line>
        <line lrx="626" lry="3953" ulx="618" uly="3935">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4824" type="textblock" ulx="437" uly="3956">
        <line lrx="3000" lry="3975" ulx="2993" uly="3956">4</line>
        <line lrx="798" lry="4824" ulx="437" uly="4773">vVorhanden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_LXV21a_Ex1_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXV21a_Ex1/LXV21a_Ex1_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2528" lry="1808" type="textblock" ulx="384" uly="775">
        <line lrx="2374" lry="897" ulx="584" uly="775">Biographiſche und litterariſche</line>
        <line lrx="1879" lry="1123" ulx="980" uly="984">Nachrichten</line>
        <line lrx="1747" lry="1520" ulx="1164" uly="1412">ehmaligen</line>
        <line lrx="2528" lry="1808" ulx="384" uly="1604">Lehrern der hebraiſchen Litteratur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1992" type="textblock" ulx="1086" uly="1874">
        <line lrx="1864" lry="1992" ulx="1086" uly="1874">in Tuͤbingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="3316" type="textblock" ulx="1327" uly="3254">
        <line lrx="1535" lry="3316" ulx="1327" uly="3254">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3628" type="textblock" ulx="576" uly="3344">
        <line lrx="2445" lry="3628" ulx="576" uly="3344">Chriſtian Friedrich Schnurrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="3707" type="textblock" ulx="1010" uly="3555">
        <line lrx="1939" lry="3707" ulx="1010" uly="3555">Profeſor zu Tübingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="4189" type="textblock" ulx="1161" uly="4076">
        <line lrx="1793" lry="4189" ulx="1161" uly="4076">Ulm. 1 7 9 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="4433" type="textblock" ulx="649" uly="4272">
        <line lrx="2505" lry="4433" ulx="649" uly="4272">in der Wohleriſchen Buchhandlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="1424" type="textblock" ulx="3707" uly="386">
        <line lrx="3746" lry="1424" ulx="3707" uly="386">VierFarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="4645" type="textblock" ulx="3701" uly="3338">
        <line lrx="3752" lry="4645" ulx="3701" uly="3338">Copyright 4/1999 VxVMaster GmbH www.yxymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
