<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>LXIV19</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Eberhard der Rauschebart, Graf zu Wirtemberg</title>
          <author>Fridrich, Karl Julius </author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_LXIV19_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_LXIV19_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="900" lry="408" type="textblock" ulx="444" uly="254">
        <line lrx="881" lry="319" ulx="536" uly="254">Bibliothek</line>
        <line lrx="900" lry="408" ulx="444" uly="330">Ihrer Hochfuͤrſtl. Durchla</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="564" type="textblock" ulx="545" uly="417">
        <line lrx="672" lry="428" ulx="640" uly="417">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1600" type="textblock" ulx="442" uly="1543">
        <line lrx="1083" lry="1600" ulx="442" uly="1543">N 1245 11492668 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1720" type="textblock" ulx="440" uly="1664">
        <line lrx="791" lry="1720" ulx="440" uly="1664">UHIIIIIIIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1755" type="textblock" ulx="864" uly="1733">
        <line lrx="1080" lry="1755" ulx="864" uly="1733">8 Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_LXIV19_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_LXIV19_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_LXIV19_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="764" type="textblock" ulx="192" uly="283">
        <line lrx="945" lry="399" ulx="405" uly="283">Eberhard</line>
        <line lrx="1210" lry="508" ulx="475" uly="435">der Rauſchebart Z</line>
        <line lrx="1139" lry="635" ulx="192" uly="527">Graf zu Wirtemberg</line>
        <line lrx="848" lry="764" ulx="488" uly="679">Skizzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="832" type="textblock" ulx="428" uly="780">
        <line lrx="908" lry="832" ulx="428" uly="780">aus ſeinem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="912" type="textblock" ulx="632" uly="888">
        <line lrx="701" lry="912" ulx="632" uly="888">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1905" type="textblock" ulx="461" uly="1832">
        <line lrx="1228" lry="1905" ulx="461" uly="1832">Leipzig und Stuttgard Ar. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1909" type="textblock" ulx="515" uly="1896">
        <line lrx="774" lry="1909" ulx="515" uly="1896">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1966" type="textblock" ulx="354" uly="1927">
        <line lrx="740" lry="1966" ulx="354" uly="1927">.D 179 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_LXIV19_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_LXIV19_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="547" type="textblock" ulx="122" uly="238">
        <line lrx="135" lry="547" ulx="122" uly="238">—  — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1022" type="textblock" ulx="110" uly="737">
        <line lrx="705" lry="803" ulx="121" uly="737">MD Edle!</line>
        <line lrx="1109" lry="1022" ulx="110" uly="924">† Sczenl verwiſcht oft unſre ſchoͤnſten Plane,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1250" type="textblock" ulx="241" uly="1034">
        <line lrx="1106" lry="1082" ulx="247" uly="1034">und wo wir an dem Ziele unſrer Wuͤnſche zu ſtehen</line>
        <line lrx="1105" lry="1141" ulx="245" uly="1088">waͤhnen, da wird nicht ſelten der erſte Schritt zu</line>
        <line lrx="1105" lry="1200" ulx="241" uly="1150">einer ewigen Vernichtung unſrer gehoften Gluͤkſelig⸗</line>
        <line lrx="436" lry="1250" ulx="246" uly="1209">keit gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1832" type="textblock" ulx="199" uly="1314">
        <line lrx="1100" lry="1369" ulx="328" uly="1314">Der Mann kann viel, aber er muß ſich nie</line>
        <line lrx="1323" lry="1431" ulx="199" uly="1373">zu ſicher duͤnken. Ein Moment von Sorgloſigkeit</line>
        <line lrx="1096" lry="1488" ulx="236" uly="1433">ſtuͤrzt ihn leicht in Labirinthe, davon der Ausgang</line>
        <line lrx="1322" lry="1546" ulx="234" uly="1496">ſein Herz zerfleiſchet. Was uns heute unmoͤglich</line>
        <line lrx="1095" lry="1605" ulx="233" uly="1555">ſcheint, das wird gar haͤufig morgen wahr. In</line>
        <line lrx="1319" lry="1666" ulx="232" uly="1615">mir ſelbſt liegt dieſer traurige Beweiß und ob ich</line>
        <line lrx="1319" lry="1718" ulx="231" uly="1663">gleich vor mehr als einem Jahre dieſe druͤkende Er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1778" ulx="228" uly="1721">fahrung gemacht habe, ſo iſt der Schmerz daruͤber</line>
        <line lrx="657" lry="1832" ulx="225" uly="1774">doch noch von geſtern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_LXIV19_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="333" type="textblock" ulx="244" uly="273">
        <line lrx="1113" lry="333" ulx="244" uly="273">Mein Herz ging unverſehrt hervor — dafuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="868" type="textblock" ulx="243" uly="336">
        <line lrx="1114" lry="390" ulx="245" uly="336">buͤrgt mir mein Gefuͤhl — und was einſt ſo oft</line>
        <line lrx="1113" lry="448" ulx="246" uly="400">von meinen Lippen floß, das iſt izt ſtaͤrkere Empfin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="510" ulx="247" uly="460">dung. Sie ſind mir ewig unvergeßlich!</line>
        <line lrx="1118" lry="569" ulx="339" uly="523">Dies iſt mein lautes, mein redliches Geſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="628" ulx="248" uly="580">niß; mein unvertilgbares Gefuͤhl davon konnt nie</line>
        <line lrx="1116" lry="683" ulx="249" uly="638">verwiſcht, nein, es konnte nur auf eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1118" lry="746" ulx="243" uly="698">durch Verirrung und Vergeſſen meiner ſelbſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="803" ulx="250" uly="758">taͤubt werden. Sie ſind nun meine Freundinn⸗</line>
        <line lrx="782" lry="868" ulx="252" uly="819">Ich danke Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1019" type="textblock" ulx="797" uly="976">
        <line lrx="1026" lry="1019" ulx="797" uly="976">Friedrich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_LXIV19_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="54" lry="329" ulx="7" uly="287">defur</line>
        <line lrx="54" lry="388" ulx="0" uly="347">0 oft</line>
        <line lrx="52" lry="447" ulx="0" uly="409">npfin⸗</line>
        <line lrx="53" lry="506" ulx="1" uly="468">lich!</line>
        <line lrx="51" lry="627" ulx="0" uly="593">t nie</line>
        <line lrx="50" lry="685" ulx="0" uly="646">Stlang</line>
        <line lrx="51" lry="750" ulx="4" uly="697">uͤber⸗</line>
        <line lrx="50" lry="803" ulx="0" uly="769">inne</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1444" type="textblock" ulx="129" uly="1022">
        <line lrx="147" lry="1444" ulx="129" uly="1022">— — — —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="291" type="textblock" ulx="1081" uly="281">
        <line lrx="1133" lry="291" ulx="1081" uly="281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="940" type="textblock" ulx="485" uly="862">
        <line lrx="1059" lry="940" ulx="485" uly="862">An meine Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1839" type="textblock" ulx="299" uly="1377">
        <line lrx="1162" lry="1495" ulx="306" uly="1377">E. iſt keine neue Bemerkung, daß der Deutſche</line>
        <line lrx="1195" lry="1564" ulx="301" uly="1497">durch ſeine Liebe zu dem Wunderbaren, Unge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1637" ulx="302" uly="1559">woͤhnlichen und Abentheuerlichen die Skizʒirung</line>
        <line lrx="1163" lry="1694" ulx="300" uly="1635">ſeines Karakters ſehr erleichtert. So aͤuſſerſt ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1766" ulx="299" uly="1704">ſchieden er unter ſich iſt, und ſo ſehr die Sitten</line>
        <line lrx="1160" lry="1839" ulx="299" uly="1774">und Meinungen der Einwohner der verſchiedenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_LXIV19_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="380" type="textblock" ulx="283" uly="265">
        <line lrx="1107" lry="312" ulx="291" uly="265">vt</line>
        <line lrx="1153" lry="380" ulx="283" uly="328">Provinzen, die man zu Deutſchland kechnet, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="447" type="textblock" ulx="282" uly="396">
        <line lrx="1184" lry="447" ulx="282" uly="396">einander abſtechen — man darf nur den unkulti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="510" type="textblock" ulx="283" uly="466">
        <line lrx="1152" lry="510" ulx="283" uly="466">birten Baiern neben den feinern Sachſen ſtellen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="593" type="textblock" ulx="281" uly="538">
        <line lrx="1202" lry="593" ulx="281" uly="538">um dies wahr zu finden = ſo naͤhern ſie ſich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="792" type="textblock" ulx="282" uly="599">
        <line lrx="1152" lry="655" ulx="283" uly="599">alle mehr und weniger in ihrem Hange nach dem</line>
        <line lrx="1153" lry="723" ulx="282" uly="674">Auſſe rordentlichen. Geiſterſeher, Teufels⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="792" ulx="282" uly="745">beſchwoͤrer, Goldmacher, Magnetiſeurs und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="858" type="textblock" ulx="284" uly="812">
        <line lrx="1188" lry="858" ulx="284" uly="812">die Wundermaͤnner alle heiſſen, haben ihre Perio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1063" type="textblock" ulx="282" uly="875">
        <line lrx="1152" lry="933" ulx="282" uly="875">den gehabt und haben ſie zum Theil noch, in wel⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1006" ulx="284" uly="947">chen ihnen ſehr unverdienter Weihrauch geſtreut</line>
        <line lrx="1003" lry="1063" ulx="283" uly="1022">worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1497" type="textblock" ulx="281" uly="1168">
        <line lrx="1148" lry="1223" ulx="331" uly="1168">Natuͤr lich muſten ſich in einem ſo weitlaͤufti⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1298" ulx="283" uly="1242">gen Reiche, als das Deutſche es iſt, hellſehende</line>
        <line lrx="1148" lry="1366" ulx="283" uly="1300">Köpfe finden, die ihren Mitbuͤrgern die verſchro⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1432" ulx="283" uly="1379">bene Einbildungskraft in ihre gehbrigen Schran⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1497" ulx="281" uly="1449">ken wollten zurukdraͤngen helfen. Aber was fromm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1564" type="textblock" ulx="280" uly="1514">
        <line lrx="1148" lry="1564" ulx="280" uly="1514">te das! Auf die Menge machte es keinen Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1631" type="textblock" ulx="252" uly="1572">
        <line lrx="1184" lry="1631" ulx="252" uly="1572">druk, und die, welche eine ſolche Stimme aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1845" type="textblock" ulx="261" uly="1649">
        <line lrx="1148" lry="1701" ulx="284" uly="1649">Wuͤſte zu einigem Nachdenken reizte, lieſſen ſie</line>
        <line lrx="1150" lry="1765" ulx="261" uly="1718">bald wieder verhallen, denn ſie wollten das Taͤu⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1845" ulx="285" uly="1784">ſchende der Sache lieber nicht einſehen, als plbz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="734" type="textblock" ulx="1358" uly="360">
        <line lrx="1411" lry="400" ulx="1361" uly="360">lich /</line>
        <line lrx="1411" lry="472" ulx="1367" uly="437">engen</line>
        <line lrx="1402" lry="539" ulx="1360" uly="499">hefte</line>
        <line lrx="1411" lry="600" ulx="1358" uly="568">den n</line>
        <line lrx="1411" lry="670" ulx="1358" uly="630">waͤhre</line>
        <line lrx="1411" lry="734" ulx="1362" uly="694">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="938" type="textblock" ulx="1403" uly="926">
        <line lrx="1411" lry="938" ulx="1403" uly="926">„☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1792" type="textblock" ulx="1357" uly="987">
        <line lrx="1411" lry="1025" ulx="1359" uly="987">daken</line>
        <line lrx="1411" lry="1102" ulx="1361" uly="1062">beeit</line>
        <line lrx="1411" lry="1175" ulx="1359" uly="1131">baren</line>
        <line lrx="1411" lry="1238" ulx="1361" uly="1208">nen 6</line>
        <line lrx="1411" lry="1314" ulx="1361" uly="1265">Men</line>
        <line lrx="1411" lry="1377" ulx="1360" uly="1338">benn</line>
        <line lrx="1410" lry="1445" ulx="1359" uly="1410">ten g</line>
        <line lrx="1411" lry="1523" ulx="1357" uly="1478">lich</line>
        <line lrx="1411" lry="1592" ulx="1357" uly="1551">nen!</line>
        <line lrx="1411" lry="1658" ulx="1360" uly="1619">ge he</line>
        <line lrx="1409" lry="1722" ulx="1362" uly="1679">ſchne</line>
        <line lrx="1411" lry="1792" ulx="1362" uly="1747">Ger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_LXIV19_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="75" lry="364" ulx="0" uly="336">et, ben</line>
        <line lrx="75" lry="431" ulx="6" uly="399">unkultt⸗</line>
        <line lrx="73" lry="508" ulx="11" uly="465">ſtellen</line>
        <line lrx="74" lry="580" ulx="0" uly="539">ich doch</line>
        <line lrx="72" lry="649" ulx="0" uly="610">ch dem</line>
        <line lrx="71" lry="718" ulx="0" uly="678">Leufels⸗</line>
        <line lrx="71" lry="782" ulx="0" uly="750">iund wie</line>
        <line lrx="72" lry="858" ulx="0" uly="817"> Perio⸗</line>
        <line lrx="69" lry="919" ulx="11" uly="885">in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="68" lry="1006" ulx="0" uly="950">geſtteut</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="64" lry="1219" ulx="0" uly="1181">klaufti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1300" type="textblock" ulx="3" uly="1254">
        <line lrx="67" lry="1300" ulx="3" uly="1254">ſthende</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="61" lry="1365" ulx="1" uly="1323">erſchte⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1435" ulx="0" uly="1395">chran⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1509" ulx="0" uly="1467">onmmn⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1566" ulx="2" uly="1528"> Ein⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1638" ulx="0" uly="1600">us der⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1713" ulx="0" uly="1662">ſn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1774" type="textblock" ulx="16" uly="1734">
        <line lrx="60" lry="1754" ulx="16" uly="1734">in⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1774" ulx="16" uly="1743">Täale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="323" type="textblock" ulx="608" uly="288">
        <line lrx="1130" lry="323" ulx="608" uly="288">— VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="410" type="textblock" ulx="227" uly="359">
        <line lrx="1124" lry="410" ulx="227" uly="359">lich aus inem Traume geriſſen werden, der ſie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="550" type="textblock" ulx="267" uly="421">
        <line lrx="1123" lry="481" ulx="274" uly="421">angenehm beſchaͤftigte. So kam es, daß der ernſt⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="550" ulx="267" uly="489">hafte Deutſche immer noch groſſe Wirkungen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="609" type="textblock" ulx="233" uly="559">
        <line lrx="1120" lry="609" ulx="233" uly="559">den nagnetiſchen Wunderkuren u. ſ. w. erwartete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="739" type="textblock" ulx="261" uly="624">
        <line lrx="1121" lry="680" ulx="261" uly="624">waͤhrend der leichtere Franzoſe lange ſchon dar⸗</line>
        <line lrx="489" lry="739" ulx="267" uly="691">uͤber ſpottete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1102" type="textblock" ulx="257" uly="917">
        <line lrx="1117" lry="970" ulx="339" uly="917">Die Schriftſteller, welche zuerſt auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1039" ulx="257" uly="980">danken verfielen, das Publikum mit Produkten zu</line>
        <line lrx="1115" lry="1102" ulx="259" uly="1049">bereichern, worinn das Groſſe mit dem Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1168" type="textblock" ulx="207" uly="1122">
        <line lrx="1113" lry="1168" ulx="207" uly="1122">haren, das Auſſe rordentliche mit dem Vollkomme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1776" type="textblock" ulx="247" uly="1178">
        <line lrx="1115" lry="1242" ulx="255" uly="1178">nen wechſelt, kannten den Geſchmak der leſenden</line>
        <line lrx="1113" lry="1312" ulx="255" uly="1253">Menge beſſer, als man bei dem erſten Anblik glau⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1380" ulx="254" uly="1323">ben moͤchte. Daher die groſſe Zahl der ſogenann⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1441" ulx="253" uly="1384">ten altdeutſchen Romane, welche hauptfaͤch⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1521" ulx="247" uly="1464">lich die Erſcheinung des ſo begierig verſchlung⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1576" ulx="247" uly="1528">nen Friedrichs mit der gebiſſenen Wan⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1641" ulx="248" uly="1596">ge hervorgebracht hat; daher die Schriften im Ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1706" ulx="248" uly="1656">ſchmak des Geiſterſe hers von Schiller, des</line>
        <line lrx="816" lry="1776" ulx="248" uly="1728">Genius von Groſſe. u. ſ. w.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_LXIV19_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="298" type="textblock" ulx="277" uly="262">
        <line lrx="817" lry="298" ulx="277" uly="262">VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="596" type="textblock" ulx="271" uly="409">
        <line lrx="1141" lry="454" ulx="271" uly="409">Pferer, edeldenk ender, von Vaterlandsliebe beſeel⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="522" ulx="271" uly="477">ter Maͤnner wolweislich den Stoff aus einen Zeit⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="596" ulx="272" uly="546">eiter genommen, woruͤber uns die Geſchichte ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="665" type="textblock" ulx="271" uly="616">
        <line lrx="1174" lry="665" ulx="271" uly="616">unbefriedigt und nicht ſelten ſtatt der Gewißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="735" type="textblock" ulx="271" uly="680">
        <line lrx="973" lry="735" ulx="271" uly="680">an Muthmaſſungen uns begnuͤgen laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1424" type="textblock" ulx="217" uly="830">
        <line lrx="1144" lry="874" ulx="355" uly="830">Das ſogenannte Mittelalter, die Zeit des Rit⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="946" ulx="249" uly="901">terweſens, mußte die Helden liefern, mit deren</line>
        <line lrx="1139" lry="1020" ulx="270" uly="962">wahren oder erdichteten Thaten die Lektuͤrfreunde</line>
        <line lrx="1132" lry="1090" ulx="270" uly="1018">beider Geſchlechter ſich gegenwaͤrtig ſo emſig und</line>
        <line lrx="1133" lry="1150" ulx="268" uly="1104">ſo gerne beſchaͤftigen. Je entfernter das Zeitaker</line>
        <line lrx="1136" lry="1220" ulx="254" uly="1173">iſt und je ungewiſſer die Berichte ſend, die wir</line>
        <line lrx="1132" lry="1291" ulx="251" uly="1229">davon haben, je leichter iſt es, Dinge davon zu</line>
        <line lrx="1134" lry="1357" ulx="217" uly="1304">erzaͤhlen, die man in unſern Tagen zu ſuchen fuͤr</line>
        <line lrx="820" lry="1424" ulx="223" uly="1372">vergebliche Muͤhe halten wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1707" type="textblock" ulx="265" uly="1521">
        <line lrx="1138" lry="1565" ulx="346" uly="1521">In jenem Zeitaltet ſollen deutſche Sitt’ und</line>
        <line lrx="1134" lry="1639" ulx="266" uly="1588">Redlichkeit, Biederſinn und Geradheit noch ungetruͤbt</line>
        <line lrx="1134" lry="1707" ulx="265" uly="1658">gebluͤht haben. Wir Deutſche loben unſere Red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1780" type="textblock" ulx="263" uly="1733">
        <line lrx="1131" lry="1780" ulx="263" uly="1733">lichkeit ungemein gerne und oft, geſtehen ſie keien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1846" type="textblock" ulx="262" uly="1797">
        <line lrx="1127" lry="1846" ulx="262" uly="1797">ner Nazion in dem Maße zu, in welchem wir ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="388" type="textblock" ulx="356" uly="333">
        <line lrx="1170" lry="388" ulx="356" uly="333">Man hat zur Schilderung ungewoͤhrlich ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="874" type="textblock" ulx="1372" uly="348">
        <line lrx="1411" lry="391" ulx="1378" uly="348">1</line>
        <line lrx="1411" lry="453" ulx="1377" uly="418">Var</line>
        <line lrx="1411" lry="539" ulx="1373" uly="493">har</line>
        <line lrx="1411" lry="600" ulx="1372" uly="562">Den</line>
        <line lrx="1411" lry="674" ulx="1373" uly="632">ne</line>
        <line lrx="1411" lry="747" ulx="1377" uly="711">ger</line>
        <line lrx="1411" lry="814" ulx="1379" uly="773">mel</line>
        <line lrx="1411" lry="874" ulx="1379" uly="838">drr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1086" type="textblock" ulx="1376" uly="984">
        <line lrx="1411" lry="1011" ulx="1376" uly="984">wer</line>
        <line lrx="1411" lry="1086" ulx="1379" uly="1052">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1712" type="textblock" ulx="1376" uly="1257">
        <line lrx="1411" lry="1300" ulx="1380" uly="1257">ſole</line>
        <line lrx="1411" lry="1363" ulx="1377" uly="1333">wan</line>
        <line lrx="1411" lry="1437" ulx="1376" uly="1394">vili</line>
        <line lrx="1407" lry="1498" ulx="1377" uly="1467">ſee;</line>
        <line lrx="1410" lry="1568" ulx="1376" uly="1532">llar</line>
        <line lrx="1402" lry="1639" ulx="1378" uly="1602">del</line>
        <line lrx="1411" lry="1712" ulx="1380" uly="1679">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1778" type="textblock" ulx="1382" uly="1738">
        <line lrx="1411" lry="1778" ulx="1382" uly="1738">fan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_LXIV19_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="76" lry="390" ulx="0" uly="338">ch tn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="58" lry="453" ulx="5" uly="411">beſeel⸗</line>
        <line lrx="57" lry="521" ulx="0" uly="480">Zeite</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="55" lry="599" ulx="0" uly="557">te ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="73" lry="669" ulx="0" uly="626">dißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="57" lry="878" ulx="0" uly="841"> Nite</line>
        <line lrx="52" lry="952" ulx="5" uly="919">deren</line>
        <line lrx="51" lry="1021" ulx="1" uly="989">eunde</line>
        <line lrx="49" lry="1102" ulx="1" uly="1057">1 u</line>
        <line lrx="48" lry="1156" ulx="0" uly="1123">aler</line>
        <line lrx="47" lry="1226" ulx="1" uly="1191">wir</line>
        <line lrx="48" lry="1303" ulx="0" uly="1268">n zu</line>
        <line lrx="45" lry="1366" ulx="0" uly="1318">6e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="472" type="textblock" ulx="262" uly="340">
        <line lrx="1160" lry="397" ulx="262" uly="340">zu haben vorgeben, aber dabei bleibt es auch.</line>
        <line lrx="1145" lry="472" ulx="270" uly="422">Man weiß ſoviel, daß Redlichkeit wirklich eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1088" type="textblock" ulx="280" uly="479">
        <line lrx="1148" lry="543" ulx="282" uly="479">Haupteigenſchaft des Karakters der damaligen</line>
        <line lrx="1145" lry="606" ulx="281" uly="557">Deutſchen ausmachte, wir wiſſen auch, daß ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="676" ulx="280" uly="625">ne ſchoͤne Tugend iſt, drum hoͤren wir noch</line>
        <line lrx="1143" lry="751" ulx="281" uly="696">gerne davon ſprechen, wenn wir ſie gleich kaum</line>
        <line lrx="1145" lry="812" ulx="281" uly="767">mehr anders, als dem Namen nach kennen;</line>
        <line lrx="1141" lry="883" ulx="280" uly="832">drum begleiten wir gerne noch Bidermaͤnner durch</line>
        <line lrx="1142" lry="947" ulx="280" uly="887">ihr Leben, ſehen ſie mit Vergnügen handeln,</line>
        <line lrx="1134" lry="1016" ulx="280" uly="964">wenn wir uns gleich ſchwach genug fuͤhlen, ſie nicht</line>
        <line lrx="658" lry="1088" ulx="281" uly="1036">nachahmen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1233" type="textblock" ulx="361" uly="1160">
        <line lrx="1142" lry="1233" ulx="361" uly="1160">Doch es waͤre Thorheit, fuͤr unſere Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1291" type="textblock" ulx="241" uly="1236">
        <line lrx="1141" lry="1291" ulx="241" uly="1236">ſolche Sitten zu wuͤnſchen, als ſie damals üblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1356" type="textblock" ulx="278" uly="1312">
        <line lrx="1139" lry="1356" ulx="278" uly="1312">waren. So wie ſich ein Volk mehr und mehr zi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1432" type="textblock" ulx="235" uly="1371">
        <line lrx="1140" lry="1432" ulx="235" uly="1371">viliſirt, ſo ſchwinden die urſpruͤnglichen Zuͤge ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1763" type="textblock" ulx="271" uly="1446">
        <line lrx="1140" lry="1492" ulx="275" uly="1446">nes Karakters. Regierungsform, Grad von Auf⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1561" ulx="273" uly="1507">klärung, Religion, Beduͤrfniſſe, Erziehung, Han⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1628" ulx="274" uly="1564">del u. ſ. w. haben einen zu groſſen Einfluß auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1697" ulx="274" uly="1651">ne Denkart, als daß man nicht alles dieſes gleich⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1763" ulx="271" uly="1702">fals in jenen Zuſtand zuruͤkverſezen muͤſte, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1838" type="textblock" ulx="275" uly="1788">
        <line lrx="1137" lry="1838" ulx="275" uly="1788">der Menſch die Sitten jener Zeiten wieder anneh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_LXIV19_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="1351" type="textblock" ulx="256" uly="350">
        <line lrx="1137" lry="393" ulx="265" uly="350">men ſollte. Treu und Glaube hat ſich mit unſern</line>
        <line lrx="1136" lry="463" ulx="265" uly="414">Sitten abgeſchliffen und wir begnuͤgen uns, wie</line>
        <line lrx="1136" lry="539" ulx="263" uly="482">geſagt, nun damit, an unſern Vorfahrern zu be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="602" ulx="262" uly="554">wundern, was wir vergeblich unter uns ſelbſt ſu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="670" ulx="265" uly="622">chen. Und waͤr' es demungeachtet moͤglich —</line>
        <line lrx="1131" lry="737" ulx="263" uly="694">woran wol niemand zweifelt — in unſern Tagen hier</line>
        <line lrx="1131" lry="802" ulx="261" uly="759">und da Maͤnner aufzufinden, die ſo lobenswerthe</line>
        <line lrx="1130" lry="874" ulx="261" uly="828">Thaten veruͤbt haben, als je ein Friedrich mit der</line>
        <line lrx="1132" lry="955" ulx="261" uly="904">gebiſſenen Wange, oder die Bidermaͤnner, die</line>
        <line lrx="1130" lry="1019" ulx="262" uly="971">wir in dem weit vorzuͤglichern Buche: Sagen</line>
        <line lrx="1128" lry="1087" ulx="259" uly="1044">der Vorzeit kennen lernen, ſo machen wir uns</line>
        <line lrx="1129" lry="1151" ulx="258" uly="1108">doch nicht ſo gerne damit bekannt, denn das graue</line>
        <line lrx="1127" lry="1217" ulx="258" uly="1169">Alterthum und die davon herruͤhrende ungewöhnli⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1288" ulx="256" uly="1224">che Sitten und Gebraͤuche gehen ihnen ab und es</line>
        <line lrx="1084" lry="1351" ulx="259" uly="1298">wird uns zu leicht, ihre Fleken aufzufinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1826" type="textblock" ulx="251" uly="1431">
        <line lrx="1127" lry="1483" ulx="344" uly="1431">Man üwouͤrde ſich taͤuſchen, wenn man glaubte,</line>
        <line lrx="1127" lry="1547" ulx="257" uly="1500">die Ritter des Mittelalters haben gerade ſo gehandelt⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1613" ulx="254" uly="1569">wie wir ſie in unſern altdeutſchen Romanen han⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1683" ulx="254" uly="1638">deln ſehen. O nein; ſo wie die Sprache, in der</line>
        <line lrx="1122" lry="1758" ulx="253" uly="1707">wir ſie genoͤhnlich ſprechen laſſen, ganz die nicht</line>
        <line lrx="1121" lry="1826" ulx="251" uly="1779">iſt, welche in jenen Zeiten uͤblich war, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1802" type="textblock" ulx="1360" uly="1344">
        <line lrx="1411" lry="1386" ulx="1360" uly="1344">dieſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1462" ulx="1362" uly="1413">Ding</line>
        <line lrx="1411" lry="1529" ulx="1364" uly="1478">fir</line>
        <line lrx="1411" lry="1594" ulx="1362" uly="1553">ſeine</line>
        <line lrx="1411" lry="1664" ulx="1363" uly="1623">kit n</line>
        <line lrx="1411" lry="1738" ulx="1368" uly="1697">eh</line>
        <line lrx="1411" lry="1802" ulx="1368" uly="1762">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_LXIV19_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="60" lry="387" ulx="2" uly="345">unſern</line>
        <line lrx="59" lry="449" ulx="0" uly="414">, wie</line>
        <line lrx="57" lry="529" ulx="3" uly="486">zu be⸗</line>
        <line lrx="56" lry="595" ulx="0" uly="553">ſt ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="52" lry="735" ulx="0" uly="696">Rhier</line>
        <line lrx="53" lry="798" ulx="0" uly="759">erihe</line>
        <line lrx="52" lry="866" ulx="2" uly="833">t der</line>
        <line lrx="51" lry="943" ulx="0" uly="907">die</line>
        <line lrx="48" lry="1023" ulx="0" uly="984">ge 1</line>
        <line lrx="48" lry="1081" ulx="0" uly="1048">t urd</line>
        <line lrx="49" lry="1159" ulx="0" uly="1122">graue</line>
        <line lrx="46" lry="1222" ulx="0" uly="1183">holi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="48" lry="1281" ulx="0" uly="1248">d es</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="43" lry="1484" ulx="0" uly="1451">ubte⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1551" ulx="0" uly="1517">delt</line>
        <line lrx="38" lry="1626" ulx="4" uly="1589">han⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1689" ulx="9" uly="1659">der</line>
        <line lrx="40" lry="1770" ulx="0" uly="1731">icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1837" type="textblock" ulx="1" uly="1807">
        <line lrx="36" lry="1837" ulx="1" uly="1807">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1079" type="textblock" ulx="255" uly="285">
        <line lrx="1130" lry="321" ulx="581" uly="285">— XY</line>
        <line lrx="1122" lry="402" ulx="265" uly="355">vollkommen der gleicht, wie ſie zu Luthers Zeiten</line>
        <line lrx="1121" lry="473" ulx="265" uly="402">geſprochen wurde, ſo iſt ihre Handlungsart in un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="538" ulx="262" uly="486">ſern Romanen auch eine andere, als ſie im wirk⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="612" ulx="260" uly="557">lichen Leben war. — Man verſtehe mich aber</line>
        <line lrx="1120" lry="677" ulx="259" uly="625">nicht unrecht; ich will den Deutſchen der damali⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="750" ulx="258" uly="691">gen Zeiten die Hauptzuͤge ihres Karakters: O ffen⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="818" ulx="261" uly="760">heit, Biederſinn und Tapferkeit, nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="881" ulx="257" uly="829">nehmen, ſondern nur ſo viel ſagen, daß dieſe Tu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="946" ulx="255" uly="897">genden nicht ſo hervorſtechend ſetn wuͤrden, wenn</line>
        <line lrx="1139" lry="1043" ulx="256" uly="965">wir ſie weniger ausſchmükten und auch die Fehler</line>
        <line lrx="843" lry="1079" ulx="256" uly="1035">unſexer Helden bemerkbaxr machten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1811" type="textblock" ulx="247" uly="1186">
        <line lrx="1109" lry="1248" ulx="331" uly="1186">Je naͤher ſte an Vollkommenheitzideake gren⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1310" ulx="247" uly="1254">zen, je uͤbermenſchlicher — man erlaube mie</line>
        <line lrx="1110" lry="1385" ulx="250" uly="1308">dieſen Ausdruk — ſte handeln, je ungewohnlichere</line>
        <line lrx="1106" lry="1455" ulx="252" uly="1395">Dinge ſie bewirken, je mehr intereſſiren wir uns</line>
        <line lrx="1105" lry="1532" ulx="253" uly="1459">fuͤr ſite. Nur muß der Maler bei der Zeichnung</line>
        <line lrx="1106" lry="1597" ulx="250" uly="1532">ſeines Gemaͤldes die Grenzen der Wahrſcheinlich⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1666" ulx="250" uly="1601">keit nicht uͤberſchreiten, oder doch ſo anziehend zu</line>
        <line lrx="1102" lry="1738" ulx="250" uly="1666">erzaͤhlen wiſſen, daß die rege gewordene Phantaſte</line>
        <line lrx="1036" lry="1811" ulx="250" uly="1727">der kalten Vernunft nicht zu bald Plaz macht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_LXIV19_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="395" type="textblock" ulx="390" uly="346">
        <line lrx="1180" lry="395" ulx="390" uly="346">Dieſelbe Beſchaffenheit hat es mit den Schrif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="676" type="textblock" ulx="306" uly="418">
        <line lrx="1176" lry="464" ulx="306" uly="418">ten, worinn die Helden Wundermaͤnner, Geiſter⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="537" ulx="307" uly="477">ſeher u. ſ. w. ſind. Sollen aber dieſe nicht viel von</line>
        <line lrx="1176" lry="609" ulx="308" uly="546">ihrem Werth verlieren, ſo muß Hr. Hofrath</line>
        <line lrx="1175" lry="676" ulx="308" uly="632">Schiller in Jena nicht nachgeahmt werden, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="743" type="textblock" ulx="308" uly="699">
        <line lrx="1183" lry="743" ulx="308" uly="699">er erklaͤrt, er werde ſeinen Geiſterſeher nicht fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="819" type="textblock" ulx="306" uly="768">
        <line lrx="1004" lry="819" ulx="306" uly="768">ſezen. Die Urſache liegt wol am Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1096" type="textblock" ulx="289" uly="893">
        <line lrx="1172" lry="956" ulx="386" uly="893">Was dieſe 3 Buͤchlein nun betrift, ſo hab'</line>
        <line lrx="1175" lry="1033" ulx="289" uly="977">ich folgendes dayon zu ſagen. Man hat aus vie⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1096" ulx="305" uly="1043">len der groſſen Haͤuſer Deukſchlands einzelne Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1174" type="textblock" ulx="307" uly="1113">
        <line lrx="1204" lry="1174" ulx="307" uly="1113">genten, oder Helden gewaͤhlt und ihre Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1504" type="textblock" ulx="305" uly="1180">
        <line lrx="1176" lry="1232" ulx="306" uly="1180">theils ganz, theils ſtuͤkweiſe im altdeutſchen Roma⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1300" ulx="305" uly="1249">nengewand zu verewigen geſucht. Meines Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1371" ulx="305" uly="1321">ſens hat kein Schriftſteller noch das Leben eines</line>
        <line lrx="1179" lry="1437" ulx="305" uly="1390">Beherrſchers von Wirtemberg auf dieſe Art be⸗</line>
        <line lrx="436" lry="1504" ulx="305" uly="1466">arbeitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1704" type="textblock" ulx="304" uly="1573">
        <line lrx="1172" lry="1630" ulx="352" uly="1573">Ich habe meine ſeligſten Tage in dem Lande</line>
        <line lrx="1173" lry="1704" ulx="304" uly="1646">zugebracht, worinn eine der edelſten, preißwuͤrdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1770" type="textblock" ulx="304" uly="1723">
        <line lrx="1199" lry="1770" ulx="304" uly="1723">ſten Fuͤrſtinnen verehrt wird, worinn deutſche Red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1841" type="textblock" ulx="280" uly="1782">
        <line lrx="1173" lry="1841" ulx="280" uly="1782">lichkeit nicht ſo fremd iſt, als wohl anderwaͤrts;</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1929" type="textblock" ulx="919" uly="1908">
        <line lrx="940" lry="1929" ulx="919" uly="1908">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="405" type="textblock" ulx="1360" uly="362">
        <line lrx="1411" lry="405" ulx="1360" uly="362">ich t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="468" type="textblock" ulx="1344" uly="433">
        <line lrx="1411" lry="468" ulx="1344" uly="433">lnber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="888" type="textblock" ulx="1359" uly="496">
        <line lrx="1411" lry="544" ulx="1360" uly="496">nuge</line>
        <line lrx="1411" lry="605" ulx="1359" uly="573">an di</line>
        <line lrx="1411" lry="683" ulx="1359" uly="642">ſcche⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="745" ulx="1359" uly="705">Verte</line>
        <line lrx="1405" lry="815" ulx="1362" uly="777">ben,</line>
        <line lrx="1411" lry="888" ulx="1365" uly="849">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1368" type="textblock" ulx="1367" uly="1046">
        <line lrx="1411" lry="1076" ulx="1368" uly="1046">doy</line>
        <line lrx="1411" lry="1148" ulx="1369" uly="1112">Er⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1219" ulx="1369" uly="1182">Nar</line>
        <line lrx="1411" lry="1299" ulx="1371" uly="1257">teri</line>
        <line lrx="1411" lry="1368" ulx="1367" uly="1325">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1780" type="textblock" ulx="1369" uly="1531">
        <line lrx="1411" lry="1569" ulx="1369" uly="1531">Lebe</line>
        <line lrx="1411" lry="1643" ulx="1372" uly="1585">uf</line>
        <line lrx="1411" lry="1708" ulx="1375" uly="1677">wen</line>
        <line lrx="1411" lry="1780" ulx="1375" uly="1745">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1859" type="textblock" ulx="1373" uly="1822">
        <line lrx="1411" lry="1859" ulx="1373" uly="1822">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_LXIV19_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="77" lry="381" ulx="0" uly="339">Schrif⸗</line>
        <line lrx="75" lry="453" ulx="7" uly="412">Geiſtetn</line>
        <line lrx="75" lry="519" ulx="0" uly="487">tiel von⸗</line>
        <line lrx="73" lry="593" ulx="3" uly="551">Hoftath</line>
        <line lrx="70" lry="664" ulx="0" uly="633">7, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="73" lry="741" ulx="0" uly="698">ht ſort</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="67" lry="951" ulx="4" uly="907">ſo hab⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1016" ulx="0" uly="982">us hie⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1082" ulx="0" uly="1045">ne Re⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1164" ulx="2" uly="1116">ſhiche⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1219" ulx="4" uly="1186">Noma⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1294" ulx="1" uly="1252">W</line>
        <line lrx="61" lry="1362" ulx="0" uly="1325">eines</line>
        <line lrx="62" lry="1434" ulx="0" uly="1396">rt ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="57" lry="1632" ulx="5" uly="1592">Lande</line>
        <line lrx="58" lry="1707" ulx="1" uly="1664">rdig⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1772" ulx="0" uly="1736">eRed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="42" lry="1822" ulx="13" uly="1808">y;</line>
        <line lrx="54" lry="1845" ulx="0" uly="1812">haͤlts;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="404" type="textblock" ulx="248" uly="339">
        <line lrx="1113" lry="404" ulx="248" uly="339">ich werde immer mit Wonne an das gluͤkliche Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="475" type="textblock" ulx="214" uly="424">
        <line lrx="1111" lry="475" ulx="214" uly="424">temmberg zuruͤldenken, immer mit doppeltem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="889" type="textblock" ulx="244" uly="473">
        <line lrx="1110" lry="541" ulx="247" uly="473">gnuͤgen mich einem Geſchaͤfte unterziehen, das mich</line>
        <line lrx="1112" lry="608" ulx="246" uly="561">an dieſe ſchoͤne Landſchaft erinnert. Hier die Ur⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="680" ulx="244" uly="631">ſache, warum ich auf den Vorſchlag meines Herrn</line>
        <line lrx="1111" lry="748" ulx="244" uly="699">Verlegers, ihm einen altdeutſchen Roman zu ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="813" ulx="245" uly="769">ben, den Stoff dazu aus dieſem Hauſe genommen</line>
        <line lrx="940" lry="889" ulx="247" uly="835">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1356" type="textblock" ulx="243" uly="947">
        <line lrx="1114" lry="1019" ulx="325" uly="947">Die Regierung des Grafen Eberhard</line>
        <line lrx="1134" lry="1076" ulx="246" uly="1030">von Wirtemberg, mit dem Zunamen der</line>
        <line lrx="1114" lry="1142" ulx="245" uly="1095">Graͤner, Greiner, oder, nach Spittler, der</line>
        <line lrx="1114" lry="1217" ulx="246" uly="1166">Rauſchebart, hat ſo viel merkwuͤrdiges, karak⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1292" ulx="246" uly="1239">teriſirt die Sitten der damaligen Zeit ſo gut, daß</line>
        <line lrx="983" lry="1356" ulx="243" uly="1308">ich mir dieſen Mann zu zeichnen vornahm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1844" type="textblock" ulx="240" uly="1441">
        <line lrx="1113" lry="1493" ulx="321" uly="1441">Ich verſuchte es, fand aber bald, daß ſein</line>
        <line lrx="1112" lry="1569" ulx="241" uly="1509">Leben allein, ohne alle Epiſoden, mehrere Baͤnde⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1629" ulx="241" uly="1558">auf dieſe Art naͤmlich bearbeitet, erfordern wuͤrde,</line>
        <line lrx="1114" lry="1695" ulx="242" uly="1647">wenn ich nichts uͤbergehen wollte, was bemerkens⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1778" ulx="240" uly="1706">werth iſt. Meinem Buche aber hatt' ich die ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1844" ulx="241" uly="1789">genwaͤrtige Grenze geſtekt. Ich mußte daher uber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_LXIV19_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1150" lry="460" type="textblock" ulx="286" uly="332">
        <line lrx="1150" lry="395" ulx="288" uly="332">gehen „zuſammenziehen, nur leicht beruͤhren, was</line>
        <line lrx="1128" lry="460" ulx="286" uly="407">wol eine beſſere Auseinanderſezung verdient haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1018" type="textblock" ulx="257" uly="545">
        <line lrx="1149" lry="592" ulx="365" uly="545">Man kaͤdle keine Anachronismen; ich habe die</line>
        <line lrx="1148" lry="669" ulx="281" uly="623">Begebenheiten vorſezlich zuſammengedraͤngt, konn⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="735" ulx="257" uly="686">te dieſen Fehler nicht vermeiden, wenn es anders</line>
        <line lrx="1143" lry="807" ulx="282" uly="757">ein Fehler iſt, denn ich ſchrieb ja einen Roman.</line>
        <line lrx="1143" lry="877" ulx="278" uly="834">Der Karakter meines Helden iſt nur ſkizzirt</line>
        <line lrx="1141" lry="951" ulx="270" uly="883">dargeſtellt; doch ſoll kein Leſer — wie ich hoffe —</line>
        <line lrx="912" lry="1018" ulx="276" uly="962">ungewiß darüber bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1476" type="textblock" ulx="268" uly="1155">
        <line lrx="1136" lry="1204" ulx="273" uly="1155">das zu entſcheiden, uͤberlaß' ich nachſichtsvollen</line>
        <line lrx="1136" lry="1275" ulx="271" uly="1212">Richtern. Ich wuͤnſche in dieſem Augenblike man⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1344" ulx="269" uly="1297">ches anders, muß es aber, leider, bei dem Wunſch</line>
        <line lrx="1132" lry="1413" ulx="268" uly="1364">bewenden laſſen. Die Drukfehler bitte ich jeden</line>
        <line lrx="696" lry="1476" ulx="268" uly="1431">Leſer ſelbſt zu verbeſſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1744" type="textblock" ulx="261" uly="1547">
        <line lrx="1128" lry="1601" ulx="347" uly="1547">Meine Abſicht war blos, dem Bewohner</line>
        <line lrx="1127" lry="1673" ulx="264" uly="1623">Wirtembergs, der ſich gerne mit der Lektuͤre ſol⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1744" ulx="261" uly="1693">cher Buͤcher beſchaͤftigt, ein Produkt aus der va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1141" type="textblock" ulx="360" uly="1081">
        <line lrx="1155" lry="1141" ulx="360" uly="1081">Wie meine Arbeit im Ganzen ausgefallen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1814" type="textblock" ulx="259" uly="1767">
        <line lrx="1156" lry="1814" ulx="259" uly="1767">terlaͤndiſchen Geſchichte in die Hand zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="528" type="textblock" ulx="1368" uly="350">
        <line lrx="1411" lry="385" ulx="1369" uly="350">ben,</line>
        <line lrx="1411" lry="459" ulx="1373" uly="418">lte</line>
        <line lrx="1409" lry="528" ulx="1368" uly="486">ften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="699" type="textblock" ulx="1372" uly="668">
        <line lrx="1411" lry="699" ulx="1372" uly="668">Kin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_LXIV19_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="65" lry="373" ulx="0" uly="333">a, tas</line>
        <line lrx="53" lry="447" ulx="4" uly="408">haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="62" lry="577" ulx="0" uly="543">abedie</line>
        <line lrx="59" lry="649" ulx="13" uly="617">konn⸗</line>
        <line lrx="57" lry="720" ulx="0" uly="689">unders</line>
        <line lrx="56" lry="793" ulx="0" uly="768">oman.</line>
        <line lrx="55" lry="874" ulx="2" uly="833">jzirt</line>
        <line lrx="52" lry="942" ulx="0" uly="902">fe =</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="48" lry="1137" ulx="3" uly="1099">niſ,</line>
        <line lrx="47" lry="1199" ulx="0" uly="1164">ollen</line>
        <line lrx="48" lry="1269" ulx="3" uly="1244">mnan⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1346" ulx="0" uly="1305">nſch</line>
        <line lrx="40" lry="1415" ulx="0" uly="1377">eden</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1606" type="textblock" ulx="1" uly="1566">
        <line lrx="35" lry="1606" ulx="1" uly="1566">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1741" type="textblock" ulx="3" uly="1635">
        <line lrx="34" lry="1673" ulx="6" uly="1635">ſol⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1741" ulx="3" uly="1714">Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1822" type="textblock" ulx="10" uly="1786">
        <line lrx="35" lry="1822" ulx="10" uly="1786">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="522" type="textblock" ulx="266" uly="339">
        <line lrx="1134" lry="400" ulx="268" uly="339">ben, das ihn auf einige Stunden unterhalten</line>
        <line lrx="1132" lry="453" ulx="268" uly="404">ſollte. Hab' ich dieſen Zwek erreicht, dann</line>
        <line lrx="769" lry="522" ulx="266" uly="479">freu' ich mich meiner Arbeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="701" type="textblock" ulx="268" uly="653">
        <line lrx="653" lry="701" ulx="268" uly="653">L. im Monat Maͤrz 1792.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="825" type="textblock" ulx="923" uly="781">
        <line lrx="1126" lry="825" ulx="923" uly="781">Friedrich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_LXIV19_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="1824" type="textblock" ulx="1345" uly="717">
        <line lrx="1411" lry="747" ulx="1345" uly="717">neraden</line>
        <line lrx="1411" lry="804" ulx="1346" uly="769">ſteie Re</line>
        <line lrx="1411" lry="859" ulx="1387" uly="836">2r.</line>
        <line lrx="1411" lry="922" ulx="1348" uly="877">Mieſt</line>
        <line lrx="1411" lry="978" ulx="1356" uly="947">I.</line>
        <line lrx="1411" lry="1034" ulx="1349" uly="994">nir ſin</line>
        <line lrx="1408" lry="1088" ulx="1349" uly="1047">Unthat</line>
        <line lrx="1411" lry="1141" ulx="1349" uly="1110">bon we</line>
        <line lrx="1411" lry="1207" ulx="1392" uly="1176">g</line>
        <line lrx="1411" lry="1257" ulx="1353" uly="1217">Allen</line>
        <line lrx="1410" lry="1318" ulx="1354" uly="1275">ehroſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1368" ulx="1351" uly="1326">ſen er</line>
        <line lrx="1407" lry="1423" ulx="1352" uly="1385">ne 90</line>
        <line lrx="1392" lry="1533" ulx="1357" uly="1497">jen!</line>
        <line lrx="1411" lry="1589" ulx="1400" uly="1567">1</line>
        <line lrx="1409" lry="1645" ulx="1357" uly="1605">Haufe</line>
        <line lrx="1393" lry="1707" ulx="1358" uly="1663">loßt</line>
        <line lrx="1411" lry="1763" ulx="1361" uly="1718">Schin</line>
        <line lrx="1411" lry="1824" ulx="1363" uly="1774">ſedit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_LXIV19_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="576" type="textblock" ulx="222" uly="356">
        <line lrx="1054" lry="420" ulx="319" uly="356">Reichstag zu Eßlingen, 1360.</line>
        <line lrx="786" lry="496" ulx="579" uly="448">Straße.</line>
        <line lrx="1112" lry="576" ulx="222" uly="509">Büͤrger und Kaiſerliche Hofbediente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1790" type="textblock" ulx="260" uly="608">
        <line lrx="1115" lry="699" ulx="265" uly="608">Tr. Be rger. Laßt Euch nichts anhaben, Kam⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="790" ulx="262" uly="703">meraden! Wir ſind freie Rachsbuͤrger „höoͤrt ihr,</line>
        <line lrx="582" lry="808" ulx="260" uly="758">freie Reichsbuͤrger!</line>
        <line lrx="1121" lry="886" ulx="308" uly="789">2r. Buͤrger. Schon gut! Aber kaiſerliche</line>
        <line lrx="564" lry="911" ulx="261" uly="868">Maieſtaͤt —</line>
        <line lrx="1115" lry="973" ulx="344" uly="906">3Zr. Buͤrger. Ei was kaiſerliche Maieſtaͤt,</line>
        <line lrx="1117" lry="1031" ulx="264" uly="970">wir ſind freie Reichs buͤrger und vertragen keine</line>
        <line lrx="1117" lry="1100" ulx="264" uly="1034">Unthat, keinen Schimpf, mag er auch herruͤhren,</line>
        <line lrx="571" lry="1128" ulx="262" uly="1095">von wem er wolle.</line>
        <line lrx="1119" lry="1193" ulx="343" uly="1122">Ar. Buͤrger. Keine Unthat, keinen Schimpf!</line>
        <line lrx="1119" lry="1249" ulx="263" uly="1200">Allen Reſpekt fuͤr kaiſerliche Maieſtaͤt, aber dieſe</line>
        <line lrx="1121" lry="1305" ulx="263" uly="1257">ehrloſen Geſellen muͤſſen gezuͤchtigt werden, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1359" ulx="264" uly="1309">ſen erfahren, daß wir freie Reichsbuͤrger und kei⸗</line>
        <line lrx="648" lry="1407" ulx="265" uly="1362">ne Hofſchranzen ſind!</line>
        <line lrx="1121" lry="1468" ulx="346" uly="1418">All e. Freie Reichsbuͤrger, keine Hofſchran⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1513" ulx="267" uly="1473">zen!</line>
        <line lrx="1122" lry="1573" ulx="350" uly="1525">Ir. Buͤrger. Seht, dort kommt wieder ein</line>
        <line lrx="1123" lry="1647" ulx="269" uly="1582">Haufen. Sezt euch zur Wehre, Kammeraden,</line>
        <line lrx="1170" lry="1692" ulx="269" uly="1638">laßt ſie heranziehen und raͤcht den uns angethäͤnen</line>
        <line lrx="1172" lry="1774" ulx="268" uly="1693">Schimpf. (Kaiſerliche Hofbediente fommen) Halt, wer</line>
        <line lrx="414" lry="1790" ulx="269" uly="1748">ſeid ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1783" type="textblock" ulx="1120" uly="1774">
        <line lrx="1130" lry="1783" ulx="1120" uly="1774">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1829" type="textblock" ulx="794" uly="1795">
        <line lrx="822" lry="1829" ulx="794" uly="1795">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1829" type="textblock" ulx="794" uly="1816">
        <line lrx="811" lry="1829" ulx="794" uly="1816">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_LXIV19_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="291" type="textblock" ulx="285" uly="265">
        <line lrx="310" lry="291" ulx="285" uly="265">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1145" type="textblock" ulx="283" uly="332">
        <line lrx="1144" lry="398" ulx="370" uly="332">Hoſbed. Darnach habt ihr nicht zu fragen.</line>
        <line lrx="1146" lry="434" ulx="289" uly="380">Geht in cure Haͤuſer und haltet euch ruhig, oder</line>
        <line lrx="1147" lry="489" ulx="288" uly="444">ihr ſollt bald erfahren, wen ihr zu beherbergen</line>
        <line lrx="540" lry="532" ulx="329" uly="495">5 Gluͤk habt.</line>
        <line lrx="1147" lry="596" ulx="287" uly="500">des i hrg. Hoͤrt ihr, wie ſtolz? das Gluͤk</line>
        <line lrx="1076" lry="653" ulx="289" uly="609">habt? Wißt ihr auch, mit wem ihr ſprecht?</line>
        <line lrx="1147" lry="735" ulx="370" uly="659">Hofbed. Mit Schneidern und Schuhfli⸗</line>
        <line lrx="771" lry="755" ulx="287" uly="718">kern. Geht an eure Arbeit!</line>
        <line lrx="1147" lry="844" ulx="372" uly="768">3r. Buͤrg. O ihr Tagdiebe! Glaubt ihr,</line>
        <line lrx="1149" lry="877" ulx="287" uly="824">daß wir Ungebuͤhrniſſe von euch Memmen anzuhb⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="932" ulx="286" uly="881">ren gemeint ſind? Ihr ſprecht mit freien Reichs⸗</line>
        <line lrx="756" lry="980" ulx="285" uly="932">buͤrgern, ihr Fuͤrſtendiener!</line>
        <line lrx="1144" lry="1050" ulx="366" uly="962">Hofbed. Fuͤrſtendiener; ia ihr habt recht</line>
        <line lrx="1148" lry="1109" ulx="284" uly="1044">Seht, daß wir Fuͤrſtendiener ſind, aber keine ſei⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1145" ulx="283" uly="1099">ge Memmen. (Eer ſchlaͤgt ihm auf den Kopf.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1203" type="textblock" ulx="368" uly="1154">
        <line lrx="1150" lry="1203" ulx="368" uly="1154">Alle. Blut und Tod! den Schimpf! (fallen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1386" type="textblock" ulx="282" uly="1208">
        <line lrx="1145" lry="1255" ulx="283" uly="1208">uͤber die Hofbedienten her) Schlagt zu, Kammeraden?:</line>
        <line lrx="1147" lry="1321" ulx="282" uly="1266">iagt das Geſtndel zum Thor hinaus; fort mit ih⸗</line>
        <line lrx="892" lry="1386" ulx="282" uly="1321">nen, ſort, fort 1 (Hosed eilen davon)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1425" type="textblock" ulx="364" uly="1375">
        <line lrx="1151" lry="1425" ulx="364" uly="1375">Tr. Buͤrg. Seht, wie die Burſche laufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1688" type="textblock" ulx="280" uly="1425">
        <line lrx="1147" lry="1497" ulx="282" uly="1425">Nach, meine Bruͤder, wir muͤſſen uns raͤchen an</line>
        <line lrx="1144" lry="1537" ulx="282" uly="1485">den Buben. — Wir Schneider und Schuhfliker!</line>
        <line lrx="1147" lry="1595" ulx="364" uly="1542">Alle. Schneider und Schuhfliker! Schlagt</line>
        <line lrx="1147" lry="1656" ulx="280" uly="1596">ſie todt. — Nach, nach Kammeraden! (Sie ei⸗</line>
        <line lrx="682" lry="1688" ulx="280" uly="1652">len den Hofbedienten nach)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="338" type="textblock" ulx="1319" uly="329">
        <line lrx="1411" lry="338" ulx="1319" uly="329">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="935" type="textblock" ulx="1301" uly="382">
        <line lrx="1411" lry="433" ulx="1311" uly="382">Verft!</line>
        <line lrx="1411" lry="504" ulx="1309" uly="463">Faiſer e</line>
        <line lrx="1404" lry="564" ulx="1353" uly="522">le Fu</line>
        <line lrx="1408" lry="651" ulx="1349" uly="606">Kaiſe</line>
        <line lrx="1406" lry="702" ulx="1301" uly="661">Grafen und</line>
        <line lrx="1411" lry="758" ulx="1301" uly="716">fahrt und</line>
        <line lrx="1411" lry="818" ulx="1302" uly="776">wir nicht iu</line>
        <line lrx="1394" lry="870" ulx="1303" uly="829">det haben,</line>
        <line lrx="1411" lry="935" ulx="1302" uly="883">Reicheteg l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="990" type="textblock" ulx="1275" uly="941">
        <line lrx="1411" lry="990" ulx="1275" uly="941">eint katſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1549" type="textblock" ulx="1297" uly="993">
        <line lrx="1409" lry="1047" ulx="1302" uly="993">ſen ſei, dir</line>
        <line lrx="1411" lry="1103" ulx="1303" uly="1051">chen Arſich</line>
        <line lrx="1404" lry="1162" ulx="1303" uly="1110">nuch linger</line>
        <line lrx="1411" lry="1216" ulx="1303" uly="1164">enelnen T</line>
        <line lrx="1411" lry="1267" ulx="1303" uly="1218">hellien Jen</line>
        <line lrx="1408" lry="1321" ulx="1301" uly="1273">be uns iede</line>
        <line lrx="1410" lry="1379" ulx="1298" uly="1332">nochzukomnm</line>
        <line lrx="1411" lry="1440" ulx="1323" uly="1390">Eraf</line>
        <line lrx="1411" lry="1489" ulx="1298" uly="1444">norhen die</line>
        <line lrx="1411" lry="1549" ulx="1297" uly="1496">den vemmnet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_LXIV19_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="81" lry="383" ulx="0" uly="337"> ftagen.</line>
        <line lrx="82" lry="437" ulx="1" uly="395">hig, oder</line>
        <line lrx="83" lry="494" ulx="0" uly="452">herbergen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="83" lry="597" ulx="0" uly="559">as Clut</line>
        <line lrx="36" lry="660" ulx="0" uly="620">cht</line>
        <line lrx="82" lry="719" ulx="0" uly="677">Schrbgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="83" lry="823" ulx="0" uly="789">ubt ihr,</line>
        <line lrx="84" lry="885" ulx="0" uly="842">Hanzuho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="81" lry="1049" ulx="0" uly="1005">dbt teche</line>
        <line lrx="85" lry="1105" ulx="5" uly="1065">keine ſei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1218" ulx="0" uly="1179">f! (llen</line>
        <line lrx="83" lry="1269" ulx="0" uly="1233">mereden!</line>
        <line lrx="83" lry="1328" ulx="0" uly="1291">t mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="84" lry="1446" ulx="0" uly="1404">e laufen⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1494" ulx="0" uly="1462">rachen an</line>
        <line lrx="85" lry="1608" ulx="11" uly="1571">Echlagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="84" lry="1661" ulx="0" uly="1629">Gie e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="575" type="textblock" ulx="242" uly="386">
        <line lrx="1098" lry="447" ulx="244" uly="386">Baarfuͤſſer Kloſte r. (am Ende der Stadt)</line>
        <line lrx="1097" lry="524" ulx="242" uly="450">Kaiſer KarlIV. Graf Eberhardund vie⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="575" ulx="328" uly="522">le Fuͤrſten, Grafen, Ritter und Edle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1853" type="textblock" ulx="222" uly="605">
        <line lrx="1089" lry="667" ulx="318" uly="605">Kaiſer Karl. Ihr wiſſet, edle Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="1090" lry="724" ulx="236" uly="661">Grafen und Herren, wie ſehr des Reiches Wohl⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="796" ulx="235" uly="715">fahrt und Sicherheit uns am Herzen liegt und daß</line>
        <line lrx="1088" lry="844" ulx="235" uly="774">wir nicht ruhen wollen, bis wir dieſe feſt gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="881" ulx="236" uly="826">det haben. Seht, warum Wir Euch auf dieſen</line>
        <line lrx="1086" lry="941" ulx="235" uly="876">Reichstag hierher beſchieden haben. Laßt uns ver⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1000" ulx="234" uly="928">eint rathſchlagen, wie es am dienlichſten e anzugrei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1049" ulx="232" uly="988">fen ſei, daß wir willfahret ſehen unſerer vaͤterli⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1098" ulx="231" uly="1043">chen Abſicht. Es thut uns in der Seele weh,</line>
        <line lrx="1082" lry="1164" ulx="231" uly="1089">noch laͤnger mit anzuſehen, wie Unfrieden ieden</line>
        <line lrx="1081" lry="1208" ulx="230" uly="1156">einzelnen Theil des von Gott uns uͤberantworteten</line>
        <line lrx="1083" lry="1273" ulx="230" uly="1193">heiligen Reiches verzehre. Berathet Euch und ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1322" ulx="230" uly="1263">be uns ieder ſeine Meinung, der wir dann ſtraks</line>
        <line lrx="921" lry="1378" ulx="226" uly="1307">nachzukommen unvergeſſen ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1080" lry="1439" ulx="288" uly="1364">Graf E berh. Kaiſerliche Maieſtaͤt wollen</line>
        <line lrx="1078" lry="1478" ulx="226" uly="1403">vorhero die Bitte Eures treuen Dieners in Gna⸗</line>
        <line lrx="667" lry="1519" ulx="223" uly="1485">den vermerken.</line>
        <line lrx="1083" lry="1592" ulx="307" uly="1525">Kaiſer K. Ihr ſeid ein wakerer Mann,</line>
        <line lrx="1075" lry="1648" ulx="226" uly="1581">Graf Eberhard, und habt Erlaubniß zu reden, ſo</line>
        <line lrx="729" lry="1698" ulx="224" uly="1646">oft es Euch beliebt.</line>
        <line lrx="1076" lry="1770" ulx="254" uly="1681">Graf Eb. Bevor die erlauchte Verſammlung</line>
        <line lrx="1080" lry="1811" ulx="222" uly="1752">uͤber die von Kai ſerlicher Maieſtaͤt gethane Wil⸗</line>
        <line lrx="739" lry="1853" ulx="668" uly="1818">A 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_LXIV19_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="709" type="textblock" ulx="258" uly="254">
        <line lrx="795" lry="308" ulx="291" uly="254">4</line>
        <line lrx="1152" lry="376" ulx="293" uly="325">lensmeinung ſich berathet, moͤchte wol in Anre⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="432" ulx="258" uly="380">gung zu bringen dienlich ſeyn, daß eine groſſe</line>
        <line lrx="1154" lry="494" ulx="296" uly="428">Schuld an den wiederholten Landfriedensbruͤchen</line>
        <line lrx="1156" lry="539" ulx="297" uly="491">in dem Stolz der Staͤdter zu ſuchen ſei, welchem</line>
        <line lrx="1157" lry="607" ulx="297" uly="545">gleichfalls kraͤftiglichſt geſteuert werden muß, wenn</line>
        <line lrx="1159" lry="653" ulx="298" uly="587">kaiſerlicher Maieſtaͤt vaͤterliche Abſicht erreicht wer⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="709" ulx="298" uly="655">den ſoll⸗ (einiges Murren in der Verſammlung. Eberhard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="761" type="textblock" ulx="299" uly="707">
        <line lrx="1182" lry="761" ulx="299" uly="707">ſieht ſich in derſelben um) Ich bin nicht gemeint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="870" type="textblock" ulx="300" uly="756">
        <line lrx="1161" lry="811" ulx="300" uly="756">die erlauchte Verſammlung auf eine Sache auf⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="870" ulx="302" uly="818">merkſam zu machen, die nicht iſt und nur in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="925" type="textblock" ulx="301" uly="872">
        <line lrx="1199" lry="925" ulx="301" uly="872">ner Phantaſei geſucht werden darf. Was ich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1592" type="textblock" ulx="286" uly="929">
        <line lrx="1166" lry="983" ulx="286" uly="929">haupte, kann ich vor Gott verantworten und vor</line>
        <line lrx="1164" lry="1036" ulx="303" uly="984">kaiſerlicher Maieſtaͤt, (groͤſeres Murren. Eberhard</line>
        <line lrx="1165" lry="1085" ulx="303" uly="1041">wird entruͤſtet und ich verhoffe, daß keiner gegen</line>
        <line lrx="1171" lry="1145" ulx="304" uly="1098">mich auftreten kann (er ſieht mit rollendem Auge um⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1197" ulx="303" uly="1136">her) der da ſagt: Graf Eberhard, du verlaͤumdeſt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1257" ulx="304" uly="1190">So helf mir Gott, als meine Meinung gegruͤndet</line>
        <line lrx="1174" lry="1314" ulx="305" uly="1252">iſt und ich iedem, der mich einer Luͤge zuͤchtigt,</line>
        <line lrx="1170" lry="1365" ulx="307" uly="1307">mit Lanz und Schwert den Beweiß zu fuͤhren er⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1425" ulx="308" uly="1364">boͤtig bin, daß ich nur aus Liebe zur Wahrheit</line>
        <line lrx="935" lry="1471" ulx="308" uly="1428">rede.</line>
        <line lrx="1169" lry="1532" ulx="392" uly="1477">Kaiſer Karl. Graf Eberhard, ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1592" ulx="309" uly="1530">geßt Euch, Eure gewohnte Hize uͤhrt euch ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1636" type="textblock" ulx="303" uly="1590">
        <line lrx="1199" lry="1636" ulx="303" uly="1590">wieder irre und macht Euch unwirſch. Wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1806" type="textblock" ulx="273" uly="1639">
        <line lrx="1169" lry="1698" ulx="310" uly="1639">ſeine Meinung mit ſo groſſer Hize vertheidigt, ſo</line>
        <line lrx="1171" lry="1759" ulx="273" uly="1699">ſieht das aus, als ob man nicht ſo ganz recht zu</line>
        <line lrx="1170" lry="1806" ulx="310" uly="1752">haben bei ſich ſelbſt verſpuͤhrte. Ihr waret, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="785" type="textblock" ulx="1348" uly="355">
        <line lrx="1410" lry="395" ulx="1351" uly="355">weiß es</line>
        <line lrx="1411" lry="451" ulx="1352" uly="409">alch</line>
        <line lrx="1411" lry="506" ulx="1349" uly="467">Aber</line>
        <line lrx="1411" lry="565" ulx="1348" uly="523">hitry i</line>
        <line lrx="1411" lry="614" ulx="1348" uly="584">mit die</line>
        <line lrx="1411" lry="670" ulx="1350" uly="638">lands</line>
        <line lrx="1411" lry="735" ulx="1351" uly="695">droſn</line>
        <line lrx="1411" lry="785" ulx="1396" uly="751">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="841" type="textblock" ulx="1333" uly="802">
        <line lrx="1404" lry="841" ulx="1333" uly="802">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1845" type="textblock" ulx="1353" uly="865">
        <line lrx="1411" lry="903" ulx="1354" uly="865">laufe</line>
        <line lrx="1411" lry="960" ulx="1353" uly="919">Ichen</line>
        <line lrx="1407" lry="1015" ulx="1354" uly="976">herumm</line>
        <line lrx="1411" lry="1074" ulx="1358" uly="1033">geich</line>
        <line lrx="1411" lry="1128" ulx="1361" uly="1086">ſchn⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1185" ulx="1357" uly="1144">licher</line>
        <line lrx="1411" lry="1242" ulx="1360" uly="1198">Neng</line>
        <line lrx="1411" lry="1301" ulx="1361" uly="1259">wenie</line>
        <line lrx="1411" lry="1347" ulx="1359" uly="1315">nem</line>
        <line lrx="1411" lry="1409" ulx="1357" uly="1372">wozu</line>
        <line lrx="1400" lry="1456" ulx="1358" uly="1415">ſehe,</line>
        <line lrx="1386" lry="1506" ulx="1359" uly="1479">ken</line>
        <line lrx="1404" lry="1565" ulx="1360" uly="1531">mebr</line>
        <line lrx="1411" lry="1621" ulx="1360" uly="1582">er ſe</line>
        <line lrx="1405" lry="1732" ulx="1365" uly="1684">ch</line>
        <line lrx="1403" lry="1787" ulx="1367" uly="1745">nicht</line>
        <line lrx="1406" lry="1845" ulx="1365" uly="1804">guch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_LXIV19_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="80" lry="354" ulx="3" uly="319">in Anre⸗</line>
        <line lrx="80" lry="419" ulx="0" uly="376">ſe groſſe</line>
        <line lrx="80" lry="470" ulx="0" uly="427">bbruͤchen</line>
        <line lrx="80" lry="526" ulx="9" uly="487">welchem</line>
        <line lrx="80" lry="581" ulx="0" uly="541">s, wenn</line>
        <line lrx="80" lry="639" ulx="1" uly="599">cht wer⸗</line>
        <line lrx="80" lry="688" ulx="9" uly="652">Ebetatd⸗</line>
        <line lrx="80" lry="751" ulx="0" uly="708">gemeint,</line>
        <line lrx="79" lry="803" ulx="0" uly="758">che auf⸗</line>
        <line lrx="79" lry="852" ulx="2" uly="817">r in mei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="915" ulx="0" uly="872">Hich be⸗</line>
        <line lrx="78" lry="963" ulx="9" uly="931">und vor⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1021" ulx="8" uly="983">Ebethand</line>
        <line lrx="78" lry="1087" ulx="0" uly="1040">er gegenn</line>
        <line lrx="81" lry="1133" ulx="6" uly="1101">Auneum⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1185" ulx="0" uly="1142">zumdeſ</line>
        <line lrx="79" lry="1244" ulx="2" uly="1199">egrundet</line>
        <line lrx="80" lry="1311" ulx="2" uly="1242">ichigt .</line>
        <line lrx="77" lry="1359" ulx="0" uly="1318">ihren er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="74" lry="1524" ulx="4" uly="1487">ihr her⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1582" ulx="29" uly="1534">ſchon</line>
        <line lrx="75" lry="1634" ulx="1" uly="1596">enn man</line>
        <line lrx="72" lry="1696" ulx="1" uly="1644">digt, ſ⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1749" ulx="3" uly="1710">kecht in</line>
        <line lrx="71" lry="1805" ulx="0" uly="1757">ſet, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="321" type="textblock" ulx="1108" uly="291">
        <line lrx="1127" lry="321" ulx="1108" uly="291">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="564" type="textblock" ulx="277" uly="357">
        <line lrx="1129" lry="402" ulx="278" uly="357">weiß es, nie ein Freund der Staͤdter, welches</line>
        <line lrx="1129" lry="459" ulx="278" uly="407">auch Eure obͤftern Fehden ſattſamlich erweiſen.</line>
        <line lrx="1130" lry="513" ulx="277" uly="465">Aber Ihr ſedd doch ſonſt ein billiger Mann, drum</line>
        <line lrx="1130" lry="564" ulx="277" uly="520">bitt' ich Euch, legt Euern Haß bei Seite und denkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="623" type="textblock" ulx="239" uly="571">
        <line lrx="1132" lry="623" ulx="239" uly="571">mit dieſer erlauchten Verſammlung auf Deutſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="789" type="textblock" ulx="277" uly="633">
        <line lrx="1132" lry="674" ulx="277" uly="633">lands wahres Wohl, wozu Ihr ihm Eure unver⸗</line>
        <line lrx="990" lry="731" ulx="277" uly="685">droſſene Dienſte leiſten moget.</line>
        <line lrx="1133" lry="789" ulx="333" uly="742">Graf E. Glaubt nicht, Kaiſer Karl, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="839" type="textblock" ulx="243" uly="795">
        <line lrx="1130" lry="839" ulx="243" uly="795">meine Hize in dem Alter, worinn ich bin, davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1170" type="textblock" ulx="275" uly="848">
        <line lrx="1129" lry="895" ulx="276" uly="848">laufe mit meinem Verſtande und meinem Herzen.</line>
        <line lrx="1129" lry="951" ulx="275" uly="907">Ich achte des Brummens und Murrens hier um mich</line>
        <line lrx="1127" lry="1006" ulx="276" uly="958">herum nichts, moͤchte kaiſerliche Maieſtaͤt ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="1062" ulx="276" uly="1016">gleichfalls nichts davon anhaben laſſen, denn ich</line>
        <line lrx="1129" lry="1115" ulx="278" uly="1069">ſchwoͤr' es, ſo wahr ich Eberhard heiſſe und kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1170" ulx="276" uly="1127">licher Maieſtaͤt treuer Diener bin, daß ich keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1232" type="textblock" ulx="271" uly="1179">
        <line lrx="1127" lry="1232" ulx="271" uly="1179">Menſchen guten Leumund antaſte, um wie viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1280" type="textblock" ulx="276" uly="1232">
        <line lrx="1129" lry="1280" ulx="276" uly="1232">weniger ganzer Staͤdte ihren. Aber ich habe mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1337" type="textblock" ulx="255" uly="1286">
        <line lrx="1127" lry="1337" ulx="255" uly="1286">nem Dafuͤrhalten Worte geben zu muͤſſen geglaubt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1564" type="textblock" ulx="273" uly="1345">
        <line lrx="1125" lry="1390" ulx="273" uly="1345">wozu Ihr uns alle aufgerufen habt. Nun ich aber</line>
        <line lrx="1126" lry="1445" ulx="274" uly="1391">ſehe, daß man Verunglimpfungen von mir zu hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1502" ulx="273" uly="1452">ren gemeint iſt, ſo kann meine Gegenwart nichts</line>
        <line lrx="1123" lry="1564" ulx="274" uly="1506">mebr frommen und darum zieh' ich meiner Wege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1598" type="textblock" ulx="266" uly="1558">
        <line lrx="767" lry="1598" ulx="266" uly="1558">(er ſteht auf und will fortgehen.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1820" type="textblock" ulx="273" uly="1605">
        <line lrx="1121" lry="1657" ulx="356" uly="1605">Kaiſer K. Graf Eberhard, wir befehlen</line>
        <line lrx="1121" lry="1714" ulx="274" uly="1658">Euch zu bleiben und bei unſerer hoͤchſten Ungnade</line>
        <line lrx="1119" lry="1772" ulx="273" uly="1716">nicht von hinnen zu gehen. Eure Hize wird Euch</line>
        <line lrx="969" lry="1820" ulx="273" uly="1771">auch im Alter nicht verlaſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_LXIV19_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="816" lry="323" type="textblock" ulx="295" uly="266">
        <line lrx="816" lry="323" ulx="295" uly="266">5 errrernermere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1128" type="textblock" ulx="287" uly="354">
        <line lrx="1153" lry="405" ulx="376" uly="354">Graf E. Meint ihr? O wenn doch kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="463" ulx="299" uly="408">liche Maieſtaͤt bedenken moͤchte, daß mich gerade</line>
        <line lrx="1151" lry="521" ulx="298" uly="456">dieſe Hize, die ſich iederzeit eines wahrheitlieben⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="598" ulx="293" uly="517">den Mannes bemeiſtert, wenn man ſeine Abſicht</line>
        <line lrx="1150" lry="628" ulx="294" uly="563">mißkennt, fortzugehen noͤthigt. Ich kann mich kei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="681" ulx="293" uly="627">nen Luͤgner ſchimpfen laſſen und wenn mir's auch</line>
        <line lrx="1149" lry="745" ulx="292" uly="674">eine noch groͤſſere Verſammlung u nd kaiſerliche Ma⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="803" ulx="291" uly="725">ieſtaͤt ſelbſt entgegen brummte. Wahrhheit iſt ehr⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="856" ulx="291" uly="791">bar und loͤblich und muß auch gegen unſere Fein⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="910" ulx="288" uly="850">de ſtatt finden. Ich denke nun einmal ſo von den</line>
        <line lrx="1145" lry="963" ulx="287" uly="894">Staͤdtern und kaiſerliche Maieſtaͤt werden ſie wohl</line>
        <line lrx="1149" lry="1018" ulx="287" uly="947">noch kennen lernen. Uebrigens aber koͤnnt' Ihr</line>
        <line lrx="1142" lry="1066" ulx="288" uly="1011">meiner, wie ich merke, gar wohl hier entrathen,</line>
        <line lrx="1147" lry="1128" ulx="288" uly="1065">drum werdet Ihr erlauben, daß ich mich aufma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1205" type="textblock" ulx="289" uly="1114">
        <line lrx="1144" lry="1205" ulx="289" uly="1114">che und in Eurer Maieſtat Huld und Gnade mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1393" type="textblock" ulx="274" uly="1183">
        <line lrx="662" lry="1242" ulx="288" uly="1183">empfehle. (er geht fort)</line>
        <line lrx="1144" lry="1293" ulx="370" uly="1226">Kaiſer K. Graf Eberhard! (entruͤſtet) Ue⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1347" ulx="287" uly="1267">ber den alten, hartnaͤkigen Trozkopf! (ruft laut.)</line>
        <line lrx="1138" lry="1393" ulx="274" uly="1339">Graf Eberhard! — Er hoͤrt mich nicht, geht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1450" type="textblock" ulx="286" uly="1402">
        <line lrx="1169" lry="1450" ulx="286" uly="1402">auf das Rufen ſeines Kaiſers. (zornig) Nun bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1614" type="textblock" ulx="284" uly="1453">
        <line lrx="1143" lry="1510" ulx="285" uly="1453">Gott — — (lautes Murren in der Verſammlung.</line>
        <line lrx="1134" lry="1558" ulx="284" uly="1506">Man höͤrt eine Partie ſprechen: kaiferliche Maieſtaͤt</line>
        <line lrx="1132" lry="1614" ulx="285" uly="1568">ſt beſchimpft, das darf nicht geduldet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1670" type="textblock" ulx="285" uly="1621">
        <line lrx="1171" lry="1670" ulx="285" uly="1621">(Eine andere:) Ihr ſprecht nicht Wahrheit; Graf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1851" type="textblock" ulx="283" uly="1677">
        <line lrx="1131" lry="1726" ulx="283" uly="1677">Eberhard iſt zu hart von uns angegangen worden</line>
        <line lrx="1129" lry="1772" ulx="283" uly="1733">und euer Murren wollte nichts anders heiſſen,</line>
        <line lrx="1129" lry="1851" ulx="283" uly="1783">als ob er unverdiente Verunglimpfungen ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1839" type="textblock" ulx="1346" uly="341">
        <line lrx="1411" lry="384" ulx="1347" uly="341">ſſin!</line>
        <line lrx="1411" lry="439" ulx="1352" uly="399">ſolh ein</line>
        <line lrx="1411" lry="497" ulx="1351" uly="455">if ſic</line>
        <line lrx="1411" lry="547" ulx="1346" uly="511">heftigert</line>
        <line lrx="1411" lry="594" ulx="1390" uly="561">e</line>
        <line lrx="1411" lry="664" ulx="1346" uly="618">Nuleg</line>
        <line lrx="1411" lry="715" ulx="1347" uly="673">Verſan</line>
        <line lrx="1411" lry="773" ulx="1349" uly="733">euch z</line>
        <line lrx="1411" lry="820" ulx="1350" uly="789">wir en</line>
        <line lrx="1409" lry="880" ulx="1350" uly="840">fei der</line>
        <line lrx="1411" lry="931" ulx="1351" uly="898">elblike</line>
        <line lrx="1408" lry="987" ulx="1349" uly="952">aber n</line>
        <line lrx="1411" lry="1045" ulx="1350" uly="1013">ter und</line>
        <line lrx="1402" lry="1105" ulx="1353" uly="1064">ſeht,</line>
        <line lrx="1411" lry="1159" ulx="1347" uly="1122">hat der</line>
        <line lrx="1411" lry="1222" ulx="1353" uly="1180">durche</line>
        <line lrx="1401" lry="1277" ulx="1357" uly="1245">nung</line>
        <line lrx="1408" lry="1335" ulx="1355" uly="1295">mußt</line>
        <line lrx="1409" lry="1384" ulx="1353" uly="1356">nem 1</line>
        <line lrx="1411" lry="1444" ulx="1354" uly="1409">Und 6</line>
        <line lrx="1411" lry="1499" ulx="1354" uly="1460">Grafer</line>
        <line lrx="1411" lry="1559" ulx="1354" uly="1523">und (</line>
        <line lrx="1411" lry="1618" ulx="1356" uly="1577">Einige</line>
        <line lrx="1409" lry="1678" ulx="1357" uly="1628">drngt</line>
        <line lrx="1411" lry="1726" ulx="1359" uly="1685">ihnin</line>
        <line lrx="1411" lry="1781" ulx="1362" uly="1746">ter ur</line>
        <line lrx="1408" lry="1839" ulx="1360" uly="1795">Gemg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_LXIV19_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="72" lry="402" ulx="0" uly="360">h kalſer⸗</line>
        <line lrx="71" lry="461" ulx="0" uly="420">gerade</line>
        <line lrx="70" lry="506" ulx="0" uly="473">itlieben⸗</line>
        <line lrx="69" lry="570" ulx="6" uly="529">Abſicht</line>
        <line lrx="69" lry="626" ulx="0" uly="587">nichkei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="680" ulx="3" uly="640">*3 guch</line>
        <line lrx="68" lry="740" ulx="0" uly="696">he Ma⸗</line>
        <line lrx="67" lry="792" ulx="8" uly="752">iſt ehr⸗</line>
        <line lrx="66" lry="854" ulx="0" uly="807">e Hein⸗</line>
        <line lrx="67" lry="909" ulx="0" uly="866">don den</line>
        <line lrx="65" lry="958" ulx="0" uly="920">ie wohl</line>
        <line lrx="64" lry="1020" ulx="0" uly="975"> Ir</line>
        <line lrx="66" lry="1083" ulx="0" uly="1033">ihen,</line>
        <line lrx="63" lry="1128" ulx="2" uly="1089">aufma⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1196" ulx="0" uly="1139">e nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="62" lry="1294" ulx="0" uly="1250">i Ue⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1345" ulx="0" uly="1308">ſ lalt.)</line>
        <line lrx="58" lry="1402" ulx="0" uly="1358">tnicht</line>
        <line lrx="59" lry="1452" ulx="0" uly="1415">un bei</line>
        <line lrx="58" lry="1508" ulx="0" uly="1477">nlung.</line>
        <line lrx="56" lry="1564" ulx="0" uly="1522">gieſit</line>
        <line lrx="53" lry="1619" ulx="0" uly="1584">erden.</line>
        <line lrx="54" lry="1672" ulx="8" uly="1631">Graf</line>
        <line lrx="55" lry="1730" ulx="0" uly="1694">orden</line>
        <line lrx="54" lry="1794" ulx="1" uly="1745">eiſſen,</line>
        <line lrx="52" lry="1847" ulx="0" uly="1809">usge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="317" type="textblock" ulx="621" uly="251">
        <line lrx="1113" lry="317" ulx="621" uly="251">rnrmneen 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="770" type="textblock" ulx="238" uly="341">
        <line lrx="1111" lry="391" ulx="256" uly="341">ſtoſſen haͤtte gegen die Staͤdter. Und bei Gott,</line>
        <line lrx="1113" lry="452" ulx="259" uly="399">ſolch einen Schimpf darf der biedere Graf nicht</line>
        <line lrx="1112" lry="508" ulx="238" uly="454">auf ſich ſizen laſſen. (Man ſpricht immer lauter und</line>
        <line lrx="600" lry="546" ulx="255" uly="508">heftiger du cheinander.)</line>
        <line lrx="1112" lry="606" ulx="335" uly="557">Kaiſer K. Ruhe! ühhört ihr mich nicht?</line>
        <line lrx="1141" lry="664" ulx="256" uly="613">Ruhe gebiet' ich euch. Iſt dies der Zwek unſerer</line>
        <line lrx="1112" lry="715" ulx="255" uly="668">Verſammlung? Wir gedachten den Frieden mit</line>
        <line lrx="1110" lry="770" ulx="256" uly="726">euch zu handhaben und ſeht, es ſcheint, als ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="821" type="textblock" ulx="256" uly="775">
        <line lrx="1176" lry="821" ulx="256" uly="775">wir euch hierherbeſchieden haͤtten, um ein Konter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1812" type="textblock" ulx="231" uly="831">
        <line lrx="1110" lry="883" ulx="254" uly="831">fei der Reichsverwirrung im Kleinen an euch zu</line>
        <line lrx="1109" lry="936" ulx="255" uly="888">erbliken. Graf Eberhard iſt ein brauſender Kopf,</line>
        <line lrx="1109" lry="990" ulx="255" uly="942">aber nichts deſto weniger ein biederer deutſcher Rit⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1045" ulx="254" uly="1000">ter und mein Freund. Ich bin der erſte, der ein⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1103" ulx="255" uly="1052">ſieht, daß ihm zu viel geſchehen iſt. Meine Hize</line>
        <line lrx="1109" lry="1157" ulx="247" uly="1110">hat der ſeinigen nichts nachgegeben. Ihr habt ihn</line>
        <line lrx="1109" lry="1210" ulx="252" uly="1166">durch euer Murren aufgebracht, eh' wir ſeine Mei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1266" ulx="256" uly="1209">nung noch gaͤnzlich vernommen hatten und daruͤber</line>
        <line lrx="1107" lry="1323" ulx="256" uly="1275">mußt' er doch wol ein wenig griesgramen. Iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1376" ulx="254" uly="1330">nem unter Euch etwas gelegen an unſerer Huld</line>
        <line lrx="1107" lry="1428" ulx="256" uly="1385">und Gnade, der mache ſich auf und eile dem</line>
        <line lrx="1113" lry="1494" ulx="256" uly="1432">Grafen nach, damit er zuruͤkkehre und wir in Fried</line>
        <line lrx="1105" lry="1543" ulx="255" uly="1498">und Eintracht vollenden unſer angefangenes Werk.</line>
        <line lrx="1105" lry="1599" ulx="255" uly="1555">(Einige Ritter treten hervor.) So Freunde, geht,</line>
        <line lrx="1107" lry="1653" ulx="231" uly="1607">bringt dem Grafen unſere Verzeihung und bittet</line>
        <line lrx="1107" lry="1708" ulx="253" uly="1662">ihn im Namen der verſammelten Herren und Rit⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1766" ulx="257" uly="1715">ter unter uns zuruͤkzukehren. (es entſteht wieder ein</line>
        <line lrx="1106" lry="1812" ulx="258" uly="1763">Gemurmel. Man höoͤrt das Wort: bitten einigemal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_LXIV19_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="1630" type="textblock" ulx="299" uly="345">
        <line lrx="1162" lry="394" ulx="299" uly="345">ſpoͤttiſch wiederholen.) Wer wagt es, unſerm gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="450" ulx="300" uly="404">gen Willen entgegenzuhandeln? Bei Gott und un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="503" ulx="300" uly="453">ſerm kaiſerlichen Anſehen, ihr handelt nicht lob⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="558" ulx="300" uly="512">lich und wie es ſolch einer erlauchten Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="617" ulx="300" uly="570">lung ziemt und gebuͤhret. (er durchſchaut die Anwe⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="664" ulx="301" uly="614">ſenden, ſeine Blike bleiben auf einigen haften) Uns iſt</line>
        <line lrx="1165" lry="730" ulx="300" uly="673">bekannt und wir koͤnnen es euch nicht verhalten,</line>
        <line lrx="1162" lry="778" ulx="300" uly="727">daß gar mancher in dieſem Zirkel iſt, den Graf</line>
        <line lrx="1161" lry="833" ulx="301" uly="783">Eberhard nicht unter ſeine Freunde rechnen darf.</line>
        <line lrx="1161" lry="888" ulx="302" uly="838">Wollt ihr euerm Privathaß nun freien Lauf laſſen</line>
        <line lrx="1165" lry="946" ulx="304" uly="896">und darob, daß ihr dieſen kuͤhlt, des Reiches Wohl⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="995" ulx="300" uly="951">fahrt hintanſezen? (nachdruͤklich Thut das nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1051" ulx="301" uly="1008">Grafen! und bedenkt, daß Eberhard von ieher</line>
        <line lrx="1161" lry="1107" ulx="301" uly="1063">unſer und des Reiches treuer Diener geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1161" lry="1166" ulx="302" uly="1119">Oder ſollen wir euch Beweiſe davon geben? (Man</line>
        <line lrx="1162" lry="1224" ulx="302" uly="1162">hoͤrt einen groſſen Laͤrm auf der Straſſe) Was iſt das?</line>
        <line lrx="1161" lry="1269" ulx="302" uly="1228">einige der Anweſenden treten an ein Fenſter) Eure Hof⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1326" ulx="302" uly="1279">bediente im Handgemenge mit einigen Buͤrgern. —</line>
        <line lrx="1159" lry="1383" ulx="302" uly="1330">Sie fluͤchten ſich hierher! Seht, wie die Buͤrger</line>
        <line lrx="1160" lry="1437" ulx="302" uly="1390">ihnen nachſezen. — Sie dringen herauf! (allge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1483" ulx="300" uly="1444">meiner Aufſtand. Der Laͤrm wird groͤſſer. Man hoͤrt</line>
        <line lrx="1160" lry="1564" ulx="301" uly="1490">Waffengeklirre vor der Thuͤre. Hofbediente und Buͤtger</line>
        <line lrx="527" lry="1575" ulx="301" uly="1535">ſtuͤrzen herein.)</line>
        <line lrx="1160" lry="1630" ulx="385" uly="1585">Kaiſer K. Wer unterſteht ſich, dieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1632" type="textblock" ulx="1161" uly="1622">
        <line lrx="1174" lry="1632" ulx="1161" uly="1622">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1843" type="textblock" ulx="266" uly="1640">
        <line lrx="1182" lry="1688" ulx="266" uly="1640">durch unſere Gegenwart geheiligten Ort ſo fre⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1742" ulx="304" uly="1696">ventlich zu entweihen? — Schuͤzt euern Kaiſer,</line>
        <line lrx="1158" lry="1819" ulx="302" uly="1750">Ritter, es ſind gedungene Morder! (Die Verſamm⸗</line>
        <line lrx="876" lry="1843" ulx="300" uly="1804">lung nimmt den Kaiſer in die Mitte)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="454" type="textblock" ulx="1350" uly="357">
        <line lrx="1411" lry="396" ulx="1388" uly="357">.</line>
        <line lrx="1402" lry="454" ulx="1350" uly="413">ſrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="504" type="textblock" ulx="1387" uly="470">
        <line lrx="1406" lry="493" ulx="1387" uly="470">B</line>
        <line lrx="1402" lry="504" ulx="1390" uly="494">OQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1287" type="textblock" ulx="1343" uly="525">
        <line lrx="1411" lry="565" ulx="1343" uly="525">freie</line>
        <line lrx="1411" lry="616" ulx="1343" uly="589">von eu</line>
        <line lrx="1408" lry="675" ulx="1345" uly="639">der, Ka</line>
        <line lrx="1411" lry="729" ulx="1384" uly="695">Al</line>
        <line lrx="1411" lry="790" ulx="1348" uly="752">mit ihn</line>
        <line lrx="1411" lry="898" ulx="1350" uly="859">Eberhe</line>
        <line lrx="1411" lry="956" ulx="1349" uly="918">heit.</line>
        <line lrx="1409" lry="1013" ulx="1350" uly="974">— Ha</line>
        <line lrx="1411" lry="1070" ulx="1352" uly="1030">euch</line>
        <line lrx="1411" lry="1120" ulx="1355" uly="1083">Etatte</line>
        <line lrx="1409" lry="1177" ulx="1352" uly="1143">Uund O</line>
        <line lrx="1411" lry="1287" ulx="1359" uly="1253">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1378" type="textblock" ulx="1357" uly="1291">
        <line lrx="1410" lry="1378" ulx="1357" uly="1291">ſi 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1401" type="textblock" ulx="1397" uly="1367">
        <line lrx="1411" lry="1401" ulx="1397" uly="1367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1856" type="textblock" ulx="1342" uly="1412">
        <line lrx="1410" lry="1467" ulx="1356" uly="1412">Kaiſer</line>
        <line lrx="1396" lry="1576" ulx="1356" uly="1531">dieſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1626" ulx="1357" uly="1586">ſer be</line>
        <line lrx="1409" lry="1690" ulx="1342" uly="1646">ein ſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1746" ulx="1362" uly="1699">hundh</line>
        <line lrx="1411" lry="1798" ulx="1366" uly="1756">Gſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1856" ulx="1367" uly="1812">ſchanr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_LXIV19_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="85" lry="385" ulx="0" uly="342">in gnudi⸗</line>
        <line lrx="86" lry="433" ulx="0" uly="403">t und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="495" type="textblock" ulx="1" uly="451">
        <line lrx="107" lry="495" ulx="1" uly="451">icht lb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="84" lry="550" ulx="0" uly="510">Verſamm⸗</line>
        <line lrx="85" lry="599" ulx="0" uly="570">die Anwe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="656" ulx="15" uly="615">Uns iſt</line>
        <line lrx="83" lry="713" ulx="2" uly="674">erhalten,</line>
        <line lrx="85" lry="767" ulx="0" uly="727">en Oraf</line>
        <line lrx="83" lry="824" ulx="0" uly="778">nen darf.</line>
        <line lrx="83" lry="881" ulx="2" uly="840">auf laſſen</line>
        <line lrx="85" lry="938" ulx="0" uly="897">es Wohl⸗</line>
        <line lrx="84" lry="992" ulx="0" uly="953">13 nicht</line>
        <line lrx="83" lry="1051" ulx="5" uly="1012">von ieher</line>
        <line lrx="83" lry="1111" ulx="0" uly="1066">beſen iſ</line>
        <line lrx="82" lry="1162" ulx="0" uly="1127">1? (Nan</line>
        <line lrx="83" lry="1223" ulx="0" uly="1175">Ziſtdas</line>
        <line lrx="82" lry="1275" ulx="0" uly="1232">kute hof⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1339" ulx="0" uly="1302">gern. —</line>
        <line lrx="79" lry="1390" ulx="0" uly="1345">urger</line>
        <line lrx="80" lry="1447" ulx="0" uly="1407"> (alge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1496" ulx="0" uly="1457">Nin hrt</line>
        <line lrx="79" lry="1543" ulx="0" uly="1504">1 Bihet</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="87" lry="1645" ulx="0" uly="1600">. dieſen,</line>
        <line lrx="79" lry="1702" ulx="0" uly="1662">ſo fre⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1754" ulx="12" uly="1713">Kaiſer,</line>
        <line lrx="78" lry="1814" ulx="0" uly="1777">Verſanmn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1826" type="textblock" ulx="235" uly="355">
        <line lrx="1128" lry="406" ulx="336" uly="355">Hofbediente. Zuruͤk, ihr Freoler, kai⸗</line>
        <line lrx="610" lry="454" ulx="270" uly="408">ſerliche Maieſtaͤt —</line>
        <line lrx="1128" lry="513" ulx="351" uly="465">Buͤrger. Nichts, Maieſtaͤt — Wir ſind</line>
        <line lrx="1128" lry="567" ulx="268" uly="520">freie Reichsbuͤrger und laſſen uns nicht hoͤhnen</line>
        <line lrx="1131" lry="624" ulx="266" uly="579">von euch glattbaͤrtigen Geſellen. Schlagt ſie nie⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="669" ulx="268" uly="633">der, Kammeraden.</line>
        <line lrx="1126" lry="740" ulx="339" uly="685">Alle Buͤrger. Nieder mit ihnen, zu Boden</line>
        <line lrx="839" lry="782" ulx="270" uly="744">mit ihnen! (ſie dringen auf ſie ein)</line>
        <line lrx="1131" lry="837" ulx="351" uly="795">Kaiſer Karl. (ruft voller Grimm) Graf</line>
        <line lrx="1132" lry="894" ulx="271" uly="850">Eberhard, dein Wort enthielt ſchrekliche Wahr⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="949" ulx="271" uly="906">heit. — Was wollt ihr, ihr Maieſtaͤtsſchaͤnder!</line>
        <line lrx="1133" lry="1007" ulx="271" uly="960">— Ha ein Verbrechen ohne gleichen! Wer heißt</line>
        <line lrx="1131" lry="1062" ulx="271" uly="1013">euch ſo verunehren dieſen heiligen Ort, dieſe</line>
        <line lrx="1131" lry="1114" ulx="272" uly="1069">Staͤtte Gottes und den Aufenthalt euers Kaiſers</line>
        <line lrx="926" lry="1166" ulx="272" uly="1126">und Oberherrn?</line>
        <line lrx="1130" lry="1228" ulx="291" uly="1177">Buͤrger. Nichts Kaiſer, nichts Oberherr!</line>
        <line lrx="1131" lry="1281" ulx="276" uly="1236">Wir ſind beſchimpft und wollen uns raͤchen, blu⸗</line>
        <line lrx="461" lry="1332" ulx="273" uly="1289">tig raͤchen!</line>
        <line lrx="1131" lry="1388" ulx="354" uly="1343">Kaiſ. K. Zuruͤk ihr Henkersknechte, euer</line>
        <line lrx="576" lry="1441" ulx="275" uly="1396">Kaiſer befiehlt es.</line>
        <line lrx="1133" lry="1500" ulx="318" uly="1451">Bürger. Ihr ſeid unſer Kaiſer nicht —</line>
        <line lrx="1133" lry="1557" ulx="274" uly="1505">dieſe Buben haben uns beſchimpft und unſer Kai⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1611" ulx="275" uly="1564">ſer beſoldet keine ſolche Buben. — Ihr ſeid uns</line>
        <line lrx="1134" lry="1665" ulx="235" uly="1610">ein ſchoͤner Kaiſer, ſollt Friede und Eintracht</line>
        <line lrx="1132" lry="1721" ulx="265" uly="1674">handhaben im Reiche und habt ſolche erbaͤrmliche</line>
        <line lrx="1133" lry="1777" ulx="281" uly="1729">Geſellen in euern Dienſten, die uns ſchimpfen und</line>
        <line lrx="433" lry="1826" ulx="283" uly="1785">ſchaͤnden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_LXIV19_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1777" type="textblock" ulx="295" uly="347">
        <line lrx="1162" lry="395" ulx="386" uly="347">Andere Buͤrger. Schuhfliker und Schnei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="450" ulx="303" uly="405">der uns ſchelten. Fort mit ſo einem Kaiſer?</line>
        <line lrx="1181" lry="507" ulx="387" uly="458">Alle Buͤrger. Fort, fort mit dieſem</line>
        <line lrx="431" lry="561" ulx="296" uly="515">Kaiſer!</line>
        <line lrx="1162" lry="620" ulx="386" uly="571">Kaiſ. Karl. Hort ihr's, Grafen und Rit⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="671" ulx="303" uly="625">ter, hoͤrt ihr's, wie ſie Hoyn ſprechen der Ma⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="724" ulx="301" uly="683">ieſtaͤt Eures Kaiſers? (im bhoͤchſten Grimm) Nun</line>
        <line lrx="1158" lry="780" ulx="301" uly="737">ſo ſei denn mein Name ein Brandmal fſuͤr ieden</line>
        <line lrx="1158" lry="841" ulx="302" uly="783">biedern deutſchen Mann, ſo das ungerochen him</line>
        <line lrx="1156" lry="894" ulx="301" uly="848">geht! — Ritter, Ritter, wie ihr daſteht, euern</line>
        <line lrx="1158" lry="955" ulx="301" uly="867">Kaiſer beſchimpfen laͤßt! (Alles blikt ſtarr vor Ent⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1009" ulx="298" uly="961">ſeien vor ſich hin) O Eberhard, haͤtteſt du das ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1066" ulx="299" uly="1009">hoͤrt, dein maͤchtiger Arm waͤre uͤber dieſe Hen⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1116" ulx="299" uly="1071">ker gefallen wie der Zorn des Ewigen. (im hoͤch⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1166" ulx="299" uly="1127">ſten Schmerz) Eberhard! Eberhard!</line>
        <line lrx="1153" lry="1219" ulx="365" uly="1180">(neues Getuͤmmel von auſſen. Eberh. draͤngt ſich</line>
        <line lrx="1065" lry="1266" ulx="431" uly="1231">mit einigen Rittern und Mannen herein.)</line>
        <line lrx="1154" lry="1318" ulx="381" uly="1277">Graf Eberh. (wild) Wer nennt meinen</line>
        <line lrx="445" lry="1367" ulx="298" uly="1331">Namen?</line>
        <line lrx="1153" lry="1435" ulx="380" uly="1367">Kaiſer K. Eberhard, ſchuͤzt Euern Kai⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1519" ulx="298" uly="1441">ſer, dieſe Buben haben einen Anſchlag auf ſein</line>
        <line lrx="451" lry="1534" ulx="296" uly="1498">Leben —</line>
        <line lrx="1151" lry="1600" ulx="379" uly="1556">Graf E. Ha, ſo iſt es denn wahr, was</line>
        <line lrx="1178" lry="1658" ulx="295" uly="1610">uns das Getuͤmmel auf der Straße ahnden ließ</line>
        <line lrx="1150" lry="1714" ulx="295" uly="1666">und was ich nicht zu denken getraute. Fort mit</line>
        <line lrx="1151" lry="1777" ulx="295" uly="1723">dieſem Lumpenpak, hinaus mit ihm! — O ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="451" type="textblock" ulx="1360" uly="362">
        <line lrx="1411" lry="401" ulx="1360" uly="362">Wey</line>
        <line lrx="1411" lry="451" ulx="1361" uly="413">ſber e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1449" type="textblock" ulx="1354" uly="758">
        <line lrx="1411" lry="793" ulx="1355" uly="758">tinige:</line>
        <line lrx="1411" lry="836" ulx="1355" uly="805">der E</line>
        <line lrx="1411" lry="889" ulx="1356" uly="860">dann</line>
        <line lrx="1411" lry="947" ulx="1354" uly="907">Pferde</line>
        <line lrx="1411" lry="1005" ulx="1354" uly="967">grimm</line>
        <line lrx="1411" lry="1056" ulx="1400" uly="1024">8</line>
        <line lrx="1411" lry="1117" ulx="1359" uly="1073">Irh</line>
        <line lrx="1411" lry="1223" ulx="1358" uly="1185">Drlt</line>
        <line lrx="1411" lry="1287" ulx="1359" uly="1247">ein ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1344" ulx="1356" uly="1301">kiſerl</line>
        <line lrx="1411" lry="1400" ulx="1354" uly="1359">der ſo</line>
        <line lrx="1411" lry="1449" ulx="1356" uly="1414">Hetum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_LXIV19_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="85" lry="389" ulx="0" uly="348">dEchnei⸗</line>
        <line lrx="41" lry="443" ulx="0" uly="403">ſer?</line>
        <line lrx="84" lry="501" ulx="0" uly="461">t dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="83" lry="606" ulx="1" uly="572">und Rit⸗</line>
        <line lrx="78" lry="663" ulx="0" uly="631">der. Ma</line>
        <line lrx="78" lry="723" ulx="0" uly="686">1) Nun⸗</line>
        <line lrx="78" lry="781" ulx="0" uly="739">r ieden</line>
        <line lrx="78" lry="839" ulx="0" uly="800">Ghen hin⸗</line>
        <line lrx="76" lry="893" ulx="0" uly="864">k, euert</line>
        <line lrx="76" lry="944" ulx="4" uly="915">vor Ent⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1008" ulx="0" uly="970">das ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1064" ulx="0" uly="1022">iſe Hen⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1116" ulx="3" uly="1079">im hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="71" lry="1226" ulx="2" uly="1187">ingt ſih</line>
        <line lrx="24" lry="1273" ulx="0" uly="1244">4.)</line>
        <line lrx="70" lry="1321" ulx="13" uly="1289">meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="64" lry="1607" ulx="0" uly="1566">„pas</line>
        <line lrx="79" lry="1660" ulx="1" uly="1622">en ließ⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1716" ulx="0" uly="1677">tt mit</line>
        <line lrx="63" lry="1770" ulx="13" uly="1733">Oihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="344" type="textblock" ulx="1076" uly="303">
        <line lrx="1118" lry="344" ulx="1076" uly="303">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1441" type="textblock" ulx="257" uly="363">
        <line lrx="1124" lry="452" ulx="283" uly="363">Maieſtaͤtsverbrecher, ein ſchrekliches Gericht ken</line>
        <line lrx="595" lry="467" ulx="280" uly="412">uͤber euch kommen.</line>
        <line lrx="1122" lry="522" ulx="358" uly="446">Buͤrger. Schlagt den Grafen nieder?</line>
        <line lrx="1121" lry="579" ulx="278" uly="524">Buͤrger! Buͤrger! hierher, den Grafen zu Boden!</line>
        <line lrx="1121" lry="632" ulx="341" uly="576">Graf E. Wer will mich zu Boden ſchla⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="687" ulx="274" uly="636">gen? Hinaus mit dieſen Moͤrdern, haut ſie nie⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="747" ulx="271" uly="694">der Freunde! Schont keines Einzigen! (er ftrekt</line>
        <line lrx="1119" lry="796" ulx="272" uly="742">einige zu Boden. Allgemeines Gedraͤnge nach der Thuͤre,</line>
        <line lrx="1117" lry="847" ulx="270" uly="789">der Graf wuͤthet mit ſeinem Schwerte unter ihnen,</line>
        <line lrx="1116" lry="889" ulx="269" uly="847">dann kehrt er zum Kaiſer zuruͤk.) Knappe, zwei</line>
        <line lrx="1119" lry="958" ulx="267" uly="884">Pferde, daß kaiſerliche Maieſtaͤt vor ihrem In⸗</line>
        <line lrx="574" lry="1009" ulx="266" uly="943">grimm ſich wahre.</line>
        <line lrx="1118" lry="1056" ulx="274" uly="1009">Kaiſ. K. O Dank Euch, biederer Graf,</line>
        <line lrx="810" lry="1113" ulx="265" uly="1060">Ihr habt mein Leben gerettet!</line>
        <line lrx="1113" lry="1166" ulx="329" uly="1116">Graf Eberh. Fort, Karl, eh' die ganze</line>
        <line lrx="1116" lry="1227" ulx="263" uly="1167">Brut uns uͤberfaͤllt und Euerm geheiligten Leben</line>
        <line lrx="1112" lry="1283" ulx="260" uly="1223">ein ſchmaͤhliches Ende macht. Fort! — Wem</line>
        <line lrx="1111" lry="1329" ulx="259" uly="1270">kaiſerliche Maieſtaͤt, wem Graf Eberhard lieb iſt,</line>
        <line lrx="1106" lry="1389" ulx="257" uly="1339">der folg' uns und deke unſern Ruͤken. (alles im</line>
        <line lrx="1040" lry="1441" ulx="259" uly="1386">Getuͤmmel ab.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_LXIV19_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="350" lry="314" type="textblock" ulx="307" uly="289">
        <line lrx="350" lry="314" ulx="307" uly="289">1I2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="916" type="textblock" ulx="301" uly="412">
        <line lrx="1157" lry="462" ulx="301" uly="412">Heerſtraße, in Angeſicht das Schloß Wirtemberg.</line>
        <line lrx="1163" lry="517" ulx="302" uly="478">Kaiſer Karl. Zu ſeiner Seite reiten Graf</line>
        <line lrx="1158" lry="579" ulx="393" uly="533">Eberhard Herzog Rudolph von</line>
        <line lrx="1159" lry="635" ulx="388" uly="589">Oeſterreich. Pfalzgraf Rudolph.</line>
        <line lrx="1160" lry="699" ulx="393" uly="639">Ritter Albrecht von Blankenſtein</line>
        <line lrx="1164" lry="749" ulx="392" uly="710">Walter von Eberſperg. Gleich drauf</line>
        <line lrx="1162" lry="809" ulx="391" uly="761">Berthold von Maſſenbach. Mehrere</line>
        <line lrx="1160" lry="876" ulx="393" uly="826">Ritter, Knappen und Knechte.</line>
        <line lrx="971" lry="916" ulx="391" uly="884">Alle in vollem Gallop.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1443" type="textblock" ulx="302" uly="959">
        <line lrx="1158" lry="1001" ulx="383" uly="959">Graf E. Wenn es kaiſerlicher Maieſtaͤt</line>
        <line lrx="1161" lry="1061" ulx="302" uly="1013">gefaͤllig iſt, ſo wollen wir unſere Roſſe ein we⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1115" ulx="303" uly="1065">nig verſchnaufen laſſen und langſam fuͤrbaß tra⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1168" ulx="302" uly="1124">ben. — Seht dort liegt Wirtemberg und keiner</line>
        <line lrx="1163" lry="1222" ulx="305" uly="1177">von den Unholden wird es ſich wol in Sinn kom⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1280" ulx="302" uly="1232">men laſſen, uns Angeſichts dieſer Burg auf mei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1332" ulx="302" uly="1288">nem Grund und Boden zu verfolgen. Iſt mir doch</line>
        <line lrx="1062" lry="1388" ulx="310" uly="1343">ohnehin zu Muthe, als ob ich mich ſchaͤmte.</line>
        <line lrx="1153" lry="1443" ulx="384" uly="1399">Kaiſ. Karl. Ich bin Eurer Meinung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1551" type="textblock" ulx="303" uly="1447">
        <line lrx="1198" lry="1496" ulx="303" uly="1447">Graf Eberhard, drum laßt uns gemaͤchlich fuͤrbas</line>
        <line lrx="1206" lry="1551" ulx="304" uly="1507">traben. Aber Ihr ſprecht von ſchaͤmen und ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1829" type="textblock" ulx="304" uly="1562">
        <line lrx="1166" lry="1606" ulx="305" uly="1562">damit etwas, darob ich mich verwundere, denn</line>
        <line lrx="1181" lry="1663" ulx="309" uly="1615">ſeht nur — 6</line>
        <line lrx="1167" lry="1715" ulx="388" uly="1669">Graf E. O freilich ſchaͤnmnen — Mir iſt</line>
        <line lrx="1167" lry="1776" ulx="304" uly="1726">gerade, als ob mir ein Knappe wider Recht und</line>
        <line lrx="1155" lry="1829" ulx="304" uly="1782">Brauch den Handſchuh vorgeworfen und mich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="420" type="textblock" ulx="1342" uly="321">
        <line lrx="1411" lry="358" ulx="1342" uly="321">dem (</line>
        <line lrx="1403" lry="420" ulx="1347" uly="381">ſol ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="477" type="textblock" ulx="1349" uly="439">
        <line lrx="1411" lry="477" ulx="1349" uly="439">ſſern!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="531" type="textblock" ulx="1346" uly="492">
        <line lrx="1411" lry="531" ulx="1346" uly="492">ſer Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1827" type="textblock" ulx="1346" uly="553">
        <line lrx="1410" lry="580" ulx="1346" uly="553">man ie</line>
        <line lrx="1411" lry="644" ulx="1349" uly="604">ſein H⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="700" ulx="1349" uly="660">ſchen?</line>
        <line lrx="1411" lry="756" ulx="1349" uly="719">mich,</line>
        <line lrx="1401" lry="817" ulx="1350" uly="773">Pfung</line>
        <line lrx="1411" lry="864" ulx="1351" uly="830">Eaͤdte</line>
        <line lrx="1411" lry="923" ulx="1351" uly="890">gen hin</line>
        <line lrx="1410" lry="980" ulx="1352" uly="939">Ich</line>
        <line lrx="1411" lry="1037" ulx="1355" uly="997">Deſe</line>
        <line lrx="1404" lry="1210" ulx="1355" uly="1166">ilig</line>
        <line lrx="1411" lry="1264" ulx="1346" uly="1220">ſamm</line>
        <line lrx="1411" lry="1311" ulx="1359" uly="1283">werde</line>
        <line lrx="1411" lry="1429" ulx="1360" uly="1389">tapfer</line>
        <line lrx="1411" lry="1480" ulx="1360" uly="1448">meine</line>
        <line lrx="1410" lry="1537" ulx="1359" uly="1504">vor</line>
        <line lrx="1411" lry="1597" ulx="1360" uly="1558">mich</line>
        <line lrx="1405" lry="1647" ulx="1360" uly="1613">einen</line>
        <line lrx="1411" lry="1710" ulx="1363" uly="1667">niſch</line>
        <line lrx="1409" lry="1760" ulx="1366" uly="1720">Aben</line>
        <line lrx="1411" lry="1827" ulx="1367" uly="1768">mbge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_LXIV19_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="78" lry="362" ulx="0" uly="353">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="81" lry="450" ulx="0" uly="417">irtemberg.</line>
        <line lrx="84" lry="512" ulx="0" uly="474">Hraf</line>
        <line lrx="80" lry="571" ulx="1" uly="530">h don</line>
        <line lrx="80" lry="628" ulx="3" uly="590">dolyh.</line>
        <line lrx="78" lry="686" ulx="3" uly="648">enſtein</line>
        <line lrx="81" lry="749" ulx="0" uly="716">ich drauf</line>
        <line lrx="79" lry="805" ulx="0" uly="768">ehrert</line>
        <line lrx="78" lry="867" ulx="0" uly="827">nechtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="75" lry="1001" ulx="0" uly="960">Maieſt</line>
        <line lrx="76" lry="1052" ulx="3" uly="1022">ein we⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1115" ulx="0" uly="1074">baß tra⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1163" ulx="0" uly="1129">d keiner</line>
        <line lrx="75" lry="1218" ulx="0" uly="1182">nn kom⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1278" ulx="3" uly="1238">auf nei⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1332" ulx="3" uly="1292">mir doch</line>
        <line lrx="20" lry="1389" ulx="1" uly="1362">te.</line>
        <line lrx="67" lry="1448" ulx="0" uly="1414">inung,</line>
        <line lrx="73" lry="1501" ulx="13" uly="1455">fürbaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="93" lry="1555" ulx="0" uly="1515">ind ſigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="72" lry="1610" ulx="0" uly="1572">, denn</line>
        <line lrx="79" lry="1664" ulx="62" uly="1620">.</line>
        <line lrx="71" lry="1719" ulx="0" uly="1675">Nir iſt</line>
        <line lrx="70" lry="1786" ulx="0" uly="1733">iht und</line>
        <line lrx="62" lry="1839" ulx="0" uly="1791"> aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="864" type="textblock" ulx="256" uly="257">
        <line lrx="1110" lry="289" ulx="589" uly="257">ũ 13</line>
        <line lrx="1113" lry="374" ulx="257" uly="324">dem Sattel gehoben haͤtte. Sagt, Kaiſer Karl,</line>
        <line lrx="1114" lry="427" ulx="258" uly="381">ſoll ich nicht verduzt ſeyn, daß ich vor den Schuh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="482" ulx="257" uly="437">flikern dahinten fliehen muß, als ob ich mich mei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="534" ulx="256" uly="490">ner Haut nicht mehr erwehren kbnnte? Wann hat</line>
        <line lrx="1112" lry="594" ulx="258" uly="545">man ie den Grafen Eberhard von Wirtemberg</line>
        <line lrx="1115" lry="645" ulx="259" uly="600">ſein Heil vor den Staͤdtern in der Flucht ſuchen</line>
        <line lrx="1113" lry="698" ulx="258" uly="649">ſehen? — Seht, Karl, dies ſchuͤttelt und pakt</line>
        <line lrx="1117" lry="754" ulx="257" uly="704">mich, und dann, welch eine unerhoͤrte Beſchim⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="809" ulx="256" uly="764">pfung an kaiſerlicher Maieſtͤt! — — O ihr</line>
        <line lrx="1117" lry="864" ulx="257" uly="821">Staͤdtegeſindel (er lenkt ſein Pferd und droht gegen Eßlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="918" type="textblock" ulx="247" uly="873">
        <line lrx="1117" lry="918" ulx="247" uly="873">gen hin) ihr ſollt an Eberhard von Wirtemberg denken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1193" type="textblock" ulx="257" uly="920">
        <line lrx="1117" lry="970" ulx="258" uly="920">Ich will nicht eher meinen Bart abſcheren, bis</line>
        <line lrx="1120" lry="1026" ulx="259" uly="982">dieſe Unthat ſiebenfaͤltig an euch gerochen und kai⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1082" ulx="259" uly="1035">ſerliche Maieſtaͤt dieſer Beſchimpfung bar iſt.</line>
        <line lrx="1119" lry="1140" ulx="300" uly="1092">Pfalzgr. Rud. Wozu ich meinestheils</line>
        <line lrx="1120" lry="1193" ulx="257" uly="1145">willig zu dienen erboͤthig bin und Euch mit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1251" type="textblock" ulx="235" uly="1203">
        <line lrx="1121" lry="1251" ulx="235" uly="1203">ſammter Macht beizuſtehen mich nicht entbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1467" type="textblock" ulx="258" uly="1258">
        <line lrx="501" lry="1305" ulx="260" uly="1258">werde.</line>
        <line lrx="1123" lry="1355" ulx="340" uly="1311">Graf Eberh. Hier meine Hand drauf,</line>
        <line lrx="1122" lry="1410" ulx="259" uly="1367">tapferer Herr Pfalzgraf und Bundesgenoſſe und</line>
        <line lrx="1122" lry="1467" ulx="258" uly="1422">meinen Schwur unter Gottes freiem Himmel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1524" type="textblock" ulx="251" uly="1475">
        <line lrx="1122" lry="1524" ulx="251" uly="1475">vor kaiſerlicher Maieſtaͤt, daß kein Segen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1797" type="textblock" ulx="257" uly="1531">
        <line lrx="1122" lry="1577" ulx="258" uly="1531">mich und mein Land komme, daß die Buben mich</line>
        <line lrx="1122" lry="1632" ulx="257" uly="1583">einen Hageprunk ſchimpfen ſollen, ſo ich dieſe ſchel⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1685" ulx="259" uly="1635">miſchen Geſellen nicht zuͤchtige, daß ſie Zeit ihres</line>
        <line lrx="1119" lry="1738" ulx="258" uly="1691">Lebens an Kaiſer Karl und Graf Eberhard denken</line>
        <line lrx="589" lry="1797" ulx="259" uly="1741">moͤgen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_LXIV19_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1149" lry="711" type="textblock" ulx="286" uly="321">
        <line lrx="1146" lry="375" ulx="373" uly="321">Kaiſ. K. Dank Euch, meine Freunde fuͤr Eure</line>
        <line lrx="1146" lry="438" ulx="292" uly="375">Bereitwilligkeit, den mir angethanen Schimpf mit</line>
        <line lrx="1147" lry="489" ulx="291" uly="431">Nachdruk zu raͤchen. Ihr ſollt erfahren, Graf</line>
        <line lrx="1144" lry="544" ulx="290" uly="486">Eberhard, daß ich euern Eifer — — Aber ſeht,</line>
        <line lrx="1143" lry="597" ulx="287" uly="546">was bedeutet die Staubwolke da hinter uns? Ha,</line>
        <line lrx="1142" lry="653" ulx="287" uly="598">ein Ritter ſtuͤrzt mit verhaͤngtem Zügel daher!</line>
        <line lrx="1149" lry="711" ulx="286" uly="640">Vielleicht ſezen uns die ehrloſen Menſchen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="775" type="textblock" ulx="286" uly="711">
        <line lrx="1143" lry="775" ulx="286" uly="711">nach. Laßt uns eilen, Graf, daß wir Wirtem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1753" type="textblock" ulx="272" uly="766">
        <line lrx="730" lry="809" ulx="283" uly="766">berg erreichen, bevor —</line>
        <line lrx="1146" lry="881" ulx="363" uly="800">Graf E. Ha, es iſt Berthold von Maſſen⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="924" ulx="282" uly="878">bach, ein tapferer ſtattlicher Ritter, mit Leib und</line>
        <line lrx="1141" lry="984" ulx="280" uly="933">Leben mir zugethan. Er iſt zuruͤkgeblieben, um</line>
        <line lrx="1145" lry="1035" ulx="278" uly="981">zu vernehmen, weſſen ſich die Schaͤnder Eures Na⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1096" ulx="278" uly="1042">mens getroͤſten, wenn ihre volle Raſerei ſie anders</line>
        <line lrx="1144" lry="1185" ulx="276" uly="1089">einſehen laͤßt, daß wir bald mit Heerebmacht</line>
        <line lrx="1137" lry="1207" ulx="277" uly="1156">wider ſie ausziehen und ſie zuͤchtigen werden. — .</line>
        <line lrx="1148" lry="1283" ulx="277" uly="1210">Willkommen, Ritter, was bringt ihr uns ſe⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1314" ulx="275" uly="1262">eilig? .</line>
        <line lrx="1134" lry="1369" ulx="358" uly="1307">Berthold von M. Gute und ſchlimme</line>
        <line lrx="1132" lry="1422" ulx="275" uly="1376">Borſchaft, gnaͤdiger Herr, wie 's faͤllt. Die</line>
        <line lrx="1132" lry="1477" ulx="274" uly="1431">Staͤdter ſind hinter uns drein, ſeht ihr iene Staub⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1533" ulx="274" uly="1486">wolke dort; ſie waͤhnen kaiſerliche Maieſtaͤt noch</line>
        <line lrx="1131" lry="1591" ulx="273" uly="1543">einzuholen und denken, daß die Begleitung gar</line>
        <line lrx="1129" lry="1643" ulx="272" uly="1597">gering ſei. Drum bin ich vor ihnen her und hab'</line>
        <line lrx="1132" lry="1700" ulx="272" uly="1653">ihr Blut, durch Nekerei in ein Brauſen gebracht,</line>
        <line lrx="1133" lry="1753" ulx="272" uly="1700">damit ſie mir folgten und wir ihnen auf die Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1272" type="textblock" ulx="1338" uly="339">
        <line lrx="1411" lry="382" ulx="1338" uly="339">Unſenn</line>
        <line lrx="1411" lry="430" ulx="1341" uly="396">leie abt</line>
        <line lrx="1409" lry="484" ulx="1382" uly="451">Gr</line>
        <line lrx="1411" lry="541" ulx="1339" uly="508">Rer St</line>
        <line lrx="1409" lry="597" ulx="1338" uly="564">dem Na</line>
        <line lrx="1411" lry="661" ulx="1339" uly="621">Zehn ſin</line>
        <line lrx="1411" lry="709" ulx="1341" uly="678">Rai and</line>
        <line lrx="1411" lry="767" ulx="1341" uly="734">wir dem</line>
        <line lrx="1410" lry="824" ulx="1342" uly="786">Ihr abe</line>
        <line lrx="1411" lry="880" ulx="1342" uly="842">kaiſerlie</line>
        <line lrx="1411" lry="943" ulx="1340" uly="891">nicht i</line>
        <line lrx="1411" lry="998" ulx="1342" uly="954">Nachrie</line>
        <line lrx="1411" lry="1061" ulx="1341" uly="1012">ihnen 4</line>
        <line lrx="1408" lry="1109" ulx="1345" uly="1069">unſerer</line>
        <line lrx="1391" lry="1159" ulx="1344" uly="1123">damit</line>
        <line lrx="1401" lry="1214" ulx="1345" uly="1180">i ie</line>
        <line lrx="1411" lry="1272" ulx="1342" uly="1228">Hig ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1383" type="textblock" ulx="1344" uly="1288">
        <line lrx="1411" lry="1327" ulx="1344" uly="1288">Freund</line>
        <line lrx="1406" lry="1383" ulx="1346" uly="1344">lon auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_LXIV19_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="76" lry="365" ulx="4" uly="321">fir Cure</line>
        <line lrx="75" lry="430" ulx="0" uly="385">mnpf mnit</line>
        <line lrx="76" lry="481" ulx="0" uly="440">,Graf</line>
        <line lrx="73" lry="536" ulx="0" uly="495">et ſcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="594" type="textblock" ulx="2" uly="550">
        <line lrx="100" lry="594" ulx="2" uly="550">3  0ℳ%</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="70" lry="648" ulx="10" uly="610">daher!</line>
        <line lrx="68" lry="706" ulx="0" uly="666">en noch</line>
        <line lrx="69" lry="755" ulx="0" uly="721">Vitten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="68" lry="875" ulx="0" uly="829">Maſſen⸗</line>
        <line lrx="66" lry="922" ulx="0" uly="890">eib und</line>
        <line lrx="66" lry="982" ulx="0" uly="953">1,/ um</line>
        <line lrx="67" lry="1035" ulx="0" uly="1001">es Na⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1090" ulx="9" uly="1059">anders</line>
        <line lrx="65" lry="1152" ulx="2" uly="1108">emacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1200" type="textblock" ulx="1" uly="1178">
        <line lrx="62" lry="1200" ulx="1" uly="1178">9—</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="59" lry="1260" ulx="0" uly="1219">n ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="58" lry="1376" ulx="0" uly="1324">limme</line>
        <line lrx="55" lry="1424" ulx="22" uly="1388">De</line>
        <line lrx="54" lry="1483" ulx="0" uly="1444">Staub⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1536" ulx="0" uly="1497">Hnoch</line>
        <line lrx="53" lry="1601" ulx="1" uly="1560">g ger</line>
        <line lrx="51" lry="1705" ulx="1" uly="1666">lacht,</line>
        <line lrx="52" lry="1759" ulx="1" uly="1714">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="313" type="textblock" ulx="1062" uly="280">
        <line lrx="1104" lry="313" ulx="1062" uly="280">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="472" type="textblock" ulx="250" uly="338">
        <line lrx="1106" lry="409" ulx="252" uly="338">unſern Dank (er ſchwingt ſein Schwert) fuͤr ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="633" lry="472" ulx="250" uly="385">leite abtragen fönuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1280" type="textblock" ulx="237" uly="445">
        <line lrx="1107" lry="503" ulx="331" uly="445">Graf E. Nun bei Gott, ſie fliegen, wie</line>
        <line lrx="1109" lry="567" ulx="248" uly="497">der Sturmwind daher, ſchon ſind ſie uns auf</line>
        <line lrx="1105" lry="613" ulx="247" uly="557">dem Naken, daß ich ſie zaͤhlen kann. Ihrer uͤnf⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="670" ulx="246" uly="611">zehn ſinds. Komm' wakerer Berthold und noch</line>
        <line lrx="1105" lry="724" ulx="247" uly="663">drei andere Ritte r, wer Luſt hat, folgt mir, daß</line>
        <line lrx="1140" lry="775" ulx="244" uly="710">wir dem Staͤd tegeſindel den Ruͤkweg erſparen. —</line>
        <line lrx="1121" lry="835" ulx="244" uly="776">Ihr aber, Freunde und Bundesgenoſſen, geleitet</line>
        <line lrx="1102" lry="893" ulx="245" uly="827">kaiſerliche Maieſtaͤk nach Wirtemberg, ſpudet euch</line>
        <line lrx="1103" lry="955" ulx="243" uly="888">nicht zu ſehr, es ſoll keiner von den Wichten die</line>
        <line lrx="1146" lry="996" ulx="242" uly="941">Nachricht nach Eßlingen bringen, daß wir vor ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1053" ulx="239" uly="998">ihnen geflohen ſind. — Ha ſeht, ſie ſtuzen ob</line>
        <line lrx="1102" lry="1107" ulx="241" uly="1044">unſerer Anzahl? O ſo reitet furbaß, Freunde,</line>
        <line lrx="1101" lry="1168" ulx="241" uly="1102">damit ſte Muth bekommen, wenn ſie ſehen, daß</line>
        <line lrx="1100" lry="1213" ulx="239" uly="1167">wir ie einer gegen ihrer drei Stand halten. —</line>
        <line lrx="1099" lry="1280" ulx="237" uly="1214">O ihr Memmen, wie ſie zuruͤkiagen! Nun gilts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1362" type="textblock" ulx="237" uly="1269">
        <line lrx="1102" lry="1332" ulx="237" uly="1269">Freunde, nach, nach — (ſie ſprengen in vollem Gal⸗</line>
        <line lrx="631" lry="1362" ulx="237" uly="1324">kop auf die Eßlinger los.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1554" type="textblock" ulx="399" uly="1492">
        <line lrx="935" lry="1554" ulx="399" uly="1492">Schloß Wirtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1679" type="textblock" ulx="236" uly="1569">
        <line lrx="1097" lry="1628" ulx="236" uly="1569">Herzog Johann von Lothringen, So⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1679" ulx="324" uly="1631">phia, Eberhards Tochter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1778" type="textblock" ulx="314" uly="1720">
        <line lrx="1094" lry="1778" ulx="314" uly="1720">Herzog Joh. Nein, nein liebe ſuͤſſe Dir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1831" type="textblock" ulx="233" uly="1773">
        <line lrx="1098" lry="1831" ulx="233" uly="1773">ne, Ihr zwingt Euch umſonſt, den Kummer, der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_LXIV19_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="428" type="textblock" ulx="282" uly="325">
        <line lrx="1145" lry="372" ulx="282" uly="325">an euerm Herzen nagt, meinem ſpaͤhenden Auge</line>
        <line lrx="1145" lry="428" ulx="282" uly="380">zu verdeken durch erzwungene Heiterkeit. Sagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="485" type="textblock" ulx="282" uly="436">
        <line lrx="1200" lry="485" ulx="282" uly="436">was es iſt, das Euch ſo vielfaͤltig in die Einſam ⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1308" type="textblock" ulx="284" uly="487">
        <line lrx="1146" lry="536" ulx="284" uly="487">keit treibt und Euer holdſeliges Auge voll Waſſers</line>
        <line lrx="1148" lry="594" ulx="286" uly="547">macht. — O ſeht, ſchon izt, da ich nur davon</line>
        <line lrx="1148" lry="645" ulx="285" uly="600">rede, wird eine Thraͤne zum Verraͤther an Euerm</line>
        <line lrx="1150" lry="704" ulx="285" uly="656">leidenden Herzen. Ich kuͤſſe ſie weg von Eurer</line>
        <line lrx="1151" lry="759" ulx="285" uly="709">blaſſen Wange und bitt' Euch mit Innbrunſt,</line>
        <line lrx="825" lry="815" ulx="287" uly="771">Euer Anliegen mir zu entdeken.</line>
        <line lrx="1154" lry="866" ulx="369" uly="785">Sophia. Seht recht darauf, trauter Bah⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="922" ulx="290" uly="873">le, es iſt nichts, gewiß nichts. Eure Magd iſt</line>
        <line lrx="1157" lry="979" ulx="291" uly="929">ein ſchwaches Geſchoͤpf und Ihr wißt ia, daß wir</line>
        <line lrx="1158" lry="1033" ulx="291" uly="987">uns oft ob eines Dinges graͤmen, deſſen euer</line>
        <line lrx="1162" lry="1098" ulx="296" uly="1040">Maͤnnerſinn nicht achtet, weil es ihm zu llein⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1142" ulx="297" uly="1090">lich duͤnkt. Sprecht von etwas anderm, daß ich</line>
        <line lrx="1034" lry="1206" ulx="297" uly="1143">mich vergeſſe, es wird ſchon voruͤbergehen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1252" ulx="378" uly="1203">Herz. Joh. Ihr wollt mich alſo wieder</line>
        <line lrx="1165" lry="1308" ulx="296" uly="1245">umſonſt bitten laſſen, meine Beſorglichkeit durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1420" type="textblock" ulx="296" uly="1310">
        <line lrx="1188" lry="1364" ulx="296" uly="1310">Ausfluͤchte einſchlaͤfern, die allzuſchwach ſind, als</line>
        <line lrx="1204" lry="1420" ulx="298" uly="1365">daß ſie die gehofte Wirkung hervorbringen kbnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1748" type="textblock" ulx="260" uly="1424">
        <line lrx="1168" lry="1470" ulx="298" uly="1424">ten. Ach Ihr wollt mich bethoͤren mit erzwunge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1529" ulx="297" uly="1475">ner Freundlichkeit, indeß Euch ein geheimer Kum⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1584" ulx="260" uly="1535">mmer quaͤlt, daran ich einzig Urſache bin.</line>
        <line lrx="1169" lry="1638" ulx="381" uly="1586">Sophia. Glaubt das nicht, trauter Buhle,</line>
        <line lrx="1113" lry="1693" ulx="302" uly="1640">fuͤhlt, wie mein Kuß ſo heiß iſt, wie ich mich</line>
        <line lrx="1172" lry="1748" ulx="301" uly="1689">hoͤchlich freue, wenn ich mich hinſchmiege an Eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1861" type="textblock" ulx="302" uly="1748">
        <line lrx="1171" lry="1804" ulx="302" uly="1748">maͤnnliche Bruſt. O Jobann, habt keine ſolche</line>
        <line lrx="1171" lry="1861" ulx="1036" uly="1793">Beſorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="1853" type="textblock" ulx="698" uly="1843">
        <line lrx="705" lry="1853" ulx="698" uly="1843">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="743" type="textblock" ulx="1337" uly="360">
        <line lrx="1411" lry="405" ulx="1338" uly="360">Beſaegn</line>
        <line lrx="1410" lry="461" ulx="1342" uly="419">gen Urſt</line>
        <line lrx="1409" lry="514" ulx="1381" uly="474">he</line>
        <line lrx="1409" lry="578" ulx="1337" uly="536">anzlieg</line>
        <line lrx="1411" lry="634" ulx="1337" uly="592">währung</line>
        <line lrx="1398" lry="677" ulx="1338" uly="644">bis dur</line>
        <line lrx="1409" lry="743" ulx="1340" uly="700">Herzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="805" type="textblock" ulx="1330" uly="762">
        <line lrx="1404" lry="805" ulx="1330" uly="762">ne und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="914" type="textblock" ulx="1341" uly="819">
        <line lrx="1405" lry="859" ulx="1343" uly="819">traurig</line>
        <line lrx="1411" lry="914" ulx="1341" uly="870">ob ichl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="968" type="textblock" ulx="1301" uly="928">
        <line lrx="1395" lry="968" ulx="1301" uly="928">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1415" type="textblock" ulx="1341" uly="984">
        <line lrx="1411" lry="1025" ulx="1341" uly="984">nicht d⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1076" ulx="1343" uly="1038">lina, d</line>
        <line lrx="1411" lry="1138" ulx="1346" uly="1096">geſchen</line>
        <line lrx="1400" lry="1195" ulx="1344" uly="1148">larlich</line>
        <line lrx="1410" lry="1307" ulx="1345" uly="1262">auf N</line>
        <line lrx="1411" lry="1358" ulx="1342" uly="1321">mehr k</line>
        <line lrx="1408" lry="1415" ulx="1343" uly="1376">auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1472" type="textblock" ulx="1347" uly="1429">
        <line lrx="1411" lry="1472" ulx="1347" uly="1429">Dirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1814" type="textblock" ulx="1345" uly="1547">
        <line lrx="1411" lry="1594" ulx="1345" uly="1547">willgg</line>
        <line lrx="1411" lry="1644" ulx="1346" uly="1599">Die</line>
        <line lrx="1411" lry="1700" ulx="1352" uly="1659">in W</line>
        <line lrx="1411" lry="1758" ulx="1353" uly="1713"> he</line>
        <line lrx="1411" lry="1814" ulx="1351" uly="1771">nig,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_LXIV19_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="78" lry="360" ulx="0" uly="315">n Auge</line>
        <line lrx="78" lry="414" ulx="22" uly="370">Sagt,</line>
        <line lrx="80" lry="466" ulx="6" uly="426">Einſam⸗</line>
        <line lrx="78" lry="522" ulx="7" uly="484">Vaſſers</line>
        <line lrx="77" lry="571" ulx="0" uly="542">ir dehon</line>
        <line lrx="78" lry="628" ulx="0" uly="594">Euerm</line>
        <line lrx="77" lry="684" ulx="1" uly="650">n Curer</line>
        <line lrx="78" lry="745" ulx="0" uly="703">nbrunſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="79" lry="852" ulx="1" uly="813">ter Buh⸗</line>
        <line lrx="81" lry="913" ulx="0" uly="867">Nrgd t</line>
        <line lrx="83" lry="969" ulx="8" uly="914">deß wir⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1028" ulx="0" uly="987">Ven eler</line>
        <line lrx="80" lry="1082" ulx="9" uly="1037">u fein⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1132" ulx="15" uly="1086">daß ich</line>
        <line lrx="12" lry="1185" ulx="0" uly="1163">.</line>
        <line lrx="80" lry="1240" ulx="0" uly="1201">9 wieder</line>
        <line lrx="80" lry="1298" ulx="2" uly="1254">it durch</line>
        <line lrx="80" lry="1367" ulx="1" uly="1314">ſind, ls</line>
        <line lrx="79" lry="1410" ulx="2" uly="1366">en fonn⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1473" ulx="0" uly="1430">tzounge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1520" ulx="0" uly="1479">ſer Kum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="80" lry="1631" ulx="0" uly="1587">r Buhle⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1690" ulx="4" uly="1627">mich 6</line>
        <line lrx="79" lry="1741" ulx="6" uly="1697">an Eure</line>
        <line lrx="78" lry="1802" ulx="0" uly="1746">ſie ſelche</line>
        <line lrx="114" lry="1847" ulx="10" uly="1805">Veſotg ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="321" type="textblock" ulx="494" uly="265">
        <line lrx="1134" lry="321" ulx="494" uly="265">kErrrrmemze 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="739" type="textblock" ulx="256" uly="353">
        <line lrx="1136" lry="401" ulx="256" uly="353">Beſorgniſſe, meine Minne folgt Euch bis zur ewi⸗</line>
        <line lrx="681" lry="454" ulx="258" uly="412">gen Urſtaͤnd.</line>
        <line lrx="1132" lry="511" ulx="341" uly="459">Herz. Joh. Ich will nicht ablaſſen, dir</line>
        <line lrx="1135" lry="568" ulx="258" uly="525">anzuliegen mit meinen Bitten, bis du mir Ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="625" ulx="256" uly="575">waͤhrung derſelben leiſteſt. Mein Gluͤk flieht mich⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="681" ulx="257" uly="624">bis du mich zum Theilnehmer machſt an deines</line>
        <line lrx="1134" lry="739" ulx="257" uly="687">Herzens Kummer. Du ſchwoͤrſt mir ewige Min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="796" type="textblock" ulx="237" uly="746">
        <line lrx="1132" lry="796" ulx="237" uly="746">ne und willſt mir doch nicht offenbaren, was dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1839" type="textblock" ulx="239" uly="800">
        <line lrx="1131" lry="846" ulx="258" uly="800">traurig macht. Heißt das nicht ebenſoviel, als</line>
        <line lrx="1131" lry="906" ulx="256" uly="855">ob ich Urſache daran waͤre? Und traun, ich bin es</line>
        <line lrx="1132" lry="962" ulx="257" uly="911">auch, denn ſonſt wuͤrdeſt du mir dein Anliegen</line>
        <line lrx="1132" lry="1013" ulx="256" uly="966">nicht verhalten. Soll ich dir ſagen, ſuͤſſe Buh⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1069" ulx="256" uly="1020">linn, daß ich wider deinen Willen in dein Inneres</line>
        <line lrx="1130" lry="1127" ulx="257" uly="1073">geſchaut und errathen habe, was du mir ſo ſicht⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1176" ulx="256" uly="1129">barlich verheimlichſt?</line>
        <line lrx="1130" lry="1241" ulx="267" uly="1185">Sophia. Sage mir es nicht, denn du gehſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1295" ulx="254" uly="1238">auf Irrwegen und wuͤrdeſt deine Dirne nur noch</line>
        <line lrx="1129" lry="1351" ulx="256" uly="1295">mehr kraͤnken mit Zweifeln, deren Dir izt einer</line>
        <line lrx="1131" lry="1410" ulx="256" uly="1350">auf der Zunge ſchwebt. eine Minne folgt</line>
        <line lrx="900" lry="1454" ulx="258" uly="1404">Dir bis zur ewigen Urſtaͤnd!</line>
        <line lrx="1129" lry="1521" ulx="340" uly="1462">Herz. Joh. Aber Sophia folgt mir nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1576" ulx="257" uly="1517">willig nach Lothringen als eheliche Geſponns? —</line>
        <line lrx="1129" lry="1633" ulx="239" uly="1572">Die Trennung von ihrem Herrn Vater nagt wie</line>
        <line lrx="1126" lry="1685" ulx="260" uly="1628">ein Wurm an ihrem Herzen, und — — ach ia</line>
        <line lrx="1164" lry="1741" ulx="259" uly="1682">ich hab' es entſchleiert Deines Herzens Geheim⸗</line>
        <line lrx="877" lry="1793" ulx="259" uly="1736">niß, dieſe neue Thraͤne zeugt es —</line>
        <line lrx="741" lry="1839" ulx="706" uly="1803">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_LXIV19_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="324" lry="341" type="textblock" ulx="283" uly="305">
        <line lrx="324" lry="341" ulx="283" uly="305">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1881" type="textblock" ulx="247" uly="377">
        <line lrx="1156" lry="422" ulx="363" uly="377">Sophia. (ſehr zuaͤrtlich) Mein Herzog und</line>
        <line lrx="1159" lry="475" ulx="247" uly="432">hald mein Gemahl, wie koͤnnt Ihr Eure Dirne</line>
        <line lrx="1159" lry="536" ulx="280" uly="486">mit ſolch einer Muthmaßung kränken? Klopft</line>
        <line lrx="1160" lry="592" ulx="281" uly="547">Euch denn mein Herz die Wahrheit nicht entge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="653" ulx="256" uly="597">gen, daß ich Euch gehoͤre ſo am Ende der Welt,</line>
        <line lrx="1161" lry="704" ulx="280" uly="655">wie auf meines Herrn Vaters Burg? Sezt mich auf</line>
        <line lrx="1162" lry="760" ulx="282" uly="712">ein Roß und geleitet mich, wohin es Euch rathſam⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="817" ulx="282" uly="767">lich duͤnkt und ich will Euch Minne zulaͤcheln,</line>
        <line lrx="1160" lry="872" ulx="284" uly="820">wo Ihr mich auch hinfuͤhrt. Laßt mir Brod rei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="929" ulx="284" uly="875">chen und Waſſer zum Morgenimbiß, ein aͤrmli⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="984" ulx="285" uly="933">liches Mahl zur Mittagsſtunde, mein Ruhebette</line>
        <line lrx="1164" lry="1041" ulx="285" uly="986">aufſchlagen in einem Gemaͤuer, darinn Unken hau⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1098" ulx="286" uly="1041">ſen, laͤchelt mich dann des Tags nur ein und</line>
        <line lrx="1164" lry="1154" ulx="287" uly="1097">zweimal an, nennt mich Eure liebe Geſponns</line>
        <line lrx="1164" lry="1205" ulx="288" uly="1150">und ich tauſche mit keiner Fuͤrſtendirne. — Aber</line>
        <line lrx="1170" lry="1258" ulx="288" uly="1204">wollt ihr keine Thraͤne mehr ſehen, Johann, ſo</line>
        <line lrx="1167" lry="1317" ulx="289" uly="1261">nahrt keine Zweifel ob meiner zeitloſen Minne⸗</line>
        <line lrx="412" lry="1370" ulx="290" uly="1334">Dauer.</line>
        <line lrx="1166" lry="1430" ulx="373" uly="1368">Herz. Joh. Ich danke dir, mein Liebchen,</line>
        <line lrx="1168" lry="1485" ulx="293" uly="1430">und ich will auch foͤrder nicht in dich dringen und</line>
        <line lrx="1170" lry="1544" ulx="293" uly="1487">mich immer abwenden von dir, ſo ich dich in der</line>
        <line lrx="1171" lry="1601" ulx="293" uly="1543">Einſamkeit gewahre und du dich an deinem Kum⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1655" ulx="294" uly="1599">mer lezeſt, den dein Buhle nicht wiſſen darf. —</line>
        <line lrx="1172" lry="1709" ulx="295" uly="1656">Meine Huldinn iſt nicht gemeint, dir ihr ganzes</line>
        <line lrx="1172" lry="1772" ulx="295" uly="1711">Herz zu offenbahren, will ich zu mir ſagen und</line>
        <line lrx="1173" lry="1824" ulx="297" uly="1767">mich troͤſten, wenn meine Minne einen Troſt hier⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1881" ulx="298" uly="1825">inn finden kann. Gleiches will ich aber nie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1892" type="textblock" ulx="1336" uly="364">
        <line lrx="1411" lry="406" ulx="1341" uly="364">gelten n</line>
        <line lrx="1411" lry="463" ulx="1344" uly="417">ade</line>
        <line lrx="1411" lry="514" ulx="1342" uly="474">ſtende</line>
        <line lrx="1411" lry="571" ulx="1338" uly="530">ſols wil</line>
        <line lrx="1411" lry="624" ulx="1336" uly="593">en, dam</line>
        <line lrx="1409" lry="688" ulx="1337" uly="648">und nich</line>
        <line lrx="1410" lry="740" ulx="1337" uly="701">Nun ab</line>
        <line lrx="1411" lry="801" ulx="1337" uly="760">dieſem</line>
        <line lrx="1405" lry="856" ulx="1340" uly="816">ſondern</line>
        <line lrx="1409" lry="919" ulx="1340" uly="871">Fruge 9</line>
        <line lrx="1411" lry="973" ulx="1337" uly="931">darf dei</line>
        <line lrx="1411" lry="1026" ulx="1380" uly="992">Si</line>
        <line lrx="1410" lry="1085" ulx="1339" uly="1049">zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1142" ulx="1343" uly="1101">ſo hore</line>
        <line lrx="1408" lry="1204" ulx="1340" uly="1154">ſen dich</line>
        <line lrx="1398" lry="1250" ulx="1340" uly="1215">wollte.</line>
        <line lrx="1411" lry="1312" ulx="1385" uly="1274">Ac</line>
        <line lrx="1405" lry="1366" ulx="1337" uly="1323">Mutter</line>
        <line lrx="1409" lry="1430" ulx="1337" uly="1381">bei mein</line>
        <line lrx="1411" lry="1484" ulx="1338" uly="1441">eine hind</line>
        <line lrx="1408" lry="1543" ulx="1337" uly="1502">nerken,</line>
        <line lrx="1411" lry="1611" ulx="1338" uly="1555">Kriesgre</line>
        <line lrx="1405" lry="1655" ulx="1339" uly="1618">N war.</line>
        <line lrx="1411" lry="1713" ulx="1342" uly="1669">alf ſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1779" ulx="1341" uly="1721">ſih ti</line>
        <line lrx="1407" lry="1827" ulx="1340" uly="1778">ſagte d</line>
        <line lrx="1407" lry="1892" ulx="1336" uly="1835">ſuttlih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_LXIV19_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="90" lry="421" ulx="0" uly="379">rzog und</line>
        <line lrx="90" lry="469" ulx="0" uly="434">ge Dirne</line>
        <line lrx="90" lry="531" ulx="3" uly="490">2 Klopft</line>
        <line lrx="90" lry="589" ulx="0" uly="549">ht entge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="638" ulx="0" uly="604">er Welt,</line>
        <line lrx="88" lry="699" ulx="0" uly="657">michauf</line>
        <line lrx="89" lry="755" ulx="8" uly="715">tathſam⸗</line>
        <line lrx="89" lry="820" ulx="0" uly="767">laͤcheln,</line>
        <line lrx="87" lry="862" ulx="3" uly="823">Brnd rei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="916" ulx="0" uly="880">in armli⸗</line>
        <line lrx="88" lry="978" ulx="0" uly="939">huhedette</line>
        <line lrx="86" lry="1031" ulx="0" uly="992">nken hau⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1084" ulx="0" uly="1045">ein und</line>
        <line lrx="87" lry="1147" ulx="2" uly="1102">Gtſnunns</line>
        <line lrx="86" lry="1193" ulx="0" uly="1157">— Wer</line>
        <line lrx="55" lry="1258" ulx="0" uly="1221">hann,</line>
        <line lrx="87" lry="1311" ulx="0" uly="1273">Minne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="84" lry="1426" ulx="7" uly="1383">Lebchen,</line>
        <line lrx="84" lry="1491" ulx="0" uly="1438">igen nd</line>
        <line lrx="86" lry="1546" ulx="2" uly="1497">chin der</line>
        <line lrx="85" lry="1599" ulx="0" uly="1556">m Kun⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1656" ulx="0" uly="1616">daf. —</line>
        <line lrx="85" lry="1718" ulx="0" uly="1663">genis</line>
        <line lrx="85" lry="1885" ulx="0" uly="1840">nie her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="588" type="textblock" ulx="252" uly="367">
        <line lrx="1130" lry="417" ulx="260" uly="367">gelten mit gleichem und der Himmel ſoll mir keine</line>
        <line lrx="1128" lry="478" ulx="261" uly="418">Freude geben, die nicht auch meiner Sophia zur</line>
        <line lrx="1128" lry="534" ulx="259" uly="474">Freude wird, und hei allen Anlaͤufen des Schik⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="588" ulx="252" uly="529">ſals will ich meiner Buhlinn in das Antliz ſchau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="643" type="textblock" ulx="231" uly="591">
        <line lrx="1126" lry="643" ulx="231" uly="591">en, damit ich geſtaͤrkt werde durch ihren Antheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1040" type="textblock" ulx="250" uly="645">
        <line lrx="1124" lry="691" ulx="255" uly="645">und nicht murre um ihres Mitleidens willen. —</line>
        <line lrx="1122" lry="751" ulx="255" uly="699">Nun aber bleibt es ſo und geſchworen ſei's mit</line>
        <line lrx="1121" lry="811" ulx="253" uly="756">dieſem Kuß, ich will fuͤrder nicht in dich dringen,</line>
        <line lrx="1121" lry="864" ulx="252" uly="811">ſondern deines Begehrens willig fugen und iede</line>
        <line lrx="1120" lry="923" ulx="251" uly="866">Frage verhalten, warum dein Buhle nicht wiſſen</line>
        <line lrx="795" lry="971" ulx="250" uly="925">darf deinen nagenden Kummer.</line>
        <line lrx="1115" lry="1040" ulx="329" uly="981">Sophia. O mein Trauter, du zwingſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1105" type="textblock" ulx="218" uly="1037">
        <line lrx="1115" lry="1105" ulx="218" uly="1037">zum Geſtaͤndniß, dein Ton erſchuͤttert mich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1817" type="textblock" ulx="238" uly="1089">
        <line lrx="1114" lry="1147" ulx="250" uly="1089">ſo hoͤre denn, was mich truͤbſelig macht und weſ⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1203" ulx="248" uly="1144">ſen dich meine uͤbergroſſe Minne uͤberhoben wiſſen</line>
        <line lrx="543" lry="1246" ulx="244" uly="1197">wollte. .</line>
        <line lrx="1110" lry="1318" ulx="326" uly="1257">Acht Jahre ſind es, ſeit deine gnaͤdige Frau</line>
        <line lrx="1109" lry="1371" ulx="245" uly="1310">Mutter durch Bothſchaft um mich geworben hat</line>
        <line lrx="1108" lry="1426" ulx="242" uly="1368">bei meinem Herrn Vater. Ich war damals noch</line>
        <line lrx="1106" lry="1480" ulx="244" uly="1422">eine kindiſche Dirne, konnte aber doch ſchon ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1542" ulx="241" uly="1482">merken, daß meines Herrn Oheims Gemahlinn</line>
        <line lrx="1102" lry="1595" ulx="241" uly="1540">griesgramte, ſo oft mein Herr Vater guter Din⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1648" ulx="238" uly="1597">ge war. Denn er nahm mich in ſolchen Zeiten</line>
        <line lrx="1101" lry="1705" ulx="239" uly="1648">auf ſeinen Schooß und liebkoßte mich und freute</line>
        <line lrx="1100" lry="1763" ulx="238" uly="1701">ſich hoͤchlich ob meiner kuͤnftigen Vermaͤhlung und</line>
        <line lrx="1098" lry="1817" ulx="240" uly="1759">ſagte da vor iedermann, wie unſere Hochzeit ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1879" type="textblock" ulx="234" uly="1815">
        <line lrx="1113" lry="1879" ulx="234" uly="1815">ſtattlich ſoll gehalten werden und wie er ſelbſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1914" type="textblock" ulx="690" uly="1879">
        <line lrx="762" lry="1914" ulx="690" uly="1879">B 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_LXIV19_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="835" lry="339" type="textblock" ulx="267" uly="288">
        <line lrx="835" lry="339" ulx="267" uly="288">210 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1866" type="textblock" ulx="273" uly="352">
        <line lrx="1149" lry="414" ulx="273" uly="352">Vortanz thun, Thurniere anſtellen wolle und Rit⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="471" ulx="275" uly="405">terſpiele und wie er mich ausſtatten wolle, daß</line>
        <line lrx="1151" lry="526" ulx="274" uly="467">kein Furſt es ihm zuvorthun ſolle, und noch vieles</line>
        <line lrx="1152" lry="578" ulx="276" uly="521">andere, das er ſagte, wenn er einen heitern Tag</line>
        <line lrx="1153" lry="638" ulx="279" uly="568">hatte. Darob entruͤſtete ſich ſeines Herrn Bru⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="688" ulx="277" uly="640">ders Gemahlinn Katharina und ward von nun an</line>
        <line lrx="1153" lry="745" ulx="280" uly="685">immer unwirſch und nannte mich eine Fuͤrſten⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="804" ulx="281" uly="741">tochter mit laͤchelndem Spott. Ich that ihr alles</line>
        <line lrx="1157" lry="855" ulx="282" uly="803">Gutes und Liebes, waͤhnend, daß ſie mir wieder</line>
        <line lrx="1158" lry="917" ulx="284" uly="858">hold werden moͤchte und gnaͤdig, aber ich ward</line>
        <line lrx="1159" lry="974" ulx="283" uly="915">deſſen nicht froh und fuͤhlte ihren Unmuth von</line>
        <line lrx="1161" lry="1033" ulx="285" uly="966">Tag zu Tag. Seit den zehn Tagen aber, daß</line>
        <line lrx="1169" lry="1087" ulx="285" uly="1023">Ihr eingetroffen ſeid, mein Buhle, hat ihr Groll</line>
        <line lrx="1163" lry="1143" ulx="286" uly="1081">um ein groſſes ſich vermehrt und ich bin ein ſtache⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1196" ulx="288" uly="1137">lichter Dorn in ihren Augen. Immer iſt ſie im</line>
        <line lrx="1164" lry="1254" ulx="288" uly="1192">Zweiſprach begriffen mit ihrem Vetter Friedrich</line>
        <line lrx="1168" lry="1304" ulx="289" uly="1248">und mit ihrem Gemahl. Und gewiß ihr Anſin⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1361" ulx="279" uly="1305">nen iſt nicht loͤblich und gerecht, denn wenn ich</line>
        <line lrx="1168" lry="1418" ulx="290" uly="1362">unverſehens in's Zimmer trete, ſo ſchweigen ſie und</line>
        <line lrx="1170" lry="1476" ulx="292" uly="1412">heiſſen mich fortgehen zu meinem Lothringer Buh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1527" ulx="291" uly="1474">len und die Ausſteuer beſorgen. O mein Herzog,</line>
        <line lrx="1163" lry="1590" ulx="293" uly="1527">mich ergreift bange Ahndung, denn mein Herr Vater</line>
        <line lrx="1173" lry="1641" ulx="293" uly="1581">iſt ein gerader Mann und verachtet alle Schleich⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1699" ulx="295" uly="1639">wege und iſt dem Grafen von Helfenſtein unhold.</line>
        <line lrx="1173" lry="1756" ulx="297" uly="1695">Erlaßt mir das Uebrige. Ihr koͤnnt nun ſchon</line>
        <line lrx="1172" lry="1811" ulx="297" uly="1750">ſelber errathen und abſehen die Folge, wozu dieſe</line>
        <line lrx="1172" lry="1866" ulx="298" uly="1809">Zwietracht fuhren kann. Nur Euer Argwohn lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1305" type="textblock" ulx="1351" uly="337">
        <line lrx="1411" lry="375" ulx="1351" uly="337">ber/G.</line>
        <line lrx="1411" lry="431" ulx="1356" uly="397">ein and</line>
        <line lrx="1411" lry="487" ulx="1353" uly="452"> Eun</line>
        <line lrx="1411" lry="563" ulx="1394" uly="523">5</line>
        <line lrx="1403" lry="617" ulx="1351" uly="581">Liebe,</line>
        <line lrx="1411" lry="672" ulx="1351" uly="636">nen 5</line>
        <line lrx="1411" lry="741" ulx="1354" uly="696">Herze</line>
        <line lrx="1411" lry="794" ulx="1356" uly="759">zum</line>
        <line lrx="1411" lry="854" ulx="1357" uly="809">angſt</line>
        <line lrx="1410" lry="901" ulx="1355" uly="867">will d</line>
        <line lrx="1411" lry="959" ulx="1353" uly="926">ten,</line>
        <line lrx="1411" lry="1015" ulx="1355" uly="986">ret un</line>
        <line lrx="1409" lry="1069" ulx="1359" uly="1037">et die</line>
        <line lrx="1411" lry="1133" ulx="1358" uly="1091">ſe, 41</line>
        <line lrx="1392" lry="1182" ulx="1356" uly="1148">den.</line>
        <line lrx="1411" lry="1246" ulx="1361" uly="1206">zahl</line>
        <line lrx="1411" lry="1305" ulx="1359" uly="1268">gegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_LXIV19_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="74" lry="392" ulx="0" uly="357">ind Mi⸗</line>
        <line lrx="74" lry="455" ulx="0" uly="411">le, daß</line>
        <line lrx="73" lry="515" ulx="0" uly="473"> vieles</line>
        <line lrx="73" lry="569" ulx="0" uly="528">m Tag</line>
        <line lrx="73" lry="622" ulx="0" uly="585">1 Bru⸗</line>
        <line lrx="72" lry="677" ulx="4" uly="650">nun an</line>
        <line lrx="73" lry="741" ulx="0" uly="695">uͤrſten⸗</line>
        <line lrx="73" lry="797" ulx="0" uly="754">hr ales</line>
        <line lrx="74" lry="849" ulx="0" uly="813">t wieder</line>
        <line lrx="73" lry="913" ulx="0" uly="868">ih ward</line>
        <line lrx="73" lry="968" ulx="0" uly="928">th don</line>
        <line lrx="74" lry="1020" ulx="2" uly="976">t, deß</line>
        <line lrx="74" lry="1085" ulx="0" uly="1030">t Grolk</line>
        <line lrx="74" lry="1139" ulx="1" uly="1093"> ſtache⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1195" ulx="0" uly="1152">ſe im</line>
        <line lrx="74" lry="1255" ulx="0" uly="1204">Sictſch</line>
        <line lrx="75" lry="1310" ulx="19" uly="1258">Anſin⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1361" ulx="0" uly="1317">denn ich</line>
        <line lrx="72" lry="1422" ulx="0" uly="1376">ſeeund</line>
        <line lrx="75" lry="1472" ulx="3" uly="1432">er Buh⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1535" ulx="1" uly="1496">Herzog/</line>
        <line lrx="68" lry="1587" ulx="0" uly="1547"> Vater</line>
        <line lrx="73" lry="1646" ulx="0" uly="1597">chleich⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1699" ulx="6" uly="1656">nahold⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1758" ulx="0" uly="1714">n ſchn</line>
        <line lrx="72" lry="1804" ulx="35" uly="1766">dieſe</line>
        <line lrx="71" lry="1875" ulx="0" uly="1826">ohn lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="214" type="textblock" ulx="780" uly="202">
        <line lrx="782" lry="214" ulx="780" uly="202">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="304" type="textblock" ulx="586" uly="267">
        <line lrx="1134" lry="304" ulx="586" uly="267">— 2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="795" type="textblock" ulx="260" uly="339">
        <line lrx="1135" lry="387" ulx="262" uly="339">ber /Buhle, als ob der Grund meines Kummers</line>
        <line lrx="1136" lry="443" ulx="263" uly="391">ein anderer waͤre, zwang mich, ihn auszuſchuͤtten</line>
        <line lrx="691" lry="500" ulx="262" uly="453">in Euren Schooß.</line>
        <line lrx="1136" lry="569" ulx="343" uly="525">Herz. Joh. Und du haſt wohl gethan,</line>
        <line lrx="1138" lry="626" ulx="261" uly="568">Liebe, Traute, ich will dir ihn tragen helfen dei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="685" ulx="260" uly="637">nen Kummer und ihn verſcheuchen aus deinem</line>
        <line lrx="1137" lry="746" ulx="261" uly="692">Herzen. Sei nur gutes Muths und traure nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="795" ulx="262" uly="748">zum voraus ob einer Zwietracht, die blos deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="853" type="textblock" ulx="240" uly="802">
        <line lrx="1135" lry="853" ulx="240" uly="802">angſtliche Phantaſei ſo groß dich ſehen laͤßt. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1751" type="textblock" ulx="259" uly="855">
        <line lrx="1137" lry="904" ulx="262" uly="855">will der Frau Graͤfin Katharina alles uͤberantwor⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="960" ulx="260" uly="911">ten, was dir zum Brautſchaz eignet und gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1015" ulx="260" uly="968">ret und will unſerm Herrn Vater anliegen, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="1071" ulx="261" uly="1026">er die Thurniere und Ritterſpiele ausſchreiben laſ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1131" ulx="259" uly="1073">ſe, als ob ſie halbſcheid ihr zu Ehren gehalten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1178" ulx="261" uly="1136">den. (Thurmwaͤchter ruft von der Warte) Eine An⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1242" ulx="262" uly="1188">zahl Ritter und hinter ihnen einige Knechte ziehen</line>
        <line lrx="1051" lry="1297" ulx="261" uly="1239">gegen die Burg heran.</line>
        <line lrx="1133" lry="1360" ulx="341" uly="1311">Herz. Joh. (am Fenſter) Koͤnnt ihr nicht</line>
        <line lrx="1031" lry="1416" ulx="261" uly="1370">abnehmen, ob es Freunde ſind oder Feinde?</line>
        <line lrx="1133" lry="1469" ulx="343" uly="1425">Thurmw. Sie reiten auf der Eßlinger</line>
        <line lrx="1036" lry="1526" ulx="262" uly="1482">Heerſtraße, erkennen kann ich noch niemand.</line>
        <line lrx="1134" lry="1581" ulx="341" uly="1537">Sophia. Mein Herr Vater kann es wohl</line>
        <line lrx="1134" lry="1641" ulx="260" uly="1591">noch nicht ſeyn, der Reichstag wird doch ſeine</line>
        <line lrx="889" lry="1703" ulx="263" uly="1650">Endſchaft noch nicht erreicht haben!</line>
        <line lrx="1132" lry="1751" ulx="265" uly="1704">Thurmw. Unſer graͤdiger Herr Graf iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1815" type="textblock" ulx="220" uly="1759">
        <line lrx="1200" lry="1815" ulx="220" uly="1759">nuicht dabei. Vielleicht ſind es einige ſtaͤdtiſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_LXIV19_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="323" lry="289" type="textblock" ulx="272" uly="255">
        <line lrx="323" lry="289" ulx="272" uly="255">2 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="711" type="textblock" ulx="269" uly="324">
        <line lrx="1151" lry="373" ulx="273" uly="324">Woͤlfe, die uͤber die Schaafe herfallen wollen, weil</line>
        <line lrx="1005" lry="435" ulx="272" uly="384">ſie wiſſen, daß der Hirt nicht daheim iſt.</line>
        <line lrx="1148" lry="488" ulx="352" uly="439">Herz. Joh. So muß man die Zugbruͤke</line>
        <line lrx="1150" lry="543" ulx="270" uly="490">aufziehen und ſie heranruͤken laſſen, dieſe Wolfe⸗</line>
        <line lrx="880" lry="597" ulx="272" uly="555">Wir wollen ſie derb bewillkommen.</line>
        <line lrx="1149" lry="657" ulx="351" uly="608">Thurmw. Es ſind Freunde, gnaͤdiger Herr!</line>
        <line lrx="1036" lry="711" ulx="269" uly="664">Ritter Albrecht von Blankenſtein eilt voran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="767" type="textblock" ulx="352" uly="721">
        <line lrx="1193" lry="767" ulx="352" uly="721">Herz. Joh. Sie werden Bothſchaft brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1833" type="textblock" ulx="234" uly="777">
        <line lrx="1150" lry="826" ulx="269" uly="777">gen vom Herrn Grafen! Laßt die Zugbruͤke herun⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="882" ulx="266" uly="833">ter! — Wir wollen ihnen entgegen gehen, Liebchen!</line>
        <line lrx="1148" lry="936" ulx="350" uly="886">Ritter Albrecht. (tritt eben ein) Gott gruͤß</line>
        <line lrx="1059" lry="993" ulx="269" uly="946">Euch gnaͤdiger Herr und gnaͤdiges Fraͤulein.</line>
        <line lrx="1148" lry="1046" ulx="349" uly="1004">Herz. Joh. Dank Euch, Herr Ritter.</line>
        <line lrx="1151" lry="1105" ulx="269" uly="1060">Was bringt Euch ſo unvermuthet nach Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1159" ulx="268" uly="1112">berg zuruk? Wo iſt Euer Herr und wer war in</line>
        <line lrx="597" lry="1217" ulx="266" uly="1171">Eurer Begleitung?</line>
        <line lrx="1150" lry="1270" ulx="338" uly="1226">Ritter Albrecht. Ein gar vornehmer</line>
        <line lrx="1151" lry="1330" ulx="268" uly="1278">Gaſt, Herr Herzog! Ihr werdet Wunderdinge hb⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1382" ulx="266" uly="1337">ren. Macht Euch nur auf das Aergſte gefaßt.</line>
        <line lrx="1148" lry="1439" ulx="266" uly="1395">Kaiſerliche Maieſtaͤt iſt hinter mir drein und der</line>
        <line lrx="948" lry="1495" ulx="266" uly="1451">Herr Graf leuchtet den Staͤdtern heim.</line>
        <line lrx="1148" lry="1550" ulx="344" uly="1507">Sophia. Wie Herr Ritter, iſt das Wahr⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1609" ulx="234" uly="1562">heit, oder erzaͤhlt Ihr uns eine Maͤhre?</line>
        <line lrx="1147" lry="1661" ulx="350" uly="1619">Ritter A. Wohl ſieht meine Bothſchaft ei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1722" ulx="266" uly="1670">ner Maͤhre gleich, gnaͤdiges Fraͤulein, ich wuͤrde</line>
        <line lrx="1146" lry="1773" ulx="267" uly="1727">ſie auch dafuͤr nehmen, wenn ich nicht geſehen</line>
        <line lrx="1146" lry="1833" ulx="267" uly="1778">haͤtte mit eigenen Augen. Aber ihr werdet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1383" type="textblock" ulx="1344" uly="317">
        <line lrx="1411" lry="356" ulx="1344" uly="317">Verlau</line>
        <line lrx="1411" lry="418" ulx="1350" uly="375">gridigea</line>
        <line lrx="1411" lry="471" ulx="1349" uly="434">vohl en</line>
        <line lrx="1411" lry="528" ulx="1346" uly="484">Hbre</line>
        <line lrx="1411" lry="580" ulx="1389" uly="544">T</line>
        <line lrx="1408" lry="641" ulx="1392" uly="602">5</line>
        <line lrx="1403" lry="692" ulx="1349" uly="659">Reitet</line>
        <line lrx="1411" lry="757" ulx="1351" uly="714">Dothſc</line>
        <line lrx="1411" lry="819" ulx="1352" uly="773">Pfange</line>
        <line lrx="1411" lry="928" ulx="1353" uly="887">ich erf</line>
        <line lrx="1411" lry="1036" ulx="1351" uly="1000">Und n</line>
        <line lrx="1411" lry="1149" ulx="1354" uly="1116">wir w</line>
        <line lrx="1411" lry="1212" ulx="1355" uly="1171">laß un</line>
        <line lrx="1409" lry="1263" ulx="1359" uly="1223">ſer B</line>
        <line lrx="1411" lry="1317" ulx="1354" uly="1286">worde</line>
        <line lrx="1411" lry="1383" ulx="1354" uly="1334">hre ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_LXIV19_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="78" lry="374" ulx="0" uly="338">en, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="76" lry="494" ulx="0" uly="445">ugbrute</line>
        <line lrx="76" lry="547" ulx="0" uly="504">Volfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="75" lry="658" ulx="0" uly="618">ercherr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="5" lry="700" ulx="0" uly="688">.</line>
        <line lrx="12" lry="710" ulx="2" uly="701">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="96" lry="772" ulx="0" uly="732">ft brin ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="73" lry="831" ulx="0" uly="793">herun⸗</line>
        <line lrx="72" lry="886" ulx="1" uly="843">ſebchen!</line>
        <line lrx="72" lry="947" ulx="0" uly="897">ttgrüß</line>
        <line lrx="25" lry="996" ulx="3" uly="966">in.</line>
        <line lrx="70" lry="1051" ulx="11" uly="1018">RNitter.</line>
        <line lrx="71" lry="1111" ulx="0" uly="1078">Virtem⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1165" ulx="9" uly="1129">war in</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="69" lry="1281" ulx="0" uly="1243">rnehner</line>
        <line lrx="69" lry="1345" ulx="2" uly="1292">nge h⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1402" ulx="6" uly="1352">efeft.</line>
        <line lrx="66" lry="1449" ulx="0" uly="1413">nd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1316" type="textblock" ulx="262" uly="321">
        <line lrx="1135" lry="378" ulx="263" uly="321">Verlauf ſchon noch hoͤren. Sorgt izt nur daſuͤr,</line>
        <line lrx="1136" lry="427" ulx="265" uly="381">gnaͤdiger Herr Herzog, daß kaiſerliche Maieſtaͤt</line>
        <line lrx="1134" lry="482" ulx="263" uly="431">wohl empfangen und aufgenommen — — Ha ich</line>
        <line lrx="1011" lry="537" ulx="262" uly="491">hoͤre Hufgeſtampfe und Sporngeklirre —</line>
        <line lrx="1114" lry="590" ulx="343" uly="548">Thurmw. Sie kommen, ſie kommen —</line>
        <line lrx="1134" lry="647" ulx="348" uly="604">Herz. Joh. Graf Ulrich iſt in Stutgart.</line>
        <line lrx="1135" lry="702" ulx="266" uly="658">Reitet hinuͤber Herr Ritter und meldet ihm Eure</line>
        <line lrx="1138" lry="759" ulx="267" uly="714">Bothſchaft. Wir wollen kaiſerliche, Maieſtaͤt em⸗</line>
        <line lrx="685" lry="819" ulx="263" uly="773">pfangen und aufnehmen.</line>
        <line lrx="1135" lry="871" ulx="347" uly="825">Ritter A. Thut ſo gnaͤdiger Herr Herzog;</line>
        <line lrx="807" lry="927" ulx="266" uly="877">ich erfuͤlle Euern Befehl. (ab)</line>
        <line lrx="1137" lry="980" ulx="346" uly="937">Sophia. Gott was wird vorgefallen ſeyn!</line>
        <line lrx="917" lry="1036" ulx="266" uly="993">Und mein Herr Vater iſt nicht dabei!</line>
        <line lrx="1138" lry="1094" ulx="346" uly="1042">Herz. Joh. Aengſtige dich nicht, Traute,</line>
        <line lrx="1136" lry="1145" ulx="265" uly="1103">wir werden es bald vernehmen. Komm nur und</line>
        <line lrx="1137" lry="1206" ulx="267" uly="1161">laß uns kaiſerliche Maieſtaͤt bewillkommen in die⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1262" ulx="267" uly="1213">ſer Burg. Vielleicht iſt Karl ploͤzlich unpaß ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1316" ulx="265" uly="1273">worden und will — — Komm, Liebchen, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1370" type="textblock" ulx="265" uly="1324">
        <line lrx="506" lry="1370" ulx="265" uly="1324">hoͤre ſte ſchon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1540" type="textblock" ulx="584" uly="1491">
        <line lrx="813" lry="1540" ulx="584" uly="1491">Burghof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1676" type="textblock" ulx="268" uly="1575">
        <line lrx="1133" lry="1619" ulx="268" uly="1575">Kaiſer Karl und ſein Gefolge. Her⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1676" ulx="424" uly="1636">zog Johann und Sophia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1818" type="textblock" ulx="271" uly="1707">
        <line lrx="1132" lry="1760" ulx="347" uly="1707">Kaiſ. Karl. Laßt Euch nicht befremden,</line>
        <line lrx="1131" lry="1818" ulx="271" uly="1771">Herr Herzog, daß wir Euch ſo unvermuthet ſtb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_LXIV19_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="1274" type="textblock" ulx="253" uly="266">
        <line lrx="349" lry="302" ulx="275" uly="266">2 4%½</line>
        <line lrx="1152" lry="380" ulx="274" uly="303">ren in Eures Liebchens Geſellſchaft. Und Ihr, ſcho⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="437" ulx="273" uly="367">ne Dirne gewaͤhrt uns gute Aufnahme und ver⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="492" ulx="253" uly="446">ſichert Euch unſerer kaiſerlichen Huld und Gnade.</line>
        <line lrx="1151" lry="544" ulx="354" uly="502">Sophia. Eure Maieſtaͤt erweiſen Eurer</line>
        <line lrx="1151" lry="603" ulx="272" uly="550">Magd gar groſſe Ehre und ich muß nur bedauern,</line>
        <line lrx="1151" lry="658" ulx="270" uly="614">daß nichts zu Eurem Empfange in Bereitſchaft iſt.</line>
        <line lrx="1152" lry="715" ulx="269" uly="669">Die Burg iſt leer und ledig. Mein Herr Oheim</line>
        <line lrx="1149" lry="768" ulx="270" uly="717">iſt mit dem Grafſen Friedrich von Helfenſtein nach</line>
        <line lrx="1150" lry="831" ulx="271" uly="779">Stutgart hinuͤbergeritten (etwas aͤngſtlich) und mein</line>
        <line lrx="488" lry="879" ulx="270" uly="839">Herr Vater.</line>
        <line lrx="1151" lry="939" ulx="354" uly="893">Kaiſ. K, Laßt Euch das nicht anfechten,</line>
        <line lrx="1151" lry="1000" ulx="269" uly="935">Jungfer Graͤfin, Euer Herr Vater wird ſich bald</line>
        <line lrx="1149" lry="1056" ulx="268" uly="989">wieder zu uns geſellen. Er hohlt noch Geſell⸗</line>
        <line lrx="376" lry="1107" ulx="272" uly="1061">ſchaft.</line>
        <line lrx="1151" lry="1164" ulx="294" uly="1091">Her z. Joh. Kaiſerliche Maieſtaͤt ſehen un⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1220" ulx="270" uly="1168">gehalten aus, man hat Euch doch nicht ungebuͤhr⸗</line>
        <line lrx="745" lry="1274" ulx="273" uly="1227">lich begegnet in Eplingen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1332" type="textblock" ulx="351" uly="1284">
        <line lrx="1154" lry="1332" ulx="351" uly="1284">Kaiſ. Karl. (ſeine Stirne runzelt ſich) Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1581" type="textblock" ulx="271" uly="1337">
        <line lrx="1151" lry="1385" ulx="272" uly="1337">habt es ſchier getroffen, Herr Herzog. Ungebuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1441" ulx="272" uly="1395">lich? Ja, ia, wenn mit dieſem Worte alles ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1498" ulx="272" uly="1452">ſagt waͤre! — Aber ich bitt' Euch, geleitet mich</line>
        <line lrx="1149" lry="1581" ulx="271" uly="1505">in ein Zimmer, ich hab einiger Ruhe nbothig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1611" type="textblock" ulx="271" uly="1560">
        <line lrx="1173" lry="1611" ulx="271" uly="1560">Ihr ſollt ſchon höͤren, wenn Euer Herr Schwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1665" type="textblock" ulx="273" uly="1617">
        <line lrx="1066" lry="1665" ulx="273" uly="1617">gervater zurükkommt. (ſie gehen in die Burg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="545" type="textblock" ulx="1395" uly="515">
        <line lrx="1411" lry="545" ulx="1395" uly="515">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="555" type="textblock" ulx="1401" uly="544">
        <line lrx="1407" lry="555" ulx="1401" uly="544">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1242" type="textblock" ulx="1354" uly="571">
        <line lrx="1411" lry="612" ulx="1354" uly="571">Maieſt</line>
        <line lrx="1410" lry="665" ulx="1354" uly="629">er An</line>
        <line lrx="1405" lry="720" ulx="1356" uly="691">etwas</line>
        <line lrx="1400" lry="786" ulx="1358" uly="745">gehe.</line>
        <line lrx="1407" lry="844" ulx="1359" uly="797">Burg</line>
        <line lrx="1411" lry="892" ulx="1358" uly="859">und 6</line>
        <line lrx="1411" lry="961" ulx="1357" uly="914">pfang</line>
        <line lrx="1411" lry="1068" ulx="1360" uly="1028">deſſer</line>
        <line lrx="1411" lry="1120" ulx="1364" uly="1087">und!</line>
        <line lrx="1410" lry="1176" ulx="1361" uly="1139">Stirn</line>
        <line lrx="1411" lry="1242" ulx="1364" uly="1202">Uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1631" type="textblock" ulx="1361" uly="1321">
        <line lrx="1411" lry="1351" ulx="1361" uly="1321">ſe,</line>
        <line lrx="1411" lry="1415" ulx="1361" uly="1371">hier</line>
        <line lrx="1411" lry="1462" ulx="1362" uly="1428">wolle</line>
        <line lrx="1411" lry="1520" ulx="1362" uly="1491">warte</line>
        <line lrx="1411" lry="1578" ulx="1363" uly="1538">ſtals</line>
        <line lrx="1400" lry="1631" ulx="1363" uly="1594">bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1747" type="textblock" ulx="1344" uly="1705">
        <line lrx="1409" lry="1747" ulx="1344" uly="1705">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1866" type="textblock" ulx="1368" uly="1771">
        <line lrx="1411" lry="1801" ulx="1370" uly="1771">ud</line>
        <line lrx="1411" lry="1866" ulx="1368" uly="1826">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_LXIV19_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="76" lry="376" ulx="0" uly="331">t, ſchi⸗</line>
        <line lrx="76" lry="425" ulx="0" uly="395">und ver⸗</line>
        <line lrx="75" lry="483" ulx="11" uly="449">Gnade,</line>
        <line lrx="87" lry="540" ulx="0" uly="506">n Eurer,</line>
        <line lrx="74" lry="597" ulx="0" uly="567">dauern,</line>
        <line lrx="72" lry="660" ulx="2" uly="618">chaftiſt.</line>
        <line lrx="74" lry="714" ulx="0" uly="677">Oheim</line>
        <line lrx="71" lry="772" ulx="1" uly="732">ein nach</line>
        <line lrx="72" lry="825" ulx="1" uly="792">nd mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="70" lry="1001" ulx="0" uly="959">ch bald</line>
        <line lrx="68" lry="1056" ulx="13" uly="1013">Gſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1233" type="textblock" ulx="2" uly="1131">
        <line lrx="69" lry="1171" ulx="2" uly="1131">hen un⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1233" ulx="2" uly="1180">gebuhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="67" lry="1340" ulx="0" uly="1297">5) Ihr</line>
        <line lrx="65" lry="1403" ulx="2" uly="1350">ebihr⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1454" ulx="0" uly="1417">les ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1513" ulx="0" uly="1461">1 mich</line>
        <line lrx="65" lry="1571" ulx="0" uly="1520">i, und⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1625" ulx="0" uly="1583">chnie:</line>
        <line lrx="18" lry="1682" ulx="0" uly="1648">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="313" type="textblock" ulx="596" uly="277">
        <line lrx="1141" lry="313" ulx="596" uly="277">— 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1846" type="textblock" ulx="259" uly="393">
        <line lrx="992" lry="445" ulx="436" uly="393">Zimmer in der Burg.</line>
        <line lrx="1008" lry="502" ulx="409" uly="463">Die Vorigen treten ein.</line>
        <line lrx="1146" lry="564" ulx="324" uly="516">H erz. Joh. Knappen! beſorgt kaiſerlicher</line>
        <line lrx="1145" lry="617" ulx="275" uly="570">Maieſtaͤt Befehle und ſagt dem Hausmeiſter, daß</line>
        <line lrx="1146" lry="677" ulx="273" uly="622">er Anſtalten treffe, damit kein Mangel an irgend</line>
        <line lrx="1147" lry="732" ulx="274" uly="683">etwas vorwalte und unſerm hohen Gaſte nichts ab⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="786" ulx="274" uly="737">gehe. — Willkommen denn noch einmal in dieſer</line>
        <line lrx="1146" lry="841" ulx="275" uly="794">Burg, Herr Kaiſer, und vermerkt es mit Huld</line>
        <line lrx="1146" lry="900" ulx="274" uly="847">und Gnade, daß keine Zubereitung fuͤr den Em⸗</line>
        <line lrx="938" lry="956" ulx="275" uly="909">pfang Eurer Maieſtaͤt voranging.</line>
        <line lrx="1144" lry="1009" ulx="259" uly="960">„ Sophia. Und wuͤrdigt Eure Magd, mich</line>
        <line lrx="1147" lry="1063" ulx="276" uly="1014">deſſen in Gnaden zu begruͤſſen, was Ihr wuͤnſcht</line>
        <line lrx="1147" lry="1124" ulx="277" uly="1074">und begehrt. Ihr habt groſſen Unmuth auf Eurer</line>
        <line lrx="1147" lry="1178" ulx="276" uly="1130">Stirne, drum befehlt, womir man Euch bedie⸗</line>
        <line lrx="416" lry="1231" ulx="278" uly="1188">nen ſoll.</line>
        <line lrx="1148" lry="1287" ulx="357" uly="1240">Kaiſ. K. Habt kein Anliegen, ſchbͤne Dir⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1346" ulx="275" uly="1291">ne, und entſchlagt Euch aller Sorgen. Nun ich</line>
        <line lrx="1149" lry="1399" ulx="275" uly="1351">hier ſize, beginnt mein Blut ſich abzukuͤhlen. Wir</line>
        <line lrx="1149" lry="1458" ulx="275" uly="1409">wollen nur die Ankunft Eures Herrn Vaters ab⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1511" ulx="275" uly="1463">warten, um uns mit ihm zu berathen und dann</line>
        <line lrx="1147" lry="1568" ulx="276" uly="1519">ſtraks aufzubrechen nach Nuͤrnberg. Er wird wol</line>
        <line lrx="1087" lry="1621" ulx="276" uly="1574">bald eintreffen, meint Ihr nicht Herr Eidam?</line>
        <line lrx="1155" lry="1678" ulx="357" uly="1631">Herzog Rudolph. Mich wundert, daß</line>
        <line lrx="1146" lry="1732" ulx="277" uly="1677">er nicht ſchon wieder bei uns eingetroffen iſt. Er</line>
        <line lrx="1148" lry="1790" ulx="275" uly="1743">und ſeine tapfern Ritter werden bald fertig gewor⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1846" ulx="276" uly="1790">den ſeyn mit den argen Geſelen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_LXIV19_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="240" lry="1482" type="textblock" ulx="230" uly="1473">
        <line lrx="240" lry="1482" ulx="230" uly="1473">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1833" type="textblock" ulx="254" uly="332">
        <line lrx="1134" lry="380" ulx="344" uly="332">Pfalzgraf Rudolph. Vielleicht iſt aber</line>
        <line lrx="1136" lry="451" ulx="260" uly="389">Hilfe zu ihnen geſtoſſen aus Eßlingen und da moͤch⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="489" ulx="261" uly="447">te der Herr Graf mit ſeinen vier Rittern wol alle</line>
        <line lrx="729" lry="544" ulx="259" uly="500">Haͤnde voll zu thun haben.</line>
        <line lrx="1135" lry="604" ulx="345" uly="556">Thurmw. Der Herr Graf mit vier Rit⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="660" ulx="259" uly="616">tern und acht gefangenen Staͤdtern. Eben reiten</line>
        <line lrx="605" lry="714" ulx="261" uly="664">ſie die Burg heran.</line>
        <line lrx="1130" lry="781" ulx="343" uly="722">Kaiſer K. Sagt ich's doch! Laßt mich</line>
        <line lrx="1131" lry="829" ulx="259" uly="777">ihm entgegengehen, meine Freunde, der wakere</line>
        <line lrx="1133" lry="888" ulx="260" uly="831">Graf hat wohl noch mehr um mich verdient. (wie</line>
        <line lrx="1131" lry="936" ulx="260" uly="889">er abgehen will, tritt Graf Eberhard mit ſeinen Rittern</line>
        <line lrx="998" lry="989" ulx="260" uly="937">ein.) Ha ſeht, da iſt unſer Raͤcher ſchon.</line>
        <line lrx="1130" lry="1047" ulx="339" uly="994">Graf Eberh. Und waͤr' ſchon fruher bei</line>
        <line lrx="1132" lry="1110" ulx="257" uly="1051">kaiſerlicher Maieſtaͤt eingetroffen, wenn meine J Naͤh⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1165" ulx="258" uly="1109">re nicht unter mir geſtuͤrzt waͤre — Seid ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1218" ulx="259" uly="1161">gruͤßt in meinem Wirtemberg, gnaͤdiger Herr</line>
        <line lrx="1129" lry="1275" ulx="258" uly="1219">Kaiſer, und Eure Gegenwart ſei von mir und den</line>
        <line lrx="586" lry="1324" ulx="259" uly="1278">Meinigen geſegnet.</line>
        <line lrx="1135" lry="1383" ulx="340" uly="1336">Kaiſ. K. Dank Euch, tapferer Herr Graf</line>
        <line lrx="1131" lry="1439" ulx="254" uly="1385">und wuͤrdiger Freund. In dieſem ritterlichen Hand⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1498" ulx="256" uly="1446">ſchlag und in dieſer Umarmung liege der Beweiß,</line>
        <line lrx="1128" lry="1550" ulx="256" uly="1504">daß ich Euch gewogen bin mit Huld und Gnade,</line>
        <line lrx="1129" lry="1607" ulx="256" uly="1561">ſo lang mir Gott mein Leben friſtet. Ihr ſeid</line>
        <line lrx="696" lry="1652" ulx="256" uly="1618">ein wakerer Mann. —</line>
        <line lrx="1130" lry="1721" ulx="336" uly="1672">Graf E. Beſchaͤmt mich nicht, mein gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1775" ulx="257" uly="1723">diger Herr Kaiſer, was ich gethan habe, haͤtte</line>
        <line lrx="1129" lry="1833" ulx="257" uly="1784">ieder dieſer wakeren Herren und Ritter auch fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1743" type="textblock" ulx="1346" uly="337">
        <line lrx="1411" lry="381" ulx="1351" uly="337">Euch e</line>
        <line lrx="1411" lry="433" ulx="1353" uly="393">Ir nn</line>
        <line lrx="1411" lry="485" ulx="1349" uly="452">den E</line>
        <line lrx="1411" lry="547" ulx="1346" uly="506">ſie noc</line>
        <line lrx="1403" lry="659" ulx="1349" uly="619">Graf,</line>
        <line lrx="1411" lry="717" ulx="1348" uly="677">ſollen e</line>
        <line lrx="1411" lry="777" ulx="1349" uly="734">ſo wah</line>
        <line lrx="1400" lry="835" ulx="1352" uly="792">haupt</line>
        <line lrx="1411" lry="887" ulx="1396" uly="853">E</line>
        <line lrx="1411" lry="947" ulx="1349" uly="907">ſo unt</line>
        <line lrx="1411" lry="1005" ulx="1348" uly="965">daß es</line>
        <line lrx="1411" lry="1060" ulx="1354" uly="1025">vod</line>
        <line lrx="1408" lry="1115" ulx="1355" uly="1083">te, es</line>
        <line lrx="1411" lry="1171" ulx="1352" uly="1143">Unter</line>
        <line lrx="1411" lry="1231" ulx="1353" uly="1191">ſit ni</line>
        <line lrx="1409" lry="1350" ulx="1353" uly="1305">che ha</line>
        <line lrx="1411" lry="1401" ulx="1352" uly="1363">als wu</line>
        <line lrx="1405" lry="1458" ulx="1353" uly="1420">hatten</line>
        <line lrx="1411" lry="1520" ulx="1353" uly="1473">Duen</line>
        <line lrx="1399" lry="1569" ulx="1354" uly="1531">drein</line>
        <line lrx="1410" lry="1634" ulx="1354" uly="1589">den fn</line>
        <line lrx="1406" lry="1689" ulx="1356" uly="1645">dcht</line>
        <line lrx="1411" lry="1743" ulx="1359" uly="1701">Clau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1854" type="textblock" ulx="1358" uly="1822">
        <line lrx="1411" lry="1854" ulx="1358" uly="1822">ronne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_LXIV19_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="78" lry="369" ulx="0" uly="331">tiſt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="428" type="textblock" ulx="2" uly="384">
        <line lrx="111" lry="428" ulx="2" uly="384">danoch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="479" type="textblock" ulx="6" uly="447">
        <line lrx="77" lry="479" ulx="6" uly="447">wol alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="75" lry="595" ulx="0" uly="562">ier Rit⸗</line>
        <line lrx="76" lry="653" ulx="0" uly="621">en reiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="72" lry="775" ulx="1" uly="734">ſt mich</line>
        <line lrx="72" lry="823" ulx="15" uly="792">wakere</line>
        <line lrx="73" lry="884" ulx="0" uly="852">f. (wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="935" type="textblock" ulx="11" uly="904">
        <line lrx="70" lry="935" ulx="11" uly="904">Rittern</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="68" lry="1048" ulx="1" uly="1007">her bei</line>
        <line lrx="69" lry="1164" ulx="0" uly="1123">id ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1217" ulx="1" uly="1178">t herr</line>
        <line lrx="68" lry="1270" ulx="0" uly="1236">und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="68" lry="1384" ulx="0" uly="1343">r Gaf</line>
        <line lrx="64" lry="1444" ulx="0" uly="1405">Hand⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1498" ulx="0" uly="1456">zeweiß,</line>
        <line lrx="63" lry="1555" ulx="0" uly="1521">Gnade,</line>
        <line lrx="62" lry="1613" ulx="32" uly="1571">ſeid</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1782" type="textblock" ulx="1" uly="1740">
        <line lrx="62" lry="1782" ulx="1" uly="1740">haͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="62" lry="1843" ulx="0" uly="1790">) ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="489" type="textblock" ulx="277" uly="260">
        <line lrx="1146" lry="298" ulx="1095" uly="260">27</line>
        <line lrx="1145" lry="379" ulx="279" uly="315">Euch gethan und wohl noch mehr. — Aber ſeht</line>
        <line lrx="1145" lry="432" ulx="278" uly="384">Ihr nun, weſſen Ihr Euch zu getroͤſten habt von</line>
        <line lrx="1179" lry="489" ulx="277" uly="443">den Staͤdtern? Hab' ich wahr geredet, daß Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="544" type="textblock" ulx="275" uly="497">
        <line lrx="814" lry="544" ulx="275" uly="497">ſie noch werdet kennen lernen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1494" type="textblock" ulx="270" uly="553">
        <line lrx="1144" lry="602" ulx="356" uly="553">Kaiſ. K. Ihr habt wahr geredet, Herr</line>
        <line lrx="1144" lry="666" ulx="276" uly="608">Graf, aber es wird nicht lang anſtehen und ſie</line>
        <line lrx="1145" lry="708" ulx="276" uly="665">ſollen auch mich und meinen Grimm kennen lernen,</line>
        <line lrx="1147" lry="770" ulx="274" uly="722">ſo wahr ich des heiligen Reiches geſalbtes Ober⸗</line>
        <line lrx="484" lry="820" ulx="275" uly="778">haupt heiſſe.</line>
        <line lrx="1145" lry="880" ulx="356" uly="836">Sophia. Ihr habt kaiſerliche Maieſtaͤt uns</line>
        <line lrx="1142" lry="935" ulx="271" uly="891">ſo unvorbereitet heimſuchen laſſen, Herr Vater,</line>
        <line lrx="1144" lry="996" ulx="270" uly="946">daß es uns nicht thunlich war, ſie nach Stand</line>
        <line lrx="1146" lry="1048" ulx="273" uly="1000">und Wuͤrden zu empfangen. Der Waͤchter waͤhn⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1107" ulx="273" uly="1060">te, es ſeien Feinde im Anzug, weil er Euch nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1160" ulx="272" uly="1114">unter dem Zug erblikte und Ihr kaiſerliche Maie⸗</line>
        <line lrx="701" lry="1216" ulx="272" uly="1170">ſtaͤt nicht hierhergeleitetet .</line>
        <line lrx="1146" lry="1273" ulx="355" uly="1225">Graf Eberh. Davon ſollſt Du die Urſa⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1328" ulx="273" uly="1282">che bald vermerken, liebe Tochter, denn ſieh nur</line>
        <line lrx="1184" lry="1385" ulx="272" uly="1329">als wir das Kloſter Weyl eine Streke hinter uns</line>
        <line lrx="1146" lry="1440" ulx="272" uly="1391">hatten, da ſchaut' ich um mich und gewahrte ein</line>
        <line lrx="1144" lry="1494" ulx="271" uly="1445">Duzend Haſen und etwas druͤber, die hinter uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1551" type="textblock" ulx="242" uly="1503">
        <line lrx="1146" lry="1551" ulx="242" uly="1503">drein liefen. Das koͤnnt' ein guter Braten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1831" type="textblock" ulx="271" uly="1555">
        <line lrx="1145" lry="1612" ulx="272" uly="1555">den fuͤr meiner Tochter Hochzeit auf Wirtemberg,</line>
        <line lrx="1145" lry="1663" ulx="272" uly="1614">dacht' ich, bat mir von kaiſerlicher Maieſtaͤt die</line>
        <line lrx="1144" lry="1722" ulx="272" uly="1670">Erlaubnig aus, ſie zu iagen und unſer Fang fiel</line>
        <line lrx="1146" lry="1776" ulx="271" uly="1727">auch ſo gar gut aus, daß kein einziger uns ent⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1831" ulx="271" uly="1779">ronnen und in ſeine Hoͤhle zuruͤkgekehrt iſt. Wart'</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_LXIV19_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="807" lry="308" type="textblock" ulx="273" uly="272">
        <line lrx="807" lry="308" ulx="273" uly="272">28 enõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1834" type="textblock" ulx="271" uly="345">
        <line lrx="1145" lry="393" ulx="272" uly="345">du ſollſt ſie ſehen, ich will ſie dir vorfuͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="1147" lry="450" ulx="272" uly="404">(er ruft am Fenſter) Knappe! meine Tochter So⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="505" ulx="272" uly="460">phia will die aufgebrachten Haſen ſehen, ſtelle ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="558" ulx="272" uly="515">in eine Reihe. — Kaiſerliche Maieſtaͤt woll' es</line>
        <line lrx="1148" lry="619" ulx="272" uly="572">gnaͤdig vermerken, daß ich mich in den Hof ent⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="671" ulx="271" uly="627">ferne, ich will ſie ſelber anordnen. (geht ab)</line>
        <line lrx="1148" lry="741" ulx="351" uly="690">Kaiſer K. Ein ſonderbarer Mann! da koßt</line>
        <line lrx="1148" lry="797" ulx="271" uly="749">und ſcherzt er uͤber dieſen Vorfall, als ob er in</line>
        <line lrx="1148" lry="856" ulx="273" uly="810">Wahrheit blos Haſen geiagt haͤtte und es waren</line>
        <line lrx="1030" lry="913" ulx="272" uly="857">doch ihrer drei gegen einen. .</line>
        <line lrx="1149" lry="982" ulx="356" uly="932">Swigger von Gemmingen. Kai⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1039" ulx="273" uly="983">ſerliche Maieſtaͤt haͤte nur ſehen ſollen, wie der</line>
        <line lrx="1148" lry="1094" ulx="273" uly="1044">Herr Graf unter ihnen gehaußt hat. Wollt ihr</line>
        <line lrx="1147" lry="1148" ulx="274" uly="1102">mir das Gras auf meinem Gebiete abfreſſen, ihr</line>
        <line lrx="1147" lry="1205" ulx="272" uly="1158">ſtaͤdtiſchen Haſen, rief er ihnen entgegen und hiehb</line>
        <line lrx="1147" lry="1258" ulx="274" uly="1214">unter ſie ein, daß es an den Bergen wiederhall⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1312" ulx="274" uly="1267">te, fuͤnfe fielen unter ſeines Schwertes Streichen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1370" ulx="275" uly="1324">einen erlegte Konrad von Liebenſtein; ich den an⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1428" ulx="275" uly="1381">dern und achte haben wir gefangen mitgebracht.</line>
        <line lrx="1146" lry="1481" ulx="276" uly="1437">Darauf mußten wir die Pferde zuſammenkuppeln</line>
        <line lrx="1149" lry="1540" ulx="274" uly="1490">und gen Eßlingen iagen. Sie moͤgen anderes Ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1594" ulx="276" uly="1549">ſindel drauf ſezen, ſagte der Herr Graf, ich will</line>
        <line lrx="1144" lry="1653" ulx="275" uly="1605">keine Beute machen, eh und bevor die Fehde an⸗</line>
        <line lrx="440" lry="1710" ulx="275" uly="1663">geſagt iſt.</line>
        <line lrx="1146" lry="1774" ulx="360" uly="1730">Kaiſ. K. Und dies ſoll geſchehen, ſo wahr</line>
        <line lrx="1144" lry="1834" ulx="276" uly="1785">ich Kaiſer bin, und Graf Eberhard ſoll ihr Zucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1238" type="textblock" ulx="1351" uly="356">
        <line lrx="1410" lry="391" ulx="1355" uly="356">meiſer</line>
        <line lrx="1411" lry="452" ulx="1357" uly="413">Uythat</line>
        <line lrx="1404" lry="502" ulx="1384" uly="468">S</line>
        <line lrx="1409" lry="562" ulx="1351" uly="524">der He</line>
        <line lrx="1411" lry="622" ulx="1352" uly="581">kaiſert</line>
        <line lrx="1411" lry="682" ulx="1353" uly="634">gtͤbli</line>
        <line lrx="1409" lry="734" ulx="1356" uly="696">zu den</line>
        <line lrx="1411" lry="792" ulx="1358" uly="751">ich wi</line>
        <line lrx="1411" lry="849" ulx="1360" uly="809">ſoll,</line>
        <line lrx="1411" lry="905" ulx="1360" uly="863">Haug</line>
        <line lrx="1411" lry="956" ulx="1359" uly="920">Wirte</line>
        <line lrx="1406" lry="1019" ulx="1358" uly="977">ieſtäͤt</line>
        <line lrx="1411" lry="1080" ulx="1360" uly="1035">den</line>
        <line lrx="1409" lry="1185" ulx="1361" uly="1146">hinun</line>
        <line lrx="1411" lry="1238" ulx="1365" uly="1207">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1697" type="textblock" ulx="1364" uly="1314">
        <line lrx="1410" lry="1354" ulx="1364" uly="1314">Herr</line>
        <line lrx="1411" lry="1473" ulx="1364" uly="1428">Koiſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1522" ulx="1365" uly="1481">lönn</line>
        <line lrx="1398" lry="1585" ulx="1366" uly="1550">gen</line>
        <line lrx="1410" lry="1636" ulx="1365" uly="1595">ſiedo</line>
        <line lrx="1411" lry="1697" ulx="1367" uly="1655">tomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1862" type="textblock" ulx="1371" uly="1771">
        <line lrx="1411" lry="1809" ulx="1375" uly="1771">Nit</line>
        <line lrx="1399" lry="1862" ulx="1371" uly="1829">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_LXIV19_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="79" lry="387" ulx="0" uly="347">n laſſen.</line>
        <line lrx="80" lry="443" ulx="0" uly="404">Ster So⸗</line>
        <line lrx="80" lry="499" ulx="11" uly="458">ſelle ſie</line>
        <line lrx="79" lry="549" ulx="6" uly="514">woll es</line>
        <line lrx="79" lry="611" ulx="0" uly="571">Hof ent⸗</line>
        <line lrx="22" lry="666" ulx="0" uly="630">)</line>
        <line lrx="78" lry="737" ulx="0" uly="695">da leßt</line>
        <line lrx="77" lry="789" ulx="3" uly="756">ob er in</line>
        <line lrx="77" lry="847" ulx="0" uly="816">6 waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="75" lry="970" ulx="37" uly="935">gi⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1030" ulx="7" uly="995">wie der</line>
        <line lrx="74" lry="1086" ulx="0" uly="1047">Ult ihr</line>
        <line lrx="73" lry="1144" ulx="0" uly="1105">en, ihr</line>
        <line lrx="73" lry="1203" ulx="0" uly="1161">nd hieb</line>
        <line lrx="73" lry="1260" ulx="0" uly="1218">derhall⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1322" ulx="0" uly="1273">reichen,</line>
        <line lrx="70" lry="1371" ulx="3" uly="1339">den an⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1430" ulx="3" uly="1389">ehracht.</line>
        <line lrx="69" lry="1489" ulx="0" uly="1446">luppeln.</line>
        <line lrx="71" lry="1541" ulx="0" uly="1501">res Ge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1604" ulx="3" uly="1555">ich nil</line>
        <line lrx="66" lry="1664" ulx="0" uly="1624">ſde an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="67" lry="1793" ulx="0" uly="1744">6 wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="66" lry="1852" ulx="0" uly="1796">L Zucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="312" type="textblock" ulx="644" uly="274">
        <line lrx="1142" lry="312" ulx="644" uly="274">Nr 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1837" type="textblock" ulx="274" uly="349">
        <line lrx="1145" lry="431" ulx="274" uly="349">meiſter werden und rächen die an uns begangene</line>
        <line lrx="480" lry="456" ulx="275" uly="400">Unthat.</line>
        <line lrx="1145" lry="512" ulx="337" uly="417">Swigger von Gemmingen. Darob ſich</line>
        <line lrx="1146" lry="562" ulx="275" uly="515">der Herr Graf baß freuen wird. Er ſieht ohnehin den</line>
        <line lrx="1149" lry="620" ulx="276" uly="571">kaiſerlicher Maieſtaͤt angethanen Schimpf als das</line>
        <line lrx="1149" lry="679" ulx="276" uly="618">groͤblichſte und ſtrafwuͤrdigſte Verfahren an und hat</line>
        <line lrx="1145" lry="736" ulx="278" uly="671">zu den Gefangenen die feierlichen Worte geſproͤchen:</line>
        <line lrx="1147" lry="784" ulx="279" uly="736">ich will dies ehrloſe Geſindel zuͤchtigen, daß es meinen</line>
        <line lrx="1148" lry="841" ulx="279" uly="789">ſoll, Gottes des Allmaͤchtigen Zorn ſei uͤber ſein</line>
        <line lrx="1148" lry="897" ulx="279" uly="846">Haupt gefallen, ſo wahr ich Graf Eberhard von</line>
        <line lrx="1148" lry="953" ulx="281" uly="903">Wirtemberg heiſſe, und iede an kaiſerlicher Ma⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1006" ulx="279" uly="960">ieſtaͤt veruͤbte Unthat mit Leib und Leben zu ahn⸗</line>
        <line lrx="626" lry="1063" ulx="280" uly="1021">den geſonnen bin.</line>
        <line lrx="1147" lry="1116" ulx="364" uly="1067">Graf Eberhard. (tritt ein) Nun ſchau'</line>
        <line lrx="1173" lry="1171" ulx="282" uly="1124">hinunter in den Hof, meine Tochter, und ſage,</line>
        <line lrx="866" lry="1232" ulx="282" uly="1183">wie dir der Hochzeitbraten behagt⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1282" ulx="366" uly="1235">Kaiſ. Karl. Ich will ein Gleiches thun,</line>
        <line lrx="889" lry="1336" ulx="283" uly="1288">Herr Graf und Euern Fang —</line>
        <line lrx="1143" lry="1392" ulx="368" uly="1339">Graf E. O thut das nicht, gnaͤdiger Herr</line>
        <line lrx="1146" lry="1448" ulx="284" uly="1401">Kaiſer, denn ſeht die Schneider und Schuhfliker</line>
        <line lrx="1153" lry="1501" ulx="285" uly="1455">koͤnnten nur neuen Unmuth uͤber Euer Antliz brin⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1561" ulx="285" uly="1507">gen, wenn Ihr ſie eines Anbliks wuͤrdigtet, deß</line>
        <line lrx="1152" lry="1612" ulx="282" uly="1566">ſie doch nun und nimmermehr werth ſind. — So</line>
        <line lrx="799" lry="1668" ulx="284" uly="1627">komm' denn her, liebe Dirne.</line>
        <line lrx="1152" lry="1732" ulx="307" uly="1667">Sophia. Erlaßt mir das, Herr Vater,</line>
        <line lrx="1153" lry="1783" ulx="287" uly="1731">Ritter Swigger von Gemmingen hat uns ſchon</line>
        <line lrx="975" lry="1837" ulx="285" uly="1789">ein Konterfei von dieſen Haſen gegeben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_LXIV19_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="1706" type="textblock" ulx="258" uly="286">
        <line lrx="336" lry="318" ulx="272" uly="286">30</line>
        <line lrx="1140" lry="405" ulx="352" uly="361">Graf E. Habt Ihr das Herr Ritter? Nun</line>
        <line lrx="1138" lry="466" ulx="268" uly="417">ia, Ihr habt ſie fangen helfen und konntet alſo</line>
        <line lrx="1136" lry="526" ulx="269" uly="474">ſchon ſagen, was daran iſt und ob ſie taugen fuͤr</line>
        <line lrx="1137" lry="581" ulx="269" uly="531">meine Dirne. Du haſt recht, Sophia, und thuſt</line>
        <line lrx="1137" lry="634" ulx="266" uly="588">wohl, daß du ſie nicht ſchauen willſt und daran</line>
        <line lrx="1137" lry="698" ulx="266" uly="644">erkenn' ich, daß du mein Kind biſt. Ich mag</line>
        <line lrx="1136" lry="751" ulx="267" uly="701">meine Augen auch lieber auf andere Dinge rich⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="805" ulx="265" uly="757">ten, denn auf ſolch heilloſes Geſindel. Hab' ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="859" ulx="265" uly="814">nur mitlaufen laſſen, bis ich wiſſend bin, was</line>
        <line lrx="1132" lry="919" ulx="264" uly="867">kaiſerliche Maieſtaͤt uͤber ſie zu beſchlieſſen gemeint</line>
        <line lrx="614" lry="972" ulx="264" uly="920">iſt. .</line>
        <line lrx="1132" lry="1043" ulx="346" uly="996">Kaiſer K. Das uͤberlaſſen Wir Eurem Da⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1103" ulx="262" uly="1049">fuͤrhalten, Herr Graf, ſo wie wir es Euch ganz</line>
        <line lrx="1127" lry="1161" ulx="264" uly="1111">anheimſtellen, auf was Art Ihr den uns angetha⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1215" ulx="261" uly="1167">nen Schimpf raͤchen wollt. Wir ertheilen Euch</line>
        <line lrx="1129" lry="1270" ulx="262" uly="1225">hiermit die Vollmacht, zu thun und zu laſſen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1326" ulx="260" uly="1275">wie es Euer Wille iſt. Unſere Abſicht geht nun</line>
        <line lrx="1129" lry="1385" ulx="259" uly="1333">auf Nuͤrnberg, wo wir einen neuen Reichstag aus⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1435" ulx="261" uly="1390">ſchreiben und uns mit den Fuͤrſten, Staͤnden und</line>
        <line lrx="1125" lry="1494" ulx="262" uly="1447">Herren des Reiches berathen wollen uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1125" lry="1547" ulx="262" uly="1506">Wohlfahrt. Wer unſer Freund iſt, der wird Euch</line>
        <line lrx="1128" lry="1605" ulx="259" uly="1561">in Eurem Vorhaben behilflich ſeyn und ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1679" ulx="260" uly="1618">einigen mit unſern und euern Rittern und Man⸗</line>
        <line lrx="327" lry="1706" ulx="258" uly="1681">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1843" type="textblock" ulx="258" uly="1740">
        <line lrx="1123" lry="1789" ulx="340" uly="1740">Pfalzgraf Ruprecht. Wozu ich meine</line>
        <line lrx="1121" lry="1843" ulx="258" uly="1800">unverdroſſene Dienſte darbiete und den Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="402" type="textblock" ulx="1354" uly="363">
        <line lrx="1411" lry="402" ulx="1354" uly="363">Grefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1091" type="textblock" ulx="1348" uly="422">
        <line lrx="1411" lry="464" ulx="1354" uly="422">mungel</line>
        <line lrx="1401" lry="575" ulx="1349" uly="534">hatten</line>
        <line lrx="1411" lry="633" ulx="1348" uly="595">zu thur</line>
        <line lrx="1409" lry="689" ulx="1351" uly="649">ich En</line>
        <line lrx="1408" lry="742" ulx="1351" uly="709">darum</line>
        <line lrx="1411" lry="811" ulx="1352" uly="767">ein geo</line>
        <line lrx="1394" lry="862" ulx="1353" uly="822">liche</line>
        <line lrx="1411" lry="913" ulx="1352" uly="878">Slen</line>
        <line lrx="1411" lry="972" ulx="1352" uly="937">Stadt</line>
        <line lrx="1411" lry="1028" ulx="1356" uly="997">aber i</line>
        <line lrx="1411" lry="1091" ulx="1360" uly="1049">ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1145" type="textblock" ulx="1359" uly="1106">
        <line lrx="1411" lry="1145" ulx="1359" uly="1106">6h'n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1206" type="textblock" ulx="1342" uly="1163">
        <line lrx="1395" lry="1206" ulx="1342" uly="1163">nd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1888" type="textblock" ulx="1355" uly="1227">
        <line lrx="1411" lry="1257" ulx="1361" uly="1227">don</line>
        <line lrx="1410" lry="1311" ulx="1360" uly="1276">Maie</line>
        <line lrx="1411" lry="1377" ulx="1356" uly="1331">Anech</line>
        <line lrx="1411" lry="1426" ulx="1355" uly="1391">und</line>
        <line lrx="1411" lry="1491" ulx="1357" uly="1445">ehrloſ</line>
        <line lrx="1410" lry="1542" ulx="1357" uly="1501">6</line>
        <line lrx="1411" lry="1594" ulx="1357" uly="1562">meine</line>
        <line lrx="1411" lry="1652" ulx="1357" uly="1612">dert</line>
        <line lrx="1406" lry="1709" ulx="1362" uly="1674">Uder</line>
        <line lrx="1411" lry="1769" ulx="1366" uly="1726">foder</line>
        <line lrx="1411" lry="1823" ulx="1367" uly="1783">Mai</line>
        <line lrx="1409" lry="1888" ulx="1360" uly="1839">befeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_LXIV19_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="78" lry="403" ulx="0" uly="368">r? Nun</line>
        <line lrx="77" lry="463" ulx="1" uly="427">ntet alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="75" lry="527" ulx="0" uly="493">gen fur</line>
        <line lrx="76" lry="581" ulx="0" uly="542">nd thuſt</line>
        <line lrx="74" lry="631" ulx="0" uly="601"> daran</line>
        <line lrx="71" lry="700" ulx="0" uly="656">h mag</line>
        <line lrx="73" lry="756" ulx="0" uly="711">ge rich⸗</line>
        <line lrx="71" lry="809" ulx="0" uly="768">Hab' ſie</line>
        <line lrx="70" lry="861" ulx="0" uly="827">, was</line>
        <line lrx="70" lry="928" ulx="1" uly="882">gemeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="68" lry="1047" ulx="0" uly="1011">em Da⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1112" ulx="0" uly="1072">h genz</line>
        <line lrx="65" lry="1173" ulx="0" uly="1127">ngetha⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1221" ulx="0" uly="1182">Euch</line>
        <line lrx="65" lry="1281" ulx="9" uly="1241">laſſen,</line>
        <line lrx="63" lry="1340" ulx="0" uly="1300">ht nun</line>
        <line lrx="61" lry="1400" ulx="1" uly="1354">1 gub⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1446" ulx="0" uly="1409">en und</line>
        <line lrx="61" lry="1510" ulx="18" uly="1469">ſeine</line>
        <line lrx="58" lry="1558" ulx="0" uly="1518">dEch</line>
        <line lrx="59" lry="1624" ulx="0" uly="1583">Hver⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1671" ulx="3" uly="1636">Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1865" type="textblock" ulx="2" uly="1764">
        <line lrx="57" lry="1801" ulx="8" uly="1764">meine</line>
        <line lrx="56" lry="1865" ulx="2" uly="1825">Hertn</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1176" type="textblock" ulx="243" uly="1174">
        <line lrx="252" lry="1176" ulx="243" uly="1174">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="336" type="textblock" ulx="609" uly="284">
        <line lrx="1144" lry="336" ulx="609" uly="284">WT 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1868" type="textblock" ulx="270" uly="366">
        <line lrx="1153" lry="419" ulx="275" uly="366">Grafen mit aller Macht zu unterſtuͤzen nicht er⸗</line>
        <line lrx="543" lry="466" ulx="275" uly="417">mangeln werde.</line>
        <line lrx="1146" lry="526" ulx="357" uly="479">Graf E. Sollte man doch waͤhnen, wir</line>
        <line lrx="1149" lry="584" ulx="274" uly="534">haͤtten es mit einem tapfern und ſtreitbaren Feind</line>
        <line lrx="1151" lry="639" ulx="271" uly="593">zu thun. Laßt das, Herr Pfalzgraf, und wenn</line>
        <line lrx="1147" lry="697" ulx="275" uly="646">ich Eurer Hilfe benoͤthigt bin, ſo will ich Euch</line>
        <line lrx="1149" lry="750" ulx="274" uly="701">darum begruͤſſen. Vor izt will ich mein Heil al⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="810" ulx="274" uly="759">lein gegen ſie verſuchen und ſehen, ob ich kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="875" ulx="274" uly="815">liche Maieſtaͤt genugſamlich zu raͤchen vermag.</line>
        <line lrx="1147" lry="920" ulx="272" uly="872">Sie werden zwar Hilfe finden bei den benachbar⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="977" ulx="273" uly="928">Staͤdtern, denn das Geſindel verlaͤßt ſich nicht,</line>
        <line lrx="1146" lry="1035" ulx="276" uly="979">aber ich will mit meinen Rittern und Mannen uͤber</line>
        <line lrx="1146" lry="1088" ulx="276" uly="1036">ſie her gleich einem Sturm und ſie zuͤchtigen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1144" ulx="275" uly="1092">eh' noch die andern aus ihren Lochern gekrochen</line>
        <line lrx="1142" lry="1206" ulx="274" uly="1150">ſind. Und damit ſie auch wiſſen, weſſen ſtie ſich</line>
        <line lrx="1143" lry="1249" ulx="274" uly="1207">von mir zu verſehen haben, ſo erlauben Eure</line>
        <line lrx="1142" lry="1306" ulx="275" uly="1260">Maieſtaͤt (er geht an das Fenſter und ruft hinaus:)</line>
        <line lrx="1142" lry="1361" ulx="274" uly="1316">Knechte bindet die Gefangenen los! Ihr ſeid frei</line>
        <line lrx="1142" lry="1415" ulx="272" uly="1367">und koͤnnt nur wieder heim ziehen und euerm</line>
        <line lrx="1142" lry="1474" ulx="273" uly="1426">ehrloſen Burgermeiſter und Rath anſagen, daß</line>
        <line lrx="1141" lry="1529" ulx="273" uly="1477">ich Graf Eberhard von Wirtemberg mit etwelchen</line>
        <line lrx="1148" lry="1583" ulx="272" uly="1525">meiner getreuen Ritter und Kaͤmpen und zweihun⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1643" ulx="270" uly="1590">dert Knechten, hoͤrt ihrs? zweihundert Knechten</line>
        <line lrx="1139" lry="1697" ulx="273" uly="1648">wider ſie ausziehen werde, um Rechenſchaft zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1753" ulx="276" uly="1703">fordern und ſie zu zuͤchtigen ob der an kaiſerlicher</line>
        <line lrx="1137" lry="1810" ulx="277" uly="1757">Maieſtaͤt veruͤbten Verunglimpfung, als wozu ich</line>
        <line lrx="1187" lry="1868" ulx="272" uly="1814">befehlicht und aufgefordert bin und gar gerne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_LXIV19_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="567" type="textblock" ulx="253" uly="273">
        <line lrx="977" lry="316" ulx="254" uly="273">32 .</line>
        <line lrx="1122" lry="394" ulx="254" uly="349">mich änheiſchig mache — Man geleite ſie bis</line>
        <line lrx="515" lry="449" ulx="255" uly="407">an die Grenze.</line>
        <line lrx="1126" lry="502" ulx="340" uly="461">Kaiſer K. Wie, Herr Graf, Ihr ſprecht</line>
        <line lrx="1130" lry="567" ulx="253" uly="516">von zweihundert Knechten und ſagtet doch vorhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="672" type="textblock" ulx="255" uly="577">
        <line lrx="1124" lry="633" ulx="255" uly="577">ſelbſt — = L</line>
        <line lrx="1127" lry="672" ulx="340" uly="625">Graf E. Daß die benachbarten Staͤdter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="733" type="textblock" ulx="258" uly="684">
        <line lrx="1168" lry="733" ulx="258" uly="684">zu ihrer Hilfe heranziehen werden? Laßt mich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1895" type="textblock" ulx="243" uly="741">
        <line lrx="1129" lry="789" ulx="259" uly="741">machen, gnaͤdiger Herr! Ich kenne meine Leute</line>
        <line lrx="1128" lry="841" ulx="257" uly="792">und auch die Staͤdter, und verhoffe, gar fein</line>
        <line lrx="1129" lry="896" ulx="258" uly="844">unter ihnen gehaußt zu haben, bevor ihnen Hilfe</line>
        <line lrx="1131" lry="958" ulx="259" uly="905">zukommt. (Albrecht von Blankenſtein tritt ein) Ha,</line>
        <line lrx="1133" lry="1012" ulx="243" uly="962">gruͤß' Euch Gott, Ritter Albrecht! Ihr kommt</line>
        <line lrx="990" lry="1073" ulx="260" uly="1017">wohl von Stutgart ?</line>
        <line lrx="1137" lry="1119" ulx="347" uly="1073">Albrecht. Ja, gnaͤdiger Herr und vermel⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1174" ulx="263" uly="1130">de, daß Euer Herr Bruder bald eintreffen wird,</line>
        <line lrx="1137" lry="1231" ulx="264" uly="1186">um kaiſerlicher Maieſtaͤt in Unterthaͤnigkeit zu be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1305" ulx="265" uly="1239">gruͤſſen auf Wirtemberg. L</line>
        <line lrx="1135" lry="1342" ulx="349" uly="1296">Graf Eberh. Nun ſagt mir, tapferer</line>
        <line lrx="1136" lry="1398" ulx="268" uly="1355">Ritter, denn ihr zieht, ich weiß es ſchon, doch</line>
        <line lrx="970" lry="1461" ulx="269" uly="1411">auch mit gegen die Eßlinger.</line>
        <line lrx="1140" lry="1511" ulx="353" uly="1460">Albrecht. Als Raͤcher der an kaiſerlicher</line>
        <line lrx="1141" lry="1578" ulx="271" uly="1521">Maieſtaͤt begangenen Unthat? O will's Gott, ich</line>
        <line lrx="1141" lry="1623" ulx="274" uly="1578">werd nicht der lezte ſeyn, der die Stadtmauern</line>
        <line lrx="1076" lry="1683" ulx="270" uly="1629">aberſteigt, wenn es erſt an ein Stuͤrmen geht.</line>
        <line lrx="1145" lry="1733" ulx="355" uly="1689">Graf Eberh. Seht Herr Kaiſer, ich ken⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1790" ulx="271" uly="1739">ne meine Ritter und Dienſtleute. Nun ſo ſagt,</line>
        <line lrx="1143" lry="1854" ulx="276" uly="1802">ob ihr gemeint ſeid, daß wir dieſe argen Geſellen</line>
        <line lrx="1150" lry="1895" ulx="1094" uly="1861">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="557" type="textblock" ulx="1311" uly="354">
        <line lrx="1411" lry="396" ulx="1311" uly="354">mit zweihun</line>
        <line lrx="1406" lry="455" ulx="1312" uly="407">venbgen!</line>
        <line lrx="1405" lry="511" ulx="1311" uly="470"> geringe⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="557" ulx="1352" uly="524">Albr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="623" type="textblock" ulx="1308" uly="584">
        <line lrx="1402" lry="623" ulx="1308" uly="584">genug und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1196" type="textblock" ulx="1308" uly="634">
        <line lrx="1410" lry="679" ulx="1308" uly="634">gnadiger h</line>
        <line lrx="1409" lry="735" ulx="1308" uly="690">abſchiken 5</line>
        <line lrx="1411" lry="785" ulx="1308" uly="745">Stadter, d</line>
        <line lrx="1388" lry="842" ulx="1311" uly="797">möchten.</line>
        <line lrx="1402" lry="903" ulx="1356" uly="860">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="953" ulx="1309" uly="917">ter kennt d</line>
        <line lrx="1411" lry="1018" ulx="1309" uly="974">rings um</line>
        <line lrx="1411" lry="1076" ulx="1312" uly="1033">dod Moßſer</line>
        <line lrx="1411" lry="1130" ulx="1315" uly="1092">ger hon G</line>
        <line lrx="1411" lry="1196" ulx="1312" uly="1146">und nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1240" type="textblock" ulx="1283" uly="1199">
        <line lrx="1360" lry="1240" ulx="1283" uly="1199">ſete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1878" type="textblock" ulx="1310" uly="1259">
        <line lrx="1411" lry="1296" ulx="1360" uly="1259">Val</line>
        <line lrx="1411" lry="1361" ulx="1310" uly="1315">wir! So</line>
        <line lrx="1411" lry="1421" ulx="1354" uly="1374">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="1479" ulx="1310" uly="1421">für, daß 3</line>
        <line lrx="1411" lry="1528" ulx="1310" uly="1485">teithalten</line>
        <line lrx="1411" lry="1583" ulx="1311" uly="1533">wollen nir</line>
        <line lrx="1411" lry="1644" ulx="1313" uly="1588">Morgenimn</line>
        <line lrx="1409" lry="1697" ulx="1316" uly="1649">Ukm ſtllen</line>
        <line lrx="1411" lry="1763" ulx="1358" uly="1712">Laiſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1814" ulx="1316" uly="1757">Grfane</line>
        <line lrx="1411" lry="1878" ulx="1312" uly="1815">hotet dal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_LXIV19_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="80" lry="394" ulx="0" uly="352">ſe hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="81" lry="505" ulx="0" uly="464">r ſprecht</line>
        <line lrx="82" lry="563" ulx="0" uly="523">h vorhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="669" type="textblock" ulx="5" uly="634">
        <line lrx="78" lry="669" ulx="5" uly="634">Staͤdter</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="99" lry="731" ulx="0" uly="691">mich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="79" lry="782" ulx="1" uly="748">ne Levte</line>
        <line lrx="79" lry="850" ulx="5" uly="803">gar fein</line>
        <line lrx="79" lry="899" ulx="0" uly="858">en Hilſe</line>
        <line lrx="77" lry="954" ulx="2" uly="916">in) Ha,</line>
        <line lrx="80" lry="1009" ulx="0" uly="976">1 kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="80" lry="1122" ulx="1" uly="1085">dbermel⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1180" ulx="0" uly="1144">en wird</line>
        <line lrx="80" lry="1244" ulx="0" uly="1199">t zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1357" type="textblock" ulx="10" uly="1314">
        <line lrx="77" lry="1357" ulx="10" uly="1314">tapferer</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="75" lry="1411" ulx="0" uly="1365">, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="79" lry="1526" ulx="0" uly="1479">ſerlicher</line>
        <line lrx="81" lry="1585" ulx="0" uly="1530">Hott, ich</line>
        <line lrx="78" lry="1633" ulx="0" uly="1597">tmauern</line>
        <line lrx="44" lry="1703" ulx="0" uly="1656">geht</line>
        <line lrx="79" lry="1753" ulx="0" uly="1707">ichlen⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1812" ulx="7" uly="1765">ſo ſagt/</line>
        <line lrx="76" lry="1863" ulx="6" uly="1818">Gſelen</line>
        <line lrx="78" lry="1908" ulx="52" uly="1874">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1454" type="textblock" ulx="226" uly="357">
        <line lrx="1110" lry="402" ulx="241" uly="357">mit zweihundert Knechten zur Strafe zu ziehen</line>
        <line lrx="1109" lry="460" ulx="240" uly="411">vermoͤgen? Kaiſerlicher Maieſtat duͤnkt dieſe Zahl</line>
        <line lrx="422" lry="514" ulx="238" uly="474">zu geringe.</line>
        <line lrx="1108" lry="568" ulx="321" uly="526">Albrecht. O nein, das nicht, wir haben</line>
        <line lrx="1107" lry="627" ulx="237" uly="578">genug und uͤberlei und wenn Ihr uns anfuͤhrt,</line>
        <line lrx="1106" lry="680" ulx="236" uly="632">gnaͤdiger Herr, ſo koͤnnen wir noch einen Haufen</line>
        <line lrx="1105" lry="735" ulx="235" uly="690">abſchiken zum Streifen gegen die benachbarten</line>
        <line lrx="1103" lry="794" ulx="235" uly="745">Staͤdter, die uns etwa mit Feindſeligkeit bedrohen</line>
        <line lrx="623" lry="845" ulx="235" uly="791">moͤchten.</line>
        <line lrx="1103" lry="898" ulx="317" uly="855">Graf Eberh. Seht, Herr Kaiſer, dieſer Rit⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="956" ulx="232" uly="912">ter kennt das reichsſtaͤdtiſche Geſindel gleich mir</line>
        <line lrx="1098" lry="1012" ulx="231" uly="968">rings um mich her und ſo ſpricht auch Berthold</line>
        <line lrx="1099" lry="1069" ulx="231" uly="1025">von Maſſenbach, Walter von Eberſperg und Swig⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1124" ulx="231" uly="1079">ger von Gemmingen und Konrad von Liebenſtein</line>
        <line lrx="1097" lry="1179" ulx="230" uly="1135">und noch gar mancher meiner Ritter und Lehens⸗</line>
        <line lrx="390" lry="1225" ulx="231" uly="1192">leute.</line>
        <line lrx="1095" lry="1290" ulx="314" uly="1241">Walter von Eb. u. ſ. w. Ja, ſo ſprechen</line>
        <line lrx="629" lry="1341" ulx="229" uly="1300">wir! So ſprechen wir!</line>
        <line lrx="1094" lry="1400" ulx="310" uly="1356">Graf Eb. Ritter Berthold, ſorgt Ihr da⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1454" ulx="226" uly="1406">fuͤr, daß zweihundert Knechte ſich ruͤſten und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1512" type="textblock" ulx="190" uly="1457">
        <line lrx="1093" lry="1512" ulx="190" uly="1457">reit halten zum Ausziehen. Morgen in aller Fruͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1891" type="textblock" ulx="224" uly="1523">
        <line lrx="1091" lry="1565" ulx="225" uly="1523">wollen wir uns aufmachen und den Staͤdtern ein</line>
        <line lrx="1090" lry="1624" ulx="226" uly="1576">Morgenimbiß zubereiten, daß ſie baß daruͤber froh⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1680" ulx="226" uly="1634">loken ſollen. (Ritter Berthold von Maſſenbach geht ab.)</line>
        <line lrx="1087" lry="1730" ulx="308" uly="1688">Kaiſ. Karl. Warum habt ihr aber die</line>
        <line lrx="1086" lry="1791" ulx="224" uly="1740">Gefangenen in Freiheit geſezt, Herr Graf? Ihr</line>
        <line lrx="1084" lry="1846" ulx="224" uly="1797">hattet doch volles Recht, ſie fuͤr das anzuſehen,</line>
        <line lrx="695" lry="1891" ulx="670" uly="1856">C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_LXIV19_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="1352" type="textblock" ulx="266" uly="277">
        <line lrx="794" lry="321" ulx="286" uly="277">34 aen</line>
        <line lrx="1160" lry="400" ulx="284" uly="345">was ſie waren und, nun ihr ſie frei gegeben habt,</line>
        <line lrx="1062" lry="457" ulx="286" uly="410">nicht mehr ſind.</line>
        <line lrx="1161" lry="508" ulx="373" uly="455">Graf Eberh. Das hatt' ich, gnaͤdiger</line>
        <line lrx="1163" lry="571" ulx="287" uly="516">Herr Kaiſer. Aber laßt ſie nur ziehen, ich ent⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="627" ulx="288" uly="565">breche mich der Muͤhe, einen Fehdebrief an ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="683" ulx="288" uly="630">abzuſchiken, denn ob ſie gleich nichts anders ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="733" ulx="288" uly="684">dienen, als daß man wie auf raͤuberiſches und</line>
        <line lrx="1166" lry="794" ulx="289" uly="737">herrenloſes Geſindel uͤber ſie herfaͤllt und zur Strafe</line>
        <line lrx="1167" lry="851" ulx="266" uly="796">zieht, ſo bin ich doch nicht gemeint, unvorbereitet</line>
        <line lrx="1168" lry="905" ulx="290" uly="844">Gericht zu halten mit ihnen. In ſolchen Dingen</line>
        <line lrx="1168" lry="964" ulx="290" uly="901">geh' ich gerne meinen eigenen Gang und die Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1019" ulx="290" uly="962">ter ſollen gewaltig verduzt ſeyn, wenn ihre Spies⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1080" ulx="290" uly="1018">geſellen ihnen Red und Antwort geben von dem,</line>
        <line lrx="902" lry="1131" ulx="291" uly="1079">was ſie gehoͤrt haben und geſehen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1186" ulx="373" uly="1132">Kaiſ. Karl. Nun ihr ſeid immer ein gera⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1241" ulx="291" uly="1175">der deutſcher Mann geweſen, Herr Graf und habt</line>
        <line lrx="818" lry="1299" ulx="292" uly="1249">es iederzeit bewieſen —</line>
        <line lrx="1172" lry="1352" ulx="375" uly="1298">Graf Eb. Und bin noch iede Stunde er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1472" type="textblock" ulx="293" uly="1350">
        <line lrx="1180" lry="1413" ulx="293" uly="1350">boͤtig, dies zu thun, obwohl es nach gerade etwas</line>
        <line lrx="1185" lry="1472" ulx="293" uly="1403">ſeltſames unter uns iſt, denn deutſche Sitt' und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1579" type="textblock" ulx="266" uly="1458">
        <line lrx="1173" lry="1530" ulx="266" uly="1458">Redlichkeit haußt nach meinem Duͤnken nur noch</line>
        <line lrx="1173" lry="1579" ulx="292" uly="1517">in den Sagen der grauen Vorzeit. Die Moͤnche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1634" type="textblock" ulx="293" uly="1576">
        <line lrx="1175" lry="1634" ulx="293" uly="1576">und Pfaffen rühmen 's wohl an, aber ihre Gau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1865" type="textblock" ulx="294" uly="1633">
        <line lrx="1176" lry="1685" ulx="294" uly="1633">keleien und Fündlein ſind eitel nichts und erſon⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1742" ulx="294" uly="1686">nen, uns Laien zu bethoͤren, indeß ſie in ihren</line>
        <line lrx="1177" lry="1803" ulx="294" uly="1741">Klbſtern ſich guͤtlich thun, und ihre fetten Waͤn⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1865" ulx="294" uly="1799">ſie mit unſern beſten Nekarweinen fuͤllen und lachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1785" type="textblock" ulx="1316" uly="325">
        <line lrx="1411" lry="368" ulx="1331" uly="325">ob unſere</line>
        <line lrx="1411" lry="415" ulx="1335" uly="384">wardel i</line>
        <line lrx="1411" lry="481" ulx="1334" uly="440">und ſo e</line>
        <line lrx="1398" lry="537" ulx="1331" uly="494">ſeh ih</line>
        <line lrx="1409" lry="586" ulx="1331" uly="551">und Lan</line>
        <line lrx="1411" lry="647" ulx="1332" uly="606">nichts ar</line>
        <line lrx="1403" lry="703" ulx="1332" uly="662">auf das</line>
        <line lrx="1407" lry="754" ulx="1379" uly="718">da</line>
        <line lrx="1411" lry="816" ulx="1335" uly="775">hert G</line>
        <line lrx="1404" lry="875" ulx="1337" uly="831">Paen</line>
        <line lrx="1405" lry="935" ulx="1335" uly="890">ihrer iſt</line>
        <line lrx="1409" lry="997" ulx="1336" uly="942">Euch i</line>
        <line lrx="1411" lry="1041" ulx="1382" uly="1006">61</line>
        <line lrx="1411" lry="1103" ulx="1342" uly="1056">Keiſer</line>
        <line lrx="1411" lry="1163" ulx="1339" uly="1115">it, hi</line>
        <line lrx="1403" lry="1219" ulx="1340" uly="1175">Uit auf</line>
        <line lrx="1411" lry="1272" ulx="1344" uly="1227">dieſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1331" ulx="1339" uly="1288">il ſehn</line>
        <line lrx="1407" lry="1384" ulx="1322" uly="1344">cals nur</line>
        <line lrx="1400" lry="1444" ulx="1320" uly="1396">lernen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1511" ulx="1316" uly="1453">V der alte</line>
        <line lrx="1411" lry="1558" ulx="1384" uly="1521">Ke</line>
        <line lrx="1411" lry="1621" ulx="1341" uly="1578">Uegen</line>
        <line lrx="1409" lry="1678" ulx="1344" uly="1628">ich ged</line>
        <line lrx="1411" lry="1729" ulx="1384" uly="1692">Gr</line>
        <line lrx="1408" lry="1785" ulx="1350" uly="1738">ſer d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1843" type="textblock" ulx="1348" uly="1798">
        <line lrx="1411" lry="1843" ulx="1348" uly="1798">lich a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_LXIV19_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="96" lry="393" ulx="0" uly="346">eben hobt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="96" lry="507" ulx="0" uly="458">gidiger</line>
        <line lrx="97" lry="560" ulx="0" uly="520"> ich ent⸗</line>
        <line lrx="96" lry="617" ulx="0" uly="574">ief an ſie</line>
        <line lrx="96" lry="667" ulx="0" uly="636">nders ver⸗</line>
        <line lrx="96" lry="733" ulx="0" uly="689">ſches und</line>
        <line lrx="96" lry="792" ulx="4" uly="746">zur Strafe</line>
        <line lrx="96" lry="839" ulx="0" uly="803">worbereitet</line>
        <line lrx="97" lry="899" ulx="0" uly="859">en Dingen</line>
        <line lrx="94" lry="950" ulx="0" uly="912">die Stad⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1016" ulx="0" uly="971">hre Gpleb⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1067" ulx="3" uly="1028">von dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="95" lry="1182" ulx="0" uly="1143">ein geta⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1244" ulx="0" uly="1192">fund habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="94" lry="1352" ulx="0" uly="1312">Stunde er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1469" type="textblock" ulx="3" uly="1416">
        <line lrx="110" lry="1469" ulx="3" uly="1416">Etr und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="94" lry="1522" ulx="11" uly="1471">gut mch</line>
        <line lrx="92" lry="1578" ulx="0" uly="1529">Murche</line>
        <line lrx="93" lry="1634" ulx="0" uly="1590">ſe Gau⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1691" ulx="0" uly="1632">1 erſon⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1746" ulx="0" uly="1701">in ihren</line>
        <line lrx="92" lry="1805" ulx="0" uly="1753">ten Vin⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1864" ulx="0" uly="1809">nd lochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1285" type="textblock" ulx="265" uly="333">
        <line lrx="1158" lry="379" ulx="265" uly="333">ob unſerer Leichtglaͤubigkeit. Aber mein Lebens⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="440" ulx="266" uly="389">wandel iſt ein offenes Buch, drein ieder guken kann,</line>
        <line lrx="1136" lry="497" ulx="266" uly="445">und fo einer etwas findet, daran er ſich ſtoͤßt, ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="550" ulx="266" uly="497">ſteh' ich ihm Rede und beweiſ' ihm mit Schwert</line>
        <line lrx="1137" lry="613" ulx="267" uly="553">und Lanze, daß Graf Eberhard von Wirtemberg</line>
        <line lrx="1137" lry="663" ulx="266" uly="608">nichts arges dichtet und ſich etwas zu gute thut</line>
        <line lrx="1130" lry="715" ulx="266" uly="662">auf das Ding, das unter ſeinem Harniſch klopft⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="770" ulx="349" uly="716">Kaiſ. Karl. Sollt einen doch duͤnken,</line>
        <line lrx="1136" lry="824" ulx="266" uly="773">Herr Graf, Ihr ſeid gemeint, eine Fehde mit den</line>
        <line lrx="1136" lry="884" ulx="268" uly="828">Pfaffen zu beſtehen, ſo gerathet Ihr in Hize und</line>
        <line lrx="1135" lry="941" ulx="266" uly="886">ihrer iſt doch nicht Meldung geſchehen. Haben ſie</line>
        <line lrx="826" lry="993" ulx="268" uly="941">Euch irgend ein Leid zugefuͤgt?</line>
        <line lrx="1135" lry="1053" ulx="349" uly="997">Graf Eb. Kann wohl ſeyn, gnaͤdiger Herr</line>
        <line lrx="1136" lry="1103" ulx="266" uly="1049">Kaiſer und wenn es Euerm treuen Diener erlaubt</line>
        <line lrx="1134" lry="1165" ulx="265" uly="1107">iſt, kaiſerlicher Maieſtaͤt einen wohlgemeinten Rath</line>
        <line lrx="1135" lry="1215" ulx="266" uly="1164">mit auf den Weg zu geben, ſo waͤre es der: traut</line>
        <line lrx="1135" lry="1285" ulx="267" uly="1217">dieſen Geſchoͤpfen nicht, ſie, duͤnken ſich Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1332" type="textblock" ulx="240" uly="1274">
        <line lrx="1133" lry="1332" ulx="240" uly="1274">zu ſeyn und find nicht einmal rechte Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1407" type="textblock" ulx="230" uly="1386">
        <line lrx="243" lry="1407" ulx="230" uly="1386">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1385" type="textblock" ulx="209" uly="1331">
        <line lrx="1133" lry="1385" ulx="209" uly="1331">als nur der Geſtalt nach. — Ich hab' ſie kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1443" type="textblock" ulx="264" uly="1387">
        <line lrx="1135" lry="1443" ulx="264" uly="1387">lernen, glaubt das mir, und entbreche mich fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1489" type="textblock" ulx="194" uly="1442">
        <line lrx="846" lry="1489" ulx="194" uly="1442">deer aller Gemeinſchaft mit ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1556" type="textblock" ulx="348" uly="1498">
        <line lrx="1136" lry="1556" ulx="348" uly="1498">Kaiſ. Karl. Weſſen habt Ihr Euch denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1610" type="textblock" ulx="245" uly="1554">
        <line lrx="1133" lry="1610" ulx="245" uly="1554">gegen ſie zu beklagen, daß Ihr ihrer ſo ſchimpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1871" type="textblock" ulx="266" uly="1606">
        <line lrx="488" lry="1653" ulx="266" uly="1606">lich gedenkt?</line>
        <line lrx="1132" lry="1714" ulx="345" uly="1665">Graf Eb. Laßt das gut ſeyn, Herr Kai⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1773" ulx="269" uly="1718">ſer und glaubt meinem Wort. Da iſt wohl ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1836" ulx="268" uly="1773">lich eine Ausnahme und mein Hauspfaff gehoͤrt</line>
        <line lrx="749" lry="1871" ulx="681" uly="1835">C 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_LXIV19_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="1857" type="textblock" ulx="287" uly="344">
        <line lrx="1158" lry="397" ulx="288" uly="344">auch darunter, denn ſagt, wie haͤtte ſich kaiſerliche</line>
        <line lrx="1160" lry="449" ulx="289" uly="400">Maieſtaͤt benommen — nun da waͤr' ich ia auf</line>
        <line lrx="1160" lry="509" ulx="287" uly="460">dem Wege — ſo ſollt Ihr's denn auch vernehmen,</line>
        <line lrx="1159" lry="561" ulx="288" uly="506">weil mir's doch auf der Zunge ſizt. Als Ihr den</line>
        <line lrx="1160" lry="621" ulx="290" uly="571">Reichstag nach Eplingen ausgeſchrieben hattet und</line>
        <line lrx="1162" lry="676" ulx="291" uly="629">ich mich aufmachen wollte, demſelben anzuwohnen,</line>
        <line lrx="1161" lry="734" ulx="290" uly="680">dar gedacht ich meine Suͤnden daheim zu laſſen und</line>
        <line lrx="1160" lry="784" ulx="292" uly="742">aller Schuld bar in die Verſammlung zu treten.</line>
        <line lrx="1164" lry="842" ulx="291" uly="793">Ich beichtete meinem Hauspfaffen und er abſol⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="897" ulx="288" uly="848">virte mich nicht. Deſſen wunderte ich mich und</line>
        <line lrx="1164" lry="958" ulx="291" uly="902">fragte nach der Urſache. Ihr habt nicht gebeich⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1010" ulx="293" uly="961">tet als ein bußfertiger Suͤnder, ſagte er, drum</line>
        <line lrx="1165" lry="1068" ulx="295" uly="1015">abſolvir ich Euch nicht. Darob ergrimmte ich und</line>
        <line lrx="1165" lry="1127" ulx="296" uly="1067">entgegnete ihm: Pfaffe abſolvir' mich oder ich laß</line>
        <line lrx="936" lry="1182" ulx="293" uly="1131">dich ſtriegeln von meinen Roßbuben.</line>
        <line lrx="1164" lry="1234" ulx="379" uly="1181">Kaiſer K. Das war hart und unbillig von</line>
        <line lrx="607" lry="1293" ulx="296" uly="1246">Euch, Herr Graf!</line>
        <line lrx="1164" lry="1345" ulx="380" uly="1293">Graf Eberh.. Kann ſeyn, aber ich war</line>
        <line lrx="1165" lry="1403" ulx="295" uly="1348">in der Hize und erboßt. Doch hoͤrt nur wei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1460" ulx="296" uly="1404">ter! Ich wollte wiſſen, warum ich nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1514" ulx="297" uly="1459">beichtet habe als ein bußfertiger Suͤnder und</line>
        <line lrx="1164" lry="1578" ulx="298" uly="1511">er antwortete: weil Ihr Eure Suͤnden nicht alle</line>
        <line lrx="1167" lry="1624" ulx="295" uly="1572">bekennet habt. Das ruͤhrte meine Galle abermals</line>
        <line lrx="1168" lry="1679" ulx="295" uly="1628">untereinander und ich gebot ihm, mir iach zu mel⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1737" ulx="296" uly="1686">den, was ich verheimlicht haͤtte. Drauf entgegne⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1792" ulx="296" uly="1736">te der Schmeerbauch — nun gebt wohl acht, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1857" ulx="297" uly="1792">diger Herr Kaiſer — Ihr macht dem Kleſter Lorch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1863" type="textblock" ulx="1332" uly="352">
        <line lrx="1411" lry="385" ulx="1335" uly="352">den Vil</line>
        <line lrx="1411" lry="441" ulx="1339" uly="407">Gott und</line>
        <line lrx="1411" lry="498" ulx="1336" uly="464">den arm</line>
        <line lrx="1410" lry="561" ulx="1332" uly="519">Labſal u</line>
        <line lrx="1411" lry="619" ulx="1334" uly="576">ich abſol</line>
        <line lrx="1408" lry="668" ulx="1362" uly="633">Kc</line>
        <line lrx="1411" lry="728" ulx="1334" uly="690">benen A</line>
        <line lrx="1406" lry="781" ulx="1378" uly="747">Gr</line>
        <line lrx="1411" lry="845" ulx="1338" uly="800">Kaiſer,</line>
        <line lrx="1403" lry="902" ulx="1337" uly="862">wirſch,</line>
        <line lrx="1411" lry="962" ulx="1335" uly="915"> i</line>
        <line lrx="1408" lry="1013" ulx="1335" uly="973">külteren</line>
        <line lrx="1411" lry="1070" ulx="1340" uly="1028">Duhlin</line>
        <line lrx="1411" lry="1132" ulx="1341" uly="1086">Lonze t⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1184" ulx="1338" uly="1150">was die</line>
        <line lrx="1411" lry="1243" ulx="1342" uly="1198">Lanze</line>
        <line lrx="1411" lry="1296" ulx="1342" uly="1253">Bidern</line>
        <line lrx="1411" lry="1354" ulx="1338" uly="1308">abſolin</line>
        <line lrx="1404" lry="1411" ulx="1338" uly="1364">Pfaſſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1473" ulx="1338" uly="1424">dich ſch</line>
        <line lrx="1390" lry="1533" ulx="1339" uly="1475">ſchlaß</line>
        <line lrx="1404" lry="1586" ulx="1338" uly="1542">und zu</line>
        <line lrx="1411" lry="1636" ulx="1341" uly="1600">nem G</line>
        <line lrx="1411" lry="1695" ulx="1383" uly="1657">ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1759" ulx="1346" uly="1711"> wi⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1806" ulx="1389" uly="1769">G</line>
        <line lrx="1401" lry="1863" ulx="1343" uly="1813">muͤßte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_LXIV19_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="94" lry="390" ulx="0" uly="346">kaiſerlche</line>
        <line lrx="94" lry="445" ulx="1" uly="402">ich in auf</line>
        <line lrx="94" lry="501" ulx="0" uly="463">ernehmen,</line>
        <line lrx="93" lry="559" ulx="1" uly="519"> Ihrden</line>
        <line lrx="93" lry="617" ulx="1" uly="576">hattet und</line>
        <line lrx="92" lry="676" ulx="0" uly="634">umwohnen,</line>
        <line lrx="92" lry="730" ulx="4" uly="688">laſſenund</line>
        <line lrx="91" lry="790" ulx="5" uly="750">zu treten.</line>
        <line lrx="93" lry="841" ulx="17" uly="800">er abſol⸗</line>
        <line lrx="92" lry="899" ulx="5" uly="855">mich und</line>
        <line lrx="91" lry="957" ulx="2" uly="909">t gebeich⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1009" ulx="2" uly="972">1, drum</line>
        <line lrx="91" lry="1066" ulx="0" uly="1022">trichund</line>
        <line lrx="91" lry="1121" ulx="0" uly="1075">derich liß</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="89" lry="1238" ulx="0" uly="1195">dbilligvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="87" lry="1350" ulx="1" uly="1308">erich nar</line>
        <line lrx="85" lry="1401" ulx="6" uly="1359">nur wei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1463" ulx="3" uly="1423">nicht ge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1515" ulx="2" uly="1471">det und</line>
        <line lrx="85" lry="1576" ulx="2" uly="1527">nicht ale</line>
        <line lrx="86" lry="1630" ulx="6" uly="1584">abermals</line>
        <line lrx="87" lry="1693" ulx="0" uly="1640">hin neß</line>
        <line lrx="88" lry="1749" ulx="2" uly="1705">entgegne⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1806" ulx="0" uly="1750">it, nc⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1865" ulx="0" uly="1804">ſerkonh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="333" type="textblock" ulx="569" uly="275">
        <line lrx="1157" lry="333" ulx="569" uly="275">Srrmnn 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1021" type="textblock" ulx="254" uly="357">
        <line lrx="1123" lry="407" ulx="260" uly="357">den Wein⸗Zehnten ſtreitig und der gehoͤrt ihm von</line>
        <line lrx="1121" lry="462" ulx="260" uly="407">Gott und Rechtswegen und groſſe Suͤnde iſt's,</line>
        <line lrx="1123" lry="522" ulx="258" uly="468">den armen Klausnern abzuſtreiten ihren Tropfen</line>
        <line lrx="1124" lry="578" ulx="256" uly="522">Labſal und Ihr habt dies nicht einmal gebeichtet;</line>
        <line lrx="921" lry="629" ulx="258" uly="578">ich abſolvir Euch nicht. .</line>
        <line lrx="1125" lry="692" ulx="311" uly="634">Kaiſ. Karl. Und er hielt feſt auf ſeinem gege⸗</line>
        <line lrx="480" lry="726" ulx="257" uly="691">benen Wort?</line>
        <line lrx="1127" lry="800" ulx="338" uly="744">Graf Eberhard. Hielt feſt drauf, Herr</line>
        <line lrx="1129" lry="855" ulx="257" uly="799">Kaiſer, und ließ mich ſtehen; da ward ich un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="911" ulx="256" uly="858">wirſch, daß ich mir die Lippen blutig biß. —</line>
        <line lrx="1127" lry="962" ulx="256" uly="911">'s iſt freilich ein Arges, dacht' ich dann bei</line>
        <line lrx="1127" lry="1021" ulx="254" uly="968">kaͤlterem Blute, wenn man dem Buhlen ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1078" type="textblock" ulx="235" uly="1023">
        <line lrx="1127" lry="1078" ulx="235" uly="1023">Buhlinn und dem Ritter ſein Schwert und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1469" type="textblock" ulx="253" uly="1080">
        <line lrx="1126" lry="1133" ulx="256" uly="1080">Lanze raubt. Und der Wein iſt doch dem Pfaffen,</line>
        <line lrx="1126" lry="1185" ulx="254" uly="1138">was die Buhlinn dem Buhlen und Schwert und</line>
        <line lrx="1126" lry="1240" ulx="257" uly="1190">Lanze dem Ritter und ein guter Leumund dem</line>
        <line lrx="1125" lry="1302" ulx="259" uly="1235">Bidermann. Gib ihnen den Zehnten und laß dich</line>
        <line lrx="1127" lry="1357" ulx="255" uly="1295">abſolviren zum Reichstag, in Zukunft aber laß du</line>
        <line lrx="1125" lry="1404" ulx="256" uly="1354">Pfaffen Pfaffen ſeyn und unſer Herr Gott wird</line>
        <line lrx="1126" lry="1469" ulx="253" uly="1412">dich ſchon abſolviren bei deiner Urſtaͤnd. So ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1520" type="textblock" ulx="216" uly="1467">
        <line lrx="1124" lry="1520" ulx="216" uly="1467">ſchloß ich mich und bin geſonnen, darauf zu leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1853" type="textblock" ulx="252" uly="1526">
        <line lrx="1123" lry="1572" ulx="252" uly="1526">und zu ſterben. — Aber es wurmt mir in mei⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1629" ulx="254" uly="1578">nem Sinne, ſo oft ich daran gedenke.</line>
        <line lrx="1123" lry="1683" ulx="337" uly="1633">Kaiſ. Karl. Das haͤttet ihr aber alles</line>
        <line lrx="1116" lry="1735" ulx="254" uly="1689">wol wiſſen koͤnnen, Herr Graf.</line>
        <line lrx="1122" lry="1797" ulx="339" uly="1744">Graf E. Hab es auch, Herr Kaiſer und</line>
        <line lrx="1120" lry="1853" ulx="256" uly="1791">muͤßte nicht 62 Jahre in der Welt gelebt haben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_LXIV19_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="326" type="textblock" ulx="261" uly="281">
        <line lrx="799" lry="326" ulx="261" uly="281">88 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1863" type="textblock" ulx="253" uly="358">
        <line lrx="1136" lry="408" ulx="256" uly="358">ſo mir unbekannt waͤre, daß der Pfaffen erſter</line>
        <line lrx="1138" lry="466" ulx="255" uly="416">Heiliger der Humpen iſt. Aber was ſoll izt</line>
        <line lrx="1135" lry="518" ulx="257" uly="472">all das, kaiſerliche Maieſtaͤt wird ſelbſt hungerig</line>
        <line lrx="1138" lry="577" ulx="255" uly="527">und durſtig ſeyn, drum wollen wir uns ins Spei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="633" ulx="257" uly="582">ſezimmer fuͤgen und meine Dirne ſoll uns Nie⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="686" ulx="258" uly="636">renſteiner kredenzen und geroͤſtetes Brod, bis das</line>
        <line lrx="666" lry="741" ulx="256" uly="698">Nachtmal zubereitet iſt.</line>
        <line lrx="1137" lry="796" ulx="341" uly="751">Kaiſ. Karl. Und der Pokal ſoll rund um⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="857" ulx="256" uly="802">gehen, bis Ihr Euern Groll verſchwemmt habt</line>
        <line lrx="1137" lry="908" ulx="256" uly="860">und mein Herr Eidam und Herr Pfalzgraf Ru⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="966" ulx="256" uly="915">precht ſollen Euch waker zutrinken, bis Ihr ande⸗</line>
        <line lrx="593" lry="1018" ulx="257" uly="982">res Sinnes werdet.</line>
        <line lrx="1136" lry="1078" ulx="340" uly="1027">Graf E. Thut nicht noth, gnaͤdiger Herr,</line>
        <line lrx="1137" lry="1134" ulx="256" uly="1085">denn bin ich wieder nüchtern, ſo ſtehts in alten</line>
        <line lrx="1137" lry="1189" ulx="260" uly="1139">Rechten. Graf Eberhard iſt niemands feind, er</line>
        <line lrx="1138" lry="1247" ulx="257" uly="1194">werde denn dazu gezwungen und da hilft weiter</line>
        <line lrx="1139" lry="1300" ulx="257" uly="1249">nichts mehr. Die Eßlinger ſollen's, will's Gott,</line>
        <line lrx="856" lry="1358" ulx="257" uly="1313">mit blutiger Unterſchrift bezeugen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1413" ulx="341" uly="1352">Kaiſ. K. Wir trinken auf gluͤkliche Fehde</line>
        <line lrx="1138" lry="1469" ulx="253" uly="1414">und wenn Ihr morgen fruͤhe auszieht gegen die⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1524" ulx="255" uly="1465">ſe Maieſtaͤtsſchaͤnder, ſo brech' ich nach Nuͤrnberg</line>
        <line lrx="1136" lry="1579" ulx="257" uly="1525">auf, von wo ich Euch den Brief ausfertigen will,</line>
        <line lrx="1137" lry="1636" ulx="256" uly="1578">daß ihr ernannt ſeid zum Landvogt von 24 Reichs⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1692" ulx="255" uly="1640">ſtädten zum Dank fuͤr Eure treuen Dienſte.</line>
        <line lrx="1135" lry="1746" ulx="340" uly="1695">Graf Eberhard. Ihr ſeid gar gnaͤdig</line>
        <line lrx="1134" lry="1808" ulx="255" uly="1753">und belohnt mich uͤber Verdienſt, gnaͤdiger Herr.</line>
        <line lrx="1133" lry="1863" ulx="255" uly="1810">Ich dien' Euch nicht um Lohn, ſondern um Eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="774" type="textblock" ulx="1322" uly="339">
        <line lrx="1406" lry="385" ulx="1323" uly="339">gerechten</line>
        <line lrx="1407" lry="432" ulx="1326" uly="398">ten herrit</line>
        <line lrx="1411" lry="494" ulx="1329" uly="452">iſtit ſelb</line>
        <line lrx="1411" lry="547" ulx="1368" uly="508">Thn</line>
        <line lrx="1411" lry="607" ulx="1322" uly="564">Hilfenſtei</line>
        <line lrx="1411" lry="657" ulx="1368" uly="623">Gre</line>
        <line lrx="1399" lry="720" ulx="1323" uly="677">Humpen</line>
        <line lrx="1411" lry="774" ulx="1324" uly="734">heit mitr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="838" type="textblock" ulx="1331" uly="825">
        <line lrx="1411" lry="838" ulx="1331" uly="825">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1017" type="textblock" ulx="1359" uly="973">
        <line lrx="1411" lry="1017" ulx="1359" uly="973">Verf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1842" type="textblock" ulx="1330" uly="1060">
        <line lrx="1410" lry="1099" ulx="1376" uly="1060">D</line>
        <line lrx="1411" lry="1159" ulx="1331" uly="1118">nicht ont</line>
        <line lrx="1411" lry="1217" ulx="1331" uly="1173">Chethard</line>
        <line lrx="1411" lry="1274" ulx="1332" uly="1234">Und erſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1332" ulx="1330" uly="1290">zu Eplin</line>
        <line lrx="1407" lry="1384" ulx="1373" uly="1349">Ra</line>
        <line lrx="1409" lry="1447" ulx="1331" uly="1398">bei Gott</line>
        <line lrx="1411" lry="1502" ulx="1331" uly="1460">gedreht.</line>
        <line lrx="1411" lry="1555" ulx="1331" uly="1512">dens inn</line>
        <line lrx="1410" lry="1618" ulx="1333" uly="1568">dun hi</line>
        <line lrx="1411" lry="1669" ulx="1336" uly="1622">ih mein</line>
        <line lrx="1403" lry="1725" ulx="1338" uly="1682">anfeleen</line>
        <line lrx="1411" lry="1788" ulx="1338" uly="1736">Hanſc</line>
        <line lrx="1373" lry="1842" ulx="1336" uly="1791">det.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_LXIV19_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="83" lry="399" ulx="0" uly="357">ſen erſter</line>
        <line lrx="84" lry="456" ulx="0" uly="415">ſoll izt</line>
        <line lrx="82" lry="516" ulx="3" uly="473">hungerig</line>
        <line lrx="83" lry="568" ulx="0" uly="528">15 Gpei⸗</line>
        <line lrx="82" lry="618" ulx="0" uly="584">ns Nie⸗</line>
        <line lrx="78" lry="675" ulx="10" uly="641">bis das</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="79" lry="789" ulx="2" uly="756">und um⸗</line>
        <line lrx="80" lry="848" ulx="0" uly="806">hnt habt</line>
        <line lrx="79" lry="907" ulx="0" uly="865">raf Nu⸗</line>
        <line lrx="77" lry="965" ulx="0" uly="921">hr ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="77" lry="1076" ulx="23" uly="1036">Herr 7</line>
        <line lrx="77" lry="1130" ulx="2" uly="1094">in alten</line>
        <line lrx="76" lry="1185" ulx="0" uly="1152">nd, er</line>
        <line lrx="76" lry="1243" ulx="0" uly="1205">t weiter</line>
        <line lrx="76" lry="1299" ulx="0" uly="1262">3 Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="74" lry="1418" ulx="0" uly="1365">. Feßde</line>
        <line lrx="71" lry="1478" ulx="0" uly="1426">in die⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1525" ulx="0" uly="1484">hrnberg</line>
        <line lrx="71" lry="1585" ulx="1" uly="1532">en vil/</line>
        <line lrx="71" lry="1640" ulx="6" uly="1597">ichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="70" lry="1764" ulx="0" uly="1692">gridil</line>
        <line lrx="69" lry="1817" ulx="21" uly="1769">Har.</line>
        <line lrx="67" lry="1872" ulx="0" uly="1824">Eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="303" type="textblock" ulx="1072" uly="265">
        <line lrx="1120" lry="303" ulx="1072" uly="265">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="389" type="textblock" ulx="222" uly="324">
        <line lrx="1145" lry="389" ulx="222" uly="324">gerechten Sache willen, die ich immer zu verfech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="772" type="textblock" ulx="235" uly="396">
        <line lrx="1124" lry="439" ulx="240" uly="396">ten bereit bin und ſollte es gegen kaiſerliche Ma⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="495" ulx="241" uly="450">ieſtaͤt ſelbſt ſeyn, daran aber nie Gefahr ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1121" lry="552" ulx="324" uly="508">Thurmwaͤchter. (ruft) Graf Ulrich und</line>
        <line lrx="818" lry="611" ulx="235" uly="563">Helfenſtein ſprengen in den Hof.</line>
        <line lrx="1122" lry="663" ulx="323" uly="621">Graf Eberh. Sie ſollen uns bei dem</line>
        <line lrx="1111" lry="721" ulx="237" uly="675">Humpen finden und kaiſerlicher Maieſtaͤt Geſund⸗</line>
        <line lrx="866" lry="772" ulx="236" uly="731">heit mittrinken. (Sie gehen alle ab.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1009" type="textblock" ulx="300" uly="886">
        <line lrx="815" lry="935" ulx="537" uly="886">Eßlingen</line>
        <line lrx="1056" lry="1009" ulx="300" uly="955">Verſammlung der Buͤrgerſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1820" type="textblock" ulx="237" uly="1047">
        <line lrx="1120" lry="1095" ulx="323" uly="1047">Buͤrgermeiſter Meinhard. Denkt nur</line>
        <line lrx="1123" lry="1153" ulx="240" uly="1101">nicht anders, edle Buͤrger, der Streich ruͤhrt von</line>
        <line lrx="1122" lry="1210" ulx="239" uly="1163">Eberhard her: aber es ſoll ihm vergolten werden</line>
        <line lrx="1117" lry="1270" ulx="237" uly="1219">und er ſoll erfahren, was die freien Reichsbuͤrger</line>
        <line lrx="638" lry="1321" ulx="237" uly="1273">zu Eßlingen vermoͤgen.</line>
        <line lrx="1118" lry="1371" ulx="320" uly="1332">Rathsmann Leidel. Nun das waͤr'</line>
        <line lrx="1122" lry="1429" ulx="240" uly="1385">bei Gott das erſtemal. Haͤttet ihr die Sache um⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1491" ulx="239" uly="1439">gedreht Herr Buͤrgermeiſter und geſagt, wir wer⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1549" ulx="237" uly="1498">dens inne werden, was Graf Eberhard vermag,</line>
        <line lrx="1119" lry="1601" ulx="237" uly="1553">dann haͤttet ihr wahr geredet. Aber nicht ſo, wie</line>
        <line lrx="1117" lry="1658" ulx="239" uly="1606">ihr meint. Reizt nur den Loͤwen, er wird euch</line>
        <line lrx="1121" lry="1708" ulx="240" uly="1655">anfallen und quetſchen und ſeine Krallen in eure</line>
        <line lrx="1120" lry="1767" ulx="241" uly="1716">Haut ſchlagen, daß ihr euch darob wundern wer⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1820" ulx="243" uly="1776">det. (Gemurmel unter den Anweſenden.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_LXIV19_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="888" type="textblock" ulx="258" uly="273">
        <line lrx="1143" lry="308" ulx="275" uly="273">4⁰ .</line>
        <line lrx="1149" lry="386" ulx="358" uly="337">Burg. Meinhard. Ihr wißt ia ſchon,</line>
        <line lrx="1150" lry="442" ulx="274" uly="394">brave Mitbuͤrger, daß Herr Rathsmann Leidel</line>
        <line lrx="1151" lry="498" ulx="274" uly="448">allemahl ſo eine Sprache fuͤhrt; laßt ihn reden,</line>
        <line lrx="1148" lry="552" ulx="274" uly="508">er hat keinen Muth und keiner von uns vermag ihn</line>
        <line lrx="1150" lry="607" ulx="273" uly="562">ihm einzufloͤſſen. Wollten wir ſeinen Meinungen</line>
        <line lrx="1149" lry="665" ulx="272" uly="620">folgſam ſeyn, ſo muͤßten wir kriechen und uns</line>
        <line lrx="1149" lry="720" ulx="271" uly="674">buͤken vor dem Wirtemberger, als waͤren wir ſei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="774" ulx="271" uly="731">ne Stallbuben und wir ſind doch freie Reichs⸗</line>
        <line lrx="395" lry="834" ulx="258" uly="785">bürger.</line>
        <line lrx="1149" lry="888" ulx="356" uly="840">Buͤrger. Freie Reichsbuͤrger und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="944" type="textblock" ulx="270" uly="899">
        <line lrx="1182" lry="944" ulx="270" uly="899">keine Gemeinſchaft mit dem Wirtemberger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1840" type="textblock" ulx="255" uly="954">
        <line lrx="1149" lry="1000" ulx="269" uly="954">wollen ihn zuͤchtigen und ſein Land verheeren und</line>
        <line lrx="748" lry="1057" ulx="269" uly="1015">darinn ſengen und brennen.</line>
        <line lrx="1150" lry="1109" ulx="353" uly="1066">Rathsm. Leidel. So erinnert euch doch</line>
        <line lrx="1149" lry="1169" ulx="269" uly="1121">nur des verfloſſenen Jahres, Mitbuͤrger und ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1229" ulx="269" uly="1181">denkt der ſchimpflichen Rache, die er an uns ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1277" ulx="268" uly="1232">nommen hat, als wir ihm ein paar Doͤrfer ab⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1338" ulx="270" uly="1291">brannten, gedenkt der vorigen Zeiten und bekennt⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1393" ulx="270" uly="1348">ob wir nur ein einzigesmal etwas gegen ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1448" ulx="269" uly="1404">wonnen haben. Glaubt mir, es waͤre viel beſſer,</line>
        <line lrx="1146" lry="1502" ulx="270" uly="1454">wenn ihr auf meinen Rath achtetet und ſeinen</line>
        <line lrx="811" lry="1560" ulx="269" uly="1516">Grimm nicht noch mehr reiztet.</line>
        <line lrx="1145" lry="1617" ulx="328" uly="1568">Buͤrger. Meinh. Und ihn demuͤthiglich</line>
        <line lrx="1146" lry="1674" ulx="268" uly="1628">um Verzeihung baͤten, und mit Un erthaͤnigkeit an⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1730" ulx="269" uly="1683">flehten ſeine Huld und Gnade? Ha, Ha, Ha!</line>
        <line lrx="1146" lry="1785" ulx="269" uly="1736">das ziemte ſich fuͤr freie Reichsbuͤrger. Schaͤmt</line>
        <line lrx="1145" lry="1840" ulx="255" uly="1794">euch Herr Rathsmann, uns ſo etwas vorzutraͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="376" type="textblock" ulx="1330" uly="332">
        <line lrx="1411" lry="376" ulx="1330" uly="332">ſchen, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="490" type="textblock" ulx="1334" uly="393">
        <line lrx="1410" lry="431" ulx="1334" uly="393">hen, we</line>
        <line lrx="1373" lry="490" ulx="1334" uly="449">nuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1843" type="textblock" ulx="1319" uly="561">
        <line lrx="1398" lry="602" ulx="1331" uly="561">ſtern iſt</line>
        <line lrx="1401" lry="652" ulx="1331" uly="621">an dem</line>
        <line lrx="1411" lry="709" ulx="1331" uly="677">und die</line>
        <line lrx="1411" lry="772" ulx="1332" uly="731">Fehde mn</line>
        <line lrx="1411" lry="825" ulx="1333" uly="789">die angck</line>
        <line lrx="1409" lry="880" ulx="1335" uly="837">ha, ſe⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="939" ulx="1333" uly="892">ſer nach</line>
        <line lrx="1409" lry="991" ulx="1333" uly="953">nehmen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1105" ulx="1340" uly="1062">was für</line>
        <line lrx="1411" lry="1167" ulx="1319" uly="1123">ie geſ.</line>
        <line lrx="1411" lry="1216" ulx="1340" uly="1176">ſod un</line>
        <line lrx="1411" lry="1277" ulx="1342" uly="1236">geich</line>
        <line lrx="1411" lry="1329" ulx="1386" uly="1294">E</line>
        <line lrx="1411" lry="1393" ulx="1341" uly="1350">wenn i</line>
        <line lrx="1410" lry="1447" ulx="1342" uly="1397">kommen</line>
        <line lrx="1408" lry="1499" ulx="1342" uly="1458">bereuen</line>
        <line lrx="1386" lry="1555" ulx="1342" uly="1515">habt.</line>
        <line lrx="1405" lry="1613" ulx="1387" uly="1577">B</line>
        <line lrx="1405" lry="1678" ulx="1345" uly="1628">age,</line>
        <line lrx="1411" lry="1729" ulx="1350" uly="1685">ſchenre⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1786" ulx="1394" uly="1752">N</line>
        <line lrx="1411" lry="1843" ulx="1348" uly="1803">nehme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_LXIV19_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="100" lry="379" ulx="0" uly="336">ia ſchon,</line>
        <line lrx="100" lry="430" ulx="0" uly="394">ann Leidel</line>
        <line lrx="100" lry="491" ulx="0" uly="453">ihn reden⸗</line>
        <line lrx="98" lry="553" ulx="0" uly="511">ermmag ihn</line>
        <line lrx="98" lry="609" ulx="0" uly="566">Veinungen</line>
        <line lrx="96" lry="655" ulx="16" uly="625">und uns</line>
        <line lrx="95" lry="720" ulx="0" uly="679">en wir ſei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="776" ulx="0" uly="736">e Neichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="95" lry="889" ulx="0" uly="847">ind haben</line>
        <line lrx="94" lry="954" ulx="1" uly="906">erger und</line>
        <line lrx="93" lry="1000" ulx="1" uly="961">teren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="92" lry="1119" ulx="8" uly="1073">euch duch</line>
        <line lrx="91" lry="1176" ulx="0" uly="1132">und ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1231" ulx="2" uly="1193">n uns ge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1289" ulx="0" uly="1242">fer ab⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1344" ulx="0" uly="1304">bekennt⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1401" ulx="0" uly="1363">n ihn ge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1458" ulx="0" uly="1417">l beſer/,</line>
        <line lrx="85" lry="1518" ulx="0" uly="1476">ſid ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="82" lry="1632" ulx="0" uly="1583">htagich</line>
        <line lrx="83" lry="1696" ulx="0" uly="1650">Gkeit am⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1743" ulx="0" uly="1695">/, hal</line>
        <line lrx="82" lry="1801" ulx="9" uly="1756">Schamt</line>
        <line lrx="80" lry="1861" ulx="0" uly="1810">tzutri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1819" type="textblock" ulx="228" uly="333">
        <line lrx="1138" lry="382" ulx="274" uly="333">ſchen. Geſtern iſt nicht heute und wir werden ſe⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="436" ulx="274" uly="392">hen, wer vor dem andern zu Kreuze kriechen</line>
        <line lrx="1056" lry="498" ulx="273" uly="443">muß. 4</line>
        <line lrx="1139" lry="552" ulx="356" uly="499">Buͤrger. Brav Herr Buͤrgermeiſter, ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="606" ulx="272" uly="560">ſtern iſt nicht heute und wir wollen uns raͤchen</line>
        <line lrx="1137" lry="663" ulx="271" uly="611">an dem Wirtemberger, ſeine Dorfer anzuͤnden</line>
        <line lrx="1137" lry="718" ulx="270" uly="671">und die Weinberge ausrotten und blutige, blutige</line>
        <line lrx="1137" lry="771" ulx="271" uly="725">Fehde mit ihm fuͤhren. (Einige Buͤrger erbliken</line>
        <line lrx="1138" lry="825" ulx="271" uly="783">die angekommenen von Eberhard frei gelaſſenen Knechte)</line>
        <line lrx="1138" lry="877" ulx="270" uly="831">Ha, ſeht, Mitbuͤrger, da kommen die dem Kai⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="934" ulx="269" uly="882">ſer nachgeſchikten Knechte. Nun werden wir ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="992" ulx="267" uly="942">nehmen, wie es ihnen ergangen iſt.</line>
        <line lrx="1137" lry="1047" ulx="355" uly="995">Buͤrg. Meinhard. Redet, Freunde,</line>
        <line lrx="1136" lry="1098" ulx="270" uly="1051">was fuͤr ein Unſtern iſt uͤber euch gekommen und</line>
        <line lrx="1137" lry="1156" ulx="228" uly="1103">wie geſchah es, daß eure Roſſe allein zuruͤkgekehrt</line>
        <line lrx="1136" lry="1211" ulx="271" uly="1164">ſind und ihr nun zu Fuß gleich Gefangenen,</line>
        <line lrx="608" lry="1270" ulx="271" uly="1224">gleich Gefangenen?</line>
        <line lrx="1137" lry="1321" ulx="345" uly="1274">Einer von ihnen. Ihr habt wol recht,</line>
        <line lrx="1138" lry="1376" ulx="271" uly="1329">wenn ihr meint, es ſei ein Unſtern uͤber uns ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1431" ulx="271" uly="1385">kommen; ihr werdet es bald ſelbſt gewahren und</line>
        <line lrx="1137" lry="1487" ulx="271" uly="1435">bereuen, was ihr an kaiſerlicher Maieſtaͤt veruͤbt</line>
        <line lrx="455" lry="1552" ulx="271" uly="1497">habt.</line>
        <line lrx="1137" lry="1605" ulx="329" uly="1547">Buͤrg. Meinhard. Antwortet auf meine</line>
        <line lrx="1157" lry="1657" ulx="261" uly="1603">Frage, ihr feiger Geſelle, und ſpart eure Zwi⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1713" ulx="272" uly="1664">ſchenreden.</line>
        <line lrx="1134" lry="1766" ulx="355" uly="1718">Knecht. Die Antwort ſollt ihr alsbald ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1819" ulx="271" uly="1770">nehmen und es wird keiner Zwiſchenreden beduͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_LXIV19_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="367" type="textblock" ulx="254" uly="312">
        <line lrx="1161" lry="367" ulx="254" uly="312">fen, um euer Muͤthchen zu kuͤhlen. — Als ihr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1823" type="textblock" ulx="206" uly="376">
        <line lrx="1135" lry="424" ulx="265" uly="376">unter Anfuͤhrung Ritter Bauſens von Rinderbach</line>
        <line lrx="1136" lry="481" ulx="256" uly="435">kaiſerlicher Maieſtaͤt nachſchiktet, um ihn gefan⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="536" ulx="256" uly="488">gen zuruͤkzubringen, ſo gedachten wir, euerm</line>
        <line lrx="1135" lry="592" ulx="255" uly="547">Willen folgſamlich nachzukommen und iagten,</line>
        <line lrx="1132" lry="652" ulx="253" uly="604">was unſere Roſſe vermochten, ihnen nach. In</line>
        <line lrx="1137" lry="702" ulx="253" uly="660">der Ferne vermerkten wir einen Ritter, der auf</line>
        <line lrx="1133" lry="758" ulx="252" uly="714">uns zu harren ſchien und wie wir ihm auf dem</line>
        <line lrx="1128" lry="813" ulx="271" uly="769">Naken waren, ſo rief er uns zu: wollt ihr den</line>
        <line lrx="1129" lry="875" ulx="251" uly="823">Kaiſer fangen, ihr Diebsgeſindel, ſeht dort iagt</line>
        <line lrx="1130" lry="930" ulx="251" uly="883">er, aber nehmet eure Haut in acht, ihr feigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="984" ulx="250" uly="937">ſellen, denn Graf Eberhard geleitet ihn. .</line>
        <line lrx="1128" lry="1043" ulx="335" uly="989">Buͤrgermeiſter Meinhard. Diebsge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1099" ulx="248" uly="1045">ſindel! Feige Geſellen! Hoͤrt ihr edle Buͤrger,</line>
        <line lrx="883" lry="1153" ulx="248" uly="1106">merkt ihr den Troz? ——</line>
        <line lrx="1132" lry="1206" ulx="333" uly="1158">Buͤrget. Wir hoͤrens. Auf ſeinen Kopf</line>
        <line lrx="1123" lry="1268" ulx="247" uly="1212">falle der Schimpf zuruͤk! Und der Wirtemberger</line>
        <line lrx="1126" lry="1320" ulx="247" uly="1275">ſoll uns kennen lernen und mit blutiger Unterſchrift</line>
        <line lrx="1125" lry="1376" ulx="245" uly="1327">zeugen, daß wir tapfere Reichsbürger und nicht</line>
        <line lrx="579" lry="1429" ulx="245" uly="1374">feige Geſellen ſind.</line>
        <line lrx="1112" lry="1487" ulx="327" uly="1436">Buͤrg. Meinh. (zu dem Knechte) Nehmt</line>
        <line lrx="719" lry="1533" ulx="241" uly="1496">das Wort und redet weiter.</line>
        <line lrx="1120" lry="1600" ulx="323" uly="1553">Knecht. So ſagt' er und ritt' immer vor</line>
        <line lrx="1118" lry="1653" ulx="206" uly="1610">uns her, ſo daß wir ihn nicht einzuholen vermoch⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1711" ulx="241" uly="1666">ten. Ritter Claus war voller Ingrimm und ſporn⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1768" ulx="240" uly="1721">te ſein Pferd auf das Blut; wir thaten ein glei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1823" ulx="242" uly="1777">ches und konnten ihn doch nicht einholen. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1869" type="textblock" ulx="1326" uly="347">
        <line lrx="1411" lry="378" ulx="1327" uly="347">tinmal n</line>
        <line lrx="1411" lry="442" ulx="1331" uly="402">Kaſſr un</line>
        <line lrx="1411" lry="502" ulx="1332" uly="459">hahl n</line>
        <line lrx="1411" lry="549" ulx="1327" uly="519">66 woren</line>
        <line lrx="1411" lry="614" ulx="1326" uly="572">Darob ſt</line>
        <line lrx="1411" lry="665" ulx="1326" uly="630">holten.</line>
        <line lrx="1411" lry="729" ulx="1327" uly="687">ten ſie ſt</line>
        <line lrx="1411" lry="782" ulx="1328" uly="742">Graf Ebe</line>
        <line lrx="1411" lry="845" ulx="1330" uly="794">die bbi</line>
        <line lrx="1411" lry="899" ulx="1333" uly="855">Unſerer</line>
        <line lrx="1411" lry="961" ulx="1330" uly="908">finfen</line>
        <line lrx="1399" lry="1011" ulx="1331" uly="974">anders,</line>
        <line lrx="1410" lry="1075" ulx="1334" uly="1026">Cans 9</line>
        <line lrx="1411" lry="1131" ulx="1337" uly="1089">tt: Eßl</line>
        <line lrx="1411" lry="1180" ulx="1336" uly="1144">meint,</line>
        <line lrx="1411" lry="1236" ulx="1338" uly="1196">ſeinen</line>
        <line lrx="1411" lry="1294" ulx="1337" uly="1250">zurk u</line>
        <line lrx="1411" lry="1358" ulx="1333" uly="1308">ſprengte</line>
        <line lrx="1411" lry="1406" ulx="1335" uly="1372">uns ein</line>
        <line lrx="1411" lry="1468" ulx="1337" uly="1427">ten ihr</line>
        <line lrx="1408" lry="1523" ulx="1339" uly="1479">Schwer</line>
        <line lrx="1410" lry="1583" ulx="1339" uly="1544">gewahet</line>
        <line lrx="1406" lry="1640" ulx="1343" uly="1597">guf ihn</line>
        <line lrx="1410" lry="1697" ulx="1343" uly="1649"> loſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1758" ulx="1347" uly="1714">gen, 1</line>
        <line lrx="1411" lry="1811" ulx="1348" uly="1769">von ſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1869" ulx="1345" uly="1820">belt un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_LXIV19_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="93" lry="360" ulx="3" uly="321">ls ihr uns</line>
        <line lrx="92" lry="417" ulx="0" uly="377">Rinderbach</line>
        <line lrx="92" lry="480" ulx="0" uly="434">hn gefan⸗</line>
        <line lrx="89" lry="527" ulx="4" uly="502">„Eellerm</line>
        <line lrx="90" lry="593" ulx="0" uly="551">ugten,</line>
        <line lrx="86" lry="646" ulx="0" uly="605">ach. In</line>
        <line lrx="88" lry="702" ulx="9" uly="662">der auf</line>
        <line lrx="87" lry="759" ulx="9" uly="721">auf dem</line>
        <line lrx="83" lry="817" ulx="0" uly="778">t ihr den</line>
        <line lrx="84" lry="878" ulx="0" uly="838">ort iagt</line>
        <line lrx="84" lry="937" ulx="0" uly="891">igen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="80" lry="1049" ulx="0" uly="1006">Diebege⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1107" ulx="5" uly="1061">Burger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="81" lry="1211" ulx="0" uly="1171">en Kopf</line>
        <line lrx="75" lry="1274" ulx="0" uly="1232">nberger</line>
        <line lrx="76" lry="1330" ulx="2" uly="1285">erſchtift</line>
        <line lrx="74" lry="1385" ulx="1" uly="1343">nd nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1500" type="textblock" ulx="3" uly="1460">
        <line lrx="64" lry="1500" ulx="3" uly="1460">Nehmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="70" lry="1610" ulx="0" uly="1578">er vor</line>
        <line lrx="68" lry="1668" ulx="0" uly="1629">rmoch⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1730" ulx="0" uly="1688">dſporn⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1787" ulx="0" uly="1741">in gler⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1840" ulx="0" uly="1793">. uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1136" type="textblock" ulx="98" uly="1125">
        <line lrx="102" lry="1136" ulx="98" uly="1125">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="306" type="textblock" ulx="1076" uly="271">
        <line lrx="1122" lry="306" ulx="1076" uly="271">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1839" type="textblock" ulx="252" uly="347">
        <line lrx="1125" lry="390" ulx="261" uly="347">einmal merkten wir, daß wir ganz nahe an den</line>
        <line lrx="1126" lry="447" ulx="260" uly="400">Kaiſer und ſein Geleite gekommen waren. Die</line>
        <line lrx="1128" lry="505" ulx="262" uly="457">Anzahl war groͤſſer als ihr geglaubt habt, denn</line>
        <line lrx="1126" lry="556" ulx="258" uly="513">es waren ihrer wol alles in allem an zwanzig.</line>
        <line lrx="1129" lry="614" ulx="257" uly="566">Darob ſtuzte Ritter Claus und gebot uns, ſtill zu</line>
        <line lrx="1127" lry="663" ulx="257" uly="622">halten. Wie die andern dies vermerkten, ſo trenn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="725" ulx="257" uly="677">ten ſie ſich und der vor uns hergeiagte Ritter und</line>
        <line lrx="1129" lry="780" ulx="257" uly="730">Graf Eberhard und noch drei andere hielten ſtand,</line>
        <line lrx="1130" lry="838" ulx="257" uly="787">die uͤbrigen ritten gemaͤchlich fuͤrbaß. Wir waren</line>
        <line lrx="1129" lry="894" ulx="257" uly="845">unſerer fuͤnfzehn und waͤhnten den ſtillgeſtandenen</line>
        <line lrx="1129" lry="950" ulx="255" uly="900">fuͤnfen gar weidlich mitzuſpielen. Aber es gieng</line>
        <line lrx="1129" lry="1005" ulx="256" uly="955">anders, wie ihr gleich erfahren werdet. Ritter</line>
        <line lrx="1130" lry="1062" ulx="256" uly="1011">Claus gewahrte den Wirtemberger zuerſt und ſag⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1119" ulx="256" uly="1068">te: Eßlingen zu, Knechte! — Er war nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1175" ulx="255" uly="1123">meint, mit ſeinen vierzehn gegen Eberhard und</line>
        <line lrx="1126" lry="1226" ulx="255" uly="1174">ſeinen vieren ſtand zu halten. Wir iagten alſo</line>
        <line lrx="1128" lry="1286" ulx="255" uly="1234">zurüuͤk und wie der Graf dies inne ward, ſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1340" ulx="252" uly="1292">ſprengt er hinter uns drein mit ſeinen Rittern, holt</line>
        <line lrx="1129" lry="1390" ulx="254" uly="1344">uns ein unterhalb dem Kloſter Weyl und wir muß⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1448" ulx="257" uly="1403">ten ihm ſtehen und alſo bald merken, weſſen</line>
        <line lrx="1133" lry="1504" ulx="259" uly="1456">Schwert uͤber unſern Kopfen ſaußte. Der Graf</line>
        <line lrx="1130" lry="1563" ulx="258" uly="1511">gewahrte nicht ſobald unſern Anfuͤhrer, als er</line>
        <line lrx="1130" lry="1615" ulx="260" uly="1569">auf ihn losſturzte und ihn mit den Worten: Ha</line>
        <line lrx="1131" lry="1671" ulx="257" uly="1626">du loſer Geſelle biſt auf den Kaiſerfang ausgezo⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1728" ulx="258" uly="1681">gen, zu Boden ſchlug. Vier andere fielen noch</line>
        <line lrx="1129" lry="1782" ulx="259" uly="1738">von ſeiner Hand und unſerer achte wurden gekne⸗</line>
        <line lrx="883" lry="1839" ulx="261" uly="1794">belt und nach Wirtemberg gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="288" type="textblock" ulx="686" uly="286">
        <line lrx="713" lry="288" ulx="686" uly="286">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_LXIV19_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="960" type="textblock" ulx="272" uly="344">
        <line lrx="1151" lry="404" ulx="362" uly="344">Buͤrg. Meinhard. Mitbuͤrger! drei ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="459" ulx="278" uly="407">gen einen und ſie lieſſen ſich knebeln und gefan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="511" ulx="277" uly="460">gen gen Wirtemberg fuͤhren. Stoßt ſie aus dieſe</line>
        <line lrx="1150" lry="581" ulx="276" uly="512">feigen Geſellen und trachtet nach Rache, nach</line>
        <line lrx="545" lry="615" ulx="275" uly="571">blutiger Rache!</line>
        <line lrx="1145" lry="678" ulx="360" uly="624">Buͤrger. Fort mit ihnen! fort, fort! Und</line>
        <line lrx="1149" lry="736" ulx="274" uly="682">Rache am Wirtemberger, noch find tapfere Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="793" ulx="274" uly="745">ner unter uns, die dieſen Schimpf abwaͤlzen wer⸗</line>
        <line lrx="746" lry="838" ulx="272" uly="793">den von unſern Naken —</line>
        <line lrx="1145" lry="902" ulx="357" uly="848">Buͤrgerm. Meinh. Und unſere Ehre</line>
        <line lrx="1146" lry="960" ulx="273" uly="902">einlbſen und unſern Verbuͤndeten beweiſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1012" type="textblock" ulx="272" uly="964">
        <line lrx="1176" lry="1012" ulx="272" uly="964">wir keine Memmen ſind — Doch laßt uns weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1117" type="textblock" ulx="271" uly="1020">
        <line lrx="1144" lry="1078" ulx="271" uly="1020">vernehmen, was ihrer harrte auf Wirtemberg.</line>
        <line lrx="539" lry="1117" ulx="271" uly="1072">Rede Knecht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1191" type="textblock" ulx="354" uly="1099">
        <line lrx="1093" lry="1191" ulx="354" uly="1099">Buͤrger. Rede, feiger Fnecht! Rede!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1820" type="textblock" ulx="264" uly="1200">
        <line lrx="1147" lry="1254" ulx="353" uly="1200">Knecht. Als wir im Burghof angelangt</line>
        <line lrx="1143" lry="1307" ulx="269" uly="1260">waren, da befahl Graf Eberhard ſeinen Stallbu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1361" ulx="269" uly="1313">ben, uns zu fuͤttern mit Heu und mit Klee, denn</line>
        <line lrx="1145" lry="1418" ulx="268" uly="1371">er habe Haſen gefangen auf ſeiner Dirne Hochzeit⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1473" ulx="267" uly="1421">feſt. So ſagt' er. Allgemeiner Aufftand.</line>
        <line lrx="1143" lry="1545" ulx="350" uly="1490">Buͤrg. Meinh. Stille Mitbuͤrger, be⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1595" ulx="268" uly="1549">ſaͤnftigt euern Zorn und hoͤret weiter.</line>
        <line lrx="1141" lry="1649" ulx="332" uly="1607">(man hoͤrt immer die Worte: Haſen gefangen,</line>
        <line lrx="876" lry="1693" ulx="362" uly="1655">Heu und Klee, wiederholen.)</line>
        <line lrx="1138" lry="1761" ulx="347" uly="1715">Knecht. Alsbald wurden wir in einen Stall</line>
        <line lrx="1135" lry="1820" ulx="264" uly="1772">getrieben und die Roßbuben warfen uns Heu vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1503" type="textblock" ulx="1332" uly="337">
        <line lrx="1411" lry="373" ulx="1332" uly="337">und Kl⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="435" ulx="1338" uly="396">Eberhard</line>
        <line lrx="1410" lry="487" ulx="1372" uly="447">B</line>
        <line lrx="1410" lry="550" ulx="1336" uly="510">in nicht</line>
        <line lrx="1411" lry="608" ulx="1334" uly="566">Renſa</line>
        <line lrx="1410" lry="659" ulx="1377" uly="620">B</line>
        <line lrx="1404" lry="718" ulx="1334" uly="680">Veiter,</line>
        <line lrx="1411" lry="779" ulx="1335" uly="739">ler herft</line>
        <line lrx="1411" lry="827" ulx="1382" uly="793">Kr</line>
        <line lrx="1411" lry="889" ulx="1339" uly="848">wieder!</line>
        <line lrx="1411" lry="941" ulx="1337" uly="903">dem B</line>
        <line lrx="1406" lry="997" ulx="1336" uly="964">von des</line>
        <line lrx="1411" lry="1055" ulx="1339" uly="1022">Meg. A.</line>
        <line lrx="1411" lry="1116" ulx="1343" uly="1071">erbſte</line>
        <line lrx="1400" lry="1173" ulx="1340" uly="1127">Ferſter</line>
        <line lrx="1411" lry="1232" ulx="1342" uly="1186">„nech</line>
        <line lrx="1411" lry="1283" ulx="1343" uly="1245">und mi</line>
        <line lrx="1411" lry="1339" ulx="1341" uly="1298">loſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1399" ulx="1340" uly="1354">Graf 6</line>
        <line lrx="1399" lry="1452" ulx="1340" uly="1417">meiner</line>
        <line lrx="1411" lry="1503" ulx="1341" uly="1472">ten —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_LXIV19_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="97" lry="403" ulx="0" uly="356"> drei ge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="458" ulx="0" uly="414">Ind gefan</line>
        <line lrx="96" lry="512" ulx="0" uly="471">aus dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="95" lry="570" ulx="0" uly="527">he, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="89" lry="680" ulx="0" uly="641">fort! Und</line>
        <line lrx="92" lry="750" ulx="0" uly="695">ete Maͤn⸗</line>
        <line lrx="92" lry="799" ulx="0" uly="758">lzen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="90" lry="906" ulx="0" uly="866">ere Ehre</line>
        <line lrx="89" lry="967" ulx="0" uly="923">iſen, daß</line>
        <line lrx="88" lry="1016" ulx="0" uly="983">ins weiter</line>
        <line lrx="88" lry="1081" ulx="0" uly="1038">ttemberg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1186" type="textblock" ulx="2" uly="1151">
        <line lrx="41" lry="1186" ulx="2" uly="1151">ede!</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="87" lry="1266" ulx="0" uly="1221">ngelangt</line>
        <line lrx="84" lry="1316" ulx="8" uly="1274">Gtellu⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1374" ulx="3" uly="1336">ſee, denn</line>
        <line lrx="83" lry="1435" ulx="5" uly="1389">Hochzet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="80" lry="1566" ulx="0" uly="1513">er be⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1674" ulx="0" uly="1628">fangenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="77" lry="1782" ulx="0" uly="1735">en Stell</line>
        <line lrx="75" lry="1846" ulx="1" uly="1801">Hen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="307" type="textblock" ulx="628" uly="262">
        <line lrx="1131" lry="307" ulx="628" uly="262">nrcrrr 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1831" type="textblock" ulx="258" uly="341">
        <line lrx="1131" lry="395" ulx="259" uly="341">und Klee, wie ihnen befohlen ward vom Grafen</line>
        <line lrx="708" lry="444" ulx="263" uly="398">Eberhard zu Wirtemberg.</line>
        <line lrx="1130" lry="501" ulx="336" uly="449">Buͤrger. Weg mit dem Grafen! Heißt</line>
        <line lrx="1130" lry="553" ulx="260" uly="510">ihn nicht ſo. Gebt ihm den Namen Unhold,</line>
        <line lrx="984" lry="611" ulx="260" uly="565">Menſchenſchaͤnder auf Wirtemberg.</line>
        <line lrx="1130" lry="666" ulx="342" uly="616">Buͤrgerm. Meinhard. (Voller Grimm)</line>
        <line lrx="1130" lry="722" ulx="260" uly="677">Weiter, Knecht, weiter ſpudet euch, daß wir eu⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="781" ulx="260" uly="722">rer verfluchten Bothſchaft Ende vernehmen.</line>
        <line lrx="1129" lry="830" ulx="342" uly="787">Knecht. Eine Weile drauf wurden wir</line>
        <line lrx="1129" lry="891" ulx="260" uly="842">wieder herausgelaſſen und in eine Reihe geſtellt in</line>
        <line lrx="1130" lry="948" ulx="259" uly="897">dem Burghof, da ſtanden wir und wurden genekt</line>
        <line lrx="1128" lry="999" ulx="259" uly="953">von des Unholden Buben und geworfen mit Stei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1059" ulx="259" uly="1000">nen. Wir waren unwiſſend, weſſen wir uns zu</line>
        <line lrx="1160" lry="1113" ulx="260" uly="1059">getroͤſten hatten, als der Wirtemberger iach ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1170" ulx="258" uly="1118">Fenſter aufriß und herabrief aus der Burg:</line>
        <line lrx="1127" lry="1222" ulx="258" uly="1174">„Knechte, bindet die Gefangenen los; ihr ſeid frei</line>
        <line lrx="1128" lry="1277" ulx="259" uly="1227">und möoget nur wieder heimziehen und euerm ehr⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1337" ulx="261" uly="1281">loſen Buͤrgermeiſter und Rath anſagen, daß ich</line>
        <line lrx="1126" lry="1390" ulx="261" uly="1341">Graf Eberhard von Wirtemberg mit etwelchen</line>
        <line lrx="1128" lry="1446" ulx="259" uly="1399">meiner getreuen Ritter und zweihundert Knech⸗</line>
        <line lrx="605" lry="1488" ulx="259" uly="1451">ten —</line>
        <line lrx="1126" lry="1557" ulx="344" uly="1505">Buͤrg. Meinh. (im hoͤchſten Zorn) Teufel</line>
        <line lrx="1126" lry="1611" ulx="260" uly="1561">und Hoͤlle, was ſagt ihr da, mit zweihundert</line>
        <line lrx="1126" lry="1666" ulx="262" uly="1616">Knechten! Mit einem Handvoll Lumpenpak auszie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1723" ulx="262" uly="1674">hen gegen unſere maͤchtige Stadt! Mitbuͤrger!</line>
        <line lrx="1124" lry="1779" ulx="264" uly="1727">Mitbuͤrger! habt ihr ie eine gleiche, eine groͤbli⸗</line>
        <line lrx="836" lry="1831" ulx="266" uly="1785">chere Beſchimpfung vernommen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_LXIV19_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="1391" type="textblock" ulx="287" uly="336">
        <line lrx="1166" lry="392" ulx="376" uly="336">Buͤrger. Rache uͤber den wirtenbergiſchen</line>
        <line lrx="1166" lry="447" ulx="292" uly="396">Schandbuben; wir wollen's ihm eintraͤnken, daß</line>
        <line lrx="1143" lry="500" ulx="290" uly="449">er erwuͤrgen ſoll ob ſeines ſchimpflichen Geredes.</line>
        <line lrx="1165" lry="557" ulx="376" uly="505">Knecht. Hort ihr's, wiederholte er noch</line>
        <line lrx="1168" lry="613" ulx="292" uly="568">einmal mit vernehmlicher Stimme, mit zweihun⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="671" ulx="292" uly="622">dert Knechten wider ſie ausziehen werde,</line>
        <line lrx="1168" lry="726" ulx="289" uly="679">um Rechenſchaft zu fordern und ſie zu zuͤch⸗</line>
        <line lrx="504" lry="779" ulx="289" uly="738">tigen — —</line>
        <line lrx="1167" lry="836" ulx="373" uly="788">Buͤrg. Meinh. Hoͤrt auf, redet nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="890" ulx="287" uly="846">weiter, ich kann fuͤrder meinen Grimm nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="945" ulx="289" uly="904">innhalten. Mein Leib iſt voll Galle und Wuth!</line>
        <line lrx="1165" lry="1010" ulx="289" uly="956">Buͤrger uns liegt ein groſſes Werk ob. Wir ſind</line>
        <line lrx="1165" lry="1058" ulx="288" uly="1010">beſchimpft, als nie erhoͤrt worden iſt. Auf rüſtet</line>
        <line lrx="1164" lry="1114" ulx="289" uly="1071">euch zur Rache, ich will ſelber mich aufmachen</line>
        <line lrx="1160" lry="1173" ulx="287" uly="1121">und ausziehen mit euch gegen den hochmuͤthigen</line>
        <line lrx="1165" lry="1225" ulx="288" uly="1182">Menſchenſchaͤnder und will einen Buben mich</line>
        <line lrx="1166" lry="1281" ulx="288" uly="1238">nennen laſſen vor der ſaͤmmtlichen Reichsritter⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1338" ulx="289" uly="1292">ſchaft, wenn ich euch nicht raͤche, blutig raͤche an</line>
        <line lrx="540" lry="1391" ulx="287" uly="1353">dem Unholden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1453" type="textblock" ulx="371" uly="1403">
        <line lrx="1195" lry="1453" ulx="371" uly="1403">Buͤrger. Wir wollen Bothſchaft ſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1844" type="textblock" ulx="286" uly="1459">
        <line lrx="1162" lry="1506" ulx="287" uly="1459">an Ritter Hanß von Guͤltlingen, daß er uns an⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1565" ulx="286" uly="1513">fuͤhre gegen den Wirtenberger und wir blutige</line>
        <line lrx="935" lry="1623" ulx="291" uly="1572">Rache nehmen an dem Großſprecher.</line>
        <line lrx="1161" lry="1676" ulx="371" uly="1620">Buͤrgerm. Meinh. Mitbuͤrger! ich will</line>
        <line lrx="1159" lry="1729" ulx="287" uly="1677">euer Anfuͤhrer ſeyn und mein Grimm ſoll wie</line>
        <line lrx="1160" lry="1788" ulx="287" uly="1730">Sturmgeheul und Ungewitter hinbrauſen uͤber den</line>
        <line lrx="757" lry="1844" ulx="287" uly="1797">Kopf des Schandmenſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1642" type="textblock" ulx="1341" uly="338">
        <line lrx="1411" lry="380" ulx="1383" uly="338">i</line>
        <line lrx="1411" lry="437" ulx="1346" uly="402">Ater</line>
        <line lrx="1411" lry="501" ulx="1343" uly="462">ihr ſpre</line>
        <line lrx="1411" lry="560" ulx="1341" uly="519">ſo taßte</line>
        <line lrx="1411" lry="615" ulx="1343" uly="577">doch der</line>
        <line lrx="1411" lry="676" ulx="1344" uly="632">tembere</line>
        <line lrx="1411" lry="723" ulx="1345" uly="685">pen G</line>
        <line lrx="1411" lry="792" ulx="1345" uly="749">tenber</line>
        <line lrx="1409" lry="843" ulx="1350" uly="805">anhabe⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="893" ulx="1393" uly="859">B</line>
        <line lrx="1408" lry="959" ulx="1348" uly="910">bürger</line>
        <line lrx="1411" lry="1015" ulx="1349" uly="974">mich n</line>
        <line lrx="1403" lry="1071" ulx="1352" uly="1031">wit,</line>
        <line lrx="1411" lry="1119" ulx="1355" uly="1085">obeure</line>
        <line lrx="1401" lry="1183" ulx="1352" uly="1140">ſhaft</line>
        <line lrx="1411" lry="1235" ulx="1356" uly="1202">Aduon</line>
        <line lrx="1411" lry="1292" ulx="1357" uly="1255">Und</line>
        <line lrx="1411" lry="1351" ulx="1353" uly="1316">mit</line>
        <line lrx="1411" lry="1414" ulx="1354" uly="1369">Echin</line>
        <line lrx="1411" lry="1527" ulx="1356" uly="1486">und ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1579" ulx="1357" uly="1538">Abbit</line>
        <line lrx="1406" lry="1642" ulx="1357" uly="1598">lgen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_LXIV19_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="108" lry="389" ulx="0" uly="345">enbergiſchen</line>
        <line lrx="108" lry="446" ulx="1" uly="400">inken, daß</line>
        <line lrx="96" lry="493" ulx="0" uly="459">Geredes.</line>
        <line lrx="106" lry="556" ulx="0" uly="516">lte er noch</line>
        <line lrx="107" lry="614" ulx="2" uly="573">it zweihun⸗</line>
        <line lrx="106" lry="663" ulx="0" uly="631">n werde,</line>
        <line lrx="106" lry="728" ulx="20" uly="681">iu ich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="104" lry="835" ulx="1" uly="795">tedet nicht</line>
        <line lrx="102" lry="892" ulx="0" uly="853">imm nicht</line>
        <line lrx="101" lry="947" ulx="2" uly="907">nd Wuth!</line>
        <line lrx="101" lry="1006" ulx="20" uly="964">Wir ſird</line>
        <line lrx="99" lry="1062" ulx="6" uly="1015">Juf tüſtet</line>
        <line lrx="99" lry="1120" ulx="6" uly="1077">guffmachen</line>
        <line lrx="96" lry="1179" ulx="0" uly="1130">hnͤtkigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="128" lry="1228" ulx="0" uly="1186">tben mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="98" lry="1289" ulx="0" uly="1248">eicheritter⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1353" ulx="2" uly="1303">grüche n</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="94" lry="1460" ulx="0" uly="1413">hſt ſenden</line>
        <line lrx="93" lry="1510" ulx="0" uly="1473">und an⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1567" ulx="0" uly="1523">ir hufige</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1741" type="textblock" ulx="4" uly="1628">
        <line lrx="91" lry="1680" ulx="4" uly="1628">ich wil</line>
        <line lrx="89" lry="1741" ulx="16" uly="1689">ſoll wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1793" type="textblock" ulx="12" uly="1745">
        <line lrx="111" lry="1793" ulx="12" uly="1745">aber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="314" type="textblock" ulx="621" uly="273">
        <line lrx="1152" lry="314" ulx="621" uly="273">—ZMWẽũ-ĩ 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1558" type="textblock" ulx="286" uly="343">
        <line lrx="1155" lry="393" ulx="366" uly="343">Buͤrger. Nicht ſo, wir wollen den tapfern</line>
        <line lrx="1155" lry="448" ulx="288" uly="401">Ritter Hanß von Guͤltlingen. Ihr thut nicht, als</line>
        <line lrx="1159" lry="505" ulx="288" uly="461">ihr ſprecht und gedenket nicht mehr, daß ihr eben</line>
        <line lrx="1157" lry="560" ulx="286" uly="507">ſo raßtet vor zwei Jahren und uns anfuͤhrtet und</line>
        <line lrx="1159" lry="614" ulx="288" uly="573">doch der Erſte war't, der davon floh vor dem Wir⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="673" ulx="289" uly="628">temberger und uns im Stiche ließet. Ritter Hanß</line>
        <line lrx="1156" lry="730" ulx="287" uly="678">von Gültlingen ſoll uns anfuͤhren, er iſt des Wir⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="785" ulx="287" uly="740">tembergers Feind und lauert, wo er ihm etwas</line>
        <line lrx="530" lry="837" ulx="289" uly="798">anhaben kann.</line>
        <line lrx="1161" lry="895" ulx="367" uly="847">Buͤrg. Mein h. Thut, wie ihr wollt, Mit⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="950" ulx="288" uly="902">buͤrger, nur raͤcht euch. Eure Beleidigung ſell</line>
        <line lrx="1160" lry="1007" ulx="288" uly="960">mich nicht wider euch aufbringen, ob ihr gleich</line>
        <line lrx="1162" lry="1060" ulx="290" uly="1016">wißt, daß ich mich ſattſamlich zu vertheidigen weiß</line>
        <line lrx="1163" lry="1116" ulx="289" uly="1071">ob eurer angedichteten Feigherzigkeit. Sendet Both⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1172" ulx="289" uly="1123">ſchaft nach Guͤltlingen. Ich will die noͤthigen An.</line>
        <line lrx="1160" lry="1228" ulx="290" uly="1182">ordnungen treffen zur Vertheidigung unſerer Stadt.</line>
        <line lrx="1161" lry="1283" ulx="290" uly="1233">Und der Wirtemberger ſoll wieder abziehen muͤſſen</line>
        <line lrx="1162" lry="1338" ulx="289" uly="1290">mit Schimpf und Schande. Mitbuͤrger! mit</line>
        <line lrx="698" lry="1395" ulx="289" uly="1342">Schimpf und Schande!</line>
        <line lrx="1160" lry="1449" ulx="373" uly="1401">Buͤrger. Mit Schimpf und Schande!</line>
        <line lrx="1161" lry="1503" ulx="289" uly="1460">und ſoll denken an die freien Eplinger und ihnen</line>
        <line lrx="1161" lry="1558" ulx="290" uly="1510">Abbitte thun, als ein armer Sünder ſeinem Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1619" type="textblock" ulx="290" uly="1578">
        <line lrx="380" lry="1619" ulx="290" uly="1578">ligen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_LXIV19_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="502" type="textblock" ulx="432" uly="439">
        <line lrx="979" lry="502" ulx="432" uly="439">Schloß zu Stutgart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="710" type="textblock" ulx="252" uly="526">
        <line lrx="1141" lry="604" ulx="252" uly="526">Graf ulrich. Katharina, ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="649" ulx="361" uly="607">mahlin. Graf Friedrich zu Helfen⸗</line>
        <line lrx="779" lry="710" ulx="359" uly="670">ſtein, ihr Bruder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1906" type="textblock" ulx="247" uly="753">
        <line lrx="1142" lry="800" ulx="349" uly="753">Kathar. Ihr muͤßt eine Geiſtesabweſenheit</line>
        <line lrx="1141" lry="862" ulx="267" uly="806">gehabt haben, Herr Gemal, daß Ihr von allem</line>
        <line lrx="1142" lry="910" ulx="262" uly="866">dem nichts wollet vermerkt haben, was ich Euch</line>
        <line lrx="1141" lry="977" ulx="265" uly="916">ſage und was meinem Herrn Bruder auch nicht</line>
        <line lrx="492" lry="1030" ulx="264" uly="982">entgangen iſt.</line>
        <line lrx="1138" lry="1078" ulx="346" uly="1025">Graf Friedrich. Mich wundert hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1138" ulx="262" uly="1086">lich, daß Graf Eberhard ſo groſſe Summen auf</line>
        <line lrx="1141" lry="1194" ulx="259" uly="1144">eine Hochzeit verſchwenden will, als er nicht be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1245" ulx="261" uly="1200">nbthigt waͤre, um manche Burg mit allem Zu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1304" ulx="260" uly="1253">behoͤr dafuͤr an ſich zu kaufen. Eine ſuͤrſtliche</line>
        <line lrx="1135" lry="1362" ulx="260" uly="1314">Hochzeit will ich meiner Dirne halten, ſagte er</line>
        <line lrx="1134" lry="1419" ulx="259" uly="1368">zu kaiſerlicher Maieſtaͤt, und ein Thurnier ausſchrei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1474" ulx="260" uly="1421">ben, dergleichen gegeben zu haben ſich kein Fuͤrſt</line>
        <line lrx="916" lry="1529" ulx="259" uly="1482">im deutſchen Lande ruͤhmen ſoll. —</line>
        <line lrx="1131" lry="1582" ulx="307" uly="1536">Katharin a. Und will Bothen nach Mainz</line>
        <line lrx="1132" lry="1639" ulx="257" uly="1593">ſenden um fuͤnfzig Meiſterſaͤnger und das Wohl⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1698" ulx="257" uly="1649">leben ſoll zwei Monden lang dauern und der Dank</line>
        <line lrx="1132" lry="1752" ulx="257" uly="1706">bei den Ritterſpielen und Thurnieren ſoll ſeyn, als</line>
        <line lrx="1130" lry="1809" ulx="257" uly="1754">kein Kaiſer ihn noch ſo ſchwer an Golde und ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="1867" ulx="247" uly="1817">ſchoͤn gegeben hat. So redte Graf Eberhard und</line>
        <line lrx="1131" lry="1906" ulx="1039" uly="1872">iubel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="375" type="textblock" ulx="1287" uly="332">
        <line lrx="1410" lry="375" ulx="1287" uly="332">iübbelte haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1220" type="textblock" ulx="1311" uly="390">
        <line lrx="1411" lry="432" ulx="1316" uly="390">Dir der In</line>
        <line lrx="1411" lry="481" ulx="1318" uly="448">lien und</line>
        <line lrx="1411" lry="543" ulx="1356" uly="502">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="600" ulx="1313" uly="558">ſprochen,</line>
        <line lrx="1400" lry="651" ulx="1313" uly="614">Gold und</line>
        <line lrx="1407" lry="715" ulx="1314" uly="671">Gnafſcheft</line>
        <line lrx="1411" lry="771" ulx="1356" uly="731">Grar</line>
        <line lrx="1409" lry="823" ulx="1312" uly="784">ſonder Ko</line>
        <line lrx="1411" lry="881" ulx="1317" uly="841">Lieben, n</line>
        <line lrx="1402" lry="940" ulx="1314" uly="894">Hochzeit,</line>
        <line lrx="1411" lry="994" ulx="1311" uly="955">gezielt und</line>
        <line lrx="1411" lry="1054" ulx="1312" uly="1009">demn noch</line>
        <line lrx="1410" lry="1110" ulx="1316" uly="1067">einzige Di</line>
        <line lrx="1411" lry="1163" ulx="1314" uly="1120">ihrentnile</line>
        <line lrx="1411" lry="1220" ulx="1316" uly="1179">ein anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1278" type="textblock" ulx="1279" uly="1225">
        <line lrx="1376" lry="1278" ulx="1279" uly="1225">e iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1838" type="textblock" ulx="1312" uly="1278">
        <line lrx="1411" lry="1319" ulx="1359" uly="1278">Kat</line>
        <line lrx="1408" lry="1376" ulx="1313" uly="1329">ſen Eurss</line>
        <line lrx="1396" lry="1439" ulx="1314" uly="1383">Auöreden</line>
        <line lrx="1409" lry="1500" ulx="1313" uly="1445">dog, wenn</line>
        <line lrx="1411" lry="1552" ulx="1313" uly="1497">Gott, er d</line>
        <line lrx="1410" lry="1611" ulx="1314" uly="1559">theilen hat</line>
        <line lrx="1402" lry="1676" ulx="1316" uly="1613">lonn nach</line>
        <line lrx="1411" lry="1727" ulx="1358" uly="1680">Gra⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1783" ulx="1319" uly="1720">ſeinen und</line>
        <line lrx="1409" lry="1838" ulx="1312" uly="1778">Dirne W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_LXIV19_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="71" lry="367" ulx="0" uly="356">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="475" type="textblock" ulx="1" uly="441">
        <line lrx="16" lry="475" ulx="1" uly="441">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="652" type="textblock" ulx="3" uly="545">
        <line lrx="100" lry="580" ulx="3" uly="545">ine Ge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="652" ulx="12" uly="602">Helfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="97" lry="796" ulx="0" uly="754">bweſenheit</line>
        <line lrx="97" lry="850" ulx="8" uly="812">pon allem</line>
        <line lrx="97" lry="912" ulx="0" uly="866">ich Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="93" lry="1075" ulx="0" uly="1030">dett boch⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1131" ulx="0" uly="1088">nmen auf</line>
        <line lrx="94" lry="1192" ulx="8" uly="1148">gicht be⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1255" ulx="0" uly="1202">gllem Zu⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1306" ulx="14" uly="1261">ürſtliche</line>
        <line lrx="87" lry="1367" ulx="0" uly="1326">ſihte 6</line>
        <line lrx="84" lry="1422" ulx="3" uly="1371">cusſchrei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1477" ulx="0" uly="1430">bin gurſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="83" lry="1597" ulx="0" uly="1548">c) Vang</line>
        <line lrx="85" lry="1648" ulx="0" uly="1602"> Wrh⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1705" ulx="0" uly="1656">der Dank</line>
        <line lrx="84" lry="1765" ulx="0" uly="1715">ehn 4 als</line>
        <line lrx="83" lry="1813" ulx="24" uly="1769">und 1</line>
        <line lrx="81" lry="1882" ulx="2" uly="1827">hord und</line>
        <line lrx="78" lry="1924" ulx="34" uly="1883">iübel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="391" type="textblock" ulx="203" uly="333">
        <line lrx="1127" lry="391" ulx="203" uly="333">iüubelte baß, als kaiſerliche Maieſtaͤt ihm verſprach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1008" type="textblock" ulx="218" uly="942">
        <line lrx="1117" lry="1008" ulx="218" uly="942">gezielt und da muͤſſen wir ihm wol beiſtimmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="315" type="textblock" ulx="580" uly="247">
        <line lrx="1153" lry="315" ulx="580" uly="247">——— 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="952" type="textblock" ulx="243" uly="389">
        <line lrx="1126" lry="447" ulx="249" uly="389">Dir der Jungfer Hochzeiterinn muͤndlich zu gratu⸗</line>
        <line lrx="949" lry="495" ulx="252" uly="446">liren und ihrem Kirchgang anzuwohnen.</line>
        <line lrx="1124" lry="561" ulx="331" uly="499">Graf Friedrich. Und manches hat er ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="609" ulx="250" uly="554">ſprochen, das er zu thun gemeint iſt und das viel</line>
        <line lrx="1124" lry="665" ulx="248" uly="609">Gold und Aufwand koſten wird, darob wol eine</line>
        <line lrx="1121" lry="721" ulx="249" uly="665">Grafſchaft drauf gehen mag und noch etwas druͤber.</line>
        <line lrx="1123" lry="789" ulx="327" uly="717">Graf Ulrich. Mein Bruder handelt nicht</line>
        <line lrx="1120" lry="839" ulx="243" uly="777">ſonder Kopf und Ueberlegung. Glaubt mir, ihr</line>
        <line lrx="1120" lry="898" ulx="245" uly="834">Lieben, was er thut bei ſeiner Tochter Sophia</line>
        <line lrx="1118" lry="952" ulx="244" uly="886">Hochzeit, das iſt auf unſeres Hauſes Glanz ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1769" type="textblock" ulx="233" uly="999">
        <line lrx="1116" lry="1063" ulx="241" uly="999">dem noch beizufuͤgen iſt, daß ihm Gott nur dieſe</line>
        <line lrx="1113" lry="1117" ulx="239" uly="1053">einzige Dirne geſchenket hat und er leichtlich um</line>
        <line lrx="1113" lry="1168" ulx="239" uly="1108">ihrentwillen groͤſerr Weſens machen kann, denn</line>
        <line lrx="1112" lry="1230" ulx="240" uly="1166">ein anderer, deſſen Sippſchaft nicht ſo gar gerin⸗</line>
        <line lrx="348" lry="1251" ulx="265" uly="1227">e iſt.</line>
        <line lrx="1112" lry="1335" ulx="241" uly="1220">3 Fettar. Ihr ſucht an dem Thun und Laſ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1380" ulx="238" uly="1315">ſen Eures Herrn Bruders die Seit' auf, da ein</line>
        <line lrx="1107" lry="1439" ulx="238" uly="1372">Ausreden ſtatt findet, gedenket aber nicht daran,</line>
        <line lrx="1107" lry="1494" ulx="234" uly="1428">daß, wenn ihm nur eine Dirne geſchenket iſt von</line>
        <line lrx="1106" lry="1556" ulx="234" uly="1484">Gott, er die Grafſchaft Wirtemberg mit Euch zu</line>
        <line lrx="1104" lry="1604" ulx="233" uly="1541">theilen hat und nicht daruͤber ſchalten und walten</line>
        <line lrx="1065" lry="1642" ulx="233" uly="1594">kann nach ſeinem Gutduͤnken.</line>
        <line lrx="1102" lry="1720" ulx="315" uly="1648">Graf Friedrich. Und im Freudentaumel</line>
        <line lrx="1101" lry="1769" ulx="234" uly="1704">ſeinen und Euern Antheil veriubeln um einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1832" type="textblock" ulx="224" uly="1744">
        <line lrx="1152" lry="1832" ulx="224" uly="1744">Dirne willen, der es nicht wohl thut und beſſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_LXIV19_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="676" type="textblock" ulx="282" uly="280">
        <line lrx="332" lry="314" ulx="285" uly="280">50</line>
        <line lrx="1161" lry="384" ulx="282" uly="332">waͤre, Euer Herr Bruder gaͤbe ihr einen ſtattli⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="448" ulx="285" uly="389">chen Brautſchaz und machte nicht ſo groß Aufhe⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="498" ulx="285" uly="453">bens von dieſer Hochzeit.</line>
        <line lrx="1163" lry="554" ulx="369" uly="499">Kathar. Und vergeßt das nicht, Herr Ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="615" ulx="286" uly="550">mahl, daß der Brautſchaz um deſto anſehnlicher</line>
        <line lrx="1161" lry="676" ulx="285" uly="612">ſein muß, um ſo prunkvoller die Luſtbarkeiten bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="726" type="textblock" ulx="287" uly="682">
        <line lrx="591" lry="726" ulx="287" uly="682">der Hochzeit ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="780" type="textblock" ulx="370" uly="727">
        <line lrx="1166" lry="780" ulx="370" uly="727">Graf Ulrich. Es thaͤt alſo ſchier Noth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1871" type="textblock" ulx="275" uly="785">
        <line lrx="1167" lry="844" ulx="287" uly="785">ich machte meinem Bruder Einreden und ermahnte</line>
        <line lrx="1169" lry="902" ulx="289" uly="840">ihn in Glimpf und bruͤderlichen Freundſchaft, ab⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="960" ulx="288" uly="896">zuſtehen von ſeinem Vorhaben, darob all unſere</line>
        <line lrx="1170" lry="1017" ulx="288" uly="950">Haabe darauf gehen koͤnnte. Ihr ſollt ſehen, daß</line>
        <line lrx="1044" lry="1065" ulx="290" uly="1009">er meinen Rathſchlaͤgen willig ſugen wird.</line>
        <line lrx="1171" lry="1117" ulx="373" uly="1062">Kathar. Ihr moͤgtet Euch wol irren, Herr</line>
        <line lrx="1172" lry="1175" ulx="290" uly="1120">Gemahl und Euern Herrn Bruder nicht kennen,</line>
        <line lrx="1170" lry="1230" ulx="292" uly="1170">als eure Geſponns. Er iſt ein biederer, ſtattlicher</line>
        <line lrx="1173" lry="1284" ulx="292" uly="1232">Mann, aber vergeßt nicht, daß ſeine Dirne ihm</line>
        <line lrx="1173" lry="1348" ulx="293" uly="1288">iſt, was dem menſchlichen Leichnam der Lebens⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1404" ulx="293" uly="1343">balſam und daß ſein Herz an ihr haͤngt und ſeine</line>
        <line lrx="503" lry="1466" ulx="297" uly="1415">ganze Seel.</line>
        <line lrx="1175" lry="1510" ulx="377" uly="1456">Graf Ulrich. Hat nichts zu bedeuten, denn</line>
        <line lrx="1176" lry="1574" ulx="297" uly="1509">Ihr wißt doch wohl auch, Katharina, daß nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="1631" ulx="298" uly="1564">zwei Gebruͤder leben im ganzen deutſchen Reiche,</line>
        <line lrx="1179" lry="1682" ulx="298" uly="1620">die ſo eintraͤchtig und bruͤderlich geſinnet ſind,</line>
        <line lrx="1180" lry="1731" ulx="275" uly="1676">als mein Bruder Eberhard und ich. Wann habt</line>
        <line lrx="1180" lry="1814" ulx="299" uly="1729">Ihr Zwiſt und Unfrieden unter uns gewahret⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1871" ulx="373" uly="1792">wir gemeinſchaftlich regieren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="501" type="textblock" ulx="1316" uly="351">
        <line lrx="1411" lry="393" ulx="1360" uly="351">Keth</line>
        <line lrx="1411" lry="449" ulx="1316" uly="409">Ulrich, un</line>
        <line lrx="1411" lry="501" ulx="1317" uly="467">aus Brude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1870" type="textblock" ulx="1309" uly="523">
        <line lrx="1411" lry="565" ulx="1315" uly="523">ſt und ſel</line>
        <line lrx="1411" lry="621" ulx="1311" uly="583">euch aufkei</line>
        <line lrx="1411" lry="683" ulx="1310" uly="640">brauſender,</line>
        <line lrx="1399" lry="744" ulx="1309" uly="697">ſanftigen,</line>
        <line lrx="1409" lry="800" ulx="1310" uly="753">Drun gelt</line>
        <line lrx="1411" lry="848" ulx="1310" uly="806">Ihr der S</line>
        <line lrx="1409" lry="904" ulx="1311" uly="865">bei Euren</line>
        <line lrx="1411" lry="968" ulx="1355" uly="926">Graf</line>
        <line lrx="1410" lry="1019" ulx="1312" uly="977">ſe redet, l</line>
        <line lrx="1411" lry="1084" ulx="1314" uly="1033">Mannungt</line>
        <line lrx="1411" lry="1141" ulx="1315" uly="1086">ſamlichſten</line>
        <line lrx="1411" lry="1199" ulx="1311" uly="1147">ahzubringe</line>
        <line lrx="1411" lry="1256" ulx="1312" uly="1204">der Hoche</line>
        <line lrx="1411" lry="1304" ulx="1357" uly="1262">Kat</line>
        <line lrx="1411" lry="1368" ulx="1311" uly="1316">nahl, ne</line>
        <line lrx="1411" lry="1474" ulx="1312" uly="1430">noch einne</line>
        <line lrx="1401" lry="1536" ulx="1310" uly="1481">Dethez</line>
        <line lrx="1409" lry="1593" ulx="1311" uly="1538">Elerm he</line>
        <line lrx="1411" lry="1648" ulx="1313" uly="1598">ui Sopi</line>
        <line lrx="1410" lry="1706" ulx="1314" uly="1649">Enwerdun</line>
        <line lrx="1398" lry="1762" ulx="1314" uly="1712">nit</line>
        <line lrx="1411" lry="1819" ulx="1312" uly="1764">kung ſehe</line>
        <line lrx="1387" lry="1870" ulx="1311" uly="1819">Praus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_LXIV19_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="432" type="textblock" ulx="2" uly="328">
        <line lrx="114" lry="369" ulx="4" uly="328">einen ſtattli</line>
        <line lrx="113" lry="432" ulx="2" uly="386">groß Aufhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="598" type="textblock" ulx="2" uly="497">
        <line lrx="114" lry="539" ulx="2" uly="497">t, Herr Ge⸗</line>
        <line lrx="113" lry="598" ulx="6" uly="553">anſehhlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="111" lry="651" ulx="0" uly="610">rkeiten bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="112" lry="774" ulx="0" uly="726">chier Nuth,</line>
        <line lrx="113" lry="824" ulx="0" uly="786">d ernahnte</line>
        <line lrx="114" lry="888" ulx="0" uly="839">dſchaft, eb⸗</line>
        <line lrx="112" lry="938" ulx="2" uly="897">b al unſere</line>
        <line lrx="113" lry="1003" ulx="0" uly="950">ſehen, daß</line>
        <line lrx="45" lry="1053" ulx="0" uly="1017">vird.</line>
        <line lrx="112" lry="1107" ulx="9" uly="1065">inen, Hert</line>
        <line lrx="113" lry="1171" ulx="0" uly="1127">icht kennen,</line>
        <line lrx="111" lry="1227" ulx="0" uly="1179">, ſattcher</line>
        <line lrx="112" lry="1280" ulx="0" uly="1236">Dirne ihm</line>
        <line lrx="111" lry="1336" ulx="9" uly="1293">der Lbenb⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1405" ulx="0" uly="1349">t d ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="111" lry="1509" ulx="0" uly="1464">euten, denn</line>
        <line lrx="109" lry="1567" ulx="0" uly="1513">uß niht</line>
        <line lrx="111" lry="1631" ulx="0" uly="1567">hen⸗ Neiche,</line>
        <line lrx="111" lry="1688" ulx="1" uly="1627">nnet ſnd,</line>
        <line lrx="111" lry="1740" ulx="0" uly="1680">Vann habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1825" type="textblock" ulx="22" uly="1738">
        <line lrx="110" lry="1825" ulx="22" uly="1738">Neifti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1905" type="textblock" ulx="227" uly="351">
        <line lrx="1118" lry="415" ulx="333" uly="351">Kathar. Euer Herz iſt friedfertig, trauter</line>
        <line lrx="1118" lry="467" ulx="251" uly="407">Ulrich, und drinn wohnet nichts arges. Ihr thut</line>
        <line lrx="1117" lry="530" ulx="249" uly="465">aus Bruderliebe, weſſen Graf Eberhard geſinnet</line>
        <line lrx="1116" lry="583" ulx="248" uly="520">iſt und ſeht, da kann nicht Zwietracht zwiſchen</line>
        <line lrx="1116" lry="633" ulx="246" uly="578">euch aufkeimen. Aber Euer Herr Bruder iſt ein</line>
        <line lrx="1116" lry="699" ulx="245" uly="635">brauſender, ſchneller Kopſ und nicht leicht zu be⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="748" ulx="243" uly="691">ſaͤnftigen, ſo er einmal in Harniſch geiagt wird.</line>
        <line lrx="1114" lry="807" ulx="242" uly="747">Drum gelobt Eurer kfriedliebenden Katharina, daß</line>
        <line lrx="1117" lry="856" ulx="240" uly="799">Ihr der Sache nicht auf die Art gedenken wollt</line>
        <line lrx="694" lry="899" ulx="242" uly="858">bei Eurem Herrn Bruder.</line>
        <line lrx="1111" lry="965" ulx="322" uly="914">Graf Ulrich. Nicht auf die Art? Nun</line>
        <line lrx="1112" lry="1021" ulx="240" uly="968">ſo redet, liebe Geſponns, und verhaltet mir Eure</line>
        <line lrx="1111" lry="1081" ulx="240" uly="1022">Meinung nicht, wie Ihr waͤhnet, daß es am rath⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1131" ulx="238" uly="1079">ſamlichſten einzuleiten waͤre, um meinen Bruder</line>
        <line lrx="1109" lry="1195" ulx="236" uly="1134">abzubringen von ſeiner Geſinnung in Anſehung</line>
        <line lrx="1086" lry="1234" ulx="236" uly="1191">der Hochzeit.</line>
        <line lrx="1108" lry="1301" ulx="316" uly="1244">Katharina. Ihr thut gerne, holder Ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1364" ulx="234" uly="1299">mahl, weſſen Eure Katharina Euch anliegt; deß</line>
        <line lrx="1107" lry="1418" ulx="231" uly="1355">freu' ich mich und liebte Euch ſo, ſo es moͤglich waͤre,</line>
        <line lrx="1107" lry="1470" ulx="232" uly="1411">noch einmal ſo viel. Drum werdet Ihr meines</line>
        <line lrx="1106" lry="1531" ulx="230" uly="1465">Rathes zu achten belieben, der darauf deutet, daß</line>
        <line lrx="1128" lry="1588" ulx="229" uly="1521">Euerm Herrn Bruder in dem, das ſeiner gelieb⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1648" ulx="228" uly="1577">ten Sophia Hochzeit betrift, keine Einrede, noch</line>
        <line lrx="1105" lry="1697" ulx="228" uly="1630">Einwendung gemacht werden darf. Denn Ihr</line>
        <line lrx="1104" lry="1759" ulx="227" uly="1688">wißt wol, wie feſten Sinnes er ob der Ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1808" ulx="228" uly="1749">rung ſeines Vorhabens beharrt und daß er zum</line>
        <line lrx="1104" lry="1863" ulx="227" uly="1799">Voraus ſchon groſſe Freude empfindet, wenn ſeine</line>
        <line lrx="996" lry="1905" ulx="689" uly="1865">D 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_LXIV19_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="343" lry="305" type="textblock" ulx="296" uly="274">
        <line lrx="343" lry="305" ulx="296" uly="274">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="673" type="textblock" ulx="296" uly="343">
        <line lrx="1173" lry="392" ulx="296" uly="343">Phantaſei ihm das Pracht⸗ und Wonneleben ſchil⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="451" ulx="296" uly="401">dert, das ihn umgeben wird bei ſeiner Dirne Ver⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="504" ulx="296" uly="459">maͤhlung. Laßt ihn alſo handeln nach Gutbefinden,</line>
        <line lrx="1175" lry="563" ulx="298" uly="514">macht ihm keine Vorſtellungen und trachtet vielmehr⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="617" ulx="298" uly="568">dieſer ruchloſen, verderblichen Verſchwendung auf</line>
        <line lrx="1177" lry="673" ulx="300" uly="627">eine Art Einhalt zu thun, daß es nicht ſcheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="304" type="textblock" ulx="594" uly="276">
        <line lrx="819" lry="304" ulx="594" uly="276">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="728" type="textblock" ulx="300" uly="675">
        <line lrx="1200" lry="728" ulx="300" uly="675">als ob Ihr gerade dieſen Zwek Euch vorgeſtekt haͤttet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1787" type="textblock" ulx="301" uly="736">
        <line lrx="1176" lry="782" ulx="385" uly="736">Graf Ulrich. Ihr macht gewaltig groſſe</line>
        <line lrx="1179" lry="836" ulx="303" uly="791">Umſchweife, traute Geſponns, das ſonſt Eure Art</line>
        <line lrx="1180" lry="896" ulx="301" uly="849">nicht iſt. Und die Hauptſache bleibt ihr nur im⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="949" ulx="303" uly="902">mer ſchuldig. Wie meint Ihr dann, daß ich</line>
        <line lrx="1180" lry="1005" ulx="303" uly="954">mich zu verhalten habe, um meinem geliebten Bru⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1063" ulx="303" uly="1017">der nicht gerade durch den Sinn zu fahren, das</line>
        <line lrx="1127" lry="1116" ulx="304" uly="1072">ich auch auf keine Weiſe zu thun gemeint bin.</line>
        <line lrx="1185" lry="1171" ulx="388" uly="1127">Katharina. Nun ſeht, das iſt nach mei⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1229" ulx="307" uly="1182">nem Duͤnken folgendermaſſen zu bewerkſtelligen.</line>
        <line lrx="1185" lry="1284" ulx="309" uly="1238">Euer Herr Bruder iſt ein tapferer Kriegesmann</line>
        <line lrx="1185" lry="1339" ulx="307" uly="1293">und in immerwaͤhrende Befehdungen und Kriege</line>
        <line lrx="1188" lry="1396" ulx="311" uly="1346">verwikelt. Dis hat nun die Folge, daß Eure Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1456" ulx="309" uly="1402">der ohn' Aufhoͤren feindlichen Anfaͤllen ausgeſezt</line>
        <line lrx="1188" lry="1516" ulx="311" uly="1457">ſind. Thut Ihr ihm nur den Vorſchlag, daß Ihr</line>
        <line lrx="1188" lry="1567" ulx="312" uly="1513">Eure Beſizthümer mit einander theilen wollet, ſo</line>
        <line lrx="1190" lry="1621" ulx="314" uly="1570">bleibt das, was Euch zufaͤllt, bei entſtehenden</line>
        <line lrx="1189" lry="1684" ulx="317" uly="1625">Kriegsunruhen verſchont, wenn Ihr naͤmlich nicht</line>
        <line lrx="1191" lry="1733" ulx="316" uly="1681">Theil daran nehmt und da hat Graf Eberhard im⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1787" ulx="320" uly="1736">mer einen Ruͤkhalt an Euch, da ihr ihn leichtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1846" type="textblock" ulx="323" uly="1789">
        <line lrx="1191" lry="1846" ulx="323" uly="1789">unterſtüzen kennt mit Wafſſengeraͤthe und Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1954" type="textblock" ulx="998" uly="1944">
        <line lrx="1004" lry="1954" ulx="998" uly="1944">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="975" type="textblock" ulx="1305" uly="356">
        <line lrx="1409" lry="398" ulx="1306" uly="356">ſchaft, vn</line>
        <line lrx="1411" lry="456" ulx="1311" uly="412">b Ißr offe</line>
        <line lrx="1411" lry="513" ulx="1312" uly="471">tenden Bef</line>
        <line lrx="1408" lry="571" ulx="1310" uly="523">ilnkt Euch</line>
        <line lrx="1409" lry="627" ulx="1349" uly="584">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="682" ulx="1305" uly="640">und ſattſam</line>
        <line lrx="1411" lry="740" ulx="1305" uly="692">Unglisftl</line>
        <line lrx="1410" lry="801" ulx="1306" uly="751">Denn geſe,</line>
        <line lrx="1411" lry="856" ulx="1306" uly="807">Gott fur ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="912" ulx="1308" uly="865">bren, ſoh</line>
        <line lrx="1401" lry="975" ulx="1311" uly="921">dasz ibrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1078" type="textblock" ulx="1306" uly="982">
        <line lrx="1411" lry="1022" ulx="1308" uly="982">andern Aun⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1078" ulx="1306" uly="1034">ſter, Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1820" type="textblock" ulx="1307" uly="1096">
        <line lrx="1384" lry="1133" ulx="1308" uly="1096">us dem</line>
        <line lrx="1409" lry="1201" ulx="1349" uly="1153">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1251" ulx="1311" uly="1202">ben uud i</line>
        <line lrx="1410" lry="1315" ulx="1309" uly="1263">bogeſchlag</line>
        <line lrx="1411" lry="1362" ulx="1307" uly="1312">fillen, dem</line>
        <line lrx="1411" lry="1426" ulx="1308" uly="1371">den Verl</line>
        <line lrx="1411" lry="1477" ulx="1308" uly="1435">gar deenlie</line>
        <line lrx="1411" lry="1534" ulx="1307" uly="1483">Außerſte an</line>
        <line lrx="1411" lry="1594" ulx="1308" uly="1539">ticht konnm</line>
        <line lrx="1411" lry="1648" ulx="1310" uly="1602">1ns Brlden</line>
        <line lrx="1400" lry="1711" ulx="1312" uly="1650">ſtiſtnlich</line>
        <line lrx="1409" lry="1769" ulx="1358" uly="1717">Rath</line>
        <line lrx="1395" lry="1820" ulx="1308" uly="1761">Gemh;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1865" type="textblock" ulx="1307" uly="1819">
        <line lrx="1381" lry="1865" ulx="1307" uly="1819">daß die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_LXIV19_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="119" lry="384" ulx="0" uly="341">neleben ſchil⸗</line>
        <line lrx="119" lry="434" ulx="0" uly="397">er Dirne Vet⸗</line>
        <line lrx="120" lry="496" ulx="7" uly="456">Gutbefinden,</line>
        <line lrx="119" lry="554" ulx="0" uly="512">htet bielmehr⸗</line>
        <line lrx="120" lry="611" ulx="0" uly="566">vendung auf</line>
        <line lrx="119" lry="667" ulx="0" uly="625">icht ſcheint</line>
        <line lrx="117" lry="728" ulx="0" uly="681">geſtekthttet.</line>
        <line lrx="117" lry="782" ulx="0" uly="735">waltig greſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="149" lry="838" ulx="0" uly="791">ſt Eure Att</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="119" lry="893" ulx="13" uly="849">ihr nur in⸗</line>
        <line lrx="118" lry="945" ulx="0" uly="902">nn, daß ich</line>
        <line lrx="116" lry="1001" ulx="2" uly="961">eliebten Vru⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1066" ulx="5" uly="1018">fahten, das</line>
        <line lrx="90" lry="1116" ulx="2" uly="1076">meint bin.</line>
        <line lrx="119" lry="1177" ulx="1" uly="1123">ſ nach mei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1231" ulx="0" uly="1188">erkſelligen.</line>
        <line lrx="117" lry="1291" ulx="1" uly="1247">Kriegesnmann</line>
        <line lrx="115" lry="1340" ulx="14" uly="1286">nd Kriege</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="145" lry="1405" ulx="0" uly="1349">es Ene Ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="118" lry="1456" ulx="0" uly="1406">en ausgeſezt</line>
        <line lrx="116" lry="1567" ulx="27" uly="1515">wollet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="117" lry="1628" ulx="9" uly="1576">ntteerden</line>
        <line lrx="153" lry="1679" ulx="0" uly="1628">enlich richt</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="117" lry="1738" ulx="0" uly="1687">Cbethard im:</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1797" type="textblock" ulx="8" uly="1733">
        <line lrx="114" lry="1797" ulx="8" uly="1733">ihn lichtich</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="150" lry="1849" ulx="0" uly="1797">Und MimImn</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="320" type="textblock" ulx="584" uly="310">
        <line lrx="778" lry="320" ulx="584" uly="310">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1866" type="textblock" ulx="222" uly="356">
        <line lrx="1118" lry="416" ulx="244" uly="356">ſchaft, ohne daß es gerade den Schein hat, als</line>
        <line lrx="1118" lry="465" ulx="244" uly="411">ob Ihr bffentlichen Antheil naͤhmet an den vorwal⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="524" ulx="243" uly="469">tenden Befehdungen und Streitigkeiten. — Was</line>
        <line lrx="981" lry="577" ulx="242" uly="520">duͤnkt Euch zu dieſem Rath Herr Bruder?</line>
        <line lrx="1114" lry="640" ulx="323" uly="580">Graf Friedrich. Daß er woͤhlgemeint</line>
        <line lrx="1113" lry="696" ulx="237" uly="635">und ſattſamlich uͤberdacht iſt und bei eraͤugnenden</line>
        <line lrx="1111" lry="752" ulx="238" uly="686">Ungluͤksfaͤllen des Landes Erhaltung beabſichtiget,</line>
        <line lrx="1111" lry="805" ulx="238" uly="733">Denn geſezt, es gingen durch einen Unſtern, wo</line>
        <line lrx="1111" lry="865" ulx="237" uly="799">Gott fuͤr ſei, Herrn Grafen Eberhards Lande ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="916" ulx="235" uly="857">loren, ſo bleibt doch der Antheil ſeines Herrn Bru⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="971" ulx="237" uly="910">ders uͤbrig und dis kann der Sache immer einen</line>
        <line lrx="1115" lry="1028" ulx="234" uly="971">andern Ausſchlag geben. Ja, ia: Frau Schwe⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1082" ulx="233" uly="1024">ſter, Euer Rath iſt heilſam und anzuſehen, lals</line>
        <line lrx="1104" lry="1144" ulx="232" uly="1083">aus dem Herzen eines wakern Mannes gefloſſen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1194" ulx="312" uly="1137">Graf Ulrich. Ihr moͤgt nicht Unrecht ha⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1251" ulx="233" uly="1189">ben und ich pflichte Euch gar gerne bei, daß das</line>
        <line lrx="1104" lry="1308" ulx="230" uly="1246">vorgeſchlagene Mittel bei obwaltenden Ungluͤks⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1364" ulx="231" uly="1298">faͤllen, dergleichen Ihr ſo eben genennet habt,</line>
        <line lrx="1105" lry="1421" ulx="231" uly="1357">dem Verluſt unſerer Beſtzthuͤmer zuporzukommen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1471" ulx="227" uly="1414">gar dienlich waͤre. Aber Ihr habt auch das</line>
        <line lrx="1100" lry="1530" ulx="228" uly="1467">Außerſte angenommen, zu dem es, geliebt's Gott,</line>
        <line lrx="1101" lry="1583" ulx="225" uly="1524">nicht kommen wird, wofuͤr uns die Tapferkeit mei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1646" ulx="226" uly="1580">nes Bruders, die Ihr eben ſelbſt angeruͤhmt habt,</line>
        <line lrx="1052" lry="1687" ulx="226" uly="1631">ſattſamlich Buͤrge iſt. .</line>
        <line lrx="1099" lry="1750" ulx="310" uly="1689">Katharina. Ganz gut, mein Herr und</line>
        <line lrx="1098" lry="1817" ulx="224" uly="1741">Gemahl; aber gibt es nicht der Beiſpiel' viele,</line>
        <line lrx="1097" lry="1866" ulx="222" uly="1799">daß die Tapferkeit endlich unterlag und kehrt nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_LXIV19_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="312" type="textblock" ulx="293" uly="264">
        <line lrx="855" lry="312" ulx="293" uly="264">5⁴4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="498" type="textblock" ulx="290" uly="337">
        <line lrx="1166" lry="384" ulx="290" uly="337">oft das Gluͤk dem ſtreitbarſten Ritter und Kaͤmp⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="443" ulx="291" uly="393">fer den Ruͤken? drum moͤgt' es wol nuͤzlich und</line>
        <line lrx="1168" lry="498" ulx="291" uly="453">heilſam ſein, wenn wir in Zeiten darauf gedaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="555" type="textblock" ulx="292" uly="510">
        <line lrx="1196" lry="555" ulx="292" uly="510">ten, ſolch einem Unſtern kraͤftiglich zu begegnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1286" type="textblock" ulx="293" uly="565">
        <line lrx="1168" lry="610" ulx="374" uly="565">Graf Ulrich: Ich bin, wie geſagt, voll⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="666" ulx="293" uly="614">kommen Eures Sinnes. Nur will mir nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="722" ulx="293" uly="676">leuchten, daß mein Bruder dieſer Meinung ſtraks</line>
        <line lrx="1168" lry="778" ulx="294" uly="733">beipflichten werde, als ich. Denn glaubt mir,</line>
        <line lrx="1169" lry="834" ulx="294" uly="785">er haßt nichts ſo hoͤchlich, als Laͤndervertheilungen</line>
        <line lrx="1172" lry="891" ulx="294" uly="840">und wird nimmermehr guͤtlich einwilligen und eher</line>
        <line lrx="1174" lry="947" ulx="295" uly="899">das Aeußerſte verſuchen, wozu ich gar nicht ge⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1000" ulx="296" uly="957">meint bin, es kommen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1059" ulx="382" uly="1012">Graf Friedr. Das denkt Ihr vielleicht</line>
        <line lrx="1174" lry="1113" ulx="298" uly="1068">nur ſo, Herr Graf. Euer Herr Bruder iſt ein</line>
        <line lrx="1175" lry="1167" ulx="299" uly="1124">Biedermann und wird nicht wollen, daß Ihr Euch</line>
        <line lrx="1178" lry="1226" ulx="299" uly="1182">und Eure Gemahlin durch eigne Schuld in Un⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1286" ulx="300" uly="1235">gluͤk ſtuͤrzet. Es wird blos darauf ankommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1335" type="textblock" ulx="298" uly="1292">
        <line lrx="1220" lry="1335" ulx="298" uly="1292">wie Ihr ihm das Ding vorſtellet und ſollt er ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1841" type="textblock" ulx="303" uly="1345">
        <line lrx="1176" lry="1395" ulx="303" uly="1345">Euern Gruͤnden kein Gehoͤr geben wollen, ſo — —</line>
        <line lrx="1176" lry="1448" ulx="385" uly="1405">Graf Ulrich. So — —– redet Herr</line>
        <line lrx="1179" lry="1505" ulx="305" uly="1458">Graf — Ihr muͤßt nicht ſtotterrn — oder habt</line>
        <line lrx="1181" lry="1564" ulx="304" uly="1518">Ihr etwas verwerfliches auf der Zunge, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1616" ulx="306" uly="1574">haltet es bei Euch, wenn Euch etwas an meiner</line>
        <line lrx="1181" lry="1675" ulx="305" uly="1629">Freundſchaft gelegen iſt. Ihr wißt, daß ich ein</line>
        <line lrx="1181" lry="1727" ulx="306" uly="1684">Herz bin mit meinem Bruder und eine Seele und</line>
        <line lrx="1182" lry="1787" ulx="306" uly="1737">geb' ich Euern Rathſchlaͤgen Gehoͤr, ſo geſchieht</line>
        <line lrx="1180" lry="1841" ulx="307" uly="1796">es nur um der Wohlfahrt unſers Landes willen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="382" type="textblock" ulx="1304" uly="349">
        <line lrx="1411" lry="382" ulx="1304" uly="349">die mir no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1020" type="textblock" ulx="1303" uly="404">
        <line lrx="1374" lry="440" ulx="1308" uly="404">Wllber.</line>
        <line lrx="1406" lry="501" ulx="1347" uly="460">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="560" ulx="1308" uly="516">Graf; ich n</line>
        <line lrx="1410" lry="622" ulx="1305" uly="574">Mruder zug</line>
        <line lrx="1411" lry="678" ulx="1304" uly="633">nicht gemei</line>
        <line lrx="1411" lry="727" ulx="1305" uly="686">als worube</line>
        <line lrx="1411" lry="785" ulx="1303" uly="743">be und brin</line>
        <line lrx="1411" lry="845" ulx="1304" uly="799">uch ſtoter</line>
        <line lrx="1411" lry="904" ulx="1305" uly="856">ſoe, flußt</line>
        <line lrx="1411" lry="963" ulx="1305" uly="917">und Eure</line>
        <line lrx="1411" lry="1020" ulx="1306" uly="970">ſinnung un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1075" type="textblock" ulx="1292" uly="1029">
        <line lrx="1411" lry="1075" ulx="1292" uly="1029">Meinle, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1873" type="textblock" ulx="1306" uly="1081">
        <line lrx="1411" lry="1130" ulx="1310" uly="1081">ſchligen ke</line>
        <line lrx="1409" lry="1186" ulx="1306" uly="1141">anderes Zei</line>
        <line lrx="1404" lry="1239" ulx="1308" uly="1196">iten kann</line>
        <line lrx="1411" lry="1297" ulx="1310" uly="1258">nemn ander</line>
        <line lrx="1411" lry="1361" ulx="1306" uly="1307">detf Ench</line>
        <line lrx="1409" lry="1427" ulx="1307" uly="1359">Aſtehen, 1</line>
        <line lrx="1411" lry="1476" ulx="1307" uly="1420">lber Ench</line>
        <line lrx="1411" lry="1526" ulx="1307" uly="1483">mgl Danf</line>
        <line lrx="1409" lry="1590" ulx="1307" uly="1533">iſ meine ft</line>
        <line lrx="1411" lry="1651" ulx="1310" uly="1592">einer Geſin</line>
        <line lrx="1409" lry="1712" ulx="1311" uly="1650">zen ſch er</line>
        <line lrx="1382" lry="1750" ulx="1355" uly="1713">G</line>
        <line lrx="1408" lry="1819" ulx="1308" uly="1759">herr Gnef</line>
        <line lrx="1411" lry="1873" ulx="1308" uly="1816">Ar llnrel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_LXIV19_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="114" lry="384" ulx="9" uly="343">und Kamp⸗</line>
        <line lrx="114" lry="443" ulx="10" uly="396">nüglich und</line>
        <line lrx="114" lry="501" ulx="0" uly="457">rauf gedich⸗</line>
        <line lrx="113" lry="558" ulx="0" uly="515">u begegnen.</line>
        <line lrx="113" lry="616" ulx="2" uly="570">ſſagt, boll⸗</line>
        <line lrx="112" lry="669" ulx="0" uly="621">, nicht ein⸗</line>
        <line lrx="112" lry="729" ulx="1" uly="684">nnung ſtrols</line>
        <line lrx="111" lry="788" ulx="0" uly="744">glaubt mit,</line>
        <line lrx="112" lry="841" ulx="0" uly="802">ertheilungen</line>
        <line lrx="113" lry="903" ulx="0" uly="855">gen und eher</line>
        <line lrx="112" lry="953" ulx="0" uly="911">r nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="112" lry="1069" ulx="0" uly="1020">hr hieleicht</line>
        <line lrx="112" lry="1127" ulx="0" uly="1079">der iſt ein</line>
        <line lrx="112" lry="1243" ulx="0" uly="1192">huld in Unn</line>
        <line lrx="111" lry="1290" ulx="11" uly="1254">ankommen⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1353" ulx="0" uly="1303">) ſolt er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="109" lry="1416" ulx="0" uly="1363">n,ſ. —</line>
        <line lrx="109" lry="1460" ulx="6" uly="1417">tedet Hetr</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="110" lry="1515" ulx="0" uly="1470">oder habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1744" type="textblock" ulx="2" uly="1642">
        <line lrx="110" lry="1696" ulx="2" uly="1642">a5 ich ein</line>
        <line lrx="109" lry="1744" ulx="12" uly="1694">GSiele und</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="105" lry="1863" ulx="0" uly="1806">des illen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="312" type="textblock" ulx="578" uly="266">
        <line lrx="1113" lry="312" ulx="578" uly="266">e 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1071" type="textblock" ulx="223" uly="352">
        <line lrx="1116" lry="399" ulx="225" uly="352">die mir noch naͤher am Herzen liegt, als mein</line>
        <line lrx="366" lry="444" ulx="234" uly="409">Bruder.</line>
        <line lrx="1114" lry="508" ulx="313" uly="464">Graf Friedrich. Verzeiht edler Herr</line>
        <line lrx="1111" lry="566" ulx="231" uly="518">Graf; ich weiß gar wol, daß Ihr Euerm Herrn</line>
        <line lrx="1113" lry="622" ulx="230" uly="576">Bruder zugethan ſeid mit Leib und Leben und bin</line>
        <line lrx="1112" lry="678" ulx="227" uly="634">nicht gemeint ihm hierinn einen Abbruch zu thun,</line>
        <line lrx="1112" lry="734" ulx="229" uly="685">als woruͤber ich baß mich freue, denn Bruderlie⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="791" ulx="226" uly="740">be und bruͤderliche Eintracht iſt loͤblich und ſchoͤn.</line>
        <line lrx="1107" lry="849" ulx="227" uly="798">Auch ſtottere ich ganz und gar nicht, denn was ich</line>
        <line lrx="1108" lry="903" ulx="227" uly="854">ſage, fließt aus meinem Herzen, dem Euer Wohl</line>
        <line lrx="1105" lry="962" ulx="225" uly="912">und Eure Zufriedenheit anliegt. Hoͤrt meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1015" ulx="225" uly="967">ſinnung und Urtheil daruͤber, wie Ihr wollt. Ich</line>
        <line lrx="1105" lry="1071" ulx="223" uly="1024">meinte, wenn Euer Herr Bruder Euern Rath⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1129" type="textblock" ulx="193" uly="1068">
        <line lrx="1102" lry="1129" ulx="193" uly="1068">ſchlägen kein Gehoͤr geben mag, ſo iſt dies kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1858" type="textblock" ulx="215" uly="1134">
        <line lrx="1102" lry="1184" ulx="222" uly="1134">anderes Zeichen, als daß auch der redlichſte Mann</line>
        <line lrx="1102" lry="1241" ulx="224" uly="1190">irren kann in manchen Dingen und etwas aus ei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1296" ulx="223" uly="1242">nem andern Gefichtspunkt anſehen. Dis aber</line>
        <line lrx="1098" lry="1351" ulx="219" uly="1299">darf Euch doch wohl nicht verleiten, von dem ab⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1411" ulx="218" uly="1353">zuſtehen, was Ihr zu fordern befugt ſeid und wor⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1465" ulx="218" uly="1405">uͤber Euch Euer Herr Bruder wol ſelbſt noch ein⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1519" ulx="217" uly="1469">mal Dank wiſſen moͤchte. Seht, Herr Graf, dis</line>
        <line lrx="1093" lry="1579" ulx="215" uly="1522">iſt meine freundſchaftliche Meinung und ob ſolch</line>
        <line lrx="1091" lry="1632" ulx="216" uly="1580">einer Geſinnung, die aus freundſchaftlichem Her⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1688" ulx="217" uly="1635">zen ſich ergießt, ſtotterte man doch wol nicht?</line>
        <line lrx="1089" lry="1746" ulx="298" uly="1692">Graff Ulrich. Ihr ſcheint mir beleidigt,</line>
        <line lrx="1089" lry="1798" ulx="216" uly="1745">Herr Graf Friedrich von Helfenſtein, und da habt</line>
        <line lrx="1086" lry="1858" ulx="217" uly="1802">Ihr Unrecht. Denn liegt Euch mein und Eurer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_LXIV19_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="836" lry="332" type="textblock" ulx="284" uly="291">
        <line lrx="836" lry="332" ulx="284" uly="291">56 rrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="418" type="textblock" ulx="280" uly="352">
        <line lrx="1155" lry="418" ulx="280" uly="352">Schweſter Wohlfahrt ſo am Herzen, als Ihr fagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="478" type="textblock" ulx="247" uly="421">
        <line lrx="1193" lry="478" ulx="247" uly="421">ſo kann Euch ein ſolcher geringfuͤgiger Zweifel nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1874" type="textblock" ulx="265" uly="474">
        <line lrx="1155" lry="534" ulx="280" uly="474">beleidigen und Ihr duͤrft nicht ſcheel drein ſehen</line>
        <line lrx="1155" lry="588" ulx="279" uly="537">und grisgramen. Mein Bruder iſt mein Bruder</line>
        <line lrx="1157" lry="640" ulx="281" uly="593">und mein einziger, geliebter Bruder, mit dem ich</line>
        <line lrx="1158" lry="699" ulx="280" uly="648">ſchon vierzehn Jahre lang in Fried und Eintracht</line>
        <line lrx="1156" lry="753" ulx="280" uly="705">ſinn' und trachte auf unſerer Laͤnder Heil und Wohl.</line>
        <line lrx="1157" lry="804" ulx="280" uly="761">Und wenn Ihr wißt, was Bruderliebe iſt und</line>
        <line lrx="1156" lry="862" ulx="280" uly="816">heiſt, ſo wird's Euch nicht ſeltſam duͤnken, wenn</line>
        <line lrx="1156" lry="920" ulx="278" uly="876">ich ihm mehr, als andern zugethan bin und eher</line>
        <line lrx="1157" lry="978" ulx="279" uly="929">glaube, daß ein Graf Friedrich von Helfenſtein</line>
        <line lrx="1158" lry="1030" ulx="278" uly="986">mich faͤlſchlich berathet, als daß mein Bruder Ar⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1090" ulx="280" uly="1038">ges im Schilde fuͤhrFn gegen mich und mein Weib</line>
        <line lrx="713" lry="1147" ulx="281" uly="1096">Katharina.</line>
        <line lrx="1158" lry="1198" ulx="361" uly="1153">Katharina. Euer Eifer, mein trauter Ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1255" ulx="283" uly="1211">mahl iſt lobenswerth und gibt einen neuen Beweiß</line>
        <line lrx="1156" lry="1311" ulx="280" uly="1263">ab von Euerm guten, bruͤderlich geſinnten Herzen.</line>
        <line lrx="1157" lry="1367" ulx="265" uly="1321">Aber ich verhoffe, Daß Ihr gleiche Geſinnung zu</line>
        <line lrx="1158" lry="1422" ulx="280" uly="1379">mir, Eurer ehelichen Geſponns tragt und es nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="1479" ulx="281" uly="1431">uͤbel deutet, wenn ich Euch zu bedenken gebe,</line>
        <line lrx="1158" lry="1535" ulx="282" uly="1492">daß nichts unglimpfliches in dem liegt, was mein</line>
        <line lrx="1158" lry="1592" ulx="284" uly="1540">Bruder gegen Euch ſich herausgelaſſen hat. Ich</line>
        <line lrx="1159" lry="1647" ulx="273" uly="1602">mochte lieber nicht gebohren ſein, als Euch in</line>
        <line lrx="1158" lry="1700" ulx="282" uly="1658">dem Wahn wiſſen, ich liebt“' Euern Herrn Bruder</line>
        <line lrx="561" lry="1765" ulx="282" uly="1705">nicht gleich mir.</line>
        <line lrx="1157" lry="1816" ulx="364" uly="1745">Graf Ulrich. Daran ich keinen Zweifel</line>
        <line lrx="369" lry="1874" ulx="283" uly="1830">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1888" type="textblock" ulx="1332" uly="372">
        <line lrx="1411" lry="405" ulx="1376" uly="372">Kar</line>
        <line lrx="1411" lry="463" ulx="1336" uly="432">Und doch</line>
        <line lrx="1403" lry="520" ulx="1334" uly="486">Brudet.</line>
        <line lrx="1405" lry="576" ulx="1375" uly="542">Gr</line>
        <line lrx="1411" lry="643" ulx="1332" uly="601">ten, daß</line>
        <line lrx="1411" lry="702" ulx="1333" uly="654">Meinune</line>
        <line lrx="1409" lry="751" ulx="1334" uly="712">anbetrift</line>
        <line lrx="1411" lry="810" ulx="1336" uly="768">der deßt</line>
        <line lrx="1411" lry="867" ulx="1337" uly="820">ſell ger</line>
        <line lrx="1411" lry="917" ulx="1336" uly="880">dorob</line>
        <line lrx="1404" lry="974" ulx="1335" uly="941">werden.</line>
        <line lrx="1411" lry="1037" ulx="1338" uly="993">che ihr</line>
        <line lrx="1410" lry="1096" ulx="1339" uly="1054">Und ſeh</line>
        <line lrx="1397" lry="1158" ulx="1340" uly="1110">tigung</line>
        <line lrx="1407" lry="1204" ulx="1339" uly="1167">wir von</line>
        <line lrx="1411" lry="1261" ulx="1341" uly="1229">ken, de</line>
        <line lrx="1411" lry="1320" ulx="1345" uly="1277">bin mi</line>
        <line lrx="1410" lry="1384" ulx="1341" uly="1334">der Hei</line>
        <line lrx="1411" lry="1433" ulx="1340" uly="1395">keiten n</line>
        <line lrx="1401" lry="1491" ulx="1339" uly="1451">treffen,</line>
        <line lrx="1387" lry="1548" ulx="1341" uly="1508">iich</line>
        <line lrx="1411" lry="1604" ulx="1387" uly="1569">G</line>
        <line lrx="1409" lry="1670" ulx="1343" uly="1615">Gar ge</line>
        <line lrx="1411" lry="1718" ulx="1387" uly="1683">6</line>
        <line lrx="1411" lry="1781" ulx="1349" uly="1730">Innge</line>
        <line lrx="1411" lry="1836" ulx="1349" uly="1791">witd</line>
        <line lrx="1410" lry="1888" ulx="1344" uly="1844">ig mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_LXIV19_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="108" lry="410" ulx="0" uly="364">ls IJhr ſagt,</line>
        <line lrx="108" lry="463" ulx="0" uly="422">Zweifel nicht</line>
        <line lrx="107" lry="519" ulx="8" uly="478">drein ſehen</line>
        <line lrx="107" lry="569" ulx="0" uly="535">ein Bruder</line>
        <line lrx="107" lry="632" ulx="0" uly="591">nit demn ich</line>
        <line lrx="107" lry="688" ulx="1" uly="647">d Eittracht</line>
        <line lrx="106" lry="744" ulx="0" uly="706">und Wohl.</line>
        <line lrx="106" lry="803" ulx="0" uly="762">ebe iſt und</line>
        <line lrx="105" lry="858" ulx="0" uly="824">lken, wenn</line>
        <line lrx="104" lry="915" ulx="1" uly="878">n und eher</line>
        <line lrx="104" lry="976" ulx="6" uly="932">Helfenſtein</line>
        <line lrx="104" lry="1028" ulx="3" uly="988">Bruder Ar⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1088" ulx="0" uly="1045">nein Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="103" lry="1201" ulx="3" uly="1160">trautet Ge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1257" ulx="0" uly="1212">len Beweiß</line>
        <line lrx="100" lry="1316" ulx="0" uly="1275">en Hetzen.</line>
        <line lrx="100" lry="1374" ulx="1" uly="1334">eſinnung iu</line>
        <line lrx="100" lry="1427" ulx="0" uly="1384">d &amp;s nicht</line>
        <line lrx="100" lry="1489" ulx="0" uly="1443">gken gebe,</line>
        <line lrx="99" lry="1540" ulx="0" uly="1500">wpas mein</line>
        <line lrx="99" lry="1604" ulx="8" uly="1553">Het. Ich</line>
        <line lrx="98" lry="1715" ulx="0" uly="1671">1n Bnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="96" lry="1831" ulx="0" uly="1779">1 Ztefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="339" type="textblock" ulx="1101" uly="301">
        <line lrx="1148" lry="339" ulx="1101" uly="301">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="923" type="textblock" ulx="281" uly="373">
        <line lrx="1151" lry="416" ulx="364" uly="373">Katharina. Nun ſeht, trauter Ulrich,</line>
        <line lrx="1152" lry="472" ulx="283" uly="420">und doch denk' ich in der Sache ſo, als mein</line>
        <line lrx="417" lry="518" ulx="284" uly="483">Bruder.</line>
        <line lrx="1152" lry="590" ulx="365" uly="506">Graf Ulrich. Und Ihr ſolt bald gewah⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="646" ulx="281" uly="594">ren, daß ich in der Hauptſache nicht viel anderer</line>
        <line lrx="1152" lry="699" ulx="283" uly="649">Meinung bin, denn was die Laͤnderabtheilung</line>
        <line lrx="1154" lry="752" ulx="282" uly="705">anbetrift, ſo bin ich gemeint, meinem Herrn Bru⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="809" ulx="282" uly="760">der deßhalben Einrede zu thun und verhoffe, er</line>
        <line lrx="1152" lry="862" ulx="282" uly="810">ſoll guͤtlich meine Gruͤnde vernehmen und was er</line>
        <line lrx="1152" lry="923" ulx="282" uly="871">darob beſchlieſſen wird, deſſen ſollt' Ihr gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="978" type="textblock" ulx="276" uly="929">
        <line lrx="1151" lry="978" ulx="276" uly="929">werden. Morgen wie der Tag graut und die Ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1201" type="textblock" ulx="282" uly="981">
        <line lrx="1151" lry="1036" ulx="282" uly="981">che ihr Morgengebet ſingt, zieh ich gen Eßlingen</line>
        <line lrx="1152" lry="1090" ulx="282" uly="1039">und ſeh', wie weit er gekommen iſt mit der Zuch⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1146" ulx="283" uly="1096">tigung der rebelliſchen Maieſtaͤtsſchaͤnder und ſind</line>
        <line lrx="1153" lry="1201" ulx="283" uly="1149">wir von da zuruͤkgekehrt, dann ſollt Ihr wol hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1260" type="textblock" ulx="245" uly="1205">
        <line lrx="1152" lry="1260" ulx="245" uly="1205">ren, daß ich meinem Bruder nicht hoͤher zugethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1868" type="textblock" ulx="279" uly="1260">
        <line lrx="1152" lry="1312" ulx="286" uly="1260">bin mit Lieb' und Wohwollen, denn unſerer Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1369" ulx="283" uly="1317">der Heil und Wohlfahrt. — Izt will ich hinuͤber⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1425" ulx="284" uly="1374">reiten nach Wirtemberg und nothduͤrftige Anſtalt</line>
        <line lrx="1154" lry="1495" ulx="279" uly="1428">treffen. Ihr geht wol nicht mit, Herr Graf Fried⸗</line>
        <line lrx="368" lry="1524" ulx="284" uly="1484">rich?</line>
        <line lrx="1152" lry="1594" ulx="367" uly="1518">Graf Friedrich. Nach Wirtemberg?</line>
        <line lrx="687" lry="1639" ulx="285" uly="1595">Gar gerne, Herr Graf</line>
        <line lrx="1152" lry="1699" ulx="367" uly="1633">Kathar. Und ich geleit' Euch beide. Die</line>
        <line lrx="1152" lry="1750" ulx="286" uly="1699">Jungfer Hochzeiterinn iſt ohnediß allein dort und</line>
        <line lrx="1152" lry="1809" ulx="286" uly="1760">wird ſich baß langeweilen, denn ihr Buhle iſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1868" ulx="283" uly="1816">ig mit Euerm Herrn Bruder gezogen und die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_LXIV19_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="779" lry="298" type="textblock" ulx="239" uly="262">
        <line lrx="779" lry="298" ulx="239" uly="262">58 . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="448" type="textblock" ulx="216" uly="334">
        <line lrx="1122" lry="387" ulx="237" uly="334">Burg ſteht ſchier leer und iſt niemand bei ihr,</line>
        <line lrx="498" lry="448" ulx="216" uly="397">denn ihre Zofe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="644" type="textblock" ulx="419" uly="562">
        <line lrx="930" lry="644" ulx="419" uly="562">Burg Wirtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="731" type="textblock" ulx="232" uly="680">
        <line lrx="1114" lry="731" ulx="232" uly="680">Graͤfſin Katharina. Fraͤulein Sophia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="791" type="textblock" ulx="321" uly="745">
        <line lrx="1148" lry="791" ulx="321" uly="745">Graf Friedrich von Helfenſt ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1849" type="textblock" ulx="213" uly="833">
        <line lrx="1110" lry="883" ulx="311" uly="833">Graf Friedrich. Seid nicht ungehalten,</line>
        <line lrx="1111" lry="937" ulx="226" uly="891">Fraͤulein Sophia, ich kann freulich nicht ſo recht</line>
        <line lrx="1112" lry="995" ulx="213" uly="944">davon urtheilen und muthmaſe nur, daß Ihr zu</line>
        <line lrx="1109" lry="1051" ulx="225" uly="1001">kaͤmpfen habt mit Unmuth und Langerweile und</line>
        <line lrx="1105" lry="1105" ulx="225" uly="1054">Bangigkeit bei Euch verſpuͤhrt um Euern Buh⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1161" ulx="227" uly="1111">len. Aber ſeht, meine Abſicht zielt nur auf Troſt</line>
        <line lrx="1109" lry="1217" ulx="223" uly="1162">fuͤr Euch hin, wenn ich mich zu behaupten erkuͤh⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1276" ulx="220" uly="1224">ne, daß Herr Herzog Johann nicht eben gerade</line>
        <line lrx="1106" lry="1332" ulx="217" uly="1278">da wird zu treffen ſein, wo die Gefahr am groͤße⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1388" ulx="215" uly="1333">ſten iſt.</line>
        <line lrx="1098" lry="1454" ulx="298" uly="1407">Katarina. Denn daß er ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1099" lry="1514" ulx="217" uly="1462">ſchone um ſeines Liebchens willen, dis gebeut ihm</line>
        <line lrx="1099" lry="1566" ulx="217" uly="1519">die Pflicht und Euer Herr Vater wird ſchon acht⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1621" ulx="217" uly="1576">ſam ſein, daß er ſich nicht unbeſonnen in Gefahr</line>
        <line lrx="1097" lry="1680" ulx="217" uly="1628">begebe. Was wuͤrde dann aus den fuͤrſtlichen</line>
        <line lrx="1097" lry="1735" ulx="217" uly="1682">Zuruͤſtungen werden, die man Eurer Hochzeit we⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1791" ulx="218" uly="1740">gen izt ſchon vornimmt? Troͤſtet Euch, liebe Dir⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1849" ulx="217" uly="1797">ne, bald wird er ſiegreich auf unſere Burg zuruͤk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1367" type="textblock" ulx="1338" uly="339">
        <line lrx="1411" lry="379" ulx="1338" uly="339">kehren</line>
        <line lrx="1411" lry="439" ulx="1344" uly="396">ſold bitt</line>
        <line lrx="1406" lry="505" ulx="1381" uly="465">Fr</line>
        <line lrx="1411" lry="564" ulx="1339" uly="522">ich Eue</line>
        <line lrx="1411" lry="615" ulx="1338" uly="575">wurdet</line>
        <line lrx="1411" lry="678" ulx="1339" uly="638">ſeid mi</line>
        <line lrx="1411" lry="730" ulx="1340" uly="696">wol, ol</line>
        <line lrx="1411" lry="792" ulx="1343" uly="749">Leid zu</line>
        <line lrx="1411" lry="852" ulx="1343" uly="805">Zeuge</line>
        <line lrx="1409" lry="904" ulx="1341" uly="863">ich hab</line>
        <line lrx="1411" lry="963" ulx="1342" uly="922">getrokne</line>
        <line lrx="1411" lry="1019" ulx="1345" uly="978">echts</line>
        <line lrx="1402" lry="1068" ulx="1348" uly="1031">Curez</line>
        <line lrx="1404" lry="1133" ulx="1348" uly="1087">Sache</line>
        <line lrx="1410" lry="1190" ulx="1343" uly="1147">duh e</line>
        <line lrx="1411" lry="1243" ulx="1347" uly="1201">Ich bi</line>
        <line lrx="1404" lry="1297" ulx="1350" uly="1255">fürder</line>
        <line lrx="1410" lry="1367" ulx="1368" uly="1319">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1431" type="textblock" ulx="1324" uly="1386">
        <line lrx="1411" lry="1431" ulx="1324" uly="1386">ſerinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1859" type="textblock" ulx="1347" uly="1444">
        <line lrx="1407" lry="1489" ulx="1347" uly="1444">6) ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1548" ulx="1348" uly="1499">Ver h</line>
        <line lrx="1411" lry="1613" ulx="1394" uly="1578">6</line>
        <line lrx="1411" lry="1671" ulx="1350" uly="1631">und E</line>
        <line lrx="1392" lry="1734" ulx="1354" uly="1684">nicht</line>
        <line lrx="1408" lry="1859" ulx="1356" uly="1814">deſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_LXIV19_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="388" type="textblock" ulx="13" uly="345">
        <line lrx="89" lry="388" ulx="13" uly="345">bei ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="82" lry="737" ulx="0" uly="697">ophia.</line>
        <line lrx="81" lry="797" ulx="2" uly="756">nſt ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="78" lry="895" ulx="0" uly="849">gehallen,</line>
        <line lrx="78" lry="949" ulx="11" uly="905">ſo recht</line>
        <line lrx="78" lry="1004" ulx="9" uly="964">Ihr in</line>
        <line lrx="76" lry="1056" ulx="0" uly="1022">eile und</line>
        <line lrx="74" lry="1115" ulx="0" uly="1077"> Bh⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1175" ulx="0" uly="1131">f Troſt</line>
        <line lrx="75" lry="1229" ulx="1" uly="1185">n erlüh⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1295" ulx="0" uly="1248">gerade</line>
        <line lrx="72" lry="1352" ulx="0" uly="1301">aͤhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="65" lry="1470" ulx="6" uly="1432">bebens</line>
        <line lrx="67" lry="1528" ulx="0" uly="1489">ut ihn</line>
        <line lrx="63" lry="1583" ulx="0" uly="1544">n etht⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1642" ulx="1" uly="1599">Gefahr</line>
        <line lrx="64" lry="1706" ulx="0" uly="1658">tcchen</line>
        <line lrx="64" lry="1769" ulx="0" uly="1722">eit we⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1814" ulx="0" uly="1774">e Dir⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1877" ulx="11" uly="1824">zunu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="310" type="textblock" ulx="1106" uly="247">
        <line lrx="1154" lry="310" ulx="1106" uly="247">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="385" type="textblock" ulx="283" uly="343">
        <line lrx="1159" lry="385" ulx="283" uly="343">kehren und Euch mit neuer Innbrunſt um Minne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1529" type="textblock" ulx="280" uly="402">
        <line lrx="462" lry="443" ulx="284" uly="402">ſold bitten.</line>
        <line lrx="1158" lry="511" ulx="363" uly="463">Fraäulein Sophia. Ihr muͤnſcht, daß</line>
        <line lrx="1159" lry="568" ulx="283" uly="518">ich Euch verlaſſe, gnaͤdige Frau Graͤfin, ſonſt</line>
        <line lrx="1159" lry="622" ulx="281" uly="571">wuͤrdet Ihr mich nicht ſo hart zu kraͤnken ſuchen. Ihr</line>
        <line lrx="1159" lry="680" ulx="283" uly="636">ſeid mir armen Dirne gar unhold, diß weiß ich</line>
        <line lrx="1159" lry="738" ulx="281" uly="691">wol, obſchon ich Euch mit Wiſſen nie einiges</line>
        <line lrx="1159" lry="793" ulx="284" uly="744">Leid zugefuͤgt habe, deß der allguͤtige Gott mein</line>
        <line lrx="1159" lry="848" ulx="283" uly="803">Zeuge iſt. Trauet meinem Worte, Frau Graͤfin,</line>
        <line lrx="1158" lry="902" ulx="280" uly="859">ich hab' ſchon manche Thraͤne von meinen Baken</line>
        <line lrx="1160" lry="962" ulx="281" uly="914">getroknet ob Eures mir unſchuldig angethanen Un⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1015" ulx="282" uly="971">rechts und ob ich gleich weiß, was die Urſache</line>
        <line lrx="1159" lry="1070" ulx="284" uly="1025">Eures Haſſes iſt, und ſonder alle Schuld in der</line>
        <line lrx="1157" lry="1134" ulx="284" uly="1079">Sache bin, ſo truͤbt es meine Seel doch hoͤchlich,</line>
        <line lrx="1159" lry="1186" ulx="281" uly="1137">daß Ihr mir Eure Huld und Gnad' entzogen habt,</line>
        <line lrx="1157" lry="1241" ulx="282" uly="1192">Ich bitt' Euch Frau Graͤfin, verfolgt mich nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="1299" ulx="284" uly="1244">fuͤrder und ſeid mir gewygen mit Huld und Liebe.</line>
        <line lrx="1157" lry="1365" ulx="319" uly="1306">Katharina. Du traͤumſt throͤrichte Schwo⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1420" ulx="285" uly="1372">zerinn, und bethoͤrſt dich ſelber, wenn du meinſt,</line>
        <line lrx="1155" lry="1476" ulx="285" uly="1430">ich ſei dir nicht zugethan mit Huld und Liebe.</line>
        <line lrx="788" lry="1529" ulx="285" uly="1483">Wer hat dich deſſen beredet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1845" type="textblock" ulx="283" uly="1554">
        <line lrx="1156" lry="1606" ulx="368" uly="1554">Sophia. Mein eigenes Herz ſagt es mir</line>
        <line lrx="1155" lry="1666" ulx="283" uly="1610">und Eure Handlungen zeugen's. Sonſt waret Ihr</line>
        <line lrx="1153" lry="1713" ulx="285" uly="1665">nicht ſo! Ich bitt' Euch, ſeid mir wieder hold⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1791" ulx="371" uly="1727">Katharina. Ich kann dir nicht geben</line>
        <line lrx="846" lry="1845" ulx="289" uly="1792">deſſen ich dich nie beraubt habe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_LXIV19_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="1849" type="textblock" ulx="202" uly="269">
        <line lrx="326" lry="306" ulx="235" uly="269">60</line>
        <line lrx="1411" lry="396" ulx="315" uly="330">Sohia. Seid mir wieder hold! Ich will ſe⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="450" ulx="231" uly="389">Euch Eure Gnade abkaufen, ſo hoͤch und theuer ſflien</line>
        <line lrx="1409" lry="513" ulx="231" uly="446">Ihr begehrt; nur griesgramt nicht mit mir armen lelttt</line>
        <line lrx="1411" lry="564" ulx="231" uly="502">Dirne ob meines Vaters Liebe zu mir. de 1</line>
        <line lrx="1409" lry="618" ulx="319" uly="558">Katharina. Ihr werdet vermeſſen, Fraͤu⸗ nichtn</line>
        <line lrx="1409" lry="671" ulx="231" uly="622">lein Sophia! vettret</line>
        <line lrx="1411" lry="736" ulx="316" uly="672">Graf Friedr. Und bedient Euch unedler Altn</line>
        <line lrx="1411" lry="787" ulx="231" uly="730">Ausdruͤke gegen Eures Herrn Oheims Gemahlin. Ehn</line>
        <line lrx="1406" lry="841" ulx="229" uly="783">Ihr waͤhnt, man neid' Euch ob der Liebe Eures (ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="901" ulx="230" uly="846">Herrn Vaters und da irr't Ihr Euch gar ſehr. nt. d</line>
        <line lrx="1411" lry="952" ulx="282" uly="899">Sophia. O ich ſehe, Herr Graf, und nnil</line>
        <line lrx="1411" lry="1009" ulx="228" uly="961">fuͤhle! Aber nehmt es nicht unuͤbel, wenn ich gemen</line>
        <line lrx="1411" lry="1067" ulx="228" uly="1012">Euch zwei Worte ſage. Es iſt nicht loͤblich an verla</line>
        <line lrx="1411" lry="1123" ulx="227" uly="1070">mir gehandelt noch bruͤderlich an Eurer Frau Schwe⸗ Den</line>
        <line lrx="1408" lry="1181" ulx="227" uly="1132">ſter, daß Ihr ſie zum Unwillen gegen mich gereizt kiſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1234" ulx="227" uly="1190">habt um Eures zeitlichen Vortheils und Gewinnes und</line>
        <line lrx="1411" lry="1288" ulx="207" uly="1236">willen. Ich bin Sophia, des Grafen Eberhards ſaren</line>
        <line lrx="1409" lry="1350" ulx="227" uly="1297">von Wirtemberg Tochter und kann wehmuͤthige blinge</line>
        <line lrx="1410" lry="1403" ulx="226" uly="1355">Thraͤnen weinen in meinem Kaͤmmerlein ob des Friedri</line>
        <line lrx="1411" lry="1457" ulx="227" uly="1412">Groͤlles Eurer Frau Schweſter und kan ſie bitten um —</line>
        <line lrx="1411" lry="1527" ulx="227" uly="1467">mit gefalteten Haͤnden, daß ſie mir unſchuldigen</line>
        <line lrx="1409" lry="1587" ulx="226" uly="1519">Dirne verleihen moͤge ihre Gnade, denn ſie iſt mei⸗ Vaort</line>
        <line lrx="1409" lry="1640" ulx="225" uly="1578">nes Vaters Bruders Weib; aber Euch, Herr Ein,</line>
        <line lrx="1411" lry="1678" ulx="202" uly="1621">Graf, ziemt es nicht, daß Ihr Euer Geſpoͤtt trei⸗ 4</line>
        <line lrx="1411" lry="1732" ulx="225" uly="1677">bet mit mir und mir es ſchwer macht, Eure Frau 4</line>
        <line lrx="1411" lry="1790" ulx="226" uly="1729">Schweſter wieder auszuſbhnen mit mir und Ihre nr</line>
        <line lrx="1409" lry="1849" ulx="225" uly="1777">Feindſchaft umzuwandeln in Huld und Gnade. Ihr A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_LXIV19_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="86" lry="392" ulx="7" uly="350">Ich will</line>
        <line lrx="85" lry="447" ulx="0" uly="411">nd theuer</line>
        <line lrx="85" lry="497" ulx="0" uly="467">ir armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="83" lry="619" ulx="0" uly="577">, Fräaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="80" lry="725" ulx="0" uly="692">udedler</line>
        <line lrx="80" lry="788" ulx="0" uly="750">emoahlin.</line>
        <line lrx="82" lry="840" ulx="0" uly="805">e Cures</line>
        <line lrx="57" lry="905" ulx="1" uly="863">hſehr.</line>
        <line lrx="79" lry="961" ulx="1" uly="918">af, und</line>
        <line lrx="80" lry="1015" ulx="0" uly="975">venn ich</line>
        <line lrx="79" lry="1073" ulx="0" uly="1035">blich an</line>
        <line lrx="77" lry="1131" ulx="0" uly="1092">Schwe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1194" ulx="1" uly="1149">hgereift</line>
        <line lrx="77" lry="1243" ulx="0" uly="1206">zewinnes</line>
        <line lrx="76" lry="1301" ulx="1" uly="1263">bethards</line>
        <line lrx="74" lry="1361" ulx="0" uly="1316">muͤthige</line>
        <line lrx="72" lry="1415" ulx="15" uly="1376">ob des</line>
        <line lrx="74" lry="1471" ulx="0" uly="1434">ſe bitten</line>
        <line lrx="71" lry="1532" ulx="0" uly="1490">huloigen</line>
        <line lrx="71" lry="1584" ulx="4" uly="1541">iſt mei⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1640" ulx="2" uly="1599">‚Herr</line>
        <line lrx="69" lry="1693" ulx="2" uly="1651">t trei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1751" ulx="2" uly="1711">reFrau</line>
        <line lrx="69" lry="1808" ulx="0" uly="1767">d Dre</line>
        <line lrx="69" lry="1865" ulx="0" uly="1821">de. Jr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="307" type="textblock" ulx="628" uly="249">
        <line lrx="1190" lry="307" ulx="628" uly="249">nrgmmen 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="438" type="textblock" ulx="279" uly="333">
        <line lrx="1174" lry="389" ulx="309" uly="333">ſeid ein Rittersmann und habt geſchworen, zu</line>
        <line lrx="1173" lry="438" ulx="279" uly="387">ſchuͤzen edle Jungfrauen gegen maͤnniglich. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1429" type="textblock" ulx="301" uly="447">
        <line lrx="1175" lry="495" ulx="307" uly="447">haltet nicht Wort und brecht Euer heiliges Geluͤb⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="562" ulx="303" uly="500">de. Was hab' ich Euch gethan? Ich geh' Euch</line>
        <line lrx="1175" lry="607" ulx="304" uly="557">nicht um Schuz an, noch bitt' ich Euch mich zu</line>
        <line lrx="1175" lry="663" ulx="309" uly="615">vertreten gegen Eure Frau Schweſter; aber es iſt</line>
        <line lrx="1175" lry="718" ulx="301" uly="664">Ritterpflicht, meiner in Ehren zu gedenken, nicht in</line>
        <line lrx="1175" lry="771" ulx="304" uly="724">Schimpf und Hohn, denn ich habe keinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="829" ulx="305" uly="777">ſchoͤpfe Leids zugefuͤgt und bin eine ehrſame Dir⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="887" ulx="307" uly="834">ne. Laßt alſo mindeſtens ab, Euern grauſamen</line>
        <line lrx="1173" lry="942" ulx="310" uly="891">Unwillen mich fuͤhlen zu laſſen, wenn Ihr auch nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="993" ulx="310" uly="948">gemeint ſeid, mir beizuſtehen in meiner Bitte um die</line>
        <line lrx="1174" lry="1049" ulx="308" uly="1006">verlorne Huld Eurer Fraͤu Schweſter. Was mein</line>
        <line lrx="1174" lry="1107" ulx="309" uly="1059">Herr Vater thut um meinetwillen, darob Ihr ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="1163" ulx="307" uly="1117">groͤſſen Aerger habt, daran hab' ich nicht ſchuld</line>
        <line lrx="1174" lry="1221" ulx="307" uly="1169">und Ihr duͤrft mir glauben, daß ich micht nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="1275" ulx="309" uly="1227">ſparen werde, um ihn auf andere Gedanken zu</line>
        <line lrx="1177" lry="1331" ulx="309" uly="1284">bringen. Dies hatt' ich Euch zu ſagen, Graf</line>
        <line lrx="1177" lry="1385" ulx="305" uly="1338">Friedrich, und es wird hoffentlich genuͤglich ſeyn,</line>
        <line lrx="427" lry="1429" ulx="307" uly="1404">um —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1508" type="textblock" ulx="392" uly="1465">
        <line lrx="1174" lry="1508" ulx="392" uly="1465">Graf Friedr. Ihr haͤttet Euch manchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1570" type="textblock" ulx="290" uly="1518">
        <line lrx="1174" lry="1570" ulx="290" uly="1518">Wertes dabei entuͤbrigen kbͤnnen, ſchoͤnes Fraͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1800" type="textblock" ulx="306" uly="1577">
        <line lrx="1045" lry="1627" ulx="306" uly="1577">lein, denn Ihr thut mir hoͤchlich Unrecht.</line>
        <line lrx="1172" lry="1693" ulx="392" uly="1645">Katharina. Und waͤhnt gar weiſe zu ſein</line>
        <line lrx="1173" lry="1753" ulx="309" uly="1700">und weit zu ſehen. Ihr ſprecht von zeitlichem</line>
        <line lrx="1171" lry="1800" ulx="310" uly="1751">Vortheil und Gewinn und zeiht meinen Bruder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_LXIV19_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="798" lry="318" type="textblock" ulx="248" uly="273">
        <line lrx="798" lry="318" ulx="248" uly="273">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="799" type="textblock" ulx="241" uly="354">
        <line lrx="1123" lry="428" ulx="246" uly="354">Dinge, darob Ihr Euch ſchaͤmen ſolltet, ſͤſſe</line>
        <line lrx="367" lry="450" ulx="244" uly="414">Dirne!</line>
        <line lrx="1122" lry="514" ulx="344" uly="469">Sophia. Sprecht nicht ſo mit mir,</line>
        <line lrx="1125" lry="574" ulx="243" uly="527">ich bitt' Euch um aller Heiligen willen, ſeid nicht</line>
        <line lrx="1123" lry="630" ulx="242" uly="583">ſo ſpoͤttiſch. Ihr macht mir mein Leben gar ſauer,</line>
        <line lrx="1122" lry="686" ulx="242" uly="640">denn ich vertrage mich ſo gerne mit allen Menſchen</line>
        <line lrx="1123" lry="740" ulx="242" uly="695">in Fried und Vertraͤglichkeit und kann es nicht mit</line>
        <line lrx="1123" lry="799" ulx="241" uly="751">Euch, meiner Anverwandtin. O wenn Ihr wuͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="850" type="textblock" ulx="239" uly="808">
        <line lrx="1156" lry="850" ulx="239" uly="808">tet, wie mein Herz blutet, Ihr handeltet anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1867" type="textblock" ulx="205" uly="865">
        <line lrx="1120" lry="909" ulx="241" uly="865">mit mir. Ich will gerne dulden und harren, nur</line>
        <line lrx="1119" lry="969" ulx="239" uly="920">gelobet mir, daß Euer Groll ein Ende nehmen</line>
        <line lrx="840" lry="1027" ulx="240" uly="978">wird.</line>
        <line lrx="1116" lry="1077" ulx="319" uly="1031">Kath'arina. Ich wollt', Ihr gelobtet, mich</line>
        <line lrx="1115" lry="1138" ulx="238" uly="1090">ruhig zu laſſen und Euer Gewinſel einzuſtellen. Aber</line>
        <line lrx="1116" lry="1189" ulx="234" uly="1146">da waͤhnt die verhaͤtſchelte Dirne, wenn man ſienicht</line>
        <line lrx="1115" lry="1246" ulx="236" uly="1201">liebkoſt, als ein Wikelkind, ſo naͤhre man Groll</line>
        <line lrx="1117" lry="1306" ulx="236" uly="1258">gegen ſie im Herzen. Euerm Herrn Vater, Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1357" ulx="236" uly="1314">lein, habt Ihrs zu verdanken, daß Ihr nun ei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1415" ulx="234" uly="1366">nem Bluͤmchen gleicht auf gruͤner Heide, das bei</line>
        <line lrx="1113" lry="1507" ulx="236" uly="1420">dem leiſeſten Froſthauch ſein Kopſchen ſenket und</line>
        <line lrx="371" lry="1527" ulx="205" uly="1480">abſtirbt.</line>
        <line lrx="1114" lry="1580" ulx="315" uly="1537">Sophia. O Gott, das iſt hart und unfreund⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1638" ulx="235" uly="1594">lich! Ich habe alles verſuchen wollen, Frau Graͤ⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1696" ulx="232" uly="1650">fin, mich wieder zu ſezen in Eure Huld und Gna⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1750" ulx="232" uly="1707">de, aber Ihr wollt das nicht und ſpottet meiner</line>
        <line lrx="1111" lry="1807" ulx="232" uly="1759">und ſtoßt mich mit Gewalt von Euch zuruͤk, daß</line>
        <line lrx="1110" lry="1867" ulx="232" uly="1815">ich mich hoͤchlich betruͤbe und es ſei Gott geklagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="898" type="textblock" ulx="1336" uly="343">
        <line lrx="1411" lry="385" ulx="1340" uly="343">wie mic</line>
        <line lrx="1410" lry="435" ulx="1342" uly="402">nolt es</line>
        <line lrx="1411" lry="500" ulx="1338" uly="459">ſeh' es e</line>
        <line lrx="1411" lry="557" ulx="1336" uly="516">Ihr ſol</line>
        <line lrx="1411" lry="608" ulx="1337" uly="576">meinen</line>
        <line lrx="1411" lry="671" ulx="1337" uly="631">entferne</line>
        <line lrx="1407" lry="723" ulx="1338" uly="691">mnit mir</line>
        <line lrx="1404" lry="790" ulx="1340" uly="746">ih zich</line>
        <line lrx="1411" lry="838" ulx="1342" uly="803">dort den</line>
        <line lrx="1410" lry="898" ulx="1343" uly="856">Ullen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="963" type="textblock" ulx="1346" uly="953">
        <line lrx="1411" lry="963" ulx="1346" uly="953">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1140" type="textblock" ulx="1344" uly="1101">
        <line lrx="1406" lry="1140" ulx="1344" uly="1101">Oraf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1386" type="textblock" ulx="1388" uly="1108">
        <line lrx="1411" lry="1386" ulx="1388" uly="1108">S ☛ – — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1639" type="textblock" ulx="1341" uly="1479">
        <line lrx="1409" lry="1520" ulx="1344" uly="1479">ankomn</line>
        <line lrx="1406" lry="1578" ulx="1344" uly="1535">Volen</line>
        <line lrx="1411" lry="1639" ulx="1341" uly="1590">wie ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1809" type="textblock" ulx="1350" uly="1709">
        <line lrx="1410" lry="1761" ulx="1350" uly="1709">dige</line>
        <line lrx="1411" lry="1809" ulx="1350" uly="1769">und de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_LXIV19_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="97" lry="402" ulx="0" uly="355">ltet, ſuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="95" lry="510" ulx="5" uly="475">mit mir,</line>
        <line lrx="96" lry="571" ulx="11" uly="526">ſeid nicht</line>
        <line lrx="94" lry="630" ulx="2" uly="587">gar ſauer,</line>
        <line lrx="91" lry="684" ulx="0" uly="642">Menſchen</line>
        <line lrx="93" lry="739" ulx="0" uly="702">nicht mit</line>
        <line lrx="93" lry="799" ulx="8" uly="752">Ihr wuß⸗</line>
        <line lrx="91" lry="849" ulx="0" uly="816">tet anders</line>
        <line lrx="90" lry="908" ulx="0" uly="879">rren, nur</line>
        <line lrx="88" lry="970" ulx="0" uly="931">nehmmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="87" lry="1079" ulx="0" uly="1039">btet, tmich</line>
        <line lrx="86" lry="1133" ulx="1" uly="1098">en. Aber</line>
        <line lrx="86" lry="1197" ulx="0" uly="1152">uſeenicht</line>
        <line lrx="85" lry="1249" ulx="0" uly="1208">an Groll</line>
        <line lrx="85" lry="1310" ulx="1" uly="1266">, Frau⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1364" ulx="0" uly="1324">j nun er⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1419" ulx="0" uly="1379">ho bei</line>
        <line lrx="79" lry="1478" ulx="1" uly="1437">ket und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="79" lry="1594" ulx="0" uly="1550">ufreund⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1650" ulx="2" uly="1601">ſen Graͤ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1706" ulx="0" uly="1666">1d Gn⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1758" ulx="17" uly="1724">meiner</line>
        <line lrx="78" lry="1823" ulx="0" uly="1772">, daß</line>
        <line lrx="76" lry="1892" ulx="9" uly="1837">geflg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="311" type="textblock" ulx="1119" uly="273">
        <line lrx="1166" lry="311" ulx="1119" uly="273">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="673" type="textblock" ulx="300" uly="344">
        <line lrx="1171" lry="394" ulx="301" uly="344">wie mich das ſchmerzt. Aber Ihr begehrt und</line>
        <line lrx="1169" lry="451" ulx="302" uly="397">wollt es ſo und ich fuͤge mich willig darein und</line>
        <line lrx="1168" lry="499" ulx="301" uly="454">ſeh' es an als eine Strafe fuͤr meine Suͤnden. —</line>
        <line lrx="1168" lry="563" ulx="300" uly="504">Ihr ſolltet fuͤrder nicht verunruht werden durch</line>
        <line lrx="1168" lry="620" ulx="300" uly="569">meinen Anblik; wo Ihr ſeid, da will ich mich</line>
        <line lrx="1169" lry="673" ulx="300" uly="625">entfernen, als vor einem Weibe, das in Unfrieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="733" type="textblock" ulx="282" uly="673">
        <line lrx="1169" lry="733" ulx="282" uly="673">mit mir leben mag und will. Gehabt Euch wohl;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="892" type="textblock" ulx="297" uly="738">
        <line lrx="1168" lry="787" ulx="298" uly="738">ich zieh gen Stutgart mit meiner Zofe und harre</line>
        <line lrx="1167" lry="839" ulx="299" uly="790">dort der Ruͤkkunft meines Vaters und meines</line>
        <line lrx="432" lry="892" ulx="297" uly="847">Buhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1057" type="textblock" ulx="473" uly="1006">
        <line lrx="991" lry="1057" ulx="473" uly="1006">Lager vor Eßlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1367" type="textblock" ulx="300" uly="1086">
        <line lrx="1165" lry="1136" ulx="300" uly="1086">Graf Eberhard. Herzog Johann von</line>
        <line lrx="1165" lry="1204" ulx="387" uly="1148">Lothringen. Berthold von Maſſen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1259" ulx="389" uly="1207">bach, Swigger von Gemmingen,</line>
        <line lrx="1162" lry="1316" ulx="389" uly="1266">Albrecht von Blankenſtein und</line>
        <line lrx="751" lry="1367" ulx="387" uly="1327">mehrere Ritter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1854" type="textblock" ulx="292" uly="1400">
        <line lrx="1167" lry="1456" ulx="373" uly="1400">Graf Eberh. Sie wolleu es alſo drauf</line>
        <line lrx="1164" lry="1506" ulx="294" uly="1455">ankommen laſſen, ob wir ihre Stadt ſtuͤrmen?</line>
        <line lrx="1191" lry="1568" ulx="295" uly="1511">Wollen nicht demuͤthige und reuvolle Abbitte thun,</line>
        <line lrx="1097" lry="1627" ulx="292" uly="1569">wie ihnen zu vermelden Euer Auftrag lautete.</line>
        <line lrx="1159" lry="1686" ulx="375" uly="1622">Berthold. Daran iſt ihnen kein Gedanke,</line>
        <line lrx="1156" lry="1741" ulx="293" uly="1680">gnädiger Herr Graf! Sie haben mich mit Stolz</line>
        <line lrx="1155" lry="1799" ulx="293" uly="1738">und Uebermuth empfangen und ihr Burgermeiſter</line>
        <line lrx="1154" lry="1854" ulx="296" uly="1789">Meinhard hat ſolche Verunglimpfungen ſich gegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_LXIV19_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="288" type="textblock" ulx="252" uly="241">
        <line lrx="792" lry="288" ulx="252" uly="241">64 S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1586" type="textblock" ulx="254" uly="318">
        <line lrx="1126" lry="363" ulx="254" uly="318">Euch auszuſtoſſen erlaubt, daß es nicht viel ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="418" ulx="254" uly="374">fehlt haͤtte und ich haͤtt' ihm mit meiner Rechten</line>
        <line lrx="1128" lry="479" ulx="254" uly="429">ins Angeſicht geſchlagen. Ihr denkt gar nicht,</line>
        <line lrx="912" lry="534" ulx="254" uly="486">was das füͤr halsſtarrige Buben ſind.</line>
        <line lrx="1126" lry="591" ulx="318" uly="538">Graf Eb. Nun, ſo ſei es denn! Ich wollt' ihrer</line>
        <line lrx="1126" lry="651" ulx="257" uly="593">Stadt ſchonen um derer willen, die unſchuldig an</line>
        <line lrx="1129" lry="701" ulx="257" uly="651">der Frevelthat der uͤbrigen ſind. Aber nun ſoll</line>
        <line lrx="1128" lry="758" ulx="256" uly="704">nichts geſchont werden, was Mann heißt und ein</line>
        <line lrx="1128" lry="814" ulx="256" uly="760">Schwert tragen kann. Mir iſt wohl bewußt, daß</line>
        <line lrx="1129" lry="869" ulx="256" uly="819">die verlangte Abbitte und Genugthuung weit ſchim⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="927" ulx="257" uly="876">pflicher fuͤr ſie geweſen waͤre, als wenn wir uns</line>
        <line lrx="1129" lry="978" ulx="256" uly="929">der Stadt mit ſtuͤrmender Hand bemaͤchtigt haͤtten.</line>
        <line lrx="1133" lry="1039" ulx="257" uly="986">Ich gedachte' es aber ſonder Schwertſchlag dahin⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1093" ulx="259" uly="1042">zubringen, weil ſie ſchon Noth leiden an Lebens⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1145" ulx="257" uly="1097">mitteln und wir ihnen alle Wege verlegt haben,</line>
        <line lrx="1138" lry="1202" ulx="260" uly="1148">auf denen ihnen Zufuhr zukommen koͤnnte. — Auf</line>
        <line lrx="1133" lry="1257" ulx="260" uly="1207">Ritter, macht Euch zum Stuͤrmen bereit und ſeid</line>
        <line lrx="1134" lry="1319" ulx="261" uly="1259">eingedenk unſers Schwures, daß wir ſiegen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="555" lry="1372" ulx="261" uly="1327">ſen, oder ſterben.</line>
        <line lrx="1081" lry="1418" ulx="395" uly="1377">(Ritter Walter von Eherſperg ſprengt heran)</line>
        <line lrx="1134" lry="1482" ulx="348" uly="1430">Gnaͤdiger Herr, Ihr habt groſſe Eile, wenn</line>
        <line lrx="1132" lry="1531" ulx="265" uly="1480">Ihr etwas gegen die Stadt vornehmen wollt, eh'</line>
        <line lrx="1134" lry="1586" ulx="264" uly="1534">und dann es Euerm geringen Haͤuflein unmoͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1645" type="textblock" ulx="266" uly="1591">
        <line lrx="1152" lry="1645" ulx="266" uly="1591">gemacht wird. Ritter Hanß von Guͤltlingen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1811" type="textblock" ulx="266" uly="1651">
        <line lrx="1135" lry="1700" ulx="267" uly="1651">mit 80 Reußigen im Anzug wider Euch. Wir</line>
        <line lrx="1137" lry="1757" ulx="266" uly="1710">haben zwei Kundſchafter eingefangen, die er vor⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1811" ulx="1061" uly="1777">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="665" type="textblock" ulx="1298" uly="340">
        <line lrx="1411" lry="386" ulx="1299" uly="340">ausgeſcllt</line>
        <line lrx="1411" lry="442" ulx="1305" uly="399">zu hermelde</line>
        <line lrx="1411" lry="500" ulx="1341" uly="456">Ebert</line>
        <line lrx="1411" lry="553" ulx="1302" uly="512">ter Hannß</line>
        <line lrx="1409" lry="613" ulx="1299" uly="567">genk der m</line>
        <line lrx="1411" lry="665" ulx="1298" uly="622">auf ſeiner B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="724" type="textblock" ulx="1299" uly="680">
        <line lrx="1410" lry="724" ulx="1299" uly="680">gen beigeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1557" type="textblock" ulx="1298" uly="736">
        <line lrx="1411" lry="777" ulx="1300" uly="736">trich hon G</line>
        <line lrx="1411" lry="833" ulx="1304" uly="790">Kundichofte</line>
        <line lrx="1411" lry="893" ulx="1302" uly="849">meinen eign</line>
        <line lrx="1411" lry="939" ulx="1375" uly="905">(Rn</line>
        <line lrx="1411" lry="996" ulx="1350" uly="950">Nun ſe</line>
        <line lrx="1409" lry="1053" ulx="1298" uly="992">oabfallen auf</line>
        <line lrx="1411" lry="1109" ulx="1302" uly="1058">zurhk, ihr</line>
        <line lrx="1411" lry="1161" ulx="1302" uly="1116">chichen Anf</line>
        <line lrx="1411" lry="1222" ulx="1303" uly="1173">dler Ingti</line>
        <line lrx="1406" lry="1276" ulx="1308" uly="1227">werd eozn</line>
        <line lrx="1411" lry="1329" ulx="1307" uly="1288">treuſoſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1391" ulx="1304" uly="1340">Und nun zu</line>
        <line lrx="1401" lry="1447" ulx="1305" uly="1398">naͤchtigen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1499" ulx="1305" uly="1453">ſalen ihr he</line>
        <line lrx="1408" lry="1557" ulx="1306" uly="1516">Un Angriſ)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_LXIV19_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="104" lry="369" ulx="0" uly="324">St biel ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="421" ulx="0" uly="382">er Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="485" type="textblock" ulx="10" uly="438">
        <line lrx="104" lry="485" ulx="10" uly="438">Ger nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="103" lry="589" ulx="6" uly="551">wollt ihrer</line>
        <line lrx="102" lry="651" ulx="0" uly="609">ſchuldigan⸗</line>
        <line lrx="101" lry="703" ulx="0" uly="662">gun ſoll</line>
        <line lrx="102" lry="766" ulx="0" uly="716">t und ein</line>
        <line lrx="102" lry="820" ulx="1" uly="771">ewußt deß</line>
        <line lrx="102" lry="875" ulx="1" uly="833">weit ſchim⸗</line>
        <line lrx="102" lry="927" ulx="0" uly="888">n wir uns</line>
        <line lrx="99" lry="994" ulx="1" uly="944">tigt hüten.</line>
        <line lrx="102" lry="1050" ulx="0" uly="1001">lag dahin⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1099" ulx="1" uly="1057">an Lebens⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1163" ulx="0" uly="1114">egt haben,</line>
        <line lrx="104" lry="1214" ulx="0" uly="1162">te.— Auf</line>
        <line lrx="101" lry="1270" ulx="0" uly="1222">t und ſed</line>
        <line lrx="102" lry="1336" ulx="4" uly="1271">ſegen naſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="68" lry="1447" ulx="0" uly="1398">t haum,</line>
        <line lrx="98" lry="1492" ulx="0" uly="1448">lle, wenn</line>
        <line lrx="98" lry="1553" ulx="0" uly="1496">wollt, e</line>
        <line lrx="98" lry="1664" ulx="1" uly="1608">ingen ſt</line>
        <line lrx="97" lry="1725" ulx="0" uly="1670">c. Wir</line>
        <line lrx="98" lry="1779" ulx="0" uly="1735">die er hot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="307" type="textblock" ulx="1073" uly="271">
        <line lrx="1118" lry="307" ulx="1073" uly="271">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="398" type="textblock" ulx="251" uly="346">
        <line lrx="1121" lry="398" ulx="251" uly="346">ausgeſchikt hatte, um den Staͤdtern ſeine Ankunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="510" type="textblock" ulx="252" uly="412">
        <line lrx="489" lry="452" ulx="252" uly="412">zu vermelden.</line>
        <line lrx="1117" lry="510" ulx="331" uly="457">Eberhard. Was ſagt Ihr, Walter? Rit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="561" type="textblock" ulx="235" uly="510">
        <line lrx="1118" lry="561" ulx="235" uly="510">ter Hannß von Guͤltlingen? Hanß von Guͤltlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1539" type="textblock" ulx="241" uly="568">
        <line lrx="1118" lry="621" ulx="249" uly="568">gen? der mir erſt ohnlaͤngſt das Oefnungsrecht</line>
        <line lrx="1118" lry="671" ulx="247" uly="626">auf ſeiner Burg zugeſagt hat und dem ich deswe⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="729" ulx="248" uly="681">gen beigeſtanden habe in ſeiner Fehde mit, Die⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="781" ulx="248" uly="736">trich von Geilnek? Lohnt der mir ſo? Wo ſind die</line>
        <line lrx="1114" lry="837" ulx="249" uly="792">Kundſchafter? Bringt mir ſie her, daß ich mit</line>
        <line lrx="765" lry="894" ulx="248" uly="840">meinen eignen Augen ſie ſehe.</line>
        <line lrx="884" lry="938" ulx="378" uly="899">(Man fuͤhrt die Kundſchafter vor)</line>
        <line lrx="1113" lry="995" ulx="294" uly="946">Nun ſo mbge der Fluch des Meineidigen her⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1054" ulx="247" uly="989">abfallen auf das Haupt dieſes Schandritters! Geht</line>
        <line lrx="1111" lry="1103" ulx="245" uly="1056">zuruͤk, ihr ſchlechten Geſellen, zu euerm wortbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1157" ulx="247" uly="1109">chichen Anfuͤhrer und ſagt ihm, Graf Eberhard ſei</line>
        <line lrx="1120" lry="1213" ulx="244" uly="1169">voller Ingrimm ob ſeines ehrloſen Verfahrens und er</line>
        <line lrx="1103" lry="1269" ulx="246" uly="1223">werd' es zu ahnden wiſſen, wie man Bundesbruch an</line>
        <line lrx="1108" lry="1323" ulx="248" uly="1279">treuloſen Schelmen ahndet. — Fort mit Euch! —</line>
        <line lrx="1107" lry="1377" ulx="246" uly="1334">Und nun zum Angriff, daß wir der Stadt uns be⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1439" ulx="241" uly="1389">maͤchtigen, eh' der Schandbube mit ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1489" ulx="244" uly="1444">ſellen ihr beiſtehen kann. (Man blaͤßt Trompeten</line>
        <line lrx="1118" lry="1539" ulx="244" uly="1501">zum Angriff)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_LXIV19_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="501" type="textblock" ulx="361" uly="447">
        <line lrx="1034" lry="501" ulx="361" uly="447">Marktplaz in Eßlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="646" type="textblock" ulx="263" uly="532">
        <line lrx="1132" lry="590" ulx="263" uly="532">Buͤrgermeiſter Meinhard und me h⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="646" ulx="356" uly="605">rere vom Rath, alle gewafnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1605" type="textblock" ulx="241" uly="693">
        <line lrx="1134" lry="742" ulx="344" uly="693">Einige Buͤrger eilen herzu. Hilfe,</line>
        <line lrx="1133" lry="798" ulx="262" uly="749">Hilfe, Herr Buͤrgermeiſter, ſie ſtuͤrmen an zwei</line>
        <line lrx="1133" lry="851" ulx="263" uly="803">Thoren und Ihr ſteht da ſo muͤſſig. Habt ihr den</line>
        <line lrx="1133" lry="906" ulx="263" uly="860">Muth wieder verloren? O ihr Großprahler, hoöͤrt</line>
        <line lrx="879" lry="961" ulx="263" uly="918">ihr, wie ſie ſchreien? Hilfe, Hilfe!</line>
        <line lrx="1133" lry="1034" ulx="347" uly="979">Andere Buͤrger. Auf die Mauer, Kam⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1088" ulx="265" uly="1046">meraden, haltet euch tapfer, der Wirtemberger</line>
        <line lrx="1134" lry="1143" ulx="266" uly="1095">ſtuͤrmt, wie ein raſender Lbwe und Hans von Guͤltlin⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1202" ulx="266" uly="1152">gen iſt im Anzug; laßt die Gloken laͤuten, daß er</line>
        <line lrx="835" lry="1256" ulx="264" uly="1212">unſere Noth hoͤre und ſich ſpude.</line>
        <line lrx="781" lry="1326" ulx="332" uly="1281">(Alle Gloken laͤuten..).</line>
        <line lrx="1132" lry="1389" ulx="348" uly="1340">Buͤrg. Meinh. Ha, wir ſind gerettet</line>
        <line lrx="1132" lry="1442" ulx="263" uly="1393">Freunde! Jubelt hoch auf, Hans von Guͤltlingen</line>
        <line lrx="1132" lry="1498" ulx="241" uly="1451">wird ihnen in den Ruͤken fallen und uns die Wir⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1558" ulx="266" uly="1508">teinberger vom Halſe ſchaffen. Folgt mir auf die</line>
        <line lrx="425" lry="1605" ulx="266" uly="1568">Mauern!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1846" type="textblock" ulx="233" uly="1633">
        <line lrx="1131" lry="1678" ulx="349" uly="1633">Ein anderer Haufe. Verloren, verlo⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1737" ulx="233" uly="1688">ren! Sie ſind in der Stadt, haben die Mauern</line>
        <line lrx="1129" lry="1797" ulx="265" uly="1735">erſtiegen und die Thore geſprengt. Weh',, weh'</line>
        <line lrx="345" lry="1846" ulx="259" uly="1809">uns!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1900" type="textblock" ulx="1303" uly="353">
        <line lrx="1411" lry="403" ulx="1356" uly="353">lte</line>
        <line lrx="1411" lry="461" ulx="1315" uly="412">Mmnenber⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="513" ulx="1313" uly="471">Geſellen!</line>
        <line lrx="1411" lry="575" ulx="1351" uly="526">Büͤre</line>
        <line lrx="1403" lry="626" ulx="1305" uly="584">Scheltnort</line>
        <line lrx="1411" lry="690" ulx="1307" uly="646">wer hat ge</line>
        <line lrx="1411" lry="744" ulx="1307" uly="701">lein auffeſt</line>
        <line lrx="1400" lry="797" ulx="1309" uly="758">Zittert nun</line>
        <line lrx="1411" lry="854" ulx="1309" uly="815">nders, de</line>
        <line lrx="1411" lry="908" ulx="1309" uly="865">Karmmerede</line>
        <line lrx="1411" lry="971" ulx="1306" uly="923">herzigen B</line>
        <line lrx="1401" lry="1020" ulx="1356" uly="983">Ale.</line>
        <line lrx="1410" lry="1079" ulx="1306" uly="1036">dringen auf</line>
        <line lrx="1411" lry="1128" ulx="1360" uly="1093">Große</line>
        <line lrx="1409" lry="1182" ulx="1349" uly="1142">Ein He</line>
        <line lrx="1411" lry="1234" ulx="1311" uly="1192">euch ſe ke</line>
        <line lrx="1411" lry="1287" ulx="1313" uly="1251">unverſirdii</line>
        <line lrx="1411" lry="1348" ulx="1309" uly="1295">höͤrt 3) Ene</line>
        <line lrx="1411" lry="1408" ulx="1306" uly="1346">ſihr! ln</line>
        <line lrx="1398" lry="1455" ulx="1306" uly="1414">en gllem!</line>
        <line lrx="1411" lry="1511" ulx="1349" uly="1470">(Graf</line>
        <line lrx="1392" lry="1562" ulx="1368" uly="1530">ing</line>
        <line lrx="1409" lry="1609" ulx="1367" uly="1572">heran</line>
        <line lrx="1408" lry="1668" ulx="1348" uly="1617">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1729" ulx="1312" uly="1663">ſins Einz</line>
        <line lrx="1404" lry="1769" ulx="1311" uly="1719">Kinde.—</line>
        <line lrx="1409" lry="1838" ulx="1305" uly="1776">dem Geſtid</line>
        <line lrx="1409" lry="1900" ulx="1303" uly="1827">Schendge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_LXIV19_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="103" lry="383" ulx="0" uly="370">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="57" lry="497" ulx="0" uly="459">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="108" lry="587" ulx="0" uly="546">ind meh⸗</line>
        <line lrx="56" lry="649" ulx="4" uly="609">fnet.</line>
        <line lrx="108" lry="739" ulx="0" uly="699">l. Hilfe,</line>
        <line lrx="106" lry="797" ulx="1" uly="756">en an zwei</line>
        <line lrx="106" lry="856" ulx="0" uly="815">abt ihr den</line>
        <line lrx="106" lry="913" ulx="0" uly="864">ſahler, hort</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="103" lry="1036" ulx="0" uly="995">wuer, Kaſt⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1094" ulx="0" uly="1056">irtenberger</line>
        <line lrx="104" lry="1146" ulx="0" uly="1104">on Gultin⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1208" ulx="0" uly="1163">en, daß et</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="97" lry="1400" ulx="0" uly="1351">1d gerettt</line>
        <line lrx="97" lry="1452" ulx="4" uly="1410">Gtlingen</line>
        <line lrx="97" lry="1508" ulx="0" uly="1462">die Wit⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1565" ulx="0" uly="1517">r auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="98" lry="1691" ulx="0" uly="1643">en, verle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="96" lry="1762" ulx="91" uly="1749">.</line>
        <line lrx="90" lry="1810" ulx="0" uly="1753">eh' neh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1502" type="textblock" ulx="254" uly="357">
        <line lrx="1135" lry="414" ulx="357" uly="357">Buͤrg. Meinh. Teufel und Hoͤlle, der</line>
        <line lrx="1135" lry="475" ulx="276" uly="414">Wirtemberger iſt ein Satanas und ihr ſeid feige</line>
        <line lrx="1122" lry="519" ulx="274" uly="468">Geſellen!</line>
        <line lrx="1133" lry="579" ulx="354" uly="526">Buͤrger. Zuruͤk auf euern Kopf, dies</line>
        <line lrx="1133" lry="642" ulx="268" uly="583">Scheltwort! Wer hat den Großprahler gemacht,</line>
        <line lrx="1132" lry="694" ulx="268" uly="643">wer hat gethan, als ob er den Wirtemberger al⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="744" ulx="266" uly="697">lein auffreſſen wollte mit all ſeinen Geſellen? Wer</line>
        <line lrx="1129" lry="803" ulx="265" uly="754">zittert nun am ganzen Koͤrper vor Angſt? Wer</line>
        <line lrx="1128" lry="858" ulx="263" uly="806">anders, denn Ihr? Nehmt ihm ſeine Waffen,</line>
        <line lrx="1128" lry="918" ulx="264" uly="859">Kammeraden und ſchlagt ihn zu Boden, den feig⸗</line>
        <line lrx="665" lry="963" ulx="262" uly="914">herzigen Buͤrgermeiſter.</line>
        <line lrx="1124" lry="1022" ulx="344" uly="973">Alle. Zu Boden, zu Boden mit ihm. (ſie</line>
        <line lrx="1027" lry="1077" ulx="259" uly="1028">dringen auf ihn ein)</line>
        <line lrx="982" lry="1123" ulx="354" uly="1078">Groſſer Laͤrm, Geheul und Wehklagen.</line>
        <line lrx="1121" lry="1173" ulx="339" uly="1125">Ein Haufen Buͤrger laͤuft uͤber den Markt; Rettet</line>
        <line lrx="1120" lry="1229" ulx="259" uly="1179">euch ſie kommen — Gnade, Gnade! — (Ein</line>
        <line lrx="1118" lry="1281" ulx="258" uly="1234">unverſtͤndliches Schreien; in dem man nur die Worte</line>
        <line lrx="1116" lry="1334" ulx="256" uly="1285">boͤrt;) Gnade, Gnade, Meinhard hat uns ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1395" ulx="255" uly="1331">fuͤhrt! Unſer Buͤrgermeiſter Meinhard iſt Schuld</line>
        <line lrx="426" lry="1429" ulx="254" uly="1394">an allem!</line>
        <line lrx="1113" lry="1502" ulx="334" uly="1449">(Graf Eberhard, Berthold von Maſſenbach, Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1582" type="textblock" ulx="365" uly="1502">
        <line lrx="1111" lry="1550" ulx="367" uly="1502">zog Johann und mehrere Ritter ſorengen</line>
        <line lrx="469" lry="1582" ulx="365" uly="1546">beran.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1863" type="textblock" ulx="241" uly="1592">
        <line lrx="1108" lry="1654" ulx="332" uly="1592">Graf Eberh. Haut alles nieder, ſchont</line>
        <line lrx="1107" lry="1703" ulx="247" uly="1646">keines Einzigen, denn der wehrloſen Weiber und</line>
        <line lrx="1107" lry="1761" ulx="246" uly="1700">Kinder. — Werft die Waffen weg! Zu Boden mit</line>
        <line lrx="1106" lry="1821" ulx="243" uly="1757">dem Geſindel! Wo iſt euer Meinhard, wo iſt der</line>
        <line lrx="942" lry="1863" ulx="241" uly="1807">Schandgeſelle? “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_LXIV19_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="785" type="textblock" ulx="270" uly="351">
        <line lrx="1145" lry="399" ulx="360" uly="351">Buͤrger. Gnade, Gnade, Herr Graf;</line>
        <line lrx="1145" lry="456" ulx="270" uly="408">hier iſt unſer Burgermeiſter, auf ihn komme die</line>
        <line lrx="987" lry="512" ulx="277" uly="466">Schuld. Er hat uns faͤlſchlich berathet.</line>
        <line lrx="1148" lry="565" ulx="365" uly="522">Graf E. Bindet ihn, Knechte, und nehmt</line>
        <line lrx="1149" lry="625" ulx="281" uly="574">ihn in enge Gewahrſam; er ſoll buͤſſen ob ſeiner</line>
        <line lrx="905" lry="684" ulx="278" uly="633">Miſſethaten.</line>
        <line lrx="1153" lry="727" ulx="364" uly="690">(Conrad von Liebenſtein iagt auf den Markt.)</line>
        <line lrx="1155" lry="785" ulx="285" uly="737">Hannß von Guͤltlingen iſt umgekehrt mit ſeinen Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="843" type="textblock" ulx="284" uly="794">
        <line lrx="1156" lry="843" ulx="284" uly="794">ſigen, Herr Graf, und hat das Haſenpanier er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1454" type="textblock" ulx="286" uly="850">
        <line lrx="830" lry="899" ulx="286" uly="850">griffen. Sollen wir ihm nach?</line>
        <line lrx="1157" lry="950" ulx="369" uly="905">Graf Eberh. Vierzig meiner Getreuen</line>
        <line lrx="1158" lry="1006" ulx="289" uly="960">und Knechte ſollen ſich verſammeln um mich her.</line>
        <line lrx="1161" lry="1062" ulx="291" uly="1015">Ich will ihm ſelbſt nachſezen und Rechenſchaft for⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1118" ulx="290" uly="1073">dern ob ſeines ſo ſchaͤndlich gebrochenen Wortes.</line>
        <line lrx="1163" lry="1177" ulx="291" uly="1128">Ihr Berthold beſezt die Thore und die Stadt mit</line>
        <line lrx="1165" lry="1231" ulx="294" uly="1182">den uͤbrigen, daß keiner entrinne, denn ich will</line>
        <line lrx="1168" lry="1284" ulx="294" uly="1241">fuͤrchterliches Gericht halten mit ihnen bei mei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1339" ulx="294" uly="1293">ner Ruͤkkehr. Auf und folgt mir, aber nicht</line>
        <line lrx="1167" lry="1397" ulx="299" uly="1348">mehr denn Vierzig, hoͤrt ihrs, nur Vierzig? —</line>
        <line lrx="485" lry="1454" ulx="286" uly="1405">Fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="679" type="textblock" ulx="1310" uly="403">
        <line lrx="1411" lry="530" ulx="1310" uly="485">Fraͤulein</line>
        <line lrx="1411" lry="592" ulx="1358" uly="550">Her⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="679" ulx="1354" uly="638">Zofe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1024" type="textblock" ulx="1312" uly="691">
        <line lrx="1411" lry="732" ulx="1312" uly="691">Frvlein u</line>
        <line lrx="1411" lry="792" ulx="1315" uly="748">ſo nach it</line>
        <line lrx="1411" lry="845" ulx="1316" uly="805">Henn Va</line>
        <line lrx="1411" lry="961" ulx="1315" uly="921">mehr habt</line>
        <line lrx="1411" lry="1024" ulx="1317" uly="976">le mag da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1073" type="textblock" ulx="1317" uly="1032">
        <line lrx="1411" lry="1073" ulx="1317" uly="1032">ſo er es y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1723" type="textblock" ulx="1318" uly="1107">
        <line lrx="1411" lry="1148" ulx="1360" uly="1107">Fra⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1205" ulx="1320" uly="1165">lte Dirn</line>
        <line lrx="1410" lry="1267" ulx="1324" uly="1223">meined H</line>
        <line lrx="1410" lry="1316" ulx="1323" uly="1271">indern m</line>
        <line lrx="1395" lry="1370" ulx="1318" uly="1333">telt und</line>
        <line lrx="1361" lry="1429" ulx="1318" uly="1386">kehr.</line>
        <line lrx="1406" lry="1497" ulx="1364" uly="1450">Do .</line>
        <line lrx="1411" lry="1551" ulx="1320" uly="1505">und gebt</line>
        <line lrx="1393" lry="1602" ulx="1319" uly="1565">hor dem</line>
        <line lrx="1409" lry="1668" ulx="1320" uly="1616">len die 5</line>
        <line lrx="1411" lry="1723" ulx="1323" uly="1672">in das ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1855" type="textblock" ulx="1326" uly="1750">
        <line lrx="1409" lry="1793" ulx="1365" uly="1750">rs</line>
        <line lrx="1404" lry="1855" ulx="1326" uly="1801">trift 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_LXIV19_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="116" lry="397" ulx="1" uly="355">Hert Graf;</line>
        <line lrx="116" lry="448" ulx="2" uly="414">n komme die</line>
        <line lrx="33" lry="512" ulx="0" uly="472">het.</line>
        <line lrx="116" lry="565" ulx="3" uly="527">und nehmt</line>
        <line lrx="117" lry="626" ulx="0" uly="583">en ob ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="116" lry="729" ulx="7" uly="695">den Yorkt.)</line>
        <line lrx="118" lry="787" ulx="0" uly="744">it ſeinen Rei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="848" ulx="2" uly="805">ſenpanier er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="118" lry="954" ulx="0" uly="916">ner Getreuen</line>
        <line lrx="116" lry="1010" ulx="0" uly="970">imn mich her⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1072" ulx="0" uly="1024">henſcheft ſor⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1121" ulx="0" uly="1083">nen Vortes.</line>
        <line lrx="119" lry="1179" ulx="0" uly="1139">e Stadt mit</line>
        <line lrx="119" lry="1238" ulx="0" uly="1192">denn ich wil</line>
        <line lrx="120" lry="1294" ulx="0" uly="1251">nen bei mei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1354" ulx="2" uly="1304">, (ber nicht</line>
        <line lrx="117" lry="1410" ulx="0" uly="1365">Vienig? —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="321" type="textblock" ulx="1088" uly="274">
        <line lrx="1136" lry="321" ulx="1088" uly="274">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="593" type="textblock" ulx="276" uly="404">
        <line lrx="970" lry="463" ulx="438" uly="404">Sch loß zu Stutgart.</line>
        <line lrx="1144" lry="565" ulx="276" uly="485">Fraͤulein Sophia und ihre Zofe. Drauf</line>
        <line lrx="741" lry="593" ulx="366" uly="552">Herzog Johann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1071" type="textblock" ulx="274" uly="619">
        <line lrx="1142" lry="690" ulx="356" uly="619">Zofe. Und ſo es nicht endet, gnaͤdiges</line>
        <line lrx="1144" lry="741" ulx="274" uly="690">Fraͤulein und Ihr fortfahret, Euch zu haͤrmen,</line>
        <line lrx="1143" lry="796" ulx="275" uly="747">ſo mach' ich mich ſelbſt auf, und ziehe zu Euerm</line>
        <line lrx="1146" lry="853" ulx="274" uly="802">Herrn Vater gen Eßlingen und vermeld' ihm,</line>
        <line lrx="1144" lry="905" ulx="276" uly="855">daß Ihr hoͤchlich betruͤbt ſeid und kein Bleiben</line>
        <line lrx="1143" lry="972" ulx="275" uly="914">mehr habt, wo Ihr auch ſeyn moͤget. Euer Buh⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1034" ulx="275" uly="966">le mag dann zuruͤkkehren mit mir und Euch troͤſten,</line>
        <line lrx="556" lry="1071" ulx="277" uly="1026">ſo er es vermag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1363" type="textblock" ulx="276" uly="1095">
        <line lrx="1145" lry="1143" ulx="358" uly="1095">Fraäul. Sophia. Du bethörſt dich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1143" lry="1202" ulx="277" uly="1152">gute Dirne, wenn du waͤhneſt, daß die Ruͤkkehr</line>
        <line lrx="1145" lry="1255" ulx="278" uly="1209">meines Herrn Vaters, oder meines Buhlen mich</line>
        <line lrx="1148" lry="1310" ulx="278" uly="1256">aͤndern moͤge. Ach, liebe Anna, mein Herz zit⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1363" ulx="276" uly="1319">tert und zagt ob dem Gedanken an ihre Ruͤk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1414" type="textblock" ulx="248" uly="1374">
        <line lrx="354" lry="1414" ulx="248" uly="1374">kehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1663" type="textblock" ulx="275" uly="1408">
        <line lrx="1159" lry="1487" ulx="332" uly="1408">Zofe. Ihr erſchrekt mich gnaͤdiges Fraͤulein</line>
        <line lrx="1159" lry="1540" ulx="275" uly="1464">und gebt mir Anlaß zu waͤhnen, als ob ihr Euch</line>
        <line lrx="1159" lry="1589" ulx="275" uly="1543">vor dem Augenblik fuͤrchtetet, da Ihr Euerm Buh⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1663" ulx="276" uly="1597">len die Hand geben und mit ihm fortziehen ſollt</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1703" type="textblock" ulx="255" uly="1643">
        <line lrx="870" lry="1703" ulx="255" uly="1643">in das ferne Land von Lothringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1837" type="textblock" ulx="276" uly="1723">
        <line lrx="1145" lry="1768" ulx="360" uly="1723">Fraäulein Sophia. Was das erſte anbe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1837" ulx="276" uly="1777">trift, ſo haſt du vollkommen recht. Ach ia, ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_LXIV19_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="778" lry="292" type="textblock" ulx="256" uly="251">
        <line lrx="778" lry="292" ulx="256" uly="251">70 —-⸗⸗õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1213" type="textblock" ulx="245" uly="326">
        <line lrx="1123" lry="362" ulx="704" uly="328">i ich ihm meine</line>
        <line lrx="966" lry="381" ulx="253" uly="326">zittere vor dem Augenblik, da ich ih</line>
        <line lrx="281" lry="361" ulx="272" uly="341">1</line>
        <line lrx="1123" lry="473" ulx="318" uly="385">arfe, All bglich? und</line>
        <line lrx="1035" lry="529" ulx="253" uly="383">Lers “ ei⸗ Urſula! iſt es bglch</line>
        <line lrx="907" lry="529" ulx="434" uly="464">1 Mi en</line>
        <line lrx="869" lry="564" ulx="426" uly="492">ihm doch Minne geſchwor</line>
        <line lrx="1123" lry="648" ulx="251" uly="492"> e d aet ſame Lobes kein ends geuſt,</line>
        <line lrx="793" lry="615" ulx="352" uly="563">0 L</line>
        <line lrx="1125" lry="696" ulx="251" uly="563">der Ihr uͤber ihn ſpracht mit Eurer H</line>
        <line lrx="1125" lry="760" ulx="251" uly="617">wenz *4 lein Sophia. O halt e Zch die</line>
        <line lrx="937" lry="752" ulx="420" uly="675">ule al</line>
        <line lrx="927" lry="816" ulx="251" uly="666">Dun⸗ und zerreiß' mir das Herz en</line>
        <line lrx="1125" lry="873" ulx="269" uly="735">Di ungluͤkliches Geſchoͤpf und u er enn</line>
        <line lrx="1124" lry="930" ulx="250" uly="789">D t kein Wohlgefallen an mir. ur die Wene</line>
        <line lrx="919" lry="934" ulx="315" uly="845">Stern ſtand am Himmel, als ich a</line>
        <line lrx="1088" lry="1031" ulx="249" uly="900">ger S</line>
        <line lrx="1123" lry="1031" ulx="903" uly="999">8; u⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1088" ulx="250" uly="945">kann⸗ ſe. Ja klagt nur, mein gaadiges Gru⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1150" ulx="329" uly="1004">311 leiſt⸗ Euch Geſellſchaft H en Geſchir</line>
        <line lrx="1122" lry="1213" ulx="245" uly="1063">LThränen tetien ob dem rgintſer doch ſ</line>
        <line lrx="868" lry="1213" ulx="245" uly="1116">Eüre⸗ armen Buhlen. Und er i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1290" type="textblock" ulx="243" uly="1218">
        <line lrx="1160" lry="1263" ulx="923" uly="1218">ebt Euch /ſo</line>
        <line lrx="920" lry="1290" ulx="243" uly="1221">ſchoͤner, ſtattlicher Rittersmann und ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1832" type="textblock" ulx="236" uly="1267">
        <line lrx="1124" lry="1434" ulx="242" uly="1267">hoͤchlich. aut n Sophia. Rede nicht lender⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1434" ulx="415" uly="1344">ulei  in</line>
        <line lrx="1125" lry="1488" ulx="238" uly="1339">du l daß ich erkranke. gch 5 n er ſch</line>
        <line lrx="1125" lry="1542" ulx="279" uly="1452">r, ſtattlicher Rittersmann d . die ich ihm</line>
        <line lrx="877" lry="1553" ulx="239" uly="1459">todt weinen und graͤmen ob der Ding</line>
        <line lrx="271" lry="1539" ulx="256" uly="1516">0</line>
        <line lrx="1119" lry="1645" ulx="1001" uly="1610">raͤmen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1707" ulx="239" uly="1561">ſage⸗ D Und ich werde mich mit n niche</line>
        <line lrx="1125" lry="1774" ulx="238" uly="1619">denn ihr ſeid eine ſo gute Wi Euch wieder Feuen⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1811" ulx="626" uly="1732">bis Ihr ii her</line>
        <line lrx="1100" lry="1832" ulx="241" uly="1727">ee Iur noch gnaͤdiges Fraͤulein, wie de</line>
        <line lrx="356" lry="1820" ulx="236" uly="1796">— 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1829" type="textblock" ulx="1301" uly="304">
        <line lrx="1396" lry="378" ulx="1305" uly="304">Nne ter aus</line>
        <line lrx="1411" lry="409" ulx="1308" uly="359">Aung d dre</line>
        <line lrx="1411" lry="461" ulx="1344" uly="421">Fraͤut</line>
        <line lrx="1411" lry="521" ulx="1301" uly="475">Schvorz i</line>
        <line lrx="1395" lry="579" ulx="1301" uly="532">Leibfarde;</line>
        <line lrx="1411" lry="640" ulx="1302" uly="595">mehr tragen</line>
        <line lrx="1411" lry="688" ulx="1302" uly="650">und hat es</line>
        <line lrx="1401" lry="748" ulx="1345" uly="706">Zofe.</line>
        <line lrx="1410" lry="806" ulx="1305" uly="760">auf Veihne</line>
        <line lrx="1395" lry="858" ulx="1305" uly="821">ters, um</line>
        <line lrx="1411" lry="917" ulx="1302" uly="878">gelegenen 5</line>
        <line lrx="1394" lry="971" ulx="1305" uly="930">aben und</line>
        <line lrx="1400" lry="1039" ulx="1310" uly="984">ſchon zen iaht</line>
        <line lrx="1404" lry="1089" ulx="1312" uly="1048">nießt keine</line>
        <line lrx="1411" lry="1152" ulx="1310" uly="1102">Borndaſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1210" ulx="1320" uly="1164">iroth ſei</line>
        <line lrx="1403" lry="1264" ulx="1311" uly="1218">bid ſeiner</line>
        <line lrx="1411" lry="1325" ulx="1310" uly="1278">aber noch</line>
        <line lrx="1411" lry="1383" ulx="1306" uly="1335">der Verzw.</line>
        <line lrx="1411" lry="1440" ulx="1307" uly="1390">Einnert d</line>
        <line lrx="1403" lry="1491" ulx="1308" uly="1453">— Giebt</line>
        <line lrx="1411" lry="1556" ulx="1308" uly="1508">wieder, ſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1605" ulx="1312" uly="1564">gelobte kan</line>
        <line lrx="1408" lry="1673" ulx="1315" uly="1614">Unnſaubige</line>
        <line lrx="1382" lry="1714" ulx="1318" uly="1669">Cllſerz</line>
        <line lrx="1369" lry="1771" ulx="1319" uly="1729">nicht,</line>
        <line lrx="1390" lry="1829" ulx="1315" uly="1781">ſart und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_LXIV19_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="373" type="textblock" ulx="14" uly="331">
        <line lrx="110" lry="373" ulx="14" uly="331">ihm meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="110" lry="491" ulx="0" uly="444">glich? und</line>
        <line lrx="110" lry="536" ulx="4" uly="501">bis in Eu⸗</line>
        <line lrx="108" lry="603" ulx="0" uly="557">de gewußt,</line>
        <line lrx="56" lry="657" ulx="0" uly="614">Zaofe.</line>
        <line lrx="108" lry="706" ulx="13" uly="670">ein, liebe</line>
        <line lrx="108" lry="770" ulx="0" uly="728">. Ich bin.</line>
        <line lrx="107" lry="827" ulx="9" uly="783">Herr Gott</line>
        <line lrx="107" lry="887" ulx="0" uly="842"> zweideuti</line>
        <line lrx="106" lry="945" ulx="0" uly="897">uf die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="104" lry="1061" ulx="0" uly="1008">iges Fraum</line>
        <line lrx="104" lry="1105" ulx="18" uly="1064">will viele</line>
        <line lrx="104" lry="1164" ulx="0" uly="1119"> Geſchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="122" lry="1230" ulx="0" uly="1176">doch ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="102" lry="1280" ulx="0" uly="1232">bt Erch ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="100" lry="1401" ulx="0" uly="1343">t fürder,</line>
        <line lrx="102" lry="1458" ulx="0" uly="1397">ſ en ſc⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1505" ulx="0" uly="1455">veide mih</line>
        <line lrx="99" lry="1563" ulx="2" uly="1514">die ih ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="97" lry="1682" ulx="0" uly="1632">H grümen,</line>
        <line lrx="101" lry="1744" ulx="0" uly="1677">nil nicht</line>
        <line lrx="98" lry="1790" ulx="0" uly="1741">der ftelt</line>
        <line lrx="96" lry="1851" ulx="0" uly="1799">nie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1815" type="textblock" ulx="270" uly="245">
        <line lrx="1140" lry="294" ulx="561" uly="245">—— 71</line>
        <line lrx="1142" lry="379" ulx="277" uly="316">Ritter aus dem Meißnerlande mit der ſchwarzen</line>
        <line lrx="610" lry="419" ulx="277" uly="368">Ruſtung drein ſah?</line>
        <line lrx="1141" lry="491" ulx="357" uly="427">Fraͤulein Sophia. Nein erzaͤhle mir'3.</line>
        <line lrx="1142" lry="539" ulx="276" uly="481">Schwarz iſt die Farbe der Trauer und izt meine</line>
        <line lrx="1149" lry="595" ulx="274" uly="538">Leibfarbe; fuͤrder will ich auch keine andere</line>
        <line lrx="1142" lry="647" ulx="274" uly="596">mehr tragen. Er hat wol ſein Liebchen verloren</line>
        <line lrx="1082" lry="709" ulx="273" uly="653">und hat es aufgeſucht von Burg zu Burg —</line>
        <line lrx="1141" lry="765" ulx="354" uly="707">Zofe. Räauber hatten ſie geraubt, als ſte</line>
        <line lrx="1140" lry="819" ulx="274" uly="761">auf Weihnachten ausritt von der Burg ihres Va⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="875" ulx="273" uly="822">ter?s, um ihre Andacht zu halten in einem nah⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="931" ulx="272" uly="875">gelegenen Kloſter. Der Ritter liebte ſie, als ſein</line>
        <line lrx="1141" lry="981" ulx="272" uly="930">Leben und ſie that ein gleiches. Sechs Monden</line>
        <line lrx="1152" lry="1047" ulx="272" uly="986">ſchon zieht er umher im deutſchen Lande und ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1093" ulx="273" uly="1043">nießt keine Nahrung denn troknes Brod und reines</line>
        <line lrx="1140" lry="1155" ulx="273" uly="1095">Bornwaſſer. Schwarz iſt ſeine Ruͤſtung und</line>
        <line lrx="1142" lry="1205" ulx="272" uly="1156">blutroth ſeine Schaͤrpe und Feldbinde; das Sinn⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1264" ulx="273" uly="1212">bild ſeiner Trauer und Rache. Bis hierher iſt ihm</line>
        <line lrx="1144" lry="1321" ulx="271" uly="1268">aber noch keine Spur gekommen und er beginnt,</line>
        <line lrx="1144" lry="1371" ulx="270" uly="1325">der Verzweiflung ſich in die Arme zu werfen. —</line>
        <line lrx="1145" lry="1427" ulx="271" uly="1379">Erinnert Ihr Euch nicht, wie er drein ſah?</line>
        <line lrx="1145" lry="1483" ulx="271" uly="1436">— Giebt mir der Allmaͤchtige Gott meine Uda</line>
        <line lrx="1147" lry="1535" ulx="271" uly="1491">wieder, ſo will ich eine Wallfahrt thun in das</line>
        <line lrx="1151" lry="1593" ulx="273" uly="1547">gelobte Land und ein Jahrlang ſtreiten wider die</line>
        <line lrx="1152" lry="1649" ulx="272" uly="1600">Unglaubigen und ihm danken am Grabe unſers</line>
        <line lrx="1153" lry="1701" ulx="274" uly="1651">Erloͤſers fuͤr meine Uda. Giebt er ſie mir aber</line>
        <line lrx="1155" lry="1766" ulx="273" uly="1710">nicht, ſo will ich ein Einſtedler werden im Speſ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1815" ulx="272" uly="1763">ſart und fuͤrder nicht leben unter Menſchen, denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_LXIV19_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="313" type="textblock" ulx="282" uly="273">
        <line lrx="814" lry="313" ulx="282" uly="273">72 -=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="559" type="textblock" ulx="277" uly="324">
        <line lrx="1152" lry="395" ulx="277" uly="324">ſie haben mir geſtohlen, was meine irrdiſche Selig⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="461" ulx="280" uly="398">keit war. So ſagt' er und ritt' weiter. —</line>
        <line lrx="1153" lry="512" ulx="280" uly="446">Habt Ihr nicht gewahret, wie er drein</line>
        <line lrx="374" lry="559" ulx="280" uly="514">ſab?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="665" type="textblock" ulx="245" uly="564">
        <line lrx="1176" lry="609" ulx="362" uly="564">Fraͤulein Sophia. (Weint) Bleich und</line>
        <line lrx="1195" lry="665" ulx="245" uly="618">abgehaͤrmt und wie ein Todter im Grabe. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1163" type="textblock" ulx="276" uly="675">
        <line lrx="447" lry="699" ulx="320" uly="675">icht ſo ?</line>
        <line lrx="1153" lry="776" ulx="280" uly="681">gfe Und als ob er nicht fuͤrbaß ziehen</line>
        <line lrx="1154" lry="856" ulx="277" uly="783">koͤnnte und zu befahren waͤre, er fiele vom Roß</line>
        <line lrx="1156" lry="915" ulx="279" uly="836">herunter. Gehabt Euch wohl, gnaͤdiges Fraͤulein,</line>
        <line lrx="1154" lry="970" ulx="279" uly="896">ſagt' er beim Abſchied zu Euch, Ihr habt mir</line>
        <line lrx="1156" lry="1022" ulx="279" uly="952">meinen Verluſt wieder fuͤhlbar gemacht in ſeiner</line>
        <line lrx="1156" lry="1057" ulx="279" uly="1005">ganzen Groͤße, denn meine Uda hatte viel mit</line>
        <line lrx="1152" lry="1133" ulx="276" uly="1047">Euch gemein. Ich werde nicht lange mehr leben.</line>
        <line lrx="1154" lry="1163" ulx="278" uly="1115">— Dike Thraͤnen troͤpfelten da auf ſeine ſchwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1230" type="textblock" ulx="278" uly="1176">
        <line lrx="1182" lry="1230" ulx="278" uly="1176">ze Ruͤſtung. Deß wunderte er ſich, denn er habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1615" type="textblock" ulx="277" uly="1229">
        <line lrx="1155" lry="1328" ulx="278" uly="1229">lange nicht weinen koͤnnen, ſaͤgte er. Dann kaue⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1332" ulx="278" uly="1288">laubte er ſich noch einmal von Euch, dankt' Euch</line>
        <line lrx="1154" lry="1395" ulx="277" uly="1344">ſuͤr die Thraͤnen, die Euer Anblik ihm ausgepreßt</line>
        <line lrx="1154" lry="1455" ulx="278" uly="1390">hatte und meinte, ſte wuͤrden ihm das Leben laͤn⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1511" ulx="278" uly="1453">ger friſten zwei Mondenlang. O gedenket doch</line>
        <line lrx="1154" lry="1573" ulx="278" uly="1505">daran und erbarmt Euch Eures Buhlen, anſonſt</line>
        <line lrx="855" lry="1615" ulx="279" uly="1550">es ihm nicht beſſer ergehen wird!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1672" type="textblock" ulx="361" uly="1621">
        <line lrx="1191" lry="1672" ulx="361" uly="1621">Fraͤul. Sophia. O gedenk’ auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1841" type="textblock" ulx="274" uly="1676">
        <line lrx="1152" lry="1721" ulx="277" uly="1676">Dirne und ihres Jammerlebens unter den Raͤu⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1776" ulx="274" uly="1714">bern! Sie wird wohl ſchon im Grabe liegen und</line>
        <line lrx="1153" lry="1841" ulx="280" uly="1788">faulen, indeß ihr armer Buhle langſam verwelket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1910" type="textblock" ulx="367" uly="1898">
        <line lrx="370" lry="1910" ulx="367" uly="1898">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="378" type="textblock" ulx="1308" uly="338">
        <line lrx="1411" lry="378" ulx="1308" uly="338">als ene B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="842" type="textblock" ulx="1302" uly="401">
        <line lrx="1411" lry="442" ulx="1309" uly="401">denk auch d</line>
        <line lrx="1411" lry="493" ulx="1306" uly="457">leine Minnn</line>
        <line lrx="1404" lry="555" ulx="1344" uly="515">Zofe.</line>
        <line lrx="1410" lry="616" ulx="1302" uly="569">riſen, gnd</line>
        <line lrx="1411" lry="673" ulx="1302" uly="629">Frage niche</line>
        <line lrx="1409" lry="729" ulx="1303" uly="686">Entr Wbſch</line>
        <line lrx="1410" lry="783" ulx="1306" uly="744">Herrn Vat</line>
        <line lrx="1411" lry="842" ulx="1309" uly="799">Ihr habt G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="899" type="textblock" ulx="1289" uly="857">
        <line lrx="1411" lry="899" ulx="1289" uly="857">Euer nree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1523" type="textblock" ulx="1308" uly="910">
        <line lrx="1405" lry="957" ulx="1308" uly="910">kbnnt Ihm</line>
        <line lrx="1411" lry="1009" ulx="1308" uly="971">lieb dem</line>
        <line lrx="1411" lry="1070" ulx="1310" uly="1025">Harfe hole</line>
        <line lrx="1408" lry="1122" ulx="1313" uly="1082">Elet Bild</line>
        <line lrx="1411" lry="1183" ulx="1353" uly="1141">Fraͤn</line>
        <line lrx="1358" lry="1229" ulx="1314" uly="1193">Dus</line>
        <line lrx="1411" lry="1300" ulx="1360" uly="1256">Zofe</line>
        <line lrx="1402" lry="1353" ulx="1316" uly="1306">Frälein,</line>
        <line lrx="1410" lry="1409" ulx="1313" uly="1364">Ihr meine</line>
        <line lrx="1411" lry="1473" ulx="1312" uly="1422">fiſſen. In</line>
        <line lrx="1411" lry="1523" ulx="1314" uly="1481">aller bider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1581" type="textblock" ulx="1277" uly="1533">
        <line lrx="1411" lry="1581" ulx="1277" uly="1533">indert unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1808" type="textblock" ulx="1318" uly="1588">
        <line lrx="1411" lry="1640" ulx="1318" uly="1588">ſagt, n</line>
        <line lrx="1411" lry="1693" ulx="1359" uly="1652">Fraͤr</line>
        <line lrx="1409" lry="1762" ulx="1324" uly="1702">den J Ve⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1808" ulx="1324" uly="1757">kennſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1875" type="textblock" ulx="1322" uly="1816">
        <line lrx="1410" lry="1875" ulx="1322" uly="1816">das nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_LXIV19_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="124" lry="380" ulx="0" uly="335">diſche Gelig⸗</line>
        <line lrx="123" lry="427" ulx="20" uly="396">weitet. —</line>
        <line lrx="123" lry="483" ulx="0" uly="452">e er drein</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="123" lry="606" ulx="0" uly="564">) Beich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="656" type="textblock" ulx="9" uly="621">
        <line lrx="143" lry="656" ulx="9" uly="621">Grabe. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="122" lry="776" ulx="0" uly="729">ͤrbeß ziehen</line>
        <line lrx="121" lry="833" ulx="0" uly="790">ele dom Roß</line>
        <line lrx="122" lry="895" ulx="1" uly="849">ges Fraulein,</line>
        <line lrx="120" lry="948" ulx="0" uly="905">hr habt mir</line>
        <line lrx="119" lry="1004" ulx="0" uly="960">ht in ſeiner</line>
        <line lrx="119" lry="1053" ulx="0" uly="1016">dtte piel mit</line>
        <line lrx="118" lry="1114" ulx="0" uly="1070">, mehr leben.</line>
        <line lrx="118" lry="1173" ulx="3" uly="1128">ſeine ſchnar⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1221" ulx="4" uly="1180">denn er habe</line>
        <line lrx="117" lry="1281" ulx="11" uly="1242">Dann beut⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1335" ulx="12" uly="1292">dank Euch</line>
        <line lrx="115" lry="1398" ulx="0" uly="1347">joaubgeyreßt</line>
        <line lrx="116" lry="1448" ulx="0" uly="1403">5 keben lanm</line>
        <line lrx="115" lry="1506" ulx="2" uly="1456">denket doch</line>
        <line lrx="113" lry="1563" ulx="0" uly="1511">6n, anſuſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="113" lry="1677" ulx="30" uly="1628">auch der</line>
        <line lrx="113" lry="1731" ulx="0" uly="1682">t den Nau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1841" type="textblock" ulx="15" uly="1737">
        <line lrx="112" lry="1793" ulx="15" uly="1737">liegen und</line>
        <line lrx="110" lry="1841" ulx="28" uly="1794">hetwelkeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="303" type="textblock" ulx="1085" uly="265">
        <line lrx="1130" lry="303" ulx="1085" uly="265">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="833" type="textblock" ulx="269" uly="330">
        <line lrx="1131" lry="387" ulx="274" uly="330">als eine Blume, an der ein Wurm nagt. Ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="442" ulx="273" uly="391">denk auch der Dirne! — Ich kann ihm fuͤrder</line>
        <line lrx="684" lry="498" ulx="271" uly="454">keine Minne geben!</line>
        <line lrx="1150" lry="552" ulx="351" uly="506">Zofe. Wer hat ihm denn Euer Herz ent⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="611" ulx="269" uly="559">riſſen, gnaͤdiges Fraͤulein? Verhaltet mir dieſe</line>
        <line lrx="1137" lry="667" ulx="269" uly="615">Frage nicht. Ihr hiengt ia ſo feſt an ihm und</line>
        <line lrx="1139" lry="720" ulx="270" uly="670">Euer Abſchied war ſo ruͤhrend, als er mit Euerm</line>
        <line lrx="1137" lry="778" ulx="271" uly="724">Herrn Vater auszog gegen die Eßlinger. Und</line>
        <line lrx="1139" lry="833" ulx="273" uly="777">Ihr habt Euch ſo ſchnell geaͤndert und fühlt ſogar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="891" type="textblock" ulx="238" uly="835">
        <line lrx="1139" lry="891" ulx="238" uly="835">Euer Unrecht, weint darob und ſagt doch, Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1164" type="textblock" ulx="270" uly="894">
        <line lrx="1140" lry="943" ulx="272" uly="894">koͤnnt Ihm keine Minne mehr geben. — Frauen⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="998" ulx="270" uly="948">lieb dem Eiſe gleicht — Soll ich Eure</line>
        <line lrx="1143" lry="1053" ulx="271" uly="1006">Harfe holen, daß Ihr dies Liedchen anſtimmt und</line>
        <line lrx="1090" lry="1104" ulx="274" uly="1063">Euer Bild drinn erbliket?</line>
        <line lrx="1146" lry="1164" ulx="354" uly="1113">Fraäͤulein Sophia. Anna, was willſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1217" type="textblock" ulx="251" uly="1178">
        <line lrx="360" lry="1217" ulx="251" uly="1178">Du?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1834" type="textblock" ulx="274" uly="1229">
        <line lrx="1144" lry="1276" ulx="358" uly="1229">Zofe. Vermerkt es nicht ungnaͤdig, mein</line>
        <line lrx="1145" lry="1331" ulx="276" uly="1282">Fraͤulein, mich laͤßt mein Schmerz vergeſſen, daß</line>
        <line lrx="1148" lry="1387" ulx="276" uly="1333">Ihr meine Gebieterinn ſeid. Ich kann es nicht</line>
        <line lrx="1147" lry="1443" ulx="274" uly="1392">faſſen. Ihr, ſonſt ſo gut, ſo gnaͤdig, der Spiegel</line>
        <line lrx="1149" lry="1493" ulx="277" uly="1448">aller bidern Dirnen und nun mit einemmahle ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1555" ulx="277" uly="1503">aͤndert und wortbruchig an Euerm Buhlen. —</line>
        <line lrx="1024" lry="1610" ulx="278" uly="1558">O ſagt, wer hat ihm Euer Herz geraubt?</line>
        <line lrx="1153" lry="1662" ulx="360" uly="1611">Fraͤulein Sophia. Anna Du biſt auf</line>
        <line lrx="1151" lry="1721" ulx="281" uly="1671">dem Wege, mich hoͤchlich zu beleidigen. Ach</line>
        <line lrx="1153" lry="1776" ulx="279" uly="1727">kennſt auch du mich nicht beſſer? — Horch, war</line>
        <line lrx="1152" lry="1834" ulx="281" uly="1777">das nicht Trompetenklang? — Sieh zu am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_LXIV19_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="299" type="textblock" ulx="281" uly="276">
        <line lrx="799" lry="299" ulx="281" uly="276">74 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="378" type="textblock" ulx="274" uly="310">
        <line lrx="1142" lry="378" ulx="274" uly="310">Fenſter, mich duͤnkt, ich hoͤre Laͤrm im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1423" type="textblock" ulx="257" uly="390">
        <line lrx="552" lry="442" ulx="257" uly="390">Schloßhof.</line>
        <line lrx="1143" lry="487" ulx="358" uly="443">Ein Edelknabe tritt ein. Herr Her⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="546" ulx="274" uly="501">zog Johann von Lothringen iſt eben in den Hof</line>
        <line lrx="1145" lry="602" ulx="273" uly="553">eingeritten, ſoll ich ihn gleich zu Euch hinauf füh⸗</line>
        <line lrx="705" lry="658" ulx="272" uly="610">ren, gnaͤdiges Fraͤulein?</line>
        <line lrx="1146" lry="724" ulx="355" uly="682">Fraͤulein Sophia. Anna! Anna! —</line>
        <line lrx="1145" lry="799" ulx="270" uly="737">Siehſt Du ihn? — O rathe mir! — Iſt mein</line>
        <line lrx="634" lry="836" ulx="271" uly="793">Vater nicht bei ihm?</line>
        <line lrx="1147" lry="895" ulx="355" uly="850">Edelknabe. Nein, er iſt ganz allein ein⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="951" ulx="270" uly="905">geritten und nur ein Knappe noch mit ihm. Ich</line>
        <line lrx="856" lry="1005" ulx="265" uly="960">hör' ihn ſchon kommen. .</line>
        <line lrx="1145" lry="1076" ulx="324" uly="1032">Herzog Johann. (Eilt auf Sophia zu)</line>
        <line lrx="1146" lry="1133" ulx="269" uly="1081">Gottes Segen uͤber dich, holde ſaͤſſe Dirne, und</line>
        <line lrx="1000" lry="1186" ulx="268" uly="1138">Vergebung, daß ich dich uͤberraſcht habe.</line>
        <line lrx="1147" lry="1251" ulx="349" uly="1201">Fraͤulein Sophia. Ihr habt mich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1309" ulx="265" uly="1263">raſcht, daß ich zittere und bebe, Herr Herzog! —</line>
        <line lrx="947" lry="1363" ulx="266" uly="1319">Kommt mein Herr Vater nicht auch?</line>
        <line lrx="1143" lry="1423" ulx="351" uly="1377">Herzog Johann. (betrachtet ſie mit Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1501" type="textblock" ulx="266" uly="1430">
        <line lrx="1156" lry="1501" ulx="266" uly="1430">wunderung) Herr Herzog? — Ihr? (er ſiebt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1572" type="textblock" ulx="266" uly="1488">
        <line lrx="845" lry="1523" ulx="266" uly="1488">Anna und forſcht mit ſeinen Bliken.)</line>
        <line lrx="1144" lry="1572" ulx="351" uly="1536">Anna. (mit niedergeſchlagenen Augen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1801" type="textblock" ulx="263" uly="1586">
        <line lrx="1144" lry="1630" ulx="264" uly="1586">aͤngſtlicher Stimme) Ich will dem Hausmeiſter Eure</line>
        <line lrx="1145" lry="1690" ulx="263" uly="1642">Ankunft vermelden, gnaͤdiger Herr; Ihr werdet</line>
        <line lrx="1145" lry="1790" ulx="265" uly="1696">hungrig ſeyn und durſtig⸗ denn Ihr ſeid ſcharf</line>
        <line lrx="434" lry="1801" ulx="264" uly="1757">geritten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1837" type="textblock" ulx="1312" uly="330">
        <line lrx="1411" lry="371" ulx="1354" uly="330">herz</line>
        <line lrx="1411" lry="431" ulx="1313" uly="388">ter eingete</line>
        <line lrx="1403" lry="486" ulx="1315" uly="442">Chlingen?</line>
        <line lrx="1411" lry="534" ulx="1354" uly="499">Anna</line>
        <line lrx="1410" lry="599" ulx="1353" uly="556">her</line>
        <line lrx="1411" lry="653" ulx="1312" uly="610">Elerm Fra</line>
        <line lrx="1411" lry="703" ulx="1354" uly="667">Anne</line>
        <line lrx="1408" lry="768" ulx="1355" uly="724">herz</line>
        <line lrx="1410" lry="816" ulx="1316" uly="779">Wirtember</line>
        <line lrx="1411" lry="879" ulx="1316" uly="836">Graf Fri</line>
        <line lrx="1411" lry="939" ulx="1316" uly="892">hiether be</line>
        <line lrx="1398" lry="994" ulx="1318" uly="948">denn ich</line>
        <line lrx="1411" lry="1041" ulx="1322" uly="1008">reiten. —</line>
        <line lrx="1410" lry="1105" ulx="1322" uly="1063">erzahlen?</line>
        <line lrx="1411" lry="1157" ulx="1364" uly="1121">Ann</line>
        <line lrx="1411" lry="1216" ulx="1320" uly="1171">Ic nil</line>
        <line lrx="1410" lry="1272" ulx="1368" uly="1232">Her</line>
        <line lrx="1403" lry="1335" ulx="1324" uly="1284">hungig,</line>
        <line lrx="1411" lry="1394" ulx="1323" uly="1337">Euch, ble</line>
        <line lrx="1411" lry="1446" ulx="1323" uly="1396">Auunk fti</line>
        <line lrx="1411" lry="1500" ulx="1324" uly="1459">en Gaun</line>
        <line lrx="1411" lry="1557" ulx="1368" uly="1517">Anr</line>
        <line lrx="1400" lry="1614" ulx="1326" uly="1564">Ihr ſeid</line>
        <line lrx="1409" lry="1667" ulx="1365" uly="1628">her</line>
        <line lrx="1411" lry="1724" ulx="1330" uly="1681">l ſchel</line>
        <line lrx="1411" lry="1781" ulx="1330" uly="1734">leicht ni</line>
        <line lrx="1411" lry="1837" ulx="1327" uly="1782">des u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_LXIV19_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="366" type="textblock" ulx="8" uly="328">
        <line lrx="99" lry="366" ulx="8" uly="328">kärm imm</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="99" lry="485" ulx="0" uly="443">Herr Her⸗</line>
        <line lrx="99" lry="541" ulx="0" uly="502">1 den Hof</line>
        <line lrx="98" lry="598" ulx="0" uly="552">inauf füh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="96" lry="720" ulx="0" uly="685">Anna! —</line>
        <line lrx="96" lry="782" ulx="20" uly="741">It mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="95" lry="890" ulx="6" uly="856">allein ein⸗</line>
        <line lrx="94" lry="950" ulx="0" uly="908">n. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="91" lry="1074" ulx="0" uly="1037">Pephin zu)</line>
        <line lrx="91" lry="1128" ulx="0" uly="1090">irne, und</line>
        <line lrx="10" lry="1183" ulx="0" uly="1161">.</line>
        <line lrx="90" lry="1258" ulx="0" uly="1208">hich uüber⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1316" ulx="0" uly="1272">erſog!=</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1482" type="textblock" ulx="9" uly="1386">
        <line lrx="85" lry="1421" ulx="9" uly="1386">mit Vet⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1482" ulx="9" uly="1438">ſeht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="82" lry="1587" ulx="0" uly="1544">gen und</line>
        <line lrx="82" lry="1638" ulx="0" uly="1599">ter Eure</line>
        <line lrx="82" lry="1696" ulx="0" uly="1654">t werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="81" lry="1757" ulx="0" uly="1706">d ſchenf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="988" type="textblock" ulx="245" uly="333">
        <line lrx="1113" lry="379" ulx="330" uly="333">Herzog Johann. Anna ſind fremde Rit⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="437" ulx="250" uly="391">ter eingekehrt, ſeit wir ausgezogen ſind gen</line>
        <line lrx="426" lry="488" ulx="251" uly="443">Eßlingen?</line>
        <line lrx="1113" lry="546" ulx="330" uly="481">Anna. (die ihn verſteht, ganz traurig) Nein!</line>
        <line lrx="1113" lry="601" ulx="327" uly="556">Herzog Johann. Auch kein Bothe, der</line>
        <line lrx="927" lry="655" ulx="246" uly="609">Euerm Fraͤulein Briefe gebracht haͤtte?</line>
        <line lrx="598" lry="701" ulx="327" uly="665">Anna. Nein!</line>
        <line lrx="1115" lry="766" ulx="323" uly="720">Herzog Johann. Ich war Euch auf</line>
        <line lrx="1114" lry="822" ulx="245" uly="776">Wirtemberg zu finden gemeint und vernahm vom</line>
        <line lrx="1113" lry="875" ulx="245" uly="831">Graf Friedrich von Helfenſtein, daß Ihr Euch</line>
        <line lrx="1114" lry="932" ulx="245" uly="887">hierher begeben habt. Ich ſpornte mein Roß,</line>
        <line lrx="1114" lry="988" ulx="245" uly="941">denn ich waͤhnte meiner Seligkeit entgegen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1043" type="textblock" ulx="224" uly="1000">
        <line lrx="1114" lry="1043" ulx="224" uly="1000">reiten. — Anna wißt Ihr mir nichts neues zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1430" type="textblock" ulx="239" uly="1054">
        <line lrx="405" lry="1096" ulx="244" uly="1054">erzaͤhlen?</line>
        <line lrx="1113" lry="1158" ulx="325" uly="1109">Anna. Nein, gnaͤdiger Herr Herzog! —</line>
        <line lrx="1001" lry="1211" ulx="241" uly="1162">Ich will den Hausmeiſter ſuchen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1263" ulx="322" uly="1217">Herzog Johann. Ihr meint, ich ſei</line>
        <line lrx="1111" lry="1321" ulx="240" uly="1274">hungrig, Zofe? — Ich bin ſehr ſatt. Ich bitt'</line>
        <line lrx="1112" lry="1377" ulx="241" uly="1327">Euch, bleibt hier und ſorgt mir nur fuͤr einen</line>
        <line lrx="1110" lry="1430" ulx="239" uly="1384">Trunk friſchen Waſſers, meine Zunge klebt mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1487" type="textblock" ulx="238" uly="1441">
        <line lrx="714" lry="1487" ulx="238" uly="1441">am Gaumen. Wollt Ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1818" type="textblock" ulx="235" uly="1497">
        <line lrx="1100" lry="1542" ulx="319" uly="1497">Anna. (kann es kaum ſagen) Gar gerne.</line>
        <line lrx="1006" lry="1597" ulx="236" uly="1549">Ihr ſeid zu ſchnell geritten, gnaͤdiger Herr.</line>
        <line lrx="1110" lry="1654" ulx="312" uly="1605">Herzog Johann. Wie man's nimmt;</line>
        <line lrx="1110" lry="1708" ulx="235" uly="1659">zu ſchnell und zu langſam. Geſtern haͤtt' ich viel⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1765" ulx="236" uly="1714">leicht nicht ſchnell genug reiten koͤnnen, heut war</line>
        <line lrx="1106" lry="1818" ulx="235" uly="1765">das unmerklichſte Traben immer noch viel zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_LXIV19_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="336" lry="316" type="textblock" ulx="287" uly="272">
        <line lrx="336" lry="316" ulx="287" uly="272">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="784" type="textblock" ulx="240" uly="340">
        <line lrx="1156" lry="395" ulx="285" uly="340">ſchnell. — Ich bitt' Euch um Waſſer. — —</line>
        <line lrx="1156" lry="453" ulx="286" uly="407">Befindet Ihr Euch recht wohl, gnaͤdiges Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="380" lry="498" ulx="286" uly="464">lein ?</line>
        <line lrx="1156" lry="560" ulx="368" uly="518">Fraͤulein Sophia. Ziemlich wohl, Herr</line>
        <line lrx="1033" lry="618" ulx="285" uly="573">Herzog! Ihr auch und mein Vater auch?</line>
        <line lrx="1158" lry="672" ulx="286" uly="626">Herzog Johann. Euer Herr Vater hat</line>
        <line lrx="1151" lry="728" ulx="285" uly="683">mir die Erlaubniß gegeben, Euch die freudi⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="784" ulx="240" uly="731">ge Bothſchaft zu bringen, daß er kaiſerliche Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="839" type="textblock" ulx="286" uly="794">
        <line lrx="1173" lry="839" ulx="286" uly="794">ieſtaͤt genugſamlich geraͤcht habe an den wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1334" type="textblock" ulx="286" uly="851">
        <line lrx="1162" lry="896" ulx="286" uly="851">ſpenſtigen Eßlingern und daß er nicht weilen wer⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="950" ulx="286" uly="905">de, zuruͤkzukehren zu der lieben Dirne und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1012" ulx="286" uly="963">zeiterinn. So ſagt' er. (Er heftet ſeine Blike feſt</line>
        <line lrx="709" lry="1057" ulx="286" uly="1017">auf ſie.) .</line>
        <line lrx="1162" lry="1110" ulx="369" uly="1060">Sophia. Ich habe einen gar guten Va⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1166" ulx="287" uly="1119">ter! — Ihr habt mir noch nicht geſagt, ob</line>
        <line lrx="568" lry="1216" ulx="287" uly="1174">Ihr wohl ſeid?</line>
        <line lrx="1161" lry="1278" ulx="369" uly="1232">Herzog Johann. Das wird ſich zeigen</line>
        <line lrx="1162" lry="1334" ulx="288" uly="1288">nach einem Trunk Waſſer. Ich bin ganz ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1397" type="textblock" ulx="286" uly="1342">
        <line lrx="1192" lry="1397" ulx="286" uly="1342">dorrt im Munde und Eure Zofe waͤhnt, ich ſei' zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1824" type="textblock" ulx="261" uly="1398">
        <line lrx="551" lry="1441" ulx="288" uly="1398">ſchnell geritten.</line>
        <line lrx="1161" lry="1497" ulx="371" uly="1456">Anna. (mit einem Becher Waſſer) Hier</line>
        <line lrx="1162" lry="1576" ulx="289" uly="1508">gnaͤdiger Herr. — Mein Wunſch waͤre, Ich</line>
        <line lrx="934" lry="1610" ulx="289" uly="1562">koͤnnt' Euch etwas beſſeres kredenzen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1666" ulx="373" uly="1622">Fräulein Sophia. Wolt Ihr Euch nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1728" ulx="289" uly="1678">noch ein paar Augenblike gedulden? Ihr ſeid</line>
        <line lrx="1163" lry="1779" ulx="261" uly="1730">ſtark geritten und der Trunk konnt Euch ſchäadlich</line>
        <line lrx="419" lry="1824" ulx="291" uly="1792">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="380" type="textblock" ulx="1371" uly="339">
        <line lrx="1411" lry="380" ulx="1371" uly="339">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="440" type="textblock" ulx="1319" uly="398">
        <line lrx="1400" lry="440" ulx="1319" uly="398">(ſelt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1369" type="textblock" ulx="1325" uly="440">
        <line lrx="1407" lry="485" ulx="1325" uly="440">Ird</line>
        <line lrx="1410" lry="539" ulx="1325" uly="495">die Nuſtn</line>
        <line lrx="1411" lry="596" ulx="1368" uly="556">her</line>
        <line lrx="1411" lry="650" ulx="1326" uly="615">genz vergen</line>
        <line lrx="1411" lry="698" ulx="1326" uly="665">ihm die 9</line>
        <line lrx="1407" lry="758" ulx="1327" uly="716">Kuapypen</line>
        <line lrx="1402" lry="815" ulx="1328" uly="771">bin zu</line>
        <line lrx="1411" lry="864" ulx="1332" uly="830">Seſel un</line>
        <line lrx="1411" lry="920" ulx="1338" uly="879">Ire</line>
        <line lrx="1411" lry="973" ulx="1329" uly="933">lel Nbe</line>
        <line lrx="1411" lry="1030" ulx="1333" uly="991">Seite!</line>
        <line lrx="1411" lry="1089" ulx="1381" uly="1049">he</line>
        <line lrx="1409" lry="1149" ulx="1337" uly="1103">Vergebt</line>
        <line lrx="1404" lry="1199" ulx="1334" uly="1161">obermal</line>
        <line lrx="1411" lry="1259" ulx="1338" uly="1215">ſchehen</line>
        <line lrx="1411" lry="1311" ulx="1340" uly="1276">reiten</line>
        <line lrx="1377" lry="1369" ulx="1337" uly="1328">ſers.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_LXIV19_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="101" lry="382" ulx="0" uly="360">.— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="101" lry="452" ulx="0" uly="408">ges Frau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="100" lry="559" ulx="0" uly="518">vohl, Herr</line>
        <line lrx="34" lry="617" ulx="0" uly="575">ch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="672" type="textblock" ulx="4" uly="633">
        <line lrx="100" lry="672" ulx="4" uly="633">Vater hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="95" lry="730" ulx="1" uly="689">ie freudi⸗</line>
        <line lrx="97" lry="787" ulx="0" uly="744">kliche Ma⸗</line>
        <line lrx="99" lry="837" ulx="0" uly="801">den wider⸗</line>
        <line lrx="100" lry="893" ulx="0" uly="860">vellen wer⸗</line>
        <line lrx="99" lry="953" ulx="0" uly="911">und Hoch⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1009" ulx="0" uly="969">e Blike fſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="98" lry="1122" ulx="2" uly="1066">guten Var</line>
        <line lrx="97" lry="1177" ulx="0" uly="1126">ſſagt, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="96" lry="1292" ulx="2" uly="1245">ſch fegen</line>
        <line lrx="95" lry="1346" ulx="0" uly="1302">inz ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1405" type="textblock" ulx="11" uly="1354">
        <line lrx="95" lry="1405" ulx="11" uly="1354">ich ſei⸗ zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="42" lry="1567" ulx="0" uly="1532">are,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="93" lry="1686" ulx="0" uly="1629">uch nicht</line>
        <line lrx="93" lry="1741" ulx="12" uly="1691">Ihr ſed</line>
        <line lrx="92" lry="1805" ulx="0" uly="1745">ſchidlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="385" type="textblock" ulx="341" uly="267">
        <line lrx="1121" lry="316" ulx="647" uly="267">. 77</line>
        <line lrx="1120" lry="385" ulx="341" uly="339">Herzog Johann. Wie Ihr meint!</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="445" type="textblock" ulx="244" uly="397">
        <line lrx="619" lry="445" ulx="244" uly="397">(ſtellt den Becher hin.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1187" type="textblock" ulx="260" uly="441">
        <line lrx="1121" lry="486" ulx="339" uly="441">Fraͤulein Sophia. Erlaubt mir, Euch</line>
        <line lrx="721" lry="543" ulx="261" uly="496">die Ruͤſtung abzuſchnallen.</line>
        <line lrx="1122" lry="598" ulx="342" uly="548">Herzog Johann. Thut ſo! (er hat ſich</line>
        <line lrx="1124" lry="651" ulx="261" uly="609">ganz vergeſſen in ihrem Anblik und merkt kaum, daß ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="699" ulx="260" uly="658">ihm die Ruͤſtung abnimmt) Anna, ruft meinen</line>
        <line lrx="1125" lry="757" ulx="262" uly="707">Knappen, ich fuͤrcht', mir wird nicht wohl. Ich</line>
        <line lrx="1126" lry="811" ulx="263" uly="767">bin zu ſtark geritten! (er wankt auf einen</line>
        <line lrx="733" lry="858" ulx="264" uly="820">Seſſel und faͤllt in Ohnmacht)</line>
        <line lrx="1130" lry="911" ulx="273" uly="866">Fraͤulein Sophia. Armer, armer Buh⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="969" ulx="263" uly="920">le! Moͤchteſt du ewig ſo ſchlafen und ich an deiner</line>
        <line lrx="817" lry="1020" ulx="266" uly="982">Seite! (Sie kuͤßt ihn wiederholt.)</line>
        <line lrx="1129" lry="1078" ulx="349" uly="1034">Herzog Johann. (eermannt ſich wieder)</line>
        <line lrx="1129" lry="1136" ulx="268" uly="1084">Vergebt mir gnaͤdiges Fraͤulein, wenn ich Euch</line>
        <line lrx="1131" lry="1187" ulx="269" uly="1140">abermal erſchrekt habe, fuͤrder ſoll es nie mehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1245" type="textblock" ulx="271" uly="1195">
        <line lrx="1174" lry="1245" ulx="271" uly="1195">ſchehen, denn ich will nie wieder ſo ſtark⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1806" type="textblock" ulx="271" uly="1250">
        <line lrx="1133" lry="1297" ulx="271" uly="1250">reiten. Erlaubt mir izt einen Trunk Waſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1355" ulx="272" uly="1308">ſers.</line>
        <line lrx="1133" lry="1409" ulx="353" uly="1359">Fraäͤulein Sophia. Bleibt ſizen Herr</line>
        <line lrx="1093" lry="1467" ulx="273" uly="1417">Herzog, ich will es Euch holen. — Hier. —</line>
        <line lrx="1134" lry="1535" ulx="355" uly="1482">Herzog Johann. Ich dank Euch, ſchoö⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1589" ulx="274" uly="1538">nes Fraͤulein, (trinkt. Das Fraͤulein will ihm den</line>
        <line lrx="1135" lry="1637" ulx="276" uly="1594">Becher wieder abnehmen) Gebt Euch nicht ſo viel</line>
        <line lrx="1131" lry="1701" ulx="276" uly="1648">Muͤhe gnaͤdiges Fraͤulein, ich kann meine Schul⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1751" ulx="277" uly="1703">digkeit ſchon wieder ſelbſt verſehen. — Sonſt</line>
        <line lrx="1134" lry="1806" ulx="277" uly="1759">kommt ſo etwas nicht leicht an mich, ich bin ſtar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_LXIV19_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="798" lry="316" type="textblock" ulx="278" uly="275">
        <line lrx="798" lry="316" ulx="278" uly="275">78 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="840" type="textblock" ulx="244" uly="350">
        <line lrx="1143" lry="398" ulx="276" uly="350">ker Natur. Aber diesmal hat die ſchnelle Ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="457" ulx="277" uly="408">aͤnderung — der Luft mich gewaltig geſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="509" ulx="244" uly="463">telt. Drauſſen war es mir ſo heiß unter meiner</line>
        <line lrx="1139" lry="565" ulx="275" uly="513">Ruͤſtung und hier in dieſem Schloſſe iſt es, wo</line>
        <line lrx="1140" lry="616" ulx="273" uly="572">ich hinkomme, ſo kuͤhl, eiskalt, als in einem</line>
        <line lrx="1138" lry="676" ulx="269" uly="627">Uunterirrdiſchen Gewoͤlbe. — (mit Empfindung)</line>
        <line lrx="668" lry="726" ulx="272" uly="682">Sonſt war es nicht ſo!</line>
        <line lrx="1137" lry="786" ulx="353" uly="739">Fraäulein Sophia. (wehmuͤthig) Es</line>
        <line lrx="1078" lry="840" ulx="268" uly="795">wird Euch doch wieder beſſer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="901" type="textblock" ulx="348" uly="849">
        <line lrx="1135" lry="901" ulx="348" uly="849">Herzog Johann. Ich muß lachen ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1846" type="textblock" ulx="230" uly="902">
        <line lrx="1137" lry="955" ulx="267" uly="902">Eurer Frage, gnaͤdiges Fraͤulein! Seht Ihr denn</line>
        <line lrx="1135" lry="1006" ulx="267" uly="960">das nicht? — Beſſer? — Als ob es einem in</line>
        <line lrx="1132" lry="1067" ulx="265" uly="1015">Eurer Geſellſchaft lang ſchlimm ſeyn koͤnnte.</line>
        <line lrx="1132" lry="1123" ulx="266" uly="1067">Mich wundert hoͤchlich, daß ich nur auf einen</line>
        <line lrx="1131" lry="1178" ulx="265" uly="1128">Augenblik unpaß werden konnte. (aus der Bruſt)</line>
        <line lrx="1133" lry="1259" ulx="265" uly="1183">Aber die Veraͤnderung, die ploͤzliche Veraͤn⸗</line>
        <line lrx="607" lry="1282" ulx="265" uly="1239">derung — der Luft!</line>
        <line lrx="927" lry="1339" ulx="341" uly="1281">Fraͤulein Sophia. O Gott!</line>
        <line lrx="1040" lry="1399" ulx="347" uly="1350">Herz. Joh. Was iſt Euch Fraͤulein?</line>
        <line lrx="1129" lry="1456" ulx="323" uly="1406">Fraͤulein Sophia. Ich wollt' mein Herr</line>
        <line lrx="638" lry="1504" ulx="263" uly="1460">Vater waͤr' ſchon da.</line>
        <line lrx="1128" lry="1562" ulx="344" uly="1519">Herz. Johann. Euer Herr Vater wird</line>
        <line lrx="1127" lry="1625" ulx="265" uly="1574">vielleicht heute noch eintreffen. Er iſt in recht</line>
        <line lrx="1128" lry="1680" ulx="265" uly="1627">guter Laune und wuͤrde ſich baß betruͤben, ſo er</line>
        <line lrx="1129" lry="1738" ulx="265" uly="1679">Euch tiefſinnig faͤnde. Er hat viel gewonnen ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1791" ulx="263" uly="1739">gen die Eßlinger; laßt ihn nicht hier wieder ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1846" ulx="230" uly="1793">lieren, was er dort erkaͤmpft hat. Ich bitt'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1693" type="textblock" ulx="1316" uly="350">
        <line lrx="1404" lry="391" ulx="1317" uly="350">Cuch! —</line>
        <line lrx="1409" lry="443" ulx="1320" uly="411">und berdie</line>
        <line lrx="1411" lry="503" ulx="1321" uly="463">Oran ha</line>
        <line lrx="1411" lry="561" ulx="1359" uly="521">Frar</line>
        <line lrx="1411" lry="619" ulx="1316" uly="574">edler Furf</line>
        <line lrx="1411" lry="678" ulx="1317" uly="632">I ſog</line>
        <line lrx="1411" lry="730" ulx="1316" uly="689">Ich bin i</line>
        <line lrx="1410" lry="782" ulx="1316" uly="744">kein Later</line>
        <line lrx="1404" lry="842" ulx="1364" uly="803">Der</line>
        <line lrx="1411" lry="902" ulx="1322" uly="860">macht ihr</line>
        <line lrx="1409" lry="964" ulx="1318" uly="915">ſet, er ge</line>
        <line lrx="1411" lry="1010" ulx="1318" uly="973">wird mit</line>
        <line lrx="1409" lry="1072" ulx="1321" uly="1025">lungen iſt</line>
        <line lrx="1410" lry="1122" ulx="1324" uly="1082">ziehen ka</line>
        <line lrx="1411" lry="1184" ulx="1320" uly="1136">Eurer H⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1240" ulx="1361" uly="1199">Fe</line>
        <line lrx="1411" lry="1305" ulx="1323" uly="1252">iſ ger gn</line>
        <line lrx="1376" lry="1352" ulx="1319" uly="1313">werth.</line>
        <line lrx="1411" lry="1416" ulx="1360" uly="1369">Her⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1462" ulx="1319" uly="1425">vor einer</line>
        <line lrx="1402" lry="1524" ulx="1320" uly="1481">nie Ihr</line>
        <line lrx="1411" lry="1578" ulx="1320" uly="1530">ſcholten i</line>
        <line lrx="1408" lry="1636" ulx="1323" uly="1588">ß et ein</line>
        <line lrx="1411" lry="1693" ulx="1361" uly="1650">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1856" type="textblock" ulx="1319" uly="1767">
        <line lrx="1406" lry="1807" ulx="1369" uly="1767">Her</line>
        <line lrx="1388" lry="1856" ulx="1319" uly="1821">an der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_LXIV19_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="100" lry="386" ulx="0" uly="349">telle Ver⸗</line>
        <line lrx="99" lry="451" ulx="0" uly="403">9 geſchtt⸗</line>
        <line lrx="97" lry="498" ulx="0" uly="467">ter meiner</line>
        <line lrx="96" lry="560" ulx="1" uly="520">ſt es, wo</line>
        <line lrx="96" lry="611" ulx="0" uly="579"> in einem</line>
        <line lrx="94" lry="672" ulx="0" uly="634">Uyfndung)</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="93" lry="785" ulx="0" uly="742">cig) E</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="91" lry="900" ulx="3" uly="856">ſachen ob</line>
        <line lrx="90" lry="958" ulx="4" uly="916">Ihr denn</line>
        <line lrx="89" lry="1007" ulx="6" uly="973">einem in</line>
        <line lrx="87" lry="1065" ulx="0" uly="1026">1 Vunte.</line>
        <line lrx="87" lry="1126" ulx="0" uly="1085">auf einen</line>
        <line lrx="86" lry="1178" ulx="0" uly="1140">e. Bruſ)</line>
        <line lrx="86" lry="1246" ulx="0" uly="1195">e Verin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="34" lry="1404" ulx="0" uly="1368">in?</line>
        <line lrx="80" lry="1463" ulx="0" uly="1422">ein Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="79" lry="1576" ulx="2" uly="1532">ſer wird</line>
        <line lrx="79" lry="1631" ulx="3" uly="1590">in recht</line>
        <line lrx="79" lry="1692" ulx="6" uly="1650">‚ſo er</line>
        <line lrx="80" lry="1746" ulx="0" uly="1710">nnen ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1801" ulx="0" uly="1765">edet der⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1864" ulx="0" uly="1808">h hit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="316" type="textblock" ulx="1070" uly="280">
        <line lrx="1117" lry="316" ulx="1070" uly="280">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1839" type="textblock" ulx="243" uly="347">
        <line lrx="1120" lry="392" ulx="262" uly="347">Euch! — Euer Herr Vater iſt ein ſtattlicher Mann</line>
        <line lrx="1120" lry="451" ulx="260" uly="405">und verdiente auf dem Kaiſerthron zu ſizen. —</line>
        <line lrx="729" lry="499" ulx="259" uly="458">Daran habt keinen Zweifel.</line>
        <line lrx="1120" lry="559" ulx="338" uly="515">Fraͤulein Sophia. Ihr ſprecht als ein</line>
        <line lrx="1120" lry="615" ulx="258" uly="567">edler Fuͤrſt und Ritter und ich dank Euch, daß</line>
        <line lrx="1120" lry="673" ulx="257" uly="624">Ihr ſo geſinnet ſeid gegen meinen Herrn Vater.</line>
        <line lrx="1118" lry="727" ulx="256" uly="681">Ich bin ihm ein gehorſames Kind, als, traun!</line>
        <line lrx="1076" lry="781" ulx="256" uly="735">kein Vater im deutſchen Lande ſich freuen darf.</line>
        <line lrx="1117" lry="836" ulx="336" uly="791">Herz. Johann. Seid Ihr das? O ſo</line>
        <line lrx="1116" lry="892" ulx="257" uly="847">macht ihm ſeine Freude nicht zu Waſſer. Denn</line>
        <line lrx="1116" lry="951" ulx="255" uly="903">ſeht, er geht izt nur damit um, wie er ſich ergoͤzen</line>
        <line lrx="1117" lry="1006" ulx="254" uly="959">wird mit Euch, daß ihm ſein Streich ſo bald ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1060" ulx="255" uly="1011">lungen iſt gegen die Eßlinger und er ſchon heim⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1114" ulx="256" uly="1067">ziehen kann, und (ſchmerzlich) Anſtalt machen zu</line>
        <line lrx="512" lry="1165" ulx="254" uly="1121">Eurer Hochzeit.</line>
        <line lrx="1112" lry="1221" ulx="329" uly="1178">Fraäͤulein Sophia. Mein Herr Vater</line>
        <line lrx="1112" lry="1283" ulx="252" uly="1234">iſt gar gnaͤdig und ich arme Dirne bin ſeiner nicht</line>
        <line lrx="1000" lry="1333" ulx="250" uly="1286">werth.</line>
        <line lrx="1111" lry="1389" ulx="329" uly="1344">Herzog Johann. Haͤtte mir einer das</line>
        <line lrx="1109" lry="1445" ulx="251" uly="1400">vor einer Stunde noch ins Angeſicht behauptet,</line>
        <line lrx="1109" lry="1503" ulx="251" uly="1453">wie Ihr izt thut, ich haͤtt' ihn einen Luͤgner ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1557" ulx="247" uly="1509">ſcholten und mit meinem Schwerdte ihm bewieſen,</line>
        <line lrx="646" lry="1610" ulx="248" uly="1565">daß er ein Schurke ſei.</line>
        <line lrx="1107" lry="1664" ulx="324" uly="1620">Fr. Sophia. Vor einer Stunde! — Nun</line>
        <line lrx="447" lry="1718" ulx="247" uly="1677">nicht mehr?</line>
        <line lrx="1106" lry="1780" ulx="324" uly="1733">Herzog Johann. Ich nahm allen Theil</line>
        <line lrx="1106" lry="1839" ulx="243" uly="1788">an der Freude Eures Herrn Vaters, warf mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_LXIV19_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="319" type="textblock" ulx="274" uly="284">
        <line lrx="815" lry="319" ulx="274" uly="284">80 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1895" type="textblock" ulx="259" uly="349">
        <line lrx="1149" lry="451" ulx="272" uly="349">auf mein Roß und iagte von Eßlingen nach. n⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="500" ulx="270" uly="410">temberg und von dar nach Stutgart. ginhin⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="555" ulx="273" uly="463">Herzog? rief mir Euer Herr Vater na k i⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="610" ulx="274" uly="509">Gebt mir Urlaub, ſagt' ich, ich moͤcht wo 1</line>
        <line lrx="1124" lry="622" ulx="273" uly="577">mal ein frbhlicher Bote ſeyn und mich ſpornt mei</line>
        <line lrx="1148" lry="725" ulx="274" uly="633">Herz. — So wird Euer Herr Vater auch gen</line>
        <line lrx="1144" lry="764" ulx="274" uly="686">Stutgart eilen. — Ich bitt' Euch um Sottebwil⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="835" ulx="275" uly="748">len, laßt ihn nicht hier wieder verlieren, ke</line>
        <line lrx="1112" lry="871" ulx="259" uly="797">er in Eßlingen gewann. Er freut ſich wie e</line>
        <line lrx="1148" lry="900" ulx="277" uly="857">Kind auf Euern Anblik und ich (weint) hab' mich</line>
        <line lrx="831" lry="952" ulx="491" uly="927">eut.</line>
        <line lrx="1149" lry="1014" ulx="277" uly="919">MZ r ein Sophia. Ihr weint, Herr</line>
        <line lrx="1157" lry="1130" ulx="282" uly="1028">Erier zog Johann. Kann nichts dafuͤr,</line>
        <line lrx="1149" lry="1229" ulx="279" uly="1124">vergebt mirs und ſagt, warum ſind Eure Augen</line>
        <line lrx="1151" lry="1289" ulx="280" uly="1193">voll Waſſers? Fraͤulein Sophia, warum M</line>
        <line lrx="1065" lry="1327" ulx="280" uly="1248">Ihr? (wirft ſich vor ir nieder) Ich kuͤſſe Eure</line>
        <line lrx="616" lry="1322" ulx="533" uly="1306">int R</line>
        <line lrx="1148" lry="1410" ulx="282" uly="1307">⸗ Srau lein⸗ 8 phia. (faͤllt ihm um den Hals)</line>
        <line lrx="1150" lry="1471" ulx="283" uly="1390">Schonet meiner, Herzog Johann, ich bin eine un⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1588" ulx="283" uly="1477">Kaerch  Foha nn. Sophia warum dieſe</line>
        <line lrx="1151" lry="1682" ulx="286" uly="1575">ſchnelle Veraͤnderung? Ich flog mit Nei gennd</line>
        <line lrx="1076" lry="1724" ulx="287" uly="1628">hierher und Ihr nanntet mich, Herr He</line>
        <line lrx="1155" lry="1792" ulx="289" uly="1692">Welcher Unhold hat n Seie, h er g ger</line>
        <line lrx="923" lry="1817" ulx="400" uly="1752">raͤulein Sophia. Ich he</line>
        <line lrx="1157" lry="1895" ulx="266" uly="1754">ſchwren Johann, daß meine Minn' Euch ſeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1888" type="textblock" ulx="1301" uly="363">
        <line lrx="1409" lry="410" ulx="1305" uly="363">werde is u</line>
        <line lrx="1411" lry="459" ulx="1312" uly="421">iſne bundort</line>
        <line lrx="1410" lry="516" ulx="1309" uly="472">Euß minder</line>
        <line lrx="1411" lry="573" ulx="1304" uly="532">Mund druͤk</line>
        <line lrx="1411" lry="637" ulx="1344" uly="593">herzi</line>
        <line lrx="1411" lry="693" ulx="1301" uly="645">dur liebſt mie</line>
        <line lrx="1411" lry="747" ulx="1348" uly="706">Fraͤuf</line>
        <line lrx="1409" lry="807" ulx="1303" uly="755">Mann, he</line>
        <line lrx="1405" lry="859" ulx="1304" uly="815">ſeinetwillen</line>
        <line lrx="1409" lry="929" ulx="1302" uly="872">lieh'; ih</line>
        <line lrx="1411" lry="981" ulx="1346" uly="933">Herz⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1039" ulx="1305" uly="987">Jrk Enht</line>
        <line lrx="1404" lry="1096" ulx="1307" uly="1040">glͤklchen;</line>
        <line lrx="1411" lry="1146" ulx="1351" uly="1105">Friu</line>
        <line lrx="1410" lry="1217" ulx="1305" uly="1159">ilen, left</line>
        <line lrx="1408" lry="1270" ulx="1352" uly="1221">Herz</line>
        <line lrx="1411" lry="1321" ulx="1307" uly="1269">ſind ſchre</line>
        <line lrx="1411" lry="1383" ulx="1304" uly="1328">hre Aſh</line>
        <line lrx="1411" lry="1432" ulx="1304" uly="1387">nir daruben</line>
        <line lrx="1411" lry="1490" ulx="1343" uly="1446">Fraul</line>
        <line lrx="1404" lry="1553" ulx="1307" uly="1490">hertr herp</line>
        <line lrx="1411" lry="1605" ulx="1310" uly="1554">in ftüͤpes</line>
        <line lrx="1411" lry="1662" ulx="1312" uly="1615">iden, od</line>
        <line lrx="1404" lry="1717" ulx="1313" uly="1671">un miinen</line>
        <line lrx="1402" lry="1776" ulx="1313" uly="1721">ift ifn,</line>
        <line lrx="1375" lry="1832" ulx="1309" uly="1770">Buhe,</line>
        <line lrx="1405" lry="1888" ulx="1305" uly="1839">mich den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_LXIV19_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="109" lry="388" ulx="0" uly="347"> nach Vir⸗</line>
        <line lrx="109" lry="444" ulx="0" uly="406">t. Wohin/</line>
        <line lrx="108" lry="500" ulx="20" uly="462">nach. —</line>
        <line lrx="107" lry="559" ulx="0" uly="518">t' wol ein⸗</line>
        <line lrx="107" lry="616" ulx="11" uly="575">ſporut mein</line>
        <line lrx="106" lry="673" ulx="0" uly="632">r auch gen</line>
        <line lrx="104" lry="726" ulx="7" uly="688">Gottebwil⸗</line>
        <line lrx="105" lry="780" ulx="0" uly="745">ren, was</line>
        <line lrx="105" lry="843" ulx="0" uly="801">ich wie ein</line>
        <line lrx="105" lry="899" ulx="0" uly="853">habe nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="104" lry="1007" ulx="0" uly="968">int, her</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="104" lry="1128" ulx="0" uly="1075">Gts daar,</line>
        <line lrx="103" lry="1181" ulx="0" uly="1139">ure Augen</line>
        <line lrx="103" lry="1235" ulx="0" uly="1194">rum weint</line>
        <line lrx="103" lry="1292" ulx="0" uly="1242">Erre Hiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="99" lry="1407" ulx="0" uly="1363">m den Hele)</line>
        <line lrx="101" lry="1464" ulx="0" uly="1424">in eineun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="100" lry="1572" ulx="0" uly="1523">rum dieſe</line>
        <line lrx="105" lry="1638" ulx="0" uly="1582">ſer Minne.</line>
        <line lrx="99" lry="1685" ulx="1" uly="1643">1 Heriog.</line>
        <line lrx="61" lry="1741" ulx="2" uly="1695">faubt?</line>
        <line lrx="100" lry="1795" ulx="0" uly="1752">Euch 9e</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="100" lry="1860" ulx="0" uly="1808">ch ſihen</line>
        <line lrx="100" lry="1896" ulx="62" uly="1865">ner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1882" type="textblock" ulx="249" uly="361">
        <line lrx="1134" lry="429" ulx="267" uly="361">werde bis zur ewigen Urſtaͤnd. Haltet mich nicht für</line>
        <line lrx="1132" lry="491" ulx="270" uly="417">eine bundbruͤchiche Dirne. —. Sagt mir, iſt dieſer</line>
        <line lrx="1132" lry="543" ulx="268" uly="467">Kuß minder heiß, als iene, die ich Euch auf den</line>
        <line lrx="1001" lry="595" ulx="265" uly="526">Mund druͤkte, eh' Ihr gen Eßlingen zogt?</line>
        <line lrx="1131" lry="661" ulx="343" uly="586">Herzog Johann. O Sophia! Sophia!</line>
        <line lrx="1128" lry="687" ulx="262" uly="640">du liebſt mich noch?</line>
        <line lrx="1127" lry="767" ulx="346" uly="692">Fraͤulein Sophiga. Ihr ſeid ein edler</line>
        <line lrx="1126" lry="822" ulx="263" uly="744">Mann, Herzog! und liebt meinen Vater. Um</line>
        <line lrx="1092" lry="882" ulx="262" uly="805">ſeinetwillen bitt' ich Euch, ſteht ab von Eur</line>
        <line lrx="1125" lry="917" ulx="259" uly="853">Lieb' ich geh'’ in ein Kloſter. te</line>
        <line lrx="974" lry="977" ulx="352" uly="925">Herzog Johann. (erſtarrt) W.</line>
        <line lrx="1124" lry="1049" ulx="257" uly="940">Ihr? Sophia! — Ich flehe nicht inn naſih ſan</line>
        <line lrx="1124" lry="1113" ulx="257" uly="1026">gluͤklichen; redet nicht ſo um Eures Vaters willen.</line>
        <line lrx="1121" lry="1160" ulx="340" uly="1085">Fraäulein Sophia. Um meines Vaters</line>
        <line lrx="942" lry="1200" ulx="256" uly="1142">willen, laßt mich in ein Kloſter ziehen!</line>
        <line lrx="1119" lry="1264" ulx="339" uly="1198">Herzog Johann. Nun, bei Gott, das</line>
        <line lrx="1119" lry="1320" ulx="256" uly="1250">ſind ſchwere Raͤthſel. Ich frag Euch nicht um</line>
        <line lrx="1095" lry="1375" ulx="254" uly="1307">ihre Aufioͤſung, denn Ihr ſcheint nicht geſonnen</line>
        <line lrx="1122" lry="1413" ulx="252" uly="1359">mir daruͤber Rede zu ſtehen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1493" ulx="328" uly="1419">Fraͤulein Sophia. Traut meinem Schwur</line>
        <line lrx="1115" lry="1542" ulx="252" uly="1466">Herr Herzog, meine Minne zu Euch bereitet mir</line>
        <line lrx="1114" lry="1606" ulx="253" uly="1529">ein fruͤhes Grab. Ich darf Eure Geſponns nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1653" ulx="252" uly="1588">werden, oder ich liebe meinen Vater nicht und</line>
        <line lrx="1111" lry="1711" ulx="251" uly="1637">um meinen Vater geb' ich auch meine ewige Se⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1764" ulx="251" uly="1694">ligkeit hin. — Zieht nach Lothringen, trauter</line>
        <line lrx="1110" lry="1819" ulx="249" uly="1743">Buhle, und ſagt Eurer Frau Mutter, Ihr habt</line>
        <line lrx="1108" lry="1882" ulx="249" uly="1806">mich verlaſſen um der Ruhe meines Vaters willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1922" type="textblock" ulx="810" uly="1882">
        <line lrx="835" lry="1922" ulx="810" uly="1882">F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_LXIV19_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="314" type="textblock" ulx="297" uly="278">
        <line lrx="817" lry="314" ulx="297" uly="278">22 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1189" type="textblock" ulx="254" uly="356">
        <line lrx="1171" lry="408" ulx="295" uly="356">Verlangt nicht mehr zu wiſſen; ich lieb Euch, ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="468" ulx="295" uly="414">wahr mich Gott begnadigen moge am iuͤngſten Tag,</line>
        <line lrx="916" lry="513" ulx="295" uly="471">aber ich muß eine Nonne werden.</line>
        <line lrx="1172" lry="573" ulx="380" uly="527">Herzog Johann. Reime mir, wer es rei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="630" ulx="297" uly="583">men kann; ich vermag es nicht. Ihr ſeid ein En⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="690" ulx="254" uly="640">gel oder ein Teufel, was dazwiſchen ſteht, gleicht</line>
        <line lrx="1174" lry="739" ulx="298" uly="694">Euch nicht. Ihr liebt mich und wollt in ein Klo⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="800" ulx="297" uly="751">ſter! Euer Herr Vater iſt hoͤchlich erfreut ob unſe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="854" ulx="298" uly="805">rer Liebe und ich ſoll Euch verlaſſen um ſeinetwil⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="906" ulx="297" uly="855">len! O Ihr ſpielt mit mir, als mit einer Doke.</line>
        <line lrx="1174" lry="967" ulx="299" uly="917">Schaͤmt Euch, Fraͤulein, das hab ich nicht um</line>
        <line lrx="552" lry="1017" ulx="299" uly="975">Euch verdient.</line>
        <line lrx="1174" lry="1079" ulx="383" uly="1031">Fraͤulein Sophia. Seht mich hier zu</line>
        <line lrx="1176" lry="1132" ulx="282" uly="1083">Euern Fuͤſſen, ſeht dieſe brennende Thraͤn' in mei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1189" ulx="283" uly="1140">nem Auge, hoͤrt noch einmal, daß mich der all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1247" type="textblock" ulx="302" uly="1197">
        <line lrx="1194" lry="1247" ulx="302" uly="1197">maͤchtige Gott verſtoſſen moͤge am iuͤngſten Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1868" type="textblock" ulx="275" uly="1257">
        <line lrx="1174" lry="1302" ulx="301" uly="1257">ſo ich Euch nicht zugethan bin mit Lieb und Treue</line>
        <line lrx="1175" lry="1357" ulx="275" uly="1312">bis in mein Grab. — Mein Vater hat mir das</line>
        <line lrx="1173" lry="1414" ulx="302" uly="1368">Leben gegeben, ihm das meinige zu opfern, iſt,</line>
        <line lrx="1175" lry="1468" ulx="302" uly="1424">ſo es ſeine Ruhe will, meine Pflicht. Seine Ru⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1524" ulx="302" uly="1474">he will es; Herzog Johann, traut meinem Worte;</line>
        <line lrx="1178" lry="1580" ulx="302" uly="1531">ſeine Ruhe will es, und ich vergrabe meinen Jam⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1635" ulx="303" uly="1592">mer in ein Kloſter. Dringt nicht weiter in mich</line>
        <line lrx="1176" lry="1692" ulx="303" uly="1645">und laßt mich den Glauben mit nehmen in mein</line>
        <line lrx="1177" lry="1750" ulx="304" uly="1703">Elend, daß Ihr keinen ſchimpflichen Argwohn ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1811" ulx="305" uly="1754">gen mich heget. Mich vermag nichts wankend</line>
        <line lrx="1176" lry="1868" ulx="306" uly="1815">zu machen in meinem Wahn, daß Ihr mein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1211" type="textblock" ulx="1300" uly="364">
        <line lrx="1411" lry="406" ulx="1307" uly="364">treuer Buh</line>
        <line lrx="1407" lry="464" ulx="1311" uly="422">Euß, helt</line>
        <line lrx="1411" lry="515" ulx="1311" uly="481">lſſe in ein</line>
        <line lrx="1411" lry="582" ulx="1344" uly="538">herzo</line>
        <line lrx="1409" lry="640" ulx="1301" uly="593">nenſchlich g</line>
        <line lrx="1411" lry="691" ulx="1301" uly="648">Dulch in di</line>
        <line lrx="1411" lry="747" ulx="1300" uly="709">morden. V.</line>
        <line lrx="1410" lry="806" ulx="1302" uly="763">aber ich kan</line>
        <line lrx="1411" lry="861" ulx="1349" uly="821">Friu</line>
        <line lrx="1411" lry="919" ulx="1302" uly="873">Ich ſehe ni</line>
        <line lrx="1411" lry="982" ulx="1302" uly="931">Trennung</line>
        <line lrx="1411" lry="1033" ulx="1302" uly="988">Wohlfahtt</line>
        <line lrx="1411" lry="1094" ulx="1301" uly="1043">Euch ſalſt</line>
        <line lrx="1411" lry="1145" ulx="1301" uly="1101">ken meiner</line>
        <line lrx="1411" lry="1211" ulx="1342" uly="1161">herze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1262" type="textblock" ulx="1286" uly="1212">
        <line lrx="1411" lry="1262" ulx="1286" uly="1212"> ſcſ an d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1874" type="textblock" ulx="1296" uly="1260">
        <line lrx="1411" lry="1305" ulx="1302" uly="1260">ſen, drikt ie</line>
        <line lrx="1411" lry="1361" ulx="1300" uly="1311">Bruſ und</line>
        <line lrx="1411" lry="1412" ulx="1340" uly="1367">Fraͤu</line>
        <line lrx="1408" lry="1474" ulx="1298" uly="1417">vegm gir</line>
        <line lrx="1410" lry="1540" ulx="1340" uly="1478">Derftr</line>
        <line lrx="1411" lry="1587" ulx="1301" uly="1532">Mch Lrtͤr</line>
        <line lrx="1409" lry="1641" ulx="1340" uly="1595">Fraͤn!</line>
        <line lrx="1410" lry="1705" ulx="1304" uly="1652">neftung in</line>
        <line lrx="1411" lry="1754" ulx="1302" uly="1711">gen menes</line>
        <line lrx="1410" lry="1819" ulx="1299" uly="1759">in mmeinen,</line>
        <line lrx="1403" lry="1874" ulx="1296" uly="1811">led iufüge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_LXIV19_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="126" lry="402" ulx="0" uly="354">leb Euch, ſ⸗</line>
        <line lrx="126" lry="462" ulx="6" uly="408">jfüngſtenog,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="125" lry="565" ulx="0" uly="530">ſt, wer es rein</line>
        <line lrx="125" lry="627" ulx="0" uly="586"> ſeid ein En⸗</line>
        <line lrx="125" lry="686" ulx="6" uly="642">ſeßt, gleicht</line>
        <line lrx="125" lry="734" ulx="0" uly="697">tin ein Klo⸗</line>
        <line lrx="124" lry="795" ulx="0" uly="754">reut ob unſe⸗</line>
        <line lrx="124" lry="854" ulx="4" uly="812">um ſeinetwil⸗</line>
        <line lrx="123" lry="903" ulx="0" uly="865">t einer Dole.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="968" type="textblock" ulx="1" uly="924">
        <line lrx="123" lry="968" ulx="1" uly="924">ich nicht um</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="122" lry="1079" ulx="1" uly="1036">mich hier zu</line>
        <line lrx="123" lry="1138" ulx="0" uly="1092">hrin in mei⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1193" ulx="1" uly="1144">mich der al⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1255" ulx="0" uly="1203">ingſten Tag/</line>
        <line lrx="120" lry="1302" ulx="0" uly="1262">eb und Lreue</line>
        <line lrx="120" lry="1367" ulx="4" uly="1313">hat mir das</line>
        <line lrx="119" lry="1419" ulx="0" uly="1361">yyf forn, iſt,</line>
        <line lrx="119" lry="1469" ulx="21" uly="1425">Geine Ru⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1528" ulx="0" uly="1486">gem Worte;</line>
        <line lrx="120" lry="1584" ulx="7" uly="1538">meiren Jam⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1640" ulx="0" uly="1590">ier in nch</line>
        <line lrx="118" lry="1696" ulx="0" uly="1646">jen in mein</line>
        <line lrx="118" lry="1761" ulx="0" uly="1710">Argnoßn ge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1818" ulx="0" uly="1753">hts wankend</line>
        <line lrx="116" lry="1876" ulx="0" uly="1819">hr mein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="335" type="textblock" ulx="1085" uly="298">
        <line lrx="1131" lry="335" ulx="1085" uly="298">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1858" type="textblock" ulx="190" uly="363">
        <line lrx="1136" lry="415" ulx="266" uly="363">treuer Buhle ſeid. Voll Glaubens daran bitt' ich</line>
        <line lrx="1144" lry="474" ulx="265" uly="418">Euch, helft mir, daß mich mein Vater fortziehen</line>
        <line lrx="585" lry="519" ulx="262" uly="475">laſſe in ein Kloſter.</line>
        <line lrx="1160" lry="584" ulx="339" uly="504">Herzog Johann. Sophia, Ihr ſeid un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="638" ulx="258" uly="586">menſchlich geſinnet gegen mich und gebt mir einen</line>
        <line lrx="1130" lry="700" ulx="256" uly="640">Dolch in die Hand, mit dem ich mich ſelbſt ſoll</line>
        <line lrx="1129" lry="752" ulx="255" uly="696">morden. Verhaͤngt uͤber mich, was Euch gutduͤnkt,</line>
        <line lrx="951" lry="804" ulx="254" uly="753">aber ich kann Eurer Lieb nicht entſagen.</line>
        <line lrx="1126" lry="878" ulx="332" uly="808">Fraäͤulein Sophia. Ihr liebt mich nicht z</line>
        <line lrx="1125" lry="912" ulx="251" uly="861">Ich ſehe meiner Freuden gewiſſes Grab in meiner</line>
        <line lrx="1123" lry="971" ulx="251" uly="918">Trennung von Euch und entſag Euch um der</line>
        <line lrx="1121" lry="1024" ulx="251" uly="974">Wohlfahrt meines Vaters willen. Ihr liebt nur</line>
        <line lrx="1120" lry="1091" ulx="249" uly="1025">Euch ſelbſt, drum wollt Ihr nicht Erhoͤrung ſchen⸗</line>
        <line lrx="749" lry="1134" ulx="246" uly="1086">ken meiner dringenden Bitte.</line>
        <line lrx="1116" lry="1192" ulx="324" uly="1141">Herzog Johann. (ſiebt ſie einige Augenblik</line>
        <line lrx="1114" lry="1239" ulx="244" uly="1196">ke feſt an, dann nimmt er ein Gemaͤlde aus ſeinem Bu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1286" ulx="215" uly="1237">ſen, druͤkt es wiederholt an ſeinen Mund und an ſeine</line>
        <line lrx="1056" lry="1339" ulx="242" uly="1293">Bruſt und gibt es ihr) Ihr ſeid frei! (er will fort.)</line>
        <line lrx="1108" lry="1397" ulx="318" uly="1343">Fraͤulein Sophia. Herzog Johann, was</line>
        <line lrx="1075" lry="1448" ulx="239" uly="1397">beginnt Ihr? Wo wollt Ihr hin?</line>
        <line lrx="1125" lry="1508" ulx="237" uly="1455">Herzog Johann. (mit groſſem Schmerz)</line>
        <line lrx="938" lry="1555" ulx="236" uly="1511">Nach Lothringen und mein Grab bauen.</line>
        <line lrx="1101" lry="1617" ulx="316" uly="1567">Fraͤulein Sophia. Und mich der Ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1673" ulx="234" uly="1624">zweiflung in die Arme geben, bevor noch der Se⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1729" ulx="233" uly="1678">gen meines Vater mir Kraft leiht zum Ausharren</line>
        <line lrx="1094" lry="1787" ulx="231" uly="1735">in meinem Elend. O bleibt hier, daß ich mir kein</line>
        <line lrx="742" lry="1858" ulx="190" uly="1783">Leid zufuge an meinem Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1904" type="textblock" ulx="713" uly="1863">
        <line lrx="779" lry="1904" ulx="713" uly="1863">F 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_LXIV19_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="859" lry="321" type="textblock" ulx="289" uly="282">
        <line lrx="859" lry="321" ulx="289" uly="282">84 eunnr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1572" type="textblock" ulx="287" uly="358">
        <line lrx="1158" lry="403" ulx="369" uly="358">Herzog Johann. (blikt ſtarr vor ſich hin.</line>
        <line lrx="1159" lry="449" ulx="288" uly="411">Auf einmal erblikt er ſein Bildniß an der Wand haͤngen,</line>
        <line lrx="1161" lry="503" ulx="287" uly="459">er nimmt es herunter und betrachtet es.) Du biſt das</line>
        <line lrx="1162" lry="561" ulx="289" uly="513">Konterfei Herzogs Johann des Gluͤklichen von</line>
        <line lrx="1162" lry="617" ulx="290" uly="566">Lothringen. Der gluͤkliche Johann iſt geſtor⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="671" ulx="291" uly="626">ben, auch du ſei vernichtet. (er zerreißt es.)</line>
        <line lrx="1166" lry="756" ulx="370" uly="678">Fraäulein Sophia. (in Ehraͤnen) Herzog,</line>
        <line lrx="617" lry="785" ulx="291" uly="738">was beginnt Ihr?</line>
        <line lrx="1166" lry="841" ulx="297" uly="773">Herzog Johann. Der Maler hat gelo⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="898" ulx="292" uly="851">gen. Er hat Wonn' und heiteres Weſen gelegt</line>
        <line lrx="1165" lry="956" ulx="292" uly="906">in dieſes Antliz und waͤhnte, mein Konterfei zu</line>
        <line lrx="1164" lry="1009" ulx="293" uly="962">zu machen. Er hat es ſchlecht getroffen und ich</line>
        <line lrx="1166" lry="1092" ulx="295" uly="1015">habe den Luͤgner geſtraſt, wie ich immer gewohnt</line>
        <line lrx="371" lry="1112" ulx="296" uly="1087">war.</line>
        <line lrx="1169" lry="1185" ulx="379" uly="1088">Fraͤulein Sophia. (chluchzend) Ihr haͤt⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1231" ulx="295" uly="1190">tet das nicht thun ſollen!</line>
        <line lrx="1171" lry="1291" ulx="379" uly="1243">Herzog Johann. Seht mich doch ein⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1345" ulx="298" uly="1300">mal an. Findet Ihr einen Zug in mir, den das</line>
        <line lrx="995" lry="1406" ulx="301" uly="1353">Bild hier zu Euern Fuͤſſen wieder ſagt?</line>
        <line lrx="1172" lry="1457" ulx="383" uly="1410">Fräulein Sophia. Ihr waret ſo gut ge⸗</line>
        <line lrx="421" lry="1518" ulx="301" uly="1470">troffen!</line>
        <line lrx="1172" lry="1572" ulx="386" uly="1495">Herzog Johann. War ich? Ach ia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1626" type="textblock" ulx="303" uly="1578">
        <line lrx="1207" lry="1626" ulx="303" uly="1578">ich war es. Aber des Malers Kunſt gilt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1846" type="textblock" ulx="303" uly="1634">
        <line lrx="1173" lry="1680" ulx="303" uly="1634">für heute. Geſtern gab es noch ein Original zu</line>
        <line lrx="1174" lry="1737" ulx="304" uly="1689">dieſem Konterfei. Der Herzog, an den Euch die⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1793" ulx="304" uly="1744">ſes Bild erinnern konnte, iſt vernichtet. Der Ma⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1846" ulx="304" uly="1800">ler malt nur auf heute; bei meiner Mutter will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1866" type="textblock" ulx="1319" uly="344">
        <line lrx="1411" lry="385" ulx="1329" uly="344">mich nied</line>
        <line lrx="1411" lry="434" ulx="1332" uly="402">den an di</line>
        <line lrx="1408" lry="495" ulx="1367" uly="456">Fra</line>
        <line lrx="1410" lry="550" ulx="1324" uly="516">dem Buſen</line>
        <line lrx="1411" lry="601" ulx="1323" uly="568">der ander</line>
        <line lrx="1407" lry="664" ulx="1367" uly="624">Her</line>
        <line lrx="1411" lry="724" ulx="1323" uly="680">beharrt</line>
        <line lrx="1407" lry="778" ulx="1368" uly="737">Fri</line>
        <line lrx="1411" lry="831" ulx="1325" uly="792">Vaters n</line>
        <line lrx="1411" lry="891" ulx="1329" uly="850">ſorder Kü</line>
        <line lrx="1410" lry="949" ulx="1370" uly="910">her</line>
        <line lrx="1406" lry="1006" ulx="1327" uly="968">den hilch</line>
        <line lrx="1411" lry="1056" ulx="1326" uly="1028">ne war</line>
        <line lrx="1389" lry="1119" ulx="1327" uly="1079">wacht,</line>
        <line lrx="1411" lry="1173" ulx="1329" uly="1133">Trounbil</line>
        <line lrx="1402" lry="1231" ulx="1327" uly="1186">fir. —</line>
        <line lrx="1411" lry="1293" ulx="1327" uly="1248">ſpruch a</line>
        <line lrx="1411" lry="1350" ulx="1370" uly="1309">Fr</line>
        <line lrx="1411" lry="1402" ulx="1323" uly="1362">Vater erk</line>
        <line lrx="1411" lry="1462" ulx="1324" uly="1418">in Cuerm</line>
        <line lrx="1411" lry="1520" ulx="1323" uly="1473">ſern her</line>
        <line lrx="1411" lry="1583" ulx="1319" uly="1528">mich ung</line>
        <line lrx="1411" lry="1629" ulx="1324" uly="1585">ich fr</line>
        <line lrx="1386" lry="1693" ulx="1329" uly="1640">Nupg</line>
        <line lrx="1411" lry="1744" ulx="1329" uly="1696">lüene! .</line>
        <line lrx="1406" lry="1799" ulx="1330" uly="1753">in nine</line>
        <line lrx="1385" lry="1866" ulx="1324" uly="1804">Euch,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_LXIV19_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="108" lry="398" ulx="4" uly="364">vor ſich hin.</line>
        <line lrx="108" lry="450" ulx="0" uly="414">Vand hingen,</line>
        <line lrx="109" lry="505" ulx="0" uly="465">du biſt das</line>
        <line lrx="109" lry="562" ulx="2" uly="524">lichen von</line>
        <line lrx="109" lry="622" ulx="0" uly="576">n iſ geſtor</line>
        <line lrx="55" lry="675" ulx="0" uly="638">ſt as)</line>
        <line lrx="111" lry="733" ulx="0" uly="691">en) Herzog⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="110" lry="843" ulx="2" uly="801">er hat gele⸗</line>
        <line lrx="110" lry="902" ulx="0" uly="860">beſen gelegt</line>
        <line lrx="109" lry="954" ulx="0" uly="914">dontetfei zu</line>
        <line lrx="108" lry="1015" ulx="0" uly="969">ſen und ich</line>
        <line lrx="109" lry="1075" ulx="0" uly="1026">er gewohnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="111" lry="1191" ulx="0" uly="1138">) Ar hit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="111" lry="1308" ulx="0" uly="1249">9 doch ein⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1353" ulx="1" uly="1305">ir, den das</line>
        <line lrx="20" lry="1412" ulx="1" uly="1374">1</line>
        <line lrx="111" lry="1470" ulx="0" uly="1423">1 ſo gut ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="110" lry="1639" ulx="1" uly="1592">ſ glt nur</line>
        <line lrx="111" lry="1696" ulx="1" uly="1646">Hriginal ju</line>
        <line lrx="110" lry="1804" ulx="25" uly="1755">Der Ma⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1866" ulx="0" uly="1807">m nilich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1835" type="textblock" ulx="266" uly="342">
        <line lrx="1144" lry="402" ulx="273" uly="342">mich wieder abkonterfeien laſſen und es hierherſen⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="448" ulx="271" uly="404">den an die Stelle des Bildes auf der Erde.</line>
        <line lrx="1135" lry="510" ulx="352" uly="457">Fraͤulein Sophia. (ieht ein Bildniß aus</line>
        <line lrx="1135" lry="563" ulx="270" uly="514">dem Buſen und kuͤßt es) Dies geb ich Euch wieder in</line>
        <line lrx="562" lry="602" ulx="269" uly="568">der andern Welt.</line>
        <line lrx="1137" lry="674" ulx="349" uly="622">Herz. Johann (faͤllt vor ihr nieder) Sophia,</line>
        <line lrx="1137" lry="732" ulx="269" uly="677">beharrt Ihr auf Euerm ungluͤkſeligen Entſchluß?</line>
        <line lrx="1135" lry="779" ulx="348" uly="733">Fraͤulein Sophia. Das Alter meines</line>
        <line lrx="1135" lry="841" ulx="268" uly="788">Vaters muß alles Grames bar ſeyn und ſein Leben</line>
        <line lrx="906" lry="891" ulx="269" uly="843">ſonder Kummer ſich enden. — Ja!</line>
        <line lrx="1132" lry="946" ulx="349" uly="899">Herz. Johann. (ſteht auf und faͤllt ihr um</line>
        <line lrx="1135" lry="1000" ulx="269" uly="955">den Hals) Gott ſegne Euch, Fraͤulein, Eure Min⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1058" ulx="267" uly="1004">ne war ein ſuͤſſer, wonniger Traum; ich bin er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1112" ulx="268" uly="1065">wacht, wehklage, daß Eure Minne nur ein</line>
        <line lrx="1136" lry="1170" ulx="269" uly="1122">Traumbild war, und doch dank' ich Euch da⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1228" ulx="266" uly="1175">fuͤr. — Mit dieſem Kuß entſag' ich iedem An⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1282" ulx="268" uly="1231">ſpruch auf Euch. Gott, Gott ſegne Euch!</line>
        <line lrx="1136" lry="1333" ulx="350" uly="1288">Fraͤulein Sophia. Helft mir meinen</line>
        <line lrx="1136" lry="1389" ulx="267" uly="1346">Vater erbitten, edler Mann — und denkt meiner</line>
        <line lrx="1138" lry="1445" ulx="268" uly="1397">in Euerm Lothringen — und murrt nicht mit un⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1500" ulx="267" uly="1453">ſerm Herr Gott, daß Euer Herz Liebe naͤhrte für</line>
        <line lrx="1137" lry="1558" ulx="268" uly="1498">mich ungluͤkliche Dirne — und vergeßt nie, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="1609" ulx="267" uly="1559">ich fuͤr Euch lebe und ſterbe. — Denkt meiner,</line>
        <line lrx="1138" lry="1666" ulx="267" uly="1618">Herzog Johann, und betet fuͤr mich Arme, Ver⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1722" ulx="267" uly="1673">laßene! — Ich will taͤglich fuͤr Euch beten und</line>
        <line lrx="1138" lry="1774" ulx="269" uly="1724">in meiner duͤſtern Zelle nichts thun, als denken an</line>
        <line lrx="1138" lry="1835" ulx="267" uly="1784">Euch, und unſerm Herr Gott wird das mein ſchoͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_LXIV19_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="321" lry="288" type="textblock" ulx="274" uly="250">
        <line lrx="321" lry="288" ulx="274" uly="250">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="428" type="textblock" ulx="264" uly="325">
        <line lrx="1149" lry="372" ulx="271" uly="325">ſtes Gebet ſeyn. — (ſie druͤkt ihn heftig an ihr Herz)</line>
        <line lrx="1147" lry="428" ulx="264" uly="378">Seid gluͤklich! dies iſt mein Segen, und unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="481" type="textblock" ulx="273" uly="431">
        <line lrx="1144" lry="481" ulx="273" uly="431">Beider Vater im Himmel moͤge mich erhoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1647" type="textblock" ulx="273" uly="489">
        <line lrx="1048" lry="541" ulx="273" uly="489">Seid gluͤklich! (ſie ſinkt ohnmaͤchtig zuſammen)</line>
        <line lrx="1087" lry="594" ulx="338" uly="543">Herz. Johann. (ruft) Anna! Anna!</line>
        <line lrx="1147" lry="661" ulx="357" uly="616">Anna. (eilt herein) Jeſus Maria, mein gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="721" ulx="273" uly="675">diges Fraͤulein! (ſie unterſtuͤzt ſie und ſucht ſie zu ſich</line>
        <line lrx="538" lry="769" ulx="273" uly="731">ſelbſt zu bringen.)</line>
        <line lrx="1148" lry="835" ulx="353" uly="787">Fräulein Sophia. Wo iſt Johann?</line>
        <line lrx="1150" lry="891" ulx="273" uly="844">(ſie ſieht ihn. Er weint heftig) Reicht mir Eure Hand.</line>
        <line lrx="722" lry="948" ulx="274" uly="906">(er thut es) Wie iſt Euch?</line>
        <line lrx="1149" lry="1022" ulx="355" uly="972">Herzog Johann. Wie dem Heiligen,</line>
        <line lrx="809" lry="1075" ulx="274" uly="1032">dem man den Himmel verſagt.</line>
        <line lrx="1150" lry="1143" ulx="356" uly="1100">Fraäulein Sophia. (kuͤßt ſeine Hand und</line>
        <line lrx="1149" lry="1204" ulx="275" uly="1152">druͤkt ſie an ihr Herz.) Mir iſt als ſtieſſe man mich</line>
        <line lrx="1151" lry="1257" ulx="276" uly="1210">mit Gewalt aus der Wohnung der Seeligen. —</line>
        <line lrx="1151" lry="1311" ulx="275" uly="1267">Ich bitt' Euch, erzaͤhlt mir etwas von meinem</line>
        <line lrx="1150" lry="1365" ulx="275" uly="1320">Vater und kehrt Euch nicht daran, daß ich ſo</line>
        <line lrx="1151" lry="1420" ulx="275" uly="1376">bitterlich weine. Gibt es noch eine haͤrtere Tren⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1478" ulx="276" uly="1434">nung, als dieſe, ſo kann ſie nicht ſtatt finden un⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1533" ulx="276" uly="1489">ter Menſchen, denn mein Abſchied von Euch er⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1591" ulx="277" uly="1540">ſchuͤttert mein Gebein. — Sagt mir etwas von</line>
        <line lrx="540" lry="1647" ulx="277" uly="1601">meinem Vater!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1832" type="textblock" ulx="278" uly="1672">
        <line lrx="1149" lry="1717" ulx="359" uly="1672">Herzog Johann. Wollt ihr, daß ich</line>
        <line lrx="1153" lry="1774" ulx="279" uly="1726">Euch erzaͤhle, wie er Gericht hielt mit den Eßlin⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1832" ulx="278" uly="1782">gern und wie er den Ritter Hans von Guͤltlingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="927" type="textblock" ulx="1306" uly="310">
        <line lrx="1411" lry="352" ulx="1306" uly="310">zur Aechen</line>
        <line lrx="1408" lry="407" ulx="1306" uly="365">Verfahrens</line>
        <line lrx="1410" lry="462" ulx="1354" uly="422">Fraͤu</line>
        <line lrx="1409" lry="523" ulx="1310" uly="477">Hetog, u</line>
        <line lrx="1406" lry="577" ulx="1310" uly="532">Meer hat</line>
        <line lrx="1387" lry="634" ulx="1312" uly="591">nicht ſod</line>
        <line lrx="1410" lry="696" ulx="1350" uly="649">herz</line>
        <line lrx="1400" lry="745" ulx="1313" uly="705">nnehr, als</line>
        <line lrx="1408" lry="805" ulx="1355" uly="763">Frau</line>
        <line lrx="1411" lry="870" ulx="1311" uly="810">Euch, Der</line>
        <line lrx="1411" lry="927" ulx="1354" uly="878">Hern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="977" type="textblock" ulx="1301" uly="930">
        <line lrx="1411" lry="977" ulx="1301" uly="930">Dert Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1839" type="textblock" ulx="1317" uly="983">
        <line lrx="1401" lry="1034" ulx="1319" uly="983">Frürlen,</line>
        <line lrx="1410" lry="1087" ulx="1317" uly="1043">erzihle,,</line>
        <line lrx="1411" lry="1148" ulx="1319" uly="1100">wirrig aue</line>
        <line lrx="1411" lry="1217" ulx="1335" uly="1161">Frit</line>
        <line lrx="1411" lry="1269" ulx="1321" uly="1209">niideneze</line>
        <line lrx="1411" lry="1316" ulx="1322" uly="1265">ches und</line>
        <line lrx="1411" lry="1391" ulx="1329" uly="1331">ber</line>
        <line lrx="1411" lry="1431" ulx="1320" uly="1380">n Ee</line>
        <line lrx="1411" lry="1493" ulx="1360" uly="1448">Fri</line>
        <line lrx="1410" lry="1550" ulx="1317" uly="1500">unſete agh</line>
        <line lrx="1396" lry="1608" ulx="1318" uly="1557">ter thet,</line>
        <line lrx="1405" lry="1664" ulx="1338" uly="1622">* Her</line>
        <line lrx="1399" lry="1723" ulx="1327" uly="1666">d er,</line>
        <line lrx="1400" lry="1779" ulx="1331" uly="1722">ſchentit</line>
        <line lrx="1411" lry="1839" ulx="1326" uly="1777">ſinch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_LXIV19_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="113" lry="363" ulx="0" uly="327">an ihr Hetz)</line>
        <line lrx="112" lry="422" ulx="18" uly="381">und unſer</line>
        <line lrx="110" lry="479" ulx="0" uly="434">ch erhbten.</line>
        <line lrx="59" lry="532" ulx="2" uly="493">inmen)</line>
        <line lrx="80" lry="587" ulx="0" uly="548">Anna!</line>
        <line lrx="110" lry="664" ulx="2" uly="620">„ mein gnu⸗</line>
        <line lrx="108" lry="719" ulx="0" uly="680">ht ſe iu ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="109" lry="840" ulx="0" uly="792">ſt Johann?</line>
        <line lrx="110" lry="891" ulx="0" uly="850">Eure Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="108" lry="1023" ulx="0" uly="981">Heiligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="107" lry="1148" ulx="0" uly="1107"> Hund und</line>
        <line lrx="106" lry="1204" ulx="0" uly="1158">man mich</line>
        <line lrx="107" lry="1268" ulx="0" uly="1227">etligen. —</line>
        <line lrx="106" lry="1319" ulx="0" uly="1279">von meinem</line>
        <line lrx="106" lry="1380" ulx="6" uly="1328">doß ich ſ⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1434" ulx="0" uly="1389">Ftere Nen⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1495" ulx="10" uly="1450">nden un⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1546" ulx="0" uly="1503">1 Euch er⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1606" ulx="0" uly="1563">ettwas von</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1851" type="textblock" ulx="2" uly="1683">
        <line lrx="102" lry="1737" ulx="2" uly="1683">„ daß ich</line>
        <line lrx="104" lry="1790" ulx="8" uly="1745">den Ehlin⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1851" ulx="6" uly="1805">Gitirpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="923" type="textblock" ulx="260" uly="309">
        <line lrx="1129" lry="366" ulx="261" uly="309">zur Rechenſchaft zog ob ſeines bundbruͤchichen</line>
        <line lrx="1090" lry="430" ulx="262" uly="325">Verfahrens? chtch</line>
        <line lrx="1129" lry="482" ulx="345" uly="427">Fraͤulein Sophia. Ja, thut ſo, Herr</line>
        <line lrx="1131" lry="569" ulx="262" uly="476">Hertog⸗ und vorenthaltet mir nichts. — Mein</line>
        <line lrx="1010" lry="587" ulx="299" uly="541">ater hat edel gehandelt an den i</line>
        <line lrx="1146" lry="635" ulx="260" uly="551">nicht ſo? Emnt gerg⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="703" ulx="340" uly="649">Herz. Johann. Edel, gnaͤdiges Fraͤulei</line>
        <line lrx="1121" lry="706" ulx="645" uly="662">. ges Fraͤulein</line>
        <line lrx="1133" lry="751" ulx="262" uly="687">mehr, als ſie verdienten, .</line>
        <line lrx="1104" lry="817" ulx="342" uly="761">Fraͤulein Sophia. O ſo redet, ich bi</line>
        <line lrx="1132" lry="813" ulx="744" uly="777">. „ bitt</line>
        <line lrx="754" lry="867" ulx="264" uly="812">Euch, Herr Herzog, redet!</line>
        <line lrx="1134" lry="923" ulx="341" uly="872">Herzog Johann. Das erſte, was Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="985" type="textblock" ulx="236" uly="926">
        <line lrx="1132" lry="985" ulx="236" uly="926">Herr Vater that, als wir — — ich bitt' Euch'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1819" type="textblock" ulx="262" uly="974">
        <line lrx="1133" lry="1041" ulx="266" uly="974">Fraͤulein, veruͤbelt mir nicht, wenn ich anders</line>
        <line lrx="1134" lry="1102" ulx="265" uly="1031">erzaͤhle, als ich wohl thun wuͤrde, ſaͤh' es minder</line>
        <line lrx="827" lry="1145" ulx="264" uly="1095">wirrig aus in meinem Kopfe —</line>
        <line lrx="1134" lry="1207" ulx="291" uly="1149">Fräaulein Sophia. Wollt Ihr Euch,</line>
        <line lrx="1135" lry="1259" ulx="265" uly="1202">niederſezen, Herzog Johann? Ich thue ein Glei⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1314" ulx="266" uly="1254">ches und greife nach meinem Spinnroken.</line>
        <line lrx="1134" lry="1378" ulx="283" uly="1315">. Herzog Johann. Um Garn zu ſpinnen</line>
        <line lrx="598" lry="1423" ulx="264" uly="1368">fuͤr Eure Hochzeit?</line>
        <line lrx="1134" lry="1482" ulx="344" uly="1429">Fraͤulein Sophia. Ach das iſt wider</line>
        <line lrx="1136" lry="1537" ulx="262" uly="1483">unſere Abrede! (dringend) das erſte, was mein Va⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1583" ulx="265" uly="1538">ter that, war —</line>
        <line lrx="1135" lry="1654" ulx="300" uly="1579">„ Herzog Johann. (mit ſchwerem Herzen)</line>
        <line lrx="1135" lry="1707" ulx="266" uly="1648">Daß er, um nicht genothdrungen zu ſeyn, Men⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1762" ulx="269" uly="1703">ſchenblut zu vergieſſen, Ritter Berthold von Maſ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1819" ulx="268" uly="1757">ſenbach benebſt einem Herold in die Stadt ſchikte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_LXIV19_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1143" lry="1826" type="textblock" ulx="250" uly="314">
        <line lrx="1143" lry="365" ulx="266" uly="314">als wir angelangt waren vor ihren Mauern. Die⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="421" ulx="265" uly="367">ſe mußten im Namen kaiſerlicher Maieſtaͤt und</line>
        <line lrx="1142" lry="482" ulx="263" uly="425">Eures Herrn Vaters begehren, daß eine Both⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="532" ulx="262" uly="475">ſchaft gen Nuͤrnberg geſandt werden ſollte, kai⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="587" ulx="262" uly="536">ſerliche Maieſtaͤt demuͤthig anzuflehen um Gnade</line>
        <line lrx="1139" lry="646" ulx="261" uly="594">und Verzeihung ob ihres ſtrafwuͤrdigen Vergehens.</line>
        <line lrx="1139" lry="702" ulx="261" uly="632">Item begehrte Euer Herr Vater, daß ſie zu an⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="761" ulx="259" uly="704">derweitiger Beſtrafung 60000 Goldguͤlden erlegen</line>
        <line lrx="1139" lry="815" ulx="259" uly="757">ſollten, fuͤr kaiſerliche Maieſtaͤt und 4000οσ füͤr</line>
        <line lrx="1140" lry="870" ulx="258" uly="817">ihn, den Herrn Grafen. Deß aͤrgerten ſich die</line>
        <line lrx="1141" lry="926" ulx="257" uly="875">Staͤdter und gaben den Abgeordneten muthwilli⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="980" ulx="258" uly="930">gen und ſtolzen Beſcheid und ſchalten den Herrn</line>
        <line lrx="1139" lry="1040" ulx="257" uly="986">Kaiſer, ſo nicht minder Euern Herrn Vater. Dar⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1094" ulx="256" uly="1044">ob ergrimmte der Herr Graf und befahl ſeinen</line>
        <line lrx="1132" lry="1165" ulx="255" uly="1098">Rittern und Mannen, ſtraks die Stadt zu ſturmen</line>
        <line lrx="1138" lry="1212" ulx="254" uly="1143">denn er wollte die Rebellen gar weidlich zuchti⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1268" ulx="254" uly="1211">gen. — Als dies vorwaltete, kam uns Bothſchaft</line>
        <line lrx="1140" lry="1322" ulx="254" uly="1266">durch ein paar aufgefangene Kundſchafter, daß</line>
        <line lrx="1134" lry="1377" ulx="254" uly="1318">Ritter Hannß von Guͤltlingen mit 80 Reußigen im</line>
        <line lrx="1134" lry="1440" ulx="254" uly="1378">Anzug ſei, um den Eßlingern Hilfe zu leiſten gegen</line>
        <line lrx="1132" lry="1487" ulx="254" uly="1434">Euern Herrn Vater. Jach ſtellte ſich der Herr</line>
        <line lrx="1130" lry="1542" ulx="254" uly="1490">Graf an unſere Spize. Siegen oder ſterben,</line>
        <line lrx="1129" lry="1594" ulx="253" uly="1545">Kammeraden, iſt unſere Loſung, wir duͤrfen uns</line>
        <line lrx="1132" lry="1649" ulx="250" uly="1602">nicht abtreiben laſſen und ieder brave Wirtember⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1705" ulx="252" uly="1657">ger folge mix. So ſprach er. Wir ſtuͤrmten und</line>
        <line lrx="1128" lry="1773" ulx="254" uly="1713">bbwol wir tapfern Widerſtand fanden, ſo war doch</line>
        <line lrx="1131" lry="1826" ulx="254" uly="1747">nichts vermoͤgend, uns aufzuhalten und wir waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="372" type="textblock" ulx="1319" uly="337">
        <line lrx="1409" lry="372" ulx="1319" uly="337">beb in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="429" type="textblock" ulx="1317" uly="396">
        <line lrx="1411" lry="429" ulx="1317" uly="396">ns an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1864" type="textblock" ulx="1310" uly="452">
        <line lrx="1411" lry="490" ulx="1312" uly="452">lieb ales</line>
        <line lrx="1411" lry="544" ulx="1310" uly="508">te. — E</line>
        <line lrx="1400" lry="608" ulx="1312" uly="567">er, ſchont</line>
        <line lrx="1411" lry="668" ulx="1313" uly="626">ſſt ein edle</line>
        <line lrx="1411" lry="722" ulx="1355" uly="682">Frar</line>
        <line lrx="1411" lry="781" ulx="1314" uly="741">let, deutſch</line>
        <line lrx="1411" lry="840" ulx="1354" uly="797">Her</line>
        <line lrx="1411" lry="893" ulx="1318" uly="849">Nidtlfüh</line>
        <line lrx="1409" lry="953" ulx="1317" uly="910">bierzig En</line>
        <line lrx="1406" lry="1009" ulx="1318" uly="967">umgetehrt</line>
        <line lrx="1411" lry="1066" ulx="1319" uly="1023">erobert ha</line>
        <line lrx="1411" lry="1116" ulx="1319" uly="1076">Vaters E</line>
        <line lrx="1405" lry="1179" ulx="1320" uly="1136">die rechte</line>
        <line lrx="1399" lry="1229" ulx="1318" uly="1191">Laßt den</line>
        <line lrx="1408" lry="1293" ulx="1322" uly="1250">ihn ſchen</line>
        <line lrx="1411" lry="1345" ulx="1322" uly="1306">iſt verwun</line>
        <line lrx="1410" lry="1404" ulx="1319" uly="1367">te das K</line>
        <line lrx="1404" lry="1461" ulx="1319" uly="1416">drkte e</line>
        <line lrx="1411" lry="1520" ulx="1320" uly="1483">neuer St⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1575" ulx="1321" uly="1531">Schwert</line>
        <line lrx="1410" lry="1632" ulx="1322" uly="1586">Vater,</line>
        <line lrx="1411" lry="1692" ulx="1327" uly="1649">Digen N</line>
        <line lrx="1411" lry="1747" ulx="1331" uly="1700">en Gr</line>
        <line lrx="1410" lry="1806" ulx="1330" uly="1764">und ſuren</line>
        <line lrx="1411" lry="1864" ulx="1326" uly="1817">wind unn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_LXIV19_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="116" lry="361" ulx="0" uly="325">alern. Die⸗</line>
        <line lrx="115" lry="416" ulx="0" uly="376">nieſtit und</line>
        <line lrx="115" lry="478" ulx="15" uly="436">eine Both⸗</line>
        <line lrx="115" lry="530" ulx="12" uly="490">ſollte, kai⸗</line>
        <line lrx="114" lry="585" ulx="0" uly="547">umn Gnade</line>
        <line lrx="112" lry="646" ulx="0" uly="602">Vorgehens,</line>
        <line lrx="111" lry="702" ulx="0" uly="660">j ſie zu an⸗</line>
        <line lrx="113" lry="760" ulx="0" uly="719">den erlegen</line>
        <line lrx="110" lry="816" ulx="13" uly="770">o0 fül</line>
        <line lrx="111" lry="872" ulx="2" uly="831">ten ſich die</line>
        <line lrx="111" lry="926" ulx="0" uly="887">1 muthewilli⸗</line>
        <line lrx="110" lry="983" ulx="12" uly="943">den Hertn</line>
        <line lrx="109" lry="1035" ulx="1" uly="1000">gtet. Dat⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1098" ulx="1" uly="1058">ffahl ſeinen</line>
        <line lrx="104" lry="1161" ulx="1" uly="1110">u ſürmen.</line>
        <line lrx="107" lry="1213" ulx="0" uly="1166">dlch züchti⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1271" ulx="0" uly="1228">Bothſchaft</line>
        <line lrx="105" lry="1326" ulx="0" uly="1283">after, daß</line>
        <line lrx="101" lry="1386" ulx="0" uly="1343">ſeußigen in</line>
        <line lrx="102" lry="1442" ulx="0" uly="1403">eiſtongegen</line>
        <line lrx="102" lry="1494" ulx="0" uly="1455">der Herr</line>
        <line lrx="100" lry="1558" ulx="27" uly="1508">ſterben,</line>
        <line lrx="98" lry="1608" ulx="0" uly="1566">darfen uns</line>
        <line lrx="100" lry="1663" ulx="0" uly="1623">Vittember⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1718" ulx="2" uly="1679">emten und</line>
        <line lrx="97" lry="1776" ulx="0" uly="1735">b war doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1833" type="textblock" ulx="9" uly="1799">
        <line lrx="123" lry="1833" ulx="9" uly="1799">wir wafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1830" type="textblock" ulx="280" uly="331">
        <line lrx="1147" lry="378" ulx="286" uly="331">bald in der Stadt, denn Euer Herr Vater fuͤhrte</line>
        <line lrx="1149" lry="432" ulx="285" uly="391">uns an. Er war der erſte auf der Mauer und</line>
        <line lrx="1150" lry="492" ulx="283" uly="449">hieb alles nieder, was ihm in den Weg ſich ſtell⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="547" ulx="282" uly="500">te. — Schont, was keine Waffen führt, rief</line>
        <line lrx="1151" lry="603" ulx="282" uly="558">er, ſchont Weiber und Kinder! — Der Herr Graf</line>
        <line lrx="848" lry="664" ulx="282" uly="608">iſt ein edler Nann —</line>
        <line lrx="1150" lry="715" ulx="364" uly="672">Fraäͤulein Sophia. (fehr geruͤhrt.) Ein ed⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="772" ulx="280" uly="731">ler, deutſcher Mann!</line>
        <line lrx="1151" lry="829" ulx="360" uly="786">Herzog Johann. So nach ließ er die</line>
        <line lrx="1151" lry="881" ulx="281" uly="837">Raͤdelsfuͤhrer binden und bewachen und eilte mit</line>
        <line lrx="1152" lry="940" ulx="282" uly="892">vierzig Knechten dem Guͤltlinger nach, der wieder</line>
        <line lrx="1152" lry="996" ulx="283" uly="948">umgekehrt war, als er vernahm, daß wir die Stadt</line>
        <line lrx="1151" lry="1049" ulx="284" uly="1004">erobert hatten. Ich wich nicht von Eures Herrn</line>
        <line lrx="1151" lry="1104" ulx="282" uly="1059">Vaters Seit. Mein Roß ſtuͤrzte und quetſchte mir</line>
        <line lrx="1148" lry="1159" ulx="284" uly="1116">die rechte Hand. Der Herr Graf ließ halten.</line>
        <line lrx="1153" lry="1218" ulx="283" uly="1172">Laßt den Feigherzigen laufen, ſagt' er, ich will</line>
        <line lrx="1151" lry="1272" ulx="284" uly="1221">ihn ſchon finden in ſeinem Raubneſt; mein Eidam</line>
        <line lrx="1153" lry="1330" ulx="284" uly="1283">iſt verwundet. Euer Bild ſtand vor mir, ich lang⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1382" ulx="284" uly="1339">te das Konterfei unter meinem Harniſch hervör,</line>
        <line lrx="1153" lry="1441" ulx="285" uly="1389">druͤkt' es an meinen Mund, ſchwang mich mit</line>
        <line lrx="1153" lry="1497" ulx="284" uly="1452">neuer Staͤrke auf ein anderes Roß, ergriff mein</line>
        <line lrx="1152" lry="1550" ulx="284" uly="1504">Schwert mit der Linken und bat Euern Herrn</line>
        <line lrx="1153" lry="1608" ulx="284" uly="1563">Vater, nicht abzulaſſen im Verfolgen des mein⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1662" ulx="285" uly="1619">eidigen Ritters. — Wir holten ihn ein und der</line>
        <line lrx="1153" lry="1719" ulx="287" uly="1672">Herr Graf fiel als ein grimmiger Loͤwe unter ſie</line>
        <line lrx="1156" lry="1776" ulx="285" uly="1731">und ſprengte ſie auseinander, als ob ein Sturm⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1830" ulx="284" uly="1783">wind unter ihnen gehaußt haͤtte. Der Anfuͤhrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_LXIV19_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="812" lry="299" type="textblock" ulx="264" uly="261">
        <line lrx="812" lry="299" ulx="264" uly="261">90 minmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="943" type="textblock" ulx="259" uly="333">
        <line lrx="1143" lry="382" ulx="260" uly="333">war entflohen und die Unſrigen machten dreißig</line>
        <line lrx="1144" lry="437" ulx="260" uly="385">Gefangene. Wir zogen gen Eßlingen zuruͤk und</line>
        <line lrx="1145" lry="491" ulx="260" uly="445">des andern Tages hielt Euer Herr Vater Gericht</line>
        <line lrx="1144" lry="547" ulx="260" uly="499">uͤber die Schaͤnder der Maieſtaͤt. — Ihr ſeid des</line>
        <line lrx="1144" lry="604" ulx="261" uly="557">Todes ſchuldig, ſagt' er zu ihnen, aber ich ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="658" ulx="260" uly="607">gieße nicht Menſchenblut, als in der hoͤchſten</line>
        <line lrx="1143" lry="717" ulx="261" uly="670">Noth. So ihr die ſchon einmal geforderte Ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="773" ulx="261" uly="727">nugthuung zu geben gemeint ſeid, und augenblik⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="827" ulx="259" uly="781">lich eine Bothſchaft ſendet an kaiſerliche Maieſtaͤt,</line>
        <line lrx="1142" lry="886" ulx="260" uly="835">ſo will ich euch verzeihen und vergeben. Ich fuͤr</line>
        <line lrx="1142" lry="943" ulx="261" uly="884">mein Part will vergeſſen eure Verunglimpfungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="997" type="textblock" ulx="260" uly="949">
        <line lrx="1181" lry="997" ulx="260" uly="949">und mich zufrieden ſtellen, ſo ihr mir 40οοο Gold⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1217" type="textblock" ulx="258" uly="1000">
        <line lrx="1143" lry="1052" ulx="262" uly="1000">guͤlden auszahlt als Erſaz meiner Unkoſten und des</line>
        <line lrx="1143" lry="1110" ulx="260" uly="1057">mir zugefuͤgten Schadens. Man fuͤgte willig in</line>
        <line lrx="1145" lry="1165" ulx="262" uly="1115">ſein Begehren, machte alſobald die noͤthigen Vor⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1217" ulx="258" uly="1168">kehrungen und Euer Herr Vater ſchonte der auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1276" type="textblock" ulx="261" uly="1224">
        <line lrx="1151" lry="1276" ulx="261" uly="1224">ruͤhriſchen Menſchen und der ganzen Stadt. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1832" type="textblock" ulx="238" uly="1283">
        <line lrx="1143" lry="1333" ulx="262" uly="1283">er ſchwur, daß er im Wiederbetretungsfall nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1385" ulx="259" uly="1337">ſo glimpflich verfahren wuͤrde mit ihnen. — Gott⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1442" ulx="257" uly="1393">lob, ſagt' er drauf, wieder eine Pflicht erfuͤllt</line>
        <line lrx="1140" lry="1499" ulx="256" uly="1450">und nicht groß Menſchenblut vergoſſen, darob ich</line>
        <line lrx="1141" lry="1554" ulx="258" uly="1504">ſo hoͤchlich erfreut bin, fuͤgte er bei und druͤkte</line>
        <line lrx="1142" lry="1608" ulx="259" uly="1563">mir die Hand und preßte mich an ſeinen Harniſch,</line>
        <line lrx="1140" lry="1670" ulx="259" uly="1618">als ob ich Euch an den Altar gehen ſaͤhe mit mei⸗</line>
        <line lrx="707" lry="1718" ulx="238" uly="1676">ner guten Dirne Sophia.</line>
        <line lrx="1142" lry="1777" ulx="335" uly="1730">Fraͤulein Sophia. (ſchluchzend) Und er iſt</line>
        <line lrx="685" lry="1832" ulx="258" uly="1786">froh und gutes Muths?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1850" type="textblock" ulx="1318" uly="331">
        <line lrx="1411" lry="372" ulx="1364" uly="331">her</line>
        <line lrx="1411" lry="427" ulx="1326" uly="390">thes und</line>
        <line lrx="1406" lry="486" ulx="1322" uly="444">le naͤchſt</line>
        <line lrx="1408" lry="537" ulx="1319" uly="502">Alter, als</line>
        <line lrx="1411" lry="600" ulx="1318" uly="550">es Feuer</line>
        <line lrx="1411" lry="661" ulx="1318" uly="619">gedenke,</line>
        <line lrx="1411" lry="714" ulx="1362" uly="674">Frar</line>
        <line lrx="1411" lry="766" ulx="1322" uly="730">ten Voten</line>
        <line lrx="1406" lry="829" ulx="1364" uly="790">Her</line>
        <line lrx="1411" lry="890" ulx="1324" uly="843">ſagt er en</line>
        <line lrx="1410" lry="944" ulx="1325" uly="903">mal  en</line>
        <line lrx="1411" lry="995" ulx="1325" uly="955">friſtetund</line>
        <line lrx="1409" lry="1054" ulx="1325" uly="1006">tükkehren</line>
        <line lrx="1411" lry="1105" ulx="1327" uly="1072">te qn das</line>
        <line lrx="1411" lry="1165" ulx="1328" uly="1129">meine G</line>
        <line lrx="1410" lry="1226" ulx="1367" uly="1185">Irs</line>
        <line lrx="1411" lry="1278" ulx="1330" uly="1234">Katharir</line>
        <line lrx="1406" lry="1337" ulx="1374" uly="1298">he</line>
        <line lrx="1411" lry="1395" ulx="1327" uly="1360">nin erfikte</line>
        <line lrx="1406" lry="1442" ulx="1326" uly="1407">lein? —</line>
        <line lrx="1411" lry="1509" ulx="1371" uly="1468">Fri</line>
        <line lrx="1411" lry="1567" ulx="1327" uly="1517">fragt mie</line>
        <line lrx="1409" lry="1625" ulx="1329" uly="1579">eintreffen</line>
        <line lrx="1411" lry="1680" ulx="1372" uly="1641">her</line>
        <line lrx="1411" lry="1736" ulx="1338" uly="1695">ulc eine</line>
        <line lrx="1411" lry="1806" ulx="1339" uly="1752">mir nch</line>
        <line lrx="1411" lry="1850" ulx="1336" uly="1804">hate,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_LXIV19_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="114" lry="375" ulx="0" uly="328">hten dreißig</line>
        <line lrx="115" lry="428" ulx="1" uly="382">n urik und</line>
        <line lrx="115" lry="484" ulx="1" uly="443">ater Gericht</line>
        <line lrx="114" lry="541" ulx="0" uly="499">Ohr ſeid des</line>
        <line lrx="114" lry="597" ulx="0" uly="555">ber ich ber⸗</line>
        <line lrx="112" lry="652" ulx="0" uly="609">der hochſten</line>
        <line lrx="112" lry="704" ulx="0" uly="668">otdette Ge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="771" ulx="0" uly="724">) augenblit⸗</line>
        <line lrx="110" lry="880" ulx="1" uly="831">1. Ich fir</line>
        <line lrx="110" lry="947" ulx="0" uly="897">limpfungen</line>
        <line lrx="110" lry="1000" ulx="0" uly="951">oild</line>
        <line lrx="109" lry="1057" ulx="0" uly="1009">ſten und des</line>
        <line lrx="109" lry="1107" ulx="1" uly="1063">te willg in</line>
        <line lrx="110" lry="1170" ulx="0" uly="1115">thigen Vot⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1220" ulx="0" uly="1173">te der auf⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1277" ulx="0" uly="1232">fodt. Aber</line>
        <line lrx="106" lry="1345" ulx="0" uly="1282">sfet nicht</line>
        <line lrx="105" lry="1391" ulx="0" uly="1348">— Golt⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1455" ulx="0" uly="1395">ſcht flt</line>
        <line lrx="104" lry="1499" ulx="18" uly="1455">datob ich</line>
        <line lrx="104" lry="1560" ulx="0" uly="1508">god drüte</line>
        <line lrx="105" lry="1620" ulx="0" uly="1571">n hurniſch,</line>
        <line lrx="103" lry="1668" ulx="29" uly="1625">mit mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="103" lry="1790" ulx="0" uly="1735">Und er ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="486" type="textblock" ulx="289" uly="263">
        <line lrx="1152" lry="300" ulx="1106" uly="263">9 1</line>
        <line lrx="1160" lry="378" ulx="368" uly="329">Herzog Johann. Froh und gutes Mu⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="435" ulx="290" uly="387">thes und wird bald bei Euch ſeyn. Denn er ſag⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="486" ulx="289" uly="441">te: naͤchſt Gott hab' ich nichts Liebes in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="540" type="textblock" ulx="268" uly="489">
        <line lrx="1157" lry="540" ulx="268" uly="489">Alter, als meine Dirne Sophia und mir tritt neu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1821" type="textblock" ulx="285" uly="544">
        <line lrx="1156" lry="600" ulx="289" uly="544">es Feuer in meine greiſen Augen, wenn ich daran</line>
        <line lrx="1016" lry="653" ulx="285" uly="601">gedenke, daß ihr nun bald ein Paar ſeid.</line>
        <line lrx="1155" lry="707" ulx="369" uly="664">Fraͤulein Sophia. Gott erhalte mir mei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="755" ulx="290" uly="720">nen Vater!</line>
        <line lrx="1157" lry="819" ulx="369" uly="775">Herzog Johann. Und ſeht, Herr Sohn,</line>
        <line lrx="1159" lry="877" ulx="288" uly="830">ſagt er eine Weile drauf, ich will alle Jahr zwei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="929" ulx="289" uly="881">mal zu euch kommen, ſo lang mir Gott das Leben</line>
        <line lrx="1159" lry="985" ulx="291" uly="941">friſtet und da werd ich ſo wonnig und heiter zu⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1042" ulx="290" uly="991">ruͤkkehren, als ob ich eine Wallfahrt gemacht haͤt⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1098" ulx="291" uly="1047">te an das heilige Grab und Ablaß gehohlt fuͤr alle</line>
        <line lrx="556" lry="1141" ulx="292" uly="1103">meine Suͤnden.</line>
        <line lrx="1156" lry="1203" ulx="371" uly="1162">Fraͤulein Sophia. (bitterlich weinend) O</line>
        <line lrx="694" lry="1257" ulx="293" uly="1214">Katharina! Katharina!</line>
        <line lrx="1157" lry="1318" ulx="373" uly="1272">Herzog Johann. (mit ſchwacher von Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1375" ulx="290" uly="1328">nen erſtikter Stimme) Was iſt Euch, gnaͤdiges Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1423" ulx="290" uly="1382">lein? — Ihr nennt den Namen Eurer Verwandtin.</line>
        <line lrx="1158" lry="1485" ulx="371" uly="1438">Fraͤulein Sophia. Ich bitt' Euch,</line>
        <line lrx="1158" lry="1537" ulx="291" uly="1492">fragt mich nicht. — Mein Herr Vater wird bald</line>
        <line lrx="794" lry="1590" ulx="291" uly="1540">eintreffen, meint Ihr nicht?</line>
        <line lrx="1158" lry="1651" ulx="372" uly="1605">Herzog Johann. So gebt der Dirne</line>
        <line lrx="1158" lry="1707" ulx="292" uly="1660">auch einen Kuß im Namen ihres Vaters, rief er</line>
        <line lrx="1157" lry="1764" ulx="293" uly="1714">mir nach, als ich mich äuf mein Roß geworfen</line>
        <line lrx="1158" lry="1821" ulx="293" uly="1773">hatte, um — — in mein irrdiſches Paradieß zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_LXIV19_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="325" lry="310" type="textblock" ulx="275" uly="275">
        <line lrx="325" lry="310" ulx="275" uly="275">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="624" type="textblock" ulx="269" uly="331">
        <line lrx="1142" lry="401" ulx="270" uly="331">eilen — gebt ihr einen Kuß, und hinterbringt</line>
        <line lrx="1141" lry="449" ulx="269" uly="405">ihr nur, daß ich mich ſpuden werde, bald bei ihr</line>
        <line lrx="410" lry="500" ulx="273" uly="460">zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1140" lry="579" ulx="354" uly="527">Fraͤulein Sophia. Da trift er wohl</line>
        <line lrx="538" lry="624" ulx="275" uly="582">heute noch ein?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1385" type="textblock" ulx="265" uly="653">
        <line lrx="1143" lry="704" ulx="355" uly="653">Herzog Johann. Er wird Euch auf Wir⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="763" ulx="272" uly="709">temberg zu finden waͤhnen und dorthin geritten</line>
        <line lrx="1142" lry="816" ulx="272" uly="762">ſeyn, wie es auch mir geſchah. — O moͤcht' er</line>
        <line lrx="1144" lry="874" ulx="271" uly="820">nicht zu ſtark ſich ſpuden; das Gluͤk iagt oft mit</line>
        <line lrx="1143" lry="928" ulx="270" uly="876">der Eile des Windes vor uns her und wir ſind</line>
        <line lrx="1143" lry="986" ulx="268" uly="931">nicht vermbͤgend, es einzuholen mit Vogelsſchnelle</line>
        <line lrx="1143" lry="1046" ulx="269" uly="988">und ſo es uns duͤnkt, als haͤtten wir es erhaſcht,</line>
        <line lrx="1143" lry="1129" ulx="266" uly="1041">K ſchwindet es gaͤnzlich und wir ſtehn am Rande</line>
        <line lrx="1141" lry="1146" ulx="287" uly="1099">es Elendes und haͤrmen uns hinab in das Grab. —</line>
        <line lrx="1141" lry="1207" ulx="266" uly="1098">int laß es Euerm Herrn Vater wohl gehen in</line>
        <line lrx="730" lry="1247" ulx="266" uly="1206">ſeinem Alter!</line>
        <line lrx="1141" lry="1332" ulx="349" uly="1282">Fraͤulein Sophia. Johann, Ihr brecht</line>
        <line lrx="518" lry="1385" ulx="265" uly="1337">mir das Herz!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1682" type="textblock" ulx="260" uly="1407">
        <line lrx="1139" lry="1458" ulx="347" uly="1407">Herzog Johann. Und auch das ſoll ich</line>
        <line lrx="1138" lry="1516" ulx="264" uly="1458">Euch ſagen, daß Ihr Sorge tragen ſollt um ein</line>
        <line lrx="1138" lry="1567" ulx="262" uly="1519">leinenes Wamms fuͤr ihn. Ich will meine Rüͤ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1627" ulx="261" uly="1574">ſtung einmal abſchnallen und mein bruͤchiches</line>
        <line lrx="1139" lry="1682" ulx="260" uly="1630">Schwert an die Wand haͤngen und wieder thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1740" type="textblock" ulx="261" uly="1688">
        <line lrx="1150" lry="1740" ulx="261" uly="1688">als die Jugend thut. Denn ich werde' wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1851" type="textblock" ulx="262" uly="1744">
        <line lrx="1137" lry="1792" ulx="263" uly="1744">iung werden auf meiner Dirne Hochzeit und will</line>
        <line lrx="1137" lry="1851" ulx="262" uly="1800">den erſten Tanz tanzen mit der Jungfer Hochzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="545" type="textblock" ulx="1321" uly="332">
        <line lrx="1411" lry="370" ulx="1321" uly="332">terimm. G</line>
        <line lrx="1411" lry="431" ulx="1326" uly="391">OCberhau</line>
        <line lrx="1411" lry="489" ulx="1361" uly="448">Fra⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="545" ulx="1321" uly="509">uin den he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="602" type="textblock" ulx="1291" uly="561">
        <line lrx="1410" lry="602" ulx="1291" uly="561">Ich wubn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1832" type="textblock" ulx="1320" uly="619">
        <line lrx="1408" lry="661" ulx="1320" uly="619">ben, ſo J</line>
        <line lrx="1410" lry="716" ulx="1321" uly="674">Ihr mach</line>
        <line lrx="1409" lry="775" ulx="1323" uly="730">ſelige Dir</line>
        <line lrx="1411" lry="842" ulx="1367" uly="803">her</line>
        <line lrx="1411" lry="901" ulx="1329" uly="857">Deelt Ihr</line>
        <line lrx="1411" lry="973" ulx="1375" uly="932">Irg</line>
        <line lrx="1408" lry="1026" ulx="1327" uly="985">ſter, unn</line>
        <line lrx="1406" lry="1104" ulx="1376" uly="1064">He</line>
        <line lrx="1411" lry="1155" ulx="1333" uly="1117">ihn ins</line>
        <line lrx="1411" lry="1216" ulx="1374" uly="1176">Fre</line>
        <line lrx="1410" lry="1268" ulx="1335" uly="1232">wird de</line>
        <line lrx="1405" lry="1324" ulx="1336" uly="1283">Bruder</line>
        <line lrx="1411" lry="1381" ulx="1333" uly="1340">Herr G.</line>
        <line lrx="1411" lry="1452" ulx="1328" uly="1395">wird ſic</line>
        <line lrx="1406" lry="1500" ulx="1378" uly="1461">he</line>
        <line lrx="1405" lry="1554" ulx="1335" uly="1508">Frerde,</line>
        <line lrx="1404" lry="1609" ulx="1337" uly="1565">ſll und</line>
        <line lrx="1408" lry="1671" ulx="1381" uly="1629">Fr</line>
        <line lrx="1411" lry="1730" ulx="1346" uly="1685">t nich</line>
        <line lrx="1409" lry="1783" ulx="1348" uly="1740">tmir t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1843" type="textblock" ulx="1399" uly="1830">
        <line lrx="1405" lry="1843" ulx="1399" uly="1830">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_LXIV19_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="442" type="textblock" ulx="2" uly="343">
        <line lrx="109" lry="393" ulx="7" uly="343">hirterbringt</line>
        <line lrx="109" lry="442" ulx="2" uly="399">bald bei ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="568" type="textblock" ulx="1" uly="525">
        <line lrx="108" lry="568" ulx="1" uly="525">ft er hehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="106" lry="700" ulx="0" uly="659">h auf Wir⸗</line>
        <line lrx="106" lry="759" ulx="0" uly="718">in geritten</line>
        <line lrx="106" lry="812" ulx="0" uly="769">) mbcht' er</line>
        <line lrx="106" lry="873" ulx="2" uly="829">agt oft mit</line>
        <line lrx="105" lry="922" ulx="2" uly="884">d wir ſind</line>
        <line lrx="104" lry="989" ulx="2" uly="941">gelsſchnelle</line>
        <line lrx="102" lry="1038" ulx="0" uly="999">33 erhaſcht,</line>
        <line lrx="103" lry="1094" ulx="10" uly="1058">em Rande</line>
        <line lrx="102" lry="1146" ulx="0" uly="1111">Grab, —</line>
        <line lrx="101" lry="1216" ulx="0" uly="1160">. gehenlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1338" type="textblock" ulx="8" uly="1289">
        <line lrx="99" lry="1338" ulx="8" uly="1289">hrbrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="96" lry="1517" ulx="0" uly="1477">ſt um ein</line>
        <line lrx="94" lry="1575" ulx="0" uly="1527">eine M⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1631" ulx="6" uly="1590">rictches</line>
        <line lrx="94" lry="1687" ulx="0" uly="1649">her thun.</line>
        <line lrx="93" lry="1743" ulx="1" uly="1704">* wieder</line>
        <line lrx="92" lry="1802" ulx="16" uly="1751">und will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="297" type="textblock" ulx="1095" uly="259">
        <line lrx="1141" lry="297" ulx="1095" uly="259">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="431" type="textblock" ulx="254" uly="333">
        <line lrx="1145" lry="375" ulx="283" uly="333">terinn. Seht, ſo ſpricht er und — (ſchmerzlich)</line>
        <line lrx="912" lry="431" ulx="254" uly="386">O Eberhard ſpude dich nicht ſo ſehr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1816" type="textblock" ulx="281" uly="444">
        <line lrx="1143" lry="486" ulx="364" uly="444">Fraͤulein Sophia (aͤllt ihm lautweinend</line>
        <line lrx="1144" lry="543" ulx="282" uly="501">um den Halß.) Johann, Ihr haltet nicht Wort!</line>
        <line lrx="1144" lry="598" ulx="281" uly="555">Ich waͤhnte, mich zu ſtaͤrken in meinem Vorha⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="654" ulx="281" uly="607">ben, ſo Ihr mir erzaͤhltet von meinem Vater und</line>
        <line lrx="1144" lry="714" ulx="281" uly="665">Ihr macht, daß ich verzweifle. — Ich ungluͤk⸗</line>
        <line lrx="701" lry="764" ulx="281" uly="720">ſelige Dirne!</line>
        <line lrx="1144" lry="837" ulx="364" uly="790">Herzog Johann. Sophia, Fraͤulein!</line>
        <line lrx="747" lry="888" ulx="282" uly="845">Zieht Ihr in ein Kloſter ?</line>
        <line lrx="1145" lry="960" ulx="367" uly="916">Fraͤulein Sophia. Ich ſterbe im Klo⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1016" ulx="283" uly="970">ſter, um meines Vaters Leben zu friſten.</line>
        <line lrx="1145" lry="1090" ulx="367" uly="1044">Herzog Johann. Euer Endſchluß wird</line>
        <line lrx="679" lry="1144" ulx="284" uly="1100">ihn ins Grab bringen!</line>
        <line lrx="1146" lry="1199" ulx="366" uly="1154">Fraͤulein Sophia. Und meine Hochzeit</line>
        <line lrx="1146" lry="1253" ulx="284" uly="1211">wird die Loſung ſeyn zur Zwietracht zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1144" lry="1315" ulx="286" uly="1263">Bruder und Bruder; ich will mich mit unſerm</line>
        <line lrx="1158" lry="1365" ulx="284" uly="1318">Herr Gott im Himmel vermaͤhlen und mein Vater</line>
        <line lrx="634" lry="1418" ulx="283" uly="1375">wird ſich beruhigen.</line>
        <line lrx="1146" lry="1477" ulx="366" uly="1431">Herzog Johann. Er weiß von keiner</line>
        <line lrx="1145" lry="1532" ulx="285" uly="1483">Freude, als die ihm auf Euxer Hochzeit werden</line>
        <line lrx="902" lry="1583" ulx="286" uly="1539">ſoll und haßt das Leben in Kloͤſtern.</line>
        <line lrx="1146" lry="1644" ulx="368" uly="1595">Fraͤulein Sophia. Johann, Ihr hal⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1701" ulx="287" uly="1653">tet nicht Wort! (ſie druͤkt ihn feſt an ſich) Ihr muͤßt</line>
        <line lrx="586" lry="1748" ulx="288" uly="1708">mir bitten helfen!</line>
        <line lrx="1143" lry="1816" ulx="370" uly="1763">Herzog Johann. Sagt, ich ſoll mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_LXIV19_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="306" lry="317" type="textblock" ulx="249" uly="281">
        <line lrx="306" lry="317" ulx="249" uly="281">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="683" type="textblock" ulx="255" uly="355">
        <line lrx="1131" lry="406" ulx="258" uly="355">morden und ich gehorch' Euch williger. Gott</line>
        <line lrx="750" lry="455" ulx="260" uly="407">wuͤrde mir's nicht verzeihen.</line>
        <line lrx="1125" lry="513" ulx="329" uly="467">Fraͤulein Sophia. O wie elend bin ich und</line>
        <line lrx="1044" lry="567" ulx="257" uly="519">wie ungluͤklich! (ringt die Haͤnde und eilt forr)!</line>
        <line lrx="1128" lry="623" ulx="340" uly="578">Herzog Johann. Sophia! Fraͤulein!</line>
        <line lrx="823" lry="683" ulx="255" uly="633">Ich helſ' Euch bitten! (ihr nach.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="838" type="textblock" ulx="448" uly="787">
        <line lrx="930" lry="838" ulx="448" uly="787">Burg Wirtemberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1867" type="textblock" ulx="244" uly="854">
        <line lrx="1128" lry="944" ulx="339" uly="854">Graf Eb erhard tritt mit ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="674" lry="967" ulx="253" uly="926">Ulriſch in das Zimmer.</line>
        <line lrx="1121" lry="1029" ulx="336" uly="979">Graf Eberhard. Moͤcht' wohl griesgra⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1082" ulx="252" uly="1039">men mit der Dirne und ſie eine Unholdin ſchelten,</line>
        <line lrx="1121" lry="1139" ulx="252" uly="1093">daß ſie nicht hier iſt auf Wirtemberg, da ihr Va⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1194" ulx="251" uly="1148">ter kommt. Hab' mich ſo hoͤchlich gefreut und</line>
        <line lrx="1119" lry="1250" ulx="251" uly="1202">meinte, ſie muͤßt' mir entgegen kommen mit ih⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1307" ulx="250" uly="1262">rem Buhlen, wenn der Thurmwaͤchter uns ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1362" ulx="248" uly="1317">wahrte. Sag' mir, lieber Bruder, was treibt</line>
        <line lrx="747" lry="1416" ulx="248" uly="1373">denn die Dirne in Stutgart?</line>
        <line lrx="1116" lry="1475" ulx="332" uly="1414">Graf Ulrich. Mag ihr wohl zu einſam</line>
        <line lrx="1115" lry="1533" ulx="249" uly="1484">ſeyn auf Wirtemberg und es ihr beſſer behagen</line>
        <line lrx="1116" lry="1589" ulx="247" uly="1539">in Stutgart. Ehgeſtern iſt ſie hingezogen mit</line>
        <line lrx="554" lry="1639" ulx="246" uly="1592">Anna, ihrer Zofe.</line>
        <line lrx="1115" lry="1695" ulx="329" uly="1649">Graf Eberhard. Moͤcht' wohl eine an⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1750" ulx="245" uly="1704">dere Urſache haben, denn Einſamkeit. Die Dirne</line>
        <line lrx="1114" lry="1802" ulx="244" uly="1762">war immerdar lieber allein, denn unter vielen</line>
        <line lrx="1111" lry="1867" ulx="246" uly="1815">Menſchen, darob ich nie groß Behagen fand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="448" type="textblock" ulx="1322" uly="354">
        <line lrx="1408" lry="400" ulx="1326" uly="354">Eig' mir</line>
        <line lrx="1411" lry="448" ulx="1322" uly="411">ſer auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1865" type="textblock" ulx="1321" uly="470">
        <line lrx="1411" lry="513" ulx="1321" uly="470">ed ſei al</line>
        <line lrx="1411" lry="573" ulx="1323" uly="528">geflen</line>
        <line lrx="1410" lry="627" ulx="1321" uly="582">Ude iſt e</line>
        <line lrx="1405" lry="683" ulx="1321" uly="641">ſponns iſt</line>
        <line lrx="1411" lry="733" ulx="1366" uly="697">Ere</line>
        <line lrx="1411" lry="791" ulx="1367" uly="754">Gte</line>
        <line lrx="1360" lry="849" ulx="1324" uly="808">ihr!</line>
        <line lrx="1411" lry="903" ulx="1366" uly="866">Gte</line>
        <line lrx="1411" lry="968" ulx="1326" uly="927">gezogen b</line>
        <line lrx="1411" lry="1018" ulx="1373" uly="981">Gte</line>
        <line lrx="1395" lry="1081" ulx="1325" uly="1033">ich gen</line>
        <line lrx="1411" lry="1135" ulx="1331" uly="1087">Drne h</line>
        <line lrx="1411" lry="1190" ulx="1332" uly="1150">gen Etu</line>
        <line lrx="1404" lry="1243" ulx="1374" uly="1208">Gr</line>
        <line lrx="1397" lry="1299" ulx="1333" uly="1263">gndere.</line>
        <line lrx="1405" lry="1357" ulx="1372" uly="1320">Gr</line>
        <line lrx="1411" lry="1416" ulx="1331" uly="1375">meiner?</line>
        <line lrx="1411" lry="1474" ulx="1329" uly="1424">ſer hin</line>
        <line lrx="1411" lry="1533" ulx="1331" uly="1483">u behen</line>
        <line lrx="1411" lry="1586" ulx="1330" uly="1540">daß mei</line>
        <line lrx="1411" lry="1651" ulx="1331" uly="1595">bin ich</line>
        <line lrx="1406" lry="1704" ulx="1335" uly="1652">*</line>
        <line lrx="1351" lry="1799" ulx="1339" uly="1765">b</line>
        <line lrx="1404" lry="1815" ulx="1353" uly="1777">egreße</line>
        <line lrx="1411" lry="1865" ulx="1333" uly="1780">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_LXIV19_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="105" lry="398" ulx="0" uly="357">er. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="101" lry="509" ulx="5" uly="467">bin ich und</line>
        <line lrx="56" lry="562" ulx="0" uly="529">tſon)!</line>
        <line lrx="101" lry="621" ulx="15" uly="579">Fraulein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="96" lry="910" ulx="0" uly="874">m Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="93" lry="1034" ulx="11" uly="991">griesgra⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1087" ulx="0" uly="1047">h ſchelten,</line>
        <line lrx="92" lry="1143" ulx="0" uly="1100">ihr Va⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1193" ulx="0" uly="1157">reut und</line>
        <line lrx="89" lry="1252" ulx="0" uly="1213">n mit ih⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1313" ulx="0" uly="1275">uns ge⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1367" ulx="0" uly="1326">vos treibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="84" lry="1481" ulx="0" uly="1440">einſam</line>
        <line lrx="84" lry="1542" ulx="9" uly="1503">behagen</line>
        <line lrx="82" lry="1606" ulx="0" uly="1554">vgen nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="82" lry="1707" ulx="4" uly="1672">eine an⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1767" ulx="1" uly="1722">je Dirne⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1825" ulx="30" uly="1780">hielen</line>
        <line lrx="77" lry="1880" ulx="0" uly="1834">n fond.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1870" type="textblock" ulx="271" uly="297">
        <line lrx="1145" lry="333" ulx="1099" uly="297">95</line>
        <line lrx="1149" lry="413" ulx="282" uly="355">Sag' mir, Herr Bruder, wer haußt denn anizt</line>
        <line lrx="1146" lry="461" ulx="279" uly="411">hier auf Wirtemberg? Sollte man doch meinen,</line>
        <line lrx="1149" lry="519" ulx="283" uly="468">es ſei alles dem Holzmeyer unter die Senſe</line>
        <line lrx="1149" lry="578" ulx="281" uly="509">gefallen oder wallfahrten gegangen, ſo ſtill und</line>
        <line lrx="1150" lry="629" ulx="274" uly="578">öde iſt es hier auf unſerer Burg. Deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="679" ulx="276" uly="636">ſponns iſt wohl auch nicht daheim?</line>
        <line lrx="1148" lry="738" ulx="361" uly="691">Graf Ulrich. Oia, und Graf Friedrich —</line>
        <line lrx="1149" lry="795" ulx="358" uly="746">Graf Eberhard. Von Helfenſtein iſt bei</line>
        <line lrx="348" lry="841" ulx="274" uly="800">ihr?</line>
        <line lrx="1149" lry="909" ulx="357" uly="856">Graf Ulrich. Seit du gen Eßlingen aus⸗</line>
        <line lrx="486" lry="956" ulx="274" uly="913">gezogen biſt.</line>
        <line lrx="1147" lry="1011" ulx="356" uly="962">Graf Eberhard. So! So! — Seit</line>
        <line lrx="1149" lry="1072" ulx="275" uly="1021">ich gen Eßlingen gezogen bin — — und meine</line>
        <line lrx="1149" lry="1129" ulx="278" uly="1075">Dirne hat ſich erſt vor zween Tagen aufgemacht</line>
        <line lrx="534" lry="1179" ulx="277" uly="1133">gen Stutgart?</line>
        <line lrx="1143" lry="1239" ulx="356" uly="1163">Graf Ulrich. Du ſpringſt von einem auf's</line>
        <line lrx="1027" lry="1296" ulx="277" uly="1246">andere. Wo iſt denn da Zuſammenhang?</line>
        <line lrx="1144" lry="1349" ulx="358" uly="1299">Graf Eberhard (ſieht ganz finſter aus) In</line>
        <line lrx="1161" lry="1406" ulx="276" uly="1355">meiner Red? — Ueberall und der allernatuͤrlich⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1462" ulx="272" uly="1407">ſte. Haͤtt'ſt du mir gleich anfangs geſagt, wen</line>
        <line lrx="1141" lry="1517" ulx="273" uly="1454">du beherbergeſt, ſo haͤtt' michs nicht befremdet,</line>
        <line lrx="1140" lry="1570" ulx="272" uly="1518">daß meine Dirn' in Stutgart hauſet. Sieh nun</line>
        <line lrx="1139" lry="1627" ulx="273" uly="1575">bin ich hoͤchlich verwundert, daß ſie erſt ſeit zween</line>
        <line lrx="586" lry="1677" ulx="271" uly="1624">Tagen dort weilet.</line>
        <line lrx="1138" lry="1733" ulx="353" uly="1686">Graf Ulrich. Du wirſt mir immer un⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1794" ulx="273" uly="1741">begreiflicher und ſiehſt auf einmal ganz finſter</line>
        <line lrx="362" lry="1870" ulx="271" uly="1797">drein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_LXIV19_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="943" type="textblock" ulx="270" uly="352">
        <line lrx="1140" lry="403" ulx="353" uly="352">Graf Eberhard. Mag wohl ſeyn, will</line>
        <line lrx="1140" lry="457" ulx="271" uly="412">aber verſuchen, ob's nicht anders zu machen iſt.</line>
        <line lrx="1141" lry="510" ulx="270" uly="465">(faͤhrt mit der Hand uͤber ſein Geſicht.) Knappe!</line>
        <line lrx="1142" lry="568" ulx="272" uly="516">Knappe! nimm mir die Ruͤſtung ab. — Will ſe⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="625" ulx="273" uly="575">hen, was mein Muͤhlhaͤuſſer vermag. Hab' dir</line>
        <line lrx="1140" lry="679" ulx="272" uly="633">dies und das zu ſagen, Bruder Ulrich, und da</line>
        <line lrx="1141" lry="735" ulx="272" uly="687">ſoll der Humpen meinem troknen Gaumen zu Hilf</line>
        <line lrx="415" lry="776" ulx="271" uly="744">kommen.</line>
        <line lrx="1140" lry="845" ulx="355" uly="800">Graf Ulrich. Und haſt mir noch nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="904" ulx="271" uly="853">Red geſtanden, wie's den Eßlingern ergangen iſt</line>
        <line lrx="418" lry="943" ulx="276" uly="912">und —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1013" type="textblock" ulx="353" uly="966">
        <line lrx="1155" lry="1013" ulx="353" uly="966">Graf Eberhard. Gut und ſchlimm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1235" type="textblock" ulx="256" uly="1014">
        <line lrx="1137" lry="1067" ulx="270" uly="1014">Bruder Ulrich, nicht ſo, als ſie verdienten. Wirſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1124" ulx="256" uly="1074">das ſchon noch erfahren. Hab' izt nothwendigere</line>
        <line lrx="1137" lry="1180" ulx="270" uly="1128">Dinge abzumachen mit dir. — So Knappe!</line>
        <line lrx="1137" lry="1235" ulx="270" uly="1184">Nun geh und ſag' dem Hausmeiſter, er ſoll einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1290" type="textblock" ulx="270" uly="1237">
        <line lrx="1136" lry="1290" ulx="270" uly="1237">gefuͤllten Humpen Muͤhlhaͤuſſer heraufbringen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1571" type="textblock" ulx="267" uly="1298">
        <line lrx="524" lry="1341" ulx="268" uly="1298">zween Becher.</line>
        <line lrx="1135" lry="1400" ulx="353" uly="1355">Graf Ulrich. = Thut nicht Noth, Bruder</line>
        <line lrx="1137" lry="1457" ulx="269" uly="1409">Eberhard! Tranken wir wohl eher ſchon aus ei⸗</line>
        <line lrx="478" lry="1507" ulx="267" uly="1466">nem Becher.</line>
        <line lrx="1135" lry="1571" ulx="352" uly="1522">Graf Eberhard. Haſt recht und koͤnnen's</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1624" type="textblock" ulx="271" uly="1578">
        <line lrx="1168" lry="1624" ulx="271" uly="1578">auch diesmal thun. (er ruft in den Burghof hinunter.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1905" type="textblock" ulx="268" uly="1630">
        <line lrx="1134" lry="1682" ulx="268" uly="1630">Sag einer dem Hausmeiſter er ſoll den Becher</line>
        <line lrx="1137" lry="1734" ulx="276" uly="1688">bringen, aus dem ich trank mit meinem Bruder</line>
        <line lrx="1137" lry="1796" ulx="269" uly="1745">Ulrich, als wir gelobten, brüderlich und in Ein⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1854" ulx="270" uly="1802">tracht zu leben bis in unſern Tod. Hoͤrt ihr's,</line>
        <line lrx="1135" lry="1905" ulx="1074" uly="1873">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1731" type="textblock" ulx="1304" uly="345">
        <line lrx="1411" lry="385" ulx="1308" uly="345">Und der K</line>
        <line lrx="1405" lry="441" ulx="1309" uly="408">nd meiner</line>
        <line lrx="1411" lry="507" ulx="1305" uly="465">daß ich hie</line>
        <line lrx="1411" lry="564" ulx="1304" uly="518">ſich ſraks e</line>
        <line lrx="1409" lry="619" ulx="1309" uly="581">herreiten 5</line>
        <line lrx="1411" lry="675" ulx="1310" uly="625">nir her, B</line>
        <line lrx="1411" lry="725" ulx="1344" uly="690">(Der he</line>
        <line lrx="1410" lry="769" ulx="1309" uly="734">er füllen win</line>
        <line lrx="1411" lry="827" ulx="1354" uly="784">Laßtd</line>
        <line lrx="1400" lry="881" ulx="1312" uly="837">krdenzen.</line>
        <line lrx="1411" lry="939" ulx="1316" uly="890">ſo fihet ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1043" ulx="1361" uly="1008">Gtar</line>
        <line lrx="1410" lry="1107" ulx="1315" uly="1061">Rufkunft,</line>
        <line lrx="1357" lry="1156" ulx="1314" uly="1120">ißn)</line>
        <line lrx="1411" lry="1206" ulx="1357" uly="1171">Grar</line>
        <line lrx="1409" lry="1264" ulx="1319" uly="1227">rd Gorte</line>
        <line lrx="1411" lry="1326" ulx="1319" uly="1283">eheliche</line>
        <line lrx="1411" lry="1387" ulx="1316" uly="1340">unſere get</line>
        <line lrx="1406" lry="1435" ulx="1362" uly="1397">Gra</line>
        <line lrx="1396" lry="1492" ulx="1320" uly="1447">fnſtein!</line>
        <line lrx="1410" lry="1548" ulx="1363" uly="1510">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="1606" ulx="1321" uly="1562">Mann un</line>
        <line lrx="1411" lry="1677" ulx="1366" uly="1638">Gre</line>
        <line lrx="1389" lry="1731" ulx="1328" uly="1686">Rifel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_LXIV19_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="119" lry="394" ulx="0" uly="353">l ſehn, will</line>
        <line lrx="118" lry="450" ulx="0" uly="409">1 machen iſt.</line>
        <line lrx="119" lry="506" ulx="0" uly="465">) Knappe!</line>
        <line lrx="118" lry="561" ulx="4" uly="521">— Vill ſe⸗</line>
        <line lrx="117" lry="620" ulx="33" uly="579">Hab' dir</line>
        <line lrx="116" lry="678" ulx="0" uly="638">/, und da</line>
        <line lrx="114" lry="734" ulx="0" uly="690">nen zu Hilf</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="113" lry="846" ulx="0" uly="803">r nch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="907" type="textblock" ulx="4" uly="858">
        <line lrx="113" lry="907" ulx="4" uly="858">ergongen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="111" lry="1018" ulx="0" uly="976"> ſchlinm,</line>
        <line lrx="109" lry="1069" ulx="0" uly="1026">Nten. Wifſt</line>
        <line lrx="109" lry="1131" ulx="0" uly="1088">thwendigere</line>
        <line lrx="108" lry="1181" ulx="0" uly="1138">6 Knappe!</line>
        <line lrx="108" lry="1242" ulx="2" uly="1198">er ſoll einen</line>
        <line lrx="107" lry="1298" ulx="0" uly="1250">bringen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="103" lry="1415" ulx="0" uly="1367">5, Bluder</line>
        <line lrx="104" lry="1464" ulx="0" uly="1422">on aus ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="102" lry="1581" ulx="0" uly="1535">15 onen</line>
        <line lrx="103" lry="1638" ulx="0" uly="1593">fhinuntet)</line>
        <line lrx="101" lry="1692" ulx="2" uly="1648">en Becher</line>
        <line lrx="102" lry="1750" ulx="0" uly="1707">m Brbder</line>
        <line lrx="101" lry="1808" ulx="0" uly="1760">d in Eio⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1869" ulx="0" uly="1824">hrt ihrs,</line>
        <line lrx="98" lry="1916" ulx="66" uly="1880">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="310" type="textblock" ulx="1093" uly="275">
        <line lrx="1140" lry="310" ulx="1093" uly="275">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="615" type="textblock" ulx="273" uly="346">
        <line lrx="1140" lry="392" ulx="274" uly="346">und der Knappe ſoll iach gen Stutgart reiten</line>
        <line lrx="1139" lry="446" ulx="274" uly="402">und meiner Tochter Sophia Bothſchaft bringen,</line>
        <line lrx="1140" lry="505" ulx="275" uly="453">daß ich hier hauſe auf Wirtemberg und ſie ſoll</line>
        <line lrx="1141" lry="560" ulx="273" uly="514">ſich ſtraks aufmachen mit ihrem Buhlen und hier⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="615" ulx="276" uly="568">herreiten zu ihrem Vater. Sez' dich hier zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="669" type="textblock" ulx="255" uly="618">
        <line lrx="1083" lry="669" ulx="255" uly="618">mir her, Bruder Ulrich, und hbre mich an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1090" type="textblock" ulx="274" uly="676">
        <line lrx="1140" lry="725" ulx="342" uly="676">(Der Hausmeiſter bringt Wein und den Becher, den</line>
        <line lrx="1078" lry="773" ulx="275" uly="727">er fuͤllen will.) .</line>
        <line lrx="1142" lry="818" ulx="358" uly="773">Laßt das, Hausmeiſter, wollen uns ſchon ſelbſt</line>
        <line lrx="1139" lry="870" ulx="275" uly="826">kredenzen. Geht nur und ſo meine Dirne eintrift,</line>
        <line lrx="1140" lry="928" ulx="275" uly="880">ſo fuͤhrt ſie eilig hierher. Wenn der Humpen leer</line>
        <line lrx="695" lry="981" ulx="274" uly="939">iſt, will ich Euch rufen.</line>
        <line lrx="1139" lry="1039" ulx="354" uly="992">Graf Ulrich (ſchenkt ein) Auf deine gluͤkliche</line>
        <line lrx="1168" lry="1090" ulx="275" uly="1048">Rükkunft, Bruder Eberhard! (trinkt und reicht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1192" type="textblock" ulx="270" uly="1107">
        <line lrx="350" lry="1141" ulx="270" uly="1107">ihm.)</line>
        <line lrx="1138" lry="1192" ulx="355" uly="1150">Graf Eberhard. Dank dir und Gluͤk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1583" type="textblock" ulx="274" uly="1207">
        <line lrx="1138" lry="1250" ulx="274" uly="1207">und Gottes Seegen auf unſer Haus und deine</line>
        <line lrx="1137" lry="1310" ulx="276" uly="1262">eheliche Geſponns und kaiſerliche Maieſtaͤt und</line>
        <line lrx="876" lry="1362" ulx="275" uly="1318">unſere getreue Ritter und Mannen.</line>
        <line lrx="1139" lry="1416" ulx="358" uly="1373">Graf Ulrich. Und Graf Friedrich von Hel⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1475" ulx="277" uly="1420">fenſtein! 3</line>
        <line lrx="1137" lry="1530" ulx="358" uly="1482">Graf Eberhard. So er ein deutſcher</line>
        <line lrx="772" lry="1583" ulx="276" uly="1540">Mann und wakerer Ritter iſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1882" type="textblock" ulx="277" uly="1608">
        <line lrx="1138" lry="1652" ulx="359" uly="1608">Graf Ulrich. Daran du doch wohl keinen</line>
        <line lrx="1011" lry="1710" ulx="277" uly="1660">Zweifel hegeſt?</line>
        <line lrx="1138" lry="1795" ulx="363" uly="1721">Graf Eberhard. Du weißt, Bruder</line>
        <line lrx="1139" lry="1835" ulx="284" uly="1787">Ulrich, wie ich bin und daß ich das Sprichwort</line>
        <line lrx="769" lry="1882" ulx="736" uly="1847">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_LXIV19_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1149" lry="1868" type="textblock" ulx="262" uly="293">
        <line lrx="319" lry="334" ulx="274" uly="293">98</line>
        <line lrx="1146" lry="413" ulx="263" uly="365">nicht Luͤgen ſtrafe: weß das Herz voll iſt,</line>
        <line lrx="1147" lry="469" ulx="262" uly="421">deß geht der Munduͤber. — Dein Schwa⸗</line>
        <line lrx="894" lry="531" ulx="263" uly="480">ger Friedrich iſt nicht mein Mann.</line>
        <line lrx="1142" lry="578" ulx="346" uly="532">Graf Ulrich. Deß ich mich hoͤchlich wun⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="636" ulx="263" uly="592">dere. Er iſt uns zugethan mit Leib und Leben.</line>
        <line lrx="1145" lry="689" ulx="352" uly="647">Graf Eberhard. Reich mir deine Hand</line>
        <line lrx="1144" lry="745" ulx="266" uly="697">Bruder Ulrich (er ſchuͤttelt ſie ihm.) Du biſt ein Bi⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="805" ulx="267" uly="757">dermann und iſt nichts arges in deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="862" ulx="269" uly="815">zen. Gott laß dirs wohl gehen! (er trinkt.) —</line>
        <line lrx="1146" lry="914" ulx="270" uly="870">Graf Friedrich von Helfenſtein iſt kein wakerer</line>
        <line lrx="395" lry="966" ulx="271" uly="932">Mann!</line>
        <line lrx="1146" lry="1026" ulx="354" uly="979">Graf Ulrich. Ich hab' dich nie ungerecht</line>
        <line lrx="1146" lry="1087" ulx="269" uly="1037">geſehen, Herr Bruder, werd' es nicht erſt in dei⸗</line>
        <line lrx="454" lry="1133" ulx="271" uly="1099">nem Alter.</line>
        <line lrx="1145" lry="1194" ulx="353" uly="1149">Graf Eberhard (mit finſterer Stirne) Un⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1254" ulx="274" uly="1205">gerecht? Bruder Ulrich, bedenk was du ſagſt!</line>
        <line lrx="1147" lry="1307" ulx="274" uly="1262">Ulrich! (er langt nach ſeiner Hand) Ich bin ein ar⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1357" ulx="275" uly="1318">mer Suͤnder vor Gott, aber mir beben alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1420" ulx="276" uly="1374">beine, ſo man mich ungerecht ſchilt. Ich bitte</line>
        <line lrx="1146" lry="1475" ulx="277" uly="1424">dich, Bruder, nimm dein Wort zuruͤk. Un ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1532" ulx="277" uly="1480">rechtigkeit iſt ein Laſter, als es kein groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1587" ulx="278" uly="1539">res giebt und kein deutſcher Mann darf den ſei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1640" ulx="278" uly="1594">nen Bruder nennen, welchen man einer Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1702" ulx="280" uly="1645">tigkeit bezuchtigen kann. — Friedrich von</line>
        <line lrx="1148" lry="1757" ulx="279" uly="1708">Helfenſtein iſt kein ehrlicher Mann!</line>
        <line lrx="1149" lry="1813" ulx="281" uly="1759">Nimm dein Wort zurük, Ulrich! Kaiſerliche Ma⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1868" ulx="283" uly="1815">jeſtaͤt darf mir das nicht ſagen; ich bin ein ſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="737" type="textblock" ulx="1323" uly="361">
        <line lrx="1410" lry="406" ulx="1327" uly="361">diger Ne,</line>
        <line lrx="1411" lry="463" ulx="1329" uly="417">gen, Ore</line>
        <line lrx="1411" lry="520" ulx="1326" uly="475">gtrechter</line>
        <line lrx="1411" lry="571" ulx="1324" uly="530">Schwert</line>
        <line lrx="1409" lry="623" ulx="1323" uly="588">ein Golts</line>
        <line lrx="1411" lry="679" ulx="1367" uly="644">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="737" ulx="1324" uly="699">der Eber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1765" type="textblock" ulx="1327" uly="759">
        <line lrx="1411" lry="794" ulx="1327" uly="759">aus. Dr</line>
        <line lrx="1399" lry="858" ulx="1331" uly="816">es nicht</line>
        <line lrx="1407" lry="907" ulx="1375" uly="872">61</line>
        <line lrx="1411" lry="973" ulx="1327" uly="930">don Helf</line>
        <line lrx="1411" lry="1024" ulx="1328" uly="988">und Nit</line>
        <line lrx="1409" lry="1080" ulx="1378" uly="1045">Gr</line>
        <line lrx="1408" lry="1141" ulx="1333" uly="1097">beweiſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1194" ulx="1371" uly="1158">Ere</line>
        <line lrx="1411" lry="1261" ulx="1330" uly="1205">dein N</line>
        <line lrx="1409" lry="1305" ulx="1332" uly="1267">dir aber</line>
        <line lrx="1410" lry="1365" ulx="1329" uly="1322">Fehde mn</line>
        <line lrx="1411" lry="1421" ulx="1329" uly="1377">ichen B</line>
        <line lrx="1411" lry="1486" ulx="1330" uly="1434">die ſchinm</line>
        <line lrx="1411" lry="1538" ulx="1330" uly="1490">berg un</line>
        <line lrx="1411" lry="1595" ulx="1330" uly="1547">ſrich wu</line>
        <line lrx="1407" lry="1647" ulx="1376" uly="1610">Gr</line>
        <line lrx="1410" lry="1705" ulx="1336" uly="1660">0her Go</line>
        <line lrx="1407" lry="1765" ulx="1336" uly="1715">ſeine S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1827" type="textblock" ulx="1311" uly="1774">
        <line lrx="1411" lry="1827" ulx="1311" uly="1774">ſucht ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1870" type="textblock" ulx="1333" uly="1829">
        <line lrx="1389" lry="1870" ulx="1333" uly="1829">Reue.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_LXIV19_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="113" lry="466" ulx="0" uly="423">dein Schwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="110" lry="579" ulx="0" uly="537">chlich wun⸗</line>
        <line lrx="89" lry="630" ulx="2" uly="595">nd Leben.</line>
        <line lrx="110" lry="690" ulx="6" uly="651">deine Hand</line>
        <line lrx="108" lry="749" ulx="0" uly="704">iſt ein B⸗</line>
        <line lrx="109" lry="800" ulx="1" uly="761">einem Her⸗</line>
        <line lrx="106" lry="857" ulx="1" uly="824">er trinkt.) —</line>
        <line lrx="108" lry="915" ulx="0" uly="877">ein wakerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="106" lry="1035" ulx="0" uly="986">e ungerecht</line>
        <line lrx="106" lry="1093" ulx="10" uly="1044">erſt in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="104" lry="1204" ulx="0" uly="1157">Stirne) Un⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1259" ulx="0" uly="1212">du ſagſt</line>
        <line lrx="103" lry="1314" ulx="7" uly="1277">bin ein ar⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1372" ulx="0" uly="1328">n ale Ge</line>
        <line lrx="100" lry="1433" ulx="13" uly="1387">Ich bitte</line>
        <line lrx="101" lry="1485" ulx="31" uly="1447">Un ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1546" ulx="0" uly="1493">in grſe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1603" ulx="0" uly="1551">ſden ſei⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1659" ulx="9" uly="1607">Ungerehh⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1715" ulx="0" uly="1671">tich don</line>
        <line lrx="99" lry="1771" ulx="19" uly="1714">Nann!</line>
        <line lrx="98" lry="1831" ulx="1" uly="1781">llche Ma⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1886" ulx="0" uly="1832">gein ſir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1806" type="textblock" ulx="269" uly="364">
        <line lrx="1161" lry="412" ulx="290" uly="364">diger Menſch, aber keiner ſoll auftreten und ſa⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="467" ulx="289" uly="422">gen, Graf Eberhard von Wirtemberg iſt ein un⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="523" ulx="288" uly="474">gerechter Mann. Er muͤßte mir's beweiſen mit</line>
        <line lrx="1155" lry="579" ulx="288" uly="528">Schwert und Lanze und unſer Kampf muͤßt' ſeyn</line>
        <line lrx="656" lry="635" ulx="285" uly="589">ein Gottsgericht. —</line>
        <line lrx="1162" lry="687" ulx="320" uly="639">Graf Ulrich. Sei nicht unwirſch, Bru⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="746" ulx="285" uly="699">der Eberhard, und leg' meine Red nicht faͤlſchlich</line>
        <line lrx="1164" lry="802" ulx="285" uly="756">aus. Du biſt ſo iachzornig und dein Bruder meint</line>
        <line lrx="484" lry="854" ulx="286" uly="808">es nicht ſo.</line>
        <line lrx="1158" lry="911" ulx="368" uly="865">Graf Eberhard. Und du waͤhnſt, der</line>
        <line lrx="1157" lry="968" ulx="283" uly="923">von Helfenſtein ſei ein gerader deutſcher Mann</line>
        <line lrx="492" lry="1014" ulx="282" uly="980">und Ritter?</line>
        <line lrx="1156" lry="1084" ulx="366" uly="1031">Graf Ulrich. Kannſt du das Gegentheil</line>
        <line lrx="456" lry="1130" ulx="282" uly="1086">beweiſen?</line>
        <line lrx="1154" lry="1193" ulx="360" uly="1145">Graf Eberha o. O Bruder, Bruder!</line>
        <line lrx="1152" lry="1248" ulx="280" uly="1200">dein argloſes Herz ſonder Trug und Falſch ſpielt</line>
        <line lrx="1151" lry="1304" ulx="279" uly="1256">dir abermals einen Streich. Haſt du vergeſſen die</line>
        <line lrx="1153" lry="1359" ulx="276" uly="1309">Fehde mit Leonhard von Kizingen und den ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1415" ulx="275" uly="1365">lichen Bundesbruch mit Konrad von Lauingen und</line>
        <line lrx="1152" lry="1470" ulx="276" uly="1420">die ſchimpfliche Zerſtoͤhrung der Veſte Schluͤſſel⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1531" ulx="275" uly="1476">berg? und — — Bruder, Bruder ich ſerwuͤrge,</line>
        <line lrx="579" lry="1575" ulx="274" uly="1533">ſo ich weiter rede.</line>
        <line lrx="1148" lry="1638" ulx="358" uly="1585">Graf Ulrich. Hab' es nicht vergeſſen,</line>
        <line lrx="1146" lry="1693" ulx="274" uly="1640">aber Gott vergiebt dem, der ihm reuig abbittet</line>
        <line lrx="1144" lry="1748" ulx="269" uly="1696">ſeine Suͤnden und Graf Friedrich von Helfenſtein</line>
        <line lrx="1143" lry="1806" ulx="269" uly="1753">flucht ſeiner Schandthaten und verſpühret groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1844" type="textblock" ulx="231" uly="1801">
        <line lrx="367" lry="1844" ulx="231" uly="1801">Reue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1907" type="textblock" ulx="713" uly="1869">
        <line lrx="787" lry="1907" ulx="713" uly="1869">G 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_LXIV19_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="410" type="textblock" ulx="326" uly="356">
        <line lrx="1135" lry="410" ulx="326" uly="356">Graf Eberhard. Und iſt zahm, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="970" type="textblock" ulx="224" uly="407">
        <line lrx="1135" lry="461" ulx="264" uly="407">der Fuchs in der Falle und verſpuͤhrt Reue wie</line>
        <line lrx="1136" lry="517" ulx="224" uly="466">der Morder vor Gericht, der da waͤhnt, man ſeh</line>
        <line lrx="1139" lry="575" ulx="266" uly="522">ihn minder veraͤchtlich an, ſo er Reue bliken laͤßt. —</line>
        <line lrx="1138" lry="628" ulx="269" uly="577">O lieber Bruder, glaub' mir, ein Menſch, der</line>
        <line lrx="1139" lry="682" ulx="267" uly="630">in den Jahren ſolche Unbilden begeht, iſt ein</line>
        <line lrx="1141" lry="747" ulx="269" uly="689">ſchlechter Menſch und thut ſie wieder, ſo er kann —</line>
        <line lrx="1144" lry="802" ulx="268" uly="742">Er iſt dein Schwager, drum mag er hauſen auf</line>
        <line lrx="1144" lry="857" ulx="271" uly="798">unſerer Burg, ſo lang du es ihm nicht verwehrſt.</line>
        <line lrx="1143" lry="917" ulx="274" uly="850">Ich will keinen Verkehr mit ihm; auch meidet er</line>
        <line lrx="821" lry="970" ulx="273" uly="918">mich, wie der Haſe den Hund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1021" type="textblock" ulx="356" uly="949">
        <line lrx="1144" lry="1021" ulx="356" uly="949">Graf Ulrich. Weil er wiſſend iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1301" type="textblock" ulx="274" uly="1023">
        <line lrx="1040" lry="1084" ulx="274" uly="1023">du ſeiner in Unehren gedenkeſt. .</line>
        <line lrx="1146" lry="1133" ulx="360" uly="1075">Graf Eberhard. Und will auch nichts</line>
        <line lrx="1146" lry="1200" ulx="278" uly="1133">gemein haben mit ihm und werd' ihm gram ſeyn,</line>
        <line lrx="1145" lry="1249" ulx="279" uly="1189">als ich es iedem Unhold bin, ſo lang mir Gott</line>
        <line lrx="1150" lry="1301" ulx="279" uly="1246">mein Leben friſtet. — — — Aber ſieh, Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1364" type="textblock" ulx="283" uly="1302">
        <line lrx="1181" lry="1364" ulx="283" uly="1302">ich war gemeint, in Frohſinn einen Becher Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1862" type="textblock" ulx="246" uly="1358">
        <line lrx="1152" lry="1423" ulx="284" uly="1358">zu trinken mit dir und uͤber ganz andere Dinge</line>
        <line lrx="1152" lry="1477" ulx="284" uly="1417">mich zu berathen. Und nun hat mich der —</line>
        <line lrx="1152" lry="1531" ulx="246" uly="1466">Menſch abgelenket von meinem Saz. Laß mich</line>
        <line lrx="1154" lry="1582" ulx="285" uly="1523">wieder einlenken und ſprechen von meiner Dirne</line>
        <line lrx="1156" lry="1641" ulx="289" uly="1580">Sophia. (will einſchenken) Schon leer! Hab' wohl</line>
        <line lrx="1156" lry="1695" ulx="287" uly="1636">den Becher im Eifer zu oft angeſezt! Haußmei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1755" ulx="287" uly="1691">ſter! — Einen andern Humpen! — dLieber Bru⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1803" ulx="290" uly="1750">der Ulrich, ich hab keine Freud mehr, denn</line>
        <line lrx="1161" lry="1862" ulx="272" uly="1803">meine liebe gehorſame Tochter und mein Kopf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1878" type="textblock" ulx="1326" uly="361">
        <line lrx="1395" lry="402" ulx="1329" uly="361">iſt nun</line>
        <line lrx="1408" lry="459" ulx="1329" uly="414">ſll mich</line>
        <line lrx="1411" lry="509" ulx="1326" uly="475">ten und</line>
        <line lrx="1411" lry="572" ulx="1327" uly="531">Freude n</line>
        <line lrx="1411" lry="626" ulx="1330" uly="587">Auf mei</line>
        <line lrx="1407" lry="685" ulx="1329" uly="643">Ehſtand!</line>
        <line lrx="1411" lry="734" ulx="1373" uly="700">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="801" ulx="1331" uly="753">mbge un</line>
        <line lrx="1411" lry="847" ulx="1333" uly="812">Vllersn</line>
        <line lrx="1408" lry="906" ulx="1379" uly="871">Gr</line>
        <line lrx="1411" lry="969" ulx="1333" uly="926">Ulrich,</line>
        <line lrx="1411" lry="1021" ulx="1335" uly="982">Pfe. Gil</line>
        <line lrx="1399" lry="1078" ulx="1337" uly="1038">ich dir</line>
        <line lrx="1410" lry="1131" ulx="1339" uly="1094">kein wa</line>
        <line lrx="1411" lry="1189" ulx="1335" uly="1144">meiner</line>
        <line lrx="1411" lry="1249" ulx="1336" uly="1206">laſſeri</line>
        <line lrx="1411" lry="1304" ulx="1339" uly="1267">zum 1</line>
        <line lrx="1407" lry="1358" ulx="1337" uly="1319">Gnaden</line>
        <line lrx="1411" lry="1416" ulx="1336" uly="1376">Leiß vnn</line>
        <line lrx="1411" lry="1473" ulx="1383" uly="1438">6</line>
        <line lrx="1411" lry="1533" ulx="1339" uly="1492">gthalten</line>
        <line lrx="1411" lry="1588" ulx="1383" uly="1552">61</line>
        <line lrx="1411" lry="1645" ulx="1340" uly="1601">Gott E</line>
        <line lrx="1410" lry="1699" ulx="1342" uly="1657">ſtsͤ ede</line>
        <line lrx="1411" lry="1758" ulx="1348" uly="1716">Men</line>
        <line lrx="1387" lry="1809" ulx="1348" uly="1770">keine</line>
        <line lrx="1396" lry="1878" ulx="1351" uly="1836">mag.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_LXIV19_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="108" lry="388" ulx="6" uly="346">zahm, wie</line>
        <line lrx="109" lry="436" ulx="0" uly="402"> Reue wie</line>
        <line lrx="108" lry="500" ulx="0" uly="459">it, man ſeh</line>
        <line lrx="109" lry="556" ulx="0" uly="515">len laßt. —</line>
        <line lrx="107" lry="612" ulx="0" uly="571">denſch, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="667" type="textblock" ulx="1" uly="625">
        <line lrx="106" lry="667" ulx="1" uly="625">eht, iſ ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="107" lry="717" ulx="0" uly="684">ber kann —</line>
        <line lrx="109" lry="782" ulx="6" uly="737">hauſen auf</line>
        <line lrx="108" lry="839" ulx="0" uly="794">t berwehrſt.</line>
        <line lrx="107" lry="899" ulx="0" uly="856">9 meidet et</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="106" lry="1121" ulx="0" uly="1074">guch nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="105" lry="1187" ulx="3" uly="1134">gtam ſeyn,</line>
        <line lrx="104" lry="1230" ulx="16" uly="1189">mir Gott</line>
        <line lrx="106" lry="1296" ulx="1" uly="1245">h, Bruder,</line>
        <line lrx="106" lry="1351" ulx="0" uly="1303">echer Vein</line>
        <line lrx="104" lry="1404" ulx="0" uly="1362">dere Dinge</line>
        <line lrx="105" lry="1467" ulx="1" uly="1425">ch der —</line>
        <line lrx="104" lry="1519" ulx="19" uly="1466">liß nih</line>
        <line lrx="103" lry="1573" ulx="0" uly="1530">iner Dirne.</line>
        <line lrx="105" lry="1635" ulx="0" uly="1575">Hab⸗ wohl</line>
        <line lrx="104" lry="1690" ulx="17" uly="1638">Paußmmei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1746" ulx="2" uly="1697">ieber Bru⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1809" ulx="0" uly="1758">ihr, denn</line>
        <line lrx="103" lry="1860" ulx="4" uly="1810">mein Kipf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="323" type="textblock" ulx="634" uly="271">
        <line lrx="1158" lry="323" ulx="634" uly="271">—wen 1lol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="565" type="textblock" ulx="292" uly="348">
        <line lrx="1161" lry="399" ulx="293" uly="348">iſt nun voll von ihr und ihrer Hochzeit und</line>
        <line lrx="1163" lry="454" ulx="293" uly="409">ſoll mich nichts mehr abhalten, all' mein Dich⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="509" ulx="292" uly="467">ten und Trachten darauf zu leiten, wie ich ihr</line>
        <line lrx="1194" lry="565" ulx="293" uly="523">Freude machen will. (der Haußmeiſter bringt Wein)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="624" type="textblock" ulx="263" uly="573">
        <line lrx="1164" lry="624" ulx="263" uly="573">Auf meiner Dirne Wohlergehen und gluͤklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="897" type="textblock" ulx="292" uly="634">
        <line lrx="1162" lry="677" ulx="293" uly="634">Ehſtand! (trinkt und reicht den Becher ſeinem Bruder.)</line>
        <line lrx="1163" lry="733" ulx="377" uly="684">Graf Ulrich. Und daß ſie gluͤklich ſeyn</line>
        <line lrx="1163" lry="790" ulx="293" uly="742">moge und viele Kinder zeugen zur Freude ihres</line>
        <line lrx="845" lry="839" ulx="292" uly="799">Vaters und Oheims! (trinkt.)</line>
        <line lrx="1163" lry="897" ulx="296" uly="851">Graf Eberhard. Ul1rich, lieber Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="957" type="textblock" ulx="267" uly="909">
        <line lrx="1163" lry="957" ulx="267" uly="909">Ulrich, meine Freude macht mich wirrig im Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1455" type="textblock" ulx="289" uly="963">
        <line lrx="1164" lry="1010" ulx="292" uly="963">pfe. Gib mir deine Hand! Gott verlaß' mich, ſo</line>
        <line lrx="1161" lry="1063" ulx="293" uly="1019">ich dir nicht zugethan bin mit Bruderliebe, als</line>
        <line lrx="1162" lry="1126" ulx="293" uly="1074">kein wakerer Ritter in deutſchen Landen. Du biſt</line>
        <line lrx="1162" lry="1182" ulx="291" uly="1118">meiner Sophia hold, deß ich mich freue, als haͤtt</line>
        <line lrx="1160" lry="1233" ulx="290" uly="1184">kaiſerliche Maieſtaͤt mich uͤber noch 24 Staͤdte</line>
        <line lrx="1160" lry="1286" ulx="291" uly="1241">zum Landvogt geſezt. Bleib meiner Dirne in</line>
        <line lrx="1159" lry="1348" ulx="291" uly="1297">Gnaden gewogen und ich will dir's vergelten mit</line>
        <line lrx="1015" lry="1401" ulx="289" uly="1354">Leib und Leben, als ein redlicher Bruder.</line>
        <line lrx="1158" lry="1455" ulx="374" uly="1409">Graf Ulrich. Und die Hochzeit wird bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1514" type="textblock" ulx="266" uly="1444">
        <line lrx="454" lry="1514" ulx="266" uly="1444">. gehalten 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1788" type="textblock" ulx="289" uly="1520">
        <line lrx="1155" lry="1568" ulx="373" uly="1520">Graf Eberhard. Bald Bruder; ſo mir</line>
        <line lrx="1155" lry="1619" ulx="290" uly="1575">Gott Geſundheit ſchenket, in drei Wochen. Das</line>
        <line lrx="1154" lry="1681" ulx="289" uly="1628">iſt's eben, woruͤber ich rathſchlagen will mit dir</line>
        <line lrx="1156" lry="1732" ulx="292" uly="1688">Mein Wille iſt, ihr eine Hochzeit zu halten, als</line>
        <line lrx="1155" lry="1788" ulx="290" uly="1738">keine Fuͤrſtendirne ſich einer ſtattlichern ruͤhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1852" type="textblock" ulx="298" uly="1797">
        <line lrx="1147" lry="1852" ulx="298" uly="1797">mag. Kaiſerliche Maieſtaͤt hat mir verſprochen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_LXIV19_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="320" lry="307" type="textblock" ulx="249" uly="277">
        <line lrx="320" lry="307" ulx="249" uly="277">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="446" type="textblock" ulx="242" uly="339">
        <line lrx="1125" lry="390" ulx="242" uly="339">ihr anzuwohnen und ich will eine groſſe Zahl Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="446" ulx="242" uly="401">ſten, Fern und Nah', darzu einladen und Thur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="503" type="textblock" ulx="239" uly="456">
        <line lrx="1123" lry="503" ulx="239" uly="456">niere geben und Ritterſpiele, als bei kaiſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1854" type="textblock" ulx="219" uly="509">
        <line lrx="1050" lry="562" ulx="239" uly="509">Hoflagern.</line>
        <line lrx="1122" lry="613" ulx="325" uly="568">Graf Ulrich. Darob du dich in groſſe</line>
        <line lrx="1122" lry="670" ulx="240" uly="622">Unkoſten ſezen wirſt und koͤnnte wohl unſere ganze</line>
        <line lrx="669" lry="728" ulx="240" uly="683">Grafſchaft darauf gehen.</line>
        <line lrx="1123" lry="783" ulx="321" uly="737">Graf Eberhard. Das thut nicht Noth,</line>
        <line lrx="1121" lry="842" ulx="240" uly="795">Bruder Ulrich! Unſer Sekelmeiſter hat 40000</line>
        <line lrx="1120" lry="899" ulx="239" uly="845">Goldguͤlden bekommen, die ich von den Eßlingern</line>
        <line lrx="1121" lry="957" ulx="239" uly="904">begehrt habe und fuͤr das Uebrige wird, ſo Gott</line>
        <line lrx="1118" lry="1010" ulx="235" uly="959">will, auch Rath geſchaft werden. Wir wollen</line>
        <line lrx="1118" lry="1068" ulx="237" uly="1017">die Sache mit einander ins Reine ſezen und</line>
        <line lrx="1117" lry="1122" ulx="236" uly="1072">drauf denken, wie alles auf das Beſte zu machen ſei.</line>
        <line lrx="1118" lry="1176" ulx="318" uly="1130">Graf Ulrich. Ich bin nicht gemeint, Bru⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1238" ulx="239" uly="1187">der, dir im mindeſten hinderlich zu ſeyn in deinem</line>
        <line lrx="1120" lry="1290" ulx="241" uly="1241">Vorhaben. Ich liebe deine Dirne, als du. Aber mir</line>
        <line lrx="1117" lry="1350" ulx="235" uly="1298">iſt doch nicht ſo ganz begreiflich, was ihr ſo groſſe</line>
        <line lrx="1114" lry="1406" ulx="234" uly="1351">und koſtſpielige Luſtbarkeiten frommen moͤgen.</line>
        <line lrx="1116" lry="1457" ulx="235" uly="1410">Weil du aber doch des Sinnes biſt und darauf</line>
        <line lrx="1114" lry="1520" ulx="233" uly="1465">behaerſt, ſo will ich dir meines Herzens Meinung</line>
        <line lrx="555" lry="1568" ulx="239" uly="1528">nicht vorenthalten.</line>
        <line lrx="1114" lry="1625" ulx="317" uly="1578">Graf Eberhard. Rede Ulrich und zeig'</line>
        <line lrx="1116" lry="1683" ulx="219" uly="1634">mir Mittel und Wege, wie das Ding am beſten</line>
        <line lrx="500" lry="1741" ulx="233" uly="1696">anzugreifen iſt.</line>
        <line lrx="1115" lry="1790" ulx="316" uly="1742">Graf Ulrich. Du wuͤrdeſt, da dir deine</line>
        <line lrx="1116" lry="1854" ulx="232" uly="1801">holde Dirne ſo lieb und werth iſt, wohl noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1208" type="textblock" ulx="1302" uly="322">
        <line lrx="1405" lry="364" ulx="1302" uly="322">wehr tfun,</line>
        <line lrx="1411" lry="414" ulx="1309" uly="378">deine Brud⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="480" ulx="1311" uly="437">deß du ohn</line>
        <line lrx="1409" lry="539" ulx="1307" uly="495">zu viel kan</line>
        <line lrx="1409" lry="596" ulx="1306" uly="553">ſet Land 9</line>
        <line lrx="1411" lry="645" ulx="1308" uly="610">Dammit du</line>
        <line lrx="1411" lry="707" ulx="1308" uly="666">ten konnſt</line>
        <line lrx="1411" lry="766" ulx="1311" uly="724">wir unſere</line>
        <line lrx="1376" lry="821" ulx="1314" uly="782">theilen.</line>
        <line lrx="1408" lry="873" ulx="1362" uly="839">Ora</line>
        <line lrx="1411" lry="932" ulx="1316" uly="895">in der Han</line>
        <line lrx="1411" lry="985" ulx="1318" uly="943">n) Chei-</line>
        <line lrx="1411" lry="1043" ulx="1321" uly="998">Heilges</line>
        <line lrx="1411" lry="1101" ulx="1323" uly="1056">Sag's nn</line>
        <line lrx="1408" lry="1151" ulx="1325" uly="1121">nommen:</line>
        <line lrx="1411" lry="1208" ulx="1323" uly="1171">wollen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1838" type="textblock" ulx="1327" uly="1261">
        <line lrx="1411" lry="1296" ulx="1373" uly="1261">Gr⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1365" ulx="1328" uly="1318">anizt ang</line>
        <line lrx="1411" lry="1417" ulx="1327" uly="1371">fteut ſehn</line>
        <line lrx="1403" lry="1468" ulx="1329" uly="1431">will dir</line>
        <line lrx="1411" lry="1527" ulx="1329" uly="1487">und bris</line>
        <line lrx="1396" lry="1583" ulx="1331" uly="1541">fordert,</line>
        <line lrx="1400" lry="1634" ulx="1332" uly="1602">und —</line>
        <line lrx="1411" lry="1717" ulx="1378" uly="1681">G</line>
        <line lrx="1411" lry="1777" ulx="1342" uly="1736">mach m</line>
        <line lrx="1407" lry="1838" ulx="1342" uly="1801">ſommen)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_LXIV19_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="108" lry="379" ulx="0" uly="334"> Zahl Zur⸗</line>
        <line lrx="106" lry="435" ulx="6" uly="395">und Chur⸗</line>
        <line lrx="106" lry="493" ulx="7" uly="450">kaiſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="104" lry="608" ulx="0" uly="566">in groſe</line>
        <line lrx="103" lry="667" ulx="0" uly="623">ſſere ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="101" lry="779" ulx="0" uly="736">icht Noth,</line>
        <line lrx="100" lry="836" ulx="0" uly="796">het 40000</line>
        <line lrx="98" lry="893" ulx="6" uly="851">Eylingern</line>
        <line lrx="99" lry="950" ulx="2" uly="906">6ſ Gott</line>
        <line lrx="95" lry="1001" ulx="0" uly="960">bir wollen</line>
        <line lrx="94" lry="1066" ulx="0" uly="1018">ezen und</line>
        <line lrx="94" lry="1120" ulx="0" uly="1075">nachen ſei⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1173" ulx="1" uly="1134">int, Brl⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1231" ulx="7" uly="1197">in deinem</line>
        <line lrx="92" lry="1286" ulx="0" uly="1248">Abermit</line>
        <line lrx="90" lry="1350" ulx="0" uly="1304">ſo groſe</line>
        <line lrx="85" lry="1406" ulx="0" uly="1360">ubhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="85" lry="1457" ulx="1" uly="1419">d darauf</line>
        <line lrx="86" lry="1516" ulx="0" uly="1480">Meinung</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="83" lry="1631" ulx="0" uly="1587">und zeig</line>
        <line lrx="84" lry="1690" ulx="0" uly="1640">m beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1801" type="textblock" ulx="2" uly="1758">
        <line lrx="82" lry="1801" ulx="2" uly="1758">dir deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1866" type="textblock" ulx="2" uly="1810">
        <line lrx="81" lry="1866" ulx="2" uly="1810">hl mnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="287" type="textblock" ulx="739" uly="252">
        <line lrx="1143" lry="287" ulx="739" uly="252">= 10 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="369" type="textblock" ulx="257" uly="323">
        <line lrx="1147" lry="369" ulx="257" uly="323">mehr thun, als du zu thun gemeint biſt, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1196" type="textblock" ulx="276" uly="379">
        <line lrx="1149" lry="424" ulx="279" uly="379">deine Bruderliebe und Gerechtigkeit dir nicht ſagte,</line>
        <line lrx="1148" lry="480" ulx="280" uly="433">daß du ohne mein Wiſſen und Willen doch nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="538" ulx="277" uly="492">zu viel kannſt drauf gehen laſſen, indem wir un⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="594" ulx="276" uly="547">ſer Land gemeinſchaftlich beſizen und verwalten.</line>
        <line lrx="1152" lry="650" ulx="277" uly="602">Damit du aber ganz ungebunden biſt und ſchal⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="703" ulx="277" uly="653">ten kannſt und walten nach Gutduͤnken, ſo wollen</line>
        <line lrx="1151" lry="760" ulx="277" uly="716">wir unſere Grafſchaft Wirtemberg mit einander</line>
        <line lrx="395" lry="816" ulx="277" uly="777">theilen.</line>
        <line lrx="1145" lry="870" ulx="363" uly="828">Graf Eberhard. (laͤßt den Becher, den er</line>
        <line lrx="1151" lry="922" ulx="280" uly="879">in der Hand hielt, fallen und blikt ſeinen Bruder ſtarr</line>
        <line lrx="1148" lry="974" ulx="280" uly="924">an) Thei—len? — Ulrich, theilen ? (ſpringt auf)</line>
        <line lrx="1152" lry="1031" ulx="280" uly="983">Heiliges Donnerwetter, unſere Grafſchaft theilen!—</line>
        <line lrx="1153" lry="1089" ulx="281" uly="1040">Sag's noch einmal, Ulrich, hab' ich recht ver⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1141" ulx="283" uly="1095">nommen: unſere Grafſchaft Wirtemberg</line>
        <line lrx="730" lry="1196" ulx="283" uly="1153">wollen wir theilen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1811" type="textblock" ulx="273" uly="1239">
        <line lrx="1151" lry="1283" ulx="364" uly="1239">Graf Ulrich. Aus Urſachen, die ich dir</line>
        <line lrx="1153" lry="1342" ulx="283" uly="1296">anizt angezeigt habe, und darob du wohl eher er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1396" ulx="282" uly="1350">freut ſeyn ſollteſt, als erſtaunt und ergrimmt. Ich</line>
        <line lrx="1154" lry="1449" ulx="284" uly="1404">will dir immer behilflich ſeyn in allen Faͤllen</line>
        <line lrx="1153" lry="1505" ulx="282" uly="1461">und bruͤderlich dir beiſtehen, ſo es die Noth er⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1562" ulx="273" uly="1510">fordert. Deine Feinde ſollen die meinigen ſeyn</line>
        <line lrx="408" lry="1611" ulx="282" uly="1579">und —</line>
        <line lrx="1149" lry="1690" ulx="362" uly="1648">Graf Eberhard. Halt ein, Ulrich, und</line>
        <line lrx="1152" lry="1751" ulx="284" uly="1707">mach mich nicht raſig. — (ſchlaͤgt die Haͤnde zu⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1811" ulx="283" uly="1763">ſammen) Steh' ich alter Mann da, als haͤtt mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_LXIV19_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="337" lry="307" type="textblock" ulx="269" uly="274">
        <line lrx="337" lry="307" ulx="269" uly="274">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1843" type="textblock" ulx="258" uly="343">
        <line lrx="1134" lry="387" ulx="262" uly="343">unſer Herr Gott aus dem Himmel fallen laſſen!</line>
        <line lrx="1135" lry="441" ulx="262" uly="394">Haͤtt' eher heute noch der Welt Ende gemuthma⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="500" ulx="263" uly="455">ſet, als ſolch eine Rede und Vorſchlag von mei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="558" ulx="262" uly="512">nem Bruder Ulrich. (er fixirt ihn ſcharf und ſagt mit</line>
        <line lrx="1135" lry="612" ulx="263" uly="558">Nachdruk) Mag wohl manches, davon mir nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="667" ulx="261" uly="618">traͤumte, ſich eraͤugnet haben auf Wirtemberg, ſint</line>
        <line lrx="1156" lry="723" ulx="262" uly="662">ich unter den Eßlingern hauſete. Aber (mit fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="778" ulx="262" uly="733">terlicher Stimme) ſo ich dem Ding auf den Grund</line>
        <line lrx="1138" lry="837" ulx="261" uly="788">komme und gewahre, daß ein anderer ſo heillos</line>
        <line lrx="1135" lry="891" ulx="261" uly="845">dich berathet hat, ſo ſteh zu, wies dem ergehen</line>
        <line lrx="1134" lry="948" ulx="261" uly="901">ſoll und ich bin kein edler Graf und Ritter, ſo er</line>
        <line lrx="763" lry="1005" ulx="260" uly="954">dich zum zweitenmal bethoͤrt.</line>
        <line lrx="1136" lry="1059" ulx="346" uly="1006">Graf Ulrich. Du weißt, Bruder Eber⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1116" ulx="261" uly="1070">hard, wie ich geſinnet bin gegen dich und daß ich</line>
        <line lrx="1142" lry="1174" ulx="261" uly="1127">groſſe Dinge auf dich halte; aber dein Jachzorn</line>
        <line lrx="1137" lry="1229" ulx="258" uly="1179">laßt dir anizt nicht zu, die Sache zu uͤberdenken,</line>
        <line lrx="1135" lry="1284" ulx="259" uly="1234">anſonſt du gar leichtlich vermerken wuͤrdeſt, daß</line>
        <line lrx="1135" lry="1340" ulx="262" uly="1294">ich unſere beiderſeitige Wohlfahrt und das Heil</line>
        <line lrx="740" lry="1396" ulx="260" uly="1352">unſeres Landes beabſichtige.</line>
        <line lrx="1136" lry="1453" ulx="344" uly="1400">Graf Eberhard. Unſere Wohlfahrt! Un⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1506" ulx="259" uly="1463">ſers Landes Heil! So ſei mir Gott graͤdig, als</line>
        <line lrx="1131" lry="1563" ulx="259" uly="1513">aus einer Laͤndertheilung nun und nimmermehr</line>
        <line lrx="1130" lry="1619" ulx="259" uly="1573">Heil flieſſen kann und Seegen. — Bruder Ulrich,</line>
        <line lrx="1132" lry="1673" ulx="259" uly="1628">ich bitte dich bei unſrer Ritterehr', ſprich nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1728" ulx="259" uly="1684">ſolche Worte! Sieh doch nur um dich im deutſchen</line>
        <line lrx="1131" lry="1789" ulx="258" uly="1740">Reiche und du wirſt gar bald gewahren, daß ieder</line>
        <line lrx="1132" lry="1843" ulx="258" uly="1791">vernuͤnftige Fuͤrſt und Herr nur maͤchtig iſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="607" type="textblock" ulx="1319" uly="344">
        <line lrx="1411" lry="386" ulx="1321" uly="344">er ſeine</line>
        <line lrx="1410" lry="443" ulx="1324" uly="402">Und daß e</line>
        <line lrx="1403" lry="497" ulx="1321" uly="453">nensfͤrſt</line>
        <line lrx="1411" lry="555" ulx="1319" uly="514">er ſeine G</line>
        <line lrx="1408" lry="607" ulx="1359" uly="572">Gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1703" type="textblock" ulx="1319" uly="634">
        <line lrx="1411" lry="672" ulx="1319" uly="634">met eins</line>
        <line lrx="1411" lry="729" ulx="1319" uly="687">einer Hiff</line>
        <line lrx="1392" lry="784" ulx="1319" uly="738">Nhthen.</line>
        <line lrx="1411" lry="838" ulx="1365" uly="801">Gre</line>
        <line lrx="1403" lry="900" ulx="1325" uly="853">Uß doch</line>
        <line lrx="1411" lry="953" ulx="1326" uly="912">ben und</line>
        <line lrx="1411" lry="1007" ulx="1326" uly="968">den Gebe</line>
        <line lrx="1411" lry="1068" ulx="1324" uly="1023">Vorhaben</line>
        <line lrx="1411" lry="1127" ulx="1324" uly="1080">feigen 6</line>
        <line lrx="1411" lry="1193" ulx="1322" uly="1137">laß dich</line>
        <line lrx="1411" lry="1242" ulx="1325" uly="1194">ſtigen</line>
        <line lrx="1409" lry="1299" ulx="1327" uly="1253">ein altes</line>
        <line lrx="1411" lry="1360" ulx="1325" uly="1311">mich nie</line>
        <line lrx="1411" lry="1412" ulx="1324" uly="1368">unſer a</line>
        <line lrx="1410" lry="1481" ulx="1321" uly="1422">wir nich</line>
        <line lrx="1411" lry="1527" ulx="1326" uly="1478">Unkoſten:</line>
        <line lrx="1411" lry="1585" ulx="1326" uly="1540">weggenie</line>
        <line lrx="1409" lry="1650" ulx="1326" uly="1588">ich dir 9</line>
        <line lrx="1409" lry="1703" ulx="1326" uly="1649">nein gre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_LXIV19_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="112" lry="382" ulx="0" uly="342">llen laſſen!</line>
        <line lrx="113" lry="440" ulx="15" uly="398">gemuthina⸗</line>
        <line lrx="113" lry="498" ulx="0" uly="456">g von mei⸗</line>
        <line lrx="112" lry="547" ulx="7" uly="513">und ſagt mit</line>
        <line lrx="111" lry="606" ulx="0" uly="566">n mir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="121" lry="674" ulx="0" uly="623">emberg ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="111" lry="722" ulx="0" uly="680">j(nit fürch⸗</line>
        <line lrx="109" lry="773" ulx="7" uly="736">den Grund</line>
        <line lrx="109" lry="836" ulx="0" uly="792">t ſo heilos</line>
        <line lrx="109" lry="894" ulx="0" uly="850">em ergehen</line>
        <line lrx="108" lry="947" ulx="0" uly="907">fitter, ſo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="107" lry="1063" ulx="0" uly="1021">fuder Eber⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1121" ulx="0" uly="1075">und daß ich</line>
        <line lrx="106" lry="1181" ulx="0" uly="1138">n Jachzort</line>
        <line lrx="107" lry="1235" ulx="2" uly="1191">uberdenken,</line>
        <line lrx="105" lry="1293" ulx="0" uly="1242">tdeſt, daß</line>
        <line lrx="104" lry="1349" ulx="0" uly="1301"> das hil</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="103" lry="1467" ulx="0" uly="1415">fehttln⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1523" ulx="0" uly="1473">adig, als</line>
        <line lrx="100" lry="1577" ulx="1" uly="1529">mmernehr</line>
        <line lrx="100" lry="1632" ulx="2" uly="1584">der lrich</line>
        <line lrx="100" lry="1690" ulx="0" uly="1639">ich nich</line>
        <line lrx="100" lry="1746" ulx="0" uly="1698">deulſchen</line>
        <line lrx="99" lry="1804" ulx="19" uly="1756">deß jeder</line>
        <line lrx="98" lry="1870" ulx="2" uly="1807">ig , 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="306" type="textblock" ulx="1090" uly="276">
        <line lrx="1157" lry="306" ulx="1090" uly="276">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="445" type="textblock" ulx="289" uly="334">
        <line lrx="1159" lry="391" ulx="289" uly="334">er ſeine Laͤnder und Beſizthuͤmer beiſammen häaͤlt</line>
        <line lrx="1158" lry="445" ulx="289" uly="404">und daß er bald nichts weiter iſt, denn ein Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="501" type="textblock" ulx="270" uly="454">
        <line lrx="1156" lry="501" ulx="270" uly="454">mensfuͤrſt, den ein ieder in den Bart auslacht, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1173" type="textblock" ulx="282" uly="514">
        <line lrx="995" lry="558" ulx="287" uly="514">er ſeine Gewalt vereinzelt und vertheilet.</line>
        <line lrx="1158" lry="616" ulx="360" uly="571">Graf Ulrich. Du vergißt, daß wir im⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="670" ulx="284" uly="627">mer eins ſind, ſo es die Noth erfordert, und daß</line>
        <line lrx="1155" lry="742" ulx="285" uly="677">einer Hilfe leiſtet dem andern in allen Faͤllen und</line>
        <line lrx="419" lry="779" ulx="284" uly="734">Roͤthen.</line>
        <line lrx="1165" lry="836" ulx="368" uly="794">Graf Eberhard. Bruder! Bruder 1.</line>
        <line lrx="1156" lry="894" ulx="287" uly="846">Laß doch nicht ſpielen mit dir, als mit einem Kna⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="951" ulx="286" uly="904">ben und hoöͤr' auf meine Rede. Ich bitt' dich bei</line>
        <line lrx="1154" lry="1006" ulx="286" uly="960">den Gebeinen unſers Vaters, ſteh' ab von deinem</line>
        <line lrx="1154" lry="1063" ulx="283" uly="1014">Vorhaben und laß dir nichts weiß machen von</line>
        <line lrx="1154" lry="1117" ulx="282" uly="1070">feigen Geſellen und ſchadenfrohen Unholden und</line>
        <line lrx="1156" lry="1173" ulx="283" uly="1128">laß dich nicht bethoͤren von einem li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1230" type="textblock" ulx="268" uly="1182">
        <line lrx="1155" lry="1230" ulx="268" uly="1182">ſtigen Weibe! — Oh! Ich muß flennen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1850" type="textblock" ulx="279" uly="1240">
        <line lrx="1154" lry="1290" ulx="285" uly="1240">ein altes Weib ob deiner Leichtglaͤubigkeit und kann</line>
        <line lrx="1153" lry="1345" ulx="284" uly="1293">mich nicht finden in deinen Rathſchlag. — Wir</line>
        <line lrx="1154" lry="1400" ulx="283" uly="1350">unſer Land vertheilen, unſer Wirtemberg, das</line>
        <line lrx="1154" lry="1454" ulx="283" uly="1408">wir maͤchtig gemacht haben durch ſo viel Muͤh und</line>
        <line lrx="1153" lry="1511" ulx="285" uly="1461">Unkoſten! — Geiſt Wirtembergs, warum biſt du</line>
        <line lrx="1152" lry="1563" ulx="283" uly="1520">weggewichen von meinem Bruder und was hab'</line>
        <line lrx="1153" lry="1655" ulx="283" uly="1569">ich dir gethan, daß du ſolche Strafe bringſt uͤber</line>
        <line lrx="643" lry="1675" ulx="285" uly="1629">mein greiſes Haupt!</line>
        <line lrx="1153" lry="1732" ulx="367" uly="1658">Graf Ulrich. Du biſt auſſer dir, Bru⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1787" ulx="286" uly="1737">der Eberhard, und ſiehſt aus, als ich dich nie</line>
        <line lrx="511" lry="1850" ulx="279" uly="1793">geſehen habe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_LXIV19_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="282" type="textblock" ulx="277" uly="230">
        <line lrx="796" lry="282" ulx="277" uly="230">106 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="701" type="textblock" ulx="266" uly="321">
        <line lrx="1143" lry="366" ulx="351" uly="321">Graf Eberhard. Heiß' mich nicht dei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="421" ulx="267" uly="377">nen Bruder, du haſt kein Bruderherz mehr, ſo</line>
        <line lrx="1143" lry="481" ulx="266" uly="432">du nicht anders denkſt, als du in dieſer Stun⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="536" ulx="266" uly="488">de ſprichſt. Und Gottes Segen iſt gewichen</line>
        <line lrx="1143" lry="588" ulx="266" uly="545">von uns Beiden und verloren ſind Wirtembergs</line>
        <line lrx="1143" lry="645" ulx="267" uly="600">Land und Leute. — Aber es ſei geſchworen</line>
        <line lrx="1144" lry="701" ulx="266" uly="656">bei meinem Ritterwort, dein Anſchlag ſoll nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="766" type="textblock" ulx="268" uly="714">
        <line lrx="1158" lry="766" ulx="268" uly="714">gedeihen und Wirtemberg ſoll nicht getheilt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1774" type="textblock" ulx="239" uly="772">
        <line lrx="1144" lry="816" ulx="266" uly="772">den, weil ich lebe, und der Augenblik, da meine</line>
        <line lrx="1152" lry="874" ulx="266" uly="824">Feinde frohloken ob ihrer gelungenen Liſt, ſoll</line>
        <line lrx="1144" lry="936" ulx="267" uly="882">der lezte ſeyn von meinem Leben. — Ich merk',</line>
        <line lrx="1146" lry="988" ulx="239" uly="937">was vorwaltet und will nicht mehr Eberhard heiſ⸗</line>
        <line lrx="723" lry="1046" ulx="268" uly="1000">ſen, ſo ich das dulde! -.-</line>
        <line lrx="1143" lry="1100" ulx="352" uly="1050">Bin ich denn geſchaffen zu Kreuz und Elend</line>
        <line lrx="1144" lry="1158" ulx="267" uly="1106">und ſo ich meine, unſere Feinde von Auſſen ſind</line>
        <line lrx="1146" lry="1218" ulx="268" uly="1163">gezuͤchtigt und nun froͤlich zu ſeyn gedenke, ſo ſteht</line>
        <line lrx="1145" lry="1277" ulx="267" uly="1216">ein anderer auf, furchtbarer und wuͤthiger, im</line>
        <line lrx="1144" lry="1328" ulx="271" uly="1277">Herzen meines Wirtembergs, und ſucht als ein</line>
        <line lrx="1146" lry="1383" ulx="267" uly="1330">Satanas, zu untergraben meine Wonn und Freu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1439" ulx="266" uly="1389">de. Darob muß ich weinen und wehklagen und</line>
        <line lrx="1146" lry="1494" ulx="267" uly="1445">kann ihn nicht abtreiben mit dem Schwert in der</line>
        <line lrx="1144" lry="1548" ulx="268" uly="1501">Hand, als die Staͤdter. Deß graͤm' ich mich und</line>
        <line lrx="1150" lry="1608" ulx="268" uly="1560">es ſei Gott geklagt! (er haͤlt ſich an einem Seſſel mit</line>
        <line lrx="1146" lry="1661" ulx="271" uly="1609">herabhangendem Haupte und weint.) Sophia! Sophia!</line>
        <line lrx="1146" lry="1719" ulx="268" uly="1667">dein alter Vater iſt betruͤbt bis in den Tod; er</line>
        <line lrx="1146" lry="1774" ulx="269" uly="1723">waͤhnte ſich guͤtlich zu thun bei dir und ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1824" type="textblock" ulx="210" uly="1778">
        <line lrx="1147" lry="1824" ulx="210" uly="1778">weiden an deinem Anblik und iung zu werden ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1185" type="textblock" ulx="1311" uly="343">
        <line lrx="1411" lry="378" ulx="1311" uly="343">dem Gedan</line>
        <line lrx="1411" lry="441" ulx="1315" uly="401">dem Buhle</line>
        <line lrx="1411" lry="498" ulx="1317" uly="460">und hab d</line>
        <line lrx="1411" lry="550" ulx="1313" uly="516">nes Wirten</line>
        <line lrx="1411" lry="612" ulx="1312" uly="571">ſehn und</line>
        <line lrx="1411" lry="671" ulx="1313" uly="629">daroh ich</line>
        <line lrx="1411" lry="726" ulx="1314" uly="683">ſcholten ha</line>
        <line lrx="1411" lry="777" ulx="1313" uly="741">kommen n</line>
        <line lrx="1411" lry="833" ulx="1316" uly="799">theilen! O</line>
        <line lrx="1411" lry="899" ulx="1318" uly="856">da) ltich.</line>
        <line lrx="1411" lry="954" ulx="1317" uly="918">einem Anft</line>
        <line lrx="1411" lry="1006" ulx="1316" uly="972">meines N.</line>
        <line lrx="1409" lry="1063" ulx="1321" uly="1028">meines D</line>
        <line lrx="1411" lry="1126" ulx="1320" uly="1086">me mich e</line>
        <line lrx="1411" lry="1185" ulx="1318" uly="1138">dag, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1243" type="textblock" ulx="1285" uly="1189">
        <line lrx="1411" lry="1243" ulx="1285" uly="1189">Fänden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1750" type="textblock" ulx="1319" uly="1250">
        <line lrx="1410" lry="1292" ulx="1320" uly="1250">lüken w</line>
        <line lrx="1393" lry="1357" ulx="1319" uly="1300">ſchlags,</line>
        <line lrx="1411" lry="1406" ulx="1319" uly="1368">nem Brr</line>
        <line lrx="1411" lry="1465" ulx="1321" uly="1419">ben unde</line>
        <line lrx="1409" lry="1522" ulx="1323" uly="1475">ſche Man</line>
        <line lrx="1411" lry="1586" ulx="1323" uly="1530">Beile get</line>
        <line lrx="1410" lry="1636" ulx="1365" uly="1597">Gra</line>
        <line lrx="1410" lry="1699" ulx="1326" uly="1640">U mich</line>
        <line lrx="1411" lry="1750" ulx="1368" uly="1710">Ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1869" type="textblock" ulx="1324" uly="1822">
        <line lrx="1411" lry="1869" ulx="1324" uly="1822">in kaſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_LXIV19_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="111" lry="356" ulx="0" uly="313">h nicht dein</line>
        <line lrx="109" lry="413" ulx="0" uly="373">mehr, ſo</line>
        <line lrx="110" lry="465" ulx="2" uly="427">ieſer Stun⸗</line>
        <line lrx="109" lry="529" ulx="0" uly="484">1 gewichen</line>
        <line lrx="108" lry="585" ulx="0" uly="542">birtembergs</line>
        <line lrx="108" lry="644" ulx="7" uly="600">geſchworen</line>
        <line lrx="107" lry="701" ulx="0" uly="654"> ſoll nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="114" lry="758" ulx="0" uly="714">etheilt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="106" lry="809" ulx="0" uly="771">, da meine</line>
        <line lrx="105" lry="927" ulx="1" uly="882">Ich merk,</line>
        <line lrx="103" lry="984" ulx="0" uly="937">ethard heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="103" lry="1095" ulx="4" uly="1048">Und Elend</line>
        <line lrx="102" lry="1156" ulx="0" uly="1109">Uuſen ſnd</line>
        <line lrx="103" lry="1211" ulx="0" uly="1167">ke, ſo ſeht</line>
        <line lrx="102" lry="1275" ulx="0" uly="1226">ſhiger, in</line>
        <line lrx="100" lry="1329" ulx="0" uly="1281">ht als ein</line>
        <line lrx="100" lry="1377" ulx="12" uly="1337">und Freu⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1442" ulx="0" uly="1393">ſagen und</line>
        <line lrx="99" lry="1494" ulx="2" uly="1451">ett in der</line>
        <line lrx="96" lry="1564" ulx="0" uly="1506"> nich und</line>
        <line lrx="99" lry="1609" ulx="0" uly="1566">Stſelmit</line>
        <line lrx="97" lry="1663" ulx="21" uly="1613">Sophia!</line>
        <line lrx="97" lry="1724" ulx="16" uly="1679">Todz; et</line>
        <line lrx="95" lry="1782" ulx="0" uly="1736">d ſch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1838" type="textblock" ulx="3" uly="1784">
        <line lrx="95" lry="1838" ulx="3" uly="1784">werden 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="317" type="textblock" ulx="1058" uly="276">
        <line lrx="1129" lry="317" ulx="1058" uly="276">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1791" type="textblock" ulx="249" uly="344">
        <line lrx="1129" lry="394" ulx="262" uly="344">dem Gedanken an deinem nahen Heimgang mit</line>
        <line lrx="1125" lry="447" ulx="262" uly="400">dem Buhlen aus Lothringen. Nun komm' ich heim</line>
        <line lrx="1130" lry="504" ulx="260" uly="454">und hab' des Kaiſers Feinde gezuͤchtigt und mei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="558" ulx="259" uly="513">nes Wirtembergs Feinde und ſoll nun nicht froh</line>
        <line lrx="1125" lry="615" ulx="258" uly="565">ſeyn und muß hoͤren von meinem Bruder Ulrich,</line>
        <line lrx="1127" lry="675" ulx="256" uly="624">darob ich mich einen aberwizigen alten Mann ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="731" ulx="257" uly="673">ſcholten haͤtte, ſo mir nur ein Gedanke daran ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="789" ulx="256" uly="734">kommen waͤre im Traum. — Mein Wirtemberg</line>
        <line lrx="1126" lry="845" ulx="257" uly="790">theilen! Oh! Oh! (er ſteht ſprachlos und voller Schmerz</line>
        <line lrx="1123" lry="896" ulx="256" uly="846">da) Ulrich, du biſt mein Bruder nicht mehr! (in</line>
        <line lrx="1122" lry="953" ulx="258" uly="903">einem Anfall von Wuth) Aber ich bin nicht werth</line>
        <line lrx="1136" lry="1008" ulx="255" uly="958">meines Namens und will nicht heiſſen der Sohn</line>
        <line lrx="1124" lry="1059" ulx="256" uly="1012">meines Vaters, ſo ich das dulde. Gott verdam⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1125" ulx="254" uly="1063">me mich als einen unreuigen Suͤnder am iuͤngſten</line>
        <line lrx="1122" lry="1178" ulx="253" uly="1124">Tag, ſo Graf Eberhard von Wirtemberg ſeinen</line>
        <line lrx="1126" lry="1233" ulx="252" uly="1175">Feinden ſo koͤſtliches Labſal ſchaft. Wie ſie froh⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1289" ulx="251" uly="1231">loken wuͤrden und iubeln ob ihres gelungenen An⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1342" ulx="251" uly="1290">ſchlags, wenn ich mich uͤbertoͤlpeln lieſſe von mei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1399" ulx="250" uly="1347">nem Bruder! — Ausziſchen ſollen mich die Kna.</line>
        <line lrx="1122" lry="1451" ulx="252" uly="1400">ben und einen Schurken heiſſe mich ieder deut⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1514" ulx="252" uly="1458">ſche Mann, ſo mein geliebtes Wirtemberg in zwei</line>
        <line lrx="603" lry="1558" ulx="251" uly="1512">Theile getheilt wird!</line>
        <line lrx="1118" lry="1622" ulx="332" uly="1570">Graf Ulrich. Beſaͤnftige dich Bruder und</line>
        <line lrx="481" lry="1666" ulx="250" uly="1620">hoͤre mich an.</line>
        <line lrx="1118" lry="1729" ulx="331" uly="1681">Graf Eberhard. (Der nicht auf ihn ach⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1791" ulx="249" uly="1735">tet) Und ich will mich aufmachen gen Nuͤrnberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1840" type="textblock" ulx="239" uly="1792">
        <line lrx="1117" lry="1840" ulx="239" uly="1792">zu kaiſerlicher Maieſtaͤt und ihm eroͤfnen meines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_LXIV19_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="797" lry="330" type="textblock" ulx="295" uly="294">
        <line lrx="797" lry="330" ulx="295" uly="294">108  ẽè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1029" type="textblock" ulx="284" uly="368">
        <line lrx="1168" lry="414" ulx="286" uly="368">Herzens Geſinnung und ſo der Kaiſer willigen</line>
        <line lrx="1167" lry="470" ulx="284" uly="425">ſollte in die Theilung und Dir nicht entge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="530" ulx="287" uly="480">gen ſeyn, ſo zieh ich gen Lothringen mit meiner</line>
        <line lrx="1167" lry="576" ulx="287" uly="535">Dirne benebſt ihrem Buhlen und will nicht mehr</line>
        <line lrx="1170" lry="640" ulx="287" uly="591">hauſen auf Wirtemberg, denn ſein guter Geiſt iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="695" ulx="288" uly="647">weggewichen von ihm. — — Sagt mir Graf</line>
        <line lrx="1171" lry="746" ulx="286" uly="701">Ulrich, ſeit wann beherberget Ihr den Helfen⸗</line>
        <line lrx="381" lry="803" ulx="287" uly="761">ſtein?</line>
        <line lrx="1171" lry="863" ulx="372" uly="810">Graf Ulrich. Seit du gen Eßlingen ge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="918" ulx="287" uly="868">zogen biſt, wie ich dir ſchon berichtet habe.</line>
        <line lrx="1171" lry="970" ulx="373" uly="926">Graf Eberhard. Run ia, da kann</line>
        <line lrx="1174" lry="1029" ulx="287" uly="982">manches in's Reine gekommen und mancher Kopf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1083" type="textblock" ulx="198" uly="1021">
        <line lrx="1174" lry="1083" ulx="198" uly="1021">beruͤkt worden ſeyn! Aber ſagt ihm nur, Graf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1812" type="textblock" ulx="274" uly="1094">
        <line lrx="1172" lry="1138" ulx="288" uly="1094">Ulrich, iede Thraͤn' ſoll ihm brennen auf der Seele,</line>
        <line lrx="1169" lry="1194" ulx="288" uly="1150">die Graf Eberhard vergoſſen hat um ſeinetwillen</line>
        <line lrx="1171" lry="1252" ulx="287" uly="1191">und er ſoll mir Rede ſtehen und Rechenſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1306" ulx="289" uly="1260">ben ob des verfluchten Rathes, den er Euch ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1365" ulx="289" uly="1317">geben hat. Von ihm kommt alles und von ſeiner</line>
        <line lrx="1169" lry="1417" ulx="290" uly="1371">Schweſter, deſſen bin ich gewiß und Ihr werdet</line>
        <line lrx="1168" lry="1471" ulx="290" uly="1428">es nicht in Abrede ſeyhn. — Mein Bruder Ulrich</line>
        <line lrx="1169" lry="1529" ulx="290" uly="1483">haͤtt' ſich's nie in den Sinn kommen laſſen, ſo zu</line>
        <line lrx="880" lry="1584" ulx="291" uly="1541">handeln an mir und Wirtemberg.</line>
        <line lrx="1171" lry="1640" ulx="373" uly="1591">Graf Ulrich. Wenn du mich nur anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1696" ulx="288" uly="1651">ren wollteſt, Eberhard, und dich maͤßigen. Ich</line>
        <line lrx="1169" lry="1752" ulx="291" uly="1703">bin, Gott weiß, nicht gemeint, dich ſo hoͤchlich</line>
        <line lrx="1055" lry="1812" ulx="274" uly="1761">zu erzuͤrnen, als du thuſt und bitte dich .. —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="609" type="textblock" ulx="1300" uly="342">
        <line lrx="1400" lry="383" ulx="1349" uly="342">Gref</line>
        <line lrx="1411" lry="439" ulx="1303" uly="398">nicht guf d</line>
        <line lrx="1409" lry="497" ulx="1306" uly="456">nine Zuflu</line>
        <line lrx="1409" lry="551" ulx="1303" uly="512">ſit. Wolt</line>
        <line lrx="1409" lry="609" ulx="1300" uly="570">hat man C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1068" type="textblock" ulx="1300" uly="632">
        <line lrx="1411" lry="670" ulx="1300" uly="632">von mir, h</line>
        <line lrx="1409" lry="732" ulx="1301" uly="684">Virtemberg</line>
        <line lrx="1411" lry="780" ulx="1301" uly="739">den ſeyn unn</line>
        <line lrx="1405" lry="833" ulx="1303" uly="799">gus dem es</line>
        <line lrx="1411" lry="901" ulx="1306" uly="852">duld herder</line>
        <line lrx="1411" lry="959" ulx="1306" uly="908">Wüittenber</line>
        <line lrx="1411" lry="1014" ulx="1305" uly="968">und ſagt C</line>
        <line lrx="1411" lry="1068" ulx="1307" uly="1025">ger Schur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1127" type="textblock" ulx="1286" uly="1073">
        <line lrx="1411" lry="1127" ulx="1286" uly="1073">V Grund ric</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1586" type="textblock" ulx="1306" uly="1144">
        <line lrx="1410" lry="1184" ulx="1306" uly="1144">el gegen m</line>
        <line lrx="1411" lry="1235" ulx="1307" uly="1197">werde deren</line>
        <line lrx="1408" lry="1294" ulx="1312" uly="1252">tung iedes</line>
        <line lrx="1407" lry="1349" ulx="1309" uly="1301">ſer Unhald</line>
        <line lrx="1411" lry="1409" ulx="1309" uly="1362">ſer oshel</line>
        <line lrx="1411" lry="1464" ulx="1311" uly="1421">— doch d</line>
        <line lrx="1410" lry="1586" ulx="1312" uly="1527">1 aubricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1635" type="textblock" ulx="1314" uly="1584">
        <line lrx="1411" lry="1635" ulx="1314" uly="1584">henn G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1869" type="textblock" ulx="1315" uly="1642">
        <line lrx="1410" lry="1699" ulx="1315" uly="1642">ſn in ſo</line>
        <line lrx="1402" lry="1759" ulx="1319" uly="1695">hen nuge.</line>
        <line lrx="1402" lry="1804" ulx="1364" uly="1763">Gra</line>
        <line lrx="1408" lry="1869" ulx="1315" uly="1817">nas pil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_LXIV19_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="131" lry="414" ulx="0" uly="367">ciſer wiligen</line>
        <line lrx="130" lry="470" ulx="15" uly="426">nicht entge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="514" ulx="0" uly="484">n mit meiner</line>
        <line lrx="130" lry="577" ulx="1" uly="529">l nicht mehr</line>
        <line lrx="130" lry="641" ulx="0" uly="594">gutet Heiſt iſt</line>
        <line lrx="132" lry="697" ulx="0" uly="650">gt mir Graf</line>
        <line lrx="129" lry="749" ulx="19" uly="708">den Helfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="129" lry="866" ulx="10" uly="823">Eßlingen ge⸗</line>
        <line lrx="58" lry="920" ulx="0" uly="880">habe.</line>
        <line lrx="127" lry="973" ulx="2" uly="932">ia, de kann</line>
        <line lrx="126" lry="1033" ulx="0" uly="987">nancher Kopf</line>
        <line lrx="128" lry="1088" ulx="0" uly="1043"> nut, Oraf</line>
        <line lrx="127" lry="1149" ulx="0" uly="1101">uf der Seele,</line>
        <line lrx="125" lry="1205" ulx="0" uly="1155">n ſeinetwilen</line>
        <line lrx="125" lry="1265" ulx="1" uly="1214">Henſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1314" ulx="0" uly="1271">r Ech he⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1372" ulx="0" uly="1323">nd bon ſeinet</line>
        <line lrx="123" lry="1432" ulx="15" uly="1380">ohr werdet</line>
        <line lrx="122" lry="1486" ulx="0" uly="1433">Heuder Urich</line>
        <line lrx="121" lry="1552" ulx="2" uly="1495">laſſen/ ſ iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="122" lry="1650" ulx="16" uly="1598">gut erhi⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1724" ulx="0" uly="1658">igen. h</line>
        <line lrx="119" lry="1778" ulx="0" uly="1709">ſ hichich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="318" type="textblock" ulx="1055" uly="283">
        <line lrx="1122" lry="318" ulx="1055" uly="283">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1061" type="textblock" ulx="254" uly="346">
        <line lrx="1125" lry="394" ulx="339" uly="346">Graf Eberhard. Graf Ulrich, beſteht</line>
        <line lrx="1145" lry="451" ulx="254" uly="400">nicht auf der Theilung und zwingt mich nicht,</line>
        <line lrx="1127" lry="504" ulx="255" uly="457">meine Zuflucht zu nehmen zu kaiſerlicher Maie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="558" ulx="255" uly="510">ſtaͤt. Wollt Ihr es nicht mir zu Lieb thun und</line>
        <line lrx="1126" lry="617" ulx="254" uly="566">hat man Euch ſchon gaͤnzlich abwendig gemacht</line>
        <line lrx="1126" lry="669" ulx="254" uly="620">von mir, habt Mitleid mit Euerm und meinem</line>
        <line lrx="1127" lry="726" ulx="255" uly="681">Wirtemberg, das ſonſt gar bald in Feindes Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="784" ulx="255" uly="735">den ſeyn und wieder zerfallen wird in ſein Nichts,</line>
        <line lrx="1127" lry="837" ulx="255" uly="789">aus dem es mit groſſer Muͤh' und Arbeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="892" ulx="255" uly="847">duld hervorgebracht worden iſt. Thut es unſerm</line>
        <line lrx="1126" lry="949" ulx="256" uly="902">Wirtemberg zu Lieb und achtet meiner nicht</line>
        <line lrx="1127" lry="1013" ulx="255" uly="959">und ſagt Euerm Einblaͤſer, er ſei ein nichtswuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1061" ulx="257" uly="1014">ger Schurke, daß er Euer und mein Land zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1110" type="textblock" ulx="258" uly="1069">
        <line lrx="1127" lry="1110" ulx="258" uly="1069">Grund richten will um des Grolles willen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1838" type="textblock" ulx="257" uly="1128">
        <line lrx="1126" lry="1173" ulx="257" uly="1128">er gegen mich hegt. -— Sagt ihm, Gottes Zorn</line>
        <line lrx="1126" lry="1227" ulx="257" uly="1180">werde dereinſt uͤber ihn kommen und die Verach⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1286" ulx="261" uly="1238">tung iedes Menſchen, darum daß er ein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1336" ulx="259" uly="1289">ſer Unhold iſt und Viele elend machen will ob ſei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1393" ulx="260" uly="1345">ner Bosheit gegen einen Einzigen. Sagt' ihm —</line>
        <line lrx="1125" lry="1451" ulx="261" uly="1403">— doch das kann ich ia ſelbſt thun und will Euch</line>
        <line lrx="1127" lry="1506" ulx="262" uly="1454">dieſer Muͤhe uͤberheben, Ihr moͤchtet's doch nicht</line>
        <line lrx="1125" lry="1564" ulx="262" uly="1511">ſo ausrichten. (er ruft) Knappe! — Sag' dem</line>
        <line lrx="1125" lry="1617" ulx="262" uly="1567">Herrn Grafen Friedrich von Helfenſtein, daß ich</line>
        <line lrx="1126" lry="1671" ulx="262" uly="1623">ihm zu ſprechen begehre und er ſich hierherbemuü⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1730" ulx="265" uly="1675">hen moͤge. (Knappe geht ab.)</line>
        <line lrx="1124" lry="1780" ulx="347" uly="1734">Graf Ulrich. Um Gotteswillen, Bruder,</line>
        <line lrx="1123" lry="1838" ulx="262" uly="1791">was willſt du thun? Er weiß ia von allem nichts.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_LXIV19_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="1867" type="textblock" ulx="270" uly="292">
        <line lrx="359" lry="320" ulx="288" uly="292">110</line>
        <line lrx="1162" lry="409" ulx="363" uly="362">Graf Eberhard. Deſto beſſer fuͤr ihn</line>
        <line lrx="1159" lry="465" ulx="280" uly="422">und deſto ſchlechter von Euch. — O daß ich ſolche</line>
        <line lrx="1156" lry="521" ulx="278" uly="473">Reden fuͤhren muß gegen meinen Bruder und</line>
        <line lrx="1157" lry="578" ulx="279" uly="532">mir nicht aufs Maul ſchlagen darf, als ſagt' ich</line>
        <line lrx="1158" lry="634" ulx="279" uly="586">eine ſchaͤndliche Maͤhre! Aber wer weiß, ob Du</line>
        <line lrx="1158" lry="691" ulx="279" uly="643">ſchuldig biſt, daran ich groſſen Zweifel habe und</line>
        <line lrx="1158" lry="744" ulx="278" uly="701">ich werd' die Wahrheit geſchrieben leſen auf ſeiner</line>
        <line lrx="1158" lry="803" ulx="277" uly="756">Stirne. Gott wolle, daß ſolch Proiekt nicht ge⸗</line>
        <line lrx="961" lry="857" ulx="277" uly="811">floſſen iſt aus meines Bruders Herzen!</line>
        <line lrx="1155" lry="914" ulx="357" uly="868">Graf Ulrich. Vergiß alles Bruder, es</line>
        <line lrx="1152" lry="971" ulx="276" uly="926">ſoll nichts geſchehen von dem, was ich dir vorge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1026" ulx="275" uly="982">ſchlagen habe zu deinem und meinem Beſten.</line>
        <line lrx="1156" lry="1084" ulx="355" uly="1035">Graf Eberhard. Und Wirtemberg ſoll</line>
        <line lrx="1155" lry="1139" ulx="274" uly="1095">nicht getheilt und die Regierung gemeinſchaftlich</line>
        <line lrx="796" lry="1198" ulx="277" uly="1148">gefuͤhrt werden, als bisher?</line>
        <line lrx="1153" lry="1248" ulx="357" uly="1203">Graf Ulrich. Gemeinſchaftlich, als bisher</line>
        <line lrx="1156" lry="1307" ulx="278" uly="1262">und ſoll keine Aenderung geſchehen, als mit dei⸗</line>
        <line lrx="492" lry="1354" ulx="279" uly="1320">nem Willen.</line>
        <line lrx="1155" lry="1420" ulx="270" uly="1373">Graf Eberhard. (freudig) Keine Aen⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1474" ulx="277" uly="1429">derung?</line>
        <line lrx="1150" lry="1532" ulx="357" uly="1483">Graf Ulrich. Und ich will mich der Re⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1588" ulx="272" uly="1537">gierung begeben und du ſollſt allein Herr ſeyn</line>
        <line lrx="775" lry="1640" ulx="271" uly="1598">und ich behalte mir nur —</line>
        <line lrx="1154" lry="1693" ulx="352" uly="1651">Graf Eberhard. (hoher Grad von freudi⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1752" ulx="273" uly="1707">digem Erſtaunen) Ulrich, Bruder Uirich, was be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1812" ulx="273" uly="1764">ginnſt du? Willſt du mich wirrig machen in mei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1867" ulx="274" uly="1820">nem Kopfe? — Du Wirtemberg nicht theilen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1892" type="textblock" ulx="1317" uly="386">
        <line lrx="1411" lry="422" ulx="1320" uly="386">nun ger 1</line>
        <line lrx="1411" lry="475" ulx="1324" uly="436">ich nein</line>
        <line lrx="1411" lry="526" ulx="1321" uly="494">eines neue</line>
        <line lrx="1407" lry="584" ulx="1362" uly="550">Gra</line>
        <line lrx="1393" lry="643" ulx="1317" uly="603">Brüder,</line>
        <line lrx="1369" lry="701" ulx="1317" uly="663">drauf.</line>
        <line lrx="1406" lry="754" ulx="1361" uly="719">Ora</line>
        <line lrx="1409" lry="819" ulx="1318" uly="774">Nun ſoſe</line>
        <line lrx="1411" lry="873" ulx="1319" uly="831">Cberhard,</line>
        <line lrx="1411" lry="926" ulx="1319" uly="892">und du ka</line>
        <line lrx="1411" lry="984" ulx="1320" uly="944">ſarker M.</line>
        <line lrx="1411" lry="1051" ulx="1323" uly="1000">ſt chig</line>
        <line lrx="1411" lry="1102" ulx="1323" uly="1061">macht, d</line>
        <line lrx="1411" lry="1162" ulx="1320" uly="1109">ubergebre</line>
        <line lrx="1411" lry="1218" ulx="1318" uly="1173">in gewalti</line>
        <line lrx="1411" lry="1281" ulx="1322" uly="1225">wartig weͤ</line>
        <line lrx="1411" lry="1325" ulx="1319" uly="1285">heil meit</line>
        <line lrx="1411" lry="1387" ulx="1319" uly="1342">der! er</line>
        <line lrx="1411" lry="1442" ulx="1319" uly="1402">ein) Heil</line>
        <line lrx="1398" lry="1492" ulx="1320" uly="1451">Gonne</line>
        <line lrx="1407" lry="1553" ulx="1362" uly="1514">Gra</line>
        <line lrx="1401" lry="1607" ulx="1319" uly="1563">hard und</line>
        <line lrx="1411" lry="1664" ulx="1361" uly="1625">Grar</line>
        <line lrx="1411" lry="1726" ulx="1325" uly="1671">ſagen</line>
        <line lrx="1411" lry="1780" ulx="1324" uly="1728">ſeſcheng</line>
        <line lrx="1408" lry="1836" ulx="1369" uly="1795">Gra</line>
        <line lrx="1410" lry="1892" ulx="1318" uly="1841">thun, we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_LXIV19_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="120" lry="401" ulx="0" uly="354">ſer für ihn</line>
        <line lrx="119" lry="459" ulx="0" uly="417">aß ich ſolche</line>
        <line lrx="116" lry="508" ulx="0" uly="473">Bruder und</line>
        <line lrx="116" lry="573" ulx="4" uly="529">ls ſagt ich</line>
        <line lrx="117" lry="631" ulx="0" uly="586">eiß, ob Dur</line>
        <line lrx="116" lry="684" ulx="0" uly="645">el habe und</line>
        <line lrx="116" lry="740" ulx="3" uly="699">1 auf ſeiner</line>
        <line lrx="115" lry="800" ulx="1" uly="757">t nicht ge⸗</line>
        <line lrx="11" lry="834" ulx="8" uly="815">1</line>
        <line lrx="112" lry="909" ulx="1" uly="872">Bluder, es</line>
        <line lrx="110" lry="972" ulx="0" uly="931">Hdir vorge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1027" ulx="2" uly="986">Beſten.</line>
        <line lrx="112" lry="1086" ulx="0" uly="1039">temberg ſoll</line>
        <line lrx="110" lry="1142" ulx="0" uly="1096">einſcheftlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1253" type="textblock" ulx="2" uly="1211">
        <line lrx="108" lry="1253" ulx="2" uly="1211">,als bioher</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="138" lry="1309" ulx="0" uly="1267">ls mit deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1421" type="textblock" ulx="3" uly="1380">
        <line lrx="106" lry="1421" ulx="3" uly="1380">Krine Aen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="102" lry="1541" ulx="0" uly="1489">h der Ne⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1596" ulx="4" uly="1547">Herr ſehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="105" lry="1709" ulx="5" uly="1663">von frludi⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1768" ulx="4" uly="1717">,nob be⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1823" ulx="0" uly="1781">en in mel⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1888" ulx="2" uly="1829">Ptien und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="334" type="textblock" ulx="685" uly="299">
        <line lrx="1138" lry="334" ulx="685" uly="299">— 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="811" type="textblock" ulx="264" uly="373">
        <line lrx="1142" lry="421" ulx="271" uly="373">nun gar noch mir uͤbergeben die Regierung, daß</line>
        <line lrx="1142" lry="476" ulx="270" uly="431">ich mein Haupt niederlegen kann ſonder Furcht ob</line>
        <line lrx="1018" lry="527" ulx="267" uly="481">eines neuen Anfalls von der Art.</line>
        <line lrx="1140" lry="586" ulx="351" uly="543">Graf Ulrich. Bau auf meine Worte,</line>
        <line lrx="1140" lry="644" ulx="266" uly="595">Bruder, und bier haſt du meinen Handſchlag</line>
        <line lrx="364" lry="692" ulx="264" uly="654">drauf.</line>
        <line lrx="1138" lry="752" ulx="346" uly="708">Graf Eberhard. (aͤllt ihm um den Hals)</line>
        <line lrx="1139" lry="811" ulx="264" uly="764">Nun ſo ſei es Gott gedankt und dir! — freu' dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="868" type="textblock" ulx="241" uly="820">
        <line lrx="1140" lry="868" ulx="241" uly="820">Eberhard, dein liebes Wirtemberg bleibt ungetheilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1873" type="textblock" ulx="249" uly="874">
        <line lrx="1139" lry="922" ulx="260" uly="874">und du kannſt fuͤrder ſorgen fuͤr ſein Heil und mit</line>
        <line lrx="1138" lry="977" ulx="261" uly="931">ſtarker Macht ausziehen gegen ſeine Feinde und</line>
        <line lrx="1137" lry="1036" ulx="262" uly="984">ſie zuͤchtigen! — Bruder, Bruder! du haſt ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1086" ulx="260" uly="1043">macht, daß ich ein Kind werde und haſt mich hin⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1145" ulx="259" uly="1094">uͤbergebracht aus großem Jammer und Aergerniß</line>
        <line lrx="1138" lry="1203" ulx="258" uly="1155">in gewaltige Freude und Wonne, deß ich nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1255" ulx="258" uly="1210">waͤrtig war und mir nun kaum zu helfen weiß! —</line>
        <line lrx="1136" lry="1310" ulx="257" uly="1265">Heil meinem Wirtemberg und Heil meinem Bru⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1361" ulx="257" uly="1323">der! (er hebt den Becher von der Erde auf und ſchenkt</line>
        <line lrx="1143" lry="1424" ulx="255" uly="1376">ein) Heil! (er trinkt, iſt ganz luſtig und ſingt:) Die</line>
        <line lrx="1128" lry="1477" ulx="256" uly="1429">Sonne nach dem Regen ſcheint u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1127" lry="1527" ulx="335" uly="1483">Graf Ulrich. Heil meinem Bruder Eber⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1585" ulx="254" uly="1540">hard und ſeinem Wirtemberg! (trinkt)</line>
        <line lrx="1126" lry="1647" ulx="333" uly="1595">Graf Eberhard. Und du biſt erboͤthig, dein</line>
        <line lrx="1128" lry="1698" ulx="253" uly="1648">Ausſagen und deine Willensmeinung vor einem kai⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1759" ulx="253" uly="1704">ſerlichen Landgericht zu bekraͤftigen und zu befeſtigen?</line>
        <line lrx="1124" lry="1810" ulx="334" uly="1760">Graf Ulrich. Bin es erboͤthig und will</line>
        <line lrx="1123" lry="1873" ulx="249" uly="1814">thun, was dir lieb und angenehm iſt und du ſollſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_LXIV19_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="1896" type="textblock" ulx="278" uly="296">
        <line lrx="802" lry="323" ulx="283" uly="296">I112</line>
        <line lrx="1411" lry="415" ulx="279" uly="344">ſehen, ob ich Wirtembergs Wohlfahrt beabſichtige hen</line>
        <line lrx="1409" lry="482" ulx="278" uly="394">und dir zugethan bin mit Leib und Leben. i</line>
        <line lrx="1409" lry="534" ulx="360" uly="473">Graf Eberhard. Du warſt nur auf ei⸗ Sraf</line>
        <line lrx="1411" lry="596" ulx="279" uly="545">nen Augenblik bethoͤrt von falſchen Rathgebern Harr Echn</line>
        <line lrx="1410" lry="651" ulx="280" uly="602">und ich wußt' wohl, daß dein Vorhaben nicht von cht, den</line>
        <line lrx="1411" lry="707" ulx="280" uly="657">dir herkam und mein Bruder Ulrich kein ſolcher gelengt ſ</line>
        <line lrx="1411" lry="769" ulx="279" uly="701">Unhold iſt, als wozu ihn der Helfenſtein maächen ſchen berit</line>
        <line lrx="1409" lry="817" ulx="280" uly="768">wollte. Gott ſei Dank, Bruder Ulrich und du Graf</line>
        <line lrx="1408" lry="882" ulx="282" uly="818">ſollſt erfahren dein Lebelang, wie redlich ich dir's nal, ß</line>
        <line lrx="1411" lry="936" ulx="281" uly="880">vergelten werde, daß du mir den Jammer er⸗ ihne dae</line>
        <line lrx="1409" lry="994" ulx="281" uly="935">ſparſt und mich nicht noͤthigſt in meinem Alter, haran gend</line>
        <line lrx="1411" lry="1049" ulx="282" uly="993">dich zu verklagen bei kaiſerlicher Maieſtaͤt und ne nich</line>
        <line lrx="1411" lry="1102" ulx="282" uly="1045">Recht zu ſuchen gegen ſolche Ungebuͤhrniſſe, als wabl lide</line>
        <line lrx="1411" lry="1160" ulx="284" uly="1103">man dich thun zu laſſen gemeint war. — Und Fretrich</line>
        <line lrx="1411" lry="1217" ulx="285" uly="1160">noch einmal Gott ſei Dank und Heil meinem Wir⸗ inſ liſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1270" ulx="287" uly="1218">temberg und meinem Bruder Ulrich! (er trinkt) — einteiten hi</line>
        <line lrx="1410" lry="1328" ulx="289" uly="1269">Nun moͤcht' ich wol, daß meine Dirne kaͤme und De in 6</line>
        <line lrx="1411" lry="1382" ulx="288" uly="1325">ich ſie feſt herdruͤken kbnnte an mein freudiges Va⸗ uf Ene</line>
        <line lrx="1411" lry="1442" ulx="289" uly="1380">terherz; ſie ſollte nicht merken, woruͤber ich ſo deg und</line>
        <line lrx="1411" lry="1498" ulx="290" uly="1441">baß mich freue und ſollte meinen, es komme von da Und wie</line>
        <line lrx="1409" lry="1564" ulx="291" uly="1492">den Eplingern her; da wollt' ich ihr denn ſagen, in Nſt</line>
        <line lrx="1409" lry="1614" ulx="292" uly="1549">daß ſie hoͤchlich ſich irre und mir groſſe Freude len niſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1672" ulx="293" uly="1605">geworden iſt von meinem Bruder, darob ſie iu⸗ “”” da</line>
        <line lrx="1409" lry="1728" ulx="292" uly="1655">beln ſollte mit mir und unſerer Wonne müßt kein ſch fen⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1788" ulx="293" uly="1719">Ende ſeyn! (Graf Friedrich von Helfenſtein tritt ein) nas</line>
        <line lrx="1164" lry="1896" ulx="1052" uly="1855">Graf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_LXIV19_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="125" lry="397" ulx="0" uly="352">t heabſichtige</line>
        <line lrx="55" lry="445" ulx="0" uly="410">Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="126" lry="524" ulx="0" uly="485">nur auf ei⸗</line>
        <line lrx="125" lry="587" ulx="0" uly="543">Nathgebern</line>
        <line lrx="124" lry="640" ulx="0" uly="600">ben nicht von</line>
        <line lrx="124" lry="696" ulx="0" uly="656">j kein ſolcher</line>
        <line lrx="123" lry="753" ulx="0" uly="710">ſtein machen</line>
        <line lrx="122" lry="808" ulx="1" uly="770">lich und dur</line>
        <line lrx="123" lry="867" ulx="0" uly="822">dlich ich dir's</line>
        <line lrx="123" lry="926" ulx="12" uly="885">Fammer er⸗</line>
        <line lrx="122" lry="977" ulx="0" uly="938">einem Alter,</line>
        <line lrx="121" lry="1035" ulx="0" uly="993">Malieſtst und</line>
        <line lrx="120" lry="1095" ulx="1" uly="1050">hrniſe, al</line>
        <line lrx="122" lry="1146" ulx="3" uly="1106">1. — Und</line>
        <line lrx="122" lry="1204" ulx="5" uly="1164">meinem Wit⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1268" ulx="9" uly="1222">(er ttinkt) —</line>
        <line lrx="120" lry="1321" ulx="0" uly="1273">e küme und</line>
        <line lrx="116" lry="1383" ulx="1" uly="1329">ftendiges N⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1435" ulx="0" uly="1384">ber ich ſ</line>
        <line lrx="120" lry="1490" ulx="0" uly="1448">umme von</line>
        <line lrx="118" lry="1544" ulx="12" uly="1502">dena ſagen,</line>
        <line lrx="119" lry="1618" ulx="0" uly="1555">roſe Frelde</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="143" lry="1662" ulx="0" uly="1587">ri ſtt in e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="119" lry="1719" ulx="0" uly="1667"> nußt ken</line>
        <line lrx="99" lry="1777" ulx="0" uly="1727">in tiit ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1904" type="textblock" ulx="61" uly="1858">
        <line lrx="115" lry="1904" ulx="61" uly="1858">Graf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="309" type="textblock" ulx="590" uly="260">
        <line lrx="1138" lry="309" ulx="590" uly="260"> MNüaNNüNrYEF 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1710" type="textblock" ulx="249" uly="339">
        <line lrx="1138" lry="389" ulx="355" uly="339">Graf Ulrich. (leiſe zu Eberhard.) Ich bitte</line>
        <line lrx="1140" lry="439" ulx="271" uly="394">dich, Bruder, ſchone ſeiner um meinetwillen!</line>
        <line lrx="763" lry="487" ulx="271" uly="447">(Eberhard druͤkt ihm die Hand.)</line>
        <line lrx="1137" lry="545" ulx="351" uly="497">Graf Friedrich. Ihr habt befohlen,</line>
        <line lrx="1137" lry="607" ulx="265" uly="552">Herr Schwager, und habt mir groſſe Freude ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="658" ulx="265" uly="608">macht, denn ich wußt' noch nicht, daß Ihr an⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="717" ulx="264" uly="664">gelangt ſeid auf Eurer Burg, anſonſt ich Euch</line>
        <line lrx="752" lry="760" ulx="263" uly="718">ſchon bewillkommt häͤtte. —</line>
        <line lrx="1134" lry="828" ulx="345" uly="754">Graf Eberhard. Iſt ja nicht das erſte⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="881" ulx="259" uly="830">mal, daß ich in mein Wirtemberg geritten bin,</line>
        <line lrx="1130" lry="936" ulx="259" uly="883">ohne das Ihr es gewahrtet. Habt mich ſchon ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="991" ulx="260" uly="937">daran gewoͤhnt, daß Ihr hier ſeid und wegzieht,</line>
        <line lrx="1129" lry="1047" ulx="259" uly="995">ohne mich deſſen zu begruͤſſen. Mag's auch gar</line>
        <line lrx="1128" lry="1103" ulx="259" uly="1050">wohl leiden. — Muß aber doch lachen, Herr Graf</line>
        <line lrx="1126" lry="1159" ulx="256" uly="1103">Friedrich von Helfenſtein, daß Ihr, dem ſonſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1208" ulx="258" uly="1158">ein ſo leiſes Gehor beſcheert iſt, mich nicht habt</line>
        <line lrx="1122" lry="1263" ulx="257" uly="1213">einreiten hͤren. Ich komm' doch nicht als ein</line>
        <line lrx="1119" lry="1316" ulx="255" uly="1267">Dieb in der Nacht und Ihr hoͤrt es immer bis</line>
        <line lrx="1119" lry="1372" ulx="253" uly="1325">auf Eurer Burg, wenn ich ausziehe von Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1432" ulx="254" uly="1380">berg und wieder heim kehre, und flugs ſeid Ihr</line>
        <line lrx="1117" lry="1488" ulx="253" uly="1436">da und wieder weg. 's ſollt einer waͤhnen, ich ſei</line>
        <line lrx="1114" lry="1556" ulx="249" uly="1488">ein Menſchenfeind, ob deſſen Anblik man erſchre⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1599" ulx="249" uly="1546">ken muͤſſe und, traun! dies bin ich doch nicht und</line>
        <line lrx="1110" lry="1654" ulx="251" uly="1607">achte des Umgangs mit braven und recht⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1710" ulx="249" uly="1657">ſchaffenen Maͤnnern. — Wißt Ihr mir nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1758" type="textblock" ulx="232" uly="1717">
        <line lrx="792" lry="1758" ulx="232" uly="1717">neues zu erzaͤhlen, Herr Graf?</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1832" type="textblock" ulx="682" uly="1792">
        <line lrx="713" lry="1832" ulx="682" uly="1792">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_LXIV19_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="307" type="textblock" ulx="270" uly="267">
        <line lrx="789" lry="307" ulx="270" uly="267">114 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="384" type="textblock" ulx="349" uly="333">
        <line lrx="1137" lry="384" ulx="349" uly="333">Graf Friedrich. Euer Wirtemberg iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1782" type="textblock" ulx="246" uly="389">
        <line lrx="1137" lry="440" ulx="267" uly="389">als eine todte Burg zu betrachten, ſo Ihr nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="502" ulx="249" uly="447">da ſeid, Herr Schwager! Wir gewaͤrtigen uns</line>
        <line lrx="797" lry="553" ulx="246" uly="505">wichtiger Zeitungen von Euch.</line>
        <line lrx="1138" lry="605" ulx="348" uly="557">Graf Eberhard. Hort, Herr Graf,</line>
        <line lrx="1138" lry="662" ulx="266" uly="614">thut mir den Gefallen und laßt den Schwager</line>
        <line lrx="1140" lry="722" ulx="267" uly="671">weg. Es konnt leicht Irrthum geben und Ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="778" ulx="267" uly="728">wirrung zwiſchen meinem Bruder und mir, ſo</line>
        <line lrx="1143" lry="831" ulx="267" uly="782">Ihr mit mir ſprecht, als mit ihm. Drum laßt</line>
        <line lrx="1143" lry="887" ulx="265" uly="840">den Schwager weg und nennt mich bei meinem</line>
        <line lrx="1142" lry="938" ulx="270" uly="896">Namen. Mein Bruder hat Eure Schweſter zur</line>
        <line lrx="1143" lry="996" ulx="270" uly="949">Geſponns, ich nicht, und da hbr' ichs vor mein</line>
        <line lrx="1144" lry="1055" ulx="271" uly="1003">Leben gern, ſo Ihr mich ſchlechtweg Graf Eberhard</line>
        <line lrx="1146" lry="1109" ulx="270" uly="1063">beiſſet. Hab' Euch immer auch bei Euerm Na⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1167" ulx="271" uly="1119">men gerufen, ſeit ich Euch kenne, deß ich</line>
        <line lrx="1146" lry="1224" ulx="272" uly="1174">mich nicht anders erinnere. — Ihr meint alſo,</line>
        <line lrx="1146" lry="1277" ulx="274" uly="1226">es hab' ſich nichts zugetragen auf Wirtemberg,</line>
        <line lrx="1143" lry="1363" ulx="271" uly="1287">ſo lang als ich abweſend war, das ich zu wiſſen</line>
        <line lrx="437" lry="1388" ulx="270" uly="1345">brauchte?</line>
        <line lrx="1148" lry="1443" ulx="331" uly="1397">Graf Friedrich. Iſt Euch vielleicht et⸗</line>
        <line lrx="879" lry="1504" ulx="269" uly="1455">was erinnerlich, Herr Schwager?</line>
        <line lrx="1148" lry="1554" ulx="354" uly="1511">Graf E b erhard. Mein Bruder hat mir</line>
        <line lrx="1149" lry="1613" ulx="273" uly="1564">eins und das andere geſagt, darob ich hochlich</line>
        <line lrx="1150" lry="1675" ulx="275" uly="1620">vewundert war, und ich waͤhnte, Euch koͤnnte auch</line>
        <line lrx="1151" lry="1725" ulx="275" uly="1680">manches bekannt ſeyn, das mir zu wiſſen dienlich</line>
        <line lrx="1153" lry="1782" ulx="276" uly="1735">waͤre. — Ihr ſagt, es ſei alles todt auf meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1842" type="textblock" ulx="278" uly="1791">
        <line lrx="1194" lry="1842" ulx="278" uly="1791">Burg, ſo ich nicht dabin, und ſeht, Herr Graf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1837" type="textblock" ulx="1301" uly="316">
        <line lrx="1411" lry="352" ulx="1301" uly="316">1wd es als</line>
        <line lrx="1411" lry="404" ulx="1301" uly="372">ne Unken un</line>
        <line lrx="1411" lry="464" ulx="1305" uly="430">ſten Blik auf</line>
        <line lrx="1410" lry="523" ulx="1307" uly="480">ſch Geſind</line>
        <line lrx="1411" lry="577" ulx="1303" uly="537">hellem Sor</line>
        <line lrx="1406" lry="638" ulx="1304" uly="596">ger nichts,</line>
        <line lrx="1406" lry="696" ulx="1346" uly="652">Gtaf</line>
        <line lrx="1411" lry="755" ulx="1302" uly="710">heit) Eure</line>
        <line lrx="1378" lry="810" ulx="1306" uly="773">gezogen.</line>
        <line lrx="1408" lry="867" ulx="1350" uly="824">Graf</line>
        <line lrx="1403" lry="922" ulx="1305" uly="880">gleichfalls,</line>
        <line lrx="1410" lry="978" ulx="1304" uly="936">denn ſie m</line>
        <line lrx="1411" lry="1034" ulx="1308" uly="990">Nachtelen</line>
        <line lrx="1397" lry="1087" ulx="1308" uly="1050">wird bald</line>
        <line lrx="1411" lry="1147" ulx="1304" uly="1105">zihlen, der</line>
        <line lrx="1411" lry="1206" ulx="1306" uly="1165">a ſie ner</line>
        <line lrx="1411" lry="1266" ulx="1354" uly="1222">Graf</line>
        <line lrx="1397" lry="1323" ulx="1306" uly="1274">leid, doz</line>
        <line lrx="1411" lry="1380" ulx="1306" uly="1328">rappe he</line>
        <line lrx="1405" lry="1436" ulx="1306" uly="1389">glommen,</line>
        <line lrx="1410" lry="1490" ulx="1306" uly="1441">zuhbren, 1</line>
        <line lrx="1409" lry="1554" ulx="1349" uly="1504">Gtaf</line>
        <line lrx="1410" lry="1608" ulx="1305" uly="1553">oth, hen</line>
        <line lrx="1411" lry="1666" ulx="1308" uly="1610">Artember</line>
        <line lrx="1411" lry="1717" ulx="1310" uly="1666">i ſpornen</line>
        <line lrx="1410" lry="1784" ulx="1310" uly="1718">Sehiſicht</line>
        <line lrx="1408" lry="1837" ulx="1308" uly="1780">roch ſ lon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_LXIV19_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="115" lry="382" ulx="2" uly="337">rtemberg iſt</line>
        <line lrx="115" lry="435" ulx="0" uly="393"> Ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="496" type="textblock" ulx="4" uly="451">
        <line lrx="115" lry="496" ulx="4" uly="451">irtigen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="114" lry="607" ulx="4" uly="563">herr Gref,</line>
        <line lrx="114" lry="664" ulx="0" uly="622">1 Schwager</line>
        <line lrx="112" lry="714" ulx="0" uly="679">n und Ver⸗</line>
        <line lrx="112" lry="776" ulx="2" uly="736">nd mir, ſ</line>
        <line lrx="114" lry="834" ulx="10" uly="791">Drum loßt</line>
        <line lrx="114" lry="887" ulx="7" uly="854">bei meinem</line>
        <line lrx="112" lry="952" ulx="0" uly="909">chweſter zur</line>
        <line lrx="112" lry="1011" ulx="0" uly="968">)s hor mein</line>
        <line lrx="111" lry="1066" ulx="1" uly="1021">naf Eberhand</line>
        <line lrx="113" lry="1118" ulx="7" uly="1077">Euerm Na⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1175" ulx="0" uly="1131">je, deß ich</line>
        <line lrx="113" lry="1231" ulx="5" uly="1188">meint alo,</line>
        <line lrx="111" lry="1290" ulx="0" uly="1247">Virtemberg,</line>
        <line lrx="110" lry="1354" ulx="0" uly="1302">0 iu wiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1459" type="textblock" ulx="4" uly="1417">
        <line lrx="109" lry="1459" ulx="4" uly="1417">viellicht et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="110" lry="1574" ulx="0" uly="1528">der hat mit</line>
        <line lrx="109" lry="1638" ulx="0" uly="1576">c Hbchlch</line>
        <line lrx="110" lry="1687" ulx="8" uly="1635">umte auch</line>
        <line lrx="111" lry="1755" ulx="0" uly="1695">ſen denlch</line>
        <line lrx="111" lry="1804" ulx="9" uly="1758">auf meiner</line>
        <line lrx="110" lry="1866" ulx="13" uly="1811">herr Gnaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="301" type="textblock" ulx="1055" uly="267">
        <line lrx="1124" lry="301" ulx="1055" uly="267">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1271" type="textblock" ulx="244" uly="324">
        <line lrx="1128" lry="385" ulx="250" uly="324">wo es ausſleht, als ſei alles todt, da hauſſen ger⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="434" ulx="249" uly="381">ne Unken und andere Nachtvoͤgel, (mit einem fin⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="488" ulx="249" uly="438">ſtern Blik auf ihn) und ſchleichen ſich Diebe und</line>
        <line lrx="1123" lry="550" ulx="251" uly="487">ſolch Geſindel ein, das ſich ſcheuet vor des Tages</line>
        <line lrx="1126" lry="601" ulx="249" uly="543">hellem Sonnenlichte. (ſehr bedeutend.) Wißt Ihr</line>
        <line lrx="683" lry="647" ulx="252" uly="602">gar nichts, Herr Graf?</line>
        <line lrx="1124" lry="712" ulx="331" uly="656">Graf FK rie drich. (mit ſteigender Verlegen⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="771" ulx="248" uly="707">beit.) Eure ſuͤſſe Dirne Sophia iſt gen Stutgart</line>
        <line lrx="848" lry="812" ulx="250" uly="774">gezogen. rJMMU</line>
        <line lrx="1117" lry="882" ulx="328" uly="825">Graf Eberhard. Deß wundert ich mich</line>
        <line lrx="1118" lry="936" ulx="248" uly="881">gleichfalls, als ich einritt, aber nun nicht mehr,</line>
        <line lrx="1119" lry="987" ulx="245" uly="935">denn ſie meidet die Geſellſchaft von Unken und</line>
        <line lrx="1117" lry="1053" ulx="246" uly="990">Nachteulen, als ihr Vater. Meine gute Sophig</line>
        <line lrx="1115" lry="1104" ulx="244" uly="1047">wird bald eintreffen, vielleicht kann ſie mehr er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1159" ulx="244" uly="1103">zaͤhlen, denn Ihr. Ihr ſollt alles mit anhoͤren,</line>
        <line lrx="978" lry="1209" ulx="244" uly="1159">was ſie neues weiß. .</line>
        <line lrx="1110" lry="1271" ulx="329" uly="1215">Graf Friederich. Thut mir gar ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1322" type="textblock" ulx="244" uly="1271">
        <line lrx="1109" lry="1322" ulx="244" uly="1271">leid, dasß ich nicht ſo lange hier weilen kann: mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1876" type="textblock" ulx="238" uly="1324">
        <line lrx="1108" lry="1383" ulx="243" uly="1324">Knappe harrt meiner im Burghof und ich bin</line>
        <line lrx="1109" lry="1438" ulx="243" uly="1382">gekommen, mich zu beurlauben von Euch und an⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1490" ulx="241" uly="1432">zuhoͤren, was Euer Begehren iſt.</line>
        <line lrx="1103" lry="1555" ulx="321" uly="1492">Graf Eberhard. Thut wohl nicht gar</line>
        <line lrx="1102" lry="1607" ulx="240" uly="1546">Noth, Herr Graf! Meine Dirne muß nah an</line>
        <line lrx="1100" lry="1671" ulx="238" uly="1602">Wirtemberg ſeyn, ſie weiß ihr Roß gar weidlich</line>
        <line lrx="1100" lry="1716" ulx="239" uly="1659">zu ſpornen, ſo ihr bekannt iſt, daß ihr Vater mit</line>
        <line lrx="1102" lry="1773" ulx="240" uly="1712">Sehnſucht ihrer wartet. — Ich bitt' Euch, bleibt</line>
        <line lrx="1098" lry="1832" ulx="240" uly="1769">noch ſo lange. — Ihr moͤget wohl nie wieder ſo</line>
        <line lrx="757" lry="1876" ulx="286" uly="1833">. H 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_LXIV19_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="722" lry="294" type="textblock" ulx="659" uly="287">
        <line lrx="722" lry="294" ulx="659" uly="287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1838" type="textblock" ulx="247" uly="327">
        <line lrx="1172" lry="395" ulx="288" uly="327">guter Dinge gen Wirtemberg kommen, als dies⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="447" ulx="247" uly="375">mal. Des Menſchen Leben iſt anzuſehen als April⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="499" ulx="290" uly="447">wetter; heut' lacht ſein die Sonne und morgen</line>
        <line lrx="1166" lry="556" ulx="292" uly="501">iſt Schueegeſtioͤber und Regen und Sturm. —</line>
        <line lrx="718" lry="612" ulx="291" uly="564">Harret noch eine Weile!</line>
        <line lrx="1192" lry="667" ulx="375" uly="609">Graf Friedrich. Ihr duͤnket mich ſon⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="721" ulx="294" uly="663">derbar, Herr Graf, und ſprecht manches Wort,</line>
        <line lrx="790" lry="778" ulx="295" uly="733">darein ich mich nicht finde.</line>
        <line lrx="1170" lry="832" ulx="379" uly="777">Graf Eberhard. Iſt ſonſt meines Thuns</line>
        <line lrx="1173" lry="892" ulx="296" uly="832">nicht und hat mir auch noch niemand nachgeſagt,</line>
        <line lrx="1175" lry="952" ulx="299" uly="887">daß meine Reden lauten als Gleichniſſe. — Thut</line>
        <line lrx="1174" lry="1001" ulx="298" uly="942">mir den Gefallen, Herr Graf, und ſeht mir in's</line>
        <line lrx="1173" lry="1064" ulx="277" uly="998">Angeſicht. — Ich bin kein ehrlicher Mann, ſo</line>
        <line lrx="1175" lry="1117" ulx="264" uly="1055">Ihr mich nicht verſteht! — Duͤnkt Euch das auch</line>
        <line lrx="598" lry="1175" ulx="302" uly="1129">ſonderbar?</line>
        <line lrx="1181" lry="1225" ulx="389" uly="1167">Graf Friedrich. Gehabt Euch wohl,</line>
        <line lrx="1181" lry="1283" ulx="306" uly="1224">Herr Graf, Ihr wollt mich zum Beſten haben</line>
        <line lrx="1180" lry="1336" ulx="305" uly="1278">und (nimmt eine beleidigte Mine an) Graf Friedrich</line>
        <line lrx="1181" lry="1393" ulx="308" uly="1333">von Helfenſtein duldet keine Ungebuhrniſſe, wo ſie</line>
        <line lrx="1062" lry="1450" ulx="308" uly="1397">auch herkommen mogen.</line>
        <line lrx="1184" lry="1503" ulx="395" uly="1444">Graf Eberhar d. (auffahrend) Pah, Ihr</line>
        <line lrx="1186" lry="1572" ulx="311" uly="1499">ſeid — (faßt ſich.) Nicht boch „ Herr Graf Fried⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1623" ulx="311" uly="1553">rich von Helfenſtein, Ihr werdet doch meine Burg</line>
        <line lrx="1192" lry="1678" ulx="312" uly="1610">nicht verlaſſen wollen, ohne Euerm Herrn Schwa⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1742" ulx="313" uly="1666">ger ein Lebewohl zu ſagen? Oder iſt das ſo Her⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1786" ulx="314" uly="1721">kommens unter Euch? — Ihr ſeht immer ander“</line>
        <line lrx="1196" lry="1838" ulx="316" uly="1782">wörts hin, und Eure Augen ſind ſchief gerichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1877" type="textblock" ulx="1321" uly="361">
        <line lrx="1411" lry="402" ulx="1326" uly="361">Cdle Mae⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="461" ulx="1329" uly="420">plllet Jl</line>
        <line lrx="1411" lry="519" ulx="1325" uly="481">wohren,</line>
        <line lrx="1411" lry="571" ulx="1321" uly="535">des Adle</line>
        <line lrx="1411" lry="634" ulx="1325" uly="593">ein Gleic</line>
        <line lrx="1411" lry="693" ulx="1326" uly="652">niſſen red</line>
        <line lrx="1411" lry="746" ulx="1370" uly="706">Thr</line>
        <line lrx="1411" lry="798" ulx="1327" uly="762">in die B</line>
        <line lrx="1411" lry="864" ulx="1329" uly="817">ſenbach e</line>
        <line lrx="1411" lry="910" ulx="1395" uly="887">e</line>
        <line lrx="1411" lry="974" ulx="1327" uly="932">Johann</line>
        <line lrx="1407" lry="1030" ulx="1376" uly="990">Th</line>
        <line lrx="1409" lry="1082" ulx="1375" uly="1048">Gr</line>
        <line lrx="1406" lry="1138" ulx="1332" uly="1102">bedeuten</line>
        <line lrx="1411" lry="1197" ulx="1334" uly="1156">ſchon be</line>
        <line lrx="1411" lry="1257" ulx="1335" uly="1212">Wahrhe</line>
        <line lrx="1406" lry="1311" ulx="1331" uly="1268">abjiehen</line>
        <line lrx="1411" lry="1367" ulx="1331" uly="1323">Dchter</line>
        <line lrx="1370" lry="1417" ulx="1331" uly="1380">Gt.)</line>
        <line lrx="1409" lry="1471" ulx="1376" uly="1435">61</line>
        <line lrx="1411" lry="1537" ulx="1333" uly="1495">ger, wen</line>
        <line lrx="1411" lry="1584" ulx="1335" uly="1541">Drder</line>
        <line lrx="1409" lry="1640" ulx="1380" uly="1603">Er</line>
        <line lrx="1411" lry="1698" ulx="1334" uly="1660">dertheif,</line>
        <line lrx="1409" lry="1754" ulx="1338" uly="1715">Nhm d</line>
        <line lrx="1411" lry="1814" ulx="1339" uly="1771">auf Eu</line>
        <line lrx="1411" lry="1877" ulx="1336" uly="1833">fung un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_LXIV19_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="121" lry="367" ulx="0" uly="333">n, als dieb⸗</line>
        <line lrx="123" lry="431" ulx="0" uly="388">henals Ayril⸗</line>
        <line lrx="123" lry="487" ulx="8" uly="449">und morgen</line>
        <line lrx="123" lry="539" ulx="16" uly="504">Sturm. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="123" lry="656" ulx="0" uly="614">t nich ſun⸗</line>
        <line lrx="121" lry="716" ulx="0" uly="672">iches Vort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="122" lry="825" ulx="0" uly="784">meines Thund</line>
        <line lrx="124" lry="883" ulx="2" uly="839">d nachgeſagt,</line>
        <line lrx="124" lry="945" ulx="0" uly="894">iſt. — Aut</line>
        <line lrx="121" lry="1003" ulx="9" uly="948">ſeht nit ins</line>
        <line lrx="120" lry="1052" ulx="2" uly="1013">1 Mann, ſo</line>
        <line lrx="122" lry="1115" ulx="0" uly="1062">Luch da aich</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="124" lry="1225" ulx="12" uly="1174">Cuch rall⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1282" ulx="1" uly="1233">Beſten heben</line>
        <line lrx="120" lry="1337" ulx="0" uly="1286">hef hrehtch</line>
        <line lrx="120" lry="1397" ulx="0" uly="1341">tniſſe, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1558" type="textblock" ulx="13" uly="1512">
        <line lrx="123" lry="1558" ulx="13" uly="1512">Gtaf Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="124" lry="1686" ulx="0" uly="1621">Hernn Schna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="123" lry="1733" ulx="0" uly="1679">das ſo her⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1788" ulx="0" uly="1735">mmer erder</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="121" lry="1827" ulx="8" uly="1792"> emichtet⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1858" ulx="0" uly="1805">ie gerich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1854" type="textblock" ulx="263" uly="366">
        <line lrx="1135" lry="414" ulx="271" uly="366">Edle Maͤnner ſehen ſich gerne ins Angeſicht und</line>
        <line lrx="1155" lry="469" ulx="270" uly="424">wollet Ihr mich anſchauen, ſo werdet Ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="525" ulx="268" uly="477">wahren, daß meine Blike auf Euch weilen, als</line>
        <line lrx="1156" lry="579" ulx="263" uly="534">des Adlers ſeine auf dem Raubvogel. 's iſt nur</line>
        <line lrx="1138" lry="638" ulx="267" uly="590">ein Gleichniß, weil ich Euch ja doch in Gleich⸗</line>
        <line lrx="455" lry="694" ulx="268" uly="653">niſſen rede.</line>
        <line lrx="1137" lry="748" ulx="353" uly="703">Thurmwaͤchter. Fraoͤulein Sophia ſprengt</line>
        <line lrx="1137" lry="805" ulx="267" uly="759">in die Burg herein und Ritter Berthold von Maſ⸗</line>
        <line lrx="594" lry="861" ulx="267" uly="816">ſenbach geleitet ſie.</line>
        <line lrx="1137" lry="913" ulx="353" uly="866">Graf Eberhard. (am Fenſter) Und Herzog</line>
        <line lrx="1110" lry="973" ulx="268" uly="920">Johann von Lothringen? V</line>
        <line lrx="1015" lry="1029" ulx="336" uly="975">Thurmwaͤchter. Iſt nicht dabei.</line>
        <line lrx="1139" lry="1083" ulx="353" uly="1039">Graf Eberhard. Was mag das wohl</line>
        <line lrx="1138" lry="1136" ulx="271" uly="1095">bedeuten? Meine holde Sophia wird mich deſſen</line>
        <line lrx="1138" lry="1192" ulx="271" uly="1147">ſchon belehren. Seht, Herr Graf, daß ich Euch</line>
        <line lrx="1138" lry="1248" ulx="270" uly="1205">Wahrheit geſprochen habe. Nun werdet Ihr bald</line>
        <line lrx="1137" lry="1303" ulx="268" uly="1257">abziehen koͤnnen. Erlaubt mir, daß ich meiner</line>
        <line lrx="1135" lry="1362" ulx="269" uly="1315">Tochter entgegengehe bis an die Wandeltreppe,</line>
        <line lrx="340" lry="1404" ulx="268" uly="1371">(ab.)</line>
        <line lrx="1138" lry="1464" ulx="352" uly="1417">Graf Friedrich. Sagt mir, Schwa⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1519" ulx="269" uly="1474">ger, weſſen hab' ich mich zu verſehen von Euerm</line>
        <line lrx="425" lry="1564" ulx="270" uly="1529">Bruder?</line>
        <line lrx="1138" lry="1629" ulx="353" uly="1583">Graf Ulrich. Ich hab' ihm die Laͤnder⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1685" ulx="269" uly="1641">vertheilung zugemuthet nach Euerm Rath und er</line>
        <line lrx="1152" lry="1740" ulx="268" uly="1692">nahm das auf, als ein Raſender und muthmaßte</line>
        <line lrx="1138" lry="1794" ulx="271" uly="1752">auf Euch. Da ſtand ich ab von meiner Forde⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1854" ulx="270" uly="1810">rung und gelobt ihm, daß ich mich der Regie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_LXIV19_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="328" type="textblock" ulx="269" uly="285">
        <line lrx="830" lry="328" ulx="269" uly="285">118 a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1856" type="textblock" ulx="235" uly="364">
        <line lrx="1138" lry="414" ulx="266" uly="364">rung begeben wolle auf einem kaiſerlichen Hof⸗</line>
        <line lrx="477" lry="471" ulx="269" uly="426">gericht.</line>
        <line lrx="1139" lry="523" ulx="351" uly="477">Graf Friedrich. Teufel und Holle!</line>
        <line lrx="884" lry="583" ulx="268" uly="535">Seid Ihr wahnſinnig, Schwager?</line>
        <line lrx="1144" lry="648" ulx="351" uly="605">Graf Ulrich. Zu Eurer Wohlfahrt bin</line>
        <line lrx="1143" lry="704" ulx="268" uly="659">ichs nicht. Mein Bruder haͤtt' fuͤrchterliche Ra⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="762" ulx="268" uly="717">che an Euch genommen, deß bin ich gewiß und</line>
        <line lrx="770" lry="816" ulx="268" uly="775">Ihr ſolltet ihn ſchon kennen.</line>
        <line lrx="1145" lry="889" ulx="310" uly="818">Graf Fried rich. Schaͤmt Euch, mir zu</line>
        <line lrx="1143" lry="952" ulx="235" uly="898">drohen mit der Rache Eures Bruders. Als ob ich</line>
        <line lrx="1145" lry="1002" ulx="268" uly="954">nicht auch ein Mann waͤre, mein Schwert nicht</line>
        <line lrx="778" lry="1058" ulx="268" uly="1009">auch zu fuͤhren wuͤßte — —</line>
        <line lrx="1125" lry="1133" ulx="352" uly="1083">Graf Ulrich. Mit dem Maule, ia —</line>
        <line lrx="1099" lry="1191" ulx="337" uly="1141">(Graf Eberhard und Sophia tretten ein.)</line>
        <line lrx="1146" lry="1256" ulx="352" uly="1213">Graf Eberhar d. (ſchmerzlich) Bruder Ul⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1318" ulx="270" uly="1269">rich, ſchau' her nach meiner Sophia, kennſt du</line>
        <line lrx="562" lry="1372" ulx="270" uly="1329">die Dirne noch?</line>
        <line lrx="1148" lry="1441" ulx="353" uly="1387">Sophia. (ganz bleich und abgehaͤrmt) Laßt</line>
        <line lrx="1145" lry="1516" ulx="267" uly="1446">das, lieber Vater, mir wird wieder beſſer werden.</line>
        <line lrx="1147" lry="1568" ulx="354" uly="1520">Graf Eberhard. O bei Gott, hier ſind</line>
        <line lrx="1149" lry="1624" ulx="268" uly="1575">wunderbare Dinge zugegangen ſeit meiner Ab⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1684" ulx="271" uly="1631">weſenheit und (ahndend) ich will der Sache doch</line>
        <line lrx="1151" lry="1737" ulx="271" uly="1686">wohl auf den Grund kommen. Sag mir holdes</line>
        <line lrx="1153" lry="1790" ulx="271" uly="1740">liebes Kind, weſſen trauerſt du, daß dein Antliz</line>
        <line lrx="650" lry="1856" ulx="273" uly="1805">ſo bleich und blaß iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="890" type="textblock" ulx="1280" uly="339">
        <line lrx="1411" lry="380" ulx="1352" uly="339">Srß!</line>
        <line lrx="1411" lry="432" ulx="1309" uly="398">Und bin wo</line>
        <line lrx="1407" lry="494" ulx="1348" uly="453">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="552" ulx="1307" uly="509">Vater nich</line>
        <line lrx="1410" lry="611" ulx="1304" uly="566">phig, begin</line>
        <line lrx="1411" lry="663" ulx="1304" uly="623">Whnte, me</line>
        <line lrx="1402" lry="724" ulx="1304" uly="678">Vatethetz,</line>
        <line lrx="1411" lry="777" ulx="1280" uly="738">ine fremde;</line>
        <line lrx="1411" lry="839" ulx="1303" uly="796">am Lon ihr</line>
        <line lrx="1411" lry="890" ulx="1306" uly="847">ſchone Notg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="947" type="textblock" ulx="1275" uly="907">
        <line lrx="1411" lry="947" ulx="1275" uly="907">un ſo lthl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1854" type="textblock" ulx="1283" uly="963">
        <line lrx="1411" lry="1005" ulx="1309" uly="963">de, tide,</line>
        <line lrx="1411" lry="1059" ulx="1309" uly="1022">zu deinem</line>
        <line lrx="1411" lry="1122" ulx="1354" uly="1079">Sop</line>
        <line lrx="1408" lry="1177" ulx="1349" uly="1136">Graf</line>
        <line lrx="1410" lry="1229" ulx="1283" uly="1186">chtd Vod</line>
        <line lrx="1400" lry="1285" ulx="1307" uly="1244">dein olter</line>
        <line lrx="1411" lry="1345" ulx="1305" uly="1298">in ſeinen E</line>
        <line lrx="1411" lry="1406" ulx="1350" uly="1358">Sop</line>
        <line lrx="1377" lry="1453" ulx="1304" uly="1410">uer ihre</line>
        <line lrx="1409" lry="1519" ulx="1306" uly="1467">n ein Kboſ</line>
        <line lrx="1407" lry="1577" ulx="1349" uly="1530">Gtaf</line>
        <line lrx="1411" lry="1629" ulx="1304" uly="1579">daß Gott e</line>
        <line lrx="1407" lry="1683" ulx="1306" uly="1636">ſiht ſe imnr</line>
        <line lrx="1411" lry="1740" ulx="1310" uly="1691">Rl Ungluͤt</line>
        <line lrx="1411" lry="1793" ulx="1310" uly="1748">edlſet.</line>
        <line lrx="1411" lry="1854" ulx="1307" uly="1805">wie deine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_LXIV19_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="110" lry="417" ulx="0" uly="373">lichen Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="111" lry="531" ulx="0" uly="486">und Hole!</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="777" type="textblock" ulx="1" uly="617">
        <line lrx="112" lry="657" ulx="1" uly="617">ohlfohrt din</line>
        <line lrx="110" lry="715" ulx="3" uly="673">kerliche Na⸗</line>
        <line lrx="111" lry="777" ulx="13" uly="730">geniß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="112" lry="900" ulx="0" uly="858">uch, mir zu</line>
        <line lrx="110" lry="953" ulx="21" uly="910">Als obich</line>
        <line lrx="110" lry="1019" ulx="0" uly="968">hwert nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="100" lry="1139" ulx="0" uly="1102">le, ia —</line>
        <line lrx="86" lry="1206" ulx="0" uly="1170">tten ein.)</line>
        <line lrx="110" lry="1273" ulx="10" uly="1228">Pruder Ul⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1330" ulx="0" uly="1288">fennſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="110" lry="1460" ulx="1" uly="1408">m) Loßt</line>
        <line lrx="107" lry="1524" ulx="0" uly="1470">ſer werden.</line>
        <line lrx="107" lry="1589" ulx="0" uly="1538">4, hir ſnd</line>
        <line lrx="109" lry="1643" ulx="6" uly="1594">meiner Ab⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1707" ulx="0" uly="1643">Sache doch</line>
        <line lrx="109" lry="1753" ulx="8" uly="1704">mir holdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="322" type="textblock" ulx="599" uly="283">
        <line lrx="1127" lry="322" ulx="599" uly="283">— 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1832" type="textblock" ulx="244" uly="352">
        <line lrx="1126" lry="400" ulx="338" uly="352">Sophia. Ich traure nicht, lieber Vater,</line>
        <line lrx="868" lry="456" ulx="254" uly="409">und bin wohl nur zu ſtark geritten.</line>
        <line lrx="1126" lry="509" ulx="336" uly="464">Graf Eberhard. Noch haſt du deinen</line>
        <line lrx="1127" lry="567" ulx="253" uly="518">Vater nicht hintergangen mit Unmwahrheit, So⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="621" ulx="244" uly="575">phia, beginnſt du izt erſt? O thu' das nicht! Ich</line>
        <line lrx="1126" lry="676" ulx="251" uly="630">waͤhnte, meine muntere Dirne zu druͤken an mein</line>
        <line lrx="1126" lry="735" ulx="251" uly="685">Vaterherz, deß ich baß mich freute und nun ſteht</line>
        <line lrx="1125" lry="786" ulx="251" uly="743">eine fremde Dirne vor mir, die ich nicht erkenne, als</line>
        <line lrx="1125" lry="841" ulx="249" uly="800">am Ton ihrer Stimme. (ſchmerzlich Wer hat das</line>
        <line lrx="1126" lry="900" ulx="251" uly="851">ſchoͤne Roth weggewiſcht von deiyer Wange und</line>
        <line lrx="1126" lry="955" ulx="252" uly="906">wer ſo truͤb gemacht dein frohes blaues Aug? Re⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1012" ulx="251" uly="965">de, rede, Sophia, wo iſt dein Buhle, daß du</line>
        <line lrx="878" lry="1064" ulx="250" uly="1021">zu deinem Vater kommſt ohne ihn?</line>
        <line lrx="1068" lry="1119" ulx="334" uly="1077">Sophia. (ſchluchzend) Ich weiß es nicht.</line>
        <line lrx="1126" lry="1174" ulx="333" uly="1131">Graf Eberhard. (erſtaunt) Du weißt es</line>
        <line lrx="1128" lry="1228" ulx="250" uly="1185">nicht? Und du weinſt? (druͤkt ſie an ſich. Sophia,</line>
        <line lrx="1133" lry="1286" ulx="249" uly="1240">dein alter Vater bittet dich, ſchuͤtte deinen Gram</line>
        <line lrx="560" lry="1341" ulx="249" uly="1296">in ſeinen Schooß.</line>
        <line lrx="1128" lry="1397" ulx="332" uly="1349">Sophia. (ſchmiegt ſich an ihn, Thraͤnen rollen</line>
        <line lrx="1126" lry="1449" ulx="248" uly="1407">uͤber ihre Wangen, mit erſtikter Stimme) Thut mich</line>
        <line lrx="737" lry="1502" ulx="248" uly="1461">in ein Kloſter, mein Vater!</line>
        <line lrx="1126" lry="1558" ulx="332" uly="1487">Graf Eberhar d. (aͤhrt erſchroken zuruk) 9</line>
        <line lrx="1128" lry="1612" ulx="246" uly="1572">daß Gott erbarm! (er wirft ſich in einen Seſſel und</line>
        <line lrx="1127" lry="1669" ulx="245" uly="1622">ſieht ſie ſtarr an) Daß Gott erbarm! Hab' ſchon ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="1724" ulx="249" uly="1675">viel Ungluͤk erlebt in der Welt und manch Ungemach</line>
        <line lrx="1128" lry="1777" ulx="251" uly="1732">erduldet. Aber mich hat noch nichts erſchuͤttert,</line>
        <line lrx="1129" lry="1832" ulx="250" uly="1787">wie deine Red', meine Tochter! ſieh, meine alten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_LXIV19_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="312" type="textblock" ulx="274" uly="281">
        <line lrx="348" lry="312" ulx="274" uly="281">720</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1571" type="textblock" ulx="272" uly="346">
        <line lrx="1152" lry="396" ulx="275" uly="346">Knochen tragen mich nicht fuͤrder. Du willſt in</line>
        <line lrx="485" lry="450" ulx="275" uly="410">ein Kloſter?</line>
        <line lrx="1153" lry="507" ulx="360" uly="465">Sophia. (kniet vor ihm nieder und legt ihr</line>
        <line lrx="1152" lry="563" ulx="277" uly="516">Haupt auf ſeinen Schooß) Ich kann ihn nicht heura⸗</line>
        <line lrx="363" lry="619" ulx="272" uly="579">then!</line>
        <line lrx="1153" lry="675" ulx="364" uly="627">Graf Eberhar d. (lebnt ſich zurüͤk und ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="1152" lry="731" ulx="283" uly="684">die Haͤnde zuſammen) Deinen Buhlen, Johann von</line>
        <line lrx="1131" lry="789" ulx="276" uly="739">Lothringen?</line>
        <line lrx="1154" lry="843" ulx="363" uly="792">Sophia. Ich will fuͤr ihn beten und fuͤr</line>
        <line lrx="1151" lry="899" ulx="278" uly="852">Euch, mein Vater, in Gottes heiliger Staͤtte.</line>
        <line lrx="1102" lry="955" ulx="276" uly="908">Groſſer Schmerz) Laßt mich eine Nonne werden!</line>
        <line lrx="1152" lry="1009" ulx="363" uly="963">Graf Eberhard. Da helf einer mir</line>
        <line lrx="1152" lry="1065" ulx="278" uly="1019">armen Mann aus der Sache! — Liebſt du ihn</line>
        <line lrx="1111" lry="1123" ulx="279" uly="1080">nicht mehr ?</line>
        <line lrx="1032" lry="1184" ulx="362" uly="1136">Sophia. (Strom von Thraͤnen) Nein!</line>
        <line lrx="1157" lry="1235" ulx="366" uly="1190">Graf Eberhar d. (weint) Fahret wohl,</line>
        <line lrx="1157" lry="1289" ulx="279" uly="1244">meine Freuden! Mein Kind bethoret mich und iſt</line>
        <line lrx="1156" lry="1347" ulx="280" uly="1300">keine Wahrheit mehr in ſeiner Red. Dein Herz</line>
        <line lrx="1155" lry="1405" ulx="280" uly="1356">ſtraft deinen Mund LuLͤge, du weinſt. Sprich an⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1458" ulx="278" uly="1413">ders, Sophia, ſonſt flucht dir dein Vater als ei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1516" ulx="279" uly="1467">ner Zweizuͤnglerinn, du haſt ihn ſo hoͤchlich geliebt</line>
        <line lrx="1154" lry="1571" ulx="278" uly="1523">oder gelogen, als du es ſchwurſt; es war aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1626" type="textblock" ulx="280" uly="1581">
        <line lrx="1160" lry="1626" ulx="280" uly="1581">Wahrheit, denn ich kenne meine Dirne und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1874" type="textblock" ulx="280" uly="1633">
        <line lrx="1155" lry="1684" ulx="280" uly="1633">du anjezt redeſt, iſt erſonnen und du willſt mich</line>
        <line lrx="1157" lry="1737" ulx="282" uly="1689">bethoͤren, deß bin ich hoͤchlich betruͤbt und wehkla⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1814" ulx="286" uly="1740">ge, als ob dem Verluſt meiner zeitlichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1874" ulx="285" uly="1804">fahrt. — Wo iſt dein Buhle ?*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1863" type="textblock" ulx="1311" uly="348">
        <line lrx="1411" lry="388" ulx="1357" uly="348">GSop</line>
        <line lrx="1408" lry="446" ulx="1311" uly="404">ſucht, ob</line>
        <line lrx="1408" lry="496" ulx="1311" uly="462">ein Kloſter</line>
        <line lrx="1411" lry="559" ulx="1314" uly="518">heiſcht's un</line>
        <line lrx="1411" lry="613" ulx="1314" uly="575">Gott weihe</line>
        <line lrx="1405" lry="665" ulx="1357" uly="631">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="729" ulx="1313" uly="686">zu kanpfet</line>
        <line lrx="1411" lry="783" ulx="1315" uly="748">und verloh</line>
        <line lrx="1411" lry="846" ulx="1317" uly="804">gegen mie</line>
        <line lrx="1411" lry="898" ulx="1322" uly="859">nt zu he</line>
        <line lrx="1409" lry="959" ulx="1319" uly="913">ich enag n</line>
        <line lrx="1411" lry="1010" ulx="1318" uly="970">ihre Pane</line>
        <line lrx="1411" lry="1063" ulx="1317" uly="1026">Wirtemd⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1125" ulx="1320" uly="1082">ich nichts</line>
        <line lrx="1411" lry="1188" ulx="1321" uly="1138">darniederg</line>
        <line lrx="1411" lry="1237" ulx="1321" uly="1192">Ochter E</line>
        <line lrx="1411" lry="1292" ulx="1322" uly="1255">und mein</line>
        <line lrx="1411" lry="1356" ulx="1318" uly="1311">nicht neh⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1408" ulx="1321" uly="1363">jammern</line>
        <line lrx="1411" lry="1468" ulx="1319" uly="1419">iſ. Sh⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1519" ulx="1319" uly="1482">ge, die m</line>
        <line lrx="1411" lry="1575" ulx="1318" uly="1530">ſoldete n</line>
        <line lrx="1411" lry="1635" ulx="1318" uly="1589">lingern un</line>
        <line lrx="1411" lry="1691" ulx="1320" uly="1649">ter wilen</line>
        <line lrx="1411" lry="1754" ulx="1322" uly="1700">Wß, daß</line>
        <line lrx="1411" lry="1805" ulx="1325" uly="1756">Mare B</line>
        <line lrx="1411" lry="1863" ulx="1321" uly="1815">als ichin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_LXIV19_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="113" lry="394" ulx="0" uly="352">Du wilt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="565" type="textblock" ulx="5" uly="472">
        <line lrx="114" lry="506" ulx="7" uly="472">Und legt ihe</line>
        <line lrx="114" lry="565" ulx="5" uly="524">nicht heutar</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="113" lry="673" ulx="0" uly="635">t undſfligt</line>
        <line lrx="111" lry="737" ulx="0" uly="696">Nehann von</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="112" lry="848" ulx="0" uly="801">ſen und für</line>
        <line lrx="110" lry="915" ulx="0" uly="859">ger EStatte.</line>
        <line lrx="85" lry="957" ulx="13" uly="919">werden!</line>
        <line lrx="109" lry="1012" ulx="0" uly="973">einer mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="109" lry="1079" ulx="0" uly="1030">ebſt du ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="47" lry="1194" ulx="0" uly="1153">ſein</line>
        <line lrx="111" lry="1255" ulx="0" uly="1201">ohret wohl,</line>
        <line lrx="111" lry="1310" ulx="0" uly="1255">ich und iſ</line>
        <line lrx="108" lry="1363" ulx="15" uly="1316">Dein Het;</line>
        <line lrx="108" lry="1419" ulx="16" uly="1373">Syrichan⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1475" ulx="0" uly="1426">uter als ei⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1538" ulx="0" uly="1481">hlih gtlebt</line>
        <line lrx="107" lry="1589" ulx="0" uly="1535"> woar aber</line>
        <line lrx="108" lry="1646" ulx="0" uly="1594">de und nas</line>
        <line lrx="107" lry="1708" ulx="0" uly="1642">wiliſt nich</line>
        <line lrx="109" lry="1758" ulx="0" uly="1703">und wehkla⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1822" ulx="1" uly="1760">hen Vihl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="318" type="textblock" ulx="595" uly="274">
        <line lrx="1133" lry="318" ulx="595" uly="274">wm 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="675" type="textblock" ulx="256" uly="351">
        <line lrx="1135" lry="399" ulx="341" uly="351">Sophia. Er reitet im Land umher und</line>
        <line lrx="1137" lry="455" ulx="259" uly="408">ſucht, ob er mich vergeſſe. — Laßt mich in</line>
        <line lrx="1155" lry="511" ulx="256" uly="466">ein Kloſter, mein Vater! Eure Wohlfahrt er⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="566" ulx="260" uly="521">heiſcht's und die meine! Ich will mich unſerm Herr</line>
        <line lrx="1138" lry="619" ulx="259" uly="574">Gott weihen und beten fuͤr das Heil unſer aller.</line>
        <line lrx="1138" lry="675" ulx="345" uly="627">Graf Eberhard. Ich hatt' wohl ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="734" type="textblock" ulx="220" uly="684">
        <line lrx="1139" lry="734" ulx="220" uly="684">zu kaäͤmpfen wider manchen Anlauf des Schikſals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1008" type="textblock" ulx="263" uly="739">
        <line lrx="1138" lry="787" ulx="264" uly="739">und verlohr den Muth nicht, hatt' ſchon Feinde</line>
        <line lrx="1139" lry="850" ulx="264" uly="795">gegen mich, daß es nicht menſchmoͤglich ſchien,</line>
        <line lrx="1139" lry="897" ulx="267" uly="851">mir zu helfen, ohne ihnen zu unterliegen — und</line>
        <line lrx="1141" lry="956" ulx="263" uly="908">ich erlag nicht, wußt' mir zu helfen und zu vernichten</line>
        <line lrx="1138" lry="1008" ulx="266" uly="965">ihre Plane. Aber da war ich noch Graf Eberhard von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1066" type="textblock" ulx="232" uly="1020">
        <line lrx="1140" lry="1066" ulx="232" uly="1020">Wirtemberg und fuͤhlte, daß ich es war. Nun bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1838" type="textblock" ulx="264" uly="1067">
        <line lrx="1141" lry="1126" ulx="267" uly="1067">ich nichts mehr, denn ein ſchwacher, ſuͤndiger Menſch,</line>
        <line lrx="1142" lry="1177" ulx="266" uly="1131">darniedergeſchlagen durch eine einzige Red meiner</line>
        <line lrx="1143" lry="1233" ulx="268" uly="1182">Tochter Sophia, daß meine Gebeine erſchuͤttert</line>
        <line lrx="1143" lry="1284" ulx="270" uly="1240">und meine Kraͤfte verſchwunden ſind. Ich bin</line>
        <line lrx="1145" lry="1343" ulx="267" uly="1291">nicht mehr Eberhard und muß heute weinen und</line>
        <line lrx="1144" lry="1399" ulx="270" uly="1352">jammern, als in meinem Leben nicht geſchehen</line>
        <line lrx="1145" lry="1455" ulx="268" uly="1407">iſt. Schon genoß ich im Geiſte der wenigen Ta⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1511" ulx="267" uly="1463">ge, die mir werden ſollten durch mein Kind, ich</line>
        <line lrx="1143" lry="1563" ulx="265" uly="1515">ſpudete mich, daß ich fertig wuͤrde mit den Eß⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1620" ulx="264" uly="1575">lingern und ſchonte des Geſindels um meiner Toch⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1675" ulx="267" uly="1631">ter willen. Da kehrt' ich heim und ſpornte mein</line>
        <line lrx="1144" lry="1733" ulx="267" uly="1686">Roß, daß es mit mir hierherflog gen Wirtemberg.</line>
        <line lrx="1144" lry="1788" ulx="269" uly="1738">Meine Burg ſchien mir ſchoͤner und ehrwuͤrdiger,</line>
        <line lrx="1145" lry="1838" ulx="268" uly="1795">als ich einritt und mir war, als ob die Mauern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_LXIV19_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="295" type="textblock" ulx="265" uly="263">
        <line lrx="791" lry="295" ulx="265" uly="263">122 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="665" type="textblock" ulx="255" uly="336">
        <line lrx="1134" lry="385" ulx="257" uly="336">ſich freuten, weil ich gluͤklicher Vater meiner be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="447" ulx="258" uly="390">vorſtehenden Froͤhlichkeiten Ende nicht abſah und</line>
        <line lrx="1134" lry="497" ulx="259" uly="450">mich ſo jugendlich fuͤhlte, als ein Knabe. Ich</line>
        <line lrx="1135" lry="551" ulx="257" uly="506">kam und ⸗⸗ (mit einem wehmuͤthigen Blik auf ſeinen</line>
        <line lrx="1134" lry="609" ulx="256" uly="563">Bruder) o wie war das alles ſo anders. — Nach</line>
        <line lrx="1135" lry="665" ulx="255" uly="616">ſchlechter Menſchen Sitte (mit einem Blik auf Friedrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="724" type="textblock" ulx="255" uly="677">
        <line lrx="1146" lry="724" ulx="255" uly="677">von Helfenſtein) untergrub man meine mir ſo ſchbn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1286" type="textblock" ulx="254" uly="731">
        <line lrx="1137" lry="778" ulx="256" uly="731">getraͤumten Freuden. Ich warf auch dieſen Schur⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="837" ulx="257" uly="786">ken⸗Plan um und begonn, Gott ſei dank, wieder</line>
        <line lrx="1138" lry="894" ulx="255" uly="843">Luft zu ſchoͤpfen. — Nun kommt meine einzige</line>
        <line lrx="1137" lry="947" ulx="255" uly="899">Tochter, an der mein Herz haͤngt, als an meinem</line>
        <line lrx="1139" lry="1002" ulx="256" uly="957">ehrlichen Namen und die mir theurer iſt und wer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1059" ulx="256" uly="1013">ther, denn ihr Bruder, der im Lande umherſtreift</line>
        <line lrx="1137" lry="1116" ulx="254" uly="1060">und den Dirnen zuſezt, (ſchmerzlich) meine einzige</line>
        <line lrx="1136" lry="1170" ulx="256" uly="1123">Tochter, aus der mein Leben beſteht, ſchlaͤgt alle</line>
        <line lrx="1135" lry="1228" ulx="255" uly="1180">meine ſchoͤne Hofnungen zuſammen mit einem</line>
        <line lrx="1135" lry="1286" ulx="256" uly="1236">Worte und bethort mich mit falſchen Zeitungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1338" type="textblock" ulx="254" uly="1294">
        <line lrx="1157" lry="1338" ulx="254" uly="1294">und will eine Nonne werden! Das hab' ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1843" type="textblock" ulx="233" uly="1351">
        <line lrx="1135" lry="1396" ulx="255" uly="1351">Kraͤfte zu tragen und ſize da, als ein ſchwacher</line>
        <line lrx="1135" lry="1446" ulx="255" uly="1395">Mann, den der Tod ruͤttelt und weine in meinen</line>
        <line lrx="1136" lry="1510" ulx="255" uly="1464">grauen Bart ob meiner verſchwundenen Freu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1561" ulx="257" uly="1518">den. — Geh du nur in ein Kloſter, dein armer</line>
        <line lrx="1136" lry="1618" ulx="255" uly="1573">Vater leht als ein Einſiedler auf ſeiner Burg und</line>
        <line lrx="1133" lry="1674" ulx="257" uly="1629">laͤßt ſein altes Schwert roſten und legt ſtatt der</line>
        <line lrx="1133" lry="1733" ulx="257" uly="1684">Ruͤſtung eine haͤrene Kutte an und graͤmt ſich ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="1789" ulx="258" uly="1742">in unſers Herrgotts Ewigkeit. — Daß Gott er⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1843" ulx="233" uly="1800">barm', ich habe keine Tochter mehr! .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="393" type="textblock" ulx="1354" uly="350">
        <line lrx="1411" lry="393" ulx="1354" uly="350">Graf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="453" type="textblock" ulx="1289" uly="406">
        <line lrx="1409" lry="453" ulx="1289" uly="406">der, ſe i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1755" type="textblock" ulx="1310" uly="465">
        <line lrx="1408" lry="506" ulx="1350" uly="465">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="558" ulx="1311" uly="523">ſie ein Ki</line>
        <line lrx="1409" lry="628" ulx="1310" uly="582">Herz hieng</line>
        <line lrx="1411" lry="674" ulx="1310" uly="639">man imm Al</line>
        <line lrx="1399" lry="731" ulx="1312" uly="697">Kind und</line>
        <line lrx="1411" lry="794" ulx="1313" uly="752">Und zerple</line>
        <line lrx="1409" lry="850" ulx="1317" uly="809">ge nachen</line>
        <line lrx="1411" lry="906" ulx="1316" uly="865">nicht meht</line>
        <line lrx="1411" lry="965" ulx="1315" uly="923">der ich V⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1017" ulx="1316" uly="979">hatte. V</line>
        <line lrx="1411" lry="1072" ulx="1321" uly="1037">m, dar</line>
        <line lrx="1411" lry="1134" ulx="1324" uly="1090">ſpricht,</line>
        <line lrx="1411" lry="1187" ulx="1322" uly="1145">Vgterfrel</line>
        <line lrx="1411" lry="1242" ulx="1368" uly="1206">Go</line>
        <line lrx="1411" lry="1299" ulx="1325" uly="1261">mit Eure</line>
        <line lrx="1411" lry="1362" ulx="1347" uly="1318">Graf</line>
        <line lrx="1398" lry="1416" ulx="1324" uly="1373">biſt du?</line>
        <line lrx="1411" lry="1477" ulx="1324" uly="1432">und ſo he</line>
        <line lrx="1411" lry="1536" ulx="1326" uly="1484">inmer ge</line>
        <line lrx="1410" lry="1585" ulx="1327" uly="1539">Wlter wa</line>
        <line lrx="1411" lry="1646" ulx="1328" uly="1594">glakch</line>
        <line lrx="1409" lry="1701" ulx="1332" uly="1656">N ichez</line>
        <line lrx="1411" lry="1755" ulx="1335" uly="1713">kithrtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1813" type="textblock" ulx="1287" uly="1775">
        <line lrx="1411" lry="1813" ulx="1287" uly="1775">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1870" type="textblock" ulx="1333" uly="1827">
        <line lrx="1411" lry="1870" ulx="1333" uly="1827">nicht e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_LXIV19_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="111" lry="377" ulx="0" uly="343">k meinet be⸗</line>
        <line lrx="110" lry="440" ulx="0" uly="399">abſah urd</line>
        <line lrx="109" lry="497" ulx="0" uly="453">jabe. Ich</line>
        <line lrx="108" lry="549" ulx="1" uly="516">k auf ſeinen</line>
        <line lrx="108" lry="608" ulx="0" uly="567">.— Nach</line>
        <line lrx="106" lry="667" ulx="0" uly="629">auf Friedrich</line>
        <line lrx="106" lry="723" ulx="2" uly="679">it ſo ſchon</line>
        <line lrx="105" lry="781" ulx="0" uly="739">eſen Schur⸗</line>
        <line lrx="105" lry="833" ulx="0" uly="798">ut, wieder</line>
        <line lrx="105" lry="898" ulx="0" uly="857">eine eintige</line>
        <line lrx="103" lry="945" ulx="6" uly="913">an meinem</line>
        <line lrx="102" lry="1002" ulx="0" uly="970">und wer⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1064" ulx="0" uly="1021">inherſtreift</line>
        <line lrx="100" lry="1122" ulx="0" uly="1082">ine einzige</line>
        <line lrx="99" lry="1180" ulx="0" uly="1136">chligt ale</line>
        <line lrx="97" lry="1230" ulx="4" uly="1196">mit einem</line>
        <line lrx="96" lry="1295" ulx="10" uly="1255">Zeitungen</line>
        <line lrx="94" lry="1350" ulx="2" uly="1307">ich niht</line>
        <line lrx="92" lry="1409" ulx="10" uly="1364">ſchnecher</line>
        <line lrx="93" lry="1458" ulx="1" uly="1423">in meinen</line>
        <line lrx="92" lry="1519" ulx="0" uly="1478">en Hren⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1571" ulx="0" uly="1540">in armer</line>
        <line lrx="90" lry="1635" ulx="0" uly="1588">Hurg und</line>
        <line lrx="89" lry="1692" ulx="13" uly="1646">ſelt der</line>
        <line lrx="88" lry="1744" ulx="0" uly="1699">nt ſch ſi</line>
        <line lrx="86" lry="1802" ulx="10" uly="1764">Gott el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="326" type="textblock" ulx="617" uly="265">
        <line lrx="1139" lry="326" ulx="617" uly="265">J—a 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="408" type="textblock" ulx="356" uly="359">
        <line lrx="1144" lry="408" ulx="356" uly="359">Graf Ulrich. Klage nicht fuͤrder, Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="461" type="textblock" ulx="240" uly="411">
        <line lrx="1083" lry="461" ulx="240" uly="411">der, ſie wird nicht beharren auf ihrem Worte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="964" type="textblock" ulx="265" uly="473">
        <line lrx="1140" lry="517" ulx="351" uly="473">Graf Eberhard. Dein Weib hat dir</line>
        <line lrx="1140" lry="576" ulx="271" uly="524">nie ein Kind geſchenkt, Ulrich, daran dein ganzes</line>
        <line lrx="1140" lry="636" ulx="270" uly="586">Herz hieng und weißt nicht, wie das ſchmerzt, ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="687" ulx="269" uly="639">man im Alter gluͤklich zu werden hoft, durch ſein</line>
        <line lrx="1172" lry="743" ulx="268" uly="698">Kind und nun ſo auf einmal alles wegſchwindet,</line>
        <line lrx="1139" lry="796" ulx="267" uly="753">und zerplazet, als eine Seifenblaſe. Solche Din⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="853" ulx="267" uly="808">ge machen einen Mann zum Weibe, daß er ſich</line>
        <line lrx="1137" lry="913" ulx="266" uly="864">nicht mehr gleicht und es ihm ergeht, wie mir,</line>
        <line lrx="1137" lry="964" ulx="265" uly="915">der ich Valet ſage allem, daran ich ſonſt Gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1020" type="textblock" ulx="205" uly="970">
        <line lrx="1136" lry="1020" ulx="205" uly="970">hatte. Wer wird es fuürder redlich meinen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1523" type="textblock" ulx="258" uly="1032">
        <line lrx="1135" lry="1077" ulx="265" uly="1032">mir, da meine einzige geliebte Tochter nicht mehr</line>
        <line lrx="1135" lry="1134" ulx="266" uly="1077">ſpricht, als ihr Herz denkt und mir raubet meine</line>
        <line lrx="508" lry="1177" ulx="264" uly="1140">Vaterfreuden!</line>
        <line lrx="1133" lry="1240" ulx="348" uly="1196">Sophiga. Vater! Vater! Habt Erbarmen</line>
        <line lrx="833" lry="1300" ulx="262" uly="1247">mit Eurer ungluͤklichen Tochter!</line>
        <line lrx="1130" lry="1368" ulx="304" uly="1307">GrafEberhar d. (groſſer Schmerz) Unglüklich</line>
        <line lrx="1130" lry="1414" ulx="261" uly="1364">biſt du? Auf Gottes Wort! ich bin es nicht minder</line>
        <line lrx="1129" lry="1466" ulx="259" uly="1419">und ſo haben wir auch anjezt noch gemein, was wir</line>
        <line lrx="1130" lry="1523" ulx="258" uly="1474">immer gemein hatten. Du warſt gluͤklich, ſo es dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1577" type="textblock" ulx="230" uly="1528">
        <line lrx="1131" lry="1577" ulx="230" uly="1528">Vater war, und ich, ſo du es war'ſt. Nun biſt du un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1801" type="textblock" ulx="256" uly="1579">
        <line lrx="1128" lry="1630" ulx="258" uly="1579">gluͤklich, wie du ſprichſt, und ich alter Mann bin es,</line>
        <line lrx="1128" lry="1690" ulx="257" uly="1641">als ich es nicht mehr werden kann. Komm' Ungluͤks⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1741" ulx="258" uly="1695">gefaͤhrtin an meinen Hals und weine deine Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1801" ulx="256" uly="1754">nen in die meinigen. Du haſt mich doch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1855" type="textblock" ulx="243" uly="1808">
        <line lrx="1125" lry="1855" ulx="243" uly="1808">nicht weinen ſehen; denn als ichs that, da ſchenkte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_LXIV19_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="799" type="textblock" ulx="173" uly="742">
        <line lrx="210" lry="799" ulx="173" uly="742">v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="316" type="textblock" ulx="280" uly="282">
        <line lrx="350" lry="316" ulx="280" uly="282">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1013" type="textblock" ulx="273" uly="354">
        <line lrx="1149" lry="398" ulx="275" uly="354">dich mir unſer Herr Gott und das waren Freu⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="452" ulx="274" uly="409">denthraͤnen. — Valet ihr Freudenthraͤnen!</line>
        <line lrx="1146" lry="509" ulx="359" uly="464">Sophia. Heiland der Welt, was beginn'</line>
        <line lrx="1147" lry="566" ulx="276" uly="518">ich ungluͤkliche Dirne! (aufſer ſich) Dort Zwietracht</line>
        <line lrx="1149" lry="621" ulx="274" uly="576">zwiſchen dem Bruder und Bruder, hier Schmerz,</line>
        <line lrx="1146" lry="677" ulx="275" uly="632">der meines Vaters und mein Herz zerreißt. O</line>
        <line lrx="641" lry="732" ulx="275" uly="690">was oll ich waͤhlen!</line>
        <line lrx="1148" lry="790" ulx="358" uly="743">Graf Eberhard. Was ſagſt du, Se⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="844" ulx="275" uly="796">phia? Zwietracht?— Schmerz? — (mit rollendem</line>
        <line lrx="1148" lry="898" ulx="274" uly="853">Auge auf Helfenſtein) Ich merk, es wird Tag, und</line>
        <line lrx="1148" lry="954" ulx="274" uly="902">ſo es hell wird in meiner Seel', dann ſei Gott</line>
        <line lrx="1150" lry="1013" ulx="273" uly="964">dem gnaͤdig, der mir und meiner Dirne erpreßt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1068" type="textblock" ulx="276" uly="1020">
        <line lrx="1170" lry="1068" ulx="276" uly="1020">dieſe Thraͤnen. — Sagt mir, Graf Friedrich, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1866" type="textblock" ulx="274" uly="1077">
        <line lrx="1148" lry="1124" ulx="279" uly="1077">iſt die Urſach, daß meine Tochter Wirtemberg ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1180" ulx="274" uly="1127">laſſen hatte und hinweggezogen war gen Stutgart?</line>
        <line lrx="1148" lry="1234" ulx="361" uly="1184">Graf Frie drich. Das wird Eure Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1299" ulx="277" uly="1240">lein Tochter am beſten ſelbſt zu beantworten wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1361" ulx="360" uly="1316">Graf Eberhard. (ſteht auf und geht ganz</line>
        <line lrx="1147" lry="1417" ulx="275" uly="1365">zu ihm hin) Mich duͤnkt, Ihr habt es noch nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1475" ulx="276" uly="1424">weit gebracht in Eurer Kunſt, denn Ihr ſeht mir</line>
        <line lrx="1146" lry="1527" ulx="276" uly="1480">aus, als einer, der da leugnet, daß er einen ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1585" ulx="277" uly="1538">ten Streich begangen habe und dem es doch her⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1638" ulx="277" uly="1592">ausſieht aus ſeinem unſtaͤten Auge, daß er der Ur⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1695" ulx="276" uly="1648">heber iſt. (nachdruͤklich Warum war meine Tochter</line>
        <line lrx="810" lry="1753" ulx="276" uly="1705">hinweggezogen gen Stutgart ?</line>
        <line lrx="1148" lry="1804" ulx="364" uly="1761">Sophia. Ich that es meiner Zofe Anna</line>
        <line lrx="1143" lry="1866" ulx="276" uly="1811">zu Lieb. Sie hat eine kranke Schweſter druͤben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="374" type="textblock" ulx="1363" uly="334">
        <line lrx="1411" lry="374" ulx="1363" uly="334">Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="473" type="textblock" ulx="1318" uly="393">
        <line lrx="1371" lry="434" ulx="1318" uly="393">Grefl</line>
        <line lrx="1411" lry="473" ulx="1357" uly="433">Gtaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1840" type="textblock" ulx="1315" uly="492">
        <line lrx="1411" lry="533" ulx="1319" uly="492">l ehrlche</line>
        <line lrx="1411" lry="591" ulx="1316" uly="549">heit ſpricht</line>
        <line lrx="1411" lry="647" ulx="1315" uly="607">ein beſſere</line>
        <line lrx="1402" lry="704" ulx="1315" uly="662">ſe ſprcht</line>
        <line lrx="1399" lry="753" ulx="1316" uly="719">retwilen.</line>
        <line lrx="1411" lry="820" ulx="1318" uly="775">berg, wie</line>
        <line lrx="1411" lry="864" ulx="1367" uly="829">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="931" ulx="1325" uly="882">Schnage</line>
        <line lrx="1409" lry="978" ulx="1367" uly="942">Gra</line>
        <line lrx="1410" lry="1040" ulx="1324" uly="999">recht, un</line>
        <line lrx="1411" lry="1101" ulx="1325" uly="1057">daß ich</line>
        <line lrx="1401" lry="1158" ulx="1324" uly="1112">r ſeid</line>
        <line lrx="1411" lry="1212" ulx="1325" uly="1171">ſen, den⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1268" ulx="1330" uly="1227">Vruder</line>
        <line lrx="1411" lry="1332" ulx="1328" uly="1288">ner Son</line>
        <line lrx="1411" lry="1384" ulx="1328" uly="1343">auf Eur⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1439" ulx="1371" uly="1403">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="1496" ulx="1330" uly="1455">dere Gal</line>
        <line lrx="1404" lry="1552" ulx="1396" uly="1529">t</line>
        <line lrx="1405" lry="1609" ulx="1332" uly="1572">te Gabe</line>
        <line lrx="1411" lry="1672" ulx="1334" uly="1623">in Echn</line>
        <line lrx="1409" lry="1732" ulx="1339" uly="1686">ner Dch</line>
        <line lrx="1411" lry="1781" ulx="1342" uly="1738">ein Den</line>
        <line lrx="1411" lry="1840" ulx="1340" uly="1795">tergtab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_LXIV19_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="114" lry="393" ulx="0" uly="351">varen Freu⸗</line>
        <line lrx="43" lry="441" ulx="1" uly="409">nen!</line>
        <line lrx="111" lry="508" ulx="0" uly="463">was heginn</line>
        <line lrx="111" lry="561" ulx="0" uly="519">1Zwietracht</line>
        <line lrx="111" lry="618" ulx="0" uly="575"> Schmerz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="109" lry="679" ulx="0" uly="632">ereißt, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="109" lry="783" ulx="0" uly="744"> du, Sn⸗</line>
        <line lrx="109" lry="840" ulx="0" uly="805">nit tolendem</line>
        <line lrx="108" lry="901" ulx="0" uly="855">d Lage und</line>
        <line lrx="108" lry="956" ulx="0" uly="912">n ſei Gott</line>
        <line lrx="107" lry="1012" ulx="1" uly="968">Apreßthat</line>
        <line lrx="105" lry="1067" ulx="0" uly="1024">edrich, was</line>
        <line lrx="105" lry="1126" ulx="0" uly="1085">emberg bet⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1180" ulx="0" uly="1131">Stutgort!</line>
        <line lrx="104" lry="1237" ulx="3" uly="1190">Eute Frau⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1292" ulx="0" uly="1248">ten wiſen⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1365" ulx="0" uly="1324">ſd geht gon</line>
        <line lrx="100" lry="1422" ulx="9" uly="1372">nnch nicht</line>
        <line lrx="100" lry="1480" ulx="1" uly="1432">jſeht mir</line>
        <line lrx="98" lry="1536" ulx="0" uly="1488">lenſchlehe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1591" ulx="0" uly="1548">doch het⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1652" ulx="0" uly="1602">je der n</line>
        <line lrx="98" lry="1704" ulx="0" uly="1661">ne Lochttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="97" lry="1826" ulx="0" uly="1776">gofe Nnne</line>
        <line lrx="91" lry="1877" ulx="0" uly="1827">r druͤben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="392" type="textblock" ulx="353" uly="335">
        <line lrx="1139" lry="392" ulx="353" uly="335">Graf Friedrich. Da hoͤrt Ihr's, Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="482" type="textblock" ulx="268" uly="379">
        <line lrx="540" lry="444" ulx="268" uly="379">Graf! V</line>
        <line lrx="1138" lry="482" ulx="346" uly="436">Graf Eberhard. Wenn Ihr ſo gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="535" type="textblock" ulx="264" uly="492">
        <line lrx="1140" lry="535" ulx="264" uly="492">ein ehrlicher Mann ſeid, als meine Dirne Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="602" type="textblock" ulx="239" uly="548">
        <line lrx="1138" lry="602" ulx="239" uly="548">heit ſpricht, ſo werdet Ihr wohl thun, wenn Ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1817" type="textblock" ulx="263" uly="597">
        <line lrx="1139" lry="645" ulx="264" uly="597">ein beſſeres Handwerk ergreift. Ich behaupte,</line>
        <line lrx="1138" lry="703" ulx="263" uly="658">ſie ſpricht nicht als ſie denkt, und das um Eu⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="757" ulx="263" uly="709">retwillen. Ihr habt ſie verſcheucht von Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="816" ulx="263" uly="768">berg, wie der Geier die Taube verſcheucht.</line>
        <line lrx="1137" lry="866" ulx="347" uly="824">Graf Friedrich. Ihr redet mit dem</line>
        <line lrx="744" lry="922" ulx="266" uly="877">Schwager Eures Bruders!</line>
        <line lrx="1134" lry="981" ulx="345" uly="934">Graf Eberhard. Da habt Ihr, leider!</line>
        <line lrx="1136" lry="1033" ulx="267" uly="989">recht, und Ihr duͤrft es dieſem Umſtand dank wiſſen,</line>
        <line lrx="1138" lry="1092" ulx="268" uly="1038">daß ich Euch nicht ſage in Euern Bart hinein,</line>
        <line lrx="1139" lry="1147" ulx="266" uly="1103">Ihr ſeid nicht werth, ein deutſcher Ritter zu heiſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1202" ulx="267" uly="1150">ſen, denn Ihr ſinnt auf Zwietracht zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1139" lry="1251" ulx="268" uly="1216">Bruder und Bruder. So lautete die Red mei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1313" ulx="267" uly="1270">ner Sophia und ſo erklaͤr' ich ſie und ſo ſteht's</line>
        <line lrx="795" lry="1371" ulx="268" uly="1325">auf Eurer Stirne geſchrieben.</line>
        <line lrx="1139" lry="1425" ulx="349" uly="1382">Graf Friedrich. Ihr habt eine beſonde⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1479" ulx="269" uly="1437">dere Gabe, zu leſen, Herr Graf.</line>
        <line lrx="1139" lry="1536" ulx="350" uly="1493">Graf Eberhard. Und Ihr eine beſonde⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1594" ulx="270" uly="1547">re Gabe, die Freuden des Vaters umzuwandeln</line>
        <line lrx="1179" lry="1648" ulx="271" uly="1605">in Schmerz und zu morden die Zufriedenheit ſei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1702" ulx="273" uly="1661">ner Tochter. Euch iſt meine und ihre Wohlfahrt</line>
        <line lrx="1143" lry="1760" ulx="275" uly="1715">ein Dorn in den Augen und Ihr ſucht ſie zu un⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1817" ulx="275" uly="1771">tergraben als ein huͤmiſcher, ſchadenfroher —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_LXIV19_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="282" type="textblock" ulx="265" uly="242">
        <line lrx="796" lry="282" ulx="265" uly="242">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1824" type="textblock" ulx="220" uly="322">
        <line lrx="1133" lry="364" ulx="341" uly="322">Sophia. (faͤllt ihm um den Hals) Redet nicht</line>
        <line lrx="886" lry="422" ulx="260" uly="376">aus, Vater, Ihr gerathet in Zorn.</line>
        <line lrx="1131" lry="475" ulx="339" uly="431">Oraf Friedrich. Laßt ihn, Fraͤulein,</line>
        <line lrx="1130" lry="531" ulx="260" uly="481">und befahret nichts; ſein Unwille iſt edel, denn er</line>
        <line lrx="1132" lry="588" ulx="259" uly="543">übermannt ihn um Euretwillen, ſollt er auch noch</line>
        <line lrx="720" lry="646" ulx="261" uly="598">groblicher mich beleidigen.</line>
        <line lrx="1132" lry="727" ulx="341" uly="649">Graf Eberh. Ihr ſeid ſchlau, als ein</line>
        <line lrx="1133" lry="758" ulx="245" uly="712">Fuchs und waͤhnet Eurer Unthat einen glaͤnzenden</line>
        <line lrx="1132" lry="813" ulx="259" uly="769">Firniß zu geben. Aber, bei Gott, Ihr ſeid ein</line>
        <line lrx="1133" lry="871" ulx="244" uly="819">ſchaͤndlicher Menſch und duͤrft froh ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1071" lry="923" ulx="259" uly="880">meines Bruders Geſponns Eure Schweſter iſt.</line>
        <line lrx="1137" lry="979" ulx="339" uly="934">Graf Friedrich. Ihr ſeid ſonſt ein ed⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1036" ulx="245" uly="992">ler Mann, Herr Graf, und brecht Licht leicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1095" ulx="257" uly="1048">in ſo unbillige Verunglimpfungen aus, als</line>
        <line lrx="1135" lry="1151" ulx="256" uly="1097">Ihr jezt thut. Es wird Euch leid ſeyn, ſo Ihr</line>
        <line lrx="1134" lry="1206" ulx="259" uly="1159">Eurer wieder maͤchtig ſeid. Ich vergeb Euch zum</line>
        <line lrx="1135" lry="1260" ulx="256" uly="1216">voraus und Ihr ſollt nicht darum anſuchen bei mir.</line>
        <line lrx="1135" lry="1316" ulx="335" uly="1273">Graf Eberhard. RNeizt meinen Zorn</line>
        <line lrx="1134" lry="1377" ulx="257" uly="1328">nicht, Helfenſtein, und verlaßt Wirtemberg, ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1429" ulx="260" uly="1382">es noch Zeit iſt. Ich ſchwoͤr' Euch, Ihr ſeid ein</line>
        <line lrx="1135" lry="1487" ulx="220" uly="1434">arger Geſelle und muͤßt es meinem Bruder Dank</line>
        <line lrx="1134" lry="1542" ulx="257" uly="1497">wiſſen, daß ich nicht mit dem Schwert in der</line>
        <line lrx="1134" lry="1598" ulx="257" uly="1552">Hand mit Euch rede. — Ihr wißt, daß ich ſonſt</line>
        <line lrx="1135" lry="1653" ulx="259" uly="1611">nicht ſo viele Worte brauche, ſo es darauf an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1708" ulx="265" uly="1665">kommt, eine Unthat zu raͤchen. In ein Kloſter</line>
        <line lrx="1134" lry="1769" ulx="260" uly="1722">zwingen wollen habt Ihr meine Dirne und meine</line>
        <line lrx="1132" lry="1824" ulx="261" uly="1777">einzige Hofnung mir vernichten. Ihr habt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="551" type="textblock" ulx="1315" uly="340">
        <line lrx="1411" lry="384" ulx="1315" uly="340">da angefe</line>
        <line lrx="1409" lry="441" ulx="1316" uly="395">fenſten ge</line>
        <line lrx="1411" lry="495" ulx="1359" uly="455">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="551" ulx="1320" uly="510">iß konn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="609" type="textblock" ulx="1306" uly="568">
        <line lrx="1411" lry="609" ulx="1306" uly="568">und Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1116" type="textblock" ulx="1316" uly="625">
        <line lrx="1411" lry="672" ulx="1316" uly="625">nicht ſo g</line>
        <line lrx="1411" lry="726" ulx="1356" uly="682">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="777" ulx="1316" uly="737">(nit zuneft</line>
        <line lrx="1411" lry="839" ulx="1319" uly="792">h muß 6</line>
        <line lrx="1411" lry="901" ulx="1322" uly="848">Snagen</line>
        <line lrx="1411" lry="947" ulx="1320" uly="908">geht</line>
        <line lrx="1411" lry="1009" ulx="1318" uly="969">bergrefe</line>
        <line lrx="1411" lry="1061" ulx="1319" uly="1024">machen</line>
        <line lrx="1411" lry="1116" ulx="1319" uly="1072">Bhlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1179" type="textblock" ulx="1280" uly="1136">
        <line lrx="1411" lry="1179" ulx="1280" uly="1136">En, Dorn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1867" type="textblock" ulx="1318" uly="1195">
        <line lrx="1406" lry="1237" ulx="1320" uly="1195">Kn, Jr</line>
        <line lrx="1409" lry="1288" ulx="1365" uly="1250">Gre</line>
        <line lrx="1407" lry="1348" ulx="1318" uly="1301">Ihr kennt</line>
        <line lrx="1410" lry="1413" ulx="1362" uly="1367">Soyp</line>
        <line lrx="1411" lry="1466" ulx="1318" uly="1416">Ich bitt</line>
        <line lrx="1407" lry="1523" ulx="1362" uly="1482">Gra</line>
        <line lrx="1403" lry="1584" ulx="1321" uly="1530">Uic nich</line>
        <line lrx="1407" lry="1638" ulx="1321" uly="1585">Marſhen</line>
        <line lrx="1388" lry="1690" ulx="1321" uly="1642">ch wil</line>
        <line lrx="1411" lry="1752" ulx="1324" uly="1697">ein n</line>
        <line lrx="1407" lry="1810" ulx="1364" uly="1768">Erg</line>
        <line lrx="1411" lry="1867" ulx="1325" uly="1820">terehre,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_LXIV19_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="357" type="textblock" ulx="8" uly="312">
        <line lrx="110" lry="357" ulx="8" uly="312">Nedet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="108" lry="468" ulx="24" uly="426">Fraͤnlein,</line>
        <line lrx="108" lry="519" ulx="0" uly="485">el, denn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="108" lry="582" ulx="0" uly="540">r auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="106" lry="692" ulx="1" uly="657">l, als ein</line>
        <line lrx="104" lry="758" ulx="4" uly="712">glanzenden</line>
        <line lrx="106" lry="812" ulx="0" uly="770">hr ſeid ein</line>
        <line lrx="106" lry="869" ulx="8" uly="823">ſehn, daß</line>
        <line lrx="73" lry="924" ulx="0" uly="880">iſtet iſe.</line>
        <line lrx="106" lry="982" ulx="2" uly="938">nſt ein ed⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1038" ulx="5" uly="994">richt leicht</line>
        <line lrx="104" lry="1091" ulx="4" uly="1052">us, (ls</line>
        <line lrx="104" lry="1154" ulx="0" uly="1107">n, ſo Ihr</line>
        <line lrx="104" lry="1207" ulx="0" uly="1167">bErch um</line>
        <line lrx="103" lry="1270" ulx="0" uly="1223">henbeimit.</line>
        <line lrx="101" lry="1320" ulx="0" uly="1280">einen Zunn</line>
        <line lrx="97" lry="1384" ulx="0" uly="1333">nbeig, ſ⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1441" ulx="0" uly="1393">fyr ſeid ein</line>
        <line lrx="101" lry="1489" ulx="0" uly="1444">uder Dank</line>
        <line lrx="100" lry="1546" ulx="2" uly="1507">ert in der</line>
        <line lrx="98" lry="1612" ulx="0" uly="1557"> c ſnſ</line>
        <line lrx="100" lry="1663" ulx="2" uly="1621">darouf an⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1719" ulx="0" uly="1673">in Koſfer</line>
        <line lrx="98" lry="1775" ulx="7" uly="1732">und meine</line>
        <line lrx="96" lry="1840" ulx="0" uly="1784">habt nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="845" type="textblock" ulx="249" uly="337">
        <line lrx="1143" lry="396" ulx="278" uly="337">da angefaßt, wo mein Leben ſizt und — — Hel⸗</line>
        <line lrx="979" lry="450" ulx="277" uly="392">fenſtein geht, der Zorn regt ſich in mir!</line>
        <line lrx="1143" lry="508" ulx="359" uly="451">Graf Friedrich. Laßt ihn aus an mir,</line>
        <line lrx="1143" lry="566" ulx="277" uly="505">ich kann ihn tragen, denn ihr thut mir unrecht</line>
        <line lrx="1141" lry="617" ulx="249" uly="562">und Ihr moͤchtet ihn auslaſſen an andern, die</line>
        <line lrx="976" lry="679" ulx="274" uly="618">nicht ſo gut von Euch denken, denn ich.</line>
        <line lrx="1140" lry="745" ulx="350" uly="673">Graf Eberhard. Helfenſtein, geht,</line>
        <line lrx="1139" lry="790" ulx="273" uly="729">(mit zunehmendem Aerger) ich bitt Euch, geht, oder</line>
        <line lrx="1139" lry="845" ulx="274" uly="782">ich muß Euch zuͤchtigen vor dem Angeſicht Eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="904" type="textblock" ulx="236" uly="837">
        <line lrx="1141" lry="904" ulx="236" uly="837">Schwagers. Ihr ſeid eine haͤmiſche Schlange —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1849" type="textblock" ulx="240" uly="895">
        <line lrx="1138" lry="960" ulx="273" uly="895">geht — — Bruder, ſchik' ihn fort, bei Gott ich</line>
        <line lrx="1137" lry="1020" ulx="270" uly="955">vergreife mich an ihm; ungluͤklich hat er mich</line>
        <line lrx="1137" lry="1070" ulx="272" uly="1008">machen wollen und meine Tochter und ihren</line>
        <line lrx="1136" lry="1132" ulx="270" uly="1058">Buhlen — — ſeid Ihr noch nicht fort? (mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1176" ulx="270" uly="1119">ſem Zorn) Hoͤlle und Teufel, geht mir aus den Au⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1224" ulx="270" uly="1174">gen, Ihr ſeid ein Schandbube!</line>
        <line lrx="1137" lry="1291" ulx="346" uly="1229">Graf Ulrich. Begebt Euch weg, Graf,</line>
        <line lrx="847" lry="1340" ulx="266" uly="1284">Ihr kennt ihn, ſo er ergrimmt iſt.</line>
        <line lrx="1133" lry="1403" ulx="350" uly="1343">Sophia. Thut das, Herr Graf! (aͤngſtlich)</line>
        <line lrx="1080" lry="1451" ulx="265" uly="1397">Ich bitt Euch, erhoͤret mich.</line>
        <line lrx="1136" lry="1513" ulx="348" uly="1456">Graf Eber h. (hoͤchſter Zorn) Sophia, wirf</line>
        <line lrx="1135" lry="1567" ulx="266" uly="1509">dich nicht weg; du ihn bitten, dieſen heimtuͤkiſchen</line>
        <line lrx="1135" lry="1625" ulx="267" uly="1562">Menſchen! (ruft) Knappe! Knappe! mein Schwertz;</line>
        <line lrx="1135" lry="1677" ulx="264" uly="1618">ich will das Ungeziefer ſchon wegjagen und wie⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1727" ulx="265" uly="1676">der rein machen die verpeſtete Luft.</line>
        <line lrx="1135" lry="1784" ulx="323" uly="1727">Graf Friedrich. (bitter) Bei meiner Rit⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1849" ulx="240" uly="1791">terehre, das geht zu weit, aber Ihr ſollt zu ſpaͤt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_LXIV19_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="290" type="textblock" ulx="602" uly="282">
        <line lrx="799" lry="290" ulx="602" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="444" type="textblock" ulx="266" uly="327">
        <line lrx="1144" lry="385" ulx="266" uly="327">Reue fuͤhlen ob Euren Verunglimpfungen und ſollt</line>
        <line lrx="1169" lry="444" ulx="268" uly="393">mich kennen lernen. — Gehabt Euch wohl, Schwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1500" type="textblock" ulx="268" uly="455">
        <line lrx="458" lry="505" ulx="268" uly="455">ger Ulrich!</line>
        <line lrx="1143" lry="551" ulx="351" uly="503">Graf Eberhard. Pah, Pah! Ihr</line>
        <line lrx="1144" lry="609" ulx="270" uly="560">machts, wie alle Ritter vom Haſenpanier und</line>
        <line lrx="1145" lry="668" ulx="270" uly="616">flieht, indeſſen Ihr ſchimpft. Hab' Euch ſchon</line>
        <line lrx="524" lry="718" ulx="270" uly="677">kennen lernen!</line>
        <line lrx="1147" lry="776" ulx="352" uly="726">Sophia. (weint) Vater, Vater, was haht</line>
        <line lrx="484" lry="839" ulx="271" uly="788">Ihr gethan?</line>
        <line lrx="1146" lry="885" ulx="356" uly="838">Graf Eberhaud. Nicht, was ich haͤtte</line>
        <line lrx="1146" lry="947" ulx="272" uly="893">thun ſollen? denn er hat haͤrtere Zuͤchtigung ver⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="997" ulx="271" uly="946">dient ob ſeiner Unthat. — Meine einzige Tochter</line>
        <line lrx="1145" lry="1059" ulx="273" uly="1006">zwingen wollen, daß ſie in ein Kloſter ziehen will</line>
        <line lrx="1146" lry="1113" ulx="272" uly="1061">aus Verzweiflung! Mir rauben alle meine Freu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1163" ulx="273" uly="1118">den, weil ihnen beides ein Greuel iſt! O ich kenn</line>
        <line lrx="1146" lry="1224" ulx="274" uly="1175">Euch und Graf Eberhard wird zernichten alle Eu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1281" ulx="274" uly="1229">re ſchaͤndliche Plane und Vorhaben! — — (bittend)</line>
        <line lrx="1145" lry="1334" ulx="277" uly="1282">Weine nicht, gute Dirne, er ſoll ſich nicht wie⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1390" ulx="275" uly="1341">der bliken laſſen auf Wirtemberg und ſoll uns nicht</line>
        <line lrx="1144" lry="1445" ulx="276" uly="1397">mehr mitſpielen, als er gethan hat. (wie oben) du</line>
        <line lrx="1092" lry="1500" ulx="275" uly="1449">wirſt keine Nonne, Sophia!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1553" type="textblock" ulx="357" uly="1500">
        <line lrx="1175" lry="1553" ulx="357" uly="1500">Sophia. (weint beftiger) O wo mag er jezt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1883" type="textblock" ulx="277" uly="1568">
        <line lrx="515" lry="1614" ulx="277" uly="1568">ſeyn, Vater?</line>
        <line lrx="1144" lry="1666" ulx="361" uly="1621">Graf Eberh. Mag er hinziehen, wo er</line>
        <line lrx="1144" lry="1722" ulx="278" uly="1674">will, mich kuͤmmert des Menſchen nicht und du</line>
        <line lrx="1144" lry="1778" ulx="278" uly="1734">mußt dir ihn aus dem Sinn ſchlagen, denn er</line>
        <line lrx="707" lry="1835" ulx="278" uly="1792">kann dir nichts anhaben.</line>
        <line lrx="1144" lry="1883" ulx="962" uly="1843">Sophia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1851" type="textblock" ulx="1299" uly="334">
        <line lrx="1411" lry="370" ulx="1344" uly="334">Soph</line>
        <line lrx="1411" lry="436" ulx="1302" uly="391">gen ſeyn me</line>
        <line lrx="1400" lry="488" ulx="1341" uly="449">Graf</line>
        <line lrx="1403" lry="542" ulx="1304" uly="505">tein Kind,</line>
        <line lrx="1411" lry="602" ulx="1302" uly="562">wirſt ſein DB</line>
        <line lrx="1408" lry="660" ulx="1343" uly="618">Goph</line>
        <line lrx="1372" lry="716" ulx="1299" uly="673">Vater!</line>
        <line lrx="1401" lry="768" ulx="1343" uly="733">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="828" ulx="1300" uly="781">ter, wad ha</line>
        <line lrx="1402" lry="882" ulx="1301" uly="840">Willſt du,</line>
        <line lrx="1410" lry="935" ulx="1306" uly="895">in ſein Gra</line>
        <line lrx="1410" lry="997" ulx="1305" uly="942">tiis Willfn</line>
        <line lrx="1411" lry="1048" ulx="1307" uly="1004">Lod. Du</line>
        <line lrx="1410" lry="1107" ulx="1307" uly="1060">Baen d d</line>
        <line lrx="1411" lry="1167" ulx="1307" uly="1116">ſe wwch ei</line>
        <line lrx="1405" lry="1229" ulx="1304" uly="1180">neine mich</line>
        <line lrx="1392" lry="1331" ulx="1305" uly="1288">Wrhaeben</line>
        <line lrx="1408" lry="1392" ulx="1304" uly="1345">Verernbrde</line>
        <line lrx="1411" lry="1450" ulx="1303" uly="1403">du Buder</line>
        <line lrx="1407" lry="1513" ulx="1347" uly="1466">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1571" ulx="1348" uly="1523">Graf</line>
        <line lrx="1383" lry="1614" ulx="1306" uly="1574">iet das?</line>
        <line lrx="1409" lry="1684" ulx="1347" uly="1634">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1734" ulx="1310" uly="1687">nahel Eine</line>
        <line lrx="1402" lry="1790" ulx="1308" uly="1746">te ind da;</line>
        <line lrx="1409" lry="1851" ulx="1305" uly="1803">hen. Wad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_LXIV19_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="119" lry="379" ulx="0" uly="334">en und ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="118" lry="545" ulx="13" uly="504">Pahl Ihr</line>
        <line lrx="118" lry="601" ulx="0" uly="563">mpanier und</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="117" lry="661" ulx="0" uly="617">Euch ſchen</line>
        <line lrx="118" lry="772" ulx="9" uly="730">Was hobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="116" lry="883" ulx="0" uly="844">as ich hate</line>
        <line lrx="116" lry="943" ulx="0" uly="909">htigung ver⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1060" ulx="0" uly="1009">ieben uil</line>
        <line lrx="114" lry="1110" ulx="5" uly="1068">meige rel⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1168" ulx="3" uly="1125">Olchtenn</line>
        <line lrx="113" lry="1232" ulx="0" uly="1183">hten alle Cu⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1276" ulx="0" uly="1239">— (tittend)</line>
        <line lrx="112" lry="1342" ulx="17" uly="1290">gicht wie⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1394" ulx="0" uly="1347">l uns nigt</line>
        <line lrx="107" lry="1462" ulx="0" uly="1405">rie oen) du</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="109" lry="1570" ulx="0" uly="1515">mag e jett</line>
        <line lrx="108" lry="1685" ulx="0" uly="1635">hen/  er</line>
        <line lrx="108" lry="1737" ulx="0" uly="1688">kt und du</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="107" lry="1796" ulx="0" uly="1748">, denn et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="556" type="textblock" ulx="255" uly="272">
        <line lrx="1122" lry="315" ulx="1025" uly="272">129</line>
        <line lrx="1124" lry="390" ulx="334" uly="339">Sophia. Wo Herzog Johann von Lothrin⸗</line>
        <line lrx="761" lry="441" ulx="256" uly="395">gen ſeyn mag, mein Vater?</line>
        <line lrx="1122" lry="501" ulx="291" uly="445">Graf Eberh. Nenn' ihn fuͤrder nicht ſo,</line>
        <line lrx="1121" lry="556" ulx="255" uly="506">mein Kind, heiß ihn wieder deinen Buhlen; du</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="602" type="textblock" ulx="231" uly="562">
        <line lrx="538" lry="602" ulx="231" uly="562">wirſt ſein Weib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1941" type="textblock" ulx="246" uly="617">
        <line lrx="1121" lry="666" ulx="337" uly="617">Sophia. Thut mich in ein Kloſter, mein</line>
        <line lrx="761" lry="713" ulx="252" uly="671">Vater!</line>
        <line lrx="1120" lry="777" ulx="333" uly="729">Graf Eberhard. O Gott! — — Toch⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="825" ulx="252" uly="776">ter, was haſt du vor mit deinem alten Vater?</line>
        <line lrx="1116" lry="888" ulx="254" uly="836">Willſt du, daß ihn der Gram um dich hinabſtuͤrze</line>
        <line lrx="1116" lry="940" ulx="253" uly="890">in ſein Grab? Kind, ich bitte dich um deines Va⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="990" ulx="250" uly="945">ters Wohlfahrt willen, bereite mir keinen bittern</line>
        <line lrx="1114" lry="1050" ulx="252" uly="997">Tod. Du haſt Thraͤnen rollen ſehen uͤber meine</line>
        <line lrx="1112" lry="1108" ulx="252" uly="1052">Baken ob deiner Anforderung, willſt du, daß ich</line>
        <line lrx="1111" lry="1160" ulx="251" uly="1109">ſie noch einmal weine? Sophia thu' es nicht, ich</line>
        <line lrx="1112" lry="1213" ulx="250" uly="1169">weine mich um meinen Verſtand. — Bruder Ul⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1271" ulx="250" uly="1224">rich, hilf mir mein Kind zuruͤkfuͤhren von ſeinem</line>
        <line lrx="1107" lry="1326" ulx="249" uly="1278">Vorhaben und ſag ihm, daß es heiſſen wird:</line>
        <line lrx="1108" lry="1383" ulx="249" uly="1332">Vatermoͤrderinn, ſo es darauf beſteht. — Hoͤrſt</line>
        <line lrx="671" lry="1426" ulx="248" uly="1391">du Bruder?</line>
        <line lrx="991" lry="1493" ulx="330" uly="1447">Graf Ulrich. Laß mich!</line>
        <line lrx="1105" lry="1546" ulx="331" uly="1502">Graf Eberhard. Bruder, was bedeu⸗</line>
        <line lrx="459" lry="1589" ulx="249" uly="1556">tet das ?</line>
        <line lrx="1103" lry="1665" ulx="328" uly="1612">Graf Ulrich. Wirtembergs Untergang iſt</line>
        <line lrx="1104" lry="1719" ulx="248" uly="1667">nahe! Eines hat ſich verſchworen gegen das ande⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1774" ulx="247" uly="1724">re und das wird ein fuͤrchterliches Anſehen gewin⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1831" ulx="246" uly="1779">nen. Mich ſchaudert, ſo ich daran gedenke.</line>
        <line lrx="833" lry="1941" ulx="821" uly="1916">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_LXIV19_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="803" lry="320" type="textblock" ulx="274" uly="282">
        <line lrx="803" lry="320" ulx="274" uly="282">130 . ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1351" type="textblock" ulx="236" uly="353">
        <line lrx="1142" lry="399" ulx="353" uly="353">Graf Eberh. Biſt du beleidigt, Bru⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="456" ulx="272" uly="408">der? — Du verlaͤſſeſt mich, da ich beduͤrftig bin</line>
        <line lrx="1145" lry="518" ulx="236" uly="465">deiner Hilfe und deines guten Rathſchlags. Du</line>
        <line lrx="1144" lry="578" ulx="272" uly="524">ſiehſt, wie mir alles widerlich geht, als waͤr' mir</line>
        <line lrx="1147" lry="623" ulx="273" uly="577">kein Glük mehr beſcheert auf dieſer Welt. Du</line>
        <line lrx="1146" lry="685" ulx="274" uly="630">biſt Zeuge meines Harmes und meiner Thraͤnen,</line>
        <line lrx="1146" lry="739" ulx="275" uly="691">die ich weinte, als nie noch, und die groß Unheil</line>
        <line lrx="1147" lry="794" ulx="276" uly="747">bedeuten, ſo der alte Eberhard ſie weint und du</line>
        <line lrx="1148" lry="852" ulx="277" uly="801">ſtehſt nun da und grollſt mit deinem Bruder und</line>
        <line lrx="1148" lry="906" ulx="278" uly="853">willſt ihm nicht beiſtehen in ſeiner Noth. — Du</line>
        <line lrx="1150" lry="966" ulx="280" uly="906">griesgramſt ob meiner, deinem Schwager gemach⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1017" ulx="280" uly="966">ten, Vorwuͤrfe und bedenkeſt nicht, daß dein Bru⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1072" ulx="282" uly="1025">der in ſeinem Leben verflucht hat ſolche Unbilden</line>
        <line lrx="1153" lry="1129" ulx="283" uly="1074">und daß er niemand ſo unhold war, als heimtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1183" ulx="284" uly="1133">kiſchen, im finſtern ſchleichenden Buben. Ich</line>
        <line lrx="1155" lry="1242" ulx="265" uly="1187">hab' lange an mich gehalten und das dir zu Lieb,</line>
        <line lrx="1155" lry="1294" ulx="288" uly="1246">aber als ich vermerkte, wie weit ſchon gediehen</line>
        <line lrx="1156" lry="1351" ulx="288" uly="1299">war ſeine Bosheit und daß er auch ungluͤklich ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1406" type="textblock" ulx="290" uly="1355">
        <line lrx="1170" lry="1406" ulx="290" uly="1355">chen wollte, was mir lieb und werth uͤber alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1853" type="textblock" ulx="290" uly="1413">
        <line lrx="1157" lry="1461" ulx="290" uly="1413">iſt, da entbrannt ich und nannt ihn bei ſeinem</line>
        <line lrx="1154" lry="1521" ulx="292" uly="1467">Namen. Willſt du mir dies verargen? Mir,</line>
        <line lrx="1159" lry="1569" ulx="292" uly="1527">deinem Bruder, der bereit war ſein Lebenlang,</line>
        <line lrx="1160" lry="1633" ulx="295" uly="1583">derlei Verunglimpfungen zu ahnden mit dem</line>
        <line lrx="1161" lry="1684" ulx="296" uly="1634">Schwert in der Hand und der fuͤrder nicht leben</line>
        <line lrx="1162" lry="1744" ulx="296" uly="1692">will, ſo er genoͤthigt ſeyn ſoll, ſchlechte Menſchen</line>
        <line lrx="1163" lry="1797" ulx="299" uly="1745">ſchalten und walten zu laſſen nach Gutduͤnken. —</line>
        <line lrx="1162" lry="1853" ulx="301" uly="1804">O du biſt nicht bruͤderlich geſinnet gegen mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1876" type="textblock" ulx="1298" uly="355">
        <line lrx="1411" lry="396" ulx="1298" uly="355">Ulrich, und</line>
        <line lrx="1411" lry="452" ulx="1311" uly="414">und ich here</line>
        <line lrx="1406" lry="508" ulx="1348" uly="468">Gtaf</line>
        <line lrx="1406" lry="566" ulx="1312" uly="524">ſch, ſo du</line>
        <line lrx="1411" lry="623" ulx="1307" uly="582">ne Rede.</line>
        <line lrx="1411" lry="682" ulx="1307" uly="637">ſol und bef</line>
        <line lrx="1409" lry="733" ulx="1307" uly="699">ren wird in</line>
        <line lrx="1410" lry="793" ulx="1308" uly="751">und ſich ve</line>
        <line lrx="1411" lry="851" ulx="1311" uly="807">werd ich n</line>
        <line lrx="1411" lry="902" ulx="1313" uly="860">deinen Ge</line>
        <line lrx="1411" lry="964" ulx="1314" uly="913">ſehe grge</line>
        <line lrx="1411" lry="1016" ulx="1311" uly="974">Welt Ende</line>
        <line lrx="1411" lry="1079" ulx="1355" uly="1036">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1131" ulx="1307" uly="1092">ger handeln</line>
        <line lrx="1411" lry="1191" ulx="1308" uly="1145">dich aller 6</line>
        <line lrx="1411" lry="1245" ulx="1313" uly="1207">zu thun ,n</line>
        <line lrx="1405" lry="1304" ulx="1307" uly="1258">wiſſen, da</line>
        <line lrx="1411" lry="1359" ulx="1308" uly="1314">Cberhatd</line>
        <line lrx="1411" lry="1417" ulx="1307" uly="1371">Geſponns</line>
        <line lrx="1411" lry="1477" ulx="1308" uly="1433">und mit D</line>
        <line lrx="1408" lry="1538" ulx="1308" uly="1484">ſenz ſie ſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1592" ulx="1307" uly="1546">nird ſch</line>
        <line lrx="1409" lry="1647" ulx="1309" uly="1603">s Buder</line>
        <line lrx="1411" lry="1704" ulx="1312" uly="1656">chkann we</line>
        <line lrx="1411" lry="1759" ulx="1313" uly="1711">deinetilen</line>
        <line lrx="1408" lry="1823" ulx="1358" uly="1774">Oraf</line>
        <line lrx="1410" lry="1876" ulx="1307" uly="1825">(unarmt n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_LXIV19_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="111" lry="390" ulx="0" uly="346">digt, Bru⸗</line>
        <line lrx="111" lry="449" ulx="0" uly="400">edurftig bin</line>
        <line lrx="112" lry="506" ulx="0" uly="461">lags. Du</line>
        <line lrx="111" lry="553" ulx="0" uly="518">ls war mie</line>
        <line lrx="111" lry="610" ulx="0" uly="572">Velt. Du</line>
        <line lrx="110" lry="670" ulx="0" uly="630">e Chränen,</line>
        <line lrx="108" lry="734" ulx="2" uly="687">groß Unheil</line>
        <line lrx="110" lry="779" ulx="0" uly="744">int und dur</line>
        <line lrx="109" lry="838" ulx="1" uly="798">Vruder und</line>
        <line lrx="110" lry="899" ulx="0" uly="850">Nth. — Du</line>
        <line lrx="110" lry="961" ulx="0" uly="908">gergemach⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1016" ulx="0" uly="966">f dein Bll⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1084" ulx="0" uly="1025">he lrbiden</line>
        <line lrx="110" lry="1123" ulx="5" uly="1083">als heimti⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1178" ulx="2" uly="1131">Aben. Ich</line>
        <line lrx="110" lry="1238" ulx="14" uly="1189">dir zubeb⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1298" ulx="2" uly="1247">on gedehen</line>
        <line lrx="106" lry="1361" ulx="0" uly="1308">giticne</line>
        <line lrx="106" lry="1405" ulx="0" uly="1359">ͤber ales</line>
        <line lrx="107" lry="1461" ulx="14" uly="1419">hei ſeinemn</line>
        <line lrx="108" lry="1518" ulx="0" uly="1471">? Mir,</line>
        <line lrx="108" lry="1576" ulx="8" uly="1535">Lebenlong/</line>
        <line lrx="109" lry="1633" ulx="0" uly="1589">1 mit dem</line>
        <line lrx="109" lry="1689" ulx="10" uly="1642">nicht leben</line>
        <line lrx="109" lry="1746" ulx="0" uly="1697"> Merſchen</line>
        <line lrx="108" lry="1805" ulx="0" uly="1760">tdunken.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="329" type="textblock" ulx="603" uly="282">
        <line lrx="1115" lry="329" ulx="603" uly="282">B 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="411" type="textblock" ulx="243" uly="353">
        <line lrx="1121" lry="411" ulx="243" uly="353">Ulrich, und hilfſt, daß mein Verdruß ſich mehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1622" type="textblock" ulx="231" uly="411">
        <line lrx="988" lry="462" ulx="260" uly="411">und ich heranwuͤnſche meines Lebens Ende.</line>
        <line lrx="1120" lry="527" ulx="336" uly="464">Graf Ulrich. Da mißkennſt du mich hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="572" ulx="258" uly="515">lich, ſo du dieſes waͤhneſt und deuteſt unrecht mei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="633" ulx="256" uly="575">ne Rede. Ich wehllage uͤber Wirtembergs Schik⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="689" ulx="256" uly="630">ſal und befahre, daß mein Schwager Rache naͤh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="751" ulx="256" uly="690">ren wird in ſeinem Buſen ob dieſer Beſchimpfung</line>
        <line lrx="1115" lry="798" ulx="254" uly="741">und ſich verbinden mit deinen Feinden. Und wie</line>
        <line lrx="1114" lry="853" ulx="254" uly="795">werd' ich mich verhalten muͤſſen gegen dich, ſo du</line>
        <line lrx="1112" lry="912" ulx="253" uly="849">deinen Groll auslaͤſſeſt an meinem Weibe! Ach ich</line>
        <line lrx="1120" lry="962" ulx="254" uly="902">ſehe arge Dinge voraus und mir iſt, als waͤr' der</line>
        <line lrx="702" lry="1010" ulx="252" uly="962">Welt Ende vor der Thuͤre.</line>
        <line lrx="1109" lry="1082" ulx="332" uly="1019">Graf Eberhard. Laß du deinen Schwa⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1143" ulx="248" uly="1076">ger handeln und thun, was er mag und entſchlage</line>
        <line lrx="1106" lry="1183" ulx="247" uly="1131">dich aller Sorgen, als ich. Er hat es mit mir</line>
        <line lrx="1105" lry="1245" ulx="247" uly="1188">zu thun und ich werde ihm ſchon zu begegnen</line>
        <line lrx="1107" lry="1304" ulx="246" uly="1241">wiſſen, daß er gar bald erfahren ſoll, was Graf</line>
        <line lrx="1103" lry="1348" ulx="245" uly="1297">Eberhard von Wirtemberg vermag. — Fuͤr deine</line>
        <line lrx="1101" lry="1402" ulx="244" uly="1349">Geſponns befuͤrchte du nichts, ſie iſt ein Weib</line>
        <line lrx="1102" lry="1463" ulx="242" uly="1410">und mit Weibern hat Eberhard nichts zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1511" ulx="231" uly="1465">fen; ſie iſt deine angetraute Ehehaͤlfte und nie</line>
        <line lrx="1098" lry="1572" ulx="240" uly="1522">wird ſich Eberhard vergreiffen an dem Weibe ſei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1622" ulx="239" uly="1576">nes Bruders. Du biſt mir lieb und theuer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1681" type="textblock" ulx="211" uly="1624">
        <line lrx="1094" lry="1681" ulx="211" uly="1624">ich kann wohl etwas verſchmerzen und dulden um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1845" type="textblock" ulx="236" uly="1684">
        <line lrx="730" lry="1734" ulx="238" uly="1684">deinetwillen. D</line>
        <line lrx="1092" lry="1785" ulx="321" uly="1742">Graf Ulrich. Willſt du das, Bruder ?</line>
        <line lrx="1091" lry="1845" ulx="236" uly="1799">(umarmt ihn) O Eberhard, ſo du dieſes thuſt, ſo ⸗==</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1897" type="textblock" ulx="660" uly="1863">
        <line lrx="725" lry="1877" ulx="661" uly="1863">Q</line>
        <line lrx="727" lry="1897" ulx="660" uly="1868">J 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_LXIV19_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="325" type="textblock" ulx="273" uly="285">
        <line lrx="791" lry="325" ulx="273" uly="285">132 rnamane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1872" type="textblock" ulx="269" uly="348">
        <line lrx="1128" lry="401" ulx="351" uly="348">Graf Eberhard. Thuſt du doch, als</line>
        <line lrx="1130" lry="464" ulx="269" uly="403">thaͤt ich Wunder was fuͤr eine ſchͤne That und</line>
        <line lrx="1133" lry="516" ulx="272" uly="455">es iſt nur Schuldigkeit, die ich, will's Gott, nie</line>
        <line lrx="1133" lry="572" ulx="271" uly="508">unterlaſſen werde gegen meinen Bruder. Was</line>
        <line lrx="1134" lry="627" ulx="273" uly="568">Recht iſt und billig, das werde ich lieben und</line>
        <line lrx="1135" lry="685" ulx="274" uly="625">handhaben, weil ich auf Erden lebe und da braucht's</line>
        <line lrx="1135" lry="735" ulx="275" uly="670">keinen Dank, denn, ich ſag' dir's nochmal, es iſt</line>
        <line lrx="1138" lry="798" ulx="277" uly="735">Schuldigkeit und ich verhoffe, daß meine Enkel</line>
        <line lrx="1138" lry="853" ulx="279" uly="789">noch bekennen werden an meinem Grabſtein: Graf</line>
        <line lrx="1140" lry="907" ulx="279" uly="846">Eberhard, deſſen Gebeine hier modern, liebte Recht</line>
        <line lrx="1141" lry="965" ulx="281" uly="905">und Billigkeit und das ſoll dereinſt mein Schwanen⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1027" ulx="282" uly="959">geſang ſeyn. — — — (fährt mit der Hand uüber ſein</line>
        <line lrx="1142" lry="1073" ulx="283" uly="1011">Geſicht.) Sieh da, ich ſprach von meinen Enkeln</line>
        <line lrx="1142" lry="1132" ulx="283" uly="1069">und (betrachtet ſeine Lochter mit Wehmutb) meine</line>
        <line lrx="1143" lry="1186" ulx="287" uly="1121">Dirne will in ein Kloſter. (ruͤhrend) Sophia, thu'</line>
        <line lrx="1146" lry="1239" ulx="288" uly="1179">mir dies Herzeleid nicht an und beſinne dich eines</line>
        <line lrx="1149" lry="1300" ulx="288" uly="1238">beſſern. Mein Bruder begiebt ſich der Regierung</line>
        <line lrx="1149" lry="1351" ulx="290" uly="1289">und überlaͤßt mir's allein, zu ſorgen fuͤr das Heil</line>
        <line lrx="1151" lry="1405" ulx="292" uly="1340">meiner Wirtemberger und wie werd' ich das kon⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1466" ulx="294" uly="1402">nen, ſo du mir das Leben verbitterſt bis in den</line>
        <line lrx="371" lry="1518" ulx="297" uly="1483">Tod.</line>
        <line lrx="1156" lry="1606" ulx="383" uly="1542">Sophia. (erſtaunt) Mein Oheim begiebt ſich</line>
        <line lrx="815" lry="1669" ulx="302" uly="1620">der Regierung?</line>
        <line lrx="1163" lry="1749" ulx="387" uly="1691">Graf Ulrich. Ja liebe Dirne und dein</line>
        <line lrx="1166" lry="1809" ulx="308" uly="1749">Vater hat künftig allein zu beſehlen auf Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1872" ulx="311" uly="1801">berg und du wirſt ihm gehorſam ſeyn und dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1832" type="textblock" ulx="1314" uly="335">
        <line lrx="1410" lry="376" ulx="1317" uly="335">Nicht entbtr</line>
        <line lrx="1401" lry="436" ulx="1321" uly="394">Hofuung.</line>
        <line lrx="1408" lry="489" ulx="1359" uly="450">Gop</line>
        <line lrx="1411" lry="542" ulx="1317" uly="506">ker! — G</line>
        <line lrx="1411" lry="607" ulx="1315" uly="560">Leben zutd</line>
        <line lrx="1411" lry="663" ulx="1316" uly="621">Ach, wo</line>
        <line lrx="1408" lry="716" ulx="1344" uly="682">(Ein Kn</line>
        <line lrx="1411" lry="771" ulx="1317" uly="734">auf dem</line>
        <line lrx="1411" lry="832" ulx="1319" uly="789">Friediicht</line>
        <line lrx="1411" lry="891" ulx="1318" uly="849">gen Eßlin</line>
        <line lrx="1411" lry="950" ulx="1314" uly="907">lach gerie</line>
        <line lrx="1408" lry="997" ulx="1323" uly="963">nder vrd</line>
        <line lrx="1411" lry="1054" ulx="1369" uly="1019">Gte</line>
        <line lrx="1411" lry="1119" ulx="1321" uly="1067">do genoht</line>
        <line lrx="1411" lry="1171" ulx="1319" uly="1129">fremden</line>
        <line lrx="1411" lry="1240" ulx="1366" uly="1203">Chr</line>
        <line lrx="1411" lry="1298" ulx="1322" uly="1259">meinem</line>
        <line lrx="1409" lry="1361" ulx="1319" uly="1304">ſenbach in</line>
        <line lrx="1400" lry="1404" ulx="1319" uly="1367">thut einen</line>
        <line lrx="1409" lry="1472" ulx="1364" uly="1434">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="1531" ulx="1321" uly="1485">Ochter;</line>
        <line lrx="1410" lry="1591" ulx="1363" uly="1548">Sop</line>
        <line lrx="1411" lry="1646" ulx="1320" uly="1597">Zuhle</line>
        <line lrx="1408" lry="1723" ulx="1330" uly="1677">Tyhrl</line>
        <line lrx="1410" lry="1773" ulx="1325" uly="1725">ahenſte</line>
        <line lrx="1411" lry="1832" ulx="1321" uly="1782">ſegt nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_LXIV19_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="103" lry="401" ulx="12" uly="351">doch, als</line>
        <line lrx="103" lry="447" ulx="16" uly="411">That und</line>
        <line lrx="104" lry="503" ulx="10" uly="469">Gutt, nie</line>
        <line lrx="104" lry="560" ulx="0" uly="524">er. Was</line>
        <line lrx="103" lry="616" ulx="6" uly="579">ſieben und</line>
        <line lrx="104" lry="675" ulx="0" uly="636">a braucht</line>
        <line lrx="99" lry="730" ulx="0" uly="688">nal, es in</line>
        <line lrx="104" lry="788" ulx="0" uly="746">eine Enkel</line>
        <line lrx="104" lry="851" ulx="0" uly="800">ſein: Graf</line>
        <line lrx="104" lry="901" ulx="4" uly="858">ſebte Recht</line>
        <line lrx="104" lry="962" ulx="7" uly="921">Schwanen⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1014" ulx="2" uly="973">8d üter ſein</line>
        <line lrx="103" lry="1069" ulx="0" uly="1026">nen Entela</line>
        <line lrx="103" lry="1131" ulx="0" uly="1084">ts) meiſe</line>
        <line lrx="104" lry="1190" ulx="0" uly="1134">lin, thr</line>
        <line lrx="104" lry="1241" ulx="0" uly="1193">dich eines</line>
        <line lrx="104" lry="1300" ulx="15" uly="1255">Negierung</line>
        <line lrx="102" lry="1356" ulx="0" uly="1303">uͤr das hul</line>
        <line lrx="101" lry="1418" ulx="0" uly="1357">h dos n⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1470" ulx="4" uly="1420">his i den</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1622" type="textblock" ulx="3" uly="1558">
        <line lrx="104" lry="1622" ulx="3" uly="1558">begiebt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="108" lry="1763" ulx="0" uly="1708">e und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="316" type="textblock" ulx="613" uly="265">
        <line lrx="1129" lry="316" ulx="613" uly="265">rsrem 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="895" type="textblock" ulx="267" uly="346">
        <line lrx="1129" lry="394" ulx="271" uly="346">nicht entbrechen, zu erfuͤllen ſeines Lebens ſchoͤnſte</line>
        <line lrx="1035" lry="452" ulx="272" uly="397">Hofaung.</line>
        <line lrx="1129" lry="502" ulx="352" uly="462">Sop hia. (an ſeines Vaters Halſe) O lieber Va⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="558" ulx="267" uly="515">ter! — Guter Oheim! — Ihr macht, daß wieder</line>
        <line lrx="1127" lry="615" ulx="267" uly="569">Leben zuruͤkkehrt in meine Adern! — (ſchwermuͤthig)</line>
        <line lrx="936" lry="676" ulx="269" uly="625">Ach, wo mag mein Buhle jezt weilen?</line>
        <line lrx="1125" lry="724" ulx="319" uly="680">(Ein Kyappe tritt ein.) Ich war bei dem Waͤchter</line>
        <line lrx="1125" lry="779" ulx="268" uly="735">auf dem Thurme, und ſchaute dem Herrn Grafen</line>
        <line lrx="1125" lry="846" ulx="267" uly="791">Friedrich von Helfenſtein nach, der auf der Heerſtraſſe</line>
        <line lrx="1124" lry="895" ulx="267" uly="848">gen Eßlingen ritt; da ſtieß er auf einen Ritter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="950" type="textblock" ulx="238" uly="897">
        <line lrx="1124" lry="950" ulx="238" uly="897">iach geriethen beide mit gezogenem Schwertean ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1171" type="textblock" ulx="264" uly="958">
        <line lrx="1082" lry="1008" ulx="268" uly="958">ander und nun tummeln ſie ſich weidlich herum.</line>
        <line lrx="1132" lry="1064" ulx="350" uly="1005">Graf Eberhar d. (eilt ans Fenſter) Ha ſeht,</line>
        <line lrx="1123" lry="1117" ulx="265" uly="1072">da gewahr' ich ſie. Thurmwaͤchter, koͤnnt Ihr den</line>
        <line lrx="789" lry="1171" ulx="264" uly="1129">fremden Ritter nicht erkennen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1816" type="textblock" ulx="256" uly="1197">
        <line lrx="1121" lry="1244" ulx="346" uly="1197">Thurmwachter. Nein, gnaͤdiger Herr,</line>
        <line lrx="1121" lry="1302" ulx="264" uly="1250">meinem Duͤnken nach iſt Ritter Berthold von Maſ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1353" ulx="263" uly="1306">ſenbach in ſeinem Gefolge. (Sophia ſpringt herzu,</line>
        <line lrx="905" lry="1400" ulx="261" uly="1362">thut einen Schrei und faͤllt in Ohnmacht.)</line>
        <line lrx="1121" lry="1465" ulx="345" uly="1423">Graf Eberhard. Mein Kind, meine</line>
        <line lrx="844" lry="1519" ulx="259" uly="1479">Tochter; helft ihr! Anna, Anna!</line>
        <line lrx="1118" lry="1578" ulx="341" uly="1534">Sophia. (erholt ſich) Vater, es iſt mein</line>
        <line lrx="920" lry="1632" ulx="259" uly="1589">Buhle! Erkennet Ihr ihn denn nicht?</line>
        <line lrx="1115" lry="1704" ulx="339" uly="1661">Thurmwaͤchter. Seht, der Graf von</line>
        <line lrx="1128" lry="1760" ulx="257" uly="1714">Helfenſtein wankt; er faͤllt; der fremde Ritter</line>
        <line lrx="567" lry="1816" ulx="256" uly="1771">ſteigt vom Pferde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_LXIV19_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="805" lry="298" type="textblock" ulx="276" uly="259">
        <line lrx="805" lry="298" ulx="276" uly="259">134 a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1812" type="textblock" ulx="247" uly="325">
        <line lrx="1135" lry="379" ulx="344" uly="325">Graf Eberh. Ermanne dich, Sophia,</line>
        <line lrx="1135" lry="435" ulx="272" uly="390">dein Buhle hat geſiegt. — Knappe, ſattle mir</line>
        <line lrx="1134" lry="493" ulx="272" uly="446">ein Roß, ich muß — — Sieh er hebt ſeine Hand</line>
        <line lrx="1009" lry="551" ulx="271" uly="502">gen Himmel, als ob er etwas betheuerte.</line>
        <line lrx="1135" lry="619" ulx="355" uly="571">Thurmwachter. Der fremde NRitter ſteigt</line>
        <line lrx="850" lry="670" ulx="273" uly="628">auf ſein Roß —</line>
        <line lrx="1132" lry="739" ulx="354" uly="698">Graf Eberhard. Er reutet auf Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="800" ulx="272" uly="754">berg zu (erkennt ihn nun ganz und druͤkt ſeine Toch⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="846" ulx="270" uly="804">ter an ſeine Bruſt) Bei Gott, es iſt dein Buhle und</line>
        <line lrx="1134" lry="905" ulx="247" uly="856">er hat geſiegt, hat ſeinen Feind uͤberwunden! Bra⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="956" ulx="272" uly="915">ver, braver Eidam! (er iſt voller Freude) Seht,</line>
        <line lrx="1133" lry="1014" ulx="271" uly="969">der Helfenſtein raft ſich auch wieder auf; ha, er</line>
        <line lrx="1133" lry="1072" ulx="270" uly="1022">muß nicht arg verwundet ſeyn, ſein Knappe hilft</line>
        <line lrx="1134" lry="1125" ulx="271" uly="1077">ihm wieder auf ſein Roß; er reutet Eßlingen zu. —</line>
        <line lrx="1133" lry="1181" ulx="271" uly="1135">Reute nur zu meinen Feinden, ich achte deſſen</line>
        <line lrx="1133" lry="1239" ulx="270" uly="1191">nicht und Gott wird mir beiſtehen und vernichten</line>
        <line lrx="1134" lry="1294" ulx="270" uly="1247">deine feindſelige Abſichten! — Komm' liebe Dir⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1353" ulx="271" uly="1304">ne, wir wollen deinem Buhlen entgegengehen bis</line>
        <line lrx="1134" lry="1406" ulx="271" uly="1354">eine Streke vor die Burg. Sieh, wie er ſo lang⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1464" ulx="271" uly="1415">ſam daherzieht, als ob er unpaß waͤre, oder ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1516" ulx="269" uly="1466">litten haͤtte von ſeines Feindes Streichen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1586" ulx="354" uly="1542">Sophia. Sein Herz iſt verwundet, Vater,</line>
        <line lrx="1133" lry="1646" ulx="270" uly="1593">ach wie ſollt' er da ſchneller fuͤrbaß ziehen kon⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1702" ulx="270" uly="1653">nen? Kommt, Vater, und laßt uns ihm entge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1763" ulx="270" uly="1706">gengehen, ſein Gemuͤth wird ſich aufheitern, ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="1812" ulx="270" uly="1766">er uns beiſammen gewahrt und ich will ein freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="588" type="textblock" ulx="1305" uly="317">
        <line lrx="1411" lry="362" ulx="1305" uly="317">liches Geſt</line>
        <line lrx="1411" lry="420" ulx="1307" uly="375">hbren kann,</line>
        <line lrx="1411" lry="474" ulx="1350" uly="433">Gtaf</line>
        <line lrx="1384" lry="535" ulx="1310" uly="494"> lben.</line>
        <line lrx="1411" lry="588" ulx="1308" uly="550">Nun komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="815" type="textblock" ulx="1350" uly="769">
        <line lrx="1411" lry="815" ulx="1350" uly="769">Frei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1493" type="textblock" ulx="1311" uly="874">
        <line lrx="1411" lry="919" ulx="1311" uly="874">Hertog</line>
        <line lrx="1411" lry="975" ulx="1357" uly="941">ter</line>
        <line lrx="1406" lry="1037" ulx="1359" uly="1002">Vor</line>
        <line lrx="1411" lry="1114" ulx="1314" uly="1075">hehzto Je</line>
        <line lrx="1411" lry="1160" ulx="1311" uly="1126">41s, Er if</line>
        <line lrx="1411" lry="1217" ulx="1355" uly="1174">Gop</line>
        <line lrx="1410" lry="1266" ulx="1316" uly="1230">mal wilko</line>
        <line lrx="1411" lry="1321" ulx="1315" uly="1280">iber ſeine</line>
        <line lrx="1411" lry="1380" ulx="1313" uly="1338">tnir; an</line>
        <line lrx="1411" lry="1438" ulx="1315" uly="1394">ſchier an</line>
        <line lrx="1411" lry="1493" ulx="1358" uly="1456">Gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1550" type="textblock" ulx="1281" uly="1507">
        <line lrx="1411" lry="1550" ulx="1281" uly="1507">dm und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1838" type="textblock" ulx="1315" uly="1567">
        <line lrx="1411" lry="1610" ulx="1315" uly="1567">und ſeid</line>
        <line lrx="1411" lry="1662" ulx="1317" uly="1617">ſcht elend</line>
        <line lrx="1411" lry="1722" ulx="1322" uly="1681">un drit</line>
        <line lrx="1411" lry="1784" ulx="1323" uly="1727">Sin Eu</line>
        <line lrx="1397" lry="1838" ulx="1319" uly="1789">gelangen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_LXIV19_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="111" lry="377" ulx="0" uly="332">), Sophia,</line>
        <line lrx="111" lry="433" ulx="3" uly="392">„ſattle mir</line>
        <line lrx="110" lry="489" ulx="0" uly="448">ſeine Hand</line>
        <line lrx="44" lry="540" ulx="0" uly="511">erte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="619" type="textblock" ulx="4" uly="575">
        <line lrx="109" lry="619" ulx="4" uly="575">Uiter ſteigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="103" lry="743" ulx="1" uly="704">uf Wirtem⸗</line>
        <line lrx="107" lry="793" ulx="0" uly="759">ſeine Loch⸗</line>
        <line lrx="106" lry="849" ulx="13" uly="808">Buhle und</line>
        <line lrx="106" lry="900" ulx="2" uly="863">nden! Bra⸗</line>
        <line lrx="105" lry="965" ulx="1" uly="921">ſe) Seht,</line>
        <line lrx="104" lry="1020" ulx="0" uly="978">uf; ha, er</line>
        <line lrx="104" lry="1073" ulx="0" uly="1028">mappe hilt</line>
        <line lrx="104" lry="1135" ulx="1" uly="1094">ingenzu.—</line>
        <line lrx="103" lry="1190" ulx="0" uly="1142">chte deſeen</line>
        <line lrx="103" lry="1241" ulx="0" uly="1199">hernichten</line>
        <line lrx="103" lry="1298" ulx="0" uly="1256">p liebe Di⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1364" ulx="0" uly="1312">engeßen bis</line>
        <line lrx="98" lry="1413" ulx="8" uly="1372">er ſo lanh⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1473" ulx="0" uly="1432">„ der ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1598" ulx="0" uly="1557">et, Veter⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1667" ulx="0" uly="1606">jchen lon⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1718" ulx="2" uly="1673">iin entge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1777" ulx="0" uly="1720">geitenn, ſ⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1829" ulx="2" uly="1779">n frend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="283" type="textblock" ulx="1066" uly="250">
        <line lrx="1132" lry="283" ulx="1066" uly="250">135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="638" type="textblock" ulx="257" uly="322">
        <line lrx="1135" lry="367" ulx="259" uly="322">liches Geſicht machen und ihm zurufen, ſo weit er's</line>
        <line lrx="1094" lry="427" ulx="258" uly="378">hoͤren kann, daß ſeine Buhlin nach ihm ſeufzet.</line>
        <line lrx="1135" lry="480" ulx="340" uly="429">Graf Eberhard. O ich beginne wieder</line>
        <line lrx="1135" lry="536" ulx="258" uly="487">zu leben. Suͤſſe, liebe Dirne, ich danke dir:</line>
        <line lrx="1135" lry="590" ulx="257" uly="546">Nun komm', und mein lieber Bruder geleitet uns.</line>
        <line lrx="1103" lry="638" ulx="859" uly="602">[ſie gehen ab.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="817" type="textblock" ulx="336" uly="750">
        <line lrx="1069" lry="817" ulx="336" uly="750">Freier Plaz vor der Burg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1810" type="textblock" ulx="256" uly="867">
        <line lrx="1132" lry="914" ulx="257" uly="867">Herzog Johann von Lothringen. Rit⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="972" ulx="348" uly="927">ter Berthold von Maſſenbach. Die</line>
        <line lrx="806" lry="1031" ulx="348" uly="992">Vorigen. Knappen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1102" ulx="257" uly="1058">[Herzog Johann ſieht ſehr bleich, abgehaͤrmt und duͤſter</line>
        <line lrx="1070" lry="1151" ulx="257" uly="1105">aus. Er iſt eben vom Pferde geſtiegen.</line>
        <line lrx="1131" lry="1200" ulx="340" uly="1155">Sophia. ffliegt ihm an den Hals.] Tauſend,</line>
        <line lrx="1130" lry="1253" ulx="258" uly="1208">mal willkommen, holder, treuer Buhle! (irrſchrikt</line>
        <line lrx="1130" lry="1312" ulx="259" uly="1264">uͤber ſeine Geſtalt und weint! O vergieb, vergieb</line>
        <line lrx="1129" lry="1364" ulx="257" uly="1319">mir; an dieſer Todtenfarbe bin ich ſchuld und</line>
        <line lrx="753" lry="1423" ulx="258" uly="1375">ſchier an deinem Untergang.</line>
        <line lrx="1129" lry="1475" ulx="341" uly="1422">Graf Eberh. Eure Hand, wakerer Ei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1532" ulx="256" uly="1485">dam und Herzog! Ihr habt Euch tapfer gehalten</line>
        <line lrx="1127" lry="1586" ulx="257" uly="1541">und ſeid mir nun noch eins ſo viel werth. Ihr</line>
        <line lrx="1127" lry="1643" ulx="258" uly="1598">ſeht elend aus und zwingt mich ſchier, daß ich</line>
        <line lrx="1125" lry="1702" ulx="259" uly="1651">zum drittenmal flenne an dem heutigen Tage.</line>
        <line lrx="1126" lry="1759" ulx="259" uly="1708">Sezt Euch auf Euer Roß, daß wir auf die Burg</line>
        <line lrx="1082" lry="1810" ulx="259" uly="1765">gelangen und meine Dirne Eurer pflegen kann.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_LXIV19_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="306" type="textblock" ulx="278" uly="266">
        <line lrx="355" lry="306" ulx="278" uly="266">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="883" type="textblock" ulx="244" uly="346">
        <line lrx="1156" lry="391" ulx="361" uly="346">Herzog Jo h. llehnt ſich an ſein Pferd. Sei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="447" ulx="244" uly="401">ne Stimme iſt ſchwach.] Steh ich da, als einer,</line>
        <line lrx="1155" lry="501" ulx="275" uly="456">dem man Barmherzigkeit ſchenkt auf dem Richt⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="556" ulx="276" uly="512">plaz. — Ihr ſeid Graf Eberhard, Ihr Graf Ulrich,</line>
        <line lrx="1153" lry="612" ulx="274" uly="566">Ihr mein biderer Freund und Retter Berthold, und</line>
        <line lrx="1153" lry="670" ulx="274" uly="616">Ihr Lolikt nach Sophien hin, die ihren Kopf auf ſei</line>
        <line lrx="1152" lry="721" ulx="274" uly="671">ner Bruſt liegen hat) Sophia, einſt meine Buhlinn,</line>
        <line lrx="1151" lry="775" ulx="273" uly="724">die mir Minne ſchwur und nicht Wort hielt.</line>
        <line lrx="1153" lry="835" ulx="274" uly="787">[Thraͤnen rollen uͤber ſeine Wangen] Ich traͤume nicht</line>
        <line lrx="858" lry="883" ulx="272" uly="838">und fuͤhle mich auch ſelbſt wieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="941" type="textblock" ulx="356" uly="892">
        <line lrx="1176" lry="941" ulx="356" uly="892">Sophia. O halt ein, Johann! Jedes dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1842" type="textblock" ulx="229" uly="952">
        <line lrx="1148" lry="996" ulx="271" uly="952">ner Worte iſt ein Dolch in meine Bruſt und ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1054" ulx="269" uly="1008">klagt mich bei mir felbſt. Ach ich habe dich im⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1112" ulx="270" uly="1066">mer geliebt und an dir gehangen mit Leib und</line>
        <line lrx="1149" lry="1166" ulx="229" uly="1120">Seele, das weiß Gott, der in mein Herz ſieht</line>
        <line lrx="1146" lry="1221" ulx="268" uly="1168">und ich waͤr' geſtorben mit dem Gedanken an dich.</line>
        <line lrx="1145" lry="1277" ulx="354" uly="1231">Graf Eberhard. Vergebt meiner Dirne,</line>
        <line lrx="1145" lry="1334" ulx="268" uly="1282">Herr Herzog, und habt keinen Zweifel, daß man</line>
        <line lrx="1144" lry="1386" ulx="269" uly="1342">Eurer Buhlinn ſchlecht hat mitſpielen wollen und</line>
        <line lrx="1146" lry="1445" ulx="267" uly="1400">uns beiden obendrein, da wir den Eßlingern auf</line>
        <line lrx="1143" lry="1499" ulx="266" uly="1455">dem Naken lagen. Mein Kind hat Eurer ent⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1557" ulx="267" uly="1510">ſagen wollen, damit ich ſollt aufgeben mein Vor⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1613" ulx="266" uly="1564">haben, ihr eine fuͤrſtliche Hochzeit zu halten; denn</line>
        <line lrx="1143" lry="1670" ulx="265" uly="1624">ſeht, Herr Herzog, es gab Leute, denen das ein</line>
        <line lrx="1144" lry="1723" ulx="268" uly="1677">Aerger und Greuel war, und da waͤhnte ſie, es</line>
        <line lrx="1140" lry="1779" ulx="269" uly="1732">ſei groß Herzeleid im Anzug und konnte ein ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1842" ulx="268" uly="1789">mes Verſtaͤndniß werden zwiſchen meinem Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1365" type="textblock" ulx="1305" uly="352">
        <line lrx="1402" lry="395" ulx="1305" uly="352">Uluich und</line>
        <line lrx="1411" lry="450" ulx="1310" uly="408">deltlich.</line>
        <line lrx="1410" lry="506" ulx="1312" uly="463">nütt ihr</line>
        <line lrx="1403" lry="570" ulx="1310" uly="525">gene Nuhe</line>
        <line lrx="1406" lry="622" ulx="1309" uly="583">bei unſeren</line>
        <line lrx="1411" lry="679" ulx="1309" uly="639">an, Herr</line>
        <line lrx="1371" lry="731" ulx="1309" uly="695">brach?</line>
        <line lrx="1411" lry="797" ulx="1356" uly="755">Her</line>
        <line lrx="1411" lry="852" ulx="1312" uly="811">Graf und</line>
        <line lrx="1410" lry="902" ulx="1313" uly="865">So wie n</line>
        <line lrx="1411" lry="958" ulx="1316" uly="925">nit meinen</line>
        <line lrx="1411" lry="1021" ulx="1320" uly="980">woallfahete</line>
        <line lrx="1405" lry="1072" ulx="1319" uly="1035">die meine</line>
        <line lrx="1411" lry="1129" ulx="1319" uly="1094">mit meine</line>
        <line lrx="1411" lry="1190" ulx="1309" uly="1151">und ſterbe</line>
        <line lrx="1411" lry="1248" ulx="1319" uly="1204">ſendach u</line>
        <line lrx="1398" lry="1301" ulx="1322" uly="1260">Fräulein</line>
        <line lrx="1409" lry="1365" ulx="1321" uly="1318">hringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1423" type="textblock" ulx="1282" uly="1377">
        <line lrx="1411" lry="1423" ulx="1282" uly="1377">(her micht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1819" type="textblock" ulx="1321" uly="1435">
        <line lrx="1403" lry="1479" ulx="1321" uly="1435">lig, was</line>
        <line lrx="1411" lry="1538" ulx="1324" uly="1489">gehorte,</line>
        <line lrx="1398" lry="1587" ulx="1324" uly="1545">ſe Walt.</line>
        <line lrx="1411" lry="1649" ulx="1324" uly="1602">Ich hate</line>
        <line lrx="1409" lry="1706" ulx="1327" uly="1659">luß. N</line>
        <line lrx="1404" lry="1765" ulx="1330" uly="1714">düchrich</line>
        <line lrx="1410" lry="1819" ulx="1331" uly="1770">ſporach tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1872" type="textblock" ulx="1328" uly="1826">
        <line lrx="1411" lry="1872" ulx="1328" uly="1826">Eurer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_LXIV19_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="121" lry="386" ulx="0" uly="351">Perd. Gei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="438" ulx="27" uly="403">als einer,</line>
        <line lrx="119" lry="497" ulx="0" uly="455">dem Nicht⸗</line>
        <line lrx="118" lry="556" ulx="0" uly="511">Graf llrich,</line>
        <line lrx="117" lry="608" ulx="0" uly="571">ethold, und</line>
        <line lrx="116" lry="670" ulx="9" uly="631">Kuyf auf ſei,</line>
        <line lrx="113" lry="722" ulx="0" uly="681">ine Buhlinn,</line>
        <line lrx="113" lry="774" ulx="4" uly="738">Wort hielt.</line>
        <line lrx="113" lry="836" ulx="6" uly="795">träume nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="111" lry="947" ulx="0" uly="907">edes dei⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1005" ulx="0" uly="963">ſt und ver⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1059" ulx="0" uly="1019">be dich imn⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1112" ulx="0" uly="1074">t Leib und</line>
        <line lrx="108" lry="1173" ulx="16" uly="1129">Herz ſeeht</line>
        <line lrx="107" lry="1225" ulx="0" uly="1185">len an dich.</line>
        <line lrx="105" lry="1281" ulx="0" uly="1245">einer Dirne,</line>
        <line lrx="105" lry="1345" ulx="21" uly="1303">deß man</line>
        <line lrx="102" lry="1395" ulx="3" uly="1356">wolen urd</line>
        <line lrx="102" lry="1461" ulx="0" uly="1409">ingern anf</line>
        <line lrx="100" lry="1511" ulx="0" uly="1472">Lurer ent⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1565" ulx="6" uly="1525">mein Vor⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1626" ulx="2" uly="1584">lſten; denn</line>
        <line lrx="100" lry="1679" ulx="0" uly="1635">n das ein</line>
        <line lrx="99" lry="1737" ulx="1" uly="1691">nͤ ſie, 6</line>
        <line lrx="97" lry="1790" ulx="3" uly="1749">ein ſchlin⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1849" ulx="0" uly="1804">n Vruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1404" type="textblock" ulx="189" uly="1390">
        <line lrx="194" lry="1404" ulx="189" uly="1390">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="322" type="textblock" ulx="1056" uly="282">
        <line lrx="1124" lry="322" ulx="1056" uly="282">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="849" type="textblock" ulx="262" uly="357">
        <line lrx="1125" lry="401" ulx="264" uly="357">Ulrich und mir. Mir iſt anjezt alles klar und</line>
        <line lrx="1162" lry="459" ulx="264" uly="413">deutlich. Aber nun iſt das ganz anders und Ihr</line>
        <line lrx="1126" lry="513" ulx="264" uly="465">muͤßt ihr verzeihen, daß ſie Eure und ihre ei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="570" ulx="264" uly="523">gene Ruhe aufopferte, um uns Beide zu erhalten</line>
        <line lrx="1126" lry="622" ulx="263" uly="577">bei unſerer bruͤderlichen Eintracht. — Blikt ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="704" ulx="262" uly="637">an, Herr Herzog, und ſagt, ob ſie ihren Schwur</line>
        <line lrx="381" lry="729" ulx="263" uly="692">brach?</line>
        <line lrx="1125" lry="794" ulx="345" uly="721">Herzog Johann. Blikt mich an Herr</line>
        <line lrx="1126" lry="849" ulx="264" uly="803">Graf und ſagt, ob ich dreinſehe als ein Mann?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="903" type="textblock" ulx="229" uly="860">
        <line lrx="1126" lry="903" ulx="229" uly="860">Sod wie mit meiner Geſundheit, ſo ſieht es aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1848" type="textblock" ulx="244" uly="911">
        <line lrx="1129" lry="959" ulx="264" uly="911">mit meinem Gemuͤthe. Ich wollte noch einmal</line>
        <line lrx="1126" lry="1017" ulx="244" uly="966">wallfahrten gen Wirtemberg, kuͤſſen die Mauern,</line>
        <line lrx="1126" lry="1072" ulx="264" uly="1027">die meine Freuden umgaben und dann fortwallen</line>
        <line lrx="1126" lry="1129" ulx="265" uly="1073">mit meinem nagenden Kummer nach Lothringen</line>
        <line lrx="1126" lry="1181" ulx="245" uly="1138">und ſterben. — Da kam Ritter Berthold von Maſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1238" ulx="264" uly="1192">ſenbach und ſagte, er ſei ausgeſchikt, von Eurer</line>
        <line lrx="1126" lry="1292" ulx="264" uly="1244">Fraͤulein Tochter mich aufzuſuchen und zuruͤkzu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1349" ulx="266" uly="1303">bringen auf dieſe Burg. Deß konnt' ich mich</line>
        <line lrx="1126" lry="1401" ulx="266" uly="1354">aber nicht mehr freuen, denn mir war gleichguͤl⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1462" ulx="265" uly="1414">tig, was den Namen: Menſch, traͤgt und ich</line>
        <line lrx="1127" lry="1517" ulx="265" uly="1466">gehoͤrte, nach meinem Duͤnken, nicht mehr in die⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1573" ulx="265" uly="1524">ſe Welt. So zogen wir fürbaß ſtill und langſam.</line>
        <line lrx="1128" lry="1625" ulx="265" uly="1575">Ich hatte viel Noth, mich zu halten auf meinem</line>
        <line lrx="1128" lry="1681" ulx="266" uly="1635">Roß. Nicht unfern ſtieſſen wir auf den Grafen</line>
        <line lrx="1128" lry="1734" ulx="264" uly="1689">Friedrich von Helfenſtein. Ich blikt auf und er</line>
        <line lrx="1129" lry="1791" ulx="267" uly="1739">ſprach hoͤhniſch die Worte zu mir: Viel Gluͤk zu</line>
        <line lrx="1130" lry="1848" ulx="267" uly="1801">Eurer Hochzeit, Herzog, Ihr ſeht aus als ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_LXIV19_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="297" type="textblock" ulx="288" uly="248">
        <line lrx="1164" lry="297" ulx="288" uly="248">138 Wn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="603" type="textblock" ulx="239" uly="326">
        <line lrx="1152" lry="382" ulx="283" uly="326">ruͤſtiger Buhle. Deß aͤrgert' ich mich und wir ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="437" ulx="282" uly="388">riethen an einander. Er gedachte Eurer Tochter</line>
        <line lrx="1151" lry="494" ulx="280" uly="442">in Unehren und mein Grimm gab mir Kraft.</line>
        <line lrx="1151" lry="547" ulx="281" uly="496">Berthold wird Euch ausfuͤhrlicher berichten, wie</line>
        <line lrx="1152" lry="603" ulx="239" uly="553">das zugieng; ich vermag nicht, viel Worte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="655" type="textblock" ulx="281" uly="611">
        <line lrx="1165" lry="655" ulx="281" uly="611">machen und bin kraftlos als ein Sterbender und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1152" type="textblock" ulx="240" uly="667">
        <line lrx="1151" lry="717" ulx="277" uly="667">kein Mann mehr. Aber es gehort die Kraft eines</line>
        <line lrx="1150" lry="773" ulx="280" uly="721">Mannes dazu, um nicht zu unterliegen, ſo man</line>
        <line lrx="1156" lry="850" ulx="279" uly="773">anhoͤret, was Ihr mir da ſaget. Segnen moͤge</line>
        <line lrx="1150" lry="883" ulx="278" uly="824">Gott im Himmel Eure Tochter, ich kann ſterben</line>
        <line lrx="1149" lry="938" ulx="278" uly="891">fuͤr ſie, aber fuͤrder nicht leben. (er weint und wird</line>
        <line lrx="661" lry="986" ulx="278" uly="948">von Berthold unterſtuͤzt)</line>
        <line lrx="1149" lry="1039" ulx="362" uly="997">Sophia. (verzweifelnd) Johann! Gott im</line>
        <line lrx="1148" lry="1097" ulx="240" uly="1051">Himmel! — Johann, du tödteſt mich, ſo du mir</line>
        <line lrx="521" lry="1152" ulx="276" uly="1109">nicht verzeihſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1214" type="textblock" ulx="360" uly="1153">
        <line lrx="1169" lry="1214" ulx="360" uly="1153">Herzog Johann. O wie koͤnnt ich grol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1828" type="textblock" ulx="260" uly="1221">
        <line lrx="1149" lry="1278" ulx="276" uly="1221">len mit einem Engel! Ich ſterbe gerne, denn mein</line>
        <line lrx="653" lry="1320" ulx="276" uly="1275">Tod iſt Liebe zu Euch.</line>
        <line lrx="1148" lry="1382" ulx="360" uly="1333">Sophia. Ich habe keine Vergebung und</line>
        <line lrx="1148" lry="1438" ulx="274" uly="1389">find keine Ruhe, bevor du mir nicht ſagſt, du le⸗</line>
        <line lrx="525" lry="1487" ulx="274" uly="1441">beſt fuͤr mich!</line>
        <line lrx="1148" lry="1546" ulx="357" uly="1484">Herzog Johann. So Gott mir das Le⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1603" ulx="260" uly="1554">ben friſtet, ſo leb' ich fuͤr dich. Dein bin ich im</line>
        <line lrx="1146" lry="1657" ulx="273" uly="1613">Leben und Tod. ⸗⸗ Sophia, laß unſere Thraͤnen</line>
        <line lrx="1146" lry="1713" ulx="274" uly="1667">ſich gatten, daß ſie zuſammenflieſſen in eines,</line>
        <line lrx="1145" lry="1769" ulx="273" uly="1725">wie mein Herz zuſammenfloß mit deinem Herzen.</line>
        <line lrx="1145" lry="1828" ulx="274" uly="1780">Deine Baken ſind bleich, als die meinigen (an ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="469" type="textblock" ulx="1287" uly="307">
        <line lrx="1411" lry="351" ulx="1287" uly="307">temn Hilſe</line>
        <line lrx="1411" lry="413" ulx="1290" uly="365">den enhlſche</line>
        <line lrx="1409" lry="469" ulx="1295" uly="426">nicht ſchleppe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1821" type="textblock" ulx="1294" uly="539">
        <line lrx="1393" lry="580" ulx="1337" uly="539">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="639" ulx="1294" uly="599">llit in die</line>
        <line lrx="1409" lry="696" ulx="1297" uly="657">Himmel, da</line>
        <line lrx="1411" lry="753" ulx="1299" uly="711">leid zu befal</line>
        <line lrx="1411" lry="814" ulx="1301" uly="771">das meig</line>
        <line lrx="1411" lry="869" ulx="1304" uly="824">belgt und d</line>
        <line lrx="1411" lry="923" ulx="1307" uly="882">in dieſe Va</line>
        <line lrx="1411" lry="983" ulx="1307" uly="938">die ich ſeane</line>
        <line lrx="1410" lry="1035" ulx="1308" uly="995">worte. Dh</line>
        <line lrx="1404" lry="1093" ulx="1306" uly="1050">len und ſo</line>
        <line lrx="1411" lry="1146" ulx="1309" uly="1106">in Gnaden,</line>
        <line lrx="1408" lry="1207" ulx="1312" uly="1161">in iht egt</line>
        <line lrx="1411" lry="1254" ulx="1314" uly="1217">nes Leben</line>
        <line lrx="1411" lry="1311" ulx="1315" uly="1269">Buhle un;</line>
        <line lrx="1411" lry="1376" ulx="1315" uly="1328">den Augen</line>
        <line lrx="1408" lry="1427" ulx="1316" uly="1385">gehen wr</line>
        <line lrx="1410" lry="1483" ulx="1316" uly="1444">anders her</line>
        <line lrx="1402" lry="1540" ulx="1318" uly="1498">chen uber</line>
        <line lrx="1407" lry="1596" ulx="1318" uly="1554">der Vater</line>
        <line lrx="1411" lry="1652" ulx="1322" uly="1610">der Himn</line>
        <line lrx="1411" lry="1709" ulx="1326" uly="1662">ſrgehe ie</line>
        <line lrx="1411" lry="1773" ulx="1328" uly="1719">dem ge</line>
        <line lrx="1408" lry="1821" ulx="1326" uly="1778">tert, N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_LXIV19_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="129" lry="384" ulx="1" uly="335">ichund wirge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="437" ulx="0" uly="391">Eurr Luchter</line>
        <line lrx="127" lry="493" ulx="0" uly="448">1mir Kraft.</line>
        <line lrx="127" lry="548" ulx="0" uly="507">richten, wie</line>
        <line lrx="126" lry="606" ulx="0" uly="565">ſel Worte zu</line>
        <line lrx="124" lry="655" ulx="0" uly="621">telbender und</line>
        <line lrx="122" lry="720" ulx="0" uly="678">ie Eraft eines</line>
        <line lrx="122" lry="779" ulx="0" uly="736">gen, ſo man</line>
        <line lrx="123" lry="836" ulx="0" uly="787">ignen moge</line>
        <line lrx="120" lry="890" ulx="9" uly="848">kann ſterben</line>
        <line lrx="119" lry="942" ulx="0" uly="910">eint und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="116" lry="1044" ulx="0" uly="1009">! Gott im</line>
        <line lrx="115" lry="1109" ulx="0" uly="1065">, ſo du mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="114" lry="1224" ulx="0" uly="1179">nnt ich grol⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1278" ulx="0" uly="1237">,, denn mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="109" lry="1400" ulx="0" uly="1349">gebung und</line>
        <line lrx="109" lry="1459" ulx="0" uly="1408">Gt, du le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="107" lry="1563" ulx="1" uly="1519">mir das Le⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1618" ulx="10" uly="1577">bin ich in</line>
        <line lrx="104" lry="1675" ulx="0" uly="1633">e Thranen</line>
        <line lrx="103" lry="1730" ulx="0" uly="1690">in eines,</line>
        <line lrx="101" lry="1788" ulx="0" uly="1748">ein Heren</line>
        <line lrx="100" lry="1858" ulx="0" uly="1802">gen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="478" type="textblock" ulx="252" uly="312">
        <line lrx="1111" lry="362" ulx="253" uly="312">rem Halſe) O Gott laß mich ſterben an dieſem rei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="424" ulx="252" uly="366">nen engliſchen Herzen, mein Leben kann ich fuͤrder</line>
        <line lrx="535" lry="478" ulx="253" uly="431">nicht ſchleppen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1809" type="textblock" ulx="251" uly="534">
        <line lrx="1110" lry="589" ulx="335" uly="534">Graf Eberhard. (umarmt beide, und</line>
        <line lrx="1110" lry="647" ulx="252" uly="596">blikt in die Hoͤhe) So ich weine, mein Vater im</line>
        <line lrx="1111" lry="702" ulx="251" uly="646">Himmel, da hat's groſſe Noth und iſt viel Herze⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="757" ulx="253" uly="709">leid zu befahren. Du haſt mir heute bereitet,</line>
        <line lrx="1112" lry="815" ulx="252" uly="764">was mein greiſes Haupt gar gewaltig nieder⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="870" ulx="254" uly="813">beugt und darob mein Herz moͤcht' brechen. Sieh</line>
        <line lrx="1110" lry="923" ulx="254" uly="871">in dieſe Vaterthraͤnen; hier ſtehen meine Kinder,</line>
        <line lrx="1111" lry="980" ulx="253" uly="923">die ich ſegne vor dir und ihr Schikſal dir uͤberant⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1031" ulx="253" uly="984">worte. Thu' mit ihnen nach deinem heiligen Wil⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1089" ulx="252" uly="1040">len und ſo dies Ungluͤk ſeyn muß, ſo vergieb mir</line>
        <line lrx="1111" lry="1142" ulx="252" uly="1096">in Gnaden, ich bin der Vater dieſer Dirne und</line>
        <line lrx="1111" lry="1198" ulx="253" uly="1151">in ihr liegt, als in einem Schaz verwahret, mei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1252" ulx="253" uly="1207">nes Lebens Wonn' und Seligkeit. Dies iſt ihr</line>
        <line lrx="1151" lry="1306" ulx="253" uly="1258">Buhle und ich freuete mich, als ein Kind, auf</line>
        <line lrx="1111" lry="1364" ulx="252" uly="1318">den Augenblik, da mein Hauspfaff ſie zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1422" ulx="253" uly="1371">geben würde. (ſchluchzend) Mich duͤnkt, du haſt es</line>
        <line lrx="1111" lry="1475" ulx="252" uly="1430">anders verhaͤngt und der Prieſter ſoll nicht ſpre⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1530" ulx="254" uly="1485">chen uͤber ſie den Segen vor dem Altar. Ich bin</line>
        <line lrx="1111" lry="1592" ulx="252" uly="1539">der Vater und tret' in ſeine Stelle. Der Altar iſt</line>
        <line lrx="1110" lry="1638" ulx="252" uly="1593">der Himmel uͤber mir, (er nimmt beider Haͤnde) und</line>
        <line lrx="1109" lry="1697" ulx="253" uly="1650">ſo geb' ich Euch zuſammen und ſegne Euch vor</line>
        <line lrx="1111" lry="1750" ulx="253" uly="1706">dem Angeſichte Gottes, Eures himmliſchen Va⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1809" ulx="254" uly="1760">ters, der nun ſchalten moͤge mit Euch und walten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_LXIV19_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="871" lry="296" type="textblock" ulx="309" uly="247">
        <line lrx="871" lry="296" ulx="309" uly="247">140 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="433" type="textblock" ulx="302" uly="318">
        <line lrx="1170" lry="392" ulx="303" uly="318">nach ſeinem heiligen Willen. (er kuͤßt beide und trol⸗</line>
        <line lrx="592" lry="433" ulx="302" uly="374">net ſich die Augen.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="484" type="textblock" ulx="380" uly="425">
        <line lrx="1088" lry="484" ulx="380" uly="425">Herzog Johann)] Sophia!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="564" type="textblock" ulx="383" uly="480">
        <line lrx="898" lry="521" ulx="787" uly="480">ugleich</line>
        <line lrx="1084" lry="564" ulx="383" uly="489">Sophia. 9 Johann!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1784" type="textblock" ulx="282" uly="605">
        <line lrx="1162" lry="665" ulx="366" uly="605">Herzog Johann. Vergieb mir, daß ich</line>
        <line lrx="1161" lry="718" ulx="297" uly="665">dich in meiner Heimath waͤhlte zu meinem Weibe.</line>
        <line lrx="1160" lry="774" ulx="378" uly="722">Sophia. Vergieb, daß ich mich hinreiſſen</line>
        <line lrx="1160" lry="835" ulx="295" uly="778">lie von deinem Edelmuth und mein Jawort nicht</line>
        <line lrx="956" lry="884" ulx="286" uly="835">verſchloß in dieſem liebenden Herzen?</line>
        <line lrx="1164" lry="975" ulx="377" uly="891">Herzog Johann. Ich haͤtte dir groſſes</line>
        <line lrx="593" lry="988" ulx="294" uly="945">Herzeleid erſpart.</line>
        <line lrx="1155" lry="1054" ulx="375" uly="1002">Sophia. Du bluͤhteſt jezt noch als eine</line>
        <line lrx="1154" lry="1130" ulx="292" uly="1057">friſche Blume und jugendliche Kraft waͤre in dei⸗</line>
        <line lrx="529" lry="1150" ulx="290" uly="1114">nen Gebeinen.</line>
        <line lrx="1153" lry="1219" ulx="372" uly="1170">Herzog Johann. O ich fuͤhle mich ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1283" ulx="287" uly="1225">ker an deinem Buſen und meine Thraͤnen gieſſen</line>
        <line lrx="831" lry="1333" ulx="288" uly="1280">Balſam in mein blutendes Herz.</line>
        <line lrx="1154" lry="1385" ulx="370" uly="1339">Sophia. Ich danke Gott fuͤr mein Leben,</line>
        <line lrx="1150" lry="1443" ulx="286" uly="1389">denn deine Worte fachen es wieder an und ſind</line>
        <line lrx="1150" lry="1510" ulx="286" uly="1452">mir, als heilſame Kraͤuter dem kranken Siechling.</line>
        <line lrx="1149" lry="1558" ulx="370" uly="1504">Graf Eberhard. Kinder, Kinder, laßt</line>
        <line lrx="1148" lry="1608" ulx="285" uly="1557">uns fuͤrbaß ziehen, daß wir hinauf kommen in die</line>
        <line lrx="1147" lry="1671" ulx="285" uly="1615">Burg. Eure Reden machen mich froh und froͤh⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1722" ulx="282" uly="1671">lich, als ſtuͤnde mir nicht ſo groß Ungluͤk bevor,</line>
        <line lrx="1143" lry="1784" ulx="282" uly="1728">als ich waͤhne. Steigt auf Euer Roß, Herzog</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1817" type="textblock" ulx="281" uly="1784">
        <line lrx="462" lry="1817" ulx="281" uly="1784">und — –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1400" type="textblock" ulx="1293" uly="350">
        <line lrx="1409" lry="390" ulx="1334" uly="350">Spphi</line>
        <line lrx="1408" lry="448" ulx="1296" uly="409">hand und le</line>
        <line lrx="1401" lry="504" ulx="1293" uly="464">nein nicht ſo</line>
        <line lrx="1401" lry="565" ulx="1294" uly="524">Und geht zul</line>
        <line lrx="1411" lry="617" ulx="1298" uly="578">quf Euerm</line>
        <line lrx="1398" lry="671" ulx="1340" uly="635">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="735" ulx="1299" uly="692">ich gehe vore</line>
        <line lrx="1411" lry="787" ulx="1298" uly="748">beizleht: ſeh</line>
        <line lrx="1411" lry="847" ulx="1301" uly="802">der glukliche</line>
        <line lrx="1355" lry="896" ulx="1304" uly="862">dam?</line>
        <line lrx="1405" lry="963" ulx="1345" uly="920">her;</line>
        <line lrx="1411" lry="1012" ulx="1305" uly="976">als dd e</line>
        <line lrx="1387" lry="1066" ulx="1308" uly="1035">mit mir.</line>
        <line lrx="1398" lry="1126" ulx="1354" uly="1080">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="1186" ulx="1309" uly="1146">liche Vater</line>
        <line lrx="1411" lry="1246" ulx="1352" uly="1204">Sop</line>
        <line lrx="1411" lry="1300" ulx="1311" uly="1254">glklche</line>
        <line lrx="1411" lry="1355" ulx="1313" uly="1316">Bertheld g</line>
        <line lrx="1409" lry="1400" ulx="1312" uly="1362">Urt nach W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_LXIV19_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="133" lry="372" ulx="0" uly="335">t heide und tro⸗</line>
        <line lrx="91" lry="477" ulx="16" uly="436">Sophia!</line>
        <line lrx="88" lry="563" ulx="8" uly="521">Johann!</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="126" lry="664" ulx="7" uly="622">mir, deß ich</line>
        <line lrx="124" lry="712" ulx="0" uly="679">ſeinem Veibe.</line>
        <line lrx="123" lry="775" ulx="0" uly="736">dich hinreiſſen</line>
        <line lrx="123" lry="831" ulx="11" uly="790">ganort nicht</line>
        <line lrx="17" lry="883" ulx="0" uly="849">1</line>
        <line lrx="121" lry="950" ulx="0" uly="904">te dir groſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="118" lry="1059" ulx="0" uly="1017">loch als eine</line>
        <line lrx="117" lry="1110" ulx="9" uly="1071">würe in der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="115" lry="1226" ulx="0" uly="1182">le mich ſiͤr⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1288" ulx="0" uly="1242">rnen gieſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="111" lry="1398" ulx="6" uly="1356">nein Leben,</line>
        <line lrx="109" lry="1455" ulx="0" uly="1409">an und ſnd</line>
        <line lrx="111" lry="1514" ulx="1" uly="1466">n Gichling.</line>
        <line lrx="109" lry="1566" ulx="0" uly="1522">ider, loht</line>
        <line lrx="107" lry="1629" ulx="0" uly="1581">nmen in die</line>
        <line lrx="107" lry="1681" ulx="1" uly="1631">P und foh⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1739" ulx="0" uly="1697">glit betor,</line>
        <line lrx="103" lry="1806" ulx="0" uly="1753">3, hetſog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="319" type="textblock" ulx="569" uly="266">
        <line lrx="1097" lry="319" ulx="569" uly="266">Srkgmrnre 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="397" type="textblock" ulx="322" uly="349">
        <line lrx="1099" lry="397" ulx="322" uly="349">Sophia. Ich nehme den, Zuͤgel in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="451" type="textblock" ulx="209" uly="409">
        <line lrx="1101" lry="451" ulx="209" uly="409">Hand und leite es, daß mein trauter Buhle — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1378" type="textblock" ulx="241" uly="461">
        <line lrx="1101" lry="511" ulx="241" uly="461">nein nicht ſo — (bittend) Ritter Berthold iſt ſo gut</line>
        <line lrx="1101" lry="565" ulx="242" uly="521">und geht zu Fuß gen Wirtemberg und ich reite</line>
        <line lrx="1004" lry="620" ulx="244" uly="569">auf Euerm Roß neben meinem Johann her.</line>
        <line lrx="1102" lry="672" ulx="326" uly="632">Graf Eberhard. Thut ſo, Kinder und</line>
        <line lrx="1102" lry="731" ulx="244" uly="685">ich gehe voran und ſag' jedem, der an uns vor⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="786" ulx="245" uly="741">beizieht: ſeht, das ſind meine Kinder und ich bin</line>
        <line lrx="1103" lry="841" ulx="246" uly="796">der gluͤkliche Vater. ⸗⸗⸗ Iſt Euch beſſer, Herr Ei⸗</line>
        <line lrx="343" lry="890" ulx="248" uly="855">dam?</line>
        <line lrx="1104" lry="955" ulx="330" uly="908">Herzog Johann. Beſſer, Herr Graf,</line>
        <line lrx="1104" lry="1008" ulx="249" uly="962">als ob etwas uͤbernatuͤrliches vorgegangen waͤre</line>
        <line lrx="576" lry="1069" ulx="251" uly="1024">mit mir.</line>
        <line lrx="1108" lry="1120" ulx="334" uly="1072">Graf Eberhard. (froh) Ich bin der gluͤk⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1175" ulx="253" uly="1133">liche Vater! — Voran in Gottes Namen!</line>
        <line lrx="1108" lry="1228" ulx="335" uly="1189">Sophia. (zaͤrtlich gegen Johann) Und ich die</line>
        <line lrx="1106" lry="1292" ulx="254" uly="1236">gluͤkliche Dirne! (er kuͤht ſie, ſie geben ſich die Haͤnde,</line>
        <line lrx="1107" lry="1335" ulx="256" uly="1297">Berthold geſellt ſich zu Ulrich und der Zugigeht auf dieſe</line>
        <line lrx="596" lry="1378" ulx="255" uly="1346">Art nach Wirtemberg.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1574" type="textblock" ulx="686" uly="1552">
        <line lrx="803" lry="1574" ulx="686" uly="1552">AEEE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_LXIV19_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="326" type="textblock" ulx="304" uly="291">
        <line lrx="820" lry="326" ulx="304" uly="291">142 ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="568" type="textblock" ulx="366" uly="406">
        <line lrx="965" lry="492" ulx="495" uly="406">Burg Helfenſtein.</line>
        <line lrx="1089" lry="568" ulx="366" uly="519">Graf Friedrich von Helfenſtein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1813" type="textblock" ulx="260" uly="587">
        <line lrx="1155" lry="644" ulx="365" uly="587">Weiß ich doch nirgends Ruhe zu finden, wo</line>
        <line lrx="1155" lry="697" ulx="294" uly="650">ich mich auch hinkehre. Eberhards Schimpf liegt</line>
        <line lrx="1155" lry="754" ulx="291" uly="699">auf mir und druͤkt mich, als das Gewiſſen einen</line>
        <line lrx="1155" lry="805" ulx="291" uly="758">Vatermoͤrder druͤkt. Hu, mir ſaußt es in den</line>
        <line lrx="1153" lry="860" ulx="291" uly="817">Knochen, wenn ich daran gedenke, daß er mich</line>
        <line lrx="1152" lry="918" ulx="290" uly="873">fortjagte, als einen Stallbuben, der ſeine Schul⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="975" ulx="289" uly="928">digkeit nicht gethan hat. Und ich mußte mich</line>
        <line lrx="1149" lry="1028" ulx="288" uly="984">fortjagen laſſen! Graf Friedrich von Helfenſtein</line>
        <line lrx="1148" lry="1085" ulx="260" uly="1039">mußte ſich fortjagen laſſen und durfte nicht mupen!</line>
        <line lrx="896" lry="1143" ulx="288" uly="1093">Tod und Teufel! — —</line>
        <line lrx="1146" lry="1196" ulx="368" uly="1152">Pfui, Friedrich, wie du wieder ausbrichſt in</line>
        <line lrx="1146" lry="1253" ulx="267" uly="1206">Zorn und wuͤtheſt, als ein grimmiges Thier und</line>
        <line lrx="1144" lry="1307" ulx="285" uly="1266">hat doch keine Seele Schaden davon, denn du</line>
        <line lrx="1137" lry="1362" ulx="283" uly="1317">ſelbſt. — Stimmt dies uͤberein mit dem Plan,</line>
        <line lrx="1142" lry="1420" ulx="282" uly="1376">den ich entworfen habe zur Beſchleunigung mei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1479" ulx="281" uly="1412">ner Rache? Gelang ich ſo zum Ziele? — Schaͤm'</line>
        <line lrx="1140" lry="1533" ulx="280" uly="1483">dich, Friedrich; du bruͤteſt ob der Ausfuͤhrung ei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1589" ulx="280" uly="1544">nes Schelmenſtreichs, der nur gelingen kann, ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="1644" ulx="278" uly="1600">du dich verſtellſt und du laͤßt deines Herzens Ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1701" ulx="277" uly="1656">ſinnung jeden leſen auf deiner Stirne. Eine Larve</line>
        <line lrx="1133" lry="1756" ulx="276" uly="1713">vor, daß niemand gewahre, was du im Schilde</line>
        <line lrx="1130" lry="1813" ulx="275" uly="1766">fuͤhrſt! — Schelmſtreich! ja, ja, ſo ſagt'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1902" type="textblock" ulx="1243" uly="1782">
        <line lrx="1255" lry="1902" ulx="1243" uly="1782">J 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1879" type="textblock" ulx="275" uly="1823">
        <line lrx="1128" lry="1879" ulx="275" uly="1823">ich. — Heiß' der Weg, wie er wolle, wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1861" type="textblock" ulx="1294" uly="339">
        <line lrx="1411" lry="383" ulx="1298" uly="339">nich nur hin</line>
        <line lrx="1404" lry="432" ulx="1296" uly="401">lunn meinen</line>
        <line lrx="1409" lry="498" ulx="1294" uly="451">dem hochmuͤ</line>
        <line lrx="1401" lry="554" ulx="1294" uly="512">ſter ſell mir</line>
        <line lrx="1411" lry="615" ulx="1298" uly="565">Gltingen</line>
        <line lrx="1398" lry="669" ulx="1299" uly="630">er haßt den</line>
        <line lrx="1407" lry="726" ulx="1299" uly="685">ihn zu neken</line>
        <line lrx="1410" lry="784" ulx="1343" uly="740">Duß er</line>
        <line lrx="1411" lry="838" ulx="1302" uly="795">ich hab' ih</line>
        <line lrx="1411" lry="898" ulx="1305" uly="854">Vrdeöſchn.</line>
        <line lrx="1411" lry="952" ulx="1306" uly="911">Und ſeiner h</line>
        <line lrx="1406" lry="1010" ulx="1308" uly="970">Fengee) Ha⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1064" ulx="1308" uly="1020">Heil ihmn u</line>
        <line lrx="1411" lry="1177" ulx="1308" uly="1140">ung. (ubel</line>
        <line lrx="1405" lry="1231" ulx="1304" uly="1187">fteen und</line>
        <line lrx="1411" lry="1289" ulx="1308" uly="1248">Er uſſ) K</line>
        <line lrx="1404" lry="1358" ulx="1308" uly="1300">ter Hannß</line>
        <line lrx="1409" lry="1405" ulx="1309" uly="1358">Wilkomme</line>
        <line lrx="1410" lry="1469" ulx="1309" uly="1415">harr ich ſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1524" ulx="1311" uly="1473">ihre Buh</line>
        <line lrx="1411" lry="1572" ulx="1344" uly="1534">Gitter.</line>
        <line lrx="1411" lry="1634" ulx="1354" uly="1583">Geſeg</line>
        <line lrx="1411" lry="1683" ulx="1315" uly="1636">und dieſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1739" ulx="1318" uly="1690">deſne war</line>
        <line lrx="1411" lry="1797" ulx="1362" uly="1754">G⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1861" ulx="1315" uly="1805">Vns ſih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_LXIV19_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="121" lry="371" ulx="0" uly="361">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="27" lry="470" ulx="6" uly="441">n.</line>
        <line lrx="90" lry="558" ulx="0" uly="518">enſtein.</line>
        <line lrx="123" lry="634" ulx="0" uly="594">finden, no</line>
        <line lrx="123" lry="696" ulx="0" uly="651">Schinpf lugt</line>
        <line lrx="119" lry="749" ulx="0" uly="709">ewiſſen einen</line>
        <line lrx="122" lry="809" ulx="0" uly="765">ſt es in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="863" type="textblock" ulx="10" uly="819">
        <line lrx="159" lry="863" ulx="10" uly="819">daß er mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="119" lry="920" ulx="6" uly="877">ſeine Schul⸗</line>
        <line lrx="116" lry="977" ulx="12" uly="931">mußte nich</line>
        <line lrx="115" lry="1032" ulx="0" uly="989">n Helfenſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1092" type="textblock" ulx="3" uly="1044">
        <line lrx="166" lry="1092" ulx="3" uly="1044">nicht nupen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="113" lry="1202" ulx="2" uly="1160">ausbrichſt in</line>
        <line lrx="112" lry="1260" ulx="0" uly="1217"> Dier und</line>
        <line lrx="108" lry="1313" ulx="0" uly="1272">1, denn du</line>
        <line lrx="101" lry="1372" ulx="8" uly="1325">dem MWun,</line>
        <line lrx="105" lry="1437" ulx="0" uly="1383">igung nei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1480" ulx="8" uly="1438">Scham</line>
        <line lrx="105" lry="1546" ulx="0" uly="1495">fihrunge</line>
        <line lrx="100" lry="1597" ulx="0" uly="1550">n kann, 6</line>
        <line lrx="101" lry="1660" ulx="0" uly="1608">erſens Ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1712" ulx="8" uly="1670">Eine Larde</line>
        <line lrx="99" lry="1769" ulx="2" uly="1724">n Gchide</line>
        <line lrx="97" lry="1829" ulx="0" uly="1779">, ſ⸗ ſig</line>
        <line lrx="94" lry="1887" ulx="0" uly="1841">venn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1346" type="textblock" ulx="142" uly="1340">
        <line lrx="151" lry="1346" ulx="142" uly="1340">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1830" type="textblock" ulx="240" uly="341">
        <line lrx="1111" lry="391" ulx="240" uly="341">mich nur hinfuͤhrt zu meinem Zweke und ich kuͤhlen</line>
        <line lrx="1110" lry="445" ulx="242" uly="401">kann meinen Muth an ihm und Rache nehmen an</line>
        <line lrx="1112" lry="505" ulx="241" uly="454">dem hochmuͤthigen Wirtemberger. Meine Schwe⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="558" ulx="241" uly="511">ſter ſoll mir traulich helfen und Ritter Hannß von</line>
        <line lrx="1111" lry="616" ulx="243" uly="563">Guͤltlingen ſoll mein Bundesbruder werden, denn</line>
        <line lrx="1112" lry="671" ulx="242" uly="619">er haßt den ſtolzen Grafen gleich mir und ſucht</line>
        <line lrx="1026" lry="722" ulx="243" uly="681">ihn zu neken, wo er kann.</line>
        <line lrx="1111" lry="784" ulx="326" uly="735">Daß er auch ſo lange weilt und zoͤgert und</line>
        <line lrx="1112" lry="837" ulx="243" uly="790">ich hab' ihm doch geſchrieben, daß er eile mit</line>
        <line lrx="1111" lry="893" ulx="246" uly="847">Windesſchnelle, denn ihm ſteh' groß Gluͤk bevor</line>
        <line lrx="1113" lry="950" ulx="244" uly="902">und ſeiner harre maͤchtige Freude. — (geht an das</line>
        <line lrx="1113" lry="1004" ulx="246" uly="959">Fenſter) Ha, da gewahr' ich etwas in der Ferne! —</line>
        <line lrx="1114" lry="1061" ulx="246" uly="1011">Heil ihm und Segen, er iſt's! — Wie er daher⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1118" ulx="246" uly="1065">jagt, als ritt' er entgegen ſeiner Wuͤnſche Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1171" ulx="249" uly="1124">rung. (jbelnd) Nur zu, Bruder, du ſollſt dich bas</line>
        <line lrx="1113" lry="1225" ulx="247" uly="1177">freuen und jubeln ob dem, das du hoͤren wirſt!</line>
        <line lrx="1114" lry="1285" ulx="247" uly="1234">(er ruft) Knechte, laßt die Zugbruͤke nieder, Rit⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1344" ulx="249" uly="1288">ter Hannß von Guͤltlingen naͤhert ſich der Burg! —</line>
        <line lrx="1114" lry="1392" ulx="250" uly="1345">Willkommen, Waffenbruder! hier herauf, dein</line>
        <line lrx="1116" lry="1448" ulx="249" uly="1402">harr' ich ſehnſuchtsvoll, als die Buhlinn harret</line>
        <line lrx="476" lry="1498" ulx="249" uly="1457">ihres Buhlen.</line>
        <line lrx="943" lry="1554" ulx="315" uly="1512">(Ritter Hannß von Euͤltlingen tritt ein.)</line>
        <line lrx="1111" lry="1608" ulx="333" uly="1559">Geſegnet ſei dein Tritt in meine Burg, Bruder,</line>
        <line lrx="1114" lry="1664" ulx="250" uly="1615">und dieſe Umarmung ſei dir der Beweiß, daß ich</line>
        <line lrx="901" lry="1720" ulx="252" uly="1663">deiner wartete mit groſſem Verlangen.</line>
        <line lrx="1113" lry="1775" ulx="335" uly="1722">Guͤltlingen. Ho, ho, Bruder Helfenſtein!</line>
        <line lrx="1114" lry="1830" ulx="254" uly="1783">Was ficht dich an! druͤkſt du mich doch an dich,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_LXIV19_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="845" lry="279" type="textblock" ulx="287" uly="236">
        <line lrx="845" lry="279" ulx="287" uly="236">I4 4 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1881" type="textblock" ulx="273" uly="319">
        <line lrx="1147" lry="370" ulx="280" uly="319">als ſollt ich vollends verlieren mein bischen Odem.</line>
        <line lrx="1147" lry="433" ulx="281" uly="373">Laß mich nur auskeuchen, denn ich bin gejagt,</line>
        <line lrx="993" lry="493" ulx="281" uly="431">als gaͤlt es des Wirtembergers Seligkeit.</line>
        <line lrx="1147" lry="547" ulx="362" uly="487">Helfen ſtein. Heil uͤber den Schuzen igel,</line>
        <line lrx="1152" lry="595" ulx="279" uly="539">der dir ſo was zufluͤſterte. — Haſt recht, Bru⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="649" ulx="279" uly="599">der, des Wirtembergers Seligkeit ſteht auf dem</line>
        <line lrx="1146" lry="704" ulx="278" uly="653">Spiel; ich hoff' ſie ihm abzugewinnen und du</line>
        <line lrx="1147" lry="763" ulx="279" uly="708">ſollſt mir beiſtehen in meinem hochwichtigen Vor⸗</line>
        <line lrx="384" lry="806" ulx="278" uly="767">haben.</line>
        <line lrx="1146" lry="889" ulx="358" uly="806">G ultlingen. Hm! die Leute luͤgen heut⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="928" ulx="277" uly="873">zutage und truͤgen, ſo ſie den Mund aufthun und</line>
        <line lrx="1147" lry="993" ulx="276" uly="934">iſt keine Wahrheit mehr in ihnen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1045" ulx="359" uly="990">Helfenſtein. Was ſoll das, Guͤltlingen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1091" ulx="276" uly="1046">was meſſen mich deine Blike von oben bis unten,</line>
        <line lrx="1142" lry="1157" ulx="274" uly="1094">als waͤr' ich dir eine landfremde Erſcheinung?</line>
        <line lrx="1144" lry="1209" ulx="358" uly="1151">Guͤltlingen. Pfui uͤber die Laͤſtermaͤu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1264" ulx="275" uly="1212">ler! — Deine Hand Bruder! Fluch den giftigen</line>
        <line lrx="1141" lry="1314" ulx="274" uly="1265">Verlaͤumdern, du biſt ein ſtattlicher Ritter und</line>
        <line lrx="1140" lry="1376" ulx="275" uly="1309">weh dem, gegen den du aufhebſt deinen maͤchtigen</line>
        <line lrx="747" lry="1420" ulx="276" uly="1378">Arm! .</line>
        <line lrx="1138" lry="1485" ulx="357" uly="1435">Helfenſtein. Steh' ich da, als einer,</line>
        <line lrx="1139" lry="1543" ulx="274" uly="1492">mit dem man redet in einer fremden Sprache,</line>
        <line lrx="1137" lry="1600" ulx="273" uly="1547">oder dem man wunderſame Maͤhrlein erzaͤhlet.</line>
        <line lrx="1138" lry="1659" ulx="277" uly="1602">Was bedeutet deine Rede? Sprich, ich begreife</line>
        <line lrx="443" lry="1699" ulx="274" uly="1658">dich nicht.</line>
        <line lrx="1137" lry="1766" ulx="358" uly="1712">Guͤltlingen. Recht, Bruder, Maͤhrlein</line>
        <line lrx="1143" lry="1827" ulx="275" uly="1775">waren es und ich bin mir ſelber abhold, daß ich</line>
        <line lrx="1138" lry="1881" ulx="1012" uly="1841">waͤhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="749" type="textblock" ulx="1279" uly="311">
        <line lrx="1411" lry="352" ulx="1279" uly="311">Wühnen konnt</line>
        <line lrx="1409" lry="411" ulx="1284" uly="368">dich zu Voden</line>
        <line lrx="1406" lry="468" ulx="1284" uly="424">ſhen Knaben.</line>
        <line lrx="1411" lry="523" ulx="1281" uly="482">ſchehen ſehn</line>
        <line lrx="1411" lry="580" ulx="1282" uly="540">dazu, daß der</line>
        <line lrx="1404" lry="638" ulx="1284" uly="595">ſich zu halten</line>
        <line lrx="1411" lry="695" ulx="1285" uly="652">lich unpaß un</line>
        <line lrx="1407" lry="749" ulx="1327" uly="709">helfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="806" type="textblock" ulx="1286" uly="765">
        <line lrx="1393" lry="806" ulx="1286" uly="765">ſprach das?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="861" type="textblock" ulx="1333" uly="821">
        <line lrx="1411" lry="861" ulx="1333" uly="821">Gültlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="925" type="textblock" ulx="1250" uly="878">
        <line lrx="1411" lry="925" ulx="1250" uly="878">hſemberger, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1827" type="textblock" ulx="1290" uly="933">
        <line lrx="1411" lry="976" ulx="1291" uly="933">dcen verleun</line>
        <line lrx="1411" lry="1031" ulx="1294" uly="988">ben erzahlen</line>
        <line lrx="1411" lry="1088" ulx="1293" uly="1049">nes Namens</line>
        <line lrx="1411" lry="1146" ulx="1290" uly="1104">auf Helſenſte</line>
        <line lrx="1411" lry="1204" ulx="1290" uly="1157">ſprechen in d</line>
        <line lrx="1411" lry="1266" ulx="1293" uly="1220">unglaublich</line>
        <line lrx="1407" lry="1321" ulx="1340" uly="1275">Helfe</line>
        <line lrx="1410" lry="1385" ulx="1294" uly="1327">buben gedach</line>
        <line lrx="1410" lry="1430" ulx="1294" uly="1384">de Knaben</line>
        <line lrx="1405" lry="1486" ulx="1337" uly="1443">Guͤltl</line>
        <line lrx="1411" lry="1548" ulx="1294" uly="1493">ſern, dap ei</line>
        <line lrx="1409" lry="1605" ulx="1294" uly="1555">ein Liedlein,</line>
        <line lrx="1411" lry="1659" ulx="1299" uly="1607">harfe fhr ii</line>
        <line lrx="1405" lry="1719" ulx="1339" uly="1672">Helfe</line>
        <line lrx="1407" lry="1773" ulx="1302" uly="1727">alif und nie</line>
        <line lrx="1389" lry="1827" ulx="1299" uly="1775">Leben ſih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_LXIV19_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="128" lry="358" ulx="3" uly="314">bischen Oden.</line>
        <line lrx="128" lry="423" ulx="0" uly="372">H bin gejagt,</line>
        <line lrx="48" lry="473" ulx="0" uly="431">gkeit.</line>
        <line lrx="126" lry="534" ulx="0" uly="487">Schrzengel</line>
        <line lrx="128" lry="586" ulx="0" uly="542">necht, Beu⸗</line>
        <line lrx="124" lry="641" ulx="0" uly="600">ſeht auf dem</line>
        <line lrx="124" lry="689" ulx="2" uly="660">nen und dun</line>
        <line lrx="120" lry="757" ulx="1" uly="711">chügen Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="121" lry="871" ulx="0" uly="821">elugen heit⸗</line>
        <line lrx="119" lry="924" ulx="11" uly="883">aufthun und</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="116" lry="1039" ulx="0" uly="991">Gullingen.</line>
        <line lrx="116" lry="1088" ulx="0" uly="1055">n bis unten,</line>
        <line lrx="115" lry="1151" ulx="0" uly="1104">iſcheinung?</line>
        <line lrx="115" lry="1205" ulx="0" uly="1162">e iſtermaͤl⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1265" ulx="0" uly="1221">den gfftigen</line>
        <line lrx="110" lry="1315" ulx="16" uly="1274">RNitter und</line>
        <line lrx="105" lry="1375" ulx="0" uly="1334">n machten</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="108" lry="1486" ulx="14" uly="1449">4s einet,</line>
        <line lrx="107" lry="1546" ulx="0" uly="1502">Eprache,</line>
        <line lrx="102" lry="1605" ulx="0" uly="1561">1 erzihle.</line>
        <line lrx="106" lry="1663" ulx="38" uly="1615">legreife</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="101" lry="1836" ulx="0" uly="1786">, daß 10</line>
        <line lrx="99" lry="1885" ulx="37" uly="1848">waͤhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="279" type="textblock" ulx="1044" uly="245">
        <line lrx="1136" lry="279" ulx="1044" uly="245">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="742" type="textblock" ulx="241" uly="310">
        <line lrx="1115" lry="360" ulx="244" uly="310">waͤhnen konnte nur zwei Stunden lang, du habeſt</line>
        <line lrx="1116" lry="414" ulx="244" uly="366">dich zu Boden werfen laſſen von einem minneſuͤch⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="472" ulx="242" uly="420">tigen Knaben. Unfern Wirtemberg ſoll das ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="525" ulx="242" uly="475">ſchehen ſeyn und man log zu deiner Schande noch</line>
        <line lrx="1113" lry="580" ulx="242" uly="532">dazu, daß der Lothringer Knabe kaum vermochte,</line>
        <line lrx="1114" lry="636" ulx="241" uly="586">ſich zu halten auf ſeinem Roß, denn er war hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="692" ulx="241" uly="643">lich unpaß und ſonder alle Kraft und Vermoͤgen!</line>
        <line lrx="1113" lry="742" ulx="289" uly="700">Helfenſtein. Tod und Verderben wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="795" type="textblock" ulx="206" uly="744">
        <line lrx="444" lry="795" ulx="206" uly="744">ſprach das?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1799" type="textblock" ulx="234" uly="808">
        <line lrx="1112" lry="856" ulx="324" uly="808">Guͤltlingen. Verderben uͤber den Wir⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="916" ulx="239" uly="865">temberger, denn er hat ſonder Zweifel ausgeſpruͤzt</line>
        <line lrx="1108" lry="965" ulx="240" uly="920">dieſen verleumderiſchen Gift. — Meine Stallbu⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1026" ulx="240" uly="971">ben erzaͤhlten ſich die Maͤhre und gedachten dei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1084" ulx="241" uly="1031">nes Namens mit Hohn und als ich hierher jagte</line>
        <line lrx="1108" lry="1132" ulx="239" uly="1084">auf Helfenſtein, da hoͤrt ich die Knaben davon</line>
        <line lrx="1108" lry="1192" ulx="237" uly="1141">ſprechen in den Doͤrfern als von einer Sache, die</line>
        <line lrx="759" lry="1251" ulx="237" uly="1200">unglaublich waͤre. .</line>
        <line lrx="1110" lry="1299" ulx="320" uly="1253">Helfenſtein. (im hoͤchſten Zorn) Die Stall⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1359" ulx="237" uly="1308">buben gedachten meines Namens mit Hohn! Und</line>
        <line lrx="944" lry="1406" ulx="236" uly="1364">die Knaben in den Dorfern reden davon!</line>
        <line lrx="1109" lry="1469" ulx="318" uly="1414">Guͤltlingen. Und ich hoͤrte ſchon fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1522" ulx="235" uly="1473">ſtern, daß ein Minneſaͤnger daraus dichten will</line>
        <line lrx="1106" lry="1580" ulx="234" uly="1531">ein Liedlein, zu ſpielen und zu ſingen nach der</line>
        <line lrx="706" lry="1626" ulx="234" uly="1582">Harfe fuͤr liebende Dirnen.</line>
        <line lrx="1105" lry="1688" ulx="316" uly="1642">Helfenſtein, (lauft wie raſend im Zimmer</line>
        <line lrx="1105" lry="1743" ulx="235" uly="1694">auf und nieder) Halt ein, Guͤltlingen, ſe dir dein</line>
        <line lrx="1103" lry="1799" ulx="237" uly="1750">Leben lieb iſt! Hoͤlle, Teufel und Verdammniß,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_LXIV19_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="798" lry="277" type="textblock" ulx="280" uly="227">
        <line lrx="798" lry="277" ulx="280" uly="227">146 rt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1031" type="textblock" ulx="267" uly="302">
        <line lrx="1148" lry="410" ulx="275" uly="302">was bringſt du mir fuͤr Bothſchaft! Ich dalkere</line>
        <line lrx="1020" lry="424" ulx="274" uly="351">deiner als auf einen Engel der Freude und.</line>
        <line lrx="1149" lry="510" ulx="276" uly="417">ein Satan, ausgeruͤſtet mit aller Macht, mich u</line>
        <line lrx="1147" lry="567" ulx="275" uly="472">foltern gleich einem Verdammten. — Wuth , ren⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="606" ulx="276" uly="524">nende Wuth durchgluͤht meine Adern, Kraſt e</line>
        <line lrx="1149" lry="638" ulx="298" uly="589">dwen liegt in meinen Gebeinen; (mit fuͤrchterli⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="733" ulx="275" uly="595">nen lege ich wollte die Welt uſammenwerlen</line>
        <line lrx="1133" lry="771" ulx="267" uly="693">uͤber einen Haufen und den Lothringer Buben ver</line>
        <line lrx="1147" lry="826" ulx="276" uly="755">nichten mit dieſer Fauſt und in einander preſſen</line>
        <line lrx="1148" lry="907" ulx="277" uly="808">mit dieſen Haͤnden, daß das Mark berguaſbilten</line>
        <line lrx="1135" lry="937" ulx="276" uly="867">ſollte aus ſeinen Knochen. — Die Stall u</line>
        <line lrx="1147" lry="985" ulx="276" uly="924">ben gedenken meines Namens mit</line>
        <line lrx="437" lry="1031" ulx="276" uly="987">Hohn!!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1832" type="textblock" ulx="274" uly="1076">
        <line lrx="1147" lry="1159" ulx="315" uly="1076">Guͤltlingen. O Helfenſtein wie biſt du</line>
        <line lrx="1148" lry="1235" ulx="276" uly="1144">unklug und ſchwachſinnig. Wuͤtheſt in teinen</line>
        <line lrx="1118" lry="1290" ulx="275" uly="1196">Haaren, als ob die Maͤhre ſich umſchaffen W</line>
        <line lrx="1148" lry="1347" ulx="276" uly="1253">in Wahrheit. Biſt du der einzige deutſche⸗ ann</line>
        <line lrx="1147" lry="1385" ulx="275" uly="1302">und Ritter, uͤber den die im finſtern ſchleichen: e</line>
        <line lrx="1150" lry="1440" ulx="275" uly="1365">Verleumdung ausgeſpruͤht hat ihren ſchwarzen hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1516" ulx="274" uly="1427">liſchen Geifer? Haſt du noch nie die Erfrorund</line>
        <line lrx="1147" lry="1571" ulx="277" uly="1482">gemacht, daß man hinſchreitet uͤber den A rager</line>
        <line lrx="1089" lry="1616" ulx="277" uly="1537">menſchen und nur wuͤrdig haͤlt den vielbedeuten</line>
        <line lrx="1148" lry="1664" ulx="279" uly="1590">Mann, ſein Weſen zu treiben mit ihm? Man iſt</line>
        <line lrx="1148" lry="1739" ulx="279" uly="1652">gewohnt, nichts anders zu erwarten von dir, nenn</line>
        <line lrx="1089" lry="1756" ulx="279" uly="1706">groſſe Dinge, nun waͤhnt man, ſich betrogen</line>
        <line lrx="1104" lry="1832" ulx="280" uly="1758">haben in ſeiner Hofnung und ſchaͤmt ſich u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1417" type="textblock" ulx="1285" uly="306">
        <line lrx="1411" lry="347" ulx="1285" uly="306">macht Needer</line>
        <line lrx="1338" lry="405" ulx="1287" uly="364">ſelbſ.</line>
        <line lrx="1411" lry="459" ulx="1330" uly="419">helfen</line>
        <line lrx="1411" lry="518" ulx="1292" uly="475">Oußich ihn hi</line>
        <line lrx="1409" lry="574" ulx="1290" uly="531">und Rache n</line>
        <line lrx="1407" lry="631" ulx="1288" uly="588">Vurme ſollt</line>
        <line lrx="1411" lry="689" ulx="1288" uly="642">meinen Faͤſe</line>
        <line lrx="1411" lry="745" ulx="1289" uly="702">herzigkeit. —</line>
        <line lrx="1411" lry="798" ulx="1290" uly="756">Ha, horſt du</line>
        <line lrx="1411" lry="856" ulx="1294" uly="815">deiner Ohnm</line>
        <line lrx="1411" lry="915" ulx="1295" uly="871">ben mlit dur</line>
        <line lrx="1410" lry="970" ulx="1293" uly="920">in deinen En</line>
        <line lrx="1411" lry="1027" ulx="1290" uly="993">an berliebten</line>
        <line lrx="1411" lry="1092" ulx="1291" uly="1047">noch Barmhe</line>
        <line lrx="1411" lry="1144" ulx="1293" uly="1104">mit derhand</line>
        <line lrx="1388" lry="1191" ulx="1294" uly="1151">Da! Dal</line>
        <line lrx="1409" lry="1250" ulx="1342" uly="1209">Gültt</line>
        <line lrx="1401" lry="1306" ulx="1295" uly="1264">ſeein, was</line>
        <line lrx="1408" lry="1361" ulx="1292" uly="1321">dein Grimm</line>
        <line lrx="1411" lry="1417" ulx="1293" uly="1375">leftg und ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1514" type="textblock" ulx="1294" uly="1423">
        <line lrx="1411" lry="1465" ulx="1294" uly="1423">fit ihnn vor</line>
        <line lrx="1410" lry="1514" ulx="1294" uly="1471">Veftnung n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1851" type="textblock" ulx="1293" uly="1521">
        <line lrx="1407" lry="1565" ulx="1293" uly="1521">ſammen)) Du</line>
        <line lrx="1411" lry="1625" ulx="1295" uly="1574">Mann cnzir</line>
        <line lrx="1411" lry="1680" ulx="1298" uly="1632">dung, aber</line>
        <line lrx="1410" lry="1736" ulx="1300" uly="1684">Pihnn fide</line>
        <line lrx="1411" lry="1794" ulx="1297" uly="1738">ſilch mt</line>
        <line lrx="1411" lry="1851" ulx="1293" uly="1793">Dingen de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_LXIV19_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="127" lry="351" ulx="16" uly="309">Ich walete</line>
        <line lrx="126" lry="400" ulx="0" uly="366">e und du biſt</line>
        <line lrx="125" lry="465" ulx="0" uly="423">cht, mich zu</line>
        <line lrx="126" lry="520" ulx="6" uly="480">Wuth, bren⸗</line>
        <line lrx="125" lry="575" ulx="0" uly="536">1, Kraft des</line>
        <line lrx="125" lry="631" ulx="0" uly="595">nit fürchterli⸗</line>
        <line lrx="123" lry="690" ulx="0" uly="651">ummenwerfen</line>
        <line lrx="122" lry="743" ulx="0" uly="709">r Buben per⸗</line>
        <line lrx="122" lry="805" ulx="0" uly="764">onder preſſen</line>
        <line lrx="122" lry="861" ulx="4" uly="820">herausſprizen</line>
        <line lrx="122" lry="914" ulx="0" uly="876">Stall bu⸗</line>
        <line lrx="120" lry="972" ulx="6" uly="935">mens mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="119" lry="1142" ulx="1" uly="1097">, ie biſ du</line>
        <line lrx="118" lry="1198" ulx="1" uly="1158">ſ in deinen</line>
        <line lrx="118" lry="1259" ulx="0" uly="1208">hafen khnnte</line>
        <line lrx="116" lry="1315" ulx="0" uly="1268">utſche Namn</line>
        <line lrx="114" lry="1373" ulx="0" uly="1325">jſchleichende</line>
        <line lrx="117" lry="1432" ulx="0" uly="1376">venſe hol⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1483" ulx="0" uly="1444">Erfahtung</line>
        <line lrx="114" lry="1540" ulx="0" uly="1494">den Mags⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1595" ulx="0" uly="1552">ebeutenden</line>
        <line lrx="114" lry="1656" ulx="0" uly="1601">n8 Maon ſt</line>
        <line lrx="114" lry="1710" ulx="1" uly="1668">on dir, denn</line>
        <line lrx="113" lry="1768" ulx="10" uly="1724">hetrogen ju</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="133" lry="1827" ulx="0" uly="1773">t ſch nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="288" type="textblock" ulx="1043" uly="248">
        <line lrx="1113" lry="288" ulx="1043" uly="248">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="753" type="textblock" ulx="241" uly="314">
        <line lrx="1112" lry="364" ulx="242" uly="314">macht Lieder auf dich, um ſich zu raͤchen an dir</line>
        <line lrx="854" lry="415" ulx="243" uly="365">ſelbſt.</line>
        <line lrx="1110" lry="475" ulx="324" uly="424">Helfenſtein. Macht Lieder auf mich! —</line>
        <line lrx="1111" lry="529" ulx="242" uly="479">Daß ich ihn hier haͤtte den Lothringer Schandbuben</line>
        <line lrx="1113" lry="584" ulx="241" uly="534">und Rache nehmen koͤnnte an ihm. Gleich einem</line>
        <line lrx="1126" lry="643" ulx="242" uly="590">Wurme ſollt er ſich winden und kruͤmmen zu</line>
        <line lrx="1113" lry="693" ulx="241" uly="643">meinen Fuͤſſen und flehen um Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="753" ulx="241" uly="703">herzigkeit. — Gnade, Barmherzigkeit? Ha, Ha,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="809" type="textblock" ulx="202" uly="755">
        <line lrx="1107" lry="809" ulx="202" uly="755">Ha, hoͤrſt du's Knabe? der Hoͤlle Furien lachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1877" type="textblock" ulx="230" uly="814">
        <line lrx="1111" lry="865" ulx="241" uly="814">deiner Ohnmacht; (er verliert das Bewußtſeyn) ſter⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="924" ulx="241" uly="868">ben mußt du, fuͤhlen, wie dieſer Dolch wuͤthet</line>
        <line lrx="1110" lry="976" ulx="240" uly="926">in deinen Eingeweiden und wie ich Rache nehme</line>
        <line lrx="1109" lry="1032" ulx="239" uly="964">an verliebten Thoren und Knaben. — Willſt du</line>
        <line lrx="1110" lry="1085" ulx="239" uly="1040">noch Barmherzigkeit? (er lacht fuͤrchterlich und macht</line>
        <line lrx="1108" lry="1139" ulx="239" uly="1095">mit der Hand die Bewegung, als ob er nach Jemand ſtaͤche)</line>
        <line lrx="417" lry="1181" ulx="238" uly="1144">Da! Da!</line>
        <line lrx="1106" lry="1248" ulx="321" uly="1197">Guͤltlingen. Um Gotteswillen, Helfen⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1306" ulx="237" uly="1253">ſtein, was treibſt du und wohin verleitet dich</line>
        <line lrx="1106" lry="1358" ulx="236" uly="1307">dein Grimm? (er ſchuͤttelt ihn, Helfenſtein athmet</line>
        <line lrx="1106" lry="1407" ulx="235" uly="1364">heftig und blikt mit rollendem Auge um ſich her, Schaum</line>
        <line lrx="1102" lry="1453" ulx="235" uly="1412">ſteht ihm vor dem Munde, nach und nach kehrt ſeine</line>
        <line lrx="1107" lry="1505" ulx="235" uly="1456">Beſinnung zuruͤk, er erkennt Guͤltlingen und fuͤhrt zu⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1552" ulx="233" uly="1505">ſammen.) Du biſt ein Mann, Bruder, und ein</line>
        <line lrx="1104" lry="1611" ulx="235" uly="1559">Mann erzuͤrnt ob ſolch einer giftigen Verleum⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1664" ulx="234" uly="1611">dung, aber er muß, ſtolz auf ſeinen Werth, Berus</line>
        <line lrx="1104" lry="1718" ulx="234" uly="1670">higung finden in ſich ſelbſt und verachten lernen</line>
        <line lrx="1103" lry="1777" ulx="233" uly="1724">ſolch boshaftes Getraͤtſche. Laß uns von andern</line>
        <line lrx="1104" lry="1843" ulx="230" uly="1769">Dingen reden und ſage mir, was die Urſache</line>
        <line lrx="810" lry="1877" ulx="687" uly="1840">K 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_LXIV19_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="277" type="textblock" ulx="282" uly="240">
        <line lrx="815" lry="277" ulx="282" uly="240">148  ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1522" type="textblock" ulx="277" uly="309">
        <line lrx="1150" lry="364" ulx="278" uly="309">iſt, daß du mich ſo eilig hierherbeſchieden haſt in</line>
        <line lrx="549" lry="413" ulx="277" uly="371">deinem Briefe?</line>
        <line lrx="1149" lry="477" ulx="363" uly="428">Helfenſtein. (ſieht lange ſtarr vor ſich hin,</line>
        <line lrx="1151" lry="527" ulx="278" uly="485">dann wirft er ſich in einen Seſſel und legt ſein Haupt</line>
        <line lrx="1150" lry="574" ulx="278" uly="530">in die Hand. Ploͤzlich fixirt er Guͤltlingen und fragt:)</line>
        <line lrx="1150" lry="623" ulx="280" uly="579">Wie ſtark war die Anzahl deiner Reiſigen, Bru⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="681" ulx="277" uly="636">der, mit denen du auszogſt gegen den Wirtem⸗</line>
        <line lrx="864" lry="738" ulx="280" uly="692">berger, den Eßlingern zu Hilfe?</line>
        <line lrx="1015" lry="791" ulx="362" uly="741">Guͤltlingen. Wozu dieſé Frage?</line>
        <line lrx="1017" lry="845" ulx="360" uly="803">Helfenſtein. Wie ſtark war ſie?</line>
        <line lrx="940" lry="906" ulx="362" uly="857">Guͤltlingen. Achtzig Mann.</line>
        <line lrx="1150" lry="961" ulx="362" uly="913">Helfenſtein. Und du warſt der Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="370" lry="1015" ulx="279" uly="975">rer ?</line>
        <line lrx="931" lry="1080" ulx="362" uly="1027">Guͤltlingen. (etwas boͤs) Ja!</line>
        <line lrx="1130" lry="1127" ulx="359" uly="1079">Helfenſtein. Der einzige Anfuͤhrer?</line>
        <line lrx="989" lry="1186" ulx="361" uly="1138">Guͤltlingen. Zum Teufel, Ja!</line>
        <line lrx="1149" lry="1239" ulx="359" uly="1196">Helfenſtein. (ſchaden froh) Der Wirtem⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1298" ulx="277" uly="1248">berger fuͤhrte nur vierzig gegen dich.</line>
        <line lrx="1147" lry="1354" ulx="362" uly="1304">Guͤltling en. Das luͤgſt du in deinen</line>
        <line lrx="1122" lry="1408" ulx="278" uly="1367">Hals. .</line>
        <line lrx="1147" lry="1464" ulx="360" uly="1418">Helfenſtein. (ganz kalt) Und ſchlug dich</line>
        <line lrx="1149" lry="1522" ulx="277" uly="1477">in die Flucht und ſprengte deinen Haufen ausein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1574" type="textblock" ulx="277" uly="1532">
        <line lrx="1178" lry="1574" ulx="277" uly="1532">ander, als ob der Wind geblaſen haͤtte in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1741" type="textblock" ulx="277" uly="1589">
        <line lrx="545" lry="1633" ulx="277" uly="1589">Haufen Spreu.</line>
        <line lrx="1107" lry="1686" ulx="361" uly="1641">Guͤltlingen. (ſehr boͤs) Tod und Teufel!</line>
        <line lrx="1148" lry="1741" ulx="361" uly="1698">Helfenſtein. (wie oben Und ſuchteſt dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1803" type="textblock" ulx="278" uly="1754">
        <line lrx="1148" lry="1803" ulx="278" uly="1754">Heil in der Flucht und Eberhard machte dreißig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="450" type="textblock" ulx="1304" uly="357">
        <line lrx="1411" lry="401" ulx="1304" uly="357">zu Gefange</line>
        <line lrx="1411" lry="450" ulx="1306" uly="418">nur aus vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="714" type="textblock" ulx="1299" uly="496">
        <line lrx="1409" lry="537" ulx="1345" uly="496">Gltt</line>
        <line lrx="1404" lry="597" ulx="1299" uly="558">fiehend) Bei</line>
        <line lrx="1411" lry="656" ulx="1301" uly="617">gen, als ein</line>
        <line lrx="1410" lry="714" ulx="1301" uly="668">Verunglimp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="763" type="textblock" ulx="1268" uly="725">
        <line lrx="1401" lry="763" ulx="1268" uly="725">im on die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1720" type="textblock" ulx="1303" uly="782">
        <line lrx="1411" lry="829" ulx="1303" uly="782">daß er ein</line>
        <line lrx="1404" lry="886" ulx="1309" uly="840">uch gleich</line>
        <line lrx="1411" lry="955" ulx="1353" uly="911">Helfe</line>
        <line lrx="1411" lry="1007" ulx="1305" uly="975">nen, und e</line>
        <line lrx="1411" lry="1062" ulx="1305" uly="1020">Mann, B</line>
        <line lrx="1411" lry="1125" ulx="1304" uly="1081">nen ob ſol</line>
        <line lrx="1408" lry="1187" ulx="1307" uly="1138">er muß, ſto</line>
        <line lrx="1409" lry="1240" ulx="1307" uly="1191">den in ſch</line>
        <line lrx="1411" lry="1290" ulx="1309" uly="1249">haftes Ge</line>
        <line lrx="1411" lry="1349" ulx="1307" uly="1303">Bruder, 1</line>
        <line lrx="1411" lry="1421" ulx="1346" uly="1378">Gͤlt</line>
        <line lrx="1411" lry="1485" ulx="1307" uly="1430">iigen, hel</line>
        <line lrx="1411" lry="1536" ulx="1307" uly="1490">derſtohen</line>
        <line lrx="1409" lry="1593" ulx="1306" uly="1547">nicht auf n</line>
        <line lrx="1407" lry="1651" ulx="1306" uly="1602">die Arznei,</line>
        <line lrx="1406" lry="1720" ulx="1312" uly="1670">de derkr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1843" type="textblock" ulx="1310" uly="1748">
        <line lrx="1411" lry="1800" ulx="1354" uly="1748">helfe</line>
        <line lrx="1385" lry="1843" ulx="1310" uly="1797">Vetten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_LXIV19_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="127" lry="360" ulx="0" uly="314">hieden haſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="125" lry="467" ulx="0" uly="433"> r ſich bin,</line>
        <line lrx="126" lry="519" ulx="0" uly="484">gt ſein Haupt</line>
        <line lrx="125" lry="566" ulx="0" uly="533">t und ftagt:)</line>
        <line lrx="124" lry="624" ulx="0" uly="579">ligen, Bru⸗</line>
        <line lrx="123" lry="672" ulx="1" uly="638">den Wirkem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="52" lry="796" ulx="0" uly="750">tage?</line>
        <line lrx="51" lry="850" ulx="1" uly="807">ſte?</line>
        <line lrx="9" lry="902" ulx="0" uly="877">.</line>
        <line lrx="118" lry="963" ulx="16" uly="915">der Anfu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="106" lry="1133" ulx="13" uly="1087">Anführer?</line>
        <line lrx="31" lry="1194" ulx="0" uly="1153">dal</line>
        <line lrx="113" lry="1247" ulx="0" uly="1209">der Wirtem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="140" lry="1359" ulx="0" uly="1319">n in deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="107" lry="1480" ulx="8" uly="1424">ſhiij ih</line>
        <line lrx="110" lry="1534" ulx="0" uly="1485">fen aubein⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1586" ulx="0" uly="1544"> in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="85" lry="1700" ulx="0" uly="1653">d Lefel!</line>
        <line lrx="106" lry="1770" ulx="0" uly="1709">lchteſt dn</line>
        <line lrx="104" lry="1824" ulx="0" uly="1765">ſte deeßin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="266" type="textblock" ulx="1116" uly="256">
        <line lrx="1122" lry="266" ulx="1116" uly="256">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="347" type="textblock" ulx="606" uly="296">
        <line lrx="1127" lry="347" ulx="606" uly="296">— 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="467" type="textblock" ulx="263" uly="352">
        <line lrx="1129" lry="423" ulx="263" uly="352">zu Gefangenen und ſein ganzes Haͤuflein beſtand</line>
        <line lrx="542" lry="467" ulx="263" uly="423">nur aus vierzig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1629" type="textblock" ulx="245" uly="498">
        <line lrx="1161" lry="556" ulx="344" uly="498">Guͤltlingen. (voller Grimm ſein Schwert</line>
        <line lrx="1128" lry="613" ulx="257" uly="560">ziehend) Bei meiner Ritterehre, den will ich zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="664" ulx="260" uly="616">gen, als einen verleumderiſchen Buben, der ſolche</line>
        <line lrx="1127" lry="726" ulx="259" uly="662">Verunglimpfungen ausſtoßt wider mich und wills</line>
        <line lrx="1125" lry="784" ulx="259" uly="723">ihm an die Stirne ſchreiben mit dieſem Schwerte,</line>
        <line lrx="1123" lry="830" ulx="258" uly="779">daß er ein ſchaͤndlicher Geſelle iſt, waͤret Ihr es</line>
        <line lrx="883" lry="885" ulx="259" uly="835">auch gleich ſelbſt, Graf Helfenſtein.</line>
        <line lrx="1126" lry="953" ulx="340" uly="904">Helfen ſte in. (ohne aus der Faſſung zu kom⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1010" ulx="257" uly="965">men, und Guͤltlings Worte wiederholend) Du biſt ein</line>
        <line lrx="1124" lry="1072" ulx="257" uly="1013">Mann, Bruder, und ein Mann darf ſchon zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1124" ulx="253" uly="1070">nen ob ſolch einer boshaften Verleumdung, aber</line>
        <line lrx="1121" lry="1179" ulx="253" uly="1127">er muß, ſtolz auf ſeinen Werth, Beruhigung fin⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1230" ulx="252" uly="1182">den in ſich ſelbſt und verachten lernen ſolch bos⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1285" ulx="253" uly="1237">haftes Getraͤtſche. — Stek dein Schwert ein,</line>
        <line lrx="887" lry="1341" ulx="252" uly="1292">Bruder, und zieh' es, ſo es Zeit iſt.</line>
        <line lrx="1117" lry="1420" ulx="328" uly="1358">Guͤltlingen. Du willſt mich in Harniſch</line>
        <line lrx="1115" lry="1468" ulx="248" uly="1417">jagen, Helfenſtein, mit deinem kaltbluͤtigen, ſcha⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1522" ulx="247" uly="1473">denfrohen Gerede. Aber bei Gott, ich laß' ſo was</line>
        <line lrx="1111" lry="1577" ulx="248" uly="1529">nicht auf mir ſizen und — — (hoͤniſch) oder iſt dies</line>
        <line lrx="1111" lry="1629" ulx="245" uly="1585">die Arznei, mit der du heilen willſt die Wunde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1701" type="textblock" ulx="246" uly="1636">
        <line lrx="936" lry="1701" ulx="246" uly="1636">die der kran ke Lothringer dir ſchlug?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1813" type="textblock" ulx="246" uly="1716">
        <line lrx="1106" lry="1777" ulx="314" uly="1716">Helfenſtein. (ſpringt auf) Donner und</line>
        <line lrx="817" lry="1813" ulx="246" uly="1777">Wetter! .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_LXIV19_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="807" lry="336" type="textblock" ulx="296" uly="284">
        <line lrx="807" lry="336" ulx="296" uly="284">1560 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1876" type="textblock" ulx="287" uly="365">
        <line lrx="1172" lry="415" ulx="376" uly="365">Guͤltlingen. So waͤr' es denn doch wahr,</line>
        <line lrx="937" lry="468" ulx="294" uly="426">was meine Stallbuben ſich erzaͤhlen?</line>
        <line lrx="1172" lry="534" ulx="383" uly="479">Helfenſtein. Ich wuͤrge dich, ſo du nicht</line>
        <line lrx="1035" lry="588" ulx="293" uly="536">einhaͤltſt. .</line>
        <line lrx="1169" lry="642" ulx="376" uly="590">Guͤltlingen. Der Wirtemberger war</line>
        <line lrx="986" lry="699" ulx="291" uly="651">nicht unpaß, ſondern gar wohl auf.</line>
        <line lrx="1168" lry="751" ulx="374" uly="707">Helfenſtein. (voller Grimm) Aber vierzig</line>
        <line lrx="1168" lry="812" ulx="292" uly="764">gegen Achtzig! (lacht laut) Einer gegen Zween! —</line>
        <line lrx="1083" lry="866" ulx="292" uly="818">Bei mir hieß es doch: Mann gegen Mann!</line>
        <line lrx="1166" lry="919" ulx="375" uly="872">Guͤltlingen. (ſo bitter, als moͤglich) Als ob</line>
        <line lrx="1167" lry="971" ulx="292" uly="923">ein liebekranker kraft⸗und markloſer Buhle ein Mann</line>
        <line lrx="1165" lry="1030" ulx="290" uly="986">waͤre! Soll er doch dreingeſehen haben, als waͤr</line>
        <line lrx="1165" lry="1084" ulx="291" uly="1041">er des Jammers und Elends leibhaftes Konterfei</line>
        <line lrx="1165" lry="1142" ulx="291" uly="1098">und ſein Knappe mußt' acht haben, daß er nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="1199" ulx="291" uly="1147">herunterfiel vom Roß. Und das nennſt du einen</line>
        <line lrx="1167" lry="1254" ulx="290" uly="1210">Mann ? Heil dem Lande, das lauter ſolche Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1315" ulx="290" uly="1261">ner aufzuweiſen hat, die Muͤken koͤnnen zu Felde</line>
        <line lrx="569" lry="1369" ulx="290" uly="1325">ziehen gegen ſie.</line>
        <line lrx="1162" lry="1424" ulx="370" uly="1373">Helfenſtein. So du nicht endeſt, Gült⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1482" ulx="287" uly="1433">lingen, ſo ruf ich meinen Knechten und laß dich</line>
        <line lrx="1166" lry="1537" ulx="289" uly="1486">hinunterwerfen in den tiefſten meiner Thuͤrme,</line>
        <line lrx="1164" lry="1595" ulx="289" uly="1545">daß du bald dreinſehen ſollſt, als dein Konterfei</line>
        <line lrx="1163" lry="1654" ulx="288" uly="1603">von dem Lothringer Buben. Bei allen Teufeln,</line>
        <line lrx="1165" lry="1706" ulx="288" uly="1658">warum biſt du da, ſo du nichts weißt, denn</line>
        <line lrx="1129" lry="1766" ulx="291" uly="1718">rege zu machen meine Galle? .</line>
        <line lrx="1158" lry="1822" ulx="370" uly="1770">Guͤltlingen. So denk ich ſchon lange.</line>
        <line lrx="1159" lry="1876" ulx="290" uly="1827">Wir ſuchen einer dem andern zu verdeken den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="571" type="textblock" ulx="1299" uly="411">
        <line lrx="1411" lry="461" ulx="1304" uly="411">zbeſchonig</line>
        <line lrx="1411" lry="515" ulx="1302" uly="475">Poraus nich</line>
        <line lrx="1411" lry="571" ulx="1299" uly="529">Haß. Uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="685" type="textblock" ulx="1259" uly="585">
        <line lrx="1410" lry="629" ulx="1259" uly="585">ſind auberſe</line>
        <line lrx="1411" lry="685" ulx="1259" uly="640">Schmach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="910" type="textblock" ulx="1301" uly="700">
        <line lrx="1411" lry="736" ulx="1301" uly="700">dern miteine</line>
        <line lrx="1411" lry="802" ulx="1303" uly="756">ticht nehr</line>
        <line lrx="1411" lry="854" ulx="1306" uly="810">Nache, der</line>
        <line lrx="1411" lry="910" ulx="1308" uly="867">den Dicken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1575" type="textblock" ulx="1306" uly="960">
        <line lrx="1407" lry="1006" ulx="1354" uly="960">Helf</line>
        <line lrx="1411" lry="1057" ulx="1306" uly="1015">Mann, u</line>
        <line lrx="1411" lry="1121" ulx="1306" uly="1071">dar abvaf</line>
        <line lrx="1410" lry="1173" ulx="1310" uly="1132">anklebt, ab</line>
        <line lrx="1410" lry="1237" ulx="1311" uly="1187">Urd ſo ug</line>
        <line lrx="1411" lry="1291" ulx="1313" uly="1242">Goche, ſe</line>
        <line lrx="1405" lry="1342" ulx="1312" uly="1301">liſſen wig</line>
        <line lrx="1411" lry="1405" ulx="1311" uly="1360">und beiſteh</line>
        <line lrx="1411" lry="1455" ulx="1313" uly="1415">Udek und</line>
        <line lrx="1400" lry="1521" ulx="1313" uly="1464">geſichtigt</line>
        <line lrx="1404" lry="1575" ulx="1313" uly="1526">Pfung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1837" type="textblock" ulx="1320" uly="1621">
        <line lrx="1411" lry="1665" ulx="1357" uly="1621">Gl⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1722" ulx="1320" uly="1672">Akethand</line>
        <line lrx="1408" lry="1778" ulx="1323" uly="1727">Nh bi</line>
        <line lrx="1404" lry="1837" ulx="1320" uly="1779">deſſen ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_LXIV19_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="133" lry="415" ulx="0" uly="369">enn doch wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="131" lry="528" ulx="0" uly="484">che ſodunicht</line>
        <line lrx="128" lry="643" ulx="0" uly="598">nherger wat</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="126" lry="753" ulx="6" uly="711">Aber ierzig</line>
        <line lrx="125" lry="814" ulx="0" uly="768">en Zween!</line>
        <line lrx="81" lry="863" ulx="0" uly="824">Mann!</line>
        <line lrx="124" lry="924" ulx="0" uly="878">iglich Als ob</line>
        <line lrx="123" lry="981" ulx="0" uly="937">hle ein Mann</line>
        <line lrx="122" lry="1032" ulx="0" uly="990">en, als wer</line>
        <line lrx="120" lry="1089" ulx="0" uly="1047">tes Korterfti</line>
        <line lrx="120" lry="1152" ulx="0" uly="1103">daß er icht</line>
        <line lrx="120" lry="1207" ulx="0" uly="1164">nſt du einen</line>
        <line lrx="120" lry="1272" ulx="9" uly="1212">ſolche Mun⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1323" ulx="2" uly="1274">nen tn hede</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="112" lry="1443" ulx="0" uly="1381">deſt, Elſ⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1491" ulx="0" uly="1439">id i dich</line>
        <line lrx="117" lry="1546" ulx="0" uly="1498">r Chͤrme,</line>
        <line lrx="113" lry="1602" ulx="1" uly="1553"> Konterfti</line>
        <line lrx="113" lry="1661" ulx="0" uly="1614">n Tiufeln/</line>
        <line lrx="114" lry="1725" ulx="0" uly="1671">ißt, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="111" lry="1840" ulx="0" uly="1758">ſhen lnge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="148" lry="1893" ulx="0" uly="1838">ideken Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="332" type="textblock" ulx="574" uly="278">
        <line lrx="1120" lry="332" ulx="574" uly="278">IR== 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="910" type="textblock" ulx="252" uly="364">
        <line lrx="1123" lry="411" ulx="252" uly="364">Schimpf, der auf uns liegt, oder mindeſtens ihn</line>
        <line lrx="1124" lry="467" ulx="252" uly="417">zu beſchoͤnigen und gerathen darob in Streitigkeit,</line>
        <line lrx="1124" lry="525" ulx="252" uly="477">woraus nichts entſtehen kann, denn Trennung und</line>
        <line lrx="1124" lry="578" ulx="252" uly="532">Haß. Uns vereinigt einerlei Schikſal und wir</line>
        <line lrx="1125" lry="633" ulx="252" uly="586">ſind auserſehen, gemeinſchaftlich abzuwaͤlzen die</line>
        <line lrx="1125" lry="690" ulx="253" uly="640">Schmach, die auf uns liegt. Sollen wir nun ha⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="742" ulx="252" uly="695">dern miteinander und uns Vorwuͤrfe machen uͤber</line>
        <line lrx="1127" lry="801" ulx="253" uly="754">nicht mehr zu andernde Dinge? Denken wir auf</line>
        <line lrx="1125" lry="856" ulx="253" uly="806">Rache, denn nur durch dieſe kbnnen wir abwaſchen</line>
        <line lrx="920" lry="910" ulx="254" uly="864">den Fleken, der unſerer Ehre anklebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1554" type="textblock" ulx="254" uly="953">
        <line lrx="1126" lry="998" ulx="336" uly="953">Helfenſtein. Bruder, du ſprichſt als ein</line>
        <line lrx="1125" lry="1052" ulx="255" uly="1008">Mann, und wie ich ſelbſt rede in meiner Seele.</line>
        <line lrx="1126" lry="1110" ulx="254" uly="1062">Ja, abwaſchen müſſen wir den Makel, der uns</line>
        <line lrx="1125" lry="1168" ulx="256" uly="1123">anklebt, abwaſchen mit des Wirtembergers Blut.</line>
        <line lrx="1125" lry="1220" ulx="255" uly="1178">Und ſo laß uns, eh wir weiter ſprechen von der</line>
        <line lrx="1125" lry="1276" ulx="256" uly="1229">Sache, ſchwoͤren den Bundeseid, daß keiner ab⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1333" ulx="255" uly="1280">laſſen will von dem andern und ihm treulich helfen</line>
        <line lrx="1128" lry="1387" ulx="256" uly="1342">und beiſtehen, bis wir erreicht haben unſern End⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1448" ulx="257" uly="1399">zwek und der Wirtemberger und der Lothringer</line>
        <line lrx="1127" lry="1501" ulx="256" uly="1448">gezuͤchtigt ſind ob der uns angethanen Beſchim⸗</line>
        <line lrx="430" lry="1554" ulx="258" uly="1510">pfung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1817" type="textblock" ulx="259" uly="1595">
        <line lrx="1126" lry="1648" ulx="337" uly="1595">Guͤltlingen. Hier einen Bruderkuß und</line>
        <line lrx="1126" lry="1701" ulx="259" uly="1655">Ritterhandſchlag, ich bin dein Beiſtand in aller</line>
        <line lrx="1147" lry="1760" ulx="259" uly="1709">Noth, bis wir erreicht haben unſern Endzwek,</line>
        <line lrx="1126" lry="1817" ulx="259" uly="1765">deſſen ſei Gott Zeuge und ſtrafe mich zeitlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1869" type="textblock" ulx="259" uly="1820">
        <line lrx="899" lry="1869" ulx="259" uly="1820">ewig, ſo ich meinen Schwur breche.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_LXIV19_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="467" type="textblock" ulx="286" uly="358">
        <line lrx="1158" lry="409" ulx="369" uly="358">Helfenſtein. Ich gebe dir heim deinen</line>
        <line lrx="1156" lry="467" ulx="286" uly="415">Bruderkuß und Ritterhandſchlag und ſchwore,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="519" type="textblock" ulx="274" uly="472">
        <line lrx="1163" lry="519" ulx="274" uly="472">als du mir geſchworen haſt, und der Fluch komme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1582" type="textblock" ulx="254" uly="522">
        <line lrx="1155" lry="580" ulx="282" uly="522">uͤber mich, der auf der Nichterfuͤllung deines</line>
        <line lrx="1154" lry="631" ulx="280" uly="582">Schwures liegt, ſo ich mein Wort nicht halte,</line>
        <line lrx="1154" lry="688" ulx="278" uly="637">und ieder Knabe ſinge mir das Liedlein vom Lo⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="742" ulx="280" uly="695">thringer ins Ohr, ſo ich dir nicht verbunden bin</line>
        <line lrx="1153" lry="799" ulx="278" uly="751">mit Pflicht und Dienſten. — Ha du ſtolzer uͤber⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="856" ulx="277" uly="802">muͤthiger Wirtemberger, ein fuͤrchterlicher Bund.</line>
        <line lrx="1151" lry="909" ulx="265" uly="853">darob du Zaͤhneknirſchen ſollſt und zagen, ſo du</line>
        <line lrx="1153" lry="966" ulx="276" uly="916">es erfaͤhrſt! Du ſollſt bald gewahren, daß Graf</line>
        <line lrx="1150" lry="1023" ulx="273" uly="976">Friedrich von Helfenſtein ſich nicht ungeahndet</line>
        <line lrx="936" lry="1076" ulx="273" uly="1031">fortjagen laͤßt, als einen Knaben —</line>
        <line lrx="1146" lry="1134" ulx="355" uly="1085">Guͤltlingen. Und Guͤltlingen keinen</line>
        <line lrx="1146" lry="1185" ulx="271" uly="1143">Schimpf auf ſich ſtzen laͤßt, als der war, da du</line>
        <line lrx="1145" lry="1247" ulx="271" uly="1200">mit Vierzigen gegen meine Achtzig auszogſt und ei⸗</line>
        <line lrx="626" lry="1302" ulx="273" uly="1254">nen Angriff wagteſt.</line>
        <line lrx="1142" lry="1357" ulx="352" uly="1310">Helfenſtein. Jezt, Bruder, laß uns</line>
        <line lrx="1142" lry="1412" ulx="271" uly="1365">entwerfen den Plan, nach welchem wir auszufuͤh⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1472" ulx="254" uly="1423">ren gedenken unſer heilſames und wichtiges Vor⸗</line>
        <line lrx="375" lry="1522" ulx="266" uly="1482">haben.</line>
        <line lrx="1140" lry="1582" ulx="350" uly="1531">Guͤltlingen. Rede, Helfenſtein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1637" type="textblock" ulx="263" uly="1592">
        <line lrx="1205" lry="1637" ulx="263" uly="1592">dann ſollſt du erfahren, daß ich ſeitdem nicht mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1749" type="textblock" ulx="263" uly="1648">
        <line lrx="1138" lry="1694" ulx="264" uly="1648">ſig ſaß auf meiner Burg und ſollſt ſtaunen ob</line>
        <line lrx="762" lry="1749" ulx="263" uly="1705">meinem gemachten Entwurf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1803" type="textblock" ulx="346" uly="1760">
        <line lrx="1165" lry="1803" ulx="346" uly="1760">Helfenſtein. Das, was wir hauptſaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1861" type="textblock" ulx="263" uly="1811">
        <line lrx="1137" lry="1861" ulx="263" uly="1811">lich beabſichtigen muͤſſen, iſt, die erzuͤrnten Staͤdter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="510" type="textblock" ulx="1302" uly="350">
        <line lrx="1411" lry="403" ulx="1303" uly="350">genzauf ur</line>
        <line lrx="1411" lry="454" ulx="1305" uly="412">us nicht be</line>
        <line lrx="1399" lry="510" ulx="1302" uly="469">die Furcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="561" type="textblock" ulx="1255" uly="526">
        <line lrx="1409" lry="561" ulx="1255" uly="526">menden Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1877" type="textblock" ulx="1300" uly="581">
        <line lrx="1411" lry="621" ulx="1300" uly="581">uberreden tr</line>
        <line lrx="1411" lry="685" ulx="1301" uly="641">ſinnung nich</line>
        <line lrx="1411" lry="741" ulx="1302" uly="691">Unſhen zn</line>
        <line lrx="1411" lry="790" ulx="1304" uly="754">Rvin. Der</line>
        <line lrx="1411" lry="846" ulx="1304" uly="805">uͤber abetn</line>
        <line lrx="1411" lry="908" ulx="1305" uly="864">dieſe Gewal</line>
        <line lrx="1409" lry="971" ulx="1310" uly="923">Daken lege</line>
        <line lrx="1411" lry="1023" ulx="1312" uly="981">wird ſie d</line>
        <line lrx="1411" lry="1074" ulx="1312" uly="1036">Bunde. (</line>
        <line lrx="1411" lry="1134" ulx="1312" uly="1094">ſer und wi</line>
        <line lrx="1402" lry="1193" ulx="1310" uly="1151">blaſen das</line>
        <line lrx="1411" lry="1255" ulx="1312" uly="1202">firchterick</line>
        <line lrx="1411" lry="1307" ulx="1315" uly="1265">geben und</line>
        <line lrx="1411" lry="1360" ulx="1315" uly="1322">ein herder</line>
        <line lrx="1401" lry="1421" ulx="1314" uly="1373">ſch ſihen</line>
        <line lrx="1408" lry="1474" ulx="1315" uly="1431">fernen von</line>
        <line lrx="1410" lry="1534" ulx="1315" uly="1492">leichen tra</line>
        <line lrx="1411" lry="1596" ulx="1315" uly="1549">ner Veſte,</line>
        <line lrx="1411" lry="1648" ulx="1319" uly="1604">iid ein alt</line>
        <line lrx="1411" lry="1704" ulx="1312" uly="1662">ichis aus</line>
        <line lrx="1387" lry="1758" ulx="1324" uly="1715">danmn er</line>
        <line lrx="1405" lry="1824" ulx="1324" uly="1773">Geſchicht</line>
        <line lrx="1411" lry="1877" ulx="1320" uly="1838">gewwonnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_LXIV19_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="398" type="textblock" ulx="1" uly="359">
        <line lrx="160" lry="398" ulx="1" uly="359">t heim deinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="131" lry="459" ulx="7" uly="415">und ſchnbre,</line>
        <line lrx="129" lry="515" ulx="0" uly="474">Fluch komme</line>
        <line lrx="129" lry="575" ulx="1" uly="526">llung deines</line>
        <line lrx="128" lry="629" ulx="0" uly="589">t nicht halte,</line>
        <line lrx="127" lry="680" ulx="0" uly="646">blein pom Lo⸗</line>
        <line lrx="124" lry="733" ulx="0" uly="699">etbunden bin</line>
        <line lrx="125" lry="798" ulx="0" uly="750"> ſtolzerͤber⸗</line>
        <line lrx="124" lry="852" ulx="0" uly="809">licher Bund.</line>
        <line lrx="123" lry="914" ulx="0" uly="866">agen, ſo du</line>
        <line lrx="123" lry="966" ulx="1" uly="920">„ daß Graf</line>
        <line lrx="120" lry="1026" ulx="21" uly="982">ungeahndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="116" lry="1143" ulx="0" uly="1096">ngen keinen</line>
        <line lrx="115" lry="1189" ulx="5" uly="1153">war, da dur</line>
        <line lrx="114" lry="1256" ulx="0" uly="1208">ſt unde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="107" lry="1364" ulx="0" uly="1320">, laß uns</line>
        <line lrx="106" lry="1420" ulx="0" uly="1371">1 ausfuelt⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1485" ulx="0" uly="1432">higs Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="107" lry="1597" ulx="0" uly="1545">ſein, und</line>
        <line lrx="105" lry="1649" ulx="0" uly="1609">nicht nl⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1712" ulx="0" uly="1654">taunen ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="100" lry="1821" ulx="12" uly="1767">houptſich⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1878" ulx="0" uly="1829">en Etdler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="314" type="textblock" ulx="607" uly="280">
        <line lrx="1126" lry="314" ulx="607" uly="280">— 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="565" type="textblock" ulx="267" uly="356">
        <line lrx="1132" lry="404" ulx="268" uly="356">ganz auf unſere Seite zu bringen und dies kann</line>
        <line lrx="1133" lry="457" ulx="268" uly="405">uns nicht beſſer gelingen, als wenn wir vergroſſern</line>
        <line lrx="1131" lry="510" ulx="268" uly="467">die Furcht, in der ſie ſchweben ob ſeiner zuneh⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="565" ulx="267" uly="523">menden Macht und Gewalt. Wir nwollen ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="623" type="textblock" ulx="260" uly="570">
        <line lrx="1132" lry="623" ulx="260" uly="570">uͤberreden trachten, daß des Wirtembergers Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1514" type="textblock" ulx="265" uly="635">
        <line lrx="1131" lry="682" ulx="266" uly="635">ſinnung nichts anders zum Zweke hat, denn ſein</line>
        <line lrx="1132" lry="738" ulx="267" uly="688">Anſehen zu vergroͤſſern durch ihren gaͤnzlichen</line>
        <line lrx="1134" lry="790" ulx="268" uly="747">Ruin. Der Kaiſer hat ihn zum Landvogt gemacht</line>
        <line lrx="1132" lry="848" ulx="267" uly="800">uͤber abermalige 24 Staͤdte und Eberhard wird</line>
        <line lrx="1133" lry="901" ulx="267" uly="855">dieſe Gewalt ſicher ſie fuͤhlen laſſen und auf ihrem</line>
        <line lrx="1132" lry="959" ulx="268" uly="909">Naken liegen und ſie druͤken nach Moͤglichkeit. Dies</line>
        <line lrx="1133" lry="1012" ulx="268" uly="970">wird ſie veranlaſſen zu einem gemeinſchaftlichen</line>
        <line lrx="1133" lry="1068" ulx="269" uly="1021">Bunde. Sie werden ihn verklagen bei dem Kai⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1125" ulx="268" uly="1077">ſer und wir wollen dann nicht muͤſſig ſeyn und an⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1180" ulx="267" uly="1129">blaſen das Feuer, bis es ausbricht ſchroͤklich und</line>
        <line lrx="1134" lry="1236" ulx="268" uly="1190">fuͤrchterlich. Der Wirtemberger wird nicht nach⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1295" ulx="267" uly="1245">geben und da muß entſtehen, was wir wuͤnſchen,</line>
        <line lrx="1137" lry="1348" ulx="267" uly="1303">ein verderblicher Krieg. Dieſer wird dann auf</line>
        <line lrx="1136" lry="1403" ulx="266" uly="1354">ſich ziehen ſeine ganze Aufmerkſamkeit und ihn ent⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1458" ulx="266" uly="1411">fernen von Wirtemberg. Das muͤſſen wir zu er⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1514" ulx="265" uly="1470">reichen trachten, denn ſo lang er hauſet auf ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1577" type="textblock" ulx="253" uly="1523">
        <line lrx="1135" lry="1577" ulx="253" uly="1523">ner Veſte, da iſt nichts zu thun, denn er lauert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1625" type="textblock" ulx="266" uly="1579">
        <line lrx="1135" lry="1625" ulx="266" uly="1579">als ein alter Lbwe und ſpaͤht alles aus, ſo daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1682" type="textblock" ulx="245" uly="1635">
        <line lrx="1134" lry="1682" ulx="245" uly="1635">nichts auszufuͤhren iſt auf Wir temberg, eh und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1852" type="textblock" ulx="265" uly="1694">
        <line lrx="1132" lry="1738" ulx="265" uly="1694">dann er genothdrungen iſt, davon weg zu ziehen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1790" ulx="266" uly="1748">Geſchieht aber dies, dann, Bruder, haben wir</line>
        <line lrx="1052" lry="1852" ulx="265" uly="1799">gewonnen und entfuͤhren ſeine Dirne.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_LXIV19_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="1585" type="textblock" ulx="264" uly="352">
        <line lrx="1147" lry="411" ulx="361" uly="352">Guͤltlingen (erſtaunt) Entfuͤhren ſeine Dir⸗</line>
        <line lrx="757" lry="444" ulx="277" uly="412">ne!</line>
        <line lrx="1146" lry="527" ulx="361" uly="467">Helfenſt ein. Du ſtaunſt, Bruder? Haſt</line>
        <line lrx="1145" lry="573" ulx="275" uly="523">recht, denn ſo greift man ihm in die Seele und</line>
        <line lrx="1144" lry="634" ulx="274" uly="579">iſt ihm nichts anzuhaben und kein toͤdtlicher Streich</line>
        <line lrx="1145" lry="687" ulx="273" uly="639">zu verſezen, ſo er ſeine minneſteche Dirne hat und</line>
        <line lrx="1147" lry="742" ulx="273" uly="694">man ihm nicht beizukommen ſucht von dieſer Seite.</line>
        <line lrx="1143" lry="800" ulx="272" uly="746">Gelingt uns aber der Streich, Guͤltlingen, und er</line>
        <line lrx="1144" lry="857" ulx="271" uly="802">ſoll uns wohl gelingen, dann wollen wir jubeln</line>
        <line lrx="1144" lry="913" ulx="270" uly="861">und frohloken, denn der Vater muß thun und han⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="968" ulx="269" uly="914">deln nach unſerm Gutduͤnken, ſo die Tochter in</line>
        <line lrx="590" lry="1020" ulx="270" uly="970">unſerer Gewalt iſt.</line>
        <line lrx="1143" lry="1081" ulx="353" uly="1024">Guͤltlingen. Dein Plan, Helfenſtein, iſt</line>
        <line lrx="1142" lry="1137" ulx="268" uly="1082">ein feiner Plan und er kann uns gewaltig raͤchen,</line>
        <line lrx="1140" lry="1195" ulx="268" uly="1137">ſo er ausgefuͤhrt wird. Aber glaubſt du denn,</line>
        <line lrx="1142" lry="1248" ulx="266" uly="1195">daß der liſtige Graf allein laſſen wird ſeine Toch⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1305" ulx="266" uly="1255">ter auf Wirtemberg, daß er nicht ſie und die Veſte</line>
        <line lrx="1139" lry="1360" ulx="266" uly="1302">einem ſeiner tapferſten Ritter uͤbergeben wird zur</line>
        <line lrx="1138" lry="1420" ulx="265" uly="1358">Vertheidigung gegen maͤnnniglich? Berthold von</line>
        <line lrx="1138" lry="1471" ulx="265" uly="1418">Maſſenbach iſt ein wakerer Ritter und dieſem wird</line>
        <line lrx="973" lry="1525" ulx="264" uly="1483">er anvertrauen ſein Kleinod und — —</line>
        <line lrx="1137" lry="1585" ulx="344" uly="1538">Helfenſtein. Red nicht fuͤrder, Guͤltlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1643" type="textblock" ulx="262" uly="1594">
        <line lrx="1179" lry="1643" ulx="262" uly="1594">gen, denn dein Gerede iſt unnuz und als in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1869" type="textblock" ulx="260" uly="1643">
        <line lrx="1136" lry="1715" ulx="263" uly="1643">Wind geſagt. Wann hat Helfenſtein eine Sache</line>
        <line lrx="1137" lry="1756" ulx="260" uly="1701">je halb uͤberdacht? Ich muß wieder ausgeſohnt</line>
        <line lrx="1147" lry="1812" ulx="260" uly="1761">werden mit ihm, wieder Zugang finden auf ſeiner.</line>
        <line lrx="1131" lry="1869" ulx="261" uly="1814">Burg, er ſoll meine Verzeihung ſuchen, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1862" type="textblock" ulx="1298" uly="336">
        <line lrx="1411" lry="387" ulx="1298" uly="336">zu bebetkte</line>
        <line lrx="1411" lry="442" ulx="1303" uly="396">E hült grof</line>
        <line lrx="1411" lry="498" ulx="1302" uly="453">ſl ihm ſek⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="555" ulx="1300" uly="504">daß er mir</line>
        <line lrx="1411" lry="603" ulx="1298" uly="568">witd er Neun</line>
        <line lrx="1410" lry="669" ulx="1300" uly="626">ſcheiden auf</line>
        <line lrx="1411" lry="728" ulx="1302" uly="684">techtigkeiten</line>
        <line lrx="1411" lry="783" ulx="1303" uly="741">den ſucht,</line>
        <line lrx="1407" lry="832" ulx="1305" uly="795">er's wieder</line>
        <line lrx="1411" lry="896" ulx="1311" uly="854">dur erſt wi</line>
        <line lrx="1409" lry="955" ulx="1314" uly="908">Zgang, d</line>
        <line lrx="1407" lry="1016" ulx="1362" uly="976">Ei</line>
        <line lrx="1411" lry="1080" ulx="1315" uly="1035">aber der ſ</line>
        <line lrx="1367" lry="1138" ulx="1314" uly="1092">legſt?</line>
        <line lrx="1411" lry="1207" ulx="1358" uly="1163">Helf</line>
        <line lrx="1411" lry="1263" ulx="1320" uly="1217">ter Wkhe</line>
        <line lrx="1411" lry="1314" ulx="1322" uly="1277">in die Mh</line>
        <line lrx="1410" lry="1387" ulx="1363" uly="1347">Guͤl</line>
        <line lrx="1411" lry="1450" ulx="1321" uly="1404">Art! heil</line>
        <line lrx="1409" lry="1506" ulx="1367" uly="1466">del</line>
        <line lrx="1411" lry="1570" ulx="1323" uly="1520">dern ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1626" ulx="1326" uly="1582">68 wohl!</line>
        <line lrx="1411" lry="1693" ulx="1370" uly="1651">61</line>
        <line lrx="1409" lry="1756" ulx="1337" uly="1708">uſdin</line>
        <line lrx="1411" lry="1811" ulx="1337" uly="1765">grß ſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1862" ulx="1335" uly="1819">ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_LXIV19_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="404" type="textblock" ulx="1" uly="357">
        <line lrx="132" lry="404" ulx="1" uly="357">hren ſeine Dir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="129" lry="520" ulx="0" uly="471">Vruder? hat</line>
        <line lrx="128" lry="569" ulx="0" uly="530">ſe Seele und</line>
        <line lrx="127" lry="631" ulx="0" uly="588">lier Streich</line>
        <line lrx="126" lry="685" ulx="0" uly="643">Dine hatund</line>
        <line lrx="124" lry="740" ulx="0" uly="699">dieſer Geite.</line>
        <line lrx="123" lry="801" ulx="1" uly="760">ngen, und er</line>
        <line lrx="122" lry="857" ulx="0" uly="813">n wir jubeln</line>
        <line lrx="121" lry="913" ulx="0" uly="871">hun undehan⸗</line>
        <line lrx="119" lry="970" ulx="0" uly="926"> Vchtet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="117" lry="1083" ulx="2" uly="1038">ilfenſtein, it</line>
        <line lrx="116" lry="1144" ulx="0" uly="1097">ltig ruchen,</line>
        <line lrx="114" lry="1198" ulx="0" uly="1157">ſt du denn,</line>
        <line lrx="114" lry="1257" ulx="13" uly="1210">ſeine Loch⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1306" ulx="0" uly="1264">nd die Veſte</line>
        <line lrx="109" lry="1364" ulx="0" uly="1325">en wird zur</line>
        <line lrx="104" lry="1422" ulx="0" uly="1381">erthold n</line>
        <line lrx="105" lry="1482" ulx="6" uly="1435">dieſen vüd</line>
        <line lrx="105" lry="1596" ulx="0" uly="1548">,Guͤltln⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1653" ulx="2" uly="1611">als in den</line>
        <line lrx="103" lry="1709" ulx="0" uly="1665">eine Sache</line>
        <line lrx="102" lry="1771" ulx="6" uly="1718">useſohit</line>
        <line lrx="105" lry="1824" ulx="0" uly="1781">aufſeinet,</line>
        <line lrx="95" lry="1884" ulx="0" uly="1831">, elches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="298" type="textblock" ulx="1063" uly="265">
        <line lrx="1133" lry="298" ulx="1063" uly="265">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1838" type="textblock" ulx="269" uly="334">
        <line lrx="1135" lry="390" ulx="271" uly="334">zu bewwerkſtelligen ich meiner Schweſter uͤberlaſſe.</line>
        <line lrx="1138" lry="447" ulx="271" uly="396">Er haͤlt groſſe Dinge auf ſeinen Bruͤder und der</line>
        <line lrx="1137" lry="499" ulx="271" uly="451">ſoll ihm ſteken, als waͤr mirs ein groß Herzeleid</line>
        <line lrx="1138" lry="556" ulx="270" uly="504">daß er mir ſo ſchimpflich mitgeſpielt hat. Darob</line>
        <line lrx="1162" lry="609" ulx="269" uly="559">wird er Reue verſpuͤren, und mich zu ſich be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="668" ulx="270" uly="615">ſcheiden auf Wirtemberg, denn er haßt alle Unge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="726" ulx="270" uly="663">rechtigkeiten hoͤchlich, und ſo man ihn zu uͤberre⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="785" ulx="270" uly="728">den ſucht, er habe mir zu viel gethan, da wird</line>
        <line lrx="1137" lry="837" ulx="270" uly="783">er's wieder gut zu machen ſuchen. Iſt mir aber</line>
        <line lrx="1137" lry="889" ulx="272" uly="839">nur erſt wieder offen ſeine Burg und hab' ich freien</line>
        <line lrx="830" lry="948" ulx="273" uly="901">Zugang, dann Bruder — —</line>
        <line lrx="1136" lry="1012" ulx="357" uly="964">Guͤltlingen. Ich verſteh' dich. — Wenn</line>
        <line lrx="1135" lry="1068" ulx="274" uly="1021">aber der ſchlaue Fuchs die Falle merkt, die du ihm</line>
        <line lrx="854" lry="1132" ulx="271" uly="1068">legſt?</line>
        <line lrx="1135" lry="1193" ulx="354" uly="1146">Helfenſtein. Dann bleibt mir ein ande⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1249" ulx="274" uly="1202">rer Ruͤkhalt. Die Dirne reitet oft gen Stutgart</line>
        <line lrx="1135" lry="1303" ulx="274" uly="1257">in die Meſſe. Wir lauern verkappt ihr auf und —</line>
        <line lrx="1137" lry="1375" ulx="353" uly="1325">Gültlingen. (freudig) Fangen ſie auf dieſe</line>
        <line lrx="1136" lry="1430" ulx="274" uly="1382">Art! Heil dir Bruder, der Einfall iſt der beſte!</line>
        <line lrx="1136" lry="1486" ulx="357" uly="1438">Helfenſtein. Nicht ſo, als der erſte,</line>
        <line lrx="1134" lry="1544" ulx="272" uly="1490">denn ſie zieht nicht ohne Begleitung und da moͤcht'</line>
        <line lrx="628" lry="1601" ulx="274" uly="1558">es wohl Blut koſten.</line>
        <line lrx="1137" lry="1674" ulx="356" uly="1622">Guͤltlingen. Darob du doch nicht zageſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1726" ulx="276" uly="1680">und in Furcht geraͤthſt? Ihr Geleite kann nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="1783" ulx="277" uly="1737">groß ſeyn und wir laſſen etliche unſerer vertraute⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1838" ulx="276" uly="1790">ſten Ritter und Mannen ſich zu uns geſellen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_LXIV19_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="306" type="textblock" ulx="295" uly="260">
        <line lrx="825" lry="306" ulx="295" uly="260">156 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="406" type="textblock" ulx="371" uly="343">
        <line lrx="1189" lry="406" ulx="371" uly="343">Helfenſtein. Und meine Schweſter ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1783" type="textblock" ulx="261" uly="402">
        <line lrx="1158" lry="478" ulx="288" uly="402">mir Bothſchaft ſenden, wann die Dirne aufbricht</line>
        <line lrx="918" lry="507" ulx="286" uly="457">und der Streich muß uns gelingen.</line>
        <line lrx="1154" lry="561" ulx="287" uly="508">SGuͤltlingen. Heil dir Bruder und allen</line>
        <line lrx="1153" lry="620" ulx="283" uly="565">liſtigen Kopfen! Ich bin ſo erfreut ob deines ſo</line>
        <line lrx="1153" lry="676" ulx="282" uly="618">kluͤglich ausgedachten Vorhabens, daß ich laut ju⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="729" ulx="283" uly="674">beln moͤchte und nicht Raum finde, das alles zu</line>
        <line lrx="1151" lry="783" ulx="280" uly="720">faſſen. Laß uns in die freie Luft reuten Helfen⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="842" ulx="280" uly="788">ſtein, unſere Reße tummeln und durcheinanderja⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="893" ulx="277" uly="845">gen unſer Blut. Mir iſt, als ob ich den Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="953" ulx="278" uly="899">berger eingeſperrt hielte in meiner Veſte und mich</line>
        <line lrx="1146" lry="1010" ulx="276" uly="958">weidete an ſeinem Zaͤhneknirſchen. (iubelnd) Kennſt</line>
        <line lrx="804" lry="1053" ulx="275" uly="1012">du meine Schweſter, Bruder?</line>
        <line lrx="1144" lry="1128" ulx="356" uly="1067">Helfenſtein. Die ſchoͤne Hedela? Wozu</line>
        <line lrx="1016" lry="1165" ulx="272" uly="1121">dieſe Frage?</line>
        <line lrx="1100" lry="1237" ulx="356" uly="1167">Guͤltlingen. Und den Knaben Ulrich?</line>
        <line lrx="1141" lry="1289" ulx="350" uly="1234">Helfenſtein. Eberhards verbuhlten Sohn?</line>
        <line lrx="1142" lry="1342" ulx="352" uly="1285">Guͤltlingen. Heil uns und Segen, un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1402" ulx="269" uly="1340">ſer wartet ſuͤſſe, koͤſtliche Rache! Ins Freie, Bru⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1458" ulx="266" uly="1396">der, da ſollſt du vernehmen, was Guͤltlingen an⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1508" ulx="266" uly="1458">gezettelt hat, ſint du hier ſaſſeſt und ausbruͤteteſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1557" ulx="265" uly="1513">deinen ritterlichen Plan. — Ha, du alter Grau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1614" ulx="263" uly="1569">kopf, wir wollen dir ein Imbiß bereiten, das du</line>
        <line lrx="844" lry="1673" ulx="263" uly="1614">ſalzen ſollſt mit deinen Thraͤnen!</line>
        <line lrx="1131" lry="1730" ulx="293" uly="1679">Helfenſtein. Und meiner gedenken ſoll der</line>
        <line lrx="1131" lry="1783" ulx="261" uly="1735">unbaͤrtige Lothringer und theuer bezahlen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1839" type="textblock" ulx="232" uly="1787">
        <line lrx="1153" lry="1839" ulx="232" uly="1787">Schimpf, den er mir angethan hat! Komm' Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="601" type="textblock" ulx="1254" uly="328">
        <line lrx="1411" lry="370" ulx="1287" uly="328">der, hineus</line>
        <line lrx="1411" lry="426" ulx="1291" uly="387">ten Humpen.</line>
        <line lrx="1411" lry="487" ulx="1294" uly="441">ob unſerer gl</line>
        <line lrx="1409" lry="540" ulx="1295" uly="498">als ſchmeken</line>
        <line lrx="1411" lry="601" ulx="1254" uly="552">iit hatet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="667" type="textblock" ulx="1302" uly="659">
        <line lrx="1411" lry="667" ulx="1302" uly="659">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1853" type="textblock" ulx="1297" uly="816">
        <line lrx="1410" lry="857" ulx="1297" uly="816">Graf ulr</line>
        <line lrx="1411" lry="918" ulx="1342" uly="879">hards</line>
        <line lrx="1411" lry="978" ulx="1350" uly="937">Heder</line>
        <line lrx="1411" lry="1050" ulx="1297" uly="1009">(hedelg fuͤn</line>
        <line lrx="1409" lry="1095" ulx="1335" uly="1060">ein; ulr</line>
        <line lrx="1411" lry="1174" ulx="1341" uly="1129">Ulrich</line>
        <line lrx="1411" lry="1227" ulx="1301" uly="1185">nen Schworn</line>
        <line lrx="1404" lry="1281" ulx="1304" uly="1237">ſo Ihr mir</line>
        <line lrx="1410" lry="1346" ulx="1298" uly="1288">ſunng anz</line>
        <line lrx="1406" lry="1398" ulx="1301" uly="1348">Minneſold,</line>
        <line lrx="1406" lry="1450" ulx="1302" uly="1403">Daler und</line>
        <line lrx="1411" lry="1518" ulx="1304" uly="1465">neinem eige</line>
        <line lrx="1411" lry="1574" ulx="1305" uly="1515">ſid nict</line>
        <line lrx="1403" lry="1632" ulx="1308" uly="1576">ziemmt Eunch</line>
        <line lrx="1411" lry="1681" ulx="1311" uly="1635">minen, ein</line>
        <line lrx="1409" lry="1740" ulx="1312" uly="1684">ben. Eot</line>
        <line lrx="1411" lry="1790" ulx="1309" uly="1741">doß Ern</line>
        <line lrx="1411" lry="1853" ulx="1308" uly="1796">Minnel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_LXIV19_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="135" lry="392" ulx="2" uly="342">Schweſter ſol</line>
        <line lrx="134" lry="450" ulx="0" uly="402">ditne gufbricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="131" lry="554" ulx="0" uly="519">der Und allen</line>
        <line lrx="130" lry="614" ulx="0" uly="571">b deines ſo</line>
        <line lrx="129" lry="670" ulx="0" uly="627">if ich lautju⸗</line>
        <line lrx="125" lry="724" ulx="6" uly="683">das alles zu</line>
        <line lrx="124" lry="778" ulx="1" uly="739">euten Helfen.</line>
        <line lrx="125" lry="838" ulx="1" uly="795">tcheinanderja⸗</line>
        <line lrx="124" lry="886" ulx="0" uly="854">den Wirtem⸗</line>
        <line lrx="121" lry="951" ulx="1" uly="909">eſte und mnich</line>
        <line lrx="119" lry="1006" ulx="0" uly="963">belnd) Kennſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="117" lry="1122" ulx="0" uly="1079">dela? Woe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="94" lry="1232" ulx="1" uly="1191">en Ultich?</line>
        <line lrx="114" lry="1291" ulx="0" uly="1245">hlten Sohn?</line>
        <line lrx="110" lry="1350" ulx="2" uly="1308">Segen, ⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1405" ulx="1" uly="1358">Freie, Au⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1460" ulx="0" uly="1418">tinpen an⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1510" ulx="3" uly="1466">uubrtteteſt</line>
        <line lrx="107" lry="1567" ulx="0" uly="1530">lter Grau⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1626" ulx="0" uly="1582">n, das du</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="99" lry="1854" ulx="0" uly="1802">omm Beu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1758" type="textblock" ulx="156" uly="1620">
        <line lrx="161" lry="1758" ulx="156" uly="1620">--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="592" type="textblock" ulx="248" uly="328">
        <line lrx="1115" lry="380" ulx="248" uly="328">der, hinaus ins Freie und dann zuruͤk zum gefuͤll⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="433" ulx="249" uly="384">ten Humpen, daß wir jauchzen bei vollem Becher</line>
        <line lrx="1115" lry="487" ulx="249" uly="436">ob unſerer gluͤklichen Vereinigung und zum vor⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="545" ulx="248" uly="492">aus ſchmeken die ſuͤſſe, koͤſtliche Rache, die unſe⸗</line>
        <line lrx="587" lry="592" ulx="248" uly="550">rer harret! Komm'!</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="776" type="textblock" ulx="448" uly="697">
        <line lrx="915" lry="776" ulx="448" uly="697">Burg Guͤltlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="968" type="textblock" ulx="251" uly="805">
        <line lrx="1115" lry="851" ulx="251" uly="805">Graf Ulrich von Wirtemberg, Eber⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="914" ulx="340" uly="866">hards zwanzigjaͤhriger Sohn.</line>
        <line lrx="917" lry="968" ulx="341" uly="924">Hedela von Guͤltlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1079" type="textblock" ulx="248" uly="990">
        <line lrx="1119" lry="1040" ulx="248" uly="990">(Hedela ſtuͤrzt mit fliegenden Haaren in das Zimmer her⸗</line>
        <line lrx="653" lry="1079" ulx="316" uly="1044">ein; Ulrich ihr nach.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1160" type="textblock" ulx="331" uly="1096">
        <line lrx="1113" lry="1160" ulx="331" uly="1096">Ulrich. Fraͤulein ich wiederhol' Euch mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1216" type="textblock" ulx="238" uly="1157">
        <line lrx="1121" lry="1216" ulx="238" uly="1157">nen Schwur; ich will nicht leben ohn' Euch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1435" type="textblock" ulx="245" uly="1220">
        <line lrx="1116" lry="1270" ulx="249" uly="1220">ſo Ihr mir kein Gehoͤr gebet und fortfahret, ſo kalt⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1320" ulx="251" uly="1274">Unnig anzuhoͤren mein Bitten und Betteln um</line>
        <line lrx="1155" lry="1377" ulx="245" uly="1330">Minneſold, ſo muß ich verfluchen meines Lebens</line>
        <line lrx="1116" lry="1435" ulx="248" uly="1384">Dauer und ihm ein klaͤgliches Ende machen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1491" type="textblock" ulx="211" uly="1443">
        <line lrx="1115" lry="1491" ulx="211" uly="1443">mieinem eigenen Schwerte. O Hedela! Hedela!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1811" type="textblock" ulx="247" uly="1494">
        <line lrx="1114" lry="1547" ulx="247" uly="1494">ſeid nicht fuͤrder hartherzig und grauſam. Es</line>
        <line lrx="1114" lry="1604" ulx="248" uly="1552">ziemt Ench nicht; Ihr ſeid ſo ſchoͤn und man ſollte</line>
        <line lrx="1115" lry="1659" ulx="249" uly="1608">meinen, eines Engels Seele liege in Euch begra⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1716" ulx="249" uly="1660">ben. Spottet Eures Schoͤpfers nicht und zeigt,</line>
        <line lrx="1113" lry="1768" ulx="247" uly="1716">daß Euer Herz ſchoͤn iſt, als Euer Koͤrper. —</line>
        <line lrx="540" lry="1811" ulx="251" uly="1771">Minne! Minne!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_LXIV19_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="345" lry="294" type="textblock" ulx="276" uly="258">
        <line lrx="345" lry="294" ulx="276" uly="258">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1615" type="textblock" ulx="245" uly="335">
        <line lrx="1138" lry="382" ulx="351" uly="335">Hedela. Wo ſoll ich arme Dirne Ruhe</line>
        <line lrx="1140" lry="439" ulx="268" uly="393">finden vor Euern Verfolgungen? Wo mich hinwen⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="493" ulx="268" uly="448">den, daß ich nicht begegne Euern brennenden Bli⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="552" ulx="267" uly="500">ken? — Habt Barmherzigkeit, Graf, und denket,</line>
        <line lrx="1139" lry="606" ulx="266" uly="560">daß ich die Eurige nie werdon kann. Ach wollt</line>
        <line lrx="1138" lry="662" ulx="266" uly="613">Ihr denn nicht abſtehen, zu verfolgen die aͤngſtli⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="716" ulx="267" uly="670">che Taube, die da flieht vor dem Geier und kein</line>
        <line lrx="1136" lry="771" ulx="265" uly="728">Plaͤzlein mehr zu finden weiß, wo ſie ausruhen</line>
        <line lrx="1137" lry="829" ulx="265" uly="780">kann vor ſeinen Angriffen und wieder ſchoͤpfen neuen</line>
        <line lrx="1136" lry="885" ulx="265" uly="839">Athem? (weint) Was hab' ich Euch gethan, daß</line>
        <line lrx="1135" lry="941" ulx="264" uly="892">Ihr mich zwingen wollt zu meinem Ungluͤk und</line>
        <line lrx="791" lry="999" ulx="263" uly="949">mich ſtuͤrzen in Verzweiflung?</line>
        <line lrx="1135" lry="1054" ulx="345" uly="1005">Ulrich. Stuͤrzen in Verzweiflung? Zwin⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1112" ulx="263" uly="1061">gen zu Euerm Ungluͤk? Hedela, meines Lebens ein⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1168" ulx="263" uly="1115">zige Wonn nennt Ihr Euer Unglük? Ich kann</line>
        <line lrx="1133" lry="1220" ulx="245" uly="1175">nur froh ſeyn, ſo Ihr mir Minne gewaͤhret, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1283" ulx="262" uly="1232">aufzehren wird mich mein Gram, ſo Ihr beharret</line>
        <line lrx="1131" lry="1332" ulx="262" uly="1284">auf Euerm ſchrbklichen Entſchluß. Ich muß</line>
        <line lrx="1130" lry="1389" ulx="263" uly="1341">Euch lieben und bin fuͤrder nicht Meiſter meines</line>
        <line lrx="1129" lry="1446" ulx="262" uly="1392">Herzens! Und dies nennet Ihr Euer Ungluͤk?</line>
        <line lrx="1130" lry="1497" ulx="262" uly="1453">Mein Tod, mein Elend kann alſo Eure Zufrieden⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1557" ulx="262" uly="1508">heit beſtegeln? — Wohlan denn, ich will ablaſſen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1615" ulx="260" uly="1564">in Euch zu dringen, will mich Preiß geben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1724" type="textblock" ulx="259" uly="1615">
        <line lrx="1153" lry="1669" ulx="259" uly="1615">Verzweiflung um Euretwillen; Ihr werdet ja gluͤk⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1724" ulx="259" uly="1671">lich dadurch und das iſt mir genug. Gluͤklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1838" type="textblock" ulx="260" uly="1732">
        <line lrx="1127" lry="1782" ulx="260" uly="1732">durch mein Ungluͤk? — Und Ihr habt mir doch</line>
        <line lrx="1128" lry="1838" ulx="262" uly="1789">betheuert, daß Ihr keinem andern Minne geſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="583" type="textblock" ulx="1289" uly="311">
        <line lrx="1403" lry="355" ulx="1289" uly="311">ket hobt und</line>
        <line lrx="1405" lry="412" ulx="1295" uly="370">thon ſeid mit</line>
        <line lrx="1411" lry="468" ulx="1296" uly="425">pobt nicht wa</line>
        <line lrx="1411" lry="518" ulx="1293" uly="485">dern minnet!</line>
        <line lrx="1411" lry="583" ulx="1291" uly="537">tet Jhr Gehd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="642" type="textblock" ulx="1254" uly="594">
        <line lrx="1411" lry="642" ulx="1254" uly="594">Halz müßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1844" type="textblock" ulx="1293" uly="655">
        <line lrx="1409" lry="703" ulx="1293" uly="655">aus Achtung</line>
        <line lrx="1411" lry="753" ulx="1293" uly="703">gefüͤhlpell, g</line>
        <line lrx="1410" lry="811" ulx="1294" uly="767">in Euerm 9</line>
        <line lrx="1411" lry="872" ulx="1298" uly="829">ugangen u</line>
        <line lrx="1405" lry="926" ulx="1300" uly="885">Cblacſen und</line>
        <line lrx="1411" lry="976" ulx="1298" uly="941">bildern! —</line>
        <line lrx="1411" lry="1042" ulx="1298" uly="996">ſehen mußte</line>
        <line lrx="1405" lry="1095" ulx="1342" uly="1054">Hede</line>
        <line lrx="1411" lry="1151" ulx="1300" uly="1109">ſcher an</line>
        <line lrx="1411" lry="1212" ulx="1304" uly="1167">ich nich d</line>
        <line lrx="1409" lry="1270" ulx="1306" uly="1225">in mein he</line>
        <line lrx="1410" lry="1325" ulx="1304" uly="1282">nuͤthiten E</line>
        <line lrx="1411" lry="1385" ulx="1303" uly="1335">Ihr nich he</line>
        <line lrx="1411" lry="1440" ulx="1306" uly="1396">te Entfern</line>
        <line lrx="1411" lry="1497" ulx="1306" uly="1452">ihr Geſichh</line>
        <line lrx="1411" lry="1555" ulx="1348" uly="1509">Ulric</line>
        <line lrx="1411" lry="1611" ulx="1305" uly="1561">Hedelg</line>
        <line lrx="1410" lry="1677" ulx="1308" uly="1619">mir genih</line>
        <line lrx="1411" lry="1726" ulx="1314" uly="1677">K wider</line>
        <line lrx="1409" lry="1780" ulx="1354" uly="1738">hede</line>
        <line lrx="1410" lry="1844" ulx="1311" uly="1791">widen mein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_LXIV19_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="127" lry="376" ulx="11" uly="329">Dirne Nuhe</line>
        <line lrx="127" lry="428" ulx="0" uly="388">mich hinwen⸗</line>
        <line lrx="126" lry="480" ulx="0" uly="444">ennenden Bli⸗</line>
        <line lrx="125" lry="539" ulx="0" uly="499">,und denket,</line>
        <line lrx="125" lry="598" ulx="0" uly="556">hh vollt</line>
        <line lrx="123" lry="658" ulx="1" uly="613">n die angſtli⸗</line>
        <line lrx="121" lry="704" ulx="0" uly="671">ſer und keinn</line>
        <line lrx="120" lry="769" ulx="6" uly="726">ſie ousruhen</line>
        <line lrx="119" lry="825" ulx="0" uly="779">chbpfenneen</line>
        <line lrx="118" lry="887" ulx="2" uly="836">gethan, daß</line>
        <line lrx="117" lry="943" ulx="9" uly="892">Unglat und</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="113" lry="1058" ulx="0" uly="1007">ung? Zuin</line>
        <line lrx="112" lry="1106" ulx="1" uly="1065"> Lebens ein⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1164" ulx="0" uly="1119">h kun</line>
        <line lrx="111" lry="1222" ulx="1" uly="1175">vlhret, und</line>
        <line lrx="111" lry="1283" ulx="0" uly="1235">Ihr behatket</line>
        <line lrx="108" lry="1336" ulx="13" uly="1283">ch muß</line>
        <line lrx="103" lry="1395" ulx="0" uly="1343">ſeer nmein⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1448" ulx="0" uly="1395"> Ungt?</line>
        <line lrx="104" lry="1505" ulx="0" uly="1459">e ftieden⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1558" ulx="0" uly="1513">ablaſſen,</line>
        <line lrx="99" lry="1623" ulx="11" uly="1570">geben der</line>
        <line lrx="101" lry="1675" ulx="0" uly="1620">de ſeglil⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1724" ulx="24" uly="1679">Gluklich</line>
        <line lrx="98" lry="1786" ulx="0" uly="1731">t mirdoch</line>
        <line lrx="97" lry="1850" ulx="0" uly="1799">ne geſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="296" type="textblock" ulx="1048" uly="258">
        <line lrx="1117" lry="296" ulx="1048" uly="258">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1205" type="textblock" ulx="250" uly="295">
        <line lrx="1119" lry="374" ulx="256" uly="295">ket habt und daß Ihr mich ſchaͤzet und mir zuge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="431" ulx="257" uly="369">than ſeid mit Achtung und Freundſchaft. — Ihr</line>
        <line lrx="1119" lry="477" ulx="257" uly="427">habt nicht wahr geredet, denn ſo Ihr keinen an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="545" ulx="255" uly="483">dern minnet und mich ſchaͤzet und achtet, da muͤß⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="588" ulx="254" uly="538">tet Ihr Gehoͤr ſchenken meinem Flehen und Euer</line>
        <line lrx="1117" lry="646" ulx="253" uly="591">Herz muͤßte ſtatt Achtung Liebe empfinden, denn</line>
        <line lrx="1116" lry="707" ulx="253" uly="651">aus Achtung entſteht Liebe, und Ihr ſeid ſonſt zu</line>
        <line lrx="1117" lry="760" ulx="253" uly="698">gefuͤhlvoll, als daß Liebe nicht Plaz finden ſollte</line>
        <line lrx="1117" lry="816" ulx="252" uly="761">in Euerm Herzen. — Seht Ihr habt mich hin⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="874" ulx="252" uly="819">tergangen und bethoͤret. Aber ich will von Euch</line>
        <line lrx="1117" lry="925" ulx="252" uly="874">ablaſſen und Valet ſagen meinen ſchoͤnen Traum⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="981" ulx="252" uly="931">bildern! — O daß ich Euch truͤgeriſche Dirne</line>
        <line lrx="659" lry="1028" ulx="251" uly="987">ſehen mußte und lieben!</line>
        <line lrx="1113" lry="1095" ulx="332" uly="1016">Hedela. Ulrich, Ihr verſuͤndigt Euch</line>
        <line lrx="1114" lry="1149" ulx="250" uly="1095">ſchwer an mir und bezuͤchtiget mich Dinge, der</line>
        <line lrx="1114" lry="1205" ulx="251" uly="1154">ich mich nie ſchuldig gemacht habe. Koͤnntet Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1256" type="textblock" ulx="211" uly="1208">
        <line lrx="1118" lry="1256" ulx="211" uly="1208">in mein Herz ſehen! Koͤnntet Ihr dies! (mit weh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1531" type="textblock" ulx="249" uly="1265">
        <line lrx="1114" lry="1312" ulx="250" uly="1265">muͤthigen Tone) Ich bin die Dirne nicht, fuͤr die</line>
        <line lrx="1115" lry="1367" ulx="249" uly="1320">Ihr mich haltet. (in einem Strom von Thraͤnen) Eu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1422" ulx="250" uly="1377">re Entfernung iſt meiner Ruhe Grab! (ſie bedekt</line>
        <line lrx="1013" lry="1478" ulx="249" uly="1432">ihr Geſicht) Verlangt nicht weiter zu wiſſen!</line>
        <line lrx="1112" lry="1531" ulx="328" uly="1487">Ulrich. (faͤllt ihr zu Fuͤſſen) Eurer Ruhe Grab!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1591" type="textblock" ulx="234" uly="1541">
        <line lrx="1132" lry="1591" ulx="234" uly="1541">Hedela klingt dies doch, als ob Ihr Minneſold</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1813" type="textblock" ulx="247" uly="1599">
        <line lrx="1112" lry="1644" ulx="248" uly="1599">mir gewaͤhrt haͤttet in Euerm Herzen und kaͤmpf⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1701" ulx="249" uly="1655">tet wider Eure eigene Empfindungen.</line>
        <line lrx="1110" lry="1763" ulx="291" uly="1709">Hedela. (mit groſſem Drang) Ich kaͤmpfe</line>
        <line lrx="1110" lry="1813" ulx="247" uly="1765">wider meine eigene Empfindungen? — Nun laßt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_LXIV19_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="274" type="textblock" ulx="283" uly="228">
        <line lrx="813" lry="274" ulx="283" uly="228">1560 — “—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1533" type="textblock" ulx="273" uly="312">
        <line lrx="1155" lry="362" ulx="277" uly="312">mich, Graf, Ihr wißt genug, denn Ihr wißt,</line>
        <line lrx="1153" lry="419" ulx="276" uly="365">daß ich ungluͤklich bin und nicht die truͤgeriſche</line>
        <line lrx="1154" lry="475" ulx="275" uly="422">Dirne, fuͤr die Ihr mich haltet. — O verlaßt</line>
        <line lrx="1027" lry="532" ulx="275" uly="483">mich, ich kann Euern Blik nicht ertragen!</line>
        <line lrx="1152" lry="589" ulx="356" uly="540">Ulrich. (ſpringt auf und preßt ſie an ſich) Ich</line>
        <line lrx="1153" lry="650" ulx="275" uly="598">dich verlaſſen, Hedela, dich, um die ich hingabe</line>
        <line lrx="1153" lry="696" ulx="275" uly="653">die Welt und ihre Schaͤze. Groſſer Gott! Hedela</line>
        <line lrx="901" lry="751" ulx="276" uly="709">liebt mich und ich ſoll von ihr laſſen!</line>
        <line lrx="1150" lry="810" ulx="357" uly="765">Hedela. (ſchmerzlich) Meine Pflicht will es,</line>
        <line lrx="1101" lry="865" ulx="274" uly="820">ich muß Euch haſſen (ſie windet ſich von ihm los.)</line>
        <line lrx="1151" lry="920" ulx="343" uly="876">Ulrich. (erſchrikt heftig) Hedela, ſeht, wie</line>
        <line lrx="1151" lry="979" ulx="274" uly="927">ich zittere. Ihr habt ein fuͤrchterliches Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1035" ulx="274" uly="987">ſprochen; ich kann es nicht wiederhohlen! (er kuͤrzt</line>
        <line lrx="1149" lry="1089" ulx="274" uly="1044">im Zimmer umher) Hedela muß mich — — d</line>
        <line lrx="1149" lry="1146" ulx="273" uly="1095">was habt Ihr geſagt — — aus Pflicht mich</line>
        <line lrx="1151" lry="1201" ulx="274" uly="1147">haſſen! — — Seht ich liege wieder zu Euern Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1256" ulx="275" uly="1207">ſen und bettle um Minne als der Arme bettelt</line>
        <line lrx="1149" lry="1311" ulx="274" uly="1264">um einen Biſſen Brod. Wer kann Euch befeh⸗</line>
        <line lrx="729" lry="1366" ulx="275" uly="1321">len, mich nicht zu lieben?</line>
        <line lrx="1147" lry="1424" ulx="356" uly="1342">Hedela. Dringt nicht weiter in mich, Ihr</line>
        <line lrx="858" lry="1482" ulx="274" uly="1433">gebt Fluͤgel meinem Elend.</line>
        <line lrx="1147" lry="1533" ulx="355" uly="1492">Ulrich. (ſteht auf, fixirt ſie und ſagt in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1587" type="textblock" ulx="275" uly="1538">
        <line lrx="1164" lry="1587" ulx="275" uly="1538">etwas ſpoͤttiſchen Tone) Fluͤgel Euerm Elend? (ſchlaͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1854" type="textblock" ulx="273" uly="1597">
        <line lrx="1145" lry="1645" ulx="273" uly="1597">ſich vor die Stirne) Ich Thor, ließ mich ſchier von</line>
        <line lrx="1146" lry="1696" ulx="273" uly="1652">neuem blenden durch Eure Rede. Ihr wollt nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1755" ulx="274" uly="1706">ſcheinen, als ob Ihr mich bethort haͤrtet und ver⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1810" ulx="273" uly="1763">kappt Euch nun hinter Eure Pflicht! (lacht hoͤniſch)</line>
        <line lrx="1144" lry="1854" ulx="1083" uly="1819">Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1032" type="textblock" ulx="1280" uly="323">
        <line lrx="1411" lry="359" ulx="1284" uly="323">Mob man e</line>
        <line lrx="1411" lry="420" ulx="1286" uly="374">fnnte, nicht</line>
        <line lrx="1408" lry="475" ulx="1323" uly="435">Hedele.</line>
        <line lrx="1411" lry="534" ulx="1282" uly="493">halten in ihren</line>
        <line lrx="1411" lry="588" ulx="1280" uly="553">nen. (ehr ſchmm</line>
        <line lrx="1411" lry="648" ulx="1281" uly="603">hbchich. Ich</line>
        <line lrx="1411" lry="701" ulx="1282" uly="661">Und Ihe lohnt</line>
        <line lrx="1398" lry="758" ulx="1313" uly="717">Ulrich.</line>
        <line lrx="1399" lry="813" ulx="1283" uly="771">ſelhafter und</line>
        <line lrx="1410" lry="870" ulx="1287" uly="828">nicht mehr be</line>
        <line lrx="1405" lry="927" ulx="1288" uly="883">perfahhen, ſo</line>
        <line lrx="1411" lry="984" ulx="1286" uly="937">niß. E iſt</line>
        <line lrx="1393" lry="1032" ulx="1285" uly="993">lieber, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1092" type="textblock" ulx="1258" uly="1048">
        <line lrx="1411" lry="1092" ulx="1258" uly="1048">Euch. — 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1326" type="textblock" ulx="1286" uly="1108">
        <line lrx="1411" lry="1152" ulx="1286" uly="1108">nacht e Euc</line>
        <line lrx="1399" lry="1206" ulx="1290" uly="1165">iu holten in</line>
        <line lrx="1407" lry="1263" ulx="1334" uly="1223">Hedel</line>
        <line lrx="1408" lry="1326" ulx="1332" uly="1279">Ulrich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1385" type="textblock" ulx="1259" uly="1332">
        <line lrx="1402" lry="1385" ulx="1259" uly="1332">Eich. Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1721" type="textblock" ulx="1289" uly="1388">
        <line lrx="1410" lry="1447" ulx="1291" uly="1388">hife gejogen</line>
        <line lrx="1410" lry="1499" ulx="1291" uly="1447">ter ergrimmt</line>
        <line lrx="1411" lry="1550" ulx="1290" uly="1500">haßt die</line>
        <line lrx="1411" lry="1611" ulx="1289" uly="1558">ſieden abhr</line>
        <line lrx="1411" lry="1666" ulx="1294" uly="1617">Kubt Ihr,</line>
        <line lrx="1411" lry="1721" ulx="1297" uly="1678">nen Porn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1845" type="textblock" ulx="1292" uly="1719">
        <line lrx="1410" lry="1790" ulx="1295" uly="1719">doran lrſech</line>
        <line lrx="1411" lry="1845" ulx="1292" uly="1780">Niter n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_LXIV19_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="140" lry="360" ulx="0" uly="314">enn Ihr wißt,</line>
        <line lrx="139" lry="417" ulx="3" uly="369">die trigeriſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="177" lry="475" ulx="0" uly="427">— O betleſht</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="72" lry="531" ulx="0" uly="488">wagen!</line>
        <line lrx="136" lry="583" ulx="0" uly="541"> in ſch Ich</line>
        <line lrx="135" lry="642" ulx="0" uly="599">die ich hingabe</line>
        <line lrx="134" lry="696" ulx="11" uly="656">Gott! Hedela</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="131" lry="813" ulx="0" uly="771">licht wil es,</line>
        <line lrx="106" lry="863" ulx="3" uly="829">on ihmn lot.)</line>
        <line lrx="131" lry="923" ulx="0" uly="881">4, ſeht, wie</line>
        <line lrx="129" lry="982" ulx="0" uly="939">hes Wort ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1036" ulx="0" uly="993">hlen! Erfint</line>
        <line lrx="125" lry="1074" ulx="0" uly="1053">h — — d</line>
        <line lrx="126" lry="1149" ulx="12" uly="1098">Pſlcht nich</line>
        <line lrx="127" lry="1209" ulx="0" uly="1151"> Elem Fiſ⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1257" ulx="9" uly="1213">rmme bettelt</line>
        <line lrx="124" lry="1317" ulx="0" uly="1270">Euch befeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1430" type="textblock" ulx="1" uly="1384">
        <line lrx="117" lry="1430" ulx="1" uly="1384"> mich, Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1545" type="textblock" ulx="9" uly="1502">
        <line lrx="120" lry="1545" ulx="9" uly="1502">ſr in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="144" lry="1595" ulx="0" uly="1545">end (let.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="117" lry="1657" ulx="0" uly="1611">ch ſchier on</line>
        <line lrx="117" lry="1716" ulx="0" uly="1660">hr nollt nicht</line>
        <line lrx="116" lry="1768" ulx="0" uly="1725">et und ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="143" lry="1832" ulx="0" uly="1775">lacht Heriſ)</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1865" type="textblock" ulx="83" uly="1828">
        <line lrx="112" lry="1865" ulx="83" uly="1828">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="287" type="textblock" ulx="1043" uly="250">
        <line lrx="1109" lry="287" ulx="1043" uly="250">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1645" type="textblock" ulx="230" uly="328">
        <line lrx="1113" lry="373" ulx="250" uly="328">Als ob man es einem Weib zur Pflicht machen</line>
        <line lrx="1037" lry="429" ulx="249" uly="376">koͤnnte, nicht zu lieben!</line>
        <line lrx="1112" lry="485" ulx="327" uly="440">Hedela. Zur Pflicht, ihre Liebe geheim zu</line>
        <line lrx="1113" lry="540" ulx="248" uly="496">halten in ihrem Buſen und zu leiden im Verborge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="596" ulx="245" uly="552">nen. (ſehr ſchmerzlich) O Ulrich, Ihr beleidigt mich</line>
        <line lrx="1111" lry="648" ulx="245" uly="604">hoͤchlich. Ich flieh Euch um Eurer Ruhe willen</line>
        <line lrx="1144" lry="707" ulx="244" uly="659">und Ihr lohnt mir ſo?</line>
        <line lrx="1109" lry="757" ulx="297" uly="715">Ulrich. Fraͤulein, Ihr werdet immer raͤth⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="815" ulx="243" uly="769">ſelhafter und macht, daß ich Euch endlich gar</line>
        <line lrx="1107" lry="871" ulx="243" uly="824">nicht mehr begreife. Wollt Ihr aufrichtig mit mir</line>
        <line lrx="1107" lry="925" ulx="242" uly="879">verfahren, ſo entdekt mir Eures Herzens Geheim⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="979" ulx="241" uly="932">niß. Es iſt gut verwahret, denn, ach! ich ſterbe</line>
        <line lrx="1104" lry="1033" ulx="240" uly="989">lieber, als daß ich zum Verraͤther wuͤrde an</line>
        <line lrx="1105" lry="1093" ulx="239" uly="1038">Euch. — O meine Liebe iſt ſo groß! — Wer</line>
        <line lrx="1103" lry="1147" ulx="238" uly="1099">macht es Euch zur Pflicht, Eure Minne geheim</line>
        <line lrx="727" lry="1199" ulx="237" uly="1155">zu halten in Eurem Buſen?</line>
        <line lrx="836" lry="1251" ulx="315" uly="1211">Hedela. Euer Herr Vater.</line>
        <line lrx="1098" lry="1309" ulx="314" uly="1266">Ulrich. Mein Vater? — Ha ich verſteh'</line>
        <line lrx="1099" lry="1365" ulx="234" uly="1322">Euch. Euer Herr Bruder iſt den Eßlingern zu</line>
        <line lrx="1099" lry="1421" ulx="234" uly="1377">Hilfe gezogen, darob, meint Ihr, ſei mein Va⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1477" ulx="232" uly="1431">ter ergrimmt. Ihr habt recht, mein Vater</line>
        <line lrx="1095" lry="1531" ulx="231" uly="1488">haßt die Staͤdter, als ſeine Todfeinde und</line>
        <line lrx="1093" lry="1591" ulx="230" uly="1542">iſt jedem abhold, der es mit ihnen haͤlt. — Aber</line>
        <line lrx="1127" lry="1645" ulx="230" uly="1598">glaubt Ihr, Graf Eberhard ſei ſo ungerecht, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1700" type="textblock" ulx="208" uly="1654">
        <line lrx="1089" lry="1700" ulx="208" uly="1654">nen Zorn Menſchen entgelten zu laſſen, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1813" type="textblock" ulx="228" uly="1706">
        <line lrx="1085" lry="1753" ulx="230" uly="1706">daran Urſach ſind? Was koͤnnt Ihr dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1076" lry="1813" ulx="228" uly="1762">Ritter Hannß von Guͤltlingen ausgezogen iſt den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_LXIV19_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="1833" type="textblock" ulx="284" uly="325">
        <line lrx="1164" lry="376" ulx="295" uly="325">Staͤdtern zu Hilfe? Seht, ich ſchwoͤr es Euch,</line>
        <line lrx="1166" lry="433" ulx="296" uly="380">ſo mir mein Vater es verarget, daß ich Euch min⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="484" ulx="295" uly="439">ne, weil Euer Bruder ſein Feind iſt, ſo hoͤr' ich</line>
        <line lrx="1167" lry="545" ulx="296" uly="498">auf, mich ſeinen Sobn zu nennen. — — Hedela,</line>
        <line lrx="646" lry="598" ulx="296" uly="554">was darf ich hoffen?</line>
        <line lrx="1124" lry="653" ulx="375" uly="608">Hedela. (an ſeinem Halſe) O mein Ulrich!</line>
        <line lrx="1167" lry="708" ulx="380" uly="665">Ulrich. (voller Entzuͤken) Meine Hedela!</line>
        <line lrx="797" lry="767" ulx="300" uly="720">Meine ſuͤſſe, holde Buhlinn!</line>
        <line lrx="1168" lry="821" ulx="362" uly="771">Hedela. O Goit, ich ſah nichts, als</line>
        <line lrx="1170" lry="877" ulx="300" uly="826">Elend und bin nun unuͤberſchwenglich gluͤklich. —</line>
        <line lrx="1170" lry="936" ulx="300" uly="889">Ja Ulrich, ich liebe dich als mein Leben und</line>
        <line lrx="1171" lry="992" ulx="284" uly="946">waͤre hingewelkt, als eine von der Sonne verſengte</line>
        <line lrx="1172" lry="1045" ulx="302" uly="1001">Blume, ſo du mich verlaſſen haͤtteſt auf mein</line>
        <line lrx="1172" lry="1101" ulx="303" uly="1058">Bitten. Um deinetwillen wollt' ich dir entſagen</line>
        <line lrx="1172" lry="1162" ulx="302" uly="1113">und geheim halten meine Liebe in meinem leiden⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1214" ulx="302" uly="1167">den Herzen. Nun du mir aber ſo ſchoͤnen Troſt</line>
        <line lrx="1174" lry="1277" ulx="304" uly="1223">giebſt und ſo guter Hofnung biſt zu deinem Herrn</line>
        <line lrx="1174" lry="1325" ulx="303" uly="1281">Vater, da weiß ich nicht mehr zu bergen meine</line>
        <line lrx="1174" lry="1385" ulx="305" uly="1338">Freude und ſag' dir, daß ich dich minne, ſeit du zum</line>
        <line lrx="1176" lry="1440" ulx="309" uly="1393">erſtenmal eingeritten biſt in dieſe Burg und ich zum</line>
        <line lrx="1175" lry="1496" ulx="311" uly="1448">erſtenmal erblikt habe dies ſchwarze, feurige Aug.</line>
        <line lrx="1177" lry="1547" ulx="392" uly="1504">Ulrich. (an ihrem Halſe) Halt ein, Hedela,</line>
        <line lrx="1178" lry="1606" ulx="313" uly="1554">du machſt mich ſeliger, denn die Engel im Him⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1661" ulx="315" uly="1608">mel und ich kann nicht tragen meines Gluͤkes</line>
        <line lrx="1180" lry="1720" ulx="289" uly="1668">Fuͤlle! — Hedela, Hedela! ich kenne keinen Him⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1773" ulx="319" uly="1720">mel, als an dieſem Buſen und der ſoll nicht froh</line>
        <line lrx="1179" lry="1833" ulx="321" uly="1781">werden ſeines Lebens, der mich ihm entreiſſen will!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1787" type="textblock" ulx="1297" uly="316">
        <line lrx="1411" lry="359" ulx="1341" uly="316">hedel</line>
        <line lrx="1380" lry="420" ulx="1301" uly="373">ſprechen?</line>
        <line lrx="1409" lry="472" ulx="1336" uly="431">Ulrich</line>
        <line lrx="1392" lry="534" ulx="1297" uly="489">iu halten!</line>
        <line lrx="1406" lry="587" ulx="1340" uly="548">hedel</line>
        <line lrx="1409" lry="643" ulx="1297" uly="600">ander beſbh</line>
        <line lrx="1411" lry="703" ulx="1341" uly="663">Ulrich</line>
        <line lrx="1411" lry="755" ulx="1301" uly="719">bei Gott, de</line>
        <line lrx="1411" lry="821" ulx="1303" uly="776">kein Aegert</line>
        <line lrx="1411" lry="874" ulx="1347" uly="834">heder</line>
        <line lrx="1411" lry="933" ulx="1310" uly="891">nicht andei</line>
        <line lrx="1410" lry="983" ulx="1307" uly="945">mir? Vas</line>
        <line lrx="1411" lry="1039" ulx="1354" uly="1005">Ultie</line>
        <line lrx="1407" lry="1103" ulx="1306" uly="1060">nicht mehr</line>
        <line lrx="1411" lry="1157" ulx="1310" uly="1117">ich wil kei⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1214" ulx="1315" uly="1175">nen Himmon</line>
        <line lrx="1411" lry="1271" ulx="1358" uly="1231">Hede</line>
        <line lrx="1411" lry="1332" ulx="1312" uly="1278">hichlch i</line>
        <line lrx="1411" lry="1379" ulx="1312" uly="1339">doß du dei</line>
        <line lrx="1411" lry="1444" ulx="1315" uly="1394">das ahnde</line>
        <line lrx="1405" lry="1492" ulx="1357" uly="1456">Ulri</line>
        <line lrx="1411" lry="1549" ulx="1314" uly="1509">nmeiner S</line>
        <line lrx="1402" lry="1607" ulx="1359" uly="1566">Hed</line>
        <line lrx="1411" lry="1663" ulx="1317" uly="1618">denke, wa</line>
        <line lrx="1407" lry="1719" ulx="1358" uly="1681">Ulri</line>
        <line lrx="1411" lry="1787" ulx="1325" uly="1733">ſitfan f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_LXIV19_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="139" lry="371" ulx="0" uly="323">ubr es Cuch,</line>
        <line lrx="140" lry="427" ulx="1" uly="383">gich Euch min⸗</line>
        <line lrx="139" lry="487" ulx="4" uly="441">iſt, ſo hbr ich</line>
        <line lrx="139" lry="541" ulx="2" uly="501">— — hedelg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="116" lry="656" ulx="3" uly="615">mein Urich!</line>
        <line lrx="137" lry="712" ulx="0" uly="671">Leine Hedela!</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="134" lry="826" ulx="0" uly="785">lh nichts, als</line>
        <line lrx="136" lry="884" ulx="0" uly="836">ich glüͤtlich.—</line>
        <line lrx="136" lry="934" ulx="1" uly="897">ein Leben und</line>
        <line lrx="134" lry="994" ulx="0" uly="953">onne berſengte</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="170" lry="1056" ulx="1" uly="1011">tteſt auf nein</line>
        <line lrx="171" lry="1114" ulx="0" uly="1067"> dir entſegin</line>
        <line lrx="170" lry="1164" ulx="0" uly="1125">neinem leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="133" lry="1228" ulx="10" uly="1173">ſchnen Lſt</line>
        <line lrx="133" lry="1276" ulx="0" uly="1233">deinem Herrn</line>
        <line lrx="130" lry="1341" ulx="11" uly="1290">bergen meine</line>
        <line lrx="128" lry="1395" ulx="0" uly="1349">e, ſett dufim</line>
        <line lrx="131" lry="1459" ulx="0" uly="1405">g und hfum</line>
        <line lrx="130" lry="1509" ulx="6" uly="1458">,fange Aug.</line>
        <line lrx="130" lry="1559" ulx="8" uly="1513">,n, Hedela</line>
        <line lrx="128" lry="1626" ulx="1" uly="1575">ngel in Hin⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1677" ulx="0" uly="1618">Neines Glle</line>
        <line lrx="129" lry="1733" ulx="0" uly="1679">e keinen Hin⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1796" ulx="5" uly="1727">ſl ncht uh</line>
        <line lrx="125" lry="1847" ulx="0" uly="1787">ntreiſen ni!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1803" type="textblock" ulx="265" uly="320">
        <line lrx="1133" lry="370" ulx="347" uly="320">Hedela. (ſehr zaͤrtlich! Wirſt du immer ſo</line>
        <line lrx="427" lry="427" ulx="268" uly="383">ſprechen?</line>
        <line lrx="1134" lry="488" ulx="305" uly="432">Ulrich. So lang ich Kraft habe, ein Schwert</line>
        <line lrx="446" lry="540" ulx="267" uly="497">zu halten!</line>
        <line lrx="1134" lry="592" ulx="347" uly="544">Hedela. Auch wenn dein Herr Vater es</line>
        <line lrx="531" lry="648" ulx="265" uly="605">anders beſoͤhle?</line>
        <line lrx="1134" lry="705" ulx="347" uly="657">Ulrich. Das thut mein Vater nicht, nein,</line>
        <line lrx="1134" lry="758" ulx="268" uly="711">bei Gott, das thut er nicht. Mein Gluͤk iſt ihm</line>
        <line lrx="1133" lry="820" ulx="268" uly="770">kein Aergerniß und meine Seligkeit kein Anſtoß.</line>
        <line lrx="1132" lry="872" ulx="351" uly="825">Hedela. Letwas aͤngſtlich]! So er aber doch</line>
        <line lrx="1132" lry="931" ulx="270" uly="879">nicht einwilligte und dir befoͤhle, abzulaſſen von</line>
        <line lrx="756" lry="982" ulx="270" uly="937">mir? Was thaͤteſt du dann?</line>
        <line lrx="1132" lry="1064" ulx="292" uly="963">. Ulrich. Ihm kund thun, daß ich ſein Sohn</line>
        <line lrx="1132" lry="1124" ulx="269" uly="1049">nicht mehr ſei, ihm abſagen allen Gehorſam, denn</line>
        <line lrx="1135" lry="1152" ulx="270" uly="1105">ich will keinen Vater, der mir ſtreitig machet mei⸗</line>
        <line lrx="489" lry="1204" ulx="270" uly="1166">nen Himmel.</line>
        <line lrx="1132" lry="1259" ulx="349" uly="1212">Hedela. O lieber Buhle, mich wuͤrd' es</line>
        <line lrx="1133" lry="1315" ulx="270" uly="1270">hoͤchlich ſchmerzen, ſo ich Schuld daran waͤre,</line>
        <line lrx="1131" lry="1368" ulx="270" uly="1321">daß du deinen Herrn Vater betruͤbteſt. So du</line>
        <line lrx="1073" lry="1424" ulx="269" uly="1380">das ahndeſt, ſo verlag' mich, ich ſterbe lieber.</line>
        <line lrx="1129" lry="1480" ulx="351" uly="1434">Ulrich. Eh' moͤg' mich Gott verlaſſen in</line>
        <line lrx="1165" lry="1534" ulx="270" uly="1478">meiner Sterbeſtunde, eh' ich dich verlaſſe!</line>
        <line lrx="1134" lry="1621" ulx="314" uly="1544">Hedela. Ein ſchrbklicher Schwur! Be⸗</line>
        <line lrx="672" lry="1647" ulx="270" uly="1602">denke, was du ſagſt —</line>
        <line lrx="1131" lry="1728" ulx="348" uly="1653">ulrich. Eh' moͤg' mein Leben ein Schand⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1757" ulx="271" uly="1711">flek ſeyn fuͤr die Menſchen und jeder deutſche Rit⸗</line>
        <line lrx="782" lry="1803" ulx="721" uly="1768">L 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_LXIV19_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="1536" type="textblock" ulx="233" uly="320">
        <line lrx="1134" lry="379" ulx="265" uly="320">ter ausſpeien, ſo einer meinen Namen nennt, eh⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="432" ulx="265" uly="374">ich di rlaſſe!</line>
        <line lrx="1135" lry="499" ulx="264" uly="384">1 din e de la Nun bin ich ruhig, du verlaͤſſeſt</line>
        <line lrx="1134" lry="557" ulx="265" uly="481">mich nicht und brichſt deinen fuͤrchterlichen Eid</line>
        <line lrx="1122" lry="612" ulx="264" uly="538">nicht! (kuͤßt ihn) dies der Kuß meiner ewigen Treu</line>
        <line lrx="1135" lry="675" ulx="263" uly="595">und ſo meine Minne gegen dich erfaltet, ſo heiſſe</line>
        <line lrx="1137" lry="723" ulx="255" uly="650">mich jede tugendſame Dirne eine veraͤchtliche Buhl⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="759" ulx="265" uly="705">ſchweſter. Aber dies ſoll nicht aneinanderketten</line>
        <line lrx="1139" lry="829" ulx="265" uly="765">unſere Herzen. Da beginnt das Elend, wo man</line>
        <line lrx="1137" lry="891" ulx="265" uly="819">ſich erinnern muß ſeiner Schwuͤre, um feſt zu hal⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="942" ulx="266" uly="877">ten ob ſeiner ſchuldigen Treue. Hier in meinem</line>
        <line lrx="1139" lry="1005" ulx="266" uly="924">Buſen klopft das, was mich ſtaͤrker an dich ſeſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1055" ulx="266" uly="986">ſelt, denn alle Schwuͤre, und nur dann iſt mein</line>
        <line lrx="1137" lry="1092" ulx="268" uly="1043">Geluͤbde geloͤßt, ſo ich dies Klopfen nicht mehr</line>
        <line lrx="1139" lry="1212" ulx="269" uly="1104">rrich. O Theure, Vortrefliche, laß mich</line>
        <line lrx="1138" lry="1286" ulx="269" uly="1207">wegkuͤſſen deine ſuͤſſen Worte von deinem holdſe⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1321" ulx="269" uly="1270">ligen Munde! — Seht mich, ihr Engel, und be⸗</line>
        <line lrx="490" lry="1346" ulx="426" uly="1328">ich!</line>
        <line lrx="1139" lry="1423" ulx="269" uly="1328">de ne. Komm auf die Warte, trauter</line>
        <line lrx="1140" lry="1505" ulx="233" uly="1431">Buhle, und laß uns zuſehen, ob mein Bruder noch</line>
        <line lrx="1142" lry="1536" ulx="273" uly="1490">nicht zurükkehrt. Er lebt in Zwietracht mit dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1709" type="textblock" ulx="274" uly="1605">
        <line lrx="1142" lry="1646" ulx="274" uly="1605">bruͤderlicher Liebe und nicht entgegen meinem irdi⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1709" ulx="276" uly="1661">ſchen Heil! (gehen Arm in Arm ab.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1599" type="textblock" ulx="273" uly="1548">
        <line lrx="1171" lry="1599" ulx="273" uly="1548">nem Herrn Vater, aber er iſt mir zugethan mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="379" type="textblock" ulx="1320" uly="369">
        <line lrx="1411" lry="379" ulx="1320" uly="369">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="652" type="textblock" ulx="1295" uly="552">
        <line lrx="1407" lry="592" ulx="1295" uly="552">Graf Ulr</line>
        <line lrx="1411" lry="652" ulx="1344" uly="613">mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1877" type="textblock" ulx="1298" uly="702">
        <line lrx="1411" lry="744" ulx="1338" uly="702">Kathe</line>
        <line lrx="1411" lry="797" ulx="1298" uly="758">Ihr nimmer</line>
        <line lrx="1409" lry="862" ulx="1300" uly="815">nicht vergeſ</line>
        <line lrx="1403" lry="913" ulx="1299" uly="870">bald fühlen</line>
        <line lrx="1411" lry="970" ulx="1300" uly="927">dideuten hal</line>
        <line lrx="1411" lry="1022" ulx="1345" uly="986">ris</line>
        <line lrx="1411" lry="1081" ulx="1307" uly="1038">Bruder, ode</line>
        <line lrx="1411" lry="1140" ulx="1345" uly="1100">Kathe</line>
        <line lrx="1405" lry="1198" ulx="1301" uly="1150">Dner ſehen</line>
        <line lrx="1402" lry="1258" ulx="1306" uly="1212">liccht noch</line>
        <line lrx="1411" lry="1313" ulx="1305" uly="1272">werden; ko</line>
        <line lrx="1411" lry="1369" ulx="1302" uly="1327">nicht zu Net</line>
        <line lrx="1408" lry="1426" ulx="1303" uly="1376">ſirgeſehen,</line>
        <line lrx="1408" lry="1484" ulx="1304" uly="1434">Luch geirt</line>
        <line lrx="1411" lry="1537" ulx="1347" uly="1497">Ulri</line>
        <line lrx="1409" lry="1592" ulx="1305" uly="1547">Ihr meinen</line>
        <line lrx="1411" lry="1657" ulx="1308" uly="1607">ikeit begl</line>
        <line lrx="1411" lry="1714" ulx="1312" uly="1659">in wolltet,</line>
        <line lrx="1407" lry="1763" ulx="1315" uly="1716">lin ſid in</line>
        <line lrx="1408" lry="1821" ulx="1310" uly="1768">Ihr immer</line>
        <line lrx="1402" lry="1877" ulx="1308" uly="1833">mal eigez</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_LXIV19_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="123" lry="372" ulx="0" uly="334">n vennt, eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="123" lry="484" ulx="12" uly="444">du berlaſeſt</line>
        <line lrx="122" lry="539" ulx="0" uly="499">terlichen Eid</line>
        <line lrx="122" lry="600" ulx="0" uly="556">eigen Trei'</line>
        <line lrx="122" lry="653" ulx="0" uly="614">ltet, ſo heiſſe</line>
        <line lrx="123" lry="710" ulx="0" uly="669">htliche Buhl⸗</line>
        <line lrx="120" lry="760" ulx="0" uly="726">inanderketten</line>
        <line lrx="123" lry="819" ulx="0" uly="787">end, wo man</line>
        <line lrx="122" lry="884" ulx="0" uly="842">im feſt zuhal⸗</line>
        <line lrx="122" lry="932" ulx="0" uly="900">r in meinem.</line>
        <line lrx="121" lry="993" ulx="7" uly="951">an dich ſeſ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1052" ulx="2" uly="1012">ann iſt mein</line>
        <line lrx="118" lry="1108" ulx="0" uly="1065"> nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1344" type="textblock" ulx="1" uly="1234">
        <line lrx="118" lry="1276" ulx="1" uly="1234">einem holdſe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1344" ulx="2" uly="1291">gel, Und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="113" lry="1446" ulx="0" uly="1406">rte, Alter</line>
        <line lrx="117" lry="1503" ulx="0" uly="1454">Bder noch</line>
        <line lrx="118" lry="1564" ulx="0" uly="1515">t  mit dei⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1624" ulx="1" uly="1570">igethan mi</line>
        <line lrx="116" lry="1671" ulx="6" uly="1625">meinen idi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="503" type="textblock" ulx="453" uly="453">
        <line lrx="949" lry="503" ulx="453" uly="453">Burg Wirtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="606" type="textblock" ulx="233" uly="564">
        <line lrx="1131" lry="606" ulx="233" uly="564">Graf Ulrich. Katharina, ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="663" type="textblock" ulx="359" uly="624">
        <line lrx="560" lry="663" ulx="359" uly="624">mahlinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1863" type="textblock" ulx="266" uly="710">
        <line lrx="1131" lry="755" ulx="347" uly="710">Katharin a. Nein, Graf, das haͤttet</line>
        <line lrx="1131" lry="811" ulx="267" uly="766">Ihr nimmermehr thun ſollen und ich kann es Euch</line>
        <line lrx="1131" lry="866" ulx="267" uly="822">nicht vergeſſen. Glaubt nur, er wird es Euch</line>
        <line lrx="1133" lry="922" ulx="267" uly="873">bald fuͤhlen laſſen, daß Ihr nun nichts mehr zu</line>
        <line lrx="996" lry="974" ulx="268" uly="933">bedeuten habt, denn eine Nulle ohne Zahl.</line>
        <line lrx="1186" lry="1035" ulx="351" uly="987">Ulrich. O wie wenig kennt Ihr meinen</line>
        <line lrx="1134" lry="1090" ulx="270" uly="1042">Bruder, oder, muß ich ſagen, woll't Ihr ihn kennen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1146" ulx="348" uly="1093">Katharina. Ihr werdet Eure Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1200" ulx="267" uly="1152">oͤfnet ſehen, ſo es zu ſpaͤt iſt; anjezt koͤnnte viel⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1254" ulx="268" uly="1212">leicht noch eine und die andere Klauſul gemacht</line>
        <line lrx="1135" lry="1310" ulx="267" uly="1264">werden; kommt Ihr aber erſt zuruͤk vom Hofge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1367" ulx="267" uly="1321">richt zu Rothweil und habt Ihr Euch in gar nichts</line>
        <line lrx="1133" lry="1450" ulx="268" uly="1373">fuͤrgeſehen, dann ſollt Ihr wohl erfahren ob Ihr</line>
        <line lrx="733" lry="1475" ulx="268" uly="1431">Euch geirrt habt, oder ich.</line>
        <line lrx="1159" lry="1532" ulx="350" uly="1486">Ulrich. Dann werdet Ihr erfahren, daß</line>
        <line lrx="1136" lry="1603" ulx="266" uly="1539">Ihr meinen Bruder unbilligerweiſe der Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1646" ulx="267" uly="1582">tigkeit bezuͤchtiget. Wenn Ihr doch nur zuruͤkden“</line>
        <line lrx="1137" lry="1698" ulx="267" uly="1649">ken wolltet, Katharina, wie oft Ihr ſchon verfal⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1756" ulx="269" uly="1706">len ſeid in dieſen Fehler und wie wenig Recht</line>
        <line lrx="1137" lry="1814" ulx="269" uly="1759">Ihr immer hattet! Da ſolltet Ihr Euch doch ein⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1863" ulx="268" uly="1817">mal eines andern beſinnen. — Was koͤnnt Ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_LXIV19_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="1881" type="textblock" ulx="240" uly="302">
        <line lrx="1015" lry="351" ulx="275" uly="302">166</line>
        <line lrx="1144" lry="419" ulx="271" uly="360">meinem Bruder denn vorwerfen mit Recht und</line>
        <line lrx="1145" lry="483" ulx="270" uly="419">Gerechtigkeit? Wo hat er ſich eines Vergehens zu</line>
        <line lrx="1158" lry="535" ulx="273" uly="470">Schulden kommen laſſen, daß Ihr ſo unaufhbrlich</line>
        <line lrx="1156" lry="591" ulx="272" uly="528">antaſtet ſeinen guten Leumund und mich miß⸗</line>
        <line lrx="930" lry="649" ulx="273" uly="589">trauiſch zu machen ſucht gegen ihn?</line>
        <line lrx="1146" lry="700" ulx="359" uly="645">Katharina Eine ſeltſame Frage, zu deren</line>
        <line lrx="1145" lry="758" ulx="275" uly="701">Beantwortung ich Euch nur an das erinnern darf,</line>
        <line lrx="1142" lry="816" ulx="274" uly="757">was ſich vor ein paar Wochen zugetragen hat zwi⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="874" ulx="274" uly="813">ſchen meinem und Euerm Bruder. Iſt dies auch</line>
        <line lrx="1144" lry="927" ulx="275" uly="865">eine Begegnung, wie ſie einem Grafen und Rit⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="985" ulx="276" uly="926">ter ziemt? Ihn aus Wirtemberg zu jagen mit</line>
        <line lrx="1145" lry="1041" ulx="275" uly="982">Schimpf und Schande, als man einen bißigen</line>
        <line lrx="1146" lry="1096" ulx="276" uly="1032">Hund jagt? Ueber Euern edlen und billigen Bru⸗</line>
        <line lrx="450" lry="1148" ulx="274" uly="1106">der!</line>
        <line lrx="1146" lry="1203" ulx="356" uly="1151">Ulrich. Ich will nicht unterſuchen mit</line>
        <line lrx="1147" lry="1263" ulx="275" uly="1209">Euch, Katharina, ob Graf Helfenſtein verdient</line>
        <line lrx="1147" lry="1320" ulx="275" uly="1257">hatte eine ſolche Beſchimpfung, denn mein Bru⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1370" ulx="240" uly="1317">der konnte immer nur muthmaſſen, ob gleich</line>
        <line lrx="1145" lry="1427" ulx="274" uly="1374">wir die Sache gewiß wuſten; aber ich</line>
        <line lrx="1146" lry="1484" ulx="273" uly="1435">will Euch nur zu bedenken geben, ob es meinem</line>
        <line lrx="1147" lry="1540" ulx="272" uly="1486">Bruder uͤbel zu deuten iſt, daß er der vorgehab⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1595" ulx="273" uly="1547">ten Laͤnderabtheilung entgegen ſprach, da ihm gar</line>
        <line lrx="1150" lry="1654" ulx="271" uly="1599">wohl bekannt iſt, daß unſer Wirtemberg nur ſo</line>
        <line lrx="1144" lry="1714" ulx="270" uly="1654">lang maͤchtig bleibt, als es beiſammen gehalten</line>
        <line lrx="1145" lry="1767" ulx="271" uly="1713">wird. Er gerieth in Zorn ob meinem Vorſchlag und</line>
        <line lrx="1143" lry="1824" ulx="271" uly="1770">wuſte wohl, daß ich derlei Geſinnungen nicht von</line>
        <line lrx="1143" lry="1881" ulx="274" uly="1822">mir ſelbſt habe. Auf wen konnte alſo ſein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1805" type="textblock" ulx="1282" uly="345">
        <line lrx="1397" lry="390" ulx="1282" uly="345">docht fallen,</line>
        <line lrx="1360" lry="441" ulx="1286" uly="405">de! —</line>
        <line lrx="1411" lry="500" ulx="1324" uly="454">Iem ſche</line>
        <line lrx="1411" lry="559" ulx="1285" uly="513">ſeine libe Di</line>
        <line lrx="1411" lry="613" ulx="1283" uly="574">hat und er m</line>
        <line lrx="1409" lry="662" ulx="1283" uly="626">waltete. Eue</line>
        <line lrx="1411" lry="725" ulx="1284" uly="685">lich, als er n</line>
        <line lrx="1411" lry="781" ulx="1285" uly="741">kein erfahrner</line>
        <line lrx="1411" lry="840" ulx="1287" uly="795">ſtätigt häte</line>
        <line lrx="1411" lry="888" ulx="1288" uly="853">Grimm, und</line>
        <line lrx="1403" lry="955" ulx="1295" uly="911">rechtigkeit.</line>
        <line lrx="1399" lry="1008" ulx="1297" uly="966">ſein Bectes</line>
        <line lrx="1411" lry="1064" ulx="1296" uly="1024">der hat's mi</line>
        <line lrx="1411" lry="1119" ulx="1294" uly="1081">ihm niemand</line>
        <line lrx="1410" lry="1175" ulx="1295" uly="1136">der hat keine</line>
        <line lrx="1411" lry="1236" ulx="1309" uly="1194">verdich</line>
        <line lrx="1407" lry="1292" ulx="1347" uly="1248">Kath</line>
        <line lrx="1411" lry="1345" ulx="1297" uly="1301">Genahl unt</line>
        <line lrx="1404" lry="1405" ulx="1298" uly="1359">man's nohl</line>
        <line lrx="1411" lry="1463" ulx="1300" uly="1413">ſricht. Je</line>
        <line lrx="1411" lry="1523" ulx="1303" uly="1473">nll nicht ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1576" ulx="1305" uly="1526">Pllin auf d</line>
        <line lrx="1411" lry="1631" ulx="1306" uly="1582">Eſponns</line>
        <line lrx="1411" lry="1686" ulx="1309" uly="1634">lilch, den</line>
        <line lrx="1411" lry="1750" ulx="1310" uly="1699">nich glentt</line>
        <line lrx="1411" lry="1805" ulx="1308" uly="1756">auch nht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1856" type="textblock" ulx="1309" uly="1807">
        <line lrx="1411" lry="1856" ulx="1309" uly="1807">beweſſe u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_LXIV19_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="132" lry="400" ulx="0" uly="359">it Necht und</line>
        <line lrx="131" lry="462" ulx="10" uly="418">Vergehens zu</line>
        <line lrx="130" lry="515" ulx="0" uly="470">o Unaufhbrlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="135" lry="573" ulx="0" uly="529"> mich miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="15" lry="622" ulx="0" uly="590">1</line>
        <line lrx="128" lry="692" ulx="0" uly="648">rage, A deren</line>
        <line lrx="127" lry="741" ulx="0" uly="703">kinnern darf,</line>
        <line lrx="123" lry="805" ulx="0" uly="760">tagen hathni⸗</line>
        <line lrx="125" lry="860" ulx="3" uly="815">Iſt dies auch</line>
        <line lrx="123" lry="918" ulx="1" uly="873">fen und Rit⸗</line>
        <line lrx="123" lry="978" ulx="0" uly="931">u jagen mit</line>
        <line lrx="122" lry="1031" ulx="0" uly="988">einen bißigen</line>
        <line lrx="121" lry="1091" ulx="9" uly="1043">biligen Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="120" lry="1204" ulx="0" uly="1154">erſtchen mnit</line>
        <line lrx="119" lry="1258" ulx="0" uly="1214">bin berdient</line>
        <line lrx="117" lry="1315" ulx="0" uly="1269">mein Bru⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1435" ulx="4" uly="1379">1, dber ich</line>
        <line lrx="112" lry="1485" ulx="0" uly="1444">es weinem</line>
        <line lrx="111" lry="1544" ulx="1" uly="1492">a toneheb⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1600" ulx="11" uly="1557">de ihn gar</line>
        <line lrx="112" lry="1665" ulx="0" uly="1605">erg nur ſ⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1718" ulx="0" uly="1666">en gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="144" lry="1776" ulx="0" uly="1719">ſchleg und</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1889" type="textblock" ulx="20" uly="1782">
        <line lrx="106" lry="1830" ulx="27" uly="1782">nicht hon</line>
        <line lrx="104" lry="1889" ulx="20" uly="1833">ſein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="318" type="textblock" ulx="586" uly="272">
        <line lrx="1113" lry="318" ulx="586" uly="272">— 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="674" type="textblock" ulx="250" uly="351">
        <line lrx="1115" lry="397" ulx="252" uly="351">dacht fallen, denn auf Euch und Euern Bru⸗</line>
        <line lrx="924" lry="446" ulx="252" uly="411">der ?2 —</line>
        <line lrx="1114" lry="508" ulx="334" uly="460">Item ſchmerzt' es ihn gar höͤchlich, daß er</line>
        <line lrx="1116" lry="562" ulx="251" uly="517">ſeine liebe Dirne Sophia ſo veraͤndert gefunden</line>
        <line lrx="1117" lry="615" ulx="251" uly="574">hat und er merkte wohl aus ihrer Rede, was vor⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="674" ulx="250" uly="628">waltete. Euer Bruder benahm ſich gar wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="781" type="textblock" ulx="220" uly="679">
        <line lrx="1115" lry="726" ulx="243" uly="679">lich, als er mit ihm ſprach und Eberhard muͤßte</line>
        <line lrx="1115" lry="781" ulx="220" uly="740">kein erfahrner Mann ſeyn, ſo ihn das nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="838" type="textblock" ulx="250" uly="793">
        <line lrx="1114" lry="838" ulx="250" uly="793">ſtaͤtigt haͤtte in ſeinem Wahn. Er entbrannte vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="892" type="textblock" ulx="251" uly="850">
        <line lrx="1146" lry="892" ulx="251" uly="850">Grimm, und wollt Ihr ihm das anrechnen als Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1057" type="textblock" ulx="251" uly="905">
        <line lrx="1115" lry="951" ulx="251" uly="905">gerechtigkeit. Wirtemberg und ſeine Dirne ſind</line>
        <line lrx="1115" lry="1002" ulx="251" uly="956">ſein Liebſtes in der Welt. So einer die antaſtet,</line>
        <line lrx="1114" lry="1057" ulx="251" uly="1013">der hat's mit ihm zu thun! Bei Gott, dies kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1113" type="textblock" ulx="251" uly="1065">
        <line lrx="1124" lry="1113" ulx="251" uly="1065">ihm niemand uͤbel deuten und ſo es einer thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1390" type="textblock" ulx="250" uly="1116">
        <line lrx="1112" lry="1166" ulx="250" uly="1116">der hat keine Tochter und kein Land, mit denen</line>
        <line lrx="561" lry="1220" ulx="267" uly="1180">e r'srdlich meint.</line>
        <line lrx="1112" lry="1279" ulx="336" uly="1235">Katharinga. Ihr gerathet in Hize, Herr</line>
        <line lrx="1112" lry="1333" ulx="251" uly="1286">Gemahl und ſeid uͤberdies ein Schuzredner, dem</line>
        <line lrx="1112" lry="1390" ulx="250" uly="1340">man's wohl anhoͤrt, daß er fuͤr ſeinen Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1830" type="textblock" ulx="249" uly="1454">
        <line lrx="1112" lry="1502" ulx="249" uly="1454">will nicht ſagen, daß er haͤtte Ruͤkſicht nehmen</line>
        <line lrx="1113" lry="1557" ulx="250" uly="1512">ſollen auf den Umſtand, daß der Beleidigte Eurer</line>
        <line lrx="1113" lry="1612" ulx="249" uly="1566">Geſponns Bruder iſt. Euer Eifer iſt ehrbar und</line>
        <line lrx="1113" lry="1667" ulx="249" uly="1618">lbblich, denn Bruderlieb iſt eine ſchoͤne Sach und</line>
        <line lrx="1109" lry="1725" ulx="249" uly="1679">nicht allenthalben anzutreffen. Aber Ihr werdet</line>
        <line lrx="1112" lry="1781" ulx="250" uly="1732">auch nicht ſcheel dazu ſehen, ſo ich dies thaͤtlich</line>
        <line lrx="1106" lry="1830" ulx="254" uly="1783">beweiſe und mich verwende fuͤr meinen Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1448" type="textblock" ulx="234" uly="1399">
        <line lrx="1151" lry="1448" ulx="234" uly="1399">ſpricht. Ich will Eurer Rede nichts entgegenſezen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_LXIV19_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="323" type="textblock" ulx="290" uly="283">
        <line lrx="357" lry="323" ulx="290" uly="283">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="686" type="textblock" ulx="282" uly="353">
        <line lrx="1151" lry="404" ulx="283" uly="353">wo ich kann. Ihr kennt ihn Beide nicht recht und</line>
        <line lrx="1152" lry="461" ulx="284" uly="413">haltet ihn fuͤr einen undeutſchen Mann, das er</line>
        <line lrx="1152" lry="516" ulx="284" uly="468">doch nicht iſt. — Wir werden bald gewahren, ob</line>
        <line lrx="1152" lry="571" ulx="283" uly="523">Graf Eberhard ein verſoͤhnlicher Mann iſt und</line>
        <line lrx="1152" lry="631" ulx="282" uly="580">Zwiſtigkeiten zu vergeſſen weiß, ſo man ihm halb⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="686" ulx="282" uly="636">wegs entgegen kommt. Da leſet dieſen Brief und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="741" type="textblock" ulx="282" uly="691">
        <line lrx="1155" lry="741" ulx="282" uly="691">urtheilt hinfuͤhro etwas glimpflicher von Graf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1844" type="textblock" ulx="278" uly="752">
        <line lrx="721" lry="793" ulx="284" uly="752">Friedrich von Helfenſtein.</line>
        <line lrx="1002" lry="844" ulx="282" uly="805">(Ulrich nimmt das Blatt, ließt und geht fort.)</line>
        <line lrx="1152" lry="894" ulx="367" uly="853">Katharina. (ruft ihm nach) Ulrich, was</line>
        <line lrx="1150" lry="958" ulx="283" uly="907">beginnt Ihr? Hoͤrt mich und vernehmet, was ich</line>
        <line lrx="1152" lry="1010" ulx="284" uly="962">Euch ferner zu entdeken gemeint bin. — Er iſt</line>
        <line lrx="1151" lry="1064" ulx="282" uly="1014">fort und triumphirt wohl ſchon in ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="1150" lry="1119" ulx="282" uly="1072">ob dem Sieg, den er uͤber mich davon zu tragen</line>
        <line lrx="1150" lry="1177" ulx="283" uly="1131">gedenket. — Geh nur, thdorichter Menſch und</line>
        <line lrx="1153" lry="1233" ulx="282" uly="1184">befluͤgle die Rache, die wir an dir zu nehmen ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1290" ulx="281" uly="1242">ſonnen ſind und an deinem hoffaͤrtigen Bruder. —</line>
        <line lrx="1151" lry="1344" ulx="280" uly="1296">Freu' dich, Katharina, die Liſt ſoll gelingen und</line>
        <line lrx="1150" lry="1397" ulx="280" uly="1353">ſchlaͤgt ſie auch fehl, ſo haben wir noch einen an⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1455" ulx="279" uly="1406">dern Ruͤkhalt. Ihr ſollt meiner gedenken! ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1511" ulx="280" uly="1467">lieren kann ich nichts mehr, denn hab' ich nicht alles</line>
        <line lrx="1151" lry="1569" ulx="282" uly="1518">verlohren durch Ulrichs thoͤrichte Handlung, ſei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1623" ulx="278" uly="1577">nem Bruder abzutreten die Regierung? Sind nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="1677" ulx="278" uly="1630">alle meine ſchoͤne Hofnungen zerplazet? Ha, ich</line>
        <line lrx="1150" lry="1736" ulx="278" uly="1685">mochte berſten vor innerlicher Wuth und Aerger⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1789" ulx="278" uly="1744">niß! die Regierung des Landes abzutreten an ſei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1844" ulx="278" uly="1798">nen Bruder und mir mit einmal zu benehmen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1061" type="textblock" ulx="1303" uly="342">
        <line lrx="1410" lry="384" ulx="1305" uly="342">Mocht, me</line>
        <line lrx="1411" lry="442" ulx="1308" uly="398">gierende G</line>
        <line lrx="1411" lry="496" ulx="1309" uly="458">ninmermehn</line>
        <line lrx="1406" lry="550" ulx="1306" uly="515">heiden, als</line>
        <line lrx="1411" lry="609" ulx="1303" uly="570">tharina, die</line>
        <line lrx="1411" lry="670" ulx="1304" uly="626">Land! die ſ</line>
        <line lrx="1411" lry="724" ulx="1305" uly="684">Vuth, dem</line>
        <line lrx="1411" lry="787" ulx="1304" uly="742">der Negiern</line>
        <line lrx="1411" lry="845" ulx="1304" uly="797">Geſcht gin</line>
        <line lrx="1411" lry="896" ulx="1303" uly="854">doß nieman</line>
        <line lrx="1400" lry="950" ulx="1307" uly="909">nnnkonnt</line>
        <line lrx="1411" lry="1008" ulx="1310" uly="968">held den</line>
        <line lrx="1345" lry="1061" ulx="1310" uly="1024">fott)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1137" type="textblock" ulx="1311" uly="1122">
        <line lrx="1411" lry="1137" ulx="1311" uly="1122">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1236" type="textblock" ulx="1387" uly="1195">
        <line lrx="1405" lry="1236" ulx="1387" uly="1195">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1871" type="textblock" ulx="1302" uly="1288">
        <line lrx="1411" lry="1334" ulx="1305" uly="1288">Graf E.</line>
        <line lrx="1411" lry="1399" ulx="1351" uly="1353">Gopt</line>
        <line lrx="1411" lry="1454" ulx="1352" uly="1414">eint</line>
        <line lrx="1405" lry="1535" ulx="1346" uly="1488">Gtaf</line>
        <line lrx="1407" lry="1585" ulx="1308" uly="1536">diß du kom</line>
        <line lrx="1409" lry="1653" ulx="1309" uly="1592">R unfrage</line>
        <line lrx="1411" lry="1712" ulx="1310" uly="1647">dafih ade</line>
        <line lrx="1411" lry="1766" ulx="1309" uly="1710">ſt den E</line>
        <line lrx="1409" lry="1825" ulx="1303" uly="1758">hen Uen</line>
        <line lrx="1410" lry="1871" ulx="1302" uly="1814">hoben ſe d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_LXIV19_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="123" lry="402" ulx="0" uly="361">icht kecht und</line>
        <line lrx="123" lry="455" ulx="3" uly="421">ann, das er</line>
        <line lrx="123" lry="520" ulx="0" uly="474">enwchren, ob</line>
        <line lrx="122" lry="572" ulx="0" uly="532">hann iſt und</line>
        <line lrx="122" lry="628" ulx="0" uly="588">hon ihm halb⸗</line>
        <line lrx="121" lry="685" ulx="0" uly="645">en Brief vnd</line>
        <line lrx="123" lry="738" ulx="0" uly="697">ton Graf</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="43" lry="853" ulx="0" uly="818">fot.)</line>
        <line lrx="121" lry="906" ulx="7" uly="861">Ulrich, was</line>
        <line lrx="120" lry="962" ulx="0" uly="916">met, wab ich</line>
        <line lrx="121" lry="1016" ulx="2" uly="971">n. — Er it</line>
        <line lrx="119" lry="1073" ulx="0" uly="1033">inem Herzen</line>
        <line lrx="118" lry="1135" ulx="0" uly="1093">n zu tragen</line>
        <line lrx="118" lry="1191" ulx="7" uly="1145">Menſch und</line>
        <line lrx="120" lry="1248" ulx="0" uly="1209"> nehmen ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1306" ulx="19" uly="1260">Bruder. —</line>
        <line lrx="117" lry="1370" ulx="6" uly="1312">gelingen und</line>
        <line lrx="113" lry="1420" ulx="0" uly="1377">ch einen e⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1472" ulx="0" uly="1431">detken/ ber⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1537" ulx="0" uly="1485">ch nihtales</line>
        <line lrx="117" lry="1590" ulx="0" uly="1539">hlung ſei⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1641" ulx="0" uly="1592"> Sind nicht</line>
        <line lrx="116" lry="1702" ulx="0" uly="1648">11 a, h</line>
        <line lrx="116" lry="1758" ulx="1" uly="1714">und Aerger⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1814" ulx="0" uly="1762">lten an ſe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1872" ulx="0" uly="1816">erchnin de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="320" type="textblock" ulx="1055" uly="275">
        <line lrx="1121" lry="320" ulx="1055" uly="275">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="953" type="textblock" ulx="257" uly="352">
        <line lrx="1122" lry="400" ulx="262" uly="352">Macht, meinem Friedrich wohl zu thun als re⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="455" ulx="261" uly="407">gierende Graͤfin zu Wirtemberg. Das will ich</line>
        <line lrx="1130" lry="509" ulx="260" uly="465">nimmermehr vergeſſen und mich raͤchen an Euch</line>
        <line lrx="1117" lry="565" ulx="261" uly="518">beiden, als noch kein Weib ſich geraͤcht hat. Ka⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="620" ulx="258" uly="575">tharina, die eheliche Geſponns eines Grafen ohne</line>
        <line lrx="1121" lry="675" ulx="259" uly="630">Land! die ſtolze Katharina ohne Land! Bei meiner</line>
        <line lrx="1120" lry="733" ulx="260" uly="687">Wuth, dem Himmel haͤtt' ich lieber entſagt, denn</line>
        <line lrx="1119" lry="787" ulx="259" uly="743">der Regierung auf Wirtemberg. — Wie mein</line>
        <line lrx="1120" lry="845" ulx="258" uly="795">Geſicht gluͤht! Hu! — Ich muß mich verbergen,</line>
        <line lrx="1120" lry="901" ulx="257" uly="852">daß niemand mich uͤberraſche in dieſer Stimmung,</line>
        <line lrx="1119" lry="953" ulx="258" uly="906">man konnt' auf meiner Stirne leſen, was der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1008" type="textblock" ulx="245" uly="966">
        <line lrx="1118" lry="1008" ulx="245" uly="966">hold dort auf meines Bruders Stirne las. (geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1056" type="textblock" ulx="258" uly="1022">
        <line lrx="323" lry="1056" ulx="258" uly="1022">fort)</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1231" type="textblock" ulx="404" uly="1181">
        <line lrx="967" lry="1231" ulx="404" uly="1181">Ein anderes Zimmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1432" type="textblock" ulx="256" uly="1280">
        <line lrx="1113" lry="1327" ulx="256" uly="1280">Graf Eberhard. Herzog Johann.</line>
        <line lrx="1114" lry="1383" ulx="343" uly="1339">Sophia. Graf Ulrich, der ſo eben</line>
        <line lrx="544" lry="1432" ulx="344" uly="1398">eintritt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1849" type="textblock" ulx="248" uly="1472">
        <line lrx="1112" lry="1521" ulx="334" uly="1472">Graf Eberh. Juſt recht, Bruder Ulrich,</line>
        <line lrx="1113" lry="1575" ulx="253" uly="1525">daß du kommſt, bin deiner benoͤthigt und will bei</line>
        <line lrx="1112" lry="1629" ulx="251" uly="1581">dir anfragen, ob du es fuͤr rathſamlich haͤltſt,</line>
        <line lrx="1151" lry="1690" ulx="251" uly="1629">daß ich abermahlen in offenbahre Fehde ausbreche</line>
        <line lrx="1112" lry="1738" ulx="250" uly="1691">mit den Eßlingern. All mein Einreden und Dro⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1795" ulx="248" uly="1744">hen iſt vergeblich und ſie achten nicht darauf. Da</line>
        <line lrx="1111" lry="1849" ulx="249" uly="1800">haben ſie dir wieder eine ſchoͤne Zahl meiner Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_LXIV19_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1421" type="textblock" ulx="114" uly="1395">
        <line lrx="143" lry="1421" ulx="114" uly="1395">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="320" type="textblock" ulx="294" uly="282">
        <line lrx="364" lry="320" ulx="294" uly="282">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1293" type="textblock" ulx="277" uly="351">
        <line lrx="1149" lry="399" ulx="284" uly="351">terthanen zu Pfahlbuͤrgern *) angenommen und</line>
        <line lrx="1149" lry="454" ulx="283" uly="407">dies giebt, wie du wohl weißt, nichts als Strei⸗</line>
        <line lrx="661" lry="511" ulx="283" uly="466">tigkeit und Aergerniß.</line>
        <line lrx="1147" lry="565" ulx="366" uly="520">Graf Ulrich. Verklage ſie beim Kaiſer,</line>
        <line lrx="1149" lry="619" ulx="282" uly="571">Bruder, daß er's ihnen verbiete bei ſeiner hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="676" ulx="282" uly="632">ſten Ungnad und ſo ſie ſeines Verbotes nicht ach⸗</line>
        <line lrx="918" lry="730" ulx="281" uly="689">ten ſollten —</line>
        <line lrx="1146" lry="786" ulx="363" uly="744">Graf Eb. Werden's nicht, Bruder, ha⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="841" ulx="280" uly="799">ben der Epempel ſchon mehrere. Und 's iſt heut⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="898" ulx="279" uly="854">zutag ſchwer, anzubinden mit dem Geſindel, denn</line>
        <line lrx="1145" lry="955" ulx="279" uly="910">es haͤngt an einander, als eine Klette und ſo man</line>
        <line lrx="1144" lry="1012" ulx="279" uly="967">in Fehde begriffen iſt mit einer Stadt, ſo kriegt</line>
        <line lrx="1142" lry="1068" ulx="279" uly="1019">man die uͤbrigen auch auf den Halß. — Bin ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1124" ulx="278" uly="1079">glimpflich mit ihnen verfahren das leztemal und</line>
        <line lrx="1143" lry="1181" ulx="278" uly="1132">hatte geſchworen, ſie noch weit haͤrter zu zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1236" ulx="278" uly="1191">gen, aber ich wollt' es nicht thun um dererwillen,</line>
        <line lrx="1142" lry="1293" ulx="277" uly="1246">die ſchuldlos waren. Zwingen ſie mich abermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1843" type="textblock" ulx="310" uly="1380">
        <line lrx="1140" lry="1420" ulx="310" uly="1380">*) Pfahlbuͤrger waren ſolche, die nicht gerade in der</line>
        <line lrx="1141" lry="1466" ulx="342" uly="1432">Reichsſtadt wohnten, ſondern in dem angrenzenden</line>
        <line lrx="1140" lry="1514" ulx="342" uly="1477">Lande ſich aufhalten konnten, uͤbrigens aber Buͤrger</line>
        <line lrx="1140" lry="1560" ulx="341" uly="1523">der Reichsſtadt waren. Durch dieſes Buͤrgerrecht nun</line>
        <line lrx="1140" lry="1613" ulx="342" uly="1562">entzogen ſie ſich dem Gehorſam gegen ihre rechtmaͤſſſi⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1657" ulx="343" uly="1621">ge Obrigkeit, welches dann zu vielen Verdrießlich⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1705" ulx="341" uly="1668">keiten Anlaß gab. Um den Grafen Eberharod zu ne⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1750" ulx="340" uly="1714">ken, nahmen die Eßlinger viele ſeiner Unterthanen</line>
        <line lrx="1139" lry="1798" ulx="341" uly="1760">zu Pfahlbuͤrgern auf und dieſe wollten ihm dann</line>
        <line lrx="817" lry="1843" ulx="342" uly="1808">keine Abgaben mehr entrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="747" type="textblock" ulx="1287" uly="356">
        <line lrx="1411" lry="401" ulx="1288" uly="356">len, und ich</line>
        <line lrx="1411" lry="465" ulx="1294" uly="415">een. Ich</line>
        <line lrx="1409" lry="512" ulx="1293" uly="474">ls, oder mi</line>
        <line lrx="1411" lry="577" ulx="1289" uly="532">Anjett ober</line>
        <line lrx="1411" lry="632" ulx="1287" uly="589">daß Gott Run</line>
        <line lrx="1403" lry="687" ulx="1289" uly="645">jet ſind dom</line>
        <line lrx="1411" lry="747" ulx="1290" uly="702">Dirne heinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="811" type="textblock" ulx="1284" uly="761">
        <line lrx="1411" lry="811" ulx="1284" uly="761">thringen. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1821" type="textblock" ulx="1293" uly="821">
        <line lrx="1402" lry="861" ulx="1293" uly="821">gern wieder</line>
        <line lrx="1405" lry="920" ulx="1296" uly="875">Uen, ſo lang</line>
        <line lrx="1411" lry="975" ulx="1299" uly="932">mnit etras</line>
        <line lrx="1402" lry="1029" ulx="1345" uly="986">Gtaf</line>
        <line lrx="1392" lry="1087" ulx="1298" uly="1041">ſchriftlich.</line>
        <line lrx="1404" lry="1144" ulx="1343" uly="1101">Oraf</line>
        <line lrx="1411" lry="1201" ulx="1299" uly="1156">Schwdeſter 5</line>
        <line lrx="1411" lry="1258" ulx="1304" uly="1213">hobe und ſt</line>
        <line lrx="1406" lry="1309" ulx="1303" uly="1269">ſeine Vitte.</line>
        <line lrx="1411" lry="1367" ulx="1303" uly="1329">non Wirten</line>
        <line lrx="1411" lry="1432" ulx="1306" uly="1382">Dareb ergt</line>
        <line lrx="1411" lry="1487" ulx="1308" uly="1442">in einen Z</line>
        <line lrx="1411" lry="1543" ulx="1309" uly="1499">tt Wuth</line>
        <line lrx="1401" lry="1597" ulx="1311" uly="1556">detdiente,</line>
        <line lrx="1411" lry="1656" ulx="1313" uly="1605">Ehertfre</line>
        <line lrx="1411" lry="1715" ulx="1315" uly="1662">Wc dlbih</line>
        <line lrx="1411" lry="1766" ulx="1315" uly="1725">vergeſen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1821" ulx="1312" uly="1781">meiner Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1877" type="textblock" ulx="1312" uly="1837">
        <line lrx="1392" lry="1877" ulx="1312" uly="1837">gefallen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_LXIV19_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="130" lry="380" ulx="1" uly="348">enommen und</line>
        <line lrx="129" lry="441" ulx="0" uly="402">ts als Strein</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="126" lry="556" ulx="0" uly="515">beim Keiſe,</line>
        <line lrx="126" lry="613" ulx="0" uly="567">ſeiner hoͤch⸗</line>
        <line lrx="125" lry="670" ulx="1" uly="628">es nicht ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="122" lry="781" ulx="5" uly="742">Brudet, ha⸗</line>
        <line lrx="122" lry="839" ulx="0" uly="798">de's iſt heut⸗</line>
        <line lrx="120" lry="898" ulx="0" uly="855">efindel, denn</line>
        <line lrx="119" lry="952" ulx="0" uly="910">eund ſo man</line>
        <line lrx="116" lry="1011" ulx="0" uly="967">1, ſo kiegt</line>
        <line lrx="114" lry="1064" ulx="0" uly="1022">— Bin ſo</line>
        <line lrx="114" lry="1127" ulx="0" uly="1080">letenal und</line>
        <line lrx="113" lry="1183" ulx="0" uly="1134">1 u zucht⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1236" ulx="0" uly="1194">dererwilen,</line>
        <line lrx="112" lry="1299" ulx="0" uly="1250">ch obernah⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1356" ulx="0" uly="1334">—-—</line>
        <line lrx="106" lry="1433" ulx="0" uly="1388">hetahe in dir</line>
        <line lrx="109" lry="1475" ulx="4" uly="1435">angrenzenden</line>
        <line lrx="106" lry="1521" ulx="1" uly="1483">aber Buͤrget</line>
        <line lrx="103" lry="1574" ulx="0" uly="1533">merrechtnun</line>
        <line lrx="104" lry="1617" ulx="0" uly="1574">e rechtnaſt⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1667" ulx="0" uly="1623">Verdrieflic⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1718" ulx="0" uly="1677">erhors iu ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="102" lry="1764" ulx="8" uly="1723">Untertpenen</line>
        <line lrx="102" lry="1812" ulx="0" uly="1770">ihn dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="316" type="textblock" ulx="587" uly="280">
        <line lrx="1099" lry="316" ulx="587" uly="280">— 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="798" type="textblock" ulx="244" uly="352">
        <line lrx="1108" lry="403" ulx="247" uly="352">len, und ich fuͤrcht'es, ſo ſoll es ihnen nicht ſo</line>
        <line lrx="1108" lry="464" ulx="248" uly="406">ergehen. Ich will ihre Stadt zerſtbhren von Grund</line>
        <line lrx="1108" lry="514" ulx="247" uly="466">aus, oder mich begraben unter ihren Mauern. —</line>
        <line lrx="1108" lry="574" ulx="246" uly="511">Anjezt aber kann ich nichts machen und wünſchte,</line>
        <line lrx="1108" lry="629" ulx="244" uly="568">daß Gott Ruhe mir ſchenkte, bis wir zuruͤkgekeh⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="683" ulx="245" uly="632">ret ſind vom Landgericht zu Rothweil und meine</line>
        <line lrx="1108" lry="741" ulx="245" uly="688">Dirne heimgezogen iſt nit ihrem Buhlen nach Lo⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="798" ulx="245" uly="743">thringen. Nur ſo lange Ruhe und ich will dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="854" type="textblock" ulx="231" uly="800">
        <line lrx="1108" lry="854" ulx="231" uly="800">gern wieder ſuchen, mich meiner Haut zu erweh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1683" type="textblock" ulx="246" uly="853">
        <line lrx="1109" lry="908" ulx="246" uly="853">ren, ſo lang als mein Leben waͤhrt. — — Haſt du</line>
        <line lrx="738" lry="964" ulx="247" uly="915">mir etwas zu ſagen, Ulrich?</line>
        <line lrx="1107" lry="1015" ulx="330" uly="967">Graf Ulr. Ich bringe meine Bothſchaft</line>
        <line lrx="650" lry="1077" ulx="247" uly="1029">ſchriftlich. Hier, lies!</line>
        <line lrx="1107" lry="1127" ulx="327" uly="1079">Graf Eberh. (ließt) Gott zum Gruß, liebe</line>
        <line lrx="1106" lry="1184" ulx="246" uly="1132">Schweſter Katharina! Hoͤr', was ich dir zu ſagen</line>
        <line lrx="1108" lry="1238" ulx="247" uly="1187">habe und ſo du deinen Bruder lieb haſt, ſo erfuͤlle</line>
        <line lrx="1108" lry="1295" ulx="247" uly="1244">ſeine Bitte. Graf Eberhard hat mich weggejagt</line>
        <line lrx="1106" lry="1349" ulx="248" uly="1299">von Wirtemberg, als man Schelmen wegjagt.</line>
        <line lrx="1107" lry="1406" ulx="247" uly="1356">Darob ergrimmt' ich und gerieth mit ſeinem Eidam</line>
        <line lrx="1108" lry="1460" ulx="247" uly="1408">in einen Zweikampf. Er war unſchuldig an mei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1514" ulx="246" uly="1468">ner Wuth und er hat mir gelohnt, wie ich es</line>
        <line lrx="1109" lry="1568" ulx="247" uly="1525">verdiente, denn ich vermocht nicht, einen</line>
        <line lrx="1109" lry="1626" ulx="247" uly="1578">Schwertſtreich zu fuͤhren in meiner Raſerei —</line>
        <line lrx="1109" lry="1683" ulx="247" uly="1631">Ich bitt' ihn um Vergebung und er moͤchte alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1738" type="textblock" ulx="233" uly="1690">
        <line lrx="1113" lry="1738" ulx="233" uly="1690">vergeſſen, ſo er will. Ich leb' hier einſam auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1854" type="textblock" ulx="248" uly="1745">
        <line lrx="1110" lry="1793" ulx="250" uly="1745">meiner Burg und habe nirgends Freud und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1854" ulx="248" uly="1801">gefallen. Meine Schweſter hauſet auf Wietem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_LXIV19_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="837" lry="321" type="textblock" ulx="305" uly="283">
        <line lrx="837" lry="321" ulx="305" uly="283">172 en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="409" type="textblock" ulx="297" uly="357">
        <line lrx="1185" lry="409" ulx="297" uly="357">berg und verboten iſt mir der Weg zu ihr. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1127" type="textblock" ulx="286" uly="411">
        <line lrx="1163" lry="464" ulx="296" uly="411">kann ich fuͤrder nicht tragen und mich nicht drein</line>
        <line lrx="1164" lry="521" ulx="294" uly="469">finden. Einigkeit iſt eine ſchoͤne, himmliſche Sa⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="573" ulx="296" uly="524">che und gar koͤſtlich, ſo ſie wohnet unter Verwand⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="630" ulx="295" uly="587">ten — — (er reicht ihm den Brief hin) Da Ul⸗</line>
        <line lrx="417" lry="678" ulx="295" uly="638">rich —</line>
        <line lrx="1117" lry="738" ulx="373" uly="693">Ulrich. Willſt du nicht enden, Bruder?</line>
        <line lrx="1162" lry="797" ulx="373" uly="747">Eberhard. Kann die vielen Umſchweife nicht</line>
        <line lrx="1157" lry="857" ulx="290" uly="806">leiden. Der Helfenſtein macht's immer ſo. Sag</line>
        <line lrx="1139" lry="905" ulx="291" uly="861">mir den Reſt.  r</line>
        <line lrx="1155" lry="966" ulx="371" uly="916">Ulrich. Er bedauert hoͤchlich, daß er zer⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1022" ulx="289" uly="971">fallen iſt mit dir und iſt gewilliget, die Hand zur</line>
        <line lrx="1154" lry="1078" ulx="286" uly="1025">Verſohnung zu bieten, obſchon er gar baß belei⸗</line>
        <line lrx="547" lry="1127" ulx="288" uly="1085">digt iſt von dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1185" type="textblock" ulx="369" uly="1140">
        <line lrx="1189" lry="1185" ulx="369" uly="1140">Eberhard. Das dacht' ich! — Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1236" type="textblock" ulx="285" uly="1195">
        <line lrx="616" lry="1236" ulx="285" uly="1195">meinſt du Bruder?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1421" type="textblock" ulx="284" uly="1265">
        <line lrx="1151" lry="1315" ulx="367" uly="1265">Ulrich. Daß du dich ausſoͤhnen ſollſt mit</line>
        <line lrx="1160" lry="1373" ulx="284" uly="1322">ihm und ihm nicht verwehren den Zugang auf</line>
        <line lrx="497" lry="1421" ulx="287" uly="1377">Wirtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1603" type="textblock" ulx="279" uly="1446">
        <line lrx="1147" lry="1492" ulx="366" uly="1446">Eberhard. Du waͤhneſt alſo, er meine es</line>
        <line lrx="1148" lry="1550" ulx="281" uly="1503">redlich mit mir und keine Argliſt ſei verborgen hin⸗</line>
        <line lrx="668" lry="1603" ulx="279" uly="1556">ter ſeinem Verlangen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1849" type="textblock" ulx="263" uly="1621">
        <line lrx="1146" lry="1675" ulx="361" uly="1621">Ulrich. Er klagt, daß du ihn verkenneſt</line>
        <line lrx="1146" lry="1734" ulx="263" uly="1684">und will lieber nicht leben, denn ſo ſchimpflich</line>
        <line lrx="1145" lry="1784" ulx="279" uly="1738">angeſchrieben ſtehen bei dir. Nach meinem Duͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1849" ulx="277" uly="1793">ken iſt ſein Brief ſeines Herzens Ergieſſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1127" type="textblock" ulx="1242" uly="677">
        <line lrx="1256" lry="1127" ulx="1242" uly="677"> ————ñE⸗E⸗łñTẽæòẽ-ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="366" type="textblock" ulx="1332" uly="327">
        <line lrx="1411" lry="366" ulx="1332" uly="327">Eberhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="430" type="textblock" ulx="1247" uly="383">
        <line lrx="1411" lry="430" ulx="1247" uly="383">ull r nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1840" type="textblock" ulx="1288" uly="440">
        <line lrx="1411" lry="484" ulx="1291" uly="440">mngſt dich da</line>
        <line lrx="1411" lry="541" ulx="1291" uly="497">din Schwage</line>
        <line lrx="1411" lry="599" ulx="1288" uly="556">digung zu gt⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="652" ulx="1288" uly="610">muß es der?</line>
        <line lrx="1411" lry="705" ulx="1289" uly="667">lehren. Der</line>
        <line lrx="1411" lry="763" ulx="1295" uly="722">bis inſein</line>
        <line lrx="1411" lry="820" ulx="1291" uly="778">ſo iſt es in</line>
        <line lrx="1411" lry="877" ulx="1292" uly="833">ſo er ſelbſt ei</line>
        <line lrx="1411" lry="933" ulx="1295" uly="886">hochlch bere</line>
        <line lrx="1408" lry="995" ulx="1293" uly="946">er ſich moͤge</line>
        <line lrx="1411" lry="1051" ulx="1294" uly="1003">bin nicht ge</line>
        <line lrx="1411" lry="1100" ulx="1296" uly="1059">ſchen, wie</line>
        <line lrx="1411" lry="1158" ulx="1297" uly="1120">ger, ohne de</line>
        <line lrx="1410" lry="1224" ulx="1299" uly="1171">Untemedung</line>
        <line lrx="1411" lry="1275" ulx="1298" uly="1228">beftage uben</line>
        <line lrx="1410" lry="1328" ulx="1341" uly="1288">Im Me</line>
        <line lrx="1409" lry="1391" ulx="1299" uly="1343">nohl manch</line>
        <line lrx="1411" lry="1447" ulx="1300" uly="1396">halt dann z1</line>
        <line lrx="1408" lry="1498" ulx="1302" uly="1454">unſere Hand</line>
        <line lrx="1411" lry="1560" ulx="1303" uly="1506">Girchtgke</line>
        <line lrx="1396" lry="1610" ulx="1302" uly="1565">allſen her,</line>
        <line lrx="1397" lry="1683" ulx="1304" uly="1621">nanchnl.</line>
        <line lrx="1410" lry="1730" ulx="1308" uly="1679">Ragt , def</line>
        <line lrx="1408" lry="1780" ulx="1306" uly="1728">dem helfen</line>
        <line lrx="1409" lry="1840" ulx="1307" uly="1783">mir, We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_LXIV19_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="127" lry="404" ulx="0" uly="366">iht. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="117" lry="463" ulx="0" uly="423"> nicht drein</line>
        <line lrx="117" lry="522" ulx="0" uly="481">nmliſche Ga⸗</line>
        <line lrx="115" lry="572" ulx="0" uly="538">er Verwand⸗</line>
        <line lrx="113" lry="633" ulx="1" uly="593">n). Da lI⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="87" lry="739" ulx="8" uly="704">Brlder?</line>
        <line lrx="113" lry="804" ulx="0" uly="762">hweife nicht</line>
        <line lrx="109" lry="861" ulx="0" uly="818">e ſo. Eag</line>
        <line lrx="107" lry="975" ulx="4" uly="931">daß er jer⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1030" ulx="0" uly="990">e Hand zur</line>
        <line lrx="104" lry="1089" ulx="14" uly="1047">haß belei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1193" type="textblock" ulx="12" uly="1159">
        <line lrx="101" lry="1193" ulx="12" uly="1159">— Wos</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="101" lry="1330" ulx="0" uly="1287">ſolſt nit</line>
        <line lrx="99" lry="1390" ulx="0" uly="1338">gong f</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="95" lry="1507" ulx="0" uly="1467"> mehne es</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="134" lry="1570" ulx="0" uly="1524">Uigen hilſf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="93" lry="1691" ulx="9" uly="1645">erenneſt</line>
        <line lrx="93" lry="1755" ulx="0" uly="1703">chinpſich</line>
        <line lrx="91" lry="1804" ulx="2" uly="1759">gen Dun⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1873" ulx="0" uly="1834">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="300" type="textblock" ulx="1006" uly="226">
        <line lrx="1121" lry="300" ulx="1006" uly="226">173 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1818" type="textblock" ulx="210" uly="334">
        <line lrx="1078" lry="380" ulx="295" uly="334">Eberhard. Nicht ſo nach meinem. Ich</line>
        <line lrx="1079" lry="440" ulx="213" uly="388">will dir nicht vorenthalten meine Meinung und du</line>
        <line lrx="1078" lry="488" ulx="210" uly="444">magſt dich daruͤber berathen mit dir ſelber. — Iſt</line>
        <line lrx="1079" lry="546" ulx="212" uly="499">dein Schwager ein Bidermann, ſo iſt die Belei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="602" ulx="212" uly="557">digung zu groß, die ich ihm angethan habe und er</line>
        <line lrx="1077" lry="658" ulx="211" uly="609">muß es der Zeit uͤberlaſſen, mich daruͤber zu be⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="715" ulx="212" uly="668">lehren. Der deutſche Mann wird nie verkannt</line>
        <line lrx="1080" lry="771" ulx="222" uly="722">bis in ſein Grab und geſchieht es doch manchmal,</line>
        <line lrx="1078" lry="828" ulx="212" uly="775">ſo iſt es ein Ungluͤk fuͤr den, der ihn verkannt hat,</line>
        <line lrx="1078" lry="877" ulx="213" uly="833">ſo er ſelbſt ein Bidermann iſt. Denn er wird es</line>
        <line lrx="1077" lry="932" ulx="214" uly="884">hoͤchlich bereuen und keine Ruhe haben, als bis</line>
        <line lrx="1076" lry="995" ulx="213" uly="943">er ſich ausgeſohnt hat mit ſeinen Gebeinen. Ich</line>
        <line lrx="1078" lry="1043" ulx="213" uly="1001">bin nicht gewohnt, zu verfahren mit einem Men⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1106" ulx="215" uly="1056">ſchen, wie ich verfahren bin mit deinem Schwa⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1155" ulx="214" uly="1112">ger, ohne daß ich nachhero noch oftmahlen eine</line>
        <line lrx="1107" lry="1218" ulx="213" uly="1167">Unterredung darob halte mit mir ſelber und mich</line>
        <line lrx="907" lry="1266" ulx="214" uly="1218">befrage uͤber alles, das ich gethan habe.</line>
        <line lrx="1074" lry="1327" ulx="295" uly="1277">Im Menſchen drinn wohnt ein Ding, das</line>
        <line lrx="1106" lry="1377" ulx="214" uly="1333">wohl manchmal ſchlaͤft, aber nicht immer. Das</line>
        <line lrx="1075" lry="1432" ulx="215" uly="1387">haͤlt dann zu Zeiten Gericht mit uns ſelber uͤber</line>
        <line lrx="1075" lry="1491" ulx="214" uly="1442">unſere Handlungen. Es ſpricht nach Recht und</line>
        <line lrx="1074" lry="1541" ulx="215" uly="1498">Gerechtigkeit und kann nicht bethoͤrt werden von</line>
        <line lrx="1075" lry="1604" ulx="214" uly="1553">auſſen her. Mit dieſem Ding geh' ich denn ſo</line>
        <line lrx="1075" lry="1658" ulx="216" uly="1608">manchmal zu Rathe und das hat mir noch nicht</line>
        <line lrx="1085" lry="1713" ulx="216" uly="1660">geſagt, daß ich unglimpflich verfahren bin mit</line>
        <line lrx="1073" lry="1765" ulx="216" uly="1716">dem Helfenſtein. Im Gegentheil verſpuͤr' ich in</line>
        <line lrx="1072" lry="1818" ulx="218" uly="1772">mir, daß er ſchaͤndlich gehandelt hat an uns allen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_LXIV19_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="1828" type="textblock" ulx="273" uly="259">
        <line lrx="819" lry="297" ulx="304" uly="259">174</line>
        <line lrx="1166" lry="374" ulx="298" uly="326">und ſo waſch' ich meine Haͤnde und bitte dich,</line>
        <line lrx="1162" lry="452" ulx="273" uly="379">nicht fuͤrder zu ſprechen von deinem Schwager,</line>
        <line lrx="835" lry="485" ulx="298" uly="439">denn er iſt ein ehrloſer Geſelle.</line>
        <line lrx="838" lry="540" ulx="382" uly="495">Ulrich. (bittend) Bruder!</line>
        <line lrx="863" lry="597" ulx="383" uly="552">Sophia. (eben ſo) Vater!</line>
        <line lrx="1167" lry="651" ulx="382" uly="569">Eberhard. Was wollt Ihr, ihr Lieben?</line>
        <line lrx="1169" lry="712" ulx="299" uly="664">Soll ich ſagen, ich hab' dem Helfenſtein zu viel</line>
        <line lrx="1166" lry="770" ulx="300" uly="719">gethan? Da muͤßt ich reden, wider meine eigene</line>
        <line lrx="1167" lry="823" ulx="299" uly="775">Ueberzeugung und das thut Eberhard nie. Soll</line>
        <line lrx="1168" lry="881" ulx="299" uly="828">ich ſagen, ich halte ſeinen Brief fuͤr ſeines Her⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="939" ulx="299" uly="883">zens Geſinnung, ſo muͤßt' ich abermals luͤgen,</line>
        <line lrx="1166" lry="991" ulx="299" uly="942">denn ich wittere einen Fuchs hinter dem Papier</line>
        <line lrx="1167" lry="1050" ulx="298" uly="991">und glaube nun und nimmermehr, da der Hel⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1105" ulx="300" uly="1058">fenſtein ein edler Mann iſt. Was wollt ihr wei⸗</line>
        <line lrx="370" lry="1154" ulx="301" uly="1117">ter?</line>
        <line lrx="1169" lry="1214" ulx="383" uly="1166">Sophia. Ihr konnt Euch doch irren, lie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1268" ulx="300" uly="1222">ber Vater, wir ſind Menſchen und wiſſen nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="1327" ulx="301" uly="1278">alles. Vergeßt das Geſchehene; Ihr ſeid ſonſt</line>
        <line lrx="1166" lry="1386" ulx="301" uly="1333">ſo geneigt zur Verzeihung und die Zeit wird Euch</line>
        <line lrx="1168" lry="1437" ulx="301" uly="1388">klar machen, was Ihr anizt doch nicht ganz wiſ⸗</line>
        <line lrx="482" lry="1497" ulx="301" uly="1450">ſen koͤnnet.</line>
        <line lrx="1166" lry="1546" ulx="384" uly="1496">Eberhard. Sophia, Sophia, du bitteſt für</line>
        <line lrx="1167" lry="1603" ulx="302" uly="1558">einen Menſchen, der dir danken wird mit Hohn und</line>
        <line lrx="1167" lry="1665" ulx="302" uly="1612">Argliſt. Sieh dich wohl fuͤr, weſſen Parthei du</line>
        <line lrx="1166" lry="1722" ulx="304" uly="1666">ergreifeſt. So wahr ich ein ehrlicher Mann bin</line>
        <line lrx="1168" lry="1773" ulx="302" uly="1723">und dein gutmeinender Vater, du waͤhneſt ein gu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1828" ulx="305" uly="1780">tes Werk zu thun und bereiteſt dir und mir eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1852" type="textblock" ulx="1291" uly="328">
        <line lrx="1411" lry="375" ulx="1293" uly="328">ſchmerkſche</line>
        <line lrx="1411" lry="430" ulx="1299" uly="385">Todfeind und</line>
        <line lrx="1411" lry="488" ulx="1300" uly="442">ih habe ſen</line>
        <line lrx="1411" lry="546" ulx="1298" uly="500">nichts gemei</line>
        <line lrx="1411" lry="599" ulx="1296" uly="557">meiner Burt⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="655" ulx="1296" uly="614">nen Wolf,</line>
        <line lrx="1411" lry="707" ulx="1297" uly="667">kann uͤber d</line>
        <line lrx="1411" lry="770" ulx="1298" uly="729">Eprecht von</line>
        <line lrx="1411" lry="827" ulx="1300" uly="786">külgen aus</line>
        <line lrx="1409" lry="883" ulx="1300" uly="846">vermag. —</line>
        <line lrx="1411" lry="933" ulx="1304" uly="895">Weibe, und</line>
        <line lrx="1411" lry="997" ulx="1349" uly="952">Hery</line>
        <line lrx="1411" lry="1054" ulx="1309" uly="1006">deß ich g</line>
        <line lrx="1381" lry="1103" ulx="1306" uly="1060">Suphia.</line>
        <line lrx="1404" lry="1165" ulx="1305" uly="1119">dert er ſich</line>
        <line lrx="1411" lry="1222" ulx="1308" uly="1177">un Eochl</line>
        <line lrx="1411" lry="1271" ulx="1357" uly="1235">Eben</line>
        <line lrx="1405" lry="1336" ulx="1291" uly="1283">Doubgier,</line>
        <line lrx="1401" lry="1390" ulx="1309" uly="1344">Ehrlchkeit</line>
        <line lrx="1410" lry="1444" ulx="1310" uly="1408">gen und de</line>
        <line lrx="1411" lry="1499" ulx="1312" uly="1456">hren Anbl</line>
        <line lrx="1411" lry="1556" ulx="1313" uly="1513">n ſie ihn</line>
        <line lrx="1411" lry="1610" ulx="1313" uly="1565">Geiet der</line>
        <line lrx="1397" lry="1667" ulx="1313" uly="1621">der Ede.</line>
        <line lrx="1399" lry="1728" ulx="1315" uly="1677">denn hr,</line>
        <line lrx="1410" lry="1790" ulx="1322" uly="1732">le Heue</line>
        <line lrx="1411" lry="1852" ulx="1320" uly="1790">lihnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_LXIV19_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="137" lry="369" ulx="0" uly="328">ind bitte dich,</line>
        <line lrx="135" lry="430" ulx="0" uly="385">in Schwager,</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="136" lry="654" ulx="0" uly="610">hr, ihr Lebent</line>
        <line lrx="136" lry="711" ulx="0" uly="670">enſtein zu piel</line>
        <line lrx="134" lry="768" ulx="1" uly="729">t meine eigene</line>
        <line lrx="134" lry="818" ulx="0" uly="779">1d nie. Eoll</line>
        <line lrx="134" lry="880" ulx="0" uly="836">r ſeines Hen⸗</line>
        <line lrx="133" lry="936" ulx="2" uly="890">ermals lugen,</line>
        <line lrx="132" lry="991" ulx="0" uly="950">r dem Popier</line>
        <line lrx="131" lry="1047" ulx="6" uly="1006">da der hel⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1108" ulx="3" uly="1063">nolt ihr ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="132" lry="1246" ulx="0" uly="1176">dch inn, lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="127" lry="1341" ulx="1" uly="1284">Ihr ſed ſnſt</line>
        <line lrx="126" lry="1398" ulx="0" uly="1339">Zeit ind Eich</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1452" type="textblock" ulx="3" uly="1394">
        <line lrx="130" lry="1452" ulx="3" uly="1394">nict ganz wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="125" lry="1565" ulx="0" uly="1503">cdu binſ it</line>
        <line lrx="126" lry="1619" ulx="0" uly="1566">nt hohn und</line>
        <line lrx="128" lry="1674" ulx="0" uly="1622"> Patthei du</line>
        <line lrx="127" lry="1732" ulx="0" uly="1676">t Vann bit</line>
        <line lrx="126" lry="1790" ulx="0" uly="1739">tneſt engr⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1846" ulx="2" uly="1790">und mir eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="295" type="textblock" ulx="1048" uly="259">
        <line lrx="1114" lry="295" ulx="1048" uly="259">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="710" type="textblock" ulx="256" uly="323">
        <line lrx="1119" lry="386" ulx="256" uly="323">ſchmerzliche Zukunft. Der Helfenſtein iſt unſer</line>
        <line lrx="1117" lry="437" ulx="257" uly="388">Todfeind und ſucht uns zu kraͤnken, wo er kann.</line>
        <line lrx="1119" lry="493" ulx="257" uly="440">Ich habe ſeine Abſicht ergruͤndet. — Ich mag</line>
        <line lrx="1121" lry="550" ulx="256" uly="497">nichts gemein haben mit ihm und ſo er hauſet auf</line>
        <line lrx="1121" lry="601" ulx="257" uly="553">meiner Burg, da iſt mir, als beherbergte ich ei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="657" ulx="257" uly="610">nen Wolf, der nur lauert, wann er herfallen</line>
        <line lrx="1122" lry="710" ulx="258" uly="666">kann uͤber das Schaͤflein und es zerreiſſen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="770" type="textblock" ulx="231" uly="721">
        <line lrx="1121" lry="770" ulx="231" uly="721">Sprecht von was anderm und laßt mich ihn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1265" type="textblock" ulx="260" uly="776">
        <line lrx="1122" lry="826" ulx="260" uly="776">tilgen aus meinem Gedaͤchtniß, ſo lang ich das</line>
        <line lrx="1123" lry="879" ulx="260" uly="832">vermag. — Mein Bruder hat ſeine Schweſter zum</line>
        <line lrx="955" lry="930" ulx="263" uly="884">Weibe, und ich will weiter nichts reden</line>
        <line lrx="1123" lry="989" ulx="343" uly="942">Herzog Johann. Verzeiht, Herr Graf,</line>
        <line lrx="1124" lry="1043" ulx="264" uly="998">daß ich gleiches Sinnes bin mit meiner trauten</line>
        <line lrx="1125" lry="1096" ulx="265" uly="1053">Sophia. Verſucht es noch einmal, vielleicht aͤn⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1153" ulx="264" uly="1109">dert er ſich und wird ein ehrlicher Mann, ſo er</line>
        <line lrx="530" lry="1211" ulx="265" uly="1166">um Euch lebet.</line>
        <line lrx="1126" lry="1265" ulx="350" uly="1219">Eberhard. Als ob der Wolf ablegte ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1321" type="textblock" ulx="232" uly="1275">
        <line lrx="1126" lry="1321" ulx="232" uly="1275">Raubgier, ſo er unter duldſamen Laͤmmern hauſet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1819" type="textblock" ulx="265" uly="1331">
        <line lrx="1128" lry="1374" ulx="268" uly="1331">Ehrlichkeit iſt den Menſchen ein Dorn in den Au⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1433" ulx="269" uly="1385">gen und deutſche Sitt' ein Greuel. Sie koͤnnen</line>
        <line lrx="1129" lry="1508" ulx="269" uly="1432">ihren Anblik nicht ertragen und legen ihr Fallen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1542" ulx="265" uly="1492">wo ſie koͤnnen, denn ſie ſind ihr gram wie der</line>
        <line lrx="1129" lry="1597" ulx="272" uly="1550">Geier der Taube, und moͤchten ſie vertilgen von</line>
        <line lrx="1128" lry="1654" ulx="272" uly="1605">der Erde. Ich hab ein paar Jahre laͤnger gelebt,</line>
        <line lrx="1129" lry="1708" ulx="271" uly="1660">denn Ihr, und weiß, daß der Menſchen Buhlſchwe⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1763" ulx="275" uly="1714">ſter Heuchelei heißt. Sie ſcheuen das Tages⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1819" ulx="276" uly="1770">licht und ſchleichen im Finſtern, bis ſie einen guͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_LXIV19_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="295" type="textblock" ulx="292" uly="250">
        <line lrx="360" lry="295" ulx="292" uly="250">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="434" type="textblock" ulx="287" uly="330">
        <line lrx="1156" lry="377" ulx="287" uly="330">ſtigen Augenblik erhaſchen, da ſte ihren Dolch ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="434" ulx="287" uly="386">ſenken in unſere Bruſt. Der Helfenſtein iſt, weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="513" type="textblock" ulx="288" uly="443">
        <line lrx="1184" lry="513" ulx="288" uly="443">Gott, kein braver Mann, und ich bitt Euch aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1814" type="textblock" ulx="246" uly="495">
        <line lrx="926" lry="566" ulx="285" uly="495">mals, ſprecht nicht weiter von ihm!</line>
        <line lrx="1154" lry="600" ulx="339" uly="554">Ulrich. Ich habe mich geirret in dir und</line>
        <line lrx="1152" lry="657" ulx="246" uly="612">dich nicht gekannt, als ich dich jezt kenne. (mit</line>
        <line lrx="1154" lry="710" ulx="285" uly="667">Kummer) Meine Geſponns hatte recht, ſie waͤhn⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="767" ulx="252" uly="720">te, du wuͤrdeſt ihm nicht vergeben, und ſie kannte</line>
        <line lrx="1150" lry="823" ulx="284" uly="778">meinen Bruder beßer, denn ich, der ich immer</line>
        <line lrx="1026" lry="879" ulx="282" uly="834">groß Weſens mache von deiner Großmuth.</line>
        <line lrx="1150" lry="937" ulx="366" uly="891">Eberhard. Bruder Ulrich, vergiß meine</line>
        <line lrx="1150" lry="989" ulx="282" uly="944">Rede nicht. — Die, ſo es ſchlimm mit mir meinen,</line>
        <line lrx="1147" lry="1048" ulx="279" uly="1003">kennen mich wohl, und befahren immer, daß ich</line>
        <line lrx="1147" lry="1108" ulx="279" uly="1054">ihre Bosheit ergruͤnde, und ſo ſie zweifeln, daß</line>
        <line lrx="1147" lry="1159" ulx="280" uly="1115">ich thun werde nach ihrem Verlangen, da iſt es</line>
        <line lrx="1149" lry="1215" ulx="280" uly="1169">ein Beweiß mehr, daß ſie nichts gutes im Schil⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1268" ulx="279" uly="1224">de fuͤhren wider mich. Glaub mir das: der, ſo</line>
        <line lrx="1144" lry="1325" ulx="280" uly="1276">eine redliche Abſicht durchzufuͤhren gedenkt, der</line>
        <line lrx="1145" lry="1386" ulx="280" uly="1336">geht mit Zuverſicht zu Werke, und iſt der Hof⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1440" ulx="246" uly="1392">nung, daß er ſie durchſeze, ſpricht auch nicht an⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1493" ulx="280" uly="1445">ders, denn daß ſie ihm gelingen werde. Sein</line>
        <line lrx="1143" lry="1550" ulx="280" uly="1502">Herz giebt's ihm ſo ein. Aber mit dem iſt es</line>
        <line lrx="1142" lry="1605" ulx="280" uly="1557">ein anderes, der ausgeht auf Schelmſtreiche; da</line>
        <line lrx="1139" lry="1660" ulx="280" uly="1609">iſt immerwaͤhrende Furcht, es koͤnnte mißrathen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1710" ulx="279" uly="1667">und man kann es ihnen oft anſehen, ſo einer nur ein</line>
        <line lrx="1136" lry="1771" ulx="281" uly="1724">bischen Erfahrung gemacht hat in der Welt. —</line>
        <line lrx="1135" lry="1814" ulx="1055" uly="1780">Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="490" type="textblock" ulx="1296" uly="335">
        <line lrx="1411" lry="374" ulx="1337" uly="335">Weil ih</line>
        <line lrx="1411" lry="438" ulx="1296" uly="388"> ſena</line>
        <line lrx="1411" lry="490" ulx="1297" uly="446">Und ihnm ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="549" type="textblock" ulx="1293" uly="508">
        <line lrx="1411" lry="549" ulx="1293" uly="508">Ich will Enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1762" type="textblock" ulx="1291" uly="564">
        <line lrx="1402" lry="607" ulx="1291" uly="564">vergeßt nie,</line>
        <line lrx="1409" lry="656" ulx="1291" uly="615">uͤbelt mir's n</line>
        <line lrx="1411" lry="715" ulx="1293" uly="677">ihm, denn e</line>
        <line lrx="1407" lry="773" ulx="1293" uly="727">heimtükiſcher</line>
        <line lrx="1409" lry="831" ulx="1294" uly="783">nicht zuit,</line>
        <line lrx="1410" lry="888" ulx="1294" uly="855">mann. (er w</line>
        <line lrx="1411" lry="950" ulx="1339" uly="907">Goph</line>
        <line lrx="1340" lry="992" ulx="1301" uly="960">ter</line>
        <line lrx="1411" lry="1058" ulx="1345" uly="1019">Eber</line>
        <line lrx="1411" lry="1118" ulx="1295" uly="1072">Un nuthes h</line>
        <line lrx="1386" lry="1174" ulx="1297" uly="1128">ſteie Feld.</line>
        <line lrx="1411" lry="1235" ulx="1301" uly="1184">ſcheft gehrn</line>
        <line lrx="1411" lry="1289" ulx="1298" uly="1241">ſnd. (ninn</line>
        <line lrx="1403" lry="1344" ulx="1296" uly="1293">lltich, und</line>
        <line lrx="1411" lry="1402" ulx="1297" uly="1358">gen haſt, E</line>
        <line lrx="1411" lry="1458" ulx="1298" uly="1416">na, und hal</line>
        <line lrx="1381" lry="1508" ulx="1298" uly="1464">eht fort)</line>
        <line lrx="1409" lry="1583" ulx="1342" uly="1534">herzo</line>
        <line lrx="1411" lry="1634" ulx="1299" uly="1585">Oraf und</line>
        <line lrx="1410" lry="1692" ulx="1302" uly="1648">nn der Ve</line>
        <line lrx="1411" lry="1762" ulx="1305" uly="1699">n ſe nich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_LXIV19_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="130" lry="370" ulx="0" uly="327">ren Dolch er⸗</line>
        <line lrx="128" lry="430" ulx="0" uly="384">ſein iſt, weiß</line>
        <line lrx="127" lry="484" ulx="0" uly="441">itt uch aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="127" lry="591" ulx="0" uly="559">tt in dir und</line>
        <line lrx="124" lry="646" ulx="0" uly="612">enne. (nit</line>
        <line lrx="125" lry="709" ulx="0" uly="667">, ſe waͤhn⸗</line>
        <line lrx="122" lry="766" ulx="0" uly="725">nd ſie kannte</line>
        <line lrx="122" lry="824" ulx="0" uly="783">t ich immer</line>
        <line lrx="57" lry="878" ulx="0" uly="840">muth.</line>
        <line lrx="120" lry="941" ulx="7" uly="895">hergiß meine</line>
        <line lrx="118" lry="990" ulx="0" uly="952">t mir meinen,</line>
        <line lrx="116" lry="1050" ulx="0" uly="1005">net, deß ich</line>
        <line lrx="114" lry="1106" ulx="0" uly="1060">heffeln, daß</line>
        <line lrx="115" lry="1160" ulx="0" uly="1118">, da iſt es</line>
        <line lrx="115" lry="1214" ulx="1" uly="1173"> in Shl⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1271" ulx="0" uly="1226">as: der, ſo</line>
        <line lrx="111" lry="1336" ulx="0" uly="1286">edentt, der</line>
        <line lrx="107" lry="1393" ulx="0" uly="1338">ſ der h⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1447" ulx="0" uly="1400">h iten⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1497" ulx="0" uly="1448">de⸗ Gein</line>
        <line lrx="108" lry="1551" ulx="4" uly="1508">dem it es</line>
        <line lrx="104" lry="1609" ulx="0" uly="1565">teiche; di</line>
        <line lrx="103" lry="1669" ulx="10" uly="1622">nßtethen,</line>
        <line lrx="104" lry="1719" ulx="0" uly="1673">ſer nut ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1824" type="textblock" ulx="6" uly="1739">
        <line lrx="101" lry="1778" ulx="6" uly="1739">Welt. —</line>
        <line lrx="99" lry="1824" ulx="59" uly="1784">Veil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1219" type="textblock" ulx="240" uly="337">
        <line lrx="1117" lry="384" ulx="334" uly="337">Weil ihr aber alle anderes Sinnes ſeid, denn</line>
        <line lrx="1120" lry="445" ulx="248" uly="395">ich, ſo magſt du thun, was dir gutduͤnkt, Ulrich,</line>
        <line lrx="1118" lry="502" ulx="249" uly="448">und ihm ruͤkantworten laſſen, was dir gefaͤllt.</line>
        <line lrx="1117" lry="552" ulx="246" uly="503">Ich will Eurem Begehren nicht entſtehen, nur</line>
        <line lrx="1118" lry="611" ulx="246" uly="562">vergeßt nie, was ich Euch geſagt habe, und ver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="663" ulx="244" uly="612">uͤbelt mir's nicht, ſo ich mich entfernt halte von</line>
        <line lrx="1125" lry="722" ulx="245" uly="672">ihm, denn er bleibt in meinen Augen ein falſcher,</line>
        <line lrx="1116" lry="774" ulx="245" uly="722">heimtükiſcher Menſch, und ich nehme mein Wort</line>
        <line lrx="1117" lry="828" ulx="244" uly="772">nicht zuruͤk, bis er handelt⸗als ein Bider⸗</line>
        <line lrx="664" lry="883" ulx="244" uly="837">mann. (er will fortgehen)</line>
        <line lrx="1113" lry="952" ulx="316" uly="894">Sophia. Wo wollt Ihr hin, lieber Va⸗</line>
        <line lrx="798" lry="984" ulx="246" uly="951">ter? .</line>
        <line lrx="1112" lry="1053" ulx="326" uly="1008">Eberhard. Will ſehen, ob ich meines</line>
        <line lrx="1111" lry="1108" ulx="240" uly="1063">Unmuthes bar werde, und einen Ritt machen ins</line>
        <line lrx="1108" lry="1165" ulx="240" uly="1118">freie Feld. Mein Bruder hat mich da in Geſell⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1219" ulx="241" uly="1173">ſchaft gebracht, darinn ich mich nicht wohl be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1287" type="textblock" ulx="219" uly="1227">
        <line lrx="1106" lry="1287" ulx="219" uly="1227">fand. (nimmt ſeine Hand) Thu', was dir gutduͤnkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1722" type="textblock" ulx="235" uly="1284">
        <line lrx="1107" lry="1337" ulx="238" uly="1284">Ulrich, und gedenke, daß du mich dazu gezwun⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1385" ulx="238" uly="1340">gen haſt. (ſehr bedeutend) Ich kenne deine Kathari⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1489" ulx="236" uly="1396">na, und hab' gewillfahret, weil du es wolleſt.</line>
        <line lrx="394" lry="1483" ulx="236" uly="1449">(geht fort)</line>
        <line lrx="1102" lry="1557" ulx="316" uly="1512">Herzog Joh. Ich reite mit Euch, Herr</line>
        <line lrx="1100" lry="1615" ulx="235" uly="1565">Graf und meine Sophia mag uns nachſchauen</line>
        <line lrx="1098" lry="1696" ulx="235" uly="1623">von der Warte und wir wollen ihr zuwinken, bis</line>
        <line lrx="706" lry="1722" ulx="235" uly="1678">wir ſie nicht mehr erbliken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_LXIV19_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="723" type="textblock" ulx="298" uly="338">
        <line lrx="1174" lry="385" ulx="381" uly="338">Sophia. Und ich will Eurer Ruͤkkunft har⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="442" ulx="299" uly="398">ren auf der Warte und naͤhen an Eurer Feldbin⸗</line>
        <line lrx="959" lry="495" ulx="298" uly="454">de, lieher Buhle!</line>
        <line lrx="1175" lry="552" ulx="383" uly="506">Eberhard. Thu' ſo, holde, ſuͤſſe Dirne</line>
        <line lrx="1174" lry="613" ulx="299" uly="565">und gedenk' deines Vaters, der im Himmelreich</line>
        <line lrx="1175" lry="667" ulx="301" uly="620">iſt, ſo er dich an ſein Herz preſſet, als izt. Ge⸗</line>
        <line lrx="577" lry="723" ulx="302" uly="682">hab' dich wohl!</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="892" type="textblock" ulx="481" uly="840">
        <line lrx="993" lry="892" ulx="481" uly="840">Burg Guͤltlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="991" type="textblock" ulx="304" uly="938">
        <line lrx="1189" lry="991" ulx="304" uly="938">Hannß von Guͤltlingen. Hedela von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1857" type="textblock" ulx="305" uly="999">
        <line lrx="854" lry="1055" ulx="397" uly="999">Guͤltlingen.</line>
        <line lrx="1177" lry="1126" ulx="409" uly="1071">Guͤltlingen. Mich freut's gar baß,</line>
        <line lrx="1178" lry="1179" ulx="305" uly="1129">liebe Schweſter, daß Ulrich dir zugethan iſt mit</line>
        <line lrx="1178" lry="1237" ulx="306" uly="1187">heiſſer, gluͤhender Minne. Ich gewahrte ſchon lan⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1295" ulx="308" uly="1242">ge ſo etwas, und wollte nur nie davon reden,</line>
        <line lrx="920" lry="1346" ulx="307" uly="1304">bis du ſelber den Mund aufthaͤteſt.</line>
        <line lrx="1177" lry="1403" ulx="393" uly="1351">Hedela. Er iſt ein ſchoͤner, ſtattlicher</line>
        <line lrx="875" lry="1454" ulx="310" uly="1420">Mann!</line>
        <line lrx="1181" lry="1518" ulx="395" uly="1463">Guͤltlingen. Daran wohl niemand Zwei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1573" ulx="310" uly="1520">ſel haben wird. Jammerſchade, daß er Eberhards</line>
        <line lrx="1167" lry="1629" ulx="311" uly="1579">Sohn iſt!</line>
        <line lrx="1179" lry="1683" ulx="392" uly="1631">Hedela. Ihr gebt die Urſach' an, Herr</line>
        <line lrx="1181" lry="1736" ulx="313" uly="1690">Bruder, warum ich ihm kein Gehoͤr geben wollte</line>
        <line lrx="1180" lry="1796" ulx="312" uly="1748">und ſeinen Anblit floh, als haͤtt' ich Gift daraus</line>
        <line lrx="1179" lry="1857" ulx="313" uly="1803">ſaugen muͤſſen. Ich waͤhnte, ſein Herr Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1662" type="textblock" ulx="1286" uly="326">
        <line lrx="1409" lry="365" ulx="1286" uly="326">wuͤrde nit ein</line>
        <line lrx="1411" lry="427" ulx="1291" uly="386">ein geind von</line>
        <line lrx="1408" lry="487" ulx="1293" uly="443">Mypſt und mn</line>
        <line lrx="1411" lry="545" ulx="1291" uly="502">ger biel gutes</line>
        <line lrx="1410" lry="602" ulx="1288" uly="558">nit geſchwore</line>
        <line lrx="1411" lry="660" ulx="1286" uly="616">de und geſagg</line>
        <line lrx="1411" lry="713" ulx="1286" uly="675">und laſſe nien</line>
        <line lrx="1411" lry="771" ulx="1286" uly="730">Urſache daran</line>
        <line lrx="1410" lry="829" ulx="1288" uly="787">vnd ließ reie</line>
        <line lrx="1409" lry="883" ulx="1291" uly="842">an ſeinen Ha</line>
        <line lrx="1408" lry="932" ulx="1291" uly="900">gaus meiner</line>
        <line lrx="1411" lry="997" ulx="1288" uly="953">werther Jhn</line>
        <line lrx="1335" lry="1052" ulx="1291" uly="1011">gen!</line>
        <line lrx="1410" lry="1124" ulx="1334" uly="1083">Gltli</line>
        <line lrx="1411" lry="1182" ulx="1289" uly="1135">Funbrunſt di</line>
        <line lrx="1411" lry="1246" ulx="1294" uly="1197">trener rechiſ</line>
        <line lrx="1410" lry="1309" ulx="1335" uly="1269">hedel</line>
        <line lrx="1411" lry="1372" ulx="1288" uly="1319">ſein hetz ihn</line>
        <line lrx="1411" lry="1424" ulx="1289" uly="1378">in ſeinem Aun</line>
        <line lrx="1411" lry="1485" ulx="1290" uly="1428">0b meiner ih</line>
        <line lrx="1411" lry="1548" ulx="1332" uly="1506">Gültlit</line>
        <line lrx="1409" lry="1607" ulx="1290" uly="1559">heiſer Nigne</line>
        <line lrx="1411" lry="1662" ulx="1294" uly="1623">An, als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1776" type="textblock" ulx="1292" uly="1691">
        <line lrx="1403" lry="1736" ulx="1339" uly="1691">dedel</line>
        <line lrx="1331" lry="1776" ulx="1292" uly="1740">der!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_LXIV19_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="142" lry="383" ulx="0" uly="336">r Nukkunft hat⸗</line>
        <line lrx="142" lry="441" ulx="6" uly="397">Euter Feldbin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="142" lry="553" ulx="0" uly="507">4, ſcſſe Dirne</line>
        <line lrx="140" lry="607" ulx="0" uly="567">n Mimmelreich</line>
        <line lrx="141" lry="666" ulx="4" uly="622">„ (ls izt. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="887" type="textblock" ulx="7" uly="857">
        <line lrx="44" lry="887" ulx="7" uly="857">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="135" lry="993" ulx="0" uly="945">Hedelg von</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="135" lry="1128" ulx="0" uly="1074">ns ger beß,</line>
        <line lrx="135" lry="1192" ulx="2" uly="1134">gethan ſſt mt</line>
        <line lrx="133" lry="1245" ulx="0" uly="1193">ahrte ſcnſi⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1295" ulx="17" uly="1250">davon teden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="128" lry="1411" ulx="0" uly="1357">er, ſanlher</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="133" lry="1523" ulx="5" uly="1469">unend Zwei⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1588" ulx="0" uly="1522">er Everhord</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="130" lry="1752" ulx="16" uly="1692">geben wolte</line>
        <line lrx="127" lry="1814" ulx="0" uly="1759">h Gift daraus</line>
        <line lrx="126" lry="1868" ulx="2" uly="1814"> hert Vlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="938" type="textblock" ulx="238" uly="252">
        <line lrx="1114" lry="311" ulx="569" uly="252">— 179</line>
        <line lrx="1115" lry="385" ulx="246" uly="331">wuͤrde nie einwilligen in unſere Heurath, weil Ihr</line>
        <line lrx="1115" lry="444" ulx="246" uly="392">ein Feind von ihm ſeid, und da litt ich große</line>
        <line lrx="1115" lry="496" ulx="246" uly="447">Angſt und mied ſeine Gegenwart. Aber er hat</line>
        <line lrx="1116" lry="549" ulx="244" uly="506">gar viel gutes geſagt von ſeinem Herrn Vater und</line>
        <line lrx="1113" lry="607" ulx="243" uly="560">mir geſchworen, daß er nie von mir ablaſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="666" ulx="241" uly="611">de und geſagt, ſein Herr Vater ſei ein edler Mann</line>
        <line lrx="1113" lry="718" ulx="240" uly="668">und laſſe niemand ſeinen Zorn fuͤhlen, der nicht</line>
        <line lrx="1112" lry="777" ulx="239" uly="728">Urſache daran iſt. Deß freut' ich mich gewaltig,</line>
        <line lrx="1109" lry="832" ulx="238" uly="783">und ließ reien Lauf meinem Herzen, und flog</line>
        <line lrx="1109" lry="889" ulx="239" uly="838">an ſeinen Halß, und machte kein Geheimniß mehr</line>
        <line lrx="1108" lry="938" ulx="238" uly="895">aus meiner Minne. O er iſt ja ein ſo liebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="997" type="textblock" ulx="214" uly="944">
        <line lrx="1106" lry="997" ulx="214" uly="944">werther Juͤngling und mein Bruder ihm gewo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1539" type="textblock" ulx="230" uly="1004">
        <line lrx="319" lry="1047" ulx="243" uly="1004">gen!</line>
        <line lrx="1103" lry="1119" ulx="319" uly="1072">Guͤltlingen. Meinſt du, daß er mit</line>
        <line lrx="1100" lry="1177" ulx="234" uly="1129">Innbrunſt dich liebet und an dir haͤngt als ein</line>
        <line lrx="734" lry="1229" ulx="234" uly="1187">treuer rechtſchaffener Buhle?</line>
        <line lrx="1099" lry="1300" ulx="315" uly="1255">Hedela. Er hat es geſchworen; und daß</line>
        <line lrx="1096" lry="1357" ulx="231" uly="1310">ſein Herz ihm eingab, was er ſagte, dies las ich</line>
        <line lrx="1096" lry="1413" ulx="230" uly="1367">in ſeinem Auge und in der Freude, die er bezeugte</line>
        <line lrx="824" lry="1462" ulx="230" uly="1422">ob meiner ihm verheiſſenen Minne.</line>
        <line lrx="1112" lry="1539" ulx="308" uly="1486">Guͤltlingen. Und du liebſt ihn wieder mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1589" type="textblock" ulx="197" uly="1545">
        <line lrx="1092" lry="1589" ulx="197" uly="1545">heiſſer Minne⸗Gluth, und denkeſt an ihm zu haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1712" type="textblock" ulx="228" uly="1600">
        <line lrx="905" lry="1652" ulx="228" uly="1600">gen, als eine treue, ehrbare Dirne?</line>
        <line lrx="1090" lry="1712" ulx="312" uly="1665">Hedelg. Ihr ſpottet meiner, Herr Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1758" type="textblock" ulx="226" uly="1724">
        <line lrx="293" lry="1758" ulx="226" uly="1724">der!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_LXIV19_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="289" type="textblock" ulx="296" uly="245">
        <line lrx="819" lry="289" ulx="296" uly="245">186 arrnrusergrnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1829" type="textblock" ulx="292" uly="323">
        <line lrx="1147" lry="370" ulx="374" uly="323">Guͤltlingen. Sieh mich an, Hedela! —</line>
        <line lrx="1164" lry="426" ulx="292" uly="380">Seh' ich aus, als waͤr' ich aufgelegt zum Scherz,</line>
        <line lrx="550" lry="481" ulx="292" uly="437">oder Geſpoͤtte?</line>
        <line lrx="1164" lry="536" ulx="371" uly="490">Hedela. Ich mied ſeine Gegenwart, ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="595" ulx="292" uly="550">oft ich es vermochte, denn mir war bange um</line>
        <line lrx="1166" lry="650" ulx="294" uly="596">mich ſelber. Ihr haſſet den Herrn Grafen und</line>
        <line lrx="1167" lry="710" ulx="294" uly="658">da getraut ich mir nicht, laut werden zu laſſen</line>
        <line lrx="1168" lry="765" ulx="295" uly="714">meines Herzens geheime Sprache. Aber immer</line>
        <line lrx="1168" lry="816" ulx="295" uly="768">konnt' ich ihm doch nicht aus dem Weg' gehen,</line>
        <line lrx="1168" lry="873" ulx="295" uly="826">ohne daß er's vermerkte. Ich gewann ihn lieber,</line>
        <line lrx="1169" lry="931" ulx="298" uly="881">ſo oft ich ihn ſah, und ſah ſein Gebilde, ſo ich</line>
        <line lrx="1169" lry="986" ulx="298" uly="937">ihn auch nicht ſah, und traͤumte von ihm des</line>
        <line lrx="1171" lry="1042" ulx="300" uly="994">Nachts. Aber er ſollte es nie gewahren an mir,</line>
        <line lrx="1172" lry="1121" ulx="299" uly="1046">denn ich befahrete des Grafen Zorn fuͤr ihn und</line>
        <line lrx="1174" lry="1152" ulx="301" uly="1102">Euern Zorn fuͤr mich, und aͤchte Dirnenliebe dich⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1209" ulx="302" uly="1155">tet auf nichts, deann auf ihres Buhlen Gluͤk und</line>
        <line lrx="487" lry="1268" ulx="304" uly="1227">Wohlfahrt.</line>
        <line lrx="1175" lry="1325" ulx="387" uly="1268">Guͤltlingen. Mich freut es hoͤchlich,</line>
        <line lrx="1007" lry="1383" ulx="307" uly="1330">daß er an dir haͤngt mit Leib und Leben.</line>
        <line lrx="1179" lry="1431" ulx="389" uly="1381">Hedela. (umarmt ihn) O Gott, lieber Bru⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1490" ulx="307" uly="1441">der, ich zolle dir den waͤrmſten Dank, der je⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1545" ulx="309" uly="1491">mals hervorquellen kann aus deiner Schweſter</line>
        <line lrx="438" lry="1606" ulx="310" uly="1566">Herzen.</line>
        <line lrx="1182" lry="1659" ulx="396" uly="1603">Guͤltlingen. Daß du ihn wieder minneſt,</line>
        <line lrx="1184" lry="1709" ulx="314" uly="1660">daran kann ich niemals Wohlgefallen haben und</line>
        <line lrx="1181" lry="1767" ulx="315" uly="1717">wuͤrde dir entziehen meine Bruderliebe, ſo du kei⸗</line>
        <line lrx="774" lry="1829" ulx="317" uly="1780">ne ſchwache Dirne waͤreſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1874" type="textblock" ulx="1286" uly="373">
        <line lrx="1411" lry="412" ulx="1330" uly="373">hedele</line>
        <line lrx="1411" lry="470" ulx="1291" uly="428">deß mir iſt,</line>
        <line lrx="1405" lry="526" ulx="1290" uly="485">ne. — Ihr</line>
        <line lrx="1408" lry="579" ulx="1287" uly="541">ihn wieder m</line>
        <line lrx="1404" lry="633" ulx="1327" uly="594">Guͤltli</line>
        <line lrx="1411" lry="694" ulx="1286" uly="652">ſo der Gultlin</line>
        <line lrx="1411" lry="745" ulx="1287" uly="710">Wer iſt llrie</line>
        <line lrx="1411" lry="803" ulx="1287" uly="768">don Wirtembe</line>
        <line lrx="1401" lry="867" ulx="1291" uly="823">ich geſannen</line>
        <line lrx="1411" lry="918" ulx="1288" uly="879">Ver biſt dun</line>
        <line lrx="1408" lry="973" ulx="1292" uly="935">lem Stamme</line>
        <line lrx="1411" lry="1028" ulx="1294" uly="988">Und u kann</line>
        <line lrx="1411" lry="1094" ulx="1294" uly="1045">Herz verſch</line>
        <line lrx="1401" lry="1150" ulx="1295" uly="1100">Vrrhiß dieh</line>
        <line lrx="1406" lry="1200" ulx="1292" uly="1159">dein Brrder</line>
        <line lrx="1411" lry="1271" ulx="1341" uly="1232">Hedel</line>
        <line lrx="1409" lry="1331" ulx="1298" uly="1285">lichen Eyr</line>
        <line lrx="1411" lry="1385" ulx="1295" uly="1345">mein Bruder</line>
        <line lrx="1409" lry="1446" ulx="1298" uly="1397">Aat hitt,</line>
        <line lrx="1411" lry="1507" ulx="1298" uly="1460">nete, Ihr ſ</line>
        <line lrx="1396" lry="1558" ulx="1298" uly="1509">iſft mu thn</line>
        <line lrx="1407" lry="1628" ulx="1343" uly="1585">Güͤltt</line>
        <line lrx="1411" lry="1686" ulx="1300" uly="1634">hedela, nal</line>
        <line lrx="1402" lry="1739" ulx="1305" uly="1688">W, nar</line>
        <line lrx="1411" lry="1811" ulx="1348" uly="1768">hede</line>
        <line lrx="1405" lry="1874" ulx="1302" uly="1810">Peantnntet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_LXIV19_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="107" lry="369" ulx="0" uly="330">in, Hedela! —</line>
        <line lrx="138" lry="430" ulx="0" uly="388">egt zum Scherz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="137" lry="544" ulx="0" uly="498">jegenwant, ſo</line>
        <line lrx="139" lry="601" ulx="0" uly="559">en bange um</line>
        <line lrx="136" lry="654" ulx="3" uly="614">n Ennfen und</line>
        <line lrx="137" lry="710" ulx="1" uly="668">tden zu laſſen</line>
        <line lrx="134" lry="760" ulx="23" uly="726">Aber wemer</line>
        <line lrx="136" lry="827" ulx="0" uly="781">Veg geen,</line>
        <line lrx="136" lry="879" ulx="17" uly="837">nn ihn lieber,</line>
        <line lrx="136" lry="934" ulx="0" uly="890">zibilde, ſo ich</line>
        <line lrx="134" lry="989" ulx="12" uly="948">von ihm des</line>
        <line lrx="134" lry="1051" ulx="0" uly="1005">ahren an mit,</line>
        <line lrx="134" lry="1108" ulx="0" uly="1060">1 fir ihn und</line>
        <line lrx="136" lry="1162" ulx="3" uly="1108">irnenliebe dich:</line>
        <line lrx="135" lry="1225" ulx="0" uly="1170">gen Glif und</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="132" lry="1341" ulx="22" uly="1276">eb hbchich⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1394" ulx="0" uly="1353">ebek</line>
        <line lrx="136" lry="1448" ulx="1" uly="1395">, liber Vrin⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1504" ulx="0" uly="1458">dank, der le⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1558" ulx="1" uly="1505">ner Eihveſt</line>
        <line lrx="11" lry="1561" ulx="2" uly="1549">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="136" lry="1671" ulx="0" uly="1610">wieder minneſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="155" lry="1730" ulx="0" uly="1674">en haben und .</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="132" lry="1790" ulx="0" uly="1730">ehe, ſo du k⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="350" type="textblock" ulx="586" uly="301">
        <line lrx="1115" lry="350" ulx="586" uly="301">GRENEENNNTNN 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1207" type="textblock" ulx="232" uly="380">
        <line lrx="1116" lry="430" ulx="327" uly="380">Hedela. (angſtliches Erſtaunen) Ihr redet“</line>
        <line lrx="1116" lry="483" ulx="246" uly="438">daß mir iſt, als wacht ich auf aus einem Trau⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="545" ulx="245" uly="496">me. — Ihr habt keinen Wohlgefallen, daß ich</line>
        <line lrx="569" lry="587" ulx="245" uly="549">ihn wieder minne?</line>
        <line lrx="1114" lry="655" ulx="323" uly="602">Guͤltlinge n. Du wuͤrdeſt ſo nicht fragen,</line>
        <line lrx="1115" lry="717" ulx="244" uly="659">ſo der Guͤltlingen Blut in deinen Adern wallete.</line>
        <line lrx="1114" lry="764" ulx="246" uly="715">Wer iſt Ulrich? Der Sohn des ſtolzen Eberhards</line>
        <line lrx="1115" lry="825" ulx="243" uly="772">von Wirtemberg, eines Todfeindes, den zu zuͤchtigen</line>
        <line lrx="1075" lry="870" ulx="245" uly="827">ich geſonnen bin, und koſtet' es mein Leben. —</line>
        <line lrx="1117" lry="934" ulx="245" uly="878">Wer biſt du? Ein Sproße aus der Guͤltlingen ed⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="980" ulx="246" uly="936">lem Stamme! Die Tochter meines Vaters! —</line>
        <line lrx="1118" lry="1037" ulx="246" uly="991">Und du kannſt ſo verleugnen unſer Blut und dein</line>
        <line lrx="1050" lry="1094" ulx="246" uly="1046">Herz verſchenken an meines Feindes Sohn?</line>
        <line lrx="1117" lry="1183" ulx="246" uly="1077">Vergiß dich nicht, Hedela, und hoͤr, was ,,</line>
        <line lrx="911" lry="1207" ulx="232" uly="1155">dein Bruder, mich von dir gewartige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1330" type="textblock" ulx="249" uly="1226">
        <line lrx="1117" lry="1278" ulx="327" uly="1226">Hedela. Das ſind, bei meiner jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1330" ulx="249" uly="1279">lichen Ehr! gar fremde Reden, die Ihr da fuͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1387" type="textblock" ulx="234" uly="1336">
        <line lrx="1115" lry="1387" ulx="234" uly="1336">mein Bruder! und ich zweifle ſchier, ob ich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1727" type="textblock" ulx="247" uly="1392">
        <line lrx="1117" lry="1441" ulx="248" uly="1392">Kraft haͤtte, vor Euch zu ſtehen, ſo ich nicht waͤh⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1532" ulx="247" uly="1447">nete, Ihr ſcherzet mit Eurer Schweſter, als Ihe</line>
        <line lrx="679" lry="1548" ulx="248" uly="1502">oft zu thun gewohnt ſeid.</line>
        <line lrx="1118" lry="1679" ulx="330" uly="1543">Guͤltlingen. Du machſt mich ans i</line>
        <line lrx="1118" lry="1675" ulx="248" uly="1625">Hedela, wo blikt aus meiner Rede Scherz heraus? —</line>
        <line lrx="835" lry="1727" ulx="249" uly="1676">Hoͤr', was ich dir zu ſagen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1796" type="textblock" ulx="332" uly="1749">
        <line lrx="1113" lry="1796" ulx="332" uly="1749">Hedela. Eh' Ihr weiter ſprechet, Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1853" type="textblock" ulx="224" uly="1804">
        <line lrx="778" lry="1853" ulx="224" uly="1804">beantwortet mir zwei Fragen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_LXIV19_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="832" lry="322" type="textblock" ulx="299" uly="284">
        <line lrx="832" lry="322" ulx="299" uly="284">182 —mmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="463" type="textblock" ulx="293" uly="355">
        <line lrx="1178" lry="425" ulx="378" uly="355">Guͤltlingen. Spude di ch; ich will nach</line>
        <line lrx="639" lry="463" ulx="293" uly="414">Helfenſtein hinuͤber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="516" type="textblock" ulx="375" uly="467">
        <line lrx="1215" lry="516" ulx="375" uly="467">Hedela. Ihr ſagtet vorhin, es ſei Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1502" type="textblock" ulx="267" uly="528">
        <line lrx="1179" lry="575" ulx="294" uly="528">nicht entgangen, daß Ulrich an mir haͤnge von gan⸗</line>
        <line lrx="804" lry="632" ulx="272" uly="581">zem Herzen. Iſt dies wahr?</line>
        <line lrx="1177" lry="684" ulx="381" uly="636">Guͤltlingen. Und habe mich gar baß dar⸗</line>
        <line lrx="489" lry="743" ulx="295" uly="695">ob gefreut!</line>
        <line lrx="1182" lry="794" ulx="380" uly="747">Hedela. Ihr ſagtet, Ulrich ſei ein ſchoͤner,</line>
        <line lrx="614" lry="855" ulx="298" uly="805">ſtattlicher Mann?</line>
        <line lrx="1009" lry="905" ulx="380" uly="859">Guͤltlingen. Und ſag' es noch.</line>
        <line lrx="1174" lry="975" ulx="377" uly="929">Hedela. So Ihr nicht wolltet, daß ich</line>
        <line lrx="1175" lry="1033" ulx="294" uly="983">ihn wieder liebte, da haͤttet Ihr mir es anfangs</line>
        <line lrx="1174" lry="1093" ulx="294" uly="1040">ſagen ſollen, als Ihr vermerktet, daß Ulrich mich</line>
        <line lrx="1172" lry="1145" ulx="292" uly="1094">verfolge, und ich haͤtt' ihm kein Gehoͤr gegeben,</line>
        <line lrx="1177" lry="1199" ulx="293" uly="1153">und haͤtt' ihn geflohen, Euch zu Lieb. Ihr thatet</line>
        <line lrx="1175" lry="1254" ulx="291" uly="1209">aber nicht ſo, und ich nahm Euer Stillſchweigen</line>
        <line lrx="1176" lry="1311" ulx="292" uly="1264">fuͤr heimliches Wohlgefallen an der Geſinnung Ul⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1365" ulx="293" uly="1319">richs. Die Liebe ſieht gar ſcharf, mein Bruder! —</line>
        <line lrx="674" lry="1420" ulx="267" uly="1377">Nun iſt alles zu ſpaͤt!</line>
        <line lrx="1107" lry="1502" ulx="372" uly="1430">Guͤltlingen. (rauh) Was iſt zu ſpaͤt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1785" type="textblock" ulx="270" uly="1515">
        <line lrx="1168" lry="1564" ulx="296" uly="1515">Hedela. Ihr werdet wohl thun, Bruder,</line>
        <line lrx="1171" lry="1618" ulx="270" uly="1571">ſo Ihr Euch beſtrebet, anderes Sinnes zu wer⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1674" ulx="288" uly="1624">den, denn ich moͤchte nicht erleben, daß meine</line>
        <line lrx="1167" lry="1771" ulx="288" uly="1677">Schweſterliebe Euch den Vorwurf machen mußter</line>
        <line lrx="794" lry="1785" ulx="289" uly="1737">Ihr ſeid mein Bruder nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1855" type="textblock" ulx="365" uly="1780">
        <line lrx="1122" lry="1855" ulx="365" uly="1780">Guͤltlingen. (ahndend) Sprich weiter!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1881" type="textblock" ulx="1292" uly="350">
        <line lrx="1411" lry="391" ulx="1336" uly="350">hedele</line>
        <line lrx="1409" lry="451" ulx="1297" uly="407">ſehn ſein Enr</line>
        <line lrx="1411" lry="511" ulx="1295" uly="467">Dinge, da!</line>
        <line lrx="1407" lry="562" ulx="1292" uly="521">onſonſt iſt er⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="620" ulx="1292" uly="578">ichtlch iſ di</line>
        <line lrx="1411" lry="676" ulx="1292" uly="635">des Verſore⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="734" ulx="1293" uly="687">Mußt ihr e</line>
        <line lrx="1411" lry="793" ulx="1294" uly="750">e5 zwiefach</line>
        <line lrx="1403" lry="848" ulx="1296" uly="807">fe, ſo wir</line>
        <line lrx="1411" lry="899" ulx="1338" uly="859">Guͤlt!</line>
        <line lrx="1336" lry="952" ulx="1298" uly="921">ter!</line>
        <line lrx="1411" lry="1017" ulx="1346" uly="978">Heder</line>
        <line lrx="1411" lry="1076" ulx="1296" uly="1036">man mich d</line>
        <line lrx="1410" lry="1131" ulx="1298" uly="1088">ſo ich ihn n</line>
        <line lrx="1410" lry="1185" ulx="1341" uly="1144">Guͤltt</line>
        <line lrx="1411" lry="1246" ulx="1301" uly="1202">Wort zu he</line>
        <line lrx="1408" lry="1300" ulx="1346" uly="1261">hede</line>
        <line lrx="1397" lry="1361" ulx="1300" uly="1317">ſogt! Ich</line>
        <line lrx="1410" lry="1412" ulx="1342" uly="1370">Güͤlt</line>
        <line lrx="1411" lry="1472" ulx="1300" uly="1427">wirſt dein 4</line>
        <line lrx="1411" lry="1536" ulx="1301" uly="1484">ich dir z ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1586" ulx="1344" uly="1545">Hede!</line>
        <line lrx="1411" lry="1650" ulx="1302" uly="1596">derrget b</line>
        <line lrx="1411" lry="1700" ulx="1346" uly="1656">Guͤlt</line>
        <line lrx="1409" lry="1769" ulx="1309" uly="1708">Mumbert</line>
        <line lrx="1411" lry="1814" ulx="1351" uly="1772">dede⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1881" ulx="1302" uly="1819">ihm huſͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_LXIV19_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="403" type="textblock" ulx="4" uly="359">
        <line lrx="142" lry="403" ulx="4" uly="359">zich will nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="514" type="textblock" ulx="2" uly="473">
        <line lrx="159" lry="514" ulx="2" uly="473">„es ſei Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="574" type="textblock" ulx="8" uly="530">
        <line lrx="140" lry="574" ulx="8" uly="530">hinge von gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="138" lry="689" ulx="0" uly="642">chgar baß dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="799" type="textblock" ulx="2" uly="751">
        <line lrx="137" lry="799" ulx="2" uly="751">ſiiein ſchbner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="48" lry="911" ulx="4" uly="870">noch.</line>
        <line lrx="131" lry="979" ulx="0" uly="935">ltet, daß ich</line>
        <line lrx="130" lry="1035" ulx="0" uly="994">lir es anfangs</line>
        <line lrx="129" lry="1096" ulx="0" uly="1048">oß Ulich mich</line>
        <line lrx="128" lry="1154" ulx="0" uly="1106">ehör gegeben,</line>
        <line lrx="130" lry="1207" ulx="0" uly="1164">b. Ihr thatet</line>
        <line lrx="128" lry="1262" ulx="0" uly="1220">Stillſchweigen</line>
        <line lrx="125" lry="1322" ulx="4" uly="1273">Geſinnung 1l⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1374" ulx="1" uly="1329">in Bruder! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="90" lry="1508" ulx="11" uly="1454">u ſot?</line>
        <line lrx="118" lry="1571" ulx="0" uly="1524">in, Yrudet,</line>
        <line lrx="120" lry="1629" ulx="0" uly="1588">nes zu wer⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1686" ulx="22" uly="1638">deß meine</line>
        <line lrx="116" lry="1747" ulx="0" uly="1690">hen nuͤfte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="92" lry="1877" ulx="0" uly="1816">. weten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="319" type="textblock" ulx="593" uly="284">
        <line lrx="1110" lry="319" ulx="593" uly="284">— 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1851" type="textblock" ulx="238" uly="360">
        <line lrx="1113" lry="403" ulx="331" uly="360">Hedela. Dem deutſchen Ritter ſoll heilig</line>
        <line lrx="1113" lry="461" ulx="249" uly="415">ſeyn ſein Ehrenwort, und ſo er ſchwort ob einem</line>
        <line lrx="1111" lry="517" ulx="249" uly="465">Dinge, da muß er halten ſein gegebenes Wort,</line>
        <line lrx="1114" lry="569" ulx="248" uly="523">anſonſt iſt er kein wuͤrdiger Mann. — Und ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="626" ulx="248" uly="579">aͤchtlich iſt die Dirne, die da waͤhnt, Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1111" lry="680" ulx="246" uly="637">des Verſprechens lieg' nur euch Maͤnnern ob.</line>
        <line lrx="1113" lry="738" ulx="247" uly="688">Muͤßt ihr einloͤͤſen euer Wort, da muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1113" lry="792" ulx="246" uly="744">es zwiefach thun, und ſind gar elende Geſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="821" lry="846" ulx="246" uly="798">pfe, ſo wir bundbruͤchig werden.</line>
        <line lrx="1113" lry="903" ulx="328" uly="855">Guͤltlingen. (mit ſteigendem Jorn) Wei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="950" ulx="244" uly="917">ter!</line>
        <line lrx="1111" lry="1017" ulx="328" uly="969">Hedela. Ich hab' ihm geſchworen, daß</line>
        <line lrx="1109" lry="1070" ulx="245" uly="1025">man mich die ſchlechteſte der Dirnen ſchelten ſolle,</line>
        <line lrx="893" lry="1124" ulx="245" uly="1082">ſo ich ihn nicht minne bis in den Tod.</line>
        <line lrx="1109" lry="1182" ulx="328" uly="1133">Guͤltling en. Und biſt du gemeinet, ihm</line>
        <line lrx="538" lry="1234" ulx="245" uly="1191">Wort zu halten?</line>
        <line lrx="1108" lry="1290" ulx="325" uly="1247">Hedela. O daß mein Bruder ſo mich</line>
        <line lrx="789" lry="1348" ulx="242" uly="1302">fragt! Ich habe ja geſchworen.</line>
        <line lrx="1107" lry="1402" ulx="323" uly="1354">Guͤltlingen. (unterdruͤkt ſeinen Grimm) Du</line>
        <line lrx="1104" lry="1457" ulx="240" uly="1409">wirſt dein Wort zuruͤknehmen, ſo du hoͤreſt, was</line>
        <line lrx="1011" lry="1516" ulx="240" uly="1470">ich dir zu ſagen habe.</line>
        <line lrx="1103" lry="1576" ulx="284" uly="1520">Hedela. Mein Geluͤbde kann nur unſer</line>
        <line lrx="497" lry="1624" ulx="240" uly="1578">Herrgott lbͤſen!</line>
        <line lrx="1104" lry="1680" ulx="265" uly="1628">Guͤltlingen. Du weißt, wie mir der</line>
        <line lrx="765" lry="1737" ulx="241" uly="1692">Wirtemberger mitgeſpielt hat?</line>
        <line lrx="1101" lry="1791" ulx="321" uly="1748">Hedela. Nur kurze Zeit vorher habt Ihr</line>
        <line lrx="1100" lry="1851" ulx="238" uly="1803">ihm verliehen das Oefnungsrecht auf Eurer Burg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_LXIV19_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="791" type="textblock" ulx="252" uly="351">
        <line lrx="1156" lry="397" ulx="252" uly="351">und ſeid, uneingedenk, was dieſes ſagen will, den</line>
        <line lrx="1158" lry="454" ulx="286" uly="407">Eßlingern zu Hilf gezogen. Kann ſich mein Bru⸗</line>
        <line lrx="842" lry="511" ulx="286" uly="466">der bei ſich ſelbſt entſchuldigen?</line>
        <line lrx="996" lry="568" ulx="370" uly="519">Guͤltlingen. Gornigs) Schweig!</line>
        <line lrx="1160" lry="630" ulx="286" uly="577">Hedela. Ihr wißt nun meinen Schwur. —</line>
        <line lrx="805" lry="678" ulx="289" uly="635">Was habt Ihr mir zu ſagen?</line>
        <line lrx="1159" lry="733" ulx="372" uly="680">Guͤltlingen. Ein Ritter laͤßt nie unge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="791" ulx="289" uly="744">ahndet auf ſich liegen einen Schimpf. Er raͤchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="850" type="textblock" ulx="289" uly="799">
        <line lrx="1183" lry="850" ulx="289" uly="799">ſich an ſeinen Feinden, und das, auf welche Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1852" type="textblock" ulx="289" uly="855">
        <line lrx="1161" lry="899" ulx="290" uly="855">er kann. Im offnen Feld iſt mir der Graf zu</line>
        <line lrx="1161" lry="961" ulx="289" uly="914">maͤchtig, drum hab ich mich verbunden mit dem</line>
        <line lrx="484" lry="1016" ulx="291" uly="973">Hekfenſtein.</line>
        <line lrx="1163" lry="1069" ulx="373" uly="1025">Hedela. (ſtaunend) Dem Bruder der Graͤfin</line>
        <line lrx="603" lry="1130" ulx="291" uly="1078">Katharina? .</line>
        <line lrx="1162" lry="1185" ulx="375" uly="1104">Guͤltlingen. Duͤnkt dich das ſonderbar?</line>
        <line lrx="1163" lry="1236" ulx="374" uly="1192">Hedela. Der Geſponns des Grafen Ul⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1296" ulx="291" uly="1250">richs? des Oheims meines Ulrichs?</line>
        <line lrx="1163" lry="1349" ulx="378" uly="1260">Guͤltlingen. Eberhard hat ſich grlich</line>
        <line lrx="1164" lry="1409" ulx="292" uly="1360">an ihm vergangen und den Heklfenſtein von Wir⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1464" ulx="292" uly="1416">temberg gejagt, als wie man wegjagt einen biſſi⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1523" ulx="292" uly="1471">gen Hund. Da ſchwur Graf Friedrich ihm Rache</line>
        <line lrx="1164" lry="1575" ulx="291" uly="1525">und wir haben uns verbuͤndet, gemeine Sache zu</line>
        <line lrx="1165" lry="1628" ulx="292" uly="1582">machen miteinander. Scheint dir es nun noch</line>
        <line lrx="499" lry="1678" ulx="291" uly="1640">wunderbar?</line>
        <line lrx="1166" lry="1738" ulx="376" uly="1693">Hedela. O nein! Es kam mir anfangs un⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1795" ulx="293" uly="1749">natuͤrlich vor, anjezt nicht mehr, denn Ihr ſprecht</line>
        <line lrx="960" lry="1852" ulx="294" uly="1804">vom Grafen Friedrich von Helfenſtein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1853" type="textblock" ulx="1298" uly="333">
        <line lrx="1407" lry="374" ulx="1337" uly="333">Güͤltl</line>
        <line lrx="1411" lry="438" ulx="1302" uly="391">Gunſt und i</line>
        <line lrx="1411" lry="494" ulx="1299" uly="453">daß er ihn 9</line>
        <line lrx="1411" lry="550" ulx="1298" uly="509">iſt nicht tatk</line>
        <line lrx="1411" lry="610" ulx="1299" uly="567">Fehd' anſag</line>
        <line lrx="1411" lry="662" ulx="1301" uly="624">hielten wir n</line>
        <line lrx="1411" lry="714" ulx="1301" uly="682">de in die a</line>
        <line lrx="1411" lry="777" ulx="1302" uly="738">heimlich ruͤ⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="832" ulx="1347" uly="793">Heder</line>
        <line lrx="1411" lry="891" ulx="1304" uly="850">chet dem G</line>
        <line lrx="1411" lry="952" ulx="1305" uly="910">wei Tropfe</line>
        <line lrx="1411" lry="1002" ulx="1353" uly="963">Gt</line>
        <line lrx="1408" lry="1061" ulx="1308" uly="1022">Worfenund</line>
        <line lrx="1411" lry="1121" ulx="1310" uly="1079">wie Kathan</line>
        <line lrx="1407" lry="1178" ulx="1351" uly="1138">Hede</line>
        <line lrx="1411" lry="1238" ulx="1308" uly="1193">der richt n</line>
        <line lrx="1401" lry="1291" ulx="1311" uly="1251">muß! —</line>
        <line lrx="1359" lry="1348" ulx="1312" uly="1307">nicht.</line>
        <line lrx="1410" lry="1405" ulx="1354" uly="1363">Guͤlt</line>
        <line lrx="1409" lry="1462" ulx="1313" uly="1419">ühnen, d</line>
        <line lrx="1411" lry="1517" ulx="1355" uly="1478">Hede</line>
        <line lrx="1411" lry="1579" ulx="1315" uly="1533">mich, ſo i</line>
        <line lrx="1411" lry="1634" ulx="1357" uly="1590">Güͤlt</line>
        <line lrx="1410" lry="1695" ulx="1313" uly="1643">wahren un</line>
        <line lrx="1404" lry="1745" ulx="1359" uly="1705">Hed</line>
        <line lrx="1410" lry="1804" ulx="1322" uly="1753">ſotſines</line>
        <line lrx="1356" lry="1853" ulx="1319" uly="1810">ken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_LXIV19_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="133" lry="402" ulx="0" uly="356">igen wilt, den</line>
        <line lrx="134" lry="458" ulx="5" uly="415">ſich mein Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="48" lry="575" ulx="0" uly="531">weig!</line>
        <line lrx="133" lry="630" ulx="2" uly="588">en Schtur. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="130" lry="748" ulx="2" uly="704">aßt mie unge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="801" ulx="0" uly="756">f. Er rächet</line>
        <line lrx="131" lry="857" ulx="0" uly="812">uf welche At</line>
        <line lrx="130" lry="908" ulx="11" uly="868">der Graf in</line>
        <line lrx="129" lry="967" ulx="3" uly="928">nden mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="129" lry="1081" ulx="0" uly="1039">er der Grifit</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="127" lry="1199" ulx="2" uly="1147">s ſonderberd</line>
        <line lrx="127" lry="1252" ulx="0" uly="1205">3 Grafen li</line>
        <line lrx="126" lry="1376" ulx="0" uly="1314">ſich grbich</line>
        <line lrx="124" lry="1423" ulx="0" uly="1376">in in Wi⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1491" ulx="0" uly="1426">Ctehen biſti⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1542" ulx="0" uly="1486">ihn Nhe</line>
        <line lrx="122" lry="1592" ulx="0" uly="1548">ne Ehe in</line>
        <line lrx="124" lry="1648" ulx="7" uly="1591">6 nun noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="123" lry="1762" ulx="1" uly="1716">ranfangsun</line>
        <line lrx="121" lry="1822" ulx="0" uly="1764">n Ihr ſtecht</line>
        <line lrx="15" lry="1876" ulx="0" uly="1852">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="304" type="textblock" ulx="608" uly="268">
        <line lrx="1124" lry="304" ulx="608" uly="268">= 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1831" type="textblock" ulx="266" uly="344">
        <line lrx="1128" lry="399" ulx="332" uly="344">Guͤltlingen. Eberhard beſizt des Kaiſers</line>
        <line lrx="1126" lry="452" ulx="268" uly="405">Gunſt und iſt gar hoch in ſeiner Gnade, darum</line>
        <line lrx="1128" lry="508" ulx="266" uly="461">daß er ihn geraͤchet hat an den Eßlingern. Es</line>
        <line lrx="1128" lry="563" ulx="267" uly="516">iſt nicht rathſamlich, daß wir dem Wirtemberger</line>
        <line lrx="1130" lry="621" ulx="267" uly="569">Fehd' anſagen. Der Kaiſer wuͤrd es anſehen, als</line>
        <line lrx="1131" lry="671" ulx="268" uly="627">hielten wir nicht ob dem Landfrieden, und uns Bei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="731" ulx="267" uly="679">de in die acht erklaͤren. Darum muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="1140" lry="784" ulx="269" uly="744">heimlich raͤchen.</line>
        <line lrx="1132" lry="838" ulx="350" uly="796">Hedela. Das dacht' ich wol, denn es glei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="900" ulx="271" uly="844">chet dem Grafen Helfenſtein, als wie ſich gleichen</line>
        <line lrx="1117" lry="955" ulx="271" uly="902">zwei Tropfen Waſſers.</line>
        <line lrx="1134" lry="1008" ulx="355" uly="958">Gültlingen. Schon iſt unſer Plan ent⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1064" ulx="271" uly="1018">Worfen und behilflich ſoll mir meine Schweſter ſeyn,</line>
        <line lrx="1031" lry="1119" ulx="272" uly="1075">wie Katharina behilflich iſt dem Helfenſtein.</line>
        <line lrx="1136" lry="1175" ulx="354" uly="1128">Hedela. Gott laß mich meinen Bruder fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1232" ulx="271" uly="1184">der nicht mehr hoͤren, wie ich anheut ihn höͤren</line>
        <line lrx="1144" lry="1287" ulx="272" uly="1244">muß! — Redet weiter, denn noch erkrank' ich</line>
        <line lrx="1066" lry="1343" ulx="273" uly="1294">nicht.</line>
        <line lrx="1137" lry="1400" ulx="356" uly="1352">Guͤltlingen. Dein Buhle Ulrich muß</line>
        <line lrx="1054" lry="1454" ulx="273" uly="1406">waͤhnen, daß du nicht athmeſt, denn fuͤr ihn.</line>
        <line lrx="1137" lry="1512" ulx="355" uly="1462">Hedela. Und Gottes Fluch komm' uͤber</line>
        <line lrx="1026" lry="1566" ulx="274" uly="1513">mich, ſo ich jemals aufhoͤre, das zu thun!</line>
        <line lrx="1138" lry="1624" ulx="354" uly="1573">Guͤltlingen. Sein Vater ſoll es bald ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1676" ulx="273" uly="1634">wahren und raſend werden ob der Zeitung.</line>
        <line lrx="1137" lry="1728" ulx="356" uly="1682">Hedela. Sein Vater iſt ein deutſcher Mann,</line>
        <line lrx="1138" lry="1789" ulx="276" uly="1740">ſtatt ſeines Fluchs wird er uns ſeinen Segen ſchen⸗</line>
        <line lrx="361" lry="1831" ulx="276" uly="1798">ken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_LXIV19_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="335" lry="304" type="textblock" ulx="227" uly="239">
        <line lrx="335" lry="304" ulx="227" uly="239">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="561" type="textblock" ulx="261" uly="336">
        <line lrx="1133" lry="407" ulx="346" uly="336">Guͤltlinge n. Du lachſt des jungen Tho⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="449" ulx="261" uly="404">ren, damit der Vater gemartert werde, als er</line>
        <line lrx="1135" lry="504" ulx="262" uly="460">verdient. — — Du haſt den Angel ausgewor⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="561" ulx="261" uly="510">fen nach ſeinem Sohn und weideſt dich, zu ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="616" type="textblock" ulx="262" uly="570">
        <line lrx="1144" lry="616" ulx="262" uly="570">wie er zappelt. (er zieht einen Brief hervor) So lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1835" type="textblock" ulx="232" uly="628">
        <line lrx="853" lry="671" ulx="261" uly="628">tet's in dieſem Brief an Eberhard.</line>
        <line lrx="1132" lry="722" ulx="327" uly="684">(Hedela ſteht wie eingewurzelt vor ihm und vermag</line>
        <line lrx="532" lry="768" ulx="261" uly="731">nicht, zu reden.)</line>
        <line lrx="1131" lry="824" ulx="342" uly="779">Ha, wie der alte Prahler gerathen wird in</line>
        <line lrx="1131" lry="886" ulx="262" uly="830">Wuth, und wie wir jubeln werden ob unſrer ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1129" lry="938" ulx="260" uly="892">Rache! — Graf Friedrich von Helfenſtein und</line>
        <line lrx="1130" lry="992" ulx="260" uly="944">Ritter Hannß von Guͤltlingen genuͤgen ſich mit kei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1048" ulx="260" uly="1003">ner halben Rache. Der Wirtemberger iſt jezt in</line>
        <line lrx="1134" lry="1104" ulx="259" uly="1059">Rothweil auf dem Hofgericht mit ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="1131" lry="1160" ulx="258" uly="1115">Ulrich benebſt dem Lothringer Knaben. Wir har⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1217" ulx="259" uly="1172">ren nur auf gute Zeitung von Helfenſteins Schwe⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1272" ulx="257" uly="1220">ſter und entfuͤhren Sophia, die liebekranke Dirne.</line>
        <line lrx="1129" lry="1331" ulx="337" uly="1284">Hedela. Das weiß der barmherzige Gott,</line>
        <line lrx="1128" lry="1385" ulx="258" uly="1341">woher ich dieſe Kraͤfte habe! Seht, Ritt er Hannß</line>
        <line lrx="1128" lry="1444" ulx="258" uly="1396">von Guͤltlingen, da ſteh' ich, einer Eiche gleich,</line>
        <line lrx="1130" lry="1499" ulx="233" uly="1453">uͤber deren Haupt der Sturm braußt und das Un⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1556" ulx="257" uly="1512">gewitter tobt und ſie niederzuſchmettern trachtet,</line>
        <line lrx="1128" lry="1610" ulx="255" uly="1568">und bin doch nichts, denn ein ſchwaches, zerbrech⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1670" ulx="256" uly="1624">liches Schilf. — Was habt Ihr mit mir vor ?</line>
        <line lrx="1129" lry="1725" ulx="337" uly="1677">Guͤltlingen. Ich verhoffe, du wirſt ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1778" ulx="257" uly="1735">horſam ſeyn der Bitte deines Bruders und ſpielen</line>
        <line lrx="1127" lry="1835" ulx="232" uly="1791">mit dem Knaben Ulrich, wie meine Rede lautet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1871" type="textblock" ulx="1293" uly="345">
        <line lrx="1409" lry="391" ulx="1297" uly="345">Shhbr ihn</line>
        <line lrx="1411" lry="445" ulx="1297" uly="407">ſern Minnn</line>
        <line lrx="1411" lry="500" ulx="1294" uly="460">termetken,</line>
        <line lrx="1411" lry="561" ulx="1293" uly="520">wir an unſte</line>
        <line lrx="1411" lry="616" ulx="1294" uly="576">Sankt Johan</line>
        <line lrx="1409" lry="674" ulx="1296" uly="634">dir Abſoluzi</line>
        <line lrx="1411" lry="731" ulx="1297" uly="690">Sieh, ſo ſor</line>
        <line lrx="1410" lry="790" ulx="1298" uly="745">Gorg du je;</line>
        <line lrx="1410" lry="845" ulx="1299" uly="804">uodes ſolldi</line>
        <line lrx="1411" lry="901" ulx="1302" uly="860">in der Verf</line>
        <line lrx="1410" lry="960" ulx="1300" uly="919">ihn nicht leſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1016" ulx="1302" uly="973">Ich geh,</line>
        <line lrx="1411" lry="1070" ulx="1306" uly="1029">nach Rothe</line>
        <line lrx="1411" lry="1121" ulx="1307" uly="1085">der Bitte d</line>
        <line lrx="1411" lry="1183" ulx="1346" uly="1143">heder</line>
        <line lrx="1411" lry="1236" ulx="1305" uly="1198">Seſecl niode⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1304" ulx="1307" uly="1249">Schlf beg</line>
        <line lrx="1411" lry="1352" ulx="1306" uly="1300">iingfe Ce</line>
        <line lrx="1411" lry="1415" ulx="1306" uly="1362">die Walt ſ</line>
        <line lrx="1404" lry="1462" ulx="1351" uly="1422">Nitter</line>
        <line lrx="1406" lry="1520" ulx="1351" uly="1479">Guͤlt</line>
        <line lrx="1411" lry="1582" ulx="1311" uly="1529">ſchon getb</line>
        <line lrx="1411" lry="1635" ulx="1354" uly="1593">hede</line>
        <line lrx="1411" lry="1704" ulx="1307" uly="1640">Mein ug</line>
        <line lrx="1411" lry="1749" ulx="1316" uly="1701">Nehbren g</line>
        <line lrx="1411" lry="1807" ulx="1358" uly="1764">Güͤl</line>
        <line lrx="1410" lry="1871" ulx="1315" uly="1814">weißt, W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_LXIV19_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="126" lry="396" ulx="0" uly="350">jungen Lhe⸗</line>
        <line lrx="125" lry="444" ulx="0" uly="411">derde, als er</line>
        <line lrx="125" lry="510" ulx="0" uly="467">el ausgenor⸗</line>
        <line lrx="123" lry="562" ulx="2" uly="522">ich, zu ſehen,</line>
        <line lrx="122" lry="622" ulx="0" uly="577">vor) Eb lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="118" lry="726" ulx="0" uly="693">n und vermnag</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="117" lry="831" ulx="3" uly="790">hen wird in</line>
        <line lrx="116" lry="887" ulx="5" uly="840">Unſter ſuſen</line>
        <line lrx="114" lry="945" ulx="2" uly="894">fenſtein und</line>
        <line lrx="113" lry="1002" ulx="0" uly="960">hſich mit kei⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1061" ulx="0" uly="1016">r iſt jeit in</line>
        <line lrx="109" lry="1111" ulx="0" uly="1074">nem Bruder</line>
        <line lrx="111" lry="1168" ulx="3" uly="1130">Wir har⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1226" ulx="0" uly="1187">ins Schne⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1284" ulx="0" uly="1246">kanle Dirne⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1350" ulx="3" uly="1302">erzige Gott,</line>
        <line lrx="103" lry="1400" ulx="2" uly="1355">tter Hunn</line>
        <line lrx="101" lry="1464" ulx="0" uly="1414">iche geich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="133" lry="1514" ulx="0" uly="1469">9 das Un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="101" lry="1571" ulx="0" uly="1533">htrachtet/</line>
        <line lrx="99" lry="1634" ulx="0" uly="1583">, perbech⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1685" ulx="0" uly="1640">nir vor?</line>
        <line lrx="100" lry="1743" ulx="0" uly="1701">witſt ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1799" ulx="0" uly="1755">und ſpielen</line>
        <line lrx="96" lry="1858" ulx="1" uly="1814">ide lautet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="320" type="textblock" ulx="599" uly="277">
        <line lrx="1134" lry="320" ulx="599" uly="277">pr H 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1851" type="textblock" ulx="262" uly="357">
        <line lrx="1137" lry="405" ulx="271" uly="357">Schwoͤr ihm noch zwanzigmal, daß jede deiner</line>
        <line lrx="1136" lry="459" ulx="271" uly="411">Adern Minne fuͤr ihn gluͤhe, nur laß ihn nichts</line>
        <line lrx="1137" lry="514" ulx="269" uly="470">vermerken, ſonſt koſtet's dich dein Leben. — Sind</line>
        <line lrx="1138" lry="572" ulx="268" uly="526">wir an unſrer Wuͤnſche Ziel, dann ziehen wir gen</line>
        <line lrx="1138" lry="625" ulx="268" uly="583">Sankt Johann, ich kenn' den Abt, der verleihet</line>
        <line lrx="1138" lry="682" ulx="268" uly="634">dir Abſoluzion und du biſt deiner Suͤnden bar.</line>
        <line lrx="1137" lry="739" ulx="268" uly="680">Sieh, ſo ſorgt dein Bruder fuͤr deiner Seele Heil.</line>
        <line lrx="1138" lry="795" ulx="268" uly="747">Sorg du jezt nur fuͤr mein zeitliches Wohlergehen</line>
        <line lrx="1137" lry="851" ulx="266" uly="805">und es ſoll dich nicht gereuen. — Du biſt ein Weib;</line>
        <line lrx="1137" lry="905" ulx="267" uly="859">in der Verſtellung liegt eure ganze Kunſt. Laß</line>
        <line lrx="1138" lry="960" ulx="267" uly="918">ihn nicht leſen in deinem Herzen, ſo er wiederkehrt. —</line>
        <line lrx="1139" lry="1037" ulx="266" uly="973">Ich geh', und ſende einen Boten mit dieſem Brief</line>
        <line lrx="1137" lry="1093" ulx="266" uly="1024">nach Rothweil. — Wirſt du Gewaͤhrung leiſten</line>
        <line lrx="731" lry="1118" ulx="266" uly="1082">der Bitte deines Bruders?</line>
        <line lrx="1137" lry="1182" ulx="347" uly="1123">Hedela. (halb betaͤubt, ſie laͤßt ſich auf einen</line>
        <line lrx="1137" lry="1233" ulx="267" uly="1192">Seſſel nieder.) Verſchwunden iſt die Eiche, das</line>
        <line lrx="1137" lry="1292" ulx="266" uly="1246">Schilf beginnt zu wanken. — Mich duͤnkt, der</line>
        <line lrx="1136" lry="1348" ulx="264" uly="1296">juͤngſte Tag iſt vor der Thuͤre, denn fuͤrder kann</line>
        <line lrx="856" lry="1402" ulx="264" uly="1357">die Welt ſo nicht beſtehen! — —</line>
        <line lrx="974" lry="1459" ulx="343" uly="1411">Ritter Hannß, zeigt mir den Brief!</line>
        <line lrx="1139" lry="1537" ulx="345" uly="1460">Guͤltlingen. Wozu? den Innhalt haſt du</line>
        <line lrx="486" lry="1566" ulx="264" uly="1520">ſchon gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1137" lry="1627" ulx="342" uly="1545">Hedela. Ich bitt' Euch, zeigt mir ihn.</line>
        <line lrx="1139" lry="1681" ulx="262" uly="1631">Mein Auge möoͤcht' gern wiſſen, ob mich nicht</line>
        <line lrx="656" lry="1731" ulx="263" uly="1686">bethoͤren meine Ohren.</line>
        <line lrx="1137" lry="1791" ulx="344" uly="1741">Guͤltlingen. Das thut nicht Noth; du</line>
        <line lrx="1137" lry="1851" ulx="262" uly="1800">weißt, was du zu wiſſen brauchſt. Denk' nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_LXIV19_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="1562" type="textblock" ulx="268" uly="338">
        <line lrx="1144" lry="391" ulx="270" uly="338">darob und mach' ja deine Sache gut. — Gehab'</line>
        <line lrx="1142" lry="449" ulx="270" uly="395">dich wohl, Hedela, ich eile jezt nach Helfenſtein.</line>
        <line lrx="1145" lry="503" ulx="353" uly="452">Hedelga. Ihr ſeid gar ſonderbar, Herr</line>
        <line lrx="1144" lry="561" ulx="271" uly="506">Bruder, und verlanget, daß ich Euch behilflich</line>
        <line lrx="1145" lry="614" ulx="271" uly="564">ſei in Eurem Plan und doch verhehlt Ihr mir noch</line>
        <line lrx="1146" lry="669" ulx="269" uly="622">manches. Iſt Euch denn unbekannt, daß eine</line>
        <line lrx="1144" lry="725" ulx="269" uly="677">Veſte nur dann leicht zu erobern iſt, ſo man jeden</line>
        <line lrx="1145" lry="781" ulx="269" uly="732">Zugang, der hinein fuͤhrt, kennt, und wie iſt's mog⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="834" ulx="269" uly="792">lich, daß man handeln kann nach einem Plan, ſo</line>
        <line lrx="1145" lry="891" ulx="271" uly="847">man ihn nicht ganz kennt? — Ihr koönnt nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="949" ulx="271" uly="901">ſelber ſchreiben, wer hat Euch den Brief ge⸗</line>
        <line lrx="753" lry="1010" ulx="270" uly="952">macht? .</line>
        <line lrx="1144" lry="1060" ulx="352" uly="996">Guͤltlin gen. Der Abt zu Sankt Je⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1117" ulx="270" uly="1069">hann. — Du wirſt ganz bleich, Hedela!</line>
        <line lrx="1144" lry="1172" ulx="348" uly="1126">Hedela. (verſtellt) Ich muß mich aͤrgern,</line>
        <line lrx="1145" lry="1226" ulx="269" uly="1180">daß Ihr mich Euern Plan zu wiſſen wurdigt,</line>
        <line lrx="1146" lry="1282" ulx="270" uly="1240">mich zur Gehilfin auserſehen habt bei ſeiner Aus⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1340" ulx="268" uly="1292">fuͤhrung und mich doch nicht alles wiſſen zu laſſen</line>
        <line lrx="1146" lry="1402" ulx="270" uly="1349">gemeint ſeid. — Wozu ſo vieles Reden? Ich</line>
        <line lrx="1144" lry="1451" ulx="268" uly="1406">muß ihn leſen dieſen Brief, ſo wahr mein Gott im</line>
        <line lrx="841" lry="1507" ulx="269" uly="1463">Himmel lebt! ich muß ihn leſen.</line>
        <line lrx="1145" lry="1562" ulx="351" uly="1484">Guͤltlingen. So ſpude dich, hier haſt du ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1876" type="textblock" ulx="269" uly="1586">
        <line lrx="1147" lry="1627" ulx="348" uly="1586">Hedela. (ließt den Brief, dann haͤlt ſie ihn in</line>
        <line lrx="1147" lry="1686" ulx="269" uly="1642">die Hoͤhe) Dies ſchrieb ein Pfaff, Gott im Himmel</line>
        <line lrx="1146" lry="1741" ulx="269" uly="1699">droben! der Abt zu Sankt Johann. Sei barm⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1823" ulx="271" uly="1748">herzig und rechne meinem Bruder dieſe Suͤnd'</line>
        <line lrx="801" lry="1876" ulx="272" uly="1798">nicht an! (ſie zerreißt den Brief)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="873" type="textblock" ulx="1291" uly="316">
        <line lrx="1406" lry="357" ulx="1335" uly="316">hüͤltli</line>
        <line lrx="1402" lry="420" ulx="1323" uly="380">er ſchligt</line>
        <line lrx="1410" lry="468" ulx="1295" uly="431">das meine Se</line>
        <line lrx="1409" lry="533" ulx="1292" uly="490">ſer? Chchter</line>
        <line lrx="1411" lry="586" ulx="1291" uly="547">die mich hind</line>
        <line lrx="1400" lry="642" ulx="1291" uly="603">der auf mir</line>
        <line lrx="1405" lry="697" ulx="1293" uly="660">du das nicht</line>
        <line lrx="1411" lry="748" ulx="1294" uly="715">denken witſt</line>
        <line lrx="1410" lry="805" ulx="1295" uly="774">Mir aus der</line>
        <line lrx="1411" lry="873" ulx="1299" uly="836">ug, womt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1830" type="textblock" ulx="1302" uly="917">
        <line lrx="1404" lry="955" ulx="1350" uly="917">heder</line>
        <line lrx="1411" lry="1013" ulx="1303" uly="976">vergeb Eve</line>
        <line lrx="1411" lry="1065" ulx="1302" uly="1031">Und kann</line>
        <line lrx="1411" lry="1124" ulx="1303" uly="1084">da wird'e</line>
        <line lrx="1408" lry="1189" ulx="1306" uly="1144">ein unglkti</line>
        <line lrx="1411" lry="1244" ulx="1311" uly="1202">noch verſi</line>
        <line lrx="1409" lry="1306" ulx="1311" uly="1262">gar weh</line>
        <line lrx="1406" lry="1353" ulx="1311" uly="1307">Brlder in</line>
        <line lrx="1411" lry="1419" ulx="1310" uly="1367">fihtt mit ſ</line>
        <line lrx="1403" lry="1467" ulx="1313" uly="1425">enn Euen</line>
        <line lrx="1402" lry="1532" ulx="1315" uly="1474">würde, 1</line>
        <line lrx="1409" lry="1591" ulx="1315" uly="1543">tel in dieſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1657" ulx="1361" uly="1617">Guͤl</line>
        <line lrx="1410" lry="1719" ulx="1319" uly="1666">lenne nich</line>
        <line lrx="1406" lry="1768" ulx="1326" uly="1726">I dieſer</line>
        <line lrx="1411" lry="1830" ulx="1327" uly="1777">Halſst</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_LXIV19_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="128" lry="395" ulx="0" uly="354">. — Gehab</line>
        <line lrx="125" lry="454" ulx="0" uly="408">ch Helfenſtein</line>
        <line lrx="127" lry="508" ulx="0" uly="468">derbar, Herk</line>
        <line lrx="125" lry="567" ulx="3" uly="524">ich behilſich</line>
        <line lrx="125" lry="620" ulx="0" uly="578">1 Ihrmir nech</line>
        <line lrx="124" lry="675" ulx="1" uly="637">nt, daß eige</line>
        <line lrx="122" lry="733" ulx="4" uly="690">ſo man ſeden</line>
        <line lrx="122" lry="789" ulx="2" uly="743">wieiſts nog⸗</line>
        <line lrx="122" lry="843" ulx="0" uly="803">nem Plan, ſs</line>
        <line lrx="121" lry="899" ulx="0" uly="858">.onnt nicht</line>
        <line lrx="121" lry="958" ulx="3" uly="915">en Biief ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="118" lry="1064" ulx="0" uly="1024">Sonkt Jr</line>
        <line lrx="54" lry="1123" ulx="2" uly="1087">edelal</line>
        <line lrx="117" lry="1185" ulx="0" uly="1141">nich argern,</line>
        <line lrx="117" lry="1243" ulx="0" uly="1194">ſen nurdigt,</line>
        <line lrx="117" lry="1299" ulx="0" uly="1253">ſeiner Aub⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1355" ulx="2" uly="1307">ſen eu laſen</line>
        <line lrx="110" lry="1407" ulx="0" uly="1360">den?. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1399" type="textblock" ulx="102" uly="1390">
        <line lrx="108" lry="1399" ulx="102" uly="1390">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="111" lry="1463" ulx="0" uly="1420">ein Gltim</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="109" lry="1584" ulx="0" uly="1533">hiſ duihn</line>
        <line lrx="112" lry="1650" ulx="0" uly="1605">t fe in in</line>
        <line lrx="112" lry="1704" ulx="0" uly="1656">in Himmel</line>
        <line lrx="150" lry="1762" ulx="10" uly="1721">Sei barmm</line>
        <line lrx="109" lry="1824" ulx="0" uly="1767">eſe Eind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="290" type="textblock" ulx="743" uly="283">
        <line lrx="771" lry="290" ulx="743" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="879" type="textblock" ulx="258" uly="330">
        <line lrx="1130" lry="380" ulx="341" uly="330">Guͤltlingen. Daß dich das Donnerwetter</line>
        <line lrx="1132" lry="438" ulx="259" uly="394">— (er ſchlaͤgt ihr vor den Kopf, daß ſie umfinkt) Iſt</line>
        <line lrx="1133" lry="491" ulx="259" uly="443">das meine Schweſter? Ritter Guͤltlingens Schwe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="547" ulx="260" uly="499">ſter? (hoͤchſter Zorn) Verflucht ſei die Schanddirne,</line>
        <line lrx="1137" lry="605" ulx="258" uly="555">die mich hindern will, abzuwaſchen den Schimpf,</line>
        <line lrx="1134" lry="659" ulx="258" uly="610">der auf mir liegt. Sag, ich ſei ein Schurke, ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="718" ulx="259" uly="665">du das nicht buſſen ſollſt, daß du ewig daran ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="768" ulx="260" uly="720">denken wirſt. (wuͤthend) Den Brief zu zerreiſſen und</line>
        <line lrx="1135" lry="823" ulx="261" uly="775">mir aus der Hand zu winden das koſtliche Werk⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="879" ulx="263" uly="833">zeug, womit meine Rache beginnen ſollte —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1813" type="textblock" ulx="264" uly="917">
        <line lrx="1134" lry="974" ulx="351" uly="917">Hedela. (hilft ſich muͤhſam auf) Den Schlag</line>
        <line lrx="1135" lry="1024" ulx="264" uly="972">vergeb' Euch Gott! Ich bin eine ſchwache Dirne</line>
        <line lrx="1132" lry="1078" ulx="264" uly="1028">und kann mich nicht raͤchen, und ſo ich es koͤnnte,</line>
        <line lrx="1134" lry="1136" ulx="266" uly="1079">da wuͤrd' es doch nicht geſchehen, denn Ihr ſeid</line>
        <line lrx="1133" lry="1190" ulx="266" uly="1136">ein ungluͤklicher Mann, deſſen Ihr Euch, leider!</line>
        <line lrx="1135" lry="1248" ulx="268" uly="1196">noch verſichern werdet. — Euer Schlag hat mir</line>
        <line lrx="1175" lry="1306" ulx="269" uly="1225">gar weh gethan und Ihr ſeid wohl der einzi ige</line>
        <line lrx="1156" lry="1356" ulx="270" uly="1301">Bruder in Deutſchlands Gauen, der ſo hart ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1414" ulx="269" uly="1361">faͤhrt mit ſeiner Schweſter. — Ich vergeb' Euch,</line>
        <line lrx="1137" lry="1467" ulx="270" uly="1417">denn Euer Schlag thut minder weh, als der thun</line>
        <line lrx="1138" lry="1529" ulx="271" uly="1468">wuͤrde, ſo Ihr dem bidern Eberhard zuge dacht hat⸗</line>
        <line lrx="620" lry="1571" ulx="272" uly="1529">ket in dieſem Briefe.</line>
        <line lrx="1137" lry="1648" ulx="354" uly="1596">Guͤltlingen. (raßt im Zimmer umher) O ich</line>
        <line lrx="1137" lry="1702" ulx="275" uly="1653">kenne mich nicht mehr vor Wuth! Was beginn' ich</line>
        <line lrx="1138" lry="1751" ulx="277" uly="1708">mit dieſer Meze, mit dieſem Schandflek meines</line>
        <line lrx="1138" lry="1813" ulx="279" uly="1760">Hauſes! Den Beief zu zerreiſſen und mir nicht zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_LXIV19_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="874" lry="283" type="textblock" ulx="648" uly="259">
        <line lrx="847" lry="269" ulx="648" uly="259">—..—</line>
        <line lrx="874" lry="283" ulx="650" uly="272">—,,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="300" type="textblock" ulx="276" uly="263">
        <line lrx="346" lry="300" ulx="276" uly="263">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="432" type="textblock" ulx="267" uly="330">
        <line lrx="1145" lry="380" ulx="267" uly="330">gehorchen — und doch meine Schweſter! mir un⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="432" ulx="267" uly="386">terthan! in meinen Haͤnden! Hat man je ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="498" type="textblock" ulx="267" uly="439">
        <line lrx="1157" lry="498" ulx="267" uly="439">eine Unart geſehen auf Erden? — Buhlſchweſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1730" type="textblock" ulx="260" uly="499">
        <line lrx="1142" lry="547" ulx="266" uly="499">ich erwuͤrge dich, ſo du nicht bereueſt und mir</line>
        <line lrx="1142" lry="603" ulx="266" uly="555">ſchwoͤreſt, uns behilflich zu ſeyn in allem, das</line>
        <line lrx="615" lry="659" ulx="264" uly="615">ich von dir begehre.</line>
        <line lrx="1143" lry="712" ulx="345" uly="650">Hedela. Da thut Ihr eine maͤnnliche,</line>
        <line lrx="1139" lry="768" ulx="265" uly="723">ritterliche That, ſo Ihr Euch vergreifet an einer</line>
        <line lrx="1141" lry="826" ulx="263" uly="777">ſchwachen, wehrloſen Dirne! — Waͤhnt Ihr denn,</line>
        <line lrx="1140" lry="878" ulx="263" uly="836">mir konnt' etwas willkommner ſeyn in dieſer Stun⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="935" ulx="263" uly="890">de, denn der Tod? — O mein Gott, ich habe</line>
        <line lrx="1139" lry="997" ulx="263" uly="947">groß Ungluͤk erlebt und waͤre aus der Welt gegan⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1053" ulx="262" uly="993">gen ohne Sch⸗ namroͤthe, ſo ich geſtorben waͤre,</line>
        <line lrx="1137" lry="1107" ulx="263" uly="1059">ehe der heutige Tag anbrach. Nun darf ich kei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1161" ulx="261" uly="1116">ner ehrlichen Dirne mehr ins Angeſicht ſchauen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1217" ulx="261" uly="1169">denn Schande ruht auf Euͤltlingen, wie auf kei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1275" ulx="261" uly="1224">ner Burg! — Erwuͤrgt mich, Ritter, ich will</line>
        <line lrx="1133" lry="1330" ulx="261" uly="1283">Euch danken und am Throne des barmherzigen</line>
        <line lrx="799" lry="1381" ulx="260" uly="1339">Gottes beten fuͤr Eure Suͤnden.</line>
        <line lrx="1131" lry="1441" ulx="342" uly="1388">Guͤltlingen. Dein Wunſch ſoll erfuͤllt</line>
        <line lrx="1131" lry="1498" ulx="260" uly="1453">werden, Schandmeze! Aber nicht von meiner</line>
        <line lrx="1129" lry="1556" ulx="260" uly="1502">Hand ſollſt du fallen, deß biſt du nicht wuͤrdig.</line>
        <line lrx="1128" lry="1612" ulx="260" uly="1563">Einſperren will ich dich laſſen in ein unterirrdiſches</line>
        <line lrx="1127" lry="1672" ulx="260" uly="1617">Loch, wo man ſonſt nur Miſſethaͤter gefangen haͤlt.</line>
        <line lrx="1127" lry="1730" ulx="260" uly="1673">Da magſt du hinfuͤhro ſchmachten und dich lezen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1782" type="textblock" ulx="239" uly="1724">
        <line lrx="1147" lry="1782" ulx="239" uly="1724">an deinem unſinnigen Schwur;, treu zu ſeyn dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1840" type="textblock" ulx="262" uly="1788">
        <line lrx="1125" lry="1840" ulx="262" uly="1788">Wirtemberger Buhlen bis in den Tod. Du ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="658" type="textblock" ulx="1293" uly="323">
        <line lrx="1401" lry="368" ulx="1293" uly="323">dienſt ticht,</line>
        <line lrx="1411" lry="428" ulx="1298" uly="382">Vung unſere</line>
        <line lrx="1411" lry="485" ulx="1300" uly="436">nt und gehn</line>
        <line lrx="1411" lry="540" ulx="1299" uly="499">nabe iſt ih</line>
        <line lrx="1411" lry="597" ulx="1297" uly="557">fahrt! —</line>
        <line lrx="1411" lry="658" ulx="1297" uly="615">66 lieegt ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="713" type="textblock" ulx="1261" uly="672">
        <line lrx="1411" lry="713" ulx="1261" uly="672">uit der Chre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1859" type="textblock" ulx="1299" uly="729">
        <line lrx="1406" lry="773" ulx="1299" uly="729">Du ſollſt zu</line>
        <line lrx="1411" lry="827" ulx="1302" uly="789">elthalt unten</line>
        <line lrx="1411" lry="891" ulx="1305" uly="841">Holtſtrigt</line>
        <line lrx="1411" lry="943" ulx="1302" uly="901">demn finſtern</line>
        <line lrx="1410" lry="997" ulx="1301" uly="958">du biſt, un</line>
        <line lrx="1411" lry="1051" ulx="1303" uly="1021">ren vod es</line>
        <line lrx="1410" lry="1113" ulx="1353" uly="1074">hede</line>
        <line lrx="1410" lry="1168" ulx="1307" uly="1129">und das M.</line>
        <line lrx="1411" lry="1225" ulx="1304" uly="1181">Ihr mir en</line>
        <line lrx="1411" lry="1284" ulx="1305" uly="1241">Mlleicht u</line>
        <line lrx="1411" lry="1344" ulx="1308" uly="1296">mhnen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1405" ulx="1307" uly="1349">ſid nicht</line>
        <line lrx="1411" lry="1456" ulx="1308" uly="1413">lcdet; denn</line>
        <line lrx="1411" lry="1512" ulx="1309" uly="1469">uund ein gr⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1571" ulx="1309" uly="1514">ſperren</line>
        <line lrx="1410" lry="1629" ulx="1308" uly="1581">iſt und S</line>
        <line lrx="1399" lry="1692" ulx="1310" uly="1638">Schweſn</line>
        <line lrx="1411" lry="1753" ulx="1315" uly="1696">Och geleg</line>
        <line lrx="1393" lry="1796" ulx="1318" uly="1757">tersnann</line>
        <line lrx="1408" lry="1859" ulx="1314" uly="1812">Unſere e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_LXIV19_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="133" lry="375" ulx="0" uly="333">eſter! mir un⸗</line>
        <line lrx="132" lry="436" ulx="14" uly="392">man je ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="499" type="textblock" ulx="1" uly="449">
        <line lrx="137" lry="499" ulx="1" uly="449">Bußſſchveſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="130" lry="543" ulx="1" uly="507">Weſt und mir</line>
        <line lrx="130" lry="598" ulx="0" uly="564">1 allem, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="127" lry="714" ulx="0" uly="666"> munnliche,</line>
        <line lrx="124" lry="774" ulx="2" uly="734">iſet on einet</line>
        <line lrx="126" lry="832" ulx="0" uly="791">hnt Ihr denn,</line>
        <line lrx="126" lry="890" ulx="0" uly="848">n dieſer Stun⸗</line>
        <line lrx="124" lry="946" ulx="0" uly="903">tt, ich habe</line>
        <line lrx="122" lry="1005" ulx="13" uly="966">Velt gegan⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1054" ulx="0" uly="1015">forben ware,</line>
        <line lrx="120" lry="1118" ulx="2" uly="1072">darf ich kei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1178" ulx="0" uly="1132">ht ſchauen,</line>
        <line lrx="118" lry="1231" ulx="2" uly="1182">, wie auf tei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1286" ulx="0" uly="1231">er, ich vill</line>
        <line lrx="116" lry="1344" ulx="0" uly="1298">harnherzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="110" lry="1462" ulx="17" uly="1403">ſll gflt</line>
        <line lrx="113" lry="1513" ulx="13" uly="1469">hor meinet</line>
        <line lrx="112" lry="1577" ulx="0" uly="1522">t wrdig⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1629" ulx="2" uly="1578">etitrdiſhes</line>
        <line lrx="109" lry="1693" ulx="3" uly="1634">fangen halt.</line>
        <line lrx="110" lry="1743" ulx="0" uly="1696">d dich leſen</line>
        <line lrx="111" lry="1810" ulx="0" uly="1747">u ſehn demn</line>
        <line lrx="106" lry="1857" ulx="0" uly="1812">. Du ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="301" type="textblock" ulx="596" uly="265">
        <line lrx="1135" lry="301" ulx="596" uly="265">— 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1782" type="textblock" ulx="268" uly="337">
        <line lrx="1136" lry="384" ulx="268" uly="337">dienſt nicht, das Tageslicht zu ſchauen, auf der</line>
        <line lrx="1137" lry="439" ulx="269" uly="395">Burg unſerer Ahuherren, denn du biſt ausgear⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="496" ulx="270" uly="448">tet und gehoͤrſt nicht in unſere Sippſchaft. — Der</line>
        <line lrx="1155" lry="549" ulx="270" uly="506">Knabe iſt ihr lieber, denn meine Ehr' und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="605" ulx="269" uly="563">fahrt! — So machen's alle verbuhlte Dirnen und</line>
        <line lrx="1137" lry="665" ulx="270" uly="618">es liegt ihnen nicht am Herzen, ob ſich's vertraͤgt</line>
        <line lrx="1138" lry="724" ulx="270" uly="672">mit der Ehre und dem Heil ihrer Angehbrigen. —</line>
        <line lrx="1138" lry="776" ulx="271" uly="726">Du ſollſt zu ſpaͤt Reue verſpuͤhren in deinem Auf⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="830" ulx="271" uly="787">enthalt unter der Erde, und ſollſt verfluchen deine</line>
        <line lrx="1147" lry="890" ulx="271" uly="843">Halsſtarrigkeit, und dich allgemach abhaͤrmen in</line>
        <line lrx="1136" lry="942" ulx="271" uly="890">dem finſtern Loche, wo Schlangen hauſſen, wie</line>
        <line lrx="1137" lry="997" ulx="270" uly="949">du biſt, und du ſollſt ein erbaͤrmliches Leben fuͤh⸗</line>
        <line lrx="806" lry="1055" ulx="272" uly="1013">ren und elendiglich umkommen.</line>
        <line lrx="1135" lry="1110" ulx="353" uly="1058">Hedela. Das iſt ſchroͤklich und fuͤrchterlich,</line>
        <line lrx="1135" lry="1164" ulx="272" uly="1118">und das Mark friert mir in den Gebeinen. Thut</line>
        <line lrx="1135" lry="1224" ulx="271" uly="1174">Ihr mir einen jachen Tod an, ſo verzeiht Euch</line>
        <line lrx="1135" lry="1279" ulx="271" uly="1228">vielleicht unſer Herrgott, und die Menſchen koͤnnen</line>
        <line lrx="1134" lry="1332" ulx="270" uly="1289">waͤhnen, Ihr habt es in der Raſerei gethan, und</line>
        <line lrx="1134" lry="1389" ulx="270" uly="1344">ſeid nicht ſo unmenſchlich geſinnet, als Ihr hier</line>
        <line lrx="1133" lry="1447" ulx="271" uly="1398">redet; denn Ihr muͤßt ein verſtoktes Herz haben</line>
        <line lrx="1134" lry="1500" ulx="271" uly="1456">und ein groſſer Boſewicht ſeyn, ſo Ihr mich ein⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1556" ulx="272" uly="1504">ſperren laſſet unter die Erde, wo kein Tageslicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1617" ulx="270" uly="1569">iſt und Schlangen hauſſen. — Ich bin ja Eure</line>
        <line lrx="1132" lry="1673" ulx="271" uly="1625">Schweſter und habe unter einem Herzen mit</line>
        <line lrx="1133" lry="1726" ulx="272" uly="1674">Euch gelegen; unſer Vater war ein ſtattlicher Rit⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1782" ulx="272" uly="1737">tersmann und angeſehen, ſo weit man ihn kannte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1838" type="textblock" ulx="246" uly="1791">
        <line lrx="1144" lry="1838" ulx="246" uly="1791">unſere Mutter war ein gutes Weib und lebt' in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_LXIV19_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="941" type="textblock" ulx="280" uly="334">
        <line lrx="1158" lry="387" ulx="286" uly="334">groſſer Kuͤmmerniß, ſo ſie jemand leiden ſah und</line>
        <line lrx="1158" lry="438" ulx="280" uly="393">ihm nicht helfen konnte. Ich bin ihre einz'ge</line>
        <line lrx="1157" lry="495" ulx="286" uly="444">Dirne und lobe Gott, daß ich in dieſem Stuͤk ihr</line>
        <line lrx="1157" lry="555" ulx="287" uly="505">gleiche Ihr ſeid ihr einz'ger Sohn und unſers</line>
        <line lrx="1158" lry="620" ulx="287" uly="561">Hauſes Hofnung; ſchont der Gebeine unſrer El⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="661" ulx="289" uly="608">tern, daß ſie Ruhe haben im Grabe und artet nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="720" ulx="288" uly="675">ſo aus! — Seht, ich bitt' Euch weinend, zu</line>
        <line lrx="1157" lry="773" ulx="288" uly="728">Euern Fuͤſſen bitt' ich Euch, ſeid nicht ſo un⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="831" ulx="287" uly="783">menſchlich hart und verleugnet unſers Varers Blut</line>
        <line lrx="1153" lry="886" ulx="286" uly="838">nicht! Ihr droht mir gar fuͤrchterlich, und ich</line>
        <line lrx="1155" lry="941" ulx="288" uly="895">muͤßte ſterben vor Entſezen, ſo Ihr mich hinab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="999" type="textblock" ulx="287" uly="951">
        <line lrx="1181" lry="999" ulx="287" uly="951">ſtieſſet zu den Schlangen unter der Erde. Thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1787" type="textblock" ulx="279" uly="1008">
        <line lrx="1154" lry="1053" ulx="286" uly="1008">es nicht und werdet wieder mein Bruder, Eures</line>
        <line lrx="1153" lry="1111" ulx="286" uly="1059">uͤberall geehrten Vaters Sohn. Ich will, kuͤſſen</line>
        <line lrx="1155" lry="1164" ulx="287" uly="1120">Eure Fuͤſſe, und ſie abwaſchen mit meinen Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1219" ulx="286" uly="1177">nen, nur handelt nicht ſo unmenſchlich an mir,</line>
        <line lrx="991" lry="1280" ulx="279" uly="1231">laßt mich nicht ſterben in Verzweiflung!</line>
        <line lrx="1151" lry="1333" ulx="370" uly="1287">Guͤltlingen. Wohlan denn, ich will dir</line>
        <line lrx="1148" lry="1389" ulx="286" uly="1340">verzeihen und denken, daß es natuͤrlich ſei, euch</line>
        <line lrx="1152" lry="1441" ulx="289" uly="1391">Weibern manchmal ob Eurer Buhlſchaft zu ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1506" ulx="288" uly="1454">geſſen, daß es viel wichtigere Dinge giebt in der</line>
        <line lrx="1151" lry="1555" ulx="288" uly="1507">Welt, als ſein Leben zu vertaͤndeln mit den Buh⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1613" ulx="287" uly="1561">len. — Laß dir das geſagt ſeyn, Schweſter, jede</line>
        <line lrx="1147" lry="1667" ulx="287" uly="1616">bidre Dirne denkt zuvorderiſt auf ihres Hauſes</line>
        <line lrx="1149" lry="1728" ulx="288" uly="1670">Wohl, und ſo dies nicht anders zu bewerkſtelligen</line>
        <line lrx="1148" lry="1787" ulx="286" uly="1733">iſt, denn daß darob zu Grund geht ihre ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1882" type="textblock" ulx="269" uly="1786">
        <line lrx="1148" lry="1846" ulx="269" uly="1786">Ruh, ſo ficht ſie das nicht an, und ſie weiß ihren</line>
        <line lrx="1149" lry="1882" ulx="1044" uly="1841">Ruhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="369" type="textblock" ulx="1233" uly="328">
        <line lrx="1397" lry="369" ulx="1233" uly="328">Auhn darinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="486" type="textblock" ulx="1270" uly="384">
        <line lrx="1411" lry="427" ulx="1270" uly="384">Hauſes Heil.⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="486" ulx="1271" uly="442">iſt dein Schim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="539" type="textblock" ulx="1235" uly="499">
        <line lrx="1411" lry="539" ulx="1235" uly="499">ihn nicht ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1105" type="textblock" ulx="1276" uly="550">
        <line lrx="1411" lry="592" ulx="1277" uly="550">du ihn bethorſt</line>
        <line lrx="1410" lry="650" ulx="1276" uly="611">Rache. GSch</line>
        <line lrx="1400" lry="710" ulx="1276" uly="669">ſchenken wiliſt</line>
        <line lrx="1410" lry="763" ulx="1319" uly="725">hedela⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="825" ulx="1276" uly="780">Nichtigkeit die</line>
        <line lrx="1411" lry="883" ulx="1277" uly="837">chenſchaft geb</line>
        <line lrx="1410" lry="934" ulx="1281" uly="892">An zu Gankt</line>
        <line lrx="1411" lry="996" ulx="1279" uly="947">ne Sheden,</line>
        <line lrx="1411" lry="1048" ulx="1280" uly="1004">ſel gen Vorhel</line>
        <line lrx="1411" lry="1105" ulx="1279" uly="1062">der Wohffahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1168" type="textblock" ulx="1260" uly="1119">
        <line lrx="1411" lry="1168" ulx="1260" uly="1119">meinen Schw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1854" type="textblock" ulx="1282" uly="1174">
        <line lrx="1411" lry="1216" ulx="1283" uly="1174">That,  de</line>
        <line lrx="1410" lry="1283" ulx="1283" uly="1231">de, was Ihr</line>
        <line lrx="1411" lry="1337" ulx="1282" uly="1291">meinem Schn</line>
        <line lrx="1407" lry="1387" ulx="1326" uly="1349">Guͤlni</line>
        <line lrx="1407" lry="1450" ulx="1283" uly="1394">Dirne, anſon</line>
        <line lrx="1411" lry="1510" ulx="1312" uly="1459">Hedela</line>
        <line lrx="1410" lry="1571" ulx="1285" uly="1509">Muh unnſong</line>
        <line lrx="1402" lry="1616" ulx="1285" uly="1565">Herzt —</line>
        <line lrx="1404" lry="1679" ulx="1286" uly="1617">Dirne S Sie</line>
        <line lrx="1411" lry="1731" ulx="1289" uly="1683">inde zu dei</line>
        <line lrx="1408" lry="1797" ulx="1289" uly="1736">ſieſtn, heis</line>
        <line lrx="1408" lry="1854" ulx="1288" uly="1795">tobt Er ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_LXIV19_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="115" lry="381" ulx="0" uly="339">den ſah und</line>
        <line lrx="114" lry="441" ulx="9" uly="396">ihre einp'ge</line>
        <line lrx="112" lry="492" ulx="0" uly="448">un Stk ihr</line>
        <line lrx="113" lry="550" ulx="9" uly="510">und unſers</line>
        <line lrx="112" lry="602" ulx="0" uly="566">unſrer El</line>
        <line lrx="110" lry="662" ulx="0" uly="622">d ariet nicht</line>
        <line lrx="110" lry="720" ulx="2" uly="684">einend, z1</line>
        <line lrx="107" lry="777" ulx="0" uly="738">nicht ſo umm</line>
        <line lrx="109" lry="829" ulx="0" uly="791">Vaters Blut</line>
        <line lrx="106" lry="886" ulx="0" uly="845">„ und ich</line>
        <line lrx="107" lry="947" ulx="1" uly="904">mich hinab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="118" lry="1001" ulx="0" uly="961">de. Ahut</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="102" lry="1058" ulx="0" uly="1019">der, Eureb</line>
        <line lrx="101" lry="1114" ulx="4" uly="1070">wvil küſen</line>
        <line lrx="103" lry="1171" ulx="0" uly="1130">einen Thri⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1236" ulx="0" uly="1190">an mir,</line>
        <line lrx="94" lry="1348" ulx="1" uly="1299">ih wil i</line>
        <line lrx="91" lry="1405" ulx="8" uly="1347">ſei, ich</line>
        <line lrx="97" lry="1458" ulx="0" uly="1417">t /n ber⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1508" ulx="0" uly="1470">ſebt in der</line>
        <line lrx="96" lry="1563" ulx="7" uly="1520">den Buh⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1633" ulx="3" uly="1577">eſter/ jode</line>
        <line lrx="92" lry="1680" ulx="0" uly="1631">1 Hauſ ſes</line>
        <line lrx="93" lry="1742" ulx="0" uly="1689">rkſtelligen</line>
        <line lrx="92" lry="1799" ulx="2" uly="1749">hre ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="88" lry="1855" ulx="0" uly="1806">veiß ihren</line>
        <line lrx="86" lry="1901" ulx="37" uly="1859">upn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="384" type="textblock" ulx="172" uly="333">
        <line lrx="1076" lry="384" ulx="172" uly="333">Ruhm darinn zu finden, zu leiden fuͤr Ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="492" type="textblock" ulx="200" uly="393">
        <line lrx="1074" lry="435" ulx="200" uly="393">Hauſes Heil. — Liebſt du den Wirtemberger, ſo</line>
        <line lrx="1076" lry="492" ulx="200" uly="444">iſt es ein Schimpf fuͤr dich und mich, und du kannſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="548" type="textblock" ulx="181" uly="501">
        <line lrx="1076" lry="548" ulx="181" uly="501">ihn nicht anders gut machen, denn dadurch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1869" type="textblock" ulx="197" uly="556">
        <line lrx="1073" lry="605" ulx="200" uly="556">du ihn bethorſt und mir behilflich biſt zu meiner</line>
        <line lrx="1075" lry="657" ulx="201" uly="612">Rache. Schwoͤr' mir, daß du mir Gehorſam</line>
        <line lrx="862" lry="715" ulx="202" uly="671">ſchenken willſt und alles iſt vergeſſen!</line>
        <line lrx="1073" lry="766" ulx="284" uly="725">Hedel a. (ſehr dringend) Bruder, denk' der</line>
        <line lrx="1103" lry="826" ulx="202" uly="776">Nichtigkeit dieſes Lebens und daß wir einſt Re⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="882" ulx="203" uly="833">chenſchaft geben muͤſſen unſerm Herrgott! — Der</line>
        <line lrx="1073" lry="937" ulx="203" uly="891">Abt zu Sankt Johann kann dir nicht loslaſſen dei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="990" ulx="201" uly="942">ne Suͤnden, ſo du beharrſt auf deinem ungluͤk⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1048" ulx="203" uly="1001">ſelgen Vorhaben. Ich kann mein Leben opfern</line>
        <line lrx="1072" lry="1099" ulx="200" uly="1055">der Wohlfahrt unſres Hauſes, und könnt brechen</line>
        <line lrx="1071" lry="1157" ulx="201" uly="1110">meinen Schwur, ſo ſie von mir verlangte eine</line>
        <line lrx="1072" lry="1213" ulx="201" uly="1169">That, als dieſe. Aber unſerm Haus iſt's Schan⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1268" ulx="200" uly="1224">de, was Ihr ſein Heil nennet und ich beharr' auf</line>
        <line lrx="520" lry="1323" ulx="200" uly="1283">meinem Schwur.</line>
        <line lrx="1067" lry="1402" ulx="267" uly="1327">Guͤltlingen. (von neuem entruͤſtet) Schwoͤr⸗</line>
        <line lrx="775" lry="1436" ulx="199" uly="1390">Dirne, anſonſt biſt du verlohren!</line>
        <line lrx="1068" lry="1496" ulx="255" uly="1440">Hedela. Allguͤtiger Gott, iſt denn alle</line>
        <line lrx="1080" lry="1546" ulx="200" uly="1500">Muͤh' umſonſt, verhaͤrtet gaͤnzlich meines Bruders</line>
        <line lrx="1069" lry="1603" ulx="197" uly="1554">Herz? — O Ulrich, dich minnet eine ungluͤkſelige</line>
        <line lrx="1068" lry="1657" ulx="198" uly="1614">Dirne! Sieh Bruder, wie ich noch einmal mich</line>
        <line lrx="1068" lry="1713" ulx="198" uly="1667">winde zu deinen Füſſen, ſiteh wie meine Thraͤnen</line>
        <line lrx="1069" lry="1770" ulx="198" uly="1725">flieſſen, heiß und brennend. In meiner Bruſt</line>
        <line lrx="1068" lry="1827" ulx="198" uly="1781">tobt's gar gewaltig. Handle nicht ſo unmaͤnnlich</line>
        <line lrx="743" lry="1869" ulx="709" uly="1836">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_LXIV19_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="300" type="textblock" ulx="277" uly="262">
        <line lrx="348" lry="300" ulx="277" uly="262">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="555" type="textblock" ulx="262" uly="334">
        <line lrx="1148" lry="389" ulx="271" uly="334">an dem bidern Eberhard. Jeder wakre Ritter</line>
        <line lrx="1151" lry="451" ulx="270" uly="389">wird fluchen deines Namens und dich ſchelten ei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="494" ulx="269" uly="446">nen Maͤdgenraͤuber. Der alte Graf wird ſich</line>
        <line lrx="1151" lry="555" ulx="262" uly="492">haͤrmen in die Grube, die Dirne wird verzweifeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="605" type="textblock" ulx="272" uly="558">
        <line lrx="1188" lry="605" ulx="272" uly="558">und Gott wird beider Leben von dir fordern am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1410" type="textblock" ulx="252" uly="609">
        <line lrx="1154" lry="663" ulx="252" uly="609">juͤngſten Tag. Bereite dir keine ſo fuͤrchterliche</line>
        <line lrx="1155" lry="725" ulx="273" uly="669">Urſtaͤnd und horch auf das Winſeln deiner Schwe⸗</line>
        <line lrx="656" lry="773" ulx="278" uly="721">ſter. ,Z</line>
        <line lrx="1036" lry="830" ulx="358" uly="778">Guͤltlingen. Willſt du ſchwoͤren?</line>
        <line lrx="1158" lry="884" ulx="358" uly="838">Hedela. O himmliſcher Vater. — (ſie</line>
        <line lrx="1159" lry="952" ulx="279" uly="893">ringt verzweifelnd die Haͤnde, ſinkt auf einen Geſſel nie⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="981" ulx="278" uly="941">der, raft ſich wieder auf, faͤllt von neuem zu ſeinen Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1034" ulx="279" uly="988">ſen und ſtoͤhnt die Worte:) Spotte der Gebeine unſrer</line>
        <line lrx="579" lry="1081" ulx="282" uly="1038">Eltern nicht!</line>
        <line lrx="1162" lry="1147" ulx="366" uly="1090">Guͤltlingen. (ruft am Fenſter) Knechte! —</line>
        <line lrx="645" lry="1194" ulx="286" uly="1150">Willſt du ſchwoͤren?</line>
        <line lrx="1164" lry="1257" ulx="365" uly="1207">Hedela. (raft ſich auf, blikt in die Hoͤhe und</line>
        <line lrx="1165" lry="1314" ulx="287" uly="1265">ruft verzweifelnd) Laßt mich hinunter fuͤhren zu den</line>
        <line lrx="716" lry="1365" ulx="291" uly="1310">Schlangen!</line>
        <line lrx="751" lry="1410" ulx="490" uly="1373">Knechte kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1485" type="textblock" ulx="377" uly="1427">
        <line lrx="1168" lry="1485" ulx="377" uly="1427">Guͤltlingen. Fuͤhrt die Dirne hinunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1545" type="textblock" ulx="293" uly="1490">
        <line lrx="1213" lry="1545" ulx="293" uly="1490">in den tieſſten Thurm, drinn Schlangen hauſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1757" type="textblock" ulx="284" uly="1548">
        <line lrx="1171" lry="1597" ulx="295" uly="1548">und andere giftige Thiere. (Hedela thut einen Schrei</line>
        <line lrx="1173" lry="1647" ulx="297" uly="1601">und faͤllt zuſammen. Die Knechte ſehen einander an)</line>
        <line lrx="1173" lry="1700" ulx="284" uly="1631">Hoͤrt ihr, was Euer Herr befiehlt? hinunter in</line>
        <line lrx="1175" lry="1757" ulx="301" uly="1708">den Thurm mit ihr! (ſe murmeln unter ſich) Ihr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1815" type="textblock" ulx="303" uly="1757">
        <line lrx="1173" lry="1815" ulx="303" uly="1757">ſinnt euch noch? (er zieht ſein Schwert) Ich will euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="388" type="textblock" ulx="1299" uly="347">
        <line lrx="1411" lry="388" ulx="1299" uly="347">Gehotſatn lel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="504" type="textblock" ulx="1301" uly="404">
        <line lrx="1405" lry="445" ulx="1302" uly="404">man ſich ſo</line>
        <line lrx="1411" lry="504" ulx="1301" uly="460">ſelen! Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="563" type="textblock" ulx="1273" uly="519">
        <line lrx="1409" lry="563" ulx="1273" uly="519">usziehen ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1869" type="textblock" ulx="1298" uly="572">
        <line lrx="1410" lry="614" ulx="1298" uly="572">ihr Schurke</line>
        <line lrx="1410" lry="671" ulx="1342" uly="631">Hedel</line>
        <line lrx="1411" lry="731" ulx="1298" uly="692">te nicht Hand</line>
        <line lrx="1403" lry="788" ulx="1301" uly="745">und geleitet</line>
        <line lrx="1411" lry="837" ulx="1301" uly="802">denn mein</line>
        <line lrx="1411" lry="905" ulx="1302" uly="859">nicht zu; i</line>
        <line lrx="1411" lry="954" ulx="1346" uly="913">Güͤlt</line>
        <line lrx="1407" lry="1014" ulx="1352" uly="974">Hede</line>
        <line lrx="1411" lry="1065" ulx="1312" uly="1029">denn kein</line>
        <line lrx="1408" lry="1128" ulx="1309" uly="1085">tiger Cott</line>
        <line lrx="1410" lry="1182" ulx="1306" uly="1139">Bruder, he</line>
        <line lrx="1410" lry="1246" ulx="1311" uly="1199">auf, ſo c-</line>
        <line lrx="1411" lry="1303" ulx="1314" uly="1252">Atter, ich</line>
        <line lrx="1407" lry="1363" ulx="1310" uly="1313">die eingige</line>
        <line lrx="1411" lry="1411" ulx="1309" uly="1376">men meine</line>
        <line lrx="1411" lry="1475" ulx="1310" uly="1429">werde mich</line>
        <line lrx="1411" lry="1531" ulx="1312" uly="1486">meine Thr</line>
        <line lrx="1411" lry="1595" ulx="1312" uly="1541">und gnid</line>
        <line lrx="1411" lry="1640" ulx="1312" uly="1599">meine Leide</line>
        <line lrx="1404" lry="1696" ulx="1315" uly="1648">Gebt mir</line>
        <line lrx="1408" lry="1755" ulx="1359" uly="1714">Guͤl</line>
        <line lrx="1406" lry="1813" ulx="1323" uly="1760">Dd und</line>
        <line lrx="1395" lry="1869" ulx="1321" uly="1822">mit ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_LXIV19_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="130" lry="389" ulx="0" uly="342">akre Rittet</line>
        <line lrx="131" lry="443" ulx="0" uly="400">ich ſchelten er⸗</line>
        <line lrx="131" lry="501" ulx="0" uly="457">raf wird ſich</line>
        <line lrx="129" lry="558" ulx="0" uly="516">ird verzweifeln</line>
        <line lrx="129" lry="612" ulx="0" uly="573">r fordern anm</line>
        <line lrx="129" lry="672" ulx="0" uly="627">h fürchterlche</line>
        <line lrx="127" lry="726" ulx="0" uly="684">einer Schwwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="66" lry="835" ulx="0" uly="797">obren?</line>
        <line lrx="127" lry="893" ulx="0" uly="850">ter. — (e</line>
        <line lrx="127" lry="961" ulx="0" uly="909">iner Sſtl ni⸗</line>
        <line lrx="126" lry="995" ulx="0" uly="958">1 i ſeinen Fiſ⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1045" ulx="0" uly="1002">Gebeine urſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1161" type="textblock" ulx="10" uly="1118">
        <line lrx="125" lry="1161" ulx="10" uly="1118">Fnechte! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="122" lry="1273" ulx="0" uly="1233">1nie hiſe un</line>
        <line lrx="120" lry="1336" ulx="4" uly="1286">führen iu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1509" type="textblock" ulx="1" uly="1462">
        <line lrx="145" lry="1509" ulx="1" uly="1462">imz hinunten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="121" lry="1574" ulx="0" uly="1516">en hauſin,</line>
        <line lrx="120" lry="1619" ulx="0" uly="1575">Cteinen Ecfrer</line>
        <line lrx="122" lry="1669" ulx="0" uly="1623">(nander n)</line>
        <line lrx="121" lry="1720" ulx="17" uly="1674">higunter in</line>
        <line lrx="119" lry="1782" ulx="11" uly="1730">t) Ihr be⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1841" ulx="6" uly="1783">c nil auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1813" type="textblock" ulx="263" uly="361">
        <line lrx="1143" lry="413" ulx="273" uly="361">Gehorſam lehren, ſo ich euch etwas befehle. Kann</line>
        <line lrx="1142" lry="467" ulx="273" uly="418">man ſich ſo verlaſſen auf euch, ihr elenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="527" ulx="272" uly="470">ſellen! Ihr zagt, ein Weib zu greiſen, und wollt</line>
        <line lrx="1142" lry="585" ulx="271" uly="527">ausziehen gegen Maͤnner? (fuͤrchterlich) Greift ſie,</line>
        <line lrx="1141" lry="645" ulx="271" uly="581">ihr Schurken, und thut, was euer Herr befiehlt.</line>
        <line lrx="1145" lry="701" ulx="353" uly="640">Hedela. (kommtzu ſich und ſieht, daß die Knech⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="744" ulx="269" uly="699">te nicht Hand an ſie legen wollen) Kommt, Freunde?</line>
        <line lrx="1139" lry="809" ulx="269" uly="751">und geleitet mich; ihr habt ein menſchlicheres Herz,</line>
        <line lrx="1140" lry="858" ulx="269" uly="807">denn mein Bruder; Gott rechnet euch dieſe Suͤnd'</line>
        <line lrx="822" lry="910" ulx="269" uly="862">nicht zu; ihr muͤßt gehorchen!</line>
        <line lrx="1016" lry="964" ulx="349" uly="914">Guͤltlingen. Fort mit der Dirne!</line>
        <line lrx="1139" lry="1026" ulx="349" uly="974">Hedela. Erbarmen, Mann! — Seid Ihr</line>
        <line lrx="1140" lry="1084" ulx="269" uly="1024">denn kein Menſch mehr? O Erbarmen! Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1137" ulx="270" uly="1084">tiger Gott, du haſt dich weggewendet von meinem</line>
        <line lrx="1138" lry="1204" ulx="267" uly="1137">Bruder, verlaß' mich nicht und nimm mich gutig</line>
        <line lrx="1138" lry="1252" ulx="267" uly="1195">auf, ſo ich mich toͤdte aus Verzweiflung! — —</line>
        <line lrx="1138" lry="1300" ulx="267" uly="1249">Ritter, ich flehe nicht mehr um mein Leben. Nur</line>
        <line lrx="1139" lry="1364" ulx="264" uly="1308">die einzige Gnade noch! Laßt mich mit mir neh⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1421" ulx="263" uly="1363">men meine Harfe, daß ich Pſalmen ſinge. Ich</line>
        <line lrx="1139" lry="1474" ulx="264" uly="1418">werde mich bald blind geweinet haben. Gott wird</line>
        <line lrx="1137" lry="1530" ulx="264" uly="1474">meine Thraͤnen ſehen in meinem finſtern Kerker</line>
        <line lrx="1135" lry="1584" ulx="263" uly="1527">und gnaͤdig hoͤren auf mein Lied und bald enden</line>
        <line lrx="1132" lry="1644" ulx="263" uly="1585">meine Leiden. Laßt mich ſterben unter Lobgeſang! —</line>
        <line lrx="916" lry="1683" ulx="263" uly="1638">Gebt mir meine Harfe!</line>
        <line lrx="1131" lry="1747" ulx="347" uly="1692">Guͤltlingen. Die ſollſt du haben, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1813" ulx="266" uly="1747">Brod und Waſſer zur hoͤchſten Nothdurft. Fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1846" type="textblock" ulx="265" uly="1805">
        <line lrx="405" lry="1846" ulx="265" uly="1805">mit ihr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1906" type="textblock" ulx="719" uly="1868">
        <line lrx="795" lry="1906" ulx="719" uly="1868">N 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_LXIV19_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="841" type="textblock" ulx="253" uly="342">
        <line lrx="1126" lry="399" ulx="335" uly="342">Hedela. (unter dem heftigſten Schmerz) Ich</line>
        <line lrx="1128" lry="453" ulx="253" uly="399">dank' Euch fuͤr dieſe Gnade. — Laßt mich nur nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="511" ulx="255" uly="456">verhungern! ich werd' euch nicht viel koſten, nur</line>
        <line lrx="1128" lry="565" ulx="257" uly="511">Brod; ſtatt Waſſers trink' ich meine Thraͤnen. —</line>
        <line lrx="1128" lry="622" ulx="259" uly="566">Verzweifſelt nicht auf Euerm Todtenbette, ich ſing'</line>
        <line lrx="1129" lry="677" ulx="257" uly="624">auch einen Pſalm fuͤr Euch. — Lebt wohl und</line>
        <line lrx="1129" lry="737" ulx="256" uly="676">ſaget meinem Ulrich, Hedela bittet ihn, fuͤr mich</line>
        <line lrx="1130" lry="791" ulx="258" uly="737">zu beten; im Himmel harr' ich ſeiner! (geht mit</line>
        <line lrx="513" lry="841" ulx="258" uly="802">den Knechten ab)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1112" type="textblock" ulx="263" uly="1000">
        <line lrx="1132" lry="1054" ulx="263" uly="1000">Brief des Grafen von Helfenſtein an</line>
        <line lrx="1132" lry="1112" ulx="363" uly="1062">ſeine Schweſter Katharina. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1170" type="textblock" ulx="354" uly="1120">
        <line lrx="1145" lry="1170" ulx="354" uly="1120">Vom Abt zu Sankt Johann ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1569" type="textblock" ulx="245" uly="1191">
        <line lrx="566" lry="1236" ulx="320" uly="1191">ſchrieben.</line>
        <line lrx="1084" lry="1327" ulx="366" uly="1262">Gott zum Gruß, liebe Schweſter!</line>
        <line lrx="1135" lry="1402" ulx="348" uly="1346">Konnt' mir gar leichtlich vorſtellen, daß der</line>
        <line lrx="1135" lry="1458" ulx="267" uly="1403">alte Graukopf der Fall entgehen würde, darein er</line>
        <line lrx="1136" lry="1521" ulx="245" uly="1457">ſturzen ſollte. Er iſt liſt'ger, denn ein Fuchs und</line>
        <line lrx="1138" lry="1569" ulx="267" uly="1511">traut mir nicht uͤber den Weg. Deß aͤrgere ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1675" type="textblock" ulx="267" uly="1566">
        <line lrx="1149" lry="1623" ulx="267" uly="1566">mich und wills ihm gedenken, ſo ich kann. Mit</line>
        <line lrx="1145" lry="1675" ulx="389" uly="1629">kann ich nun nicht kommen nach Wirtem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1839" type="textblock" ulx="363" uly="1689">
        <line lrx="1139" lry="1732" ulx="363" uly="1689">und bin auch nicht gemeint, zu kommen, denn</line>
        <line lrx="1140" lry="1788" ulx="425" uly="1738">in geht anders, wie du auch wohl wiſſend</line>
        <line lrx="1141" lry="1839" ulx="490" uly="1795">ſteht es aus, als wollt' er uns miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1863" type="textblock" ulx="1309" uly="339">
        <line lrx="1410" lry="382" ulx="1317" uly="339">rothen und</line>
        <line lrx="1411" lry="437" ulx="1319" uly="397">liebe Sch</line>
        <line lrx="1406" lry="497" ulx="1317" uly="455">und fluche</line>
        <line lrx="1407" lry="549" ulx="1314" uly="515">bermeldet,</line>
        <line lrx="1411" lry="605" ulx="1313" uly="572">wollten dor</line>
        <line lrx="1410" lry="660" ulx="1313" uly="620">bruder Gu</line>
        <line lrx="1411" lry="724" ulx="1313" uly="683">ſtet Hedel⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="780" ulx="1313" uly="741">Junker ll</line>
        <line lrx="1410" lry="838" ulx="1315" uly="797">Do ſollte</line>
        <line lrx="1400" lry="893" ulx="1317" uly="852">der Brief</line>
        <line lrx="1406" lry="953" ulx="1313" uly="911">digen Abt</line>
        <line lrx="1400" lry="1009" ulx="1313" uly="967">ihn leſen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1062" ulx="1314" uly="1020">Innhalt l</line>
        <line lrx="1401" lry="1122" ulx="1315" uly="1078">fen reiſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1180" ulx="1312" uly="1134">auf ihet</line>
        <line lrx="1411" lry="1226" ulx="1315" uly="1189">der, wod</line>
        <line lrx="1402" lry="1286" ulx="1317" uly="1246">hoch und</line>
        <line lrx="1403" lry="1342" ulx="1313" uly="1300">bis in den</line>
        <line lrx="1411" lry="1401" ulx="1311" uly="1357">litß ſie we</line>
        <line lrx="1407" lry="1466" ulx="1312" uly="1412">ſe in enge</line>
        <line lrx="1410" lry="1516" ulx="1312" uly="1470">Speiſe, de</line>
        <line lrx="1411" lry="1576" ulx="1311" uly="1533">nun ſchon</line>
        <line lrx="1411" lry="1638" ulx="1309" uly="1582">ſchanenich</line>
        <line lrx="1411" lry="1694" ulx="1312" uly="1645">eht und f</line>
        <line lrx="1411" lry="1746" ulx="1315" uly="1698">e, da</line>
        <line lrx="1406" lry="1807" ulx="1318" uly="1754">in hurfe</line>
        <line lrx="1411" lry="1863" ulx="1315" uly="1813">mit nenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_LXIV19_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="113" lry="389" ulx="0" uly="345">hnen) Ich</line>
        <line lrx="113" lry="446" ulx="0" uly="404">ich nur nicht</line>
        <line lrx="113" lry="501" ulx="8" uly="461">koſten, nur</line>
        <line lrx="112" lry="558" ulx="5" uly="516">Vraͤnen. —</line>
        <line lrx="112" lry="616" ulx="0" uly="572">te, ich ſing⸗</line>
        <line lrx="112" lry="671" ulx="0" uly="630">t wohl und</line>
        <line lrx="112" lry="784" ulx="0" uly="746">1! (bt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="103" lry="911" ulx="0" uly="894">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="110" lry="1054" ulx="8" uly="1013">ſſein an</line>
        <line lrx="110" lry="1113" ulx="0" uly="1079">rina. —</line>
        <line lrx="108" lry="1179" ulx="0" uly="1135">hann 6e</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="85" lry="1296" ulx="0" uly="1273">eeſer 1</line>
        <line lrx="84" lry="1331" ulx="0" uly="1280">jweſtet</line>
        <line lrx="111" lry="1407" ulx="0" uly="1358">1, daß der</line>
        <line lrx="108" lry="1456" ulx="0" uly="1419">, datein 4</line>
        <line lrx="15" lry="1463" ulx="11" uly="1450">.</line>
        <line lrx="106" lry="1522" ulx="0" uly="1467">Fuhs Und</line>
        <line lrx="111" lry="1578" ulx="0" uly="1522">egete ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1690" type="textblock" ulx="1" uly="1606">
        <line lrx="36" lry="1632" ulx="1" uly="1606">unn.</line>
        <line lrx="109" lry="1690" ulx="2" uly="1642">ch Pirtemm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="780" type="textblock" ulx="282" uly="343">
        <line lrx="1190" lry="389" ulx="284" uly="343">rathen und das waͤr' ein verdammter Streich. Hoͤr,</line>
        <line lrx="1152" lry="446" ulx="285" uly="401">liebe Schweſter Katharina, eine neue Zeitung,</line>
        <line lrx="1151" lry="502" ulx="282" uly="450">und fluche der Weiber Starrſinn. Ich hab' dir</line>
        <line lrx="1153" lry="555" ulx="283" uly="512">vermeldet, wie daß wir den ſtolzen Grafen faſſen</line>
        <line lrx="1154" lry="612" ulx="283" uly="569">wollten von zweien Seiten und daß mein Waffen⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="673" ulx="283" uly="617">bruder Guͤltlingen begehret hatte von ſeiner Schwe⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="725" ulx="284" uly="678">ſter Hedela, daß ſie Minne heucheln ſollte dem</line>
        <line lrx="1152" lry="780" ulx="283" uly="732">Junker Ulrich und ihn feſt halten in ihrem Reze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="835" type="textblock" ulx="272" uly="789">
        <line lrx="1153" lry="835" ulx="272" uly="789">Das ſollte dann der alte Graf vernehmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1167" type="textblock" ulx="282" uly="836">
        <line lrx="1154" lry="892" ulx="284" uly="836">der Brief war ſchon geſchrieben von dem Hochwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="948" ulx="283" uly="898">digen Abt zu Sankt Johann. Die Dirne wollt⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1001" ulx="282" uly="953">ihn leſen, deß ſtraͤubte ſich ihr Bruder, denn der</line>
        <line lrx="1153" lry="1055" ulx="283" uly="1008">Innhalt lautete gar ſchimpflich und ſollt den Gra⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1111" ulx="284" uly="1064">fen reizen zum hoͤchſten Zorn. Sie beſtand aber</line>
        <line lrx="1153" lry="1167" ulx="282" uly="1120">auf ihrer Forderung, und da gab ihr ihn ihr Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1219" type="textblock" ulx="264" uly="1177">
        <line lrx="1151" lry="1219" ulx="264" uly="1177">der, und ſie zerriß ihn in Fezen und ſchwur gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1835" type="textblock" ulx="276" uly="1226">
        <line lrx="1150" lry="1273" ulx="283" uly="1226">hoch und theuer, daß ſie den Ulrich lieben wuͤrde</line>
        <line lrx="1150" lry="1332" ulx="282" uly="1287">bis in den Tod. Darob ergrimmte der Bruder und</line>
        <line lrx="1151" lry="1389" ulx="280" uly="1341">ließ ſie werfen in ein unterirrdiſches Loch, und haͤlt</line>
        <line lrx="1150" lry="1444" ulx="280" uly="1398">ſie in enger Gewahrſam, und giebt ihr nichts zur</line>
        <line lrx="1150" lry="1500" ulx="280" uly="1440">Speiſe, denn Brod und Waſſer. Zwei Tage ſind</line>
        <line lrx="1148" lry="1552" ulx="279" uly="1510">nun ſchon verfloſſen, ſeit ſie unten ſizt in ihrem</line>
        <line lrx="1148" lry="1611" ulx="278" uly="1566">ſchauerlichen Kerker und ſo er an den Eingang</line>
        <line lrx="1148" lry="1667" ulx="279" uly="1620">geht und fragt, ob ſie ſich eines Beſſern beſonnen</line>
        <line lrx="1148" lry="1726" ulx="280" uly="1674">habe, da toͤnet ihre Stimme dumpf herauf und</line>
        <line lrx="1148" lry="1776" ulx="280" uly="1732">ihre Harfe ſchlaͤgt darein. Sie ſinget Pſalmen</line>
        <line lrx="1148" lry="1835" ulx="276" uly="1782">mit weinerlichem Tone und giebt ſonſt keine Ant⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_LXIV19_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1143" lry="1397" type="textblock" ulx="239" uly="337">
        <line lrx="1142" lry="388" ulx="261" uly="337">wort, denn: Gott ſchauet in die tiefen Kerker</line>
        <line lrx="1140" lry="443" ulx="259" uly="391">und in mein Herz. Ich habe fuͤrder keine</line>
        <line lrx="1143" lry="498" ulx="262" uly="450">Thraäͤn' fuͤr mich und jammere nur fuͤr meinen</line>
        <line lrx="1141" lry="553" ulx="263" uly="509">Bruder. Gelobt ſei Gott der Herr! — So</line>
        <line lrx="1143" lry="610" ulx="239" uly="566">redet ſie und vergeblich iſt alles Bitten und Ein⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="665" ulx="260" uly="614">reden und alles Drohen. Ihr Bruder ſchwur,</line>
        <line lrx="1143" lry="730" ulx="262" uly="671">er woll' ihr keine Speiß mehr reichen und ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="781" ulx="261" uly="734">hungern laſſen. — Das iſt ſchroͤklich, ſagte ſie,</line>
        <line lrx="1141" lry="837" ulx="258" uly="791">ich will abnagen das Fleiſch von meinen Gebeinen,</line>
        <line lrx="1141" lry="890" ulx="257" uly="849">und ich werde baͤlder ſterben. Gelobt ſei Gott der</line>
        <line lrx="1143" lry="948" ulx="259" uly="904">Herr! — Sagt, Schweſter was iſt zu thun mit</line>
        <line lrx="1139" lry="1006" ulx="258" uly="957">dieſer ſtoͤrrigen Dirne? Unſer Feind wird bald zu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1058" ulx="258" uly="1013">ruͤkkehren von Rothweil und noch haben wir nichts</line>
        <line lrx="1142" lry="1119" ulx="259" uly="1070">ausgefuͤhrt. Wir harren ſehnlich deiner Zeitung,</line>
        <line lrx="1141" lry="1173" ulx="259" uly="1128">wann Sophia aufbrechen wird gen Stutgart;</line>
        <line lrx="1143" lry="1244" ulx="257" uly="1178">alles iſt ſchon bereitet, und ich komme nicht auf</line>
        <line lrx="1142" lry="1289" ulx="256" uly="1225">Wirtemberg. Der Hochwuͤrdige Abt meint auch,</line>
        <line lrx="1140" lry="1342" ulx="256" uly="1292">es ſei ſo kluͤger ausgedacht, und er verleiht uns</line>
        <line lrx="777" lry="1397" ulx="256" uly="1353">ſeinen Segen und Abſoluzion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1451" type="textblock" ulx="338" uly="1384">
        <line lrx="1206" lry="1451" ulx="338" uly="1384">Desgleichen thu' ich dir zu wiſſen, daß Ul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1506" type="textblock" ulx="258" uly="1462">
        <line lrx="1142" lry="1506" ulx="258" uly="1462">rich tobt und raßt um ſeine Dirne. Ritter Hannß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1566" type="textblock" ulx="255" uly="1516">
        <line lrx="1167" lry="1566" ulx="255" uly="1516">hat ihn bethoͤrt und ihm berichtet, die Dirne ſei'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1845" type="textblock" ulx="255" uly="1574">
        <line lrx="1141" lry="1622" ulx="256" uly="1574">am Berg der Veſte luſtgewandelt mit ihrer Zofe</line>
        <line lrx="1144" lry="1675" ulx="255" uly="1627">und ploͤzlich uͤberfallen worden von zwei vermumm⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1730" ulx="255" uly="1680">ten Reutern, die mit ihr davongejagt ſind, als</line>
        <line lrx="1142" lry="1785" ulx="257" uly="1735">mit ihrer Beute. Die Zofe mußt' es ſo beſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1845" ulx="255" uly="1789">ren und wurde dazu gezwungen durch Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="716" type="textblock" ulx="1293" uly="326">
        <line lrx="1411" lry="372" ulx="1293" uly="326">Und Uürchten</line>
        <line lrx="1411" lry="431" ulx="1297" uly="386">lißt ſch's oft</line>
        <line lrx="1411" lry="489" ulx="1298" uly="445">nicht jach ih</line>
        <line lrx="1411" lry="548" ulx="1295" uly="499">ſigt Gultln</line>
        <line lrx="1411" lry="601" ulx="1294" uly="556">ſe entführt</line>
        <line lrx="1411" lry="660" ulx="1294" uly="617">euch hinterge</line>
        <line lrx="1411" lry="716" ulx="1295" uly="673">nicht irre, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="772" type="textblock" ulx="1263" uly="728">
        <line lrx="1411" lry="772" ulx="1263" uly="728">diill fhrder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1517" type="textblock" ulx="1299" uly="789">
        <line lrx="1411" lry="834" ulx="1299" uly="789">Zofe ſoll de</line>
        <line lrx="1409" lry="891" ulx="1302" uly="847">ſigt Ia i</line>
        <line lrx="1411" lry="948" ulx="1301" uly="905">ob. Deß n</line>
        <line lrx="1411" lry="1003" ulx="1301" uly="961">ginnet, Un⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1062" ulx="1302" uly="1015">Burg ummh</line>
        <line lrx="1377" lry="1116" ulx="1304" uly="1074">dela iſt.</line>
        <line lrx="1409" lry="1174" ulx="1305" uly="1133">und wir ſin</line>
        <line lrx="1411" lry="1232" ulx="1308" uly="1190">weiet wich</line>
        <line lrx="1411" lry="1289" ulx="1311" uly="1243">ket, daß</line>
        <line lrx="1407" lry="1339" ulx="1312" uly="1298">Weib und</line>
        <line lrx="1391" lry="1402" ulx="1312" uly="1354">Eurigen.</line>
        <line lrx="1402" lry="1456" ulx="1354" uly="1415">Item</line>
        <line lrx="1406" lry="1517" ulx="1312" uly="1466">ſch üſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1568" type="textblock" ulx="1312" uly="1528">
        <line lrx="1409" lry="1568" ulx="1312" uly="1528">ten und de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1627" type="textblock" ulx="1281" uly="1579">
        <line lrx="1407" lry="1627" ulx="1281" uly="1579">(allen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1858" type="textblock" ulx="1314" uly="1635">
        <line lrx="1405" lry="1697" ulx="1314" uly="1635">che Maje</line>
        <line lrx="1411" lry="1744" ulx="1321" uly="1695">doß der</line>
        <line lrx="1409" lry="1806" ulx="1324" uly="1749">ihnm af</line>
        <line lrx="1411" lry="1858" ulx="1323" uly="1808">Da wid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_LXIV19_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="385" type="textblock" ulx="5" uly="345">
        <line lrx="152" lry="385" ulx="5" uly="345">fiefen Ketker</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="123" lry="447" ulx="11" uly="403">fürder keine</line>
        <line lrx="124" lry="503" ulx="18" uly="459">fur meinen</line>
        <line lrx="122" lry="556" ulx="0" uly="521">— So</line>
        <line lrx="123" lry="611" ulx="0" uly="576">ten und Ein⸗</line>
        <line lrx="120" lry="674" ulx="0" uly="623">udek ſchnur,</line>
        <line lrx="120" lry="732" ulx="12" uly="690">und ſie her⸗</line>
        <line lrx="116" lry="792" ulx="0" uly="745">r ſogte ſie,</line>
        <line lrx="119" lry="841" ulx="0" uly="805">en Gebeinen,</line>
        <line lrx="119" lry="903" ulx="1" uly="861">t ſei Gottder</line>
        <line lrx="119" lry="962" ulx="14" uly="919">zu thun mit</line>
        <line lrx="115" lry="1014" ulx="0" uly="975">vird beld zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1069" type="textblock" ulx="2" uly="1029">
        <line lrx="156" lry="1069" ulx="2" uly="1029">en wir nichtks</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="116" lry="1129" ulx="0" uly="1088">ner Zeitung⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1187" ulx="0" uly="1145">Stutgert;</line>
        <line lrx="116" lry="1241" ulx="0" uly="1193">e nicht auf</line>
        <line lrx="113" lry="1294" ulx="10" uly="1253">neint auch,</line>
        <line lrx="110" lry="1354" ulx="2" uly="1311">herleiht uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="112" lry="1524" ulx="0" uly="1474">ter hannß</line>
        <line lrx="111" lry="1581" ulx="7" uly="1530">Ditne ſeh</line>
        <line lrx="109" lry="1640" ulx="14" uly="1588">ihrer Zofe</line>
        <line lrx="111" lry="1693" ulx="0" uly="1653">ivermumm⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1755" ulx="0" uly="1700">ſd, e6</line>
        <line lrx="109" lry="1815" ulx="2" uly="1745">ſ⸗ heſchrb⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1865" ulx="0" uly="1810">tuch Gln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="727" type="textblock" ulx="259" uly="276">
        <line lrx="1132" lry="313" ulx="600" uly="276">= 199</line>
        <line lrx="1138" lry="391" ulx="260" uly="341">und fuͤrchterliche Drohungsworte. Der Buhle</line>
        <line lrx="1137" lry="446" ulx="261" uly="401">laͤßt ſich's oft erzaͤhlen und raßt, daß ihr Bruder</line>
        <line lrx="1139" lry="520" ulx="261" uly="451">nicht jach ihr nachgeſezet habe. Da iſt nicht Rath,</line>
        <line lrx="1140" lry="559" ulx="259" uly="514">ſagt Guͤltlingen, denn ich waͤhne, ihr Buhle habe</line>
        <line lrx="1140" lry="615" ulx="261" uly="565">ſie entfuͤhrt und ich vermerk' ſchon lange, daß ſie</line>
        <line lrx="1139" lry="670" ulx="261" uly="610">euch hintergeht mit Unwahrheit und ſo ich mich</line>
        <line lrx="1140" lry="727" ulx="262" uly="680">nicht irre, ſo folg' ihr mein Fluch nach, und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="785" type="textblock" ulx="232" uly="733">
        <line lrx="1141" lry="785" ulx="232" uly="733">will fuͤrder nicht mehr ihr Bruder heiſſen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1282" type="textblock" ulx="260" uly="788">
        <line lrx="1142" lry="895" ulx="260" uly="788">Zofe ſoll den⸗ Wirtemberger Rede ſtehen und ſie</line>
        <line lrx="1145" lry="894" ulx="263" uly="842">ſagt Ja ju allem, denn ſie muß und weint dar⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="951" ulx="264" uly="905">ob. Deß wundert ſich der junge Thor, und be⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1004" ulx="265" uly="961">ginnet, Unrath zu vermerken, und ſpaͤht auf der</line>
        <line lrx="1143" lry="1060" ulx="264" uly="1015">Burg umher und will von jedem wiſſen, wo He⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1115" ulx="264" uly="1064">dela iſt. — Seht, liebe Schweſter, ſo ſieht's aus</line>
        <line lrx="1144" lry="1175" ulx="266" uly="1125">und wir ſind Eures Rathes gar benbͤthigt. Drum</line>
        <line lrx="1144" lry="1228" ulx="267" uly="1183">weilet nicht und thut uns kund, was Ihr geden⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1282" ulx="266" uly="1223">ket, daß wir thun und laſſen ſollen. Ihr ſeid ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1339" type="textblock" ulx="234" uly="1286">
        <line lrx="1144" lry="1339" ulx="234" uly="1286">Weib und weichen muß unſre Liſt gar oft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1844" type="textblock" ulx="269" uly="1348">
        <line lrx="420" lry="1392" ulx="273" uly="1348">Eurigen.</line>
        <line lrx="1146" lry="1468" ulx="350" uly="1403">Item ſollt Ihr vernehmen, daß die Eßlinger</line>
        <line lrx="1148" lry="1510" ulx="270" uly="1440">ſich ruͤſten und ſich vereinigt haben mit ſieben Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1560" ulx="269" uly="1515">ten und dem Eberhard gedenken in ſein Land zu</line>
        <line lrx="1149" lry="1618" ulx="270" uly="1570">fallen und haben Abgeſandte geſchikt an kaiſerli⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1693" ulx="272" uly="1619">che Majeſtaͤt nach Prag, die Klage fuͤhren ſollen,</line>
        <line lrx="1149" lry="1742" ulx="271" uly="1681">daß der Wirtemberger ſie gar hart druͤke, und</line>
        <line lrx="1148" lry="1786" ulx="273" uly="1717">ihnen auf dem Naken liege, als ein boſes Fieber.</line>
        <line lrx="1150" lry="1844" ulx="276" uly="1793">Da wirds nun bald was abſezen und das wird ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_LXIV19_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="827" lry="320" type="textblock" ulx="287" uly="274">
        <line lrx="827" lry="320" ulx="287" uly="274">2606 w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="505" type="textblock" ulx="284" uly="341">
        <line lrx="1157" lry="397" ulx="285" uly="341">ne ſuͤſſe Rache werden, ſo wir die Dirn' entfuͤh⸗</line>
        <line lrx="982" lry="450" ulx="284" uly="405">ren und auch ſein Land verhehren helfen.</line>
        <line lrx="1161" lry="505" ulx="364" uly="458">Verhalt' mir deinen Rath nicht lange, Schwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="564" type="textblock" ulx="263" uly="515">
        <line lrx="1171" lry="564" ulx="263" uly="515">ſter, und gehab dich wohl und leze dich an unſrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="622" type="textblock" ulx="282" uly="570">
        <line lrx="971" lry="622" ulx="282" uly="570">Rache, wie ſich ſchon zum voraus lezet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="929" type="textblock" ulx="280" uly="673">
        <line lrx="858" lry="708" ulx="774" uly="673">Dein</line>
        <line lrx="1125" lry="762" ulx="894" uly="726">treuer Bruder</line>
        <line lrx="1155" lry="823" ulx="592" uly="775">Friedrich.</line>
        <line lrx="737" lry="872" ulx="323" uly="828">Burg Helfenſtein am 15</line>
        <line lrx="823" lry="929" ulx="280" uly="879">Auguſt als am St. Markustage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1089" type="textblock" ulx="280" uly="963">
        <line lrx="1155" lry="1030" ulx="373" uly="963">Graͤſin Katharina an Friedrich</line>
        <line lrx="639" lry="1089" ulx="280" uly="1047">von Helfenſtein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1205" type="textblock" ulx="379" uly="1139">
        <line lrx="1093" lry="1205" ulx="379" uly="1139">Gott zum Gruß, lieber Bruder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1844" type="textblock" ulx="275" uly="1238">
        <line lrx="1151" lry="1283" ulx="358" uly="1238">Ich lebe anizt als ein Weib, das nach irgend</line>
        <line lrx="1151" lry="1340" ulx="278" uly="1295">einem anmuth'gen Dinge haſcht und doch nicht da⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1397" ulx="277" uly="1345">zu gelangen kann. Deß aͤrgere ich mich und iſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1450" ulx="277" uly="1406">nicht auszukommen mit mir. Aber nur Geduld,</line>
        <line lrx="1151" lry="1507" ulx="276" uly="1455">hab' ich das Ding erſt erhaſcht — und es ſoll mir</line>
        <line lrx="1153" lry="1563" ulx="275" uly="1515">wohl nicht fehlen — da will ich es feſthalten und</line>
        <line lrx="1150" lry="1619" ulx="276" uly="1564">nicht fahren laſſen, es ſei denn, daß es fuͤr mich</line>
        <line lrx="1150" lry="1674" ulx="275" uly="1623">nicht mehr tauget. So du mich ſehen koͤnnteſt,</line>
        <line lrx="1151" lry="1728" ulx="276" uly="1681">Bruder, da wuͤrdeſt du gewahren, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1152" lry="1788" ulx="277" uly="1739">ſo ruhig bin, als dich dieſer Brief wohl glauben</line>
        <line lrx="1150" lry="1844" ulx="277" uly="1794">machen koͤnnte. Mein Eingeweide iſt nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="376" type="textblock" ulx="1299" uly="336">
        <line lrx="1409" lry="376" ulx="1299" uly="336">denn Gale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="430" type="textblock" ulx="1283" uly="395">
        <line lrx="1409" lry="430" ulx="1283" uly="395">mehr, bevor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1864" type="textblock" ulx="1300" uly="452">
        <line lrx="1411" lry="495" ulx="1303" uly="452">ſolzen Feind</line>
        <line lrx="1411" lry="550" ulx="1301" uly="505">die minneſte</line>
        <line lrx="1411" lry="608" ulx="1300" uly="566">ter Abſicht</line>
        <line lrx="1408" lry="667" ulx="1301" uly="626">Louf. Das</line>
        <line lrx="1408" lry="724" ulx="1301" uly="684">ſchen alle n</line>
        <line lrx="1409" lry="780" ulx="1302" uly="742">wir waͤhnen</line>
        <line lrx="1411" lry="837" ulx="1303" uly="798">und iſt kaun</line>
        <line lrx="1411" lry="894" ulx="1305" uly="850">hbre nur,</line>
        <line lrx="1411" lry="954" ulx="1304" uly="911">daß wir fer</line>
        <line lrx="1411" lry="1010" ulx="1303" uly="970">du den Inn</line>
        <line lrx="1409" lry="1064" ulx="1306" uly="1024">zum Abt yp</line>
        <line lrx="1411" lry="1118" ulx="1309" uly="1082">bitten, und</line>
        <line lrx="1411" lry="1175" ulx="1305" uly="1133">Holleund e</line>
        <line lrx="1411" lry="1237" ulx="1307" uly="1193">komme ihri⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1286" ulx="1309" uly="1248">dert, da</line>
        <line lrx="1411" lry="1348" ulx="1307" uly="1307">und wirkt</line>
        <line lrx="1411" lry="1411" ulx="1307" uly="1361">ſich fügen</line>
        <line lrx="1411" lry="1462" ulx="1308" uly="1425">man, des</line>
        <line lrx="1408" lry="1530" ulx="1309" uly="1480">zu leſen ge</line>
        <line lrx="1411" lry="1587" ulx="1309" uly="1535">und der gef</line>
        <line lrx="1411" lry="1637" ulx="1311" uly="1593">non Mihn</line>
        <line lrx="1411" lry="1692" ulx="1314" uly="1642">Drr Knb</line>
        <line lrx="1410" lry="1751" ulx="1318" uly="1704">wiſ imn B</line>
        <line lrx="1409" lry="1807" ulx="1317" uly="1755">denn das</line>
        <line lrx="1411" lry="1864" ulx="1313" uly="1820">umzngehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_LXIV19_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="129" lry="394" ulx="0" uly="351">Dirni entfüh⸗</line>
        <line lrx="40" lry="452" ulx="2" uly="412">ffen.</line>
        <line lrx="131" lry="513" ulx="0" uly="467">unge, Schwe⸗</line>
        <line lrx="129" lry="567" ulx="1" uly="524">dich an unſter</line>
        <line lrx="29" lry="626" ulx="2" uly="589">zet</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="110" lry="774" ulx="0" uly="739">euet Bruder</line>
        <line lrx="126" lry="836" ulx="42" uly="792">Friedrlch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1046" type="textblock" ulx="9" uly="995">
        <line lrx="121" lry="1046" ulx="9" uly="995">Ftiedtich</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="91" lry="1213" ulx="0" uly="1162">Gruder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="118" lry="1299" ulx="0" uly="1250">noch igend</line>
        <line lrx="115" lry="1358" ulx="3" uly="1311">doch nichtdr⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1414" ulx="9" uly="1359">nich ud it</line>
        <line lrx="118" lry="1468" ulx="3" uly="1421">nur Geduld 7</line>
        <line lrx="118" lry="1526" ulx="0" uly="1476">6 ſl ma</line>
        <line lrx="119" lry="1586" ulx="0" uly="1530">ſtalten und</line>
        <line lrx="115" lry="1635" ulx="1" uly="1584">e für nic</line>
        <line lrx="116" lry="1697" ulx="0" uly="1636">en Hnnteſt/</line>
        <line lrx="117" lry="1755" ulx="0" uly="1696">dißich nic</line>
        <line lrx="115" lry="1810" ulx="0" uly="1756">vll gute</line>
        <line lrx="114" lry="1868" ulx="2" uly="1809">ſ nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="389" type="textblock" ulx="268" uly="343">
        <line lrx="1136" lry="389" ulx="268" uly="343">denn Galle, und ich habe keine Ruh noch Raſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="448" type="textblock" ulx="236" uly="399">
        <line lrx="1135" lry="448" ulx="236" uly="399">mehr, bevor wir beide geraͤchet ſind an unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1840" type="textblock" ulx="266" uly="456">
        <line lrx="1134" lry="505" ulx="268" uly="456">ſtolzen Feind — Das fehlte noch, daß Hedela,</line>
        <line lrx="1135" lry="562" ulx="268" uly="510">die minneſuͤchtige Dirne auch entgegenhandle unſ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="617" ulx="267" uly="564">rer Abſicht und uns aufhalte in unſerm ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1137" lry="674" ulx="268" uly="625">Lauf. Das iſt es eben, was ich meine, wir ha⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="730" ulx="267" uly="681">ſchen alle nach einem anmuth'gen Dinge, und ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="784" ulx="266" uly="737">wir waͤhnen, wir haben's, da ſchwindet's wieder</line>
        <line lrx="1136" lry="840" ulx="266" uly="791">und iſt kaum mehr eine Spur vorhanden. Aber</line>
        <line lrx="1136" lry="898" ulx="267" uly="848">hoͤre nur, wie das zu machen iſt, und ich denke,</line>
        <line lrx="1134" lry="956" ulx="266" uly="903">daß wir fertig werden wollen mit der Dirne. So</line>
        <line lrx="1134" lry="1007" ulx="267" uly="955">du den Innhalt dieſes Briefes weißt, da ſchike jach</line>
        <line lrx="1136" lry="1065" ulx="267" uly="1017">zum Abt von Sankt Johann, und laß ihn zu dir</line>
        <line lrx="1134" lry="1117" ulx="268" uly="1072">bitten, und er ſoll der Buhlinn heiß machen die</line>
        <line lrx="1133" lry="1174" ulx="266" uly="1127">Höoͤlle und es ihr legen auf's Gewiſſen, daß ſie nach⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1228" ulx="266" uly="1184">komme ihres Bruders Willen, und ſo ſie annoch zau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1291" ulx="268" uly="1228">dert, da ſoll er ſte verfluchen im Namen Gottes,</line>
        <line lrx="1135" lry="1339" ulx="267" uly="1295">und wirkt auch das noch nicht, ſo ſich gar leicht⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1398" ulx="267" uly="1351">lich fuͤgen kann, denn wahre Minne ſpottet, ſagt</line>
        <line lrx="1134" lry="1451" ulx="267" uly="1404">man, des Prieſters hoͤchſtem Fluch, da ſoll er ihr</line>
        <line lrx="1134" lry="1511" ulx="267" uly="1462">zu leſen geben dieſen Brief, den ich hier anlege</line>
        <line lrx="1135" lry="1567" ulx="267" uly="1514">und der geſchrieben war von Ulrich an Ritter Karls</line>
        <line lrx="1134" lry="1622" ulx="268" uly="1572">von Mehringen verſtorbene einzige Tochter Erlika.</line>
        <line lrx="1135" lry="1676" ulx="268" uly="1626">Der Knabe liebte ſie gar baß, wie du wohl leſen</line>
        <line lrx="1134" lry="1728" ulx="269" uly="1686">wirſt im Briefe und der Abt hat nichts zu thun,</line>
        <line lrx="1135" lry="1783" ulx="269" uly="1739">denn das Datum zu veraͤndern und damit weiß er</line>
        <line lrx="1135" lry="1840" ulx="267" uly="1795">umzugehen., Da wird das Gift der Eiſerſucht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_LXIV19_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="1839" type="textblock" ulx="258" uly="326">
        <line lrx="1152" lry="373" ulx="262" uly="326">bald toben und das iſt aͤrger, denn des Abtes</line>
        <line lrx="1152" lry="434" ulx="262" uly="384">Fluch. Sie wird darob erſtaunen und ſich gar</line>
        <line lrx="1154" lry="492" ulx="266" uly="440">ſonderbar gebehrden. Der Abt mag ihr dann ſa⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="549" ulx="266" uly="496">gen, daß er den Brief ihr vorenthalten habe, um</line>
        <line lrx="1156" lry="603" ulx="266" uly="554">ſie zu ſchonen und daß ihm gar wohl wiſſend war,</line>
        <line lrx="1155" lry="657" ulx="266" uly="605">ihr Jammer würde ſeyn gar groß und ſchroͤklich.</line>
        <line lrx="1155" lry="712" ulx="266" uly="666">Den Reſt ſoll er dazuſezen nach ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1157" lry="770" ulx="269" uly="722">Gutbefinden. Was gilts, die Dirne ſchnaubt als⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="823" ulx="272" uly="777">dann vor Rache, und iſt erfreuet, ſo ſie gemeine</line>
        <line lrx="1157" lry="883" ulx="273" uly="833">Sache machen darf mit uns? Ich hab' gar einen</line>
        <line lrx="1157" lry="947" ulx="258" uly="892">guten Fund gethan mit dem Blatte und danke mei⸗</line>
        <line lrx="563" lry="996" ulx="273" uly="955">nem Schuzengel.</line>
        <line lrx="1159" lry="1054" ulx="356" uly="971">Die beiden Grafen kehren nicht ſo bald zuruͤk</line>
        <line lrx="1158" lry="1106" ulx="274" uly="1063">von Rothweil, denn Eberhard iſt gemeinet, den</line>
        <line lrx="1159" lry="1164" ulx="276" uly="1118">Hofrichter Graf Rudolph von Sulz zu bereden,</line>
        <line lrx="1159" lry="1222" ulx="276" uly="1173">daß er ihm beiſtehe gegen die Staͤdter, und da</line>
        <line lrx="1159" lry="1278" ulx="273" uly="1228">wollen ſie ihn geleiten auf ſeine Burg und ihm</line>
        <line lrx="1159" lry="1334" ulx="276" uly="1283">baß zuſezen, bis er ſich fuͤge ihrer Abſicht. Deß</line>
        <line lrx="1159" lry="1390" ulx="276" uly="1334">freu' ich mich nun hoͤchlich, denn wir gewinnen</line>
        <line lrx="1165" lry="1445" ulx="276" uly="1396">Zeit und Sophia ſoll nicht mehr lange weilen auf</line>
        <line lrx="1162" lry="1502" ulx="279" uly="1455">Wirtemberg, und ihr ſollt es ſchon vernehmen,</line>
        <line lrx="1161" lry="1556" ulx="279" uly="1509">ſo ſie wegzuziehen entſchloſſen iſt, und unſer Streich</line>
        <line lrx="1162" lry="1614" ulx="279" uly="1566">muß doch gelingen. Haltet euch nur beide bereit,</line>
        <line lrx="1163" lry="1666" ulx="280" uly="1619">daß ihr euch aufmachen koͤnnt auf den erſten Wink,</line>
        <line lrx="1161" lry="1724" ulx="279" uly="1672">und alles ſoll einſchlagen nach unſern Wuͤnſchen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1779" ulx="281" uly="1732">Ich hab' anizt gar ein verhaßtes Spiel, denn</line>
        <line lrx="1164" lry="1839" ulx="281" uly="1788">ich muß die verſoͤhnte Verwandtin ſpielen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="595" type="textblock" ulx="1263" uly="319">
        <line lrx="1411" lry="374" ulx="1263" uly="319">ſe wiht genh</line>
        <line lrx="1403" lry="424" ulx="1268" uly="377">doß e nicht zu</line>
        <line lrx="1411" lry="479" ulx="1274" uly="432">nch ſaß belohe</line>
        <line lrx="1411" lry="538" ulx="1276" uly="495">iſe ſo gut, de</line>
        <line lrx="1406" lry="595" ulx="1274" uly="551">, und nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="645" type="textblock" ulx="1241" uly="605">
        <line lrx="1411" lry="645" ulx="1241" uly="605">itt Lieb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1212" type="textblock" ulx="1273" uly="664">
        <line lrx="1411" lry="706" ulx="1273" uly="664">ſet. Die Nat</line>
        <line lrx="1410" lry="764" ulx="1274" uly="721">Buſen und ſoll</line>
        <line lrx="1411" lry="821" ulx="1276" uly="775">iſt, und ſie nn</line>
        <line lrx="1411" lry="878" ulx="1279" uly="837">hab dich woh</line>
        <line lrx="1409" lry="935" ulx="1280" uly="890">gruͤſe den Ab</line>
        <line lrx="1403" lry="984" ulx="1279" uly="948">bidern Nitter</line>
        <line lrx="1411" lry="1049" ulx="1284" uly="1008">nur gut macͤh</line>
        <line lrx="1411" lry="1105" ulx="1286" uly="1062">an den Eberl</line>
        <line lrx="1411" lry="1156" ulx="1286" uly="1118">einen Loienbr</line>
        <line lrx="1411" lry="1212" ulx="1289" uly="1177">Unter vne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1543" type="textblock" ulx="1295" uly="1380">
        <line lrx="1411" lry="1430" ulx="1295" uly="1380">Durg Vitte</line>
        <line lrx="1411" lry="1488" ulx="1318" uly="1441">Auguſt al</line>
        <line lrx="1411" lry="1543" ulx="1319" uly="1496">Vllentins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_LXIV19_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="144" lry="371" ulx="0" uly="335">enn des Abtes</line>
        <line lrx="143" lry="437" ulx="18" uly="392">und ſich gar</line>
        <line lrx="143" lry="492" ulx="0" uly="451">g ihr dann ſa⸗</line>
        <line lrx="141" lry="545" ulx="1" uly="506">alten habe, umn</line>
        <line lrx="142" lry="604" ulx="0" uly="565">hl wiſſend war,</line>
        <line lrx="140" lry="662" ulx="9" uly="616">und ſchrbllich.</line>
        <line lrx="139" lry="719" ulx="3" uly="677">ſeinem eigenen.</line>
        <line lrx="138" lry="775" ulx="0" uly="735">ie ſchnaubtals⸗</line>
        <line lrx="138" lry="834" ulx="12" uly="791">ſo ſie gemeine</line>
        <line lrx="137" lry="893" ulx="6" uly="851">hab gar einen</line>
        <line lrx="136" lry="941" ulx="2" uly="906">und dacke mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="134" lry="1065" ulx="0" uly="1014">ſo bald zurit</line>
        <line lrx="133" lry="1125" ulx="3" uly="1080">gemeinet, den</line>
        <line lrx="133" lry="1181" ulx="0" uly="1136">zu bereden,</line>
        <line lrx="132" lry="1231" ulx="0" uly="1191">idter, und da</line>
        <line lrx="128" lry="1296" ulx="0" uly="1248">urg und ihn</line>
        <line lrx="126" lry="1349" ulx="0" uly="1301">Abſcht. Deß</line>
        <line lrx="126" lry="1408" ulx="6" uly="1364">wir geninnen</line>
        <line lrx="129" lry="1468" ulx="0" uly="1410">nge teen auf</line>
        <line lrx="128" lry="1516" ulx="0" uly="1476"> bernehmen/</line>
        <line lrx="126" lry="1574" ulx="5" uly="1525">unſer Streich</line>
        <line lrx="125" lry="1628" ulx="13" uly="1584">beide bereit,</line>
        <line lrx="126" lry="1688" ulx="0" uly="1638">erſen Wink,</line>
        <line lrx="124" lry="1744" ulx="0" uly="1697"> Vurſchen.</line>
        <line lrx="124" lry="1804" ulx="2" uly="1757">Spiel, denn</line>
        <line lrx="122" lry="1860" ulx="0" uly="1809">len, damt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="295" type="textblock" ulx="805" uly="264">
        <line lrx="1101" lry="295" ulx="805" uly="264">. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="391" type="textblock" ulx="240" uly="338">
        <line lrx="1109" lry="391" ulx="240" uly="338">fie nichts gewahre, und ich grolle auf die Dirne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="497" type="textblock" ulx="241" uly="394">
        <line lrx="1108" lry="442" ulx="241" uly="394">daß es nicht zu ſagen iſt. Doch der Ausgang ſoll</line>
        <line lrx="1110" lry="497" ulx="243" uly="449">mich ſuͤß belohnen, und da mach' ich meine Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="555" type="textblock" ulx="244" uly="504">
        <line lrx="1146" lry="555" ulx="244" uly="504">che ſo gut, daß die Thoͤrinn gar voller Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1054" type="textblock" ulx="238" uly="559">
        <line lrx="1111" lry="610" ulx="241" uly="559">iſt, und nichts arges befahret, und an mir haͤngt</line>
        <line lrx="1113" lry="666" ulx="240" uly="616">mit Lieb und Ergebung und mich gar weidlich ko⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="719" ulx="242" uly="673">ſet. Die Naͤrrin naͤhret eine Schlang' in ihrem</line>
        <line lrx="1110" lry="777" ulx="241" uly="728">Buſen und ſoll es nicht gewahren, bevor es zu ſpaͤt</line>
        <line lrx="1113" lry="832" ulx="239" uly="784">iſt, und ſie wuͤhlet in ihren Eingeweiden. — Ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="887" ulx="241" uly="839">hab' dich wohl, mein lieber Bruder Friedrich, und</line>
        <line lrx="1111" lry="944" ulx="240" uly="896">gruͤſſe den Abt von meinetwegen, und auch den</line>
        <line lrx="1111" lry="996" ulx="238" uly="950">bidern Ritter Hannß, und der Abt ſoll ſeine Sach</line>
        <line lrx="1115" lry="1054" ulx="240" uly="1005">nur gut machen, und ſchreiben einen andern Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1106" type="textblock" ulx="220" uly="1061">
        <line lrx="1110" lry="1106" ulx="220" uly="1061">an den Eberhard und ihn abſenden gen Sulz durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1540" type="textblock" ulx="240" uly="1118">
        <line lrx="1113" lry="1160" ulx="241" uly="1118">einen Laienbruder. Das wird dann Freud abſezen</line>
        <line lrx="768" lry="1219" ulx="240" uly="1170">unter uns! Ich kuͤße dich als</line>
        <line lrx="790" lry="1267" ulx="689" uly="1232">Deine</line>
        <line lrx="1112" lry="1325" ulx="837" uly="1284">treue Schweſter</line>
        <line lrx="1089" lry="1382" ulx="762" uly="1341">. Katharing.</line>
        <line lrx="741" lry="1428" ulx="243" uly="1383">Burg Wirtemberg am T16ten</line>
        <line lrx="663" lry="1484" ulx="284" uly="1439">Auguſt als am Sankt</line>
        <line lrx="527" lry="1540" ulx="282" uly="1495">Valentinstage.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_LXIV19_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="540" type="textblock" ulx="463" uly="413">
        <line lrx="980" lry="463" ulx="500" uly="413">Burg Guͤltlingen.</line>
        <line lrx="1035" lry="540" ulx="463" uly="498">Unterirr diſcher Kerker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="629" type="textblock" ulx="305" uly="572">
        <line lrx="1210" lry="629" ulx="305" uly="572">(Hedela von Guͤltlingen liegt auf halb faulem Stroh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1456" type="textblock" ulx="285" uly="635">
        <line lrx="1115" lry="674" ulx="305" uly="635">neben ihr ihre Harfe und einige harte Brodrinden.)</line>
        <line lrx="1186" lry="728" ulx="304" uly="681">Hu, wie graͤßlich! — Da hatt' der ſanfte Schlaſ</line>
        <line lrx="1183" lry="784" ulx="303" uly="735">mich uͤbermannet, und darob muß ich wehklagen,</line>
        <line lrx="1184" lry="838" ulx="303" uly="790">denn ich lebte wohl nicht mehr, ſo der ſuͤſſe Schlaf</line>
        <line lrx="1182" lry="896" ulx="303" uly="850">mich haßte, als das Tageslicht und mein unbarm⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="954" ulx="304" uly="906">herziger Bruder. O nimm mir doch auch noch</line>
        <line lrx="1180" lry="1006" ulx="285" uly="960">dieſen, mein Gott und himmliſcher Vater, daß</line>
        <line lrx="1181" lry="1062" ulx="302" uly="1020">meiner Leiden Ende ſich nahe! Ich bin nichts,</line>
        <line lrx="1179" lry="1119" ulx="301" uly="1076">denn eine ſchwache Dirne, und doch liegt ſo viel</line>
        <line lrx="1179" lry="1175" ulx="302" uly="1132">Kraft in meinen Gebeinen, daß ich noch nicht todt</line>
        <line lrx="1179" lry="1233" ulx="300" uly="1174">bin und annoch ſchleppe mein Jammerleben. —</line>
        <line lrx="1178" lry="1288" ulx="300" uly="1244">Ulrich, Ulrich! ſagt dir kein Engel, wo ich</line>
        <line lrx="1179" lry="1351" ulx="301" uly="1299">ſchmachte, und warum ich ſchmachte! Ach daß</line>
        <line lrx="1176" lry="1398" ulx="299" uly="1356">Gott erbarme! — — Sieh, doch noch ein paar</line>
        <line lrx="1177" lry="1456" ulx="298" uly="1411">Zaͤhren aus meinem verſchwollenen Auge! Und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1514" type="textblock" ulx="298" uly="1468">
        <line lrx="1224" lry="1514" ulx="298" uly="1468">brennen mich ſo arg, und thun mir ſchmerzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1845" type="textblock" ulx="285" uly="1517">
        <line lrx="1181" lry="1567" ulx="299" uly="1517">weh, und mir iſt, als haͤtten ſie mir ausgebrannt</line>
        <line lrx="1176" lry="1625" ulx="298" uly="1577">die Augen. — Es iſt ſo fuͤrchterlich um mich her</line>
        <line lrx="1174" lry="1679" ulx="297" uly="1631">und ſo dichte Finſterniß! Ich weiß nicht, bin ich</line>
        <line lrx="1176" lry="1741" ulx="297" uly="1691">ſchon erblindet, oder ſeh' ich noch. Nirgends ei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1794" ulx="297" uly="1746">nen Schimmer und mir iſt unbekannt, wie lang</line>
        <line lrx="1174" lry="1845" ulx="285" uly="1801">ich ſchon leide in dieſem Grabe, denn ich habe ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1875" type="textblock" ulx="1272" uly="350">
        <line lrx="1405" lry="403" ulx="1272" uly="350">ge Nach und</line>
        <line lrx="1410" lry="452" ulx="1276" uly="411">anbricht. — —</line>
        <line lrx="1411" lry="509" ulx="1280" uly="466">ſo ch nur nich</line>
        <line lrx="1411" lry="564" ulx="1281" uly="524">Gott hat mir e</line>
        <line lrx="1411" lry="625" ulx="1277" uly="582">gen bis ich</line>
        <line lrx="1411" lry="676" ulx="1276" uly="636">Bruder! (ſe be</line>
        <line lrx="1409" lry="727" ulx="1277" uly="693">en meinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="785" ulx="1277" uly="749">leiden, bis mi</line>
        <line lrx="1403" lry="850" ulx="1279" uly="805">mich nicht zu</line>
        <line lrx="1408" lry="902" ulx="1281" uly="861">horten Brod,</line>
        <line lrx="1411" lry="952" ulx="1284" uly="919">und immt eine</line>
        <line lrx="1405" lry="1005" ulx="1284" uly="964">O Gott, wie</line>
        <line lrx="1411" lry="1063" ulx="1284" uly="1023">mehr. (ſe hi</line>
        <line lrx="1410" lry="1121" ulx="1283" uly="1079">nen Tropfen,</line>
        <line lrx="1409" lry="1183" ulx="1284" uly="1136">ein Engel</line>
        <line lrx="1411" lry="1231" ulx="1289" uly="1198">Waſer aus den</line>
        <line lrx="1411" lry="1289" ulx="1290" uly="1252">mein Gott</line>
        <line lrx="1411" lry="1346" ulx="1288" uly="1303">ich ſterbe hn</line>
        <line lrx="1410" lry="1408" ulx="1288" uly="1362">le.— Ach en</line>
        <line lrx="1409" lry="1466" ulx="1290" uly="1419">in dein Him</line>
        <line lrx="1411" lry="1520" ulx="1290" uly="1474">denken meine</line>
        <line lrx="1411" lry="1578" ulx="1291" uly="1532">der iſt kin 5</line>
        <line lrx="1410" lry="1638" ulx="1293" uly="1589">bendigen gei</line>
        <line lrx="1411" lry="1692" ulx="1296" uly="1647">der Allerbar</line>
        <line lrx="1409" lry="1749" ulx="1299" uly="1710">Men an dem</line>
        <line lrx="1409" lry="1809" ulx="1297" uly="1758">heihe Niten</line>
        <line lrx="1411" lry="1875" ulx="1297" uly="1814">ſeibunhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_LXIV19_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="49" lry="455" ulx="0" uly="416">gen,</line>
        <line lrx="77" lry="531" ulx="0" uly="496">erker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="669" type="textblock" ulx="3" uly="586">
        <line lrx="151" lry="621" ulx="3" uly="586">lb fiulem Gtteh,</line>
        <line lrx="116" lry="669" ulx="15" uly="635">Brodrinden.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="152" lry="726" ulx="0" uly="679">derſanfte Schlaf</line>
        <line lrx="149" lry="784" ulx="0" uly="741">ich wehklagen,</line>
        <line lrx="149" lry="838" ulx="11" uly="792">der ſüſe Gchlaf</line>
        <line lrx="147" lry="892" ulx="0" uly="851">d mein unbarn⸗</line>
        <line lrx="146" lry="954" ulx="2" uly="905">doch auch noch</line>
        <line lrx="144" lry="1006" ulx="0" uly="961">et Vatir, daß</line>
        <line lrx="143" lry="1070" ulx="0" uly="1021">ch bin nichts,</line>
        <line lrx="141" lry="1126" ulx="2" uly="1076">ch legt ſo iel</line>
        <line lrx="141" lry="1184" ulx="0" uly="1133">noch nicht todt</line>
        <line lrx="140" lry="1235" ulx="0" uly="1194">minerleben. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="165" lry="1300" ulx="0" uly="1243">ngel, vo h</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="136" lry="1353" ulx="2" uly="1300">chte! Ach deß</line>
        <line lrx="134" lry="1410" ulx="1" uly="1366">ſoch en hher</line>
        <line lrx="135" lry="1468" ulx="9" uly="1411">Nuhel nd ſie</line>
        <line lrx="133" lry="1523" ulx="0" uly="1468">ir ſhmnertſch</line>
        <line lrx="135" lry="1575" ulx="1" uly="1525">ausgebrannt</line>
        <line lrx="131" lry="1635" ulx="6" uly="1578">uim mich her</line>
        <line lrx="129" lry="1692" ulx="0" uly="1631">nicht, bin ich</line>
        <line lrx="128" lry="1747" ulx="17" uly="1693">rgends /⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1803" ulx="0" uly="1755">nt, ie ling</line>
        <line lrx="126" lry="1861" ulx="0" uly="1803">ric hebeeri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="307" type="textblock" ulx="581" uly="272">
        <line lrx="1099" lry="307" ulx="581" uly="272">Sao 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="843" type="textblock" ulx="211" uly="348">
        <line lrx="1103" lry="404" ulx="212" uly="348">ge Nacht und kann nicht ſagen, wann der Tag</line>
        <line lrx="1103" lry="454" ulx="231" uly="407">anbricht. — — Ich moͤchte mich zu todt hungern,</line>
        <line lrx="1103" lry="510" ulx="233" uly="458">ſo ich nur nicht fuͤrchtete, daß es Suͤnde waͤre. —</line>
        <line lrx="1104" lry="567" ulx="233" uly="515">Gott hat mir auferleget dieſe Laſt, ich will ſie tra⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="623" ulx="230" uly="573">gen bis ich ausgerungen habe. — O Bruder,</line>
        <line lrx="1103" lry="674" ulx="230" uly="628">Bruder! (ſie befuͤhlt ſich) Noch haͤnget etreas Fleiſch</line>
        <line lrx="1104" lry="740" ulx="211" uly="682">an meinen Gebeinen und ich werde noch gar viel</line>
        <line lrx="1103" lry="794" ulx="231" uly="739">leiden, bis mich loͤſet mein Erloͤſer. — — Ich will</line>
        <line lrx="1104" lry="843" ulx="232" uly="798">mich nicht zu todt hungern und nagen an meigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="898" type="textblock" ulx="199" uly="852">
        <line lrx="1105" lry="898" ulx="199" uly="852">harten Brod, ſo lang ich Kraͤfte habe. — (ſie ſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1778" type="textblock" ulx="210" uly="905">
        <line lrx="1103" lry="942" ulx="233" uly="905">und nimmt eine von den neben ihr liegenden Brodrinden)</line>
        <line lrx="1103" lry="997" ulx="233" uly="955">O Gott, wie hart! und Waſſer hab' ich keines</line>
        <line lrx="1103" lry="1053" ulx="233" uly="1005">mehr. (ſie haͤlt die Rinde an die Wand) Hier rin⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1108" ulx="233" uly="1064">nen Tropfen, und ich ſeh' es an, als ſagte mir</line>
        <line lrx="1104" lry="1169" ulx="234" uly="1119">ein Engel: ſtille ſo den Durſt! — — (ſie ſaugt das</line>
        <line lrx="1098" lry="1218" ulx="235" uly="1170">Waſſer aus dem erweichten Brode) Auch dafuͤr Dank,</line>
        <line lrx="1102" lry="1272" ulx="235" uly="1229">mein Gott und Vater, du willſt nicht, daß</line>
        <line lrx="1103" lry="1331" ulx="235" uly="1284">ich ſterbe vor Durſt und zeigſt mir dieſe Quel⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1386" ulx="235" uly="1342">le. — Ach ende meine Qualen bald und nimm mich</line>
        <line lrx="1103" lry="1444" ulx="236" uly="1391">in dein Himmelreich! — — — Die Menſchen</line>
        <line lrx="1104" lry="1495" ulx="236" uly="1451">denken meiner nimmermehr, und mein harter Bru⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1556" ulx="236" uly="1509">der iſt kein Menſch, und laͤßt mich modern bei le⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1614" ulx="237" uly="1565">bendigem Leibe; ach das iſt himmelſchreiend, und</line>
        <line lrx="1104" lry="1662" ulx="237" uly="1621">der Allerbarmer wird es ſehen, und ihn verdam⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1724" ulx="210" uly="1676">men an dem juͤngſten Tage, und darob wein' ich</line>
        <line lrx="1101" lry="1778" ulx="238" uly="1730">heiße Zaͤhren, und ſing' in meine Harfe — Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1836" type="textblock" ulx="204" uly="1786">
        <line lrx="1104" lry="1836" ulx="204" uly="1786">ſei barmherzig und gnaͤdig meinem Bruder! — Ul⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_LXIV19_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="1058" type="textblock" ulx="297" uly="265">
        <line lrx="372" lry="300" ulx="299" uly="265">206</line>
        <line lrx="1174" lry="388" ulx="298" uly="343">rich! Du weißt nicht, was ich leide und daß ich</line>
        <line lrx="1173" lry="443" ulx="299" uly="399">ſterbe ob meiner Minne zu dir! Sonſt hab' ich</line>
        <line lrx="1174" lry="499" ulx="299" uly="454">keinen Troſt in meinen Qualen, und ſo ich denke,</line>
        <line lrx="1176" lry="559" ulx="298" uly="513">daß er nur haͤlftig leidet, als ich leide, ach da</line>
        <line lrx="1174" lry="617" ulx="299" uly="567">bricht mir das Herz, und ich moͤchte mein Haupt</line>
        <line lrx="1174" lry="672" ulx="298" uly="622">zerſchellen an dieſen Felſenmauern und ſo enden</line>
        <line lrx="1176" lry="728" ulx="298" uly="678">mein ungluͤkſeliges Leben. — Bruder! Bruder!</line>
        <line lrx="1176" lry="781" ulx="298" uly="732">(ſie nimmt ihre Harfe und verſucht zu ſpielen) Die Sai⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="845" ulx="298" uly="792">ten toͤnen ſo dumpf, und werden bald keinen Klang</line>
        <line lrx="1176" lry="894" ulx="298" uly="850">mehr von ſich geben, denn es iſt ſo feucht in die⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="953" ulx="298" uly="904">ſem ſchauerlichen Loche. O Allmaͤchtiger, ſieh in</line>
        <line lrx="1172" lry="1006" ulx="299" uly="961">mein Herz, ſo mein Lobgeſang verſtummet! (ſie</line>
        <line lrx="867" lry="1058" ulx="297" uly="1017">ſpielt und ſingt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1829" type="textblock" ulx="380" uly="1110">
        <line lrx="1078" lry="1157" ulx="423" uly="1110">O Herr Gott, meiner Noth gedenke,</line>
        <line lrx="1059" lry="1212" ulx="420" uly="1162">Mir meiner Qual Erloͤſung ſchenke;</line>
        <line lrx="969" lry="1265" ulx="422" uly="1222">Laß nahen meines Lebens Ziel,</line>
        <line lrx="1040" lry="1323" ulx="422" uly="1278">Bevor verſtummt mein Saitenſpiel!</line>
        <line lrx="947" lry="1377" ulx="422" uly="1331">Ein elend Leben ich hier fuͤhre</line>
        <line lrx="1034" lry="1434" ulx="422" uly="1385">Und immer Frbhlichkeit verſpuͤhre,</line>
        <line lrx="1073" lry="1489" ulx="380" uly="1441">Denn bis du mich befreieſt, Gott!</line>
        <line lrx="1025" lry="1544" ulx="420" uly="1500">Von meiner Qual, Herr Zebaoth!</line>
        <line lrx="1010" lry="1602" ulx="420" uly="1558">Sieh meine heiſſen Zaͤhren rinnen</line>
        <line lrx="1116" lry="1657" ulx="420" uly="1614">Denn Ulrich ſoll ich nicht mehr minnen.</line>
        <line lrx="1043" lry="1715" ulx="420" uly="1666">Darob ich groſſen Jammer hab'. —</line>
        <line lrx="1003" lry="1773" ulx="417" uly="1725">O Herr, bereite mir mein Grab!</line>
        <line lrx="807" lry="1829" ulx="421" uly="1778">Ach ich darf fuͤrder —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1839" type="textblock" ulx="1326" uly="1789">
        <line lrx="1402" lry="1839" ulx="1326" uly="1789">Tchtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="535" type="textblock" ulx="1296" uly="334">
        <line lrx="1409" lry="374" ulx="1296" uly="334">(man hört ein</line>
        <line lrx="1411" lry="426" ulx="1302" uly="385">hin) Mich d</line>
        <line lrx="1411" lry="487" ulx="1303" uly="441">der dag mu</line>
        <line lrx="1410" lry="535" ulx="1302" uly="501">meiner wied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="650" type="textblock" ulx="1304" uly="561">
        <line lrx="1397" lry="592" ulx="1349" uly="561">(Eine</line>
        <line lrx="1411" lry="650" ulx="1304" uly="611">fibrt zuſaunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="713" type="textblock" ulx="1293" uly="653">
        <line lrx="1411" lry="713" ulx="1293" uly="653">ich noch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="823" type="textblock" ulx="1303" uly="725">
        <line lrx="1411" lry="768" ulx="1303" uly="725">ten liegt de</line>
        <line lrx="1411" lry="823" ulx="1305" uly="779">heißt. Big</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="879" type="textblock" ulx="1273" uly="837">
        <line lrx="1411" lry="879" ulx="1273" uly="837">dieſem Jan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1784" type="textblock" ulx="1308" uly="893">
        <line lrx="1400" lry="929" ulx="1353" uly="893">Die</line>
        <line lrx="1411" lry="989" ulx="1308" uly="948">Jhann unt</line>
        <line lrx="1410" lry="1049" ulx="1314" uly="1009">gar hoch d</line>
        <line lrx="1410" lry="1104" ulx="1312" uly="1062">dieſer unte</line>
        <line lrx="1411" lry="1159" ulx="1353" uly="1119">hede</line>
        <line lrx="1409" lry="1223" ulx="1314" uly="1172">hann? Di</line>
        <line lrx="1409" lry="1280" ulx="1316" uly="1226">Vergebun</line>
        <line lrx="1410" lry="1327" ulx="1315" uly="1283">denket mel</line>
        <line lrx="1405" lry="1384" ulx="1357" uly="1344">Abt.</line>
        <line lrx="1410" lry="1444" ulx="1318" uly="1399">und jamm</line>
        <line lrx="1410" lry="1501" ulx="1319" uly="1451">Dth zu</line>
        <line lrx="1406" lry="1555" ulx="1361" uly="1515">hed</line>
        <line lrx="1410" lry="1623" ulx="1319" uly="1563">Deß wund</line>
        <line lrx="1398" lry="1666" ulx="1320" uly="1628">noch bin</line>
        <line lrx="1411" lry="1733" ulx="1325" uly="1678">t geil</line>
        <line lrx="1411" lry="1784" ulx="1366" uly="1743">Abt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_LXIV19_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="129" lry="394" ulx="0" uly="351">Lund daß ich</line>
        <line lrx="128" lry="451" ulx="1" uly="406">unſt hab ich</line>
        <line lrx="128" lry="506" ulx="11" uly="464">ſo ich denke,</line>
        <line lrx="165" lry="562" ulx="0" uly="521">eide, gch da</line>
        <line lrx="163" lry="618" ulx="0" uly="578">mein Haupt</line>
        <line lrx="127" lry="675" ulx="0" uly="633">und ſo enden</line>
        <line lrx="127" lry="727" ulx="0" uly="689">et! Buuder!</line>
        <line lrx="126" lry="789" ulx="0" uly="744">ſen) Die Go⸗</line>
        <line lrx="124" lry="854" ulx="0" uly="807">keinen Klang</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="907" type="textblock" ulx="7" uly="865">
        <line lrx="162" lry="907" ulx="7" uly="865">feucht in diees:</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="124" lry="968" ulx="0" uly="922">tiger, ſeh in</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="121" lry="1023" ulx="0" uly="979">ſtummet! (ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="72" lry="1176" ulx="0" uly="1130">edenke,</line>
        <line lrx="61" lry="1233" ulx="0" uly="1189">henle;</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="51" lry="1348" ulx="0" uly="1300">ſpiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="44" lry="1458" ulx="0" uly="1415">hre,</line>
        <line lrx="39" lry="1507" ulx="0" uly="1469">t!</line>
        <line lrx="40" lry="1569" ulx="0" uly="1527">tht</line>
        <line lrx="29" lry="1622" ulx="0" uly="1593">nen</line>
        <line lrx="86" lry="1676" ulx="0" uly="1641">minnen.</line>
        <line lrx="48" lry="1738" ulx="0" uly="1702">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1794" type="textblock" ulx="1" uly="1757">
        <line lrx="21" lry="1794" ulx="1" uly="1757">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="310" type="textblock" ulx="1042" uly="274">
        <line lrx="1145" lry="310" ulx="1042" uly="274">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="660" type="textblock" ulx="240" uly="344">
        <line lrx="1124" lry="385" ulx="240" uly="344">(man hoͤrt ein Geraͤuſch; ſie erſchrikt und legt die Harfe</line>
        <line lrx="1124" lry="438" ulx="244" uly="392">hin.) Mich duͤnkt, ich hoͤre eines Menſchen Gang ;</line>
        <line lrx="1126" lry="498" ulx="243" uly="451">der Tag muß angebrochen ſeyn, und man gedenket</line>
        <line lrx="1124" lry="548" ulx="243" uly="507">meiner wieder und reichet mir mein Thraͤnenimbiß.</line>
        <line lrx="1127" lry="612" ulx="337" uly="563">(Eine Stimme ruft:) Fraͤulein Hedela!ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="660" ulx="246" uly="611">faͤhrt zuammen) Hu, mich ruft ein Geiſt! Nie hoͤrt'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="715" type="textblock" ulx="244" uly="673">
        <line lrx="1126" lry="715" ulx="244" uly="673">ich noch dieſe Stimme! (man ruft wieder) Hier un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1838" type="textblock" ulx="245" uly="729">
        <line lrx="1138" lry="772" ulx="245" uly="729">ten liegt das Schattenbild der Dirne, die Hedela⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="829" ulx="247" uly="783">heißt. Biſt du ein guter Geiſt, ſo erlbſe mich von</line>
        <line lrx="625" lry="879" ulx="248" uly="839">dieſem Jammerleben.</line>
        <line lrx="1127" lry="939" ulx="332" uly="894">Die Stimme. Ich bin der Abt von Sankt</line>
        <line lrx="1126" lry="997" ulx="249" uly="945">Johann und bring' Euch Gottes Segen und bin</line>
        <line lrx="1128" lry="1055" ulx="250" uly="1003">gar hoch betruͤbt, daß Ihr ſo ungluͤkſelig lebet in</line>
        <line lrx="728" lry="1104" ulx="251" uly="1059">dieſer unterirrdiſchen Hoͤhle.</line>
        <line lrx="1130" lry="1167" ulx="332" uly="1114">Hedela. Ihr ſeid der Abt von Sankt Jo⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1220" ulx="252" uly="1167">hann? O ſorgt fuͤr Eure Seele, und ſo Euch Gott</line>
        <line lrx="1128" lry="1283" ulx="253" uly="1223">Vergebung ſchenket fuͤr Eure Suͤnden, dann ge⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1321" ulx="255" uly="1280">denket meiner in Euerm Gebete.</line>
        <line lrx="1128" lry="1388" ulx="335" uly="1335">Abt. Ich beklag' Euch, armes Fraͤulein,</line>
        <line lrx="1130" lry="1449" ulx="260" uly="1389">und jammre uͤber Euer Schikſal! Ihr beginnet</line>
        <line lrx="1074" lry="1493" ulx="258" uly="1444">Noth zu leiden an Euerm Verſtande.</line>
        <line lrx="1129" lry="1558" ulx="339" uly="1500">Hedela. Meint Ihr, hochwuͤrdiger Herr? —</line>
        <line lrx="1129" lry="1621" ulx="258" uly="1554">Deß wundert Euch doch nicht? Doch Ihr irrt Euch,</line>
        <line lrx="1128" lry="1666" ulx="259" uly="1614">noch bin ich meiner ſelber maͤchtig, und das ſei</line>
        <line lrx="1097" lry="1714" ulx="261" uly="1666">Gott geklagt!</line>
        <line lrx="1129" lry="1778" ulx="343" uly="1723">Abt. Ich bin ein Diener Gottes, meine</line>
        <line lrx="1129" lry="1838" ulx="264" uly="1775">Tochter! Aendre dein Schikſal, und glaube mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_LXIV19_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="275" type="textblock" ulx="634" uly="254">
        <line lrx="1034" lry="275" ulx="634" uly="254">— 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="295" type="textblock" ulx="245" uly="259">
        <line lrx="323" lry="295" ulx="245" uly="259">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="936" type="textblock" ulx="250" uly="329">
        <line lrx="1128" lry="379" ulx="251" uly="329">ner Rede, dein Verſtand beginnt zu weichen. —</line>
        <line lrx="1129" lry="436" ulx="251" uly="388">Ich hab' zwei Laienbruͤder hinunter geſandt zu</line>
        <line lrx="1129" lry="492" ulx="253" uly="443">Euch, daß ſie Euch erlbſen aus dieſem ſchroͤklichen</line>
        <line lrx="1129" lry="551" ulx="251" uly="501">Gefaͤngniß und Euch zu mir bringen auf die Burg⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="606" ulx="335" uly="558">Hedela. *Sagt mir, Herr Abt, was Euer</line>
        <line lrx="1129" lry="664" ulx="251" uly="616">Begehren iſt. Ich will Euch Antwort geben aus</line>
        <line lrx="704" lry="716" ulx="253" uly="673">dieſem Jammeraufenthalt.</line>
        <line lrx="1130" lry="772" ulx="334" uly="726">Abt. Mich ſchaudert, laͤnger hier zu weilen⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="828" ulx="252" uly="780">Es ſteigt ein ſtinkender Dunſt herauf und Eure</line>
        <line lrx="1129" lry="887" ulx="250" uly="837">Stimme klingt ſo hohl, daß ich mich fuͤrchte, und</line>
        <line lrx="1046" lry="936" ulx="251" uly="895">mir vorkommt, als redte ich mit einem Geiſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="993" type="textblock" ulx="322" uly="936">
        <line lrx="1141" lry="993" ulx="322" uly="936">Hedela. Ihr tauſcht Euch nicht, hochwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1879" type="textblock" ulx="251" uly="1005">
        <line lrx="1131" lry="1054" ulx="251" uly="1005">diger Herr! Ich bin nicht mehr Hedela, und ha⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1106" ulx="251" uly="1064">be nichts menſchliches mehr an mir, denn die Ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1164" ulx="252" uly="1116">ſtalt. Laßt mich hier, Ihr moͤchtet Euch noch</line>
        <line lrx="1129" lry="1220" ulx="251" uly="1176">mehr entſezen, ſo Euer Auge mich gewahrte. Ich</line>
        <line lrx="1130" lry="1278" ulx="252" uly="1231">kann das Tageslicht nicht mehr vertragen, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1334" ulx="253" uly="1286">verblindet ſind meine Augen. — Sagt mir, wo</line>
        <line lrx="580" lry="1385" ulx="256" uly="1343">iſt Junker Ulrich?</line>
        <line lrx="1130" lry="1444" ulx="333" uly="1399">Abt. Das ſollt Ihr vernehmen, ſo ich Euch</line>
        <line lrx="1130" lry="1503" ulx="257" uly="1452">ſchaue von Angeſicht zu Angeſicht. Ich hoͤr' die</line>
        <line lrx="1132" lry="1557" ulx="264" uly="1511">Laienbruͤder zu Euch kommen; folg' ihnen, meine</line>
        <line lrx="1131" lry="1612" ulx="254" uly="1568">Tochter! Ich vermag nicht laͤnger hier zu weilen. —</line>
        <line lrx="1130" lry="1667" ulx="255" uly="1624">(die Laienbruͤder treten zu ihr ein) Hu, wie graͤßlich</line>
        <line lrx="1131" lry="1720" ulx="256" uly="1679">iſt es hier! Kommt, armes Fraͤulein, und eilet</line>
        <line lrx="1132" lry="1778" ulx="256" uly="1736">mit uns von hinnen! (ſie beben ſie auf und fuͤhren</line>
        <line lrx="1097" lry="1824" ulx="257" uly="1787">ſie fort.) .</line>
        <line lrx="1133" lry="1879" ulx="1050" uly="1839">Zime⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="447" type="textblock" ulx="1344" uly="400">
        <line lrx="1411" lry="447" ulx="1344" uly="400">Zim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="591" type="textblock" ulx="1290" uly="496">
        <line lrx="1399" lry="531" ulx="1290" uly="496">Der Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="591" ulx="1335" uly="559">vonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1431" type="textblock" ulx="1289" uly="639">
        <line lrx="1409" lry="675" ulx="1333" uly="639">Abt</line>
        <line lrx="1411" lry="737" ulx="1289" uly="694">Iphannes, n</line>
        <line lrx="1411" lry="793" ulx="1333" uly="754">Hedelt</line>
        <line lrx="1404" lry="849" ulx="1293" uly="811">Hinde vor die</line>
        <line lrx="1404" lry="908" ulx="1295" uly="864">diget Hert!</line>
        <line lrx="1411" lry="968" ulx="1293" uly="919">ſchteken.</line>
        <line lrx="1411" lry="1019" ulx="1296" uly="980">und Eure</line>
        <line lrx="1411" lry="1073" ulx="1298" uly="1031">Schatterhzüd</line>
        <line lrx="1410" lry="1135" ulx="1298" uly="1090">mein geliebt</line>
        <line lrx="1390" lry="1199" ulx="1340" uly="1161">Abt.</line>
        <line lrx="1406" lry="1266" ulx="1300" uly="1210">Eurez jung</line>
        <line lrx="1411" lry="1316" ulx="1298" uly="1267">Eich den</line>
        <line lrx="1411" lry="1371" ulx="1298" uly="1323">Erch, dies</line>
        <line lrx="1409" lry="1431" ulx="1299" uly="1385">ten Buhlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1561" type="textblock" ulx="1302" uly="1453">
        <line lrx="1411" lry="1509" ulx="1342" uly="1453">edel</line>
        <line lrx="1411" lry="1561" ulx="1302" uly="1512">wrdiger he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1616" type="textblock" ulx="1301" uly="1561">
        <line lrx="1411" lry="1616" ulx="1301" uly="1561">nichts hon n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1752" type="textblock" ulx="1306" uly="1637">
        <line lrx="1393" lry="1679" ulx="1347" uly="1637">Abt.</line>
        <line lrx="1408" lry="1752" ulx="1306" uly="1685">Aben Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1801" type="textblock" ulx="1303" uly="1744">
        <line lrx="1411" lry="1801" ulx="1303" uly="1744">an Euch ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_LXIV19_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="102" lry="364" ulx="0" uly="326">veichen—</line>
        <line lrx="102" lry="426" ulx="3" uly="385">geſandt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="483" type="textblock" ulx="3" uly="438">
        <line lrx="125" lry="483" ulx="3" uly="438">ſchroflichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="656" type="textblock" ulx="1" uly="498">
        <line lrx="101" lry="543" ulx="12" uly="498">die Burge</line>
        <line lrx="99" lry="590" ulx="11" uly="556">vas Eler</line>
        <line lrx="99" lry="656" ulx="1" uly="614">geben aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="98" lry="771" ulx="11" uly="726">zu wellen⸗</line>
        <line lrx="96" lry="819" ulx="6" uly="781">und Eure⸗</line>
        <line lrx="96" lry="883" ulx="1" uly="839">lchte, und</line>
        <line lrx="52" lry="938" ulx="0" uly="898">eiſte.</line>
        <line lrx="93" lry="995" ulx="0" uly="948">hochmuaͤr⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1051" ulx="3" uly="1013">„und ha⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1105" ulx="0" uly="1067">nn die Ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1169" ulx="0" uly="1123">nch noch</line>
        <line lrx="91" lry="1226" ulx="0" uly="1181">htte. Ich</line>
        <line lrx="89" lry="1288" ulx="0" uly="1242">en. und</line>
        <line lrx="89" lry="1337" ulx="0" uly="1304">mit, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="85" lry="1454" ulx="0" uly="1408">ic Euch</line>
        <line lrx="88" lry="1513" ulx="12" uly="1470">br' die</line>
        <line lrx="88" lry="1565" ulx="0" uly="1527">1/ meine</line>
        <line lrx="84" lry="1622" ulx="0" uly="1590">veilen. —</line>
        <line lrx="84" lry="1677" ulx="0" uly="1632">iicch</line>
        <line lrx="85" lry="1735" ulx="2" uly="1679">ud eilet</line>
        <line lrx="85" lry="1789" ulx="2" uly="1751">6d führen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1895" type="textblock" ulx="40" uly="1854">
        <line lrx="83" lry="1895" ulx="40" uly="1854">Zimm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="317" type="textblock" ulx="561" uly="260">
        <line lrx="1110" lry="317" ulx="561" uly="260">Scnne 2⁰9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1556" type="textblock" ulx="228" uly="403">
        <line lrx="983" lry="462" ulx="346" uly="403">Zimmer auf der Burg.</line>
        <line lrx="1124" lry="555" ulx="237" uly="495">Der Abt. Fraͤulein Hedela, gefuͤhrt</line>
        <line lrx="891" lry="601" ulx="326" uly="559">von den Laienbruͤdern.—</line>
        <line lrx="1107" lry="697" ulx="249" uly="634">Abt. (beim Anblik des Fraͤuleins) O heiliger</line>
        <line lrx="788" lry="740" ulx="233" uly="692">Johannes, wie ſeht Ihr drein!</line>
        <line lrx="1107" lry="798" ulx="315" uly="745">Hedela⸗ (mit ſchwacher Stimme, fie haͤlt die</line>
        <line lrx="1104" lry="857" ulx="234" uly="796">Haͤnde vor die Augen) Ich ſagt' es Euch, hochwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="917" ulx="234" uly="856">diger Herr! mein Anblik wuͤrd' Euch gar baß er⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="973" ulx="235" uly="911">ſchreken. Ich bin nichts mehr, denn ein Geſpenſt,</line>
        <line lrx="1101" lry="1023" ulx="234" uly="968">und Eure Augen ſind nicht gewohnt an ſolche</line>
        <line lrx="1103" lry="1086" ulx="233" uly="1021">Schattenbilder. — Wo haufet Junker Ulrich,</line>
        <line lrx="630" lry="1124" ulx="236" uly="1077">mein geliebter Buhle?</line>
        <line lrx="1099" lry="1212" ulx="316" uly="1140">Abt. Denket doch zuvor auf die Erhaltung</line>
        <line lrx="1097" lry="1258" ulx="232" uly="1200">Eures jungen Lebens. Ich bin nicht hier, um</line>
        <line lrx="1099" lry="1319" ulx="232" uly="1257">Euch den Tod zu geben. Troſt bringen will ich</line>
        <line lrx="1096" lry="1368" ulx="231" uly="1305">Euch, dies iſt meine heilige Pflicht und von Eu⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1419" ulx="230" uly="1370">rem Buhlen ſollt Ihr wohl noch hoͤren.</line>
        <line lrx="1094" lry="1501" ulx="310" uly="1439">Hedela. (ſchmerzlich) Wo hauſet er „hoch⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1556" ulx="228" uly="1487">wuͤrdiger Herr, und lebt er noch, und weiß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1588" type="textblock" ulx="219" uly="1549">
        <line lrx="500" lry="1588" ulx="219" uly="1549">nichts von mir?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1679" type="textblock" ulx="311" uly="1615">
        <line lrx="1091" lry="1679" ulx="311" uly="1615">Abt. Er lebet noch. Sorgt nur, daß Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1736" type="textblock" ulx="197" uly="1670">
        <line lrx="1092" lry="1736" ulx="197" uly="1670">Leben Euch nicht verlaͤßt, und denket zuvorderiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1827" type="textblock" ulx="226" uly="1726">
        <line lrx="493" lry="1772" ulx="226" uly="1726">an Euch ſelber.</line>
        <line lrx="683" lry="1827" ulx="648" uly="1794">O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_LXIV19_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="705" lry="288" type="textblock" ulx="273" uly="259">
        <line lrx="705" lry="288" ulx="273" uly="259">210 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1048" type="textblock" ulx="248" uly="333">
        <line lrx="1152" lry="376" ulx="355" uly="333">Hedela. (weinend) Mein Leben verlaͤßt mich,</line>
        <line lrx="1153" lry="435" ulx="272" uly="390">leider, nicht; ich flehete zu unſerm Herrgott drum</line>
        <line lrx="1154" lry="487" ulx="273" uly="446">in meinem finſtern Kerker, und er hat mir nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="551" ulx="274" uly="499">abgenommen dieſe Buͤrde, und er hat mir auch</line>
        <line lrx="1153" lry="608" ulx="273" uly="550">gelaſſen meinen Verſtand. Seht, hochwuͤrdiger</line>
        <line lrx="1155" lry="657" ulx="273" uly="614">Herr, ich weine darob und hab' noch immer Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="711" ulx="273" uly="669">nen, die mich hindern an meinem Tode. — Laßt</line>
        <line lrx="1153" lry="769" ulx="272" uly="725">fuͤr mich beten in Euerm Kloſter, daß mich der</line>
        <line lrx="735" lry="824" ulx="273" uly="782">Allerbarmer zu ſich nehme.</line>
        <line lrx="1153" lry="882" ulx="356" uly="836">Abt. Gott iſt gnaͤdig und barmherzig und</line>
        <line lrx="1153" lry="935" ulx="248" uly="890">horet des Gebets der Frommen. So er Euch nicht</line>
        <line lrx="1152" lry="994" ulx="273" uly="939">hat gehbret, ſo denket nur; daß Ihr unrecht tha⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1048" ulx="273" uly="1002">tet, zu flehen um den Tod. — In meinem heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1162" type="textblock" ulx="273" uly="1047">
        <line lrx="1161" lry="1108" ulx="273" uly="1047">gen Kloſter hort' ich Euer klaͤgliches Schikſal.</line>
        <line lrx="1178" lry="1162" ulx="274" uly="1115">Mir kam es vor, als ſagte mir ein guter Engel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1603" type="textblock" ulx="273" uly="1171">
        <line lrx="1153" lry="1220" ulx="273" uly="1171">geh' und hilf der Dirne aus ihrem Jammerleben</line>
        <line lrx="1151" lry="1273" ulx="273" uly="1225">und zeig' ihr ihre Pflichten. Ich weint' ob Eurem</line>
        <line lrx="1154" lry="1328" ulx="274" uly="1278">Unglük, in das Ihr ſelber Euch geſtuͤrzet habt,</line>
        <line lrx="1153" lry="1391" ulx="274" uly="1336">und macht' mich auf zu Eurer Hilfe mit dieſen</line>
        <line lrx="502" lry="1436" ulx="274" uly="1394">Laienbrudern.</line>
        <line lrx="1154" lry="1494" ulx="359" uly="1422">Hedela. Habt Ihr ſchon geredet mit mei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1549" ulx="273" uly="1500">nem Bruder, hochwuͤrdiger Herr?</line>
        <line lrx="1151" lry="1603" ulx="347" uly="1561">Abt. Hab' ſchon geredet mit ihm und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1664" type="textblock" ulx="273" uly="1614">
        <line lrx="1174" lry="1664" ulx="273" uly="1614">wehllagt uͤber Euch und meint, Ihr wollt Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1775" type="textblock" ulx="272" uly="1672">
        <line lrx="1151" lry="1714" ulx="273" uly="1672">ſelber morden und auf Euch laden Gottes Rache.</line>
        <line lrx="1152" lry="1775" ulx="272" uly="1710">Sprecht mit der Dirne, hochwuͤrdiger Vater und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1830" type="textblock" ulx="272" uly="1782">
        <line lrx="1159" lry="1830" ulx="272" uly="1782">helfet mir wieder zu meiner Schweſter. Ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1858" type="textblock" ulx="1326" uly="1815">
        <line lrx="1405" lry="1858" ulx="1326" uly="1815">vie er'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1747" type="textblock" ulx="1313" uly="336">
        <line lrx="1411" lry="376" ulx="1314" uly="336">keine Kuh⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="433" ulx="1319" uly="402">mit meiner</line>
        <line lrx="1411" lry="493" ulx="1356" uly="455">Hede</line>
        <line lrx="1411" lry="549" ulx="1314" uly="511">mich wiede</line>
        <line lrx="1411" lry="604" ulx="1313" uly="565">heſtig) O</line>
        <line lrx="1411" lry="661" ulx="1316" uly="623">leid hatteſt</line>
        <line lrx="1411" lry="717" ulx="1316" uly="677">ſtieſſeſt in</line>
        <line lrx="1411" lry="776" ulx="1317" uly="732">hochwͤrde</line>
        <line lrx="1411" lry="832" ulx="1319" uly="792">nicht Tran</line>
        <line lrx="1411" lry="898" ulx="1318" uly="848">ner zuute</line>
        <line lrx="1397" lry="943" ulx="1318" uly="905">105, um</line>
        <line lrx="1403" lry="1002" ulx="1324" uly="962">Ohrinen.</line>
        <line lrx="1402" lry="1058" ulx="1323" uly="1023">ter, und</line>
        <line lrx="1411" lry="1122" ulx="1320" uly="1079">ge Wahrt</line>
        <line lrx="1411" lry="1171" ulx="1319" uly="1141">um meiner</line>
        <line lrx="1411" lry="1229" ulx="1323" uly="1189">des Dode</line>
        <line lrx="1411" lry="1294" ulx="1325" uly="1245">fahren,</line>
        <line lrx="1411" lry="1344" ulx="1321" uly="1305">Und werde</line>
        <line lrx="1411" lry="1402" ulx="1322" uly="1357">ſein Verb</line>
        <line lrx="1411" lry="1459" ulx="1324" uly="1416">ich hatt'</line>
        <line lrx="1410" lry="1517" ulx="1324" uly="1474">chen mein</line>
        <line lrx="1411" lry="1574" ulx="1365" uly="1536">Abt</line>
        <line lrx="1410" lry="1639" ulx="1323" uly="1583">liebe Ac</line>
        <line lrx="1411" lry="1686" ulx="1325" uly="1642">handelt e</line>
        <line lrx="1411" lry="1747" ulx="1330" uly="1694">Whr, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1801" type="textblock" ulx="1329" uly="1756">
        <line lrx="1391" lry="1801" ulx="1329" uly="1756">weinete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_LXIV19_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="113" lry="378" ulx="1" uly="333">verlößt nich⸗</line>
        <line lrx="112" lry="436" ulx="2" uly="397">ettgott drum</line>
        <line lrx="112" lry="487" ulx="0" uly="451">it mir nicht</line>
        <line lrx="111" lry="546" ulx="2" uly="507">t mit auch</line>
        <line lrx="111" lry="607" ulx="1" uly="558">nchuͤrdiger</line>
        <line lrx="111" lry="653" ulx="1" uly="618">immer Thra⸗</line>
        <line lrx="109" lry="714" ulx="2" uly="675">de.— Laßt</line>
        <line lrx="109" lry="776" ulx="0" uly="733">ß mich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="108" lry="889" ulx="0" uly="845">herzig und⸗</line>
        <line lrx="108" lry="942" ulx="0" uly="900">r Euch nicht</line>
        <line lrx="106" lry="999" ulx="0" uly="957">nrecht tha⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1053" ulx="1" uly="1013">einem heili⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1110" ulx="0" uly="1059">Schffe.</line>
        <line lrx="105" lry="1168" ulx="0" uly="1126">ter Engel:</line>
        <line lrx="105" lry="1221" ulx="1" uly="1181">ammerleben</line>
        <line lrx="103" lry="1279" ulx="0" uly="1240">ob Eurem</line>
        <line lrx="105" lry="1341" ulx="2" uly="1292">lnzet habt,</line>
        <line lrx="101" lry="1392" ulx="9" uly="1348">nit dieſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="103" lry="1504" ulx="0" uly="1459"> nit mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="99" lry="1626" ulx="0" uly="1576">hn und er</line>
        <line lrx="100" lry="1685" ulx="0" uly="1623">Collt Euch</line>
        <line lrx="99" lry="1733" ulx="3" uly="1686">us Noche</line>
        <line lrx="99" lry="1789" ulx="3" uly="1742">Voter und</line>
        <line lrx="99" lry="1848" ulx="19" uly="1795">ch hate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="318" type="textblock" ulx="603" uly="259">
        <line lrx="1125" lry="318" ulx="603" uly="259">nnm 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="406" type="textblock" ulx="243" uly="346">
        <line lrx="1125" lry="406" ulx="243" uly="346">keine Ruh', bis ich mich wieder ausgeſoͤhnet ſeh'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1570" type="textblock" ulx="262" uly="407">
        <line lrx="1126" lry="449" ulx="265" uly="407">mit meiner Schweſter. So lauten ſeine Worte.</line>
        <line lrx="1128" lry="511" ulx="342" uly="460">Hedelga. So ſoll ich denn nicht ſterben un d</line>
        <line lrx="1127" lry="563" ulx="263" uly="515">mich wieder auferweket ſehen zum Leben! (weint</line>
        <line lrx="1129" lry="621" ulx="262" uly="565">heftig) O Bruder! ſo du in dich giengſt und Mit⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="676" ulx="264" uly="625">leid haͤtteſt mit mir und mich nicht wieder zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="736" ulx="264" uly="678">ſtieſſeſt in mein ſchroͤkliches Gefaͤngniß -— — ach,</line>
        <line lrx="1127" lry="785" ulx="265" uly="732">hoch wuͤrd'ger Herr, ſagt ihm, daß dieſe Zaͤhren</line>
        <line lrx="1129" lry="846" ulx="264" uly="791">nicht Trauerzaͤhren ſind, daß ich ſte weine ob ſei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="900" ulx="263" uly="842">ner zuruͤkgekehrten Bruderliebe. Ich bin zu kraft⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="959" ulx="263" uly="903">los, um anders danken zu koͤnnen, denn durch</line>
        <line lrx="1130" lry="1019" ulx="265" uly="944">Thraͤnen. Seht mich nur an, hochwuͤrd'ger Va⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1069" ulx="262" uly="1018">ter, und deutet das, was ich Euch ſage, als heil'⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1126" ulx="263" uly="1071">ge Wahrheit. Ich ſeh nicht drein als ein Geſpenſt</line>
        <line lrx="1128" lry="1178" ulx="262" uly="1129">um meinetwillen; ich haͤrmte mich zum Konterfei</line>
        <line lrx="1128" lry="1239" ulx="262" uly="1182">des Todes ob meines Bruders unnatuͤrlichem Ver⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1292" ulx="266" uly="1237">fahren, und waͤhnte, Gott hab' ihn verlaſſen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1349" ulx="262" uly="1295">und werde ihn verſtoſſen, am juͤngſten Tage, denn</line>
        <line lrx="1129" lry="1399" ulx="263" uly="1347">ſein Verbrechen hieß: Schweſtermord, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1457" ulx="263" uly="1404">ich hatt' ihm nichts gethan und wollt' nicht bre⸗</line>
        <line lrx="628" lry="1503" ulx="262" uly="1460">chen meinen Schwur.</line>
        <line lrx="1128" lry="1570" ulx="341" uly="1517">Abt. So legt Ihr ſeine Handlung aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1630" type="textblock" ulx="222" uly="1570">
        <line lrx="1129" lry="1630" ulx="222" uly="1570">liebe Tochter, und waͤhnet, er hab' tiranniſch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1676" type="textblock" ulx="263" uly="1627">
        <line lrx="1127" lry="1676" ulx="263" uly="1627">handelt an Euch, und nicht, als ein Bruder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1731" type="textblock" ulx="242" uly="1679">
        <line lrx="1129" lry="1731" ulx="242" uly="1679">Aber, Euer Bruder iſt ein edler Mann, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1893" type="textblock" ulx="263" uly="1739">
        <line lrx="1129" lry="1798" ulx="263" uly="1739">weinete an meinem Halſe ob Eurem Starrſinn,</line>
        <line lrx="1129" lry="1845" ulx="263" uly="1790">wie er's nannte, und klagt' es Gott und allen</line>
        <line lrx="782" lry="1893" ulx="711" uly="1857">O 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_LXIV19_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="295" type="textblock" ulx="811" uly="288">
        <line lrx="817" lry="295" ulx="811" uly="288">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1844" type="textblock" ulx="255" uly="269">
        <line lrx="346" lry="299" ulx="269" uly="269">212</line>
        <line lrx="1142" lry="386" ulx="273" uly="340">Menſchen, daß Ihr ihn genothdrungen habt, zu</line>
        <line lrx="1142" lry="440" ulx="272" uly="395">ſchreiten zu ſo fuͤrchterlichen Mitteln, wie er ſagte,</line>
        <line lrx="1142" lry="497" ulx="270" uly="449">um Euch abzuhalten von der Beſchimpfung ſeines</line>
        <line lrx="1142" lry="551" ulx="271" uly="508">Hauſes, die Ihr ihm anzuthun bereit waret, denn</line>
        <line lrx="1144" lry="613" ulx="269" uly="549">Ihr ſchwuret Minne dem Sohne ſeines Feindes.</line>
        <line lrx="1143" lry="661" ulx="270" uly="610">Er kennt den Grafen Eberhard, als ich, und naͤh⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="721" ulx="262" uly="674">ret keinen Zweifel, daß er groß Lermens machen</line>
        <line lrx="1138" lry="775" ulx="268" uly="731">wuͤrde ob der Sache und nimmermehr geſtatten,</line>
        <line lrx="1143" lry="835" ulx="266" uly="788">daß ſein Sohn der Schweſter ſeines Feindes an⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="892" ulx="268" uly="842">liege um Minneſold. Er iſt ein ſtolzer hoffaͤrtiger</line>
        <line lrx="1140" lry="945" ulx="266" uly="899">Mann, glaubt mir das, meine Tochter und ſcho⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="999" ulx="264" uly="952">net keines Menſchen, und nicht einmal der Klb⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1060" ulx="262" uly="1012">ſter heiligen Gerechtſamen und ſuchet, wo er wi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1114" ulx="261" uly="1063">derrechtlich ſich etwas zuzueignen vermag. Der</line>
        <line lrx="1141" lry="1170" ulx="263" uly="1117">edle Ritter Hannß weiß dies gar wohl, und iſt</line>
        <line lrx="1143" lry="1230" ulx="263" uly="1175">ihm abgeneigt darum, und bietet ſeine Hilf und</line>
        <line lrx="1141" lry="1287" ulx="262" uly="1230">Freundſchaft denen an, die er fuhlen laͤßt ſeines</line>
        <line lrx="1141" lry="1340" ulx="262" uly="1283">Haſſes Große. Dies iſt edel, Fraͤulein, und ſchoͤn</line>
        <line lrx="1141" lry="1402" ulx="255" uly="1345">gehandelt und gedacht von Euerm Herrn Bruder,</line>
        <line lrx="1140" lry="1453" ulx="263" uly="1401">und ich verhofſe, daß Ihr in Euch werdet gehen</line>
        <line lrx="1138" lry="1507" ulx="263" uly="1456">und ihn fuͤrder nicht mehr kraͤnken, durch Unge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1565" ulx="265" uly="1506">horſam und Gemeinſchaft mit ſeines Feindes</line>
        <line lrx="374" lry="1622" ulx="265" uly="1580">Sohn.</line>
        <line lrx="1138" lry="1676" ulx="350" uly="1624">Hedela. Ihr ſeid nicht hier, um mir den</line>
        <line lrx="1136" lry="1735" ulx="266" uly="1679">Tod zu geben? Troſt bringen wollt Ihr mir? —</line>
        <line lrx="1135" lry="1793" ulx="269" uly="1736">Hochwüuͤrd'ger Herr, fahrt nur ſo fort, und was</line>
        <line lrx="1136" lry="1844" ulx="269" uly="1789">meines Bruders Grauſamkeit noch uͤbrig ließ, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="661" type="textblock" ulx="1308" uly="338">
        <line lrx="1411" lry="381" ulx="1308" uly="338">thun, 9e6</line>
        <line lrx="1411" lry="438" ulx="1313" uly="394">mir geben</line>
        <line lrx="1411" lry="488" ulx="1312" uly="445">Gltes, h</line>
        <line lrx="1411" lry="542" ulx="1308" uly="506">neige Seelt</line>
        <line lrx="1399" lry="601" ulx="1309" uly="566">Vort als</line>
        <line lrx="1411" lry="661" ulx="1310" uly="620">meiner, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="724" type="textblock" ulx="1310" uly="678">
        <line lrx="1411" lry="724" ulx="1310" uly="678">lge Pich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1434" type="textblock" ulx="1314" uly="768">
        <line lrx="1402" lry="804" ulx="1355" uly="768">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="861" ulx="1315" uly="825">Liger Kran</line>
        <line lrx="1411" lry="926" ulx="1316" uly="883">Iyr ſprech</line>
        <line lrx="1411" lry="977" ulx="1314" uly="942">und darun</line>
        <line lrx="1411" lry="1034" ulx="1315" uly="996">hieterg n</line>
        <line lrx="1405" lry="1101" ulx="1320" uly="1057">meineidig</line>
        <line lrx="1411" lry="1154" ulx="1319" uly="1109">Geele hei</line>
        <line lrx="1411" lry="1205" ulx="1317" uly="1168">und Eures</line>
        <line lrx="1410" lry="1270" ulx="1318" uly="1216">dinft nich</line>
        <line lrx="1411" lry="1326" ulx="1319" uly="1278">ders Td</line>
        <line lrx="1411" lry="1382" ulx="1318" uly="1335">lig nache</line>
        <line lrx="1411" lry="1434" ulx="1319" uly="1393">ith blike</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1883" type="textblock" ulx="1321" uly="1484">
        <line lrx="1405" lry="1523" ulx="1362" uly="1484">hed</line>
        <line lrx="1411" lry="1588" ulx="1321" uly="1541">in hochn</line>
        <line lrx="1411" lry="1644" ulx="1321" uly="1593">in Schin</line>
        <line lrx="1411" lry="1700" ulx="1325" uly="1651">auf mein</line>
        <line lrx="1403" lry="1762" ulx="1324" uly="1702">niß nicht</line>
        <line lrx="1411" lry="1814" ulx="1327" uly="1760">lenden</line>
        <line lrx="1409" lry="1883" ulx="1325" uly="1816">alles tre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_LXIV19_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="110" lry="390" ulx="0" uly="346">en habt, zu</line>
        <line lrx="110" lry="448" ulx="7" uly="405">wie er ſagte,</line>
        <line lrx="109" lry="503" ulx="0" uly="457">fung ſeines</line>
        <line lrx="109" lry="551" ulx="0" uly="517">varet, denn</line>
        <line lrx="109" lry="611" ulx="0" uly="570">8 Feindes,</line>
        <line lrx="108" lry="670" ulx="0" uly="627">h, und nah⸗</line>
        <line lrx="106" lry="725" ulx="0" uly="685">ns machen</line>
        <line lrx="104" lry="789" ulx="15" uly="743">geſtoten,</line>
        <line lrx="106" lry="843" ulx="0" uly="803">Feindes an⸗</line>
        <line lrx="105" lry="900" ulx="0" uly="856">hoffertiger</line>
        <line lrx="105" lry="953" ulx="0" uly="912">j und ſcho⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1009" ulx="0" uly="965">der Klb⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1063" ulx="15" uly="1025">wb er wi⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1129" ulx="0" uly="1079">ag. Det</line>
        <line lrx="103" lry="1186" ulx="0" uly="1133">l, und ſt</line>
        <line lrx="101" lry="1237" ulx="0" uly="1191">Hilf und</line>
        <line lrx="101" lry="1298" ulx="5" uly="1249">lißt ſeines</line>
        <line lrx="97" lry="1353" ulx="1" uly="1300">undſchin</line>
        <line lrx="100" lry="1408" ulx="0" uly="1361">en Bruder,</line>
        <line lrx="94" lry="1465" ulx="0" uly="1420">ndet geten</line>
        <line lrx="98" lry="1525" ulx="0" uly="1473">h Unge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1578" ulx="0" uly="1529">geindes</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="97" lry="1691" ulx="0" uly="1645"> mit den</line>
        <line lrx="95" lry="1748" ulx="0" uly="1702">mit? —</line>
        <line lrx="94" lry="1800" ulx="11" uly="1754">und was</line>
        <line lrx="93" lry="1873" ulx="0" uly="1816">gliß, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="309" type="textblock" ulx="1053" uly="276">
        <line lrx="1126" lry="309" ulx="1053" uly="276">213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="731" type="textblock" ulx="257" uly="348">
        <line lrx="1128" lry="395" ulx="258" uly="348">chun, das werdet Ihr vollenden. — Ihr konnt</line>
        <line lrx="1126" lry="450" ulx="259" uly="405">mir geben ſolchen Rathſchlag! Ihr, ein Diener</line>
        <line lrx="1127" lry="505" ulx="259" uly="456">Gottes, kbnnt von mir fordern, daß Meineid druͤke</line>
        <line lrx="1129" lry="560" ulx="257" uly="517">meine Seele, und daß ich breche mein gegebenes</line>
        <line lrx="1128" lry="614" ulx="259" uly="562">Wort als eine ehrloſe Dirne? — Erbarmet Euch</line>
        <line lrx="1131" lry="674" ulx="258" uly="627">meiner, Herr Abt! und verleugnet nicht Eure hei⸗</line>
        <line lrx="501" lry="731" ulx="258" uly="685">lige Pflichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1430" type="textblock" ulx="260" uly="771">
        <line lrx="1131" lry="814" ulx="343" uly="771">Abt. Ich hab' Mitleid mit Euch als mit</line>
        <line lrx="1129" lry="869" ulx="261" uly="828">einer Kranken, die irre redet in der Fieberhize.</line>
        <line lrx="1131" lry="928" ulx="261" uly="879">Ihr ſprecht Wahrheit, ich bin ein Diener Gottes,</line>
        <line lrx="1133" lry="984" ulx="260" uly="932">und darum ſteh' ich hier vor Euch, denn mir ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1041" ulx="262" uly="982">bieten's meine heilige Pflichten. Ihr handelt nicht J</line>
        <line lrx="1131" lry="1096" ulx="263" uly="1051">meineidig, ſo Ihr unterlaͤßt, zu thun, was Eurer</line>
        <line lrx="1134" lry="1149" ulx="261" uly="1105">Seele Heil zuwider laͤuft, und Eures Bruders Heil</line>
        <line lrx="1133" lry="1206" ulx="263" uly="1157">und Eures ehrwuͤrdigen Hauſes Wohlfahrt. Ihr</line>
        <line lrx="1135" lry="1262" ulx="263" uly="1214">duͤrft nicht Gemeinſchaft pflegen mit Eures Bru⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1317" ulx="262" uly="1272">ders Todfeind, und werdet Euch Gott wohlgefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1378" ulx="262" uly="1328">lig machen, ſo Ihr in Euch kehrt und ſchaam⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1430" ulx="265" uly="1376">roth bliket auf die Verirrung Eures Herzens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1853" type="textblock" ulx="263" uly="1466">
        <line lrx="1132" lry="1517" ulx="343" uly="1466">Hedela. (in vollem Schmerz) Stuͤrmt nur</line>
        <line lrx="1133" lry="1574" ulx="263" uly="1524">zu, hochwuͤrd'ger Herr! Ich gewahre, was Ihr</line>
        <line lrx="1134" lry="1628" ulx="264" uly="1583">im Schilde fuͤhrt. Mein Bruder hat es abgeſehen</line>
        <line lrx="1135" lry="1684" ulx="265" uly="1639">auf mein Leben, und was dies ſcheußliche Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1741" ulx="266" uly="1693">niß nicht konnt' bewirken, das ſollt Ihr nun vol⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1796" ulx="265" uly="1750">lenden. — O Allbarmherziger, du ſiehſt, wie ich</line>
        <line lrx="1137" lry="1853" ulx="266" uly="1803">alles trage, und dulde meine unuͤberſchwengliche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_LXIV19_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="1825" type="textblock" ulx="255" uly="336">
        <line lrx="1145" lry="384" ulx="276" uly="336">Leiden. Nimm ſie von mir weg, und laß mich</line>
        <line lrx="1145" lry="443" ulx="255" uly="394">ſterben, denn meiner Seele Jammer iſt gar groß.</line>
        <line lrx="1149" lry="498" ulx="359" uly="442">Abt. Armes Kind! ich ehre deinen Schmerz,</line>
        <line lrx="1147" lry="554" ulx="275" uly="507">denn du waͤhneſt, ungerecht gegen dich ſelber,</line>
        <line lrx="1145" lry="606" ulx="275" uly="559">daß deine Leiden herruͤhren von andern, und doch</line>
        <line lrx="1151" lry="662" ulx="276" uly="619">bereitet ſie dir dein eigner Wille. — Ich bin nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="719" ulx="277" uly="674">gemeinet, Euch anzuliegen, Fraͤulein, als Euch Ul⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="776" ulx="273" uly="731">rich anlag, da er um Minne zu Euch flehte,</line>
        <line lrx="846" lry="831" ulx="271" uly="776">und Gegenminn' Euch heuchelte.</line>
        <line lrx="1145" lry="903" ulx="353" uly="854">Hedela. Heuchelte! — Ehrmuͤrdige Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="958" ulx="269" uly="908">der, geleitet mich zuruͤk in meinen finſtern Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1012" ulx="269" uly="967">nenaufenthalt zu meiner Harfe und zu meinem</line>
        <line lrx="1145" lry="1069" ulx="269" uly="1022">harten Brod. — Dieſer Prieſter will mich mor⸗</line>
        <line lrx="657" lry="1123" ulx="272" uly="1081">den mit Verzweiflung.</line>
        <line lrx="1143" lry="1193" ulx="353" uly="1146">Abt. Schaut mich doch an, Hedela! und</line>
        <line lrx="1146" lry="1253" ulx="268" uly="1205">ſagt, ob Ihr Unwille deuten konnt aus einem ein⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1310" ulx="268" uly="1262">zigen Zuge meines Geſichtes, und doch beleidi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1363" ulx="267" uly="1313">get Ihr mich ſo hoͤchlich. — — So dir einer auf</line>
        <line lrx="1142" lry="1417" ulx="267" uly="1372">den Baken ſchlaͤgt, ſo halte ihm den andern dar;</line>
        <line lrx="1144" lry="1476" ulx="267" uly="1428">ſo will's der Herr, und ich gehorche und grolle</line>
        <line lrx="1079" lry="1530" ulx="267" uly="1478">nicht ob Eures ſchimpflichen Wahnes.</line>
        <line lrx="1142" lry="1602" ulx="348" uly="1551">Hört, was ich Euch noch zu ſagen habe, und</line>
        <line lrx="1144" lry="1656" ulx="265" uly="1609">ſo Ihr vernommen habt meine Rede, und nicht</line>
        <line lrx="1145" lry="1710" ulx="264" uly="1664">darauf achtet, ſo moͤcht Ihr thun, was Euch be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1769" ulx="266" uly="1720">liebet. Ich thue meine Schuldigkeit, und from⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1825" ulx="266" uly="1778">met meine Rede nichts, dann zieh' ich mich zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1567" type="textblock" ulx="1312" uly="331">
        <line lrx="1409" lry="371" ulx="1312" uly="331">eut in me</line>
        <line lrx="1411" lry="430" ulx="1316" uly="390">Geile Eeli</line>
        <line lrx="1411" lry="487" ulx="1354" uly="446">Ihrh</line>
        <line lrx="1409" lry="545" ulx="1315" uly="504">lenbergers</line>
        <line lrx="1411" lry="593" ulx="1313" uly="560">Nathes unn</line>
        <line lrx="1411" lry="655" ulx="1314" uly="615">thut Jhr</line>
        <line lrx="1411" lry="708" ulx="1314" uly="673">Der Wirtea</line>
        <line lrx="1411" lry="763" ulx="1315" uly="728">men an E</line>
        <line lrx="1411" lry="827" ulx="1316" uly="784">iſ den E</line>
        <line lrx="1405" lry="879" ulx="1320" uly="839">Ihr Liede</line>
        <line lrx="1410" lry="931" ulx="1320" uly="897">de wirde</line>
        <line lrx="1411" lry="998" ulx="1319" uly="955">entbieten</line>
        <line lrx="1411" lry="1051" ulx="1321" uly="1009">Ulrich wer</line>
        <line lrx="1405" lry="1104" ulx="1323" uly="1067">Da war</line>
        <line lrx="1411" lry="1167" ulx="1322" uly="1126">geſchnore</line>
        <line lrx="1411" lry="1221" ulx="1324" uly="1181">des Vate</line>
        <line lrx="1411" lry="1285" ulx="1326" uly="1237">derſpiele</line>
        <line lrx="1410" lry="1340" ulx="1325" uly="1297">rechtſa</line>
        <line lrx="1406" lry="1397" ulx="1324" uly="1348">Vergeſſet</line>
        <line lrx="1411" lry="1451" ulx="1326" uly="1404">APpfſel fl</line>
        <line lrx="1409" lry="1503" ulx="1327" uly="1461">Ihr denn</line>
        <line lrx="1411" lry="1567" ulx="1329" uly="1515">ſeder ſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1625" type="textblock" ulx="1294" uly="1575">
        <line lrx="1411" lry="1625" ulx="1294" uly="1575">hat er ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1849" type="textblock" ulx="1329" uly="1637">
        <line lrx="1411" lry="1676" ulx="1329" uly="1637">mehr der</line>
        <line lrx="1411" lry="1736" ulx="1333" uly="1687">Miſtern</line>
        <line lrx="1411" lry="1798" ulx="1335" uly="1745">Cuch,</line>
        <line lrx="1411" lry="1849" ulx="1332" uly="1806">willen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_LXIV19_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="109" lry="385" ulx="2" uly="342">delaß mich</line>
        <line lrx="108" lry="444" ulx="2" uly="397"> gar gnoß.</line>
        <line lrx="107" lry="500" ulx="0" uly="456">en Schmerz,</line>
        <line lrx="107" lry="554" ulx="2" uly="514">dich ſelber,</line>
        <line lrx="106" lry="609" ulx="6" uly="570">und doch</line>
        <line lrx="108" lry="666" ulx="0" uly="627">ſh bin nicht</line>
        <line lrx="104" lry="723" ulx="0" uly="683">ls Cuch lll⸗</line>
        <line lrx="103" lry="782" ulx="0" uly="740">uch flehte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="101" lry="912" ulx="0" uly="863">idige Bri⸗</line>
        <line lrx="100" lry="968" ulx="0" uly="925">ſern Lhra⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1025" ulx="0" uly="985">zu meinem</line>
        <line lrx="98" lry="1080" ulx="6" uly="1041">mich mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="96" lry="1203" ulx="0" uly="1159">delal urd</line>
        <line lrx="97" lry="1259" ulx="6" uly="1221">einem ein⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1322" ulx="0" uly="1277">ch beleidi⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1372" ulx="0" uly="1326">veiner auf</line>
        <line lrx="90" lry="1429" ulx="0" uly="1392">dern der;</line>
        <line lrx="91" lry="1495" ulx="0" uly="1442">b grole</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="88" lry="1621" ulx="0" uly="1569">habe,und</line>
        <line lrx="90" lry="1671" ulx="0" uly="1626">und nicht</line>
        <line lrx="90" lry="1727" ulx="12" uly="1685">Ech be⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1786" ulx="0" uly="1743">nd from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1844" type="textblock" ulx="7" uly="1801">
        <line lrx="87" lry="1844" ulx="7" uly="1801">mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="310" type="textblock" ulx="573" uly="254">
        <line lrx="1123" lry="310" ulx="573" uly="254">e— 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1821" type="textblock" ulx="256" uly="335">
        <line lrx="1126" lry="385" ulx="257" uly="335">ruͤk in mein heiliges Kloſter und bete fuͤr Eurer</line>
        <line lrx="591" lry="442" ulx="257" uly="397">Seele Seligkeit! —</line>
        <line lrx="1127" lry="496" ulx="339" uly="451">Ihr haͤngt mit Minne an dem Sohn des Wir⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="553" ulx="257" uly="504">tembergers und ſpottet Eures Bruders und meines</line>
        <line lrx="1128" lry="603" ulx="256" uly="561">Rathes und wollt nicht ablaſſen von ihm. Da</line>
        <line lrx="1128" lry="658" ulx="257" uly="615">thut Ihr hoöͤchlich unrecht, denn höret weiter. —</line>
        <line lrx="1158" lry="718" ulx="258" uly="665">Der Wirtemberger hat geſchworen, Rache zu neh ⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="774" ulx="258" uly="729">men an Euerm Bruder darum, daß er ausgezogen</line>
        <line lrx="1128" lry="827" ulx="258" uly="779">iſt den Eßlingern zu Hilfe. Vernimmt er, daß</line>
        <line lrx="1129" lry="883" ulx="259" uly="837">Ihr Liebe naͤhrt in Eurem Herzen fuͤr ſeinen Sohn,</line>
        <line lrx="1127" lry="947" ulx="260" uly="895">da wird er raßen, und gewaltig toben und zu ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="999" ulx="259" uly="949">entbieten ſeinen Sohn. Duͤnkt Euch, der Knabe</line>
        <line lrx="1129" lry="1051" ulx="260" uly="1005">Ulrich werd' nicht fugen ſeines Vaters Willen?</line>
        <line lrx="1128" lry="1104" ulx="262" uly="1061">Da waͤr' er nicht ſein Sohn! und haͤtt' er Euch</line>
        <line lrx="1129" lry="1163" ulx="262" uly="1117">geſchworen tauſend Eide, er wird ſie brechen, denn</line>
        <line lrx="1131" lry="1215" ulx="262" uly="1172">des Vaters Wille iſt's und dem ſind Eide Kin⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1272" ulx="262" uly="1228">derſpiele; er ſchonet ja der uralten Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1326" ulx="262" uly="1282">rechtſame der Gotteshaͤuſer nicht!</line>
        <line lrx="1130" lry="1383" ulx="260" uly="1337">Vergeſſet doch des wahren Sprichworts nicht: der</line>
        <line lrx="1167" lry="1439" ulx="263" uly="1393">Apfel faͤllt nicht weit vom Stamme; und habt</line>
        <line lrx="1132" lry="1497" ulx="263" uly="1446">Ihr denn noch nicht gehort, daß Ulrich hold iſt</line>
        <line lrx="1131" lry="1546" ulx="264" uly="1498">jeder ſchoͤnen Dirne, und Minn ihr ſchwoͤrt und,</line>
        <line lrx="1131" lry="1608" ulx="263" uly="1557">hat er ſie bethbrt, von dannen zieht und ihrer nicht</line>
        <line lrx="1131" lry="1656" ulx="263" uly="1611">mehr denket? — O Fraͤulein! trauet meinem</line>
        <line lrx="1130" lry="1714" ulx="264" uly="1671">Prieſterwort; im Namen Gottes ſprech' ich izt zu</line>
        <line lrx="1131" lry="1771" ulx="264" uly="1723">Euch, Ihr muͤßt entſagen Eurer Lieb' um Euret⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1821" ulx="264" uly="1783">willen, und um Eures Bruderswillen, und um der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_LXIV19_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="663" type="textblock" ulx="270" uly="323">
        <line lrx="1151" lry="382" ulx="276" uly="323">Wohlfahrt Eures Hauſes Willen! — — Gebehr⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="433" ulx="273" uly="380">det Euch doch nicht ſo klaͤglich! Ich bin der Abt</line>
        <line lrx="1149" lry="490" ulx="273" uly="434">von Sankt Johann, man nennt mich ſonſt den</line>
        <line lrx="1148" lry="550" ulx="273" uly="489">heiligen Mann; ich ſchwoͤr' es Euch mit aufge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="605" ulx="272" uly="545">hobner Hand, daß ich dieſes Namens unwerth</line>
        <line lrx="1113" lry="663" ulx="270" uly="600">bin, ſo ich nicht beabſichtige Eurer Seele Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="973" type="textblock" ulx="266" uly="691">
        <line lrx="1145" lry="753" ulx="349" uly="691">Hedela. (klaͤglich) Ihr ſeid ein heiliger Mann,</line>
        <line lrx="1142" lry="806" ulx="268" uly="747">und habt doch jenen Brief geſchrieben an Eber⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="860" ulx="268" uly="807">hard, drinn jedes Wort zerreiſſen mußte ſein Va⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="917" ulx="268" uly="863">terherz! — Ihr ſeid ein heiliger Mann! — O brin⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="973" ulx="266" uly="920">get mich hinab, ehrwuͤrd'ge Bruͤder zu den Schlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1033" type="textblock" ulx="265" uly="967">
        <line lrx="1166" lry="1033" ulx="265" uly="967">gen! Ihr Gift iſt minder ſchaͤdlich, denn dieſes5</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1086" type="textblock" ulx="265" uly="1031">
        <line lrx="663" lry="1086" ulx="265" uly="1031">heiligen Mannes Rede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1231" type="textblock" ulx="263" uly="1120">
        <line lrx="1140" lry="1184" ulx="347" uly="1120">Abt. Ihr redet abermals die Wahrheit,</line>
        <line lrx="1140" lry="1231" ulx="263" uly="1175">meine Tochter, ſo Ihr ſaget, daß ich den Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1289" type="textblock" ulx="262" uly="1232">
        <line lrx="1153" lry="1289" ulx="262" uly="1232">geſchrieben hab’' an Eberhard. Ich habe ihn der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1843" type="textblock" ulx="245" uly="1287">
        <line lrx="1137" lry="1352" ulx="260" uly="1287">faßt und waͤr nicht werth geweſen, zu fuͤbren mei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1409" ulx="259" uly="1343">nen heil'gen Namen, ſo ich mich deſſen geweigert</line>
        <line lrx="1135" lry="1456" ulx="258" uly="1398">haͤtte. Deß wundert Euch? Laßt mich weiter re⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1514" ulx="256" uly="1455">den. — Ihr kennet Eberhards Geſinnung nicht,</line>
        <line lrx="1132" lry="1568" ulx="256" uly="1510">ſonſt ſpraͤchet Ihr wohl anders. Vernehmet ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="1621" ulx="253" uly="1566">heut. — Der Graf iſt anizt in Rothweil mit</line>
        <line lrx="1132" lry="1684" ulx="252" uly="1623">ſeinem Bruder, dem er abgedrohet hat die ihm</line>
        <line lrx="1130" lry="1735" ulx="249" uly="1678">zugekommne Haͤlfte des Landes Wirtemberg. Dies</line>
        <line lrx="1129" lry="1792" ulx="249" uly="1731">iſt ein gewaltig groſſer Erwerb in ſeinen Augen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1843" ulx="245" uly="1784">denn hinfuͤhro kann er ſchalten und walten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1684" type="textblock" ulx="1305" uly="344">
        <line lrx="1411" lry="391" ulx="1305" uly="344">ſeiner Wilt</line>
        <line lrx="1409" lry="448" ulx="1309" uly="402">lange Nuhe</line>
        <line lrx="1411" lry="498" ulx="1311" uly="459">der Maͤhre,</line>
        <line lrx="1409" lry="552" ulx="1312" uly="517">Bruder un</line>
        <line lrx="1409" lry="608" ulx="1309" uly="573">den Naken</line>
        <line lrx="1411" lry="665" ulx="1310" uly="630">Bruder kan</line>
        <line lrx="1411" lry="728" ulx="1309" uly="686">muß er ſich</line>
        <line lrx="1411" lry="783" ulx="1309" uly="742">ruchen an</line>
        <line lrx="1411" lry="833" ulx="1310" uly="799">der Gedar</line>
        <line lrx="1409" lry="897" ulx="1313" uly="856">an, daß e</line>
        <line lrx="1411" lry="954" ulx="1313" uly="911">ve Reußin</line>
        <line lrx="1411" lry="1013" ulx="1313" uly="967">und das</line>
        <line lrx="1411" lry="1063" ulx="1315" uly="1022">reichen di</line>
        <line lrx="1409" lry="1124" ulx="1316" uly="1079">lich ausge</line>
        <line lrx="1411" lry="1178" ulx="1317" uly="1134">Ihr beſtri</line>
        <line lrx="1411" lry="1236" ulx="1316" uly="1195">geraudt he</line>
        <line lrx="1411" lry="1294" ulx="1317" uly="1251">groſſen J</line>
        <line lrx="1411" lry="1353" ulx="1318" uly="1311">tern, daß</line>
        <line lrx="1411" lry="1408" ulx="1318" uly="1364">iu zerſtoh</line>
        <line lrx="1411" lry="1466" ulx="1319" uly="1413">ſeine Arſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1526" ulx="1319" uly="1478">morden,</line>
        <line lrx="1411" lry="1577" ulx="1321" uly="1536">unternehr</line>
        <line lrx="1411" lry="1630" ulx="1321" uly="1593">gerettet,</line>
        <line lrx="1397" lry="1684" ulx="1323" uly="1642">Mlemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1769" type="textblock" ulx="1342" uly="1742">
        <line lrx="1411" lry="1769" ulx="1342" uly="1742">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1866" type="textblock" ulx="1344" uly="1815">
        <line lrx="1411" lry="1866" ulx="1344" uly="1815">ere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_LXIV19_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="115" lry="373" ulx="10" uly="330">— Gebeht⸗</line>
        <line lrx="114" lry="424" ulx="0" uly="386">in der Abt</line>
        <line lrx="112" lry="487" ulx="0" uly="444">) ſonſt den</line>
        <line lrx="111" lry="548" ulx="10" uly="503">mit aufge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="600" ulx="0" uly="560">ns unwerth</line>
        <line lrx="85" lry="657" ulx="1" uly="617">tele Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="106" lry="752" ulx="2" uly="706">iger Mann,</line>
        <line lrx="103" lry="798" ulx="16" uly="763">an Eber⸗</line>
        <line lrx="104" lry="864" ulx="0" uly="820">e ſein Va⸗</line>
        <line lrx="103" lry="912" ulx="3" uly="877">— O hiin⸗</line>
        <line lrx="100" lry="975" ulx="0" uly="936">en Schlan⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1035" ulx="0" uly="990">denn dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="96" lry="1180" ulx="3" uly="1139">Vehrheit,</line>
        <line lrx="96" lry="1233" ulx="4" uly="1192">den Brief</line>
        <line lrx="92" lry="1295" ulx="0" uly="1258">e ihn der⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1355" ulx="0" uly="1309">nbren mei⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1416" ulx="5" uly="1368">geweigent</line>
        <line lrx="87" lry="1467" ulx="4" uly="1429">weitet re⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1527" ulx="0" uly="1476">g nicht,</line>
        <line lrx="86" lry="1580" ulx="0" uly="1530">hmet ſe</line>
        <line lrx="85" lry="1630" ulx="0" uly="1590">weil mit</line>
        <line lrx="83" lry="1687" ulx="5" uly="1647">die ihm</line>
        <line lrx="80" lry="1805" ulx="12" uly="1763">Augen,</line>
        <line lrx="78" lry="1859" ulx="0" uly="1811">een nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="310" type="textblock" ulx="1047" uly="273">
        <line lrx="1121" lry="310" ulx="1047" uly="273">217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1333" type="textblock" ulx="244" uly="346">
        <line lrx="1123" lry="392" ulx="246" uly="346">ſeiner Willensmeinung. Der Greiner *) wird nicht</line>
        <line lrx="1123" lry="451" ulx="245" uly="397">lange Ruhe haben, und ſchon traͤgt man ſich mit</line>
        <line lrx="1122" lry="503" ulx="246" uly="458">der Maͤhre, daß er Fehde haben will mit Euerm</line>
        <line lrx="1122" lry="558" ulx="247" uly="506">Bruder und den Staͤdtern, denen er gar baß auf</line>
        <line lrx="1123" lry="615" ulx="244" uly="569">dem Naken liegt. Er iſt nun maͤchtig und Euer</line>
        <line lrx="1122" lry="670" ulx="245" uly="626">Bruder kann ihm die Spize nicht bieten, drum</line>
        <line lrx="1121" lry="725" ulx="244" uly="681">muß er ſich verbinden mit den Staͤdtern, und ſich</line>
        <line lrx="1121" lry="782" ulx="244" uly="736">raͤchen an dem Unhold durch Liſt. Da kam ihm</line>
        <line lrx="1120" lry="837" ulx="244" uly="791">der Gedanke von einem guten Geiſt, greif ihn ſo</line>
        <line lrx="1121" lry="892" ulx="245" uly="841">an, daß er gehindert werde, ſelbſt anzufuͤhren ſei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="948" ulx="244" uly="897">ne Reußingen. — Er iſt ein tollkuͤhner Mann,</line>
        <line lrx="1121" lry="1002" ulx="245" uly="957">und das gewinnt ihm oft den Sieg. — Um zu er⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1057" ulx="246" uly="1008">reichen dieſen Zwek, da meinet er, ſei es gar kluͤg⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1112" ulx="245" uly="1068">lich ausgedacht, ſo er mit einemmal erfaͤhrt, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="1165" ulx="246" uly="1121">Ihr beſtrikt habt ſeinen Sohn, und daß man ihm</line>
        <line lrx="1122" lry="1227" ulx="244" uly="1178">geraubt hat ſeine Dirne Sophig. Darob wird er</line>
        <line lrx="1123" lry="1285" ulx="246" uly="1228">groſſen Jammer haben und es wird ihn ſo erſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1333" ulx="246" uly="1287">tern, daß er entſagen muß dem hoͤlliſchen Plane,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1399" type="textblock" ulx="204" uly="1334">
        <line lrx="1123" lry="1399" ulx="204" uly="1334">zu zerſtoͤhren Eures Bruders Burg, denn dies iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1672" type="textblock" ulx="245" uly="1401">
        <line lrx="1125" lry="1447" ulx="246" uly="1401">ſeine Abſicht. Man drohet ihm, die Dirne zu er⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1501" ulx="245" uly="1457">morden, ſo er nicht feierlich gelobet, nie was zu</line>
        <line lrx="1121" lry="1558" ulx="247" uly="1502">unternehmen gegen Euren Bruder, und ſo iſt er</line>
        <line lrx="1121" lry="1611" ulx="245" uly="1567">gerettet, und wird erſparet gar viel Blut, und</line>
        <line lrx="1113" lry="1672" ulx="246" uly="1619">niemand wird zugefuͤget einiges Leid, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1841" type="textblock" ulx="279" uly="1791">
        <line lrx="964" lry="1841" ulx="279" uly="1791">) Greiner bedentet ſo viel, als Zaͤnker,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_LXIV19_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="302" type="textblock" ulx="295" uly="264">
        <line lrx="820" lry="302" ulx="295" uly="264">218 rnenrerrernme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1004" type="textblock" ulx="282" uly="341">
        <line lrx="1165" lry="397" ulx="290" uly="341">Wirtemberger wird untuͤchtig gemacht, Ungluͤk zu</line>
        <line lrx="1164" lry="444" ulx="289" uly="396">verbreiten rings um ſich her, denn betaͤuben wird</line>
        <line lrx="1164" lry="507" ulx="287" uly="452">ihn dieſer doppelte Schlag, und ſo er ihn zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="556" ulx="283" uly="503">den ſtuͤrzte, was waͤr ſein Tod, was waͤr der Un⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="615" ulx="287" uly="563">tergang eines Einzigen gegen den ſo vieler Hun⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="673" ulx="287" uly="621">derte, die ein Opfer ſeiner ungezaͤhmten Rache</line>
        <line lrx="1158" lry="731" ulx="284" uly="673">werden wuͤrden? Seht, ſo muͤßt Ihr die Sach</line>
        <line lrx="1158" lry="789" ulx="285" uly="733">beſchauen, und ſo gebietet's mir meine heilige</line>
        <line lrx="1157" lry="841" ulx="284" uly="786">Pflicht, ſie Euch vorzuſtellen. Sagt nun, ob es</line>
        <line lrx="1157" lry="897" ulx="284" uly="841">nicht ſitadlich war von Euch, ſo ſchuoͤde Reden zu</line>
        <line lrx="1154" lry="958" ulx="284" uly="895">fuͤhren gegen Euren Bruder und ihm abzuſchlagen,</line>
        <line lrx="1015" lry="1004" ulx="282" uly="957">was er bat zur Wohlfahrt ſeines Hauſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1387" type="textblock" ulx="273" uly="1062">
        <line lrx="1151" lry="1111" ulx="363" uly="1062">Hedela. Ihr ſeht, Hochwuͤrdiger Herr,</line>
        <line lrx="1152" lry="1167" ulx="277" uly="1121">wie ich erſtarre ob Eurer Red'! Ihr ſagt mir Din⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1223" ulx="274" uly="1177">ge, die mich glaubend machen, daß Ihr gar wohl</line>
        <line lrx="1150" lry="1277" ulx="273" uly="1231">verſtehet Euer Handwerk. — Du allgerechter Gott,</line>
        <line lrx="1146" lry="1338" ulx="274" uly="1288">wie weit iſt ſchon gediehen Heuchelei und Trug</line>
        <line lrx="1147" lry="1387" ulx="273" uly="1342">und Argliſt auf dieſer Welt! Sie ſtehen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1447" type="textblock" ulx="274" uly="1397">
        <line lrx="1166" lry="1447" ulx="274" uly="1397">Prieſter Sold und ihr erſter Diener iſt der Abt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1834" type="textblock" ulx="259" uly="1454">
        <line lrx="1145" lry="1508" ulx="271" uly="1454">Sankt Johann! — — Ihr habt es weit gebracht</line>
        <line lrx="1145" lry="1559" ulx="271" uly="1509">Herr Abt, und wißet gar feine Masken vorzuhal⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1611" ulx="272" uly="1564">ten Eurer Luͤge. Gebt acht, Gott wird einſt hal⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1670" ulx="268" uly="1623">ten ein ſchweres Gericht mit Euch, denn Ihr miß⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1724" ulx="269" uly="1678">braucht dies heilige Gewand zu einem ſchaͤndlichen</line>
        <line lrx="1141" lry="1781" ulx="259" uly="1731">Gewerbe, und ſpottet Euxres Namens und ſeid ein</line>
        <line lrx="578" lry="1834" ulx="259" uly="1785">groſſer Bbſewicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1010" type="textblock" ulx="1297" uly="341">
        <line lrx="1411" lry="381" ulx="1341" uly="341">At.</line>
        <line lrx="1411" lry="443" ulx="1299" uly="396">vit Gottes</line>
        <line lrx="1409" lry="497" ulx="1301" uly="457">leben mit mni</line>
        <line lrx="1409" lry="553" ulx="1300" uly="515">Mit dir wi</line>
        <line lrx="1411" lry="613" ulx="1297" uly="572">licht, denn</line>
        <line lrx="1402" lry="672" ulx="1299" uly="628">Ubeſt nicht</line>
        <line lrx="1401" lry="726" ulx="1298" uly="684">und ſpotteſt</line>
        <line lrx="1411" lry="786" ulx="1301" uly="740">zerſiohren d</line>
        <line lrx="1409" lry="844" ulx="1303" uly="801">Dutg unn d</line>
        <line lrx="1411" lry="893" ulx="1306" uly="857">Namen Go</line>
        <line lrx="1411" lry="952" ulx="1305" uly="913">deiner Halea</line>
        <line lrx="1405" lry="1010" ulx="1306" uly="970">Haupt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1066" type="textblock" ulx="1291" uly="1026">
        <line lrx="1411" lry="1066" ulx="1291" uly="1026">terſtuhl, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1804" type="textblock" ulx="1311" uly="1085">
        <line lrx="1410" lry="1117" ulx="1314" uly="1085">an von der</line>
        <line lrx="1411" lry="1181" ulx="1312" uly="1138">Abſcheu woe</line>
        <line lrx="1411" lry="1237" ulx="1311" uly="1196">mend ſol</line>
        <line lrx="1410" lry="1298" ulx="1314" uly="1254">eine ungla</line>
        <line lrx="1409" lry="1348" ulx="1314" uly="1307">Dirne, di</line>
        <line lrx="1411" lry="1408" ulx="1315" uly="1362">Wlbtes ſei</line>
        <line lrx="1408" lry="1463" ulx="1317" uly="1419">Anherten,</line>
        <line lrx="1409" lry="1520" ulx="1318" uly="1482">ne zu dem</line>
        <line lrx="1409" lry="1576" ulx="1318" uly="1532">ihres Hau</line>
        <line lrx="1406" lry="1629" ulx="1366" uly="1592">Ein</line>
        <line lrx="1411" lry="1690" ulx="1322" uly="1644">ger Vn</line>
        <line lrx="1409" lry="1752" ulx="1325" uly="1701">loren gel</line>
        <line lrx="1411" lry="1804" ulx="1327" uly="1758">Picht zurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1860" type="textblock" ulx="1372" uly="1817">
        <line lrx="1411" lry="1860" ulx="1372" uly="1817">9en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_LXIV19_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="128" lry="395" ulx="0" uly="346">ht, Unglur eu</line>
        <line lrx="127" lry="444" ulx="2" uly="406">bekauben wird</line>
        <line lrx="126" lry="506" ulx="1" uly="465">er ihn zu Be⸗</line>
        <line lrx="124" lry="556" ulx="11" uly="520">waͤr der Un⸗</line>
        <line lrx="122" lry="616" ulx="0" uly="577">hieler Hun⸗</line>
        <line lrx="121" lry="674" ulx="3" uly="634">hmten Rache</line>
        <line lrx="118" lry="731" ulx="0" uly="690">hr die Sach</line>
        <line lrx="117" lry="791" ulx="0" uly="747">neine heilige</line>
        <line lrx="116" lry="837" ulx="10" uly="803">nun, ob es</line>
        <line lrx="114" lry="900" ulx="3" uly="858">de Reden zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="112" lry="958" ulx="0" uly="915">bzuſchlagen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1013" type="textblock" ulx="4" uly="969">
        <line lrx="39" lry="1013" ulx="4" uly="969">ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="107" lry="1122" ulx="0" uly="1074">iger Hert,</line>
        <line lrx="107" lry="1179" ulx="3" uly="1132">t mir Din⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1234" ulx="0" uly="1189">hr gar nohl</line>
        <line lrx="103" lry="1290" ulx="0" uly="1246">chter Gott,</line>
        <line lrx="100" lry="1343" ulx="13" uly="1302">und Trug</line>
        <line lrx="98" lry="1402" ulx="0" uly="1359">hen in der</line>
        <line lrx="95" lry="1454" ulx="0" uly="1416">der Pt zu</line>
        <line lrx="96" lry="1519" ulx="0" uly="1470"> gebracht</line>
        <line lrx="95" lry="1570" ulx="10" uly="1526">porzuhal⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1626" ulx="10" uly="1583">einſt hal⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1684" ulx="0" uly="1634">Ihr niß⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1744" ulx="0" uly="1696">hümlihen</line>
        <line lrx="89" lry="1800" ulx="0" uly="1752"> ſeid ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="310" type="textblock" ulx="558" uly="274">
        <line lrx="1100" lry="310" ulx="558" uly="274">n 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1005" type="textblock" ulx="240" uly="345">
        <line lrx="1104" lry="391" ulx="322" uly="345">Abt. Halt ein, Vermeßne! du droheſt mir</line>
        <line lrx="1106" lry="447" ulx="240" uly="404">mit Gottes Gericht? du unterſtehſt dich, ſo zu rer</line>
        <line lrx="1105" lry="502" ulx="241" uly="458">reden mit mir, dem Abt zu Sankt Johen? –—</line>
        <line lrx="1106" lry="557" ulx="241" uly="514">Mit dir wird Gott einſt halten ein ſcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="615" ulx="240" uly="566">richt, denn du biſt eine verſtokte Sundering, unch</line>
        <line lrx="1114" lry="674" ulx="242" uly="626">hbreſt nicht auf meine veterliche Ermahnurngen,</line>
        <line lrx="1132" lry="727" ulx="240" uly="678">und ſpotteſt meiner heiligen Geſinnung, und ellſt</line>
        <line lrx="1108" lry="786" ulx="242" uly="737">zerſtͤhren dich und deinen Bruder und ſeige ganze</line>
        <line lrx="1110" lry="843" ulx="243" uly="792">Burg um deiner thbrichten Buhlſchaft willen. Im</line>
        <line lrx="1111" lry="897" ulx="244" uly="847">Namen Gottes ſag' ich dir, das Blut jedes ob</line>
        <line lrx="1111" lry="950" ulx="243" uly="899">deiner Halsſtarrigkeit Erſchlagenen komm uͤber dein</line>
        <line lrx="1113" lry="1005" ulx="243" uly="959">Haupt und verklage dich dereinſt vor ſeinem Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1061" type="textblock" ulx="211" uly="1015">
        <line lrx="1113" lry="1061" ulx="211" uly="1015">terſtuhl, und ausgeſchloſſen ſollſt du ſeyn von nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1846" type="textblock" ulx="246" uly="1066">
        <line lrx="1113" lry="1112" ulx="247" uly="1066">an von der kriſtlichen Gemeinſchaft, und ſollſt ein</line>
        <line lrx="1117" lry="1172" ulx="247" uly="1127">Abſcheu werden jeder edlen Dirne, und deines Na⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1226" ulx="246" uly="1182">mens ſoll man nur gedenken, ſo man dichten will</line>
        <line lrx="1117" lry="1284" ulx="247" uly="1228">eine unglaubliche Maͤhr, drinn vorkommt eine ekle</line>
        <line lrx="1115" lry="1335" ulx="247" uly="1291">Dirne, die weder ſchonet ihres Bruders, noch des</line>
        <line lrx="1117" lry="1391" ulx="249" uly="1345">Blutes ſeiner Dienſtleut', noch des Sizes ihrer</line>
        <line lrx="1120" lry="1448" ulx="249" uly="1401">Anherren, ob ihrer unkeuſchen, verdammten Min⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1504" ulx="249" uly="1457">ne zu dem Knaben Ulrich, dem Sohn des Feindes</line>
        <line lrx="716" lry="1557" ulx="247" uly="1516">ihres Hauſes.</line>
        <line lrx="1119" lry="1610" ulx="334" uly="1565">Ein Laienbruder. Hoͤret auf, hochwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1672" ulx="250" uly="1626">diger Vater! Ihr ſeid ein heiliger Mann und ver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1727" ulx="251" uly="1682">loren geht der Dirne ewige Seligkeit, ſo Ihr</line>
        <line lrx="780" lry="1779" ulx="251" uly="1733">nicht zuruͤknehmt Euren Fluch.</line>
        <line lrx="1122" lry="1846" ulx="334" uly="1789">Hedelg. (ringt mit Verzweifluns) Gott hort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_LXIV19_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="295" type="textblock" ulx="295" uly="259">
        <line lrx="820" lry="295" ulx="295" uly="259">220 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="615" type="textblock" ulx="288" uly="328">
        <line lrx="1162" lry="391" ulx="293" uly="328">ihn nicht, laßt ihn nur reden! Ich will nicht mei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="450" ulx="291" uly="382">nes Bruders Untergang, noch ſeiner Burg, noch</line>
        <line lrx="1160" lry="502" ulx="290" uly="444">ſeiner Dienſtleut. Ich bete um ihr Heil zu Gott,</line>
        <line lrx="1159" lry="564" ulx="289" uly="504">und der Allmaͤchtige ſteht in mein zermalmtes</line>
        <line lrx="1159" lry="615" ulx="288" uly="555">Herz. — Kommt, Prieſter! der Ihr fluchet mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="669" type="textblock" ulx="285" uly="615">
        <line lrx="1190" lry="669" ulx="285" uly="615">armen Dirne im Namen Gottes, kommt her und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1850" type="textblock" ulx="264" uly="666">
        <line lrx="1155" lry="726" ulx="286" uly="666">hoͤrt: Am juͤngſten Tage will ich treten neben Euch</line>
        <line lrx="1155" lry="776" ulx="284" uly="730">vor den Richterſtuhl des Allerbarmers und will</line>
        <line lrx="1155" lry="832" ulx="284" uly="784">ihn fragen, ob Ihr anizt in ſeinem Namen re⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="889" ulx="281" uly="833">detet, da Ihr waͤlztet auf mein Haupt das Blut</line>
        <line lrx="1153" lry="947" ulx="281" uly="895">der Dienſtleut' meines Bruders, das nicht ich ver⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1006" ulx="279" uly="953">gieſſen werde, nein, das flieſſen wird um ſeiner</line>
        <line lrx="1149" lry="1062" ulx="277" uly="1004">Feindſchaft willen, und um Eures unnatuͤrlichen</line>
        <line lrx="1149" lry="1116" ulx="276" uly="1059">Haſſes willen, den Ihr in Eurem Herzen bruͤtet</line>
        <line lrx="1149" lry="1173" ulx="276" uly="1120">gegen Eberhard, den bidern, von jedem deutſchen</line>
        <line lrx="1146" lry="1230" ulx="275" uly="1172">Mann geehrten Grafen. Gott ſoll dann richten</line>
        <line lrx="1145" lry="1290" ulx="272" uly="1223">uͤber uns; ich harre getroſt des Augenblikes und</line>
        <line lrx="1146" lry="1341" ulx="272" uly="1281">moͤchtet Ihr auf Eurem Todenlager ſo frohen Sin⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1398" ulx="270" uly="1345">nes denken an den Richter da droben in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1456" ulx="269" uly="1401">mel, und den Augenblik ſo heiter ſegnen, der Euch</line>
        <line lrx="1141" lry="1510" ulx="267" uly="1449">aufloͤſen ſoll, als ich ihn ſegnen will, ſo meiner</line>
        <line lrx="1151" lry="1575" ulx="266" uly="1508">Leiden End herannaht. Ich fluch' Euch nicht im</line>
        <line lrx="1140" lry="1619" ulx="266" uly="1565">Namen Gottes, wie Ihr mir flucht; ich ſinke nie⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1681" ulx="264" uly="1620">der auf die Knie, und fleh hinauf und weine heiſſe</line>
        <line lrx="1137" lry="1732" ulx="265" uly="1677">Thraͤnen drein: Herr vergieb ihm und ſei barm⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1789" ulx="264" uly="1729">herzig ihm, wie du barmherzig ſeyn wirſt mir</line>
        <line lrx="1137" lry="1850" ulx="266" uly="1790">armen Dirne! — — Seht, Prieſter, ſeht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1677" type="textblock" ulx="1295" uly="329">
        <line lrx="1395" lry="375" ulx="1298" uly="329">Iir nicht,</line>
        <line lrx="1411" lry="433" ulx="1297" uly="389">fade Gnadet</line>
        <line lrx="1409" lry="486" ulx="1295" uly="443">Euren Fuch</line>
        <line lrx="1411" lry="538" ulx="1297" uly="503">ſinktobne Bew</line>
        <line lrx="1411" lry="585" ulx="1340" uly="550">Laien</line>
        <line lrx="1411" lry="648" ulx="1300" uly="602">1is, hochwin</line>
        <line lrx="1411" lry="705" ulx="1301" uly="663">Vorte, ſie</line>
        <line lrx="1391" lry="764" ulx="1343" uly="720">Abt.</line>
        <line lrx="1408" lry="821" ulx="1303" uly="779">tiiſtet wich</line>
        <line lrx="1411" lry="879" ulx="1306" uly="836">Euch, meir</line>
        <line lrx="1411" lry="934" ulx="1305" uly="893">Ihr, und</line>
        <line lrx="1411" lry="996" ulx="1305" uly="952">liger Eifer</line>
        <line lrx="1410" lry="1050" ulx="1308" uly="1008">nich ſo der</line>
        <line lrx="1410" lry="1106" ulx="1312" uly="1065">ner mich d</line>
        <line lrx="1411" lry="1162" ulx="1312" uly="1120">chen, iſt n</line>
        <line lrx="1411" lry="1221" ulx="1310" uly="1179">tmir gar an</line>
        <line lrx="1411" lry="1274" ulx="1313" uly="1234">gut mit G</line>
        <line lrx="1404" lry="1333" ulx="1313" uly="1285">Nede, ſie</line>
        <line lrx="1411" lry="1392" ulx="1314" uly="1345">nur Segen</line>
        <line lrx="1408" lry="1442" ulx="1315" uly="1409">hen treuen</line>
        <line lrx="1411" lry="1502" ulx="1316" uly="1455">Euch zu e</line>
        <line lrx="1411" lry="1554" ulx="1318" uly="1512">Leben, un</line>
        <line lrx="1410" lry="1617" ulx="1318" uly="1574">tes Hauſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1677" ulx="1321" uly="1627">beſtilkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1732" type="textblock" ulx="1281" uly="1686">
        <line lrx="1411" lry="1732" ulx="1281" uly="1686">unn Sht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1841" type="textblock" ulx="1324" uly="1740">
        <line lrx="1411" lry="1788" ulx="1324" uly="1740">Itr bettt</line>
        <line lrx="1411" lry="1841" ulx="1324" uly="1800">gedenket</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_LXIV19_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="127" lry="390" ulx="0" uly="344">bill nicht nei⸗</line>
        <line lrx="125" lry="451" ulx="0" uly="401">Burg, noch</line>
        <line lrx="124" lry="502" ulx="0" uly="457">heil iu Got</line>
        <line lrx="122" lry="559" ulx="21" uly="521">zermalmtes</line>
        <line lrx="122" lry="615" ulx="0" uly="574">t fluchet mit</line>
        <line lrx="120" lry="671" ulx="0" uly="633">nmt her und</line>
        <line lrx="117" lry="728" ulx="0" uly="686">jneben Euch</line>
        <line lrx="117" lry="777" ulx="0" uly="744">t8 vnd wil</line>
        <line lrx="117" lry="833" ulx="16" uly="798">Namen re⸗</line>
        <line lrx="115" lry="892" ulx="0" uly="856">t das Blut</line>
        <line lrx="113" lry="955" ulx="3" uly="913">nicht ich het⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1013" ulx="0" uly="969">d un ſeiner</line>
        <line lrx="109" lry="1069" ulx="1" uly="1023">nnatuͤrlchen</line>
        <line lrx="108" lry="1128" ulx="0" uly="1079">erzen brütet</line>
        <line lrx="106" lry="1181" ulx="0" uly="1140">m deutſchen</line>
        <line lrx="105" lry="1239" ulx="0" uly="1199">ann kichten</line>
        <line lrx="103" lry="1293" ulx="1" uly="1256">nblikes und</line>
        <line lrx="101" lry="1359" ulx="0" uly="1312">fohen Sin⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1410" ulx="0" uly="1370">dem Him⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1467" ulx="2" uly="1424">der Euch</line>
        <line lrx="97" lry="1529" ulx="9" uly="1485">ſo meiner</line>
        <line lrx="99" lry="1582" ulx="0" uly="1538">ſicht in</line>
        <line lrx="95" lry="1640" ulx="0" uly="1594">ſinke nie⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1690" ulx="0" uly="1648">deine heiſ</line>
        <line lrx="91" lry="1756" ulx="0" uly="1712">ſei barm⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1809" ulx="10" uly="1763">pirſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="89" lry="1874" ulx="0" uly="1818">ler, ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="292" type="textblock" ulx="572" uly="255">
        <line lrx="1104" lry="292" ulx="572" uly="255">ArEEAR 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="594" type="textblock" ulx="237" uly="332">
        <line lrx="1104" lry="383" ulx="238" uly="332">Ihr nicht, der Himmel thut ſich auf, und ich</line>
        <line lrx="1106" lry="438" ulx="237" uly="386">finde Gnade vor dem Allerbarmer. — Nehmt zuruͤk</line>
        <line lrx="1105" lry="493" ulx="238" uly="445">Euren Fluch ſonſt flucht Euch unſer Richter! (ſie</line>
        <line lrx="1106" lry="542" ulx="238" uly="499">ſinkt ohne Bewußtſeyn zuſammen; die Laienbruͤder helfen ihr.</line>
        <line lrx="1106" lry="594" ulx="318" uly="549">Laienbruder. Ihr verfehlet Eures Zwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="655" type="textblock" ulx="225" uly="605">
        <line lrx="1110" lry="655" ulx="225" uly="605">kes, hochwuͤrdiger Vater! Bedient Euch andrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1825" type="textblock" ulx="233" uly="663">
        <line lrx="874" lry="707" ulx="240" uly="663">Worte, ſie ſtirbt in unſern Haͤnden.</line>
        <line lrx="1109" lry="764" ulx="320" uly="717">Abt. Ihr verkennt mich baß, Hedela, und</line>
        <line lrx="1107" lry="823" ulx="239" uly="772">reiztet mich, als mir noch nie geſchah. — Erholt</line>
        <line lrx="1112" lry="878" ulx="240" uly="828">Euch, meine Tochter! Ich bin ein Menſch, als</line>
        <line lrx="1108" lry="933" ulx="239" uly="885">Ihr, und nicht ſonder alle Gebrechen Mein hei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="993" ulx="239" uly="941">liger Eifer fuͤr Eurer Seele Heil und der Schmerz/</line>
        <line lrx="1108" lry="1044" ulx="241" uly="996">mich ſo verkannt zu ſehen von Euch, lieſſen mei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1100" ulx="241" uly="1050">ner mich vergeſſen. Zu ſegnen die, ſo meiner flu⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1157" ulx="243" uly="1107">chen, iſt meine himmliſche Pflicht. Ihr ſagtet</line>
        <line lrx="1105" lry="1212" ulx="241" uly="1162">mir gar arge Dinge, und ich meint' es doch ſo</line>
        <line lrx="1109" lry="1267" ulx="243" uly="1216">gut mit Euch. — Gott hat nicht gehoͤret meine</line>
        <line lrx="1109" lry="1320" ulx="243" uly="1272">Rede, ſie floß nicht aus dieſem Herzen, aus dem</line>
        <line lrx="1109" lry="1377" ulx="243" uly="1325">nur Segen quillt. Beruhigt Euch, Ihr habt ei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1429" ulx="243" uly="1381">nen treuen Freund an mir, der nur gekommen iſt,</line>
        <line lrx="1109" lry="1487" ulx="233" uly="1433">Euch zu erloͤſen von Eurem elenden, ungluͤkſeligen</line>
        <line lrx="1109" lry="1538" ulx="245" uly="1492">Leben, und Euch zu erinnern an Euer und Eu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1595" ulx="245" uly="1546">res Hauſes Wohl. — Der Knabe hat Euch baß</line>
        <line lrx="1115" lry="1653" ulx="246" uly="1596">beſtrikt, Ihr waͤhnet, feſt halten zu muͤſſen ob Eu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1707" ulx="246" uly="1657">rem Schwur, und zittert vor dem Meineid. Aber</line>
        <line lrx="1111" lry="1766" ulx="247" uly="1710">Ihr bethoͤrt Euch hoͤchlich. Schoͤn iſt's, ſo man</line>
        <line lrx="1112" lry="1825" ulx="248" uly="1765">gedenket ſeiner Worte und nicht bundbruͤchig wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_LXIV19_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="543" type="textblock" ulx="295" uly="323">
        <line lrx="1169" lry="371" ulx="296" uly="323">an ſeinem Verſprechen. Daß Ihr ſolche Ueber⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="428" ulx="297" uly="383">zeugung naͤhret, deſſen bin ich froh und lob' und</line>
        <line lrx="1170" lry="485" ulx="295" uly="438">ſegne Euch. — O daß man Eurer ſo mißbrauch⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="543" ulx="295" uly="495">te! darob wein' ich, wie Ihr ſehet, und klag' es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="599" type="textblock" ulx="294" uly="551">
        <line lrx="1179" lry="599" ulx="294" uly="551">unſerm Herr Gott, und rufe unſern Heiligen an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1104" type="textblock" ulx="292" uly="604">
        <line lrx="1165" lry="655" ulx="293" uly="604">daß er erleuchten moge Euer Herz. Der Schwur,</line>
        <line lrx="1167" lry="709" ulx="294" uly="662">den man Euch abnbͤthigte, iſt nicht von der Art,</line>
        <line lrx="1166" lry="769" ulx="293" uly="716">daß Ihr darob halten muͤßt. Er verbindet Euch</line>
        <line lrx="1167" lry="825" ulx="296" uly="777">zu einer unedlen und ehrloſen Sache und zieht nach</line>
        <line lrx="1167" lry="880" ulx="292" uly="831">fich Eures Hauſes Untergang. Ich bin gekommen,</line>
        <line lrx="1167" lry="935" ulx="294" uly="886">ihn zu loͤſen, und ſo ich ihn loͤſe auf Erden,</line>
        <line lrx="1166" lry="996" ulx="293" uly="947">da iſt er los im Himmel. — Schaut auf dieſe</line>
        <line lrx="1166" lry="1048" ulx="294" uly="1002">Thraͤne, meine Tochter! und entſaget Eurer ver⸗</line>
        <line lrx="641" lry="1104" ulx="299" uly="1059">derblichen Neigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1415" type="textblock" ulx="292" uly="1142">
        <line lrx="1169" lry="1193" ulx="377" uly="1142">Hedela. (ſchwach) Gott ſei mir nicht gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1250" ulx="293" uly="1200">dig in der Stunde meines Todes, ſo ich einwillig e</line>
        <line lrx="1165" lry="1301" ulx="292" uly="1256">in Eure Forderung! — Geleitet mich zuruͤk in</line>
        <line lrx="1166" lry="1357" ulx="295" uly="1308">meine Hoͤhle, ehrwuͤrdige Herren; ich hab' nun</line>
        <line lrx="1085" lry="1415" ulx="298" uly="1369">wohl bald ausgerungen! .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1496" type="textblock" ulx="377" uly="1452">
        <line lrx="1167" lry="1496" ulx="377" uly="1452">Abt. Ich habe keine Ruhe und bin nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1829" type="textblock" ulx="295" uly="1495">
        <line lrx="1165" lry="1558" ulx="297" uly="1495">frohlich, ſo ich ein Menſchenkind hinlaufen ſeh' in</line>
        <line lrx="1166" lry="1610" ulx="296" uly="1566">ſein Verderben. Ihr ward ſonſt ein edles Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1671" ulx="295" uly="1623">lein, thatet, was recht und Gott wohlgefaͤllig</line>
        <line lrx="1165" lry="1725" ulx="295" uly="1671">war. Warum fuͤrder nicht mehr? — Reißt den</line>
        <line lrx="1166" lry="1781" ulx="296" uly="1727">Wirtemberger aus Eurem Herzen; er ſpottet</line>
        <line lrx="409" lry="1829" ulx="296" uly="1786">Eurer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="772" type="textblock" ulx="1300" uly="317">
        <line lrx="1410" lry="359" ulx="1345" uly="317">edel</line>
        <line lrx="1411" lry="420" ulx="1300" uly="378">ſyotten, den</line>
        <line lrx="1411" lry="482" ulx="1341" uly="435">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="533" ulx="1303" uly="491">u! — Ich</line>
        <line lrx="1411" lry="592" ulx="1301" uly="547">ſchlagt Euch</line>
        <line lrx="1411" lry="647" ulx="1301" uly="606">ſo ich weiten</line>
        <line lrx="1411" lry="715" ulx="1344" uly="676">Hede!</line>
        <line lrx="1411" lry="772" ulx="1303" uly="732">Schlimmere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="824" type="textblock" ulx="1291" uly="793">
        <line lrx="1411" lry="824" ulx="1291" uly="793">und verlore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1839" type="textblock" ulx="1304" uly="848">
        <line lrx="1410" lry="890" ulx="1304" uly="848">nem Herze</line>
        <line lrx="1398" lry="952" ulx="1349" uly="916">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="1014" ulx="1310" uly="974">noch anmnd</line>
        <line lrx="1398" lry="1064" ulx="1308" uly="1033">und ehret</line>
        <line lrx="1411" lry="1126" ulx="1354" uly="1088">hede</line>
        <line lrx="1411" lry="1188" ulx="1309" uly="1141">Haare ich</line>
        <line lrx="1354" lry="1231" ulx="1313" uly="1197">keit!</line>
        <line lrx="1407" lry="1309" ulx="1357" uly="1271">Abt.</line>
        <line lrx="1403" lry="1368" ulx="1354" uly="1330">Hed</line>
        <line lrx="1373" lry="1423" ulx="1312" uly="1380">Hohle!</line>
        <line lrx="1405" lry="1496" ulx="1358" uly="1456">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="1552" ulx="1360" uly="1513">Hed</line>
        <line lrx="1405" lry="1610" ulx="1312" uly="1561">lenne ſiel</line>
        <line lrx="1409" lry="1666" ulx="1358" uly="1625">Abt.</line>
        <line lrx="1408" lry="1722" ulx="1359" uly="1682">hed</line>
        <line lrx="1411" lry="1781" ulx="1315" uly="1732">Necht in</line>
        <line lrx="1411" lry="1839" ulx="1316" uly="1789">den verbiu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_LXIV19_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="123" lry="376" ulx="7" uly="336">ſolche Uebett</line>
        <line lrx="122" lry="430" ulx="0" uly="396">und lob' und</line>
        <line lrx="122" lry="494" ulx="0" uly="451">ſo mißbrauch⸗</line>
        <line lrx="121" lry="553" ulx="10" uly="510">und klag' es</line>
        <line lrx="121" lry="610" ulx="2" uly="566">Heiligen an,</line>
        <line lrx="118" lry="667" ulx="0" uly="625">Der Schwur,</line>
        <line lrx="119" lry="719" ulx="0" uly="684">von der Art,</line>
        <line lrx="117" lry="780" ulx="2" uly="740">bindet Euch</line>
        <line lrx="117" lry="839" ulx="0" uly="797">nd zieht nach</line>
        <line lrx="116" lry="897" ulx="3" uly="854">n gekommen,</line>
        <line lrx="116" lry="951" ulx="7" uly="910">auf Erden,</line>
        <line lrx="115" lry="1008" ulx="0" uly="969">out auf dieſe</line>
        <line lrx="113" lry="1061" ulx="0" uly="1027">CEurer bek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="114" lry="1209" ulx="0" uly="1161">r nicht gnd⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1268" ulx="2" uly="1223">ih einwilige</line>
        <line lrx="110" lry="1325" ulx="1" uly="1273">9) zuril in</line>
        <line lrx="109" lry="1384" ulx="3" uly="1335">h hab' mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="110" lry="1517" ulx="0" uly="1471">bin nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="142" lry="1579" ulx="0" uly="1533">zufenſeh in</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="107" lry="1632" ulx="8" uly="1589">eles Frau⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1696" ulx="0" uly="1645">hohlgefhlig</line>
        <line lrx="106" lry="1750" ulx="0" uly="1707">Neißt denn</line>
        <line lrx="106" lry="1806" ulx="21" uly="1762">er ſpettt</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="287" type="textblock" ulx="579" uly="278">
        <line lrx="765" lry="287" ulx="579" uly="278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="780" type="textblock" ulx="232" uly="331">
        <line lrx="1102" lry="377" ulx="316" uly="331">Hedela. Mog' Gott einſt Eurer nicht mehr</line>
        <line lrx="1104" lry="432" ulx="232" uly="387">ſpotten, denn mein Bͤhle Ulrich meiner ſpottet!</line>
        <line lrx="1104" lry="487" ulx="315" uly="438">Abt. Fluch ihm, daß er Euch ſo bethoͤrt</line>
        <line lrx="1107" lry="544" ulx="234" uly="493">hat! — Ich bitte Euch um Gotteswillen, ent⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="602" ulx="233" uly="552">ſchlagt Euch ſeiner; es ſtuͤrzet Euch in's Grab,</line>
        <line lrx="655" lry="657" ulx="235" uly="612">ſo ich weiter reden muß.</line>
        <line lrx="1107" lry="724" ulx="315" uly="680">Hedela. Dort haͤttet Ihr mich gern!</line>
        <line lrx="1107" lry="780" ulx="236" uly="734">Schlimm'res kann ich nichts mehr von Euch hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="893" type="textblock" ulx="210" uly="794">
        <line lrx="1110" lry="835" ulx="210" uly="794">und verloren habt Ihr allen Glauben bei mei⸗</line>
        <line lrx="683" lry="893" ulx="218" uly="853">nem Herzen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1832" type="textblock" ulx="237" uly="907">
        <line lrx="1108" lry="959" ulx="319" uly="907">Abt. So muß ich dann: — — Doch,</line>
        <line lrx="1111" lry="1018" ulx="237" uly="973">noch einmal; ſpottet meiner grauen Haare nicht</line>
        <line lrx="1085" lry="1068" ulx="237" uly="1030">und ehret meine Bitte.</line>
        <line lrx="1109" lry="1130" ulx="320" uly="1077">Hedela. (feierlich) Spottet Eurer grauen</line>
        <line lrx="1114" lry="1185" ulx="237" uly="1140">Haare nicht; ſie ſind Erinnerung an die Ewig⸗</line>
        <line lrx="464" lry="1231" ulx="237" uly="1196">keit! .</line>
        <line lrx="1014" lry="1307" ulx="321" uly="1265">Abt. Kennt Ihr Ulrichs Handſchrift?</line>
        <line lrx="1111" lry="1364" ulx="316" uly="1320">Hedela. O fuͤhret mich hinab in meine</line>
        <line lrx="891" lry="1425" ulx="238" uly="1374">Hoͤhle!</line>
        <line lrx="1025" lry="1490" ulx="322" uly="1448">Abt. Kennt Ihr Ulrichs Handſchrift?</line>
        <line lrx="1110" lry="1546" ulx="322" uly="1503">Hedela. Was habt Ihr mit mir vor? Ich</line>
        <line lrx="749" lry="1598" ulx="237" uly="1557">kenne ſie!</line>
        <line lrx="909" lry="1657" ulx="322" uly="1614">Abt. (reicht ihr einen Brief) Leſet!</line>
        <line lrx="1118" lry="1717" ulx="321" uly="1669">Hedela. Ich kann nicht leſen; die ſchwarze</line>
        <line lrx="1117" lry="1772" ulx="240" uly="1721">Nacht in meinem Kerker und tauſend Thraͤnen ha⸗</line>
        <line lrx="714" lry="1832" ulx="240" uly="1781">ben verblindet meine Augen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_LXIV19_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1150" lry="1761" type="textblock" ulx="264" uly="314">
        <line lrx="1150" lry="371" ulx="353" uly="314">Abt. Blikt nur drauf hin, ich will dann</line>
        <line lrx="363" lry="423" ulx="275" uly="382">leſen.</line>
        <line lrx="1148" lry="486" ulx="353" uly="430">Hedela. (nimmt den Brief und giebt ihn zuruͤt)</line>
        <line lrx="984" lry="538" ulx="272" uly="491">So ſchreibet mein geliebter Buhle. .</line>
        <line lrx="1149" lry="594" ulx="356" uly="543">Abt. (ließt) „Gott zum Gruß, traute, holde</line>
        <line lrx="1149" lry="655" ulx="271" uly="598">Erlika! ½ — Kennt Ihr Erlika, Fraͤulein? Rit⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="705" ulx="270" uly="654">ter Guͤnthers von Meienburg ſchoͤne Tochter?</line>
        <line lrx="1149" lry="760" ulx="351" uly="714">Hedela. Ich ſah ſie auf dem lezten Thur⸗</line>
        <line lrx="571" lry="812" ulx="268" uly="770">niere in Worms.</line>
        <line lrx="1147" lry="868" ulx="348" uly="820">Abt. Nun da werdet Ihr den Innhalt de⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="923" ulx="268" uly="876">ſto beſſer verſtehen. (ließt weiter) Ich bin nicht mehr</line>
        <line lrx="1147" lry="978" ulx="268" uly="932">Ulrich, der Sohn des Grafen Eberhards von Wir⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1036" ulx="269" uly="980">temberg, denn abgeleget hab' ich alles Menſchli⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1094" ulx="267" uly="1045">che, und bin zu zaͤhlen unter Gottes Engel, denn</line>
        <line lrx="1145" lry="1148" ulx="266" uly="1100">ich genieſſe ihrer Seligkeit und noch weit mehr,</line>
        <line lrx="1145" lry="1206" ulx="266" uly="1153">ſint Ihr mich minnet, meine Huldinn! Ich ziehe</line>
        <line lrx="1146" lry="1262" ulx="265" uly="1211">oft im Land umher, und ſchau gar manche ſtatt⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1316" ulx="264" uly="1267">liche Dirne, darunter ich denn zaͤhle die Schweſter</line>
        <line lrx="1144" lry="1371" ulx="266" uly="1318">Ritter Hannßens von Guͤltlingen, Hedela benamm⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1428" ulx="265" uly="1381">ſet, aber keine gleichet dir Erlika und — „ —</line>
        <line lrx="1144" lry="1481" ulx="265" uly="1436">der Brief iſt geſchrieben den 24 Julius, als am</line>
        <line lrx="593" lry="1537" ulx="266" uly="1491">Sankt Antonstage.</line>
        <line lrx="1144" lry="1593" ulx="345" uly="1546">Hedela⸗ Zeigt mir den Brief, hochwuͤrd'⸗</line>
        <line lrx="501" lry="1649" ulx="265" uly="1601">ger Herr!</line>
        <line lrx="1139" lry="1706" ulx="350" uly="1655">A bt. Thut Euern Augen nicht zu weh, He⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1761" ulx="265" uly="1708">dela! Eurem Herzen haͤtt' ich gern erſparet dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="856" type="textblock" ulx="1293" uly="428">
        <line lrx="1411" lry="469" ulx="1333" uly="428">Hedele</line>
        <line lrx="1404" lry="518" ulx="1297" uly="486">Nief aus der</line>
        <line lrx="1411" lry="568" ulx="1297" uly="533">ſ er noch dat</line>
        <line lrx="1411" lry="623" ulx="1295" uly="587">leicht beide.)</line>
        <line lrx="1411" lry="682" ulx="1293" uly="637">der Schaden</line>
        <line lrx="1411" lry="734" ulx="1336" uly="698">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="795" ulx="1294" uly="755">ne! doch ich</line>
        <line lrx="1411" lry="856" ulx="1295" uly="810">in Euch ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="904" type="textblock" ulx="1275" uly="869">
        <line lrx="1410" lry="904" ulx="1275" uly="869">t Lob und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1133" type="textblock" ulx="1297" uly="925">
        <line lrx="1411" lry="965" ulx="1301" uly="925">an mich halt</line>
        <line lrx="1411" lry="1022" ulx="1297" uly="981">nichtet mein</line>
        <line lrx="1411" lry="1082" ulx="1299" uly="1040">ju nahe die</line>
        <line lrx="1397" lry="1133" ulx="1300" uly="1094">nicht tetten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1196" type="textblock" ulx="1263" uly="1150">
        <line lrx="1411" lry="1196" ulx="1263" uly="1150">er Wilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1357" type="textblock" ulx="1299" uly="1207">
        <line lrx="1408" lry="1245" ulx="1347" uly="1207">Hede</line>
        <line lrx="1410" lry="1303" ulx="1299" uly="1259">weiß Gott,</line>
        <line lrx="1409" lry="1357" ulx="1300" uly="1313">hatte. Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1416" type="textblock" ulx="1273" uly="1362">
        <line lrx="1411" lry="1416" ulx="1273" uly="1362">blch rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1814" type="textblock" ulx="1302" uly="1431">
        <line lrx="1411" lry="1480" ulx="1302" uly="1431">nein unglin</line>
        <line lrx="1410" lry="1531" ulx="1302" uly="1486">En einem Mi</line>
        <line lrx="1409" lry="1592" ulx="1302" uly="1540">Herthicht</line>
        <line lrx="1395" lry="1642" ulx="1302" uly="1598">digt habe.</line>
        <line lrx="1409" lry="1700" ulx="1305" uly="1655">geſtorben n</line>
        <line lrx="1403" lry="1758" ulx="1306" uly="1707">bn geſpfn</line>
        <line lrx="1411" lry="1814" ulx="1306" uly="1772">n mir, un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_LXIV19_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="123" lry="382" ulx="2" uly="335">9h wil dant</line>
        <line lrx="120" lry="496" ulx="0" uly="456">gieht ihtturut)</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="120" lry="608" ulx="0" uly="563">raute, holde</line>
        <line lrx="119" lry="658" ulx="0" uly="622">Aulein? Nite</line>
        <line lrx="85" lry="721" ulx="2" uly="669">ochter?</line>
        <line lrx="117" lry="778" ulx="3" uly="735">leiten Thur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="116" lry="888" ulx="5" uly="838">gnholt de⸗</line>
        <line lrx="115" lry="942" ulx="1" uly="897"> nicht mehr</line>
        <line lrx="114" lry="995" ulx="0" uly="956">dds hon Wir⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1054" ulx="3" uly="1012"> Menſchli⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1118" ulx="0" uly="1074">Engel, denn</line>
        <line lrx="110" lry="1165" ulx="6" uly="1126">weit mehr,</line>
        <line lrx="110" lry="1227" ulx="0" uly="1184">ch ziehe</line>
        <line lrx="110" lry="1289" ulx="0" uly="1236">janche ſatt⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1341" ulx="2" uly="1296">Schneler</line>
        <line lrx="104" lry="1396" ulx="0" uly="1361">lo benamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="102" lry="1453" ulx="0" uly="1422">d — /—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="107" lry="1509" ulx="0" uly="1470">ns/ ls am</line>
        <line lrx="102" lry="1628" ulx="1" uly="1573">vchuin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="102" lry="1734" ulx="0" uly="1688">weh/ he⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1790" ulx="0" uly="1750">aret dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1841" type="textblock" ulx="49" uly="1804">
        <line lrx="101" lry="1841" ulx="49" uly="1804">Eloß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="640" type="textblock" ulx="237" uly="326">
        <line lrx="1099" lry="382" ulx="237" uly="326">Steß. Ihr wolltet's aber ſo. — Hier habt Ihr</line>
        <line lrx="1075" lry="427" ulx="239" uly="388">ihn!</line>
        <line lrx="1099" lry="488" ulx="319" uly="446">Hedela. (ließt darinn. Dann zieht ſie einen</line>
        <line lrx="1099" lry="540" ulx="240" uly="501">Brief aus der Taſche den ihr Ulrich geſchrieben hatte,</line>
        <line lrx="1100" lry="590" ulx="240" uly="546">eh' er noch das Geſtaͤndniß ihrer Liebe hatte, und ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="640" ulx="237" uly="592">gleicht beide.) Sie gleichen ſich, wie Eure Mine</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="694" type="textblock" ulx="221" uly="643">
        <line lrx="940" lry="694" ulx="221" uly="643">der Schadenfreude, hochwuͤrdiger Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1029" type="textblock" ulx="237" uly="706">
        <line lrx="1100" lry="747" ulx="320" uly="706">Abt. Ihr deutet alles faͤlſchlich, arme Dir⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="804" ulx="237" uly="762">ne! doch ich dulde gern von Euch, ſo Ihr nur</line>
        <line lrx="1120" lry="866" ulx="238" uly="817">in Euch geht. Bald werdet Ihr meiner gedenken</line>
        <line lrx="1098" lry="916" ulx="240" uly="872">mit Lob und Segen. Ich wollt Eurer ſchonen und</line>
        <line lrx="1099" lry="970" ulx="239" uly="924">an mich halten mit dieſem Briefe. Aber Ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1029" ulx="239" uly="983">nichtet mein Vorhaben, und Eure Ruh lag viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1085" type="textblock" ulx="231" uly="1038">
        <line lrx="1098" lry="1085" ulx="231" uly="1038">zu nahe dieſem Vaterherzen, als daß ich Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1804" type="textblock" ulx="235" uly="1096">
        <line lrx="1098" lry="1139" ulx="239" uly="1096">nicht retten ſollte. Vergebt mir dieſen Euch wi⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1196" ulx="239" uly="1147">der Willen zugefuͤgten Schmerz!</line>
        <line lrx="1096" lry="1248" ulx="320" uly="1207">Hedela. Ich hab' ein ſtarkes Leben, das</line>
        <line lrx="1098" lry="1305" ulx="237" uly="1260">weiß Gott, anſonſt mich der Schlag vernichtet</line>
        <line lrx="1095" lry="1362" ulx="238" uly="1313">haͤtte. Aber er erſchuͤttert mich nur wenig, und</line>
        <line lrx="1097" lry="1415" ulx="236" uly="1367">ploͤzlich rinnen Thraͤnen, daß nicht brechen kann</line>
        <line lrx="1097" lry="1473" ulx="238" uly="1422">mein ungluͤkſeliges Herz! — O Ulrich! Ulrich!</line>
        <line lrx="1097" lry="1533" ulx="235" uly="1476">(in einem Minuten langen Nachdenken) Hochwuͤrdiger</line>
        <line lrx="1096" lry="1584" ulx="237" uly="1539">Herr! ich bitt' Euch, vergebet mir, ſo ich Euch belei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1638" ulx="236" uly="1594">digt habe. Ich trauete Ulrichs Schwur und waͤr</line>
        <line lrx="1093" lry="1695" ulx="237" uly="1649">geſtorben mit dem Gedanken an ſeine Treu. Er</line>
        <line lrx="1094" lry="1750" ulx="238" uly="1698">hat geſpielt mit mir, und iſt meineidig geworden</line>
        <line lrx="1094" lry="1804" ulx="237" uly="1760">an mir, und ich bin ihm zugethan mit unausſprech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1855" type="textblock" ulx="682" uly="1814">
        <line lrx="711" lry="1855" ulx="682" uly="1814">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_LXIV19_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="275" type="textblock" ulx="631" uly="258">
        <line lrx="830" lry="275" ulx="631" uly="258">ETHEEEENRIYEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="442" type="textblock" ulx="295" uly="261">
        <line lrx="369" lry="302" ulx="295" uly="261">226</line>
        <line lrx="1165" lry="385" ulx="297" uly="329">licher Liebe, (weint heftig) und werd' ſeiner ewig</line>
        <line lrx="1166" lry="442" ulx="296" uly="386">nicht vergeſſen und noch ſtammeln ſeinen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="494" type="textblock" ulx="296" uly="442">
        <line lrx="1173" lry="494" ulx="296" uly="442">mit meinem lezten Athem. — — O heiliger Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1280" type="textblock" ulx="295" uly="499">
        <line lrx="1168" lry="555" ulx="296" uly="499">welch Wohlgefallen kannſt du haben an dieſer Welt,</line>
        <line lrx="1168" lry="605" ulx="296" uly="556">wo man deiner ſo hoͤchlich ſpottet, und Mißhrauch</line>
        <line lrx="1168" lry="663" ulx="297" uly="614">treibt mit deinem Namen, als der Wucherer mit</line>
        <line lrx="1168" lry="723" ulx="297" uly="672">ſeinem Gelde, und wo man ſpielet mit uns armen</line>
        <line lrx="1104" lry="775" ulx="297" uly="723">Dirnen, als waͤren wir fuͤr nichts ſonſt da!</line>
        <line lrx="1167" lry="832" ulx="297" uly="783">(ſie verbirgt ihr Geſicht) Bittet meinen Bruder um</line>
        <line lrx="1168" lry="891" ulx="295" uly="836">Vergebung, hochwuͤrdiger Vater, und ſaget ihm,</line>
        <line lrx="1167" lry="976" ulx="295" uly="893">daß ich fuͤrder nicht mehr Gemeinſhaſt pflegen</line>
        <line lrx="802" lry="996" ulx="297" uly="952">wolle mit dem Junker Ulrich.</line>
        <line lrx="1168" lry="1051" ulx="379" uly="1002">Abt. (frob) O daß er nur ſchon eingeritten waͤr</line>
        <line lrx="1169" lry="1113" ulx="296" uly="1063">in ſeine Burg und ich die frohe Zeitung ihm ent⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1174" ulx="297" uly="1116">gegenbringen koͤnnte! Er iſt nicht hier und hauſet,</line>
        <line lrx="1172" lry="1228" ulx="297" uly="1166">ſo ich's recht weiß, bei den Eßlingern. Doch ſoll</line>
        <line lrx="1168" lry="1280" ulx="297" uly="1229">er heut' noch eintreffen. Seht, liebe Tochter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1338" type="textblock" ulx="297" uly="1281">
        <line lrx="1179" lry="1338" ulx="297" uly="1281">Ihr machet mich ſo heiter und ſo froͤhlich, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1733" type="textblock" ulx="297" uly="1338">
        <line lrx="1168" lry="1393" ulx="298" uly="1338">haͤtt ich dem Himmel zugefuͤhret ein verirrtes Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1445" ulx="297" uly="1396">lein. Gott ſegne Euch dafuͤr und Ihr werdet's</line>
        <line lrx="1170" lry="1504" ulx="298" uly="1452">wohl noch gewahren mit der Zeit, wie gut und</line>
        <line lrx="810" lry="1561" ulx="300" uly="1512">redlich ich's mit Euch meinte.</line>
        <line lrx="1173" lry="1643" ulx="382" uly="1557">Hedela. Verſparet Eure Freude, Hochwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1676" ulx="300" uly="1620">diger Vater! und vernehmet, was ich annoch von</line>
        <line lrx="1171" lry="1733" ulx="301" uly="1672">Euch zu erbitten habe. So Ulrich gehandelt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1780" type="textblock" ulx="302" uly="1730">
        <line lrx="1177" lry="1780" ulx="302" uly="1730">an mir, als es dieſer Brief beſagt, da iſt die Red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1841" type="textblock" ulx="301" uly="1783">
        <line lrx="1170" lry="1841" ulx="301" uly="1783">lichkeit geworden ein ſeltſam Ding, und ver lohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="383" type="textblock" ulx="1284" uly="336">
        <line lrx="1410" lry="383" ulx="1284" uly="336">iſt mei Vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="494" type="textblock" ulx="1254" uly="392">
        <line lrx="1411" lry="432" ulx="1279" uly="392">be rder keine</line>
        <line lrx="1411" lry="494" ulx="1254" uly="449">uſet Ultich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="886" type="textblock" ulx="1285" uly="507">
        <line lrx="1411" lry="543" ulx="1328" uly="507">Abt. 2</line>
        <line lrx="1410" lry="606" ulx="1325" uly="564">hedel</line>
        <line lrx="1411" lry="663" ulx="1285" uly="621">an) Schikt hi</line>
        <line lrx="1411" lry="718" ulx="1285" uly="676">ten auf dieſe</line>
        <line lrx="1404" lry="778" ulx="1286" uly="728">ner korftigen</line>
        <line lrx="1411" lry="834" ulx="1288" uly="790">it ihm, der</line>
        <line lrx="1402" lry="886" ulx="1289" uly="846">hen, wie et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="948" type="textblock" ulx="1262" uly="903">
        <line lrx="1411" lry="948" ulx="1262" uly="903">lommnen jedee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1869" type="textblock" ulx="1289" uly="964">
        <line lrx="1411" lry="998" ulx="1289" uly="964">tet und vernit</line>
        <line lrx="1411" lry="1060" ulx="1294" uly="1017">drein ſchen d</line>
        <line lrx="1407" lry="1120" ulx="1294" uly="1071">Dirne mehr⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1172" ulx="1336" uly="1130">Jbt.</line>
        <line lrx="1411" lry="1227" ulx="1292" uly="1183">tes Anblits</line>
        <line lrx="1406" lry="1288" ulx="1296" uly="1243">geoſſer Ehr⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1341" ulx="1294" uly="1296">chen hinter</line>
        <line lrx="1399" lry="1392" ulx="1295" uly="1352">Grames.—</line>
        <line lrx="1411" lry="1462" ulx="1297" uly="1413">ſen Geniſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1514" ulx="1296" uly="1469">Wird, ſo er</line>
        <line lrx="1405" lry="1571" ulx="1337" uly="1529">Hedel</line>
        <line lrx="1410" lry="1628" ulx="1295" uly="1582">ger Heer, n</line>
        <line lrx="1411" lry="1690" ulx="1298" uly="1643">niinen age</line>
        <line lrx="1409" lry="1750" ulx="1300" uly="1693">Algen in ſehen⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1804" ulx="1298" uly="1754">don ihn, un</line>
        <line lrx="1410" lry="1869" ulx="1296" uly="1810">ſen Nel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_LXIV19_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="308" type="textblock" ulx="1012" uly="269">
        <line lrx="1090" lry="308" ulx="1012" uly="269">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="501" type="textblock" ulx="2" uly="331">
        <line lrx="1093" lry="397" ulx="2" uly="331">ſinen eng  iſt mein Vertrauen auf die Menſchen, und ich ha⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="456" ulx="4" uly="390">ſinen Nammn be fuͤrder keines mehr, denn nur zu Gott. — Wo</line>
        <line lrx="482" lry="501" ulx="6" uly="448">geliger Gt hauſet Ulrich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="1092" lry="555" ulx="0" uly="505">mn dieſe Vel, Abt. Auf Meienburg ſollt' ich meinen.</line>
        <line lrx="1096" lry="611" ulx="0" uly="563">39 Mißbrarch Hedela.“ Dunkt Euch? (ſie ſieht ihn ſcharf</line>
        <line lrx="1094" lry="667" ulx="5" uly="622">Wucherer mit an) Schikt hin, Herr Abt, und laßt ihn entbie⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="725" ulx="0" uly="675">nit uns armen ten auf dieſe Burg. — Ich ſchwoͤr Euch bei mei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="780" ulx="14" uly="731">ſunſt dal — ner kuͤnftigen Seligkeit, ich will nichts ſprechen</line>
        <line lrx="1095" lry="835" ulx="18" uly="789">Bruder um mit ihm, denn dieſen Brief ihm zeigen, und ſe⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="893" ulx="0" uly="835">nd ſaget ihm, hen, wie er ſich gebehrdet. — Schlechte Streiche</line>
        <line lrx="1096" lry="951" ulx="0" uly="900">ſchaſt pfln kommen jedesmal an Tag, und ſo er mich gewah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="1095" lry="1001" ulx="229" uly="953">ret und vernimmt, daß ich um ſeinetwillen ſo elend</line>
        <line lrx="1095" lry="1067" ulx="0" uly="1010">ngeritenur' drein ſehe, da geht er in ſich und taͤuſchet keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="440" lry="1121" ulx="0" uly="1069">ung ihnent⸗ Dirne mehr.</line>
        <line lrx="1096" lry="1170" ulx="0" uly="1119">r und houſet, Abt. Und Ihr wollt ihn noch wuͤrdigen Eu⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1228" ulx="0" uly="1177">n. Doch ſll res Anbliks? — Thut das nicht, Fraͤulein, ſolch</line>
        <line lrx="1098" lry="1283" ulx="2" uly="1228">ebe Lochtet⸗ groſſer Ehr' iſt er nicht werth, und er wuͤrd' la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="1097" lry="1347" ulx="0" uly="1288">tlch, als chen hinter Euerm Ruͤken, und ſpotten Eures</line>
        <line lrx="1099" lry="1404" ulx="1" uly="1342">intes Schef⸗ Grames. — O thut das nicht, und gebt ihn ſei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1446" ulx="51" uly="1398">nerdet nem Gewiſſen preiß, das Euch ſchon noch raͤchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1683" type="textblock" ulx="2" uly="1422">
        <line lrx="36" lry="1450" ulx="2" uly="1422">Ihr</line>
        <line lrx="955" lry="1515" ulx="40" uly="1454">ut und wird, ſo er kein verſtokter Suͤnder iſt.</line>
        <line lrx="1130" lry="1558" ulx="311" uly="1507">Hedela. Erfuͤllet meine Bitte, hochwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1627" ulx="2" uly="1563">, Hochnir⸗ ger Heer, und ſtellet mir ihn vor. Ich muß mit</line>
        <line lrx="1100" lry="1683" ulx="21" uly="1621">annoch hon meinen ergenen Ohren hoͤren, mit meinen eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="1125" lry="1751" ulx="0" uly="1672">candel hat Augen ſehen, daß ich betrogen und bethoret bin</line>
        <line lrx="1104" lry="1785" ulx="49" uly="1731">die Red⸗ von ihm, und nicht von Euch. — Ich traue kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="28" lry="1791" ulx="23" uly="1769">¹</line>
        <line lrx="1101" lry="1856" ulx="0" uly="1772">dteini nem Menſchen mehr, ſelbſt Euch nicht, heiliges</line>
        <line lrx="774" lry="1884" ulx="702" uly="1843">P 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_LXIV19_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="1061" type="textblock" ulx="278" uly="335">
        <line lrx="1151" lry="391" ulx="278" uly="335">Mann, und ſo Ihr nicht erfuͤllet meine Bitte und</line>
        <line lrx="1151" lry="449" ulx="278" uly="394">mich vernehmen laͤßt aus ſeinem Munde, warum</line>
        <line lrx="1152" lry="503" ulx="278" uly="446">er mir ſo hoch und theuer Minne ſchwur, und</line>
        <line lrx="1153" lry="562" ulx="278" uly="503">doch nicht hielt, da ſag' ich Euch ins Angeſicht,</line>
        <line lrx="1153" lry="618" ulx="278" uly="557">Ihr habt gelogen und Euer heil'ger Eifer fuͤr mein</line>
        <line lrx="1154" lry="672" ulx="279" uly="617">Wohl hat Euch abermahlen eingegeben einen</line>
        <line lrx="518" lry="729" ulx="278" uly="684">Schelmſtreich.</line>
        <line lrx="1154" lry="778" ulx="357" uly="728">Abt. Werft ſie hinunter in ihr ſtinkendes</line>
        <line lrx="1154" lry="842" ulx="279" uly="783">Gefaͤngniß! die Dirne iſt nicht werth, daß ich</line>
        <line lrx="1155" lry="894" ulx="280" uly="840">mich fuͤrder kuͤmmre um ſie. Sie achtet meiner</line>
        <line lrx="1157" lry="947" ulx="282" uly="885">Wuͤrde nicht und iſt erfrecht genug, zum zweiten⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1008" ulx="284" uly="951">mal zu zweifeln an meines Herzens Redlichkeit. —</line>
        <line lrx="1158" lry="1061" ulx="282" uly="1000">Geh' buhleriſche Dirne und lern' in deinem ſcheuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1117" type="textblock" ulx="282" uly="1063">
        <line lrx="1182" lry="1117" ulx="282" uly="1063">lichen Kerker, daß du Gottes Zorn herablokſt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1171" type="textblock" ulx="283" uly="1121">
        <line lrx="1156" lry="1171" ulx="283" uly="1121">dein Haupt, ſo du es wagſt, zu reden mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1230" type="textblock" ulx="284" uly="1173">
        <line lrx="1183" lry="1230" ulx="284" uly="1173">Abt zu Sankt Johann, als du izt thuſt. — Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1839" type="textblock" ulx="284" uly="1229">
        <line lrx="1160" lry="1283" ulx="284" uly="1229">wende mich ab von Euch, und uͤberlaß Euch gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1340" ulx="285" uly="1284">lich Eurer verdienten Strafe, und will mich hin⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1396" ulx="285" uly="1344">fuͤhro nicht mehr kuͤmmern um Euch 3 (ſehr zornig)</line>
        <line lrx="1159" lry="1452" ulx="286" uly="1397">Ihr ſollt wohl lernen anders reden ven mir und</line>
        <line lrx="1159" lry="1525" ulx="288" uly="1447">kennen lernen meinen Grimm, ſo Ihr nicht der Guͤte</line>
        <line lrx="682" lry="1566" ulx="288" uly="1521">pflegen wollt mit mir.</line>
        <line lrx="1160" lry="1616" ulx="371" uly="1551">Hedela. So waͤr' es wahr; gelogen Prie⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1679" ulx="287" uly="1620">ſter, was Ihr ſprachet, erdichtet Euer Brief? —</line>
        <line lrx="1163" lry="1723" ulx="288" uly="1677">O Gott im Himmel, habe Dank, daß mein ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1778" ulx="289" uly="1734">liebter Buhle Ulrich nicht ſchlecht gehandelt hat</line>
        <line lrx="1163" lry="1839" ulx="291" uly="1790">an mir, als dieſer Abt mich bereden wollte! Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="511" type="textblock" ulx="1297" uly="348">
        <line lrx="1404" lry="397" ulx="1297" uly="348">habe Denk!</line>
        <line lrx="1403" lry="453" ulx="1300" uly="406">leſ ich hoffe</line>
        <line lrx="1408" lry="511" ulx="1299" uly="459">ge, und für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="568" type="textblock" ulx="1295" uly="523">
        <line lrx="1411" lry="568" ulx="1295" uly="523">ich vor Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1244" type="textblock" ulx="1295" uly="579">
        <line lrx="1411" lry="617" ulx="1295" uly="579">dete hon E</line>
        <line lrx="1398" lry="681" ulx="1295" uly="641">Hell, denn</line>
        <line lrx="1411" lry="739" ulx="1297" uly="695">ols wie ich</line>
        <line lrx="1411" lry="789" ulx="1296" uly="755">tert hor den</line>
        <line lrx="1411" lry="854" ulx="1298" uly="804">e  ſ⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="909" ulx="1300" uly="869">nen und fiu</line>
        <line lrx="1411" lry="968" ulx="1299" uly="923">ſchweiß ſchn</line>
        <line lrx="1411" lry="1024" ulx="1298" uly="980">tufet por ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1081" ulx="1301" uly="1032">wuͤrdige</line>
        <line lrx="1408" lry="1133" ulx="1304" uly="1092">ich will ein</line>
        <line lrx="1411" lry="1190" ulx="1302" uly="1147">Euch Gott n</line>
        <line lrx="1411" lry="1244" ulx="1301" uly="1207">ten wird Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_LXIV19_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="193" lry="374" ulx="0" uly="337">eine Bitte und .</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="126" lry="432" ulx="2" uly="398">unde, warum</line>
        <line lrx="126" lry="495" ulx="7" uly="454">ſchwur, und</line>
        <line lrx="126" lry="553" ulx="0" uly="508">15 Angeſicht,</line>
        <line lrx="125" lry="606" ulx="0" uly="563">Efer fuür mein</line>
        <line lrx="125" lry="667" ulx="0" uly="624">geben einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="155" lry="777" ulx="0" uly="735">ihe ſtinkendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="122" lry="835" ulx="13" uly="791">h, deß ich</line>
        <line lrx="122" lry="892" ulx="0" uly="850">nchtet neiner</line>
        <line lrx="122" lry="949" ulx="6" uly="907">zum zweiten⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1003" ulx="0" uly="962">Nedlichkeit.=</line>
        <line lrx="119" lry="1067" ulx="0" uly="1013">einen ſchelß⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1120" ulx="0" uly="1070">erablokſt guf</line>
        <line lrx="119" lry="1171" ulx="0" uly="1132">den mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="131" lry="1234" ulx="0" uly="1183">huſ. — Jch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="119" lry="1289" ulx="0" uly="1242">Erch gink⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1343" ulx="0" uly="1300">l mich hin⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1407" ulx="1" uly="1355">hr vmnin</line>
        <line lrx="120" lry="1453" ulx="0" uly="1403"> mit vnd⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1517" ulx="0" uly="1459">cht dert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="113" lry="1635" ulx="0" uly="1578">oge Pie⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1681" ulx="1" uly="1636">Dief? —</line>
        <line lrx="114" lry="1748" ulx="0" uly="1696">6 mein ge⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1800" ulx="0" uly="1747">handelt hat</line>
        <line lrx="111" lry="1856" ulx="0" uly="1806">holle! Gon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="316" type="textblock" ulx="587" uly="280">
        <line lrx="1118" lry="316" ulx="587" uly="280">e 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="462" type="textblock" ulx="257" uly="346">
        <line lrx="1122" lry="406" ulx="258" uly="346">habe Dank! — Führt mich hinunter in meine Hoͤh⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="462" ulx="257" uly="406">le; ich hoffe bald zu ſterben fuͤr die gerechte Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="519" type="textblock" ulx="223" uly="462">
        <line lrx="1117" lry="519" ulx="223" uly="462">che, und fuͤr meinen Ulrich. — Dann Abt! tret'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1245" type="textblock" ulx="251" uly="520">
        <line lrx="1120" lry="575" ulx="256" uly="520">ich vor Gottes Thron und klag' Euch an und for⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="627" ulx="257" uly="575">dere von Euch mein Leben und meines Ulrichs</line>
        <line lrx="1116" lry="686" ulx="254" uly="632">Heil, denn er wird jammern und ſchreien Hedela,</line>
        <line lrx="1118" lry="742" ulx="256" uly="688">als wie ich jammre und ſchreie: Ulrich! — O zit⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="796" ulx="254" uly="743">tert vor dem Augenblike Eures Todes, der mei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="856" ulx="254" uly="795">nige iſt ſuß; Ihr aber werdet nicht ſterben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="907" ulx="253" uly="855">nen und fluchen Eures Lebens und kalten Angſt⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="969" ulx="254" uly="906">ſchweiß ſchwizen, bevor der Gott da oben Euch</line>
        <line lrx="1117" lry="1020" ulx="252" uly="964">rufet vor ſein Gericht. — Fuͤhrt mich fort, ehr⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1077" ulx="252" uly="1010">wuͤrdige Herren, erzeigt mir dieſen Liebesdienſt</line>
        <line lrx="1113" lry="1131" ulx="253" uly="1077">ich will ein Lied ſingen nach meiner Harfe, daß</line>
        <line lrx="1111" lry="1185" ulx="253" uly="1131">Euch Gott nicht richten moge, wie er einſt rich⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1245" ulx="251" uly="1190">ten wird Euern Abt und Herrn, (ab)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_LXIV19_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="536" type="textblock" ulx="408" uly="408">
        <line lrx="921" lry="457" ulx="559" uly="408">Eßlingen⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="536" ulx="408" uly="493">Verſammlung des Rathes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1847" type="textblock" ulx="297" uly="575">
        <line lrx="1171" lry="624" ulx="378" uly="575">Burgermeiſter Meinhard. Nun ſeht</line>
        <line lrx="1170" lry="679" ulx="297" uly="631">Ihr's, hochweiſe Herren und Freunde! Ihr lach⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="734" ulx="298" uly="684">tet meiner; aber der Loͤwe ſchlaͤft nicht immer, ſo</line>
        <line lrx="1170" lry="793" ulx="299" uly="742">er ruhig ſcheint und vieles Reden zeigt gar ſelten</line>
        <line lrx="1169" lry="851" ulx="299" uly="798">groſſe Thaten an. Ich ſchwur's in meiner Seele,</line>
        <line lrx="1169" lry="904" ulx="299" uly="855">Rache zu nehmen an dem tollen Wirtemberger und</line>
        <line lrx="1172" lry="963" ulx="302" uly="910">zu vertilgen den uns angethanen Schimpf, ſo es</line>
        <line lrx="1170" lry="1017" ulx="299" uly="962">Zeit waͤre. Damals grinzte uns das Gluͤk an,</line>
        <line lrx="1172" lry="1074" ulx="300" uly="1023">anizt laͤchelt es und hat ſich wieder zu uns ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1123" ulx="301" uly="1077">wendet. An tauſend Reußige ſind im Anzug</line>
        <line lrx="1170" lry="1182" ulx="302" uly="1134">und harren nur des Winkes, loszubrechen gleich</line>
        <line lrx="1171" lry="1237" ulx="303" uly="1188">einer Suͤndfluth und zu uͤberſchwemmen des Wir⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1295" ulx="304" uly="1247">tembergers Land. Diesmal ſoll er unſerer geden⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1349" ulx="303" uly="1299">ken und um Schonung bitten, als wir gethan ha⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1406" ulx="304" uly="1356">ben vor Kurzem. Und er ſoll uns kennen lernen</line>
        <line lrx="1172" lry="1463" ulx="306" uly="1410">und fuͤhlen unſern Arm und ſich gar aͤngſtlich ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1518" ulx="305" uly="1467">behrden. Aber wir wollen ihm hohnlachen und</line>
        <line lrx="1172" lry="1576" ulx="305" uly="1517">nicht achten ſeiner Bitt' um Frieden, und wollen</line>
        <line lrx="1171" lry="1632" ulx="306" uly="1578">zerſtöhren ſein Land, als ein wuͤthender Sturm,</line>
        <line lrx="1174" lry="1685" ulx="306" uly="1634">und verbrennen ſeine Doͤrfer, als fiele Feuer her⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1740" ulx="306" uly="1690">unter vom Himmel. — Jauchzt, Freunde, ob unſ⸗</line>
        <line lrx="611" lry="1799" ulx="297" uly="1749">rer nahen Rache!</line>
        <line lrx="795" lry="1847" ulx="373" uly="1808">(Allgemeines Jubelgeſchrei.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1840" type="textblock" ulx="1296" uly="327">
        <line lrx="1411" lry="367" ulx="1340" uly="327">Wir hal</line>
        <line lrx="1409" lry="433" ulx="1299" uly="384">liher Naieſt</line>
        <line lrx="1411" lry="492" ulx="1299" uly="443">31 Baden h</line>
        <line lrx="1411" lry="549" ulx="1296" uly="503">ſet, daß et</line>
        <line lrx="1411" lry="603" ulx="1296" uly="558">licher Majeſt</line>
        <line lrx="1411" lry="661" ulx="1298" uly="618">hat ſch glei</line>
        <line lrx="1408" lry="714" ulx="1298" uly="672">de ſind dem</line>
        <line lrx="1408" lry="772" ulx="1300" uly="729">ſcheel dazu,</line>
        <line lrx="1344" lry="831" ulx="1301" uly="785">Dag.</line>
        <line lrx="1411" lry="887" ulx="1349" uly="843">Juch</line>
        <line lrx="1410" lry="942" ulx="1306" uly="898">und ſchnör</line>
        <line lrx="1411" lry="997" ulx="1340" uly="961">Ereuden</line>
        <line lrx="1410" lry="1055" ulx="1310" uly="1012">ſter Meinh</line>
        <line lrx="1411" lry="1113" ulx="1314" uly="1068">Boden;</line>
        <line lrx="1411" lry="1171" ulx="1311" uly="1126">Heil unſten</line>
        <line lrx="1392" lry="1226" ulx="1312" uly="1183">gſtrate!</line>
        <line lrx="1411" lry="1285" ulx="1316" uly="1239">Heil unſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1334" ulx="1317" uly="1295">Wirtembe</line>
        <line lrx="1408" lry="1392" ulx="1360" uly="1355">Bur</line>
        <line lrx="1410" lry="1462" ulx="1318" uly="1406">lecht, Fr</line>
        <line lrx="1410" lry="1514" ulx="1319" uly="1466">ein Geiſt</line>
        <line lrx="1411" lry="1566" ulx="1320" uly="1528">antreiben,</line>
        <line lrx="1411" lry="1622" ulx="1320" uly="1578">denn Ra⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1678" ulx="1324" uly="1633">rafen.</line>
        <line lrx="1411" lry="1730" ulx="1358" uly="1697">Gitte</line>
        <line lrx="1399" lry="1786" ulx="1331" uly="1737">Anzitt</line>
        <line lrx="1411" lry="1840" ulx="1331" uly="1797">eintrete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_LXIV19_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="75" lry="543" ulx="0" uly="502">thes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="132" lry="628" ulx="0" uly="586">1d. Aun ſeht</line>
        <line lrx="131" lry="683" ulx="0" uly="642">de! Ihe lach:</line>
        <line lrx="130" lry="740" ulx="0" uly="698">cht immer, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="163" lry="801" ulx="0" uly="754">eigt gar ſelen</line>
        <line lrx="163" lry="848" ulx="4" uly="811">meiner Seele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="126" lry="913" ulx="0" uly="867">temberger und</line>
        <line lrx="126" lry="969" ulx="0" uly="923">Ginpß, ſo e</line>
        <line lrx="124" lry="1019" ulx="0" uly="977">dns Glal an,</line>
        <line lrx="125" lry="1083" ulx="0" uly="1040"> zu uns ge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1134" ulx="0" uly="1093">1d in Anug</line>
        <line lrx="122" lry="1195" ulx="0" uly="1146">bechen gleich</line>
        <line lrx="122" lry="1248" ulx="0" uly="1206">nen des Vit⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1312" ulx="0" uly="1263">nſerer geden⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1368" ulx="0" uly="1314">ir gehen hr⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1415" ulx="0" uly="1374">ennen leinenn</line>
        <line lrx="119" lry="1480" ulx="12" uly="1429">ngcic ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1538" ulx="0" uly="1480">lrhen und</line>
        <line lrx="117" lry="1584" ulx="16" uly="1538">und wolen</line>
        <line lrx="114" lry="1644" ulx="0" uly="1602">der Gturm,</line>
        <line lrx="116" lry="1704" ulx="0" uly="1652">e Feuet her⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1763" ulx="0" uly="1704">nde, 0buni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="304" type="textblock" ulx="623" uly="265">
        <line lrx="1106" lry="304" ulx="623" uly="265">= 23 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1825" type="textblock" ulx="251" uly="337">
        <line lrx="1115" lry="390" ulx="333" uly="337">Wir haben gar troͤſtliche Nachricht von kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="448" ulx="252" uly="388">licher Majeſtaͤt und der Herr Markgraf Rudolph</line>
        <line lrx="1119" lry="504" ulx="252" uly="451">zu Baden hat uns einen gar ſchoͤnen Dienſt gelei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="561" ulx="251" uly="504">ſtet, daß er unſere Klage unterſtuͤzt hat bei kaiſer⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="615" ulx="252" uly="556">licher Majeſtaͤt und der Herr Pfalzgraf Ruprecht</line>
        <line lrx="1122" lry="672" ulx="255" uly="619">hat ſich gleichmaͤßig unſrer angenommen, denn bei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="724" ulx="254" uly="676">de ſind dem Wirtemberger unhold und ſehen gar</line>
        <line lrx="1124" lry="779" ulx="256" uly="731">ſcheel dazu, daß er maͤchtiger wird von Tag zu</line>
        <line lrx="1107" lry="844" ulx="258" uly="784">Tag.</line>
        <line lrx="1136" lry="891" ulx="340" uly="829">Jauchzt doch, hochweiſe Herrn und Freunde,</line>
        <line lrx="1012" lry="946" ulx="260" uly="897">und ſchwoͤrt Verderben dem Wirtemberger!</line>
        <line lrx="1128" lry="999" ulx="326" uly="954">(Freudengeſchrei.) Heil dem Herrn Burgermei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1057" ulx="263" uly="1009">ſter Meinhard! Heil dem erlauchten Rudolph von</line>
        <line lrx="1131" lry="1111" ulx="265" uly="1062">Baden; Heil dem erlauchten Pfalzgraf Ruprecht!</line>
        <line lrx="1133" lry="1168" ulx="264" uly="1116">Heil unſrer freien Stadt und dem hochweiſen Ma⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1226" ulx="266" uly="1168">giſtrate! und der geſammten Innwohnerſchaft!</line>
        <line lrx="1134" lry="1278" ulx="267" uly="1224">Heil unſern Verbuͤndeten, und Verderben uͤber den</line>
        <line lrx="954" lry="1335" ulx="270" uly="1285">Wirtemberger und ſeine Spießgeſellen!</line>
        <line lrx="1136" lry="1391" ulx="351" uly="1337">Burg. Mainh. Amen! Amen! — So</line>
        <line lrx="1138" lry="1444" ulx="271" uly="1395">recht, Freunde! ein Geiſt muß uns regieren,</line>
        <line lrx="1139" lry="1500" ulx="272" uly="1451">ein Geiſt muß wachen uͤber uns allen und uns</line>
        <line lrx="1141" lry="1551" ulx="273" uly="1504">antreiben, daß wir nichts dichten und trachten,</line>
        <line lrx="1142" lry="1610" ulx="273" uly="1555">denn Rache zu nehmen an dem uͤbermuͤthigen</line>
        <line lrx="772" lry="1671" ulx="276" uly="1620">Grafen. .</line>
        <line lrx="1013" lry="1715" ulx="342" uly="1675">(Ritter Kunz von Schmahlenſtein tritt ein)</line>
        <line lrx="1146" lry="1768" ulx="278" uly="1713">Verzeiht, hochweiſe Herr en! daß ich ſo geradezu</line>
        <line lrx="1148" lry="1825" ulx="281" uly="1775">eintrete in Eure Verſammlung! — Aber Freun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_LXIV19_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="846" lry="310" type="textblock" ulx="283" uly="265">
        <line lrx="846" lry="310" ulx="283" uly="265">232. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="393" type="textblock" ulx="282" uly="343">
        <line lrx="1180" lry="393" ulx="282" uly="343">de ſind auch unangemeldet willkommen, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1402" type="textblock" ulx="242" uly="399">
        <line lrx="1149" lry="458" ulx="281" uly="399">will ich Euch nur berichten, daß ich eingetroffen</line>
        <line lrx="1148" lry="514" ulx="282" uly="453">bin mit den Roͤrdlingern und meinen eigenen Reuſ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="570" ulx="279" uly="507">ſigen, und bin nun gemeinet, Muſterung zu hal⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="630" ulx="278" uly="563">ten uͤber die ganze mir anvertraute Heeresſchaar.</line>
        <line lrx="995" lry="680" ulx="268" uly="621">Seid Ihrs zufrieden, hochweiſe Herren?</line>
        <line lrx="1146" lry="732" ulx="357" uly="679">Burg. Meinh. Willkommen im Namen</line>
        <line lrx="1146" lry="793" ulx="260" uly="725">des ganzen Rathes und der Buͤrgerſchaft der freien</line>
        <line lrx="1035" lry="841" ulx="274" uly="787">Stadt Eßlingen, edler und tapferer Ritter!</line>
        <line lrx="1144" lry="899" ulx="356" uly="845">A lle. Willkommen, willkommen, Ritter</line>
        <line lrx="1144" lry="965" ulx="274" uly="898">Kunz von Schmahlenſtein, unſer Raͤcher, unſer</line>
        <line lrx="429" lry="997" ulx="273" uly="950">Schuͤzer!</line>
        <line lrx="1142" lry="1074" ulx="353" uly="1013">Ritter Kunz. Dank Euch, hochweiſe</line>
        <line lrx="1144" lry="1131" ulx="270" uly="1068">Herren! Noch hab' ich mich nicht wuͤrdig gemacht</line>
        <line lrx="1141" lry="1185" ulx="270" uly="1124">dieſer Ehrentittel, aber Ihr ſollt bald gewahren,</line>
        <line lrx="1145" lry="1241" ulx="268" uly="1180">daß Eure Wahl nicht auf den Unnürdigſten gefal⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1295" ulx="267" uly="1238">len iſt. — Habt Ihr keine Nachricht von unſern</line>
        <line lrx="1140" lry="1350" ulx="242" uly="1289">Bundesbruͤdern Friedrich von Helfenſtein und</line>
        <line lrx="686" lry="1402" ulx="264" uly="1349">Hannß von Guͤltlingen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1460" type="textblock" ulx="345" uly="1407">
        <line lrx="1138" lry="1460" ulx="345" uly="1407">Burg⸗ Meinh. Wir haben, edler Rit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1850" type="textblock" ulx="229" uly="1463">
        <line lrx="1145" lry="1520" ulx="260" uly="1463">ter! Sie lauern auf dem Weg gen Stutgart auf</line>
        <line lrx="1140" lry="1573" ulx="260" uly="1516">ihren Fang und iſt dieſer gluͤklich von Statten ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1626" ulx="258" uly="1577">gangen, da wollen wir hinten drein ſtuͤrmen und</line>
        <line lrx="1139" lry="1692" ulx="229" uly="1629">hauſſen in dem Land des Wirtembergers, als waͤ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1738" ulx="234" uly="1672">ren alle Plagen daruͤber gefallen. Deß ſoll der</line>
        <line lrx="1137" lry="1794" ulx="259" uly="1739">ſtolze Graf ſich baß wundern in Sulz, ſo er eine</line>
        <line lrx="1137" lry="1850" ulx="254" uly="1795">klaͤgliche Zeitung nach der andern vernimmt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="905" type="textblock" ulx="1290" uly="350">
        <line lrx="1411" lry="393" ulx="1292" uly="350">die Niſchaf</line>
        <line lrx="1411" lry="456" ulx="1296" uly="415">ißim gar genn</line>
        <line lrx="1405" lry="501" ulx="1331" uly="467">Nitter</line>
        <line lrx="1411" lry="567" ulx="1291" uly="521">ſl beld in</line>
        <line lrx="1402" lry="622" ulx="1290" uly="580">rathſamlich,</line>
        <line lrx="1411" lry="680" ulx="1292" uly="638">Gtille zu min</line>
        <line lrx="1411" lry="736" ulx="1293" uly="694">nen, ſo es;</line>
        <line lrx="1408" lry="793" ulx="1336" uly="750">Burg.</line>
        <line lrx="1411" lry="845" ulx="1295" uly="808">und wi wol</line>
        <line lrx="1409" lry="905" ulx="1297" uly="863">genſchein he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="956" type="textblock" ulx="1261" uly="920">
        <line lrx="1411" lry="956" ulx="1261" uly="920">Alik Eurer n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1408" type="textblock" ulx="1298" uly="974">
        <line lrx="1411" lry="1014" ulx="1298" uly="974">Geiſte an ur</line>
        <line lrx="1408" lry="1068" ulx="1344" uly="1032">Nitte</line>
        <line lrx="1411" lry="1135" ulx="1301" uly="1087">Eure Gege</line>
        <line lrx="1410" lry="1190" ulx="1300" uly="1142">Nuth einſt</line>
        <line lrx="1411" lry="1247" ulx="1299" uly="1201">den hachm</line>
        <line lrx="1411" lry="1303" ulx="1336" uly="1259">Alle.</line>
        <line lrx="1411" lry="1354" ulx="1302" uly="1312">lenſtein und</line>
        <line lrx="1411" lry="1408" ulx="1302" uly="1366">Cehen glie 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_LXIV19_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="122" lry="395" ulx="0" uly="361">den, und da</line>
        <line lrx="121" lry="459" ulx="0" uly="412">elngetrofen</line>
        <line lrx="119" lry="515" ulx="5" uly="473">eigenen Reuſ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="573" ulx="0" uly="528">kerung zu hal⸗</line>
        <line lrx="117" lry="630" ulx="0" uly="586">Heeresſcheer.</line>
        <line lrx="38" lry="676" ulx="0" uly="643">en!</line>
        <line lrx="115" lry="735" ulx="16" uly="701">imn Namen</line>
        <line lrx="114" lry="798" ulx="0" uly="758">uft der feien</line>
        <line lrx="56" lry="847" ulx="0" uly="815">ſitter!</line>
        <line lrx="111" lry="906" ulx="0" uly="871">nen, Nitter</line>
        <line lrx="109" lry="971" ulx="1" uly="929">icher, unſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="106" lry="1080" ulx="1" uly="1039">„hochwweiſe</line>
        <line lrx="106" lry="1143" ulx="0" uly="1097">dig gemacht</line>
        <line lrx="104" lry="1200" ulx="11" uly="1155">gewahren,</line>
        <line lrx="105" lry="1256" ulx="0" uly="1207">oſen gefal⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1305" ulx="3" uly="1264">bon unſern.</line>
        <line lrx="100" lry="1366" ulx="2" uly="1320">nſtein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="95" lry="1471" ulx="4" uly="1430">edler Rit⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1536" ulx="0" uly="1482">uthart auf</line>
        <line lrx="96" lry="1584" ulx="2" uly="1549">katten ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1643" ulx="0" uly="1597">rmen und</line>
        <line lrx="94" lry="1700" ulx="5" uly="1651">, als wi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1757" ulx="26" uly="1712">ſol der</line>
        <line lrx="91" lry="1818" ulx="7" uly="1769">ſet eine</line>
        <line lrx="88" lry="1877" ulx="0" uly="1822">nint, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="326" type="textblock" ulx="588" uly="281">
        <line lrx="1111" lry="326" ulx="588" uly="281">EEmthnN 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="629" type="textblock" ulx="247" uly="362">
        <line lrx="1113" lry="439" ulx="250" uly="362">die Bothſchaft von dem Raub ſeiner Dirne ſou</line>
        <line lrx="878" lry="464" ulx="251" uly="417">ihm gar gewaltig aufs Herz fallen!</line>
        <line lrx="1112" lry="520" ulx="327" uly="473">Ritter Kunz. Ich verhoffe, der Fang</line>
        <line lrx="1113" lry="574" ulx="247" uly="525">ſoll bald in Erfuͤllung gehen, und da halt' ich fuͤr</line>
        <line lrx="1114" lry="629" ulx="247" uly="584">rathſamlich, meine Knechte und Reußige in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="688" type="textblock" ulx="210" uly="638">
        <line lrx="1115" lry="688" ulx="210" uly="638">Stille zu muſtern, daß wir gleich aufbrechen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1395" type="textblock" ulx="246" uly="696">
        <line lrx="574" lry="739" ulx="246" uly="696">nen, ſo es Zeit iſt.</line>
        <line lrx="1115" lry="793" ulx="328" uly="751">Burg. Meinh,. Recht, edler Herr Ritter!</line>
        <line lrx="1112" lry="851" ulx="246" uly="803">und wir wollen Eure tapfere Heeresſchaar in Au⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="905" ulx="246" uly="862">genſchein nehmen, und uns weiden an dem An⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="965" ulx="248" uly="911">blik Eurer muthigen Mannen, und uns lezen im</line>
        <line lrx="895" lry="1018" ulx="250" uly="972">Geiſte an unſerer nahen Rache.</line>
        <line lrx="1114" lry="1077" ulx="273" uly="1027">Nitter Kunz. Thut ſo, hochweiſe Herren!</line>
        <line lrx="1112" lry="1129" ulx="247" uly="1083">Eure Gegenwart wird meiner Schaar doppelten</line>
        <line lrx="1111" lry="1187" ulx="247" uly="1134">Muth einfloͤſſen und ſie anfeuern zur Rache an</line>
        <line lrx="842" lry="1241" ulx="246" uly="1189">dem hochmuͤthigen Wirtemberger!</line>
        <line lrx="1110" lry="1298" ulx="307" uly="1244">All e. Heil dem edlen Ritter Kunz von Schmah⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1352" ulx="246" uly="1303">lenſtein und ſeinen Reußingen! Heil! Heil!</line>
        <line lrx="504" lry="1395" ulx="247" uly="1355">(gehen alle ab.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_LXIV19_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="801" lry="320" type="textblock" ulx="284" uly="261">
        <line lrx="801" lry="320" ulx="284" uly="261">2,34 —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="459" type="textblock" ulx="284" uly="409">
        <line lrx="1153" lry="459" ulx="284" uly="409">Ein Gebuͤſch am Wege von Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="524" type="textblock" ulx="381" uly="473">
        <line lrx="1043" lry="524" ulx="381" uly="473">temberg nach Stutgart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="891" type="textblock" ulx="284" uly="601">
        <line lrx="1154" lry="653" ulx="284" uly="601">Graf Friedrich von Helfenſt ein. Rit⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="712" ulx="372" uly="668">ter Hannß von Guͤltlingen. Rit⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="772" ulx="373" uly="730">ter Burkhard von Mannſperg.</line>
        <line lrx="1157" lry="841" ulx="374" uly="789">Noch einige Ritter und Knappen.</line>
        <line lrx="687" lry="891" ulx="374" uly="850">Alle verkappt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1237" type="textblock" ulx="282" uly="963">
        <line lrx="1158" lry="1013" ulx="366" uly="963">Graf Friedrich. Knappe! ſteig' auf die⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1067" ulx="284" uly="1021">ſen Baum und ſchau um dich, ob du noch nichts</line>
        <line lrx="459" lry="1124" ulx="285" uly="1077">gewahrſt?</line>
        <line lrx="1160" lry="1179" ulx="367" uly="1133">Knappe. (thut es) Ich gewahre nichts, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="604" lry="1237" ulx="282" uly="1189">diger Herr Graf!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1296" type="textblock" ulx="362" uly="1214">
        <line lrx="1174" lry="1296" ulx="362" uly="1214">Ritter Hannß. Es iſt noch fruͤh am Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1845" type="textblock" ulx="283" uly="1301">
        <line lrx="1161" lry="1349" ulx="284" uly="1301">ge, Friedrich, die Dirne wird ihrer glatten Haut</line>
        <line lrx="1161" lry="1426" ulx="285" uly="1354">ſchonen; der Morgen iſt gar kuͤhl und der Wind</line>
        <line lrx="601" lry="1456" ulx="286" uly="1413">deutet auf Regen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1509" ulx="367" uly="1467">Ritter Burkhard. Wollen ihr ſchon</line>
        <line lrx="1163" lry="1567" ulx="284" uly="1523">warm machen, Freunde, laßt ſie nur erſt heran⸗</line>
        <line lrx="392" lry="1625" ulx="283" uly="1584">ziehen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1681" ulx="366" uly="1605">Graf Friedrich. So ſie nur die Wit⸗</line>
        <line lrx="656" lry="1735" ulx="287" uly="1690">terung nicht aufhaͤlt!</line>
        <line lrx="1163" lry="1789" ulx="366" uly="1745">Ritter Hannß. Das waͤr' ein verdammter</line>
        <line lrx="430" lry="1845" ulx="284" uly="1794">Streich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1678" type="textblock" ulx="1306" uly="335">
        <line lrx="1410" lry="369" ulx="1349" uly="335">itte</line>
        <line lrx="1411" lry="438" ulx="1308" uly="392">tut grolt m</line>
        <line lrx="1411" lry="496" ulx="1308" uly="453">ge aubgezog</line>
        <line lrx="1369" lry="550" ulx="1306" uly="507">ſangen.</line>
        <line lrx="1411" lry="617" ulx="1347" uly="575">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="675" ulx="1306" uly="634">Herr Nitten</line>
        <line lrx="1411" lry="736" ulx="1306" uly="691">ſie geleiten</line>
        <line lrx="1411" lry="789" ulx="1308" uly="749">thut, bietel</line>
        <line lrx="1405" lry="854" ulx="1351" uly="819">Nitt</line>
        <line lrx="1403" lry="916" ulx="1312" uly="874">Friedrich!</line>
        <line lrx="1409" lry="972" ulx="1310" uly="931">laſſen! He</line>
        <line lrx="1411" lry="1030" ulx="1311" uly="989">legte meine</line>
        <line lrx="1411" lry="1090" ulx="1314" uly="1043">Monch,</line>
        <line lrx="1411" lry="1139" ulx="1316" uly="1100">lern Rtten</line>
        <line lrx="1411" lry="1198" ulx="1314" uly="1159">ich den G</line>
        <line lrx="1401" lry="1258" ulx="1317" uly="1210">ſelbſt der</line>
        <line lrx="1411" lry="1324" ulx="1365" uly="1287">Gre</line>
        <line lrx="1409" lry="1396" ulx="1319" uly="1340">heit Bn</line>
        <line lrx="1411" lry="1455" ulx="1363" uly="1419">Nit</line>
        <line lrx="1407" lry="1514" ulx="1319" uly="1474">nas kann</line>
        <line lrx="1411" lry="1577" ulx="1319" uly="1515">hringe</line>
        <line lrx="1406" lry="1632" ulx="1322" uly="1581">wir ih</line>
        <line lrx="1383" lry="1678" ulx="1325" uly="1635">ſullen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1815" type="textblock" ulx="1330" uly="1714">
        <line lrx="1411" lry="1756" ulx="1367" uly="1714">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="1815" ulx="1330" uly="1768">geſtchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_LXIV19_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="104" lry="362" ulx="0" uly="351">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="122" lry="454" ulx="0" uly="414">von Wit⸗</line>
        <line lrx="65" lry="528" ulx="0" uly="484">jatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="120" lry="653" ulx="0" uly="617">ein. Rit⸗</line>
        <line lrx="120" lry="721" ulx="2" uly="678">gen. Rit⸗</line>
        <line lrx="119" lry="779" ulx="4" uly="740">annſperg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="848" type="textblock" ulx="12" uly="803">
        <line lrx="159" lry="848" ulx="12" uly="803">Knapptn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="118" lry="1025" ulx="4" uly="976">ſtig aufdie⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1079" ulx="0" uly="1034"> mch nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1369" type="textblock" ulx="1" uly="1140">
        <line lrx="117" lry="1196" ulx="6" uly="1140">nichts, gni⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1307" ulx="8" uly="1255">fruh em Lu⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1369" ulx="1" uly="1312">glotten hant</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="114" lry="1417" ulx="0" uly="1366">d der Vind</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="115" lry="1528" ulx="0" uly="1479">ihr ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1584" type="textblock" ulx="17" uly="1538">
        <line lrx="114" lry="1584" ulx="17" uly="1538">erſt herent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="114" lry="1695" ulx="0" uly="1646">r die Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="112" lry="1812" ulx="0" uly="1761">perdammnler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1439" type="textblock" ulx="262" uly="340">
        <line lrx="1136" lry="383" ulx="342" uly="340">Ritter Burkhard. Gebt acht, die Na⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="446" ulx="262" uly="397">tur grollt mit Euch, daß Ihr in ſo groſſer Men⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="502" ulx="263" uly="452">ge ausgezogen ſeid, um eine wehrloſe Dirne zu</line>
        <line lrx="385" lry="562" ulx="263" uly="513">fangen.</line>
        <line lrx="1139" lry="625" ulx="344" uly="578">Graf Friedriche Thut nicht ſo groß,</line>
        <line lrx="1139" lry="679" ulx="265" uly="635">Herr Ritter! — Berthold von Maſſenbach wird</line>
        <line lrx="1138" lry="738" ulx="265" uly="687">ſie geleiten und der gilt fuͤr zween, und ſo es Noth</line>
        <line lrx="887" lry="791" ulx="265" uly="746">thut, bietet er ins allen die Spize.</line>
        <line lrx="1139" lry="859" ulx="344" uly="814">Ritter Hannß. Pah — ſchaͤm' dich,</line>
        <line lrx="1139" lry="915" ulx="265" uly="870">Friedrich! Haſt deinen Muth wieder daheim ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="975" ulx="266" uly="924">laſſen! Ha, bei Gott und meiner Ritterehr'! ich</line>
        <line lrx="1138" lry="1027" ulx="268" uly="975">legte meinen Harniſch nie mehr an und wuͤrd' ein</line>
        <line lrx="1141" lry="1085" ulx="268" uly="1035">Moͤnch, ſo ich ſpraͤche in Geſellſchaft dieſer wa⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1139" ulx="268" uly="1085">kern Ritter, als da ſprichſt. Aus der Holle wollt'</line>
        <line lrx="1140" lry="1195" ulx="270" uly="1141">ich den Satan jagen mit ihnen und zoͤg' ihm auch</line>
        <line lrx="859" lry="1249" ulx="271" uly="1196">ſelbſt der Wirtemlherger zu Hilfe!</line>
        <line lrx="1144" lry="1316" ulx="354" uly="1269">Graf Frie drich. Denk der Vergangen⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1378" ulx="275" uly="1322">heit, Bruder!</line>
        <line lrx="1146" lry="1439" ulx="356" uly="1396">Ritter Harnnß. Donner und Wetter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1544" type="textblock" ulx="269" uly="1450">
        <line lrx="1167" lry="1544" ulx="269" uly="1450">Lar kann ich fuͤr jene ſeigen Knechte? — Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1792" type="textblock" ulx="270" uly="1506">
        <line lrx="1150" lry="1555" ulx="270" uly="1506">Lothringer Knabe haͤtte den Weg nach Wirtemberg,</line>
        <line lrx="1149" lry="1611" ulx="276" uly="1562">waͤr' ich an ihn gerathen, nicht wieder ſinden</line>
        <line lrx="969" lry="1668" ulx="279" uly="1610">ſollen!</line>
        <line lrx="1153" lry="1732" ulx="357" uly="1686">Graf Friedrich. Beim Teufel, du waͤrſt</line>
        <line lrx="1153" lry="1792" ulx="279" uly="1743">geflohen, ſo du ihn in5 Angeſicht gefaßt haͤtteſt!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_LXIV19_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="824" lry="308" type="textblock" ulx="285" uly="270">
        <line lrx="824" lry="308" ulx="285" uly="270">236 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="725" type="textblock" ulx="281" uly="346">
        <line lrx="1162" lry="400" ulx="366" uly="346">Ritter Hannß. Das luͤgſt du, als eine</line>
        <line lrx="1162" lry="454" ulx="283" uly="408">feige Memme! Willſt du den Beweiß davon!</line>
        <line lrx="511" lry="503" ulx="290" uly="463">(er zieht)</line>
        <line lrx="1159" lry="557" ulx="365" uly="510">Graf Friedrich. Ich rede, als ſtuͤnd's</line>
        <line lrx="1161" lry="614" ulx="281" uly="568">ſo in der heiligen Schrift! Und was Graf Fried⸗</line>
        <line lrx="974" lry="670" ulx="281" uly="623">rich erhaͤrtet, das vert heidigt er. (zieht)</line>
        <line lrx="1157" lry="725" ulx="363" uly="680">Ritter Burkhard. Freunde, ſeid ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="783" type="textblock" ulx="280" uly="735">
        <line lrx="1185" lry="783" ulx="280" uly="735">toll? Bei meiner Ehr', ihr ſeid mir die rechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1619" type="textblock" ulx="271" uly="791">
        <line lrx="1157" lry="834" ulx="279" uly="791">eine That zu thun, als ihr vorhabt. Wollt eures</line>
        <line lrx="1159" lry="894" ulx="277" uly="836">Feindes Grab bauen und ſtuͤrzt euch in der Toll⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="951" ulx="277" uly="903">heit ſelbſt hinein. Seid ihr Freunde, Waffenbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1005" ulx="276" uly="958">der? Stekt eure Schwerter ein und wezet ſie an</line>
        <line lrx="1158" lry="1060" ulx="276" uly="1015">den Knochen derer, die ſich widerſezen wollen eu⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1119" ulx="276" uly="1071">rem Fang. (heftig) Stekt eure Eöchwerter ein, ſag</line>
        <line lrx="1157" lry="1198" ulx="275" uly="1128">ich, oder ich verlaß' Euch auf der Stelle und la⸗</line>
        <line lrx="582" lry="1228" ulx="276" uly="1186">che eurer Raſerei.</line>
        <line lrx="1151" lry="1287" ulx="353" uly="1235">Ein Knappe. Still, ich hoͤre Hufge⸗</line>
        <line lrx="423" lry="1356" ulx="273" uly="1294">ſtampfe!</line>
        <line lrx="1150" lry="1427" ulx="356" uly="1346">Ritter Hannß. Lecz' dich auf die Erde,</line>
        <line lrx="424" lry="1450" ulx="272" uly="1409">Knappe!</line>
        <line lrx="1150" lry="1506" ulx="354" uly="1458">Knappe. Sie koͤnten nicht mehr ferne</line>
        <line lrx="1138" lry="1565" ulx="271" uly="1506">ſeyn! — Steig' auf den Haum, Goͤrge!</line>
        <line lrx="1151" lry="1619" ulx="352" uly="1570">Gorge, ein and erer Knappe. (auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1675" type="textblock" ulx="267" uly="1629">
        <line lrx="1179" lry="1675" ulx="267" uly="1629">dem Baum) Ha, ich gewalhre ſie, es ſind ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1841" type="textblock" ulx="266" uly="1684">
        <line lrx="1148" lry="1730" ulx="266" uly="1684">viere. Zwei Dirnen, ein Ritter und ſein Knappe.</line>
        <line lrx="1147" lry="1792" ulx="346" uly="1740">Graf Friedrich. (freudig) Einer, nur ein</line>
        <line lrx="1144" lry="1841" ulx="267" uly="1796">Ritter? — Jubelt Freunde, meine Schweſter hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1854" type="textblock" ulx="1289" uly="324">
        <line lrx="1411" lry="369" ulx="1289" uly="324">Vort gehalte</line>
        <line lrx="1402" lry="427" ulx="1290" uly="380">als muͤglich.</line>
        <line lrx="1411" lry="480" ulx="1294" uly="443">Gillingen un</line>
        <line lrx="1405" lry="540" ulx="1295" uly="496">ne hize ließ</line>
        <line lrx="1411" lry="597" ulx="1296" uly="556">Freunde, ha</line>
        <line lrx="1411" lry="653" ulx="1296" uly="611">nicht entwiſ</line>
        <line lrx="1411" lry="709" ulx="1296" uly="669">und ihnen</line>
        <line lrx="1408" lry="766" ulx="1297" uly="725">hen wollten.</line>
        <line lrx="1407" lry="815" ulx="1340" uly="782">Ritte</line>
        <line lrx="1401" lry="877" ulx="1299" uly="835">Durkhard?</line>
        <line lrx="1411" lry="935" ulx="1301" uly="895">Wwir uns hel</line>
        <line lrx="1411" lry="994" ulx="1299" uly="951">tich von He</line>
        <line lrx="1409" lry="1052" ulx="1303" uly="1006">Merſchaft</line>
        <line lrx="1411" lry="1104" ulx="1303" uly="1068">nur ein R</line>
        <line lrx="1411" lry="1164" ulx="1304" uly="1123">was anl abe</line>
        <line lrx="1411" lry="1226" ulx="1346" uly="1178">Graf</line>
        <line lrx="1405" lry="1282" ulx="1305" uly="1233">du mir ſo</line>
        <line lrx="1411" lry="1342" ulx="1350" uly="1293">Kuan</line>
        <line lrx="1411" lry="1401" ulx="1304" uly="1352">unn hie ſpi</line>
        <line lrx="1411" lry="1447" ulx="1350" uly="1408">Nitt</line>
        <line lrx="1411" lry="1512" ulx="1307" uly="1462">und laßt ſ</line>
        <line lrx="1398" lry="1563" ulx="1309" uly="1519">le Ar,</line>
        <line lrx="1411" lry="1627" ulx="1310" uly="1573">hr gen E</line>
        <line lrx="1411" lry="1676" ulx="1313" uly="1634">er ihr Gen</line>
        <line lrx="1411" lry="1744" ulx="1315" uly="1689">itsgeld.</line>
        <line lrx="1401" lry="1793" ulx="1319" uly="1745">Vg und</line>
        <line lrx="1411" lry="1854" ulx="1317" uly="1803">te Knnche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_LXIV19_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="132" lry="400" ulx="0" uly="361">du, als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="170" lry="463" ulx="0" uly="417">eweiß daden !</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="130" lry="568" ulx="9" uly="511">als ſuͤmds</line>
        <line lrx="130" lry="624" ulx="0" uly="583"> Graf Fried⸗</line>
        <line lrx="33" lry="679" ulx="0" uly="636">ee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="127" lry="796" ulx="0" uly="755">die techten,</line>
        <line lrx="126" lry="848" ulx="22" uly="812">Wollt eures</line>
        <line lrx="126" lry="903" ulx="9" uly="867">in der Loll</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="122" lry="1025" ulx="9" uly="979">wezet ſie an</line>
        <line lrx="123" lry="1075" ulx="1" uly="1037">en wollen eu⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1133" ulx="2" uly="1090">tter ein, ſag</line>
        <line lrx="122" lry="1190" ulx="0" uly="1146">Selle und la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1422" type="textblock" ulx="1" uly="1254">
        <line lrx="119" lry="1308" ulx="1" uly="1254">lüre Hufge⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1422" ulx="1" uly="1369">f die Ebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="116" lry="1528" ulx="11" uly="1482">nehr ferne</line>
        <line lrx="114" lry="1597" ulx="0" uly="1545">ge!</line>
        <line lrx="111" lry="1646" ulx="2" uly="1599">ap pe. (af</line>
        <line lrx="112" lry="1703" ulx="0" uly="1651">ſnd ihrer</line>
        <line lrx="112" lry="1762" ulx="0" uly="1708">in Knappe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1814" ulx="0" uly="1766">er, nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="108" lry="1879" ulx="0" uly="1818">rteſir et</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="232" type="textblock" ulx="397" uly="222">
        <line lrx="407" lry="232" ulx="397" uly="222">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1830" type="textblock" ulx="241" uly="339">
        <line lrx="1119" lry="386" ulx="242" uly="339">Wort gehalten und ihr Geleite ſo gering gemacht,</line>
        <line lrx="1120" lry="442" ulx="241" uly="395">als moͤglich. (faͤllt voller Vergnuͤgen dem Ritter von</line>
        <line lrx="1119" lry="496" ulx="245" uly="451">Guͤltlingen um den Halß) Vergieb mir Bruder, mei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="553" ulx="244" uly="504">ne Hize ließ mich unwirſch werden. — Nun gilts,</line>
        <line lrx="1120" lry="612" ulx="244" uly="554">Freunde, haltet Euch tapfer, daß uns die Dirne</line>
        <line lrx="1120" lry="664" ulx="245" uly="611">nicht entwiſcht. Ich will hier den Fußpfad reiten,</line>
        <line lrx="1122" lry="721" ulx="245" uly="670">und ihnen den Weg verlegen, ſo ſie Euch entflie⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="774" ulx="250" uly="719">hen wollten. . .</line>
        <line lrx="1122" lry="831" ulx="330" uly="784">Ritter Hannß. Hort Ihr den Helden,</line>
        <line lrx="1124" lry="886" ulx="246" uly="841">Burkhard? Er will zuſchauen in der Ferne, wie</line>
        <line lrx="1125" lry="941" ulx="248" uly="895">wir uns herumhauen um die Dirne. Graf Fried⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="999" ulx="249" uly="948">rich von Helfenſtein iſt die Krone der deutſchen</line>
        <line lrx="1126" lry="1052" ulx="250" uly="1006">Ritterſchaft! — Haſt du denn vergeſſen, daß</line>
        <line lrx="1125" lry="1110" ulx="249" uly="1062">nur ein RNitter ſie geleitet? Wie kann dir der</line>
        <line lrx="1003" lry="1165" ulx="250" uly="1117">was anhaben, ſo du in unſrer Mitte biſt?</line>
        <line lrx="1130" lry="1219" ulx="332" uly="1172">Graf Friedrich. (verbiſſen) Teufel, ſpielſt</line>
        <line lrx="1056" lry="1276" ulx="254" uly="1234">du mir ſo mit? . .</line>
        <line lrx="1130" lry="1331" ulx="332" uly="1280">Knappe. Sie nahen ſich, ſie lenken eben</line>
        <line lrx="643" lry="1388" ulx="251" uly="1343">um die ſpize Eke dort!</line>
        <line lrx="1131" lry="1438" ulx="336" uly="1391">Ritter Burkhard. Macht Euch fertig</line>
        <line lrx="1133" lry="1497" ulx="253" uly="1447">und laßt ſie fuͤrbaß ziehen bis auf zwanzig Schrit⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1553" ulx="254" uly="1501">te. Jhr, Hanß, greift die Dirne und jagt mit</line>
        <line lrx="1160" lry="1611" ulx="255" uly="1552">ihr gen Eßlingen, indeß ich und dieſe wakern Rit⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1662" ulx="258" uly="1609">ter ihr Geleite anfallen und ihm auszahlen das Ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1724" ulx="260" uly="1666">leitsgeld. (hoͤhniſch) Graf Friedrich verlegt ihm den</line>
        <line lrx="1134" lry="1778" ulx="263" uly="1722">Weg und legt ihm ein Pflaſter auf ſeine zermalm⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1830" ulx="265" uly="1772">te Knochen, ſo er ſein Heil auf der Flucht nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_LXIV19_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="696" lry="300" type="textblock" ulx="260" uly="257">
        <line lrx="696" lry="300" ulx="260" uly="257">238 .=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="439" type="textblock" ulx="261" uly="341">
        <line lrx="1144" lry="386" ulx="263" uly="341">Wirtemberg ſuchſt. — — Ha, ſie kommen! Ver⸗</line>
        <line lrx="996" lry="439" ulx="261" uly="398">mummt Euch un d verſtellt eure Stimme!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="523" type="textblock" ulx="327" uly="474">
        <line lrx="1159" lry="523" ulx="327" uly="474">Ritter Berthold von Maſſenbach. Fraͤulein Sophia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="568" type="textblock" ulx="259" uly="527">
        <line lrx="1034" lry="568" ulx="259" uly="527">Ihre Zofe und ein Knazſpe traben langſam daher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="816" type="textblock" ulx="259" uly="605">
        <line lrx="1143" lry="650" ulx="342" uly="605">Ritter Berthold. Ihr ſeid graͤmlich,</line>
        <line lrx="1143" lry="709" ulx="259" uly="659">Fraͤulein, und nicht ſo gutes Muthes, als Ihr</line>
        <line lrx="1144" lry="765" ulx="259" uly="716">ſonſt wol waret, ſo ich Euch gekleitete gen Stut⸗</line>
        <line lrx="340" lry="816" ulx="259" uly="779">gart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1333" type="textblock" ulx="256" uly="842">
        <line lrx="1143" lry="886" ulx="340" uly="842">Fraaͤulein Sophia. Der Himmel iſt heu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="946" ulx="258" uly="894">te ſo unfreundlich und laͤchelt mich nicht an. Ich</line>
        <line lrx="742" lry="998" ulx="256" uly="956">kann auch nicht heiter ſeyn.</line>
        <line lrx="1144" lry="1060" ulx="339" uly="1010">Ritter Berthold. Waͤrt Ihr geſtern aus⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1116" ulx="257" uly="1066">geritten nach meinem Rath, da haͤtte Euerr Eben⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1173" ulx="258" uly="1122">bild, die Sonn, gar freundlich Euch geleichelt,</line>
        <line lrx="1146" lry="1225" ulx="258" uly="1173">aber Ihr hoͤrtet auf Katharina'’s Meinung und ach⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1278" ulx="258" uly="1236">tetet der meinigen nicht. .</line>
        <line lrx="1144" lry="1333" ulx="339" uly="1287">Fraͤule in Sophia. Ich harrete ihr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1390" type="textblock" ulx="260" uly="1342">
        <line lrx="1158" lry="1390" ulx="260" uly="1342">Lieb bis heute, daran habt Ihr ganz recht; Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1611" type="textblock" ulx="257" uly="1398">
        <line lrx="1142" lry="1445" ulx="258" uly="1398">Ritter! Auch that ichs gar gern, denn ſie iſt nair</line>
        <line lrx="1142" lry="1500" ulx="257" uly="1455">wieder zugethan mit Lieb und Gnade, deß freu'</line>
        <line lrx="1142" lry="1557" ulx="258" uly="1507">ich mich gar hoͤchlich und koͤnnt' auch anizt daroh</line>
        <line lrx="585" lry="1611" ulx="258" uly="1565">mich freuen, ſo —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1678" type="textblock" ulx="340" uly="1634">
        <line lrx="1158" lry="1678" ulx="340" uly="1634">Ritter Berthold. So Euer Buhle, ſtaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1850" type="textblock" ulx="259" uly="1689">
        <line lrx="1127" lry="1739" ulx="259" uly="1689">meiner, Euch geleitete? das glaub' ich Euch und</line>
        <line lrx="1128" lry="1798" ulx="260" uly="1746">moͤchte wohl ein Zauberer ſeyn, da ſolltet Ihr bald</line>
        <line lrx="1137" lry="1850" ulx="261" uly="1804">nicht mehr gewahren des Himmels Unfreundlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="427" type="textblock" ulx="1304" uly="327">
        <line lrx="1405" lry="371" ulx="1349" uly="327">Frau</line>
        <line lrx="1411" lry="427" ulx="1304" uly="385">Bertheld!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1739" type="textblock" ulx="1303" uly="458">
        <line lrx="1407" lry="493" ulx="1347" uly="458">Ritte</line>
        <line lrx="1353" lry="560" ulx="1308" uly="513">duch</line>
        <line lrx="1411" lry="631" ulx="1342" uly="588">Frau</line>
        <line lrx="1411" lry="687" ulx="1304" uly="647">und ich bin</line>
        <line lrx="1398" lry="746" ulx="1303" uly="699">nuth iſt ſo</line>
        <line lrx="1408" lry="810" ulx="1345" uly="775">Nitte</line>
        <line lrx="1409" lry="876" ulx="1305" uly="829">Hetzog? d</line>
        <line lrx="1411" lry="931" ulx="1304" uly="887">beſſere Nalß</line>
        <line lrx="1392" lry="982" ulx="1307" uly="947">denn bei</line>
        <line lrx="1376" lry="1045" ulx="1306" uly="1000">Reiche.</line>
        <line lrx="1410" lry="1114" ulx="1353" uly="1072">Fran</line>
        <line lrx="1411" lry="1173" ulx="1306" uly="1128">eine Buhlin</line>
        <line lrx="1401" lry="1226" ulx="1309" uly="1186">und ren,</line>
        <line lrx="1411" lry="1281" ulx="1308" uly="1243">zum Dank</line>
        <line lrx="1411" lry="1347" ulx="1305" uly="1300">wegzuſcher</line>
        <line lrx="1411" lry="1401" ulx="1305" uly="1361">mag es hen</line>
        <line lrx="1403" lry="1452" ulx="1306" uly="1408">haben mit</line>
        <line lrx="1411" lry="1510" ulx="1309" uly="1468">hicht minde</line>
        <line lrx="1411" lry="1567" ulx="1308" uly="1519">bin. —</line>
        <line lrx="1403" lry="1629" ulx="1308" uly="1580">mein Blut</line>
        <line lrx="1404" lry="1682" ulx="1310" uly="1639">acht mit</line>
        <line lrx="1411" lry="1739" ulx="1352" uly="1698">Nitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1852" type="textblock" ulx="1314" uly="1747">
        <line lrx="1409" lry="1801" ulx="1316" uly="1747">Me laſen</line>
        <line lrx="1400" lry="1852" ulx="1314" uly="1811">men; dez</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_LXIV19_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="113" lry="386" ulx="0" uly="351">imen! Ver⸗</line>
        <line lrx="36" lry="439" ulx="2" uly="406">mne!</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="570" type="textblock" ulx="1" uly="488">
        <line lrx="111" lry="522" ulx="1" uly="488">glein Supbia⸗</line>
        <line lrx="55" lry="570" ulx="6" uly="538">daher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="111" lry="659" ulx="0" uly="612">d gämlich,</line>
        <line lrx="111" lry="708" ulx="0" uly="668">, als Jr</line>
        <line lrx="111" lry="773" ulx="0" uly="726">gen Etut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="110" lry="904" ulx="0" uly="851">ninel then⸗</line>
        <line lrx="110" lry="957" ulx="0" uly="906">ht an. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="110" lry="1083" ulx="3" uly="1018">geſtem aub⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1126" ulx="0" uly="1079">Eler Eben⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1192" ulx="20" uly="1128">gelichet/</line>
        <line lrx="111" lry="1247" ulx="0" uly="1185">g undach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="109" lry="1348" ulx="2" uly="1301">ete ift in</line>
        <line lrx="106" lry="1414" ulx="0" uly="1356">cht, Herr</line>
        <line lrx="105" lry="1470" ulx="9" uly="1413">ſe iſtnir</line>
        <line lrx="107" lry="1521" ulx="18" uly="1465">N ften⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1581" ulx="0" uly="1519">nißt vareß</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="114" lry="1709" ulx="0" uly="1651">Huhle, ſnd .</line>
        <line lrx="99" lry="1758" ulx="10" uly="1710">Euch und</line>
        <line lrx="98" lry="1817" ulx="0" uly="1765">et IJhr bald</line>
        <line lrx="97" lry="1877" ulx="1" uly="1820">undlichket⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="872" type="textblock" ulx="244" uly="256">
        <line lrx="1117" lry="302" ulx="1030" uly="256">239</line>
        <line lrx="1118" lry="379" ulx="327" uly="333">Fraäͤulein Sophiga. Ihr ſcherzet, Ritter</line>
        <line lrx="915" lry="435" ulx="247" uly="391">Berthold! Ich wollte das nicht ſagen.</line>
        <line lrx="1118" lry="502" ulx="326" uly="456">Ritter Berthold. So dachtet Ihr es</line>
        <line lrx="342" lry="564" ulx="248" uly="518">doch?</line>
        <line lrx="1120" lry="633" ulx="321" uly="584">Fräͤulein Sophia. Ihr ſeid aufgeraͤumt</line>
        <line lrx="1120" lry="688" ulx="244" uly="640">und ich bin's, leider, nicht Sim tande. Mein Ge⸗</line>
        <line lrx="906" lry="746" ulx="246" uly="697">muͤth iſt ſo traurig und mein Herz —</line>
        <line lrx="1120" lry="819" ulx="327" uly="763">Ritter Berth. Sehnt ſich nach dem edlen</line>
        <line lrx="1120" lry="872" ulx="247" uly="818">Herzog? da thut es wohl daran, denn es wuͤrd'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="938" type="textblock" ulx="228" uly="878">
        <line lrx="1121" lry="938" ulx="228" uly="878">beſſere Nahrung finden, ſo dieſer Euch geleitete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1827" type="textblock" ulx="247" uly="932">
        <line lrx="1121" lry="976" ulx="247" uly="932">denn bei mir und allen Rittern im deutſchen</line>
        <line lrx="371" lry="1039" ulx="250" uly="995">Reiche.</line>
        <line lrx="1121" lry="1106" ulx="331" uly="1055">Fraäͤule in Sophia. Ich wuͤnſch' Euch</line>
        <line lrx="1122" lry="1161" ulx="250" uly="1114">eine Buhlinn, Ritter, die an Euch haͤngt mit Lieb</line>
        <line lrx="1134" lry="1215" ulx="250" uly="1164">und Treu, als ich an meinem holden Herzog. Dies</line>
        <line lrx="1121" lry="1273" ulx="251" uly="1223">zum Dank fuͤr Eure Muͤh, mich aufzuheitern und</line>
        <line lrx="1124" lry="1330" ulx="249" uly="1281">wegzuſcherzen meine Uebellaune. Aber ich ver⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1387" ulx="250" uly="1332">mag es heute nicht, und Ihr muͤßt ſchon Geduld</line>
        <line lrx="1122" lry="1438" ulx="250" uly="1393">haben mit mir und waͤhnen, daß ich Euch darum</line>
        <line lrx="1123" lry="1495" ulx="253" uly="1446">nicht minder ehre, obgleich ich heute ſchwermuͤthig</line>
        <line lrx="1122" lry="1549" ulx="253" uly="1505">bin. — Mein Herz klopft ſtaͤrker, denn ſonſt, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1603" ulx="253" uly="1557">mein Blut ſtroͤmt mir ſo heftig nach der Bruſt und</line>
        <line lrx="662" lry="1662" ulx="256" uly="1618">macht mir ſo bange. —</line>
        <line lrx="1123" lry="1722" ulx="337" uly="1670">Ritter Berthold. (laͤchelnd) Ihr werdet</line>
        <line lrx="1123" lry="1771" ulx="260" uly="1722">Ader laſſen muͤſſen Fraͤulein, und ein Fußbad neh⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1827" ulx="260" uly="1782">men; das zieht Euer Blut hinweg von der Bruſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_LXIV19_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="283" type="textblock" ulx="275" uly="232">
        <line lrx="814" lry="283" ulx="275" uly="232">240⁰ EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1788" type="textblock" ulx="272" uly="300">
        <line lrx="1149" lry="361" ulx="356" uly="300">Fraͤulein Sophia. Meine Baaſe Ka⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="416" ulx="273" uly="371">tharina ſah gar freundlich aus, als ich mich beur⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="471" ulx="274" uly="425">laubte von ihr. Habt Ihr es nicht gewahret,</line>
        <line lrx="1147" lry="526" ulx="275" uly="480">Ritter Berthold? — So war ſie lange nicht! Und</line>
        <line lrx="1146" lry="583" ulx="275" uly="538">ſie umarmte mich, und nannt' mich ihre liebe Nich⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="641" ulx="275" uly="593">te — und ich kann mich doch nicht freuen.</line>
        <line lrx="1145" lry="695" ulx="354" uly="644">Ritter Berthold. Ihr wißt, gnaͤdiges</line>
        <line lrx="1146" lry="753" ulx="274" uly="696">Fraͤulein, daß ich immer ſpreche, als ich denke. —</line>
        <line lrx="1145" lry="804" ulx="275" uly="753">Eure Baaſe mag laͤcheln und freundlich ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="1146" lry="862" ulx="274" uly="816">viel ſie will und kann; ich trau' ihr nicht, und</line>
        <line lrx="1146" lry="919" ulx="273" uly="869">ſeh' ſie an als einen Hofſchranzen, der die groͤßte</line>
        <line lrx="1147" lry="973" ulx="274" uly="928">Tuͤke naͤhrt in ſeinem Herzen, ſo er recht freund⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1032" ulx="272" uly="975">lich thut und hoͤllich. — — — Seht, was iſt</line>
        <line lrx="1012" lry="1079" ulx="274" uly="1041">das ?</line>
        <line lrx="1145" lry="1135" ulx="274" uly="1093">(Ritter Hannß von Guͤltlingen. Burkhard von Mann⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1181" ulx="274" uly="1142">ſperg, die uͤbrigen Ritter und Knappen ſtuͤrzen hervor.)</line>
        <line lrx="743" lry="1234" ulx="357" uly="1190">Steht! Wer ſeid ihr?</line>
        <line lrx="1143" lry="1288" ulx="356" uly="1247">Ritter Burkhar d. (mit verſtellter Stimme)</line>
        <line lrx="1095" lry="1345" ulx="276" uly="1304">Das ſollt Ihr bald vernehmen! (haut nach ihm)</line>
        <line lrx="1146" lry="1401" ulx="357" uly="1354">Ritter Berthold. Raͤuber und Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1459" ulx="276" uly="1412">der! — Knappe, flieh zuruͤk mit dem Fraͤulein!?</line>
        <line lrx="1147" lry="1515" ulx="275" uly="1466">Ihr nichtswuͤrdigen, verkappten Geſellen, mein</line>
        <line lrx="1147" lry="1572" ulx="274" uly="1519">Leben ſoll Euch theuer genug zu ſtehen kommen!?</line>
        <line lrx="1045" lry="1632" ulx="274" uly="1577">(er haut unter ſie ein und zwei ſtuͤrzen zu Boden)</line>
        <line lrx="1148" lry="1686" ulx="359" uly="1641">Knappe. Herr! wir ſind umringt, da hin⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1743" ulx="277" uly="1698">ten iſt noch ein Trupp, dort harrt ſchon einer.</line>
        <line lrx="1147" lry="1788" ulx="1079" uly="1753">Rit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="503" type="textblock" ulx="1286" uly="353">
        <line lrx="1395" lry="387" ulx="1323" uly="353">Fitter</line>
        <line lrx="1401" lry="448" ulx="1286" uly="405">nit ihr! fort,</line>
        <line lrx="1411" lry="503" ulx="1321" uly="461">Fräulei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="559" type="textblock" ulx="1280" uly="517">
        <line lrx="1411" lry="559" ulx="1280" uly="517">barme! Sih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="879" type="textblock" ulx="1281" uly="575">
        <line lrx="1347" lry="618" ulx="1281" uly="575">gethanl</line>
        <line lrx="1403" lry="665" ulx="1323" uly="631">Nitter</line>
        <line lrx="1411" lry="728" ulx="1282" uly="686">Ein Dujend</line>
        <line lrx="1411" lry="787" ulx="1284" uly="742">Dirne zu fan⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="831" ulx="1286" uly="801">üinem Nitter di</line>
        <line lrx="1411" lry="879" ulx="1288" uly="845">haut er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="942" type="textblock" ulx="1288" uly="897">
        <line lrx="1407" lry="942" ulx="1288" uly="897">nen Rozewant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1256" type="textblock" ulx="1287" uly="948">
        <line lrx="1405" lry="990" ulx="1287" uly="948">Knappe, ein</line>
        <line lrx="1405" lry="1044" ulx="1287" uly="1004">im Himmel,</line>
        <line lrx="1409" lry="1097" ulx="1288" uly="1058">(Guͤltlingen en</line>
        <line lrx="1411" lry="1148" ulx="1289" uly="1109">Nund) O Eb</line>
        <line lrx="1403" lry="1205" ulx="1291" uly="1157">ſir dich! Eer</line>
        <line lrx="1411" lry="1256" ulx="1296" uly="1217">eints erſchlage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1308" type="textblock" ulx="1263" uly="1266">
        <line lrx="1410" lry="1308" ulx="1263" uly="1266">furt.) Auf K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1420" type="textblock" ulx="1294" uly="1318">
        <line lrx="1411" lry="1366" ulx="1294" uly="1318">ich wieder</line>
        <line lrx="1411" lry="1420" ulx="1294" uly="1372">ſch nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1611" type="textblock" ulx="1298" uly="1450">
        <line lrx="1411" lry="1499" ulx="1339" uly="1450">nay</line>
        <line lrx="1409" lry="1558" ulx="1298" uly="1507">wurndet, Her</line>
        <line lrx="1350" lry="1611" ulx="1299" uly="1560">heben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1782" type="textblock" ulx="1278" uly="1634">
        <line lrx="1411" lry="1679" ulx="1343" uly="1634">Nitter</line>
        <line lrx="1411" lry="1734" ulx="1304" uly="1690">mer deiner</line>
        <line lrx="1351" lry="1782" ulx="1278" uly="1742">uch.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_LXIV19_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="128" lry="367" ulx="0" uly="321">ſe Baaſe Ka⸗</line>
        <line lrx="129" lry="422" ulx="5" uly="381">ich mich beur⸗</line>
        <line lrx="128" lry="482" ulx="0" uly="437">iht gewahret,</line>
        <line lrx="126" lry="538" ulx="2" uly="496">ge nicht! Und</line>
        <line lrx="125" lry="593" ulx="0" uly="552">le liebe Nich⸗</line>
        <line lrx="58" lry="651" ulx="0" uly="609">fteuen.</line>
        <line lrx="124" lry="710" ulx="1" uly="666">ſt, gnadiges</line>
        <line lrx="123" lry="765" ulx="0" uly="713">ich derke.—</line>
        <line lrx="123" lry="822" ulx="0" uly="776">lch ſeyn, ſ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="875" ulx="1" uly="834">t nicht, und</line>
        <line lrx="123" lry="934" ulx="0" uly="885">er die großte</line>
        <line lrx="122" lry="989" ulx="2" uly="944">kecht freund⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1048" ulx="0" uly="997">eht, was iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="121" lry="1152" ulx="3" uly="1116">d on Mann⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1205" ulx="0" uly="1159">inzen betvnt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="117" lry="1311" ulx="0" uly="1269">Nter Stimme,</line>
        <line lrx="91" lry="1369" ulx="0" uly="1326">Lnich ihn)</line>
        <line lrx="116" lry="1425" ulx="0" uly="1373">und Mr⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1481" ulx="0" uly="1430">n Friulein!</line>
        <line lrx="118" lry="1541" ulx="0" uly="1489">llen, mein</line>
        <line lrx="116" lry="1593" ulx="0" uly="1540">n kommen!</line>
        <line lrx="64" lry="1650" ulx="5" uly="1603">Boden,</line>
        <line lrx="102" lry="1779" ulx="0" uly="1731">on einer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1809" type="textblock" ulx="81" uly="1774">
        <line lrx="116" lry="1809" ulx="81" uly="1774">Rit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="330" type="textblock" ulx="566" uly="274">
        <line lrx="1086" lry="330" ulx="566" uly="274">EE 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="792" type="textblock" ulx="237" uly="361">
        <line lrx="1090" lry="412" ulx="317" uly="361">Ritter Burkhard. Faßt die Dirne, fort</line>
        <line lrx="1105" lry="463" ulx="237" uly="421">mit ihr! fort, fort! D</line>
        <line lrx="1091" lry="517" ulx="317" uly="475">Fraͤulein Sophia. Ach daß Gott ſich</line>
        <line lrx="1093" lry="574" ulx="237" uly="531">erbarme! Schonung Maͤnner, was hab ich Euch</line>
        <line lrx="363" lry="629" ulx="238" uly="586">gethan!</line>
        <line lrx="1094" lry="686" ulx="318" uly="638">Ritter Berthold. O ihr feigen Buben!</line>
        <line lrx="1094" lry="740" ulx="238" uly="695">Ein Duzend ſeid ihr ausgezogen, eine ſchwache</line>
        <line lrx="1094" lry="792" ulx="240" uly="747">Dirne zu fangen! Wollt ihr zuruͤk? (er ſpaltet noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="339" type="textblock" ulx="295" uly="326">
        <line lrx="312" lry="339" ulx="295" uly="326">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="839" type="textblock" ulx="206" uly="802">
        <line lrx="1096" lry="839" ulx="206" uly="802">einem Ritter die Pikelhaube, daß er zur Erde ſtuͤrzt, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1357" type="textblock" ulx="241" uly="851">
        <line lrx="1097" lry="886" ulx="241" uly="851">haut er nach Burkhard von Mannſperg, daß er auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="942" ulx="241" uly="888">nem Roße wankt, ſein Schwert zerbricht.) Mein Schwert!</line>
        <line lrx="1095" lry="993" ulx="242" uly="950">Knappe, ein Schwert! Wir ſind verloren! Gott</line>
        <line lrx="972" lry="1050" ulx="243" uly="1005">im Himmel, zerſch mettre dieſe Ungeheuer!</line>
        <line lrx="1097" lry="1097" ulx="243" uly="1060">(Guͤltlingen eilt mit Sophia davon, ſie verſtopfen ihr den</line>
        <line lrx="1097" lry="1150" ulx="244" uly="1106">Mund.) O Eberhard, Eberhard! welche Bothſchaft</line>
        <line lrx="1098" lry="1202" ulx="245" uly="1160">fuͤr dich! (er ſpringt vom Pferd und nimmt das Schwert</line>
        <line lrx="1096" lry="1250" ulx="247" uly="1215">eines erſchlagenen Ritters; unterdeſſen eilen die andern</line>
        <line lrx="1098" lry="1306" ulx="245" uly="1260">fort.) Auf Knappe! nach, nach, das Fraͤulein muß</line>
        <line lrx="1099" lry="1357" ulx="247" uly="1315">ich wieder haben, oder ſie ſollen mein Leben mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1720" type="textblock" ulx="248" uly="1372">
        <line lrx="461" lry="1418" ulx="248" uly="1372">ſich nehmen.</line>
        <line lrx="1100" lry="1493" ulx="331" uly="1439">Knappe. Ach Gott, ich bin ſchwer ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1543" ulx="250" uly="1495">wundet, Herr! und vermag nicht, mich aufzu⸗</line>
        <line lrx="583" lry="1605" ulx="250" uly="1550">heben.</line>
        <line lrx="1100" lry="1665" ulx="333" uly="1621">Ritter Berthold. So ſei der Allerbar⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1720" ulx="253" uly="1675">mer deiner Seele gnaͤdig! (jagt in vollem Lauf ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1770" type="textblock" ulx="253" uly="1727">
        <line lrx="339" lry="1770" ulx="253" uly="1727">nach.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1821" type="textblock" ulx="694" uly="1788">
        <line lrx="728" lry="1821" ulx="694" uly="1788">Q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_LXIV19_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="816" lry="324" type="textblock" ulx="583" uly="294">
        <line lrx="816" lry="310" ulx="620" uly="294">õ</line>
        <line lrx="815" lry="324" ulx="583" uly="310">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1866" type="textblock" ulx="260" uly="299">
        <line lrx="398" lry="339" ulx="294" uly="299">242</line>
        <line lrx="1155" lry="419" ulx="375" uly="360">Ritter Hannß. (da er ſieht, daß Berthold</line>
        <line lrx="1156" lry="477" ulx="260" uly="419">nahe an ihm iſt) Knappe nehmt die Dirne und jagt</line>
        <line lrx="1156" lry="530" ulx="294" uly="475">mit ihr gen Eßlingen, jagt, was die Roße jagen</line>
        <line lrx="1161" lry="582" ulx="292" uly="527">koͤnnen. Wir wollen den tollen Burſchen empfan⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="642" ulx="295" uly="586">gen, daß ihn das Nachſezen gereuen ſoll. Noch</line>
        <line lrx="669" lry="696" ulx="295" uly="649">ſind wir unſrer ſechſe!</line>
        <line lrx="1157" lry="751" ulx="379" uly="693">Ritter Berthold. Raͤuber! Raͤuber!</line>
        <line lrx="878" lry="801" ulx="295" uly="755">wollt ihr die Dirne herausgeben?</line>
        <line lrx="1157" lry="856" ulx="377" uly="809">Ritter Hannß. Auf deinen Kopf der</line>
        <line lrx="1158" lry="915" ulx="296" uly="863">Schimpf! Schlagt ihn nieder, Freunde, greift</line>
        <line lrx="1159" lry="967" ulx="297" uly="919">ihn von hinten! — ([(Allgemeiner Kampf. Guͤltlingen</line>
        <line lrx="1158" lry="1014" ulx="296" uly="969">fällt betaͤubt von einem Schwertſtreich zur Erde. Noch</line>
        <line lrx="1159" lry="1067" ulx="298" uly="1020">ein Nitter wird erſchlagen. Graf Friedrich haͤlt ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1109" ulx="296" uly="1062">fernt, Ritter Burkhard ſieht es und ruft ihm, entruͤſtet</line>
        <line lrx="736" lry="1156" ulx="297" uly="1120">daruͤber, bei ſeinem Namen.)</line>
        <line lrx="1160" lry="1210" ulx="379" uly="1160">Ritter Berthold. Heiliger Gott, ihr</line>
        <line lrx="1160" lry="1269" ulx="299" uly="1216">ſeid es, ihr ſeid das raͤuberiſche Geſindel? O du</line>
        <line lrx="1160" lry="1325" ulx="297" uly="1271">verdammte Schlange Katharina! das dein Laͤcheln 2</line>
        <line lrx="1159" lry="1375" ulx="299" uly="1328">(er ſprengt auf Graf Friebrich zu) Komm, Bube,</line>
        <line lrx="1159" lry="1436" ulx="299" uly="1386">und fang' ein andermal wieder Dirnen! (Friedrich</line>
        <line lrx="1164" lry="1483" ulx="300" uly="1439">flieht vor ihm und Berthold bekommt einen Streich auf</line>
        <line lrx="1161" lry="1529" ulx="300" uly="1485">den Arm, daß ihm das Schwert entſinkt. Man reißt ihn</line>
        <line lrx="1162" lry="1579" ulx="300" uly="1526">von ſeinem Pferd herunter und jagt unter Hohngelaͤchter</line>
        <line lrx="1161" lry="1633" ulx="300" uly="1581">davon) Barmherziger Gott, muß ich das erleben,</line>
        <line lrx="1161" lry="1691" ulx="300" uly="1634">zuſehen, wie die verdammten Buben mir rauben</line>
        <line lrx="1162" lry="1737" ulx="302" uly="1689">das mir anvertraute Kleinod! — Nur noch ein</line>
        <line lrx="1165" lry="1800" ulx="298" uly="1735">Ritter und ſie haͤtten verfehlt ihres holliſchen Zwe⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1866" ulx="303" uly="1799">kes! O Eberhard ¹ Eberhard! welche Bothſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1918" type="textblock" ulx="307" uly="1872">
        <line lrx="461" lry="1918" ulx="307" uly="1872">fuͤr dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="573" type="textblock" ulx="1225" uly="553">
        <line lrx="1237" lry="573" ulx="1225" uly="553">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="377" type="textblock" ulx="1316" uly="367">
        <line lrx="1411" lry="377" ulx="1316" uly="367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="485" type="textblock" ulx="1342" uly="433">
        <line lrx="1411" lry="485" ulx="1342" uly="433">Gegend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="640" type="textblock" ulx="1304" uly="540">
        <line lrx="1411" lry="574" ulx="1304" uly="540">Nitterne</line>
        <line lrx="1406" lry="640" ulx="1346" uly="599">Junk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1861" type="textblock" ulx="1299" uly="683">
        <line lrx="1406" lry="726" ulx="1343" uly="683">Knap</line>
        <line lrx="1407" lry="782" ulx="1299" uly="739">diger Herr!</line>
        <line lrx="1411" lry="833" ulx="1342" uly="797">Ulrich</line>
        <line lrx="1411" lry="896" ulx="1350" uly="852">Kna</line>
        <line lrx="1411" lry="948" ulx="1305" uly="909">mal verbiete</line>
        <line lrx="1408" lry="1003" ulx="1302" uly="963">ich konn gi</line>
        <line lrx="1409" lry="1059" ulx="1301" uly="1019">dahin und</line>
        <line lrx="1411" lry="1122" ulx="1301" uly="1075">Mitt nelchen</line>
        <line lrx="1409" lry="1186" ulx="1304" uly="1135">entgegenſche</line>
        <line lrx="1411" lry="1240" ulx="1308" uly="1192">wer nach 1</line>
        <line lrx="1411" lry="1290" ulx="1307" uly="1249">geliebten 9</line>
        <line lrx="1411" lry="1347" ulx="1305" uly="1306">tes edlen Y</line>
        <line lrx="1411" lry="1404" ulx="1303" uly="1357">Drne fürde</line>
        <line lrx="1403" lry="1458" ulx="1304" uly="1414">lt und o</line>
        <line lrx="1411" lry="1526" ulx="1346" uly="1476">Ulrich</line>
        <line lrx="1409" lry="1576" ulx="1304" uly="1531">meine Hede</line>
        <line lrx="1410" lry="1638" ulx="1304" uly="1588">W6) Kragg</line>
        <line lrx="1409" lry="1692" ulx="1308" uly="1640">Wiſe. a</line>
        <line lrx="1411" lry="1748" ulx="1310" uly="1693">feucſtn ni</line>
        <line lrx="1410" lry="1808" ulx="1304" uly="1755">qusbredhen</line>
        <line lrx="1410" lry="1861" ulx="1305" uly="1812">und bde de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_LXIV19_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="127" lry="411" ulx="9" uly="371">deß Betfod</line>
        <line lrx="127" lry="469" ulx="0" uly="426">Dirne und jagt</line>
        <line lrx="127" lry="526" ulx="1" uly="483">e Roze jagen</line>
        <line lrx="127" lry="582" ulx="3" uly="538">ſchen empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="639" type="textblock" ulx="4" uly="595">
        <line lrx="125" lry="639" ulx="4" uly="595">n ſel. Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="744" type="textblock" ulx="1" uly="707">
        <line lrx="125" lry="744" ulx="1" uly="707">er! Nauber!</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="125" lry="861" ulx="0" uly="820">jen Koyf der</line>
        <line lrx="125" lry="918" ulx="2" uly="872">kunde, greift</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="161" lry="974" ulx="0" uly="929">gf. Gittlngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1121" type="textblock" ulx="1" uly="983">
        <line lrx="123" lry="1023" ulx="2" uly="983"> Erde. Nach</line>
        <line lrx="123" lry="1075" ulx="1" uly="1035">ch hült ſchent⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1121" ulx="8" uly="1074">tn, enrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1221" type="textblock" ulx="2" uly="1172">
        <line lrx="123" lry="1221" ulx="2" uly="1172">er Gott, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1285" type="textblock" ulx="3" uly="1230">
        <line lrx="122" lry="1285" ulx="3" uly="1230">ſndelk Odu</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="123" lry="1332" ulx="7" uly="1282">dein icheln</line>
        <line lrx="118" lry="1397" ulx="0" uly="1338">mmin, Dule,</line>
        <line lrx="123" lry="1456" ulx="0" uly="1395">en! inch</line>
        <line lrx="123" lry="1503" ulx="0" uly="1450">en Etreich auf</line>
        <line lrx="120" lry="1543" ulx="0" uly="1477">e teißt ifi</line>
        <line lrx="120" lry="1602" ulx="8" uly="1547">hohngelih ſichtt</line>
        <line lrx="119" lry="1643" ulx="4" uly="1597">das erleben,</line>
        <line lrx="120" lry="1700" ulx="13" uly="1650">mir tauben</line>
        <line lrx="120" lry="1761" ulx="0" uly="1707">ur toch ein</line>
        <line lrx="120" lry="1823" ulx="0" uly="1764">liſchen e⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1882" ulx="0" uly="1807">e ul⸗ ſſcheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="501" type="textblock" ulx="327" uly="438">
        <line lrx="1037" lry="501" ulx="327" uly="438">Gegend um die Burg Guͤltlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="595" type="textblock" ulx="248" uly="543">
        <line lrx="1110" lry="595" ulx="248" uly="543">Mitternacht. Heller Mondſchein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="659" type="textblock" ulx="340" uly="596">
        <line lrx="1020" lry="659" ulx="340" uly="596">Junker Ulrich. Sein Knappe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="975" type="textblock" ulx="251" uly="688">
        <line lrx="1113" lry="748" ulx="333" uly="688">Knappe. Denkt Eures Herrn Vaters, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="794" lry="790" ulx="251" uly="743">diger Herr! und ſeines Grams.</line>
        <line lrx="891" lry="848" ulx="329" uly="799">Ulriſch. (ungehalten) Knappe!</line>
        <line lrx="1110" lry="904" ulx="333" uly="852">Knappe. Und ſo Ihr mir's noch tauſend⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="975" ulx="251" uly="909">mal verbietet, und noch ſo ungnaͤdig es vermerket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1022" type="textblock" ulx="243" uly="953">
        <line lrx="1110" lry="1022" ulx="243" uly="953">ich kann nicht anders; Euer junges Leben welkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1568" type="textblock" ulx="248" uly="1019">
        <line lrx="1105" lry="1080" ulx="250" uly="1019">dahin und in Euch liegt Eures Hauſes Hofnung.</line>
        <line lrx="1120" lry="1127" ulx="250" uly="1074">Mit welcher Seelenſtimmung ſoll der biedre Graf</line>
        <line lrx="1107" lry="1184" ulx="250" uly="1132">entgegenſchauen ſeinem Grabe, ſo er nicht weiß,</line>
        <line lrx="1106" lry="1238" ulx="250" uly="1186">wer nach ihm begluͤken wird ſein Land und ſeine</line>
        <line lrx="1105" lry="1294" ulx="250" uly="1231">geliebten Wirtemberger! O ſchoͤnet Eurer um Eu⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1347" ulx="249" uly="1297">res edlen Vaters willen, und gebt es auf, der</line>
        <line lrx="1104" lry="1405" ulx="248" uly="1349">Dirne fuͤrder nachzuſpuͤhren. Gott weiß, wo ſie</line>
        <line lrx="747" lry="1454" ulx="248" uly="1407">lebt und ob ſie gar noch lebt!</line>
        <line lrx="1115" lry="1512" ulx="329" uly="1463">Ulrich. (ſchmerzlich) Ob ſie noch lebt! Ob</line>
        <line lrx="1100" lry="1568" ulx="248" uly="1518">meine Hedela noch lebt! — — (er ſteigt vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1629" type="textblock" ulx="212" uly="1575">
        <line lrx="1100" lry="1629" ulx="212" uly="1575">Roß) Knappe! laß mein Roß dort weiden auf jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1797" type="textblock" ulx="248" uly="1629">
        <line lrx="1099" lry="1676" ulx="249" uly="1629">Wieſe. Ich will hier mich weiden und die Erde</line>
        <line lrx="1111" lry="1742" ulx="248" uly="1682">feuchten mit meinen Thraͤnen, daß jeder Grashalm</line>
        <line lrx="1097" lry="1797" ulx="248" uly="1742">ausbrenne und alles verdorre rings um dieſe Burg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1889" type="textblock" ulx="248" uly="1791">
        <line lrx="1097" lry="1878" ulx="248" uly="1791">und bde daſtehe, wie es oͤde iſt in meinem Her⸗</line>
        <line lrx="774" lry="1889" ulx="699" uly="1852">Q 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_LXIV19_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="293" type="textblock" ulx="1118" uly="276">
        <line lrx="1135" lry="293" ulx="1118" uly="276">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="351" type="textblock" ulx="295" uly="299">
        <line lrx="809" lry="351" ulx="295" uly="299">244 rrrmr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="812" type="textblock" ulx="293" uly="351">
        <line lrx="1159" lry="431" ulx="293" uly="351">En. (er wirft ſich auf die Erde) Du biſt es muͤde,</line>
        <line lrx="1158" lry="483" ulx="297" uly="409">mich laͤnger zu geleiten auf meiner thraͤnenvollen</line>
        <line lrx="1159" lry="534" ulx="298" uly="464">Wallſahrt. Geh', wohin dein Sinn ſteht, ich</line>
        <line lrx="1161" lry="590" ulx="296" uly="521">bin deiner nicht bendthigt und kann wohl ſterben</line>
        <line lrx="1119" lry="649" ulx="297" uly="576">ohne dich. — O Hedela, Hedela, wo biſt du?</line>
        <line lrx="1164" lry="698" ulx="379" uly="632">Knappe. Ihr greift mir ins Herz, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="766" ulx="298" uly="687">diger Herr⸗ und verkennet mich gar baß. O glaubt</line>
        <line lrx="1164" lry="812" ulx="299" uly="746">es mir, ich ſpreche nicht um meinetwillen, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="876" type="textblock" ulx="299" uly="796">
        <line lrx="1186" lry="876" ulx="299" uly="796">ich werd' Euch nimmermehr verlaſſen ; aber Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1239" type="textblock" ulx="268" uly="852">
        <line lrx="1165" lry="910" ulx="584" uly="852">denn Ihr verjammert Euer Leben⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="982" ulx="299" uly="908">und denket nur, welch ſchrekenvolle Bothſchaft es</line>
        <line lrx="1165" lry="1038" ulx="300" uly="963">waͤre fuͤr Euern Herrn Vater, ſo ich kaͤm und</line>
        <line lrx="1167" lry="1104" ulx="268" uly="1018">ſagte: Euer Ulrich hat ſich zu Tod gejammert ob</line>
        <line lrx="1170" lry="1157" ulx="301" uly="1075">ſeine verlornen Buhlinn. Denket ſeines Grams,</line>
        <line lrx="1168" lry="1197" ulx="486" uly="1126">ihn ſtürzen in die Grube und da waͤr</line>
        <line lrx="1174" lry="1239" ulx="612" uly="1170">kein Ende. Seid doch ein Mann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="937" type="textblock" ulx="301" uly="880">
        <line lrx="551" lry="937" ulx="301" uly="880">geht mir nah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1871" type="textblock" ulx="303" uly="1160">
        <line lrx="454" lry="1203" ulx="303" uly="1160">er wuͤrd'</line>
        <line lrx="592" lry="1264" ulx="303" uly="1213">unſers Herzeleids</line>
        <line lrx="570" lry="1325" ulx="306" uly="1269">gnaͤdiger Herx,</line>
        <line lrx="453" lry="1374" ulx="307" uly="1325">fulkung!</line>
        <line lrx="1172" lry="1418" ulx="386" uly="1351">Ulrich. Preiß dich gluͤklich, guter Knabe,</line>
        <line lrx="1173" lry="1483" ulx="310" uly="1407">daß du noch nicht wiſſend biſt, was Minne iſt.</line>
        <line lrx="928" lry="1539" ulx="311" uly="1476">Fall' auf die Knie und. bitte Gott,</line>
        <line lrx="1174" lry="1591" ulx="313" uly="1516">Herz ſo unempfindlich mache, als es das Eiſen iſt</line>
        <line lrx="1175" lry="1643" ulx="315" uly="1575">an dieſer Ruſtung. O ſag' mir nichts mehr; du</line>
        <line lrx="1176" lry="1702" ulx="317" uly="1634">müßteſt lieben kbnnen, geliebt ſchon haben, um</line>
        <line lrx="1177" lry="1762" ulx="319" uly="1688">zu wiſſen, daß deine Rede unnuͤtz iſt. Befiehl dem</line>
        <line lrx="1178" lry="1811" ulx="320" uly="1742">blaſſen Mond da droben, daß er ſich nicht ſpiegle</line>
        <line lrx="1177" lry="1871" ulx="324" uly="1795">in jenem Bach, und ſieh dann zu, sb er dir Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1304" type="textblock" ulx="599" uly="1239">
        <line lrx="1171" lry="1304" ulx="599" uly="1239">und gewaͤhret meiner Bitt' Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1509" type="textblock" ulx="962" uly="1465">
        <line lrx="1186" lry="1509" ulx="962" uly="1465">daß er dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1756" type="textblock" ulx="1302" uly="314">
        <line lrx="1411" lry="363" ulx="1302" uly="314">horſanm leſt</line>
        <line lrx="1411" lry="418" ulx="1306" uly="375">len in ſeden</line>
        <line lrx="1411" lry="470" ulx="1308" uly="431">Und wo die</line>
        <line lrx="1411" lry="530" ulx="1308" uly="484">nan folgſan</line>
        <line lrx="1411" lry="591" ulx="1305" uly="539">gan klen,ſ</line>
        <line lrx="1393" lry="642" ulx="1305" uly="599">ſer Leben.</line>
        <line lrx="1411" lry="699" ulx="1305" uly="655">ſie nicht ur</line>
        <line lrx="1411" lry="749" ulx="1308" uly="711">wohn in ih</line>
        <line lrx="1411" lry="802" ulx="1309" uly="768">deine Wort</line>
        <line lrx="1349" lry="859" ulx="1313" uly="829">den.</line>
        <line lrx="1409" lry="913" ulx="1361" uly="880">Küe</line>
        <line lrx="1411" lry="976" ulx="1314" uly="936">herr und</line>
        <line lrx="1411" lry="1027" ulx="1314" uly="991">Cures Lh</line>
        <line lrx="1411" lry="1083" ulx="1317" uly="1047">Grom, u</line>
        <line lrx="1408" lry="1147" ulx="1321" uly="1093">hbren, de</line>
        <line lrx="1411" lry="1198" ulx="1319" uly="1157">lann ich</line>
        <line lrx="1411" lry="1248" ulx="1362" uly="1215">Ulri</line>
        <line lrx="1411" lry="1306" ulx="1324" uly="1270">armen T.</line>
        <line lrx="1411" lry="1362" ulx="1358" uly="1319">An</line>
        <line lrx="1411" lry="1424" ulx="1322" uly="1381">diger Hen</line>
        <line lrx="1411" lry="1475" ulx="1325" uly="1433">Znten 8</line>
        <line lrx="1411" lry="1534" ulx="1328" uly="1484">in Eich</line>
        <line lrx="1407" lry="1585" ulx="1368" uly="1549">Ulr</line>
        <line lrx="1410" lry="1649" ulx="1329" uly="1610">tung, Un</line>
        <line lrx="1411" lry="1699" ulx="1330" uly="1660">geſtilt</line>
        <line lrx="1411" lry="1756" ulx="1334" uly="1714">küner S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1812" type="textblock" ulx="1340" uly="1766">
        <line lrx="1411" lry="1812" ulx="1340" uly="1766"> de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_LXIV19_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="280" type="textblock" ulx="603" uly="236">
        <line lrx="1114" lry="280" ulx="603" uly="236">— 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="1118" lry="408" ulx="7" uly="309">Uit s mlde horſam leiſtet. Er muß willfahren und ſich ſpieg⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="460" ulx="0" uly="367">gremeln ſ len in jedem blanken Dinge. Gott will es ſo;</line>
        <line lrx="1118" lry="480" ulx="265" uly="421">und wo die Minne aufſtekt ihr Panier, da muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="1119" lry="563" ulx="43" uly="472">ke l man folgſam ſeyn, und ihre Forderung iſt noch</line>
        <line lrx="1124" lry="607" ulx="17" uly="535">wrdl Tn gar klein, ſo ſie weiter nichts verlangt, denn un⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="652" ulx="3" uly="586">N dit ſer Leben. Wer ſich dagegen ſtraͤubt, der kennt</line>
        <line lrx="1124" lry="729" ulx="0" uly="639"> het⸗ n ſie nicht und bethört ſich ſelber, ſo er waͤhnt, ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="769" ulx="0" uly="694">, garme wohn' in ihm, denn das iſt Frazenliebe. — Spar</line>
        <line lrx="1126" lry="851" ulx="0" uly="751">iee d deine Worte, Knappe, und zieh' heim in Frie⸗</line>
        <line lrx="750" lry="863" ulx="0" uly="826">n den.</line>
        <line lrx="1129" lry="930" ulx="0" uly="862">1 Eun ien Knappe. Ich gehorche Euch, gnäadiger</line>
        <line lrx="1131" lry="978" ulx="7" uly="919">Doltſchaft e Herr und bitt Euch nicht mehr um die Erhaltung</line>
        <line lrx="1133" lry="1038" ulx="2" uly="974">ich lün und Eures Lebens! Geheim halten will ich meinen</line>
        <line lrx="1133" lry="1098" ulx="2" uly="1028">gjannen 4 Gram, und Ihr ſollt keine Klage mehr von mir</line>
        <line lrx="1134" lry="1181" ulx="0" uly="1079">es den hoͤren, deſſen ſeid verſichert; aber Euch verlaſſen</line>
        <line lrx="559" lry="1191" ulx="8" uly="1152">und dar kann ich nicht.</line>
        <line lrx="1137" lry="1260" ulx="0" uly="1184">rchein Mamm⸗ Ulrich. Geh', laß die Roße weiden; die</line>
        <line lrx="748" lry="1306" ulx="0" uly="1251">er Bit En⸗ armen Thiere ſind hungrig.</line>
        <line lrx="1140" lry="1356" ulx="341" uly="1294">Knappe. Ihr ſorgt fuͤr Euer Vieh, gnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1429" ulx="7" uly="1342">gutn Ante, diger Herr! und denket niemal an Euch ſelber.</line>
        <line lrx="1142" lry="1482" ulx="0" uly="1410"> Wünne ſ Zween Tage ſind's, ſeit Ihr keine Speiſe mehr</line>
        <line lrx="930" lry="1531" ulx="10" uly="1477">dag er dein zu Euch nahmt.</line>
        <line lrx="1146" lry="1586" ulx="6" uly="1519">das Eſen ſt Ul rich. (wehmuͤthig) Mein Elend iſt mir Nah⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1645" ulx="1" uly="1575">38 mehr; du rung, und ſo der Hunger meines Herzens nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1704" ulx="13" uly="1628">gaben/ um 1 geſtillt wird, da verlanget auch mein Körper nah</line>
        <line lrx="1151" lry="1757" ulx="18" uly="1681">Deſihl den keiner Speiße, denn zur hoͤchſten Noth. — Geh',</line>
        <line lrx="1155" lry="1838" ulx="0" uly="1745">nicht ete laß' die Roße weiden! (der Knappe fuͤhrt die Pferde</line>
        <line lrx="838" lry="1870" ulx="0" uly="1813">de  O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_LXIV19_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="276" type="textblock" ulx="292" uly="234">
        <line lrx="813" lry="276" ulx="292" uly="234">246 rmmrge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="582" type="textblock" ulx="292" uly="315">
        <line lrx="1160" lry="361" ulx="296" uly="315">auf eine Wieſe. Ulrich ſteht auf und ſteigt auf einem</line>
        <line lrx="1160" lry="414" ulx="294" uly="367">kleinen Fußpfad die Burg hinan.) Da wohnte ſie, die</line>
        <line lrx="1160" lry="472" ulx="295" uly="421">boldſelige Dirne auf dieſer Burg, und unter allen</line>
        <line lrx="1159" lry="525" ulx="293" uly="478">in Deutſchlands Gauen war ſie mir die werthſte</line>
        <line lrx="1160" lry="582" ulx="292" uly="532">und einen Stein von ihr nuͤrd' ich nicht vertauſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="641" type="textblock" ulx="293" uly="592">
        <line lrx="1195" lry="641" ulx="293" uly="592">haben gegen eine ganze Veſte, ſo nur ein einzigs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1196" type="textblock" ulx="270" uly="647">
        <line lrx="1160" lry="690" ulx="293" uly="647">mal ihr Fuß darauf geſtanden haͤtte. — O Gott,</line>
        <line lrx="1159" lry="747" ulx="292" uly="696">Gott, nun iſt ſie nicht mehr da und ich ſtreif⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="807" ulx="270" uly="757">umher im Lande, und ſuche ſie, und frage nach</line>
        <line lrx="1158" lry="865" ulx="292" uly="813">ihr bei jedem Menſchen und keiner kann mir ſagen,</line>
        <line lrx="1066" lry="910" ulx="292" uly="866">wo ſie hauſet. Oh! — —</line>
        <line lrx="1158" lry="972" ulx="376" uly="925">Warum verſolgt mich der Gedanke ſo unauf⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1031" ulx="291" uly="977">hoͤrlich! Ich wag' es nicht, ihn feſt zu halten,</line>
        <line lrx="1156" lry="1085" ulx="292" uly="1032">ſein Leben muß der Betruͤger darob verlieren, ſo</line>
        <line lrx="1156" lry="1139" ulx="290" uly="1089">er mich bethoͤrt und ſelber mir weggeſtohlen haͤtte</line>
        <line lrx="1157" lry="1196" ulx="289" uly="1148">ſeine Schweſter. Wenn dies wahr waͤre! Großer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1254" type="textblock" ulx="289" uly="1204">
        <line lrx="1182" lry="1254" ulx="289" uly="1204">Gott, da gaͤb's ein ſchrekliches Gericht und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1806" type="textblock" ulx="278" uly="1260">
        <line lrx="1154" lry="1305" ulx="289" uly="1260">des Bruders Blut kauft' ich dann die Schneſter.</line>
        <line lrx="1156" lry="1362" ulx="286" uly="1316">Ha! — (er wirft ſich wieder nieder) Sonſt bin ich mit</line>
        <line lrx="1156" lry="1420" ulx="286" uly="1372">Windesſchnelle hinangeſtiegen dieſen Berg. — Aber</line>
        <line lrx="1155" lry="1470" ulx="287" uly="1426">da haußte noch Hedela auf ſeinem Gipfel. Nun</line>
        <line lrx="1157" lry="1529" ulx="287" uly="1478">iſt ſie geraubt, die ſuͤſſe Dirne! und meine Fuͦße</line>
        <line lrx="1154" lry="1582" ulx="286" uly="1536">verſagen mir den Dienſt und brechen unter ihrer</line>
        <line lrx="1155" lry="1638" ulx="286" uly="1583">Laſt. — Ach wie das nun anders iſt! — Sonſt</line>
        <line lrx="1154" lry="1696" ulx="278" uly="1647">waͤr' ich wohl mit dieſem Kopfe hingerannt an dike</line>
        <line lrx="1153" lry="1749" ulx="287" uly="1702">Mauern, und haͤtte mich geſtuͤrzet in eine Schaar</line>
        <line lrx="1151" lry="1806" ulx="286" uly="1758">von Feinden, ſo ich nur gewußt haͤtte, daß Hedela</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="348" type="textblock" ulx="1272" uly="310">
        <line lrx="1411" lry="348" ulx="1272" uly="310">meider harte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1414" type="textblock" ulx="1296" uly="362">
        <line lrx="1411" lry="403" ulx="1299" uly="362">olles Mark i</line>
        <line lrx="1401" lry="459" ulx="1301" uly="420">und kraftlos</line>
        <line lrx="1406" lry="522" ulx="1301" uly="478">higel mehr</line>
        <line lrx="1411" lry="571" ulx="1300" uly="536">Golt, und</line>
        <line lrx="1411" lry="633" ulx="1339" uly="594">Wos zi</line>
        <line lrx="1411" lry="693" ulx="1296" uly="648">Burg! Jel</line>
        <line lrx="1408" lry="747" ulx="1296" uly="706">wahmich zu</line>
        <line lrx="1411" lry="804" ulx="1298" uly="761">ſe verborgen</line>
        <line lrx="1411" lry="857" ulx="1300" uly="817">de don ihren</line>
        <line lrx="1409" lry="914" ulx="1304" uly="874">als ob ſie r</line>
        <line lrx="1411" lry="972" ulx="1302" uly="927">ftagte. —</line>
        <line lrx="1411" lry="1022" ulx="1301" uly="986">danke, Lef</line>
        <line lrx="1402" lry="1084" ulx="1303" uly="1042">lauern auf</line>
        <line lrx="1411" lry="1136" ulx="1307" uly="1106">martern,</line>
        <line lrx="1411" lry="1194" ulx="1307" uly="1154">der nicht un</line>
        <line lrx="1410" lry="1252" ulx="1305" uly="1213">ten Und ſin</line>
        <line lrx="1399" lry="1303" ulx="1309" uly="1265">ter Gott,</line>
        <line lrx="1411" lry="1357" ulx="1309" uly="1319">bin ein Y.</line>
        <line lrx="1408" lry="1414" ulx="1308" uly="1376">Weibe, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1477" type="textblock" ulx="1310" uly="1438">
        <line lrx="1410" lry="1477" ulx="1310" uly="1438">weggeronne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1531" type="textblock" ulx="1280" uly="1486">
        <line lrx="1411" lry="1531" ulx="1280" uly="1486">nichts meh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1643" type="textblock" ulx="1311" uly="1544">
        <line lrx="1411" lry="1589" ulx="1311" uly="1544">Wo ſchmae</line>
        <line lrx="1411" lry="1643" ulx="1311" uly="1606">was da krͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1700" type="textblock" ulx="1282" uly="1653">
        <line lrx="1411" lry="1700" ulx="1282" uly="1653">genden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1823" type="textblock" ulx="1319" uly="1709">
        <line lrx="1388" lry="1750" ulx="1319" uly="1709">lchl die</line>
        <line lrx="1408" lry="1823" ulx="1320" uly="1767">und diiſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_LXIV19_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="133" lry="359" ulx="5" uly="322">feigt guf einen</line>
        <line lrx="133" lry="415" ulx="0" uly="374">wohnte ſie, die</line>
        <line lrx="133" lry="466" ulx="0" uly="432">ind unter allen</line>
        <line lrx="132" lry="530" ulx="2" uly="489">r die werthſte</line>
        <line lrx="131" lry="587" ulx="0" uly="544">nicht hetauſcht</line>
        <line lrx="131" lry="645" ulx="0" uly="604">Ur tin einzigs⸗</line>
        <line lrx="129" lry="694" ulx="0" uly="656">— O0) Gett,</line>
        <line lrx="128" lry="754" ulx="0" uly="714">und ich ſtreif⸗</line>
        <line lrx="127" lry="814" ulx="0" uly="770">d frage nach</line>
        <line lrx="126" lry="872" ulx="0" uly="829">hnn mir ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="125" lry="983" ulx="0" uly="940">nke ſo unauf</line>
        <line lrx="122" lry="1041" ulx="0" uly="1000">1 iu hallen,</line>
        <line lrx="121" lry="1095" ulx="9" uly="1052">herlieren, ſß</line>
        <line lrx="121" lry="1152" ulx="2" uly="1107">ſtohlen haͤlte</line>
        <line lrx="121" lry="1204" ulx="0" uly="1162">vre! Greßer</line>
        <line lrx="119" lry="1266" ulx="0" uly="1220">ht und nit</line>
        <line lrx="117" lry="1319" ulx="0" uly="1276">e Schneſet</line>
        <line lrx="115" lry="1376" ulx="0" uly="1333">6 bin ichmit</line>
        <line lrx="115" lry="1439" ulx="0" uly="1389">erg.- Aber</line>
        <line lrx="115" lry="1493" ulx="0" uly="1444">jtl. Nun</line>
        <line lrx="115" lry="1542" ulx="7" uly="1494">meine Hie</line>
        <line lrx="111" lry="1597" ulx="9" uly="1556">Unter ihter.</line>
        <line lrx="113" lry="1656" ulx="1" uly="1607">— Eoſt</line>
        <line lrx="112" lry="1713" ulx="0" uly="1665">annt an die</line>
        <line lrx="110" lry="1774" ulx="3" uly="1726">eiſe Scheer</line>
        <line lrx="108" lry="1829" ulx="8" uly="1777">hoß hedeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="272" type="textblock" ulx="589" uly="236">
        <line lrx="1109" lry="272" ulx="589" uly="236">— 22,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="913" type="textblock" ulx="256" uly="307">
        <line lrx="1112" lry="360" ulx="257" uly="307">meiner harret. Nun iſt ſie fort, entfuͤhrt, und</line>
        <line lrx="1151" lry="416" ulx="258" uly="365">alles Mark iſt ausgetreten aus meinen Gebeinen,</line>
        <line lrx="1112" lry="473" ulx="258" uly="422">und kraftlos iſt mein Korper, und ich kann keinen</line>
        <line lrx="1111" lry="530" ulx="258" uly="479">Huͤgel mehr hinan. Das klag' ich dir, mein</line>
        <line lrx="1115" lry="578" ulx="258" uly="531">Gott, und bitte um Hedela, oder um den Tod. —</line>
        <line lrx="1114" lry="639" ulx="340" uly="585">Was zieht mich ſo gewaltig her nach dieſer</line>
        <line lrx="1114" lry="697" ulx="258" uly="641">Burg! Je weiter ich mich entferne davon, je mehr</line>
        <line lrx="1142" lry="749" ulx="256" uly="698">waͤhn' ich zu fliehen von meiner Seligkeit. — Wenn</line>
        <line lrx="1119" lry="805" ulx="258" uly="743">ſie verborgen darinn waͤre, verſtekt gehalten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="856" ulx="258" uly="808">de von ihrem Bruder — Die Knechte ſahen drein,</line>
        <line lrx="1116" lry="913" ulx="259" uly="858">als ob ſie reden wollten und nicht duͤrften, da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="971" type="textblock" ulx="254" uly="910">
        <line lrx="1120" lry="971" ulx="254" uly="910">fragte. — Wenn meine Hedela — — d weg Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1463" type="textblock" ulx="259" uly="969">
        <line lrx="1118" lry="1020" ulx="259" uly="969">danke, Teufel verſuchen mich und alle boͤſe Geiſter</line>
        <line lrx="1117" lry="1076" ulx="260" uly="1027">lauern auf mein Wohl und ſuchen, mich baß zu</line>
        <line lrx="1119" lry="1131" ulx="260" uly="1083">martern. — Raͤuber haben ſie geſtohlen, ihr Bru⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1186" ulx="260" uly="1136">der nicht und elend wird die holde Dirne hinſchmach⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1240" ulx="260" uly="1189">ten und fluchen ihres Lebens Daſeyn. — O gerech⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1292" ulx="261" uly="1244">ter Gott, was haſt du uͤber mich verhaͤngt! Ich</line>
        <line lrx="1119" lry="1350" ulx="261" uly="1307">bin ein Mann geweſen und nun geworden zum</line>
        <line lrx="1119" lry="1404" ulx="262" uly="1356">Weibe, denn verſchwunden ſind meine Kraͤfte,</line>
        <line lrx="1120" lry="1463" ulx="262" uly="1411">weggeronnen in meinen Thraͤnen, und ich kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1569" type="textblock" ulx="263" uly="1468">
        <line lrx="1121" lry="1515" ulx="263" uly="1468">nichts mehr thun, denn ſchreien Ach und Weh'! —</line>
        <line lrx="1121" lry="1569" ulx="264" uly="1523">Wo ſchmachtet meine Hedela ? — — — Horch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1790" type="textblock" ulx="262" uly="1580">
        <line lrx="1122" lry="1625" ulx="262" uly="1580">was da kraͤchzt! Es toͤnet, als die Stimme eines</line>
        <line lrx="1125" lry="1681" ulx="264" uly="1634">Klagenden. Dumpf hallt's herauf; ha wie ſchrek⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1733" ulx="264" uly="1685">lich! die ſchauerliche Mitternacht iſt eingebrochen</line>
        <line lrx="1126" lry="1790" ulx="263" uly="1744">und Geiſter hauſſen in den unterirrdiſchen Gaͤngen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_LXIV19_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="416" lry="277" type="textblock" ulx="316" uly="233">
        <line lrx="416" lry="277" ulx="316" uly="233">248</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1142" type="textblock" ulx="307" uly="309">
        <line lrx="1173" lry="357" ulx="314" uly="309">dieſer Burg. — Sagt mir, ihr Geiſter, wo He⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="411" ulx="313" uly="365">dela ſchmachtet, daß ich mich aufmache und ſie</line>
        <line lrx="729" lry="457" ulx="313" uly="422">rette mit meinem Leben.</line>
        <line lrx="1171" lry="524" ulx="393" uly="452">Knappe. Ich ſuche Euch, gnaͤdiger Herr! —</line>
        <line lrx="1171" lry="578" ulx="312" uly="519">Ihr ſeid auf einen Abweg gerathen und nur das</line>
        <line lrx="1172" lry="631" ulx="313" uly="585">Winſeln Eurer Stimme brachte mich auf die rechte</line>
        <line lrx="1171" lry="735" ulx="312" uly="640">Bahn. Wollt Ihr nicht ein paar Alugenblite ru⸗</line>
        <line lrx="399" lry="737" ulx="312" uly="696">hen ?</line>
        <line lrx="1171" lry="811" ulx="392" uly="766">Ulrich. Geiſter ruhen nicht um Mitter⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="866" ulx="309" uly="821">nacht. Ich bin kein Menſch, und irr' umher als</line>
        <line lrx="1170" lry="924" ulx="309" uly="874">ein ungluͤkſeliges Geſpenſt. Leg dich hin und ſchlafe</line>
        <line lrx="1170" lry="979" ulx="307" uly="930">und ſammle neue Kraͤfte, Ungluͤksgefaͤhrte! —</line>
        <line lrx="688" lry="1031" ulx="310" uly="989">Horch, ſchon wieder!</line>
        <line lrx="1169" lry="1089" ulx="319" uly="1040">Kunap pe. (erſchroken) Gott ſei mit uns —</line>
        <line lrx="532" lry="1142" ulx="307" uly="1100">was iſt das?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1839" type="textblock" ulx="296" uly="1169">
        <line lrx="1170" lry="1216" ulx="387" uly="1169">Ulrich. Das Stoͤnen unterirrdiſcher Geiſter.</line>
        <line lrx="1169" lry="1276" ulx="309" uly="1220">Ich ruf' ſie an, und frage, wo Hedela trauert?</line>
        <line lrx="1168" lry="1331" ulx="370" uly="1280">Knappe. O thut das nicht, gnaͤdiger Herr!</line>
        <line lrx="1167" lry="1384" ulx="305" uly="1335">Mir ſchauerts durch die Haut und ich befahre</line>
        <line lrx="1125" lry="1439" ulx="303" uly="1391">furchtbare Dinge. Der boͤſe Feind haußt hier.</line>
        <line lrx="1167" lry="1506" ulx="383" uly="1462">Ulrich. Horch, das ſind Toöne einer ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1564" ulx="302" uly="1516">ſtimmten Harfe, begleitet von einem hohlen dum⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1613" ulx="300" uly="1571">pfen Aechzen. Es lautet als das Gewimmer ei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1678" ulx="299" uly="1622">nes unglükſeligen Weſens. Laß uns naͤher gehen!</line>
        <line lrx="1167" lry="1747" ulx="381" uly="1693">Knappe. Ach nein, gnaͤdiger Herr, bleibt</line>
        <line lrx="1165" lry="1839" ulx="296" uly="1746">doch zuruͤk! Um dieſe Zeit treibt der “Z Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="521" type="textblock" ulx="1295" uly="309">
        <line lrx="1393" lry="357" ulx="1295" uly="309">ſeig Epitl⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="412" ulx="1299" uly="366">nicht nolt,</line>
        <line lrx="1411" lry="461" ulx="1342" uly="422">Ultich</line>
        <line lrx="1411" lry="521" ulx="1304" uly="473">Ut für mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="582" type="textblock" ulx="1262" uly="536">
        <line lrx="1411" lry="582" ulx="1262" uly="536">nſ. Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1010" type="textblock" ulx="1301" uly="594">
        <line lrx="1411" lry="630" ulx="1301" uly="594">wr. An</line>
        <line lrx="1411" lry="692" ulx="1301" uly="652">haben und</line>
        <line lrx="1411" lry="748" ulx="1302" uly="708">der Freud</line>
        <line lrx="1409" lry="808" ulx="1303" uly="762">ge dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="853" ulx="1306" uly="818">und mift ſ</line>
        <line lrx="1411" lry="905" ulx="1308" uly="869">folgt ihmm.)</line>
        <line lrx="1411" lry="956" ulx="1310" uly="922">merden W.</line>
        <line lrx="1411" lry="1010" ulx="1344" uly="978">Eine S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1263" type="textblock" ulx="1377" uly="1060">
        <line lrx="1411" lry="1093" ulx="1380" uly="1060">9</line>
        <line lrx="1411" lry="1156" ulx="1378" uly="1117">Hon</line>
        <line lrx="1411" lry="1208" ulx="1377" uly="1174">Die</line>
        <line lrx="1410" lry="1263" ulx="1383" uly="1228">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1419" type="textblock" ulx="1318" uly="1318">
        <line lrx="1409" lry="1353" ulx="1361" uly="1318">IIri</line>
        <line lrx="1411" lry="1419" ulx="1318" uly="1374">neiner He</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_LXIV19_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="143" lry="356" ulx="4" uly="312">Geiſle, hohe⸗</line>
        <line lrx="174" lry="413" ulx="0" uly="371">fmache und le</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="140" lry="528" ulx="0" uly="485">aͤdiger hen!-</line>
        <line lrx="139" lry="574" ulx="0" uly="543">und nur das</line>
        <line lrx="139" lry="637" ulx="0" uly="596">ch auf die rechte</line>
        <line lrx="137" lry="696" ulx="10" uly="653">Augenblike ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="135" lry="819" ulx="0" uly="778">t um Mitter⸗</line>
        <line lrx="133" lry="875" ulx="13" uly="836">irr' umher als</line>
        <line lrx="133" lry="932" ulx="0" uly="889">hin und ſchlafe</line>
        <line lrx="131" lry="993" ulx="0" uly="946">geführtel —</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="127" lry="1100" ulx="0" uly="1064">mit uns —</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="127" lry="1234" ulx="1" uly="1185">diſcher Heiſer.</line>
        <line lrx="127" lry="1288" ulx="0" uly="1240">dela krauert?</line>
        <line lrx="123" lry="1353" ulx="0" uly="1296">nidigerhenl</line>
        <line lrx="153" lry="1401" ulx="0" uly="1352">i befthee.</line>
        <line lrx="97" lry="1461" ulx="4" uly="1414">haußt bier.</line>
        <line lrx="120" lry="1526" ulx="0" uly="1486">e einer der⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1588" ulx="5" uly="1536">hohlen dum⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1638" ulx="0" uly="1592">ewimmer ei⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1703" ulx="2" uly="1645">nlher gehen!</line>
        <line lrx="116" lry="1774" ulx="3" uly="1711">Herr . bleibt</line>
        <line lrx="113" lry="1823" ulx="0" uly="1773">biſe hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1009" type="textblock" ulx="265" uly="321">
        <line lrx="1115" lry="367" ulx="265" uly="321">ſein Spiel. Folgt dem Gewinſel nicht, ſo Ihr</line>
        <line lrx="890" lry="423" ulx="267" uly="374">nicht wollt, daß wir verloren gehen.</line>
        <line lrx="1118" lry="475" ulx="349" uly="431">Ulrich. Schau du nach deinen Roßen und</line>
        <line lrx="1121" lry="532" ulx="269" uly="483">bete fuͤr meiner Seele Heil. Ich fuͤrchte kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="589" ulx="267" uly="539">ſpenſt. Gott ſchreibt den boͤſen Geiſtern Geſeze</line>
        <line lrx="1124" lry="641" ulx="267" uly="597">vor. An meiner Seele koͤnnen ſie mir nichts an⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="698" ulx="268" uly="652">haben und meines Lebens Buͤrde ſchlepp' ich ſon⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="753" ulx="269" uly="706">der Freud und Luſt. Kehr' um und bete; ich fol⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="812" ulx="270" uly="760">ge dem Gewinſel. (er geht einige Schritte vorwaͤrts</line>
        <line lrx="1125" lry="855" ulx="269" uly="812">und wirft ſich wieder auf die Erde hin. Der Knayve</line>
        <line lrx="1124" lry="907" ulx="272" uly="857">folgt ihm.) Groſſer Gott, die Stimme eines jam⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="957" ulx="276" uly="915">merden Weibes!</line>
        <line lrx="643" lry="1009" ulx="338" uly="976">Eine Stimme ſingt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1261" type="textblock" ulx="396" uly="1050">
        <line lrx="1032" lry="1094" ulx="396" uly="1050">O Ulrich! horch auf mein Gewimmer</line>
        <line lrx="1066" lry="1152" ulx="397" uly="1106">Horch meiner Leiden! Soll ich nimmer</line>
        <line lrx="1014" lry="1207" ulx="398" uly="1161">Dich ſchauen, druͤken an mein Herz</line>
        <line lrx="1037" lry="1261" ulx="401" uly="1210">Bevor es bricht mein Hoͤllenſchmerz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1404" type="textblock" ulx="281" uly="1303">
        <line lrx="1129" lry="1353" ulx="333" uly="1303">Ulrich. Allrsächtiger Gott, die Stimme</line>
        <line lrx="879" lry="1404" ulx="281" uly="1362">meiner Hedela! (er wird ohnmaͤchtig)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_LXIV19_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="811" lry="443" type="textblock" ulx="623" uly="389">
        <line lrx="811" lry="443" ulx="623" uly="389">Sulz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="587" type="textblock" ulx="291" uly="467">
        <line lrx="1153" lry="532" ulx="291" uly="467">Graf Eberhard. Graf Ulrich. Her⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="587" ulx="376" uly="546">zog Johan n. (ſizen bei dem Humpen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1811" type="textblock" ulx="265" uly="636">
        <line lrx="1150" lry="678" ulx="369" uly="636">Graf Eberh (mit Laune) Nein, nein,</line>
        <line lrx="1153" lry="735" ulx="290" uly="691">Herr Eidam, — Ihr veruüͤbelt mirs doch nicht,</line>
        <line lrx="1152" lry="794" ulx="286" uly="749">daß ich Euch vor Euerm Heimgang mit meiner</line>
        <line lrx="1048" lry="851" ulx="290" uly="807">Dirne ſo nenne?</line>
        <line lrx="1153" lry="920" ulx="365" uly="874">Herz. Joh. Ihr ſeid heute aufgeraͤumt,</line>
        <line lrx="508" lry="972" ulx="265" uly="932">Herr Vater!</line>
        <line lrx="1152" lry="1032" ulx="293" uly="985">Graf Eber h. (freudig) Vater? — O du</line>
        <line lrx="1153" lry="1087" ulx="285" uly="1037">lieber Gott, ich danke dir, daß du mir dieſe Won⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1144" ulx="284" uly="1099">ne beſchereſt — [ſdruͤkt ihm die Hand und umarmt ihn</line>
        <line lrx="1152" lry="1198" ulx="284" uly="1152">Ja, lieber Herr Sohn, nennt mich nicht mehr an⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1253" ulx="283" uly="1197">ders, denn wie Ihr eben gethan habt; in dieſem</line>
        <line lrx="1152" lry="1306" ulx="287" uly="1260">Worte, aus Euerm Munde geſprochen, liegt Ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1371" ulx="284" uly="1307">geltung fuͤr alle meine Muͤhfeligkeiten. Ihr ſeid</line>
        <line lrx="1151" lry="1421" ulx="284" uly="1371">ein biderer deutſcher Mann, und meine Sophia wird</line>
        <line lrx="1151" lry="1488" ulx="277" uly="1415">gluͤklich mit Euch. Darob bin ich hochvergnuͤgt,</line>
        <line lrx="1150" lry="1530" ulx="282" uly="1478">und werd'ein neues Leben gewinnen, ſo mein Kind</line>
        <line lrx="1150" lry="1590" ulx="284" uly="1536">Eure eheliche Geſponns heißt. Die Dirne iſt mein</line>
        <line lrx="1151" lry="1649" ulx="284" uly="1593">Augapfel, und Ihr werdet Sorge fuͤr ſie tragen,</line>
        <line lrx="1149" lry="1701" ulx="284" uly="1643">als man Sorge traͤgt fuͤr ein theuer und koſtbares</line>
        <line lrx="1148" lry="1753" ulx="285" uly="1701">Kleinod. Ich hab' ja nur dieß einzige Kind,</line>
        <line lrx="1148" lry="1811" ulx="287" uly="1760">Prduͤſter] denn mein Sohn Ulrich achtet nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="585" type="textblock" ulx="1269" uly="310">
        <line lrx="1411" lry="357" ulx="1269" uly="310">alſchlige ſin</line>
        <line lrx="1411" lry="412" ulx="1274" uly="368">und het mir ſch</line>
        <line lrx="1411" lry="467" ulx="1319" uly="425">herz. JF</line>
        <line lrx="1411" lry="525" ulx="1284" uly="484">er bid noch ir</line>
        <line lrx="1411" lry="585" ulx="1283" uly="542">il werden trat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="646" type="textblock" ulx="1281" uly="585">
        <line lrx="1392" lry="646" ulx="1281" uly="585">hertaucht iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="695" type="textblock" ulx="1322" uly="654">
        <line lrx="1411" lry="695" ulx="1322" uly="654">Graf (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="756" type="textblock" ulx="1249" uly="704">
        <line lrx="1407" lry="756" ulx="1249" uly="704"> ſich gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1827" type="textblock" ulx="1284" uly="767">
        <line lrx="1407" lry="804" ulx="1284" uly="767">Eidam, aber</line>
        <line lrx="1411" lry="866" ulx="1288" uly="824">da hatt ich</line>
        <line lrx="1411" lry="924" ulx="1291" uly="881">ſchen manche</line>
        <line lrx="1411" lry="981" ulx="1291" uly="939">ligen Heren</line>
        <line lrx="1411" lry="1031" ulx="1293" uly="995">Dirden ian</line>
        <line lrx="1411" lry="1093" ulx="1296" uly="1053">uin ſein V.</line>
        <line lrx="1385" lry="1151" ulx="1300" uly="1109">auf ſeines</line>
        <line lrx="1394" lry="1197" ulx="1299" uly="1166">lei. — —</line>
        <line lrx="1407" lry="1269" ulx="1346" uly="1225">Graf</line>
        <line lrx="1343" lry="1313" ulx="1305" uly="1278">der!</line>
        <line lrx="1411" lry="1382" ulx="1348" uly="1337">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1436" ulx="1307" uly="1397">nn, ich wil</line>
        <line lrx="1411" lry="1491" ulx="1309" uly="1452">mags vera</line>
        <line lrx="1411" lry="1548" ulx="1313" uly="1506">et iines he</line>
        <line lrx="1403" lry="1612" ulx="1313" uly="1551">Gott neiß</line>
        <line lrx="1411" lry="1656" ulx="1316" uly="1611">in ſeinem</line>
        <line lrx="1387" lry="1709" ulx="1322" uly="1667">ich war</line>
        <line lrx="1411" lry="1772" ulx="1325" uly="1731">nuteg no</line>
        <line lrx="1393" lry="1827" ulx="1325" uly="1778">Augen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_LXIV19_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="551" type="textblock" ulx="3" uly="494">
        <line lrx="138" lry="551" ulx="3" uly="494">lrich. her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="86" lry="597" ulx="0" uly="559">Hunnpen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="133" lry="685" ulx="12" uly="649">Nein, nein,</line>
        <line lrx="133" lry="746" ulx="0" uly="706">8 doch nicht,</line>
        <line lrx="131" lry="808" ulx="0" uly="760">ig mit meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="129" lry="936" ulx="0" uly="891"> aufgeraumt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="125" lry="1038" ulx="0" uly="1003">72 — O du</line>
        <line lrx="125" lry="1099" ulx="0" uly="1059">ir dieſe Won⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1154" ulx="0" uly="1115">1d umurmt ihn!</line>
        <line lrx="123" lry="1212" ulx="0" uly="1174">nicht mehr an⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1273" ulx="1" uly="1224">t; in dieſen</line>
        <line lrx="119" lry="1325" ulx="0" uly="1279">n, liegt Vet⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1378" ulx="0" uly="1334">1. Ihr ſeid</line>
        <line lrx="116" lry="1435" ulx="0" uly="1389">Spfit witd</line>
        <line lrx="115" lry="1498" ulx="0" uly="1436">chvergriggt,</line>
        <line lrx="112" lry="1542" ulx="27" uly="1499">neir Kind</line>
        <line lrx="110" lry="1602" ulx="0" uly="1557">ne iſt mein</line>
        <line lrx="111" lry="1665" ulx="7" uly="1621">ſie tragen,</line>
        <line lrx="109" lry="1714" ulx="2" uly="1668">nd bolbares</line>
        <line lrx="107" lry="1780" ulx="0" uly="1725">gige Kind,</line>
        <line lrx="106" lry="1832" ulx="0" uly="1783">4 nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="304" type="textblock" ulx="1027" uly="272">
        <line lrx="1099" lry="304" ulx="1027" uly="272">251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="885" type="textblock" ulx="242" uly="338">
        <line lrx="1102" lry="387" ulx="242" uly="338">Rathſchlaͤge ſeines Vaters, und iſt nicht folgſam,</line>
        <line lrx="1024" lry="441" ulx="244" uly="395">und hat mir ſchon manch Herzeleid angethan.</line>
        <line lrx="1104" lry="491" ulx="325" uly="450">Herz. Joh. Habt Geduld, Herr Vater!</line>
        <line lrx="1103" lry="550" ulx="247" uly="506">er wird noch in ſich gehen, und Euch aͤhnlicher</line>
        <line lrx="1104" lry="608" ulx="244" uly="562">zu werden trachten, ſo ſein erſtes Jugendfeuer</line>
        <line lrx="454" lry="659" ulx="246" uly="607">verraucht iſt.</line>
        <line lrx="1104" lry="719" ulx="327" uly="672">Graf Eberh. (mit einem Seufzer) Ja, ja</line>
        <line lrx="1108" lry="773" ulx="246" uly="727">in ſich gehen! Wenn er ſo daͤchte, wie Ihr, Herr</line>
        <line lrx="1105" lry="826" ulx="247" uly="781">Eidam, aber — — ſeht, in ſeinen Jahren,</line>
        <line lrx="1107" lry="885" ulx="247" uly="837">da hatt' ich ſchon manche Lanze gebrochen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="938" type="textblock" ulx="214" uly="893">
        <line lrx="1110" lry="938" ulx="214" uly="893">ſchon manchen Strauß gehabt mit meines wohiſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1827" type="textblock" ulx="249" uly="949">
        <line lrx="1109" lry="993" ulx="249" uly="949">ligen Herrn Vaters Feinden. Aber er zieht den</line>
        <line lrx="1110" lry="1049" ulx="250" uly="1004">Dirnen im Lande nach, und kuͤmmert ſich nicht</line>
        <line lrx="1109" lry="1105" ulx="250" uly="1060">um ſein Wirtemberg, und laͤßt Raͤnke ſchmieden</line>
        <line lrx="1112" lry="1161" ulx="252" uly="1115">auf ſeines Vaters Burg, und ihm iſt's einer⸗</line>
        <line lrx="602" lry="1222" ulx="252" uly="1174">lei. — —</line>
        <line lrx="1153" lry="1280" ulx="332" uly="1226">Graf Ulrich. (der ihn verſteht, bittend) Bru⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1317" ulx="253" uly="1281">der!</line>
        <line lrx="1114" lry="1384" ulx="332" uly="1338">Graf Eberh. (druͤkt ihm die Hand) Nu,</line>
        <line lrx="1115" lry="1441" ulx="254" uly="1394">nu, ich will dir nicht weh thun; dein Schwager</line>
        <line lrx="1115" lry="1492" ulx="254" uly="1449">mag's verantwor ten bei ſeinem Gewiſſen, wenn</line>
        <line lrx="1115" lry="1548" ulx="257" uly="1503">er eines hat. Und hat er keines, ſo kommt's noch —</line>
        <line lrx="1116" lry="1604" ulx="251" uly="1556">Gott weiß, es kommt noch, und waͤr's auch erſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1658" ulx="256" uly="1609">in ſeinem Sterbeſtuͤndlein. — Aber ſeht, ihr Lieben,</line>
        <line lrx="1118" lry="1714" ulx="259" uly="1665">ich war froh und guter Dinge vor etwelchen Mi⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1764" ulx="259" uly="1723">nuten noch, und nun brennt mir's wieder in den</line>
        <line lrx="1118" lry="1827" ulx="261" uly="1776">Augen, als ob ich flennen ſollt'. Es iſt doch ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_LXIV19_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="301" type="textblock" ulx="301" uly="250">
        <line lrx="1170" lry="301" ulx="301" uly="250">252 —— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="382" type="textblock" ulx="301" uly="314">
        <line lrx="1179" lry="382" ulx="301" uly="314">ſeltſam Gemiſch von Freud und Leid, um der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="436" type="textblock" ulx="299" uly="391">
        <line lrx="1162" lry="436" ulx="299" uly="391">Menſchen Leben. — Thut mirs zu Lieb, und ſeid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="493" type="textblock" ulx="300" uly="440">
        <line lrx="1173" lry="493" ulx="300" uly="440">nie zu froͤhlich, ſo Ihr ein gluͤkliches Loos uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1661" type="textblock" ulx="256" uly="501">
        <line lrx="1162" lry="548" ulx="298" uly="501">kommt, aber auch nie zu traurig, ſo die Zukunft</line>
        <line lrx="1160" lry="606" ulx="299" uly="556">Euch herbe Tage befahren läßt. (ſehr traurig) Mein</line>
        <line lrx="1161" lry="661" ulx="256" uly="606">Sodhn Ulrich und die Staͤdter nagen beide an mei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="717" ulx="298" uly="668">nem Herzen. Jener wacht nicht mit ſeinem Vater</line>
        <line lrx="1161" lry="774" ulx="300" uly="724">fuͤr Wirtembergs Heil, und dieſe trachten es zu</line>
        <line lrx="1162" lry="830" ulx="297" uly="770">untergraben, wo ſie konnem. Das macht ſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="881" ulx="298" uly="834">loſe Naͤchte, und mich wundert, ſo ich manchmal</line>
        <line lrx="1162" lry="941" ulx="291" uly="890">mich entſchlagen kann meines Kummers und froh</line>
        <line lrx="1162" lry="993" ulx="298" uly="945">ſeyn, als ich es vorhin war. (getroſt) Es iſt eine</line>
        <line lrx="1046" lry="1042" ulx="298" uly="1005">Gnade von Gott!</line>
        <line lrx="1162" lry="1107" ulx="377" uly="1059">Herzog. Joh. Wann brechen wir auf,</line>
        <line lrx="1159" lry="1159" ulx="302" uly="1117">Herr Vater?</line>
        <line lrx="1163" lry="1215" ulx="378" uly="1170">Graf Eberh. (ſieht ihn geruͤhrt an) Verlangt</line>
        <line lrx="1162" lry="1270" ulx="293" uly="1225">Euch nach Eurer Buhlinn? (umarmt ihn) Seht,</line>
        <line lrx="1162" lry="1328" ulx="294" uly="1279">das iſt Honig in meinen Wermuthsbecher. — O</line>
        <line lrx="1163" lry="1386" ulx="293" uly="1336">nun beginnt meine Seele ſchon wieder heiter zu</line>
        <line lrx="1164" lry="1434" ulx="293" uly="1390">werden, und ich koͤnnt' Euch ſchier neken, Herr</line>
        <line lrx="1165" lry="1496" ulx="293" uly="1447">Sohn, als ich vorhin zu thun geſonnen war, da</line>
        <line lrx="1166" lry="1550" ulx="296" uly="1500">Ihr etwas duͤſter drein ſaht. — In einer Stunde,</line>
        <line lrx="1164" lry="1606" ulx="293" uly="1549">ſo Gott will, ſezen wir uns auf und ziehen gen</line>
        <line lrx="1166" lry="1661" ulx="295" uly="1611">Wirtemberg. — Wir müſſen zuvorderiſt unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1714" type="textblock" ulx="293" uly="1669">
        <line lrx="1207" lry="1714" ulx="293" uly="1669">Wirth abwarten, er kann nicht mehr lange auss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1822" type="textblock" ulx="291" uly="1722">
        <line lrx="1165" lry="1771" ulx="291" uly="1722">bleiben, denn er geleitet ſeinen Freund nur eine</line>
        <line lrx="525" lry="1822" ulx="293" uly="1782">kleine Streke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="615" type="textblock" ulx="1293" uly="346">
        <line lrx="1411" lry="385" ulx="1342" uly="346">(Ein Ene</line>
        <line lrx="1410" lry="436" ulx="1333" uly="398">Ein aien</line>
        <line lrx="1411" lry="504" ulx="1294" uly="451">honn ſdrau</line>
        <line lrx="1410" lry="559" ulx="1295" uly="512">Henn Jbr mi</line>
        <line lrx="1403" lry="615" ulx="1293" uly="572"> Eberhard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="664" type="textblock" ulx="1328" uly="624">
        <line lrx="1411" lry="664" ulx="1328" uly="624">Graf!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="783" type="textblock" ulx="1251" uly="682">
        <line lrx="1411" lry="733" ulx="1251" uly="682">Di haſt ſei</line>
        <line lrx="1411" lry="783" ulx="1251" uly="738">ih hab kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1510" type="textblock" ulx="1292" uly="798">
        <line lrx="1366" lry="840" ulx="1292" uly="798">Ihong.</line>
        <line lrx="1410" lry="893" ulx="1343" uly="853">Knap</line>
        <line lrx="1405" lry="953" ulx="1297" uly="914">ich hab' ihn</line>
        <line lrx="1409" lry="1010" ulx="1296" uly="969">ließ mirs zm</line>
        <line lrx="1411" lry="1069" ulx="1296" uly="1027">ihn hereinge</line>
        <line lrx="1411" lry="1120" ulx="1298" uly="1080">Rede ſehen.</line>
        <line lrx="1402" lry="1177" ulx="1342" uly="1136">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1227" ulx="1304" uly="1191">kommen wn</line>
        <line lrx="1411" lry="1291" ulx="1307" uly="1249">irtt haſt;</line>
        <line lrx="1411" lry="1347" ulx="1305" uly="1304">nen Verkel</line>
        <line lrx="1411" lry="1405" ulx="1304" uly="1363">mit gar ke</line>
        <line lrx="1411" lry="1456" ulx="1306" uly="1415">thun haben</line>
        <line lrx="1411" lry="1510" ulx="1310" uly="1471">die Staͤdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1837" type="textblock" ulx="1318" uly="1564">
        <line lrx="1411" lry="1601" ulx="1363" uly="1564">Der</line>
        <line lrx="1411" lry="1666" ulx="1361" uly="1630">Gnade</line>
        <line lrx="1411" lry="1726" ulx="1319" uly="1684">dige Abr</line>
        <line lrx="1409" lry="1785" ulx="1320" uly="1738">Segen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1837" ulx="1318" uly="1797">dieſes Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_LXIV19_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="137" lry="370" ulx="3" uly="332">leid, Un der</line>
        <line lrx="138" lry="432" ulx="9" uly="391">Lieb, und ſeid</line>
        <line lrx="137" lry="489" ulx="0" uly="441">es Auos uͤber⸗</line>
        <line lrx="137" lry="545" ulx="6" uly="502">ſo die Zukunft</line>
        <line lrx="136" lry="600" ulx="0" uly="560">t taurig) Mein</line>
        <line lrx="136" lry="649" ulx="0" uly="617">n beide an mei⸗</line>
        <line lrx="135" lry="712" ulx="0" uly="671">tſeinem Valer</line>
        <line lrx="134" lry="770" ulx="0" uly="731">tachten 18 zu</line>
        <line lrx="134" lry="826" ulx="0" uly="783">macht ſchlaf⸗</line>
        <line lrx="134" lry="882" ulx="0" uly="838">ich manchmmal</line>
        <line lrx="133" lry="934" ulx="2" uly="893">mers und ferh</line>
        <line lrx="133" lry="1000" ulx="1" uly="951">9) Es iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="131" lry="1114" ulx="0" uly="1063">chen wir auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="130" lry="1221" ulx="0" uly="1180">tt an) Verlangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1279" type="textblock" ulx="1" uly="1233">
        <line lrx="155" lry="1279" ulx="1" uly="1233">nt iht) Sekt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="129" lry="1335" ulx="0" uly="1284">becher.— D</line>
        <line lrx="126" lry="1389" ulx="0" uly="1349">eder heitet /</line>
        <line lrx="126" lry="1442" ulx="11" uly="1397">nelen, Hetr</line>
        <line lrx="128" lry="1500" ulx="0" uly="1454">gen tar, de</line>
        <line lrx="128" lry="1555" ulx="6" uly="1510">wer Stunde,</line>
        <line lrx="125" lry="1615" ulx="0" uly="1570">d Kiehen gen</line>
        <line lrx="127" lry="1670" ulx="0" uly="1620">derſſ uſern</line>
        <line lrx="126" lry="1733" ulx="0" uly="1674">, longe als⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1782" ulx="0" uly="1730">und pur eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="441" type="textblock" ulx="325" uly="345">
        <line lrx="842" lry="391" ulx="342" uly="345">(Ein Knappe tritt ein.</line>
        <line lrx="1105" lry="441" ulx="325" uly="381">Ein Laienbruder aus dem Kloſter Sankt Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="561" type="textblock" ulx="230" uly="438">
        <line lrx="1108" lry="507" ulx="231" uly="438">hann iſt drauſſen und ſagt, er ſei abgeſchikt vom</line>
        <line lrx="1108" lry="561" ulx="230" uly="490">Herrn Abr mit einem Auftrag an den Herrn Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="665" type="textblock" ulx="250" uly="561">
        <line lrx="1047" lry="617" ulx="250" uly="561">fen Eberhard von Wirtemberg.</line>
        <line lrx="1113" lry="665" ulx="328" uly="598">Graf Eberhard. Das waͤr' ich alſo ²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="723" type="textblock" ulx="249" uly="650">
        <line lrx="1113" lry="723" ulx="249" uly="650">Du haſt ſeine Rede wol mißgeheutet, Knappe 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="781" type="textblock" ulx="252" uly="710">
        <line lrx="1117" lry="781" ulx="252" uly="710">ich hab' keine Gemeinſchaft mit dem Abt zu Sankt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="886" type="textblock" ulx="253" uly="795">
        <line lrx="403" lry="837" ulx="253" uly="795">Johann.</line>
        <line lrx="1119" lry="886" ulx="339" uly="817">Knappe. Nein, gnaͤdiger Herr Graf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1488" type="textblock" ulx="257" uly="875">
        <line lrx="1120" lry="950" ulx="257" uly="875">ich hab' ihn nicht faͤlſchlich verſtanden, denn ich</line>
        <line lrx="1121" lry="1004" ulx="258" uly="930">ließ mirs zweimal ſagen. Erlaubt mir, daß ich</line>
        <line lrx="1124" lry="1057" ulx="259" uly="978">ihn hereingehen laſſe, dann kann er Euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1147" lry="1112" ulx="262" uly="1044">Rede ſtehen. D</line>
        <line lrx="1125" lry="1161" ulx="342" uly="1094">Graf Eberh. So mag er meinetwegen</line>
        <line lrx="1126" lry="1216" ulx="264" uly="1151">kommen und wieder abziehen, wenn du dich ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1274" ulx="266" uly="1206">irrt haft; und ſo wird's wohl ſeyn. Ich hab' kei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1325" ulx="266" uly="1263">nen Verkehr mit dem Abt zu Sankt Johann, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1388" ulx="267" uly="1318">mit gar keinem Pfaffen, und will auch nichts zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1440" ulx="268" uly="1372">thun haben mit ihnen, dann. ſie ſind aͤrger, als</line>
        <line lrx="1151" lry="1488" ulx="271" uly="1422">die Staͤdter, und iſt kein Auskommens mit ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1812" type="textblock" ulx="277" uly="1522">
        <line lrx="797" lry="1581" ulx="371" uly="1522">[Der Laienbruder tritt ein.</line>
        <line lrx="1131" lry="1654" ulx="357" uly="1574">Gnade und Friede von Gott! Der hochwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1704" ulx="277" uly="1631">dige Abt von Sankt Johann verleiht Euch ſeinen</line>
        <line lrx="1132" lry="1759" ulx="278" uly="1691">Segen, edler Herr Graf, und ſendet mich, Euch</line>
        <line lrx="819" lry="1812" ulx="279" uly="1753">dieſes Schreiben einzuhoͤndigen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_LXIV19_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="821" lry="314" type="textblock" ulx="290" uly="269">
        <line lrx="821" lry="314" ulx="290" uly="269">254 mnnmmaneexeme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1252" type="textblock" ulx="281" uly="358">
        <line lrx="1152" lry="420" ulx="370" uly="358">Graf Eberh. So ſollt es doch wahr ſen?</line>
        <line lrx="1172" lry="482" ulx="288" uly="413">Laßt mich die Aufſchrift ſehen. Ja wahrhaftig! —</line>
        <line lrx="1150" lry="537" ulx="287" uly="470">Weß Innhalts iſt Euer Schreiben, ehrwuͤrdiger</line>
        <line lrx="436" lry="563" ulx="289" uly="525">Bruder?</line>
        <line lrx="1163" lry="639" ulx="367" uly="582">Laienbruder. Ich muthmaſe nur, edler</line>
        <line lrx="1147" lry="702" ulx="284" uly="636">Herr Graf, und ſo ich nicht in Irrthum ſch webe⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="751" ulx="283" uly="692">ſo wollt' ich lieber barfuß wallfahrten an das hei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="811" ulx="284" uly="747">lige Grab, als Euch Dinge ſagen, wie Ihr ſte le⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="862" ulx="282" uly="801">ſen werdet in dieſem Briefe. alles iſt beſtuͤrzt) Der</line>
        <line lrx="1147" lry="918" ulx="281" uly="858">Innhalt muß wichtig ſeyn, denn mein Befehl lau⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="979" ulx="283" uly="917">tet, Euch aufzuſuchen, wo Ihr auch ſeyn moͤget,</line>
        <line lrx="1144" lry="1032" ulx="281" uly="974">und mich zu ſpuden, ſo viel als moͤglich iſt. Dies</line>
        <line lrx="1148" lry="1088" ulx="282" uly="1028">hab' ich gethan, edler Herr Graf, und kein Schlaf</line>
        <line lrx="1143" lry="1148" ulx="281" uly="1084">iſt in meine Augen/gekommen, ſint ich weggezogen</line>
        <line lrx="828" lry="1191" ulx="281" uly="1139">bin aus unſerm heiligen Kloſter.</line>
        <line lrx="1141" lry="1252" ulx="347" uly="1196">Eberhard. lbricht das Siegel auf und ließt.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1391" type="textblock" ulx="405" uly="1278">
        <line lrx="1142" lry="1347" ulx="405" uly="1278">Gott zum Gruß, und meinen Seegen, ed⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1391" ulx="483" uly="1345">ler tapferer Herr Graf!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1828" type="textblock" ulx="253" uly="1440">
        <line lrx="1140" lry="1497" ulx="357" uly="1440">„ Du ſollſt frbhlich ſeyn mit den Froͤhlichen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1550" ulx="279" uly="1497">und ſollſt weinen mit den Traurigen. Alſo lautet</line>
        <line lrx="1138" lry="1607" ulx="279" uly="1554">die Rede unſers Herrn und Heilandes. Ihr ſeid</line>
        <line lrx="1139" lry="1658" ulx="278" uly="1610">ein ſtattlicher Mann, Herr Graf und ein Ritter,</line>
        <line lrx="1137" lry="1713" ulx="253" uly="1668">als weit und breit — — „ (giebt den Brief hin]</line>
        <line lrx="1137" lry="1769" ulx="278" uly="1721">Leß't Ihr, Herr Eidam, ich kann mein Lob nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1828" ulx="277" uly="1779">laut ſagen und fange an, ein klaͤgliches Ende zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1856" type="textblock" ulx="1245" uly="328">
        <line lrx="1411" lry="371" ulx="1272" uly="328">befahren, denn</line>
        <line lrx="1411" lry="428" ulx="1276" uly="383">ſchwanz ſreich,</line>
        <line lrx="1411" lry="483" ulx="1251" uly="441">Baunt ſogt, der</line>
        <line lrx="1411" lry="541" ulx="1245" uly="495">(linnen Abſ</line>
        <line lrx="1411" lry="589" ulx="1284" uly="558">ttder eines wu</line>
        <line lrx="1411" lry="655" ulx="1283" uly="612">herſoringt die</line>
        <line lrx="1411" lry="706" ulx="1282" uly="668">dam, und be</line>
        <line lrx="1411" lry="769" ulx="1324" uly="723">berzo⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="822" ulx="1284" uly="782">lact) Erfah⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="880" ulx="1289" uly="840">bdet durch e</line>
        <line lrx="1411" lry="934" ulx="1290" uly="894">nicht beßer n</line>
        <line lrx="1402" lry="992" ulx="1289" uly="948">Ihr dakirter</line>
        <line lrx="1411" lry="1043" ulx="1290" uly="1006">ob dem, wo</line>
        <line lrx="1411" lry="1105" ulx="1292" uly="1061">Mir bricht de</line>
        <line lrx="1411" lry="1164" ulx="1335" uly="1121">Graf</line>
        <line lrx="1333" lry="1209" ulx="1300" uly="1177">en</line>
        <line lrx="1407" lry="1293" ulx="1349" uly="1248">hetz</line>
        <line lrx="1411" lry="1347" ulx="1300" uly="1309">genblike für</line>
        <line lrx="1411" lry="1399" ulx="1264" uly="1362">iller, biede</line>
        <line lrx="1408" lry="1462" ulx="1345" uly="1418">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1521" ulx="1347" uly="1474">Herz</line>
        <line lrx="1411" lry="1579" ulx="1307" uly="1533">or dungen</line>
        <line lrx="1411" lry="1624" ulx="1310" uly="1585">ſter Niter</line>
        <line lrx="1409" lry="1691" ulx="1286" uly="1644">Eraf</line>
        <line lrx="1411" lry="1743" ulx="1363" uly="1704">Her</line>
        <line lrx="1411" lry="1806" ulx="1317" uly="1756">E iſt nic</line>
        <line lrx="1411" lry="1856" ulx="1362" uly="1820">Gre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_LXIV19_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="141" lry="427" ulx="1" uly="377">doch ahrſehn:</line>
        <line lrx="139" lry="485" ulx="0" uly="437">mahrheftigl</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="137" lry="541" ulx="0" uly="491">„ ehrnhrdiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="135" lry="647" ulx="0" uly="606">aſe nur, edler</line>
        <line lrx="132" lry="706" ulx="0" uly="664">thum ſchwebe,</line>
        <line lrx="132" lry="761" ulx="0" uly="723">n an das hei⸗</line>
        <line lrx="130" lry="819" ulx="7" uly="777">wie Ihr ſieler</line>
        <line lrx="129" lry="874" ulx="0" uly="835">ſ beſürt) Der</line>
        <line lrx="128" lry="929" ulx="0" uly="890">in Befehl lau⸗</line>
        <line lrx="124" lry="991" ulx="0" uly="943">)ſehn moget,</line>
        <line lrx="122" lry="1049" ulx="0" uly="1003">glich iſ. Dies</line>
        <line lrx="124" lry="1100" ulx="0" uly="1059">nd kein Schlaf</line>
        <line lrx="121" lry="1163" ulx="0" uly="1119">H weggezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="117" lry="1267" ulx="0" uly="1229">uf und liest.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1362" type="textblock" ulx="5" uly="1317">
        <line lrx="114" lry="1362" ulx="5" uly="1317">Geegen, e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="110" lry="1573" ulx="7" uly="1534">Alſo lautet</line>
        <line lrx="106" lry="1628" ulx="29" uly="1585">Ihr ſid</line>
        <line lrx="106" lry="1679" ulx="1" uly="1643">ein Niter,</line>
        <line lrx="105" lry="1735" ulx="0" uly="1694">1 Vtif hin)</line>
        <line lrx="104" lry="1791" ulx="1" uly="1746">lob nicht</line>
        <line lrx="103" lry="1850" ulx="1" uly="1805"> Ende zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="670" type="textblock" ulx="238" uly="331">
        <line lrx="1100" lry="393" ulx="238" uly="331">befahren, denn wer einem ſo unverſchaͤmt den Fuchs⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="450" ulx="239" uly="398">ſchwanz ſtreicht, und einem ſolche Dinge in den</line>
        <line lrx="1098" lry="500" ulx="240" uly="455">Bart ſagt, der lauſcht im Hinterhalt mit einer</line>
        <line lrx="1101" lry="572" ulx="241" uly="506">ſchlimmen Abſicht, und ich bin nicht gemeinet,</line>
        <line lrx="1102" lry="613" ulx="240" uly="568">weder eines noch das andere ſelbſt zu leſen. Ue⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="670" ulx="240" uly="622">berſpringt dieſe hoͤſiſchen Komplimente, Herr Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="724" type="textblock" ulx="219" uly="680">
        <line lrx="938" lry="724" ulx="219" uly="680">dam, und beginnet bei der Hauptſache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1840" type="textblock" ulx="242" uly="733">
        <line lrx="1103" lry="778" ulx="323" uly="733">Herzog Joh. (ſießt eine Weile fuͤr ſich, dann</line>
        <line lrx="1102" lry="830" ulx="243" uly="786">laut! „Erfahren muͤßt Ihr's doch, ob durch mich,</line>
        <line lrx="1101" lry="917" ulx="243" uly="841">oder durch einen andern, das macht die Sache</line>
        <line lrx="1102" lry="941" ulx="242" uly="895">nicht beßer und nicht ſchlimmer. Und je fruͤher</line>
        <line lrx="1102" lry="999" ulx="243" uly="951">Ihr dahinter kommt, je baͤlder koͤnnt Ihr ſinnen</line>
        <line lrx="1101" lry="1060" ulx="243" uly="998">ob dem, was Euch thunlich und heilſam duͤnkt.</line>
        <line lrx="1020" lry="1107" ulx="245" uly="1064">Mir bricht das Herz, denn ich ahnde — — “–</line>
        <line lrx="1100" lry="1162" ulx="324" uly="1120">Graf Eberh. [ungeduldig! Weiter! Wei⸗</line>
        <line lrx="308" lry="1212" ulx="246" uly="1173">ter!</line>
        <line lrx="1102" lry="1288" ulx="328" uly="1232">Herzog Johann. fließt wieder einige Au⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1345" ulx="246" uly="1295">genblike fuͤr ſich, dann faͤhrt er fort) Vernehmt alſo,</line>
        <line lrx="1103" lry="1394" ulx="246" uly="1351">edler, biederer Herr Graf, daß Euer Sohn — “</line>
        <line lrx="1075" lry="1455" ulx="329" uly="1406">Graf Eber h. (ſchnell]! Mein Sohn?</line>
        <line lrx="1101" lry="1509" ulx="328" uly="1461">Herzog Joh. „Ulrich ſint einiger Zeit</line>
        <line lrx="1100" lry="1593" ulx="245" uly="1512">gar dringend um Minneſold fleht bei der Schwer</line>
        <line lrx="693" lry="1620" ulx="248" uly="1576">ſter Ritter Hanngens — „</line>
        <line lrx="1021" lry="1672" ulx="329" uly="1625">Graf Eber h. lahndend) Hannßens —</line>
        <line lrx="1096" lry="1729" ulx="332" uly="1684">Herzog Johann. ([will nicht weiter leſen.</line>
        <line lrx="760" lry="1787" ulx="252" uly="1738">Es iſt nichts, Herr Vater. —</line>
        <line lrx="1039" lry="1840" ulx="332" uly="1789">Graf Eberh, Lheftig! Hannßens — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_LXIV19_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="1836" type="textblock" ulx="257" uly="364">
        <line lrx="1143" lry="410" ulx="366" uly="364">Herz. Joh. „Ritter Hannßens“ (ſehr boͤs)</line>
        <line lrx="1143" lry="467" ulx="284" uly="422">Fort mit dieſem heuchleriſchen Geſchwaͤze! Euer</line>
        <line lrx="1146" lry="522" ulx="257" uly="473">Abt iſt ein Lugner! (will dem Laienbruder den Brief</line>
        <line lrx="469" lry="571" ulx="286" uly="536">aufdringen.)</line>
        <line lrx="1145" lry="657" ulx="364" uly="565">Graf Eberh. ſirr ihn zuruͤk; fuͤrchterlich)</line>
        <line lrx="1030" lry="685" ulx="287" uly="634">Ritter Hannßens — ? —</line>
        <line lrx="1145" lry="734" ulx="305" uly="683">Her z. Jo h. (ließt) „von Guͤltlingen, Hede⸗</line>
        <line lrx="520" lry="788" ulx="267" uly="747">la benammſet.</line>
        <line lrx="1146" lry="841" ulx="365" uly="794">Graf Eberh. (lacht ſchroͤklich auf), Guͤltlin⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="908" ulx="275" uly="853">gen. — Hedela — (mit ſtierem Auge) Weiter, Her⸗</line>
        <line lrx="669" lry="959" ulx="288" uly="911">zog! Leſ't doch weiter!</line>
        <line lrx="1144" lry="1027" ulx="367" uly="940">Herzog Joh. (voller Grimm) Ich erwuͤrge</line>
        <line lrx="1146" lry="1066" ulx="287" uly="1019">dich, Schandbube! ſo vergeſſen kann ſich Eber⸗</line>
        <line lrx="586" lry="1117" ulx="288" uly="1077">hards Blut nicht!</line>
        <line lrx="1146" lry="1173" ulx="370" uly="1104">Laienbruder. Herr, ladet keine ſo ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1229" ulx="289" uly="1182">re Sunde auf Euer Haupt. — Das iſts, was ich</line>
        <line lrx="1147" lry="1283" ulx="290" uly="1231">befahret babe. — O warum ſendet man mich!</line>
        <line lrx="1145" lry="1341" ulx="290" uly="1292">Hier ſeht mich im Staube, unſere Pflicht heiſcht</line>
        <line lrx="1145" lry="1392" ulx="291" uly="1346">es, das Leben zu laſſen fuͤr die Wahrheit, der</line>
        <line lrx="1145" lry="1454" ulx="292" uly="1403">hochwuͤrdige Abt kuͤndet Euch nichts, als was ich</line>
        <line lrx="1146" lry="1509" ulx="291" uly="1458">mit eigenen Ohren gehoͤrt habe und geſehen mit</line>
        <line lrx="652" lry="1562" ulx="292" uly="1517">dieſen meinen Augen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1629" ulx="372" uly="1550">Graf Eberh. (auſſer ſich) Herzog leßt wei⸗</line>
        <line lrx="357" lry="1668" ulx="294" uly="1634">ter!</line>
        <line lrx="1146" lry="1725" ulx="372" uly="1653">Herz. Jo h. (ließt) „und ſie verfolget ohn'</line>
        <line lrx="1147" lry="1779" ulx="296" uly="1735">Unterlaß, und ihr Minne geſchworen hat bis in</line>
        <line lrx="1147" lry="1836" ulx="296" uly="1789">den Tod, darob ich gar baß mich graͤme, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1884" type="textblock" ulx="1102" uly="1843">
        <line lrx="1146" lry="1884" ulx="1102" uly="1843">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="788" type="textblock" ulx="1225" uly="469">
        <line lrx="1246" lry="726" ulx="1234" uly="700">4</line>
        <line lrx="1246" lry="739" ulx="1236" uly="724">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="556" type="textblock" ulx="1287" uly="314">
        <line lrx="1408" lry="359" ulx="1287" uly="314">ich kenne Cure</line>
        <line lrx="1409" lry="412" ulx="1289" uly="368">von Gllinge</line>
        <line lrx="1411" lry="458" ulx="1336" uly="425">(Gtaf Eb</line>
        <line lrx="1411" lry="508" ulx="1291" uly="473">Und ſeine Wuth</line>
        <line lrx="1411" lry="556" ulx="1351" uly="521">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="559" type="textblock" ulx="1329" uly="533">
        <line lrx="1368" lry="559" ulx="1329" uly="533">„O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1122" type="textblock" ulx="1289" uly="574">
        <line lrx="1411" lry="620" ulx="1291" uly="574">ſeht, und hi</line>
        <line lrx="1404" lry="676" ulx="1289" uly="633">Deß liß ſich</line>
        <line lrx="1411" lry="732" ulx="1290" uly="692">chen, ſundern</line>
        <line lrx="1396" lry="790" ulx="1290" uly="750">negluth an,</line>
        <line lrx="1410" lry="844" ulx="1291" uly="800">ſalcher Warh</line>
        <line lrx="1411" lry="904" ulx="1293" uly="860">zens Niigun</line>
        <line lrx="1411" lry="953" ulx="1339" uly="916">Graf</line>
        <line lrx="1365" lry="1004" ulx="1297" uly="971">benl —</line>
        <line lrx="1411" lry="1071" ulx="1342" uly="1027">Herzt</line>
        <line lrx="1404" lry="1122" ulx="1301" uly="1082">endlich hrre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1178" type="textblock" ulx="1242" uly="1135">
        <line lrx="1411" lry="1178" ulx="1242" uly="1135">Eer ihr al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1800" type="textblock" ulx="1300" uly="1192">
        <line lrx="1411" lry="1235" ulx="1300" uly="1192">abzvlaſſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1288" ulx="1300" uly="1244">Herrn Vate</line>
        <line lrx="1411" lry="1355" ulx="1300" uly="1295">Fluch iu ke</line>
        <line lrx="1402" lry="1407" ulx="1344" uly="1362">Graf</line>
        <line lrx="1375" lry="1451" ulx="1303" uly="1409">ſchnwor?</line>
        <line lrx="1411" lry="1517" ulx="1346" uly="1469">herz</line>
        <line lrx="1405" lry="1573" ulx="1305" uly="1520">Ulrich nicht</line>
        <line lrx="1411" lry="1626" ulx="1306" uly="1575">Kidſchur</line>
        <line lrx="1411" lry="1683" ulx="1310" uly="1633">Dann auſd</line>
        <line lrx="1411" lry="1743" ulx="1310" uly="1691">ier hunngt</line>
        <line lrx="1405" lry="1800" ulx="1309" uly="1746">als er deſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_LXIV19_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="107" lry="410" ulx="0" uly="369">e (ſchr ie)</line>
        <line lrx="106" lry="467" ulx="0" uly="425">vaze! Euer</line>
        <line lrx="107" lry="519" ulx="0" uly="487">er den Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="108" lry="630" ulx="8" uly="583">fürchterlich)</line>
        <line lrx="103" lry="740" ulx="0" uly="694">gen, Hede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="102" lry="848" ulx="2" uly="803">) Guͤllin⸗</line>
        <line lrx="101" lry="901" ulx="0" uly="861">Peiter, Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="97" lry="1017" ulx="0" uly="968">h ernurge</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1075" type="textblock" ulx="7" uly="1028">
        <line lrx="97" lry="1075" ulx="7" uly="1028">ſch Cher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="96" lry="1184" ulx="0" uly="1139">eſo ſchne⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1235" ulx="0" uly="1191">3, nab ich</line>
        <line lrx="94" lry="1290" ulx="0" uly="1244">an mich!</line>
        <line lrx="90" lry="1352" ulx="0" uly="1302">iht heiſch</line>
        <line lrx="86" lry="1408" ulx="0" uly="1365">heit, M</line>
        <line lrx="87" lry="1458" ulx="0" uly="1413">3 us ich</line>
        <line lrx="90" lry="1518" ulx="0" uly="1472">hen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1631" type="textblock" ulx="5" uly="1584">
        <line lrx="85" lry="1631" ulx="5" uly="1584">leßt neir</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="86" lry="1746" ulx="0" uly="1693">get ohn⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1793" ulx="0" uly="1752">t bis in</line>
        <line lrx="83" lry="1850" ulx="2" uly="1811">e, denm</line>
        <line lrx="81" lry="1897" ulx="58" uly="1856">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1004" type="textblock" ulx="219" uly="970">
        <line lrx="350" lry="1004" ulx="219" uly="970">ben! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="685" type="textblock" ulx="216" uly="324">
        <line lrx="1069" lry="369" ulx="220" uly="324">ich kenne Eure Feindſchaft gegen den Ritter Hannß</line>
        <line lrx="975" lry="425" ulx="220" uly="379">von Guͤltlingen.</line>
        <line lrx="1069" lry="470" ulx="313" uly="429">(Graf Eberhard wiederholt immer das lezte Wort,</line>
        <line lrx="674" lry="517" ulx="218" uly="481">und ſeine Wuth verſtaͤrkt ſich.)</line>
        <line lrx="1072" lry="573" ulx="298" uly="526">„ Die Dirne floh ihn, als man einen Unhold</line>
        <line lrx="1072" lry="627" ulx="219" uly="582">flieht, und hoͤrte anfangs ſeiner Schmnuͤre nicht.</line>
        <line lrx="1074" lry="685" ulx="216" uly="634">Deß ließ ſich Euer Herr Sohn aber nicht irre ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="746" type="textblock" ulx="184" uly="690">
        <line lrx="1074" lry="746" ulx="184" uly="690">chen, ſondern lag ihr vielmehr mit zwiefacher Min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="957" type="textblock" ulx="217" uly="748">
        <line lrx="1073" lry="793" ulx="217" uly="748">negluth an, ſagend, daß ſein Herr Vater kein</line>
        <line lrx="1073" lry="846" ulx="217" uly="801">ſolcher Wuͤtherich ſeie, zu widerſtreben ſeines Her⸗</line>
        <line lrx="582" lry="904" ulx="217" uly="853">zens Neigung “ —</line>
        <line lrx="1076" lry="957" ulx="297" uly="907">Graf Eberh. Wuͤtherich! — — Widerſtre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1128" type="textblock" ulx="219" uly="1022">
        <line lrx="1073" lry="1069" ulx="299" uly="1022">Herzog Joh. „Worauf denn die Dirne</line>
        <line lrx="1072" lry="1128" ulx="219" uly="1074">endlich kirre wurde und ihm Minneſold gelobte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1177" type="textblock" ulx="198" uly="1130">
        <line lrx="1072" lry="1177" ulx="198" uly="1130">ſo er ihr ablegte den fürchterlichſten Eid, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1823" type="textblock" ulx="217" uly="1187">
        <line lrx="1072" lry="1232" ulx="219" uly="1187">abzulaſſen von ihr, ſollt' es auch gleich ſeinem</line>
        <line lrx="1072" lry="1289" ulx="218" uly="1241">Herrn Vater einfallen, ſtatt des Segens ſeinen</line>
        <line lrx="855" lry="1341" ulx="217" uly="1295">Fluch zu legen auf ihre Minne — “</line>
        <line lrx="1092" lry="1393" ulx="299" uly="1351">Graf Eberh. (in voller Raſerei) Und er</line>
        <line lrx="355" lry="1445" ulx="219" uly="1404">ſchwor?</line>
        <line lrx="1073" lry="1504" ulx="298" uly="1453">Herzog Joh. „Darob Euer Herr Sohn</line>
        <line lrx="1073" lry="1559" ulx="218" uly="1512">Ulrich nicht lange in Zweifel ſtand, ſondern den</line>
        <line lrx="1073" lry="1614" ulx="219" uly="1566">Eidſchwur kniend in ihre Haͤnde legte, und ihr ſo⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1666" ulx="219" uly="1617">dann aufdruͤkte den erſten heiſſen Liebeskuß. Rit⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1724" ulx="217" uly="1677">ter Hannß von Guͤltlingen war hoͤchlich ungehalten,</line>
        <line lrx="1071" lry="1776" ulx="217" uly="1727">als er dieſe Gemeinſchaft ſeiner Schweſter vermerk⸗</line>
        <line lrx="696" lry="1823" ulx="666" uly="1791">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_LXIV19_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="280" type="textblock" ulx="300" uly="243">
        <line lrx="370" lry="280" ulx="300" uly="243">2,5 ⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="362" type="textblock" ulx="302" uly="310">
        <line lrx="1199" lry="362" ulx="302" uly="310">te, und befahl der Dirne, abzuſtehen von ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1825" type="textblock" ulx="272" uly="374">
        <line lrx="988" lry="417" ulx="289" uly="374">ehrloſen Minne, wie er es nannte“ —</line>
        <line lrx="1166" lry="469" ulx="384" uly="426">Graf Eberh. Ehrlos! Ehrlos! — Wei⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="529" ulx="303" uly="483">ter Herzog! ſpudet Euch —</line>
        <line lrx="1165" lry="583" ulx="385" uly="536">Herzog Joh. „Deß achtete aber die Dirne</line>
        <line lrx="1166" lry="641" ulx="304" uly="582">nicht, ſondern widerſezte ſich dem Befehl und ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="693" ulx="302" uly="649">lobte hoch und theuer, nicht zu laſſen von ihrem</line>
        <line lrx="1166" lry="749" ulx="303" uly="703">Buhlen Ulrich, ſo lang ihr Leben waͤhrt. Darob</line>
        <line lrx="1168" lry="807" ulx="302" uly="756">ergrimmte Ritter Hannß und ließ ſie werfen in ei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="859" ulx="302" uly="813">nen unterirrdiſchen Kerker bei Waßer und Brod,</line>
        <line lrx="1167" lry="917" ulx="303" uly="868">und that den graͤßlichen Fluch, ſie eher umkommen</line>
        <line lrx="1167" lry="971" ulx="304" uly="926">zu laſſen vor Durſt und Hunger, als daß er die</line>
        <line lrx="1168" lry="1028" ulx="301" uly="979">Schande erlebte, durch ſeine Schweſter in Bluts⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1082" ulx="303" uly="1035">freundſchaft zu kommen mit dem Unhold auf Wir⸗</line>
        <line lrx="477" lry="1141" ulx="303" uly="1100">temberg.“</line>
        <line lrx="1169" lry="1191" ulx="383" uly="1145">Graf Eberh. lbrullend! Unhold auf Wir⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1250" ulx="303" uly="1202">temberg! — Weiter in's Teufels Namen!</line>
        <line lrx="1167" lry="1306" ulx="384" uly="1259">Her zog Joh „Schnaubend, als ein Ra⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1363" ulx="303" uly="1314">ſender, jagt nun Euer Sohn Ulrich in der Gegend</line>
        <line lrx="1168" lry="1414" ulx="303" uly="1370">umher und ſpaͤht auf ſeine geliebte Buhlinn Hede⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1469" ulx="303" uly="1416">la. Schon ahndet er, daß ihr Bruder ſie einge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1527" ulx="304" uly="1480">ſchloſſen halte, und kommt er erſt hinter die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1581" ulx="304" uly="1538">heit, als welches ich feſtiglich glaube, dann be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1639" ulx="303" uly="1591">ginnt ſonder Zweifel ein gewaltiges Elend, denn</line>
        <line lrx="1168" lry="1689" ulx="303" uly="1647">er achtet ſeines Lebens nicht, ſo man ihm vorent⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1754" ulx="272" uly="1698">haͤlt ſeines Herzens einziges Kleinod. Darf ich</line>
        <line lrx="1165" lry="1825" ulx="304" uly="1746">aber als ein treuer Knecht Gottes und aufrichtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="357" type="textblock" ulx="1293" uly="306">
        <line lrx="1411" lry="357" ulx="1293" uly="306">Freurd w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1814" type="textblock" ulx="1296" uly="369">
        <line lrx="1411" lry="413" ulx="1296" uly="369">ich denke be⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="469" ulx="1300" uly="423">maßlg dah</line>
        <line lrx="1411" lry="518" ulx="1304" uly="484">denn ein de</line>
        <line lrx="1410" lry="583" ulx="1305" uly="539">ſeiner Schr</line>
        <line lrx="1411" lry="636" ulx="1302" uly="593">Und ſich au</line>
        <line lrx="1411" lry="694" ulx="1305" uly="648">Helr Graf</line>
        <line lrx="1410" lry="746" ulx="1350" uly="706">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="805" ulx="1308" uly="764">will ich ni</line>
        <line lrx="1411" lry="865" ulx="1312" uly="817">nuge dern</line>
        <line lrx="1411" lry="911" ulx="1316" uly="878">Meinen</line>
        <line lrx="1411" lry="968" ulx="1314" uly="933">geht mit ſn</line>
        <line lrx="1411" lry="1022" ulx="1315" uly="984">Ulaglich ſehe</line>
        <line lrx="1409" lry="1084" ulx="1322" uly="1039">Nanen</line>
        <line lrx="1411" lry="1131" ulx="1326" uly="1096">mein Gol</line>
        <line lrx="1411" lry="1191" ulx="1323" uly="1151">(pauſe) Je</line>
        <line lrx="1410" lry="1253" ulx="1322" uly="1207">Herzog</line>
        <line lrx="1410" lry="1308" ulx="1327" uly="1263">mich geh</line>
        <line lrx="1411" lry="1414" ulx="1327" uly="1376">Sohn,</line>
        <line lrx="1404" lry="1475" ulx="1329" uly="1429">ich hitte</line>
        <line lrx="1409" lry="1531" ulx="1331" uly="1487">dieſe Ku</line>
        <line lrx="1404" lry="1587" ulx="1333" uly="1544">bezahlen</line>
        <line lrx="1411" lry="1641" ulx="1333" uly="1598">Sohn!</line>
        <line lrx="1411" lry="1694" ulx="1379" uly="1660">L</line>
        <line lrx="1411" lry="1757" ulx="1340" uly="1711">R dieſe</line>
        <line lrx="1410" lry="1814" ulx="1344" uly="1764">Maun fu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_LXIV19_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="171" lry="369" ulx="0" uly="314">hihen den ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="404" type="textblock" ulx="1" uly="381">
        <line lrx="45" lry="404" ulx="22" uly="396">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="132" lry="584" ulx="7" uly="544">aber die Dirne</line>
        <line lrx="131" lry="650" ulx="0" uly="599">efthl und ger</line>
        <line lrx="129" lry="701" ulx="2" uly="663">en hon ihrem</line>
        <line lrx="129" lry="754" ulx="0" uly="714">lhrt. Darob</line>
        <line lrx="128" lry="803" ulx="0" uly="768">e werfen inei⸗</line>
        <line lrx="127" lry="863" ulx="0" uly="826">er und Brd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="162" lry="920" ulx="0" uly="882">jer umnkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="134" lry="982" ulx="2" uly="940"> daß er die</line>
        <line lrx="124" lry="1034" ulx="0" uly="992">ſter in Bluts⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1093" ulx="0" uly="1049">ld auf Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="120" lry="1204" ulx="1" uly="1161">lb auf Wir⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1256" ulx="0" uly="1220">nen!</line>
        <line lrx="115" lry="1317" ulx="2" uly="1276">als ein N⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1375" ulx="0" uly="1333">n der Gegend</line>
        <line lrx="113" lry="1431" ulx="0" uly="1388">uplinn Hede⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1488" ulx="2" uly="1448">t ſie enge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1540" ulx="3" uly="1500">erbie Vahr⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1596" ulx="0" uly="1554">dann bes</line>
        <line lrx="108" lry="1652" ulx="0" uly="1613">end, denn</line>
        <line lrx="107" lry="1710" ulx="2" uly="1666">ihm boent⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1761" ulx="26" uly="1715">Derf ich</line>
        <line lrx="104" lry="1825" ulx="4" uly="1781">gufrichtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1834" type="textblock" ulx="268" uly="251">
        <line lrx="1117" lry="292" ulx="268" uly="251">B 259</line>
        <line lrx="1119" lry="374" ulx="268" uly="326">Freund von Euch, edler Herr Graf bekennen, was</line>
        <line lrx="1121" lry="430" ulx="270" uly="379">ich denke von der Sache, ſo geht meine Muth⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="487" ulx="269" uly="435">maßung dahin, daß die ganze Hiſtoria nichts iſt,</line>
        <line lrx="1120" lry="539" ulx="270" uly="491">denn ein verfluchtes Spielwerk des Ritters und</line>
        <line lrx="1120" lry="596" ulx="271" uly="546">ſeiner Schweſter, Euern Herrn Sohn zu fangen</line>
        <line lrx="1121" lry="650" ulx="269" uly="600">und ſich auf dieſe Art zu raͤchen an Euch, edler</line>
        <line lrx="757" lry="706" ulx="271" uly="663">Herr Graf! Darum — —</line>
        <line lrx="1121" lry="758" ulx="353" uly="704">Graf Eberh. Haltet ein, Herzog, fuͤrder</line>
        <line lrx="1122" lry="815" ulx="272" uly="762">will ich nichts mehr wiſſen! — — Hab zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="873" ulx="274" uly="814">nuͤge vernommen. — Knappe! mein Roß! —</line>
        <line lrx="1125" lry="924" ulx="275" uly="870">Meinen Sohn zu fangen — Guͤltlingen! — (er</line>
        <line lrx="1124" lry="975" ulx="273" uly="926">geht mit ſtarken Schritten auf und ab, dann bleibt er</line>
        <line lrx="1125" lry="1027" ulx="274" uly="965">ploͤzlich ſtehen) Was tob' ich und wuͤthe in meinen</line>
        <line lrx="1125" lry="1089" ulx="270" uly="1030">grauen Haaren ob einem Menſchen, der vordem</line>
        <line lrx="1125" lry="1134" ulx="277" uly="1084">mein Sohn hieß! Ich habe keinen Sohn mehr.</line>
        <line lrx="1102" lry="1194" ulx="276" uly="1136">(Pauſe) Ich habe keinen Sohn, der Ulrich heißt</line>
        <line lrx="1127" lry="1251" ulx="276" uly="1190">Herzog Johann von Lothringen iſt mein Sohn ;</line>
        <line lrx="1129" lry="1305" ulx="278" uly="1250">mich geht der Brief nichts an. (er faͤllt ihm um den</line>
        <line lrx="1128" lry="1359" ulx="277" uly="1300">Hals) Seht, ehrwuͤrdiger Bruder, dies iſt mein</line>
        <line lrx="1129" lry="1411" ulx="277" uly="1353">Sohn, Euer Abt hat ſich bethoͤrt, ſo er waͤhnte,</line>
        <line lrx="1130" lry="1469" ulx="278" uly="1409">ich hatte einen andern, denn dieſen; bringt ihm</line>
        <line lrx="1131" lry="1525" ulx="277" uly="1462">dieſe Kunde, und Gott ſoll ihm den Schreiberlohn</line>
        <line lrx="1132" lry="1581" ulx="279" uly="1518">bezahlen fuͤr ſeinen Brief; ich hab' ſonſt keinen</line>
        <line lrx="994" lry="1633" ulx="279" uly="1585">Sohn! (er weint heftig)</line>
        <line lrx="1131" lry="1681" ulx="349" uly="1630">Laienbr. Herr ich fuͤhle groſſen Jammer</line>
        <line lrx="1132" lry="1742" ulx="280" uly="1680">ob dieſer Euch uͤberbrachten Zeitung. Ich will</line>
        <line lrx="1094" lry="1797" ulx="282" uly="1742">beten fuͤr Euch, Ihr ſeid der Vater, und — —</line>
        <line lrx="794" lry="1834" ulx="721" uly="1800">R 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_LXIV19_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="1037" type="textblock" ulx="276" uly="306">
        <line lrx="1136" lry="353" ulx="327" uly="306">Graf Eberh. (fährt auf) Nein, Menſch,</line>
        <line lrx="1136" lry="409" ulx="276" uly="367">ich bin nicht der Vater; Graf Ebeehard von Wir⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="467" ulx="276" uly="423">temberg iſt keines verbuhlten Wichtes Vater,</line>
        <line lrx="1137" lry="519" ulx="276" uly="479">und ſo einer auftritt, und dies behauptet — — —</line>
        <line lrx="1137" lry="573" ulx="278" uly="532">(er wendet ſich ab, und wirft ſich in einen Seſſel) Ulrich!</line>
        <line lrx="1138" lry="632" ulx="278" uly="587">Ulrich! (ſchmerzlich) ſo aus der Art geſchlagen waͤhn⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="690" ulx="279" uly="645">te ich dich nicht! — Herzog Johann, er wird in</line>
        <line lrx="1137" lry="745" ulx="277" uly="698">ſich gehen, ſo ſein erſtes Jugendfeuer verraucht</line>
        <line lrx="1137" lry="799" ulx="277" uly="753">iſt! (ſehr ſchmerzlich) Er wird in ſich gehen: Seht</line>
        <line lrx="887" lry="855" ulx="278" uly="808">Ihrs nun? — O ich armer Vater!</line>
        <line lrx="1137" lry="924" ulx="358" uly="879">GrafUlrich. Beruhige dich, Bruder,</line>
        <line lrx="1138" lry="980" ulx="277" uly="935">wer weiß, ob die Kunde nicht truͤgt. Vielleicht</line>
        <line lrx="1136" lry="1037" ulx="277" uly="989">hat der Herr Abt mehr geahndet, als Grund hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1090" type="textblock" ulx="357" uly="1042">
        <line lrx="1141" lry="1090" ulx="357" uly="1042">GrafEberh. ([fixirt den Laienbr. ſcharf] Soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1438" type="textblock" ulx="270" uly="1101">
        <line lrx="1136" lry="1144" ulx="277" uly="1101">te das — — nein, nein, der Abt hat wahr gere⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1205" ulx="279" uly="1154">det. Solche Dinge kunden mir die Pfaffen ger⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1256" ulx="278" uly="1210">ne. Ich merk's dem Laienbruder an, daß ſeine</line>
        <line lrx="658" lry="1317" ulx="270" uly="1265">Bothſchaft nicht truͤgt.</line>
        <line lrx="1138" lry="1381" ulx="359" uly="1335">Laienbr. Gett ſei'’s geklagt; die reine</line>
        <line lrx="1136" lry="1438" ulx="282" uly="1393">Wahrheit hat Euch der heilige Mann vermeldet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1785" type="textblock" ulx="249" uly="1458">
        <line lrx="1136" lry="1505" ulx="363" uly="1458">Graf Eberh. Nun, ſo ruͤkantwortet ihm</line>
        <line lrx="1138" lry="1564" ulx="249" uly="1513">von meinetwegen, ich laß' ihm danken fuͤr die Both⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1616" ulx="281" uly="1569">ſchaft, wie ein Vater dankt, dem man, mit gleiß⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1670" ulx="277" uly="1624">neriſcher Theilnahme, die Kunde zu geben, ſich</line>
        <line lrx="1133" lry="1756" ulx="280" uly="1674">muͤht, daß ſein einziger Sohn ein nichtswuͤrdi iger</line>
        <line lrx="702" lry="1785" ulx="281" uly="1739">Bube ſei. Sagt ihm —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1262" type="textblock" ulx="1313" uly="385">
        <line lrx="1411" lry="424" ulx="1350" uly="385">herz</line>
        <line lrx="1411" lry="533" ulx="1354" uly="493">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="583" ulx="1314" uly="552">mnit dem al</line>
        <line lrx="1411" lry="650" ulx="1313" uly="607">gelte ſolche</line>
        <line lrx="1411" lry="703" ulx="1314" uly="664">ſo e nicht</line>
        <line lrx="1411" lry="761" ulx="1316" uly="721">dorthin ſol</line>
        <line lrx="1411" lry="822" ulx="1318" uly="779">und gewc</line>
        <line lrx="1403" lry="866" ulx="1321" uly="837">wid. —</line>
        <line lrx="1411" lry="925" ulx="1325" uly="878">ſber mei</line>
        <line lrx="1411" lry="989" ulx="1322" uly="939">lnit der .</line>
        <line lrx="1411" lry="1039" ulx="1324" uly="1000">nicht, G</line>
        <line lrx="1409" lry="1092" ulx="1329" uly="1058">weine S</line>
        <line lrx="1397" lry="1151" ulx="1333" uly="1114">denken,</line>
        <line lrx="1411" lry="1213" ulx="1330" uly="1167">Finden</line>
        <line lrx="1411" lry="1262" ulx="1329" uly="1223">Ihr wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1315" type="textblock" ulx="1333" uly="1283">
        <line lrx="1409" lry="1315" ulx="1333" uly="1283">und ſo d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1486" type="textblock" ulx="1333" uly="1334">
        <line lrx="1401" lry="1350" ulx="1334" uly="1334">NRNe 1</line>
        <line lrx="1411" lry="1378" ulx="1334" uly="1344">Vaker h⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1405" ulx="1345" uly="1391">Raet.</line>
        <line lrx="1411" lry="1428" ulx="1333" uly="1390">Bothſche</line>
        <line lrx="1384" lry="1467" ulx="1364" uly="1450">N</line>
        <line lrx="1405" lry="1486" ulx="1335" uly="1457">— Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1591" type="textblock" ulx="1336" uly="1503">
        <line lrx="1408" lry="1591" ulx="1336" uly="1503">e di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_LXIV19_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="118" lry="577" ulx="0" uly="538">iſeh Ulrich!</line>
        <line lrx="118" lry="636" ulx="0" uly="593">hlagen waͤhn⸗</line>
        <line lrx="116" lry="686" ulx="2" uly="652">„er wird in</line>
        <line lrx="116" lry="744" ulx="0" uly="706">er verrauche</line>
        <line lrx="114" lry="809" ulx="0" uly="761">ehen! Geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="113" lry="929" ulx="7" uly="890">„ Bluder,</line>
        <line lrx="111" lry="983" ulx="32" uly="944">Vielleicht</line>
        <line lrx="109" lry="1037" ulx="12" uly="1002">Grund hat.</line>
        <line lrx="111" lry="1101" ulx="12" uly="1048">ſchare Sll</line>
        <line lrx="109" lry="1156" ulx="0" uly="1117">wahr gere⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1212" ulx="0" uly="1169">Pfafſen ger⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1268" ulx="4" uly="1224">„ daß ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="107" lry="1401" ulx="1" uly="1352"> die keine</line>
        <line lrx="100" lry="1448" ulx="0" uly="1408">hermmelde⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1518" ulx="3" uly="1474">Urornt ihm</line>
        <line lrx="104" lry="1576" ulx="0" uly="1528">rdie Boh⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1636" ulx="1" uly="1582">,wit heiß⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1699" ulx="3" uly="1634">gebn, ſich</line>
        <line lrx="99" lry="1746" ulx="0" uly="1700">ewurdiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="544" type="textblock" ulx="283" uly="310">
        <line lrx="1124" lry="358" ulx="613" uly="310">Ezkmrzrr 261</line>
        <line lrx="1151" lry="438" ulx="359" uly="391">Herzog Joh. Werdet nicht unwirſch,</line>
        <line lrx="705" lry="491" ulx="283" uly="449">Herr Vater!</line>
        <line lrx="1133" lry="544" ulx="365" uly="502">Graf Eberh. Kein Pfaffe meint es gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="600" type="textblock" ulx="264" uly="551">
        <line lrx="1136" lry="600" ulx="264" uly="551">mit dem alten Eberhard! — Sagt ihm, Gott ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1857" type="textblock" ulx="283" uly="608">
        <line lrx="1137" lry="656" ulx="283" uly="608">gelte ſolche freundliche Dienſte'am juͤngſten Tag,</line>
        <line lrx="1137" lry="712" ulx="284" uly="663">ſo es nicht mehr geſchieht in dieſer Welt. Bis</line>
        <line lrx="1137" lry="766" ulx="286" uly="721">dorthin ſoll der heilige Mann harren ſeines Lohnes,</line>
        <line lrx="1139" lry="824" ulx="287" uly="773">und gewaͤrtig ſeyn, daß er ihm nicht ausbleiben</line>
        <line lrx="1142" lry="879" ulx="287" uly="827">wird. — Sagt ihm, er habe ſich hoͤchlich geirret,</line>
        <line lrx="1139" lry="928" ulx="289" uly="880">ſo er meinte, ich wuͤrde meinem Sohne fluchen.</line>
        <line lrx="1141" lry="986" ulx="289" uly="939">[mit der Hand auf die Bruſt! Nein, ich fluch' ihm</line>
        <line lrx="1141" lry="1039" ulx="291" uly="989">nicht, Gott hat mir ihn gegeben zur Strafe fuͤr</line>
        <line lrx="1148" lry="1095" ulx="293" uly="1048">meine Suͤnden. Aber vergeſſen will ich ihn und</line>
        <line lrx="1143" lry="1147" ulx="293" uly="1095">denken, er ſei (weint) erſchlagen worden von den</line>
        <line lrx="1144" lry="1204" ulx="294" uly="1162">Feinden ſeines Vaters und ſeines Wirtembergs. —</line>
        <line lrx="1145" lry="1259" ulx="294" uly="1206">Ihr werdet ihn wohl ſehen, ehrwuͤrdiger Bruder,</line>
        <line lrx="1144" lry="1314" ulx="295" uly="1270">und ſo dies geſchieht, da ſagt ihm, ſein alter</line>
        <line lrx="1145" lry="1367" ulx="295" uly="1326">Vaker habe bitterlich geweinet, als Ihr ihm die</line>
        <line lrx="1145" lry="1424" ulx="298" uly="1380">Bothſchaft brachtet von ſeiner Gottsvergeſſenheit.</line>
        <line lrx="1147" lry="1477" ulx="299" uly="1432">— Aber ich fluch' ihm nicht! Uſehr ſchmerzlich! Ul⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1530" ulx="296" uly="1491">rich, du haſt keinen Varer mehr, ich habe keinen</line>
        <line lrx="1147" lry="1589" ulx="297" uly="1545">Sohn mehr, und alle Gemeinſchaft iſt aufgeho⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1645" ulx="298" uly="1602">ben unter uns, unſer Herr Gott ſei dir gnaͤdig,</line>
        <line lrx="1150" lry="1698" ulx="299" uly="1654">du kannſt nicht tiefer fallen! Lſchreiend. Ulrich! Ul⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1752" ulx="288" uly="1711">rich, ich reiße mein Herz von dir ab, und du biſt</line>
        <line lrx="1150" lry="1808" ulx="300" uly="1760">fuͤrder mein Sohn nicht mehr! ber bedekt ſeinen</line>
        <line lrx="1150" lry="1857" ulx="297" uly="1821">Kopf mit der einen Hand, mit der andern winkt er dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_LXIV19_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="339" lry="332" type="textblock" ulx="265" uly="294">
        <line lrx="339" lry="332" ulx="265" uly="294">2,62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="465" type="textblock" ulx="224" uly="373">
        <line lrx="1130" lry="418" ulx="224" uly="373">Laienbruder, fortzugehen. Dumpf.] Sagt dies Euerm</line>
        <line lrx="338" lry="465" ulx="265" uly="429">Abt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="546" type="textblock" ulx="348" uly="498">
        <line lrx="1126" lry="546" ulx="348" uly="498">Laienbruder. Gott erhalte Euch, edler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1767" type="textblock" ulx="252" uly="610">
        <line lrx="338" lry="646" ulx="269" uly="610">[ab.]</line>
        <line lrx="1125" lry="713" ulx="343" uly="668">Graf Eberh. (mit beiden Haͤnden in die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1125" lry="763" ulx="261" uly="721">O Gott, erhalte mir meine liebe Dirne So⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="823" ulx="261" uly="777">phia! — Mein Sohn iſt fremd geworden mei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="876" ulx="261" uly="832">nem Vaterherzen, und ich habe nichts mehr,</line>
        <line lrx="1120" lry="934" ulx="260" uly="883">denn dieſe einzige Tochter. — Herzog Johann!</line>
        <line lrx="1123" lry="988" ulx="260" uly="939">[ſtrekt die Haͤnde nach ihm aus] mein Eidam, ich habe</line>
        <line lrx="1121" lry="1043" ulx="258" uly="994">nichts mehr, als dieſe Tochter, ſie gehoͤrt Euch</line>
        <line lrx="1119" lry="1100" ulx="260" uly="1051">an, und ich uͤbergeb' Euch mit ihr meine zeitliche</line>
        <line lrx="1117" lry="1157" ulx="260" uly="1106">Wohlfahrt, tragt Sorge fuͤr die Dirne, daß ich</line>
        <line lrx="1118" lry="1207" ulx="258" uly="1162">nicht alles verliere, was meinem Herzen Freude</line>
        <line lrx="1119" lry="1264" ulx="257" uly="1221">macht in dieſer Welt. Lheiſſe Umarmung] Einen</line>
        <line lrx="1117" lry="1320" ulx="256" uly="1271">Sohn hat mir unſer Herr Gott genommen, einen</line>
        <line lrx="1119" lry="1378" ulx="255" uly="1330">andern hat er mir gegeben, er iſt mir doch gnaͤdig,</line>
        <line lrx="1116" lry="1436" ulx="255" uly="1386">und das verdient gar groſſen Dank ker blikt mit</line>
        <line lrx="1116" lry="1480" ulx="253" uly="1442">thraͤnenden Augen in die Höohe und ſagt in abgebrochenen</line>
        <line lrx="1116" lry="1538" ulx="254" uly="1487">Toͤnen] Dank — — Leite meinen geweſenen Sohn</line>
        <line lrx="1106" lry="1588" ulx="254" uly="1543">Ulrich, ich kann nicht mehr ſein Vater heiſſen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1661" ulx="255" uly="1612">Graf ülrich. Armer Bruder! ler faͤllt ihm</line>
        <line lrx="542" lry="1706" ulx="252" uly="1663">ihm um den Hals.</line>
        <line lrx="1115" lry="1767" ulx="386" uly="1727">[Ritter Berthold von Maſſenbach ſtuͤrzt athemlos</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1810" type="textblock" ulx="255" uly="1776">
        <line lrx="365" lry="1810" ulx="255" uly="1776">herein.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="598" type="textblock" ulx="263" uly="471">
        <line lrx="1344" lry="515" ulx="1287" uly="471">ſcheſt?</line>
        <line lrx="1168" lry="598" ulx="263" uly="545">Herr Graf, und das gnaͤdige Fraͤulein Sophia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="461" type="textblock" ulx="1285" uly="362">
        <line lrx="1403" lry="401" ulx="1326" uly="362">Herzog</line>
        <line lrx="1410" lry="461" ulx="1285" uly="413">ſeht Phr drein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1851" type="textblock" ulx="1289" uly="524">
        <line lrx="1409" lry="564" ulx="1327" uly="524">Bertho</line>
        <line lrx="1344" lry="616" ulx="1289" uly="578">eſel)</line>
        <line lrx="1411" lry="669" ulx="1331" uly="628">Graf 0</line>
        <line lrx="1404" lry="723" ulx="1333" uly="684">Berth</line>
        <line lrx="1411" lry="777" ulx="1334" uly="738">Graf6</line>
        <line lrx="1411" lry="837" ulx="1293" uly="795">RNehimt Euch</line>
        <line lrx="1411" lry="889" ulx="1297" uly="854">Dote, und i</line>
        <line lrx="1411" lry="945" ulx="1345" uly="906">Berth</line>
        <line lrx="1411" lry="1006" ulx="1298" uly="958">ſteht ſo miß</line>
        <line lrx="1405" lry="1060" ulx="1348" uly="1020">Gro</line>
        <line lrx="1411" lry="1116" ulx="1310" uly="1074">Gohn mehe</line>
        <line lrx="1404" lry="1166" ulx="1350" uly="1132">Bert</line>
        <line lrx="1408" lry="1229" ulx="1350" uly="1188">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1285" ulx="1309" uly="1244">hat ich i</line>
        <line lrx="1411" lry="1338" ulx="1314" uly="1297">ſeinen Ade</line>
        <line lrx="1411" lry="1389" ulx="1314" uly="1362">nennen ne</line>
        <line lrx="1411" lry="1448" ulx="1357" uly="1411">Bert</line>
        <line lrx="1411" lry="1505" ulx="1315" uly="1466">haht keine</line>
        <line lrx="1405" lry="1562" ulx="1361" uly="1525">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="1621" ulx="1319" uly="1578">Sohn! .—</line>
        <line lrx="1411" lry="1684" ulx="1323" uly="1640">Uitt an ſe</line>
        <line lrx="1410" lry="1732" ulx="1366" uly="1694">Der</line>
        <line lrx="1398" lry="1793" ulx="1331" uly="1746">Ihr ſid</line>
        <line lrx="1409" lry="1851" ulx="1328" uly="1799">Das F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_LXIV19_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="112" lry="415" ulx="0" uly="377">dies Euerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="109" lry="544" ulx="0" uly="503">Euch, edler</line>
        <line lrx="107" lry="601" ulx="2" uly="560">in Gophie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="105" lry="716" ulx="3" uly="678">in bie Hibel</line>
        <line lrx="104" lry="765" ulx="0" uly="729">Dirne So⸗</line>
        <line lrx="104" lry="822" ulx="0" uly="785">horden mei⸗</line>
        <line lrx="102" lry="884" ulx="0" uly="841">hts mehr,</line>
        <line lrx="99" lry="938" ulx="24" uly="891">gohenn!</line>
        <line lrx="99" lry="993" ulx="0" uly="949">n, ich habe</line>
        <line lrx="97" lry="1052" ulx="0" uly="1004">ſort Euch</line>
        <line lrx="94" lry="1108" ulx="0" uly="1062">ne zeitiche</line>
        <line lrx="93" lry="1162" ulx="0" uly="1117">, daß ich</line>
        <line lrx="93" lry="1218" ulx="1" uly="1175">en Freude</line>
        <line lrx="94" lry="1277" ulx="1" uly="1231">1l Einent</line>
        <line lrx="90" lry="1330" ulx="2" uly="1294">en, einen</line>
        <line lrx="84" lry="1445" ulx="0" uly="1407"> Eit mit</line>
        <line lrx="86" lry="1497" ulx="0" uly="1460">ebrochenen</line>
        <line lrx="84" lry="1544" ulx="0" uly="1503">nen Srhn</line>
        <line lrx="52" lry="1604" ulx="0" uly="1564">eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="81" lry="1673" ulx="0" uly="1633">fült ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="80" lry="1787" ulx="0" uly="1745">eltenlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1439" type="textblock" ulx="236" uly="358">
        <line lrx="1085" lry="415" ulx="315" uly="358">Herzog Johann. Ritter Berthold, wie</line>
        <line lrx="1084" lry="471" ulx="237" uly="410">ſeht Ihr drein? Ihr bringt uns wichtige Both⸗</line>
        <line lrx="354" lry="526" ulx="238" uly="483">ſchaft?</line>
        <line lrx="1091" lry="576" ulx="319" uly="522">Berthold. (kann nicht reden und ſinkt in einen</line>
        <line lrx="1069" lry="639" ulx="236" uly="583">Seſſel. V</line>
        <line lrx="1123" lry="678" ulx="322" uly="612">Graf Eberh. Berthold, was iſt das?</line>
        <line lrx="1123" lry="731" ulx="324" uly="666">Berthold. (ſchlaͤgt die Haͤnde zuſammen) “*</line>
        <line lrx="1097" lry="783" ulx="324" uly="728">Graf Eberh. O ich ahnde Eure Kunde.</line>
        <line lrx="1102" lry="842" ulx="245" uly="772">Nehmt Euch Zeit; Ihr ſeid der zweite Ungluͤkb⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="893" ulx="246" uly="839">bote, und ich weiß Eure Bothſchaft ſchon.</line>
        <line lrx="1103" lry="946" ulx="331" uly="893">Berthold. (mit Muͤhe) Ihr wißt es, und</line>
        <line lrx="569" lry="1008" ulx="248" uly="958">ſteht ſo muͤßig da?</line>
        <line lrx="1104" lry="1057" ulx="332" uly="1002">Graf Eberh. (lautſchreiend) Ich habe keinen</line>
        <line lrx="1137" lry="1116" ulx="253" uly="1056">Sohn mehr, der Ulrich heißt! — .</line>
        <line lrx="870" lry="1166" ulx="333" uly="1115">Berthold. Was ſagt Ihr 2</line>
        <line lrx="1106" lry="1221" ulx="336" uly="1167">Graf Eberh. Der Barmhertigkeit Gottes</line>
        <line lrx="1108" lry="1277" ulx="255" uly="1224">hab' ich ihn uͤbergeben, mein Blut fließt nicht in</line>
        <line lrx="1109" lry="1335" ulx="257" uly="1276">ſeinen Adern, und ich kann ihn fuͤrder nicht mehr</line>
        <line lrx="1110" lry="1381" ulx="258" uly="1329">nennen meinen Sohn! — Was wißt Ihr von ihm?</line>
        <line lrx="1135" lry="1439" ulx="341" uly="1385">Berthold. O du gerechter Gott! — Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1499" type="textblock" ulx="233" uly="1447">
        <line lrx="700" lry="1499" ulx="233" uly="1447">habt keinen Sohn mehr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1828" type="textblock" ulx="258" uly="1492">
        <line lrx="1114" lry="1551" ulx="344" uly="1492">Graf Eberh. (groſſer Schmerz) Keinen</line>
        <line lrx="1116" lry="1609" ulx="263" uly="1554">Sohn! — Mein Eidam Johann von Lothringen</line>
        <line lrx="603" lry="1663" ulx="265" uly="1618">tritt an ſeine Stelle.</line>
        <line lrx="1120" lry="1717" ulx="258" uly="1650">. Berthold. O Jammer! — — Eberhard!</line>
        <line lrx="1122" lry="1774" ulx="268" uly="1719">Ihr ſeid ein ungluͤkſeliger Vater! lverzweiflungsvoll)</line>
        <line lrx="560" lry="1828" ulx="268" uly="1787">Das Fraͤulein —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_LXIV19_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="627" type="textblock" ulx="286" uly="355">
        <line lrx="1151" lry="424" ulx="378" uly="355">Graf Eberhard. (ſchneu einfallend) Meine</line>
        <line lrx="466" lry="459" ulx="293" uly="417">Tochter —</line>
        <line lrx="1147" lry="528" ulx="371" uly="475">Herzog Johann. (eben ſo) Sophia — —</line>
        <line lrx="1147" lry="585" ulx="370" uly="529">Berthold. (mit ſchreiender Strimme) Iſt von</line>
        <line lrx="652" lry="627" ulx="286" uly="582">Raͤubern entfuͤhrt. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="723" type="textblock" ulx="271" uly="638">
        <line lrx="1147" lry="686" ulx="271" uly="638">(Eberhard ſteht wie eingewurzelt da, will reden, und der</line>
        <line lrx="895" lry="723" ulx="282" uly="686">Mund bleibt ihm offen) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1209" type="textblock" ulx="271" uly="735">
        <line lrx="1140" lry="818" ulx="359" uly="735">Herzog Johann und Ulrich (ſchreiend)</line>
        <line lrx="662" lry="831" ulx="279" uly="786">Sophia entfuͤhrt? —</line>
        <line lrx="1141" lry="900" ulx="358" uly="843">Berthold. Von zwolf Raͤubern, als ich</line>
        <line lrx="722" lry="946" ulx="277" uly="895">ſie gen Stutgart geleitete.</line>
        <line lrx="1138" lry="1008" ulx="354" uly="954">Graf Eberh. (ſinkt rüͤklings zur Erde) So⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1061" ulx="275" uly="1008">phia! (ſein Bruder hilft ihm auf und ſezt ihn auf einen</line>
        <line lrx="390" lry="1097" ulx="274" uly="1064">Geſſel.)</line>
        <line lrx="1133" lry="1159" ulx="356" uly="1111">Berthold. (unter lautem Weinen) Graf Fried⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1209" ulx="271" uly="1166">rich von Helfenſtein war dabei!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1831" type="textblock" ulx="252" uly="1236">
        <line lrx="1129" lry="1288" ulx="350" uly="1236">Herzog Johann. (auſſer ſich) Welchen Weg</line>
        <line lrx="1122" lry="1336" ulx="268" uly="1290">ſind ſie geritten?</line>
        <line lrx="825" lry="1408" ulx="348" uly="1361">Berthold. Eßlingen zu!</line>
        <line lrx="1124" lry="1467" ulx="345" uly="1416">Herzog Johann. Vater! Vater! höoͤrt</line>
        <line lrx="1122" lry="1575" ulx="342" uly="1526">Graf Eberh. (ſich erholend) Ja — Ja —.</line>
        <line lrx="1119" lry="1628" ulx="259" uly="1578">ich bin kein Mann mehr, als ich ſonſt war.</line>
        <line lrx="1119" lry="1681" ulx="256" uly="1635">ſer kann nur mit Muͤhe und ganz dumpf ſprechen)</line>
        <line lrx="1119" lry="1773" ulx="256" uly="1680">Nach! — — Nachl fuͤhrt mich auf mein Roß! —</line>
        <line lrx="1118" lry="1793" ulx="252" uly="1735">Der Helfenſtein!! — – Bruder, haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="345" lry="1831" ulx="254" uly="1785">hoͤrt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1832" type="textblock" ulx="1288" uly="348">
        <line lrx="1406" lry="391" ulx="1329" uly="348">Graf u</line>
        <line lrx="1410" lry="446" ulx="1332" uly="405">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="509" ulx="1290" uly="462">den Geſeh) N</line>
        <line lrx="1411" lry="568" ulx="1292" uly="519">geraltiget</line>
        <line lrx="1405" lry="621" ulx="1293" uly="568">neine Dirne</line>
        <line lrx="1409" lry="671" ulx="1292" uly="633">ſuamen, zuht</line>
        <line lrx="1401" lry="723" ulx="1293" uly="685">fürchterlich:)</line>
        <line lrx="1411" lry="775" ulx="1295" uly="738">ill, ſturzt he</line>
        <line lrx="1411" lry="829" ulx="1340" uly="787">Schwie</line>
        <line lrx="1411" lry="879" ulx="1301" uly="849">als et die An</line>
        <line lrx="1406" lry="937" ulx="1288" uly="891">Staf</line>
        <line lrx="1411" lry="992" ulx="1303" uly="950">ein Hollendea</line>
        <line lrx="1410" lry="1048" ulx="1307" uly="1008">Ihe den w</line>
        <line lrx="1411" lry="1105" ulx="1356" uly="1064">Scht</line>
        <line lrx="1411" lry="1161" ulx="1355" uly="1119">Graf</line>
        <line lrx="1406" lry="1217" ulx="1312" uly="1175">Bothſcheft</line>
        <line lrx="1406" lry="1269" ulx="1314" uly="1231">dl fort.)</line>
        <line lrx="1411" lry="1324" ulx="1362" uly="1283">Sch</line>
        <line lrx="1411" lry="1382" ulx="1318" uly="1335">De Eplin</line>
        <line lrx="1411" lry="1439" ulx="1320" uly="1392">Edten ,</line>
        <line lrx="1411" lry="1488" ulx="1321" uly="1454">und brenn</line>
        <line lrx="1411" lry="1544" ulx="1368" uly="1509">Erg</line>
        <line lrx="1411" lry="1604" ulx="1326" uly="1557">fürchteri</line>
        <line lrx="1411" lry="1659" ulx="1328" uly="1615">über mein</line>
        <line lrx="1408" lry="1771" ulx="1336" uly="1735">teondilen</line>
        <line lrx="1411" lry="1832" ulx="1335" uly="1787">chenz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_LXIV19_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="130" lry="417" ulx="0" uly="377">falend) Weine</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="126" lry="527" ulx="3" uly="485">Sophia —</line>
        <line lrx="125" lry="587" ulx="0" uly="545">mmme) It pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="123" lry="689" ulx="7" uly="654">tehen, undder</line>
        <line lrx="117" lry="794" ulx="1" uly="748">ih (hrrnd,</line>
        <line lrx="114" lry="905" ulx="0" uly="865">tn, als ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="110" lry="1015" ulx="0" uly="976">ut Etde) So⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1064" ulx="6" uly="1030">ißn auf einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="104" lry="1169" ulx="0" uly="1128">GrafgFried⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="100" lry="1297" ulx="0" uly="1255">elchen Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="90" lry="1480" ulx="0" uly="1436">er! hort</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="88" lry="1592" ulx="0" uly="1551">2 Ja —</line>
        <line lrx="83" lry="1648" ulx="0" uly="1609">nſt ver.</line>
        <line lrx="84" lry="1697" ulx="0" uly="1663">ſyrechen)</line>
        <line lrx="83" lry="1751" ulx="12" uly="1710">Noß!-</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1813" type="textblock" ulx="2" uly="1770">
        <line lrx="82" lry="1813" ulx="2" uly="1770">ſ du ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="320" type="textblock" ulx="563" uly="276">
        <line lrx="1094" lry="320" ulx="563" uly="276">an 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="833" type="textblock" ulx="249" uly="356">
        <line lrx="1097" lry="407" ulx="328" uly="356">GrafUl rich. (geht verzweifelnd umher) Oh!</line>
        <line lrx="1098" lry="461" ulx="334" uly="414">Graf Eberh. (aufſtehend, doch haͤlt er ſich an</line>
        <line lrx="1100" lry="517" ulx="252" uly="468">dem Seſſel) Meine Kraͤfte kommen — das war ein</line>
        <line lrx="1133" lry="587" ulx="251" uly="519">gewaltiger Donnerſchlag! — Gerechter Gott,</line>
        <line lrx="1102" lry="627" ulx="272" uly="574">neine Dirne, meine Sophia entfuͤhrt! (vaft ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="678" ulx="249" uly="624">ſammen, zieht ſein Schwert eilt der Thuͤre zu und ruft</line>
        <line lrx="1103" lry="729" ulx="251" uly="677">fuͤrchterlich.) Knappen, die Roße! (wie er hinaus</line>
        <line lrx="542" lry="780" ulx="252" uly="742">will, ſtuͤrzt herein:</line>
        <line lrx="1103" lry="833" ulx="334" uly="777">Schwigger von Gemmingen eer erſchrikt heftis</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="897" type="textblock" ulx="227" uly="833">
        <line lrx="954" lry="897" ulx="227" uly="833">als er die Anweſende ſo veraͤndert erblikt. Ha!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1425" type="textblock" ulx="255" uly="878">
        <line lrx="1105" lry="938" ulx="336" uly="878">Graf Eberhard. (lacht fuͤrchterlich. Noch</line>
        <line lrx="1107" lry="993" ulx="255" uly="937">ein Hoͤllenbote! Schwigger, ſpudet Euch, wißt</line>
        <line lrx="971" lry="1048" ulx="256" uly="1005">Ihr von meiner Dirne?</line>
        <line lrx="1107" lry="1106" ulx="338" uly="1051">Schwigger von G. Nichts; aber — —</line>
        <line lrx="1107" lry="1156" ulx="338" uly="1103">Graf Eberh. (ſehr eilig! Dann iſt Eure</line>
        <line lrx="1107" lry="1214" ulx="257" uly="1160">Bothſchaft nicht wichtig. — Meiner Dirne nach! —</line>
        <line lrx="420" lry="1263" ulx="258" uly="1226">[will fort.]</line>
        <line lrx="1110" lry="1318" ulx="338" uly="1262">Schwigger von G. Haltet, Herr Graf!</line>
        <line lrx="1110" lry="1372" ulx="260" uly="1321">Die Eßlinger, Reutlinger benebſt ſieben andern</line>
        <line lrx="1110" lry="1425" ulx="260" uly="1374">Staͤdten ſind in Euer Land eingefallen und ſengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1476" type="textblock" ulx="238" uly="1435">
        <line lrx="1024" lry="1476" ulx="238" uly="1435">und brennen, als Raͤuber und Morddbrenner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1813" type="textblock" ulx="261" uly="1483">
        <line lrx="1113" lry="1535" ulx="343" uly="1483">Graf Eberh. Lin ſchroͤklichem Tone] Das iſt</line>
        <line lrx="1114" lry="1592" ulx="261" uly="1541">fuͤrchterlich heute, und ein Donnerſchlag kommt</line>
        <line lrx="1116" lry="1646" ulx="262" uly="1595">uber mein Haupt nach dem andern. — — Johann,</line>
        <line lrx="1117" lry="1703" ulx="263" uly="1650">ſucht Eure Buhlinn und bringt ſie mir um Got⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1757" ulx="264" uly="1705">teswillen; ich [weint laut! kann ſie nicht ſelbſt ſu⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1813" ulx="264" uly="1759">chen; mein Wirtemberg ruft mich, und das geht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_LXIV19_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="316" type="textblock" ulx="309" uly="277">
        <line lrx="385" lry="316" ulx="309" uly="277">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="726" type="textblock" ulx="303" uly="356">
        <line lrx="1170" lry="405" ulx="307" uly="356">vor meinem Leben. Sucht meine Dirne und hal⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="458" ulx="306" uly="414">tet nicht inne, als bis Ihr ſie gefunden habt; ich</line>
        <line lrx="1169" lry="512" ulx="305" uly="469">zieh' meinen lieben Unterthanen zu Hilfe, das</line>
        <line lrx="1169" lry="573" ulx="305" uly="524">hat groſſe Noth, und ſollt' auch mein Herz zer⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="624" ulx="306" uly="573">ſpringen, ob dem Jammer uͤber meine geſtohlne</line>
        <line lrx="1167" lry="685" ulx="303" uly="635">Tochter. Geht, Eidam, ſpudet Euch, und bringt</line>
        <line lrx="580" lry="726" ulx="303" uly="689">mir mein Kind!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="934" type="textblock" ulx="299" uly="778">
        <line lrx="1165" lry="824" ulx="382" uly="778">Herzog Johann. Meine Huldinn ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="880" ulx="300" uly="834">raubt, geraubt vom Helfenſtein und ſeinen Geſel⸗</line>
        <line lrx="794" lry="934" ulx="299" uly="891">len — o daß Gott erbarme!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1124" type="textblock" ulx="296" uly="963">
        <line lrx="1161" lry="1009" ulx="379" uly="963">Graf Eberh. Jammert doch nicht, lieber</line>
        <line lrx="1161" lry="1064" ulx="298" uly="1020">Eidam?! Ihr habt nichts verloren, denn Eure</line>
        <line lrx="1160" lry="1124" ulx="296" uly="1075">Buhlin; ich meinen einzigen Sohn, meine einzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1731" type="textblock" ulx="288" uly="1130">
        <line lrx="1160" lry="1176" ulx="295" uly="1130">Tochter und ſoll auch verlieren mein Land und</line>
        <line lrx="1157" lry="1234" ulx="294" uly="1187">meine Leute. Das iſt ein groß Herzeleid fuͤr mich</line>
        <line lrx="1157" lry="1288" ulx="293" uly="1242">alten Mann, und mich wundert hoͤchlich, daß ich</line>
        <line lrx="1158" lry="1345" ulx="293" uly="1298">noch ſo daſtehe und noch Kraft habe, mein Un⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1400" ulx="292" uly="1348">gluͤk zu uͤberſehen. Aber der allmaͤchtige Gott</line>
        <line lrx="1156" lry="1455" ulx="292" uly="1408">ſieht in mein Herz; ich will nicht leben, oder</line>
        <line lrx="1155" lry="1510" ulx="292" uly="1466">mein Wirtemberg befreien von ſeinen Feinden und</line>
        <line lrx="1154" lry="1566" ulx="291" uly="1521">es blutig an ihnen raͤchen, und wieder finden mei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1620" ulx="290" uly="1574">ne Tochter Sophia. Nur fort, fort! Berthold</line>
        <line lrx="1159" lry="1676" ulx="288" uly="1628">ſoll hier bleiben und des Grafen harren, und ihm</line>
        <line lrx="1151" lry="1731" ulx="288" uly="1685">kunden den Vorfall, daß er jach aufſezen laſſe, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1852" type="textblock" ulx="288" uly="1738">
        <line lrx="1182" lry="1795" ulx="288" uly="1738">ein Schwert fuͤhren kann und uns beiſtehe in un.</line>
        <line lrx="1176" lry="1852" ulx="288" uly="1796">ſerer groſſen Noth. Fort, um Gotteswillen fort?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="475" type="textblock" ulx="1288" uly="359">
        <line lrx="1411" lry="420" ulx="1288" uly="359">Min geingf</line>
        <line lrx="1411" lry="475" ulx="1291" uly="417">iugſet Epn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="538" type="textblock" ulx="1317" uly="521">
        <line lrx="1411" lry="538" ulx="1317" uly="521">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="645" type="textblock" ulx="1368" uly="606">
        <line lrx="1411" lry="645" ulx="1368" uly="606">Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="822" type="textblock" ulx="1253" uly="778">
        <line lrx="1411" lry="822" ulx="1253" uly="778"> Junter 1u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1033" type="textblock" ulx="1344" uly="836">
        <line lrx="1410" lry="880" ulx="1348" uly="836">Fraͤun</line>
        <line lrx="1395" lry="941" ulx="1349" uly="907">gen.</line>
        <line lrx="1411" lry="1033" ulx="1344" uly="992">Ulric</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1096" type="textblock" ulx="1268" uly="1051">
        <line lrx="1411" lry="1096" ulx="1268" uly="1051">ſe, wiede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1599" type="textblock" ulx="1303" uly="1108">
        <line lrx="1411" lry="1147" ulx="1303" uly="1108">Zauderer ein</line>
        <line lrx="1411" lry="1202" ulx="1306" uly="1162">wie mein</line>
        <line lrx="1410" lry="1264" ulx="1310" uly="1220">cinſcengen</line>
        <line lrx="1409" lry="1316" ulx="1310" uly="1276">Zofe, was</line>
        <line lrx="1411" lry="1375" ulx="1355" uly="1331">Agn</line>
        <line lrx="1411" lry="1423" ulx="1312" uly="1389">haunte Eue</line>
        <line lrx="1399" lry="1488" ulx="1313" uly="1444">angſlcher</line>
        <line lrx="1391" lry="1541" ulx="1315" uly="1501">erwachte.</line>
        <line lrx="1411" lry="1599" ulx="1315" uly="1553">Euer Buht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1655" type="textblock" ulx="1275" uly="1612">
        <line lrx="1411" lry="1655" ulx="1275" uly="1612">ß Ihr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1877" type="textblock" ulx="1281" uly="1671">
        <line lrx="1404" lry="1711" ulx="1322" uly="1671">nu ſeiner</line>
        <line lrx="1408" lry="1763" ulx="1323" uly="1721">freien aus</line>
        <line lrx="1411" lry="1829" ulx="1281" uly="1777">Denlf</line>
        <line lrx="1411" lry="1877" ulx="1281" uly="1837">ir des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_LXIV19_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="124" lry="392" ulx="0" uly="349">ite und hele</line>
        <line lrx="123" lry="448" ulx="2" uly="406">den habt ich</line>
        <line lrx="122" lry="501" ulx="0" uly="461">Hilffe, das</line>
        <line lrx="121" lry="560" ulx="0" uly="517">in Hetz zet⸗</line>
        <line lrx="121" lry="618" ulx="0" uly="576">ene geſtohlne</line>
        <line lrx="120" lry="678" ulx="0" uly="631">, und bringt</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="877" type="textblock" ulx="5" uly="777">
        <line lrx="117" lry="818" ulx="5" uly="777">Huldinn ge⸗</line>
        <line lrx="115" lry="877" ulx="7" uly="832">ſeinen Geſeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="113" lry="1007" ulx="2" uly="965">nicht, lieber</line>
        <line lrx="112" lry="1057" ulx="19" uly="1020">denn Eure</line>
        <line lrx="112" lry="1119" ulx="0" uly="1079">neine einzige</line>
        <line lrx="112" lry="1172" ulx="0" uly="1133">n band und</line>
        <line lrx="110" lry="1232" ulx="1" uly="1186">leid fr nich</line>
        <line lrx="108" lry="1293" ulx="0" uly="1243">ſich, daß ich</line>
        <line lrx="107" lry="1346" ulx="0" uly="1301">mein Un⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1405" ulx="0" uly="1356">chige Gott</line>
        <line lrx="107" lry="1455" ulx="0" uly="1413">ſben, oder</line>
        <line lrx="106" lry="1520" ulx="0" uly="1469">Fündenumd</line>
        <line lrx="104" lry="1575" ulx="0" uly="1525">nden mei⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1623" ulx="4" uly="1580">1 Berthold</line>
        <line lrx="103" lry="1683" ulx="0" uly="1638">, und ihmm</line>
        <line lrx="102" lry="1740" ulx="0" uly="1691">lliſſe, nas</line>
        <line lrx="102" lry="1798" ulx="0" uly="1753">ehe in un⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1851" ulx="0" uly="1800">len fott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="476" type="textblock" ulx="210" uly="343">
        <line lrx="1063" lry="415" ulx="210" uly="343">Mein geangſtetes Wirtemberg ruſt und meine ge⸗</line>
        <line lrx="736" lry="476" ulx="217" uly="404">aͤngſtete Sophia ruft 3 fort! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="719" type="textblock" ulx="371" uly="586">
        <line lrx="942" lry="642" ulx="371" uly="586">Burg Guͤlt lingen.</line>
        <line lrx="723" lry="719" ulx="560" uly="682">Zimmer.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="869" type="textblock" ulx="219" uly="751">
        <line lrx="1071" lry="817" ulx="219" uly="751">Junker Ulrich und Agnes, Zofe der</line>
        <line lrx="1073" lry="869" ulx="311" uly="799">Fraäͤulein Hedela von Guͤlt lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="927" type="textblock" ulx="312" uly="893">
        <line lrx="395" lry="927" ulx="312" uly="893">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1348" type="textblock" ulx="226" uly="962">
        <line lrx="1075" lry="1014" ulx="306" uly="962">Ulrich. Wiederholt mirs noch einmal,</line>
        <line lrx="1077" lry="1076" ulx="226" uly="1017">Zofe, wiederhohlt mirs ſo lange, bis die ewigen</line>
        <line lrx="1076" lry="1132" ulx="227" uly="1069">Zauderer eintreffen. O daß mein Kopf nicht will,</line>
        <line lrx="1078" lry="1182" ulx="228" uly="1118">wie mein Herz, daß ich nicht hinunterſtuͤrzen und</line>
        <line lrx="1080" lry="1241" ulx="232" uly="1177">einſprengen darf ihres Kerkers eiſerne Thuͤre. Sagt,</line>
        <line lrx="795" lry="1298" ulx="232" uly="1239">Zofe, was ſprach meine Hedela?</line>
        <line lrx="1084" lry="1348" ulx="315" uly="1290">Agnes. Sie ſchlief, als ich zu ihr eintrat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1401" type="textblock" ulx="195" uly="1344">
        <line lrx="1086" lry="1401" ulx="195" uly="1344">nannte Euern Namen im Traume, rief Euch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1841" type="textblock" ulx="236" uly="1399">
        <line lrx="1087" lry="1467" ulx="236" uly="1399">aͤngſtlicher Stimme, ſtrekte die Haͤnde aus und</line>
        <line lrx="1087" lry="1511" ulx="238" uly="1454">erwachte. Da ſagt' ich ihr ganz leiſe: Fraͤulein,</line>
        <line lrx="1089" lry="1564" ulx="238" uly="1495">Euer Buhle Ulrich iſt da, Euch zu retten, er weiß,</line>
        <line lrx="1089" lry="1625" ulx="239" uly="1565">daß Ihr hier eingeſchloſſen ſchmachtet und harret</line>
        <line lrx="1090" lry="1679" ulx="241" uly="1620">nur ſeiner Freunde, um mit Gewalt Euch zu be⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1734" ulx="243" uly="1674">freien aus Eurem ſchimpflichen Kerker. — Ach,</line>
        <line lrx="1092" lry="1787" ulx="244" uly="1724">Herr! laßt michs nicht mehr erzaͤhlen, es druͤkt</line>
        <line lrx="542" lry="1841" ulx="244" uly="1799">mir das Herz ab.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_LXIV19_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="853" lry="326" type="textblock" ulx="325" uly="284">
        <line lrx="853" lry="326" ulx="325" uly="284">268 Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1840" type="textblock" ulx="301" uly="362">
        <line lrx="893" lry="420" ulx="403" uly="362">Ulrich. O ſprich! ſprich!</line>
        <line lrx="1174" lry="479" ulx="401" uly="419">Agnes. Da hob ſte den Kopf in die Hoͤhe.</line>
        <line lrx="1175" lry="538" ulx="321" uly="473">Wo bin ich, traͤum' ich denn immer noch, begann</line>
        <line lrx="1175" lry="589" ulx="319" uly="527">ſie, o du lieber Gott, wie erquikſt du mich, wie</line>
        <line lrx="1175" lry="638" ulx="319" uly="585">lezeſt du meine betruͤbte Seele. Das nar ein won⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="697" ulx="318" uly="641">niger Traum, und auch wachend noch liſpelt ein</line>
        <line lrx="1173" lry="749" ulx="317" uly="696">guter Geiſt den ſuͤſſen Namen meines Buhlen mir</line>
        <line lrx="1172" lry="808" ulx="317" uly="745">zu und laͤßt mich Rettung hoffen aus dieſem Jam⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="857" ulx="320" uly="806">merleben. Ach, daß es kein Traumbild waͤre! —</line>
        <line lrx="1174" lry="920" ulx="317" uly="859">RNun erblikte ſie mich und half ſich muͤhſam auf</line>
        <line lrx="1170" lry="977" ulx="314" uly="915">die Knie und lallte zitternd: Biſt du der ſelige</line>
        <line lrx="1168" lry="1028" ulx="315" uly="969">Engel, geſandt von Gott, mir zu beſcheren dieſen</line>
        <line lrx="1169" lry="1082" ulx="314" uly="1025">erquikenden Traum? O laß mich kuͤſſen den Saum</line>
        <line lrx="1169" lry="1140" ulx="312" uly="1082">deines lichten Gewandes. — Ich bin Agnes, Eure</line>
        <line lrx="1168" lry="1195" ulx="311" uly="1135">Zofe, mein gnaͤdiges Fraͤulein! Agnes, meine</line>
        <line lrx="1168" lry="1251" ulx="309" uly="1189">Zofe? Ach! — Vergieb mir, daß ich dich nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1305" ulx="310" uly="1247">erkannte. Meine Augen ſehen nicht mehr helle</line>
        <line lrx="1163" lry="1364" ulx="308" uly="1297">und koͤnnen ſchier kein Licht mehr ertragen. Du</line>
        <line lrx="1164" lry="1413" ulx="307" uly="1355">haſt deine Hedela lange nicht beſucht in ihrem</line>
        <line lrx="1157" lry="1470" ulx="306" uly="1408">Kerker; weiſt du noch nichts von meinem Ulrich? —</line>
        <line lrx="1160" lry="1528" ulx="305" uly="1465">Ach gnaͤdiger Herr, der Ton, in dem ſte mich</line>
        <line lrx="1157" lry="1579" ulx="305" uly="1521">dieſes fragte, zerriß mein Herz. Ich wiederholte,</line>
        <line lrx="1160" lry="1644" ulx="304" uly="1580">was ich ſchon geſagt hatte, und da haͤtt et Ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1692" ulx="302" uly="1633">hen ſollen — [weinend] nein, ich vermag es nicht</line>
        <line lrx="1157" lry="1741" ulx="301" uly="1690">mehr, Euch begreiflich zu machen, wie die Dul⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1799" ulx="302" uly="1743">derinn ſich gebehrdete, als ſie dieſe Kunde ver⸗</line>
        <line lrx="403" lry="1840" ulx="304" uly="1797">nahm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="812" type="textblock" ulx="1298" uly="319">
        <line lrx="1411" lry="360" ulx="1341" uly="319">Urich⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="420" ulx="1298" uly="378">klirte ſich de</line>
        <line lrx="1409" lry="475" ulx="1304" uly="433">be, blit</line>
        <line lrx="1411" lry="528" ulx="1306" uly="489">fen uber ihr</line>
        <line lrx="1411" lry="582" ulx="1305" uly="549">teden, und</line>
        <line lrx="1411" lry="643" ulx="1305" uly="601">68 nicht ſo</line>
        <line lrx="1405" lry="703" ulx="1345" uly="659">Agne</line>
        <line lrx="1406" lry="757" ulx="1306" uly="718">zu weinen,</line>
        <line lrx="1411" lry="812" ulx="1307" uly="772">mich an ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="871" type="textblock" ulx="1290" uly="828">
        <line lrx="1411" lry="871" ulx="1290" uly="828">und hob w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1818" type="textblock" ulx="1312" uly="884">
        <line lrx="1409" lry="925" ulx="1312" uly="884">danken ſol</line>
        <line lrx="1411" lry="975" ulx="1312" uly="938">henden En⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1030" ulx="1313" uly="993">er. — Ac</line>
        <line lrx="1408" lry="1084" ulx="1317" uly="1049">ler malen</line>
        <line lrx="1404" lry="1146" ulx="1321" uly="1105">chen! —</line>
        <line lrx="1409" lry="1199" ulx="1361" uly="1164">Ulri</line>
        <line lrx="1408" lry="1263" ulx="1320" uly="1219">ine kurze</line>
        <line lrx="1410" lry="1311" ulx="1323" uly="1279">men deine</line>
        <line lrx="1411" lry="1379" ulx="1324" uly="1331">nicht ling</line>
        <line lrx="1411" lry="1425" ulx="1324" uly="1382">ſh mir</line>
        <line lrx="1410" lry="1483" ulx="1324" uly="1444">berzweifel</line>
        <line lrx="1411" lry="1545" ulx="1367" uly="1499">Agr</line>
        <line lrx="1411" lry="1598" ulx="1328" uly="1551">Hert, th</line>
        <line lrx="1410" lry="1647" ulx="1329" uly="1610">und Eur⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1712" ulx="1334" uly="1672">er gegen</line>
        <line lrx="1411" lry="1771" ulx="1334" uly="1714">Gilling</line>
        <line lrx="1406" lry="1818" ulx="1332" uly="1773">der ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_LXIV19_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="121" lry="476" ulx="0" uly="430">in die Hoe,</line>
        <line lrx="121" lry="536" ulx="4" uly="491">noch, begann</line>
        <line lrx="120" lry="586" ulx="0" uly="547">1 mich, wie</line>
        <line lrx="119" lry="636" ulx="0" uly="606">nar ein won⸗</line>
        <line lrx="117" lry="694" ulx="0" uly="656">i liſpelt ein</line>
        <line lrx="116" lry="747" ulx="0" uly="712"> Buühlen mir</line>
        <line lrx="113" lry="809" ulx="4" uly="770">dieſem Jom⸗</line>
        <line lrx="113" lry="857" ulx="1" uly="825">id ware! —</line>
        <line lrx="113" lry="920" ulx="0" uly="876">mühſam auf</line>
        <line lrx="110" lry="978" ulx="2" uly="936">u der ſelige</line>
        <line lrx="108" lry="1031" ulx="0" uly="992">heren dieſen</line>
        <line lrx="107" lry="1082" ulx="0" uly="1047"> den Gaum</line>
        <line lrx="106" lry="1149" ulx="0" uly="1103">lgnes, Eute</line>
        <line lrx="105" lry="1197" ulx="3" uly="1161">nes, meine</line>
        <line lrx="104" lry="1260" ulx="0" uly="1216">h dich nicht</line>
        <line lrx="101" lry="1312" ulx="9" uly="1271">mehr helle</line>
        <line lrx="97" lry="1375" ulx="0" uly="1327">tagen. Du</line>
        <line lrx="97" lry="1421" ulx="0" uly="1384"> in ißrem</line>
        <line lrx="95" lry="1479" ulx="0" uly="1437">nch? —</line>
        <line lrx="96" lry="1532" ulx="0" uly="1493">ſe mich</line>
        <line lrx="91" lry="1588" ulx="0" uly="1552">iederholte⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1646" ulx="0" uly="1603">et ohr ſe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1704" ulx="0" uly="1659">6s nicht</line>
        <line lrx="90" lry="1753" ulx="0" uly="1705">die Dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="89" lry="1813" ulx="0" uly="1779">unde bek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="701" type="textblock" ulx="227" uly="323">
        <line lrx="1076" lry="368" ulx="306" uly="323">Ulrich. Wie das Antliz eines Engels ver⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="424" ulx="227" uly="380">klaͤrte ſich das ihrige, ſie hob beide Haͤnde in die</line>
        <line lrx="1078" lry="478" ulx="242" uly="433">Hoͤhe, blikte zum Himmel hinauf und Thraͤnen lie⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="533" ulx="232" uly="488">fen uͤber ihre Baken hinunter, und ſie konnte nicht</line>
        <line lrx="1079" lry="593" ulx="231" uly="543">reden, und legte ihre Haͤnde auf die Bruſt. War</line>
        <line lrx="433" lry="643" ulx="231" uly="602">es nicht ſo?</line>
        <line lrx="1082" lry="701" ulx="312" uly="653">Agnes. (ſchluchzend!. Und begann darauf laut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="754" type="textblock" ulx="201" uly="705">
        <line lrx="1083" lry="754" ulx="201" uly="705">zu weinen, und winkte mir zu ſich, und druͤkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1796" type="textblock" ulx="231" uly="762">
        <line lrx="1084" lry="808" ulx="233" uly="762">mich an ihr Herz, und neben ſich hin auf die Knie⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="861" ulx="233" uly="812">und hob meine Haͤnde in die Hoͤhe, daß ich auch</line>
        <line lrx="1087" lry="917" ulx="235" uly="874">danken ſollte unſerm Herr Gott ob dem heranna⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="969" ulx="236" uly="928">henden Ende ihrer Leiden in dem ſchauerlichen Ker⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1029" ulx="236" uly="983">ker. — Ach gnaͤdiger Herr, ſo was kann kein Ma⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1082" ulx="237" uly="1038">ler malen und keines Menſchen Zunge ausſpre⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1137" ulx="240" uly="1097">chen! —</line>
        <line lrx="1089" lry="1195" ulx="314" uly="1137">Ulrich. O Hedela, Hedela! haerre nur noch</line>
        <line lrx="1090" lry="1247" ulx="241" uly="1202">eine kurze Friſt in Geould, und du biſt in den Ar⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1304" ulx="241" uly="1258">men deines getreuen Buhlen! — Agnes ich kann</line>
        <line lrx="1090" lry="1359" ulx="240" uly="1315">nicht laͤnger warten, laß' mich hinunter; und wer</line>
        <line lrx="1091" lry="1410" ulx="244" uly="1368">ſich mir widerſezt, den lehre dies Schwert, daß</line>
        <line lrx="987" lry="1467" ulx="244" uly="1423">verzweifelnde Liebe alles vermag.</line>
        <line lrx="1092" lry="1525" ulx="324" uly="1479">Agnes. Um Gotteswillen nein, gnaͤdiger</line>
        <line lrx="1092" lry="1575" ulx="231" uly="1532">Herr, thut das nicht, anſonſt ſeid Ihr verloren</line>
        <line lrx="1093" lry="1631" ulx="245" uly="1588">und Eure geliebte Hedela. Was wollt Ihr Einzi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1687" ulx="249" uly="1642">ger gegen die ganze Wache? Ritter Hannß von</line>
        <line lrx="1095" lry="1741" ulx="247" uly="1692">Guͤltlingen hat geſchworen, der ſoll des Todes ſeyn,</line>
        <line lrx="1095" lry="1796" ulx="247" uly="1751">der ſeine Schweſter entwiſchen laͤßt. Sie ſezen ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_LXIV19_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="1255" type="textblock" ulx="323" uly="318">
        <line lrx="1193" lry="375" ulx="336" uly="318">Leben dran, ſorgfaͤltig Wache zu halten, und ſo</line>
        <line lrx="1194" lry="430" ulx="335" uly="374">Ihr auch Starke haͤttet, als eine Loͤwe, Ihr wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="487" ulx="334" uly="431">det ſie ihnen doch nicht zu entreißen vermoͤgen,</line>
        <line lrx="1192" lry="541" ulx="334" uly="489">In kurzer Zeit muͤſſen die Nitter eintreffen, und</line>
        <line lrx="1191" lry="595" ulx="333" uly="546">ich habe dem Thurmwaͤchter ſchon angedeutet,</line>
        <line lrx="1192" lry="653" ulx="334" uly="597">fleißig zu ſpaͤhen, und uns jach Kunde zu ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="707" ulx="333" uly="656">ben, ſo er etwas gewahre. Man waͤhnt in der</line>
        <line lrx="1191" lry="766" ulx="323" uly="702">Burg, Ihr harret Eurer Waffenbruͤder, um aus⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="820" ulx="330" uly="766">zuziehen mit ihnen wider die Raͤuber Eurer Hedela,</line>
        <line lrx="1190" lry="870" ulx="330" uly="821">denn Ihr habt Spur, daß ſie mit ihr geflohen ſeien</line>
        <line lrx="1189" lry="930" ulx="329" uly="878">in ein einſames Schloß auf der Alp. Da wird man</line>
        <line lrx="1188" lry="987" ulx="327" uly="928">ſie einlaſſen ſonder Argwohn, und froh ſeyn, ſo ſie</line>
        <line lrx="1188" lry="1035" ulx="326" uly="987">kommen, weil Ihr dann auch wieder abziehet,</line>
        <line lrx="1188" lry="1092" ulx="326" uly="1039">wie man waͤhnt. Seht nur auf dieſe Art konnt</line>
        <line lrx="1187" lry="1151" ulx="325" uly="1098">Ihr Eure Hedela retten, drum bitt' ich Euch um</line>
        <line lrx="1185" lry="1203" ulx="326" uly="1152">Gotteswillen, ſeid ruhig und laßt nichts an Euch</line>
        <line lrx="1071" lry="1255" ulx="326" uly="1213">vermerken, bevor es Zeit iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1795" type="textblock" ulx="320" uly="1286">
        <line lrx="1183" lry="1342" ulx="405" uly="1286">Ulrich. Nun ja, ich will ruhig ſeyn. OO</line>
        <line lrx="1183" lry="1402" ulx="326" uly="1347">Gott ruhig! zeig mir den deutſchen Mann, der</line>
        <line lrx="1186" lry="1454" ulx="324" uly="1404">vor dem Kerker ſteht, drinn ſeine Huldinn ver⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1515" ulx="325" uly="1459">zweifelt, und ſo er ruhig iſt, da will ich ihm ins</line>
        <line lrx="1183" lry="1573" ulx="323" uly="1508">Angeſicht bruͤllen, du biſt ein elender Wicht und</line>
        <line lrx="1183" lry="1622" ulx="321" uly="1565">nicht werth, daß die Sonne deine Ruͤſtung be⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1680" ulx="321" uly="1621">ſcheint. — O ich muß hinunter! Du luͤgſt zum</line>
        <line lrx="1181" lry="1738" ulx="322" uly="1677">zweitenmal, Zofe, denn du haſt mich ſchon einmal</line>
        <line lrx="933" lry="1795" ulx="320" uly="1731">ſchaͤndlich hintergangen. Laß mich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="579" type="textblock" ulx="1272" uly="313">
        <line lrx="1411" lry="361" ulx="1348" uly="313">Uene⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="417" ulx="1272" uly="371">cht ſe,g</line>
        <line lrx="1411" lry="469" ulx="1311" uly="426">aber hatt i⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="529" ulx="1312" uly="484">Hunnß mit</line>
        <line lrx="1411" lry="579" ulx="1311" uly="540">bir glle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="637" type="textblock" ulx="1282" uly="602">
        <line lrx="1411" lry="637" ulx="1282" uly="602">(eint heſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1803" type="textblock" ulx="1314" uly="652">
        <line lrx="1411" lry="694" ulx="1314" uly="652">und Ihr ſa</line>
        <line lrx="1411" lry="745" ulx="1315" uly="707">dtet mi⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="806" ulx="1319" uly="766">noch einm</line>
        <line lrx="1411" lry="861" ulx="1319" uly="819">der furcht</line>
        <line lrx="1410" lry="915" ulx="1367" uly="875">Drei</line>
        <line lrx="1410" lry="979" ulx="1324" uly="932">der Burg</line>
        <line lrx="1411" lry="1036" ulx="1369" uly="990">A</line>
        <line lrx="1411" lry="1083" ulx="1330" uly="1043">Dank,</line>
        <line lrx="1411" lry="1147" ulx="1333" uly="1099">Zugbru⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1199" ulx="1332" uly="1156">fenbrde</line>
        <line lrx="1411" lry="1254" ulx="1334" uly="1216">ihin wid</line>
        <line lrx="1411" lry="1311" ulx="1337" uly="1274">Ulrich)</line>
        <line lrx="1407" lry="1369" ulx="1339" uly="1330">genblike</line>
        <line lrx="1410" lry="1428" ulx="1339" uly="1388">Lerrathe</line>
        <line lrx="1411" lry="1479" ulx="1342" uly="1443">anm Femne</line>
        <line lrx="1411" lry="1537" ulx="1345" uly="1491">Euch,</line>
        <line lrx="1411" lry="1589" ulx="1345" uly="1555">aus ein</line>
        <line lrx="1411" lry="1645" ulx="1382" uly="1610">Dr</line>
        <line lrx="1411" lry="1689" ulx="1391" uly="1657">I</line>
        <line lrx="1411" lry="1752" ulx="1340" uly="1714">ſetn)</line>
        <line lrx="1411" lry="1803" ulx="1354" uly="1762">der, d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_LXIV19_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="136" lry="372" ulx="7" uly="328">halten, und ſe</line>
        <line lrx="135" lry="426" ulx="0" uly="380">bwe, Ihrwh⸗</line>
        <line lrx="133" lry="487" ulx="0" uly="440">en vermogen.</line>
        <line lrx="132" lry="537" ulx="0" uly="497">intreffen, und</line>
        <line lrx="130" lry="596" ulx="0" uly="556">1 angedeutet,</line>
        <line lrx="129" lry="652" ulx="3" uly="610">Kunde zu ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="704" ulx="2" uly="666">Ghnt in der</line>
        <line lrx="126" lry="757" ulx="0" uly="724">der, um oaus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="158" lry="817" ulx="0" uly="777">Eurer Hedela,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="122" lry="880" ulx="0" uly="834">gefiohen ſeien</line>
        <line lrx="120" lry="927" ulx="3" uly="893">Da wird man</line>
        <line lrx="118" lry="989" ulx="0" uly="943">hſehn, ſſe</line>
        <line lrx="116" lry="1043" ulx="0" uly="1002">der abziehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="153" lry="1095" ulx="0" uly="1053">7 Art Dnod t</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="113" lry="1157" ulx="0" uly="1112">ch Euch um</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="150" lry="1219" ulx="0" uly="1165">ts an Erch</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="105" lry="1358" ulx="2" uly="1300">1 ſenn 9</line>
        <line lrx="102" lry="1405" ulx="0" uly="1364">Venn, ber</line>
        <line lrx="105" lry="1459" ulx="2" uly="1425">uldinn ber⸗⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1522" ulx="3" uly="1474"> ihm ins</line>
        <line lrx="99" lry="1574" ulx="0" uly="1529">Vicht und</line>
        <line lrx="98" lry="1633" ulx="0" uly="1586">uſung be⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1692" ulx="7" uly="1646">oſt zum</line>
        <line lrx="95" lry="1751" ulx="0" uly="1692">un emnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="292" type="textblock" ulx="556" uly="252">
        <line lrx="1097" lry="292" ulx="556" uly="252">aαααααα⅜NHH 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1041" type="textblock" ulx="245" uly="328">
        <line lrx="1100" lry="382" ulx="326" uly="328">Agnes (kniend) Um aller heiligen Willen,</line>
        <line lrx="1101" lry="439" ulx="246" uly="384">nicht ſo, gnaͤdiger Herr! — Ich habe gelogen,</line>
        <line lrx="1102" lry="487" ulx="246" uly="439">aber häͤtt' ich das nicht gethan, ſo haͤtte Nitter</line>
        <line lrx="1103" lry="545" ulx="246" uly="496">Hannß mit eigener Hand mich gemordet, und da</line>
        <line lrx="1105" lry="597" ulx="245" uly="545">waͤr alle Hilfe verloren geweſen fuͤr das Fraͤulein.</line>
        <line lrx="1105" lry="656" ulx="248" uly="604">(weint heftig) Ich hab Euch dies ja ſchon geſagt</line>
        <line lrx="1107" lry="708" ulx="249" uly="662">und Ihr ſchenkt meiner Rede doch keinen Glauben.</line>
        <line lrx="1106" lry="760" ulx="250" uly="715">Todtet mich lieber mit Euerm Schwert, bevor Ihr</line>
        <line lrx="1108" lry="817" ulx="251" uly="771">noch einmal wiederholet, was mir aͤrger iſt, denn</line>
        <line lrx="1025" lry="871" ulx="250" uly="825">der furchtbarſte Tod. (der Thurmwaͤchter ruft:)</line>
        <line lrx="1109" lry="928" ulx="295" uly="877">Drei Ritter und etwelche ⸗Knechte nahen ſich</line>
        <line lrx="747" lry="985" ulx="252" uly="932">der Burg.</line>
        <line lrx="1110" lry="1041" ulx="331" uly="988">Agnes. (ſpringt auf) Allmaͤchtiger Gott habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1092" type="textblock" ulx="236" uly="1045">
        <line lrx="1110" lry="1092" ulx="236" uly="1045">Dank, unſere Erlbſung naht! (geht ans Fenſter) die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1371" type="textblock" ulx="252" uly="1098">
        <line lrx="1112" lry="1151" ulx="252" uly="1098">Zugbruͤke herunter, es ſind Junker Ulrichs Waf⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1204" ulx="252" uly="1158">fenbruͤder, hierherbeſchieden, um auszuziehen mit</line>
        <line lrx="1114" lry="1257" ulx="254" uly="1210">ihm wider die Rauber ſeiner Hedela. (dringend zut</line>
        <line lrx="1113" lry="1315" ulx="255" uly="1266">Ulrich) Nun geduldet Euch nur noch ein paar Au⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1371" ulx="256" uly="1320">genblike, meiſtert Euer Herz, daß wir uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1423" type="textblock" ulx="237" uly="1371">
        <line lrx="1112" lry="1423" ulx="237" uly="1371">verrathen, da Erlbſung vor der Thuͤr' iſt. (wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1584" type="textblock" ulx="256" uly="1428">
        <line lrx="1113" lry="1476" ulx="256" uly="1428">am Fenſter) Ha, ſie reiten ein! (ruft) Gott gruͤß'</line>
        <line lrx="1114" lry="1553" ulx="258" uly="1482">Euch, biedere Ritter, muͤht Euch herauf, und ruht</line>
        <line lrx="894" lry="1584" ulx="257" uly="1544">aus eine Weile, eh' Ihr weiter zieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1686" type="textblock" ulx="323" uly="1597">
        <line lrx="677" lry="1637" ulx="323" uly="1597">[Die Ritter treten ein</line>
        <line lrx="1110" lry="1686" ulx="338" uly="1646">Ulrich. Leilt auf ſie zu und umarmt einen nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1739" type="textblock" ulx="233" uly="1687">
        <line lrx="1116" lry="1739" ulx="233" uly="1687">andern) Meinen Dank, meinen heiſſen Dank, Brü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1796" type="textblock" ulx="260" uly="1750">
        <line lrx="1115" lry="1796" ulx="260" uly="1750">der, daß Ihr Euchſo jach aufgemacht habt, mir bei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_LXIV19_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="272" type="textblock" ulx="624" uly="254">
        <line lrx="819" lry="272" ulx="624" uly="254">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="544" type="textblock" ulx="298" uly="307">
        <line lrx="1157" lry="376" ulx="301" uly="307">zuſtehen in meiner groſſen Roth. Ich wills Euch</line>
        <line lrx="1161" lry="429" ulx="302" uly="383">vergelten mit Leib und Leben, ſo Ihr meiner be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="490" ulx="298" uly="388">duͤrfet. Mein Knappe wird Eiuch ſchon genugſam⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="544" ulx="298" uly="494">lich unterrichtet haben von dem, was hier vorgeht ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="599" type="textblock" ulx="377" uly="549">
        <line lrx="1177" lry="599" ulx="377" uly="549">Die Ritter. Deine Buhlinn, Ulrich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1428" type="textblock" ulx="287" uly="602">
        <line lrx="742" lry="644" ulx="296" uly="602">ſchmachtet im Kerker —</line>
        <line lrx="1152" lry="708" ulx="378" uly="659">Ulrich. (ſchmerzlich! Und iſt aͤhnlicher einem</line>
        <line lrx="1153" lry="759" ulx="293" uly="707">Todengerippe, denn einem Menſchen. ſſchnell und drin⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="818" ulx="291" uly="759">gend] Ich erinnere Euch nicht an unſer Buͤndniß,</line>
        <line lrx="1153" lry="869" ulx="292" uly="822">einander beizuſtehen mit Leib und Leben, ſo man</line>
        <line lrx="1152" lry="926" ulx="291" uly="869">einen von uns hindern will an dem gluͤklichen Beſiz</line>
        <line lrx="1154" lry="981" ulx="290" uly="933">ſeiner Huldinn; ich wiederhol' Euch nur, daß mei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1033" ulx="290" uly="988">ne Hedela verzweifelt im Kerker, ſo wir ſie nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="1090" ulx="290" uly="1043">retten; dieß iſt Euch genug, um hinunterzuſtuͤrzen</line>
        <line lrx="1146" lry="1145" ulx="290" uly="1098">an meiner Seite und niederzuhauen jeden, der</line>
        <line lrx="1144" lry="1201" ulx="289" uly="1152">ſich uns zu widerſezen trachtet — folgt ihr mir?</line>
        <line lrx="1142" lry="1257" ulx="369" uly="1209">Die Ritter. Rettung, oder Tod! [ziehen</line>
        <line lrx="717" lry="1311" ulx="287" uly="1263">ihre Schwerter! .</line>
        <line lrx="1141" lry="1357" ulx="370" uly="1313">Ulrich. (zieht! So ſprechen deutſche Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1428" ulx="288" uly="1365">ner! Hin nunter! (Kuͤrzt ab, die Ritter ihm nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1825" type="textblock" ulx="1315" uly="646">
        <line lrx="1411" lry="682" ulx="1366" uly="646">[Ma</line>
        <line lrx="1411" lry="739" ulx="1315" uly="698">Hedela, n</line>
        <line lrx="1411" lry="791" ulx="1319" uly="751">auf das</line>
        <line lrx="1411" lry="843" ulx="1321" uly="810">(Ein Geſc</line>
        <line lrx="1411" lry="894" ulx="1325" uly="855">tut dal</line>
        <line lrx="1409" lry="946" ulx="1327" uly="912">des Ritte</line>
        <line lrx="1405" lry="1004" ulx="1369" uly="972">Ult</line>
        <line lrx="1411" lry="1067" ulx="1327" uly="1029">vorenhan</line>
        <line lrx="1411" lry="1120" ulx="1333" uly="1079">D ihr</line>
        <line lrx="1409" lry="1181" ulx="1331" uly="1139">heſcht R</line>
        <line lrx="1398" lry="1237" ulx="1330" uly="1197">und ihr</line>
        <line lrx="1411" lry="1288" ulx="1333" uly="1248">Dieſes he</line>
        <line lrx="1411" lry="1347" ulx="1336" uly="1306">ellch, l</line>
        <line lrx="1411" lry="1403" ulx="1335" uly="1363">ehtreiſe</line>
        <line lrx="1409" lry="1459" ulx="1379" uly="1428">Er</line>
        <line lrx="1411" lry="1514" ulx="1339" uly="1475">te! wiie</line>
        <line lrx="1411" lry="1566" ulx="1382" uly="1532">Ul</line>
        <line lrx="1411" lry="1621" ulx="1342" uly="1584">zur Ren</line>
        <line lrx="1410" lry="1673" ulx="1343" uly="1632">flgt m</line>
        <line lrx="1399" lry="1730" ulx="1349" uly="1690">ſere</line>
        <line lrx="1411" lry="1782" ulx="1383" uly="1744">(he</line>
        <line lrx="1411" lry="1825" ulx="1401" uly="1803">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_LXIV19_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="116" lry="369" ulx="0" uly="326"> wils Ench</line>
        <line lrx="116" lry="427" ulx="3" uly="385">t meiner be⸗</line>
        <line lrx="115" lry="483" ulx="0" uly="440">1 genugſam⸗</line>
        <line lrx="111" lry="539" ulx="0" uly="495">ier vorget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="107" lry="706" ulx="0" uly="665">lcher einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="137" lry="752" ulx="0" uly="723">nell und drin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="106" lry="815" ulx="0" uly="770">Buoͤndni;,</line>
        <line lrx="105" lry="868" ulx="0" uly="828">, ſo man</line>
        <line lrx="104" lry="924" ulx="2" uly="882">lichen Beſiß</line>
        <line lrx="104" lry="981" ulx="2" uly="940">t, doß mei⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1034" ulx="0" uly="994">ir ſie nicht</line>
        <line lrx="99" lry="1093" ulx="0" uly="1047">terzuſtürzen</line>
        <line lrx="96" lry="1141" ulx="0" uly="1108">eden, der</line>
        <line lrx="94" lry="1203" ulx="13" uly="1158">ihr mir?</line>
        <line lrx="93" lry="1258" ulx="0" uly="1221">5! Lſießen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="85" lry="1336" ulx="54" uly="1319">pn⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1364" ulx="0" uly="1321">che Man⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1415" ulx="4" uly="1390">fachh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="298" type="textblock" ulx="560" uly="253">
        <line lrx="1111" lry="298" ulx="560" uly="253">ðð 272</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="515" type="textblock" ulx="435" uly="391">
        <line lrx="805" lry="440" ulx="556" uly="391">Burghof.</line>
        <line lrx="930" lry="515" ulx="435" uly="472">Allgemeiner Auflauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1707" type="textblock" ulx="258" uly="631">
        <line lrx="1121" lry="678" ulx="354" uly="631">[Man hoͤrt Ulrichs Stimme.] Wo iſt</line>
        <line lrx="1120" lry="733" ulx="258" uly="681">Hedela, meine Hedela? Arme, Ungluͤkliche! Hor'</line>
        <line lrx="1122" lry="785" ulx="259" uly="739">auf das Rufen deines liebevollen Buhlen! — —</line>
        <line lrx="1123" lry="836" ulx="261" uly="792">(Ein Geſchrei erhebt ſich.) Verrathen! verloren! zu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="913" ulx="266" uly="846">ruͤk da! Sezt euch zur Wehre, Knechte! gedenkt</line>
        <line lrx="636" lry="941" ulx="267" uly="901">des Ritters Schwur!</line>
        <line lrx="1123" lry="1002" ulx="350" uly="956">Ulrich. Wer will mir mein Eigenthum</line>
        <line lrx="1124" lry="1053" ulx="266" uly="1010">vorenthalten? Laßt ab, ſo euch euer Leben lieb iſt.</line>
        <line lrx="1125" lry="1109" ulx="268" uly="1061">O ihr wißt nicht, was ihr thut, Ritterpflicht</line>
        <line lrx="1123" lry="1170" ulx="266" uly="1120">heiſcht Rettung der armen, ſchmachtenden Dirnen</line>
        <line lrx="1125" lry="1220" ulx="270" uly="1173">und ihr wollt mich hindern an der Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="1141" lry="1273" ulx="271" uly="1229">dieſes heiligen Vorhabens? Noch einmal, bitt' ich</line>
        <line lrx="1125" lry="1332" ulx="273" uly="1282">euch, laßt mich hinunter und die Verzweifelnde</line>
        <line lrx="923" lry="1380" ulx="273" uly="1340">entreiſſen ihrem ſchaudervollen Kerker.</line>
        <line lrx="1128" lry="1440" ulx="324" uly="1394">(Stimmen) Zuruͤk! Haltet euch tapfer Knech⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1494" ulx="277" uly="1446">te! weicht nicht von der Thuͤre!</line>
        <line lrx="1130" lry="1546" ulx="358" uly="1502">Ulrich. Nun ſo flieſſe dann Blut — Blut</line>
        <line lrx="1131" lry="1602" ulx="279" uly="1553">zur Rettung der gedraͤngten, gemarterten Minne!</line>
        <line lrx="1132" lry="1650" ulx="276" uly="1606">folgt mir, Bruͤder! dekt meinen Ruͤken, Gott und</line>
        <line lrx="1132" lry="1707" ulx="282" uly="1660">unſere gerechte Sache werden uns Sieg verleihen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1806" type="textblock" ulx="350" uly="1711">
        <line lrx="1133" lry="1752" ulx="350" uly="1711">(Handmenge, groſſes Geſchrei, man boͤrt eine Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1806" ulx="380" uly="1761">re ſprengen.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_LXIV19_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="853" lry="314" type="textblock" ulx="308" uly="249">
        <line lrx="853" lry="314" ulx="308" uly="249">274 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1144" type="textblock" ulx="275" uly="335">
        <line lrx="1176" lry="394" ulx="386" uly="335">Ulrich. Hedela! ungluͤkliche Hedela! laß</line>
        <line lrx="1176" lry="433" ulx="309" uly="388">deine Stimme laut werden, damit ich hoͤre, wo du</line>
        <line lrx="646" lry="506" ulx="309" uly="451">ſchmachteſt. .</line>
        <line lrx="1174" lry="551" ulx="392" uly="502">Hedela. (kaum verſtaͤndlich) Ulrich, mein</line>
        <line lrx="1174" lry="601" ulx="308" uly="551">Buhle! Hier unten jammert deine ungluͤkſelige</line>
        <line lrx="419" lry="650" ulx="275" uly="615">Dirne.</line>
        <line lrx="1173" lry="714" ulx="391" uly="622">Ulrich. Allmaͤchtiger Gott — Sei ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="767" ulx="298" uly="716">troſt, das Ende deiner Muͤhſeligkeiten naht her⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="821" ulx="283" uly="775">an — ich komme. (im Kerker) O du lieber barm⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="875" ulx="307" uly="821">herziger Gott, hier in dieſem ſchroͤklichen Loche</line>
        <line lrx="1171" lry="930" ulx="306" uly="877">ſchmachtet meine Hedela. Wo biſt du denn, daß</line>
        <line lrx="1170" lry="980" ulx="308" uly="930">meine Haͤnde dich umfaſſen und hinaustragen koͤnnen</line>
        <line lrx="696" lry="1030" ulx="304" uly="989">in Gottes freie Luft!</line>
        <line lrx="1167" lry="1088" ulx="353" uly="1041">Hedela. (weint und ringt die Haͤnde vor Freuden.)</line>
        <line lrx="721" lry="1144" ulx="304" uly="1091">Hier, hier mein Ulrich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1194" type="textblock" ulx="388" uly="1146">
        <line lrx="1205" lry="1194" ulx="388" uly="1146">Ulrich. (nimmt ſie auf die Arme und traͤgt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1654" type="textblock" ulx="280" uly="1198">
        <line lrx="1165" lry="1245" ulx="303" uly="1198">hinauf in den Burghof. Die Knechte wollen ſie ihm</line>
        <line lrx="1165" lry="1283" ulx="304" uly="1246">entreißen; er wird aber von ſeinen Waffenbruͤdern und</line>
        <line lrx="1167" lry="1335" ulx="301" uly="1292">ihren Knechten gedekt.) Ach ſeht — Maͤnner! ſeht,</line>
        <line lrx="1164" lry="1391" ulx="302" uly="1346">wen ihr mir rauben wollt, gegen wen ihr eure</line>
        <line lrx="1161" lry="1442" ulx="280" uly="1397">Schwerter gezogen habt! (unter lautem Weinen)</line>
        <line lrx="1163" lry="1494" ulx="300" uly="1452">Kennt ihr dieſe Dirne noch? Sie war Hedela,</line>
        <line lrx="1162" lry="1559" ulx="301" uly="1502">Ritter Hanßens von Süͤltlingen einzige leib⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1603" ulx="300" uly="1558">liche Schweſter! (er haͤlt ſie mit dem einen Arm</line>
        <line lrx="1160" lry="1654" ulx="300" uly="1611">umſchloſſen, mit dem andern draͤngt er ſeine vor ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1711" type="textblock" ulx="239" uly="1646">
        <line lrx="1160" lry="1711" ulx="239" uly="1646">ſteebenden Freunde weg:) Seht dies Todtengerippe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1821" type="textblock" ulx="276" uly="1704">
        <line lrx="1237" lry="1759" ulx="276" uly="1704">wenige Stunden noch und ausgerungen hatte die</line>
        <line lrx="1158" lry="1821" ulx="300" uly="1763">Leidende. Wem unter euch geluͤſtet es, ein ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="401" type="textblock" ulx="1241" uly="299">
        <line lrx="1411" lry="401" ulx="1241" uly="299">— ehtloſes c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="926" type="textblock" ulx="1292" uly="392">
        <line lrx="1411" lry="440" ulx="1292" uly="392">zu grefen un</line>
        <line lrx="1411" lry="493" ulx="1295" uly="445">ſcheft. Ged</line>
        <line lrx="1401" lry="546" ulx="1296" uly="503">menſchlichen</line>
        <line lrx="1404" lry="593" ulx="1297" uly="557">Wanne, die</line>
        <line lrx="1405" lry="655" ulx="1297" uly="617">ihr entgegen</line>
        <line lrx="1411" lry="714" ulx="1295" uly="670">hergreifen an</line>
        <line lrx="1411" lry="761" ulx="1297" uly="722">mord auf e</line>
        <line lrx="1411" lry="816" ulx="1298" uly="772">mord! Sche</line>
        <line lrx="1411" lry="868" ulx="1299" uly="825">Dluch des A</line>
        <line lrx="1411" lry="926" ulx="1301" uly="883">Ihr habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="982" type="textblock" ulx="1301" uly="941">
        <line lrx="1411" lry="982" ulx="1301" uly="941">eh' ihr unne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1033" type="textblock" ulx="1278" uly="993">
        <line lrx="1406" lry="1033" ulx="1278" uly="993">t verfuhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1421" type="textblock" ulx="1306" uly="1044">
        <line lrx="1408" lry="1088" ulx="1309" uly="1044">ges Leid zu</line>
        <line lrx="1405" lry="1144" ulx="1307" uly="1102">mit gütem</line>
        <line lrx="1411" lry="1199" ulx="1306" uly="1157">gen ihren</line>
        <line lrx="1411" lry="1247" ulx="1309" uly="1207">nnnen e</line>
        <line lrx="1411" lry="1309" ulx="1311" uly="1268">ringt die</line>
        <line lrx="1409" lry="1360" ulx="1309" uly="1322">Mitleid —</line>
        <line lrx="1411" lry="1421" ulx="1354" uly="1381">5 ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1473" type="textblock" ulx="1280" uly="1432">
        <line lrx="1411" lry="1473" ulx="1280" uly="1432">Freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1685" type="textblock" ulx="1217" uly="1589">
        <line lrx="1282" lry="1685" ulx="1217" uly="1589">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1823" type="textblock" ulx="1315" uly="1489">
        <line lrx="1411" lry="1538" ulx="1315" uly="1489">ſprechlch</line>
        <line lrx="1391" lry="1591" ulx="1315" uly="1551">geweſen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1655" ulx="1315" uly="1600">beids get geth</line>
        <line lrx="1380" lry="1699" ulx="1320" uly="1658">Dune!</line>
        <line lrx="1410" lry="1759" ulx="1364" uly="1721">Uri</line>
        <line lrx="1411" lry="1823" ulx="1320" uly="1781">ger hondt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_LXIV19_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="131" lry="382" ulx="1" uly="338"> hedela! loß</line>
        <line lrx="131" lry="432" ulx="0" uly="387">chhore, o du</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="601" type="textblock" ulx="11" uly="503">
        <line lrx="128" lry="543" ulx="11" uly="503">Ulrich, mein</line>
        <line lrx="127" lry="601" ulx="22" uly="554">unglukſelgge</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="125" lry="710" ulx="11" uly="668">— Eei ge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="762" ulx="2" uly="723">ten noht her⸗</line>
        <line lrx="121" lry="813" ulx="0" uly="779">leber barm⸗</line>
        <line lrx="120" lry="873" ulx="0" uly="827">bflchen Lihe</line>
        <line lrx="120" lry="922" ulx="0" uly="881">du denn, deß</line>
        <line lrx="117" lry="988" ulx="0" uly="936">agenkinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1087" type="textblock" ulx="1" uly="1046">
        <line lrx="113" lry="1087" ulx="1" uly="1046">etor Freuden)</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="112" lry="1199" ulx="0" uly="1160">und trict ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="110" lry="1249" ulx="0" uly="1205">olen ſie ſhnn</line>
        <line lrx="108" lry="1294" ulx="0" uly="1254">rbrudern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="109" lry="1342" ulx="0" uly="1301">inner! ſeht,</line>
        <line lrx="102" lry="1396" ulx="0" uly="1359">en ihr eute</line>
        <line lrx="102" lry="1449" ulx="0" uly="1408">em Wen)</line>
        <line lrx="104" lry="1509" ulx="1" uly="1459">ar Hedela⸗,</line>
        <line lrx="101" lry="1567" ulx="0" uly="1513">ige leib⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1613" ulx="7" uly="1575">einen Mm</line>
        <line lrx="99" lry="1663" ulx="3" uly="1623">ine vor ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="136" lry="1713" ulx="0" uly="1669">hngerippe ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="113" lry="1767" ulx="0" uly="1719">n hute die</line>
        <line lrx="94" lry="1824" ulx="0" uly="1773">, in 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="300" type="textblock" ulx="552" uly="257">
        <line lrx="1095" lry="300" ulx="552" uly="257">— 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="718" type="textblock" ulx="238" uly="332">
        <line lrx="1098" lry="390" ulx="239" uly="332">wehrloſes, ſchwaches Geſchoͤpf, als ein Weib iſt,</line>
        <line lrx="1100" lry="447" ulx="238" uly="382">zu greifen und zu toͤdten durch neue Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="499" ulx="240" uly="441">ſchaft. Seid ihr deutſche Maͤnner! Gott und die</line>
        <line lrx="1102" lry="552" ulx="238" uly="494">menſchlichen Rechte heiſchen von dem deutſchen</line>
        <line lrx="1103" lry="603" ulx="238" uly="545">Manne, die verfolgte Unſchuld zu ſchuͤzen. Wollt</line>
        <line lrx="1101" lry="659" ulx="239" uly="600">ihr entgegen handeln dieſer heiligen Pflicht, euch</line>
        <line lrx="1102" lry="718" ulx="238" uly="660">vergreifen an dieſer elenden Dirne und Schweſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="764" type="textblock" ulx="212" uly="707">
        <line lrx="1101" lry="764" ulx="212" uly="707">mord auf euer Gewiſſen laden? Ja Schweſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1085" type="textblock" ulx="239" uly="762">
        <line lrx="1102" lry="817" ulx="239" uly="762">mord! Schaudert zuruͤk vor dem Gedanken. Der</line>
        <line lrx="1100" lry="868" ulx="239" uly="817">Fluch des Allmaͤchtigen ruht darauf! (laut ſchluchzend)</line>
        <line lrx="1103" lry="925" ulx="240" uly="869">Ihr habt ſie gekannt dieſe todtenaͤhnliche Dirne,</line>
        <line lrx="1104" lry="980" ulx="240" uly="925">eh' ihr unnatürlicher Bruder ſo unmenſchlich mit</line>
        <line lrx="1104" lry="1031" ulx="240" uly="975">iher verfuhr; ſagt, wem unter euch hat ſie eini⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1085" ulx="242" uly="1021">ges Leid zugefuͤgt, und kann dies keiner erhaͤrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1138" type="textblock" ulx="237" uly="1083">
        <line lrx="1104" lry="1138" ulx="237" uly="1083">mit gutem Gewiſſen, warum wollt ihr beſchleuni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1849" type="textblock" ulx="241" uly="1136">
        <line lrx="1102" lry="1194" ulx="242" uly="1136">gen ihren Untergang? — Schaut her, Thraͤnen</line>
        <line lrx="1102" lry="1248" ulx="241" uly="1196">rinnen uͤber ihre Baken, ſie kann nicht reden —</line>
        <line lrx="1104" lry="1300" ulx="241" uly="1249">ringt die Haͤnde und fleht zu euern Herzen um</line>
        <line lrx="462" lry="1349" ulx="242" uly="1315">Mitleid —</line>
        <line lrx="1119" lry="1407" ulx="323" uly="1360">Hedela. Ein artikulirten Toͤnen] Maͤnner —</line>
        <line lrx="1103" lry="1464" ulx="241" uly="1416">Freunde — Barmherzigkeit! — Ich habe unaus⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1520" ulx="241" uly="1456">ſprechlich viel gelitten, bin unausſprechlich elend</line>
        <line lrx="1103" lry="1578" ulx="242" uly="1526">geweſen, ([ſie ſinkt in die Knie. und habe niemand</line>
        <line lrx="1101" lry="1634" ulx="242" uly="1575">Leids gethan. Habt Mitleid mit mir unglukſeligen</line>
        <line lrx="665" lry="1689" ulx="243" uly="1632">Dirne!</line>
        <line lrx="1142" lry="1739" ulx="326" uly="1680">Ulrich. Lrichtet ſie auf! Hoͤrt ihr? — mit ei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1797" ulx="243" uly="1732">ner von Thraͤnen erſtikten Stimme! O erbarmet euch</line>
        <line lrx="773" lry="1849" ulx="700" uly="1814">S 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_LXIV19_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="316" type="textblock" ulx="283" uly="269">
        <line lrx="355" lry="316" ulx="283" uly="269">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="443" type="textblock" ulx="279" uly="337">
        <line lrx="1150" lry="390" ulx="279" uly="337">ihrer und macht euch euern Tod nicht ſchwer durch</line>
        <line lrx="1152" lry="443" ulx="280" uly="397">unnaturliche Haͤrte! Laßt mich von hinnen ziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="497" type="textblock" ulx="279" uly="455">
        <line lrx="1166" lry="497" ulx="279" uly="455">mit der Dirne und ihr erſtes Gebet zu Gott wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1498" type="textblock" ulx="223" uly="506">
        <line lrx="1152" lry="558" ulx="279" uly="506">Segen fuͤr euch ſein. — Ich fuͤrchte eure Schwer⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="611" ulx="282" uly="557">ter nicht, aber ich vermag nicht, zu fliehen mit</line>
        <line lrx="1155" lry="669" ulx="282" uly="619">ihr, denn die Arme kann ſich nicht halten auf</line>
        <line lrx="1154" lry="720" ulx="281" uly="674">dem Roſſe und wuͤrde ſterben, ſo man ſchnell mit</line>
        <line lrx="1154" lry="779" ulx="282" uly="729">ihr davon eilte. — O ſo arg, hab' ich's nicht</line>
        <line lrx="1152" lry="840" ulx="282" uly="785">geahndet! Erbarmt euch! blikt auf ſie her und ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="892" ulx="238" uly="840">euer Herz nicht blutet, dann ſeid ihr keine Men⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="976" ulx="223" uly="883">ſchen, und Gott ſei ꝛuch gnaͤdig an euerm Sterbe⸗</line>
        <line lrx="355" lry="1005" ulx="284" uly="961">tag!</line>
        <line lrx="893" lry="1049" ulx="417" uly="984">(Ein alter Knecht tritt hervor)</line>
        <line lrx="1155" lry="1102" ulx="368" uly="1054">Herr! ich bin ein alter, nohlbetagter Mann,</line>
        <line lrx="1155" lry="1160" ulx="287" uly="1084">hab' ſchon manches Schwert ſauſen horen über</line>
        <line lrx="1156" lry="1212" ulx="288" uly="1169">meinem vernarbten Haupte, bin immer mit frohem</line>
        <line lrx="1157" lry="1271" ulx="290" uly="1225">Gemuͤthe ausgezogen in den Streit und hab den</line>
        <line lrx="1157" lry="1326" ulx="289" uly="1276">Tod nicht geſcheut, ſo ich dachte, es gilt fuͤr die</line>
        <line lrx="1157" lry="1385" ulx="287" uly="1336">gerechte Sache. Aber da — — Kammeraden,</line>
        <line lrx="1159" lry="1437" ulx="290" uly="1390">hoͤrt auf meine Rede — da iſt es anders. Seht</line>
        <line lrx="1158" lry="1498" ulx="291" uly="1446">das gnaͤdige Fraͤulein an, ſer weint ſie ſteht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1548" type="textblock" ulx="294" uly="1500">
        <line lrx="1195" lry="1548" ulx="294" uly="1500">elend drein; und ich glaubte nicht, daß ſie's waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1723" type="textblock" ulx="294" uly="1556">
        <line lrx="1155" lry="1604" ulx="294" uly="1556">re, ſo ich ſie nicht erkannt haͤtte an ihrer Stimme.</line>
        <line lrx="1160" lry="1656" ulx="295" uly="1610">Da iſt Gottes Lohn zu hoffen, ſo wir ſie von hin⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1723" ulx="296" uly="1667">nen ziehen laſſen ſonder Furcht und Angſt. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1768" type="textblock" ulx="297" uly="1722">
        <line lrx="1181" lry="1768" ulx="297" uly="1722">kann mich nicht verſuͤndigen an ihr. ber wirft ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1830" type="textblock" ulx="298" uly="1780">
        <line lrx="1162" lry="1830" ulx="298" uly="1780">Schweit weg.] Wer ruhig ſterben will und keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="951" type="textblock" ulx="1298" uly="337">
        <line lrx="1411" lry="384" ulx="1298" uly="337">Schuld hohe</line>
        <line lrx="1411" lry="441" ulx="1298" uly="397">thue desgei⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="504" ulx="1345" uly="464">llrich</line>
        <line lrx="1411" lry="559" ulx="1305" uly="523">olter Mann</line>
        <line lrx="1411" lry="619" ulx="1304" uly="580">kann euch</line>
        <line lrx="1411" lry="681" ulx="1306" uly="635">igen teutſc</line>
        <line lrx="1411" lry="737" ulx="1305" uly="694">aber doch i</line>
        <line lrx="1411" lry="785" ulx="1307" uly="753">nen, denn</line>
        <line lrx="1411" lry="840" ulx="1308" uly="807">denken wit</line>
        <line lrx="1404" lry="903" ulx="1310" uly="859">vonnbthen</line>
        <line lrx="1376" lry="951" ulx="1313" uly="916">barkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1774" type="textblock" ulx="1312" uly="989">
        <line lrx="1400" lry="1032" ulx="1356" uly="989">Vuch</line>
        <line lrx="1411" lry="1085" ulx="1312" uly="1044">ſo bereit</line>
        <line lrx="1411" lry="1141" ulx="1318" uly="1103">gen und o</line>
        <line lrx="1411" lry="1199" ulx="1319" uly="1155">den Vefthl</line>
        <line lrx="1411" lry="1249" ulx="1315" uly="1212">ders. G</line>
        <line lrx="1411" lry="1306" ulx="1321" uly="1271">ltr giebt )</line>
        <line lrx="1405" lry="1366" ulx="1320" uly="1321">lunn euch</line>
        <line lrx="1410" lry="1418" ulx="1319" uly="1378">zu kraftla</line>
        <line lrx="1409" lry="1488" ulx="1364" uly="1448">Hed</line>
        <line lrx="1401" lry="1548" ulx="1323" uly="1502">nch, ih</line>
        <line lrx="1411" lry="1608" ulx="1323" uly="1560">nich pref</line>
        <line lrx="1411" lry="1658" ulx="1324" uly="1613">bin ich n</line>
        <line lrx="1405" lry="1710" ulx="1331" uly="1672">Menken</line>
        <line lrx="1411" lry="1774" ulx="1332" uly="1724">ich in ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1825" type="textblock" ulx="1335" uly="1779">
        <line lrx="1411" lry="1825" ulx="1335" uly="1779">ſen in n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_LXIV19_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="385" type="textblock" ulx="1" uly="342">
        <line lrx="160" lry="385" ulx="1" uly="342">tſchwer durch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="122" lry="441" ulx="2" uly="402">hinnen ziehen</line>
        <line lrx="121" lry="499" ulx="5" uly="458">iu Gott wird</line>
        <line lrx="120" lry="554" ulx="0" uly="514">ure Schner⸗</line>
        <line lrx="121" lry="610" ulx="0" uly="572"> fliehen mit</line>
        <line lrx="120" lry="665" ulx="0" uly="624">t holten auf</line>
        <line lrx="119" lry="723" ulx="0" uly="682">chhnell mit</line>
        <line lrx="117" lry="779" ulx="0" uly="737">ichs nicht</line>
        <line lrx="116" lry="833" ulx="2" uly="793"> her und ſo</line>
        <line lrx="117" lry="885" ulx="0" uly="850">feine Men⸗</line>
        <line lrx="115" lry="942" ulx="0" uly="906">etm Slerbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="111" lry="1115" ulx="0" uly="1068">Iter Mann,</line>
        <line lrx="112" lry="1165" ulx="0" uly="1119">hbren uber</line>
        <line lrx="111" lry="1219" ulx="1" uly="1181">, mit frohem</line>
        <line lrx="111" lry="1278" ulx="0" uly="1237">ind hab den</line>
        <line lrx="110" lry="1343" ulx="8" uly="1289">git ſir di</line>
        <line lrx="106" lry="1390" ulx="1" uly="1350">ammeraden,</line>
        <line lrx="105" lry="1446" ulx="0" uly="1400">es. it</line>
        <line lrx="108" lry="1508" ulx="0" uly="1463">ſe ſt gar</line>
        <line lrx="67" lry="1565" ulx="26" uly="1511">ſies</line>
        <line lrx="102" lry="1615" ulx="0" uly="1574">t GSlinmie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1681" type="textblock" ulx="5" uly="1611">
        <line lrx="165" lry="1681" ulx="5" uly="1611">ſte bon hin⸗ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="105" lry="1732" ulx="0" uly="1676">laſ. c</line>
        <line lrx="104" lry="1785" ulx="3" uly="1739">r wirft ſein</line>
        <line lrx="104" lry="1838" ulx="0" uly="1793">und kine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="306" type="textblock" ulx="570" uly="266">
        <line lrx="1115" lry="306" ulx="570" uly="266">- 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="393" type="textblock" ulx="232" uly="333">
        <line lrx="1121" lry="393" ulx="232" uly="333">Schuld haben an dem Dod der armen Dirne, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="450" type="textblock" ulx="254" uly="398">
        <line lrx="1121" lry="450" ulx="254" uly="398">thue desgleichen. [Viele werfen ihre Schwerter weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="960" type="textblock" ulx="259" uly="459">
        <line lrx="1126" lry="514" ulx="338" uly="459">Ulrich. lumarmt den Alten] Ehrwuͤrdiger,</line>
        <line lrx="1122" lry="567" ulx="259" uly="516">alter Mann, den Dienſt, den ihr mir hier leiſtet,</line>
        <line lrx="1164" lry="624" ulx="260" uly="568">kann euch nur Gott vergelten; ich bin eines maͤch⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="685" ulx="262" uly="628">tigen teutſchen Grafen und Ritters einziger Sohn;</line>
        <line lrx="1130" lry="737" ulx="261" uly="676">aber doch zu unvermoͤgend, euch anders zu loh⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="787" ulx="262" uly="740">nen, denn mit einem Herzen, daß eurer ewig ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="842" ulx="263" uly="792">denken wird. Ihr kennt mich, und ſo ihr meiner</line>
        <line lrx="1132" lry="902" ulx="262" uly="840">vonnoͤthen habt, ſo hoft alles von meiner Dank⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="960" ulx="266" uly="911">barkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1802" type="textblock" ulx="264" uly="972">
        <line lrx="1116" lry="1026" ulx="325" uly="972">Auch euch ſei nicht minder gedankt, die ih</line>
        <line lrx="1148" lry="1082" ulx="264" uly="1028">ſo bereit waret, der Sprache des Herzens zu fol⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1136" ulx="266" uly="1083">gen und die ihr Menſchlichkeit hbher ſchaͤzet, als</line>
        <line lrx="1137" lry="1189" ulx="267" uly="1135">den Befehl eines unnatuͤrlichen grauſamen Bru⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1240" ulx="266" uly="1192">ders. Gott lohne euern biedern teutſchen Sinn.</line>
        <line lrx="1136" lry="1298" ulx="270" uly="1246">[er giebt den Naͤchſtſtehenden die Hand] Meine Hedela</line>
        <line lrx="1139" lry="1350" ulx="270" uly="1299">kann euch nur mit Thraͤnen danken, denn ſie iſt</line>
        <line lrx="1045" lry="1406" ulx="270" uly="1349">zu kraftlos, um viel zu ſprechen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1471" ulx="351" uly="1421">Hedela. lmatt! Dank' ihnen fuͤr mich Ul⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1529" ulx="270" uly="1480">rich, ich vermag es nicht! Mein Herz — o</line>
        <line lrx="1141" lry="1584" ulx="273" uly="1532">mich preßt es gar gewaltig! Gute Maͤnner! Euch</line>
        <line lrx="1142" lry="1639" ulx="274" uly="1590">bin ich mein Leben ſchuldig — ich werd eurer</line>
        <line lrx="1142" lry="1695" ulx="277" uly="1644">gedenken, ſo mich Gott laͤnger athmen laͤßht —</line>
        <line lrx="1144" lry="1746" ulx="278" uly="1698">ich bin ſehr krank, und kann mich noch nicht faſ⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1802" ulx="281" uly="1755">ſen in mein Geſchik, und nur weinen — aber ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_LXIV19_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="871" lry="317" type="textblock" ulx="275" uly="266">
        <line lrx="871" lry="317" ulx="275" uly="266">278 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="451" type="textblock" ulx="301" uly="348">
        <line lrx="1168" lry="438" ulx="302" uly="348">will eurer denken, deß ſeid verſichert, eure Meaſche</line>
        <line lrx="797" lry="451" ulx="301" uly="409">lichkeit rettet mich vom Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="537" type="textblock" ulx="326" uly="493">
        <line lrx="1167" lry="537" ulx="326" uly="493">IAllgemeines Rufen.] Lebt, lebt, gnaͤdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="595" type="textblock" ulx="300" uly="547">
        <line lrx="1188" lry="595" ulx="300" uly="547">ges Fraͤulein, Euer Herr Bruder iſt ein Unholde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="719" type="textblock" ulx="298" uly="595">
        <line lrx="1165" lry="648" ulx="298" uly="595">wir ſagen ihm den Gehorſam auf! — Lebt und</line>
        <line lrx="763" lry="719" ulx="298" uly="658">zieht in Friede von hinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1436" type="textblock" ulx="252" uly="741">
        <line lrx="1164" lry="787" ulx="377" uly="741">Ulrich. (innig froh) O du guter Gott, wel⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="844" ulx="296" uly="798">che groſſe Wonne beſcherſt du mir: Meine Hedela</line>
        <line lrx="1164" lry="900" ulx="252" uly="852">darf ich fortfuͤhren ſonder Eile und Angſt! Hoͤrſt</line>
        <line lrx="1165" lry="957" ulx="293" uly="908">du es Holde, Traute? — Freunde, Freunde!</line>
        <line lrx="1163" lry="1008" ulx="292" uly="964">laßt uns gleich Anſtalt machen, daß wir abziehen</line>
        <line lrx="1161" lry="1058" ulx="292" uly="1013">mit ihr, bevor der Wuͤtherich eintrift, und uns</line>
        <line lrx="1162" lry="1117" ulx="292" uly="1070">noͤthigt, Rache an ihm zu nehmen ob ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1167" ulx="279" uly="1121">natuͤrlichen Grauſamkeit. (er nimmt Hedela auf den</line>
        <line lrx="1161" lry="1220" ulx="291" uly="1175">Arm) Seht noch e nmal die arme, ſchuldloſe Dir⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1280" ulx="288" uly="1221">ne, ſchaut ihr ins Angeſicht, und ſo euer unbarm⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1335" ulx="293" uly="1266">herzige Tixann euch ziehen wollte vor Gerſcht ob</line>
        <line lrx="1157" lry="1391" ulx="290" uly="1328">eurer Menſchlichkeit, da ſagt ihm: der Bruder</line>
        <line lrx="1155" lry="1436" ulx="289" uly="1367">ſei vor Gott ein Greul, der ſeiner Schweſter ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1485" type="textblock" ulx="272" uly="1436">
        <line lrx="1191" lry="1485" ulx="272" uly="1436">mitſpielt, als Guͤltlingen der ſeinigen mitgeſpielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1700" type="textblock" ulx="287" uly="1493">
        <line lrx="1155" lry="1543" ulx="287" uly="1493">hat, ſagt ihm, ihr habet ihn gehindert, daß er</line>
        <line lrx="1155" lry="1597" ulx="287" uly="1548">ſich nicht fluchen muͤſſe auf dem Todbett. —</line>
        <line lrx="1154" lry="1676" ulx="287" uly="1602">Noch einmal, Freunde, ich gedenke eurer; lebt</line>
        <line lrx="386" lry="1700" ulx="288" uly="1660">wohl!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="454" type="textblock" ulx="1381" uly="408">
        <line lrx="1404" lry="454" ulx="1381" uly="408">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="662" type="textblock" ulx="1294" uly="505">
        <line lrx="1409" lry="549" ulx="1294" uly="505">Gref Ebe</line>
        <line lrx="1406" lry="598" ulx="1339" uly="567">darau</line>
        <line lrx="1406" lry="662" ulx="1340" uly="620">ſend4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1064" type="textblock" ulx="1297" uly="745">
        <line lrx="1411" lry="796" ulx="1337" uly="745">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="849" ulx="1297" uly="814">ſt ganz gehar</line>
        <line lrx="1405" lry="925" ulx="1345" uly="884">Graf</line>
        <line lrx="1407" lry="982" ulx="1299" uly="946">(ſehr traurie)</line>
        <line lrx="1404" lry="1064" ulx="1345" uly="1022">Graf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1175" type="textblock" ulx="1305" uly="1080">
        <line lrx="1407" lry="1119" ulx="1305" uly="1080">phial. Ur</line>
        <line lrx="1411" lry="1175" ulx="1307" uly="1132">der Bube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1482" type="textblock" ulx="1307" uly="1216">
        <line lrx="1409" lry="1258" ulx="1347" uly="1216">Graf</line>
        <line lrx="1405" lry="1319" ulx="1307" uly="1275">wehmuͤthig)</line>
        <line lrx="1410" lry="1373" ulx="1309" uly="1327">temberg zu</line>
        <line lrx="1409" lry="1425" ulx="1310" uly="1378">Do wiſt d</line>
        <line lrx="1409" lry="1482" ulx="1309" uly="1435">deine jahtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1513" type="textblock" ulx="1311" uly="1505">
        <line lrx="1378" lry="1513" ulx="1311" uly="1505">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1831" type="textblock" ulx="1287" uly="1568">
        <line lrx="1411" lry="1608" ulx="1356" uly="1568">Gta</line>
        <line lrx="1409" lry="1660" ulx="1315" uly="1624">ders Schult</line>
        <line lrx="1409" lry="1713" ulx="1319" uly="1668">in de Le</line>
        <line lrx="1411" lry="1768" ulx="1319" uly="1727">Nakt und</line>
        <line lrx="1411" lry="1831" ulx="1287" uly="1786">„Mangk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_LXIV19_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="132" lry="401" ulx="0" uly="350">eure Menſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="128" lry="595" ulx="0" uly="552"> ein Unholde</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="646" type="textblock" ulx="2" uly="609">
        <line lrx="127" lry="646" ulx="2" uly="609">— Lebt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="123" lry="786" ulx="1" uly="747">er Gott, wel⸗</line>
        <line lrx="123" lry="842" ulx="0" uly="803">Meine Hedela</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="123" lry="909" ulx="0" uly="857">Nngſtl Hurſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="122" lry="962" ulx="0" uly="913">e, Freunde</line>
        <line lrx="119" lry="1014" ulx="11" uly="972">vir abziehen</line>
        <line lrx="117" lry="1070" ulx="0" uly="1025">ft, und uns</line>
        <line lrx="117" lry="1127" ulx="0" uly="1074">dh ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1182" ulx="0" uly="1140">hedela auf den</line>
        <line lrx="116" lry="1231" ulx="0" uly="1184">Huldleſe Dir⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1276" ulx="0" uly="1236">euer unbarm⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1334" ulx="0" uly="1287">Gericht b</line>
        <line lrx="110" lry="1387" ulx="2" uly="1345">der Brude</line>
        <line lrx="106" lry="1444" ulx="0" uly="1392">Sihbeſir ſ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1496" ulx="0" uly="1446"> mizeſpelt</line>
        <line lrx="109" lry="1547" ulx="0" uly="1504">,, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="107" lry="1605" ulx="0" uly="1570">dbett. —</line>
        <line lrx="105" lry="1660" ulx="2" uly="1610">eurerſ let</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="484" type="textblock" ulx="407" uly="400">
        <line lrx="927" lry="484" ulx="407" uly="400">Burg Wuͤrtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="679" type="textblock" ulx="237" uly="454">
        <line lrx="1113" lry="553" ulx="237" uly="454">Graf Eberhard. Sein Bruder. Gleich</line>
        <line lrx="1099" lry="633" ulx="290" uly="548">darauf Ritter Bert bold von Maſ⸗</line>
        <line lrx="502" lry="679" ulx="325" uly="618">ſenbach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="976" type="textblock" ulx="238" uly="702">
        <line lrx="1100" lry="796" ulx="305" uly="702">6 raf Eberh. (gebt tiefſinnig auf und ab, er</line>
        <line lrx="1111" lry="861" ulx="238" uly="804">iſt ganz geharniſcht.)</line>
        <line lrx="1102" lry="922" ulx="321" uly="868">Graf Ulrich. (auch geharniſcht.) Bruder!</line>
        <line lrx="598" lry="976" ulx="238" uly="932">(ſehr traurig) Bruder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1169" type="textblock" ulx="241" uly="1007">
        <line lrx="1103" lry="1055" ulx="323" uly="1007">Graf Eb. (ſchmerzlich) Wirtemberg! So⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1118" ulx="241" uly="1062">phia! Ulr — (mit der Hand vor die Stirne) Auch</line>
        <line lrx="905" lry="1169" ulx="242" uly="1118">der Bube haͤngt mir noch am Herzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1463" type="textblock" ulx="245" uly="1200">
        <line lrx="1121" lry="1243" ulx="324" uly="1200">Graf Ulrich. (nimmt ihn bei der Hand, ſehr</line>
        <line lrx="1107" lry="1302" ulx="245" uly="1254">wehmuͤthig) Bruder, du willſt ausziehen, dein Wir⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1357" ulx="245" uly="1305">temberg zu retten, und graͤmſt dir das Leben ab.</line>
        <line lrx="1115" lry="1407" ulx="247" uly="1364">Wo wirſt du Kraft hernehmen, auszuharren gegen</line>
        <line lrx="1106" lry="1463" ulx="245" uly="1419">deine zahlreiche Feinde? Schone, o ſchone deiner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1814" type="textblock" ulx="250" uly="1548">
        <line lrx="1109" lry="1589" ulx="332" uly="1548">Graf Eb. (leat ſeinen Kopf auf ſeines Bru⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1640" ulx="250" uly="1598">ders Schulter.) Ich habe nichts mehr zu verlieren</line>
        <line lrx="1109" lry="1703" ulx="251" uly="1649">in der Welt, als dich. Dann iſt Graf Eberhard</line>
        <line lrx="1115" lry="1749" ulx="251" uly="1706">nakt und blos. Ulrich, mein lieber Bruder, ein</line>
        <line lrx="1110" lry="1814" ulx="252" uly="1764">Mann kann viel dulden, und Eberhard war im⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_LXIV19_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="294" type="textblock" ulx="291" uly="258">
        <line lrx="838" lry="294" ulx="291" uly="258">286 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1136" type="textblock" ulx="283" uly="331">
        <line lrx="1157" lry="382" ulx="287" uly="331">mer ein Mann, aber ſo man einem mitſpielt, wie</line>
        <line lrx="1155" lry="435" ulx="288" uly="390">man mir gethan hat, da iſt alles am Ende. In</line>
        <line lrx="1154" lry="490" ulx="287" uly="445">meinem Wirtemberg ſengt man und brennt; mei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="543" ulx="287" uly="498">ne Unterthanen macht man zu Bettlern, oder tbd⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="602" ulx="287" uly="551">tet ſie; meine Sophia, meine einzige geliebte</line>
        <line lrx="1153" lry="653" ulx="288" uly="602">Tochter haben Raͤuber fertgefuͤhrt und mein —</line>
        <line lrx="1155" lry="710" ulx="286" uly="660">mein einziger Sohn Ulrich — — — ach daß</line>
        <line lrx="1154" lry="766" ulx="286" uly="716">Gott erbarm! ich bin zu alt, um all das tragen</line>
        <line lrx="1153" lry="822" ulx="285" uly="768">zu koͤnnen! — Warum ſolch groſſes Unglük uͤber</line>
        <line lrx="1153" lry="872" ulx="286" uly="823">mir zuſammen ſchlaͤgt — — ich habe doch in</line>
        <line lrx="1155" lry="930" ulx="285" uly="878">meinem Leben mit Wiſſen nichts ſuͤndliches begehrt</line>
        <line lrx="1154" lry="982" ulx="284" uly="933">und Recht und Gerechtigkeit gehandhabt, wo ich</line>
        <line lrx="1155" lry="1031" ulx="284" uly="982">nur konnte, das weiß unſer lieber Herr Gott!</line>
        <line lrx="1151" lry="1080" ulx="285" uly="1034">(Panſe, in der er weint) Bruder, ſchnall' deine Ruͤ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1136" ulx="283" uly="1086">ſtung ab und bleibe auf Wirtemberg, ſonſt verlier“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1192" type="textblock" ulx="284" uly="1135">
        <line lrx="1178" lry="1192" ulx="284" uly="1135">ich dich auch noch, und da muß ich mir ja das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1246" type="textblock" ulx="282" uly="1196">
        <line lrx="1151" lry="1246" ulx="282" uly="1196">Leben nehmen, wenn kein Schwertſtreich meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1301" type="textblock" ulx="282" uly="1247">
        <line lrx="1177" lry="1301" ulx="282" uly="1247">ungluͤklichen Schaͤdel ſpaltet. Ich hab keinen Muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1410" type="textblock" ulx="283" uly="1307">
        <line lrx="1149" lry="1355" ulx="284" uly="1307">mehr und mein Wirtemberg wird zerſtoͤrt werden,</line>
        <line lrx="1165" lry="1410" ulx="283" uly="1360">und meine Sophia werden ſte nicht wieder finden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1502" type="textblock" ulx="281" uly="1413">
        <line lrx="1149" lry="1494" ulx="281" uly="1413">“ mein Sohn kuͤmmert ſich nicht drum. —</line>
        <line lrx="357" lry="1502" ulx="319" uly="1463">h!?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1668" type="textblock" ulx="281" uly="1567">
        <line lrx="1149" lry="1614" ulx="367" uly="1567">Graf Ulrich. Denkſt du noch deiner Re⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1668" ulx="281" uly="1620">de Bruder, als wir in Sulz haußten? Seid nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1772" type="textblock" ulx="281" uly="1678">
        <line lrx="1149" lry="1724" ulx="282" uly="1678">zu traurig, ſo die Zukunft euch herbe Tage befah⸗</line>
        <line lrx="438" lry="1772" ulx="281" uly="1728">ven laͤßt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="427" type="textblock" ulx="1296" uly="331">
        <line lrx="1411" lry="370" ulx="1344" uly="331">Graf</line>
        <line lrx="1402" lry="427" ulx="1296" uly="384">de, Ulich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="485" type="textblock" ulx="1290" uly="435">
        <line lrx="1411" lry="485" ulx="1290" uly="435">fahten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="640" type="textblock" ulx="1304" uly="493">
        <line lrx="1406" lry="543" ulx="1305" uly="493">des Ungli</line>
        <line lrx="1411" lry="588" ulx="1305" uly="551">mir, und</line>
        <line lrx="1408" lry="640" ulx="1304" uly="601">da wur ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1668" type="textblock" ulx="1307" uly="715">
        <line lrx="1411" lry="758" ulx="1307" uly="715">Dinge, die</line>
        <line lrx="1400" lry="802" ulx="1308" uly="768">nig berum,</line>
        <line lrx="1411" lry="854" ulx="1311" uly="821">der wehmuͤth</line>
        <line lrx="1411" lry="914" ulx="1313" uly="871">ſ ſagt ic</line>
        <line lrx="1409" lry="966" ulx="1316" uly="926">ben zur</line>
        <line lrx="1411" lry="1011" ulx="1315" uly="979">Mtewuber</line>
        <line lrx="1408" lry="1072" ulx="1320" uly="1030">fen koönnt</line>
        <line lrx="1409" lry="1130" ulx="1322" uly="1091">nicht won</line>
        <line lrx="1411" lry="1185" ulx="1324" uly="1144">te, nie</line>
        <line lrx="1410" lry="1235" ulx="1322" uly="1192">chen kond</line>
        <line lrx="1411" lry="1286" ulx="1324" uly="1252">dd, leid</line>
        <line lrx="1411" lry="1338" ulx="1331" uly="1303">Wirtemd</line>
        <line lrx="1411" lry="1393" ulx="1328" uly="1358">werde mi</line>
        <line lrx="1398" lry="1454" ulx="1328" uly="1414">Feinde,</line>
        <line lrx="1411" lry="1509" ulx="1333" uly="1471">Hande</line>
        <line lrx="1411" lry="1570" ulx="1332" uly="1524">umn Huͤl</line>
        <line lrx="1411" lry="1623" ulx="1334" uly="1581">nicht hel</line>
        <line lrx="1411" lry="1668" ulx="1337" uly="1630">Und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1728" type="textblock" ulx="1279" uly="1689">
        <line lrx="1409" lry="1728" ulx="1279" uly="1689">Id hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1831" type="textblock" ulx="1345" uly="1738">
        <line lrx="1411" lry="1785" ulx="1345" uly="1738">ſikt zu</line>
        <line lrx="1387" lry="1831" ulx="1346" uly="1791">ibe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_LXIV19_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="123" lry="373" ulx="2" uly="333">mitſpielt, wie</line>
        <line lrx="122" lry="434" ulx="0" uly="390">n Ende. In</line>
        <line lrx="121" lry="488" ulx="5" uly="446">hrennt; mei⸗</line>
        <line lrx="122" lry="538" ulx="0" uly="501">tn, oder tod⸗</line>
        <line lrx="119" lry="601" ulx="0" uly="558">ige geliebte</line>
        <line lrx="117" lry="642" ulx="0" uly="611">nd mein —</line>
        <line lrx="116" lry="710" ulx="4" uly="668">— cch deß</line>
        <line lrx="115" lry="767" ulx="0" uly="721">l das nagen</line>
        <line lrx="114" lry="822" ulx="11" uly="774">Unglaküber</line>
        <line lrx="112" lry="874" ulx="0" uly="835">abe doch in</line>
        <line lrx="112" lry="932" ulx="0" uly="888">ches begehrt</line>
        <line lrx="110" lry="976" ulx="0" uly="937">abt, woich</line>
        <line lrx="108" lry="1030" ulx="11" uly="981">Herr Gattl</line>
        <line lrx="105" lry="1082" ulx="0" uly="1038">l deine N⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1143" ulx="1" uly="1098">ſonſt berlier</line>
        <line lrx="105" lry="1197" ulx="5" uly="1152">mir ja das</line>
        <line lrx="104" lry="1256" ulx="0" uly="1214">ich meinen</line>
        <line lrx="102" lry="1305" ulx="0" uly="1268">einen Muth</line>
        <line lrx="99" lry="1361" ulx="0" uly="1323">rt werden</line>
        <line lrx="95" lry="1419" ulx="0" uly="1377">der finden,</line>
        <line lrx="97" lry="1471" ulx="0" uly="1444">rum —</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="93" lry="1619" ulx="0" uly="1576">deiner Ae⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1676" ulx="14" uly="1636">Geid nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="93" lry="1741" ulx="0" uly="1689">age bech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="854" type="textblock" ulx="249" uly="332">
        <line lrx="1118" lry="380" ulx="347" uly="332">Graf Eberhard. Ich denke meiner Re⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="453" ulx="249" uly="382">de, Ulrich! Aber da ſprach ich auch nur von be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="489" ulx="265" uly="437">fahren. Hier iſt nichts mehr zu befahren, denn</line>
        <line lrx="1122" lry="548" ulx="267" uly="492">das Unglük iſt gewiß, alle Hofnung weicht von</line>
        <line lrx="1123" lry="594" ulx="268" uly="542">mir, und ſo ich ſie nicht ganz aufgeben wollte,</line>
        <line lrx="1117" lry="643" ulx="268" uly="593">da waͤr' ich ein Thor und zeigte, daß ich zu kurz⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="706" ulx="269" uly="648">ſichtig bin, um voraus zu ſchauen das Ende der</line>
        <line lrx="1125" lry="757" ulx="270" uly="706">Dinge, die noch kommen werden. (er geht tiefſin⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="806" ulx="270" uly="754">nig berum, dann bleibt er ſtehen und ſieht ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="854" ulx="270" uly="802">der wehmuͤthig an) Nur zweierlei in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="908" type="textblock" ulx="240" uly="853">
        <line lrx="1126" lry="908" ulx="240" uly="853">ſo ſagt' ich manchmal zu mir — kbnnte mein Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1802" type="textblock" ulx="258" uly="906">
        <line lrx="1130" lry="959" ulx="276" uly="906">ben zur bittern Quaal mir machen. So mein</line>
        <line lrx="1131" lry="1011" ulx="277" uly="959">Wirtemberg Noth litte, und ich ihm nicht hel⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1065" ulx="276" uly="1009">fen koͤnnte; und ſo meiner lieben Dirne Sophia</line>
        <line lrx="1134" lry="1122" ulx="278" uly="1058">nicht wonnige Tage harreten und ich zuſehen muͤß⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1175" ulx="281" uly="1121">te, wie ſie ſich graͤmte, und ich nicht verſcheu⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1224" ulx="281" uly="1172">chen koͤnnte ihren Gram. — — Das hat nun bei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1272" ulx="258" uly="1223">des, leider Gottes, ſich eingeſtellt. (weint) Mein</line>
        <line lrx="1136" lry="1332" ulx="278" uly="1275">Wirtemberg iſt ſeinem Untergang nah, denn ich</line>
        <line lrx="1136" lry="1379" ulx="285" uly="1329">werde mich nicht erwehren koͤnnen meiner vielen</line>
        <line lrx="1139" lry="1440" ulx="281" uly="1382">Feinde, und meine Sophia wird verzweifeln, ihre</line>
        <line lrx="1139" lry="1492" ulx="288" uly="1438">Häaͤnde ausſtreken nach ihrem alten Vater, und</line>
        <line lrx="1140" lry="1543" ulx="287" uly="1491">um Huͤlfe ſchreien zu ihm, und ich kann ihr doch</line>
        <line lrx="1141" lry="1598" ulx="290" uly="1543">nicht helfen. (bedekt ſein Geſicht mit beiden Haͤnden)</line>
        <line lrx="1143" lry="1646" ulx="292" uly="1595">Und wer weiß, iſt ſie nicht gar etwa ſchon todt</line>
        <line lrx="1143" lry="1701" ulx="293" uly="1651">und hat Hand gelegt an ſich ſelbſt, um nicht be⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1755" ulx="296" uly="1703">flekt zu werden von ihren Raͤubern. (blikt in die</line>
        <line lrx="1144" lry="1802" ulx="296" uly="1748">Hoͤhe) Sophia, biſt du todt? Droben im Himmel?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_LXIV19_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1150" lry="715" type="textblock" ulx="234" uly="334">
        <line lrx="1138" lry="385" ulx="274" uly="334">Ach ſo ſchau herab auf die bittern Thraͤnen dei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="458" ulx="271" uly="395">nes gebeugten Vaters, und gib mir guten Rath</line>
        <line lrx="1150" lry="496" ulx="273" uly="419">wie ich mein Wirtemberg rette. Dann moͤcht ich</line>
        <line lrx="1136" lry="549" ulx="270" uly="507">wol auch hinauf zu dir, und mein Bruder ſollt'</line>
        <line lrx="1135" lry="605" ulx="265" uly="558">herrſchen uͤber mein Land, und wir wollten ihm</line>
        <line lrx="1136" lry="693" ulx="234" uly="612">Segen dazu verleihen und Kraft vom Pinnmal</line>
        <line lrx="413" lry="715" ulx="267" uly="674">herunter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="828" type="textblock" ulx="351" uly="735">
        <line lrx="1050" lry="828" ulx="351" uly="735">Uhr ich. (ſchmerzlich) Bruder! Bruder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1478" type="textblock" ulx="220" uly="885">
        <line lrx="1132" lry="931" ulx="220" uly="885">. Gr. Eberh. Sieh, Ulrich, dies iſt aͤrger,</line>
        <line lrx="1134" lry="984" ulx="264" uly="941">denn Todesangſt Sonſt kann mich nichts paken,</line>
        <line lrx="1131" lry="1038" ulx="263" uly="993">als dieſe zwei Dinge. Sie ſind gekommen, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1095" ulx="262" uly="1037">noch etwas mehr. — Mein Sohn iſt auch abtruͤnnig</line>
        <line lrx="1128" lry="1146" ulx="261" uly="1104">geworden. Viel hab ich nie auf ihn gebaut;</line>
        <line lrx="1138" lry="1200" ulx="260" uly="1156">aber auch nicht ſo gar wenig, als ich haͤtte ſollen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1250" ulx="260" uly="1207">Alles iſt hin, mein Land, meine Kinder, alles iſt</line>
        <line lrx="1128" lry="1303" ulx="259" uly="1262">mir genommen und verſchwunden nun auch die</line>
        <line lrx="1125" lry="1356" ulx="222" uly="1312">Hofnung. (ſehr ſchmerzlich) Bruder, ſchnall doch</line>
        <line lrx="1133" lry="1412" ulx="257" uly="1362">deine Ruͤſtung ab, und laß mich allein ausziehen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1478" ulx="256" uly="1419">du wirſt mir, Gott weiß, auch noch genommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1522" type="textblock" ulx="254" uly="1476">
        <line lrx="1125" lry="1522" ulx="254" uly="1476">und dann Valet ihr ſtolzen Traͤume von meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1573" type="textblock" ulx="255" uly="1530">
        <line lrx="780" lry="1573" ulx="255" uly="1530">Landes Heil und Wohlfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1809" type="textblock" ulx="253" uly="1616">
        <line lrx="1136" lry="1685" ulx="335" uly="1616">Berthold von Maſſen bach. (tommt)</line>
        <line lrx="1121" lry="1747" ulx="253" uly="1677">Ach, Ihr ſeht duͤſter drein, gnaͤdiger Herr, und</line>
        <line lrx="1143" lry="1809" ulx="253" uly="1747">ich hab' Euch nichts froͤhliches zu kunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="453" type="textblock" ulx="1296" uly="346">
        <line lrx="1394" lry="388" ulx="1338" uly="346">Gref</line>
        <line lrx="1399" lry="453" ulx="1296" uly="406">hatre kiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="548" type="textblock" ulx="1298" uly="462">
        <line lrx="1411" lry="501" ulx="1298" uly="462">Akben. (wein</line>
        <line lrx="1411" lry="548" ulx="1343" uly="510">Bert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1374" type="textblock" ulx="1247" uly="563">
        <line lrx="1411" lry="611" ulx="1304" uly="563">ſhrbklich i</line>
        <line lrx="1398" lry="663" ulx="1304" uly="619">iu Daden</line>
        <line lrx="1411" lry="721" ulx="1297" uly="674">meine Sach</line>
        <line lrx="1394" lry="773" ulx="1307" uly="733">der Cuch.</line>
        <line lrx="1411" lry="829" ulx="1309" uly="785">die Nage</line>
        <line lrx="1409" lry="875" ulx="1247" uly="841">beurkundet</line>
        <line lrx="1411" lry="933" ulx="1317" uly="896">pon Eurer</line>
        <line lrx="1411" lry="1000" ulx="1316" uly="950">gar hochiie</line>
        <line lrx="1411" lry="1045" ulx="1365" uly="1012">Gde</line>
        <line lrx="1411" lry="1106" ulx="1322" uly="1063">tem Vor⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1149" ulx="1368" uly="1114">Bet</line>
        <line lrx="1411" lry="1214" ulx="1326" uly="1166">Eich ſic</line>
        <line lrx="1411" lry="1266" ulx="1325" uly="1225">ſied venn</line>
        <line lrx="1410" lry="1319" ulx="1330" uly="1283">die 4000</line>
        <line lrx="1408" lry="1374" ulx="1331" uly="1332">Ihr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1822" type="textblock" ulx="1341" uly="1611">
        <line lrx="1411" lry="1648" ulx="1341" uly="1611">Cchelt</line>
        <line lrx="1411" lry="1703" ulx="1345" uly="1664">den Di</line>
        <line lrx="1411" lry="1758" ulx="1348" uly="1721">den Du</line>
        <line lrx="1409" lry="1822" ulx="1350" uly="1771">fur zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_LXIV19_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="112" lry="385" ulx="0" uly="334">Uranen dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="149" lry="452" ulx="0" uly="397">uten Nath</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="116" lry="500" ulx="0" uly="452">n nbcht ich</line>
        <line lrx="108" lry="555" ulx="0" uly="512">fuder ſollt</line>
        <line lrx="106" lry="607" ulx="0" uly="568">wollten ihin</line>
        <line lrx="105" lry="663" ulx="0" uly="623">m Hümmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="823" type="textblock" ulx="1" uly="788">
        <line lrx="57" lry="823" ulx="1" uly="788">tuder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="97" lry="940" ulx="0" uly="897">iſt arger,</line>
        <line lrx="96" lry="992" ulx="0" uly="953">hts paken,</line>
        <line lrx="93" lry="1042" ulx="0" uly="1005">ren, und</line>
        <line lrx="90" lry="1101" ulx="0" uly="1056">btrunnig</line>
        <line lrx="89" lry="1162" ulx="0" uly="1118">1 gebaut;</line>
        <line lrx="88" lry="1208" ulx="0" uly="1171">tte ſolen.</line>
        <line lrx="87" lry="1265" ulx="2" uly="1223">, alles iſ</line>
        <line lrx="85" lry="1315" ulx="5" uly="1278">auch die</line>
        <line lrx="83" lry="1369" ulx="2" uly="1329">nall doch</line>
        <line lrx="79" lry="1429" ulx="0" uly="1387">sfiehen,</line>
        <line lrx="75" lry="1479" ulx="0" uly="1446">thommnen</line>
        <line lrx="78" lry="1532" ulx="0" uly="1494">neines</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="73" lry="1702" ulx="0" uly="1667">lotnmt)</line>
        <line lrx="71" lry="1761" ulx="0" uly="1721">t, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="673" type="textblock" ulx="249" uly="345">
        <line lrx="1101" lry="407" ulx="329" uly="345">Graf Eberh. (giebt ihm die Hand) Ich</line>
        <line lrx="1102" lry="466" ulx="249" uly="403">harre keiner frbhlichen Bothſchaft mehr in dieſem</line>
        <line lrx="1102" lry="514" ulx="250" uly="451">Leben. (weint) Wie ſiehts aus, lieber Berthold?</line>
        <line lrx="1104" lry="565" ulx="305" uly="510">Berthold v. M. Die Städter hauſſen</line>
        <line lrx="1104" lry="622" ulx="250" uly="561">ſchroͤklich in Euerm Lande. Markgraf Rudolph</line>
        <line lrx="1107" lry="673" ulx="252" uly="617">zu Baden und Pfalzgraf Ruprecht machen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="730" type="textblock" ulx="235" uly="670">
        <line lrx="1108" lry="730" ulx="235" uly="670">meine Sache mit ihnen und ſind im Anzug wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1817" type="textblock" ulx="253" uly="720">
        <line lrx="1110" lry="781" ulx="253" uly="720">der Euch. Beide haben bei kaiſerlicher Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1126" lry="836" ulx="254" uly="762">die Klage der Staͤdter gegen Euch unterſtuͤzt und</line>
        <line lrx="1111" lry="884" ulx="256" uly="830">beurkundet, daß ihr zu groſſen Mißbrauch machet</line>
        <line lrx="1110" lry="939" ulx="256" uly="884">von Eurer Gewalt als Landvogt und die Stäaͤdter</line>
        <line lrx="897" lry="1005" ulx="256" uly="949">gar hoͤchlich druͤket.</line>
        <line lrx="1115" lry="1050" ulx="341" uly="997">Graf Eberh. Und der Kaiſer glaubte ih⸗</line>
        <line lrx="749" lry="1107" ulx="259" uly="1059">rem Vorgeben?</line>
        <line lrx="1114" lry="1152" ulx="342" uly="1099">Berthold v. M. Und trug ihnen auf,</line>
        <line lrx="1115" lry="1213" ulx="260" uly="1158">Euch zuͤchtigen zu helfen ob eurer Unbilden, wie</line>
        <line lrx="1115" lry="1267" ulx="260" uly="1207">ſie's nennen, und Euch mit Gewalt zu nbthigen,</line>
        <line lrx="1140" lry="1318" ulx="262" uly="1255">die 40000 Goldgulden wieder herauszuzahlen, die</line>
        <line lrx="914" lry="1371" ulx="262" uly="1321">Ihr den Esßlingern abgenommen habt.</line>
        <line lrx="1067" lry="1423" ulx="345" uly="1371">Graf Eberh. Dieß that Kaiſer Karl?</line>
        <line lrx="1149" lry="1478" ulx="346" uly="1430">Graf Ulrich. Unerhoͤrt! Und er iſt dir</line>
        <line lrx="884" lry="1536" ulx="265" uly="1489">ſein Leben ſchuldig von damals —</line>
        <line lrx="1120" lry="1583" ulx="305" uly="1533">Graf Eberh. Deß wunderſt du dich?</line>
        <line lrx="1119" lry="1640" ulx="266" uly="1591">(lächelt bitter) Sieh, Bruder, dieß iſt eines von</line>
        <line lrx="1120" lry="1702" ulx="268" uly="1644">den Dingen, darob ich nicht ſtaunen kann. Wer</line>
        <line lrx="1121" lry="1751" ulx="268" uly="1701">den Majeſtaͤten gutes thut, um groſſen Dank da⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1817" ulx="269" uly="1755">fuͤr zu erndten, der hat noch nicht lange gelebt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_LXIV19_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="303" type="textblock" ulx="291" uly="262">
        <line lrx="831" lry="303" ulx="291" uly="262">294 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1052" type="textblock" ulx="288" uly="339">
        <line lrx="1154" lry="389" ulx="291" uly="339">und kennt die Menſchen nicht. Fuͤr Dank und</line>
        <line lrx="1154" lry="446" ulx="291" uly="399">Vergeltung haben ſie kein Gedaͤchtniß, und wer⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="501" ulx="289" uly="455">den auch keins bekommen ihr Lebelang; und ſo ei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="558" ulx="290" uly="512">ner gefunden wird, der uns wohl leiden mag,</line>
        <line lrx="1152" lry="611" ulx="290" uly="566">weil wir ihm groſſe Dienſte geleiſtet haben, da</line>
        <line lrx="1154" lry="667" ulx="290" uly="618">iſts ein Wunder, als wenn man einen Pfaffen fin⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="720" ulx="288" uly="673">det, der thut, was er predigt. — Glaub</line>
        <line lrx="1155" lry="777" ulx="290" uly="728">meinen Worten; die groſſen Herren ſind dem Mann</line>
        <line lrx="1153" lry="830" ulx="290" uly="787">nie hold, der vielen Dank von ihnen zu fordern</line>
        <line lrx="1156" lry="888" ulx="291" uly="843">hat. Sie wiſſen nicht, wie ſie ſich verhalten ſol⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="946" ulx="291" uly="896">len gegen ihn, koͤnnen ihn ihre Hoheit, der Leute</line>
        <line lrx="1152" lry="1003" ulx="290" uly="949">wegen, nicht ſo recht fuͤhlen laſſen, als ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1052" ulx="292" uly="1009">wohnt ſind, denn ſie wollen mindeſtens dankbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1110" type="textblock" ulx="291" uly="1057">
        <line lrx="1185" lry="1110" ulx="291" uly="1057">ſcheinen, und das iſt ihnen dann laͤſtig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1220" type="textblock" ulx="292" uly="1117">
        <line lrx="1155" lry="1164" ulx="292" uly="1117">ſie muͤſſen gleichſam aus ihrer Natur heraustre⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1220" ulx="293" uly="1170">ten vor ſo einem; das engt und druͤkt ſie dann ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1332" type="textblock" ulx="293" uly="1227">
        <line lrx="1154" lry="1276" ulx="293" uly="1227">waltig, und da werden ſie ihm erſt bos und ſuchen</line>
        <line lrx="1194" lry="1332" ulx="293" uly="1283">ihn zu ſtrafen, weil er ſie durch ſeine gerechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1826" type="textblock" ulx="273" uly="1336">
        <line lrx="1154" lry="1382" ulx="294" uly="1336">Anſpruͤche auf Dankbarkeit, ihrem Duͤnken nach,</line>
        <line lrx="1157" lry="1440" ulx="295" uly="1395">beleidigt. Da iſt es denn oft beſſer, man han⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1494" ulx="294" uly="1440">delt unrecht an ihnen, weil ſie verzeihen duͤrfen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1549" ulx="294" uly="1497">welches, wie ſie wohl wiſſend ſind; gar lbblich</line>
        <line lrx="1153" lry="1607" ulx="273" uly="1558">und ſchöon iſt und gar hoch geruͤhmt wird von den</line>
        <line lrx="1155" lry="1658" ulx="294" uly="1611">Leuten. Dabei bleiben ſie in ihrer Glorie und duͤr⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1715" ulx="290" uly="1669">ſen Dank erwarten, ſtatt geben. — — Daß</line>
        <line lrx="1154" lry="1770" ulx="297" uly="1721">Kaiſer Karl auch unter die groſſe Nummer gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1157" lry="1826" ulx="297" uly="1781">daran zweifelte ich ſchier, ſo Berthold es nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1466" type="textblock" ulx="1300" uly="330">
        <line lrx="1408" lry="380" ulx="1300" uly="330">ſttigt hett⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="435" ulx="1301" uly="386">ten beneſe</line>
        <line lrx="1411" lry="487" ulx="1304" uly="443">auch, Wa</line>
        <line lrx="1402" lry="537" ulx="1310" uly="503">das nimmt</line>
        <line lrx="1411" lry="603" ulx="1313" uly="552">negitt mir</line>
        <line lrx="1411" lry="660" ulx="1313" uly="612">Gar dankb⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="705" ulx="1314" uly="670">ten! —</line>
        <line lrx="1408" lry="772" ulx="1361" uly="737">Ber</line>
        <line lrx="1406" lry="836" ulx="1321" uly="796">hen, und</line>
        <line lrx="1408" lry="891" ulx="1323" uly="850">uns Luft</line>
        <line lrx="1411" lry="941" ulx="1373" uly="908">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="1001" ulx="1329" uly="967">deutendes?</line>
        <line lrx="1411" lry="1060" ulx="1333" uly="1019">mit wrſe</line>
        <line lrx="1402" lry="1116" ulx="1337" uly="1074">ſtehen?</line>
        <line lrx="1411" lry="1183" ulx="1381" uly="1148">De</line>
        <line lrx="1411" lry="1246" ulx="1342" uly="1203">Dger</line>
        <line lrx="1411" lry="1300" ulx="1349" uly="1259">Wilhel</line>
        <line lrx="1411" lry="1355" ulx="1346" uly="1312">ſind in</line>
        <line lrx="1411" lry="1409" ulx="1395" uly="1374">6</line>
        <line lrx="1385" lry="1466" ulx="1353" uly="1424">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_LXIV19_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="120" lry="383" ulx="0" uly="343">1 Dank und</line>
        <line lrx="117" lry="439" ulx="0" uly="398">6, und wer⸗</line>
        <line lrx="116" lry="499" ulx="0" uly="458"> und ſo ein</line>
        <line lrx="113" lry="556" ulx="0" uly="513">leiden nag,</line>
        <line lrx="111" lry="606" ulx="8" uly="569">haben, da</line>
        <line lrx="111" lry="663" ulx="0" uly="622"> Pafſen fin⸗</line>
        <line lrx="108" lry="712" ulx="4" uly="678">— Glaub</line>
        <line lrx="107" lry="768" ulx="0" uly="733">dem Mann</line>
        <line lrx="105" lry="835" ulx="5" uly="794">zu fordern</line>
        <line lrx="105" lry="891" ulx="0" uly="851">erhalten ſol⸗</line>
        <line lrx="102" lry="943" ulx="3" uly="907">„ der Leute</line>
        <line lrx="99" lry="1008" ulx="0" uly="963">lsͤ ſie ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1055" ulx="0" uly="1020">3 dankbar</line>
        <line lrx="95" lry="1118" ulx="0" uly="1075">ſig, und</line>
        <line lrx="96" lry="1171" ulx="10" uly="1133">heraubtre⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1226" ulx="0" uly="1191">donn ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1283" ulx="0" uly="1241">und ſuchen</line>
        <line lrx="91" lry="1343" ulx="13" uly="1298">gerechten</line>
        <line lrx="84" lry="1390" ulx="0" uly="1352">n nalh,</line>
        <line lrx="85" lry="1448" ulx="0" uly="1410">man han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1508" type="textblock" ulx="15" uly="1461">
        <line lrx="128" lry="1508" ulx="15" uly="1461">türfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="83" lry="1556" ulx="0" uly="1518"> loblich</line>
        <line lrx="79" lry="1612" ulx="0" uly="1578">bon den</line>
        <line lrx="80" lry="1670" ulx="3" uly="1627">und dur⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1722" ulx="10" uly="1683">— Daß</line>
        <line lrx="76" lry="1791" ulx="0" uly="1739">jgehbt,</line>
        <line lrx="75" lry="1842" ulx="5" uly="1798">nichtbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="395" type="textblock" ulx="246" uly="307">
        <line lrx="1107" lry="395" ulx="246" uly="307">ſtaͤtigt haͤtte. Hat mich doch Karl von Maͤ h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="714" type="textblock" ulx="252" uly="394">
        <line lrx="1106" lry="448" ulx="252" uly="394">ren vergeſſen, ſo konnt' es ja wohl der Kaiſer</line>
        <line lrx="1106" lry="500" ulx="253" uly="451">auch. Was ich ihm als Herzog gedienet habe,</line>
        <line lrx="1109" lry="550" ulx="255" uly="508">das nimmt er nun als Kaiſer zuſammen, und</line>
        <line lrx="1110" lry="614" ulx="256" uly="563">vergilt mir's auf einmal. (ſehr bitter) Du biſt ein</line>
        <line lrx="1112" lry="669" ulx="256" uly="618">gar dankbarer Kaiſer, Herzog Karl von Maͤh⸗</line>
        <line lrx="506" lry="714" ulx="258" uly="678">ren! — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1091" type="textblock" ulx="261" uly="743">
        <line lrx="1113" lry="787" ulx="342" uly="743">Berthold. Diesmal wirds blutig herge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="846" ulx="261" uly="798">hen, und groſſe Arbeit koſten, eh' und dann wir</line>
        <line lrx="687" lry="900" ulx="262" uly="857">uns Luft gemacht haben.</line>
        <line lrx="1115" lry="952" ulx="342" uly="910">Graf Eberh. (ſieht ihn an und nikt ein be⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1009" ulx="263" uly="963">deutendes Ja,) Das weiß Gott! — Wie ſtehts denn</line>
        <line lrx="1115" lry="1091" ulx="264" uly="1011">mit unſern Freunden? Wird kein Einziger mir der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1119" type="textblock" ulx="234" uly="1075">
        <line lrx="384" lry="1119" ulx="234" uly="1075">ſtehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1829" type="textblock" ulx="269" uly="1123">
        <line lrx="1120" lry="1192" ulx="349" uly="1123">Be erthold. Wie koͤnnt ihr ſo fragen, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1247" ulx="269" uly="1186">diger Herr? Graf Albert von Hohenberg, Graf</line>
        <line lrx="1155" lry="1298" ulx="273" uly="1247">Wilhelm von Oehringen und verſchiedene Ritter</line>
        <line lrx="941" lry="1355" ulx="271" uly="1309">ſind im Anzug zu Eurer Hilfe⸗ .</line>
        <line lrx="1148" lry="1409" ulx="355" uly="1361">Graf Eberh. (etwas aufgerichteter) Sind</line>
        <line lrx="336" lry="1463" ulx="274" uly="1420">ſie?</line>
        <line lrx="1126" lry="1557" ulx="355" uly="1443">Be erthold. Ihr werdet doch auf Eure Freun⸗</line>
        <line lrx="466" lry="1589" ulx="279" uly="1546">de zaͤhlen?</line>
        <line lrx="1130" lry="1659" ulx="361" uly="1604">Graf Eberh. Wißt ihr gewiß, guter Bert⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1713" ulx="283" uly="1661">hold, daß ſie zu meiner Hilfe heranziehen?</line>
        <line lrx="1132" lry="1766" ulx="365" uly="1717">Berthold. (wiſcht ſich die Augen) So, Herr,</line>
        <line lrx="1134" lry="1829" ulx="286" uly="1775">ſah' ich Euch noch nicht. Ihr habt den Glauben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_LXIV19_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="867" lry="305" type="textblock" ulx="275" uly="251">
        <line lrx="867" lry="305" ulx="275" uly="251">286 raerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1129" type="textblock" ulx="283" uly="331">
        <line lrx="1159" lry="375" ulx="295" uly="331">an die Menſchen verloren, und nun ſei Gott uns</line>
        <line lrx="938" lry="438" ulx="297" uly="382">gnaͤdig!</line>
        <line lrx="1158" lry="491" ulx="345" uly="443">Graf Eberh. (klagend) Mein Wirtemberg</line>
        <line lrx="1157" lry="543" ulx="295" uly="498">ſoll untergehen, und ich muß es mit anſehen; da⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="599" ulx="291" uly="548">zu bin ich verdammt. Gott hat mich verlaſſen,</line>
        <line lrx="1155" lry="660" ulx="290" uly="606">was koͤnnen mir Menſchen helfen! Ich glaube</line>
        <line lrx="1069" lry="712" ulx="291" uly="666">nicht, daß es einer redlich mit mir meint.</line>
        <line lrx="1153" lry="780" ulx="372" uly="736">Berthold. So wahr ich ein deutſcher Rit⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="835" ulx="283" uly="791">ter und Euer treuer Lehnsmann bin, die Grafen</line>
        <line lrx="1149" lry="889" ulx="289" uly="846">ziehen zu Eurer Hilfe heran, und 800 Eurer</line>
        <line lrx="986" lry="946" ulx="292" uly="895">Reußigen ſtehen bereit, Euch zu folgen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1009" ulx="353" uly="972">(Ritter Guͤnther von Leinbach tritt ein). Gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1071" ulx="287" uly="1025">ger Herr, mich ſenden die Herren Grafen Albert</line>
        <line lrx="1144" lry="1129" ulx="287" uly="1080">von Hohenberg und Wilhelm von Oehringen, Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1204" type="textblock" ulx="283" uly="1135">
        <line lrx="1185" lry="1204" ulx="283" uly="1135">zu kunden, daß ſie mit geſammter Macht im An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1687" type="textblock" ulx="278" uly="1191">
        <line lrx="1123" lry="1237" ulx="282" uly="1191">zug ſind zu Eurer Hilfe.</line>
        <line lrx="1142" lry="1315" ulx="366" uly="1253">Graf Eber h. Dank Euch, Nitter fur Eu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1367" ulx="281" uly="1314">re froͤhliche Bothſchaft. Wie ſtark iſt Eure Schaar?</line>
        <line lrx="1139" lry="1442" ulx="363" uly="1379">Ritter Guͤ nther. Eine Stunde von hier</line>
        <line lrx="1152" lry="1491" ulx="279" uly="1441">haben ſie ſich vereinigt und da mag die Zahl an</line>
        <line lrx="1000" lry="1551" ulx="278" uly="1494">tauſend Kopfe ſtark ſein.</line>
        <line lrx="1016" lry="1618" ulx="319" uly="1565">Bertho.l d. Nun, gnaͤdiger Herr?</line>
        <line lrx="1135" lry="1687" ulx="358" uly="1634">Graf Eberh. Das lohn' ihnen Gott den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1791" type="textblock" ulx="274" uly="1679">
        <line lrx="1137" lry="1742" ulx="274" uly="1679">bidern Bundsgenoſſen! — Bruder, bleib' du auf</line>
        <line lrx="486" lry="1791" ulx="274" uly="1742">Wirtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="370" type="textblock" ulx="1335" uly="332">
        <line lrx="1411" lry="370" ulx="1335" uly="332">Ulrtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1285" type="textblock" ulx="1311" uly="393">
        <line lrx="1408" lry="437" ulx="1312" uly="393">Unſte Unten</line>
        <line lrx="1404" lry="490" ulx="1311" uly="447">ber, ſoich</line>
        <line lrx="1411" lry="544" ulx="1357" uly="503">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="597" ulx="1316" uly="562">— Mitter</line>
        <line lrx="1411" lry="662" ulx="1315" uly="619">nir iſt, al</line>
        <line lrx="1411" lry="717" ulx="1315" uly="676">bon Hofnn</line>
        <line lrx="1411" lry="775" ulx="1316" uly="733">maͤnnlichen</line>
        <line lrx="1411" lry="833" ulx="1316" uly="791">wie ſet</line>
        <line lrx="1408" lry="888" ulx="1317" uly="851">mehr. —</line>
        <line lrx="1411" lry="938" ulx="1322" uly="904">uns den</line>
        <line lrx="1411" lry="994" ulx="1320" uly="960">bald etwa⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1056" ulx="1319" uly="1015">che Heer</line>
        <line lrx="1411" lry="1107" ulx="1320" uly="1066">iber Vl</line>
        <line lrx="1411" lry="1165" ulx="1327" uly="1130">mmir nur</line>
        <line lrx="1411" lry="1222" ulx="1323" uly="1186">ter dem</line>
        <line lrx="1406" lry="1285" ulx="1325" uly="1243">ſinatien)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_LXIV19_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="371" type="textblock" ulx="11" uly="330">
        <line lrx="120" lry="371" ulx="11" uly="330">ſei Gott uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="117" lry="493" ulx="12" uly="446">Wirtennberg</line>
        <line lrx="115" lry="543" ulx="1" uly="502">anſehen; dar</line>
        <line lrx="113" lry="601" ulx="1" uly="559">ch verlaſeen,</line>
        <line lrx="112" lry="660" ulx="12" uly="616">ch glaube</line>
        <line lrx="63" lry="707" ulx="9" uly="677">meint.</line>
        <line lrx="108" lry="785" ulx="0" uly="742">eutſcher Ri⸗</line>
        <line lrx="106" lry="839" ulx="10" uly="799">die Grafen</line>
        <line lrx="105" lry="893" ulx="10" uly="854">9go0 Curer</line>
        <line lrx="19" lry="945" ulx="0" uly="921">n.</line>
        <line lrx="100" lry="1016" ulx="0" uly="980">Gnudi⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1081" ulx="0" uly="1038">gfen Abert</line>
        <line lrx="97" lry="1142" ulx="0" uly="1093">gen, Euch</line>
        <line lrx="98" lry="1213" ulx="0" uly="1149">⸗ im An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="94" lry="1318" ulx="0" uly="1275">ter für Eu⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1377" ulx="0" uly="1329">Schaar!</line>
        <line lrx="87" lry="1446" ulx="0" uly="1406">e pon kier</line>
        <line lrx="90" lry="1506" ulx="0" uly="1463">l n</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="23" lry="1629" ulx="0" uly="1594">12</line>
        <line lrx="84" lry="1699" ulx="1" uly="1659">Gott den</line>
        <line lrx="84" lry="1755" ulx="21" uly="1711">du guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="308" type="textblock" ulx="1036" uly="257">
        <line lrx="1114" lry="308" ulx="1036" uly="257">287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="886" type="textblock" ulx="257" uly="328">
        <line lrx="1112" lry="381" ulx="307" uly="328">ulrich. Ich ſtreite fuͤr unſer Land, fuͤr</line>
        <line lrx="1115" lry="443" ulx="257" uly="389">unſre Unterthanen und ſchämte mich vor mir ſel⸗</line>
        <line lrx="746" lry="496" ulx="257" uly="448">ber, ſo ich izt daheim bliebe.</line>
        <line lrx="1116" lry="549" ulx="342" uly="499">Graf E b. (umarmt ihn) Lieber Bruder Ulrich!</line>
        <line lrx="1116" lry="607" ulx="260" uly="556">— Ritter!“ — ich kann Euch nicht ſagen, wie</line>
        <line lrx="1115" lry="663" ulx="258" uly="611">mir iſt, aber mich durchbebt ein neuer Schimmer</line>
        <line lrx="1114" lry="718" ulx="259" uly="665">von Hofnung — ich fuͤhle mich etwas ſtaͤrker,</line>
        <line lrx="1114" lry="774" ulx="259" uly="712">maͤnnlicher, ſo, als ſonſt — denn ich war nie,</line>
        <line lrx="1115" lry="830" ulx="257" uly="776">wie ſeit etlichen Tagen; ich gleiche mir nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="886" ulx="258" uly="830">mehr. — Gott ſoll walten auf Wirtemberg! Laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="934" type="textblock" ulx="252" uly="890">
        <line lrx="1114" lry="934" ulx="252" uly="890">uns den bidern Grafen entgegenziehen, damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1315" type="textblock" ulx="255" uly="942">
        <line lrx="1115" lry="991" ulx="257" uly="942">bald etwas unternehmen koͤnnen, eh' das feindli⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1052" ulx="257" uly="997">che Heer zu ſtark wird. (in die Höͤhe) Gott! walte</line>
        <line lrx="1113" lry="1106" ulx="255" uly="1053">uͤber Wirtemberg; und ſoll es fallen, ſo ſchent'</line>
        <line lrx="1113" lry="1160" ulx="257" uly="1111">mir nur die einzige Gnade, mich zu begraben un⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1216" ulx="255" uly="1170">ter dem Schutt! Meine Sophia — — (mit Re⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1271" ulx="259" uly="1223">ſignation) Fort, Freunde, den Grafen entgegen!</line>
        <line lrx="949" lry="1315" ulx="815" uly="1277">Lalle ab.]</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_LXIV19_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="478" type="textblock" ulx="490" uly="413">
        <line lrx="951" lry="478" ulx="490" uly="413">Burg Helfenſte in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="648" type="textblock" ulx="294" uly="518">
        <line lrx="1152" lry="598" ulx="294" uly="518">Fraͤulein Sophia. DerAbt don Sankt</line>
        <line lrx="570" lry="648" ulx="344" uly="581">Joha nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1340" type="textblock" ulx="273" uly="633">
        <line lrx="1156" lry="722" ulx="344" uly="633">6 ophia. (krank) Was iſt Euer Begehren,</line>
        <line lrx="1153" lry="776" ulx="299" uly="728">Hochwuͤrdiger Herr. Ich bitt' Euch, ſprecht, eh'</line>
        <line lrx="1153" lry="836" ulx="296" uly="785">ich genbthigt werde, Euch zu verlaſſen, denn ich</line>
        <line lrx="1156" lry="895" ulx="297" uly="843">bin hoͤchlich unpaß und kann nicht lange weilen auſ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="947" ulx="297" uly="901">ſer meinem Schlafgemach. Was habt Ihr mir</line>
        <line lrx="580" lry="998" ulx="297" uly="949">zu kunden?</line>
        <line lrx="1155" lry="1056" ulx="379" uly="1012">Der Abt. Ihr ſeht's an meinen weiſſen</line>
        <line lrx="1157" lry="1113" ulx="273" uly="1067">Haren, gnaͤdiges Fraͤulein, daß ich entgegenwan⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1167" ulx="298" uly="1120">ke meinem Grabe. Ich bin nicht mehr kraftvoll,</line>
        <line lrx="1156" lry="1225" ulx="299" uly="1177">als es die Jugend iſt und ſchleppe meines Lebens</line>
        <line lrx="617" lry="1286" ulx="301" uly="1219">Buͤrde ſonder Luſt.</line>
        <line lrx="1156" lry="1340" ulx="381" uly="1282">Sophia. Deß graͤm' ich mich, hochwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1394" type="textblock" ulx="301" uly="1347">
        <line lrx="1168" lry="1394" ulx="301" uly="1347">diger Vater. Doch Eurem Kborper iſt's nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1884" type="textblock" ulx="276" uly="1403">
        <line lrx="1158" lry="1447" ulx="301" uly="1403">zumerken, was ihr mir da berichtet. Ihr ſeht ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1504" ulx="302" uly="1456">ſund und nicht ſo aus, als ob die Sorge nagt' an</line>
        <line lrx="1159" lry="1560" ulx="302" uly="1508">Eurem Herzen. Ach ich ſah auch ſchon beſſer drein!</line>
        <line lrx="1156" lry="1620" ulx="303" uly="1567">Aber ſint meines Vaters eigner Schwager mich</line>
        <line lrx="1158" lry="1675" ulx="303" uly="1624">geraubet und gefangen gefuͤhret hat auf dieſe Ve⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1733" ulx="303" uly="1672">ſte, ſint der Zeit bin ich ein elend Weſen und haͤr⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1783" ulx="276" uly="1740">me mich zu todt. (weint) Wißt ihr mir nichts zu</line>
        <line lrx="864" lry="1841" ulx="304" uly="1795">ſagen von meinem lieben Vater ?²</line>
        <line lrx="1154" lry="1884" ulx="1088" uly="1847">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="400" type="textblock" ulx="1235" uly="308">
        <line lrx="1246" lry="400" ulx="1235" uly="308">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="722" type="textblock" ulx="1288" uly="344">
        <line lrx="1411" lry="386" ulx="1326" uly="344">Der</line>
        <line lrx="1410" lry="445" ulx="1332" uly="404">Gophi</line>
        <line lrx="1411" lry="508" ulx="1292" uly="462">Und ſagtt, d</line>
        <line lrx="1411" lry="562" ulx="1288" uly="522">als ſeine arm</line>
        <line lrx="1408" lry="613" ulx="1334" uly="577">Der A</line>
        <line lrx="1411" lry="673" ulx="1293" uly="631">und ſchonet</line>
        <line lrx="1411" lry="722" ulx="1291" uly="683">Unden und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1684" type="textblock" ulx="1291" uly="744">
        <line lrx="1409" lry="786" ulx="1291" uly="744">koſtet mich n</line>
        <line lrx="1411" lry="843" ulx="1293" uly="802">meiner Both</line>
        <line lrx="1399" lry="896" ulx="1292" uly="856">ken Gink,</line>
        <line lrx="1402" lry="950" ulx="1298" uly="916">lindern den</line>
        <line lrx="1411" lry="1014" ulx="1297" uly="971">Gedult. g</line>
        <line lrx="1411" lry="1066" ulx="1300" uly="1026">Abens Dun</line>
        <line lrx="1411" lry="1130" ulx="1297" uly="1087">wahr gerede</line>
        <line lrx="1408" lry="1183" ulx="1299" uly="1140">dieſe Welt,</line>
        <line lrx="1411" lry="1240" ulx="1303" uly="1194">ſc⸗ henke et hat</line>
        <line lrx="1411" lry="1299" ulx="1301" uly="1255">nicht zu leſe</line>
        <line lrx="1409" lry="1355" ulx="1301" uly="1308">iſ deß ene</line>
        <line lrx="1409" lry="1414" ulx="1300" uly="1366">ihn glit</line>
        <line lrx="1411" lry="1466" ulx="1301" uly="1421">Oreis und</line>
        <line lrx="1411" lry="1522" ulx="1303" uly="1484">gen Gtande</line>
        <line lrx="1411" lry="1587" ulx="1305" uly="1541">mal die Fe</line>
        <line lrx="1411" lry="1638" ulx="1306" uly="1591">Dränen de</line>
        <line lrx="1352" lry="1684" ulx="1308" uly="1651">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1869" type="textblock" ulx="1309" uly="1816">
        <line lrx="1411" lry="1869" ulx="1309" uly="1816">ſchebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_LXIV19_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="560" type="textblock" ulx="5" uly="524">
        <line lrx="112" lry="560" ulx="5" uly="524">on Gankt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="721" type="textblock" ulx="15" uly="677">
        <line lrx="110" lry="721" ulx="15" uly="677">Behehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="776" type="textblock" ulx="7" uly="734">
        <line lrx="109" lry="776" ulx="7" uly="734">ſorecht, eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="108" lry="836" ulx="0" uly="787">1, denn ich</line>
        <line lrx="107" lry="891" ulx="0" uly="843">eneilen auſ⸗</line>
        <line lrx="106" lry="943" ulx="0" uly="900"> Ar mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="102" lry="1053" ulx="2" uly="1013">hen weiſtn</line>
        <line lrx="101" lry="1120" ulx="0" uly="1076">gegenwan⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1169" ulx="0" uly="1120">1 kraſtvol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="144" lry="1222" ulx="0" uly="1178">ges kebers</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="98" lry="1341" ulx="0" uly="1285">ſochtur⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1393" ulx="0" uly="1354">z nicht ℳ.</line>
        <line lrx="96" lry="1459" ulx="0" uly="1410">hr Kge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1507" ulx="19" uly="1460">nagt⸗ en</line>
        <line lrx="96" lry="1569" ulx="0" uly="1509">ſer drein!</line>
        <line lrx="90" lry="1630" ulx="0" uly="1565">ger nich</line>
        <line lrx="92" lry="1674" ulx="10" uly="1628">heſe Ve⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1735" ulx="0" uly="1686">und hit⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1794" ulx="8" uly="1748">hichts zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1890" type="textblock" ulx="51" uly="1856">
        <line lrx="82" lry="1890" ulx="51" uly="1856">Det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="893" type="textblock" ulx="214" uly="343">
        <line lrx="880" lry="389" ulx="295" uly="343">Der Abt. Ja, meine Tochter!</line>
        <line lrx="1078" lry="447" ulx="302" uly="396">Sophia. (lebbaft) Ihr wißt? O reden Herr,</line>
        <line lrx="1075" lry="508" ulx="215" uly="456">und ſaget, ob er lebt und ob er nicht erkankt iſt,</line>
        <line lrx="1096" lry="560" ulx="214" uly="516">als ſeine arme Dirne. .</line>
        <line lrx="1077" lry="612" ulx="301" uly="566">Der Abt. Geduldet Euch, mein Fraͤuleir,</line>
        <line lrx="1075" lry="669" ulx="217" uly="624">und ſchonet Eurer, ich hab' Euch Freude zu ver</line>
        <line lrx="1081" lry="727" ulx="216" uly="677">kuͤnden und darauf muͤßt ihr vorbereitet ſeyn. Es</line>
        <line lrx="1084" lry="782" ulx="214" uly="732">koſtet mich nicht wenig Muͤhe, zuruͤkfuhalten mit</line>
        <line lrx="1084" lry="837" ulx="216" uly="790">meiner Bothſchaft, denn ich kenne auf der Welt</line>
        <line lrx="1083" lry="893" ulx="214" uly="841">kein Gluͤk, als aufzurichten die Betrübten und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="947" type="textblock" ulx="151" uly="894">
        <line lrx="1085" lry="947" ulx="151" uly="894">üUindern den Schmerz der Traurigen. Aber tragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1339" type="textblock" ulx="213" uly="956">
        <line lrx="1080" lry="1005" ulx="218" uly="956">Gedult. Ich ſagt' Euch vorhin, daß ich meines</line>
        <line lrx="1085" lry="1059" ulx="215" uly="1012">Lebens Bürde ſchleppe ſonder Luſt. Da hab' ich</line>
        <line lrx="1083" lry="1117" ulx="214" uly="1065">wahr geredet, denn mich toͤdten die Aergerniſſe</line>
        <line lrx="1088" lry="1170" ulx="215" uly="1125">dieſer Welt, und ſo mir Gott geſundes Blut ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1224" ulx="213" uly="1181">ſchenket hat und einen dauerhaften Leichnam, drauf</line>
        <line lrx="1082" lry="1280" ulx="218" uly="1236">nicht zu leſen iſt der Kummer meines Herzens, ſo</line>
        <line lrx="1087" lry="1339" ulx="216" uly="1289">iſt dieß eine groſſe Gnade, dafuͤr mein heiſſer Dank</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1394" type="textblock" ulx="198" uly="1344">
        <line lrx="1122" lry="1394" ulx="198" uly="1344">ihm gluͤht in meiner Bruſt. Ich bin ein alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1882" type="textblock" ulx="212" uly="1397">
        <line lrx="1088" lry="1448" ulx="215" uly="1397">Greis und moderte, ich ſchwoͤr's bei meinem heili⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1506" ulx="217" uly="1458">gen Stande, ſchon lange, ſo mir nicht manch⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1559" ulx="216" uly="1507">mal die Freude verliehen wuͤrde, abzutroknen die</line>
        <line lrx="1086" lry="1617" ulx="217" uly="1553">Thraͤnen der Leidenden, als heute noch geſchehen</line>
        <line lrx="726" lry="1677" ulx="212" uly="1626">wird.</line>
        <line lrx="1083" lry="1731" ulx="222" uly="1676">Sophia. O ſpudet Euch, hochwürdiger</line>
        <line lrx="1081" lry="1786" ulx="217" uly="1738">Herr; ihr ſeht, wie ich in aͤngſtlicher Erwartung</line>
        <line lrx="1083" lry="1842" ulx="219" uly="1792">ſchwebe. Achtet meiner Krankheit nicht und gebt</line>
        <line lrx="678" lry="1882" ulx="650" uly="1847">T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_LXIV19_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="297" type="textblock" ulx="303" uly="260">
        <line lrx="372" lry="297" ulx="303" uly="260">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1054" type="textblock" ulx="297" uly="330">
        <line lrx="1164" lry="383" ulx="300" uly="330">mir Kunde von meinem lieben Vater und ſo ihr</line>
        <line lrx="1166" lry="435" ulx="301" uly="385">koͤnnt, von meinem Buhlen Johann. Wißt ihr</line>
        <line lrx="578" lry="486" ulx="302" uly="446">nichts vin ihm ?</line>
        <line lrx="1165" lry="553" ulx="381" uly="499">Abt. Zaßt Euch, meine Tochter; ihr ſollt</line>
        <line lrx="1165" lry="604" ulx="303" uly="555">von beiden hoͤren. — Sei gelobet, mein Gott und</line>
        <line lrx="1165" lry="659" ulx="303" uly="613">Yater im Himmel droben, daß du mir beſchereſt</line>
        <line lrx="1166" lry="720" ulx="304" uly="670">deſe Wonne, die meinem armen zerfleiſchten Her⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="771" ulx="307" uly="728">ſen neues Labſal reichet. — Ihr ſeid frei, meine</line>
        <line lrx="1165" lry="828" ulx="303" uly="780">Tochter und koͤnnet ungehindert ziehen in die Arme</line>
        <line lrx="551" lry="876" ulx="297" uly="840">Eures Vaters.</line>
        <line lrx="1165" lry="940" ulx="379" uly="896">Sophia. (Aufwallung von Freude) Frei,</line>
        <line lrx="1165" lry="996" ulx="297" uly="949">hochwuͤrdiger Herr? Ziehen in die Arme meines</line>
        <line lrx="1167" lry="1054" ulx="297" uly="1006">Vaters? O ſaget, iſt es wahr? Seht, Eure Fuͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1111" type="textblock" ulx="258" uly="1060">
        <line lrx="1181" lry="1111" ulx="258" uly="1060">kuͤß' ich aus Danlbarkeit fuͤr dieſe Bothſchaft. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1785" type="textblock" ulx="274" uly="1120">
        <line lrx="1166" lry="1168" ulx="295" uly="1120">Frei? — O ich arme Dirne, was ſoll ich thun,</line>
        <line lrx="1167" lry="1224" ulx="295" uly="1176">um Euch zu zeigen, daß ich ewig Euch verſchul⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1279" ulx="295" uly="1229">det bin? — Sagt mir's noch einmal, bin ich frei</line>
        <line lrx="1165" lry="1339" ulx="280" uly="1286">und darf ich fliegen gen Wirtemberg zu meinem</line>
        <line lrx="816" lry="1391" ulx="295" uly="1343">Vater und geliebten Buhlen?</line>
        <line lrx="1100" lry="1448" ulx="378" uly="1398">Abt. Ja, meine Tochter, ihr ſeid frei.</line>
        <line lrx="1164" lry="1500" ulx="379" uly="1458">Sophia. (faͤllt ihm um den Hals) Das ver⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1561" ulx="274" uly="1513">lohn' Euch Gott, der keine ſchne Handlung un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1616" ulx="295" uly="1569">vergolten laͤßt. O ich war ſo hoͤchlich elend und</line>
        <line lrx="1163" lry="1670" ulx="295" uly="1625">waͤhnte mein Sterbeſtuͤndlein nicht mehr ferne.</line>
        <line lrx="1163" lry="1726" ulx="295" uly="1675">Nun leb' ich wieder auf und danke dieſe Wonne</line>
        <line lrx="1170" lry="1785" ulx="299" uly="1733">Euch, dafuͤr Euch unſer Herr Gott ſegnen wolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1854" type="textblock" ulx="300" uly="1793">
        <line lrx="1178" lry="1854" ulx="300" uly="1793">und mein Herr Vgter ſoll Eurer fuͤrſtmildiglich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="413" type="textblock" ulx="1306" uly="376">
        <line lrx="1411" lry="413" ulx="1306" uly="376">enken unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1899" type="textblock" ulx="1302" uly="436">
        <line lrx="1391" lry="475" ulx="1302" uly="436">entrichten.</line>
        <line lrx="1411" lry="537" ulx="1303" uly="493">ger her</line>
        <line lrx="1395" lry="584" ulx="1347" uly="550">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="648" ulx="1306" uly="607">nur erſt die</line>
        <line lrx="1411" lry="706" ulx="1306" uly="666">ten habt —</line>
        <line lrx="1411" lry="762" ulx="1352" uly="720">Sop</line>
        <line lrx="1411" lry="820" ulx="1307" uly="771">Vater; ted</line>
        <line lrx="1411" lry="878" ulx="1309" uly="834">wieder ſche</line>
        <line lrx="1339" lry="931" ulx="1311" uly="890">is.</line>
        <line lrx="1403" lry="984" ulx="1356" uly="946">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="1040" ulx="1313" uly="995">ſer Sturd</line>
        <line lrx="1408" lry="1097" ulx="1314" uly="1056">haun pon</line>
        <line lrx="1410" lry="1159" ulx="1361" uly="1116">Gop</line>
        <line lrx="1411" lry="1212" ulx="1318" uly="1172">neinem B</line>
        <line lrx="1365" lry="1263" ulx="1315" uly="1221">Abt⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1323" ulx="1364" uly="1285">Abt.</line>
        <line lrx="1409" lry="1387" ulx="1360" uly="1343">Sop</line>
        <line lrx="1411" lry="1440" ulx="1318" uly="1397">figkeit?</line>
        <line lrx="1411" lry="1496" ulx="1320" uly="1458">trennen d</line>
        <line lrx="1411" lry="1553" ulx="1321" uly="1512">liſen! Ve</line>
        <line lrx="1411" lry="1610" ulx="1322" uly="1565">ſo thetet</line>
        <line lrx="1405" lry="1671" ulx="1324" uly="1624">erſchrekt,</line>
        <line lrx="1396" lry="1731" ulx="1326" uly="1675">brechen.</line>
        <line lrx="1411" lry="1783" ulx="1370" uly="1744">Ab</line>
        <line lrx="1411" lry="1841" ulx="1326" uly="1791">Dirne er</line>
        <line lrx="1411" lry="1899" ulx="1328" uly="1851">ihr es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_LXIV19_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="126" lry="546" ulx="0" uly="503">ter; ihr ſolt</line>
        <line lrx="125" lry="594" ulx="0" uly="560">nein Gottund</line>
        <line lrx="123" lry="658" ulx="0" uly="613">mit beſchereſt</line>
        <line lrx="122" lry="716" ulx="0" uly="670">Heiſchten Her⸗</line>
        <line lrx="121" lry="773" ulx="0" uly="729">dftei, meine</line>
        <line lrx="119" lry="822" ulx="11" uly="784">in die Arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="117" lry="943" ulx="0" uly="902">de) Frei,</line>
        <line lrx="115" lry="997" ulx="0" uly="961">eme meines</line>
        <line lrx="115" lry="1058" ulx="5" uly="1012">,Cure Huſe</line>
        <line lrx="113" lry="1118" ulx="1" uly="1075">bthſchaft. —</line>
        <line lrx="113" lry="1179" ulx="0" uly="1131">ll ich thun,</line>
        <line lrx="112" lry="1235" ulx="0" uly="1186">ch verſchul⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1290" ulx="1" uly="1242">bin ich frei</line>
        <line lrx="108" lry="1351" ulx="12" uly="1304">zu meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="68" lry="1460" ulx="0" uly="1416">ſid l</line>
        <line lrx="104" lry="1513" ulx="13" uly="1475">s ver⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1572" ulx="0" uly="1532">tdlung M⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1625" ulx="10" uly="1580">elend und</line>
        <line lrx="100" lry="1687" ulx="0" uly="1640">ehr ferne⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1746" ulx="0" uly="1695">ſe Wonne</line>
        <line lrx="99" lry="1808" ulx="0" uly="1746">nen volle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="97" lry="1861" ulx="0" uly="1811">diglchge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1923" type="textblock" ulx="250" uly="312">
        <line lrx="1117" lry="357" ulx="1043" uly="312">291</line>
        <line lrx="1118" lry="432" ulx="255" uly="380">denken und Eurem heiligen Kloſter gar groſſe Gaab⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="487" ulx="254" uly="439">entrichten. Bringt mich hin zu ihm, hochwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="919" lry="539" ulx="255" uly="496">ger Herr — —</line>
        <line lrx="1118" lry="598" ulx="337" uly="551">Abt. Das ſoll alsbald geſchehen, ſo ihr</line>
        <line lrx="1119" lry="656" ulx="254" uly="600">nur erſt die Kleinigkeit gethan und mir geſchwo⸗</line>
        <line lrx="588" lry="707" ulx="255" uly="665">ren habt — —=</line>
        <line lrx="1117" lry="770" ulx="276" uly="718">Sop hia. [ſehr eifrig! Alles, hochwuͤrdiger</line>
        <line lrx="1117" lry="820" ulx="253" uly="769">Vater; redet nur und ſpudet Euch, daß ich bald</line>
        <line lrx="1120" lry="873" ulx="253" uly="830">wieder ſchauen kann in meines Herrn Vaters Ant⸗</line>
        <line lrx="302" lry="926" ulx="254" uly="882">liz.</line>
        <line lrx="1120" lry="987" ulx="336" uly="934">Abt. Schwoͤrt mir die Kleinigkeit, von die⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1042" ulx="253" uly="989">ſer Stund' an abzulaſſen von Euerm Buhlen Jo⸗</line>
        <line lrx="624" lry="1096" ulx="253" uly="1049">hann von Lothringen.</line>
        <line lrx="1119" lry="1153" ulx="337" uly="1105">Sophia. (zitternd und lallend) Abzulaſſen von</line>
        <line lrx="1118" lry="1208" ulx="253" uly="1160">meinem Buhlen Johann? So ſagtet ihr, Herr</line>
        <line lrx="634" lry="1265" ulx="252" uly="1211">Abt?</line>
        <line lrx="1141" lry="1318" ulx="334" uly="1269">Abt. Ja, meine Tochter.</line>
        <line lrx="1117" lry="1374" ulx="333" uly="1327">Sophia. ganz zerſtoͤrt! Das nennt ihr Klei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1433" ulx="250" uly="1382">nigkeit? Das Herz vom Herzen loszureiſſen, zu</line>
        <line lrx="1117" lry="1488" ulx="252" uly="1438">trennen die Seele von dem Koͤrper? [im Nieder⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1541" ulx="251" uly="1495">laſſen] Wenn es Kurzweil war, was ihr da ſagtet,</line>
        <line lrx="1115" lry="1596" ulx="250" uly="1549">ſo thatet ihr nicht wohl, denn Eure Red' hat mich</line>
        <line lrx="1113" lry="1653" ulx="253" uly="1605">erſchrekt, daß meine Fuͤſſe unter mir zuſammen⸗</line>
        <line lrx="382" lry="1704" ulx="252" uly="1658">brechen.</line>
        <line lrx="1113" lry="1766" ulx="317" uly="1713">Abt. Ich nenn' es Kleinigkeit, wenn eine</line>
        <line lrx="1112" lry="1817" ulx="251" uly="1770">Dirne erkaufen kann die Ruhe ihres Vaters, als</line>
        <line lrx="1111" lry="1878" ulx="251" uly="1827">ihr es koͤnnt. Ihr wißt,. Sophia, wie höchlich</line>
        <line lrx="704" lry="1923" ulx="648" uly="1886">T2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_LXIV19_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="326" type="textblock" ulx="614" uly="303">
        <line lrx="831" lry="326" ulx="614" uly="303">sekmetikrz  k:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1862" type="textblock" ulx="289" uly="317">
        <line lrx="373" lry="354" ulx="300" uly="317">292</line>
        <line lrx="1171" lry="425" ulx="297" uly="378">der bidre Graf Euch liebt und daß Euer Verluſt</line>
        <line lrx="1171" lry="485" ulx="298" uly="434">den ſeines Lebens nach ſich zieht; und ihr ſteht den⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="542" ulx="289" uly="491">noch an, ihn froh zu machen durch ein einziges</line>
        <line lrx="1170" lry="591" ulx="299" uly="544">Wortlein? Euer Buhle Johann von Lothringen iſt</line>
        <line lrx="1169" lry="653" ulx="298" uly="595">verhaßt im ganzen Lande. Er iſt ein ſtolzer Mann</line>
        <line lrx="1170" lry="706" ulx="297" uly="654">und hat den Haß manch bidern Ritters ſich zuge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="766" ulx="298" uly="710">zogen. Da gelobten etwelche von ihnen, zu ſeiner</line>
        <line lrx="1168" lry="816" ulx="298" uly="765">Strafe Euch zu entfuͤhren, denn ſie wuſten, daß</line>
        <line lrx="1169" lry="874" ulx="297" uly="822">er an Euch haͤngt mit Minne in dieſem Augen⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="930" ulx="296" uly="877">blik. Dieß erfuhr Euer Herr Schwager, Graf</line>
        <line lrx="1166" lry="988" ulx="297" uly="936">Friedrich von Helfenſtein, und alſobald war er</line>
        <line lrx="1167" lry="1043" ulx="298" uly="990">entſchloſſen, Euch zu fuͤhren auf ſeine Burg, da⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1097" ulx="299" uly="1041">mit Euch kein Leid zugefuͤgt wuͤrde von den erzuͤrn⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1151" ulx="297" uly="1098">ten Rittern. Aber es hielt ſchwer, biß ſie ſich fuͤg⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1212" ulx="296" uly="1155">ten ſeiner Meinung und er mußte ſchwöͤren auf</line>
        <line lrx="1166" lry="1261" ulx="302" uly="1219">eine Ritterehre, Euch nicht eher wieder zu ent⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1323" ulx="296" uly="1271">laſſen, bis und dann ihr gelobet habt, dem Her⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1380" ulx="296" uly="1327">zog von Lothringen zu entſagen auf immer.</line>
        <line lrx="1163" lry="1446" ulx="376" uly="1396">Sophia. (mit groſſem Schmerz) Zu entſagen</line>
        <line lrx="500" lry="1506" ulx="295" uly="1462">auf immer!</line>
        <line lrx="1162" lry="1571" ulx="376" uly="1518">Abt. So ſteht es, meine Tochter! Wollt ihr</line>
        <line lrx="1162" lry="1628" ulx="291" uly="1576">nun Eures Herrn Vaters Leben friſten, ſo thut</line>
        <line lrx="1161" lry="1685" ulx="291" uly="1628">Euerm Herzen Zwang an und gelobt, Gehoͤr zu</line>
        <line lrx="638" lry="1745" ulx="291" uly="1694">geben meiner Bitte.</line>
        <line lrx="1159" lry="1804" ulx="373" uly="1758">Sophia. (unter befſtigen Thraͤnen! O mein</line>
        <line lrx="744" lry="1862" ulx="290" uly="1817">Gott, das kann ich nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="676" type="textblock" ulx="1296" uly="358">
        <line lrx="1411" lry="393" ulx="1340" uly="358">Abt. .</line>
        <line lrx="1411" lry="450" ulx="1296" uly="411">tit Nubrung</line>
        <line lrx="1403" lry="510" ulx="1296" uly="469">nemn herzen</line>
        <line lrx="1411" lry="564" ulx="1300" uly="525">ich kann doe</line>
        <line lrx="1406" lry="620" ulx="1301" uly="579">ſeiner Seele</line>
        <line lrx="1411" lry="676" ulx="1301" uly="635">Cuch. Eue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="732" type="textblock" ulx="1275" uly="683">
        <line lrx="1410" lry="732" ulx="1275" uly="683">iicht; Goit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1806" type="textblock" ulx="1295" uly="749">
        <line lrx="1411" lry="788" ulx="1300" uly="749">wundetes</line>
        <line lrx="1411" lry="841" ulx="1302" uly="803">Vater, den</line>
        <line lrx="1404" lry="897" ulx="1302" uly="861">dem Lode.</line>
        <line lrx="1411" lry="958" ulx="1353" uly="916">Sop</line>
        <line lrx="1411" lry="1017" ulx="1304" uly="973">nich eu ihtn</line>
        <line lrx="1401" lry="1067" ulx="1348" uly="1030">Abt.</line>
        <line lrx="1404" lry="1130" ulx="1307" uly="1082">ſogen auf</line>
        <line lrx="1411" lry="1189" ulx="1352" uly="1144">Go</line>
        <line lrx="1411" lry="1240" ulx="1310" uly="1194">Grttz erde</line>
        <line lrx="1411" lry="1303" ulx="1308" uly="1256">treuer, gel</line>
        <line lrx="1403" lry="1351" ulx="1357" uly="1312">Abt.</line>
        <line lrx="1410" lry="1408" ulx="1310" uly="1367">terz du e</line>
        <line lrx="1411" lry="1471" ulx="1354" uly="1426">Sop</line>
        <line lrx="1411" lry="1527" ulx="1311" uly="1480">weiß ich n</line>
        <line lrx="1411" lry="1580" ulx="1314" uly="1533">etfahren,</line>
        <line lrx="1402" lry="1634" ulx="1358" uly="1594">Abt.</line>
        <line lrx="1408" lry="1698" ulx="1295" uly="1643">unn, ſo</line>
        <line lrx="1411" lry="1750" ulx="1316" uly="1699">ben Stidt</line>
        <line lrx="1410" lry="1806" ulx="1320" uly="1763">und brenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1869" type="textblock" ulx="1320" uly="1816">
        <line lrx="1410" lry="1869" ulx="1320" uly="1816">noch Me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_LXIV19_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="474" type="textblock" ulx="3" uly="373">
        <line lrx="129" lry="416" ulx="15" uly="373">Euer Verloſt</line>
        <line lrx="164" lry="474" ulx="3" uly="427">d ihr ſteht der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="127" lry="530" ulx="0" uly="487">hein einziges</line>
        <line lrx="127" lry="586" ulx="9" uly="541">Luthringeniſt</line>
        <line lrx="125" lry="640" ulx="0" uly="596">ſolzer Mann</line>
        <line lrx="125" lry="695" ulx="0" uly="653">ters ſch zuge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="751" ulx="0" uly="709">nen, iu ſeiner</line>
        <line lrx="122" lry="809" ulx="7" uly="762">Küſten, daß</line>
        <line lrx="121" lry="869" ulx="0" uly="823">ſem Augen⸗</line>
        <line lrx="123" lry="927" ulx="0" uly="875">dager, Grgf</line>
        <line lrx="119" lry="974" ulx="0" uly="942">bold war er</line>
        <line lrx="117" lry="1035" ulx="0" uly="991">e Burg, dar</line>
        <line lrx="118" lry="1090" ulx="0" uly="1042">n den etzirne</line>
        <line lrx="117" lry="1154" ulx="0" uly="1099"> ſeſtch ig⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1210" ulx="0" uly="1157">chvbren auf</line>
        <line lrx="113" lry="1265" ulx="0" uly="1221">der zu ert⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1322" ulx="4" uly="1275">„den her⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1378" ulx="0" uly="1348">nmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="110" lry="1455" ulx="0" uly="1402">n enſigen</line>
        <line lrx="104" lry="1572" ulx="6" uly="1522">Voltihr</line>
        <line lrx="105" lry="1683" ulx="17" uly="1637">Gehot jn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1806" type="textblock" ulx="34" uly="1763">
        <line lrx="103" lry="1806" ulx="34" uly="1763">. mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="306" type="textblock" ulx="669" uly="298">
        <line lrx="750" lry="306" ulx="669" uly="298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="837" type="textblock" ulx="241" uly="346">
        <line lrx="1104" lry="396" ulx="324" uly="346">Abt. (mit angenommenem groſſen Antheil und</line>
        <line lrx="1104" lry="450" ulx="242" uly="395">mit Ruͤhrung) Mein Stand, liebe Tochter, hat mei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="509" ulx="241" uly="454">nem Herzen in dieſer Sache Feſſeln angelegt, aber</line>
        <line lrx="1135" lry="562" ulx="242" uly="510">ich kann doch fuͤhlen, was es heiſt: dem Buhlen</line>
        <line lrx="1109" lry="617" ulx="241" uly="567">ſeiner Seele zu entſagen — und — ich weine mit</line>
        <line lrx="1110" lry="671" ulx="242" uly="625">Euch. Euer Schikſal iſt herb. Doch verzaget</line>
        <line lrx="1108" lry="726" ulx="241" uly="680">nicht; Gott wird Linderung gieſſen in Euer ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="783" ulx="242" uly="733">wundetes Herz; ihr rettet Euern bidern Herrn</line>
        <line lrx="1109" lry="837" ulx="244" uly="790">Vater, dem ihr das Leben zu verdanken habt, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="893" type="textblock" ulx="226" uly="847">
        <line lrx="921" lry="893" ulx="226" uly="847">dem Tode. Wollt ihr dieß nicht thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1169" type="textblock" ulx="243" uly="893">
        <line lrx="1111" lry="948" ulx="327" uly="893">Sophia. (verzweifelnd) O ja; O ja! Fuͤhrt</line>
        <line lrx="459" lry="1004" ulx="243" uly="962">mich zu ihm.</line>
        <line lrx="1110" lry="1054" ulx="327" uly="1013">Abt. Gelobet mir, Euerm Buhlen zu ent⸗</line>
        <line lrx="735" lry="1118" ulx="247" uly="1071">ſagen auf immer und ewig.</line>
        <line lrx="1109" lry="1169" ulx="327" uly="1123">Sophia. (verbirgt ihr Geſicht) Allmaͤchtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1223" type="textblock" ulx="220" uly="1175">
        <line lrx="1108" lry="1223" ulx="220" uly="1175">Gott; erbarme dich meiner! — Johann, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1839" type="textblock" ulx="246" uly="1236">
        <line lrx="672" lry="1282" ulx="246" uly="1236">treuer, geliebter Buhle!</line>
        <line lrx="1111" lry="1336" ulx="328" uly="1290">Abt. Beſinne dich nicht lange, meine Toch⸗</line>
        <line lrx="784" lry="1390" ulx="246" uly="1350">ter; du weiſt noch nicht — —</line>
        <line lrx="1128" lry="1448" ulx="329" uly="1399">Sophia. Was, hochwuͤrdiger Herr, was</line>
        <line lrx="1104" lry="1501" ulx="246" uly="1456">weiß ich nicht? Kann ich noch etwas ſchroͤklicheres</line>
        <line lrx="1052" lry="1557" ulx="247" uly="1512">erfahren, als ihr mir ſchon hinterbracht habt?</line>
        <line lrx="1106" lry="1616" ulx="330" uly="1568">Abt. Euer Herr Vater iſt ein ungluͤklicher</line>
        <line lrx="1112" lry="1672" ulx="249" uly="1622">Mann, ſo er Euch nicht bald gewahret. Sie⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1729" ulx="249" uly="1678">ben Staͤdte haben ihm Fehde angeſagt und ſengen</line>
        <line lrx="1112" lry="1782" ulx="252" uly="1735">und brennen in ſeinem Lande und nun iſt auch</line>
        <line lrx="1116" lry="1839" ulx="255" uly="1791">noch Markgraf Rudolph von Baden und Pfalz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_LXIV19_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="786" type="textblock" ulx="279" uly="350">
        <line lrx="1148" lry="399" ulx="280" uly="350">graf Ruprecht im Anzug gegen ihn. Er ſoll ſich</line>
        <line lrx="1148" lry="455" ulx="279" uly="406">wehren und iſt ſonder Kraͤfte, er ſoll ſein Land</line>
        <line lrx="1150" lry="510" ulx="280" uly="458">ſchuͤzen und kann ſich ſchier nicht aufrecht erhalten,</line>
        <line lrx="1149" lry="567" ulx="281" uly="519">denn er ſchreit nur immer: Sophia, meine einzige</line>
        <line lrx="651" lry="617" ulx="281" uly="575">Tochter, wo biſt du?</line>
        <line lrx="1151" lry="674" ulx="365" uly="624">Sophia. (ſchlegt die Haͤnde zuſammen) Mein</line>
        <line lrx="1148" lry="734" ulx="280" uly="686">Vater! Mein unglukſeliger Vater! — Und wo</line>
        <line lrx="783" lry="786" ulx="280" uly="741">hauſet Johann, mein Buhle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="846" type="textblock" ulx="363" uly="777">
        <line lrx="1172" lry="846" ulx="363" uly="777">Abt. Das weiß ich nicht. — Fraͤulein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1403" type="textblock" ulx="279" uly="854">
        <line lrx="1150" lry="901" ulx="280" uly="854">rettet Euern Vater, und Euer Wirtemberg. Das</line>
        <line lrx="1150" lry="982" ulx="279" uly="907">ſind zwei groſſe Pflichten, die ihr erfuͤllen muͤßt.</line>
        <line lrx="855" lry="1010" ulx="280" uly="968">ſo Gott Euch nicht verlaſſen ſoll.</line>
        <line lrx="1150" lry="1066" ulx="364" uly="1021">Sophia. (faͤllt auf die Knie) Du weißt es</line>
        <line lrx="1150" lry="1124" ulx="281" uly="1078">barmherziger Vater im Himmel droben, daß ich</line>
        <line lrx="1153" lry="1182" ulx="283" uly="1132">entſage meiner Seligkeit, ſo ich gelobe, abzulaſ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1235" ulx="282" uly="1188">ſen von dem Buhlen meines Herzens. Kann ich</line>
        <line lrx="1153" lry="1291" ulx="282" uly="1244">nicht anders meinem Vater helfen; mit meinem Le⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1351" ulx="282" uly="1299">ben nicht? (weint ſehr heftig) Ich will ja gerne für</line>
        <line lrx="1152" lry="1403" ulx="282" uly="1353">ihn ſterben, ach nur laß mich nicht Unmoͤglichkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1473" type="textblock" ulx="289" uly="1409">
        <line lrx="1179" lry="1473" ulx="289" uly="1409">ten ſchworen. (ſehr dringend) Laßt mich ſterben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1851" type="textblock" ulx="284" uly="1467">
        <line lrx="989" lry="1515" ulx="284" uly="1467">hochwuͤrdiger Herr, fuͤr meinen Vater!⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1572" ulx="366" uly="1521">Abt. Das wuͤrde ſeinen Untergang beſchleu⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1627" ulx="286" uly="1572">nigen. M</line>
        <line lrx="1156" lry="1679" ulx="365" uly="1629">Sophia. Wißt ihr denn kein andres, denn</line>
        <line lrx="1155" lry="1739" ulx="285" uly="1688">ſolch ein fuͤrchterliches Mittel? Mir beben alle</line>
        <line lrx="1157" lry="1789" ulx="287" uly="1743">Glieder und meine Zaͤhne klappern. O denkt auf</line>
        <line lrx="1155" lry="1851" ulx="288" uly="1796">etwas anders, hochwürdiger Vater, und ſo ihrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="395" type="textblock" ulx="1252" uly="343">
        <line lrx="1411" lry="395" ulx="1252" uly="343">indet, da tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="615" type="textblock" ulx="1294" uly="400">
        <line lrx="1411" lry="449" ulx="1294" uly="400">chen und al</line>
        <line lrx="1406" lry="506" ulx="1296" uly="460">Euer greiſes⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="560" ulx="1340" uly="521">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="615" ulx="1300" uly="577">andres Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="677" type="textblock" ulx="1276" uly="633">
        <line lrx="1409" lry="677" ulx="1276" uly="633">abe. Deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="732" type="textblock" ulx="1301" uly="692">
        <line lrx="1411" lry="732" ulx="1301" uly="692">darauf, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="784" type="textblock" ulx="1263" uly="749">
        <line lrx="1411" lry="784" ulx="1263" uly="749">doann Eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1623" type="textblock" ulx="1306" uly="814">
        <line lrx="1403" lry="851" ulx="1306" uly="814">tettettong.</line>
        <line lrx="1407" lry="901" ulx="1354" uly="863">Soy</line>
        <line lrx="1411" lry="952" ulx="1311" uly="916">Hinde feſt,</line>
        <line lrx="1411" lry="1000" ulx="1309" uly="967">tinige Schri</line>
        <line lrx="1411" lry="1048" ulx="1311" uly="1015">ſcheent We</line>
        <line lrx="1407" lry="1100" ulx="1312" uly="1066">Wäaogend:)</line>
        <line lrx="1411" lry="1161" ulx="1320" uly="1117">Wuhlgefol</line>
        <line lrx="1411" lry="1212" ulx="1316" uly="1174">Meinem</line>
        <line lrx="1411" lry="1271" ulx="1317" uly="1229">ſogen ſord</line>
        <line lrx="1411" lry="1326" ulx="1322" uly="1287">bet bor,</line>
        <line lrx="1405" lry="1384" ulx="1320" uly="1343">laſſet mir</line>
        <line lrx="1411" lry="1451" ulx="1362" uly="1414">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="1515" ulx="1364" uly="1470">Soß</line>
        <line lrx="1411" lry="1565" ulx="1326" uly="1533">man wird</line>
        <line lrx="1411" lry="1623" ulx="1327" uly="1586">hor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1870" type="textblock" ulx="1333" uly="1658">
        <line lrx="1411" lry="1697" ulx="1372" uly="1658">Abt</line>
        <line lrx="1411" lry="1757" ulx="1333" uly="1707">Grſan</line>
        <line lrx="1411" lry="1810" ulx="1336" uly="1771">gen Ber</line>
        <line lrx="1409" lry="1870" ulx="1334" uly="1821">Ich n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_LXIV19_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="121" lry="406" ulx="21" uly="362">Er ſol ſih</line>
        <line lrx="121" lry="460" ulx="0" uly="418">bll ſein Land⸗</line>
        <line lrx="121" lry="517" ulx="0" uly="476">kecht erhalten,</line>
        <line lrx="119" lry="576" ulx="5" uly="535">meine einzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="118" lry="683" ulx="0" uly="646">mmmen) Mein⸗</line>
        <line lrx="116" lry="738" ulx="3" uly="703">— Und wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="126" lry="856" ulx="0" uly="815"> Fralllein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="154" lry="916" ulx="0" uly="871">nberg. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="114" lry="970" ulx="0" uly="924">füllen mußt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="111" lry="1082" ulx="1" uly="1040">1 weißt e6</line>
        <line lrx="112" lry="1140" ulx="0" uly="1095">n, daß ich</line>
        <line lrx="112" lry="1194" ulx="0" uly="1150">he, abzulaſ⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1247" ulx="27" uly="1206">Konn ich</line>
        <line lrx="110" lry="1304" ulx="1" uly="1264">,meinen be⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1370" ulx="2" uly="1313"> gene ſin</line>
        <line lrx="104" lry="1422" ulx="3" uly="1374">nbglichei⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1480" ulx="1" uly="1431">ich hen,</line>
        <line lrx="20" lry="1516" ulx="0" uly="1497">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="104" lry="1597" ulx="0" uly="1523">9 beſchlu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="106" lry="1698" ulx="1" uly="1655">Nes, denn</line>
        <line lrx="104" lry="1753" ulx="11" uly="1704">btben ale</line>
        <line lrx="105" lry="1814" ulx="0" uly="1757">) derft anf</line>
        <line lrx="100" lry="1871" ulx="0" uly="1819">d ſ ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="315" type="textblock" ulx="579" uly="273">
        <line lrx="1107" lry="315" ulx="579" uly="273">— 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="627" type="textblock" ulx="250" uly="351">
        <line lrx="1112" lry="407" ulx="250" uly="351">findet, da will ich Euch zu meinem Abgoͤtt ma⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="460" ulx="253" uly="407">chen und allen Segen von dem Himmel beten auf</line>
        <line lrx="603" lry="518" ulx="254" uly="472">Euer greiſes Haupt.</line>
        <line lrx="1118" lry="571" ulx="337" uly="517">Abt. (in ſehr beweglichem Tone) Ich weiß kein</line>
        <line lrx="1121" lry="627" ulx="257" uly="575">andres Mittel, obſchon ich lang darauf geſinnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="686" type="textblock" ulx="210" uly="632">
        <line lrx="1122" lry="686" ulx="210" uly="632">habe. Deß bin ich hoch betruͤbt. Doch zaͤhlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1207" type="textblock" ulx="258" uly="691">
        <line lrx="1121" lry="738" ulx="258" uly="691">darauf, der Himmel wird es Euch vergelten,</line>
        <line lrx="1124" lry="790" ulx="259" uly="743">dann Eure That iſt ſchoͤn und wird heiſſen: Va⸗</line>
        <line lrx="958" lry="854" ulx="261" uly="802">terrettung. Entſchlieſſet Euch nur bald.</line>
        <line lrx="1125" lry="903" ulx="345" uly="857">Sophia. (ſie iſt voller Verzweiflung, haͤlt ihre</line>
        <line lrx="1126" lry="958" ulx="264" uly="907">Haͤnde feſt in einander geſchlagen vor dem Geſicht, geht</line>
        <line lrx="1127" lry="1002" ulx="264" uly="955">einige Schritte, ſinkt dann wieder nieder auf einen Seſſel,</line>
        <line lrx="1130" lry="1050" ulx="264" uly="1000">ſcheent tief nachzudenken, dann erhebt ſie ſich und ſagt</line>
        <line lrx="1129" lry="1098" ulx="266" uly="1045">dringend:) Hochwuͤrdiger Vater, Gott kann kein</line>
        <line lrx="1130" lry="1157" ulx="269" uly="1096">Wohlgefallen haben, ſo ich eine Luͤg' beſchwore.</line>
        <line lrx="1132" lry="1207" ulx="269" uly="1161">Meinem Buhlen kann ich nun und nimmermehr ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1268" type="textblock" ulx="254" uly="1217">
        <line lrx="1134" lry="1268" ulx="254" uly="1217">ſagen ſonder Zwang. Seid barmherzig und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1797" type="textblock" ulx="271" uly="1271">
        <line lrx="1135" lry="1320" ulx="271" uly="1271">bet vor, ich haͤtt' gelobt, was ihr begehrt und er⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1378" ulx="271" uly="1331">laſſet mir dieſen Meineid.</line>
        <line lrx="797" lry="1442" ulx="352" uly="1398">Abt. Ach, Fraͤulein!</line>
        <line lrx="1138" lry="1498" ulx="354" uly="1452">Sophia. (ſchreiend) O ſeid barmherzig;</line>
        <line lrx="1139" lry="1559" ulx="277" uly="1506">man wird Euch glauben, und ihr rettet meine Seele</line>
        <line lrx="1072" lry="1609" ulx="280" uly="1561">vor der Verdammniß. SS .</line>
        <line lrx="1141" lry="1680" ulx="361" uly="1627">Abt. Fräaͤulein, wie gerne wollt' ich Euch</line>
        <line lrx="1141" lry="1735" ulx="280" uly="1688">Gehorſam leiſten, aber ich hab' bei meinem heili⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1797" ulx="282" uly="1743">gen Beruf geſchworen, den Eid Euch abzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1851" type="textblock" ulx="239" uly="1796">
        <line lrx="1165" lry="1851" ulx="239" uly="1796">Ich muß es thun, ſo ſehr mein Herz darob ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_LXIV19_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="309" type="textblock" ulx="308" uly="264">
        <line lrx="384" lry="309" ulx="308" uly="264">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="937" type="textblock" ulx="306" uly="400">
        <line lrx="627" lry="437" ulx="308" uly="400">rette deinen Vater.</line>
        <line lrx="1177" lry="505" ulx="392" uly="455">Sophia. (blikt ſtarr vor ſich hin, fieht bleich,</line>
        <line lrx="872" lry="550" ulx="307" uly="509">wie eine Leiche, ihr Buſen arbeitet.)</line>
        <line lrx="1177" lry="608" ulx="391" uly="559">Abt. (ſehr ſanft) Seid ihr bereit, meine Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="399" lry="647" ulx="309" uly="614">lein?</line>
        <line lrx="1177" lry="719" ulx="388" uly="672">Sophia. ſieht ihn ſtier an, hebt drei Finger in</line>
        <line lrx="1178" lry="780" ulx="306" uly="728">die Hoͤhe und ſagt ganz dumpf) Ich bin’s. Sagt mir</line>
        <line lrx="868" lry="828" ulx="306" uly="782">vor, ich will Euch nachſprechen.</line>
        <line lrx="1112" lry="895" ulx="388" uly="822">Abt. Nein! folgt mir, meine Tochter!</line>
        <line lrx="737" lry="937" ulx="391" uly="893">Sophia. Wohin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1038" type="textblock" ulx="309" uly="1003">
        <line lrx="383" lry="1038" ulx="309" uly="1003">nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1234" type="textblock" ulx="431" uly="1154">
        <line lrx="1048" lry="1234" ulx="431" uly="1154">Das Innere der Burgkapelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1563" type="textblock" ulx="304" uly="1287">
        <line lrx="1171" lry="1334" ulx="304" uly="1287">Auf dem Altar ſtehen ein Kruziſix und</line>
        <line lrx="1174" lry="1390" ulx="393" uly="1347">brennende Kerzen. Neben dem⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1450" ulx="393" uly="1407">ſelben geharniſchte Maͤnner. Der</line>
        <line lrx="1170" lry="1546" ulx="393" uly="1466">Abt und Frautetn Sophia treten</line>
        <line lrx="456" lry="1563" ulx="394" uly="1535">ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1764" type="textblock" ulx="300" uly="1619">
        <line lrx="1170" lry="1664" ulx="384" uly="1619">Sophia. (ſehr ermattet) Was wollt ihr hier,</line>
        <line lrx="1170" lry="1721" ulx="300" uly="1671">hochwuͤrdiger Herr? Und warum ſind dieſe Maͤn⸗</line>
        <line lrx="439" lry="1764" ulx="300" uly="1730">ner da?</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1848" type="textblock" ulx="380" uly="1801">
        <line lrx="969" lry="1848" ulx="380" uly="1801">Abt. Folg' mir, meine Tochter!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="400" type="textblock" ulx="309" uly="332">
        <line lrx="1202" lry="400" ulx="309" uly="332">graͤmt. — Gott wird dich ſegnen, meine Tochter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="998" type="textblock" ulx="388" uly="935">
        <line lrx="1174" lry="998" ulx="388" uly="935">Abt. Folgt mir! (er geht fort, ſie wankt ibm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="375" type="textblock" ulx="1310" uly="332">
        <line lrx="1411" lry="375" ulx="1310" uly="332">ſer heht auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="477" type="textblock" ulx="1301" uly="388">
        <line lrx="1407" lry="420" ulx="1301" uly="388">ich. Dann</line>
        <line lrx="1409" lry="477" ulx="1302" uly="424">Dieß it di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1846" type="textblock" ulx="1308" uly="491">
        <line lrx="1411" lry="534" ulx="1308" uly="491">fen Eberhau</line>
        <line lrx="1409" lry="589" ulx="1312" uly="549">hierher, in</line>
        <line lrx="1411" lry="645" ulx="1312" uly="604">ten, daß</line>
        <line lrx="1404" lry="705" ulx="1313" uly="663">ſchaft mit</line>
        <line lrx="1409" lry="759" ulx="1314" uly="719">GSie thut e</line>
        <line lrx="1410" lry="817" ulx="1315" uly="776">Aben zu f</line>
        <line lrx="1407" lry="868" ulx="1360" uly="833">Die</line>
        <line lrx="1366" lry="923" ulx="1321" uly="890">nen!</line>
        <line lrx="1409" lry="982" ulx="1363" uly="947">Abt.</line>
        <line lrx="1411" lry="1048" ulx="1321" uly="1003">ſie ſegoe</line>
        <line lrx="1411" lry="1102" ulx="1322" uly="1060">dieß ſind</line>
        <line lrx="1411" lry="1159" ulx="1328" uly="1117">dieſen he</line>
        <line lrx="1411" lry="1218" ulx="1326" uly="1174">So gahe</line>
        <line lrx="1411" lry="1272" ulx="1329" uly="1230">ſen, Fral</line>
        <line lrx="1400" lry="1329" ulx="1330" uly="1286">den ich</line>
        <line lrx="1410" lry="1377" ulx="1378" uly="1343">Sn</line>
        <line lrx="1411" lry="1451" ulx="1374" uly="1415">Ab</line>
        <line lrx="1411" lry="1514" ulx="1334" uly="1472">litke Ha</line>
        <line lrx="1411" lry="1564" ulx="1335" uly="1529">und wien</line>
        <line lrx="1399" lry="1618" ulx="1337" uly="1582">Worte.</line>
        <line lrx="1411" lry="1678" ulx="1379" uly="1643">St</line>
        <line lrx="1411" lry="1738" ulx="1342" uly="1699">genblike</line>
        <line lrx="1411" lry="1791" ulx="1344" uly="1755">Uieder u</line>
        <line lrx="1411" lry="1846" ulx="1345" uly="1807">die hite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_LXIV19_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="161" lry="408" ulx="0" uly="363">neine Tochtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="123" lry="516" ulx="0" uly="480">t, ſeeßt bleich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="620" type="textblock" ulx="2" uly="580">
        <line lrx="160" lry="620" ulx="2" uly="580">meine Fral :</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="122" lry="732" ulx="7" uly="697">drei Finger in</line>
        <line lrx="121" lry="794" ulx="0" uly="749">. ESagt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="904" type="textblock" ulx="4" uly="860">
        <line lrx="79" lry="904" ulx="4" uly="860">Lochtet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1018" type="textblock" ulx="3" uly="979">
        <line lrx="117" lry="1018" ulx="3" uly="979">ſe wpantt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="115" lry="1152" ulx="0" uly="1138">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="50" lry="1254" ulx="0" uly="1205">velle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="109" lry="1360" ulx="0" uly="1311">nzißt und</line>
        <line lrx="110" lry="1412" ulx="0" uly="1376">ben etn⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1475" ulx="0" uly="1432">net Det</line>
        <line lrx="109" lry="1534" ulx="0" uly="1495">ie treten</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="108" lry="1691" ulx="0" uly="1646">lihr hie⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1750" ulx="5" uly="1699">dieſe Min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="434" type="textblock" ulx="234" uly="329">
        <line lrx="1115" lry="389" ulx="252" uly="329">[Er geht auf die Stufen des Altars. Sie wankt ihm</line>
        <line lrx="1116" lry="434" ulx="234" uly="381">nach. Dann dreht er ſich und ſagt zu den Maͤnnern.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="490" type="textblock" ulx="234" uly="421">
        <line lrx="1117" lry="490" ulx="234" uly="421">Dieß iſt die edle Dirne Sophia, des bidern Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1375" type="textblock" ulx="254" uly="480">
        <line lrx="1119" lry="546" ulx="254" uly="480">fen Eberhards von Wirtemberg Tochter, ſie kommt</line>
        <line lrx="1120" lry="600" ulx="257" uly="535">hierher, in eurer Gegenwart den Eid zu ſchwob⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="656" ulx="258" uly="599">ren, daß ſie entſagen will fuͤr immer aller Buhl⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="714" ulx="260" uly="655">ſchaft mit dem Herzog Johann von Lothringen.</line>
        <line lrx="1122" lry="767" ulx="259" uly="712">Sie thut es, um ihrem tapfern Herrn? Vater das</line>
        <line lrx="943" lry="823" ulx="260" uly="749">Leben zu friſten. Iſt das nicht ſchoͤn?</line>
        <line lrx="1124" lry="873" ulx="343" uly="824">Die Maͤnner. Schbn! Gott wird ſie ſeg⸗</line>
        <line lrx="343" lry="928" ulx="262" uly="893">nen!</line>
        <line lrx="1125" lry="987" ulx="344" uly="933">Abt. Lmit feierlichem Ausruf! Ja, Gott wird</line>
        <line lrx="1127" lry="1050" ulx="264" uly="990">ſie ſegnen! — Tritt naͤher, meine Tochter! Sieh⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1102" ulx="265" uly="1050">dieß ſind die Zeugen, in deren Gegenwart du an</line>
        <line lrx="1128" lry="1157" ulx="267" uly="1105">dieſem heiligen Altare ablegen ſollſt deinen Schwur.</line>
        <line lrx="1130" lry="1214" ulx="268" uly="1157">So gebot man mirs. — Seid ihr nun entſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1271" ulx="270" uly="1216">ſen, Fraͤulein, feierlich nachzuſprechen, den Schwur⸗,</line>
        <line lrx="902" lry="1320" ulx="271" uly="1273">den ich Euch vorzuſagen bereit bin?</line>
        <line lrx="1044" lry="1375" ulx="355" uly="1328">Sophia. [dumpf, mit groſſer Muͤhe] Ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1827" type="textblock" ulx="275" uly="1398">
        <line lrx="1137" lry="1441" ulx="355" uly="1398">Abt. So nehmet dieſes Kruzifix in Eure</line>
        <line lrx="1137" lry="1500" ulx="275" uly="1456">linke Hand, kniet nieder hier am Fuße des Altars</line>
        <line lrx="1137" lry="1554" ulx="276" uly="1510">und wiederholet mit aufgehobner Rechten meine</line>
        <line lrx="395" lry="1608" ulx="279" uly="1574">Worte.</line>
        <line lrx="1140" lry="1666" ulx="357" uly="1621">Sophia. ([wie vorhin) Harret nur zwei Au⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1727" ulx="280" uly="1674">genblike noch, hochwuͤrdiger Herr! — fſſie kniet</line>
        <line lrx="1141" lry="1771" ulx="281" uly="1730">nieder und betet fuͤr ſich, dann richtet ſie ſich wieder in</line>
        <line lrx="1143" lry="1827" ulx="283" uly="1779">die Hoͤhe] Nun beginnet! Iſie nimmt das Kruzifir und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_LXIV19_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="296" type="textblock" ulx="279" uly="254">
        <line lrx="782" lry="296" ulx="279" uly="254">298 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="899" type="textblock" ulx="276" uly="329">
        <line lrx="1148" lry="368" ulx="279" uly="329">kniet, die drei Finger der rechten Hand in die Hoͤhe hal⸗</line>
        <line lrx="568" lry="413" ulx="278" uly="378">tend, vor ihm hin.</line>
        <line lrx="1148" lry="473" ulx="314" uly="426">Abt. Vor dem Angeſichte des allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="455" lry="517" ulx="278" uly="480">Gottes —</line>
        <line lrx="1148" lry="583" ulx="361" uly="538">Sophia. (ſie fuͤngt an zu ſprechen, ihre Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="630" ulx="277" uly="593">nen rinnen aber mit einemmal ſo heftig, daß ihr die</line>
        <line lrx="543" lry="675" ulx="279" uly="640">Stimme verſagt.)</line>
        <line lrx="900" lry="726" ulx="359" uly="686">Abt. Redet, Fraͤulein — —</line>
        <line lrx="1150" lry="785" ulx="328" uly="746">Sophia. ([gebrochen) Habt Gedult mit mir,</line>
        <line lrx="1148" lry="846" ulx="277" uly="798">hochwuͤrdiger Vater, meine Thraͤnen hemmen mei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="899" ulx="276" uly="850">ne Sprache. Ich will mich ſammeln. lſie troknet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="948" type="textblock" ulx="275" uly="911">
        <line lrx="1162" lry="948" ulx="275" uly="911">ſich das Geſicht ab, iſt einige Augenblike ſtill, dann ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1440" type="textblock" ulx="272" uly="958">
        <line lrx="1147" lry="1001" ulx="275" uly="958">ſie unter bitterm Schmerz) Nun redet weiter, ſo es</line>
        <line lrx="666" lry="1062" ulx="277" uly="1015">Euch gefaͤllt.</line>
        <line lrx="1148" lry="1117" ulx="356" uly="1068">Abt. Schwoöͤr' ich Sophia, des Grafen Eber⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1176" ulx="274" uly="1126">hards von Wirtembergs Tochter, von dieſer Stund</line>
        <line lrx="1143" lry="1231" ulx="273" uly="1181">an und fuͤr mein ganzes Leben abzulaſſen von meinem</line>
        <line lrx="1145" lry="1288" ulx="274" uly="1236">Buhlen — Herzog Johann von Lothringen. Bis</line>
        <line lrx="1144" lry="1342" ulx="273" uly="1297">an das Wort: abzulaſſen, ſpricht ſie ihm nach, dann</line>
        <line lrx="1143" lry="1391" ulx="273" uly="1346">finkt ſie ohne Bewußtſeyn zuſammen. Man boͤrt einige</line>
        <line lrx="1141" lry="1440" ulx="272" uly="1392">Ausdruͤke von Unwillen, daß der Streich mißlungen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="448" type="textblock" ulx="1371" uly="405">
        <line lrx="1411" lry="448" ulx="1371" uly="405">gag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="664" type="textblock" ulx="1310" uly="501">
        <line lrx="1410" lry="545" ulx="1310" uly="501">Graf Eb</line>
        <line lrx="1399" lry="601" ulx="1358" uly="574">don</line>
        <line lrx="1407" lry="664" ulx="1361" uly="633">90 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1851" type="textblock" ulx="1323" uly="740">
        <line lrx="1408" lry="776" ulx="1364" uly="740">Gta</line>
        <line lrx="1411" lry="839" ulx="1323" uly="797">Atter D</line>
        <line lrx="1406" lry="889" ulx="1371" uly="855">De</line>
        <line lrx="1403" lry="954" ulx="1330" uly="912">Go heiß</line>
        <line lrx="1410" lry="1009" ulx="1327" uly="970">habe. G</line>
        <line lrx="1411" lry="1065" ulx="1331" uly="1026">man der</line>
        <line lrx="1388" lry="1116" ulx="1337" uly="1082">Ende.</line>
        <line lrx="1395" lry="1172" ulx="1339" uly="1141">tieder.</line>
        <line lrx="1411" lry="1229" ulx="1336" uly="1198">denn w</line>
        <line lrx="1411" lry="1294" ulx="1341" uly="1252">ſichs de</line>
        <line lrx="1405" lry="1344" ulx="1388" uly="1309">6</line>
        <line lrx="1409" lry="1404" ulx="1344" uly="1369">mattet,</line>
        <line lrx="1406" lry="1457" ulx="1388" uly="1423">D</line>
        <line lrx="1409" lry="1522" ulx="1349" uly="1479">debtſch</line>
        <line lrx="1405" lry="1579" ulx="1353" uly="1537">beßrer</line>
        <line lrx="1408" lry="1628" ulx="1353" uly="1591">Gram</line>
        <line lrx="1404" lry="1686" ulx="1357" uly="1646">ſner</line>
        <line lrx="1411" lry="1744" ulx="1363" uly="1702">ſchlun</line>
        <line lrx="1408" lry="1795" ulx="1364" uly="1758">der</line>
        <line lrx="1411" lry="1851" ulx="1367" uly="1823">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_LXIV19_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="111" lry="373" ulx="0" uly="335">die Hihe hel</line>
        <line lrx="109" lry="480" ulx="0" uly="433">gllmchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="636" type="textblock" ulx="13" uly="548">
        <line lrx="106" lry="583" ulx="19" uly="548">ihre Lhri⸗</line>
        <line lrx="105" lry="636" ulx="13" uly="602">Uß ihr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="102" lry="790" ulx="2" uly="756">lt mit mit,</line>
        <line lrx="100" lry="847" ulx="0" uly="818">emmen mei⸗</line>
        <line lrx="100" lry="903" ulx="13" uly="861">lſe trufttt</line>
        <line lrx="97" lry="961" ulx="5" uly="923">dann ſogt</line>
        <line lrx="96" lry="1013" ulx="0" uly="972">tr, ſo e</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="94" lry="1125" ulx="0" uly="1082">ſfen Cber⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1182" ulx="2" uly="1139">ſer Etund</line>
        <line lrx="89" lry="1236" ulx="0" uly="1203">n meinem</line>
        <line lrx="89" lry="1306" ulx="0" uly="1250">en. Vi</line>
        <line lrx="87" lry="1349" ulx="0" uly="1314">ſich, dann</line>
        <line lrx="81" lry="1400" ulx="2" uly="1362">hort einte</line>
        <line lrx="80" lry="1451" ulx="0" uly="1415">lunpen ike</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="465" type="textblock" ulx="370" uly="404">
        <line lrx="993" lry="465" ulx="370" uly="404">Lager bei Schorndorf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="674" type="textblock" ulx="253" uly="473">
        <line lrx="1124" lry="560" ulx="253" uly="473">Graf Eberhard (ſchlafend) Graf Albert</line>
        <line lrx="1120" lry="615" ulx="341" uly="550">von Hohenberg. Ritter Berthold</line>
        <line lrx="720" lry="674" ulx="343" uly="624">von Maſſenbach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1120" type="textblock" ulx="261" uly="728">
        <line lrx="1126" lry="785" ulx="341" uly="728">Graf Albert. Das war ein heiſſer Tag,</line>
        <line lrx="535" lry="845" ulx="261" uly="801">Ritter Berthold.</line>
        <line lrx="1124" lry="895" ulx="345" uly="840">Berthold. (ſteht vor Eberh. und betrachtet ihn)</line>
        <line lrx="1132" lry="956" ulx="263" uly="894">So heiß, Herr Graf, als ich keinen noch erlebt</line>
        <line lrx="1134" lry="1014" ulx="264" uly="948">habe. Eberhard ſtritt als ein grimmiger Lowe und</line>
        <line lrx="1135" lry="1064" ulx="266" uly="1006">man häͤtte waͤhnen ſollen, er ſuche ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1135" lry="1120" ulx="268" uly="1062">Ende. Was ich anheut' ſah', ſeh' ich nimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1183" type="textblock" ulx="230" uly="1114">
        <line lrx="1136" lry="1183" ulx="230" uly="1114">wieder. Gottes Allmacht ſchien mit ihm zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1229" type="textblock" ulx="269" uly="1172">
        <line lrx="1140" lry="1229" ulx="269" uly="1172">denn wo er einhieb, da gab es Luſt, eh man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1340" type="textblock" ulx="271" uly="1244">
        <line lrx="478" lry="1292" ulx="271" uly="1244">ſichs verſah.</line>
        <line lrx="1138" lry="1340" ulx="353" uly="1280">Graf Albert. Seht nur, Ritter, wie er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1396" type="textblock" ulx="241" uly="1341">
        <line lrx="922" lry="1396" ulx="241" uly="1341">mattet, wie abgehaͤrmt er drein ſieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1618" type="textblock" ulx="280" uly="1392">
        <line lrx="1148" lry="1449" ulx="357" uly="1392">Berthold. Zeig mir einen Mann im</line>
        <line lrx="1149" lry="1510" ulx="280" uly="1451">deutſchen Reiche, der ein beßrer Landesherr, ein</line>
        <line lrx="1151" lry="1569" ulx="282" uly="1504">beßrer Vater iſt, denn dieſer edle Mann. Der</line>
        <line lrx="1153" lry="1618" ulx="281" uly="1546">Gram uͤber das Ungluͤk ſeines Wirtembergs und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1678" type="textblock" ulx="262" uly="1616">
        <line lrx="1154" lry="1678" ulx="262" uly="1616">ſeiner Dirne hat ihn dem Tode nah gebracht. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1840" type="textblock" ulx="288" uly="1671">
        <line lrx="1155" lry="1731" ulx="288" uly="1671">ſchlummert er nach ſeiner groſſen Tagesarbeit und</line>
        <line lrx="1156" lry="1782" ulx="289" uly="1729">ſo er erwacht, da wird er Kunde wiſſen wollen</line>
        <line lrx="1158" lry="1840" ulx="292" uly="1779">von ſeinem Kinde, und ſo wir ihm nicht ſagen khn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_LXIV19_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="841" lry="308" type="textblock" ulx="302" uly="272">
        <line lrx="841" lry="308" ulx="302" uly="272">300 We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="728" type="textblock" ulx="289" uly="348">
        <line lrx="1169" lry="395" ulx="291" uly="348">nen, wo ſie hauſet, da werden ſeine Thraͤnen wie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="469" ulx="289" uly="406">der tropfenweis aus ſeinen greiſen Augen rinnen.</line>
        <line lrx="736" lry="503" ulx="289" uly="458">O das iſt hoͤchſt betruͤbt!</line>
        <line lrx="1164" lry="566" ulx="374" uly="505">Gr af Albert. Auch Herzog Johann ſen⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="619" ulx="289" uly="571">det keine Bothſchaft ein. Noch muß er die arme</line>
        <line lrx="843" lry="673" ulx="289" uly="624">Dirne nicht aufgeſpuͤhret haben.</line>
        <line lrx="1162" lry="728" ulx="371" uly="681">Berthold. Ritter Albrecht von Blanken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="788" type="textblock" ulx="259" uly="735">
        <line lrx="1174" lry="788" ulx="259" uly="735">ſtein und Walter von Eberſperg ſind geſtern aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="952" type="textblock" ulx="285" uly="793">
        <line lrx="1163" lry="843" ulx="286" uly="793">gezogen, ihn zu ſuchen. Die Dirne wird auf</line>
        <line lrx="1159" lry="896" ulx="285" uly="846">Helfenſtein, oder auf Guͤltlingen ſchmachten, das</line>
        <line lrx="1158" lry="952" ulx="285" uly="902">kann nicht fehlen, denn der Unhold Friedrich war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1021" type="textblock" ulx="285" uly="957">
        <line lrx="1196" lry="1021" ulx="285" uly="957">dabei, als ſie mir geraubt wurde. Und wir kon⸗ L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1067" type="textblock" ulx="285" uly="1013">
        <line lrx="1155" lry="1067" ulx="285" uly="1013">nen den Buben anizt nichts anhaben, denn unſrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1127" type="textblock" ulx="283" uly="1067">
        <line lrx="1173" lry="1127" ulx="283" uly="1067">Feinde Zahl iſt zu groß und was frommt es, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1177" type="textblock" ulx="283" uly="1126">
        <line lrx="1149" lry="1177" ulx="283" uly="1126">wir heute einen Theil davon geſchlagen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1234" type="textblock" ulx="282" uly="1180">
        <line lrx="1170" lry="1234" ulx="282" uly="1180">Morgen ſind ſie wieder da, zahlreicher noch, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1850" type="textblock" ulx="236" uly="1234">
        <line lrx="374" lry="1275" ulx="281" uly="1234">heute.</line>
        <line lrx="1148" lry="1353" ulx="359" uly="1292">Graf Albert. Und ſo der Anfuͤhrer dar⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1403" ulx="277" uly="1345">niedergedruͤkt iſt von Unfaͤllen, als unſer bidrer</line>
        <line lrx="1145" lry="1458" ulx="277" uly="1402">Eberhard, da helfe Gott, anſonſt geht alles zu</line>
        <line lrx="1145" lry="1514" ulx="243" uly="1459">Grunde. — Und auch der junge Ulrich, der ſei⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1563" ulx="277" uly="1517">nes Vaters Blut verlaͤugnet —</line>
        <line lrx="1143" lry="1629" ulx="358" uly="1571">Bert hold. Glaubt mir, Herr Graf, Ihr</line>
        <line lrx="1143" lry="1678" ulx="236" uly="1626">irrt Euch, ſo ihr meinet, Ulrich verleugne ſeines</line>
        <line lrx="1142" lry="1731" ulx="273" uly="1676">Vaters Blut. Nein, das thut er nicht, denkt</line>
        <line lrx="1137" lry="1790" ulx="273" uly="1738">meiner Rede, er verlaͤſſet ſeinen Vater nicht, ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="1850" ulx="273" uly="1791">er von dem Ungluͤk hoͤret, das uͤber Wirtemberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="621" type="textblock" ulx="1259" uly="348">
        <line lrx="1411" lry="398" ulx="1259" uly="348">ltet. Gi</line>
        <line lrx="1411" lry="454" ulx="1296" uly="414">und Minne !</line>
        <line lrx="1411" lry="509" ulx="1298" uly="465">ein Aler G</line>
        <line lrx="1384" lry="569" ulx="1303" uly="530">Berthold.</line>
        <line lrx="1404" lry="621" ulx="1343" uly="581">Graf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1360" type="textblock" ulx="1303" uly="646">
        <line lrx="1411" lry="686" ulx="1303" uly="646">mein getre</line>
        <line lrx="1411" lry="736" ulx="1304" uly="698">hraoder Ber</line>
        <line lrx="1411" lry="793" ulx="1306" uly="756">nem Brude</line>
        <line lrx="1411" lry="851" ulx="1307" uly="818">verneinen &amp;</line>
        <line lrx="1406" lry="912" ulx="1311" uly="869">(dech iſt</line>
        <line lrx="1410" lry="965" ulx="1313" uly="928">nd ſchute</line>
        <line lrx="1411" lry="1021" ulx="1313" uly="984">Cuch, dar</line>
        <line lrx="1411" lry="1076" ulx="1315" uly="1037">Maon.</line>
        <line lrx="1402" lry="1137" ulx="1319" uly="1092">ſür Euch</line>
        <line lrx="1411" lry="1194" ulx="1322" uly="1151">Mann hal</line>
        <line lrx="1387" lry="1249" ulx="1319" uly="1207">herzen.</line>
        <line lrx="1411" lry="1297" ulx="1367" uly="1262">Ber</line>
        <line lrx="1405" lry="1360" ulx="1323" uly="1319">ſen unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1418" type="textblock" ulx="1283" uly="1374">
        <line lrx="1411" lry="1418" ulx="1283" uly="1374">Auft und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1867" type="textblock" ulx="1326" uly="1436">
        <line lrx="1411" lry="1472" ulx="1326" uly="1436">um Wirt</line>
        <line lrx="1411" lry="1528" ulx="1368" uly="1491">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="1583" ulx="1329" uly="1545">der Ben</line>
        <line lrx="1409" lry="1648" ulx="1329" uly="1604">keinigt w</line>
        <line lrx="1411" lry="1696" ulx="1334" uly="1656">Euet 5</line>
        <line lrx="1411" lry="1759" ulx="1333" uly="1715">treuen</line>
        <line lrx="1406" lry="1807" ulx="1377" uly="1772">Al</line>
        <line lrx="1409" lry="1867" ulx="1335" uly="1829">wartim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_LXIV19_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="127" lry="396" ulx="0" uly="356">Thranen tie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="161" lry="457" ulx="0" uly="414">lugen tinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="120" lry="571" ulx="0" uly="527">Phann ſen⸗</line>
        <line lrx="119" lry="621" ulx="0" uly="581">er die grmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="116" lry="733" ulx="0" uly="698">en Bankenn</line>
        <line lrx="114" lry="797" ulx="8" uly="754">geſtern aus⸗</line>
        <line lrx="115" lry="850" ulx="1" uly="806">ne wird auf</line>
        <line lrx="111" lry="906" ulx="0" uly="866">Ochten, das</line>
        <line lrx="109" lry="964" ulx="0" uly="923">riedrich war</line>
        <line lrx="108" lry="1015" ulx="0" uly="975">ind wir fun⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1076" ulx="4" uly="1036">denn unſter</line>
        <line lrx="104" lry="1134" ulx="0" uly="1091">mt es, daß</line>
        <line lrx="99" lry="1195" ulx="1" uly="1149">gen haben,</line>
        <line lrx="109" lry="1250" ulx="3" uly="1201">noch, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="95" lry="1364" ulx="1" uly="1319">fhrer dar⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1424" ulx="0" uly="1380">ſer bider</line>
        <line lrx="91" lry="1470" ulx="0" uly="1433">t alls zu</line>
        <line lrx="90" lry="1528" ulx="0" uly="1487">At ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="85" lry="1642" ulx="0" uly="1598">href, Yr</line>
        <line lrx="86" lry="1700" ulx="0" uly="1655">ne ſeines</line>
        <line lrx="84" lry="1753" ulx="0" uly="1708">, denlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1867" type="textblock" ulx="2" uly="1826">
        <line lrx="76" lry="1867" ulx="2" uly="1826">ttemberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="313" type="textblock" ulx="578" uly="273">
        <line lrx="1096" lry="313" ulx="578" uly="273">—— 1 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1848" type="textblock" ulx="241" uly="347">
        <line lrx="1132" lry="407" ulx="241" uly="347">waltet. Sein Blut brennt heiß in ſeinen Adern</line>
        <line lrx="1103" lry="462" ulx="241" uly="400">und Minne thront in ſeinem Herzen, aber er iſt</line>
        <line lrx="1105" lry="517" ulx="242" uly="457">ein edler Sproſſe ſeines Stammes das redet</line>
        <line lrx="769" lry="590" ulx="241" uly="533">Berthold.</line>
        <line lrx="1107" lry="628" ulx="325" uly="568">Graf Eberh. (wacht auf) Seid Ihr es,</line>
        <line lrx="1108" lry="691" ulx="245" uly="626">mein getreuer Bundsgenoſſe Albert? Und Ihr,</line>
        <line lrx="1109" lry="742" ulx="246" uly="676">braver Berthold? Iſt noch kein Bote da von mei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="796" ulx="247" uly="734">nem Bruder Ulrich aus Wirtemberg. (Die Ritter</line>
        <line lrx="1112" lry="854" ulx="246" uly="794">verneinen es) Gott gebe, daß ſeine Krankheit nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="912" ulx="249" uly="853">toͤdtlich iſt! — Reicht mir Eure Haͤnde (er nimmt</line>
        <line lrx="1115" lry="964" ulx="250" uly="906">und ſchuͤttelt ſie, dann ſteht er auf.) Gott vergelt's</line>
        <line lrx="1115" lry="1018" ulx="251" uly="954">Euch, daß Ihr nicht verlaſſet mich verlaßnen</line>
        <line lrx="1116" lry="1073" ulx="253" uly="1014">Mann. Ihr wachet, ſo ich ſchlafe und ich ſollte</line>
        <line lrx="1115" lry="1135" ulx="253" uly="1070">fuͤr Euch wachen. Das vergebet mir; ich alter</line>
        <line lrx="1117" lry="1185" ulx="255" uly="1125">Mann habe nichts, denn meinen heiſſen Dank im</line>
        <line lrx="786" lry="1243" ulx="254" uly="1184">Herzen. Wie ſtehts mit uns ?*</line>
        <line lrx="1120" lry="1289" ulx="338" uly="1240">Berthold. So wir noch ein paarmal hau⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1354" ulx="253" uly="1294">ſen unter unſern Feinden, als heute, da gibt es</line>
        <line lrx="1122" lry="1406" ulx="257" uly="1346">Luft und Ihr duͤrft wieder Muth ſchoͤpſen mit Eu⸗</line>
        <line lrx="549" lry="1459" ulx="258" uly="1419">erm Wirtemberg.</line>
        <line lrx="1122" lry="1513" ulx="337" uly="1460">Graf Eberh. Ihr habt Wunder gethan,</line>
        <line lrx="1125" lry="1568" ulx="258" uly="1519">edler Berthold, und ſo mein Wirtemberg wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1630" ulx="259" uly="1569">reinigt wird von ſeinen Feinden, da verdank ichs</line>
        <line lrx="1124" lry="1682" ulx="261" uly="1628">Eurer Klugheit und Eurem Muth und meines</line>
        <line lrx="1132" lry="1733" ulx="262" uly="1689">treuen Freundes Alberts Tapferkeit.</line>
        <line lrx="1126" lry="1786" ulx="344" uly="1736">Albert. Schweigt davon, Eberhard, Ihr</line>
        <line lrx="1127" lry="1848" ulx="262" uly="1788">war't immer gewohnt, das Lob, das Euch gehort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_LXIV19_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="1855" type="textblock" ulx="225" uly="349">
        <line lrx="1160" lry="401" ulx="283" uly="349">an andere zu verſchwenden; was waͤren wir ohne</line>
        <line lrx="394" lry="447" ulx="287" uly="404">Euch?</line>
        <line lrx="1158" lry="518" ulx="366" uly="460">Graf Eberh. (umarmt beide) Nu, nu,</line>
        <line lrx="1158" lry="567" ulx="282" uly="515">hier unter meiner Ruͤſtung ſtehts geſchrieben und</line>
        <line lrx="1156" lry="624" ulx="280" uly="571">wird nicht verloͤſchen, weil ich lebe. Ich weiß,</line>
        <line lrx="1154" lry="681" ulx="279" uly="628">was ich an Euch habe. — (ſehr ruͤhrend) Roch</line>
        <line lrx="1154" lry="731" ulx="278" uly="685">keine Bothſchaft von meinem Eidam? (die Ritter</line>
        <line lrx="1153" lry="791" ulx="278" uly="743">bliken ihn theilnehmend an.] Noch keine! ſer nimmt</line>
        <line lrx="1153" lry="854" ulx="278" uly="798">beider Haͤnde und druͤkt ſie auf ſeine Augen] So heiß</line>
        <line lrx="1151" lry="905" ulx="274" uly="847">hat noch kein Fuͤrſt um ſeines Landes verſchwun⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="962" ulx="274" uly="907">den Heil, ſo heiß hat noch kein Vater um ſeiner</line>
        <line lrx="1149" lry="1024" ulx="273" uly="963">Kinder Tod geweint, als ich gethan hab' und noch</line>
        <line lrx="1149" lry="1068" ulx="272" uly="1020">thue um mein Wirtemberg und meine Dirne und</line>
        <line lrx="1148" lry="1130" ulx="272" uly="1076">meinen verirtten Sohn Ulrich. Ich wollt ihn nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="1182" ulx="271" uly="1133">mehr anerkennen als mein Blut; aber fürder kann</line>
        <line lrx="1145" lry="1244" ulx="270" uly="1189">ichs nicht verbergen; er lieget meinem zerriſſenen</line>
        <line lrx="1143" lry="1294" ulx="269" uly="1244">Herzen noch naͤher, als ihr waͤhnet und ich kann</line>
        <line lrx="1143" lry="1352" ulx="268" uly="1300">ſeiner nimmermehr vergeſſen. Gott vergebe ihm,</line>
        <line lrx="706" lry="1404" ulx="267" uly="1358">wie ſein alter Vater thut.</line>
        <line lrx="1140" lry="1464" ulx="351" uly="1414">Ritter Berthold. Er iſt Eurer gewiß</line>
        <line lrx="1139" lry="1518" ulx="266" uly="1470">nicht unwerth, Herr Graf, glaubt Euerm treuen</line>
        <line lrx="1108" lry="1572" ulx="264" uly="1520">Lehnsmann. . .</line>
        <line lrx="1135" lry="1627" ulx="351" uly="1580">Graf Eberh. fer breitet ſeine Arme aus und</line>
        <line lrx="1134" lry="1682" ulx="263" uly="1642">ſagt mit groſſem Schmerz.] O mein Sohn! mein</line>
        <line lrx="1134" lry="1739" ulx="225" uly="1692">Sodhn ! daß du in dich giengeſt, ſehen koͤnnteſt, wie</line>
        <line lrx="1140" lry="1795" ulx="262" uly="1742">dein gebeugter Vater nach dir ausſtrekt ſeine Ar⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1855" ulx="263" uly="1802">me, daß du wuͤſteſt, wie nahe du noch liegeſt ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1774" type="textblock" ulx="1295" uly="347">
        <line lrx="1411" lry="388" ulx="1295" uly="347">ſem Herzen⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="444" ulx="1296" uly="404">der Hi zul</line>
        <line lrx="1399" lry="503" ulx="1299" uly="466">ganz dumpf,</line>
        <line lrx="1408" lry="554" ulx="1303" uly="519">den Dirnen</line>
        <line lrx="1411" lry="618" ulx="1304" uly="577">Clends nich</line>
        <line lrx="1410" lry="668" ulx="1302" uly="635">meines Win</line>
        <line lrx="1411" lry="731" ulx="1304" uly="690">und laſeſt</line>
        <line lrx="1411" lry="787" ulx="1306" uly="748">ben und zi⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="841" ulx="1378" uly="806">N</line>
        <line lrx="1411" lry="897" ulx="1330" uly="850">Gndige</line>
        <line lrx="1409" lry="947" ulx="1313" uly="906">ſo eben in</line>
        <line lrx="1411" lry="1003" ulx="1356" uly="961">Grarf</line>
        <line lrx="1411" lry="1053" ulx="1359" uly="1018">Nitt</line>
        <line lrx="1411" lry="1116" ulx="1316" uly="1073">ich mich</line>
        <line lrx="1407" lry="1167" ulx="1360" uly="1132">Gra</line>
        <line lrx="1404" lry="1233" ulx="1324" uly="1184">Ihr ſogt</line>
        <line lrx="1411" lry="1285" ulx="1322" uly="1241">ſeinen hy⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1338" ulx="1366" uly="1301">Nit</line>
        <line lrx="1381" lry="1397" ulx="1324" uly="1351">Graf!</line>
        <line lrx="1411" lry="1452" ulx="1368" uly="1413">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="1510" ulx="1326" uly="1467">denn hein</line>
        <line lrx="1411" lry="1562" ulx="1380" uly="1526">un</line>
        <line lrx="1411" lry="1611" ulx="1328" uly="1580">junger Kn</line>
        <line lrx="1411" lry="1672" ulx="1331" uly="1621">Vater!</line>
        <line lrx="1410" lry="1723" ulx="1333" uly="1681">Uluch n</line>
        <line lrx="1411" lry="1774" ulx="1335" uly="1734">er, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1836" type="textblock" ulx="1338" uly="1794">
        <line lrx="1411" lry="1836" ulx="1338" uly="1794">noch he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1903" type="textblock" ulx="1376" uly="1892">
        <line lrx="1380" lry="1903" ulx="1376" uly="1892">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_LXIV19_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="127" lry="406" ulx="0" uly="359">yen wit ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="124" lry="513" ulx="0" uly="475">) Nu, nu,</line>
        <line lrx="123" lry="573" ulx="0" uly="531">ſchrieben und</line>
        <line lrx="120" lry="631" ulx="23" uly="588">Ich weiß,</line>
        <line lrx="118" lry="688" ulx="2" uly="646">lhrend) Noch</line>
        <line lrx="117" lry="740" ulx="0" uly="700"> (ie giter</line>
        <line lrx="115" lry="801" ulx="6" uly="760">er gimnt</line>
        <line lrx="113" lry="866" ulx="1" uly="817">n! Eo heiß</line>
        <line lrx="111" lry="915" ulx="0" uly="874"> herſchwun⸗</line>
        <line lrx="109" lry="972" ulx="2" uly="932">r un ſeinet</line>
        <line lrx="107" lry="1029" ulx="0" uly="988">b' und noch</line>
        <line lrx="106" lry="1082" ulx="0" uly="1046">Dirne und</line>
        <line lrx="104" lry="1142" ulx="0" uly="1100">blltihnnicht</line>
        <line lrx="103" lry="1194" ulx="3" uly="1156">fürder kann</line>
        <line lrx="102" lry="1257" ulx="12" uly="1214">jerriſeenen</line>
        <line lrx="97" lry="1311" ulx="2" uly="1270">dich kann</line>
        <line lrx="97" lry="1373" ulx="2" uly="1326">gebe in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1482" type="textblock" ulx="2" uly="1433">
        <line lrx="92" lry="1482" ulx="2" uly="1433">ter giß</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="91" lry="1533" ulx="0" uly="1498">n treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="84" lry="1647" ulx="0" uly="1607">e As und</line>
        <line lrx="85" lry="1700" ulx="0" uly="1662">1! mein</line>
        <line lrx="86" lry="1767" ulx="0" uly="1717">teſt, wie</line>
        <line lrx="82" lry="1824" ulx="1" uly="1772">ſine Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1884" type="textblock" ulx="2" uly="1829">
        <line lrx="79" lry="1884" ulx="2" uly="1829">geſt ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="337" type="textblock" ulx="593" uly="276">
        <line lrx="1091" lry="308" ulx="594" uly="281">ρααπιαNernlreen</line>
        <line lrx="1114" lry="337" ulx="593" uly="276">rrrmmmmeneme 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="403" type="textblock" ulx="224" uly="354">
        <line lrx="1119" lry="403" ulx="224" uly="354">nem Herzen, du waͤreſt nicht vermbgend, ihn ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="627" type="textblock" ulx="252" uly="413">
        <line lrx="1122" lry="458" ulx="252" uly="413">der Hilf zu laſſen in ſeinem Jammer; Lauf einmal</line>
        <line lrx="1122" lry="516" ulx="253" uly="472">ganz dumpf, langſam und gebrochen.] aber du jagſt</line>
        <line lrx="1123" lry="568" ulx="254" uly="528">den Dirnen im Lande nach und achteſt meines</line>
        <line lrx="1124" lry="627" ulx="256" uly="583">Elends nicht und biſt felſenhart beim Anblik von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="683" type="textblock" ulx="237" uly="634">
        <line lrx="1122" lry="683" ulx="237" uly="634">meines Wirtemberges Untergang kbitter weinend)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1817" type="textblock" ulx="255" uly="694">
        <line lrx="1126" lry="753" ulx="255" uly="694">und laͤſſeſt deine Schweſter rauben von feigen Bu⸗</line>
        <line lrx="829" lry="792" ulx="257" uly="749">ben und ziehſt ihr nicht zu Hilfe.</line>
        <line lrx="1029" lry="844" ulx="391" uly="803">[Ritter Konrad von Liebenſtein tritt auf.]</line>
        <line lrx="1130" lry="898" ulx="298" uly="851">Gnaͤdiger Herr, Graf Ulrich, Euer Sohn, ritt</line>
        <line lrx="1012" lry="952" ulx="258" uly="901">ſo eben in das Lager, und ſucht Euch auf.</line>
        <line lrx="889" lry="1001" ulx="342" uly="955">Graf Eberh. Mein Sohn?</line>
        <line lrx="1130" lry="1056" ulx="294" uly="989">Ritter Berthold. Nun ſeht Ihrs, daß</line>
        <line lrx="869" lry="1115" ulx="260" uly="1070">ich mich nicht geirret hab' in ihm!</line>
        <line lrx="1131" lry="1167" ulx="343" uly="1118">Graf Eberh. Mein Sohn iſt eingeritten?</line>
        <line lrx="1133" lry="1226" ulx="263" uly="1176">Ihr ſagt doch wahr? ([ſehr innig! Mein Sohn ſucht</line>
        <line lrx="816" lry="1278" ulx="262" uly="1231">ſeinen hochbetruͤbten Vater auf?</line>
        <line lrx="1134" lry="1330" ulx="347" uly="1287">Ritter Konrad. Seht er kommt Herr</line>
        <line lrx="968" lry="1394" ulx="264" uly="1339">Graf!</line>
        <line lrx="1133" lry="1444" ulx="346" uly="1397">Graf Eb erhard. Abreitet ſeine Arme nach</line>
        <line lrx="1098" lry="1505" ulx="264" uly="1452">dem herzueilenden Ulrich aus] Mein Sohn Ulrich 4</line>
        <line lrx="1136" lry="1546" ulx="363" uly="1507">[ulrich fliegt auf ihn zu. Hinter ihm kommt ein</line>
        <line lrx="1134" lry="1602" ulx="264" uly="1554">junger Knappe! Gott gruͤß' Euch, gnaͤdiger Hert</line>
        <line lrx="1138" lry="1651" ulx="266" uly="1610">Vater! Theiſſe Umarmung. Eberh. kann nicht ſprechen.</line>
        <line lrx="1139" lry="1705" ulx="267" uly="1657">Ulrich kniet vor ihm nieder.]1 Euer Antliz, mein Va⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1764" ulx="268" uly="1715">ter, verkuͤndet Sorg' und Kummer, als ich nie</line>
        <line lrx="1140" lry="1817" ulx="270" uly="1766">noch bei Euch vermerkte, das bin ich baß betruͤbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1882" type="textblock" ulx="339" uly="1869">
        <line lrx="344" lry="1882" ulx="339" uly="1869">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_LXIV19_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="1897" type="textblock" ulx="223" uly="345">
        <line lrx="1150" lry="396" ulx="279" uly="345">Vergebt mir, daß ich Eurer und Eures Landes</line>
        <line lrx="1151" lry="447" ulx="279" uly="401">nicht mehr eingedenk zu ſeyn ſchien. Ich bin kein</line>
        <line lrx="1149" lry="505" ulx="277" uly="458">ſo verworfner Sohn und Ihr ſeid mir, ich ſchwoͤr's</line>
        <line lrx="1150" lry="561" ulx="277" uly="514">bei meiner Kindesliebe, nie aus dem Sinn' ge⸗</line>
        <line lrx="421" lry="607" ulx="275" uly="572">kommen.</line>
        <line lrx="1149" lry="673" ulx="359" uly="627">Der Knap pe. So Ihr mein Zeugniß nicht</line>
        <line lrx="1147" lry="728" ulx="274" uly="680">verſchmaͤhen wollt, edler Herr Graf, ſo buͤrg' ich</line>
        <line lrx="950" lry="785" ulx="274" uly="738">Euch fuͤr das, was Ihr ſo eben hbret.</line>
        <line lrx="1148" lry="842" ulx="322" uly="796">Graf Eberh. Ich will dir glauben, Sohn!</line>
        <line lrx="1145" lry="898" ulx="273" uly="849">Mein Vaterherz empfindet nach groſſer Friſt</line>
        <line lrx="1144" lry="951" ulx="271" uly="909">anheute wieder einen Funken Freude. — Ritter</line>
        <line lrx="1145" lry="1011" ulx="269" uly="963">Berthold, mein Sohn iſt da! — O du biſt ein</line>
        <line lrx="1142" lry="1063" ulx="270" uly="1017">boͤſer Bube, daß du ferne von mir leben und Feh⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1119" ulx="269" uly="1075">de mit den Dirnen fuͤhren konnteſt, indeß ich mei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1181" ulx="230" uly="1130">ner Feinde mich nicht mehr zu erwehren weiß,</line>
        <line lrx="1141" lry="1231" ulx="267" uly="1188">und mein Land und meine Unterthanen muß zu</line>
        <line lrx="1142" lry="1289" ulx="268" uly="1243">Grund richten ſehen. — Weiſt du nichts von dei⸗</line>
        <line lrx="808" lry="1342" ulx="266" uly="1300">ner Schweſter Sophia?</line>
        <line lrx="1138" lry="1401" ulx="347" uly="1349">Ulrich. Ich habe murmeln hoͤren, gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1459" ulx="266" uly="1413">ger Herr Vater, als ich hierher gen Schorndorf eil⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1512" ulx="265" uly="1467">te, aber ich kam nicht recht darhinter, denn ich</line>
        <line lrx="1136" lry="1571" ulx="263" uly="1523">ſpornt' mein Roß gar baß, um bald bei Euch zu</line>
        <line lrx="1136" lry="1624" ulx="265" uly="1578">ſeyn. Mir wars, als hoͤrt' ich dann und wann,</line>
        <line lrx="1134" lry="1682" ulx="264" uly="1633">meine Schweſter Sophia ſei geraubet von Raͤubern,</line>
        <line lrx="1032" lry="1738" ulx="223" uly="1690">aber ich kaͤuſchte mich, das kann nicht ſeyn!</line>
        <line lrx="1137" lry="1791" ulx="342" uly="1743">Graf Eber h. Das kann nicht ſeyn! Du weiſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1852" ulx="262" uly="1802">alſo nichts von ihr? O du arme, geaͤngſtete Dirne?</line>
        <line lrx="1133" lry="1897" ulx="1012" uly="1860">— Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="359" type="textblock" ulx="1242" uly="317">
        <line lrx="1411" lry="359" ulx="1242" uly="317">Du hoſt te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1844" type="textblock" ulx="1280" uly="372">
        <line lrx="1411" lry="419" ulx="1280" uly="372">den ſie nir gef</line>
        <line lrx="1411" lry="470" ulx="1283" uly="431">Andccht und</line>
        <line lrx="1411" lry="530" ulx="1285" uly="486">der anizt noch</line>
        <line lrx="1411" lry="588" ulx="1289" uly="543">gen, auf den</line>
        <line lrx="1408" lry="645" ulx="1290" uly="601">unher, ladſt</line>
        <line lrx="1411" lry="704" ulx="1290" uly="654">higen Gaͤlt</line>
        <line lrx="1411" lry="756" ulx="1290" uly="717">Mauber meit</line>
        <line lrx="1411" lry="817" ulx="1335" uly="774">Ulrich</line>
        <line lrx="1411" lry="873" ulx="1294" uly="831">ler, und ſa</line>
        <line lrx="1411" lry="927" ulx="1296" uly="888">wane holde</line>
        <line lrx="1409" lry="981" ulx="1300" uly="942">Unedel! De</line>
        <line lrx="1411" lry="1039" ulx="1298" uly="998">und meine 6</line>
        <line lrx="1411" lry="1104" ulx="1300" uly="1056">iͤ ich ſe b</line>
        <line lrx="1411" lry="1157" ulx="1304" uly="1113">bet, und n</line>
        <line lrx="1402" lry="1213" ulx="1306" uly="1171">da werdet</line>
        <line lrx="1411" lry="1274" ulx="1304" uly="1229">izt gethan</line>
        <line lrx="1411" lry="1338" ulx="1316" uly="1289">Praof</line>
        <line lrx="1409" lry="1384" ulx="1308" uly="1339">Srhn, und</line>
        <line lrx="1410" lry="1441" ulx="1309" uly="1397">die man de</line>
        <line lrx="1398" lry="1497" ulx="1353" uly="1460">Der</line>
        <line lrx="1411" lry="1557" ulx="1314" uly="1512">doß ich ne</line>
        <line lrx="1411" lry="1621" ulx="1315" uly="1575">nich erkah</line>
        <line lrx="1411" lry="1673" ulx="1316" uly="1627">kene uned</line>
        <line lrx="1411" lry="1726" ulx="1319" uly="1678">heiſſer G</line>
        <line lrx="1411" lry="1782" ulx="1368" uly="1741">ſoe</line>
        <line lrx="1411" lry="1844" ulx="1322" uly="1793">in a ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_LXIV19_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="129" lry="385" ulx="0" uly="344">Eurez Landes</line>
        <line lrx="128" lry="445" ulx="17" uly="402">Ich bin kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="504" type="textblock" ulx="5" uly="459">
        <line lrx="125" lry="504" ulx="5" uly="459">ich ſchnors</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="159" lry="562" ulx="0" uly="516">en Einn' ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="121" lry="674" ulx="2" uly="629">Zeugriß nicht</line>
        <line lrx="14" lry="779" ulx="0" uly="751">D</line>
        <line lrx="116" lry="842" ulx="0" uly="800">Uben, Sehn!</line>
        <line lrx="113" lry="904" ulx="0" uly="856">roſſer Hriſt</line>
        <line lrx="110" lry="950" ulx="0" uly="914">. — Ritter</line>
        <line lrx="108" lry="1009" ulx="0" uly="970"> du biſt ein</line>
        <line lrx="105" lry="1065" ulx="0" uly="1025">en und Feh⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1127" ulx="0" uly="1082">deß ich mei⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1183" ulx="2" uly="1135">hren weiß,</line>
        <line lrx="100" lry="1236" ulx="0" uly="1196">en muß zu</line>
        <line lrx="98" lry="1294" ulx="3" uly="1252">6s hon deie</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="90" lry="1412" ulx="0" uly="1365">n, gneni</line>
        <line lrx="91" lry="1463" ulx="0" uly="1421">Pndurfell⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1516" ulx="14" uly="1475">denn ich</line>
        <line lrx="85" lry="1577" ulx="0" uly="1534">Euch zu</line>
        <line lrx="85" lry="1630" ulx="25" uly="1591">wann,</line>
        <line lrx="84" lry="1689" ulx="0" uly="1648">NRlubern</line>
        <line lrx="29" lry="1753" ulx="0" uly="1707">nl</line>
        <line lrx="83" lry="1804" ulx="6" uly="1751">Du teiſt</line>
        <line lrx="80" lry="1860" ulx="0" uly="1811">Dime!</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1911" type="textblock" ulx="14" uly="1873">
        <line lrx="75" lry="1911" ulx="14" uly="1873">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="380" type="textblock" ulx="216" uly="307">
        <line lrx="1118" lry="380" ulx="216" uly="307">— Du haſt recht gehoͤrt, mein Sohn, Raͤuber ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1101" type="textblock" ulx="245" uly="381">
        <line lrx="1116" lry="436" ulx="249" uly="381">ben ſie mir geſtohlen, als ſie gen Suttgart ritt zur</line>
        <line lrx="1117" lry="487" ulx="250" uly="438">Andacht und ich hauſete beim Hofrichter in Sulz,</line>
        <line lrx="1118" lry="541" ulx="248" uly="494">der anizt noch unſern Feinden, die wir heute ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="599" ulx="248" uly="551">gen, auf dem Naken liegt. — Du irtteſt im Land</line>
        <line lrx="1117" lry="651" ulx="247" uly="605">umher, lagſt der unedlen⸗Schweſter des bundbrüͤ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="710" ulx="248" uly="659">chigen Guͤltlingen um Minneſold an und lieſſeſt</line>
        <line lrx="949" lry="765" ulx="245" uly="709">Raͤuber meine Dirne ſtehlen.</line>
        <line lrx="1115" lry="822" ulx="327" uly="772">Ulrich. O Ihr ſtraft mich hart, mein Va⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="881" ulx="245" uly="830">ter, und ſaget mir gar arge Dinge. Entfuͤhret</line>
        <line lrx="1114" lry="932" ulx="247" uly="885">meine holde Schweſter, und Hedela nennet Ihr</line>
        <line lrx="1114" lry="988" ulx="247" uly="936">unedel! Den erſten Vorwurf will ich abwaſchen</line>
        <line lrx="1113" lry="1045" ulx="247" uly="995">und meine Schweſter aufſuchen und nicht raſten,</line>
        <line lrx="1113" lry="1101" ulx="246" uly="1053">bis ich ſie befreit habe aus den Klauen ihrer Raͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1159" type="textblock" ulx="216" uly="1106">
        <line lrx="1111" lry="1159" ulx="216" uly="1106">ber, und meine Hedela ſollt Ihr kennen lernen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1864" type="textblock" ulx="243" uly="1164">
        <line lrx="1113" lry="1219" ulx="246" uly="1164">da werdet Ihr ſie nicht mehr ſchelten, als Ihr</line>
        <line lrx="702" lry="1277" ulx="245" uly="1222">izt gethan habt.</line>
        <line lrx="1111" lry="1331" ulx="326" uly="1276">Graf Eberh. Laß dich nicht bethoͤren,</line>
        <line lrx="1111" lry="1397" ulx="244" uly="1328">Sohn, und ſchweig von ihr; ich kenn' die Fallen,</line>
        <line lrx="1112" lry="1443" ulx="245" uly="1387">die man dir gelegt hat, um uns beide zu verderben.</line>
        <line lrx="1112" lry="1501" ulx="323" uly="1442">Der Knappe. Verzeihet mir, Herr Graf,</line>
        <line lrx="1112" lry="1561" ulx="244" uly="1499">daß ich noch einmal ſpreche und Euch zu ſagen</line>
        <line lrx="1113" lry="1614" ulx="244" uly="1554">mich erkuͤhne, daß Ihr unrecht habt. Hedela iſt</line>
        <line lrx="1111" lry="1667" ulx="243" uly="1613">keine unedle Dirne und haͤngt an Euerm Sohne mit</line>
        <line lrx="1111" lry="1727" ulx="245" uly="1665">heiſſer Minne und hatt' ihm kein Gehoͤr geſchen⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1778" ulx="246" uly="1716">ket, ſo er nicht heilig ſie verſichert haͤtte, daß Ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="1864" ulx="243" uly="1772">zu edel ſeid, als daß Ne die Schweſter bhuͤſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_LXIV19_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="277" type="textblock" ulx="286" uly="243">
        <line lrx="359" lry="277" ulx="286" uly="243">2,06</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="638" type="textblock" ulx="282" uly="316">
        <line lrx="1162" lry="363" ulx="284" uly="316">laſſen kͤnnt ob dem Bundesbruch ihres unredli⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="419" ulx="282" uly="373">chen Bruders. [Dringend.] Hedela, glaubt mir,</line>
        <line lrx="1055" lry="473" ulx="284" uly="419">iſt eine tugendſame Dirne. .</line>
        <line lrx="1161" lry="525" ulx="367" uly="485">Graf Eberh. (ohne recht drauf zu achten.]</line>
        <line lrx="1162" lry="585" ulx="285" uly="538">Schweig, Knappe, du ſprichſt, als du die Sache</line>
        <line lrx="1161" lry="638" ulx="284" uly="585">weiſt. — Genug, mein Sohn, ich will nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="685" type="textblock" ulx="285" uly="640">
        <line lrx="1201" lry="685" ulx="285" uly="640">rechten mit dir uͤber das Herzeleid, das du mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1130" type="textblock" ulx="285" uly="696">
        <line lrx="1161" lry="744" ulx="286" uly="696">angethan haſt und danke Gott, daß du nicht ganz</line>
        <line lrx="1161" lry="796" ulx="285" uly="746">abtruͤnnig von der Tugend biſt. Suche deine</line>
        <line lrx="1160" lry="850" ulx="285" uly="799">Schweſter und diene unſerm Wirtemberg, dann</line>
        <line lrx="1161" lry="900" ulx="285" uly="851">will ich dich noch einmal ſo freudig an mein Va⸗</line>
        <line lrx="836" lry="953" ulx="285" uly="908">terherz druͤken, als ich izt thue.</line>
        <line lrx="1160" lry="1021" ulx="364" uly="975">Ulrich. Heißt mich fuͤrder nicht mehr Eu⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1072" ulx="285" uly="1030">ern Sohn, mein Vater, ſo ich unſerm Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1130" ulx="286" uly="1084">berg nicht diene mit Leib und Leben, und es ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1183" type="textblock" ulx="284" uly="1137">
        <line lrx="1161" lry="1183" ulx="284" uly="1137">kein Tod mir ſuͤßer ſeyn, als den ich ſterbe fuͤr mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1802" type="textblock" ulx="272" uly="1193">
        <line lrx="682" lry="1245" ulx="283" uly="1193">Vaterland.</line>
        <line lrx="1160" lry="1297" ulx="363" uly="1254">Graf Eberh. ber vergießt Freudenthraͤnen.]</line>
        <line lrx="1160" lry="1352" ulx="272" uly="1307">Das kann Erſaz werden fuͤr mein Elend! — Geh'</line>
        <line lrx="728" lry="1406" ulx="273" uly="1356">ſuch deine Schweſter —</line>
        <line lrx="1160" lry="1476" ulx="360" uly="1430">Ulrich. Ich bring ſie Euch mein Vater,</line>
        <line lrx="1158" lry="1538" ulx="281" uly="1487">oder Ihr ſeht mich nicht mehr lebendig. Dieſen</line>
        <line lrx="1159" lry="1588" ulx="281" uly="1541">jungen Knappen befehl' ich Eurer Obhut, er wird</line>
        <line lrx="1158" lry="1636" ulx="283" uly="1590">Euch deutlich üͤberweiſen, daß ich Euer treuer</line>
        <line lrx="1160" lry="1692" ulx="282" uly="1642">Sohn bin. Ich ruͤſte mich, um morgen mit</line>
        <line lrx="1161" lry="1744" ulx="282" uly="1698">dem fruͤhſten auszuziehen und zu ſuchen meine ge⸗</line>
        <line lrx="565" lry="1802" ulx="281" uly="1757">liebte Schweſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1320" type="textblock" ulx="1298" uly="326">
        <line lrx="1412" lry="370" ulx="1316" uly="326">Der</line>
        <line lrx="1412" lry="430" ulx="1298" uly="385">mi, daß i⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="494" ulx="1300" uly="444">man Geraub</line>
        <line lrx="1412" lry="539" ulx="1306" uly="501">Di Dirnen</line>
        <line lrx="1412" lry="603" ulx="1307" uly="559">ſch Gort e</line>
        <line lrx="1412" lry="656" ulx="1308" uly="614">unberſucht</line>
        <line lrx="1412" lry="710" ulx="1351" uly="670">Gtaf</line>
        <line lrx="1412" lry="772" ulx="1308" uly="729">pen ich lie</line>
        <line lrx="1412" lry="826" ulx="1312" uly="785">wol noch</line>
        <line lrx="1405" lry="886" ulx="1298" uly="844">ſchhon die</line>
        <line lrx="1412" lry="938" ulx="1318" uly="899">iibſtens R</line>
        <line lrx="1412" lry="998" ulx="1316" uly="955">Pſichten</line>
        <line lrx="1412" lry="1059" ulx="1317" uly="1018">gen vod</line>
        <line lrx="1412" lry="1103" ulx="1369" uly="1068">Der</line>
        <line lrx="1412" lry="1162" ulx="1325" uly="1117">iper Hen</line>
        <line lrx="1411" lry="1206" ulx="1366" uly="1172">Gra</line>
        <line lrx="1412" lry="1269" ulx="1322" uly="1227">en friſte</line>
        <line lrx="1412" lry="1320" ulx="1372" uly="1285">Det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1385" type="textblock" ulx="1326" uly="1342">
        <line lrx="1412" lry="1385" ulx="1326" uly="1342">gen hot ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1770" type="textblock" ulx="1326" uly="1401">
        <line lrx="1412" lry="1433" ulx="1326" uly="1401">Vnterirrde</line>
        <line lrx="1412" lry="1488" ulx="1331" uly="1451">zu bliken</line>
        <line lrx="1410" lry="1544" ulx="1331" uly="1503">bis Cver</line>
        <line lrx="1412" lry="1607" ulx="1332" uly="1560">ben H</line>
        <line lrx="1408" lry="1656" ulx="1377" uly="1621">Gr</line>
        <line lrx="1401" lry="1713" ulx="1337" uly="1672">Kndbe.</line>
        <line lrx="1412" lry="1770" ulx="1383" uly="1734">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1825" type="textblock" ulx="1342" uly="1784">
        <line lrx="1412" lry="1825" ulx="1342" uly="1784">Mone</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_LXIV19_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="127" lry="362" ulx="6" uly="323">ihtes untedli⸗</line>
        <line lrx="124" lry="423" ulx="0" uly="381">glaubt mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="123" lry="528" ulx="2" uly="492">ulf zu achten.</line>
        <line lrx="122" lry="584" ulx="2" uly="545">du die Sache</line>
        <line lrx="120" lry="640" ulx="2" uly="598">ch will nicht</line>
        <line lrx="119" lry="684" ulx="11" uly="651">das du mit</line>
        <line lrx="117" lry="746" ulx="0" uly="705">du nicht ganz</line>
        <line lrx="116" lry="801" ulx="0" uly="760">Suche deine</line>
        <line lrx="115" lry="859" ulx="0" uly="815">berg, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="115" lry="901" ulx="0" uly="861">n mein Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="110" lry="1032" ulx="0" uly="989">t mehr Eu⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1080" ulx="0" uly="1045">m Wirtem⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1136" ulx="10" uly="1093">Und es ſol</line>
        <line lrx="108" lry="1197" ulx="0" uly="1152">be für nein</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="103" lry="1312" ulx="0" uly="1272">detthtinen</line>
        <line lrx="130" lry="1365" ulx="6" uly="1320">1 Geh?</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="100" lry="1488" ulx="0" uly="1448">in Bater,</line>
        <line lrx="94" lry="1545" ulx="0" uly="1501">Din</line>
        <line lrx="94" lry="1599" ulx="1" uly="1553">1, erwird</line>
        <line lrx="93" lry="1650" ulx="0" uly="1613">er treuer</line>
        <line lrx="95" lry="1709" ulx="0" uly="1652">rgen mit</line>
        <line lrx="94" lry="1758" ulx="9" uly="1719">meine gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="290" type="textblock" ulx="1049" uly="249">
        <line lrx="1120" lry="290" ulx="1049" uly="249">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="889" type="textblock" ulx="255" uly="332">
        <line lrx="1160" lry="383" ulx="292" uly="332">Der Knappe. Nein, Graf Ulrich, erlaubt</line>
        <line lrx="1123" lry="443" ulx="255" uly="392">mir, daß ich Euch geleite auf Euerm Zug. Wo</line>
        <line lrx="1125" lry="505" ulx="256" uly="447">man geraubte Maͤdchen ſucht, da helf' ich gerne.</line>
        <line lrx="1126" lry="549" ulx="259" uly="493">Die Dirnen fuͤhren ein gar armſelig Leben, daß</line>
        <line lrx="1127" lry="619" ulx="257" uly="552">ſich Gott erbarmen moͤge, und da muß man nichts</line>
        <line lrx="872" lry="663" ulx="259" uly="611">unverſucht laſſen zu ihrer Rettung.</line>
        <line lrx="1129" lry="716" ulx="340" uly="659">Graf Eberh. (betrachtet ihn) Guter Knap⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="777" ulx="259" uly="715">pe, ich liebe dich ob deiner Denkart. Du haſt</line>
        <line lrx="1129" lry="829" ulx="260" uly="768">wol noch nicht ſiebzehn Jahre gelebt und haſt</line>
        <line lrx="1130" lry="889" ulx="261" uly="828">ſchon die Erfahrung. Du haſt recht und ſo du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="939" type="textblock" ulx="263" uly="879">
        <line lrx="1130" lry="939" ulx="263" uly="879">einſtens Ritter wirſt, da laß' es eine deiner erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1850" type="textblock" ulx="264" uly="936">
        <line lrx="1131" lry="998" ulx="264" uly="936">Pflichten ſeyn, die verfolgte Unſchuld zu vertheidi⸗</line>
        <line lrx="643" lry="1059" ulx="265" uly="1002">gen und zu beſchuͤzen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1100" ulx="350" uly="1044">Der Knappe. Ihr thut das auch, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1159" ulx="266" uly="1112">diger Herr?</line>
        <line lrx="1133" lry="1205" ulx="349" uly="1149">Graf Eberh. So lang mir Gott das Le⸗</line>
        <line lrx="442" lry="1260" ulx="266" uly="1220">ben friſtet. .</line>
        <line lrx="1136" lry="1312" ulx="351" uly="1252">Der Knappe. Ritter Hanß von Guͤltlin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1377" ulx="267" uly="1316">gen hat ſeine einzige Schweſter eingeſperret in ein</line>
        <line lrx="1136" lry="1426" ulx="267" uly="1370">unterirrdiſches Loch, drinn weder Sonn noch Mond</line>
        <line lrx="1136" lry="1479" ulx="269" uly="1415">zu bliken war und wo ſie gar elend ſchmachtete</line>
        <line lrx="1137" lry="1530" ulx="270" uly="1478">bis Euer Sohn ſie befreite aus ihrem Jammerle⸗</line>
        <line lrx="752" lry="1589" ulx="267" uly="1540">ben. Hat er recht gethan?</line>
        <line lrx="1137" lry="1641" ulx="354" uly="1575">Graf Eberh. Es iſt nicht ſo; du irrſt dich⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1702" ulx="272" uly="1654">Knabe. ,</line>
        <line lrx="1136" lry="1748" ulx="355" uly="1693">Der Knappe. Euer Sohn ſchwur ihr</line>
        <line lrx="1138" lry="1806" ulx="274" uly="1746">Minne und ſie hoͤrt' ihn nicht, denn ſie fuͤrchtete</line>
        <line lrx="750" lry="1850" ulx="684" uly="1817">U 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_LXIV19_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="373" type="textblock" ulx="273" uly="256">
        <line lrx="806" lry="293" ulx="277" uly="256">308 —</line>
        <line lrx="1153" lry="373" ulx="273" uly="326">Euern Zorn. Da ſprach Graf Ulrich, mein Gluͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="434" type="textblock" ulx="272" uly="388">
        <line lrx="1184" lry="434" ulx="272" uly="388">iſt meinem Vater kein Aergerniß und meine See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1830" type="textblock" ulx="238" uly="444">
        <line lrx="1152" lry="489" ulx="273" uly="444">ligkeit kein Anſtoß und er iſt nicht gewohnt, ſei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="546" ulx="238" uly="501">nen Zorn Menſchen entgelten zu laſſen, die nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="600" ulx="273" uly="554">daran Urſach ſind. Dann gelobt' ihm die Dirne</line>
        <line lrx="1151" lry="657" ulx="271" uly="610">heiſſe Minne und gehoͤrt nun ſein auf ewig. Hat</line>
        <line lrx="551" lry="714" ulx="272" uly="668">ſie recht gethan?</line>
        <line lrx="1149" lry="766" ulx="354" uly="723">Graf Ebherh. Du weiſt die Sache deines</line>
        <line lrx="1152" lry="825" ulx="271" uly="776">Herrn recht gut zu machen, Knabe, und man ſoll⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="881" ulx="271" uly="836">te waͤhnen, als haͤtten wir ſchon lange unter ei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="937" ulx="271" uly="891">nem Dach gehauſet, ſo gut kennſt du meine Denk⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="988" ulx="270" uly="945">art. Nur Schade, daß du im Irrthum ſchwebſt,</line>
        <line lrx="1148" lry="1048" ulx="269" uly="1000">denn Hedela iſt eine meineidige Dirne, voͤllig ih⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1105" ulx="269" uly="1057">rem Bruder gleich, oder ich bin belogen von dem</line>
        <line lrx="1145" lry="1159" ulx="267" uly="1110">Pfaffen, als welches gar wol moͤglich iſt, denn</line>
        <line lrx="1143" lry="1215" ulx="267" uly="1169">ſuch' einer Wahrheit, wo Lug und Trug zu Haus</line>
        <line lrx="1144" lry="1271" ulx="245" uly="1218">iſt. Aber ich hofſe doch, mein Sohn ſoll ſich ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1327" ulx="265" uly="1280">men ſeiner Verirrung und die Dirne buhlen laſſen,</line>
        <line lrx="634" lry="1381" ulx="264" uly="1338">mit wem ſie Luſt hat.</line>
        <line lrx="1140" lry="1436" ulx="346" uly="1388">Der Knappe. O Ihr irrt Euch höoͤchlich,</line>
        <line lrx="1140" lry="1499" ulx="261" uly="1450">gnaͤdiger Herr Graf! Die Dirne hat gar gewaltig</line>
        <line lrx="1141" lry="1549" ulx="259" uly="1504">dulden muͤſſen, eh' Euer Herr Sohn ſie befreiet hat⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1608" ulx="258" uly="1558">te. Ihr pflichtvergeßner Bruder wollte, daß ſie ihm</line>
        <line lrx="1140" lry="1666" ulx="254" uly="1605">ſollt Minne heucheln und mit ihm ſpielen zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1718" ulx="254" uly="1669">Euerm Aergerniß; aber dies that die Dirne nicht,</line>
        <line lrx="1137" lry="1774" ulx="252" uly="1724">denn ſie hatte geſchworen, wahr zu lieben bis</line>
        <line lrx="1138" lry="1830" ulx="250" uly="1775">in den Tod. Da ließ ihr harter Bruder ſie werfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1863" type="textblock" ulx="1306" uly="363">
        <line lrx="1411" lry="401" ulx="1306" uly="363">in ein tli</line>
        <line lrx="1404" lry="466" ulx="1309" uly="424">Schlangen</line>
        <line lrx="1409" lry="514" ulx="1310" uly="478">denn Berd</line>
        <line lrx="1411" lry="578" ulx="1315" uly="534">ihn zu geh</line>
        <line lrx="1411" lry="627" ulx="1314" uly="590">vollte lied</line>
        <line lrx="1411" lry="694" ulx="1313" uly="647">grmte ſi</line>
        <line lrx="1409" lry="741" ulx="1312" uly="705">kam Euer</line>
        <line lrx="1411" lry="796" ulx="1316" uly="758">Sra</line>
        <line lrx="1393" lry="858" ulx="1316" uly="818">dannen!</line>
        <line lrx="1410" lry="911" ulx="1364" uly="875">Det</line>
        <line lrx="1410" lry="967" ulx="1321" uly="930">Bundesbt</line>
        <line lrx="1411" lry="1039" ulx="1363" uly="1005">Gte</line>
        <line lrx="1411" lry="1094" ulx="1321" uly="1061">dod dann</line>
        <line lrx="1411" lry="1152" ulx="1327" uly="1115">nem Kint</line>
        <line lrx="1411" lry="1224" ulx="1366" uly="1187">Der</line>
        <line lrx="1408" lry="1284" ulx="1324" uly="1240">bronſt d</line>
        <line lrx="1411" lry="1337" ulx="1329" uly="1295">Kraft ve</line>
        <line lrx="1401" lry="1395" ulx="1327" uly="1348">fihre in</line>
        <line lrx="1411" lry="1461" ulx="1370" uly="1426">Gr</line>
        <line lrx="1399" lry="1517" ulx="1330" uly="1477">nabe?</line>
        <line lrx="1405" lry="1576" ulx="1373" uly="1540">De</line>
        <line lrx="1409" lry="1634" ulx="1330" uly="1593">die arme</line>
        <line lrx="1400" lry="1688" ulx="1333" uly="1647">ſid ein</line>
        <line lrx="1411" lry="1750" ulx="1337" uly="1701">fühen</line>
        <line lrx="1411" lry="1804" ulx="1339" uly="1765">chr ſch</line>
        <line lrx="1403" lry="1863" ulx="1335" uly="1821">hichter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_LXIV19_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="121" lry="369" ulx="8" uly="331">„ mein Glit</line>
        <line lrx="118" lry="424" ulx="0" uly="390">meine See⸗</line>
        <line lrx="116" lry="488" ulx="0" uly="447">ewohnt, ſei⸗</line>
        <line lrx="115" lry="545" ulx="0" uly="505">1, die nicht</line>
        <line lrx="113" lry="596" ulx="0" uly="560">n die Dirne</line>
        <line lrx="113" lry="662" ulx="0" uly="617">eig. Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="109" lry="771" ulx="0" uly="730">ache deints</line>
        <line lrx="109" lry="828" ulx="0" uly="786">ind man ſoll⸗</line>
        <line lrx="106" lry="890" ulx="0" uly="845">ge unter ei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="935" ulx="0" uly="899">neine Denk⸗</line>
        <line lrx="101" lry="997" ulx="0" uly="954">n ſchneßſt,</line>
        <line lrx="102" lry="1057" ulx="0" uly="1006">oboͤllgg ih⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1105" ulx="0" uly="1071">n von dem</line>
        <line lrx="97" lry="1167" ulx="11" uly="1126">iſt, denn</line>
        <line lrx="95" lry="1230" ulx="0" uly="1182">g iu Heus</line>
        <line lrx="95" lry="1281" ulx="1" uly="1233">lſiſhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="91" lry="1340" ulx="0" uly="1293">len laſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="83" lry="1449" ulx="0" uly="1401">fochlth,</line>
        <line lrx="87" lry="1512" ulx="12" uly="1462">altig</line>
        <line lrx="87" lry="1558" ulx="1" uly="1519">ttitt ha⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1622" ulx="0" uly="1573"> ſie ihn</line>
        <line lrx="83" lry="1678" ulx="0" uly="1633">pelen zu</line>
        <line lrx="81" lry="1723" ulx="2" uly="1681">ne nicht⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1840" ulx="1" uly="1795">werfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1673" type="textblock" ulx="256" uly="364">
        <line lrx="1128" lry="415" ulx="263" uly="364">in ein elend, unterirrdiſches Gefaͤngniß, drinn</line>
        <line lrx="1120" lry="475" ulx="267" uly="416">Schlangen ziſchten und gab ihr keine Nahrung</line>
        <line lrx="1129" lry="523" ulx="262" uly="476">denn Brod und Waſſer und wollt ſie zwingen,</line>
        <line lrx="1128" lry="587" ulx="265" uly="532">ihm zu gehorſamen. Aber ſie that es nicht und</line>
        <line lrx="1129" lry="633" ulx="262" uly="589">wollte lieber ſterben, als meineidig heiſſen und</line>
        <line lrx="1130" lry="697" ulx="262" uly="642">graͤmte ſich bis an den Rand des Todes. Da</line>
        <line lrx="1129" lry="746" ulx="261" uly="697">kam Euer Herr Sohn und fuͤhrte ſie von dannen.</line>
        <line lrx="1129" lry="802" ulx="345" uly="751">Graf Eberh. (ſchnell) Und fuͤhrte ſie von</line>
        <line lrx="400" lry="858" ulx="261" uly="818">dannen!</line>
        <line lrx="1128" lry="917" ulx="345" uly="867">Der Knappe. Und brachte ſie zu einem</line>
        <line lrx="882" lry="967" ulx="263" uly="925">Bundesbruder auf die Alp, und —</line>
        <line lrx="1129" lry="1038" ulx="344" uly="984">Graf Eberh. (tiefſinnig) Und fuͤhrte ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="1092" ulx="262" uly="1046">von dannen! — (ſehr ſchmerzlich) So erging es mei⸗</line>
        <line lrx="585" lry="1149" ulx="262" uly="1108">nem Kind Sophia.</line>
        <line lrx="1128" lry="1217" ulx="343" uly="1167">Der Knappe. (weinend) Ich will mit Inn⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1273" ulx="262" uly="1223">brunſt beten zu unſerm Herr Gott, daß er ihr</line>
        <line lrx="1127" lry="1327" ulx="262" uly="1274">Kraft verleihe in ihrem Elend und ſie bald zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1384" ulx="260" uly="1338">fuͤhre in Eure Arme. .</line>
        <line lrx="1125" lry="1450" ulx="342" uly="1395">Graf Eberh. (ärtlich) Warum weinſt du,</line>
        <line lrx="921" lry="1514" ulx="256" uly="1455">Knabe?</line>
        <line lrx="1124" lry="1560" ulx="340" uly="1514">Der Knappe. Meine Thraͤnen rinnen um</line>
        <line lrx="1123" lry="1614" ulx="258" uly="1571">die arme Dirne und um ihren armen Vater. Ihr</line>
        <line lrx="1123" lry="1673" ulx="257" uly="1628">ſeid ein edler Mann, Herr Graf, und man ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1730" type="textblock" ulx="237" uly="1683">
        <line lrx="1124" lry="1730" ulx="237" uly="1683">fuͤhrte Eure Tochter! Ihr habt ein Vaterherz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1846" type="textblock" ulx="258" uly="1735">
        <line lrx="1120" lry="1780" ulx="260" uly="1735">(ſehr ſchmerzlich) und man entfuͤhrte Eure Tochter!</line>
        <line lrx="1125" lry="1846" ulx="258" uly="1786">(hoͤchſter Schmerz) O daß mein Bruder gleiche Denk⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_LXIV19_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="835" lry="340" type="textblock" ulx="287" uly="291">
        <line lrx="835" lry="340" ulx="287" uly="291">310 --</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1848" type="textblock" ulx="247" uly="321">
        <line lrx="1158" lry="412" ulx="284" uly="321">art mit Euch haͤtte, wie Obergiätlich waͤr' ich ar⸗</line>
        <line lrx="525" lry="476" ulx="283" uly="430">me Dirne!</line>
        <line lrx="1156" lry="520" ulx="366" uly="473">Graf Eberh. tritt einige Schritte zuruͤk,</line>
        <line lrx="1011" lry="574" ulx="283" uly="528">voller Erſtaunen. 1 Was ſagſt du Knappe?</line>
        <line lrx="1155" lry="630" ulx="362" uly="582">Der Knappe. ferſchrikt beftig und faͤllt zu</line>
        <line lrx="1156" lry="685" ulx="284" uly="631">ſeinen Fuͤſſen Verzeiht, Herr Graf, ich bin —</line>
        <line lrx="1155" lry="738" ulx="247" uly="687">ich habe, o verzeiht, das Ungluͤk Eurer Dirne</line>
        <line lrx="1155" lry="794" ulx="283" uly="741">hat ſich bemaͤchtigt meiner Sinne und laͤßt mich</line>
        <line lrx="1155" lry="845" ulx="282" uly="798">irre reden. (ſie weint heftig.] Ich kenne Hedela und</line>
        <line lrx="1157" lry="902" ulx="282" uly="849">bin aufgewachſen mit ihr, ſie weint, als ich, ob</line>
        <line lrx="1155" lry="958" ulx="282" uly="903">Euerm Ungluͤk und wehklagt ob dem ungluͤkſeligen</line>
        <line lrx="1156" lry="1014" ulx="282" uly="958">Geſchike Eurer edlen Tochter. Verachtet ihre Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1067" ulx="281" uly="1016">nen nicht und ſegnet Euern Sohn, daß er Er⸗</line>
        <line lrx="659" lry="1124" ulx="283" uly="1081">barmen trug mit ihr.</line>
        <line lrx="999" lry="1188" ulx="384" uly="1138">[Swigger von Gemmingen eilt herbei.]</line>
        <line lrx="1157" lry="1232" ulx="365" uly="1186">Gnaͤdiger Herr, Rudolph von Baden und</line>
        <line lrx="1157" lry="1283" ulx="283" uly="1235">Pfalzgraf Ruprecht ſind mit Heeresmacht im An⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1340" ulx="283" uly="1291">zug wider Euch. Die Staͤdter haben ſich ange⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1390" ulx="283" uly="1346">ſchloſſen an ihre Schaar und es ſcheint, ſie ſuchen</line>
        <line lrx="1154" lry="1446" ulx="282" uly="1399">uns einzuſchlieſſen und aufzureiben mit einemmal.</line>
        <line lrx="1155" lry="1500" ulx="283" uly="1443">Laßt uns ihnen zuvorkommen und, eh' ſie ſichs</line>
        <line lrx="1063" lry="1553" ulx="283" uly="1501">verſehen, ihnen auf den Naken ſtuͤrzen.</line>
        <line lrx="1154" lry="1618" ulx="367" uly="1574">Graf Eberh. Eilt Ritter und fragt nach</line>
        <line lrx="1156" lry="1674" ulx="282" uly="1631">meinem Sohn und ſchikt ihn jach hierher. — Laßt</line>
        <line lrx="1155" lry="1729" ulx="283" uly="1676">in der Stille alles aufſizen, Ritter Liebenſtein und</line>
        <line lrx="1154" lry="1789" ulx="285" uly="1743">zieht unſer ganzes Heer zuſammen, daß es aus⸗</line>
        <line lrx="779" lry="1848" ulx="283" uly="1799">ſehe als ein kleines Haͤuflein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1842" type="textblock" ulx="1305" uly="358">
        <line lrx="1410" lry="392" ulx="1348" uly="358">Nitte</line>
        <line lrx="1412" lry="455" ulx="1305" uly="415">brauchen, g</line>
        <line lrx="1412" lry="504" ulx="1307" uly="465">ein Hiuſei</line>
        <line lrx="1408" lry="560" ulx="1353" uly="519">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="613" ulx="1315" uly="577">le Maon</line>
        <line lrx="1404" lry="676" ulx="1314" uly="636">hut, wie</line>
        <line lrx="1412" lry="728" ulx="1358" uly="694">Nitt</line>
        <line lrx="1412" lry="783" ulx="1313" uly="750">denken un</line>
        <line lrx="1412" lry="858" ulx="1362" uly="823">Der</line>
        <line lrx="1403" lry="918" ulx="1321" uly="875">Sohn zu</line>
        <line lrx="1412" lry="967" ulx="1320" uly="932">ird in E</line>
        <line lrx="1407" lry="1024" ulx="1321" uly="992">mit dem</line>
        <line lrx="1412" lry="1079" ulx="1322" uly="1041">Euter Te</line>
        <line lrx="1412" lry="1143" ulx="1372" uly="1109">Gr⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1209" ulx="1369" uly="1173">Ber</line>
        <line lrx="1412" lry="1263" ulx="1327" uly="1228">beſen, de</line>
        <line lrx="1412" lry="1314" ulx="1331" uly="1282">nachdenke</line>
        <line lrx="1412" lry="1368" ulx="1378" uly="1333">6</line>
        <line lrx="1412" lry="1430" ulx="1330" uly="1386">ticht in</line>
        <line lrx="1412" lry="1485" ulx="1334" uly="1440">gehbrt,</line>
        <line lrx="1408" lry="1538" ulx="1376" uly="1502">Be⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1611" ulx="1379" uly="1575">Gr</line>
        <line lrx="1412" lry="1671" ulx="1339" uly="1626">Schner</line>
        <line lrx="1411" lry="1726" ulx="1344" uly="1682">Ir de</line>
        <line lrx="1407" lry="1789" ulx="1389" uly="1752">B</line>
        <line lrx="1412" lry="1842" ulx="1347" uly="1800">und di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_LXIV19_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="317" type="textblock" ulx="1057" uly="285">
        <line lrx="1128" lry="317" ulx="1057" uly="285">311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="1133" lry="405" ulx="0" uly="358">wͤr' ich an. Ritter Konrad. Das wird nicht viel Zeit</line>
        <line lrx="1131" lry="465" ulx="265" uly="417">brauchen, gnaͤdiger Herr, wir ſind unſrer ja nur</line>
        <line lrx="1101" lry="514" ulx="0" uly="464">Schritte zurül, ein Haͤuflein.</line>
        <line lrx="1134" lry="570" ulx="0" uly="518">Ppen Graf Eber h. Das thut nicht Noth; wir ſind</line>
        <line lrx="1133" lry="629" ulx="0" uly="582"> md filt iu alle Maͤnner, gewohnt zu ſiegen, oder zu ſterben.</line>
        <line lrx="702" lry="682" ulx="2" uly="636">ich bin - Thut, wie ich Euch ſage.</line>
        <line lrx="1174" lry="737" ulx="2" uly="691">Eurer Dirne Ritter Konrad. Sie ſollen unſerer gen</line>
        <line lrx="991" lry="789" ulx="2" uly="744">nd laßt mich denken und Maͤnner an uns finden. ſab)</line>
        <line lrx="1135" lry="865" ulx="0" uly="798">tehedilaund Der Knappe. Ich eile, Herr Graf, dem</line>
        <line lrx="1136" lry="917" ulx="0" uly="852">al ih/d Sohn zu kunden den Willen ſeines Vaters. Er</line>
        <line lrx="1138" lry="970" ulx="0" uly="910">unglikſgn wird in Schorndorf eingeritten ſeyn, um morgen</line>
        <line lrx="1135" lry="1027" ulx="0" uly="966">kihtehe mit dem fruͤhſten auszuziehen zur Befreiung</line>
        <line lrx="614" lry="1075" ulx="13" uly="1021">daß er Er⸗ Eurer Tochter. [ab.</line>
        <line lrx="963" lry="1139" ulx="353" uly="1098">Graf Eberh. Ritter Berthold!</line>
        <line lrx="1141" lry="1202" ulx="352" uly="1163">Berthold. [der bisher eine Zeitlang entfernt ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1252" ulx="1" uly="1191">Beden ud weſen, danu aber wieder gekommen war und nun ſehr</line>
        <line lrx="1172" lry="1307" ulx="0" uly="1245">iht in in nachdenkend da geſtanden hatte.] Gnaͤdiger Herr! .</line>
        <line lrx="1140" lry="1357" ulx="0" uly="1303">ſch ange Graf Eberh. Ihr ſteht da, als ich Euch</line>
        <line lrx="1145" lry="1415" ulx="1" uly="1354">ſe ſucht nicht zu ſehen gewohnt bin. Habt Ihr denn nicht</line>
        <line lrx="766" lry="1473" ulx="11" uly="1405">inmnl. gehoͤrt, was uns bevorſteht?</line>
        <line lrx="1010" lry="1527" ulx="0" uly="1455">ſ ſch Berthold. O ja, gnaͤdiger Herr!</line>
        <line lrx="1145" lry="1609" ulx="355" uly="1550">Graf Eberh. Ihr lehnt Euch auf Euer</line>
        <line lrx="1147" lry="1674" ulx="0" uly="1583">regt nac Schwert, als haͤttet Ihr Ruhe noͤthig. Koͤnnt</line>
        <line lrx="836" lry="1705" ulx="0" uly="1639">— u Ihe diesmal nicht mitſtreiten?</line>
        <line lrx="1146" lry="1767" ulx="3" uly="1697">aſtenund Berthold. Da waͤr ich eine feige Memme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="1154" lry="1821" ulx="0" uly="1756">6 us und nicht werth, zu heiſſen Euer Lehnsmann.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_LXIV19_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="328" type="textblock" ulx="244" uly="278">
        <line lrx="799" lry="328" ulx="244" uly="278">212 —õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="417" type="textblock" ulx="275" uly="358">
        <line lrx="1155" lry="417" ulx="275" uly="358">Ihr thut mir weh, daß Ihr mir dieſe Frage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="521" type="textblock" ulx="274" uly="414">
        <line lrx="632" lry="465" ulx="274" uly="414">vorlegt.</line>
        <line lrx="1151" lry="521" ulx="358" uly="473">Graf Eberh. Ihr kommt mir anders vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="578" type="textblock" ulx="273" uly="528">
        <line lrx="1154" lry="578" ulx="273" uly="528">denn ſonſt, und waret immer der erſte auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1060" type="textblock" ulx="231" uly="628">
        <line lrx="1146" lry="680" ulx="353" uly="628">Berthold. Ich harre nur, bis Ihr aufſt⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="740" ulx="271" uly="684">zet, denn ich moͤcht' an Eurer Seite reiten.</line>
        <line lrx="1048" lry="790" ulx="353" uly="744">Graf Eberh. Und mit mir ſterben?</line>
        <line lrx="1147" lry="845" ulx="352" uly="795">Berthol d. ([weint.] Ihr duͤrft nicht ſterben.</line>
        <line lrx="1059" lry="898" ulx="249" uly="849">Euer Wirtemberg bedarf Euch — — ſehr.</line>
        <line lrx="1142" lry="954" ulx="351" uly="905">Graf Eberh. Warum dieſe Thraͤne? —</line>
        <line lrx="1145" lry="1014" ulx="266" uly="959">Seht, Euer Freund und Lehnsherr kuͤßt ſie weg.</line>
        <line lrx="769" lry="1060" ulx="231" uly="1013">Verlieret Euern Muth nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1124" type="textblock" ulx="347" uly="1071">
        <line lrx="1151" lry="1124" ulx="347" uly="1071">Berthold. lweint heftiger Gnaͤdiger Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1846" type="textblock" ulx="233" uly="1128">
        <line lrx="748" lry="1173" ulx="262" uly="1128">verlieret Euren Muth nicht!</line>
        <line lrx="1134" lry="1234" ulx="345" uly="1181">Graf Eberh. lahndend! Berthold, Ihr ver⸗</line>
        <line lrx="890" lry="1290" ulx="260" uly="1234">haltet mir ein wichtiges Geheimniß.</line>
        <line lrx="247" lry="1303" ulx="233" uly="1287">*</line>
        <line lrx="1134" lry="1403" ulx="257" uly="1345">Muth nicht! der meinige iſt groß, ich lache unſrer</line>
        <line lrx="377" lry="1451" ulx="256" uly="1396">Feinde.</line>
        <line lrx="1136" lry="1521" ulx="338" uly="1460">Graf Eberh. (mit Thraͤnen im Auge] — Gu⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1567" ulx="254" uly="1515">ter Berthold, verheimliche mir nichts. Doch ich</line>
        <line lrx="1127" lry="1624" ulx="251" uly="1573">will nicht in dich dringen, du biſt mein bidrer</line>
        <line lrx="1124" lry="1681" ulx="250" uly="1625">Freund und wirſt reden, ſo es Zeit iſt. Haſt du</line>
        <line lrx="1123" lry="1735" ulx="249" uly="1685">einen Kummer, den ich mit dir theilen kann? O</line>
        <line lrx="1124" lry="1792" ulx="248" uly="1741">gieß ihn aus und ich weine mit dir, ſo ich nicht</line>
        <line lrx="765" lry="1846" ulx="246" uly="1796">anders zu helfen vermag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1344" type="textblock" ulx="338" uly="1291">
        <line lrx="1177" lry="1344" ulx="338" uly="1291">Berthold. (dringend! Verlieret Euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1676" type="textblock" ulx="1310" uly="360">
        <line lrx="1408" lry="395" ulx="1357" uly="360">Bett</line>
        <line lrx="1411" lry="460" ulx="1310" uly="419">bewährt im</line>
        <line lrx="1412" lry="531" ulx="1358" uly="492">Graf</line>
        <line lrx="1412" lry="593" ulx="1317" uly="548">Vilſt du</line>
        <line lrx="1412" lry="640" ulx="1317" uly="604">Vein Ber</line>
        <line lrx="1406" lry="696" ulx="1360" uly="661">Ber</line>
        <line lrx="1412" lry="752" ulx="1363" uly="718">Gra</line>
        <line lrx="1410" lry="810" ulx="1363" uly="774">Ber</line>
        <line lrx="1412" lry="866" ulx="1366" uly="831">Gre</line>
        <line lrx="1412" lry="929" ulx="1323" uly="888">tholdz ic</line>
        <line lrx="1410" lry="979" ulx="1367" uly="944">Ber</line>
        <line lrx="1412" lry="1046" ulx="1321" uly="1002">wieder g</line>
        <line lrx="1412" lry="1094" ulx="1373" uly="1058">Gra</line>
        <line lrx="1412" lry="1148" ulx="1370" uly="1112">Ger</line>
        <line lrx="1412" lry="1215" ulx="1357" uly="1171">Gre</line>
        <line lrx="1412" lry="1269" ulx="1327" uly="1225">hich in</line>
        <line lrx="1408" lry="1320" ulx="1375" uly="1283">De</line>
        <line lrx="1412" lry="1390" ulx="1332" uly="1337">ſo ſagt⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1433" ulx="1374" uly="1397">6 t</line>
        <line lrx="1407" lry="1508" ulx="1375" uly="1468">Be</line>
        <line lrx="1402" lry="1569" ulx="1333" uly="1523">aufſizen</line>
        <line lrx="1412" lry="1628" ulx="1334" uly="1578">Kuerm</line>
        <line lrx="1412" lry="1676" ulx="1336" uly="1633">Man w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1801" type="textblock" ulx="1339" uly="1710">
        <line lrx="1412" lry="1746" ulx="1382" uly="1710">Gr</line>
        <line lrx="1408" lry="1801" ulx="1339" uly="1764">Meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1863" type="textblock" ulx="1342" uly="1815">
        <line lrx="1396" lry="1863" ulx="1342" uly="1815">Sht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_LXIV19_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="417" type="textblock" ulx="5" uly="364">
        <line lrx="170" lry="417" ulx="5" uly="364">dieſe Frage</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="122" lry="521" ulx="0" uly="481">ir anders vor,</line>
        <line lrx="120" lry="578" ulx="2" uly="534">etfe auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="116" lry="681" ulx="0" uly="637">IBr aufſt</line>
        <line lrx="53" lry="731" ulx="1" uly="700">teiten.</line>
        <line lrx="63" lry="790" ulx="0" uly="755">kerben?</line>
        <line lrx="110" lry="849" ulx="0" uly="807">ſicht ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="904" type="textblock" ulx="9" uly="862">
        <line lrx="61" lry="904" ulx="9" uly="862">ſehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="106" lry="953" ulx="0" uly="916">hrane? —</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="105" lry="1022" ulx="1" uly="974">ft ſie neg.</line>
        <line lrx="102" lry="1135" ulx="0" uly="1086">ger herr,</line>
        <line lrx="96" lry="1242" ulx="0" uly="1199"> IAr ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="94" lry="1353" ulx="1" uly="1310">4 Eunen</line>
        <line lrx="91" lry="1415" ulx="0" uly="1364">che unſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="88" lry="1528" ulx="0" uly="1472">- Gu⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1577" ulx="0" uly="1530">Doch ich</line>
        <line lrx="81" lry="1633" ulx="0" uly="1596">a Urer</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1699" type="textblock" ulx="9" uly="1646">
        <line lrx="80" lry="1699" ulx="9" uly="1646">haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="78" lry="1749" ulx="0" uly="1701">nnt O</line>
        <line lrx="78" lry="1805" ulx="0" uly="1753">ich ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1836" type="textblock" ulx="273" uly="356">
        <line lrx="1142" lry="407" ulx="359" uly="356">Berthold. Ihr ſeid ein Mann, Herr Graf⸗,</line>
        <line lrx="1135" lry="469" ulx="276" uly="415">bewaͤhrt im Ungluͤk, das troͤſtet mich.</line>
        <line lrx="1140" lry="536" ulx="359" uly="480">Graf Eberh. Du weinſt um mich? —</line>
        <line lrx="1146" lry="595" ulx="277" uly="537">Willſt du mir Rede ſtehen, ſo ichs errathe? —</line>
        <line lrx="1009" lry="650" ulx="276" uly="597">Mein Bruder iſt gefaͤhrlich krank und —</line>
        <line lrx="877" lry="700" ulx="357" uly="655">Berthold. Koͤnnte ſterben.</line>
        <line lrx="1111" lry="758" ulx="358" uly="705">Graf Eberh. Iſt ein Bote eingetroffen?</line>
        <line lrx="745" lry="813" ulx="357" uly="771">Berthold. Vorhin.</line>
        <line lrx="1141" lry="866" ulx="357" uly="816">Graf Eberh. Schikt mir ihn, lieber Ber⸗</line>
        <line lrx="866" lry="927" ulx="274" uly="878">thold; ich will ihn ſelber ſprechen.</line>
        <line lrx="1142" lry="977" ulx="358" uly="930">Berthold. Hab' ihn ſchon abgefertigt und</line>
        <line lrx="925" lry="1036" ulx="273" uly="979">wieder gen Wirtemberg zuruͤkgeſandt.</line>
        <line lrx="964" lry="1090" ulx="358" uly="1038">Graf Eberh. Warum denn das?</line>
        <line lrx="1102" lry="1147" ulx="356" uly="1091">Berthold. (mit unſtaͤtem Blik) Weil —</line>
        <line lrx="1143" lry="1203" ulx="333" uly="1150">Graf Eberh. Ihr konntet ja nicht wiſſen,</line>
        <line lrx="994" lry="1254" ulx="275" uly="1208">ob ich ihm nicht etwas zu befehlen hatte.</line>
        <line lrx="1143" lry="1310" ulx="357" uly="1261">Berthold. Habt Ihr etwas zu befehlen⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1386" ulx="274" uly="1312">ſe ſagt es mir, ich ſend' ihm einen Knecht nach.</line>
        <line lrx="1143" lry="1418" ulx="355" uly="1371">Graf Eberh. Mein Bruder iſt ſehr krank?</line>
        <line lrx="1144" lry="1488" ulx="356" uly="1440">Berthold. Ja! — Wollt Ihr noch nicht</line>
        <line lrx="1160" lry="1549" ulx="273" uly="1492">aufſizen gnaͤdiger Herr? (gebrochen] Ihr muͤßt Euch</line>
        <line lrx="1142" lry="1604" ulx="273" uly="1551">Euerm Heere zeigen, damit es neuer Muth beſeele.</line>
        <line lrx="887" lry="1663" ulx="275" uly="1607">Man waͤhnt Euch unpaß im Lager.</line>
        <line lrx="1144" lry="1723" ulx="355" uly="1676">Graf Eberh. Ich harr' auf Kunde von</line>
        <line lrx="1143" lry="1777" ulx="273" uly="1732">meinem Sohn; dann werf' ich mich aufs Roß. —</line>
        <line lrx="1144" lry="1836" ulx="273" uly="1790">Schikt einen Knecht gen Wirtemberg; meines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_LXIV19_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="572" type="textblock" ulx="259" uly="353">
        <line lrx="1137" lry="399" ulx="260" uly="353">Bruders Geſponns ſoll einen Trank zubereiten von</line>
        <line lrx="1138" lry="457" ulx="259" uly="410">den Kraͤutern, woran er ſchon einmal genefen iſt.</line>
        <line lrx="1137" lry="510" ulx="344" uly="465">Berthold. Gut! (er geht langſam, dann bleibt</line>
        <line lrx="1138" lry="572" ulx="260" uly="524">er ſtehen] Euer Herr Bruder liegt in der Fieber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="624" type="textblock" ulx="260" uly="578">
        <line lrx="1158" lry="624" ulx="260" uly="578">hize und nimmt keine Arznei. Mir foaͤllt ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="683" type="textblock" ulx="260" uly="632">
        <line lrx="1174" lry="683" ulx="260" uly="632">daß ich den Boten befehligt habe in Euerm Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1026" type="textblock" ulx="260" uly="692">
        <line lrx="1140" lry="739" ulx="261" uly="692">men, wieder Kunde zu bringen, ſo ſein Zuſtand</line>
        <line lrx="1140" lry="794" ulx="261" uly="743">ſich [mit groſſer Muͤhe] gebeſſert oder verſchlimmert</line>
        <line lrx="1137" lry="850" ulx="260" uly="801">hat. Der Bote meint, ſein Sterbſtuͤndlein werd'</line>
        <line lrx="1004" lry="903" ulx="260" uly="857">bald ſchlagen; doch wer kann das wiſſen ?</line>
        <line lrx="1134" lry="972" ulx="344" uly="922">Graf Eberh. Daran gewahr' ich, braver</line>
        <line lrx="1134" lry="1026" ulx="260" uly="976">Ritter, daß Ihr mein Freund ſeid, weil Ihr ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1087" type="textblock" ulx="260" uly="1036">
        <line lrx="1157" lry="1087" ulx="260" uly="1036">groſſen Antheil nehmt an allem, was mir am Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1301" type="textblock" ulx="235" uly="1091">
        <line lrx="1134" lry="1139" ulx="260" uly="1091">zen liegt. [wehmuͤthig! So mein Bruͤder ſtirbt, da</line>
        <line lrx="797" lry="1193" ulx="235" uly="1143">iſt mein Herzeleid am hoͤchſten.</line>
        <line lrx="1135" lry="1253" ulx="344" uly="1199">Berthold fſchluchzend] Verliert Euren Muth</line>
        <line lrx="652" lry="1301" ulx="258" uly="1256">nicht, gnaͤdiger Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1366" type="textblock" ulx="342" uly="1313">
        <line lrx="1136" lry="1366" ulx="342" uly="1313">Graf Eber h. Ilſehr aͤngſtlich! Berthold, Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1414" type="textblock" ulx="259" uly="1369">
        <line lrx="532" lry="1414" ulx="259" uly="1369">hintergeht mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1816" type="textblock" ulx="255" uly="1441">
        <line lrx="1130" lry="1490" ulx="341" uly="1441">Berthold. ([nimmt alle ſeine Kraft zuſammen</line>
        <line lrx="1132" lry="1540" ulx="256" uly="1495">Zum erſtenmale in Euerm Leben. Als der Bote</line>
        <line lrx="1164" lry="1620" ulx="255" uly="1551">abging, da verſorgte Euer Haus pfaff ſeine Seele.</line>
        <line lrx="608" lry="1650" ulx="255" uly="1607">Vielleicht iſt er todt.</line>
        <line lrx="1156" lry="1718" ulx="340" uly="1671">Graf E b. (mit innerlichem, dumpfem Schmerz)</line>
        <line lrx="1135" lry="1770" ulx="257" uly="1722">Er iſt ſchon todt, dies hat der Bote Euch vermel⸗</line>
        <line lrx="315" lry="1816" ulx="256" uly="1783">det.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="785" type="textblock" ulx="1308" uly="354">
        <line lrx="1411" lry="397" ulx="1351" uly="354">Hert</line>
        <line lrx="1410" lry="456" ulx="1308" uly="418">die Welt zu</line>
        <line lrx="1411" lry="515" ulx="1310" uly="474">bei unſerm</line>
        <line lrx="1407" lry="569" ulx="1349" uly="528">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="623" ulx="1310" uly="590">Nich einer</line>
        <line lrx="1411" lry="673" ulx="1352" uly="638">Der</line>
        <line lrx="1411" lry="731" ulx="1309" uly="695">Eures So⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="785" ulx="1358" uly="749">Gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="853" type="textblock" ulx="1272" uly="806">
        <line lrx="1411" lry="853" ulx="1272" uly="806">in Dodte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1852" type="textblock" ulx="1318" uly="863">
        <line lrx="1411" lry="898" ulx="1366" uly="863">Ber</line>
        <line lrx="1411" lry="959" ulx="1321" uly="917">Friſt, me</line>
        <line lrx="1408" lry="1018" ulx="1318" uly="973">Augenblik</line>
        <line lrx="1407" lry="1066" ulx="1365" uly="1032">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="1122" ulx="1325" uly="1085">ſart vor ſi</line>
        <line lrx="1409" lry="1172" ulx="1329" uly="1137">ihn der 8</line>
        <line lrx="1409" lry="1228" ulx="1330" uly="1189">habe mi</line>
        <line lrx="1411" lry="1283" ulx="1330" uly="1252">ter und</line>
        <line lrx="1403" lry="1348" ulx="1332" uly="1299">ftindich</line>
        <line lrx="1411" lry="1404" ulx="1330" uly="1362">Und auf</line>
        <line lrx="1404" lry="1454" ulx="1331" uly="1415">bmmmen</line>
        <line lrx="1405" lry="1516" ulx="1336" uly="1473">nuſicht.</line>
        <line lrx="1411" lry="1576" ulx="1337" uly="1528">ſer nich</line>
        <line lrx="1411" lry="1627" ulx="1337" uly="1585">Vaterlan</line>
        <line lrx="1400" lry="1683" ulx="1340" uly="1642">ſonnen</line>
        <line lrx="1411" lry="1740" ulx="1386" uly="1705">Ul</line>
        <line lrx="1411" lry="1800" ulx="1347" uly="1760">NN, o</line>
        <line lrx="1387" lry="1852" ulx="1348" uly="1812">ſan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_LXIV19_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="113" lry="393" ulx="0" uly="356">hbereiten bor</line>
        <line lrx="113" lry="459" ulx="0" uly="416">genefen iſt.</line>
        <line lrx="111" lry="510" ulx="0" uly="478">n, dann bleibt</line>
        <line lrx="111" lry="571" ulx="6" uly="532">der Fieber⸗</line>
        <line lrx="109" lry="626" ulx="3" uly="589">t ſillt ein,</line>
        <line lrx="109" lry="681" ulx="0" uly="645">Euerm Na⸗</line>
        <line lrx="118" lry="741" ulx="0" uly="701">ein Zuſtand</line>
        <line lrx="106" lry="801" ulx="0" uly="761">rſchlimmert</line>
        <line lrx="105" lry="850" ulx="0" uly="818">dlein werd⸗</line>
        <line lrx="32" lry="907" ulx="0" uly="872">n?</line>
        <line lrx="97" lry="979" ulx="0" uly="942">ich, brapet</line>
        <line lrx="98" lry="1036" ulx="0" uly="994">deil Ihr ſe</line>
        <line lrx="95" lry="1091" ulx="0" uly="1052">ir am het⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1154" ulx="7" uly="1110">ſirbt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="93" lry="1262" ulx="0" uly="1222">ten Muth</line>
        <line lrx="90" lry="1382" ulx="0" uly="1337">held, IJr</line>
        <line lrx="84" lry="1512" ulx="1" uly="1466">innen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="84" lry="1558" ulx="0" uly="1520">er Bote</line>
        <line lrx="78" lry="1615" ulx="0" uly="1577">e Geel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="79" lry="1735" ulx="4" uly="1698">Schmer)</line>
        <line lrx="80" lry="1796" ulx="0" uly="1746">hbermeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1833" type="textblock" ulx="264" uly="350">
        <line lrx="1136" lry="410" ulx="346" uly="350">Berthold. Der Mann mußffeſt ſtehen, ſo</line>
        <line lrx="1133" lry="469" ulx="264" uly="404">die Welt zuſammenſtuͤrzt. Euer Herr Bruder iſt</line>
        <line lrx="655" lry="525" ulx="265" uly="477">bei unſerm Herr Gott.</line>
        <line lrx="1132" lry="579" ulx="346" uly="523">Graf Eberh. (bleich vor Schreken und ſtumm.</line>
        <line lrx="1133" lry="630" ulx="267" uly="572">Nach einer langen Pauſe.) Laß uns aufſizen, Berthold.</line>
        <line lrx="1139" lry="686" ulx="348" uly="626">Berthold. Warum ſo eilig? Ihr harrt ja</line>
        <line lrx="525" lry="745" ulx="267" uly="700">Eures Sohnes.</line>
        <line lrx="1138" lry="792" ulx="350" uly="739">Graf Eberh. Wir wollen meinem Bruder</line>
        <line lrx="1058" lry="850" ulx="269" uly="797">ein Todtenopfer bringen. Komm', Berthold.</line>
        <line lrx="1140" lry="902" ulx="353" uly="851">Berthold. Gedultet Euch noch eine kurze</line>
        <line lrx="1138" lry="961" ulx="268" uly="905">Friſt, mein gnaͤdiger Herr! Ihr vermoͤgt in dieſem</line>
        <line lrx="945" lry="1016" ulx="270" uly="962">Augenblik Euer Heer hicht anzufuͤhren.</line>
        <line lrx="1137" lry="1067" ulx="353" uly="1021">Graf Eberh. — (ſezt ſich nieder und blikt gan⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1117" ulx="272" uly="1072">ſtarr vor ſich hin. Sein Sohn Ulrich tritt ein und mit</line>
        <line lrx="1144" lry="1169" ulx="272" uly="1119">ibm der Knappe.) Biſt du da, mein Sohn? Ich</line>
        <line lrx="1145" lry="1224" ulx="272" uly="1174">habe mit Gottes und der Hilfe meiner wakern Rit⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1283" ulx="273" uly="1230">ter und Bundsgenoſſen heut ſchon geſchlagen ein</line>
        <line lrx="1147" lry="1335" ulx="274" uly="1287">feindlich Heer; nun ruͤkt ein anders heran, das</line>
        <line lrx="1152" lry="1391" ulx="273" uly="1339">uns aufzureiben denkt. Wir muͤſſen ihm zuvor⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1448" ulx="273" uly="1395">kommen undjach es angreifen, eh' ſich's deſſen</line>
        <line lrx="1145" lry="1502" ulx="276" uly="1450">verſieht. (ſehr ruͤhrend) Du kannſt deiner Schwe⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1560" ulx="275" uly="1504">ſter nicht zu Hilf ziehen, und muſt ſechten fuͤr dein</line>
        <line lrx="1146" lry="1614" ulx="276" uly="1561">Vaterland. Gott moͤg' ihr helfen! Biſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1672" ulx="278" uly="1618">ſonnen zu ſtreiten, als ein Mann, als mein Sohn.</line>
        <line lrx="1148" lry="1723" ulx="360" uly="1673">Ulrich. Ihr ſeht mich als Sieger wieder, Va⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1779" ulx="282" uly="1730">ter, oder meine Seele verlaͤßt mich auf der Wahl⸗</line>
        <line lrx="358" lry="1833" ulx="281" uly="1793">ſtatt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_LXIV19_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="327" type="textblock" ulx="275" uly="279">
        <line lrx="817" lry="327" ulx="275" uly="279">316</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1584" type="textblock" ulx="258" uly="355">
        <line lrx="1150" lry="412" ulx="354" uly="355">Graf Eberh. Das iſt ſchon, mein Sohn,</line>
        <line lrx="1151" lry="470" ulx="269" uly="417">und als ein Sproße aus der Wirtemberger Stam⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="527" ulx="269" uly="473">me ſprechen muß. (groſſe Bewegung) Ich fann dies⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="586" ulx="268" uly="528">mal nicht mitfechten, Gott hat mich geſchlagen</line>
        <line lrx="1149" lry="637" ulx="267" uly="586">und es donnert gar gewaltig auf mein greiſes Haupt,</line>
        <line lrx="1092" lry="691" ulx="267" uly="639">dein Oheim, mein Bruder Ulrich iſt geſtorben.</line>
        <line lrx="1148" lry="743" ulx="351" uly="697">Ulrich. (mit Schreken) Mein Oheim, Vater?</line>
        <line lrx="1148" lry="797" ulx="349" uly="751">Graf Eberhar d. (heftiger Schmerz) Dein</line>
        <line lrx="632" lry="854" ulx="267" uly="807">Oheim iſt geſtorben.</line>
        <line lrx="1148" lry="921" ulx="347" uly="863">Ulrich. Ach, Vater, ihr uͤberkommt ein her⸗</line>
        <line lrx="606" lry="958" ulx="266" uly="919">bes Alter! .</line>
        <line lrx="1143" lry="1026" ulx="350" uly="978">Graf Eberh. Eins ſchenkt mir unſer Herr</line>
        <line lrx="1142" lry="1076" ulx="266" uly="1033">Gott und das andere nimmt er mir. Mein Land</line>
        <line lrx="1147" lry="1137" ulx="266" uly="1087">ſchwebt in groſſer Gefahr, meine Dirne Sophia</line>
        <line lrx="1141" lry="1194" ulx="262" uly="1143">iſt verloren, meinen Sohn Ulrich hab' ich wieder und</line>
        <line lrx="1144" lry="1254" ulx="262" uly="1202">mein Bruder (mit groſſer Muͤhe) iſt heimgegangen. —</line>
        <line lrx="1141" lry="1306" ulx="263" uly="1258">Nun bin ich kraftlos und kann diesmal nicht ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1367" ulx="260" uly="1312">ten fuͤr mein Wirtemberg. (lange Pauſe] Ulrich ich</line>
        <line lrx="1137" lry="1421" ulx="259" uly="1365">uͤbergebe mein Heer und die Wohlfahrt meiner Un⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1470" ulx="258" uly="1424">terthanen in deine Haͤnde, ſei du ihr Anfuͤhrer und</line>
        <line lrx="1136" lry="1526" ulx="262" uly="1479">Berthold ſoll kaͤmpfen an deiner Seite; ich ziehe</line>
        <line lrx="1134" lry="1584" ulx="258" uly="1536">gen Wirtemberg und begrabe meinen Bruder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1639" type="textblock" ulx="255" uly="1589">
        <line lrx="1169" lry="1639" ulx="255" uly="1589">Tritt naͤher, mein Sohn! und empfange meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1866" type="textblock" ulx="253" uly="1645">
        <line lrx="1135" lry="1697" ulx="256" uly="1645">Segen. IUlrich kniet vor ihm nieder und entbloͤßt ſein</line>
        <line lrx="1134" lry="1749" ulx="255" uly="1702">Haupt] Weil ich lebe, hab' ich nichts gewollt, als</line>
        <line lrx="1132" lry="1804" ulx="255" uly="1758">was recht und billig iſt. Gott weiß das, und ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="1866" ulx="253" uly="1813">ſollſt du auch thun. Dies iſt der Segen deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="539" type="textblock" ulx="1292" uly="324">
        <line lrx="1411" lry="370" ulx="1292" uly="324">ulten gebere</line>
        <line lrx="1404" lry="423" ulx="1294" uly="381">Sohn, dir</line>
        <line lrx="1411" lry="482" ulx="1296" uly="440">Sieg le,</line>
        <line lrx="1410" lry="539" ulx="1300" uly="495">de gechlage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="599" type="textblock" ulx="1257" uly="550">
        <line lrx="1411" lry="599" ulx="1257" uly="550">Enberg, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1826" type="textblock" ulx="1291" uly="605">
        <line lrx="1397" lry="648" ulx="1307" uly="605">Schweſter</line>
        <line lrx="1411" lry="694" ulx="1360" uly="663">Ritte</line>
        <line lrx="1411" lry="746" ulx="1305" uly="711">ter des Het</line>
        <line lrx="1411" lry="799" ulx="1364" uly="758">Hab</line>
        <line lrx="1411" lry="860" ulx="1313" uly="816">Euch gebe</line>
        <line lrx="1411" lry="909" ulx="1323" uly="874">Nite</line>
        <line lrx="1396" lry="975" ulx="1317" uly="929">gnudiger</line>
        <line lrx="1411" lry="1031" ulx="1316" uly="987">um aufzud</line>
        <line lrx="1408" lry="1080" ulx="1364" uly="1043">Gra</line>
        <line lrx="1410" lry="1142" ulx="1291" uly="1097"> hiet ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="1196" ulx="1328" uly="1155">En</line>
        <line lrx="1411" lry="1257" ulx="1329" uly="1214">terb. Ich</line>
        <line lrx="1403" lry="1304" ulx="1332" uly="1268">denn er</line>
        <line lrx="1403" lry="1366" ulx="1330" uly="1324">als Ihr</line>
        <line lrx="1407" lry="1419" ulx="1332" uly="1381">diesmal</line>
        <line lrx="1411" lry="1485" ulx="1335" uly="1433">ͤfte ſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1538" ulx="1337" uly="1494">nichtz</line>
        <line lrx="1406" lry="1601" ulx="1336" uly="1553">kemberg</line>
        <line lrx="1411" lry="1647" ulx="1337" uly="1606">ben in</line>
        <line lrx="1411" lry="1705" ulx="1343" uly="1670">dem S</line>
        <line lrx="1411" lry="1763" ulx="1345" uly="1724">lch n</line>
        <line lrx="1411" lry="1826" ulx="1348" uly="1775">Gerie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_LXIV19_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="128" lry="405" ulx="0" uly="361">mein Sohn,</line>
        <line lrx="126" lry="514" ulx="3" uly="470">Ichkanndiez⸗</line>
        <line lrx="124" lry="576" ulx="0" uly="528">ih geſchlagen</line>
        <line lrx="123" lry="629" ulx="0" uly="585">reiſes Haupt,</line>
        <line lrx="92" lry="685" ulx="9" uly="641">geſtorben.</line>
        <line lrx="120" lry="738" ulx="2" uly="696">heim, Vater?</line>
        <line lrx="117" lry="792" ulx="0" uly="755">hmmetz) Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="113" lry="910" ulx="0" uly="870">immt ein her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="109" lry="1024" ulx="0" uly="983">unſet Hert</line>
        <line lrx="105" lry="1075" ulx="5" uly="1041">Mein Land</line>
        <line lrx="105" lry="1136" ulx="0" uly="1097">ene Sophia</line>
        <line lrx="103" lry="1190" ulx="6" uly="1154">wieder und</line>
        <line lrx="101" lry="1259" ulx="1" uly="1221">egangen.—</line>
        <line lrx="99" lry="1309" ulx="10" uly="1267">nicht ſfrei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1366" ulx="0" uly="1322">ultichich</line>
        <line lrx="88" lry="1423" ulx="0" uly="1379">neiner i⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1477" ulx="1" uly="1431">führrund</line>
        <line lrx="91" lry="1531" ulx="13" uly="1487">h ziehe</line>
        <line lrx="85" lry="1582" ulx="10" uly="1546">Bruder.</line>
        <line lrx="83" lry="1639" ulx="3" uly="1604">e meinen</line>
        <line lrx="85" lry="1696" ulx="0" uly="1656">tlſft ſein</line>
        <line lrx="82" lry="1759" ulx="2" uly="1710">Ullt, 46s</line>
        <line lrx="80" lry="1807" ulx="0" uly="1765">und ſ</line>
        <line lrx="108" lry="1870" ulx="1" uly="1826">n deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="539" type="textblock" ulx="265" uly="325">
        <line lrx="1137" lry="375" ulx="265" uly="325">alten gebeugten Vaters. — Nun geh, mein</line>
        <line lrx="1135" lry="428" ulx="267" uly="378">Sohn, der Herr helf dir ſtreiten und verleih' dir</line>
        <line lrx="1137" lry="483" ulx="267" uly="435">Sieg. Ller umarmt ihn heiß! Und ſo du unſre Fein⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="539" ulx="266" uly="491">de geſchlagen haſt; dann eile zu mir gen Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="594" type="textblock" ulx="249" uly="547">
        <line lrx="1137" lry="594" ulx="249" uly="547">temberg, daß wir miteinander ausreiten und deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1796" type="textblock" ulx="267" uly="604">
        <line lrx="659" lry="646" ulx="268" uly="604">Schweſter ſuchen. —</line>
        <line lrx="1180" lry="693" ulx="366" uly="645">Ritter Konrad von Liebenſtein und einige Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="701" lry="742" ulx="267" uly="706">rer des Heeres treten auf.</line>
        <line lrx="1137" lry="798" ulx="367" uly="750">Habt Ihr gethan, Ritter Konrad, wie ich</line>
        <line lrx="486" lry="853" ulx="267" uly="808">Euch gebot?</line>
        <line lrx="1139" lry="903" ulx="350" uly="862">Ritter Konrad. Alles iſt beiſammen,</line>
        <line lrx="1141" lry="966" ulx="267" uly="918">gnaͤdiger Herr und warter Eurer mit Begierde,</line>
        <line lrx="1110" lry="1020" ulx="268" uly="969">um aufzubrechen gegen den heranruͤkenden Feind.</line>
        <line lrx="1141" lry="1079" ulx="350" uly="1028">Graf Eberh. Ich dank' Euch alle, wie</line>
        <line lrx="1140" lry="1126" ulx="268" uly="1075">ihr hier ſeid, edle Ritter. Hier ſteht mein Sohn,</line>
        <line lrx="1142" lry="1183" ulx="268" uly="1139">er ſoll Euch heute befehlichen im Namen ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1241" ulx="267" uly="1194">ters. Ich gelob' Euch, daß er ſtreitet als ein Mann,</line>
        <line lrx="1141" lry="1293" ulx="268" uly="1250">denn er iſt mein Sohn. Schenkt ihm Vertrauen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1350" ulx="268" uly="1306">als Ihr mir zu ſchenken gewohnt ſeid. Ich kann</line>
        <line lrx="1143" lry="1406" ulx="273" uly="1363">diesmal nicht fechten an Eurer Spize, denn meine</line>
        <line lrx="1141" lry="1463" ulx="268" uly="1416">Kräͤfte ſind erlahmt. Ihr wißt's vielleicht noch</line>
        <line lrx="1142" lry="1520" ulx="269" uly="1473">nicht; mein Bruder Ulrich iſt geſtorben auf Wir⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1580" ulx="268" uly="1530">temberg und da will ich hinziehen und ihn begra⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1632" ulx="268" uly="1585">ben in unſrer Vaͤter Gruft. — Streitet unter mei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1687" ulx="267" uly="1637">nem Sohn und kehrt zuruͤk als Sieger, wie ich</line>
        <line lrx="1141" lry="1738" ulx="268" uly="1697">euch nicht anders kenne. Wollt Ihr meiner Bitt'</line>
        <line lrx="1141" lry="1796" ulx="268" uly="1751">Gewaͤhrung leiſten und kaͤmpfen unter meinem Sohn?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_LXIV19_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="1396" type="textblock" ulx="270" uly="266">
        <line lrx="748" lry="312" ulx="274" uly="266">318 —</line>
        <line lrx="1140" lry="387" ulx="353" uly="328">Die Ritter. Kämpfen unter euerm Sohn</line>
        <line lrx="852" lry="452" ulx="270" uly="394">und ſiegen, oder mit ihm ſterben.</line>
        <line lrx="1143" lry="501" ulx="355" uly="445">Graf Eberh. Gott wird Euch Sieg ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="562" ulx="270" uly="498">leihen, denn Ihr ſtreitet fuͤr Euer Vaterland. Mein</line>
        <line lrx="1144" lry="620" ulx="272" uly="554">Segen geleitet Euch⸗ Verkuͤndet durch Herolde</line>
        <line lrx="1143" lry="670" ulx="271" uly="608">dem Heere meine Willensmeinung. Lſdie Ritter gehen ab.</line>
        <line lrx="1088" lry="727" ulx="274" uly="663">Du ziehſt mit mir gen Wirtemberg, Knappe!</line>
        <line lrx="1146" lry="779" ulx="358" uly="715">Ulrichs Knappe. Erlaubt mir, gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="844" ulx="275" uly="776">ger Herr, daß ich Euern Herrn Sohn geleite und</line>
        <line lrx="1146" lry="895" ulx="277" uly="831">fecht an ſeiner Seite, und ſo der Sieg in unſern</line>
        <line lrx="1147" lry="950" ulx="276" uly="886">Haͤnden iſt, da will ich jach mich aufmachen und</line>
        <line lrx="875" lry="1005" ulx="273" uly="955">die frohe Bothſchaft Euch bringen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1057" ulx="277" uly="994">Graf Eberh. Nun ja, thu' ſo z aber</line>
        <line lrx="1147" lry="1122" ulx="276" uly="1053">ſchone deiner; du biſt eine ſchwache Dirne,</line>
        <line lrx="1150" lry="1177" ulx="277" uly="1105">[er umarmt ihn] ich kenn' dich und du ſollſt den al⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1227" ulx="276" uly="1162">ten Eberhard auch kennen lernen, und einen Vater</line>
        <line lrx="1135" lry="1288" ulx="276" uly="1236">in ihm finden.</line>
        <line lrx="1151" lry="1338" ulx="361" uly="1282">Der Knappe. (er will reden und fängt an,</line>
        <line lrx="814" lry="1396" ulx="279" uly="1342">zu weinen.) O gnaͤdiger Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1450" type="textblock" ulx="362" uly="1387">
        <line lrx="1152" lry="1450" ulx="362" uly="1387">Graf Eberh. Stille Knappe; wir ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1675" type="textblock" ulx="267" uly="1445">
        <line lrx="1153" lry="1511" ulx="280" uly="1445">chen weiter nach der Schlacht. Folg meinem</line>
        <line lrx="1152" lry="1572" ulx="267" uly="1495">Sohn; er wird ſiegen, ſo er dich erblikt. — Noch</line>
        <line lrx="1154" lry="1619" ulx="278" uly="1547">einmal, gehab' dich wohl, liebe Dirne, und laß</line>
        <line lrx="918" lry="1675" ulx="279" uly="1615">dich bald umarmen auf Wirtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="483" type="textblock" ulx="1374" uly="442">
        <line lrx="1409" lry="483" ulx="1374" uly="442">Bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="660" type="textblock" ulx="1331" uly="552">
        <line lrx="1399" lry="587" ulx="1331" uly="552">en die</line>
        <line lrx="1411" lry="660" ulx="1377" uly="626">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="756" type="textblock" ulx="1363" uly="720">
        <line lrx="1411" lry="756" ulx="1363" uly="720">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1510" type="textblock" ulx="1334" uly="846">
        <line lrx="1407" lry="882" ulx="1379" uly="846">E</line>
        <line lrx="1411" lry="946" ulx="1339" uly="902">Euch n</line>
        <line lrx="1411" lry="997" ulx="1336" uly="961">Vidern⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1060" ulx="1334" uly="1015">St. Joh</line>
        <line lrx="1411" lry="1117" ulx="1337" uly="1072">ſen, ſ⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1175" ulx="1344" uly="1130">ale urſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1225" ulx="1344" uly="1181">ſich ak</line>
        <line lrx="1411" lry="1281" ulx="1339" uly="1238">Ir he</line>
        <line lrx="1409" lry="1338" ulx="1343" uly="1304">an, g</line>
        <line lrx="1403" lry="1397" ulx="1343" uly="1357">unſern</line>
        <line lrx="1407" lry="1460" ulx="1342" uly="1405">nbchte</line>
        <line lrx="1377" lry="1510" ulx="1345" uly="1470">her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1728" type="textblock" ulx="1345" uly="1626">
        <line lrx="1411" lry="1665" ulx="1345" uly="1626">der Kn</line>
        <line lrx="1401" lry="1728" ulx="1351" uly="1681">Uich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_LXIV19_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="377" type="textblock" ulx="4" uly="333">
        <line lrx="113" lry="377" ulx="4" uly="333">enetm Gohtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="112" lry="492" ulx="0" uly="448"> Eieg bet⸗</line>
        <line lrx="111" lry="539" ulx="2" uly="503">land. Mein</line>
        <line lrx="110" lry="603" ulx="1" uly="560">ich Heralde</line>
        <line lrx="109" lry="659" ulx="0" uly="616">ter tehen atl</line>
        <line lrx="79" lry="713" ulx="0" uly="670">Krappe!</line>
        <line lrx="107" lry="772" ulx="0" uly="726">ir, gnde⸗</line>
        <line lrx="107" lry="834" ulx="0" uly="783">geleite und</line>
        <line lrx="106" lry="893" ulx="2" uly="839">in unſern</line>
        <line lrx="105" lry="940" ulx="0" uly="893">nachen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="103" lry="1054" ulx="13" uly="1003">ſo; abet</line>
        <line lrx="100" lry="1116" ulx="0" uly="1062">e Dirne,</line>
        <line lrx="102" lry="1164" ulx="0" uly="1113">hlſden af</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1220" type="textblock" ulx="1" uly="1174">
        <line lrx="126" lry="1220" ulx="1" uly="1174">einen Vatet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="92" lry="1442" ulx="16" uly="1400">bit ſnre⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1503" ulx="0" uly="1460"> Neinenn</line>
        <line lrx="94" lry="1548" ulx="9" uly="1505">— Nuh</line>
        <line lrx="95" lry="1610" ulx="20" uly="1558">Vnd leß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="295" type="textblock" ulx="619" uly="236">
        <line lrx="1146" lry="295" ulx="619" uly="236">ErrrE 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="503" type="textblock" ulx="366" uly="449">
        <line lrx="1065" lry="503" ulx="366" uly="449">Brief des Abts von St. Johann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="678" type="textblock" ulx="281" uly="557">
        <line lrx="1150" lry="600" ulx="281" uly="557">an die Graͤfin Katharina von Wirtem⸗</line>
        <line lrx="478" lry="678" ulx="370" uly="631">berg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="768" type="textblock" ulx="344" uly="722">
        <line lrx="1091" lry="768" ulx="344" uly="722">Gott zum Gruß, edle Graͤfinn Katharina!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1445" type="textblock" ulx="282" uly="845">
        <line lrx="1153" lry="891" ulx="365" uly="845">Es iſt ein aͤrgerlich Ding, das mich verdammt,</line>
        <line lrx="1153" lry="946" ulx="284" uly="893">Euch nichts zu kunden, denn eitel Ungluͤk und</line>
        <line lrx="1154" lry="1001" ulx="284" uly="956">Widerwaͤrtigkeiten. Waͤr' ich nicht der Abt von</line>
        <line lrx="1155" lry="1056" ulx="282" uly="1004">St. Johann und alſo ſelber vor den Kopf geſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1113" ulx="283" uly="1067">ſen, ſo waͤhnte ich mein Gebet ſeie ſchuld, daß</line>
        <line lrx="1152" lry="1167" ulx="284" uly="1123">alle unſre Anſchlaͤge zu nichte werden. Da hat</line>
        <line lrx="1153" lry="1221" ulx="285" uly="1175">ſich abermalen ereignet mancher Unfall, darob</line>
        <line lrx="1153" lry="1279" ulx="284" uly="1230">Ihr baß Euch aͤrgern werdet, und es ſieht ſchier</line>
        <line lrx="1155" lry="1333" ulx="285" uly="1289">aus, als ob unſer Herr Gott ſelbſt entgegen waͤre</line>
        <line lrx="1153" lry="1387" ulx="285" uly="1344">unſern Planen. Darob bin ich hoch erboßt und</line>
        <line lrx="1152" lry="1445" ulx="285" uly="1396">moͤchte alles in die Hoͤll' verfluchen rings um mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1497" type="textblock" ulx="286" uly="1457">
        <line lrx="347" lry="1497" ulx="286" uly="1457">her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1763" type="textblock" ulx="286" uly="1548">
        <line lrx="1153" lry="1593" ulx="370" uly="1548">Was duͤnkt Euch, Graͤfinn Katharina, von</line>
        <line lrx="1150" lry="1649" ulx="286" uly="1606">der Kunde, die ich Euch hier ſchreibe? der Bube</line>
        <line lrx="1150" lry="1706" ulx="288" uly="1661">Ulrich hat die Dirne Hedela entfuͤhret durch Liſt,</line>
        <line lrx="1151" lry="1763" ulx="287" uly="1718">als Ritter Hannß abweſend war von ſeiner Veſte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_LXIV19_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="345" lry="279" type="textblock" ulx="271" uly="245">
        <line lrx="345" lry="279" ulx="271" uly="245">320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1716" type="textblock" ulx="265" uly="317">
        <line lrx="1139" lry="366" ulx="270" uly="317">Die Knechte ſezten ſich nur anfangs zur Wehre;</line>
        <line lrx="1139" lry="420" ulx="268" uly="374">dann aber warfen ſie die Waffen weg, und hatten</line>
        <line lrx="1139" lry="487" ulx="269" uly="430">groß Mitleid mit der Dirne, als ſie ſie gewahrten,</line>
        <line lrx="1141" lry="537" ulx="268" uly="487">denn ſie ſah gar elend drein und glich einem tod⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="593" ulx="267" uly="542">ten Leichnam im Grabe. Die verdammten Wichte</line>
        <line lrx="1143" lry="654" ulx="268" uly="595">ſchwuren, dem Ritter eher aufzukuͤnden den Gehor⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="710" ulx="269" uly="651">ſam, als die Dirne laͤnger zu halten in ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="763" ulx="269" uly="703">wahrſam. Und ſie haben auch gezeigt, daß es ih⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="817" ulx="269" uly="763">nen Ernſt war, denn als der Ritter zuruͤkgekom⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="871" ulx="268" uly="817">men war auf ſeine Burg und vernommen hatte,</line>
        <line lrx="1140" lry="935" ulx="267" uly="881">daß der Vogel davon geflogen ſei, da entbrannte</line>
        <line lrx="1139" lry="991" ulx="268" uly="938">er in groſſen Zorn und gerieth in grimmige Wuth</line>
        <line lrx="1139" lry="1041" ulx="267" uly="992">und wollte die Knechte zur Rechenſchaft ziehen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1099" ulx="267" uly="1044">Aber dieſe lachten ihm ins Angeſicht und ſpotte⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1157" ulx="268" uly="1104">ten ſeiner gar empfindlich und ſagten, ſie ſeien</line>
        <line lrx="1141" lry="1215" ulx="267" uly="1159">nicht gemeinet, als Schandgeſellen im Dienſte</line>
        <line lrx="1141" lry="1268" ulx="267" uly="1217">eines Ritters zu ſtehen, der ſeine leibliche Schwe⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1327" ulx="266" uly="1273">ſter als ein ſo groſſer Unhold ſchmachten ließ im</line>
        <line lrx="1141" lry="1379" ulx="266" uly="1332">uUnterirdiſchen Kerker. Darob ergrimmte Ritter</line>
        <line lrx="1139" lry="1439" ulx="267" uly="1386">Hannß noch mehr und wuſte ſich gar nicht zu hel⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1493" ulx="267" uly="1440">fen und geht nun umher, wie ein grimmiger Loͤwe</line>
        <line lrx="1139" lry="1545" ulx="265" uly="1498">und ſinnet nur darauf, wie er ſich raͤchen ſoll an</line>
        <line lrx="1142" lry="1606" ulx="266" uly="1555">ſeinen eignen Knechten. — So ſteht es anizt auf</line>
        <line lrx="1139" lry="1661" ulx="266" uly="1610">Guͤltlingen und das iſt klaͤglich. Aber ich will ihm</line>
        <line lrx="1139" lry="1716" ulx="266" uly="1665">meinen guten Rath nicht vorenthalten und die Bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1773" type="textblock" ulx="267" uly="1719">
        <line lrx="870" lry="1773" ulx="267" uly="1719">ben ſollen ſcharf gezuͤchtigt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1837" type="textblock" ulx="1077" uly="1794">
        <line lrx="1152" lry="1837" ulx="1077" uly="1794">Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1841" type="textblock" ulx="1305" uly="322">
        <line lrx="1411" lry="364" ulx="1346" uly="322">Ihe ir</line>
        <line lrx="1405" lry="420" ulx="1305" uly="381">Kotharina,</line>
        <line lrx="1411" lry="479" ulx="1305" uly="432">ſte. Dos .</line>
        <line lrx="1411" lry="533" ulx="1308" uly="494">ter ſchreien</line>
        <line lrx="1411" lry="588" ulx="1310" uly="547">bebor ichs</line>
        <line lrx="1411" lry="647" ulx="1311" uly="606">einem Bech</line>
        <line lrx="1411" lry="699" ulx="1311" uly="668">und einen</line>
        <line lrx="1411" lry="757" ulx="1310" uly="720">Gedultet</line>
        <line lrx="1410" lry="816" ulx="1352" uly="780">Da bi</line>
        <line lrx="1411" lry="876" ulx="1316" uly="831">Port. In</line>
        <line lrx="1411" lry="938" ulx="1317" uly="894">dahin gien</line>
        <line lrx="1411" lry="992" ulx="1314" uly="951">tetlichen</line>
        <line lrx="1411" lry="1046" ulx="1314" uly="1008">hann, wnd</line>
        <line lrx="1411" lry="1102" ulx="1316" uly="1057">zurhſchik</line>
        <line lrx="1411" lry="1162" ulx="1322" uly="1120">kung ſeine</line>
        <line lrx="1411" lry="1214" ulx="1322" uly="1175">nehmen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1274" ulx="1324" uly="1232">nigkeit de</line>
        <line lrx="1411" lry="1334" ulx="1323" uly="1292">genaluge</line>
        <line lrx="1409" lry="1389" ulx="1321" uly="1343">les gut</line>
        <line lrx="1411" lry="1452" ulx="1319" uly="1397">wuſte ſte</line>
        <line lrx="1411" lry="1496" ulx="1328" uly="1455">Cimeden.</line>
        <line lrx="1402" lry="1553" ulx="1329" uly="1522">mer und</line>
        <line lrx="1411" lry="1611" ulx="1328" uly="1574">mein Sir</line>
        <line lrx="1411" lry="1673" ulx="1329" uly="1625">ſüerlche</line>
        <line lrx="1411" lry="1725" ulx="1331" uly="1687">es deran</line>
        <line lrx="1411" lry="1790" ulx="1332" uly="1739">Durgkan</line>
        <line lrx="1411" lry="1841" ulx="1336" uly="1805">ume wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_LXIV19_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="110" lry="365" ulx="6" uly="323">zut Wehre,</line>
        <line lrx="110" lry="417" ulx="2" uly="379">und hatten</line>
        <line lrx="109" lry="478" ulx="0" uly="437">gewahrten,</line>
        <line lrx="109" lry="525" ulx="14" uly="493">einem tod⸗</line>
        <line lrx="108" lry="588" ulx="0" uly="548">nten Wichte</line>
        <line lrx="108" lry="644" ulx="0" uly="606">den Gehor⸗</line>
        <line lrx="107" lry="703" ulx="0" uly="661">n ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="764" ulx="1" uly="719">daß es ih⸗</line>
        <line lrx="104" lry="823" ulx="0" uly="773">urüfgekon⸗</line>
        <line lrx="102" lry="874" ulx="1" uly="837">men hatte,</line>
        <line lrx="101" lry="928" ulx="11" uly="893">entbtannte</line>
        <line lrx="99" lry="995" ulx="2" uly="946">mige Wutß</line>
        <line lrx="99" lry="1051" ulx="0" uly="1007">aft ziehen⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1105" ulx="4" uly="1062">und ſpotte⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1163" ulx="3" uly="1118">ſie ſeien</line>
        <line lrx="97" lry="1215" ulx="1" uly="1163">n Deenſe</line>
        <line lrx="96" lry="1281" ulx="0" uly="1234">he Schwe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1333" ulx="0" uly="1288">n ließ in</line>
        <line lrx="92" lry="1389" ulx="0" uly="1350">nte Ritte⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1452" ulx="0" uly="1400">it zu</line>
        <line lrx="91" lry="1512" ulx="0" uly="1457">ior lowe</line>
        <line lrx="87" lry="1562" ulx="0" uly="1518">1 ſo en</line>
        <line lrx="90" lry="1616" ulx="6" uly="1568">anigt auf</line>
        <line lrx="87" lry="1677" ulx="0" uly="1629">til ihmn</line>
        <line lrx="86" lry="1729" ulx="0" uly="1683">die B⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1854" type="textblock" ulx="52" uly="1812">
        <line lrx="84" lry="1854" ulx="52" uly="1812">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1876" type="textblock" ulx="246" uly="323">
        <line lrx="1110" lry="375" ulx="326" uly="323">Ihr irrt Euch aber hochlich, liebe Graͤfinn</line>
        <line lrx="1112" lry="430" ulx="246" uly="379">Katharina, ſo ihr meinet, ihr wiſſet nun das aͤrg⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="486" ulx="246" uly="432">ſte. Das kommt noch nach, und ich moͤchte Ze⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="541" ulx="248" uly="490">ter ſchreien, ſo ich nur daran gedenke. Doch,</line>
        <line lrx="1113" lry="595" ulx="247" uly="545">bevor ichs Euch erzaͤhle, will ich meinen Zorn in</line>
        <line lrx="1113" lry="652" ulx="248" uly="600">einem Becher Johannisberger zu daͤmpfen ſuchen,</line>
        <line lrx="1113" lry="714" ulx="247" uly="656">und einen Humpen ausleeren auf Euer Wohlſeyn.</line>
        <line lrx="1121" lry="763" ulx="249" uly="718">Gedultet Euch alſo noch eine Weile. .</line>
        <line lrx="1114" lry="820" ulx="328" uly="771">Da bin ich wieder bei der Feder, und nun</line>
        <line lrx="1114" lry="877" ulx="251" uly="816">hoͤrt. Ihr wißt, daß meine Abſicht mit Sophia</line>
        <line lrx="1116" lry="935" ulx="251" uly="873">dahin gieng, ſie ſchwoͤren zu machen einen fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="989" ulx="250" uly="935">terlichen Eid, abzulaſſen von ihrem Buhlen Jo⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1044" ulx="252" uly="994">hann, und daß wir ſie ſodann dem Wirtemberger</line>
        <line lrx="1117" lry="1099" ulx="252" uly="1040">zuruͤkſchiken wollten, nicht zweifelnd, die Weige⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1155" ulx="254" uly="1101">rung ſeiner Dirne, den Herzog zum Gemahl zu</line>
        <line lrx="1117" lry="1207" ulx="254" uly="1156">nehmen, werde ihn und dieſen gar baß in Trau⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1266" ulx="255" uly="1210">rigkeit verſezen und ſeiner irrdiſchen Freude einen</line>
        <line lrx="1121" lry="1321" ulx="255" uly="1267">gewaltigen Herzſtoß geben. Das gieng denn al⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1376" ulx="255" uly="1321">les gut und die Dirne wars zufrieden, denn ich</line>
        <line lrx="1121" lry="1429" ulx="256" uly="1379">wuſte ſie zu lenken durch allerlei Vorſtellungen und</line>
        <line lrx="1121" lry="1480" ulx="259" uly="1433">Einreden. Die Dirne wollt' mir ſchworen im Zim⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1541" ulx="259" uly="1489">mer und haͤtt' ich das nur ſo geſchehen laſſen. Aber</line>
        <line lrx="1123" lry="1597" ulx="260" uly="1545">mein Sinn gieng dahin, der Komoͤdie ein recht</line>
        <line lrx="1123" lry="1651" ulx="260" uly="1599">feierliches Anſehen zu geben, deßwegen hatt' ich</line>
        <line lrx="1124" lry="1705" ulx="260" uly="1655">es veranſtaltet, daß etwelche Laienbruͤder in der</line>
        <line lrx="1127" lry="1770" ulx="262" uly="1708">Burgkapelle als Ritter geharniſcht ſtehen mußten,</line>
        <line lrx="1124" lry="1821" ulx="263" uly="1764">um, wie ich ſagte, Zeugen abzugeben. Dahin</line>
        <line lrx="978" lry="1876" ulx="744" uly="1836">X .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_LXIV19_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="845" lry="322" type="textblock" ulx="294" uly="278">
        <line lrx="845" lry="295" ulx="643" uly="278">sNn</line>
        <line lrx="840" lry="322" ulx="294" uly="289">322 mrar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="743" type="textblock" ulx="292" uly="347">
        <line lrx="1166" lry="404" ulx="292" uly="347">fuͤhrt ich die Dirne und ließ Wachskerzen brennen</line>
        <line lrx="1166" lry="457" ulx="292" uly="407">auf dem Altare und gab ihr ein Kruzifip in ihre</line>
        <line lrx="1165" lry="510" ulx="292" uly="462">Linke, und hieß ſie zum Schwur emporhalten ihre</line>
        <line lrx="1166" lry="571" ulx="293" uly="516">Rechte, und ſagte ihr den Eid vor, den ſie mir ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="627" ulx="292" uly="569">treulich nachbetete bis zu der Hauptſache, da ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="681" ulx="292" uly="618">den Namen ihres Buhlen nenne ſollte, ſtatt deſſen</line>
        <line lrx="1164" lry="743" ulx="293" uly="687">ſie in eine ſtarke Ohnmacht fiel, aus der ſie ſchier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="797" type="textblock" ulx="293" uly="741">
        <line lrx="1176" lry="797" ulx="293" uly="741">nicht mehr erwacht iſt. Ich war ſo erboßt ob der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1187" type="textblock" ulx="293" uly="796">
        <line lrx="1166" lry="848" ulx="293" uly="796">verdammten Ohnmacht, daß ich mir die Lefzen</line>
        <line lrx="1167" lry="910" ulx="293" uly="847">blutig biß vor Zorn. Es war aber nicht zu an⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="957" ulx="294" uly="913">dern und die Dirne wollt ſich durch kein Einreden</line>
        <line lrx="1166" lry="1019" ulx="297" uly="967">mehr bewegen laſſen, zu ſchwoͤren und ſagte nichts,</line>
        <line lrx="973" lry="1072" ulx="296" uly="1024">denn: habt Erbarmen und toͤdtet mich.</line>
        <line lrx="1166" lry="1129" ulx="379" uly="1073">Item geht die Maͤhre, als ſtreife der Herzog,</line>
        <line lrx="1168" lry="1187" ulx="297" uly="1124">ihr Buhle in der Gegend umher, denn er glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1243" type="textblock" ulx="297" uly="1189">
        <line lrx="1229" lry="1243" ulx="297" uly="1189">feſt, die Dirne ſchmachte auf Guͤltlingen, oder—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1524" type="textblock" ulx="297" uly="1245">
        <line lrx="1167" lry="1300" ulx="298" uly="1245">hier auf Helfenſtein. Er will, hat einer unſrer</line>
        <line lrx="1167" lry="1356" ulx="297" uly="1300">Kundſchafter einberichtet, mit fuͤnfzig Knechten,</line>
        <line lrx="1168" lry="1406" ulx="297" uly="1355">die er durch einen Boten von des Wirtember⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1470" ulx="298" uly="1409">gers Schaar begehrt hat, beide Veſten angreifen</line>
        <line lrx="1167" lry="1524" ulx="297" uly="1468">und zerſtören. Das iſt eine klagliche Zeitung, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1579" type="textblock" ulx="296" uly="1522">
        <line lrx="1173" lry="1579" ulx="296" uly="1522">auf Guͤltlingen wird er wenig Widerſtand finden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1860" type="textblock" ulx="296" uly="1573">
        <line lrx="1166" lry="1630" ulx="296" uly="1573">von Eures Herrn Bruders Knechten kann man ſich</line>
        <line lrx="1166" lry="1688" ulx="297" uly="1634">auch nichts beſſeres gewaͤrtigen, denn ſte ſind ihm</line>
        <line lrx="1166" lry="1745" ulx="298" uly="1691">nicht mehr zugethan mit Treue und Gehorſam.</line>
        <line lrx="1166" lry="1805" ulx="298" uly="1747">Deſſen iſt Graf Friedrich auch nicht unwiſſend und</line>
        <line lrx="1165" lry="1860" ulx="298" uly="1804">hat ſich vorgenommen, die Dirne in Begleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1860" type="textblock" ulx="1300" uly="332">
        <line lrx="1411" lry="374" ulx="1300" uly="332">tmelcher</line>
        <line lrx="1411" lry="432" ulx="1303" uly="385">Veſte und ſ</line>
        <line lrx="1399" lry="489" ulx="1307" uly="448">Zaberneld.</line>
        <line lrx="1409" lry="537" ulx="1309" uly="504">kann den m</line>
        <line lrx="1411" lry="600" ulx="1309" uly="557">die Burg v</line>
        <line lrx="1411" lry="660" ulx="1309" uly="615">e/ ſo er</line>
        <line lrx="1410" lry="714" ulx="1306" uly="669">at. Nun</line>
        <line lrx="1402" lry="771" ulx="1304" uly="729">ziehen mit</line>
        <line lrx="1411" lry="820" ulx="1309" uly="784">guf den B.</line>
        <line lrx="1411" lry="881" ulx="1352" uly="839">Da h</line>
        <line lrx="1411" lry="940" ulx="1309" uly="896">ſluchet un</line>
        <line lrx="1404" lry="996" ulx="1309" uly="954">geſeet aber</line>
        <line lrx="1411" lry="1054" ulx="1309" uly="1012">nas ſein E.</line>
        <line lrx="1411" lry="1110" ulx="1309" uly="1070">upd daß</line>
        <line lrx="1411" lry="1162" ulx="1315" uly="1123">men konne</line>
        <line lrx="1405" lry="1225" ulx="1312" uly="1180">ſ lung ſie</line>
        <line lrx="1411" lry="1285" ulx="1312" uly="1238">er ſich gr</line>
        <line lrx="1411" lry="1333" ulx="1318" uly="1298">men. D</line>
        <line lrx="1411" lry="1397" ulx="1360" uly="1353">Jr</line>
        <line lrx="1411" lry="1449" ulx="1314" uly="1408">ben. Wi</line>
        <line lrx="1411" lry="1505" ulx="1318" uly="1465">Siödter re</line>
        <line lrx="1399" lry="1562" ulx="1319" uly="1526">mal wird</line>
        <line lrx="1411" lry="1630" ulx="1316" uly="1582">und dosi</line>
        <line lrx="1400" lry="1676" ulx="1361" uly="1639">Lebt</line>
        <line lrx="1411" lry="1737" ulx="1322" uly="1690">ir fhnnt</line>
        <line lrx="1372" lry="1789" ulx="1323" uly="1746">dieſz,</line>
        <line lrx="1409" lry="1860" ulx="1322" uly="1797">ſchugen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_LXIV19_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="123" lry="397" ulx="0" uly="351">tetzen hrennen</line>
        <line lrx="123" lry="454" ulx="2" uly="413">Uziffr in ihre</line>
        <line lrx="120" lry="510" ulx="0" uly="468">horhalten ihre</line>
        <line lrx="120" lry="568" ulx="0" uly="525">en ſie mirge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="626" ulx="0" uly="580">ſache, da ſie</line>
        <line lrx="118" lry="681" ulx="0" uly="638">,ſaatt deſſen</line>
        <line lrx="118" lry="739" ulx="4" uly="695">der ſie ſchier</line>
        <line lrx="117" lry="797" ulx="5" uly="753">erboßt obder</line>
        <line lrx="116" lry="849" ulx="0" uly="807">die Lefzen</line>
        <line lrx="115" lry="910" ulx="0" uly="864">ſiht zu anm</line>
        <line lrx="113" lry="961" ulx="0" uly="922">ein Einreden</line>
        <line lrx="113" lry="1028" ulx="9" uly="977">ſegtenichts,</line>
        <line lrx="12" lry="1083" ulx="0" uly="1043">.</line>
        <line lrx="111" lry="1132" ulx="12" uly="1092">der Hetzog⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1192" ulx="0" uly="1144">mner glaube</line>
        <line lrx="109" lry="1257" ulx="0" uly="1204">ngen, oder</line>
        <line lrx="107" lry="1302" ulx="0" uly="1256">iner unſter</line>
        <line lrx="106" lry="1359" ulx="25" uly="1310">Knechten⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1413" ulx="6" uly="1367">Vitemkat⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1472" ulx="0" uly="1421">. Onmreiſen</line>
        <line lrx="104" lry="1531" ulx="0" uly="1482">ing denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1593" type="textblock" ulx="6" uly="1532">
        <line lrx="140" lry="1593" ulx="6" uly="1532">fioden und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="104" lry="1642" ulx="0" uly="1582">un man ſch</line>
        <line lrx="100" lry="1698" ulx="0" uly="1647">ſ ſind ihn</line>
        <line lrx="99" lry="1755" ulx="8" uly="1706">Gehorſan.</line>
        <line lrx="99" lry="1814" ulx="0" uly="1757">viſend nd</line>
        <line lrx="97" lry="1871" ulx="1" uly="1820">Begletung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1869" type="textblock" ulx="242" uly="252">
        <line lrx="1109" lry="296" ulx="565" uly="252">E 323</line>
        <line lrx="1114" lry="385" ulx="243" uly="328">etwelcher treuen Mannen fortzufuͤhren von der</line>
        <line lrx="1115" lry="441" ulx="242" uly="384">Veſte und ſie zu verwahren in der alten Burg im</line>
        <line lrx="1114" lry="496" ulx="246" uly="443">Zaberwald. Das hab' ich hoch gebilligt und man</line>
        <line lrx="1114" lry="547" ulx="249" uly="497">kann den minneſtechen Herzog dann einlaſſen in</line>
        <line lrx="1115" lry="606" ulx="250" uly="546">die Burg und es ausgeben fuͤr eine ſchaͤndliche Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="665" ulx="250" uly="609">ge, ſo er weiß, daß Ritter Berthold ihn erkannt</line>
        <line lrx="1116" lry="721" ulx="250" uly="659">hat. Nun will er morgen mit dem Fruͤhſten ab⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="774" ulx="249" uly="714">ziehen mit ihr, als wozu ich ihm meinen Seegen</line>
        <line lrx="633" lry="827" ulx="252" uly="784">auf den Weg ertheile.</line>
        <line lrx="1115" lry="879" ulx="330" uly="828">Da habt ihr nun die frohe Bothſchaft, und</line>
        <line lrx="1116" lry="938" ulx="245" uly="880">fluchet unſerm Mißgeſchik, als ich thue. Ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="995" ulx="249" uly="935">geſſet aber ja nicht, zu bedenken, daß der Sata⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1049" ulx="248" uly="998">nas ſein Spiel nicht immer treiben wird mit uns,</line>
        <line lrx="1115" lry="1102" ulx="246" uly="1053">und daß wir doch wol noch zu unſerm Zweke kom⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1154" ulx="248" uly="1107">men koͤnnen, denn die Dirne iſt ja unſer, und</line>
        <line lrx="1115" lry="1217" ulx="247" uly="1165">ſo lang ſie Eberhard nicht wieder hat, ſo lang wird</line>
        <line lrx="1115" lry="1271" ulx="248" uly="1219">er ſich graͤmen und dem Tode ſich entgegenhaͤr⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1326" ulx="254" uly="1273">men. Das iſt ja, was wir wünſchen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1380" ulx="329" uly="1332">Ihr habt uns ſchon acht Tage nicht geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1436" ulx="246" uly="1387">ben. Wie ſiehts dann aus bei Euch? Hauſen die</line>
        <line lrx="1113" lry="1492" ulx="249" uly="1443">Staͤdter recht um Eure Burg herum? Vor dies⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1546" ulx="252" uly="1499">mal wird der alte Wolf gar baß gepakt werden,</line>
        <line lrx="784" lry="1605" ulx="248" uly="1553">und das iſt ja gut und lbblich.</line>
        <line lrx="1112" lry="1656" ulx="329" uly="1610">Lebt wohl, Frau Gräafinn Katharina, und ſo</line>
        <line lrx="1112" lry="1713" ulx="248" uly="1665">ihr koͤnnt, ſe ruͤkantwortet durch Ueberbringern</line>
        <line lrx="1111" lry="1769" ulx="248" uly="1721">dieſes. Ihr duͤrft ihm alles anvertrauen, er iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1828" ulx="248" uly="1777">ſchwiegen, als ein guter Pfaffe, und hat dem Wir⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1869" ulx="700" uly="1834">X*ι 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_LXIV19_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="756" type="textblock" ulx="267" uly="320">
        <line lrx="1177" lry="372" ulx="289" uly="320">temberger die Holle ſchon einmal heiß gemacht.</line>
        <line lrx="1162" lry="429" ulx="267" uly="378">Gottes Seegen komm' uͤber Euch! dies wuͤnſcht</line>
        <line lrx="1159" lry="484" ulx="290" uly="440">aus Herzensgrund</line>
        <line lrx="877" lry="529" ulx="462" uly="495">. Euer</line>
        <line lrx="635" lry="596" ulx="333" uly="550">Burg Helfenſtein.</line>
        <line lrx="1119" lry="652" ulx="421" uly="608">, getreuer Knecht und</line>
        <line lrx="1161" lry="708" ulx="784" uly="664">Bruder in Kriſto Jeſu</line>
        <line lrx="1028" lry="756" ulx="927" uly="724"> † †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="953" type="textblock" ulx="392" uly="877">
        <line lrx="1071" lry="953" ulx="392" uly="877">Gegend um Helfenſtein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1109" type="textblock" ulx="292" uly="982">
        <line lrx="1162" lry="1045" ulx="292" uly="982">Herzog Johann von Lothringen. Veit,</line>
        <line lrx="997" lry="1109" ulx="336" uly="1060">ſein Knappe. Drei Knechte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1825" type="textblock" ulx="293" uly="1164">
        <line lrx="1166" lry="1210" ulx="358" uly="1164">(Der Herzog reitet ganz duͤſter vorwaͤrts und iſt eben</line>
        <line lrx="1166" lry="1264" ulx="293" uly="1218">im Begriff, einen Fußpfad einzuſchlagen.) Sag' meinen</line>
        <line lrx="1164" lry="1322" ulx="294" uly="1276">Knechten, guter Veit, ſie ſollen meiner nur</line>
        <line lrx="1165" lry="1379" ulx="293" uly="1327">nicht uberdruͤſſig werden. Ich werd ſie einſt ſchon</line>
        <line lrx="1165" lry="1436" ulx="293" uly="1386">lohnen fuͤr alles, was ſie jezt leiden ob meiner</line>
        <line lrx="1163" lry="1491" ulx="294" uly="1441">Schwermuth. Sag's ihnen, mir faͤllt es ſchwer,</line>
        <line lrx="993" lry="1548" ulx="295" uly="1493">ſo ich reden muß.</line>
        <line lrx="1167" lry="1602" ulx="377" uly="1554">Veit. Seht, gnaͤdiger Herr, dort kommt</line>
        <line lrx="1168" lry="1651" ulx="295" uly="1607">ein Laienbruder von Sankt Johann. Ich kenn' ihn</line>
        <line lrx="1165" lry="1712" ulx="295" uly="1664">noch von Sulz, wo er dem Herrn Grafen Eberhard</line>
        <line lrx="1166" lry="1768" ulx="299" uly="1719">eine Hiobsbothſchaft ͤberbrachte. Wer weiß, wohin</line>
        <line lrx="1166" lry="1825" ulx="300" uly="1776">er diesmal zu wandern gedenket. — Herr, ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1848" type="textblock" ulx="1300" uly="338">
        <line lrx="1411" lry="380" ulx="1300" uly="338">küͤn treuer!</line>
        <line lrx="1409" lry="496" ulx="1355" uly="456">herz.</line>
        <line lrx="1411" lry="554" ulx="1314" uly="512">Und ſtag i</line>
        <line lrx="1411" lry="610" ulx="1315" uly="570">fintwander</line>
        <line lrx="1405" lry="660" ulx="1354" uly="626">Vei</line>
        <line lrx="1407" lry="717" ulx="1360" uly="683">Der</line>
        <line lrx="1411" lry="780" ulx="1314" uly="739">Unſer heil</line>
        <line lrx="1411" lry="835" ulx="1319" uly="796">den Jnnr</line>
        <line lrx="1411" lry="887" ulx="1324" uly="855">ten und</line>
        <line lrx="1411" lry="951" ulx="1326" uly="910">Abzuthun.</line>
        <line lrx="1409" lry="1001" ulx="1368" uly="966">Vei</line>
        <line lrx="1411" lry="1067" ulx="1326" uly="1023">diger D</line>
        <line lrx="1411" lry="1130" ulx="1376" uly="1095">La</line>
        <line lrx="1411" lry="1190" ulx="1334" uly="1151">noch nic</line>
        <line lrx="1411" lry="1244" ulx="1332" uly="1209">dre Der</line>
        <line lrx="1409" lry="1306" ulx="1340" uly="1264">ſen Zei</line>
        <line lrx="1411" lry="1416" ulx="1341" uly="1379">Wo n</line>
        <line lrx="1411" lry="1488" ulx="1387" uly="1452">e</line>
        <line lrx="1407" lry="1548" ulx="1347" uly="1505">gehe d</line>
        <line lrx="1411" lry="1605" ulx="1349" uly="1561">ic h</line>
        <line lrx="1411" lry="1672" ulx="1396" uly="1637">J</line>
        <line lrx="1400" lry="1734" ulx="1356" uly="1689">diger</line>
        <line lrx="1411" lry="1794" ulx="1356" uly="1747">kriege</line>
        <line lrx="1411" lry="1848" ulx="1362" uly="1803">ſinſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_LXIV19_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="436" type="textblock" ulx="1" uly="330">
        <line lrx="127" lry="377" ulx="1" uly="330">heiß gemcht.</line>
        <line lrx="127" lry="436" ulx="11" uly="387">dis vuͤnſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="100" lry="658" ulx="1" uly="616">Lnecht und</line>
        <line lrx="120" lry="717" ulx="0" uly="675">in Kiiſo Jeſer</line>
        <line lrx="51" lry="767" ulx="0" uly="735">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="65" lry="950" ulx="0" uly="910">keit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1112" type="textblock" ulx="1" uly="1010">
        <line lrx="112" lry="1057" ulx="3" uly="1010">gen, Veit</line>
        <line lrx="27" lry="1112" ulx="1" uly="1080">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="111" lry="1218" ulx="1" uly="1181">ts und iſ ehen</line>
        <line lrx="109" lry="1280" ulx="0" uly="1233">Sog' meinen</line>
        <line lrx="108" lry="1327" ulx="4" uly="1291">meiner nur</line>
        <line lrx="104" lry="1385" ulx="2" uly="1342">eeinſt ſchan</line>
        <line lrx="103" lry="1438" ulx="10" uly="1403">ob mer</line>
        <line lrx="104" lry="1500" ulx="0" uly="1457">e ſchwet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="100" lry="1610" ulx="1" uly="1568">ort lummnt</line>
        <line lrx="101" lry="1674" ulx="3" uly="1623"> lenn ihn</line>
        <line lrx="99" lry="1724" ulx="0" uly="1677">Ebethard</line>
        <line lrx="98" lry="1786" ulx="0" uly="1734">eiß, nohin</line>
        <line lrx="97" lry="1840" ulx="0" uly="1792">t, ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="305" type="textblock" ulx="593" uly="270">
        <line lrx="1124" lry="305" ulx="593" uly="270">ODWU 32.5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="395" type="textblock" ulx="246" uly="343">
        <line lrx="1128" lry="395" ulx="246" uly="343">kein treuer Knappe, ſo er nichts boͤſes im Schilde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1826" type="textblock" ulx="263" uly="402">
        <line lrx="965" lry="453" ulx="263" uly="402">fuͤhrt, ſeht, er ſucht uns auszuweichen.</line>
        <line lrx="1131" lry="509" ulx="348" uly="453">Herz. Johann. Reit fuͤrbaß, Knappe,</line>
        <line lrx="1133" lry="565" ulx="268" uly="508">und frag ihn, warum er den geraden Pfad nicht</line>
        <line lrx="478" lry="619" ulx="268" uly="579">fortwandert.</line>
        <line lrx="1033" lry="670" ulx="352" uly="621">Veit. Wohin, ehrwuͤrdiger Bruder?</line>
        <line lrx="1138" lry="723" ulx="353" uly="674">Der Laienbr. Nur ins naͤchſte Dorf⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="786" ulx="271" uly="733">Unſer heiliges Kloſter iſt in Streit gerathen mit</line>
        <line lrx="1141" lry="840" ulx="272" uly="783">den Innwohnern ob dem uns gebuͤhrenden Zehn⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="893" ulx="276" uly="838">ten und da will ich trachten, die Sache guͤtlich</line>
        <line lrx="440" lry="952" ulx="278" uly="912">abzuthun.</line>
        <line lrx="1146" lry="1004" ulx="361" uly="949">Veit. Kennt ihr mich nicht mehr, ehrwuͤr⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1066" ulx="281" uly="1020">diger Bruder? .</line>
        <line lrx="1149" lry="1126" ulx="367" uly="1079">Laienbr. Meines Wiſſens ſeid ihr mir</line>
        <line lrx="1152" lry="1185" ulx="285" uly="1130">noch nicht vorgekommen. Wer kann auch alle bi⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1241" ulx="285" uly="1191">dre Deutſche kennen! Gott Lob, daß man in die⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1301" ulx="291" uly="1252">ſen Zeiten noch ſo fagen kann.</line>
        <line lrx="1192" lry="1353" ulx="373" uly="1302">Herzog Johann. ſder inzwiſchen dazu kam</line>
        <line lrx="993" lry="1406" ulx="292" uly="1357">Wo kommt ihr her, ehrwuͤrdiger Herr?</line>
        <line lrx="1159" lry="1473" ulx="376" uly="1423">Laienbr. Aus Sankt Johann; mein Weg</line>
        <line lrx="1160" lry="1536" ulx="295" uly="1477">geht dort in's naͤchſte Dorf. Gott ſei mit Euch,</line>
        <line lrx="536" lry="1589" ulx="297" uly="1544">ich habe Eile.</line>
        <line lrx="1163" lry="1653" ulx="382" uly="1591">Veit. Harret noch ein Weilchen, ehrwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1716" ulx="301" uly="1658">diger Herr! den Zehnten werdet ihr ſchon noch zu</line>
        <line lrx="1168" lry="1771" ulx="305" uly="1708">kriegen wiſſen. — Ihr kommt doch wol von Hel⸗</line>
        <line lrx="457" lry="1826" ulx="309" uly="1782">fenſtein?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_LXIV19_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="1854" type="textblock" ulx="268" uly="277">
        <line lrx="840" lry="323" ulx="304" uly="277">326 —=</line>
        <line lrx="1176" lry="395" ulx="381" uly="350">Laienbr. fetwas unſchluͤſſi! Von Helfen⸗</line>
        <line lrx="719" lry="457" ulx="299" uly="412">ſtein ?</line>
        <line lrx="1172" lry="510" ulx="378" uly="462">Veit. So fragt ich. Iſt Graf Friedrich</line>
        <line lrx="443" lry="567" ulx="294" uly="527">daheim ?</line>
        <line lrx="1169" lry="620" ulx="377" uly="575">Laienbr. Ich bin nur vorbeigezogen an</line>
        <line lrx="1171" lry="679" ulx="291" uly="630">der Burg und weiß es nicht. Meine Bothſchaft</line>
        <line lrx="1172" lry="735" ulx="292" uly="683">iſt gar eilig, drum laßt mich fuͤrbaß in Gottes</line>
        <line lrx="1098" lry="795" ulx="294" uly="744">Namen. .</line>
        <line lrx="1167" lry="846" ulx="373" uly="799">Herz. Johann. Ihr brachtet groß Un⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="902" ulx="290" uly="856">heil ohnlaͤngſt nach Sulz. Seid ihr abermalen</line>
        <line lrx="1166" lry="959" ulx="289" uly="912">ein ſolcher Bote? Euer Brief war ein verdamm⸗</line>
        <line lrx="457" lry="1011" ulx="289" uly="972">ter Brief.</line>
        <line lrx="1164" lry="1066" ulx="368" uly="1020">Laienbr. Diesmal hab ich keinen, gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1131" ulx="285" uly="1074">ger Herr. Mein Auftrag iſt von der Art, daß</line>
        <line lrx="1159" lry="1183" ulx="283" uly="1131">ich mich ſeiner muͤndlich zu entledigen habe. Es</line>
        <line lrx="1162" lry="1238" ulx="284" uly="1189">war ein groſſes Herzeleid fuͤr mich, daß ich dem</line>
        <line lrx="1159" lry="1291" ulx="280" uly="1247">bidern Grafen Eberhard eine Schrekenszeitung</line>
        <line lrx="1159" lry="1351" ulx="282" uly="1290">uberbringen mußte. Ich durft' nicht murren,</line>
        <line lrx="1155" lry="1406" ulx="278" uly="1356">denn meine Pflicht legt mie Gehorſam auf. Ge⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1458" ulx="281" uly="1405">habt Euch wohl!</line>
        <line lrx="1153" lry="1517" ulx="359" uly="1469">Veit. So bleibt doch nur. Ihr ſpudet Euch,</line>
        <line lrx="1152" lry="1572" ulx="276" uly="1525">als waͤr' ein boͤſes Gewiſſen hinter Euch drein</line>
        <line lrx="797" lry="1627" ulx="277" uly="1583">mit einer Geiſel.</line>
        <line lrx="1148" lry="1683" ulx="357" uly="1635">Laienbr. Ihr kurzweilt mit mir und ich</line>
        <line lrx="904" lry="1737" ulx="276" uly="1689">nehm' es an, weil es Euch erfreut.</line>
        <line lrx="1138" lry="1801" ulx="349" uly="1748">Veit. Ihr ſeid uns aus dem Weg gegangen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1854" ulx="268" uly="1799">ehrwuͤrdiger Bruder, und es iſt Euch doch wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="729" type="textblock" ulx="1309" uly="339">
        <line lrx="1398" lry="387" ulx="1309" uly="339">ſend, deß</line>
        <line lrx="1411" lry="435" ulx="1312" uly="395">uns hon</line>
        <line lrx="1411" lry="495" ulx="1354" uly="459">tien</line>
        <line lrx="1411" lry="560" ulx="1312" uly="511">nichts Geſc</line>
        <line lrx="1408" lry="620" ulx="1314" uly="574">hen hattet.</line>
        <line lrx="1408" lry="678" ulx="1312" uly="629">ſicht nich</line>
        <line lrx="1404" lry="729" ulx="1311" uly="687">werde, ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="844" type="textblock" ulx="1315" uly="748">
        <line lrx="1411" lry="794" ulx="1315" uly="748">gehn jula</line>
        <line lrx="1411" lry="844" ulx="1357" uly="805">Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="902" type="textblock" ulx="1290" uly="855">
        <line lrx="1411" lry="902" ulx="1290" uly="855">Neoſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1112" type="textblock" ulx="1319" uly="919">
        <line lrx="1411" lry="952" ulx="1321" uly="919">dor etwel</line>
        <line lrx="1410" lry="1017" ulx="1319" uly="974">zum Dan</line>
        <line lrx="1370" lry="1064" ulx="1319" uly="1028">ſott..</line>
        <line lrx="1409" lry="1112" ulx="1372" uly="1078">Lai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1863" type="textblock" ulx="1326" uly="1135">
        <line lrx="1410" lry="1169" ulx="1329" uly="1135">Vir arm</line>
        <line lrx="1411" lry="1234" ulx="1326" uly="1192">tir uns</line>
        <line lrx="1409" lry="1282" ulx="1372" uly="1247">Ve</line>
        <line lrx="1411" lry="1348" ulx="1332" uly="1304">gerwiß D</line>
        <line lrx="1411" lry="1401" ulx="1331" uly="1358">doch we</line>
        <line lrx="1411" lry="1461" ulx="1331" uly="1412">Aber i</line>
        <line lrx="1411" lry="1517" ulx="1335" uly="1470">Aßt ſeh</line>
        <line lrx="1405" lry="1569" ulx="1380" uly="1533">a</line>
        <line lrx="1405" lry="1628" ulx="1336" uly="1586">ich wil</line>
        <line lrx="1402" lry="1683" ulx="1339" uly="1648">en den</line>
        <line lrx="1385" lry="1746" ulx="1339" uly="1704">geht.</line>
        <line lrx="1404" lry="1799" ulx="1385" uly="1763">V</line>
        <line lrx="1407" lry="1863" ulx="1349" uly="1817">Gich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_LXIV19_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="121" lry="391" ulx="0" uly="351">Von Halfet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="115" lry="508" ulx="0" uly="466">af Friedrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="116" lry="625" ulx="2" uly="581">igezogen en</line>
        <line lrx="116" lry="676" ulx="0" uly="632"> Bulhſcheft</line>
        <line lrx="114" lry="736" ulx="0" uly="692">Nin Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="112" lry="851" ulx="0" uly="803">t groß Un</line>
        <line lrx="111" lry="900" ulx="0" uly="860">obermolen</line>
        <line lrx="110" lry="955" ulx="1" uly="920">n vetdamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="107" lry="1072" ulx="0" uly="1026">en, gridi⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1125" ulx="0" uly="1077"> Art, daß</line>
        <line lrx="104" lry="1188" ulx="9" uly="1137">hebe⸗ Es</line>
        <line lrx="104" lry="1243" ulx="35" uly="1195">ich dem</line>
        <line lrx="102" lry="1298" ulx="0" uly="1257">Senszeitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1349" type="textblock" ulx="30" uly="1314">
        <line lrx="139" lry="1349" ulx="30" uly="1314">murren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1411" type="textblock" ulx="13" uly="1363">
        <line lrx="96" lry="1411" ulx="13" uly="1363">Guf. Ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="95" lry="1529" ulx="0" uly="1475">hlhet Cuch⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1584" ulx="0" uly="1534">ich Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="93" lry="1695" ulx="0" uly="1646">und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="82" lry="1825" ulx="0" uly="1773">egangen</line>
        <line lrx="86" lry="1874" ulx="0" uly="1826">doch wl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="280" type="textblock" ulx="591" uly="258">
        <line lrx="804" lry="280" ulx="591" uly="258">ENEAETENEEY EA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="619" type="textblock" ulx="251" uly="325">
        <line lrx="1110" lry="390" ulx="252" uly="325">ſend, daß wir keine Raͤuber ſind, denn ihr kennt</line>
        <line lrx="932" lry="438" ulx="251" uly="383">uns von Sulz her. Zeigt Eure Briefe.</line>
        <line lrx="1115" lry="502" ulx="332" uly="432">Laienbr. Seid nicht wunderlich; ich habe</line>
        <line lrx="1117" lry="560" ulx="253" uly="488">nichts Geſchriebenes, anſonſt ihr alles ſchon geſe⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="619" ulx="255" uly="545">hen haͤttet. Traut ihr meinen Worten nicht, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="676" type="textblock" ulx="214" uly="603">
        <line lrx="1120" lry="676" ulx="214" uly="603">ſacht mich aus. — Ihr macht, daß ich geſcholten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1009" type="textblock" ulx="256" uly="658">
        <line lrx="1121" lry="724" ulx="256" uly="658">werde, ſo ihr laͤnger zaudert, mich meiner Wege</line>
        <line lrx="513" lry="790" ulx="260" uly="733">gehn zu laſſen.</line>
        <line lrx="1126" lry="836" ulx="341" uly="769">Herzog Johann. Bringt fuͤrder keinem</line>
        <line lrx="1127" lry="893" ulx="261" uly="823">Menſchen ſolche Bothſchaft, als ihr gethan habt</line>
        <line lrx="1130" lry="945" ulx="263" uly="873">vor etwelcher Zeit in Sulz. Man fluchet Euch</line>
        <line lrx="1133" lry="1009" ulx="265" uly="939">zum Dank. — Zieh fuͤrbaß, Knappe. ler reitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1098" type="textblock" ulx="266" uly="1017">
        <line lrx="351" lry="1055" ulx="266" uly="1017">fort. J</line>
        <line lrx="1134" lry="1098" ulx="351" uly="1039">Laienbr. Gott ſegne Euch, Herr Herzog!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1834" type="textblock" ulx="271" uly="1095">
        <line lrx="1135" lry="1157" ulx="271" uly="1095">Wir armen Leute muͤſſen manches thun, darob</line>
        <line lrx="1181" lry="1215" ulx="271" uly="1153">wir uns gar baß graͤmen, aber unſre Pflicht —</line>
        <line lrx="1140" lry="1268" ulx="354" uly="1206">Veit. (der ihn immer noch aufhaͤlt]) Ihr habt</line>
        <line lrx="1145" lry="1332" ulx="276" uly="1264">gewiß Briefe, ehrwurdiger Herr; zeigt ſie mir —</line>
        <line lrx="1148" lry="1380" ulx="277" uly="1321">doch was ſeh' ich dran, ich kann nicht leſen. —</line>
        <line lrx="1148" lry="1433" ulx="279" uly="1374">Aber ich moͤcht doch wiſſen, ob ich recht habe.</line>
        <line lrx="772" lry="1492" ulx="281" uly="1440">Laßt ſehen. Lſer will abſteigen.</line>
        <line lrx="1154" lry="1541" ulx="369" uly="1481">Laienbr. Bleibt nur auf Euerm Roß;</line>
        <line lrx="1150" lry="1604" ulx="284" uly="1522">ich will Euch bekennen, daß ich einen Brief hab'</line>
        <line lrx="1185" lry="1657" ulx="287" uly="1599">an den Abt zu Lorch, der einen Laienbruder an⸗</line>
        <line lrx="368" lry="1721" ulx="287" uly="1676">geht.</line>
        <line lrx="1163" lry="1763" ulx="367" uly="1701">Veit. Worum ſagket ihr denn das nicht</line>
        <line lrx="410" lry="1834" ulx="296" uly="1779">gleich?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_LXIV19_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="311" type="textblock" ulx="303" uly="275">
        <line lrx="373" lry="311" ulx="303" uly="275">32,’8</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="321" type="textblock" ulx="845" uly="301">
        <line lrx="851" lry="321" ulx="845" uly="301">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1813" type="textblock" ulx="266" uly="351">
        <line lrx="1166" lry="399" ulx="381" uly="351">Laienbr. Weil ich nicht daran gedachte,</line>
        <line lrx="1042" lry="455" ulx="266" uly="407">denn was fragt Ihr nach ſolchen Briefen?</line>
        <line lrx="1163" lry="510" ulx="379" uly="462">Veit. Ihr moöͤgt's nun nehmen, wie ihr</line>
        <line lrx="1164" lry="611" ulx="296" uly="516">wollt; ich bin heut guigksunn und — will ihn</line>
        <line lrx="391" lry="616" ulx="297" uly="576">ſehen.</line>
        <line lrx="1162" lry="681" ulx="378" uly="632">Laienbr. (zeigt ihm einen Brief) Auf daß ich</line>
        <line lrx="1163" lry="738" ulx="294" uly="686">nicht laͤnger aufgehalten werde. (er holt ihn hervor)</line>
        <line lrx="1160" lry="790" ulx="375" uly="743">Veit. Ich thu'’ Euch einen Vorſchlag, da⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="849" ulx="291" uly="799">rob ihr groſſen Dank mir ſagen ſollt. So ihr fer⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="902" ulx="291" uly="855">tig ſeid in Eurem Dorf, da zieht nur wieder heim</line>
        <line lrx="1158" lry="957" ulx="290" uly="909">in Euer Kloſter; ich will den Brief beſtellen, denn</line>
        <line lrx="1157" lry="1028" ulx="290" uly="966">einer unſrer Knechte wird abgeſandt gen Schorn⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1091" ulx="288" uly="1021">dorf und kann den Brief gar leicht und ſonder</line>
        <line lrx="660" lry="1118" ulx="288" uly="1073">Muͤhe uͤberantworten.</line>
        <line lrx="1153" lry="1185" ulx="368" uly="1135">Laienbr. Das waͤre mir ein groſſer Dienſt,</line>
        <line lrx="1151" lry="1240" ulx="284" uly="1189">ſo ich deſſen nur benuzen duͤrfte, aber mein Be⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1298" ulx="283" uly="1246">fehl lautet ſelbſt zu ſprechen mit dem hochwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1351" ulx="283" uly="1305">gen Abt zu Lorch und noch eines und das andere</line>
        <line lrx="1145" lry="1408" ulx="283" uly="1334">muͤndlich auszurichten. Ich dank Euch hoͤchl ich.</line>
        <line lrx="1146" lry="1467" ulx="281" uly="1414">Seht, der Herr Herzog iſt ſchon weit fuͤrbaß ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1522" ulx="278" uly="1472">ritten. Ich will Euch laͤnger nicht aufhalten.</line>
        <line lrx="811" lry="1575" ulx="277" uly="1525">Viel Gluͤk zu Euerm Ritt!</line>
        <line lrx="1140" lry="1634" ulx="355" uly="1584">Beit. So laßt mich doch den Brief ſehen.</line>
        <line lrx="1142" lry="1688" ulx="273" uly="1638">Sollt' einer waͤhnen, ihr geht auf verbotnen We⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1744" ulx="271" uly="1693">gen, koͤnnt' ich leſen, ich braͤch' ihn auf.</line>
        <line lrx="1138" lry="1813" ulx="350" uly="1752">Laienbr. Ihr koͤnnt nicht leſen? Das thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1852" type="textblock" ulx="268" uly="1809">
        <line lrx="800" lry="1852" ulx="268" uly="1809">mir leid. (er zeigt ihm den Brief)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1867" type="textblock" ulx="1312" uly="357">
        <line lrx="1411" lry="393" ulx="1350" uly="357">Veit</line>
        <line lrx="1403" lry="464" ulx="1312" uly="417">ger Hert,</line>
        <line lrx="1411" lry="509" ulx="1313" uly="472">bis wir de</line>
        <line lrx="1409" lry="575" ulx="1312" uly="527">Diger herr</line>
        <line lrx="1407" lry="621" ulx="1358" uly="586">Laie</line>
        <line lrx="1411" lry="684" ulx="1320" uly="643">habt ihr 1</line>
        <line lrx="1411" lry="731" ulx="1361" uly="698">Veit</line>
        <line lrx="1409" lry="796" ulx="1320" uly="754">Aufſchrift</line>
        <line lrx="1411" lry="845" ulx="1325" uly="810">was im?</line>
        <line lrx="1411" lry="907" ulx="1368" uly="868">Her</line>
        <line lrx="1411" lry="963" ulx="1327" uly="928">geſprengt</line>
        <line lrx="1410" lry="1013" ulx="1366" uly="979">Vei</line>
        <line lrx="1409" lry="1069" ulx="1329" uly="1035">den Bri</line>
        <line lrx="1411" lry="1131" ulx="1373" uly="1093">her</line>
        <line lrx="1411" lry="1188" ulx="1331" uly="1147">die Fran</line>
        <line lrx="1411" lry="1242" ulx="1333" uly="1204">et teiſt</line>
        <line lrx="1411" lry="1297" ulx="1331" uly="1257">Veit, di</line>
        <line lrx="1411" lry="1356" ulx="1333" uly="1315">ſer Dien</line>
        <line lrx="1411" lry="1411" ulx="1333" uly="1377">keitet!</line>
        <line lrx="1411" lry="1468" ulx="1377" uly="1433">a</line>
        <line lrx="1411" lry="1529" ulx="1337" uly="1489">ger Hert</line>
        <line lrx="1410" lry="1581" ulx="1338" uly="1543">thun, w</line>
        <line lrx="1411" lry="1643" ulx="1382" uly="1603">He</line>
        <line lrx="1411" lry="1699" ulx="1341" uly="1653">ſchehen</line>
        <line lrx="1410" lry="1752" ulx="1341" uly="1714">in mein</line>
        <line lrx="1411" lry="1811" ulx="1344" uly="1767">Gitt,</line>
        <line lrx="1405" lry="1867" ulx="1346" uly="1825">hoben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_LXIV19_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="113" lry="405" ulx="0" uly="362">in gedachte,</line>
        <line lrx="49" lry="456" ulx="3" uly="417">efen?</line>
        <line lrx="110" lry="518" ulx="2" uly="480">n, wie ihr</line>
        <line lrx="109" lry="576" ulx="0" uly="535">— Will ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="108" lry="690" ulx="6" uly="648">Auf daßich</line>
        <line lrx="106" lry="742" ulx="0" uly="708">t ihn heror)</line>
        <line lrx="103" lry="802" ulx="0" uly="760">ſchlag, der</line>
        <line lrx="103" lry="855" ulx="7" uly="815">Ev ihr fen⸗</line>
        <line lrx="102" lry="913" ulx="1" uly="875">wiedet heim</line>
        <line lrx="99" lry="966" ulx="0" uly="933">ellen, denn</line>
        <line lrx="98" lry="1027" ulx="0" uly="988">en Schonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="96" lry="1087" ulx="0" uly="1046">ind ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="90" lry="1254" ulx="7" uly="1215">mein Be⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1314" ulx="0" uly="1270">ochrwͤrdi⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1367" ulx="1" uly="1331">as andere</line>
        <line lrx="80" lry="1430" ulx="12" uly="1384">ochlih.</line>
        <line lrx="83" lry="1485" ulx="0" uly="1444">theß ge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1544" ulx="0" uly="1501">lſhalten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="76" lry="1658" ulx="0" uly="1616">ef ſhhen.⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1709" ulx="0" uly="1670">jen We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="74" lry="1828" ulx="0" uly="1785">hs thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="306" type="textblock" ulx="1032" uly="270">
        <line lrx="1104" lry="306" ulx="1032" uly="270">32,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="404" type="textblock" ulx="326" uly="335">
        <line lrx="1106" lry="404" ulx="326" uly="335">Veit. So — Nun ſeid ſo gut, ehrwuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="473" type="textblock" ulx="239" uly="402">
        <line lrx="1110" lry="473" ulx="239" uly="402">ger Herr, und lauft neben meinem Roß her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="518" type="textblock" ulx="250" uly="446">
        <line lrx="1111" lry="518" ulx="250" uly="446">bis wir den Herzog einholen. (er ruft laut) gnaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="628" type="textblock" ulx="248" uly="535">
        <line lrx="448" lry="582" ulx="248" uly="535">diger Herr!</line>
        <line lrx="1114" lry="628" ulx="332" uly="572">Laienbr. Um Gottes Kriſti Willen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="697" type="textblock" ulx="240" uly="643">
        <line lrx="492" lry="697" ulx="240" uly="643">habt ihr vor?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="799" type="textblock" ulx="253" uly="682">
        <line lrx="1114" lry="736" ulx="331" uly="682">Veit. (im Traben) Spude dich, Pfaffe⸗ die</line>
        <line lrx="1115" lry="799" ulx="253" uly="738">Aufſchrift kann ich leſen. Der Herzog ſoll ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="856" type="textblock" ulx="226" uly="801">
        <line lrx="901" lry="856" ulx="226" uly="801">was im Brief drinn geſchrieben ſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1850" type="textblock" ulx="255" uly="849">
        <line lrx="1112" lry="908" ulx="335" uly="849">Herzog Johann. (der auf das Rufen zuruk</line>
        <line lrx="842" lry="961" ulx="257" uly="910">geſprengt war.) Was treibſt du?</line>
        <line lrx="1122" lry="1015" ulx="333" uly="958">Veit. Seid ſo gut, gnaͤdiger Herr und leßt</line>
        <line lrx="899" lry="1071" ulx="261" uly="1031">den Brief.</line>
        <line lrx="1122" lry="1131" ulx="338" uly="1068">Herzog Johann. (lielt die Aufſchrift) An</line>
        <line lrx="1120" lry="1183" ulx="257" uly="1129">die Frau Graͤfinn Katharina von Wirtemberg.</line>
        <line lrx="1124" lry="1234" ulx="264" uly="1185">(er reißt haſtig das Siegel ab, ließt und ſchreit) Veit,</line>
        <line lrx="1125" lry="1290" ulx="255" uly="1241">Veit, du biſt mein Herrgott! O wie groß iſt die⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1351" ulx="258" uly="1298">ſer Dienſt; du haſt mir zwiefach das Leben ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1402" ulx="259" uly="1354">rettet! Vorwaͤrts; der Pfafſe muß mit.</line>
        <line lrx="1125" lry="1455" ulx="339" uly="1408">Laienbr. Gnade, Barmherzigkeit, gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1520" ulx="261" uly="1458">ger Herr, ich bin ſonder alle Schuld und mußte</line>
        <line lrx="1044" lry="1571" ulx="261" uly="1526">thun, was mir geboten war. .</line>
        <line lrx="1130" lry="1628" ulx="342" uly="1575">Herzog Joh. Es ſoll dir kein Leid ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1682" ulx="262" uly="1632">ſchehen, aber du muſt uns geleiten, bis Sophia</line>
        <line lrx="1129" lry="1734" ulx="262" uly="1687">in meiner Gewalt iſt. — Groſſer, barmherziger</line>
        <line lrx="1129" lry="1790" ulx="264" uly="1743">Gott, wie iſt mir, ich ſoll meine Buhlinn wieder</line>
        <line lrx="1127" lry="1850" ulx="265" uly="1798">haben, ſie retten aus den Klauen ihres Raͤubers.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_LXIV19_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="834" lry="308" type="textblock" ulx="306" uly="261">
        <line lrx="834" lry="308" ulx="306" uly="261">330 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1117" type="textblock" ulx="293" uly="336">
        <line lrx="1168" lry="389" ulx="302" uly="336">Veit, Veit, was biſt du mir geworden! — Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="444" ulx="301" uly="391">baß, daß wir den Zaberwald gewinnen, dort fuͤhrt</line>
        <line lrx="1168" lry="502" ulx="295" uly="447">der Bube ſie dieſen Morgen noch hin, um ſie zu</line>
        <line lrx="1167" lry="557" ulx="301" uly="503">verbergen in einem alten Schloß. Spudet Euch!</line>
        <line lrx="1168" lry="613" ulx="381" uly="559">Veit. Lauf, Paffe, nun gilts und du ſollſt</line>
        <line lrx="1167" lry="680" ulx="297" uly="612">zuſehen, wie wir dem Schurken mitſpielen wollen.</line>
        <line lrx="1165" lry="726" ulx="379" uly="673">Herzog Joh. O es ſtehn gar arge Din⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="778" ulx="296" uly="732">ge in dem Brief und der Abt zu Sankt Johann</line>
        <line lrx="1165" lry="836" ulx="295" uly="779">hat alles angeſponnen. Fuͤrchterliche Rache will</line>
        <line lrx="652" lry="889" ulx="294" uly="843">ich an ihm nehmen.</line>
        <line lrx="1166" lry="952" ulx="376" uly="898">Veit. Fuͤrbaß Pfaffe! Schmeiß deine Kut⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1005" ulx="293" uly="951">te zu allen Teufeln und lern' laufen (er ſchlaͤgt auf ihn)</line>
        <line lrx="1162" lry="1096" ulx="293" uly="1014">Sieh, das iſt dein Bothenlohn, den alten  iſt man</line>
        <line lrx="690" lry="1117" ulx="293" uly="1071">dir auch noch ſchuldig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1375" type="textblock" ulx="293" uly="1208">
        <line lrx="1162" lry="1263" ulx="293" uly="1208">Dikicht am Eingang in den Zaberwald</line>
        <line lrx="1164" lry="1321" ulx="384" uly="1277">nicht weit von der Burg Helfen⸗</line>
        <line lrx="507" lry="1375" ulx="383" uly="1335">ſtein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1858" type="textblock" ulx="289" uly="1410">
        <line lrx="1163" lry="1461" ulx="373" uly="1410">Herzog Johann. Ich wiederhohl' dir's,</line>
        <line lrx="1162" lry="1523" ulx="291" uly="1473">daß du's bezahlen muſt mit deinem Leben, ſo du</line>
        <line lrx="1161" lry="1580" ulx="291" uly="1525">mir nicht den rechten Weg gezeigt haſt. — Horſt</line>
        <line lrx="827" lry="1630" ulx="289" uly="1588">du noch nichts kommen, Veit?</line>
        <line lrx="1160" lry="1685" ulx="370" uly="1644">Veit. (liegt auf der Erde und ſpringt auf.] Ich</line>
        <line lrx="1161" lry="1746" ulx="290" uly="1696">höoͤre wiehern, gnaͤdiger Herr; gebt acht, ſie kommen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1806" ulx="370" uly="1757">Herzog Joh. Geſchwind auf dein Roß</line>
        <line lrx="1160" lry="1858" ulx="290" uly="1813">und hier herein, daß ſie uns nicht ſogleich gewah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="393" type="textblock" ulx="1290" uly="343">
        <line lrx="1411" lry="393" ulx="1290" uly="343">u. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="444" type="textblock" ulx="1315" uly="403">
        <line lrx="1405" lry="444" ulx="1315" uly="403">Und Ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="499" type="textblock" ulx="1300" uly="463">
        <line lrx="1406" lry="499" ulx="1300" uly="463">als brabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="694" type="textblock" ulx="1317" uly="522">
        <line lrx="1398" lry="556" ulx="1317" uly="522">als einen</line>
        <line lrx="1411" lry="624" ulx="1359" uly="589">Veit</line>
        <line lrx="1410" lry="694" ulx="1319" uly="646">gel abwin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="813" type="textblock" ulx="1323" uly="718">
        <line lrx="1405" lry="757" ulx="1364" uly="718">her</line>
        <line lrx="1411" lry="813" ulx="1323" uly="775">Thranen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="862" type="textblock" ulx="1297" uly="829">
        <line lrx="1411" lry="862" ulx="1297" uly="829">Neuter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1206" type="textblock" ulx="1325" uly="887">
        <line lrx="1411" lry="930" ulx="1325" uly="887">Fang mi</line>
        <line lrx="1411" lry="978" ulx="1327" uly="941">die Dirn</line>
        <line lrx="1410" lry="1036" ulx="1327" uly="996">keinen S</line>
        <line lrx="1411" lry="1093" ulx="1329" uly="1058">der Bul</line>
        <line lrx="1408" lry="1155" ulx="1334" uly="1113">ben ſteht</line>
        <line lrx="1411" lry="1206" ulx="1335" uly="1168">Gotzei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1281" type="textblock" ulx="1388" uly="1245">
        <line lrx="1411" lry="1281" ulx="1388" uly="1245">lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1860" type="textblock" ulx="1337" uly="1358">
        <line lrx="1411" lry="1400" ulx="1382" uly="1358">he</line>
        <line lrx="1411" lry="1457" ulx="1337" uly="1411">Gphie</line>
        <line lrx="1410" lry="1510" ulx="1338" uly="1469">kommnt!</line>
        <line lrx="1411" lry="1573" ulx="1339" uly="1530">6 glt</line>
        <line lrx="1411" lry="1620" ulx="1341" uly="1585">tet ihn</line>
        <line lrx="1411" lry="1673" ulx="1343" uly="1637">uunn Pfe</line>
        <line lrx="1410" lry="1721" ulx="1344" uly="1679">im Deg</line>
        <line lrx="1411" lry="1764" ulx="1345" uly="1729">Ullfgefan</line>
        <line lrx="1406" lry="1812" ulx="1349" uly="1774">Anappe</line>
        <line lrx="1411" lry="1860" ulx="1352" uly="1821">Utlder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_LXIV19_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="107" lry="382" ulx="0" uly="336">4! — Fr.</line>
        <line lrx="105" lry="438" ulx="3" uly="393">„dort füht</line>
        <line lrx="103" lry="496" ulx="0" uly="453">um ſe in</line>
        <line lrx="102" lry="552" ulx="0" uly="511">ldet Euch!</line>
        <line lrx="101" lry="606" ulx="0" uly="565">0d du ſoliſt</line>
        <line lrx="99" lry="653" ulx="0" uly="620">blen wollen.</line>
        <line lrx="97" lry="724" ulx="8" uly="679">atge Din⸗</line>
        <line lrx="96" lry="776" ulx="2" uly="735">ft Johann</line>
        <line lrx="94" lry="834" ulx="0" uly="792">hache wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="91" lry="944" ulx="1" uly="908">deine Kut⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1006" ulx="0" uly="967">Gt auf iht)</line>
        <line lrx="87" lry="1063" ulx="0" uly="1022"> iſt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="75" lry="1199" ulx="0" uly="1179">—</line>
        <line lrx="81" lry="1264" ulx="6" uly="1224">erſpald</line>
        <line lrx="82" lry="1329" ulx="0" uly="1282">helften⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="75" lry="1522" ulx="0" uly="1478">ſo du</line>
        <line lrx="73" lry="1577" ulx="0" uly="1529">Horſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="71" lry="1694" ulx="0" uly="1647">1 Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1873" type="textblock" ulx="2" uly="1713">
        <line lrx="69" lry="1747" ulx="2" uly="1713">ommen.</line>
        <line lrx="68" lry="1804" ulx="2" uly="1759">in Doß</line>
        <line lrx="65" lry="1873" ulx="5" uly="1820">geneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="443" type="textblock" ulx="230" uly="327">
        <line lrx="1096" lry="384" ulx="231" uly="327">ren. — Gott verlaß mich in dieſer Stunde nicht!</line>
        <line lrx="1095" lry="443" ulx="230" uly="389">Und Ihr, Freunde, fechtet, ſo es Noth thut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="495" type="textblock" ulx="210" uly="444">
        <line lrx="1096" lry="495" ulx="210" uly="444">als brave Maͤnner, ich will es Euch vergelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1826" type="textblock" ulx="230" uly="505">
        <line lrx="870" lry="553" ulx="232" uly="505">als einen Dienſt der unbezahlbar iſt.</line>
        <line lrx="1097" lry="622" ulx="310" uly="566">Veit. Seht, Herr, dort traben ſie den Huͤ:</line>
        <line lrx="445" lry="687" ulx="231" uly="641">gel abwaͤrts.</line>
        <line lrx="1098" lry="751" ulx="312" uly="700">Herzog Johann. Lſein Gefuͤhl preßt ihm</line>
        <line lrx="1100" lry="808" ulx="235" uly="756">Chraͤnen aus! Es iſt die Dirne, und nur zwei</line>
        <line lrx="1102" lry="854" ulx="234" uly="804">Reuter. — O Gott, Gott, welch ein gluͤkſeliger</line>
        <line lrx="1098" lry="919" ulx="230" uly="862">Fang mit dieſem Brief! — Nehmt nur gleich</line>
        <line lrx="1099" lry="972" ulx="234" uly="921">die Dirne in Verwahrung, Knechte, ihr werdet</line>
        <line lrx="1098" lry="1026" ulx="234" uly="974">keinen Schwertſtreich noͤthig haben — Ha, es iſt</line>
        <line lrx="1100" lry="1082" ulx="235" uly="1031">der Bube Friedrich ſelbſt, wie's im Brief geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1139" ulx="237" uly="1089">ben ſteht, und ein Knappe. — Haltet Euch um</line>
        <line lrx="955" lry="1195" ulx="241" uly="1148">Gotteswillen ruhig, bis ich hervorbreche.</line>
        <line lrx="1101" lry="1261" ulx="336" uly="1213">[Graf Friedrich, ſein Knappe und Fraͤulein So⸗</line>
        <line lrx="679" lry="1308" ulx="403" uly="1268">phig traben daher.</line>
        <line lrx="1100" lry="1381" ulx="318" uly="1329">Herzog Johann. (tſͤrzt hervor und ſchreit</line>
        <line lrx="1101" lry="1434" ulx="236" uly="1378">Sophia! Sophia, erſchrik nicht, dein Retter</line>
        <line lrx="1103" lry="1491" ulx="236" uly="1438">kommt! — Schandbube, wehr dich deiner Haut,</line>
        <line lrx="1105" lry="1549" ulx="235" uly="1495">es gilt dein Leben! ſier dringt auf ihn ein und ſpal⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1596" ulx="236" uly="1546">tet ihm nach kurzer Gegenwehr den Schaͤdel, daß er todt</line>
        <line lrx="1104" lry="1644" ulx="237" uly="1596">vom Pferd ſtuͤrzt. Unterdeſſen hat Veit die Dirne, die</line>
        <line lrx="1103" lry="1689" ulx="237" uly="1642">im Begriff war, vor Schreken von dem Pferd zu ſtuͤrzen,</line>
        <line lrx="1105" lry="1735" ulx="238" uly="1692">aufgefangen und in den Armen gehalten. Friedrichs</line>
        <line lrx="1106" lry="1780" ulx="240" uly="1740">Knappe war nach der Burg zuruͤkgeflohen und der Laien⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1826" ulx="244" uly="1780">hruder hatte ſich unter dem Gefechte im Gebuͤſch verloren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_LXIV19_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="1568" type="textblock" ulx="300" uly="354">
        <line lrx="1176" lry="400" ulx="382" uly="354">Herzog Johann. (der vom Pferd geſprun⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="451" ulx="302" uly="411">gen und auf ſie zugeſtuͤrzt iſt, vedekt ſie mit Kuͤffen. 1</line>
        <line lrx="1176" lry="505" ulx="301" uly="459">Sophia! mein Liebchen! Meine Huldinn! Du biſt</line>
        <line lrx="1178" lry="558" ulx="301" uly="516">wieder mein. Ermanne Dich; Dein treuer Buhle</line>
        <line lrx="1177" lry="613" ulx="300" uly="571">preßt Dich an ſein minnevolles Herz. — O mein</line>
        <line lrx="1176" lry="673" ulx="302" uly="626">Gott, welch eine Seligkeit, ich kann es nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="725" ulx="301" uly="681">faſſen und muß ſchier erſtiken vor Wonne und</line>
        <line lrx="1120" lry="785" ulx="303" uly="729">Gluͤkſeligkeit.</line>
        <line lrx="1179" lry="842" ulx="383" uly="796">Sophia. lermannt ſich! Johann! Du haſt</line>
        <line lrx="1177" lry="895" ulx="303" uly="853">mich gerettet! (ſie weint heftis.]!q O du harmher⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="952" ulx="302" uly="908">ziger Gott, nimm meinen kindlichen Dank. Mein</line>
        <line lrx="1177" lry="1008" ulx="303" uly="963">treuer Buhle hat mich gerettet aus meinem Elend.</line>
        <line lrx="1012" lry="1061" ulx="302" uly="1019">— Johann, wie lebt mein Herr Vater?</line>
        <line lrx="1177" lry="1125" ulx="386" uly="1075">Beit. lſehr geruͤhrt.] Nehmt die Dirne zu</line>
        <line lrx="1176" lry="1176" ulx="303" uly="1132">Euch auf Euer Roß, gnaͤdiger Herr, daß wir uns</line>
        <line lrx="1177" lry="1237" ulx="303" uly="1188">aufmachen gen Wirtemberg. Friedrichs Knappe</line>
        <line lrx="1179" lry="1291" ulx="303" uly="1239">iſt nach der Burg zuruͤkgejagt, und ich zweifle</line>
        <line lrx="1173" lry="1346" ulx="302" uly="1301">nicht, daß man uns nachſeze und Eure Buhlinn</line>
        <line lrx="994" lry="1399" ulx="303" uly="1357">uns wieder abzunehmen trachten werde.</line>
        <line lrx="1176" lry="1457" ulx="382" uly="1412">Herzog Johann. Ler fäaͤllt ihm um den Hals</line>
        <line lrx="1178" lry="1512" ulx="302" uly="1463">O ich habe Kraft fuͤr eine ganze Schaar in dieſen</line>
        <line lrx="1179" lry="1568" ulx="303" uly="1522">Armen. Meine Sophia hat mich allmaͤchtig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1623" type="textblock" ulx="303" uly="1579">
        <line lrx="1193" lry="1623" ulx="303" uly="1579">macht. Wer will es wagen, ſte mir zum zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1852" type="textblock" ulx="302" uly="1637">
        <line lrx="985" lry="1677" ulx="302" uly="1637">tenmal zu rauben?</line>
        <line lrx="1176" lry="1737" ulx="381" uly="1683">Veit. Erfuͤllt meine Bitte, gnaͤdiger Herr!</line>
        <line lrx="1176" lry="1791" ulx="382" uly="1747">Sophia. Laß uns weiter ziehen, trauter</line>
        <line lrx="1188" lry="1852" ulx="302" uly="1793">Buhle, beyor es eintrift, was dein Knappe befah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1006" type="textblock" ulx="1308" uly="340">
        <line lrx="1411" lry="382" ulx="1309" uly="340">1e. Duſ</line>
        <line lrx="1407" lry="443" ulx="1310" uly="404">nal wagen.</line>
        <line lrx="1398" lry="492" ulx="1308" uly="455">ekranket?</line>
        <line lrx="1410" lry="554" ulx="1353" uly="514">hett</line>
        <line lrx="1411" lry="608" ulx="1311" uly="572">len, als</line>
        <line lrx="1411" lry="667" ulx="1311" uly="628">Auf denn.</line>
        <line lrx="1404" lry="728" ulx="1314" uly="685">mein Noß</line>
        <line lrx="1411" lry="778" ulx="1316" uly="744">wird, un</line>
        <line lrx="1411" lry="840" ulx="1318" uly="796">waͤrtigkeit</line>
        <line lrx="1411" lry="895" ulx="1320" uly="852">Wege. (</line>
        <line lrx="1411" lry="949" ulx="1323" uly="906">tuͤberiſch</line>
        <line lrx="1411" lry="1006" ulx="1323" uly="964">ihm Verfea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1246" type="textblock" ulx="1331" uly="1206">
        <line lrx="1411" lry="1246" ulx="1331" uly="1206">Jimme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_LXIV19_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="120" lry="394" ulx="0" uly="358">Pfetd geſptift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="116" lry="494" ulx="0" uly="462">inn! Du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="110" lry="840" ulx="2" uly="800">1! Du hoß</line>
        <line lrx="108" lry="894" ulx="0" uly="858">u barmher⸗</line>
        <line lrx="106" lry="951" ulx="0" uly="915">hank. Mein</line>
        <line lrx="106" lry="1006" ulx="4" uly="972">inetn Elend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="21" lry="1063" ulx="1" uly="1028">1</line>
        <line lrx="103" lry="1125" ulx="0" uly="1088"> Dirne zu</line>
        <line lrx="100" lry="1183" ulx="1" uly="1143">daß wir uns</line>
        <line lrx="101" lry="1242" ulx="0" uly="1198">hs Knoppe</line>
        <line lrx="102" lry="1298" ulx="5" uly="1253">ich zweifie</line>
        <line lrx="95" lry="1351" ulx="0" uly="1311">ſe Buhlinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="96" lry="1467" ulx="0" uly="1421">mn  hale</line>
        <line lrx="96" lry="1515" ulx="0" uly="1475">,in dieſen</line>
        <line lrx="92" lry="1639" ulx="1" uly="1585">un juei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="90" lry="1751" ulx="0" uly="1693">ger Hetr!</line>
        <line lrx="89" lry="1801" ulx="0" uly="1758">, frouter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="297" type="textblock" ulx="556" uly="265">
        <line lrx="1098" lry="297" ulx="556" uly="265">— 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="553" type="textblock" ulx="233" uly="340">
        <line lrx="1102" lry="395" ulx="233" uly="340">ret. Du ſollſt Dein theures Leben nicht noch ein⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="444" ulx="235" uly="394">mal wagen. — Sag mir, iſt mein Vater nicht</line>
        <line lrx="807" lry="491" ulx="234" uly="455">erkranket?</line>
        <line lrx="1104" lry="553" ulx="318" uly="500">Herzog Joh. O er wird dem Himmel dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="613" type="textblock" ulx="236" uly="563">
        <line lrx="1105" lry="613" ulx="236" uly="563">ken, als ich thue, ſo er Dich wieder gewahret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="994" type="textblock" ulx="233" uly="616">
        <line lrx="1107" lry="663" ulx="233" uly="616">Auf denn, zu Pferde! Komm', holde Sophia,</line>
        <line lrx="1106" lry="721" ulx="238" uly="668">mein Roß ſoll ſtolz ſeyn, daß ſeine Laſt vergröͤſſert</line>
        <line lrx="1106" lry="773" ulx="241" uly="727">wird, und ich will alle Dir zugeſtoſſene Wider⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="831" ulx="241" uly="778">waͤrtigkeiten aus deinem Andenken kuͤſſen auf dem</line>
        <line lrx="1107" lry="885" ulx="243" uly="838">Wege. (voller Jubel) Gott ſei mit uns! — Den</line>
        <line lrx="1108" lry="939" ulx="242" uly="893">raͤuberiſchen Buben da moͤgen ſie holen und mit</line>
        <line lrx="1058" lry="994" ulx="244" uly="943">ihm Verfahren nach Gutduͤnken. — Fuͤrbaß!</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1128" type="textblock" ulx="470" uly="1078">
        <line lrx="868" lry="1128" ulx="470" uly="1078">Burg Wirtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1821" type="textblock" ulx="251" uly="1181">
        <line lrx="1110" lry="1232" ulx="251" uly="1181">Zimmer, worinn der Leichnam des</line>
        <line lrx="1113" lry="1288" ulx="342" uly="1240">Grafen Ulrich liegt. Graf Eber⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1349" ulx="340" uly="1300">hard geht tiefſinnig auf und nie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1404" ulx="342" uly="1357">der. Endlich bleibt er vor ihm</line>
        <line lrx="984" lry="1473" ulx="340" uly="1424">ſtehen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1542" ulx="334" uly="1487">Ich will fuͤrder nicht mehr jammern, Bru⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1599" ulx="255" uly="1547">der, daß du heimgegangen biſt zu unſerm Herr</line>
        <line lrx="1119" lry="1651" ulx="257" uly="1604">Gott. Du biſt alles Elends bar und auf unſerm</line>
        <line lrx="1120" lry="1710" ulx="261" uly="1661">Wirtemberg liegt ja ſo kein Seegen mehr. Was</line>
        <line lrx="1121" lry="1766" ulx="260" uly="1712">fuͤr Freuden zeigt uns die Zukunft? Verwuͤſtet iſt</line>
        <line lrx="1121" lry="1821" ulx="262" uly="1770">unſer Land auf lange Zeit und ich befahre, ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_LXIV19_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="312" type="textblock" ulx="277" uly="272">
        <line lrx="820" lry="312" ulx="277" uly="272">334 IR———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="563" type="textblock" ulx="241" uly="342">
        <line lrx="1148" lry="394" ulx="241" uly="342">Flor nicht mehr zu ſchauen. — Gott hat es gut</line>
        <line lrx="1147" lry="450" ulx="273" uly="397">mit dir gemeint; mit mir nicht alſo, denn ich le⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="504" ulx="273" uly="454">be noch und bin gar elend, und muß es zum er⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="563" ulx="273" uly="506">ſtenmal in meinem Leben andern uͤberlaſſen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="620" type="textblock" ulx="274" uly="564">
        <line lrx="1175" lry="620" ulx="274" uly="564">ſtreiten wider meine Feinde und kann nicht ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1844" type="textblock" ulx="273" uly="632">
        <line lrx="1107" lry="673" ulx="273" uly="632">dabei ſeyn. —</line>
        <line lrx="1111" lry="729" ulx="359" uly="676">Schlafe wohl, mein lieber Bruder Ulrich; i</line>
        <line lrx="1147" lry="793" ulx="275" uly="731">goͤnn' dir dieſe Ruhe, obſchon mir das Herz bricht</line>
        <line lrx="1147" lry="843" ulx="275" uly="786">und ich gar hart und ſchwer verwundet bin durch</line>
        <line lrx="1147" lry="893" ulx="276" uly="844">deinen Tod. ſer nimmt ſeine Hand] Meine troknen</line>
        <line lrx="1147" lry="958" ulx="276" uly="898">Augen ſchauen dich zum leztenmal in dieſem Leben 5</line>
        <line lrx="1150" lry="1007" ulx="275" uly="953">du warſt mir immer lieb und werth und ich war</line>
        <line lrx="1146" lry="1065" ulx="277" uly="1013">bruͤderlich geſinnet gegen dich; als es ſeyn ſoll und</line>
        <line lrx="1145" lry="1125" ulx="277" uly="1068">muß, ſo man ein redlicher Bruder heiſſen will.</line>
        <line lrx="1146" lry="1183" ulx="277" uly="1125">Ich ſcheide von dir ohne eine Thraͤn’ in meinem</line>
        <line lrx="1147" lry="1241" ulx="279" uly="1183">Auge, denn ich vermag nicht mehr, zu weinen</line>
        <line lrx="1148" lry="1293" ulx="277" uly="1238">und habe ſeit kurzer Zeit ſo viel und mehr gewei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1346" ulx="277" uly="1293">net, denn in meinem ganzen Leben. Aber meine</line>
        <line lrx="1146" lry="1404" ulx="277" uly="1349">Seele iſt hoͤchſt betruͤbt ob deinem Hingang und</line>
        <line lrx="1147" lry="1463" ulx="277" uly="1405">ich werde deiner nimmermehr vergeſſen und dein</line>
        <line lrx="1147" lry="1515" ulx="277" uly="1462">Andenken ſegnen, wo ich geh' und ſteh'. ler kuͤßt</line>
        <line lrx="1147" lry="1571" ulx="277" uly="1518">ihn] Schlafe wohl und ſanft und ſteh' mir bei</line>
        <line lrx="1145" lry="1624" ulx="278" uly="1570">in meinem Sterbeſtundlein und ſo du kannſt, ſo</line>
        <line lrx="1146" lry="1686" ulx="279" uly="1632">hilf mir bald zu dir. (er kuͤßt ihn noch einmal, bleibt</line>
        <line lrx="1145" lry="1734" ulx="279" uly="1681">einige Sekunden auf dem Leichnam liegen, dann dreht er</line>
        <line lrx="1145" lry="1789" ulx="280" uly="1729">ſich ſchnell von ihm ab.) Auf Wiederſehen, lieber</line>
        <line lrx="868" lry="1844" ulx="281" uly="1799">Bruder Ulrich! — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1862" type="textblock" ulx="1290" uly="335">
        <line lrx="1411" lry="379" ulx="1328" uly="335">Mich we</line>
        <line lrx="1411" lry="435" ulx="1292" uly="396">kintrift von</line>
        <line lrx="1411" lry="496" ulx="1290" uly="448">ſchlogen laſe</line>
        <line lrx="1411" lry="545" ulx="1291" uly="510">ins Grab. —</line>
        <line lrx="1411" lry="609" ulx="1294" uly="567">ausziehen ge</line>
        <line lrx="1411" lry="664" ulx="1295" uly="623">eine Schlaa</line>
        <line lrx="1409" lry="724" ulx="1297" uly="679">gusgeht. J</line>
        <line lrx="1411" lry="778" ulx="1299" uly="736">machen; me</line>
        <line lrx="1411" lry="836" ulx="1301" uly="791">ſagt, und</line>
        <line lrx="1411" lry="885" ulx="1304" uly="849">in der Eül</line>
        <line lrx="1409" lry="942" ulx="1362" uly="907">ler ri</line>
        <line lrx="1411" lry="1001" ulx="1349" uly="955">ligen</line>
        <line lrx="1411" lry="1047" ulx="1355" uly="1011">Knd</line>
        <line lrx="1411" lry="1112" ulx="1312" uly="1067">eibt doch</line>
        <line lrx="1407" lry="1176" ulx="1357" uly="1140">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="1241" ulx="1315" uly="1195">dorf zu m</line>
        <line lrx="1411" lry="1307" ulx="1363" uly="1270">Ang</line>
        <line lrx="1411" lry="1371" ulx="1321" uly="1327">diger Her</line>
        <line lrx="1411" lry="1424" ulx="1321" uly="1385">lolten, d</line>
        <line lrx="1411" lry="1492" ulx="1367" uly="1455">Ere</line>
        <line lrx="1410" lry="1551" ulx="1327" uly="1512">wahl und</line>
        <line lrx="1409" lry="1611" ulx="1329" uly="1573">gen, den</line>
        <line lrx="1411" lry="1667" ulx="1332" uly="1625">ſicht dar</line>
        <line lrx="1411" lry="1739" ulx="1351" uly="1702">Ar</line>
        <line lrx="1411" lry="1796" ulx="1338" uly="1752">ſſr n</line>
        <line lrx="1411" lry="1862" ulx="1339" uly="1813">gnzvge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_LXIV19_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="117" lry="394" ulx="0" uly="349">t hat 1i eut</line>
        <line lrx="115" lry="447" ulx="3" uly="407">denn ich le⸗</line>
        <line lrx="114" lry="504" ulx="0" uly="463">es zum et⸗</line>
        <line lrx="112" lry="560" ulx="0" uly="521">detlaſſen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="112" lry="618" ulx="0" uly="576">nicht ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="109" lry="731" ulx="0" uly="687">Uleich tich</line>
        <line lrx="108" lry="789" ulx="0" uly="744">Herzbricht</line>
        <line lrx="107" lry="841" ulx="0" uly="799">t bin durch</line>
        <line lrx="106" lry="896" ulx="1" uly="859">eine troknen</line>
        <line lrx="105" lry="962" ulx="0" uly="915">eſemn Leben;</line>
        <line lrx="103" lry="1016" ulx="0" uly="974">nd ich war</line>
        <line lrx="101" lry="1075" ulx="0" uly="1029">ehn ſollund</line>
        <line lrx="100" lry="1133" ulx="0" uly="1084">iſen wil.</line>
        <line lrx="100" lry="1181" ulx="3" uly="1146">in weinemn</line>
        <line lrx="99" lry="1247" ulx="13" uly="1202">ju weinen</line>
        <line lrx="99" lry="1302" ulx="0" uly="1256">ehr gewei⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1353" ulx="0" uly="1313">Aber meine</line>
        <line lrx="90" lry="1416" ulx="0" uly="1367">ggang d</line>
        <line lrx="93" lry="1467" ulx="10" uly="1416">Und dein</line>
        <line lrx="94" lry="1530" ulx="0" uly="1485">let tußt</line>
        <line lrx="92" lry="1580" ulx="17" uly="1537">mir bei</line>
        <line lrx="87" lry="1647" ulx="2" uly="1591">vonſt/ 1</line>
        <line lrx="90" lry="1697" ulx="1" uly="1653">nut, bleibt</line>
        <line lrx="88" lry="1748" ulx="0" uly="1707">n dreht</line>
        <line lrx="88" lry="1804" ulx="0" uly="1753">, liebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="450" type="textblock" ulx="231" uly="335">
        <line lrx="1095" lry="396" ulx="309" uly="335">Mich wundert hoͤchlich, daß keine Bothſchaft</line>
        <line lrx="1096" lry="450" ulx="231" uly="398">eintrift von meinem Sohn; ſollt' er ſich haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="558" type="textblock" ulx="210" uly="448">
        <line lrx="1096" lry="510" ulx="210" uly="448">ſchlagen laſſen! Das waͤr' der lezte Stoß fuͤr mich</line>
        <line lrx="1099" lry="558" ulx="225" uly="508">ins Grab. — Ich will mich aber aufmachen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="620" type="textblock" ulx="233" uly="563">
        <line lrx="1099" lry="620" ulx="233" uly="563">ausziehen gen Schorndorf; vielleicht daß der Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="675" type="textblock" ulx="199" uly="619">
        <line lrx="1100" lry="675" ulx="199" uly="619">eine Schlacht vermeidet und auf etwas anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1846" type="textblock" ulx="234" uly="673">
        <line lrx="1102" lry="734" ulx="234" uly="673">ausgeht. Ja, ja, ich will mich auf den Weg</line>
        <line lrx="1103" lry="786" ulx="236" uly="727">machen; meinem Bruder hab' ich gute Nacht ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="844" ulx="237" uly="778">ſagt, und mein Hauspfaff mag ihn beiſezen laſſen</line>
        <line lrx="873" lry="890" ulx="238" uly="846">in der Stille, bis ich wieder komme.</line>
        <line lrx="718" lry="946" ulx="338" uly="903">[er ruft einem Knappen.]</line>
        <line lrx="808" lry="1004" ulx="319" uly="949">Leg' mir meine Ruͤſtung an.</line>
        <line lrx="1105" lry="1054" ulx="324" uly="996">Knappe. lunſchluͤſſig! Gnaͤdiger Herr, Ihr</line>
        <line lrx="821" lry="1110" ulx="243" uly="1059">bleibt doch wol auf Wirtemberg?</line>
        <line lrx="1110" lry="1179" ulx="327" uly="1122">Graf Eb er h. Wir ziehen gen Schorn⸗</line>
        <line lrx="644" lry="1239" ulx="245" uly="1192">dorf zu meinem Sohn.</line>
        <line lrx="1112" lry="1306" ulx="326" uly="1248">Knappee. (bittend) Bleibt zu Hauſe, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1370" ulx="247" uly="1307">diger Herr, Ihr ſeid nicht vermogend, es auszu⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1424" ulx="248" uly="1363">halten, denn Ihr ſeid gar unpaß.</line>
        <line lrx="1112" lry="1487" ulx="325" uly="1433">Graf Eberh. (mit Schmerz) Ich weiß das</line>
        <line lrx="1124" lry="1544" ulx="251" uly="1477">wohl und graͤme mich darob und moͤcht's erzwin⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1607" ulx="253" uly="1541">gen, denn ich habe keine Raſt, noch Ruhe, ſo ich</line>
        <line lrx="1118" lry="1659" ulx="253" uly="1606">nicht da bin, wo Gefahr obwaltet.</line>
        <line lrx="1116" lry="1727" ulx="338" uly="1673">Knappe. Ihr werdet noch mehr erkranken,</line>
        <line lrx="1117" lry="1785" ulx="256" uly="1722">ſo ihr nun auszieht und Euch zwingt. Bleibt hier</line>
        <line lrx="1118" lry="1846" ulx="257" uly="1785">gnaͤdiger Herr; [mit Muͤe] anſonſt es Euch erge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_LXIV19_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="839" lry="293" type="textblock" ulx="294" uly="253">
        <line lrx="839" lry="293" ulx="294" uly="253">336</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1546" type="textblock" ulx="290" uly="325">
        <line lrx="1163" lry="378" ulx="291" uly="325">hen kann, als Euerm Herrn Bruder, und wo</line>
        <line lrx="1161" lry="430" ulx="292" uly="377">waͤre dann fuͤr Euer Wirtemberg noch eine Stuͤze?</line>
        <line lrx="1165" lry="484" ulx="374" uly="436">Graf Eberh. Im Himmel droben; auf</line>
        <line lrx="1163" lry="539" ulx="290" uly="489">der Welt iſt keine mehr, denn ich bin bruͤchich, als</line>
        <line lrx="1164" lry="594" ulx="291" uly="548">mein Schwert und mein Bruder iſt geſtorben und</line>
        <line lrx="1164" lry="653" ulx="291" uly="604">mein Sohn hat noch nicht groſſe Hofnung gege⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="705" ulx="294" uly="660">ben. — Aber ich will doch hier bleiben und har⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="762" ulx="291" uly="715">ren auf Bothſchaft von ihm. So Gott will, ſoll</line>
        <line lrx="1163" lry="820" ulx="293" uly="774">er nun beginnen, ein Mann zu werden, als er</line>
        <line lrx="1162" lry="875" ulx="291" uly="826">mir verſprochen hat. Geh nur wieder und ſag'</line>
        <line lrx="1163" lry="930" ulx="291" uly="876">dem Thurmwaͤchter, er ſoll fleiſſig ſpaͤhen und ſo</line>
        <line lrx="895" lry="989" ulx="291" uly="943">er etwas gewahret, ſo kunde mirs.</line>
        <line lrx="1160" lry="1038" ulx="293" uly="993">[Der Knappe geht ab, und kommt gleich wieder herein. ]</line>
        <line lrx="1162" lry="1090" ulx="338" uly="1044">Euer Hauspfaff', gnaͤdiger Herr, ſteht drauſ⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1148" ulx="296" uly="1102">ſen und moͤcht' Euch fprechen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1200" ulx="374" uly="1147">Graf Eberh. Was iſt ſein Begehren?</line>
        <line lrx="1162" lry="1262" ulx="308" uly="1209">Der Knappe. Er will mit Euch ſelber</line>
        <line lrx="391" lry="1312" ulx="293" uly="1279">reden.</line>
        <line lrx="1157" lry="1369" ulx="373" uly="1323">Graf Eberh. Er ſoll dir's ſagen. [Knappe</line>
        <line lrx="1161" lry="1428" ulx="290" uly="1377">geht ab! Ich kann mit dem Geſchmeiß nicht reden</line>
        <line lrx="1164" lry="1484" ulx="290" uly="1426">und je mehr ich altere und hinfaͤllig werde, je weni⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1546" ulx="290" uly="1486">ger bin ich ihnen gut und ſeze kein Vertrauen mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1647" type="textblock" ulx="291" uly="1556">
        <line lrx="630" lry="1598" ulx="291" uly="1556">auf ſie.</line>
        <line lrx="1163" lry="1647" ulx="372" uly="1594">Der Knappe. Die Frau Graͤfin Katha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1704" type="textblock" ulx="290" uly="1650">
        <line lrx="1184" lry="1704" ulx="290" uly="1650">rina moͤcht' ihren Herrn Gemahl ſehen, und Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1814" type="textblock" ulx="290" uly="1711">
        <line lrx="846" lry="1767" ulx="290" uly="1711">ſprechen, ſo Ihr es vergonnet.</line>
        <line lrx="1167" lry="1814" ulx="373" uly="1760">Graf Eberh. Sag' dem Pfaffen, er ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1906" type="textblock" ulx="291" uly="1817">
        <line lrx="1165" lry="1876" ulx="291" uly="1817">hereintreten. — Ller trit ein] Die Graͤfinn Katha⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1906" ulx="1095" uly="1875">rina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="798" type="textblock" ulx="1302" uly="310">
        <line lrx="1411" lry="350" ulx="1302" uly="310">uina ton</line>
        <line lrx="1411" lry="409" ulx="1306" uly="368">und mich ſt</line>
        <line lrx="1411" lry="460" ulx="1348" uly="423">Der?</line>
        <line lrx="1411" lry="518" ulx="1306" uly="483">die Erlaubn</line>
        <line lrx="1411" lry="581" ulx="1350" uly="540">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="634" ulx="1307" uly="599">Uetwegt ihn</line>
        <line lrx="1411" lry="692" ulx="1308" uly="644">en tohrt ſ</line>
        <line lrx="1402" lry="740" ulx="1355" uly="705">Der</line>
        <line lrx="1406" lry="798" ulx="1357" uly="762">Gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="858" type="textblock" ulx="1289" uly="818">
        <line lrx="1411" lry="858" ulx="1289" uly="818">inn etwas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1834" type="textblock" ulx="1318" uly="877">
        <line lrx="1410" lry="913" ulx="1364" uly="877">Der</line>
        <line lrx="1380" lry="971" ulx="1318" uly="931">Her?</line>
        <line lrx="1409" lry="1025" ulx="1362" uly="989">Gta</line>
        <line lrx="1411" lry="1087" ulx="1320" uly="1048">Alwas fra</line>
        <line lrx="1410" lry="1140" ulx="1366" uly="1103">Der</line>
        <line lrx="1374" lry="1200" ulx="1327" uly="1159">nicht.</line>
        <line lrx="1404" lry="1253" ulx="1372" uly="1220">Gr</line>
        <line lrx="1411" lry="1320" ulx="1328" uly="1276"> er t</line>
        <line lrx="1411" lry="1367" ulx="1372" uly="1331">Des</line>
        <line lrx="1387" lry="1431" ulx="1325" uly="1377">ſpottet</line>
        <line lrx="1408" lry="1480" ulx="1375" uly="1445">G</line>
        <line lrx="1411" lry="1539" ulx="1334" uly="1495">Leken</line>
        <line lrx="1411" lry="1608" ulx="1335" uly="1553">liſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1655" ulx="1335" uly="1616">mir, wa</line>
        <line lrx="1410" lry="1711" ulx="1339" uly="1676">ſen</line>
        <line lrx="1410" lry="1767" ulx="1342" uly="1723">lren k</line>
        <line lrx="1411" lry="1834" ulx="1344" uly="1785">ee ga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_LXIV19_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="159" lry="370" ulx="0" uly="336">der, und vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="120" lry="433" ulx="0" uly="390">)eine Etüze?</line>
        <line lrx="121" lry="490" ulx="5" uly="448">droben; auf</line>
        <line lrx="119" lry="545" ulx="11" uly="502">hrüͤchich, als</line>
        <line lrx="119" lry="607" ulx="0" uly="561">eſorben und</line>
        <line lrx="119" lry="662" ulx="0" uly="620">fnung gege⸗</line>
        <line lrx="118" lry="712" ulx="0" uly="674">jen und hat⸗</line>
        <line lrx="117" lry="770" ulx="0" uly="728">Ut will, ſal</line>
        <line lrx="115" lry="826" ulx="2" uly="790">den, als er</line>
        <line lrx="114" lry="886" ulx="0" uly="840">der und ſag⸗</line>
        <line lrx="114" lry="946" ulx="0" uly="898">ihen und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="111" lry="1049" ulx="0" uly="1008">hiehet hetein.</line>
        <line lrx="110" lry="1109" ulx="0" uly="1064">ſteht drauſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="85" lry="1224" ulx="0" uly="1170">egehren?</line>
        <line lrx="108" lry="1278" ulx="5" uly="1227">Euch ſelber</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="100" lry="1395" ulx="0" uly="1340">en. Kna⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1453" ulx="0" uly="1400">ſnicht den</line>
        <line lrx="106" lry="1498" ulx="0" uly="1457">deſe weni⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1551" ulx="0" uly="1504">fauen meht</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="101" lry="1672" ulx="0" uly="1616">fin Ketha⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1724" ulx="4" uly="1672">und Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1834" type="textblock" ulx="11" uly="1777">
        <line lrx="101" lry="1808" ulx="76" uly="1777">l</line>
        <line lrx="101" lry="1834" ulx="11" uly="1783">1, er ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="14" lry="1833" ulx="0" uly="1809">4</line>
        <line lrx="99" lry="1896" ulx="0" uly="1841">mn Kilhe⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1927" ulx="64" uly="1901">fina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="813" type="textblock" ulx="241" uly="321">
        <line lrx="1116" lry="375" ulx="241" uly="321">rina von Helfenſtein, will meinen Bruder ſehen</line>
        <line lrx="580" lry="423" ulx="247" uly="380">und mich ſprechen?</line>
        <line lrx="1118" lry="478" ulx="332" uly="434">Der Pfaffe. Sie ſchikt mich ab, Euch um</line>
        <line lrx="751" lry="537" ulx="250" uly="490">die Erlaubniß dazu zu bitten.</line>
        <line lrx="1123" lry="591" ulx="335" uly="549">Graf Eberh. Ulgeht zu dem Leichnam hin und</line>
        <line lrx="1123" lry="644" ulx="250" uly="601">bewegt ihn hin und her] Seht, dies iſt mein Bruderz</line>
        <line lrx="768" lry="699" ulx="255" uly="646">ex ruͤhrt ſich nicht.</line>
        <line lrx="1105" lry="758" ulx="339" uly="712">Der Pfaffe. Ach, das ſei Gott geklagt!</line>
        <line lrx="1127" lry="813" ulx="341" uly="766">Graf Eberh. Laßt das weg! — Fragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="864" type="textblock" ulx="215" uly="822">
        <line lrx="433" lry="864" ulx="215" uly="822">ihn etwas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1860" type="textblock" ulx="262" uly="877">
        <line lrx="1130" lry="924" ulx="344" uly="877">Der Pfaffe. (ungewiß! Wie, gnaͤdiger</line>
        <line lrx="373" lry="976" ulx="262" uly="934">Herr ?</line>
        <line lrx="1132" lry="1034" ulx="341" uly="986">Graf Eberh. Ich meine, Ihr ſollt ihn</line>
        <line lrx="1105" lry="1090" ulx="263" uly="1045">etwas fragen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1145" ulx="350" uly="1095">Der Pfaffe. Er iſt ja todt, er hoͤrt mich</line>
        <line lrx="359" lry="1198" ulx="266" uly="1157">nicht.</line>
        <line lrx="1137" lry="1256" ulx="353" uly="1205">Graf Eberh. So gebt ihm Rathſchlaͤge,</line>
        <line lrx="732" lry="1309" ulx="270" uly="1267">was er thun und laſſen ſoll</line>
        <line lrx="1141" lry="1365" ulx="355" uly="1317">Der Pfaffe. lihn bedeutend anſehend] Ihr</line>
        <line lrx="816" lry="1425" ulx="276" uly="1378">ſpottet meiner, gnadiger Herr!</line>
        <line lrx="1141" lry="1474" ulx="362" uly="1424">Graf Eberh. Nein, Pfafſe, mit Euch</line>
        <line lrx="1144" lry="1530" ulx="279" uly="1486">Leuten treib' ich kein Geſpotte, das waͤre Gottes⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1588" ulx="279" uly="1540">läͤſterung, nach eurem Duͤnken. — Aber ſagt</line>
        <line lrx="1149" lry="1640" ulx="280" uly="1598">mir, was will Katharina von Helfenſtein bei mei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1697" ulx="281" uly="1654">nem Bruder, ſo er nicht mehr ſprechen und nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="1754" ulx="285" uly="1707">hoͤren kann? Ulrich war ein guter Mann und</line>
        <line lrx="1151" lry="1812" ulx="286" uly="1759">that gar viel, um den Hausfrieden zu erhalten.</line>
        <line lrx="691" lry="1860" ulx="340" uly="1821">. P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_LXIV19_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="1825" type="textblock" ulx="242" uly="322">
        <line lrx="1144" lry="366" ulx="266" uly="322">Seine Geſponns hat ihn nie geliebt und ihm nur</line>
        <line lrx="1141" lry="424" ulx="264" uly="372">geſchmeichelt, ſo ſie ſeiner benbthigt war zur Er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="481" ulx="263" uly="435">reichung feindſeliger Abſichten gegen mich. Nun</line>
        <line lrx="1139" lry="536" ulx="263" uly="491">kann ſie mir nichts mehr anhaben durch ihn, er</line>
        <line lrx="1138" lry="592" ulx="261" uly="545">kann ihr kein Gehoͤr mehr ſchenken, was will ſie</line>
        <line lrx="1103" lry="646" ulx="261" uly="602">bei ihm?</line>
        <line lrx="1136" lry="703" ulx="341" uly="655">Der Pfaffe. Sie weinet ſonder Aufhoͤren</line>
        <line lrx="1136" lry="760" ulx="257" uly="711">und bittet Euch, ihn noch einmal ſehen zu duͤrfen.</line>
        <line lrx="1137" lry="815" ulx="341" uly="768">Graf Eberh. Das Weib hat ihre Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="871" ulx="256" uly="827">nen in ihrer Gewalt, und ſo ſie flennt, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1132" lry="930" ulx="255" uly="884">nicht, weil mein Bruder Ulrich geſtorben iſt; das</line>
        <line lrx="1130" lry="987" ulx="256" uly="940">hat ſeine andere Urſachen und ſie will nun ſcheinen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1041" ulx="254" uly="996">als haͤtte ſie ihn geliebt. Aber es iſt nicht ſo, ich</line>
        <line lrx="1127" lry="1097" ulx="254" uly="1050">weiß es, als ſtuͤnd' es geſchrieben am Himmel.</line>
        <line lrx="1012" lry="1153" ulx="252" uly="1107">Darum mag ſie wegbleiben. Das ſagt ihr.</line>
        <line lrx="1127" lry="1208" ulx="333" uly="1163">Der Pfafſe. Ihr ſeid zu klug, gnaͤdiger</line>
        <line lrx="1132" lry="1264" ulx="251" uly="1209">Herr, als daß ich euch daran erinnern durfte, daß</line>
        <line lrx="1123" lry="1320" ulx="250" uly="1276">der Menſchen Sinn veraͤnderlich iſt. Vielleicht,</line>
        <line lrx="1125" lry="1378" ulx="249" uly="1327">daß der Tod ihres Herrn Gemahls ihr Herz er⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1434" ulx="249" uly="1387">ſchuͤttert hat und ſie nun eine andere Geſinnung</line>
        <line lrx="436" lry="1483" ulx="246" uly="1440">uͤberkommt.</line>
        <line lrx="1119" lry="1544" ulx="330" uly="1498">Graf Eberh. Ich daͤcht', ihr ſolltet mich</line>
        <line lrx="1120" lry="1601" ulx="245" uly="1555">ſchon kennen und wiſſen, daß Euer Einreden we⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1658" ulx="243" uly="1610">nig gilt — Ich bin kein unbilliger Mann und</line>
        <line lrx="1116" lry="1712" ulx="243" uly="1666">haͤtte manch Lebensjahr darum gegeben, ſo ſich</line>
        <line lrx="1116" lry="1770" ulx="243" uly="1722">Graͤfinn Katharina beſſer angelaſſen und gelebt</line>
        <line lrx="1114" lry="1825" ulx="242" uly="1771">haͤtte mit meinem ſeligen Bruder, als es ſchoͤn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1795" type="textblock" ulx="1306" uly="346">
        <line lrx="1409" lry="388" ulx="1306" uly="346">loblich und</line>
        <line lrx="1411" lry="448" ulx="1307" uly="407">ſie nimnetn</line>
        <line lrx="1406" lry="502" ulx="1308" uly="461">verutſacht,</line>
        <line lrx="1410" lry="560" ulx="1311" uly="515">goſen lnf</line>
        <line lrx="1411" lry="616" ulx="1310" uly="573">get iſt. D</line>
        <line lrx="1411" lry="672" ulx="1309" uly="630">unſerm He</line>
        <line lrx="1411" lry="730" ulx="1311" uly="683">noch droke</line>
        <line lrx="1411" lry="779" ulx="1311" uly="745">einem We</line>
        <line lrx="1411" lry="843" ulx="1313" uly="801">ſchlimm en</line>
        <line lrx="1411" lry="900" ulx="1313" uly="856">enund f</line>
        <line lrx="1402" lry="963" ulx="1316" uly="916">Das ſagt</line>
        <line lrx="1405" lry="1012" ulx="1359" uly="976">Der</line>
        <line lrx="1411" lry="1075" ulx="1319" uly="1032">ger Heit</line>
        <line lrx="1395" lry="1133" ulx="1324" uly="1089">bringe?</line>
        <line lrx="1408" lry="1182" ulx="1362" uly="1147">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="1239" ulx="1318" uly="1202">den und he</line>
        <line lrx="1411" lry="1289" ulx="1321" uly="1251">ſchr ruͤhren</line>
        <line lrx="1409" lry="1349" ulx="1326" uly="1297">für dieſe</line>
        <line lrx="1408" lry="1400" ulx="1327" uly="1358">Eich de</line>
        <line lrx="1411" lry="1456" ulx="1321" uly="1416">mich darn</line>
        <line lrx="1411" lry="1514" ulx="1322" uly="1474">et eint</line>
        <line lrx="1411" lry="1570" ulx="1324" uly="1523">Ihr ol</line>
        <line lrx="1408" lry="1634" ulx="1324" uly="1585">und muß</line>
        <line lrx="1400" lry="1680" ulx="1326" uly="1636">Mmmel.</line>
        <line lrx="1411" lry="1742" ulx="1371" uly="1702">Der</line>
        <line lrx="1400" lry="1795" ulx="1327" uly="1751">ihn nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_LXIV19_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="111" lry="370" ulx="1" uly="331">nd ihn nur</line>
        <line lrx="108" lry="430" ulx="1" uly="388">war zur Er⸗</line>
        <line lrx="106" lry="485" ulx="0" uly="445">nich. Nun</line>
        <line lrx="106" lry="544" ulx="0" uly="502">ch ihn, er</line>
        <line lrx="105" lry="599" ulx="0" uly="556">as will ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="101" lry="713" ulx="0" uly="669">r Aufhoren</line>
        <line lrx="99" lry="776" ulx="9" uly="726">zu dürfen⸗</line>
        <line lrx="100" lry="828" ulx="6" uly="782">ihre Chra⸗</line>
        <line lrx="97" lry="888" ulx="0" uly="843">ſo iſt es</line>
        <line lrx="96" lry="944" ulx="0" uly="900">n iſtz das</line>
        <line lrx="94" lry="1002" ulx="1" uly="959">n ſcheinen/</line>
        <line lrx="92" lry="1060" ulx="1" uly="1011">iht ſo, ich</line>
        <line lrx="90" lry="1114" ulx="0" uly="1069">Himmel.</line>
        <line lrx="29" lry="1171" ulx="0" uly="1131">hr.</line>
        <line lrx="88" lry="1231" ulx="12" uly="1184">gnudiger.</line>
        <line lrx="86" lry="1283" ulx="0" uly="1235">tfte, daß</line>
        <line lrx="83" lry="1339" ulx="0" uly="1296">Uielleicht,</line>
        <line lrx="84" lry="1400" ulx="6" uly="1360">herz er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="79" lry="1460" ulx="0" uly="1415">innung</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="78" lry="1566" ulx="0" uly="1518">e nich</line>
        <line lrx="78" lry="1618" ulx="1" uly="1584">den we⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1678" ulx="1" uly="1631">unn und</line>
        <line lrx="74" lry="1739" ulx="11" uly="1687">ſo ſich</line>
        <line lrx="73" lry="1796" ulx="0" uly="1746">d gelebt</line>
        <line lrx="71" lry="1854" ulx="0" uly="1799">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="327" type="textblock" ulx="1053" uly="290">
        <line lrx="1123" lry="327" ulx="1053" uly="290">339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="907" type="textblock" ulx="252" uly="358">
        <line lrx="1127" lry="403" ulx="254" uly="358">loͤblich und der Weiber Pflicht iſt. Aber das hat</line>
        <line lrx="1127" lry="460" ulx="254" uly="409">ſie nimmermehr gethan und mir manch Herzeleid</line>
        <line lrx="1128" lry="514" ulx="253" uly="463">verurſacht, (ſehr bedeutend) und iſt ſchuld an dem</line>
        <line lrx="1129" lry="574" ulx="254" uly="526">groſſen Unfall, ſo meiner geliebten Sophia begeg⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="628" ulx="253" uly="581">net iſt. Mein Kind verklagt ſie vielleicht ſchon vor</line>
        <line lrx="1128" lry="684" ulx="252" uly="638">unſerm Herr Gott und das wird ihre Seele auch</line>
        <line lrx="1129" lry="754" ulx="254" uly="689">noch druͤken, und ſo ich mich nicht ſchaͤmte „ an</line>
        <line lrx="1128" lry="795" ulx="254" uly="739">einem Weibe mich zu raͤchen, da ſollt“ es ihr</line>
        <line lrx="1131" lry="854" ulx="254" uly="804">ſchlimm ergehen. Aber ich kann ſie nur verach⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="907" ulx="254" uly="858">ten und fuͤrder nimmer vor meinem Antliz dulden. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="963" type="textblock" ulx="219" uly="916">
        <line lrx="581" lry="963" ulx="219" uly="916">Das ſagt ihr alles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1807" type="textblock" ulx="255" uly="953">
        <line lrx="1132" lry="1025" ulx="292" uly="953">Der Pfa ſſe. Wann befehlt Ihr, gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1077" ulx="259" uly="1028">ger Herr, daß man den Leichnam in die Kappelle</line>
        <line lrx="394" lry="1131" ulx="263" uly="1086">bringe?</line>
        <line lrx="1131" lry="1190" ulx="340" uly="1139">Graf Eberh. (mit auf die Bruſt gelegten Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1238" ulx="256" uly="1191">den und herabhaͤngendem Haupte auf den Leichnam blikendz</line>
        <line lrx="1130" lry="1292" ulx="256" uly="1239">ſehr ruͤhrend) Wenn Ihr wollt; ich hab ihm ſchon</line>
        <line lrx="1131" lry="1349" ulx="264" uly="1294">fuͤr dieſes Leben gute Nacht geſagt. (er weint)</line>
        <line lrx="1129" lry="1405" ulx="266" uly="1353">Sieh da, noch ein paar Thraͤnen; o ich freue</line>
        <line lrx="1125" lry="1466" ulx="255" uly="1408">mich darob, denn mein Herz zerſpringt mir ſchier.</line>
        <line lrx="1127" lry="1510" ulx="255" uly="1463">(er weint heftig) begrabet meinen Bruder, wann</line>
        <line lrx="1126" lry="1567" ulx="256" uly="1517">Ihr wollt, ich kann ihn doch nicht hier behalten</line>
        <line lrx="1125" lry="1625" ulx="256" uly="1573">und muß ſchon harren, bis ich ihn wieder ſeh' im</line>
        <line lrx="400" lry="1667" ulx="256" uly="1627">Himmel.</line>
        <line lrx="1125" lry="1740" ulx="341" uly="1682">Der Pfaffe. Die Frau Graͤfinn moͤcht“</line>
        <line lrx="1126" lry="1807" ulx="257" uly="1740">ihn nur noch einmal ſchauen; verwehrt Ihr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1842" type="textblock" ulx="684" uly="1800">
        <line lrx="756" lry="1842" ulx="684" uly="1800">Y 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_LXIV19_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="312" type="textblock" ulx="260" uly="267">
        <line lrx="791" lry="312" ulx="260" uly="267">340 PrrE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1102" type="textblock" ulx="258" uly="343">
        <line lrx="1136" lry="389" ulx="258" uly="343">ſes auch, ſo der Leichnam weggebracht iſt in die</line>
        <line lrx="468" lry="440" ulx="258" uly="398">Kappelle?</line>
        <line lrx="1138" lry="496" ulx="345" uly="448">Graf Eberh. [ganz in Schmerz verſunken</line>
        <line lrx="1140" lry="555" ulx="261" uly="510">Nein, nein, ich verwehre nichts. Gott vergeb' ihr</line>
        <line lrx="1140" lry="611" ulx="262" uly="563">ihre Suͤnden. So ich nicht dabei bin, mag ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="667" ulx="261" uly="622">kommen. Ich feinde ſie nicht an und werd' ihr</line>
        <line lrx="1141" lry="722" ulx="262" uly="673">nie Leid zuſuͤgen, das koͤnnt ihr ſie verſichern,</line>
        <line lrx="1140" lry="782" ulx="262" uly="734">aber mit ihr reden kann ich nicht. Ich will in ein</line>
        <line lrx="1139" lry="835" ulx="261" uly="789">anders Zimmer gehen. Sagt das der Graͤfinn.</line>
        <line lrx="1137" lry="895" ulx="263" uly="846">ler geht noch einmal zu ſeinem Bruder hin und betrach⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="939" ulx="262" uly="895">tet ihn lange in ſtummem Schmerz] Gute Nacht, ge⸗</line>
        <line lrx="813" lry="988" ulx="263" uly="945">liebter Bruder Ulrich! (geht ab.]</line>
        <line lrx="1139" lry="1052" ulx="306" uly="999">Der Pfaffe. Gott ſchenk Euch Troſt, gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1102" ulx="264" uly="1058">diger Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1332" type="textblock" ulx="384" uly="1277">
        <line lrx="1033" lry="1332" ulx="384" uly="1277">Ein anderes Zimmer auf Wirtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1542" type="textblock" ulx="265" uly="1365">
        <line lrx="1140" lry="1403" ulx="332" uly="1365">Graf Eberhard ſizt in einem Seſſel und blikt, wie</line>
        <line lrx="1141" lry="1449" ulx="266" uly="1411">ohne Bewuſtſeyn, vor ſich hin. Man hoͤrt den Thurm⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1495" ulx="266" uly="1457">waͤchter blaſen; dies bringt ihn zu ſich. Er ſteht auf und</line>
        <line lrx="793" lry="1542" ulx="265" uly="1507">gleich drauf tritt ein Knappe ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1825" type="textblock" ulx="266" uly="1612">
        <line lrx="1141" lry="1657" ulx="349" uly="1612">Der Knappe. Der Thurmwaͤchter ruft</line>
        <line lrx="1143" lry="1715" ulx="266" uly="1668">von der Warte, daß Ritter Berthold von Maſ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1770" ulx="272" uly="1722">ſenbach mit einigem Gefolg der Burg ſich nahe.</line>
        <line lrx="969" lry="1825" ulx="352" uly="1778">Graf Eberh. Und mein Sohn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1096" type="textblock" ulx="1313" uly="343">
        <line lrx="1397" lry="378" ulx="1355" uly="343">Der</line>
        <line lrx="1411" lry="438" ulx="1314" uly="398">ter Berthol</line>
        <line lrx="1411" lry="495" ulx="1354" uly="455">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="552" ulx="1314" uly="513">herunter u⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="608" ulx="1313" uly="568">ihnen wol</line>
        <line lrx="1411" lry="665" ulx="1313" uly="624">die Treppe</line>
        <line lrx="1411" lry="722" ulx="1316" uly="682">auf. —</line>
        <line lrx="1411" lry="778" ulx="1319" uly="737">ich dir de</line>
        <line lrx="1411" lry="837" ulx="1320" uly="796">mein Sol</line>
        <line lrx="1397" lry="898" ulx="1320" uly="853">temberg</line>
        <line lrx="1411" lry="949" ulx="1326" uly="910">vetheeren</line>
        <line lrx="1409" lry="1000" ulx="1376" uly="968">Ritt</line>
        <line lrx="1411" lry="1045" ulx="1326" uly="1013">Dieſer ion</line>
        <line lrx="1404" lry="1096" ulx="1328" uly="1061">und ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1853" type="textblock" ulx="1328" uly="1109">
        <line lrx="1405" lry="1144" ulx="1373" uly="1109">Gr</line>
        <line lrx="1403" lry="1209" ulx="1329" uly="1162">So helf</line>
        <line lrx="1370" lry="1261" ulx="1328" uly="1219">ſind.</line>
        <line lrx="1408" lry="1318" ulx="1377" uly="1283">Ni</line>
        <line lrx="1410" lry="1384" ulx="1337" uly="1335">ſchlagen</line>
        <line lrx="1411" lry="1441" ulx="1335" uly="1395">aufgerie</line>
        <line lrx="1411" lry="1500" ulx="1380" uly="1463">De</line>
        <line lrx="1410" lry="1557" ulx="1339" uly="1516">ben, de</line>
        <line lrx="1411" lry="1613" ulx="1341" uly="1579">trauter</line>
        <line lrx="1411" lry="1684" ulx="1386" uly="1649">G</line>
        <line lrx="1410" lry="1739" ulx="1345" uly="1702">tieben</line>
        <line lrx="1410" lry="1798" ulx="1344" uly="1758">it Gie</line>
        <line lrx="1404" lry="1853" ulx="1350" uly="1812">Knde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_LXIV19_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="115" lry="391" ulx="0" uly="349">St iſt in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="116" lry="504" ulx="0" uly="466">es verſunken)</line>
        <line lrx="116" lry="563" ulx="0" uly="518">t vergeb ihr</line>
        <line lrx="116" lry="620" ulx="1" uly="576">in, mag ſie</line>
        <line lrx="114" lry="674" ulx="0" uly="634">nd werd ihr</line>
        <line lrx="113" lry="733" ulx="0" uly="690">e verſichern⸗</line>
        <line lrx="112" lry="791" ulx="0" uly="750">0 willin ein</line>
        <line lrx="110" lry="847" ulx="0" uly="805">det Graͤfinn.</line>
        <line lrx="109" lry="895" ulx="9" uly="862">und betrach⸗</line>
        <line lrx="110" lry="952" ulx="11" uly="910">Ncht, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="106" lry="1070" ulx="0" uly="1019">Troſt, Ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="102" lry="1227" ulx="0" uly="1201">ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="47" lry="1343" ulx="0" uly="1305">berg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="97" lry="1423" ulx="0" uly="1383">llikt, ti⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1471" ulx="4" uly="1434">den Llurm⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1524" ulx="0" uly="1475">fiht u, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="96" lry="1682" ulx="0" uly="1632">chter muft</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="96" lry="1736" ulx="5" uly="1688">ton Maß⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1801" ulx="0" uly="1751">ch nahe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="671" type="textblock" ulx="281" uly="347">
        <line lrx="1144" lry="394" ulx="361" uly="347">Der Knappe. Er gewahrte nur den Rit⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="450" ulx="281" uly="403">ter Berthold, als welchen er am beſten kennt.</line>
        <line lrx="1147" lry="506" ulx="362" uly="452">Graf Eberh. Man laſſe jach die Zugbruͤke</line>
        <line lrx="1147" lry="560" ulx="282" uly="510">herunter und fuͤhre die Ritter zu mir. Ich wollt'</line>
        <line lrx="1150" lry="618" ulx="282" uly="569">ihnen wol entgegen eilen, aber es faͤllt mir ſchwer,</line>
        <line lrx="1153" lry="671" ulx="282" uly="619">die Treppe hinabzuſteigen. Fuͤhre ſie ſogleich her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="728" type="textblock" ulx="245" uly="680">
        <line lrx="1152" lry="728" ulx="245" uly="680">auf. — (cder Knappe geht ab) O Gott, wie wollt'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="948" type="textblock" ulx="286" uly="733">
        <line lrx="1155" lry="782" ulx="287" uly="733">ich dir danken bei meinem groſſen Ungluͤk, wenn</line>
        <line lrx="1157" lry="837" ulx="286" uly="792">mein Sohn die Feinde geſchlagen und mein Wir⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="897" ulx="287" uly="847">temberg befreiet haͤtte von den Raͤubern, die es</line>
        <line lrx="454" lry="948" ulx="289" uly="910">verheeren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1044" type="textblock" ulx="290" uly="958">
        <line lrx="1163" lry="997" ulx="388" uly="958">Ritter Berthold und Ulrichs Knappe treten ein.</line>
        <line lrx="1202" lry="1044" ulx="290" uly="1007">Dieſer kommt mit entbloͤßtem Haupt, zerſtreuten Haaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1090" type="textblock" ulx="267" uly="1053">
        <line lrx="815" lry="1090" ulx="267" uly="1053">und ganz entſtellten Geſichtszuͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1836" type="textblock" ulx="288" uly="1102">
        <line lrx="1162" lry="1144" ulx="375" uly="1102">Graf Eberh. (prallt bei ihrem Anblik zuruͤk)</line>
        <line lrx="1161" lry="1199" ulx="293" uly="1158">So helf mir Gott, als das wieder Trauerboten</line>
        <line lrx="783" lry="1260" ulx="288" uly="1210">ſind.</line>
        <line lrx="1165" lry="1311" ulx="376" uly="1266">Ritter Berthold. Die Feinde ſind ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1371" ulx="298" uly="1322">ſchlagen, gnaͤdiger Herr; und ihr ganzes Heer iſt</line>
        <line lrx="1128" lry="1433" ulx="298" uly="1379">aufgerieben.</line>
        <line lrx="1166" lry="1486" ulx="381" uly="1443">Der Knappe. Und ſie wollen ihn begra⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1543" ulx="299" uly="1493">ben, denn er ſagt nicht mehr, kuͤſſe mich, mein</line>
        <line lrx="785" lry="1597" ulx="301" uly="1555">trauter Knappe!</line>
        <line lrx="1169" lry="1671" ulx="382" uly="1623">Graf Eberh. Ihr ganzes Heer iſt aufge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1722" ulx="304" uly="1678">rieben? Berthold iſt das wahr? Und mein Sohn</line>
        <line lrx="1171" lry="1781" ulx="304" uly="1734">iſt Sieger und vergißet, ſeinem alten Vater dieſe</line>
        <line lrx="1171" lry="1836" ulx="307" uly="1788">Kunde ſelbſt zu bringen? Wo weilet er ſo lange?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_LXIV19_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="606" type="textblock" ulx="269" uly="264">
        <line lrx="845" lry="303" ulx="271" uly="264">342 —</line>
        <line lrx="1136" lry="382" ulx="353" uly="335">Ritter Berthold. Eh' die Nacht her⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="436" ulx="271" uly="384">einbricht, iſt kein Feind mehr in Euerm Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="494" ulx="269" uly="445">berg. Wir haben ſchroklich gehauſet unter ihnen.</line>
        <line lrx="1138" lry="554" ulx="351" uly="503">Graf Eberh. Und mein Sohn hat ge⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="606" ulx="269" uly="558">fochten, als ein Mann? ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="839" type="textblock" ulx="266" uly="629">
        <line lrx="1134" lry="676" ulx="348" uly="629">Der Knappe. Dein Sohn, du armer</line>
        <line lrx="1137" lry="735" ulx="266" uly="684">Vater, iſt ein groſſer Kriegsheld! Er hat geſtrit⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="791" ulx="268" uly="738">ten, bis er todt war. Ich will mich hinſezen und</line>
        <line lrx="505" lry="839" ulx="269" uly="791">fuͤr ihn beten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1840" type="textblock" ulx="245" uly="868">
        <line lrx="1135" lry="917" ulx="348" uly="868">Ritter Berthold. Als ein tapfrer, un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="978" ulx="266" uly="925">erſchrokner Mann. — Die Zahl der Gefangenen</line>
        <line lrx="1132" lry="1033" ulx="265" uly="981">iſt mehr, denn dreihundert, und der Guͤltlingen</line>
        <line lrx="1131" lry="1087" ulx="265" uly="1035">iſt auch dabei. Es iſt ein ſolcher Schrek gefahren</line>
        <line lrx="1132" lry="1144" ulx="267" uly="1091">in unſre Feinde, daß noch viele umkommen wer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1200" ulx="265" uly="1147">den auf der Flucht. Euer Heer ſezt ihnen nach,</line>
        <line lrx="1131" lry="1256" ulx="269" uly="1203">ich aber hab' mich aufgemacht, Euch dieſe frohe</line>
        <line lrx="588" lry="1307" ulx="269" uly="1257">Kunde zu bringen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1385" ulx="347" uly="1331">Graf Eberh. O habe Dank fuͤr dieſen</line>
        <line lrx="1128" lry="1436" ulx="265" uly="1385">Sieg, allmaͤchtiger Gott; ich werde wieder froh;</line>
        <line lrx="1127" lry="1494" ulx="245" uly="1434">mein Wirtemberg ſoll nicht untergehen und das</line>
        <line lrx="1127" lry="1544" ulx="263" uly="1496">iſt das groͤſte Gluͤk, ſo mir widerfahren kann. Daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1603" ulx="262" uly="1555">du noch lebteſt, Bruder, und dich weiden koͤnnteſt</line>
        <line lrx="637" lry="1655" ulx="262" uly="1611">an dieſer Bothſchaft!</line>
        <line lrx="1124" lry="1725" ulx="340" uly="1681">Ritter Berthold. Ruhe denen, die da</line>
        <line lrx="1126" lry="1784" ulx="259" uly="1735">liegen in des Todes Armen, ſie ſind glüklicher,</line>
        <line lrx="1124" lry="1840" ulx="260" uly="1791">denn auf der Welt, wo Zwietracht herrſcht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1863" type="textblock" ulx="1307" uly="348">
        <line lrx="1411" lry="395" ulx="1307" uly="348">dultſche Tu</line>
        <line lrx="1411" lry="452" ulx="1307" uly="404">ſot den beſ</line>
        <line lrx="1411" lry="501" ulx="1352" uly="460">Gtaf</line>
        <line lrx="1411" lry="562" ulx="1310" uly="522">Namen;</line>
        <line lrx="1411" lry="615" ulx="1312" uly="579">einer Wel.</line>
        <line lrx="1411" lry="679" ulx="1311" uly="635">Feindſeligt</line>
        <line lrx="1411" lry="733" ulx="1312" uly="693">den all he</line>
        <line lrx="1411" lry="792" ulx="1316" uly="746">Pberſande</line>
        <line lrx="1394" lry="841" ulx="1320" uly="809">lieb und</line>
        <line lrx="1411" lry="905" ulx="1319" uly="864">ich auf ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="965" ulx="1325" uly="922">Gott hati</line>
        <line lrx="1411" lry="1022" ulx="1324" uly="978">klagen (</line>
        <line lrx="1411" lry="1070" ulx="1325" uly="1030">nen kſti</line>
        <line lrx="1411" lry="1133" ulx="1330" uly="1091">zu Scha</line>
        <line lrx="1411" lry="1189" ulx="1331" uly="1141">ſir ſen e</line>
        <line lrx="1370" lry="1237" ulx="1330" uly="1203">lebe.</line>
        <line lrx="1411" lry="1294" ulx="1378" uly="1260">Ni</line>
        <line lrx="1409" lry="1352" ulx="1336" uly="1314">Herr,</line>
        <line lrx="1411" lry="1407" ulx="1334" uly="1370">kommt</line>
        <line lrx="1411" lry="1466" ulx="1335" uly="1428">in der T</line>
        <line lrx="1411" lry="1521" ulx="1384" uly="1487">G</line>
        <line lrx="1404" lry="1586" ulx="1340" uly="1541">hielfach</line>
        <line lrx="1410" lry="1636" ulx="1341" uly="1597">Wirtermn</line>
        <line lrx="1410" lry="1692" ulx="1345" uly="1651">Gak u</line>
        <line lrx="1403" lry="1752" ulx="1346" uly="1713">graͤme</line>
        <line lrx="1411" lry="1817" ulx="1348" uly="1772">dt iſ</line>
        <line lrx="1385" lry="1863" ulx="1351" uly="1823">len,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_LXIV19_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="108" lry="391" ulx="4" uly="346">Nacht hen</line>
        <line lrx="107" lry="442" ulx="0" uly="407">m Wirtem⸗</line>
        <line lrx="107" lry="503" ulx="0" uly="465">Unter ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="106" lry="565" ulx="0" uly="521">n hat ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="805" type="textblock" ulx="3" uly="647">
        <line lrx="102" lry="681" ulx="15" uly="647">l orner</line>
        <line lrx="102" lry="748" ulx="3" uly="704">hat geſti⸗</line>
        <line lrx="100" lry="805" ulx="3" uly="761">inſeten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="97" lry="933" ulx="0" uly="893">frer, un⸗</line>
        <line lrx="94" lry="994" ulx="0" uly="951">efangenen</line>
        <line lrx="93" lry="1049" ulx="0" uly="1003">Gültlngen</line>
        <line lrx="91" lry="1108" ulx="1" uly="1062">gefahren</line>
        <line lrx="91" lry="1155" ulx="0" uly="1127">men wer⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1216" ulx="0" uly="1175">ſen nach,</line>
        <line lrx="88" lry="1279" ulx="0" uly="1233">ſeſe frohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="84" lry="1399" ulx="0" uly="1356">r dieſen</line>
        <line lrx="79" lry="1457" ulx="0" uly="1406">derfuß;</line>
        <line lrx="79" lry="1509" ulx="6" uly="1470">und das</line>
        <line lrx="80" lry="1566" ulx="1" uly="1520">n Daß</line>
        <line lrx="79" lry="1623" ulx="6" uly="1578">fbonteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="75" lry="1754" ulx="1" uly="1708">die de</line>
        <line lrx="75" lry="1808" ulx="0" uly="1767">kicher/</line>
        <line lrx="72" lry="1875" ulx="0" uly="1820">ſht Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1297" type="textblock" ulx="256" uly="347">
        <line lrx="1118" lry="409" ulx="256" uly="347">deutſche Treu' ein Unding iſt. Euer Herr Bruder</line>
        <line lrx="772" lry="464" ulx="257" uly="405">hat den beſten Theil⸗ erwaͤhlt.</line>
        <line lrx="1120" lry="515" ulx="338" uly="458">Graf Eberh. Er ruhe wohl in Gottes</line>
        <line lrx="1123" lry="573" ulx="258" uly="507">Namen; 's iſt wahrlich keine Freude, zu leben in</line>
        <line lrx="1122" lry="625" ulx="260" uly="558">einer Welt, drinn nichts gefunden wird denn</line>
        <line lrx="1123" lry="688" ulx="258" uly="622">Feindſeligkeiten und Untreu und wie die Untugen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="741" ulx="260" uly="681">den all' heiſſen moͤgen. Mein Bruder Ulrich hats</line>
        <line lrx="1125" lry="799" ulx="261" uly="735">uͤberſtanden und nun iſt ihm wohl. Er war mir</line>
        <line lrx="1124" lry="848" ulx="263" uly="784">lieb und werth und nun er todt iſt, da weint'</line>
        <line lrx="1126" lry="910" ulx="263" uly="846">ich auf ſein bleiches Angeſicht; aber unſer Herr</line>
        <line lrx="1134" lry="969" ulx="265" uly="902">Gott hats gethan und ich will fuͤrder nicht mehr</line>
        <line lrx="1130" lry="1023" ulx="264" uly="959">klagen. (hervorbrechende Freude) Hat er mir doch ei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1071" ulx="265" uly="1015">nen kbſtlichen Balſam gelegt auf dieſe Wunde und</line>
        <line lrx="1131" lry="1133" ulx="268" uly="1070">zu Schanden werden laſſen meine Feinde. Da⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1187" ulx="268" uly="1125">fuͤr ſe er geprieſen und gebenedeiet, weil ich</line>
        <line lrx="418" lry="1235" ulx="268" uly="1200">lebe.</line>
        <line lrx="1130" lry="1297" ulx="354" uly="1240">Ritter Berthold. So iſt es, gnaͤdiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1349" type="textblock" ulx="248" uly="1290">
        <line lrx="1134" lry="1349" ulx="248" uly="1290">Herr, kein Gluͤk kommt ohne Unglük, kein Ungluͤk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1849" type="textblock" ulx="271" uly="1352">
        <line lrx="1135" lry="1404" ulx="271" uly="1352">kommt ohne Gluͤk. 's iſt ſchon ſo ausgetheilet</line>
        <line lrx="1135" lry="1468" ulx="271" uly="1410">in der Welt und man muß ſich drein ſchiken lernen.</line>
        <line lrx="1135" lry="1519" ulx="357" uly="1458">Graf Eberh. So nur das Ungluͤk nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="1575" ulx="274" uly="1522">vielfach groͤßer iſt, denn das Gluͤk. Wer meinem</line>
        <line lrx="1134" lry="1626" ulx="275" uly="1566">Wirtemberg wohl thut, der macht mein grbſtes</line>
        <line lrx="1135" lry="1683" ulx="277" uly="1630">Gluͤk und ich vergeſſe allen Schmerz darob und</line>
        <line lrx="1134" lry="1741" ulx="278" uly="1683">graͤme mich nicht laͤnger, daß mein Bruder Ulrich</line>
        <line lrx="1138" lry="1795" ulx="279" uly="1739">todt iſt. Gott woll' ihm gnaͤdig ſeyn und uns al⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1849" ulx="280" uly="1803">len, ſo wir ihm nachfolgen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_LXIV19_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="337" type="textblock" ulx="295" uly="281">
        <line lrx="819" lry="337" ulx="295" uly="281">344 einn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1593" type="textblock" ulx="289" uly="367">
        <line lrx="1164" lry="431" ulx="375" uly="367">Ritter Berthold. Da habt ihr wieder</line>
        <line lrx="1166" lry="478" ulx="290" uly="417">groſſes Recht, gnaͤdiger Herr, und ich kann nun</line>
        <line lrx="1166" lry="561" ulx="291" uly="483">ſonder Furcht Euch kunden, , daß Euer Sohn Ul⸗</line>
        <line lrx="437" lry="580" ulx="293" uly="538">rich —</line>
        <line lrx="1142" lry="638" ulx="371" uly="594">Graf Eberh. (erblaßt auf einmal) Was —</line>
        <line lrx="1168" lry="699" ulx="372" uly="651">Ritter Berthold. — — Schwer ver⸗</line>
        <line lrx="474" lry="749" ulx="290" uly="708">wundet iſt.</line>
        <line lrx="1163" lry="813" ulx="372" uly="734">Graf Eberh. Mein Sohn Ulrich ² Der</line>
        <line lrx="1165" lry="864" ulx="291" uly="818">Ueberwinder meiner Feinde? — O Berthold, laßt</line>
        <line lrx="1166" lry="919" ulx="290" uly="872">uns zu ihm reiten, er harret wol mit Sehnſucht</line>
        <line lrx="592" lry="975" ulx="289" uly="924">ſeines Vaters?</line>
        <line lrx="1163" lry="1030" ulx="371" uly="988">Ritter Berthold. (da er den Grafen ſo er⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1088" ulx="291" uly="1044">ſchroken ſieht, ſo wird er auf einmal ganz traurig) Man</line>
        <line lrx="1165" lry="1149" ulx="289" uly="1098">bringt ihn hierher auf Wirtemberg. Gedultet Euch⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1203" ulx="289" uly="1158">gnaͤdiger Herr! — Doch was hilft das alles; er</line>
        <line lrx="834" lry="1260" ulx="289" uly="1212">iſt den ſchoͤnſten Tod geſtorben.</line>
        <line lrx="1006" lry="1314" ulx="369" uly="1268">Graf Eberh. Berthold — wer?</line>
        <line lrx="1162" lry="1386" ulx="371" uly="1323">Ritter Ber thold. Als Sieger uͤber Eure</line>
        <line lrx="412" lry="1418" ulx="289" uly="1377">Feinde.</line>
        <line lrx="1160" lry="1480" ulx="372" uly="1436">Graf Eber h. (Zitternd, daß er wankt.) Mein</line>
        <line lrx="526" lry="1533" ulx="289" uly="1492">Sohn Ulrich?</line>
        <line lrx="1157" lry="1593" ulx="373" uly="1523">Ritter Berthold. Und nimmt die Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1653" type="textblock" ulx="289" uly="1604">
        <line lrx="1196" lry="1653" ulx="289" uly="1604">nen und den Seegen Eures Wirtembergs mit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1872" type="textblock" ulx="287" uly="1656">
        <line lrx="458" lry="1697" ulx="288" uly="1656">ſein Grab.</line>
        <line lrx="1158" lry="1758" ulx="369" uly="1715">Graf Eberh. (er lehnt ſich auf Bertholds</line>
        <line lrx="1157" lry="1821" ulx="290" uly="1771">Schulter) Oh! — Und mein Sohn hat brav, ge⸗</line>
        <line lrx="423" lry="1872" ulx="287" uly="1830">ſtritten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="840" type="textblock" ulx="1249" uly="520">
        <line lrx="1262" lry="840" ulx="1249" uly="520">3rB——0b.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1877" type="textblock" ulx="1329" uly="373">
        <line lrx="1411" lry="408" ulx="1372" uly="373">Ni⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="467" ulx="1329" uly="430">andre B</line>
        <line lrx="1411" lry="524" ulx="1331" uly="491">der bon</line>
        <line lrx="1405" lry="590" ulx="1373" uly="555">Gr</line>
        <line lrx="1407" lry="662" ulx="1376" uly="629">Ni</line>
        <line lrx="1411" lry="725" ulx="1334" uly="687">wollt ih</line>
        <line lrx="1406" lry="784" ulx="1340" uly="744">Knechte.</line>
        <line lrx="1411" lry="845" ulx="1340" uly="799">durchge⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="892" ulx="1341" uly="863">treten</line>
        <line lrx="1406" lry="945" ulx="1389" uly="911">G</line>
        <line lrx="1401" lry="1008" ulx="1343" uly="972">ſchreien</line>
        <line lrx="1411" lry="1059" ulx="1345" uly="1024">Vaterl⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1123" ulx="1345" uly="1082">bten</line>
        <line lrx="1406" lry="1178" ulx="1350" uly="1139">in ihm</line>
        <line lrx="1411" lry="1249" ulx="1393" uly="1215">N</line>
        <line lrx="1411" lry="1310" ulx="1355" uly="1274">gonzen</line>
        <line lrx="1411" lry="1368" ulx="1355" uly="1327">und ſ</line>
        <line lrx="1411" lry="1419" ulx="1354" uly="1385">an de</line>
        <line lrx="1402" lry="1473" ulx="1354" uly="1437">Einer</line>
        <line lrx="1411" lry="1535" ulx="1357" uly="1493">Luſte</line>
        <line lrx="1404" lry="1596" ulx="1358" uly="1553">digen</line>
        <line lrx="1411" lry="1653" ulx="1358" uly="1611">ter ſo</line>
        <line lrx="1402" lry="1712" ulx="1361" uly="1667">bin;</line>
        <line lrx="1403" lry="1767" ulx="1362" uly="1727">ten;</line>
        <line lrx="1410" lry="1818" ulx="1363" uly="1779">Etun</line>
        <line lrx="1410" lry="1877" ulx="1369" uly="1837">ſene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_LXIV19_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="113" lry="422" ulx="0" uly="383">ihr wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="157" lry="480" ulx="0" uly="439">ch kann dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="535" type="textblock" ulx="1" uly="495">
        <line lrx="112" lry="535" ulx="1" uly="495">t Gohn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="99" lry="648" ulx="1" uly="611"> Wos =</line>
        <line lrx="112" lry="710" ulx="0" uly="667">Schner ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="930" type="textblock" ulx="1" uly="776">
        <line lrx="107" lry="820" ulx="1" uly="776">lich? Der</line>
        <line lrx="108" lry="876" ulx="2" uly="829">thoid, laßt</line>
        <line lrx="108" lry="930" ulx="16" uly="886">GSehnſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="103" lry="1045" ulx="3" uly="1005">Grufen ſytt⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1103" ulx="0" uly="1057">auris) Man⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1156" ulx="3" uly="1111">ltet Euch⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1215" ulx="0" uly="1174"> les,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="19" lry="1328" ulx="0" uly="1292">1</line>
        <line lrx="95" lry="1386" ulx="1" uly="1341">euͤber Eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1499" type="textblock" ulx="1" uly="1452">
        <line lrx="95" lry="1499" ulx="1" uly="1452">tt) Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1609" type="textblock" ulx="8" uly="1562">
        <line lrx="92" lry="1609" ulx="8" uly="1562">die Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="90" lry="1782" ulx="10" uly="1739">Herthrds</line>
        <line lrx="89" lry="1842" ulx="0" uly="1798">un, ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1053" type="textblock" ulx="270" uly="352">
        <line lrx="1129" lry="415" ulx="353" uly="352">Ritter Berthold. Und manchen in die</line>
        <line lrx="1133" lry="476" ulx="272" uly="409">andre Welt geſchikt, bevor ihn ein Schwertſtreich</line>
        <line lrx="957" lry="533" ulx="270" uly="467">der von hinten kam, zu Boden ſtuͤrzte.</line>
        <line lrx="1136" lry="597" ulx="352" uly="534">Graf Eberh. Und er war plbzlich todt?</line>
        <line lrx="1136" lry="664" ulx="355" uly="610">Ritter Berthold. Ich gewahrte es und</line>
        <line lrx="1138" lry="727" ulx="275" uly="664">wollt ihm zu Hilfe eilen, aber drei feindliche</line>
        <line lrx="1138" lry="783" ulx="281" uly="714">Knechte ſezten mir gar heftig zu und als ich mich</line>
        <line lrx="1142" lry="842" ulx="279" uly="780">durchgeſchlagen hatte, da war ſein Gehirn zer⸗</line>
        <line lrx="666" lry="891" ulx="283" uly="845">treten von den Roſſen.</line>
        <line lrx="1145" lry="942" ulx="364" uly="889">Graf Eberh. lſein ſchmerzliches Gefuͤhl uͤber⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1002" ulx="283" uly="936">ſchreien wollend) Mein Sohn iſt geſtorben fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1172" lry="1053" ulx="285" uly="1000">Vaterland! — — Und die Anfuͤhrer und Ritter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1112" type="textblock" ulx="273" uly="1056">
        <line lrx="1149" lry="1112" ulx="273" uly="1056">Kobten ſeinen Muth und erkannten meinen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1855" type="textblock" ulx="290" uly="1128">
        <line lrx="1020" lry="1168" ulx="290" uly="1128">in ihm? .</line>
        <line lrx="1152" lry="1235" ulx="371" uly="1179">Ritter Berthold. Ich kann Euch einen</line>
        <line lrx="1152" lry="1301" ulx="295" uly="1231">ganzen Tag erzaͤhlen von ſeiner Unerſchrokenheit</line>
        <line lrx="1155" lry="1352" ulx="294" uly="1287">und ſeiner Tapferkeit und ſeiner ſchoͤnen Anred'</line>
        <line lrx="1152" lry="1406" ulx="295" uly="1347">an das Heer, bevor wir losſtuͤrmten auf den Feind.</line>
        <line lrx="1155" lry="1462" ulx="296" uly="1399">Einer ſah den andern an und ſchrie, daß es in der</line>
        <line lrx="1158" lry="1518" ulx="297" uly="1447">Luft erklang: Heil dem edlen Ulrich, dem wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1577" ulx="299" uly="1512">digen Sohn des bidern Eberhards. — ein Va⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1630" ulx="299" uly="1558">ter ſoll bald gewahren, daß ich ein Wiktemberger</line>
        <line lrx="1161" lry="1688" ulx="302" uly="1613">bin; Sieg oder Tod, ihr tapfern Kriogsgefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1741" ulx="303" uly="1675">ten; ſo rief er aus und wir braußten als ein</line>
        <line lrx="1164" lry="1792" ulx="305" uly="1741">Sturmwind unter das feindliche Heer und war⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1855" ulx="309" uly="1804">fen es uͤber den Haufen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_LXIV19_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="528" type="textblock" ulx="281" uly="330">
        <line lrx="1153" lry="393" ulx="365" uly="330">Graf Eberh. laut weinend) Mein Sohn</line>
        <line lrx="1154" lry="448" ulx="281" uly="397">iſt einen ſchoͤnen Tod geſtorben! Ich danke dir da⸗</line>
        <line lrx="906" lry="528" ulx="285" uly="448">fuͤr, mein Gott im Himmel droben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1156" type="textblock" ulx="263" uly="543">
        <line lrx="1151" lry="586" ulx="364" uly="543">Ritter Berthold. Und als die Ritter</line>
        <line lrx="1151" lry="647" ulx="281" uly="600">das vermerkten und der Feind ſchon floh, da ſtan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="699" ulx="263" uly="654">den ihrer ſoviel zuſammen, als in der Naͤhe wa⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="762" ulx="278" uly="713">ren und nahmen ihn auf von der Erde uad jeder</line>
        <line lrx="1148" lry="832" ulx="277" uly="760">kuͤßte ſein zertretnes Haupt und weinte dike Tro⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="870" ulx="276" uly="822">pfen darauf und ſchrie: das iſt ein fruher ſchoͤner</line>
        <line lrx="1145" lry="931" ulx="276" uly="877">Tod. Dann legten ſie ihn hin und ſchwangen</line>
        <line lrx="1144" lry="986" ulx="274" uly="933">ſich auf ihre Roße und jagten als ein Bliz dem</line>
        <line lrx="1143" lry="1040" ulx="273" uly="992">fliehenden Feind nach, um Euerm Sohn zu opfern,</line>
        <line lrx="1143" lry="1098" ulx="271" uly="1049">was ihr Schwert erreichen konnte, oder ſo ſchon</line>
        <line lrx="1138" lry="1156" ulx="271" uly="1102">zu ſterben fuͤr das Vaterland, als er geſtorben war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1723" type="textblock" ulx="260" uly="1170">
        <line lrx="1141" lry="1220" ulx="312" uly="1170">Ich blieb bei ihm und ſeiner treuen Buhlinn</line>
        <line lrx="1139" lry="1278" ulx="268" uly="1226">dort, die ſich das Haar zerraufte und ſich ein</line>
        <line lrx="1139" lry="1334" ulx="269" uly="1281">Schwert in ihre Bruſt ſtoſſen wollte. Dann ließ</line>
        <line lrx="1138" lry="1393" ulx="267" uly="1335">ich ihn legen auf einen Wagen und gen Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1446" ulx="266" uly="1390">berg fuͤhren und geleitete den Leichnam bis eine</line>
        <line lrx="1135" lry="1503" ulx="265" uly="1447">Stunde von dieſer Burg. Da ritt' ich ſchneller</line>
        <line lrx="1134" lry="1557" ulx="264" uly="1497">fuͤrbaß um Euch den Sieg zu kunden, und die</line>
        <line lrx="1134" lry="1613" ulx="263" uly="1559">Dirne folgte mir. Das wollt' ich ihr verwehren,</line>
        <line lrx="1132" lry="1670" ulx="262" uly="1615">aber ſie achtete meiner Weigerung nicht und re⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1723" ulx="260" uly="1673">dete irre und wollte dem Vater ihres Buhlen Both⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1784" type="textblock" ulx="261" uly="1728">
        <line lrx="1153" lry="1784" ulx="261" uly="1728">ſchaft bringen von ſeinem blutigen Sieg und</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1833" type="textblock" ulx="261" uly="1787">
        <line lrx="821" lry="1833" ulx="261" uly="1787">Uſoͤhnend) nun ſind wir beide da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="936" type="textblock" ulx="1309" uly="335">
        <line lrx="1410" lry="377" ulx="1353" uly="335">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="434" ulx="1310" uly="397">hieher in e</line>
        <line lrx="1400" lry="488" ulx="1309" uly="451">komm, du</line>
        <line lrx="1410" lry="555" ulx="1312" uly="507">richs, lom</line>
        <line lrx="1411" lry="606" ulx="1313" uly="565">Cchter ur</line>
        <line lrx="1411" lry="665" ulx="1312" uly="621">unſer Her</line>
        <line lrx="1411" lry="712" ulx="1358" uly="673">Hed</line>
        <line lrx="1411" lry="765" ulx="1315" uly="728">Euer Bar</line>
        <line lrx="1411" lry="822" ulx="1318" uly="782">an und h</line>
        <line lrx="1411" lry="884" ulx="1318" uly="844">Bohle Vi⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="936" ulx="1324" uly="897">Got hod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1000" type="textblock" ulx="1293" uly="951">
        <line lrx="1389" lry="1000" ulx="1293" uly="951">undert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1863" type="textblock" ulx="1328" uly="1028">
        <line lrx="1411" lry="1064" ulx="1370" uly="1028">Gte</line>
        <line lrx="1406" lry="1129" ulx="1328" uly="1082">iſt groß</line>
        <line lrx="1404" lry="1181" ulx="1331" uly="1140">ſchneren</line>
        <line lrx="1409" lry="1240" ulx="1331" uly="1199">Dich mit</line>
        <line lrx="1411" lry="1296" ulx="1333" uly="1255">ſchon n</line>
        <line lrx="1411" lry="1354" ulx="1335" uly="1313">biſ. E</line>
        <line lrx="1407" lry="1413" ulx="1335" uly="1374">ger, de</line>
        <line lrx="1411" lry="1463" ulx="1336" uly="1425">Wirttem</line>
        <line lrx="1411" lry="1526" ulx="1339" uly="1481">che Hoe⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1579" ulx="1341" uly="1539">utk, de</line>
        <line lrx="1411" lry="1644" ulx="1341" uly="1596">unglke</line>
        <line lrx="1410" lry="1692" ulx="1344" uly="1657">und me,</line>
        <line lrx="1410" lry="1749" ulx="1347" uly="1710">loten u</line>
        <line lrx="1411" lry="1808" ulx="1350" uly="1765">Vrtho</line>
        <line lrx="1399" lry="1863" ulx="1351" uly="1821">ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_LXIV19_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="112" lry="391" ulx="4" uly="345">Mein Sohn</line>
        <line lrx="112" lry="442" ulx="0" uly="405">danfe dir da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="106" lry="588" ulx="0" uly="552">die Nitter</line>
        <line lrx="105" lry="648" ulx="2" uly="609">Oh, da ſtan⸗</line>
        <line lrx="102" lry="700" ulx="11" uly="667">Nahe wa⸗</line>
        <line lrx="100" lry="766" ulx="0" uly="723">uld jeder</line>
        <line lrx="99" lry="815" ulx="0" uly="780">dike Lro⸗</line>
        <line lrx="96" lry="877" ulx="1" uly="833">er ſchbner</line>
        <line lrx="93" lry="937" ulx="4" uly="896">ſchwangen</line>
        <line lrx="91" lry="995" ulx="4" uly="954">Bliz den</line>
        <line lrx="88" lry="1051" ulx="3" uly="1007">ju opfern,</line>
        <line lrx="87" lry="1109" ulx="0" uly="1060">ſo ſchon</line>
        <line lrx="84" lry="1158" ulx="0" uly="1126">rben war.</line>
        <line lrx="84" lry="1230" ulx="12" uly="1192">Buhſinn</line>
        <line lrx="81" lry="1292" ulx="14" uly="1248">ſch ein</line>
        <line lrx="80" lry="1343" ulx="0" uly="1301">ann ließ</line>
        <line lrx="74" lry="1401" ulx="4" uly="1369">Wirten⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1457" ulx="3" uly="1421">bis eine</line>
        <line lrx="72" lry="1523" ulx="0" uly="1474">ſhnelie</line>
        <line lrx="69" lry="1570" ulx="0" uly="1532">d die</line>
        <line lrx="68" lry="1629" ulx="0" uly="1591">behren,</line>
        <line lrx="65" lry="1682" ulx="0" uly="1648">nd ke⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1736" ulx="0" uly="1698">Bolh⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1807" ulx="0" uly="1754">1 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="310" type="textblock" ulx="1041" uly="271">
        <line lrx="1111" lry="310" ulx="1041" uly="271">347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1846" type="textblock" ulx="242" uly="345">
        <line lrx="1111" lry="387" ulx="324" uly="345">Graf Eberh. (auf Hedela zuwankend, die</line>
        <line lrx="1109" lry="440" ulx="243" uly="398">visher in einer Eke des Zimmers geknieet hatte) O</line>
        <line lrx="1114" lry="494" ulx="242" uly="452">komm, du Himmelsbraut meines erſchlagenen Ul⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="555" ulx="244" uly="505">richs, komm an mein Vaterherz, du biſt meine</line>
        <line lrx="1114" lry="609" ulx="244" uly="557">Tochter und (groſſer Schmerz) eure Hochzeit wird</line>
        <line lrx="1080" lry="667" ulx="242" uly="620">unſer Herr Gott halten. ber druͤkt ſie feſt an ſich.</line>
        <line lrx="1114" lry="713" ulx="328" uly="666">Hedela. Was wollt Ihr, alter Mann?</line>
        <line lrx="1114" lry="768" ulx="244" uly="718">Euer Bart iſt weiß und Ihr habt keine Ruͤſtung</line>
        <line lrx="1114" lry="822" ulx="245" uly="779">an und koͤnnt nicht kaͤmpfen, als mein geliebter</line>
        <line lrx="1114" lry="882" ulx="245" uly="834">Buhle Ulrich. Geht, ich bete ja zu unſerm Herr</line>
        <line lrx="1114" lry="938" ulx="247" uly="888">Gott und Ihr thut groſſe Suͤnde, ſo Ihr mich</line>
        <line lrx="374" lry="997" ulx="247" uly="957">hindert.</line>
        <line lrx="1116" lry="1060" ulx="331" uly="1010">Graf Eberh. Berthold, Berthold, das</line>
        <line lrx="1118" lry="1121" ulx="249" uly="1070">iſt groß Herzeleid; Du arme Dirne haſt einen</line>
        <line lrx="1120" lry="1175" ulx="250" uly="1125">ſchweren Dienſt gehabt als Knappe und ich woll't</line>
        <line lrx="1119" lry="1230" ulx="251" uly="1182">dich mit mir nehmen aus dem Lager und war</line>
        <line lrx="1122" lry="1288" ulx="250" uly="1237">ſchon wiſſend, daß du meines Sohnes Liebchen</line>
        <line lrx="1123" lry="1343" ulx="251" uly="1291">biſt. So mein Ulrich zuruͤkgekehret waͤr’ als Sie⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1403" ulx="251" uly="1346">ger, da haͤtt ich Euch zuſammengegeben hier auf</line>
        <line lrx="1122" lry="1459" ulx="251" uly="1400">Wirtemberg und haͤtt' Euch gehalten eine ſtattli</line>
        <line lrx="1124" lry="1510" ulx="252" uly="1458">che Hochzeit und mich geweidet an deinem An⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1561" ulx="252" uly="1511">blik, denn du biſt eine ſanfte Dirne, als meine</line>
        <line lrx="1125" lry="1626" ulx="252" uly="1570">ungluͤkliche Sophia iſt. Nun iſt mein Ulrich todt</line>
        <line lrx="1126" lry="1674" ulx="253" uly="1626">und mein Bruder iſt todt und mein Kind iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1728" ulx="254" uly="1685">loren und meines Sohnes Buhlin redet irre. —</line>
        <line lrx="1127" lry="1786" ulx="256" uly="1739">Berthold ich bin ein Vater, ſo elend, als es wol</line>
        <line lrx="1125" lry="1846" ulx="255" uly="1795">keinen mehr gibt in Deutſchlands Gauen. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_LXIV19_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="1838" type="textblock" ulx="277" uly="333">
        <line lrx="1170" lry="387" ulx="292" uly="333">haͤtte mir unſer Herr Gott die Wonne nicht be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="444" ulx="282" uly="389">ſcheret, mein Land abermalen befreit zu wiſſen</line>
        <line lrx="1170" lry="501" ulx="294" uly="445">von ſeinen Feinden, da kbͤnnt ich ſo viel Ungluͦk</line>
        <line lrx="1168" lry="557" ulx="293" uly="500">nicht ertragen und muͤſt erliegen, vder wirrig wer⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="600" ulx="292" uly="555">den im Kopfe, als dieſe arme Dirne.</line>
        <line lrx="1167" lry="658" ulx="374" uly="613">Ritter Berthold. Das ordnet der über</line>
        <line lrx="1170" lry="718" ulx="292" uly="672">uns gar weislich und ihm iſt wohl bekannt, was</line>
        <line lrx="1168" lry="779" ulx="293" uly="726">der Menſch tragen kann, mehr legt er ihm nicht</line>
        <line lrx="1168" lry="833" ulx="283" uly="773">auf, und ſo einer groſſes Ungluͤk erlebt hat, da</line>
        <line lrx="1168" lry="896" ulx="292" uly="837">darf er ſicher hoffen, daß ein freudiger Tag hinter</line>
        <line lrx="1166" lry="947" ulx="290" uly="894">drein kommt. Ich wollt, ich waͤre ſo geſtorben,</line>
        <line lrx="568" lry="990" ulx="289" uly="950">als Euer Sohn.</line>
        <line lrx="1167" lry="1063" ulx="371" uly="1005">Graf Eberh. Daß mein Ulrich erſchlagen</line>
        <line lrx="1166" lry="1109" ulx="288" uly="1058">iſt, lieber Berthold, darein kann ich mich wohl</line>
        <line lrx="1166" lry="1170" ulx="289" uly="1112">ſchiken. Dies ſeht Ihr, denn ich bin ganz ruhig</line>
        <line lrx="1164" lry="1223" ulx="287" uly="1172">und haͤtt noch einen Sohn hingegeben und noch</line>
        <line lrx="1164" lry="1280" ulx="288" uly="1225">lieber mich ſelber, ſo ich mein Wirtemberg dadurch</line>
        <line lrx="1164" lry="1333" ulx="277" uly="1284">gerettet haͤtte von dem Ungluͤk, in dem es ſchwebte.</line>
        <line lrx="1163" lry="1387" ulx="285" uly="1335">O man iſt gar gluͤklich, ſo man ſein Leben kann</line>
        <line lrx="1163" lry="1444" ulx="285" uly="1392">opfern fuͤr ſein Land und ſeine Unterthanen und</line>
        <line lrx="1163" lry="1506" ulx="284" uly="1444">fuͤr ſein Vaterland, und der Fuͤrſt, der das nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1564" ulx="285" uly="1506">mag, der iſt ein Afterfuͤrſt und verdiente wol, daß</line>
        <line lrx="1163" lry="1614" ulx="282" uly="1553">ſeine Unterthanen ihm den Gehorſam aufſagten.</line>
        <line lrx="1161" lry="1672" ulx="282" uly="1616">Ich bin nur anfangs erſchroken „ und darob wun⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1721" ulx="283" uly="1674">dert Euch nicht, denn ich bin nicht mehr der Mann,</line>
        <line lrx="1161" lry="1779" ulx="284" uly="1730">der ich ſonſt war. Die Unfaͤlle, ſo mir zugeſtoſſen</line>
        <line lrx="1161" lry="1838" ulx="283" uly="1782">ſind ſeit kurzer Zeit, haben mich gar baß geruͤttelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1852" type="textblock" ulx="1311" uly="335">
        <line lrx="1399" lry="371" ulx="1311" uly="335">Und alles</line>
        <line lrx="1411" lry="434" ulx="1315" uly="391">hean ſonſt</line>
        <line lrx="1411" lry="493" ulx="1314" uly="450">eiſter And</line>
        <line lrx="1411" lry="552" ulx="1317" uly="506">ſerſtohrt an</line>
        <line lrx="1410" lry="609" ulx="1318" uly="560">6 Unglͤt</line>
        <line lrx="1411" lry="664" ulx="1318" uly="622">ſchon beſſ</line>
        <line lrx="1399" lry="714" ulx="1319" uly="682">Als man</line>
        <line lrx="1411" lry="773" ulx="1320" uly="738">weint, der</line>
        <line lrx="1411" lry="837" ulx="1323" uly="793">genrrtig.</line>
        <line lrx="1410" lry="889" ulx="1323" uly="852">bon ihm,</line>
        <line lrx="1411" lry="946" ulx="1325" uly="905">ichs halt</line>
        <line lrx="1410" lry="1001" ulx="1326" uly="961">Thraͤnen,</line>
        <line lrx="1409" lry="1053" ulx="1330" uly="1021">anders d</line>
        <line lrx="1411" lry="1118" ulx="1332" uly="1076">ſerm Hen</line>
        <line lrx="1411" lry="1179" ulx="1335" uly="1135">lich hat</line>
        <line lrx="1411" lry="1230" ulx="1386" uly="1194">G</line>
        <line lrx="1411" lry="1285" ulx="1378" uly="1241">A</line>
        <line lrx="1410" lry="1332" ulx="1338" uly="1296">nen B</line>
        <line lrx="1411" lry="1389" ulx="1338" uly="1351">mir wen</line>
        <line lrx="1411" lry="1448" ulx="1339" uly="1414">meine</line>
        <line lrx="1411" lry="1505" ulx="1343" uly="1467">ben uel</line>
        <line lrx="1411" lry="1568" ulx="1345" uly="1520">ich der</line>
        <line lrx="1411" lry="1620" ulx="1345" uly="1584">lucht den</line>
        <line lrx="1411" lry="1670" ulx="1347" uly="1631">Mann</line>
        <line lrx="1408" lry="1726" ulx="1351" uly="1691">alders</line>
        <line lrx="1408" lry="1794" ulx="1352" uly="1738">rg,</line>
        <line lrx="1411" lry="1852" ulx="1354" uly="1800">hetſgt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_LXIV19_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="395" type="textblock" ulx="1" uly="353">
        <line lrx="119" lry="395" ulx="1" uly="353">te nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="115" lry="452" ulx="2" uly="413">t zu wiſen</line>
        <line lrx="115" lry="511" ulx="9" uly="463">piel Ungli</line>
        <line lrx="114" lry="567" ulx="0" uly="525">wirig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="112" lry="670" ulx="0" uly="629">et der uber</line>
        <line lrx="111" lry="728" ulx="2" uly="693">lannt, was</line>
        <line lrx="110" lry="791" ulx="0" uly="748">t ihm nicht</line>
        <line lrx="108" lry="846" ulx="0" uly="807">eiht hat, da</line>
        <line lrx="107" lry="908" ulx="12" uly="863">Log hinter</line>
        <line lrx="105" lry="965" ulx="0" uly="919">geſtotben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="103" lry="1077" ulx="0" uly="1032">aſhligen</line>
        <line lrx="102" lry="1132" ulx="5" uly="1080">mich wohl</line>
        <line lrx="101" lry="1193" ulx="3" uly="1143">ganz tuhig</line>
        <line lrx="98" lry="1237" ulx="13" uly="1197">und noch</line>
        <line lrx="98" lry="1305" ulx="1" uly="1254">ig dadurch</line>
        <line lrx="94" lry="1357" ulx="0" uly="1311">s ſchvebte⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1410" ulx="0" uly="1368">eben kann</line>
        <line lrx="94" lry="1464" ulx="0" uly="1422">enen und</line>
        <line lrx="91" lry="1520" ulx="8" uly="1479">das niht</line>
        <line lrx="91" lry="1577" ulx="0" uly="1529">nll daß</line>
        <line lrx="89" lry="1636" ulx="0" uly="1594">ufſagten⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1689" ulx="0" uly="1652">rob wun⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1744" ulx="0" uly="1706">er Mann,</line>
        <line lrx="85" lry="1813" ulx="0" uly="1754">geſtoſen</line>
        <line lrx="85" lry="1869" ulx="12" uly="1813">gerittet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="389" type="textblock" ulx="235" uly="262">
        <line lrx="1104" lry="317" ulx="559" uly="262">Wetrh 349</line>
        <line lrx="1111" lry="389" ulx="235" uly="340">und alles macht nun ſtaͤrkern Eindruk auf mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="452" type="textblock" ulx="213" uly="398">
        <line lrx="1109" lry="452" ulx="213" uly="398">denn ſonſt. Dazu noch kommt, daß mich Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1002" type="textblock" ulx="239" uly="455">
        <line lrx="1114" lry="503" ulx="239" uly="455">erſter Anblik gar hoͤchlich beſtuͤrzte, denn Ihr ſaht</line>
        <line lrx="1115" lry="560" ulx="240" uly="512">zerſtoͤhrt aus und da ahndete ich gleich wieder neu⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="617" ulx="240" uly="560">es Ungluͤk. Nun ich alles weiß, da find ich mich</line>
        <line lrx="1117" lry="671" ulx="242" uly="623">ſchon beſſer drein und weine nur um meinen Sohn,</line>
        <line lrx="1119" lry="720" ulx="243" uly="677">als man beim Abſchied eines treuen Freundes</line>
        <line lrx="1119" lry="777" ulx="245" uly="728">weint, der in ferne Lande zieht und groſſes Gluͤk</line>
        <line lrx="1120" lry="840" ulx="247" uly="788">gewaͤrtig iſt. Man weinet, daß man ſcheiden muß</line>
        <line lrx="1121" lry="890" ulx="248" uly="840">von ihm, freuet ſich aber ſeines Gluͤkes. So will</line>
        <line lrx="1123" lry="948" ulx="250" uly="896">ichs halten mit meinem Ulrich und Ihr muͤßt die</line>
        <line lrx="1123" lry="1002" ulx="250" uly="956">Thraͤnen, die aus meinen Augen dringen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1058" type="textblock" ulx="226" uly="1010">
        <line lrx="1124" lry="1058" ulx="226" uly="1010">anders deuten. (weinend) Im Herzen dank ich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1828" type="textblock" ulx="254" uly="1065">
        <line lrx="1126" lry="1115" ulx="254" uly="1065">ſerm Herr Gott, daß er meinen Sohn ſo ruͤhm⸗</line>
        <line lrx="649" lry="1173" ulx="255" uly="1127">lich hat ſterben laſſen.</line>
        <line lrx="923" lry="1222" ulx="356" uly="1179">(Pauſe in der er ſich zu faſſen fucht.)</line>
        <line lrx="1129" lry="1274" ulx="336" uly="1226">Ich bin Vater und habe keine Kinder und kei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1327" ulx="262" uly="1280">nen Bruder mehr. Aber mir bleibt uͤbrig, was</line>
        <line lrx="1131" lry="1382" ulx="262" uly="1338">mir werther iſt, denn dieſes alles; mein Land und</line>
        <line lrx="1134" lry="1438" ulx="262" uly="1389">meine Unterthanen. Fuͤr die will und kann ich le⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1497" ulx="264" uly="1441">ben und vielleicht — ach Gott — vielleicht find</line>
        <line lrx="1137" lry="1553" ulx="266" uly="1505">ich dereinſt meine Sophia wieder, (er weint und</line>
        <line lrx="1136" lry="1605" ulx="268" uly="1557">lacht darunter) waͤr' ich dann nicht ein gluͤklicher</line>
        <line lrx="1138" lry="1661" ulx="269" uly="1613">Mann? — Aber dieſe Dirne hier, mit der iſts</line>
        <line lrx="1138" lry="1720" ulx="271" uly="1672">anders, die hat alles verloren, und ihr bleibt nichts</line>
        <line lrx="1139" lry="1773" ulx="272" uly="1722">uͤbrig, daran ſie ſich halten koͤnnte, denn die Barm⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1828" ulx="274" uly="1767">herzigkeit Gottes, die ihr Troſt ſchenken kann.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_LXIV19_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="305" type="textblock" ulx="276" uly="249">
        <line lrx="799" lry="305" ulx="276" uly="249">3500 “ mme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="737" type="textblock" ulx="262" uly="334">
        <line lrx="1147" lry="396" ulx="271" uly="334">Sie ſieht den Tod ihres Buhlen nicht an, als ſein</line>
        <line lrx="1147" lry="457" ulx="269" uly="389">Vater ihn anſieht und muß jammern und wehkla⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="505" ulx="268" uly="445">gen, als man thut, ſo man verloren hat ſein ein⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="572" ulx="266" uly="506">ziges Kleinod. Haͤtt' ich nichts, daran mein Herz</line>
        <line lrx="1142" lry="618" ulx="264" uly="556">noch feſter hing, denn an meiner Tochter Sophia,</line>
        <line lrx="1143" lry="681" ulx="264" uly="617">oder an meinem erſchlagenen Sohn Ulrich, oder</line>
        <line lrx="1142" lry="737" ulx="262" uly="676">an meinem entſchlafenen Bruder, da wäaͤr' ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="797" type="textblock" ulx="263" uly="732">
        <line lrx="1149" lry="797" ulx="263" uly="732">ein armer, armer Mann. Und die ungluͤkſelige Dirne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1440" type="textblock" ulx="226" uly="787">
        <line lrx="1144" lry="841" ulx="260" uly="787">hatte nichts, denn ihren Buhlen und iſt noch oben⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="898" ulx="258" uly="844">drauf ein Weib, davon die meiſten tiefer fuͤhlen,</line>
        <line lrx="1136" lry="952" ulx="257" uly="900">denn wir Maͤnner, da konnt's nicht anders kom⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1011" ulx="257" uly="956">men, ſie muſt' ſich graͤmen um den Verſtand.</line>
        <line lrx="1134" lry="1068" ulx="257" uly="1012">(er nimmt ſie mit groſſer Wehmuth in ſeine Arme.)</line>
        <line lrx="1132" lry="1109" ulx="255" uly="1058">Aber ich will dein Pflegevater heiſſen, arme Dir⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1171" ulx="226" uly="1117">ne, und will dich halten, als meine zweite</line>
        <line lrx="1130" lry="1225" ulx="254" uly="1170">Tochter und du ſollſt fuͤrder nicht mehr fuͤhren den</line>
        <line lrx="1129" lry="1281" ulx="252" uly="1228">Namen deines umbarmherzigen Bruders, ſondern</line>
        <line lrx="1134" lry="1337" ulx="251" uly="1283">heiſſen: Hedela von Wirtemberg, als waͤret ihr</line>
        <line lrx="1131" lry="1389" ulx="249" uly="1338">beide ſchon geſtanden vor dem Altare. (ſehr ruͤhrend.)</line>
        <line lrx="930" lry="1440" ulx="249" uly="1393">Willſt du meine Tochter ſeyn, Hedela?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1793" type="textblock" ulx="244" uly="1472">
        <line lrx="1127" lry="1532" ulx="328" uly="1472">Hedela. (ſie ſucht ihre Haare in Ordnung zu</line>
        <line lrx="1126" lry="1573" ulx="248" uly="1524">bringen) Seht, ich ſchmuͤke mich, mein Buhle</line>
        <line lrx="1127" lry="1644" ulx="244" uly="1582">wird gleich kommen und mich fuͤhren zu ſeinem Va⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1683" ulx="244" uly="1638">ter. Der ſoll uns ſeinen Seegen ſchenken, dann</line>
        <line lrx="1119" lry="1749" ulx="244" uly="1687">ſind wir Mann und Weib. Kommt Ihr auch zur</line>
        <line lrx="407" lry="1793" ulx="245" uly="1745">Hochzeit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1851" type="textblock" ulx="1301" uly="332">
        <line lrx="1406" lry="375" ulx="1345" uly="332">Gtaf</line>
        <line lrx="1411" lry="440" ulx="1303" uly="396">ſ dich le</line>
        <line lrx="1407" lry="491" ulx="1302" uly="452">nes Sohnes</line>
        <line lrx="1411" lry="549" ulx="1343" uly="507">hedel</line>
        <line lrx="1403" lry="607" ulx="1303" uly="565">ſchon lange</line>
        <line lrx="1411" lry="665" ulx="1303" uly="620">herzig, alt</line>
        <line lrx="1402" lry="719" ulx="1302" uly="675">nicht, daß</line>
        <line lrx="1409" lry="779" ulx="1301" uly="735">granſam mi</line>
        <line lrx="1411" lry="831" ulx="1306" uly="793">ochtet meir</line>
        <line lrx="1411" lry="893" ulx="1305" uly="851">nichts arge</line>
        <line lrx="1411" lry="947" ulx="1307" uly="904">P ſagt me</line>
        <line lrx="1409" lry="998" ulx="1305" uly="962">dienen, als</line>
        <line lrx="1410" lry="1062" ulx="1307" uly="1019">mein geleb</line>
        <line lrx="1410" lry="1117" ulx="1308" uly="1074">daß ich ihn</line>
        <line lrx="1411" lry="1170" ulx="1312" uly="1129">ſter ann A</line>
        <line lrx="1393" lry="1227" ulx="1313" uly="1186">ſich tuft.</line>
        <line lrx="1407" lry="1279" ulx="1357" uly="1243">Gra</line>
        <line lrx="1410" lry="1341" ulx="1314" uly="1298">dich, Hed</line>
        <line lrx="1400" lry="1395" ulx="1312" uly="1355">Andenken</line>
        <line lrx="1411" lry="1456" ulx="1357" uly="1416">Hed</line>
        <line lrx="1411" lry="1514" ulx="1318" uly="1470">than vode</line>
        <line lrx="1408" lry="1576" ulx="1318" uly="1525">ich gegen</line>
        <line lrx="1411" lry="1623" ulx="1318" uly="1584">quf den K</line>
        <line lrx="1411" lry="1687" ulx="1302" uly="1633">ſſenz e</line>
        <line lrx="1411" lry="1742" ulx="1318" uly="1695">mich gel</line>
        <line lrx="1411" lry="1793" ulx="1321" uly="1746">Der iſte</line>
        <line lrx="1410" lry="1851" ulx="1324" uly="1800">ſchnten y</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_LXIV19_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="111" lry="398" ulx="5" uly="356">an, gls ſein</line>
        <line lrx="109" lry="453" ulx="1" uly="411">und wehkla</line>
        <line lrx="109" lry="509" ulx="0" uly="465">it ſein ein⸗</line>
        <line lrx="108" lry="569" ulx="2" uly="526">n mein Hetz</line>
        <line lrx="106" lry="623" ulx="0" uly="582">tet Sophia,</line>
        <line lrx="105" lry="686" ulx="0" uly="639">ltich, oder</line>
        <line lrx="104" lry="737" ulx="0" uly="696">e wer' ich</line>
        <line lrx="102" lry="797" ulx="0" uly="753">ſelige Drne</line>
        <line lrx="101" lry="850" ulx="7" uly="809">noch oben⸗</line>
        <line lrx="99" lry="909" ulx="0" uly="862">ſer fühlen,</line>
        <line lrx="97" lry="957" ulx="0" uly="923">ders kom⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1021" ulx="11" uly="979">Vetſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="94" lry="1071" ulx="0" uly="1035">jne Arme.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="152" lry="1122" ulx="0" uly="1084">rmne Dir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="91" lry="1184" ulx="0" uly="1142">ſe zweite</line>
        <line lrx="90" lry="1242" ulx="0" uly="1196">fͤhten den</line>
        <line lrx="88" lry="1298" ulx="2" uly="1256">ſondern</line>
        <line lrx="87" lry="1348" ulx="1" uly="1309">waret ihr</line>
        <line lrx="84" lry="1405" ulx="2" uly="1365">rtühtend/</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="79" lry="1539" ulx="0" uly="1506">tuno A</line>
        <line lrx="80" lry="1592" ulx="0" uly="1550">,Buhle</line>
        <line lrx="77" lry="1646" ulx="0" uly="1605">nein We⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1702" ulx="0" uly="1664">, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="75" lry="1764" ulx="0" uly="1719">uch zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="296" type="textblock" ulx="575" uly="279">
        <line lrx="769" lry="288" ulx="575" uly="279">—</line>
        <line lrx="690" lry="296" ulx="685" uly="289">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="828" type="textblock" ulx="231" uly="324">
        <line lrx="1113" lry="381" ulx="315" uly="324">Graf Eberh. Ich bin der Vater und kuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="443" ulx="233" uly="386">ſe dich als meine Tochter und ſegne dich als / mei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="494" ulx="231" uly="444">nes Sohnes Weib.</line>
        <line lrx="1108" lry="551" ulx="311" uly="456">Hedela. (ſieht ihn ſtarr an) Mein Vater ſſt</line>
        <line lrx="1105" lry="609" ulx="231" uly="553">ſchon lange todt und fault im Grabe. O ſeid barm⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="664" ulx="232" uly="608">herzig, alter Mann und ſaget meinem Bruder</line>
        <line lrx="1109" lry="717" ulx="232" uly="653">nicht, daß ich hier bin. Er geht gar hart und</line>
        <line lrx="1105" lry="777" ulx="232" uly="722">grauſam mit mir um, und ſperrt mich ein und</line>
        <line lrx="1105" lry="828" ulx="233" uly="778">achtet meines Jammers nicht und ich hab' doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="885" type="textblock" ulx="207" uly="833">
        <line lrx="1107" lry="885" ulx="207" uly="833">nichts arges gegen ihn im Sinn. (ſehr dringend)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1658" type="textblock" ulx="233" uly="887">
        <line lrx="1106" lry="940" ulx="234" uly="887">O ſagt meinem Bruder nichts davon, ich will Euch</line>
        <line lrx="1108" lry="990" ulx="233" uly="943">dienen, als eine treue Magd. — Wo bleibt denn</line>
        <line lrx="1107" lry="1053" ulx="236" uly="996">mein geliebter Buhle Ulrich? Fuhrt mich zu ihm,</line>
        <line lrx="1109" lry="1106" ulx="235" uly="1055">daß ich ihn ſchmuͤke, denn der Prieſter harret un⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1163" ulx="237" uly="1108">ſrer am Altare. — Gehabt Euch wohl, mein Ul⸗</line>
        <line lrx="722" lry="1217" ulx="237" uly="1169">rich ruft. Lſie will fort eilen</line>
        <line lrx="1110" lry="1266" ulx="318" uly="1219">Graf Eberh. (der ſie zuruͤkhaͤlt. ]1, Ermanne</line>
        <line lrx="1107" lry="1326" ulx="239" uly="1275">dich, Hedela! du biſt bei deinem Vater, der das</line>
        <line lrx="1058" lry="1381" ulx="239" uly="1331">Andenken ſeines Sohnes in dir ſegnet.</line>
        <line lrx="1111" lry="1437" ulx="322" uly="1385">Hedela. Ach ich hab' Euch ja nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1495" ulx="241" uly="1441">than und Ihr haltet mich ſo feſt. Seid doch menſch⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1553" ulx="239" uly="1496">lich gegen mich und laßt mich fort. Ich will Euch</line>
        <line lrx="1113" lry="1605" ulx="241" uly="1556">auf den Knieen bitten. L ſie verſucht, ſich niederzu⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1658" ulx="241" uly="1603">jaſſen; er haͤlt ſie ab.] Mein Ulrich ruft und will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1714" type="textblock" ulx="207" uly="1660">
        <line lrx="1112" lry="1714" ulx="207" uly="1660">mich geleiten gen Wirtemberg zu ſeinem Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1824" type="textblock" ulx="242" uly="1716">
        <line lrx="1112" lry="1768" ulx="242" uly="1716">Der iſt ein edler, deutſcher Mann und will mich</line>
        <line lrx="1111" lry="1824" ulx="243" uly="1770">ſchuͤzen vor meinem Bruder. O laßt mich fort!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_LXIV19_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="291" type="textblock" ulx="272" uly="250">
        <line lrx="806" lry="291" ulx="272" uly="250">3 52% ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="865" type="textblock" ulx="237" uly="321">
        <line lrx="1145" lry="368" ulx="237" uly="321">Lſie faͤhrt zuſammen.] Seht, ach mein Bruder, mein</line>
        <line lrx="1145" lry="424" ulx="272" uly="377">erzuͤrnter Bruder naht ſich, um mich hinzuſchlep⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="479" ulx="271" uly="433">pen in meinen finſtern Kerker. O erbarmt Euch</line>
        <line lrx="1146" lry="535" ulx="269" uly="489">und ſchuͤzet mich! Lſie draͤngt ſich heftig an ihn hin.]</line>
        <line lrx="1147" lry="589" ulx="273" uly="544">Mein Ulrich ſoll's Euch danken und ich will fuͤr</line>
        <line lrx="1148" lry="648" ulx="271" uly="604">Euch beten, ſo ich eingetroffen bin auf Wirtem⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="707" ulx="273" uly="657">berg. Nur laßt mich nicht von neuem geaͤngſtet</line>
        <line lrx="1147" lry="758" ulx="274" uly="713">werden in dem ſchauerlichen Loche, darinn ich</line>
        <line lrx="1148" lry="819" ulx="271" uly="772">ſizen muß und jammern. Llihre Kraͤfte erſchoͤpfen ſich</line>
        <line lrx="673" lry="865" ulx="273" uly="825">und ſie wird ohnmaͤchtig.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1805" type="textblock" ulx="272" uly="905">
        <line lrx="1149" lry="952" ulx="355" uly="905">Graf Eberh. Berthold, ſagt einem Knap⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1007" ulx="272" uly="953">pen, er ſoll meiner Tochter Zofe rufen, daß ſie bei</line>
        <line lrx="1150" lry="1063" ulx="276" uly="1020">ihr bleibe. Wir wollen dann die arme Dirne in</line>
        <line lrx="1151" lry="1120" ulx="276" uly="1070">ein andres Zimmer auf ein Ruhebette tragen, daß</line>
        <line lrx="992" lry="1176" ulx="278" uly="1131">ſie ſchlafe und ſich erhohle. —</line>
        <line lrx="1152" lry="1233" ulx="410" uly="1193">[Berthold geht ab. Er legt ſie unterdeſſen ſanft</line>
        <line lrx="713" lry="1279" ulx="475" uly="1244">in einen Geſſel.</line>
        <line lrx="1151" lry="1350" ulx="363" uly="1301">Das macht mir meines Ulrichs Tod gar bit⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1404" ulx="277" uly="1360">ter! Ach welche Freude haͤtt' ich alter Mann er⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1459" ulx="277" uly="1412">lebt an dieſem Paare, ſo Gotk mir meinen Sohn</line>
        <line lrx="1151" lry="1522" ulx="276" uly="1470">gelaſſen haͤtte. — Du arme, ſchuidloſe Taube</line>
        <line lrx="1152" lry="1578" ulx="278" uly="1526">gierſt vergeblich nach deinem Liebchen, der Tod</line>
        <line lrx="1046" lry="1630" ulx="279" uly="1586">hat es dir geraubt.</line>
        <line lrx="1154" lry="1691" ulx="365" uly="1645">Ritter Berthold. [zuruͤkkommend; hoͤchſt</line>
        <line lrx="1154" lry="1751" ulx="281" uly="1705">traurig.] Gnaͤdiger Herr, man bringt den Leich⸗</line>
        <line lrx="632" lry="1805" ulx="282" uly="1760">nam Eures Sohnes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1833" type="textblock" ulx="1289" uly="316">
        <line lrx="1411" lry="355" ulx="1335" uly="316">Gtaf!</line>
        <line lrx="1411" lry="414" ulx="1289" uly="376">Pliglich aus ſe</line>
        <line lrx="1411" lry="475" ulx="1291" uly="431">ttagen, diin</line>
        <line lrx="1411" lry="530" ulx="1291" uly="487">ja, guter Ber</line>
        <line lrx="1404" lry="588" ulx="1292" uly="545">gleich ſehen.</line>
        <line lrx="1411" lry="643" ulx="1291" uly="600">Muna herauf,</line>
        <line lrx="1411" lry="699" ulx="1291" uly="662">den vor Hedel⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="759" ulx="1289" uly="712">ne, unglütt</line>
        <line lrx="1404" lry="811" ulx="1289" uly="768">bkuttoth und</line>
        <line lrx="1411" lry="868" ulx="1292" uly="830">nen. ſer kü</line>
        <line lrx="1411" lry="927" ulx="1292" uly="885">wieder, daf</line>
        <line lrx="1336" lry="976" ulx="1289" uly="939">habe.</line>
        <line lrx="1411" lry="1033" ulx="1361" uly="998">Aune</line>
        <line lrx="1409" lry="1085" ulx="1334" uly="1042">Anna, i</line>
        <line lrx="1407" lry="1140" ulx="1293" uly="1098">nes Buders</line>
        <line lrx="1402" lry="1197" ulx="1338" uly="1156">Unng.</line>
        <line lrx="1329" lry="1251" ulx="1296" uly="1208">auf.</line>
        <line lrx="1398" lry="1316" ulx="1338" uly="1270">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="1373" ulx="1296" uly="1328">e. Gie hei</line>
        <line lrx="1411" lry="1436" ulx="1296" uly="1385">nih erſchlag⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1491" ulx="1297" uly="1437">Imm. Mit</line>
        <line lrx="1411" lry="1538" ulx="1297" uly="1491">ſe uar als )</line>
        <line lrx="1411" lry="1597" ulx="1297" uly="1547">ſie niht und</line>
        <line lrx="1411" lry="1658" ulx="1297" uly="1610">nieder gufme</line>
        <line lrx="1411" lry="1718" ulx="1299" uly="1670">mer, daß ſe</line>
        <line lrx="1410" lry="1770" ulx="1300" uly="1722">nd lehr ſi</line>
        <line lrx="1409" lry="1833" ulx="1300" uly="1773">ich ſcen ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_LXIV19_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="115" lry="366" ulx="0" uly="329">Nudet, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="113" lry="429" ulx="0" uly="388">hinguſchlep⸗</line>
        <line lrx="112" lry="484" ulx="0" uly="443">barmt Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="543" type="textblock" ulx="7" uly="503">
        <line lrx="141" lry="543" ulx="7" uly="503">n ihn hin. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="113" lry="600" ulx="2" uly="553">ich wil fur</line>
        <line lrx="113" lry="658" ulx="0" uly="617">uf Wirtemm⸗</line>
        <line lrx="113" lry="718" ulx="0" uly="668">n geangſtet</line>
        <line lrx="111" lry="766" ulx="17" uly="728">darinn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="826" type="textblock" ulx="5" uly="779">
        <line lrx="159" lry="826" ulx="5" uly="779">eſſfirfen ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="111" lry="961" ulx="1" uly="921">einem Knap⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1023" ulx="4" uly="978">daß ſie bei</line>
        <line lrx="110" lry="1077" ulx="0" uly="1038">e Dirne in</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="110" lry="1141" ulx="6" uly="1087">tagen, daß</line>
        <line lrx="108" lry="1254" ulx="0" uly="1212">ttheſen ſiſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="106" lry="1373" ulx="0" uly="1323">od ger bit⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1422" ulx="12" uly="1385">Mann er⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1480" ulx="0" uly="1432">inen Srhn</line>
        <line lrx="104" lry="1544" ulx="0" uly="1489">le Tuute</line>
        <line lrx="105" lry="1598" ulx="0" uly="1545">, N d</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="105" lry="1718" ulx="0" uly="1668">tndz Modif</line>
        <line lrx="104" lry="1772" ulx="12" uly="1725">den Leich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="285" type="textblock" ulx="558" uly="243">
        <line lrx="1091" lry="285" ulx="558" uly="243">GrEHEENNENTNA 358</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="282" type="textblock" ulx="566" uly="271">
        <line lrx="759" lry="282" ulx="566" uly="271">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="367" type="textblock" ulx="304" uly="324">
        <line lrx="1094" lry="367" ulx="304" uly="324">Graf Eberh. [ein Strom von Thraͤnen ſtuͤrzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="423" type="textblock" ulx="201" uly="377">
        <line lrx="1092" lry="423" ulx="201" uly="377">ploͤzlich aus ſeinen Augen.] Laßt ihn in das Zimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="924" type="textblock" ulx="216" uly="437">
        <line lrx="1094" lry="483" ulx="219" uly="437">tragen, drinn mein Bruder liegt — und — —</line>
        <line lrx="1094" lry="538" ulx="218" uly="488">ja, guter Berthold, ſorgt dafuͤr, ich kann ihn nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="594" ulx="219" uly="544">gleich ſehen. [Berthold geht ab.] Schikt mir die</line>
        <line lrx="1094" lry="647" ulx="218" uly="600">Anna herauf. [Er ſteht mit ineinandergeſchlagenen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="702" ulx="218" uly="654">den vor Hedela.] Dein Braͤutigam iſt da, du ar⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="761" ulx="216" uly="707">me, ungluͤkliche Diene. Sein Hochzeitwams iſt</line>
        <line lrx="1092" lry="814" ulx="217" uly="762">blutroth und ſeine Loken ſind verwirret, als die Dei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="876" ulx="216" uly="818">nen. Eer kuͤßt ſie.! Gott gib dir deinen Verſtand</line>
        <line lrx="1090" lry="924" ulx="216" uly="871">wieder, daß ich ſtatt eines Sohnes eine Tochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="997" type="textblock" ulx="211" uly="936">
        <line lrx="301" lry="997" ulx="211" uly="936">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1527" type="textblock" ulx="212" uly="990">
        <line lrx="612" lry="1029" ulx="350" uly="990">[Anna tritt ein.]</line>
        <line lrx="1089" lry="1097" ulx="295" uly="1030">Anna, iſt mein Sohn ſchon im Zimmer mei⸗</line>
        <line lrx="517" lry="1136" ulx="215" uly="1088">nes Bruders?</line>
        <line lrx="1089" lry="1199" ulx="299" uly="1111">Anna. ([ſie weint heftig.] Sie tragen ihn her⸗</line>
        <line lrx="282" lry="1247" ulx="215" uly="1205">auf.</line>
        <line lrx="1088" lry="1302" ulx="298" uly="1256">Graf Eberh. Bleibt hier bei dieſer Dir⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1360" ulx="215" uly="1309">ne. Sie heißt Hedela von Guͤltlingen und iſt mei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1417" ulx="214" uly="1362">nes erſchlagenenen lſchluchzend] Sohnes treue Buh⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1470" ulx="215" uly="1421">linn. Mit ſeiner Seel' iſt ihr Verſtand entflohn,</line>
        <line lrx="1088" lry="1527" ulx="212" uly="1475">ſie war als Knappe mit ihm in der Schlacht; verlaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1583" type="textblock" ulx="198" uly="1530">
        <line lrx="1086" lry="1583" ulx="198" uly="1530">ſie nicht und trage Sorgfalt fuͤr ſie, und ſo ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1806" type="textblock" ulx="213" uly="1586">
        <line lrx="1083" lry="1636" ulx="213" uly="1586">wieder aufwacht, da führe ſie in ein ander Zim,</line>
        <line lrx="1083" lry="1692" ulx="214" uly="1641">mer, daß ſie ſchlafe. Ich will zu meinem Sohn</line>
        <line lrx="1082" lry="1752" ulx="213" uly="1700">und Lſehr ſchmerzlich) gute Nacht ihm ſagen, wie</line>
        <line lrx="962" lry="1806" ulx="214" uly="1759">ich ſchon gethan habe mit meinem Bruder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1870" type="textblock" ulx="671" uly="1830">
        <line lrx="697" lry="1870" ulx="671" uly="1830">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_LXIV19_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="829" lry="287" type="textblock" ulx="268" uly="231">
        <line lrx="829" lry="287" ulx="268" uly="231">354</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="362" type="textblock" ulx="346" uly="284">
        <line lrx="1165" lry="362" ulx="346" uly="284">Anna. Seht, gnaͤdiger Herr, das Fraͤulein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="464" type="textblock" ulx="281" uly="373">
        <line lrx="435" lry="416" ulx="281" uly="373">regt ſich.</line>
        <line lrx="1161" lry="464" ulx="361" uly="418">Graf Eberh. ſer kuͤßt ſie noch einmal. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="524" type="textblock" ulx="281" uly="469">
        <line lrx="1176" lry="524" ulx="281" uly="469">Gott ſegne dich, meine Tochter! — Sorg' fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1812" type="textblock" ulx="258" uly="530">
        <line lrx="1163" lry="578" ulx="282" uly="530">ſie, Anna, ich werd' bald wieder da ſeyn. Ler geht ab.</line>
        <line lrx="1165" lry="633" ulx="367" uly="583">Anna. Wohl, gnaͤdiger Herr, ich werd</line>
        <line lrx="1165" lry="694" ulx="284" uly="631">Sorge ſ fuͤr ſie tragen, als ich es that fuͤr meine</line>
        <line lrx="1167" lry="757" ulx="286" uly="686">Gebieterinn Sophia. — O was iſt ſeit kur⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="806" ulx="287" uly="739">zem ſo viel Ungluͤt zuſammengekommen uͤber Wir⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="851" ulx="286" uly="799">temberg und den bidern Eberhard! Mich wundert,</line>
        <line lrx="1167" lry="902" ulx="287" uly="854">daß der alte Mann das alles zu tragen vermag</line>
        <line lrx="1168" lry="951" ulx="290" uly="901">Aber er ſieht auch drein, daß ihn mein Fraͤulein</line>
        <line lrx="1167" lry="1003" ulx="289" uly="957">kaum mehr erkennen wuͤrde, ſo ſie ihn erblikte.</line>
        <line lrx="1168" lry="1060" ulx="291" uly="1010">Ach das ſind Thraͤnentage und ich moͤchte ſelber</line>
        <line lrx="1168" lry="1121" ulx="294" uly="1063">todt ſeyn! — Arme Dirne, dir iſt ein herbes</line>
        <line lrx="1170" lry="1172" ulx="293" uly="1088">Schitſal bereitet und mein Fraͤulein hat ſich wol</line>
        <line lrx="1169" lry="1224" ulx="293" uly="1175">auch ſchon um ihre Vernunft gejammert, als du,</line>
        <line lrx="1078" lry="1268" ulx="393" uly="1224">[ſie verſucht es, ihren Kopf beſſer zu legen.]</line>
        <line lrx="1172" lry="1319" ulx="377" uly="1275">Hedela. [aufwachend und Anna einige Mo⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1371" ulx="296" uly="1327">mente anblikend.] Wer iſt das?</line>
        <line lrx="1172" lry="1429" ulx="385" uly="1377">Anna. Ich bin Anna, die Zofe des gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1488" ulx="296" uly="1437">digen Fraͤuleins Sophia von Wirtemberg und</line>
        <line lrx="1160" lry="1541" ulx="258" uly="1494">Euch gegeben zur Bedienung.</line>
        <line lrx="1172" lry="1611" ulx="380" uly="1542">Hedela. Bin ich denn hier auf Wirtem⸗</line>
        <line lrx="394" lry="1651" ulx="298" uly="1606">berg?</line>
        <line lrx="973" lry="1707" ulx="382" uly="1659">Anna. Ja, gnaͤdiges Fraͤulein!</line>
        <line lrx="1174" lry="1754" ulx="382" uly="1710">Hedela. (ſchnell.] Wo iſt Ulrich mein ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1812" ulx="298" uly="1766">liebter Buhle? [ſie laͤßt das Haupt ſinken, haͤlt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1823" type="textblock" ulx="1308" uly="324">
        <line lrx="1402" lry="362" ulx="1308" uly="324">Hand daper</line>
        <line lrx="1411" lry="416" ulx="1310" uly="375">wie mir ge</line>
        <line lrx="1410" lry="474" ulx="1309" uly="432">gen und m</line>
        <line lrx="1411" lry="527" ulx="1312" uly="486">ſchwer. D</line>
        <line lrx="1409" lry="579" ulx="1311" uly="544">Wittember</line>
        <line lrx="1405" lry="637" ulx="1354" uly="603">Ann</line>
        <line lrx="1411" lry="700" ulx="1310" uly="661">geritten m</line>
        <line lrx="1406" lry="754" ulx="1359" uly="713">hed</line>
        <line lrx="1411" lry="805" ulx="1316" uly="770">weines Ul</line>
        <line lrx="1405" lry="872" ulx="1319" uly="830">nun weiß</line>
        <line lrx="1411" lry="920" ulx="1320" uly="884">mein Bu</line>
        <line lrx="1411" lry="980" ulx="1367" uly="943">Ung</line>
        <line lrx="1411" lry="1039" ulx="1369" uly="1000">Hed</line>
        <line lrx="1403" lry="1091" ulx="1371" uly="1055">An</line>
        <line lrx="1411" lry="1151" ulx="1330" uly="1106">erſohet</line>
        <line lrx="1411" lry="1210" ulx="1372" uly="1171">Her</line>
        <line lrx="1411" lry="1262" ulx="1332" uly="1231">vor Mettti</line>
        <line lrx="1411" lry="1324" ulx="1334" uly="1278">kann ſi</line>
        <line lrx="1401" lry="1374" ulx="1336" uly="1336">hier in</line>
        <line lrx="1411" lry="1434" ulx="1333" uly="1396">wirtt dr</line>
        <line lrx="1411" lry="1491" ulx="1338" uly="1447">d di</line>
        <line lrx="1411" lry="1545" ulx="1339" uly="1505">laß mi</line>
        <line lrx="1411" lry="1600" ulx="1340" uly="1566">nein l</line>
        <line lrx="1400" lry="1651" ulx="1342" uly="1620">nach in</line>
        <line lrx="1405" lry="1704" ulx="1390" uly="1670">A</line>
        <line lrx="1409" lry="1768" ulx="1391" uly="1727">P</line>
        <line lrx="1411" lry="1823" ulx="1347" uly="1780">wilſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_LXIV19_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="122" lry="361" ulx="0" uly="320">das Fraulein</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="119" lry="467" ulx="5" uly="432">noch einmnal.</line>
        <line lrx="119" lry="527" ulx="0" uly="479">— Gorg ſr</line>
        <line lrx="119" lry="580" ulx="0" uly="541">n. ler gehtall</line>
        <line lrx="119" lry="633" ulx="2" uly="594">t, ich werd</line>
        <line lrx="118" lry="689" ulx="0" uly="644">gt für meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="749" type="textblock" ulx="7" uly="697">
        <line lrx="155" lry="749" ulx="7" uly="697">ſt ſet kur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="116" lry="796" ulx="1" uly="753">en uͤber Vir⸗</line>
        <line lrx="116" lry="850" ulx="1" uly="813">ich wundert,</line>
        <line lrx="115" lry="911" ulx="1" uly="867">gen dermag</line>
        <line lrx="114" lry="959" ulx="0" uly="914">ein Fraulein</line>
        <line lrx="113" lry="1018" ulx="8" uly="971">ihn erblikte.</line>
        <line lrx="113" lry="1074" ulx="0" uly="1026">nbchte ſelber</line>
        <line lrx="111" lry="1160" ulx="0" uly="1078">ein hnie</line>
        <line lrx="111" lry="1183" ulx="0" uly="1128">t ſch uul</line>
        <line lrx="109" lry="1234" ulx="0" uly="1191">et, als du.</line>
        <line lrx="62" lry="1285" ulx="10" uly="1243">legen</line>
        <line lrx="108" lry="1333" ulx="0" uly="1291">g einige My⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="106" lry="1449" ulx="0" uly="1392">ſe  gni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="105" lry="1506" ulx="0" uly="1452">ſberg und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="104" lry="1612" ulx="0" uly="1565">Viten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1836" type="textblock" ulx="2" uly="1734">
        <line lrx="101" lry="1772" ulx="25" uly="1734">mein ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1836" ulx="2" uly="1785">, bilt Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="763" type="textblock" ulx="265" uly="330">
        <line lrx="1132" lry="375" ulx="265" uly="330">Hand davor und weint ſchmerzlich) Ach ich weiß nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="430" ulx="268" uly="379">wie mir geſchehen iſt. Sie haben ihn erſchla⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="487" ulx="267" uly="441">gen und mich nicht auch! Mein Kopf iſt mir gar</line>
        <line lrx="1138" lry="542" ulx="269" uly="483">ſchwer. Du guter Gott, wie kam ich denn auf</line>
        <line lrx="496" lry="599" ulx="269" uly="554">Wirtemberg!</line>
        <line lrx="1138" lry="651" ulx="351" uly="600">Anna. Ihr ſeid vor ein paar Stunden ein⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="712" ulx="269" uly="658">geritten mit dem Ritter Berthold von Maſſenbach.</line>
        <line lrx="1140" lry="763" ulx="356" uly="719">Hedela. Ach ja, nun weiß ich alles. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="822" type="textblock" ulx="245" uly="775">
        <line lrx="1141" lry="822" ulx="245" uly="775">meines Ulrichs Leichnam kommt hinter drein. Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1803" type="textblock" ulx="272" uly="831">
        <line lrx="1142" lry="874" ulx="277" uly="831">nun weiß ich wieder alles! — Liebe Anna, iſt</line>
        <line lrx="901" lry="930" ulx="275" uly="885">mein Buhle noch nicht eingetroffen?</line>
        <line lrx="970" lry="988" ulx="361" uly="943">Anna. Nein gnaͤdiges Fraäͤulein!</line>
        <line lrx="1142" lry="1043" ulx="363" uly="998">Hedela. Ich muß ihn noch einmal ſehen.</line>
        <line lrx="1146" lry="1128" ulx="366" uly="1048">Anna. Thut das nicht, mein Fräaͤulein, Ihr</line>
        <line lrx="708" lry="1154" ulx="280" uly="1104">erhoͤhet Euern Schmerz.</line>
        <line lrx="1147" lry="1207" ulx="362" uly="1165">Hedela. Lſie ſucht ſich aufzurichten, ſinkt aber</line>
        <line lrx="1149" lry="1262" ulx="280" uly="1221">vor Mattigkeit wieder zuruͦkin den Seſſel.] Mein Schmerz</line>
        <line lrx="1149" lry="1320" ulx="282" uly="1271">kann ſich nimmermehr erhoͤhen. Ich fuͤhl' es</line>
        <line lrx="1151" lry="1377" ulx="286" uly="1327">hier in meinem Kopfe, denn es ſieht gar ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1431" ulx="288" uly="1388">wirrt drinn aus. (beide Haͤnde an ihr Herz preſſend.</line>
        <line lrx="1153" lry="1484" ulx="287" uly="1438">Und hier — — o du guter, barmherziger Gott,</line>
        <line lrx="1153" lry="1539" ulx="287" uly="1487">laß mich doch ſterben, daß ich hinkomme, wo</line>
        <line lrx="1149" lry="1600" ulx="272" uly="1550">mein Ulrich iſt. (ſie weint ſehr und verfaͤllt nach und</line>
        <line lrx="1156" lry="1642" ulx="289" uly="1605">nach in ſtummes Nachſinnen) .</line>
        <line lrx="892" lry="1698" ulx="374" uly="1650">Anna. Gnaͤdiges Fraͤulein!</line>
        <line lrx="1155" lry="1766" ulx="373" uly="1705">Hedela. (ſieht ſie aͤuſſerſt ſchmerzlich an) Was</line>
        <line lrx="640" lry="1803" ulx="292" uly="1761">willſt du, Anng ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1872" type="textblock" ulx="749" uly="1830">
        <line lrx="817" lry="1872" ulx="749" uly="1830">3 2²</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_LXIV19_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="850" lry="289" type="textblock" ulx="274" uly="244">
        <line lrx="850" lry="289" ulx="274" uly="244">356 rne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1832" type="textblock" ulx="247" uly="324">
        <line lrx="1148" lry="372" ulx="355" uly="324">Anna. Euch zur Ruhe bringen, ſo es Euch</line>
        <line lrx="1145" lry="536" ulx="270" uly="489">bringen? Geh' gute Dirne und hol' den Todten⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="594" ulx="271" uly="546">graͤber, der kann mich hinbringen, wo Ruhe fuͤr</line>
        <line lrx="1144" lry="650" ulx="269" uly="602">mich iſt. O mit meinem Ulrich iſt alle Seligkeit</line>
        <line lrx="1144" lry="708" ulx="269" uly="655">fuͤr mich geſtorben. Das weiß der allguͤtige</line>
        <line lrx="1060" lry="758" ulx="266" uly="715">Gott! — — Wo iſt dein Fraͤulein, Anna?</line>
        <line lrx="1136" lry="814" ulx="348" uly="771">Anna ([ſieht ſie ſehr wehmüͤthig an] Ihr ſeid nicht</line>
        <line lrx="1143" lry="871" ulx="251" uly="822">die einzige ungluͤkliche Dirne im deutſchen Reiche!</line>
        <line lrx="1069" lry="925" ulx="268" uly="877">Wir wiſſen nicht, wo ſie jammert.</line>
        <line lrx="1138" lry="983" ulx="347" uly="937">Hedela. Wie meinſt du das, Anna? Ich</line>
        <line lrx="1138" lry="1042" ulx="261" uly="990">frage, wo dein Fraͤulein iſt; ich moͤcht' ſie gerne</line>
        <line lrx="856" lry="1097" ulx="261" uly="1043">ſprechen, ſo es ſeyn köͤnnte.</line>
        <line lrx="1135" lry="1149" ulx="342" uly="1104">Anna. lerſtaunt] Ihr wißt nicht, daß Raͤu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1205" ulx="259" uly="1156">ber ſie entfuͤhrt haben, und daß ihr Buhle ſie</line>
        <line lrx="1130" lry="1261" ulx="262" uly="1215">aufſucht und wir noch keine Bothſchaft von ihm</line>
        <line lrx="397" lry="1316" ulx="261" uly="1277">haben.</line>
        <line lrx="987" lry="1370" ulx="341" uly="1325">Hedela. Euer Fraͤulein entfuͤhrt?</line>
        <line lrx="1131" lry="1429" ulx="340" uly="1383">Anna. Und die Dirne hing mit heiſſer Minne</line>
        <line lrx="1130" lry="1484" ulx="257" uly="1440">an ihrem Herzog und liebte ihren Herrn Vater,</line>
        <line lrx="1034" lry="1538" ulx="256" uly="1495">als keine mehr. O wie elend wird ſie ſeyn!</line>
        <line lrx="1128" lry="1595" ulx="336" uly="1547">Hedela. Das iſt erſchroͤklich! — — Und</line>
        <line lrx="1130" lry="1654" ulx="250" uly="1606">wie gebehrdet ſich der biedre Graf Eberhard, ihr</line>
        <line lrx="802" lry="1705" ulx="250" uly="1664">Herr Vater?</line>
        <line lrx="1126" lry="1769" ulx="330" uly="1716">Anna. Das köonnt ihr denken. So einer</line>
        <line lrx="1125" lry="1832" ulx="247" uly="1770">in kurzer Zeit verlieret, was dieſer edle Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1889" type="textblock" ulx="1302" uly="371">
        <line lrx="1406" lry="409" ulx="1302" uly="371">verloren hat</line>
        <line lrx="1411" lry="468" ulx="1303" uly="425">an ſeinenn</line>
        <line lrx="1410" lry="522" ulx="1303" uly="485">die Dirne ih</line>
        <line lrx="1411" lry="578" ulx="1306" uly="543">Lund, dann</line>
        <line lrx="1411" lry="633" ulx="1305" uly="602">hann wurde</line>
        <line lrx="1411" lry="698" ulx="1304" uly="656">hat ſich bau</line>
        <line lrx="1406" lry="754" ulx="1349" uly="714">hede</line>
        <line lrx="1411" lry="805" ulx="1309" uly="772">leid und n</line>
        <line lrx="1411" lry="868" ulx="1309" uly="826">ihtn iſt. 6</line>
        <line lrx="1411" lry="923" ulx="1309" uly="882">Sohn! E</line>
        <line lrx="1410" lry="977" ulx="1311" uly="940">ter!  B</line>
        <line lrx="1411" lry="1033" ulx="1313" uly="999">tigmal wie</line>
        <line lrx="1402" lry="1089" ulx="1313" uly="1051">bitte, mir</line>
        <line lrx="1411" lry="1144" ulx="1315" uly="1115">nen, wo</line>
        <line lrx="1404" lry="1203" ulx="1318" uly="1165">betklaͤrten</line>
        <line lrx="1411" lry="1258" ulx="1362" uly="1222">Ann</line>
        <line lrx="1411" lry="1314" ulx="1321" uly="1277">zu bleiben</line>
        <line lrx="1396" lry="1380" ulx="1321" uly="1332">da ſagt</line>
        <line lrx="1397" lry="1432" ulx="1320" uly="1387">Tochter</line>
        <line lrx="1411" lry="1489" ulx="1366" uly="1449">Hed</line>
        <line lrx="1408" lry="1550" ulx="1325" uly="1503">geſproche</line>
        <line lrx="1398" lry="1608" ulx="1325" uly="1563">weiß ich</line>
        <line lrx="1411" lry="1661" ulx="1328" uly="1620">(ehr ſcher</line>
        <line lrx="1411" lry="1716" ulx="1328" uly="1669">Verſtand</line>
        <line lrx="1411" lry="1771" ulx="1329" uly="1727">ſelber un</line>
        <line lrx="1401" lry="1827" ulx="1331" uly="1783">konmen</line>
        <line lrx="1409" lry="1889" ulx="1334" uly="1843">wl ihnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_LXIV19_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="112" lry="489" ulx="3" uly="447">ich zur Ruhe</line>
        <line lrx="111" lry="537" ulx="0" uly="502">den Lodten⸗</line>
        <line lrx="110" lry="598" ulx="0" uly="555">) Ruhe für</line>
        <line lrx="108" lry="660" ulx="0" uly="617">le Seligkeit</line>
        <line lrx="107" lry="717" ulx="0" uly="668">er algatige</line>
        <line lrx="63" lry="763" ulx="2" uly="728">Anna?</line>
        <line lrx="102" lry="827" ulx="3" uly="785">hr ſeid nicht</line>
        <line lrx="101" lry="886" ulx="0" uly="842">en Reiche!</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="99" lry="995" ulx="0" uly="954">lnna? Ich</line>
        <line lrx="99" lry="1058" ulx="1" uly="1015">ſe gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="95" lry="1169" ulx="5" uly="1123">deß Ne⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1227" ulx="0" uly="1178">Duhle ſe</line>
        <line lrx="91" lry="1277" ulx="0" uly="1239">hon ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="15" lry="1388" ulx="7" uly="1357">1</line>
        <line lrx="86" lry="1454" ulx="0" uly="1408">ſer Munne</line>
        <line lrx="87" lry="1501" ulx="0" uly="1465">1 Wlter,</line>
        <line lrx="37" lry="1564" ulx="0" uly="1520">hn!</line>
        <line lrx="82" lry="1607" ulx="7" uly="1571">— Und</line>
        <line lrx="82" lry="1674" ulx="0" uly="1630">nd, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="80" lry="1786" ulx="0" uly="1744">S, einet</line>
        <line lrx="79" lry="1842" ulx="1" uly="1800"> Monn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1862" type="textblock" ulx="241" uly="370">
        <line lrx="1116" lry="427" ulx="241" uly="370">verloren hat, da kann ſich ſchon manches aͤndern</line>
        <line lrx="1131" lry="476" ulx="245" uly="426">an ſeinem Koͤrper und an ſeiner Seel'. Erſt wurd'</line>
        <line lrx="1118" lry="534" ulx="245" uly="483">die Dirne ihm geraubet, dann fiel der Feind ins</line>
        <line lrx="1121" lry="587" ulx="247" uly="539">Land, dann ſtarb ihm ſein Herr Bruder Ulrich,</line>
        <line lrx="1121" lry="644" ulx="247" uly="593">dann wurde ſein einziger Sohn erſchlagen. O er</line>
        <line lrx="633" lry="702" ulx="248" uly="656">hat ſich baß geaͤndert!</line>
        <line lrx="1123" lry="756" ulx="329" uly="703">Hede la. Llautweinend! Das iſt groß Herze⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="810" ulx="252" uly="760">leid und mich nimmt Wunder, daß noch Leben in</line>
        <line lrx="1124" lry="868" ulx="251" uly="816">ihm iſt. Seine Dirne und ſein Bruder und ſein</line>
        <line lrx="1124" lry="923" ulx="250" uly="864">Sohn! Sein Sohn Ulrich! O du armer Va⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="979" ulx="252" uly="926">ter! — Bring' mich zu ihm Anna, daß ich ihn</line>
        <line lrx="1127" lry="1030" ulx="253" uly="980">einmal wieder ſehe und mit ihm weine und ihn</line>
        <line lrx="1127" lry="1086" ulx="253" uly="1034">bitte, mir ein Plaͤzchen auf dieſer Burg zu gon⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1144" ulx="254" uly="1092">nen, wo ich leben kann und ſterben fuͤr meinen</line>
        <line lrx="1079" lry="1197" ulx="257" uly="1158">verklaͤrten Ulrich.</line>
        <line lrx="1124" lry="1252" ulx="341" uly="1200">Anna. Er hat mir aufgetragen, bei Euch</line>
        <line lrx="1129" lry="1309" ulx="259" uly="1258">zu bleiben, und als er aus dem Zimmer gieng,</line>
        <line lrx="1130" lry="1367" ulx="259" uly="1314">da ſagt' er weinend: Gott ſegne dich, meine</line>
        <line lrx="403" lry="1421" ulx="259" uly="1380">Tochter!</line>
        <line lrx="1130" lry="1474" ulx="341" uly="1423">Hedela. Er hat mich ſchon geſehen und</line>
        <line lrx="1134" lry="1535" ulx="262" uly="1482">geſprochen? (die Hand auf die Stirne legend) davon</line>
        <line lrx="1132" lry="1588" ulx="261" uly="1535">weiß ich nichts; ach, davon weiß ich nichts!</line>
        <line lrx="1132" lry="1641" ulx="263" uly="1593">(ſehr ſchmerzlich Mein Kopf iſt ſchwer und mein</line>
        <line lrx="1131" lry="1697" ulx="262" uly="1647">Verſtand hat Roth gelitten, ich war nicht bei mir</line>
        <line lrx="1135" lry="1753" ulx="265" uly="1704">ſelber und kann nicht ſagen, wie ich hierher ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1808" ulx="264" uly="1759">kommen bin. O bring mich zu ihm, Anna, ich</line>
        <line lrx="1135" lry="1862" ulx="266" uly="1815">will ihm dienen, als eine Magd, und ſo er mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_LXIV19_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="412" type="textblock" ulx="247" uly="291">
        <line lrx="321" lry="321" ulx="253" uly="291">398</line>
        <line lrx="1122" lry="412" ulx="247" uly="360">ſeine Tochter heiſet, da wird er balſam gieſſen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="466" type="textblock" ulx="248" uly="416">
        <line lrx="1148" lry="466" ulx="248" uly="416">meine Wunde und mich retten vor dem Wahnſinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1177" type="textblock" ulx="248" uly="470">
        <line lrx="777" lry="519" ulx="248" uly="470">(dringend] Bring mich zu ihm!</line>
        <line lrx="1122" lry="580" ulx="332" uly="531">Anna. Verlangt das nicht, gnaͤdiges Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="640" ulx="248" uly="588">lein; er ſagt dem Leichnam ſeines Sohnes gute</line>
        <line lrx="1008" lry="687" ulx="248" uly="642">Nacht, dann kommt er wieder.</line>
        <line lrx="1123" lry="747" ulx="330" uly="697">Hedela. (ſchreiend) Dem Leichnam ſeines</line>
        <line lrx="1118" lry="807" ulx="248" uly="752">Sohnes! (krampfhaft] Ich muß ihm auch ſagen:</line>
        <line lrx="1126" lry="860" ulx="248" uly="809">gute Nacht, anſonſt er nicht gut ſchlaͤft. [ſie wankt</line>
        <line lrx="986" lry="916" ulx="249" uly="861">nach der Thuͤr</line>
        <line lrx="1121" lry="961" ulx="331" uly="912">Anna. (will ſie aufhalten) Schonet Eurer um</line>
        <line lrx="825" lry="1013" ulx="250" uly="962">Gotteswillen und bleibet hier.</line>
        <line lrx="1122" lry="1075" ulx="333" uly="1019">Hedela. (verzweifelnd] Nein, ich muß ihn</line>
        <line lrx="1123" lry="1132" ulx="249" uly="1077">ſehen, eh' ſie ihn begraben. Ulrich! Ulrich:</line>
        <line lrx="831" lry="1177" ulx="251" uly="1133">(ſie geht hinaus und Anna folgt ihr.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="413" type="textblock" ulx="1293" uly="393">
        <line lrx="1411" lry="413" ulx="1293" uly="393">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="515" type="textblock" ulx="1329" uly="477">
        <line lrx="1411" lry="515" ulx="1329" uly="477">Des Zirm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1857" type="textblock" ulx="1296" uly="555">
        <line lrx="1411" lry="594" ulx="1333" uly="555">Graf</line>
        <line lrx="1404" lry="663" ulx="1296" uly="614">lnch. Erin</line>
        <line lrx="1402" lry="699" ulx="1343" uly="664">Graf</line>
        <line lrx="1411" lry="755" ulx="1300" uly="719">ien, die der</line>
        <line lrx="1411" lry="815" ulx="1303" uly="770">Vegt ihn ne</line>
        <line lrx="1399" lry="865" ulx="1305" uly="823">66 auch ſo</line>
        <line lrx="1411" lry="923" ulx="1306" uly="881">derweſen,</line>
        <line lrx="1400" lry="976" ulx="1309" uly="936">ruhen. —</line>
        <line lrx="1411" lry="1036" ulx="1311" uly="993">lichen Ben</line>
        <line lrx="1411" lry="1093" ulx="1315" uly="1051">ich erſt no</line>
        <line lrx="1411" lry="1151" ulx="1318" uly="1108">Bllt biſt</line>
        <line lrx="1411" lry="1202" ulx="1372" uly="1164">Frn</line>
        <line lrx="1411" lry="1253" ulx="1366" uly="1214">Her</line>
        <line lrx="1411" lry="1301" ulx="1326" uly="1267">(ſe erblitt</line>
        <line lrx="1404" lry="1346" ulx="1328" uly="1314">Bildſäule</line>
        <line lrx="1411" lry="1399" ulx="1373" uly="1364">Gre</line>
        <line lrx="1411" lry="1458" ulx="1331" uly="1419">Anar</line>
        <line lrx="1411" lry="1513" ulx="1379" uly="1477">An</line>
        <line lrx="1411" lry="1578" ulx="1335" uly="1532">len gut</line>
        <line lrx="1411" lry="1636" ulx="1338" uly="1594">vermoch</line>
        <line lrx="1404" lry="1690" ulx="1388" uly="1649">9</line>
        <line lrx="1411" lry="1738" ulx="1344" uly="1703">Leichna</line>
        <line lrx="1411" lry="1793" ulx="1347" uly="1750">für m</line>
        <line lrx="1411" lry="1857" ulx="1351" uly="1813">Zeſchl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_LXIV19_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="482" type="textblock" ulx="5" uly="383">
        <line lrx="104" lry="424" ulx="10" uly="383">gieſſen auf</line>
        <line lrx="99" lry="482" ulx="5" uly="439">Wohnſinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="98" lry="597" ulx="0" uly="554">diges Frau⸗</line>
        <line lrx="97" lry="658" ulx="0" uly="613">hnes gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="94" lry="767" ulx="0" uly="727">am ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="91" lry="828" ulx="0" uly="783">ch ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="93" lry="882" ulx="0" uly="844">ſie vankt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="981" type="textblock" ulx="1" uly="945">
        <line lrx="89" lry="981" ulx="1" uly="945">Eurer um</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="86" lry="1099" ulx="6" uly="1056">muß ihn</line>
        <line lrx="86" lry="1155" ulx="0" uly="1112">Ulrich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="535" type="textblock" ulx="308" uly="476">
        <line lrx="1127" lry="535" ulx="308" uly="476">Das Zimmer, worinn Graf Ulrich der aͤltere liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1788" type="textblock" ulx="242" uly="553">
        <line lrx="1121" lry="614" ulx="320" uly="553">Graf Eberh. (Ritter Berthold von Maſſen⸗</line>
        <line lrx="806" lry="668" ulx="242" uly="615">bach. Einige Knappen und Knechte.</line>
        <line lrx="1124" lry="715" ulx="326" uly="652">Graf Eberh. (zu den Knappen und Knech⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="770" ulx="244" uly="704">ten, die den Leichnam ſeines Sohnes gebracht haben.)</line>
        <line lrx="1127" lry="829" ulx="245" uly="745">Legt ihn neben meinen Bruder, in der Gruft ſoll</line>
        <line lrx="1130" lry="876" ulx="248" uly="807">es auch ſo geſchehen. — Ihr moͤget mit einander</line>
        <line lrx="1131" lry="933" ulx="248" uly="858">verweſen, und ſo ich todt bin, da will ich bei Euch</line>
        <line lrx="1135" lry="987" ulx="250" uly="912">ruhen. — O mein Sohn, du haſt mir einen ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1046" ulx="251" uly="969">lichen Beweis gegeben von deiner Liebe! Mußt'</line>
        <line lrx="1137" lry="1102" ulx="254" uly="1020">ich erſt nach deinem Tod' erkennen, daß du mein</line>
        <line lrx="704" lry="1155" ulx="257" uly="1111">Blut biſt!</line>
        <line lrx="1093" lry="1205" ulx="359" uly="1143">Fraͤulein Hedela ſtuͤrzt herein; hinter ihr Anna.</line>
        <line lrx="1143" lry="1256" ulx="342" uly="1179">Hedela. Wo iſt Ulrich, mein Braͤutigam?</line>
        <line lrx="1144" lry="1307" ulx="261" uly="1240">(ſie erblikt beide Leichname und bleibt ſtarr, wie eine</line>
        <line lrx="554" lry="1350" ulx="265" uly="1311">Bildſaͤule, ſtehen.)</line>
        <line lrx="1144" lry="1399" ulx="346" uly="1333">Graf Eberh. Daß ſich Gott erbarme! —</line>
        <line lrx="1151" lry="1458" ulx="268" uly="1385">Anna, warum hielteſt du die Dirne nicht zuruͤk?</line>
        <line lrx="1152" lry="1507" ulx="351" uly="1446">Anna. Sie wollt Euch ſehen und ihrem Buh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1572" ulx="268" uly="1497">len gute Nacht ſagen, als Ihr thun wolltet. Ich</line>
        <line lrx="871" lry="1625" ulx="271" uly="1567">vermocht' es nicht, ſie aufzuhalten.</line>
        <line lrx="1159" lry="1680" ulx="355" uly="1613">Hedela. (ermannt ſich und wirft ſich auf den</line>
        <line lrx="1160" lry="1730" ulx="275" uly="1668">Leichnam hin.) Todt? Ewig todt? Verloren! Ulrich,</line>
        <line lrx="1168" lry="1788" ulx="279" uly="1722">fuͤr mich ungluͤkliche Dirne? O wie dein Kopf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1847" type="textblock" ulx="280" uly="1761">
        <line lrx="1164" lry="1847" ulx="280" uly="1761">zerſchlagen iſt, wie blutig deine Loken ſind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_LXIV19_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="829" lry="332" type="textblock" ulx="282" uly="292">
        <line lrx="829" lry="332" ulx="282" uly="292">360 ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="523" type="textblock" ulx="276" uly="370">
        <line lrx="1159" lry="416" ulx="277" uly="370">(ſehr ſchmerzlich) Du befreiteſt mich aus meines Bru⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="479" ulx="277" uly="424">ders harten Haͤnden und ich vermag nicht, dich</line>
        <line lrx="884" lry="523" ulx="276" uly="480">zu befreien aus des Todes Armen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="734" type="textblock" ulx="271" uly="580">
        <line lrx="1151" lry="631" ulx="357" uly="580">Graf Eberhard. (innerer Kampf) Hedela,</line>
        <line lrx="1149" lry="693" ulx="272" uly="636">meine Tochter, komm' in meine Arme und laß die</line>
        <line lrx="510" lry="734" ulx="271" uly="692">Todten ruhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="831" type="textblock" ulx="349" uly="779">
        <line lrx="1210" lry="831" ulx="349" uly="779">Hedela. (blikt ihn thraͤnend an) Ha, Ihr ſeid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1217" type="textblock" ulx="260" uly="830">
        <line lrx="1149" lry="886" ulx="266" uly="830">der ungluͤkliche Vater, deſſen Dirne man gerau⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="945" ulx="267" uly="888">bet hat und deſſen Sohn erſchlagen iſt und deſſen</line>
        <line lrx="1147" lry="994" ulx="264" uly="943">Bruders Leichnam da liegt. Euer Sohn hat Minne</line>
        <line lrx="1146" lry="1052" ulx="260" uly="995">mir geſchworen bei ſeinem Leben, zuͤrnt nicht darob</line>
        <line lrx="1144" lry="1110" ulx="260" uly="1058">und vermaͤhlet mich mit ihm und nehmt mich an</line>
        <line lrx="1143" lry="1165" ulx="261" uly="1113">zu Eurer Tochter. Ich will Euch Gehorſam lei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1217" ulx="261" uly="1169">ſten und Euer Alter pflegen, als ein dankbar Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1431" type="textblock" ulx="251" uly="1257">
        <line lrx="1138" lry="1322" ulx="340" uly="1257">Graf Eberh. (druͤkt ſie an ſeine Bru ſt) Laß</line>
        <line lrx="1138" lry="1369" ulx="251" uly="1320">uns gemeinſchaftlich tragen unſer Elend, meine</line>
        <line lrx="1137" lry="1431" ulx="251" uly="1380">Tochter; ich ſeh' dich an als meines Ulrichs an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1492" type="textblock" ulx="251" uly="1438">
        <line lrx="1133" lry="1492" ulx="251" uly="1438">getrautes Eheweib und will ſein Angedenken ſeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="1529" type="textblock" ulx="249" uly="1494">
        <line lrx="634" lry="1529" ulx="249" uly="1494">nen in deinem Anblik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1850" type="textblock" ulx="245" uly="1579">
        <line lrx="1132" lry="1629" ulx="330" uly="1579">Hedela. Das wollt Ihr? O ich ſag' Euch</line>
        <line lrx="1133" lry="1680" ulx="246" uly="1633">heiſſen Dank und will Euch dienen mit Kindestreue</line>
        <line lrx="1129" lry="1737" ulx="247" uly="1686">Kommt und vermaͤhlet mich mit ſeinem Leichnam.</line>
        <line lrx="1165" lry="1793" ulx="330" uly="1746">Graf Eberh. Gott hat Euch vermählet,</line>
        <line lrx="1129" lry="1850" ulx="245" uly="1800">als er dir Minne ſchwur. Er lebt im Himmel als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="408" type="textblock" ulx="1258" uly="368">
        <line lrx="1411" lry="408" ulx="1258" uly="368">dein Gemehl 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1888" type="textblock" ulx="1281" uly="424">
        <line lrx="1411" lry="467" ulx="1281" uly="424">laſſenes Ehere</line>
        <line lrx="1411" lry="521" ulx="1328" uly="482">hedele</line>
        <line lrx="1411" lry="580" ulx="1289" uly="539">Utich! Ulri</line>
        <line lrx="1399" lry="633" ulx="1287" uly="591">mel und ich</line>
        <line lrx="1408" lry="683" ulx="1286" uly="648">mein Leben w</line>
        <line lrx="1411" lry="750" ulx="1288" uly="710">men tragen 1</line>
        <line lrx="1411" lry="805" ulx="1291" uly="760">Herk Gott 5</line>
        <line lrx="1411" lry="859" ulx="1293" uly="816">Lichle, mein</line>
        <line lrx="1408" lry="917" ulx="1294" uly="864">en z ſiner</line>
        <line lrx="1403" lry="976" ulx="1342" uly="933">Graf</line>
        <line lrx="1391" lry="1032" ulx="1296" uly="990">weggehen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1092" ulx="1298" uly="1048">und ihn zun</line>
        <line lrx="1371" lry="1137" ulx="1302" uly="1099">Irlder.</line>
        <line lrx="1411" lry="1202" ulx="1346" uly="1163">Heder</line>
        <line lrx="1408" lry="1265" ulx="1304" uly="1221">gute Racht</line>
        <line lrx="1409" lry="1314" ulx="1305" uly="1271">ia mmmer</line>
        <line lrx="1411" lry="1371" ulx="1310" uly="1333">blutiges Gen</line>
        <line lrx="1403" lry="1427" ulx="1307" uly="1385">rich! Wir</line>
        <line lrx="1411" lry="1490" ulx="1310" uly="1440">und ſie w.</line>
        <line lrx="1411" lry="1546" ulx="1312" uly="1499">doch den 4</line>
        <line lrx="1411" lry="1597" ulx="1314" uly="1558">Uetklärtet</line>
        <line lrx="1411" lry="1663" ulx="1315" uly="1610">bei Unſertn</line>
        <line lrx="1410" lry="1714" ulx="1363" uly="1675">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="1776" ulx="1318" uly="1734">weuer Fra</line>
        <line lrx="1411" lry="1833" ulx="1321" uly="1781">Gab. g</line>
        <line lrx="1408" lry="1888" ulx="1322" uly="1843">und ſehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_LXIV19_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="344" type="textblock" ulx="1033" uly="298">
        <line lrx="1103" lry="344" ulx="1033" uly="298">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="1105" lry="424" ulx="0" uly="375">meines Nu⸗ dein Gemahl und auf Erden heiſt du ſein zuruͤkge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="495" ulx="0" uly="421">richt, dich laſſenes Eheweib. Sei geſegnet meine Tochter!,</line>
        <line lrx="1105" lry="531" ulx="315" uly="487">Hedela. O welch eine ſchmerzliche Freude!</line>
        <line lrx="1106" lry="587" ulx="237" uly="543">Ulrich! Ulrich! Du biſt mein Gemahl im Him⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="642" ulx="1" uly="594">yf) Hedela, mel und ich verbleibe dein getreues Weib, ſo lang</line>
        <line lrx="1107" lry="696" ulx="9" uly="651">und laß die mein Leben waͤhrt, und ich will keines andern Na⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="750" ulx="232" uly="703">men tragen und fuͤr dich trauern, bis mich unſer</line>
        <line lrx="1104" lry="803" ulx="233" uly="761">Herr Gott zu dir ruft. (ſie ſinkt auf den Leichnam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="1100" lry="862" ulx="0" uly="790">, Nrſid Laͤchle, mein Gemahl, dein edler Vater nimmt mich</line>
        <line lrx="872" lry="917" ulx="0" uly="857">fan Neräͤe an zu ſeiner Tochter und ſegnet uns.</line>
        <line lrx="1104" lry="972" ulx="0" uly="906">lud deſe Graf Eberh. Komm' Hedela, laß uns</line>
        <line lrx="1105" lry="1030" ulx="5" uly="963">hnt Nime weggehen, daß ſie ihm ſein Todeskleid anlegen</line>
        <line lrx="1105" lry="1083" ulx="0" uly="1022">nich denb und ihn zur Ruhe bringen koͤnnen mit meinem</line>
        <line lrx="1028" lry="1130" ulx="0" uly="1079">t nicen Bruder.</line>
        <line lrx="1105" lry="1203" ulx="0" uly="1132">brſan ſ Hedela. O ja, mein Vater; nur noch eine</line>
        <line lrx="1104" lry="1254" ulx="0" uly="1190">har K⸗ gute Nacht; (ſie weint bitterlich] dann ſeh' ich ihn</line>
        <line lrx="1107" lry="1329" ulx="2" uly="1264">tuf) biß ja nimmer wieder in dieſem Leben. ſſie bedekt ſein</line>
        <line lrx="1107" lry="1379" ulx="0" uly="1320"> neſe blutiges Geſicht mit Kuͤſſen] Schlaf wohl, mein Ul⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1419" ulx="9" uly="1372">S rich! Wir ſollten der Ehe Seligkeit nicht ſchmeken</line>
        <line lrx="1105" lry="1476" ulx="0" uly="1406">ice l und ſie nur ſchauen in der Ferne, und wir häaͤtten</line>
        <line lrx="1106" lry="1529" ulx="0" uly="1460">fen ſe doch den Himmel gehabt auf dieſer Welt. O mein</line>
        <line lrx="1106" lry="1585" ulx="231" uly="1535">verklaͤrter Gemahl, bete fuͤr dein verlaſſenes Weib</line>
        <line lrx="612" lry="1646" ulx="28" uly="1597">Eluch bei unſerm Herr Gott.</line>
        <line lrx="1106" lry="1707" ulx="0" uly="1649">detele Graf Eberh. Berthold, Ihr ſeid mein</line>
        <line lrx="1105" lry="1757" ulx="2" uly="1706">hnam. H—rreuer Freund in Freud und Leid, ſorgt fuͤr ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="1811" ulx="0" uly="1764">nhlet, Grab. Ich will nach Stutgart reiten mit der Dirne</line>
        <line lrx="1128" lry="1868" ulx="3" uly="1815">mel ls und ſehen, ob ich Zerſtreuung fuͤr ſie finde. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_LXIV19_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="337" type="textblock" ulx="248" uly="301">
        <line lrx="820" lry="337" ulx="248" uly="301">362 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="599" type="textblock" ulx="231" uly="379">
        <line lrx="1126" lry="433" ulx="246" uly="379">graͤme mich zu todt und darf es izo gar nicht bli⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="489" ulx="245" uly="436">ken laſſen um der Dirne willen, und muß ruhig</line>
        <line lrx="1126" lry="541" ulx="231" uly="492">ſcheinen, als welches ich doch nimmer werden kann⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="599" ulx="253" uly="552">(dumpf ſeufzend) O ich gebeugter Mann und Vater!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="689" type="textblock" ulx="346" uly="654">
        <line lrx="1005" lry="689" ulx="346" uly="654">Ritter Albrecht von Blankenſtein tritt ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="928" type="textblock" ulx="238" uly="743">
        <line lrx="1130" lry="792" ulx="329" uly="743">Ritter Albrecht. (eilig) Gnaͤdiger Herr!</line>
        <line lrx="1128" lry="841" ulx="253" uly="804">[er erblikt die Leichname und die Traurigkeit auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="888" ulx="243" uly="851">ſichtern der Umſtehenden und kann vor Entſezen nicht</line>
        <line lrx="826" lry="928" ulx="238" uly="900">reden. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1240" type="textblock" ulx="243" uly="974">
        <line lrx="1125" lry="1020" ulx="326" uly="974">Graf Eberh. (ſehr traurig! Was bringt ihr</line>
        <line lrx="1128" lry="1072" ulx="245" uly="1024">Ritter Albrecht? (geht ganz nahe zu ihm und ſagt in</line>
        <line lrx="1129" lry="1128" ulx="245" uly="1079">einem dumpfen Tone) So Ihr ein Ungluͤksbote ſeid,</line>
        <line lrx="1127" lry="1186" ulx="243" uly="1139">ſo harret, oder ſagt es mir allein; ich bin es nun</line>
        <line lrx="1104" lry="1240" ulx="243" uly="1190">ſchon gewohnt und höͤre wol nichts anders mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1549" type="textblock" ulx="244" uly="1279">
        <line lrx="1129" lry="1327" ulx="281" uly="1279">Ritter Albrecht. (ſich von ſeinem Schreken</line>
        <line lrx="1126" lry="1380" ulx="245" uly="1333">erholend) Ach nein, gnaͤdiger Herr, das bin ich</line>
        <line lrx="1129" lry="1432" ulx="244" uly="1387">nicht. ſer deuret auf die Leichname] Davon hab' ich</line>
        <line lrx="1131" lry="1491" ulx="246" uly="1443">nichts gewußt und der Schreken laͤhmt meine Zun⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1549" ulx="245" uly="1497">ge. Ich bring' Euch Freude, gnaͤdiger Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1739" type="textblock" ulx="244" uly="1570">
        <line lrx="1128" lry="1627" ulx="329" uly="1570">Graf Eberh. [ſchmerzlich laͤchelnd Freude ?*</line>
        <line lrx="1129" lry="1685" ulx="244" uly="1637">Da liegt mein Sohn Ulrich, erſchlagen von dem</line>
        <line lrx="1128" lry="1739" ulx="245" uly="1689">feindlichen Heere bei Schorndorf, der Knappe iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1795" type="textblock" ulx="245" uly="1745">
        <line lrx="1174" lry="1795" ulx="245" uly="1745">ſeine Buhlinn Hedela von Guͤltlingen. Dort liegt—«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1854" type="textblock" ulx="243" uly="1797">
        <line lrx="1127" lry="1854" ulx="243" uly="1797">mein Bruder Ulrich, der geſtorben iſt, — Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="528" type="textblock" ulx="1280" uly="375">
        <line lrx="1411" lry="415" ulx="1280" uly="375">autet Eure B</line>
        <line lrx="1409" lry="485" ulx="1283" uly="434">Heile?  G</line>
        <line lrx="1411" lry="528" ulx="1285" uly="492">und mein Lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="591" type="textblock" ulx="1286" uly="549">
        <line lrx="1408" lry="591" ulx="1286" uly="549">ich ſchon und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="746" type="textblock" ulx="1288" uly="645">
        <line lrx="1405" lry="679" ulx="1329" uly="645">Nitter</line>
        <line lrx="1406" lry="746" ulx="1288" uly="702">froh gedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="803" type="textblock" ulx="1252" uly="760">
        <line lrx="1404" lry="803" ulx="1252" uly="760">mg ich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1003" type="textblock" ulx="1293" uly="819">
        <line lrx="1411" lry="864" ulx="1293" uly="819">don dem gnd</line>
        <line lrx="1401" lry="939" ulx="1339" uly="898">Graf</line>
        <line lrx="1405" lry="1003" ulx="1341" uly="969">Nitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1253" type="textblock" ulx="1303" uly="1040">
        <line lrx="1410" lry="1076" ulx="1343" uly="1040">Nitte</line>
        <line lrx="1411" lry="1134" ulx="1303" uly="1099">mit dem R</line>
        <line lrx="1411" lry="1200" ulx="1306" uly="1156">iog aufzuſt</line>
        <line lrx="1409" lry="1253" ulx="1307" uly="1206">ſpach auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1311" type="textblock" ulx="1242" uly="1264">
        <line lrx="1411" lry="1311" ulx="1242" uly="1264">üein auf ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1590" type="textblock" ulx="1311" uly="1327">
        <line lrx="1411" lry="1368" ulx="1311" uly="1327">et nun bef</line>
        <line lrx="1411" lry="1423" ulx="1312" uly="1378">de, ſo wo</line>
        <line lrx="1411" lry="1474" ulx="1314" uly="1435">einem alte</line>
        <line lrx="1411" lry="1533" ulx="1316" uly="1494">wunderbat</line>
        <line lrx="1411" lry="1590" ulx="1318" uly="1548">ihn an, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1831" type="textblock" ulx="1325" uly="1651">
        <line lrx="1411" lry="1689" ulx="1368" uly="1651">Gte</line>
        <line lrx="1411" lry="1745" ulx="1325" uly="1701">Miine E</line>
        <line lrx="1411" lry="1831" ulx="1371" uly="1796">Rit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1893" type="textblock" ulx="1331" uly="1839">
        <line lrx="1401" lry="1893" ulx="1331" uly="1839">Hengg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_LXIV19_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="109" lry="427" ulx="0" uly="386">hr ticht bi⸗</line>
        <line lrx="107" lry="487" ulx="11" uly="442">muß rubig</line>
        <line lrx="106" lry="533" ulx="0" uly="501">herden kann⸗</line>
        <line lrx="105" lry="589" ulx="3" uly="554">Und Bater!</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="685" type="textblock" ulx="10" uly="655">
        <line lrx="38" lry="685" ulx="10" uly="655">eit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="101" lry="794" ulx="0" uly="747">ger Hert!</line>
        <line lrx="98" lry="839" ulx="5" uly="806">auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="892" ulx="0" uly="853">ſſcten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="90" lry="1024" ulx="8" uly="981">bringtihr</line>
        <line lrx="89" lry="1073" ulx="1" uly="1036">ind ſagt in</line>
        <line lrx="89" lry="1129" ulx="1" uly="1089">hote ſeid,</line>
        <line lrx="86" lry="1181" ulx="0" uly="1150">n es nun</line>
        <line lrx="72" lry="1242" ulx="0" uly="1203">3 meht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="83" lry="1324" ulx="12" uly="1289">Schreken</line>
        <line lrx="79" lry="1378" ulx="0" uly="1337">bin ich</line>
        <line lrx="76" lry="1439" ulx="1" uly="1394">heb ich</line>
        <line lrx="79" lry="1493" ulx="0" uly="1452">ne Zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="45" lry="1552" ulx="0" uly="1512">ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="72" lry="1636" ulx="0" uly="1583">Geude?</line>
        <line lrx="71" lry="1684" ulx="0" uly="1649">en dem</line>
        <line lrx="69" lry="1746" ulx="1" uly="1696">dppe in</line>
        <line lrx="68" lry="1797" ulx="0" uly="1757">tt legt</line>
        <line lrx="65" lry="1851" ulx="0" uly="1815">.Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="341" type="textblock" ulx="1025" uly="302">
        <line lrx="1098" lry="341" ulx="1025" uly="302">363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="593" type="textblock" ulx="230" uly="383">
        <line lrx="1099" lry="425" ulx="230" uly="383">autet Eure Botſchaft? Kommt Ihr von meinem</line>
        <line lrx="1100" lry="489" ulx="232" uly="439">Heere? — Gottlob, die Feinde ſind geſchlagen</line>
        <line lrx="1101" lry="539" ulx="232" uly="489">und mein Land iſt geſaͤubert von ihnen, das weiß</line>
        <line lrx="855" lry="593" ulx="232" uly="549">ich ſchon und es haͤlt mich aufrecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1237" type="textblock" ulx="233" uly="644">
        <line lrx="1101" lry="691" ulx="316" uly="644">Ritter Albrecht. O gnraͤdiger Herr, wie</line>
        <line lrx="1104" lry="745" ulx="235" uly="699">froh gedacht' ich euch zu machen! Und nun ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="799" ulx="233" uly="756">mag ich das nicht, oder doch nur halb. Ich komme</line>
        <line lrx="1105" lry="857" ulx="233" uly="811">von dem gnaͤdigen Fraͤulein Sophia, Eurexr Tochter.</line>
        <line lrx="973" lry="936" ulx="315" uly="889">Graf Eberh. (ſtammelnd.] Albrecht.</line>
        <line lrx="1109" lry="1003" ulx="319" uly="954">Ritter Berthold. Iſt Sophia gefunden?</line>
        <line lrx="1112" lry="1069" ulx="318" uly="1026">Ritter Albrecht. Ich war ausgezogen</line>
        <line lrx="1110" lry="1130" ulx="238" uly="1081">mit dem Ritter Walter von Eberſperg, den Her⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1185" ulx="239" uly="1136">zog aufzuſuchen. Da ſtieſſen wir unſern Mehr⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1237" ulx="240" uly="1190">ſpach auf ihn und Eure Dirne, die der Helfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1294" type="textblock" ulx="223" uly="1247">
        <line lrx="1112" lry="1294" ulx="223" uly="1247">ſtein auf ſeinem Raubneſt in Gewahrſam hatte. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1571" type="textblock" ulx="240" uly="1300">
        <line lrx="1113" lry="1348" ulx="241" uly="1300">er nun befahrete, daß man darhinterkommen wüͤr⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1405" ulx="241" uly="1359">de, ſo wollt' er ſie in dem Zaberwald verbergen in</line>
        <line lrx="1113" lry="1462" ulx="241" uly="1415">einem alten Schloß. Dies erfuhr der Herzog gar</line>
        <line lrx="1110" lry="1515" ulx="241" uly="1470">wunderbar und legte ſich in Hinterhalt und griff'</line>
        <line lrx="1115" lry="1571" ulx="240" uly="1524">ihn an, und nahm ihm die ODirne und erſchlug ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1722" type="textblock" ulx="235" uly="1621">
        <line lrx="1116" lry="1673" ulx="328" uly="1621">Graf Eberh. (ſchlaͤgt die Haͤnde zuſammen)</line>
        <line lrx="639" lry="1722" ulx="235" uly="1679">Meine Sophia kommt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1860" type="textblock" ulx="246" uly="1753">
        <line lrx="1115" lry="1802" ulx="326" uly="1753">Ritter Albrecht. So erzaͤhlte mirs der</line>
        <line lrx="1115" lry="1860" ulx="246" uly="1812">Herzog. Wir tummelten vor Freude unſre Roße,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_LXIV19_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="597" type="textblock" ulx="271" uly="362">
        <line lrx="1153" lry="413" ulx="272" uly="362">und brachen aus in lauten Jubel und geleiteten</line>
        <line lrx="1153" lry="469" ulx="272" uly="417">ſie bis eine Stunde hierher gen Wirtemberg. Da</line>
        <line lrx="1152" lry="557" ulx="271" uly="474">ſpornt' ich mein Roß und trabte fuͤrbaß, um Euch</line>
        <line lrx="882" lry="597" ulx="272" uly="530">die frohe Kunde zuerſt zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="837" type="textblock" ulx="270" uly="630">
        <line lrx="1152" lry="675" ulx="346" uly="630">Ritter Berthold. Wir ſind froher</line>
        <line lrx="1152" lry="732" ulx="273" uly="682">Bothſchaft gar ſehr benoͤthigt. Ritter Albrecht!</line>
        <line lrx="1151" lry="783" ulx="270" uly="730">Das Ungluͤk hat ſeit kurzer Zeit gar fuͤrchterlich</line>
        <line lrx="717" lry="837" ulx="271" uly="791">gehauſet auf Wirtemberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="931" type="textblock" ulx="354" uly="885">
        <line lrx="1180" lry="931" ulx="354" uly="885">Ritter Albrecht. Ich gewahr' es, Rit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1136" type="textblock" ulx="269" uly="937">
        <line lrx="1153" lry="987" ulx="273" uly="937">ter Berthold, und mir blutet mein Herz darob. —</line>
        <line lrx="1152" lry="1047" ulx="272" uly="995">Gnaͤdiger Herr, ich denke, die Wiederkunft Eurer</line>
        <line lrx="1151" lry="1093" ulx="269" uly="1044">ſuͤſſen Dirne ſoll Euch Balſam werden auf Eure</line>
        <line lrx="404" lry="1136" ulx="272" uly="1102">Wunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1392" type="textblock" ulx="269" uly="1194">
        <line lrx="1153" lry="1241" ulx="353" uly="1194">Graf Eber h. lder ſich unterdeſſen aus Schwach⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1289" ulx="270" uly="1249">heit auf einen Seſſel niedergelaſſen und geweint hatte. J</line>
        <line lrx="1152" lry="1343" ulx="269" uly="1293">Ich lebe als in einem Traume! Ritter Albrecht,</line>
        <line lrx="1008" lry="1392" ulx="269" uly="1346">iſt denn alles wahr, was ihr mir kundet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1594" type="textblock" ulx="269" uly="1433">
        <line lrx="1148" lry="1486" ulx="355" uly="1433">Rikter Albrecht. Gnaͤdiger Herr, Luͤgen</line>
        <line lrx="1151" lry="1542" ulx="270" uly="1493">ziemt ſich nicht, ſobald man mit Euch ſpricht, und</line>
        <line lrx="485" lry="1594" ulx="269" uly="1551">vollends izt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1857" type="textblock" ulx="269" uly="1644">
        <line lrx="1151" lry="1688" ulx="351" uly="1644">Graf Eberh. Ach Ritter, ich glaubte</line>
        <line lrx="1154" lry="1739" ulx="269" uly="1693">nicht, daß mir unſer Herr Gott wuͤrde wieder ſchen⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1798" ulx="270" uly="1750">ken meine Tochter. Ich ſah es als die groͤſte Wohl⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1857" ulx="272" uly="1812">that an, daß er meinem Heere Sieg verliehen hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="597" type="textblock" ulx="1265" uly="323">
        <line lrx="1410" lry="365" ulx="1265" uly="323">wider meine Fe</line>
        <line lrx="1411" lry="426" ulx="1268" uly="386">ren die Zeiting</line>
        <line lrx="1411" lry="478" ulx="1269" uly="441">Mein Veterhen</line>
        <line lrx="1409" lry="541" ulx="1273" uly="498">er iſt einen ſch</line>
        <line lrx="1381" lry="597" ulx="1275" uly="557">mich drein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1413" type="textblock" ulx="1283" uly="648">
        <line lrx="1411" lry="682" ulx="1319" uly="648">Nun kotn</line>
        <line lrx="1408" lry="747" ulx="1299" uly="708">d das hab</line>
        <line lrx="1411" lry="804" ulx="1312" uly="764">auf gedachet</line>
        <line lrx="1408" lry="855" ulx="1283" uly="816">in Hedelg, n</line>
        <line lrx="1411" lry="913" ulx="1285" uly="873">mit Drang!</line>
        <line lrx="1403" lry="972" ulx="1285" uly="928">der! Ler hlitt</line>
        <line lrx="1411" lry="1028" ulx="1288" uly="981">keit! — Iah</line>
        <line lrx="1411" lry="1080" ulx="1290" uly="1031">Geſeel, ſo g</line>
        <line lrx="1411" lry="1131" ulx="1293" uly="1089">iffen, denn</line>
        <line lrx="1411" lry="1183" ulx="1295" uly="1141">cher Mann</line>
        <line lrx="1411" lry="1239" ulx="1294" uly="1199">tem Stüke</line>
        <line lrx="1411" lry="1295" ulx="1297" uly="1255">ſeht, das</line>
        <line lrx="1387" lry="1355" ulx="1299" uly="1312">Leichnam.</line>
        <line lrx="1411" lry="1413" ulx="1301" uly="1369">ſellt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1670" type="textblock" ulx="1307" uly="1465">
        <line lrx="1411" lry="1503" ulx="1348" uly="1465">Nitte</line>
        <line lrx="1408" lry="1569" ulx="1307" uly="1517">der Herzog</line>
        <line lrx="1411" lry="1616" ulx="1309" uly="1577">ine nach ein</line>
        <line lrx="1408" lry="1670" ulx="1310" uly="1628">der Goone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1825" type="textblock" ulx="1318" uly="1727">
        <line lrx="1411" lry="1765" ulx="1361" uly="1727">Ora</line>
        <line lrx="1411" lry="1825" ulx="1318" uly="1779">itt ihne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_LXIV19_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="124" lry="417" ulx="0" uly="372">und gelieten</line>
        <line lrx="123" lry="475" ulx="0" uly="430">lemberg. Da</line>
        <line lrx="120" lry="532" ulx="0" uly="485">h, um Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="116" lry="683" ulx="10" uly="640">ſind froher</line>
        <line lrx="114" lry="738" ulx="3" uly="699">er Abrecht!</line>
        <line lrx="110" lry="791" ulx="0" uly="744">futchterlih</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="108" lry="941" ulx="0" uly="899">' es, Nit⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1001" ulx="1" uly="957">z dareb. —</line>
        <line lrx="104" lry="1052" ulx="0" uly="1011">kunft Eurer</line>
        <line lrx="102" lry="1104" ulx="0" uly="1064">cuf Eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="98" lry="1254" ulx="0" uly="1219">16 Schpech⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1304" ulx="0" uly="1265">eint hatte</line>
        <line lrx="93" lry="1351" ulx="11" uly="1313">Albrecht,</line>
        <line lrx="88" lry="1500" ulx="0" uly="1453">, Aigen</line>
        <line lrx="87" lry="1560" ulx="0" uly="1513">icht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="83" lry="1711" ulx="0" uly="1661">laubte</line>
        <line lrx="82" lry="1760" ulx="1" uly="1716">derſchen⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1812" ulx="0" uly="1769">le Wefl.</line>
        <line lrx="78" lry="1879" ulx="0" uly="1826">en hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="605" type="textblock" ulx="214" uly="271">
        <line lrx="1089" lry="314" ulx="1019" uly="271">365</line>
        <line lrx="1090" lry="390" ulx="214" uly="340">wider meine Feinde und hoͤrte ſonder groſſes Mur⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="442" ulx="215" uly="398">ren die Zeitung von meines Sohnes fruͤhem Tod.</line>
        <line lrx="1091" lry="497" ulx="216" uly="453">Mein Vaterherz ſprach laut und ſchmerzlich, aber</line>
        <line lrx="1093" lry="557" ulx="218" uly="506">er iſt einen ſchͤnen Tod geſtorben, und ich finde</line>
        <line lrx="848" lry="605" ulx="217" uly="565">mich drein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="697" type="textblock" ulx="264" uly="655">
        <line lrx="1094" lry="697" ulx="264" uly="655">Nun kommt auch meine Dirne Sophia wieder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="758" type="textblock" ulx="198" uly="714">
        <line lrx="1092" lry="758" ulx="198" uly="714">und das hab' ich nimmermehr gehofft und ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="917" type="textblock" ulx="217" uly="767">
        <line lrx="1092" lry="814" ulx="217" uly="767">darauf gedacht, wie ich ihr Angedenken lieben wollte</line>
        <line lrx="1092" lry="866" ulx="217" uly="814">in Hedela, meines erſchlagenen Sohnes Buhlinn.</line>
        <line lrx="1092" lry="917" ulx="218" uly="873">[mit Drang] Nun kommt auch meine Sophia wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="974" type="textblock" ulx="199" uly="924">
        <line lrx="1093" lry="974" ulx="199" uly="924">der! ſer blikt in die Hoͤhe! Das iſt viel Barmherzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1132" type="textblock" ulx="217" uly="978">
        <line lrx="1117" lry="1025" ulx="217" uly="978">keit! — Ich kann nicht aufſtehen von meinem</line>
        <line lrx="1094" lry="1079" ulx="218" uly="1031">Seſſel, ſo gewaltig hat mich dieſe Bothſchaft er⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1132" ulx="219" uly="1088">griffen, denn ich bin ein gar ſchwacher gebrechli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1185" type="textblock" ulx="207" uly="1137">
        <line lrx="1092" lry="1185" ulx="207" uly="1137">cher Mann ſeit kurzer Zeit und gleiche mir in kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1408" type="textblock" ulx="217" uly="1193">
        <line lrx="1091" lry="1240" ulx="217" uly="1193">nem Stuͤke mehr. — Anna — Ritter. Berthold</line>
        <line lrx="1091" lry="1298" ulx="218" uly="1253">ſeht, was Hedela macht und nehmt ſie weg vom</line>
        <line lrx="1092" lry="1351" ulx="219" uly="1308">Leichnam. — Meine Tochter iſt wohl baß ver⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1408" ulx="220" uly="1365">ſtellt und abgehaͤrmt? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1653" type="textblock" ulx="219" uly="1450">
        <line lrx="1091" lry="1493" ulx="303" uly="1450">Ritter Albrecht. Sie erholt ſich, ſeit</line>
        <line lrx="1091" lry="1551" ulx="221" uly="1499">der Herzog ſie befreiet hat, wie die Fruͤhlingsblu⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1600" ulx="220" uly="1556">me nach einem rauhen Wind bei dem Wiederkehr</line>
        <line lrx="403" lry="1653" ulx="219" uly="1618">der Sonne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1806" type="textblock" ulx="222" uly="1707">
        <line lrx="1091" lry="1751" ulx="305" uly="1707">Graf Eberh. Thut mir den Gefallen und</line>
        <line lrx="1092" lry="1806" ulx="222" uly="1762">reitet ihnen wiederum entgegen und ſagt dem Her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_LXIV19_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="772" type="textblock" ulx="272" uly="243">
        <line lrx="813" lry="289" ulx="279" uly="243">366 ——</line>
        <line lrx="1148" lry="372" ulx="274" uly="319">zog und der Dirne, daß ihr alter Vater vor</line>
        <line lrx="1149" lry="443" ulx="274" uly="392">Freuden weint ob Eurer Kunde, und ſaget ihnen</line>
        <line lrx="1150" lry="506" ulx="276" uly="436">ſo ungefehr, Ler deutet auf die Leichname] was vor⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="577" ulx="279" uly="528">gefallen iſt, und daß meine Tochter ſtatt ihres</line>
        <line lrx="1151" lry="650" ulx="273" uly="592">Bruders eine Schweſter finden werde. — Haſt</line>
        <line lrx="1149" lry="719" ulx="272" uly="658">du gehoͤrt, Hedela, meine Tochter Sophia iſt er⸗</line>
        <line lrx="374" lry="772" ulx="272" uly="719">rettet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="948" type="textblock" ulx="271" uly="834">
        <line lrx="1151" lry="877" ulx="358" uly="834">Hedela. ([die vorber in einer Art von Sinnlo⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="948" ulx="271" uly="902">ſigkeit auf dem Leichnam gelegen hatte und von Bertbold</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1013" type="textblock" ulx="272" uly="962">
        <line lrx="1180" lry="1013" ulx="272" uly="962">aufgehoben wurde] Eure Tochter iſt errettet? O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1492" type="textblock" ulx="271" uly="1029">
        <line lrx="1151" lry="1081" ulx="277" uly="1029">glaubt mir, mein Vater, daß ich groſſe Freude</line>
        <line lrx="1150" lry="1151" ulx="272" uly="1095">darob empfinde, obſchon es nicht ſo ſcheint; ich</line>
        <line lrx="1150" lry="1220" ulx="271" uly="1159">kann nicht an den Tag legen, was ich fuͤhle. Mein</line>
        <line lrx="1152" lry="1278" ulx="272" uly="1228">Herz iſt voller Freude und Traurigkeit und thut</line>
        <line lrx="1151" lry="1350" ulx="273" uly="1301">mir gar ſchmerzlich weh und ich kann nicht ſpre⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1423" ulx="274" uly="1372">chen. — Darf ich ſie auch Schweſter heiſſen, wie</line>
        <line lrx="784" lry="1492" ulx="273" uly="1447">ich euch Vater nennen darf?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1778" type="textblock" ulx="275" uly="1576">
        <line lrx="1150" lry="1638" ulx="356" uly="1576">Graf Eberh. Du wirſt ſie kennen lernen</line>
        <line lrx="1149" lry="1708" ulx="276" uly="1661">meine Tochter, und ſehen, wie ſie mir danken</line>
        <line lrx="969" lry="1778" ulx="275" uly="1731">wird, daß ich dich meine Tochter heiſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="488" type="textblock" ulx="1301" uly="314">
        <line lrx="1408" lry="356" ulx="1344" uly="314">hedel</line>
        <line lrx="1411" lry="428" ulx="1303" uly="387">Schlafe noh</line>
        <line lrx="1404" lry="488" ulx="1301" uly="463">von nun an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="605" type="textblock" ulx="1345" uly="562">
        <line lrx="1405" lry="605" ulx="1345" uly="562">Graf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="672" type="textblock" ulx="1297" uly="630">
        <line lrx="1411" lry="672" ulx="1297" uly="630">Hedela, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="742" type="textblock" ulx="1309" uly="707">
        <line lrx="1411" lry="742" ulx="1309" uly="707">und dit K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1137" type="textblock" ulx="1312" uly="800">
        <line lrx="1411" lry="840" ulx="1355" uly="800">Hede</line>
        <line lrx="1411" lry="914" ulx="1312" uly="867">hier, ich</line>
        <line lrx="1352" lry="978" ulx="1314" uly="937">ſeid.</line>
        <line lrx="1410" lry="1069" ulx="1367" uly="1038">Man</line>
        <line lrx="1411" lry="1137" ulx="1314" uly="1098">thold geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1777" type="textblock" ulx="1323" uly="1193">
        <line lrx="1410" lry="1232" ulx="1360" uly="1193">Gra</line>
        <line lrx="1411" lry="1305" ulx="1323" uly="1259">meine To</line>
        <line lrx="1408" lry="1399" ulx="1370" uly="1360">Nit</line>
        <line lrx="1411" lry="1469" ulx="1326" uly="1427">Phia und</line>
        <line lrx="1405" lry="1561" ulx="1373" uly="1525">Gr</line>
        <line lrx="1411" lry="1635" ulx="1326" uly="1595">geht Be</line>
        <line lrx="1411" lry="1700" ulx="1330" uly="1670">men.—</line>
        <line lrx="1406" lry="1777" ulx="1333" uly="1733">deß die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_LXIV19_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="124" lry="362" ulx="1" uly="324">et Viter hot</line>
        <line lrx="123" lry="441" ulx="0" uly="397">d ſaget ihnen</line>
        <line lrx="122" lry="501" ulx="0" uly="466">ne was por⸗</line>
        <line lrx="121" lry="577" ulx="0" uly="536">er ftatt ihres</line>
        <line lrx="121" lry="646" ulx="2" uly="604">. — Hoaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="146" lry="720" ulx="0" uly="677">Pphie iſt en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="116" lry="883" ulx="1" uly="849"> ton Ginml⸗</line>
        <line lrx="114" lry="952" ulx="0" uly="919">bon Bertbold</line>
        <line lrx="112" lry="1013" ulx="0" uly="973">rretttt? O</line>
        <line lrx="112" lry="1093" ulx="0" uly="1045">toſe Freude</line>
        <line lrx="110" lry="1160" ulx="0" uly="1113">ſheint; ich</line>
        <line lrx="109" lry="1228" ulx="3" uly="1181">aüpe. Men</line>
        <line lrx="107" lry="1285" ulx="0" uly="1243">t und thut</line>
        <line lrx="104" lry="1360" ulx="0" uly="1317">nicht ſpre</line>
        <line lrx="103" lry="1439" ulx="3" uly="1388">heſſen, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1652" type="textblock" ulx="1" uly="1613">
        <line lrx="100" lry="1652" ulx="1" uly="1613">ſen lernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="99" lry="1725" ulx="0" uly="1678">nir danken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="497" type="textblock" ulx="265" uly="317">
        <line lrx="1134" lry="359" ulx="346" uly="317">Hedela. ([mit einem ſchmerzlichen Blik auf Ulrich.</line>
        <line lrx="1135" lry="434" ulx="266" uly="387">Schlafe wohl, mein Ulrich, taͤglich will ich dich</line>
        <line lrx="942" lry="497" ulx="265" uly="448">von nun an kuͤſſen in deiner Schweſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="612" type="textblock" ulx="350" uly="540">
        <line lrx="1137" lry="612" ulx="350" uly="540">Graf Eberh. Ruhe wird dir wohl thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="679" type="textblock" ulx="255" uly="626">
        <line lrx="1140" lry="679" ulx="255" uly="626">Hedela, Anna ſoll dich auf dein Zimmer fuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="748" type="textblock" ulx="270" uly="700">
        <line lrx="1037" lry="748" ulx="270" uly="700">und dir Kleider geben von deiner Schweſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="969" type="textblock" ulx="274" uly="792">
        <line lrx="1140" lry="843" ulx="355" uly="792">Hedela. Nein, mein Vater, laßt mich</line>
        <line lrx="1142" lry="912" ulx="274" uly="859">hier, ich kann izt nirgends bleiben, denn wo ihr</line>
        <line lrx="944" lry="969" ulx="275" uly="927">ſeid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1120" type="textblock" ulx="276" uly="1019">
        <line lrx="1146" lry="1066" ulx="375" uly="1019">Man hoͤrt den Thurmmaͤchter blaſen. Ritter Ber⸗</line>
        <line lrx="552" lry="1120" ulx="276" uly="1085">thold geht hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1292" type="textblock" ulx="281" uly="1174">
        <line lrx="1146" lry="1232" ulx="360" uly="1174">Graf Eberh. Das wird meine Tochter —</line>
        <line lrx="779" lry="1292" ulx="281" uly="1244">meine Tochter wird das ſeyn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1455" type="textblock" ulx="284" uly="1337">
        <line lrx="1148" lry="1394" ulx="363" uly="1337">Ritter Berthold. (kommt zurük eilig) So⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1455" ulx="284" uly="1407">phia und der Herzog reiten ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1753" type="textblock" ulx="286" uly="1497">
        <line lrx="1149" lry="1560" ulx="365" uly="1497">Graf Eberh. (vor Freude zitternd Ach Gott;</line>
        <line lrx="1150" lry="1618" ulx="286" uly="1568">geht Berthold und empfanget ſie in meinem Na⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1688" ulx="289" uly="1638">men. — Hedela deine Schweſter kommt! Anna,</line>
        <line lrx="664" lry="1753" ulx="290" uly="1708">dek' die Leichname zu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_LXIV19_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="839" lry="291" type="textblock" ulx="267" uly="252">
        <line lrx="839" lry="291" ulx="267" uly="252">368 mmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="796" type="textblock" ulx="256" uly="329">
        <line lrx="1140" lry="371" ulx="364" uly="329">Herzog Johann. Fraͤulein Sophia. Ritter Al⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="438" ulx="263" uly="392">brecht von Blankenſtein. Ritter Walter von Eberſperg</line>
        <line lrx="1137" lry="496" ulx="265" uly="456">und Berthold treten ein. Sophia und der Herzog flie⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="555" ulx="261" uly="516">gen dem Grafen an den Hals. Alles iſt ſtumm, man</line>
        <line lrx="1170" lry="621" ulx="260" uly="562">hoͤrt das Fraͤulein ſchluchzen, und den Grafen Eberhard</line>
        <line lrx="1133" lry="680" ulx="259" uly="624">gebrochene Toͤne einer nur halb vollksmmenen Freude aus⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="740" ulx="256" uly="698">ſtoſſen. Hedela ſieht der Gruppe weinend zu und ſtaͤzt</line>
        <line lrx="517" lry="796" ulx="257" uly="759">ſich auf die Zofe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_LXIV19_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="117" lry="376" ulx="0" uly="343">Alittet Al⸗</line>
        <line lrx="143" lry="444" ulx="0" uly="405">von Ehetſteg</line>
        <line lrx="114" lry="503" ulx="0" uly="467"> hetſo ſie⸗</line>
        <line lrx="112" lry="562" ulx="3" uly="528">fumm, man</line>
        <line lrx="109" lry="627" ulx="0" uly="593">fen Eberhard</line>
        <line lrx="109" lry="690" ulx="0" uly="655">n Freude aus⸗</line>
        <line lrx="109" lry="750" ulx="6" uly="712">iu und ſit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_LXIV19_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_LXIV19_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="2188" type="textblock" ulx="150" uly="92">
        <line lrx="1154" lry="100" ulx="1140" uly="92">„7</line>
        <line lrx="881" lry="2177" ulx="874" uly="2172">.</line>
        <line lrx="600" lry="178" ulx="592" uly="174">.</line>
        <line lrx="370" lry="1312" ulx="363" uly="1308">.</line>
        <line lrx="287" lry="2188" ulx="270" uly="763">.</line>
        <line lrx="255" lry="2177" ulx="239" uly="295">5 .</line>
        <line lrx="166" lry="1583" ulx="150" uly="1123">. ☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_LXIV19_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_LXIV19_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/LXIV19/LXIV19_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="593" lry="2456" type="textblock" ulx="566" uly="223">
        <line lrx="593" lry="2456" ulx="566" uly="223">18 O ele isoin-,„pepueS 0οο1εDαεοua BLAdoA</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="2466" type="textblock" ulx="564" uly="2442">
        <line lrx="576" lry="2466" ulx="564" uly="2442">V4</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2385" type="textblock" ulx="518" uly="154">
        <line lrx="559" lry="2385" ulx="518" uly="154">2 A X M 61 81 8 4. 9 8 1 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="916" type="textblock" ulx="238" uly="679">
        <line lrx="317" lry="916" ulx="286" uly="679">O soueleg e</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
