<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>KeXXIV92-1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Merkwürdigkeiten der Zapfischen Bibliothek, 1</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="2269" type="textblock" ulx="608" uly="2220">
        <line lrx="1293" lry="2269" ulx="608" uly="2220">N 125 10311830 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2430" type="textblock" ulx="610" uly="2359">
        <line lrx="1086" lry="2430" ulx="610" uly="2359">UIIIIIIIMIIIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2470" type="textblock" ulx="1184" uly="2441">
        <line lrx="1475" lry="2470" ulx="1184" uly="2441">98 Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1783" lry="1484" type="textblock" ulx="75" uly="184">
        <line lrx="1438" lry="773" ulx="268" uly="755">. *</line>
        <line lrx="80" lry="1254" ulx="75" uly="1242">7</line>
        <line lrx="1325" lry="1278" ulx="851" uly="1268">.</line>
        <line lrx="1783" lry="1484" ulx="1727" uly="1474">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="483" type="textblock" ulx="301" uly="309">
        <line lrx="1482" lry="483" ulx="301" uly="309">Merkwuͤrdigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1114" type="textblock" ulx="41" uly="627">
        <line lrx="1336" lry="840" ulx="145" uly="627">. 3 a pfiſchen</line>
        <line lrx="1555" lry="1114" ulx="41" uly="764">Bibhliothek.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1433" type="textblock" ulx="619" uly="1336">
        <line lrx="1177" lry="1433" ulx="619" uly="1336">Erſter Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2854" type="textblock" ulx="374" uly="2614">
        <line lrx="1200" lry="2725" ulx="635" uly="2614">Augsburg. 1787.</line>
        <line lrx="1467" lry="2854" ulx="374" uly="2772">bei Chriſtoph Friedrich Buͤrglen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2976" type="textblock" ulx="1461" uly="2955">
        <line lrx="1476" lry="2976" ulx="1461" uly="2955">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1434" lry="588" type="textblock" ulx="309" uly="176">
        <line lrx="1434" lry="588" ulx="309" uly="176">Werkwhrdigketen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1021" type="textblock" ulx="263" uly="533">
        <line lrx="1333" lry="771" ulx="423" uly="533">8 a bfiſchen</line>
        <line lrx="1478" lry="1021" ulx="263" uly="815">Bibliothek.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1424" type="textblock" ulx="554" uly="1272">
        <line lrx="1109" lry="1424" ulx="554" uly="1272">Erſtes Stuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2721" type="textblock" ulx="485" uly="2439">
        <line lrx="1175" lry="2593" ulx="506" uly="2439">Jugs burg 1. 1 7 8 7.</line>
        <line lrx="1190" lry="2721" ulx="485" uly="2650">Auf Koſten des Verfaßers.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="2509" type="textblock" ulx="556" uly="2364">
        <line lrx="1074" lry="2509" ulx="556" uly="2364">E —☚ℳ 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="1401" type="textblock" ulx="422" uly="1287">
        <line lrx="1275" lry="1401" ulx="422" uly="1287">Vorredee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1525" type="textblock" ulx="716" uly="1508">
        <line lrx="1010" lry="1525" ulx="716" uly="1508">B—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2734" type="textblock" ulx="200" uly="1730">
        <line lrx="1523" lry="1897" ulx="220" uly="1730">Nas Eitelkeit, nicht Prahlerey, nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1993" ulx="213" uly="1913">triebene Eigenliebe iſt es, welche mich bewogen,</line>
        <line lrx="1530" lry="2074" ulx="217" uly="1997">die Merkwuͤrdigkeiten meiner Bibliothek zu be⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2165" ulx="209" uly="2083">ſchreiben, und ſie dem Publikum vorzulegen,</line>
        <line lrx="1545" lry="2242" ulx="208" uly="2168">ſondern andere Gruͤnde beſtimmten mich dazu,</line>
        <line lrx="1522" lry="2322" ulx="208" uly="2251">Gruͤnde, die billige Leſer nicht verwerfen werden.</line>
        <line lrx="1521" lry="2405" ulx="213" uly="2331">Der vorzuͤglichſte Grund war wohl dieſer, meine</line>
        <line lrx="1518" lry="2490" ulx="207" uly="2418">mit vieler Muͤhe und mit Aufmerkſamkeit, und</line>
        <line lrx="1517" lry="2572" ulx="200" uly="2497">Unverdroſſenheit ſeit ungefaͤhr 13 Jahren, wo ich</line>
        <line lrx="1515" lry="2659" ulx="207" uly="2582">den Anfang machte, geſammelte Bibliothek, was</line>
        <line lrx="1450" lry="2734" ulx="807" uly="2669">( 2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="2250" type="textblock" ulx="277" uly="456">
        <line lrx="1590" lry="530" ulx="298" uly="456">die Seltenheiten in derſelben betrift, bekannter zu</line>
        <line lrx="1593" lry="608" ulx="299" uly="539">machen. Privatbibliotheken haben gemeiniglich</line>
        <line lrx="1595" lry="692" ulx="301" uly="614">das Schickſal nach dem Tode der Beſizer durch</line>
        <line lrx="1599" lry="788" ulx="301" uly="712">Auktionen zerſtreut zu werden. Niemals zum</line>
        <line lrx="1598" lry="869" ulx="304" uly="793">Nutzen der Hinterlaſſenen, ſondern jederzeit zum</line>
        <line lrx="1602" lry="954" ulx="302" uly="884">Schaden, beſonders wenn ſie unter ungeſchickte</line>
        <line lrx="1603" lry="1040" ulx="305" uly="969">Haͤnde damit fallen, und an Leute kommen, die</line>
        <line lrx="1606" lry="1127" ulx="303" uly="1059">außer ihren Mauren nicht bekannt ſind, und deren</line>
        <line lrx="1605" lry="1219" ulx="303" uly="1145">giebt es hier die meiſten. Die Buͤcher bleiben</line>
        <line lrx="1608" lry="1318" ulx="303" uly="1224">liegen, die vielleicht andere, wenn ſie etwas da⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1397" ulx="304" uly="1319">von gewußt und erfahren haͤtten, mit ſchwer</line>
        <line lrx="1612" lry="1483" ulx="305" uly="1411">Geld bezahlt haben wuͤrden, und ſo mußten</line>
        <line lrx="1612" lry="1574" ulx="277" uly="1496">ſie das unverdtente Schickſal erfahren, daß</line>
        <line lrx="1613" lry="1653" ulx="308" uly="1580">ſie in die Buden der Kaͤskraͤmer wandern</line>
        <line lrx="1611" lry="1738" ulx="306" uly="1668">mußten. Augsburg hat wahrlich nicht die beſte</line>
        <line lrx="1615" lry="1827" ulx="304" uly="1755">Lage fuͤr die Literatur, denn es herrſcht zu viel</line>
        <line lrx="1653" lry="1917" ulx="292" uly="1838">Gleichguͤltigkeit gegen dieſelbe, es iſt zu viel Kaͤlte</line>
        <line lrx="1609" lry="1998" ulx="307" uly="1918">und man ſchaͤzt keine Buͤcher, man kennt ſie aber</line>
        <line lrx="1611" lry="2080" ulx="287" uly="2002">auch nicht, und weiß ihren Werth nicht zu be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2166" ulx="310" uly="2094">ſtimmen. Ein trauriges Schickſal! Aber auch</line>
        <line lrx="1656" lry="2250" ulx="311" uly="2177">ſelbſt der Gelehrte wird behandelt, wie die Buͤcher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2408" type="textblock" ulx="303" uly="2263">
        <line lrx="1618" lry="2389" ulx="303" uly="2263">gleichguͤltig, und man ſieht ihn nur uͤber die Ach⸗</line>
        <line lrx="503" lry="2408" ulx="308" uly="2346">ſeln an.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="2721" type="textblock" ulx="176" uly="464">
        <line lrx="1541" lry="547" ulx="377" uly="464">In dieſen Merkwuͤrdigkeiten mache ich meine</line>
        <line lrx="1537" lry="640" ulx="249" uly="547">Leſer nur mit alten und ſeltenen Werken bekannt,</line>
        <line lrx="1543" lry="713" ulx="250" uly="636">nicht mit den neuern. Wenn alſo dieſe Merk⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="799" ulx="250" uly="720">wuͤrdigkeiten auch ſchon ganz fertig waͤren; ſo</line>
        <line lrx="1579" lry="889" ulx="253" uly="801">waͤr allenfalls nur ein kleiner Theil meiner Bib⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="961" ulx="250" uly="888">liothek zu uͤberſehen, was man naͤmlich merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1046" ulx="251" uly="975">dig nennen koͤnnte. Ich habe daher im verwiche⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1128" ulx="251" uly="1053">nen Sommer den Anfang mit einem ſehr genauen</line>
        <line lrx="1547" lry="1211" ulx="247" uly="1133">Katalog uͤber meine Bibliothek machen und den⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1294" ulx="247" uly="1215">ſelben verfertigen laſſen. Noch vor Ende des</line>
        <line lrx="1606" lry="1385" ulx="247" uly="1305">verfloſſenen Jahres wurde er fertig. Jedes Werk,</line>
        <line lrx="1541" lry="1456" ulx="247" uly="1381">ſo wie jede Diſſertation oder ſonſt kleine Piece,</line>
        <line lrx="1541" lry="1536" ulx="246" uly="1465">wDurde auf ein einzelnes Oktavblaͤtt gen geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1624" ulx="188" uly="1552">ben. Ich habe zwar meine Bibliothek, ſo weit</line>
        <line lrx="1540" lry="1715" ulx="243" uly="1645">es der Raum meines Hauſes geſtattete oder zu⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1800" ulx="244" uly="1730">lies, nach den Wiſſenſchaften geſtellt, gleichwohl</line>
        <line lrx="1536" lry="1883" ulx="241" uly="1812">aber ſind keine Unterabtheilungen dabey beobach⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1970" ulx="241" uly="1897">tet, welches auch nicht wohl ſeyn konnte. Uum</line>
        <line lrx="1533" lry="2056" ulx="239" uly="1978">alles nach Wiſſenſchaften bequemer ordnen und</line>
        <line lrx="1563" lry="2133" ulx="176" uly="2065">legen zu koͤnnen, hab ich dieſe Methode der ein⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2219" ulx="238" uly="2150">zelnen Oktavblaͤtt'gen gewaͤhlt. Es werden hie</line>
        <line lrx="1533" lry="2301" ulx="241" uly="2234">und da ganz kurze Anmerkungen mit Beziehung</line>
        <line lrx="1532" lry="2386" ulx="239" uly="2312">auf andere Literatoren, beigefuͤgt werden, und</line>
        <line lrx="1534" lry="2469" ulx="241" uly="2399">wenn dieſes geſchehen; ſo werde ich ihn nach der</line>
        <line lrx="1536" lry="2548" ulx="240" uly="2479">Ordnung ins reine ſchreiben und herausge⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2637" ulx="239" uly="2564">ben. Dazu werde ich die laͤndliche Muſe anwen⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2721" ulx="860" uly="2653">K 3è3 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1592" lry="2753" type="textblock" ulx="223" uly="475">
        <line lrx="1582" lry="565" ulx="271" uly="475">den, und wenn derſelbe ſodann fertig iſt, die Er⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="645" ulx="272" uly="561">ſcheinung deſſelben ſelbſt ankuͤndigen. Ich bin</line>
        <line lrx="1580" lry="720" ulx="272" uly="647">nicht gewohnt zu prahlen, dies iſt wider meinen</line>
        <line lrx="1572" lry="805" ulx="270" uly="731">Charakter, aber doch muß ich ſagen, daß ich mich</line>
        <line lrx="1577" lry="892" ulx="272" uly="813">nicht ſchaͤmen darf, mit einem Katalog uͤber eine</line>
        <line lrx="1586" lry="973" ulx="264" uly="903">Privatbibliothek herfuͤrzutretten, die vielleicht viele</line>
        <line lrx="1568" lry="1056" ulx="273" uly="984">und beſonders der Reichen, die etwas aufwenden</line>
        <line lrx="1571" lry="1146" ulx="269" uly="1068">koͤnnten, wenn ſie wolten, beſchaͤmen duͤrfte.</line>
        <line lrx="1568" lry="1237" ulx="269" uly="1152">Herr Kandidat Hirſching in Erlang hat dabon</line>
        <line lrx="1567" lry="1331" ulx="272" uly="1244">im 2. Theile ſeiner Bibliothekengeſchichte Teutſch⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1412" ulx="239" uly="1333">lands unter den Augsburger Bibliotheken ei⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1492" ulx="275" uly="1418">ne kleine Beſchreibung gemacht. Daß ich</line>
        <line lrx="1572" lry="1577" ulx="223" uly="1502">alſo den Katalog uͤber meine Bibliothek heraus⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1665" ulx="273" uly="1587">gebe, geſchieht aus eben dieſem Grund, um ſie</line>
        <line lrx="1573" lry="1747" ulx="281" uly="1671">allgemein bekannt zu machen, denn nach einigen</line>
        <line lrx="1572" lry="1829" ulx="275" uly="1752">Jahren, ſo iſt dermalen mein Entſchluß, werde ich</line>
        <line lrx="1575" lry="1909" ulx="228" uly="1840">meine Bibliothek entweder im ganzen, oder wo</line>
        <line lrx="1577" lry="1991" ulx="276" uly="1919">dieſes nicht iſt, Stuͤckweiſe verkaufen und in</line>
        <line lrx="1578" lry="2076" ulx="278" uly="2010">Ruhe leben. Noch aber will ich vorher dasſenige</line>
        <line lrx="1577" lry="2165" ulx="278" uly="2098">vollenden, was ich zu arbeiten angefangen habe.</line>
        <line lrx="1581" lry="2256" ulx="277" uly="2185">Nur meine Buchdruckersgeſchichte Augsburgs</line>
        <line lrx="1581" lry="2339" ulx="280" uly="2266">werde ich ſo lange, in Ruͤckſicht auf die Zuſaͤtze</line>
        <line lrx="1582" lry="2425" ulx="225" uly="2352">und Verbleſſerungen fortſezen, bis ſie den hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2508" ulx="279" uly="2437">ſten Grad der Vollkommenheit erreicht hat. Solte</line>
        <line lrx="1575" lry="2587" ulx="281" uly="2519">ich aber dieſes nicht erleben und vollenden koͤnnen,</line>
        <line lrx="1578" lry="2705" ulx="250" uly="2601">ſo hinterlaſſe ich mein Handexemplar, welches</line>
        <line lrx="1516" lry="2753" ulx="1404" uly="2688">jeder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="2567" type="textblock" ulx="181" uly="449">
        <line lrx="1531" lry="518" ulx="239" uly="449">jeder gebrauchen kann der Kopf hat, wuͤnſchte</line>
        <line lrx="1527" lry="603" ulx="238" uly="537">aber gleichwohl daß es in keine ungeweihte Haͤnde</line>
        <line lrx="1531" lry="692" ulx="239" uly="625">fallen moͤchte. Ich habe in dieſer kurzen Zeit,</line>
        <line lrx="1529" lry="777" ulx="241" uly="711">ſeit dem der erſte Theil derſelben erſchienen iſt,</line>
        <line lrx="1538" lry="863" ulx="244" uly="794">ſo viele neue Beitraͤge aus Kloͤſtern erhalten, daß</line>
        <line lrx="1532" lry="952" ulx="246" uly="884">ich mich ſelbſt wunderte, alle ſind an ihre Stelle</line>
        <line lrx="1532" lry="1054" ulx="244" uly="970">eingetragen, wohin ſie gehoͤren. Der Eifer mein</line>
        <line lrx="1532" lry="1125" ulx="242" uly="1056">Werk vollkommen zu machen, iſt in Kloͤſtern ſehr</line>
        <line lrx="1531" lry="1213" ulx="240" uly="1129">lebhaft und zeigt von der aufkeimenden Liebe fur</line>
        <line lrx="1534" lry="1307" ulx="243" uly="1228">die reelle Lteratur, die in Kloͤſtern jezt auf einmal</line>
        <line lrx="1533" lry="1387" ulx="246" uly="1314">mit Macht rege wird. Schlaͤft noch ein und das</line>
        <line lrx="1533" lry="1474" ulx="242" uly="1398">andere, es wird ſchon noch erwachen, wenn der</line>
        <line lrx="1534" lry="1561" ulx="242" uly="1483">Faule ſieht, daß ihn ſeine Mitbruͤder zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1643" ulx="245" uly="1569">den machen. Hab ich einiges zu dieſem Eifer</line>
        <line lrx="1535" lry="1733" ulx="243" uly="1642">beigetragen; ſo habe ich wenigſtens eine kleine</line>
        <line lrx="1534" lry="1819" ulx="241" uly="1733">gute Thathandlung verrichtet, die mich freut. Es</line>
        <line lrx="1534" lry="1902" ulx="244" uly="1822">giebt hie und da Maͤnner in Kloͤſtern, welche in</line>
        <line lrx="1532" lry="1979" ulx="248" uly="1906">der That alle Achtung und Liebe verdienen, Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2065" ulx="248" uly="1988">ner, denen jezt die Literatur zur Lieblingsbeſchaͤfti⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2150" ulx="247" uly="2075">gung geworden iſt. Wuͤrden ihre Bibliotheken</line>
        <line lrx="1539" lry="2235" ulx="247" uly="2161">in ſolchen Buͤchern, welche in das Fach der Ge⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2319" ulx="181" uly="2242">lehrten Geſchichte gehoͤren, nicht ſo ſehr vernach⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2405" ulx="245" uly="2331">laͤßigt worden ſeyn, daß ſie beinahe durchaus arm</line>
        <line lrx="1533" lry="2493" ulx="245" uly="2407">daran ſind, ſo wuͤrde ihr Eifer dadurch verſtaͤrkt,</line>
        <line lrx="1537" lry="2567" ulx="247" uly="2493">und noch weit mehr Nahrung finden. Sie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2727" type="textblock" ulx="244" uly="2569">
        <line lrx="1533" lry="2645" ulx="244" uly="2569">ben unbekannte und unbenuzte Schaͤze in ihren</line>
        <line lrx="1538" lry="2727" ulx="835" uly="2648"> 4 Bib⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1564" lry="1976" type="textblock" ulx="264" uly="446">
        <line lrx="1556" lry="530" ulx="264" uly="446">Bibliotheken verwahrt, die, wenn ſie beſchrieben</line>
        <line lrx="1559" lry="608" ulx="266" uly="537">und bekannter gemacht werden, eines jeden Lite⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="693" ulx="267" uly="621">rators und Kenners Aufmerkſamkeit rege machen</line>
        <line lrx="1557" lry="773" ulx="265" uly="704">wuͤrden. Ich ſage unbekannte Schaͤze, denn ich</line>
        <line lrx="1558" lry="862" ulx="266" uly="787">habe ſie oft in manchen Bibliotheken geſehen, oft</line>
        <line lrx="1555" lry="939" ulx="267" uly="866">gepruͤft, oft uͤber den Nichtgebrauch meine Gedanken</line>
        <line lrx="1560" lry="1032" ulx="271" uly="951">gemacht, oft ihr Schickſal bedauert, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1562" lry="1107" ulx="277" uly="1038">an wuͤrdigern Orten verwahrt liegen, voſſie mehr</line>
        <line lrx="1559" lry="1191" ulx="272" uly="1118">geſchaͤzt, gekannt und genuͤzt wuͤrden, und oft</line>
        <line lrx="1562" lry="1281" ulx="272" uly="1205">mich daruͤber gefreut, wenn ſie unter der Aufſicht</line>
        <line lrx="1561" lry="1363" ulx="273" uly="1291">eines Bibliothekars waren, welcher ſeine innigſte</line>
        <line lrx="1560" lry="1444" ulx="269" uly="1365">Herzensfreude uͤber einen ihm unbekannten Fund</line>
        <line lrx="1563" lry="1528" ulx="272" uly="1450">bezeugte, der voll von Begierde und mit heiterer</line>
        <line lrx="1564" lry="1621" ulx="273" uly="1542">Miene darinnen las, und das nuͤzliche abſtrahirte,</line>
        <line lrx="1564" lry="1708" ulx="273" uly="1635">oder eine auffallende Stelle fand, uͤber die er ſei⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1800" ulx="276" uly="1723">nen Gaſt ſogleich unterhalten konnte. Das ſind</line>
        <line lrx="1562" lry="1928" ulx="275" uly="1812">die angenehme Stunden auf Reiſen, aber ſie er⸗</line>
        <line lrx="786" lry="1976" ulx="271" uly="1904">ſcheinen auch ſelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2717" type="textblock" ulx="233" uly="2106">
        <line lrx="1560" lry="2192" ulx="423" uly="2106">Noch ruhet der Geiſt der reellen Literatur</line>
        <line lrx="1559" lry="2271" ulx="274" uly="2194">nicht voͤllig auf unſerem teutſchen Vaterland, und</line>
        <line lrx="1560" lry="2372" ulx="272" uly="2293">nur kleine Strahlen blicken manchmal aus einer</line>
        <line lrx="1559" lry="2454" ulx="233" uly="2373">diken Wolke herfuͤr. Noch iſt die tolle Wuth</line>
        <line lrx="1563" lry="2543" ulx="272" uly="2473">der Romanen und Komoͤdien nicht ganz in der</line>
        <line lrx="1559" lry="2703" ulx="270" uly="2562">Stille, ſie tobt noch, und tobt mehr, als ſie</line>
        <line lrx="1496" lry="2717" ulx="1364" uly="2661">merkt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="2739" type="textblock" ulx="183" uly="446">
        <line lrx="1537" lry="523" ulx="253" uly="446">merkt ſchwaͤcher zu werden. Noch iſt zu viel</line>
        <line lrx="1538" lry="606" ulx="252" uly="540">Kaͤlte gegen das nothwendigſte, gegen die reelle</line>
        <line lrx="1537" lry="694" ulx="251" uly="626">Wiſſenſchaften, vorzuͤglich aber die Buͤcherkennt⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="784" ulx="252" uly="717">niß, die ſo manche mit gleichguͤltigen Augen an⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="874" ulx="249" uly="808">ſehen. Noch haͤngt man am taͤndelnden der klei⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="968" ulx="249" uly="899">nen Brochuͤren, in ein paar Minuten heißhung⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1051" ulx="249" uly="987">rig verſchlungen, und an das Toilette ſeiner Ama⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1145" ulx="249" uly="1066">ſie geeilt, um das ſchoͤne Wunderding, eh es</line>
        <line lrx="1535" lry="1234" ulx="248" uly="1168">das Hirn verliert, bruͤhwarm zu erzaͤhlen. Mor⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1324" ulx="249" uly="1248">gen meine Schoͤne! erzaͤhl ich ihnen eine andere</line>
        <line lrx="1535" lry="1422" ulx="251" uly="1348">Begebenheit, ſagt der Stuzer, und geht dann</line>
        <line lrx="1538" lry="1502" ulx="205" uly="1437">fort. Freylich iſt reelle Wiſſenſchaft keine Unter⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1588" ulx="219" uly="1520">haltung fuͤr das ſchoͤne Geſchlecht, und das merk⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1679" ulx="234" uly="1598">würdige alter Buͤcher oder alter Urkunden, oder</line>
        <line lrx="1534" lry="1779" ulx="243" uly="1695">hiſtoriſch diplomatiſche Unterſuchungen bekümmerts</line>
        <line lrx="1529" lry="1861" ulx="240" uly="1784">nichts, auch nicht fuͤr ſuͤße Herr gens, die auf ei⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1946" ulx="244" uly="1879">nem Komtoir ſizen, und ſchmachtend die Stunde</line>
        <line lrx="1586" lry="2044" ulx="242" uly="1959">erwarten, welche ſie in die Arme iſter Schoͤnen</line>
        <line lrx="1547" lry="2137" ulx="238" uly="2057">fuͤhrt; allein es giebt noch immer zu viel vom</line>
        <line lrx="1532" lry="2224" ulx="183" uly="2150">gelehrten Stand (ich verſtehe darunter keine die</line>
        <line lrx="1567" lry="2310" ulx="237" uly="2244">ihre Brodwiſſenſchaften, wie der Schuſter ſein</line>
        <line lrx="1527" lry="2403" ulx="234" uly="2335">Handwerk treibt, in welche Klaſſe beſonders die</line>
        <line lrx="1522" lry="2492" ulx="230" uly="2420">Advokaten gehoͤren,) die dieſen Taͤndeleien nach⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2577" ulx="231" uly="2508">haͤngen, und Taͤge unnuͤz mit einer Lektuͤre ver⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2735" ulx="228" uly="2588">ſchwenden, aus der ſe deinen, wenigſtens Finen</line>
        <line lrx="1457" lry="2739" ulx="782" uly="2672">5 e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="2607" type="textblock" ulx="229" uly="452">
        <line lrx="1568" lry="523" ulx="273" uly="452">betraͤchtlichen Nuzen ziehen. Dies war auch mit</line>
        <line lrx="1570" lry="625" ulx="273" uly="541">ein Grund, der mich zu dieſer muͤhſamen Arbeit</line>
        <line lrx="1582" lry="709" ulx="273" uly="623">beſtimmte. Moͤchte man doch nicht die alten</line>
        <line lrx="1606" lry="799" ulx="273" uly="709">Buͤcher mit gleichguͤltigen Augen anſehen,</line>
        <line lrx="1573" lry="893" ulx="276" uly="813">moͤchte man ſie doch genau pruͤfen, ſie enthalten</line>
        <line lrx="1575" lry="980" ulx="280" uly="907">oftmals Schaͤze fuͤr die Literatur, die unerwar⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1078" ulx="278" uly="993">tet, vielen und den meiſten aber unbekannt ſind.</line>
        <line lrx="1575" lry="1168" ulx="229" uly="1080">Wie ſehr koͤnnten Hambertgers zuverlaͤßige Nach⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1253" ulx="278" uly="1170">richten ergaͤnzt und verbeſſert werden, anderer zu</line>
        <line lrx="1577" lry="1351" ulx="282" uly="1261">geſchweigen. Sind ſie nicht ale durchaus gleich</line>
        <line lrx="1577" lry="1434" ulx="283" uly="1354">brauchbar, wie dieſes auch nicht zu laͤugnen iſt,</line>
        <line lrx="1582" lry="1529" ulx="280" uly="1437">ſo ſind es doch viele, und dieſe verachten wir oft,</line>
        <line lrx="1580" lry="1619" ulx="281" uly="1532">ohne ſie zu kennen, andere hingegen ſchaͤzen ſie</line>
        <line lrx="1581" lry="1712" ulx="283" uly="1627">mit Recht den Handſchriften gleich. Eine kleine,</line>
        <line lrx="1580" lry="1799" ulx="283" uly="1719">dem Anſehen nach ganz unbedeutende Piece enthaͤlt</line>
        <line lrx="1576" lry="1888" ulx="283" uly="1798">oft merkwuͤrdige Umſtaͤnde fuͤr die Literatur, und</line>
        <line lrx="1624" lry="1996" ulx="281" uly="1895">dieſes zeige ich vielleicht noch in der Folge. Man</line>
        <line lrx="1585" lry="2077" ulx="285" uly="1992">beherzige inzwiſchen was der gelehrte und ver⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2169" ulx="286" uly="2086">dienſtsvolle ſeͤl. Abt Johann Benedikt Mitta⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2258" ulx="289" uly="2177">relli in ſeiner Vorrede zum Anhang ſeines vor⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2355" ulx="284" uly="2263">treflichen Werks: Bibliotheca Codicum Manu-</line>
        <line lrx="1583" lry="2436" ulx="283" uly="2348">ſcriptorum Monaſterii S. Michaelis Venetiarum</line>
        <line lrx="1583" lry="2524" ulx="284" uly="2433">prope Murianum Venet. 1779. Folio, wo er die alten</line>
        <line lrx="1583" lry="2607" ulx="284" uly="2515">Druckerdenkmale verzeichnete, die ſich in der dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2742" type="textblock" ulx="288" uly="2602">
        <line lrx="1587" lry="2698" ulx="288" uly="2602">tigen Bibliothek befinden, ſagt. Ich will ſeine</line>
        <line lrx="1523" lry="2742" ulx="1378" uly="2680">eigene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="2740" type="textblock" ulx="173" uly="444">
        <line lrx="1519" lry="512" ulx="220" uly="444">eigene Worte aus ſeiner Vorrede ſelbſt anfuͤhren,</line>
        <line lrx="1520" lry="606" ulx="220" uly="531">will ihn ſelbſt reden laſſen, und wunſche daß er</line>
        <line lrx="1522" lry="693" ulx="221" uly="626">Nachahmer bekommen moͤge, ſo waͤre der Buch⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="785" ulx="217" uly="711">druckergeſchichte ein erſprieslicher Dienſt geleiſtet,</line>
        <line lrx="1522" lry="878" ulx="217" uly="810">den ſie noch nicht vollkommen erhalten hat. Vor⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="973" ulx="224" uly="906">her fuͤhrt er aus dem Fabricius eine Stelle an</line>
        <line lrx="1518" lry="1066" ulx="224" uly="998">und ſchreibt: Alia nos ratio impulit, ut Mss.</line>
        <line lrx="1526" lry="1158" ulx="222" uly="1073">Codicibus ſequentem appendicem ſubnectere-</line>
        <line lrx="1514" lry="1250" ulx="224" uly="1184">mus. Cum enim ex aequa animadverſione</line>
        <line lrx="1517" lry="1336" ulx="231" uly="1254">Cl. V. Johannis Alberti Fabricii; „vix unius</line>
        <line lrx="1516" lry="1424" ulx="223" uly="1346">„ hominis aetas adhuc fufficiat, ut digna li-</line>
        <line lrx="1514" lry="1512" ulx="226" uly="1444">„ brorum ante Annum MD excuſorum, quae</line>
        <line lrx="1514" lry="1594" ulx="226" uly="1536">„ adhuc deſideratur, notitia ex Bibliothecarum</line>
        <line lrx="1515" lry="1686" ulx="223" uly="1620">„aditis eruatur, ut eruditorum curioſitati ſa-</line>
        <line lrx="1516" lry="1788" ulx="227" uly="1701">„ tilſaciat.“ Dies ſchrieb nun Fabricius ehe</line>
        <line lrx="1514" lry="1875" ulx="230" uly="1797">noch des Maittaire Annales typopraphici zum</line>
        <line lrx="1516" lry="1962" ulx="228" uly="1889">Voiſchein gekommen ſind. Nun aber faͤhrt der</line>
        <line lrx="1515" lry="2052" ulx="229" uly="1980">vortrefliche und gelehrte Abt Mittarelli, der</line>
        <line lrx="1514" lry="2138" ulx="227" uly="2066">laͤnger fuͤr die gelehrte Welt gelebt haben ſolte,</line>
        <line lrx="1516" lry="2220" ulx="230" uly="2155">fort, und ſchreibt: ea profecto ſola videtur ſu-</line>
        <line lrx="1518" lry="2309" ulx="230" uly="2242">pereſse diligentia ad finem hunc obtinendum;</line>
        <line lrx="1521" lry="2393" ulx="232" uly="2327">nimirum, ut omnes, qui Bibliothecis ſunt prae-</line>
        <line lrx="1520" lry="2480" ulx="178" uly="2416">fecti, vel qui litterariae hiſtoriae ſunt amato-</line>
        <line lrx="1518" lry="2570" ulx="223" uly="2506">res, libros ſeculo XV. impreſsos depromant,</line>
        <line lrx="1516" lry="2662" ulx="173" uly="2593">quos vel ſua urbs, vel univerſitas, collegium,</line>
        <line lrx="1436" lry="2740" ulx="1338" uly="2704">mo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="2704" type="textblock" ulx="230" uly="432">
        <line lrx="1605" lry="502" ulx="256" uly="432">monaſterium, vel privata perſona in ſuis aedi.</line>
        <line lrx="1588" lry="593" ulx="274" uly="525">bus poſſident, eorumque notitiam publici juris</line>
        <line lrx="1589" lry="683" ulx="275" uly="613">faciant; poſtea vero aliquis partitas hujus modi</line>
        <line lrx="1584" lry="772" ulx="275" uly="696">collectiones in unum Corpus redigens, perfec-</line>
        <line lrx="1590" lry="862" ulx="275" uly="791">tionem, deſideratum que effectum aſſequatur;</line>
        <line lrx="1584" lry="959" ulx="278" uly="884">quomodo de Bibliotheca Regia fecit Labbeus,</line>
        <line lrx="1582" lry="1043" ulx="278" uly="976">quomodo Catalogum librorum Bibliothecae</line>
        <line lrx="1585" lry="1135" ulx="280" uly="1067">Nurembergenſis dedit Johannes Saubertus,</line>
        <line lrx="1586" lry="1227" ulx="280" uly="1161">quomodo demum tot fecere hactenus, Corne-</line>
        <line lrx="1584" lry="1313" ulx="278" uly="1246">lius a Beughem, la Caille, Schelhornius, Or-</line>
        <line lrx="1582" lry="1405" ulx="275" uly="1340">landus, Maittairius, illuſtrator Literaturae Bri-</line>
        <line lrx="1581" lry="1490" ulx="279" uly="1423">Xianae, Saxius, Collector librorum Smithiano-</line>
        <line lrx="1586" lry="1585" ulx="281" uly="1517">rum, Paitonus, aliique nosque eorum exemplo</line>
        <line lrx="1583" lry="1677" ulx="230" uly="1605">facere intendimus recenſione librorum Biblio-⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1764" ulx="278" uly="1686">thecae, noſtrae, pluribus veteribus ſeculi XV. edi-</line>
        <line lrx="1580" lry="1843" ulx="275" uly="1779">tionibus, ut mox dixi mus, inſignitae. Mitta⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1928" ulx="278" uly="1853">relli hat nun freilich die beſten und ſicherſten</line>
        <line lrx="1581" lry="2018" ulx="255" uly="1951">Vorgaͤnger nicht alle gehabt, und die muern</line>
        <line lrx="1580" lry="2103" ulx="279" uly="2039">fehlten ihm. Gleichwohl hat er ungemein viel</line>
        <line lrx="1583" lry="2199" ulx="273" uly="2125">geleiſtet, und herrlich litterariſche Nachrichten mit⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2282" ulx="239" uly="2212">getheilt. Er kommt endlich noch auf einen Grund,</line>
        <line lrx="1621" lry="2367" ulx="275" uly="2285">der ihn bewogen hat, dieſes Verzeichniß zu ver⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2467" ulx="277" uly="2393">ſertigen und dem Publikum mitzutheilen. Auch</line>
        <line lrx="1579" lry="2547" ulx="274" uly="2480">daruͤber will ich ihn ſelbſt ſprechen laſſen. Tertia</line>
        <line lrx="1576" lry="2634" ulx="274" uly="2563">demum, ſchreibt er, non ſpernanda ratio nos in-</line>
        <line lrx="1514" lry="2704" ulx="1427" uly="2653">du-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="2538" type="textblock" ulx="203" uly="440">
        <line lrx="1528" lry="532" ulx="232" uly="440">duxit, utilitas nimirum, quae ex lectione pri=</line>
        <line lrx="1528" lry="599" ulx="234" uly="530">ſcarum editionum refultat; notitiam in his</line>
        <line lrx="1531" lry="696" ulx="232" uly="614">habemus plurium ſcriptorum, qui aliunde igno-</line>
        <line lrx="1528" lry="783" ulx="236" uly="703">rarentur; cognitionem acquirimus ſtudiorum</line>
        <line lrx="1530" lry="867" ulx="232" uly="780">ipforum, ac reconditarum eruditionum, quas</line>
        <line lrx="1529" lry="950" ulx="232" uly="877">eruuntur ex eorum praefationibus, ex epiſtolis</line>
        <line lrx="1530" lry="1032" ulx="235" uly="950">nuncupatoriis, ex monitis, ex carminibus prae-</line>
        <line lrx="1526" lry="1110" ulx="231" uly="1036">fixis, vel ſubjectis ipſorum lucubrationibus,</line>
        <line lrx="1531" lry="1205" ulx="217" uly="1127">quae, ut parvae impenſae parcerent, poſteriores</line>
        <line lrx="1586" lry="1286" ulx="238" uly="1206">typographi neglexerunt inſerere recentioribus</line>
        <line lrx="1529" lry="1375" ulx="240" uly="1292">editionibus, quaeque proinde reperiuntur tan-</line>
        <line lrx="1529" lry="1458" ulx="233" uly="1380">tummodo in primo impreſsis codicibus, und</line>
        <line lrx="1520" lry="1539" ulx="232" uly="1459">darauf zieht er auch die Worte des verewigten</line>
        <line lrx="1524" lry="1619" ulx="234" uly="1544">gelehrten Kardinals Angelus Maria Ou rini</line>
        <line lrx="1529" lry="1700" ulx="203" uly="1609">an, die derſelbe in ſeinem ſpecimen litteraturae</line>
        <line lrx="1520" lry="1787" ulx="232" uly="1708">Brixianae in der Vorrede gebraucht hat. Ob</line>
        <line lrx="1524" lry="1871" ulx="239" uly="1789">ich gleich dieſes Werk ſelbſten beſize; ſo will ichs</line>
        <line lrx="1523" lry="1953" ulx="232" uly="1874">doch hier uͤbergehen, denn es wird genug an dem</line>
        <line lrx="1533" lry="2039" ulx="232" uly="1954">ſeyn, was Mittarelli hier mitgetheilt hat. Je⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2120" ulx="235" uly="2042">der Kenner wird dieſem verewigten Schriftſteller,</line>
        <line lrx="1534" lry="2203" ulx="233" uly="2127">der Zierde des Benediktinerordens, lauten Bei⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2285" ulx="237" uly="2204">fall zuklatſchen, wird ihn ſegnen „ daß er von</line>
        <line lrx="1531" lry="2365" ulx="235" uly="2284">ſeiner Bibliothek im Kloſter das geleiſtet, was</line>
        <line lrx="1532" lry="2451" ulx="236" uly="2367">bisher noch von allen vernachlaͤßigt worden iſt,</line>
        <line lrx="1499" lry="2538" ulx="241" uly="2457">ſich aber dieſes zum Beiſpiel dienen laſſen ſolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2730" type="textblock" ulx="1344" uly="2664">
        <line lrx="1467" lry="2730" ulx="1344" uly="2664">Herr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="2717" type="textblock" ulx="227" uly="449">
        <line lrx="1581" lry="525" ulx="413" uly="449">Herr D. Ekkard in Goͤttingen ſieht den</line>
        <line lrx="1581" lry="627" ulx="277" uly="542">Nuzen genauer Nachrichten von merkwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1582" lry="706" ulx="280" uly="628">Buͤchern wohl ein. Er hat deswegen Vorſchlaͤge</line>
        <line lrx="1581" lry="798" ulx="278" uly="721">fuͤr Bibliothekare und andre Buͤcherkundige in</line>
        <line lrx="1582" lry="883" ulx="277" uly="806">des Hrn. Hofrath Meuſels litterariſche Anna⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="967" ulx="277" uly="893">len der Geſchichtkunde fuͤr das Jahr 1786. 5tes</line>
        <line lrx="1580" lry="1052" ulx="280" uly="979">Stuͤck S. 462 u. flgg. einruͤcken laſſen, worinn</line>
        <line lrx="1580" lry="1147" ulx="275" uly="1066">er einen Plan bekannt machte, zu deſſen Aus⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1238" ulx="274" uly="1163">fuͤhrung jeder Litterator mit Eifer beitragen ſolte.</line>
        <line lrx="1578" lry="1328" ulx="277" uly="1253">Er will eine Zeitſchrift ſchreiben und herausgeben,</line>
        <line lrx="1575" lry="1419" ulx="274" uly="1347">verſteht ſich mit Huͤlfe mehrerer Gelehrten, die</line>
        <line lrx="1576" lry="1510" ulx="277" uly="1439">mit ihm gemeinſchaftliche Sache machen muͤßten,</line>
        <line lrx="1576" lry="1596" ulx="227" uly="1530">worinn von typographiſchen und andern Selten⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1683" ulx="277" uly="1604">heiten, vorzuͤglich aber Handſchriften eine ausfuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1769" ulx="274" uly="1702">liche und genaue Nachricht und Recenſion gege⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1861" ulx="275" uly="1787">ben wuͤrde. Es ſoͤllten merkwuͤrdige Stellen ganz</line>
        <line lrx="1573" lry="1946" ulx="276" uly="1879">ausgezeichnet und abgedruckt werden, und nur</line>
        <line lrx="1573" lry="2039" ulx="274" uly="1961">das beinahe ganz unbekannte ſollte beſchrieben</line>
        <line lrx="1573" lry="2122" ulx="270" uly="2051">werden. Doch wuͤrden auch andere ihren Plaz</line>
        <line lrx="1576" lry="2219" ulx="270" uly="2124">behaupten, welche von andern ſehlerhaft beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2302" ulx="268" uly="2229">ben word en ſind, um nicht einen Fehler durch</line>
        <line lrx="1624" lry="2383" ulx="265" uly="2315">zehen und andre fortzupflanzen. Hie und da</line>
        <line lrx="1574" lry="2469" ulx="266" uly="2390">wird man auch dieſes in meinen Merwuͤrkdigkei⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2552" ulx="269" uly="2480">ten antreffen. Der Plan iſt gut ausgedacht, und</line>
        <line lrx="1566" lry="2640" ulx="266" uly="2566">die Ausfuͤhrung deſſelben waͤre zu wuͤnſchen.</line>
        <line lrx="1502" lry="2717" ulx="1359" uly="2660">Allein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1573" lry="2720" type="textblock" ulx="166" uly="444">
        <line lrx="1520" lry="530" ulx="215" uly="444">Allein wo ſind der Arbeiter, die ſich in dieſen</line>
        <line lrx="1522" lry="620" ulx="166" uly="537">fruchtbaren Weinberg dingen laſſen, wo die „</line>
        <line lrx="1522" lry="712" ulx="214" uly="626">welche keine Miethlinge ſind, wo die, welche auch</line>
        <line lrx="1521" lry="800" ulx="215" uly="717">der Arbeit, wie er ſie fordert, gewachſen ſind. In</line>
        <line lrx="1528" lry="894" ulx="215" uly="808">Oberteutſchland, beſonders aber Schwaben, traͤf</line>
        <line lrx="1522" lry="986" ulx="219" uly="899">dieſer rechtſchaffene Gelehrte Schaͤze an, die ſei⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1085" ulx="229" uly="991">ner Schrift allerdings eine lange Dauer verſpre⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1164" ulx="223" uly="1084">chen wuͤrden. In Baiern waͤr eine ungeheure</line>
        <line lrx="1534" lry="1258" ulx="217" uly="1178">Menge, und in Schwaben wie in Baiern gaͤb</line>
        <line lrx="1520" lry="1347" ulx="209" uly="1250">es in den Kloͤſtern Maͤnner, ob gleich nicht in</line>
        <line lrx="1518" lry="1438" ulx="222" uly="1360">allen, welche ſeinen Wuͤnſchen und ſeinen Abſich⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1530" ulx="216" uly="1449">ten entſprechen koͤnnten. Leere und faule Koͤpfe</line>
        <line lrx="1513" lry="1615" ulx="216" uly="1545">gibt es allenthalben und in jedem Stand, warum</line>
        <line lrx="1510" lry="1709" ulx="217" uly="1635">nicht auch in dieſen. Aber nur ein oder zwey</line>
        <line lrx="1516" lry="1793" ulx="217" uly="1723">Maͤnner in einer ſolchen Kommun, wuͤrden vie⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1886" ulx="216" uly="1815">les und manchmal mehr leiſten koͤnnen, als man</line>
        <line lrx="1514" lry="1982" ulx="218" uly="1909">von ihnen erwartete. Wie geſagt es fehlt nicht</line>
        <line lrx="1573" lry="2081" ulx="219" uly="2004">durchgehends, aber wo iſt oft die Zeit dazu, und</line>
        <line lrx="1516" lry="2171" ulx="219" uly="2095">wie viel koͤnnten, ſie wollen nicht, und viele wol⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2264" ulx="219" uly="2184">ten, ſie koͤnnen nicht. Das bleibt gleichwohl im⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2347" ulx="219" uly="2270">mer ſchwer, gerade die unbekanntere brauchbare</line>
        <line lrx="1511" lry="2443" ulx="221" uly="2364">Buͤcher herauszuſuchen, und macht eine ſolche</line>
        <line lrx="1512" lry="2540" ulx="226" uly="2454">Arbeit um ſo muͤhſamer, als man vorher erſt eine</line>
        <line lrx="1509" lry="2635" ulx="220" uly="2553">Menge von Werken, die von ſeltenen Buͤchern</line>
        <line lrx="1450" lry="2720" ulx="1379" uly="2670">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1740" lry="2731" type="textblock" ulx="251" uly="447">
        <line lrx="1608" lry="542" ulx="316" uly="447">geſchrieben haben, durchſuchen muß. Wer hat</line>
        <line lrx="1740" lry="627" ulx="312" uly="552">dieſe alle? wer kann und will ſich ſolche erſt ans</line>
        <line lrx="1662" lry="716" ulx="322" uly="645">ſchaffen? wo ſind die Kloͤſter zu finden, die ſie</line>
        <line lrx="1738" lry="804" ulx="313" uly="738">beſizen? Hinderniſſe die nicht ſo leicht zu heben</line>
        <line lrx="1602" lry="898" ulx="314" uly="828">ſind. Was Herr Stadtpfarrer am Ende in</line>
        <line lrx="1599" lry="990" ulx="286" uly="905">Kaufbeuren darauf antwortete, ſteht in eben die⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1074" ulx="313" uly="1004">ſem Journal 6tes Stuͤck S. 558 u. flag. einge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1160" ulx="314" uly="1093">ruͤckt. Er bedauert die religioͤſe Arbeiten in den Kloͤ⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1257" ulx="317" uly="1191">ſtern, welche die Geiſtlichen ganz von ihren litterari⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1343" ulx="313" uly="1275">ſchen Beſchaͤftigungen abbringen, beſonders aber</line>
        <line lrx="1596" lry="1428" ulx="316" uly="1362">den Bibliothekar hindern, ſich ganz der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1518" ulx="319" uly="1450">thek zu widmen. Er hat recht, und dieſe Bemer⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1614" ulx="268" uly="1545">kung daß man ſie davon frey ſprechen ſolte, hab</line>
        <line lrx="1599" lry="1708" ulx="319" uly="1632">ich ſchon öͤfters gemacht, und auch in den Kloͤ⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1804" ulx="311" uly="1731">ſtern ſelbſt geſagt. Aber was nuzt's, ſie werden</line>
        <line lrx="1597" lry="1897" ulx="316" uly="1820">deswegen nicht freygeſprochen, ihren Gehorſam</line>
        <line lrx="1600" lry="1977" ulx="251" uly="1902">mMuͤſſen ſie halten. Aber ich fordere hiemit oͤfent⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2061" ulx="311" uly="1987">lich alle und jede Bibliothekare in den Kloͤſtern</line>
        <line lrx="1599" lry="2145" ulx="313" uly="2069">oder ſonſt an großen und zahlreichen Bibliotheken</line>
        <line lrx="1600" lry="2221" ulx="314" uly="2145">auf, wenigſtens von ihren alten Druckerdenkma⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2318" ulx="317" uly="2236">len ein Verzeichniß zu verfertigen und drucken zu</line>
        <line lrx="1595" lry="2395" ulx="308" uly="2317">laſſen, um endlich einmal zu einem ganzen in</line>
        <line lrx="1595" lry="2480" ulx="314" uly="2402">der Buchdruckersgeſchichte zu kommen, die noch</line>
        <line lrx="1600" lry="2563" ulx="310" uly="2481">viele Luͤcken hat. Auch der Privatgelehrte, wel⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2652" ulx="312" uly="2564">cher dergleichen beſizt, ſolte nicht ſauͤumen, ſie</line>
        <line lrx="1529" lry="2731" ulx="1344" uly="2664">durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="215" lry="1544" type="textblock" ulx="208" uly="1526">
        <line lrx="215" lry="1544" ulx="208" uly="1526">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1372" type="textblock" ulx="200" uly="450">
        <line lrx="1523" lry="555" ulx="241" uly="450">durch ein Verzeichniß bekannter zu machen. Herr</line>
        <line lrx="1525" lry="640" ulx="238" uly="561">Zunftmeiſter Heidegger in Zuͤrich, welcher einen</line>
        <line lrx="1523" lry="734" ulx="237" uly="649">ſtarken Vorrath alter Druckerdenkmale hat, und</line>
        <line lrx="1525" lry="823" ulx="235" uly="739">ihn noch immer vermehrt, verſicherte mich, daß</line>
        <line lrx="1523" lry="920" ulx="237" uly="837">er ſobald, als ihm moͤglich ſeye, ein Verzeichniß</line>
        <line lrx="1521" lry="1009" ulx="239" uly="931">davon liefern werde. Moͤchte er doch ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1099" ulx="232" uly="1027">ſprechen bald erfuͤllen, und jenes darauf folgen</line>
        <line lrx="1520" lry="1183" ulx="233" uly="1114">laſſen, eine Nachricht von den Buchdruckern in</line>
        <line lrx="1534" lry="1319" ulx="200" uly="1205">der Schweiz zu geben. Er wuͤrde ſich das Pub⸗</line>
        <line lrx="758" lry="1372" ulx="232" uly="1308">likum ſehr verbinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1606" type="textblock" ulx="359" uly="1514">
        <line lrx="1517" lry="1606" ulx="359" uly="1514">Es erſcheint von dieſen Merkwuͤrdigkeiten nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1698" type="textblock" ulx="171" uly="1596">
        <line lrx="1518" lry="1698" ulx="171" uly="1596">das erſte Stuͤck, denn Stuͤckweiß muß ich ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2445" type="textblock" ulx="226" uly="1702">
        <line lrx="1516" lry="1794" ulx="233" uly="1702">herausgeben. Zuerſt folgen die Handſchriften,</line>
        <line lrx="1571" lry="1872" ulx="233" uly="1796">dann kommen die alten Druckerdenkmale und</line>
        <line lrx="1515" lry="1972" ulx="227" uly="1895">endlich die Buͤcher aus dem 16. Jahrhundert.</line>
        <line lrx="1514" lry="2068" ulx="231" uly="1992">Weil ich von den leztern zu viele angefuͤhrt habe,</line>
        <line lrx="1515" lry="2159" ulx="226" uly="2070">ſo konnt ich von den uͤbrigen aus dem 17. Jahr⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2255" ulx="231" uly="2168">hundert nichts mehr dazu nehmen. Ich beſize 16</line>
        <line lrx="1509" lry="2342" ulx="227" uly="2277">Baͤnde verſchiedene kleine Piecen, alle aus dem</line>
        <line lrx="1506" lry="2445" ulx="229" uly="2379">16. Jahrhundert, die nicht weiter als biß 1530</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2622" type="textblock" ulx="225" uly="2463">
        <line lrx="1506" lry="2546" ulx="225" uly="2463">oder hoͤchſtens 1540 reichen. Gewiß ſind viele</line>
        <line lrx="1438" lry="2622" ulx="1342" uly="2570">dar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="2614" type="textblock" ulx="235" uly="456">
        <line lrx="1587" lry="536" ulx="281" uly="456">darunter, welche manchem Literator ganz unbe⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="622" ulx="235" uly="540">kannt ſind, und die kuͤnftig eine naͤhere Anzeige</line>
        <line lrx="1584" lry="717" ulx="291" uly="644">allerdings verdienen, auch manche einer neuen</line>
        <line lrx="1586" lry="811" ulx="246" uly="724">Auflage wuͤrdig waͤren. Zur Fortſezung hab ich</line>
        <line lrx="1583" lry="902" ulx="283" uly="824">alſo Stoff genug, und ich wolte ſogleich das</line>
        <line lrx="1585" lry="999" ulx="290" uly="918">zweite Stuͤck auf das erſte folgen laſſen, allein</line>
        <line lrx="1583" lry="1093" ulx="288" uly="996">da ich noch zwey andere Werke zu vollenden habe,</line>
        <line lrx="1581" lry="1180" ulx="292" uly="1107">welche dieſes Jahr die Preſſe verlaſſen ſollen; ſo</line>
        <line lrx="1580" lry="1286" ulx="294" uly="1214">muß ich vorzuͤglich die lezte Hand an dieſe legen,</line>
        <line lrx="1636" lry="1382" ulx="289" uly="1309">dann aber ſollen ſie bald nach einander folgen. Nur</line>
        <line lrx="1578" lry="1485" ulx="290" uly="1400">im Sommer goͤnne man mir meine Ruhe, wo ich</line>
        <line lrx="1582" lry="1567" ulx="296" uly="1489">das Landleben zum beſten meiner Geſundheit, fuͤr</line>
        <line lrx="1585" lry="1654" ulx="293" uly="1569">die ich zuerſt zu ſorgen verpflichtet bin, genieſen</line>
        <line lrx="1585" lry="1738" ulx="292" uly="1671">will. Ich bin von dem Gebrauch meiner Biblio⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1836" ulx="292" uly="1760">thek zu weit entfernt, als daß ich mir diejenige</line>
        <line lrx="1583" lry="1934" ulx="298" uly="1853">Bucher, die ich zu dieſer Arbeit gebrauche, immer</line>
        <line lrx="1583" lry="2017" ulx="292" uly="1940">hin und her fuͤhren laſſen koͤnnte, ohne nicht einen</line>
        <line lrx="1598" lry="2120" ulx="292" uly="2035">großen Koſten Aufwand zu machen. Ich weiß</line>
        <line lrx="1581" lry="2221" ulx="293" uly="2136">auch nicht vorher was ich eigentlich noͤthig habe,</line>
        <line lrx="1584" lry="2319" ulx="293" uly="2231">und gibt ſich erſt waͤhrend der Ardeit. Inzwi⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2424" ulx="293" uly="2331">ſchen ſoll der Winter deſto fruchtbarer ſeyhn, und</line>
        <line lrx="1644" lry="2527" ulx="296" uly="2432">ſolte ich noch Zeit uͤbrig haben; ſo werde ich das</line>
        <line lrx="1522" lry="2614" ulx="1379" uly="2551">zweite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="848" type="textblock" ulx="236" uly="476">
        <line lrx="1508" lry="559" ulx="237" uly="476">zweite Stuͤck auch noch ausarbelten und unter die</line>
        <line lrx="1506" lry="660" ulx="236" uly="576">Preſſe geben. Sind in dieſem Stuͤck einige</line>
        <line lrx="1507" lry="754" ulx="236" uly="670">Druckfehler ſtehen geblieben; ſo muß ich um</line>
        <line lrx="1507" lry="848" ulx="238" uly="758">Verzeihung und meine Leſer bitten, daß ſie ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="934" type="textblock" ulx="63" uly="856">
        <line lrx="1508" lry="934" ulx="63" uly="856">veerbeßern. Wenigſtens hoffe ich nicht, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1420" type="textblock" ulx="228" uly="949">
        <line lrx="1506" lry="1025" ulx="232" uly="949">ſolche ſeyn werden, welche den Sinn verderben.</line>
        <line lrx="1501" lry="1117" ulx="230" uly="1036">Nachlaͤßigkeit iſt es nicht von mir, ſondern mein</line>
        <line lrx="1495" lry="1222" ulx="228" uly="1137">kurzes und ſchwaches Geſicht, das immer ſchwaͤcher</line>
        <line lrx="1554" lry="1325" ulx="229" uly="1236">wird, iſt daran ſchuld, und in dieſer Ruͤckſicht</line>
        <line lrx="1496" lry="1420" ulx="230" uly="1331">wird jeder billige Leſer Nachſicht mit mir haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2634" type="textblock" ulx="215" uly="1530">
        <line lrx="1511" lry="1618" ulx="379" uly="1530">Am Ende dieſer Vorrede muß ich noch et⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1707" ulx="227" uly="1631">was erinnern, das mir ſelbſt nicht lieb iſt. In</line>
        <line lrx="1524" lry="1804" ulx="226" uly="1726">einem elenden Wiſch, worinn jeder ſeine Nothdurft</line>
        <line lrx="1481" lry="1899" ulx="222" uly="1822">verrichten kann, das iſt, in Teutſchlands achtze⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1994" ulx="223" uly="1910">hendem Jahrhundert aufs Jahr 1784 2tes Heft</line>
        <line lrx="1484" lry="2084" ulx="223" uly="2002">unter den literariſchen Anzeigen S. 4 und 5 wird</line>
        <line lrx="1486" lry="2167" ulx="227" uly="2095">auch meiner gedacht. Es wird daſelbſt leider!</line>
        <line lrx="1483" lry="2264" ulx="221" uly="2189">des gelehrten Herrn Prior Heß in Weingarten</line>
        <line lrx="1526" lry="2352" ulx="220" uly="2282">Prodromus Monumentorum Guelficorum recen⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2445" ulx="217" uly="2372">ſirt, und bey Gelegenheit des Bucelins auch ich</line>
        <line lrx="1480" lry="2545" ulx="215" uly="2459">mit ins Spiel gebracht. Der verkappte aber</line>
        <line lrx="1416" lry="2634" ulx="832" uly="2557">02 leicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="2469" type="textblock" ulx="252" uly="466">
        <line lrx="1590" lry="543" ulx="305" uly="466">leicht zu entdeken geweſene Rerenſent ſchreibt da⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="642" ulx="305" uly="557">ſelbſt folgendes: „Wir vermuthen es werde der</line>
        <line lrx="1588" lry="733" ulx="261" uly="647">„ allzeit fertigen Feder des Herrn Hofrath Zapfs</line>
        <line lrx="1588" lry="816" ulx="306" uly="732">„ ſchwer fallen, dem Bucelin den oͤffentlich ver⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="900" ulx="303" uly="822">„ ſprochenen Dienſt mit Beſtand der Wahryeit</line>
        <line lrx="1597" lry="998" ulx="309" uly="914">„ zu leiſten, und ihn wider die Beſchuldigungen</line>
        <line lrx="1593" lry="1092" ulx="292" uly="1009">„ zu retten, daß er in ſeinen Schriften, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1180" ulx="312" uly="1094">„ lich in ſeiner ſeltenen Topochronoſtemmatographie</line>
        <line lrx="1594" lry="1267" ulx="313" uly="1178">„ von Teutſchland viel unrichtiges habe. Wie⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1349" ulx="313" uly="1280">„ wohl, hier im Vorbeygehen geſagt, Herrn</line>
        <line lrx="1595" lry="1443" ulx="252" uly="1362">„ Zapfens gelehrte Verſpruͤche, werden dem groͤß⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1545" ulx="312" uly="1468">„ ten Theile nach unerfuͤllt bleiben, denn ſeines</line>
        <line lrx="1592" lry="1654" ulx="315" uly="1569">„ Projektirens iſt zu viel und kein Ende. Me⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1733" ulx="319" uly="1652">„ thuſalems Alter muß der Mann erreichen, der</line>
        <line lrx="1592" lry="1832" ulx="306" uly="1751">„ das allein ausſuͤhren will, wozu ſich der Herr</line>
        <line lrx="1592" lry="1916" ulx="319" uly="1844">„ Hofrath ſo oft anheiſchig macht. Und bey</line>
        <line lrx="1644" lry="2020" ulx="320" uly="1935">/einem ſo hohen Alter wird ers nicht vollenden</line>
        <line lrx="1593" lry="2121" ulx="321" uly="2020">1 koͤnnen, wenn er auch ein noch ſchneller enender</line>
        <line lrx="1591" lry="2197" ulx="320" uly="2118">„ Polygraphe, als Herr Zapf iſt, waͤre. Es</line>
        <line lrx="1592" lry="2286" ulx="318" uly="2214">„ waͤre doch der Muͤhe werth, zur unvertilglichen</line>
        <line lrx="1592" lry="2376" ulx="318" uly="2308">„ Ehre des gedachten Vielſchreibers, das gelehrte</line>
        <line lrx="1598" lry="2469" ulx="318" uly="2399">„ Publikum mit einer Bibliotheca promiſsa et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2637" type="textblock" ulx="319" uly="2487">
        <line lrx="1592" lry="2563" ulx="319" uly="2487">„ latente Zapfiana zu begluͤcken.“ Herr Pre⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2637" ulx="1402" uly="2574">diger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1573" lry="2582" type="textblock" ulx="223" uly="443">
        <line lrx="1514" lry="520" ulx="223" uly="443">diger Schelhorn in Memmingen iſt der Verfaßer</line>
        <line lrx="1515" lry="610" ulx="224" uly="533">dieſer Nachricht und der Recenſion. Er hat</line>
        <line lrx="1552" lry="692" ulx="232" uly="615">nicht bedacht, daß eine ausgebreitete Korreſpondenz</line>
        <line lrx="1519" lry="791" ulx="236" uly="703">auch viele Zeit hinweg nimmt, und andre Arbei⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="877" ulx="239" uly="788">ten hindert. Wir wollen aber ſehen, in wie fern</line>
        <line lrx="1520" lry="968" ulx="239" uly="892">der Mann recht hat, und ob ſeine Rache auch</line>
        <line lrx="1520" lry="1059" ulx="238" uly="984">gerecht iſt.. Ich will meine Verſprechungen</line>
        <line lrx="1573" lry="1152" ulx="240" uly="1066">ſelbſt aufrichtig hererzaͤhlen. Das erſte Werk wa⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1250" ulx="240" uly="1172">ren die Monumenta anecdota, davon iſt der erſte</line>
        <line lrx="1526" lry="1336" ulx="240" uly="1247">Bard erſchienen und wird auch fortgeſezt werden.</line>
        <line lrx="1526" lry="1423" ulx="240" uly="1343">Die neue Ausgabe der Buchdruckergeſchichte Augs⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1513" ulx="241" uly="1443">bums wovon der erſte Theil gleichfalls erſchienen,</line>
        <line lrx="1518" lry="1605" ulx="240" uly="1527">urd der zweite dieſes Jahr auch noch folgen</line>
        <line lrx="1516" lry="1694" ulx="240" uly="1627">wird. Die Reiſe in einige Kloͤſter Schwabens,</line>
        <line lrx="1520" lry="1783" ulx="239" uly="1707">duech den Schwarzwald und in die Schweiz.</line>
        <line lrx="1521" lry="1865" ulx="238" uly="1798">Dieſe ſind im Publikum und Bucelins Ver⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1957" ulx="236" uly="1891">dienſte hab ich daſelbſt angefuͤhrt und die Be⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2053" ulx="235" uly="1984">ſchuldigungen wegen ſeinen Unrichtigkelten auf jene</line>
        <line lrx="1520" lry="2143" ulx="232" uly="2066">geſchoben, die ihm die Nachrichten mitgetheilt</line>
        <line lrx="1518" lry="2238" ulx="234" uly="2162">haben. Die Epiſtolae Aeneae Sylvü, deren</line>
        <line lrx="1558" lry="2327" ulx="233" uly="2248">erſter Band dieſes Jahr gewiß erſcheinen wird.</line>
        <line lrx="1516" lry="2416" ulx="232" uly="2338">Den Katalog uͤber meine Bibliothek, und dieſer</line>
        <line lrx="1524" lry="2509" ulx="231" uly="2417">ſoll auch erſcheinen, wenn ſich Liebhaber dazu</line>
        <line lrx="1450" lry="2582" ulx="857" uly="2513">(3 fin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="1872" type="textblock" ulx="230" uly="456">
        <line lrx="1585" lry="542" ulx="299" uly="456">finden. Die Bibliotheca Auguſtana ſoder ein</line>
        <line lrx="1583" lry="629" ulx="297" uly="549">keitiſch⸗litterariſch Verzeichniß von Schriften,</line>
        <line lrx="1579" lry="712" ulx="299" uly="634">welche Augsburg betreffen. Dieſe faͤllt weg, weil</line>
        <line lrx="1579" lry="805" ulx="297" uly="725">ich meine Sammlung zerſtreut habe. Und zu</line>
        <line lrx="1578" lry="898" ulx="297" uly="816">all dieſen Buͤchern ſoll Methuſalems Alter gehoͤren</line>
        <line lrx="1575" lry="976" ulx="233" uly="907">wie Hr. Schelhorn traͤumt? Zur Zeit bin ich</line>
        <line lrx="1573" lry="1062" ulx="293" uly="995">noch weit von demſelben entfernt, habs aber auch</line>
        <line lrx="1574" lry="1153" ulx="230" uly="1083">nicht noͤthig. Ich glaube vielmehr, daß dies alles</line>
        <line lrx="1575" lry="1243" ulx="292" uly="1171">auf Herrn Schelhorn ſelbſt anzuwenden iſt, und</line>
        <line lrx="1573" lry="1336" ulx="293" uly="1261">daß er ſich darunter verſtanden haben mag, denn</line>
        <line lrx="1579" lry="1424" ulx="292" uly="1351">lebt ein kommoderer Mann; ſo iſt es dinſer.</line>
        <line lrx="1625" lry="1521" ulx="292" uly="1443">Sein arbeitſamer, verdienſtsvoller ſel. Vater iſt</line>
        <line lrx="1569" lry="1607" ulx="293" uly="1522">er nicht, lange nicht, deſſen in Kupfer geſchale⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1698" ulx="292" uly="1618">nes große Portrait er nicht einmal um ein weng</line>
        <line lrx="1569" lry="1776" ulx="292" uly="1704">Geld an ſich brachte, ſondern fuͤr ruͤhmlicher er⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1872" ulx="288" uly="1791">achtete, ſolches in altes Kupfer verbrauchen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2019" type="textblock" ulx="287" uly="1872">
        <line lrx="1565" lry="1957" ulx="288" uly="1872">laſſen. Speciellere Nachrichten von ihm will ich</line>
        <line lrx="1132" lry="2019" ulx="287" uly="1950">mir noch vorbehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2225" type="textblock" ulx="350" uly="2120">
        <line lrx="1247" lry="2225" ulx="350" uly="2120">Augsburg den 15. Hornung 1787.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2524" type="textblock" ulx="636" uly="2287">
        <line lrx="1446" lry="2368" ulx="757" uly="2287">Georg Wilhelm Zapf</line>
        <line lrx="1499" lry="2459" ulx="636" uly="2376">Kaiſerl. Hofpfalzgraf und Churfuͤrſtl.</line>
        <line lrx="1443" lry="2524" ulx="779" uly="2459">Mainziſcher Geheimerrath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2676" type="textblock" ulx="1319" uly="2599">
        <line lrx="1477" lry="2676" ulx="1319" uly="2599">Inn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="460" type="textblock" ulx="1031" uly="453">
        <line lrx="1082" lry="460" ulx="1031" uly="453">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="416" type="textblock" ulx="442" uly="317">
        <line lrx="1319" lry="416" ulx="442" uly="317">Innhalt des erſten Stuͤcks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="615" type="textblock" ulx="607" uly="544">
        <line lrx="1102" lry="615" ulx="607" uly="544">I. Handſchriften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1430" type="textblock" ulx="208" uly="675">
        <line lrx="1502" lry="743" ulx="222" uly="675">r. Ottonis episc. Friſingensis Chronicon. gr.</line>
        <line lrx="1291" lry="798" ulx="290" uly="737">Folio. S. 1.</line>
        <line lrx="1497" lry="884" ulx="221" uly="809">2. Elusdem de geſtis Friderici I. Imp. libb. IV.</line>
        <line lrx="717" lry="940" ulx="208" uly="875">gr. Folio. S. 5.</line>
        <line lrx="1497" lry="1015" ulx="219" uly="952">3. Ladislai Suntheim Collectanea historico genea-</line>
        <line lrx="1020" lry="1080" ulx="279" uly="1016">logica. Folio. S. 6.</line>
        <line lrx="1495" lry="1155" ulx="214" uly="1092">4. Chronicon de ducibus Auſtriae, Bavariae, et</line>
        <line lrx="988" lry="1227" ulx="281" uly="1158">Sueviae. Folio. S. 13.</line>
        <line lrx="1489" lry="1309" ulx="213" uly="1233">5. Impp. Caeſs. Augg. et Tyrannorum quorun-</line>
        <line lrx="1486" lry="1366" ulx="277" uly="1295">dam Romani Imperii brevis geſtorum annotatio</line>
        <line lrx="1483" lry="1430" ulx="271" uly="1361">cum inſcriptionibus Lapidum et Numiſmatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2301" type="textblock" ulx="185" uly="1423">
        <line lrx="1347" lry="1490" ulx="234" uly="1423">Pergament Folio. S. 14.</line>
        <line lrx="1487" lry="1583" ulx="205" uly="1502">6. Petri de vineis epiſtolae Pergament klein Folio,</line>
        <line lrx="509" lry="1625" ulx="271" uly="1566">S. I8</line>
        <line lrx="1480" lry="1719" ulx="199" uly="1644">7. Quaerimonia Friderici I. Imperat. opus Petr.</line>
        <line lrx="1328" lry="1861" ulx="201" uly="1786">8. Diplomatarium miſcellum. Folio. S. 29.</line>
        <line lrx="1511" lry="1934" ulx="198" uly="1857">9. Ein Band verſchiedener Urkunden Pergament.</line>
        <line lrx="630" lry="1991" ulx="263" uly="1920">Folio. S. 32.</line>
        <line lrx="1472" lry="2082" ulx="197" uly="2005">10. Geſchichte des Kloſter Caſtell. Folio. S. 34.</line>
        <line lrx="1471" lry="2158" ulx="194" uly="2081">11. Aufruhr zu Coſtanz und Schweinfurth. Fo⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2228" ulx="256" uly="2146">lio. S. 39. ,</line>
        <line lrx="1467" lry="2301" ulx="185" uly="2222">12. Ladislaus Suntheims Chronik. Folio. S. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2496" type="textblock" ulx="334" uly="2350">
        <line lrx="1307" lry="2431" ulx="334" uly="2350">II. Buͤcher aus dem fuͤnfzehenden</line>
        <line lrx="1044" lry="2496" ulx="630" uly="2423">Jahrhundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2637" type="textblock" ulx="172" uly="2502">
        <line lrx="1460" lry="2586" ulx="176" uly="2502">X. Plutarchi vitae parallelae. Romae 1470. gr. Fo⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2637" ulx="172" uly="2534">lio. S. 46. 670. gr. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2717" type="textblock" ulx="872" uly="2667">
        <line lrx="1394" lry="2717" ulx="872" uly="2667">4 2. Aeneae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="1214" type="textblock" ulx="245" uly="441">
        <line lrx="1610" lry="511" ulx="245" uly="441">2. Aeneae Sylvii epiſtolge ohne Jahr, Ort und</line>
        <line lrx="1523" lry="589" ulx="370" uly="514">Drucker. Folio. S. 53.</line>
        <line lrx="1607" lry="659" ulx="306" uly="586">3. Ejusdem epiſtolae in cardinalatu editae. Ohne</line>
        <line lrx="1611" lry="777" ulx="368" uly="652">Senertung des Jahrs, Orts und Druckers. 4.</line>
        <line lrx="1381" lry="780" ulx="429" uly="731">. 58.</line>
        <line lrx="1611" lry="867" ulx="308" uly="795">4. Ejusdem epiſtola ad Imperat Turc. Ohne Jahr,</line>
        <line lrx="1561" lry="926" ulx="388" uly="865">Ort und Drucker. 4. S. 58.</line>
        <line lrx="1617" lry="1006" ulx="308" uly="935">5. Ejusdem epiſtolae in Cardinalatu editaae. Ro-⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1069" ulx="369" uly="1004">mae 1475. Folio. S. 59.</line>
        <line lrx="1613" lry="1145" ulx="305" uly="1075">6. Ejusdem epiſtole ad Mahumetem Turc. Im-</line>
        <line lrx="1223" lry="1214" ulx="376" uly="1144">perat. Tarviſi 1475. 4. S. 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1292" type="textblock" ulx="319" uly="1184">
        <line lrx="1657" lry="1292" ulx="319" uly="1184">7. Ejusdem epiſtolae in Pontificatu editae. Mediol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2683" type="textblock" ulx="247" uly="1289">
        <line lrx="1487" lry="1354" ulx="386" uly="1289">1481. Folio. S. 61.</line>
        <line lrx="1611" lry="1426" ulx="319" uly="1352">8. Ejusdem epiſtolae. Norimb. 1481. Folio. S. 62.</line>
        <line lrx="1616" lry="1506" ulx="276" uly="1423">9. Fjusdem epiſtolae. Lovanii 1483. Folio. S. 63.</line>
        <line lrx="1610" lry="1582" ulx="321" uly="1500">10. Ejusdem epiſtolge. Norimb. 1486. 4. S. 67.</line>
        <line lrx="1483" lry="1668" ulx="321" uly="1591">II. Ejusdem epiſtolae. ibid. 1496. 4. S. 68.</line>
        <line lrx="1610" lry="1754" ulx="317" uly="1668">12. Ejusdem epiſtolae. Mediol. 1496. Folio.</line>
        <line lrx="1599" lry="1903" ulx="321" uly="1821">13. Ovidii. Naſ. Faſtorum libri VI. cum comment</line>
        <line lrx="1513" lry="1952" ulx="381" uly="1882">Ant. Coſtantäi. Romae 1489. Folio. S. 72.</line>
        <line lrx="1611" lry="2044" ulx="318" uly="1960">14. Chronicon ab initio mundi. Norimb. 1493.</line>
        <line lrx="1400" lry="2108" ulx="379" uly="2037">gr. Folio. S. 74.</line>
        <line lrx="1608" lry="2181" ulx="316" uly="2107">15. Chronicken vnd geſchichten Nuͤrnb. 1493. gr.</line>
        <line lrx="1167" lry="2247" ulx="379" uly="2182">Folio. S. 77.</line>
        <line lrx="1613" lry="2314" ulx="317" uly="2242">16. Petri de Natalibns Catalogus Sanctorum. Ve.</line>
        <line lrx="1052" lry="2384" ulx="375" uly="2318">net. 1493. Folio. S. 78.</line>
        <line lrx="1613" lry="2472" ulx="247" uly="2381">17. Reformation der Stadt Nuͤrnb. 1484. Fo⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2617" ulx="314" uly="2536">18. Ebendieſelbe. Augsb. 1498. Folio. S. 84.</line>
        <line lrx="1537" lry="2683" ulx="1462" uly="2638">192*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="2620" type="textblock" ulx="163" uly="458">
        <line lrx="1499" lry="534" ulx="224" uly="458">19. Boetii de Conſolat. philoſoph. libb. V. No-=</line>
        <line lrx="1302" lry="599" ulx="163" uly="530">rrimb. 1483. Folio. S. 85.</line>
        <line lrx="1501" lry="678" ulx="220" uly="610">20. Ejusd. idem liber. ibid. 1486. Folio. S. 87,</line>
        <line lrx="1445" lry="757" ulx="223" uly="689">21. Ejusd. idem liber. Colon. 1493. 4. S. 88.</line>
        <line lrx="1501" lry="828" ulx="224" uly="763">22. Ejusd. de diſciplina ſcholarium liber. Lovanii</line>
        <line lrx="915" lry="892" ulx="298" uly="829">145. Folio. S. 899.</line>
        <line lrx="1501" lry="975" ulx="203" uly="906">23. Faſciculus temporum. Colon. 1479. gr. Fo⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1034" ulx="289" uly="974">lio. S. .</line>
        <line lrx="1364" lry="1113" ulx="223" uly="1048">24. Idem liber. Venet. 1481. Folio. S. 93.</line>
        <line lrx="1501" lry="1195" ulx="225" uly="1126">25 Idem liber. Memmingae 1482. Folio. S. 94.</line>
        <line lrx="1354" lry="1266" ulx="222" uly="1203">26. Idem liber. Venet 1484. Folio. S. 96.</line>
        <line lrx="1373" lry="1349" ulx="224" uly="1276">27. Idem liber. Argent 1488. Folio. S. 97.</line>
        <line lrx="1502" lry="1417" ulx="220" uly="1354">28. Idem liber in Niederlaͤndiſcher Sprache. Ut⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1481" ulx="287" uly="1418">recht 1480. Folio. S. 98.</line>
        <line lrx="1503" lry="1565" ulx="169" uly="1496">29. Jac. Phil. Bergomenſis ſupplementum Chroni-</line>
        <line lrx="1252" lry="1623" ulx="266" uly="1562">carum. Venet. 1486. Folio. S. 100.</line>
        <line lrx="1505" lry="1710" ulx="229" uly="1637">30. Homiliae cum praefat. Caroli Magni. Spirae</line>
        <line lrx="968" lry="1772" ulx="293" uly="1705">1482. Folio. S. 104.</line>
        <line lrx="1502" lry="1848" ulx="227" uly="1774">31. Biblia Sacra cum Gloſsa ordinaria. Ohne Be⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1909" ulx="235" uly="1842">merkung des Jahrs, Orts und Druckers 4</line>
        <line lrx="1144" lry="1970" ulx="287" uly="1907">Baͤnde regal Folio. S. 107.</line>
        <line lrx="1502" lry="2054" ulx="228" uly="1979">32. Auguſtinus de ciuitate Dei. Baſil. 1489. Fo⸗</line>
        <line lrx="622" lry="2102" ulx="290" uly="2048">lio. S. 112.</line>
        <line lrx="1501" lry="2193" ulx="221" uly="2123">33. Ejusd. de trinitate. ibid. eod. Ao. Folio. S. 114.</line>
        <line lrx="1502" lry="2270" ulx="229" uly="2199">34. Aſtexani ſumma de Caſibus ohne Jahr, Ort</line>
        <line lrx="1047" lry="2326" ulx="288" uly="2264">und Drucker. Folio. S. 116.</line>
        <line lrx="1500" lry="2409" ulx="226" uly="2342">35. Platinae vitae Pontificum, Romanorum. No-</line>
        <line lrx="1504" lry="2468" ulx="290" uly="2407">rimb. 1481, Folio. S. 121.</line>
        <line lrx="1498" lry="2553" ulx="226" uly="2482">36. Antonini archiepiſc. Florentini hiſtoriae. No-</line>
        <line lrx="1510" lry="2620" ulx="285" uly="2544">rimb. 1484. 2. Baͤnde gr. Folio. S. 123. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2690" type="textblock" ulx="1357" uly="2641">
        <line lrx="1433" lry="2690" ulx="1357" uly="2641">37</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="669" type="textblock" ulx="322" uly="458">
        <line lrx="1608" lry="535" ulx="322" uly="458">37. Summa hoſtienſis 1478. gros Folio. S. 128.</line>
        <line lrx="1605" lry="600" ulx="323" uly="527">38. Salomonis eccleſ. Constant. epiſc. gloſa. Ohne</line>
        <line lrx="1588" lry="669" ulx="386" uly="594">Jahr Ort und Drucker gros Folio. S. 130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="889" type="textblock" ulx="433" uly="725">
        <line lrx="1464" lry="816" ulx="433" uly="725">III. Buͤcher aus dem ſechzehenden</line>
        <line lrx="1130" lry="889" ulx="756" uly="825">Jahrhundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2604" type="textblock" ulx="300" uly="920">
        <line lrx="1605" lry="983" ulx="320" uly="920">I. Eraſmi Novum Teſtamentum. Baſil. 1516. 2.</line>
        <line lrx="1712" lry="1053" ulx="386" uly="989">Baͤnde. Folio. S. 134. =</line>
        <line lrx="1602" lry="1123" ulx="320" uly="1050">2. Ejusdem Nov. Test. ibid. 1519. Folio. S. 140.</line>
        <line lrx="1605" lry="1186" ulx="317" uly="1114">3. Hieronymi epiſtolae. Partt: III. Lugd. 1508.</line>
        <line lrx="1664" lry="1249" ulx="388" uly="1185">Folio. S. 145.</line>
        <line lrx="1603" lry="1317" ulx="320" uly="1242">4. S. Bernardi opera. Pariſiis 1508. Folio. S. 147.</line>
        <line lrx="1605" lry="1379" ulx="322" uly="1308">5. Auguſtini Dati Opera Senis. 1503. Folio. S. 156.</line>
        <line lrx="1606" lry="1445" ulx="320" uly="1371">6. Jo. Clichtovei elucidatorium eccleſiaſticum. Baſil.</line>
        <line lrx="1508" lry="1508" ulx="392" uly="1441">1517. Folio. S. 16 1.</line>
        <line lrx="1603" lry="1574" ulx="319" uly="1502">7. Ejusdem idem liber. ibid. 1519. Folio. S. 161.</line>
        <line lrx="1604" lry="1633" ulx="323" uly="1567">S. Ritus eccleſiaſtici ſiue ſacrae ceremoniae Roma-</line>
        <line lrx="1472" lry="1691" ulx="395" uly="1631">nae eccleſiae. Venet. 15816. Folio. S. 165.</line>
        <line lrx="1600" lry="1766" ulx="320" uly="1695">9. Canones Apoſtolorum. Mogunt. 1525. Folio.</line>
        <line lrx="644" lry="1829" ulx="384" uly="1769">S. 167.</line>
        <line lrx="1602" lry="1892" ulx="323" uly="1823">I0. Aeneae Sylvi Commentarii de Concilio Baſile-</line>
        <line lrx="1597" lry="1955" ulx="384" uly="1889">enſi. Ohne Jahr, Ort und Drucker. Folio.</line>
        <line lrx="1559" lry="2022" ulx="384" uly="1962">S. 169. .</line>
        <line lrx="1601" lry="2082" ulx="327" uly="2016">II. Faſciculus rerum expetendarum et fugienda-</line>
        <line lrx="1323" lry="2148" ulx="386" uly="2083">rum. Colon. 1535. Folio. S. 173.</line>
        <line lrx="1603" lry="2209" ulx="323" uly="2146">I2. Conecilia omnia tam generalia quam particula-</line>
        <line lrx="1603" lry="2277" ulx="384" uly="2210">ria. Colon. 1538. 2. Baͤnde Folio. S. 177.</line>
        <line lrx="1601" lry="2348" ulx="322" uly="2275">13. Reformation der Baierſchen Landrecht. Muͤn⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2408" ulx="382" uly="2340">chen 1518. auf Pergament Folio. S. 182.</line>
        <line lrx="1601" lry="2477" ulx="300" uly="2405">14. Gerichtsordnung in Ober und Nieder Baiern</line>
        <line lrx="1189" lry="2536" ulx="382" uly="2471">Muͤnchen 1520. Folio S. 187.</line>
        <line lrx="1602" lry="2604" ulx="321" uly="2533">15. Baierſche Landsordnung. Ingolſt. 1553. Fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2715" type="textblock" ulx="383" uly="2601">
        <line lrx="717" lry="2668" ulx="383" uly="2601">lio. S. 1 88.</line>
        <line lrx="1535" lry="2715" ulx="1460" uly="2668">16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="2645" type="textblock" ulx="91" uly="440">
        <line lrx="1487" lry="525" ulx="208" uly="440">16. Deelaration und Erlaͤuterung der Baierſchen</line>
        <line lrx="1281" lry="577" ulx="266" uly="504">Policeyordnung. 1557. Folio. S. 188.</line>
        <line lrx="1485" lry="649" ulx="202" uly="571">17. Der Baierſchen Landsordnung weitere Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="710" ulx="167" uly="636">rung. Muͤnchen 1578. Folio. S. 189.</line>
        <line lrx="1521" lry="847" ulx="205" uly="764">19. Freyheits Briefe des Landgerichts Hirſchberg</line>
        <line lrx="854" lry="896" ulx="272" uly="830">1518. Folio. S. 190.</line>
        <line lrx="1522" lry="976" ulx="201" uly="894">20. Das Buch des Heil. Roͤm. Reichs Unter⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1035" ulx="242" uly="958">haltung. Muͤnchen. 1501. Folio. S. 191.</line>
        <line lrx="1476" lry="1105" ulx="198" uly="1023">21. Bambergiſche Halsgerichtsordnung. Mainz</line>
        <line lrx="928" lry="1155" ulx="222" uly="1089">1508. Folio. S. 195.</line>
        <line lrx="1476" lry="1229" ulx="171" uly="1143">22. Pet. Apiani et Barth. Amantii Inſcriptiones Sacro=</line>
        <line lrx="1433" lry="1295" ulx="255" uly="1215">ſanctae vetuſtatis. Ingolſt. 1534. Folio. S. 198.</line>
        <line lrx="1470" lry="1355" ulx="190" uly="1281">23. Pauli Aemylii de rebus geltis Longobardorum</line>
        <line lrx="1468" lry="1426" ulx="253" uly="1345">Libb. VII. Pariſtis Ohne Jahr, Folio. S. 203.</line>
        <line lrx="1463" lry="1481" ulx="189" uly="1411">24. Arnoldi Ferroni de rebus geſtis Gallorum.</line>
        <line lrx="1257" lry="1544" ulx="251" uly="1473">Libb. IX. Lutet. 1550. Folio. S. 205.</line>
        <line lrx="1461" lry="1612" ulx="188" uly="1541">25. B. Martiani topographia vrbis Romae. Romae</line>
        <line lrx="1206" lry="1668" ulx="259" uly="1604">1544. Folio. S. 205</line>
        <line lrx="1461" lry="1746" ulx="186" uly="1668">26 Ruͤrners Thurnier Buch. Siemern 1530. Fo⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1797" ulx="249" uly="1732">lio. S. 207.</line>
        <line lrx="1457" lry="1871" ulx="183" uly="1797">27. Poggii florentini opera. Argent. 1513. Fol. S. 210.</line>
        <line lrx="1456" lry="1937" ulx="91" uly="1858">28. Irenici Germ. exegeſeos voll. XII. Hag. 1518.</line>
        <line lrx="1407" lry="1991" ulx="135" uly="1923">Folio. S. 213 L</line>
        <line lrx="1457" lry="2067" ulx="181" uly="1990">29. Pauli Diaconi de origine et geſtis Longobar-</line>
        <line lrx="1452" lry="2130" ulx="248" uly="2052">dorum libb. VI. Pariſiis. 1514. Folio. S. 215.</line>
        <line lrx="1455" lry="2193" ulx="182" uly="2117">30. Joh. Adolfs Geſchichte K. Friederichs I. oder</line>
        <line lrx="1359" lry="2252" ulx="244" uly="2181">Barbaroſſa. Straßb. 1520. Folio. S. 216.</line>
        <line lrx="1452" lry="2316" ulx="179" uly="2247">31. Chronicon eruditiſsimorum autorum. Baſ-</line>
        <line lrx="802" lry="2372" ulx="103" uly="2312">. 1529. Folio. S. 21”8.</line>
        <line lrx="1448" lry="2452" ulx="115" uly="2372">232. Concilium zu Coſtanz. Augsb. 1536. Folio.</line>
        <line lrx="789" lry="2508" ulx="295" uly="2455">219.</line>
        <line lrx="1449" lry="2580" ulx="177" uly="2501">33. Johann Stumpfs Geſchichte des Conciliums</line>
        <line lrx="1451" lry="2645" ulx="236" uly="2569">zu Coſtanz. Ohne Jahr, Ort und Drucker Fo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="2599" type="textblock" ulx="274" uly="455">
        <line lrx="1629" lry="531" ulx="336" uly="455">34. Ebendeſſelben fuͤnfzigiaͤhrigen Hiſtorien K.</line>
        <line lrx="1560" lry="593" ulx="401" uly="524">Heinrichs IV. Zuͤrich 1556. Folio. S. 223.</line>
        <line lrx="1628" lry="662" ulx="333" uly="591">35. Claudii Ptolemaei Geographia. Venet. 1511.</line>
        <line lrx="1629" lry="790" ulx="337" uly="717">36. Ejusdem Geographia ex edit. Mich. Villano-</line>
        <line lrx="1675" lry="849" ulx="402" uly="784">vani. Viennae 1541. gr. Folio. S. 226.</line>
        <line lrx="1629" lry="921" ulx="338" uly="846">37. Jac. Phil. Bergomenſis ſupplementum Chroni-⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="979" ulx="401" uly="913">corum bariſiis. 1535. Folio. S. 231.</line>
        <line lrx="1625" lry="1049" ulx="339" uly="977">38. Pauli Jovii hiſtoria ſui temporis. Tomi II.</line>
        <line lrx="1627" lry="1110" ulx="405" uly="1042">Florent. 1550 et 1552. 2. Baͤnde gr. Folio.</line>
        <line lrx="1522" lry="1175" ulx="401" uly="1111">S. 234.</line>
        <line lrx="1633" lry="1242" ulx="342" uly="1169">39. Ejusdem elogia virorum bellica virtute illuſtri-</line>
        <line lrx="1527" lry="1302" ulx="404" uly="1240">um ibid. 1551. Folio. S. 239.</line>
        <line lrx="1632" lry="1371" ulx="340" uly="1296">40. Ejusdem liber de vita et rebus geſtis Alphonii</line>
        <line lrx="1289" lry="1431" ulx="407" uly="1368">Ateſtini. Florent. Folio. S. 240.</line>
        <line lrx="1633" lry="1501" ulx="274" uly="1429">41. Franc. Patricii de inſtit. reipubl. libb. IX.</line>
        <line lrx="1453" lry="1563" ulx="405" uly="1500">Pariſiis 1534. Folio. S. 241.</line>
        <line lrx="1633" lry="1624" ulx="378" uly="1553">2. Nic. Gruchii de Comitiis Romanorum libb.</line>
        <line lrx="1255" lry="1692" ulx="398" uly="1628">III. Lutet, 1555. Folio. S 243.</line>
        <line lrx="1628" lry="1759" ulx="343" uly="1687">43. Aeneae Sylvii opera. Baſil 1551. Folio. S. 245.</line>
        <line lrx="1592" lry="1824" ulx="343" uly="1754">44. Ejusdem opera. ibid. 1571. Folio. S. 247.</line>
        <line lrx="1631" lry="1890" ulx="345" uly="1817">45. Ejusdem epiſtolae. Lugd. 1505. klein Folio.</line>
        <line lrx="1230" lry="1951" ulx="470" uly="1906">. 249.</line>
        <line lrx="1630" lry="2020" ulx="345" uly="1946">46. Thomae Fazelli de rebus ſiculis Decad. II.</line>
        <line lrx="1221" lry="2079" ulx="411" uly="2017">Panormi 1558. Folio. S. 250.</line>
        <line lrx="1632" lry="2148" ulx="345" uly="2073">47. Guil. Zennocari a Scauwenburg de vita Caroli</line>
        <line lrx="1633" lry="2212" ulx="410" uly="2140">V. Imperat. libb. VII. Brugis 1559 Folio. S. 253.</line>
        <line lrx="1635" lry="2279" ulx="345" uly="2198">48. Sim. Schardüi Collect. Scriptt. de jurisdi ctione</line>
        <line lrx="1563" lry="2337" ulx="410" uly="2270">ete. eccleſiaſtica Baſ. 1566. Folio. S. 254.</line>
        <line lrx="1641" lry="2406" ulx="346" uly="2334">49. Alb. Kranzii Saxonia. Colon. 1520. Folio.</line>
        <line lrx="1635" lry="2532" ulx="353" uly="2459">50. Joh. Bapt. Pigna. Hiſtorie des fuͤrſtl. Hau⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2599" ulx="415" uly="2529">ſes Eſt. Mainz. 1580. Folio. S. 258.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2664" type="textblock" ulx="857" uly="2639">
        <line lrx="1127" lry="2664" ulx="857" uly="2639">eide  Ni n</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2684" type="textblock" ulx="842" uly="2665">
        <line lrx="851" lry="2684" ulx="842" uly="2665">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2744" type="textblock" ulx="1251" uly="2680">
        <line lrx="1572" lry="2744" ulx="1251" uly="2680">I. Hand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="1317" type="textblock" ulx="473" uly="1177">
        <line lrx="1273" lry="1317" ulx="473" uly="1177">I. Handſchriften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1514" type="textblock" ulx="831" uly="1449">
        <line lrx="874" lry="1514" ulx="831" uly="1449">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1759" type="textblock" ulx="215" uly="1518">
        <line lrx="1489" lry="1666" ulx="215" uly="1518">enis Episcopi Friſingenſis Chronicon</line>
        <line lrx="1283" lry="1759" ulx="271" uly="1669">libb. VIII. Ms. gros Folio auf Papier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2741" type="textblock" ulx="281" uly="1802">
        <line lrx="1500" lry="1872" ulx="281" uly="1802">Otto gehoͤrt wegen ſeiner Geburt unter die</line>
        <line lrx="1491" lry="1951" ulx="401" uly="1879">angeſehenſten Schriftſteller ſeines Zeitalters,</line>
        <line lrx="1493" lry="2037" ulx="398" uly="1967">und ob er gleich des Marggrafens von</line>
        <line lrx="1495" lry="2122" ulx="396" uly="2038">Oeſterreich Leopold des Heiligen und Agnes,</line>
        <line lrx="1494" lry="2192" ulx="394" uly="2121">der Prinzeſſinn K. Heinrichs IV. Sohn,</line>
        <line lrx="1492" lry="2262" ulx="398" uly="2194">mithin auch Koͤnig Konrad III. Bruder</line>
        <line lrx="1496" lry="2346" ulx="400" uly="2276">ven der Mutter war; ſo achtete ers gleich⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2422" ulx="395" uly="2351">wohl fuͤr keine Schande, ſich unter die</line>
        <line lrx="1495" lry="2502" ulx="408" uly="2425">Zahl der Gelehrten und Schriftſteller zu</line>
        <line lrx="1493" lry="2580" ulx="391" uly="2503">ſetzen. Er wurde nach Paris geſchickt um</line>
        <line lrx="1499" lry="2712" ulx="392" uly="2590">ſich den philoſophiſchen und theologiſchen</line>
        <line lrx="1427" lry="2741" ulx="819" uly="2665">A Wiſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="2748" type="textblock" ulx="431" uly="482">
        <line lrx="1594" lry="554" ulx="503" uly="482">Wiſſenſchaften zu widmen, worinn er es</line>
        <line lrx="1595" lry="629" ulx="499" uly="562">auch ſehr weit brachte. Dieſe Kro⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="707" ulx="500" uly="638">nick gibt ihn auch auf einer vortheilhaften</line>
        <line lrx="1595" lry="782" ulx="503" uly="711">Seite zu erkennen und zeigt ihn als einen</line>
        <line lrx="1597" lry="858" ulx="506" uly="789">Geſchichtſchreiber von Erfahrenheit, Einſicht,</line>
        <line lrx="1595" lry="938" ulx="499" uly="868">Beleſenheit, Klugheit und Unpartheilichkeit,</line>
        <line lrx="1595" lry="1009" ulx="500" uly="948">denn er hat die Wahrheit der Blutsver⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1091" ulx="504" uly="1018">wandſchaft nicht aufgeopfert. Wie aber</line>
        <line lrx="1593" lry="1164" ulx="495" uly="1101">alle die Kronicken, welche vom Anfange</line>
        <line lrx="1594" lry="1247" ulx="495" uly="1176">der Welt gehen, von einander abgeſchrieben</line>
        <line lrx="1593" lry="1330" ulx="502" uly="1257">ſind; ſo iſt es auch bey dieſer, denn bis</line>
        <line lrx="1594" lry="1408" ulx="505" uly="1335">auf das ſiebende Buch iſt es ein Auszug</line>
        <line lrx="1595" lry="1474" ulx="503" uly="1408">aus andern Geſchichtſchreibern, aber das</line>
        <line lrx="1596" lry="1557" ulx="500" uly="1482">ſiebende Buch ſelbſt enthaͤlt eine aus eige⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1636" ulx="431" uly="1559">ner Erfahrung geſchriebene Geſchichte, und</line>
        <line lrx="1595" lry="1714" ulx="504" uly="1639">iſt alſo um ſo ſchaͤtzbarer, wo hingegen</line>
        <line lrx="1597" lry="1790" ulx="504" uly="1720">das achte Buch nur fromme Traͤume ent⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1873" ulx="503" uly="1789">haͤlt, denn es handelt vom Ende der Welt,</line>
        <line lrx="1596" lry="1952" ulx="506" uly="1876">Verfolgung des Antichriſts, Auferſtehung</line>
        <line lrx="1596" lry="2020" ulx="505" uly="1953">der Todten und dem juͤngſten Gericht. Es</line>
        <line lrx="1598" lry="2105" ulx="506" uly="2031">waͤre daher wohl zu wuͤnſchen geweſen, daß</line>
        <line lrx="1597" lry="2186" ulx="509" uly="2116">die Sammlungen teutſcher Geſchichtſchrei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2267" ulx="509" uly="2197">ber, die ſo viele Baͤnde betragen, vermin⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2347" ulx="509" uly="2275">dert und von jedem nur die Geſchichte</line>
        <line lrx="1598" lry="2435" ulx="510" uly="2360">ſeiner Zeit genommen und geſammelt wor⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2513" ulx="509" uly="2443">den waͤre. Kaum ſind 20 Jahre verfloſſen,</line>
        <line lrx="1600" lry="2597" ulx="509" uly="2528">als das koͤnigliche hiſtoriſche Inſtitut zu</line>
        <line lrx="1602" lry="2681" ulx="510" uly="2607">Goͤttingen dieſen vortreflichen Gedanken ge⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2748" ulx="974" uly="2683">habt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="2706" type="textblock" ulx="402" uly="346">
        <line lrx="1530" lry="435" ulx="715" uly="346">S 2</line>
        <line lrx="1525" lry="562" ulx="435" uly="469">habt hat, aber zur Zeit iſt noch nichts</line>
        <line lrx="1523" lry="638" ulx="436" uly="555">ausgefuͤhret worden, und werden pia deſi-</line>
        <line lrx="1522" lry="713" ulx="432" uly="636">deria bleiben. Dieſer Kodex iſt aus dem</line>
        <line lrx="1520" lry="795" ulx="436" uly="710">15. Jahrhundert und noch ſehr gut behal⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="870" ulx="426" uly="793">ten. Man hat einige Ausgaben von die⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="947" ulx="430" uly="863">ſem Werk, und die allererſte kam zu Straß⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1022" ulx="427" uly="944">burg 1515 Folio heraus, die Joh. Cuſpi⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1096" ulx="425" uly="1024">nian beſorgte, und zu Wien in einem</line>
        <line lrx="1511" lry="1185" ulx="425" uly="1101">Kloſter fand. Nachher iſt es in zwey</line>
        <line lrx="1509" lry="1261" ulx="421" uly="1176">Sammlungen teutſcher Geſchichtſchreiber</line>
        <line lrx="1508" lry="1335" ulx="427" uly="1250">aufgenommen worden. In der pithöoͤiſchen</line>
        <line lrx="1507" lry="1414" ulx="423" uly="1325">Ausgabe Baſel bey Peter Perna 1569 iſt</line>
        <line lrx="1508" lry="1479" ulx="421" uly="1406">das vorangehende Schreiben Otto's an</line>
        <line lrx="1507" lry="1565" ulx="418" uly="1480">K. Friedrich l. ſo wie das nachſtehende</line>
        <line lrx="1504" lry="1636" ulx="420" uly="1551">Schreiben an den Kanzler Regenhald am</line>
        <line lrx="1502" lry="1717" ulx="419" uly="1630">Ende des achten Buchs befindlich, hinge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1792" ulx="418" uly="1706">gen aber ſtehen beede beim Urſtiſtus zu</line>
        <line lrx="1496" lry="1871" ulx="417" uly="1778">Anfang. Aus einer kurzen Vergleichung</line>
        <line lrx="1500" lry="1934" ulx="418" uly="1857">ſinde ich hie und da verſchiedene Abwei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2003" ulx="415" uly="1934">chungen, wie zum Beiſpiel in der Ueber⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2095" ulx="411" uly="2005">ſchrift an den Regenhald ſteht in meinem</line>
        <line lrx="1491" lry="2170" ulx="411" uly="2089">Kodex: ſtatt Renhald Regenhald, wel⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2240" ulx="411" uly="2162">ches leztere die beſſere Lesart iſt. Beim</line>
        <line lrx="1478" lry="2331" ulx="411" uly="2239">Urſtiſius ſteht Prooemium ad Singrimum,</line>
        <line lrx="1487" lry="2406" ulx="408" uly="2324">und im Kodex liest man: Incipit Prologus</line>
        <line lrx="1484" lry="2482" ulx="403" uly="2398">in ſequentem librum. Um aber noch eine</line>
        <line lrx="1481" lry="2554" ulx="402" uly="2481">Probe anzufuͤhren, will ich das erſte Ka⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2633" ulx="402" uly="2559">pitel des erſten Buchs mit dem Koder in</line>
        <line lrx="1416" lry="2706" ulx="815" uly="2640">A 2 eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="384" type="textblock" ulx="925" uly="346">
        <line lrx="973" lry="384" ulx="925" uly="346">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="622" type="textblock" ulx="492" uly="461">
        <line lrx="1590" lry="542" ulx="498" uly="461">eine Vergleichung ziehen, woraus man die</line>
        <line lrx="1593" lry="622" ulx="492" uly="555">Abweichung ſogleich wird erkennen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="769" type="textblock" ulx="408" uly="699">
        <line lrx="823" lry="769" ulx="408" uly="699">Codex Manuſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1628" type="textblock" ulx="284" uly="825">
        <line lrx="917" lry="898" ulx="315" uly="825">Liber primus feliciter</line>
        <line lrx="527" lry="973" ulx="374" uly="921">incipit</line>
        <line lrx="860" lry="1053" ulx="369" uly="986">Capitulum primum.</line>
        <line lrx="917" lry="1139" ulx="313" uly="1076">Gestarum rerum ab A-</line>
        <line lrx="917" lry="1225" ulx="311" uly="1156">dam prothoplaſto uſque</line>
        <line lrx="919" lry="1305" ulx="312" uly="1232">ad tempus noſtrum, ſe-</line>
        <line lrx="917" lry="1379" ulx="312" uly="1314">riem executurus. Primo</line>
        <line lrx="917" lry="1465" ulx="311" uly="1397">ipſum quem habitat ge-</line>
        <line lrx="919" lry="1533" ulx="312" uly="1482">nus humanum orbem ſi-</line>
        <line lrx="920" lry="1628" ulx="284" uly="1564">cut a maioribus accipi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1704" type="textblock" ulx="313" uly="1644">
        <line lrx="935" lry="1704" ulx="313" uly="1644">mus breviter diſtingua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2493" type="textblock" ulx="312" uly="1722">
        <line lrx="916" lry="1786" ulx="312" uly="1722">mus Tres mundi par-</line>
        <line lrx="918" lry="1867" ulx="313" uly="1798">tes ſcriptores eſse aſſe-</line>
        <line lrx="922" lry="1938" ulx="315" uly="1880">runt Aſiam videlicet et</line>
        <line lrx="919" lry="2026" ulx="313" uly="1956">Europam ita ut Africam</line>
        <line lrx="920" lry="2112" ulx="317" uly="2039">propter parvitatem ad-</line>
        <line lrx="922" lry="2185" ulx="317" uly="2118">junxerint europe Qui e-</line>
        <line lrx="922" lry="2261" ulx="322" uly="2198">nim africam terciam</line>
        <line lrx="919" lry="2342" ulx="316" uly="2274">mundi partem dixerunt</line>
        <line lrx="917" lry="2412" ulx="315" uly="2351">non demonſtrationes di-</line>
        <line lrx="918" lry="2493" ulx="316" uly="2431">menſionum ſed refluxio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2375" type="textblock" ulx="950" uly="2363">
        <line lrx="964" lry="2375" ulx="950" uly="2363">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2579" type="textblock" ulx="315" uly="2516">
        <line lrx="945" lry="2579" ulx="315" uly="2516">nes marium ſecuti ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2725" type="textblock" ulx="321" uly="2593">
        <line lrx="925" lry="2668" ulx="321" uly="2593">Quarum provincias. ſi-</line>
        <line lrx="895" lry="2725" ulx="812" uly="2683">tus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="766" type="textblock" ulx="1096" uly="695">
        <line lrx="1484" lry="766" ulx="1096" uly="695">Editio Urſiiſii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="879" type="textblock" ulx="990" uly="826">
        <line lrx="1604" lry="879" ulx="990" uly="826">Gestarum rerum ab A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2644" type="textblock" ulx="983" uly="902">
        <line lrx="1591" lry="972" ulx="990" uly="902">dam protoplaſto, uſque</line>
        <line lrx="1592" lry="1049" ulx="989" uly="977">ad tempus noſtrum, ſe-</line>
        <line lrx="1592" lry="1122" ulx="983" uly="1060">riem executurus, primo</line>
        <line lrx="1593" lry="1206" ulx="989" uly="1136">ipſum quem habitat ge-</line>
        <line lrx="1589" lry="1267" ulx="991" uly="1211">nus humanum orbem,</line>
        <line lrx="1594" lry="1356" ulx="990" uly="1292">ſicut a majoribus acce=</line>
        <line lrx="1591" lry="1445" ulx="991" uly="1373">pimus, breviter diſtin-</line>
        <line lrx="1593" lry="1525" ulx="998" uly="1454">guamus. Tres mundi</line>
        <line lrx="1592" lry="1611" ulx="992" uly="1528">partes eſse ſcriptores aſ⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1673" ulx="991" uly="1609">ſerunt. Aſiam, Afri-</line>
        <line lrx="1592" lry="1760" ulx="991" uly="1690">cam, Europaim. Qua-</line>
        <line lrx="1591" lry="1842" ulx="992" uly="1769">rum primam duabus po-⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1915" ulx="995" uly="1853">ſterioribus magnitudine</line>
        <line lrx="1594" lry="2001" ulx="996" uly="1930">coaequant, quamvis qui-</line>
        <line lrx="1595" lry="2075" ulx="997" uly="2021">dam duas tantum par-</line>
        <line lrx="1595" lry="2151" ulx="996" uly="2089">tes conſtituerint, Aſiam</line>
        <line lrx="1593" lry="2236" ulx="996" uly="2175">videlicet, et Europam,</line>
        <line lrx="1595" lry="2321" ulx="990" uly="2243">ita ut Africam propter</line>
        <line lrx="1595" lry="2407" ulx="991" uly="2337">ſui parvitatem adjunxe-</line>
        <line lrx="1597" lry="2489" ulx="991" uly="2418">rint Europae. Qui A-=</line>
        <line lrx="1597" lry="2546" ulx="991" uly="2492">fricam tertiam mundi</line>
        <line lrx="1599" lry="2644" ulx="998" uly="2578">partem dixerunt, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2720" type="textblock" ulx="1403" uly="2671">
        <line lrx="1534" lry="2720" ulx="1403" uly="2671">ratio-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="539" type="textblock" ulx="346" uly="331">
        <line lrx="1534" lry="404" ulx="738" uly="331"> * . „</line>
        <line lrx="1411" lry="539" ulx="346" uly="464">Codex Manuſcr. Editio Urſtiſii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1055" type="textblock" ulx="243" uly="596">
        <line lrx="1524" lry="669" ulx="247" uly="596">tus. regiones. qui velit rationes dimenſionum ſed</line>
        <line lrx="1524" lry="740" ulx="247" uly="678">cognoſcere legat Oro- refluxiones marium ſe-</line>
        <line lrx="1522" lry="827" ulx="243" uly="750">ſium. cuti ſunt. Quarum pro-</line>
        <line lrx="1521" lry="900" ulx="918" uly="838">vincias, ſitus, regiones</line>
        <line lrx="1521" lry="979" ulx="917" uly="917">qui velit cognoſcere, le-</line>
        <line lrx="1236" lry="1055" ulx="917" uly="995">gat Oroſium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1772" type="textblock" ulx="371" uly="1156">
        <line lrx="1519" lry="1230" ulx="371" uly="1156">Dieſer Koder iſt uͤbrigens ſehr ſchaͤtzbar und</line>
        <line lrx="1518" lry="1306" ulx="431" uly="1238">in zwey Kolumnen getheilt. Hie und da</line>
        <line lrx="1519" lry="1384" ulx="433" uly="1309">erſcheint auch des Konrad Peutingers Hand,</line>
        <line lrx="1519" lry="1463" ulx="432" uly="1387">beſonders in ſiebenden Buch, woſelbſt von</line>
        <line lrx="1519" lry="1536" ulx="432" uly="1465">ihm viele Randgloſſen ſtehen, die aber</line>
        <line lrx="1570" lry="1614" ulx="431" uly="1541">zum Ganzen nichts beitragen. Von glei⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1695" ulx="429" uly="1624">chem Alter und von gleicher Hand iſt dem⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1772" ulx="426" uly="1704">ſelben noch beygefuͤgt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1918" type="textblock" ulx="835" uly="1840">
        <line lrx="964" lry="1918" ulx="835" uly="1840">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2746" type="textblock" ulx="236" uly="1983">
        <line lrx="1515" lry="2057" ulx="236" uly="1983">Ottonis Epiſcopi Friſingenſis de geſtis Frideri-</line>
        <line lrx="925" lry="2125" ulx="299" uly="2061">ci I. Imperat. libb. IV.</line>
        <line lrx="1515" lry="2277" ulx="303" uly="2205">Dieſe Buͤcher ſtehen ebenfalls in den obenge⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2353" ulx="421" uly="2286">dachten beeden Sammlungen teutſcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2433" ulx="420" uly="2367">ſchichtſchreiber. Es iſt uͤberhaupt ein vor⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2509" ulx="423" uly="2440">trefliches Werk, das noch von keinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2589" ulx="419" uly="2522">ſchichtſchreiber, wenn er auf dieſe Periode</line>
        <line lrx="1521" lry="2672" ulx="423" uly="2603">gekommen iſt, unbenuzt gelaſſen worden⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2746" ulx="846" uly="2679">A 2 Otto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="1591" type="textblock" ulx="439" uly="453">
        <line lrx="1597" lry="525" ulx="457" uly="453">Otto hatte die beeden erſten Buͤcher verfer⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="603" ulx="450" uly="535">tigt, und ſein Sekretaͤr Radevicus, ein</line>
        <line lrx="1598" lry="684" ulx="508" uly="611">Chorherr zu Freyſingen fuͤgte denſelben noch</line>
        <line lrx="1599" lry="763" ulx="507" uly="695">das 3. und 4. Buch bey. Dieſer Kodex</line>
        <line lrx="1642" lry="856" ulx="456" uly="779">kommt mit der Urſtiſiſchen Ausgabe gleich⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="929" ulx="494" uly="864">falls in allem uͤberein. In der angezoge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1011" ulx="508" uly="933">nen Pithoͤiſchen Baſler Ausgabe ſteht das</line>
        <line lrx="1600" lry="1086" ulx="445" uly="1015">Schreiben K. Friedrichs I. noch am Ende</line>
        <line lrx="1601" lry="1169" ulx="490" uly="1098">des achten Buchs von der Kronick, im</line>
        <line lrx="1600" lry="1248" ulx="508" uly="1171">Kordex macht es den Anfang von dem Le⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1325" ulx="507" uly="1256">ben K. Friedrichs IJ. wohin es guch gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1600" lry="1410" ulx="439" uly="1337">Da dieſes Werk uͤbrigens bekannt genug</line>
        <line lrx="1600" lry="1501" ulx="450" uly="1416">iſt; ſo iſt es nicht noͤthig vieles davon</line>
        <line lrx="775" lry="1591" ulx="467" uly="1493">zu melden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1910" type="textblock" ulx="323" uly="1648">
        <line lrx="1001" lry="1709" ulx="909" uly="1648">III.</line>
        <line lrx="1624" lry="1841" ulx="323" uly="1766">Ladislai Suntheim Collectanea hifſtorico genea-</line>
        <line lrx="1244" lry="1910" ulx="384" uly="1843">logica Ms. auf Papier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2727" type="textblock" ulx="373" uly="1966">
        <line lrx="1644" lry="2043" ulx="406" uly="1966">Dieſer merkwuͤrdige Kodex, den der ſel. Hof⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2116" ulx="509" uly="2049">rath und Bibliothekar Felix Andreas</line>
        <line lrx="1600" lry="2193" ulx="509" uly="2126">GOefele in Muͤnchen bey der Herausgabe</line>
        <line lrx="1601" lry="2272" ulx="510" uly="2200">ſeiner vortreflichen Scriptorum rerum Boi-</line>
        <line lrx="1599" lry="2349" ulx="513" uly="2287">carum Tomo II p. 557 — 644 gebraucht</line>
        <line lrx="1598" lry="2422" ulx="373" uly="2359"> hat, enthaͤlt noch viele unedirte Familien⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2500" ulx="439" uly="2436">geſchichten fuͤrſtlicher Haͤuſer. In einer</line>
        <line lrx="1598" lry="2583" ulx="479" uly="2513">vorangeſezten Einleitung gibt der ſel. Oefele</line>
        <line lrx="1595" lry="2682" ulx="478" uly="2588">eine kurze und magere Nachricht von dem</line>
        <line lrx="1529" lry="2727" ulx="1414" uly="2674">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="517" type="textblock" ulx="432" uly="317">
        <line lrx="1521" lry="381" ulx="727" uly="317">☛ * „</line>
        <line lrx="1520" lry="517" ulx="432" uly="419">Verfaßer dieſer genealogiſchen Kollektaneen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2696" type="textblock" ulx="405" uly="528">
        <line lrx="1521" lry="594" ulx="441" uly="528">die er Familiae Germaniae Principum illu-</line>
        <line lrx="1519" lry="669" ulx="433" uly="601">ſtratae nannte, und kommt p. 560 auch</line>
        <line lrx="1521" lry="756" ulx="435" uly="690">auf die Beſchreibung dieſes Codicis ſelb'</line>
        <line lrx="1521" lry="834" ulx="441" uly="768">ſten. Er behauptete, daß der beruͤhmte</line>
        <line lrx="1521" lry="912" ulx="438" uly="844">Konrad Peutinger denſelben mit eigener</line>
        <line lrx="1521" lry="990" ulx="438" uly="924">Hand aus dem Authographo des Sun⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1071" ulx="436" uly="1002">theims geſchrieben habe. Ich kenne zwar</line>
        <line lrx="1525" lry="1149" ulx="439" uly="1068">des Peutingers Handſchrift ſehr gut,</line>
        <line lrx="1523" lry="1222" ulx="440" uly="1157">aber dieſe mit zarten Zuͤgen waͤre von je⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1306" ulx="437" uly="1236">ner mit ſtarken ſehr verſchieden, und Veu⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1381" ulx="441" uly="1312">tinger hat auch wirklich manchmal ſeine</line>
        <line lrx="1523" lry="1454" ulx="441" uly="1390">Hand veraͤndert. Die Zuͤge in dieſem Ko⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1536" ulx="439" uly="1471">dex kommen den ſeinigen gleich, daß man</line>
        <line lrx="1526" lry="1614" ulx="443" uly="1548">nicht zweifeln darf, daß er den ganzen Ko⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1692" ulx="442" uly="1629">dex abgeſchrieben. Es giebt einige unter</line>
        <line lrx="1527" lry="1764" ulx="442" uly="1703">den Gelehrten, welche Suntheims hiſto⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1841" ulx="442" uly="1776">riſch genealogiſche Nachrichten fuͤr ſchlecht</line>
        <line lrx="1528" lry="1913" ulx="445" uly="1852">halten, aber hierinn ſtimme ich dem ſel.</line>
        <line lrx="1529" lry="1995" ulx="446" uly="1933">Oefele vollkommen bey, wenn er p. 566</line>
        <line lrx="1531" lry="2076" ulx="445" uly="2011">ſchreibt: In vtroque ſeripto non pauca</line>
        <line lrx="1533" lry="2158" ulx="405" uly="2090">Ceccurrunt, praecipue circa tempora Sun-</line>
        <line lrx="1533" lry="2228" ulx="447" uly="2162">themio propinquiora, quae alibi frustra</line>
        <line lrx="1533" lry="2310" ulx="446" uly="2246">quaeras. Er ſpricht zwar hier nur von</line>
        <line lrx="1533" lry="2390" ulx="446" uly="2323">zwey fuͤrſtlichen Haͤuſern, nemlich von den</line>
        <line lrx="1539" lry="2469" ulx="454" uly="2394">Herzogen von Baiern aus dem Geſchlechte</line>
        <line lrx="1537" lry="2546" ulx="450" uly="2479">der Grafen von Scheuern und von den</line>
        <line lrx="1538" lry="2625" ulx="450" uly="2555">Pfalzgrafen am Rhein, aus eben dieſem</line>
        <line lrx="1475" lry="2696" ulx="869" uly="2627">A 4 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="380" type="textblock" ulx="810" uly="315">
        <line lrx="1111" lry="380" ulx="810" uly="315"> E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1922" type="textblock" ulx="443" uly="443">
        <line lrx="1604" lry="519" ulx="513" uly="443">Geſchlecht. Allein eben dieſes laͤßt ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="590" ulx="510" uly="521">wiß auch von den uͤbrigen urtheilen, denn</line>
        <line lrx="1603" lry="674" ulx="512" uly="602">ſo wiederholt ers nochmal p. 561 bey Ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="752" ulx="513" uly="682">legenheit der genealogiſchen Geſchichte der</line>
        <line lrx="1601" lry="832" ulx="507" uly="756">Markgrafen von Baaden. Inzwiſchen mag</line>
        <line lrx="1599" lry="910" ulx="509" uly="837">er nicht ganz von Fehlern frey ſeyn, denn</line>
        <line lrx="1598" lry="994" ulx="507" uly="922">das genealogiſche Studium war zu ſeiner</line>
        <line lrx="1597" lry="1068" ulx="504" uly="993">Zeit nicht in demjenigen Anſehen, zu dem</line>
        <line lrx="1596" lry="1137" ulx="506" uly="1072">es erſt in ſpaͤtern Zeiten kam. Aber des⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1214" ulx="443" uly="1148">wegen auch das gute, vielleicht auch man⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1292" ulx="502" uly="1218">ches unbekannte verwerfen, iſt wohl nicht</line>
        <line lrx="1590" lry="1370" ulx="497" uly="1295">rathſam und klug gehandelt; denn auch</line>
        <line lrx="1591" lry="1447" ulx="498" uly="1361">aus einer unſichern und fehlerhaften Nach⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1529" ulx="495" uly="1449">richt, laͤßt ſich manchmal auch was vor⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1601" ulx="491" uly="1530">theilhaftes folgern und eine unerwartete</line>
        <line lrx="1587" lry="1687" ulx="493" uly="1604">Entdekung machen. Da von dieſem Kodex</line>
        <line lrx="1584" lry="1764" ulx="487" uly="1683">noch nicht alles benuzt und edirt iſt; ſo</line>
        <line lrx="1583" lry="1845" ulx="486" uly="1764">will ich mir die Muͤhe geben und den</line>
        <line lrx="1141" lry="1922" ulx="488" uly="1829">Innhalt ganz hieherſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2194" type="textblock" ulx="417" uly="1969">
        <line lrx="1577" lry="2040" ulx="420" uly="1969">TI. Familia antiquorum Marchionum Bran-</line>
        <line lrx="1540" lry="2111" ulx="483" uly="2038">denburgenſium.</line>
        <line lrx="1347" lry="2194" ulx="417" uly="2128">2. Familia Marchionum Miſnenſium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2343" type="textblock" ulx="419" uly="2206">
        <line lrx="1576" lry="2276" ulx="419" uly="2206">3. Marchiones Luſatige Comites Merſenbur-</line>
        <line lrx="1202" lry="2343" ulx="479" uly="2274">genſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2600" type="textblock" ulx="407" uly="2357">
        <line lrx="1572" lry="2448" ulx="410" uly="2357">4. Arbor familiae Landgraviorum Thuringiae.</line>
        <line lrx="1505" lry="2517" ulx="408" uly="2438">5. Landgravii Thuringiae et eorum proles.</line>
        <line lrx="1350" lry="2600" ulx="407" uly="2518">6. Familia Landgrauiorum Haſsiae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2732" type="textblock" ulx="1364" uly="2670">
        <line lrx="1521" lry="2732" ulx="1364" uly="2670">7. a-F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="2738" type="textblock" ulx="335" uly="320">
        <line lrx="1506" lry="400" ulx="690" uly="320"> 1 9</line>
        <line lrx="1505" lry="525" ulx="366" uly="454">7. Familia Ducum Magnopolenſium qui alias</line>
        <line lrx="656" lry="589" ulx="425" uly="533">Wandali.</line>
        <line lrx="1190" lry="678" ulx="369" uly="617">8. Familia Ducum Stettinenſium.</line>
        <line lrx="1165" lry="764" ulx="359" uly="700">9. Familia Ducum Pomeraniae.</line>
        <line lrx="1505" lry="842" ulx="364" uly="786">I0. Familia Ducum Bavariae. Primae familiae</line>
        <line lrx="832" lry="910" ulx="425" uly="863">eiusdem Domus.</line>
        <line lrx="1356" lry="1015" ulx="365" uly="945">1I. Familia Garibaldi Regis Bavariae.</line>
        <line lrx="1296" lry="1094" ulx="366" uly="1032">12. Iterum prima familia Bavarorum.</line>
        <line lrx="1275" lry="1178" ulx="356" uly="1107">13. Garibaldi Regis Bavariae familia.</line>
        <line lrx="1500" lry="1278" ulx="364" uly="1202">14. Familia fundatorum Saltzburg et Paſsau</line>
        <line lrx="770" lry="1345" ulx="420" uly="1279">Epiſcopatuum.</line>
        <line lrx="1501" lry="1487" ulx="356" uly="1372">15. Familia Thaſilonis Masni Regis ac Du-</line>
        <line lrx="722" lry="1499" ulx="421" uly="1451">cis Bavariae.</line>
        <line lrx="1498" lry="1609" ulx="358" uly="1539">16. Familia Caroli Magni qui et ſui Poſteri</line>
        <line lrx="872" lry="1671" ulx="418" uly="1622">Bavariam rexerunt.</line>
        <line lrx="1438" lry="1763" ulx="352" uly="1700">17. Familia Arnolfi Caeſaris Ducis Bavaria-</line>
        <line lrx="1497" lry="1860" ulx="336" uly="1779">IS8. Familia Ducum Bavariae ex Domo Sa-</line>
        <line lrx="580" lry="1908" ulx="417" uly="1880">xoniae.</line>
        <line lrx="994" lry="2014" ulx="335" uly="1948">19. Familia S. Kunegund.</line>
        <line lrx="1493" lry="2103" ulx="351" uly="2029">20. Familia Welphonum Comitum de Alt-</line>
        <line lrx="1244" lry="2176" ulx="411" uly="2112">dorf qui Bavariae Ducatum rexit.</line>
        <line lrx="1496" lry="2275" ulx="345" uly="2201">2I. Familia filiorum ſan Ri Leopoldi Marchi-</line>
        <line lrx="1493" lry="2391" ulx="414" uly="2278">onis Auſtriae Henrici et Leopoldi Ducum</line>
        <line lrx="619" lry="2400" ulx="411" uly="2353">Bavariae.</line>
        <line lrx="1492" lry="2501" ulx="343" uly="2442">22. Familia Ducum Bavariae ex Comitibus</line>
        <line lrx="1490" lry="2588" ulx="407" uly="2511">de Scheuren et Witelspach orta, ex quibus</line>
        <line lrx="1422" lry="2665" ulx="406" uly="2584">moderni Bavariae principes proceſserunt.</line>
        <line lrx="1425" lry="2738" ulx="800" uly="2668">A 5 23. Fa-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="380" lry="383" type="textblock" ulx="321" uly="349">
        <line lrx="380" lry="383" ulx="321" uly="349">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="383" type="textblock" ulx="806" uly="322">
        <line lrx="1112" lry="383" ulx="806" uly="322"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1118" type="textblock" ulx="447" uly="454">
        <line lrx="1603" lry="527" ulx="447" uly="454">23. Familia Palatinorum Comitum Rheni Du-</line>
        <line lrx="1602" lry="595" ulx="510" uly="531">cum Bavariae ex Comitibus de Scheuren et</line>
        <line lrx="907" lry="687" ulx="507" uly="613">Witelspach orta.</line>
        <line lrx="1607" lry="779" ulx="449" uly="706">24. Familia Marchionum Veronenſium nunc</line>
        <line lrx="1601" lry="854" ulx="490" uly="782">de Baden dictorum nobilis et antiqua fa-</line>
        <line lrx="1432" lry="922" ulx="515" uly="868">milia.</line>
        <line lrx="1600" lry="1039" ulx="451" uly="972">25. Item der Marggraffen von Nidern Ba-</line>
        <line lrx="1313" lry="1118" ulx="517" uly="1052">dennlanndt iſt ein guet Lanndt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1331" type="textblock" ulx="450" uly="1162">
        <line lrx="1308" lry="1225" ulx="450" uly="1162">26. Marchiones Hystriae in Italia.</line>
        <line lrx="1388" lry="1331" ulx="452" uly="1258">27. Marchionatus Badenſis deſeriptio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1661" type="textblock" ulx="451" uly="1364">
        <line lrx="1602" lry="1427" ulx="451" uly="1364">28. Familia Generoſorum Comitum de Wir“</line>
        <line lrx="1603" lry="1504" ulx="519" uly="1439">temberg nune Ducum ibidem, iſt teutſch,</line>
        <line lrx="1604" lry="1586" ulx="515" uly="1513">und darauf folgt auch eine lateiniſche Ge⸗</line>
        <line lrx="726" lry="1661" ulx="511" uly="1599">nealogie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1758" type="textblock" ulx="449" uly="1692">
        <line lrx="1224" lry="1758" ulx="449" uly="1692">297– Provincia Wirtembergenſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1864" type="textblock" ulx="424" uly="1791">
        <line lrx="1605" lry="1864" ulx="424" uly="1791">390. Familia antiquorum Burggraviorum Nurn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2464" type="textblock" ulx="454" uly="1872">
        <line lrx="1022" lry="1940" ulx="515" uly="1872">bergenſium.</line>
        <line lrx="1610" lry="2038" ulx="458" uly="1949">31. Arbor et familia modernorum Burggra-</line>
        <line lrx="1149" lry="2101" ulx="519" uly="2039">viorum Nurnbergenſium.</line>
        <line lrx="1610" lry="2223" ulx="459" uly="2142">32. Der MWarggraſen Städt und Schloſ im</line>
        <line lrx="1575" lry="2276" ulx="518" uly="2228">Frankenland.</line>
        <line lrx="1612" lry="2392" ulx="454" uly="2319">33. Clöéſter im Frankenland die unter dem Marg-=</line>
        <line lrx="1226" lry="2464" ulx="520" uly="2398">graſen von Brandenburg ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2648" type="textblock" ulx="458" uly="2499">
        <line lrx="1615" lry="2573" ulx="458" uly="2499">34. Stlidt im Logtland der Marggrafen von</line>
        <line lrx="1048" lry="2648" ulx="518" uly="2591">Brandenburg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2742" type="textblock" ulx="1312" uly="2681">
        <line lrx="1553" lry="2742" ulx="1312" uly="2681">35. Städt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="585" type="textblock" ulx="355" uly="453">
        <line lrx="1498" lry="514" ulx="355" uly="453">35. Städt in der alten Marck von Brandenburg</line>
        <line lrx="1502" lry="585" ulx="419" uly="528">der Warggrafen von Brandenburg die Caur-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="778" type="textblock" ulx="354" uly="606">
        <line lrx="682" lry="667" ulx="409" uly="606">firſten ſind.</line>
        <line lrx="1146" lry="778" ulx="354" uly="708">36. Monaſteriologia Franconiae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="932" type="textblock" ulx="361" uly="800">
        <line lrx="1503" lry="871" ulx="361" uly="800">37. Städt vnd Schlöſser der Grafen von Ho-</line>
        <line lrx="619" lry="932" ulx="419" uly="879">henlohe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1126" type="textblock" ulx="355" uly="983">
        <line lrx="1500" lry="1054" ulx="355" uly="983">38. Märckt vnd Dörfer im Mainthal der von</line>
        <line lrx="1204" lry="1126" ulx="418" uly="1056">Brandenburg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1217" type="textblock" ulx="354" uly="1135">
        <line lrx="1191" lry="1217" ulx="354" uly="1135">39. Hiſtoria Sanctae Hildegundis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2198" type="textblock" ulx="355" uly="1282">
        <line lrx="1527" lry="1351" ulx="355" uly="1282">Dies waͤre ungefaͤhr der Inhalt im allgemei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1432" ulx="402" uly="1366">nen, denn auf die Nebenrubriken hab ich</line>
        <line lrx="1499" lry="1506" ulx="419" uly="1443">mich mit Fleiß nicht einlaſſen wollen. Am</line>
        <line lrx="1497" lry="1582" ulx="420" uly="1518">Ende dieſes Codex aber iſt ein ſpeciellers</line>
        <line lrx="1497" lry="1661" ulx="420" uly="1596">Verzeichniß von dem Inhalte deſſelben.</line>
        <line lrx="1499" lry="1734" ulx="420" uly="1669">Der ſel. Hofrath Oefele hat ſeinen ſeriptt.</line>
        <line lrx="1499" lry="1811" ulx="417" uly="1741">rerum Boicarum verſchiedenes von dieſen</line>
        <line lrx="1498" lry="1896" ulx="416" uly="1829">hier bemerkten Nachrichten beigefuͤgt, was</line>
        <line lrx="1505" lry="1970" ulx="418" uly="1905">nur immer einen genauen Bezug auf</line>
        <line lrx="1498" lry="2052" ulx="421" uly="1982">Baiern hatte, aber man trift auch ganze</line>
        <line lrx="1499" lry="2122" ulx="417" uly="2058">Blaͤtter an die er uͤbergangen. So hat</line>
        <line lrx="1498" lry="2198" ulx="419" uly="2135">auch Leibniz in ſeinem vortrefflichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2339" type="textblock" ulx="417" uly="2211">
        <line lrx="1498" lry="2274" ulx="417" uly="2211">jezt ſeltenen Werk ſcriptores rerum Brun-</line>
        <line lrx="1496" lry="2339" ulx="417" uly="2276">ſuicenſium Tomo I. p. 801 — 806 des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2730" type="textblock" ulx="416" uly="2353">
        <line lrx="1497" lry="2418" ulx="417" uly="2353">Suntheims Familia Welphonum, woher</line>
        <line lrx="1495" lry="2500" ulx="417" uly="2434">oder aus welchem Kodex er aber ſolche</line>
        <line lrx="1493" lry="2576" ulx="416" uly="2511">genommen, hat er nicht angezeigt. In</line>
        <line lrx="1493" lry="2652" ulx="416" uly="2584">Vergleichung mit demjenigen, den ich be⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2730" ulx="1359" uly="2669">ſize</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="391" type="textblock" ulx="321" uly="353">
        <line lrx="377" lry="391" ulx="321" uly="353">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="387" type="textblock" ulx="814" uly="302">
        <line lrx="1125" lry="387" ulx="814" uly="302"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="532" type="textblock" ulx="509" uly="459">
        <line lrx="1607" lry="532" ulx="509" uly="459">ſize und hier beſchrieben, kommt er durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="921" type="textblock" ulx="507" uly="535">
        <line lrx="1605" lry="599" ulx="508" uly="535">aus nicht uͤberein, entweder hat er mehr</line>
        <line lrx="1604" lry="684" ulx="511" uly="616">oder weniger. In dem Kodex betraͤgt</line>
        <line lrx="1604" lry="763" ulx="508" uly="696">dieſe Nachricht 5 Blaͤtter beim Leibniz</line>
        <line lrx="1603" lry="844" ulx="507" uly="774">aber 3 Blaͤtter. Im erſten faͤngt es an:</line>
        <line lrx="1604" lry="921" ulx="512" uly="849">Welpho quartus ejus nominis Comes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1001" type="textblock" ulx="485" uly="926">
        <line lrx="1602" lry="1001" ulx="485" uly="926">Altdorff prope Monaſterium Weingartenn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1452" type="textblock" ulx="508" uly="1002">
        <line lrx="1604" lry="1074" ulx="508" uly="1002">ſuevia ſitus per Heinricum quartum Cae-</line>
        <line lrx="1606" lry="1135" ulx="510" uly="1078">ſarem contra Ottonem de Northeim ſoce-</line>
        <line lrx="1604" lry="1225" ulx="509" uly="1156">rum ſuum fcilicet Welphonis quem ob re-</line>
        <line lrx="1605" lry="1286" ulx="508" uly="1228">bellionem ducatu Bavariae deſtituit et Wel-</line>
        <line lrx="1604" lry="1383" ulx="510" uly="1309">phonem predictum generem ſuum de duca-</line>
        <line lrx="1604" lry="1452" ulx="512" uly="1387">tu Bavariae inſtituit. Beim Leibniz hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1539" type="textblock" ulx="489" uly="1469">
        <line lrx="1604" lry="1539" ulx="489" uly="1469">gegen heißt es: Welpho primus hujus no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2230" type="textblock" ulx="504" uly="1542">
        <line lrx="1603" lry="1611" ulx="510" uly="1542">minis alias Catulus dictus, ex quodam de</line>
        <line lrx="1604" lry="1690" ulx="511" uly="1621">antiquiſsimis Francis ortum habens Ec.</line>
        <line lrx="1602" lry="1764" ulx="512" uly="1705">Ueberhaupt aber ſind die Stellen, die mit⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1839" ulx="514" uly="1773">einander uͤbereinſtimmen ſollen, gaͤnzlich</line>
        <line lrx="1604" lry="1917" ulx="510" uly="1850">untereinander geworfen. Es waͤre daher</line>
        <line lrx="1604" lry="1994" ulx="508" uly="1930">zu wuͤnſchen, daß Leibniz den Kodex</line>
        <line lrx="1605" lry="2072" ulx="510" uly="2008">angefuͤhrt haͤtte, aus welchem er dieſes</line>
        <line lrx="1604" lry="2146" ulx="504" uly="2083">Denkmal abgeſchrieben und mit in ſeine</line>
        <line lrx="1606" lry="2230" ulx="507" uly="2159">ſeriptores aufgenommen haͤtte. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2454" type="textblock" ulx="507" uly="2237">
        <line lrx="1642" lry="2301" ulx="507" uly="2237">der ſelige Oefele ſchreibt nur pag. 557.</line>
        <line lrx="1659" lry="2378" ulx="512" uly="2312">donec illuſtris Leibnitius primus omnium</line>
        <line lrx="1626" lry="2454" ulx="510" uly="2388">ejus (nemlich Sunthemii) de familia Guel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2671" type="textblock" ulx="510" uly="2461">
        <line lrx="1609" lry="2533" ulx="510" uly="2461">forum monumentum protulit; quem po-</line>
        <line lrx="1610" lry="2610" ulx="516" uly="2537">ſtea in edendis Sunthemianis quibusdam ſe-</line>
        <line lrx="1544" lry="2671" ulx="1416" uly="2634">cutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="638" type="textblock" ulx="1631" uly="623">
        <line lrx="1663" lry="638" ulx="1631" uly="623">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="390" type="textblock" ulx="697" uly="323">
        <line lrx="1484" lry="390" ulx="697" uly="323"> * 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1213" type="textblock" ulx="384" uly="451">
        <line lrx="1477" lry="513" ulx="384" uly="451">cutus eſt Hieronymus Pezius. Und p. 559</line>
        <line lrx="1480" lry="598" ulx="389" uly="526">ſagt er abermalen: Primus, ut ſupra me-</line>
        <line lrx="1479" lry="667" ulx="388" uly="599">mini, magnus ille antiquitatum germanica-</line>
        <line lrx="1482" lry="745" ulx="388" uly="682">rum ſtator Leibnitius Ladiſtlai noſtri Sunt-</line>
        <line lrx="1479" lry="810" ulx="389" uly="758">hemii hiſtoriam de Guelfis anno MDXV</line>
        <line lrx="1480" lry="905" ulx="392" uly="836">Viennae conſcriptum, in lucem litterariam</line>
        <line lrx="1481" lry="985" ulx="392" uly="913">protulit et Tomo I. ſcriptorum Brunſui-</line>
        <line lrx="1480" lry="1061" ulx="398" uly="994">cenſium inſeruit, qui tamen de autore</line>
        <line lrx="1481" lry="1139" ulx="395" uly="1063">praeter ea, quae titulus ferebat, nihil ad-</line>
        <line lrx="501" lry="1213" ulx="390" uly="1143">jecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1363" type="textblock" ulx="792" uly="1298">
        <line lrx="887" lry="1363" ulx="792" uly="1298">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1574" type="textblock" ulx="207" uly="1425">
        <line lrx="1479" lry="1504" ulx="207" uly="1425">Chronicon de Ducibus Austriae, Bavariae et᷑</line>
        <line lrx="1178" lry="1574" ulx="274" uly="1506">Sueviae. Ms. auf Papier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2726" type="textblock" ulx="335" uly="1642">
        <line lrx="1480" lry="1714" ulx="335" uly="1642">Da dieſer Koder mit dem vorhergehenden</line>
        <line lrx="1480" lry="1796" ulx="400" uly="1728">von gleicher Hand geſchrieben iſt; ſo wolt</line>
        <line lrx="1480" lry="1876" ulx="398" uly="1811">ich ihn auch ſogleich hier anfuͤhren, um</line>
        <line lrx="1482" lry="1958" ulx="403" uly="1883">ihn nicht von jenem zu trennen, aber vie⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2045" ulx="401" uly="1979">les von ihm zu melden, wird um ſo mehr</line>
        <line lrx="1482" lry="2125" ulx="402" uly="2058">umgangen werden koͤnnen, als ſolcher in</line>
        <line lrx="1482" lry="2199" ulx="402" uly="2136">den bekannten lectionibus antiquis des</line>
        <line lrx="1482" lry="2278" ulx="401" uly="2206">Heinrich Caniſius ſchon vorkommt. In</line>
        <line lrx="1483" lry="2358" ulx="400" uly="2283">der ſehr praͤchtigen Ausgabe, die Jakob</line>
        <line lrx="1483" lry="2438" ulx="401" uly="2366">Basnage in 4 Foliobaͤnden beſorgte, und</line>
        <line lrx="1486" lry="2514" ulx="403" uly="2447">den Titel vorſezte Theſaurus monumento-</line>
        <line lrx="1484" lry="2587" ulx="399" uly="2516">rum eccleſiaſticorum et hiſtoricorum, ſteht</line>
        <line lrx="1488" lry="2665" ulx="400" uly="2596">dieſe Kronick Tom. IV. p. 169 — 234 *</line>
        <line lrx="1423" lry="2726" ulx="1278" uly="2670">Cami⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="384" type="textblock" ulx="819" uly="323">
        <line lrx="1123" lry="384" ulx="819" uly="323">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1916" type="textblock" ulx="484" uly="448">
        <line lrx="1616" lry="519" ulx="526" uly="448">Caniſius eignet ſie dem Zeinrich Stero</line>
        <line lrx="1612" lry="595" ulx="484" uly="532">einem Moͤnchen zu Niederaltaich in Baiern</line>
        <line lrx="1609" lry="680" ulx="524" uly="608">zu. Sie ſaͤngt von 1152 an und geht bis</line>
        <line lrx="1611" lry="752" ulx="527" uly="688">1273 wo ſodann Eberhard, ebenfalls ein</line>
        <line lrx="1611" lry="849" ulx="521" uly="760">Moͤnch von Niederaltaich und Archidiako⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="911" ulx="514" uly="840">nus zu Regensburg, dieſelbe bis aufs Jahr</line>
        <line lrx="1610" lry="986" ulx="527" uly="918">1305 fortſezte. Caniſius gebrauchte bey</line>
        <line lrx="1612" lry="1061" ulx="525" uly="996">ſeiner Ausgabe einen Kodex der ſich damals</line>
        <line lrx="1612" lry="1141" ulx="517" uly="1072">zu St. Ulrich und Afra in Augsburg be⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1217" ulx="527" uly="1150">fand. Mein Kodex und die Caniſiusſche</line>
        <line lrx="1610" lry="1296" ulx="525" uly="1225">Ausgabe kommen ziemlich gleich miteinan⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1377" ulx="525" uly="1301">der uͤberein, und wuͤrde ſehr wenige Va⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1448" ulx="527" uly="1383">rianten geben, wenn beede miteinander ver⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1536" ulx="526" uly="1462">glichen wuͤrden. Doch hat das Manu⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1610" ulx="527" uly="1535">ſeript noch eine gewoͤhnliche Legende vom</line>
        <line lrx="1613" lry="1686" ulx="526" uly="1618">Jahr 1286, die in der gedruckten Ausga⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1764" ulx="524" uly="1693">be nicht ſteht, aber auch nichts daran ver⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1841" ulx="528" uly="1771">loren iſt; ſonſt wuͤrde ich ſie hier bey⸗</line>
        <line lrx="675" lry="1916" ulx="528" uly="1846">fuͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2052" type="textblock" ulx="943" uly="1983">
        <line lrx="1549" lry="2052" ulx="943" uly="1983">V. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2396" type="textblock" ulx="339" uly="2110">
        <line lrx="1614" lry="2188" ulx="339" uly="2110">Impp. Caeſs. Augg. et Tyrannorum quorun-</line>
        <line lrx="1615" lry="2248" ulx="405" uly="2182">dam Romani Imperii brevis geſtorum Anno-</line>
        <line lrx="1637" lry="2322" ulx="404" uly="2255">tatio cum infſcriptionibus Lapidum et Nu-</line>
        <line lrx="1497" lry="2396" ulx="406" uly="2328">miſmatum. Ms. auf Pergament in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2690" type="textblock" ulx="473" uly="2465">
        <line lrx="1620" lry="2536" ulx="473" uly="2465">So gibt Herr Veith in ſeiner neuen Aus⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2645" ulx="486" uly="2547">gabe von Lotteri vita Conradi Peutingeri</line>
        <line lrx="1554" lry="2690" ulx="1403" uly="2628">(Aug.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="880" lry="371" type="textblock" ulx="857" uly="347">
        <line lrx="880" lry="371" ulx="857" uly="347">₰,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2708" type="textblock" ulx="391" uly="472">
        <line lrx="1483" lry="548" ulx="408" uly="472">(Aug. Vindel. 1783. 8. maj.) p. 102 voc</line>
        <line lrx="1481" lry="612" ulx="404" uly="551">einem andern Kodex den Titel an, und</line>
        <line lrx="1528" lry="694" ulx="402" uly="630">ſchreibt gleich darauf: Hujus quoque fa.</line>
        <line lrx="1486" lry="772" ulx="400" uly="703">rinage eſt volumen aliud, omni epigraphe</line>
        <line lrx="1512" lry="845" ulx="401" uly="777">carens, in charta pergamena nitidiſsime ſeri-</line>
        <line lrx="1486" lry="924" ulx="403" uly="856">ptum, non quidem manu noſtri, ſed haud</line>
        <line lrx="1535" lry="996" ulx="403" uly="931">dubie juſsu, qui eidem paſsim notas ſuaeas</line>
        <line lrx="1485" lry="1074" ulx="405" uly="1005">inſeruit. Ich konnte alſo dieſen nemlichen</line>
        <line lrx="1483" lry="1150" ulx="402" uly="1083">Titel auch dieſem Kodex zueignen, weil</line>
        <line lrx="1481" lry="1235" ulx="401" uly="1164">der Inhalt mit demſelben uͤbereinſtimmt.</line>
        <line lrx="1480" lry="1308" ulx="402" uly="1240">Ob der Peutinger denſelben ſchreiben lies</line>
        <line lrx="1480" lry="1388" ulx="403" uly="1320">will ich nicht mit Gewißheit behaupten.</line>
        <line lrx="1480" lry="1470" ulx="403" uly="1398">Die Charaktere der Buchſtaben verrathen</line>
        <line lrx="1480" lry="1543" ulx="402" uly="1477">freilich kein gar zu großes Alter, aber die</line>
        <line lrx="1480" lry="1626" ulx="394" uly="1558">Gleichheit und Niedlichkeit der Schrift</line>
        <line lrx="1479" lry="1708" ulx="403" uly="1637">moͤchte manchen verfuͤhren. Ich glaube</line>
        <line lrx="1479" lry="1788" ulx="398" uly="1716">vielmehr daß Veutisger dieſen Kodex ſo</line>
        <line lrx="1482" lry="1857" ulx="402" uly="1795">erhalten, und ſo dann demſelben die Natur</line>
        <line lrx="1480" lry="1941" ulx="404" uly="1876">beigefuͤgt hat, die man haͤufig am Rande</line>
        <line lrx="1479" lry="2018" ulx="404" uly="1954">und unten und oben ſo wie auf beſonders</line>
        <line lrx="1477" lry="2093" ulx="401" uly="2027">hineingeklepten Blaͤttern antrift, und alle</line>
        <line lrx="1479" lry="2175" ulx="398" uly="2107">von ſeiner eigenen Hand geſchrieben ſind.</line>
        <line lrx="1532" lry="2249" ulx="397" uly="2182">Er handelt zuerſt ganz kurz von dem Leben</line>
        <line lrx="1480" lry="2330" ulx="400" uly="2266">eines jeden Kaiſers, dann von derſelben</line>
        <line lrx="1480" lry="2413" ulx="397" uly="2341">Gemahlinnen und Kindern, hierauf folgen</line>
        <line lrx="1479" lry="2485" ulx="396" uly="2416">die alte Innſchriften zur Erlaͤuterung der</line>
        <line lrx="1477" lry="2555" ulx="396" uly="2491">Lebensgeſchichte, und nach dieſen werden</line>
        <line lrx="1478" lry="2635" ulx="391" uly="2565">die Muͤnzen kurz recenſirt. Der Kodex</line>
        <line lrx="1413" lry="2708" ulx="1290" uly="2643">faͤngt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1653" lry="2737" type="textblock" ulx="450" uly="456">
        <line lrx="1597" lry="527" ulx="517" uly="456">faͤngt mit dem Julius Caͤſar an und geht bis</line>
        <line lrx="1598" lry="606" ulx="513" uly="540">auf den Dalmacius, einen Sohn Konſtan⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="693" ulx="513" uly="624">tins Anavallians und Enckel des Konſtan⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="772" ulx="509" uly="700">tius und der Theodore, und betraͤgt ohne</line>
        <line lrx="1599" lry="855" ulx="511" uly="778">die hineingeklebte und mit Anmerkungen</line>
        <line lrx="1601" lry="935" ulx="483" uly="858">verſehene Blaͤtter; 68 Blaͤtter. Auf dieſe</line>
        <line lrx="1601" lry="1005" ulx="514" uly="941">folgen wieder 4 leere Blaͤtter und dann</line>
        <line lrx="1600" lry="1083" ulx="510" uly="1017">faͤngt er mit K. Karl dem Großen an und</line>
        <line lrx="1599" lry="1163" ulx="511" uly="1093">hoͤrt mit K. Lothar II. auf, welches zu⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1239" ulx="512" uly="1172">ſammen 19 Blaͤtter ausmacht, die folgende §</line>
        <line lrx="1600" lry="1304" ulx="514" uly="1245">Blaͤtter aber ſind wieder leer. Wenn man die</line>
        <line lrx="1600" lry="1391" ulx="510" uly="1326">durchſtrichene und vom Peurtinger ſelbſt</line>
        <line lrx="1599" lry="1478" ulx="509" uly="1404">veraͤnderte Stellen betrachtet und ſie als</line>
        <line lrx="1598" lry="1545" ulx="509" uly="1479">Beweiße annehmt, daß er dieſen Kodex</line>
        <line lrx="1598" lry="1628" ulx="505" uly="1565">ſelbſt habe ſchreiben laſſen; ſo moͤchten ſie</line>
        <line lrx="1598" lry="1709" ulx="513" uly="1642">eben ſo wohl auch als Beweiſe gelten, daß</line>
        <line lrx="1596" lry="1785" ulx="450" uly="1719">er Verfaſſer von dem Werk ſelbſt ſeyn</line>
        <line lrx="1653" lry="1864" ulx="512" uly="1792">koͤnnte. So will ich zum Beweiſe den</line>
        <line lrx="1596" lry="1948" ulx="510" uly="1874">Eingang von der Geſchichte K. Karls des</line>
        <line lrx="1595" lry="2018" ulx="509" uly="1952">Großen anfuͤhren, welche vorher alſo lautete:</line>
        <line lrx="1597" lry="2097" ulx="511" uly="2033">Karolus magnus origine vero Germanus</line>
        <line lrx="1597" lry="2181" ulx="511" uly="2113">Pipini Brabantini Ducis et Berthae ſiue Ber-</line>
        <line lrx="1596" lry="2263" ulx="510" uly="2196">tradae Augustae filius. Pipini Pater erat</line>
        <line lrx="1598" lry="2336" ulx="506" uly="2271">Karolus Marcellus, ſiue Tudeltes cogno-</line>
        <line lrx="1596" lry="2420" ulx="509" uly="2349">minatus, ſub quo et Gregorio II. Pont.</line>
        <line lrx="1598" lry="2496" ulx="474" uly="2425">Max. per diuum Bonefaeium Archiepiſco:</line>
        <line lrx="1596" lry="2574" ulx="509" uly="2510">pum Moguntinum Germani ad fidem Chri⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2655" ulx="509" uly="2580">ſti conuerſi ſunt, idem Pipinus in utriuſ-</line>
        <line lrx="1531" lry="2737" ulx="1422" uly="2666">quae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="430" type="textblock" ulx="704" uly="346">
        <line lrx="1513" lry="430" ulx="704" uly="346">n 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2706" type="textblock" ulx="375" uly="481">
        <line lrx="1519" lry="547" ulx="403" uly="481">que Franciae regno dignitatibus, Palatina-</line>
        <line lrx="1518" lry="628" ulx="422" uly="557">tus, Treverenſis, et Majoris domus fun-</line>
        <line lrx="1516" lry="712" ulx="417" uly="628">Qus: diuo Burcardo Herbaepolenſi Epiſco-</line>
        <line lrx="1513" lry="797" ulx="416" uly="710">po et Volrado Archicapellano adnitentibus</line>
        <line lrx="1512" lry="849" ulx="415" uly="785">adhortunteque Zacharia Pont. Max. anno</line>
        <line lrx="1511" lry="941" ulx="416" uly="862">Christianae ſalutis DCCI. Sueſsione a pro:</line>
        <line lrx="1511" lry="1009" ulx="413" uly="937">ceribus Childerico invtili, in regno Fran-</line>
        <line lrx="1508" lry="1085" ulx="416" uly="1013">ciae ſuffectus et a Stephano III. Pont. Max.</line>
        <line lrx="1508" lry="1158" ulx="416" uly="1092">vt Rex Francorum confirmatus est, tui de-</line>
        <line lrx="1503" lry="1249" ulx="414" uly="1166">functo, Karolus in regno ſucceſsit corpo-⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1318" ulx="410" uly="1251">re procaerus. in uenacionibus frequens &amp;c.</line>
        <line lrx="1551" lry="1401" ulx="411" uly="1324">Dieſe Stelle hatte Peutinger alſo geaͤne</line>
        <line lrx="1498" lry="1475" ulx="407" uly="1403">dert: Farolus Magnus patre] fratreque Ka-</line>
        <line lrx="1498" lry="1550" ulx="409" uly="1479">rolomanno (qui apud Sueſsionas biennio-</line>
        <line lrx="1495" lry="1619" ulx="408" uly="1554">regnabat) defunctis Regno Francorum iure</line>
        <line lrx="1493" lry="1703" ulx="407" uly="1631">hereditario potitus, corpore fuit procaerus,</line>
        <line lrx="1544" lry="1780" ulx="375" uly="1711">in uenacionibus frequens &amp;c.) Dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1858" ulx="406" uly="1787">ſchichte nimmt 10 Blaͤtter allein ein, und</line>
        <line lrx="1490" lry="1941" ulx="406" uly="1867">iſt im ganzen Kodex die weitlaͤuftigſte. Am</line>
        <line lrx="1491" lry="2018" ulx="408" uly="1944">Ende iſt noch K. Karls des Großen Te⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2099" ulx="407" uly="2021">ſtament angehaͤngt, welches in einigen</line>
        <line lrx="1489" lry="2172" ulx="404" uly="2097">Stuͤken von demjenigen abweicht, das in</line>
        <line lrx="1487" lry="2248" ulx="402" uly="2175">der Schminkiſchen Ausgabe von Eginharti</line>
        <line lrx="1486" lry="2331" ulx="401" uly="2260">vita et gestis Caroli Magni (Trajecli ad</line>
        <line lrx="1484" lry="2406" ulx="400" uly="2332">Rhen. 17II. 4.) p. 141 -147. vorkommt.</line>
        <line lrx="1483" lry="2492" ulx="397" uly="2408">Ich koͤnnte zwar aus dieſem Koder noch</line>
        <line lrx="1483" lry="2563" ulx="402" uly="2489">ein und andere Stellen als Beweiße von</line>
        <line lrx="1536" lry="2640" ulx="392" uly="2562">der Wichtigkeit deſſelben ausziehen, aber</line>
        <line lrx="1418" lry="2706" ulx="851" uly="2645">B da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="539" type="textblock" ulx="517" uly="435">
        <line lrx="1464" lry="539" ulx="517" uly="435">da ich nur Merkwuͤrdigkeiten meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="769" type="textblock" ulx="518" uly="607">
        <line lrx="1446" lry="707" ulx="518" uly="607">zen, welche mir geſezt ſind, nicht</line>
        <line lrx="833" lry="769" ulx="520" uly="705">uͤberſchreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="902" type="textblock" ulx="917" uly="840">
        <line lrx="1014" lry="902" ulx="917" uly="840">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1108" type="textblock" ulx="330" uly="954">
        <line lrx="1463" lry="1062" ulx="330" uly="954">petri de Vineis epistolae Ms. auf Perg</line>
        <line lrx="807" lry="1108" ulx="372" uly="1042">in klein Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="616" type="textblock" ulx="515" uly="442">
        <line lrx="1626" lry="522" ulx="1466" uly="442">r Bo</line>
        <line lrx="1614" lry="616" ulx="515" uly="547">bliothek ſchreibe, ſo kann ich die Graͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="686" type="textblock" ulx="1494" uly="622">
        <line lrx="1616" lry="686" ulx="1494" uly="622">wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1014" type="textblock" ulx="1467" uly="961">
        <line lrx="1614" lry="1014" ulx="1467" uly="961">ament</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1239" type="textblock" ulx="462" uly="1158">
        <line lrx="1614" lry="1239" ulx="462" uly="1158">Billig ſolte ich mit dieſem wichtigen, ſchaͤzba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2691" type="textblock" ulx="521" uly="1236">
        <line lrx="1615" lry="1304" ulx="521" uly="1236">ren und im 13ten Jahrhundert geſchriebe⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1379" ulx="523" uly="1314">nen Kodex den Anfang der Merkwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1458" ulx="522" uly="1392">keiten meiner Bibliothek gemacht haben.</line>
        <line lrx="1617" lry="1538" ulx="521" uly="1471">Allein das gute kommt noch Zeit genug,</line>
        <line lrx="1617" lry="1613" ulx="525" uly="1546">es mag zu Anfang oder zu Ende geſezt</line>
        <line lrx="1617" lry="1695" ulx="526" uly="1629">werden. Er fangt mit dem Regiſter alſo an:</line>
        <line lrx="1618" lry="1772" ulx="522" uly="1705">Incipiunt Capitula prime partis Epistolarum</line>
        <line lrx="1618" lry="1847" ulx="525" uly="1782">Magiſtri petri de Vineis: Querimonia Fri-</line>
        <line lrx="1618" lry="1926" ulx="527" uly="1856">derici Imperatoris ſuper depositione ſua ad</line>
        <line lrx="1618" lry="2005" ulx="529" uly="1934">Papam et ad dominos Cardinales. Der</line>
        <line lrx="1614" lry="2078" ulx="527" uly="2009">Anfangsbuchſtabe Q praͤſentirt K. Fried⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2159" ulx="532" uly="2088">rich II. ſizend in einen Mantel eingehuͤllt</line>
        <line lrx="1620" lry="2238" ulx="530" uly="2166">mit einer goldenen Krone auf dem Haupte,</line>
        <line lrx="1621" lry="2309" ulx="530" uly="2241">in der rechten Hand den goldenen Zepter,</line>
        <line lrx="1623" lry="2384" ulx="530" uly="2321">die lincke aber in die Hoͤhe mit vier einge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2468" ulx="529" uly="2394">bogenen Fingern, einen aber aufrecht hal⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2541" ulx="529" uly="2472">tend. An dem erſten Rande iſt die</line>
        <line lrx="1625" lry="2620" ulx="529" uly="2550">Zahl der Briefe bemerkt, an dem andern</line>
        <line lrx="1572" lry="2691" ulx="1470" uly="2637">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="427" type="textblock" ulx="734" uly="340">
        <line lrx="1544" lry="427" ulx="734" uly="340">EN * 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="712" type="textblock" ulx="438" uly="468">
        <line lrx="1544" lry="557" ulx="442" uly="468">aber der Anfang eines jeden Briefs.</line>
        <line lrx="1539" lry="627" ulx="439" uly="550">Das Regiſter nimmt 11 Seiten ein. Nach</line>
        <line lrx="1543" lry="712" ulx="438" uly="632">dieſem folgen die Briefe ſelbſt und fangen an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="797" type="textblock" ulx="350" uly="708">
        <line lrx="1536" lry="797" ulx="350" uly="708">ßxpliciunt Capitula ſexte et ultime Partis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2784" type="textblock" ulx="420" uly="788">
        <line lrx="1536" lry="872" ulx="435" uly="788">Incipiunt epistole in primis (ſo ſteht es aus⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="944" ulx="438" uly="867">druͤklich ſtatt Pprime) partis. Querimonia</line>
        <line lrx="1533" lry="1029" ulx="433" uly="943">Friderici Imperatoris ſuper depoſteione ſua ad</line>
        <line lrx="1533" lry="1118" ulx="429" uly="1022">dominum papam et ad dominos Cardinales-</line>
        <line lrx="1534" lry="1189" ulx="429" uly="1097">Der Anfangsbuchſtabe C. ſtellt den Kaiſer</line>
        <line lrx="1525" lry="1267" ulx="431" uly="1181">abermals ſizend mit einer goldenen Krone</line>
        <line lrx="1528" lry="1345" ulx="433" uly="1267">auf dem Haupte und in einen Mantel ein⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1444" ulx="431" uly="1346">gehuͤllt fuͤr. Die rechte Hand auf die</line>
        <line lrx="1527" lry="1519" ulx="434" uly="1417">Bruſt legend, in der Linken aber den goldnen</line>
        <line lrx="1526" lry="1596" ulx="430" uly="1499">Zepter haltend. Der ganze Kodex iſt</line>
        <line lrx="1526" lry="1681" ulx="434" uly="1582">durchaus in Kolumnen geſchrieben und 122</line>
        <line lrx="1524" lry="1765" ulx="431" uly="1660">Blaͤtter ſtark. Petrus de Vineis war</line>
        <line lrx="1522" lry="1829" ulx="433" uly="1743">wie bekannt, Sekretaͤr, Hofrichter und</line>
        <line lrx="1519" lry="1910" ulx="432" uly="1823">endlich auch Kanzler bey K. Friedrich II.</line>
        <line lrx="1515" lry="1984" ulx="429" uly="1904">und ſchrieb in deſſen Namen dieſe Brieſe,</line>
        <line lrx="1518" lry="2064" ulx="429" uly="1984">worinn er mit vielen Muth die Rechte</line>
        <line lrx="1517" lry="2145" ulx="432" uly="2058">ſeines Herrn wider die unrechtmaͤßigen</line>
        <line lrx="1515" lry="2232" ulx="434" uly="2143">und gewaltthaͤtigen Eingriffe des Pabſtes</line>
        <line lrx="1516" lry="2301" ulx="426" uly="2216">vertheidigte, und auf dem Concilium zu</line>
        <line lrx="1518" lry="2382" ulx="427" uly="2298">Lion 1245 fuͤr dieſelbe mit ſtarkem Eifer</line>
        <line lrx="1514" lry="2451" ulx="429" uly="2381">und Nachdruck ſprach. Wenn man uͤber⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2548" ulx="423" uly="2449">haupt in die Geſchichte jener Zeiten einige</line>
        <line lrx="1510" lry="2624" ulx="423" uly="2534">Blicke wirft, und die unzeitige Macht der</line>
        <line lrx="1514" lry="2702" ulx="420" uly="2618">Paͤbſte, welche ſich damals Herr uͤber die</line>
        <line lrx="1454" lry="2784" ulx="945" uly="2722">2 ganze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="553" type="textblock" ulx="523" uly="459">
        <line lrx="1618" lry="553" ulx="523" uly="459">ganze Welt zu ſeyn glaubten, und Kaiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="624" type="textblock" ulx="467" uly="552">
        <line lrx="1617" lry="624" ulx="467" uly="552">und Koͤnige wie das geringſte Volk behan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1784" type="textblock" ulx="459" uly="628">
        <line lrx="1617" lry="700" ulx="520" uly="628">delten, ſie mit Bannfluͤchen belegte, die</line>
        <line lrx="1618" lry="780" ulx="521" uly="703">ſtrafwuͤrdigſten Ausdruͤcke in ihren Breven</line>
        <line lrx="1620" lry="850" ulx="520" uly="779">und Bullen gebrauchten, und blos in der</line>
        <line lrx="1621" lry="941" ulx="522" uly="851">Abſi⸗ cht, weil ſie vorſpiegelten Nachfolger</line>
        <line lrx="1620" lry="1010" ulx="459" uly="937">des Apoſtel Petrus und alſo auch Stadt⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1089" ulx="524" uly="1005">halter Chriſti zu ſeyn, und weil ſie durch</line>
        <line lrx="1620" lry="1166" ulx="480" uly="1093">ihre Herrſchſucht angetrieben, in dem</line>
        <line lrx="1621" lry="1240" ulx="520" uly="1167">Wahn ſtunden, was ſie ſprechen, ſey ſo</line>
        <line lrx="1621" lry="1316" ulx="529" uly="1245">viel als ſpreche es Chriſtus und Petrus,</line>
        <line lrx="1624" lry="1393" ulx="528" uly="1322">von denen ſie widerſinniger Weiſe ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1468" ulx="529" uly="1395">walt herleiteten, der muß erſtaunen, wie</line>
        <line lrx="1625" lry="1545" ulx="529" uly="1474">unverantwortlich gekroͤnte Haͤupter behan⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1625" ulx="532" uly="1552">delt worden ſind, welches noch die Ge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1704" ulx="516" uly="1634">ſchichte zur Schande aufbehaͤlt. Unter</line>
        <line lrx="1622" lry="1784" ulx="530" uly="1711">Fuͤrſten gab es Tyrannen, aber unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1858" type="textblock" ulx="532" uly="1788">
        <line lrx="1725" lry="1858" ulx="532" uly="1788">Paͤbſten nicht weniger und oft noch aͤrger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2328" type="textblock" ulx="534" uly="1867">
        <line lrx="1625" lry="1927" ulx="534" uly="1867">und alles unter dem Deckmantel als Stadt⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2017" ulx="539" uly="1941">halter Chriſti, als heiligſter Vater. Die</line>
        <line lrx="1625" lry="2093" ulx="540" uly="2022">Kaiſer aus dem Hohenſtaufiſchen Hauſe</line>
        <line lrx="1625" lry="2175" ulx="537" uly="2101">haben uͤberhaupt die groͤßten Drangſalen</line>
        <line lrx="1626" lry="2245" ulx="538" uly="2176">von Rache, Ungerechtigkeit und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2328" ulx="537" uly="2252">gungsſucht der Paͤbſte erfahren muͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2401" type="textblock" ulx="539" uly="2329">
        <line lrx="1646" lry="2401" ulx="539" uly="2329">und es iſt erſchroͤcklich wenn man von Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2716" type="textblock" ulx="537" uly="2408">
        <line lrx="1624" lry="2482" ulx="538" uly="2408">Gregor IX. den abſcheulichen und voll von</line>
        <line lrx="1626" lry="2557" ulx="537" uly="2483">Injurien angefuͤllten Brief beym Matthaͤus</line>
        <line lrx="1624" lry="2638" ulx="538" uly="2562">Pariſtenſis in ſeiner historia major (edit.</line>
        <line lrx="1562" lry="2716" ulx="688" uly="2646">„ Lond-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="14" lry="533" ulx="0" uly="497">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="17" lry="917" ulx="0" uly="573">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="17" lry="1228" ulx="0" uly="958"> — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="500" type="textblock" ulx="403" uly="290">
        <line lrx="1513" lry="381" ulx="674" uly="290">* 21</line>
        <line lrx="1496" lry="500" ulx="403" uly="402">Lond. 1640.) p. 506 wieder Kaiſer Fried⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="573" type="textblock" ulx="392" uly="509">
        <line lrx="1499" lry="573" ulx="392" uly="509">rich II. liest, wenn man liest, wie er den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="811" type="textblock" ulx="400" uly="582">
        <line lrx="1498" lry="664" ulx="404" uly="582">ſelben ein Beſtie, vermuthlich als Stadt⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="741" ulx="400" uly="664">halter Chriſti, der kein Tyrann ſeyn ſolte,</line>
        <line lrx="1512" lry="811" ulx="404" uly="741">nannte, und in dieſem Schandbriefe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="897" type="textblock" ulx="366" uly="806">
        <line lrx="1500" lry="897" ulx="366" uly="806">folgende Worte ausbrach: ſed potius ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1428" type="textblock" ulx="404" uly="878">
        <line lrx="1500" lry="975" ulx="405" uly="878">ejus reſistere aperta veritate mendaciis aE</line>
        <line lrx="1503" lry="1060" ulx="405" uly="961">illius confutare fallacias, puritatis argumen-</line>
        <line lrx="1505" lry="1136" ulx="405" uly="1058">to poſsitis, caput, medium, et Ffinem hiujus</line>
        <line lrx="1504" lry="1212" ulx="404" uly="1123">pestiaz FRKDERICI dikti Imveratoris inſpicite di=</line>
        <line lrx="1500" lry="1285" ulx="405" uly="1211">ligenter: et in ejus verbis abominationes dun-</line>
        <line lrx="1503" lry="1354" ulx="404" uly="1289">taxat invenientes et ſcelera, contra ipfſius do-</line>
        <line lrx="1504" lry="1428" ulx="404" uly="1344">los ſinceros animos ſcuto Veritatis armate &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1513" type="textblock" ulx="407" uly="1431">
        <line lrx="1505" lry="1513" ulx="407" uly="1431">Wer dieſen ſechs und eine halbe Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1746" type="textblock" ulx="312" uly="1521">
        <line lrx="1547" lry="1597" ulx="400" uly="1521">ſtarken Bricf mit kalten Gebluͤt ohne auf⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1675" ulx="407" uly="1597">zubrauſen leſen koͤnnte, der muͤßte, wenn</line>
        <line lrx="1508" lry="1746" ulx="312" uly="1677">err die Ausſchweifungen liest, die ſich dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2054" type="textblock" ulx="410" uly="1754">
        <line lrx="1508" lry="1826" ulx="411" uly="1754">Pabſt, ſeine Vorfahrer und Nachfolger ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1907" ulx="410" uly="1827">gen K. Friedrich II. erlaubt hat, fuͤhlloß</line>
        <line lrx="1515" lry="1980" ulx="411" uly="1913">ſeyn, und wer Empfindung hat, wird mit</line>
        <line lrx="1509" lry="2054" ulx="413" uly="1988">Schaudern das Buch aus der Hand legen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2221" type="textblock" ulx="372" uly="2051">
        <line lrx="1568" lry="2148" ulx="372" uly="2051">Die Paͤbſte ruhten auch nicht eher, dieſes</line>
        <line lrx="1512" lry="2221" ulx="417" uly="2148">große Kaiſerhaus, das muthvolle Kaiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2694" type="textblock" ulx="416" uly="2223">
        <line lrx="1516" lry="2300" ulx="421" uly="2223">erzeugte, die dem Kaiſersthron Ehre mach⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2375" ulx="416" uly="2305">ten, ohne Furcht die Macht des Pabſts</line>
        <line lrx="1513" lry="2458" ulx="422" uly="2384">zernichteten, ihre Bannſtrahlen verachteten</line>
        <line lrx="1516" lry="2531" ulx="417" uly="2465">und Proben ihrer Tapferkeit ablegten, aus⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2631" ulx="421" uly="2541">zurotten, welches durch die Kunſtgriffe</line>
        <line lrx="1454" lry="2694" ulx="847" uly="2626">B 3 Pabſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="534" type="textblock" ulx="405" uly="439">
        <line lrx="1601" lry="534" ulx="405" uly="439">Pabſt Clemens IWV. durch einen ſchimpfli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="937" type="textblock" ulx="347" uly="528">
        <line lrx="1601" lry="622" ulx="368" uly="528">chhen Tod an Kogradin zu Neapel vollzogen</line>
        <line lrx="1604" lry="692" ulx="506" uly="613">vorden. Eine Thathandlung die ein ewi⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="797" ulx="356" uly="672">Jer Schaud eken in der Geſchichte und ein</line>
        <line lrx="1605" lry="863" ulx="365" uly="756">ewiger Schaͤndfleken den Paͤbſten und der gan⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="937" ulx="347" uly="833">en roͤmiſchkatholiſchen Kleriſey zu Rom iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1324" type="textblock" ulx="431" uly="926">
        <line lrx="1606" lry="998" ulx="488" uly="926">So oſft ich auf die Geſchichte dieſes Kai⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1088" ulx="513" uly="994">ſerhauſes komme, ſo oft wandelt mich</line>
        <line lrx="1607" lry="1163" ulx="477" uly="1074">Schauder und Mißmuth an, und daher</line>
        <line lrx="1654" lry="1238" ulx="431" uly="1158">dieſe Ausſchweifung, welche mir vergeben</line>
        <line lrx="1608" lry="1324" ulx="470" uly="1240">werden wird. Eben dieſe grauſame Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1468" type="textblock" ulx="345" uly="1309">
        <line lrx="1609" lry="1396" ulx="423" uly="1309">fungen, eben dieſe uͤberſpannte Macht der</line>
        <line lrx="1609" lry="1468" ulx="345" uly="1386">Pahſte, eben dieſe Beeintraͤchtigungen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1780" type="textblock" ulx="420" uly="1470">
        <line lrx="1629" lry="1552" ulx="420" uly="1470">Eingriffe in die Rechte der gekroͤnten Haͤup⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1627" ulx="474" uly="1556">rter, mußten in den neuern Zeiten Aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1699" ulx="517" uly="1635">ſamkeit erregen, mußten Eindruck und</line>
        <line lrx="1611" lry="1780" ulx="516" uly="1710">Wirkung verurſachen, wie K. Joſeph II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1856" type="textblock" ulx="434" uly="1772">
        <line lrx="1605" lry="1856" ulx="434" uly="1772">bewieſen hat, und mit ihm auch alle welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2706" type="textblock" ulx="456" uly="1853">
        <line lrx="1608" lry="1940" ulx="517" uly="1853">liche und geiſtliche Fuͤrſten, welche anfan⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2005" ulx="517" uly="1941">gen, Roms Macht uͤber die teutſche Kir⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2086" ulx="494" uly="2013">che nicht mehr zu erkennen, ſondern als ein</line>
        <line lrx="1604" lry="2184" ulx="517" uly="2096">Unding zu verwerfen, und den Pabſt wei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2247" ulx="456" uly="2179">ter nichts als einen Biſchoff in Rom be⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2323" ulx="516" uly="2257">trachten. Ich komme endlich wieder auf</line>
        <line lrx="1602" lry="2409" ulx="519" uly="2335">die Briefe ſelbſt zuruͤck. Es ſind davon</line>
        <line lrx="1604" lry="2484" ulx="516" uly="2413">vier Ausgaben vorhanden, und die erſte</line>
        <line lrx="1607" lry="2558" ulx="516" uly="2484">hat den Titel: Querimonia Friderici II.</line>
        <line lrx="1603" lry="2648" ulx="517" uly="2577">Imperat. qua ſe a Romano Pontifice èt</line>
        <line lrx="1540" lry="2706" ulx="1439" uly="2663">Car-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="17" lry="815" ulx="0" uly="556">—w — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="14" lry="1210" ulx="0" uly="853">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="364" type="textblock" ulx="725" uly="297">
        <line lrx="1532" lry="364" ulx="725" uly="297">R. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="725" type="textblock" ulx="415" uly="419">
        <line lrx="1564" lry="500" ulx="446" uly="419">Cardinalibus immerito perſecutum et impe-</line>
        <line lrx="1533" lry="576" ulx="449" uly="503">rio dejectum eſse oſtendit: a doctiſsimo</line>
        <line lrx="1535" lry="649" ulx="415" uly="581">viro D. Petro de Vineis, ejusdem Fride-</line>
        <line lrx="1534" lry="725" ulx="443" uly="658">rici II. Cancellario A. 1230 conſcripta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="813" type="textblock" ulx="391" uly="740">
        <line lrx="1535" lry="813" ulx="391" uly="740">Hagenoase apud Jo. Secerium. 1529. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2687" type="textblock" ulx="444" uly="814">
        <line lrx="1536" lry="889" ulx="447" uly="814">Da ich dieſe Ausgabe, welche mehr</line>
        <line lrx="1536" lry="972" ulx="448" uly="896">nicht als die drei und dreiſig Briefe</line>
        <line lrx="1538" lry="1048" ulx="444" uly="978">des erſten Buchs enthaͤlt, nicht ſelbſten</line>
        <line lrx="1538" lry="1135" ulx="444" uly="1055">habe; ſo kan ich nicht ſagen, wie ſie mit</line>
        <line lrx="1540" lry="1209" ulx="449" uly="1136">dem Kodex uͤbereinſtimmen. Die zweite</line>
        <line lrx="1539" lry="1284" ulx="453" uly="1210">Ausgabe hat Simon Schard zu Baſel</line>
        <line lrx="1541" lry="1358" ulx="456" uly="1288">1566. 8. herausgegeben. Die dritte er⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1442" ulx="456" uly="1369">ſchien zu Amberg 1699. 8. und die vierte</line>
        <line lrx="1546" lry="1519" ulx="453" uly="1435">gab Joh. Rudolph Iſelin in zwey Baͤn⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1586" ulx="450" uly="1519">den Baſel 1740. 8. heraus. Dieſe drey</line>
        <line lrx="1543" lry="1667" ulx="455" uly="1587">lezten beſize ich ſelbſt. Herr Juſtizrath</line>
        <line lrx="1550" lry="1738" ulx="457" uly="1672">Gerken fuͤhrt in ſeinen Reifen 1. Band</line>
        <line lrx="1545" lry="1822" ulx="456" uly="1754">S. 104 ebenfalls einen Kodex an, den</line>
        <line lrx="1546" lry="1895" ulx="453" uly="1829">er in der Kraftiſchen Bibliothek zu Ulm</line>
        <line lrx="1546" lry="1978" ulx="454" uly="1902">geſehen zu haben vorgibt, die aber nach</line>
        <line lrx="1547" lry="2062" ulx="455" uly="1984">ſichern Nachrichten ſchon lange nicht mehr</line>
        <line lrx="1551" lry="2139" ulx="458" uly="2060">exiſtiren ſoll, daß zu vermuthen iſt, er ha⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2217" ulx="459" uly="2142">be nur den gedruckten Katalog von dieſer</line>
        <line lrx="1551" lry="2296" ulx="460" uly="2222">Bibliothek gebraucht, und ſagt, daß die</line>
        <line lrx="1549" lry="2376" ulx="458" uly="2301">Amberger Edition vollſtaͤndiger ſey, als die⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2457" ulx="458" uly="2374">ſer und der bey dem Stift St. Simeon</line>
        <line lrx="1554" lry="2540" ulx="462" uly="2461">zu Trier befindliche, denn er 1775 geſehen</line>
        <line lrx="1556" lry="2617" ulx="459" uly="2539">und verglichen habe. Nach einer angeſtell⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2687" ulx="882" uly="2625">B 4 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="338" type="textblock" ulx="261" uly="278">
        <line lrx="384" lry="338" ulx="261" uly="278">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="957" type="textblock" ulx="502" uly="411">
        <line lrx="1609" lry="495" ulx="512" uly="411">ten Unterſuchung mit den oben beſtimmten</line>
        <line lrx="1611" lry="569" ulx="506" uly="490">drey Editionen fand ich in Ruͤckſicht der</line>
        <line lrx="1608" lry="648" ulx="506" uly="567">Anzahl der Briefe meines Koder dieſen</line>
        <line lrx="1618" lry="728" ulx="509" uly="645">Unterſchied, daß in demſelben das erſte</line>
        <line lrx="1603" lry="816" ulx="504" uly="723">Buch nur 34 Briefe enthaͤlt, hingegen</line>
        <line lrx="1599" lry="888" ulx="504" uly="805">die drey gedruckten Augaben liefern 39</line>
        <line lrx="1598" lry="957" ulx="502" uly="878">Briefe. Das zweite Buch hat in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1039" type="textblock" ulx="452" uly="959">
        <line lrx="1598" lry="1039" ulx="452" uly="959">Kodex 58 Briefe, in den gedruckten Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2452" type="textblock" ulx="454" uly="1041">
        <line lrx="1599" lry="1117" ulx="498" uly="1041">gaben 59 indem der ſechste Brief: Sci⸗-</line>
        <line lrx="1594" lry="1193" ulx="499" uly="1122">mus et experti ſumus, quod barbara ter-</line>
        <line lrx="1589" lry="1281" ulx="491" uly="1213">ra vos teneat. etc. im Koder fehlt. Das</line>
        <line lrx="1585" lry="1365" ulx="490" uly="1289">dritte Buch ſtimmt mit den gedruckten Aus⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1444" ulx="483" uly="1366">gaben uͤberein und hat 87 Briefe, ſo iſt</line>
        <line lrx="1581" lry="1522" ulx="484" uly="1440">auch das vierte Buch mit 16 Briefen,</line>
        <line lrx="1578" lry="1597" ulx="479" uly="1524">das fuͤnfte Buch mit 137 Briefen und</line>
        <line lrx="1577" lry="1677" ulx="467" uly="1601">endlich auch das ſechste Buch mit 33 Brie⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1752" ulx="482" uly="1679">fen. Am Ende des Koder ſteht noch:</line>
        <line lrx="1571" lry="1834" ulx="462" uly="1761">expliciunt epistole totius libri magistri Petri</line>
        <line lrx="1568" lry="1904" ulx="474" uly="1837">de Vineis excellentiſsimi Dictatoris. Die</line>
        <line lrx="1565" lry="1990" ulx="469" uly="1912">gedruckten Ausgaben haͤtten alſo ſechs</line>
        <line lrx="1563" lry="2067" ulx="468" uly="1989">Briefe weiters. Daß es aber bey einer</line>
        <line lrx="1561" lry="2141" ulx="465" uly="2071">genauen Vergleichung verſchiedene Varian⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2221" ulx="458" uly="2142">ten gaͤbe, will ich durch ein Beiſpiel zeigen</line>
        <line lrx="1555" lry="2292" ulx="460" uly="2219">und den zehenden Brief des zweiten Buchs</line>
        <line lrx="1553" lry="2379" ulx="454" uly="2294">nach dem Kodex, den eilften aber nach</line>
        <line lrx="1499" lry="2452" ulx="455" uly="2371">der Amberger Ausgabe ganz hieher ſezen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2670" type="textblock" ulx="1345" uly="2625">
        <line lrx="1474" lry="2670" ulx="1345" uly="2625">Codex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="15" lry="651" ulx="0" uly="462">—, —,,  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="9" lry="730" ulx="0" uly="696">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="396" type="textblock" ulx="707" uly="314">
        <line lrx="1507" lry="396" ulx="707" uly="314">EN * 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="522" type="textblock" ulx="335" uly="448">
        <line lrx="758" lry="522" ulx="335" uly="448">Codex Manuſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1432" type="textblock" ulx="223" uly="576">
        <line lrx="833" lry="643" ulx="235" uly="576">Etſi ſtivendiariorum defe-</line>
        <line lrx="834" lry="727" ulx="232" uly="661">fectus quem vos hacte-</line>
        <line lrx="829" lry="786" ulx="232" uly="737">nus in ſervieiis noſtris</line>
        <line lrx="832" lry="876" ulx="232" uly="812">oportuit, gravis vobis</line>
        <line lrx="832" lry="957" ulx="225" uly="884">extiterit et infestus, gra-</line>
        <line lrx="833" lry="1040" ulx="228" uly="967">vitatem ejus diligenter</line>
        <line lrx="832" lry="1127" ulx="229" uly="1053">advertitis cauſa duplex</line>
        <line lrx="831" lry="1205" ulx="225" uly="1134">alleviat, prima quidem</line>
        <line lrx="831" lry="1271" ulx="226" uly="1210">quod nobis et familie</line>
        <line lrx="828" lry="1352" ulx="224" uly="1292">noſtre neceſsariorum ſuf-</line>
        <line lrx="827" lry="1432" ulx="223" uly="1372">fragiis at hactenus more</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1518" type="textblock" ulx="198" uly="1445">
        <line lrx="824" lry="1518" ulx="198" uly="1445">ſolito non porrectis dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1607" type="textblock" ulx="216" uly="1537">
        <line lrx="823" lry="1607" ulx="216" uly="1537">vediit malitia temporis</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1683" type="textblock" ulx="218" uly="1612">
        <line lrx="832" lry="1683" ulx="218" uly="1612">nos ſubditis ſuper hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2317" type="textblock" ulx="197" uly="1694">
        <line lrx="820" lry="1752" ulx="215" uly="1694">quodammodo non im-</line>
        <line lrx="816" lry="1842" ulx="212" uly="1775">pari neceſsitate conſimilem</line>
        <line lrx="814" lry="1921" ulx="208" uly="1855">paſsibilem vos facere de-</line>
        <line lrx="814" lry="1996" ulx="205" uly="1934">buit egestatem. Secun-</line>
        <line lrx="814" lry="2078" ulx="207" uly="2014">do quod dum laborum</line>
        <line lrx="813" lry="2162" ulx="207" uly="2092">et neceſsitatum veſtrarum</line>
        <line lrx="808" lry="2235" ulx="205" uly="2169">inſtantia de quo vobis</line>
        <line lrx="808" lry="2317" ulx="197" uly="2245">deo teſte compatimus de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2400" type="textblock" ulx="152" uly="2329">
        <line lrx="810" lry="2400" ulx="152" uly="2329">bita conſideracione pen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2540" type="textblock" ulx="196" uly="2412">
        <line lrx="808" lry="2479" ulx="196" uly="2412">ſatus ad veſtrum cujus-</line>
        <line lrx="805" lry="2540" ulx="196" uly="2490">hibet commoda noſtre li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="2629" type="textblock" ulx="158" uly="2568">
        <line lrx="804" lry="2629" ulx="158" uly="2568">bertatis dexteram hujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="2706" type="textblock" ulx="640" uly="2661">
        <line lrx="736" lry="2706" ulx="640" uly="2661">gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="535" type="textblock" ulx="923" uly="454">
        <line lrx="1495" lry="535" ulx="923" uly="454">Editio Amberg. 1609.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2627" type="textblock" ulx="878" uly="583">
        <line lrx="1510" lry="646" ulx="905" uly="583">Etſi ſtipendiorum defectus</line>
        <line lrx="1510" lry="729" ulx="907" uly="670">quem pati vos hactenus</line>
        <line lrx="1510" lry="817" ulx="903" uly="745">in ſervitiis noſtris opor-</line>
        <line lrx="1510" lry="888" ulx="906" uly="828">tuit, gravis nobis exti-=</line>
        <line lrx="1512" lry="968" ulx="905" uly="904">terit et infestus, gravi-</line>
        <line lrx="1508" lry="1044" ulx="906" uly="979">tatem, ejus ſi diligenter</line>
        <line lrx="1508" lry="1128" ulx="905" uly="1059">advertitis, cauſa duplex</line>
        <line lrx="1508" lry="1206" ulx="905" uly="1139">alleviat. Prima quidem,</line>
        <line lrx="1549" lry="1285" ulx="904" uly="1217">quod nobis et familiae</line>
        <line lrx="1508" lry="1348" ulx="901" uly="1298">noſtrae neceſsariorum ſuf-</line>
        <line lrx="1506" lry="1441" ulx="902" uly="1379">fragiis, hactenus more</line>
        <line lrx="1506" lry="1520" ulx="901" uly="1454">ſolito non porrectis dum</line>
        <line lrx="1507" lry="1599" ulx="898" uly="1532">reddit malitia temporis</line>
        <line lrx="1506" lry="1682" ulx="898" uly="1615">nos ſubditis ſuper hoc</line>
        <line lrx="1502" lry="1754" ulx="896" uly="1695">quodammodo non im-</line>
        <line lrx="1535" lry="1837" ulx="891" uly="1758">pari neceſsitate conſimiles,</line>
        <line lrx="1497" lry="1918" ulx="889" uly="1851">paſsibilem vohis facere</line>
        <line lrx="1501" lry="1991" ulx="891" uly="1930">debuit egeſtatem. Se-</line>
        <line lrx="1495" lry="2070" ulx="891" uly="2007">cundo quod dum labo-</line>
        <line lrx="1496" lry="2137" ulx="887" uly="2086">rum et neceſsitatum in-</line>
        <line lrx="1491" lry="2228" ulx="884" uly="2169">ſtantia, de qua vobis</line>
        <line lrx="1489" lry="2317" ulx="884" uly="2246">(Deo teſte compatimur,</line>
        <line lrx="1489" lry="2391" ulx="886" uly="2324">debita conſideratione pen-</line>
        <line lrx="1487" lry="2467" ulx="882" uly="2400">ſatus, ad veſtrum cujus-</line>
        <line lrx="1488" lry="2541" ulx="880" uly="2482">libet commoda, noſtrae</line>
        <line lrx="1486" lry="2627" ulx="878" uly="2570">liheralitatis dexteram, hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2706" type="textblock" ulx="831" uly="2646">
        <line lrx="1418" lry="2706" ulx="831" uly="2646">B 5 ju5-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="523" type="textblock" ulx="408" uly="456">
        <line lrx="825" lry="523" ulx="408" uly="456">Codeæ Manu/ or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2116" type="textblock" ulx="294" uly="585">
        <line lrx="923" lry="660" ulx="312" uly="585">gratitudo ſervicii quaſi</line>
        <line lrx="925" lry="738" ulx="311" uly="663">nos per debitum obliga-</line>
        <line lrx="923" lry="817" ulx="310" uly="745">Vit equanimiter defectus</line>
        <line lrx="927" lry="894" ulx="294" uly="829">preterito et ſi quem no-</line>
        <line lrx="926" lry="971" ulx="310" uly="915">pis forſan in antea im-</line>
        <line lrx="926" lry="1056" ulx="315" uly="984">minere contingeret fusti-</line>
        <line lrx="926" lry="1132" ulx="316" uly="1065">nere ſub certa muneris</line>
        <line lrx="926" lry="1215" ulx="317" uly="1150">retribucione vos volu-</line>
        <line lrx="822" lry="1297" ulx="315" uly="1225">mus cum negociis</line>
        <line lrx="926" lry="1388" ulx="319" uly="1318">noſtris ipſarum iſtarum</line>
        <line lrx="928" lry="1475" ulx="315" uly="1403">Partium que habtenus pré</line>
        <line lrx="931" lry="1546" ulx="319" uly="1473">manibus celeriter et ſa-</line>
        <line lrx="932" lry="1630" ulx="315" uly="1562">Iubriter ordinatis, ad par-</line>
        <line lrx="932" lry="1716" ulx="325" uly="1634">tes ipfſas feliciter et in-</line>
        <line lrx="932" lry="1790" ulx="323" uly="1721">fallibiliter greſsus noſtros</line>
        <line lrx="935" lry="1880" ulx="325" uly="1801">dirigere intendamus et ſie</line>
        <line lrx="936" lry="1946" ulx="323" uly="1886">veſtris neceſsitatibus tam</line>
        <line lrx="936" lry="2043" ulx="327" uly="1969">de ſtipendiis quam de a-</line>
        <line lrx="940" lry="2116" ulx="325" uly="2047">liis beneficiis provideri</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2194" type="textblock" ulx="328" uly="2122">
        <line lrx="965" lry="2194" ulx="328" uly="2122">magnifice faciemus quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2347" type="textblock" ulx="326" uly="2203">
        <line lrx="935" lry="2271" ulx="327" uly="2203">vos in noſtris perſtitiſ-</line>
        <line lrx="933" lry="2347" ulx="326" uly="2289">ſe ſeruiciis merita de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2436" type="textblock" ulx="326" uly="2375">
        <line lrx="511" lry="2436" ulx="326" uly="2375">lectabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="558" type="textblock" ulx="1010" uly="453">
        <line lrx="1604" lry="519" ulx="1010" uly="453">Editio Amberg. 1609.</line>
        <line lrx="1477" lry="558" ulx="1303" uly="524">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2013" type="textblock" ulx="989" uly="581">
        <line lrx="1602" lry="648" ulx="989" uly="581">jusmodi gratitudo ſervitii,</line>
        <line lrx="1602" lry="737" ulx="999" uly="653">quaſi nos per debitum</line>
        <line lrx="1604" lry="811" ulx="1000" uly="744">obligavit. Aequanimiter</line>
        <line lrx="1608" lry="901" ulx="993" uly="818">igitur defectus praeteritos,</line>
        <line lrx="1606" lry="978" ulx="1000" uly="905">et ſi quem vobis forſan</line>
        <line lrx="1604" lry="1041" ulx="1000" uly="991">in antea imminere con-</line>
        <line lrx="1609" lry="1139" ulx="1000" uly="1068">tigerit, fuſtinere fub cer-</line>
        <line lrx="1606" lry="1210" ulx="1001" uly="1142">ta muneris retributione</line>
        <line lrx="1609" lry="1302" ulx="995" uly="1225">vos volumus; et cum ne-</line>
        <line lrx="1610" lry="1382" ulx="1001" uly="1297">gociis noſtris iſtarum</line>
        <line lrx="1615" lry="1465" ulx="1003" uly="1386">partium, quae habemas</line>
        <line lrx="1611" lry="1543" ulx="1005" uly="1466">prae manibus, celeriter</line>
        <line lrx="1614" lry="1618" ulx="1008" uly="1547">et ſalubriter ordinatis, ad</line>
        <line lrx="1612" lry="1702" ulx="1044" uly="1630">artes ipfas feliciter et</line>
        <line lrx="1616" lry="1771" ulx="1005" uly="1705">infallibiliter greisus no-=</line>
        <line lrx="1611" lry="1855" ulx="1009" uly="1774">ſtros dirigere diſponamus:</line>
        <line lrx="1616" lry="1929" ulx="1010" uly="1860">et fic veſtris neceſsitati-</line>
        <line lrx="1617" lry="2013" ulx="1011" uly="1949">tatibus, tam de ftipen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2101" type="textblock" ulx="982" uly="2026">
        <line lrx="1617" lry="2101" ulx="982" uly="2026">diis, quam de aliis be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2403" type="textblock" ulx="1010" uly="2101">
        <line lrx="1640" lry="2179" ulx="1014" uly="2101">neficiis, provideri mag-</line>
        <line lrx="1617" lry="2255" ulx="1015" uly="2180">nifice faciemus, quod vos</line>
        <line lrx="1661" lry="2332" ulx="1013" uly="2265">in noſtris ſervitiis perſti-</line>
        <line lrx="1563" lry="2403" ulx="1010" uly="2347">tiſse merito delectabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2638" type="textblock" ulx="1430" uly="2587">
        <line lrx="1553" lry="2638" ulx="1430" uly="2587">Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="287" lry="477" type="textblock" ulx="237" uly="467">
        <line lrx="287" lry="477" ulx="237" uly="467"> 2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1851" type="textblock" ulx="398" uly="1837">
        <line lrx="404" lry="1851" ulx="398" uly="1837">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="412" type="textblock" ulx="716" uly="335">
        <line lrx="1515" lry="412" ulx="716" uly="335">SN . 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="543" type="textblock" ulx="358" uly="448">
        <line lrx="1516" lry="543" ulx="358" uly="448">Man ſiehet aus dieſer kurzen Probe ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1005" type="textblock" ulx="428" uly="549">
        <line lrx="1519" lry="618" ulx="428" uly="549">genug, daß dieſer Koder zu einer neuen</line>
        <line lrx="1519" lry="696" ulx="431" uly="628">Ausgabe vorzuͤgliche Dienſte leiſten wuͤrde.</line>
        <line lrx="1519" lry="774" ulx="430" uly="704">Die uͤbrigen Editionen ſtimmen alle mit</line>
        <line lrx="1522" lry="853" ulx="431" uly="781">der Amberger uͤberein. Bey der neueſten</line>
        <line lrx="1521" lry="931" ulx="428" uly="859">Baßler Ausgabe von 1740 ſcheint Iſelin</line>
        <line lrx="1520" lry="1005" ulx="433" uly="940">einen Kodex gebraucht zu haben, der mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1081" type="textblock" ulx="420" uly="1019">
        <line lrx="1520" lry="1081" ulx="420" uly="1019">meinigen uͤbereinſtimmt, weil ich die Lesar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1242" type="textblock" ulx="435" uly="1099">
        <line lrx="1521" lry="1161" ulx="435" uly="1099">ten ſo ziemlich gleich finde. Hie und da</line>
        <line lrx="1523" lry="1242" ulx="436" uly="1175">weichen auch die uͤber den Briefen ſtehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1318" type="textblock" ulx="423" uly="1253">
        <line lrx="1523" lry="1318" ulx="423" uly="1253">Rubricken ab. Da ich hier keine Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1707" type="textblock" ulx="434" uly="1333">
        <line lrx="1524" lry="1397" ulx="437" uly="1333">genheit habe noch mehrere pergamentene</line>
        <line lrx="1521" lry="1470" ulx="434" uly="1408">Kodices von dieſen Briefen, die ein gleiches</line>
        <line lrx="1521" lry="1548" ulx="436" uly="1486">Alter haben, einzuſehen und zu vergleichen;</line>
        <line lrx="1521" lry="1630" ulx="439" uly="1564">ſo kann ich auch nicht urtheilen, wie ſie</line>
        <line lrx="1127" lry="1707" ulx="439" uly="1643">miteinander uͤbereinſtimmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1858" type="textblock" ulx="832" uly="1797">
        <line lrx="961" lry="1858" ulx="832" uly="1797">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2285" type="textblock" ulx="246" uly="1921">
        <line lrx="1524" lry="1987" ulx="246" uly="1921">Querimonia Friderici Imperatoris ſuper diſpoſi-</line>
        <line lrx="1526" lry="2059" ulx="283" uly="1996">tione ſua contra Papam et dominos Cardi-</line>
        <line lrx="1522" lry="2135" ulx="315" uly="2072">nales. Eſt autem iſtud opus Magiſtri Petri</line>
        <line lrx="1526" lry="2215" ulx="316" uly="2144">de Vineis excellentiſsimi dictatoris. Ms. auf</line>
        <line lrx="742" lry="2285" ulx="300" uly="2221">Papier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2413" type="textblock" ulx="357" uly="2316">
        <line lrx="1527" lry="2413" ulx="357" uly="2316">Da dieſer zu Anfang des 16. Jahrhunderts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2641" type="textblock" ulx="436" uly="2425">
        <line lrx="1523" lry="2487" ulx="439" uly="2425">geſchriebene Kodex mit dem vorhergehenden</line>
        <line lrx="1521" lry="2566" ulx="436" uly="2501">gleichen Inhalts iſt, ſo will ich ihn auch</line>
        <line lrx="1525" lry="2641" ulx="438" uly="2576">gleich auf denſelben folgen laſſen. Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2711" type="textblock" ulx="1365" uly="2676">
        <line lrx="1455" lry="2711" ulx="1365" uly="2676">221</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="848" type="textblock" ulx="426" uly="445">
        <line lrx="1583" lry="517" ulx="467" uly="445">221 Blaͤtter ſtark. Das erſte Buch deſ⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="613" ulx="426" uly="528">ſelben enthaͤlt nur 33 Briefe, hingegen</line>
        <line lrx="1583" lry="681" ulx="483" uly="610">hat er den in den gedruckten Ausgaben be⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="768" ulx="487" uly="688">findlichen ſechsten Brief des zweyten Buchs,</line>
        <line lrx="1584" lry="848" ulx="489" uly="769">welcher anfangt: Scimus experti quod bar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="911" type="textblock" ulx="487" uly="851">
        <line lrx="1628" lry="911" ulx="487" uly="851">bara terra vos tenet etc. und weicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1167" type="textblock" ulx="435" uly="927">
        <line lrx="1583" lry="1005" ulx="486" uly="927">den Ausgaben verſchieden ab. Das dritte</line>
        <line lrx="1584" lry="1080" ulx="435" uly="1005">Buch enthaͤlt nur 66 Briefe, hingegen in</line>
        <line lrx="1583" lry="1167" ulx="488" uly="1090">den gedruckten Ausgaben ſtehen 87 derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1239" type="textblock" ulx="467" uly="1166">
        <line lrx="1631" lry="1239" ulx="467" uly="1166">ben. Das vierte, fuͤnfte und ſechste Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1327" type="textblock" ulx="489" uly="1243">
        <line lrx="1584" lry="1327" ulx="489" uly="1243">iſt mit den andern Ausgaben wieder gleich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1403" type="textblock" ulx="488" uly="1333">
        <line lrx="1633" lry="1403" ulx="488" uly="1333">und am Ende ſteht: expliciunt epiſtole Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2674" type="textblock" ulx="477" uly="1412">
        <line lrx="1582" lry="1486" ulx="486" uly="1412">giſtri petri de Veneis. Auf dieſe folgen</line>
        <line lrx="1581" lry="1561" ulx="487" uly="1488">noch verſchiedene Urkunden und Briefe,</line>
        <line lrx="1581" lry="1636" ulx="487" uly="1565">welche auf die Geſchichte dieſes Kaiſers</line>
        <line lrx="1581" lry="1718" ulx="491" uly="1644">einigen Bezug haben. Vom Anfang die⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1798" ulx="484" uly="1723">ſes Kodex hat Peutinger mit eigener Hand</line>
        <line lrx="1580" lry="1877" ulx="485" uly="1812">verſchiedenes korrigirt, ob er einen andern</line>
        <line lrx="1581" lry="1958" ulx="487" uly="1889">Koder hiebey gebraucht, weiß ich nicht an⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2043" ulx="484" uly="1960">zugeben, aber es ſcheint mir ſo, und iſt</line>
        <line lrx="1581" lry="2120" ulx="486" uly="2046">um ſo ehender zu vermuthen, als dieſer</line>
        <line lrx="1583" lry="2203" ulx="486" uly="2131">Gelehrte ſeiner Zeit mehr Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2282" ulx="483" uly="2204">habt hat, alte Handſchriften zu erhalten, als</line>
        <line lrx="1584" lry="2370" ulx="483" uly="2296">man ſie heut zu Tag hat, da man oft an</line>
        <line lrx="1585" lry="2454" ulx="477" uly="2379">Orten nicht weiß, was man hat, wenn nicht</line>
        <line lrx="1584" lry="2543" ulx="482" uly="2441">ein oder der andere aufmerkſame Forſcher</line>
        <line lrx="1585" lry="2615" ulx="479" uly="2546">ſie aus Winkeln herfuͤrzieht und vom</line>
        <line lrx="1517" lry="2674" ulx="1402" uly="2621">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1655" lry="1001" type="textblock" ulx="394" uly="460">
        <line lrx="1534" lry="530" ulx="439" uly="460">Verderben errettet. Vielleicht waͤren dieſe</line>
        <line lrx="1655" lry="611" ulx="432" uly="535">beede Kodices, die freylich den Zeloten</line>
        <line lrx="1532" lry="688" ulx="400" uly="624">und Anhaͤngern des paͤbſtlichen Stuhls</line>
        <line lrx="1530" lry="772" ulx="438" uly="696">und deſſen chimaͤriſcher Gerechtſame nicht</line>
        <line lrx="1529" lry="848" ulx="439" uly="780">behagen werden, verloren, und auf ewig</line>
        <line lrx="1527" lry="921" ulx="394" uly="858">verloren gegangen, wenn ſie mir das Gluͤck</line>
        <line lrx="1353" lry="1001" ulx="436" uly="935">nicht in meine Haͤnde geſpielt haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1148" type="textblock" ulx="761" uly="1080">
        <line lrx="960" lry="1148" ulx="761" uly="1080">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1348" type="textblock" ulx="243" uly="1203">
        <line lrx="1522" lry="1330" ulx="243" uly="1203">Diplomatarium miſcellum. Ms. auf Papier in</line>
        <line lrx="457" lry="1348" ulx="307" uly="1284">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2718" type="textblock" ulx="370" uly="1409">
        <line lrx="1518" lry="1473" ulx="370" uly="1409">Nach den Briefen des Petrus de Vineis</line>
        <line lrx="1517" lry="1550" ulx="432" uly="1487">iſt dieſer Kodex einer der wichtigſten unter</line>
        <line lrx="1516" lry="1631" ulx="433" uly="1563">der ganzen Sammlung meiner Manuſcripte.</line>
        <line lrx="1513" lry="1713" ulx="433" uly="1646">Konrad Peutinger, o daß doch dieſer</line>
        <line lrx="1513" lry="1792" ulx="430" uly="1724">große Mann noch viele Nachfolger gehabt</line>
        <line lrx="1512" lry="1870" ulx="432" uly="1802">haͤtte! bezeugte in Aufſuchung alter hiſto⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1948" ulx="430" uly="1876">riſcher Denkmaͤler und Urkunden einen ſehr</line>
        <line lrx="1510" lry="2025" ulx="419" uly="1963">großen Eifer, und wandte viele Koſten</line>
        <line lrx="1733" lry="2106" ulx="424" uly="2037">auf, ſolche abſchreiben zu laſſen. Dieſer</line>
        <line lrx="1733" lry="2185" ulx="431" uly="2107">Kodex mag ein Beweiß hievon ſeyn, denn</line>
        <line lrx="1676" lry="2260" ulx="425" uly="2197">er ſchrieb mit eigener Hand das Geſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2342" ulx="424" uly="2274">niß hinein: Liber Conradi Peutinger Au-</line>
        <line lrx="1507" lry="2417" ulx="427" uly="2348">guſtenſis vtriusquej iuris Doct. non ſine</line>
        <line lrx="1506" lry="2496" ulx="424" uly="2427">impenſa! modica conlectus Anno Dn.</line>
        <line lrx="1504" lry="2574" ulx="422" uly="2505">M. D. VI. prid. idus iul. Jugum hoc ſuave.</line>
        <line lrx="1503" lry="2649" ulx="423" uly="2585">Es iſt dieſer Kodex 218 Blaͤtter ſtark,</line>
        <line lrx="1437" lry="2718" ulx="1351" uly="2671">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="896" type="textblock" ulx="509" uly="439">
        <line lrx="1618" lry="514" ulx="517" uly="439">und enthaͤlt eine Menge theils ganzer Ur⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="582" ulx="515" uly="515">kunden mit den kaiſerlichen und andern Mo⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="663" ulx="516" uly="594">nogrammen, theils aber auch nur Auszuͤge</line>
        <line lrx="1617" lry="737" ulx="519" uly="672">aus denſelben, wie er ſie immer erhalten</line>
        <line lrx="1617" lry="817" ulx="517" uly="749">konnte. Er ſelbſten hat viele Urkunden</line>
        <line lrx="1617" lry="896" ulx="509" uly="830">mit eigener Hand geſchrieben, die meiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="975" type="textblock" ulx="521" uly="912">
        <line lrx="1632" lry="975" ulx="521" uly="912">aber lies er ſchreiben, es waͤre aber zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1363" type="textblock" ulx="513" uly="988">
        <line lrx="1618" lry="1056" ulx="519" uly="988">wuͤnſchen, daß er den ganzen Kodex ſelbſt</line>
        <line lrx="1618" lry="1131" ulx="523" uly="1066">geſchrieben haͤtte, denn wer einmal ſeine</line>
        <line lrx="1617" lry="1207" ulx="513" uly="1142">Zuͤge gewohnt iſt, der kan ſeine Handſchrift</line>
        <line lrx="1618" lry="1284" ulx="516" uly="1219">leicht leſen, hingegen die andre Handſchrift</line>
        <line lrx="1618" lry="1363" ulx="523" uly="1299">faͤllt zwar gut in das Auge, aber ſie iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1446" type="textblock" ulx="526" uly="1368">
        <line lrx="1663" lry="1446" ulx="526" uly="1368">auch deſto ſchwerer zu leſen. Gleich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2673" type="textblock" ulx="478" uly="1465">
        <line lrx="1619" lry="1529" ulx="525" uly="1465">der zweiten Seite des erſten Blatts iſt eine</line>
        <line lrx="1621" lry="1604" ulx="524" uly="1539">von Heutinger geſchriebene Urkunde Fried⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1677" ulx="528" uly="1614">richs Herzogs von Schwaben an die Augs⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1754" ulx="528" uly="1679">burger wegen dem Kloſter St. Georgen</line>
        <line lrx="1620" lry="1834" ulx="478" uly="1765">ohne Bemerkung des Orts wo, des Jahrs</line>
        <line lrx="1619" lry="1910" ulx="533" uly="1847">wann, und des Tags und Monats an dem</line>
        <line lrx="1621" lry="1987" ulx="533" uly="1921">ſie ausgeſtellet worden. Sie iſt folgenden</line>
        <line lrx="1620" lry="2066" ulx="536" uly="1989">Inhalts: F. (Fridericus) Dux Suevorum</line>
        <line lrx="1621" lry="2144" ulx="536" uly="2071">dilectis Vrbanis ſuis Auguſta gratiam ſuam</line>
        <line lrx="1623" lry="2223" ulx="539" uly="2153">et omne bonum, Ne forte per ignorantiam</line>
        <line lrx="1625" lry="2299" ulx="539" uly="2228">rationabile fatum meum infringendo me</line>
        <line lrx="1624" lry="2381" ulx="538" uly="2310">gravetis, indubitanter ſcire debetis, quod</line>
        <line lrx="1622" lry="2445" ulx="541" uly="2384">pro ſalute animae meae inmutabiliter inſti-</line>
        <line lrx="1625" lry="2530" ulx="547" uly="2459">tui, quod fratres de Sancto Georgio quic-</line>
        <line lrx="1630" lry="2617" ulx="547" uly="2537">quid a ponte Vindelicae ſuperius in latum</line>
        <line lrx="1558" lry="2673" ulx="1517" uly="2634">et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="400" type="textblock" ulx="712" uly="329">
        <line lrx="1516" lry="400" ulx="712" uly="329">☛ * 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="929" type="textblock" ulx="423" uly="402">
        <line lrx="674" lry="425" ulx="662" uly="402">4</line>
        <line lrx="1513" lry="532" ulx="423" uly="463">et in longum ſub tribus Epiſcopis et ſub</line>
        <line lrx="1515" lry="611" ulx="426" uly="544">tribus advocatis uſque ad mea tempora qui-</line>
        <line lrx="1511" lry="692" ulx="423" uly="620">ete poſsiderunt eciam ſub me et per me</line>
        <line lrx="1513" lry="764" ulx="426" uly="698">de caetero quiete poſsideant multum enim</line>
        <line lrx="1512" lry="846" ulx="428" uly="781">Dominum gravaremus, ſiue gratia qua vos</line>
        <line lrx="1515" lry="929" ulx="428" uly="863">nostram quoque in ſimilibus vtimini christi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1013" type="textblock" ulx="373" uly="938">
        <line lrx="1512" lry="1013" ulx="373" uly="938">pauperes privaremus, dilectionem ergo ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1236" type="textblock" ulx="427" uly="1021">
        <line lrx="1513" lry="1087" ulx="427" uly="1021">ſtram rogo et rogando praecipio, ne his</line>
        <line lrx="1511" lry="1161" ulx="428" uly="1095">eos amplius gravetis imo eos in vita mea</line>
        <line lrx="1112" lry="1236" ulx="427" uly="1172">in omnibus tueri curetis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1404" type="textblock" ulx="429" uly="1260">
        <line lrx="1511" lry="1340" ulx="432" uly="1260">Vorhin war das Kloſter außer der Stadt</line>
        <line lrx="1511" lry="1404" ulx="429" uly="1340">und nur ein Oratorium oder Bethaus das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1493" type="textblock" ulx="390" uly="1426">
        <line lrx="1511" lry="1493" ulx="390" uly="1426">1057 abgebrannt iſt, und erſt 1135 wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2707" type="textblock" ulx="429" uly="1501">
        <line lrx="1567" lry="1576" ulx="434" uly="1501">vom damaligen Biſchoff Walther in Auges</line>
        <line lrx="1512" lry="1652" ulx="432" uly="1583">burg ein Kloſter der Canonicorum regula-</line>
        <line lrx="1513" lry="1727" ulx="433" uly="1664">rium Ordinis S. Auguſtini errichtet und</line>
        <line lrx="1517" lry="1813" ulx="429" uly="1744">in die Stadt verſezt. Der Stiftungsbrief</line>
        <line lrx="1512" lry="1888" ulx="434" uly="1823">befindet ſich ebenfalls in dieſem Kodex, und</line>
        <line lrx="1512" lry="1973" ulx="436" uly="1901">ich wuͤrde denſelben hieher ſezen, wenn</line>
        <line lrx="1514" lry="2054" ulx="433" uly="1992">ihn nicht Rhamm in ſeiner Hierarchia</line>
        <line lrx="1549" lry="2138" ulx="436" uly="2073">Augustana. P. III. regul p. 418 und 4149</line>
        <line lrx="1512" lry="2222" ulx="437" uly="2156">ſchon gelieſert haͤtte. Ueberhaupt laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1515" lry="2301" ulx="434" uly="2238">dieſer Kodex nicht genau beſchreiben, außer</line>
        <line lrx="1513" lry="2383" ulx="434" uly="2319">ich muͤßte alle darinn befindliche Urkunden</line>
        <line lrx="1546" lry="2462" ulx="441" uly="2397">nach ihrem Inhalt angeben, und dies wuͤrde</line>
        <line lrx="1513" lry="2546" ulx="436" uly="2482">ſehr weitlaͤuftig ſeyn. Genug daß dieſer</line>
        <line lrx="1512" lry="2625" ulx="436" uly="2563">Kodex von ſehr wichtigem Inhalt iſt, und</line>
        <line lrx="1450" lry="2707" ulx="809" uly="2658">4 zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="625" type="textblock" ulx="474" uly="444">
        <line lrx="1607" lry="537" ulx="474" uly="444">zur Geſchichte Augsburgs vorzuͤglich aber</line>
        <line lrx="1231" lry="625" ulx="513" uly="550">Schwabens vieles beytraͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="788" type="textblock" ulx="910" uly="710">
        <line lrx="1017" lry="788" ulx="910" uly="710">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1001" type="textblock" ulx="322" uly="841">
        <line lrx="1613" lry="929" ulx="322" uly="841">Ein Band verſchiedener Urkunden. Ms. auf Per⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1001" ulx="386" uly="930">gament in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1121" type="textblock" ulx="453" uly="1049">
        <line lrx="1612" lry="1121" ulx="453" uly="1049">Dieſer Band enthaͤlt einzelne Urkunden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1210" type="textblock" ulx="458" uly="1128">
        <line lrx="1613" lry="1210" ulx="458" uly="1128">Klagſchriften, wie ſie damals verfaßt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2134" type="textblock" ulx="511" uly="1203">
        <line lrx="1612" lry="1276" ulx="521" uly="1203">den. Die erſte Urkunde von 8 Blaͤttern</line>
        <line lrx="1612" lry="1356" ulx="518" uly="1282">iſt eine Klaghandlung von Burgermeiſter</line>
        <line lrx="1612" lry="1434" ulx="520" uly="1360">und Rath in Kaufbeuern ausgeſtellt, wel⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1514" ulx="511" uly="1437">che zwiſchen Joͤrg Koͤllin, Stadtdienern</line>
        <line lrx="1615" lry="1587" ulx="522" uly="1507">von Augsburg als Anwalt der Margaretha</line>
        <line lrx="1616" lry="1667" ulx="524" uly="1591">Straußin und Wolfgang Wagner an ei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1748" ulx="527" uly="1670">nem, ſodann Jos Mayr Buͤrgermeiſter</line>
        <line lrx="1614" lry="1833" ulx="521" uly="1749">zu Kaufbeuren am andern Theil verhandelt</line>
        <line lrx="1616" lry="1899" ulx="522" uly="1828">worden. Die Urkunde daruͤber iſt gegeben</line>
        <line lrx="1615" lry="1986" ulx="528" uly="1900">auf Mitwoch St. Martinstag des heil.</line>
        <line lrx="1616" lry="2059" ulx="528" uly="1986">Biſchofs 1481. Die zweite Urkunde von 9</line>
        <line lrx="1616" lry="2134" ulx="527" uly="2056">Blaͤttern iſt ebenfalls eine Klage Hanns Kre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2297" type="textblock" ulx="526" uly="2138">
        <line lrx="1627" lry="2211" ulx="530" uly="2138">bels, Webers zu Augsburg als Anwalt ſeiner</line>
        <line lrx="1621" lry="2297" ulx="526" uly="2216">Hausfrauen Appollonia Ulrich Prockhs ſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2670" type="textblock" ulx="531" uly="2297">
        <line lrx="1618" lry="2373" ulx="531" uly="2297">Tochter, wider Hieronimus Welſern Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2456" ulx="532" uly="2380">gern und des Raths in Augsburg, wegen</line>
        <line lrx="1620" lry="2538" ulx="535" uly="2459">einiger in Handen habender Briefe, die</line>
        <line lrx="1620" lry="2626" ulx="531" uly="2539">derſelbe dem Krebel nicht ausfolgen laſſen</line>
        <line lrx="1553" lry="2670" ulx="1448" uly="2616">wol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="2468" type="textblock" ulx="338" uly="440">
        <line lrx="1507" lry="510" ulx="409" uly="440">wolte. Der Brief iſt gegeben Aug⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="586" ulx="381" uly="515">ſpurg auf Aftermontag nach unſer lieben</line>
        <line lrx="1504" lry="665" ulx="408" uly="598">frauentag Aſſumptionis Ihrer Verſchiedung</line>
        <line lrx="1525" lry="744" ulx="409" uly="673">1494. Die dritte Urkunde von 6 Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="822" ulx="410" uly="757">tern iſt ein Teſtament Hieronimus Welſers</line>
        <line lrx="1502" lry="897" ulx="347" uly="834">und ſeiner Hausfrau Anna Straußin.</line>
        <line lrx="1500" lry="977" ulx="415" uly="906">Augſpurg am 21. Tag Decembris 1512.</line>
        <line lrx="1496" lry="1052" ulx="383" uly="986">Die vierte Urkunde von 4 Blaͤttern iſt,</line>
        <line lrx="1496" lry="1130" ulx="407" uly="1060">ein Proteſtations⸗Inſtrument Georgen</line>
        <line lrx="1492" lry="1204" ulx="406" uly="1140">Hannſens, Hieronimus und Maximilians</line>
        <line lrx="1491" lry="1291" ulx="405" uly="1220">Freyherren von Fugger, Gebruͤder wegen</line>
        <line lrx="1490" lry="1370" ulx="404" uly="1303">dreyer Bauren in Thannhauſen, die dem</line>
        <line lrx="1486" lry="1447" ulx="402" uly="1382">damaligen Reichshofrath Heinrich von</line>
        <line lrx="1510" lry="1522" ulx="401" uly="1454">Neuhauſen zu Mittelbibrach und Ober</line>
        <line lrx="1488" lry="1606" ulx="400" uly="1530">Sulmentingen, welcher den gedachten</line>
        <line lrx="1483" lry="1684" ulx="402" uly="1611">Marckt Thannhauſen erkauft und die Hul⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1766" ulx="398" uly="1694">digung einnahm, als beſtand und guͤltbare</line>
        <line lrx="1483" lry="1844" ulx="398" uly="1772">Bauren nicht huldigen ſolten, weil ſie in</line>
        <line lrx="1483" lry="1926" ulx="401" uly="1848">allem exemt ſeyen. Das Inſtrument iſt</line>
        <line lrx="1483" lry="2002" ulx="400" uly="1935">von David Schwarz Burgern, und Nota⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2084" ulx="344" uly="2017">rius in Augsburg von 27. May 1610.</line>
        <line lrx="1479" lry="2158" ulx="392" uly="2095">Die fuͤnfte Urkunde iſt eine Quittung einen</line>
        <line lrx="1480" lry="2233" ulx="395" uly="2168">Bogen ſtark, wegen 15000 fl. welche Ge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2310" ulx="397" uly="2239">org Oeſterreicher dem Rath zu Augsburg</line>
        <line lrx="1478" lry="2389" ulx="338" uly="2314">an den Churfuͤrſten zu Sachſen geliehen,</line>
        <line lrx="1479" lry="2468" ulx="384" uly="2397">gegeben hat. Sie iſt vom 25. May.</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2548" type="textblock" ulx="397" uly="2498">
        <line lrx="536" lry="2548" ulx="397" uly="2498">1553.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2720" type="textblock" ulx="785" uly="2635">
        <line lrx="1394" lry="2720" ulx="785" uly="2635">C “=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="533" type="textblock" ulx="924" uly="472">
        <line lrx="1005" lry="533" ulx="924" uly="472">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="853" type="textblock" ulx="327" uly="646">
        <line lrx="1619" lry="758" ulx="327" uly="646">Geſchichte des Kloſters Caſtell Ms. auf Papier</line>
        <line lrx="621" lry="853" ulx="389" uly="730">in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2705" type="textblock" ulx="453" uly="835">
        <line lrx="1618" lry="958" ulx="453" uly="835">Dieſer Kodex iſt erſt in dieſem Jahrhundert</line>
        <line lrx="1617" lry="1033" ulx="519" uly="959">geſchrieben und vermuthlich aus einer vor⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1106" ulx="519" uly="1035">handenen Chronick abgeſchrieben worden.</line>
        <line lrx="1618" lry="1176" ulx="523" uly="1110">Er enthaͤlt mehr als nur die Geſchichte</line>
        <line lrx="1621" lry="1254" ulx="517" uly="1183">des Kloſters Caſtell, und deswegen will</line>
        <line lrx="1619" lry="1333" ulx="520" uly="1264">ich alles, was er eigentlich enthaͤlt, anzei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1411" ulx="523" uly="1338">gen. Eine Erzaͤhlung des Urſprungs und</line>
        <line lrx="1621" lry="1485" ulx="522" uly="1411">Anfangs der Stiftung in und zu Caſtel auch</line>
        <line lrx="1622" lry="1553" ulx="529" uly="1487">der Fundatoren Herkommen und Suecces⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1628" ulx="519" uly="1561">ſion. Dieſes Kloſter wurde 1098. unter K.</line>
        <line lrx="1656" lry="1715" ulx="524" uly="1638">Heinrich IV. geſtiftet. Friedrich Graf zu</line>
        <line lrx="1622" lry="1782" ulx="526" uly="1715">Caſtel, welcher der erſte Moͤnch in demſel⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1863" ulx="526" uly="1793">ben geweſen, Beringer Graf zu Sulzbach,</line>
        <line lrx="1630" lry="1941" ulx="529" uly="1871">Otto Graf zu Habsberge, ein Sohn Graf</line>
        <line lrx="1626" lry="2021" ulx="529" uly="1955">Friedrichs von Caſtel, und Frau Leukar⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2096" ulx="528" uly="2029">den, Graͤfin und Mutter Diepolds Marg⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2179" ulx="528" uly="2107">grafens zu Vohburg, waren die Stifter.</line>
        <line lrx="1628" lry="2253" ulx="529" uly="2187">Nach dem achten Blatt folgen alle drey</line>
        <line lrx="1664" lry="2332" ulx="532" uly="2265">in Abbildungen, und nach dem 10. Blatt</line>
        <line lrx="1630" lry="2414" ulx="533" uly="2349">Seyfried Schweppermann zu Pferd im</line>
        <line lrx="1633" lry="2496" ulx="529" uly="2423">Harniſch mit der Fahne, welcher ſich in</line>
        <line lrx="1635" lry="2563" ulx="536" uly="2500">der Schlacht bey Muͤhldorf ſehr tapfer ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2680" ulx="548" uly="2578">halten, daß ihm K. Ludwig. IV., als er</line>
        <line lrx="1570" lry="2705" ulx="1493" uly="2658">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="410" type="textblock" ulx="711" uly="293">
        <line lrx="1510" lry="410" ulx="711" uly="293">2* 2 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2179" type="textblock" ulx="408" uly="465">
        <line lrx="1513" lry="534" ulx="413" uly="465">den Soldaten jedem ein Ey austheilen</line>
        <line lrx="1514" lry="613" ulx="416" uly="545">lies, zwey derſelben reichen lies, daher das</line>
        <line lrx="1513" lry="691" ulx="412" uly="626">Spruͤchwort entſtund: Jedem Mann</line>
        <line lrx="1574" lry="776" ulx="414" uly="707">ein Ey, dem frommen Schwepper⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="860" ulx="417" uly="787">mann zwey. Im Kloſter Caſtel im</line>
        <line lrx="1512" lry="938" ulx="412" uly="865">Kreuzgang liegt er begraben und hat</line>
        <line lrx="1512" lry="1008" ulx="411" uly="942">folgende Grabſchrift auf dem Stei⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1091" ulx="413" uly="1021">ne: Hir ligt begraben Herr Seyfrid</line>
        <line lrx="1512" lry="1168" ulx="415" uly="1105">Schweppermann alles wandels am ein</line>
        <line lrx="1512" lry="1249" ulx="414" uly="1177">Ritter keckh und voͤſt, der bey Muͤhl⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1324" ulx="414" uly="1259">dorf und Oettingen in dem ſtreitt</line>
        <line lrx="1510" lry="1405" ulx="415" uly="1328">thaͤt das beſt, der iſt todt, dem Gott</line>
        <line lrx="1504" lry="1481" ulx="411" uly="1418">genadt Anno Domini 1337 in Niedern</line>
        <line lrx="1506" lry="1571" ulx="411" uly="1488">Bayern bey Muͤhldorf und Oettingen</line>
        <line lrx="1504" lry="1647" ulx="412" uly="1580">uff der fechten wiſen iſt die Schlacht</line>
        <line lrx="1510" lry="1722" ulx="409" uly="1654">geſchehen Anno 1323. Auf dem zwoͤlften</line>
        <line lrx="1502" lry="1791" ulx="409" uly="1725">Blatt iſt ein Sarg mit einem Abt des</line>
        <line lrx="1499" lry="1871" ulx="410" uly="1802">Kloſters, vermuthlich des Leonhards, wel⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1949" ulx="408" uly="1882">cher der vier und zwanzigſte war, abgebil⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2025" ulx="409" uly="1957">det. Nach dem vierzehenten Blatt folgt</line>
        <line lrx="1498" lry="2098" ulx="411" uly="2033">eine Chronick in Verſen. Das erſte Ka⸗</line>
        <line lrx="774" lry="2179" ulx="409" uly="2115">pitel faͤngt an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2595" type="textblock" ulx="469" uly="2260">
        <line lrx="1438" lry="2331" ulx="469" uly="2260">Ins Cloſters Saalbuch liſt man daſſ</line>
        <line lrx="1342" lry="2418" ulx="492" uly="2354">an der Zeit ſchon vorgangen waß</line>
        <line lrx="1344" lry="2506" ulx="494" uly="2440">von Chriſti geburth vnz biſſ dar</line>
        <line lrx="1332" lry="2595" ulx="493" uly="2530">Neunhundert, ſibenzig fuͤnff Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2757" type="textblock" ulx="836" uly="2694">
        <line lrx="1433" lry="2757" ulx="836" uly="2694">E 2 da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1115" lry="390" type="textblock" ulx="772" uly="310">
        <line lrx="1115" lry="390" ulx="772" uly="310"> † 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="595" type="textblock" ulx="547" uly="431">
        <line lrx="1419" lry="524" ulx="547" uly="431">da waſſ gewaltig an dem Reich</line>
        <line lrx="1451" lry="595" ulx="597" uly="531">ein Kayßer alſo lobigleiche ꝛc. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="857" type="textblock" ulx="515" uly="712">
        <line lrx="1608" lry="793" ulx="515" uly="712">Die ganze Chronik hat eilf und ein hal⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="857" ulx="515" uly="789">bes Blatt und ohne die Vorrede 8 Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="944" type="textblock" ulx="516" uly="867">
        <line lrx="1609" lry="944" ulx="516" uly="867">pitel. Auf dieſelbe folgt die Confirma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1101" type="textblock" ulx="461" uly="941">
        <line lrx="1611" lry="1021" ulx="508" uly="941">tions Bulle Pabſt Paſchals II vom Jahr</line>
        <line lrx="1612" lry="1101" ulx="461" uly="1029">1103. die 1109. Pabſt Innocenz II. 1235.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1719" type="textblock" ulx="519" uly="1096">
        <line lrx="1614" lry="1182" ulx="519" uly="1096">Gregor IX. 1450. Gregor X. und noch</line>
        <line lrx="1614" lry="1250" ulx="519" uly="1177">andere Paͤbſte beſtaͤttigten. Dieſe Bullen</line>
        <line lrx="1654" lry="1333" ulx="519" uly="1251">befinden ſich alle ganz darinnen. Nach</line>
        <line lrx="1615" lry="1408" ulx="522" uly="1337">denſelben erſcheinen heraldiſch illuminirte</line>
        <line lrx="1616" lry="1484" ulx="521" uly="1410">Wappen, nemlich das Baierſche, Pfaͤlzi⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1568" ulx="523" uly="1480">ſche, Caſtellſche, Sulzbachiſche, Oeſterrei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1647" ulx="525" uly="1571">ſche, Boͤhmiſche, Lichteneckiſche, Amberg⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1719" ulx="523" uly="1649">dolliſche, Altenburgiſche, Schluͤſſelbergiſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1791" type="textblock" ulx="526" uly="1725">
        <line lrx="1646" lry="1791" ulx="526" uly="1725">RNabenſteiniſche, Raittenbuchiſche, ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2031" type="textblock" ulx="520" uly="1801">
        <line lrx="1617" lry="1867" ulx="527" uly="1801">bekanntes, Sammerſteiniſche, Heggerſche,</line>
        <line lrx="1639" lry="1952" ulx="526" uly="1879">Scharfenbergiſche, Haaſelbachiſche, Reych⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2031" ulx="520" uly="1958">nerſche, Ernfelſiſche, Koͤnigſteiniſche, Ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2104" type="textblock" ulx="468" uly="2033">
        <line lrx="1619" lry="2104" ulx="468" uly="2033">neſpachiſche, Helfenbergiſche, Planckenſteini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2260" type="textblock" ulx="530" uly="2116">
        <line lrx="1618" lry="2186" ulx="531" uly="2116">ſche, Rottenfelſiſche, Weffmarerſche, Wep⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2260" ulx="530" uly="2194">penmaͤnnerſche, Hennebachiſche, Zanthner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2418" type="textblock" ulx="494" uly="2261">
        <line lrx="1621" lry="2338" ulx="532" uly="2261">ſche, Beckhelſche, Aurathshauſiſche, Schnee⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2418" ulx="494" uly="2349">bergiſche, Porannitzerſche, Steyerſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2704" type="textblock" ulx="538" uly="2425">
        <line lrx="1624" lry="2497" ulx="539" uly="2425">Nothſpechtiſche, Peimbelbachiſche, Amber⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2583" ulx="538" uly="2504">gerſche und Wolkenſteiniſche, lezteres in ei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2643" ulx="545" uly="2579">nem runden Schild mit der Umſchrift:</line>
        <line lrx="1540" lry="2704" ulx="1447" uly="2663">An-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="2761" type="textblock" ulx="376" uly="455">
        <line lrx="1534" lry="526" ulx="432" uly="455">Anno Domini 1524. am Sambſtag nach</line>
        <line lrx="1535" lry="599" ulx="376" uly="530">BGſtern, ſtarb der Edl Gannſſ Wolck⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="676" ulx="433" uly="609">henſtain Hoffmeiſter zu Caſtl. Der</line>
        <line lrx="1574" lry="758" ulx="427" uly="690">ligt hier begraben, dem Gott gnad.</line>
        <line lrx="1527" lry="832" ulx="428" uly="768">Auf dieſes folgen denn abermalen folgende</line>
        <line lrx="1528" lry="912" ulx="436" uly="843">Wappen: des Emmanuels von Conſtan⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="992" ulx="433" uly="929">tinopel, das Leichtenbergiſche, Hirſchbergi⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1069" ulx="408" uly="1002">ſche, Andechsiſche, Orttenburgiſche, Stuͤch⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1146" ulx="417" uly="1074">zegeleſche, Pfaffenhoverſche, Hornſtainiſche,</line>
        <line lrx="1527" lry="1224" ulx="431" uly="1154">Wilnauerſche, Heperſtainiſche, Hattanni⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1308" ulx="428" uly="1241">ſche, Gruͤnſpergiſche, Thanhauſiſche, He⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1382" ulx="432" uly="1319">perbachiſche, Henfenfeldiſche, Freydenbergi⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1459" ulx="431" uly="1394">ſche, Pezenſtainiſche, Lohelmiſche, Amersde⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1540" ulx="438" uly="1467">lerſche, Egloffſtainiſche, Kemptnerſche, Pocks⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1618" ulx="432" uly="1553">bergiſche, Nornſtainiſche, Kegelhaimbſche,</line>
        <line lrx="1528" lry="1691" ulx="430" uly="1624">Rornſtattiſche, Amdaliſche, Saagelſche, Ai⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1771" ulx="432" uly="1707">cherſche, Schleiffenbergiſche, Harſtorfferſche,</line>
        <line lrx="1530" lry="1849" ulx="431" uly="1786">Awherſche, Sulzbergiſche, und Umbelſtorf⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1929" ulx="435" uly="1863">fiſche. Auf der andern Seite des Blatts,</line>
        <line lrx="1529" lry="2003" ulx="434" uly="1939">auf dem das lezte Wappen ſteht, iſt ein</line>
        <line lrx="1532" lry="2081" ulx="434" uly="2009">Sigill des zwei und zwanzigſten Abts Ja⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2154" ulx="434" uly="2089">kob zu Caſtell mit der Umſchrift: 8S. ia⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2229" ulx="435" uly="2161">cobi. Abbatis. monaſterii. S. Petri. apoſto-</line>
        <line lrx="1533" lry="2302" ulx="436" uly="2236">li. in. Caſtello. XXII. Das Sigill haͤngt</line>
        <line lrx="1535" lry="2384" ulx="433" uly="2317">an einem Stiftungsbrief vom Jahr 1436.</line>
        <line lrx="1534" lry="2465" ulx="436" uly="2392">und der fuͤr die Geſchichte allzu fruͤh ver⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2534" ulx="434" uly="2465">ſtorbene Michael Stein regulirter Chor⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2612" ulx="436" uly="2540">herr zu Rebdorf bey Eichſtaͤtt hat ſolches</line>
        <line lrx="1541" lry="2686" ulx="439" uly="2617">gezeichnet, und hat auch das gleich darauf</line>
        <line lrx="1477" lry="2761" ulx="836" uly="2693">C 3 fol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="819" type="textblock" ulx="416" uly="436">
        <line lrx="1616" lry="514" ulx="416" uly="436">foolgende Wahlinſtrument des Abts Ulrich</line>
        <line lrx="1615" lry="587" ulx="514" uly="522">Prretalers zu Caſtell von 1490. aus dem</line>
        <line lrx="1617" lry="667" ulx="519" uly="594">Original mit eigener Hand beigeſchrieben.</line>
        <line lrx="1619" lry="742" ulx="428" uly="673">Nach demſelben folgen noch verſchiedene</line>
        <line lrx="1618" lry="819" ulx="483" uly="749">Briefe und andere die Geſchichte des Klo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="898" type="textblock" ulx="465" uly="824">
        <line lrx="1623" lry="898" ulx="465" uly="824">ſters Caſtell und deſſen Aufhebung betref⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1592" type="textblock" ulx="514" uly="901">
        <line lrx="1620" lry="972" ulx="526" uly="901">fende Sachen, als Unterſuchungs Proto⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1045" ulx="525" uly="974">kolle, Rechnungen u. dgl. Sodann macht</line>
        <line lrx="1624" lry="1123" ulx="528" uly="1053">ein Traktat unter folgendem Titel einen be⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1205" ulx="514" uly="1129">ſondern Abſchnitt: Historia et ſuccincta</line>
        <line lrx="1626" lry="1277" ulx="529" uly="1205">narratio, qua ratione in Dioeceſi Ratisbo-</line>
        <line lrx="1624" lry="1341" ulx="530" uly="1285">nenſi immunitas eccleſiaſtica Laicorum in-</line>
        <line lrx="1627" lry="1442" ulx="533" uly="1366">iquis machinationibus ſaepius laeſa, ſaepius</line>
        <line lrx="1629" lry="1518" ulx="532" uly="1449">quoque Imperatorum, Regum et Principum</line>
        <line lrx="1630" lry="1592" ulx="539" uly="1521">privilegis et indultis reſtituta et vindica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1669" type="textblock" ulx="536" uly="1598">
        <line lrx="1681" lry="1669" ulx="536" uly="1598">ta, et denuo ex multo tempore violata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2610" type="textblock" ulx="518" uly="1681">
        <line lrx="1631" lry="1740" ulx="537" uly="1681">ſit, et etiamnum Miniſtrorum Laicorum</line>
        <line lrx="1628" lry="1834" ulx="518" uly="1749">pari iniquitate violari attentetur. Dieſe</line>
        <line lrx="1636" lry="1903" ulx="529" uly="1832">Abhandlung iſt 19. Blatt ſtark. Auf</line>
        <line lrx="1630" lry="1983" ulx="534" uly="1919">dieſe folgen drey Reverſe Ludwigs,</line>
        <line lrx="1631" lry="2059" ulx="535" uly="1995">vom Jahr 1508., Friedrichs von 1544.</line>
        <line lrx="1634" lry="2136" ulx="535" uly="2071">und Otto Heinrichs Pfalzgrafen von</line>
        <line lrx="1635" lry="2212" ulx="542" uly="2150">1556. worinnen ſie den Abt und Convent</line>
        <line lrx="1635" lry="2294" ulx="538" uly="2227">des Cloſters zu Caſtell mit ihren Leuten</line>
        <line lrx="1632" lry="2371" ulx="540" uly="2309">und Guͤtern in beſondern Schuz und</line>
        <line lrx="1636" lry="2451" ulx="537" uly="2386">Schirm zu nehmen verſprochen, auf welche</line>
        <line lrx="1638" lry="2531" ulx="540" uly="2462">noch mehrere Urkunden folgen, die vielleicht</line>
        <line lrx="1641" lry="2610" ulx="532" uly="2543">alle noch unbekannt ſind. Nach dieſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2688" type="textblock" ulx="1424" uly="2624">
        <line lrx="1568" lry="2688" ulx="1424" uly="2624">ſchich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="391" type="textblock" ulx="685" uly="298">
        <line lrx="1539" lry="391" ulx="685" uly="298"> * 0 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1174" type="textblock" ulx="409" uly="429">
        <line lrx="1534" lry="497" ulx="444" uly="429">ſchichte kommt endlich eine Nuͤrnbergiſche</line>
        <line lrx="1539" lry="572" ulx="443" uly="499">Chronick, von derſelben Aufnahm Gluͤcks</line>
        <line lrx="1536" lry="649" ulx="443" uly="582">und Ungluͤcksfaͤllen, und iſt in 3 Theile</line>
        <line lrx="1536" lry="735" ulx="409" uly="661">abgetheilt. Allein ſie iſt zu gemein, als daß</line>
        <line lrx="1532" lry="808" ulx="443" uly="735">ſich vieles davon ſagen ließe. Endlich macht</line>
        <line lrx="1537" lry="882" ulx="446" uly="808">die Deſeriptio Dioeceſis Eyſtettenſis in ſpiritu-</line>
        <line lrx="1536" lry="963" ulx="442" uly="886">ali jurisdictione ſecundum antiquam an-</line>
        <line lrx="1535" lry="1056" ulx="445" uly="972">te exactam Haereſin diviſionem den Be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1174" ulx="444" uly="1030">ſchluß des ganzen Kodex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1827" type="textblock" ulx="255" uly="1362">
        <line lrx="1534" lry="1436" ulx="255" uly="1362">In dieſem Biechlin werden zwayer Reichſtett Co⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1511" ulx="320" uly="1440">ſtentz vond Schweinfurt Gros⸗Aufrueren vnd</line>
        <line lrx="1534" lry="1582" ulx="319" uly="1509">Entpoͤrungen, So zwiſchen Rath, Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1658" ulx="319" uly="1590">tern, Zuͤnfften vnnd gemainde Anno 1430.</line>
        <line lrx="1536" lry="1731" ulx="319" uly="1661">vnnd 1448 fürgangen vnd beſchechen ſendt.</line>
        <line lrx="981" lry="1827" ulx="285" uly="1732">Ms. auf Papier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2705" type="textblock" ulx="348" uly="1855">
        <line lrx="1534" lry="1960" ulx="348" uly="1855">Von dieſem Kodex, den Heinrich von Dettik⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2031" ulx="468" uly="1953">hoffen zuſammengetragen hat, hab ich be⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2103" ulx="467" uly="2029">reits ſchon in meinen Reiſen durch</line>
        <line lrx="1535" lry="2171" ulx="464" uly="2106">Schwaben, den Schwarzwald und die</line>
        <line lrx="1533" lry="2246" ulx="477" uly="2175">Schweiz (Erlang 1786. gr. 4.) S.</line>
        <line lrx="1537" lry="2325" ulx="468" uly="2255">169. u. flgg. etwas erwaͤhnt und eine</line>
        <line lrx="1537" lry="2401" ulx="463" uly="2333">weitlaͤuftige Urkunde daraus abbdrucken</line>
        <line lrx="1536" lry="2477" ulx="464" uly="2402">laſſen. Dieſer Kodex ſcheint mir noch</line>
        <line lrx="1538" lry="2554" ulx="465" uly="2476">zu Ende des 15ten Jahrhunderts oder</line>
        <line lrx="1538" lry="2633" ulx="464" uly="2558">doch gleich zu Anfang des 16ten geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2705" ulx="860" uly="2640">C 4 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="373" type="textblock" ulx="821" uly="295">
        <line lrx="1129" lry="373" ulx="821" uly="295">SN *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2716" type="textblock" ulx="446" uly="439">
        <line lrx="1617" lry="519" ulx="544" uly="439">ben worden zu ſeyn. Vielleicht verdiente</line>
        <line lrx="1619" lry="589" ulx="545" uly="528">er durch den Druck eine naͤhere Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="674" ulx="545" uly="605">machung, um dem Motto, das eine neuere</line>
        <line lrx="1622" lry="749" ulx="531" uly="685">Hand auf dem Titel unten hingeſchrieben:</line>
        <line lrx="1623" lry="829" ulx="547" uly="763">Foelix quem faciunt aliena pericula cau-</line>
        <line lrx="1623" lry="902" ulx="548" uly="840">tum, ein Genuͤge zu leiſten, ob man auch</line>
        <line lrx="1625" lry="987" ulx="551" uly="917">gleich voraus ſieht, daß ſchon viele hun⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1077" ulx="446" uly="979">deert Beiſpiele gleichwohl keine Wuͤrkung</line>
        <line lrx="1626" lry="1142" ulx="492" uly="1053">auf andere Reichs ſtaͤdte, die ſich Repub⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1218" ulx="550" uly="1154">liken nennen, gemacht haben, weil in denſel⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1297" ulx="550" uly="1232">ben die angemaßte Gewalt der Magi⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1377" ulx="549" uly="1311">ſtratsperſonen uͤber die Buͤrger zu ſtark</line>
        <line lrx="1664" lry="1459" ulx="540" uly="1385">iſt, und immer mehr anzuwachſen ſcheint.</line>
        <line lrx="1630" lry="1533" ulx="553" uly="1467">Dazu kommen noch die ſuͤßen Traͤume⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1614" ulx="495" uly="1540">reyen, als wenn die Magiſtratsperſonen</line>
        <line lrx="1631" lry="1686" ulx="555" uly="1620">keine Buͤrger wie andere waͤren und</line>
        <line lrx="1632" lry="1764" ulx="554" uly="1699">Souverains vorſtellen wollen, die unum⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1843" ulx="553" uly="1776">ſchraͤnkt herrſchen duͤrften. So traurig</line>
        <line lrx="1631" lry="1928" ulx="557" uly="1859">die Beiſpiele davon ſind, ſo wenig wer⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2006" ulx="559" uly="1935">den ſie geachtet, und ſo wenig Aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2093" ulx="558" uly="2018">ſamkeit vergoͤnnt man ihnen, da ſie ſolche</line>
        <line lrx="1634" lry="2165" ulx="557" uly="2090">doch allerdings verdienten. An die</line>
        <line lrx="1633" lry="2247" ulx="557" uly="2172">Reichsſtadt Augsburg ſind in dieſem un⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2327" ulx="559" uly="2253">gluͤcklichen Aufruhr ſehr viele Briefe er⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2406" ulx="557" uly="2333">laſſen worden, die dieſer Kodex in ſich</line>
        <line lrx="1634" lry="2504" ulx="560" uly="2410">faßt. Auf dieſe folgen Etliche Schrei⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2554" ulx="562" uly="2486">ben und Kayſerliche mandaten Kai⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2639" ulx="558" uly="2565">ſer Iriedrichen des Dritten, die onei⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2716" ulx="1464" uly="2663">nigs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="948" type="textblock" ulx="415" uly="452">
        <line lrx="1527" lry="523" ulx="469" uly="452">nigkait zwiſchen einem Erbern Rath</line>
        <line lrx="1531" lry="595" ulx="415" uly="527">und der gemeinde der Start ſchwein⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="669" ulx="437" uly="607">furt, betreffent, beſchehen Anno 1448.</line>
        <line lrx="1530" lry="745" ulx="468" uly="681">Der Kodex iſt 59. Blaͤtter ſtark, und da</line>
        <line lrx="1530" lry="892" ulx="471" uly="754">es Akten ſind; ſo laͤßt ſi 65 kein Auszug</line>
        <line lrx="828" lry="948" ulx="474" uly="828">davon machen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1072" type="textblock" ulx="826" uly="1012">
        <line lrx="953" lry="1072" ulx="826" uly="1012">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1200" type="textblock" ulx="236" uly="1101">
        <line lrx="1533" lry="1200" ulx="236" uly="1101">In diſſer Cronickhenn volgen hernach vonn Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1424" type="textblock" ulx="325" uly="1208">
        <line lrx="1531" lry="1280" ulx="325" uly="1208">ſtenn vnnd herren Lanndten vnnd Leytten Irr</line>
        <line lrx="1534" lry="1357" ulx="325" uly="1282">geſchichtenn vnnd Geſchlecht Auch annder Obe⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1424" ulx="327" uly="1356">rentewrlich ſachenn Et cetera. Ms. auf Papier</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1500" type="textblock" ulx="328" uly="1434">
        <line lrx="562" lry="1500" ulx="328" uly="1434">in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2781" type="textblock" ulx="395" uly="1557">
        <line lrx="1535" lry="1622" ulx="395" uly="1557">Von dieſer Chronik, die zugleich als eine</line>
        <line lrx="1539" lry="1700" ulx="455" uly="1635">Erdbeſchreibung der mittlern Zeiten ange⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1780" ulx="454" uly="1715">ſehen werden kan, iſt der ſchon oben Num.</line>
        <line lrx="1540" lry="1856" ulx="453" uly="1792">III. mit ſeinen Genealogiſchen Kollektaneen</line>
        <line lrx="1541" lry="1936" ulx="460" uly="1870">bekannt gemachte und ſeiner Zeit beruͤhmte</line>
        <line lrx="1543" lry="2010" ulx="454" uly="1944">Geſchichtsſchreiber Ladislaus Suntheim</line>
        <line lrx="1543" lry="2086" ulx="457" uly="2020">der Verfaſſer. Dieſes 64. Blaͤtter ſtarke</line>
        <line lrx="1541" lry="2165" ulx="458" uly="2100">Werk iſt bisher ganz unbekannt geweſen,</line>
        <line lrx="1544" lry="2245" ulx="455" uly="2180">und ich habe deſſelben zu erſt in einem</line>
        <line lrx="1544" lry="2324" ulx="455" uly="2258">Brief uͤber die Abſicht meiner literariſchen</line>
        <line lrx="1545" lry="2395" ulx="457" uly="2332">Reiſe in einige Kloͤſter Schwabens und in</line>
        <line lrx="1542" lry="2467" ulx="453" uly="2403">die Schweiz im Jahr 1781. S. 27. ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2546" ulx="455" uly="2482">dacht. Sie war bis auf die Zeit, da ich</line>
        <line lrx="1541" lry="2627" ulx="456" uly="2563">ſie zu erhalten das Gluͤck hatte, verborgen</line>
        <line lrx="1539" lry="2706" ulx="459" uly="2640">geweſen, mithin kan dem Suntheim die⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2781" ulx="902" uly="2716">E 5 ſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="2705" type="textblock" ulx="462" uly="433">
        <line lrx="1609" lry="501" ulx="504" uly="433">ſes Werck ſeinen uͤbrigen Arbeiten beyge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="583" ulx="505" uly="518">fuͤgt werden. Der Titel des Koder ſelbſt,</line>
        <line lrx="1609" lry="661" ulx="462" uly="592">der mit Suntheim gleichzeitig iſt, gibt</line>
        <line lrx="1609" lry="741" ulx="506" uly="671">ſchon im Voraus zu erkennen, daß er in</line>
        <line lrx="1606" lry="814" ulx="505" uly="746">teutſcher Sprache geſchrieben. Aber nicht</line>
        <line lrx="1606" lry="897" ulx="506" uly="832">allein fuͤr die Geographie des mittlern</line>
        <line lrx="1608" lry="972" ulx="504" uly="907">Zeitalters, ſondern auch fuͤr die Geſchlechts⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1047" ulx="506" uly="984">kunde moͤchte dieſes Werk einen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1130" ulx="508" uly="1061">ringen Nuzen haben, daß es wohl verdien⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1210" ulx="504" uly="1145">te ſeiner Zeit gemeinnuͤziger gemacht zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1291" ulx="507" uly="1227">werden. Es laͤßt ſich aber gleichwohl</line>
        <line lrx="1606" lry="1368" ulx="467" uly="1307">nicht erwarten, daß alles, was in dieſer</line>
        <line lrx="1605" lry="1453" ulx="503" uly="1382">ſogenannten Chronik ſteht, hiſtoriſch rich⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1551" ulx="504" uly="1463">tig iſt, inzwiſchen aber, da ſie kurz gefaßt</line>
        <line lrx="1604" lry="1612" ulx="504" uly="1523">iſt, moͤgen der Unrichtigkeiten eben auch</line>
        <line lrx="1605" lry="1691" ulx="503" uly="1621">nicht ſehr viele ſeyn, die man jenem Zeit⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1771" ulx="491" uly="1703">alter mehrentheils zuzuſchreiben hat und</line>
        <line lrx="1605" lry="1847" ulx="502" uly="1778">den Verfaſſer, der ſich nach Zeit und Um⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1922" ulx="501" uly="1854">ſtaͤnden richtete, entſchuldigen muß. Das</line>
        <line lrx="1603" lry="2000" ulx="499" uly="1934">erſte Blat ſcheint mir ein Supplement</line>
        <line lrx="1606" lry="2081" ulx="497" uly="2014">zum darauf folgenden Werk ſelbſt zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1607" lry="2159" ulx="499" uly="2096">denn es handelt von Walgew mit der Ui⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2237" ulx="500" uly="2169">berſchrift: Item vallis Truſiane Walgey ꝛc.</line>
        <line lrx="1608" lry="2320" ulx="497" uly="2249">Ich will den naͤhern Innhalt zur beſſern</line>
        <line lrx="1605" lry="2396" ulx="497" uly="2324">Belehrung meiner Leſer nur kurz nach</line>
        <line lrx="1604" lry="2475" ulx="495" uly="2401">den Rubriken anzeigen, um unpartheyiſche</line>
        <line lrx="1605" lry="2554" ulx="497" uly="2482">Kenner ſelbſt uͤber den Werth dieſer</line>
        <line lrx="1605" lry="2636" ulx="499" uly="2556">Handſchrift urtheilen zu laſſen. Es</line>
        <line lrx="1537" lry="2705" ulx="1408" uly="2643">faͤngt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="391" type="textblock" ulx="699" uly="300">
        <line lrx="1502" lry="391" ulx="699" uly="300">W * 2α 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="501" type="textblock" ulx="353" uly="430">
        <line lrx="1516" lry="501" ulx="353" uly="430">faͤngt an Item der Arleberg nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1041" type="textblock" ulx="413" uly="508">
        <line lrx="1517" lry="578" ulx="415" uly="508">verr von Velkirch darauf ain gute</line>
        <line lrx="1513" lry="655" ulx="413" uly="587">Heberg vnnd ain kirch haiſt zu ſannd</line>
        <line lrx="1519" lry="730" ulx="413" uly="663">Chriſtoff ꝛc. Item Algouia ain ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="809" ulx="417" uly="738">gennt in Swaben ꝛc. Item Vallis</line>
        <line lrx="1518" lry="886" ulx="421" uly="817">Reni das Reintall ꝛc. Item Vallis</line>
        <line lrx="1520" lry="958" ulx="424" uly="892">Lici das Lechtall ꝛc. Item Lacus pri⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1041" ulx="419" uly="970">gantinus podamicus ſeu Fleuo zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1119" type="textblock" ulx="370" uly="1046">
        <line lrx="1518" lry="1119" ulx="370" uly="1046">tewtſch der podennſee 2c. Item Augia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1726" type="textblock" ulx="419" uly="1123">
        <line lrx="1520" lry="1192" ulx="423" uly="1123">maior zu tewtſch die Reichaw ain</line>
        <line lrx="1519" lry="1271" ulx="423" uly="1201">Cloſter ꝛc⸗ Item Hegouia Inn tewtſch</line>
        <line lrx="1520" lry="1349" ulx="425" uly="1277">das Hegey 2c. Item pagzus klettgouie</line>
        <line lrx="1521" lry="1421" ulx="424" uly="1353">in tewtſch das kletgey ꝛc. Item Ni⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1506" ulx="419" uly="1432">graſiluas In teutſch der Swartzwald</line>
        <line lrx="1519" lry="1577" ulx="429" uly="1511">ain Rauch wintterig Lanndt ꝛc. Item</line>
        <line lrx="1520" lry="1657" ulx="426" uly="1588">die Bar ain Lanndgraffſchafft ꝛc. J⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1726" ulx="424" uly="1662">tem Vallis kintzke in tewtſch das kintz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1804" type="textblock" ulx="388" uly="1734">
        <line lrx="1520" lry="1804" ulx="388" uly="1734">ger Tall ꝛc. Item Bryſgaundium lati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2657" type="textblock" ulx="393" uly="1814">
        <line lrx="1520" lry="1880" ulx="425" uly="1814">ne in tewtſch das preyſ key 2c. Item</line>
        <line lrx="1521" lry="1960" ulx="424" uly="1894">Nortanaugia latine in teutſch die Nort⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2038" ulx="425" uly="1970">naw ꝛdce. Item Suntgaudia latine In</line>
        <line lrx="1520" lry="2115" ulx="418" uly="2046">teutſch das Suntgew ꝛc. Item Alſa⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2190" ulx="419" uly="2116">cia prouincia ab Alſa Fluuio denomi⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2261" ulx="416" uly="2195">netur das Elſaſſ 2c. Item Auſtrifran⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2339" ulx="416" uly="2271">cia ſeu Weſtrania latine in teutſch das</line>
        <line lrx="1519" lry="2419" ulx="411" uly="2349">Weſterreich ꝛc. Item Voſagus latine</line>
        <line lrx="1520" lry="2502" ulx="406" uly="2431">in teutſch das waſkey ꝛc. Item Gal⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2581" ulx="410" uly="2513">licriſta latine Inn teutſch der hano⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2657" ulx="393" uly="2590">kamp ꝛc. Item Campidurus latine in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2734" type="textblock" ulx="1261" uly="2670">
        <line lrx="1442" lry="2734" ulx="1261" uly="2670">teutſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="388" type="textblock" ulx="802" uly="321">
        <line lrx="1107" lry="388" ulx="802" uly="321"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2390" type="textblock" ulx="439" uly="448">
        <line lrx="1616" lry="525" ulx="461" uly="448">teutſch das Hertfeld ꝛc. Item das Al⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="607" ulx="516" uly="537">puch 2c. Item die Wellennr 2c. Item</line>
        <line lrx="1609" lry="681" ulx="513" uly="613">Alpes latine in reutſch auf der Alb</line>
        <line lrx="1605" lry="755" ulx="467" uly="686">2ꝛc. Item der Zehenn ain wald vnnd</line>
        <line lrx="1613" lry="838" ulx="518" uly="769">gegennt In Swahen ꝛc. Irem Schor⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="914" ulx="504" uly="850">ra ꝛc. Item auf der ESekhenn ꝛc.</line>
        <line lrx="1637" lry="1006" ulx="498" uly="921">Item das kochenntal ꝛc. Item der</line>
        <line lrx="1610" lry="1073" ulx="439" uly="1002">viragrundt ꝛc. Item an der Wernitz</line>
        <line lrx="1609" lry="1149" ulx="502" uly="1074">2c. Item Retia in latein Inn tewiſch</line>
        <line lrx="1610" lry="1226" ulx="510" uly="1156">das Ryes 2c. Item vallis Ramaſie</line>
        <line lrx="1611" lry="1292" ulx="512" uly="1231">latine in Tewtſch das Remstal ꝛc.</line>
        <line lrx="1610" lry="1380" ulx="439" uly="1310">Item vallis prenſe das prenntztal ꝛc.</line>
        <line lrx="1610" lry="1460" ulx="461" uly="1389">Item Nagoldia ſew Nagolta latine</line>
        <line lrx="1610" lry="1536" ulx="510" uly="1453">Inn teutſch Nagoltertall ꝛc. Item</line>
        <line lrx="1610" lry="1609" ulx="513" uly="1543">Krachgandia latine Inn tewtſch das</line>
        <line lrx="1613" lry="1692" ulx="511" uly="1621">krachkey 2c. Item Vallis Necari la⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1762" ulx="509" uly="1695">tine in tewtſch das Neckertal ꝛ2c. I⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1843" ulx="466" uly="1774">tem Vallis danubii latine Inn tewtſch</line>
        <line lrx="1612" lry="1921" ulx="514" uly="1850">das Turnental ꝛ2c. Item Vallis Hil⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2000" ulx="479" uly="1928">lare in teutſch das yllertal ꝛc. Item</line>
        <line lrx="1613" lry="2078" ulx="509" uly="2007">die Stat Augſpurg a in lobliche Hoch⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2158" ulx="475" uly="2089">beruͤmte vnnd ain vaſt alte ſtat ꝛc. I⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2234" ulx="508" uly="2166">tem das Hienertal ann dem waſſer</line>
        <line lrx="1613" lry="2313" ulx="514" uly="2245">Gennach ꝛc. Item das werttachtall ꝛc.</line>
        <line lrx="1615" lry="2390" ulx="514" uly="2324">Item ain tal genannt annde der Sin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2470" type="textblock" ulx="485" uly="2401">
        <line lrx="1670" lry="2470" ulx="485" uly="2401">kolt ꝛc. Item der Gettopach ꝛc. Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2765" type="textblock" ulx="510" uly="2481">
        <line lrx="1618" lry="2554" ulx="510" uly="2481">das ſmuttertal ꝛc. Item das Zuſſum⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2623" ulx="524" uly="2556">tal ꝛc. Item das mindeltal ꝛc. Item</line>
        <line lrx="1676" lry="2699" ulx="511" uly="2633">das Gunſtal ꝛc. Item Burgouig lati</line>
        <line lrx="1564" lry="2765" ulx="1498" uly="2726">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1511" lry="383" type="textblock" ulx="744" uly="307">
        <line lrx="1511" lry="383" ulx="744" uly="307">R . 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="510" type="textblock" ulx="392" uly="417">
        <line lrx="1511" lry="510" ulx="392" uly="417">ne in teutſch Burgaw ꝛc. Item die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2299" type="textblock" ulx="415" uly="517">
        <line lrx="1514" lry="584" ulx="427" uly="517">Reiſchnaw ꝛc. Item prouincia Wir⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="660" ulx="425" uly="593">tembergenſis in tewtſch das wirten⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="740" ulx="429" uly="667">bergiſch Lanndt ꝛc. Item das Vilſ⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="816" ulx="420" uly="743">tal ꝛc. Item des Marggrauenn von</line>
        <line lrx="1511" lry="897" ulx="429" uly="821">nydern Baden land ꝛc. Item die ger⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="973" ulx="422" uly="901">renn vonn Roͤtel 2c. Item Stet Inn</line>
        <line lrx="1506" lry="1048" ulx="423" uly="971">hohenberger lanndt ꝛc. Item Stet</line>
        <line lrx="1503" lry="1128" ulx="421" uly="1050">vnnd Schloſſ an dem Lech gelegen ꝛc.</line>
        <line lrx="1507" lry="1204" ulx="423" uly="1127">Item das Tawbertal ꝛc. Item Val⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1276" ulx="423" uly="1205">lis ſchuſſine a ſchuſſina fluuio denomi⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1359" ulx="430" uly="1287">natus das ſchuſſental ꝛc. Dies iſt der</line>
        <line lrx="1506" lry="1432" ulx="423" uly="1365">kurze Innhalt nur nach den Rubriken, ei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1513" ulx="415" uly="1444">ne andere Probe zu geben, verbietet</line>
        <line lrx="1502" lry="1591" ulx="422" uly="1519">mir der Raum dieſer Blaͤtter. Der</line>
        <line lrx="1503" lry="1671" ulx="424" uly="1597">Verfaſſer durchgeht in Kuͤrze die Produk⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1759" ulx="422" uly="1665">te eines jeden Gaues oder Strich Landes⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1831" ulx="423" uly="1755">bemerkt Staͤtte, Doͤrfer, Maͤrckte, Hoͤfe,</line>
        <line lrx="1502" lry="1909" ulx="421" uly="1833">Schloͤſſer, theils abgeſtorbene, theils noch</line>
        <line lrx="1502" lry="1983" ulx="422" uly="1910">bluͤhende alte Geſchlechter, daß es ſich der</line>
        <line lrx="1501" lry="2056" ulx="418" uly="1988">Muͤhe verlohnte dieſes Denckmal Sunt⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2145" ulx="421" uly="2063">heims durch den Druck bekannt zu ma⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2220" ulx="424" uly="2144">chen, wenn anderſt die Dilletanten ſich die</line>
        <line lrx="1500" lry="2299" ulx="423" uly="2222">Muͤhe geben moͤchten, ſich durch die alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2384" type="textblock" ulx="416" uly="2294">
        <line lrx="1156" lry="2384" ulx="416" uly="2294">Orthographie durchzuarbeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2511" type="textblock" ulx="350" uly="2427">
        <line lrx="1532" lry="2511" ulx="350" uly="2427">Dies wird von den Handſchriften meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2586" type="textblock" ulx="421" uly="2503">
        <line lrx="1500" lry="2586" ulx="421" uly="2503">Bibliothek fuͤr das erſte Stuͤck dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2660" type="textblock" ulx="408" uly="2581">
        <line lrx="1502" lry="2660" ulx="408" uly="2581">Merkwuͤrdigkeiten genug ſeyn, um im zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2726" type="textblock" ulx="1368" uly="2684">
        <line lrx="1437" lry="2726" ulx="1368" uly="2684">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="435" type="textblock" ulx="816" uly="337">
        <line lrx="1124" lry="435" ulx="816" uly="337">πσ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1341" type="textblock" ulx="503" uly="467">
        <line lrx="1609" lry="534" ulx="503" uly="467">ten Stuͤck die Fortſezung liefern zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="1613" lry="617" ulx="503" uly="548">Ich eile nunmehr zu den Buͤchern, und</line>
        <line lrx="1612" lry="698" ulx="503" uly="627">nehme zu erſt diejenige welche in dem</line>
        <line lrx="1613" lry="781" ulx="508" uly="708">15ten Jahrhunderte gedruckt worden ſind,</line>
        <line lrx="1613" lry="857" ulx="506" uly="787">und zwar, ſo viel ſich thun laͤßt, nur die</line>
        <line lrx="1642" lry="931" ulx="511" uly="862">merkwuͤrdigſten derſelben. Ich werde</line>
        <line lrx="1610" lry="1014" ulx="509" uly="942">mich aber dabey an keine Jahre binden,</line>
        <line lrx="1615" lry="1092" ulx="511" uly="1020">ſondern die Buͤcher waͤhlen, welche merk⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1169" ulx="509" uly="1100">wuͤrdig ſind, auch gleich diejenige nach</line>
        <line lrx="1613" lry="1250" ulx="513" uly="1183">einander folgen laſſen, wovon ich mehrere</line>
        <line lrx="932" lry="1341" ulx="512" uly="1267">Ausgaben beſize.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1715" type="textblock" ulx="322" uly="1469">
        <line lrx="1613" lry="1609" ulx="322" uly="1469">II. Buͤcher aus dem fuͤnfze⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1715" ulx="504" uly="1591">henden Jahrhundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1855" type="textblock" ulx="953" uly="1795">
        <line lrx="998" lry="1855" ulx="953" uly="1795">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2628" type="textblock" ulx="328" uly="1894">
        <line lrx="1620" lry="2009" ulx="328" uly="1894">Pintarchi vitae parallelae Volumen I. Ohne</line>
        <line lrx="1618" lry="2086" ulx="393" uly="2020">Titel, weder gedruckt noch geſchrieben, und</line>
        <line lrx="1620" lry="2163" ulx="398" uly="2098">faͤngt gleich mit der Zuſchrift an: Campanus</line>
        <line lrx="1618" lry="2226" ulx="394" uly="2172">Franciſco Piccolominio Cardinali Senenſi meo</line>
        <line lrx="1617" lry="2315" ulx="397" uly="2250">Salutem. Sie nimmt die erſte Seite ein,</line>
        <line lrx="1664" lry="2392" ulx="398" uly="2327">und dann folgt auf der zweiten das Regiſter,</line>
        <line lrx="1617" lry="2472" ulx="402" uly="2404">das ſich auf der dritten endigt, unter welchem</line>
        <line lrx="1618" lry="2546" ulx="353" uly="2477">das vom Ulrich Han gewoͤhnlich gebrauchte</line>
        <line lrx="852" lry="2628" ulx="403" uly="2558">Hexaſtichon ſteht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2743" type="textblock" ulx="1462" uly="2697">
        <line lrx="1553" lry="2743" ulx="1462" uly="2697">An-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="405" type="textblock" ulx="712" uly="319">
        <line lrx="1509" lry="405" ulx="712" uly="319">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1148" type="textblock" ulx="431" uly="464">
        <line lrx="1505" lry="549" ulx="431" uly="464">Anſer Tarpeii cuſtos Jouis: unde quod alis</line>
        <line lrx="1502" lry="619" ulx="500" uly="542">Conſtreperes: Gallus decidit: ultor adest.</line>
        <line lrx="1502" lry="701" ulx="434" uly="620">Udalricus Gallus: ne quem poſcantur in</line>
        <line lrx="1226" lry="761" ulx="1098" uly="711">uſum</line>
        <line lrx="1346" lry="864" ulx="498" uly="784">Edocuit pennis nil opus eſse tuis.</line>
        <line lrx="1503" lry="945" ulx="436" uly="868">Imprimit ille die: quantum non ſeribi-</line>
        <line lrx="1449" lry="1023" ulx="986" uly="962">tur anno.</line>
        <line lrx="1499" lry="1088" ulx="496" uly="1019">Ingenio: haud noceas: omnia vincit</line>
        <line lrx="1416" lry="1148" ulx="1051" uly="1099">homo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1418" type="textblock" ulx="280" uly="1261">
        <line lrx="1497" lry="1352" ulx="280" uly="1261">In gros Folio. Mit der Zueignungsſchrift und</line>
        <line lrx="863" lry="1418" ulx="285" uly="1349">Regiſter 294. Blaͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2743" type="textblock" ulx="345" uly="1490">
        <line lrx="1495" lry="1579" ulx="345" uly="1490">Was bey dieſer ungemein ſeltenen, praͤchti⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1657" ulx="410" uly="1581">gen und ſchaͤhbaren Ausgabe zu bedauren</line>
        <line lrx="1493" lry="1746" ulx="406" uly="1657">iſt, das iſt dies, daß ich nur den erſten</line>
        <line lrx="1492" lry="1822" ulx="408" uly="1725">Band davon beſize. Es hat weder Sei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1889" ulx="405" uly="1812">tenzahlen, Cuſtos noch Signaturen und</line>
        <line lrx="1490" lry="1975" ulx="403" uly="1888">das Papier iſt ſo ſtarck wie Pergament.</line>
        <line lrx="1489" lry="2056" ulx="402" uly="1965">Die Lettern ſind roͤmiſch und ſehr niedlich</line>
        <line lrx="1494" lry="2125" ulx="406" uly="2049">und der Anfangsbuchſtabe iſt hineinge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2196" ulx="406" uly="2118">mahlt und dick mit Gold belegt; die uͤb⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2277" ulx="406" uly="2196">rigen alle, wo eine Lebensbeſchreibung an⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2346" ulx="361" uly="2272">faͤngt ſind hineingeſchrieben und dick mit</line>
        <line lrx="1488" lry="2435" ulx="401" uly="2350">Farb aufgetragen. Man wird von dieſer</line>
        <line lrx="1490" lry="2521" ulx="402" uly="2431">Ausgabe wenig ganze Exemplarien finden,</line>
        <line lrx="1489" lry="2597" ulx="399" uly="2514">und der Preiß eines ganzen Exemplarg</line>
        <line lrx="1490" lry="2676" ulx="401" uly="2593">wird in Auktionen zum Theil ungemein theuer</line>
        <line lrx="1422" lry="2743" ulx="1357" uly="2694">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="375" lry="371" type="textblock" ulx="312" uly="318">
        <line lrx="375" lry="371" ulx="312" uly="318">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1586" type="textblock" ulx="505" uly="431">
        <line lrx="1603" lry="504" ulx="505" uly="431">getrieben. So iſt z. B. in der Herzoglich</line>
        <line lrx="1607" lry="576" ulx="505" uly="511">de la Vallierſchen Auktion dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="656" ulx="505" uly="588">gabe fuͤr 873. Livres verkauft worden</line>
        <line lrx="1628" lry="730" ulx="507" uly="653">S. Catalogue des livres de la Bibliotheque</line>
        <line lrx="1607" lry="799" ulx="510" uly="743">de feu M. le Duc de la Valliere P. I.</line>
        <line lrx="1607" lry="889" ulx="508" uly="817">Tome III. p. 358. n. 5571. und Prix des</line>
        <line lrx="1605" lry="958" ulx="511" uly="892">livres de la Bibliotheque de M. le Duc de</line>
        <line lrx="1605" lry="1040" ulx="510" uly="970">la Valliere p. 44. In dem Katalog wird</line>
        <line lrx="1607" lry="1127" ulx="511" uly="1049">ſie premiere edition genannt. Als die Dal⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1205" ulx="512" uly="1137">manniſche Bibliothek verauktionirt wurde;</line>
        <line lrx="1619" lry="1281" ulx="516" uly="1205">ſo iſt ſie fuͤr 150 fl. hinweggegangen. S.</line>
        <line lrx="1604" lry="1354" ulx="513" uly="1290">Catal. Bibliothecze Dalmannianae p. 126.</line>
        <line lrx="1606" lry="1438" ulx="512" uly="1366">nach dem Zeugniß des ſel. Schelhorns in</line>
        <line lrx="1602" lry="1517" ulx="513" uly="1441">ſeiner Diatriba praeliminari de variis rebus,</line>
        <line lrx="1604" lry="1586" ulx="514" uly="1516">ad natales artis typographicae dilucidandos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1671" type="textblock" ulx="499" uly="1589">
        <line lrx="1602" lry="1671" ulx="499" uly="1589">p. 56. und folgg. die er des Quirini lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2519" type="textblock" ulx="510" uly="1666">
        <line lrx="1601" lry="1742" ulx="511" uly="1666">ſingul. de optimorum ſeriptorum ecditioni-</line>
        <line lrx="1602" lry="1817" ulx="510" uly="1740">bus vorangeſezt hat, wo er ſie longe rariſ-</line>
        <line lrx="1599" lry="1888" ulx="512" uly="1825">ſimam editionem nennt. Daß er aber die⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1977" ulx="513" uly="1904">ſe Edition nicht gehabt, und ganz irre ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2046" ulx="514" uly="1982">macht worden, werde ich bald beweiſen.</line>
        <line lrx="1599" lry="2126" ulx="512" uly="2062">Der beruͤhmte Audiffredi in ſeinem erſt</line>
        <line lrx="1597" lry="2208" ulx="517" uly="2129">1783 in gros 4. erſchienenen herrlichen</line>
        <line lrx="1600" lry="2285" ulx="516" uly="2211">Catalogo hiſtorico criticeo romansrum edi-</line>
        <line lrx="1598" lry="2356" ulx="513" uly="2290">tionum Saeculi XV. Romae p. 37 beſchreibt</line>
        <line lrx="1599" lry="2441" ulx="513" uly="2368">dieſe nemliche Ausgabe, und ſezt ſie, wie</line>
        <line lrx="1636" lry="2519" ulx="515" uly="2447">vor ihm ſchon viele Literatoren, in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2677" type="textblock" ulx="480" uly="2516">
        <line lrx="1602" lry="2609" ulx="480" uly="2516">Jahr 1470. Er hat zwey Exemplare des</line>
        <line lrx="1602" lry="2677" ulx="518" uly="2607">erſten Theils, und zwey von dem ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2730" type="textblock" ulx="1413" uly="2677">
        <line lrx="1546" lry="2730" ulx="1413" uly="2677">Werk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="333" lry="2621" type="textblock" ulx="302" uly="2608">
        <line lrx="333" lry="2621" ulx="302" uly="2608">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="722" type="textblock" ulx="417" uly="491">
        <line lrx="1505" lry="566" ulx="421" uly="491">Werk in zwey Theilen vor ſich liegen ge⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="654" ulx="418" uly="572">habt. Der erſte Theil, den ich beſize,</line>
        <line lrx="1506" lry="722" ulx="417" uly="652">endigt ſich mit dem Leben des Sertorius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="815" type="textblock" ulx="401" uly="727">
        <line lrx="1507" lry="815" ulx="401" uly="727">Ein Beweiß von der Seltenheit dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1122" type="textblock" ulx="415" uly="806">
        <line lrx="1503" lry="900" ulx="415" uly="806">Ausgabe mag wohl dieſer ſeyn, daß ſelbſt</line>
        <line lrx="1503" lry="978" ulx="418" uly="889">der aufmerkſame und fleißig forſchende Au⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1049" ulx="416" uly="967">diffredi in Rom, wo er an der Quelle ſaß,</line>
        <line lrx="1505" lry="1122" ulx="416" uly="1048">wo er die ſchoͤnſten und herrlichſten Bib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1212" type="textblock" ulx="361" uly="1123">
        <line lrx="1501" lry="1212" ulx="361" uly="1123">liotheken benuzen konnte und benuzt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2460" type="textblock" ulx="402" uly="1204">
        <line lrx="1504" lry="1280" ulx="413" uly="1204">nicht mehr als zwey ganze Exemplarien</line>
        <line lrx="1507" lry="1368" ulx="416" uly="1282">fand, nemlich in der Bibliothek des Her⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1440" ulx="413" uly="1361">zogs Polus und in der Caſanatenſiſchen, in</line>
        <line lrx="1501" lry="1515" ulx="413" uly="1442">der Aracaelitaniſchen und in der §. M. ad</line>
        <line lrx="1500" lry="1606" ulx="420" uly="1522">Minervam hingegen, nur den erſten Theil.</line>
        <line lrx="1534" lry="1685" ulx="410" uly="1598">Daß aber dieſe Ausgabe Ulrich Han oder</line>
        <line lrx="1500" lry="1764" ulx="416" uly="1677">Gallus, wie er ſich auf lateiniſch nannte,</line>
        <line lrx="1498" lry="1842" ulx="414" uly="1762">gedruckt hat, iſt durch das oben angefuͤhrte</line>
        <line lrx="1503" lry="1929" ulx="411" uly="1839">Hexaſtichon unwiderſprechlich bewieſen.</line>
        <line lrx="1499" lry="2004" ulx="415" uly="1925">Nun komme ich aber auch auf das Exem⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2084" ulx="402" uly="2003">plar wovon der ſel. Schelhorn am ange⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2147" ulx="411" uly="2075">fuͤhrten Orte ſchreibt, und das in der</line>
        <line lrx="1496" lry="2228" ulx="413" uly="2154">Stadtbibliothek zu Memmingen zweimal</line>
        <line lrx="1497" lry="2300" ulx="414" uly="2232">befindlich iſt, und will von dieſem was</line>
        <line lrx="1495" lry="2384" ulx="410" uly="2311">weniges melden. Haͤtt er ſolches nicht</line>
        <line lrx="1493" lry="2460" ulx="411" uly="2386">dem Ulrich Gan zugeſchrieben; ſo wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2533" type="textblock" ulx="381" uly="2467">
        <line lrx="1493" lry="2533" ulx="381" uly="2467">de ichs hier ganz uͤbergangen haben, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2609" type="textblock" ulx="415" uly="2544">
        <line lrx="1493" lry="2609" ulx="415" uly="2544">es nicht zu meiner Abſicht gehoͤrte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2691" type="textblock" ulx="387" uly="2619">
        <line lrx="1493" lry="2691" ulx="387" uly="2619">dieſe Ausgabe nicht ſelbſt beſize, Um aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2771" type="textblock" ulx="830" uly="2705">
        <line lrx="1429" lry="2771" ulx="830" uly="2705">D ſich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="380" lry="411" type="textblock" ulx="315" uly="364">
        <line lrx="380" lry="411" ulx="315" uly="364">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2719" type="textblock" ulx="512" uly="456">
        <line lrx="1611" lry="537" ulx="517" uly="456">ſichrer urtheilen zu koͤnnen, habe ich die</line>
        <line lrx="1612" lry="613" ulx="516" uly="535">nemliche Edition, die der ſel. Schelhorn</line>
        <line lrx="1613" lry="698" ulx="518" uly="602">beſchrieb, aus der Bibliothek des Stifts</line>
        <line lrx="1614" lry="778" ulx="516" uly="694">zu St. Ulrich und Afra in Augsburg zu</line>
        <line lrx="1617" lry="852" ulx="512" uly="769">mir holen laſſen, um beede den Lettern</line>
        <line lrx="1614" lry="928" ulx="522" uly="848">nach mit einander vergleichen zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="1617" lry="1007" ulx="525" uly="931">Wuͤrde der ſel. Schelhorn das wahre</line>
        <line lrx="1619" lry="1090" ulx="523" uly="1009">Exemplar von des Hans Ausgabe gehabt</line>
        <line lrx="1622" lry="1175" ulx="527" uly="1093">haben; ſo wuͤrde er nicht auf dieſe Be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1251" ulx="530" uly="1170">hauptung verfallen ſeyn, denn die Lettern</line>
        <line lrx="1624" lry="1329" ulx="525" uly="1249">von dieſen beeden Ausgaben ſind ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1408" ulx="532" uly="1326">ſchieden. Es ſcheint auch, daß er nie</line>
        <line lrx="1625" lry="1485" ulx="533" uly="1393">eine Haniſche Ausgabe von einem andern</line>
        <line lrx="1627" lry="1565" ulx="533" uly="1482">Schriftſteller gehabt und geſehen hat.</line>
        <line lrx="1628" lry="1635" ulx="534" uly="1558">Wie er alſo dieſe Ausgabe ohne Jahr,</line>
        <line lrx="1630" lry="1712" ulx="535" uly="1635">Ort und Drucker beſchrieben; ſo ſtimmt</line>
        <line lrx="1630" lry="1802" ulx="535" uly="1715">ſie mit dem zu St. Ulrich und Afra be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1886" ulx="539" uly="1791">findlichen Exemplar vollkommen uͤberein.</line>
        <line lrx="1635" lry="1964" ulx="541" uly="1870">Zuerſt kommt Campani Zueignungsſchrift</line>
        <line lrx="1636" lry="2028" ulx="541" uly="1955">an dem Franz Piecolomini und nach</line>
        <line lrx="1636" lry="2113" ulx="543" uly="2030">derſelben auf der nehmlichen Seite ſo</line>
        <line lrx="1638" lry="2198" ulx="545" uly="2107">gleich das Regiſter, und auf daſſelbe</line>
        <line lrx="1639" lry="2276" ulx="548" uly="2186">folgt der Anfang, mit folgendem Ti⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2344" ulx="548" uly="2265">tel: Plutarchi historiographi greci liber</line>
        <line lrx="1641" lry="2436" ulx="551" uly="2346">De viris clariſsimis: E greco ſermone in</line>
        <line lrx="1645" lry="2508" ulx="551" uly="2420">latinum Diverſis plurimorum interpretationi-</line>
        <line lrx="1644" lry="2582" ulx="522" uly="2508">bus virorum illuſtrium translatus Incipit.</line>
        <line lrx="1645" lry="2674" ulx="559" uly="2568">Auf dieſen Titel folgt die Epiſtel Pilelphi</line>
        <line lrx="1584" lry="2719" ulx="1501" uly="2667">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="537" type="textblock" ulx="447" uly="338">
        <line lrx="1057" lry="420" ulx="742" uly="338"> *.</line>
        <line lrx="1178" lry="537" ulx="447" uly="468">mit der Uiberſchrift: Epiſtola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="699" type="textblock" ulx="441" uly="618">
        <line lrx="1193" lry="699" ulx="441" uly="618">mi Incipit feliciter. Auch di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="555" type="textblock" ulx="1198" uly="371">
        <line lrx="1539" lry="437" ulx="1478" uly="371">3</line>
        <line lrx="1531" lry="555" ulx="1198" uly="474">Philelphi poe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="608" type="textblock" ulx="445" uly="541">
        <line lrx="1533" lry="608" ulx="445" uly="541">te in vitam atque gesta Theſei viri clariſsi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="700" type="textblock" ulx="1198" uly="627">
        <line lrx="1530" lry="700" ulx="1198" uly="627">es iſt richtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="774" type="textblock" ulx="445" uly="684">
        <line lrx="1532" lry="774" ulx="445" uly="684">daß in den meiſten Uiberſchriften der Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="843" type="textblock" ulx="442" uly="774">
        <line lrx="1153" lry="843" ulx="442" uly="774">druck linguagium vorkommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="851" type="textblock" ulx="1200" uly="785">
        <line lrx="1526" lry="851" ulx="1200" uly="785">wie z. B. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="930" type="textblock" ulx="438" uly="854">
        <line lrx="1530" lry="930" ulx="438" uly="854">der Uiberſchrift zu dem Leben des Themiſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1002" type="textblock" ulx="447" uly="929">
        <line lrx="1190" lry="1002" ulx="447" uly="929">cles: Plutarchi hiſtoriographi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1002" type="textblock" ulx="1218" uly="941">
        <line lrx="1529" lry="1002" ulx="1218" uly="941">greci De vi=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1238" type="textblock" ulx="439" uly="997">
        <line lrx="1523" lry="1092" ulx="439" uly="997">ta atque geſtis Themiſtoclis Hiſtoria per La-</line>
        <line lrx="1612" lry="1164" ulx="439" uly="1080">pam oratorem in latinum traducta Linguan-</line>
        <line lrx="1524" lry="1238" ulx="447" uly="1157">gium Incipit. Alles dies findet man in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1373" type="textblock" ulx="441" uly="1231">
        <line lrx="1154" lry="1308" ulx="441" uly="1231">der Haniſchen Ausgabe nicht.</line>
        <line lrx="1179" lry="1373" ulx="446" uly="1313">taire in ſeinen Annalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1393" type="textblock" ulx="1200" uly="1240">
        <line lrx="1526" lry="1310" ulx="1214" uly="1240">Auch Mait⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1393" ulx="1200" uly="1322">typographicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1538" type="textblock" ulx="439" uly="1385">
        <line lrx="1523" lry="1470" ulx="439" uly="1385">Tom. IV. p. 203 irrt ſich, wenn er dieſe</line>
        <line lrx="1566" lry="1538" ulx="440" uly="1463">Ausgabe dem Han zuſchreibt, und aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1610" type="textblock" ulx="430" uly="1538">
        <line lrx="1190" lry="1610" ulx="430" uly="1538">Zueignungsſchrift des Campa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1624" type="textblock" ulx="1194" uly="1558">
        <line lrx="1520" lry="1624" ulx="1194" uly="1558">nus folgert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1699" type="textblock" ulx="431" uly="1615">
        <line lrx="1521" lry="1699" ulx="431" uly="1615">weil ſich derſelbe der Haniſchen Preſſe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1761" type="textblock" ulx="437" uly="1693">
        <line lrx="1188" lry="1761" ulx="437" uly="1693">diente; ſo muͤßte dieſelbe au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1835" type="textblock" ulx="399" uly="1765">
        <line lrx="1161" lry="1835" ulx="399" uly="1765">druckt haben. Allein ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1780" type="textblock" ulx="1193" uly="1706">
        <line lrx="1523" lry="1780" ulx="1193" uly="1706">ch Han ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1853" type="textblock" ulx="1204" uly="1781">
        <line lrx="1522" lry="1853" ulx="1204" uly="1781">Anmerkung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2071" type="textblock" ulx="428" uly="1843">
        <line lrx="1519" lry="1932" ulx="433" uly="1843">Hae in lucem duobus Voluminibus prodie-</line>
        <line lrx="1518" lry="1995" ulx="432" uly="1926">runt cum Campani ad Piccolomineum Car-</line>
        <line lrx="1480" lry="2071" ulx="428" uly="1997">dinalem epistola: non nominato Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2146" type="textblock" ulx="429" uly="2078">
        <line lrx="1182" lry="2146" ulx="429" uly="2078">Loco aut Typographo. Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2153" type="textblock" ulx="1212" uly="2105">
        <line lrx="1514" lry="2153" ulx="1212" uly="2105">autem Cam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2391" type="textblock" ulx="427" uly="2153">
        <line lrx="1518" lry="2236" ulx="427" uly="2153">pPanus Udalrici Galli praelo uti ſolitus ſit 5</line>
        <line lrx="1513" lry="2323" ulx="433" uly="2233">has in hunc locum non forſan incommode</line>
        <line lrx="1513" lry="2391" ulx="431" uly="2307">rejici poſse arbitratus ſum; will nichts an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2456" type="textblock" ulx="429" uly="2385">
        <line lrx="1184" lry="2456" ulx="429" uly="2385">ders beweiſen, als daß er eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2470" type="textblock" ulx="1214" uly="2399">
        <line lrx="1508" lry="2470" ulx="1214" uly="2399">die nemliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2542" type="textblock" ulx="426" uly="2460">
        <line lrx="1510" lry="2542" ulx="426" uly="2460">Ausgabe gehabt hat, die Schelhorn hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2676" type="textblock" ulx="431" uly="2540">
        <line lrx="1185" lry="2615" ulx="431" uly="2540">te, denn haͤtte er die Haniſche</line>
        <line lrx="932" lry="2676" ulx="814" uly="2620">D 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2690" type="textblock" ulx="1229" uly="2555">
        <line lrx="1511" lry="2629" ulx="1229" uly="2555">gehabt; ſo</line>
        <line lrx="1447" lry="2690" ulx="1290" uly="2630">wuͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="412" type="textblock" ulx="765" uly="327">
        <line lrx="1092" lry="412" ulx="765" uly="327">EN * 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="715" type="textblock" ulx="399" uly="464">
        <line lrx="1582" lry="564" ulx="461" uly="464">wuͤrde er aus dem Hexaſtichon den Dru⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="645" ulx="399" uly="548">cker und durch ihn auch das Ort erkannt</line>
        <line lrx="1584" lry="715" ulx="492" uly="627">haben. Nur das Jahr fehlt, das uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="802" type="textblock" ulx="495" uly="693">
        <line lrx="1587" lry="802" ulx="495" uly="693">iſt alles deutlich ausgedruckt, und entſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="869" type="textblock" ulx="449" uly="780">
        <line lrx="1590" lry="869" ulx="449" uly="780">den. Daß aber der ſel. Schelhorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="958" type="textblock" ulx="501" uly="863">
        <line lrx="1590" lry="958" ulx="501" uly="863">ganz irre geworden iſt, beweißt auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1036" type="textblock" ulx="469" uly="938">
        <line lrx="1592" lry="1036" ulx="469" uly="938">Allegation der dalmanniſchen Bibliotheck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1207" type="textblock" ulx="402" uly="1021">
        <line lrx="1590" lry="1113" ulx="402" uly="1021">worinn er das Hexaſtichon las, und zwei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1207" ulx="435" uly="1096">ſfelte, ob ſolches auch richtig und dem Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1215" type="textblock" ulx="351" uly="1200">
        <line lrx="461" lry="1215" ulx="351" uly="1200">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1275" type="textblock" ulx="488" uly="1180">
        <line lrx="1591" lry="1275" ulx="488" uly="1180">talog zu trauen waͤre, weils in ſeinem Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1680" type="textblock" ulx="278" uly="1259">
        <line lrx="1594" lry="1358" ulx="278" uly="1259">eerEHmplar nicht ſtuͤnde. Im ganzen haͤtte</line>
        <line lrx="1594" lry="1441" ulx="392" uly="1347">=W alſo der ſel. Schelhorn ſeine Ausgabe</line>
        <line lrx="1594" lry="1523" ulx="503" uly="1437">ganz richtig beſchrieben, daß er deswegen</line>
        <line lrx="1597" lry="1591" ulx="514" uly="1505">keinem Tadel ausgeſezt waͤre, wenn er ſie</line>
        <line lrx="1610" lry="1680" ulx="424" uly="1600">nicht dem Han unrechtmaͤßigerweiſe zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1757" type="textblock" ulx="510" uly="1675">
        <line lrx="1599" lry="1757" ulx="510" uly="1675">ſchrieben haͤtte. Audiffredi muß aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1908" type="textblock" ulx="475" uly="1755">
        <line lrx="1598" lry="1843" ulx="475" uly="1755">dieſe Ausgabe nicht geſehen haben, ſonſt</line>
        <line lrx="1598" lry="1908" ulx="477" uly="1838">wuͤrde er nicht an dem, was der ſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1993" type="textblock" ulx="512" uly="1912">
        <line lrx="1602" lry="1993" ulx="512" uly="1912">Schelhorn ſchrieb, gezweifelt und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2073" type="textblock" ulx="324" uly="1993">
        <line lrx="1602" lry="2073" ulx="324" uly="1993">nicht ausgerufen haben: O monſtroſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2239" type="textblock" ulx="505" uly="2072">
        <line lrx="1600" lry="2149" ulx="508" uly="2072">Memmingenſia exempla. Die Lettern und</line>
        <line lrx="1603" lry="2239" ulx="505" uly="2161">Charaktern kommen vollkommen mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2703" type="textblock" ulx="423" uly="2239">
        <line lrx="1604" lry="2326" ulx="423" uly="2239">ͤberein, womit Aeneae Silvii epistolae ohne</line>
        <line lrx="1603" lry="2400" ulx="431" uly="2319">Jahr, Ort und Drucker in Folio gedruckt</line>
        <line lrx="1607" lry="2477" ulx="496" uly="2399">worden ſind, aber unſicher iſt es den Ort</line>
        <line lrx="1609" lry="2570" ulx="452" uly="2481">und Drucker zubeſtimmen. Dieſes Schel⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2624" ulx="514" uly="2556">horniſche beſchriebene Exemplar hat 513.</line>
        <line lrx="1612" lry="2703" ulx="521" uly="2634">Blaͤtter und befindet ſich in der Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2758" type="textblock" ulx="1461" uly="2705">
        <line lrx="1572" lry="2758" ulx="1461" uly="2705">bib⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1585" lry="370" type="textblock" ulx="717" uly="290">
        <line lrx="1585" lry="370" ulx="717" uly="290">R 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1893" type="textblock" ulx="390" uly="425">
        <line lrx="1522" lry="569" ulx="456" uly="425"> er zu Neuſtadt an der Aiſch.</line>
        <line lrx="1518" lry="574" ulx="594" uly="509">Hrn. Superintendent Schnizers</line>
        <line lrx="1517" lry="663" ulx="436" uly="516">wbte Anzeige von derſelben S. 20. wo</line>
        <line lrx="1515" lry="740" ulx="458" uly="672">er dieſe Edition fuͤr die erſte ausgibt,</line>
        <line lrx="1520" lry="819" ulx="455" uly="757">und dabey bemerkt, daß ſie einem Mait⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="902" ulx="390" uly="826">taire unbekannt geblieben, das aber, wie</line>
        <line lrx="1517" lry="981" ulx="453" uly="915">ich ſchon anmerkte, nicht iſt. In der de</line>
        <line lrx="1517" lry="1065" ulx="447" uly="997">la Vallierſchen Auktion, wo ſie im Ka⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1145" ulx="453" uly="1078">talog p. 359. in das Jahr 1471. geſezt</line>
        <line lrx="1519" lry="1226" ulx="453" uly="1153">wird, wurde ſie um 360. Livers verkauft.</line>
        <line lrx="1514" lry="1307" ulx="451" uly="1236">Die Haniſche Ausgabe beſizt auch in 2</line>
        <line lrx="1517" lry="1403" ulx="453" uly="1315">Baͤnden Hr. Crevenna in Amſterdam</line>
        <line lrx="1521" lry="1476" ulx="455" uly="1387">in ſeiner herrlichen Bibliotheck. S. Ca-</line>
        <line lrx="1516" lry="1558" ulx="452" uly="1463">talogue raiſonné de la Collection de Li-</line>
        <line lrx="1518" lry="1640" ulx="450" uly="1549">vVres de M. Pierre Antoine Crevenna</line>
        <line lrx="1515" lry="1712" ulx="449" uly="1619">Tom. V. p. 245. wenn er aber p. 246.</line>
        <line lrx="1519" lry="1798" ulx="453" uly="1706">die zu Venedig beim Jenſon 1478. als</line>
        <line lrx="1519" lry="1893" ulx="455" uly="1787">die zweite Ausgabe angibt; ſo iert er ſich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1975" type="textblock" ulx="1040" uly="1963">
        <line lrx="1060" lry="1975" ulx="1040" uly="1963">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2744" type="textblock" ulx="241" uly="2120">
        <line lrx="1522" lry="2207" ulx="241" uly="2120">Epistole Enee Siluii poeti lauriati (Sic) In-</line>
        <line lrx="1523" lry="2285" ulx="299" uly="2217">cipiunt feliciter. Ohne Bemerkung des</line>
        <line lrx="1489" lry="2395" ulx="246" uly="2302">Jahrs, Orts und Druckers. Klein Folio. .</line>
        <line lrx="1525" lry="2517" ulx="327" uly="2444">Die Briefe des beruͤhmten Aeneas Syl⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2599" ulx="455" uly="2533">vius, welcher nachher unter dem Namen</line>
        <line lrx="1527" lry="2676" ulx="455" uly="2601">Pius II. Pabſt geworden, haben das</line>
        <line lrx="1452" lry="2744" ulx="846" uly="2681">D 3 Gluͤck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="976" type="textblock" ulx="487" uly="440">
        <line lrx="1604" lry="512" ulx="524" uly="440">Gluͤck und die Ehre gehabt, oͤfters auf⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="588" ulx="487" uly="524">gelegt zu werden, und dieſe Ehre verdien⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="668" ulx="531" uly="602">ten ſie mit Recht, da der Innhalt derſel⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="755" ulx="533" uly="681">ben nicht nur verſchieden, ſondern auch</line>
        <line lrx="1609" lry="821" ulx="527" uly="755">von großer Wichtigkeit iſt, und in der</line>
        <line lrx="1608" lry="900" ulx="511" uly="833">Geſchichte jenes Zeitalters viele Aufklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="976" ulx="525" uly="911">rung und Erlaͤuternng gibt. Wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1054" type="textblock" ulx="534" uly="988">
        <line lrx="1661" lry="1054" ulx="534" uly="988">aber mit dergleichen alten Werken geht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2665" type="textblock" ulx="441" uly="1067">
        <line lrx="1611" lry="1132" ulx="485" uly="1067">ſie werden nicht mehr geleſen, man be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1208" ulx="441" uly="1146">kuͤmmert ſich nicht um ihren Innhalt,</line>
        <line lrx="1609" lry="1293" ulx="452" uly="1223">urnnd manchmal ſucht man nur einen</line>
        <line lrx="1609" lry="1367" ulx="501" uly="1299">Staat damit zu machen, wenn ſie daſte⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1438" ulx="524" uly="1368">hen. Dies moͤchte wohl von vielen Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1518" ulx="533" uly="1446">chern aus dieſem Zeitalter gelten, aber</line>
        <line lrx="1608" lry="1593" ulx="510" uly="1519">von dieſen Briefen gewiß nicht. Dieſe</line>
        <line lrx="1606" lry="1670" ulx="533" uly="1598">ſolten das Schickſal nicht haben, ſondern</line>
        <line lrx="1608" lry="1744" ulx="535" uly="1675">verdienten vielmehr, daß ſie haͤufiger be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1830" ulx="519" uly="1756">mnuzt wuͤrden. Eben dieſes hat mich auf</line>
        <line lrx="1605" lry="1905" ulx="514" uly="1832">den Entſchluß gebracht, ſolche neu heraus⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1983" ulx="531" uly="1918">zugeben, es kommt aber darauf an, ob ſie</line>
        <line lrx="1605" lry="2059" ulx="534" uly="1996">ihre Liebhaber finden, oder ob ſie wie die</line>
        <line lrx="1601" lry="2137" ulx="531" uly="2072">alten Ausgaben eben ſo unbenuzt bleiben.</line>
        <line lrx="1601" lry="2212" ulx="530" uly="2145">Ich gab mir alle Muͤhe, die verſchiedenen</line>
        <line lrx="1602" lry="2287" ulx="532" uly="2221">Editionen derſelben zu ſammeln, und habe</line>
        <line lrx="1599" lry="2361" ulx="498" uly="2298">einige derſelben zuſammen zu bringen das</line>
        <line lrx="1598" lry="2435" ulx="528" uly="2371">Gluͤck gehabt. Dieſe will ich hier nach</line>
        <line lrx="1598" lry="2512" ulx="527" uly="2447">der Reihe anfuͤhren, und die erſte waͤhlte</line>
        <line lrx="1595" lry="2613" ulx="527" uly="2525">ich ohne Jahr, Ort und Drucker. Den</line>
        <line lrx="1531" lry="2665" ulx="1416" uly="2599">Cha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="266" type="textblock" ulx="1721" uly="104">
        <line lrx="1735" lry="266" ulx="1721" uly="104">. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="575" type="textblock" ulx="415" uly="422">
        <line lrx="1503" lry="515" ulx="415" uly="422">Charakteren nach erſchien ſie aus eben der</line>
        <line lrx="1531" lry="575" ulx="441" uly="505">Druckerey, aus welcher Plutarchs Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="817" type="textblock" ulx="439" uly="583">
        <line lrx="1506" lry="659" ulx="441" uly="583">beſchreibungen, die der ſel. Schelhorn be⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="738" ulx="439" uly="657">ſchrieben hat, und die ich in der vorher⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="817" ulx="440" uly="740">gehenden Nummer anfuͤhrte, erſchienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1042" type="textblock" ulx="382" uly="818">
        <line lrx="1504" lry="892" ulx="391" uly="818">ſind, aber ſie laͤßt ſich nicht beſtimmen,</line>
        <line lrx="1504" lry="969" ulx="386" uly="893">wenigſtens nicht mit Gewißheit. Dies</line>
        <line lrx="1503" lry="1042" ulx="382" uly="973">wird auch eben diejenige Ausgabe ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1192" type="textblock" ulx="435" uly="1048">
        <line lrx="1506" lry="1120" ulx="435" uly="1048">welche im Catalogo Bibliothecae Jo Petri</line>
        <line lrx="1502" lry="1192" ulx="441" uly="1130">de Ludewig Part. IV. p. 1504 num.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1352" type="textblock" ulx="311" uly="1195">
        <line lrx="1504" lry="1273" ulx="446" uly="1195">13188. fuͤrkommt, woſelbſt der ſonſt be⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1352" ulx="311" uly="1279">rruͤhmte Ludewig in der Anmerkung ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1425" type="textblock" ulx="441" uly="1359">
        <line lrx="1504" lry="1425" ulx="441" uly="1359">daß dieſe Edition zu Nuͤrnberg 1466. ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1654" type="textblock" ulx="303" uly="1435">
        <line lrx="1502" lry="1510" ulx="390" uly="1435">druckt worden und außer dieſer ſonſt keine</line>
        <line lrx="1501" lry="1594" ulx="313" uly="1513">nnndere vorhanden ſey. Auf einmal und</line>
        <line lrx="1499" lry="1654" ulx="303" uly="1585">in einer Anmerkung zwey große Fehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1812" type="textblock" ulx="437" uly="1665">
        <line lrx="1502" lry="1739" ulx="437" uly="1665">Nuͤrnberg hat 1466. noch keine Buch⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1812" ulx="439" uly="1744">druckerey gehabt, und hat erſt ſpaͤter ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1918" type="textblock" ulx="425" uly="1817">
        <line lrx="1504" lry="1918" ulx="425" uly="1817">fangen, und daß dieſe Ausgabe nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1965" type="textblock" ulx="441" uly="1899">
        <line lrx="1502" lry="1965" ulx="441" uly="1899">einzige war, ſolte er um ſo eher gewußt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2039" type="textblock" ulx="428" uly="1973">
        <line lrx="1504" lry="2039" ulx="428" uly="1973">haben, als er noch eine andere, die Koberger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2649" type="textblock" ulx="432" uly="2049">
        <line lrx="1507" lry="2119" ulx="437" uly="2049">ſche Nuͤrnberg 1481. gehabt hat. Mi⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2197" ulx="436" uly="2125">chaelis der Herausgeber ſeiner Biblio⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2271" ulx="435" uly="2200">thek, die ſehr ſtark war, entſchuldigt ihn</line>
        <line lrx="1504" lry="2351" ulx="435" uly="2281">damit, daß er dieſe Anmerkung in der</line>
        <line lrx="1502" lry="2426" ulx="437" uly="2350">Eil hingeſchrieben haͤtte, weis aber nicht</line>
        <line lrx="1501" lry="2498" ulx="437" uly="2432">ob ſie Entſchuldigung ſeyn moͤchte. Da</line>
        <line lrx="1505" lry="2608" ulx="432" uly="2509">von Ludewig dieſe Briefe herauszuge⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2649" ulx="769" uly="2579">D 4 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="576" type="textblock" ulx="518" uly="405">
        <line lrx="1595" lry="502" ulx="518" uly="405">ben entſchloſſen war; ſo wuͤrde er ſehr</line>
        <line lrx="1597" lry="576" ulx="532" uly="513">unvollſtaͤndig geworden ſeyn, wenn er die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="657" type="textblock" ulx="508" uly="590">
        <line lrx="1597" lry="657" ulx="508" uly="590">ſe Ausgabe gebraucht und zum Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1518" type="textblock" ulx="487" uly="665">
        <line lrx="1600" lry="736" ulx="535" uly="665">gelegt haͤtte, da ſie nur 166 Briefe ent⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="824" ulx="517" uly="747">haͤlt, nicht aber 181 wie Goͤze in den</line>
        <line lrx="1599" lry="887" ulx="516" uly="821">Merkwuͤrdigkeiten der Dresdner Biblio⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="965" ulx="538" uly="896">thek 1. Band S. 133 angibt, welches</line>
        <line lrx="1600" lry="1053" ulx="487" uly="973">vielleicht daher ruͤhren kan, daß er im zaͤh⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1127" ulx="516" uly="1050">len durch die vielen Abſaͤze bey langen</line>
        <line lrx="1599" lry="1206" ulx="543" uly="1129">Abhandlungen irre gemacht worden iſt⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1278" ulx="540" uly="1208">Dieſe Edition hat weder Kuſtos, Seiten⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1364" ulx="512" uly="1292">zahlen noch Signaturen und fehlen die An⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1444" ulx="489" uly="1362">fangsbuchſtaben. Auch die Briefe ſind nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="1518" ulx="512" uly="1448">numerirt. In dem Kloſter zu St. Geor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1600" type="textblock" ulx="447" uly="1523">
        <line lrx="1601" lry="1600" ulx="447" uly="1523">gen in Villingen befindet ſich in dortiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2683" type="textblock" ulx="504" uly="1605">
        <line lrx="1602" lry="1676" ulx="542" uly="1605">Bibliothek eine gleiche Ausgabe, in den</line>
        <line lrx="1602" lry="1756" ulx="545" uly="1688">Charakteren der Lettern mit dieſer einer⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1851" ulx="544" uly="1756">ley, und einige Blaͤtter vom Anfang</line>
        <line lrx="1604" lry="1935" ulx="543" uly="1855">und einige gegen das Ende vollkommen</line>
        <line lrx="1602" lry="2006" ulx="544" uly="1938">uͤbereinſtimmend, aber dann aͤndert es ſich.</line>
        <line lrx="1604" lry="2085" ulx="504" uly="2000">Die erſten 46 Blatt gehen ganz richtig</line>
        <line lrx="1605" lry="2158" ulx="507" uly="2088">mit einander in allem fort, aber auf dem</line>
        <line lrx="1605" lry="2235" ulx="543" uly="2160">47zigſten iſts ganz verſchieden. In meiner</line>
        <line lrx="1606" lry="2313" ulx="542" uly="2237">Edition heißt es im Anfang der erſten Zeile</line>
        <line lrx="1609" lry="2388" ulx="548" uly="2321">illa conventio ſenis habita que nondum</line>
        <line lrx="1610" lry="2482" ulx="545" uly="2374">diſsoluta im St. Georger Exemplar hin⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2541" ulx="545" uly="2476">gen fangt ſie an ingenii femina und iſt</line>
        <line lrx="1614" lry="2619" ulx="545" uly="2550">das lezte Blatt von 8 zerriſſenen Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2683" ulx="1434" uly="2636">tern,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="836" type="textblock" ulx="456" uly="321">
        <line lrx="1515" lry="387" ulx="710" uly="321">☚n *† 0 57</line>
        <line lrx="1510" lry="516" ulx="460" uly="451">tern, die vielleicht ein Zelote wegen eini⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="594" ulx="456" uly="523">ger Stellen ehemals herausgeriſſen hat.</line>
        <line lrx="1509" lry="672" ulx="457" uly="605">Die 5 leztern Blaͤtter ſtimmen gleichfalls</line>
        <line lrx="1513" lry="752" ulx="457" uly="689">mit einander uͤberein, aber das Ende des</line>
        <line lrx="1511" lry="836" ulx="457" uly="770">vorhergehenden ſechsten Blattes iſt wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="914" type="textblock" ulx="386" uly="847">
        <line lrx="1508" lry="914" ulx="386" uly="847">gewaltig verſchieden. Bey mir heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1792" type="textblock" ulx="383" uly="929">
        <line lrx="1514" lry="985" ulx="460" uly="929">es: Ezechielem David. Salomonem et</line>
        <line lrx="1530" lry="1082" ulx="459" uly="1013">alios prophetas quecunque de Chriſto und</line>
        <line lrx="1549" lry="1156" ulx="458" uly="1082">faͤhrt dann auf dem darauf folgenden 5ten</line>
        <line lrx="1512" lry="1231" ulx="457" uly="1167">Blatt, von hinten hereingerechnet, fort ¹</line>
        <line lrx="1511" lry="1307" ulx="459" uly="1245">jam facta commemorant euangeliſte eadem</line>
        <line lrx="1519" lry="1397" ulx="459" uly="1324">divino afflati ſpiritu. In der St. Geor⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1486" ulx="460" uly="1409">ger ſteht hingegen: — adhuc belli re-</line>
        <line lrx="1511" lry="1561" ulx="388" uly="1483">liquie manent. Nec ianuenſes hi ſunt</line>
        <line lrx="1510" lry="1643" ulx="383" uly="1566">qui contra iam facta commemorant euan-</line>
        <line lrx="1512" lry="1715" ulx="461" uly="1635">geliſte eodem divino afflati ſpiritu. Vor⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1792" ulx="458" uly="1709">her iſt die Rede vom Krieg, und gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1863" type="textblock" ulx="359" uly="1787">
        <line lrx="1514" lry="1863" ulx="359" uly="1787">darauf iſt die Erzaͤhlung unterbrochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2404" type="textblock" ulx="383" uly="1865">
        <line lrx="1512" lry="1932" ulx="427" uly="1865">und kommt auf einen andern Gegenſtand,</line>
        <line lrx="1510" lry="2009" ulx="461" uly="1941">wo von Weiſſagung der Propheten und von</line>
        <line lrx="1506" lry="2091" ulx="461" uly="2022">der Zukunft des Meſſias die Rede iſt.</line>
        <line lrx="1512" lry="2169" ulx="460" uly="2097">Es iſt alſo das St. Georger Exemplar</line>
        <line lrx="1512" lry="2249" ulx="462" uly="2170">ſehr verſtuͤmmelt. Dieſe Ausgabe enthaͤlt</line>
        <line lrx="1514" lry="2326" ulx="383" uly="2257">uͤbkbrigens Briefe, die er noch als Sekre⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2404" ulx="439" uly="2336">taͤr geſchrieben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2642" type="textblock" ulx="852" uly="2574">
        <line lrx="1492" lry="2642" ulx="852" uly="2574">D §5 III.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="515" type="textblock" ulx="916" uly="449">
        <line lrx="1032" lry="515" ulx="916" uly="449">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1053" type="textblock" ulx="288" uly="594">
        <line lrx="1598" lry="660" ulx="288" uly="594">Aenee Silui Picolominei qui et Pius ſecundus</line>
        <line lrx="1598" lry="746" ulx="322" uly="673">fuit Epistole in Cardinalatu editae Lege</line>
        <line lrx="1600" lry="814" ulx="384" uly="748">foeliciter. Am Schluß liest man: Fini-</line>
        <line lrx="1661" lry="902" ulx="334" uly="829">unt epiſtole Enee ſiluii piccolominei qui et</line>
        <line lrx="1598" lry="974" ulx="383" uly="902">Pius ſecundus fuit in Cardinalatu edite.</line>
        <line lrx="1300" lry="1053" ulx="319" uly="981">Ohne Jahr, Ort und Drucker. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1236" type="textblock" ulx="914" uly="1175">
        <line lrx="1009" lry="1236" ulx="914" uly="1175">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2006" type="textblock" ulx="317" uly="1312">
        <line lrx="1599" lry="1384" ulx="319" uly="1312">Pius Papa Secundus eloquentiſsimus: qui obiit</line>
        <line lrx="1597" lry="1455" ulx="384" uly="1388">Anno M. CCCC. LXIIII. in Anchona dum pro-</line>
        <line lrx="1600" lry="1534" ulx="323" uly="1470">ficiſci propoſuerit contra Turcos: compo-</line>
        <line lrx="1600" lry="1610" ulx="330" uly="1543">fuit. ete. Am Ende dieſes Briefs erſcheint die</line>
        <line lrx="1599" lry="1690" ulx="374" uly="1621">Antwort unter folgendem Titel: Incipit</line>
        <line lrx="1598" lry="1783" ulx="318" uly="1708">Epiſtpla (sic) Morbiſani magni Turci miſsa</line>
        <line lrx="1597" lry="1852" ulx="317" uly="1785">àad bPium papam ſecundum. Ohne weitere</line>
        <line lrx="1598" lry="1926" ulx="381" uly="1858">AUnterſchrift und ohne Jahr, Ort und Dru⸗</line>
        <line lrx="563" lry="2006" ulx="354" uly="1952">cker. 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2650" type="textblock" ulx="475" uly="2026">
        <line lrx="1595" lry="2140" ulx="475" uly="2026">Da dieſe beede Briefſammlungen nicht wohl</line>
        <line lrx="1594" lry="2204" ulx="533" uly="2140">von einander zu trennen ſind; ſo hab ich</line>
        <line lrx="1609" lry="2281" ulx="532" uly="2214">beede gleich nach einander folgen laßen. Der</line>
        <line lrx="1590" lry="2364" ulx="533" uly="2297">gelehrte Audiffredi in ſeinem angezogenen</line>
        <line lrx="1602" lry="2440" ulx="520" uly="2370">Werk p. 404 und 405. hat ſie angemerkt.</line>
        <line lrx="1590" lry="2512" ulx="528" uly="2445">Die Num. III. betraͤgt 86. Blaͤtter und</line>
        <line lrx="1590" lry="2593" ulx="532" uly="2522">der Brief an den Tuͤrkiſchen Kaiſer nebſt</line>
        <line lrx="1517" lry="2650" ulx="1445" uly="2604">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="401" type="textblock" ulx="705" uly="326">
        <line lrx="1500" lry="401" ulx="705" uly="326">E 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1924" type="textblock" ulx="415" uly="457">
        <line lrx="1500" lry="527" ulx="446" uly="457">der Antwort hat 47. Blaͤtter. Beede</line>
        <line lrx="1500" lry="606" ulx="446" uly="535">haben weder Kuſtos noch Seitenzahlen,</line>
        <line lrx="1500" lry="680" ulx="449" uly="613">aber die Signaturen ſind vorhanden, wie</line>
        <line lrx="1500" lry="758" ulx="450" uly="685">am Ende des zweiten das Regiſter ſelbſt</line>
        <line lrx="1502" lry="835" ulx="452" uly="766">anzeigt. Ich habe ſie aus Neapel erhal⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="918" ulx="451" uly="843">ten, und waren mir vorher noch ganz</line>
        <line lrx="1502" lry="990" ulx="443" uly="908">unbekannt geweſen. An dem erſten leeren</line>
        <line lrx="1503" lry="1076" ulx="415" uly="997">Blatt ſteht geſchrieben: Editio (ut vi-</line>
        <line lrx="1503" lry="1147" ulx="452" uly="1078">detur) Romae facta characteribus Reinhar-</line>
        <line lrx="1503" lry="1233" ulx="454" uly="1158">di de Enyngen, allein Audiffredi ſagt,</line>
        <line lrx="1504" lry="1306" ulx="452" uly="1232">daß ſie Stephan Plannck gedruckt habe,</line>
        <line lrx="1505" lry="1381" ulx="447" uly="1318">und ſeinen gebrauchten Lettern vollkommen</line>
        <line lrx="1504" lry="1465" ulx="454" uly="1391">aͤhnlich ſehe. Er hat ſie aus der Caſa⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1548" ulx="451" uly="1469">natenſiſchen Bibliothek vor ſich liegen ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1616" ulx="453" uly="1538">habt. In der da la vallierſchen Auktion</line>
        <line lrx="1504" lry="1696" ulx="453" uly="1627">wurde dieſe Ausgabe fuͤr 67. Livers ver⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1767" ulx="455" uly="1701">kauft. S. Catalogue de livres de la Bib-</line>
        <line lrx="1502" lry="1842" ulx="451" uly="1775">liotheque le Duc de la Valliere Tom. II.</line>
        <line lrx="1026" lry="1924" ulx="451" uly="1865">P. 752 und 7533.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2124" type="textblock" ulx="843" uly="2059">
        <line lrx="910" lry="2124" ulx="843" uly="2059">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2655" type="textblock" ulx="235" uly="2209">
        <line lrx="1503" lry="2277" ulx="235" uly="2209">Enee Siluii Piccolominei Qui et Pius Secun-</line>
        <line lrx="1505" lry="2360" ulx="297" uly="2287">dus fuit Epistole in Cardinalatu edite. Le-</line>
        <line lrx="1506" lry="2436" ulx="299" uly="2368">ge feliciter. Am Ende ſteht: Preſens li-</line>
        <line lrx="1501" lry="2505" ulx="295" uly="2443">ber Epiſtolarum familiarum Enee Siluii Pic-</line>
        <line lrx="1502" lry="2588" ulx="292" uly="2508">colominei qui et pius ſecundus fuit: in</line>
        <line lrx="1441" lry="2655" ulx="1327" uly="2605">Car-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="386" type="textblock" ulx="329" uly="276">
        <line lrx="1141" lry="386" ulx="329" uly="276">60 CR t. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="918" type="textblock" ulx="344" uly="438">
        <line lrx="1611" lry="512" ulx="399" uly="438">Cardinalatu editarum Impreſsus eſt Rome</line>
        <line lrx="1612" lry="605" ulx="399" uly="520">per Magiſtrum Johannem Schurener de Bo-</line>
        <line lrx="1611" lry="686" ulx="398" uly="601">pardia. Anno Jubilei et a Nativitate domi-</line>
        <line lrx="1621" lry="751" ulx="399" uly="678">ni MCCCCLXXV. Die XIIII. Menſis Julii.</line>
        <line lrx="1607" lry="842" ulx="344" uly="755">Secdente Clementiſsimo Sixto Papa Quarto</line>
        <line lrx="1268" lry="918" ulx="399" uly="843">Anno ejus felici Quarto. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="515" type="textblock" ulx="329" uly="486">
        <line lrx="335" lry="497" ulx="329" uly="486">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2231" type="textblock" ulx="493" uly="970">
        <line lrx="1608" lry="1045" ulx="493" uly="970">Dieſe Edition, der auch Audiffredi p. 174</line>
        <line lrx="1607" lry="1133" ulx="550" uly="1053">gedenkt, hat 159 Briefe, die Aeneas</line>
        <line lrx="1754" lry="1211" ulx="548" uly="1116">Sylvius, als er Kardinal war, geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1282" ulx="505" uly="1206">ben hat. Der Verfaßer der Buchdru:.</line>
        <line lrx="1636" lry="1363" ulx="552" uly="1281">dergeſchichte Roms, welcher den Laire</line>
        <line lrx="1609" lry="1434" ulx="547" uly="1358">weit hinter ſich gelaſſen, und deſſen Werk</line>
        <line lrx="1608" lry="1525" ulx="549" uly="1442">gaͤnzlich unbrauchbar gemacht hat, ſagt,</line>
        <line lrx="1606" lry="1598" ulx="549" uly="1517">daß dieſe Ausgabe auch in der Bibliothe-</line>
        <line lrx="1607" lry="1672" ulx="528" uly="1597">ca Chigiana, Corſiniana et Caſanatenſi</line>
        <line lrx="1609" lry="1756" ulx="546" uly="1681">beſindlich ſey. Dieſe nemliche Ausgabe</line>
        <line lrx="1608" lry="1829" ulx="546" uly="1762">wurde ein Jahr darauf 1476. zu Paris</line>
        <line lrx="1609" lry="1910" ulx="544" uly="1841">nachgedruckt. S. de Bure Bibliotheque</line>
        <line lrx="1604" lry="1987" ulx="544" uly="1924">inſtructive Belles letteres Tom. II. p. 324.</line>
        <line lrx="1609" lry="2068" ulx="543" uly="1999">num. 4136. in der Anmerkung, und Bib-</line>
        <line lrx="1608" lry="2145" ulx="544" uly="2081">liotheea Hohendorfiana Part. I. p. 231.</line>
        <line lrx="1607" lry="2231" ulx="542" uly="2162">Maittaire Annal. Typogr. Tom. IV. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2432" type="textblock" ulx="545" uly="2256">
        <line lrx="656" lry="2305" ulx="545" uly="2256">353.</line>
        <line lrx="1010" lry="2432" ulx="917" uly="2372">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2727" type="textblock" ulx="237" uly="2470">
        <line lrx="1611" lry="2573" ulx="331" uly="2470">Pii Secundi Pontificis Maximi: ad illuſtrem</line>
        <line lrx="1611" lry="2656" ulx="396" uly="2590">Mahumetem Turcorum Imperatorem epiſtola.</line>
        <line lrx="1601" lry="2727" ulx="237" uly="2652">X Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="378" type="textblock" ulx="1428" uly="318">
        <line lrx="1565" lry="378" ulx="1428" uly="318">6 b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="709" type="textblock" ulx="281" uly="467">
        <line lrx="1447" lry="544" ulx="281" uly="467">Am Schluß ſteht: M:: CCCC:</line>
        <line lrx="1446" lry="626" ulx="282" uly="545">I. XNXV: : X II:: Auguſti:: G:: F:</line>
        <line lrx="961" lry="709" ulx="284" uly="638">Tarviſii:: klein Quart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1545" type="textblock" ulx="341" uly="761">
        <line lrx="1496" lry="836" ulx="341" uly="761">Dieſe ſehr ſeltene und mir gleichfalls zu</line>
        <line lrx="1492" lry="919" ulx="410" uly="846">der Zeit, als ich eine vorlaͤufige Anzeige</line>
        <line lrx="1493" lry="988" ulx="409" uly="909">von allen vorhandenen Editionen dieſer</line>
        <line lrx="1493" lry="1070" ulx="414" uly="1000">Briefe herausgab unbekannt gebliebene</line>
        <line lrx="1540" lry="1149" ulx="409" uly="1076">Ausgabe, betraͤgt in allem 56 Blaͤtter und</line>
        <line lrx="1537" lry="1235" ulx="411" uly="1160">mangelt der Antwort des tuͤrkiſchen Kais</line>
        <line lrx="1500" lry="1316" ulx="411" uly="1231">ſers. Magnus a Celſe in ſeinem appara-</line>
        <line lrx="1489" lry="1384" ulx="411" uly="1318">tus ad hiſtoriam Sueo - Gothicam Specim.</line>
        <line lrx="1492" lry="1467" ulx="412" uly="1393">I. p. 197. wird ſie angezogen, ſonſt aber</line>
        <line lrx="1302" lry="1545" ulx="415" uly="1477">vermiſſe ich ſie bey den Literatoren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1691" type="textblock" ulx="804" uly="1629">
        <line lrx="922" lry="1691" ulx="804" uly="1629">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2473" type="textblock" ulx="225" uly="1768">
        <line lrx="1488" lry="1846" ulx="225" uly="1768">Epiſtolge Pi ſecundi Pont. Maximi. Fangt</line>
        <line lrx="1491" lry="1920" ulx="289" uly="1848">alſo an: Pii Secundi Pont. Max. de con-</line>
        <line lrx="1494" lry="2005" ulx="246" uly="1930">ventu Mantuano epiſtola prima. Am BEnde</line>
        <line lrx="1491" lry="2082" ulx="287" uly="2012">lauten die Worte: Has Pii Secundi pont.</line>
        <line lrx="1492" lry="2164" ulx="290" uly="2094">Max. epiſtolas quam diligentiſſime caſtigatas</line>
        <line lrx="1496" lry="2246" ulx="287" uly="2174">per Pertrum auguſtinum philelfum impreſsit</line>
        <line lrx="1494" lry="2320" ulx="288" uly="2252">Mediolani Antonius Zarothus opera et im-</line>
        <line lrx="1494" lry="2408" ulx="288" uly="2333">pendio Johannis legnani Anno Domini.</line>
        <line lrx="1387" lry="2473" ulx="290" uly="2413">M. CCCCLXXXI die XXXI Maii. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2689" type="textblock" ulx="353" uly="2518">
        <line lrx="1495" lry="2611" ulx="353" uly="2518">Dieſe ſehr ſchoͤne 52 Briefe enthaltende</line>
        <line lrx="1504" lry="2689" ulx="413" uly="2618">Ausgabe hat bereits mein wuͤrdiger Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2764" type="textblock" ulx="1327" uly="2698">
        <line lrx="1442" lry="2764" ulx="1327" uly="2698">Herr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="2175" type="textblock" ulx="489" uly="462">
        <line lrx="1616" lry="528" ulx="530" uly="462">Herr Rath und Bibliothekar Denis in</line>
        <line lrx="1614" lry="605" ulx="489" uly="541">ſeinen vortreflichen Merkwuͤrdigkeiten der</line>
        <line lrx="1614" lry="694" ulx="529" uly="625">garelliſchen Bibliothek S. 84 recenſirt,</line>
        <line lrx="1612" lry="772" ulx="528" uly="707">und ſie gleich vom Anfang fuͤr die Ge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="848" ulx="531" uly="782">ſchichte ſeiner Zeit wichtige Briefe ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="926" ulx="532" uly="863">nannt. Saxius in ſeiner hiſtoria Typogra-</line>
        <line lrx="1614" lry="1008" ulx="530" uly="938">phico litteraria Mediolanenſis. p. DLXXIII.</line>
        <line lrx="1619" lry="1076" ulx="532" uly="1016">welche den erſten Band von des Argelati</line>
        <line lrx="1616" lry="1155" ulx="531" uly="1089">Bibliotheca ſcriptorum Mediolanenſium aus⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1238" ulx="531" uly="1175">macht, ſagt von dieſer Ausgabe mit Recht:</line>
        <line lrx="1619" lry="1302" ulx="533" uly="1252">Servatur in Bibliotheca Ambroſiana haec</line>
        <line lrx="1619" lry="1396" ulx="537" uly="1329">nitidiſsima editio, rotundo optimo chara-</line>
        <line lrx="1619" lry="1468" ulx="539" uly="1405">ctere absque numeris paginarum ete. Ma-</line>
        <line lrx="1618" lry="1551" ulx="532" uly="1483">gnus a Celſe am angezogenen Orte gibt</line>
        <line lrx="1617" lry="1628" ulx="536" uly="1564">dieſe Ausgabe in quart Format an, wo</line>
        <line lrx="1620" lry="1707" ulx="537" uly="1643">er ſich aber ſehr irrte. Nach der End⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1790" ulx="538" uly="1726">ſchrift folgt der Innhalt uͤber die Briefe,</line>
        <line lrx="1620" lry="1866" ulx="537" uly="1800">mit der Uiberſchrift: Tituli epiſtolarum</line>
        <line lrx="1622" lry="1944" ulx="489" uly="1880">Pii Secundi Pontificeis Maximi: quae in</line>
        <line lrx="1622" lry="2020" ulx="539" uly="1960">hoc divino volumine continentur, welcher</line>
        <line lrx="1622" lry="2105" ulx="541" uly="2040">4 Seiten einnimmt und dann kommt der</line>
        <line lrx="1540" lry="2175" ulx="538" uly="2112">Index Foliorum hujus divini Voluminis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2357" type="textblock" ulx="918" uly="2280">
        <line lrx="1064" lry="2357" ulx="918" uly="2280">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2566" type="textblock" ulx="355" uly="2420">
        <line lrx="1628" lry="2488" ulx="355" uly="2420">Aeneae Sylvii epiſtolae. FSaängt alſo an: Nu.-</line>
        <line lrx="1625" lry="2566" ulx="427" uly="2500">merus et ordo Epistolarum in hoc opere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2647" type="textblock" ulx="421" uly="2578">
        <line lrx="1628" lry="2647" ulx="421" uly="2578">contentarum und dann folgt das Begiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2720" type="textblock" ulx="1451" uly="2679">
        <line lrx="1555" lry="2720" ulx="1451" uly="2679">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="1229" type="textblock" ulx="276" uly="458">
        <line lrx="1496" lry="536" ulx="287" uly="458">von 4 Blaͤttern. Am Ende hingegen</line>
        <line lrx="1494" lry="607" ulx="283" uly="541">ſteht: Pii II. pontificis maximi cui ante</line>
        <line lrx="1495" lry="691" ulx="279" uly="621">ſummum epiſcopatum primum quidem im-</line>
        <line lrx="1494" lry="774" ulx="276" uly="702">periali ſecretario tandem epiſcopo deinde</line>
        <line lrx="1493" lry="855" ulx="281" uly="785">Cardinali Senen. Eneas ſiluius nomen erat.</line>
        <line lrx="1497" lry="940" ulx="286" uly="867">Familiares epiſtole ad diverſos inquadruplici</line>
        <line lrx="1496" lry="1012" ulx="282" uly="942">vite ejus ſtatu transmiſse: impenſis Anto-</line>
        <line lrx="1497" lry="1089" ulx="280" uly="1021">nii Koburger Nurenberge impreſse. Finiunt</line>
        <line lrx="1493" lry="1160" ulx="280" uly="1100">XVI. Kal. Octobris Anno ſalutis chriſtianæ</line>
        <line lrx="1133" lry="1229" ulx="277" uly="1176">etc. M. CCCC. LXXXI. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2179" type="textblock" ulx="345" uly="1306">
        <line lrx="1491" lry="1381" ulx="345" uly="1306">Dieſe Ausgabe iſt, ſo viel mir bekannt iſt,</line>
        <line lrx="1494" lry="1456" ulx="385" uly="1388">die erſte unter den vollſtaͤndigen. Ehe</line>
        <line lrx="1493" lry="1534" ulx="409" uly="1467">noch die Briefe anfangen geht des Niko⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1611" ulx="412" uly="1545">laus de Wile praecomiſatio Aeneae Sylvii</line>
        <line lrx="1495" lry="1696" ulx="412" uly="1624">poetae laureati voraus und dann fangen</line>
        <line lrx="1494" lry="1779" ulx="410" uly="1709">die Briefe ſelbſten an. Die Anfangsbuch⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1860" ulx="414" uly="1789">ſtaben ſind hineingeſchrieben, und hat auch</line>
        <line lrx="1495" lry="1941" ulx="409" uly="1872">weder Kuſtodes, Seitenzahlen noch Signa⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2020" ulx="406" uly="1951">turen. In der Ludewigiſchen Bibliothek</line>
        <line lrx="1494" lry="2093" ulx="418" uly="2029">kommt ſie Part. IV. p. 1505. num.</line>
        <line lrx="1355" lry="2179" ulx="420" uly="2111">13189. fuͤr, und enthaͤlt 433 Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2339" type="textblock" ulx="799" uly="2279">
        <line lrx="901" lry="2339" ulx="799" uly="2279">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2725" type="textblock" ulx="224" uly="2416">
        <line lrx="1495" lry="2488" ulx="224" uly="2416">Enee Silvii Senenſis poete laureati imperialis-</line>
        <line lrx="1494" lry="2564" ulx="281" uly="2497">que Secretarii (sic) viri omnium facile</line>
        <line lrx="1494" lry="2641" ulx="282" uly="2575">preſtantiſsimi rerum ſamiliarium incipiunt</line>
        <line lrx="1430" lry="2725" ulx="1343" uly="2661">epi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="403" type="textblock" ulx="282" uly="286">
        <line lrx="1141" lry="403" ulx="282" uly="286">64 RN * ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="550" type="textblock" ulx="357" uly="440">
        <line lrx="1624" lry="550" ulx="357" uly="440">epiſtole peramene. Die Schlußworte lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="613" type="textblock" ulx="405" uly="536">
        <line lrx="1726" lry="613" ulx="405" uly="536">ten: Pii Secundi pontificis maximi cui ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1268" type="textblock" ulx="402" uly="627">
        <line lrx="1624" lry="694" ulx="409" uly="627">ſfummum epiſcopatum primum quidem impe-</line>
        <line lrx="1621" lry="778" ulx="408" uly="706">riali ſecretario Mox epiſcopo. Deinde etiam</line>
        <line lrx="1625" lry="866" ulx="406" uly="784">Cardinali ſenenſi. Enee ſiluio nomen erat.</line>
        <line lrx="1623" lry="941" ulx="405" uly="874">Familiares epiſtole date ad amicos in qua-</line>
        <line lrx="1668" lry="1028" ulx="403" uly="951">druplici vite eius ſtatu finiunt per me joun-</line>
        <line lrx="1623" lry="1098" ulx="402" uly="1032">nem de uueſtfalia In alma univerſitate loua-</line>
        <line lrx="1624" lry="1168" ulx="410" uly="1110">nienſi commorantem Anno incarnationis do-</line>
        <line lrx="1357" lry="1268" ulx="406" uly="1190">minice M. CCCC. LXXXIII. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2045" type="textblock" ulx="476" uly="1272">
        <line lrx="1621" lry="1402" ulx="476" uly="1272">Unter allen Ausgaben, deren ich zwar noch</line>
        <line lrx="1621" lry="1474" ulx="512" uly="1397">nicht alle zu Geſicht bekommen habe, moͤch⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1551" ulx="535" uly="1479">te dieſe allen andern an Schoͤnheit des</line>
        <line lrx="1620" lry="1631" ulx="536" uly="1563">Drucks und Papiers den Vorzug ſtreitig</line>
        <line lrx="1622" lry="1710" ulx="537" uly="1635">machen, wenigſtens ſtimmen damit die Lit⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1790" ulx="537" uly="1712">teratoren uͤberein. Ich habe ſie von dem</line>
        <line lrx="1624" lry="1912" ulx="545" uly="1805">Hrn. Praͤlaten des Stifts Rebdorf erhal⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1964" ulx="539" uly="1879">ten, wofuͤr ich meinen verbindlichſten Dank</line>
        <line lrx="1620" lry="2045" ulx="539" uly="1973">hieher zu ſezen, mich verpflichtet halte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2122" type="textblock" ulx="537" uly="2058">
        <line lrx="1697" lry="2122" ulx="537" uly="2058">Wilhelm de Bure, der Verfaſſer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2734" type="textblock" ulx="497" uly="2137">
        <line lrx="1621" lry="2204" ulx="540" uly="2137">Katalogs von der de la Vallierſchen Bib⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2293" ulx="540" uly="2227">liothek urtheilt daher Tom. II. p. 753.</line>
        <line lrx="1623" lry="2380" ulx="541" uly="2313">ganz richtig, wenn er ſagt: Cette edition</line>
        <line lrx="1625" lry="2453" ulx="534" uly="2380">eſt la plus complete, et la plus belle de ces</line>
        <line lrx="1624" lry="2532" ulx="497" uly="2462">lettres. Lezteres iſt wahr und lehrt der</line>
        <line lrx="1626" lry="2618" ulx="541" uly="2527">Augenſchein, erſteres hingegen iſt gaͤnzlich</line>
        <line lrx="1626" lry="2734" ulx="521" uly="2629">umichtig, und ein Beweiß daß de Bure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2774" type="textblock" ulx="1466" uly="2709">
        <line lrx="1558" lry="2774" ulx="1466" uly="2709">nie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="549" type="textblock" ulx="417" uly="471">
        <line lrx="1520" lry="549" ulx="417" uly="471">niemals eine vollſtaͤndige Ausgabe zu Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="706" type="textblock" ulx="409" uly="552">
        <line lrx="1515" lry="632" ulx="412" uly="552">ſicht bekommen hat. Sie hat nur 332</line>
        <line lrx="1515" lry="706" ulx="409" uly="627">Briefe, mithin um 101 Brief weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="783" type="textblock" ulx="379" uly="711">
        <line lrx="1512" lry="783" ulx="379" uly="711">als die Nuͤrnberger Ausgaben von 1481.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1895" type="textblock" ulx="390" uly="791">
        <line lrx="1511" lry="853" ulx="406" uly="791">1486. und 1499. und auch als die Lio⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="932" ulx="400" uly="864">ner von 1505. die 432. Briefe zaͤhlt. Hr.</line>
        <line lrx="1507" lry="1016" ulx="403" uly="942">Crevenna in Amſterdam ſchreibt davon</line>
        <line lrx="1504" lry="1101" ulx="396" uly="1023">in ſeinem Catalogue raiſonné Tom. IV. P.-</line>
        <line lrx="1503" lry="1179" ulx="400" uly="1109">281. Celle- ci eſt peutetre la plus belle</line>
        <line lrx="1498" lry="1243" ulx="401" uly="1189">des anciennes editions de ces Lettres.</line>
        <line lrx="1495" lry="1332" ulx="400" uly="1256">C'est pourquoi on en fait grand cas. Les</line>
        <line lrx="1494" lry="1414" ulx="398" uly="1350">exemplaires en ſont rares. Dieſe Ausga⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1490" ulx="396" uly="1424">be hat bey vielen Briefen vor andern das</line>
        <line lrx="1490" lry="1565" ulx="395" uly="1502">voraus, daß ſie den Ort, Tag, Monat</line>
        <line lrx="1493" lry="1645" ulx="400" uly="1581">und Jahr bemerkt, wo und wann die</line>
        <line lrx="1493" lry="1728" ulx="394" uly="1658">Briefe geſchrieben, und die nicht durchge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1801" ulx="399" uly="1740">hends in den andern Editionen bemerkt</line>
        <line lrx="1484" lry="1895" ulx="390" uly="1828">worden ſind. Selbſt in der Ausgabe aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1977" type="textblock" ulx="353" uly="1898">
        <line lrx="1490" lry="1977" ulx="353" uly="1898">ſeiner Werke fehlen ſie oft, die doch ſpaͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2051" type="textblock" ulx="389" uly="1979">
        <line lrx="1487" lry="2051" ulx="389" uly="1979">erſchienen ſind. Herr Kluͤpfel hat ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2137" type="textblock" ulx="334" uly="2064">
        <line lrx="1481" lry="2137" ulx="334" uly="2064">ſeiner Bibliotheca vet. eccleſiast. p. 247.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2786" type="textblock" ulx="378" uly="2137">
        <line lrx="1484" lry="2219" ulx="388" uly="2137">kurz beſchrieben, hingegen wie es ſcheint,</line>
        <line lrx="1485" lry="2299" ulx="384" uly="2228">nicht genau eingeſehen. Ein Beweiß da⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2382" ulx="385" uly="2315">von mag ſeyn, daß er p. 248. ohne alle</line>
        <line lrx="1481" lry="2462" ulx="379" uly="2392">Unterſuchuug des im 15ten Brief, den</line>
        <line lrx="1480" lry="2545" ulx="381" uly="2467">Aeneas Sylvius an ſeinen Vater wegen</line>
        <line lrx="1479" lry="2627" ulx="378" uly="2551">ſeinem mit einer Engellaͤnderin Eliſabeth</line>
        <line lrx="1482" lry="2715" ulx="380" uly="2638">erzeugtem Sohn ſchrieb, das daſelbſt beg⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="2786" ulx="835" uly="2716">E merkz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="397" type="textblock" ulx="335" uly="342">
        <line lrx="402" lry="397" ulx="335" uly="342">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="398" type="textblock" ulx="832" uly="322">
        <line lrx="1147" lry="398" ulx="832" uly="322">EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1234" type="textblock" ulx="536" uly="459">
        <line lrx="1681" lry="527" ulx="540" uly="459">merkte Datum und Jahr nachſchreiben</line>
        <line lrx="1630" lry="610" ulx="536" uly="544">konnte, ohne die Anmerkung dabey zu ma⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="686" ulx="540" uly="621">chen, daß ſolches falſch und ein Druckfeh⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="764" ulx="543" uly="699">ler ſeyn, mithin ſtatt 1463. nur 1443.</line>
        <line lrx="1630" lry="844" ulx="542" uly="774">heißen muͤſſe. Dieſer Brief iſt in dieſer</line>
        <line lrx="1634" lry="923" ulx="538" uly="854">Ausgabe der 84zigſte in der Ordnung.</line>
        <line lrx="1626" lry="995" ulx="540" uly="932">Aeneas Sylvius wurde 1458. Pabſt⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1074" ulx="541" uly="1007">ſtarb 1464. und muͤßte alſo dieſen Brief</line>
        <line lrx="1631" lry="1151" ulx="545" uly="1085">als Pabſt an ſeinen Vater geſchrieben ha⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1234" ulx="546" uly="1170">ben, das aber nicht iſt. Der Anfang des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1315" type="textblock" ulx="507" uly="1246">
        <line lrx="1631" lry="1315" ulx="507" uly="1246">Briefs ſezt das Jahr 1443. ſchon vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2715" type="textblock" ulx="536" uly="1324">
        <line lrx="1654" lry="1390" ulx="540" uly="1324">aus, denn er ſezte oben hin: Eneass Sil-</line>
        <line lrx="1632" lry="1474" ulx="542" uly="1402">vius poeta laureatus Genitori ſuo Siluio</line>
        <line lrx="1633" lry="1557" ulx="544" uly="1483">§. p. d. und dann ſind noch die Worte</line>
        <line lrx="1634" lry="1635" ulx="542" uly="1560">mitten im Brief ſelbſt ein unumſtoͤslicher</line>
        <line lrx="1634" lry="1709" ulx="545" uly="1641">Beweiß, da er ihm das Geſtaͤndniß ableg⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1785" ulx="545" uly="1727">te: Haec mihi dixerat mulier dum Ba-</line>
        <line lrx="1635" lry="1877" ulx="543" uly="1806">ſilee poſtea fuit, wo Aeneas Sylvius</line>
        <line lrx="1631" lry="1946" ulx="544" uly="1884">damals auf der Kirchenverſammlung war.</line>
        <line lrx="1636" lry="2025" ulx="543" uly="1953">Haͤtte er 1463. als Pabſt dieſen Brief ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2108" ulx="548" uly="2040">ſchrieben, ſo haͤtt er erſtlich ein ganz an⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2182" ulx="544" uly="2112">deres und folgendes Curiale gebraucht:</line>
        <line lrx="1636" lry="2259" ulx="536" uly="2186">Pius epiſcopus Servus ſervorum Dei, Geni⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2342" ulx="544" uly="2269">tori ſuo ſalutem et apoſtolicam Benedictionem</line>
        <line lrx="1636" lry="2416" ulx="550" uly="2344">und zweitens haͤtt er darinn nicht ſchreiben</line>
        <line lrx="1632" lry="2492" ulx="547" uly="2427">koͤnnen, daß ihm dieſes gutherzige Frauen⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2567" ulx="546" uly="2501">zimmer das zu Baſel geſagt haͤtte, denn</line>
        <line lrx="1635" lry="2642" ulx="546" uly="2575">dort hat ſie ihm alle Umſtaͤnde einer</line>
        <line lrx="1567" lry="2715" ulx="1388" uly="2655">ſchwan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="420" type="textblock" ulx="686" uly="339">
        <line lrx="1489" lry="420" ulx="686" uly="339">☚ † 2 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2132" type="textblock" ulx="331" uly="469">
        <line lrx="1482" lry="546" ulx="395" uly="469">ſchwangern Perſon und alſo von ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1480" lry="623" ulx="392" uly="546">genau erklaͤrt, welches er ſelbſten ſagt</line>
        <line lrx="1481" lry="685" ulx="392" uly="622">wenn er ſchreibt: Mulier Eliſabeth. voca-</line>
        <line lrx="1483" lry="763" ulx="390" uly="700">tur. Ex idibus februarii ad alias idus no-</line>
        <line lrx="1481" lry="847" ulx="395" uly="774">uembris menſes currunt qui partui dantur.</line>
        <line lrx="1480" lry="929" ulx="396" uly="856">Selbſt der Recenſent von des Kluͤpfels</line>
        <line lrx="1518" lry="1004" ulx="390" uly="930">Bibliotheca vet. ececleſ. in Hrn. Hofrath</line>
        <line lrx="1476" lry="1080" ulx="388" uly="1010">Meuſels hiſtoriſcher Litteratur auf das</line>
        <line lrx="1478" lry="1162" ulx="386" uly="1084">Jahr 1782. 9tes Suͤck S. 240. hat die⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1239" ulx="390" uly="1165">ſen Fehler nicht verbeſſert, ſondern beybe⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1312" ulx="389" uly="1240">halten. Dies moͤchte ein Beweiß ſeyn,</line>
        <line lrx="1479" lry="1382" ulx="391" uly="1312">wie wenig Aufmerkſamkeit man dieſen</line>
        <line lrx="1475" lry="1455" ulx="387" uly="1384">Briefen ſchenkt. Aber den wenigſten ſind</line>
        <line lrx="1477" lry="1531" ulx="388" uly="1461">ſie bekannt. So ſchoͤn und nett dieſe Auf⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1608" ulx="390" uly="1537">lage iſt, welches ich noch bemerken muß;</line>
        <line lrx="1475" lry="1681" ulx="392" uly="1608">ſo viele Fehler ſind in derſelben, und oft</line>
        <line lrx="1471" lry="1752" ulx="389" uly="1686">ganze Stellen ausgelaſſen, und die Briefe</line>
        <line lrx="1472" lry="1829" ulx="386" uly="1767">folgen auch nicht in derjenigen Ordnung</line>
        <line lrx="1471" lry="1903" ulx="386" uly="1840">auf einander, wie in den uͤbrigen Editio⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1981" ulx="387" uly="1913">nen. In der de la Vallieriſchen Auktion</line>
        <line lrx="1466" lry="2056" ulx="331" uly="1987">iſt ſie aber fuͤr 117., Livres 1. S. ver⸗</line>
        <line lrx="722" lry="2132" ulx="388" uly="2071">kauft worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2578" type="textblock" ulx="196" uly="2355">
        <line lrx="1466" lry="2425" ulx="196" uly="2355">Aeneae Sylvii epiſtolae. Sangt alſo an: Nu⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2506" ulx="255" uly="2439">merus et ordo epiſtolarum in hoc opere</line>
        <line lrx="1463" lry="2578" ulx="220" uly="2517">contentarum. Die Endſchrift lautet: Pii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2717" type="textblock" ulx="252" uly="2585">
        <line lrx="1466" lry="2687" ulx="252" uly="2585">II. pontificis maximi cui ante ſummum epi-</line>
        <line lrx="1409" lry="2717" ulx="812" uly="2664">E 2 ſco⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="391" type="textblock" ulx="338" uly="313">
        <line lrx="1162" lry="391" ulx="338" uly="313">68  2½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1075" type="textblock" ulx="279" uly="450">
        <line lrx="1624" lry="521" ulx="390" uly="450">ſcopatum primum quidem imperiali ſecreta-</line>
        <line lrx="1626" lry="591" ulx="390" uly="527">rio tandem epiſcopo deinde Cardinali Se-</line>
        <line lrx="1630" lry="667" ulx="392" uly="605">nenſi. Eneas Siluius nomen erat: familia-</line>
        <line lrx="1682" lry="752" ulx="390" uly="681">res epistole ad diverſos in quadruplici vite</line>
        <line lrx="1627" lry="832" ulx="388" uly="760">ejus ſtatu transmiſse. Impenſis Anthonii</line>
        <line lrx="1625" lry="916" ulx="398" uly="847">Koberger nuremberge impreſse. Finiunt XVI.</line>
        <line lrx="1624" lry="1028" ulx="279" uly="921">KIs. Auguſti. Anno ſalutis chriſtiane etc. M.</line>
        <line lrx="966" lry="1075" ulx="407" uly="1009">CCCC. LXXXVI. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1360" type="textblock" ulx="425" uly="1111">
        <line lrx="1625" lry="1204" ulx="425" uly="1111">Eine zwar bekannte aber gleichwohl ſeltene</line>
        <line lrx="1625" lry="1290" ulx="530" uly="1217">Ausgabe, die ebenfalls 433. Briefe ent⸗</line>
        <line lrx="644" lry="1360" ulx="527" uly="1297">haͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1665" type="textblock" ulx="346" uly="1449">
        <line lrx="1029" lry="1509" ulx="923" uly="1449">XI.</line>
        <line lrx="1627" lry="1665" ulx="346" uly="1583">Epistole Enee Silui. Am Ende ſteht: Pii II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1737" type="textblock" ulx="418" uly="1669">
        <line lrx="1765" lry="1737" ulx="418" uly="1669">pontificicis (sic) maximi cui ante ſummm–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2349" type="textblock" ulx="352" uly="1746">
        <line lrx="1627" lry="1816" ulx="404" uly="1746">epiſcopatum primum quidem imperiale ſe-</line>
        <line lrx="1672" lry="1893" ulx="403" uly="1824">cre tario (sic) tandem epiſcopo deinde Car-</line>
        <line lrx="1624" lry="1977" ulx="394" uly="1910">dinali ſenenſi. Eneas ſiluius nomen erat:</line>
        <line lrx="1628" lry="2052" ulx="372" uly="1982">familiares epiſtole ad diverſos in quadruplici</line>
        <line lrx="1627" lry="2131" ulx="352" uly="2061">vite ejus ſtatu transmiſse. Impenſis Anthonii</line>
        <line lrx="1627" lry="2204" ulx="394" uly="2138">Koberger Nuremberge impreſse. Finiunt</line>
        <line lrx="1625" lry="2282" ulx="382" uly="2208">XVI. Kls Junii. Anno ſalutis chriſtiane etc.</line>
        <line lrx="958" lry="2349" ulx="371" uly="2286">M. CCCC. XCVI. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2752" type="textblock" ulx="478" uly="2395">
        <line lrx="1627" lry="2490" ulx="478" uly="2395">Auch dieſe Ausgabe gehoͤrt mit zu den voll—</line>
        <line lrx="1627" lry="2572" ulx="558" uly="2505">ſtaͤndigen und enthaͤlt 433. Briefe. Hr⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2705" ulx="560" uly="2581">Rath und Bioliotheta Denis hat ſie in</line>
        <line lrx="1559" lry="2752" ulx="1486" uly="2660">ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="974" type="textblock" ulx="381" uly="315">
        <line lrx="1516" lry="390" ulx="714" uly="315">☛R * 69</line>
        <line lrx="1512" lry="513" ulx="447" uly="446">ſeinen Merkwuͤrdigkeiten der garelliſchen</line>
        <line lrx="1514" lry="587" ulx="450" uly="524">Bibliothek S. 164 und 1685, ſo wie Hr.</line>
        <line lrx="1512" lry="665" ulx="447" uly="592">Paſtor Strobel zu Woͤhrd in Nuͤrn berg</line>
        <line lrx="1508" lry="742" ulx="443" uly="670">in ſeinen Miſcellaneen literariſchen Inhalts</line>
        <line lrx="1511" lry="821" ulx="381" uly="750">Ate Sammlung S. 131 u. flgg. weit⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="902" ulx="444" uly="826">laͤuftig beſchrieben, daß ich hier etwas</line>
        <line lrx="1278" lry="974" ulx="446" uly="901">beizuſezen fuͤr uͤberfluͤßig halte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1154" type="textblock" ulx="794" uly="1065">
        <line lrx="924" lry="1154" ulx="794" uly="1065">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1301" type="textblock" ulx="230" uly="1212">
        <line lrx="1507" lry="1301" ulx="230" uly="1212">Aeneae Sylvii epiſtolae. Fangt an: Numerus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2622" type="textblock" ulx="278" uly="1312">
        <line lrx="1506" lry="1382" ulx="292" uly="1312">et ordo epiſtolarum in hoc opere contenta-</line>
        <line lrx="1507" lry="1461" ulx="291" uly="1390">rum. und dieſes Regiſter nimmt 9 Seiten</line>
        <line lrx="1507" lry="1529" ulx="293" uly="1463">ein, dann kommt auf der roten Seite des</line>
        <line lrx="1508" lry="1609" ulx="289" uly="1546">Ambroſius Archintus Brief, und dann</line>
        <line lrx="1505" lry="1690" ulx="295" uly="1620">fangen erſt die Briefe an, welche die Ue⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1763" ulx="283" uly="1695">berſchrift haben: Epiſtole doctiſsimi Enee</line>
        <line lrx="1544" lry="1841" ulx="289" uly="1773">Silui Senenſis quas ad amicos dum in mi-</line>
        <line lrx="1507" lry="1921" ulx="285" uly="1847">noribus ageret ex tempore exarabat: qui-</line>
        <line lrx="1508" lry="1997" ulx="287" uly="1926">bus etiam annexe ſunt Epiſtole grauiori ſtilo</line>
        <line lrx="1507" lry="2079" ulx="284" uly="2002">conſcripte dum eſset in pontificatu maximo</line>
        <line lrx="1508" lry="2161" ulx="284" uly="2090">conſtitutus: Pius poſtea nominatus: legat</line>
        <line lrx="1508" lry="2244" ulx="283" uly="2165">et perlegat: eas quiſque avidiſsime, quia</line>
        <line lrx="1502" lry="2319" ulx="279" uly="2245">plurimum ſucci continent. Am Ende liest</line>
        <line lrx="1506" lry="2395" ulx="281" uly="2324">man: Pii II. pontificis maximi cui ante</line>
        <line lrx="1503" lry="2474" ulx="281" uly="2397">ſummum epiſcopatum primum quidem im-</line>
        <line lrx="1506" lry="2558" ulx="278" uly="2472">periali ſecretario: tandem epiſcopo deinde</line>
        <line lrx="1505" lry="2622" ulx="285" uly="2553">Cardinali ſenenſi. Eneas ſiluius Nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2709" type="textblock" ulx="837" uly="2641">
        <line lrx="1435" lry="2709" ulx="837" uly="2641">E 3 erat:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="521" type="textblock" ulx="599" uly="437">
        <line lrx="1611" lry="521" ulx="599" uly="437">familiares epiſtole ad diuerſos inqua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="830" type="textblock" ulx="358" uly="531">
        <line lrx="1613" lry="599" ulx="376" uly="531">druplici vite ejus ſtatu tranfmiſse. Impreſsum</line>
        <line lrx="1613" lry="679" ulx="402" uly="607">Mediolani per Magiſtrum Vldericum ſcinzen-</line>
        <line lrx="1614" lry="746" ulx="403" uly="685">Zeler Anno domini M. CCCCLXXXXVI Die</line>
        <line lrx="1030" lry="830" ulx="358" uly="762">X., Decembris. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1575" type="textblock" ulx="463" uly="878">
        <line lrx="1611" lry="963" ulx="463" uly="878">Dieſe Ausgabe enthaͤlt 432 Briefe und Ab⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1035" ulx="557" uly="969">handlungen. Ambroſius Archintus ein</line>
        <line lrx="1613" lry="1108" ulx="555" uly="1042">Maylaͤndiſcher Patricier hat ſie herausge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1194" ulx="557" uly="1121">geben, und einen wahren Patricierton,</line>
        <line lrx="1618" lry="1267" ulx="556" uly="1197">hoch, unverſchaͤmt und prahleriſch in der</line>
        <line lrx="1615" lry="1350" ulx="554" uly="1278">vorangeſezten Vorrede gegen die Teutſchen</line>
        <line lrx="1617" lry="1429" ulx="553" uly="1353">gefuͤhrt, und ihnen die Fehler vorgewor⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1502" ulx="476" uly="1430">fen, die ſie in den Ausgaben dieſer Briefe</line>
        <line lrx="1614" lry="1575" ulx="507" uly="1501">begangen haͤtten, und ſiehe, ſeine hochtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1642" type="textblock" ulx="385" uly="1572">
        <line lrx="1616" lry="1642" ulx="385" uly="1572">bende Vorrede iſt ſelbſt nicht einmal da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2582" type="textblock" ulx="482" uly="1648">
        <line lrx="1622" lry="1727" ulx="554" uly="1648">von frey, welche auf die folgende Briefe</line>
        <line lrx="1617" lry="1810" ulx="543" uly="1737">ſchlieſen laͤßt. Es waͤre fuͤr uns Teutſche</line>
        <line lrx="1615" lry="1881" ulx="552" uly="1817">eben keine Schande dieſen Brief zu wi⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1964" ulx="552" uly="1887">derholen, denn die Schande fiel auf den</line>
        <line lrx="1617" lry="2043" ulx="482" uly="1965">Patricier zuruͤck, aber es iſt auch nicht</line>
        <line lrx="1616" lry="2113" ulx="510" uly="2044">nothwendig, weil er keine beſonder merk⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2199" ulx="516" uly="2120">wuͤrdige Umſtaͤnde erzaͤlt. Zu Anfang</line>
        <line lrx="1616" lry="2266" ulx="553" uly="2199">ſagt er: Pervenerunt nuper ad manus</line>
        <line lrx="1611" lry="2340" ulx="553" uly="2270">meas Aeneae Siluii piccolominii (sic) Se-</line>
        <line lrx="1613" lry="2420" ulx="552" uly="2354">penſis viri rariſsimi (sic) epiſtolae: quas</line>
        <line lrx="1608" lry="2496" ulx="552" uly="2426">dum in minoribus ageret aut nondum</line>
        <line lrx="1612" lry="2582" ulx="554" uly="2510">Cardinalatus dignitatem exceſsiſset ad Princi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2649" type="textblock" ulx="1472" uly="2602">
        <line lrx="1547" lry="2649" ulx="1472" uly="2602">Pes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="370" type="textblock" ulx="699" uly="303">
        <line lrx="1500" lry="370" ulx="699" uly="303">&amp;  n „71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1056" type="textblock" ulx="431" uly="434">
        <line lrx="1499" lry="507" ulx="431" uly="434">Pes ad amicos et Fautores ſuos ex tenz</line>
        <line lrx="1556" lry="586" ulx="434" uly="517">pore dietabat etc. aber die Ausgabe dieſer</line>
        <line lrx="1500" lry="657" ulx="436" uly="595">Briefe beſtimmte er nicht, die er eigent⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="739" ulx="438" uly="672">lich angezogen haben ſolte. Vielleicht iſt</line>
        <line lrx="1498" lry="812" ulx="445" uly="741">es dieſe, welche ich Nnm. II. anfuͤhrte,</line>
        <line lrx="1500" lry="895" ulx="445" uly="831">weil in derſelben keine paͤbſtlichen Briefe</line>
        <line lrx="1501" lry="978" ulx="445" uly="912">enthalten ſind. Und gleich darauf fuͤhlte</line>
        <line lrx="1503" lry="1056" ulx="452" uly="993">er ſich, daß er ein Patricier ſey, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1136" type="textblock" ulx="412" uly="1071">
        <line lrx="1525" lry="1136" ulx="412" uly="1071">Klugheit, Einſicht, Gelehrſamkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2601" type="textblock" ulx="437" uly="1146">
        <line lrx="1502" lry="1216" ulx="441" uly="1146">Wiſſenſchaften vor andern beſize, und er⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1290" ulx="441" uly="1218">laubte ſich tapfer uͤber die Teutſchen los⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1364" ulx="442" uly="1294">zuziehen, ſo daß er auch bedauerte, daß</line>
        <line lrx="1501" lry="1436" ulx="441" uly="1373">dieſes Mannes Briefe in Teutſchland ſo</line>
        <line lrx="1501" lry="1522" ulx="441" uly="1450">verhunzt gedruckt worden ſeyen. Herr</line>
        <line lrx="1503" lry="1597" ulx="442" uly="1531">Rath Denis hat aber die richtige An⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1676" ulx="441" uly="1608">merkung am angef. Orte, S. 165 ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1749" ulx="441" uly="1685">macht, daß der Menſch nicht dachte, daß</line>
        <line lrx="1502" lry="1828" ulx="442" uly="1763">Aeneas Silvius ſein ganzes Aufkommen</line>
        <line lrx="1503" lry="1901" ulx="441" uly="1839">Teutſchland zu danken haͤtte, und daß die</line>
        <line lrx="1505" lry="1996" ulx="441" uly="1912">Italiener einen großen Theil ſeiner Briefe</line>
        <line lrx="1503" lry="2072" ulx="441" uly="1987">gar nicht einmal haben wuͤrden, wenn ſie</line>
        <line lrx="1528" lry="2133" ulx="440" uly="2049">von Teutſchen nicht geſammelt worden</line>
        <line lrx="1503" lry="2210" ulx="438" uly="2146">waͤren. Er tadelt auch als ein teutſcher</line>
        <line lrx="1509" lry="2285" ulx="438" uly="2218">Patriot und Biedermann den Argelati</line>
        <line lrx="1509" lry="2361" ulx="438" uly="2299">der den Ambroſius Archintus in ſeiner</line>
        <line lrx="1503" lry="2443" ulx="437" uly="2377">Bibliotheca ſcriptorum Mediolanenſium</line>
        <line lrx="1506" lry="2526" ulx="437" uly="2451">Tom. I. p. 511 die er 1745 der teut⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2601" ulx="831" uly="2536">E 4 ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="848" lry="157" type="textblock" ulx="833" uly="145">
        <line lrx="848" lry="157" ulx="833" uly="145">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="740" type="textblock" ulx="257" uly="294">
        <line lrx="1579" lry="377" ulx="257" uly="294">72 ☛ *</line>
        <line lrx="1623" lry="513" ulx="550" uly="410">ſchen Kaiſerinn zuſchrieb, in einer Note</line>
        <line lrx="1648" lry="573" ulx="543" uly="505">zu deſſen ungeſchliffener Vorrede vir do-</line>
        <line lrx="1618" lry="654" ulx="540" uly="577">ctiſsimus atque integerrimus nannte. S.</line>
        <line lrx="1620" lry="740" ulx="541" uly="658">noch von dieſer Ausgabe Saxius 1. c. DC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="891" type="textblock" ulx="542" uly="737">
        <line lrx="1617" lry="822" ulx="542" uly="737">Goͤz Merkwuͤrdigk. der dreßd. Bibliothek.</line>
        <line lrx="1040" lry="891" ulx="545" uly="818">1. Band. S. 134*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1067" type="textblock" ulx="887" uly="1005">
        <line lrx="1043" lry="1067" ulx="887" uly="1005">XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1606" type="textblock" ulx="264" uly="1121">
        <line lrx="1740" lry="1223" ulx="318" uly="1121">Publii Ovidii Naſsonis Faſtorum libri ſex.</line>
        <line lrx="1621" lry="1298" ulx="264" uly="1214">Die Schlußworte heißen. Impreſsum Ro-</line>
        <line lrx="1618" lry="1366" ulx="380" uly="1304">me per Eucharium Silber alias Franck na-</line>
        <line lrx="1616" lry="1448" ulx="376" uly="1383">tione Alemanum: ab Anno nostre ſalutis M.</line>
        <line lrx="1611" lry="1532" ulx="378" uly="1467">CCCC. LXXXIX. die vero ueneris. XXIII.</line>
        <line lrx="1002" lry="1606" ulx="381" uly="1542">menſis Octobris. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2713" type="textblock" ulx="444" uly="1698">
        <line lrx="1610" lry="1773" ulx="444" uly="1698">Dieſer ſeltenen und ſehr ſchoͤnen, ohne Sei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1855" ulx="530" uly="1782">tenzahlen und Cuſtos jedoch mit Signa⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1937" ulx="529" uly="1867">turen verſehenen Ausgabe gibt Audiffredi</line>
        <line lrx="1612" lry="2017" ulx="530" uly="1947">am angefuͤhrten Orte p. 299. den Titel</line>
        <line lrx="1612" lry="2084" ulx="532" uly="2022">Antonii Costantii Fanenſis Commentarii</line>
        <line lrx="1609" lry="2170" ulx="527" uly="2097">in Fastos Ovidii. Die Lettern ſind roͤ⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2253" ulx="529" uly="2175">miſch und nur die Endſchrift iſt mit gro⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2332" ulx="529" uly="2255">ßen gothiſchen Charakteren gedruckt. Der</line>
        <line lrx="1609" lry="2413" ulx="528" uly="2334">Text vom Ovid ſelbſt iſt mit groͤßern,</line>
        <line lrx="1608" lry="2481" ulx="529" uly="2414">der Kommentar aber mit etwas kleinern</line>
        <line lrx="1609" lry="2573" ulx="527" uly="2487">roͤmiſchen Lettern gedruckt. Das erſte</line>
        <line lrx="1614" lry="2655" ulx="524" uly="2567">Blatt iſt auf der erſten Seite leer auf</line>
        <line lrx="1545" lry="2713" ulx="1472" uly="2665">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="668" type="textblock" ulx="394" uly="441">
        <line lrx="1503" lry="514" ulx="394" uly="441">der zweiten aber erſcheint ein Epigramm</line>
        <line lrx="1505" lry="587" ulx="444" uly="524">mit der Uiberſchrift ad Posteros in 12</line>
        <line lrx="1124" lry="668" ulx="443" uly="602">Zeilen folgenden Innhalts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1216" type="textblock" ulx="356" uly="750">
        <line lrx="1503" lry="823" ulx="356" uly="750">Scripta mihi in faſtos ſi narva volumina</line>
        <line lrx="1227" lry="898" ulx="1004" uly="838">quondam</line>
        <line lrx="1366" lry="984" ulx="419" uly="906">Legeris: haec paucis accipe poſteritas.</line>
        <line lrx="1504" lry="1069" ulx="356" uly="989">Nulla mihi ambitio ſceripſi quidcunque</line>
        <line lrx="1227" lry="1125" ulx="965" uly="1075">neceſse est</line>
        <line lrx="1501" lry="1216" ulx="418" uly="1148">Nec volui hic magnam texere Aristotelem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1305" type="textblock" ulx="352" uly="1226">
        <line lrx="1541" lry="1305" ulx="352" uly="1226">Nec tibi diuorum proauos ſeriemque uerendam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1870" type="textblock" ulx="354" uly="1314">
        <line lrx="1294" lry="1385" ulx="421" uly="1314">Et varios artis ſaepe referre locos:</line>
        <line lrx="1235" lry="1471" ulx="356" uly="1391">Purior electro Naſonis uena poetae</line>
        <line lrx="1344" lry="1548" ulx="416" uly="1459">Ne fluat ingratas turbida per ſalebras</line>
        <line lrx="1507" lry="1625" ulx="354" uly="1554">Nanque meus tantum potuit creuiſse libellus</line>
        <line lrx="1243" lry="1711" ulx="424" uly="1637">Vt fieret cuivis ſarcina diſcipulo.</line>
        <line lrx="1508" lry="1785" ulx="354" uly="1718">Qui volet egregium qui ſe oſtendare beatum</line>
        <line lrx="1410" lry="1870" ulx="418" uly="1799">Turgeat: inuentis addere perfacile est.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2714" type="textblock" ulx="363" uly="1946">
        <line lrx="1509" lry="2018" ulx="363" uly="1946">Auf dieſes Epigramm folgt eine Epiſtel ad</line>
        <line lrx="1510" lry="2094" ulx="446" uly="2026">illuſtriſsumum Principem Federicum Du-</line>
        <line lrx="1510" lry="2162" ulx="443" uly="2105">cem Vrbini montis Feretri et Durantis</line>
        <line lrx="1510" lry="2246" ulx="441" uly="2180">Comitem imperatorem inuictiſsimum: ae</line>
        <line lrx="1523" lry="2314" ulx="439" uly="2262">ſanctæ Romanae Eecleſiae Vexilliferum</line>
        <line lrx="1514" lry="2409" ulx="445" uly="2341">Antonii Conſtantii Fanenſis praefatio in</line>
        <line lrx="1511" lry="2484" ulx="446" uly="2420">Commentarios Faſtorum Naſonis. Dieſe</line>
        <line lrx="1513" lry="2562" ulx="446" uly="2496">ganze Zueignungsſchrift enthaͤlt ein großes</line>
        <line lrx="1513" lry="2641" ulx="448" uly="2574">Lob Friedrichs Herzogs von Urbino, und</line>
        <line lrx="1445" lry="2714" ulx="843" uly="2653">E 5 wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="405" type="textblock" ulx="792" uly="309">
        <line lrx="1292" lry="405" ulx="792" uly="309"> * ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1966" type="textblock" ulx="477" uly="440">
        <line lrx="1619" lry="510" ulx="506" uly="440">wird als Held, als Beſchuͤzer der Reli⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="584" ulx="551" uly="517">gion und der Kirche und als Freund der</line>
        <line lrx="1617" lry="665" ulx="547" uly="593">Wiſſenſchaften geſchildert. Zu ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="736" ulx="555" uly="670">ſchichte enthaͤlt ſie auch viele merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="816" ulx="483" uly="751">dige Umſtaͤnde, wenn ſie nicht im Ton</line>
        <line lrx="1651" lry="894" ulx="545" uly="825">der gewoͤhnlichen Zueignungsſchriften, ſon⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="977" ulx="543" uly="910">dern nach der Wahrheit abgefaßt iſt.</line>
        <line lrx="1619" lry="1053" ulx="543" uly="981">Nach derſelben erſcheint eine kleine Ab⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1133" ulx="540" uly="1064">handlung in faſtos argumentum, und dann</line>
        <line lrx="1608" lry="1222" ulx="542" uly="1156">kommen die Faſtorum Libri Ovidiü ſelbſt,</line>
        <line lrx="1604" lry="1303" ulx="503" uly="1241">nach der Endſchrift aber kommt abermals ein</line>
        <line lrx="1602" lry="1394" ulx="542" uly="1325">Brief des Antonius Conſtantius an ſeinen</line>
        <line lrx="1601" lry="1471" ulx="538" uly="1410">Landsmann Zagarellus, welcher datirt iſt:</line>
        <line lrx="1599" lry="1557" ulx="538" uly="1491">Fani idibus Juniis. M. CCCCLXXXII. und</line>
        <line lrx="1596" lry="1640" ulx="535" uly="1573">endlich macht ein Regiſter den Beſchluß.</line>
        <line lrx="1598" lry="1722" ulx="532" uly="1657">Dieſer Ausgabe haben die wenigſten Lit⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1807" ulx="477" uly="1732">teratoren gedacht, und iſt ein offenbares</line>
        <line lrx="1594" lry="1887" ulx="529" uly="1822">Zeugniß von ihrer Seltenheit. Dem</line>
        <line lrx="1371" lry="1966" ulx="531" uly="1894">Maittaire blieb ſie unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2116" type="textblock" ulx="881" uly="2056">
        <line lrx="1037" lry="2116" ulx="881" uly="2056">XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2685" type="textblock" ulx="305" uly="2195">
        <line lrx="1588" lry="2259" ulx="305" uly="2195">Regiſtrum hujus operis libri Cronicarum cum</line>
        <line lrx="1586" lry="2335" ulx="367" uly="2270">figuris et ymaginibus ab initio mundi: Am</line>
        <line lrx="1588" lry="2405" ulx="367" uly="2343">Ende ſteht: Adest nunc ſtudioſe lector finis</line>
        <line lrx="1588" lry="2475" ulx="364" uly="2414">libri Cronicarum per viam epithomatis et</line>
        <line lrx="1586" lry="2552" ulx="362" uly="2489">breviarii compilati opus quidem preclarum</line>
        <line lrx="1575" lry="2624" ulx="367" uly="2559">et a doctiſsimo quoque comparandum. Con-</line>
        <line lrx="1525" lry="2685" ulx="1406" uly="2637">tinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2722" type="textblock" ulx="1030" uly="2709">
        <line lrx="1049" lry="2722" ulx="1030" uly="2709">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="411" type="textblock" ulx="723" uly="328">
        <line lrx="1505" lry="411" ulx="723" uly="328">&amp; * n 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1620" type="textblock" ulx="299" uly="459">
        <line lrx="1507" lry="527" ulx="307" uly="459">tinet enim gesta quecunque digniora ſunt</line>
        <line lrx="1509" lry="609" ulx="303" uly="538">notatu ab initio mundi ad hanc usque tem-</line>
        <line lrx="1508" lry="685" ulx="303" uly="614">poris noſtri calamitatem. Castigatumque a</line>
        <line lrx="1510" lry="754" ulx="306" uly="687">viris doctiſsimis vt magis elaboratum in lu-</line>
        <line lrx="1509" lry="840" ulx="312" uly="769">cem prodiret. Ad intuitum autem et pre-</line>
        <line lrx="1508" lry="916" ulx="306" uly="848">ces providorum civium Sebaldi Schreyer et</line>
        <line lrx="1510" lry="986" ulx="304" uly="929">Sebastiani Kammermaister hunc librum do-</line>
        <line lrx="1509" lry="1080" ulx="304" uly="1008">minus Anthonius Koberger Nuremberge im-</line>
        <line lrx="1507" lry="1152" ulx="307" uly="1087">preſsit. Adhibitis tamen viris mathematicis</line>
        <line lrx="1507" lry="1236" ulx="307" uly="1162">pingendique arte peritiſsimis. Michaele Wolge-</line>
        <line lrx="1507" lry="1314" ulx="311" uly="1246">mut et Wilhelmo Pleydenwurff. quarum ſoler-</line>
        <line lrx="1507" lry="1383" ulx="308" uly="1319">ti accuratiſsimaque animadverſione tum civita-</line>
        <line lrx="1505" lry="1465" ulx="306" uly="1392">tum tum illuſtrium virorum figure inſerte</line>
        <line lrx="1506" lry="1545" ulx="299" uly="1471">ſunt. Conſumatum autem duodecima men-</line>
        <line lrx="1505" lry="1620" ulx="307" uly="1548">ſis ſulii. Anno ſalutis noſtre 1493. gros</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1698" type="textblock" ulx="305" uly="1634">
        <line lrx="469" lry="1698" ulx="305" uly="1634">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2677" type="textblock" ulx="398" uly="1766">
        <line lrx="1503" lry="1830" ulx="398" uly="1766">Ein zwar ſchon bekanntes aber ſeltenes</line>
        <line lrx="1503" lry="1906" ulx="453" uly="1845">Werk, ſonderlich die lateiniſche Edition,</line>
        <line lrx="1505" lry="1980" ulx="451" uly="1912">die man allerdings unter die Merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2061" ulx="450" uly="1994">digkeiten einer Bibliothek zaͤhlen darf.</line>
        <line lrx="1505" lry="2139" ulx="449" uly="2069">Der Verfaſſer iſt Hartmann Schedel,</line>
        <line lrx="1504" lry="2211" ulx="452" uly="2149">ein Doktor der Arzneykunde zu Nuͤrn⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2299" ulx="447" uly="2230">berg. Freylich nach dem damaligen Zeit⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2373" ulx="446" uly="2305">alter zugeſchnitten, einfaͤltig und mit vie⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2447" ulx="446" uly="2381">len Fabeln angefuͤllt, enthaͤlt aber auch</line>
        <line lrx="1499" lry="2521" ulx="446" uly="2459">viel merkwuͤrdiges das man anderwaͤrts</line>
        <line lrx="1498" lry="2604" ulx="444" uly="2539">vergeblich ſucht. Er hat dieſes Werk in</line>
        <line lrx="1425" lry="2677" ulx="1300" uly="2626">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="378" type="textblock" ulx="811" uly="311">
        <line lrx="1114" lry="378" ulx="811" uly="311">R *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2696" type="textblock" ulx="454" uly="445">
        <line lrx="1615" lry="517" ulx="454" uly="445">„7. Weltalter eingetheilt, und andern nach⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="592" ulx="536" uly="524">geahmt, er aber ſelbſt hat noch Nachah⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="670" ulx="533" uly="603">mer gefunden. Die Figuren hat Micha⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="751" ulx="543" uly="687">el Wolgemut gezeichnet Wilhelm</line>
        <line lrx="1610" lry="831" ulx="533" uly="764">Pleidenwurf aber in Holzgeſchnitten.</line>
        <line lrx="1609" lry="905" ulx="534" uly="841">Es enthaͤlt eine Menge derſelben. Auch</line>
        <line lrx="1609" lry="982" ulx="529" uly="919">hat ſie das Maͤhrgen, oder wenn man</line>
        <line lrx="1608" lry="1055" ulx="530" uly="994">lieber will, das noch nicht enthuͤllte Ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1133" ulx="528" uly="1068">heimnis von der Paͤbſtin Johanna die</line>
        <line lrx="1607" lry="1211" ulx="528" uly="1147">in Holzſchnitt p. CLXIX b mit dem Kind</line>
        <line lrx="1606" lry="1289" ulx="526" uly="1226">auf dem Arm abgebildet iſt. In vielen</line>
        <line lrx="1606" lry="1367" ulx="528" uly="1295">Editionen iſt dieſes Blatt von katholiſchen</line>
        <line lrx="1605" lry="1442" ulx="533" uly="1376">Zeloten ausgeriſſen worden, in meinem</line>
        <line lrx="1606" lry="1524" ulx="531" uly="1457">Exemplar aber befindet es ſich. Von</line>
        <line lrx="1603" lry="1607" ulx="531" uly="1539">dieſer Chronik und ihrer Seltenheit legen</line>
        <line lrx="1606" lry="1680" ulx="534" uly="1615">Schelhorn in ſeinen amoenit. litter.</line>
        <line lrx="1604" lry="1760" ulx="531" uly="1696">Tom. III. p. 143. Engel Bibl. ſelect. P.</line>
        <line lrx="1605" lry="1833" ulx="531" uly="1769">I. p. 42. Gerdes in ſeinem Florilegio</line>
        <line lrx="1605" lry="1916" ulx="534" uly="1842">(Groeningae 1763. 8. maj.) p. 314:</line>
        <line lrx="1604" lry="1989" ulx="534" uly="1926">Géͤz in ſeinen Merkwuͤrdigkeiten der</line>
        <line lrx="1602" lry="2074" ulx="531" uly="2004">Dresdner Bibliothek 1. Band S. 376.</line>
        <line lrx="1602" lry="2153" ulx="531" uly="2088">Vogt Cat. libror. rar p. 610. Mylii Me-</line>
        <line lrx="1604" lry="2230" ulx="531" uly="2163">morab. Bibl. Jenenſis p. 204. Freytagii</line>
        <line lrx="1604" lry="2309" ulx="529" uly="2233">analecta p. 825, Clement Bibl. hiſtorique</line>
        <line lrx="1628" lry="2386" ulx="529" uly="2319">et critique Tom. VII. p. 344. Hambur⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2463" ulx="528" uly="2393">giſche Bibliothek 3. Centurie S. 142.</line>
        <line lrx="1601" lry="2532" ulx="527" uly="2473">Baueri Biblioth. univerſ. libror. rari-</line>
        <line lrx="1635" lry="2623" ulx="516" uly="2553">or. P. I. p. 232. das Zeugnis ab. Im</line>
        <line lrx="1535" lry="2696" ulx="1387" uly="2633">Uffen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="377" type="textblock" ulx="719" uly="310">
        <line lrx="1523" lry="377" ulx="719" uly="310">¾ * 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="599" type="textblock" ulx="458" uly="432">
        <line lrx="1522" lry="509" ulx="458" uly="432">Uffenbachiſchen Katalog Tom. II. p. 52.</line>
        <line lrx="1359" lry="599" ulx="459" uly="524">iſt ſie fuͤr 12. Thaler angeſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="775" type="textblock" ulx="807" uly="712">
        <line lrx="967" lry="775" ulx="807" uly="712">XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="959" type="textblock" ulx="243" uly="875">
        <line lrx="1567" lry="959" ulx="243" uly="875">Regiſter des Buchs der Cronicken vnd geſchich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1193" type="textblock" ulx="305" uly="971">
        <line lrx="1519" lry="1037" ulx="308" uly="971">ten, mit figuren vnd pildnußen, von Anbeginn</line>
        <line lrx="1521" lry="1125" ulx="305" uly="1043">der Welt bis auf diſe unſere Zeit. Die</line>
        <line lrx="1519" lry="1193" ulx="310" uly="1125">Schlußworte lauten: Hie iſt entlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1269" type="textblock" ulx="261" uly="1203">
        <line lrx="1520" lry="1269" ulx="261" uly="1203">ſchloſſen das buch der Cronicken vnd gedecht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2673" type="textblock" ulx="296" uly="1281">
        <line lrx="1522" lry="1348" ulx="306" uly="1281">nuſſ wirdigern geſchichten von anbegynn der</line>
        <line lrx="1521" lry="1438" ulx="303" uly="1359">Welt biſ auf diſe vnſere Zeit von hochgelerten</line>
        <line lrx="1517" lry="1507" ulx="303" uly="1436">mannen in latein mit großem Fleiſſ vnd recht</line>
        <line lrx="1520" lry="1583" ulx="304" uly="1512">fertigung verſammelt. Vnd durch Georgium</line>
        <line lrx="1519" lry="1659" ulx="302" uly="1590">alten deſſmals loſungsſchreiber zu Nuͤrmberg</line>
        <line lrx="1517" lry="1735" ulx="302" uly="1665">auſſ denſelben latein zu Zeiten von maynung</line>
        <line lrx="1520" lry="1814" ulx="300" uly="1745">zu mainung vnnd beyweyllen (nit on vrſach</line>
        <line lrx="1518" lry="1893" ulx="300" uly="1819">auſßugsweiſe in diſſ teutſch gebracht, vnnd</line>
        <line lrx="1517" lry="1969" ulx="299" uly="1897">darnach durch den erbern vnd achtpern Antho⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2051" ulx="300" uly="1976">nien Koberger daſelbſt gedruckt auf anregung</line>
        <line lrx="1519" lry="2129" ulx="300" uly="2059">und begern der erbern und weyſſen Sebalden</line>
        <line lrx="1519" lry="2209" ulx="302" uly="2134">ſchreyer vnd Sebaſtian kamermaiſters burgere</line>
        <line lrx="1524" lry="2288" ulx="296" uly="2210">daſelbſt. Vnd auch mit anhangung Michael</line>
        <line lrx="1523" lry="2361" ulx="301" uly="2294">wolgemutz vnd Wilhelm pleydenwurffs maler</line>
        <line lrx="1527" lry="2441" ulx="311" uly="2364">daſelbſt auch mitburger die diſſ werck mit</line>
        <line lrx="1526" lry="2519" ulx="302" uly="2433">figuren wercklich geziert haben. Vollbracht</line>
        <line lrx="1526" lry="2582" ulx="299" uly="2513">am XXIII. tag des monats Decembris</line>
        <line lrx="1455" lry="2673" ulx="1245" uly="2598">Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="392" type="textblock" ulx="306" uly="310">
        <line lrx="1098" lry="392" ulx="306" uly="310">78 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="582" type="textblock" ulx="373" uly="441">
        <line lrx="1594" lry="508" ulx="373" uly="441">Nach der gepurt Criſti vnſſers haylands</line>
        <line lrx="1336" lry="582" ulx="373" uly="518">M. CCCC. XCIII. jar. Gros Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1338" type="textblock" ulx="467" uly="646">
        <line lrx="1589" lry="709" ulx="467" uly="646">Von dieſer Seltenheit ſchreiben auch die</line>
        <line lrx="1589" lry="791" ulx="526" uly="726">oben angefuͤhrte Schriftſteller, und ich ha⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="881" ulx="483" uly="805">be bey dieſer teutſchen Uiberſezung nichts</line>
        <line lrx="1589" lry="954" ulx="482" uly="882">weiters hinzuzuſezen, als daß auch in</line>
        <line lrx="1584" lry="1030" ulx="523" uly="964">meinem Exemplar die bereits angezogene</line>
        <line lrx="1586" lry="1105" ulx="524" uly="1036">Geſchichte und das Bildnis der Paͤbſtin</line>
        <line lrx="1587" lry="1185" ulx="523" uly="1120">Johanna S. CLXIXb befindlich iſt, und</line>
        <line lrx="1585" lry="1261" ulx="529" uly="1196">im Uffenbachiſchen Katalog ebenfals um</line>
        <line lrx="1191" lry="1338" ulx="528" uly="1276">12 Thaler angeſezt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1485" type="textblock" ulx="856" uly="1399">
        <line lrx="1061" lry="1485" ulx="856" uly="1399">XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2712" type="textblock" ulx="308" uly="1562">
        <line lrx="1587" lry="1628" ulx="308" uly="1562">Petri de Natalibus Catalogus ſanctorum.</line>
        <line lrx="1583" lry="1712" ulx="371" uly="1643">Fangt an: Omnipotenti Deo: immaculatæ</line>
        <line lrx="1586" lry="1789" ulx="365" uly="1722">ſemper virgini Mariae: vniverſaeque caeleſti</line>
        <line lrx="1586" lry="1864" ulx="367" uly="1800">curiae ſplendori: et animabus noſtris vtilitati.</line>
        <line lrx="1584" lry="1938" ulx="372" uly="1870">Catalogus ſanctorum et geſtorum eorum ex</line>
        <line lrx="1587" lry="2015" ulx="359" uly="1956">diverſis voluminibus cotlectus editus a re-</line>
        <line lrx="1588" lry="2103" ulx="376" uly="2035">uerendiſsimo in Chriſto patre domino Petro</line>
        <line lrx="1589" lry="2184" ulx="366" uly="2120">de Natalibus de venetiis Dei gratia epiſco-</line>
        <line lrx="1586" lry="2270" ulx="369" uly="2194">po equilino. Am Ende liest man: Catalo-</line>
        <line lrx="1587" lry="2341" ulx="367" uly="2271">gi ſanctorum per reuerendiſsimum domi-</line>
        <line lrx="1588" lry="2414" ulx="373" uly="2346">num petrum de natalibus uenetum epiſco-</line>
        <line lrx="1588" lry="2500" ulx="374" uly="2421">pum equilinum editi opus finit: Vicentiae</line>
        <line lrx="1590" lry="2576" ulx="370" uly="2503">per Henricum de ſancto urſio librarium ſo-</line>
        <line lrx="1589" lry="2649" ulx="369" uly="2576">lerti cura impreſssum: Augustino Barbabico</line>
        <line lrx="1526" lry="2712" ulx="1459" uly="2679">In-=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="9" lry="1017" ulx="0" uly="667">— — —0S — A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="397" type="textblock" ulx="702" uly="323">
        <line lrx="1498" lry="397" ulx="702" uly="323"> * 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="514" type="textblock" ulx="300" uly="452">
        <line lrx="1502" lry="514" ulx="300" uly="452">inclyto uenetiarum Duce. Anno ſalutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="671" type="textblock" ulx="250" uly="535">
        <line lrx="1500" lry="611" ulx="287" uly="535">M. CCCCLXXXXIII. pridie idus decembris.</line>
        <line lrx="755" lry="671" ulx="250" uly="609">Laus deo. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2667" type="textblock" ulx="362" uly="737">
        <line lrx="1500" lry="821" ulx="362" uly="737">Nachdeme die Bollandiſten ihr großes Werk</line>
        <line lrx="1501" lry="895" ulx="445" uly="819">von den Heiligen herausgegeben haben;</line>
        <line lrx="1562" lry="970" ulx="442" uly="903">ſo iſt dieſe und andere dergleichen unvolle</line>
        <line lrx="1501" lry="1056" ulx="442" uly="976">kommene Arbeiten unbrauchbar gemacht</line>
        <line lrx="1502" lry="1117" ulx="441" uly="1051">worden. Allein als die erſte Originalaus⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1198" ulx="435" uly="1120">gabe iſt ſie merkwuͤrdig nicht nur, ſon⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1276" ulx="442" uly="1205">dern auch ſehr ſelten. Göéz in ſeinen</line>
        <line lrx="1498" lry="1356" ulx="438" uly="1281">Merkwuͤrdigkeiten der dreßd. Bibliothek</line>
        <line lrx="1498" lry="1435" ulx="443" uly="1361">2. Band S. 4859. beſchreibt eine Ausga⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1513" ulx="441" uly="1440">be Lugduni per Jac. Saccon 1514. und</line>
        <line lrx="1496" lry="1599" ulx="444" uly="1524">eine von 1521. Dieſe aber hat er nicht</line>
        <line lrx="1496" lry="1676" ulx="438" uly="1599">gehabt. Gleich anfangs ſagt er, daß</line>
        <line lrx="1494" lry="1763" ulx="439" uly="1680">der Verfaſſer 100 Jahr zuvor geſtor⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1825" ulx="438" uly="1752">ben ſey, ehe Antonius Verla oder Ver⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1902" ulx="431" uly="1828">lus oder Vicenza 1493. dieſes Werk</line>
        <line lrx="1492" lry="1991" ulx="437" uly="1902">herausgegeben habe. Allein er irrt ſich,</line>
        <line lrx="1493" lry="2058" ulx="435" uly="1982">denn nach dem Zeugniß, das der ſel.</line>
        <line lrx="1493" lry="2137" ulx="435" uly="2056">Hamberger in ſeinen zuverlaͤßigen Nach⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2210" ulx="432" uly="2134">richten: 4. Band S. 646. anfuͤhrt, da</line>
        <line lrx="1521" lry="2298" ulx="381" uly="2213">Coleti noch Urkunden vom Jahr 1400.</line>
        <line lrx="1489" lry="2377" ulx="427" uly="2292">von ihm geſehen, ſo kan er nicht 1393.</line>
        <line lrx="1491" lry="2459" ulx="433" uly="2369">geſtorben ſeyn, und Coleti gibt ihm erſt</line>
        <line lrx="1492" lry="2530" ulx="433" uly="2449">im Jahr 1406. einen Nachfolger im</line>
        <line lrx="1489" lry="2611" ulx="445" uly="2522">Biſthum. Vorher war er Pfarrer bey</line>
        <line lrx="1420" lry="2667" ulx="1343" uly="2619">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="2753" type="textblock" ulx="504" uly="441">
        <line lrx="1613" lry="511" ulx="545" uly="441">den heiligen Apoſteln zu Venedig und</line>
        <line lrx="1612" lry="586" ulx="548" uly="520">fieng 1369. dieſes Werk zu ſchreiben an,</line>
        <line lrx="1613" lry="682" ulx="551" uly="605">1370. wurde er Biſchof zu Equilino oder</line>
        <line lrx="1611" lry="759" ulx="544" uly="689">Jeſolo, und 1372. vollendete er dieſes</line>
        <line lrx="1611" lry="833" ulx="548" uly="771">Werk. Auf der erſten Seite unter dem</line>
        <line lrx="1611" lry="910" ulx="546" uly="849">Titel erſcheint Antonii Verbi Vicentini ad</line>
        <line lrx="1609" lry="998" ulx="544" uly="925">lectorem endecaſyllabon, und auf der an⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1074" ulx="545" uly="1011">dern Seite deſſen Vorrede mit Soloecis⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1163" ulx="544" uly="1099">mis angefuͤllt. Auf dieſelbe kommt der</line>
        <line lrx="1606" lry="1243" ulx="541" uly="1175">Prolog, ſodann die Eintheilung, nach der⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1316" ulx="544" uly="1250">ſelben das Regiſter der Kapitel des erſten</line>
        <line lrx="1606" lry="1412" ulx="543" uly="1337">Buchs und endlich beginnt das Werk ſelb⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1487" ulx="540" uly="1408">ſten. Vor jedem Buch, deren z3woͤlfe</line>
        <line lrx="1606" lry="1572" ulx="542" uly="1497">ſind, erſcheint der Innhalt der Kapitel,</line>
        <line lrx="1606" lry="1646" ulx="545" uly="1576">und nach der Endſchrift folgt noch ein</line>
        <line lrx="1606" lry="1724" ulx="541" uly="1659">Anhang von 5§5 Blaͤttern mit der Uiber⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1809" ulx="541" uly="1744">ſchrift: Postquam ad libri calcem: deo</line>
        <line lrx="1605" lry="1884" ulx="504" uly="1824">annuente: peruenimus: nohis viſum est:</line>
        <line lrx="1603" lry="1965" ulx="547" uly="1895">fore haud inutile: quorundam ſanctorum</line>
        <line lrx="1602" lry="2044" ulx="538" uly="1976">gesta fubnectere: quae ex eorum hiſtoriis</line>
        <line lrx="1601" lry="2125" ulx="538" uly="2060">tuam compendioſe potuimus: auctorem</line>
        <line lrx="1603" lry="2203" ulx="539" uly="2136">hujus imitati: decerpfimus: ordinem tem-</line>
        <line lrx="1623" lry="2286" ulx="535" uly="2215">poris tantummodo ſeruantes. et: ut opus</line>
        <line lrx="1604" lry="2362" ulx="538" uly="2293">uberius habeatur: et: ut coeptis noſtris</line>
        <line lrx="1599" lry="2433" ulx="533" uly="2368">aliorum animos ad ampliorem foecundita-</line>
        <line lrx="1600" lry="2504" ulx="533" uly="2448">tem excitemus, und unter dieſem Titel</line>
        <line lrx="1599" lry="2594" ulx="535" uly="2519">das Regiſter der Heiligen dieſes Anhangs.</line>
        <line lrx="1600" lry="2677" ulx="536" uly="2603">Goͤze am angefuͤhrten Orte S. 460. be.</line>
        <line lrx="1537" lry="2753" ulx="1404" uly="2689">weißt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="1533" type="textblock" ulx="408" uly="311">
        <line lrx="1488" lry="376" ulx="695" uly="311">EN 8r</line>
        <line lrx="1487" lry="508" ulx="423" uly="439">beweißt auch, daß er viele beſondere Nach⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="589" ulx="420" uly="518">richten aus ſolchen Buͤchern gehabt, die</line>
        <line lrx="1481" lry="666" ulx="416" uly="597">heut zu Tag nicht mehr gefunden werden.</line>
        <line lrx="1485" lry="739" ulx="413" uly="667">Dieſe Originalausgabe blieb dem Bauer</line>
        <line lrx="1484" lry="823" ulx="414" uly="752">in ſeiner Bibliotheca libror: rarior. unbe⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="907" ulx="414" uly="835">kannt, und erwaͤhnt nur in P. III. p.</line>
        <line lrx="1477" lry="988" ulx="418" uly="916">110. der Venetianer von 1506. und der</line>
        <line lrx="1481" lry="1072" ulx="415" uly="999">Straßburger Edition von 1513. und ſagt</line>
        <line lrx="1474" lry="1145" ulx="413" uly="1075">von beeden Libri perrari utraque editio</line>
        <line lrx="1476" lry="1229" ulx="421" uly="1154">rarior. Auch Hr. Rektor Hummel in</line>
        <line lrx="1476" lry="1307" ulx="408" uly="1229">Altdorf hat ſie in den Supplementen zum</line>
        <line lrx="1475" lry="1388" ulx="409" uly="1312">Bauer nicht gekannt, hingegen hat ſie</line>
        <line lrx="1473" lry="1469" ulx="408" uly="1393">Maittaire Tom. IV. p. 568. Freytag</line>
        <line lrx="1474" lry="1533" ulx="408" uly="1468">in ſeinen Nachrichten von ſeltenen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1624" type="textblock" ulx="353" uly="1549">
        <line lrx="1480" lry="1624" ulx="353" uly="1549">mmerkwuͤrdigen Buͤchern 1. Band S. 179.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2009" type="textblock" ulx="404" uly="1623">
        <line lrx="1474" lry="1695" ulx="406" uly="1623">u. flgg. recenſirt ſie ſehr weitlaͤuftig, aber</line>
        <line lrx="1476" lry="1777" ulx="407" uly="1702">auch nur die Lioner Ausgabe von 1519.</line>
        <line lrx="1474" lry="1849" ulx="406" uly="1785">Alle legen damit einen Beweiß von der</line>
        <line lrx="1478" lry="1933" ulx="411" uly="1853">großen Seltenheit dieſer erſten Original⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2009" ulx="404" uly="1938">ausgabe von 1493. ab, die ſich zu Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2094" type="textblock" ulx="353" uly="2023">
        <line lrx="1473" lry="2094" ulx="353" uly="2023">gensburg in der Stadtbibliothek gleichfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2373" type="textblock" ulx="405" uly="2102">
        <line lrx="1474" lry="2167" ulx="405" uly="2102">befindet, wie Hr. Syndicus Gemeiner</line>
        <line lrx="1473" lry="2307" ulx="405" uly="2181">in ſeinen Nachrichten von derſelben S.</line>
        <line lrx="1378" lry="2373" ulx="407" uly="2263">215. bewieſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2463" type="textblock" ulx="740" uly="2397">
        <line lrx="921" lry="2463" ulx="740" uly="2397">XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2732" type="textblock" ulx="190" uly="2451">
        <line lrx="1470" lry="2587" ulx="190" uly="2451">Neformation der Stadt Nuͤrnberg. Fangt an:</line>
        <line lrx="1475" lry="2663" ulx="260" uly="2591">In dieſer nachvolgenden Tafel oder Regiſter.</line>
        <line lrx="843" lry="2732" ulx="803" uly="2669">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2729" type="textblock" ulx="1304" uly="2684">
        <line lrx="1412" lry="2729" ulx="1304" uly="2684">wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1721" lry="2565" type="textblock" ulx="339" uly="294">
        <line lrx="1131" lry="363" ulx="830" uly="294">☚ *</line>
        <line lrx="1622" lry="497" ulx="404" uly="427">werden begriffen. die Titel vnd uͤberſchrifft⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="571" ulx="339" uly="506">der Newen Reformacion der ſtat Nuͤremberg</line>
        <line lrx="1629" lry="650" ulx="406" uly="582">Nach chriſt gepurt Tauſend vierhundert vnd in</line>
        <line lrx="1630" lry="722" ulx="362" uly="656">dem newn vnd ſibventzigiſten Jare fuͤrgenom⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="809" ulx="347" uly="734">men. NMach dem Regiſter, welches 25</line>
        <line lrx="1630" lry="887" ulx="348" uly="812">Blatt ſtark iſt, und vor dem Anfang der</line>
        <line lrx="1629" lry="962" ulx="376" uly="884">Reformation ſelbſt folgt die ſonſt gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1031" ulx="409" uly="961">licher weißs am Ende ſtehende Subſcrip⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1105" ulx="351" uly="1036">tion: Diſſ iſt die Reformacion der Statut</line>
        <line lrx="1632" lry="1181" ulx="373" uly="1107">ond geſetze. die ein erber Rate der Stat</line>
        <line lrx="1721" lry="1257" ulx="414" uly="1176">Nuüͤremberg vmb gemeins Nutzes notdurft. vnd</line>
        <line lrx="1658" lry="1344" ulx="357" uly="1259">vrſachen willen In anfang vnd eingang derſel⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1417" ulx="408" uly="1337">ben. hiernach begriffen. fuͤrgenomen hat. Vnd</line>
        <line lrx="1634" lry="1487" ulx="413" uly="1417">nach dem dann ſoͤlliche geſetz, noch rat vil</line>
        <line lrx="1637" lry="1568" ulx="413" uly="1489">hochgelerter doctor. vnd den gemeinen geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1649" ulx="352" uly="1568">ben Rechten. ſouil ſich das nach der Stat</line>
        <line lrx="1634" lry="1714" ulx="411" uly="1643">Nuͤremberg. gelegenheyt herkomen vnd lewffte hat</line>
        <line lrx="1630" lry="1795" ulx="413" uly="1718">erleiden mugen gemeſſ gemacht ſind. Hierumb</line>
        <line lrx="1634" lry="1871" ulx="358" uly="1794">ond auf das dann ſoͤllich werck menigklichem</line>
        <line lrx="1633" lry="1944" ulx="409" uly="1874">mit dem mynſten Koſten offenbar vnd kuͤndig</line>
        <line lrx="1637" lry="2016" ulx="356" uly="1952">werde. So iſt in dem namen des Allmechti⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2100" ulx="412" uly="2029">gen. durch einen erbern Rate zu Nuͤremberg</line>
        <line lrx="1637" lry="2174" ulx="355" uly="2099">verlaſſen. angeben vnd beuolhen. dieſelben Re⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2255" ulx="413" uly="2184">formacion ze drucken. die dann ſoͤlliche veuelh</line>
        <line lrx="1669" lry="2327" ulx="392" uly="2260">nach. durch Anthonien Koberger mit fleiß ge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2400" ulx="415" uly="2338">druckt. vnd vollendet worden iſt. An dem</line>
        <line lrx="1640" lry="2528" ulx="419" uly="2423">heiligen pfingſtabend. Nach der gepurt Chriſtte</line>
        <line lrx="1627" lry="2565" ulx="1441" uly="2503">Tau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="1561" lry="392" ulx="717" uly="308">. , 83</line>
        <line lrx="1513" lry="511" ulx="0" uly="438">. Tauſend vierhundert vnd In dem vier und</line>
        <line lrx="912" lry="586" ulx="0" uly="521">9 achtzigſten Jare. Folio.</line>
        <line lrx="1512" lry="733" ulx="388" uly="650">Nicht eine Ausgabe von 1479, welche Jahr⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="801" ulx="0" uly="727">35 zahl einen Roͤder, Saubert und andere</line>
        <line lrx="1509" lry="875" ulx="3" uly="799">r mehr verfuͤhrt hat, daß ſie dieſe Refor⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="951" ulx="0" uly="887">d⸗ mation als die erſte Ausgabe in dieſes</line>
        <line lrx="1509" lry="1032" ulx="3" uly="959">dH Jahr geſezt haben, iſt die erſte, ſondern</line>
        <line lrx="1507" lry="1105" ulx="0" uly="1036">dt dieſe iſt die Orginal Ausgabe des Nuͤrn⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1183" ulx="0" uly="1113">at bergiſchen Stadtrechts. Sie iſt nicht nur</line>
        <line lrx="1501" lry="1263" ulx="0" uly="1189">d ſehr ſelten und ſchaͤhbar, ſondern ſie iſt</line>
        <line lrx="1505" lry="1341" ulx="0" uly="1269">„ auch ſehr praͤchtig gedruckt. Sie hat we⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1418" ulx="0" uly="1335">d der einen ordentlichen Titel, Signaturen,</line>
        <line lrx="1512" lry="1506" ulx="0" uly="1426">il Kuſtodes, Seitenzahlen noch Anfangsbuch⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1580" ulx="2" uly="1508">ſtaben, welche alle hineingeſchrieben</line>
        <line lrx="1500" lry="1665" ulx="0" uly="1588">at ſind, der erſte aber iſt gros und vergol⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1742" ulx="1" uly="1663">gt det. Das erſte Blatt, welches einen Holze</line>
        <line lrx="1497" lry="1810" ulx="0" uly="1740">b †— ſchnitt hat, auf dem der Heil. Sebald</line>
        <line lrx="1497" lry="1895" ulx="0" uly="1821">n und Laurentius nebſt den drei Stadtwap⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1972" ulx="1" uly="1897">9 pen vorgeſtellt ſind, fehlt in meinem Ex⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2045" ulx="0" uly="1973">dS emplar. S. Herrn Syndikus Gemei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2127" ulx="433" uly="2055">ner von den in der Regensburgiſchen</line>
        <line lrx="1501" lry="2209" ulx="432" uly="2132">Stadtbibliothek befindlichen merkwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1498" lry="2289" ulx="433" uly="2220">und ſeltenen Buͤchern aus dem fuͤnfzehen⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2368" ulx="430" uly="2298">den Jahrhundert S. 125. und Herrn</line>
        <line lrx="1493" lry="2436" ulx="0" uly="2371">n Prof. Wills Bibliotheca Norica Part. I.</line>
        <line lrx="804" lry="2523" ulx="433" uly="2451">Sect. II. p. 3.</line>
        <line lrx="1431" lry="2655" ulx="826" uly="2584">F 2 XVIII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="502" type="textblock" ulx="794" uly="269">
        <line lrx="1107" lry="373" ulx="794" uly="269">E 4</line>
        <line lrx="1070" lry="502" ulx="842" uly="441">XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="696" type="textblock" ulx="310" uly="547">
        <line lrx="1411" lry="696" ulx="310" uly="547">Dis iſt die reformacion der ſtatuten vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1008" type="textblock" ulx="321" uly="908">
        <line lrx="1437" lry="1008" ulx="321" uly="908">ſormacion der Statut vnd geſetze der lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="907" type="textblock" ulx="338" uly="575">
        <line lrx="1598" lry="640" ulx="1460" uly="575">geſetze</line>
        <line lrx="1597" lry="734" ulx="338" uly="662">die ein erber Rate der ſtatt Nuͤremberg umb</line>
        <line lrx="1603" lry="826" ulx="346" uly="744">gemeiner notturfft vnnd Vrſach willen gemacht</line>
        <line lrx="1604" lry="907" ulx="364" uly="825">hat. Die Schlusworte lauten: Diſe Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="967" type="textblock" ulx="1442" uly="906">
        <line lrx="1604" lry="967" ulx="1442" uly="906">blichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1230" type="textblock" ulx="352" uly="986">
        <line lrx="1606" lry="1077" ulx="352" uly="986">Stat Nuͤrenberg. hat gedruckt Hanns Schoen⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1154" ulx="385" uly="1055">ſverger in der Keyſerlichen Statt Augſpurg.</line>
        <line lrx="1607" lry="1230" ulx="388" uly="1152">Als man zalte nach der geburt Criſti M. cccc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1347" type="textblock" ulx="392" uly="1233">
        <line lrx="1438" lry="1347" ulx="392" uly="1233">vnd XcVIII. Jar. Got ſey lob. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1449" type="textblock" ulx="419" uly="1346">
        <line lrx="1607" lry="1449" ulx="419" uly="1346">Dieſe Ausgabe welche die dritte in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2684" type="textblock" ulx="501" uly="1445">
        <line lrx="1611" lry="1516" ulx="501" uly="1445">Ordnung iſt (denn die zweite iſt von</line>
        <line lrx="1610" lry="1593" ulx="516" uly="1521">1488.) iſt die ſeltenſte unter allen, ſo</line>
        <line lrx="1613" lry="1674" ulx="526" uly="1603">das Herr Prof. Will am angefuͤhrten</line>
        <line lrx="1617" lry="1750" ulx="549" uly="1683">Orte. S. 4. ſelbſt das Geſtaͤndniß davon</line>
        <line lrx="1612" lry="1829" ulx="551" uly="1758">ablegt, daß ſie ſo ſelten ſeye, daß er ſie,</line>
        <line lrx="1618" lry="1904" ulx="549" uly="1836">nebſt verſchiedenen Freunden, die ihr nach⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1982" ulx="534" uly="1913">ſtrebten, noch nicht habe zu Beſiz und</line>
        <line lrx="1621" lry="2057" ulx="552" uly="1991">kaum zu Geſicht bekommen koͤnnen. Der</line>
        <line lrx="1620" lry="2137" ulx="554" uly="2073">Titel hat 4 Zeilen und iſt mit großer</line>
        <line lrx="1621" lry="2216" ulx="555" uly="2155">Moͤnchsſchrift gedruckt, auch in einen</line>
        <line lrx="1626" lry="2303" ulx="561" uly="2239">Holzſchnitt eingefaßt. Unter dem Titel iſt</line>
        <line lrx="1628" lry="2381" ulx="559" uly="2314">der Heil. Sebald und Laurentius abge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2458" ulx="562" uly="2381">bildet. In der Mitte derſelben das Stadt⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2541" ulx="564" uly="2473">wappen und unten abermalen zwey ver⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2628" ulx="569" uly="2550">ſchiedene Stadtwappen. Auf der andern</line>
        <line lrx="1569" lry="2684" ulx="1415" uly="2628">Sei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="388" type="textblock" ulx="683" uly="326">
        <line lrx="1494" lry="388" ulx="683" uly="326">S . 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1742" type="textblock" ulx="372" uly="451">
        <line lrx="1497" lry="520" ulx="423" uly="451">Seite iſt dasjenige wiederholt, was in</line>
        <line lrx="1498" lry="597" ulx="372" uly="534">der Subſcription der vorigen Ausgabe</line>
        <line lrx="1498" lry="684" ulx="422" uly="614">ſteht, und unter dieſer Stelle der nemliche</line>
        <line lrx="1504" lry="763" ulx="385" uly="694">Holzſchnitt. Nach der Endſchrift ſolgt</line>
        <line lrx="1500" lry="844" ulx="421" uly="771">das Regiſter das 14 Blatt ſtark iſt, mit</line>
        <line lrx="1540" lry="923" ulx="424" uly="861">einem eigenen Titel welches das 15te</line>
        <line lrx="1497" lry="998" ulx="425" uly="932">Blatt ausmacht. Dis iſt das regiſter</line>
        <line lrx="1527" lry="1087" ulx="426" uly="1009">der geſetze der neuen Reformacion</line>
        <line lrx="1497" lry="1157" ulx="399" uly="1089">der ſtat Nuͤremberg, in zwei Zeilen</line>
        <line lrx="1498" lry="1235" ulx="427" uly="1167">und das uͤbrige iſt ein Holzſchnitt, wel⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1315" ulx="423" uly="1248">cher den Heil. Sebald und Laurentius</line>
        <line lrx="1497" lry="1400" ulx="432" uly="1323">vorſtellt mit den nemlichen drey Wappen</line>
        <line lrx="1494" lry="1479" ulx="429" uly="1415">und unten die Stadt Nuͤrnberg. Im er⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1574" ulx="427" uly="1491">ſten Band meiner Buchdruckersgeſchichte</line>
        <line lrx="1489" lry="1647" ulx="425" uly="1569">Augsburgs S. 125. und 126. hab ich</line>
        <line lrx="1102" lry="1742" ulx="425" uly="1650">dieſelbe ebenfalls angefuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1925" type="textblock" ulx="766" uly="1832">
        <line lrx="1095" lry="1925" ulx="766" uly="1832">XIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2515" type="textblock" ulx="210" uly="1958">
        <line lrx="1492" lry="2037" ulx="210" uly="1958">Anitii Manlii Torquati Severini Boetii de Con-</line>
        <line lrx="1489" lry="2116" ulx="280" uly="2038">ſolatione philoſophiae libb. V. Voran geht</line>
        <line lrx="1489" lry="2201" ulx="282" uly="2119">ein Regiſter mir der Ueberſchrift: Incipit</line>
        <line lrx="1491" lry="2282" ulx="274" uly="2205">tabula ſuper libris Boetii de conſolatione</line>
        <line lrx="1490" lry="2364" ulx="270" uly="2284">philoſophie ſecundum ordinem alphabeti,</line>
        <line lrx="1487" lry="2438" ulx="272" uly="2361">das 4 Blaͤtter ſtark iſt. Auf dieſes folgt:</line>
        <line lrx="1488" lry="2515" ulx="276" uly="2438">Eximii preclarique doctoris Thome ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2677" type="textblock" ulx="232" uly="2523">
        <line lrx="1491" lry="2642" ulx="232" uly="2523">übris Boetii de conſolata philoſophico Com-</line>
        <line lrx="1423" lry="2677" ulx="788" uly="2614">F 3 men-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="396" type="textblock" ulx="322" uly="312">
        <line lrx="1132" lry="396" ulx="322" uly="312">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1563" type="textblock" ulx="367" uly="446">
        <line lrx="1618" lry="513" ulx="391" uly="446">mentum feliciter Incipit. Darauf fangt der</line>
        <line lrx="1619" lry="590" ulx="391" uly="525">Titel des erſten Buchs an: Anitii Manlii</line>
        <line lrx="1621" lry="679" ulx="392" uly="605">Torquati Seuerini Boetii Ordinarii Patricii</line>
        <line lrx="1658" lry="744" ulx="381" uly="680">viri exconſulis de conſolatione philoſophie</line>
        <line lrx="1623" lry="836" ulx="367" uly="763">lUiber primus incipit. Am Ende ſteht: Ani⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="914" ulx="397" uly="840">cii Torquati Seuerini Boetii viri nominis ce-</line>
        <line lrx="1625" lry="995" ulx="397" uly="923">lebritate quam memorandi textus de philo-</line>
        <line lrx="1624" lry="1079" ulx="397" uly="1006">ſophie conſolatione cum editione commenta-</line>
        <line lrx="1626" lry="1151" ulx="401" uly="1086">ria beati thome de aquino ordinis predicato-</line>
        <line lrx="1625" lry="1228" ulx="402" uly="1165">rum Anthonii Koburgers ciuis inclite Nuren-</line>
        <line lrx="1633" lry="1318" ulx="402" uly="1245">bergenſium vrbis induſtria fabrefactus: finit</line>
        <line lrx="1626" lry="1385" ulx="402" uly="1322">feliciter. Anno a natiuitate chriſti. Milleſi-</line>
        <line lrx="1626" lry="1469" ulx="409" uly="1400">mo. CCCC. LXXXIII postera die post phi-</line>
        <line lrx="1362" lry="1563" ulx="407" uly="1487">lippi et iacobi apostolorum. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2652" type="textblock" ulx="498" uly="1617">
        <line lrx="1629" lry="1685" ulx="498" uly="1617">Von dieſem Werke, das Boetius in ſeiner</line>
        <line lrx="1629" lry="1769" ulx="565" uly="1703">Gefangenſchaft halb in Verſen und halb</line>
        <line lrx="1629" lry="1846" ulx="565" uly="1781">in Proſa ſchrieb, um ſich dieſelbe zu er⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1930" ulx="566" uly="1856">leichtern, ſind haͤufige Auflagen gemacht</line>
        <line lrx="1632" lry="2005" ulx="566" uly="1942">worden, die erſte und aͤlteſte aber mag</line>
        <line lrx="1632" lry="2089" ulx="570" uly="2022">vielleicht die zu Nuͤrnberg 1473 gedruckt</line>
        <line lrx="1631" lry="2176" ulx="570" uly="2108">ſeyn, die Herr Syndikus Gemeiner in</line>
        <line lrx="1630" lry="2258" ulx="570" uly="2191">ſeinen Nachrichten S. 14 und 15 recen⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2342" ulx="572" uly="2272">ſirt. Es iſt eines der beruͤhmteſten Werke</line>
        <line lrx="1633" lry="2418" ulx="572" uly="2358">des Boetius, und wurde faſt in alle</line>
        <line lrx="1634" lry="2505" ulx="574" uly="2437">Sprachen uͤberſezt. Dieſe Ausgabe, wel⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2589" ulx="577" uly="2520">che Bauer in ſeiner Biblioth. libror. ra-</line>
        <line lrx="1570" lry="2652" ulx="1463" uly="2618">1IOr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="1301" type="textblock" ulx="381" uly="308">
        <line lrx="1501" lry="387" ulx="717" uly="308">☛ * 987</line>
        <line lrx="1504" lry="504" ulx="432" uly="436">rior. nicht anfuͤhrt, hat weder kuſtos noch</line>
        <line lrx="1505" lry="587" ulx="437" uly="520">Seitenzahlen, noch Anfangsbuchſtaben.</line>
        <line lrx="1506" lry="662" ulx="433" uly="596">Von dieſen iſt der erſte zu Anfangs groß</line>
        <line lrx="1502" lry="745" ulx="433" uly="678">mit roth, gruͤn und blauer Farbe, ſo wie</line>
        <line lrx="1544" lry="822" ulx="433" uly="745">die nachfolgenden kleinere Buchſtaben mit</line>
        <line lrx="1501" lry="900" ulx="433" uly="833">abwechſelnden Farben, hineingeſchrieben.</line>
        <line lrx="1504" lry="976" ulx="429" uly="911">Von den meiſten Ausgaben dieſes Werks</line>
        <line lrx="1503" lry="1059" ulx="436" uly="988">hat anch Clement in ſeiner Bibliotheque</line>
        <line lrx="1505" lry="1139" ulx="430" uly="1074">hiſtorique et critique Tom. IV. p. 428-</line>
        <line lrx="1503" lry="1222" ulx="428" uly="1151">448. und Freytag in ſeinem apparatu lit-</line>
        <line lrx="1492" lry="1301" ulx="381" uly="1227">terario Tom. II. p. 245 - 250 gehandelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1474" type="textblock" ulx="788" uly="1381">
        <line lrx="928" lry="1474" ulx="788" uly="1381">XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1586" type="textblock" ulx="215" uly="1506">
        <line lrx="1498" lry="1586" ulx="215" uly="1506">Anitii Manlii Torquati Seuerini Boetii de Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2739" type="textblock" ulx="253" uly="1597">
        <line lrx="1499" lry="1664" ulx="253" uly="1597">ſolatione philoſophiae libri V. Vorerſt</line>
        <line lrx="1499" lry="1743" ulx="278" uly="1676">kommt wieder das KRegiſter von 4 Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1816" ulx="276" uly="1755">tern mit der Uiberſchrift, ſo auch mit der</line>
        <line lrx="1498" lry="1896" ulx="273" uly="1830">Empfehlung des Thomas von Aquino wie</line>
        <line lrx="1510" lry="1971" ulx="277" uly="1901">bey der vorhergehenden, und dann fangt</line>
        <line lrx="1501" lry="2040" ulx="273" uly="1973">es an: Anitii Manlii Torquati Seuerini</line>
        <line lrx="1502" lry="2121" ulx="279" uly="2048">Boetii Ordinari] Patricij viri exconſulis de</line>
        <line lrx="1503" lry="2196" ulx="277" uly="2126">conſolatione philoſophie liber primus incipit.</line>
        <line lrx="1504" lry="2280" ulx="277" uly="2214">Am Ende iſt der Schlus: Anitü Torquati</line>
        <line lrx="1504" lry="2357" ulx="269" uly="2294">Seuerini Boetii viri nominis celebritate quam</line>
        <line lrx="1508" lry="2437" ulx="268" uly="2367">memorandi textus de philoſophie Conſolatio-</line>
        <line lrx="1508" lry="2500" ulx="270" uly="2440">ne cum editione com mentaria beati Thome</line>
        <line lrx="1506" lry="2588" ulx="267" uly="2515">de Aquino ordinis predicatorum: Anthonii</line>
        <line lrx="1503" lry="2671" ulx="262" uly="2597">Kobergers civis inclyte Nurenbergenſium</line>
        <line lrx="1432" lry="2739" ulx="894" uly="2677">F 4 Ve-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="595" type="textblock" ulx="327" uly="290">
        <line lrx="1127" lry="377" ulx="327" uly="290">88 *</line>
        <line lrx="1619" lry="520" ulx="391" uly="453">Vrbis induſtria fabrefactus: finit feliciter.</line>
        <line lrx="1618" lry="595" ulx="386" uly="537">Anno a nativitate chriſti Milleſimo CCCC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="750" type="textblock" ulx="394" uly="614">
        <line lrx="1619" lry="686" ulx="394" uly="614">LXXXVIJ. in vigilia ſancti Johannis baptiſte.</line>
        <line lrx="555" lry="750" ulx="404" uly="698">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1800" type="textblock" ulx="459" uly="824">
        <line lrx="1618" lry="894" ulx="459" uly="824">Dieſe Ausgabe hat abermalen weder Kuſtos,</line>
        <line lrx="1618" lry="973" ulx="553" uly="907">Seitenzahlen noch Anfangsbuchſtaben, die</line>
        <line lrx="1620" lry="1065" ulx="550" uly="996">auch nicht hineingeſchrieben ſind. Clement.</line>
        <line lrx="1676" lry="1143" ulx="553" uly="1075">am angefuͤhrten Orte p. 434. nennt ſie</line>
        <line lrx="1618" lry="1225" ulx="553" uly="1155">Edition tres rare und ſagt auch, daß die⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1310" ulx="552" uly="1242">ſelbe in der Auktion der Bibliothek Fried⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1399" ulx="553" uly="1329">rich Adolphs Ganſen von Ehrencron</line>
        <line lrx="1618" lry="1489" ulx="517" uly="1415">(Hag. Comit. 1718. in 8. p. 29) um</line>
        <line lrx="1616" lry="1567" ulx="552" uly="1492">4 fl. verkauft worden ſey. Freytag l. c.</line>
        <line lrx="1618" lry="1639" ulx="554" uly="1571">p. 244. hat ſie gleichfalls recenſirt, und</line>
        <line lrx="1620" lry="1727" ulx="557" uly="1657">beim Bauer wird ſie P. I. p. 132. edi-=</line>
        <line lrx="1264" lry="1800" ulx="557" uly="1733">tio inſignis raritatis genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1946" type="textblock" ulx="901" uly="1885">
        <line lrx="1065" lry="1946" ulx="901" uly="1885">XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2773" type="textblock" ulx="341" uly="2019">
        <line lrx="1621" lry="2087" ulx="341" uly="2019">Boetii viri celeberrimi de Conſolatione Philo-</line>
        <line lrx="1621" lry="2168" ulx="408" uly="2095">ſophie liber cum optimo commento beati</line>
        <line lrx="1619" lry="2253" ulx="409" uly="2174">Thome. Colonia. Die Schlußworte lauten:</line>
        <line lrx="1619" lry="2336" ulx="403" uly="2254">Libri quinque de conſolatione philoſophie</line>
        <line lrx="1622" lry="2412" ulx="404" uly="2333">Boetii Rhomani conſulis ac oratoris ſplendi-</line>
        <line lrx="1618" lry="2494" ulx="410" uly="2412">diſsimi. Vna cum commentaria editione:</line>
        <line lrx="1622" lry="2563" ulx="405" uly="2490">per Henricum Quentell in Colonia diligenter</line>
        <line lrx="1624" lry="2634" ulx="409" uly="2561">elaborati expliciunt Anno gratie Milleſimo.</line>
        <line lrx="1589" lry="2773" ulx="407" uly="2640">CCCC. XCIII. pridie Kalendas nonciabe 4.</line>
        <line lrx="1554" lry="2769" ulx="1501" uly="2733">te⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1507" lry="411" type="textblock" ulx="726" uly="330">
        <line lrx="1507" lry="411" ulx="726" uly="330">☛ *† 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="969" type="textblock" ulx="358" uly="466">
        <line lrx="1507" lry="531" ulx="358" uly="466">Dieſe Edition hat abermals weder Kuſtos,</line>
        <line lrx="1504" lry="612" ulx="450" uly="550">Seitenzahlen noch Anfangsbuchſtaben</line>
        <line lrx="1503" lry="694" ulx="447" uly="629">und muß wenig bekannt ſeyn, da der⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="769" ulx="447" uly="695">ſelben Maittaire, Clement, Freyrag,</line>
        <line lrx="1507" lry="848" ulx="448" uly="777">Bauer und Hr. Gemeiner nicht geden⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="969" ulx="450" uly="859">ken. Es iſt daher auch auf ihre Selten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1154" type="textblock" ulx="454" uly="944">
        <line lrx="869" lry="1011" ulx="454" uly="944">heit zu ſchlieſen.</line>
        <line lrx="962" lry="1154" ulx="772" uly="1067">XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1834" type="textblock" ulx="237" uly="1235">
        <line lrx="1504" lry="1302" ulx="237" uly="1235">Boetius de diſciplina ſcholarium Ohne Titel</line>
        <line lrx="1504" lry="1377" ulx="305" uly="1314">aber am Ende ſteht: Finitus Boecius De</line>
        <line lrx="1505" lry="1453" ulx="301" uly="1390">diſciplina ſcolarium. Fideliter nec non dili-</line>
        <line lrx="1505" lry="1539" ulx="301" uly="1459">genter alma in vniverſitate Louanienſi im-</line>
        <line lrx="1503" lry="1611" ulx="301" uly="1547">preſsus In domo magiſtri Johannis de West-</line>
        <line lrx="1504" lry="1681" ulx="300" uly="1627">falia. Anno incarnationis dominice. Mille-</line>
        <line lrx="1540" lry="1771" ulx="300" uly="1703">ſimo quadringenteſimo octuageſimo quinto.</line>
        <line lrx="705" lry="1834" ulx="267" uly="1785">PFolio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2766" type="textblock" ulx="364" uly="1912">
        <line lrx="1504" lry="1976" ulx="364" uly="1912">Voran geht eine Einleitung oder Vorrede</line>
        <line lrx="1506" lry="2052" ulx="452" uly="1990">welche anfaͤngt: Oſculetur me oſeulo</line>
        <line lrx="1506" lry="2121" ulx="452" uly="2070">oris ſui. Verba iſta ſcribuntur Cantico-</line>
        <line lrx="1505" lry="2215" ulx="452" uly="2153">rum primo. Quorum materia et intel-</line>
        <line lrx="1507" lry="2291" ulx="449" uly="2225">lectus ſecundum aliquos eſt talis Salomon</line>
        <line lrx="1508" lry="2370" ulx="452" uly="2304">voluit deſponſari cum filia Pharonis. et</line>
        <line lrx="1510" lry="2449" ulx="455" uly="2373">miſit nuncios ad eam Quibus venientibus</line>
        <line lrx="1509" lry="2532" ulx="452" uly="2462">ſponſa queſiuit. Quis eſt dominus veſter.</line>
        <line lrx="1506" lry="2604" ulx="457" uly="2544">Ac illi dixerunt. Dominus noſter eſt rex</line>
        <line lrx="1506" lry="2693" ulx="457" uly="2623">regum. dominus dominantium, rex glo-</line>
        <line lrx="1444" lry="2766" ulx="922" uly="2702">F 5 xie.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="387" lry="407" type="textblock" ulx="319" uly="344">
        <line lrx="387" lry="407" ulx="319" uly="344">90⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="384" type="textblock" ulx="809" uly="322">
        <line lrx="1109" lry="384" ulx="809" uly="322">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="826" type="textblock" ulx="538" uly="454">
        <line lrx="1619" lry="522" ulx="539" uly="454">rie. rex pacis. Ac illa. Eſt etiam pulcher.</line>
        <line lrx="1623" lry="596" ulx="543" uly="531">Cui nuncii. Pulchritudinem ejus miran-</line>
        <line lrx="1624" lry="659" ulx="538" uly="600">tur ſol et luna. Ac illa. Eſt etiam diues. Cui</line>
        <line lrx="1621" lry="751" ulx="539" uly="685">nuncii Gloria et diuitie in domo ejus.</line>
        <line lrx="1624" lry="826" ulx="539" uly="761">Ac illa. Eſt etiam potens. Cui nuncii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="907" type="textblock" ulx="496" uly="832">
        <line lrx="1622" lry="907" ulx="496" uly="832">poteſtas ejus a mari uſque ad mare. His</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1218" type="textblock" ulx="537" uly="906">
        <line lrx="1621" lry="977" ulx="538" uly="906">auditis ſponſa dixit. Veniat dominus ve-</line>
        <line lrx="1615" lry="1057" ulx="539" uly="989">ſter et oſculetur me oſculo oris ſui. etc.</line>
        <line lrx="1615" lry="1135" ulx="549" uly="1056">Es wird genug von dieſer Exegeſe ſeyn.</line>
        <line lrx="1621" lry="1218" ulx="537" uly="1135">Wenn der Verfaſſer bey und mit den Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1288" type="textblock" ulx="497" uly="1224">
        <line lrx="1616" lry="1288" ulx="497" uly="1224">ſannden des Salomons geweſen waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2536" type="textblock" ulx="528" uly="1292">
        <line lrx="1612" lry="1369" ulx="538" uly="1292">und alles mit angeſehen und gehoͤrt haͤtte,</line>
        <line lrx="1618" lry="1445" ulx="531" uly="1376">was des Pharao Tochter geſagt und ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1521" ulx="539" uly="1455">fragt haͤtte; ſo haͤtt ers nicht beſſer ma⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1601" ulx="539" uly="1535">chen koͤnnen. Der Beſchreibung nach muß</line>
        <line lrx="1610" lry="1680" ulx="537" uly="1614">alſo dieſes Frauenzimmer ſehr delikat ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1765" ulx="539" uly="1698">weſen ſeyn, da ſie nach Schoͤnheit, Reich⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1841" ulx="535" uly="1775">thum und Macht fragte und all dieſes</line>
        <line lrx="1612" lry="1919" ulx="536" uly="1851">Voraus ſezte ehe ſie ihren Entſchluß ſag⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1990" ulx="535" uly="1925">te. Daß aber dieſes Werk nicht dem</line>
        <line lrx="1610" lry="2068" ulx="533" uly="2004">Boetius zuzuſchreiben, iſt eine bereits ent⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2150" ulx="535" uly="2082">ſchiedene Sache. Jacob Thomaſius</line>
        <line lrx="1609" lry="2224" ulx="534" uly="2162">eignet ſolches dem Thomas Brabanti⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2302" ulx="531" uly="2235">nus oder Cantipratanus, welcher um</line>
        <line lrx="1603" lry="2383" ulx="528" uly="2312">die Mitte des 13ten Jahrhunderts gelebt,</line>
        <line lrx="1607" lry="2451" ulx="530" uly="2390">zu. Der Name des Boetius wurde nur</line>
        <line lrx="1603" lry="2536" ulx="530" uly="2471">des wegen gewaͤhlt, um dem Buch ein groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2616" type="textblock" ulx="516" uly="2544">
        <line lrx="1604" lry="2616" ulx="516" uly="2544">ßeres Anſehen zu geben. Dieſe Ausgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2689" type="textblock" ulx="1461" uly="2627">
        <line lrx="1539" lry="2689" ulx="1461" uly="2627">hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="395" type="textblock" ulx="664" uly="294">
        <line lrx="1482" lry="395" ulx="664" uly="294">* 2) 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1600" type="textblock" ulx="416" uly="436">
        <line lrx="1492" lry="510" ulx="429" uly="436">hat weder Kuſtos, Seitenzahlen noch An⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="579" ulx="428" uly="515">fangsbuchſtaben, wann aber Maittaire</line>
        <line lrx="1492" lry="657" ulx="427" uly="592">in ſeinen annalib. Typograph. Tom. IV.</line>
        <line lrx="1490" lry="736" ulx="439" uly="665">p. 461. eben dieſe Ausgabe anmerkt und</line>
        <line lrx="1494" lry="815" ulx="429" uly="747">den Titel angibt: Boetii Conſolatio phi-</line>
        <line lrx="1494" lry="889" ulx="416" uly="822">TJoſophica de diſciplina Scholarium cum</line>
        <line lrx="1494" lry="962" ulx="432" uly="901">commentario, ſo verſtehe ich nicht, was er</line>
        <line lrx="1550" lry="1052" ulx="431" uly="979">damit ſagen will, da ich von der Conſo.</line>
        <line lrx="1551" lry="1125" ulx="432" uly="1056">latio philoſophica nichts darinn finde.</line>
        <line lrx="1494" lry="1197" ulx="443" uly="1135">Von den andern Ausgaben, die er am</line>
        <line lrx="1493" lry="1282" ulx="434" uly="1215">angefuͤhrten Orte p. 475. und 483. an⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1363" ulx="432" uly="1292">fuͤhrt, kann ich nichts beſtimmtes ſagen,</line>
        <line lrx="1492" lry="1442" ulx="436" uly="1372">weil ich keine von dieſen Editionen vor</line>
        <line lrx="1492" lry="1515" ulx="417" uly="1433">mir liegen habe. Inzwiſchen bleibt die⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1600" ulx="438" uly="1530">ſes Werk immer eine Seltenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1768" type="textblock" ulx="749" uly="1675">
        <line lrx="961" lry="1768" ulx="749" uly="1675">XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1889" type="textblock" ulx="223" uly="1815">
        <line lrx="1490" lry="1889" ulx="223" uly="1815">Faſciculus temporum. Ohne Titel und zuerſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2658" type="textblock" ulx="283" uly="1893">
        <line lrx="1491" lry="1968" ulx="287" uly="1893">die Vorrede oder Einleitung welche ſich</line>
        <line lrx="1491" lry="2040" ulx="285" uly="1973">anfängt: generatio et generatio laudabit</line>
        <line lrx="1494" lry="2123" ulx="287" uly="2055">opera tua etc. und auf der andern Sei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2194" ulx="284" uly="2130">te in der Mitte, wo ſich die Vorrede en⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2276" ulx="288" uly="2207">digt, kommt der Titel: Faſciculus tempo-</line>
        <line lrx="1495" lry="2349" ulx="287" uly="2282">ruin omnes antiquorum cronicas comple-</line>
        <line lrx="1494" lry="2416" ulx="286" uly="2361">ctens: admiſsus ab alma uniuerſitate Colo-</line>
        <line lrx="1494" lry="2508" ulx="286" uly="2442">nienſi incipit feliciter. Am Schluß liest</line>
        <line lrx="1495" lry="2592" ulx="283" uly="2524">man: Opuſculum vtique omni ſtatui atque</line>
        <line lrx="1427" lry="2658" ulx="1344" uly="2606">ho-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="401" type="textblock" ulx="301" uly="306">
        <line lrx="1186" lry="401" ulx="301" uly="306">92² E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1440" type="textblock" ulx="313" uly="448">
        <line lrx="1600" lry="519" ulx="369" uly="448">hominum gradui ad vitam exemplandam</line>
        <line lrx="1600" lry="609" ulx="369" uly="537">perutile. continens ſuccincte progrefsum pa-</line>
        <line lrx="1599" lry="681" ulx="371" uly="620">trum ab initio mundi usque ad hoc noſtrum</line>
        <line lrx="1599" lry="775" ulx="313" uly="704">tempus. cum actis notabilioribus eorundem</line>
        <line lrx="1604" lry="850" ulx="373" uly="784">Quod deuotus quidam Carthuſienſis. ejus au-</line>
        <line lrx="1599" lry="941" ulx="373" uly="875">tor primus: faſciculum temporum nuncupa-</line>
        <line lrx="1598" lry="1024" ulx="369" uly="952">vit Impreſsum per me Henricum quentel</line>
        <line lrx="1597" lry="1097" ulx="368" uly="1033">Et admiſsum ab alma vniuerſitate Coloni-</line>
        <line lrx="1595" lry="1182" ulx="369" uly="1102">enſi. Explicit feliciter Sub anno domini</line>
        <line lrx="1598" lry="1266" ulx="368" uly="1198">Milleſimo quadringenteſimo ſeptusgeſimo no-</line>
        <line lrx="1597" lry="1348" ulx="372" uly="1281">no. LAVS DEO. In gros Folio. Mit</line>
        <line lrx="586" lry="1440" ulx="374" uly="1375">Figuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2796" type="textblock" ulx="435" uly="1491">
        <line lrx="1599" lry="1556" ulx="435" uly="1491">Uiber den Verfaſſer dieſer Chronik wurde ziem⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1646" ulx="528" uly="1571">lich viel geſtritten, bald machte man den</line>
        <line lrx="1599" lry="1723" ulx="528" uly="1656">Bruder Lothard, und bald den Johann</line>
        <line lrx="1597" lry="1798" ulx="521" uly="1736">Veldener zum Verfaſſer. Allein das</line>
        <line lrx="1598" lry="1886" ulx="523" uly="1817">glaubwuͤrdige Zeugniß des Joh. Tri⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1964" ulx="525" uly="1900">thems in ſeinem Catal. illustr. virorum</line>
        <line lrx="1597" lry="2048" ulx="525" uly="1985">uͤberwiegt alle Konjekturen, denn dieſer</line>
        <line lrx="1597" lry="2134" ulx="527" uly="2068">hatte den Verfaſſer Werner Rolevink</line>
        <line lrx="1594" lry="2222" ulx="522" uly="2156">von Laer 1495. noch in ſeiner Celle be⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2302" ulx="522" uly="2237">ſucht, da er ſchon 70⁰. Jahre alt und 48.</line>
        <line lrx="1594" lry="2390" ulx="524" uly="2328">in dem Carthaͤußerorden war, wo er den</line>
        <line lrx="1589" lry="2478" ulx="523" uly="2399">Triethem muͤndlich verſicherte, daß unter</line>
        <line lrx="1590" lry="2551" ulx="524" uly="2488">ſeinen vielen Werken auch der kaſciculus</line>
        <line lrx="1590" lry="2640" ulx="529" uly="2572">temporum cum circulis ab exordio mundi</line>
        <line lrx="1592" lry="2727" ulx="526" uly="2654">uſque ad tempora Sixti Papae IV. befind⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2796" ulx="1442" uly="2735">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="385" type="textblock" ulx="1374" uly="336">
        <line lrx="1496" lry="385" ulx="1374" uly="336">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2076" type="textblock" ulx="398" uly="448">
        <line lrx="1508" lry="511" ulx="433" uly="448">lich ſey. Er war aus den Muͤnſterſchen</line>
        <line lrx="1497" lry="593" ulx="429" uly="527">gebuͤrtig und Karthaͤußer in dem Kloſter</line>
        <line lrx="1496" lry="673" ulx="429" uly="610">der Heil. Barbara in Koͤln. Dieſes</line>
        <line lrx="1490" lry="763" ulx="426" uly="696">Werk, wovon ich dieſe ſeltene Ausgabe</line>
        <line lrx="1496" lry="847" ulx="433" uly="780">angezeigt habe, hatte das Gluͤk gehabt, in</line>
        <line lrx="1500" lry="921" ulx="430" uly="858">vielen und verſchiedenen Auflagen zu er⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1004" ulx="431" uly="941">ſcheinen, und wurde ſogar in Piſtorüi ſeri-</line>
        <line lrx="1495" lry="1089" ulx="431" uly="1026">ptores rerum Germanicarum mit aufge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1170" ulx="398" uly="1107">nommen. Die erſte Auflage kam zu Coͤln</line>
        <line lrx="1498" lry="1255" ulx="430" uly="1189">bey Arnold Ther Huernen 1474. her⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1337" ulx="432" uly="1274">aus. Nach der Endſchrift folgt ein 8</line>
        <line lrx="1502" lry="1418" ulx="432" uly="1356">Blatt ſtarkes Regiſter. Wer von den</line>
        <line lrx="1504" lry="1503" ulx="439" uly="1433">Ausgaben dieſes Werks naͤher unterrichtet</line>
        <line lrx="1498" lry="1588" ulx="434" uly="1525">ſeyn will, der kan ſie im Clement. Tom.</line>
        <line lrx="1498" lry="1673" ulx="425" uly="1595">VIII. p. 250 — 261., in Bauers Pibl.</line>
        <line lrx="1500" lry="1759" ulx="423" uly="1674">libror. rarior. P. I. p. 276. und 277.</line>
        <line lrx="1495" lry="1837" ulx="435" uly="1769">und in denen daſelbſt noch weiters ange⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1921" ulx="436" uly="1852">fuͤhrten Schriftſtellern finden. Vergl. da⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2002" ulx="435" uly="1933">mit Hrn. Syndikus Gemeiners Nach⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2076" ulx="439" uly="2013">richten S. 91. — 93,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2221" type="textblock" ulx="750" uly="2119">
        <line lrx="1013" lry="2221" ulx="750" uly="2119">XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2761" type="textblock" ulx="218" uly="2297">
        <line lrx="1499" lry="2373" ulx="218" uly="2297">Faſciculus temporum. Ohne Titel und gleich</line>
        <line lrx="1507" lry="2447" ulx="282" uly="2383">das Regiſter mit der Uiberſchrift: Tabula</line>
        <line lrx="1502" lry="2526" ulx="283" uly="2457">brevis et vtilis ſuper libello qui dicitur fſaſci-⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2610" ulx="285" uly="2542">culus temporum: et ubi invenitur punctus</line>
        <line lrx="1503" lry="2684" ulx="286" uly="2619">ante numerum eſt in primo latere folii ubi</line>
        <line lrx="1433" lry="2761" ulx="714" uly="2718">. Ve=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="1413" type="textblock" ulx="352" uly="449">
        <line lrx="1611" lry="516" ulx="387" uly="449">vero poſt in ſecundo latere. Incipit feliciter.</line>
        <line lrx="1611" lry="599" ulx="367" uly="524">Das Regiſter iſt in 3. Rolumnen und be⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="673" ulx="389" uly="603">traͤgt 7. Blaͤtter. Dann folgt der Titel:</line>
        <line lrx="1625" lry="748" ulx="387" uly="687">Faſciculus temporum omnes antiquorum croni.</line>
        <line lrx="1613" lry="834" ulx="388" uly="763">cas complectens incipit. foeliciter, und darauf</line>
        <line lrx="1604" lry="915" ulx="387" uly="850">kommt die Vorrxrede oder Einleitung und</line>
        <line lrx="1604" lry="996" ulx="387" uly="926">dann erſt faͤngt das Werk ſelbſt an. Am</line>
        <line lrx="1605" lry="1079" ulx="384" uly="1012">Ende ſteht: Faſciculus temporum omnes</line>
        <line lrx="1602" lry="1159" ulx="352" uly="1094">quaſi antiquas chronicas mortalium uſque</line>
        <line lrx="1603" lry="1245" ulx="382" uly="1162">ad hec tempora complectens feliciter explicit</line>
        <line lrx="1601" lry="1321" ulx="383" uly="1244">Impreſsusque impenſa et arte mira Erhardi</line>
        <line lrx="1598" lry="1413" ulx="384" uly="1337">ratdolt de auguſta. 1481. 12. calen. Jan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1496" type="textblock" ulx="384" uly="1428">
        <line lrx="927" lry="1496" ulx="384" uly="1428">Folio. Mit Figuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2036" type="textblock" ulx="386" uly="1557">
        <line lrx="1595" lry="1630" ulx="386" uly="1557">In meiner Buchdruckergeſchichte Augsburgs</line>
        <line lrx="1595" lry="1712" ulx="539" uly="1641">1. Theil S. 157. hab ich dieſe Selten⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1788" ulx="531" uly="1726">heit bereits beſchrieben. Man kan auch</line>
        <line lrx="1593" lry="1869" ulx="545" uly="1803">die oben angezogene Schriftſteller nachſe⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1956" ulx="531" uly="1877">hen, ſonſt aber bleibt mir hiebey nichts</line>
        <line lrx="914" lry="2036" ulx="534" uly="1970">zu ſagen uͤbrig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2717" type="textblock" ulx="318" uly="2259">
        <line lrx="1597" lry="2330" ulx="318" uly="2259">Faſciculus temporum. Ohne Titel und gleich</line>
        <line lrx="1596" lry="2405" ulx="385" uly="2336">mit der Vorrede, der Titel auf der an⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2477" ulx="385" uly="2419">dern Seite am Ende derſelben in der</line>
        <line lrx="1598" lry="2567" ulx="382" uly="2502">Mitte mit großen Lettern gedruckt. Faſci-</line>
        <line lrx="1597" lry="2653" ulx="381" uly="2578">culus temporum omnes antiquorum cronicas</line>
        <line lrx="1532" lry="2717" ulx="1403" uly="2679">com-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="670" type="textblock" ulx="290" uly="297">
        <line lrx="1501" lry="380" ulx="712" uly="297">CN J 95</line>
        <line lrx="1503" lry="507" ulx="291" uly="442">complectens admiſsus ab alma vniverſitate</line>
        <line lrx="1501" lry="584" ulx="292" uly="520">Colonienſi incipit feliciter. Die Schlusfor⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="670" ulx="290" uly="604">mel lautet: Opuſculum vtique omni ſtatui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="829" type="textblock" ulx="291" uly="681">
        <line lrx="1502" lry="750" ulx="293" uly="681">atque hominum gradui ad vitam exemplan-</line>
        <line lrx="1504" lry="829" ulx="291" uly="758">dam perutile. continens ſuccinte (sc) pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="913" type="textblock" ulx="271" uly="844">
        <line lrx="1504" lry="913" ulx="271" uly="844">greſsum patrum ab initio mundi uſque ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1867" type="textblock" ulx="287" uly="920">
        <line lrx="1502" lry="989" ulx="288" uly="920">hoc noſtrum tempus: Cum actis notabiliori-</line>
        <line lrx="1504" lry="1075" ulx="289" uly="1007">bus eorundem. Quod deuotus quidam Car-</line>
        <line lrx="1501" lry="1154" ulx="289" uly="1079">thuſienſis ejus autor primus: Faſciculum</line>
        <line lrx="1502" lry="1236" ulx="288" uly="1163">temporum nuncupavit. Impreſsum per me</line>
        <line lrx="1504" lry="1315" ulx="290" uly="1246">Albertum Kunne de Duderſtat Magunt.</line>
        <line lrx="1503" lry="1389" ulx="292" uly="1324">dyoceſis. Et admiſsum ab alma vniverſitate</line>
        <line lrx="1504" lry="1468" ulx="292" uly="1403">Colonienſi Explicit feliciter ſub anno domini</line>
        <line lrx="1506" lry="1547" ulx="291" uly="1477">Milleſimo quadringenteſimo octuageſimo ſe-</line>
        <line lrx="1505" lry="1626" ulx="291" uly="1557">cundo. Laus Deo. Dann folgt das Regi⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1704" ulx="290" uly="1637">ſter in drey Columnen getheilt und 8 Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1788" ulx="287" uly="1707">ter ſtark, an deſſen Ende ſteht: Impreſsus</line>
        <line lrx="1229" lry="1867" ulx="289" uly="1799">Memmingen. Folio. Mit Figuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2725" type="textblock" ulx="377" uly="1929">
        <line lrx="1510" lry="1997" ulx="377" uly="1929">Von dieſer ſehr ſeltenen Ausgabe ſind die</line>
        <line lrx="1507" lry="2077" ulx="418" uly="2013">angezogenen Schriftſteller nachzuſehen, und</line>
        <line lrx="1506" lry="2167" ulx="440" uly="2090">beſonders Clement p. 255 in der An⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2239" ulx="442" uly="2174">merkung. Es ſcheint Herr Spondikus</line>
        <line lrx="1508" lry="2322" ulx="401" uly="2255">Genmeiner habe in ſeinen Nachrichten S.</line>
        <line lrx="1545" lry="2401" ulx="439" uly="2338">93 daran gezweifelt, weil er ſchreibt, die</line>
        <line lrx="1507" lry="2474" ulx="440" uly="2414">daſelbſt, nemlich im Bauer, erwaͤhnte</line>
        <line lrx="1506" lry="2564" ulx="443" uly="2496">Koͤllner, welche Kunne Im Jahr 1482.</line>
        <line lrx="1508" lry="2644" ulx="445" uly="2577">gedruckt haben ſoll, iſt die vom Schel⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="2725" ulx="1332" uly="2659">horn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="1150" type="textblock" ulx="529" uly="435">
        <line lrx="1600" lry="503" ulx="529" uly="435">horn in ſeinen Beitr. zur Erlaͤuterung der</line>
        <line lrx="1596" lry="588" ulx="531" uly="520">Geſchichte St. 1. S. 77. angezeigte Mem⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="677" ulx="530" uly="602">mingiſche Ausgabe. Allein Albert Kun⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="746" ulx="533" uly="681">ne war ja Buchdrucker in Memmingen,</line>
        <line lrx="1596" lry="826" ulx="534" uly="757">nur daß Herr Schelhorn es fuͤr beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="906" ulx="531" uly="836">lich hielt, an den Produkten dieſes Buch⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="986" ulx="532" uly="917">druckers die ganze Endſchriften hinzuſezen,</line>
        <line lrx="1590" lry="1060" ulx="530" uly="997">und vielleicht hat er dieſes ſogar fuͤr eine</line>
        <line lrx="1318" lry="1150" ulx="530" uly="1079">literariſche Mikrologie gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1340" type="textblock" ulx="847" uly="1274">
        <line lrx="1079" lry="1340" ulx="847" uly="1274">XXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2471" type="textblock" ulx="313" uly="1415">
        <line lrx="1598" lry="1486" ulx="313" uly="1415">Faſciculus temporom. Ohne Titel, aber auf</line>
        <line lrx="1595" lry="1565" ulx="382" uly="1499">der andern Seite des erſten Blatts ſteht</line>
        <line lrx="1665" lry="1652" ulx="386" uly="1575">eine Zueignungsſchrift Nicolas Mocenico</line>
        <line lrx="1594" lry="1734" ulx="374" uly="1651">Magnifici domini Franciſci patricio veneto</line>
        <line lrx="1595" lry="1817" ulx="384" uly="1742">Erhardus ratdolt. Salutem. Aauf dieſelbe</line>
        <line lrx="1593" lry="1904" ulx="344" uly="1824">krommt das in 3 Volumnen getheilte 7</line>
        <line lrx="1592" lry="1978" ulx="367" uly="1905">Blaͤtter ſtarke Regiſter und die ebenfalls</line>
        <line lrx="1593" lry="2053" ulx="384" uly="1976">in Kolumnen gedruckte Vorrede, auf die</line>
        <line lrx="1590" lry="2143" ulx="358" uly="2061">das Werk ſelbſt folgt, an deſſen Ende zu</line>
        <line lrx="1594" lry="2220" ulx="382" uly="2148">leſen iſt: Erhardus Ratdolt Auguſtenſis im-</line>
        <line lrx="1590" lry="2302" ulx="324" uly="2218">preſſioni paravit. Anno ſalutis M. CCCC.</line>
        <line lrx="1589" lry="2378" ulx="386" uly="2298">LxXXIIII. V. calen. Junii. Venetiis Inclyto</line>
        <line lrx="1594" lry="2471" ulx="383" uly="2384">principe johanne Mocenico. Fol. Mit Figu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2675" type="textblock" ulx="381" uly="2511">
        <line lrx="525" lry="2558" ulx="381" uly="2511">ven.</line>
        <line lrx="1526" lry="2675" ulx="1230" uly="2597">Die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="33" lry="496" ulx="0" uly="458">er</line>
        <line lrx="30" lry="576" ulx="0" uly="542">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="30" lry="736" ulx="3" uly="703">n/</line>
        <line lrx="30" lry="815" ulx="0" uly="781">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="27" lry="985" ulx="2" uly="945">n,</line>
        <line lrx="25" lry="1056" ulx="0" uly="1021">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="407" type="textblock" ulx="569" uly="333">
        <line lrx="1524" lry="407" ulx="569" uly="333"> * 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1544" type="textblock" ulx="381" uly="465">
        <line lrx="1513" lry="535" ulx="381" uly="465">Dieſe ſeltene Edition hab ich bereits ſchon</line>
        <line lrx="1509" lry="617" ulx="441" uly="542">in der Buchdruckersgeſchichte Augsburgs</line>
        <line lrx="1510" lry="692" ulx="447" uly="621">1. Th. S. 165. angezeigt, und Goͤz in</line>
        <line lrx="1509" lry="768" ulx="405" uly="691">den Merkwuͤrdigkeiten der Bibliothek zu</line>
        <line lrx="1509" lry="845" ulx="445" uly="772">Dreßden 1. Band S. 432 hat ſie gleich⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="925" ulx="393" uly="861">falls recenſirt. In der Zueignungsſchrift</line>
        <line lrx="1508" lry="1005" ulx="447" uly="939">ſagt Ratdolt: ſtatui impreſentia cum</line>
        <line lrx="1506" lry="1081" ulx="448" uly="1012">temporum faſciculum quem ter ſolus ego</line>
        <line lrx="1507" lry="1161" ulx="449" uly="1095">his in partibus italie impoſitis ordine ſuo</line>
        <line lrx="1510" lry="1238" ulx="449" uly="1171">figuris et ſignis antehac impreſsi cura et</line>
        <line lrx="1510" lry="1340" ulx="450" uly="1251">opera diligentiori imprimendum ſumpſe-</line>
        <line lrx="1508" lry="1390" ulx="452" uly="1324">rim. etc. Dieſes waͤre alſo die vierte</line>
        <line lrx="1508" lry="1474" ulx="451" uly="1404">Ausgabe, wie er hier ſagt, und die von</line>
        <line lrx="1460" lry="1544" ulx="457" uly="1480">1485 die fuͤnfte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1733" type="textblock" ulx="744" uly="1666">
        <line lrx="988" lry="1733" ulx="744" uly="1666">XXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2211" type="textblock" ulx="237" uly="1821">
        <line lrx="1511" lry="1890" ulx="237" uly="1821">Faſciculus temporum omnes antiquorum cronicas</line>
        <line lrx="1509" lry="1968" ulx="303" uly="1898">complectens. Am Ende ſteht: Impreſsum Ar-</line>
        <line lrx="1509" lry="2052" ulx="300" uly="1977">gentine per Johannem pryſs. Anno domini</line>
        <line lrx="1511" lry="2130" ulx="303" uly="2059">MCCCCIXXXVIII. Folio. Mit illuminirten Fi⸗</line>
        <line lrx="451" lry="2211" ulx="300" uly="2157">güren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2509" type="textblock" ulx="400" uly="2282">
        <line lrx="1508" lry="2351" ulx="400" uly="2282">Von dieſer gleichfalls ſeltenen Ausgabe ſind</line>
        <line lrx="1509" lry="2429" ulx="452" uly="2360">die ſchon angezogenen Schriftſteller nach⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2509" ulx="454" uly="2438">zuſchlagen, und nachzuleſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2671" type="textblock" ulx="875" uly="2597">
        <line lrx="1447" lry="2671" ulx="875" uly="2597">G XXVIII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="518" type="textblock" ulx="808" uly="328">
        <line lrx="1115" lry="392" ulx="808" uly="328">EN</line>
        <line lrx="1141" lry="518" ulx="823" uly="458">XXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2543" type="textblock" ulx="312" uly="600">
        <line lrx="1598" lry="666" ulx="312" uly="600">Faſciculus temporum in Niederlaͤndiſcher</line>
        <line lrx="1598" lry="744" ulx="377" uly="676">Sprache. Der Schluß lautet: Hier eyn-</line>
        <line lrx="1599" lry="815" ulx="322" uly="751">det dat Boeck dat men hiet Faſciculus tem-</line>
        <line lrx="1597" lry="908" ulx="363" uly="839">porum, in houdende die Cronycken van</line>
        <line lrx="1596" lry="987" ulx="322" uly="918">ouden tyden. Als van dat die Werlt eerſt</line>
        <line lrx="1595" lry="1064" ulx="363" uly="993">gheſcapen is, Ende van dat Adam ende</line>
        <line lrx="1595" lry="1143" ulx="367" uly="1075">Eva eerſt ghemaect worden, totter gheboert</line>
        <line lrx="1593" lry="1227" ulx="365" uly="1155">Xpriſti toe. Ende voert van allen Paevſen</line>
        <line lrx="1593" lry="1303" ulx="368" uly="1234">ende Keyſeren die nader gheboert Xpriſfti</line>
        <line lrx="1592" lry="1382" ulx="366" uly="1311">gheweeſt hebben tot noch toe. Ende daer</line>
        <line lrx="1596" lry="1454" ulx="364" uly="1381">nae corttelick beslutende mit die Cronycker</line>
        <line lrx="1586" lry="1540" ulx="337" uly="1469">der Coninghen van Vranckryck, van Enghelant.-</line>
        <line lrx="1586" lry="1611" ulx="353" uly="1545">Ende van die Hertoghen van Brabant. Ende van</line>
        <line lrx="1588" lry="1692" ulx="356" uly="1622">die Biſcoppen van Vtrecht. Ende van die Greven</line>
        <line lrx="1587" lry="1781" ulx="360" uly="1704">van Vlaenderen, van Hollant, van Zeelant, van</line>
        <line lrx="1592" lry="1856" ulx="359" uly="1783">Henegouwen, van Ghelre, van Cleve. tot huden</line>
        <line lrx="1583" lry="1934" ulx="357" uly="1856">op den dach toe. By mi volmaect Jan Vel-</line>
        <line lrx="1588" lry="2009" ulx="362" uly="1942">denar, woennende t Utrecht op ten dam,</line>
        <line lrx="1584" lry="2095" ulx="313" uly="2022">Int jaer ons heren MecccrxxxX. op ſinte Va-</line>
        <line lrx="1583" lry="2167" ulx="354" uly="2096">lentyns dach ob die vaſtelavont ett. In</line>
        <line lrx="1583" lry="2247" ulx="350" uly="2173">Folio. Mit Figuren von Staͤdten und Wap⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2325" ulx="319" uly="2274">pen.</line>
        <line lrx="1585" lry="2447" ulx="440" uly="2380">Unter allen Ausgaben dieſes Werks iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2543" ulx="499" uly="2471">genwaͤrtige, und wie ſie Clement nennt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2694" type="textblock" ulx="470" uly="2556">
        <line lrx="1584" lry="2636" ulx="498" uly="2556">ſehr ſeltene, die vollſtaͤndigſte. Die End⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2694" ulx="470" uly="2627">ſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="400" type="textblock" ulx="303" uly="342">
        <line lrx="365" lry="400" ulx="303" uly="342">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="198" type="textblock" ulx="1714" uly="116">
        <line lrx="1736" lry="157" ulx="1714" uly="116">ę</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="438" type="textblock" ulx="702" uly="348">
        <line lrx="1518" lry="438" ulx="702" uly="348">CR * 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2608" type="textblock" ulx="409" uly="479">
        <line lrx="1505" lry="546" ulx="452" uly="479">ſchrift gibt den Inhalt naͤher an. Das</line>
        <line lrx="1503" lry="626" ulx="451" uly="560">Werk iſt 330 Blaͤtter ſtark. Durch eben</line>
        <line lrx="1505" lry="707" ulx="413" uly="641">dieſe Edtion iſt die Meinung entſtanden,</line>
        <line lrx="1503" lry="803" ulx="409" uly="705">daß Johann Veldenar der Verfaſſer</line>
        <line lrx="1503" lry="861" ulx="425" uly="796">des Faſciuli temporum ſeye, allein er</line>
        <line lrx="1505" lry="943" ulx="447" uly="876">ſcheint witer nichts als der Drucker und</line>
        <line lrx="1504" lry="1030" ulx="436" uly="958">Verleger geweſen zu ſeyn. Göés in ſei⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1107" ulx="437" uly="1034">nen Merwuͤrdigkeiten 1. Band S. 431.</line>
        <line lrx="1503" lry="1184" ulx="442" uly="1110">ſagt, diß er die gegenwaͤrtige Edition</line>
        <line lrx="1499" lry="1271" ulx="443" uly="1193">ſaͤmmt der Figuren beſorget und vielleicht</line>
        <line lrx="1529" lry="1344" ulx="427" uly="1271">auch die Ueberſezung und den andern</line>
        <line lrx="1498" lry="1422" ulx="434" uly="1360">Theil, woeinnen die beſondern Chroniken</line>
        <line lrx="1494" lry="1501" ulx="438" uly="1439">enthalten ſind, verfertigt habe. Allein er</line>
        <line lrx="1494" lry="1587" ulx="440" uly="1519">ſcheint mir ihm zu viel eingeraumt zu</line>
        <line lrx="1553" lry="1676" ulx="444" uly="1599">haben, doch laß ich dieſes an ſeinen Orrt</line>
        <line lrx="1495" lry="1748" ulx="433" uly="1675">geſtellt, aber genug iſt es, daß er nicht</line>
        <line lrx="1495" lry="1828" ulx="435" uly="1755">Verfaßer des Faciculi temporum ſelbſt</line>
        <line lrx="1497" lry="1899" ulx="437" uly="1830">iſt, und daß dieſe Ehre den Werner</line>
        <line lrx="1495" lry="1979" ulx="435" uly="1912">KRolevinck von Laar bleibt. Clement</line>
        <line lrx="1497" lry="2055" ulx="432" uly="1989">hat dieſer Ausgabe die Ehre erwieſen⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2131" ulx="432" uly="2064">und ſie p. 258. ſehr weitlaͤuftig beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2214" ulx="430" uly="2142">ben. Er ſagt auch von dieſer Ausgabe:</line>
        <line lrx="1497" lry="2301" ulx="433" uly="2228">Cette Edition est beaucoup plus ample</line>
        <line lrx="1494" lry="2379" ulx="429" uly="2307">qu' aucune des Editions latines. On y a</line>
        <line lrx="1502" lry="2454" ulx="430" uly="2389">aiouté une ſeconde partie, qui contient</line>
        <line lrx="1499" lry="2537" ulx="424" uly="2468">les Croniques des Rois de France, d'Ang.</line>
        <line lrx="1502" lry="2608" ulx="423" uly="2546">leterre, et des autres Princes nommes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2682" type="textblock" ulx="801" uly="2626">
        <line lrx="1426" lry="2682" ulx="801" uly="2626">G 2 dans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="1414" type="textblock" ulx="436" uly="468">
        <line lrx="1583" lry="534" ulx="495" uly="468">dans la ſouſecription firale. Feuillets</line>
        <line lrx="1588" lry="619" ulx="457" uly="549">CrxcCiIIIJ. -= CCCXXX. Cette partie eſt or-</line>
        <line lrx="1587" lry="700" ulx="436" uly="627">née des armoiries des Rois, Princes et</line>
        <line lrx="1588" lry="772" ulx="501" uly="706">autres Seigneurs qui en ont le ſujet: de</line>
        <line lrx="1589" lry="853" ulx="522" uly="784">ſorte qu'elle peut avoi quelque uſage</line>
        <line lrx="1589" lry="941" ulx="515" uly="866">pour le blaſon. Eber dieſes gilt auch</line>
        <line lrx="1589" lry="1013" ulx="486" uly="934">von meiner Aus gabe, in welcher die Wap⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1093" ulx="525" uly="1025">pen der Koͤnige ꝛc. healdiſch illuminirt</line>
        <line lrx="1612" lry="1177" ulx="527" uly="1109">ſind. Er bezeugt auch in der Anmerkung,</line>
        <line lrx="1590" lry="1255" ulx="524" uly="1189">daß dieſe Ausgabe in der Auktion der</line>
        <line lrx="1590" lry="1333" ulx="497" uly="1267">Bibliothek des Hieror. de Backere um</line>
        <line lrx="1510" lry="1414" ulx="536" uly="1349">19 Fl. 12 Sous verkauft worden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1562" type="textblock" ulx="845" uly="1477">
        <line lrx="1071" lry="1562" ulx="845" uly="1477">XXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2729" type="textblock" ulx="308" uly="1631">
        <line lrx="1645" lry="1717" ulx="311" uly="1631">Fratris Jacobi Philippi Bergomenſis ſupplemen-</line>
        <line lrx="1591" lry="1786" ulx="362" uly="1716">tum Chronicarum. Ohne Titel: Auf der</line>
        <line lrx="1606" lry="1874" ulx="366" uly="1795">andern Seite des erſten Blatts faͤngt das</line>
        <line lrx="1594" lry="1946" ulx="360" uly="1874">11 Blaͤtter ſtarke Aegiſter an, auf welches</line>
        <line lrx="1595" lry="2031" ulx="374" uly="1958">die Zueignungsſchrift: ad magiſtratum Ber-</line>
        <line lrx="1596" lry="2122" ulx="330" uly="2040">gomenſem in omnimoda hiſtoria noviſsime con-</line>
        <line lrx="1599" lry="2196" ulx="316" uly="2118">geſta Cronicarum ſupplementum appellata Pro-</line>
        <line lrx="1598" lry="2273" ulx="366" uly="2194">logus, und dann erſcheint der Titel: Fratris</line>
        <line lrx="1601" lry="2355" ulx="372" uly="2274">Jacobi philippi Bergomenſis ordinis fratrum</line>
        <line lrx="1602" lry="2424" ulx="367" uly="2353">Eremitarum diui Auguſtini: in omnimoda</line>
        <line lrx="1601" lry="2505" ulx="367" uly="2436">hiſtoria noviſsime congeſta: Supplementum</line>
        <line lrx="1602" lry="2583" ulx="308" uly="2512">Cronicarum adpellata. Liber primus feliciter</line>
        <line lrx="1602" lry="2674" ulx="370" uly="2594">incipit. Am Schluß ſteht: Ac ſi demum</line>
        <line lrx="1524" lry="2729" ulx="1428" uly="2682">Deo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="14" lry="2588" ulx="0" uly="2237">— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="400" type="textblock" ulx="620" uly="327">
        <line lrx="1500" lry="400" ulx="620" uly="327">R * 20* 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2077" type="textblock" ulx="292" uly="454">
        <line lrx="1511" lry="521" ulx="294" uly="454">Deo amiliante et favente ſupplementi.</line>
        <line lrx="1507" lry="608" ulx="296" uly="536">Chronicarum jam tertio terminum ponam:</line>
        <line lrx="1505" lry="691" ulx="292" uly="615">quam me ſemel et bis ac ter promiſi cum</line>
        <line lrx="1508" lry="769" ulx="292" uly="702">omnia diligentia et veritate facturum: quo</line>
        <line lrx="1512" lry="845" ulx="301" uly="778">in loco et nunc et ſemper niſus fui ſine er⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="926" ulx="302" uly="860">rore conſcribere ſucceſsiones Regum et Prin-</line>
        <line lrx="1564" lry="1011" ulx="292" uly="941">cipum omnium et actus eorum: ac virorum</line>
        <line lrx="1516" lry="1097" ulx="294" uly="1021">in diſciplinis excellentiam; et religionum ori-=</line>
        <line lrx="1515" lry="1172" ulx="293" uly="1106">gines: nec non et Pontificum omnium pro-</line>
        <line lrx="1517" lry="1260" ulx="293" uly="1181">curſus: ſicut ex lib. histo. deſcriptio conti-</line>
        <line lrx="1518" lry="1340" ulx="297" uly="1263">netur. Hoc quippe in exordio hujus operis</line>
        <line lrx="1517" lry="1417" ulx="292" uly="1343">me facere compromiſi. Perfectum autem eſt</line>
        <line lrx="1572" lry="1500" ulx="295" uly="1439">et denuo caſtigatum atque auctum per me</line>
        <line lrx="1524" lry="1586" ulx="298" uly="1509">opus fuit idibus Octobris anno a natali Chri-</line>
        <line lrx="1525" lry="1650" ulx="309" uly="1588">ſtiano MCCCCLXXXVI. in Civitate noſtra</line>
        <line lrx="1525" lry="1751" ulx="305" uly="1683">Bergomi: mihi vero a nativitate quinquage-</line>
        <line lrx="1526" lry="1829" ulx="300" uly="1759">ſimo ſecundo. Impreſsum autem Venetiis</line>
        <line lrx="1529" lry="1916" ulx="314" uly="1838">per Bernardinum de benalüs bergomenſem</line>
        <line lrx="1571" lry="1992" ulx="303" uly="1914">eodem anno videlicet 1486. die 15. Decem*</line>
        <line lrx="1301" lry="2077" ulx="301" uly="1998">bris. Folio mit Figuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2753" type="textblock" ulx="402" uly="2134">
        <line lrx="1533" lry="2206" ulx="402" uly="2134">Es iſt nicht zu laͤugnen, daß ſehr viele Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2281" ulx="456" uly="2216">cher unter den alten Druckerdenkmalen</line>
        <line lrx="1536" lry="2366" ulx="463" uly="2298">kaum einen Plaz in Bibliotheken verdie⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2441" ulx="457" uly="2364">nen, wenn ſie nicht deswegen, beſonders</line>
        <line lrx="1541" lry="2519" ulx="460" uly="2452">aber in oͤffentlichen Bibliotheken, die dem</line>
        <line lrx="1551" lry="2598" ulx="459" uly="2520">Schickſaal der Zerſtreuung nicht ausgeſezt</line>
        <line lrx="1555" lry="2678" ulx="468" uly="2610">ſind, aufbehalten zu werden verdienten,</line>
        <line lrx="1485" lry="2753" ulx="869" uly="2688">G 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="373" type="textblock" ulx="816" uly="304">
        <line lrx="1147" lry="373" ulx="816" uly="304">R * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="830" type="textblock" ulx="448" uly="438">
        <line lrx="1624" lry="512" ulx="457" uly="438">und von rechtswegen geſamnelt werden</line>
        <line lrx="1596" lry="591" ulx="472" uly="521">ſollten, um die Exiſtenz derſelben in der</line>
        <line lrx="1593" lry="675" ulx="460" uly="599">Buchdruckergeſchichte dadurch zu beweiſen.</line>
        <line lrx="1595" lry="758" ulx="448" uly="683">Allein dieſes Urtheil iſt auf gegenwaͤrtiges</line>
        <line lrx="1600" lry="830" ulx="472" uly="758">Werk nicht im mindeſten anzuwenden, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="909" type="textblock" ulx="425" uly="841">
        <line lrx="1596" lry="909" ulx="425" uly="841">Dern es iſt ſolches viel mehr eine ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2673" type="textblock" ulx="426" uly="919">
        <line lrx="1595" lry="986" ulx="520" uly="919">reiche Quelle fuͤr die Geſchichte und fuͤr</line>
        <line lrx="1594" lry="1070" ulx="462" uly="1003">den Literator inſonderheit. Dieſe Ausga⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1154" ulx="471" uly="1083">be iſt nach der Ordnung die dritte, nachdem</line>
        <line lrx="1593" lry="1236" ulx="516" uly="1169">vorher ſchon eine zu Venedig 1483. und</line>
        <line lrx="1594" lry="1322" ulx="502" uly="1243">eine zu Breſcia 1485. voraus gegangen</line>
        <line lrx="1599" lry="1400" ulx="426" uly="1332">ſind, gleich wohl aber wird dieſe unter</line>
        <line lrx="1595" lry="1482" ulx="479" uly="1419">die ſeltenſten derſelben gerechnet. Eine</line>
        <line lrx="1594" lry="1561" ulx="513" uly="1497">Ausgabe von 1475. welche die Bollandi⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1646" ulx="512" uly="1577">ſten angeben, exiſtirt gar nicht, es mag</line>
        <line lrx="1589" lry="1726" ulx="510" uly="1662">aber vielleicht nur ein Druckfehler ſeyn,</line>
        <line lrx="1589" lry="1803" ulx="509" uly="1740">und 1485. heiſen muͤßen. Die Figuren</line>
        <line lrx="1588" lry="1881" ulx="500" uly="1816">ſind keine von den ſchoͤnſten oder feinſten,</line>
        <line lrx="1641" lry="1959" ulx="509" uly="1893">und oft ſtellt eine zwei bis dreierley fuͤr.</line>
        <line lrx="1589" lry="2043" ulx="509" uly="1974">Die Kuſtodes fehlen, aber Seiten oder</line>
        <line lrx="1588" lry="2123" ulx="507" uly="2059">vielmehr Blaͤtterzahlen und Signaturen</line>
        <line lrx="1587" lry="2202" ulx="509" uly="2136">ſind vorhanden. Ich rechne es aber auch</line>
        <line lrx="1589" lry="2288" ulx="470" uly="2221">unter die Reihe des Faſciculi temporum,</line>
        <line lrx="1588" lry="2364" ulx="508" uly="2302">weil ich ſolches als eine Fortſezung deſſel⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2444" ulx="509" uly="2377">ben anſehe, ob gleich Goͤze in den Merk⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2518" ulx="509" uly="2451">wuͤrdigkeiten der Bibl. zu Dreßden 1.</line>
        <line lrx="1585" lry="2601" ulx="507" uly="2530">Band S. 399. ſagt, daß es keine Ver⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2673" ulx="1375" uly="2624">wand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="377" type="textblock" ulx="705" uly="316">
        <line lrx="1503" lry="377" ulx="705" uly="316">N * 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1028" type="textblock" ulx="433" uly="459">
        <line lrx="1513" lry="532" ulx="439" uly="459">wandſchaft mit demſelben habe. Was er</line>
        <line lrx="1511" lry="616" ulx="438" uly="542">ihm wegen dem lateiniſchen vorwirft, hat</line>
        <line lrx="1509" lry="690" ulx="441" uly="616">er recht, und Voſſius hat dieſes nemliche</line>
        <line lrx="1511" lry="780" ulx="434" uly="711">von ihm geurtheilt. Clement. Tom. III.</line>
        <line lrx="1537" lry="873" ulx="433" uly="793">p. 175. und 176. hat dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1511" lry="949" ulx="436" uly="875">gleichfalls angemerkt und ſie tres .- rare</line>
        <line lrx="1556" lry="1028" ulx="437" uly="951">genannt. Vergl. Hrn. Gemeine s Nachrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1111" type="textblock" ulx="365" uly="1019">
        <line lrx="1504" lry="1111" ulx="365" uly="1019">en S. 1 5 1. Der Verfaſſer Jakob Philipp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1505" type="textblock" ulx="431" uly="1111">
        <line lrx="1513" lry="1184" ulx="431" uly="1111">von Bergamo war aus derFamilie der</line>
        <line lrx="1512" lry="1263" ulx="432" uly="1192">Foreſta, und begab ſich in den Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1340" ulx="431" uly="1277">nerorden. Von ſeiner Vaterſtadt Bergamo</line>
        <line lrx="1514" lry="1432" ulx="434" uly="1352">nannte er ſich, wie es in jenen Zeiten groͤ⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1505" ulx="440" uly="1433">ßtentheils gebraͤuchlich war, und daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1578" type="textblock" ulx="398" uly="1516">
        <line lrx="1514" lry="1578" ulx="398" uly="1516">wird er auch gemeiniglich Bergomas ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2627" type="textblock" ulx="430" uly="1583">
        <line lrx="1515" lry="1648" ulx="433" uly="1583">nannt. Sein Alter brachte er auf 85.</line>
        <line lrx="1514" lry="1738" ulx="433" uly="1670">Jahre und 1518. hatte er dieſe Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1821" ulx="441" uly="1750">laͤſſen, mithin wurde er 1433. geboren.</line>
        <line lrx="1519" lry="1901" ulx="431" uly="1835">Die Auflage dieſes Werks von 1506.</line>
        <line lrx="1517" lry="1985" ulx="443" uly="1917">nar die lezte, die er ſelbſt beſorgte und</line>
        <line lrx="1518" lry="2067" ulx="435" uly="1998">biß 1503. fortſezte. Man iſt ihm fuͤr</line>
        <line lrx="1516" lry="2144" ulx="430" uly="2077">dieſe Arbeit vielen Dank ſchuldig, und</line>
        <line lrx="1510" lry="2227" ulx="433" uly="2161">kan ſeine Fehler in dieſer Ruͤkſicht auch</line>
        <line lrx="1511" lry="2312" ulx="432" uly="2246">uͤberſehen. Er leiſtete mehr als viele an⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2397" ulx="441" uly="2328">dere ſeines Zeitalters, und Voſſius konn⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2472" ulx="440" uly="2407">te ihn mit Recht virum multae lectionis</line>
        <line lrx="1516" lry="2554" ulx="441" uly="2483">et judicii non vulgaris nennen S. deſſel⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2627" ulx="820" uly="2563">G 4 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1616" lry="584" type="textblock" ulx="552" uly="438">
        <line lrx="1616" lry="520" ulx="554" uly="438">ben Werk de hiſtoricis latinis Lib. III.</line>
        <line lrx="744" lry="584" ulx="552" uly="522">p. 663.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="754" type="textblock" ulx="876" uly="692">
        <line lrx="1077" lry="754" ulx="876" uly="692">XXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2696" type="textblock" ulx="338" uly="818">
        <line lrx="1621" lry="896" ulx="339" uly="818">Caroli Magni oder vielmehr Pauli Diaconi ho-</line>
        <line lrx="1618" lry="986" ulx="403" uly="906">miliae. Ohne Titel und auf der andern</line>
        <line lrx="1619" lry="1064" ulx="400" uly="985">Seite des erſten Blatts der Prolog mit</line>
        <line lrx="1619" lry="1135" ulx="398" uly="1063">der Uiberſchrift: Incipit Prologus Karoli</line>
        <line lrx="1620" lry="1208" ulx="398" uly="1139">magni in omeliarium per totum annum und</line>
        <line lrx="1617" lry="1295" ulx="404" uly="1218">dann folgt der eigentliche Titel: Opus</line>
        <line lrx="1616" lry="1372" ulx="398" uly="1295">preclarum omnium omeliarum et poſtillarum</line>
        <line lrx="1615" lry="1452" ulx="403" uly="1372">uenerabilium ac egregiorum doctorum, grego-</line>
        <line lrx="1611" lry="1531" ulx="399" uly="1448">rii, auguſtini, hieronimi, ambroſii, bede, hericj,</line>
        <line lrx="1614" lry="1607" ulx="405" uly="1528">leonis, maximi, iohannis epiſcopi, atque ori-</line>
        <line lrx="1614" lry="1676" ulx="400" uly="1602">genis integraliter ſuper euangelia dominica-</line>
        <line lrx="1613" lry="1759" ulx="391" uly="1681">lia de tempore et de ſanctis per totius anni</line>
        <line lrx="1613" lry="1840" ulx="338" uly="1739">circulum. Cum quibusdam eorundem ſpar-</line>
        <line lrx="1612" lry="1911" ulx="404" uly="1838">ſim interpoſitis ſermonibus, hinc inde ſuis</line>
        <line lrx="1619" lry="2005" ulx="395" uly="1920">locis collectis et coaptatis tenporibus in</line>
        <line lrx="1615" lry="2061" ulx="396" uly="1997">partem hyemalem ac eſtivalem diviſum in-</line>
        <line lrx="1605" lry="2146" ulx="341" uly="2076">cipit feliciter. Aim Schluß liest man:</line>
        <line lrx="1611" lry="2226" ulx="391" uly="2156">Omeliarum opus egregium: plurimorum ſan-</line>
        <line lrx="1608" lry="2296" ulx="384" uly="2235">ctorum aliorumve famoſiſsimorum doctorum:</line>
        <line lrx="1608" lry="2388" ulx="368" uly="2312">ſuper evangeliis de tempore et ſanctis. qui-</line>
        <line lrx="1604" lry="2460" ulx="382" uly="2395">busdam eorundem annexis ſermonibus: fa-</line>
        <line lrx="1600" lry="2550" ulx="382" uly="2477">ctore Petro drach iuniore in inclita Spiren-</line>
        <line lrx="1593" lry="2622" ulx="372" uly="2557">ſium vrbe impreſsum. Anno incarnationis</line>
        <line lrx="1532" lry="2696" ulx="1450" uly="2647">do-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1507" lry="421" type="textblock" ulx="680" uly="334">
        <line lrx="1507" lry="421" ulx="680" uly="334"> † ½ 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="791" type="textblock" ulx="267" uly="476">
        <line lrx="1483" lry="542" ulx="269" uly="476">dominice milleſimo quadringenteſimo octoa-</line>
        <line lrx="1483" lry="623" ulx="267" uly="556">geſimo ſecundo. In vigilia natiuitatis glorio-</line>
        <line lrx="1487" lry="706" ulx="274" uly="632">ſiſsime marie virginis: ad euſebiam cuncti-</line>
        <line lrx="1485" lry="791" ulx="269" uly="721">potentis dei feliciter est conſumatum. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2734" type="textblock" ulx="197" uly="865">
        <line lrx="1490" lry="934" ulx="197" uly="865">„Urnter dem Namen K. Karls des Großen</line>
        <line lrx="1490" lry="1010" ulx="431" uly="943">gibt Vogt in ſeinem Catal. libror. rarior.</line>
        <line lrx="1493" lry="1084" ulx="429" uly="1020">p. 174. dieſes Werk an und nennt es</line>
        <line lrx="1496" lry="1168" ulx="432" uly="1096">opus longe rariſsimum und mit ihm Joh.</line>
        <line lrx="1491" lry="1239" ulx="432" uly="1173">Heinrich von Seelen in ſeinen ſelectis</line>
        <line lrx="1494" lry="1316" ulx="436" uly="1247">litterariis, welcher dieſe hoͤchſt ſeltene Aus⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1405" ulx="435" uly="1333">gabe von p. 252. — 300. ſehr weitlaͤuftig</line>
        <line lrx="1498" lry="1485" ulx="435" uly="1414">recenſirt. Nach dieſer Angabe ſolte man</line>
        <line lrx="1498" lry="1565" ulx="440" uly="1487">K. Karl den Großen als den Verfaſſer</line>
        <line lrx="1497" lry="1637" ulx="437" uly="1557">und Sammler vermuthen, allein er iſt es</line>
        <line lrx="1501" lry="1710" ulx="439" uly="1644">nicht, ſondern vielmehr Paulus Diako⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1790" ulx="440" uly="1720">nus ein Longobarder zu Forli geboren,</line>
        <line lrx="1501" lry="1870" ulx="440" uly="1796">welcher ſich an den Hof dieſes Kaiſers</line>
        <line lrx="1503" lry="1946" ulx="440" uly="1876">begab, um ſeinem in der Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="1507" lry="2026" ulx="442" uly="1954">ſchmachtenden Bruder die Freyheit auszu⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2098" ulx="445" uly="2029">wirken. Der Kaiſer hat ihm nur befoh⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2177" ulx="440" uly="2108">len eine Sammlung von Predigten aus</line>
        <line lrx="1506" lry="2244" ulx="442" uly="2184">den Kirchenvaͤtern uͤber die Sonn und</line>
        <line lrx="1506" lry="2330" ulx="443" uly="2262">Feſttaͤglichen Evangelien zum Gebrauch</line>
        <line lrx="1505" lry="2412" ulx="443" uly="2346">der Kirchen zuſammen zu tragen. Sie</line>
        <line lrx="1507" lry="2486" ulx="446" uly="2425">wird ſonſt auch dem Alcuin, aber unrich⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2572" ulx="446" uly="2504">tig, zugeſchrieben. Richtiger iſt es, wenn</line>
        <line lrx="1506" lry="2645" ulx="443" uly="2578">der beruͤhmte Koͤhler in ſeiner ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1441" lry="2734" ulx="838" uly="2667">G S Diſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1678" lry="1445" type="textblock" ulx="505" uly="449">
        <line lrx="1678" lry="523" ulx="558" uly="449">Diſſertation de Bibliotheca Caroli Magni</line>
        <line lrx="1624" lry="600" ulx="556" uly="534">p. 14. den Titel alſo angibt: Pauli Di-</line>
        <line lrx="1624" lry="676" ulx="547" uly="615">aconi Homiliarium ſive Homiliarius in</line>
        <line lrx="1622" lry="758" ulx="549" uly="694">Evangelia Dominicalia ac temporalia juſsu</line>
        <line lrx="1622" lry="835" ulx="546" uly="766">Caroli M. in uſus eccleſiae collectus. Er</line>
        <line lrx="1620" lry="911" ulx="547" uly="845">beruft ſich dabey auf den Prolog den K.</line>
        <line lrx="1619" lry="988" ulx="545" uly="923">Karl der große ſelbſt verfertigt hat, und</line>
        <line lrx="1613" lry="1065" ulx="543" uly="999">an der Spize dieſes Werks ſteht, worinn</line>
        <line lrx="1617" lry="1146" ulx="530" uly="1068">er ſelbſt ſagt: Idque opus Paulo Diaco-</line>
        <line lrx="1616" lry="1208" ulx="544" uly="1150">no, familiari noſtro, elimandum iniunxi-</line>
        <line lrx="1610" lry="1293" ulx="505" uly="1215">mus, ſcilicet ut ſtudioſe catholicorum pa-</line>
        <line lrx="1616" lry="1368" ulx="551" uly="1300">trum dicta percurrens, veluti florentiſsimis</line>
        <line lrx="1613" lry="1445" ulx="540" uly="1379">eorum pratis certos quosque floſculos lege-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2622" type="textblock" ulx="495" uly="1456">
        <line lrx="1607" lry="1525" ulx="531" uly="1456">ret, et in unum queque eſsent utilia quaſi ſer-</line>
        <line lrx="1607" lry="1600" ulx="495" uly="1535">tum aptaret. Auch das Zeugniß des Sige⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1678" ulx="531" uly="1607">berts eines Moͤnchs im Kloſter Gemblours</line>
        <line lrx="1599" lry="1759" ulx="538" uly="1689">aufs Jahr 807. beweißt dieſes ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1839" ulx="531" uly="1770">lich, wenn er ſchreibt: Carolus Imperator</line>
        <line lrx="1601" lry="1914" ulx="528" uly="1840">per manum Pauli Diaconi ſui decerpens</line>
        <line lrx="1600" lry="1996" ulx="504" uly="1929">optima quaeque deſcriptis Catholicorum</line>
        <line lrx="1600" lry="2077" ulx="523" uly="2001">pPatrum lectiones unicuique feſtiuitati con-</line>
        <line lrx="1596" lry="2159" ulx="522" uly="2090">uenientes per circulum anni in eeccleſia le-</line>
        <line lrx="1611" lry="2229" ulx="522" uly="2164">gendas compilari fecit. Maittaire Tom.</line>
        <line lrx="1596" lry="2313" ulx="521" uly="2248">IV. p. 436. fuͤhrt es auch alſo an: Ho-</line>
        <line lrx="1593" lry="2393" ulx="530" uly="2325">miliarum opus cum praefatione Caroli</line>
        <line lrx="1593" lry="2468" ulx="523" uly="2401">Magni Fol. Spierae 1482. Inzwiſchen</line>
        <line lrx="1591" lry="2544" ulx="521" uly="2473">bleibt dieſe Ausgabe immer ſchaͤzbar und</line>
        <line lrx="1590" lry="2622" ulx="519" uly="2553">ſehr ſelten, und hat weder Seitenzahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2709" type="textblock" ulx="1420" uly="2649">
        <line lrx="1523" lry="2709" ulx="1420" uly="2649">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="397" type="textblock" ulx="663" uly="328">
        <line lrx="1456" lry="397" ulx="663" uly="328">E *. 2. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1206" type="textblock" ulx="362" uly="457">
        <line lrx="1458" lry="524" ulx="405" uly="457">noch Kuſtos aber Signaturen. In dem</line>
        <line lrx="1458" lry="596" ulx="408" uly="526">Catalogue des Livres de la Bibliotheque</line>
        <line lrx="1458" lry="657" ulx="406" uly="605">de feu M. le Duc de la Valliere Tom.</line>
        <line lrx="1457" lry="752" ulx="404" uly="677">I. p. 58 num. 195.* kommt eine Aus⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="825" ulx="406" uly="752">gabe Coloniae Conr. de Homborch circa</line>
        <line lrx="1458" lry="901" ulx="362" uly="830">1475. in 2. Foliobaͤnden fuͤr. In der</line>
        <line lrx="1457" lry="978" ulx="407" uly="907">Endſchrift iſt kein Jahr beſtimmt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1051" ulx="412" uly="978">bern de Bure hat ſolches nur muthmaß⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1129" ulx="417" uly="1056">ich beigeſezt. Sie gieng um 40. Liores</line>
        <line lrx="1113" lry="1206" ulx="423" uly="1137">9. Sous hinweg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1638" type="textblock" ulx="185" uly="1407">
        <line lrx="1455" lry="1487" ulx="185" uly="1407">Biblia ſacra cum gloſsa ordinaria. Ohne Be⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1571" ulx="252" uly="1489">merkung des Jahrs, Orts und Druckers 4</line>
        <line lrx="742" lry="1638" ulx="250" uly="1574">Baͤnde regal Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2700" type="textblock" ulx="338" uly="1697">
        <line lrx="1455" lry="1767" ulx="338" uly="1697">Dieſes ganz vortrefliche Werk, die ſeltenſte</line>
        <line lrx="1470" lry="1851" ulx="400" uly="1781">Ausgabe der gloſſirten Bibel, hat Frey⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1933" ulx="400" uly="1857">tag in ſeinem adparat. litter. Tom. I.</line>
        <line lrx="1458" lry="2010" ulx="398" uly="1935">p. 139. beſchrieben, und gleich zu Anfang</line>
        <line lrx="1457" lry="2088" ulx="400" uly="2012">geſagt: Omnium primam, et rariſſimam</line>
        <line lrx="1458" lry="2157" ulx="402" uly="2095">editionem Bibliorum eſse cenſemus, quae</line>
        <line lrx="1458" lry="2244" ulx="404" uly="2172">cum gloſsa, ut. vocatur, ordinaria, in</line>
        <line lrx="1458" lry="2326" ulx="400" uly="2249">lucem prodierunt. Sie iſt mit gothiſchen</line>
        <line lrx="1458" lry="2405" ulx="400" uly="2333">Lettern gedruckt, und das Papier iſt wie</line>
        <line lrx="1457" lry="2484" ulx="400" uly="2402">Pergament ſo ſtark. Die Anfangs Buch⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2561" ulx="401" uly="2483">ſtaben ſind hineingeſchrieben. Freytag</line>
        <line lrx="1459" lry="2648" ulx="403" uly="2564">giebt von jedem Theil die Blaͤtterzahl an,</line>
        <line lrx="1394" lry="2700" ulx="531" uly="2647">HZ die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1143" lry="395" type="textblock" ulx="801" uly="303">
        <line lrx="1143" lry="395" ulx="801" uly="303"> * 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2143" type="textblock" ulx="520" uly="477">
        <line lrx="1631" lry="537" ulx="568" uly="477">die vollkommen mit meinem Exemplar</line>
        <line lrx="1631" lry="632" ulx="568" uly="557">uͤbereinſtimmen, bis auf den dritten Band.</line>
        <line lrx="1632" lry="707" ulx="567" uly="639">Der erſte Band faͤngt mit dem erſten</line>
        <line lrx="1633" lry="790" ulx="572" uly="724">Buch Moſis an, endigt ſich mit dem</line>
        <line lrx="1631" lry="870" ulx="568" uly="806">Buch Ruth, und hat 253 Blaͤtter. Der</line>
        <line lrx="1631" lry="957" ulx="569" uly="887">zweite Theil mit dem erſten Buch der</line>
        <line lrx="1681" lry="1035" ulx="568" uly="967">Koͤnige bis zu Ende des Pſalters von</line>
        <line lrx="1631" lry="1121" ulx="571" uly="1050">326 Blaͤtter. Der dritte Theil von den</line>
        <line lrx="1629" lry="1198" ulx="520" uly="1131">Spruͤchwoͤrtern Solomonis bis aufs zwei⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1275" ulx="565" uly="1208">te Buch der Machabaͤer von 340 Blatt.</line>
        <line lrx="1629" lry="1358" ulx="570" uly="1288">Hier iſt der Unterſchied. Das Exemplar</line>
        <line lrx="1630" lry="1436" ulx="534" uly="1372">das Freytag recenſirte, iſt verbunden ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1510" ulx="568" uly="1445">weſen, da der dritte Theil nur bis auf</line>
        <line lrx="1630" lry="1589" ulx="570" uly="1517">den Malachias gieng, wo er 301 Blatt</line>
        <line lrx="1629" lry="1668" ulx="569" uly="1600">zaͤhlt, da ichs aber oͤfters als einmal zaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1741" ulx="566" uly="1673">te, ſo fand ich, daß er ſich um ein Blatt</line>
        <line lrx="1629" lry="1819" ulx="568" uly="1755">uͤberzaͤhlt hatte, denn dieſer Theil hat nur</line>
        <line lrx="1630" lry="1908" ulx="570" uly="1841">300 Blatt, und die beeden Buͤcher der</line>
        <line lrx="1629" lry="1989" ulx="566" uly="1922">Machabaͤer 40 Blaͤtter. Der vierte Theil</line>
        <line lrx="1628" lry="2062" ulx="567" uly="1999">enthaͤlt das ganze neue Teſtament, und</line>
        <line lrx="1630" lry="2143" ulx="563" uly="2080">hat 288 Blaͤtter, wenn ich nun jene 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2225" type="textblock" ulx="560" uly="2157">
        <line lrx="1684" lry="2225" ulx="560" uly="2157">dazu rechne; ſo kommt die Anzahl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2702" type="textblock" ulx="564" uly="2231">
        <line lrx="1626" lry="2297" ulx="565" uly="2231">328 Blaͤtter heraus, wie ſie Freytag auch</line>
        <line lrx="1628" lry="2380" ulx="564" uly="2316">angiebt. Das Freytagiſche und dieſes iſt</line>
        <line lrx="1685" lry="2466" ulx="564" uly="2402">alſo ein und das nemliche Exemplar, ich</line>
        <line lrx="1625" lry="2547" ulx="567" uly="2485">kan alſo auch in Ruͤckſicht auf das</line>
        <line lrx="1624" lry="2634" ulx="564" uly="2563">Jahr wenn dieſe Bibel gedruckt worden,</line>
        <line lrx="1559" lry="2702" ulx="1477" uly="2654">die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1465" lry="401" type="textblock" ulx="663" uly="330">
        <line lrx="1465" lry="401" ulx="663" uly="330">☛ * 2 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1159" type="textblock" ulx="407" uly="463">
        <line lrx="1464" lry="546" ulx="409" uly="463">diejenige Stelle zum Beweiß hieher ſezen,</line>
        <line lrx="1463" lry="622" ulx="408" uly="543">die dem erſten Bande des Freytagiſchen</line>
        <line lrx="1466" lry="701" ulx="410" uly="620">Exemplars beigeſchrieben iſt. Vorher</line>
        <line lrx="1467" lry="777" ulx="407" uly="703">ſchreibt er: Neque Typographi, neque</line>
        <line lrx="1466" lry="841" ulx="409" uly="779">loci, neque anni reperitur indicium, ſed</line>
        <line lrx="1466" lry="925" ulx="409" uly="855">codicem ante annum 1483 et forte ipſo il-</line>
        <line lrx="1466" lry="1003" ulx="411" uly="928">lo anno, in lucem fuiſse emiſsum, ver-</line>
        <line lrx="1468" lry="1080" ulx="409" uly="1004">ba, primae parti, manu ad ſeripta, ſatis</line>
        <line lrx="1467" lry="1159" ulx="410" uly="1081">ſuperque docent. Und dann fuͤhrt er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1236" type="textblock" ulx="386" uly="1163">
        <line lrx="1470" lry="1236" ulx="386" uly="1163">Stelle ſelbſt an, welche folgende iſt: An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1548" type="textblock" ulx="410" uly="1246">
        <line lrx="1468" lry="1314" ulx="412" uly="1246">no domini Milleſimo quadringenteſimo</line>
        <line lrx="1467" lry="1395" ulx="410" uly="1324">ocogeſimo tertio (1483) in die Sancti</line>
        <line lrx="1470" lry="1465" ulx="411" uly="1398">Luce euangeliſte Honorabilis dominus</line>
        <line lrx="1469" lry="1548" ulx="412" uly="1473">Gohannes Cxeyszener, vicarius et capellanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1619" type="textblock" ulx="359" uly="1546">
        <line lrx="1469" lry="1619" ulx="359" uly="1546">in Feccleſia Sancti Michaelis parochiali In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1700" type="textblock" ulx="415" uly="1623">
        <line lrx="1470" lry="1700" ulx="415" uly="1623">Ihen. ex hac luce migravit. Qui hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1773" type="textblock" ulx="382" uly="1701">
        <line lrx="1520" lry="1773" ulx="382" uly="1701">primam partem Biblie gloſsa duplici orna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2701" type="textblock" ulx="409" uly="1778">
        <line lrx="1474" lry="1844" ulx="417" uly="1778">tam. cum alis tribus partibus monaſterio</line>
        <line lrx="1469" lry="1926" ulx="409" uly="1852">béate Marie virginis in ſuis extremis lega-</line>
        <line lrx="1471" lry="2007" ulx="412" uly="1935">vit. In Boſaw. Cujus anima requieſcat</line>
        <line lrx="1470" lry="2090" ulx="413" uly="2018">in Pace Amen. Das Jahr 1483 lies ſich</line>
        <line lrx="1472" lry="2168" ulx="412" uly="2100">alſo nicht ſtreitig machen, ich vermuthe</line>
        <line lrx="1472" lry="2240" ulx="417" uly="2172">aber, daß dieſe Bibel weit fruͤher und</line>
        <line lrx="1473" lry="2319" ulx="418" uly="2253">im Jahr 1478 gedruckt worden, und hal⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2395" ulx="421" uly="2329">te es hierinn mit der Bibliotheca Sarrazia-</line>
        <line lrx="1478" lry="2473" ulx="419" uly="2406">na welche p. 2. von derſelben ſpricht: Si⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2551" ulx="418" uly="2482">ne loco et tempore editionis, attamen anni</line>
        <line lrx="1483" lry="2633" ulx="426" uly="2564">1478. und noch weiters: Charta maxi-</line>
        <line lrx="1414" lry="2701" ulx="455" uly="2659">ma,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="2639" type="textblock" ulx="513" uly="458">
        <line lrx="1631" lry="530" ulx="567" uly="458">ma, rariſsima, Exemplar nulli latinorum</line>
        <line lrx="1630" lry="606" ulx="538" uly="527">Bibliorum Exemplari ſecundum. Denn</line>
        <line lrx="1631" lry="680" ulx="581" uly="616">da Czeyszener, der ſie dieſer Bibliothek</line>
        <line lrx="1631" lry="761" ulx="567" uly="696">ſchenkte, 1483. geſtorben, und dieſes groſ⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="834" ulx="567" uly="769">ſe Werk unmoͤglich in einem Jahr die</line>
        <line lrx="1628" lry="914" ulx="572" uly="846">Preſſe hat verlaſſen koͤnnen; ſo iſt mehr</line>
        <line lrx="1630" lry="992" ulx="567" uly="924">Gewißheit fuͤr dieſe Meinung da. Der</line>
        <line lrx="1629" lry="1071" ulx="566" uly="1005">erſte Theil faͤngt an mit einer Epiſtola</line>
        <line lrx="1628" lry="1150" ulx="569" uly="1080">beati Hieronymi preſbiteri ad Paulinum</line>
        <line lrx="1628" lry="1230" ulx="566" uly="1158">Preſbiterum de omnibus diuine hiſtorie lib-</line>
        <line lrx="1627" lry="1306" ulx="565" uly="1239">ris incipit. Auf dieſen Brief folgt die</line>
        <line lrx="1626" lry="1385" ulx="564" uly="1321">Vorrede in die 5s Buͤcher Moſis vom</line>
        <line lrx="1627" lry="1459" ulx="526" uly="1399">Hieronymus, und dann die Gloſsa ordi.</line>
        <line lrx="1625" lry="1543" ulx="566" uly="1479">naria. Im zweiten Theil beym Buch der</line>
        <line lrx="1625" lry="1625" ulx="564" uly="1555">Koͤnige gehet abermals ein Prolog des</line>
        <line lrx="1624" lry="1705" ulx="564" uly="1637">Hieronymus voran, und ſo fort durch die</line>
        <line lrx="1622" lry="1782" ulx="566" uly="1706">bibliſche Buͤcher durch. Dem Herrn Pa⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1863" ulx="566" uly="1790">ſtor Lorck in Koppenhagen blieb zwar</line>
        <line lrx="1624" lry="1944" ulx="565" uly="1879">dieſes ſchaͤzbare Alterthum nicht unbekannt,</line>
        <line lrx="1621" lry="2039" ulx="562" uly="1955">aber er hatte es wenigſtens 1773 noch</line>
        <line lrx="1621" lry="2101" ulx="574" uly="2030">nicht gehabt, und deswegen S. 23 unter</line>
        <line lrx="1620" lry="2179" ulx="513" uly="2110">ſeine Deſiderata geſezt. Da dieſes Werk</line>
        <line lrx="1619" lry="2260" ulx="562" uly="2189">ſehr ſelten vorkommt; ſo zweifle ich, ob</line>
        <line lrx="1619" lry="2338" ulx="563" uly="2268">ers je erhalten hat. Von der Gloſſa or⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2409" ulx="558" uly="2345">dinaria iſt Walafridus Strabo oder</line>
        <line lrx="1674" lry="2493" ulx="560" uly="2423">Strabus der Verfaſſer, welcher ſie aus</line>
        <line lrx="1616" lry="2573" ulx="559" uly="2498">des Rhabanus Auslegungen gezogen.</line>
        <line lrx="1553" lry="2639" ulx="1441" uly="2585">Sei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="389" type="textblock" ulx="654" uly="326">
        <line lrx="1468" lry="389" ulx="654" uly="326">ESAN * S 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2538" type="textblock" ulx="392" uly="458">
        <line lrx="1476" lry="523" ulx="404" uly="458">Seine Gloſſen ſtehen im Text, und auf</line>
        <line lrx="1475" lry="599" ulx="401" uly="534">beeden Nebenſeiten des Mikolgaus de Ly⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="685" ulx="405" uly="619">ra, eines ſeiner Zeit beruͤhmten Schrift⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="761" ulx="406" uly="694">auslegers, weswegen es auch von ihm</line>
        <line lrx="1525" lry="836" ulx="401" uly="766">heißt: Si Lira non liraſset; Lutherus non</line>
        <line lrx="1469" lry="910" ulx="398" uly="850">ſaltaſset. Strabo wurde wegen ſeinen</line>
        <line lrx="1481" lry="995" ulx="403" uly="930">ſchielenden Augen alſo genannt, und iſt</line>
        <line lrx="1517" lry="1072" ulx="407" uly="1001">807 geboren. Die Schriftſteller ſind noch</line>
        <line lrx="1466" lry="1144" ulx="400" uly="1079">nicht recht einig, zu welcher Nation die⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1224" ulx="403" uly="1155">ſer Walafridus Strabo gehoͤre. Ham⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1310" ulx="401" uly="1230">berger im 3ten Band ſeiner zuverlaͤßigen</line>
        <line lrx="1465" lry="1385" ulx="409" uly="1318">Nachrichten S. 588 ſagt von ihm, er</line>
        <line lrx="1462" lry="1464" ulx="408" uly="1398">ſey entweder in Allemannien oder in</line>
        <line lrx="1464" lry="1543" ulx="412" uly="1477">Schwaben geboren. Er wurde ein Bene⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1617" ulx="410" uly="1556">diktiner in dem Kloſter Reichenau, wo⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1699" ulx="406" uly="1631">ſelbſt er den erſten Unterricht in den</line>
        <line lrx="1464" lry="1777" ulx="407" uly="1711">Wiſſenſchaften genoß, und dann gieng er</line>
        <line lrx="1467" lry="1858" ulx="408" uly="1786">nach Fulda, um den beruͤhmten Khaba⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1938" ulx="406" uly="1856">nus zu hoͤren. Von dort gieng er wie⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2007" ulx="406" uly="1943">der in ſein Kloſter zuruͤck und wurde der</line>
        <line lrx="1463" lry="2090" ulx="398" uly="2022">Schule vorgeſezt, die er auch in ziemli⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2166" ulx="405" uly="2092">chen Flor brachte. Walafridus Stra⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2237" ulx="404" uly="2170">bo verdiente aber ein beſſeres Schickſal,</line>
        <line lrx="1483" lry="2313" ulx="400" uly="2247">als Vorſteher einer Schule zu ſeyn, und</line>
        <line lrx="1476" lry="2394" ulx="397" uly="2322">dieſes entwickelte ſich, als er 842 dem Abt</line>
        <line lrx="1466" lry="2460" ulx="392" uly="2391">Rudhelmus in dieſer Wuͤrde folgte. Als</line>
        <line lrx="1500" lry="2538" ulx="394" uly="2472">ihn K. Ludwig an ſeinen Bruder Carl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2672" type="textblock" ulx="395" uly="2549">
        <line lrx="1456" lry="2619" ulx="395" uly="2549">den Kahlen ſandte; ſo ſtarb er 849 au</line>
        <line lrx="1395" lry="2672" ulx="1313" uly="2625">die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="1343" type="textblock" ulx="523" uly="431">
        <line lrx="1616" lry="502" ulx="523" uly="431">dieſer Geſandſchaft. Daß er wegen ſeinen</line>
        <line lrx="1617" lry="576" ulx="528" uly="512">Wiſſenſchaften von ſeinen Mitbruͤdern im</line>
        <line lrx="1619" lry="658" ulx="525" uly="589">Kloſter angefeindet worden, mag gewiß</line>
        <line lrx="1619" lry="736" ulx="527" uly="666">ſeyn, denn dies iſt in Kloͤſtern unter gan⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="800" ulx="526" uly="737">zen Komunen eben nichts ſeltenes, und</line>
        <line lrx="1619" lry="888" ulx="531" uly="816">wird noch heut zu Tag, leider! oft ange⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="962" ulx="531" uly="894">troffen, wodurch manch guter Kopf, als</line>
        <line lrx="1620" lry="1036" ulx="530" uly="972">ein aufkeimender Weizen, unter vielen</line>
        <line lrx="1619" lry="1118" ulx="532" uly="1043">Dornen, erſtickt und abgeſchreckt wird,</line>
        <line lrx="1621" lry="1191" ulx="530" uly="1124">ſonderlich der Furchtſame und Sclave ſei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1263" ulx="533" uly="1200">ner Obern. Seine Gloſſe uͤber die Bibel</line>
        <line lrx="1618" lry="1343" ulx="533" uly="1273">iſt das beſte und vornehmſte unter ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1567" type="textblock" ulx="534" uly="1360">
        <line lrx="784" lry="1423" ulx="534" uly="1360">Schriften.</line>
        <line lrx="1094" lry="1567" ulx="841" uly="1498">XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1832" type="textblock" ulx="344" uly="1631">
        <line lrx="1617" lry="1729" ulx="344" uly="1631">Auguſtinus de Ciuitate dei cum commento.</line>
        <line lrx="861" lry="1832" ulx="364" uly="1726">aim Ende ſteht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2177" type="textblock" ulx="469" uly="1852">
        <line lrx="1458" lry="1919" ulx="469" uly="1852">Hoc opus exactum diuina arte Joannis</line>
        <line lrx="1439" lry="1998" ulx="534" uly="1932">Amerbacenſis: lector ubique legas.</line>
        <line lrx="1540" lry="2071" ulx="474" uly="2005">Inuenis in textu gloſis ſeu margine mirum</line>
        <line lrx="1506" lry="2177" ulx="542" uly="2080">Quo merito gaudet urbs Baſilea decus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1479" type="textblock" ulx="1472" uly="1455">
        <line lrx="1481" lry="1479" ulx="1472" uly="1455">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2459" type="textblock" ulx="347" uly="2180">
        <line lrx="1617" lry="2289" ulx="347" uly="2180">Anno ſalutiferi virginalis partus octogeſimo</line>
        <line lrx="1622" lry="2364" ulx="410" uly="2283">nono ſupra milleſimum quaterque centeſi-</line>
        <line lrx="1256" lry="2459" ulx="409" uly="2374">mum Idibus Februariis. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2711" type="textblock" ulx="475" uly="2506">
        <line lrx="1618" lry="2571" ulx="475" uly="2506">Eine ſeltene und ſchoͤne Ausgabe, die Herr</line>
        <line lrx="1619" lry="2652" ulx="537" uly="2584">Rath Denis auch in ſeinen Merkwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2711" ulx="1477" uly="2663">kei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="399" type="textblock" ulx="687" uly="319">
        <line lrx="1505" lry="399" ulx="687" uly="319"> * 2 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="682" type="textblock" ulx="401" uly="446">
        <line lrx="1504" lry="525" ulx="401" uly="446">keiten der Garelliſchen Bibliothek. S. 135</line>
        <line lrx="1503" lry="601" ulx="405" uly="541">u. flg. beſchreibt. Thomas Valois und</line>
        <line lrx="1501" lry="682" ulx="403" uly="618">Nik. Triveth ſind die Verfaßer der Kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="921" type="textblock" ulx="361" uly="700">
        <line lrx="1503" lry="766" ulx="361" uly="700">mentarien, und beede ſind aus Engelland</line>
        <line lrx="1505" lry="845" ulx="363" uly="776">gebuͤrtig. Das Werk iſt in zwey ſchmale</line>
        <line lrx="1503" lry="921" ulx="365" uly="855">Kolumnen abgetheilt, die vom Kommens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2429" type="textblock" ulx="392" uly="939">
        <line lrx="1501" lry="1015" ulx="398" uly="939">tar umgeben ſind. Es hat weder Kuſtos</line>
        <line lrx="1501" lry="1100" ulx="399" uly="1022">noch Seitenzahl, aber hingegen Titel, Sig⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1173" ulx="397" uly="1104">naturen, Blaͤtteraufſchriften und kleine An⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1264" ulx="399" uly="1178">fangsbuchſtaben. Die Schrift im Texte iſt</line>
        <line lrx="1497" lry="1325" ulx="398" uly="1257">eine große Moͤnchs ſchrift, klein aber im Kom⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1418" ulx="395" uly="1324">mentat. Auf der andern Seite des Titel⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1488" ulx="401" uly="1413">blatts erſcheint ein Holzſchnitt, auf welchem</line>
        <line lrx="1491" lry="1561" ulx="399" uly="1488">oben der ſchreibende Auguſtinus mit Strahlen</line>
        <line lrx="1491" lry="1639" ulx="394" uly="1562">um das Haupt, unten die Stadt Gottes mit</line>
        <line lrx="1552" lry="1716" ulx="403" uly="1639">Engeln und die Stadt Satans mit Teu⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1799" ulx="398" uly="1718">feln beſezt, vorgeſtellt iſt. Vor der Stadt</line>
        <line lrx="1490" lry="1877" ulx="398" uly="1792">Gottes ſteht Abel und von ihm geht ein</line>
        <line lrx="1488" lry="1948" ulx="396" uly="1869">fliegender Zettel hinauf mit den Worten</line>
        <line lrx="1518" lry="2033" ulx="398" uly="1951">Urbs dicata deo: Abel fundatur ſanguine</line>
        <line lrx="1489" lry="2110" ulx="395" uly="2027">iuſti. Vor der Stadt Satans ſteht Kain</line>
        <line lrx="1490" lry="2188" ulx="396" uly="2109">ebenfalls mit einem Zettel, in welchem die</line>
        <line lrx="1489" lry="2275" ulx="394" uly="2189">Worte ſtehen: In ſathane ſedem: Cayn</line>
        <line lrx="1489" lry="2345" ulx="395" uly="2267">iſtam condidit urbem. Ueber dem Staͤdt'⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2429" ulx="392" uly="2348">gen ſteht noch: Inſultat babylon. Syon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2515" type="textblock" ulx="326" uly="2394">
        <line lrx="1486" lry="2515" ulx="326" uly="2394">vrbs ut ſancla reſultet. Den uͤbrigen Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2745" type="textblock" ulx="397" uly="2506">
        <line lrx="1485" lry="2583" ulx="397" uly="2506">dieſer Seite nehmen unter dem Holzſchnitt</line>
        <line lrx="1483" lry="2668" ulx="402" uly="2586">12 Diſticha ein. Dann folgt das Werk</line>
        <line lrx="1488" lry="2745" ulx="763" uly="2668">5 ſelbſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1639" lry="547" type="textblock" ulx="531" uly="449">
        <line lrx="1639" lry="547" ulx="531" uly="449">ſelbſt mit der Ueberſchrift: Aurelii Augu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1093" type="textblock" ulx="439" uly="553">
        <line lrx="1635" lry="622" ulx="477" uly="553">ſtini hipponenſis epiſcopi in libros de ci-</line>
        <line lrx="1635" lry="695" ulx="531" uly="633">uitate dei: Argumentum operis totius ex</line>
        <line lrx="1667" lry="771" ulx="533" uly="707">libro retractatiorum. Jedes Buch hat</line>
        <line lrx="1634" lry="851" ulx="447" uly="784">vorher den Inhalt der Kapitel. Nach der</line>
        <line lrx="1636" lry="929" ulx="439" uly="858">Endſchrift folgt endlich ein Regiſter Ni⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1010" ulx="525" uly="944">kolaus Triveths von 8 Seiten und in</line>
        <line lrx="1633" lry="1093" ulx="527" uly="1025">2 Columnen getheilt. Mit dieſem Kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1247" type="textblock" ulx="341" uly="1086">
        <line lrx="1634" lry="1167" ulx="341" uly="1086">mentar hat es 1473 Schoͤffer zu Mainz</line>
        <line lrx="1634" lry="1247" ulx="409" uly="1181">das erſtemal herausgegeben. Dieſe Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1330" type="textblock" ulx="527" uly="1258">
        <line lrx="1632" lry="1330" ulx="527" uly="1258">gabe bleibt ſehr ſchaͤzbar, denn Amerbach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1554" type="textblock" ulx="325" uly="1334">
        <line lrx="1630" lry="1396" ulx="325" uly="1334">. war ein beruͤhmter Buchdrucker in Baſel,</line>
        <line lrx="1630" lry="1519" ulx="328" uly="1411">uund hat ſich durch ſchoͤnen Druck vorzuͤg⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1554" ulx="419" uly="1489">litch ausgezeichnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1708" type="textblock" ulx="841" uly="1602">
        <line lrx="1251" lry="1708" ulx="841" uly="1602">XXXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2106" type="textblock" ulx="323" uly="1768">
        <line lrx="1630" lry="1872" ulx="323" uly="1768">Auguſtinus de Trinitate. Der Schluß lautet:</line>
        <line lrx="1636" lry="1939" ulx="359" uly="1835">Aurelii Auguſtini de trinitate liber explici-</line>
        <line lrx="1631" lry="2047" ulx="370" uly="1928">tus eſt. Anno domini M. CcC— LXXXIX.</line>
        <line lrx="655" lry="2106" ulx="387" uly="2011">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2712" type="textblock" ulx="324" uly="2087">
        <line lrx="1675" lry="2237" ulx="437" uly="2087">Es iſt zwar hier weder der Drucker noch</line>
        <line lrx="1632" lry="2283" ulx="324" uly="2154">Doas Ort angezeigt, aber es iſt die nemliche</line>
        <line lrx="1632" lry="2361" ulx="378" uly="2296">Schrift und das ſchoͤne ſtarke Papier wie</line>
        <line lrx="1634" lry="2437" ulx="528" uly="2372">bey dem vorhergehenden Werk. Außerdem</line>
        <line lrx="1671" lry="2512" ulx="333" uly="2447">abbber ſind die am Ende des Regiſters fol⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2624" ulx="525" uly="2509">„gende Verſe noch vollends ein uͤberzeugen⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2712" ulx="500" uly="2594">doer Beweiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2725" type="textblock" ulx="1386" uly="2631">
        <line lrx="1564" lry="2725" ulx="1386" uly="2631">Equora</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="402" type="textblock" ulx="654" uly="331">
        <line lrx="1493" lry="402" ulx="654" uly="331">Ee. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1617" type="textblock" ulx="308" uly="456">
        <line lrx="1480" lry="534" ulx="321" uly="456">Equora ſi penetrat Cyclops latera ardua</line>
        <line lrx="1407" lry="600" ulx="991" uly="539">nec dum</line>
        <line lrx="1409" lry="686" ulx="386" uly="615">Tingens: oceanum ſi breuis vrna capit:</line>
        <line lrx="1262" lry="747" ulx="320" uly="694">Mirabor. ſed ſi mortalia dicere corda</line>
        <line lrx="1367" lry="839" ulx="385" uly="771">Auſint, principium, uiuere, et eſſe dei:</line>
        <line lrx="1472" lry="918" ulx="314" uly="852">Mens ſtupet: horreſcit ratio: pauet inſcia linqua:</line>
        <line lrx="1303" lry="983" ulx="322" uly="916">Credula vix ea res difficilis ſed erit.</line>
        <line lrx="1476" lry="1082" ulx="315" uly="1007">Quos ter quinque igitur pater Auguſtine libellos</line>
        <line lrx="1358" lry="1159" ulx="380" uly="1088">Preſcripſti a trino: legimus uſque deo.</line>
        <line lrx="1439" lry="1228" ulx="310" uly="1160">Nec ſat erat legiſse ſemel: quadratur ubique</line>
        <line lrx="1394" lry="1297" ulx="377" uly="1233">Biblia concordans: mendaque terſa cadit.</line>
        <line lrx="1468" lry="1385" ulx="314" uly="1317">Quo fit: ſublimem te aquilam dixiſse pigebit:</line>
        <line lrx="1466" lry="1462" ulx="373" uly="1393">Ethera tranſcendunt cum tua ſeripta nimis.</line>
        <line lrx="1465" lry="1538" ulx="308" uly="1470">Sed tibi quiequid erit laudis: ſummique volatus</line>
        <line lrx="1390" lry="1617" ulx="375" uly="1546">Alitis: his noſtris verſibus ecce damus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1691" type="textblock" ulx="277" uly="1626">
        <line lrx="1513" lry="1691" ulx="277" uly="1626">Nulla etiam anteferam: quaecunque volumi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2160" type="textblock" ulx="296" uly="1705">
        <line lrx="1176" lry="1755" ulx="959" uly="1705">na forte</line>
        <line lrx="1431" lry="1853" ulx="372" uly="1786">Pagina Sancta tenet: vir venerande tuis</line>
        <line lrx="1423" lry="1931" ulx="303" uly="1866">Impare nempe deos numero gaudere probaſti.</line>
        <line lrx="1303" lry="2006" ulx="367" uly="1940">Orſus ab excelſo: ſingula terna facis.</line>
        <line lrx="1410" lry="2081" ulx="296" uly="2015">Numine ſancte tuo pater o tueare Joannem</line>
        <line lrx="1418" lry="2160" ulx="353" uly="2091">De Amerbach: preſens qui tibi preſsit opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2300" type="textblock" ulx="262" uly="2235">
        <line lrx="1452" lry="2300" ulx="262" uly="2235">Auf dem zweiten Blatt folgt: Aurelii Au⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2683" type="textblock" ulx="340" uly="2308">
        <line lrx="1451" lry="2378" ulx="350" uly="2308">guſtini hipponenſis epiſcopi in libros de</line>
        <line lrx="1450" lry="2453" ulx="342" uly="2389">trinitate: Argumentum operis totius ex</line>
        <line lrx="1454" lry="2523" ulx="340" uly="2458">libro retractationum. Dann erſcheint Epi-</line>
        <line lrx="1447" lry="2612" ulx="341" uly="2540">ſtola Auguſtini Aurelii hipponenſis epiſcopi</line>
        <line lrx="1386" lry="2683" ulx="769" uly="2621">H 2 ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="409" type="textblock" ulx="824" uly="322">
        <line lrx="1163" lry="409" ulx="824" uly="322"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1164" type="textblock" ulx="399" uly="442">
        <line lrx="1617" lry="526" ulx="509" uly="442">ad Aurelium epiſcopum Carthaginenſis, ec-</line>
        <line lrx="1616" lry="612" ulx="512" uly="535">cleſie und dann der Inhalt des erſten Buchs.</line>
        <line lrx="1616" lry="682" ulx="516" uly="618">Bauer nennt P. I. Supplem. p. 148. das</line>
        <line lrx="1623" lry="749" ulx="514" uly="691">Werk de ciuitate dei, editionem rariſsimam</line>
        <line lrx="1625" lry="844" ulx="399" uly="762">uund Buͤnemann hat beede Werke in ſeinem</line>
        <line lrx="1621" lry="918" ulx="432" uly="850">(Catal. libror. rariſs. p. 23. fuͤr 8. Thlr.</line>
        <line lrx="1623" lry="1003" ulx="460" uly="927">Urffenbach hingegen in ſeinem Catal. Bibl.</line>
        <line lrx="1628" lry="1077" ulx="528" uly="1001">Uffenbach. Tom. II. app. II. p. 42. fuͤr</line>
        <line lrx="1490" lry="1164" ulx="533" uly="1090">14. Thlr. angeſezt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1304" type="textblock" ulx="839" uly="1217">
        <line lrx="1123" lry="1304" ulx="839" uly="1217">XXXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2309" type="textblock" ulx="337" uly="1379">
        <line lrx="1632" lry="1452" ulx="338" uly="1379">Astexani ſumma de caſibus. Der Titel iſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1527" ulx="403" uly="1453">rubricirt und lautet alſo: In nomine domini</line>
        <line lrx="1636" lry="1600" ulx="407" uly="1536">amen. Incipit ſumma de caſibus ad honorem</line>
        <line lrx="1638" lry="1683" ulx="353" uly="1610">dei compilata per fratrem Aſtexanum de ordine</line>
        <line lrx="1639" lry="1759" ulx="405" uly="1692">fratrum minorum ubi premittitur littera</line>
        <line lrx="1638" lry="1851" ulx="337" uly="1770">ejusdem fratris ad dominum Johannem Ga-</line>
        <line lrx="1639" lry="1919" ulx="408" uly="1847">jetanum ſancti Theodori dyaconum Cardi-</line>
        <line lrx="1638" lry="1993" ulx="408" uly="1926">nalem et poſtea immediate littera ejusdem</line>
        <line lrx="1642" lry="2071" ulx="398" uly="2005">domini quamquam recepit. ſummam miſit</line>
        <line lrx="1641" lry="2153" ulx="413" uly="2072">ad ſupradictum Aſtexanum. Iſta eſt ergo lit-</line>
        <line lrx="1641" lry="2237" ulx="412" uly="2162">tera predicti fratris. Ohne Jahr, Ort und</line>
        <line lrx="1509" lry="2309" ulx="413" uly="2243">Drucker. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2654" type="textblock" ulx="422" uly="2353">
        <line lrx="1644" lry="2435" ulx="422" uly="2353">Von dieſer hoͤchſt, und aͤußerſt ſeltenen Aus⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2516" ulx="545" uly="2445">gabe lies ſich vieles ſchreiben, ich wills</line>
        <line lrx="1647" lry="2590" ulx="547" uly="2521">aber ins kuͤrzere ziehen. Der Brief an</line>
        <line lrx="1617" lry="2654" ulx="600" uly="2605">. den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="370" type="textblock" ulx="680" uly="303">
        <line lrx="1516" lry="370" ulx="680" uly="303"> Ar. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="579" type="textblock" ulx="407" uly="432">
        <line lrx="1505" lry="513" ulx="407" uly="432">den Kardinal Cajetan geht alſo zuerſt,</line>
        <line lrx="1511" lry="579" ulx="410" uly="517">und der Buchſtabe iſt vornen vergoldet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="665" type="textblock" ulx="389" uly="594">
        <line lrx="1506" lry="665" ulx="389" uly="594">Er fangt an: Venerando in Chriſto patri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2715" type="textblock" ulx="412" uly="673">
        <line lrx="1507" lry="741" ulx="414" uly="673">et domino, domino Johanni Gayetano de urbe</line>
        <line lrx="1506" lry="820" ulx="412" uly="750">divina providentia digniſsime ſacro ſancte</line>
        <line lrx="1505" lry="882" ulx="412" uly="822">romane eccleſie ſancti theodori diacono</line>
        <line lrx="1509" lry="958" ulx="414" uly="907">cardinali. frater aſtexanus de aſt ordine fra-</line>
        <line lrx="1512" lry="1053" ulx="416" uly="988">trum minorum ejus humillimus ſeruus re-</line>
        <line lrx="1512" lry="1132" ulx="415" uly="1066">uerentiam ſuique recommendationem in do-</line>
        <line lrx="1518" lry="1213" ulx="415" uly="1151">mino debita et deuotam. In dieſem</line>
        <line lrx="1512" lry="1296" ulx="413" uly="1232">Brief bittet er den Kardinal um ſeine</line>
        <line lrx="1513" lry="1374" ulx="414" uly="1308">Kritick, denn er hatte ihn zu dieſem</line>
        <line lrx="1509" lry="1458" ulx="416" uly="1390">Werk veranlaßt. Der Brief iſt kurz und</line>
        <line lrx="1526" lry="1535" ulx="416" uly="1451">datirt: data jan. Anno domini Milleſimo.</line>
        <line lrx="1527" lry="1618" ulx="418" uly="1553">CCCXVIJ. Auf denſelben folgt die Ant—</line>
        <line lrx="1539" lry="1695" ulx="417" uly="1633">wort des Kardinals Venerabili et religioſo</line>
        <line lrx="1520" lry="1799" ulx="417" uly="1709">viro amico cariſsimo fratri aſtexano de ci-</line>
        <line lrx="1524" lry="1862" ulx="415" uly="1795">uitate aſtenſi ordinis fratrum minorum etc.</line>
        <line lrx="1530" lry="1935" ulx="417" uly="1859">In dieſer Antwort iſt fuͤr den Kompilator</line>
        <line lrx="1536" lry="2022" ulx="423" uly="1953">Aſtexanus ein ſchmeichelhaftes Lob enkt⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2094" ulx="420" uly="2029">halten, und auf dieſelbe folgt die Vorrede,</line>
        <line lrx="1536" lry="2167" ulx="416" uly="2104">nach derſelben aber ſtehen die Titel des er⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2248" ulx="418" uly="2176">ſten Buchs. Nun beginnt das Werk</line>
        <line lrx="1538" lry="2330" ulx="419" uly="2264">ſelbſt, das wieder mit einem gemahlten</line>
        <line lrx="1539" lry="2410" ulx="422" uly="2342">und vergoldten Anfangsbuchſtaben anfaͤngt⸗,</line>
        <line lrx="1536" lry="2486" ulx="422" uly="2418">den aber in dieſem Exemplar ein eigennuͤ⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2566" ulx="429" uly="2498">ziger Dummkopf aus geſchnitten hat, wie</line>
        <line lrx="1533" lry="2649" ulx="429" uly="2574">man nicht ſelten dergleichen alte Denkmale</line>
        <line lrx="1449" lry="2715" ulx="838" uly="2651">H 3 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="373" type="textblock" ulx="798" uly="310">
        <line lrx="1105" lry="373" ulx="798" uly="310"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2602" type="textblock" ulx="496" uly="439">
        <line lrx="1606" lry="504" ulx="536" uly="439">verſtuͤmmelt antrift, die durch Dummheit</line>
        <line lrx="1607" lry="585" ulx="534" uly="511">und die groͤßte Stupididaͤt mißhandelt</line>
        <line lrx="1604" lry="659" ulx="533" uly="596">worden ſind. Wer einen ſolchen dummen</line>
        <line lrx="1604" lry="742" ulx="527" uly="675">Menſchen uͤber einer ſolchen ſchlechten</line>
        <line lrx="1605" lry="818" ulx="533" uly="756">Thathandlung antraͤfe, der ſollte demſelben</line>
        <line lrx="1603" lry="899" ulx="534" uly="820">ohne Gnad und Barmherzigkeit ſo gleich</line>
        <line lrx="1603" lry="975" ulx="533" uly="909">die Haͤnde abhauen. Das ganze Werk</line>
        <line lrx="1602" lry="1051" ulx="532" uly="983">hat 443. Blaͤtter, ſehr ſtark Papier und</line>
        <line lrx="1602" lry="1134" ulx="533" uly="1060">hat weder Anfangsbuchſtaben, Kuſtodes,</line>
        <line lrx="1600" lry="1205" ulx="530" uly="1134">Seitenzahlen noch Signaturen. Vor je⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1290" ulx="531" uly="1219">dem Buch iſt ein gemahlter und vergold⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1363" ulx="519" uly="1297">ter Anfangsbuchſtabe, nur beim erſten</line>
        <line lrx="1598" lry="1440" ulx="496" uly="1373">Buch iſt er herausgeſchnitten. Das</line>
        <line lrx="1599" lry="1519" ulx="530" uly="1449">Werk iſt in 2 Kolumnen gedrukt mit kei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1595" ulx="531" uly="1532">ner gar zu großen gothiſchen Schrift.</line>
        <line lrx="1601" lry="1673" ulx="529" uly="1603">Aber nun kommt es auf die Ausgabe an,</line>
        <line lrx="1652" lry="1747" ulx="531" uly="1678">in welchem Jahr ſie gedrukt ſeyn moͤchte.</line>
        <line lrx="1597" lry="1826" ulx="528" uly="1752">Ich rede aber jezt blos allein von ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1906" ulx="529" uly="1833">genwaͤrtiger. Freytag in ſeinem adparat.</line>
        <line lrx="1597" lry="1985" ulx="528" uly="1911">litter. Tom. I. p. 557. u. flgg. fuͤhrt eine</line>
        <line lrx="1598" lry="2053" ulx="527" uly="1988">Ausgabe von Koͤln bey Heinrich Quentell</line>
        <line lrx="1595" lry="2132" ulx="532" uly="2069">1479. gedrukt an, und koͤnnte manchen</line>
        <line lrx="1595" lry="2206" ulx="531" uly="2141">in ſeiner weitlaͤuftigen Anmerkung irre</line>
        <line lrx="1596" lry="2283" ulx="529" uly="2216">machen. Der gute Mann hat nur dieſe</line>
        <line lrx="1593" lry="2359" ulx="527" uly="2293">Ausgabe geſehen, und auf gut Treu und</line>
        <line lrx="1594" lry="2438" ulx="529" uly="2370">Glauben ſie fuͤr die zweite Ausgabe, und</line>
        <line lrx="1593" lry="2519" ulx="503" uly="2442">wie er ſagt: haec ſine dubio ſecunda eſt,</line>
        <line lrx="1593" lry="2602" ulx="529" uly="2525">ausgegeben. Allein ich habe ſchon oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2683" type="textblock" ulx="1454" uly="2632">
        <line lrx="1522" lry="2683" ulx="1454" uly="2632">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="2651" type="textblock" ulx="330" uly="413">
        <line lrx="1503" lry="486" ulx="428" uly="413">gefunden, daß man mit Beſtimmung der</line>
        <line lrx="1502" lry="552" ulx="431" uly="489">alten Buͤcher aus dieſem Zeitalter beſon⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="639" ulx="429" uly="561">ders in Ruͤckſicht der Ausgaben ſicher ge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="711" ulx="428" uly="644">hen muß, und daß man auch oft und</line>
        <line lrx="1521" lry="790" ulx="430" uly="722">ſehr oft fehlen koͤnne. So ging es auch</line>
        <line lrx="1502" lry="869" ulx="427" uly="800">Freytag mit dieſem Werke. Die oben</line>
        <line lrx="1499" lry="948" ulx="428" uly="880">angezeigte geht voran und iſt die erſte,</line>
        <line lrx="1499" lry="1018" ulx="429" uly="959">wie ich hernach beweiſen werde, dann</line>
        <line lrx="1500" lry="1099" ulx="429" uly="1034">kommt noch eine ohne Bemerkung des</line>
        <line lrx="1500" lry="1176" ulx="430" uly="1107">Jahrs, die dritte iſt vom Jahr 1473.,</line>
        <line lrx="1498" lry="1252" ulx="430" uly="1185">welche Hr Rath Denis in ſeinen Merk⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1331" ulx="428" uly="1258">wuͤrdigkeiten der garelliſchen Bibliothek</line>
        <line lrx="1499" lry="1405" ulx="424" uly="1335">S. 43. u. flgg. anfuͤhrt, die vierte iſt</line>
        <line lrx="1498" lry="1484" ulx="399" uly="1415">zu Venedig 1478. gedrukt, nicht 1468.</line>
        <line lrx="1499" lry="1556" ulx="432" uly="1487">wie durch einen Druckfehler in Wad⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1637" ulx="431" uly="1565">dings ſeript. Ord. Min. p. 43. ſteht, und</line>
        <line lrx="1498" lry="1718" ulx="423" uly="1645">die noch dazu Freytag in Zweifel ziehen</line>
        <line lrx="1495" lry="1789" ulx="429" uly="1718">will, dann erſt ſolgt die fuͤnfte von 1479.</line>
        <line lrx="1497" lry="1868" ulx="427" uly="1802">Um aber auf die erſte und gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1495" lry="1951" ulx="429" uly="1873">vor mir liegende Ausgabe zu kommen; ſo</line>
        <line lrx="1495" lry="2030" ulx="364" uly="1959">iſt es billig, daß ich dieſes beweiſe. Den</line>
        <line lrx="1496" lry="2107" ulx="430" uly="2038">erſten Beweiß nehme ich aus Weislin⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2189" ulx="396" uly="2115">ger, welcher ſie in der Bibliothek der</line>
        <line lrx="1494" lry="2254" ulx="427" uly="2190">Maltheſerkommende zu Straßburg entdekt,</line>
        <line lrx="1493" lry="2330" ulx="428" uly="2263">und ſo wohl in dem Katalog uͤber dieſel⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2409" ulx="427" uly="2337">be p. 13. als auch in ſeinem Armamen-</line>
        <line lrx="1490" lry="2490" ulx="357" uly="2415">tfario catholico p. 18. angezeigt hat.</line>
        <line lrx="1490" lry="2566" ulx="330" uly="2495">Schoͤpflin hat ſie in ſeinen vindiciis ty.</line>
        <line lrx="1427" lry="2651" ulx="599" uly="2573">554— Po-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="361" type="textblock" ulx="812" uly="290">
        <line lrx="1117" lry="361" ulx="812" uly="290">E * 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="507" type="textblock" ulx="489" uly="419">
        <line lrx="1606" lry="507" ulx="489" uly="419">pographicis p. 43. gleichfalls angezeigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1045" type="textblock" ulx="518" uly="501">
        <line lrx="1610" lry="576" ulx="518" uly="501">und eine Schriftprobe Tab. IV. nebſt der</line>
        <line lrx="1612" lry="653" ulx="519" uly="582">mit der Hand rubricirten Endſchrift bei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="732" ulx="521" uly="656">gefuͤgtt. Des Weislingers, wo er die</line>
        <line lrx="1608" lry="812" ulx="530" uly="736">Kenntniß dieſes Exemplars her hatte, ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="882" ulx="524" uly="812">dachte er dabey nicht. Die Handrubrick</line>
        <line lrx="1609" lry="967" ulx="527" uly="891">am Ende lautet: Explicit ſumma fratris</line>
        <line lrx="1610" lry="1045" ulx="529" uly="966">aſtexani arte impreſsoria formata per ue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1122" type="textblock" ulx="498" uly="1054">
        <line lrx="1610" lry="1122" ulx="498" uly="1054">nerabilem virum Johannem mentel anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2163" type="textblock" ulx="532" uly="1136">
        <line lrx="1610" lry="1210" ulx="532" uly="1136">domini M. CCCC. LXIX. 1469. deo gra-</line>
        <line lrx="1612" lry="1289" ulx="534" uly="1214">cias. Clement der ſie Tom. II. p. 169.</line>
        <line lrx="1608" lry="1374" ulx="533" uly="1300">auch angezeigt hat, ſezt Deo Gratioſo,</line>
        <line lrx="1612" lry="1457" ulx="534" uly="1378">welches falſch iſt. Widekind S. 230.</line>
        <line lrx="1611" lry="1527" ulx="532" uly="1444">hat ſie nur aus Weislinger bemerkt, die</line>
        <line lrx="1641" lry="1618" ulx="536" uly="1526">uͤbrigen Literatoren darf ich nicht anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1684" ulx="535" uly="1615">ren, weil ſie wenig oder nichts davon</line>
        <line lrx="1613" lry="1777" ulx="537" uly="1691">melden. Der zweite Beweiß der erſten</line>
        <line lrx="1612" lry="1863" ulx="538" uly="1777">1469. gedrukten Ausgabe, iſt das Papier⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1930" ulx="535" uly="1844">zeichen, welches Schoͤpflin p. 44. unten</line>
        <line lrx="1628" lry="2013" ulx="543" uly="1930">in einer Anmerkung an der Seite abge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2081" ulx="542" uly="2003">zeichnet beibringt. Dieſes iſt ein mit ei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2163" ulx="534" uly="2088">nem langſtieligten Doppelkreuze durchſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2243" type="textblock" ulx="480" uly="2161">
        <line lrx="1612" lry="2243" ulx="480" uly="2161">chenes D, und findet ſich in meinem Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2652" type="textblock" ulx="526" uly="2249">
        <line lrx="1612" lry="2327" ulx="536" uly="2249">emplar durchaus. Da ich dieſes Exem⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2411" ulx="533" uly="2329">plar von den Duppleten eines gewiſſen</line>
        <line lrx="1677" lry="2490" ulx="526" uly="2398">Stifts mit mehr andern erhielt; ſo muß</line>
        <line lrx="1624" lry="2568" ulx="532" uly="2484">ich hieraus den dritten Beweiß fuͤhren.</line>
        <line lrx="1610" lry="2652" ulx="527" uly="2558">Im Jahr 1469, erkaufte der damalige ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2734" type="textblock" ulx="1424" uly="2670">
        <line lrx="1555" lry="2734" ulx="1424" uly="2670">lehrte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="370" type="textblock" ulx="687" uly="298">
        <line lrx="1513" lry="370" ulx="687" uly="298">EN r. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="499" type="textblock" ulx="396" uly="432">
        <line lrx="1518" lry="499" ulx="396" uly="432">lehrte Praͤlat des Stifts Johannes Baͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="658" type="textblock" ulx="424" uly="508">
        <line lrx="1517" lry="598" ulx="424" uly="508">chinger dieſes Werk und ſchrieb vornen</line>
        <line lrx="1518" lry="658" ulx="427" uly="592">mit ſeiner eigenen Hand hinein, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1538" type="textblock" ulx="394" uly="664">
        <line lrx="1514" lry="737" ulx="430" uly="664">im Jahr 1469. dieſes Buch pro XVij.</line>
        <line lrx="1516" lry="817" ulx="429" uly="746">Pfd. v ſʒz. erkauft haͤtte. Dieſes wur⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="891" ulx="394" uly="828">de mir geſchrieben, und das Werk bekam</line>
        <line lrx="1516" lry="973" ulx="430" uly="899">ich faſt neu gebunden, mithin ſtunden bey</line>
        <line lrx="1516" lry="1046" ulx="429" uly="979">mir dieſe Worte nicht, aber in dem</line>
        <line lrx="1519" lry="1129" ulx="432" uly="1054">Exemplar, das fuͤr die Bibliothek zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1220" ulx="434" uly="1136">behalten worden, werden ſie ſich vermuth⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1297" ulx="429" uly="1219">lich befinden, ich ziehe ſie aber auf mein</line>
        <line lrx="1517" lry="1369" ulx="432" uly="1298">Exemplar, weil daſſelbe mit jenem und mit</line>
        <line lrx="1516" lry="1455" ulx="431" uly="1369">den obigen Beweiſen, beſonders des Pa⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1538" ulx="433" uly="1464">pierzeichens vollkommen uͤberein kommt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1767" type="textblock" ulx="433" uly="1545">
        <line lrx="1371" lry="1631" ulx="433" uly="1545">Wers nicht glaubt, ſehe es ſelbſt an.</line>
        <line lrx="1003" lry="1767" ulx="751" uly="1701">XXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2321" type="textblock" ulx="242" uly="1835">
        <line lrx="1516" lry="1920" ulx="242" uly="1835">Platine vite pontificum. Am Ende ſteht: Ex-</line>
        <line lrx="1515" lry="2000" ulx="309" uly="1917">cellentiſsimi hiſtorici Platine in vitas ſum-</line>
        <line lrx="1534" lry="2083" ulx="306" uly="2000">morum Pontificum ad Sixtum IIII. pontifi-</line>
        <line lrx="1512" lry="2167" ulx="306" uly="2086">cem max. preclarum opus feliciter explicit.</line>
        <line lrx="1517" lry="2238" ulx="308" uly="2165">accurate caſtigatum ac impenſa Anton. Ko-</line>
        <line lrx="1518" lry="2321" ulx="307" uly="2239">burger Nurenberge impreſsum III. idus au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2456" type="textblock" ulx="309" uly="2316">
        <line lrx="1513" lry="2400" ulx="309" uly="2316">guſti conſumatum Anno ſalutis Chriſtiane</line>
        <line lrx="1283" lry="2456" ulx="311" uly="2391">M CCCC LXXXI. Laus Deo. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2740" type="textblock" ulx="297" uly="2517">
        <line lrx="1517" lry="2609" ulx="297" uly="2517">Es iſt dieſes Werk als die zweite Ausgabe</line>
        <line lrx="1517" lry="2674" ulx="436" uly="2600">und als Seltenheit ſchon ſo ſehr bekannt und</line>
        <line lrx="1448" lry="2740" ulx="868" uly="2693">5 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="163" type="textblock" ulx="1164" uly="150">
        <line lrx="1186" lry="163" ulx="1164" uly="150">„U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2650" type="textblock" ulx="439" uly="421">
        <line lrx="1603" lry="484" ulx="497" uly="421">von den Literatoren beſchrieben worden,</line>
        <line lrx="1601" lry="575" ulx="496" uly="505">daß es unnoͤthig waͤre, alles dies hier zu</line>
        <line lrx="1601" lry="644" ulx="498" uly="583">wiederholen. Die erſte Ausgabe kam zu</line>
        <line lrx="1599" lry="728" ulx="495" uly="657">Venedig 1479. heraus, die aber fruͤher</line>
        <line lrx="1597" lry="802" ulx="494" uly="736">noch angegeben werden, ſind nur ertraͤumte</line>
        <line lrx="1598" lry="876" ulx="496" uly="812">und unerwieſene Ausgaben. Auf der</line>
        <line lrx="1598" lry="953" ulx="496" uly="881">zweiten Seite des erſten Blatts (die erſte</line>
        <line lrx="1596" lry="1029" ulx="493" uly="961">iſt leer) ſteht ein Schreiben des Hier.</line>
        <line lrx="1595" lry="1106" ulx="494" uly="1037">Squarzafici an den Platina, welcher</line>
        <line lrx="1594" lry="1187" ulx="496" uly="1118">auch in der Venediger ſtunde. Durch die⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1266" ulx="491" uly="1193">ſes Schreiben, das Koburger auf ſeinen</line>
        <line lrx="1594" lry="1337" ulx="477" uly="1274">Namen veraͤnderte, und einen gelehrten</line>
        <line lrx="1595" lry="1420" ulx="489" uly="1350">Diebſtahl begieng, wurden einige verfuͤhrt,</line>
        <line lrx="1592" lry="1501" ulx="491" uly="1430">daß ſie dieſe Ausgabe fuͤr die erſte hielten.</line>
        <line lrx="1592" lry="1579" ulx="491" uly="1505">In der Venediger Ausgabe ſteht: Quare</line>
        <line lrx="1590" lry="1657" ulx="487" uly="1590">age magne vir ejus quod tibi natura largi.-</line>
        <line lrx="1591" lry="1730" ulx="490" uly="1663">ta eſt, fac nos participes, qui cupide Jo-</line>
        <line lrx="1623" lry="1812" ulx="490" uly="1729">hannem de Agrippinenſi Colonia, et ſocium D</line>
        <line lrx="1589" lry="1891" ulx="491" uly="1825">ſuum Sohannem MWanthem Gheretzem opti-</line>
        <line lrx="1588" lry="1966" ulx="485" uly="1895">mos quidem viros conſulemus, ut ſcripta</line>
        <line lrx="1587" lry="2039" ulx="486" uly="1969">tua accuratiſsime ſemper imprimant, ſemper</line>
        <line lrx="1588" lry="2116" ulx="484" uly="2045">felix vale. Dieſe Stelle hatte Koburger</line>
        <line lrx="1587" lry="2189" ulx="486" uly="2122">alſo geaͤndert: Quare age magne vir ejus</line>
        <line lrx="1589" lry="2268" ulx="439" uly="2198">quod tibi natura largita eſt, fac nos par-</line>
        <line lrx="1589" lry="2343" ulx="486" uly="2274">ticipes: qui cupide, Anthonium Koburger</line>
        <line lrx="1587" lry="2414" ulx="482" uly="2349">in Nurenberga ingenioſum virum conſule-</line>
        <line lrx="1680" lry="2505" ulx="481" uly="2436">nfus: ut ſcripta tua accuratiſsime imprimat</line>
        <line lrx="1618" lry="2582" ulx="482" uly="2513">ſemper felix vale. Von dem Leben des</line>
        <line lrx="1518" lry="2650" ulx="701" uly="2594">Bar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="1197" type="textblock" ulx="385" uly="289">
        <line lrx="1507" lry="363" ulx="711" uly="289"> * 321</line>
        <line lrx="1512" lry="489" ulx="409" uly="418">Bartholomaͤus Platina werde ich hier</line>
        <line lrx="1510" lry="568" ulx="417" uly="501">nichts melden daͤrfen. Er hat ſich auch</line>
        <line lrx="1510" lry="642" ulx="418" uly="575">de Sacchis genannt. Lambec der deſſen</line>
        <line lrx="1510" lry="720" ulx="385" uly="651">Mantuaniſche Geſchichte herausgegeben</line>
        <line lrx="1509" lry="799" ulx="424" uly="735">hat, die ich gleichfalls beſize, hat im An⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="884" ulx="418" uly="810">fang ſeiner Anmerkungen zu derſelben meh⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="963" ulx="414" uly="892">re Nachrichten von ihm gegeben. Von</line>
        <line lrx="1505" lry="1038" ulx="414" uly="971">dieſer Ausgabe ſind Hr. Gemeiner S. 91.</line>
        <line lrx="1502" lry="1116" ulx="414" uly="1047">und Freytag in ſeinem adparat. litter. T.</line>
        <line lrx="1299" lry="1197" ulx="394" uly="1128">III. p. 277. u. flgg. nach zu leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1342" type="textblock" ulx="731" uly="1279">
        <line lrx="1012" lry="1342" ulx="731" uly="1279">XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2345" type="textblock" ulx="227" uly="1414">
        <line lrx="1498" lry="1482" ulx="227" uly="1414">Antonini Hiſtoriae. Partes III. Am Ende des</line>
        <line lrx="1499" lry="1568" ulx="292" uly="1493">drirten Theils liest man: Perfectum atque</line>
        <line lrx="1496" lry="1634" ulx="286" uly="1566">finitun eſt opus excellentiſsimum trium</line>
        <line lrx="1548" lry="1710" ulx="285" uly="1644">partium hiſtorialium ſeu Cronice domini An-</line>
        <line lrx="1577" lry="1800" ulx="285" uly="1726">tonini archiepiſcopi florentini cum ſuis regiſtris.</line>
        <line lrx="1493" lry="1880" ulx="283" uly="1800">In Nuremberga nominatiſsima ciuitate ger-</line>
        <line lrx="1495" lry="1941" ulx="285" uly="1886">manie. Anno incarnate deitatis. M. CCCC..</line>
        <line lrx="1494" lry="2029" ulx="284" uly="1963">LXXXIIII. die ultima Julii per Antonium</line>
        <line lrx="1495" lry="2107" ulx="279" uly="2039">Koberger ciuem Nurmbergenſem. Ad lau-</line>
        <line lrx="1494" lry="2193" ulx="282" uly="2118">dem ſummi opificis glorioſiſsimeque ſemper</line>
        <line lrx="1493" lry="2270" ulx="280" uly="2197">virginis Marie gerule hieſu chriſti. Deo gra-</line>
        <line lrx="1006" lry="2345" ulx="286" uly="2273">tias. 2 Baͤnde gros Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2654" type="textblock" ulx="374" uly="2371">
        <line lrx="1491" lry="2485" ulx="374" uly="2371">Antoninus Erzbiſchoff zu Florenz wurde</line>
        <line lrx="1491" lry="2556" ulx="434" uly="2488">1389. ebendaſelbſt geboren, und mit 16</line>
        <line lrx="1426" lry="2654" ulx="1309" uly="2565">Jah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1684" lry="2569" type="textblock" ulx="488" uly="316">
        <line lrx="1108" lry="378" ulx="705" uly="316"> *</line>
        <line lrx="1606" lry="513" ulx="529" uly="447">Jahren trat er in den Dominikanerorden.</line>
        <line lrx="1607" lry="590" ulx="530" uly="529">In verſchiedenen Kloͤſtern dieſes Ordens,</line>
        <line lrx="1608" lry="671" ulx="533" uly="608">begleitete er die Wuͤrde eines Priors, von</line>
        <line lrx="1609" lry="752" ulx="531" uly="690">der Provinz Toscana und Neapel war er</line>
        <line lrx="1609" lry="830" ulx="535" uly="760">auch Generalvikar, und groͤſtentheils be⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="909" ulx="530" uly="837">ſuchte er die Kloͤſter zu Fuß, und ſtellte</line>
        <line lrx="1608" lry="988" ulx="534" uly="918">Zucht und Froͤmmigkeit in denſelben her.</line>
        <line lrx="1608" lry="1066" ulx="530" uly="992">In der Rota Romana war er Auditor</line>
        <line lrx="1609" lry="1143" ulx="534" uly="1075">und 1445 wurde er von Pabſt Eugen</line>
        <line lrx="1666" lry="1224" ulx="533" uly="1157">IV. dem Biſtthum zu Florenz vorgeſezt,</line>
        <line lrx="1607" lry="1296" ulx="533" uly="1231">in welcher erhabenen Wuͤrde Antoninus</line>
        <line lrx="1607" lry="1386" ulx="533" uly="1313">im Namen der Florentiner verſchiedene</line>
        <line lrx="1606" lry="1463" ulx="533" uly="1395">Geſandſchaften verrichtete. Im Jahr 1459</line>
        <line lrx="1605" lry="1546" ulx="535" uly="1477">ſtarb er, und hatte die Ehre genoſſen,</line>
        <line lrx="1603" lry="1616" ulx="532" uly="1554">daß er 1520 zu Rom kanoniſirt wurde.</line>
        <line lrx="1605" lry="1700" ulx="531" uly="1632">Er hat ſich beſonders durch ſeine Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1774" ulx="531" uly="1712">ſamkeit einen großen Namen gemacht, vor⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1856" ulx="534" uly="1788">zuͤglich aber machte ihn gegenwaͤrtiges</line>
        <line lrx="1602" lry="1929" ulx="542" uly="1862">Werk beruͤhmt. Es geht von Erſchaffung</line>
        <line lrx="1604" lry="2005" ulx="529" uly="1940">der Welt bis 1458. Man kan nun frei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2080" ulx="530" uly="2019">lich nicht erwarten, daß dieſes Werk von</line>
        <line lrx="1602" lry="2162" ulx="531" uly="2095">Leichtglaubigkeit und Fabeln frei ſeyn</line>
        <line lrx="1602" lry="2243" ulx="534" uly="2171">werde, ſonſt haͤtte es in neuern Zeiten</line>
        <line lrx="1601" lry="2318" ulx="488" uly="2253">und in gereinigtern Geſchmack geſchrieben</line>
        <line lrx="1618" lry="2395" ulx="527" uly="2330">werden muͤſſen, bey alle dem aber iſt es</line>
        <line lrx="1596" lry="2478" ulx="530" uly="2408">doch noch in ziemlicher Achtung geblieben,</line>
        <line lrx="1684" lry="2569" ulx="523" uly="2489">das demſelben einige Nachrichten neuerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2643" type="textblock" ulx="1415" uly="2579">
        <line lrx="1525" lry="2643" ulx="1415" uly="2579">Zei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="46" lry="503" ulx="0" uly="465">ent.</line>
        <line lrx="46" lry="590" ulx="3" uly="542">ns,</line>
        <line lrx="46" lry="661" ulx="0" uly="623">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="46" lry="815" ulx="9" uly="766">be⸗</line>
        <line lrx="45" lry="896" ulx="0" uly="849">lite</line>
        <line lrx="43" lry="982" ulx="0" uly="939">er.</line>
        <line lrx="42" lry="1054" ulx="0" uly="1011">tor</line>
        <line lrx="42" lry="1149" ulx="0" uly="1097">gen</line>
        <line lrx="38" lry="1229" ulx="4" uly="1178">it,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1063" type="textblock" ulx="448" uly="443">
        <line lrx="1523" lry="517" ulx="448" uly="443">Zeiten verſchaft haben. Wer dieſes Werk</line>
        <line lrx="1522" lry="598" ulx="452" uly="524">beſizt und genau unterſucht, der wird ſol⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="674" ulx="450" uly="605">ches immer wichtiger und reichhaltiger</line>
        <line lrx="1524" lry="750" ulx="451" uly="681">ſinden, je mehr es ſich den Zeiten des</line>
        <line lrx="1527" lry="829" ulx="453" uly="765">Verfaßers naͤhert. Selbſt fuͤr den Litera⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="906" ulx="451" uly="843">tor iſt es ſchaͤzbar, indem ſolches viele</line>
        <line lrx="1527" lry="989" ulx="455" uly="923">Biographien beruͤhmter Maͤnner des Pre⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1063" ulx="455" uly="998">diger und Franziſeanerordens liefert. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1140" type="textblock" ulx="414" uly="1066">
        <line lrx="1578" lry="1140" ulx="414" uly="1066">Editionen laſſen ſich ſo genau nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1769" type="textblock" ulx="455" uly="1154">
        <line lrx="1530" lry="1221" ulx="459" uly="1154">ſtimmen oder mit Gewißheit zaͤhlen, weil</line>
        <line lrx="1531" lry="1301" ulx="455" uly="1233">unter den angegebenen noch viele Unrich⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1380" ulx="464" uly="1315">tigkeiten mit unterlaufen, oder ſonſt an</line>
        <line lrx="1533" lry="1455" ulx="462" uly="1382">der Exiſtenz derſelben zweifeln laßen.</line>
        <line lrx="1530" lry="1537" ulx="464" uly="1471">Herr Rath Denis in den Merkwuͤrdigkei⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1616" ulx="468" uly="1552">ten der Garelliſchen Bibliothek S. 110⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1701" ulx="465" uly="1629">zweifelt an den angegebenen Ausgaben</line>
        <line lrx="1541" lry="1769" ulx="467" uly="1710">mit Recht, und erkennt nur die Nuͤrn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1853" type="textblock" ulx="444" uly="1787">
        <line lrx="1541" lry="1853" ulx="444" uly="1787">berger von 1484, welches die erſte waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2722" type="textblock" ulx="464" uly="1869">
        <line lrx="1542" lry="1934" ulx="468" uly="1869">die Baſler bey Froben von 1491 und</line>
        <line lrx="1540" lry="2006" ulx="469" uly="1944">abermals die Nuͤrnberger 1491. Dieſe</line>
        <line lrx="1544" lry="2091" ulx="466" uly="2023">Ausgabe hat weder Kuſtos, Titel, Signa,</line>
        <line lrx="1543" lry="2168" ulx="467" uly="2106">turen noch Anfangsbuchſtaben, aber Auf⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2254" ulx="464" uly="2188">ſchriften und roͤmiſche Zahlen der Blaͤtter.</line>
        <line lrx="1542" lry="2334" ulx="470" uly="2258">Jeder Band dieſes Werks zerfaͤllt in Ti⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2412" ulx="468" uly="2346">tel, dieſe in Kapitel, und dieſe wieder in</line>
        <line lrx="1543" lry="2492" ulx="482" uly="2412">Paragraphen. Jedem Band iſt auch ein</line>
        <line lrx="1543" lry="2569" ulx="469" uly="2507">Summarium vorgeſezt, und eine Tafel der</line>
        <line lrx="1545" lry="2657" ulx="469" uly="2586">Kapitel, am Ende aber ein Regiſter mit</line>
        <line lrx="1476" lry="2722" ulx="1208" uly="2663">. Cita⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1631" lry="2698" type="textblock" ulx="403" uly="452">
        <line lrx="1593" lry="525" ulx="523" uly="452">Citationen. Der erſte Band geht von</line>
        <line lrx="1592" lry="607" ulx="522" uly="540">Erſchaffung der Welt bis auf den Con⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="691" ulx="524" uly="612">ſtantinus, der zweite bis auf Friedrich II</line>
        <line lrx="1589" lry="763" ulx="522" uly="692">und der Dritte bis auf das Jahr 1458.</line>
        <line lrx="1592" lry="837" ulx="522" uly="766">Die Aufſchrift der Vorrede lautet: pri⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="919" ulx="517" uly="839">ma pars hiſtorialis fratris Antonini Archi-</line>
        <line lrx="1589" lry="1000" ulx="521" uly="923">epiſcopi florentini ordinis predicatorum</line>
        <line lrx="1587" lry="1072" ulx="519" uly="983">incipit prohemium. Die beeden erſten</line>
        <line lrx="1631" lry="1147" ulx="514" uly="1069">Baͤnde haben keine eigentliche Unterſchrift,</line>
        <line lrx="1588" lry="1228" ulx="519" uly="1144">ſondern es heißt nur Prima pars hyſtoria-</line>
        <line lrx="1586" lry="1296" ulx="524" uly="1221">lis domini Antonini archiepiſcopi florentini</line>
        <line lrx="1587" lry="1386" ulx="527" uly="1303">ordinis predicatorum finit feliciter. Laus</line>
        <line lrx="1589" lry="1451" ulx="523" uly="1377">Deo. Finit feliciter ſecunda pars hyſto-</line>
        <line lrx="1585" lry="1527" ulx="523" uly="1459">rialis domini Anthonini archiepiſcopi floren-</line>
        <line lrx="1586" lry="1610" ulx="526" uly="1534">tini. Bey der Dritten aber heißt es:</line>
        <line lrx="1587" lry="1687" ulx="519" uly="1611">PFinit feliciter tercia pars hiſtorialis domini</line>
        <line lrx="1586" lry="1766" ulx="522" uly="1688">Antonini Archiepiſcopi florentini uſque</line>
        <line lrx="1585" lry="1851" ulx="403" uly="1778">ag tempora ſua: morte preuentus non</line>
        <line lrx="1586" lry="1931" ulx="429" uly="1842">plura abſolvit. Darauf folgt ein Eloge</line>
        <line lrx="1585" lry="1998" ulx="515" uly="1915">mit ſeinem Todesjahre: Obüt autem idem</line>
        <line lrx="1588" lry="2068" ulx="500" uly="1990">Antoninus vir conſiliorum clariſsimus-</line>
        <line lrx="1587" lry="2156" ulx="514" uly="2066">Sacre ſcripture interpres: pater hiſtoriarum.</line>
        <line lrx="1582" lry="2227" ulx="476" uly="2148">ac romane vrbis olim auditor cauſarum:</line>
        <line lrx="1588" lry="2313" ulx="485" uly="2223">tunc archipreſul florentinus: ordinis pre-</line>
        <line lrx="1585" lry="2388" ulx="515" uly="2311">dicatorum obſeruantialis profeſsor. Anno</line>
        <line lrx="1588" lry="2457" ulx="517" uly="2389">dominice incarnationis Milleſimo quad-</line>
        <line lrx="1588" lry="2548" ulx="520" uly="2469">ringenteſimo quinquageſimo nono. VI.</line>
        <line lrx="1592" lry="2634" ulx="519" uly="2559">nonas Maij. Cujus preconia in dies au-</line>
        <line lrx="1518" lry="2698" ulx="1420" uly="2652">gen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="390" type="textblock" ulx="679" uly="317">
        <line lrx="1525" lry="390" ulx="679" uly="317">EN . 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="779" type="textblock" ulx="462" uly="449">
        <line lrx="1527" lry="518" ulx="462" uly="449">gentur miraculis clarens et ex ſalutari</line>
        <line lrx="1526" lry="598" ulx="462" uly="527">ejus doctrina ſummatim in epitaphio ſuo</line>
        <line lrx="1565" lry="693" ulx="463" uly="597">congeſta. Dann das Epigramma ſepultua-</line>
        <line lrx="1010" lry="779" ulx="471" uly="679">re ejus afhxum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1108" type="textblock" ulx="365" uly="768">
        <line lrx="1431" lry="879" ulx="365" uly="768">Hic eſt ile tuus paſtor fforentia, pro quo</line>
        <line lrx="1328" lry="952" ulx="365" uly="883">Non ceſsas meſto ſpargere rore genas</line>
        <line lrx="1390" lry="1029" ulx="365" uly="960">Patribus haud priſcis: pietate Antoninus</line>
        <line lrx="1514" lry="1108" ulx="366" uly="1037">Impar: qui ſeripſit, quicquid litera ſacra docet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2311" type="textblock" ulx="397" uly="1164">
        <line lrx="1523" lry="1240" ulx="429" uly="1164">und endlich folgt die oben angefuͤhrte End⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1310" ulx="453" uly="1242">ſchrift nach ihrem ganzen Inhalte. Cle⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1391" ulx="427" uly="1320">ment Tom. I. p 380. hat dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1517" lry="1464" ulx="450" uly="1391">in der Anmerkung 85. angefuͤhrt, und</line>
        <line lrx="1514" lry="1544" ulx="448" uly="1467">giebt auch ebendaſelbſt eine Venediger Aus⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1620" ulx="450" uly="1545">gabe von 1480 als die erſte an, und hingegen</line>
        <line lrx="1517" lry="1707" ulx="448" uly="1629">Hamberger in ſeinen zuverlaͤſigen Nachrich⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1786" ulx="450" uly="1709">ten 4. Th. S. 758. ſagt, daß er von</line>
        <line lrx="1512" lry="1873" ulx="397" uly="1797">derſelben keine umſtaͤndliche Nachricht an⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1948" ulx="447" uly="1877">getroffen habe. Widekind S. 136. hat</line>
        <line lrx="1510" lry="2022" ulx="448" uly="1949">dieſe Ausgabe nicht gekannt, ſchien ſich</line>
        <line lrx="1508" lry="2101" ulx="450" uly="2026">aber wenig darum bekuͤmmert zu haben,</line>
        <line lrx="1566" lry="2173" ulx="423" uly="2103">weil er dieſem Werk nur einigen Nuzen</line>
        <line lrx="1510" lry="2252" ulx="443" uly="2179">eingeſteht, ohne es vielleicht geſehen zu</line>
        <line lrx="596" lry="2311" ulx="438" uly="2248">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2636" type="textblock" ulx="1225" uly="2573">
        <line lrx="1436" lry="2636" ulx="1225" uly="2573">XXXVII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="528" type="textblock" ulx="813" uly="309">
        <line lrx="1158" lry="374" ulx="852" uly="309">4 .</line>
        <line lrx="1149" lry="528" ulx="813" uly="440">XXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1119" type="textblock" ulx="327" uly="566">
        <line lrx="1612" lry="682" ulx="327" uly="566">Summa Hoſtienſis. Faͤngt alſo an: Incipit</line>
        <line lrx="1610" lry="723" ulx="389" uly="659">ſumma hoſtienſis ſuper titulis decretalium</line>
        <line lrx="1614" lry="805" ulx="391" uly="739">compilata. additis in aliquibus locis quibus-</line>
        <line lrx="1612" lry="887" ulx="392" uly="818">dam aliis Rubricellis. Am Ende des zwei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="966" ulx="388" uly="898">ten Theils ſteht: Super libro decretalium</line>
        <line lrx="1610" lry="1038" ulx="388" uly="977">fecundo. Finita eſt pars hoſtienſis ſecunda.</line>
        <line lrx="1185" lry="1119" ulx="393" uly="1054">M. CCCC. zxxVIIj. gros Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1896" type="textblock" ulx="456" uly="1184">
        <line lrx="1609" lry="1249" ulx="456" uly="1184">Das allererſte Blatt liefert den Inhalt des</line>
        <line lrx="1613" lry="1335" ulx="496" uly="1268">erſten Theils mit der Uiberſchrift: Incipit</line>
        <line lrx="1609" lry="1412" ulx="521" uly="1348">fumma ſuper titulis decretalium a domino</line>
        <line lrx="1609" lry="1503" ulx="522" uly="1416">archiepiſcopo ebredinenſi compilata qui et</line>
        <line lrx="1640" lry="1577" ulx="519" uly="1505">vulgatiori vocabulo hoſtienſis dicitur ad-</line>
        <line lrx="1616" lry="1657" ulx="524" uly="1589">ditis quoque in quibusdam locis et aliis ru-</line>
        <line lrx="1609" lry="1739" ulx="519" uly="1670">bricellis. Unter dieſem Inhaltsregiſter:</line>
        <line lrx="1657" lry="1815" ulx="520" uly="1745">Verſus quibus ad nomen autoris pulcere al-</line>
        <line lrx="1556" lry="1896" ulx="520" uly="1821">luditur et littera ejus diues commendatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2253" type="textblock" ulx="455" uly="1947">
        <line lrx="1491" lry="2024" ulx="459" uly="1947">Cedite ſummarum ſcriptorcs cedite longe.</line>
        <line lrx="1469" lry="2100" ulx="455" uly="2035">Hoſtium quipandit ſacrati dogmate iuris</line>
        <line lrx="1551" lry="2164" ulx="458" uly="2103">Hoſtienſis adeſt. en clarus et littera diues.</line>
        <line lrx="1395" lry="2253" ulx="457" uly="2187">Ergo lege Felix et ere ſolare labores.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2673" type="textblock" ulx="457" uly="2315">
        <line lrx="1612" lry="2386" ulx="457" uly="2315">Darauf beginnt das Werk ſelbſt. Der zwei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2463" ulx="528" uly="2393">te Theil oder Buch hat abermals ein In⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2538" ulx="528" uly="2476">haltsregiſter, voran mit der Uiberſchrift:</line>
        <line lrx="1642" lry="2643" ulx="483" uly="2544">Incipiunt rubrice in librum ſecundum decre-</line>
        <line lrx="1545" lry="2673" ulx="1454" uly="2625">tali-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="17" lry="2407" ulx="0" uly="2359">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="441" type="textblock" ulx="763" uly="351">
        <line lrx="1596" lry="441" ulx="763" uly="351">α* 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="551" type="textblock" ulx="410" uly="479">
        <line lrx="1520" lry="551" ulx="410" uly="479">talium qui eſt de judiciis additis in quibus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="611" type="textblock" ulx="364" uly="549">
        <line lrx="1517" lry="611" ulx="364" uly="549">dam locis et aliis rubricellis. Das Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1564" type="textblock" ulx="400" uly="637">
        <line lrx="1518" lry="706" ulx="406" uly="637">ſelbſt faͤngt an: Incipit ſecunda pars ſum-</line>
        <line lrx="1519" lry="773" ulx="413" uly="719">me hoſtien ſis in librum decretalium ſecun.-</line>
        <line lrx="1511" lry="861" ulx="403" uly="792">dum. qui eſt de judiciis. Es hat weder</line>
        <line lrx="1519" lry="942" ulx="405" uly="875">Titel, Kuſtos, Signaturen, Seitenzahlen</line>
        <line lrx="1517" lry="1028" ulx="413" uly="945">noch Anfangsbuchſtaben welche mit verſchie⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1102" ulx="400" uly="1031">denen Farben hineingeſchrieben ſind. Durch</line>
        <line lrx="1526" lry="1180" ulx="410" uly="1102">das ganze Werk, welches viele Abbreviatus</line>
        <line lrx="1522" lry="1244" ulx="414" uly="1182">ren hat, erſcheinen nur Punkte, als das</line>
        <line lrx="1521" lry="1325" ulx="420" uly="1249">einzige Unterſcheidungszeichen. Das Pa⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1407" ulx="416" uly="1335">pier iſt dik und ziemlich weiß, das Zeichen</line>
        <line lrx="1557" lry="1476" ulx="425" uly="1412">deſſelben iſt eine Roſe, das andere aber</line>
        <line lrx="1525" lry="1564" ulx="416" uly="1494">blieb meinen Augen unkenntlich. Der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1798" type="textblock" ulx="323" uly="1561">
        <line lrx="1527" lry="1656" ulx="384" uly="1561">faßer heißt eigentlich geinrich de Bartho⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1730" ulx="323" uly="1645">lofnaͤis oder Heinrich de Seguſto. Er</line>
        <line lrx="1522" lry="1798" ulx="386" uly="1731">war ſeiner Zeit ein guter Redner und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1882" type="textblock" ulx="418" uly="1802">
        <line lrx="1524" lry="1882" ulx="418" uly="1802">Rechtsgelehrter, und wurde wegen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2119" type="textblock" ulx="356" uly="1886">
        <line lrx="1528" lry="1959" ulx="361" uly="1886">leztern Wiſſenſchaft Fons et ſplendor juris</line>
        <line lrx="1531" lry="2037" ulx="356" uly="1969">genannt. Suſa in Piemont war ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2119" ulx="356" uly="2043">burtsort, und anfangs war er Archidiako⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2198" type="textblock" ulx="420" uly="2123">
        <line lrx="1529" lry="2198" ulx="420" uly="2123">nus zu Embrunn, dann Biſchoff zu Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2271" type="textblock" ulx="396" uly="2200">
        <line lrx="1535" lry="2271" ulx="396" uly="2200">ſteron, Erzbiſchoff zu Embrunn und end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2434" type="textblock" ulx="401" uly="2281">
        <line lrx="1532" lry="2355" ulx="430" uly="2281">lich Kardinal und Biſchoff zu Oſtia, wie</line>
        <line lrx="1530" lry="2434" ulx="401" uly="2357">auch paͤbſtlicher Legat. Er ſtarb zu Lion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2526" type="textblock" ulx="327" uly="2444">
        <line lrx="1536" lry="2526" ulx="327" uly="2444">1271. S. Maittaire Tom. IV. p- 39 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2747" type="textblock" ulx="403" uly="2522">
        <line lrx="1535" lry="2605" ulx="403" uly="2522">ſonſt hab ich von dieſer Ausgabe nichts</line>
        <line lrx="1131" lry="2669" ulx="420" uly="2602">entdeken und finden koͤnnen,</line>
        <line lrx="1443" lry="2747" ulx="758" uly="2680">J XXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2913" type="textblock" ulx="1240" uly="2896">
        <line lrx="1243" lry="2913" ulx="1240" uly="2896">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="413" type="textblock" ulx="802" uly="333">
        <line lrx="1365" lry="413" ulx="802" uly="333">R * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="983" type="textblock" ulx="334" uly="602">
        <line lrx="1647" lry="744" ulx="334" uly="602">Salomonis eccleſie Conſtantienſis epiſcopi gloſse</line>
        <line lrx="1648" lry="759" ulx="389" uly="692">ex illuſtriſsimis collecte auctoribus incipiunt</line>
        <line lrx="1639" lry="905" ulx="394" uly="771">foeliciter. Ohne Jahr, Orr⸗ und Orucker, gros</line>
        <line lrx="609" lry="983" ulx="341" uly="807">Soid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2602" type="textblock" ulx="484" uly="955">
        <line lrx="1648" lry="1071" ulx="487" uly="955">Es iſt wunderbar, daß dieſes Werk von</line>
        <line lrx="1646" lry="1134" ulx="567" uly="1070">keinem Literator bemerkt worden, und</line>
        <line lrx="1654" lry="1225" ulx="570" uly="1127">Hamberger hat es in ſeinen Nachrich⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1301" ulx="574" uly="1225">ten ganz uͤbergangen, wie ich dann oft</line>
        <line lrx="1647" lry="1385" ulx="565" uly="1307">vergebens bey ihm nachgeſchlagen habe.</line>
        <line lrx="1647" lry="1458" ulx="561" uly="1392">Ein Beweiß, wie ſehr dieſes Werk noch</line>
        <line lrx="1644" lry="1538" ulx="569" uly="1470">vermehrt werden koͤnnte. Gegenwaͤrtiges</line>
        <line lrx="1648" lry="1620" ulx="574" uly="1543">Gloſſarium hat weder Titel, Seitenzah⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1694" ulx="543" uly="1622">len, Kuſtos, Signaturen noch Anfangs⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1783" ulx="562" uly="1707">buchſtaben. Von den leztern kommen nur</line>
        <line lrx="1648" lry="1862" ulx="586" uly="1791">bey dem Anfang eines Buchſtabens groſ⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1948" ulx="566" uly="1872">ſe gebluͤmte vor, die andern alle ſind mit</line>
        <line lrx="1649" lry="2025" ulx="576" uly="1938">rother Farbe hineingeſchrieben. Das Pa⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2102" ulx="484" uly="2023">pier iſt dick und weiß und hat das Zei⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2190" ulx="539" uly="2110">chen einer Roſe. Die Unterſcheidungszeis</line>
        <line lrx="1688" lry="2272" ulx="555" uly="2193">chen ſind Punkte und doppel Punkte, oder</line>
        <line lrx="1654" lry="2357" ulx="583" uly="2291">Kolon der Druck iſt in 2 Kolumnen, und</line>
        <line lrx="1655" lry="2440" ulx="583" uly="2364">in die 1470ziger Jahre zu ſezen. Das</line>
        <line lrx="1706" lry="2522" ulx="566" uly="2435">ganze Werk hat 287. Blaͤtter und mit</line>
        <line lrx="1656" lry="2602" ulx="565" uly="2524">dem 2439ſigſten Blatt faͤngt ein neues Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2683" type="textblock" ulx="597" uly="2607">
        <line lrx="1661" lry="2683" ulx="597" uly="2607">phabet, oder Gloſſarium an, das als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2764" type="textblock" ulx="1528" uly="2680">
        <line lrx="1600" lry="2727" ulx="1528" uly="2680">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="26" lry="677" ulx="0" uly="643">e</line>
        <line lrx="26" lry="752" ulx="0" uly="707">t</line>
        <line lrx="23" lry="843" ulx="0" uly="795">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="415" type="textblock" ulx="695" uly="337">
        <line lrx="1527" lry="415" ulx="695" uly="337"> *  . s  ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="870" type="textblock" ulx="444" uly="474">
        <line lrx="1528" lry="540" ulx="461" uly="474">der zweite Theil angeſehen werden kan.</line>
        <line lrx="1530" lry="624" ulx="455" uly="551">Fuͤr den Philologen, und auch fuͤr den</line>
        <line lrx="1529" lry="707" ulx="451" uly="630">Alterthumskuͤndiger moͤchte dieſes ſehr ſel⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="786" ulx="444" uly="716">tene und unbekannte Werk von Nuzen</line>
        <line lrx="1526" lry="870" ulx="450" uly="780">und Gebrauch ſeyn, ſo alt es immer iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="947" type="textblock" ulx="392" uly="866">
        <line lrx="1539" lry="947" ulx="392" uly="866">Unm auf das Werk ſelbſt noch zu kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1097" type="textblock" ulx="452" uly="941">
        <line lrx="1526" lry="1024" ulx="452" uly="941">men; ſo faͤngt es gleich mit einer Epiſto-</line>
        <line lrx="1526" lry="1097" ulx="453" uly="1025">la prelibaticia in ſequentis operis com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1183" type="textblock" ulx="412" uly="1105">
        <line lrx="1525" lry="1183" ulx="412" uly="1105">mendationem brevibus abſoluta incipit foe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1656" type="textblock" ulx="442" uly="1182">
        <line lrx="1521" lry="1267" ulx="445" uly="1182">liciter an. In meinen Reiſen in einige</line>
        <line lrx="1527" lry="1347" ulx="449" uly="1264">Kloͤſter Schwabens, durch den Schwarz⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1426" ulx="448" uly="1346">wald und in die Schweiz (Erlang 1786.</line>
        <line lrx="1522" lry="1507" ulx="447" uly="1424">gr. 4.) hab ich S. 185. von dieſem</line>
        <line lrx="1518" lry="1578" ulx="442" uly="1502">Gloſſarium einen ſehr herrlichen pergamen⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1656" ulx="447" uly="1581">tenen aber leider durch Unwiſſenheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1739" type="textblock" ulx="424" uly="1653">
        <line lrx="1518" lry="1739" ulx="424" uly="1653">Dummheit verſtuͤmmelten Kodex ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2294" type="textblock" ulx="442" uly="1737">
        <line lrx="1514" lry="1819" ulx="444" uly="1737">fuͤhrt, welcher ſich in dem Stifte zu</line>
        <line lrx="1515" lry="1898" ulx="446" uly="1815">Weingarten befindet. Dorten zweifelte ich</line>
        <line lrx="1514" lry="1981" ulx="443" uly="1889">beynahe am Verfaßer, und fuͤhrte drey</line>
        <line lrx="1516" lry="2047" ulx="443" uly="1975">Biſchoͤffe zu Coſtanz an, die Salomon</line>
        <line lrx="1515" lry="2133" ulx="444" uly="2057">geheiſen haben. Allein gegenwaͤrtige ſehr</line>
        <line lrx="1520" lry="2214" ulx="442" uly="2127">alte Ausgabe uͤberzeugte mich nun offen⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2294" ulx="442" uly="2216">bar davon, mithin iſt jener Kodex eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2451" type="textblock" ulx="418" uly="2281">
        <line lrx="1518" lry="2382" ulx="428" uly="2281">juͤngere Abſchrift aus dem 11 Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2451" ulx="418" uly="2375">dert von einem aus dem gten Jahrhun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2767" type="textblock" ulx="438" uly="2451">
        <line lrx="1521" lry="2529" ulx="445" uly="2451">dert, in welchem der Verfaßer gelebt hat.</line>
        <line lrx="1522" lry="2612" ulx="438" uly="2522">Die vorgeſezte Epiſtel ſpricht von ihm und</line>
        <line lrx="1524" lry="2686" ulx="446" uly="2608">ſeinem Werk in folgenden Ausdruͤcken:</line>
        <line lrx="1462" lry="2767" ulx="823" uly="2688">JIz Ergo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="440" type="textblock" ulx="811" uly="255">
        <line lrx="1161" lry="440" ulx="811" uly="255">&amp;&amp; 28S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1933" type="textblock" ulx="502" uly="400">
        <line lrx="1633" lry="526" ulx="562" uly="400">Ergo Salowon ille noſter ſecundus eceleſie</line>
        <line lrx="1633" lry="605" ulx="540" uly="536">Conſtantienſis epiſcopus his frena cupiens</line>
        <line lrx="1633" lry="691" ulx="563" uly="609">imponere: quid aeger ab aegroto diffe-</line>
        <line lrx="1632" lry="753" ulx="560" uly="682">rat eleganter: latine: aperte: plane: di-</line>
        <line lrx="1633" lry="834" ulx="523" uly="763">ſtincte: et ornate: in hoc opere breui-</line>
        <line lrx="1630" lry="904" ulx="561" uly="835">bus diſseruit: cui gloſse non Katholicon</line>
        <line lrx="1631" lry="988" ulx="564" uly="899">quod eſt univerſalis vt Johanni Januenſi</line>
        <line lrx="1649" lry="1060" ulx="531" uly="978">eſt titulus: qui gloriatur continere ſe</line>
        <line lrx="1629" lry="1142" ulx="560" uly="1059">omnia: qui pulchre a quodam obicitur:</line>
        <line lrx="1634" lry="1228" ulx="561" uly="1136">propter vtilia: Hoc idem omnis ſentit</line>
        <line lrx="1633" lry="1295" ulx="560" uly="1230">italia. hoc canonum et legum quoque ſcho-</line>
        <line lrx="1634" lry="1373" ulx="561" uly="1310">lares: ſolis vero ignaris ſuum pannucia-</line>
        <line lrx="1634" lry="1465" ulx="563" uly="1388">tum placet latinuum: quibus vt etiam eo-</line>
        <line lrx="1635" lry="1542" ulx="561" uly="1446">rum aliquid exempli afferam ita ſuus di-</line>
        <line lrx="1636" lry="1604" ulx="558" uly="1543">cendi mos est: et ſi ſolueret mihi col-</line>
        <line lrx="1633" lry="1697" ulx="502" uly="1615">. lum. ego non posſsem id facere: ecce</line>
        <line lrx="1635" lry="1777" ulx="535" uly="1693">tulliana: ſed quid tulliana: verum aſi-</line>
        <line lrx="1637" lry="1874" ulx="511" uly="1764">nina elocutio Ea propter ſi ſi illuſtrium viro-</line>
        <line lrx="1636" lry="1933" ulx="522" uly="1852">rum ſeripta memoria repetas: facile in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2086" type="textblock" ulx="440" uly="1927">
        <line lrx="1635" lry="2022" ulx="447" uly="1927">telliges ſumma haec diligentia apud eos</line>
        <line lrx="1636" lry="2086" ulx="440" uly="2016">Oobſervata: et ab his tibi imitandi veſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2553" type="textblock" ulx="484" uly="2088">
        <line lrx="1635" lry="2176" ulx="488" uly="2088">gisa relictta: Hier. haben wir alſo den</line>
        <line lrx="1633" lry="2246" ulx="484" uly="2173">eigentlichen Verfaßer, Salomon II.</line>
        <line lrx="1635" lry="2323" ulx="515" uly="2245">Biſchoffen zu Koſtanz. In der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2391" ulx="530" uly="2327">theca Geſnero Friſio-Simleriana p. 741. wird</line>
        <line lrx="1635" lry="2473" ulx="560" uly="2394">von ihm geſagt: Salomon abbas S§. Galli</line>
        <line lrx="1634" lry="2553" ulx="559" uly="2467">et post Conſtantienſis epiſcopus, ſeripſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2682" type="textblock" ulx="549" uly="2554">
        <line lrx="1635" lry="2656" ulx="549" uly="2554">Dictionarium cujus adhuc exemplaria ma-</line>
        <line lrx="1568" lry="2682" ulx="1250" uly="2634">nnu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="513" type="textblock" ulx="2" uly="460">
        <line lrx="53" lry="513" ulx="2" uly="460">leſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="591" type="textblock" ulx="2" uly="553">
        <line lrx="53" lry="591" ulx="2" uly="553">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="667" type="textblock" ulx="3" uly="619">
        <line lrx="53" lry="667" ulx="3" uly="619">iſke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="54" lry="823" ulx="1" uly="775">eul⸗</line>
        <line lrx="53" lry="899" ulx="0" uly="856">con</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="51" lry="978" ulx="0" uly="924">enſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="50" lry="2089" ulx="0" uly="2037">eſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2168" type="textblock" ulx="6" uly="2126">
        <line lrx="49" lry="2168" ulx="6" uly="2126">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="51" lry="2321" ulx="0" uly="2273">lio⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2403" ulx="0" uly="2349">hird</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2476" type="textblock" ulx="0" uly="2421">
        <line lrx="72" lry="2476" ulx="0" uly="2421">alli</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="98" lry="2572" ulx="0" uly="2498">plt D</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="2595">
        <line lrx="49" lry="2631" ulx="0" uly="2595">Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="861" type="textblock" ulx="442" uly="459">
        <line lrx="1515" lry="523" ulx="450" uly="459">nuſcripta extant Conſtantiae et in coenobio</line>
        <line lrx="1517" lry="612" ulx="444" uly="541">S. Galli. Claruit ſub Lothario imperatore</line>
        <line lrx="1516" lry="695" ulx="444" uly="626">anno 1350. Aber wie unrichtig, und ein</line>
        <line lrx="1517" lry="772" ulx="446" uly="706">chronologiſcher Fehler von mehr als 200</line>
        <line lrx="1517" lry="861" ulx="442" uly="788">Jahren. Lothar ſtarb ſchon 1138, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="937" type="textblock" ulx="337" uly="867">
        <line lrx="1517" lry="937" ulx="337" uly="867">kan 1350 Salomon unter ihm gelebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1250" type="textblock" ulx="441" uly="941">
        <line lrx="1515" lry="1016" ulx="443" uly="941">haben oder beruͤhmt geweſen ſeyn. Die</line>
        <line lrx="1514" lry="1096" ulx="441" uly="1033">Vorrede widerlegt dies alles, und nennt</line>
        <line lrx="1515" lry="1174" ulx="445" uly="1111">ihn ſelbſt Salomonem ſecundum. Es</line>
        <line lrx="1514" lry="1250" ulx="442" uly="1189">kommt aber jezt darauf an, ob die Reihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1414" type="textblock" ulx="411" uly="1265">
        <line lrx="1511" lry="1331" ulx="411" uly="1265">der Biſchoͤffe zu Coſtanz gewiß und rich⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1414" ulx="440" uly="1342">tig iſt. Iſt ſie es, ſo war er nach des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1806" type="textblock" ulx="435" uly="1414">
        <line lrx="1511" lry="1486" ulx="439" uly="1414">Herrn Johann Franz Freyherrn von</line>
        <line lrx="1511" lry="1561" ulx="437" uly="1493">Landſee Enchiridion Helveticum Con-</line>
        <line lrx="1509" lry="1644" ulx="437" uly="1571">ſtantiae epiſcopalis S. 21. aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1732" ulx="438" uly="1660">ſchlecht der Freyherren von Ramſchwag,</line>
        <line lrx="1509" lry="1806" ulx="435" uly="1733">welcher 985 die Biſchoͤfliche Wuͤrde ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2116" type="textblock" ulx="354" uly="1820">
        <line lrx="1511" lry="1883" ulx="422" uly="1820">tretten, und 891 durch ſeinen Tod wie⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1962" ulx="354" uly="1895">der niedergelegt hat. Sonſt meldet er</line>
        <line lrx="1507" lry="2035" ulx="433" uly="1976">nichts von den weitern Lebensumſtaͤnden</line>
        <line lrx="1508" lry="2116" ulx="421" uly="2052">deſſelben, wie denn auch ſeine Nachrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2195" type="textblock" ulx="434" uly="2130">
        <line lrx="1507" lry="2195" ulx="434" uly="2130">im ganzen ſehr unerheblich und die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2513" type="textblock" ulx="354" uly="2211">
        <line lrx="1506" lry="2280" ulx="426" uly="2211">ſchichte der Biſchoͤffe nicht kritiſch genug</line>
        <line lrx="1505" lry="2351" ulx="436" uly="2288">iſt. Wenn uns Hr. P. Trudpert</line>
        <line lrx="1503" lry="2441" ulx="354" uly="2374">Neieugart zu St. Blaſien nicht mit einer</line>
        <line lrx="1532" lry="2513" ulx="384" uly="2450">Geſchichte dieſes Bisthums erfreut; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2677" type="textblock" ulx="434" uly="2528">
        <line lrx="1499" lry="2593" ulx="434" uly="2528">ſehen wir vielleicht ſo bald keine mehr,</line>
        <line lrx="1435" lry="2677" ulx="853" uly="2609">J 3 denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="935" type="textblock" ulx="504" uly="453">
        <line lrx="1618" lry="523" ulx="506" uly="453">denn zu Coſtanz iſt die Aufklaͤrung zu</line>
        <line lrx="1617" lry="600" ulx="504" uly="523">tief unter dem Boden, als daß man ihr</line>
        <line lrx="1618" lry="680" ulx="536" uly="608">nachgraben und ſie aufſuchen koͤnnte⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="757" ulx="542" uly="690">Das Wort Literatur iſt dort etwas</line>
        <line lrx="1618" lry="839" ulx="532" uly="768">ganz unbekanntes, und alles iſt tod und</line>
        <line lrx="1623" lry="935" ulx="546" uly="848">abgeſtorben, was Wiſſenſchaft heiſen mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1058" type="textblock" ulx="544" uly="927">
        <line lrx="1622" lry="1008" ulx="545" uly="927">So elend ſolte man ſichs doch nicht den⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1058" ulx="544" uly="1007">ken koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1593" type="textblock" ulx="231" uly="1207">
        <line lrx="1630" lry="1350" ulx="337" uly="1207">III. Buͤcher aus dem ſech⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1475" ulx="231" uly="1335">zehenden Jahrhundert.</line>
        <line lrx="1004" lry="1593" ulx="962" uly="1532">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2747" type="textblock" ulx="338" uly="1655">
        <line lrx="1635" lry="1797" ulx="338" uly="1655">Nervam Inſtrumentum omne, diligenter ab</line>
        <line lrx="1642" lry="1882" ulx="410" uly="1802">Eraſmo Roterodamo recognitum et emenda-</line>
        <line lrx="1640" lry="1964" ulx="381" uly="1885">tum, non ſolum ad graecam veritatem, ue-</line>
        <line lrx="1643" lry="2055" ulx="419" uly="1966">rum etiam ad multorum utriusque linguae</line>
        <line lrx="1645" lry="2122" ulx="418" uly="2053">codicum eorumque veterum ſimul et emen-</line>
        <line lrx="1644" lry="2205" ulx="420" uly="2135">datorum fidem, poſtremo ad probatiſsimorum</line>
        <line lrx="1646" lry="2282" ulx="420" uly="2208">autorum citationem, emendationem et inter-</line>
        <line lrx="1644" lry="2369" ulx="419" uly="2288">pretationem, praecipue, Origenis, Chryſostomi,</line>
        <line lrx="1701" lry="2450" ulx="421" uly="2372">Cyrilli. Vulgarii, Hieronymi, Cypriani, Ambro-</line>
        <line lrx="1649" lry="2522" ulx="424" uly="2451">ſü, Hilarii, Auguſtini, una cum annotationi-</line>
        <line lrx="1649" lry="2605" ulx="424" uly="2529">bus, quae lectorem doceant, quid qua ratione</line>
        <line lrx="1651" lry="2679" ulx="424" uly="2609">mutatum ſit. Quisquis igitur amas veram</line>
        <line lrx="1581" lry="2747" ulx="1426" uly="2697">Theo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="510" type="textblock" ulx="275" uly="387">
        <line lrx="1547" lry="510" ulx="275" uly="387">Theologiam. lege. cognoſce ac deinde iudi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="580" type="textblock" ulx="253" uly="506">
        <line lrx="1506" lry="580" ulx="253" uly="506">ca. Neque ſtatim offendere, ſiquid mutatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="729" type="textblock" ulx="279" uly="581">
        <line lrx="1507" lry="651" ulx="279" uly="581">offenderis, ſed expende, num in melius mu-</line>
        <line lrx="1508" lry="729" ulx="283" uly="654">tatum ſit. Apud inclytam Germaniae Baſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="806" type="textblock" ulx="270" uly="731">
        <line lrx="1504" lry="806" ulx="270" uly="731">laeam. Cum privilegio Maximiliani Caeſaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1278" type="textblock" ulx="277" uly="806">
        <line lrx="1506" lry="885" ulx="277" uly="806">Augusti. ne quis alius in ſacra Romani</line>
        <line lrx="1507" lry="968" ulx="278" uly="878">Imperii ditione. intra quatuor annos excu-</line>
        <line lrx="1509" lry="1035" ulx="289" uly="968">dat aut alibi excuſum importet. Am Ende</line>
        <line lrx="1506" lry="1128" ulx="282" uly="1049">der Offenbahrung Johannis ſteht: Finis</line>
        <line lrx="1527" lry="1198" ulx="279" uly="1130">Teſtamenti totius ad graecam veritatem ve-</line>
        <line lrx="1503" lry="1278" ulx="282" uly="1208">tuſtiſsimorumque Codicum latinorum fidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1449" type="textblock" ulx="269" uly="1288">
        <line lrx="1505" lry="1376" ulx="269" uly="1288">et ad probatiſsimos authorum citationem et</line>
        <line lrx="1505" lry="1449" ulx="272" uly="1357">interpretationem accurate recogniti, opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2037" type="textblock" ulx="285" uly="1443">
        <line lrx="1506" lry="1518" ulx="285" uly="1443">ſtudioque D. Eraſmi Roterodami. Hingegen</line>
        <line lrx="1510" lry="1583" ulx="289" uly="1521">am Ende der Anmerkungen liest man:</line>
        <line lrx="1505" lry="1663" ulx="286" uly="1596">Baſileage in aedibus Joannis Frobenii Ham-</line>
        <line lrx="1503" lry="1751" ulx="285" uly="1671">melpurgenſis Menſe Februario. Anno. M D.</line>
        <line lrx="1505" lry="1821" ulx="295" uly="1750">XVI Regnante Imp. Caeſ. Maximiliano P.</line>
        <line lrx="1505" lry="1903" ulx="285" uly="1829">F. Auguſto. Unten das Irobeniſche Zeichen</line>
        <line lrx="697" lry="2037" ulx="291" uly="1917">2 Baͤnde Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2648" type="textblock" ulx="354" uly="2064">
        <line lrx="1511" lry="2154" ulx="354" uly="2064">Billig mache ich den Anfang der Buͤcher</line>
        <line lrx="1512" lry="2251" ulx="444" uly="2149">aus dem 16ten Jahrhundert mit dieſer</line>
        <line lrx="1512" lry="2310" ulx="442" uly="2231">außerordentlichen Seltenheit. Freylich</line>
        <line lrx="1516" lry="2387" ulx="405" uly="2324">kein Werk fuͤr mein Studium, aber ein</line>
        <line lrx="1519" lry="2466" ulx="443" uly="2386">Schaz in einer Bibliothek. Erasmus</line>
        <line lrx="1553" lry="2545" ulx="441" uly="2471">war ſeiner Zeit einer der groͤßten Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2648" ulx="440" uly="2549">ner, und noch bey ſeinen Lebzeiten hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2732" type="textblock" ulx="829" uly="2637">
        <line lrx="1455" lry="2732" ulx="829" uly="2637">J 4 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="365" type="textblock" ulx="841" uly="285">
        <line lrx="1141" lry="365" ulx="841" uly="285">EN * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="900" type="textblock" ulx="366" uly="429">
        <line lrx="1622" lry="502" ulx="480" uly="429">von dieſem Teſtament fuͤnf Ausgaben be⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="578" ulx="366" uly="505">ſooorgt, nemlich von 1516. 1519. 1522.</line>
        <line lrx="1621" lry="657" ulx="533" uly="592">1527. und 1535. aber die beiden erſten</line>
        <line lrx="1629" lry="736" ulx="441" uly="660">ſind die allerſeltenſten. Dies bezeugt</line>
        <line lrx="1628" lry="816" ulx="404" uly="743">Zermann von der Hardt in ſeiner hi⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="900" ulx="468" uly="818">ſtoria litter. Reformationis P. I. P. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="973" type="textblock" ulx="538" uly="902">
        <line lrx="1629" lry="973" ulx="538" uly="902">wenn er ſagt: brimi illius vere auguſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1054" type="textblock" ulx="413" uly="982">
        <line lrx="1627" lry="1054" ulx="413" uly="982">Cogicis, operis memorabilis, omnium op-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1130" type="textblock" ulx="523" uly="1063">
        <line lrx="1623" lry="1130" ulx="523" uly="1063">timi maximi, exempla ſuperſunt rariſsima,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1210" type="textblock" ulx="403" uly="1131">
        <line lrx="1626" lry="1210" ulx="403" uly="1131">Qquotlibet centenis vel millenis imperialibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1739" type="textblock" ulx="534" uly="1214">
        <line lrx="1624" lry="1286" ulx="534" uly="1214">pretioſius, pretio ecum ſeculis majore futu-</line>
        <line lrx="1628" lry="1356" ulx="537" uly="1292">ro. Eſt profecto in foro litterario Codex</line>
        <line lrx="1626" lry="1439" ulx="540" uly="1365">hic Eraſmi antiquus ducentorum jam an-</line>
        <line lrx="1628" lry="1507" ulx="539" uly="1448">norum, verus theſaurus, novem vetuſtis</line>
        <line lrx="1628" lry="1595" ulx="541" uly="1520">MsStis. unde hauſtus, aequiparandus. Von</line>
        <line lrx="1626" lry="1672" ulx="539" uly="1599">der Hardt nennt alſo beede Ausgaben</line>
        <line lrx="1625" lry="1739" ulx="540" uly="1679">von 1516. und 1519. unter allen die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1831" type="textblock" ulx="522" uly="1752">
        <line lrx="1625" lry="1831" ulx="522" uly="1752">ſte. Hr. Michaelis in ſeiner Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2698" type="textblock" ulx="538" uly="1831">
        <line lrx="1624" lry="1907" ulx="538" uly="1831">in die goͤttlichen Schriften des Neuen</line>
        <line lrx="1625" lry="1985" ulx="539" uly="1910">Bundes (Goͤttingen 1777. 4.) 1. Theil.</line>
        <line lrx="1622" lry="2062" ulx="541" uly="1992">S. 682. laͤßt dem Erasmus gleichfalls</line>
        <line lrx="1624" lry="2142" ulx="540" uly="2070">Gerechtigkeit widerfahren, wenn er von</line>
        <line lrx="1661" lry="2216" ulx="541" uly="2150">ihm ſchreibt: „Gelehrſamkeit, natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2299" ulx="540" uly="2226">„che Geſchicklichkeit, Uibung in Entde⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2377" ulx="542" uly="2312">„ſckung der Schreibfehler und alles, was</line>
        <line lrx="1623" lry="2464" ulx="543" uly="2396">„ man zu dem kritiſchen Auge rechnen</line>
        <line lrx="1624" lry="2542" ulx="544" uly="2469">„ koͤnnte, beſaß Erasmus in dem hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2622" ulx="547" uly="2546">„ ſten Grad; und vielleicht haben wir</line>
        <line lrx="1553" lry="2698" ulx="1388" uly="2638">„ ſeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="385" type="textblock" ulx="694" uly="283">
        <line lrx="1545" lry="385" ulx="694" uly="283">R⸗ *£ V 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2720" type="textblock" ulx="437" uly="446">
        <line lrx="1573" lry="514" ulx="440" uly="446">„ ſeit ſeiner Zeit keinen geſchiktern Her⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="587" ulx="439" uly="521">„ ausgeber des N. Teſtamentes gehabt. „</line>
        <line lrx="1520" lry="671" ulx="441" uly="604">Nun kommt er aber auch auf ſeine Feh⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="746" ulx="443" uly="682">ler und faͤhrt fort: „ Allein er war ein</line>
        <line lrx="1521" lry="826" ulx="444" uly="760">„ von dem Drucker gedungener Heraus⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="903" ulx="445" uly="841">„ geber und Correktor mehrerer Buͤcher,</line>
        <line lrx="1522" lry="979" ulx="446" uly="916">„ und mußte bey dem Neuen Teſtament</line>
        <line lrx="1522" lry="1060" ulx="443" uly="993">„ mehr eilen, als die Neuitgkeit und</line>
        <line lrx="1524" lry="1135" ulx="449" uly="1070">„ Wichtigkeit der Sache erlaubte, da er</line>
        <line lrx="1525" lry="1219" ulx="446" uly="1154">„ von andern Arbeiten uͤberhaͤuft war,</line>
        <line lrx="1525" lry="1301" ulx="443" uly="1234">„ und die Druckerey jeden Tag ihren</line>
        <line lrx="1524" lry="1381" ulx="442" uly="1308">„ Bogen foderte. Dies zeigt ſich aus</line>
        <line lrx="1525" lry="1459" ulx="447" uly="1389">„ ſeinen eigenen Briefen deutlich, deren</line>
        <line lrx="1526" lry="1551" ulx="446" uly="1474">„ Stellen Wettſtein S. 122. 123. ſei⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1630" ulx="448" uly="1553">„ ner Prologemenorum Auszugs weiſe mit⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1711" ulx="448" uly="1632">„ getheilt hat: daß er ſchon 1513. an⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1792" ulx="446" uly="1712">„ gefangen haben ſoll, an der Ausgabe</line>
        <line lrx="1522" lry="1857" ulx="444" uly="1790">„ des N. T. zu arbeiten, wie Millius</line>
        <line lrx="1522" lry="1947" ulx="443" uly="1864">„ will, iſt ein Irrthum, den ich hier zu⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2020" ulx="445" uly="1938">„ ruͤck nehme, da ich ihn in der erſten</line>
        <line lrx="1522" lry="2096" ulx="448" uly="2015">„ Ausgabe von Millio copirt hatte.</line>
        <line lrx="1523" lry="2163" ulx="437" uly="2094">„ Seine Ausgaben des N. T. werden</line>
        <line lrx="1519" lry="2255" ulx="448" uly="2174">„ bey allen Fehlern doch immer geſchaͤzt</line>
        <line lrx="1520" lry="2328" ulx="449" uly="2257">„ werden, und gewiſſermaſſen den Manu⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2413" ulx="443" uly="2335">„ ſcripten gleich gelten, obgleich Erasmus</line>
        <line lrx="1518" lry="2492" ulx="443" uly="2414">„ die kritiſche Conjektur, an die er ſich</line>
        <line lrx="1519" lry="2563" ulx="442" uly="2492">„ zu ſeiner Zeit gewoͤhnt hatte, bisweilen</line>
        <line lrx="1517" lry="2653" ulx="443" uly="2573">„ gebrauchte. „ Erasmus wird bey</line>
        <line lrx="1459" lry="2720" ulx="887" uly="2658">J 5 die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="395" lry="389" type="textblock" ulx="302" uly="334">
        <line lrx="395" lry="389" ulx="302" uly="334">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="378" type="textblock" ulx="797" uly="305">
        <line lrx="1097" lry="378" ulx="797" uly="305"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="595" type="textblock" ulx="518" uly="449">
        <line lrx="1600" lry="523" ulx="520" uly="449">dieſem aufrichtigen Geſtaͤndniß eben nicht</line>
        <line lrx="1599" lry="595" ulx="518" uly="530">ſo viel verlieren, und bleibt doch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="675" type="textblock" ulx="474" uly="608">
        <line lrx="1595" lry="675" ulx="474" uly="608">ein ſehr gelehrter Mann ſeines Zeitalters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1072" type="textblock" ulx="515" uly="689">
        <line lrx="1600" lry="756" ulx="519" uly="689">der ſich durch die Herausgabe dieſes Neuen</line>
        <line lrx="1614" lry="834" ulx="515" uly="761">Teſtaments viele Verdienſte erworben.</line>
        <line lrx="1628" lry="911" ulx="517" uly="844">Allein an Widerſachern, die hefiig wider</line>
        <line lrx="1599" lry="995" ulx="519" uly="912">ihn zu Felde zogen, worunter Jakob</line>
        <line lrx="1596" lry="1072" ulx="515" uly="998">Lopez Stunica ein Spanier, einer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1150" type="textblock" ulx="507" uly="1076">
        <line lrx="1597" lry="1150" ulx="507" uly="1076">aͤrgſten und heftigſten war, fehlte es dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1306" type="textblock" ulx="516" uly="1151">
        <line lrx="1607" lry="1231" ulx="516" uly="1151">guten Erasmus nicht. Seine Arbeit</line>
        <line lrx="1597" lry="1306" ulx="517" uly="1233">und Gelehrſamkeit hatten ſie ihm zugezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1392" type="textblock" ulx="498" uly="1300">
        <line lrx="1598" lry="1392" ulx="498" uly="1300">gen, und man muß geſtehen, es waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2693" type="textblock" ulx="511" uly="1374">
        <line lrx="1595" lry="1463" ulx="515" uly="1374">manchmal beſſer geweſen, wenn er ſich</line>
        <line lrx="1603" lry="1544" ulx="516" uly="1463">nicht vertheidigt haͤtte. Um wieder auf</line>
        <line lrx="1596" lry="1618" ulx="516" uly="1550">das Neue Teſtament ſelbſt zu kommen;</line>
        <line lrx="1645" lry="1707" ulx="513" uly="1623">ſo ſteht gleich auf der andern Seite des</line>
        <line lrx="1595" lry="1775" ulx="515" uly="1700">Titels Johann Frobene Brief an den</line>
        <line lrx="1595" lry="1853" ulx="516" uly="1782">Leſer, worinn er gleich zu Anfang ver⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1940" ulx="511" uly="1855">ſichert, daß er ſein Augenmerk vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1599" lry="2016" ulx="518" uly="1936">bey ſeiner Buchdruckerey darauf richte,</line>
        <line lrx="1599" lry="2096" ulx="515" uly="2014">daß gute Autores und beſonders ſolche,</line>
        <line lrx="1599" lry="2168" ulx="518" uly="2096">welche gute Sitten und Froͤmmigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2253" ulx="518" uly="2175">foͤrderten, aus derſelben kaͤmen, und daß</line>
        <line lrx="1597" lry="2322" ulx="515" uly="2248">er mehr fuͤr die Ehre Gottes, als Geld</line>
        <line lrx="1598" lry="2405" ulx="515" uly="2329">zu gewinnen, arbeite. Er verſichert auch</line>
        <line lrx="1598" lry="2476" ulx="517" uly="2406">daß er bey dieſer Ausgabe weder Arbeit</line>
        <line lrx="1601" lry="2558" ulx="518" uly="2481">noch Geld geſchont haͤtte, beſonders ruͤhmt</line>
        <line lrx="1621" lry="2634" ulx="522" uly="2558">er darinn den Johannes Oekolampa⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2693" ulx="1386" uly="2638">dius,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="12" lry="2005" ulx="0" uly="1869"> —R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="410" type="textblock" ulx="711" uly="326">
        <line lrx="1510" lry="410" ulx="711" uly="326">S r 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="541" type="textblock" ulx="399" uly="467">
        <line lrx="1514" lry="541" ulx="399" uly="467">dius, den er inſignem theologum, trium-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="768" type="textblock" ulx="438" uly="545">
        <line lrx="1515" lry="613" ulx="439" uly="545">que linguarum egregie peritum nennt.</line>
        <line lrx="1517" lry="694" ulx="438" uly="628">Der Brief iſt datirt Baſileage ſexto Calen-</line>
        <line lrx="1516" lry="768" ulx="442" uly="705">das Martias Anno M. D. XVI. Auf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="850" type="textblock" ulx="441" uly="773">
        <line lrx="1520" lry="850" ulx="441" uly="773">ſen folgt des Erasmus Zueignungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1564" type="textblock" ulx="441" uly="870">
        <line lrx="1517" lry="933" ulx="442" uly="870">ſchrift an Pabſt Leo X. wo er ſich in</line>
        <line lrx="1513" lry="1012" ulx="442" uly="947">der Uiberſchrift nennt DTheologum infimum.</line>
        <line lrx="1518" lry="1086" ulx="441" uly="1023">Die erſte Seite derſelben iſt in einen</line>
        <line lrx="1522" lry="1169" ulx="446" uly="1104">ſchoͤnen Holzſchnitt eingefaßt, und datirt</line>
        <line lrx="1521" lry="1235" ulx="448" uly="1184">Baſileage anno reſtitutae ſalutis M. D. XVI.</line>
        <line lrx="1525" lry="1327" ulx="452" uly="1263">Calendis Februariis. Der Zueignungs⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1405" ulx="455" uly="1340">ſchrift folgt die Paracleſis ad Lectorem,</line>
        <line lrx="1526" lry="1488" ulx="453" uly="1423">dann der Methodus, zu naͤchſt die Apolo-</line>
        <line lrx="1574" lry="1564" ulx="457" uly="1501">gia; welches alles zu ſammen 14. Blaͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1644" type="textblock" ulx="422" uly="1575">
        <line lrx="1528" lry="1644" ulx="422" uly="1575">ausmacht, und endlich beginnt das Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1730" type="textblock" ulx="461" uly="1669">
        <line lrx="1529" lry="1730" ulx="461" uly="1669">ſelbſt mit der Uiberſchrift: Quatuor euan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1810" type="textblock" ulx="413" uly="1743">
        <line lrx="1529" lry="1810" ulx="413" uly="1743">gelia. ad vetuſtiſsimorum exemplarium latino-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2605" type="textblock" ulx="459" uly="1810">
        <line lrx="1529" lry="1880" ulx="459" uly="1810">rum ſidem, et ad graecam veritatem ab Eraſmo</line>
        <line lrx="1531" lry="1962" ulx="461" uly="1895">Roterodamo ſacrae theologiae profeſsore di-</line>
        <line lrx="1529" lry="2045" ulx="462" uly="1981">ligenter recognita. Die erſte Seite abermals</line>
        <line lrx="1534" lry="2121" ulx="465" uly="2059">mit einer in Holz geſchnittenen Einfaſ⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2209" ulx="460" uly="2137">ſung. Unten ein Schild, worinn man</line>
        <line lrx="1533" lry="2288" ulx="463" uly="2223">liest: Joannes Frobenius ſuis typis excu-</line>
        <line lrx="1540" lry="2360" ulx="461" uly="2300">debat. Die Annotationen, die beſonders ge⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2448" ulx="466" uly="2380">bunden ſind, haben keinen eigentlichen Titel,</line>
        <line lrx="1533" lry="2523" ulx="467" uly="2458">laufen mit den Seitenzahlen des Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2605" ulx="469" uly="2539">ments in einem fort, und fangen mit Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2749" type="textblock" ulx="475" uly="2623">
        <line lrx="1535" lry="2688" ulx="475" uly="2623">225 an. Die erſte Seite der Vorrede des</line>
        <line lrx="1470" lry="2749" ulx="1312" uly="2694">Eras⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="1409" type="textblock" ulx="453" uly="447">
        <line lrx="1634" lry="513" ulx="485" uly="447">Prasmus an den Leſer iſt wieder in einen</line>
        <line lrx="1593" lry="627" ulx="504" uly="530">Holzſchnitt eingefaßt, und ſchon 1515.</line>
        <line lrx="1590" lry="695" ulx="516" uly="603">geſchrieben worden. Von dieſer Selten⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="770" ulx="463" uly="687">heit ſehe man nach Vogts Catal. libr.</line>
        <line lrx="1592" lry="851" ulx="453" uly="772">rarior. p. 262. Palm Traktat de codi-</line>
        <line lrx="1587" lry="929" ulx="513" uly="862">cibus Vet. et Nov. Test. quibus Luthe-</line>
        <line lrx="1592" lry="1019" ulx="510" uly="938">rus uſus est. p. 35. Maitteire Tom. II.</line>
        <line lrx="1593" lry="1108" ulx="478" uly="1012">p. 276. Bauers Biblioth. libror. rarior</line>
        <line lrx="1588" lry="1184" ulx="512" uly="1091">P. IV. p. 159. welcher ſie editionem in</line>
        <line lrx="1593" lry="1246" ulx="505" uly="1168">Germania antiquiſsimam et rariſsimam</line>
        <line lrx="1592" lry="1323" ulx="516" uly="1260">nennt; Biblioth. Schwarziana. P. I. Pp.</line>
        <line lrx="1461" lry="1409" ulx="517" uly="1330">182 Biblioth. Solgeriana P. I. p. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1535" type="textblock" ulx="901" uly="1475">
        <line lrx="967" lry="1535" ulx="901" uly="1475">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2735" type="textblock" ulx="291" uly="1561">
        <line lrx="1596" lry="1632" ulx="291" uly="1561">Novum Teſtamentum omne, multoquam antehac</line>
        <line lrx="1620" lry="1718" ulx="311" uly="1641">diligentius ab Eraſmo Roterodamo recognitum,</line>
        <line lrx="1592" lry="1797" ulx="356" uly="1728">emendatum ac translatum non ſolum ad graecam</line>
        <line lrx="1585" lry="1883" ulx="355" uly="1814">veritatem, uerum etiam ad multorum utriusque</line>
        <line lrx="1586" lry="1962" ulx="356" uly="1891">linguae codicum, eorumque veterum ſimulet</line>
        <line lrx="1587" lry="2033" ulx="357" uly="1968">emendatorum fidem, poſtremo ad probatiſsimo-</line>
        <line lrx="1589" lry="2102" ulx="356" uly="2043">rum autorum citationem, emendationem et in-</line>
        <line lrx="1609" lry="2189" ulx="355" uly="2121">terpretationem, praecipue Origenis, Athanaſii,</line>
        <line lrx="1584" lry="2270" ulx="353" uly="2194">Nazianzeni, Chryſoſtomi, Cyrilli, Theophy-</line>
        <line lrx="1585" lry="2346" ulx="355" uly="2279">lacti, Hieronymi, Cypriani, Ambroſii, Hila-</line>
        <line lrx="1582" lry="2422" ulx="354" uly="2357">rii, Auguſtini, unacum annotationibus recog-</line>
        <line lrx="1583" lry="2498" ulx="354" uly="2433">nitis, ac magna acceſsione locupletatis, quae</line>
        <line lrx="1581" lry="2580" ulx="353" uly="2515">lectorem doceant, quid qua ratione mutatum</line>
        <line lrx="1580" lry="2661" ulx="355" uly="2590">ſit. Quisquis igitur amas veram theologiam</line>
        <line lrx="1513" lry="2735" ulx="1387" uly="2672">lege,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="391" type="textblock" ulx="715" uly="296">
        <line lrx="1518" lry="391" ulx="715" uly="296">ER☚ * 1I41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="594" type="textblock" ulx="292" uly="449">
        <line lrx="1521" lry="519" ulx="294" uly="449">lege, cognoſse, ac deinde judica. Neque</line>
        <line lrx="1545" lry="594" ulx="292" uly="530">ſtatim oflendere, ſiquid mutatum oflenderis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="752" type="textblock" ulx="266" uly="611">
        <line lrx="1522" lry="673" ulx="281" uly="611">ſed expende, num in melius mutatum ſit.</line>
        <line lrx="1522" lry="752" ulx="266" uly="681">Nam morbus eſt non judicium, damnare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="994" type="textblock" ulx="293" uly="762">
        <line lrx="1520" lry="835" ulx="295" uly="762">quod non inſpexeris. Salvo ubique et illabe-</line>
        <line lrx="1522" lry="906" ulx="300" uly="838">facto eccleſiae judicio. Addita ſunt in ſin-</line>
        <line lrx="1523" lry="994" ulx="293" uly="920">gulas Apoſtolorum epiſtolas Argumenta per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1147" type="textblock" ulx="271" uly="1004">
        <line lrx="1533" lry="1072" ulx="279" uly="1004">Eraſmum Rot. Am Ende des Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1147" ulx="271" uly="1080">mentes ſteht: Finis Novi Teſtamenti totius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1471" type="textblock" ulx="292" uly="1160">
        <line lrx="1523" lry="1228" ulx="296" uly="1160">ad graecam veritatem vetuſtiſsimorumque co-</line>
        <line lrx="1522" lry="1307" ulx="295" uly="1231">dicum latinorum Fidem et ad probatiisimo-</line>
        <line lrx="1522" lry="1389" ulx="292" uly="1307">rum authorum citationem et interpretatio.</line>
        <line lrx="1524" lry="1471" ulx="295" uly="1399">nem rurſus accurate recogniti, opera ſtudio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1558" type="textblock" ulx="276" uly="1474">
        <line lrx="1524" lry="1558" ulx="276" uly="1474">que Des. Eraſmi Roterodami theologiae pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1704" type="textblock" ulx="294" uly="1557">
        <line lrx="1525" lry="1634" ulx="294" uly="1557">feſsoris. Anno M. D. XVIII. 7o Ss dogæ. Dann</line>
        <line lrx="1521" lry="1704" ulx="294" uly="1631">folgt noch Johann Frobens Nachricht an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1931" type="textblock" ulx="246" uly="1711">
        <line lrx="1523" lry="1788" ulx="286" uly="1711">den Leſer: Baſileae Nonis Febr. Anno M.</line>
        <line lrx="1521" lry="1861" ulx="269" uly="1789">D. XIX. auf dieſe die Annotatio eorum quae</line>
        <line lrx="1522" lry="1931" ulx="246" uly="1869">operarum incuria ſunt commiſsa. Index ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2686" type="textblock" ulx="291" uly="1945">
        <line lrx="1523" lry="2017" ulx="301" uly="1945">nionum und endlich die Endſchrift: Baſile-</line>
        <line lrx="1522" lry="2082" ulx="295" uly="2022">ae in aedibus lohannis Frobenii Anno ſalutis</line>
        <line lrx="1523" lry="2168" ulx="291" uly="2091">humanae M. D. KIX Menſe Martio. Auf der</line>
        <line lrx="1522" lry="2249" ulx="293" uly="2174">andern Seite dieſes Blatts ein Golzſchnitt</line>
        <line lrx="1521" lry="2315" ulx="292" uly="2251">mit Verzierungen und in der Mitte das</line>
        <line lrx="1521" lry="2390" ulx="294" uly="2319">Frobeniſche Druckerzeichen. Auf das Neue</line>
        <line lrx="1530" lry="2471" ulx="293" uly="2403">Teſtament folgen die Annotationen mit ei⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2542" ulx="296" uly="2481">nem beſondern Titel: Deſ. Eraſmi Rotero-</line>
        <line lrx="1520" lry="2614" ulx="297" uly="2551">dami in nouum Teſtamentum ab eodem de-</line>
        <line lrx="1448" lry="2686" ulx="1351" uly="2648">nuo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="380" type="textblock" ulx="825" uly="280">
        <line lrx="1193" lry="380" ulx="825" uly="280">EN * %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="821" type="textblock" ulx="384" uly="436">
        <line lrx="1621" lry="517" ulx="384" uly="436">nuo recognitum, Annotationes ingenti, nuper</line>
        <line lrx="1628" lry="588" ulx="388" uly="524">acceſsione per autorem locupletatae Baſile-</line>
        <line lrx="1623" lry="660" ulx="389" uly="601">ae Anno M. D. XIX. Am Ende derſelben liest</line>
        <line lrx="1619" lry="746" ulx="385" uly="676">man: Baſileage apud Joannem Frobenium</line>
        <line lrx="1265" lry="821" ulx="386" uly="755">Menſe Martio. M. D. XIX. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2742" type="textblock" ulx="448" uly="926">
        <line lrx="1626" lry="992" ulx="451" uly="926">Da ich ſchon bey Anzeige der erſten Ausga,</line>
        <line lrx="1629" lry="1075" ulx="516" uly="1007">be das noͤthige gemeldet, was auch auf</line>
        <line lrx="1620" lry="1159" ulx="514" uly="1090">dieſe eben ſo ſeltene und ſchaͤzbare Edition</line>
        <line lrx="1617" lry="1234" ulx="515" uly="1169">anzuwenden iſt; ſo werde ich nicht noͤ⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1319" ulx="504" uly="1251">thig haben mich hier eben ſo weitlaͤuftig</line>
        <line lrx="1652" lry="1400" ulx="512" uly="1333">aufzuhalten. Doch aber muß ich einiges</line>
        <line lrx="1616" lry="1482" ulx="503" uly="1416">charakteriſtiſches bemerken. Der Hauptti⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1560" ulx="510" uly="1495">tel iſt in einen Holzſchnitt eingefaßt, der</line>
        <line lrx="1619" lry="1630" ulx="513" uly="1568">aber mit dem Innhalt nicht wohl uͤber⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1711" ulx="509" uly="1646">einkommt, indem Z. B. rechter Hand</line>
        <line lrx="1619" lry="1787" ulx="493" uly="1724">in der Leiſte Cupido und linker Hand die</line>
        <line lrx="1624" lry="1870" ulx="513" uly="1801">nackende Venus mit einem Schild in der</line>
        <line lrx="1607" lry="1953" ulx="509" uly="1880">rechten Hand, am linken Arm aber mit</line>
        <line lrx="1616" lry="2032" ulx="512" uly="1954">einem Kranz vorgeſtellt iſt. Uiberhaupt</line>
        <line lrx="1609" lry="2111" ulx="501" uly="2041">ſtehen die nackende Figuren nicht gut, und</line>
        <line lrx="1623" lry="2184" ulx="510" uly="2116">dieſes Coſtume kan mit dem wahren Inn⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2264" ulx="509" uly="2202">halt nicht entſchuldigt werden. An der</line>
        <line lrx="1613" lry="2350" ulx="508" uly="2282">untern Leiſte iſt das Hofleben abgebildet.</line>
        <line lrx="1613" lry="2428" ulx="502" uly="2353">Ein wunderbarer Kontraſt. Auf der an⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2516" ulx="507" uly="2444">dern Seite des Titelblatts erſcheint Pabſt</line>
        <line lrx="1615" lry="2598" ulx="448" uly="2526">Leo X. Antwortſchreiben an den Bras⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2674" ulx="510" uly="2610">mus wegen ſeiner Dedikation der erſten</line>
        <line lrx="1549" lry="2742" ulx="1423" uly="2687">Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="10" lry="1094" ulx="0" uly="979">—,  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="411" type="textblock" ulx="731" uly="333">
        <line lrx="1554" lry="411" ulx="731" uly="333">R * 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="536" type="textblock" ulx="342" uly="457">
        <line lrx="1493" lry="536" ulx="342" uly="457">Ausgabe: Leo X. legt ihm ein großes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="771" type="textblock" ulx="400" uly="543">
        <line lrx="1496" lry="618" ulx="403" uly="543">Lob bey, und ſchreibt gleich zu Anfang:</line>
        <line lrx="1499" lry="686" ulx="400" uly="626">Dilecto Filio Erammo Roterodamo ſacrae</line>
        <line lrx="1499" lry="771" ulx="403" uly="705">theologiae profeſsori Leo PP. X. Dilecte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="844" type="textblock" ulx="400" uly="781">
        <line lrx="1495" lry="844" ulx="400" uly="781">fili ſalutem et apoſtolicam benedictionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1304" type="textblock" ulx="400" uly="863">
        <line lrx="1498" lry="920" ulx="402" uly="863">Valde nos delectarunt lucubrationes tuae in</line>
        <line lrx="1496" lry="1001" ulx="401" uly="937">teſtamentum jam pridem aeditae, non tam</line>
        <line lrx="1525" lry="1083" ulx="401" uly="1012">quia noſtro nomini dicatae fuerant quam</line>
        <line lrx="1498" lry="1163" ulx="400" uly="1087">quod non vulgari, ſed nova et inſigni qua-</line>
        <line lrx="1496" lry="1245" ulx="404" uly="1144">dam eruditione praeſtabant, omniumque</line>
        <line lrx="1494" lry="1304" ulx="402" uly="1236">doctorum calculo plurimum laudabantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1379" type="textblock" ulx="360" uly="1312">
        <line lrx="1496" lry="1379" ulx="360" uly="1312">etec. Dieſer Brief iſt wieder in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1700" type="textblock" ulx="402" uly="1387">
        <line lrx="1497" lry="1466" ulx="402" uly="1387">Holzſchnitt eingefaßt, welcher die Tugenden</line>
        <line lrx="1500" lry="1544" ulx="403" uly="1467">und Laſter abbildet. Nach demſelben</line>
        <line lrx="1497" lry="1621" ulx="404" uly="1520">kommt die Dedikation an Pabſt Leo X.</line>
        <line lrx="1497" lry="1700" ulx="405" uly="1626">von 1516. welche obiger Ausgabe ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1775" type="textblock" ulx="405" uly="1680">
        <line lrx="1498" lry="1775" ulx="405" uly="1680">vorgeſezt worden. Auf dieſe folgt die Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1852" type="textblock" ulx="401" uly="1777">
        <line lrx="1497" lry="1852" ulx="401" uly="1777">racleſis Eraſmi ad Lectorem pium, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2165" type="textblock" ulx="338" uly="1839">
        <line lrx="1496" lry="1929" ulx="360" uly="1839">die Ratio ſeu Compendium verae theolo-</line>
        <line lrx="1495" lry="2005" ulx="373" uly="1938">giae, nach dieſer die Apologia, ſodann eine</line>
        <line lrx="1493" lry="2082" ulx="390" uly="2014">Vorrede an den Leſer von dieſer neuen</line>
        <line lrx="1502" lry="2165" ulx="338" uly="2092">Ausgabe, auf welche die Soloeciſmi per in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2232" type="textblock" ulx="404" uly="2170">
        <line lrx="1504" lry="2232" ulx="404" uly="2170">terpretem admiſsi manifeſtarii et inexcuſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2393" type="textblock" ulx="350" uly="2244">
        <line lrx="1500" lry="2315" ulx="350" uly="2244">Diles e plurimis pauci decerpti; die loca</line>
        <line lrx="1500" lry="2393" ulx="386" uly="2322">obſcura. etc. die loca manifeſte depravata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2474" type="textblock" ulx="406" uly="2405">
        <line lrx="1501" lry="2474" ulx="406" uly="2405">etc.; die excerpta ad placandos eos qui pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2626" type="textblock" ulx="332" uly="2475">
        <line lrx="1503" lry="2548" ulx="332" uly="2475">tant in ſacris libris nihil neque ſupereſse</line>
        <line lrx="1502" lry="2626" ulx="360" uly="2562">neque deeſse etc.; die Additamenta; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2696" type="textblock" ulx="1305" uly="2652">
        <line lrx="1438" lry="2696" ulx="1305" uly="2652">Com-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="1658" type="textblock" ulx="495" uly="458">
        <line lrx="1600" lry="531" ulx="513" uly="458">Commiſsa per interpretem etc.; die im⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="610" ulx="515" uly="535">mutatioes interpretis etc.; die hypothe-</line>
        <line lrx="1601" lry="681" ulx="521" uly="622">ſis Canonis; dee Ordo ſeu numerus lib-</line>
        <line lrx="1600" lry="776" ulx="519" uly="708">rorum Novi Teſtamenti, et vitae Evange-</line>
        <line lrx="1601" lry="862" ulx="531" uly="783">liſtarum und endlich faͤngt das Neue</line>
        <line lrx="1604" lry="938" ulx="523" uly="872">Teſtament an, nachdem alles vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1019" ulx="521" uly="939">de 120. Seiten einnimmt. Die erſte</line>
        <line lrx="1606" lry="1103" ulx="526" uly="1024">Seite iſt abermalen in einen Holzſchnitt</line>
        <line lrx="1609" lry="1184" ulx="525" uly="1110">eingefaßt, und unten iſt ein Schild, wo⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1262" ulx="525" uly="1188">rinn ſteht Jo. Frob. typis excudebat</line>
        <line lrx="1609" lry="1346" ulx="526" uly="1264">Gν τ:s Tρι αοαοο piunτ³α</line>
        <line lrx="1611" lry="1430" ulx="527" uly="1363">Dieſe Einfaſſungen kommen in dieſer</line>
        <line lrx="1618" lry="1504" ulx="495" uly="1435">Ausgabe oͤfters fuͤr, und vor dem Brief</line>
        <line lrx="1611" lry="1577" ulx="524" uly="1517">Pauli an die Roͤmer kommt eine Vorrede</line>
        <line lrx="1619" lry="1658" ulx="535" uly="1582">des Erasmus, ſo wie beym erſten Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1737" type="textblock" ulx="487" uly="1663">
        <line lrx="1657" lry="1737" ulx="487" uly="1663">an die Corinthier, an die Galater, an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2705" type="textblock" ulx="505" uly="1744">
        <line lrx="1617" lry="1811" ulx="528" uly="1744">Epheſier, Philipper, Coloſſer, Teſſalonicher,</line>
        <line lrx="1619" lry="1899" ulx="520" uly="1828">Timotheus, Philemon, Hebraer, Jacobi,</line>
        <line lrx="1618" lry="1979" ulx="543" uly="1902">Petri, und Johannis. Der Titel zu den</line>
        <line lrx="1619" lry="2067" ulx="528" uly="1995">Anmerkungen iſt abermals mit einem</line>
        <line lrx="1620" lry="2143" ulx="531" uly="2078">Holzſchnitt eingefaßt, ſo wie die erſte</line>
        <line lrx="1621" lry="2220" ulx="528" uly="2154">Seite der Vorrede zu denſelben, von 1515.</line>
        <line lrx="1623" lry="2307" ulx="531" uly="2237">Von der Seltenheit dieſer Ausgabe legen</line>
        <line lrx="1624" lry="2392" ulx="537" uly="2322">Vogt am angefuͤhrten Orte p. 262.</line>
        <line lrx="1624" lry="2465" ulx="505" uly="2400">Schelhorn in ſeinen amoenit. Uitter.</line>
        <line lrx="1626" lry="2552" ulx="532" uly="2481">Tom. I. p. 222. u. flgg. Bauer in der.</line>
        <line lrx="1632" lry="2640" ulx="534" uly="2559">Bibl. libror. rarior. P. IV. p. 159. Biblioth</line>
        <line lrx="1560" lry="2705" ulx="1358" uly="2649">Schwar-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="1488" lry="414" ulx="690" uly="327"> † . 145</line>
        <line lrx="1486" lry="537" ulx="0" uly="454">. Schwarziana P. I. p. 183. Bibl. Solgeriana</line>
        <line lrx="1543" lry="614" ulx="0" uly="519">P. I. p. 21. das Zeugniß ab. Dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="682" ulx="1" uly="576">è gabe mag mit der vorhergehenden unter</line>
        <line lrx="1526" lry="767" ulx="0" uly="640">den Schaͤzen einer Bibliothek einen vor⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="836" ulx="404" uly="763">zuͤglichen Plaz verdienen.</line>
        <line lrx="966" lry="873" ulx="851" uly="869">“</line>
        <line lrx="1065" lry="1050" ulx="784" uly="940">Iu.</line>
        <line lrx="1471" lry="1169" ulx="0" uly="1058">i Hieronymi epistolae Partes III. Der erſte Theil</line>
        <line lrx="1468" lry="1244" ulx="245" uly="1157">fäàngt alſo an: Inventarium primae partis</line>
        <line lrx="1495" lry="1327" ulx="0" uly="1227">t aepiſtolarum Sancti Hieronymi. Der zweite</line>
        <line lrx="1468" lry="1407" ulx="0" uly="1310">Theil: Inventarium ſaecundae partis epiſto-</line>
        <line lrx="1465" lry="1482" ulx="0" uly="1380">e larum Sancti Hieronymi. Der dritte Theil:</line>
        <line lrx="1461" lry="1546" ulx="1" uly="1453">def Epiſtolarum Sancti Hieronymi pars tertia.</line>
        <line lrx="1279" lry="1630" ulx="0" uly="1544">d Am Ende werden die Verſe geleſen:</line>
        <line lrx="1336" lry="1777" ulx="0" uly="1684">e i delectet? nomen ſi opes forte rogaris</line>
        <line lrx="1328" lry="1839" ulx="1" uly="1768">er, . Artificis: legito carmina lecta dabunt.</line>
        <line lrx="1453" lry="1932" ulx="0" uly="1845">bi, Hlieronymus latii ſum gloria: me venerantur</line>
        <line lrx="1426" lry="1997" ulx="199" uly="1926">Chriſticolae: ſum nam doctor et eccleſiae</line>
        <line lrx="1451" lry="2085" ulx="93" uly="1991">CLonſcripſi varia: deſtinxi et ab ordine pſalmos:</line>
        <line lrx="1395" lry="2155" ulx="0" uly="2035">e = Biblia quid referat meque: dediſse putes:</line>
        <line lrx="1449" lry="2224" ulx="0" uly="2109">. Quasque vides coram milſsivas transfer: habebis</line>
        <line lrx="1448" lry="2307" ulx="0" uly="2214">9. Lex ſacra dicar ego: Huic quoque Hiero-</line>
        <line lrx="1217" lry="2383" ulx="0" uly="2280">en nymus</line>
        <line lrx="1447" lry="2467" ulx="0" uly="2362">„ Nil lacheli ſuperat: Iacobus quoque uiuere</line>
        <line lrx="1175" lry="2527" ulx="0" uly="2455">er⸗ L Jaccon</line>
        <line lrx="1262" lry="2609" ulx="0" uly="2532">et. Nomen perpetuo me facit ingenio.</line>
        <line lrx="596" lry="2652" ulx="0" uly="2601">vth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2696" type="textblock" ulx="794" uly="2631">
        <line lrx="1388" lry="2696" ulx="794" uly="2631">K Qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="399" type="textblock" ulx="818" uly="312">
        <line lrx="1139" lry="399" ulx="818" uly="312">E .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="508" type="textblock" ulx="476" uly="438">
        <line lrx="1637" lry="508" ulx="476" uly="438">Cui merito celebris urbs inclyta ſectaque ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="661" type="textblock" ulx="538" uly="525">
        <line lrx="1358" lry="573" ulx="1214" uly="525">undis.</line>
        <line lrx="1638" lry="661" ulx="538" uly="598">Rodani condignum Laugduna dat tibilocum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="743" type="textblock" ulx="473" uly="680">
        <line lrx="1638" lry="743" ulx="473" uly="680">Non nummis noceois (lector credas: ne labori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="827" type="textblock" ulx="540" uly="755">
        <line lrx="1488" lry="827" ulx="540" uly="755">Atteſtatur opus (parcere doctus erat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="909" type="textblock" ulx="476" uly="839">
        <line lrx="1637" lry="909" ulx="476" uly="839">Menda operi nulla eſt: calamum fugias: pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1218" type="textblock" ulx="537" uly="924">
        <line lrx="1360" lry="976" ulx="1094" uly="924">te chartas</line>
        <line lrx="1551" lry="1060" ulx="537" uly="993">Preſsas: arte nova quaere characteribus.</line>
        <line lrx="1241" lry="1124" ulx="761" uly="1064">Mil. CCCCC. VIII.</line>
        <line lrx="888" lry="1218" ulx="629" uly="1141">In Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1353" type="textblock" ulx="319" uly="1258">
        <line lrx="1638" lry="1353" ulx="319" uly="1258">„ Dieſer Ausgabe gedenkt kein Literator, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1745" type="textblock" ulx="538" uly="1346">
        <line lrx="1638" lry="1426" ulx="540" uly="1346">ich darf aus dieſem allgemeinen Stillſchwei⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1510" ulx="542" uly="1441">gen allerdings auf die Seltenheit derſelben</line>
        <line lrx="1637" lry="1590" ulx="542" uly="1514">ſchließen. Nur Maittaire Tom. II. p. 186</line>
        <line lrx="1637" lry="1665" ulx="540" uly="1593">fuͤhrt dieſe Ausgabe an, und muß ſie alſo</line>
        <line lrx="1638" lry="1745" ulx="538" uly="1669">auch geſehen haben, weil er keinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2074" type="textblock" ulx="455" uly="1750">
        <line lrx="1637" lry="1823" ulx="493" uly="1750">waͤhrsmann anfuͤhrt. Es ſind aber nicht</line>
        <line lrx="1636" lry="1905" ulx="455" uly="1831">diie Briefe des Hieronymus allein; ſondern</line>
        <line lrx="1636" lry="1992" ulx="455" uly="1922">es ſind auch verſchiedene Traktate mit ent⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2074" ulx="488" uly="2003">halten. Hamberger in ſeinen zuverlaͤßi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2388" type="textblock" ulx="537" uly="2084">
        <line lrx="1636" lry="2148" ulx="541" uly="2084">gen Nachrichten 3 Band S. 73. giebt ei⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2227" ulx="537" uly="2150">ne Ausgabe von 1468 zu Rom bey Con⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2308" ulx="540" uly="2243">rad Schweinheim und Arnold Pannarz</line>
        <line lrx="1634" lry="2388" ulx="537" uly="2319">gedruckt an, und zweifelt ob ein dritter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2463" type="textblock" ulx="487" uly="2388">
        <line lrx="1633" lry="2463" ulx="487" uly="2388">Theil erſchienen iſt. Von gegenwaͤrtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2536" type="textblock" ulx="535" uly="2471">
        <line lrx="1632" lry="2536" ulx="535" uly="2471">Ausgabe erwaͤhnt er kein Wort. Auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2617" type="textblock" ulx="520" uly="2553">
        <line lrx="1632" lry="2617" ulx="520" uly="2553">andern Seite des Titels folgt eine Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2711" type="textblock" ulx="1329" uly="2624">
        <line lrx="1569" lry="2711" ulx="1329" uly="2624">richt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="30" lry="1992" ulx="0" uly="1951">ſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="28" lry="2239" ulx="0" uly="2202">ſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="117" lry="2083" ulx="0" uly="2025">H</line>
        <line lrx="82" lry="2163" ulx="0" uly="2107">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="429" type="textblock" ulx="701" uly="347">
        <line lrx="1559" lry="429" ulx="701" uly="347">☛ * 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2115" type="textblock" ulx="366" uly="477">
        <line lrx="1507" lry="557" ulx="407" uly="477">richt von dieſer Ausgabe, die der Verleger</line>
        <line lrx="1508" lry="635" ulx="366" uly="560">ziemlich erhebt. Dann das Regiſter uͤber</line>
        <line lrx="1505" lry="716" ulx="405" uly="638">den erſten Theil von 5 Blaͤttern, und nach</line>
        <line lrx="1509" lry="784" ulx="404" uly="715">dieſem abermals der Inhalt uͤber den Trak⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="872" ulx="402" uly="794">tat de Fide und dann ein Gedicht mit der</line>
        <line lrx="1509" lry="953" ulx="368" uly="877">Uiberſchrift: Narrat beatus Hieronymus ui-</line>
        <line lrx="1506" lry="1036" ulx="408" uly="959">tam quam tenuit in eremo, Hierauf kommt</line>
        <line lrx="1504" lry="1111" ulx="405" uly="1040">vita ſancti Hieronymi von 3. Blatt, und</line>
        <line lrx="1503" lry="1191" ulx="403" uly="1118">endlich ein rother mit großen gothiſchen</line>
        <line lrx="1508" lry="1275" ulx="404" uly="1199">Lettern gedruckter Titel: Liber Aepiſtola-</line>
        <line lrx="1505" lry="1357" ulx="402" uly="1281">rum Sancti Hieronymi primae partis. auf</line>
        <line lrx="1549" lry="1435" ulx="398" uly="1357">der andern Seite mit einem ſchon auf dem</line>
        <line lrx="1501" lry="1507" ulx="405" uly="1434">erſten Titel befindlichen Holzſchnitt. Bei</line>
        <line lrx="1499" lry="1591" ulx="402" uly="1516">dem zweiten Theil geht wieder ein Regiſter</line>
        <line lrx="1502" lry="1667" ulx="404" uly="1600">voran von 10 Blaͤttern nach welchem aber⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1747" ulx="398" uly="1673">mal ein Innhalt folgt, und darauf wieder</line>
        <line lrx="1498" lry="1833" ulx="402" uly="1755">ein mit gothiſchen Lettern ſchwarzgedruckter</line>
        <line lrx="1497" lry="1906" ulx="402" uly="1832">Titel. Der dritte Theil iſt ohne Regiſter,</line>
        <line lrx="1496" lry="1982" ulx="399" uly="1913">und das ganze Werk hat weder Kuſtos</line>
        <line lrx="1494" lry="2060" ulx="400" uly="1983">noch Seitenzahlen, wohl aber Signatu⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2115" ulx="402" uly="2077">ren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="2296" type="textblock" ulx="801" uly="2231">
        <line lrx="897" lry="2296" ulx="801" uly="2231">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2765" type="textblock" ulx="204" uly="2381">
        <line lrx="1491" lry="2457" ulx="204" uly="2381">Melliflui deuotique doctoris ſancti Bernardi</line>
        <line lrx="1493" lry="2523" ulx="268" uly="2462">abbatis clareuallenſis Ciſtercienſis ordinis o-</line>
        <line lrx="1489" lry="2614" ulx="266" uly="2543">pus preclarum ſuos complectens ſermones de</line>
        <line lrx="1491" lry="2693" ulx="268" uly="2619">tempore de ſanctis et ſuper cantica Cantico-=</line>
        <line lrx="1428" lry="2765" ulx="829" uly="2704">KJ 2 rum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="392" type="textblock" ulx="319" uly="320">
        <line lrx="1109" lry="392" ulx="319" uly="320">148 E☚ *†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2693" type="textblock" ulx="316" uly="450">
        <line lrx="1609" lry="522" ulx="379" uly="450">rum Alioſque plures ejus ſermones et ſenten-</line>
        <line lrx="1608" lry="599" ulx="376" uly="526">tias nusquam haetenus impreſsas. Ejusdem</line>
        <line lrx="1606" lry="676" ulx="356" uly="601">inſuper epiſtolas ceteraque univerſa ejus</line>
        <line lrx="1608" lry="754" ulx="334" uly="683">opuſcula. Domini quoque Gilleberti abbatis</line>
        <line lrx="1603" lry="827" ulx="374" uly="758">de Hollandia in Anglia prelibati ordinis ſuper</line>
        <line lrx="1606" lry="897" ulx="378" uly="839">Cantica ſermones. Omnia ſecundum ſeriem</line>
        <line lrx="1603" lry="983" ulx="378" uly="905">hic inferius annotatam collocata. vigilanter</line>
        <line lrx="1608" lry="1065" ulx="381" uly="1000">et accurate ſuper vetuſtiſsima Clareuallis ex-</line>
        <line lrx="1604" lry="1171" ulx="377" uly="1075">emplaria apprime correcta. Unter dieſem</line>
        <line lrx="1603" lry="1228" ulx="379" uly="1130">Titel ein Holzſchnitt mit dem Buchdru⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1304" ulx="381" uly="1231">ckerzeichen, und dem Namen Jehan Petit:</line>
        <line lrx="1604" lry="1380" ulx="377" uly="1305">ſo dann operum atque tractatuum ſanki Bern-</line>
        <line lrx="1602" lry="1438" ulx="374" uly="1379">ardi in hoc volumine contentorum ſeries,</line>
        <line lrx="1603" lry="1531" ulx="378" uly="1464">und unter dieſem: Venales habes ſub Leo-</line>
        <line lrx="1603" lry="1613" ulx="366" uly="1538">ne argenteo vici diui jacobi. Am Ende des</line>
        <line lrx="1602" lry="1696" ulx="384" uly="1620">3633zigſten Blatts liest man folgendes: De</line>
        <line lrx="1602" lry="1765" ulx="381" uly="1700">uoti mellifluique doctoris diui Bernardi Cla-</line>
        <line lrx="1601" lry="1841" ulx="377" uly="1777">reuallis abbatis, ſeraphica ſcripta diligentiſsime</line>
        <line lrx="1603" lry="1926" ulx="378" uly="1848">cum archetypis bibliothece clareuallis a qui-</line>
        <line lrx="1603" lry="2010" ulx="374" uly="1915">busdam eiusdem domus monachis emendata:</line>
        <line lrx="1599" lry="2089" ulx="375" uly="2015">atque ita recognita: ut que vera ipſius auc-</line>
        <line lrx="1599" lry="2164" ulx="370" uly="2090">toris queque aſcriptitia fuerint lector quam</line>
        <line lrx="1602" lry="2239" ulx="370" uly="2171">facillime agnoſcat (quamquam ea et phraſis</line>
        <line lrx="1599" lry="2349" ulx="369" uly="2253">et ſpiritus ac vis dicendi facile ſecernat) nunc</line>
        <line lrx="1598" lry="2409" ulx="325" uly="2334">demum in optimam unius codicis (veluti</line>
        <line lrx="1597" lry="2490" ulx="316" uly="2407">palam cernitur) formam redacta: ſedulaque</line>
        <line lrx="1598" lry="2558" ulx="365" uly="2486">ac diligenti cura et induſtria magiſtri An-</line>
        <line lrx="1596" lry="2637" ulx="341" uly="2565">Aree Bocardi viri bonarum artium eruditiſsimi:</line>
        <line lrx="1530" lry="2693" ulx="1480" uly="2647">et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="1039" type="textblock" ulx="266" uly="302">
        <line lrx="1495" lry="374" ulx="633" uly="302">☛R * h 149</line>
        <line lrx="1495" lry="501" ulx="272" uly="429">et artis impreſsorie peritiſsimi: impenſis au-</line>
        <line lrx="1496" lry="574" ulx="270" uly="508">tem honeſti viri johannis parui: alme vni⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="650" ulx="266" uly="581">uerſitatis Pariſienſis bibliopole iurati inſigni-</line>
        <line lrx="1489" lry="722" ulx="268" uly="658">bus characteribus fideliſsime, ad laudem</line>
        <line lrx="1492" lry="805" ulx="270" uly="733">dei chriſtique fidelium vtilitatem pridie ca-</line>
        <line lrx="1488" lry="882" ulx="269" uly="808">lendas apriles. Anno incarnationis domini-</line>
        <line lrx="1487" lry="954" ulx="266" uly="888">ce Milleſimo quingenteſimo octauo exopta-</line>
        <line lrx="1358" lry="1039" ulx="266" uly="972">tum ſortita ſunt complementum. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2690" type="textblock" ulx="352" uly="1115">
        <line lrx="1487" lry="1243" ulx="352" uly="1115">Von dieſer Ausgabe der Werke des Heil.</line>
        <line lrx="1485" lry="1263" ulx="418" uly="1197">Bernhards beobachten die Literatoren ein</line>
        <line lrx="1485" lry="1340" ulx="416" uly="1268">tiefes Stillſchweigen, daß alſo auf ihre</line>
        <line lrx="1487" lry="1427" ulx="416" uly="1347">große Seltenheit ein ſicherer Schluß zu⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1496" ulx="417" uly="1423">machen iſt, beſonders weil auch die Exi⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1580" ulx="417" uly="1507">ſtenz derſelben in Zweifel gezogen worden</line>
        <line lrx="1481" lry="1654" ulx="415" uly="1583">iſt, wie ich weiter unten, wenn ich ſie</line>
        <line lrx="1480" lry="1734" ulx="415" uly="1667">nach dem wahren Inhalt vorher beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1813" ulx="415" uly="1743">ben habe, zeigen werde. Auf dem Titel</line>
        <line lrx="1511" lry="1889" ulx="413" uly="1826">iſt der Inhalt aller Werke angezeigt, den</line>
        <line lrx="1476" lry="1972" ulx="422" uly="1897">ich zu mehrerer Vollſtaͤndigkeit und naͤhe⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2049" ulx="385" uly="1984">rer Beurtheilung hier wiederholen will.</line>
        <line lrx="1474" lry="2132" ulx="414" uly="2064">1.) Imprimis ejus (nemlich des Heil.</line>
        <line lrx="1474" lry="2206" ulx="409" uly="2142">Bernhards) vita ſancta deſcribitur. 2.)</line>
        <line lrx="1474" lry="2292" ulx="408" uly="2206">Vita inſuper ſancti malachie ab eodem</line>
        <line lrx="1474" lry="2373" ulx="408" uly="2300">bernardo compoſita. 3.) Sermones ejus</line>
        <line lrx="1474" lry="2451" ulx="410" uly="2382">de tempore et de ſanctis inter quos inſerun-</line>
        <line lrx="1466" lry="2535" ulx="408" uly="2466">tur omelie ſuper evangelium Miſsus eſt.</line>
        <line lrx="1467" lry="2612" ulx="408" uly="2543">4.) Sermones in dedicatione eccleſie. 5.)</line>
        <line lrx="1403" lry="2690" ulx="894" uly="2626">K 3 Ser-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="480" lry="409" type="textblock" ulx="476" uly="397">
        <line lrx="480" lry="409" ulx="476" uly="397">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="354" type="textblock" ulx="800" uly="291">
        <line lrx="1104" lry="354" ulx="800" uly="291"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="571" type="textblock" ulx="524" uly="422">
        <line lrx="1609" lry="492" ulx="530" uly="422">Sermones ſuper pſalmum qui habitat. 6.)</line>
        <line lrx="1611" lry="571" ulx="524" uly="495">Sermones ejusdem de diverſis et utilibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2638" type="textblock" ulx="518" uly="577">
        <line lrx="1610" lry="642" ulx="518" uly="577">materiis. 7.) Sermo magnus ad milites</line>
        <line lrx="1607" lry="722" ulx="520" uly="650">templi. XII capita continens. S8.) Sermo</line>
        <line lrx="1609" lry="797" ulx="526" uly="734">iterum magnus ad clericos. XXXI conti-</line>
        <line lrx="1605" lry="884" ulx="523" uly="820">nens capita. 9.) Sermones alii breuiores.</line>
        <line lrx="1607" lry="971" ulx="527" uly="904">qui parui ſermones dicuntur. 10.) Ejus-</line>
        <line lrx="1605" lry="1054" ulx="526" uly="974">dem plures pulcre et vtiles ſententie. 11.)</line>
        <line lrx="1603" lry="1126" ulx="524" uly="1059">Sermones ſuper cantica Canticorum. 12.)</line>
        <line lrx="1605" lry="1198" ulx="527" uly="1131">Epiſtole eiusdem ampliſsime. 13.) Trac-</line>
        <line lrx="1607" lry="1272" ulx="524" uly="1209">tatus de conſideratione ad eugenium Pa-</line>
        <line lrx="1607" lry="1350" ulx="525" uly="1286">pam. continens quinque libros. 14.)</line>
        <line lrx="1603" lry="1425" ulx="526" uly="1357">Tractatus de gratia et libero arbitrio. 15.)</line>
        <line lrx="1602" lry="1508" ulx="526" uly="1439">Tractatus de precepto et diſpenſatione.</line>
        <line lrx="1600" lry="1583" ulx="533" uly="1511">16.) Tractatus de diligendo deo. Et de</line>
        <line lrx="1605" lry="1671" ulx="527" uly="1607">caritate. 17.) Tractatus de gradibus hu-</line>
        <line lrx="1604" lry="1761" ulx="527" uly="1694">militatis. 18.) Apologia ejusdem ad</line>
        <line lrx="1601" lry="1821" ulx="529" uly="1769">dominum Willermum cluniacenſem abbatem.</line>
        <line lrx="1604" lry="1915" ulx="528" uly="1852">19.) Expoſitio euangelii. Ecce nos re-</line>
        <line lrx="1601" lry="2001" ulx="523" uly="1936">liquimus omnia. 20.) Tractatus de vita</line>
        <line lrx="1599" lry="2076" ulx="523" uly="2012">ſolitaria ad fratres de monte Dei. 21.)</line>
        <line lrx="1599" lry="2157" ulx="523" uly="2089">Meditationes deuote. 22.) Tractatus</line>
        <line lrx="1600" lry="2218" ulx="523" uly="2166">de interiori domo. id est conſcientia edifi-</line>
        <line lrx="1600" lry="2313" ulx="522" uly="2249">canda. 23.) Tractatus de ordine vite et</line>
        <line lrx="1599" lry="2395" ulx="521" uly="2318">morum inſtitutione. 24.) Tractatus qui</line>
        <line lrx="1597" lry="2479" ulx="518" uly="2407">Scala clauſtralium intitulatur. 25.) For-</line>
        <line lrx="1588" lry="2571" ulx="521" uly="2498">mula honeſte vite. 26.) Speculum mona-</line>
        <line lrx="1527" lry="2638" ulx="1423" uly="2590">cho-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="914" type="textblock" ulx="406" uly="307">
        <line lrx="1478" lry="391" ulx="684" uly="307"> * 151</line>
        <line lrx="1506" lry="506" ulx="406" uly="440">chorum. 27.) Sermones de aliquibus</line>
        <line lrx="1484" lry="592" ulx="406" uly="511">ſanctis ab aliis prioribus ſequeſtrati qui</line>
        <line lrx="1509" lry="668" ulx="407" uly="593">non a Bernardo edita viſa ſunt. 28.)</line>
        <line lrx="1480" lry="753" ulx="409" uly="686">Deinde tabula ampliſsima. 29.) Nouiſsi-</line>
        <line lrx="1480" lry="834" ulx="409" uly="767">me ſermones domini Gilleberti ſuper can-</line>
        <line lrx="1475" lry="914" ulx="406" uly="847">tica Canticorum. cum eorundem portiali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="999" type="textblock" ulx="375" uly="928">
        <line lrx="1480" lry="999" ulx="375" uly="928">tabula. Auf der andern Seite des Titels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2041" type="textblock" ulx="399" uly="990">
        <line lrx="1477" lry="1077" ulx="404" uly="990">iſt ein großer Holzſchnitt welcher in der</line>
        <line lrx="1480" lry="1160" ulx="406" uly="1089">Mitte die gekroͤnte Mutter Gottes mit</line>
        <line lrx="1476" lry="1244" ulx="404" uly="1178">dem Jeſuskind auf dem Arme und von</line>
        <line lrx="1476" lry="1326" ulx="403" uly="1259">demſelben einen fliegenden Zettel mit den</line>
        <line lrx="1476" lry="1400" ulx="403" uly="1337">Worten venite ad me omnes vorſtellt,</line>
        <line lrx="1477" lry="1479" ulx="404" uly="1417">uͤber deren Haupte Gott Vater in den</line>
        <line lrx="1481" lry="1565" ulx="403" uly="1496">Wolken zwiſchen Sternen ſchwebt. Rech⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1641" ulx="405" uly="1576">ter Hand erſcheint der Heil. Bernhard</line>
        <line lrx="1477" lry="1722" ulx="402" uly="1659">mit einem Biſchofsſtab und einer Kirchen,</line>
        <line lrx="1478" lry="1803" ulx="399" uly="1741">linker Hand aber der Heil. Malachias</line>
        <line lrx="1480" lry="1887" ulx="402" uly="1823">mit einem Kreuz und einem aufgeſchla⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1972" ulx="400" uly="1907">genen Buch. Unter dem Bernhard ſtehen</line>
        <line lrx="1479" lry="2041" ulx="406" uly="1982">5 Moͤnche betend und unter dem Mala⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2129" type="textblock" ulx="377" uly="2058">
        <line lrx="1469" lry="2129" ulx="377" uly="2058">chias kniet ein Prieſter, hinter welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2688" type="textblock" ulx="393" uly="2137">
        <line lrx="1472" lry="2204" ulx="410" uly="2137">zwey betende Weibsperſonen ſtehen. Un⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2293" ulx="399" uly="2225">ter dem Holzſchnitt ſelbſt folgt ad lecto-</line>
        <line lrx="1473" lry="2369" ulx="393" uly="2302">rem de adjecta huic operi diui Bernar-</line>
        <line lrx="1468" lry="2451" ulx="400" uly="2383">di vita prefatio und ein Epigramm Jo-</line>
        <line lrx="1466" lry="2524" ulx="394" uly="2463">hannis egidij nucerienſis ad letorem, und</line>
        <line lrx="1471" lry="2615" ulx="398" uly="2546">dann das Leben Bernhards, nachdemſel⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="2688" ulx="812" uly="2620">K¶ 4 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="2578" type="textblock" ulx="497" uly="424">
        <line lrx="1617" lry="517" ulx="549" uly="424">ben aber einige Epigrammen. Nach der</line>
        <line lrx="1617" lry="597" ulx="542" uly="513">Rede am Feſt des Malachias erſcheint ein</line>
        <line lrx="1616" lry="684" ulx="547" uly="595">weitlaͤuftiges Gedicht: brevis excerptio</line>
        <line lrx="1617" lry="763" ulx="545" uly="673">de vita et miraculis beati Bernardi primi</line>
        <line lrx="1616" lry="839" ulx="549" uly="738">abbatis clare uallis, dann die Tabella par-</line>
        <line lrx="1615" lry="916" ulx="548" uly="832">ticularis ſingulorum ſermonum hujus vo-</line>
        <line lrx="1618" lry="990" ulx="543" uly="908">luminis. Imprimis de aduentu domini</line>
        <line lrx="1615" lry="1077" ulx="548" uly="999">quorum primus inecipit. ꝛc. endlich aber</line>
        <line lrx="1615" lry="1168" ulx="546" uly="1068">Jod. Clichtovei Vorrede an den Leſer</line>
        <line lrx="1611" lry="1229" ulx="546" uly="1145">uͤber Bernhards Werke, und unter dem⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1303" ulx="507" uly="1225">ſelben einige kleine Gedichte an das Werk</line>
        <line lrx="1611" lry="1391" ulx="544" uly="1301">ſelbſt. Mit dem 337ſigſten Blatt hoͤren</line>
        <line lrx="1617" lry="1471" ulx="541" uly="1381">die Werke des Bernhards auf, und er⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1549" ulx="542" uly="1461">ſcheinen ſolche, welche nicht von ihm her⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1625" ulx="542" uly="1540">ruͤhren, deswegen ſind ſie abgeſondert und</line>
        <line lrx="1613" lry="1718" ulx="533" uly="1624">ohne Blattzahlen gedruckt worden. Nach</line>
        <line lrx="1609" lry="1795" ulx="540" uly="1704">der Endſchrift kommt eine Deſeriptio poſi-</line>
        <line lrx="1609" lry="1855" ulx="497" uly="1781">tionis ſeu ſituationis monaſterii Clareuallis.</line>
        <line lrx="1606" lry="1938" ulx="542" uly="1856">Von zwey eng und mit kleinen Lettern</line>
        <line lrx="1609" lry="2028" ulx="538" uly="1937">gedruckten Kolunmen, auf einem beſondern</line>
        <line lrx="1604" lry="2095" ulx="541" uly="2009">Blatt, deſſen andere Seite leer iſt, und</line>
        <line lrx="1598" lry="2175" ulx="537" uly="2092">dann das Regiſter von 24. Blaͤttern.</line>
        <line lrx="1601" lry="2261" ulx="538" uly="2172">Auf die Reden des Abts Gilleberts, wel⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2339" ulx="535" uly="2254">che vornen angezeigt ſind, kommt das</line>
        <line lrx="1599" lry="2425" ulx="534" uly="2336">Regiſter, und am Ende deſſelben ein</line>
        <line lrx="1598" lry="2501" ulx="533" uly="2412">Gedicht mit der Uiberſchrift: Richardus</line>
        <line lrx="1595" lry="2578" ulx="531" uly="2499">monachus de Grandiſilus dioceſis Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2627" type="textblock" ulx="1045" uly="2607">
        <line lrx="1048" lry="2627" ulx="1045" uly="2607">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2654" type="textblock" ulx="1471" uly="2607">
        <line lrx="1541" lry="2654" ulx="1471" uly="2607">lo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="506" type="textblock" ulx="12" uly="459">
        <line lrx="50" lry="506" ulx="12" uly="459">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="46" lry="686" ulx="0" uly="623">ptio</line>
        <line lrx="46" lry="745" ulx="0" uly="702">imi</line>
        <line lrx="46" lry="837" ulx="0" uly="788">dur.</line>
        <line lrx="45" lry="905" ulx="3" uly="875">vo.</line>
        <line lrx="46" lry="987" ulx="0" uly="940">ini</line>
        <line lrx="43" lry="1074" ulx="0" uly="1024">het</line>
        <line lrx="43" lry="1167" ulx="0" uly="1108">ſer</line>
        <line lrx="38" lry="1308" ulx="2" uly="1256">erk</line>
        <line lrx="36" lry="1389" ulx="0" uly="1351">ten</line>
        <line lrx="39" lry="1467" ulx="5" uly="1428">er⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1545" ulx="0" uly="1504">etiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="30" lry="1786" ulx="0" uly="1737">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1778" type="textblock" ulx="436" uly="469">
        <line lrx="1517" lry="540" ulx="450" uly="469">loſanenſis ordinis Ciſtercienſis carmen</line>
        <line lrx="1515" lry="627" ulx="445" uly="550">de laude Clareuallis et de religioſa</line>
        <line lrx="1517" lry="690" ulx="448" uly="621">ibidem diſcipling. Bernhard war einer</line>
        <line lrx="1537" lry="777" ulx="453" uly="701">der angeſehenſten Kirchenlehrer ſeiner Zeit,</line>
        <line lrx="1516" lry="851" ulx="456" uly="776">und ein ſehr gelehrter Mann in der Theo⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="925" ulx="454" uly="856">logie, der von der Philoſophie nicht viel</line>
        <line lrx="1513" lry="1009" ulx="445" uly="930">hoͤren wolte, denn als die philoſophiſche</line>
        <line lrx="1515" lry="1085" ulx="446" uly="1006">Lehrart der Theologie ſeiner Zeit zu be⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1166" ulx="452" uly="1092">ginnen anfieng, und ſtark ausbrach; ſo</line>
        <line lrx="1561" lry="1237" ulx="447" uly="1169">widerſezte er ſich derſelben mit vielem Ei⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1315" ulx="447" uly="1244">fer. Es iſt von ihm bekannt, daß er ein</line>
        <line lrx="1513" lry="1390" ulx="439" uly="1320">heftiger Gegner und Verfolger des Abe⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1470" ulx="443" uly="1401">lards, welcher ſich durch ſeine Liebesbe⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1557" ulx="452" uly="1480">gebenheit mit der Heloiſe beruͤhmt ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1626" ulx="438" uly="1558">macht hatte, und des Gilberts de Poiver</line>
        <line lrx="1508" lry="1703" ulx="436" uly="1633">geweſen, welches ſeiner angeruͤhmten Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1778" ulx="444" uly="1715">migkeit nicht angemeſſen war, wie denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1865" type="textblock" ulx="428" uly="1792">
        <line lrx="1504" lry="1865" ulx="428" uly="1792">auch dieſelbe eben nicht ſo beſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2188" type="textblock" ulx="439" uly="1877">
        <line lrx="1504" lry="1946" ulx="442" uly="1877">war, daß man ihn nicht eines unloͤblichen</line>
        <line lrx="1504" lry="2024" ulx="439" uly="1953">Gebrauchs derſelben ohne Grund haͤtte</line>
        <line lrx="1557" lry="2113" ulx="440" uly="2036">beſchuldigen koͤnnen. Gleichwohl genoß er in</line>
        <line lrx="1501" lry="2188" ulx="439" uly="2119">kurzer Zeit nach ſeinem Tode die Ehre, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2264" type="textblock" ulx="342" uly="2183">
        <line lrx="1499" lry="2264" ulx="342" uly="2183">er heilig geſprochen wurde. Aber nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2651" type="textblock" ulx="435" uly="2272">
        <line lrx="1500" lry="2342" ulx="437" uly="2272">noch etwas von dieſer Ausgabe. Der ge⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2421" ulx="439" uly="2357">lehrte Hamberger in ſeinen zuverlaͤßigen</line>
        <line lrx="1494" lry="2509" ulx="436" uly="2442">Nachrichten. 4. Theil S. 196. u. flgg.</line>
        <line lrx="1494" lry="2638" ulx="435" uly="2516">will dieſe Ausgabe nicht gelten laſſen,</line>
        <line lrx="1429" lry="2651" ulx="892" uly="2593">KJ 5 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="375" type="textblock" ulx="798" uly="307">
        <line lrx="1101" lry="375" ulx="798" uly="307">*πſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2748" type="textblock" ulx="475" uly="444">
        <line lrx="1598" lry="518" ulx="491" uly="444">und widerlegt den Mabillon welcher ſie</line>
        <line lrx="1600" lry="589" ulx="523" uly="511">unter dem Jahr 1508 anfuͤhrte. Die</line>
        <line lrx="1599" lry="669" ulx="521" uly="598">Ausgabe, die Hamberger vor ſich hatte,</line>
        <line lrx="1599" lry="754" ulx="522" uly="691">war von 1513, aber dieſe von 1508 war</line>
        <line lrx="1599" lry="843" ulx="475" uly="770">ihm unbekannt, ſolte ſie aber nicht gleich</line>
        <line lrx="1596" lry="918" ulx="517" uly="849">in das Reich der Undinge verwieſen ha⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="993" ulx="513" uly="923">ben. Daß Clichtovaͤus an dieſer</line>
        <line lrx="1597" lry="1075" ulx="512" uly="1003">Ausgabe weiters nichts gethan, als einen</line>
        <line lrx="1597" lry="1161" ulx="519" uly="1084">Brief vorgeſezt, kan aus demſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1235" ulx="526" uly="1167">ſchloſſen werden, weil er nichts darinn</line>
        <line lrx="1596" lry="1310" ulx="513" uly="1240">ſagt, ob er mit geholfen, oder ſonſt an</line>
        <line lrx="1594" lry="1391" ulx="511" uly="1319">der Einrichtung gearbeitet haͤtte, daß ſie</line>
        <line lrx="1593" lry="1468" ulx="511" uly="1399">aber bey Johann Parvus 1508. her⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1551" ulx="524" uly="1481">ausgekommen, iſt richtig und durch obige</line>
        <line lrx="1592" lry="1630" ulx="509" uly="1561">Unterſchrift uͤberzeugend bewieſen. Der</line>
        <line lrx="1592" lry="1714" ulx="504" uly="1644">Grund den Hamberger wider den Ma⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1792" ulx="505" uly="1724">billon und ſeine angefuͤhrte Ausgabe vor⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1873" ulx="510" uly="1803">brachte, auch ſein Vorgeben, wie er ſich</line>
        <line lrx="1585" lry="1954" ulx="502" uly="1880">ausdruͤkte, zweifelhaft machen wolte, nahm</line>
        <line lrx="1639" lry="2036" ulx="503" uly="1968">er aus einer Stelle der Endſchrift, wo</line>
        <line lrx="1589" lry="2115" ulx="509" uly="2044">es heißt;!: nunce demum in optimam</line>
        <line lrx="1588" lry="2190" ulx="500" uly="2122">unius codicis formam redaeta, welche eben</line>
        <line lrx="1588" lry="2271" ulx="501" uly="2203">ſo in der Edition von 1508. ſteht. Er</line>
        <line lrx="1584" lry="2346" ulx="503" uly="2278">haͤtte dabey uͤberlegen ſollen, beſonders</line>
        <line lrx="1586" lry="2429" ulx="498" uly="2357">aber ein ſolcher Mann, dem ſo viele alte</line>
        <line lrx="1582" lry="2503" ulx="497" uly="2433">Buͤcher durch die Haͤnde giengen, und an</line>
        <line lrx="1586" lry="2584" ulx="502" uly="2520">einer reichen Bibliothek ſaß, wie die Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2664" ulx="494" uly="2602">tinger iſt, daß oftmals in wiederholten</line>
        <line lrx="1507" lry="2748" ulx="1394" uly="2685">Auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="370" type="textblock" ulx="719" uly="302">
        <line lrx="1520" lry="370" ulx="719" uly="302">EN 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1052" type="textblock" ulx="454" uly="428">
        <line lrx="1518" lry="500" ulx="454" uly="428">Auflagen Titel und Endſchrift gerade ſo</line>
        <line lrx="1577" lry="575" ulx="454" uly="510">blieben, wie in den vorigen Ausgaben,</line>
        <line lrx="1522" lry="651" ulx="456" uly="585">und daß nur das Jahr veraͤndert wurde.</line>
        <line lrx="1524" lry="737" ulx="455" uly="671">Die Einrichtung des Werks war ſchon</line>
        <line lrx="1525" lry="814" ulx="460" uly="749">1508. gemacht, und in der Ausgabe von</line>
        <line lrx="1527" lry="889" ulx="462" uly="827">1513 wieder beibehalten, daß alſo mit</line>
        <line lrx="1526" lry="970" ulx="459" uly="903">Recht dieſe Worte ſtehen bleiben und ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1052" ulx="461" uly="985">braucht werden konnten. Eben dieſe bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1141" type="textblock" ulx="430" uly="1071">
        <line lrx="1526" lry="1141" ulx="430" uly="1071">behaltene Einrichtung ſezt auch zum vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1772" type="textblock" ulx="458" uly="1154">
        <line lrx="1528" lry="1218" ulx="460" uly="1154">aus, daß alles mit dem uͤbereinſtimmen</line>
        <line lrx="1527" lry="1297" ulx="459" uly="1232">mußte, was Mabillon von der 1508.</line>
        <line lrx="1529" lry="1383" ulx="460" uly="1310">ſagte, mithin iſt hier eben ſo wenig ein</line>
        <line lrx="1525" lry="1456" ulx="458" uly="1384">Grund zur Widerlegung als im vorher⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1532" ulx="463" uly="1465">gehenden. Ob fuͤnf Jahre bey einem</line>
        <line lrx="1528" lry="1609" ulx="460" uly="1544">Schriftſteller, der fruͤhzeitig zu ſchreiben</line>
        <line lrx="1532" lry="1693" ulx="462" uly="1613">angefangen haben konnte, ein großer Feh⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1772" ulx="461" uly="1706">ler in der Zeitrechnung ſeyn koͤnnen, zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1936" type="textblock" ulx="423" uly="1784">
        <line lrx="1524" lry="1862" ulx="423" uly="1784">fle ich, und gewiß iſt es, daß Clichto⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1936" ulx="430" uly="1869">vaͤus der Ausgabe von 1508. ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2731" type="textblock" ulx="456" uly="1953">
        <line lrx="1530" lry="2019" ulx="464" uly="1953">Brief vorſezte, und in der darauf folgen⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2111" ulx="459" uly="2033">den beibehalten wurde. Es waͤre gut ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2178" ulx="458" uly="2098">weſen, wenn er Datum und Jahr beige⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2257" ulx="459" uly="2194">ſezt haͤtte; ſo waͤre vielleicht Hamber⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2339" ulx="456" uly="2275">ger nicht irre gemacht worden. Ma⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2421" ulx="457" uly="2354">billon hat in der Jahrzahl mit Verwechs⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2499" ulx="459" uly="2438">lung der Buchſtaben X und V keinen</line>
        <line lrx="1523" lry="2583" ulx="461" uly="2516">Fehler machen koͤnnen, weil die Jahrzah⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2658" ulx="460" uly="2592">len nicht wie ſonſt angefuͤhrt ſind, ſondern</line>
        <line lrx="1458" lry="2731" ulx="1349" uly="2680">ganz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="369" type="textblock" ulx="797" uly="306">
        <line lrx="1097" lry="369" ulx="797" uly="306">☛ * 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1616" type="textblock" ulx="427" uly="436">
        <line lrx="1589" lry="508" ulx="515" uly="436">ganz ausgedruͤkt ſtehen: milleſimo quin-</line>
        <line lrx="1589" lry="583" ulx="427" uly="514">genteſimo octavo. Es iſt alſo auch dieſer</line>
        <line lrx="1587" lry="662" ulx="459" uly="593">Zweifel gehoben, und Hamberger hat</line>
        <line lrx="1586" lry="734" ulx="510" uly="667">dem Mabillon hierinn unrecht gethan,</line>
        <line lrx="1590" lry="816" ulx="508" uly="752">da er ihn eines Fehlers beſchuldigte, der</line>
        <line lrx="1585" lry="895" ulx="505" uly="829">keiner war. Da man aber von derglei⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="983" ulx="509" uly="911">chen Werken nicht alle und jede Ausga⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1063" ulx="507" uly="1000">ben haben und ſelbſt einſehen kan; ſo</line>
        <line lrx="1575" lry="1141" ulx="507" uly="1076">iſt auch Hamberger zu entſchuldigen.</line>
        <line lrx="1574" lry="1227" ulx="504" uly="1161">Aber da ich dieſe Ausgabe ſelbſt beſize,</line>
        <line lrx="1576" lry="1304" ulx="505" uly="1238">ſo mußt ich all dieſes anfuͤhren, um ande⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1387" ulx="504" uly="1318">re zu belehren, daß ſie nicht mehr an der</line>
        <line lrx="1572" lry="1459" ulx="504" uly="1396">Exiſtenz dieſer zweifeln doͤrfen, die aber</line>
        <line lrx="1569" lry="1543" ulx="502" uly="1476">ſehr ſelten ſeyn muß, weil ſie die wenig⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1616" ulx="502" uly="1548">ſten zu kennen ſcheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2510" type="textblock" ulx="279" uly="1894">
        <line lrx="1565" lry="1962" ulx="279" uly="1894">Augustini Dati ſenenſis opera. Unter dieſem</line>
        <line lrx="1568" lry="2041" ulx="341" uly="1969">Titel erſcheinen Lobgedichte. Joannis An-</line>
        <line lrx="1562" lry="2115" ulx="339" uly="2049">tonii Saraceni equitis denen. Angelur Fun-</line>
        <line lrx="1562" lry="2183" ulx="334" uly="2115">dius Senen. ad lectorem. Zeno Darius Mova-</line>
        <line lrx="1560" lry="2269" ulx="333" uly="2205">rienſis Jenge. J. und am Ende liest man:</line>
        <line lrx="1557" lry="2352" ulx="286" uly="2283">Impreſsum Senis ex Archetypo per Symio-</line>
        <line lrx="1552" lry="2427" ulx="332" uly="2365">nem Nicolai Nardi Anno Salutis. M. D. III.</line>
        <line lrx="1127" lry="2510" ulx="333" uly="2443">Sexto Kal. Nouembris. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2635" type="textblock" ulx="1397" uly="2583">
        <line lrx="1492" lry="2635" ulx="1397" uly="2583">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="389" type="textblock" ulx="759" uly="326">
        <line lrx="1510" lry="389" ulx="759" uly="326">☛ * 2. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="525" type="textblock" ulx="348" uly="450">
        <line lrx="1508" lry="525" ulx="348" uly="450">Die erſte Ausgabe eines ſehr ſeltenen Werks,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="677" type="textblock" ulx="438" uly="529">
        <line lrx="1505" lry="596" ulx="439" uly="529">von welchem Vogt in dem Catal. libr-</line>
        <line lrx="1504" lry="677" ulx="438" uly="606">rarior. p. 233. ſchreibt: Rarioribus, imo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="746" type="textblock" ulx="381" uly="677">
        <line lrx="1507" lry="746" ulx="381" uly="677">rariſsimis ſcriptis adnumerantur a doctiſs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2195" type="textblock" ulx="426" uly="743">
        <line lrx="1504" lry="832" ulx="435" uly="743">Jo. Fet. Kohlio in den hamburgiſchen</line>
        <line lrx="1506" lry="899" ulx="438" uly="829">Berichten von gelehrten Sachen. An.</line>
        <line lrx="1506" lry="980" ulx="442" uly="906">1739. p. 310. Der ehemalige Profeſſor</line>
        <line lrx="1506" lry="1061" ulx="437" uly="982">Feuerlein am angefuͤhrten Orte S. 536.</line>
        <line lrx="1501" lry="1140" ulx="436" uly="1063">ſchreibt ebenfalls: „ Muratorius hat</line>
        <line lrx="1506" lry="1211" ulx="438" uly="1143">„ dieſe Opera Dathi nicht geſehen; wel⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1295" ulx="428" uly="1221">„ ches ein ſtarkes Merkmal ihrer Selten⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1369" ulx="427" uly="1296">„ heit in Italien iſt. Ich habe ihm die</line>
        <line lrx="1502" lry="1442" ulx="438" uly="1373">„ fragmenta hiſtoriae Senenſis und hiſto-</line>
        <line lrx="1499" lry="1517" ulx="435" uly="1450">„ riam Plumbinenſem in Abſchriften an⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1591" ulx="434" uly="1527">„ bieten laſſen. „ Auf der andern Seite</line>
        <line lrx="1500" lry="1666" ulx="436" uly="1606">des Titels erſcheint Hieronymus Dathus</line>
        <line lrx="1499" lry="1748" ulx="431" uly="1678">Joanni Picolhomineo digniſsimo Archi-</line>
        <line lrx="1497" lry="1831" ulx="432" uly="1754">epiſcopo Senenſi Pii III. Pont. maximi</line>
        <line lrx="1498" lry="1903" ulx="433" uly="1831">Nepoti S. Der Brief iſt datirt Senis</line>
        <line lrx="1504" lry="1977" ulx="428" uly="1907">Idibus Nouembris. M. D. III. Darauf</line>
        <line lrx="1498" lry="2044" ulx="426" uly="1980">kommt auf dem zweiten Blatt Nicolai</line>
        <line lrx="1494" lry="2121" ulx="430" uly="2053">Dathi Senenſis epiſtola in editionem lau-</line>
        <line lrx="1495" lry="2195" ulx="432" uly="2124">dum Paternarum ad Franciſcum Picolho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2295" type="textblock" ulx="404" uly="2221">
        <line lrx="1494" lry="2295" ulx="404" uly="2221">mineum Car. Senenſis quod dum opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2449" type="textblock" ulx="429" uly="2301">
        <line lrx="1497" lry="2370" ulx="432" uly="2301">imprimeretur: ad ſummi Pontificatus cul-</line>
        <line lrx="1493" lry="2449" ulx="429" uly="2381">men euectus. Pius III. nuncupatus eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2638" type="textblock" ulx="385" uly="2457">
        <line lrx="1496" lry="2527" ulx="385" uly="2457">und faͤngt an: Nicolaus Dathus Franc.</line>
        <line lrx="1497" lry="2638" ulx="429" uly="2532">Picolhomineo Card. Senenſi ri II. Ponti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2666" type="textblock" ulx="1283" uly="2615">
        <line lrx="1433" lry="2666" ulx="1283" uly="2615">fſicis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="763" type="textblock" ulx="537" uly="451">
        <line lrx="1613" lry="524" ulx="542" uly="451">ficis Maximi nepoti; ac omni virtutum</line>
        <line lrx="1614" lry="600" ulx="541" uly="538">genere ornatiſsimo S. P. D. et feliciſsi⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="682" ulx="540" uly="619">mam atque perpetuam beatitudinem et ſos-</line>
        <line lrx="1615" lry="763" ulx="537" uly="690">pitatem exoptat, und endigt ſich mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="852" type="textblock" ulx="545" uly="780">
        <line lrx="1614" lry="852" ulx="545" uly="780">Elegie. Noch vor den Werken ſteht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1314" type="textblock" ulx="522" uly="857">
        <line lrx="1615" lry="924" ulx="522" uly="857">Repertorium librorum Auguſtini Dathi</line>
        <line lrx="1612" lry="1004" ulx="525" uly="936">qui in hoc volumine continentur das 4</line>
        <line lrx="1610" lry="1077" ulx="540" uly="1011">Blaͤtter ſtark iſt, und am Ende dieſes</line>
        <line lrx="1615" lry="1158" ulx="543" uly="1094">Regiſters ein Karmen des Lancelloctus</line>
        <line lrx="1614" lry="1243" ulx="539" uly="1174">Politus zum Lobe des Verfaſſers. Sie⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1314" ulx="542" uly="1249">ronymus Dathus, des Nikolaus Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1393" type="textblock" ulx="539" uly="1323">
        <line lrx="1654" lry="1393" ulx="539" uly="1323">thus Bruders Sohn hat ſie herausgege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1718" type="textblock" ulx="503" uly="1397">
        <line lrx="1611" lry="1475" ulx="537" uly="1397">ben. Ehe noch die Werke anfangen, iſt</line>
        <line lrx="1613" lry="1551" ulx="503" uly="1479">vorgeſezt: Nicolai Senenſis in librum</line>
        <line lrx="1614" lry="1630" ulx="539" uly="1556">Auguſtini Dathi dulciſsimi ac uenerandi</line>
        <line lrx="1613" lry="1718" ulx="541" uly="1646">ſui ipſius patris de animi peremnitate pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1875" type="textblock" ulx="402" uly="1727">
        <line lrx="1613" lry="1795" ulx="402" uly="1727">fuatio ſoeliciter incipit, in qua de ampliſ-</line>
        <line lrx="1615" lry="1875" ulx="503" uly="1790">ſimis agitur meritis Auguſtini ſi mul atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2741" type="textblock" ulx="477" uly="1877">
        <line lrx="1615" lry="1947" ulx="538" uly="1877">ſublimi Eloquentiae dignitate; ſi cum ma.-</line>
        <line lrx="1615" lry="2035" ulx="494" uly="1970">ximarum rerum fuerit notione coniuncta,</line>
        <line lrx="1614" lry="2108" ulx="506" uly="2048">von 8 Blaͤttern. Die Werke des Da⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2188" ulx="506" uly="2128">thus ſelbſt beſtehen aus 10. Buͤchern de</line>
        <line lrx="1615" lry="2274" ulx="540" uly="2204">immortalitate animae, welche er noch kurz</line>
        <line lrx="1617" lry="2357" ulx="546" uly="2283">vor ſeinem Ende zu ſchreiben angefangen,</line>
        <line lrx="1618" lry="2432" ulx="543" uly="2364">aber nicht vollendet hatte. Waͤren dieſel⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2516" ulx="545" uly="2448">be verloren gegangen; ſo waͤr kein Scha⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2597" ulx="477" uly="2532">den geweſen; aus 7. Buͤchern Orationen,</line>
        <line lrx="1617" lry="2665" ulx="511" uly="2604">denen Titi Sutrini Rede de vita et laudi-</line>
        <line lrx="1555" lry="2741" ulx="1469" uly="2690">bus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="81" lry="596" ulx="0" uly="552">Si.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="383" type="textblock" ulx="675" uly="310">
        <line lrx="1523" lry="383" ulx="675" uly="310"> . 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1327" type="textblock" ulx="451" uly="434">
        <line lrx="1527" lry="508" ulx="455" uly="434">bus Auguſtini Dathi in ejus anniverſario</line>
        <line lrx="1530" lry="589" ulx="463" uly="524">vorgeſezt iſt; aus 3 Buͤcher Briefe. Im</line>
        <line lrx="1529" lry="671" ulx="463" uly="605">erſten ſtehen die familiares, im andern wer⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="756" ulx="456" uly="676">den gelehrte Materien abgehandelt, und</line>
        <line lrx="1529" lry="836" ulx="457" uly="755">im dritten ſind Staatsbriefe. Aus drey</line>
        <line lrx="1528" lry="907" ulx="458" uly="842">Buͤcher der Geſchichte von Siena vom</line>
        <line lrx="1529" lry="999" ulx="458" uly="929">Jahr 1447. bis 1457., die ſehr hoch ge⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1086" ulx="456" uly="1009">halten werden, die aber ſein Sohn ver⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1167" ulx="458" uly="1099">ſtuͤmmelt hat, um Niemand zu beleidigen,</line>
        <line lrx="1527" lry="1248" ulx="458" uly="1178">und einiger Familien zu ſchonen. Da⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1327" ulx="451" uly="1258">her werden ſie nur Fragmente genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1490" type="textblock" ulx="410" uly="1340">
        <line lrx="1525" lry="1413" ulx="441" uly="1340">Die Hiſtoria Plumbinenſis, welche ſehr</line>
        <line lrx="1528" lry="1490" ulx="410" uly="1422">kurz iſt, weil ſie unterwegs verloren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1561" type="textblock" ulx="460" uly="1493">
        <line lrx="1527" lry="1561" ulx="460" uly="1493">gegangen. Es fehlten ihm die Doku⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1651" type="textblock" ulx="448" uly="1580">
        <line lrx="1526" lry="1651" ulx="448" uly="1580">mente, die er nicht mehr in Handen hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2137" type="textblock" ulx="451" uly="1661">
        <line lrx="1528" lry="1729" ulx="457" uly="1661">und daher konnte er ſich nicht entſchlieſen,</line>
        <line lrx="1529" lry="1810" ulx="457" uly="1746">eine neue zu ſchreiben, oder wieder neu</line>
        <line lrx="1531" lry="1891" ulx="458" uly="1828">auszuarbeiten. Dann kommen noch ver⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1974" ulx="458" uly="1908">ſchiedene Traktate; nemlich libellus ele-</line>
        <line lrx="1531" lry="2046" ulx="451" uly="1987">gantiarum; liber I. et III. ſtromatum</line>
        <line lrx="1529" lry="2137" ulx="458" uly="2072">wovon das andere Buch verloren gegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2216" type="textblock" ulx="420" uly="2150">
        <line lrx="1529" lry="2216" ulx="420" uly="2150">gen; Sermo de voluptate; Isagoge de or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2288" type="textblock" ulx="456" uly="2229">
        <line lrx="1530" lry="2288" ulx="456" uly="2229">dine diſcendi; de novem verbis contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2389" type="textblock" ulx="441" uly="2318">
        <line lrx="1527" lry="2389" ulx="441" uly="2318">vulgatàm multorum opinionem libellus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2707" type="textblock" ulx="454" uly="2395">
        <line lrx="1527" lry="2472" ulx="454" uly="2395">de genio et geniali hyeme tractatus; le-</line>
        <line lrx="1527" lry="2555" ulx="455" uly="2485">ctio prima cum Aeneidem Virgilii publice</line>
        <line lrx="1529" lry="2639" ulx="455" uly="2571">explanare coepiſſet; Tractatus de vita bea-</line>
        <line lrx="1456" lry="2707" ulx="1389" uly="2660">ta;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="2592" type="textblock" ulx="456" uly="427">
        <line lrx="1585" lry="493" ulx="511" uly="427">ta; Platonis libellus, qui Halcyon inſcri-</line>
        <line lrx="1586" lry="574" ulx="463" uly="501">bitur, latine converſus; de ſeptem virtuti=</line>
        <line lrx="1645" lry="657" ulx="500" uly="582">bus libellus. De ſacramentis panis et a-</line>
        <line lrx="1583" lry="736" ulx="507" uly="670">quae libri II. de connubiis ſanctorum tra.</line>
        <line lrx="1579" lry="815" ulx="507" uly="748">ctatus; und libellus floſculorum. J.</line>
        <line lrx="1577" lry="895" ulx="506" uly="830">Nik. Bandiera hat 1733. ſein Leben zu</line>
        <line lrx="1574" lry="989" ulx="509" uly="913">Rom herausgegeben, und darinn behau⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1064" ulx="505" uly="992">ptet, daß Auguſtinus Dathus ſeine Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1141" ulx="508" uly="1073">cher de immortalitate animae gegen den</line>
        <line lrx="1576" lry="1228" ulx="505" uly="1156">Pomponacius und ſeine Kezerei geſchrieben</line>
        <line lrx="1572" lry="1311" ulx="505" uly="1242">habe. Allein Goͤz in den Merkwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1392" ulx="505" uly="1321">keiten der Bibliothek zu Dreßden 3. Band</line>
        <line lrx="1574" lry="1476" ulx="505" uly="1406">S. 91. bemerkt, daß ſich Bandiera ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1559" ulx="504" uly="1483">irrt habe, denn Pomponacius ſeye erſt</line>
        <line lrx="1586" lry="1633" ulx="509" uly="1566">1462 geboren worden, und 1478 ſey Da⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1724" ulx="504" uly="1650">thus geſtorben. Die Sache iſt auch ganz</line>
        <line lrx="1627" lry="1808" ulx="505" uly="1729">richtig, denn Homponacius waͤre damals</line>
        <line lrx="1614" lry="1881" ulx="506" uly="1803">erſt 16. Jahre alt geweſen, als Dathus</line>
        <line lrx="1575" lry="1966" ulx="470" uly="1899">gegen ihn geſchrieben haͤtte, und muͤßte</line>
        <line lrx="1574" lry="2044" ulx="456" uly="1975">alſo ſehr fruͤhzeitig angefangen haben zu</line>
        <line lrx="1576" lry="2122" ulx="505" uly="2050">ſchreiben und ein Kezer zu werden. Von</line>
        <line lrx="1585" lry="2204" ulx="504" uly="2133">dieſer Seltenheit iſt noch weiters nachzu⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2288" ulx="498" uly="2219">leſen Clement Bibl. hiſtorique et critique</line>
        <line lrx="1577" lry="2363" ulx="508" uly="2298">Tom. VII. p. 392 u. flgg. Denis Merk⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2442" ulx="465" uly="2365">wuͤrdigkeiten der garelliſchen Bibliothek</line>
        <line lrx="1576" lry="2526" ulx="509" uly="2439">S. 468. u. flg. BHauers Bibl. libror.</line>
        <line lrx="1510" lry="2592" ulx="1391" uly="2543">P. I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="384" type="textblock" ulx="705" uly="326">
        <line lrx="1523" lry="384" ulx="705" uly="326">N . 1416 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="686" type="textblock" ulx="399" uly="444">
        <line lrx="1516" lry="523" ulx="399" uly="444">p. I. p. 283. Dieſe erſte Ausgabe iſt</line>
        <line lrx="1692" lry="605" ulx="436" uly="539">nicht ſo vollſtaͤndig, als die, welche</line>
        <line lrx="1130" lry="686" ulx="448" uly="622">1516, zu Venedig erſchien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="850" type="textblock" ulx="825" uly="788">
        <line lrx="921" lry="850" ulx="825" uly="788">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2283" type="textblock" ulx="231" uly="932">
        <line lrx="1525" lry="1003" ulx="231" uly="932">Elucidatorium eccleſiaſticum, ad officium eccle-</line>
        <line lrx="1516" lry="1086" ulx="292" uly="1016">ſiae pertinentia planius exponens, et quatuor</line>
        <line lrx="1515" lry="1164" ulx="292" uly="1094">libros complectens. Primus, Hymnos de tempo-</line>
        <line lrx="1514" lry="1241" ulx="293" uly="1175">re et ſanctis, per totum anni ſpacium, adiecta.</line>
        <line lrx="1517" lry="1312" ulx="290" uly="1242">explanatione dectarat. Secundus nonnulla</line>
        <line lrx="1517" lry="1393" ulx="293" uly="1327">cantica eccleſiaſtica, antiphonas et reſponſoria,</line>
        <line lrx="1520" lry="1471" ulx="259" uly="1407">una cum benedictionibus candelarum caerei pa-</line>
        <line lrx="1518" lry="1550" ulx="289" uly="1487">ſchalis et fontium, familiariter explanat. Tertius,</line>
        <line lrx="1518" lry="1635" ulx="293" uly="1571">ea quae ad Miſsae pertinent officium, prae-</line>
        <line lrx="1523" lry="1718" ulx="300" uly="1653">ſertim praefationes et ſacrum canonem breui-</line>
        <line lrx="1524" lry="1800" ulx="299" uly="1730">ter explicat. Quartus, proſas quae in ſanc-</line>
        <line lrx="1521" lry="1882" ulx="300" uly="1810">ti Altaris ſacrificio ante euangelium dicun-</line>
        <line lrx="1522" lry="1961" ulx="300" uly="1897">tur, tam de tempore, quam ſanctis facili an-</line>
        <line lrx="1525" lry="2051" ulx="300" uly="1981">notatione dilucidat. lIudoco Clichtoveo ex-</line>
        <line lrx="1525" lry="2131" ulx="300" uly="2063">planatore, Apud inclytam Germaniae Ba-</line>
        <line lrx="1522" lry="2202" ulx="300" uly="2139">ſileam. Am Ende: Baſileae apud Jo. Fro-</line>
        <line lrx="1529" lry="2283" ulx="308" uly="2216">benium Menſe Auguſti An. M. D. XVII. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2594" type="textblock" ulx="244" uly="2372">
        <line lrx="949" lry="2448" ulx="831" uly="2372">VII.</line>
        <line lrx="1528" lry="2594" ulx="244" uly="2518">Elucidatorium eccleſiaſticum ad officium eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2742" type="textblock" ulx="307" uly="2609">
        <line lrx="1531" lry="2674" ulx="307" uly="2609">ſiae pertinentia planius exponens, et qua-</line>
        <line lrx="1465" lry="2742" ulx="867" uly="2689">L tuor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="380" type="textblock" ulx="274" uly="315">
        <line lrx="1076" lry="380" ulx="274" uly="315">162 EN .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1159" type="textblock" ulx="319" uly="447">
        <line lrx="1576" lry="511" ulx="337" uly="447">tuor libros complectens. &amp;c. &amp;c. Ec. Iu-⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="598" ulx="319" uly="529">doco Clichtoveo explanatore. Am Schluß</line>
        <line lrx="1574" lry="674" ulx="342" uly="607">ſteht: Baſileaze apud Jo. Frobenium, Menſe</line>
        <line lrx="1574" lry="752" ulx="337" uly="685">Auguſti An. M. D. XIX. Das lezte Blatt</line>
        <line lrx="1567" lry="832" ulx="328" uly="756">enthaͤlt die Series chartarum und auf dee</line>
        <line lrx="1577" lry="918" ulx="340" uly="851">lezten Seite deſſelben das Frobeniſche</line>
        <line lrx="1577" lry="999" ulx="339" uly="932">Druckerzeichen mit wiederholter Unter⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1081" ulx="337" uly="1011">ſchrift: Baſilene apud Joannem Frobenium</line>
        <line lrx="1475" lry="1159" ulx="343" uly="1092">Menſe Auguſto Anno M. D. XIX. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2708" type="textblock" ulx="423" uly="1223">
        <line lrx="1577" lry="1289" ulx="432" uly="1223">Die erſte Ausgabe von dieſem ſeltenen Werk</line>
        <line lrx="1574" lry="1377" ulx="445" uly="1313">wird wohl diejenige ſeyn, welche Maittaire</line>
        <line lrx="1604" lry="1460" ulx="473" uly="1391">Tom. II. p. 282. anfuͤhrt, die Heinrich</line>
        <line lrx="1577" lry="1539" ulx="474" uly="1472">Stephanus 1516. zu Paris gedruckt hat.</line>
        <line lrx="1574" lry="1622" ulx="474" uly="1554">In Maittairs hiſtoria Stephanorum iſt ſie</line>
        <line lrx="1573" lry="1701" ulx="470" uly="1635">unter deſſen gedruckten Werken nicht zu</line>
        <line lrx="1578" lry="1783" ulx="470" uly="1713">finden. Auf dieſe erſte Auflage, folgten</line>
        <line lrx="1602" lry="1860" ulx="462" uly="1790">ſogleich dieſe zwey angezeigte Baßler</line>
        <line lrx="1580" lry="1943" ulx="423" uly="1865">Ausgaben. Die von 1519 hat Maittair</line>
        <line lrx="1573" lry="2019" ulx="474" uly="1952">nicht gekannt. Der Verfaßer war Dok⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2093" ulx="476" uly="2030">tor in der Sorbonne zu Paris und Ka⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2177" ulx="476" uly="2105">nonikus zu St. Johannis zu Chartres</line>
        <line lrx="1577" lry="2251" ulx="478" uly="2185">von Nieuport. Er hat zwar vor Luthern</line>
        <line lrx="1576" lry="2327" ulx="472" uly="2263">die Irrthuͤmer der roͤmiſch katholiſchen Leh⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2405" ulx="477" uly="2342">re erkannt und eingeſehen, und dagegen</line>
        <line lrx="1577" lry="2481" ulx="477" uly="2406">geeifert, gleich wohl aber war er einer</line>
        <line lrx="1759" lry="2565" ulx="478" uly="2494">der erſten von den Theologen in Paris,</line>
        <line lrx="1778" lry="2642" ulx="488" uly="2578">welcher die Feder wider Luthern ergriff</line>
        <line lrx="1492" lry="2708" ulx="1404" uly="2664">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="394" type="textblock" ulx="743" uly="320">
        <line lrx="1544" lry="394" ulx="743" uly="320">SEae . 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1078" type="textblock" ulx="423" uly="454">
        <line lrx="1540" lry="519" ulx="442" uly="454">und ſeinen Antilutherus ſchrieb. Um aber</line>
        <line lrx="1540" lry="600" ulx="440" uly="533">auf das Werk ſelbſt zu kommen; ſo iſt</line>
        <line lrx="1529" lry="675" ulx="445" uly="612">der Titel in eine in Holz geſchnittene Lei⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="751" ulx="433" uly="687">ſte eingefaßt, unten mit einem Schild, wo⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="835" ulx="437" uly="771">rinn ſteht: Jo. Frobe. typis excudebat.</line>
        <line lrx="1536" lry="926" ulx="437" uly="851">Niokαρoο τισπαιοο 1αασυιοιτ. Auf</line>
        <line lrx="1523" lry="994" ulx="430" uly="928">der andern Seite des Titels erſcheint eine</line>
        <line lrx="1521" lry="1078" ulx="423" uly="1009">Zuſchrift Wolfgang Fabricius Kapito</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1153" type="textblock" ulx="427" uly="1088">
        <line lrx="1521" lry="1153" ulx="427" uly="1088">Reverendo in Chriſto Patri ac Domino D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1232" type="textblock" ulx="427" uly="1165">
        <line lrx="1521" lry="1232" ulx="427" uly="1165">Chriſtophoro Vtenhemio Epiſcopo Baſileienſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2447" type="textblock" ulx="388" uly="1239">
        <line lrx="1521" lry="1307" ulx="422" uly="1239">Domino ſuo obſervando, Volphangus Fabri-</line>
        <line lrx="1509" lry="1384" ulx="417" uly="1314">tius Capito, S. D. Kapito war Prediger an</line>
        <line lrx="1509" lry="1460" ulx="411" uly="1390">der Hauptkirche in Baſel, und hat in</line>
        <line lrx="1546" lry="1543" ulx="413" uly="1466">dieſer Zueigungsſchrift, welche datirt iſt;</line>
        <line lrx="1509" lry="1606" ulx="419" uly="1541">Baſileae III idus Auguſti An. M. D. XVII.</line>
        <line lrx="1503" lry="1695" ulx="411" uly="1624">ſehr heftig uͤber die Unwiſſenheit und das</line>
        <line lrx="1508" lry="1773" ulx="414" uly="1701">heilloſe Leben der Cleriſei geklagt. Er</line>
        <line lrx="1503" lry="1849" ulx="409" uly="1780">fangt an: Per biennium, quo ſum ofſl-</line>
        <line lrx="1497" lry="1937" ulx="406" uly="1853">cio Concionatoris, in ornatiſſimo templo</line>
        <line lrx="1501" lry="1992" ulx="406" uly="1925">Baſileienſi funétus, cui tu Reverende Pa-</line>
        <line lrx="1499" lry="2068" ulx="400" uly="2000">ter, merentiſſime praeſides, diu, mul-</line>
        <line lrx="1495" lry="2141" ulx="391" uly="2075">tumque dubitavi, quo nam fonte, tantum</line>
        <line lrx="1488" lry="2211" ulx="397" uly="2147">vitiorum omnium agmen, in clerum ſeme</line>
        <line lrx="1489" lry="2294" ulx="393" uly="2222">invaſerit. Occurebat primum, eorum in-</line>
        <line lrx="1490" lry="2369" ulx="396" uly="2301">curia qui fidei gubernaculis aſsident, ut</line>
        <line lrx="1486" lry="2447" ulx="388" uly="2380">qui ad quamlibet impia conniventes, li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2525" type="textblock" ulx="390" uly="2462">
        <line lrx="1483" lry="2525" ulx="390" uly="2462">centiam atque delinquendi conſuetudinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2666" type="textblock" ulx="396" uly="2538">
        <line lrx="1475" lry="2609" ulx="396" uly="2538">alunt, extirpandam utique facili opera,</line>
        <line lrx="1416" lry="2666" ulx="879" uly="2615">L 2 modo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="379" type="textblock" ulx="797" uly="318">
        <line lrx="1101" lry="379" ulx="797" uly="318"> * 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1612" type="textblock" ulx="450" uly="448">
        <line lrx="1600" lry="521" ulx="475" uly="448">modo ipſi quia nolunt exanimò, uel leui</line>
        <line lrx="1599" lry="590" ulx="474" uly="525">articulo, ſe fingant ſaltem, repugnare,</line>
        <line lrx="1605" lry="672" ulx="486" uly="599">nihil arrideant impudentiage multitudinis</line>
        <line lrx="1602" lry="754" ulx="482" uly="681">neutiquam fayeant, ne in familias, in-</line>
        <line lrx="1596" lry="830" ulx="481" uly="754">convictumque ſuum recipiant praefraétos</line>
        <line lrx="1603" lry="903" ulx="483" uly="833">illos Nebulones., etc. Auf dieſen Brief,</line>
        <line lrx="1601" lry="989" ulx="488" uly="920">welcher in der Ausgabe von 1519 ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1062" ulx="487" uly="990">aͤndert worden iſt, folgt der Index hym-</line>
        <line lrx="1603" lry="1142" ulx="487" uly="1076">norum und nachher die Series chartarum.</line>
        <line lrx="1605" lry="1229" ulx="450" uly="1152">Endlich des Clichtovens Zueignungsſchrift</line>
        <line lrx="1606" lry="1309" ulx="497" uly="1229">ſelbſt: Epiſtola Reverendo in Chriſto patri</line>
        <line lrx="1608" lry="1381" ulx="494" uly="1309">ac Domino D. Joanni Gozthon, de Zeles-</line>
        <line lrx="1609" lry="1460" ulx="495" uly="1384">the ſuperiore in Pannonia, eccleſise Jau-</line>
        <line lrx="1608" lry="1538" ulx="495" uly="1463">rienſis Epiſcopo digniſwſimo, Locique ejus-</line>
        <line lrx="1605" lry="1612" ulx="488" uly="1535">dem comiti perpetuo, Judocus Clichto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1693" type="textblock" ulx="391" uly="1620">
        <line lrx="1611" lry="1693" ulx="391" uly="1620">veus Neoportuenſis S. D. Dieſer Brief iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2319" type="textblock" ulx="475" uly="1703">
        <line lrx="1612" lry="1765" ulx="486" uly="1703">datirt Pariſiis anno verbi tincarnati. M D.-</line>
        <line lrx="1610" lry="1852" ulx="493" uly="1779">XV. In der Bibl. Uffenbachiana Tom,</line>
        <line lrx="1610" lry="1924" ulx="500" uly="1849">I. p. -611. wird dieſe Baſler Ausgabe von</line>
        <line lrx="1611" lry="1996" ulx="504" uly="1926">1517. fuͤr 4 Thaler angeſezt. Von ihrer</line>
        <line lrx="1655" lry="2073" ulx="475" uly="2009">Seltenheit zeigen Clement Tom. VII. p.</line>
        <line lrx="1610" lry="2153" ulx="502" uly="2081">191. Theophili Sinceri neue Sammlung</line>
        <line lrx="1614" lry="2224" ulx="496" uly="2152">von raren Buͤchern S. 110. und flg.</line>
        <line lrx="1634" lry="2319" ulx="499" uly="2229">Bauer F. I. p. 214· Catal. Bibliothecae Reim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2396" type="textblock" ulx="498" uly="2330">
        <line lrx="1105" lry="2396" ulx="498" uly="2330">man. Generalis p. 206.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2640" type="textblock" ulx="1411" uly="2591">
        <line lrx="1537" lry="2640" ulx="1411" uly="2591">VIII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="545" type="textblock" ulx="736" uly="340">
        <line lrx="1543" lry="401" ulx="736" uly="340">EN 165</line>
        <line lrx="1322" lry="545" ulx="818" uly="447">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1426" type="textblock" ulx="247" uly="608">
        <line lrx="1543" lry="670" ulx="247" uly="608">Rituum eccleſiaſticorum ſiue ſacrarum cerimo-</line>
        <line lrx="1549" lry="759" ulx="317" uly="690">niarum S. S. Romanae eccleſiae libri tres</line>
        <line lrx="1552" lry="837" ulx="317" uly="763">non ante impreffi. Unter dieſem Titel iſt</line>
        <line lrx="1552" lry="919" ulx="313" uly="851">ſo gleich eine Vorrede an den Leſer geſezt</line>
        <line lrx="1555" lry="998" ulx="320" uly="931">und unter derſelben iſt das paͤbſtliche In⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1074" ulx="322" uly="1007">terdikt, dieſes Werk in 5 Jahren nicht</line>
        <line lrx="1576" lry="1159" ulx="325" uly="1091">nachzudrucken. Am Ende ſteht: Gregorii</line>
        <line lrx="1554" lry="1240" ulx="322" uly="1165">de Gregoriis Excuſsere Leonardo Laureda-</line>
        <line lrx="1563" lry="1332" ulx="322" uly="1253">no Principe Optimo venetiis M. D. X VI. Die</line>
        <line lrx="1209" lry="1426" ulx="323" uly="1359">XXI. Menſis Novembris. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2764" type="textblock" ulx="411" uly="1493">
        <line lrx="1558" lry="1562" ulx="411" uly="1493">Die allererſte Ausgabe von dieſem hoͤchſt ſel⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1640" ulx="477" uly="1578">tenen Werk erſchien zu Rom 1516. in</line>
        <line lrx="1561" lry="1713" ulx="475" uly="1652">Folio mit den Typen des Valerii Dorici</line>
        <line lrx="1567" lry="1801" ulx="485" uly="1738">gedruckt, und gleich in dem nemlichen</line>
        <line lrx="1568" lry="1886" ulx="480" uly="1822">Jahr dieſe Venetianer Ausgabe, welche</line>
        <line lrx="1565" lry="1967" ulx="481" uly="1900">ſehr ſchoͤn und nett gedruckt iſt. Joh.</line>
        <line lrx="1567" lry="2047" ulx="479" uly="1979">Pet. von Ludewig, der Helluo libro-</line>
        <line lrx="1568" lry="2127" ulx="490" uly="2058">rum, welcher allenthalben die ſeltenen</line>
        <line lrx="1563" lry="2205" ulx="485" uly="2136">Buͤcher aufſuchte und in allen Auktionen</line>
        <line lrx="1563" lry="2291" ulx="469" uly="2225">Kommiſſionen gab, hat die Roͤmer Aus⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2365" ulx="479" uly="2302">gabe von 1560 aus der Baluziſchen</line>
        <line lrx="1610" lry="2457" ulx="477" uly="2384">Bibliothek erſtanden, und ſchreibt davon</line>
        <line lrx="1566" lry="2531" ulx="481" uly="2466">in den unſchuldigen Nachrichten auf das</line>
        <line lrx="1564" lry="2612" ulx="484" uly="2540">Jahr 1728. S. 437. u. flag. Ich habe</line>
        <line lrx="1567" lry="2691" ulx="479" uly="2622">ſolches, weil ich es umſonſt durch ganz</line>
        <line lrx="1498" lry="2764" ulx="903" uly="2695">L 3 Teutſch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1632" lry="2701" type="textblock" ulx="448" uly="347">
        <line lrx="1086" lry="408" ulx="778" uly="347">S</line>
        <line lrx="1579" lry="546" ulx="494" uly="479">„ Teutſchland und Italien aufſuchen laſ⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="626" ulx="493" uly="558">„ ſen, aus des Stephani Baluzii Bib—</line>
        <line lrx="1632" lry="717" ulx="492" uly="648">„ liotheque erſtanden, als ich fuͤr jeden</line>
        <line lrx="1580" lry="801" ulx="494" uly="729">„Bogen einen Rthlr. bieten laſſen. „</line>
        <line lrx="1580" lry="881" ulx="495" uly="802">Nachdem aber ſeine Bibliothek durch eine</line>
        <line lrx="1577" lry="962" ulx="501" uly="898">Verſteigerung verkauft worden, ſo gieng</line>
        <line lrx="1598" lry="1046" ulx="448" uly="975">dieſe Seltenheit fuͤr 22. Rthlr. weg, und</line>
        <line lrx="1575" lry="1123" ulx="495" uly="1057">in der Woogiſchen Auktion gieng gegen⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1218" ulx="495" uly="1146">waͤrtige Venetianer Ausgabe, die doch</line>
        <line lrx="1574" lry="1304" ulx="456" uly="1223">weit ſeltener iſt, als die Roͤmiſche von</line>
        <line lrx="1576" lry="1385" ulx="505" uly="1315">1560 um 10. Rthlr. 18. Groſchen hin⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1467" ulx="498" uly="1393">weg. S. Catat. Bibl. Woogianae (Dreſd.</line>
        <line lrx="1573" lry="1556" ulx="497" uly="1480">155. 8.) p. 120. wo die Anmerkung dabey</line>
        <line lrx="1574" lry="1640" ulx="497" uly="1566">ſteht: Liber extremae raritatis, cujus exem-</line>
        <line lrx="1572" lry="1726" ulx="498" uly="1649">plaria pleraque Pontificum juſsu ſunt com-</line>
        <line lrx="1630" lry="1800" ulx="488" uly="1731">buſta. Die Uneinigkeiten, die dieſe Edition in</line>
        <line lrx="1573" lry="1877" ulx="494" uly="1812">Rom verurſacht hat, erzaͤhlt Zaecaria in</line>
        <line lrx="1570" lry="1969" ulx="465" uly="1896">ſeiner Bibliotheca ritualis Tom. I. p. 175</line>
        <line lrx="1571" lry="2046" ulx="490" uly="1978">u. flgg. Der Verfaßer iſt Auguſtinus</line>
        <line lrx="1569" lry="2129" ulx="492" uly="2056">Patricius, der Herausgeber aber Chri⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2209" ulx="494" uly="2140">ſtoph Marcellus. Auf der andern</line>
        <line lrx="1569" lry="2289" ulx="485" uly="2226">Seite des Titels erſcheint ein Brief Pabſt⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2372" ulx="488" uly="2308">Leo X. und unter demſelben die Frey⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2456" ulx="487" uly="2392">heit der Republik Venedig, dieſes Werk</line>
        <line lrx="1601" lry="2535" ulx="492" uly="2469">innerhalb 10 Jahren nicht nachzudrucken,</line>
        <line lrx="1564" lry="2630" ulx="486" uly="2566">dann das Regiſter uͤber die Kapitel und</line>
        <line lrx="1501" lry="2701" ulx="1435" uly="2654">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="1543" lry="373" ulx="724" uly="307">EN † 167</line>
        <line lrx="1541" lry="527" ulx="0" uly="439">. die Zueignungsſchrift des Marcellus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2255" type="textblock" ulx="384" uly="524">
        <line lrx="1540" lry="593" ulx="461" uly="524">Sanctiſſimo domino noſtro Domino Leoni</line>
        <line lrx="1544" lry="667" ulx="460" uly="605">X. Pont. Maximo Christ. Mar. clectus</line>
        <line lrx="1546" lry="766" ulx="463" uly="691">Archiepiſeopus Corcyren. foelicitatem. Nach</line>
        <line lrx="1547" lry="844" ulx="466" uly="770">dieſer fangt das Werk ſelbſt an. Vor je⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="922" ulx="384" uly="852">dem Buch iſt ein Holzſchnitt, welcher auf</line>
        <line lrx="1548" lry="1010" ulx="467" uly="939">den Inhalt paßt. Hofmann hat zwar die⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1094" ulx="464" uly="1015">ſes Werk in ſeine nova Collectio ſeripto-</line>
        <line lrx="1548" lry="1165" ulx="468" uly="1105">rum ac monumentorum aufgenommen,</line>
        <line lrx="1549" lry="1258" ulx="470" uly="1182">gleichwohl aber bleibt dieſe Edition eine</line>
        <line lrx="1550" lry="1341" ulx="479" uly="1263">große Seltenheit, die ſonſt in wenigen</line>
        <line lrx="1558" lry="1406" ulx="470" uly="1335">Bibliotheken angetroffen wird. Schel⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1491" ulx="471" uly="1417">horn in ſeinen Amoenitatibus litter. Tom.</line>
        <line lrx="1554" lry="1576" ulx="467" uly="1501">III. p. 145. und fligg. Vogt in dem</line>
        <line lrx="1556" lry="1661" ulx="470" uly="1586">Catal. libr. rarior. p. 438. u. flgg. Engel</line>
        <line lrx="1555" lry="1740" ulx="475" uly="1676">in der Bibl. ſelect. P. I. p. 96. Bauer</line>
        <line lrx="1555" lry="1826" ulx="476" uly="1756">in der Bibl. libror. rarior. P. III. p. 23.</line>
        <line lrx="1558" lry="1923" ulx="480" uly="1845">welcher verſchiedene Editionen angibt, wie</line>
        <line lrx="1561" lry="1999" ulx="480" uly="1930">dies aunch Zaccaria in der Biblioth. ri-</line>
        <line lrx="1715" lry="2083" ulx="478" uly="2010">tualis Tom. I. p. 175. beobachtet hat,</line>
        <line lrx="1584" lry="2176" ulx="415" uly="2091">legen ein allgemeines Zeugniß von der</line>
        <line lrx="1248" lry="2255" ulx="480" uly="2179">Seltenheit dieſer Ausgabe ab:</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2391" type="textblock" ulx="856" uly="2332">
        <line lrx="960" lry="2391" ulx="856" uly="2332">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2701" type="textblock" ulx="265" uly="2466">
        <line lrx="1566" lry="2539" ulx="265" uly="2466">Canones Apoſtolorum. Veterum Conciliorum</line>
        <line lrx="1565" lry="2613" ulx="330" uly="2544">Conſtitutiones. Decreta Pontificum antiquio-</line>
        <line lrx="1502" lry="2701" ulx="912" uly="2642">L 4 ra.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="395" lry="366" type="textblock" ulx="273" uly="311">
        <line lrx="395" lry="366" ulx="273" uly="311">17698</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="387" type="textblock" ulx="800" uly="304">
        <line lrx="1104" lry="387" ulx="800" uly="304"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="499" type="textblock" ulx="344" uly="434">
        <line lrx="1596" lry="499" ulx="344" uly="434">ra. De primatu romanae eccleſiae. Ex tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="750" type="textblock" ulx="349" uly="515">
        <line lrx="1595" lry="597" ulx="349" uly="515">bus vetuſtisſs. exemplaribus tranſcripta om-</line>
        <line lrx="1596" lry="670" ulx="351" uly="600">nia, quorum Catalogum proxima pagina in-</line>
        <line lrx="1593" lry="750" ulx="350" uly="674">dicat. Moguntiae Anno M. D. XXV. Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="827" type="textblock" ulx="280" uly="748">
        <line lrx="1594" lry="827" ulx="280" uly="748">aprili. Cum privilegio Imperiali. Am Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="903" type="textblock" ulx="353" uly="836">
        <line lrx="1595" lry="903" ulx="353" uly="836">ſteht: Impreſsum Moguntiae in aedibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="974" type="textblock" ulx="351" uly="914">
        <line lrx="1593" lry="974" ulx="351" uly="914">Ioan. Schoeffer. Anno Domini M. D. XXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1091" type="textblock" ulx="354" uly="983">
        <line lrx="894" lry="1091" ulx="354" uly="983">Menfe Aprili. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2078" type="textblock" ulx="414" uly="1117">
        <line lrx="1591" lry="1188" ulx="414" uly="1117">Iſt die allererſte Ausgabe, die Maittaire</line>
        <line lrx="1595" lry="1267" ulx="509" uly="1203">unbekannt blieb. Auf der andern Seite</line>
        <line lrx="1595" lry="1354" ulx="509" uly="1284">des Titels kommt der Inhalt: Catalo-</line>
        <line lrx="1592" lry="1433" ulx="509" uly="1366">gus conciliorum, quorum Canones in</line>
        <line lrx="1585" lry="1518" ulx="506" uly="1450">hoc volumine recenſentur 95. Regulae ec-</line>
        <line lrx="1590" lry="1602" ulx="504" uly="1530">cleſiaſtiege Apoſtolorum per Clementem I.</line>
        <line lrx="1591" lry="1676" ulx="506" uly="1614">Can. L. 324. Nicaenum Concilium in</line>
        <line lrx="1590" lry="1761" ulx="503" uly="1694">Bythynia Can. XX. 304. Ancyranum Con-</line>
        <line lrx="1589" lry="1826" ulx="503" uly="1771">cilium in Galatia Can. XXIIII. etc. etc.</line>
        <line lrx="1590" lry="1919" ulx="505" uly="1850">Catalogus Pont. Rom. quorum Decreta</line>
        <line lrx="1589" lry="1997" ulx="504" uly="1925">hic commemorantur. 389. Papa Syricius</line>
        <line lrx="1588" lry="2078" ulx="510" uly="2009">imp. Theodoſio I. Cap. XV. etc. etc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2164" type="textblock" ulx="492" uly="2092">
        <line lrx="1589" lry="2164" ulx="492" uly="2092">Dann folgt die Zueignungsſchrift: Reve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2244" type="textblock" ulx="499" uly="2168">
        <line lrx="1643" lry="2244" ulx="499" uly="2168">rendiſſimo in Chriſto patri ac Domino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2729" type="textblock" ulx="496" uly="2253">
        <line lrx="1589" lry="2311" ulx="498" uly="2253">Domino Matthaeo S. R. E. TT. Sancti</line>
        <line lrx="1586" lry="2411" ulx="497" uly="2332">Angeli preſbytero Cardinali, et archiepiſ-</line>
        <line lrx="1585" lry="2480" ulx="497" uly="2415">copo Salisburgenſi. Domino ſuo Colendiſsz.</line>
        <line lrx="1583" lry="2561" ulx="496" uly="2494">Joannes Vuendelſtinus Felicitatem. Man</line>
        <line lrx="1584" lry="2671" ulx="498" uly="2576">ſieht hieraus daß Johannes Wendel⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2729" ulx="1395" uly="2666">ſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="592" type="textblock" ulx="1723" uly="478">
        <line lrx="1738" lry="592" ulx="1723" uly="478">ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="385" type="textblock" ulx="719" uly="316">
        <line lrx="1521" lry="385" ulx="719" uly="316">◻ * 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="1525" lry="514" ulx="399" uly="451">ſtein der Herausgeber iſt, und aus der</line>
        <line lrx="1526" lry="593" ulx="0" uly="529">Zueignungsſchrift ſelbſt lernt man, daß</line>
        <line lrx="1530" lry="675" ulx="43" uly="609">ihm der Verleger zwey Kodices verſchaft</line>
        <line lrx="1529" lry="749" ulx="461" uly="686">habe, und ihm Hoffnung gab noch einen</line>
        <line lrx="1533" lry="831" ulx="463" uly="768">dritten zu erhalten, den er ihm bald da⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="916" ulx="467" uly="853">rauf aus dem Kloſter Erbach zu wegen</line>
        <line lrx="1536" lry="994" ulx="420" uly="926">brachte. Daß dieſe Ausgabe ſehr ſelten</line>
        <line lrx="1556" lry="1073" ulx="470" uly="1004">iſt, dafuͤr ſind Bauer oder vielmehr Hr.</line>
        <line lrx="1537" lry="1150" ulx="468" uly="1077">Rektor Hummel in Altdorf in den Supp⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1227" ulx="470" uly="1162">lementen zur Bibl. libror. Rarior. P. I. p.</line>
        <line lrx="1547" lry="1312" ulx="469" uly="1243">300., wo er ſie Editionem primam rariſſi=</line>
        <line lrx="1538" lry="1391" ulx="469" uly="1325">mam nennt, Salthen in ſeinem Catal. Bib-</line>
        <line lrx="1546" lry="1479" ulx="472" uly="1407">liothecae p. 283 welcher ſchreibt prima haec</line>
        <line lrx="1549" lry="1553" ulx="476" uly="1485">eſt ideoque rariſſima ſimul editio Codicis</line>
        <line lrx="1551" lry="1628" ulx="477" uly="1567">Canonum eccleſiae Romenae, ſichere Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1719" ulx="478" uly="1650">gen. Buͤnemann in ſeinem Catal. MSS.</line>
        <line lrx="1553" lry="1791" ulx="478" uly="1724">et libror. rariſs. p. 38. hat dieſer Ausgabe</line>
        <line lrx="1555" lry="1870" ulx="480" uly="1807">einen Preiß von 4. Thlr. geſezt, und ſagt:</line>
        <line lrx="1555" lry="1954" ulx="477" uly="1887">opus rarum, nitidum. accuratum, Maittai-</line>
        <line lrx="1558" lry="2033" ulx="479" uly="1965">rio ignotum. Man vergleiche den The-</line>
        <line lrx="1418" lry="2109" ulx="465" uly="2045">ſaurus Bibliothecalis Vol. II. p. 202.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2256" type="textblock" ulx="867" uly="2198">
        <line lrx="945" lry="2256" ulx="867" uly="2198">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2727" type="textblock" ulx="265" uly="2337">
        <line lrx="1565" lry="2415" ulx="265" uly="2337">Commentariorum Aeneae Sylvii Piccolominei</line>
        <line lrx="1562" lry="2492" ulx="327" uly="2392">Senenſis De concilio Baſileae celebrato libri</line>
        <line lrx="1562" lry="2572" ulx="328" uly="2506">duo, olim quidem ſcripti, nunc vero primum</line>
        <line lrx="1564" lry="2653" ulx="323" uly="2577">impreſsi. In quibus ſic illam Synodum de</line>
        <line lrx="1488" lry="2727" ulx="873" uly="2668">L 5 Pin-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="386" lry="388" type="textblock" ulx="291" uly="337">
        <line lrx="386" lry="388" ulx="291" uly="337">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1318" type="textblock" ulx="332" uly="320">
        <line lrx="1616" lry="519" ulx="348" uly="453">pingit, ſic quicquid illic actum eſt, bona fide</line>
        <line lrx="1615" lry="602" ulx="347" uly="537">refert, ut qui legerit, intereſſe et infulatos</line>
        <line lrx="1597" lry="690" ulx="344" uly="615">illos heroas disputantes, colloquentes, con-</line>
        <line lrx="1604" lry="768" ulx="337" uly="700">cionantesque coram videre ſe putet. Nec ſo-</line>
        <line lrx="1594" lry="844" ulx="345" uly="775">lum iucunda eſt hiſtoria, uerum etiam utilis.</line>
        <line lrx="1596" lry="923" ulx="342" uly="852">Vixque aliud Concilium extat pari fide et</line>
        <line lrx="1593" lry="999" ulx="345" uly="921">diligentia deſcriptum. Lege felix. Cum</line>
        <line lrx="1588" lry="1076" ulx="335" uly="1001">multis aliis nunquam antehac impreſsis:</line>
        <line lrx="1591" lry="1151" ulx="340" uly="1084">quorum cognoſcendorum gratia ne te pigeat</line>
        <line lrx="1570" lry="1228" ulx="332" uly="1162">ſequentem iudicem aut epiſtolam percurrere,</line>
        <line lrx="1483" lry="1318" ulx="332" uly="1243">Ohne Jahr, Ort und Drucker. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2732" type="textblock" ulx="332" uly="1380">
        <line lrx="1629" lry="1457" ulx="332" uly="1380">Hr. Superint. Schnizer in Neuſtadt an</line>
        <line lrx="1586" lry="1541" ulx="481" uly="1472">der Aiſch fuͤhrt dieſe ſehr ſeltene Ausga⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1617" ulx="489" uly="1543">be in der zweiten Anzeige von der Kir⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1696" ulx="479" uly="1628">chenbibliothek daſelbſt S. 22. an, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1784" ulx="484" uly="1715">glaubte, ſie ſeye noch im 15ten Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1860" ulx="478" uly="1793">derte gedrukt worden. Allein hierinn irrte</line>
        <line lrx="1580" lry="1947" ulx="444" uly="1867">er ſich. Inzwiſchen iſt die auf dem Ein⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2030" ulx="477" uly="1966">band jenes Exemplars befindliche Jahrzahl</line>
        <line lrx="1584" lry="2114" ulx="484" uly="2046">1525. ein Beweiß, daß dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1584" lry="2190" ulx="477" uly="2120">entweder zu Anfang der 1520ziger Jahre,</line>
        <line lrx="1576" lry="2264" ulx="477" uly="2203">oder in der zweiten Dekade des 16ten</line>
        <line lrx="1586" lry="2339" ulx="473" uly="2278">Jahrhunderts gedrukt worden. Dieſe Edi⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2422" ulx="460" uly="2345">tion iſt mit dem Faſciculo rerum expetendarum</line>
        <line lrx="1571" lry="2503" ulx="473" uly="2405">von 1535. einerley, nur daß lezterer, wo'</line>
        <line lrx="1557" lry="2583" ulx="475" uly="2510">von ich gleich ſprechen werde, vermehrter</line>
        <line lrx="1552" lry="2669" ulx="464" uly="2598">iſt, als dieſe. Daß aber dieſes Werk zu</line>
        <line lrx="1467" lry="2732" ulx="1361" uly="2680">Bas⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="388" type="textblock" ulx="726" uly="293">
        <line lrx="1534" lry="388" ulx="726" uly="293">☛☚ * A 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2720" type="textblock" ulx="439" uly="457">
        <line lrx="1530" lry="528" ulx="457" uly="457">Baſel gedrukt worden, wie Baumgarten</line>
        <line lrx="1525" lry="606" ulx="440" uly="536">in den Nachrichten einer Halliſchen Bib⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="686" ulx="442" uly="621">liothek 2. Band S. 492. vermuthet,</line>
        <line lrx="1528" lry="760" ulx="450" uly="701">erkennt man aus den Lettern, und iſt kei⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="849" ulx="440" uly="782">ner Vermuthung unterworfen, Ich laſſe</line>
        <line lrx="1525" lry="928" ulx="448" uly="861">mich auch durch die Worte der Vorrede:</line>
        <line lrx="1527" lry="1012" ulx="451" uly="943">Cujus operis raritatem vel ex hoc collige,</line>
        <line lrx="1566" lry="1098" ulx="458" uly="1025">quod ajunt illud apud Baſileam non ex-</line>
        <line lrx="1527" lry="1175" ulx="449" uly="1104">tare. Nam primus liber tantum illic ha-</line>
        <line lrx="1530" lry="1253" ulx="448" uly="1187">betur etc. nicht ganz verfuͤhren, oder mei⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1333" ulx="439" uly="1268">ne Muthmaſung ſchwaͤchen. Nach dem</line>
        <line lrx="1527" lry="1417" ulx="445" uly="1351">Titel folgt eine Vorrede an den Leſer.</line>
        <line lrx="1527" lry="1507" ulx="442" uly="1440">Den ganzen Innhalt hieherzuſezen, wuͤrde</line>
        <line lrx="1534" lry="1604" ulx="448" uly="1516">zu weitlaͤuftig, und meinem Plan nicht</line>
        <line lrx="1534" lry="1666" ulx="446" uly="1587">vollkommen angemeſſen ſeyn. Den An⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1755" ulx="447" uly="1676">fang machen die Commentarii Aeneae Syl-</line>
        <line lrx="1527" lry="1831" ulx="442" uly="1766">vii Picoolominei de geſtis baſilienſis con-</line>
        <line lrx="1527" lry="1915" ulx="464" uly="1850">cili, die aus einer Vorrede und zwey</line>
        <line lrx="1534" lry="1992" ulx="459" uly="1928">Buͤchern beſtehen. Pius II. als er die</line>
        <line lrx="1531" lry="2079" ulx="442" uly="2008">paͤbſtliche Wuͤrde erhielt, hat dieſe Kom⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2159" ulx="447" uly="2091">mentarii ſelbſt verworfen, das in ſeiner</line>
        <line lrx="1532" lry="2248" ulx="446" uly="2173">ſogenannten Bulla retractationis geſchehen.</line>
        <line lrx="1526" lry="2328" ulx="447" uly="2245">Seine Saͤze, die er als Aeneas Sylvius</line>
        <line lrx="1532" lry="2415" ulx="445" uly="2336">auf der Kirchenverſammlung zu Baſel</line>
        <line lrx="1530" lry="2496" ulx="454" uly="2419">verfochten, und die in dieſer Geſchichte</line>
        <line lrx="1525" lry="2583" ulx="451" uly="2505">enthalten ſind, ſind bekannt. Die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1528" lry="2660" ulx="452" uly="2583">Stuͤke hat Baumgarten am angefuͤhrten</line>
        <line lrx="1460" lry="2720" ulx="1350" uly="2668">Orte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="2385" type="textblock" ulx="514" uly="466">
        <line lrx="1609" lry="543" ulx="514" uly="466">Orte S. 494. — s01. nach der Reihe</line>
        <line lrx="1612" lry="627" ulx="518" uly="548">bemerkt. Aber da ich beim Aufſchlagen</line>
        <line lrx="1610" lry="701" ulx="520" uly="627">dieſer Seltenheit, das vita et gesta Hilde-</line>
        <line lrx="1611" lry="776" ulx="523" uly="709">brandi, qui Romanus Pontifex faetus Gre-</line>
        <line lrx="1611" lry="863" ulx="517" uly="792">gorius ſeptimus dictus est. ect. erblikte, da</line>
        <line lrx="1662" lry="940" ulx="525" uly="864">Urkunden die Giftmiſchungen und nekro⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1016" ulx="523" uly="944">mantiſchen Kuͤnſte dieſes Pabſts beſtaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1092" ulx="517" uly="1031">ten; ſo dachte ich, was wohl der ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1172" ulx="520" uly="1106">kappte Petriner und Vertheydiger Pabſt</line>
        <line lrx="1617" lry="1256" ulx="525" uly="1193">Gregors VII. dazu ſagen moͤchte, wenn</line>
        <line lrx="1618" lry="1334" ulx="528" uly="1266">er offenbare Beweiſe gegen ſich vor ſich</line>
        <line lrx="1618" lry="1412" ulx="528" uly="1349">liegen haͤte. Der wahre Name dieſes</line>
        <line lrx="1617" lry="1493" ulx="526" uly="1425">Mannes, der ſich dieſe Arbeit aufbuͤrdete,</line>
        <line lrx="1619" lry="1575" ulx="527" uly="1510">und ganze Bibliotheken durchſuchte, um</line>
        <line lrx="1618" lry="1662" ulx="529" uly="1596">das zu finden, was zum Lobe dieſes</line>
        <line lrx="1620" lry="1746" ulx="530" uly="1676">Pabſts ſparſam geſagt wurde, heißt Raab,</line>
        <line lrx="1617" lry="1826" ulx="532" uly="1763">ein katholiſcher Geiſtlicher in Augsburg.</line>
        <line lrx="1622" lry="1914" ulx="527" uly="1845">Außer den obigen Schriftſtellern geben</line>
        <line lrx="1618" lry="1993" ulx="531" uly="1929">Goͤze in den Merkwuͤrdigkeiten der Bib⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2075" ulx="531" uly="2008">liothek zu Dreßden 3. Band S. 514. —</line>
        <line lrx="1617" lry="2147" ulx="533" uly="2084">517. Freytag in den Analectis litter. p.</line>
        <line lrx="1615" lry="2224" ulx="532" uly="2161">8. und Sincerus (Schwindel) in dem</line>
        <line lrx="1616" lry="2307" ulx="528" uly="2237">Theſaur Biblioth. vol. III. p. 17. u. flgg⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2385" ulx="527" uly="2310">das Zeugniß der Seltenheit. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="532" type="textblock" ulx="698" uly="310">
        <line lrx="1515" lry="382" ulx="698" uly="310">EN 173</line>
        <line lrx="925" lry="532" ulx="822" uly="473">XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="703" type="textblock" ulx="220" uly="629">
        <line lrx="1528" lry="703" ulx="220" uly="629">Paſciculus rerum expetendarum ac fugienda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1617" type="textblock" ulx="287" uly="714">
        <line lrx="1531" lry="790" ulx="287" uly="714">rum. In quo primum continetur Concilium</line>
        <line lrx="1531" lry="874" ulx="287" uly="796">Baſilienſe: non illud quod in magno conci-</line>
        <line lrx="1535" lry="956" ulx="291" uly="892">liorum volumine circumſertur, ſed quod</line>
        <line lrx="1536" lry="1043" ulx="292" uly="974">Aeneas Sylvius (qui poſtea Pius II. est ap-</line>
        <line lrx="1538" lry="1127" ulx="290" uly="1042">pellatus et eidem Concilio praeſens inter-</line>
        <line lrx="1542" lry="1202" ulx="289" uly="1131">fuit) fideliter et eleganter ſcripfit. In ſunt</line>
        <line lrx="1545" lry="1288" ulx="295" uly="1216">praeterea huic nobiliſsimo, ſummorum ali-</line>
        <line lrx="1538" lry="1382" ulx="296" uly="1297">quot virorum epiſtolae, libelli, tractatus et</line>
        <line lrx="1546" lry="1458" ulx="305" uly="1391">opuſcula, numero (ni fallor) LXVI. in qui-</line>
        <line lrx="1546" lry="1538" ulx="294" uly="1473">bus et admiranda quaedam et obſtupenda</line>
        <line lrx="1550" lry="1617" ulx="303" uly="1559">invenies. Quae ſi futurum. Concilium celeb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1712" type="textblock" ulx="252" uly="1643">
        <line lrx="1545" lry="1712" ulx="252" uly="1643">rari contigerit, ſummopere, tanquam cognitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2358" type="textblock" ulx="298" uly="1722">
        <line lrx="1551" lry="1787" ulx="299" uly="1722">neceſsaria, ab optimis quibusque expoſtulabun-</line>
        <line lrx="1555" lry="1867" ulx="307" uly="1797">tur. Lege indicem ſubſequentem. Eſaiae quinto</line>
        <line lrx="1557" lry="1947" ulx="308" uly="1876">Vae qui dicitis malum bonum, et bonum malum:</line>
        <line lrx="1557" lry="2030" ulx="312" uly="1973">ponentes tenebras lucem, et lucem tenebras: po-</line>
        <line lrx="1560" lry="2114" ulx="298" uly="2050">nentes amarum in dulce, et dulce in amarum.</line>
        <line lrx="1563" lry="2203" ulx="313" uly="2129">Vae qui ſapientes estis in oculis veſtris et</line>
        <line lrx="1568" lry="2277" ulx="313" uly="2204">ceram vobismet ipfſis prudentes. Qui iuſtifi⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2358" ulx="314" uly="2286">catis impium promuneribus et iuſtitiam juſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2492" type="textblock" ulx="299" uly="2364">
        <line lrx="1573" lry="2436" ulx="299" uly="2364">aufertis abeo, etc. Anno, M. D. XXXV.</line>
        <line lrx="470" lry="2492" ulx="323" uly="2442">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2713" type="textblock" ulx="1392" uly="2648">
        <line lrx="1526" lry="2713" ulx="1392" uly="2648">Dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1596" lry="2781" type="textblock" ulx="418" uly="450">
        <line lrx="1596" lry="531" ulx="418" uly="450">Dieſe große Seltenheit iſt mit dem vorher⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="603" ulx="494" uly="533">gehenden einerley Innhalts, und erſtere</line>
        <line lrx="1590" lry="694" ulx="500" uly="611">war gleichſam der Grund zu dieſer Aus⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="768" ulx="499" uly="694">gabe, welche mit einigen Stuͤcken ver⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="852" ulx="501" uly="787">mehrt wurde. Der Titel iſt in einer</line>
        <line lrx="1584" lry="934" ulx="492" uly="870">Einfaſſung mit einem Holzſchnitt. Oben</line>
        <line lrx="1581" lry="1013" ulx="495" uly="945">das Gericht Gottes, auf der Seiten die</line>
        <line lrx="1585" lry="1094" ulx="493" uly="1028">4 Evangeliſten und Kirchenlehrer, unten</line>
        <line lrx="1580" lry="1169" ulx="490" uly="1109">K. Karl der V. und Ferdinand I. und</line>
        <line lrx="1587" lry="1256" ulx="491" uly="1191">die Wappen der 7. Khurfuͤrſten. Auf</line>
        <line lrx="1577" lry="1343" ulx="486" uly="1268">den Titel folgt das Innhaltsregiſter von</line>
        <line lrx="1575" lry="1423" ulx="486" uly="1355">4 Seiten, nach dieſem die Zueignungs⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1500" ulx="486" uly="1433">ſchrift unter dem Titel: Orthuinus Gra-</line>
        <line lrx="1570" lry="1578" ulx="482" uly="1517">tius Daven. Johanni Helmanno legum</line>
        <line lrx="1576" lry="1666" ulx="480" uly="1601">imperialium licentiato et bonarum artium</line>
        <line lrx="1568" lry="1745" ulx="478" uly="1678">profeſsori digniſsimo, inclytae civitatis Co.</line>
        <line lrx="1567" lry="1829" ulx="476" uly="1761">lonienſis patritio ac civi integerrimo S.</line>
        <line lrx="1562" lry="1905" ulx="456" uly="1843">P. D. Sie iſt datirt: Coloniae ex ae-</line>
        <line lrx="1560" lry="1980" ulx="467" uly="1925">dibus noſtris Anno a Chriſto nato, mille-</line>
        <line lrx="1565" lry="2071" ulx="476" uly="2005">ſimo quingenteſimo triceſimo quinto</line>
        <line lrx="1563" lry="2158" ulx="484" uly="2082">pridie nonas Martias. Dann be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2235" ulx="487" uly="2161">ginnt das Werk ſelbſt, welches verſchie⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2312" ulx="474" uly="2249">dene Traktate enthaͤlt, die alle wider den</line>
        <line lrx="1560" lry="2397" ulx="473" uly="2328">roͤmiſchen Stuhl ſind, und bey vielen</line>
        <line lrx="1561" lry="2474" ulx="470" uly="2408">geht eine Einleitung oder Erinnerung an</line>
        <line lrx="1555" lry="2549" ulx="467" uly="2485">den Leſer voran. Am Ende kommt eine</line>
        <line lrx="1556" lry="2632" ulx="463" uly="2565">Epiſtola Orthuini Gratii per modum pero-</line>
        <line lrx="1555" lry="2703" ulx="469" uly="2640">rationis an den Leſer. Val. Andreas,</line>
        <line lrx="1501" lry="2781" ulx="925" uly="2717">Aub,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="683" type="textblock" ulx="425" uly="458">
        <line lrx="1510" lry="522" ulx="426" uly="458">Aub. Miraͤus, Foppens und Edw.</line>
        <line lrx="1514" lry="605" ulx="425" uly="539">Brown eignen dieſe Ausgabe einmuͤthig</line>
        <line lrx="1511" lry="683" ulx="428" uly="619">dem Orthuinus Gratius zu, hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="765" type="textblock" ulx="375" uly="694">
        <line lrx="1514" lry="765" ulx="375" uly="694">Goͤze in den Merkw. der Bibl. Dreß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1616" type="textblock" ulx="425" uly="772">
        <line lrx="1509" lry="835" ulx="427" uly="772">dens 3. Band S. 519. und Hr. Denis</line>
        <line lrx="1510" lry="914" ulx="427" uly="847">in den Merkw. der garelliſchen Bibliothek</line>
        <line lrx="1509" lry="995" ulx="427" uly="930">S. 494. bezweifeln denſelben. Lezterer</line>
        <line lrx="1507" lry="1073" ulx="426" uly="1007">iſt deswegen nachzuleſen, ohne daß ich</line>
        <line lrx="1508" lry="1149" ulx="427" uly="1082">mich ins Detail uͤber dieſen Streit ein⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1227" ulx="426" uly="1159">laſſen will, denn ich wuͤrde als Prote⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1307" ulx="428" uly="1239">ſtant partheyiſch ſcheinen, ſo wie der</line>
        <line lrx="1506" lry="1382" ulx="426" uly="1317">Katholik partheyiſch ſcheint, wenn er den</line>
        <line lrx="1505" lry="1462" ulx="429" uly="1393">Verfaßer oder Herausgeber anſtreitet, und</line>
        <line lrx="1498" lry="1542" ulx="427" uly="1474">zwar in bittern Ausdruͤcken anſtreitet. Es</line>
        <line lrx="1501" lry="1616" ulx="425" uly="1551">iſt zwar wohl wahr, daß dieſes Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1697" type="textblock" ulx="410" uly="1633">
        <line lrx="1500" lry="1697" ulx="410" uly="1633">einzig und allein wider den roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2581" type="textblock" ulx="423" uly="1714">
        <line lrx="1494" lry="1780" ulx="426" uly="1714">Stuhl gerichtet iſt, aber dies geſchah zu</line>
        <line lrx="1501" lry="1865" ulx="430" uly="1797">einer Zeit, wo der Katholik ebenfalls nicht</line>
        <line lrx="1498" lry="1940" ulx="428" uly="1874">ſaͤumte, und mit vereinten Kraͤften und</line>
        <line lrx="1502" lry="2017" ulx="428" uly="1956">Eifer arbeitete, die Proteſtanten recht ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2097" ulx="426" uly="2034">haͤßig zu machen, daß er unmoͤglich die⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2178" ulx="430" uly="2109">ſem Unfug gleichguͤltig hat zu ſehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2252" ulx="430" uly="2180">nen. Dann kommt es darauf an, wenn</line>
        <line lrx="1502" lry="2334" ulx="431" uly="2270">man es mit unpartheyiſchem Auge be⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2416" ulx="428" uly="2352">trachtet, welcher Theil mehr Recht fuͤr</line>
        <line lrx="1506" lry="2499" ulx="423" uly="2429">ſich gehabt hat. Die großen Fehler der</line>
        <line lrx="1503" lry="2581" ulx="429" uly="2508">roͤmiſchen Kirche und derſelben Kleriſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2664" type="textblock" ulx="371" uly="2588">
        <line lrx="1503" lry="2664" ulx="371" uly="2588">lagen Jedermann vor Augen, die Kaiſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2748" type="textblock" ulx="1291" uly="2695">
        <line lrx="1432" lry="2748" ulx="1291" uly="2695">Koͤni⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="2562" type="textblock" ulx="496" uly="471">
        <line lrx="1619" lry="546" ulx="529" uly="471">Koͤnige, Fuͤrſten, und alles Volk waren</line>
        <line lrx="1662" lry="628" ulx="529" uly="550">Sklaven derſelben, und es war nothwen⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="712" ulx="532" uly="645">dig auf eine Verbeſſerung zu denken,</line>
        <line lrx="1610" lry="787" ulx="533" uly="717">dieſes unertraͤgliche Joch abzuſchuͤtteln,</line>
        <line lrx="1612" lry="864" ulx="529" uly="795">und Freyheikt zu athmen. Und was ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="942" ulx="535" uly="875">ſchieht dann in unſern Zeiten? Jezt</line>
        <line lrx="1617" lry="1028" ulx="531" uly="960">ſieht man es noch mehr und beßer ein.</line>
        <line lrx="1615" lry="1109" ulx="538" uly="1037">Doch liefert Goze am angef. Orte S.</line>
        <line lrx="1618" lry="1188" ulx="540" uly="1122">519 ein recht aufrichtiges Geſtaͤndniß,</line>
        <line lrx="1618" lry="1264" ulx="542" uly="1200">wenn er ſchreibt: „Ob aber gleich die</line>
        <line lrx="1616" lry="1348" ulx="541" uly="1278">„ Editores, derer hier enthaltenen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1439" ulx="539" uly="1362">„ ten und die Urheber der Anmerkungen,</line>
        <line lrx="1616" lry="1517" ulx="547" uly="1456">„ und Vorreden, meinem Duͤnken nach,</line>
        <line lrx="1618" lry="1603" ulx="545" uly="1536">„ Proteſtanten geweſen; ſo ſind dieſe</line>
        <line lrx="1620" lry="1684" ulx="539" uly="1615">„ Schriften ſelbſt doch von großer</line>
        <line lrx="1623" lry="1765" ulx="543" uly="1697">„ Wichtigkeit, und verdienen allerdings</line>
        <line lrx="1622" lry="1845" ulx="549" uly="1779">„ aufbehalten und mit Bedacht geleſen</line>
        <line lrx="1621" lry="1929" ulx="551" uly="1860">„ zu werden. „ Uebrigens kan von die⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2008" ulx="496" uly="1927">ſer Seltenheit nachgeleſen werden, außer</line>
        <line lrx="1659" lry="2087" ulx="552" uly="2015">den ſchon angezogenen Schriftſtellern,</line>
        <line lrx="1627" lry="2167" ulx="550" uly="2093">Bauer P. I. p. 276. P. II. p. 52. Cle⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2248" ulx="548" uly="2178">ment Tom. VIII. p. 240. u. flgg. Engel</line>
        <line lrx="1626" lry="2326" ulx="550" uly="2241">p. 67. Hamburgiſche Bibl. hiſtorica Cent,</line>
        <line lrx="1626" lry="2400" ulx="556" uly="2332">III. S. 66. und die bey denſelben noch</line>
        <line lrx="1630" lry="2483" ulx="557" uly="2415">weiters angezogene Bibliotheken und</line>
        <line lrx="979" lry="2562" ulx="562" uly="2491">Schriftſteller.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2698" type="textblock" ulx="1473" uly="2620">
        <line lrx="1567" lry="2698" ulx="1473" uly="2620">XII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="548" type="textblock" ulx="707" uly="333">
        <line lrx="1516" lry="432" ulx="707" uly="333">ER * 2n 177</line>
        <line lrx="922" lry="548" ulx="791" uly="484">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="699" type="textblock" ulx="223" uly="616">
        <line lrx="1514" lry="699" ulx="223" uly="616">Concilia omnia tam generalia quam particula-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1175" type="textblock" ulx="280" uly="710">
        <line lrx="1514" lry="776" ulx="288" uly="710">ria ab apoſtolorum temporibus in hanc uſ-</line>
        <line lrx="1514" lry="856" ulx="291" uly="789">que diem a ſanctiſsimis patribus celebrata,</line>
        <line lrx="1549" lry="934" ulx="289" uly="866">et quorum acta litteris mandata, ex ve-</line>
        <line lrx="1514" lry="1017" ulx="289" uly="948">tuſtiſsimus diuerſarum regionum bibliothecis</line>
        <line lrx="1515" lry="1101" ulx="280" uly="1030">haberi potuere, his duobus tomis continen-</line>
        <line lrx="1519" lry="1175" ulx="288" uly="1109">tur. Tomus primus Ea recenſet Concilia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1259" type="textblock" ulx="274" uly="1188">
        <line lrx="1515" lry="1259" ulx="274" uly="1188">quae a beato Petro Apoſtolo uſque ad Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2283" type="textblock" ulx="283" uly="1263">
        <line lrx="1517" lry="1333" ulx="288" uly="1263">hannem huſus nominis papam ſecundum ſer-</line>
        <line lrx="1514" lry="1396" ulx="288" uly="1341">uata innenimus. Quorum ordinem et no-</line>
        <line lrx="1514" lry="1483" ulx="293" uly="1413">wina ſiquis accuratius deſideret, verſa pagi-</line>
        <line lrx="1519" lry="1552" ulx="291" uly="1494">na indicabit. Coloniae M. D. XXXVIII.</line>
        <line lrx="1513" lry="1643" ulx="290" uly="1571">Menſe Septembri Petrus Quentel excudebat.</line>
        <line lrx="1512" lry="1716" ulx="289" uly="1652">Cum gratia et privilegiotam Caeſario quam</line>
        <line lrx="1512" lry="1802" ulx="289" uly="1731">regio per Imperium atque Brabantiam ac</line>
        <line lrx="1514" lry="1870" ulx="293" uly="1809">Vltra Moſam. Tomus ſecundus. Quorum</line>
        <line lrx="1514" lry="1961" ulx="283" uly="1885">ordinem et nomina verſa pagina quaerenti-</line>
        <line lrx="1517" lry="2037" ulx="292" uly="1972">bus offeret. Ubi enim duo vel tres congre-</line>
        <line lrx="1513" lry="2121" ulx="294" uly="2054">gati ſunt in nomine meo ibi ſum ego in</line>
        <line lrx="1510" lry="2199" ulx="287" uly="2123">medio eorum Matth. XVIII. Obedite prae-</line>
        <line lrx="1511" lry="2283" ulx="288" uly="2213">poſitit veſtris, et ſubiacete eis. Ipſienim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2370" type="textblock" ulx="260" uly="2297">
        <line lrx="1512" lry="2370" ulx="260" uly="2297">peruigilant, quaſi rationem pro animabus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2451" type="textblock" ulx="287" uly="2373">
        <line lrx="1514" lry="2451" ulx="287" uly="2373">reddituri. Heb. 13. Paulus autem per am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2523" type="textblock" ulx="261" uly="2457">
        <line lrx="1512" lry="2523" ulx="261" uly="2457">bulat Syriam et Ciliciam, confirmans eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2661" type="textblock" ulx="286" uly="2531">
        <line lrx="1512" lry="2641" ulx="286" uly="2531">ſias, Praccipiens cuſtodire praecepta apoſto⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="2661" ulx="1287" uly="2606">lorum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1616" lry="1209" type="textblock" ulx="310" uly="479">
        <line lrx="1613" lry="561" ulx="373" uly="479">lorum et ſeniorum. Act. XV. Coloniae</line>
        <line lrx="1610" lry="652" ulx="335" uly="565">MI. D. XXXVIII. Menſe Septembri P. Quen-</line>
        <line lrx="1616" lry="735" ulx="354" uly="649">tel excudebat. Cum Gratia et priuilegio</line>
        <line lrx="1610" lry="808" ulx="372" uly="730">tam Caeſario quam regio per Imperium at-</line>
        <line lrx="1606" lry="901" ulx="372" uly="809">que Brabantiam ac VItra Moſam. Am En⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="974" ulx="351" uly="886">de des zweyten Theils liest man: Coloniae</line>
        <line lrx="1606" lry="1045" ulx="310" uly="965">ex Oflicina honeſti ciuis Petri Quentell. An-</line>
        <line lrx="1605" lry="1129" ulx="369" uly="1045">no a natali Chriſtiano M. CCCCC. XXXVIII.</line>
        <line lrx="1597" lry="1209" ulx="314" uly="1130">decimo quarto Kalendas Septembres. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1290" type="textblock" ulx="367" uly="1223">
        <line lrx="794" lry="1290" ulx="367" uly="1223">Bäaͤnde in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2355" type="textblock" ulx="460" uly="1341">
        <line lrx="1597" lry="1420" ulx="460" uly="1341">Dieſe ungemein ſeltene Sammlung, von</line>
        <line lrx="1595" lry="1499" ulx="523" uly="1425">welcher ich bey keinem Literator etwas</line>
        <line lrx="1592" lry="1584" ulx="519" uly="1499">geleſen habe, beſteht aus zwey ſehr dicken</line>
        <line lrx="1628" lry="1656" ulx="519" uly="1582">Baͤnden. Der Titel iſt in einer Ein⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1740" ulx="520" uly="1662">faßung. Oben ſteht rechter Hand die</line>
        <line lrx="1592" lry="1813" ulx="517" uly="1738">roͤmiſch katholiſche Kleriſey, linker Hand</line>
        <line lrx="1590" lry="1889" ulx="514" uly="1815">Kaiſer und Koͤnige. In der Mitte iſt</line>
        <line lrx="1589" lry="1966" ulx="515" uly="1899">eine Kirche welche Petrus und ein Kai⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2051" ulx="515" uly="1980">ſer in der Hand halten, uͤber derſelben die</line>
        <line lrx="1589" lry="2126" ulx="460" uly="2059">„Heil. Dreyfaltigkeit in den Wolken, un⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2216" ulx="511" uly="2128">ten ein gefluͤgelter Engel, welcher dieſel⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2279" ulx="512" uly="2214">be auf beeden Haͤnden traͤgt. Uiber die⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2355" ulx="506" uly="2288">ſer Figur ſteht die Uiberſchriſt: Eeccleſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2432" type="textblock" ulx="431" uly="2363">
        <line lrx="1584" lry="2432" ulx="431" uly="2363">anm tuam, quae ſumus, domine benignus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2743" type="textblock" ulx="507" uly="2436">
        <line lrx="1586" lry="2505" ulx="508" uly="2436">illuſtra. An den beeden Seiten ſind die</line>
        <line lrx="1585" lry="2585" ulx="507" uly="2513">4 Evangeliſten und 4 Kirchenlehrer abge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2670" ulx="508" uly="2595">bildet, unten aber 6 Wappen. Dieſen</line>
        <line lrx="1513" lry="2743" ulx="1021" uly="2678">L Holz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="1140" type="textblock" ulx="423" uly="373">
        <line lrx="1562" lry="463" ulx="700" uly="373">E 179</line>
        <line lrx="1496" lry="588" ulx="427" uly="502">Holzſchnitt mit dem im vorhergehenden</line>
        <line lrx="1508" lry="673" ulx="426" uly="589">Faſeiculus angezeigten zuſammen gehalten,</line>
        <line lrx="1523" lry="741" ulx="423" uly="673">moͤchte wohl entſcheiden, daß derſelbe eben⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="828" ulx="425" uly="752">falls in Koͤln gedruckt worden, ob ſie</line>
        <line lrx="1494" lry="899" ulx="424" uly="830">gleich immer eine eifrig katholiſche Stadt</line>
        <line lrx="1506" lry="998" ulx="428" uly="909">war. Nach dieſem Titel erſcheint auf</line>
        <line lrx="1497" lry="1054" ulx="426" uly="983">der andern Seite deſſelben K. Karl V.</line>
        <line lrx="1492" lry="1140" ulx="425" uly="1061">ſizend auf einem Thron. In der rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1204" type="textblock" ulx="411" uly="1133">
        <line lrx="1491" lry="1204" ulx="411" uly="1133">Hand haͤlt er das Schwerd, in der linken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2367" type="textblock" ulx="417" uly="1207">
        <line lrx="1492" lry="1282" ulx="421" uly="1207">aber den Reichsapfel, und auf beeden</line>
        <line lrx="1489" lry="1366" ulx="424" uly="1273">Seiten 2 Wappen mit der Unterſchrift</line>
        <line lrx="1492" lry="1445" ulx="425" uly="1366">Carolus Imp. Quintus. Unter dieſer Ab⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1518" ulx="424" uly="1448">bildung der Inhalt der Concilien. Dann</line>
        <line lrx="1491" lry="1605" ulx="426" uly="1527">die Zueignungsſchrift Auguſtiſſimo invic-</line>
        <line lrx="1486" lry="1669" ulx="417" uly="1598">tiſſimoque Imperatori Carolo, eius nomi-</line>
        <line lrx="1486" lry="1738" ulx="424" uly="1678">nis quinto, frater Petrus Crabbe Machs</line>
        <line lrx="1485" lry="1818" ulx="423" uly="1751">tinienſis, ordinis divi Franciſei de obſer-=</line>
        <line lrx="1518" lry="1902" ulx="420" uly="1823">uantia S. P. D. Sie iſt datirt: Ex</line>
        <line lrx="1482" lry="1984" ulx="421" uly="1908">Machlinia, tuae quondam pueritiae alumna</line>
        <line lrx="1483" lry="2065" ulx="419" uly="1986">ſuaviſſima officioſiſſi imaque , Kalendis</line>
        <line lrx="1483" lry="2133" ulx="418" uly="2072">Januariis, Anno a natali Chriſtiano M. D.</line>
        <line lrx="1480" lry="2223" ulx="420" uly="2150">XXXVIII. Auf dieſe folgt noch eine</line>
        <line lrx="1478" lry="2311" ulx="423" uly="2220">andre: Ornatiſs. Jureconſulto Splendidiſs.</line>
        <line lrx="1508" lry="2367" ulx="421" uly="2307">que equiti aurato Dn. Lamberto a Briarde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2450" type="textblock" ulx="390" uly="2365">
        <line lrx="1482" lry="2450" ulx="390" uly="2365">praeſi di Parlamentei Senatus caeterisque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2599" type="textblock" ulx="416" uly="2452">
        <line lrx="1483" lry="2524" ulx="421" uly="2452">viris integerrimis eruditiſſimisque Conſili⸗=</line>
        <line lrx="1480" lry="2599" ulx="416" uly="2535">ariis magni Concilii Caeſarii Machliniae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2678" type="textblock" ulx="814" uly="2597">
        <line lrx="1419" lry="2678" ulx="814" uly="2597">M 2 frater</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="409" type="textblock" ulx="832" uly="347">
        <line lrx="1142" lry="409" ulx="832" uly="347">☚W* %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2636" type="textblock" ulx="495" uly="466">
        <line lrx="1615" lry="538" ulx="524" uly="466">frater Petrus Crabbe Machlinienfis ordinis</line>
        <line lrx="1614" lry="615" ulx="533" uly="552">diui Franciſci de obſervantia S. P. D. Von</line>
        <line lrx="1614" lry="707" ulx="500" uly="636">eben dem Dato. Die Vorrede an den</line>
        <line lrx="1615" lry="781" ulx="531" uly="709">Leſer und darauf folgen noch: Previs eo=</line>
        <line lrx="1616" lry="869" ulx="496" uly="801">rum quae tomis iſtis Conciliorum recens</line>
        <line lrx="1615" lry="951" ulx="537" uly="867">ſuper addita ſunt, et quae tam Parhiſienſi</line>
        <line lrx="1613" lry="1029" ulx="535" uly="963">quam Colonienſi aeditionibus antchac pub-</line>
        <line lrx="1617" lry="1108" ulx="534" uly="1044">licatis, et iamnum deſunt adnotatio. In-</line>
        <line lrx="1619" lry="1187" ulx="535" uly="1118">dex locorum, civitatum Monaſteriorum</line>
        <line lrx="1615" lry="1269" ulx="534" uly="1204">ac virorum venerabilium, qui nobis ve-</line>
        <line lrx="1615" lry="1349" ulx="533" uly="1284">tuſtiſſima Conciliorum exemplaria non mi-</line>
        <line lrx="1614" lry="1430" ulx="528" uly="1354">nus fideliter quam libenter adminiſtrarunt</line>
        <line lrx="1617" lry="1506" ulx="519" uly="1441">Inventarium Alphabeticum omnium eorum</line>
        <line lrx="1614" lry="1588" ulx="529" uly="1524">quae in hoc primo tomo voluminis con-</line>
        <line lrx="1617" lry="1666" ulx="528" uly="1601">ciliorum continentur, in quo facilius lec-</line>
        <line lrx="1613" lry="1752" ulx="533" uly="1679">tor offendet, quod ex his, quae in ipſo</line>
        <line lrx="1612" lry="1821" ulx="527" uly="1754">habentur, deſiderat. Von 10. Blaͤttern</line>
        <line lrx="1612" lry="1914" ulx="527" uly="1845">und dann erſcheint Traclatus de primatu.</line>
        <line lrx="1613" lry="1985" ulx="531" uly="1921">Romanae eccleſiae. Dieſer erſte Band</line>
        <line lrx="1612" lry="2069" ulx="528" uly="2000">hat ohne 16. Blaͤtter Titel, Dedikation,</line>
        <line lrx="1614" lry="2145" ulx="526" uly="2080">Regiſter u. ſ. w. 578 Blatt, wo am</line>
        <line lrx="1615" lry="2227" ulx="527" uly="2159">leztern noch eine Nachricht von dieſer</line>
        <line lrx="1622" lry="2310" ulx="525" uly="2237">Ausgabe an den Leſer gegeben wird. Auf</line>
        <line lrx="1615" lry="2387" ulx="520" uly="2320">der andern Seite des Titels vom zweiten</line>
        <line lrx="1613" lry="2464" ulx="495" uly="2391">Bande iſt die nemliche Abbildung K.</line>
        <line lrx="1612" lry="2546" ulx="526" uly="2465">Karls V. unten der Inhalt der Coneilien.</line>
        <line lrx="1618" lry="2636" ulx="521" uly="2538">Die 1439. den 26. Februar zu Florenz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2699" type="textblock" ulx="1468" uly="2650">
        <line lrx="1535" lry="2699" ulx="1468" uly="2650">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="694" lry="173" type="textblock" ulx="670" uly="150">
        <line lrx="694" lry="173" ulx="670" uly="150">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2698" type="textblock" ulx="437" uly="296">
        <line lrx="1575" lry="365" ulx="683" uly="296"> * 181</line>
        <line lrx="1524" lry="507" ulx="441" uly="429">gehaltene Kirchenverſammlung macht den</line>
        <line lrx="1546" lry="576" ulx="440" uly="509">Schluß dieſes Bandes, vor welchem ein</line>
        <line lrx="1516" lry="657" ulx="444" uly="584">13 Blaͤtter ſtarkes Regiſter ſteht ohne</line>
        <line lrx="1513" lry="733" ulx="437" uly="664">welches noch der ganze Band 826. Blatt</line>
        <line lrx="1517" lry="815" ulx="442" uly="743">ſtack iſt. Joͤcher in ſeinem gelehrten Lexikon</line>
        <line lrx="1518" lry="895" ulx="443" uly="820">weiß von dem Verfaßer mehr nicht zu ſagen,</line>
        <line lrx="1543" lry="968" ulx="444" uly="901">als was derſelbe von ſich ſelbſt gleich zu</line>
        <line lrx="1523" lry="1052" ulx="437" uly="978">Anfang ſeiner Dedikation ſagte. Er eig⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1123" ulx="445" uly="1052">net ihm aber 3. Theile der Conciliorum</line>
        <line lrx="1520" lry="1205" ulx="447" uly="1133">zu, und bemerkt noch, daß Surius den</line>
        <line lrx="1520" lry="1281" ulx="444" uly="1205">4Aten Theil dazu verfertigt und herausge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1358" ulx="445" uly="1277">geben haͤtte, das aber von der Ausgabe</line>
        <line lrx="1522" lry="1439" ulx="446" uly="1358">von 1567 zu verſtehen. Daß dieſe zweis</line>
        <line lrx="1524" lry="1505" ulx="449" uly="1433">te Koͤlner Ausgabe (die erſte erſchien</line>
        <line lrx="1519" lry="1583" ulx="446" uly="1513">1530) nur aus zwei Theilen beſteht, das</line>
        <line lrx="1521" lry="1660" ulx="445" uly="1592">lehrt der am Ende des zweiten Bandes</line>
        <line lrx="1522" lry="1743" ulx="448" uly="1671">angehaͤngte Brief des Orthuinus Gra⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1818" ulx="446" uly="1750">tius an den Leſer, worinn er gleich zu</line>
        <line lrx="1522" lry="1897" ulx="443" uly="1827">Anfang ſchreibt: Finit hic Lector amice;,</line>
        <line lrx="1522" lry="1978" ulx="446" uly="1905">ſecundus et vltimus tam generalium quam</line>
        <line lrx="1518" lry="2059" ulx="442" uly="1994">prouincialium Conciliorum, rerumque tum</line>
        <line lrx="1521" lry="2140" ulx="443" uly="2076">vetuſtiſſimarum, tum maxime memora-</line>
        <line lrx="1524" lry="2220" ulx="441" uly="2155">bilium, tomus. Eben dieſe Theile hat</line>
        <line lrx="1518" lry="2300" ulx="441" uly="2226">auch Solger in ſeiner Bibliotheca Tom.</line>
        <line lrx="1522" lry="2379" ulx="443" uly="2310">I. p. 70. angemerkt und ſteht auch in</line>
        <line lrx="1523" lry="2443" ulx="445" uly="2385">der Bibliotheca Bunaviana Tom. III. vol.</line>
        <line lrx="1519" lry="2546" ulx="447" uly="2467">I. p. 237. Daß aber von den Litterato⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2626" ulx="446" uly="2550">ren dieſe Ausgabe keiner als Seltenheit</line>
        <line lrx="1457" lry="2698" ulx="865" uly="2628">M 3 he⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="174" type="textblock" ulx="1122" uly="149">
        <line lrx="1144" lry="174" ulx="1122" uly="149">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="344" type="textblock" ulx="822" uly="275">
        <line lrx="1126" lry="344" ulx="822" uly="275">W *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="799" type="textblock" ulx="456" uly="401">
        <line lrx="1583" lry="491" ulx="456" uly="401">bemerkte, und bei nahe alle uͤbergiengen,</line>
        <line lrx="1584" lry="567" ulx="504" uly="472">iſt ein Beweiß von derſelben, und ver⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="650" ulx="510" uly="551">dient allerdings in Bibliotheken ihren</line>
        <line lrx="1610" lry="748" ulx="509" uly="644">Plaz, und gehoͤrt unter die Merkwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="799" ulx="482" uly="725">keiten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="970" type="textblock" ulx="856" uly="868">
        <line lrx="1012" lry="970" ulx="856" uly="868">XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2219" type="textblock" ulx="289" uly="1010">
        <line lrx="1566" lry="1120" ulx="289" uly="1010">Reförmacion der bayriſchen Lanndrecht nach Eri⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1189" ulx="352" uly="1096">ſti vnſers Heilmachers geburt Im Fuͤnftzehen⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1265" ulx="348" uly="1174">hundert vnnd achtzehenden Jar Aufgericht. Am</line>
        <line lrx="1570" lry="1341" ulx="347" uly="1254">Ende ſteht: Demallen nach, haben wir</line>
        <line lrx="1565" lry="1439" ulx="346" uly="1339">vorgenannt Hertzog Wilhelm, vnnd Hertzog</line>
        <line lrx="1618" lry="1511" ulx="344" uly="1408">Ludwig gebruͤder, alls regirennd Fuͤrſten, dig</line>
        <line lrx="1560" lry="1586" ulx="342" uly="1492">Lanndtpuech, ſo mit vnnſer Lanndtſchaft vnnd</line>
        <line lrx="1555" lry="1669" ulx="339" uly="1579">trefflichen vnnſern Lanndtſaͤßen vnnd Raͤte in</line>
        <line lrx="1557" lry="1752" ulx="341" uly="1672">Obern Baͤyrn Ratt beſchloſſen iſt, in diß</line>
        <line lrx="1557" lry="1838" ulx="336" uly="1747">Libell vergreiffen vnnd ausgeen laſſen zu Muͤn⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1914" ulx="335" uly="1826">chen an ſant Geoͤrgen tag des heyiligen Ritters</line>
        <line lrx="1551" lry="2012" ulx="332" uly="1911">vnnd martrers des jars Alls man von Chriſti</line>
        <line lrx="1550" lry="2082" ulx="328" uly="1988">vnnſers lieben herren gepurdt zelet Fuͤnfftzehen⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2169" ulx="328" uly="2067">hundert vnd Achtzehen jar. Folio auf Perga⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="2219" ulx="324" uly="2147">ment gedruckt, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2613" type="textblock" ulx="407" uly="2277">
        <line lrx="1547" lry="2367" ulx="407" uly="2277">Dieſer ganz vortrefllich gedruckte Koder ent⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2448" ulx="463" uly="2354">haͤlt ohne 36. Blaͤtter Titel und Inhalt</line>
        <line lrx="1544" lry="2535" ulx="472" uly="2437">169. Blaͤtter, und verdient mit Recht</line>
        <line lrx="1543" lry="2613" ulx="465" uly="2528">Aiter die Schaͤze einer Bibliothek gezaͤhle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2703" type="textblock" ulx="1421" uly="2642">
        <line lrx="1473" lry="2703" ulx="1421" uly="2642">du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1591" lry="2684" type="textblock" ulx="349" uly="387">
        <line lrx="1515" lry="486" ulx="372" uly="387">zu werden. Der aus 5 Zeilen beſtehende</line>
        <line lrx="1495" lry="558" ulx="426" uly="458">mit großen Lettern gedruckte Titel, iſt</line>
        <line lrx="1495" lry="638" ulx="429" uly="548">ganz roth gedruckt. Unten erſcheint ein</line>
        <line lrx="1498" lry="714" ulx="390" uly="622">Holtzſchnitt, welcher einen alten Saak</line>
        <line lrx="1497" lry="786" ulx="424" uly="703">vorſtellt, worinn zwey mit Helmen ver⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="868" ulx="422" uly="785">ſehene geharniſchte Maͤnner ſtehen die das</line>
        <line lrx="1494" lry="945" ulx="421" uly="870">Baͤyriſche Wappen halten. Hinter dem</line>
        <line lrx="1491" lry="1024" ulx="374" uly="945">rechter Hand haͤngt ein Schild mit den</line>
        <line lrx="1489" lry="1098" ulx="419" uly="1023">Buchſtaben H W. Herzog Wilhelm, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1179" ulx="349" uly="1107">hinter dem linker Hand abermals ein</line>
        <line lrx="1493" lry="1262" ulx="407" uly="1187">Schild mit den Buchſtaben H L. Herzog</line>
        <line lrx="1493" lry="1358" ulx="419" uly="1278">Ludwig. Auf der andern Seite des</line>
        <line lrx="1491" lry="1427" ulx="419" uly="1357">Titels erſcheint eine ganz rothgedruckte</line>
        <line lrx="1496" lry="1507" ulx="421" uly="1434">Nachricht folgenden Inhalts: „ Zu</line>
        <line lrx="1491" lry="1584" ulx="412" uly="1511">„ wiſſenn das diſſ Rechtpuech iſt; auß⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1663" ulx="407" uly="1580">„ geteilt: ju Liij Tittl. Vnd derſelben</line>
        <line lrx="1492" lry="1738" ulx="356" uly="1659">„ Tiltl yeder: hat nachuolgend, ſeine</line>
        <line lrx="1491" lry="1822" ulx="415" uly="1741">„ außgedruckhte geſatz: wie dann die:</line>
        <line lrx="1486" lry="1892" ulx="359" uly="1819">„ nach der zal in diſem Regiſter ange⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1981" ulx="362" uly="1892">„ zeygt ſind: doch werden dieſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2051" ulx="408" uly="1976">„ſatz: dem allten gebraͤuch nach: ar⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2127" ulx="361" uly="2055">„tigkl genannt; damit in fuͤrbringung</line>
        <line lrx="1497" lry="2210" ulx="408" uly="2126">„ond rechtlicher anzeigung der bairiſchen</line>
        <line lrx="1503" lry="2280" ulx="401" uly="2209">„Landrecht: vnd der newen gerichtzort,⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2377" ulx="402" uly="2285">„ nung: ein vonnderſchliuch erkanntnuf</line>
        <line lrx="1591" lry="2449" ulx="406" uly="2371">„ moͤg gehallten werden. Auf dieſe Nach</line>
        <line lrx="1494" lry="2530" ulx="370" uly="2449">richt folgt das Regiſter uͤbes das buech</line>
        <line lrx="1488" lry="2605" ulx="401" uly="2529">der bairiſchen Lanndrecht. vnd an⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2684" ulx="780" uly="2612">M 4 fengk⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="346" type="textblock" ulx="796" uly="270">
        <line lrx="1111" lry="346" ulx="796" uly="270">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1729" type="textblock" ulx="457" uly="359">
        <line lrx="1626" lry="480" ulx="547" uly="359">fengklich uͤber den Erſten Titl von</line>
        <line lrx="1623" lry="556" ulx="475" uly="475">beſetzung des Gerichts: Kichter: Ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="648" ulx="457" uly="558">richtſchreiber: vnd Fronpoten. Alles</line>
        <line lrx="1624" lry="719" ulx="535" uly="641">mit rothen Buchſtaben gedruckt, ſo wie</line>
        <line lrx="1620" lry="795" ulx="545" uly="721">auch jederzeit die Bemerkung der Artikel.</line>
        <line lrx="1633" lry="871" ulx="547" uly="797">Hinter dem 49zigſten Artikel kommt auf</line>
        <line lrx="1626" lry="951" ulx="546" uly="878">einem beſondern Blatt abermals eine</line>
        <line lrx="1625" lry="1034" ulx="521" uly="954">Nachricht, ganz roth gedruckt: „Zu</line>
        <line lrx="1627" lry="1108" ulx="483" uly="1040">„ merer erclaͤrung obuerſchribner artigkl</line>
        <line lrx="1624" lry="1186" ulx="544" uly="1113">„ vnnd regl; damit die in den augenſchein</line>
        <line lrx="1624" lry="1258" ulx="488" uly="1179">„ vnd verſtandt des gemeynen manns deſtbas</line>
        <line lrx="1624" lry="1336" ulx="537" uly="1262">„ gebracht moͤgen werden; ſo iſt deßhal⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1415" ulx="537" uly="1341">„ ben der Baͤum der ſyptſchafft in diß</line>
        <line lrx="1621" lry="1491" ulx="538" uly="1414">„Buech geſetzt. „ Am Ende dieſes Re⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1571" ulx="538" uly="1496">„ giſters folgt ein ganz leeres Blatt, und</line>
        <line lrx="1619" lry="1647" ulx="539" uly="1576">„ dann beginnt das Werk ſelbſten. Aus</line>
        <line lrx="1618" lry="1729" ulx="538" uly="1650">der Vorred in das Buech der Bayri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1805" type="textblock" ulx="338" uly="1709">
        <line lrx="1619" lry="1805" ulx="338" uly="1709">ſchen Lanndrecht, erſieht man, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2673" type="textblock" ulx="526" uly="1801">
        <line lrx="1645" lry="1882" ulx="537" uly="1801">beeden Bruͤder, die Herzoge Wilhelm und</line>
        <line lrx="1614" lry="1957" ulx="535" uly="1876">Ludwig das von K. Ludwig den IV. ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2045" ulx="536" uly="1945">fertigte Landrecht verbeſſert und vermehrt</line>
        <line lrx="1614" lry="2114" ulx="535" uly="2029">haben. Eigentlich haben ſolches Ludwig</line>
        <line lrx="1613" lry="2203" ulx="534" uly="2110">Marggraf zu Brandenburg, Stephan,</line>
        <line lrx="1610" lry="2288" ulx="531" uly="2193">Lndwig und Wilhelm, Herzoge in Baiern</line>
        <line lrx="1609" lry="2353" ulx="528" uly="2263">auf Befehl ihres Vaters, gedachten K.</line>
        <line lrx="1610" lry="2433" ulx="526" uly="2346">Ludwigs IV. verfaßt. So ſprechen beede</line>
        <line lrx="1610" lry="2508" ulx="526" uly="2443">gleich im Anfang dieſer Vorrede: „Von</line>
        <line lrx="1608" lry="2591" ulx="528" uly="2520">„ Gottes genaden. Wir Wilhelm vnd</line>
        <line lrx="1540" lry="2673" ulx="1385" uly="2613">/ wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="743" type="textblock" ulx="380" uly="420">
        <line lrx="1517" lry="503" ulx="432" uly="420">„ wir Ludwig gebruͤder, Pfalzgrauen bey</line>
        <line lrx="1516" lry="579" ulx="416" uly="504">„ Rein, Hertzogen in Ober vnd Nydern</line>
        <line lrx="1522" lry="662" ulx="380" uly="587">„ Bapyern ꝛc. Thun khundt allermenigklich,</line>
        <line lrx="1521" lry="743" ulx="401" uly="667">„ Alls weylennd die hochgepornen Fuͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="896" type="textblock" ulx="455" uly="751">
        <line lrx="1521" lry="820" ulx="455" uly="751">„ und herren Ludwig Margraue zu bran⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="896" ulx="455" uly="826">„ denburg, Stephan, Ludwig vnd Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1053" type="textblock" ulx="455" uly="902">
        <line lrx="1521" lry="982" ulx="459" uly="902">„ helm, gebruͤder, Auch Pfalltzgrauen</line>
        <line lrx="1515" lry="1053" ulx="455" uly="980">„ bey Rein vnd Herzogen in Bayern ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1432" type="textblock" ulx="454" uly="1056">
        <line lrx="1520" lry="1131" ulx="454" uly="1056">„ Nach Rate ond hayſſen, weylennds</line>
        <line lrx="1520" lry="1206" ulx="457" uly="1134">„ des allerdurchleuchtigiſten Fuͤrſten Kay⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1278" ulx="457" uly="1206">„ ſers Ludwigs jrs Vatters, vnd vnnſers</line>
        <line lrx="1528" lry="1357" ulx="457" uly="1286">„ lieben aber vranherrns loͤblicher Gedecht⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1432" ulx="458" uly="1363">„ nuß. Nemlich des jars, da man von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1746" type="textblock" ulx="348" uly="1427">
        <line lrx="1526" lry="1514" ulx="438" uly="1427">„ Chriſti vnnſers lieben herren geburde</line>
        <line lrx="1527" lry="1589" ulx="421" uly="1519">„ gezellt hat. Dreytzehenhundert vnd</line>
        <line lrx="1527" lry="1666" ulx="348" uly="1594">„ jmm Sechß vnd uiertzigiſten jare, des</line>
        <line lrx="1525" lry="1746" ulx="407" uly="1672">„ Sambßtags nach dem Obriſten, Ettliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2690" type="textblock" ulx="454" uly="1749">
        <line lrx="1527" lry="1823" ulx="456" uly="1749">„ Geſatz, Recht, Ordnung vnd Statut,</line>
        <line lrx="1576" lry="1900" ulx="456" uly="1826">„ uͤber die gebrauch vnd Landtrecht des</line>
        <line lrx="1529" lry="1995" ulx="456" uly="1917">„ Fuͤrſtenthombs Bayren, auſgeen, vnd</line>
        <line lrx="1529" lry="2070" ulx="455" uly="1998">„ die in ein buech beſchreiben haben laſ⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2142" ulx="456" uly="2074">„ ſen. Ec.ò Hierauf kommt eine Bitte</line>
        <line lrx="1529" lry="2226" ulx="456" uly="2151">mit der Ueberſchrift: Die Landfuͤrſten</line>
        <line lrx="1527" lry="2302" ulx="455" uly="2227">pitten die Landſaͤſſen bey denen das</line>
        <line lrx="1530" lry="2381" ulx="454" uly="2304">Landtpuech bisher nit gepraucht iſt.</line>
        <line lrx="1530" lry="2456" ulx="454" uly="2379">ſoͤhls jn jren gerichten auch anzene⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2532" ulx="455" uly="2459">men. Alle Rubriken ſind uͤberhaupt roth</line>
        <line lrx="1533" lry="2614" ulx="455" uly="2537">und dieſer Koder ſo praͤchtig gedruckt,</line>
        <line lrx="1463" lry="2690" ulx="848" uly="2614">M 5 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="438" lry="396" type="textblock" ulx="317" uly="339">
        <line lrx="438" lry="396" ulx="317" uly="339">18⁶6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1145" type="textblock" ulx="506" uly="450">
        <line lrx="1609" lry="528" ulx="511" uly="450">daß jeder Titel nur auf einer beſondern</line>
        <line lrx="1608" lry="605" ulx="512" uly="534">Seite allein gedruckt worden. Das alte</line>
        <line lrx="1612" lry="682" ulx="510" uly="611">Baierſche Recht von 1346 (der ſel. Reichs⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="763" ulx="512" uly="689">hofrath Freyherr von Senckenberg ſezt</line>
        <line lrx="1610" lry="842" ulx="515" uly="769">1346 des naͤchſten Sonntags nach dem Ob⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="922" ulx="509" uly="849">riſten Tag, wie bey ihm zwey Kodices die⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1001" ulx="511" uly="923">ſes Jahr bemerkten) hat Heumann in</line>
        <line lrx="1605" lry="1079" ulx="508" uly="999">ſeinen Opuſculis p. 54. — 183 geliefert</line>
        <line lrx="1601" lry="1145" ulx="506" uly="1073">und eine Geſchichte vorangeſezt. Freyherr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1221" type="textblock" ulx="479" uly="1150">
        <line lrx="1603" lry="1221" ulx="479" uly="1150">von Senckenberg in diſsert. de legibus gen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1301" type="textblock" ulx="501" uly="1224">
        <line lrx="1602" lry="1301" ulx="501" uly="1224">tis Bavaricae p. 9 ſchreibt: varie editus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1368" type="textblock" ulx="471" uly="1300">
        <line lrx="1594" lry="1368" ulx="471" uly="1300">hic libellus Legum, ſed quoad partem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1444" type="textblock" ulx="533" uly="1376">
        <line lrx="1594" lry="1444" ulx="533" uly="1376">rimam tantum, et editionem antiquiſsimam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1535" type="textblock" ulx="481" uly="1455">
        <line lrx="1598" lry="1535" ulx="481" uly="1455">ſupereſse audio, quae monita diu ab in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2615" type="textblock" ulx="474" uly="1532">
        <line lrx="1593" lry="1609" ulx="496" uly="1532">venta typographia prodierit. Mir iſt keine</line>
        <line lrx="1593" lry="1688" ulx="494" uly="1614">ſolche Ausgabe bekannt. F. II, fuͤhrt er</line>
        <line lrx="1588" lry="1777" ulx="491" uly="1693">gegenwaͤrtige Edition an, und ſagt von</line>
        <line lrx="1587" lry="1842" ulx="490" uly="1773">ihr: Parum abit illa ab antiquiſsimo exem-</line>
        <line lrx="1585" lry="1928" ulx="485" uly="1849">pleo in aliquibus tamen non nihil mutatur,</line>
        <line lrx="1587" lry="1997" ulx="491" uly="1929">ſed iura patria vetera, ſarta tecta plerum-</line>
        <line lrx="1582" lry="2078" ulx="483" uly="2011">que conſervantur und in der unten ſtehenden</line>
        <line lrx="1580" lry="2155" ulx="482" uly="2090">Anmerkung dieſes §. XII. bezeugt er ſeine</line>
        <line lrx="1577" lry="2231" ulx="479" uly="2162">Bewunderung uͤber die Jahrzahl 1346</line>
        <line lrx="1577" lry="2308" ulx="480" uly="2239">und ſchreibt: Mirabere ab ipfis Principi-</line>
        <line lrx="1577" lry="2382" ulx="482" uly="2320">bus referri, ſuos anteceſsores 1346 ordina-</line>
        <line lrx="1570" lry="2466" ulx="480" uly="2402">tionem Prouincialem confeciſse, cum ta-</line>
        <line lrx="1566" lry="2558" ulx="474" uly="2484">men annus 1344 diſtinéte exprimatur. S.</line>
        <line lrx="1505" lry="2615" ulx="1405" uly="2575">meis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1574" lry="663" type="textblock" ulx="357" uly="296">
        <line lrx="1535" lry="373" ulx="695" uly="296"> * 187</line>
        <line lrx="1574" lry="498" ulx="414" uly="412">meine Reiſen in einige Kloͤſter Schwa⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="572" ulx="357" uly="503">bens durch den Schwarzwald und in die</line>
        <line lrx="1465" lry="663" ulx="410" uly="574">Schweiz (Erlang 17986. gr. 4.) S. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="800" type="textblock" ulx="689" uly="733">
        <line lrx="933" lry="800" ulx="689" uly="733">AI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2181" type="textblock" ulx="157" uly="820">
        <line lrx="1491" lry="974" ulx="157" uly="820">Gerichtzordnung Imm Fuͤrſtenthumb Obern vnd</line>
        <line lrx="1493" lry="1016" ulx="280" uly="947">Nidern Bayern Anno 1520 aufgericht. Der</line>
        <line lrx="1491" lry="1097" ulx="277" uly="1023">Schluß lautet: Zu wiſſenn, das alle Geſetz</line>
        <line lrx="1492" lry="1180" ulx="277" uly="1107">in diſer Gerichtzordnung allein in den haͤnndln,</line>
        <line lrx="1493" lry="1257" ulx="276" uly="1186">vnnd rechtſachen, So ſich nach außgang, vnd</line>
        <line lrx="1492" lry="1335" ulx="273" uly="1258">eroͤffnung, derſelben Gerichtzordnung begeben,</line>
        <line lrx="1491" lry="1407" ulx="238" uly="1337">mit rechtuerttigung pynnden ſoͤllen. Vnd nach</line>
        <line lrx="1493" lry="1485" ulx="273" uly="1410">dem ſoͤllich Gerichtzordnung, mit vnnſerr Lanndt⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1561" ulx="272" uly="1485">ſchafft vnnd treffennlichen vnnſerr Lanndtſaͤſſen</line>
        <line lrx="1488" lry="1642" ulx="273" uly="1567">in Obern vnnd Nydern Bayern, von allen</line>
        <line lrx="1490" lry="1720" ulx="269" uly="1636">Staͤnnden, Auch vnnſerr Raͤt Rate beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1795" ulx="229" uly="1716">ſenn iſt, Haben wir die in diſſ gegenwyrtig</line>
        <line lrx="1485" lry="1867" ulx="268" uly="1792">Buech, durch den Druckh vergriffen, vnd aus⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1944" ulx="267" uly="1870">geen laſſen zu Muͤnchen am ſannd Joͤrgen tag</line>
        <line lrx="1500" lry="2017" ulx="265" uly="1946">des jars alls man zallte von Chriſti vnnſers lie⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2110" ulx="263" uly="2024">ben herrn gepurt Fuͤnfftzehenhundert vnd jm</line>
        <line lrx="821" lry="2181" ulx="262" uly="2102">zwaintzigiſten. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2530" type="textblock" ulx="323" uly="2231">
        <line lrx="1481" lry="2296" ulx="323" uly="2231">Auch von dieſer Seltenheit hab ich in mei⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2376" ulx="383" uly="2310">nen Reiſen S. 30. u. flg. Erwaͤhnung</line>
        <line lrx="1479" lry="2456" ulx="408" uly="2389">gemacht. Der Titel beſteht aus drey</line>
        <line lrx="1472" lry="2530" ulx="405" uly="2464">Zeilen und iſt mit ſehr großen Lettern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2691" type="textblock" ulx="407" uly="2542">
        <line lrx="1478" lry="2646" ulx="407" uly="2542">roth gedrukt⸗ Unter demſelben iſt ein</line>
        <line lrx="1410" lry="2691" ulx="1311" uly="2629">gro⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="1288" type="textblock" ulx="455" uly="436">
        <line lrx="1596" lry="514" ulx="517" uly="436">großer Holzſchnitt, die Bekanntmachung</line>
        <line lrx="1598" lry="582" ulx="514" uly="519">dieſer Gerichtsordnung vorſtellend. Die</line>
        <line lrx="1598" lry="659" ulx="455" uly="594">beeden Herzoge Wilhelm und Ludwig ſte⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="732" ulx="458" uly="670">hen im Zimmer am Fenſter an einem</line>
        <line lrx="1634" lry="810" ulx="512" uly="738">Tiſch auf wlechem dieſelbe liegt. Unter</line>
        <line lrx="1597" lry="886" ulx="515" uly="823">dem Tiſch iſt das Wappen und die Her⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="965" ulx="516" uly="897">zoge ſind mit ihren Amtleuten und Rich⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1048" ulx="512" uly="983">tern umgeben. Uiber jedem haͤngt ein</line>
        <line lrx="1617" lry="1122" ulx="516" uly="1058">Schild mit den Buchſtaben H W. und</line>
        <line lrx="1593" lry="1206" ulx="514" uly="1138">H L. S. von Senkenberg am ange⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1288" ulx="519" uly="1209">fuͤhrten Orte p. 1I1. §. XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1738" type="textblock" ulx="294" uly="1508">
        <line lrx="1595" lry="1579" ulx="294" uly="1508">Bairiſche Lanndtsordnung. 1553. Am Ende:</line>
        <line lrx="1590" lry="1670" ulx="365" uly="1591">Gedruckt in vnſer Stat Ingoldtſtat. M. D.</line>
        <line lrx="695" lry="1738" ulx="333" uly="1672">LIII. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1882" type="textblock" ulx="852" uly="1818">
        <line lrx="1010" lry="1882" ulx="852" uly="1818">XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2491" type="textblock" ulx="290" uly="1956">
        <line lrx="1592" lry="2033" ulx="290" uly="1956">Declaration vnnd erleuterung etlicher inn Juͤngſt</line>
        <line lrx="1589" lry="2105" ulx="358" uly="2035">Bayriſcher aufgerichter Policeyordnung begriff⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2182" ulx="353" uly="2113">ner Articul im 1557 Jar außgangen. Am</line>
        <line lrx="1590" lry="2254" ulx="352" uly="2186">Schluß ſteht: verfertigt vunnd auſgangen zu</line>
        <line lrx="1589" lry="2335" ulx="351" uly="2264">Muͤnchen am Mitwochen nach Jubilate den</line>
        <line lrx="1589" lry="2413" ulx="353" uly="2339">zwelfften tag May, von Chriſti vnnſers lieben</line>
        <line lrx="1268" lry="2491" ulx="353" uly="2423">herrn geburt im 1557. Jar. Folio.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="538" type="textblock" ulx="679" uly="300">
        <line lrx="1504" lry="373" ulx="679" uly="300"> * 489</line>
        <line lrx="1571" lry="538" ulx="716" uly="457">AXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1138" type="textblock" ulx="207" uly="603">
        <line lrx="1509" lry="681" ulx="207" uly="603">Der fuͤrſtlichen Bayriſchen Lan dßordnung weitere</line>
        <line lrx="1533" lry="752" ulx="274" uly="683">erclerung, ſambt etlichen von newenn daran ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="830" ulx="274" uly="764">hengten, vnd zu anſtellung guter loͤblicher Poli⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="907" ulx="267" uly="841">cey dienſtlichen ſatzungen, Aufgerichtet im Jar</line>
        <line lrx="1507" lry="994" ulx="272" uly="918">M. D. LXXVIII. Gedruckt zu München bey</line>
        <line lrx="1507" lry="1063" ulx="272" uly="994">Adam Berg. Mit Roͤm. Key. May. freyheit</line>
        <line lrx="928" lry="1138" ulx="274" uly="1072">nit nachzutrucken. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1297" type="textblock" ulx="759" uly="1231">
        <line lrx="967" lry="1297" ulx="759" uly="1231">XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1914" type="textblock" ulx="209" uly="1366">
        <line lrx="1501" lry="1441" ulx="209" uly="1366">Der fuͤrſtlichen Bayriſchen Landßordnung weitere</line>
        <line lrx="1505" lry="1515" ulx="278" uly="1449">Erclerung, ſambt etlichen von newem daran</line>
        <line lrx="1504" lry="1596" ulx="272" uly="1530">gehengten, vnd zu anſtellung guten loͤblicher</line>
        <line lrx="1502" lry="1671" ulx="273" uly="1603">Policey dienſtlichen Satzungen, Auffgerichtet im</line>
        <line lrx="1505" lry="1754" ulx="273" uly="1677">Jar M. D. LXXXXVIII. Gedruckt Muͤnchen</line>
        <line lrx="1568" lry="1829" ulx="274" uly="1762">bey Adam Berg. Mit Roͤm. Kay. May.</line>
        <line lrx="1464" lry="1914" ulx="233" uly="1836">freyheit nit nachzudrucken. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2667" type="textblock" ulx="353" uly="1977">
        <line lrx="1500" lry="2043" ulx="357" uly="1977">Ich habe dieſe vier Ordnungen zuſammen</line>
        <line lrx="1553" lry="2116" ulx="418" uly="2054">genommen, um nichts zu trennen, was</line>
        <line lrx="1499" lry="2193" ulx="421" uly="2129">noch zu den vorhergehenden gehoͤrt. Au⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2273" ulx="418" uly="2209">ßer dieſen aber beſize ich noch erneuerte</line>
        <line lrx="1500" lry="2348" ulx="408" uly="2277">Mandata und Landgebot vom Herzog</line>
        <line lrx="1498" lry="2426" ulx="353" uly="2351">Maximilian Muͤnchen 1605. Fol. Eben</line>
        <line lrx="1499" lry="2499" ulx="415" uly="2434">dieſes Herzogs Landgebot wider die Aber⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2584" ulx="409" uly="2514">glauben, Zauberey, Hexeren, und andere</line>
        <line lrx="1491" lry="2667" ulx="421" uly="2589">ſtraͤlliche Teufelskuͤnſte. Muͤnchen 1611.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2756" type="textblock" ulx="1342" uly="2680">
        <line lrx="1428" lry="2756" ulx="1342" uly="2680">Fo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1661" lry="1516" type="textblock" ulx="451" uly="331">
        <line lrx="1117" lry="398" ulx="813" uly="331">☛ F*</line>
        <line lrx="1603" lry="531" ulx="451" uly="458">Folio. Des Herzogs Ferdinand Maria</line>
        <line lrx="1605" lry="612" ulx="506" uly="536">Landgebot, Geſez und Ordnung wegen den</line>
        <line lrx="1605" lry="687" ulx="525" uly="615">innlaͤndiſchen Hausarmen Leuten. Muͤn⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="759" ulx="527" uly="687">chen 1655. Fol. Alle dieſe Geſeze und</line>
        <line lrx="1601" lry="855" ulx="520" uly="769">Ordnungen ſind jederzeit Seltenheiten,</line>
        <line lrx="1604" lry="922" ulx="525" uly="853">weil ſie nur im Land ausgegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1000" ulx="525" uly="932">den, und nicht in Buchlaͤden zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1080" ulx="523" uly="1007">kauf kommen, von Senkenberg am ange⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1154" ulx="524" uly="1078">fuͤhrten Orte p. 13. F. XVI ſchreibt: Non</line>
        <line lrx="1593" lry="1255" ulx="521" uly="1163">paucae praeterea aliage minutae Conſtitu-</line>
        <line lrx="1597" lry="1303" ulx="522" uly="1235">tiones adducuntur, ſucceſsu temporis emi-</line>
        <line lrx="1597" lry="1381" ulx="519" uly="1307">ſsae, quas tamen Praeſidis (nempe Sene-=</line>
        <line lrx="1597" lry="1458" ulx="515" uly="1384">kenbergi) Bibliotheca non ſuppecditat, et</line>
        <line lrx="1627" lry="1516" ulx="458" uly="1461">aliunde eas habere non liecuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1840" type="textblock" ulx="249" uly="1621">
        <line lrx="1032" lry="1688" ulx="866" uly="1621">XIX.</line>
        <line lrx="1597" lry="1840" ulx="249" uly="1715">Elttlich nottuͤrfftig freihaitbrief vnd ordnung uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1977" type="textblock" ulx="333" uly="1834">
        <line lrx="1624" lry="1932" ulx="366" uly="1834">das Landgericht Hirſperg Anno M. D. XVIII.</line>
        <line lrx="1618" lry="1977" ulx="333" uly="1913">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2727" type="textblock" ulx="456" uly="2040">
        <line lrx="1596" lry="2118" ulx="456" uly="2040">Eine wahre Seltenheit. Die Herzoge Wil⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2195" ulx="512" uly="2127">helm und Ludwig haben dieſelbe zum</line>
        <line lrx="1650" lry="2270" ulx="514" uly="2195">Druck befoͤrdern laſſen. Der erſte Brief</line>
        <line lrx="1595" lry="2346" ulx="514" uly="2282">iſt von K. Ludwig V. wie⸗das Lanndge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2421" ulx="461" uly="2354">richt Hierſperg beſeßt, was ſachen vnnd</line>
        <line lrx="1593" lry="2501" ulx="512" uly="2432">wie dieſelben auff dem Lanndgericht ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2577" ulx="516" uly="2514">ſtraft werden ſollen, 1320. Der zweite</line>
        <line lrx="1644" lry="2727" ulx="520" uly="2593">iſt von K. Sigmund vom Jahr Der</line>
        <line lrx="1591" lry="2723" ulx="875" uly="2680">. B eer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="370" type="textblock" ulx="684" uly="297">
        <line lrx="1479" lry="370" ulx="684" uly="297">EN  n 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="740" type="textblock" ulx="328" uly="430">
        <line lrx="1487" lry="505" ulx="416" uly="430">Der dritte von K. Friedrich III. vom</line>
        <line lrx="1487" lry="590" ulx="328" uly="507">Jahr 1447. Hanns Reutter, Landrichter</line>
        <line lrx="1489" lry="666" ulx="414" uly="593">in der Grafſchaft Hirſperg hat den vier⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="740" ulx="413" uly="670">ten Brief 1448. gegeben. u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1519" type="textblock" ulx="195" uly="984">
        <line lrx="1483" lry="1061" ulx="195" uly="984">Das buch des heiligen roͤmiſchen reichs vnnder⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1136" ulx="257" uly="1060">halltung. Am Ende ſteht: Hie enndet ſich</line>
        <line lrx="1480" lry="1207" ulx="256" uly="1140">das buch des heiligen roͤmiſchen reychs vnn⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1286" ulx="254" uly="1214">dterhalltung. Gedruͤckt in der fuͤrſtlichen ſtatt</line>
        <line lrx="1477" lry="1363" ulx="257" uly="1293">muͤnchen von hannſen ſchobſſer. Anno domini</line>
        <line lrx="1476" lry="1441" ulx="255" uly="1367">tauſent fuͤnffhundert vnnd eyn jar am Tag</line>
        <line lrx="1404" lry="1519" ulx="203" uly="1452">Blaſii &amp;Ec. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1726" type="textblock" ulx="318" uly="1565">
        <line lrx="1475" lry="1654" ulx="318" uly="1565">Die allererſte Sammlung der Reichsabſchiede,</line>
        <line lrx="1474" lry="1726" ulx="397" uly="1663">welche die wenigſten Literatoren kennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1883" type="textblock" ulx="398" uly="1741">
        <line lrx="1532" lry="1813" ulx="399" uly="1741">und die nicht in vielen Bibliotheken anse</line>
        <line lrx="1529" lry="1883" ulx="398" uly="1819">getroffen wird, mithin von großer Seltene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2278" type="textblock" ulx="395" uly="1893">
        <line lrx="1473" lry="1954" ulx="395" uly="1893">heit iſt. Noch eine alte Edition, aber</line>
        <line lrx="1471" lry="2034" ulx="402" uly="1971">ohne Bemerkung des Jahrs, Orts und</line>
        <line lrx="1473" lry="2109" ulx="401" uly="2044">Druckers, vielleicht gleich nach dieſer Ori⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2192" ulx="405" uly="2129">ginalausgabe gedruckt, beſizt mein wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2278" ulx="400" uly="2213">ger Freund Hr. Rathskonſulent von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2359" type="textblock" ulx="377" uly="2291">
        <line lrx="1474" lry="2359" ulx="377" uly="2291">Prieſer zu Augsburg in ſeiner ſchoͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2738" type="textblock" ulx="393" uly="2360">
        <line lrx="1473" lry="2434" ulx="402" uly="2360">Bibliothek. Dieſe erſte Ausgabe hat un⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2512" ulx="401" uly="2440">ter dem Titel einen großen Holzſchnitt im</line>
        <line lrx="1474" lry="2590" ulx="395" uly="2511">Quadrat in deſſen Mitte der einkoͤpfigte</line>
        <line lrx="1472" lry="2668" ulx="393" uly="2585">Reichsadler und in der Bruſt deſſelben</line>
        <line lrx="1400" lry="2738" ulx="1284" uly="2681">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1916" type="textblock" ulx="1588" uly="1827">
        <line lrx="1601" lry="1916" ulx="1588" uly="1827">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="959" type="textblock" ulx="494" uly="453">
        <line lrx="1605" lry="525" ulx="519" uly="453">der Oeſterreichiſche Wappenſchild ſich be⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="608" ulx="518" uly="537">findet, und nach der Endſchrift ſind in ei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="683" ulx="520" uly="617">nem Viereck das Pfalzbaierſche und das</line>
        <line lrx="1599" lry="767" ulx="522" uly="696">deſterreichiſche Wappen. Auf der andern</line>
        <line lrx="1601" lry="884" ulx="494" uly="782">Seite des Titels erſcheinen Berſe folgen⸗</line>
        <line lrx="888" lry="959" ulx="520" uly="854">den Innhalts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2661" type="textblock" ulx="388" uly="984">
        <line lrx="1164" lry="1119" ulx="442" uly="984">Menigklichen ſie hie bekannt</line>
        <line lrx="1373" lry="1197" ulx="507" uly="1128">Das diſes Buch ſol ſein genannt</line>
        <line lrx="1137" lry="1270" ulx="444" uly="1202">Des reychs vnnderhalltung</line>
        <line lrx="1213" lry="1352" ulx="505" uly="1282">Zu des ere vnd verwalltung</line>
        <line lrx="1131" lry="1422" ulx="439" uly="1356">Keyſer Friderich der Dritte</line>
        <line lrx="1100" lry="1501" ulx="389" uly="1438">alls kuͤnig derſelben zitte</line>
        <line lrx="1078" lry="1578" ulx="388" uly="1517">Abvuffricht ein reformacion</line>
        <line lrx="1199" lry="1661" ulx="503" uly="1594">da er die kuͤnigklichen kron</line>
        <line lrx="1261" lry="1745" ulx="443" uly="1678">Zu frannekfort am maͤn anname</line>
        <line lrx="1238" lry="1818" ulx="497" uly="1749">Darauß ſich darnach gezame</line>
        <line lrx="1048" lry="1897" ulx="430" uly="1831">Das kuͤnig Maximilian</line>
        <line lrx="1228" lry="1972" ulx="505" uly="1906">Verer betrachtung hat getan</line>
        <line lrx="1282" lry="2053" ulx="440" uly="1986">Mit des heyligen reychs ſtaͤnnden</line>
        <line lrx="1362" lry="2127" ulx="506" uly="2051">Vil mengel im reych zu wennden</line>
        <line lrx="1185" lry="2206" ulx="440" uly="2142">Als auff etlichen reychs tagen</line>
        <line lrx="1280" lry="2277" ulx="510" uly="2216">Dauon dieſes buch tut ſagen</line>
        <line lrx="1182" lry="2358" ulx="442" uly="2291">Gehanndelt vnd beſchloſſen iſt</line>
        <line lrx="1238" lry="2439" ulx="508" uly="2365">Zu des heiligen reichs geniſt</line>
        <line lrx="1362" lry="2516" ulx="442" uly="2439">Nemlich von fride muͤntz vnnd recht</line>
        <line lrx="1428" lry="2598" ulx="507" uly="2529">wie man die zu handthabung precht</line>
        <line lrx="1541" lry="2661" ulx="1437" uly="2605">Mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="387" type="textblock" ulx="665" uly="304">
        <line lrx="1495" lry="387" ulx="665" uly="304">ERR *&amp; ) 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1217" type="textblock" ulx="329" uly="447">
        <line lrx="1123" lry="508" ulx="337" uly="447">Mit vil andern ordnungen gut</line>
        <line lrx="1149" lry="586" ulx="397" uly="521">Verer diß buch an zaigen tut</line>
        <line lrx="1050" lry="663" ulx="329" uly="598">Des heiligen reichs regiment</line>
        <line lrx="1113" lry="745" ulx="396" uly="672">ſo gen nuͤrmberg hat gelent,</line>
        <line lrx="1310" lry="817" ulx="331" uly="750">Auß des tags zu Augſpurg hanndlung</line>
        <line lrx="1106" lry="887" ulx="398" uly="827">mit menniger guter ordnung</line>
        <line lrx="1091" lry="968" ulx="329" uly="903">Im fuͤnffzehenhundertiſtem jar</line>
        <line lrx="1232" lry="1049" ulx="393" uly="983">Von capiteln vnnd netigkeln elar</line>
        <line lrx="1161" lry="1137" ulx="329" uly="1070">So hienach vnunderſchidlich ſteend</line>
        <line lrx="1347" lry="1217" ulx="391" uly="1151">Der allmaͤchtig machs von ſtat geend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2698" type="textblock" ulx="323" uly="1298">
        <line lrx="1482" lry="1369" ulx="323" uly="1298">von Senkenberg am angezogenen Orte p.</line>
        <line lrx="1498" lry="1450" ulx="386" uly="1380">9. §. XI. hat dieſe Seltenheit mit ange⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1523" ulx="385" uly="1456">fuͤhrt und ſie in des Joh. Jak. Wen⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1601" ulx="387" uly="1532">ckers Bibliothek zu Straßburg gefunden</line>
        <line lrx="1484" lry="1684" ulx="384" uly="1616">und eingeſehen. Schilter in ſeinen inſti⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1770" ulx="386" uly="1695">tut. jur. publ. Tom. I. p. 20. gibt eben⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1841" ulx="384" uly="1773">falls einige Nachricht hievon aber bemerkte</line>
        <line lrx="1483" lry="1923" ulx="385" uly="1847">die Ausgabe nicht. Dieſe Sammlung ent⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1987" ulx="385" uly="1921">haͤlt ohne 7. Blaͤtter Titel, Innhalt und</line>
        <line lrx="1474" lry="2061" ulx="385" uly="1998">Endſchrift, 83. Blaͤtter, nicht 81. wie</line>
        <line lrx="1532" lry="2144" ulx="381" uly="2065">von Senkenberg p. 10. angibt.</line>
        <line lrx="1483" lry="2216" ulx="380" uly="2150">Das Werk ſelbſt iſt in 13. Kapitel ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2295" ulx="386" uly="2225">theilt, und jedes Kapitel in ihre Artikel⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2378" ulx="384" uly="2311">Die Kapitel verdienen angezeigt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2445" ulx="389" uly="2384">den. 1.) Kaiſer Friderich des dritten</line>
        <line lrx="1488" lry="2527" ulx="402" uly="2464">kuͤniglich reformacion zu Frannekfurt auß⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2621" ulx="392" uly="2541">gangen Anno M. CCCC. pliij. hat viij. Ar⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2698" ulx="807" uly="2621">N tikel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="392" lry="435" type="textblock" ulx="286" uly="348">
        <line lrx="392" lry="435" ulx="286" uly="348">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="395" type="textblock" ulx="829" uly="333">
        <line lrx="1159" lry="395" ulx="829" uly="333"> † 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="619" type="textblock" ulx="486" uly="450">
        <line lrx="1607" lry="532" ulx="486" uly="450">tikel. 2.) Ordnung des Cammergerichts</line>
        <line lrx="1613" lry="619" ulx="486" uly="550">hat xxx artickel. 3.) wie anſz zugeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="696" type="textblock" ulx="449" uly="626">
        <line lrx="1615" lry="696" ulx="449" uly="626">der naͤchſt hie vorgeſchriben kuͤnnigklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2670" type="textblock" ulx="493" uly="708">
        <line lrx="1614" lry="775" ulx="493" uly="708">ordnunge durch Cammerrichter vnd vrteiler</line>
        <line lrx="1615" lry="854" ulx="496" uly="787">etlich ayd geſtellt vnd aufgericht ſind, hat</line>
        <line lrx="1616" lry="933" ulx="493" uly="869">vier artickel. 4.) Der kuͤnigklich landtfried zu</line>
        <line lrx="1618" lry="1008" ulx="497" uly="943">Worms aufgericht hat xi artickel. 5.) Hand⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1086" ulx="499" uly="1021">habung des fridesrechts, vnd der ordnung zu</line>
        <line lrx="1619" lry="1166" ulx="497" uly="1104">Worms hat zehen artickel. 6.) Von dem</line>
        <line lrx="1648" lry="1251" ulx="498" uly="1185">gemainen pfenning hat ſechzehen artiekel.</line>
        <line lrx="1617" lry="1331" ulx="498" uly="1262">7.) Die kuͤnigklich ſatzung uͤber die gotes⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1410" ulx="501" uly="1343">leſtrer hat vier artickel. 8.) Die reforma⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1485" ulx="498" uly="1420">cion kuͤnig Maximilians die freyſchoͤpfen</line>
        <line lrx="1625" lry="1562" ulx="512" uly="1497">vund das heymlich gericht zu weſtualen bes—</line>
        <line lrx="1621" lry="1642" ulx="505" uly="1577">treffendt, hat keinen artickel. 9.) Der roͤ.</line>
        <line lrx="1660" lry="1718" ulx="500" uly="1656">kuͤ⸗ mayeſtat ordnung vnnd ſaczung uͤber</line>
        <line lrx="1621" lry="1796" ulx="505" uly="1731">die wein auf des reychs tag zu Freyburg</line>
        <line lrx="1617" lry="1884" ulx="502" uly="1814">jm preyßgew aufgericht hat vij artickel.</line>
        <line lrx="1622" lry="1963" ulx="512" uly="1900">10.) Die ordnung des reychs regimendt</line>
        <line lrx="1619" lry="2041" ulx="509" uly="1977">hat x lviij artickel. II.) Abſchid zu</line>
        <line lrx="1623" lry="2125" ulx="508" uly="2056">Augſpurg auf nächſt hie vorgeſchriben ord⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2198" ulx="509" uly="2134">nung hat lix artickel. 12.) Iſt von der</line>
        <line lrx="1621" lry="2277" ulx="511" uly="2213">muͤntzs wegen hat kein artickel. 13.) Iſt</line>
        <line lrx="1624" lry="2361" ulx="516" uly="2297">von der uͤberfluͤſſigkait der klaider vnd an⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2440" ulx="514" uly="2375">ders. Das Ende macht K. Maximilians</line>
        <line lrx="1627" lry="2524" ulx="514" uly="2456">I. Edict oder Mandat ſo auf dem Reichs⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2609" ulx="519" uly="2529">tag oͤfentlich verleſen worden. Man vergl.</line>
        <line lrx="1565" lry="2670" ulx="1460" uly="2622">mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="411" type="textblock" ulx="710" uly="318">
        <line lrx="1501" lry="411" ulx="710" uly="318"> * 22 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="622" type="textblock" ulx="400" uly="466">
        <line lrx="1509" lry="539" ulx="400" uly="466">meine Reiſen S. 32. wo ich dieſe Selten⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="622" ulx="402" uly="555">heit kurz angefuͤhrt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="766" type="textblock" ulx="773" uly="702">
        <line lrx="943" lry="766" ulx="773" uly="702">XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="917" type="textblock" ulx="212" uly="834">
        <line lrx="1509" lry="917" ulx="212" uly="834">Bambergiſche Halßgerichts vnd rechtlich ordnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1387" type="textblock" ulx="277" uly="920">
        <line lrx="1509" lry="989" ulx="277" uly="920">in peynlichen ſachen zu volnfaren, allen Stet⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1068" ulx="281" uly="1002">ten, Cummunen Regimenten, Amptleuten,.</line>
        <line lrx="1511" lry="1150" ulx="279" uly="1078">Voͤgten, Verweſern, Schulteyßen, Schoͤffen</line>
        <line lrx="1510" lry="1231" ulx="279" uly="1161">vnd richtern dienlich, fuͤrderlich vnd behilfflich,</line>
        <line lrx="1513" lry="1311" ulx="280" uly="1242">darnach zu handeln ond rechtſprechen, gantz</line>
        <line lrx="1518" lry="1387" ulx="281" uly="1318">gleichfoͤrmig gemeynen geſchriben Rechten ꝛc. da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1464" type="textblock" ulx="220" uly="1397">
        <line lrx="1512" lry="1464" ulx="220" uly="1397">rauſſ auch diß buͤchlin gezogen vnd fleiſſig gemeynem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1926" type="textblock" ulx="279" uly="1472">
        <line lrx="1512" lry="1538" ulx="280" uly="1472">nutz zu gut, geſammelt vnd verordnet iſt. Am</line>
        <line lrx="1511" lry="1622" ulx="279" uly="1545">Schluß liest man: Gedruck zu Mentz durch</line>
        <line lrx="1511" lry="1695" ulx="279" uly="1627">Johann Schoͤffer vff Bartholomei Im jar do</line>
        <line lrx="1512" lry="1770" ulx="282" uly="1701">man zalt nach Chriſti geburt fuͤfftzehen hundert</line>
        <line lrx="1514" lry="1844" ulx="281" uly="1777">vnd acht Jare. Folio. Mit verſchiedenen Holz⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1926" ulx="284" uly="1855">ſchnitten die der Innhalt an die Hand gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2749" type="textblock" ulx="347" uly="1987">
        <line lrx="1515" lry="2054" ulx="347" uly="1987">Die erſte Ausgabe dieſes ungemein und aͤu⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2128" ulx="412" uly="2058">ßerſt ſeltenen Buchs der Bambergiſchen Halß⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2206" ulx="408" uly="2136">gerichtsordnung, welche zugleich die erſte</line>
        <line lrx="1582" lry="2282" ulx="411" uly="2213">Grundlage zu K. Karls V. peinlichen</line>
        <line lrx="1515" lry="2361" ulx="411" uly="2294">Halsgerichtsordnung geweſen, erſchien, im</line>
        <line lrx="1522" lry="2438" ulx="406" uly="2369">Jahr 1507. bey Hans Pfeyll zu Bam⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2517" ulx="413" uly="2446">berg. Gegenwaͤrtige iſt die zweite Ausga⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2599" ulx="416" uly="2523">be, und die dritte erfolgte in dem nemlichen</line>
        <line lrx="1525" lry="2677" ulx="425" uly="2599">Jahre auf Simonis und Judaͤ zu Mainz.</line>
        <line lrx="1463" lry="2749" ulx="846" uly="2676">R 2 Dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="394" lry="418" type="textblock" ulx="299" uly="358">
        <line lrx="394" lry="418" ulx="299" uly="358">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="403" type="textblock" ulx="791" uly="302">
        <line lrx="1104" lry="403" ulx="791" uly="302">R 4 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1402" type="textblock" ulx="496" uly="465">
        <line lrx="1597" lry="545" ulx="500" uly="465">Dieſe hat der verdiente Hr. Prof. Malb⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="625" ulx="498" uly="548">lanc zu Altdorf in ſeiner Geſchichte der</line>
        <line lrx="1598" lry="706" ulx="496" uly="624">peinlichen Gerichtsordnung K. Karls V.</line>
        <line lrx="1597" lry="782" ulx="496" uly="703">S. 136. fuͤr die zweite gehalten, und</line>
        <line lrx="1597" lry="856" ulx="499" uly="780">mithin muß ihm die auf Bartholomaͤi ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="935" ulx="496" uly="860">druckte ganz unbekannt geblieben ſeyn.</line>
        <line lrx="1599" lry="1007" ulx="500" uly="936">Der in wenigen Wochen darauf erfolgte</line>
        <line lrx="1600" lry="1097" ulx="501" uly="1016">zweite Druck zu Mainz an Simonis und</line>
        <line lrx="1600" lry="1169" ulx="502" uly="1091">Iudaͤ, laͤßt vermuthen, daß der erſte ſchnell</line>
        <line lrx="1599" lry="1251" ulx="502" uly="1176">abgegangen ſeyn und ſich ganz vergriffen</line>
        <line lrx="1601" lry="1322" ulx="505" uly="1252">haben muß. Es moͤchte alſo die zweite</line>
        <line lrx="1601" lry="1402" ulx="503" uly="1329">Ausgabe mit der erſten, was ihre Selten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1490" type="textblock" ulx="491" uly="1401">
        <line lrx="1601" lry="1490" ulx="491" uly="1401">heit betrift, in gleiche Reihe zu ſezen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2426" type="textblock" ulx="504" uly="1495">
        <line lrx="1604" lry="1563" ulx="504" uly="1495">Allem Anſchein nach iſt ſie auch dem Hrn.</line>
        <line lrx="1605" lry="1640" ulx="508" uly="1571">G. R. Kanzler Koch in Gießen noch</line>
        <line lrx="1603" lry="1718" ulx="507" uly="1652">unbekannt geblieben, ſonſt haͤtte ſie Hr.</line>
        <line lrx="1606" lry="1798" ulx="505" uly="1730">Prof. Malblanc unſtreitig angefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1607" lry="1885" ulx="506" uly="1810">Der Verfaßer derſelben iſt der Freyherr</line>
        <line lrx="1608" lry="1966" ulx="511" uly="1891">Johann von Schwarzenberg und Ho⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2045" ulx="511" uly="1975">henlandsberg, aus dieſem uralten nun⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2120" ulx="518" uly="2050">mehr aber fuͤrſtlichen Hauſe. Sein Leben</line>
        <line lrx="1613" lry="2198" ulx="513" uly="2129">und ſeine Verdienſte, die er ſich um dieſe</line>
        <line lrx="1613" lry="2274" ulx="517" uly="2191">Halßgerichtsordnung in jenen Zeiten und</line>
        <line lrx="1615" lry="2347" ulx="518" uly="2281">ſonſt noch in ſeinen Dienſten erworben,</line>
        <line lrx="1618" lry="2426" ulx="520" uly="2359">hat Hr. Prof. Malblanc am angefuͤhrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2506" type="textblock" ulx="472" uly="2432">
        <line lrx="1623" lry="2506" ulx="472" uly="2432">Orte S. 112. — 134. erzaͤhlt, daß es un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2729" type="textblock" ulx="525" uly="2515">
        <line lrx="1619" lry="2588" ulx="525" uly="2515">noͤthig waͤre, auch hier dieſelbe auszugs</line>
        <line lrx="1622" lry="2676" ulx="525" uly="2595">weiſe anzufuͤhren. Auf dem Titelblatt</line>
        <line lrx="1556" lry="2729" ulx="1473" uly="2676">die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="391" type="textblock" ulx="732" uly="308">
        <line lrx="1513" lry="391" ulx="732" uly="308"> * n 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2700" type="textblock" ulx="374" uly="436">
        <line lrx="1518" lry="514" ulx="421" uly="436">dieſer Ausgabe erſcheint ein Holzſchnitt,</line>
        <line lrx="1514" lry="592" ulx="419" uly="519">welcher die Inſtrumente zur Tortur, Gal⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="674" ulx="424" uly="602">gen, Rad, Richtſtatt, Feuer, Gefaͤngniß⸗,</line>
        <line lrx="1521" lry="748" ulx="422" uly="683">Staubbeſen enthaͤlt. Auf den Titel folgt</line>
        <line lrx="1517" lry="824" ulx="421" uly="754">das Regiſter. Nach dieſem erſcheint aber⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="898" ulx="420" uly="835">mals ein Holzſchnitt, welcher das Gericht</line>
        <line lrx="1524" lry="986" ulx="428" uly="916">Gottes fuͤrſtellt. Der allgemeine Weltrich⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1058" ulx="422" uly="996">ter ſizt in der Mitte auf einem Regenbo⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1142" ulx="391" uly="1063">gen, unter ſeinen Fuͤſen die Kugel, die</line>
        <line lrx="1528" lry="1217" ulx="422" uly="1151">rechte Hand zu einem Engel mit der Po⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1301" ulx="420" uly="1239">ſaunen in die Hoͤhe mit drey Fingern em⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1378" ulx="420" uly="1312">por haltend, an der Poſaune ſtehen die</line>
        <line lrx="1586" lry="1456" ulx="417" uly="1386">Worte: RKumpt her Jur gebenedeiten</line>
        <line lrx="1528" lry="1527" ulx="425" uly="1464">von denen einer unten aus dem Grabe</line>
        <line lrx="1530" lry="1613" ulx="419" uly="1547">aufſteht und die Haͤnde empor hebt. Die</line>
        <line lrx="1531" lry="1689" ulx="422" uly="1622">linke Hand laͤßt er ſinken und der Engel</line>
        <line lrx="1529" lry="1771" ulx="422" uly="1701">mit der Poſaune verkuͤndigt die Worte:</line>
        <line lrx="1522" lry="1848" ulx="378" uly="1765">Get hin ir vermaledeiren, unten kriecht</line>
        <line lrx="1532" lry="1929" ulx="425" uly="1853">einer aus dem Grabe herfuͤr, den der Sa⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1997" ulx="421" uly="1932">tan an den Haaren in die Hoͤlle zerrt.</line>
        <line lrx="1536" lry="2081" ulx="429" uly="2007">Uiber dem Holzſchnitt ſteht: Gedenck</line>
        <line lrx="1533" lry="2162" ulx="374" uly="2086">allezeyt der letzſten Ding, So wirdt</line>
        <line lrx="1536" lry="2242" ulx="419" uly="2157">dir rechtthun gar gering. Uiber dem</line>
        <line lrx="1542" lry="2318" ulx="419" uly="2247">Haupte des Weltrichters ſind zwey Rollen,</line>
        <line lrx="1542" lry="2397" ulx="418" uly="2328">in der erſten ſteht: In dem vrteyl da⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2473" ulx="418" uly="2406">rinnen ir vrteylt, werdet ir gevyrteylt⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2552" ulx="414" uly="2481">Matthei am vij. In der zweiten Rolle</line>
        <line lrx="1542" lry="2684" ulx="413" uly="2551">neht⸗ der Herr thut Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1469" lry="2700" ulx="838" uly="2636">N 3 vnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="356" type="textblock" ulx="774" uly="292">
        <line lrx="1080" lry="356" ulx="774" uly="292">☛ * 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1536" type="textblock" ulx="381" uly="428">
        <line lrx="1660" lry="493" ulx="381" uly="428">vävnd das vrteyl Allen den die erleyden</line>
        <line lrx="1612" lry="578" ulx="436" uly="509">das vnrecht. Pfal. c. j. l. Auf der an⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="659" ulx="500" uly="591">dern Seite kommt die Vorrede Georg Bi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="739" ulx="504" uly="672">ſchofs zu Bamberg, unter welcher mit gro⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="816" ulx="503" uly="743">ßen Miſſallettern ſteht: Wir haben auch</line>
        <line lrx="1613" lry="894" ulx="503" uly="828">in dieſer vnſer Ordnung vmb eygent⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="979" ulx="502" uly="912">licher merckung vnd behaltnuſſ willen</line>
        <line lrx="1612" lry="1070" ulx="474" uly="996">des gemeynen manns, figuer vnd rey⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1150" ulx="503" uly="1074">men (nach gelegenheyt der geſetz, ſo</line>
        <line lrx="1610" lry="1224" ulx="502" uly="1156">darnach folgen) orden vnd drucken</line>
        <line lrx="1610" lry="1299" ulx="503" uly="1235">laſſen, und dann faͤngt das Werk nach ei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1376" ulx="501" uly="1309">nem nehmlichen Holzſchnitt ſelbſt an, das</line>
        <line lrx="1658" lry="1504" ulx="501" uly="1382">Hr. Prof. Malblanc ebenfalls naͤher bez</line>
        <line lrx="832" lry="1536" ulx="499" uly="1472">ſchrieben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1683" type="textblock" ulx="869" uly="1623">
        <line lrx="1040" lry="1683" ulx="869" uly="1623">XXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2602" type="textblock" ulx="308" uly="1761">
        <line lrx="1601" lry="1835" ulx="308" uly="1761">Inſcriptiones ſacro ſanctae vetuſtatis non illae</line>
        <line lrx="1611" lry="1908" ulx="322" uly="1837">quidem Romanae, ſed totius fere orbis ſum-</line>
        <line lrx="1609" lry="1981" ulx="372" uly="1916">mo ſtudio ac maximis impenſis Terra Mari-</line>
        <line lrx="1610" lry="2062" ulx="370" uly="1987">que conquiſitae feliciter incipiunt. Magnifi⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2133" ulx="372" uly="2069">co viro Domino Raymundo Fuggero invic-</line>
        <line lrx="1611" lry="2203" ulx="373" uly="2143">tiſsimorum Caeſaris Coroli Quinti ac Ferdi-</line>
        <line lrx="1607" lry="2285" ulx="372" uly="2222">nandi Romanorum Regis a Conſiliis, bona-</line>
        <line lrx="1606" lry="2365" ulx="369" uly="2301">rum litterarum Mecaenati incomparabili</line>
        <line lrx="1605" lry="2441" ulx="371" uly="2376">Petrus Apianus Mathematicus Ingolſtadien-</line>
        <line lrx="1608" lry="2512" ulx="373" uly="2452">ſis et Bartholomaeus Amantius Poeta Ded.</line>
        <line lrx="1542" lry="2602" ulx="1380" uly="2536">Ingol-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="344" type="textblock" ulx="820" uly="280">
        <line lrx="1503" lry="344" ulx="820" uly="280">* 2 0 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="1499" lry="492" ulx="257" uly="407">Ingolſtadii in aedibus P. Apiani. Anno</line>
        <line lrx="1501" lry="563" ulx="2" uly="486">1 MI. D XXXIIII. Folio. Mit illuminirten</line>
        <line lrx="1063" lry="665" ulx="0" uly="589">i⸗ Figuren. L</line>
        <line lrx="1506" lry="812" ulx="0" uly="689">. Dieſe hoͤchſtſeltene Sammlung alter Inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2381" type="textblock" ulx="316" uly="787">
        <line lrx="1507" lry="857" ulx="434" uly="787">ſchriften die aus allen drey Welttheilen</line>
        <line lrx="1511" lry="930" ulx="435" uly="859">damals geſammelt worden, und deren</line>
        <line lrx="1510" lry="1007" ulx="404" uly="944">Bauer weder in der Bibl. libror. rarior-</line>
        <line lrx="1511" lry="1088" ulx="437" uly="1020">noch in den Supplementen derſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1164" ulx="431" uly="1096">denkt, hat Peter Apian in ſeiner ei⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1249" ulx="439" uly="1178">genen Druckerey drucken laſſen. Auf der</line>
        <line lrx="1517" lry="1324" ulx="439" uly="1261">andern Seite des Titels folgt K. Karls</line>
        <line lrx="1524" lry="1411" ulx="441" uly="1339">V. Freyheitsbrief dieſes Werk innerhalb</line>
        <line lrx="1515" lry="1490" ulx="443" uly="1421">15 Jahren nicht nachzudrucken, und iſt</line>
        <line lrx="1518" lry="1559" ulx="441" uly="1502">datirt: Datum in ciuitate noſtra Caeſarea</line>
        <line lrx="1522" lry="1651" ulx="445" uly="1584">Auguſta, Sexto die menſis Januarii Anno</line>
        <line lrx="1522" lry="1733" ulx="443" uly="1654">Domini M. D. XXXIIII. Auf der erſten</line>
        <line lrx="1520" lry="1813" ulx="442" uly="1750">Seite des andern Blatts erſcheint das</line>
        <line lrx="1524" lry="1902" ulx="316" uly="1839">ſchhhoͤn illuminirte Wappen Kaymund</line>
        <line lrx="1522" lry="1987" ulx="446" uly="1907">Fuggers auf welchem auf beeden Seiten</line>
        <line lrx="1520" lry="2060" ulx="445" uly="1998">neben den Buͤffelshoͤrnern ſteht: Pudeat</line>
        <line lrx="1524" lry="2143" ulx="446" uly="2068">amici diem perdidiſse, vermuthlich der</line>
        <line lrx="1524" lry="2223" ulx="444" uly="2157">Wahlſpruch dieſes Fuggers, und unter</line>
        <line lrx="1527" lry="2298" ulx="445" uly="2226">dem Wappen iſt noch ein mit vielen</line>
        <line lrx="1471" lry="2381" ulx="447" uly="2313">Lobeserhebungen angefuͤlltes Decaſtichon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="9" lry="1054" ulx="0" uly="1014">—</line>
        <line lrx="19" lry="1045" ulx="9" uly="1012">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="16" lry="1447" ulx="0" uly="1078">— — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2669" type="textblock" ulx="364" uly="2429">
        <line lrx="1438" lry="2513" ulx="364" uly="2429">Turpe est cenſeri peregrina laude, nec eſſe</line>
        <line lrx="1447" lry="2591" ulx="444" uly="2521">vel doctum, aut aliis praenituiſse bonis.</line>
        <line lrx="1467" lry="2669" ulx="924" uly="2601">RN 4 Tur⸗=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="1160" type="textblock" ulx="453" uly="436">
        <line lrx="1567" lry="504" ulx="453" uly="436">Turpe et iam haud alio diſerimine vincere,</line>
        <line lrx="1405" lry="589" ulx="563" uly="513">quam quod</line>
        <line lrx="1390" lry="668" ulx="509" uly="594">monſtrentur ceris atria plena tibi,</line>
        <line lrx="1484" lry="748" ulx="460" uly="676">Nobilis eſt ſolus virtute inſignis et arte,</line>
        <line lrx="1363" lry="820" ulx="512" uly="758">virtus nobilibus clarior una viris.</line>
        <line lrx="1619" lry="907" ulx="456" uly="837">Haec facit aequalem Te ſummis regibus eſses</line>
        <line lrx="1450" lry="989" ulx="520" uly="908">egregiis factis, omnimodisque bonis.</line>
        <line lrx="1559" lry="1060" ulx="453" uly="999">Nam Te non toto vivit vel ſanctior orbe,</line>
        <line lrx="1579" lry="1160" ulx="517" uly="1083">vel melior miſeri ſpesque ſalusque gregis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2735" type="textblock" ulx="437" uly="1243">
        <line lrx="1611" lry="1311" ulx="437" uly="1243">Auf dieſes Decaſtichon folgt die Zueig⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1392" ulx="541" uly="1326">nungsſchrift Peter Apians an den Kay⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1478" ulx="539" uly="1404">mund Fugger, worinn die groͤſten Lob⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1556" ulx="497" uly="1490">ſpruͤche dieſes bekannten Maͤcenaten ent⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1635" ulx="538" uly="1566">halten ſind. Es iſt auch bekannt, daß</line>
        <line lrx="1609" lry="1717" ulx="528" uly="1642">RKaymund Fungger ſeiner Zeit einer der</line>
        <line lrx="1608" lry="1797" ulx="531" uly="1727">reichſten in Augsburg, ein Gelehrter, ein</line>
        <line lrx="1609" lry="1869" ulx="531" uly="1798">Kaufmann und beſonders einer der groͤ⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1948" ulx="530" uly="1878">ſten Befoͤrderer der Gelehrſamkeit und</line>
        <line lrx="1605" lry="2036" ulx="526" uly="1954">der Wiſſenſchaften war. Er gab auch</line>
        <line lrx="1606" lry="2113" ulx="473" uly="2042">die Koſten zu dieſem Werk her, um ſol⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2198" ulx="526" uly="2119">ches durch den Druck gemeinnuͤzig zu</line>
        <line lrx="1604" lry="2273" ulx="487" uly="2200">machen, er lies die Innſchriften aus allen</line>
        <line lrx="1638" lry="2348" ulx="522" uly="2276">drey Welttheilen damals ſammlen, und</line>
        <line lrx="1600" lry="2435" ulx="522" uly="2351">in ein Corpus bringen, daß man dieſe</line>
        <line lrx="1599" lry="2506" ulx="517" uly="2431">Sammlung als die erſte unter allen an⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2588" ulx="516" uly="2507">ſehen kan, die im allgemeinen auf mehre⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2670" ulx="518" uly="2588">re Weltgegenden erſchienen iſt. Apian</line>
        <line lrx="1516" lry="2735" ulx="1426" uly="2684">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="8" lry="1472" ulx="0" uly="1357">——— —</line>
        <line lrx="19" lry="1470" ulx="8" uly="1359">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="15" lry="2110" ulx="0" uly="1582">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="384" type="textblock" ulx="741" uly="322">
        <line lrx="1512" lry="384" ulx="741" uly="322">R †* „0 20r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1571" type="textblock" ulx="442" uly="445">
        <line lrx="1508" lry="520" ulx="446" uly="445">und Amantius fuͤhren Kaiſer, Koͤnige,</line>
        <line lrx="1513" lry="600" ulx="445" uly="525">Fuͤrſten und Herren an, welche der Ge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="678" ulx="445" uly="606">lehrſamkeit und den Wiſſenſchaften mit</line>
        <line lrx="1512" lry="755" ulx="444" uly="683">der groͤſten Begierde aufgeholfen haben,</line>
        <line lrx="1570" lry="835" ulx="443" uly="770">ſie ruͤhmen Pabſt Nikolus V, Koͤnig</line>
        <line lrx="1519" lry="912" ulx="442" uly="844">Alphons von Aragonien, Koͤnig Mat⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="990" ulx="446" uly="923">thias Corvinus in Ungarn, die Medi⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1069" ulx="448" uly="999">ceer Coſmus und Laurentius, Herzog</line>
        <line lrx="1517" lry="1151" ulx="446" uly="1081">Friedrich von Urbino, und dann ſtellen</line>
        <line lrx="1516" lry="1229" ulx="453" uly="1167">ſie an die Seite derſelben den Raymund</line>
        <line lrx="1515" lry="1310" ulx="454" uly="1239">Jugger, der auch in jedem Betracht wuͤrdig</line>
        <line lrx="1518" lry="1393" ulx="456" uly="1328">iſt, denenſelben beigeſellt zu werden. Man</line>
        <line lrx="1513" lry="1482" ulx="451" uly="1410">ſtelle aber jene Zeiten mit den unſrigen in</line>
        <line lrx="1520" lry="1571" ulx="454" uly="1483">eine Vergleichung, welch ein Abſtand iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1642" type="textblock" ulx="353" uly="1551">
        <line lrx="1524" lry="1642" ulx="353" uly="1551">tez nicht. Was jene ehrwuͤrdige Maͤnner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2590" type="textblock" ulx="444" uly="1651">
        <line lrx="1577" lry="1721" ulx="447" uly="1651">jene Kaiſer, Koͤnige, Fuͤrſten u. ſ. w. in</line>
        <line lrx="1521" lry="1793" ulx="450" uly="1727">Ruͤckſicht auf Wiſſenſchaften und Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1877" ulx="450" uly="1802">ſamkeit gethan, ſie befoͤrdert, und die</line>
        <line lrx="1524" lry="1959" ulx="449" uly="1893">Gelehrten unterſtuͤzt haben, das wenden</line>
        <line lrx="1524" lry="2043" ulx="445" uly="1976">unſere Großen, auf Jagden, Hunde,</line>
        <line lrx="1524" lry="2127" ulx="449" uly="2059">Baͤlle, Comoͤdien, engliſche Pferde, u. ſ.</line>
        <line lrx="1522" lry="2202" ulx="446" uly="2138">w. und bekuͤmmern ſich wenig mehr um</line>
        <line lrx="1526" lry="2283" ulx="447" uly="2215">Wiſſenſchaften, die Gelehrte ſelbſt aber</line>
        <line lrx="1521" lry="2361" ulx="446" uly="2295">achten ſie beinahe gar nicht mehr. Er⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2437" ulx="444" uly="2370">ſtaunende Summen Gelds geht aus dem</line>
        <line lrx="1521" lry="2506" ulx="444" uly="2444">Lande, und was man auf die Gelehrſam⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2590" ulx="450" uly="2523">keit verwendet, es ſey ſo wenig als moͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2705" type="textblock" ulx="421" uly="2605">
        <line lrx="1519" lry="2705" ulx="421" uly="2605">ſich, iſt zuviel und man hoͤrt nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2742" type="textblock" ulx="848" uly="2679">
        <line lrx="1438" lry="2742" ulx="848" uly="2679">N 5 wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="2628" type="textblock" ulx="484" uly="412">
        <line lrx="1603" lry="490" ulx="530" uly="412">wenn man mit ſolchen Vorſchlaͤgen kommt.</line>
        <line lrx="1602" lry="567" ulx="529" uly="503">Die ganze Dedikation nimmt uͤber 6</line>
        <line lrx="1611" lry="644" ulx="528" uly="578">Seiten ein, und dann folgt ein Brief</line>
        <line lrx="1602" lry="726" ulx="523" uly="660">Melanchthons an den Bartholomaͤus</line>
        <line lrx="1605" lry="813" ulx="488" uly="734">Amantius, nach dieſem aber zwey grie⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="889" ulx="526" uly="823">chiſche Gedichte Johannes Agricola</line>
        <line lrx="1609" lry="967" ulx="528" uly="899">Sammonii, und Joachim Camerars.</line>
        <line lrx="1614" lry="1043" ulx="525" uly="964">Auf dieſelbe erſcheint abermals ein Brief</line>
        <line lrx="1608" lry="1129" ulx="527" uly="1055">an beede Herausgeber von Johann Wil⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1202" ulx="526" uly="1136">helm von Laubenberg, Schwaͤbiſchem</line>
        <line lrx="1608" lry="1273" ulx="525" uly="1209">Ritter und Herrn des Schloßes Wagegg.</line>
        <line lrx="1652" lry="1360" ulx="521" uly="1291">Johannes Roſins Decaſtichon und Ja⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1438" ulx="521" uly="1369">bob Mycillus Epigramm folgen unmit⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1516" ulx="484" uly="1442">telbar darauf, dann die Druckfehler, und</line>
        <line lrx="1608" lry="1594" ulx="533" uly="1517">Julius Pflug eines Meisniſchen Ritters</line>
        <line lrx="1607" lry="1673" ulx="526" uly="1607">und Probſts zu Zeiz Brief an den</line>
        <line lrx="1607" lry="1751" ulx="524" uly="1685">Barth. Amantius, ſo wie ein Gedicht</line>
        <line lrx="1608" lry="1841" ulx="522" uly="1771">Andreas Oſtanders. Ehe aber noch</line>
        <line lrx="1609" lry="1924" ulx="524" uly="1852">das Werk angeht, folgt die Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1608" lry="2004" ulx="522" uly="1933">der Abbreviaturen, und ein Brief an den</line>
        <line lrx="1609" lry="2082" ulx="527" uly="2012">Leſer, und dieſes alles zuſammen betraͤgt</line>
        <line lrx="1608" lry="2160" ulx="522" uly="2090">20. Blaͤtter. Mit einem abermaligen</line>
        <line lrx="1607" lry="2233" ulx="524" uly="2168">Brief an den Leſer faͤngt ſodann das</line>
        <line lrx="1609" lry="2308" ulx="522" uly="2246">Werk ſelbſt an, das 518. Seiten aus⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2390" ulx="519" uly="2325">macht. Von dieſer Seltenheit handeln</line>
        <line lrx="1609" lry="2475" ulx="521" uly="2404">Clement Tom. I. p. 402. und flgg.</line>
        <line lrx="1602" lry="2552" ulx="521" uly="2481">Engel P. I. p. 8. Widekind p. 142.</line>
        <line lrx="1534" lry="2628" ulx="1398" uly="2567">Myliüi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="825" type="textblock" ulx="294" uly="402">
        <line lrx="1528" lry="483" ulx="294" uly="402">QANiylü memorab. Bibl. Jenenſis p. I114.</line>
        <line lrx="1535" lry="570" ulx="409" uly="500">Vogt. p. 38. Koͤhlers hiſtoriſche Muͤnz⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="651" ulx="414" uly="582">beluſtigungen 6. Band S. 75. u. flgg.</line>
        <line lrx="1488" lry="732" ulx="412" uly="666">Schelhornii amoenit. litter. TCom. V. p.</line>
        <line lrx="528" lry="825" ulx="402" uly="746">286.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="953" type="textblock" ulx="722" uly="858">
        <line lrx="940" lry="953" ulx="722" uly="858">XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1615" type="textblock" ulx="192" uly="1021">
        <line lrx="1492" lry="1096" ulx="201" uly="1021">Pauli Aemilii Veronenſis de rebus geſtis Fran-</line>
        <line lrx="1490" lry="1173" ulx="270" uly="1107">corum Libri IIII. Regio priuilegio cautum</line>
        <line lrx="1492" lry="1265" ulx="257" uly="1179">eſt nequis intra triennium in Regno Fran-</line>
        <line lrx="1493" lry="1334" ulx="192" uly="1262">ciae hoc rurſus imprimat: aut alibi impreſ-</line>
        <line lrx="1491" lry="1412" ulx="217" uly="1341">tsam vendat. Vaenundantur in aedibus Jo-</line>
        <line lrx="1492" lry="1490" ulx="244" uly="1419">doci Badi Aſcenſiii. Ohne Bemerkung des</line>
        <line lrx="663" lry="1615" ulx="247" uly="1504">Jahrs. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2650" type="textblock" ulx="356" uly="1598">
        <line lrx="1494" lry="1698" ulx="356" uly="1598">Widekind am angef. Orte S. 30. fuͤhrt</line>
        <line lrx="1494" lry="1779" ulx="356" uly="1711">von dieſem Werke verſchiedene Ausgaben</line>
        <line lrx="1493" lry="1852" ulx="372" uly="1791">an, und die erſte iſt von 1544 welche</line>
        <line lrx="1492" lry="1935" ulx="420" uly="1870">Buͤnemann in ſeinem Cat. libr. rariſs. p.</line>
        <line lrx="1496" lry="2017" ulx="421" uly="1951">48. auf 20. Rthlr. ſchaͤzt, aber dieſe</line>
        <line lrx="1495" lry="2097" ulx="364" uly="2030">dritte ſehr praͤchtig gedruckte Ausgabe</line>
        <line lrx="1494" lry="2174" ulx="415" uly="2107">kannte er nicht. Clement Tom. I. p. 63.</line>
        <line lrx="1495" lry="2255" ulx="419" uly="2191">hat ſie in einer Note angefuͤhrt, und gibt</line>
        <line lrx="1494" lry="2333" ulx="427" uly="2268">die erſte mit 4. Buͤchern an, und ſo hat</line>
        <line lrx="1493" lry="2406" ulx="424" uly="2345">ſie Mylius in ſeinen memorab. Bibl.</line>
        <line lrx="1495" lry="2485" ulx="420" uly="2418">acad. Jenenſis p. 208. ebenfalle. Die</line>
        <line lrx="1545" lry="2571" ulx="422" uly="2504">zweite Ausgabe giebt er nach dem Le</line>
        <line lrx="1432" lry="2650" ulx="1282" uly="2585">Long</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1595" type="textblock" ulx="61" uly="1530">
        <line lrx="96" lry="1595" ulx="61" uly="1530">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="391" type="textblock" ulx="307" uly="314">
        <line lrx="1426" lry="391" ulx="307" uly="314">20 4½ ☚ α&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2725" type="textblock" ulx="502" uly="433">
        <line lrx="1613" lry="515" ulx="534" uly="433">Long mit 6 Buͤchern an, und ſezt ſie</line>
        <line lrx="1622" lry="593" ulx="542" uly="527">in das Jahr 1500. Le Long in ſeiner</line>
        <line lrx="1823" lry="674" ulx="542" uly="604">Bibliotheque hiſtorique de la France nach</line>
        <line lrx="1614" lry="749" ulx="545" uly="686">der neueſten Ausgabe des de Fontette</line>
        <line lrx="1615" lry="828" ulx="535" uly="764">Tom. II. p. 45. n. 15690. ſezte ſie in</line>
        <line lrx="1671" lry="910" ulx="535" uly="834">dieſes Jahr und ſagt, daß ſie ſich mit dem</line>
        <line lrx="1614" lry="990" ulx="539" uly="922">Jahr 1223 endige. Die dritte Ausgabe</line>
        <line lrx="1641" lry="1079" ulx="532" uly="1006">mit 7. Buͤchern, waͤr dieſe die er aus</line>
        <line lrx="1609" lry="1160" ulx="532" uly="1084">Ehingeri Catal. Biblioth. Augustanae p.</line>
        <line lrx="1608" lry="1233" ulx="533" uly="1160">435 anfuͤhrt, und dieſe geht bis zu Ende</line>
        <line lrx="1608" lry="1314" ulx="529" uly="1244">des Jahrs 1285. Badius hat ſie, wie</line>
        <line lrx="1609" lry="1394" ulx="531" uly="1319">die vorhergehende 2te Ausgabe gedruckt,</line>
        <line lrx="1607" lry="1477" ulx="527" uly="1406">welcher ſie wenigſtens gleich geſolgt ſeyn</line>
        <line lrx="1609" lry="1559" ulx="529" uly="1484">muß. Le Long hat uͤberhaupt 22 Aus⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1639" ulx="502" uly="1568">gaben angefuͤhrt, die dritte aber waͤr ihm</line>
        <line lrx="1603" lry="1722" ulx="525" uly="1647">alſo unbekannt geblieben. Maittaire hat</line>
        <line lrx="1655" lry="1804" ulx="525" uly="1731">ſie Tom. V. P. II. p. 492. und ſezt</line>
        <line lrx="1602" lry="1872" ulx="524" uly="1805">auch hinzu eirea annum. 1500. Bauer</line>
        <line lrx="1599" lry="1954" ulx="522" uly="1881">blieb ſie unbekannt. Dieſes mag alſo ein</line>
        <line lrx="1598" lry="2023" ulx="520" uly="1961">redender Beweiß von der auserordentli⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2106" ulx="518" uly="2033">chen Seltenheit dieſer Ausgabe ſeyn. Die</line>
        <line lrx="1596" lry="2190" ulx="516" uly="2120">erſten 4 Buͤcher, die auf dem Titel ange⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2271" ulx="515" uly="2202">geben ſind haben 124. Blatt, und mit</line>
        <line lrx="1592" lry="2350" ulx="508" uly="2280">dem 128zigſten Blatt faͤngt das fuͤnfte</line>
        <line lrx="1588" lry="2421" ulx="511" uly="2348">Buch an und geht bis auf 218 wo ſich</line>
        <line lrx="1589" lry="2505" ulx="510" uly="2430">das ſiebende Buch und das ganze Werk</line>
        <line lrx="1587" lry="2580" ulx="511" uly="2511">mit dem Jahr 1285. endigt. Die Druck⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2665" ulx="507" uly="2584">fehler betragen 2, und eine halbe Seite.</line>
        <line lrx="1510" lry="2725" ulx="1354" uly="2670">XXIV.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="523" type="textblock" ulx="700" uly="316">
        <line lrx="1503" lry="413" ulx="700" uly="316">£⅓ *. 205</line>
        <line lrx="1395" lry="523" ulx="746" uly="442">XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1137" type="textblock" ulx="220" uly="579">
        <line lrx="1506" lry="654" ulx="220" uly="579">Arnoldi Ferroni Burdigalenſis, Regii Conſilia-</line>
        <line lrx="1504" lry="734" ulx="285" uly="666">rii de rebus geſtis Gallorum libri IX. ad</line>
        <line lrx="1498" lry="810" ulx="267" uly="745">hiſtoriam Pauli Aemilii additi. Perducta</line>
        <line lrx="1554" lry="896" ulx="283" uly="827">hiſtoria uſque ad tempora Henrici II. Fran.</line>
        <line lrx="1508" lry="977" ulx="289" uly="909">corum Regis. Lutetiae apud Vaſcoſanum,</line>
        <line lrx="1533" lry="1069" ulx="288" uly="993">uia Jacobaea ad inſigne Fontis M. D. L.</line>
        <line lrx="942" lry="1137" ulx="289" uly="1070">Cum priuilegie Senatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1659" type="textblock" ulx="382" uly="1195">
        <line lrx="1513" lry="1265" ulx="382" uly="1195">Clement ſagt von dieſer Ausgabe p. 63.</line>
        <line lrx="1509" lry="1344" ulx="441" uly="1279">daß ſie ſchoͤn und ſelten ſey. Sie gehoͤr⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1425" ulx="434" uly="1358">te eigentlich zu der Ausgabe des Aemy⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1498" ulx="392" uly="1432">lius von 1550. Ganz hat ſie mein</line>
        <line lrx="1513" lry="1587" ulx="442" uly="1518">theuerſter Freund, Herr Konſ. von Prie⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1659" ulx="443" uly="1591">ſer mit des Tilii Chronicon und Ferroni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2745" type="textblock" ulx="237" uly="1669">
        <line lrx="1512" lry="1737" ulx="443" uly="1669">geſtis Gallorum in Folio, als eine wahre</line>
        <line lrx="1514" lry="1809" ulx="443" uly="1744">Seltenheit. Weiters laͤßt ſich davon</line>
        <line lrx="1510" lry="1887" ulx="442" uly="1821">nichts melden. Voran geht eine Vorrede.</line>
        <line lrx="1513" lry="1970" ulx="444" uly="1906">Der Verfaßer war ein Parlamentsrath</line>
        <line lrx="1513" lry="2053" ulx="402" uly="1984">zu Bourdeaux. Er ſtarb 1563,. in ſeinem</line>
        <line lrx="847" lry="2130" ulx="449" uly="2064">48zigſten Jahr.</line>
        <line lrx="974" lry="2274" ulx="781" uly="2209">XXV.</line>
        <line lrx="1519" lry="2419" ulx="237" uly="2352">VYrbis Romae topographia B. Marliani ad</line>
        <line lrx="1518" lry="2499" ulx="299" uly="2431">Franciſcum Regem Gallorum ejusdem urbis</line>
        <line lrx="1521" lry="2579" ulx="301" uly="2509">liberatorem invictum. Adjecta priori ejuſ-</line>
        <line lrx="1520" lry="2658" ulx="238" uly="2581">dem auctoris topographiae editioni in hoc</line>
        <line lrx="1466" lry="2745" ulx="707" uly="2678">. . opere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="407" type="textblock" ulx="308" uly="333">
        <line lrx="1102" lry="407" ulx="308" uly="333">206  * 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1476" type="textblock" ulx="321" uly="474">
        <line lrx="1612" lry="544" ulx="372" uly="474">opere ſunt. Vrbis atque inſignium in ea</line>
        <line lrx="1610" lry="618" ulx="369" uly="553">aedificiorum deſcriptiones, compluraque alia</line>
        <line lrx="1606" lry="696" ulx="352" uly="629">memoratu digna. Errores non nulli ſublati.</line>
        <line lrx="1608" lry="776" ulx="372" uly="709">Tituli inſcriptionesque non aliter, quam ipfis</line>
        <line lrx="1606" lry="847" ulx="321" uly="781">inerant marmoribus, emendatiſsime exprelsi,</line>
        <line lrx="1610" lry="936" ulx="373" uly="858">qui ab aliis hactenus neglecto ordine, et</line>
        <line lrx="1611" lry="1013" ulx="325" uly="932">perpeéram in lucem editi inueniuntur, Cum</line>
        <line lrx="1612" lry="1085" ulx="373" uly="1014">Priuilegio Pauli III. Pont. Max. cuius ex-</line>
        <line lrx="1609" lry="1166" ulx="371" uly="1088">emplum in fine Hibri impreſsum eſt. Am</line>
        <line lrx="1608" lry="1239" ulx="369" uly="1168">Ende ſteht: Romae in aedibus Valerii</line>
        <line lrx="1609" lry="1317" ulx="370" uly="1244">dorici, et Aloyſü fratris, Academiae Ro-</line>
        <line lrx="1607" lry="1393" ulx="370" uly="1326">manae impreſsorum, Meuſe Sebtembris M-</line>
        <line lrx="1443" lry="1476" ulx="371" uly="1404">D. XLIIII. Folio. Mit vielen Figuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2694" type="textblock" ulx="444" uly="1538">
        <line lrx="1608" lry="1610" ulx="444" uly="1538">Bartholmaͤus Maͤrlianus war in den Alter⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1690" ulx="500" uly="1620">thuͤmern ein ſehr erfahrner Mann und Kenner,</line>
        <line lrx="1608" lry="1764" ulx="496" uly="1697">und war Ritter St. Petri zu Rom. Die⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1845" ulx="496" uly="1775">ſes Werk iſt ungemein ſelten, und Bauer</line>
        <line lrx="1609" lry="1917" ulx="498" uly="1848">und Solger, jener in ſeiner Bibl. libror-</line>
        <line lrx="1607" lry="1995" ulx="498" uly="1926">rarior. P. III. p. 29. und dieſer in ſeiner</line>
        <line lrx="1606" lry="2069" ulx="452" uly="1999">Bibl. P. I. p. 188. fuͤhren eine Edition</line>
        <line lrx="1604" lry="2144" ulx="499" uly="2075">ohne Ort und Jahr an, und nennen ſolche</line>
        <line lrx="1604" lry="2226" ulx="500" uly="2154">editio antiqua perrara. Aus dem Titel</line>
        <line lrx="1606" lry="2303" ulx="500" uly="2230">dieſer gegenwaͤrtigen Ausgabe, die ſehr</line>
        <line lrx="1606" lry="2387" ulx="502" uly="2314">praͤchtig gedruckt iſt, ſiehet man, daß ſchon</line>
        <line lrx="1607" lry="2465" ulx="498" uly="2398">eine vorhergegangen ſeyn muß, aber lange</line>
        <line lrx="1606" lry="2544" ulx="460" uly="2476">vor gegenwaͤrtiger konnte es nicht ſeyn,</line>
        <line lrx="1604" lry="2624" ulx="495" uly="2557">den Marlianus wurde erſt zwiſchen 1544</line>
        <line lrx="1550" lry="2694" ulx="1451" uly="2645">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="395" type="textblock" ulx="663" uly="328">
        <line lrx="1492" lry="395" ulx="663" uly="328"> „* 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1389" type="textblock" ulx="395" uly="460">
        <line lrx="1492" lry="525" ulx="395" uly="460">und 1550 als Schriftſteller bekannt. Die⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="607" ulx="395" uly="539">ſes Werk hat Graͤvius ſeinem Theſaur.</line>
        <line lrx="1490" lry="686" ulx="395" uly="619">antiq. Rom. einverleibt, aber als Original⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="763" ulx="395" uly="696">ausgabe betrachtet, behauptet ſie immer</line>
        <line lrx="1493" lry="842" ulx="396" uly="772">ihre Seltenheit. Er hat ſie Koͤnig Franz</line>
        <line lrx="1496" lry="928" ulx="396" uly="856">I. von Frankreich, unter dem die Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1002" ulx="398" uly="935">ſamkeit bluͤhte, zugeeignet: Franciſco Regi</line>
        <line lrx="1498" lry="1070" ulx="400" uly="1013">Gallorum vrbis Romae liberatori invicto.</line>
        <line lrx="1497" lry="1153" ulx="397" uly="1088">B. Marlianus S. D. Auf dieſe folgt ein</line>
        <line lrx="1499" lry="1233" ulx="402" uly="1166">Regiſter uͤber die Gebaͤude der Stadt Rom.</line>
        <line lrx="1501" lry="1310" ulx="400" uly="1244">Das ganze Werk hat 122 Seiten ohne</line>
        <line lrx="1326" lry="1389" ulx="406" uly="1319">Titel, Dedikation und Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1550" type="textblock" ulx="742" uly="1486">
        <line lrx="963" lry="1550" ulx="742" uly="1486">XXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2762" type="textblock" ulx="214" uly="1628">
        <line lrx="1504" lry="1699" ulx="214" uly="1628">Anfang: vrſorung vnnd herkommen des Thur⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1779" ulx="280" uly="1711">nirs in Teutſcher nation, Wieuil Thurnier</line>
        <line lrx="1504" lry="1857" ulx="285" uly="1790">biſſ vff den letſten zu Worms, auch wie, vnd</line>
        <line lrx="1506" lry="1934" ulx="282" uly="1867">an welchen Ortten die gehalten, und durch was</line>
        <line lrx="1507" lry="2013" ulx="280" uly="1945">Fuͤrſtenn, Grauen, Herrn, Ritter vnnd vom</line>
        <line lrx="1510" lry="2094" ulx="272" uly="2026">Adel, ſie iederzeit beſucht worden ſindt. zu lob⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2177" ulx="279" uly="2104">wirdiger Gedechtnuſſ Roͤmiſcher Keyſerlicher</line>
        <line lrx="1509" lry="2254" ulx="287" uly="2186">Maieſtat, vnnſers allergnedigſten Herrn, vnd</line>
        <line lrx="1510" lry="2338" ulx="285" uly="2269">alles Teutſchen Adels, Hohen vnd Niedern ſtands</line>
        <line lrx="1506" lry="2419" ulx="278" uly="2353">voreltern, ausgangen. Am Ende liest man:</line>
        <line lrx="1509" lry="2503" ulx="291" uly="2430">Dis Buch iſt gedruckt in verlegung Hieronimi</line>
        <line lrx="1512" lry="2597" ulx="286" uly="2520">Rodlers Fürſtlichen Secretarien zu Siemern,</line>
        <line lrx="1512" lry="2687" ulx="289" uly="2617">vnd volendt vff den letſten tag des Monats</line>
        <line lrx="1446" lry="2762" ulx="275" uly="2703">G Octo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="662" type="textblock" ulx="319" uly="408">
        <line lrx="1597" lry="502" ulx="319" uly="408">Octobris nach Chriſti Geburt Fuͤnffzehenhun⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="621" ulx="384" uly="514">dert vnd im dreiſſigſten jare. Folio mit Wap⸗</line>
        <line lrx="820" lry="662" ulx="372" uly="597">pen und Figuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2733" type="textblock" ulx="433" uly="743">
        <line lrx="1597" lry="819" ulx="433" uly="743">Dieſe erſte Originalausgabe von dieſem Werk</line>
        <line lrx="1597" lry="899" ulx="499" uly="828">iſt von großer Seltenheit. Auf der andern</line>
        <line lrx="1619" lry="992" ulx="500" uly="917">Seite des Titels iſt der Holzſchnitt von</line>
        <line lrx="1597" lry="1073" ulx="498" uly="1004">einer ganzen Seite und ſtellt den zweykoͤ⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1152" ulx="496" uly="1086">pfigten Reichsadler mit einem Herz Wap⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1229" ulx="493" uly="1161">penſchild fuͤr. Nach dieſem folgt K. Karls</line>
        <line lrx="1588" lry="1308" ulx="494" uly="1243">V. Freyheitsbrief und dann die Vorrede.</line>
        <line lrx="1589" lry="1384" ulx="488" uly="1318">Dann erſcheint wieder auf einem beſondern</line>
        <line lrx="1603" lry="1460" ulx="488" uly="1396">Blatt das Pfalzbaierſche Wappen und der</line>
        <line lrx="1591" lry="1546" ulx="494" uly="1475">Eingang in das Thurnierbuch, oder die</line>
        <line lrx="1588" lry="1622" ulx="490" uly="1555">Dedikation an Johann Pfalzgrafen bey</line>
        <line lrx="1597" lry="1700" ulx="489" uly="1632">Rhein und Herzog in Baiern. Dieſe</line>
        <line lrx="1587" lry="1783" ulx="490" uly="1708">Ausgabe hat 402 Blaͤtter ohne das 5</line>
        <line lrx="1601" lry="1860" ulx="490" uly="1785">Blatt ſtarke Regiſter und 6 Blatt Titel</line>
        <line lrx="1589" lry="1940" ulx="490" uly="1873">und Vorrede. Der Verfaßer davon iſt</line>
        <line lrx="1586" lry="2019" ulx="491" uly="1952">Georg Ruͤxner, der bekannte Baierſche</line>
        <line lrx="1586" lry="2099" ulx="492" uly="2022">Herold, welcher ſich durch dieſes Werk</line>
        <line lrx="1587" lry="2178" ulx="490" uly="2106">ſehr viele Widerſacher aber auch Vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2260" ulx="490" uly="2187">ger zugezogen. Dem mag nun ſeyn, wie</line>
        <line lrx="1585" lry="2321" ulx="492" uly="2257">es will, ſo iſt doch Kuͤrner nicht in allem</line>
        <line lrx="1583" lry="2410" ulx="487" uly="2340">zu vertheydigen, und ſeine Fehler leuchten</line>
        <line lrx="1585" lry="2494" ulx="494" uly="2423">augenſcheinlich herfuͤr. Hingegen iſt er</line>
        <line lrx="1621" lry="2572" ulx="493" uly="2504">auch nicht ganz zu verwerfen, wie Johan⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2656" ulx="499" uly="2581">nes Muͤller Syndikns und Rathſchreiber</line>
        <line lrx="1518" lry="2733" ulx="1465" uly="2676">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="373" type="textblock" ulx="671" uly="264">
        <line lrx="1486" lry="373" ulx="671" uly="264">EN * 0 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="594" type="textblock" ulx="374" uly="432">
        <line lrx="1478" lry="519" ulx="375" uly="432">zu Nuͤrnberg in ſeinem Diſcurs ob Georg</line>
        <line lrx="1478" lry="594" ulx="374" uly="527">Ruͤrners, geweſenen Baierſchen Herolds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="745" type="textblock" ulx="323" uly="601">
        <line lrx="1480" lry="672" ulx="323" uly="601">teutſches Thurnierbuch pro ſeripto authen-</line>
        <line lrx="1479" lry="745" ulx="331" uly="679">thentico zu halten und wie weit demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="982" type="textblock" ulx="377" uly="742">
        <line lrx="1481" lry="822" ulx="377" uly="742">Glauben zuzuſtellen ſey? (1766. 4.) dem⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="903" ulx="377" uly="831">ſelben gar zu nahe tritt. So hat er den</line>
        <line lrx="1482" lry="982" ulx="378" uly="908">zu Nuͤrnberg gehaltenen Thurnier 1197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1138" type="textblock" ulx="326" uly="982">
        <line lrx="1484" lry="1068" ulx="326" uly="982">Peſtritten, aber der Hr. Hofrath Gatterer</line>
        <line lrx="1483" lry="1138" ulx="354" uly="1059">hat in ſeiner diſsert. epist. de ludo equeſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2071" type="textblock" ulx="382" uly="1128">
        <line lrx="1485" lry="1214" ulx="382" uly="1128">ab Henrico VI. Imperatore A. CIDCLXXXVII.</line>
        <line lrx="1484" lry="1290" ulx="385" uly="1213">Norimbergae celebrato, ihn widerlegt,</line>
        <line lrx="1485" lry="1362" ulx="382" uly="1292">und die Wirklichkeit deſſelben gruͤndlich</line>
        <line lrx="1487" lry="1441" ulx="382" uly="1365">bewieſen. Es waͤre zu weitlaͤuftig, wenn</line>
        <line lrx="1487" lry="1522" ulx="385" uly="1442">ich alles erzaͤhlen oder hier anfuͤhren wolte,</line>
        <line lrx="1486" lry="1603" ulx="385" uly="1524">deſſen Ruͤxner beſchuldigt worden, und</line>
        <line lrx="1489" lry="1678" ulx="387" uly="1600">zum Theil mit Recht. Man kann uͤber</line>
        <line lrx="1545" lry="1759" ulx="388" uly="1684">dieſes Werk die Schriftſteller nachſchlagen;</line>
        <line lrx="1490" lry="1831" ulx="387" uly="1767">als die Bibliotheca Rinckiana p. 268 wo der</line>
        <line lrx="1489" lry="1921" ulx="388" uly="1845">Herausgeber Glafey in der Anmerkung</line>
        <line lrx="1491" lry="1997" ulx="393" uly="1919">ſagt, daß dieſe Ausgabe mit der zwey</line>
        <line lrx="1493" lry="2071" ulx="392" uly="1988">Jahr darauf erſchienenen nemlich 1532 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2137" type="textblock" ulx="374" uly="2068">
        <line lrx="1491" lry="2137" ulx="374" uly="2068">allem uͤberein komme, nur in den Lettern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2392" type="textblock" ulx="391" uly="2148">
        <line lrx="1492" lry="2229" ulx="391" uly="2148">ſeyen ſie verſchieden, und die erſtere habe</line>
        <line lrx="1494" lry="2304" ulx="392" uly="2228">eine groͤßere Schrift gebrochen Text Fraktur,</line>
        <line lrx="1495" lry="2392" ulx="394" uly="2314">zaͤhle auch 502 Blaͤtter, wo hingegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2456" type="textblock" ulx="364" uly="2384">
        <line lrx="1494" lry="2456" ulx="364" uly="2384">andere nur 213 enthalte. Vogt p. 678.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2679" type="textblock" ulx="394" uly="2455">
        <line lrx="1498" lry="2540" ulx="394" uly="2455">Biblioth. Solgeriana P. I. p. 100. Biblioth.</line>
        <line lrx="1496" lry="2610" ulx="396" uly="2542">Feuerliniana Tom. I. pag. 51, wo er die</line>
        <line lrx="1443" lry="2679" ulx="819" uly="2614">O zweite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="730" type="textblock" ulx="402" uly="393">
        <line lrx="1606" lry="473" ulx="402" uly="393">Zweite Ausgabe fuͤr 8 fl. anſezt. Biblioth.</line>
        <line lrx="1607" lry="556" ulx="509" uly="483">Salthen. p- 134. Reimmann de libris ge-</line>
        <line lrx="1602" lry="640" ulx="414" uly="571">neal. rariorib. P. II. p. 200. Bibl. Menck.</line>
        <line lrx="1603" lry="730" ulx="463" uly="653">p. 441. Bauer P. IV. p. 190. u. a. m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="935" type="textblock" ulx="820" uly="811">
        <line lrx="1072" lry="935" ulx="820" uly="811">XXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1121" type="textblock" ulx="311" uly="972">
        <line lrx="1601" lry="1084" ulx="311" uly="972">Poggii Florentini oratoris clariſsimi ac ſedis</line>
        <line lrx="1602" lry="1121" ulx="370" uly="1056">Apo. Secretarii operum Primae partis con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1261" type="textblock" ulx="364" uly="1134">
        <line lrx="1597" lry="1196" ulx="368" uly="1134">tenta. Hiſtoria diſceptativa de Avaricia.</line>
        <line lrx="1603" lry="1261" ulx="364" uly="1198">Hiſtoriae diſceptativae convivales tres. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1407" type="textblock" ulx="316" uly="1275">
        <line lrx="1594" lry="1339" ulx="364" uly="1275">Nobilitate liber diſceptatorius. De humanae</line>
        <line lrx="1598" lry="1407" ulx="316" uly="1351">conditionis Miſeria libri duo. Ruinarum ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1502" type="textblock" ulx="362" uly="1428">
        <line lrx="1607" lry="1502" ulx="362" uly="1428">bis Romae deſcriptio. Aſinus Luciani per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2115" type="textblock" ulx="317" uly="1507">
        <line lrx="1593" lry="1573" ulx="363" uly="1507">Poggium e graeco in latinum verſus. Liber</line>
        <line lrx="1593" lry="1651" ulx="364" uly="1586">invectivarum contra Foelicem antipapam,</line>
        <line lrx="1597" lry="1727" ulx="363" uly="1665">Franciſcum Philelphum, et Laurentium Val-</line>
        <line lrx="1592" lry="1806" ulx="365" uly="1730">lam. Liber orationum variarum. Secundae</line>
        <line lrx="1593" lry="1881" ulx="317" uly="1807">partis contenta. Liber epiſtolarum pluribus</line>
        <line lrx="1595" lry="1963" ulx="365" uly="1894">epiſtolis familiaribus antea non preſsis, ac</line>
        <line lrx="1596" lry="2043" ulx="326" uly="1970">iectu jocundiſsimis auctus. Iin quibus di-</line>
        <line lrx="1595" lry="2115" ulx="367" uly="2051">gniora notatu ſunt haec. De laude ruris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2202" type="textblock" ulx="318" uly="2136">
        <line lrx="1606" lry="2202" ulx="318" uly="2136">ſiue rei ruſtice. Balneorum Badenſium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2446" type="textblock" ulx="339" uly="2207">
        <line lrx="1596" lry="2286" ulx="339" uly="2207">prope Thuregum deſcriptio. Hieronymi hae-</line>
        <line lrx="1595" lry="2361" ulx="368" uly="2298">retici obitus et ſupplicii enarratio. De Tra-</line>
        <line lrx="1594" lry="2446" ulx="367" uly="2376">jJami Caeſaris excellentia. Philippi Mariae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2530" type="textblock" ulx="368" uly="2461">
        <line lrx="1645" lry="2530" ulx="368" uly="2461">Ducis Mediolanenſis epiſtola ad Poggium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2681" type="textblock" ulx="362" uly="2524">
        <line lrx="1594" lry="2657" ulx="362" uly="2524">et reſponſione ejuſdem ſuper laudibus Flo-</line>
        <line lrx="1515" lry="2681" ulx="1397" uly="2641">ren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1442" type="textblock" ulx="1807" uly="1411">
        <line lrx="1823" lry="1442" ulx="1807" uly="1411">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="361" type="textblock" ulx="684" uly="299">
        <line lrx="1475" lry="361" ulx="684" uly="299">SN . S 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1604" type="textblock" ulx="229" uly="418">
        <line lrx="1471" lry="493" ulx="243" uly="418">rentinorum. In laſcive ſcribentes Poetas.</line>
        <line lrx="1468" lry="584" ulx="240" uly="509">Diſceptatio pulchra ſuper praeſtantia Scipio-</line>
        <line lrx="1465" lry="664" ulx="242" uly="591">nis aphricani et C. Julii Caeſaris. Quam</line>
        <line lrx="1515" lry="745" ulx="242" uly="671">Dialogus notabilis apte ſequitur de infoeli-</line>
        <line lrx="1467" lry="819" ulx="243" uly="752">citate Principum. Finem his omnibus Face-</line>
        <line lrx="1470" lry="897" ulx="242" uly="830">tiarum ſales ponunt. Particulares praedicto-</line>
        <line lrx="1466" lry="971" ulx="242" uly="905">rum manuductiones ſtudioſus lector quaerat</line>
        <line lrx="1468" lry="1055" ulx="244" uly="983">post finem operum Indice ſpeciali deſuper</line>
        <line lrx="1471" lry="1130" ulx="240" uly="1063">confecto: quae prioribus addita ſunt quota-</line>
        <line lrx="1464" lry="1211" ulx="239" uly="1146">tione ſua clarius ſecernente. 1513 der</line>
        <line lrx="1466" lry="1292" ulx="242" uly="1223">Schluß lautet: Argentinae Impenſis proui-</line>
        <line lrx="1510" lry="1374" ulx="236" uly="1299">di loannis Knoblouchi: litterario praelo joan-</line>
        <line lrx="1465" lry="1443" ulx="243" uly="1380">nis Schot preſsum hoc opus Poggii ſub an-</line>
        <line lrx="1466" lry="1552" ulx="236" uly="1456">num Domini M. D. XIII. Kalen. Septembris.</line>
        <line lrx="594" lry="1604" ulx="229" uly="1533">klein Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2658" type="textblock" ulx="297" uly="1675">
        <line lrx="1459" lry="1747" ulx="297" uly="1675">Die Schrifſteller ſind darinn einig, wenn ſie dieſe</line>
        <line lrx="1457" lry="1822" ulx="360" uly="1757">Ausgabe fuͤr eine große Seltenheit ausgeben.</line>
        <line lrx="1463" lry="1906" ulx="361" uly="1838">Poggius war ſeiner Zeit ein ſehr beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1977" ulx="365" uly="1912">ter Schriftſteller, und was Aeneas Syl⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2048" ulx="362" uly="1983">vius an ſeinen Vater; wegen einer mit</line>
        <line lrx="1460" lry="2133" ulx="366" uly="2057">einer Engellaͤnderin erzeugtem Sohn ſehr</line>
        <line lrx="1462" lry="2205" ulx="359" uly="2134">genau ſchrieb, auch den ganzen Umſtand</line>
        <line lrx="1466" lry="2286" ulx="360" uly="2213">berichtete; das hat Poggius Blatt 53</line>
        <line lrx="1479" lry="2351" ulx="355" uly="2283">noch weit aͤrger gemacht. Man hat Ur⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2428" ulx="362" uly="2360">ſache ſich uͤber die neuen Schriftſteller die⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2506" ulx="367" uly="2437">ſer Art zu beſchweren, aber ich glaube,</line>
        <line lrx="1513" lry="2611" ulx="365" uly="2512">ſie ſind nur Nachahmer von den aͤltern,</line>
        <line lrx="1395" lry="2658" ulx="784" uly="2589">O 2 Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1663" lry="2654" type="textblock" ulx="508" uly="302">
        <line lrx="1181" lry="367" ulx="847" uly="302"> * &amp;&amp;%h</line>
        <line lrx="1650" lry="508" ulx="568" uly="433">Nach des Oſmont dictionaire typographi-</line>
        <line lrx="1647" lry="576" ulx="570" uly="511">que T. II. p. 95 waͤre ſchon 1510 eine</line>
        <line lrx="1648" lry="657" ulx="547" uly="589">Ausgabe erſchienen, aber wie haͤtte Au⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="735" ulx="570" uly="671">cuparius, die gleich auf der andern Seite</line>
        <line lrx="1649" lry="810" ulx="568" uly="753">des Titels vorkommende Vorrede vom</line>
        <line lrx="1649" lry="894" ulx="566" uly="827">Jahr 1511 unterſchreiben koͤnnen? Dieſe</line>
        <line lrx="1648" lry="976" ulx="569" uly="909">Ausgabe mag ſo lang die erſte bleiben,</line>
        <line lrx="1650" lry="1051" ulx="569" uly="990">bis die von 1510 unwiderſprechlich bewie⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1134" ulx="566" uly="1067">ſen wird. Freytag in ſeinem adparatus</line>
        <line lrx="1649" lry="1219" ulx="566" uly="1151">T. I. p. 681 und flgg. gibt noch eine</line>
        <line lrx="1648" lry="1298" ulx="567" uly="1224">Ausgabe von =rI an, iſt aber eben ſo</line>
        <line lrx="1648" lry="1385" ulx="568" uly="1307">ungewiß, als es gewiß iſt, daß dieſe</line>
        <line lrx="1648" lry="1464" ulx="569" uly="1397">Ausgabe nicht in groß Quart, ſondern</line>
        <line lrx="1650" lry="1547" ulx="546" uly="1468">in klein Folio gedruckt iſt. Uebrigens</line>
        <line lrx="1648" lry="1614" ulx="561" uly="1552">bezeugen dieſe Seltenheit Bauer k. III. p.</line>
        <line lrx="1646" lry="1689" ulx="567" uly="1627">224. Denis in den Merkw. der garell.</line>
        <line lrx="1649" lry="1771" ulx="570" uly="1704">Bibl. S. 593 u. flgg. De Bure belles</line>
        <line lrx="1650" lry="1853" ulx="566" uly="1784">lettres T. II. p. 269. Bibl. Salthen. p.</line>
        <line lrx="1650" lry="1930" ulx="544" uly="1865">308 wo aber der Druckort Baſel ſtatt</line>
        <line lrx="1649" lry="2015" ulx="569" uly="1950">Straßburg ſteht. In einer Anmerkung</line>
        <line lrx="1653" lry="2096" ulx="508" uly="2028">ſagt er von Poggius Interim propter</line>
        <line lrx="1650" lry="2176" ulx="565" uly="2096">facetiarum ſales quae finem operibus po-</line>
        <line lrx="1648" lry="2257" ulx="537" uly="2179">nunt, boggius jure dicitur hirco laſcivior,</line>
        <line lrx="1653" lry="2349" ulx="566" uly="2269">ſiue impurior. Daß Poggius frey von der</line>
        <line lrx="1652" lry="2427" ulx="575" uly="2350">Bruſt weg geſchrieben, das iſt aus ſeinem</line>
        <line lrx="1652" lry="2504" ulx="571" uly="2428">an ſeinen Bruder Leonhard geſchriebenen</line>
        <line lrx="1653" lry="2584" ulx="574" uly="2507">merkwuͤrdigen Brief p. 114 b, u. flg. zu</line>
        <line lrx="1663" lry="2654" ulx="1522" uly="2610">er⸗:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1455" lry="1563" type="textblock" ulx="358" uly="342">
        <line lrx="1450" lry="414" ulx="662" uly="342">123</line>
        <line lrx="1454" lry="540" ulx="383" uly="466">erſehen, worinn er als Augen und Ohren⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="621" ulx="380" uly="551">zeuge, die Geſchichte der Verdammung</line>
        <line lrx="1454" lry="693" ulx="358" uly="628">des Hieronymus von Prag, und wie ſau⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="774" ulx="382" uly="711">ber und hoͤchſt unverantwortlich die Vaͤter</line>
        <line lrx="1453" lry="857" ulx="380" uly="790">dieſes Kirchenraths, die man ehrwuͤrdig</line>
        <line lrx="1453" lry="939" ulx="382" uly="872">nannte, den armen, unſchuldigen und nur</line>
        <line lrx="1454" lry="1024" ulx="380" uly="949">jener Wahrheit, welche dieſe ehrwuͤrdige</line>
        <line lrx="1455" lry="1095" ulx="383" uly="1030">Koͤpfe nicht verſtanden haben, treu geblie⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1170" ulx="380" uly="1106">benen Kezer uͤberſchrienn, und ihm, mit</line>
        <line lrx="1453" lry="1250" ulx="379" uly="1183">Vorſaz, um dieſen Schandfleck fuͤr die</line>
        <line lrx="1453" lry="1330" ulx="381" uly="1252">roͤmiſch katholiſche Kleriſey auf die Nach⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1407" ulx="382" uly="1339">kommen zu bringen, alle Gelegenheit zu</line>
        <line lrx="1454" lry="1486" ulx="379" uly="1420">ſeiner Vertheydigung abgeſchnitten haben,</line>
        <line lrx="1294" lry="1563" ulx="387" uly="1496">mit vieler Freymuͤthigkeit beſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1721" type="textblock" ulx="665" uly="1634">
        <line lrx="937" lry="1721" ulx="665" uly="1634">XXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1621" type="textblock" ulx="1433" uly="1595">
        <line lrx="1459" lry="1621" ulx="1433" uly="1595">0°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1841" type="textblock" ulx="109" uly="1770">
        <line lrx="1457" lry="1841" ulx="109" uly="1770">Germaniae exegeſeos volumina duodecima a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2002" type="textblock" ulx="228" uly="1847">
        <line lrx="1457" lry="1912" ulx="228" uly="1847">Franciſco Irenico Ettelingiacenſi exarata.</line>
        <line lrx="1455" lry="2002" ulx="230" uly="1926">Ejuſdem oratio protreptica, in Amorem Ger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2150" type="textblock" ulx="125" uly="2000">
        <line lrx="1458" lry="2079" ulx="125" uly="2000">maniae, cum praeſentis operis excuſatione,</line>
        <line lrx="1459" lry="2150" ulx="219" uly="2084">ad illuſtriſs. principis Palatini Electoris Can-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2708" type="textblock" ulx="226" uly="2159">
        <line lrx="1457" lry="2224" ulx="232" uly="2159">cellarium Florentinum de Pheningen, vtrius-</line>
        <line lrx="1456" lry="2312" ulx="230" uly="2243">que cenſurae Doctorem. Vrbis Norinbergae</line>
        <line lrx="1457" lry="2387" ulx="232" uly="2322">deſcriptio, Conrado Celte enarratore dann ein</line>
        <line lrx="1459" lry="2479" ulx="229" uly="2406">griechiſches Epigramm und am Ende: Elabo-</line>
        <line lrx="1460" lry="2552" ulx="229" uly="2486">ratum eſt hoc Germaniae opus typis ac for-</line>
        <line lrx="1458" lry="2631" ulx="226" uly="2565">mulis Thomae Anshelmi, Hagenoae, prae“</line>
        <line lrx="1382" lry="2708" ulx="360" uly="2638">O 3 ſente</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1143" lry="413" type="textblock" ulx="331" uly="313">
        <line lrx="1143" lry="413" ulx="331" uly="313">214 N 1 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="631" type="textblock" ulx="400" uly="481">
        <line lrx="1636" lry="554" ulx="401" uly="481">ſente caſtigatoreque authore ipſo. Sumpti-</line>
        <line lrx="1630" lry="631" ulx="400" uly="561">bus autem viri ornatiſſsimi Joannis Kobergii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="712" type="textblock" ulx="399" uly="648">
        <line lrx="1635" lry="712" ulx="399" uly="648">Norinbergenſis Incolae. Anno ſalutis noſtrae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="793" type="textblock" ulx="404" uly="728">
        <line lrx="1669" lry="793" ulx="404" uly="728">M. D. XVIII. Menſe Auguſto. Unten das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="868" type="textblock" ulx="407" uly="791">
        <line lrx="1139" lry="868" ulx="407" uly="791">Buchdruckerszeichen. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1092" type="textblock" ulx="465" uly="945">
        <line lrx="1632" lry="1009" ulx="465" uly="945">Die allererſte aber auch ungemein ſeltene Aus⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1092" ulx="548" uly="1029">gabe. Auf der andern Seite des Titels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1171" type="textblock" ulx="549" uly="1104">
        <line lrx="1712" lry="1171" ulx="549" uly="1104">ſteht Pabſt Leo X. Freyheitsbrief, dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2761" type="textblock" ulx="510" uly="1185">
        <line lrx="1627" lry="1253" ulx="545" uly="1185">Werk in Italien innerhalb 5 Jahren bey</line>
        <line lrx="1633" lry="1328" ulx="510" uly="1266">Strafe der Exkommunikation nicht nach⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1413" ulx="542" uly="1349">zudruken. Dieſer Freyheitsbrief wurde</line>
        <line lrx="1629" lry="1495" ulx="547" uly="1430">dem Johannes Koberger ertheilt. Nach</line>
        <line lrx="1631" lry="1573" ulx="548" uly="1512">demſelben kommt die Dedikation: AIIu-</line>
        <line lrx="1630" lry="1659" ulx="548" uly="1594">ſtriſsimis Principibus Ludovico Sacratiſs.</line>
        <line lrx="1630" lry="1737" ulx="547" uly="1672">Imperii Electori Anteſignano ac Foederico</line>
        <line lrx="1630" lry="1814" ulx="548" uly="1749">Rheni Palatinus Bauariaeque ducibus am-</line>
        <line lrx="1629" lry="1893" ulx="549" uly="1827">pliſs. Franciſcus Irenicus Ettelingiacenſis,</line>
        <line lrx="1626" lry="1976" ulx="550" uly="1911">Collegii diuae Katharinae Heidelberg. Mo-</line>
        <line lrx="1625" lry="2060" ulx="548" uly="1987">derator foelicitatem optat. Hierauf folgt</line>
        <line lrx="1623" lry="2131" ulx="544" uly="2065">ein Gedicht auf K. Maximilian I. und</line>
        <line lrx="1624" lry="2212" ulx="546" uly="2145">den Kardinal Matthias Lang von dem</line>
        <line lrx="1625" lry="2289" ulx="546" uly="2219">Irenicus, nachher aber ein Brief Bili⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2371" ulx="546" uly="2303">bald Pirckheimers an denſelben. Vor</line>
        <line lrx="1619" lry="2453" ulx="545" uly="2378">jedem Buch ſteht ein Inhalt der Kapitel.</line>
        <line lrx="1621" lry="2527" ulx="546" uly="2454">S. Bibl. Solgeriana P. I. p. 129. Bibl.</line>
        <line lrx="1620" lry="2610" ulx="537" uly="2534">Feuerliniana P, II. p. 56. Bibl. Salthen.</line>
        <line lrx="1567" lry="2690" ulx="547" uly="2634">P. 73. u. ge m. B</line>
        <line lrx="1549" lry="2761" ulx="1374" uly="2710">XXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="417" type="textblock" ulx="1714" uly="397">
        <line lrx="1723" lry="417" ulx="1714" uly="397">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="437" type="textblock" ulx="675" uly="342">
        <line lrx="1483" lry="437" ulx="675" uly="342"> † 2 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="734" type="textblock" ulx="170" uly="657">
        <line lrx="1482" lry="734" ulx="170" uly="657">pauli Diaconi Eccleſiae Aquilegienſis Hiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1204" type="textblock" ulx="261" uly="738">
        <line lrx="1478" lry="820" ulx="261" uly="738">riographi percelebris, de origine et geſtis</line>
        <line lrx="1515" lry="900" ulx="261" uly="820">Regum Langobardorum Libri VI. Cum in-</line>
        <line lrx="1485" lry="973" ulx="263" uly="900">dice et argumentis. Venundantur Joanne</line>
        <line lrx="1486" lry="1047" ulx="265" uly="977">Paruo et lodoco Badio Aſcenſio. Die</line>
        <line lrx="1486" lry="1131" ulx="265" uly="1051">Nachſchrift lautet: Impreſsa eſt haec Pauli</line>
        <line lrx="1487" lry="1204" ulx="264" uly="1126">Diaconi de geſtis Langobardorum hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1288" type="textblock" ulx="249" uly="1209">
        <line lrx="1485" lry="1288" ulx="249" uly="1209">opera Afſcenſiana: finemqne optatum cepit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1364" type="textblock" ulx="263" uly="1284">
        <line lrx="1488" lry="1364" ulx="263" uly="1284">in vigilia diui Laurentii Anno ſalutis huma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1463" type="textblock" ulx="220" uly="1366">
        <line lrx="1303" lry="1463" ulx="220" uly="1366">nae M. D. XIIII. Deo gratiae. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2748" type="textblock" ulx="332" uly="1457">
        <line lrx="1491" lry="1615" ulx="332" uly="1457">Eine ſeltene Originalausgabe. Hr. Rektor</line>
        <line lrx="1491" lry="1658" ulx="419" uly="1585">Summel in den Supplementen zum</line>
        <line lrx="1496" lry="1730" ulx="420" uly="1655">Bauer FP. II. p. 392. fuͤhrt des Warne-</line>
        <line lrx="1514" lry="1805" ulx="419" uly="1734">fridi diverſarum gentium hiſtoriae anti-</line>
        <line lrx="1494" lry="1891" ulx="423" uly="1807">quae Hamb. 1611. an, hat aber nicht</line>
        <line lrx="1497" lry="1967" ulx="421" uly="1889">daran gedacht, daß Friedrich Linden⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2043" ulx="420" uly="1969">bron eine Sammlung von dergleichen</line>
        <line lrx="1496" lry="2124" ulx="418" uly="2048">Schriftſtellern unter dieſem Jahr heraus⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2207" ulx="425" uly="2125">gegeben hat, worinn eben dieſes Werk des</line>
        <line lrx="1495" lry="2284" ulx="391" uly="2202">Paulus Diakonus befindlich iſt. Es</line>
        <line lrx="1497" lry="2358" ulx="424" uly="2283">heißt eben non omnia poſsumus omnes,</line>
        <line lrx="1501" lry="2432" ulx="424" uly="2356">und keine Fehler ſind eher zu verzeihen,</line>
        <line lrx="1497" lry="2511" ulx="422" uly="2435">als eben dieſe, weil ſie in dieſem Fach</line>
        <line lrx="1495" lry="2588" ulx="422" uly="2514">unvermeidlich ſind. Maittaire war dieſe</line>
        <line lrx="1498" lry="2670" ulx="427" uly="2592">Ausgabe unbekant. Auf der andern</line>
        <line lrx="1432" lry="2748" ulx="836" uly="2678">O 4 Seite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="394" type="textblock" ulx="836" uly="325">
        <line lrx="1146" lry="394" ulx="836" uly="325">☛ * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1057" type="textblock" ulx="480" uly="453">
        <line lrx="1639" lry="533" ulx="555" uly="453">Seite des Titels folgt ein Brief: Lon-</line>
        <line lrx="1640" lry="597" ulx="554" uly="534">ge reuerendo Patri Guilielmo Paruo ſacri</line>
        <line lrx="1634" lry="690" ulx="550" uly="608">praedicatorii inſtituti, diuinaeque ſapientiae</line>
        <line lrx="1639" lry="759" ulx="480" uly="683">profeſsori eximio et regiae confeſsionis</line>
        <line lrx="1637" lry="833" ulx="551" uly="762">auditori prudentiſsimo Iodocus Badius Aſ-</line>
        <line lrx="1631" lry="911" ulx="552" uly="839">cenſius cum omni obſervantia ſalutem.</line>
        <line lrx="1633" lry="992" ulx="551" uly="911">Nachher das Regiſter und dann das</line>
        <line lrx="1140" lry="1057" ulx="552" uly="989">Werk ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1212" type="textblock" ulx="872" uly="1146">
        <line lrx="1078" lry="1212" ulx="872" uly="1146">XXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2287" type="textblock" ulx="251" uly="1274">
        <line lrx="1628" lry="1366" ulx="324" uly="1274">Barbaroſſa. Ein warhafftige beſchreibung des</line>
        <line lrx="1624" lry="1441" ulx="251" uly="1354">ledbens vnd der geſchichten. Keiſer friderichs</line>
        <line lrx="1627" lry="1518" ulx="386" uly="1425">des erſten genant Barbaroſſa. Durch Johan⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1597" ulx="383" uly="1511">nem adelffum Statarzt zu Schaffhauſen.</line>
        <line lrx="1623" lry="1673" ulx="383" uly="1580">Erſtmals in latin verſandet vß allen glaubwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1757" ulx="369" uly="1668">digen geſchrifften vnd hyſtorien der alten chro⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1827" ulx="365" uly="1742">nicken. Vnd aber ietzo in tuͤtſche zungen truͤ⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1910" ulx="378" uly="1813">lich bracht Zu Ende ſteht: Getrüͤckt vß</line>
        <line lrx="1621" lry="1994" ulx="377" uly="1884">keiſerlicher freiheit in der loͤblichen ſtat Straß⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2057" ulx="358" uly="1963">burg, von Johanne Grueniger, in dem iar</line>
        <line lrx="1612" lry="2134" ulx="375" uly="2042">nach der geburt Chriſti vnſers herren M. D.</line>
        <line lrx="1607" lry="2210" ulx="371" uly="2121">xx. vff ſant Adolffs oder ſant Johanns ent⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2287" ulx="353" uly="2194">hauptungs abent ꝛc. Folio mit Figuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2675" type="textblock" ulx="439" uly="2327">
        <line lrx="1608" lry="2435" ulx="439" uly="2327">Die Seltenheit dieſes Buchs bezeugen Vogt</line>
        <line lrx="1610" lry="2507" ulx="493" uly="2409">p. 8. Clement T. I. p. so. Widekind</line>
        <line lrx="1609" lry="2586" ulx="523" uly="2480">S. 24. Buͤnau in der Vorrede zu dem</line>
        <line lrx="1603" lry="2675" ulx="519" uly="2558">Leben K. Friedrich I. u. a, m. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2742" type="textblock" ulx="1147" uly="2674">
        <line lrx="1534" lry="2742" ulx="1147" uly="2674">. hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="47" lry="606" ulx="1" uly="559">eri</line>
        <line lrx="44" lry="684" ulx="0" uly="640">tige⸗</line>
        <line lrx="46" lry="762" ulx="0" uly="716">nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="45" lry="843" ulx="0" uly="793">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="405" type="textblock" ulx="710" uly="338">
        <line lrx="1501" lry="405" ulx="710" uly="338">S * h 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="616" type="textblock" ulx="399" uly="468">
        <line lrx="1501" lry="537" ulx="399" uly="468">hat Vogt, Widekind und Clement nur</line>
        <line lrx="1504" lry="616" ulx="410" uly="544">eine Ausgabe von 1530. angefuͤhrt, lezte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1488" type="textblock" ulx="433" uly="622">
        <line lrx="1504" lry="694" ulx="433" uly="622">rer aber in der Anmerkung auch eine</line>
        <line lrx="1506" lry="770" ulx="435" uly="702">Schafhauſer von 1520. in 8. die vielleicht</line>
        <line lrx="1507" lry="848" ulx="439" uly="782">ein Nachdruck von gegenwaͤrtiger Origi⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="932" ulx="435" uly="864">nalausgabe ſeyn mag. Auf der andern</line>
        <line lrx="1510" lry="1014" ulx="439" uly="944">Seite des Titels ſteht: cum gratia et</line>
        <line lrx="1570" lry="1091" ulx="437" uly="1023">privilegio Imperiali, und dann erſcheint</line>
        <line lrx="1513" lry="1172" ulx="440" uly="1106">die Vorrede oder Zueignungsſchrift: „dem</line>
        <line lrx="1513" lry="1249" ulx="447" uly="1181">„ wolgelerten erſamen weiſen her, meiſter</line>
        <line lrx="1513" lry="1327" ulx="443" uly="1260">„ Hanſſ Gerſter, der ſtat Baſel wuͤrdigen</line>
        <line lrx="1515" lry="1409" ulx="444" uly="1340">„ ſtatſchreiber Cantzler vnd Prothonota⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1488" ulx="437" uly="1402">„ rien. Entbuͤt doctor Johannes adelffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1564" type="textblock" ulx="425" uly="1495">
        <line lrx="1515" lry="1564" ulx="425" uly="1495">„ Argintin. ſtatartzet zu Schaffhauſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2656" type="textblock" ulx="439" uly="1575">
        <line lrx="1517" lry="1644" ulx="447" uly="1575">„ ſein manigfaltigen freuntlichen gruſſ. ꝛc „</line>
        <line lrx="1515" lry="1717" ulx="445" uly="1651">Dieſe Zueignungsſchrift iſt von 1520.</line>
        <line lrx="1518" lry="1798" ulx="439" uly="1730">Hierauf folgt das Regiſter, nach welchem</line>
        <line lrx="1525" lry="1877" ulx="448" uly="1812">eine kurze Nachricht von dieſem Keiſer</line>
        <line lrx="1521" lry="1952" ulx="445" uly="1887">von Sebaſtian Brant noch ehe das Werk</line>
        <line lrx="1521" lry="2028" ulx="449" uly="1958">ſelbſt anfaͤngt, vorgeſezt iſt. Er ſagt von</line>
        <line lrx="1524" lry="2108" ulx="447" uly="2037">ihm „Keiſer Fridrich der erſt: genannt</line>
        <line lrx="1521" lry="2187" ulx="440" uly="2116">„ Barbaruſſus, iſt ein ſollich man gewe⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2263" ulx="443" uly="2198">„ ſen als etlich ſagen, das nach keiſer</line>
        <line lrx="1522" lry="2342" ulx="447" uly="2272">„ Karolo, die welt kein ſein gleichen hat</line>
        <line lrx="1526" lry="2416" ulx="449" uly="2343">„ gehon. Und am Ende ſpricht er: „</line>
        <line lrx="1526" lry="2493" ulx="448" uly="2421">„ Als er aber ſich zu weſchen, in ein</line>
        <line lrx="1530" lry="2582" ulx="458" uly="2500">„ ſtreng Waſſer gieng, vnergruͤndet, iſt</line>
        <line lrx="1486" lry="2656" ulx="861" uly="2581">O 5 „ er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="618" type="textblock" ulx="503" uly="470">
        <line lrx="1600" lry="539" ulx="528" uly="470">„ er ertrunken, der glory wuͤrdig menſch,</line>
        <line lrx="1623" lry="618" ulx="503" uly="548">„ eins ſundern willens vnd hertzens ꝛc. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="778" type="textblock" ulx="805" uly="716">
        <line lrx="1062" lry="778" ulx="805" uly="716">XXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2003" type="textblock" ulx="298" uly="850">
        <line lrx="1595" lry="927" ulx="298" uly="850">En damus Chronicon diuinum plane opus eru-</line>
        <line lrx="1593" lry="1002" ulx="367" uly="934">ditifsimorum autorum repetitum ab ipſo</line>
        <line lrx="1591" lry="1075" ulx="363" uly="1009">mundi initio ad annum uſque ſalutis M. D.</line>
        <line lrx="1592" lry="1150" ulx="358" uly="1085">XII. Euſebii Pamphili Caeſarienſis D. Hiero-</line>
        <line lrx="1589" lry="1232" ulx="361" uly="1164">nymo interprete. D. Hieronymi preſbyteri.</line>
        <line lrx="1583" lry="1306" ulx="306" uly="1243">Proſperi Aquitanici. M. Aurelii Caſsiodori</line>
        <line lrx="1584" lry="1375" ulx="358" uly="1321">Patricii Rom. Hermanni Contracti Comitis</line>
        <line lrx="1580" lry="1461" ulx="357" uly="1399">Veringen. Matthaei Palmerii Florentini.</line>
        <line lrx="1581" lry="1546" ulx="359" uly="1477">Matthiae Palmerii Piſani. Partim nunc a</line>
        <line lrx="1578" lry="1624" ulx="356" uly="1555">nobis inventum et editum, partim a mendis,</line>
        <line lrx="1582" lry="1699" ulx="358" uly="1633">quibus laborabat plusquam cuiquam creditu</line>
        <line lrx="1582" lry="1776" ulx="355" uly="1705">facile eſt, ſummo ſtudio et diligentia repur-</line>
        <line lrx="1581" lry="1852" ulx="355" uly="1788">gatum. Baſileae excudebat Henricus Petrus</line>
        <line lrx="1526" lry="1928" ulx="351" uly="1842">Menſe Martio, An. M. D. XXIX. Cu</line>
        <line lrx="1518" lry="2003" ulx="347" uly="1929">gratia et priuilegio Ceſareo. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2741" type="textblock" ulx="410" uly="2066">
        <line lrx="1574" lry="2139" ulx="410" uly="2066">Aus der Zueignungs ſchrift erſieht man, daß</line>
        <line lrx="1567" lry="2211" ulx="497" uly="2140">Johann Sichard der Herausgeber dieſer</line>
        <line lrx="1562" lry="2290" ulx="494" uly="2219">ſehr ſeltenen Sammlung von Chroniken</line>
        <line lrx="1565" lry="2369" ulx="490" uly="2301">geweſen. Die Uiberſchrift iſt: Reverendiſsi-</line>
        <line lrx="1553" lry="2429" ulx="486" uly="2377">mo in Chriſto Patri Sacro ſanctae Roma-</line>
        <line lrx="1563" lry="2506" ulx="486" uly="2453">nae Eccleſige T T: ad vincula Petri Car-</line>
        <line lrx="1563" lry="2594" ulx="486" uly="2524">dinali, Moguntinenſi ac Magdenburgenſi</line>
        <line lrx="1541" lry="2675" ulx="482" uly="2602">Archiepiſcopo, Principi Electori. Primati</line>
        <line lrx="1486" lry="2741" ulx="1405" uly="2704">etc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="1365" type="textblock" ulx="448" uly="456">
        <line lrx="1523" lry="534" ulx="449" uly="456">etc. Adminiſtratori Halberſtatenſi, Marchioni</line>
        <line lrx="1523" lry="609" ulx="448" uly="532">Brandenburgenſi etc. Joannes Sichardus.</line>
        <line lrx="1529" lry="686" ulx="451" uly="611">S. D. Sie iſt datirt Baſileae Menſe Mar-</line>
        <line lrx="1524" lry="752" ulx="456" uly="691">tio Anno M. D. XXIX. Der Name des</line>
        <line lrx="1524" lry="844" ulx="456" uly="766">Churfuͤrſten und Erzbiſchofs zu Mainz iſt</line>
        <line lrx="1525" lry="915" ulx="452" uly="837">hier in dieſem Titel ausgelaſſen. Es war</line>
        <line lrx="1526" lry="982" ulx="455" uly="909">Albert II. welcher von 1514 biß 1545 re⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1065" ulx="454" uly="989">gierte. Nach dieſer folgen kurze Lebensbe⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1141" ulx="451" uly="1068">ſchreibungen des Euſeb. Pamphili und</line>
        <line lrx="1528" lry="1219" ulx="453" uly="1143">Hermanni Contracti, aus dem Sierony⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1289" ulx="453" uly="1225">mus und Trithem. Das Regiſter geht</line>
        <line lrx="1522" lry="1365" ulx="464" uly="1297">vor dem Werk und fuͤllt 56. Blaͤtter an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1488" type="textblock" ulx="740" uly="1428">
        <line lrx="991" lry="1488" ulx="740" uly="1428">XXXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2732" type="textblock" ulx="243" uly="1533">
        <line lrx="1529" lry="1614" ulx="243" uly="1533">Das Concilium So zu Conſtantz gehalten iſt</line>
        <line lrx="1531" lry="1679" ulx="308" uly="1611">worden, des iars do man zalt von der geburdt</line>
        <line lrx="1530" lry="1754" ulx="305" uly="1677">vnſers erloͤſers M. CCC. XIII. Jar. Mit allen</line>
        <line lrx="1528" lry="1833" ulx="305" uly="1759">Handlungen in Geyſtlichen vnd weltlichen ſa⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1910" ulx="308" uly="1837">chen, Auch was dismals fuͤr Baͤpſt, Kayſer, Kuͤnig,</line>
        <line lrx="1533" lry="1988" ulx="305" uly="1918">Fuͤrſten vnd herrn ꝛc. Geyſtlichs vnd weltlichs</line>
        <line lrx="1527" lry="2065" ulx="309" uly="1993">ſtands, ſampt den botſchafften oder Lezationen,</line>
        <line lrx="1532" lry="2143" ulx="246" uly="2068">der Kuͤnigreychen, Landen vnd Stetten, die zu</line>
        <line lrx="1533" lry="2219" ulx="306" uly="2146">Conſtantz erſchinen ſeind, mit jren wappen Con⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2297" ulx="309" uly="2226">trafett, vnd mit andern ſchoͤnen Figuren, vnd</line>
        <line lrx="1532" lry="2375" ulx="305" uly="2301">gemaͤl, durchauß gezieret. Am Ende liest</line>
        <line lrx="1526" lry="2464" ulx="306" uly="2375">man: Gedruckt vnd vollendet inn der Kayſerli⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2525" ulx="306" uly="2451">chen Statt Augſpurg, durch Heinrich Stey⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2602" ulx="283" uly="2528">ner, imm Monat decembris Anno M. D.</line>
        <line lrx="1527" lry="2680" ulx="245" uly="2594">XXXVI. Folio mit vielen Wappen und Figuren.</line>
        <line lrx="1467" lry="2732" ulx="357" uly="2679">Z Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1634" lry="1767" type="textblock" ulx="419" uly="440">
        <line lrx="1597" lry="522" ulx="419" uly="440">Die erſte zu Augsburg bey Anton Sorg</line>
        <line lrx="1634" lry="623" ulx="498" uly="518">im Jahr 1483. erſchienene uͤberaus ſelte⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="670" ulx="506" uly="602">ne Ausgabe habe ich ſchon in meiner</line>
        <line lrx="1580" lry="762" ulx="504" uly="686">Buchdruckersgeſchichte Augsburgs 1. Th.</line>
        <line lrx="1585" lry="842" ulx="507" uly="766">S. 65. u. flgg. angefuͤhrt, und daſelbſt</line>
        <line lrx="1612" lry="916" ulx="503" uly="848">von dem Verfaſſer das noͤthige gemeldet,</line>
        <line lrx="1589" lry="993" ulx="507" uly="924">daß ichs hier nicht wiederholen darf. Ge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1070" ulx="506" uly="1004">genwaͤrtige Ausgabe iſt die zweite, eben⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1146" ulx="506" uly="1073">falls ſehr ſelten und ſchaͤzbar. Dies be⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1226" ulx="502" uly="1157">zeugen Bauer P. I. in den Supplem. p.</line>
        <line lrx="1584" lry="1305" ulx="501" uly="1228">386. Vogt p. 207. und Freytag in</line>
        <line lrx="1583" lry="1381" ulx="496" uly="1312">ſeinen anal. litt. p. 263. u. flg. welcher</line>
        <line lrx="1581" lry="1453" ulx="496" uly="1387">von dieſer Ausgabe ſagt: Secunda Conci-</line>
        <line lrx="1580" lry="1537" ulx="495" uly="1466">lii Conſtantienſis editio prodiit Auguſt.</line>
        <line lrx="1580" lry="1615" ulx="495" uly="1545">Vindelicor. 1536. per Steinerum in Fol.</line>
        <line lrx="1573" lry="1682" ulx="492" uly="1623">Figuris vero nouis, et non nihil mutatis ac</line>
        <line lrx="1467" lry="1767" ulx="495" uly="1689">orthographia emendatiore, inſignis est.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1912" type="textblock" ulx="790" uly="1823">
        <line lrx="1079" lry="1912" ulx="790" uly="1823">XXXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2597" type="textblock" ulx="269" uly="1986">
        <line lrx="1571" lry="2063" ulx="269" uly="1986">Des groſſen gemeinen Conciliums zu Coſtentz ge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2136" ulx="331" uly="2070">halten, kurze doch gruͤndlichere vnd volkommnere</line>
        <line lrx="1577" lry="2216" ulx="332" uly="2148">dann vornie in Teutſch geſaͤhen beſchreybung,</line>
        <line lrx="1571" lry="2290" ulx="329" uly="2224">was taͤglich von einer Seſſion zu der andern in</line>
        <line lrx="1576" lry="2369" ulx="330" uly="2301">geiſtlichen vnd weltlichen ſachen, darinn vnd dar⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2450" ulx="328" uly="2383">nebend, gehandlet iſt ꝛc. Allen gutherzigen Chri⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2531" ulx="317" uly="2456">ſten beſonder dieſer zeyt, nutzlich zelaͤſen. Durch</line>
        <line lrx="1569" lry="2597" ulx="332" uly="2526">Johann Stumpffen. Item von Johann Huſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2669" type="textblock" ulx="1427" uly="2603">
        <line lrx="1499" lry="2669" ulx="1427" uly="2603">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="395" type="textblock" ulx="723" uly="330">
        <line lrx="1509" lry="395" ulx="723" uly="330">EN . 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1529" type="textblock" ulx="244" uly="459">
        <line lrx="1517" lry="531" ulx="284" uly="459">ſen vnnd Hieronymo von Prag, wie die gen</line>
        <line lrx="1518" lry="606" ulx="290" uly="537">Coſtentz kommen vnd was mit jnen gehandlet</line>
        <line lrx="1520" lry="684" ulx="289" uly="614">iſt auch von jrer gefencknuß, geſchrifften, Epi⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="761" ulx="283" uly="693">ſteln, buͤchern vnnd Articklen wormit ſy uͤber⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="832" ulx="293" uly="766">wunden, vnd wie ſy zum tod verurteilet auch</line>
        <line lrx="1523" lry="911" ulx="292" uly="844">abgeſchieden vnd geſtorben ſind. Sampt war⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="992" ulx="296" uly="919">haffter beſchreybung des Kriegs der ſich in ſel⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1083" ulx="292" uly="995">ben Concilio zwuͤſchend Kayſer Sigmund ond</line>
        <line lrx="1524" lry="1152" ulx="292" uly="1076">Hertzog Fridrychen von Oeſterreich zugetragen</line>
        <line lrx="1524" lry="1225" ulx="294" uly="1152">hat, darinn gemeine Eydgnoſſen auß Keyſerli⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1303" ulx="293" uly="1228">chem gebott das Aergow erobert vnd eyn genom⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1380" ulx="244" uly="1304">men habend. 1. Corinth. 3. Der weltweyß⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1459" ulx="293" uly="1381">heit iſt ein torheit vor Gott. Ohne Jahr,</line>
        <line lrx="997" lry="1529" ulx="244" uly="1459">Ort und Drucker. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2662" type="textblock" ulx="364" uly="1588">
        <line lrx="1553" lry="1666" ulx="364" uly="1588">Ein ſehr ſeltenes Werk wie Bauer am an⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1741" ulx="425" uly="1670">gefuͤhrten Orte p. 387. und der Theſaur.</line>
        <line lrx="1526" lry="1831" ulx="376" uly="1747">Bibliothec. P. II. p. 31. bezeugen. Ob gleich</line>
        <line lrx="1527" lry="1895" ulx="426" uly="1824">weder Jahr, noch Ort, noch Drucker bemerkt</line>
        <line lrx="1525" lry="1984" ulx="426" uly="1903">worden; ſo laſſen ſich beede leztern aus</line>
        <line lrx="1529" lry="2065" ulx="427" uly="1980">dem auf dem Titel befindlichen Holzſchnitt</line>
        <line lrx="1530" lry="2136" ulx="428" uly="2055">beweiſen, welcher das Froſchauerſche Dru⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2218" ulx="437" uly="2131">ckerzeichen, einen oben und auf beeden</line>
        <line lrx="1533" lry="2287" ulx="436" uly="2210">Seiten abgeſtuzten Baum, unter demſelben</line>
        <line lrx="1574" lry="2367" ulx="433" uly="2290">einen Froſch auf dem ein Kind reitet</line>
        <line lrx="1536" lry="2441" ulx="438" uly="2363">und neben zu drey andre kleine Froͤſche</line>
        <line lrx="1542" lry="2517" ulx="437" uly="2438">vorſtelltt. Nach dem Titel folgt auf</line>
        <line lrx="1539" lry="2594" ulx="429" uly="2511">dem zweiten Blatt die Zueigungsſchrift:</line>
        <line lrx="1471" lry="2662" ulx="440" uly="2596">5 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="363" type="textblock" ulx="770" uly="301">
        <line lrx="1073" lry="363" ulx="770" uly="301"> * 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="577" type="textblock" ulx="466" uly="415">
        <line lrx="1569" lry="499" ulx="471" uly="415">dem Eerwirdigen vnd frommen herten</line>
        <line lrx="1567" lry="577" ulx="466" uly="508">Heinrychen Brennwald, weyland Probſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="728" type="textblock" ulx="465" uly="585">
        <line lrx="1565" lry="654" ulx="465" uly="585">Embrach, ſeinem guͤnſtigen herren, fruͤntli⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="728" ulx="470" uly="660">chen lieben ſchwaͤher vnd Vatter ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2530" type="textblock" ulx="385" uly="738">
        <line lrx="1568" lry="805" ulx="473" uly="738">wuͤnſchet Johannes Stumpff gnad vnd reine</line>
        <line lrx="1567" lry="880" ulx="406" uly="810">erkanntnuß Gottes durch Chriſtum vnſern</line>
        <line lrx="1566" lry="973" ulx="466" uly="892">behalter ꝛc. Stumpf war in den Schwei⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1048" ulx="464" uly="970">zergeſchichten ſehr erfahren, und ſeine</line>
        <line lrx="1565" lry="1128" ulx="439" uly="1049">Schriften alle ſind ſchaͤhbar und ſelten. Er</line>
        <line lrx="1564" lry="1226" ulx="466" uly="1128">benuzte gute QAuellen, und liebte die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1290" ulx="462" uly="1202">heit. Er ſagt ſelbſten in dieſer Zueig⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1358" ulx="462" uly="1280">nungsſchrift, daß er die Helvetiſchen und</line>
        <line lrx="1562" lry="1436" ulx="460" uly="1363">Rhetiſchen alte Geſchichten fuͤr ſich ſelbſt zu⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1514" ulx="454" uly="1438">ſammen gefaßt, als er aber auf die Ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1595" ulx="459" uly="1521">ſchichte des Kriegs zwiſchen K. Sigmund</line>
        <line lrx="1562" lry="1668" ulx="442" uly="1598">und Herzog Friedrichen von Oeſterreich ge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1744" ulx="460" uly="1678">kommen, ſo haͤtte er ſo viel gefunden, daß</line>
        <line lrx="1560" lry="1821" ulx="455" uly="1754">es ein beſonderes Buch haͤtte geben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1560" lry="1901" ulx="457" uly="1834">Durch die Ausarbeitung dieſer Geſchichte⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1984" ulx="385" uly="1913">ſey er endlich auch auf die Beſchreibung</line>
        <line lrx="1559" lry="2063" ulx="454" uly="1997">des großen allgemeinen Conciliums gera⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2150" ulx="457" uly="2076">then, und daher entſprang dieſe Geſchichte.</line>
        <line lrx="1554" lry="2217" ulx="452" uly="2154">Auf dieſe Zueignungsſchrift folgt das Re⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2298" ulx="454" uly="2230">giſter. Am 159. Blatt faͤngt ein Regi⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2375" ulx="460" uly="2310">ſter aller Koͤnige, Praͤlaten, Fuͤrſten, Her⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2457" ulx="452" uly="2391">ren, Edelleut und Staͤnd, geiſtlich und</line>
        <line lrx="1552" lry="2530" ulx="456" uly="2457">weltlichen und endigt ſich mit 173. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2667" type="textblock" ulx="458" uly="2532">
        <line lrx="1552" lry="2665" ulx="458" uly="2532">Stadt Augsburg hat geſchikt Rudolphen</line>
        <line lrx="1502" lry="2667" ulx="1416" uly="2628">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="357" type="textblock" ulx="737" uly="291">
        <line lrx="1493" lry="357" ulx="737" uly="291">☚ £ ) 22 ⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="561" type="textblock" ulx="399" uly="423">
        <line lrx="1490" lry="488" ulx="400" uly="423">von Heydegk, Freyherrn, ihren Ammann</line>
        <line lrx="1489" lry="561" ulx="399" uly="497">nebſt drey Buͤrgern mit 22. Pferden. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="747" type="textblock" ulx="395" uly="572">
        <line lrx="1491" lry="670" ulx="398" uly="572">Ulm erſcheint auch ein Hanns Beſſerer</line>
        <line lrx="895" lry="747" ulx="395" uly="636">genannt Pfefferkorn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="853" type="textblock" ulx="699" uly="790">
        <line lrx="982" lry="853" ulx="699" uly="790">XXXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1002" type="textblock" ulx="156" uly="932">
        <line lrx="1495" lry="1002" ulx="156" uly="932">Keyſer Heinrichs des vierdten, Herzogen zu Fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2211" type="textblock" ulx="264" uly="1014">
        <line lrx="1490" lry="1082" ulx="267" uly="1014">cken vnd am Rhyn ꝛc. fuͤnfftzigjaͤrige Hiſtoria:</line>
        <line lrx="1488" lry="1161" ulx="271" uly="1091">von ſeinem laͤben vnd thaaten: was ſich bey ſeinen</line>
        <line lrx="1493" lry="1244" ulx="264" uly="1175">zeyten zugetragen: was ſchwaͤren widerſtands</line>
        <line lrx="1492" lry="1328" ulx="270" uly="1260">er auch von etlichen Paͤbſten, vnd wider jn er⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1405" ulx="270" uly="1336">welten Kuͤnigen erlitten hat. Allen liebhabern</line>
        <line lrx="1493" lry="1486" ulx="272" uly="1408">alter Geſchichten, gar anmuͤtig vnd nüͤtzlich ze⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1564" ulx="270" uly="1490">laͤſen. Durch Johann Stumpffen, aus den</line>
        <line lrx="1501" lry="1641" ulx="276" uly="1568">alten waarhafften Lateiniſchen Geſchichtsſchrey⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1736" ulx="270" uly="1656">bern, fleyſſig zuſammen in Teutſche ſpraach ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1816" ulx="274" uly="1742">zogen, mit ſchoͤnen Figuren beziert vnd in vier</line>
        <line lrx="1496" lry="1894" ulx="272" uly="1825">Buͤcher getheilt. Deren Argument vnd inn⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1977" ulx="273" uly="1904">halt im nachuolgenden dritten blatt verzeichnet</line>
        <line lrx="1498" lry="2052" ulx="276" uly="1983">werdend. Getruckt zu Zuͤrych, bey Chriſtoffel</line>
        <line lrx="1498" lry="2134" ulx="277" uly="2063">Froſchouer im Jahr M. D. LVI. Folio mit</line>
        <line lrx="488" lry="2211" ulx="277" uly="2148">Figuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2646" type="textblock" ulx="340" uly="2210">
        <line lrx="1499" lry="2338" ulx="340" uly="2210">Die Geſchichten Heinrichs IV. und  Pabn</line>
        <line lrx="1504" lry="2420" ulx="430" uly="2356">Gregors VII. ſind unzertrennlich mit ein⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2498" ulx="415" uly="2429">ander verbunden, und die Irrungen und</line>
        <line lrx="1501" lry="2579" ulx="434" uly="2514">Spaltungen ſind bekannt. Wir haben</line>
        <line lrx="1436" lry="2646" ulx="1308" uly="2595">oben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="416" lry="366" type="textblock" ulx="268" uly="302">
        <line lrx="416" lry="366" ulx="268" uly="302">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="208" type="textblock" ulx="1103" uly="186">
        <line lrx="1127" lry="208" ulx="1103" uly="186">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="572" type="textblock" ulx="532" uly="427">
        <line lrx="1611" lry="495" ulx="532" uly="427">oben ſchon in dem Faſciculus rerum expe-</line>
        <line lrx="1612" lry="572" ulx="536" uly="504">tendarum et fugiendarum einiges ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="652" type="textblock" ulx="473" uly="584">
        <line lrx="1614" lry="652" ulx="473" uly="584">fuͤhrt, beſonders von dem großen Verthey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1055" type="textblock" ulx="529" uly="669">
        <line lrx="1612" lry="744" ulx="529" uly="669">diger Gregors VII. oder Hildebrands.</line>
        <line lrx="1615" lry="826" ulx="537" uly="752">Hier iſt alles in dieſem Werk von</line>
        <line lrx="1616" lry="897" ulx="540" uly="825">Stumpfen ausfuͤhrlich abgehandelt. Er</line>
        <line lrx="1618" lry="979" ulx="538" uly="906">hat ſolches dem Otto Heinrich Pfalzgra⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1055" ulx="541" uly="980">fen bey Rhein und Herzogen in Baiern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1139" type="textblock" ulx="525" uly="1060">
        <line lrx="1617" lry="1139" ulx="525" uly="1060">zugeſchrieben, und dieſe Zueignungsſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1376" type="textblock" ulx="540" uly="1139">
        <line lrx="1617" lry="1216" ulx="552" uly="1139">folgt gleich nach dem Titel. Dann</line>
        <line lrx="1617" lry="1294" ulx="540" uly="1224">kommt Titel, Argument und Innhalt,</line>
        <line lrx="1618" lry="1376" ulx="541" uly="1301">das Verzeichniß der Schriftſteller, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1456" type="textblock" ulx="509" uly="1380">
        <line lrx="1619" lry="1456" ulx="509" uly="1380">bdey Ausarbeitung dieſer Geſchichte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1624" type="textblock" ulx="540" uly="1457">
        <line lrx="1618" lry="1537" ulx="543" uly="1457">braucht hat, und endlich das Regiſter.</line>
        <line lrx="1619" lry="1624" ulx="540" uly="1541">Daß dieſes Werk gleichfals ſehr ſelten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1844" type="textblock" ulx="541" uly="1627">
        <line lrx="1619" lry="1701" ulx="543" uly="1627">bezeugen Vogt p. 649. Biblioth. Struvio-</line>
        <line lrx="1618" lry="1777" ulx="541" uly="1702">Buderiana p. 912. wo die Worte vorkom⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1844" ulx="543" uly="1776">men: liber mihi nec viſus, nec lectus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1927" type="textblock" ulx="544" uly="1852">
        <line lrx="1751" lry="1927" ulx="544" uly="1852">nec ubi vis eſt obvius und Vogt ſezt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2169" type="textblock" ulx="543" uly="1931">
        <line lrx="1621" lry="2012" ulx="545" uly="1931">noch hinzu: Idem fere dicendum eſt de</line>
        <line lrx="1622" lry="2090" ulx="543" uly="2017">caeteris Stumpfi ſcriptis, quae omnia rara</line>
        <line lrx="1621" lry="2169" ulx="544" uly="2095">etiam in Helvetia, Freytag in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2248" type="textblock" ulx="517" uly="2174">
        <line lrx="1623" lry="2248" ulx="517" uly="2174">Analectis litter. p. 916. woſelbſt er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2645" type="textblock" ulx="544" uly="2255">
        <line lrx="1668" lry="2326" ulx="544" uly="2255">auf die unſchuldige Nachrichten auf das</line>
        <line lrx="1627" lry="2411" ulx="546" uly="2337">Jahr 1730. bezieht, und die Worte an⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2495" ulx="547" uly="2419">fuͤhrt: „Iſt ein rares Werk ſo die</line>
        <line lrx="1624" lry="2606" ulx="548" uly="2507">„ Hiſtorien derer Streitigkeiten mit dem</line>
        <line lrx="1559" lry="2645" ulx="1413" uly="2582">„ roͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="376" type="textblock" ulx="675" uly="315">
        <line lrx="1467" lry="376" ulx="675" uly="315">α * 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="583" type="textblock" ulx="405" uly="440">
        <line lrx="1466" lry="507" ulx="418" uly="440">„ roͤmiſchen Stuhl gruͤndlich und aus</line>
        <line lrx="1466" lry="583" ulx="405" uly="520">„ den fontibus in 4 Buͤchern erlaͤutert. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="729" type="textblock" ulx="700" uly="667">
        <line lrx="952" lry="729" ulx="700" uly="667">XXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1338" type="textblock" ulx="192" uly="805">
        <line lrx="1469" lry="886" ulx="192" uly="805">Claudii Ptolemaei Alexandrini liber Geogra-</line>
        <line lrx="1466" lry="959" ulx="260" uly="889">phiae cum tabulis et univerſali figura et</line>
        <line lrx="1467" lry="1028" ulx="255" uly="966">cum additione locorum quae a recentioribus</line>
        <line lrx="1466" lry="1110" ulx="258" uly="1045">reperta ſunt diligenti cura emendatus et im-</line>
        <line lrx="1469" lry="1193" ulx="255" uly="1119">preſsus. Am Ende des Textes ſteht: Vene-</line>
        <line lrx="1466" lry="1270" ulx="253" uly="1197">tiis per Jacobum Pentium de leucho Anno</line>
        <line lrx="1510" lry="1338" ulx="252" uly="1274">domini. M. D. XIL. Die XX Menſis Martii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1434" type="textblock" ulx="253" uly="1346">
        <line lrx="694" lry="1434" ulx="253" uly="1346">Subregal. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2610" type="textblock" ulx="344" uly="1485">
        <line lrx="1467" lry="1559" ulx="344" uly="1485">Eine ganz vortrefliche Ausgabe, welche ei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1632" ulx="408" uly="1566">nen Plaz in anſehnlichen Bibliotheken</line>
        <line lrx="1469" lry="1705" ulx="406" uly="1644">verdienen wuͤrde, und eine gewiß ſeltene</line>
        <line lrx="1470" lry="1788" ulx="410" uly="1722">und praͤchtige Edition. Die wenigſten</line>
        <line lrx="1472" lry="1866" ulx="411" uly="1806">Literatoren ſcheinen ſie zu kennen, denn</line>
        <line lrx="1470" lry="1948" ulx="407" uly="1884">Bauer hat ſie nicht in ſeinem Verzeich⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2032" ulx="366" uly="1951">niß, auch nicht in den Supplementen, wo</line>
        <line lrx="1522" lry="2108" ulx="404" uly="2039">er doch allenthalben Kaidelii Comment. de</line>
        <line lrx="1471" lry="2185" ulx="411" uly="2117">Claudii Ptolemaei Geographia ejusque Co-</line>
        <line lrx="1475" lry="2270" ulx="413" uly="2207">dicibus tam manuſcriptis queam Typis ex-</line>
        <line lrx="1471" lry="2359" ulx="411" uly="2278">preſsis anfuͤhrt, und woſelbſt er auch p.</line>
        <line lrx="1471" lry="2435" ulx="416" uly="2357">54. u. flg. dieſe Ausgabe recenſirte,</line>
        <line lrx="1473" lry="2539" ulx="418" uly="2429">und ſich wegen ihrer Seltenheit auf den</line>
        <line lrx="1403" lry="2610" ulx="809" uly="2506">P= WMieller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="2704" type="textblock" ulx="789" uly="2690">
        <line lrx="814" lry="2704" ulx="789" uly="2690">„.*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="878" lry="194" type="textblock" ulx="846" uly="183">
        <line lrx="878" lry="194" ulx="846" uly="183">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="363" type="textblock" ulx="335" uly="292">
        <line lrx="1139" lry="363" ulx="335" uly="292">226 EN *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2005" type="textblock" ulx="549" uly="422">
        <line lrx="1617" lry="497" ulx="557" uly="422">Mellerſtad bezieht welcher in einem</line>
        <line lrx="1620" lry="576" ulx="553" uly="506">Brief an den Spalatinus von dieſer</line>
        <line lrx="1620" lry="648" ulx="558" uly="577">Edition ſchrieb: Bibliopolam Norimberg.</line>
        <line lrx="1624" lry="718" ulx="558" uly="657">habere uenalem Ptolemaeum in litera ve-</line>
        <line lrx="1624" lry="814" ulx="558" uly="737">neta, et papyro ſub regali, decus Bib-</line>
        <line lrx="1625" lry="883" ulx="554" uly="811">liothecarum S. Heckelii Manipulus I. epi-</line>
        <line lrx="1624" lry="972" ulx="549" uly="897">ſtolarum p. 104. Der Titel iſt mit</line>
        <line lrx="1669" lry="1043" ulx="562" uly="975">rothen Lettern gedruckt, auf der andern</line>
        <line lrx="1708" lry="1125" ulx="568" uly="1054">Seite deſſelben iſt ein Gedicht des Johan.</line>
        <line lrx="1628" lry="1199" ulx="561" uly="1134">nis Aurelii Augurelli, dann folgt die Zu⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1285" ulx="565" uly="1213">eignungsſchrift Bernhardi Sylvani Eboli-</line>
        <line lrx="1630" lry="1354" ulx="567" uly="1289">enſis ad illuſtriſſumum Andream Matheum</line>
        <line lrx="1632" lry="1436" ulx="566" uly="1369">Aquaevivum Adriae Ducem etc. ac Eboli</line>
        <line lrx="1647" lry="1515" ulx="575" uly="1450">Dominum, D. ſuum colendiſſimum. Un⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1594" ulx="569" uly="1529">ter derſelben kommen deſſen Annotationes</line>
        <line lrx="1630" lry="1681" ulx="568" uly="1598">in Ptolemaei Geographiam. Was er bey</line>
        <line lrx="1631" lry="1767" ulx="570" uly="1692">dieſer Ausgabe geleiſtet, das ſagt er ſelbſt</line>
        <line lrx="1634" lry="1844" ulx="573" uly="1776">in der Zueignungsſchrift. Dieſes Werk</line>
        <line lrx="1633" lry="1924" ulx="571" uly="1848">betraͤgt 62. Blaͤtter, auf welche 28. nied⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2005" ulx="566" uly="1940">lich gedruckte Landcharten folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2151" type="textblock" ulx="866" uly="2085">
        <line lrx="1147" lry="2151" ulx="866" uly="2085">XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2545" type="textblock" ulx="357" uly="2231">
        <line lrx="1639" lry="2306" ulx="357" uly="2231">Claudii Ptolemaei Alexandrini Geographiae</line>
        <line lrx="1645" lry="2382" ulx="427" uly="2316">enarrationis libri octo. Ex BEillibaldi Pirckey-</line>
        <line lrx="1646" lry="2460" ulx="400" uly="2393">meri translatione, ſed ad Graeca et priſca</line>
        <line lrx="1640" lry="2545" ulx="424" uly="2470">exemplaria a Michaele Villanovano ſecundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2685" type="textblock" ulx="424" uly="2541">
        <line lrx="1651" lry="2622" ulx="424" uly="2541">recogniti, et locis innumeris denuo caſti-</line>
        <line lrx="1587" lry="2685" ulx="1471" uly="2620">gati.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="371" type="textblock" ulx="715" uly="306">
        <line lrx="1019" lry="371" ulx="715" uly="306">EN *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1057" type="textblock" ulx="284" uly="437">
        <line lrx="1518" lry="510" ulx="296" uly="437">gati. Adjecta inſuper ab eodem Scholia</line>
        <line lrx="1516" lry="590" ulx="295" uly="516">quibus et difficilis ille Primus liber nunc</line>
        <line lrx="1515" lry="668" ulx="284" uly="593">primum explicatur et exoleta Vrbium nomi-</line>
        <line lrx="1512" lry="744" ulx="294" uly="676">na ad noſtri ſeculi morem exponuntur. Quin.</line>
        <line lrx="1513" lry="827" ulx="295" uly="758">quaginta illae quoque cum veterum tum re-</line>
        <line lrx="1512" lry="900" ulx="297" uly="829">centium Tabulae adnectuntur; variique in-</line>
        <line lrx="1567" lry="977" ulx="296" uly="914">colentium ritus et mores explicantur. Ac-</line>
        <line lrx="1553" lry="1057" ulx="295" uly="991">cedit index locupletifsimus hactenus non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1133" type="textblock" ulx="268" uly="1065">
        <line lrx="1510" lry="1133" ulx="268" uly="1065">niſus. Proſtant Lugduni apud Hugonem a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1297" type="textblock" ulx="294" uly="1145">
        <line lrx="1510" lry="1213" ulx="294" uly="1145">Porta M. D. XLI. Auf dem allerlezten</line>
        <line lrx="1504" lry="1297" ulx="295" uly="1223">Blatt liest man noch: Excudebat Gaſpar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1372" type="textblock" ulx="291" uly="1298">
        <line lrx="1445" lry="1372" ulx="291" uly="1298">Trechlel viennae M. D. XLI. gros Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2553" type="textblock" ulx="378" uly="1439">
        <line lrx="1503" lry="1520" ulx="378" uly="1439">Michael Servetus, der ſich hier unter</line>
        <line lrx="1501" lry="1594" ulx="435" uly="1526">dem Namen Villanovanus verborgen,</line>
        <line lrx="1500" lry="1676" ulx="437" uly="1604">hat ſchon 1535. den Prolemaͤus heraus⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1756" ulx="428" uly="1684">gegeben, welcher ihm viele Widerſacher</line>
        <line lrx="1500" lry="1831" ulx="436" uly="1768">und vielen Verdruß zugezogen hat. Er</line>
        <line lrx="1500" lry="1917" ulx="435" uly="1834">ſchrieb in der Beſchreibung des gelobten</line>
        <line lrx="1497" lry="1982" ulx="432" uly="1917">Landes, die in dem Ptolemaͤus der Land⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2074" ulx="434" uly="1990">charte von Palaͤſtina beygefuͤgt iſt, daß</line>
        <line lrx="1527" lry="2132" ulx="434" uly="2069">alles was Moſes von der Fruchtbarkeit</line>
        <line lrx="1496" lry="2226" ulx="428" uly="2150">des gelobten Landes geſchrieben, unwahr</line>
        <line lrx="1498" lry="2302" ulx="434" uly="2232">ſey, und von der Erfahrung widerlegt</line>
        <line lrx="1496" lry="2380" ulx="434" uly="2315">werde. Scias tamen lector optime ſteht</line>
        <line lrx="1496" lry="2469" ulx="401" uly="2397">in der erſten Ausgabe, injuria aut jactan-</line>
        <line lrx="1496" lry="2553" ulx="438" uly="2477">tia pura, tantam huiec terrae bonitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2706" type="textblock" ulx="435" uly="2552">
        <line lrx="1498" lry="2627" ulx="435" uly="2552">fuiſse adſeriptam, eoque ipſa experientia</line>
        <line lrx="1430" lry="2706" ulx="840" uly="2634">P 2 mer-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="2642" type="textblock" ulx="486" uly="438">
        <line lrx="1605" lry="507" ulx="505" uly="438">mercatorum et peregre proficiſcentium,</line>
        <line lrx="1607" lry="583" ulx="540" uly="517">hanc incultam, ſterilem, omni dulcedine</line>
        <line lrx="1607" lry="660" ulx="540" uly="598">carentem depromit. Dieſe Stelle wurde</line>
        <line lrx="1609" lry="743" ulx="538" uly="667">ihm zur Laſt gelegt, er aber entſchuldigte</line>
        <line lrx="1606" lry="827" ulx="531" uly="758">ſich, daß ſie nicht von ihm herruͤhre.</line>
        <line lrx="1609" lry="901" ulx="526" uly="833">Die Unwahrheit hatte er nicht geſage,</line>
        <line lrx="1606" lry="983" ulx="538" uly="918">denn ſie wurde ſchon lange gedruckt gele⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1061" ulx="538" uly="996">ſen, ehe er noch an eine Ausgabe des Pto⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1138" ulx="538" uly="1076">lemaͤus gedacht hat, ſo wie ich mich erin⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1216" ulx="486" uly="1153">nere, ſie in einer der vorhergehenden Aus⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1292" ulx="538" uly="1229">gaben geleſen zu haben, wie ſie dann</line>
        <line lrx="1606" lry="1367" ulx="501" uly="1304">auch wirklich in der Pirkheimeriſchen von</line>
        <line lrx="1609" lry="1445" ulx="536" uly="1379">1824. ſteht. Waͤre Servet bey ſeiner</line>
        <line lrx="1609" lry="1526" ulx="539" uly="1454">gegebenen Antwort geblieben; ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1668" lry="1606" ulx="538" uly="1539">er nicht ſo tief hineingekommen ſeyn. Sie</line>
        <line lrx="1609" lry="1689" ulx="539" uly="1625">muß ihm ſelbſt vermuthlich gefallen ha⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1771" ulx="539" uly="1709">ben, ſonſt haͤtte er ſie in der Verhoͤr</line>
        <line lrx="1610" lry="1854" ulx="541" uly="1788">nicht vertheydigt, und geſagt, daß in</line>
        <line lrx="1611" lry="1931" ulx="506" uly="1866">derſelben nichts gottloſes enthalten waͤre,</line>
        <line lrx="1611" lry="2006" ulx="538" uly="1939">und der Urheber rede nicht von der Be⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2094" ulx="518" uly="2020">ſchaffenheit, die das gelobte Land zu</line>
        <line lrx="1608" lry="2166" ulx="538" uly="2095">Moſes Zeiten gehabt, ſondern von dem</line>
        <line lrx="1610" lry="2250" ulx="537" uly="2183">Zuſtande, worinn es diejenigen, die es</line>
        <line lrx="1611" lry="2332" ulx="535" uly="2256">in den neueſten Zeiten beſuchet, angetrof⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2408" ulx="534" uly="2342">fen haͤtten. Aber es nuzte nichts, und</line>
        <line lrx="1608" lry="2498" ulx="535" uly="2416">Servet mußte bey all dem den kuͤrzern</line>
        <line lrx="1605" lry="2571" ulx="533" uly="2500">Theil ziehen. S. Moßheims Verſuch</line>
        <line lrx="1542" lry="2642" ulx="1431" uly="2603">einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="400" type="textblock" ulx="680" uly="330">
        <line lrx="1484" lry="400" ulx="680" uly="330"> *† 229%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2752" type="textblock" ulx="378" uly="463">
        <line lrx="1474" lry="526" ulx="418" uly="463">einer vollſtaͤndigen und unpartheyiſcher</line>
        <line lrx="1475" lry="611" ulx="414" uly="546">Kezergeſchichte 2. Th. S. 162. u. flgg.</line>
        <line lrx="1473" lry="684" ulx="414" uly="622">Dieſe Ausgabe hatte ſich vergriffen, und</line>
        <line lrx="1474" lry="763" ulx="406" uly="689">der Buchhaͤndler Hugo von Porta lag</line>
        <line lrx="1504" lry="839" ulx="417" uly="775">ihm an, eine neue und reinere Auflage</line>
        <line lrx="1475" lry="924" ulx="414" uly="845">zu beſorgen, und ſie in ſeinem Verlag</line>
        <line lrx="1477" lry="1001" ulx="415" uly="940">herauszugeben. Dies that er, und veran,</line>
        <line lrx="1502" lry="1075" ulx="413" uly="1014">ſtaltete 1541. dieſe Ausgabe, indem er zu</line>
        <line lrx="1539" lry="1168" ulx="415" uly="1090">Vienne nicht viel zu thun hatte, und eig⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1236" ulx="415" uly="1168">nete ſolche dem Erzbiſchoff zu Vienne Pe⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1316" ulx="415" uly="1241">ter Palmier zu. Dieſer Erzbiſchoff</line>
        <line lrx="1546" lry="1391" ulx="417" uly="1323">hoͤrte ihn zu Paris uͤber den Ptolemaͤus</line>
        <line lrx="1491" lry="1465" ulx="416" uly="1400">leſen, und da er dieſe Wuͤrde erhielt, und</line>
        <line lrx="1517" lry="1535" ulx="416" uly="1476">Servet nach Vienne kam, ſo war er ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1621" ulx="417" uly="1548">gen ihn, als ſeinen Lehrer, ſehr wohlthaͤtig,</line>
        <line lrx="1486" lry="1694" ulx="416" uly="1620">und erwies ihm alle Gnade. Wie der</line>
        <line lrx="1483" lry="1771" ulx="416" uly="1705">Hirt, ſo die Heerde, welche dem Bei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1848" ulx="419" uly="1774">ſpiele des erſtern Hirten folgten, und den</line>
        <line lrx="1485" lry="1929" ulx="378" uly="1856">Servet mit ihrer Gewogenheit und</line>
        <line lrx="1482" lry="2003" ulx="413" uly="1942">Gunſt beehrten. Er ruͤhmt auch in ſeiner</line>
        <line lrx="1482" lry="2088" ulx="416" uly="2007">Zueignungsſchrift, den Johann Perel⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2154" ulx="418" uly="2085">lus, Leibarzt dieſes Erzbiſchofs, den Jo⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2230" ulx="417" uly="2168">hann Palmier, Priorn des Stifts des</line>
        <line lrx="1487" lry="2310" ulx="416" uly="2246">Heil. Marcellus und Claudius von</line>
        <line lrx="1487" lry="2387" ulx="416" uly="2324">Rochefort, Generalvikarien des Erzſtifts.</line>
        <line lrx="1508" lry="2468" ulx="417" uly="2403">Von beeden leztern ſpricht er: quibus</line>
        <line lrx="1490" lry="2551" ulx="416" uly="2479">ego tantum debeo quantum Ptolemaeoe</line>
        <line lrx="1489" lry="2669" ulx="417" uly="2556">pſ debent Geographiae ſtudioſi. Er</line>
        <line lrx="1427" lry="2752" ulx="819" uly="2636">P 3 aͤnder⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="1830" type="textblock" ulx="438" uly="1680">
        <line lrx="1599" lry="1756" ulx="453" uly="1680">p. 265. Raidel am angef. Orte p. 61.</line>
        <line lrx="1605" lry="1830" ulx="438" uly="1765">u. flg. Noch muß ich aber bemerken, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1678" type="textblock" ulx="476" uly="472">
        <line lrx="1633" lry="538" ulx="521" uly="472">aͤnderte alſo die erſte Ausgabe, und hat</line>
        <line lrx="1743" lry="628" ulx="496" uly="549">in dieſer unzaͤhliche Stellen verbeſſert.</line>
        <line lrx="1823" lry="705" ulx="528" uly="625">Das merkwuͤrdigſte dabey iſt, daß er die 5</line>
        <line lrx="1595" lry="787" ulx="525" uly="722">Stelle in der Beſchreibung von Palaͤſtina,</line>
        <line lrx="1599" lry="865" ulx="476" uly="794">von der Unfruchtbarkeit des gelobten Lan⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="952" ulx="527" uly="883">des ausgeſtrichen hat, und ihn deswegen</line>
        <line lrx="1599" lry="1028" ulx="531" uly="963">Johann Kalvin als einen Beraͤchter der</line>
        <line lrx="1597" lry="1117" ulx="530" uly="1041">Religion und Spoͤtter der Schrift ver⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1198" ulx="535" uly="1126">klagt hatte. Uibrigens iſt dieſe wieder⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1273" ulx="532" uly="1205">holte Servetiſche Ausgabe ſehr ſelten, und</line>
        <line lrx="1603" lry="1366" ulx="531" uly="1294">Vogt ſagt p. 559. Rariſsimis autem lib-</line>
        <line lrx="1601" lry="1438" ulx="531" uly="1372">ris accenſendam eſse hanc repetitam Pto=</line>
        <line lrx="1601" lry="1515" ulx="535" uly="1446">lemaei Servetiani editionem exinde patet,</line>
        <line lrx="1603" lry="1596" ulx="541" uly="1526">quia illa praeſtantiſsimis Bibliothecariis</line>
        <line lrx="1604" lry="1678" ulx="530" uly="1608">hactenus fuit incognite. Bauer k. III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2376" type="textblock" ulx="471" uly="1844">
        <line lrx="1606" lry="1915" ulx="475" uly="1844">es falſch iſt, wenn einige glauben, daß</line>
        <line lrx="1645" lry="1997" ulx="471" uly="1918">ſo wohl die Ausgabe von 1535, als die⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2078" ulx="531" uly="2009">ſe von 1541. zu Wien in Oeſterreich ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2161" ulx="531" uly="2087">druckt worden ſeye, ſondern dieſes Vienne</line>
        <line lrx="1610" lry="2235" ulx="531" uly="2162">iſt eine Stadt in Niederdauphine, wo</line>
        <line lrx="1604" lry="2314" ulx="535" uly="2243">ehemals Trechſel ein beruͤhmter Buchdru⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2376" ulx="538" uly="2321">cker war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2656" type="textblock" ulx="1234" uly="2583">
        <line lrx="1541" lry="2656" ulx="1234" uly="2583">XxxXVI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="555" type="textblock" ulx="673" uly="442">
        <line lrx="1196" lry="555" ulx="673" uly="442">XXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2714" type="textblock" ulx="197" uly="597">
        <line lrx="1473" lry="689" ulx="197" uly="597">Supplementum Chronicorum, omnes fere hi-</line>
        <line lrx="1475" lry="769" ulx="261" uly="690">ſtorias quae ab orbe condito hactenus geſtae</line>
        <line lrx="1475" lry="849" ulx="265" uly="769">ſunt, iucunda admodum dicendi breuitate</line>
        <line lrx="1473" lry="937" ulx="262" uly="849">complectens. Opus ſane quam vtiliſsimum,</line>
        <line lrx="1481" lry="1017" ulx="266" uly="924">et cujuſvis conditionis viro perneceſsarium:</line>
        <line lrx="1477" lry="1105" ulx="266" uly="1018">primum quidem a venerando patre Jacobo</line>
        <line lrx="1477" lry="1187" ulx="265" uly="1105">Philippo Bergomate ordinem Eremitarum</line>
        <line lrx="1480" lry="1275" ulx="267" uly="1179">profeſso conſcriptum, deinde vero erudito-</line>
        <line lrx="1481" lry="1345" ulx="270" uly="1257">rum quorundum diligentia, multis mendis,</line>
        <line lrx="1503" lry="1427" ulx="272" uly="1318">ac fuperfluis quibusdam rebus diligentiſsime</line>
        <line lrx="1482" lry="1510" ulx="257" uly="1424">repurgatum in ſtudioſorum omnium gratiam</line>
        <line lrx="1484" lry="1589" ulx="244" uly="1497">atque vtilitatem. Cui inſuper addita eſt</line>
        <line lrx="1485" lry="1664" ulx="270" uly="1579">noſtrorum temporum breuis quaedam acceſ-</line>
        <line lrx="1480" lry="1746" ulx="263" uly="1672">sio, eorum annorum hiſtorias ac res tum</line>
        <line lrx="1485" lry="1828" ulx="266" uly="1741">priuatas tum externas complectens quae ab</line>
        <line lrx="1486" lry="1906" ulx="268" uly="1828">anno 1500 ad annum 1535 tum hic, tum</line>
        <line lrx="1486" lry="1986" ulx="268" uly="1903">etiam alibi geſtae ſunt. Pariis M. D. XXXV.</line>
        <line lrx="1487" lry="2069" ulx="266" uly="1987">Apud Galiotum a prato ad primam colum-</line>
        <line lrx="1488" lry="2149" ulx="230" uly="2072">nam Regii Palati. Cum privilegio. Am</line>
        <line lrx="1487" lry="2232" ulx="270" uly="2156">Ende ſteht: Praeſtantiſsimum hoc atque</line>
        <line lrx="1495" lry="2307" ulx="267" uly="2243">vtiliſsimum totius orbis Chronicorum opus;:</line>
        <line lrx="1482" lry="2398" ulx="267" uly="2313">ea omnia quae ab ipſa mundi crgatione ad</line>
        <line lrx="1534" lry="2482" ulx="268" uly="2400">annum uſque 1535. peracta ſunt brevi quo-</line>
        <line lrx="1492" lry="2564" ulx="266" uly="2482">dam ſtilo complectens excuſum eſt Pariſiis,</line>
        <line lrx="1496" lry="2649" ulx="267" uly="2558">opera ac praelo Jacobi Nyuerdi adſeriptitii</line>
        <line lrx="1432" lry="2714" ulx="806" uly="2639">P 4 bib⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="845" type="textblock" ulx="381" uly="457">
        <line lrx="1610" lry="528" ulx="383" uly="457">bibliopolae et chalcographi; ſumptib. vero ac</line>
        <line lrx="1607" lry="601" ulx="385" uly="537">diligentiſs. cura, Simonis Colinaei, et Ga-</line>
        <line lrx="1608" lry="689" ulx="384" uly="622">eloti a Prato Bibliopolarum Pariſienſ. Anno</line>
        <line lrx="1607" lry="773" ulx="381" uly="703">a Chriſto nato M. D. XXXV. pridie Calen-</line>
        <line lrx="902" lry="845" ulx="384" uly="781">das Auguſti. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2620" type="textblock" ulx="471" uly="901">
        <line lrx="1608" lry="985" ulx="471" uly="901">Von dieſem ſehr merkwuͤrdigen und eben ſo</line>
        <line lrx="1605" lry="1060" ulx="535" uly="988">nuͤzlich als brauchbaren Werk habe ich</line>
        <line lrx="1608" lry="1136" ulx="534" uly="1071">bereits oben unter den Buͤchern aus dem</line>
        <line lrx="1607" lry="1213" ulx="485" uly="1151">ISten Jahrhundert Num. XXIX. die</line>
        <line lrx="1606" lry="1306" ulx="528" uly="1231">dritte Ausgabe vom Jahr 1486. ange⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1380" ulx="528" uly="1307">zeigt. Gegenwaͤrtige Ausgabe darf mit</line>
        <line lrx="1607" lry="1457" ulx="534" uly="1383">Recht unter die Seltenheiten gerechnet</line>
        <line lrx="1605" lry="1538" ulx="533" uly="1462">werden, denn ſie iſt nicht gar zu vielen</line>
        <line lrx="1605" lry="1622" ulx="528" uly="1535">bekannt. Sie iſt ſehr ſchoͤn und praͤchtig</line>
        <line lrx="1620" lry="1688" ulx="528" uly="1618">gedruckt, und zeichnet ſich vor andern in</line>
        <line lrx="1603" lry="1774" ulx="533" uly="1693">dieſem Jahrhundert gedruckten Ausgaben</line>
        <line lrx="1603" lry="1853" ulx="530" uly="1772">aus. Sie iſt auch in vielen Stuͤcken</line>
        <line lrx="1600" lry="1923" ulx="534" uly="1847">verbeßert, vermehrt und fortgeſezt worden.</line>
        <line lrx="1601" lry="2004" ulx="533" uly="1925">Auf der andern Seite des Titels iſt das</line>
        <line lrx="1603" lry="2089" ulx="543" uly="2001">Privilegium und dann kommt eine Nach⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2161" ulx="532" uly="2075">richt an den Leſer, worinn der neue Her⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2234" ulx="532" uly="2156">ausgeber und Fortſezer ſagt: Caeterum</line>
        <line lrx="1598" lry="2315" ulx="527" uly="2233">quae magis necefsaria erant in ipſa etiam</line>
        <line lrx="1597" lry="2384" ulx="530" uly="2306">virorum excellentium enarratione „ tantum</line>
        <line lrx="1599" lry="2455" ulx="527" uly="2380">abest vt omiſerimus, vt etiam non nul-</line>
        <line lrx="1595" lry="2546" ulx="527" uly="2452">los alios bello inſignes, et antiquorum</line>
        <line lrx="1586" lry="2620" ulx="527" uly="2538">memoria celebratos addiderimus: bella</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2701" type="textblock" ulx="1413" uly="2639">
        <line lrx="1535" lry="2701" ulx="1413" uly="2639">item-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="18" lry="1130" ulx="0" uly="924">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1213" type="textblock" ulx="1" uly="1180">
        <line lrx="13" lry="1213" ulx="1" uly="1180">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="14" lry="1291" ulx="0" uly="1261">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2593" type="textblock" ulx="433" uly="461">
        <line lrx="1501" lry="526" ulx="440" uly="461">item ipſa ac regnorum procurſus ſuae in-</line>
        <line lrx="1493" lry="606" ulx="440" uly="532">tegritati quantum fieri potuit reſtituerimus.</line>
        <line lrx="1494" lry="699" ulx="439" uly="630">Nach dieſer Nachricht folgt ein weitlaͤuf,</line>
        <line lrx="1493" lry="777" ulx="439" uly="700">tiges in 3. Kolumnen getheiltes Regiſter,</line>
        <line lrx="1494" lry="865" ulx="438" uly="800">nach dieſem die Druckfehler und endlich</line>
        <line lrx="1495" lry="950" ulx="437" uly="883">ein Brief: Ampliſsimo atque ornatiſsimo</line>
        <line lrx="1493" lry="1034" ulx="437" uly="955">Franciae Cancellario Antonio a Burgo.</line>
        <line lrx="1493" lry="1110" ulx="436" uly="1045">Auf dem 419. Blatt b ſteht noch: Hac-</line>
        <line lrx="1533" lry="1195" ulx="440" uly="1123">tenus Doctor excellentiſs. vir pius ac re-</line>
        <line lrx="1494" lry="1274" ulx="439" uly="1196">ligioſus, frater acobus Bergomas, ordi-</line>
        <line lrx="1494" lry="1346" ulx="443" uly="1281">nem D. Aug. profeſsus: haud ſine maxi-</line>
        <line lrx="1498" lry="1424" ulx="441" uly="1360">me variarum rerum atque literarum lec-</line>
        <line lrx="1494" lry="1503" ulx="441" uly="1432">tione, labore, pene incredibili, induſtria</line>
        <line lrx="1497" lry="1581" ulx="437" uly="1508">multo maiore, omnia complexus est, quae-</line>
        <line lrx="1495" lry="1655" ulx="444" uly="1590">cunque; ab antiquis hiſtoricis ab orbe</line>
        <line lrx="1497" lry="1746" ulx="440" uly="1672">condito, pontificum, imperatorum, regum,</line>
        <line lrx="1495" lry="1822" ulx="440" uly="1748">Principum, ac uirorum excellentium geſta</line>
        <line lrx="1494" lry="1892" ulx="442" uly="1822">deſcripta ac connumerata ſunt, adnotato</line>
        <line lrx="1492" lry="1974" ulx="433" uly="1899">diligenter ſuae cuiquae hiſtoriae, anno-</line>
        <line lrx="1492" lry="2052" ulx="439" uly="1985">rum numero: uſque ad aetatem 1500.</line>
        <line lrx="1493" lry="2135" ulx="438" uly="2060">Cui deſcriptioni (ne lector quidpiam</line>
        <line lrx="1495" lry="2214" ulx="440" uly="2141">Praeterea a nobis expoſtulare poſset)</line>
        <line lrx="1494" lry="2279" ulx="437" uly="2217">curauimus addendam eorum annorum ac-</line>
        <line lrx="1493" lry="2357" ulx="441" uly="2294">ceſsionem qui a 1500. ad hanc noſtram</line>
        <line lrx="1493" lry="2444" ulx="442" uly="2373">aetatem 1535. deinde ſunt ſubſequuti.</line>
        <line lrx="1493" lry="2512" ulx="437" uly="2445">Quam acceſsionem proximus liber deci-</line>
        <line lrx="1494" lry="2593" ulx="438" uly="2517">mus ſeptimus breuiſſimo et quantam fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2672" type="textblock" ulx="917" uly="2613">
        <line lrx="1427" lry="2672" ulx="917" uly="2613">5 potuit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="400" type="textblock" ulx="302" uly="346">
        <line lrx="398" lry="400" ulx="302" uly="346">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="532" type="textblock" ulx="518" uly="430">
        <line lrx="1594" lry="532" ulx="518" uly="430">potuit ſuceinto dicendi ordine complecti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="612" type="textblock" ulx="513" uly="543">
        <line lrx="1594" lry="612" ulx="513" uly="543">tur. Die Fortſezung folgt gleich darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="689" type="textblock" ulx="494" uly="622">
        <line lrx="1589" lry="689" ulx="494" uly="622">durch einen Druckfehler mit dem 430ſig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1177" type="textblock" ulx="519" uly="703">
        <line lrx="1590" lry="771" ulx="526" uly="703">ſten Blatt und endigt ſich mit 443. oder</line>
        <line lrx="1588" lry="859" ulx="521" uly="785">eigentlich 433. Fuͤr einen Zeitraum von</line>
        <line lrx="1630" lry="936" ulx="519" uly="858">35 Jahren und einer Zeit, worinn ſo</line>
        <line lrx="1586" lry="1008" ulx="523" uly="940">vielb merkwuͤrdiges vorfiel, faſt zu kurz.</line>
        <line lrx="1616" lry="1095" ulx="522" uly="1017">Clement Tom. III. p. 177. hat dieſe</line>
        <line lrx="959" lry="1177" ulx="520" uly="1101">Ausgabe bemerkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1339" type="textblock" ulx="768" uly="1260">
        <line lrx="1104" lry="1339" ulx="768" uly="1260">XXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2030" type="textblock" ulx="300" uly="1409">
        <line lrx="1580" lry="1482" ulx="300" uly="1409">Pauli Jovii Novocomenſis Episcopi Nucerini</line>
        <line lrx="1578" lry="1557" ulx="363" uly="1479">Historiarum ſui temporis Tomus primus.</line>
        <line lrx="1582" lry="1628" ulx="361" uly="1558">Florentiae in officina Laurentii Torrentini</line>
        <line lrx="1582" lry="1719" ulx="362" uly="1638">Ducalis Typographi MDL. Cum fſummi</line>
        <line lrx="1579" lry="1794" ulx="362" uly="1718">Pontif. Caroli V. Imp. Henrici II. Gallorum</line>
        <line lrx="1578" lry="1875" ulx="361" uly="1800">Regis Cosmi Medicis Florent II. Privilegio.</line>
        <line lrx="1578" lry="1949" ulx="358" uly="1881">Tomus ſecundus Ibid. ap. eund. MDLII. 2</line>
        <line lrx="932" lry="2030" ulx="359" uly="1963">Baͤnde in gros Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2176" type="textblock" ulx="422" uly="2078">
        <line lrx="1575" lry="2176" ulx="422" uly="2078">Es iſt nichts ſeltenes daß ſich manche Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2716" type="textblock" ulx="497" uly="2186">
        <line lrx="1575" lry="2253" ulx="508" uly="2186">blos wegen der aͤußerlichen Schoͤnheit em⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2324" ulx="500" uly="2262">pfehlen, aber bey dieſem Werk empfiehlt</line>
        <line lrx="1571" lry="2403" ulx="499" uly="2339">ſich Inhalt und typographiſche Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1571" lry="2487" ulx="500" uly="2397">zugleich. Dieſe Ausgabe kan mit Recht</line>
        <line lrx="1569" lry="2568" ulx="499" uly="2503">praͤchtig genannt werden, und iſt vielleicht</line>
        <line lrx="1585" lry="2658" ulx="497" uly="2588">eine der ſchoͤnſten, die von dieſem Werk</line>
        <line lrx="1501" lry="2716" ulx="1443" uly="2680">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="8" lry="1790" ulx="0" uly="1428">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="399" type="textblock" ulx="688" uly="331">
        <line lrx="1467" lry="399" ulx="688" uly="331">N 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2403" type="textblock" ulx="407" uly="462">
        <line lrx="1470" lry="532" ulx="414" uly="462">erſchienen ſind. Schon deswegen verdient</line>
        <line lrx="1470" lry="617" ulx="407" uly="540">ſie einen Plaz in den Merkwuͤrdigkeiten</line>
        <line lrx="1473" lry="693" ulx="408" uly="627">einer Bibliothek, aber auch die Seltenheit</line>
        <line lrx="1474" lry="780" ulx="417" uly="711">erhoͤht den Werth derſelben noch mehr.</line>
        <line lrx="1476" lry="855" ulx="418" uly="794">Nur beim Maittaire finde ich dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="947" ulx="417" uly="875">gabe von 1551 angemerkt, muß aber</line>
        <line lrx="1480" lry="1020" ulx="419" uly="909">wohl durch einen Druckfehlet entſtanden</line>
        <line lrx="1482" lry="1105" ulx="418" uly="1035">ſeyn. Gleich nach dem Titel ſteht ein</line>
        <line lrx="1481" lry="1186" ulx="419" uly="1116">Brief des Andreas Alciatus an den</line>
        <line lrx="1482" lry="1263" ulx="423" uly="1184">Verfaßer Paul Jovius, welcher in der</line>
        <line lrx="1483" lry="1344" ulx="426" uly="1278">Lebensgeſchichte dieſes Geſchichtſchreibers</line>
        <line lrx="1485" lry="1430" ulx="428" uly="1363">ſehr viel aufklaͤrt, und ihm viel Lob er⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1515" ulx="429" uly="1448">theilt wird, ob ihm gleich auch andre</line>
        <line lrx="1487" lry="1595" ulx="434" uly="1532">Partheylichkeit vorwerfen, und von ihm</line>
        <line lrx="1487" lry="1678" ulx="431" uly="1614">ſchreiben, daß er nur da gelobt habe,</line>
        <line lrx="1489" lry="1757" ulx="431" uly="1685">wenn man ihn beſchenkt haͤtte. Dieſer</line>
        <line lrx="1487" lry="1843" ulx="431" uly="1776">Brief waͤre wohl wuͤrdig ganz ab⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1923" ulx="435" uly="1850">gedruckt zu werden, aber er iſt zu weit⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2000" ulx="448" uly="1939">laͤuftig, und iſt datirt Ticini Non.</line>
        <line lrx="1491" lry="2079" ulx="445" uly="2013">Octobr. MDXLIIII. Auf denſelben folgt</line>
        <line lrx="1491" lry="2157" ulx="436" uly="2095">unmittelbar die Zueignungsſchrift: Pauli</line>
        <line lrx="1497" lry="2239" ulx="432" uly="2170">Jovii Novocomenſis Epiſcopi Nucerini in</line>
        <line lrx="1511" lry="2322" ulx="436" uly="2254">libros hiſtoriarum ſui temporis praefatio</line>
        <line lrx="1491" lry="2403" ulx="433" uly="2337">ad Coſmum Medicem Reipublicae Floren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2485" type="textblock" ulx="389" uly="2422">
        <line lrx="1491" lry="2485" ulx="389" uly="2422">tinae Principem. Dieſes Vorhaben hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2717" type="textblock" ulx="428" uly="2502">
        <line lrx="1489" lry="2572" ulx="430" uly="2502">er ſchon dem Alciatus geſchrieben, und</line>
        <line lrx="1487" lry="2649" ulx="428" uly="2583">daher ſchreibt dieſer an ihn in dem ge⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2717" ulx="1312" uly="2657">dach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="421" lry="390" type="textblock" ulx="326" uly="333">
        <line lrx="421" lry="390" ulx="326" uly="333">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="532" type="textblock" ulx="545" uly="330">
        <line lrx="1648" lry="532" ulx="545" uly="429">dachten Brief: Quod vero hiſtoriae tuee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2724" type="textblock" ulx="517" uly="539">
        <line lrx="1605" lry="608" ulx="542" uly="539">Volumen Coſmo Principi dicatum Flo-</line>
        <line lrx="1605" lry="684" ulx="542" uly="617">rentiam deferas vt chalcographo tradatur,</line>
        <line lrx="1604" lry="762" ulx="533" uly="695">magnopere laudo proboque Noch am</line>
        <line lrx="1605" lry="843" ulx="541" uly="778">Ende dieſes Schreibens gibt er ihm auch</line>
        <line lrx="1601" lry="924" ulx="532" uly="859">die Verſicherung, daß er einmal zu ihm</line>
        <line lrx="1606" lry="1004" ulx="540" uly="942">kommen wolte und ſchreibt: Tum una</line>
        <line lrx="1603" lry="1085" ulx="535" uly="994">piſeabimus, et hercle vtique noſtrum pe-</line>
        <line lrx="1606" lry="1154" ulx="534" uly="1089">dibus aegro, commodius erit nauiculis,</line>
        <line lrx="1599" lry="1242" ulx="535" uly="1168">quam mulabus vehi: Tum molliores jo-</line>
        <line lrx="1601" lry="1318" ulx="534" uly="1247">cos feremus, licebitque, mihi tot imagines</line>
        <line lrx="1601" lry="1396" ulx="535" uly="1320">clarorum virorum colluſtranti, meipſum</line>
        <line lrx="1594" lry="1461" ulx="535" uly="1395">aliquanto, quam ſim facie, formoſiorem</line>
        <line lrx="1599" lry="1532" ulx="532" uly="1473">intueri. Nam, ut audio, me inter Eras-</line>
        <line lrx="1596" lry="1611" ulx="535" uly="1551">mum atque Budaeum seterni nominis vi.</line>
        <line lrx="1597" lry="1684" ulx="532" uly="1626">ros, medium collacaſti; ſic ut uiuus in-</line>
        <line lrx="1594" lry="1774" ulx="528" uly="1703">ter bonos mortuos honoris cauſa ſpecter,</line>
        <line lrx="1590" lry="1846" ulx="530" uly="1778">quod uni -M. Varroni in Auguſti Biblio-</line>
        <line lrx="1592" lry="1929" ulx="529" uly="1851">theca contigit. Nach der Zueignungſchrift</line>
        <line lrx="1590" lry="2015" ulx="527" uly="1930">faͤngt gleich das Werk ſelbſt an. Mit</line>
        <line lrx="1590" lry="2089" ulx="527" uly="2008">Seite 119 endigen ſich die vier erſten</line>
        <line lrx="1587" lry="2166" ulx="521" uly="2084">Buͤcher, und dann folgen von den ſechs</line>
        <line lrx="1587" lry="2235" ulx="527" uly="2170">andern nur Auszuͤge, weil ſolche verloren</line>
        <line lrx="1589" lry="2324" ulx="517" uly="2253">gegangen, und dieſe betragen mehr nicht</line>
        <line lrx="1588" lry="2411" ulx="526" uly="2324">als drey ein halbes Blatt, ſodann faͤngt</line>
        <line lrx="1585" lry="2492" ulx="523" uly="2401">mit S. 129 das eilfte Buch an, und</line>
        <line lrx="1586" lry="2565" ulx="523" uly="2485">mit Seite 322 endigt ſich das achtzehende</line>
        <line lrx="1585" lry="2639" ulx="523" uly="2559">Buch und zugleich der erſte Band, und</line>
        <line lrx="1516" lry="2724" ulx="1384" uly="2677">unten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="515" type="textblock" ulx="421" uly="322">
        <line lrx="1478" lry="386" ulx="676" uly="322">EN . 237</line>
        <line lrx="1477" lry="515" ulx="421" uly="453">Unten die Druckfehler. Dann folgt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2244" type="textblock" ulx="416" uly="534">
        <line lrx="1480" lry="597" ulx="416" uly="534">Benedicti Varchii ad Paulum Jouium Epi-</line>
        <line lrx="1479" lry="673" ulx="424" uly="606">ſcopum Nucerinum hiſtoriarum ſcriptorem</line>
        <line lrx="1480" lry="749" ulx="422" uly="684">epiſtola in Verſen. Am Ende aber der</line>
        <line lrx="1479" lry="829" ulx="426" uly="759">Auszug der Freyheitsbriefe: Julii III.</line>
        <line lrx="1480" lry="912" ulx="418" uly="844">Pont. Max. Caroli, V. Imperatoris, Hen-</line>
        <line lrx="1479" lry="986" ulx="422" uly="925">rici Gallorum Regis II. Coſmi Medici</line>
        <line lrx="1481" lry="1061" ulx="426" uly="1001">Florent. Ducis II. Priuilegiis cautum, ne</line>
        <line lrx="1481" lry="1144" ulx="429" uly="1079">quis intra decem annos praeter eum cui</line>
        <line lrx="1482" lry="1212" ulx="423" uly="1153">Laurent. Torrentinus mandarit, hofce li-</line>
        <line lrx="1481" lry="1296" ulx="437" uly="1230">bros impreſsioni ſubiicere, aut ab aliis</line>
        <line lrx="1481" lry="1377" ulx="420" uly="1313">expreſsos venales habere audeat. Qui ho-</line>
        <line lrx="1481" lry="1448" ulx="420" uly="1386">rum principum auctoritatem hac in re ne-</line>
        <line lrx="1482" lry="1526" ulx="420" uly="1463">glexerit, is non ſolum e Chriſtianorum</line>
        <line lrx="1484" lry="1601" ulx="421" uly="1545">ſe communitate exterminatum ac execratio-⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1689" ulx="422" uly="1624">nibus appetitum, ſed ea etiam pecunia</line>
        <line lrx="1482" lry="1770" ulx="427" uly="1703">quae in ſingulis illorum diplomatibus con-</line>
        <line lrx="1483" lry="1845" ulx="422" uly="1780">tinetur multatum cognoſeet. Florentiae</line>
        <line lrx="1484" lry="1921" ulx="428" uly="1860">quarto Non. Auguſti. MDL. Der zweite</line>
        <line lrx="1483" lry="1999" ulx="428" uly="1929">Band iſt abermalen dem Coſmus Me⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2073" ulx="426" uly="2008">dicis Herzogen von Florenz zugeſchrieben,</line>
        <line lrx="1486" lry="2136" ulx="429" uly="2086">und datirt: Pifis Calend. Maiis MDLII-</line>
        <line lrx="1528" lry="2244" ulx="424" uly="2166">Nach dieſer kommt ein Gedicht Pauli Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2312" type="textblock" ulx="423" uly="2250">
        <line lrx="715" lry="2312" ulx="423" uly="2250">vii junioris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2456" type="textblock" ulx="347" uly="2386">
        <line lrx="1398" lry="2456" ulx="347" uly="2386">Iluſtres Populi, quos vel tulit Itala tellus</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2544" type="textblock" ulx="409" uly="2478">
        <line lrx="994" lry="2544" ulx="409" uly="2478">Quibusve mater extera;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2625" type="textblock" ulx="1339" uly="2578">
        <line lrx="1420" lry="2625" ulx="1339" uly="2578">Seu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="634" type="textblock" ulx="469" uly="282">
        <line lrx="1619" lry="482" ulx="469" uly="411">Seu Mars afsiduis quoſcunquet exercet in</line>
        <line lrx="1342" lry="547" ulx="1212" uly="495">armis</line>
        <line lrx="1275" lry="634" ulx="535" uly="573">Virtute claros bellica; etc. etc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1244" type="textblock" ulx="473" uly="701">
        <line lrx="1682" lry="775" ulx="473" uly="701">Mit S. 7 faͤngt das neunzehende Buch an</line>
        <line lrx="1622" lry="855" ulx="561" uly="788">welches aber bis auf das vier und zwanzigſte</line>
        <line lrx="1619" lry="933" ulx="563" uly="862">mit Einſchluß nur Fragmente ſind. S.</line>
        <line lrx="1618" lry="1012" ulx="563" uly="946">17 das fuͤnf und zwanzigſte Buch, und</line>
        <line lrx="1651" lry="1094" ulx="561" uly="1027">dann geht es fort bis auf das fuͤnf und</line>
        <line lrx="1618" lry="1172" ulx="556" uly="1097">vierzigſte S. 504. Unten ein Epigram</line>
        <line lrx="1659" lry="1244" ulx="556" uly="1174">Benedicti Varchi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1911" type="textblock" ulx="468" uly="1300">
        <line lrx="1575" lry="1376" ulx="468" uly="1300">Triginta totus quae geſsit mundus in annis</line>
        <line lrx="1612" lry="1457" ulx="530" uly="1378">Egregie hoc unum cuncta volumen habet.</line>
        <line lrx="1614" lry="1567" ulx="469" uly="1470">Cauſam operis tanti Thuſci Dux, et decus</line>
        <line lrx="1338" lry="1607" ulx="1192" uly="1549">orbis,</line>
        <line lrx="1537" lry="1693" ulx="521" uly="1596">PFacundum Govius praebuit ingenium.</line>
        <line lrx="1617" lry="1771" ulx="469" uly="1702">Omnibus ergo locis omnes ſaecla omnia laudes</line>
        <line lrx="1616" lry="1847" ulx="535" uly="1783">Cum Tibi Paule govi tum tibi Co/ me</line>
        <line lrx="1338" lry="1911" ulx="1165" uly="1865">dabunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2690" type="textblock" ulx="472" uly="1992">
        <line lrx="1617" lry="2059" ulx="472" uly="1992">S. 505 die Druckfehler und 506 das Pri⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2141" ulx="557" uly="2063">vilegium K. Karls V. K. Heinrich II.</line>
        <line lrx="1618" lry="2220" ulx="557" uly="2154">von Frankreich nach ihrem ganzen Inhalt.</line>
        <line lrx="1617" lry="2300" ulx="557" uly="2230">Das lezte Blatt hat ein Regiſter, wie</line>
        <line lrx="1618" lry="2377" ulx="547" uly="2308">das Werk gebunden werden mus und wie</line>
        <line lrx="1618" lry="2460" ulx="556" uly="2389">viele Bogen zuſammen gehoͤren. Auf der</line>
        <line lrx="1618" lry="2535" ulx="555" uly="2464">andern Seite deſſelben das Florentiniſche</line>
        <line lrx="1618" lry="2629" ulx="556" uly="2544">Wappen. So endigt ſich dieſe ſehr praͤch⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2690" ulx="1441" uly="2632">tige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="373" type="textblock" ulx="691" uly="267">
        <line lrx="1543" lry="373" ulx="691" uly="267">S 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="595" type="textblock" ulx="432" uly="422">
        <line lrx="1492" lry="523" ulx="432" uly="422">tige und eben ſo ſeltene Ausgabe, eines</line>
        <line lrx="895" lry="595" ulx="433" uly="531">beruͤhmten Werks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="738" type="textblock" ulx="714" uly="671">
        <line lrx="1003" lry="738" ulx="714" uly="671">XXXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1411" type="textblock" ulx="223" uly="811">
        <line lrx="1498" lry="886" ulx="223" uly="811">Pauli jovii Novocomenſis Epiſcopi Nucerini</line>
        <line lrx="1497" lry="959" ulx="291" uly="892">elogia virorum bellica virtute illuſtrium veris</line>
        <line lrx="1535" lry="1033" ulx="283" uly="965">imaginibus ſuppoſita, quae apud Muſaeum</line>
        <line lrx="1502" lry="1108" ulx="289" uly="1038">ſpectantur. Volumen digeſtum eſt in ſeptem</line>
        <line lrx="1499" lry="1174" ulx="285" uly="1111">libros. Florentiae in officina Laurenti Tor-</line>
        <line lrx="1500" lry="1259" ulx="285" uly="1183">rentini Ducalis Typographi MDLI. Cum</line>
        <line lrx="1497" lry="1337" ulx="283" uly="1269">ſummi Pontif. Caroli V. Imp. Henrici II.</line>
        <line lrx="1544" lry="1411" ulx="288" uly="1339">Gallorum Regis, Coſmi Medicis Ducis Flo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1506" type="textblock" ulx="288" uly="1429">
        <line lrx="1037" lry="1506" ulx="288" uly="1429">rent. II. Priuileigo. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1629" type="textblock" ulx="379" uly="1558">
        <line lrx="1503" lry="1629" ulx="379" uly="1558">Eine eben ſo praͤchtige als ſeltene Ausgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1712" type="textblock" ulx="428" uly="1643">
        <line lrx="1501" lry="1712" ulx="428" uly="1643">welche dem Maittaire unbekannt geblie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2186" type="textblock" ulx="434" uly="1717">
        <line lrx="1504" lry="1783" ulx="441" uly="1717">ben. Sie wurde fuͤr 12 fl. § Stuͤber</line>
        <line lrx="1541" lry="1866" ulx="439" uly="1788">verkauft, und Buͤnemann ſezt ſie in ſei⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1934" ulx="443" uly="1876">nem Cat. libr. rariſs. als ein etwas ver⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2024" ulx="439" uly="1958">dorbenes Exemplar fuͤr 3. Thlr. an.</line>
        <line lrx="1561" lry="2114" ulx="442" uly="2044">Nachdem Titel folgt die Zueignungſchrift</line>
        <line lrx="1500" lry="2186" ulx="434" uly="2121">abermalen an den Cosmus Medicis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2259" type="textblock" ulx="394" uly="2199">
        <line lrx="1505" lry="2259" ulx="394" uly="2199">und unter denſelben am Ende ein kleines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2422" type="textblock" ulx="438" uly="2276">
        <line lrx="1502" lry="2349" ulx="438" uly="2276">Gedicht des Honoratus Fatitellius. S.</line>
        <line lrx="1503" lry="2422" ulx="442" uly="2357">5. fangt das Werk, mit dem Elogium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2500" type="textblock" ulx="412" uly="2430">
        <line lrx="1509" lry="2500" ulx="412" uly="2430">des Romulus an und endigt ſich mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2659" type="textblock" ulx="444" uly="2512">
        <line lrx="1536" lry="2579" ulx="444" uly="2512">Herzog von Florenz Cosmus Medicis.</line>
        <line lrx="1445" lry="2659" ulx="1314" uly="2593">Ganz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="363" type="textblock" ulx="807" uly="274">
        <line lrx="1108" lry="363" ulx="807" uly="274">R * 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="771" type="textblock" ulx="490" uly="428">
        <line lrx="1602" lry="504" ulx="538" uly="428">Ganz am Ende S. 340. ſteht von den</line>
        <line lrx="1600" lry="578" ulx="490" uly="511">Privilegien ein Auszug, wie beim erſten</line>
        <line lrx="1595" lry="655" ulx="535" uly="587">Band der hiſtoria ſui temporis. Dann</line>
        <line lrx="1538" lry="771" ulx="535" uly="664">folgt das Regiſter und die Druckfehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1033" type="textblock" ulx="314" uly="804">
        <line lrx="1020" lry="890" ulx="839" uly="804">XI.</line>
        <line lrx="1589" lry="1033" ulx="314" uly="956">Liber de vita et rebus geltis Alfonſi Ateſtini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1118" type="textblock" ulx="377" uly="1044">
        <line lrx="1607" lry="1118" ulx="377" uly="1044">Ferrariae Principis a Paulo Jovio conſcri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1379" type="textblock" ulx="370" uly="1125">
        <line lrx="1584" lry="1187" ulx="376" uly="1125">ptus. Florentiae excudebat Laurentius</line>
        <line lrx="1585" lry="1302" ulx="374" uly="1200">Torrentinus Ducalis ty begraphus Cum Privi-</line>
        <line lrx="1502" lry="1379" ulx="370" uly="1278">legio. Ohne Bemerkung des Jahrs. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2253" type="textblock" ulx="395" uly="1377">
        <line lrx="1581" lry="1480" ulx="395" uly="1377">Maittaire Tom. III. p. 589. ſezt dieſe ſel⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1556" ulx="522" uly="1490">tene und ſplendide Ausgabe in das Jahr</line>
        <line lrx="1578" lry="1635" ulx="525" uly="1564">1550. aus dem Grunde, weil ſie in der Zu⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1709" ulx="516" uly="1641">eignungsſchrift geſezt iſt. Die Uiberſchrift</line>
        <line lrx="1579" lry="1788" ulx="510" uly="1713">iſt: Paulus ovius Novocomenſis Epiſeo-</line>
        <line lrx="1576" lry="1872" ulx="509" uly="1748">Ppus Nucerinus, Hippolytò Ateſtino Targ.</line>
        <line lrx="1577" lry="1939" ulx="517" uly="1870">Amplis. S. D. P. Sie iſt datirt: Ex</line>
        <line lrx="1575" lry="2016" ulx="516" uly="1954">mulaeo noſtro ad Larium Nonis Maiis</line>
        <line lrx="1575" lry="2098" ulx="513" uly="2027">M. D. L. Auf der andern Seite derſelben</line>
        <line lrx="1566" lry="2182" ulx="510" uly="2105">folgt ein Gedicht Pauli Jovii Junioris,</line>
        <line lrx="1415" lry="2253" ulx="512" uly="2187">welches anfangt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2622" type="textblock" ulx="420" uly="2310">
        <line lrx="1429" lry="2409" ulx="422" uly="2310">Lux erat, et côelo ſpargebat clara ſereno</line>
        <line lrx="1054" lry="2458" ulx="488" uly="2386">Nimbis fugatis lumt ina</line>
        <line lrx="1512" lry="2555" ulx="420" uly="2460">Phoôebus, et innocuo ſpirabant flamine venti</line>
        <line lrx="1098" lry="2622" ulx="460" uly="2538">Jullo frementes aequore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2688" type="textblock" ulx="1333" uly="2575">
        <line lrx="1503" lry="2688" ulx="1333" uly="2575">Quam-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="255" type="textblock" ulx="816" uly="239">
        <line lrx="825" lry="255" ulx="816" uly="239">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="595" type="textblock" ulx="307" uly="454">
        <line lrx="1475" lry="521" ulx="307" uly="454">Quam ſie Auſonia exorſa eſt ſua fata recenſens,</line>
        <line lrx="987" lry="595" ulx="374" uly="531">Mirentur illa vt poſteri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="798" type="textblock" ulx="305" uly="631">
        <line lrx="1468" lry="721" ulx="305" uly="631">Das ganze Werk hat 60. Seiten. S. Catal.</line>
        <line lrx="1435" lry="798" ulx="395" uly="719">Bibl. Schwarzianae. P. IL. p. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="947" type="textblock" ulx="751" uly="887">
        <line lrx="903" lry="947" ulx="751" uly="887">XLI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1199" type="textblock" ulx="173" uly="1050">
        <line lrx="1467" lry="1133" ulx="173" uly="1050">Franciſci Patricii Senenſis Pontificis Caj etani</line>
        <line lrx="1475" lry="1199" ulx="244" uly="1133">de inſtitutione reipublicae libri nouem, hiſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1436" type="textblock" ulx="237" uly="1210">
        <line lrx="1468" lry="1275" ulx="240" uly="1210">riarum ſententiarumque varietate refertiſsimi-</line>
        <line lrx="1470" lry="1361" ulx="237" uly="1289">cum annotationibus margineis. Indiceque vo-</line>
        <line lrx="1469" lry="1436" ulx="245" uly="1367">cabulorum, factorum dictorumque memora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1519" type="textblock" ulx="213" uly="1447">
        <line lrx="1464" lry="1519" ulx="213" uly="1447">bilium copioſiſsimo literarum feriae phylura-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1662" type="textblock" ulx="242" uly="1528">
        <line lrx="1460" lry="1605" ulx="242" uly="1528">tim digeſio. Apud Joannem Paruum M. D</line>
        <line lrx="1465" lry="1662" ulx="243" uly="1603">XXXIIII. Am Ende liest man: Hoſce no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1923" type="textblock" ulx="203" uly="1677">
        <line lrx="1465" lry="1748" ulx="242" uly="1677">uem libros Pranciſci Patricii Senenſis, Pon-</line>
        <line lrx="1464" lry="1838" ulx="203" uly="1766">tificis Cajetani de inſtitutione Reipublicae</line>
        <line lrx="1471" lry="1923" ulx="219" uly="1850">excudebat Petrus Vidovaeus Calcographus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2306" type="textblock" ulx="236" uly="1928">
        <line lrx="1462" lry="1991" ulx="239" uly="1928">ſolertiſsimus, Impenſis Honeſtorum virorum</line>
        <line lrx="1464" lry="2078" ulx="236" uly="2005">Joannis Parui, ac Gallioti a Prato. Uniuer-</line>
        <line lrx="1463" lry="2152" ulx="242" uly="2080">ſitatis Pariſienſis Bibliopole, jura. Anno a</line>
        <line lrx="1465" lry="2241" ulx="243" uly="2161">Chriſto nato trigeſimo quarto ſupra ſeſqui</line>
        <line lrx="1208" lry="2306" ulx="240" uly="2239">milleſimum, ad Calendas Januarias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2613" type="textblock" ulx="303" uly="2360">
        <line lrx="1459" lry="2445" ulx="303" uly="2360">Maittaire hat dieſe ſeltene Ausgabe nicht</line>
        <line lrx="1461" lry="2528" ulx="336" uly="2446">gekannt. Alle Schriften dieſes Verfaßers</line>
        <line lrx="1460" lry="2613" ulx="394" uly="2533">ſind uͤberhaupt ſelten, beſonders aber ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="930" type="textblock" ulx="526" uly="465">
        <line lrx="1612" lry="542" ulx="526" uly="465">nova Philoſophia libris quinguaginta com-</line>
        <line lrx="1610" lry="625" ulx="535" uly="549">prehenſa, um deſſen Wehrt man beynahe</line>
        <line lrx="1610" lry="693" ulx="531" uly="629">eine kleine Bibliothek haben koͤnnte, wie</line>
        <line lrx="1614" lry="781" ulx="536" uly="702">Vogt p. 521. bezeugt. Die Ausgabe</line>
        <line lrx="1613" lry="857" ulx="537" uly="781">dieſes Werks iſt auch von nicht geringer</line>
        <line lrx="1612" lry="930" ulx="533" uly="859">Seltenheit, und Bauer fuͤhrt es gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1006" type="textblock" ulx="540" uly="938">
        <line lrx="1613" lry="1006" ulx="540" uly="938">an. Der Titel iſt in einer Einfaßung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1869" type="textblock" ulx="480" uly="1016">
        <line lrx="1611" lry="1088" ulx="548" uly="1016">von Holzſchnitt, nach welchem ſogleich</line>
        <line lrx="1612" lry="1167" ulx="540" uly="1095">das Regiſter folgt, nach dieſem aber der</line>
        <line lrx="1610" lry="1252" ulx="539" uly="1178">Innhalt der Buͤcher. Auf der lezten</line>
        <line lrx="1616" lry="1327" ulx="542" uly="1254">Seite deſſelben iſt ein Holzſchnitt, auf</line>
        <line lrx="1611" lry="1406" ulx="539" uly="1334">welchem der Koͤnig von Frankreich vorge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1484" ulx="538" uly="1400">ſtellt iſt, wie er mit dem Parlament Rath</line>
        <line lrx="1608" lry="1566" ulx="537" uly="1486">haͤlt. Die Uiberſchrift mit Verſallettern</line>
        <line lrx="1609" lry="1637" ulx="498" uly="1561">heißt: Franciſci Patricii Senenſis Ponti-</line>
        <line lrx="1611" lry="1710" ulx="535" uly="1639">ficis Cajetani de inſtitutione Reipublicae</line>
        <line lrx="1609" lry="1793" ulx="533" uly="1712">liber primus. Die erſte Zueignungsſchrift</line>
        <line lrx="1605" lry="1869" ulx="480" uly="1800">iſt an den Rath und die Gemeinde zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2019" type="textblock" ulx="440" uly="1874">
        <line lrx="1643" lry="1956" ulx="440" uly="1874">Siena: ad Senatum Populumque Senen-</line>
        <line lrx="1605" lry="2019" ulx="487" uly="1952">ſem Franciſci Patricii Senenſis pontificis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2724" type="textblock" ulx="464" uly="2031">
        <line lrx="1603" lry="2104" ulx="531" uly="2031">Cajetani epiſtola, die zweite aber an Pabſt</line>
        <line lrx="1605" lry="2176" ulx="535" uly="2108">Sixtus IV. ad Sixtum Pontificem Maxi.</line>
        <line lrx="1604" lry="2248" ulx="477" uly="2182">mum, Franciſci Patricii ſenenſis Pontificis</line>
        <line lrx="1611" lry="2328" ulx="534" uly="2256">Caietani de inſtit. Reip. praefatio. Nach</line>
        <line lrx="1606" lry="2416" ulx="464" uly="2339">derſelben folgt noch eine Anrede ad Sena-</line>
        <line lrx="1603" lry="2497" ulx="529" uly="2427">tum Populumque Senenſem, und dann</line>
        <line lrx="1602" lry="2572" ulx="532" uly="2502">faͤngt das Werk ſelbſt an, das 131.</line>
        <line lrx="1600" lry="2649" ulx="531" uly="2582">Blaͤtter hat. Am lezten noch eine Nach⸗,</line>
        <line lrx="1538" lry="2724" ulx="1432" uly="2663">richt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="897" type="textblock" ulx="386" uly="448">
        <line lrx="1485" lry="515" ulx="397" uly="448">richt Johannes Savigneus an den Le⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="593" ulx="404" uly="523">ſer uͤber dieſe Ausgabe, und endlich zwey</line>
        <line lrx="1480" lry="674" ulx="405" uly="605">Epigrammen. Auf dem allerlezten Blatt</line>
        <line lrx="1479" lry="753" ulx="408" uly="685">kommt, wie auf dem Titel ebenfalls das</line>
        <line lrx="1473" lry="834" ulx="403" uly="758">gewoͤhnliche Zeichen lehan Petit in Holz ge⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="897" ulx="386" uly="838">ſchnitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1060" type="textblock" ulx="749" uly="962">
        <line lrx="970" lry="1060" ulx="749" uly="962">XLII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1764" type="textblock" ulx="184" uly="1145">
        <line lrx="1475" lry="1224" ulx="184" uly="1145">Nicolai Gruchii Rotomagenſis, de Comitiis Ro-</line>
        <line lrx="1472" lry="1293" ulx="240" uly="1231">manorum libri tres. His acceſit rerum et</line>
        <line lrx="1485" lry="1377" ulx="239" uly="1298">uerborum in his memorabilium copioſiſsimus</line>
        <line lrx="1466" lry="1454" ulx="241" uly="1372">et accuratiſsima diligentia conquiſitus in-</line>
        <line lrx="1474" lry="1534" ulx="241" uly="1454">dex. Lutetiae ex officina typographica Mi-</line>
        <line lrx="1513" lry="1618" ulx="241" uly="1534">chaelis Vaſcoſani, uia Jacobaea ad inſigne</line>
        <line lrx="1517" lry="1695" ulx="237" uly="1618">fontis M. D. L. V. Ex privilegio Regis.</line>
        <line lrx="1510" lry="1764" ulx="239" uly="1694">Folio. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2780" type="textblock" ulx="306" uly="1837">
        <line lrx="1462" lry="1925" ulx="306" uly="1837">Eine ganz vortrefliche Ausgabe, wie man ſie</line>
        <line lrx="1461" lry="1998" ulx="390" uly="1919">uͤberhaupt von Vaſcoſan gewohnt iſt, und</line>
        <line lrx="1461" lry="2079" ulx="388" uly="2001">ſehr ſelten. Nikolaus Gruͤchy hat</line>
        <line lrx="1460" lry="2163" ulx="385" uly="2080">durch dieſes Werk mit dem beruͤhmten</line>
        <line lrx="1458" lry="2228" ulx="387" uly="2155">Carl Sigonius Verdruͤßlichkeiten bekom⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2308" ulx="379" uly="2234">men, und beede kamen in einen gelehrten</line>
        <line lrx="1456" lry="2383" ulx="388" uly="2307">Streit und Schriftenwechſel mit einander,</line>
        <line lrx="1454" lry="2471" ulx="384" uly="2384">wobey der Gegenſtand, uͤber den ſie ſtrit⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2547" ulx="343" uly="2463">ten, gewonnen hat. Freytag in ſeinem</line>
        <line lrx="1455" lry="2623" ulx="351" uly="2544">adparat. litter. Tom. III. p. 305. u. flgg.</line>
        <line lrx="1453" lry="2693" ulx="385" uly="2616">hat die Streitſchriften erzaͤhlt. Graͤvius</line>
        <line lrx="1412" lry="2780" ulx="798" uly="2700">Q 2 hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="2060" type="textblock" ulx="439" uly="336">
        <line lrx="1168" lry="399" ulx="831" uly="336"> .</line>
        <line lrx="1615" lry="524" ulx="445" uly="455">hat dieſes Werk nebſt allen Streitſcheif⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="596" ulx="544" uly="533">ten in ſeinen Theſaur. antiq. Roman. T-.</line>
        <line lrx="1618" lry="677" ulx="516" uly="614">I. Col. 53 r. u. flgg. aufgenommen, mit⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="763" ulx="539" uly="696">hin auch der Seltenheit dieſes Werk eini⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="845" ulx="452" uly="771">germaſen abgeholfen, ich ſage einigerma⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="917" ulx="539" uly="848">ſen, weil dieſes große Werk fuͤr die mei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1005" ulx="546" uly="923">ſten Gelehrten zu koſtbar iſt, als daß ſie</line>
        <line lrx="1621" lry="1080" ulx="542" uly="1007">ſich ſolches beilegen koͤnnten. Die nicht</line>
        <line lrx="1619" lry="1172" ulx="508" uly="1079">geringe Seltenheit dieſer erſten Original⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1249" ulx="509" uly="1161">ausgabe haben Bauer F. II. p. 61. Frey⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1339" ulx="439" uly="1237">tag adparat. litter. Tom. III. Pp. 305.</line>
        <line lrx="1618" lry="1420" ulx="536" uly="1330">WW woſelbſt er ſagt: : Prima et omnium rariſ-</line>
        <line lrx="1616" lry="1486" ulx="533" uly="1418">ſima editio lucem adſpexerat Lutetiae ex</line>
        <line lrx="1616" lry="1570" ulx="538" uly="1498">Oofficina typographica Michaelis Vaſcoſani</line>
        <line lrx="1619" lry="1651" ulx="514" uly="1576">1555. in Fol. Clement Tom. IX p. 248.</line>
        <line lrx="1614" lry="1727" ulx="453" uly="1658">urnd Denis in den Merkwuͤrdigkeiten der ga⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1809" ulx="541" uly="1740">relliſchen Bibliothek S. 520 angezeigt. Nach</line>
        <line lrx="1618" lry="1888" ulx="540" uly="1819">dem Titel folgt die Zueignungsſchrift:</line>
        <line lrx="1628" lry="1972" ulx="539" uly="1893">Nicolaus Gruchius Petro Marlano Provin-</line>
        <line lrx="1615" lry="2060" ulx="514" uly="1991">ciae Longavillanae Praeſidi digniſsimo S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2676" type="textblock" ulx="441" uly="2150">
        <line lrx="1617" lry="2221" ulx="489" uly="2150">Cal. Januarii M. D. L. V. Auf der an⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2294" ulx="538" uly="2223">dern Seite kommt das Privilegium von</line>
        <line lrx="1619" lry="2375" ulx="521" uly="2304">1553. welches K. Heinrich II. gegeben</line>
        <line lrx="1620" lry="2445" ulx="541" uly="2375">hat, dann die Vorrede und endlich das</line>
        <line lrx="1620" lry="2536" ulx="441" uly="2435">. Werk ſelbſt. Das erſte Buch handelt de</line>
        <line lrx="1624" lry="2616" ulx="523" uly="2549">Comitiis Centuriatis, das zweite de Co-</line>
        <line lrx="1539" lry="2676" ulx="1416" uly="2642">mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2143" type="textblock" ulx="507" uly="2075">
        <line lrx="1736" lry="2143" ulx="507" uly="2075">P. D. Sie iſt datirt: e Domo paterne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="423" type="textblock" ulx="703" uly="296">
        <line lrx="1512" lry="423" ulx="703" uly="296">ERN e. , 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1018" type="textblock" ulx="309" uly="472">
        <line lrx="1481" lry="541" ulx="404" uly="472">mitiis tributis und das dritte de Comitiis</line>
        <line lrx="1484" lry="615" ulx="412" uly="552">curiatis. Jedes Buch iſt auch wieder in</line>
        <line lrx="1485" lry="705" ulx="309" uly="631">ſechs Kapitel abgetheilt. Am Ende des</line>
        <line lrx="1485" lry="775" ulx="413" uly="702">Werks, das 120. Blaͤtter ſtark iſt,</line>
        <line lrx="1488" lry="857" ulx="415" uly="791">kommt noch ein gutes und in drey Co⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="940" ulx="419" uly="876">lumnen eingetheiltes Regiſter, und die</line>
        <line lrx="1254" lry="1018" ulx="407" uly="955">Druckfehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1167" type="textblock" ulx="736" uly="1103">
        <line lrx="942" lry="1167" ulx="736" uly="1103">XLIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2204" type="textblock" ulx="168" uly="1213">
        <line lrx="1490" lry="1321" ulx="168" uly="1213">Aeneae Sylvii Piccolominei Senenſis, qui poſt</line>
        <line lrx="1492" lry="1393" ulx="269" uly="1321">adeptum Pontificatum Pius eius nominis Se-</line>
        <line lrx="1489" lry="1465" ulx="270" uly="1401">cundus appellatus eſt, opera quae extant om-</line>
        <line lrx="1528" lry="1547" ulx="269" uly="1479">nia, nunc demum post corruptiſſimas editio-</line>
        <line lrx="1495" lry="1626" ulx="271" uly="1561">nes ſumma diligentia caſtigata et in unum</line>
        <line lrx="1495" lry="1707" ulx="270" uly="1635">corpus redacta; quorum elenchum uerſa</line>
        <line lrx="1496" lry="1790" ulx="268" uly="1722">pagella indicabit. His quoque acceſsit Gno-</line>
        <line lrx="1499" lry="1871" ulx="271" uly="1797">mologia ex omnibus Sylvii operibus colle-</line>
        <line lrx="1498" lry="1946" ulx="273" uly="1886">cta et index rerum ac verborum omnium</line>
        <line lrx="1499" lry="2031" ulx="274" uly="1965">copioſiſsimus Baſilee. Vor der Cnomologia</line>
        <line lrx="1497" lry="2115" ulx="270" uly="2038">liest man: Baſileae per Henrichum Petri</line>
        <line lrx="1381" lry="2204" ulx="271" uly="2113">Menſe Auguſto. Anno M. D. LI. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2708" type="textblock" ulx="330" uly="2250">
        <line lrx="1544" lry="2328" ulx="330" uly="2250">Die große Seltenheit dieſer Ausgabe iſt ent⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2398" ulx="421" uly="2334">ſchieden, da ſolche in den unſchuldigen</line>
        <line lrx="1498" lry="2472" ulx="421" uly="2405">Nachrichten auf das Jahr 1729. S. 366.</line>
        <line lrx="1501" lry="2555" ulx="425" uly="2481">in Zweifel gezogen worden iſt. Goze</line>
        <line lrx="1506" lry="2676" ulx="422" uly="2558">hat eben dieſelbe in den 1 Merkwuͤrdigkei⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2708" ulx="538" uly="2644">“ Q 3 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="532" type="textblock" ulx="441" uly="460">
        <line lrx="1627" lry="532" ulx="441" uly="460">teen der Bibliothek zu Dreßden 1. Band S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2772" type="textblock" ulx="481" uly="541">
        <line lrx="1613" lry="609" ulx="545" uly="541">135. angefuͤhrt, und ſagt: daß ſie mit</line>
        <line lrx="1615" lry="689" ulx="542" uly="618">der nachfolgenden dem Inhalt nach einer⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="758" ulx="512" uly="687">ley ſey. Allein wer beede Editionen be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="844" ulx="525" uly="776">ſizt, und ſie mit einander vergleichen kan,</line>
        <line lrx="1607" lry="930" ulx="534" uly="864">der wird den Irrthum leicht finden. Daß</line>
        <line lrx="1607" lry="1025" ulx="535" uly="952">dieſe Ausgabe am Druck ſchoͤner und net⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1098" ulx="534" uly="1030">ter iſt, das gibt der Augenſchein, aber</line>
        <line lrx="1605" lry="1185" ulx="531" uly="1113">nicht ſo vollſtaͤndig als wie diejenige, die</line>
        <line lrx="1603" lry="1257" ulx="531" uly="1189">ich gleich nach dieſer anfuͤhren werde.</line>
        <line lrx="1605" lry="1345" ulx="481" uly="1260">Die Marginalien ſind bey dieſer Ausga⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1420" ulx="527" uly="1350">be ſehr nuͤzlich, um alles mit einem Blik</line>
        <line lrx="1604" lry="1508" ulx="524" uly="1424">uͤberſehen zu koͤnnen. Der Herausgeber</line>
        <line lrx="1602" lry="1583" ulx="525" uly="1508">iſt Marx Hopper und Bonifacius</line>
        <line lrx="1602" lry="1663" ulx="505" uly="1581">Amerbach, Johann Sphyractes und</line>
        <line lrx="1600" lry="1735" ulx="521" uly="1664">Conrad Lycoſthenes haben die Samm⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1820" ulx="521" uly="1745">lung dieſer Werke befoͤrdert. Auf der</line>
        <line lrx="1600" lry="1902" ulx="518" uly="1824">andern Seite des Titels erſcheint der In⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1985" ulx="517" uly="1901">halt der Sammlung dieſer Werke, und</line>
        <line lrx="1595" lry="2052" ulx="516" uly="1982">dann folgt die Zueignungsſchrift: Stem-</line>
        <line lrx="1591" lry="2129" ulx="515" uly="2065">matis nobilitate et Doctrina clariſsimo viro</line>
        <line lrx="1626" lry="2227" ulx="510" uly="2140">D. Sebaſtiano Truchſeſs a Reinfeld, Do-</line>
        <line lrx="1589" lry="2294" ulx="508" uly="2219">mino ſuo plurimum obſervando, Marcus</line>
        <line lrx="1596" lry="2374" ulx="507" uly="2300">Hopperus S. P. D. und iſt datirt: Paſi-</line>
        <line lrx="1592" lry="2461" ulx="504" uly="2368">leae IIII. Calendas Septemb. Anno ſalu-</line>
        <line lrx="1592" lry="2542" ulx="488" uly="2436">tis M. D. LI. Hierauf kommt das Leben</line>
        <line lrx="1598" lry="2626" ulx="504" uly="2546">des Aeneas Sylvius, wie es Platina</line>
        <line lrx="1639" lry="2693" ulx="502" uly="2621">beſchrieben hat, dann wie es durch Jo⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2772" ulx="1377" uly="2709">hann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="387" type="textblock" ulx="700" uly="269">
        <line lrx="1501" lry="387" ulx="700" uly="269">☛ * “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2176" type="textblock" ulx="388" uly="442">
        <line lrx="1553" lry="520" ulx="436" uly="442">hann Stella einem venetianiſchen Prie⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="601" ulx="435" uly="524">ſter, Johann Trithem Abt zu Spon⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="683" ulx="428" uly="607">heim und Johann Anton Campanus</line>
        <line lrx="1504" lry="790" ulx="436" uly="681">beſchrieben worden. Leztere iſt die weit⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="847" ulx="432" uly="764">laͤ»uftigſte, und 16. Seiten ſtark.</line>
        <line lrx="1505" lry="917" ulx="435" uly="846">Nach dieſen kommt der Innhalt eines je⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="994" ulx="388" uly="927">den Werks, und das in drey Colummen</line>
        <line lrx="1504" lry="1084" ulx="435" uly="1007">gedruckte Regiſter von 34. Blaͤttern.</line>
        <line lrx="1504" lry="1161" ulx="431" uly="1088">Die ganze Sammlung uͤberhaupt aber iſt</line>
        <line lrx="1506" lry="1244" ulx="438" uly="1167">1034. Blaͤtter ſtarck, und dann erſt</line>
        <line lrx="1503" lry="1322" ulx="433" uly="1246">folgt noch die Gnomologia unter folgen⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1389" ulx="436" uly="1314">dem Titel: Enomologia ex Aeneae Syl-</line>
        <line lrx="1509" lry="1466" ulx="435" uly="1399">vii Piccolominei Senenſis, qui poſt adep-</line>
        <line lrx="1514" lry="1548" ulx="430" uly="1476">tum Pontificatum Pius cognominatus eſt-</line>
        <line lrx="1514" lry="1628" ulx="440" uly="1560">omnibus operibus diligenter Collecta, per</line>
        <line lrx="1513" lry="1702" ulx="436" uly="1635">Conradum Lycoſthenem Rubeaguenſem</line>
        <line lrx="1509" lry="1778" ulx="433" uly="1714">Balilege von 15. Blaͤttern. Dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1867" ulx="415" uly="1791">gabe hat noch viele beigeſchriebene Mar⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1942" ulx="440" uly="1862">ginalien und Anmerkungen, wovon aber</line>
        <line lrx="1517" lry="2020" ulx="436" uly="1948">ein Zelote, unter deſſen Haͤnde ſie kam,</line>
        <line lrx="1507" lry="2094" ulx="436" uly="2023">viele durchgeſtrichen und unleſerlich ge⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2176" ulx="439" uly="2102">macht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2375" type="textblock" ulx="739" uly="2216">
        <line lrx="944" lry="2375" ulx="739" uly="2216">XIIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2548" type="textblock" ulx="219" uly="2360">
        <line lrx="1511" lry="2476" ulx="219" uly="2360">Aeneae Sylvii Piccolominei Senenſis, qui post</line>
        <line lrx="1511" lry="2548" ulx="286" uly="2470">adeptum pontificatum Pius ejus nominis ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2710" type="textblock" ulx="284" uly="2562">
        <line lrx="1510" lry="2636" ulx="284" uly="2562">cundus appellatus eſt, opera quae extant om-</line>
        <line lrx="1447" lry="2710" ulx="836" uly="2630">OQ 4 nia,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="395" type="textblock" ulx="318" uly="304">
        <line lrx="1156" lry="395" ulx="318" uly="304">245 R 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1368" type="textblock" ulx="311" uly="449">
        <line lrx="1618" lry="527" ulx="384" uly="449">nia, nunc demum poſt corruptiſsimas aedi-</line>
        <line lrx="1615" lry="599" ulx="386" uly="532">tiones ſumma diligentia caſtigata et in unum</line>
        <line lrx="1637" lry="679" ulx="386" uly="612">corpus redacta, quorum elenchum uerſa pa-</line>
        <line lrx="1652" lry="752" ulx="385" uly="686">gella indicabit. His quoque acceſsit Gnomo-</line>
        <line lrx="1615" lry="831" ulx="381" uly="759">logia ex omnibus Sylvii operibus collecta,</line>
        <line lrx="1618" lry="909" ulx="388" uly="842">et Index rerum ac verborum omnium copio-</line>
        <line lrx="1615" lry="984" ulx="384" uly="914">ſiſsimus Baſileage ex officina Henricpetrina</line>
        <line lrx="1625" lry="1062" ulx="313" uly="991">Cum gratia et Priuilegio Caeſ. Majes. Auf</line>
        <line lrx="1640" lry="1141" ulx="311" uly="1070">dem lezten Blatt ganz am Ende vor der</line>
        <line lrx="1617" lry="1208" ulx="385" uly="1143">Gnomologie ſteht: Baſileae ex officina Hen-</line>
        <line lrx="1617" lry="1321" ulx="317" uly="1223">ricpetrina. Anno Salutis humanae M. D. LXXI.</line>
        <line lrx="1071" lry="1368" ulx="368" uly="1303">Menſe Auguſto. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2621" type="textblock" ulx="411" uly="1417">
        <line lrx="1615" lry="1510" ulx="454" uly="1417">Von dieſer zweiten gleichfals ſehr ſeltenen</line>
        <line lrx="1616" lry="1596" ulx="546" uly="1516">und merkwuͤrdigen Ausgabe ſagt Vogt</line>
        <line lrx="1617" lry="1683" ulx="539" uly="1598">P- II. Egregie hanc editionem ob rari-⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1757" ulx="411" uly="1675">8 tatem et praeſtantiam laudat et commen-</line>
        <line lrx="1612" lry="1846" ulx="541" uly="1779">dat. Jo Launojus apud Bunemannum in</line>
        <line lrx="1610" lry="1930" ulx="538" uly="1863">Catal. libror. rariſs. pag. 57. Die erſte</line>
        <line lrx="1611" lry="2020" ulx="488" uly="1947">vorhergehende war ihm, ſo wie dem Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2096" ulx="538" uly="2025">nemann unbekannt. Lezterer nennt ſie</line>
        <line lrx="1610" lry="2176" ulx="538" uly="2117">noch editionem emendatiſſimam et rariſsi-</line>
        <line lrx="1608" lry="2262" ulx="537" uly="2201">mam und haͤlt ſie fuͤr 8 Thlr. Ein</line>
        <line lrx="1606" lry="2349" ulx="478" uly="2276">Preiß der fuͤr dieſe Werke nicht zu hoch</line>
        <line lrx="1607" lry="2432" ulx="532" uly="2362">ſeyn duͤrfte. Bey dieſer Ausgabe will</line>
        <line lrx="1606" lry="2518" ulx="494" uly="2444">ich nur bemerken, was ſie mehrers als</line>
        <line lrx="1604" lry="2621" ulx="527" uly="2516">die vorhergehende hat, und worinn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2755" type="textblock" ulx="524" uly="2603">
        <line lrx="1606" lry="2676" ulx="524" uly="2603">ſich von jener unterſcheidet. Gleich An⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2755" ulx="1384" uly="2689">fangs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="544" type="textblock" ulx="86" uly="378">
        <line lrx="99" lry="526" ulx="86" uly="378">4 55s</line>
        <line lrx="111" lry="544" ulx="104" uly="431">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="1496" lry="532" ulx="0" uly="455">— lfangs muß ich hier anfuͤgen, daß ſie ſehr</line>
        <line lrx="1498" lry="612" ulx="0" uly="542">wenige Marginalien hat. Auf dem an⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="691" ulx="301" uly="617">. dern Blatt fangt ſie mit einer Vorrede</line>
        <line lrx="1502" lry="766" ulx="0" uly="698">N. Marx HSoppers an den Leſer an, dann</line>
        <line lrx="1501" lry="837" ulx="1" uly="771">1 kommen die Lebensbeſchreibungen dieſes</line>
        <line lrx="1555" lry="917" ulx="0" uly="848">· Pabſts, Inhalt der Werke und Regiſter.</line>
        <line lrx="1505" lry="1000" ulx="0" uly="930">a Nach demſelben die Bulla retractationum</line>
        <line lrx="1505" lry="1079" ulx="0" uly="1007">f ohne Bemerkung der Seitenzahlen von</line>
        <line lrx="1507" lry="1148" ulx="0" uly="1082">1 vier Blaͤttern, welche in vorhergehender</line>
        <line lrx="1505" lry="1232" ulx="0" uly="1160">⸗ fehlt. Nach dieſer geht alles richtig auf⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1304" ulx="0" uly="1235">. einander bis auf Seite 1034 wo noch de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1460" type="textblock" ulx="438" uly="1321">
        <line lrx="1513" lry="1379" ulx="438" uly="1321">ritu ſitu, moribus et conditione Germaniae</line>
        <line lrx="1518" lry="1460" ulx="443" uly="1393">deſcriptio folgt, die gleichfalls in der vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="1505" lry="1548" ulx="0" uly="1473">1 hergehenden ausgelaſſen worden, und dieſe</line>
        <line lrx="1506" lry="1617" ulx="443" uly="1549">geht bis S. 1086. Die Gnomologie des</line>
        <line lrx="1238" lry="1693" ulx="0" uly="1630">. Lycoſthenes macht das Ende.</line>
        <line lrx="961" lry="1842" ulx="4" uly="1765">XLV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2699" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="1508" lry="1985" ulx="237" uly="1921">Epiſtole et varii tractatus Pii ſecundi pontificis</line>
        <line lrx="1520" lry="2068" ulx="288" uly="1999">maximi ad diuerſos in quadruplici vite ejus</line>
        <line lrx="1518" lry="2140" ulx="301" uly="2077">ſtatu tranſmiſse nouiter impreſse feliciter</line>
        <line lrx="1521" lry="2222" ulx="304" uly="2154">incipiunt. Venundantur Lugduni ab Ste-</line>
        <line lrx="1521" lry="2322" ulx="0" uly="2229">phano Gueynard ejuſdem ciuitatis Bibliopola</line>
        <line lrx="1520" lry="2371" ulx="0" uly="2307">D et ciue in vico mercuriali vulgariter en la</line>
        <line lrx="1519" lry="2453" ulx="77" uly="2379">ẽſ rue merchiere. Prope ſanctum Anthonium.</line>
        <line lrx="1518" lry="2525" ulx="293" uly="2456">Am Ende heißt es: Pii II. pontificis ma-</line>
        <line lrx="1552" lry="2598" ulx="296" uly="2533">Xximi: cui ante ſummum epiſcopatum primum</line>
        <line lrx="1521" lry="2699" ulx="296" uly="2606">quidem irnperiali ſecretario: tandem epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2757" type="textblock" ulx="882" uly="2679">
        <line lrx="1452" lry="2757" ulx="882" uly="2679">OQ5 ſco⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="383" type="textblock" ulx="316" uly="320">
        <line lrx="1094" lry="383" ulx="316" uly="320">250  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="512" type="textblock" ulx="379" uly="439">
        <line lrx="1379" lry="512" ulx="379" uly="439">ſcopo: deinde Cardinali Senenſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="930" type="textblock" ulx="371" uly="764">
        <line lrx="1369" lry="841" ulx="371" uly="764">Vingle. Anno domini M. CCCCC.</line>
        <line lrx="1296" lry="930" ulx="372" uly="855">Die VIII. Nouembris. klein Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="756" type="textblock" ulx="366" uly="459">
        <line lrx="1604" lry="516" ulx="1423" uly="459">Eneas</line>
        <line lrx="1602" lry="596" ulx="377" uly="530">ſiluius nomen erat: familiares epiſtole ad</line>
        <line lrx="1603" lry="673" ulx="377" uly="604">diuerſos in quadraplici vite ejus ſtatu trans-</line>
        <line lrx="1599" lry="756" ulx="366" uly="682">miſse. Impreſſe Lugduni per Johannem de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="837" type="textblock" ulx="1415" uly="774">
        <line lrx="1594" lry="837" ulx="1415" uly="774">quinto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1109" type="textblock" ulx="401" uly="1008">
        <line lrx="1593" lry="1109" ulx="401" uly="1008">Da dieſe Ausgabe ein bloſer Nachdruck von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1283" type="textblock" ulx="519" uly="1118">
        <line lrx="1632" lry="1199" ulx="524" uly="1118">den vorhergehenden iſt; ſo iſt es nicht</line>
        <line lrx="1621" lry="1283" ulx="519" uly="1214">nothwendig hievon vieles zu melden. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2155" type="textblock" ulx="499" uly="1299">
        <line lrx="1587" lry="1365" ulx="516" uly="1299">eine große Seltenheit, von welcher die</line>
        <line lrx="1583" lry="1459" ulx="512" uly="1390">Literatoren geſchwiegen haben, weil ſie</line>
        <line lrx="1580" lry="1552" ulx="511" uly="1470">ſolche nicht kannten, und als ein immer</line>
        <line lrx="1576" lry="1633" ulx="507" uly="1556">merkwuͤrdiges Werk hab ich ſie hier an⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1723" ulx="507" uly="1637">fuͤhren wollen. Sie iſt nicht ganz voll⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1819" ulx="505" uly="1744">ſtaͤndig und hat nur 432 Briefe und</line>
        <line lrx="1570" lry="1902" ulx="504" uly="1832">Abhandiungen. Der Druck iſt klein und</line>
        <line lrx="1568" lry="1993" ulx="501" uly="1911">nett und faͤllt gut ins Geſicht, aber fuͤr</line>
        <line lrx="1565" lry="2086" ulx="501" uly="2005">das Aug iſt er nicht der beſte. Durch</line>
        <line lrx="1563" lry="2155" ulx="499" uly="2085">und durch iſt das Papier oben und unten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2314" type="textblock" ulx="496" uly="2172">
        <line lrx="1578" lry="2253" ulx="496" uly="2172">und an beeden Seiten mit rothen Linien</line>
        <line lrx="737" lry="2314" ulx="496" uly="2250">bezeichnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2691" type="textblock" ulx="240" uly="2395">
        <line lrx="1568" lry="2483" ulx="801" uly="2395">XLVI.</line>
        <line lrx="1556" lry="2584" ulx="240" uly="2517">F. Thomae Fazelli Siculi Ord. Praedicatorum.</line>
        <line lrx="1557" lry="2691" ulx="286" uly="2610">De rebus Siculis Decades duae, nunc pri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2761" type="textblock" ulx="1346" uly="2723">
        <line lrx="1479" lry="2761" ulx="1346" uly="2723">mum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="510" type="textblock" ulx="1666" uly="503">
        <line lrx="1685" lry="510" ulx="1666" uly="503">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="389" type="textblock" ulx="676" uly="321">
        <line lrx="1492" lry="389" ulx="676" uly="321">EaN 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="528" type="textblock" ulx="282" uly="450">
        <line lrx="1495" lry="528" ulx="282" uly="450">mum in lucem editae. His acceſſit totius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="624" type="textblock" ulx="277" uly="537">
        <line lrx="1494" lry="624" ulx="277" uly="537">operis index locupletiſſimus. Cautum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1133" type="textblock" ulx="283" uly="627">
        <line lrx="1496" lry="704" ulx="284" uly="627">Philippi Angliae, Hiſpaniae, Siciliaeque Re-</line>
        <line lrx="1498" lry="791" ulx="283" uly="715">gis Pauli IIII. Pont. Max. ac Venetae rei-</line>
        <line lrx="1550" lry="877" ulx="285" uly="802">publicae priuilegio ne cui has decades de</line>
        <line lrx="1498" lry="954" ulx="287" uly="886">Siculis rebus ad decennium in eorum di-</line>
        <line lrx="1559" lry="1051" ulx="289" uly="973">tione vel imprimere, vel alibi impreſsas ve-</line>
        <line lrx="1501" lry="1133" ulx="287" uly="1060">nales habere, neve in ſermonem Italicum in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1235" type="textblock" ulx="258" uly="1155">
        <line lrx="1500" lry="1235" ulx="258" uly="1155">juſsu authoris vertere ſub mulcta liceat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1494" type="textblock" ulx="286" uly="1241">
        <line lrx="1501" lry="1314" ulx="288" uly="1241">Am Ende liest man: Panormi apud Johan-</line>
        <line lrx="1501" lry="1401" ulx="286" uly="1334">nem Matthaeum Maidam, et Franciſcum</line>
        <line lrx="1470" lry="1494" ulx="289" uly="1421">Carraram Anno Domini MDLVIII. Follo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2798" type="textblock" ulx="350" uly="1565">
        <line lrx="1503" lry="1627" ulx="350" uly="1565">Die allererſte aber auch ſehr ſeltene und mit</line>
        <line lrx="1500" lry="1715" ulx="441" uly="1642">typographiſcher Schoͤnheit gedruckte Aus⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1798" ulx="440" uly="1720">gabe, von welcher die Literatoren gaͤnzlich</line>
        <line lrx="1498" lry="1878" ulx="441" uly="1803">ſtille ſchweigen. Ich habe ſie aus Paler⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1951" ulx="441" uly="1879">mo ſelbſt erhalten, ſonſt koͤnnte es ſeyn,</line>
        <line lrx="1502" lry="2031" ulx="438" uly="1961">daß ich ſie ſo bald wenigſtens nicht zu</line>
        <line lrx="1503" lry="2110" ulx="377" uly="2036">Geſicht bekommen haͤtte. Der Verfaßer</line>
        <line lrx="1504" lry="2179" ulx="436" uly="2115">war ein Prediger Moͤnch und Provinzial</line>
        <line lrx="1501" lry="2266" ulx="435" uly="2185">ſeines Ordens von Xacca in Sicilien ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2348" ulx="434" uly="2271">buͤrtig. Im Jahr 1498 wurde er gebo⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2418" ulx="436" uly="2349">ren, und im Jahr 1570 den 8. April</line>
        <line lrx="1503" lry="2500" ulx="434" uly="2425">ſtarb er in ſeinem Profeßhauſe zu Paler⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2574" ulx="435" uly="2504">mo. Auf der andern Seite des Titels</line>
        <line lrx="1498" lry="2653" ulx="433" uly="2581">ſteht die Zueignungsſchrift: D. Philippo</line>
        <line lrx="1496" lry="2741" ulx="401" uly="2664">Hiſpaniae, Angliae. Siciliae, etc. Reg.</line>
        <line lrx="1436" lry="2798" ulx="1354" uly="2748">Po-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="383" type="textblock" ulx="869" uly="313">
        <line lrx="1127" lry="383" ulx="869" uly="313"> *£W 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2552" type="textblock" ulx="498" uly="448">
        <line lrx="1617" lry="518" ulx="535" uly="448">potentiſsimo. Frater Thomas Fazellus, Si-</line>
        <line lrx="1613" lry="582" ulx="538" uly="527">culus ordinis Praedicatorum foelicitatem-</line>
        <line lrx="1612" lry="672" ulx="534" uly="604">Nach dieſer folgt das Regiſter, und ehe</line>
        <line lrx="1611" lry="747" ulx="536" uly="679">die Geſchichte anfaͤngt abermals eine Zueig⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="824" ulx="530" uly="761">nungsſchrift: F. Thomae Fazelli Siculi artium</line>
        <line lrx="1612" lry="908" ulx="537" uly="834">et ſacrae Theologiae profeſsoris ordinis</line>
        <line lrx="1613" lry="990" ulx="535" uly="918">praedicatorum ad D. Carolum Q. Caeſa-</line>
        <line lrx="1609" lry="1074" ulx="535" uly="987">rem Hiſpaniae et Siciliae Regem etc. in</line>
        <line lrx="1609" lry="1146" ulx="535" uly="1080">duas decades de rebus Siculis praefatio.</line>
        <line lrx="1609" lry="1220" ulx="536" uly="1156">Gleich zu Anfang derſelben ſagt er, daß</line>
        <line lrx="1609" lry="1298" ulx="533" uly="1233">ihn Paul Jovius vor 20. Jahren, als</line>
        <line lrx="1612" lry="1374" ulx="515" uly="1309">er zu Rom geweſen ſeye, erſucht habe, die</line>
        <line lrx="1610" lry="1452" ulx="534" uly="1386">Geſchichte Siciliens zu ſchreiben, und</line>
        <line lrx="1609" lry="1531" ulx="532" uly="1465">ruͤhmt dann in nachfolgenden dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1605" ulx="531" uly="1541">ſchichtſchreiber ſehr. Philipp Cluver</line>
        <line lrx="1608" lry="1686" ulx="535" uly="1618">in ſeiner epiſtola ad Siculos die er ſeiner</line>
        <line lrx="1606" lry="1756" ulx="530" uly="1692">Sicilia antiqua vorſezte, ſchreibt von des</line>
        <line lrx="1606" lry="1838" ulx="505" uly="1765">Fazellus Werk Licet ea re haud perinde</line>
        <line lrx="1605" lry="1916" ulx="531" uly="1850">opus erat post admirandam illam ac pene in-</line>
        <line lrx="1606" lry="2002" ulx="498" uly="1927">credibilem nobiliſsimi patriarum rerum ſerip⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2075" ulx="527" uly="2004">toris Thomae Fazelli diligentiam, cui ego pa-</line>
        <line lrx="1662" lry="2149" ulx="528" uly="2079">res alios in illuſtrandis patriarum terrarum</line>
        <line lrx="1601" lry="2233" ulx="526" uly="2144">antiquitatibus valde deſi dero, nec reperio.</line>
        <line lrx="1603" lry="2296" ulx="529" uly="2235">Die zweite Edition kam 1866. bey eben</line>
        <line lrx="1603" lry="2384" ulx="527" uly="2304">dem Maida und Carrara heraus, mithin</line>
        <line lrx="1602" lry="2459" ulx="524" uly="2387">bleibt dieſe als erſte und Originalausgabe</line>
        <line lrx="1438" lry="2552" ulx="527" uly="2468">immer ſehr ſelten, und ſchaͤhbar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2743" type="textblock" ulx="1296" uly="2692">
        <line lrx="1515" lry="2743" ulx="1296" uly="2692">XIVII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="517" type="textblock" ulx="690" uly="319">
        <line lrx="1496" lry="416" ulx="690" uly="319">SN * 283</line>
        <line lrx="1041" lry="517" ulx="724" uly="440">XLVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="729" type="textblock" ulx="229" uly="581">
        <line lrx="1502" lry="658" ulx="229" uly="581">De republica, vita, Moribus, geſtis, fama,</line>
        <line lrx="1503" lry="729" ulx="261" uly="665">religione, ſanctitate: Imperatoris, Caeſaris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1726" type="textblock" ulx="289" uly="740">
        <line lrx="1501" lry="804" ulx="289" uly="740">Auguſti, Quinti, Caroli, Maximi, Monarchae,</line>
        <line lrx="1505" lry="887" ulx="289" uly="824">Libri ſeptem, ad illuſtres aurei Velleris</line>
        <line lrx="1503" lry="963" ulx="289" uly="899">equiles ſcripti, authore Gulielmo Zenocaro</line>
        <line lrx="1503" lry="1046" ulx="290" uly="973">a Scaawenburgo auratae militiae Equite,</line>
        <line lrx="1503" lry="1114" ulx="290" uly="1051">Imperatoris Caroli Maximi olim: nunc</line>
        <line lrx="1551" lry="1187" ulx="290" uly="1117">Philippi Regis Hiſpaniae etc. Caroli filii,</line>
        <line lrx="1506" lry="1265" ulx="293" uly="1195">Conſiliario et Bibliothecario, Bincorſtii To-</line>
        <line lrx="1504" lry="1345" ulx="291" uly="1274">parcha. Diſpoſuit Deus omnia in numero,</line>
        <line lrx="1506" lry="1420" ulx="292" uly="1349">pondere, et menſura. Sap. II. Pax optima</line>
        <line lrx="1518" lry="1498" ulx="291" uly="1432">rerum, quas homini natura dedit. Cum</line>
        <line lrx="1507" lry="1575" ulx="292" uly="1501">gratia et privilegio Regis ad decennium. Im-</line>
        <line lrx="1504" lry="1651" ulx="291" uly="1580">preſum Brugis per Quirinum Balliolinum,</line>
        <line lrx="1508" lry="1726" ulx="295" uly="1659">tipis, et induſtria Gisleni Manilii Gandenſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1799" type="textblock" ulx="245" uly="1731">
        <line lrx="1319" lry="1799" ulx="245" uly="1731">Tipographi Anno Domini 1559. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2725" type="textblock" ulx="384" uly="1874">
        <line lrx="1498" lry="1946" ulx="384" uly="1874">Bey dieſem Werk und dieſer erſten Auflage</line>
        <line lrx="1504" lry="2021" ulx="388" uly="1959">empfiehlt ſich nichts, als blos die Selten⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2101" ulx="421" uly="2038">heit und typographiſche Schoͤnheit. Der</line>
        <line lrx="1509" lry="2179" ulx="438" uly="2113">Inhalt beſteht aus Phantaſien, aus ein⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2261" ulx="440" uly="2191">bildeten Wunderwerken, die er aus Ziffern</line>
        <line lrx="1510" lry="2333" ulx="439" uly="2267">traͤumt. Auf dem Titel ſteht, daß</line>
        <line lrx="1508" lry="2412" ulx="440" uly="2346">es aus 7 Buͤchern beſtehe, ich finde aber</line>
        <line lrx="1513" lry="2493" ulx="442" uly="2428">nur 5 derſelben an deren Ende ſteht: Fi-</line>
        <line lrx="1512" lry="2566" ulx="440" uly="2504">nis libri quinti, et totius hujus Volumi-</line>
        <line lrx="1512" lry="2652" ulx="444" uly="2587">nis. Was er p. 302, von den Prote⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="2725" ulx="1333" uly="2665">ſtan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="388" type="textblock" ulx="824" uly="327">
        <line lrx="1131" lry="388" ulx="824" uly="327"> * 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="760" type="textblock" ulx="540" uly="456">
        <line lrx="1617" lry="523" ulx="546" uly="456">ſtanten ſagt; iſt ein Beweiß von dem</line>
        <line lrx="1612" lry="612" ulx="542" uly="536">niedrigen Charakter dieſes Schriftſtellers.</line>
        <line lrx="1614" lry="689" ulx="542" uly="600">Beßer waͤrs geweſen, wenn das ganze</line>
        <line lrx="1369" lry="760" ulx="540" uly="682">Werk ungedruckt geblieben waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="925" type="textblock" ulx="824" uly="821">
        <line lrx="1084" lry="925" ulx="824" uly="821">XLVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1618" type="textblock" ulx="312" uly="993">
        <line lrx="1605" lry="1070" ulx="317" uly="993">De Jurisdictione, autoritate et praeeminen-</line>
        <line lrx="1604" lry="1140" ulx="378" uly="1072">tia imperiali, ac poteſtate eccleſiaſtica, de-</line>
        <line lrx="1601" lry="1214" ulx="375" uly="1150">que Iuribus regni et Imperii, uariorum Au-</line>
        <line lrx="1594" lry="1296" ulx="373" uly="1227">thorum, qui ante haec tempora uixerunt,</line>
        <line lrx="1612" lry="1378" ulx="373" uly="1288">ſcripta: collecta, et redacta in unum: Opus</line>
        <line lrx="1593" lry="1456" ulx="350" uly="1374">non ſolum jurisperitis, ſed et theologis ac</line>
        <line lrx="1591" lry="1543" ulx="369" uly="1469">hiſtoricis plurimum profuturum. Autorum</line>
        <line lrx="1400" lry="1618" ulx="312" uly="1547">vero nomina ſequens pagina indicabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2318" type="textblock" ulx="418" uly="1689">
        <line lrx="1573" lry="1770" ulx="432" uly="1689">Aquila cunctarum uelut eſt regina uoluerum</line>
        <line lrx="1507" lry="1830" ulx="493" uly="1765">dub iouis aetherei tegmine tuta uolans:</line>
        <line lrx="1620" lry="1918" ulx="429" uly="1842">Sigeſtans aquilam Caeſar, ſacra ſigna regentis</line>
        <line lrx="1450" lry="1994" ulx="490" uly="1921">Cunctorum rex est, et pia cura iouis.</line>
        <line lrx="1427" lry="2078" ulx="422" uly="2004">Illius imperio Cleri tam ſubditus ordo,</line>
        <line lrx="1578" lry="2160" ulx="490" uly="2086">Quam ſua fubmittit colla prophana cohors.</line>
        <line lrx="1498" lry="2236" ulx="418" uly="2162">Haec tibi praeſentes oſtendunt omnia libri</line>
        <line lrx="1614" lry="2318" ulx="486" uly="2242">Hoc opere impreſsos quos ſimul eſse uides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2530" type="textblock" ulx="285" uly="2385">
        <line lrx="1597" lry="2478" ulx="285" uly="2385">Cum Caes. Maieſt. gratia et priuilegio Bafileae.</line>
        <line lrx="1582" lry="2530" ulx="348" uly="2462">MDLXVI. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2745" type="textblock" ulx="1432" uly="2682">
        <line lrx="1506" lry="2745" ulx="1432" uly="2682">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="47" lry="510" ulx="0" uly="465">emm</line>
        <line lrx="40" lry="591" ulx="0" uly="553">ls.</line>
        <line lrx="41" lry="686" ulx="0" uly="638">uze</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="37" lry="1133" ulx="0" uly="1088">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="16" lry="1917" ulx="0" uly="1874">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="382" type="textblock" ulx="708" uly="319">
        <line lrx="1536" lry="382" ulx="708" uly="319">RW* .* 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="521" type="textblock" ulx="364" uly="446">
        <line lrx="1489" lry="521" ulx="364" uly="446">In dieſem 914. Seiten ſtarken und ſeltenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="599" type="textblock" ulx="427" uly="535">
        <line lrx="1497" lry="599" ulx="427" uly="535">Werke ſind alle kleinere Schriften geſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="691" type="textblock" ulx="396" uly="612">
        <line lrx="1536" lry="691" ulx="396" uly="612">melt, welche damals und lange vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1584" type="textblock" ulx="411" uly="705">
        <line lrx="1486" lry="769" ulx="421" uly="705">ſchon uͤber die Kaiſerliche Jurisdiktion</line>
        <line lrx="1485" lry="858" ulx="422" uly="792">und Macht in Kirchenſachen geſchrieben</line>
        <line lrx="1523" lry="938" ulx="420" uly="865">haben. Nach der Zueignungsſchrift, wel⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1016" ulx="420" uly="948">che allein 18 Seiten betraͤgt, iſt Simon</line>
        <line lrx="1480" lry="1107" ulx="428" uly="1031">Schard der Herausgeber und Sammler</line>
        <line lrx="1477" lry="1179" ulx="413" uly="1110">derſelben, die Schriften alle aber ſind von</line>
        <line lrx="1478" lry="1261" ulx="413" uly="1196">wichtigem Inhalt, und damit man nicht</line>
        <line lrx="1476" lry="1352" ulx="415" uly="1275">glaubt, als waͤren ſie von Proteſtanten</line>
        <line lrx="1475" lry="1421" ulx="414" uly="1348">geſchrieben; ſo will ich den Inhalt, wie</line>
        <line lrx="1474" lry="1507" ulx="413" uly="1439">ſie auf einander folgen, hieherſezen: 1.)</line>
        <line lrx="1475" lry="1584" ulx="411" uly="1521">De unitate eccleſiae conſeruanda, et ſchis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1664" type="textblock" ulx="391" uly="1601">
        <line lrx="1474" lry="1664" ulx="391" uly="1601">mate quod fuit inter Heinricum IV. Im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2253" type="textblock" ulx="397" uly="1688">
        <line lrx="1474" lry="1747" ulx="404" uly="1688">peratorem et Gregorium VII. Venerici</line>
        <line lrx="1471" lry="1836" ulx="408" uly="1761">Vercellenſis, ut putatur liber. 2.) Epi-</line>
        <line lrx="1467" lry="1915" ulx="408" uly="1851">ſtola Leodienſium aduerſus Paſchalem II.</line>
        <line lrx="1468" lry="2012" ulx="401" uly="1928">ſeripta pro Heinrico IIII. 3.) Johannis</line>
        <line lrx="1465" lry="2087" ulx="402" uly="2012">de Parhifiis, Doctoris theol logi, tracta-</line>
        <line lrx="1466" lry="2169" ulx="402" uly="2097">tus de poteſtate regia et papali. 4.) Mar-</line>
        <line lrx="1463" lry="2253" ulx="397" uly="2125">ſilii Patauini, de translatione lmbetil. 5.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2325" type="textblock" ulx="351" uly="2254">
        <line lrx="1461" lry="2325" ulx="351" uly="2254">Dantis Aligerii, de Monarchia libri III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2718" type="textblock" ulx="392" uly="2352">
        <line lrx="1460" lry="2420" ulx="399" uly="2352">6.) Rodulphi de Columna, de transla</line>
        <line lrx="1463" lry="2499" ulx="397" uly="2434">tione Imperii. 7.) Jordani Chronica. qua-</line>
        <line lrx="1461" lry="2575" ulx="399" uly="2509">liter Imperium translatum fuit in Germa-</line>
        <line lrx="1461" lry="2659" ulx="392" uly="2593">nos. 8.) Aeneae Syluii, de Ortu et</line>
        <line lrx="1387" lry="2718" ulx="1194" uly="2671">autho-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="598" type="textblock" ulx="453" uly="533">
        <line lrx="1602" lry="598" ulx="453" uly="533">ej Babenberg de jure regni et Imperii. 10.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="517" type="textblock" ulx="532" uly="450">
        <line lrx="1603" lry="517" ulx="532" uly="450">authoritate Imperii Romani. 9.) Lupoldi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2714" type="textblock" ulx="491" uly="610">
        <line lrx="1603" lry="681" ulx="530" uly="610">Ejusdem, de Zelo Chriſtianae religionis</line>
        <line lrx="1611" lry="757" ulx="530" uly="688">ueterum principum Germanorum. II.)</line>
        <line lrx="1587" lry="828" ulx="532" uly="767">Nicolai Cuſani, de Concordia catholica</line>
        <line lrx="1607" lry="928" ulx="535" uly="831">12.) Diſputatio inter militem et clericum,</line>
        <line lrx="1821" lry="1006" ulx="534" uly="924">ſuper Poteſtate ſecularibus in clericos per- SE</line>
        <line lrx="1599" lry="1091" ulx="531" uly="1019">miſsa. 13.) Franciſci de Zabarellis, de</line>
        <line lrx="1615" lry="1162" ulx="528" uly="1093">Schiſmatibus authoritate Imperatoris tol-</line>
        <line lrx="1601" lry="1251" ulx="529" uly="1179">lendis. 14.) Walthami epiſcopi Naum-</line>
        <line lrx="1596" lry="1339" ulx="533" uly="1263">burgenſis, de inueſtitura epiſcoporum per</line>
        <line lrx="1603" lry="1420" ulx="527" uly="1342">Imperatores facienda. 15.) De Imperii</line>
        <line lrx="1596" lry="1495" ulx="491" uly="1425">translatione a Graecis ad Germanos,</line>
        <line lrx="1599" lry="1579" ulx="531" uly="1506">Michaelis Coceinij Tubingenſis lib. 16.)</line>
        <line lrx="1595" lry="1652" ulx="532" uly="1589">Laurentius Valla, de falſa Donatione</line>
        <line lrx="1598" lry="1739" ulx="531" uly="1670">Conſtantini. 17.) Priuilegia aut Jura</line>
        <line lrx="1599" lry="1828" ulx="528" uly="1749">Imperii circa inueſtituras epiſcopatuum,</line>
        <line lrx="1597" lry="1918" ulx="532" uly="1833">per Theodoricum a Nyem. 18.) De</line>
        <line lrx="1601" lry="1995" ulx="532" uly="1917">principum, quibus electio Imperatoris</line>
        <line lrx="1601" lry="2073" ulx="533" uly="1994">in Germania commendata eſt, origine, ſeu</line>
        <line lrx="1600" lry="2156" ulx="535" uly="2086">inſtitutione, Simonis Schardii J. C. liber.</line>
        <line lrx="1603" lry="2239" ulx="533" uly="2171">Nach dieſem Inhalt der wichtigſten</line>
        <line lrx="1604" lry="2322" ulx="535" uly="2247">Schriften in dieſer Materie, folgt ſodann</line>
        <line lrx="1603" lry="2402" ulx="536" uly="2316">die Zueignungsſchrift an K. Maximilian</line>
        <line lrx="1606" lry="2488" ulx="539" uly="2413">II. ſelbſt, die beſonders gedruckt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2567" ulx="496" uly="2496">den verdiente. Auf dieſelbe folgen die</line>
        <line lrx="1605" lry="2653" ulx="536" uly="2572">Teſtimonia authorum und dann faͤngt das</line>
        <line lrx="1538" lry="2714" ulx="1418" uly="2653">erſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1499" lry="384" type="textblock" ulx="678" uly="315">
        <line lrx="1499" lry="384" ulx="678" uly="315">EN 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="677" type="textblock" ulx="413" uly="444">
        <line lrx="1485" lry="512" ulx="415" uly="444">erſte Werk oder Abhandlung an. Am</line>
        <line lrx="1482" lry="595" ulx="419" uly="526">Ende iſt noch ein Regiſter. Dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="677" ulx="413" uly="611">gabe ſcheint unbekannt zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="822" type="textblock" ulx="725" uly="760">
        <line lrx="941" lry="822" ulx="725" uly="760">XLIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1129" type="textblock" ulx="184" uly="889">
        <line lrx="1469" lry="960" ulx="184" uly="889">Saxonia Am Ende liest man: Alberti Krantz</line>
        <line lrx="1469" lry="1055" ulx="248" uly="984">Saxonia liber XIII. et vltimus finit. Colo-</line>
        <line lrx="1116" lry="1129" ulx="241" uly="1060">niae Menſe Maio MDXX. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2687" type="textblock" ulx="329" uly="1189">
        <line lrx="1461" lry="1264" ulx="329" uly="1189">Krantz's Werke ſind bekannt und beruͤhtnt,</line>
        <line lrx="1458" lry="1343" ulx="390" uly="1279">daß ich hievon weiters nichts zu ſagen</line>
        <line lrx="1455" lry="1421" ulx="389" uly="1353">habe, als nur ganz kurz dieſe erſte ſeltene</line>
        <line lrx="1454" lry="1501" ulx="385" uly="1436">Ausgabe anzufuͤhren. Auf der andern</line>
        <line lrx="1451" lry="1581" ulx="385" uly="1505">Seite des Titels fangt es gleich mit dem</line>
        <line lrx="1450" lry="1669" ulx="379" uly="1602">Regiſter an. Nach dieſem erſt folgt der</line>
        <line lrx="1449" lry="1758" ulx="381" uly="1689">eigentliche Titel in einer Einfaßung ver⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1841" ulx="379" uly="1778">ſchiedener Zuͤge. Saxonia Alberti Krantz</line>
        <line lrx="1441" lry="1927" ulx="377" uly="1860">Colonige impreſsa MDXX. und hinter</line>
        <line lrx="1437" lry="2010" ulx="371" uly="1945">dieſem ein kleines Sinngedicht ſeines</line>
        <line lrx="1434" lry="2092" ulx="371" uly="2028">Schuͤlers, Jacob Canters mit der</line>
        <line lrx="1433" lry="2182" ulx="368" uly="2114">Uiberſchrift: Celeberrimo verae philoſo-</line>
        <line lrx="1432" lry="2260" ulx="364" uly="2195">phiae ſacraeque Theologiae Doctori Do.</line>
        <line lrx="1428" lry="2338" ulx="363" uly="2280">minoe Alberto Krantz, Eccleſiae Ham-</line>
        <line lrx="1427" lry="2435" ulx="360" uly="2367">burgenſis Decano et praeceptori ſuo Jaco⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2519" ulx="356" uly="2453">bus Canter, in luculentiſſimam ejus Saxo-</line>
        <line lrx="1432" lry="2607" ulx="359" uly="2536">niam. Die Seltenheit dieſer Ausgabe</line>
        <line lrx="1351" lry="2687" ulx="732" uly="2618">RN be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="706" type="textblock" ulx="537" uly="332">
        <line lrx="1106" lry="395" ulx="804" uly="332">E☛ *†</line>
        <line lrx="1649" lry="534" ulx="558" uly="452">betzeugen uͤbrigens Bauer P. II. p. 239.</line>
        <line lrx="1630" lry="633" ulx="537" uly="536">und Buͤnemann in ſeinem Cat. libror.</line>
        <line lrx="888" lry="706" ulx="556" uly="640">rariſs. p. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="882" type="textblock" ulx="951" uly="820">
        <line lrx="1022" lry="882" ulx="951" uly="820">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2678" type="textblock" ulx="344" uly="980">
        <line lrx="1633" lry="1058" ulx="344" uly="980">Hiſtorien des durchleuchtigſten ond durchleuchtigen</line>
        <line lrx="1639" lry="1151" ulx="414" uly="1073">Fuͤrſtlichen Haußes Eſt, darinnen von der Zeit,</line>
        <line lrx="1638" lry="1247" ulx="412" uly="1164">das Roͤmiſche Reich zu ſincken angefangen, nit</line>
        <line lrx="1637" lry="1333" ulx="413" uly="1251">allain was groſſe treffliche Thaten in Italien,</line>
        <line lrx="1637" lry="1416" ulx="413" uly="1341">ſondern auch in andern Nationen, mit anmeel⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1502" ulx="414" uly="1427">dung etlicher Koͤniglichen vnd Fuͤrſtlichen Haͤuſer⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1589" ulx="418" uly="1514">Geburtsſtaffeln, vom Jahr nach Chriſti vnſers</line>
        <line lrx="1643" lry="1679" ulx="418" uly="1606">Herren Geburt CCCXC. bis auffs MCCCC-</line>
        <line lrx="1644" lry="1765" ulx="421" uly="1695">LXXVI. ſich zugetragen vnd verloffen, angezo⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1864" ulx="422" uly="1785">gen werden. Mit groſſer Mühe vnd arbeit</line>
        <line lrx="1649" lry="1943" ulx="424" uly="1870">auffs fleiſſigſte zuſammen getragen, vnd in Ita⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2028" ulx="423" uly="1956">lieniſcher Sprach durch weyland den beruͤmp⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2107" ulx="423" uly="2038">ten vnd Hoͤchgelehrten Herrn Johann Babti⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2193" ulx="427" uly="2121">ſten Pigna, deſſ durchleuchtigſten, Hochgebor⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2269" ulx="428" uly="2200">nen Fuͤrſten vnd Herrn, Herrn Alfonſen des</line>
        <line lrx="1657" lry="2351" ulx="427" uly="2272">Andern Hertzogs zu Ferrar ꝛc. Cantzlern be⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2450" ulx="382" uly="2365">ſchrieben, vnd in Acht Buͤcher getheilet. vol⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2518" ulx="437" uly="2430">gendts hochgedachter Fuͤrſtlichen Durchleuchtig;</line>
        <line lrx="1661" lry="2652" ulx="430" uly="2526">kait zu vnderthaͤnigſtem. gefallen, und aber teut⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2678" ulx="1485" uly="2614">ſcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="42" lry="601" ulx="0" uly="569">rol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="45" lry="1055" ulx="0" uly="1001">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="44" lry="1590" ulx="0" uly="1529">as</line>
        <line lrx="43" lry="1670" ulx="0" uly="1619">C0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="43" lry="1861" ulx="0" uly="1807">eit</line>
        <line lrx="44" lry="1952" ulx="0" uly="1893">tar</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="73" lry="2030" ulx="0" uly="1981">H</line>
        <line lrx="74" lry="2110" ulx="0" uly="2056">Dtie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="42" lry="2274" ulx="0" uly="2224">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="2307">
        <line lrx="77" lry="2359" ulx="3" uly="2307">bo</line>
        <line lrx="77" lry="2441" ulx="0" uly="2391">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2616" type="textblock" ulx="4" uly="2556">
        <line lrx="107" lry="2616" ulx="4" uly="2556">tH</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="87" lry="1137" ulx="0" uly="1087">eit,</line>
        <line lrx="87" lry="1227" ulx="5" uly="1173">it</line>
        <line lrx="110" lry="1318" ulx="0" uly="1249">en, ę</line>
        <line lrx="85" lry="1407" ulx="0" uly="1354">eel</line>
        <line lrx="87" lry="1502" ulx="0" uly="1430">ſſet ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="532" type="textblock" ulx="270" uly="444">
        <line lrx="1486" lry="532" ulx="270" uly="444">ſcher Nation zu nutz, ehren vnd ruhm, Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="704" type="textblock" ulx="209" uly="545">
        <line lrx="1486" lry="617" ulx="209" uly="545">zum erſtenmal trewlich, deutlich, vond fleiſſig in</line>
        <line lrx="1539" lry="704" ulx="227" uly="627">gemain Hochteutſch gebracht, durch ihrer Fuͤrſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1210" type="textblock" ulx="275" uly="720">
        <line lrx="1486" lry="791" ulx="278" uly="720">lichen Durchleuchtigkeit Teutſchen Sekretarien</line>
        <line lrx="1488" lry="887" ulx="275" uly="811">Tiburtium Dreyfelder. Sampt angezogenen</line>
        <line lrx="1487" lry="970" ulx="278" uly="892">Authoriteten beneben dem Text geſetzt, auß</line>
        <line lrx="1491" lry="1049" ulx="280" uly="978">welchen dieſes Werck zuſammen gebracht,</line>
        <line lrx="1487" lry="1128" ulx="278" uly="1033">vnd ainen zwy faͤchtigen Regiſter, ordenlichen</line>
        <line lrx="1491" lry="1210" ulx="282" uly="1142">nach dem Alphabet gericht, an was Enden von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1289" type="textblock" ulx="281" uly="1213">
        <line lrx="1537" lry="1289" ulx="281" uly="1213">den fuͤrnaͤmbſten Perſonen vnd Orthen, auch was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1458" type="textblock" ulx="282" uly="1302">
        <line lrx="1496" lry="1375" ulx="282" uly="1302">am gedenkwuͤrdigſten auffzumercken, darvon in die⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1458" ulx="287" uly="1386">ſem gantzen Buch meldung geſchicht, zufinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1550" type="textblock" ulx="236" uly="1475">
        <line lrx="1500" lry="1550" ulx="236" uly="1475">Mit Roͤmiſcher Kaiſ. Maieſt. Gnad vnd Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1842" type="textblock" ulx="289" uly="1552">
        <line lrx="1498" lry="1632" ulx="289" uly="1552">heit nit nachzudrucken. Gedruckt in der Chur⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1718" ulx="290" uly="1644">fuͤrſtlichen Statt Mayntz durch Caſparum Be⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1842" ulx="291" uly="1729">hem, im Jahr M. D. LXXX. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2699" type="textblock" ulx="377" uly="1831">
        <line lrx="1504" lry="1963" ulx="377" uly="1831">Dieſe Teutſche Uiberſezung eines zuerſt in</line>
        <line lrx="1507" lry="2032" ulx="445" uly="1967">italieniſcher Sprache erſchienenen Werks,</line>
        <line lrx="1507" lry="2123" ulx="433" uly="2056">iſt ſehr ſelten, und Vogt ſchreibt davon</line>
        <line lrx="1511" lry="2212" ulx="445" uly="2141">p. 532. Liber admodum rarus, cujus no-</line>
        <line lrx="1511" lry="2287" ulx="448" uly="2223">titiam hauries ex Jo. Frid. Reimmanno de</line>
        <line lrx="1516" lry="2387" ulx="452" uly="2314">libris Geneal. rarior. P. II. p. 182. ſq. et</line>
        <line lrx="1515" lry="2471" ulx="453" uly="2397">Jo. Hubneri Bibliotheca geneal. p. 308.</line>
        <line lrx="1516" lry="2551" ulx="457" uly="2474">Biblioth. Hiſtor. Struvio Buder. p. 1445.</line>
        <line lrx="1521" lry="2639" ulx="461" uly="2552">Es ſchliest ſich auch dieſe Uiberſezung,</line>
        <line lrx="1463" lry="2699" ulx="945" uly="2652">2 wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1046" type="textblock" ulx="1590" uly="1017">
        <line lrx="1606" lry="1046" ulx="1590" uly="1017">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="430" lry="430" type="textblock" ulx="323" uly="356">
        <line lrx="430" lry="430" ulx="323" uly="356">260⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="545" type="textblock" ulx="539" uly="147">
        <line lrx="1093" lry="403" ulx="797" uly="340">ER *</line>
        <line lrx="1612" lry="545" ulx="539" uly="445">wie Hr. Rath Denis in den Merkwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="714" type="textblock" ulx="534" uly="548">
        <line lrx="1611" lry="632" ulx="536" uly="548">digkeiten der garell. Bibliothek S. 593.</line>
        <line lrx="1609" lry="714" ulx="534" uly="643">ſchreibt, an das Orginal. Auf der andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="806" type="textblock" ulx="523" uly="721">
        <line lrx="1607" lry="806" ulx="523" uly="721">Seite des Titels erſcheint das Wappen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1150" type="textblock" ulx="527" uly="803">
        <line lrx="1605" lry="879" ulx="532" uly="803">des Hauſes Eſte mit vielen kleinern vom</line>
        <line lrx="1603" lry="969" ulx="534" uly="893">Caſus Atius oder vom Jahr 402 bis</line>
        <line lrx="1665" lry="1059" ulx="531" uly="982">Borſo 1471. umgeben. Darauf folge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1150" ulx="527" uly="1079">Tiburtius Dreyfelders Zueignungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1319" type="textblock" ulx="525" uly="1167">
        <line lrx="1595" lry="1242" ulx="534" uly="1167">ſchrift an Alphons II. Herzog von Ferra⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1319" ulx="525" uly="1249">ra, und nach derſelben die Vorrede des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1669" type="textblock" ulx="521" uly="1324">
        <line lrx="1592" lry="1415" ulx="525" uly="1324">Pigua, mit einer Erinnerung an den Le⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1495" ulx="523" uly="1416">ſer. Zu Ende iſt noch ein Verzeichniß</line>
        <line lrx="1585" lry="1578" ulx="522" uly="1512">der Authoren und ein Regiſter uͤber das</line>
        <line lrx="833" lry="1669" ulx="521" uly="1601">ganze Werk.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="502" type="textblock" ulx="268" uly="341">
        <line lrx="1435" lry="502" ulx="268" uly="341">Merkwuͤrdigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="809" type="textblock" ulx="372" uly="672">
        <line lrx="1275" lry="809" ulx="372" uly="672">Zapfiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1211" type="textblock" ulx="83" uly="808">
        <line lrx="1465" lry="1211" ulx="83" uly="808">Bibliothet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1389" type="textblock" ulx="521" uly="1195">
        <line lrx="1078" lry="1389" ulx="521" uly="1195">Zweytes Stuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2505" type="textblock" ulx="151" uly="2415">
        <line lrx="326" lry="2505" ulx="151" uly="2415">J 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2778" type="textblock" ulx="384" uly="2587">
        <line lrx="1125" lry="2666" ulx="562" uly="2587">Augsburg. 1787.</line>
        <line lrx="1250" lry="2778" ulx="384" uly="2691">Auf Koſten des Verfaßers.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1207" lry="1389" type="textblock" ulx="460" uly="1236">
        <line lrx="1207" lry="1389" ulx="460" uly="1236">Vorrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1533" type="textblock" ulx="710" uly="1499">
        <line lrx="987" lry="1533" ulx="710" uly="1499">BBBB—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2774" type="textblock" ulx="165" uly="1792">
        <line lrx="1557" lry="1961" ulx="206" uly="1792">As ich das erſte Stuͤck von den Merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2041" ulx="211" uly="1957">digkeiten meiner Bibliothek vollendet hatte; ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="2130" ulx="211" uly="2057">dachte ich wohl nicht daran, daß ich gleich das</line>
        <line lrx="1495" lry="2232" ulx="207" uly="2146">zweite darauf folgen laſſen wolte, wie ich es auch</line>
        <line lrx="1496" lry="2319" ulx="209" uly="2239">in der Vorrede ſelbſt zweifelhaft machte. Ploͤz⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2414" ulx="207" uly="2331">lich entſchlos ich mich dazu, und ehe noch das</line>
        <line lrx="1512" lry="2509" ulx="208" uly="2424">erſte im Druck fertig war, machte ich mich ſo</line>
        <line lrx="1498" lry="2603" ulx="208" uly="2515">gleich an das zweite, womit der erſte Band ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2697" ulx="165" uly="2612">ſchloſſen iſt. Dieſes Stuͤck und mit demſelben</line>
        <line lrx="1490" lry="2774" ulx="822" uly="2709"> 2 zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="827" type="textblock" ulx="319" uly="460">
        <line lrx="1607" lry="542" ulx="320" uly="460">zugleich den erſten Band, uͤbergebe ich alſo dem</line>
        <line lrx="1608" lry="645" ulx="319" uly="558">Publikum zur Beurtheilung, und beziehe mich</line>
        <line lrx="1610" lry="734" ulx="321" uly="664">auf die dem erſten Stuͤck bereits vorgeſezte Vor⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="827" ulx="322" uly="752">rede, wo ich meine Abſichten entdekte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1177" type="textblock" ulx="318" uly="913">
        <line lrx="1610" lry="993" ulx="453" uly="913">Hier haͤtte ich nun nichts weiters zu ſagen.</line>
        <line lrx="1611" lry="1083" ulx="322" uly="1013">Allein um dieſes Stuͤck nicht ganz ohne Vorrede</line>
        <line lrx="1613" lry="1177" ulx="318" uly="1109">zu laſſen, will ich eine kurze Geſchichte von Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1279" type="textblock" ulx="321" uly="1201">
        <line lrx="1630" lry="1279" ulx="321" uly="1201">ſtehung meiner Bibliothek und ihren Veraͤnderun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1373" type="textblock" ulx="319" uly="1296">
        <line lrx="916" lry="1373" ulx="319" uly="1296">gen vorausgehen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1799" type="textblock" ulx="315" uly="1435">
        <line lrx="1610" lry="1516" ulx="449" uly="1435">Kaum war ich zwoͤlf Jahre alt, als eine Liebe</line>
        <line lrx="1608" lry="1619" ulx="319" uly="1542">und außerordentliche Neigung zu den Büchern</line>
        <line lrx="1609" lry="1701" ulx="317" uly="1637">bey mir rege wurde. Meine Lage war damals</line>
        <line lrx="1611" lry="1799" ulx="315" uly="1729">gar nicht diejenige, welche meine Begierde haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1909" type="textblock" ulx="312" uly="1826">
        <line lrx="1620" lry="1909" ulx="312" uly="1826">befriedigen koͤnnen. Inzwiſchen that ich ſo viel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1993" type="textblock" ulx="316" uly="1906">
        <line lrx="1606" lry="1993" ulx="316" uly="1906">als meine Kraͤften zulieſen. Ich ſuchte Leute auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2086" type="textblock" ulx="312" uly="2003">
        <line lrx="1654" lry="2086" ulx="312" uly="2003">welche Bücher ins Makulatur kauften, Kraͤmer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2283" type="textblock" ulx="308" uly="2107">
        <line lrx="1604" lry="2176" ulx="309" uly="2107">Hucker u. dgl. Mein erſter Verſuch war bey</line>
        <line lrx="1608" lry="2283" ulx="308" uly="2199">einem Hucker, deſſen Kammer voll Buͤcher lag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2378" type="textblock" ulx="312" uly="2289">
        <line lrx="1613" lry="2378" ulx="312" uly="2289">Halbe Taͤge, ganze Stunden, je nachdem es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2739" type="textblock" ulx="303" uly="2391">
        <line lrx="1603" lry="2463" ulx="309" uly="2391">Zeit erlaubte, brachte ich bey dieſen Buͤchern zu.</line>
        <line lrx="1607" lry="2566" ulx="307" uly="2491">Ich kaufte damals nach meinen Begriffen, und</line>
        <line lrx="1604" lry="2679" ulx="303" uly="2587">glaubte den Himmel zu erhalten, wenn ich eine</line>
        <line lrx="1540" lry="2739" ulx="1305" uly="2675">Allte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="1094" type="textblock" ulx="205" uly="460">
        <line lrx="1484" lry="528" ulx="205" uly="460">alte Poſtille erwiſchte, die durch und durch mit</line>
        <line lrx="1518" lry="621" ulx="205" uly="527">lateiniſchen Floſkeln geſpikt war. Ha! dachte</line>
        <line lrx="1489" lry="721" ulx="208" uly="637">ich, das muß ein gelehrter Mann geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1491" lry="819" ulx="208" uly="744">weil er ſo viele lateiniſche Stellen in ſeine Pre⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="906" ulx="209" uly="832">digten mit einmiſchte, ich ſah ihn fuͤr ein Wun⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="997" ulx="210" uly="920">der an, und war ſo verliebt darein, daß ich</line>
        <line lrx="1491" lry="1094" ulx="209" uly="1017">ganze Blaͤtter hinein legte, und Stellen aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1187" type="textblock" ulx="151" uly="1109">
        <line lrx="1492" lry="1187" ulx="151" uly="1109">Bibel mit jugendlichen Einfaͤllen hinſchrieb. Dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2398" type="textblock" ulx="200" uly="1190">
        <line lrx="1518" lry="1274" ulx="209" uly="1190">war nun damals meine Lieblingsbeſchaͤftigung.</line>
        <line lrx="1523" lry="1374" ulx="210" uly="1294">Doch ich kam in dieſer Sache immer wei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1467" ulx="212" uly="1383">ters, ich ſuchte fieißig in alten⸗ Buͤchern nach,</line>
        <line lrx="1493" lry="1556" ulx="209" uly="1477">und kroch in alten Ruͤſtkammern, wo man ſie</line>
        <line lrx="1493" lry="1659" ulx="208" uly="1577">aufbewahrte, herum. Ich glaube aber ſelbſt,</line>
        <line lrx="1492" lry="1757" ulx="208" uly="1680">daß ich vielleicht manches ſchaͤzbare Alterthum</line>
        <line lrx="1492" lry="1844" ulx="208" uly="1765">weggeworfen habe, und dagegen manchen Wiſch</line>
        <line lrx="1495" lry="1932" ulx="208" uly="1860">behielte, weil ich leztern meinen damaligen Be⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2030" ulx="205" uly="1944">griffen angemeſſener fand. Der Geſchmack und</line>
        <line lrx="1510" lry="2114" ulx="204" uly="2036">die Kenntniß erweiterten ſich dadurch, und nach</line>
        <line lrx="1502" lry="2216" ulx="202" uly="2134">und nach ſah ich, daß ich anfangs ungeſchikt zu</line>
        <line lrx="1493" lry="2305" ulx="201" uly="2225">Werke gieng. Bielleicht moͤchte mir dies jeder</line>
        <line lrx="1495" lry="2398" ulx="200" uly="2320">verziehen haben, aber mich aͤrgerte es, und hies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2502" type="textblock" ulx="102" uly="2419">
        <line lrx="1495" lry="2502" ulx="102" uly="2419">mich oftmals ſelbſt einen Toͤlpel, daß ich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2586" type="textblock" ulx="198" uly="2499">
        <line lrx="1504" lry="2586" ulx="198" uly="2499">im Unwillen meine alte geſammelte Poſtillen weg 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2813" type="textblock" ulx="197" uly="2597">
        <line lrx="1493" lry="2721" ulx="197" uly="2597">warf/ und ſie wieder ihrem alten Schikſal, zu</line>
        <line lrx="1426" lry="2813" ulx="716" uly="2687">= A⸗ 3 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="2079" type="textblock" ulx="247" uly="455">
        <line lrx="1614" lry="533" ulx="319" uly="455">dem ſie ſchon vorher beſtimmt waren, uͤberlies,</line>
        <line lrx="1611" lry="631" ulx="318" uly="556">naͤmlich ich gab ſie ins Makulatur und ſuchte</line>
        <line lrx="1610" lry="719" ulx="318" uly="637">mir fuͤr dieſes Geld andere Buͤcher. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="810" ulx="247" uly="726">ſchichte war damals ſchon ein Gegenſtand meiner</line>
        <line lrx="1607" lry="911" ulx="314" uly="827">Aufmerkſamkeit, und ſobald ich Buͤcher fand,</line>
        <line lrx="1611" lry="991" ulx="313" uly="919">die in dieſelbe einſchlugen, oder Beziehung darauf</line>
        <line lrx="1607" lry="1081" ulx="311" uly="1005">hatten; ſo ſuchte ich ſie mir eigen zu machen.</line>
        <line lrx="1611" lry="1175" ulx="311" uly="1092">Wie ich alſo vorher alte Poſtillen ſammelte,</line>
        <line lrx="1603" lry="1277" ulx="307" uly="1201">ſo ſammelte ich nachher alte Chroniken, Rela⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1378" ulx="309" uly="1306">tionen, Coſmographeyen und was dergleichen Zeug</line>
        <line lrx="1602" lry="1494" ulx="303" uly="1410">mehr war. Ich war zwar in der Kenntniß et⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1580" ulx="307" uly="1498">was weiters gekommen, aber ich fiel von einem</line>
        <line lrx="1600" lry="1680" ulx="305" uly="1607">Extremum ins andre. Ganz zu verwerfen war</line>
        <line lrx="1598" lry="1788" ulx="300" uly="1682">zwar dieſes nicht, aber zum Gebrauch in jenen</line>
        <line lrx="1594" lry="1895" ulx="293" uly="1789">Jahren, die ich damals hatte, waren ſie auch</line>
        <line lrx="1600" lry="1975" ulx="298" uly="1896">nicht. Sprache, Schreibart, und Orthographie</line>
        <line lrx="1607" lry="2079" ulx="300" uly="1980">waren denſelben nicht angemeſſen. Ich aͤnderte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2267" type="textblock" ulx="300" uly="2084">
        <line lrx="1644" lry="2164" ulx="300" uly="2084">alſo wieder, waͤhlte andere, aber die Wahl auf</line>
        <line lrx="1609" lry="2267" ulx="301" uly="2182">die Geſchichte blieb ſeſte, und ich fand auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2465" type="textblock" ulx="298" uly="2282">
        <line lrx="1599" lry="2358" ulx="298" uly="2282">einige Buͤcher die Urkunden hatten. Leztere wa⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2465" ulx="300" uly="2384">ren mir damals boͤhmiſche Doͤrfer, ich las ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2669" type="textblock" ulx="299" uly="2478">
        <line lrx="1703" lry="2569" ulx="299" uly="2478">aber ohne ſie zu verſtehen, ich las ſie oͤfters und</line>
        <line lrx="1719" lry="2669" ulx="302" uly="2562">nach und nach bekam ich auch daran einigen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2813" type="textblock" ulx="302" uly="2657">
        <line lrx="1613" lry="2741" ulx="302" uly="2657">ſchmack und Liebhaberey, wenn man ſie ſo nen⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2813" ulx="1443" uly="2760">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="877" type="textblock" ulx="1811" uly="483">
        <line lrx="1822" lry="877" ulx="1811" uly="483">—— — — —. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="513" type="textblock" ulx="209" uly="430">
        <line lrx="1498" lry="513" ulx="209" uly="430">nen will. Nördlingen, wo ich dieſes alles an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2052" type="textblock" ulx="212" uly="542">
        <line lrx="1498" lry="617" ulx="219" uly="542">fieng, war nun freylich gar der Ort nicht, wo</line>
        <line lrx="1502" lry="708" ulx="220" uly="639">man dergleichen bekommen konnte, und bekannt</line>
        <line lrx="1500" lry="801" ulx="217" uly="730">war ich nicht, wo ich Gelegenheit gehabt haͤtte,</line>
        <line lrx="1504" lry="902" ulx="220" uly="824">dies alles zu ſehen, was ich damals wuͤnſchte.</line>
        <line lrx="1500" lry="993" ulx="217" uly="927">Es gab Gelehrte, die dergleichen Buͤcher hatten,</line>
        <line lrx="1500" lry="1088" ulx="216" uly="1011">aber als ein noch junger Menſch war ich zu</line>
        <line lrx="1500" lry="1182" ulx="218" uly="1101">ſchuͤchtern, mich an dieſen oder jenen zu wagen,</line>
        <line lrx="1560" lry="1292" ulx="217" uly="1211">denn ich hatte noch nicht die mindeſte Erfahrung,</line>
        <line lrx="1550" lry="1373" ulx="216" uly="1294">und merken wollt ich meine Begierde auch nicht</line>
        <line lrx="1506" lry="1477" ulx="216" uly="1383">laſſen. Zu meinen offenbaren Schaden verbarg</line>
        <line lrx="1490" lry="1567" ulx="216" uly="1491">ich alſo meine Wißbegierde, weil ſie nicht in das</line>
        <line lrx="1498" lry="1659" ulx="213" uly="1586">Fach eines Schuͤlers gehoͤrte, der ſeine Kompen⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1758" ulx="215" uly="1686">dien zur Hand nehmen und ſich damit quaͤlen</line>
        <line lrx="1497" lry="1848" ulx="214" uly="1772">mußte. Ich mußte immer mit meinen gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1946" ulx="213" uly="1862">lichen Schulbüchern mich begnuͤgen laſſen, und</line>
        <line lrx="1496" lry="2052" ulx="212" uly="1972">oft waren mir dieſe zum Eckel, weil zu viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2147" type="textblock" ulx="151" uly="2054">
        <line lrx="1591" lry="2147" ulx="151" uly="2054">Zwang, zu viel Schlendrian, zu viel Einge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2241" type="textblock" ulx="212" uly="2164">
        <line lrx="1498" lry="2241" ulx="212" uly="2164">ſchraͤnktheit damit verknuͤpft war, und davon wich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2327" type="textblock" ulx="203" uly="2258">
        <line lrx="1500" lry="2327" ulx="203" uly="2258">einmal der Lehrer nicht ab, waͤr auch nicht rath⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2622" type="textblock" ulx="205" uly="2340">
        <line lrx="1509" lry="2443" ulx="210" uly="2340">ſam geweſen. Einmal ereignete ſi ſi ch eine Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2528" ulx="209" uly="2451">heit, daß ich in eine zwar nicht große, doch</line>
        <line lrx="1482" lry="2622" ulx="205" uly="2543">aber ſehr zweckmaͤßige Bibliothek kam, und dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2804" type="textblock" ulx="206" uly="2645">
        <line lrx="1501" lry="2722" ulx="206" uly="2645">erwekte dann noch weit mehr Luſt. Es war die</line>
        <line lrx="1431" lry="2804" ulx="830" uly="2729">XA4444— Bib⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="2385" type="textblock" ulx="263" uly="429">
        <line lrx="1615" lry="510" ulx="331" uly="429">Bibliothek des ſel. Senator Schoͤpperlins in Noͤrd⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="604" ulx="323" uly="522">lingen in deſſen Haus ich bey einem ſeiner Soͤhne bei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="701" ulx="316" uly="616">nahe taͤglich war. Sie ſtund unbenuzt da, in⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="789" ulx="322" uly="707">dem der Beſizer ſchon alt war, und ſich nicht</line>
        <line lrx="1616" lry="881" ulx="329" uly="797">mehr mit abgab, mithin gieng ich ſie oͤfters</line>
        <line lrx="1617" lry="979" ulx="327" uly="898">durch und brachte meine Zeit vergnuͤgt zu. Dies</line>
        <line lrx="1618" lry="1071" ulx="323" uly="1001">war derjenige Zeitpunkt wo ich erſt einen wahren</line>
        <line lrx="1613" lry="1162" ulx="327" uly="1092">Geſchmack an Buͤchern bekam, und wo ich mei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1254" ulx="326" uly="1182">nem Lieblingsſtudium, der Geſchichte getreu blieb.</line>
        <line lrx="1610" lry="1345" ulx="320" uly="1264">Ich lernte dabey auch einige Buͤcher in der ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1439" ulx="322" uly="1360">lehrten Geſchichte kennen, und dieſe zog mich</line>
        <line lrx="1611" lry="1530" ulx="327" uly="1454">auch ſogleich an ſich. Allein alles dies gefiel mir</line>
        <line lrx="1612" lry="1624" ulx="322" uly="1553">aber die Kraͤften fehlten, meinen Hunger zu ſtil⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1718" ulx="321" uly="1647">len. Doch brachte ich eine fuͤr mich hinlaͤngliche</line>
        <line lrx="1600" lry="1812" ulx="318" uly="1733">ob gleich nicht ganz befriedigende Sammlung</line>
        <line lrx="1611" lry="1907" ulx="320" uly="1837">von Buͤchern zuſammen, und die alten Chroni⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2005" ulx="318" uly="1919">ken mußten wieder ihrem Schikſal entgegen ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2099" ulx="319" uly="2028">hen, zu dem ſie vorher beſtimmt waren. Und</line>
        <line lrx="1607" lry="2206" ulx="321" uly="2117">ſo iſt alles in der Welt der Veraͤnderung unter⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2297" ulx="263" uly="2220">worfen, hingegen erlangte ich dadurch einige</line>
        <line lrx="1609" lry="2385" ulx="321" uly="2303">Kenntniß in der Buͤcherkunde und in der gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2612" type="textblock" ulx="318" uly="2400">
        <line lrx="1623" lry="2475" ulx="319" uly="2400">ten Geſchichte. Wer ſich nun einmal einer Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2612" ulx="318" uly="2485">ſenſchaft widmet und die Beſtimmung feſtgeſezt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2717" type="textblock" ulx="1466" uly="2605">
        <line lrx="1545" lry="2717" ulx="1466" uly="2605">hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="546" type="textblock" ulx="178" uly="455">
        <line lrx="1503" lry="546" ulx="178" uly="455">hat, der bleibt dabey, und laͤßt ſich nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="898" type="textblock" ulx="231" uly="550">
        <line lrx="1503" lry="628" ulx="231" uly="550">abbringen, oder ſeine Lieblingsneigung durch an⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="716" ulx="231" uly="646">dere Gegenſtaͤnde verdraͤngen. Meine Buͤcher⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="807" ulx="232" uly="732">ſammlung nahm wieder ab, und nahm auch</line>
        <line lrx="1501" lry="898" ulx="232" uly="820">wieder zu, je nachdem ſich Zeit und Umſtaͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1077" type="textblock" ulx="120" uly="912">
        <line lrx="1502" lry="986" ulx="167" uly="912">ereignet hatten, doch naͤherte ich mich immer</line>
        <line lrx="1501" lry="1077" ulx="120" uly="1005">mehr dem Ziele, das ich mir ſtekte. Ich hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1457" type="textblock" ulx="229" uly="1096">
        <line lrx="1497" lry="1167" ulx="229" uly="1096">zwar wenige Buͤcher, aber auch dieſe wurden mir</line>
        <line lrx="1498" lry="1261" ulx="230" uly="1188">zur Laſt, weil ich keinen fixirten Ort hatte, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1354" ulx="231" uly="1278">wo ich war, ſuchte ich immer was neues, und</line>
        <line lrx="1445" lry="1457" ulx="233" uly="1371">meiner Abſicht beſtimmteres und angemeſſeners.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2287" type="textblock" ulx="233" uly="1555">
        <line lrx="1558" lry="1630" ulx="359" uly="1555">Als ich 1772 Sekretaͤr bey dem verſtor⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1719" ulx="234" uly="1643">benen Grafen von und zu Leonrodt in Wahr⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1819" ulx="233" uly="1728">berg, einem Eichſtaͤdtiſchen Oberamt, wurde, ſo</line>
        <line lrx="1498" lry="1908" ulx="233" uly="1825">hatte ich auch da Gelegenheit ſchoͤne Buͤcher ken⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1998" ulx="236" uly="1924">nen zu lernen, denn der Graf ſammelte eine vor⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2102" ulx="234" uly="2021">trefliche Bibliothek, die er dem Konton Altmuͤhl</line>
        <line lrx="1500" lry="2200" ulx="234" uly="2117">nach ſeinem Tode vermachte. Aber benuzen</line>
        <line lrx="1498" lry="2287" ulx="233" uly="2212">konnte ich ſie nicht, der Dienſt war zu beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2394" type="textblock" ulx="232" uly="2310">
        <line lrx="1501" lry="2394" ulx="232" uly="2310">lich und der Herr zu wunderlich. Die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2485" type="textblock" ulx="169" uly="2406">
        <line lrx="1501" lry="2485" ulx="169" uly="2406">Bibliothek blieb auch Jahr aus Jahr ein unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2673" type="textblock" ulx="236" uly="2502">
        <line lrx="1501" lry="2581" ulx="236" uly="2502">braucht ſtehen, und wenn ſie die Kaͤſten nicht</line>
        <line lrx="1436" lry="2673" ulx="714" uly="2598">N 5 vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="1223" type="textblock" ulx="273" uly="460">
        <line lrx="1594" lry="531" ulx="313" uly="460">vor dem Staub geſchuͤzt haͤlten; ſo haͤtte ſie der⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="628" ulx="310" uly="556">ſelbe endlich aufgefreſſen. Ich hatte ſie zwar</line>
        <line lrx="1601" lry="733" ulx="273" uly="641">unter mir, und mußte taugliche Buͤcher hinein⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="826" ulx="314" uly="744">ſchaffen, aber ich durfte es nicht wagen, ſie zu</line>
        <line lrx="1605" lry="932" ulx="314" uly="844">gebrauchen, und nur zu der Zeit wenn der Graf</line>
        <line lrx="1597" lry="1016" ulx="314" uly="933">abweſend war, beſchaͤftigte ich mich damit. Im</line>
        <line lrx="1598" lry="1117" ulx="317" uly="1022">hiſtoriſchen Fach war ſie ziemlich gut beſezt, im</line>
        <line lrx="1165" lry="1223" ulx="313" uly="1146">litterariſchen aber hatte ſie nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1970" type="textblock" ulx="271" uly="1320">
        <line lrx="1591" lry="1403" ulx="472" uly="1320">Im Jahr 1773 kam ich nach Augsburg,</line>
        <line lrx="1596" lry="1503" ulx="271" uly="1408">einen Plaz, wo es an Buͤchern nicht fehlte.</line>
        <line lrx="1594" lry="1605" ulx="273" uly="1511">Ich kam hieher, aber zu Anfang war ich wie</line>
        <line lrx="1596" lry="1699" ulx="282" uly="1602">die Fahne auf dem Dache, oder, wie man ſon⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1784" ulx="311" uly="1700">ſten zu ſprechen pflegt, wie der Vogel auf dem</line>
        <line lrx="1588" lry="1897" ulx="310" uly="1798">Zweige. Meiner Freunde waren wenige oder gar</line>
        <line lrx="1592" lry="1970" ulx="312" uly="1878">keiner, denn die, die ich dafuͤr hielte, waren es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2074" type="textblock" ulx="314" uly="1979">
        <line lrx="1594" lry="2074" ulx="314" uly="1979">nicht, ſie ſchienen mir ins Geſicht ſolche zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2162" type="textblock" ulx="313" uly="2080">
        <line lrx="1641" lry="2162" ulx="313" uly="2080">aber ſie verfolgten mich, und vielleicht, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2693" type="textblock" ulx="307" uly="2185">
        <line lrx="1589" lry="2264" ulx="313" uly="2185">koͤnnten, noch. Niemand that ich etwas zu leid,</line>
        <line lrx="1595" lry="2355" ulx="314" uly="2271">und daher befremdete es mich. Ich lernte alſo</line>
        <line lrx="1592" lry="2457" ulx="309" uly="2369">Menſchen kennen (denn hoffentlich wird ſich keiner,</line>
        <line lrx="1593" lry="2545" ulx="307" uly="2474">der mehr als andere zu ſeyn glaubt, Menſch zu</line>
        <line lrx="1597" lry="2693" ulx="308" uly="2568">ſeyn ſchamen, beſonders weil es keine Goͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2740" type="textblock" ulx="1412" uly="2679">
        <line lrx="1533" lry="2740" ulx="1412" uly="2679">mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="633" type="textblock" ulx="221" uly="469">
        <line lrx="1531" lry="539" ulx="223" uly="469">mehr gibt, die man anbetet) Denkungsart ken⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="633" ulx="221" uly="564">nen, Sitten kennen, Lebensart kennen. Ueber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="916" type="textblock" ulx="221" uly="654">
        <line lrx="1502" lry="749" ulx="222" uly="654">all dieſe Gegenſtaͤnde ſchreibe ich nicht. Augsburg</line>
        <line lrx="1517" lry="835" ulx="221" uly="756">war alſo der Ort, wo ich endlich feſten Sitz be⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="916" ulx="225" uly="845">kam, wo ich mich verheurathete. Meine Ideen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1012" type="textblock" ulx="164" uly="929">
        <line lrx="1505" lry="1012" ulx="164" uly="929">uͤber dieſen oder jenen Gegenſtand zu ſchreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1106" type="textblock" ulx="222" uly="1025">
        <line lrx="1509" lry="1106" ulx="222" uly="1025">hatten ſich entwickelt, aber die Buͤcher fehlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1202" type="textblock" ulx="174" uly="1118">
        <line lrx="1525" lry="1202" ulx="174" uly="1118">dazu, ſie blieben immer Ideen. Ich kaufte eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2058" type="textblock" ulx="218" uly="1215">
        <line lrx="1511" lry="1286" ulx="225" uly="1215">ge Bibliotheken aber wenige Buͤcher waren, die</line>
        <line lrx="1506" lry="1396" ulx="225" uly="1326">mich befriedigten. Die allermeiſten mußten wie⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1497" ulx="226" uly="1409">der wandern, und ich kaufte andere dafuͤr, die</line>
        <line lrx="1508" lry="1586" ulx="220" uly="1506">meiner Abſicht entſprachen. Ich tauſchte auch und</line>
        <line lrx="1508" lry="1674" ulx="224" uly="1584">ſuchte immer meinem Gegenſtand naͤher zu kom⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1758" ulx="226" uly="1693">men. Es kamen Auktionen, und ich denkte mich</line>
        <line lrx="1507" lry="1867" ulx="229" uly="1796">nicht zu viel zu ſeyn, ob ich gleich Hofrath</line>
        <line lrx="1507" lry="1961" ulx="218" uly="1877">war, mich bey denſelben gebrauchen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1505" lry="2058" ulx="226" uly="1990">Die Bibliothek des verſtorbenen Konſulent von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2176" type="textblock" ulx="169" uly="2080">
        <line lrx="1506" lry="2176" ulx="169" uly="2080">Zerttenſteins war die erſte, wo ich mich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2735" type="textblock" ulx="224" uly="2184">
        <line lrx="1506" lry="2254" ulx="224" uly="2184">Geſchaͤft dabey unterzog. Die ganze Bibliothek</line>
        <line lrx="1611" lry="2354" ulx="230" uly="2280">hatte ich ſo zu ſagen unter mir, ich verfertigte</line>
        <line lrx="1554" lry="2450" ulx="231" uly="2373">groͤßtentheils den Katalog daruͤber, hatte Gele⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2575" ulx="226" uly="2467">genheit ſi ſie genan durchzugehen, und nahm fuͤr</line>
        <line lrx="1507" lry="2708" ulx="230" uly="2567">meine Naͤhe ſtatt des Gelds Buͤcher. Dadurch</line>
        <line lrx="1441" lry="2735" ulx="1293" uly="2679">bekam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="1083" type="textblock" ulx="245" uly="450">
        <line lrx="1595" lry="520" ulx="308" uly="450">bekam ich einiges, was ich mir vorher wuͤnſchte</line>
        <line lrx="1594" lry="619" ulx="256" uly="548">im hiſtoriſchen Fach, denn im litterariſchen hatte</line>
        <line lrx="1598" lry="719" ulx="308" uly="626">ſie wenig gehabt. Ein Jahr darauf kam die</line>
        <line lrx="1597" lry="811" ulx="245" uly="728">Bibliothek des ſel. Senior Bruckers, die be⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="899" ulx="311" uly="824">ſonders im literariſchen Fach ſehr ſtark beſezt war.</line>
        <line lrx="1596" lry="994" ulx="287" uly="904">Ich lies mich abermals bey dieſem Geſchaͤfte ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1083" ulx="290" uly="989">brauchen, und machte es wie vorhin. Bey die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1189" type="textblock" ulx="313" uly="1093">
        <line lrx="1630" lry="1189" ulx="313" uly="1093">ſer Gelegenheit hatte ich meine damals noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1283" type="textblock" ulx="311" uly="1198">
        <line lrx="1596" lry="1283" ulx="311" uly="1198">ganz betraͤchtliche Bibliothek mit litterariſchen Werken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1367" type="textblock" ulx="311" uly="1289">
        <line lrx="1636" lry="1367" ulx="311" uly="1289">bereichert, die mich einigermaſſen unterſtuͤzten. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1479" type="textblock" ulx="313" uly="1392">
        <line lrx="1600" lry="1479" ulx="313" uly="1392">von Baſſiſche und Tauberſche Auktionen kamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1563" type="textblock" ulx="313" uly="1471">
        <line lrx="1637" lry="1563" ulx="313" uly="1471">in dem naͤmlichen Jahre dazu, wo ich abermals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2056" type="textblock" ulx="288" uly="1569">
        <line lrx="1600" lry="1657" ulx="315" uly="1569">einige, obgleich nicht ſonderlich betraͤchtliche Werke</line>
        <line lrx="1598" lry="1771" ulx="288" uly="1679">bekam. Im Jahr 1778 wurde des ſel. Prof.</line>
        <line lrx="1599" lry="1857" ulx="317" uly="1779">und Predigers Albrecht Fricks von Ulm ſehr</line>
        <line lrx="1600" lry="1952" ulx="314" uly="1879">anſehnliche Bibliothek hier durch eine Verſtei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2056" ulx="313" uly="1981">gerung verkauft, und aus derſelben hatte ich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2152" type="textblock" ulx="313" uly="2067">
        <line lrx="1609" lry="2152" ulx="313" uly="2067">ſchiedenes und vieles an mich gebracht, das mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2531" type="textblock" ulx="297" uly="2166">
        <line lrx="1596" lry="2236" ulx="314" uly="2166">vollkommen befriedigte. So benuzte ich auch</line>
        <line lrx="1601" lry="2335" ulx="314" uly="2259">auswaͤrtige Auktionen, wie z. B. in Leipzig,</line>
        <line lrx="1595" lry="2434" ulx="297" uly="2359">Frankfurt am Mayn, Braunſchweig, Luͤneburg,</line>
        <line lrx="1596" lry="2531" ulx="315" uly="2448">Hamburg, und ſuchte Buͤcher, die meinen Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2643" type="textblock" ulx="312" uly="2539">
        <line lrx="1616" lry="2643" ulx="312" uly="2539">lingsbeſchaͤftigungen angemeſſen waren:. Ich war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2709" type="textblock" ulx="1422" uly="2645">
        <line lrx="1532" lry="2709" ulx="1422" uly="2645">auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="813" type="textblock" ulx="206" uly="461">
        <line lrx="1486" lry="530" ulx="206" uly="461">auch zum Theil ſehr gluͤcklich, ob ich gleich auch</line>
        <line lrx="1488" lry="630" ulx="209" uly="537">manches Werk, auf das ich beſonders verſeſſen</line>
        <line lrx="1492" lry="724" ulx="206" uly="642">war, theuer genug bezahlen mußte. Aber auch</line>
        <line lrx="1551" lry="813" ulx="208" uly="725">hier in Augsburg gab es oftmals noch Gelegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="896" type="textblock" ulx="190" uly="828">
        <line lrx="1495" lry="896" ulx="190" uly="828">heit zu ein oder dem andern brauchbaren und ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="986" type="textblock" ulx="208" uly="911">
        <line lrx="1545" lry="986" ulx="208" uly="911">tenen Werk zu kommen, und wie es geht, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1088" type="textblock" ulx="84" uly="1001">
        <line lrx="1491" lry="1088" ulx="84" uly="1001">nimmt auch manchmal ſolche mit, die man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2105" type="textblock" ulx="204" uly="1100">
        <line lrx="1490" lry="1171" ulx="207" uly="1100">nicht gebrauchen, aber doch wieder vertauſchen</line>
        <line lrx="1488" lry="1264" ulx="206" uly="1190">kan, denn durch dieſen Weg, und wenn ichs</line>
        <line lrx="1485" lry="1355" ulx="204" uly="1284">ſagen ſoll, Vortheil, bin ich nach und nach zu</line>
        <line lrx="1486" lry="1441" ulx="205" uly="1376">meiner Bibliothek gekommen. Erſt vor einigen</line>
        <line lrx="1488" lry="1552" ulx="208" uly="1471">Jahren ſind hier die ſogenannten Buͤchereſel die</line>
        <line lrx="1543" lry="1641" ulx="205" uly="1572">ſich aber jezt nach dem Beiſpiele der groſen</line>
        <line lrx="1487" lry="1736" ulx="205" uly="1651">Antiquars auch Antiquars nennen wollen,</line>
        <line lrx="1488" lry="1826" ulx="206" uly="1758">wenn ſie auch gleich die Buͤcher nicht verſtehen,</line>
        <line lrx="1497" lry="1925" ulx="207" uly="1848">aufgekommen, das ſind Leute, die ganze Biblio⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2007" ulx="206" uly="1940">theken, oder nur kleine Sammlungen, zuſammen</line>
        <line lrx="1489" lry="2105" ulx="207" uly="2014">aufkaufen und wieder verkaufen. So wurde die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2196" type="textblock" ulx="189" uly="2119">
        <line lrx="1486" lry="2196" ulx="189" uly="2119">Garbiſche, die Heilbronnerſche in Ulm, die Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2659" type="textblock" ulx="202" uly="2197">
        <line lrx="1497" lry="2283" ulx="206" uly="2197">ckiſche ebendaſelbſt, die Seyfrledſche in Kaufbeu⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2380" ulx="204" uly="2292">ren und andere mehr erkauft, aus welchen ich zum</line>
        <line lrx="1490" lry="2485" ulx="202" uly="2381">Theil ſehr ſeltene und auch ſehr brauchbare</line>
        <line lrx="1498" lry="2584" ulx="206" uly="2488">Werke erhielt, manchmal Werke, die ich in den</line>
        <line lrx="1427" lry="2659" ulx="1339" uly="2595">hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="2686" type="textblock" ulx="776" uly="2669">
        <line lrx="786" lry="2686" ulx="776" uly="2669">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="741" lry="396" type="textblock" ulx="702" uly="350">
        <line lrx="741" lry="396" ulx="702" uly="350">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1853" type="textblock" ulx="252" uly="461">
        <line lrx="1622" lry="552" ulx="333" uly="461">hieſigen Gegenden gar nicht vermuthet oder erwar⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="641" ulx="322" uly="571">tet haͤtte. Meine Bibliothek wuchs durch der⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="748" ulx="319" uly="659">gleichen Gelegenheiten ſo ſtark an, daß ich endlich</line>
        <line lrx="1622" lry="854" ulx="322" uly="753">ein beſonderes Haus fuͤr dieſelbe haͤtte haben</line>
        <line lrx="1621" lry="946" ulx="289" uly="856">müuͤſſen, um ſie zu ſtellen. Es iſt alſo leicht zu</line>
        <line lrx="1617" lry="1056" ulx="257" uly="957">crachten, daß ſehr vieles darunter war, welches</line>
        <line lrx="1616" lry="1153" ulx="317" uly="1078">mich nichts nuzte, und dagegen noch vieler Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1252" ulx="319" uly="1181">cher entbehrte, die mir nothwendig waren. Da⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1361" ulx="283" uly="1284">her verkaufte und vertauſchte ich im Jahr 1783</line>
        <line lrx="1607" lry="1457" ulx="313" uly="1362">einen ziemlich betraͤchtlichen Vorrath, und dadurch</line>
        <line lrx="1605" lry="1551" ulx="313" uly="1462">hatte meine Bibliothek wieder eine ganz neue und</line>
        <line lrx="1604" lry="1659" ulx="311" uly="1582">veraͤnderte Geſtalt bekommen. Zwar ſind noch</line>
        <line lrx="1603" lry="1751" ulx="312" uly="1681">einige Werke mit darunter die nicht in mein</line>
        <line lrx="1603" lry="1853" ulx="252" uly="1778">Fach taugen, aber ihre Seltenheit zeichnet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1943" type="textblock" ulx="307" uly="1863">
        <line lrx="1650" lry="1943" ulx="307" uly="1863">vorzuͤglich aus, daß ſie auch ihren Platz in oͤffent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2332" type="textblock" ulx="305" uly="1966">
        <line lrx="1601" lry="2037" ulx="307" uly="1966">lichen, geſchweige in Privatbibliotheken, ver⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2135" ulx="306" uly="2067">dienten. Verwichenes Jahr 1786 gab ich wie⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2240" ulx="305" uly="2168">der einen Theil hinweg, aber aus einer ganz an⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2332" ulx="312" uly="2248">dern Abſicht. Zu dem Wachsthum meiner Bib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2428" type="textblock" ulx="306" uly="2355">
        <line lrx="1693" lry="2428" ulx="306" uly="2355">liothek aber, half vorzuTͤglich meine ziemlich aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2718" type="textblock" ulx="233" uly="2450">
        <line lrx="1597" lry="2544" ulx="304" uly="2450">gebreitete Bekanntſchaft, beſonders in den Kloͤ⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2639" ulx="233" uly="2560">ſtiern, die ich noch durch meine Reiſen vermehrte</line>
        <line lrx="1521" lry="2718" ulx="1079" uly="2649">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="812" type="textblock" ulx="191" uly="438">
        <line lrx="1489" lry="509" ulx="195" uly="438">und erweiterte. In den Kloͤſtern gibt es manch⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="637" ulx="192" uly="544">mal viele Duppletten ſie liegen entweder abge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="712" ulx="191" uly="622">ſondert und ſind der Faulniß nahe, oder ſtehen</line>
        <line lrx="1489" lry="812" ulx="196" uly="735">noch in der Bibliothek und nehmen andern Bü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1000" type="textblock" ulx="191" uly="833">
        <line lrx="1509" lry="912" ulx="200" uly="833">chern den Platz weg. Hat man Buͤcher dop⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1000" ulx="191" uly="927">pelt, ſo iſt es, in meinen Augen wenigſtens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1099" type="textblock" ulx="93" uly="1017">
        <line lrx="1487" lry="1099" ulx="93" uly="1017">iklluͤger gehandelt, wenn man ſie gegen andere, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1188" type="textblock" ulx="194" uly="1108">
        <line lrx="1530" lry="1188" ulx="194" uly="1108">man nicht hat, vertauſcht, beſonders wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1287" type="textblock" ulx="92" uly="1204">
        <line lrx="1487" lry="1287" ulx="92" uly="1204">SGelegenheit bekommt, als daß man ſie verfaulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1472" type="textblock" ulx="189" uly="1305">
        <line lrx="1492" lry="1381" ulx="194" uly="1305">laͤßt. So machten es vernuͤnftige Bibliothekars</line>
        <line lrx="1487" lry="1472" ulx="189" uly="1393">in vielen Kloͤſtern, andere laſſen ſie in den alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1557" type="textblock" ulx="167" uly="1481">
        <line lrx="1488" lry="1557" ulx="167" uly="1481">Ruüſtkammern verfaulen, wie z. B. in Weiſſenau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1654" type="textblock" ulx="195" uly="1575">
        <line lrx="1488" lry="1654" ulx="195" uly="1575">wo man beinahe gar nicht weiß was Bibliothek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1751" type="textblock" ulx="87" uly="1674">
        <line lrx="1490" lry="1751" ulx="87" uly="1674">iſt und ſagen will, und ob eine vorhanden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2811" type="textblock" ulx="192" uly="1771">
        <line lrx="1488" lry="1842" ulx="195" uly="1771">Ich habe freilich oft auch Buͤcher eingetauſcht,</line>
        <line lrx="1489" lry="1942" ulx="202" uly="1870">die mich keinen Heller nuzten, ich konnte ſie aber</line>
        <line lrx="1494" lry="2052" ulx="195" uly="1958">wieder anbringen, und ein nuͤzliches Buch dafuͤr</line>
        <line lrx="1495" lry="2133" ulx="197" uly="2059">bekommen, ob ich gleich oftmals auch dabey ver⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2227" ulx="192" uly="2155">lor. Das ſind Accidentien, die man ſo genau</line>
        <line lrx="1494" lry="2327" ulx="200" uly="2250">nicht nehmen darf. Viele Buͤcher bekam ich von</line>
        <line lrx="1492" lry="2422" ulx="192" uly="2349">Gelehrten, die ſie bearbeiteten, verehrt, und die⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2534" ulx="193" uly="2440">ſes verpflichtete mich, ihnen auch meine Schrif⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2619" ulx="197" uly="2546">ten dagegen zu geben. So verbeſſerte ſich meine</line>
        <line lrx="1498" lry="2716" ulx="193" uly="2644">Bibliothek von Zeit zu Zeit, daß ſie unter den</line>
        <line lrx="1422" lry="2811" ulx="1312" uly="2739">Pri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="624" type="textblock" ulx="338" uly="544">
        <line lrx="1623" lry="624" ulx="338" uly="544">behauptet. Ein Privatgelehrter kan nicht ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="719" type="textblock" ulx="335" uly="635">
        <line lrx="1722" lry="719" ulx="335" uly="635">leiſten, als einer, der nicht nur ſein jaͤhrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="993" type="textblock" ulx="295" uly="736">
        <line lrx="1623" lry="811" ulx="295" uly="736">reichliches Einkommen, ſondern auch Intereſſe</line>
        <line lrx="1623" lry="913" ulx="335" uly="834">von großen Kapitalien hat, aber da moͤgen man⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="993" ulx="337" uly="920">che von dieſer Gattung Menſchen ſeyn, denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1095" type="textblock" ulx="334" uly="1013">
        <line lrx="1688" lry="1095" ulx="334" uly="1013">ich die Spize und Troz bieten kan. Im gan⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2624" type="textblock" ulx="321" uly="1109">
        <line lrx="1623" lry="1178" ulx="333" uly="1109">zen haben ſie recht, weil ſie unwiſſend und keine</line>
        <line lrx="1624" lry="1272" ulx="332" uly="1198">Gelehrte ſeyn wollen, und wozu fur ſolche Leu⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1369" ulx="332" uly="1280">te ein Unrath von Buͤchern? das Geld bringt</line>
        <line lrx="1622" lry="1458" ulx="321" uly="1370">ihnen Anſehen und Wuͤrden, andere muͤßens aber</line>
        <line lrx="1622" lry="1543" ulx="335" uly="1472">durch ihre Verdienſte erwerben. Seiner Zeit ſoll</line>
        <line lrx="1623" lry="1641" ulx="329" uly="1565">der Katalog uͤber meine Bibliothek den entſchei⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1727" ulx="330" uly="1656">denden Ton angeben. Nicht in allen Faͤchern</line>
        <line lrx="1622" lry="1820" ulx="331" uly="1736">gleich ſtark beſezt, denn ich bin kein Polihiſtor,</line>
        <line lrx="1625" lry="1911" ulx="331" uly="1832">aber im hiſtoriſch und litterariſchen Fach moͤchte</line>
        <line lrx="1624" lry="2009" ulx="334" uly="1925">ſie keine von den geringſten ſeyn. In Augsburg,</line>
        <line lrx="1622" lry="2088" ulx="327" uly="2020">einem theuren und koſtbaren Plaz, wo man we⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2184" ulx="326" uly="2100">nige Privatbibliotheken, die beträchtlich ſind, an⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2271" ulx="330" uly="2188">trift, macht ſie immer einige Figur, beſonders da</line>
        <line lrx="1631" lry="2368" ulx="330" uly="2283">ich große Werke beſize. Dies iſt eine kurze Ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2448" ulx="328" uly="2376">ſchichte von der Entſtehung meiner Bioliothek,</line>
        <line lrx="1629" lry="2583" ulx="331" uly="2465">deren eigentlichen Anfang ich in das Jahr 1774</line>
        <line lrx="587" lry="2624" ulx="323" uly="2554">ſezen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2764" type="textblock" ulx="1468" uly="2686">
        <line lrx="1565" lry="2764" ulx="1468" uly="2686">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="539" type="textblock" ulx="336" uly="449">
        <line lrx="1640" lry="539" ulx="336" uly="449">Privatbibliotheken immer einen vorzuͤglichen Rang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="651" type="textblock" ulx="171" uly="383">
        <line lrx="1509" lry="480" ulx="322" uly="383">Am Ende dieſes Stuͤcks habe ich noch einis</line>
        <line lrx="1469" lry="583" ulx="171" uly="487">ge Stuͤcke aus meinen Handſchriften angehaͤngt,</line>
        <line lrx="1468" lry="651" ulx="172" uly="577">die zur Erlaͤuterung der Geſchichte des Kardinal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="835" type="textblock" ulx="124" uly="664">
        <line lrx="1467" lry="751" ulx="124" uly="664">Erzbiſchoſs Matthaͤus Lang von Salzburg die⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="835" ulx="127" uly="752">nen. So hab ich auch in der kurzen Recenſion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1639" type="textblock" ulx="165" uly="842">
        <line lrx="1465" lry="925" ulx="170" uly="842">der Handſchriften ſelbſt die Kaiſerliche Reſcripte</line>
        <line lrx="1464" lry="1005" ulx="169" uly="928">wegen der unſchuldigen Hinrichtung zweier Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1101" ulx="167" uly="1014">der Leonhard und Hanns Vittels nebſt der</line>
        <line lrx="1461" lry="1192" ulx="165" uly="1110">Losſprechungsurkunde K. Friedrichs III. gegen die</line>
        <line lrx="1458" lry="1286" ulx="168" uly="1201">Stadt Augsburg als unbekannte Aktenſtuͤcke, we⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1374" ulx="172" uly="1292">nigſtens den Auswaͤrtigen, mit aodrucken laſſen,</line>
        <line lrx="1456" lry="1453" ulx="174" uly="1377">in der Hofnung, daß ſie den Geſchichtsforſchern,</line>
        <line lrx="1493" lry="1539" ulx="169" uly="1457">wenn ſie gleich nur einheimiſche Fakta betreffen,</line>
        <line lrx="1333" lry="1639" ulx="169" uly="1560">nicht ganz unangenehm ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1901" type="textblock" ulx="330" uly="1828">
        <line lrx="1452" lry="1901" ulx="330" uly="1828">Was ich von merkwuͤrdigen Buͤchern über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2175" type="textblock" ulx="169" uly="1918">
        <line lrx="1455" lry="2015" ulx="172" uly="1918">haupt in dem im vorigen Jahr 1786. edirten Ca-⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2106" ulx="170" uly="2023">talogo librorum rariſsimorum ab artis typogra-</line>
        <line lrx="1457" lry="2175" ulx="169" uly="2105">phicae inventoribus ad Annum MCCCCXCIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2635" type="textblock" ulx="171" uly="2198">
        <line lrx="1458" lry="2269" ulx="173" uly="2198">excuſorum et in Bibliotheca Zapfiana extan-</line>
        <line lrx="1460" lry="2366" ulx="172" uly="2286">tium 1786. 8. maj. angezeigt habe, und nach der</line>
        <line lrx="1516" lry="2464" ulx="171" uly="2379">Zeit noch dazu erhielt, das liefern dieſe Merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2558" ulx="174" uly="2463">digkeiten nach und nach. Von dem Katalog</line>
        <line lrx="1394" lry="2635" ulx="821" uly="2555">K 90 ſelbſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1642" lry="1194" type="textblock" ulx="300" uly="422">
        <line lrx="1641" lry="504" ulx="338" uly="422">ſelbſt aber, von welchem ich nur 100 Exemplarien</line>
        <line lrx="1642" lry="591" ulx="337" uly="506">abdrucken ließ, und ſie blos verſchenkte, iſt kein</line>
        <line lrx="1637" lry="687" ulx="300" uly="604">einziges Exemplar mehr uͤbrig. Seiner Zeit wird</line>
        <line lrx="1640" lry="770" ulx="336" uly="698">das, was ich gegenwaͤrtig noch habe, in dem</line>
        <line lrx="1640" lry="870" ulx="335" uly="788">Hauptkatalog uͤber die ganze Bibliothek mit ab⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="956" ulx="325" uly="881">gedrukt werden. Und dieſes hab ich noch wegen</line>
        <line lrx="1636" lry="1087" ulx="337" uly="971">der oͤftern Nachfrage um dieſen Katalog hieher</line>
        <line lrx="666" lry="1194" ulx="331" uly="1064">ſeuen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1620" type="textblock" ulx="463" uly="1423">
        <line lrx="934" lry="1498" ulx="542" uly="1423">Augsburg,</line>
        <line lrx="1068" lry="1620" ulx="463" uly="1527">den 28. Merz 1787.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1929" type="textblock" ulx="845" uly="1857">
        <line lrx="1564" lry="1929" ulx="845" uly="1857">Geheimerrath Zapf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="63" lry="469" ulx="0" uly="414">Nien</line>
        <line lrx="59" lry="652" ulx="0" uly="600">d</line>
        <line lrx="169" lry="834" ulx="15" uly="780">ab⸗ .</line>
        <line lrx="59" lry="937" ulx="0" uly="886">gen</line>
        <line lrx="156" lry="1029" ulx="0" uly="967">cha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="533" type="textblock" ulx="181" uly="286">
        <line lrx="624" lry="352" ulx="181" uly="286"> –</line>
        <line lrx="1322" lry="533" ulx="279" uly="417">Innhalt des zweiten Stüks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="638" type="textblock" ulx="635" uly="629">
        <line lrx="770" lry="638" ulx="635" uly="629">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="835" type="textblock" ulx="520" uly="704">
        <line lrx="1235" lry="835" ulx="520" uly="704">I. Zandſchriften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1204" type="textblock" ulx="173" uly="867">
        <line lrx="1456" lry="984" ulx="177" uly="867">1. Conr. Peutingeri epiſtolae et alii tractatus Fo⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1040" ulx="238" uly="985">lio S. 261.</line>
        <line lrx="1519" lry="1204" ulx="173" uly="1024">2. Ein Band verſchiedener urkunden und Sehrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="1225" type="textblock" ulx="238" uly="1161">
        <line lrx="784" lry="1225" ulx="238" uly="1161">ten. Folio S. 263.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1351" type="textblock" ulx="99" uly="1188">
        <line lrx="1455" lry="1351" ulx="99" uly="1188">DM 3. Ein Band von gleichem Jnnhalt wie der wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1405" type="textblock" ulx="238" uly="1337">
        <line lrx="964" lry="1405" ulx="238" uly="1337">hergehende. Folio S. 265.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1532" type="textblock" ulx="133" uly="1348">
        <line lrx="1478" lry="1532" ulx="133" uly="1348">4. Necrologium Auguſtanum auf Petamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2211" type="textblock" ulx="165" uly="1514">
        <line lrx="620" lry="1577" ulx="238" uly="1514">Folio S. 277.</line>
        <line lrx="1458" lry="1675" ulx="172" uly="1557">5. Georgii Remi epiſtolae et aliorum virorum do-</line>
        <line lrx="1342" lry="1759" ulx="210" uly="1683">ctorum ad eum. 3 Baͤnde. Folio S. 279.</line>
        <line lrx="1379" lry="1854" ulx="169" uly="1765">6. Jo. Georgii Styrzelii epilſtolae. 4. S. 282.</line>
        <line lrx="1478" lry="1954" ulx="168" uly="1832">7. Ein Band verſchiedener Bunds und anderer</line>
        <line lrx="1484" lry="2019" ulx="231" uly="1950">Schriften. Folio. S. 285. ⸗ .</line>
        <line lrx="1463" lry="2112" ulx="165" uly="2016">8. Conr. Peutingeri, collectio ch Pzico hi-</line>
        <line lrx="1467" lry="2211" ulx="200" uly="2103">ſtorica de conſulibus Romadis. lio S. 288.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2359" type="textblock" ulx="162" uly="2186">
        <line lrx="1457" lry="2291" ulx="162" uly="2186">9. Ejusdem annotationes hiſtoriarum et praecipue</line>
        <line lrx="1409" lry="2359" ulx="230" uly="2292">Caeſarum origine ſuevorum. Folio S. 289.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2528" type="textblock" ulx="167" uly="2374">
        <line lrx="1477" lry="2451" ulx="167" uly="2374">10. Ejusdem Collectio inſcriptionum veteris et re-</line>
        <line lrx="1131" lry="2528" ulx="224" uly="2463">centioris aetatis. Folio. S. 290.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2634" type="textblock" ulx="750" uly="2525">
        <line lrx="1403" lry="2634" ulx="750" uly="2525">NX NK 4 rr. Ejus-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="547" type="textblock" ulx="323" uly="392">
        <line lrx="1615" lry="547" ulx="323" uly="392">1I. Ejusdem Inſeriptiones antiquae et recentio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="589" type="textblock" ulx="347" uly="523">
        <line lrx="899" lry="589" ulx="347" uly="523">res. Folio S. 294.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="831" type="textblock" ulx="302" uly="617">
        <line lrx="1676" lry="686" ulx="302" uly="617">12. Margarithae Velſeriae Hiber Auguſtalis ſiue</line>
        <line lrx="1617" lry="831" ulx="307" uly="683">W Kompen Autn hiſtoriae ae Auguſtae. Folie. S. 298.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1033" type="textblock" ulx="402" uly="802">
        <line lrx="1491" lry="958" ulx="402" uly="802">II. Büͤcher aus dem faͤnfzehenden</line>
        <line lrx="1172" lry="1033" ulx="790" uly="942">Jahrhundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1162" type="textblock" ulx="313" uly="1080">
        <line lrx="1618" lry="1162" ulx="313" uly="1080">Y. Diſfentito inter ſanctiſſimum dominum noſtrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1246" type="textblock" ulx="401" uly="1179">
        <line lrx="1617" lry="1246" ulx="401" uly="1179">(Sixtum IV.) Papam et Florentinos fuborta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1368" type="textblock" ulx="370" uly="1256">
        <line lrx="1637" lry="1368" ulx="370" uly="1256">Ohne Bemerkung des Jahrs, Orts und Dru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1403" type="textblock" ulx="402" uly="1329">
        <line lrx="971" lry="1403" ulx="402" uly="1329">ckers. Folio. S. 302.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1509" type="textblock" ulx="286" uly="1433">
        <line lrx="1617" lry="1509" ulx="286" uly="1433">2. Gregorii Papae epiſtolae ohne Bemerkung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1625" type="textblock" ulx="390" uly="1516">
        <line lrx="1621" lry="1625" ulx="390" uly="1516">Orts, Jahrs und Druckers. Gros Folio S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1772" type="textblock" ulx="327" uly="1629">
        <line lrx="1621" lry="1772" ulx="327" uly="1629">3. . Ejusdem Dialogen 1473. ohne Bemerkung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1869" type="textblock" ulx="404" uly="1770">
        <line lrx="1490" lry="1869" ulx="404" uly="1770">des Orts. ‚und Druckers. Folio. S. 318.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1958" type="textblock" ulx="331" uly="1838">
        <line lrx="1652" lry="1958" ulx="331" uly="1838">4. Pusdem Tegula paſtoralis ad JIoannem Archie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2087" type="textblock" ulx="331" uly="1882">
        <line lrx="1622" lry="2087" ulx="331" uly="1882">. aazne kae enſem. Ohne Vemereung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2203" type="textblock" ulx="333" uly="2045">
        <line lrx="1624" lry="2203" ulx="333" uly="2045">J8. Thomse R de imitatione cheigi libb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2292" type="textblock" ulx="396" uly="2203">
        <line lrx="1652" lry="2292" ulx="396" uly="2203">IV. Ohne Bemerkung des Orts und Jahrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2546" type="textblock" ulx="331" uly="2377">
        <line lrx="1624" lry="2473" ulx="331" uly="2377">6. Ebendeſſelben wahre Nachfolgung Chriſti.</line>
        <line lrx="1447" lry="2546" ulx="396" uly="2474">Augsb. 1486. 4. S. 329. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2678" type="textblock" ulx="1346" uly="2613">
        <line lrx="1556" lry="2678" ulx="1346" uly="2613">72 Ejus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1053" type="textblock" ulx="1793" uly="1018">
        <line lrx="1823" lry="1053" ulx="1793" uly="1018">10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="49" lry="502" ulx="0" uly="455">uo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="672" type="textblock" ulx="3" uly="624">
        <line lrx="50" lry="672" ulx="3" uly="624">ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="136" lry="1169" ulx="0" uly="1129">unmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="42" lry="1237" ulx="0" uly="1206">tta.</line>
        <line lrx="43" lry="1321" ulx="0" uly="1281">u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="42" lry="1500" ulx="0" uly="1454">des</line>
        <line lrx="42" lry="1583" ulx="1" uly="1528">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="42" lry="1765" ulx="0" uly="1715">ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="41" lry="1922" ulx="0" uly="1875">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="34" lry="2205" ulx="0" uly="2155">.</line>
        <line lrx="38" lry="2304" ulx="0" uly="2243">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="34" lry="2466" ulx="0" uly="2416">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="600" type="textblock" ulx="195" uly="437">
        <line lrx="1500" lry="557" ulx="195" uly="437">7. Fjusdem opera. Norimb. 1494 Folio. S.</line>
        <line lrx="374" lry="600" ulx="244" uly="552">321.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="753" type="textblock" ulx="143" uly="591">
        <line lrx="1474" lry="753" ulx="143" uly="591">8. Meditationes vitae Jeſu Chriſti. Aug. 1468.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1360" type="textblock" ulx="204" uly="709">
        <line lrx="665" lry="773" ulx="269" uly="709">Folio. S. 336.</line>
        <line lrx="1478" lry="940" ulx="204" uly="753">9. Jo. de Aurbach ſumma. Aus. 1489. Folio. .</line>
        <line lrx="1123" lry="946" ulx="270" uly="883">S. 340.</line>
        <line lrx="1484" lry="1053" ulx="208" uly="940">106 Conſtitutiones Clementis Papae V. Argent.</line>
        <line lrx="943" lry="1126" ulx="279" uly="1062">1471. gr. Folio. S. 343.</line>
        <line lrx="1517" lry="1227" ulx="211" uly="1103">11. Von der rechtlichen Uiberwindung Chriſti</line>
        <line lrx="1488" lry="1360" ulx="273" uly="1232">wider den Satan. Augsb. 1472. Folio. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1504" type="textblock" ulx="194" uly="1359">
        <line lrx="1513" lry="1504" ulx="194" uly="1359">12. Ambroßi Texamneron. Aug. Vind. 1972. Fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2272" type="textblock" ulx="215" uly="1495">
        <line lrx="608" lry="1557" ulx="250" uly="1495">lio. S. 351.</line>
        <line lrx="1493" lry="1679" ulx="215" uly="1528">13. Ejusd. liber de Joannis Baptiſtee generatione.</line>
        <line lrx="1011" lry="1739" ulx="278" uly="1672">Aug. 1476. Folio. S. 353.</line>
        <line lrx="1498" lry="1831" ulx="220" uly="1765">14. Aurea Bulla Caroli IV. Imperatoris. Norimb.</line>
        <line lrx="1506" lry="1911" ulx="234" uly="1843">1477. Folio. S. 356.</line>
        <line lrx="1498" lry="2015" ulx="220" uly="1932">15. Guil. Caonrſin deſcriptio obſidionis Rhodie</line>
        <line lrx="1220" lry="2101" ulx="281" uly="2032">urbis. Vlmae 1496. Folio. S. 359.</line>
        <line lrx="1499" lry="2210" ulx="223" uly="2126">16. Feſtus Pompejus Venet. 1474. Klein Folio</line>
        <line lrx="954" lry="2272" ulx="273" uly="2208">oder gr. Quart. S. 361.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2372" type="textblock" ulx="224" uly="2274">
        <line lrx="1503" lry="2372" ulx="224" uly="2274">17. Ruperti Abb. Tuit. opus orig. de victoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2551" type="textblock" ulx="260" uly="2381">
        <line lrx="1507" lry="2446" ulx="260" uly="2381">verbi Dei. Aug. Vind. 1487. Klein Folio. S.</line>
        <line lrx="402" lry="2551" ulx="285" uly="2468">362.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2690" type="textblock" ulx="396" uly="2603">
        <line lrx="1438" lry="2690" ulx="396" uly="2603">S K MNKS 18. Sue-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1596" lry="532" type="textblock" ulx="317" uly="451">
        <line lrx="1596" lry="532" ulx="317" uly="451">18. Suetonius cum commento. Venet. 1490. For⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="613" type="textblock" ulx="378" uly="552">
        <line lrx="768" lry="613" ulx="378" uly="552">lio. S. 364.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="757" type="textblock" ulx="313" uly="588">
        <line lrx="1632" lry="757" ulx="313" uly="588">19. Philelphi orationes. Venet. 1491. 4. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="934" type="textblock" ulx="311" uly="775">
        <line lrx="1630" lry="934" ulx="311" uly="775">20. Franciſci Petrarchae epiſtolae Familiares. Vener.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1118" type="textblock" ulx="308" uly="934">
        <line lrx="1621" lry="1118" ulx="308" uly="934">21. Johannis Summa. Augsb. 1495. Sono. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1174" type="textblock" ulx="374" uly="1109">
        <line lrx="486" lry="1174" ulx="374" uly="1109">37 l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1319" type="textblock" ulx="296" uly="1111">
        <line lrx="1590" lry="1319" ulx="296" uly="1111">22 Naa Boccatii Grnedleshe Venet. 1497.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1337" type="textblock" ulx="346" uly="1251">
        <line lrx="787" lry="1337" ulx="346" uly="1251">Folio. S 373.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1473" type="textblock" ulx="303" uly="1291">
        <line lrx="1587" lry="1473" ulx="303" uly="1291">23. Reformation der Stadt Worms. 1499. g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1508" type="textblock" ulx="341" uly="1447">
        <line lrx="706" lry="1508" ulx="341" uly="1447">lio. S. 374.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1734" type="textblock" ulx="287" uly="1496">
        <line lrx="1588" lry="1617" ulx="287" uly="1496">24. Rabbi Ifrahelita epiſtola ad Rabbi Isaac. Ohne</line>
        <line lrx="1608" lry="1734" ulx="365" uly="1605">Bemerkung des Jahrs, Oris und Druckers. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1763" type="textblock" ulx="365" uly="1699">
        <line lrx="593" lry="1763" ulx="365" uly="1699">S. 376.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1903" type="textblock" ulx="300" uly="1777">
        <line lrx="1606" lry="1903" ulx="300" uly="1777">25. Expolſitiones Bibliae moralis. Vlmae. 1474.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1992" type="textblock" ulx="359" uly="1873">
        <line lrx="886" lry="1992" ulx="359" uly="1873">gr. Folio. S. 380.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2203" type="textblock" ulx="423" uly="2033">
        <line lrx="1453" lry="2119" ulx="423" uly="2033">III. Buͤcher aus dem ſechzehenden</line>
        <line lrx="1374" lry="2203" ulx="738" uly="2128">Jahrhundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2515" type="textblock" ulx="297" uly="2211">
        <line lrx="379" lry="2244" ulx="351" uly="2211">*</line>
        <line lrx="1586" lry="2325" ulx="297" uly="2256">I. Ottonis Brunfelſü oratio ad principes et Chri-</line>
        <line lrx="1584" lry="2399" ulx="357" uly="2339">ſtianos omnes ut afflictionibus Rhodiorum mi-</line>
        <line lrx="1578" lry="2515" ulx="352" uly="2408">lUtum ord. S. Jo. Baptiſtae ſuccuratur. Baſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2567" type="textblock" ulx="357" uly="2501">
        <line lrx="829" lry="2567" ulx="357" uly="2501">1523. 4. S. 383⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2667" type="textblock" ulx="1354" uly="2580">
        <line lrx="1501" lry="2667" ulx="1354" uly="2580">2. Ja.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="73" lry="511" ulx="0" uly="446">OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="686" type="textblock" ulx="1" uly="629">
        <line lrx="47" lry="686" ulx="1" uly="629">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="47" lry="862" ulx="0" uly="820">net.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="33" lry="1239" ulx="0" uly="1189">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="33" lry="1418" ulx="0" uly="1367">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1584" type="textblock" ulx="3" uly="1545">
        <line lrx="32" lry="1584" ulx="3" uly="1545">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="26" lry="1859" ulx="0" uly="1811">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2269">
        <line lrx="24" lry="2317" ulx="0" uly="2269">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="558" type="textblock" ulx="137" uly="418">
        <line lrx="1499" lry="558" ulx="137" uly="418">2. Jacobi Fontani de bello Rhodie libb. m. Hx</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="600" type="textblock" ulx="235" uly="534">
        <line lrx="882" lry="600" ulx="235" uly="534">gen. rT527. 4. S. 386.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="754" type="textblock" ulx="136" uly="627">
        <line lrx="1508" lry="754" ulx="136" uly="627">3. Jacobi Bracelli Hibb. V. de bello hiſpanico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1053" type="textblock" ulx="195" uly="716">
        <line lrx="1475" lry="814" ulx="255" uly="716">Item Jo. Joviani Pontani de bello Neapolitano</line>
        <line lrx="1134" lry="876" ulx="260" uly="808">libb. VI. Hag. 1530. 4. S. 389.</line>
        <line lrx="1474" lry="972" ulx="195" uly="894">4. De donatione Conſtantini quid ueri habeat,</line>
        <line lrx="1476" lry="1053" ulx="208" uly="977">ernuditorum quorundam iudicium. Ohne Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1236" type="textblock" ulx="228" uly="1042">
        <line lrx="1477" lry="1186" ulx="232" uly="1042">merkung des Jahrs, Oris, und Druckers. 4.</line>
        <line lrx="501" lry="1236" ulx="228" uly="1136">S. 391.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1349" type="textblock" ulx="168" uly="1182">
        <line lrx="1480" lry="1349" ulx="168" uly="1182">5. Jacobi Winmphelingi Calalogus Epiſeoporum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1419" type="textblock" ulx="233" uly="1304">
        <line lrx="1369" lry="1419" ulx="233" uly="1304">Argentinenſium. Argent. 1508. 4. S. 395.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2524" type="textblock" ulx="203" uly="1417">
        <line lrx="1522" lry="1515" ulx="203" uly="1417">6. Jo. Huttichii Collectanea antiquitatum in vrbe</line>
        <line lrx="1498" lry="1604" ulx="230" uly="1496">atque agro Moguntino repertarum. Mogunt.</line>
        <line lrx="840" lry="1669" ulx="271" uly="1578">1520 Folio. S. 399.</line>
        <line lrx="1499" lry="1773" ulx="203" uly="1666">7. Conr. Peutingeri Romanae vetuſtatis fragmenta.</line>
        <line lrx="1169" lry="1851" ulx="205" uly="1777">Aug. Vind. 1505. Folio. S. 406.</line>
        <line lrx="1484" lry="1979" ulx="207" uly="1851">8. Ejusdem idem liber. Mogunt. 1520. Folio.</line>
        <line lrx="883" lry="2041" ulx="274" uly="1966">S. 407.</line>
        <line lrx="1493" lry="2138" ulx="210" uly="2033">9 Ejusdem Sermones convivales. Argent. 1 506.</line>
        <line lrx="837" lry="2229" ulx="235" uly="2145">4 S. 410.</line>
        <line lrx="1510" lry="2319" ulx="214" uly="2209">10 Ejusdem idem liber. ibid. 1530. 4. S. 413.</line>
        <line lrx="1499" lry="2437" ulx="212" uly="2339">II. Marci Velſeri inſcriptiones antiquae Auguſtae</line>
        <line lrx="1331" lry="2524" ulx="274" uly="2407">Vindelicorum. Venef. 1590. 4. S 415.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2700" type="textblock" ulx="1190" uly="2635">
        <line lrx="1425" lry="2700" ulx="1190" uly="2635">12. Frag.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="372" type="textblock" ulx="777" uly="299">
        <line lrx="1140" lry="372" ulx="777" uly="299">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="504" type="textblock" ulx="243" uly="436">
        <line lrx="1588" lry="504" ulx="243" uly="436">12. Fragmenta Tabulae antiquae. Edente et expli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="587" type="textblock" ulx="365" uly="519">
        <line lrx="1588" lry="587" ulx="365" uly="519">cante Marco Velſero. Venet. 1591. 4. S. 417.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="780" type="textblock" ulx="302" uly="604">
        <line lrx="1621" lry="691" ulx="302" uly="604">13 Marci Velſeri Converſio et Paſſio S. S. Mar-</line>
        <line lrx="1611" lry="780" ulx="353" uly="705">tyrum Afrae, Hilariae, Dignae, Eunomiae, Eu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="868" type="textblock" ulx="366" uly="780">
        <line lrx="1293" lry="868" ulx="366" uly="780">tropiae. Venet. 1591. 4.: S. 420.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="982" type="textblock" ulx="305" uly="896">
        <line lrx="1623" lry="982" ulx="305" uly="896">14. Ejusd. rerum Auguſtanarum Vindelicar. libb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1280" type="textblock" ulx="306" uly="977">
        <line lrx="1296" lry="1080" ulx="342" uly="977">VIII. Venet. 1594. Folio. S. 421.</line>
        <line lrx="1594" lry="1179" ulx="306" uly="1073">15. De vita S. Vdalrici Aug. Vindel. Epiſcopi</line>
        <line lrx="1540" lry="1280" ulx="374" uly="1175">quae extant. Aug. Vindel. 1595. 4. S. 422.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1378" type="textblock" ulx="304" uly="1263">
        <line lrx="1621" lry="1378" ulx="304" uly="1263">16. Hiſtoria ab Eugippio ſeripta. Aug. Vind. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1468" type="textblock" ulx="334" uly="1382">
        <line lrx="867" lry="1468" ulx="334" uly="1382">1595: 4. S. 424.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1561" type="textblock" ulx="305" uly="1432">
        <line lrx="1592" lry="1561" ulx="305" uly="1432">17. Pauli Jovii vitae duodecim Comitum Medio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1635" type="textblock" ulx="370" uly="1537">
        <line lrx="1302" lry="1635" ulx="370" uly="1537">lanenſium. Pariſ. 1549. 4. S. 4²5⁵.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1746" type="textblock" ulx="310" uly="1612">
        <line lrx="1610" lry="1746" ulx="310" uly="1612">18. Johann Aventins Baierſche Chronick. Nuͤrnb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1983" type="textblock" ulx="307" uly="1728">
        <line lrx="975" lry="1821" ulx="384" uly="1728">1522. Folio. S. 426.</line>
        <line lrx="1595" lry="1920" ulx="307" uly="1783">19. Clarorum viror. epiſtolae ad Jo. Reuchlinum</line>
        <line lrx="1192" lry="1983" ulx="371" uly="1913">miſſae. Tub. 1514. 4. S. 430.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2096" type="textblock" ulx="307" uly="2013">
        <line lrx="1594" lry="2096" ulx="307" uly="2013">20. Guil. Budaei epiſtolae. Baſ. 1521. 4. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="2174" type="textblock" ulx="374" uly="2105">
        <line lrx="548" lry="2174" ulx="374" uly="2105">432</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2278" type="textblock" ulx="309" uly="2180">
        <line lrx="1599" lry="2278" ulx="309" uly="2180">21. Ang. Politiani epiſtolae Bariſ. 1526. 4. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2536" type="textblock" ulx="308" uly="2307">
        <line lrx="1094" lry="2370" ulx="374" uly="2307">434. M</line>
        <line lrx="1599" lry="2456" ulx="308" uly="2376">22. Jo. Trithemii Catalogus ſcriptorum eccleſiaſti-</line>
        <line lrx="1329" lry="2536" ulx="375" uly="2466">corum. Pariſ. 15 12. 4. S. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2660" type="textblock" ulx="1287" uly="2592">
        <line lrx="1538" lry="2660" ulx="1287" uly="2592">23. Ejus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="541" type="textblock" ulx="1770" uly="492">
        <line lrx="1810" lry="541" ulx="1770" uly="492">33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="718" type="textblock" ulx="1775" uly="671">
        <line lrx="1823" lry="718" ulx="1775" uly="671">24</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="70" lry="964" ulx="0" uly="913">ib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="53" lry="1168" ulx="0" uly="1102">pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="2396">
        <line lrx="38" lry="2448" ulx="0" uly="2396">ſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="577" type="textblock" ulx="204" uly="423">
        <line lrx="1515" lry="577" ulx="204" uly="423">23. Ejusdem. Idem liber. Oolon. 153. 4. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="619" type="textblock" ulx="294" uly="572">
        <line lrx="425" lry="619" ulx="294" uly="572">441.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="737" type="textblock" ulx="119" uly="611">
        <line lrx="1582" lry="737" ulx="119" uly="611">24. Ejusdem epiſtolarum familiarium libri II. Had</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="793" type="textblock" ulx="302" uly="728">
        <line lrx="900" lry="793" ulx="302" uly="728">gen. 1536. 4. S. 442.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="888" type="textblock" ulx="184" uly="809">
        <line lrx="1525" lry="888" ulx="184" uly="809">25. Ejusdem Compendium hiſtoriarum de origine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1052" type="textblock" ulx="292" uly="895">
        <line lrx="1527" lry="1032" ulx="292" uly="895">Regum et gentis Francorum. Mogun 1915.</line>
        <line lrx="1253" lry="1052" ulx="309" uly="988">Folio. S. 449.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1195" type="textblock" ulx="251" uly="1025">
        <line lrx="1543" lry="1195" ulx="251" uly="1025">256. Ejusdem Polygraphiae libri. VI. 1 s1. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2619" type="textblock" ulx="238" uly="1180">
        <line lrx="535" lry="1240" ulx="291" uly="1180">S. 453.</line>
        <line lrx="1565" lry="1348" ulx="238" uly="1207">27. Ep iſtola diui Vdalrici Angaſtenſi is epiſcopi de</line>
        <line lrx="1541" lry="1460" ulx="326" uly="1293">den coelibatu Ohne Bemerckung des Jahre</line>
        <line lrx="1020" lry="1493" ulx="328" uly="1432">und Druckers. 4. S. 456.</line>
        <line lrx="1547" lry="1598" ulx="264" uly="1507">28. Ge Coeleſtini hiſtoria Comitiorum anno</line>
        <line lrx="1548" lry="1671" ulx="328" uly="1603">MDXXX. Auguſtae Celebratorum. Partt. IV.</line>
        <line lrx="1159" lry="1750" ulx="333" uly="1681">Francof. 1577. Folio. S. 461.</line>
        <line lrx="1556" lry="1840" ulx="276" uly="1763">29. Guil Duranti rationale divinorum officiorum.</line>
        <line lrx="1126" lry="1919" ulx="344" uly="1850">Argent. 1501. Folio. S. 467.</line>
        <line lrx="1558" lry="2052" ulx="284" uly="1883">30. Ejusd. Idem Liber Lugd. 1512. kl. Folio.</line>
        <line lrx="584" lry="2095" ulx="356" uly="2034">S. 467.</line>
        <line lrx="1568" lry="2192" ulx="292" uly="2120">31. Ejusd. Idem liber ibid. 1515. kl. Folio. S.</line>
        <line lrx="469" lry="2290" ulx="359" uly="2231">467</line>
        <line lrx="1561" lry="2386" ulx="298" uly="2275">32. Ejusd. Idem liber. ibid. 1518. kl. Folio. S</line>
        <line lrx="480" lry="2455" ulx="368" uly="2396">468.</line>
        <line lrx="1614" lry="2541" ulx="301" uly="2442">33. Rein. Reineccii Syntagma de Familiis. Tomi</line>
        <line lrx="1443" lry="2619" ulx="369" uly="2552">IV. Baſ. 1574. -- 1580. Folio. S. 469.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2737" type="textblock" ulx="1291" uly="2674">
        <line lrx="1521" lry="2737" ulx="1291" uly="2674">34. Ejus-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1711" lry="1415" type="textblock" ulx="296" uly="460">
        <line lrx="1675" lry="549" ulx="351" uly="460">34. Ejusdem idem liber ſub titulo: Hiſtoria Julia</line>
        <line lrx="1677" lry="626" ulx="371" uly="549">ſiuel] Syntagma heroicum Tomi II. Helmſt.</line>
        <line lrx="1696" lry="709" ulx="458" uly="622">1594. 1595. 1597. 3 Baͤnde Folio. S. 475.</line>
        <line lrx="1675" lry="798" ulx="372" uly="705">35. Jo. Sleidani Commentarii de ſtatu relig et</line>
        <line lrx="1672" lry="890" ulx="319" uly="799">. reip. Carolo V. Argent. 1555. Folio. S. 482.</line>
        <line lrx="1670" lry="997" ulx="375" uly="909">36. Ejusd. Idem liber. Ibid. 1555. 2. Baͤnde 8.</line>
        <line lrx="678" lry="1057" ulx="381" uly="994">S. 485.</line>
        <line lrx="1666" lry="1165" ulx="296" uly="1033">37. Ejusd. Idem liber. Ibid. 1556. 2 Baͤnde. 8.</line>
        <line lrx="841" lry="1233" ulx="449" uly="1172">S. 486.</line>
        <line lrx="1711" lry="1332" ulx="385" uly="1211">38. Ejusd. Idem liber. In Niederlaͤndiſcher Spra⸗ .</line>
        <line lrx="1370" lry="1415" ulx="447" uly="1341">che. Leiden 1597. gr. 8. S. 487.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="129" lry="518" ulx="0" uly="456">1 Plis</line>
        <line lrx="111" lry="581" ulx="0" uly="532">Jelmſt.</line>
        <line lrx="143" lry="676" ulx="2" uly="609">475</line>
        <line lrx="89" lry="768" ulx="0" uly="708">lig et</line>
        <line lrx="86" lry="854" ulx="0" uly="801">492.</line>
        <line lrx="107" lry="944" ulx="0" uly="893">nde 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="566" type="textblock" ulx="377" uly="559">
        <line lrx="390" lry="566" ulx="377" uly="559">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="507" type="textblock" ulx="1196" uly="342">
        <line lrx="1206" lry="507" ulx="1196" uly="342">5 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="590" type="textblock" ulx="437" uly="582">
        <line lrx="453" lry="590" ulx="437" uly="582">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="636" type="textblock" ulx="1296" uly="633">
        <line lrx="1315" lry="636" ulx="1296" uly="633">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1302" type="textblock" ulx="290" uly="1130">
        <line lrx="1323" lry="1302" ulx="290" uly="1130">1 Handſchriften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1568" type="textblock" ulx="835" uly="1505">
        <line lrx="876" lry="1568" ulx="835" uly="1505">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1857" type="textblock" ulx="213" uly="1642">
        <line lrx="1556" lry="1778" ulx="213" uly="1642">(onradi Peutingeri epistolae et alii tractatus.</line>
        <line lrx="1460" lry="1857" ulx="277" uly="1791">Ms. auf Papier, Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2625" type="textblock" ulx="333" uly="1917">
        <line lrx="1502" lry="1985" ulx="341" uly="1917">Dieſer Band enthaͤlt verſchiedene ſchaͤzbare</line>
        <line lrx="1502" lry="2068" ulx="403" uly="1999">Denkmaͤler des beruͤhmten Peutingers.</line>
        <line lrx="1505" lry="2151" ulx="358" uly="2077">1) Conr. Peutingeri epiſtola ad reverendiſ-</line>
        <line lrx="1504" lry="2228" ulx="333" uly="2167">fimum Cardinalem S. Crucis Bernhardinum</line>
        <line lrx="1508" lry="2309" ulx="352" uly="2235">Caruaſalum. Er fangt an: Reuerendiſsi-</line>
        <line lrx="1508" lry="2374" ulx="409" uly="2314">mo in Chriſto Patri et Domino Dn. Bern-</line>
        <line lrx="1511" lry="2462" ulx="404" uly="2388">hardino Caruaſalo Epiſeopo Tuſculano Sac.</line>
        <line lrx="1542" lry="2545" ulx="350" uly="2468">Sanctae Rom. eccleſiae Card. S. Crucis Pa-</line>
        <line lrx="1521" lry="2625" ulx="406" uly="2554">triarchaeque Hieroſolimitano et Dn. Julii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2700" type="textblock" ulx="870" uly="2637">
        <line lrx="1443" lry="2700" ulx="870" uly="2637">S— Se-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="2407" type="textblock" ulx="445" uly="308">
        <line lrx="1139" lry="376" ulx="821" uly="308">☛ * 22</line>
        <line lrx="1612" lry="504" ulx="522" uly="430">Secundi ad Dn. Regem Maximilianum Aug.</line>
        <line lrx="1615" lry="587" ulx="519" uly="512">a latere legato integerrimo, Conradus Peu-</line>
        <line lrx="1614" lry="674" ulx="494" uly="585">tinger Auguſtanus iuris utriusque Doctor</line>
        <line lrx="1612" lry="746" ulx="519" uly="675">Salutem et Foelicitatem optat. Betraͤgt 5</line>
        <line lrx="1617" lry="831" ulx="475" uly="755">Blaͤtter und iſt datirt: Ex Auguſta Vin:</line>
        <line lrx="1611" lry="909" ulx="516" uly="836">delicorum XV. Kls. Januarii Anno huma-</line>
        <line lrx="1612" lry="987" ulx="510" uly="918">nae Salutis M. DVII. Dieſer Brief kam</line>
        <line lrx="1612" lry="1071" ulx="513" uly="993">1521. bey Simon Cocus und Gerhard</line>
        <line lrx="1611" lry="1141" ulx="513" uly="1062">Nicolaus zu Antwerpen heraus. S. Hr.</line>
        <line lrx="1656" lry="1227" ulx="506" uly="1148">Veiths Vita Conr. Peutingeri p. 76. u. flg.</line>
        <line lrx="1611" lry="1309" ulx="507" uly="1231">2) Ejusdem epiſtola de nomine: Auguſtus,</line>
        <line lrx="1611" lry="1375" ulx="502" uly="1307">ad Theodoricum Riſichaeum vel Reyſache-</line>
        <line lrx="1611" lry="1453" ulx="504" uly="1383">rum. Er faͤngt an: Chuonradus Peutinger</line>
        <line lrx="1608" lry="1539" ulx="504" uly="1462">Auguſtanus Theoderico Riſicheo Salutem.</line>
        <line lrx="1613" lry="1616" ulx="445" uly="1540">Congratularis de filio mihi nato. optas-</line>
        <line lrx="1613" lry="1701" ulx="500" uly="1617">que Deum optimum maximum illum in-</line>
        <line lrx="1614" lry="1764" ulx="509" uly="1694">columen ſeruare, ut virtutes paternas imi-</line>
        <line lrx="1614" lry="1844" ulx="498" uly="1772">tetur, nomenque meum immortalitati tra-</line>
        <line lrx="1612" lry="1937" ulx="495" uly="1852">dere poſsit, quibus verbis tibi gratias agam</line>
        <line lrx="1607" lry="2013" ulx="497" uly="1934">non reperio &amp;c. Dieſer Brief iſt datirt</line>
        <line lrx="1604" lry="2082" ulx="498" uly="2013">XVIII. Kls. Decembris Anno Salutis MDX</line>
        <line lrx="1600" lry="2168" ulx="490" uly="2091">Er iſt 12. Blaͤtter ſtark und noch unge</line>
        <line lrx="1613" lry="2248" ulx="495" uly="2163">druckt. Bey demſelben liegen auch noh</line>
        <line lrx="1601" lry="2327" ulx="470" uly="2246">2à Originalbriefe des Ryſicheus oder Rey⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2407" ulx="496" uly="2323">ſachers an den Peutinger, die Hr. Veth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2484" type="textblock" ulx="407" uly="2410">
        <line lrx="1594" lry="2484" ulx="407" uly="2410">anmm angefuͤhrten Orte p. 104 und 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2569" type="textblock" ulx="479" uly="2483">
        <line lrx="1597" lry="2569" ulx="479" uly="2483">ganz abdrucken lies. 3) Ejusdem Irter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2650" type="textblock" ulx="309" uly="2555">
        <line lrx="1598" lry="2650" ulx="309" uly="2555">i! pretatio ſuper numiſinatis Herculis Inſeri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2716" type="textblock" ulx="1337" uly="2650">
        <line lrx="1531" lry="2716" ulx="1337" uly="2650">ptione</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="44" lry="509" ulx="0" uly="461">ue.</line>
        <line lrx="45" lry="574" ulx="0" uly="534">eu⸗</line>
        <line lrx="46" lry="654" ulx="0" uly="607">kor</line>
        <line lrx="42" lry="746" ulx="2" uly="701">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="46" lry="818" ulx="0" uly="773">rin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="323" type="textblock" ulx="692" uly="260">
        <line lrx="1002" lry="323" ulx="692" uly="260"> † 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="473" type="textblock" ulx="407" uly="382">
        <line lrx="1534" lry="473" ulx="407" uly="382">ptione graeca. Hr. Veith p. 106. hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="780" type="textblock" ulx="405" uly="471">
        <line lrx="1483" lry="542" ulx="408" uly="471">die Anfangsworte genau abgeſchrieben.</line>
        <line lrx="1484" lry="620" ulx="406" uly="549">Deſe Abhandlung iſt 7. Blaͤtter ſtark,</line>
        <line lrx="1489" lry="696" ulx="405" uly="616">und noch ungedruckt. 4) Valentini Moravi</line>
        <line lrx="1486" lry="780" ulx="405" uly="697">eiſtola ad Conradum Peutinger de majori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="848" type="textblock" ulx="405" uly="776">
        <line lrx="1492" lry="848" ulx="405" uly="776">lus Regum Portugallenſium. Hr. Veith</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="937" type="textblock" ulx="403" uly="853">
        <line lrx="1486" lry="937" ulx="403" uly="853">am angef. Orte p. 99. und 100. Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1019" type="textblock" ulx="339" uly="931">
        <line lrx="1486" lry="1019" ulx="339" uly="931">doch unedirt und 14 Blaͤtter ſtark. 5)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1251" type="textblock" ulx="398" uly="1009">
        <line lrx="1486" lry="1089" ulx="398" uly="1009">Nauigatio Portugallenſium ultra aequinocti-</line>
        <line lrx="1488" lry="1176" ulx="401" uly="1093">dlem Circulum. Iſt ein Inſtrument von</line>
        <line lrx="1489" lry="1251" ulx="408" uly="1167">1503. und drey Seiten ſtark. 6) Va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1321" type="textblock" ulx="400" uly="1243">
        <line lrx="1503" lry="1321" ulx="400" uly="1243">leitini Moravi epiſtola ad Conr. Peutinger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1477" type="textblock" ulx="403" uly="1319">
        <line lrx="1485" lry="1409" ulx="403" uly="1319">de inſcriptione quadam. Iſt ungedruckt</line>
        <line lrx="1484" lry="1477" ulx="406" uly="1397">und datirt ex Vlixbona die XVI Auguſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1557" type="textblock" ulx="404" uly="1477">
        <line lrx="1490" lry="1557" ulx="404" uly="1477">Amo M. D. V. 7) Conr. Peutinger epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1805" type="textblock" ulx="398" uly="1556">
        <line lrx="1483" lry="1630" ulx="406" uly="1556">ſtda de Morinis ad Jacobum Villinger de</line>
        <line lrx="1475" lry="1723" ulx="402" uly="1640">Sclonenberg. Ebenfalls noch unedirt,</line>
        <line lrx="1219" lry="1805" ulx="398" uly="1732">wonit ſich dieſer Band endigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1950" type="textblock" ulx="802" uly="1887">
        <line lrx="1225" lry="1950" ulx="802" uly="1887">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2165" type="textblock" ulx="201" uly="1977">
        <line lrx="1481" lry="2091" ulx="201" uly="1977">Ein Band berſchiedener Urkunden und Schriften.</line>
        <line lrx="1256" lry="2165" ulx="266" uly="2087">Ms. auf Papier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2294" type="textblock" ulx="323" uly="2211">
        <line lrx="1508" lry="2294" ulx="323" uly="2211">Es laͤßt ſich von dergleichen Handſchriften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2363" type="textblock" ulx="387" uly="2283">
        <line lrx="1481" lry="2363" ulx="387" uly="2283">als Urkunden wenig ſagen, doch aber will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2613" type="textblock" ulx="318" uly="2362">
        <line lrx="1488" lry="2446" ulx="346" uly="2362">ich wenigſtens den Inhalt hier anfuͤhren.</line>
        <line lrx="1486" lry="2538" ulx="330" uly="2442">1) K. Friedrich III. beſtaͤttigte Burger⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2613" ulx="318" uly="2527">meiſtern Rate und gemeiner Statt Aug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2681" type="textblock" ulx="807" uly="2605">
        <line lrx="1409" lry="2681" ulx="807" uly="2605">S2 pſurg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="324" type="textblock" ulx="1372" uly="262">
        <line lrx="1540" lry="324" ulx="1372" uly="262">263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1659" type="textblock" ulx="1642" uly="1638">
        <line lrx="1661" lry="1659" ulx="1642" uly="1638">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="324" type="textblock" ulx="318" uly="247">
        <line lrx="458" lry="324" ulx="318" uly="247">a64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="790" type="textblock" ulx="499" uly="683">
        <line lrx="1638" lry="790" ulx="499" uly="683">ren Lannd⸗ und des Reichs Stidtvogt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1027" type="textblock" ulx="523" uly="933">
        <line lrx="1637" lry="1027" ulx="523" uly="933">Freyheit der Stadt Augſpurg erthilt, Ui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1507" type="textblock" ulx="504" uly="1414">
        <line lrx="1637" lry="1507" ulx="504" uly="1414">dgl. zu greifen und abzuſtrafn. Graͤz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1740" type="textblock" ulx="502" uly="1646">
        <line lrx="1638" lry="1740" ulx="502" uly="1646">heit in Frickenhauſen ein eigen Halsgericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2364" type="textblock" ulx="488" uly="2190">
        <line lrx="1634" lry="2293" ulx="488" uly="2190">den 14. May 1494. 6) Dir Landſchaft</line>
        <line lrx="1636" lry="2364" ulx="488" uly="2282">zu Salzburg Schreiben an ein erbarn Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2606" type="textblock" ulx="518" uly="2521">
        <line lrx="1633" lry="2606" ulx="518" uly="2521">Lang zu Salzburg, und die damals ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="553" type="textblock" ulx="558" uly="206">
        <line lrx="1184" lry="330" ulx="838" uly="262"> * 0ρ</line>
        <line lrx="1640" lry="466" ulx="562" uly="392">ſpurg die Freyheit, keinerley Sachen vor</line>
        <line lrx="1639" lry="553" ulx="558" uly="476">das kaiſerl. Cammergericht, er Hofge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="712" type="textblock" ulx="561" uly="557">
        <line lrx="1638" lry="645" ulx="562" uly="557">richt, noch das Hofgericht zu Rotweil,</line>
        <line lrx="1638" lry="712" ulx="561" uly="636">dann weſtphaͤliſche Gericht, ſonden an ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="948" type="textblock" ulx="560" uly="787">
        <line lrx="1637" lry="862" ulx="563" uly="787">Augſpurg fuͤrzubringen. Wien den 16.</line>
        <line lrx="1637" lry="948" ulx="560" uly="862">May 1482. 2) Eben dieſes Kaißers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1410" type="textblock" ulx="554" uly="1025">
        <line lrx="1639" lry="1107" ulx="563" uly="1025">belthaͤter, und Straßenraͤuber nach ihren</line>
        <line lrx="1636" lry="1186" ulx="562" uly="1100">Handlungen abzuſtrafen. Ruͤrnbeig am 5.</line>
        <line lrx="1637" lry="1273" ulx="554" uly="1175">November 1484. 3) Die Blſlſtaͤttigung</line>
        <line lrx="1721" lry="1337" ulx="557" uly="1259">der Freyheit von K. Friedrich III. der Stadt</line>
        <line lrx="1634" lry="1410" ulx="567" uly="1336">Augſpurg ertheilt, Raͤuber, Moͤrder u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1659" type="textblock" ulx="558" uly="1494">
        <line lrx="1734" lry="1574" ulx="558" uly="1494">den 25. Oktober 1468. 4) F. Maximi⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1659" ulx="562" uly="1574">lian I. ertheilt Erhard Voͤhlit die Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2208" type="textblock" ulx="552" uly="1732">
        <line lrx="1640" lry="1818" ulx="553" uly="1732">zu haben, und zu erbauen. Augsburg</line>
        <line lrx="1636" lry="1902" ulx="552" uly="1814">den 25 Julius 1517. 5) K. Maximi⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1975" ulx="554" uly="1892">lian I. beſtaͤttigt der Stadt Augsburg die</line>
        <line lrx="1635" lry="2048" ulx="558" uly="1968">derſelben von den vorigen Kaiern ertheilte</line>
        <line lrx="1635" lry="2131" ulx="556" uly="2044">Rechte, Freyheiten, Handveſen, Briefe,</line>
        <line lrx="1635" lry="2208" ulx="558" uly="2126">Privilegien und Pfandſchaften. Kempten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2524" type="textblock" ulx="544" uly="2366">
        <line lrx="1630" lry="2441" ulx="546" uly="2366">te zu Augſpurg. Dieſes Schreiben be⸗—</line>
        <line lrx="1632" lry="2524" ulx="544" uly="2441">trift den Kardinal⸗Erzbiſchof Matthaͤus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2688" type="textblock" ulx="1375" uly="2628">
        <line lrx="1567" lry="2688" ulx="1375" uly="2628">ſtandene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1517" lry="1620" type="textblock" ulx="325" uly="230">
        <line lrx="1487" lry="313" ulx="697" uly="230">U 265</line>
        <line lrx="1477" lry="445" ulx="374" uly="357">ſtandene Unruhen. Datum Salzburg am</line>
        <line lrx="1475" lry="518" ulx="379" uly="440">Sonntag nach Sannt Blrichstag Anno ꝛc.</line>
        <line lrx="1479" lry="598" ulx="379" uly="513">Im rxvſten. 7) Hanns Golden, Stadt⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="672" ulx="378" uly="589">richters zu Salzburg bekaͤnntniſſ, und</line>
        <line lrx="1481" lry="756" ulx="381" uly="671">Vrgicht. 8) Vertrag zwiſchen dem Erz⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="833" ulx="383" uly="749">biſchoff von Salzburg Mathaͤus Lang</line>
        <line lrx="1484" lry="921" ulx="325" uly="830">und der Landſchaft. Salzburg den letzen</line>
        <line lrx="1484" lry="988" ulx="386" uly="905">Tag des Monats Auguſt 1525. Dies</line>
        <line lrx="1485" lry="1064" ulx="385" uly="982">ſind 3 wichtige Schriften welche ich am</line>
        <line lrx="1501" lry="1137" ulx="387" uly="1049">Ende dieſes Stuͤcks unter Num. I. II. und</line>
        <line lrx="1487" lry="1218" ulx="389" uly="1131">III. abgedruckt liefere, indem ſie einiges in</line>
        <line lrx="1487" lry="1289" ulx="392" uly="1212">der Geſchichte dieſes Kardinal Erzbiſchofs</line>
        <line lrx="1489" lry="1368" ulx="396" uly="1282">erlaͤutern. 9) Hanns Baumgartners Be⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1456" ulx="389" uly="1367">ſchwerungsſchrift an den Magiſtrat zu</line>
        <line lrx="1493" lry="1535" ulx="351" uly="1450">Augsburg, mit Beilagen, wovon aber eis</line>
        <line lrx="1471" lry="1620" ulx="353" uly="1545">nige abzugehen ſcheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1774" type="textblock" ulx="791" uly="1716">
        <line lrx="884" lry="1774" ulx="791" uly="1716">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1998" type="textblock" ulx="220" uly="1828">
        <line lrx="1500" lry="1912" ulx="220" uly="1828">Ein Band von gleichem Inhalt wie der vorher⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1998" ulx="263" uly="1910">gehende. Ms. auf Papier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2618" type="textblock" ulx="2" uly="2036">
        <line lrx="1499" lry="2122" ulx="326" uly="2036">Was eigentlich dieſer Kodex in ſich begreift,</line>
        <line lrx="1499" lry="2192" ulx="390" uly="2113">das will ich hier kurz anzeigen. 1) K.</line>
        <line lrx="1499" lry="2281" ulx="388" uly="2197">Sigmunds Freyheit uͤber das Umgeld zu</line>
        <line lrx="1500" lry="2365" ulx="389" uly="2276">Augsburg. Baſel am Montag nach Sant</line>
        <line lrx="1500" lry="2455" ulx="241" uly="2356">Martins tag 1433 2) K. Sigmunds</line>
        <line lrx="1499" lry="2536" ulx="3" uly="2427">us Beſtaͤttigung der Freyheit die Burgermei⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2618" ulx="2" uly="2524">1r S3 ſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="2629" type="textblock" ulx="458" uly="237">
        <line lrx="1144" lry="307" ulx="822" uly="237">S</line>
        <line lrx="1623" lry="457" ulx="524" uly="358">ſter und Rath der Stadt Augsburg</line>
        <line lrx="1619" lry="532" ulx="460" uly="440">von den vorigen Kaiſern erhalten haben,</line>
        <line lrx="1617" lry="606" ulx="516" uly="525">keinerley Sachen vor das Kaiſerl. Kam⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="690" ulx="458" uly="609">mergericht, Hofgericht, Hofgericht zu Rot⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="775" ulx="509" uly="688">weil und das weſtphaͤliſche Gericht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="847" ulx="510" uly="765">dern an ihren Land⸗ und des Reichs Stadt⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="926" ulx="509" uly="849">vogt zu bringen. Baſel an ſant Martins!</line>
        <line lrx="1607" lry="1006" ulx="459" uly="918">Abend 1433. 3) Vertrag zwiſchen der</line>
        <line lrx="1607" lry="1090" ulx="503" uly="997">Stadt Augsburg und Peter Flewſenbalg,</line>
        <line lrx="1605" lry="1165" ulx="501" uly="1082">vor Wilhelm Pfalzgraſen bey Rhein auf⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1243" ulx="500" uly="1159">gerichtet. Baſel am Donrſtag nach ſant</line>
        <line lrx="1602" lry="1322" ulx="500" uly="1238">Martinstag 1433. 4) K. Sigmunds Be⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1401" ulx="498" uly="1318">ſtaͤttigung aller und jeglicher Freyheiten</line>
        <line lrx="1600" lry="1477" ulx="500" uly="1400">der Stadt Augsburg. Baſel am Mon⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1567" ulx="498" uly="1483">tag nach ſant Martinstag 1433. 5) K.</line>
        <line lrx="1609" lry="1637" ulx="493" uly="1552">Friedrichs III. Legitimations Brief Jakob</line>
        <line lrx="1594" lry="1725" ulx="493" uly="1633">Schmid in Augsburg ertheilt. Augsburg</line>
        <line lrx="1593" lry="1792" ulx="492" uly="1712">am Sambſtag nach des hailigen Creutztag</line>
        <line lrx="1601" lry="1882" ulx="489" uly="1786">der erhoͤhung 1474. 6) Zwei Kaiſerliche</line>
        <line lrx="1591" lry="1951" ulx="484" uly="1865">Reſeripte Friedrichs III. an den Magiſtrat</line>
        <line lrx="1590" lry="2024" ulx="486" uly="1948">in Augsburg wegen Anna, Leonhard Vit⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2109" ulx="472" uly="2020">tels Hausfrauen, die durch den Ulrich</line>
        <line lrx="1584" lry="2167" ulx="480" uly="2081">Schwarz veranlaßte Hinrichtung ihres</line>
        <line lrx="1586" lry="2246" ulx="477" uly="2159">Mannes betreffend. Graͤz am 3. Decem⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2328" ulx="480" uly="2244">ber 1478 und am 12. Februar 1479.</line>
        <line lrx="1582" lry="2404" ulx="477" uly="2319">Hr. Paul von Stetten der juͤngere, hat</line>
        <line lrx="1633" lry="2479" ulx="476" uly="2399">die Geſchichte des Erzboͤſewichts Ulrichs</line>
        <line lrx="1580" lry="2629" ulx="475" uly="2472">Schwarz im 1. Th. ſeiner Kehrreichen Le⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2625" ulx="1419" uly="2580">ens⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1581" lry="1161" type="textblock" ulx="386" uly="388">
        <line lrx="1522" lry="465" ulx="433" uly="388">bensbeſchreibungen zur Erweckung und Un⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="552" ulx="386" uly="476">terhaltung buͤrgerlicher Tugend von S. 63</line>
        <line lrx="1523" lry="626" ulx="437" uly="552">bis 86 und alſo auch die ſchaͤndliche That⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="700" ulx="436" uly="630">handlung, die dieſer Boͤſewicht an den</line>
        <line lrx="1522" lry="774" ulx="434" uly="705">Bruͤdern Hanns und Leonhard Vittel be⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="859" ulx="434" uly="789">gieng, und ſie unſchuldigerweiß hinrichten</line>
        <line lrx="1563" lry="939" ulx="436" uly="858">lies, ausfuͤhrlich beſchrieben. Ich denke</line>
        <line lrx="1518" lry="1019" ulx="430" uly="938">aber, daß es ſich wohl der Muͤhe lohnte,</line>
        <line lrx="1517" lry="1106" ulx="428" uly="1023">beede Reſcripte hier zu leſen, und aufzu⸗</line>
        <line lrx="637" lry="1161" ulx="426" uly="1098">behalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1327" type="textblock" ulx="842" uly="1269">
        <line lrx="894" lry="1327" ulx="842" uly="1269">7J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1490" type="textblock" ulx="319" uly="1381">
        <line lrx="1511" lry="1490" ulx="319" uly="1381">Wir Friderich von gottes gnaden Roͤmiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1872" type="textblock" ulx="352" uly="1486">
        <line lrx="1532" lry="1566" ulx="358" uly="1486">keyſer zu allen eczeitten Merer des Reichs zu</line>
        <line lrx="1511" lry="1643" ulx="353" uly="1565">Hungern Dalmacien, Croaclien ꝛc. kuͤnig Her⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1712" ulx="352" uly="1642">zog zu Oeſterreich vnnd zu Steyr ꝛc. Entbie⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1800" ulx="353" uly="1720">ten den Erſamen vnnſern vnnd des Reichs</line>
        <line lrx="1509" lry="1872" ulx="353" uly="1796">lieben getrewen Burgermeiſter vnnd Rate der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1958" type="textblock" ulx="296" uly="1882">
        <line lrx="1505" lry="1958" ulx="296" uly="1882">Stat Augſpurg Vnnſer gnad vnnd alles gut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2679" type="textblock" ulx="329" uly="1958">
        <line lrx="1506" lry="2033" ulx="345" uly="1958">Erſamen lieben getrewen Vnns hat die Er⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2113" ulx="348" uly="2042">ber Vnnſere lieb andaͤchtige Anna weylennt</line>
        <line lrx="1501" lry="2197" ulx="337" uly="2124">Lienharten Vittels zu Augſpurg verlaßen Wit⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2284" ulx="339" uly="2211">tib mit clag fuͤrbracht wie ir weylent den ge⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2361" ulx="336" uly="2294">nannten Iren Hawßwirt on all verſchuldung</line>
        <line lrx="1499" lry="2438" ulx="335" uly="2364">vom leben zum tod bracht vnd ſy damit vn⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2521" ulx="332" uly="2449">billicher weiſe Inn ſwer belaidtgung ſmach</line>
        <line lrx="1493" lry="2600" ulx="329" uly="2528">vnnd ſchaden gefuert haben. Darumb Je</line>
        <line lrx="1430" lry="2679" ulx="900" uly="2612">S 4 der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="323" type="textblock" ulx="799" uly="256">
        <line lrx="1098" lry="323" ulx="799" uly="256"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2643" type="textblock" ulx="374" uly="388">
        <line lrx="1624" lry="457" ulx="405" uly="388">derſelben Anna. abtrag kerung vnnd wanndel</line>
        <line lrx="1601" lry="533" ulx="451" uly="466">zethunnde ſchuldig ſein ſollet, vnnd deſſhal⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="613" ulx="446" uly="542">ben clag. ſpruch vnnd vordrung zu euch hab.</line>
        <line lrx="1601" lry="691" ulx="450" uly="619">vnnd vnnſer als Ewrer vnnd irs Rechten</line>
        <line lrx="1601" lry="768" ulx="431" uly="695">heren, vnnd ordentlichen Richter Hilff not⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="849" ulx="452" uly="780">duͤrfftig ſegn. Vnd Vnns diemuetigclichen</line>
        <line lrx="1602" lry="928" ulx="448" uly="858">angeruoffen vnnd gebetten ir die gnadigclich</line>
        <line lrx="1601" lry="1004" ulx="448" uly="930">mittzutaillen vnnd wann Vnns nun als Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1084" ulx="448" uly="1017">miſchen keyſer gepurt vnnſern vnnd des hey⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1186" ulx="449" uly="1097">ligen Reichs vnnderthanen vnd ſonderlichen</line>
        <line lrx="1601" lry="1236" ulx="449" uly="1173">Wittiben vnnd waiſen vnubillicher beſwerung</line>
        <line lrx="1602" lry="1321" ulx="449" uly="1249">vor zu ſein, darumb ſo gebietten wir euch.</line>
        <line lrx="1600" lry="1390" ulx="445" uly="1328">Von Roͤmiſcher kayſerlicher macht ernnſtlich</line>
        <line lrx="1601" lry="1468" ulx="446" uly="1396">vnnd veſticlick. Vnnd wellen das Ir der ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1549" ulx="442" uly="1483">nannten Anna vmb ſollich ſchmach. belaidi⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1629" ulx="435" uly="1558">gung vonnd ſchaden. abtrag kerung vnd</line>
        <line lrx="1602" lry="1706" ulx="440" uly="1644">wanndel tut vnnd ſy darum unclaghafft ma⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1787" ulx="443" uly="1720">chet. in Sechs wochen vnnd dreyen tagen</line>
        <line lrx="1599" lry="1862" ulx="437" uly="1797">den naͤchſten nach dem euch diſer vnnſer</line>
        <line lrx="1598" lry="1938" ulx="436" uly="1876">Brief geanntwort oder verkunndt wirt damit</line>
        <line lrx="1596" lry="2022" ulx="441" uly="1952">ſich nit gebuͤren werde, deßhalben ferrer zu</line>
        <line lrx="1596" lry="2098" ulx="436" uly="2028">hanndeln. Daran thut Ir Vnns ernnſtlich</line>
        <line lrx="1597" lry="2171" ulx="437" uly="2101">maynung dann wo ir das nit thaͤtten. vnnd</line>
        <line lrx="1600" lry="2254" ulx="423" uly="2186">WVnns die genannt Anna dar Inn gegen euch</line>
        <line lrx="1609" lry="2331" ulx="374" uly="2260">omb ferrer Hilff erſuchen wurde vnns auff</line>
        <line lrx="1609" lry="2409" ulx="427" uly="2337">ir zuflucht vnnd anrueffen geburen Sy mit</line>
        <line lrx="1627" lry="2489" ulx="377" uly="2418">zimlicher Hilffe nicht zu uerlaſſen darnach</line>
        <line lrx="1606" lry="2571" ulx="424" uly="2503">wiſſet euch zu richten. Geben zu Gratz am</line>
        <line lrx="1545" lry="2643" ulx="584" uly="2590">dritten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="60" lry="526" ulx="0" uly="464">ſe</line>
        <line lrx="60" lry="595" ulx="5" uly="541">hab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="127" lry="677" ulx="0" uly="601">hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="61" lry="745" ulx="11" uly="698">not⸗</line>
        <line lrx="61" lry="832" ulx="0" uly="778">chen</line>
        <line lrx="61" lry="921" ulx="0" uly="848">clich</line>
        <line lrx="60" lry="986" ulx="3" uly="927">R⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1074" ulx="10" uly="1018">hey⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1155" ulx="4" uly="1097">chen</line>
        <line lrx="54" lry="1231" ulx="0" uly="1184">ung</line>
        <line lrx="56" lry="1309" ulx="2" uly="1249">ich.</line>
        <line lrx="54" lry="1387" ulx="0" uly="1327">lich</line>
        <line lrx="54" lry="1466" ulx="17" uly="1413">e⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1539" ulx="0" uly="1487">idſ⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1614" ulx="2" uly="1559">vnd</line>
        <line lrx="52" lry="1703" ulx="0" uly="1661">ma⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1787" ulx="0" uly="1735">gen</line>
        <line lrx="48" lry="1868" ulx="0" uly="1806">ſer</line>
        <line lrx="47" lry="1937" ulx="1" uly="1883">mit</line>
        <line lrx="45" lry="2024" ulx="17" uly="1972">zu</line>
        <line lrx="43" lry="2098" ulx="1" uly="2036">ſch</line>
        <line lrx="41" lry="2169" ulx="0" uly="2115">nd</line>
        <line lrx="42" lry="2256" ulx="0" uly="2194">ich</line>
        <line lrx="49" lry="2333" ulx="0" uly="2265">uff</line>
        <line lrx="47" lry="2405" ulx="0" uly="2348">mit</line>
        <line lrx="47" lry="2486" ulx="2" uly="2426">ach</line>
        <line lrx="43" lry="2568" ulx="2" uly="2523">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="126" lry="439" ulx="0" uly="384">dal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="332" type="textblock" ulx="678" uly="234">
        <line lrx="1524" lry="332" ulx="678" uly="234">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="689" type="textblock" ulx="369" uly="377">
        <line lrx="1519" lry="453" ulx="369" uly="377">dritten tag des Monadts Decembris Anno</line>
        <line lrx="1557" lry="539" ulx="370" uly="469">Domini ꝛc. Septuageſimo octavo Vnnſers</line>
        <line lrx="1525" lry="679" ulx="370" uly="548">keyſerthums im Syben ond Zwalngigiſten</line>
        <line lrx="507" lry="689" ulx="374" uly="625">Jare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="916" type="textblock" ulx="736" uly="737">
        <line lrx="1525" lry="826" ulx="740" uly="737">Ad mandatum proprium</line>
        <line lrx="1439" lry="916" ulx="736" uly="842">Domini Imperatoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1749" type="textblock" ulx="427" uly="1002">
        <line lrx="1570" lry="1075" ulx="525" uly="1002">Dieſes keiſerlichen Reſeripts ungeachtet,</line>
        <line lrx="1523" lry="1153" ulx="440" uly="1083">zauderte noch der Magiſtrat mit ſeiner ihm</line>
        <line lrx="1523" lry="1233" ulx="442" uly="1158">ernſtlich anbefohlenen Antwort oder Bericht,</line>
        <line lrx="1566" lry="1307" ulx="443" uly="1238">und die verwittibte Anna Vittel war ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1392" ulx="427" uly="1321">zwungen, ihre gerechte Klage dem Kaiſer</line>
        <line lrx="1524" lry="1474" ulx="442" uly="1404">zum zweitenmal fuͤrzutragen, und gegen</line>
        <line lrx="1526" lry="1546" ulx="444" uly="1470">den Magiſtrat um Hilfe anzurufen. Es</line>
        <line lrx="1532" lry="1672" ulx="446" uly="1553">erfolgte darauf das zweite und folgende</line>
        <line lrx="661" lry="1749" ulx="444" uly="1626">Neſeript.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1840" type="textblock" ulx="860" uly="1798">
        <line lrx="911" lry="1840" ulx="860" uly="1798">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2002" type="textblock" ulx="320" uly="1901">
        <line lrx="1533" lry="2002" ulx="320" uly="1901">Wir Friderich von gottes gnaden Romiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2147" type="textblock" ulx="379" uly="2003">
        <line lrx="1526" lry="2078" ulx="381" uly="2003">keyſer zu allen tzeythen Merer des Reichs zu</line>
        <line lrx="1530" lry="2147" ulx="379" uly="2078">Hungern Dalmacien Croacien ꝛc. kunig Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2225" type="textblock" ulx="349" uly="2153">
        <line lrx="1535" lry="2225" ulx="349" uly="2153">czog zu Oeſterreich vnnd zu Steyr ꝛc. Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2676" type="textblock" ulx="380" uly="2236">
        <line lrx="1532" lry="2302" ulx="382" uly="2236">bietten den Erſamen Vnnſern vnnd des Reichs</line>
        <line lrx="1591" lry="2377" ulx="389" uly="2314">lieben getrewen Burgermeiſter vnnd Rautte</line>
        <line lrx="1531" lry="2451" ulx="380" uly="2383">der Statt Augſpurg Vnunſer gnad vnnd al⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2528" ulx="381" uly="2461">les gut. Erſamen lieben getrewen Vnus hat</line>
        <line lrx="1526" lry="2676" ulx="382" uly="2539">die ie Erber Vnnſer liebe andaͤchtige Anna meh⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2672" ulx="1422" uly="2625">ent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="2682" type="textblock" ulx="413" uly="263">
        <line lrx="1127" lry="329" ulx="825" uly="263"> *</line>
        <line lrx="1613" lry="467" ulx="413" uly="393">lent Lienharten Vittels zu Augſpurg verla⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="550" ulx="455" uly="470">ßen Wittib mit Clag fuͤrbracht, wie wohl</line>
        <line lrx="1610" lry="633" ulx="453" uly="555">wir euch vormals durch Vnnſer keyſerlich</line>
        <line lrx="1607" lry="723" ulx="452" uly="633">brieue. ernnſtlich gebotten. Ir umb ſollich</line>
        <line lrx="1609" lry="790" ulx="450" uly="715">ſchwaͤre belaidigung. ſmahe vnnd ſchaden da⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="872" ulx="453" uly="797">rein Ir ſy weylent des genannten Irs Hawß⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="959" ulx="452" uly="876">wirts halben den ir on all verſchuldung vom</line>
        <line lrx="1608" lry="1028" ulx="449" uly="954">leben zum tod bracht. vnbillicherweiß gefuert</line>
        <line lrx="1666" lry="1109" ulx="451" uly="1040">hatten abtrag kerung vnnd wanndel zethunde.</line>
        <line lrx="1607" lry="1193" ulx="451" uly="1120">So were doch denſelben Vnnſern keyſerlichen</line>
        <line lrx="1608" lry="1273" ulx="449" uly="1198">gebotten durch euch nit nachgeuollgt worden.</line>
        <line lrx="1605" lry="1350" ulx="448" uly="1274">Deßhalben ſy ſollich belaidigung ſmahe vnnd</line>
        <line lrx="1601" lry="1426" ulx="444" uly="1349">ſchaden halben. vmb ir intereſſe Clag Spruch</line>
        <line lrx="1602" lry="1498" ulx="445" uly="1423">vnnd Vordrung zu euch hab. vnnd rechtens</line>
        <line lrx="1601" lry="1581" ulx="445" uly="1506">notduͤrfftig ſey vnnd Vnns darauff diemuet⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1660" ulx="442" uly="1585">tigelich angeruffen vnnd gebetten Ir des ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1737" ulx="435" uly="1664">gen euch gnedigelich zu geſtatten. Wann</line>
        <line lrx="1597" lry="1815" ulx="445" uly="1749">wir nun nyemannds der Vnns vmb recht</line>
        <line lrx="1597" lry="1905" ulx="426" uly="1817">anruefft. das verſagen ſullen. Darumb hei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1982" ulx="438" uly="1910">ſchen vnnd laden wir euch ernnſtlich gebiet⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2056" ulx="440" uly="1987">tennde. das ir auf den funff vnnd viertzigſten</line>
        <line lrx="1591" lry="2134" ulx="442" uly="2060">tag den naͤchſten nach dem ew dis Vnnſer</line>
        <line lrx="1590" lry="2209" ulx="439" uly="2143">brieue geanntwort oder verkunndt wirdet.</line>
        <line lrx="1588" lry="2290" ulx="432" uly="2218">Derſelben wir euch funfftzehen fuͤr den erſten.</line>
        <line lrx="1586" lry="2369" ulx="434" uly="2297">funfftzehen fuͤr den andern vnnd funfftzehen</line>
        <line lrx="1641" lry="2450" ulx="430" uly="2378">fuͤr den dritten vnnd leczten rechttag ſetzzen</line>
        <line lrx="1580" lry="2527" ulx="425" uly="2457">vnnd benennen peremptorie, oder ob derſelb</line>
        <line lrx="1578" lry="2618" ulx="426" uly="2538">tag nit ain gerichtztag ſein wurde, auff den</line>
        <line lrx="1511" lry="2682" ulx="1376" uly="2614">naͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="44" lry="1017" ulx="0" uly="968">tt</line>
        <line lrx="40" lry="1101" ulx="0" uly="1051">der</line>
        <line lrx="39" lry="1192" ulx="0" uly="1130">en</line>
        <line lrx="39" lry="1260" ulx="0" uly="1219">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="346" type="textblock" ulx="685" uly="239">
        <line lrx="1516" lry="346" ulx="685" uly="239">* 27 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="486" type="textblock" ulx="279" uly="404">
        <line lrx="1487" lry="486" ulx="279" uly="404">näͤchſten gerichtztag darnach. vor Vnns oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="644" type="textblock" ulx="333" uly="489">
        <line lrx="1489" lry="565" ulx="333" uly="489">dem, dem wir das an Vnnſer ſtatt beuel⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="644" ulx="335" uly="575">hen. Wo wir dann zu mal im Reich ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="748" type="textblock" ulx="301" uly="650">
        <line lrx="1490" lry="748" ulx="301" uly="650">werden. durch e wer volmaͤchtig anwalld recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1032" type="textblock" ulx="330" uly="734">
        <line lrx="1488" lry="802" ulx="334" uly="734">lichen erſcheinet der genannten Anna oder</line>
        <line lrx="1488" lry="883" ulx="332" uly="813">Irem volmaͤchtigen anwalld der oberurten</line>
        <line lrx="1487" lry="957" ulx="332" uly="884">irer clag halben im Rechten entlichen zu ant⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1032" ulx="330" uly="963">worten. Wann Ir erſcheinet alsdann alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1115" type="textblock" ulx="303" uly="1043">
        <line lrx="1491" lry="1115" ulx="303" uly="1043">oder nit, nichtz deſtmynnder wirdet auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1188" type="textblock" ulx="327" uly="1113">
        <line lrx="1488" lry="1188" ulx="327" uly="1113">des gehorſamen tails oder ſeins anwalds an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1266" type="textblock" ulx="307" uly="1195">
        <line lrx="1490" lry="1266" ulx="307" uly="1195">rueffen vnnd eruordrung im Rechten uollfa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1342" type="textblock" ulx="324" uly="1273">
        <line lrx="1485" lry="1342" ulx="324" uly="1273">xen vnnd procediret als ſich nach ſeiner Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1423" type="textblock" ulx="303" uly="1351">
        <line lrx="1490" lry="1423" ulx="303" uly="1351">nung geburt darnach wiſſet euch zu richten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1802" type="textblock" ulx="324" uly="1428">
        <line lrx="1493" lry="1497" ulx="327" uly="1428">Geben zu Gretz am zwelfften tag des Mo⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1578" ulx="326" uly="1507">nadts February Anno domini ꝛc. lyxviiij</line>
        <line lrx="1484" lry="1709" ulx="328" uly="1587">Vnnſers keyſerthumbs im Syben und Zwein⸗</line>
        <line lrx="673" lry="1802" ulx="324" uly="1668">tzigiſten Jae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1984" type="textblock" ulx="770" uly="1762">
        <line lrx="1375" lry="1878" ulx="905" uly="1762">Ad mandatum</line>
        <line lrx="1483" lry="1984" ulx="770" uly="1909">Domini Imperatoris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2704" type="textblock" ulx="331" uly="2093">
        <line lrx="1489" lry="2163" ulx="407" uly="2093">2) K. Friedrichs III. Schreiben an De⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2248" ulx="386" uly="2171">chant und Kapitul des Stifts zu St. Mo⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2328" ulx="331" uly="2250">riz in Augsburg, darinn er Georgen Knoͤ⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2408" ulx="386" uly="2331">ringer dem Stift zum Kanonicus vorſchlaͤgt</line>
        <line lrx="1485" lry="2478" ulx="383" uly="2408">und ernennt. Grez den 5. September</line>
        <line lrx="1487" lry="2604" ulx="388" uly="2489">1478. Dieſem Schreiben iſt auch die</line>
        <line lrx="1416" lry="2704" ulx="1274" uly="2567">vaͤbſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="2725" type="textblock" ulx="501" uly="291">
        <line lrx="1147" lry="360" ulx="822" uly="291">Se *</line>
        <line lrx="1683" lry="502" ulx="533" uly="421">paͤbſtliche Bulle Sixtus IV. beigelegt gewe⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="576" ulx="530" uly="501">ſen, welche ſich auch dabei befindet, in</line>
        <line lrx="1631" lry="656" ulx="527" uly="577">welcher der Pabſt dem Kaiſer 300 Perſo⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="735" ulx="530" uly="656">nen zu Praͤbenden und andern Stiftern zu</line>
        <line lrx="1631" lry="816" ulx="525" uly="738">ernennen die Freyheit eingeraͤumt hat. 8)</line>
        <line lrx="1631" lry="902" ulx="524" uly="814">K. Friedrichs III. Freyſprechung der Stadt</line>
        <line lrx="1652" lry="969" ulx="524" uly="897">Augsburg von der Klage der verwittibten</line>
        <line lrx="1631" lry="1054" ulx="526" uly="969">Vittel. Datum und Jahr iſt nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1142" ulx="520" uly="1061">geſchrieben, aber im Jahr 1482 geſchah</line>
        <line lrx="1626" lry="1223" ulx="522" uly="1141">erſt dieſe Losſorechung. Wenn man nach</line>
        <line lrx="1626" lry="1292" ulx="522" uly="1220">der allgemeinen Erzaͤhlung und nach der</line>
        <line lrx="1624" lry="1374" ulx="514" uly="1294">Geſchichte das Betragen des Schwarz</line>
        <line lrx="1626" lry="1446" ulx="516" uly="1373">und ſeiner Anhaͤnger gegen die beeden Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1516" ulx="511" uly="1451">der Leonhard und Hanns Vittel mit</line>
        <line lrx="1625" lry="1607" ulx="514" uly="1530">der Losſprechung zuſammen haͤlt; ſo laͤßt</line>
        <line lrx="1622" lry="1684" ulx="517" uly="1609">ſich leicht auf den Bericht des Magiſtrats</line>
        <line lrx="1656" lry="1762" ulx="511" uly="1686">und ſein Betragen ſchlieſen, die Unſchuld</line>
        <line lrx="1620" lry="1834" ulx="513" uly="1765">aber mußte darunter leiden, und wurde</line>
        <line lrx="1619" lry="1918" ulx="509" uly="1840">unterdruͤckt. Ich will auch dieſe erſchli⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2001" ulx="509" uly="1921">chene und mit ſchwer Geld erkaufte Frey⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2085" ulx="507" uly="2002">ſprechung, ganz hieher ſezen. Man ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2161" ulx="503" uly="2084">gleiche damit des ſel. Hrn. Paul von</line>
        <line lrx="1617" lry="2243" ulx="505" uly="2161">Stetten Geſchichte der Stadt Augsburg</line>
        <line lrx="1616" lry="2321" ulx="513" uly="2237">1. Theil S. 216. 217. und 221. und</line>
        <line lrx="1617" lry="2400" ulx="506" uly="2315">Hrn. Paul von Stetten des juͤngern Er⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2475" ulx="501" uly="2397">laͤuterungen der in Kupfer geſtochenen Vor⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2569" ulx="506" uly="2482">ſtellungen aus der Geſchichte der Stadt</line>
        <line lrx="1539" lry="2725" ulx="1349" uly="2662">3. Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="1559" lry="354" ulx="718" uly="275">ER * 273</line>
        <line lrx="892" lry="488" ulx="0" uly="404">vewe⸗ . 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="1505" lry="638" ulx="0" uly="532">hii⸗ Wir Friderich c. bekennen fuͤr Vnns vnnd</line>
        <line lrx="1519" lry="721" ulx="0" uly="634">n Vnnſere nachkomen am Reich vnnd thuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="863" type="textblock" ulx="25" uly="709">
        <line lrx="1502" lry="801" ulx="25" uly="709">9 kundt allermaͤnnigelichen Als wir off clag</line>
        <line lrx="1505" lry="863" ulx="359" uly="794">vnd anrueffen der erbern Vnnſer andaͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="954" lry="883" ulx="0" uly="829">Stadt S .</line>
        <line lrx="1503" lry="957" ulx="0" uly="871">ihten Anna Vittlin weilent Leonharten Vittels zu</line>
        <line lrx="1501" lry="1037" ulx="11" uly="948">ate Augſpurg gelaſſen wittib die Erſamen vnno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="1502" lry="1130" ulx="0" uly="1025">h des Reichs lieben getrewen Burgermeiſter</line>
        <line lrx="1499" lry="1178" ulx="338" uly="1106">vond Raut der Statt Augſpurg vmb das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="1503" lry="1274" ulx="5" uly="1147">ni Sy dem genanten Leonharten Vittel vnuer⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1364" ulx="0" uly="1261">tz; ſchullterſachen von leben zum tod pracht ha⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1437" ulx="0" uly="1346">hte ben ſullen zu recht fuͤr vnns gehaiſchen vnd</line>
        <line lrx="1495" lry="1505" ulx="16" uly="1422">mnit 3 geladen nach lut Vnunſer keiſerlichen ladungs⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1600" ulx="8" uly="1498">ſit brief deßhalben an Sy vßgangen vnd wir</line>
        <line lrx="1569" lry="1670" ulx="2" uly="1579">tats aber nochmals gruntlich vnd warlich bericht</line>
        <line lrx="1517" lry="1760" ulx="0" uly="1658">ſein vnd das recht wiſſen haben das dieſelben</line>
        <line lrx="1494" lry="1832" ulx="0" uly="1740">de N von Augſpurg nach der Statt Recht freihait</line>
        <line lrx="1494" lry="1914" ulx="0" uly="1818">Sſ herkomen vnd gewonhait In beyweßen vnd</line>
        <line lrx="1491" lry="1997" ulx="0" uly="1898">ren off rechtlich frag Vnnſers vnd des hailigen</line>
        <line lrx="1490" lry="2072" ulx="1" uly="1978">en Reichs Stattuogten daſelbs „Immaßen ſy</line>
        <line lrx="1490" lry="2147" ulx="3" uly="2052">von Vnns Vnnßern Vorfaren vnnd dem</line>
        <line lrx="1491" lry="2196" ulx="0" uly="2128">hailigen Reich gefreyet ſein, den benanten</line>
        <line lrx="1600" lry="2277" ulx="338" uly="2205">Leonharten Vittel auch weilendt Hannſen</line>
        <line lrx="1491" lry="2390" ulx="0" uly="2270">. Vittel ſeinen Bruder vmb Irer Verhannd⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2471" ulx="0" uly="2373">or⸗ lung willen zum tod geurtailt vnd gericht</line>
        <line lrx="1488" lry="2523" ulx="339" uly="2452">vund damit gegen vnns dem hailigen Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2680" type="textblock" ulx="337" uly="2526">
        <line lrx="1520" lry="2603" ulx="337" uly="2526">der vetzgemellten gepruder der Vittel erben</line>
        <line lrx="1426" lry="2680" ulx="1337" uly="2623">vnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1648" lry="2537" type="textblock" ulx="368" uly="271">
        <line lrx="1111" lry="339" ulx="811" uly="271">☛ *</line>
        <line lrx="1626" lry="479" ulx="452" uly="402">und freunde noch vemand ichten gefraͤuellt,</line>
        <line lrx="1597" lry="553" ulx="452" uly="481">mißhanndelt noch verwurckt haben das wir</line>
        <line lrx="1596" lry="632" ulx="453" uly="561">daruſff mit wolbedachten mut gutem Rat</line>
        <line lrx="1596" lry="710" ulx="457" uly="633">auch vß aigner beweggnus vnd rechten wiſ⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="787" ulx="455" uly="716">ſen die obberurt vnnd kaiſerlich außganngen</line>
        <line lrx="1596" lry="865" ulx="454" uly="798">ladung mit irer Innhalltung ond antzaigung</line>
        <line lrx="1597" lry="944" ulx="455" uly="877">gar vnnd gaͤnntzlich offgehebt vernicht und</line>
        <line lrx="1597" lry="1023" ulx="450" uly="955">abgethan vnnd die genannten vonn Augſpurg</line>
        <line lrx="1600" lry="1101" ulx="454" uly="1027">dauon auch von allen clagen ſpruchen vnd</line>
        <line lrx="1648" lry="1176" ulx="449" uly="1108">Vordrungen So die gemellt Anna Vittlin</line>
        <line lrx="1600" lry="1259" ulx="446" uly="1187">vnd der benannten Hannſen vnnd Lienhar⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1331" ulx="451" uly="1267">ten der Vittel gelaſſen kinde brueder vnd</line>
        <line lrx="1598" lry="1416" ulx="368" uly="1346">frunde der gemellten auch aller annder</line>
        <line lrx="1603" lry="1498" ulx="447" uly="1420">Handlung vnd ſachen halb ſo ſich vnten vff</line>
        <line lrx="1621" lry="1574" ulx="448" uly="1502">dato dits briefs begeben darumb wir oder</line>
        <line lrx="1621" lry="1655" ulx="446" uly="1578">yemand anndrer eclag ſpruch oder Vordrung</line>
        <line lrx="1637" lry="1732" ulx="449" uly="1658">zu den vorgenanten von Augſpurg oder den</line>
        <line lrx="1596" lry="1808" ulx="444" uly="1734">Iren ſamentlich oder ſonnderlich yetz zehaben</line>
        <line lrx="1618" lry="1884" ulx="442" uly="1812">vermainen oder hinfuͤro ſuchen mochten gaͤnntz⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1974" ulx="443" uly="1898">lich abſoluiert entledigt vnnd Sy deßhalb</line>
        <line lrx="1593" lry="2059" ulx="443" uly="1981">ganntz frei ledig vnnd mueſſig geſagt haben,</line>
        <line lrx="1593" lry="2135" ulx="441" uly="2059">Heben auff vernichten, thun abe Adſoluiren</line>
        <line lrx="1592" lry="2208" ulx="440" uly="2139">enntledigen vnnd ſagen frey vnd ledig alles</line>
        <line lrx="1594" lry="2291" ulx="437" uly="2220">von Roͤmiſcher kaiſerlichen macht, volko⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2369" ulx="441" uly="2295">menheit vnnd rechter wiſſen Inn krafft dits</line>
        <line lrx="1591" lry="2465" ulx="394" uly="2376">briefs vnd mainen auch erkennen erclaͤren</line>
        <line lrx="1613" lry="2537" ulx="424" uly="2464">ordnen ſetzzen und wellen auß vetz beruerter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2616" type="textblock" ulx="325" uly="2543">
        <line lrx="1590" lry="2616" ulx="325" uly="2543">Vunnſer kaiſerlichen macht volkomenheit fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2734" type="textblock" ulx="1363" uly="2625">
        <line lrx="1522" lry="2734" ulx="1363" uly="2625">Vnns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="45" lry="474" ulx="0" uly="411">lt,</line>
        <line lrx="45" lry="542" ulx="1" uly="491">wie</line>
        <line lrx="47" lry="619" ulx="0" uly="567">hat</line>
        <line lrx="45" lry="706" ulx="0" uly="642">diſ⸗</line>
        <line lrx="44" lry="784" ulx="0" uly="730">gen</line>
        <line lrx="44" lry="862" ulx="0" uly="810">ng</line>
        <line lrx="44" lry="933" ulx="0" uly="884">ind</line>
        <line lrx="42" lry="1020" ulx="0" uly="973">rg</line>
        <line lrx="43" lry="1092" ulx="0" uly="1038">nd</line>
        <line lrx="42" lry="1168" ulx="0" uly="1116">lin</line>
        <line lrx="40" lry="1323" ulx="0" uly="1272">nd</line>
        <line lrx="36" lry="1405" ulx="0" uly="1358">der</line>
        <line lrx="40" lry="1490" ulx="0" uly="1423">pff</line>
        <line lrx="36" lry="1564" ulx="0" uly="1517">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1649" type="textblock" ulx="2" uly="1599">
        <line lrx="34" lry="1649" ulx="2" uly="1599">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1797" type="textblock" ulx="2" uly="1756">
        <line lrx="31" lry="1797" ulx="2" uly="1756">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="30" lry="1964" ulx="0" uly="1907">lb</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="34" lry="1721" ulx="0" uly="1679">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2057" type="textblock" ulx="353" uly="333">
        <line lrx="1523" lry="417" ulx="700" uly="333">S X n 275</line>
        <line lrx="1516" lry="541" ulx="357" uly="461">Vnns vnnd Vnnſer nachkomen am Reich,</line>
        <line lrx="1519" lry="620" ulx="361" uly="541">das nun fuͤr bas hin die benanten Burger⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="702" ulx="362" uly="621">maiſter vnd Rat zu Augſpurg Ire nachko⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="788" ulx="360" uly="702">men vnnd die Iren der obbemellten hannd⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="867" ulx="360" uly="784">lung vnd ſachen halb an wellent den vorge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="939" ulx="359" uly="865">nanten Hannſen vnd lienharten den Vitteln</line>
        <line lrx="1518" lry="1021" ulx="355" uly="940">beſchechen Vnns Vnnſern nachkomen am</line>
        <line lrx="1578" lry="1110" ulx="356" uly="1022">Reich derſelben Vittel gelaſſen kindern haus⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1184" ulx="360" uly="1102">frauen Brudern erben vnd freunden noch ye⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1266" ulx="355" uly="1185">mands anndrer nichten ſchuldig noch pflich⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1344" ulx="357" uly="1261">tig ſein, Auch darumb noch vmb ainich</line>
        <line lrx="1521" lry="1415" ulx="358" uly="1340">annder hanndiung vnd ſachen So wir oder</line>
        <line lrx="1522" lry="1503" ulx="357" uly="1423">vemand anndrer zu den genanten von Aug⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1590" ulx="357" uly="1496">ſpurg oder den wen ſamentlich oder ſonnder⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1657" ulx="357" uly="1572">lich zehaben vermainen oder hinfuͤro ſuchen</line>
        <line lrx="1525" lry="1746" ulx="357" uly="1655">mochten an vnnſern noch vnnßern nachkomen</line>
        <line lrx="1526" lry="1828" ulx="356" uly="1737">kaiſerlichem oder koͤnigklichem Cammergericht</line>
        <line lrx="1526" lry="1910" ulx="353" uly="1818">Hoffgericht noch ainichen andren lanndtgericht</line>
        <line lrx="1527" lry="1990" ulx="354" uly="1900">weſtfaliſchen gericht noch ſunſt geiſtlichen noch</line>
        <line lrx="1584" lry="2057" ulx="355" uly="1971">weltlichen gerichten ferrer nit fuͤrgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2140" type="textblock" ulx="336" uly="2053">
        <line lrx="1531" lry="2140" ulx="336" uly="2053">beclagt noch Ine zu ſchaden oder widerwurt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2807" type="textblock" ulx="351" uly="2136">
        <line lrx="1524" lry="2221" ulx="356" uly="2136">tigkait fuͤrgehallten geubt gebraucht noch da⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2299" ulx="351" uly="2216">rumb wider Sy gericht geurtailt noch pro⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2384" ulx="353" uly="2294">cediret worden Sonnder ſy deßhalben gantz⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2459" ulx="354" uly="2370">frei ledig vnnd mueſſig ſein vnnd beleiben ſul⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2542" ulx="370" uly="2451">len vnd mugen von allermaͤnigelich vngehin⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2635" ulx="359" uly="2532">dert vnnd gepieten darauf allen vnnd iegeli⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2726" ulx="358" uly="2612">chen Churfuͤrſten fuͤrſten gaiſtlichen vnd welt⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2807" ulx="833" uly="2701">T lichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="397" type="textblock" ulx="812" uly="296">
        <line lrx="1147" lry="397" ulx="812" uly="296">W * 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="543" type="textblock" ulx="405" uly="436">
        <line lrx="1629" lry="543" ulx="405" uly="436">ligchen Grauen freyen Herren Cammerrichtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="951" type="textblock" ulx="435" uly="552">
        <line lrx="1604" lry="626" ulx="436" uly="552">Hofrichtern Lanndtrichtern Hauptlewten vog⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="714" ulx="440" uly="630">ten pflegern verweſern Schulthaiſen Burger⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="792" ulx="435" uly="716">maiſtern Richtern Raͤtten burgern vnnd ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="869" ulx="436" uly="795">mainden vnd ſunſt allen anndern Vnußern</line>
        <line lrx="1603" lry="951" ulx="435" uly="882">vnd des Reichs vnnderthanen vnnd getrewen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1041" type="textblock" ulx="430" uly="952">
        <line lrx="1667" lry="1041" ulx="430" uly="952">In was wirden ſtats oder weſens die ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1190" type="textblock" ulx="435" uly="1030">
        <line lrx="1606" lry="1112" ulx="435" uly="1030">vonn obgemellter Vnnßer kaiſerlichen macht</line>
        <line lrx="1608" lry="1190" ulx="436" uly="1109">volkomenhait ernſtlich vnd veſtigelich mit di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1271" type="textblock" ulx="440" uly="1185">
        <line lrx="1645" lry="1271" ulx="440" uly="1185">ſem brief, das Sy die obgenanten von Aug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2376" type="textblock" ulx="387" uly="1268">
        <line lrx="1607" lry="1346" ulx="437" uly="1268">ſpurg Ir nachkomen vnnd alle die Iren an</line>
        <line lrx="1608" lry="1424" ulx="387" uly="1348">diſer Vnnſſer kaiſerlichen aufhebung Abſolu⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1509" ulx="400" uly="1433">cion zuſagung erkanntnuſſ erelaͤrung ordnung</line>
        <line lrx="1609" lry="1590" ulx="437" uly="1514">vnd ſatzung nit hindern noch irren Sonn⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1674" ulx="438" uly="1592">dern Sy dabey gerulich beleiben laſſen vnnd</line>
        <line lrx="1611" lry="1748" ulx="437" uly="1674">hiewider nit thun noch yemands zethun ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1829" ulx="441" uly="1755">geſtatten Inn khain weis als lieb ainem yeg⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1901" ulx="440" uly="1826">lichen ſey Vnnſer vnnd des Reichs ſchwaͤr</line>
        <line lrx="1611" lry="1980" ulx="439" uly="1903">vngnade vnnd dartzu ain peen naͤmlich funfft⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2060" ulx="441" uly="1983">zig margk loͤttigs gollds zu vermeiden die</line>
        <line lrx="1611" lry="2137" ulx="441" uly="2066">ain yeder ſo offt er freuenlich dawider tutt</line>
        <line lrx="1611" lry="2219" ulx="413" uly="2144">halb Inn Vnnßer vnd des Reichs Cammer</line>
        <line lrx="1613" lry="2294" ulx="443" uly="2224">vnnd den anndern halbtail den egemellten</line>
        <line lrx="1615" lry="2376" ulx="445" uly="2302">vonn Augſpurg vnablaͤßlich zu bezalen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2534" type="textblock" ulx="442" uly="2381">
        <line lrx="1649" lry="2458" ulx="442" uly="2381">fallen ſein ſol Mit Vrkunde dits briefs be⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2534" ulx="454" uly="2460">ſigellt mit Vnnſerm kaiſerlichen Maieſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2738" type="textblock" ulx="442" uly="2541">
        <line lrx="1486" lry="2632" ulx="442" uly="2541">anhangenden Innſigel Geben zu ꝛc. ꝛc.</line>
        <line lrx="1546" lry="2738" ulx="1429" uly="2677">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="52" lry="515" ulx="2" uly="468">ſen</line>
        <line lrx="112" lry="609" ulx="0" uly="556">N</line>
        <line lrx="52" lry="688" ulx="0" uly="635">get⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="50" lry="848" ulx="0" uly="792">ern</line>
        <line lrx="46" lry="923" ulx="0" uly="881">den</line>
        <line lrx="48" lry="1016" ulx="0" uly="952">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="109" lry="1090" ulx="0" uly="1027">ſchht</line>
        <line lrx="108" lry="1158" ulx="13" uly="1106">die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1496" type="textblock" ulx="397" uly="342">
        <line lrx="1515" lry="434" ulx="695" uly="342"> * „,5</line>
        <line lrx="1513" lry="550" ulx="493" uly="465">Das Urtheil uͤber dieſe Abſolution uͤber⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="630" ulx="411" uly="545">laſſe ich andern; und will noch zu einigen</line>
        <line lrx="1512" lry="709" ulx="412" uly="628">merkwuͤrdigen Stuͤcken uͤbergehen, um dieſe</line>
        <line lrx="1515" lry="789" ulx="406" uly="708">hier noch zu beſtimmen, und anzufuͤhren.</line>
        <line lrx="1549" lry="868" ulx="409" uly="791">9) K. Friedrich III. gebietet der Stadt</line>
        <line lrx="1514" lry="958" ulx="403" uly="869">Augſpurg durch ein Reſeript, die Strei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1028" ulx="401" uly="950">tigkeiten zwiſchen der Stadt Kaufbeuren</line>
        <line lrx="1507" lry="1106" ulx="403" uly="1031">und Hannſen Wilhelmen und Joͤrgen der</line>
        <line lrx="1521" lry="1185" ulx="400" uly="1101">Bienznauer das Hochgericht betreffend beyzu⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1262" ulx="397" uly="1188">legen. Linz den 19. November 149 1. 10) Eben</line>
        <line lrx="1506" lry="1349" ulx="398" uly="1266">dieſes Kaiſers Vorladung der Stadt Augs⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1424" ulx="400" uly="1343">burg auf den Reichstag nach Nuͤrnberg,</line>
        <line lrx="1504" lry="1496" ulx="399" uly="1419">die Tuͤrken betreffend. Wien den 23. Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1642" type="textblock" ulx="396" uly="1502">
        <line lrx="1499" lry="1582" ulx="396" uly="1502">lii 1480. und noch andere Briefe und Ur⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1642" ulx="398" uly="1575">kunden mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1822" type="textblock" ulx="791" uly="1706">
        <line lrx="905" lry="1822" ulx="791" uly="1706">w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2027" type="textblock" ulx="214" uly="1877">
        <line lrx="1498" lry="1963" ulx="214" uly="1877">Necrologium Auguſtanum. Ms. quf Pergament</line>
        <line lrx="1307" lry="2027" ulx="269" uly="1961">in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2168" type="textblock" ulx="326" uly="2092">
        <line lrx="1495" lry="2168" ulx="326" uly="2092">Der Nuzen, den dergleichen Todenregiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2551" type="textblock" ulx="388" uly="2172">
        <line lrx="1510" lry="2246" ulx="392" uly="2172">auf die Geſchichte beſonders aber die Ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2318" ulx="390" uly="2251">ſchlechtskunde haben, iſt bereits ſchon ers</line>
        <line lrx="1493" lry="2395" ulx="389" uly="2331">wieſen und entſchieden. Es ſind deswegen</line>
        <line lrx="1494" lry="2476" ulx="388" uly="2402">ſchon verſchiedne dergleichen durch oͤfentli⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2551" ulx="388" uly="2485">chen Druck bekannt gemacht worden, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2648" type="textblock" ulx="331" uly="2567">
        <line lrx="1494" lry="2648" ulx="331" uly="2567">che vieles Licht auf dieſe Wiſſenſchaft ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2746" type="textblock" ulx="502" uly="2707">
        <line lrx="722" lry="2725" ulx="502" uly="2707">—</line>
        <line lrx="758" lry="2746" ulx="737" uly="2732">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2711" type="textblock" ulx="839" uly="2647">
        <line lrx="1429" lry="2711" ulx="839" uly="2647">T 2 breitet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="415" lry="404" type="textblock" ulx="318" uly="347">
        <line lrx="415" lry="404" ulx="318" uly="347">278</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="422" type="textblock" ulx="830" uly="339">
        <line lrx="1140" lry="422" ulx="830" uly="339">* 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="702" type="textblock" ulx="439" uly="470">
        <line lrx="1618" lry="551" ulx="479" uly="470">breitet, und viele Luͤcken ergaͤnzt haben,</line>
        <line lrx="1703" lry="618" ulx="439" uly="554">ohne die ſie vielleicht nicht ergaͤnzt worden</line>
        <line lrx="1661" lry="702" ulx="496" uly="632">waͤren. Gegenwaͤrtiges Nekrologium iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1015" type="textblock" ulx="511" uly="712">
        <line lrx="1618" lry="774" ulx="521" uly="712">von der Barfuͤßerkirche in Augsburg, als</line>
        <line lrx="1619" lry="860" ulx="512" uly="783">ſie damals noch ganz katholiſch war. Es</line>
        <line lrx="1619" lry="938" ulx="511" uly="868">begreift zwey volle Jahrjunderte in ſich,</line>
        <line lrx="1617" lry="1015" ulx="512" uly="947">faͤngt in der lezten Haͤlfte des 13. Jahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1096" type="textblock" ulx="476" uly="1028">
        <line lrx="1615" lry="1096" ulx="476" uly="1028">hunderts an, und endigt ſich in der lezten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1331" type="textblock" ulx="503" uly="1097">
        <line lrx="1615" lry="1170" ulx="503" uly="1097">Haͤlfte des 15ten Jahrhunderts. Viele</line>
        <line lrx="1614" lry="1255" ulx="504" uly="1179">Stellen ſind ſchwer zu leſen, die aͤlteſten</line>
        <line lrx="1615" lry="1331" ulx="510" uly="1263">aber am leichteſten. Fuͤr die Familienge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1414" type="textblock" ulx="467" uly="1338">
        <line lrx="1613" lry="1414" ulx="467" uly="1338">ſchichte Augsburgs moͤchte ſolches einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2234" type="textblock" ulx="501" uly="1426">
        <line lrx="1613" lry="1501" ulx="503" uly="1426">vorzuͤglich großen und ausgebreiteten Nuzen</line>
        <line lrx="1614" lry="1591" ulx="505" uly="1513">haben, ob aber auch fuͤr den Auslaͤnder,</line>
        <line lrx="1656" lry="1672" ulx="507" uly="1595">will ich nicht entſcheiden. Es wuͤrde auch</line>
        <line lrx="1613" lry="1747" ulx="503" uly="1672">ſchwer, wo nicht gar unmoͤglich fallen,</line>
        <line lrx="1609" lry="1825" ulx="502" uly="1750">dieſe Geſchlechter, beſonders da viele ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1912" ulx="504" uly="1835">meine darunter ſind, aus der Geſchichte</line>
        <line lrx="1609" lry="1990" ulx="501" uly="1915">zu erklaͤren und die Data richtig zu beſtin⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2076" ulx="502" uly="2002">men, das nur beim ſtiftsmaͤſigen Wel</line>
        <line lrx="1611" lry="2150" ulx="504" uly="2076">ſtatt ſindet. Oft ſind die Jahre nicht dei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2234" ulx="503" uly="2152">geſchrieben worden, und dieſe moͤchten glach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2329" type="textblock" ulx="484" uly="2225">
        <line lrx="1306" lry="2329" ulx="484" uly="2225">falls ſchwer zu beſtimmen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2698" type="textblock" ulx="1301" uly="2641">
        <line lrx="1541" lry="2698" ulx="1301" uly="2641">V. Geor-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="519" type="textblock" ulx="3" uly="302">
        <line lrx="1566" lry="412" ulx="95" uly="302">N * . 279</line>
        <line lrx="897" lry="519" ulx="3" uly="450">en, V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="1515" lry="680" ulx="0" uly="545">4 Georgii Remi epistolae et aliorum virorum</line>
        <line lrx="1558" lry="786" ulx="0" uly="651">s doctocum ad eum. Ms. auf Papier 3 Baͤnde</line>
        <line lrx="683" lry="831" ulx="0" uly="755">E6S in Folio.</line>
        <line lrx="1508" lry="948" ulx="0" uly="859">, Georg Rem war einer der angeſehenſten</line>
        <line lrx="1507" lry="1041" ulx="0" uly="939">hr Gelehrten ſeines Zeitalters, und aus dem</line>
        <line lrx="1506" lry="1123" ulx="82" uly="1037">ſehr alten Remiſchen Patrieciatgeſchlechte</line>
        <line lrx="1508" lry="1203" ulx="442" uly="1131">zu Augsburg geboren. Etwas von ſeinem</line>
        <line lrx="1507" lry="1293" ulx="441" uly="1220">Leben zu melden, waͤre uͤberfluͤßig, da Hr.</line>
        <line lrx="1507" lry="1365" ulx="441" uly="1302">Prof. Will in Altdorf im Ruͤrnbergi⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1447" ulx="441" uly="1382">ſchen gelehrten Lexikon 3 Th. S. 294,</line>
        <line lrx="1505" lry="1526" ulx="0" uly="1442">Apin in ſeinen vitis procancellar. Acad.</line>
        <line lrx="1532" lry="1611" ulx="0" uly="1528">/ Altdorf. p. 6, und unter allen am aus⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1685" ulx="440" uly="1621">fuͤhrlichſten und genaueſten Hr. Franz</line>
        <line lrx="1505" lry="1762" ulx="0" uly="1695">Anthon Veicth in ſeiner Bibliotheca Au-</line>
        <line lrx="1504" lry="1851" ulx="2" uly="1773">4 guſtana Alphab. I. p. 149 — 169. von</line>
        <line lrx="1504" lry="1918" ulx="0" uly="1856">6 ihm geſchrieben haben. Seine viele</line>
        <line lrx="1566" lry="2002" ulx="0" uly="1925">Schriften die er herausgab, und die noch</line>
        <line lrx="1503" lry="2073" ulx="0" uly="2001">H immer geſchaͤzt werden, ſind ein Beweiß</line>
        <line lrx="1503" lry="2156" ulx="422" uly="2087">von ſeiner ausgebreiteten Gelehrſamkeit.</line>
        <line lrx="1502" lry="2238" ulx="0" uly="2171">=ð Gegenwaͤrtige ſtarke Sammlung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2721" type="textblock" ulx="385" uly="2248">
        <line lrx="1501" lry="2316" ulx="403" uly="2248">Briefen moͤchte vielleicht ein Schatz in</line>
        <line lrx="1501" lry="2394" ulx="385" uly="2326">einer Bibliothek ſeyn, da ſie von einem</line>
        <line lrx="1501" lry="2475" ulx="436" uly="2406">Gelehrten herruͤhren, der keine gemeine</line>
        <line lrx="1495" lry="2550" ulx="433" uly="2482">Sachen ſchrieb. Daß mitunter einiges</line>
        <line lrx="1494" lry="2641" ulx="434" uly="2563">vorkommt, das unbedeutend iſt, laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1477" lry="2721" ulx="836" uly="2645">X 3 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1648" lry="2756" type="textblock" ulx="504" uly="327">
        <line lrx="1641" lry="424" ulx="837" uly="327">* ,</line>
        <line lrx="1636" lry="534" ulx="564" uly="456">nicht anders erwarten, beſonders bey</line>
        <line lrx="1633" lry="611" ulx="559" uly="537">freundſchaftlichen Briefen. Hr. Veith</line>
        <line lrx="1632" lry="686" ulx="506" uly="611">am angefuͤhrten Orte p. 166 ſchreibt von</line>
        <line lrx="1633" lry="763" ulx="563" uly="689">dieſer Briefſammlung: Amplan inſuper</line>
        <line lrx="1631" lry="835" ulx="563" uly="774">et quouis pretio aeſtimandam Collektionem</line>
        <line lrx="1632" lry="911" ulx="562" uly="838">Epiſtolarnm, tria in Eolio volumina im-</line>
        <line lrx="1629" lry="1002" ulx="563" uly="929">plentem, Noſtri ad Doctos ſui temporis,</line>
        <line lrx="1627" lry="1083" ulx="562" uly="1011">et horum nominatim Conrad Rittershuſßii,</line>
        <line lrx="1626" lry="1165" ulx="560" uly="1087">ad MWoſtrum vidi in Bibliotheca D. Georg.</line>
        <line lrx="1626" lry="1238" ulx="564" uly="1166">Guilielmi Zapfii ete. Die zwey erſten</line>
        <line lrx="1625" lry="1331" ulx="556" uly="1234">Baͤnde derſelben hab ich meinem wuͤrdigen</line>
        <line lrx="1648" lry="1397" ulx="548" uly="1318">Freund, Hrn. Paſtor Strobel zu Woͤhrdt</line>
        <line lrx="1625" lry="1468" ulx="552" uly="1396">in Nuͤrnberg, den dritten Band aber</line>
        <line lrx="1618" lry="1565" ulx="554" uly="1477">ebenfalls meinem ſchaͤzbaren Freund Hrn.</line>
        <line lrx="1624" lry="1640" ulx="551" uly="1562">Prof. Stoy in Nuͤrnberg zu danken,</line>
        <line lrx="1623" lry="1720" ulx="504" uly="1645">das ich hier oͤfentlich anzuruͤhmen fuͤr</line>
        <line lrx="1621" lry="1799" ulx="550" uly="1723">Pflicht halte. Der erſte Band begreift</line>
        <line lrx="1619" lry="1880" ulx="548" uly="1804">lauter Briefe an den ehemaligen Altdorfi⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1956" ulx="547" uly="1881">ſchen Profeſſor KRonrad Rittershuß, von</line>
        <line lrx="1619" lry="2030" ulx="546" uly="1957">welchem an den Rem 39 geſchrieben</line>
        <line lrx="1616" lry="2108" ulx="544" uly="2036">worden, die mit vorkommen. Sie begrei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2192" ulx="543" uly="2109">fen die Jahre 1607. 1608. und 1609.</line>
        <line lrx="1616" lry="2269" ulx="517" uly="2181">Der zweite Band enthaͤlt abermals Briefe</line>
        <line lrx="1615" lry="2351" ulx="541" uly="2277">an den Profeſſor Conrad Kittershuſius</line>
        <line lrx="1613" lry="2427" ulx="539" uly="2352">und einen einzigen an Adam Roſacinus.</line>
        <line lrx="1613" lry="2515" ulx="537" uly="2440">Von dem Rittershus kommen nicht mehr</line>
        <line lrx="1611" lry="2594" ulx="537" uly="2526">als 20 an Rem fuͤr. Sie ſind alle in</line>
        <line lrx="1603" lry="2719" ulx="533" uly="2605">den Jahren 1610, und 1611 geſchrieben</line>
        <line lrx="1527" lry="2756" ulx="1333" uly="2683">worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="524" type="textblock" ulx="35" uly="463">
        <line lrx="78" lry="524" ulx="35" uly="463">hey</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="77" lry="666" ulx="3" uly="626">t von</line>
        <line lrx="76" lry="756" ulx="0" uly="692">ſuper</line>
        <line lrx="73" lry="818" ulx="0" uly="776">onen</line>
        <line lrx="74" lry="904" ulx="0" uly="856">im.</line>
        <line lrx="70" lry="1001" ulx="0" uly="935">voris⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1079" ulx="0" uly="1021">ilſi,</line>
        <line lrx="68" lry="1159" ulx="0" uly="1105">org.</line>
        <line lrx="65" lry="1236" ulx="0" uly="1177">tſten</line>
        <line lrx="64" lry="1316" ulx="0" uly="1258">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="116" lry="1398" ulx="0" uly="1335">hrdt</line>
        <line lrx="160" lry="1632" ulx="0" uly="1581">lken, †</line>
        <line lrx="58" lry="1722" ulx="17" uly="1659">ſir</line>
        <line lrx="56" lry="1799" ulx="0" uly="1739">keift</line>
        <line lrx="112" lry="1881" ulx="0" uly="1811">grſ⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1962" ulx="5" uly="1897">von</line>
        <line lrx="52" lry="2028" ulx="0" uly="1977">ben</line>
        <line lrx="49" lry="2116" ulx="0" uly="2052">rei⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2193" ulx="2" uly="2136">.</line>
        <line lrx="48" lry="2273" ulx="2" uly="2212">ſeſe</line>
        <line lrx="107" lry="2352" ulx="0" uly="2288">fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2391">
        <line lrx="43" lry="2433" ulx="0" uly="2391">Is⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2523" type="textblock" ulx="1" uly="2460">
        <line lrx="105" lry="2523" ulx="1" uly="2460">ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2543">
        <line lrx="40" lry="2595" ulx="13" uly="2543">in</line>
        <line lrx="36" lry="2675" ulx="0" uly="2627">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="123" lry="601" ulx="0" uly="541">eich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="363" type="textblock" ulx="699" uly="278">
        <line lrx="1512" lry="363" ulx="699" uly="278">EN * n 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="661" type="textblock" ulx="442" uly="429">
        <line lrx="1511" lry="506" ulx="442" uly="429">worden. Der dritte Band iſt reichhaltiger</line>
        <line lrx="1512" lry="575" ulx="443" uly="509">und kommen von Rem an Konr. Kit⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="661" ulx="446" uly="591">tershuß, Gottfried Jungermann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="818" type="textblock" ulx="385" uly="668">
        <line lrx="1509" lry="746" ulx="393" uly="668">Freigius, Chriſtoph Soͤflich und</line>
        <line lrx="1509" lry="818" ulx="385" uly="743">Nikolaus Rittershuß Briefe vor. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="979" type="textblock" ulx="444" uly="823">
        <line lrx="1510" lry="910" ulx="444" uly="823">ihn ſind geſchrieben worden von Konrad</line>
        <line lrx="1512" lry="979" ulx="444" uly="902">Rittershuß 15. Chriſtoph Guͤntzel 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1057" type="textblock" ulx="444" uly="979">
        <line lrx="1527" lry="1057" ulx="444" uly="979">Matthias Rittershuß 6. Georg Rit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1140" type="textblock" ulx="446" uly="1064">
        <line lrx="1510" lry="1140" ulx="446" uly="1064">tershuß 24. Nikolaus Rittershuß 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1450" type="textblock" ulx="400" uly="1143">
        <line lrx="1532" lry="1217" ulx="445" uly="1143">Scipio Gentilis ꝛ2. Georg KRoͤnig 1˙*</line>
        <line lrx="1555" lry="1300" ulx="400" uly="1221">2. Dinner 2. Joh. Piſtorius 2.</line>
        <line lrx="1511" lry="1373" ulx="447" uly="1294">Caſpar Gofmann 17. Georg Zoͤßler</line>
        <line lrx="1540" lry="1450" ulx="458" uly="1371">4. Georg Queccius 55. Michael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1615" type="textblock" ulx="446" uly="1454">
        <line lrx="1501" lry="1528" ulx="446" uly="1454">Virdung 6. Michagel Piccart 39:</line>
        <line lrx="1512" lry="1615" ulx="448" uly="1535">Joh. Matth. Samaraͤus 1. Caſpar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1683" type="textblock" ulx="443" uly="1616">
        <line lrx="1526" lry="1683" ulx="443" uly="1616">Odontius 2. Lambert de Maiche 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1776" type="textblock" ulx="447" uly="1688">
        <line lrx="1510" lry="1776" ulx="447" uly="1688">Wolfgang Waldung 1. Joh. Ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1857" type="textblock" ulx="393" uly="1779">
        <line lrx="1513" lry="1857" ulx="393" uly="1779">hard Frauenberger 3. Georg Mau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2330" type="textblock" ulx="446" uly="1855">
        <line lrx="1514" lry="1927" ulx="448" uly="1855">ricius 6 und von Daniel Schwenter</line>
        <line lrx="1512" lry="2004" ulx="454" uly="1932">1. Brief. Alle ſind die Originalien, und</line>
        <line lrx="1517" lry="2093" ulx="447" uly="2022">mithin auch um ſo ſchaͤzbarer und ſeltener.</line>
        <line lrx="1515" lry="2172" ulx="446" uly="2098">Die Jahre ſind hierinn verſchieden, aber</line>
        <line lrx="1516" lry="2248" ulx="448" uly="2181">Rems Briefe an den Konrad Ritters⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2330" ulx="446" uly="2253">huß begreifen die Jahre 1612 und 1613</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2406" type="textblock" ulx="452" uly="2336">
        <line lrx="1576" lry="2406" ulx="452" uly="2336">in ſich. Wie viel lies ſich nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2640" type="textblock" ulx="451" uly="2416">
        <line lrx="1518" lry="2485" ulx="452" uly="2416">dieſen Briefen fuͤr die Geſchichte und Li⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2565" ulx="451" uly="2498">teratur jenes Zeitalters entwickeln und er⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2640" ulx="848" uly="2570">T 4 klaͤren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="666" type="textblock" ulx="541" uly="431">
        <line lrx="1608" lry="505" ulx="543" uly="431">klaͤren, aber ich will dieſes einem ardern</line>
        <line lrx="1610" lry="588" ulx="541" uly="519">uͤberlaſſen. Vielleicht werden die Ziten</line>
        <line lrx="1617" lry="666" ulx="545" uly="593">fuͤr die reelle Litteratur guͤnſtiger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="825" type="textblock" ulx="925" uly="763">
        <line lrx="1020" lry="825" ulx="925" uly="763">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1202" type="textblock" ulx="330" uly="898">
        <line lrx="1614" lry="982" ulx="330" uly="898">Johannis Georgii Stirzelii Auguſta Vincel.</line>
        <line lrx="1613" lry="1043" ulx="395" uly="978">Epiſtolarum maximam partem Tubarinarum</line>
        <line lrx="1613" lry="1119" ulx="396" uly="1055">ad Propinguos, Fautores, Amicos etc. ſcnb⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1202" ulx="397" uly="1132">tarum (sic) Centurie IV. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="846" type="textblock" ulx="537" uly="829">
        <line lrx="546" lry="846" ulx="537" uly="829">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2663" type="textblock" ulx="477" uly="1276">
        <line lrx="1616" lry="1348" ulx="489" uly="1276">Eine gleich falls noch unbenuzte Sammlung</line>
        <line lrx="1615" lry="1428" ulx="555" uly="1357">von Briefen eines ehemaligen Augebur⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1511" ulx="550" uly="1438">gers, Johann Georg Styrzels wölcher</line>
        <line lrx="1619" lry="1594" ulx="553" uly="1516">1591 den 12. April zu Augsburg gebo⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1671" ulx="532" uly="1596">ren wurde. Der beruͤhmte David Soͤ⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1750" ulx="477" uly="1682">ſchel, Rektor daſelbſt, war ſein Lehrer,</line>
        <line lrx="1620" lry="1834" ulx="510" uly="1753">durch den er zu einem guten Philologen</line>
        <line lrx="1622" lry="1921" ulx="554" uly="1848">gebildet wurde, denn auf dieſe Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1999" ulx="555" uly="1925">ſchaft legte er ſich inſonderheit. Im</line>
        <line lrx="1621" lry="2094" ulx="549" uly="2004">Jahr 1609 verlies er ſeine Vaterſtadt,</line>
        <line lrx="1624" lry="2162" ulx="553" uly="2084">und bezog die hohe Schule zu Jena,</line>
        <line lrx="1623" lry="2242" ulx="505" uly="2168">1611 hoͤrte er die Lehrer in Tuͤbingen</line>
        <line lrx="1622" lry="2320" ulx="551" uly="2248">und 1613 die in Altdorf. Wie er aber</line>
        <line lrx="1623" lry="2397" ulx="552" uly="2328">zu Rotenburg an der Tauber bekannt</line>
        <line lrx="1621" lry="2489" ulx="552" uly="2408">und dort befoͤrdert worden, iſt mir</line>
        <line lrx="1622" lry="2576" ulx="552" uly="2494">nicht bekannt. Vielleicht wurde er in</line>
        <line lrx="1558" lry="2663" ulx="1485" uly="2601">ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="50" lry="484" ulx="0" uly="444">dern</line>
        <line lrx="49" lry="561" ulx="0" uly="515">iten</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="48" lry="1018" ulx="0" uly="983">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="387" type="textblock" ulx="657" uly="311">
        <line lrx="1506" lry="387" ulx="657" uly="311">l 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="522" type="textblock" ulx="403" uly="429">
        <line lrx="1507" lry="522" ulx="403" uly="429">ſeiner Vaterſtadt mit ſcheelen Augen ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="610" type="textblock" ulx="448" uly="529">
        <line lrx="1505" lry="610" ulx="448" uly="529">ſehen, und gieng ihm, wie es vielen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="686" type="textblock" ulx="411" uly="620">
        <line lrx="1506" lry="686" ulx="411" uly="620">dern ergieng, ſie mußten expatriiren. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="768" type="textblock" ulx="446" uly="699">
        <line lrx="1505" lry="768" ulx="446" uly="699">lein Styrzel fand ſein Gluͤck, denn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="864" type="textblock" ulx="416" uly="788">
        <line lrx="1507" lry="864" ulx="416" uly="788">wurde 1624 Rathsherr zu Rothenburg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1040" type="textblock" ulx="449" uly="875">
        <line lrx="1512" lry="956" ulx="451" uly="875">an der Tauber, endlich aber gelangte er</line>
        <line lrx="1509" lry="1040" ulx="449" uly="960">zu der Wuͤrde eines Burgermeiſters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1218" type="textblock" ulx="390" uly="1043">
        <line lrx="1504" lry="1129" ulx="440" uly="1043">Konſiſtorialbeiſizers und Scholarchens,</line>
        <line lrx="1506" lry="1218" ulx="390" uly="1133">und ſtarb 1668 den 7. April. Er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2382" type="textblock" ulx="449" uly="1216">
        <line lrx="1509" lry="1297" ulx="450" uly="1216">verſchiedenes geſchrieben, und allem An⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1391" ulx="452" uly="1307">ſchein nach hat er auch dieſe Briefe dem</line>
        <line lrx="1543" lry="1473" ulx="453" uly="1395">Druck uͤberlaſſen wollen, weil ſie ſo or⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1560" ulx="456" uly="1482">dentlich zuſammengeſchrieben ſind. Ihr</line>
        <line lrx="1563" lry="1647" ulx="453" uly="1568">Inhalt iſt ſehr verſchieden, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1512" lry="1727" ulx="453" uly="1654">der Philologie gewidmet. Aber auch in</line>
        <line lrx="1509" lry="1812" ulx="453" uly="1737">der Literatur ſind ſie von nicht gemeinem</line>
        <line lrx="1510" lry="1895" ulx="455" uly="1818">Gebrauch, ſo wie ſie einiges in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1978" ulx="453" uly="1901">ſchichte erlaͤutern. Seine Kenntniß in</line>
        <line lrx="1512" lry="2060" ulx="454" uly="1984">der Philologie legt er vorzuͤglich auch im</line>
        <line lrx="1539" lry="2151" ulx="452" uly="2070">zweiten Brief der erſten Centurie ab, den</line>
        <line lrx="1512" lry="2226" ulx="452" uly="2155">er an Hammon Beſſerer einen Ulmi—</line>
        <line lrx="1512" lry="2312" ulx="449" uly="2233">ſchen Patricier ſchrieb, und ihn Juvenem</line>
        <line lrx="1511" lry="2382" ulx="452" uly="2322">generis, doctrinae et virtutis nobilitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2477" type="textblock" ulx="450" uly="2400">
        <line lrx="1513" lry="2477" ulx="450" uly="2400">eximium nannte. Die Namen, an welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2737" type="textblock" ulx="451" uly="2488">
        <line lrx="1514" lry="2558" ulx="451" uly="2488">er dieſe Briefe geſchrieben, verdienen hie⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2664" ulx="451" uly="2570">her geſezt zu werden: Johann Auguſtin</line>
        <line lrx="1446" lry="2737" ulx="876" uly="2667">T 5 Aſſum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="436" lry="390" type="textblock" ulx="336" uly="309">
        <line lrx="436" lry="390" ulx="336" uly="309">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="261" type="textblock" ulx="899" uly="137">
        <line lrx="905" lry="261" ulx="899" uly="243">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="415" type="textblock" ulx="831" uly="319">
        <line lrx="1135" lry="415" ulx="831" uly="319">* )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="519" type="textblock" ulx="538" uly="429">
        <line lrx="1629" lry="519" ulx="538" uly="429">Aſſum, Konrad Bachmann, Gam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1319" type="textblock" ulx="545" uly="531">
        <line lrx="1625" lry="612" ulx="554" uly="531">mon Beſſerer, Berhard Bezold, Jo⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="706" ulx="553" uly="630">hannes Bezold, Elias Biernſtiel,</line>
        <line lrx="1626" lry="787" ulx="553" uly="707">Jakob Boſeccerus, Lucas Buͤler,</line>
        <line lrx="1625" lry="891" ulx="555" uly="808">Wolfg. Jac. Chriſtmann, Salomon</line>
        <line lrx="1625" lry="955" ulx="554" uly="892">Codomann, Kaſpar Kunrad, David</line>
        <line lrx="1625" lry="1050" ulx="551" uly="980">Thinger, Elias Ehinger, Jeremias</line>
        <line lrx="1621" lry="1139" ulx="547" uly="1074">Erhart, Hieronymus Eiſen, Joh.</line>
        <line lrx="1621" lry="1228" ulx="549" uly="1164">Wolfg. Fabricius, Fried. Herm.</line>
        <line lrx="1622" lry="1319" ulx="545" uly="1250">Fleyder, Johann Georg Forſtenhau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1423" type="textblock" ulx="519" uly="1344">
        <line lrx="1624" lry="1423" ulx="519" uly="1344">ſer, Phil. Andr. Froͤlich, Elias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1498" type="textblock" ulx="546" uly="1433">
        <line lrx="1621" lry="1498" ulx="546" uly="1433">Geiſſelbrunner, Wolfg. Walter Gru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1675" type="textblock" ulx="480" uly="1503">
        <line lrx="1621" lry="1587" ulx="514" uly="1503">ber, Janus Gruter, Johannes Hart⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1675" ulx="480" uly="1594">mann, Joh. Baptiſt HGebenſtreit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1829" type="textblock" ulx="539" uly="1679">
        <line lrx="1619" lry="1752" ulx="539" uly="1679">Joh. Georg Soermann, Kaſpar Gof⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1829" ulx="544" uly="1761">mann, Georg Hopp, Sebaſtian Horn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1911" type="textblock" ulx="504" uly="1847">
        <line lrx="1614" lry="1911" ulx="504" uly="1847">molt, Johannes Hupfer, Paul Lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2671" type="textblock" ulx="529" uly="1929">
        <line lrx="1619" lry="1992" ulx="539" uly="1929">tenſack, Janus Leib, Wilhelm Lud⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2081" ulx="537" uly="2012">well, Peter Meyderlin, Joh. Sig⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2163" ulx="539" uly="2094">mund Mumprecht, Georg Mund,</line>
        <line lrx="1616" lry="2257" ulx="538" uly="2174">David Mylius, Seb. Mylius, Joh.</line>
        <line lrx="1614" lry="2335" ulx="536" uly="2267">Ulrich Oeſterreicher, Georg Chriſtoph</line>
        <line lrx="1612" lry="2426" ulx="535" uly="2356">Paumgartner, Johann Pucher, Joh.</line>
        <line lrx="1612" lry="2507" ulx="539" uly="2440">Mart. Kauſcher, Chriſtoph Reich,</line>
        <line lrx="1613" lry="2597" ulx="529" uly="2519">Joh. Ronrad Khumel, Joh. Hein⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2671" ulx="1448" uly="2606">rich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="383" type="textblock" ulx="1407" uly="331">
        <line lrx="1502" lry="383" ulx="1407" uly="331">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="1504" lry="517" ulx="0" uly="390">van⸗ rich Ries, Georg Rittershuß, Niko⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="599" ulx="13" uly="529">o 1 laus Rittershuß, Daniel Ruͤcker,</line>
        <line lrx="1505" lry="694" ulx="0" uly="620">tiel, Johann Saubert, Joh. Ludwig</line>
        <line lrx="1506" lry="776" ulx="0" uly="704">ler, Scheiblin, Joh. Georg Schnepf,</line>
        <line lrx="1506" lry="858" ulx="0" uly="789">mon 1. Balthas Schnurr, Thomas Schop⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="940" ulx="0" uly="865">zpid per, Chriſt. Werner Seutter, Leon⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1029" ulx="0" uly="950">ias P. hard Staud, Jeremias Stella, Ernſt</line>
        <line lrx="1504" lry="1098" ulx="365" uly="1029">Sttida, Paul Storcker, Matthaͤus</line>
        <line lrx="1504" lry="1181" ulx="0" uly="1069">ſh. Styrzel, Thaler, David Verbez,</line>
        <line lrx="1503" lry="1262" ulx="1" uly="1173">on. Jeoh. Vogel. Ge. Chriſtoph Walther,</line>
        <line lrx="1501" lry="1350" ulx="0" uly="1263">FJoſaphat Weinlin, Johann Weiz</line>
        <line lrx="1508" lry="1433" ulx="0" uly="1344">i6s Daniel Widholz. Wie mancher Brief</line>
        <line lrx="1502" lry="1515" ulx="0" uly="1436">u⸗ verdiente der Vergeſſenheit entriſſen zu</line>
        <line lrx="1501" lry="1593" ulx="0" uly="1527">grt⸗ werden, aber auch da will ichs einſt ei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1679" ulx="3" uly="1596">eit, nem andern uͤberlaſſen. Dieſen ſchaͤzbaren</line>
        <line lrx="1505" lry="1762" ulx="0" uly="1688">of⸗ Kodex hab ich gleichfalls dem Hr. Paſtor</line>
        <line lrx="1038" lry="1835" ulx="0" uly="1761">r⸗ Strobel zu verdanken.</line>
        <line lrx="983" lry="1911" ulx="0" uly="1870">zus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2131" type="textblock" ulx="198" uly="2033">
        <line lrx="1496" lry="2131" ulx="198" uly="2033">Ein Band verſchiedenee Bunds und anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="1284" lry="2245" ulx="0" uly="2157">8 Schhriften. Ms. auf Papier in Folio.</line>
        <line lrx="1622" lry="2368" ulx="0" uly="2275">h Dieſer Band enthaͤlt viel wichtiges fuͤr den</line>
        <line lrx="1553" lry="2445" ulx="0" uly="2367">h. in ſich, welcher die Geſchichte des Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2519" ulx="0" uly="2450">i, biſchen Bundes bearbeiten will. Hr. Kan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2687" type="textblock" ulx="421" uly="2534">
        <line lrx="1499" lry="2612" ulx="421" uly="2534">didat Schmid in Ulm hat ſich dieſem</line>
        <line lrx="1437" lry="2687" ulx="1344" uly="2631">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2989" type="textblock" ulx="95" uly="2426">
        <line lrx="115" lry="2989" ulx="95" uly="2426">f . ⅜́⁵erpcä f  l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="1505" type="textblock" ulx="511" uly="456">
        <line lrx="1642" lry="526" ulx="527" uly="456">Geſchaͤfte unterzogen, und bereits auch</line>
        <line lrx="1645" lry="610" ulx="564" uly="538">dieſen Kobex dabey benuzt. Auszuͤge</line>
        <line lrx="1640" lry="692" ulx="566" uly="623">laſſen ſich nicht machen, ohne nicht die</line>
        <line lrx="1638" lry="768" ulx="561" uly="700">Akten Stuͤcke ganz nach ihrem Inhalt</line>
        <line lrx="1637" lry="843" ulx="563" uly="781">zu erzaͤhlen und qauszuziehen. I.) K.</line>
        <line lrx="1639" lry="923" ulx="565" uly="860">Friedrichs III. Schreiben an Wilhelm den</line>
        <line lrx="1637" lry="1018" ulx="562" uly="947">Juͤngern Landgrafen zu Heſſen, wider</line>
        <line lrx="1635" lry="1089" ulx="561" uly="1027">Herzog Albrecht in Baiern und die Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1169" ulx="562" uly="1100">ger zu Regensburg. Linz den 23. Jan⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1254" ulx="561" uly="1183">nuarii 1492. 2) K. Maximilians I. Er⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1331" ulx="560" uly="1266">klaͤrung der Acht und Aberacht Augsburg</line>
        <line lrx="1630" lry="1421" ulx="511" uly="1342">den 16. Januarii 1516. 3) Eben dieſes</line>
        <line lrx="1632" lry="1505" ulx="563" uly="1428">Keiſers Freyheit dem Hofgericht zu Roth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1575" type="textblock" ulx="559" uly="1504">
        <line lrx="1723" lry="1575" ulx="559" uly="1504">weil ertheilt. Augsburg den 17. Junius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2741" type="textblock" ulx="515" uly="1594">
        <line lrx="1627" lry="1658" ulx="562" uly="1594">1496. 4) Des Magiſtrats in Ulm Schreiben</line>
        <line lrx="1629" lry="1743" ulx="560" uly="1668">an Kaiſer Maximilian J. wegen eines an⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1823" ulx="557" uly="1751">denſelben ergangenen Compulſorial Man⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1908" ulx="553" uly="1842">dats. 5) Kaiſer Karls V. Mandat fuͤr</line>
        <line lrx="1627" lry="1987" ulx="515" uly="1919">das Erzhaus Oeſtreich an das Kammer⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2070" ulx="552" uly="2002">gericht. Augsburg den 7. November</line>
        <line lrx="1644" lry="2163" ulx="556" uly="2090">1530. 6) Vertrag zwiſchen Philip⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2252" ulx="547" uly="2181">pen Landgrafen zu Heſſen, und Franz</line>
        <line lrx="1619" lry="2335" ulx="559" uly="2262">von Sickingen, Auf Donnerſtag nach</line>
        <line lrx="1617" lry="2425" ulx="546" uly="2339">ſant Mattheus des heyligen zwoͤlffpotten</line>
        <line lrx="1617" lry="2502" ulx="545" uly="2430">vnd Evangeliſtentag 1518. 7) Eine</line>
        <line lrx="1614" lry="2580" ulx="543" uly="2502">Nachricht vom Bauernkrieg. 8) Des</line>
        <line lrx="1613" lry="2665" ulx="543" uly="2593">Schwaͤbiſchen Bunds Kriegshandlung wi⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2741" ulx="1474" uly="2694">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="54" lry="519" ulx="0" uly="458">guch</line>
        <line lrx="55" lry="604" ulx="0" uly="539">uͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="49" lry="757" ulx="0" uly="697">halt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="383" type="textblock" ulx="699" uly="316">
        <line lrx="1481" lry="383" ulx="699" uly="316"> NX 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="595" type="textblock" ulx="383" uly="422">
        <line lrx="1483" lry="518" ulx="397" uly="422">der die Bauren im Land Wirtemberg</line>
        <line lrx="1484" lry="595" ulx="383" uly="530">ergangen. 9) Bekaͤnntniß der gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="837" type="textblock" ulx="420" uly="612">
        <line lrx="1484" lry="681" ulx="420" uly="612">genen Schwaͤrmer zu Franckenhaͤuſen.</line>
        <line lrx="1535" lry="765" ulx="422" uly="694">10) Kurzer Begriff der Kriegempoͤrung</line>
        <line lrx="1488" lry="837" ulx="420" uly="774">ſo ſich zwiſchen den fuͤnf Orten und den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="922" type="textblock" ulx="376" uly="856">
        <line lrx="1487" lry="922" ulx="376" uly="856">dern Orten der Eidgenoſſenſchaft verloffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1576" type="textblock" ulx="416" uly="931">
        <line lrx="1488" lry="1000" ulx="420" uly="931">hat 1531. 1I1) Vertrag der Eidgenoſ⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1089" ulx="421" uly="1016">ſenſchaft der fuͤnf Ort des alten Bunds</line>
        <line lrx="1488" lry="1168" ulx="420" uly="1096">Lucern, Uri, Schweiz, Unterwald und</line>
        <line lrx="1490" lry="1246" ulx="416" uly="1175">Zug mit der Stadt Zuͤrich ſammt allen</line>
        <line lrx="1490" lry="1325" ulx="421" uly="1254">Aemtern. 1531. 12) Anrufung Wei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1410" ulx="421" uly="1338">gannds Biſchofs zu Bamberg um Hilfe</line>
        <line lrx="1492" lry="1497" ulx="420" uly="1424">an Wilhelm Guͤſſenn von Guͤſſenberg.</line>
        <line lrx="1493" lry="1576" ulx="423" uly="1502">Augsburg den 31. Auguſt 1530. 13)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1655" type="textblock" ulx="382" uly="1582">
        <line lrx="1496" lry="1655" ulx="382" uly="1582">Ausſchreiben wegen der Roͤmiſchen Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2698" type="textblock" ulx="420" uly="1669">
        <line lrx="1495" lry="1737" ulx="424" uly="1669">nigswahl. 14) K. Karl V. ruft um</line>
        <line lrx="1496" lry="1820" ulx="422" uly="1749">Huͤlfe wider die Tuͤrken an. 15) Lud⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1905" ulx="424" uly="1834">wigs Pfalzgrafen bey Rhein Schreiben</line>
        <line lrx="1499" lry="1986" ulx="427" uly="1914">an Caſpar von Freundsberg die Wieder⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2066" ulx="421" uly="1984">taͤufer betreffend. 1531. 16) Der Frey⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2153" ulx="421" uly="2076">und Reichsſtaͤdte Straßburg, Regens⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2228" ulx="429" uly="2154">burg, Augsburg, Ulm, Reutlingen, Ha⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2318" ulx="422" uly="2242">genau, Kolmar, Offenburg, Heilbronn,</line>
        <line lrx="1504" lry="2391" ulx="420" uly="2317">Noͤrdlingen, Schwaͤbiſch Hall, Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2480" ulx="421" uly="2394">biſch Gemuͤnd, Memmingen, Biberach,</line>
        <line lrx="1509" lry="2546" ulx="422" uly="2469">Kempten, Dinckelsbühl, Kaufbeuren,</line>
        <line lrx="1510" lry="2636" ulx="421" uly="2546">Wangen, Ißny, Schmwaͤbiſchwoͤrd, Aalen,</line>
        <line lrx="1442" lry="2698" ulx="1339" uly="2644">Bo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="405" type="textblock" ulx="803" uly="324">
        <line lrx="1124" lry="405" ulx="803" uly="324">EN  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="541" type="textblock" ulx="547" uly="462">
        <line lrx="1644" lry="541" ulx="547" uly="462">Bopfingen und Giengen, Beſchwerungs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="854" type="textblock" ulx="495" uly="551">
        <line lrx="1620" lry="617" ulx="545" uly="551">und Bittſchreiben an Kaiſerl. Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1619" lry="694" ulx="546" uly="623">wider die Juden. 17) Der Stadt Kauf⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="773" ulx="495" uly="707">beuren Bittſchrift die Reichsanlage be⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="854" ulx="548" uly="787">treffend. Und noch andere mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1042" type="textblock" ulx="897" uly="975">
        <line lrx="1103" lry="1042" ulx="897" uly="975">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1358" type="textblock" ulx="333" uly="1120">
        <line lrx="1622" lry="1196" ulx="333" uly="1120">Conradi Peutingeri Collectio chronologico-hi-</line>
        <line lrx="1624" lry="1277" ulx="396" uly="1211">ſtorica de Conſulibus romanis Ms. auf Pa⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1358" ulx="397" uly="1293">pier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2442" type="textblock" ulx="484" uly="1430">
        <line lrx="1621" lry="1499" ulx="484" uly="1430">Dieſer mit vieler Muͤhe zuſammengetragene</line>
        <line lrx="1621" lry="1581" ulx="551" uly="1503">Kodex faͤngt mit den Jahr 245 nach</line>
        <line lrx="1622" lry="1659" ulx="552" uly="1592">Erſchaffung der Welt an, und endigt ſich</line>
        <line lrx="1624" lry="1745" ulx="549" uly="1671">mit dem Jahr 772. Auf dieſes kommt</line>
        <line lrx="1623" lry="1819" ulx="548" uly="1747">Magni Aurelii Caſsiodori Senatoris V. C.</line>
        <line lrx="1622" lry="1899" ulx="550" uly="1822">et Jul. Exquaeſtoris ſacri Palatii Exconſu-</line>
        <line lrx="1621" lry="1970" ulx="549" uly="1900">lis ord. Exmagiſtri off. praef. Prae. atque</line>
        <line lrx="1623" lry="2037" ulx="548" uly="1979">Patricii in Chronicon ad Theodoricum</line>
        <line lrx="1622" lry="2129" ulx="549" uly="2054">praefatio. So lautet die Ui1berſchrift.</line>
        <line lrx="1623" lry="2208" ulx="548" uly="2135">Ob Peutinger dieſes Werk ſchreiben lies,</line>
        <line lrx="1624" lry="2290" ulx="550" uly="2209">um ſolches herauszugeben, kann ich nicht</line>
        <line lrx="1623" lry="2374" ulx="552" uly="2298">beſtimmen, aber wahrſcheinlich bleibt es</line>
        <line lrx="723" lry="2442" ulx="553" uly="2392">immer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="663" type="textblock" ulx="1738" uly="612">
        <line lrx="1823" lry="663" ulx="1738" uly="612">Co</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="113" lry="519" ulx="0" uly="462">engs</line>
        <line lrx="59" lry="596" ulx="0" uly="535">eſtiͤt</line>
        <line lrx="59" lry="672" ulx="0" uly="614">auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="56" lry="1164" ulx="0" uly="1112">.hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="53" lry="1484" ulx="0" uly="1427">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1644" type="textblock" ulx="8" uly="1578">
        <line lrx="51" lry="1644" ulx="8" uly="1578">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="107" lry="1732" ulx="0" uly="1669">nunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="48" lry="1866" ulx="0" uly="1817">iſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="105" lry="2026" ulx="3" uly="1984">um</line>
        <line lrx="104" lry="2107" ulx="0" uly="2047">ſt.</line>
        <line lrx="43" lry="2175" ulx="0" uly="2131">es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="102" lry="2280" ulx="0" uly="2200">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="796" type="textblock" ulx="191" uly="572">
        <line lrx="1508" lry="641" ulx="191" uly="572">Conradi Peutingeri annotationes hiſtoriarum</line>
        <line lrx="1481" lry="723" ulx="259" uly="653">et praecipue Caeſarum origine Suevorum</line>
        <line lrx="923" lry="796" ulx="258" uly="731">Ms. auf Papier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="932" type="textblock" ulx="343" uly="831">
        <line lrx="1490" lry="932" ulx="343" uly="831">Daß Peutinger dieſes Werk verfertigt, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1003" type="textblock" ulx="407" uly="936">
        <line lrx="1484" lry="1003" ulx="407" uly="936">weißt ein Brief deſſelben den er an Ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1085" type="textblock" ulx="352" uly="1014">
        <line lrx="1499" lry="1085" ulx="352" uly="1014">kolaus Ellenbog in Ottobeuren ſchrieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1314" type="textblock" ulx="405" uly="1088">
        <line lrx="1536" lry="1164" ulx="405" uly="1088">und welchen ich mit andern in der neuen</line>
        <line lrx="1473" lry="1241" ulx="406" uly="1170">Ausgabe ſeiner bekannten Tiſchreden 1781</line>
        <line lrx="1488" lry="1314" ulx="410" uly="1247">beigefuͤgt habe. Moͤchte dieſer Kodex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1399" type="textblock" ulx="391" uly="1327">
        <line lrx="1481" lry="1399" ulx="391" uly="1327">nicht vorzuͤglich auch dem gelehrten Koͤnigl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2519" type="textblock" ulx="405" uly="1410">
        <line lrx="1538" lry="1479" ulx="405" uly="1410">Neapolitaniſchen Geſchichtſchreiber Franz</line>
        <line lrx="1482" lry="1565" ulx="409" uly="1498">Daniel dienen, wenn er die Geſchichte</line>
        <line lrx="1482" lry="1649" ulx="407" uly="1576">der Hohenſtaufiſchen Kaiſer beſchreibt?</line>
        <line lrx="1486" lry="1739" ulx="405" uly="1662">Hierinn iſt wenigſtens alles zuſammenge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1812" ulx="407" uly="1742">tragen, was von denſelben und ihrem</line>
        <line lrx="1483" lry="1888" ulx="410" uly="1825">Geſchlecht hin und her zerſtreut war.</line>
        <line lrx="1484" lry="1972" ulx="411" uly="1902">Freylich moͤchten heut zu Tag, da noch</line>
        <line lrx="1485" lry="2049" ulx="409" uly="1983">mehr aus Urkunden und andern Archivi⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2126" ulx="413" uly="2059">ſchen Nachrichten entdekt und erlaͤutert</line>
        <line lrx="1488" lry="2208" ulx="405" uly="2137">worden iſt, dieſe Nachrichten nicht mehr</line>
        <line lrx="1488" lry="2287" ulx="408" uly="2217">ſo erheblich ſcheinen, als ſie zur Zeit Peu⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2364" ulx="408" uly="2298">tingers nicht nur erheblich, ſondern auch</line>
        <line lrx="1492" lry="2443" ulx="408" uly="2379">wichtig waren. Er fieng dieſe Geſchichte</line>
        <line lrx="1491" lry="2519" ulx="406" uly="2454">mit dem Jahr 1146 an, und ſchlos mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2602" type="textblock" ulx="410" uly="2531">
        <line lrx="1491" lry="2602" ulx="410" uly="2531">dem Jahr 1273 in welchem Rudolph</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2669" type="textblock" ulx="1311" uly="2604">
        <line lrx="1448" lry="2669" ulx="1311" uly="2604">Graf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="2115" type="textblock" ulx="532" uly="326">
        <line lrx="1164" lry="390" ulx="807" uly="326">E</line>
        <line lrx="1636" lry="526" ulx="565" uly="456">Graf von Habsburg zum roͤmiſchen Kai⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="605" ulx="566" uly="540">ſer erwaͤhlet worden, nahm aber noch eini⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="692" ulx="567" uly="612">ges aus der Geſchichte Pabſt Gregor X⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="762" ulx="565" uly="699">vom Jahr 1274 mit. Von dem Tode</line>
        <line lrx="1641" lry="845" ulx="566" uly="771">Konradins hat er nichts ſonderliches ge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="923" ulx="568" uly="849">meldet, das hier bemerkt zu werden ver⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1003" ulx="569" uly="931">diente. Nach dieſer Geſchichte folgt eine</line>
        <line lrx="1638" lry="1085" ulx="570" uly="1019">kurze Beſchreibung der Roͤmiſchen Paͤbſte⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1170" ulx="572" uly="1103">unter dem Titel: Incipit Cathalogus ſive</line>
        <line lrx="1690" lry="1251" ulx="574" uly="1182">Cronica omnium pontificum et Imperato-</line>
        <line lrx="1644" lry="1315" ulx="578" uly="1259">rum Romanorum ubi anni et menſes</line>
        <line lrx="1645" lry="1403" ulx="532" uly="1326">et dies eorum ponuntur et notabilia facla</line>
        <line lrx="1643" lry="1487" ulx="575" uly="1415">eorum et diſtinguntur quis Imperator ſub</line>
        <line lrx="1647" lry="1576" ulx="575" uly="1485">quo papa incepit. Incipiens a chriſto qui</line>
        <line lrx="1648" lry="1649" ulx="577" uly="1577">fuit primus et ſummus et ab octav ano</line>
        <line lrx="1650" lry="1722" ulx="577" uly="1655">Auguſto pertingens uſque. Hier ſcheint</line>
        <line lrx="1650" lry="1799" ulx="558" uly="1726">es, daß er deswegen den lezten Kaiſer</line>
        <line lrx="1705" lry="1878" ulx="558" uly="1815">nicht gemeldet, weil er nicht wußte wie</line>
        <line lrx="1652" lry="1962" ulx="580" uly="1900">weit er kommen moͤchte. Es muß alſo</line>
        <line lrx="1653" lry="2039" ulx="580" uly="1974">heiſſen usque ad Rudolfum Habsburgicum,</line>
        <line lrx="1656" lry="2115" ulx="591" uly="2053">denn mit dieſem ſchliest er ſeine Nachrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2267" type="textblock" ulx="579" uly="2128">
        <line lrx="1653" lry="2197" ulx="582" uly="2128">ken. Das ganze Manuſcript hat 58</line>
        <line lrx="1238" lry="2267" ulx="579" uly="2197">Blaͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2707" type="textblock" ulx="355" uly="2480">
        <line lrx="1661" lry="2551" ulx="355" uly="2480">Conradi Peutingeri Collectio Inſcriptionum ve-</line>
        <line lrx="1662" lry="2634" ulx="433" uly="2566">tecis et recentioris aetatis. Ms. auf Papier</line>
        <line lrx="653" lry="2707" ulx="433" uly="2641">in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2784" type="textblock" ulx="1534" uly="2721">
        <line lrx="1601" lry="2784" ulx="1534" uly="2721">Je</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="63" lry="513" ulx="0" uly="461">Kai⸗</line>
        <line lrx="59" lry="593" ulx="4" uly="549">einie</line>
        <line lrx="56" lry="673" ulx="0" uly="626">e X-</line>
        <line lrx="56" lry="755" ulx="0" uly="705">Lode</line>
        <line lrx="61" lry="844" ulx="23" uly="795">ge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="911" ulx="11" uly="875">ver⸗</line>
        <line lrx="57" lry="988" ulx="9" uly="944">eine</line>
        <line lrx="56" lry="1086" ulx="2" uly="1027">ſſte</line>
        <line lrx="57" lry="1157" ulx="11" uly="1110">ſire</line>
        <line lrx="56" lry="1236" ulx="0" uly="1203">ato⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1311" ulx="0" uly="1261">nſes</line>
        <line lrx="54" lry="1469" ulx="11" uly="1417">ſub</line>
        <line lrx="54" lry="1574" ulx="12" uly="1499">gni</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="107" lry="1634" ulx="0" uly="1592">ano</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="54" lry="1714" ulx="0" uly="1668">eint</line>
        <line lrx="53" lry="1802" ulx="0" uly="1742">iſer</line>
        <line lrx="52" lry="1874" ulx="7" uly="1824">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2644" type="textblock" ulx="0" uly="2510">
        <line lrx="91" lry="2549" ulx="4" uly="2510">e .</line>
        <line lrx="48" lry="2644" ulx="0" uly="2579">per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="390" type="textblock" ulx="711" uly="318">
        <line lrx="1501" lry="390" ulx="711" uly="318">õ 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="539" type="textblock" ulx="326" uly="424">
        <line lrx="1498" lry="539" ulx="326" uly="424">Je mehr man von den Schriften Peutin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="675" type="textblock" ulx="432" uly="529">
        <line lrx="1497" lry="659" ulx="432" uly="529">gere anfuͤhrt, deſto uͤberzeugendere Be⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="675" ulx="481" uly="608">eiße von deſſen ausgebreiteten Kennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="757" type="textblock" ulx="384" uly="682">
        <line lrx="1497" lry="757" ulx="384" uly="682">niſſen legen ſie ab. Dieſe gewiß ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="832" type="textblock" ulx="435" uly="757">
        <line lrx="1497" lry="832" ulx="435" uly="757">ſchaͤbare Sammlung verdient in großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="907" type="textblock" ulx="391" uly="836">
        <line lrx="1498" lry="907" ulx="391" uly="836">und oͤffentlichen Bibliotheken einen beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="981" type="textblock" ulx="433" uly="912">
        <line lrx="1496" lry="981" ulx="433" uly="912">dern Plaz. Er hat ſchon 1505 eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1065" type="textblock" ulx="427" uly="993">
        <line lrx="1495" lry="1057" ulx="427" uly="993">Sammlung von alten Innſchriften, die</line>
        <line lrx="1397" lry="1065" ulx="1353" uly="1035">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1300" type="textblock" ulx="432" uly="1067">
        <line lrx="1496" lry="1144" ulx="432" uly="1067">ſich in Augsburg befanden, herausgege⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1242" ulx="434" uly="1133">ben, und war der erſte Sammler. Di</line>
        <line lrx="1497" lry="1300" ulx="433" uly="1167">werde ich im zweiten Theil meiner Bna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1458" type="textblock" ulx="383" uly="1291">
        <line lrx="1496" lry="1405" ulx="422" uly="1291">druckergeſchichte Augsburgs weitlaͤuftiger</line>
        <line lrx="1495" lry="1458" ulx="383" uly="1332">anzeigen. Allein er begnuͤgte ſich niht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2148" type="textblock" ulx="428" uly="1460">
        <line lrx="1320" lry="1523" ulx="432" uly="1460">damit; ſondern beeiferte ſich auc</line>
        <line lrx="1497" lry="1612" ulx="431" uly="1466">waͤrtige zu erhalten, “ ihe⸗ ans⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1682" ulx="441" uly="1550">ausgebreitete Bekanntſchaft alle Gelcten⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1760" ulx="428" uly="1640">heit gab. Dieſer Band enthaͤlt art⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1846" ulx="431" uly="1716">ſolchen eine anſehnliche Menge, und der</line>
        <line lrx="1494" lry="1940" ulx="433" uly="1798">ganze Band iſt mit ſeiner eigenen hand</line>
        <line lrx="1473" lry="2005" ulx="429" uly="1924">geſchrieben. Er hat jederzeit bemerkt</line>
        <line lrx="1373" lry="2065" ulx="429" uly="2000">woher er ſie bekommen hat. Von C</line>
        <line lrx="1494" lry="2148" ulx="431" uly="2029">machte er den Anfang, und dann ſongt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2220" type="textblock" ulx="380" uly="2159">
        <line lrx="1496" lry="2220" ulx="380" uly="2159">Rom, wo er die Pallaͤſte bemerkt, wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2528" type="textblock" ulx="429" uly="2230">
        <line lrx="1493" lry="2298" ulx="430" uly="2230">inn ſie befindlich ſind. Voran hat er</line>
        <line lrx="1457" lry="2371" ulx="429" uly="2308">auch die Abbreviaturen bemerkt, dere</line>
        <line lrx="1493" lry="2476" ulx="429" uly="2330">aber wenig ſind. Z. B. Q0. Quin ue</line>
        <line lrx="1493" lry="2528" ulx="430" uly="2402">milia. LDO. Quinque milia. IMI. Declin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2609" type="textblock" ulx="430" uly="2536">
        <line lrx="1495" lry="2609" ulx="430" uly="2536">milia. [900. Quingenta milia. △ C190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2675" type="textblock" ulx="777" uly="2606">
        <line lrx="1423" lry="2675" ulx="777" uly="2606">U Decem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1558" lry="2747" type="textblock" ulx="1405" uly="2694">
        <line lrx="1558" lry="2747" ulx="1405" uly="2694">Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1991" type="textblock" ulx="1369" uly="1266">
        <line lrx="1416" lry="1991" ulx="1369" uly="1266">IMAP CAESARI DIUI NERVAE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2030" type="textblock" ulx="1281" uly="1267">
        <line lrx="1328" lry="2030" ulx="1281" uly="1267">F NkERUAE TRAIANO OPTIMO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="2557" type="textblock" ulx="811" uly="333">
        <line lrx="1235" lry="1917" ulx="1187" uly="1275">AUG GERMANIC DACICGO</line>
        <line lrx="1139" lry="2477" ulx="1090" uly="1271">PoNT MAx TR PoT XxVIIII DIUAE</line>
        <line lrx="1083" lry="2545" ulx="1001" uly="901">PEPOTTNAE IMF. IXI COS VI PP PROUIDEN MARCIANAE</line>
        <line lrx="1000" lry="2445" ulx="912" uly="344">* Aus TISSIMO PRINCIPI SENATUS 2 A</line>
        <line lrx="927" lry="2557" ulx="874" uly="865">CoNIud Avd SoRORI Aud.</line>
        <line lrx="914" lry="1997" ulx="811" uly="333">S P QR Quoo ACCESSUM ITA</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2109" type="textblock" ulx="727" uly="1271">
        <line lrx="785" lry="2109" ulx="727" uly="1271">LIAE HOC ECIAM ADDITO EXPEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="703" type="textblock" ulx="543" uly="631">
        <line lrx="1165" lry="703" ulx="543" uly="631">tus Anconae lautet alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="2075" type="textblock" ulx="639" uly="1269">
        <line lrx="692" lry="2075" ulx="639" uly="1269">SA SUA PORTU TUCIOREM NAUT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="622" type="textblock" ulx="547" uly="471">
        <line lrx="1625" lry="531" ulx="548" uly="471">Decem milia. CCCI90D. Centum milia.</line>
        <line lrx="1627" lry="622" ulx="547" uly="551">u. ſ. w. Eine Innſchrift In arcu Por-</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="1879" type="textblock" ulx="552" uly="1271">
        <line lrx="596" lry="1879" ulx="552" uly="1271">GANTIBUS REDPDIDERIT„</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="403" type="textblock" ulx="329" uly="355">
        <line lrx="389" lry="403" ulx="359" uly="355">△</line>
        <line lrx="355" lry="392" ulx="329" uly="355">QR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="64" lry="513" ulx="0" uly="467">nilia.</line>
        <line lrx="64" lry="587" ulx="9" uly="544">Por⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="393" type="textblock" ulx="714" uly="323">
        <line lrx="1515" lry="393" ulx="714" uly="323">☚ * 9 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="520" type="textblock" ulx="357" uly="458">
        <line lrx="1513" lry="520" ulx="357" uly="458">Dann kommt er auf Bononien, Padua, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="917" type="textblock" ulx="445" uly="536">
        <line lrx="1514" lry="601" ulx="457" uly="536">er, nach ſeiner eigenen angefuͤhrten Be⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="682" ulx="446" uly="613">merkung, vom Doktor Johann Juchs⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="761" ulx="447" uly="693">mag aus dieſen Gegenden erhalten hat.</line>
        <line lrx="1512" lry="840" ulx="457" uly="768">Teutſchland hat er als Patriot nicht</line>
        <line lrx="1513" lry="917" ulx="445" uly="852">vernachlaͤßigt, denn ſo fuͤhrt er auch Inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1004" type="textblock" ulx="425" uly="937">
        <line lrx="1510" lry="1004" ulx="425" uly="937">ſchriften von Mainz, von Baden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1329" type="textblock" ulx="443" uly="1024">
        <line lrx="1538" lry="1090" ulx="446" uly="1024">Eichſtaͤdbt, Neuburg an der Donau, Co⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1170" ulx="448" uly="1104">ſtanz, Sterzingen in Tyrol, Kloſter Lam⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1249" ulx="443" uly="1184">bach, Linz, Lauingen und andere Orte</line>
        <line lrx="1512" lry="1329" ulx="450" uly="1266">an. Selbſt griechiſche Innſchriften uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1407" type="textblock" ulx="433" uly="1340">
        <line lrx="1506" lry="1407" ulx="433" uly="1340">gieng er nicht. Nachdem er die roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1964" type="textblock" ulx="444" uly="1420">
        <line lrx="1508" lry="1490" ulx="448" uly="1420">ſchen verzeichnet hatte; ſo gieng er auch</line>
        <line lrx="1507" lry="1568" ulx="448" uly="1498">auf die neuern uͤber. Von Augsburg hat</line>
        <line lrx="1505" lry="1654" ulx="449" uly="1571">er viel geſammelt, wodurch des Praſch</line>
        <line lrx="1508" lry="1730" ulx="444" uly="1662">Epitaphia Auguſtana ziemlich vermehrt</line>
        <line lrx="1503" lry="1809" ulx="448" uly="1738">werden koͤnnten. Folgende Innſchrift:</line>
        <line lrx="1502" lry="1885" ulx="447" uly="1821">apud S. Vdalricum ad vexillum Bohemicum</line>
        <line lrx="767" lry="1964" ulx="447" uly="1901">fuͤhrt er an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2665" type="textblock" ulx="487" uly="2055">
        <line lrx="1503" lry="2122" ulx="503" uly="2055">Imp Caes Maximiliano P. F. Aug Vi-</line>
        <line lrx="1505" lry="2195" ulx="505" uly="2135">Rore auxiliariis Ducibus Alberto Bawa-</line>
        <line lrx="1544" lry="2266" ulx="504" uly="2212">rico Etichone Brunſuicenſi Marchionis-</line>
        <line lrx="1504" lry="2357" ulx="505" uly="2291">que Brandenburgenſibus Friderico Patre</line>
        <line lrx="1534" lry="2435" ulx="507" uly="2370">Caſimiro et Georgio filiis Hoſtes Bo-</line>
        <line lrx="1504" lry="2516" ulx="487" uly="2443">hemi in campis Noricis non longe</line>
        <line lrx="1506" lry="2595" ulx="506" uly="2525">à Ratispona Danubiana vrbe percuſsi</line>
        <line lrx="1442" lry="2665" ulx="863" uly="2607">U 2 cooeſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="146" type="textblock" ulx="936" uly="132">
        <line lrx="942" lry="146" ulx="936" uly="132">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="418" type="textblock" ulx="307" uly="328">
        <line lrx="1221" lry="418" ulx="307" uly="328">294 r *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="765" type="textblock" ulx="589" uly="446">
        <line lrx="1610" lry="534" ulx="591" uly="446">coeſi profligati et cum aliis ſarcinis im-</line>
        <line lrx="1608" lry="613" ulx="589" uly="530">pedimentisque ſigna haec quae vides re-</line>
        <line lrx="1610" lry="689" ulx="591" uly="614">cepta et ob partam victoriam Diuo Sim-</line>
        <line lrx="1040" lry="765" ulx="594" uly="693">perto dicata ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1081" type="textblock" ulx="512" uly="817">
        <line lrx="1614" lry="909" ulx="513" uly="817">Der Stein, den K. Maximilian J. in dem</line>
        <line lrx="1612" lry="992" ulx="513" uly="920">Chor zu St. Ulrich in den Grund gelegt,</line>
        <line lrx="1094" lry="1081" ulx="512" uly="995">hat folgende Innſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1641" type="textblock" ulx="756" uly="1131">
        <line lrx="1348" lry="1177" ulx="763" uly="1131">THU CHRISTO SACRUM</line>
        <line lrx="1333" lry="1255" ulx="763" uly="1208">D MaAXIMILIANUS RO</line>
        <line lrx="1424" lry="1332" ulx="761" uly="1278">CaESAR AUGVSTUS AD III.</line>
        <line lrx="1499" lry="1410" ulx="756" uly="1367">Ious IULIAS A FUND AMENTO</line>
        <line lrx="1382" lry="1487" ulx="763" uly="1442">LAPIDE M HUNCG PRIMUM</line>
        <line lrx="1363" lry="1578" ulx="764" uly="1519">POSUIT ANNO JUEILEO</line>
        <line lrx="1203" lry="1641" ulx="892" uly="1595">MCCCCC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2189" type="textblock" ulx="466" uly="1728">
        <line lrx="1622" lry="1800" ulx="466" uly="1728">Von den merkwuͤrdigſten Innſchriften koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1877" ulx="550" uly="1805">te ich noch viele anfuͤhren, ich muß ſie</line>
        <line lrx="1683" lry="1951" ulx="550" uly="1881">aber wegen des engen Raums uͤbergehen.</line>
        <line lrx="1621" lry="2031" ulx="551" uly="1964">Hr. Veith in ſeinem vita Conr. Peutingeri</line>
        <line lrx="1623" lry="2106" ulx="551" uly="2033">hat p. 221 — 223 einige bemerkt, und</line>
        <line lrx="979" lry="2189" ulx="551" uly="2119">auch dieſe leztere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2326" type="textblock" ulx="924" uly="2264">
        <line lrx="1028" lry="2326" ulx="924" uly="2264">XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2560" type="textblock" ulx="338" uly="2403">
        <line lrx="1625" lry="2478" ulx="338" uly="2403">Inſcriptiones antiquae et recentiores aà Conrado</line>
        <line lrx="1629" lry="2560" ulx="407" uly="2486">Peutingero collectae. Ms. auf Papier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2204" type="textblock" ulx="1093" uly="2190">
        <line lrx="1097" lry="2204" ulx="1093" uly="2190">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2719" type="textblock" ulx="1403" uly="2655">
        <line lrx="1564" lry="2719" ulx="1403" uly="2655">Dieſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="974" type="textblock" ulx="2" uly="839">
        <line lrx="60" lry="886" ulx="10" uly="839">dem</line>
        <line lrx="57" lry="974" ulx="2" uly="915">egt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="110" lry="1778" ulx="0" uly="1728">Is</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="51" lry="1944" ulx="0" uly="1883">.</line>
        <line lrx="49" lry="2026" ulx="0" uly="1958">geti</line>
        <line lrx="49" lry="2087" ulx="2" uly="2034">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="103" lry="2458" ulx="0" uly="2392">1do</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="46" lry="2544" ulx="0" uly="2490">ſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="385" type="textblock" ulx="729" uly="296">
        <line lrx="1523" lry="385" ulx="729" uly="296"> † 2) 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1221" type="textblock" ulx="368" uly="405">
        <line lrx="1525" lry="509" ulx="368" uly="405">Dieſer Kodex iſt von dem vorhergehenden</line>
        <line lrx="1528" lry="584" ulx="398" uly="515">unterſchieden, und hat die Uiberſchrift:</line>
        <line lrx="1521" lry="665" ulx="457" uly="591">Quaedam ſequuntur antiquitates quae ſunt</line>
        <line lrx="1519" lry="742" ulx="457" uly="675">in coelio monte in aede Sancti Stephani.</line>
        <line lrx="1519" lry="825" ulx="439" uly="754">Er enthaͤlt viele von den alten gelehrten</line>
        <line lrx="1524" lry="901" ulx="459" uly="838">Roͤmern und ihren Frauen nebſt andern.</line>
        <line lrx="1520" lry="984" ulx="459" uly="916">Auch die Kaiſer, Koͤnige, Paͤbſte, Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1062" ulx="462" uly="991">ſten, Kardinaͤle, Gelehrte ſind hierinn</line>
        <line lrx="1518" lry="1139" ulx="462" uly="1066">enthalten. Zum Beweiß will ich nur des</line>
        <line lrx="1546" lry="1221" ulx="463" uly="1146">gelehrten Kardinals Beſſerions Epita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1302" type="textblock" ulx="461" uly="1238">
        <line lrx="938" lry="1302" ulx="461" uly="1238">phium hieher ſezen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1966" type="textblock" ulx="519" uly="1367">
        <line lrx="1513" lry="1445" ulx="521" uly="1367">Pontificum Splendor iacet hic, ſacrique</line>
        <line lrx="1276" lry="1499" ulx="1110" uly="1452">ſenatus</line>
        <line lrx="1516" lry="1599" ulx="582" uly="1523">Namque animo petrus. pectore ceſar</line>
        <line lrx="1389" lry="1665" ulx="1037" uly="1614">erat</line>
        <line lrx="1515" lry="1770" ulx="519" uly="1679">Nunc genuit betis rapuit ſed roma te-</line>
        <line lrx="1257" lry="1817" ulx="1083" uly="1766">netque</line>
        <line lrx="1556" lry="1906" ulx="584" uly="1792">Corpora velat humus ſpiritus aſtra</line>
        <line lrx="1206" lry="1966" ulx="1102" uly="1914">colit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2665" type="textblock" ulx="373" uly="2054">
        <line lrx="1520" lry="2124" ulx="373" uly="2054">Es kommen aber auch hie und da paͤbſtliche</line>
        <line lrx="1523" lry="2202" ulx="460" uly="2135">Briefe und anderes fuͤr. Z. B. Turca-</line>
        <line lrx="1524" lry="2282" ulx="456" uly="2205">rum Imperatoris ad Innocentium octavum</line>
        <line lrx="1524" lry="2355" ulx="457" uly="2287">Pontificbem Maximum Epiſtola: Muſtafae</line>
        <line lrx="1524" lry="2434" ulx="455" uly="2361">Turcarum Imperatoris legati oratiuncula</line>
        <line lrx="1526" lry="2511" ulx="456" uly="2442">ad Innocentium octavum pont. max. ſa-</line>
        <line lrx="1521" lry="2594" ulx="452" uly="2521">crumque Cardinalium Senatum habita.</line>
        <line lrx="1460" lry="2665" ulx="852" uly="2602">u 3 Breve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="415" lry="375" type="textblock" ulx="320" uly="300">
        <line lrx="415" lry="375" ulx="320" uly="300">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="753" type="textblock" ulx="488" uly="440">
        <line lrx="1618" lry="516" ulx="545" uly="440">Breve quo Pontifex Thurcae reſpondet.</line>
        <line lrx="1617" lry="593" ulx="519" uly="528">Ein Brief des Perrus Bononius an</line>
        <line lrx="1618" lry="682" ulx="557" uly="607">den Kaiſer. Ich will denſelben hier ganz</line>
        <line lrx="1324" lry="753" ulx="488" uly="687">nach ſeinem Inhalt beifuͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="917" type="textblock" ulx="402" uly="838">
        <line lrx="1613" lry="917" ulx="402" uly="838">Sereniſsime Rex domine obſeruandiſsime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2111" type="textblock" ulx="447" uly="939">
        <line lrx="1614" lry="1004" ulx="458" uly="939">post humilem et debitam Commendatio-</line>
        <line lrx="1613" lry="1088" ulx="462" uly="1015">nem venit huc pridem D. Vdalricus de</line>
        <line lrx="1613" lry="1171" ulx="458" uly="1092">Weiſpriath narravitque effoſsam nuper pro-</line>
        <line lrx="1610" lry="1240" ulx="460" uly="1174">pe oppidum S. Viti In Carinthia in Colle</line>
        <line lrx="1610" lry="1324" ulx="459" uly="1254">ubi pervetuſtam diuae Helenae Sacellum</line>
        <line lrx="1611" lry="1404" ulx="456" uly="1325">edificatum eſt: Aeneam imaginem viri cu-</line>
        <line lrx="1609" lry="1475" ulx="454" uly="1410">jusdam quem ex facie annorum XX eſti-</line>
        <line lrx="1603" lry="1562" ulx="455" uly="1490">mavit: deauratam cum Clypeolo ſiue</line>
        <line lrx="1604" lry="1633" ulx="455" uly="1562">ſcuto quod ipſe ſecum attulit et Veſtrae</line>
        <line lrx="1606" lry="1713" ulx="456" uly="1646">Majeſtati exhibebit quod cum mihi oſten-</line>
        <line lrx="1604" lry="1793" ulx="453" uly="1724">diſset. Legi ego nora Clypei hec verba</line>
        <line lrx="1601" lry="1858" ulx="451" uly="1801">M. GALLICINVS VNDILI. E. L. BARD.</line>
        <line lrx="1605" lry="1946" ulx="448" uly="1875">LL. PHILOTAERVS. PR. CRAXSA-</line>
        <line lrx="1601" lry="2030" ulx="447" uly="1959">NIVS. BARBlI. P. S. que quidem ego</line>
        <line lrx="1601" lry="2111" ulx="448" uly="2032">hoc modo interpretaturus ſum, Marcus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2184" type="textblock" ulx="425" uly="2107">
        <line lrx="1601" lry="2184" ulx="425" uly="2107">Gallicenus Vindilicus et Lucius Barbius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2647" type="textblock" ulx="438" uly="2182">
        <line lrx="1602" lry="2272" ulx="445" uly="2182">legati Philotaerus preſes Craxsanius Bar-</line>
        <line lrx="1654" lry="2339" ulx="448" uly="2271">bio poni ſtatuerunt: aut poſuerunt ſta-</line>
        <line lrx="1601" lry="2405" ulx="445" uly="2353">tuam mos enim erat Romanis bene meri-</line>
        <line lrx="1601" lry="2499" ulx="443" uly="2432">tis de ſua republica uiris ſtatuas erigere</line>
        <line lrx="1595" lry="2578" ulx="438" uly="2512">aereas ſiue lapideas: et in iis inſcribere</line>
        <line lrx="1526" lry="2647" ulx="1369" uly="2596">aucto-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="72" lry="505" ulx="0" uly="452">ondet,</line>
        <line lrx="73" lry="591" ulx="1" uly="554">§ an</line>
        <line lrx="76" lry="685" ulx="15" uly="634">ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="69" lry="920" ulx="0" uly="872">Sime</line>
        <line lrx="67" lry="1002" ulx="4" uly="953">atio⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1081" ulx="0" uly="1032">(de⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1180" ulx="5" uly="1130">Pro⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1244" ulx="0" uly="1194">volle</line>
        <line lrx="59" lry="1325" ulx="0" uly="1276">Hum</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="60" lry="1483" ulx="3" uly="1432">eſti⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1562" ulx="1" uly="1513">ſiue</line>
        <line lrx="55" lry="1642" ulx="0" uly="1594">ttae</line>
        <line lrx="55" lry="1716" ulx="0" uly="1669">ten⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1795" ulx="0" uly="1745">Iba</line>
        <line lrx="50" lry="1874" ulx="0" uly="1823">W.</line>
        <line lrx="52" lry="1956" ulx="0" uly="1904">A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="47" lry="2112" ulx="0" uly="2073">eus</line>
        <line lrx="45" lry="2192" ulx="0" uly="2146">jus</line>
        <line lrx="46" lry="2268" ulx="0" uly="2229">1⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2347" ulx="0" uly="2299">ta⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2427" ulx="0" uly="2373">ri⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2507" ulx="0" uly="2465">1e</line>
        <line lrx="37" lry="2586" ulx="0" uly="2544">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2516" type="textblock" ulx="347" uly="299">
        <line lrx="1498" lry="384" ulx="680" uly="299"> * . 27</line>
        <line lrx="1499" lry="496" ulx="347" uly="414">auctores et nomina illorum quibus ſtatue</line>
        <line lrx="1500" lry="576" ulx="356" uly="503">dedicabaptur hanc igitur quae in predicto</line>
        <line lrx="1536" lry="643" ulx="351" uly="581">loco inuenta eſt dedicarunt Marcus Galli-</line>
        <line lrx="1503" lry="719" ulx="355" uly="659">cinus Vindilicus et Lucius Barbius Roma-</line>
        <line lrx="1500" lry="804" ulx="353" uly="737">norum Legati ac philotaerus Craxſanius</line>
        <line lrx="1504" lry="888" ulx="355" uly="811">preſes prouinciae legati autem erant qui</line>
        <line lrx="1506" lry="965" ulx="356" uly="894">cum Conſulibus proficiſcebantur in expe-</line>
        <line lrx="1505" lry="1038" ulx="358" uly="968">ditiones prouinciarum pro dirigendis le-</line>
        <line lrx="1506" lry="1115" ulx="354" uly="1041">gionibus: et Immido Conſulis officio qui</line>
        <line lrx="1508" lry="1198" ulx="357" uly="1123">quidem cum philotareo prouinciae praeſi-</line>
        <line lrx="1502" lry="1271" ulx="355" uly="1202">die ſtatuam poſuerunt Barbio Cuidam No-</line>
        <line lrx="1506" lry="1345" ulx="353" uly="1281">biliſsimae ſamiliae Horite ſiue Carincae</line>
        <line lrx="1518" lry="1426" ulx="356" uly="1361">in Carnis enim ac Hortis extant frequen-</line>
        <line lrx="1511" lry="1511" ulx="358" uly="1441">tiſsima monumenta in marmoribus eius</line>
        <line lrx="1511" lry="1587" ulx="357" uly="1518">familiae ſunt enim Tergeſtae tres ſepulti</line>
        <line lrx="1511" lry="1664" ulx="348" uly="1589">uno ſepulcro quorum Epitaphium hujus-</line>
        <line lrx="1512" lry="1734" ulx="353" uly="1665">modi eſt L. BARBIO. L. BARBIO. L.</line>
        <line lrx="1514" lry="1810" ulx="357" uly="1740">BARBIO. L. F. LVCVLLO. LL. TAD-</line>
        <line lrx="1564" lry="1886" ulx="361" uly="1819">DAEO. SP. F. RVFO. PATRONI FILIO.</line>
        <line lrx="1515" lry="1960" ulx="365" uly="1898">eſt item ibidem et aliud monimentum L.</line>
        <line lrx="1534" lry="2039" ulx="366" uly="1973">Barbii cui Philoſtrata noſtri ſepulcrum de-</line>
        <line lrx="1515" lry="2126" ulx="361" uly="2055">dicauit legi nuper et alios Barbios in Gretz</line>
        <line lrx="1551" lry="2201" ulx="359" uly="2131">in Aedibus veſtrae Majeſtatis et item aliis</line>
        <line lrx="1519" lry="2282" ulx="353" uly="2209">Celeiae ex quibus patet nobiliſsimam fuiſ-</line>
        <line lrx="1520" lry="2357" ulx="363" uly="2288">ſe in Carnis et noritis ut predixi Barbio-</line>
        <line lrx="1517" lry="2439" ulx="359" uly="2372">rum familiam cujus hic alumno bene me-</line>
        <line lrx="1517" lry="2516" ulx="368" uly="2445">ito de Roma republica erecta eſt ſtatua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2640" type="textblock" ulx="345" uly="2525">
        <line lrx="1522" lry="2640" ulx="345" uly="2525">cum OAy peo quo evis temporis milicia ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2673" type="textblock" ulx="851" uly="2598">
        <line lrx="1455" lry="2673" ulx="851" uly="2598">U 4 teba-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="1594" type="textblock" ulx="401" uly="432">
        <line lrx="1593" lry="509" ulx="437" uly="432">tebatur: in quo infcript: eſt dedieatio:</line>
        <line lrx="1594" lry="600" ulx="446" uly="517">cum fortaſse nusquam apciaes ſcribere po-⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="677" ulx="407" uly="595">tuerit Nihil autem vltra in antiquis ſcri⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="746" ulx="443" uly="670">Pptoribus hujus rei legi eſt: niſi quantum</line>
        <line lrx="1591" lry="817" ulx="443" uly="751">ex monumentis prouineiarum poteſt intel-</line>
        <line lrx="1593" lry="898" ulx="401" uly="822">ligi. Haec ego Majeſtati veſtrae ſigniſi-</line>
        <line lrx="1592" lry="972" ulx="413" uly="892">care nolui ut ea melius poſsit intelligere</line>
        <line lrx="1595" lry="1049" ulx="439" uly="976">inuentam antiqnitatem cognoſcatque Hori⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1114" ulx="441" uly="1053">tos ſuos hoc eſt Carinthianos ita ſe ali-</line>
        <line lrx="1589" lry="1203" ulx="441" uly="1130">quando geſiſise ut a Romanis legatis ſta⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1280" ulx="438" uly="1204">tuas aeneas promeruerunt quod utinam</line>
        <line lrx="1585" lry="1360" ulx="437" uly="1281">aliquando eciam faciat pro ueſtra Majeſta-</line>
        <line lrx="1587" lry="1425" ulx="435" uly="1358">te expergiſcantur a diuturno ſomno recu-</line>
        <line lrx="1583" lry="1506" ulx="433" uly="1435">perata priſca illa virtute foeliciter vale</line>
        <line lrx="1553" lry="1594" ulx="430" uly="1513">veſtra Maieſtas Ex Inſprugk die X Junii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1699" type="textblock" ulx="518" uly="1630">
        <line lrx="1420" lry="1699" ulx="518" uly="1630">Sagratiſsimae Caeſareae Maieſtati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1861" type="textblock" ulx="849" uly="1788">
        <line lrx="1509" lry="1861" ulx="849" uly="1788">deditiſsimum Mancipium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2125" type="textblock" ulx="866" uly="1900">
        <line lrx="1455" lry="1971" ulx="936" uly="1900">Petrus Bononius.</line>
        <line lrx="997" lry="2125" ulx="866" uly="2062">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2430" type="textblock" ulx="285" uly="2187">
        <line lrx="1623" lry="2271" ulx="285" uly="2187">Margarlthae Velferiae Liber Auguſtalis ſiue</line>
        <line lrx="1574" lry="2363" ulx="348" uly="2281">Compendium hiſtoriae Auguſtae. Ms. auf</line>
        <line lrx="805" lry="2430" ulx="344" uly="2355">Papier in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2731" type="textblock" ulx="407" uly="2465">
        <line lrx="1559" lry="2567" ulx="407" uly="2465">Margaretha Welſerin, ein gelehrtes</line>
        <line lrx="1559" lry="2651" ulx="461" uly="2566">Frauenzimmer und Konrad Heuti gers</line>
        <line lrx="1487" lry="2731" ulx="1374" uly="2667">Ehe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="394" type="textblock" ulx="724" uly="327">
        <line lrx="1502" lry="394" ulx="724" uly="327">☛ * 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="530" type="textblock" ulx="434" uly="424">
        <line lrx="1505" lry="530" ulx="434" uly="424">Ehefrau, hat uns dieſes Denkmal aufbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="602" type="textblock" ulx="392" uly="533">
        <line lrx="1506" lry="602" ulx="392" uly="533">halten, und hat ſich auch noch bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="679" type="textblock" ulx="430" uly="616">
        <line lrx="1501" lry="679" ulx="430" uly="616">unſere Zeiten erhalten. Anton Welſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="767" type="textblock" ulx="428" uly="698">
        <line lrx="1502" lry="767" ulx="428" uly="698">in Memmingen und Katharine Voͤhlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1476" type="textblock" ulx="433" uly="775">
        <line lrx="1503" lry="843" ulx="438" uly="775">erzeugten ſie 1481 den 18. Merz. In</line>
        <line lrx="1503" lry="924" ulx="436" uly="847">dem Verzeichniß gelehrter Frauenzimmer</line>
        <line lrx="1515" lry="1003" ulx="442" uly="937">fehlte ſie bis jezt, wo ſie doch in demſel⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1085" ulx="434" uly="1018">ben einen vorzuͤglichen Plaz verdient haͤtte.</line>
        <line lrx="1505" lry="1166" ulx="437" uly="1094">Sie hatte ihren Verſtand in der fruͤheſten</line>
        <line lrx="1504" lry="1237" ulx="437" uly="1174">Jugend gebildet, und erlernte die lateini⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1316" ulx="437" uly="1250">ſche Sprache und ſchoͤne Wiſſenſchaften,</line>
        <line lrx="1506" lry="1396" ulx="433" uly="1322">gab ſich aber auch vorzuͤglich mit der reellen</line>
        <line lrx="1506" lry="1476" ulx="441" uly="1410">Gelehrſamkeit ab, welches damals an ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1561" type="textblock" ulx="422" uly="1496">
        <line lrx="1506" lry="1561" ulx="422" uly="1496">nem Frauenzimmer etwas ſehr ſeltenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2042" type="textblock" ulx="437" uly="1576">
        <line lrx="1508" lry="1640" ulx="441" uly="1576">war. Sie verheurathete ſich an den das⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1717" ulx="437" uly="1653">mals ſehr beruͤhmten und noch immer im</line>
        <line lrx="1507" lry="1799" ulx="437" uly="1736">Andenken der Gelehrten lebenden Kon⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1891" ulx="442" uly="1820">rad Peutinger, deſſen Ruhm durch ganz</line>
        <line lrx="1505" lry="1965" ulx="450" uly="1894">Europa verbreitet war. Dies geſchah</line>
        <line lrx="1506" lry="2042" ulx="443" uly="1972">1498. Beede durchlebten eine gluͤkliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2120" type="textblock" ulx="379" uly="2038">
        <line lrx="1506" lry="2120" ulx="379" uly="2038">und vergnuͤgte Ehe, und erzeugten gelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2671" type="textblock" ulx="429" uly="2133">
        <line lrx="1507" lry="2202" ulx="435" uly="2133">Soͤhne und Toͤchter. Im Jahr 1547</line>
        <line lrx="1507" lry="2273" ulx="434" uly="2206">raubte der Tod ihr und der gelehrten</line>
        <line lrx="1548" lry="2353" ulx="431" uly="2279">Welt ihren Gatten, dem ſie fuͤnf Jahre</line>
        <line lrx="1502" lry="2435" ulx="429" uly="2364">nachher naͤmlich 1552 folgte. Dieſer</line>
        <line lrx="1499" lry="2510" ulx="440" uly="2434">vortreflichen Frau hat man alſo dieſes</line>
        <line lrx="1500" lry="2594" ulx="430" uly="2523">Denkmal zu danken, das ihren Namen</line>
        <line lrx="1436" lry="2671" ulx="889" uly="2601">U 5 auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="362" type="textblock" ulx="828" uly="299">
        <line lrx="1125" lry="362" ulx="828" uly="299">☛☚ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2559" type="textblock" ulx="480" uly="429">
        <line lrx="1621" lry="499" ulx="511" uly="429">auf die Nachwelt gebracht hat. Ich beſize ſol⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="592" ulx="543" uly="504">ches aus der Sammlung des Peutingers</line>
        <line lrx="1617" lry="653" ulx="544" uly="587">ſelbſt, weiß aber nicht gewiß zu beſtimmen, ob</line>
        <line lrx="1615" lry="726" ulx="542" uly="661">es ihre Handſchrift iſt. Hr. Veith ſchreibt</line>
        <line lrx="1619" lry="809" ulx="542" uly="739">zwar in ſeiner Bibliotheca Auguſtana Alph. II.</line>
        <line lrx="1620" lry="885" ulx="501" uly="816">p. 129. Scripſit autem Margarita noſtra</line>
        <line lrx="1623" lry="971" ulx="480" uly="891">Collectanea haec diligentia ac manu ſua.</line>
        <line lrx="1618" lry="1041" ulx="488" uly="959">auxilio quoque Conjugis ſui ad D. Chri-</line>
        <line lrx="1617" lry="1122" ulx="541" uly="1053">ſtophorum Velſerum &amp;c. Die Uiber⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1204" ulx="538" uly="1139">ſchrift iſt: Venerando et praeſtantiſsimo</line>
        <line lrx="1611" lry="1282" ulx="537" uly="1189">Dn. Chriſtophoro Vuelſer Juriſconſulto.</line>
        <line lrx="1615" lry="1357" ulx="539" uly="1291">Eccleſiarum Ratiſponenſis et Bambergenſis</line>
        <line lrx="1614" lry="1440" ulx="539" uly="1374">Sanéti Stephani Praepoſito Fratri et Prae-</line>
        <line lrx="1646" lry="1526" ulx="538" uly="1447">ceptori amantiſsimo, Margarita Vuelſeria</line>
        <line lrx="1615" lry="1599" ulx="536" uly="1535">Auguſtana, Salutem et foelicitatem optat.</line>
        <line lrx="1614" lry="1685" ulx="537" uly="1617">Hr. Veith an angef. Orte p. 129. und</line>
        <line lrx="1609" lry="1772" ulx="536" uly="1698">flgg. hat ausfuͤhrlich davon gehandelt,</line>
        <line lrx="1613" lry="1845" ulx="536" uly="1775">womit auch deſſen vita Conr. Peutingeri</line>
        <line lrx="1611" lry="1935" ulx="536" uly="1860">p. 109. u. flgg. zu vergleichen iſt. In⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2011" ulx="535" uly="1939">zwiſchen blieb dieſes verehrungswuͤrdige</line>
        <line lrx="1611" lry="2087" ulx="534" uly="2018">Denkmal immer verborgen, und Auswaͤr⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2163" ulx="536" uly="2098">tige hatten nur einige Spuhren davon,</line>
        <line lrx="1613" lry="2243" ulx="537" uly="2171">ohne etwas vollſtaͤndiges zu wiſſen. Da⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2322" ulx="536" uly="2259">her blieb der gelehrten Welſerin ihr</line>
        <line lrx="1623" lry="2402" ulx="538" uly="2330">Name immer im verborgenen, und wurde</line>
        <line lrx="1623" lry="2480" ulx="504" uly="2412">in den gelehrten Woͤrterbuͤchern ausgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2559" ulx="541" uly="2487">ſen. Aber man wußte nicht viel von ihr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2654" type="textblock" ulx="711" uly="2570">
        <line lrx="1542" lry="2654" ulx="711" uly="2570">„ G bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="374" type="textblock" ulx="713" uly="309">
        <line lrx="1505" lry="374" ulx="713" uly="309">EN * n3201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="661" type="textblock" ulx="440" uly="439">
        <line lrx="1510" lry="513" ulx="440" uly="439">bis ſie Hr. Veith in der erſt angezoge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="588" ulx="440" uly="514">nen Biblioth. Auguſtana Alphab. II. p.</line>
        <line lrx="1507" lry="661" ulx="442" uly="590">127 — 131 etwas naͤher bekannt machte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="738" type="textblock" ulx="400" uly="664">
        <line lrx="1512" lry="738" ulx="400" uly="664">und ſie gleichſam aus ihrer bisherigen Dun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="977" type="textblock" ulx="439" uly="749">
        <line lrx="1517" lry="816" ulx="443" uly="749">kelheit herausries. Auch ihr gelehrtes Werk,</line>
        <line lrx="1514" lry="910" ulx="439" uly="819">ihr liber Auguſtalis, blieb unbekannt, biß</line>
        <line lrx="1513" lry="977" ulx="441" uly="911">ſolches Hr. Rektor Mertens unter folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1205" type="textblock" ulx="439" uly="987">
        <line lrx="1512" lry="1053" ulx="439" uly="987">dem Titel herausgab und der Vergeſſenheit</line>
        <line lrx="1510" lry="1126" ulx="443" uly="1058">entries: Margaritae Velſerige Conradi</line>
        <line lrx="1562" lry="1205" ulx="439" uly="1137">Peutingeri Conjugis, ad Chriſtophorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1282" type="textblock" ulx="417" uly="1214">
        <line lrx="1510" lry="1282" ulx="417" uly="1214">fratrem Epiſtola multa rerum antiquarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1755" type="textblock" ulx="438" uly="1287">
        <line lrx="1510" lry="1354" ulx="441" uly="1287">cognitione inſignis. Quam primus typis</line>
        <line lrx="1513" lry="1428" ulx="443" uly="1365">exſcribendam curavit Hieronymus Andre-</line>
        <line lrx="1510" lry="1493" ulx="440" uly="1442">as Mertens Ph. et B. A. M. Atdagna-</line>
        <line lrx="1511" lry="1584" ulx="441" uly="1519">Xsειον Auguſtani Rector et Bibliothecarius</line>
        <line lrx="1507" lry="1660" ulx="440" uly="1594">publicus. Auguſtae Vindel. 1778. 8. Die</line>
        <line lrx="1334" lry="1755" ulx="438" uly="1667">Handſchrift davon hat 25 Blaͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2711" type="textblock" ulx="1076" uly="2630">
        <line lrx="1417" lry="2711" ulx="1076" uly="2630">II. Buͤcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="400" type="textblock" ulx="346" uly="290">
        <line lrx="1133" lry="400" ulx="346" uly="290">3902 N *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="721" type="textblock" ulx="312" uly="344">
        <line lrx="1639" lry="578" ulx="312" uly="344">II. Buͤcher aus dem fünßze⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="721" ulx="533" uly="596">henden Jahrhundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1194" type="textblock" ulx="351" uly="784">
        <line lrx="1017" lry="867" ulx="974" uly="784">I.</line>
        <line lrx="1647" lry="1054" ulx="351" uly="923">Ditentio i inter ſancéifſsimum dominum noſtrum</line>
        <line lrx="1648" lry="1120" ulx="419" uly="1034">papam et florentinos ſuborta. Ohne Jahr,</line>
        <line lrx="1068" lry="1194" ulx="420" uly="1126">Ort und Drucker Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2681" type="textblock" ulx="484" uly="1263">
        <line lrx="1649" lry="1333" ulx="484" uly="1263">Es iſt bey den ſeltenen Buͤchern eine feſtge⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1415" ulx="565" uly="1348">ſezte Regel, daß auch beſonders diejenigen</line>
        <line lrx="1651" lry="1497" ulx="530" uly="1430">vorzuͤglich ſelten ſind, die nur aus weni⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1590" ulx="567" uly="1508">gen Bogen oder Blaͤttern beſtehen. Dies</line>
        <line lrx="1655" lry="1659" ulx="567" uly="1590">iſt bey gegenwaͤrtiger Seltenheit der Fall,</line>
        <line lrx="1651" lry="1736" ulx="567" uly="1665">da es nur aus 5§ Blaͤttern beſteht, die ſich</line>
        <line lrx="1661" lry="1820" ulx="583" uly="1751">noch um ſo mehr vergroͤßert, als zugleich</line>
        <line lrx="1652" lry="1894" ulx="569" uly="1829">auch dieſe merkwuͤrdige Schrift ein altes</line>
        <line lrx="1653" lry="1972" ulx="567" uly="1905">Druckerdenkmal iſt, die ſich ohnehin nach</line>
        <line lrx="1654" lry="2050" ulx="569" uly="1984">und nach verlieren, wenn ſie nicht mit</line>
        <line lrx="1656" lry="2129" ulx="570" uly="2061">Sorgfalt in große und oͤfentliche Bib⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2216" ulx="568" uly="2144">liotheken geſammelt und aufbehalten wer⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2294" ulx="572" uly="2231">den. Von ſolchen kleinen Piecen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2377" ulx="571" uly="2311">gen uns noch viele verborgen ſeyn, aber</line>
        <line lrx="1656" lry="2451" ulx="570" uly="2383">von einem deſto groͤßern Werth ſind ſolche,</line>
        <line lrx="1656" lry="2527" ulx="576" uly="2461">weil ſie weit ſeltener als groͤßere Werke</line>
        <line lrx="1654" lry="2611" ulx="580" uly="2538">anzutreffen ſind, beſonders wenn auch der</line>
        <line lrx="1588" lry="2681" ulx="1496" uly="2618">In⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="144" lry="1021" ulx="0" uly="971">frum †</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="68" lry="1116" ulx="0" uly="1056">ahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="67" lry="1334" ulx="0" uly="1274">ſhe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1417" ulx="0" uly="1359">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="65" lry="1490" ulx="0" uly="1437">veni:</line>
        <line lrx="63" lry="1571" ulx="0" uly="1522">Dies</line>
        <line lrx="117" lry="1744" ulx="0" uly="1679">ſch</line>
        <line lrx="62" lry="1827" ulx="0" uly="1759">leich</line>
        <line lrx="117" lry="1895" ulx="0" uly="1835">altes</line>
        <line lrx="116" lry="1975" ulx="4" uly="1913">nach</line>
        <line lrx="117" lry="2047" ulx="15" uly="1985">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="143" lry="2141" ulx="0" uly="2073">Bib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2215" type="textblock" ulx="1" uly="2172">
        <line lrx="59" lry="2215" ulx="1" uly="2172">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2604" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="148" lry="2392" ulx="2" uly="2316">aber Z</line>
        <line lrx="149" lry="2459" ulx="1" uly="2399">ſche,</line>
        <line lrx="166" lry="2543" ulx="0" uly="2474">erke</line>
        <line lrx="162" lry="2604" ulx="15" uly="2560">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1228" type="textblock" ulx="448" uly="449">
        <line lrx="1541" lry="514" ulx="449" uly="449">Inhalt von Wichtigkeit iſt, und in der</line>
        <line lrx="1519" lry="593" ulx="448" uly="530">Geſchichte einen merkwuͤrdigen Umſtand</line>
        <line lrx="1519" lry="670" ulx="449" uly="597">erlaͤutert. Dieſes kan ich von gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="749" ulx="450" uly="684">tiger Schrift mit Recht ſagen, von einer</line>
        <line lrx="1523" lry="825" ulx="452" uly="758">Schrift, die zu eben der Zeit gedruckt</line>
        <line lrx="1525" lry="907" ulx="452" uly="842">worden iſt, wo die Uneinigkeiten zwiſchen</line>
        <line lrx="1535" lry="999" ulx="453" uly="917">dem Pabſt und denen Mediceern entſtan⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1071" ulx="453" uly="1005">den ſind, naͤmlich in den 1470ziger Jah⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1151" ulx="454" uly="1085">ren. Der Druckort iſt unſtreitig Rom,</line>
        <line lrx="1520" lry="1228" ulx="454" uly="1161">und dem gelehrten Audiffredi blieb dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1303" type="textblock" ulx="453" uly="1236">
        <line lrx="1519" lry="1303" ulx="453" uly="1236">Denkmal unbekannt. Der beruͤhmte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1694" type="textblock" ulx="455" uly="1316">
        <line lrx="1521" lry="1384" ulx="455" uly="1316">gelehrte Ronrad Veutinger hat dieſes</line>
        <line lrx="1517" lry="1461" ulx="455" uly="1396">Denkmal ehemals im Beſiz gehabt, wie</line>
        <line lrx="1561" lry="1542" ulx="461" uly="1468">ſeine beigeſchriebenen Randgloſen beweiſen.</line>
        <line lrx="1519" lry="1619" ulx="459" uly="1551">Peutinger hatte einige Jahre in Italien</line>
        <line lrx="1522" lry="1694" ulx="456" uly="1633">ſtudirt, wie es damals beſonders die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1773" type="textblock" ulx="425" uly="1707">
        <line lrx="1519" lry="1773" ulx="425" uly="1707">wohnheit war, und Hr. Veith in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2011" type="textblock" ulx="457" uly="1785">
        <line lrx="1585" lry="1861" ulx="457" uly="1785">Lebensgeſchichte deſſelben p. 7. und folgende</line>
        <line lrx="1520" lry="1930" ulx="458" uly="1861">durch viele Zeugen und durch ihn ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2011" ulx="460" uly="1940">weißt. Er war zur Zeit Pabſt Sixtus IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2095" type="textblock" ulx="419" uly="2033">
        <line lrx="1518" lry="2095" ulx="419" uly="2033">in Rom, und alſo hat er auch mit deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2572" type="textblock" ulx="458" uly="2109">
        <line lrx="1523" lry="2176" ulx="458" uly="2109">leichterer Muͤhe dieſes ſchaͤzhbare Denkmal</line>
        <line lrx="1521" lry="2263" ulx="460" uly="2187">bekommen koͤnnen, das er mit nach Teutſch⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2332" ulx="460" uly="2267">land brachte, und ich zu erhalten das</line>
        <line lrx="1519" lry="2410" ulx="459" uly="2341">Gluͤck hatte. P. Sixtus IV. kam 1471</line>
        <line lrx="1522" lry="2496" ulx="460" uly="2417">zur paͤbſtlichen Wuͤrde, und nahm vieler⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2572" ulx="1389" uly="2511">ley</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="445" lry="381" type="textblock" ulx="348" uly="286">
        <line lrx="445" lry="381" ulx="348" uly="286">304</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="367" type="textblock" ulx="837" uly="288">
        <line lrx="1182" lry="367" ulx="837" uly="288">π* ρ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="504" type="textblock" ulx="566" uly="435">
        <line lrx="1645" lry="504" ulx="566" uly="435">ley fuͤr, das ſeine Regierung auf keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="589" type="textblock" ulx="537" uly="515">
        <line lrx="1643" lry="589" ulx="537" uly="515">ruͤhmlichen Seite auszeichnete, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="975" type="textblock" ulx="562" uly="603">
        <line lrx="1645" lry="674" ulx="562" uly="603">Geſchichtſchreiber nicht ſchlimm genug be⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="748" ulx="565" uly="680">ſchreiben koͤnnen. Beſonders war der Ne⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="827" ulx="567" uly="757">potiſmus bey ihm aufs hoͤchſte gebracht,</line>
        <line lrx="1648" lry="897" ulx="568" uly="837">und war eine Quelle der Unterdruͤkungen,</line>
        <line lrx="1647" lry="975" ulx="568" uly="914">der Raubereyen, des Mords und der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1156" type="textblock" ulx="532" uly="981">
        <line lrx="1645" lry="1062" ulx="536" uly="981">ruhen. Florenz war der erſte Schauplaz,</line>
        <line lrx="1644" lry="1156" ulx="532" uly="1082">vo alles dies den Anfang nahm, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1307" type="textblock" ulx="566" uly="1161">
        <line lrx="1697" lry="1237" ulx="566" uly="1161">ganz Italien in einen blutigen Krieg ver⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1307" ulx="567" uly="1244">wickelte. P. Sixtus IV. hegte ſchon lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1468" type="textblock" ulx="523" uly="1315">
        <line lrx="1642" lry="1388" ulx="523" uly="1315">Zeit vorher einen heimlichen Groll wider</line>
        <line lrx="1646" lry="1468" ulx="528" uly="1397">die beiden Bruͤder Laurentius und Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2648" type="textblock" ulx="564" uly="1480">
        <line lrx="1646" lry="1539" ulx="567" uly="1480">lianus de Medicis, welche damals in</line>
        <line lrx="1645" lry="1631" ulx="566" uly="1557">Florenz das Regiment fuͤhrten. Dem</line>
        <line lrx="1644" lry="1711" ulx="566" uly="1646">Julian verſagte er die Kardinalswuͤrde,</line>
        <line lrx="1644" lry="1785" ulx="568" uly="1715">und dies brachte deſſen Bruder Lauren⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1862" ulx="565" uly="1792">tius ſo ſtark auf, daß ſie beede, als der</line>
        <line lrx="1656" lry="1941" ulx="566" uly="1870">Pabſt die Ausrottung der kleinen Tyran⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2021" ulx="565" uly="1952">nen im Kirchenſtaat unternahm, jene mit</line>
        <line lrx="1644" lry="2098" ulx="564" uly="2029">Geld und Mannſchaft unterſtuͤzten. Sie</line>
        <line lrx="1643" lry="2181" ulx="565" uly="2113">waren maͤchtig genug dieſes zu unterneh⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2257" ulx="566" uly="2182">men, und waren maͤchtig genug andere Ab⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2340" ulx="565" uly="2270">ſichten des Pabſts zu hintertrerben, welches</line>
        <line lrx="1645" lry="2418" ulx="566" uly="2352">denſelben noch mehr aufbrachte, beſonders</line>
        <line lrx="1646" lry="2495" ulx="568" uly="2422">da er von einer heftigen und rachgierigen</line>
        <line lrx="1659" lry="2588" ulx="575" uly="2502">Gemuͤthsart war. Er ſtiftete daher eine</line>
        <line lrx="1575" lry="2648" ulx="963" uly="2594">Con⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="66" lry="507" ulx="0" uly="458">einer</line>
        <line lrx="61" lry="592" ulx="0" uly="544">de⸗</line>
        <line lrx="63" lry="689" ulx="0" uly="624">be</line>
        <line lrx="66" lry="750" ulx="15" uly="701">Nen</line>
        <line lrx="64" lry="837" ulx="0" uly="778">acht,</line>
        <line lrx="64" lry="920" ulx="0" uly="867">igen,</line>
        <line lrx="63" lry="987" ulx="12" uly="939">Un⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1085" ulx="0" uly="1026">plaz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1238" type="textblock" ulx="8" uly="1109">
        <line lrx="106" lry="1158" ulx="9" uly="1109">Uund</line>
        <line lrx="88" lry="1238" ulx="8" uly="1201">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="53" lry="1329" ulx="0" uly="1274">nge</line>
        <line lrx="54" lry="1399" ulx="0" uly="1355">ider</line>
        <line lrx="56" lry="1555" ulx="0" uly="1509">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="114" lry="1662" ulx="0" uly="1601">den</line>
        <line lrx="113" lry="1885" ulx="11" uly="1827">der—</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="49" lry="1965" ulx="0" uly="1926">an⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2043" ulx="3" uly="1994">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="32" lry="2083" ulx="0" uly="2071">—„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="46" lry="2209" ulx="0" uly="2154">eh⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2286" ulx="0" uly="2234">Ab⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2362" ulx="0" uly="2312">hes</line>
        <line lrx="43" lry="2436" ulx="4" uly="2395">ers</line>
        <line lrx="43" lry="2530" ulx="0" uly="2477">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="161" lry="2594" ulx="0" uly="2535">ine .</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="109" lry="2124" ulx="0" uly="2079">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="392" type="textblock" ulx="686" uly="314">
        <line lrx="1500" lry="392" ulx="686" uly="314">n 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1312" type="textblock" ulx="421" uly="450">
        <line lrx="1503" lry="514" ulx="429" uly="450">Conſpiration wider beede Bruͤder Lau⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="603" ulx="425" uly="533">rentius und Julisn de Medicis an,</line>
        <line lrx="1503" lry="682" ulx="426" uly="609">und bediente ſich des Franciſcus de Pazzi⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="760" ulx="428" uly="694">eines reichen und maͤchtigen Buͤrgers zu</line>
        <line lrx="1504" lry="839" ulx="428" uly="775">Florenz, welcher das Haupt der Gegen⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="923" ulx="427" uly="856">parthey derer von Medicis war, und</line>
        <line lrx="1502" lry="1002" ulx="427" uly="935">lies ſich mit demſelben in eine geheime</line>
        <line lrx="1499" lry="1081" ulx="421" uly="1015">Unterhandlung ein. Der groͤßte und vor⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1159" ulx="426" uly="1086">nehmſte Artikel deſſelben war, dieſe beeden</line>
        <line lrx="1500" lry="1233" ulx="427" uly="1174">Bruͤder von Medicis zu ermorden, und</line>
        <line lrx="1498" lry="1312" ulx="426" uly="1246">die Abſicht P. Sixtus IV. war, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1472" type="textblock" ulx="373" uly="1326">
        <line lrx="1529" lry="1407" ulx="417" uly="1326">ihrem Tode ſodann nach Gutbefinden uͤber</line>
        <line lrx="1515" lry="1472" ulx="373" uly="1402">die Republik, um ſie einen ſeiner Nepoten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2655" type="textblock" ulx="419" uly="1490">
        <line lrx="1497" lry="1553" ulx="426" uly="1490">in die Haͤnde zu ſpielen, diſponiren zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1630" ulx="424" uly="1565">nen. Um aber ſein Unternehmen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1715" ulx="432" uly="1644">bergen, als wenn es nicht von ihm und</line>
        <line lrx="1496" lry="1805" ulx="425" uly="1725">durch ihn angeſtellt worden waͤre, ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1883" ulx="427" uly="1809">brauchte er ſeiner Schweſter Sohn den</line>
        <line lrx="1560" lry="1958" ulx="422" uly="1892">Hieronymrs Riario, welcher die Sache</line>
        <line lrx="1496" lry="2037" ulx="424" uly="1970">betreiben ſolte. Dieſer war liſtig genug</line>
        <line lrx="1500" lry="2110" ulx="425" uly="2046">den Koͤnig Ferdinand von Neapel auf</line>
        <line lrx="1500" lry="2190" ulx="419" uly="2125">ſeine Seite zu bringen, der unter den</line>
        <line lrx="1496" lry="2268" ulx="429" uly="2198">Befehlen ſeines Sohns Alphons eine</line>
        <line lrx="1497" lry="2347" ulx="428" uly="2282">Armee nach Toſkana ſchickte, um die</line>
        <line lrx="1495" lry="2429" ulx="434" uly="2364">Conſpiranten zu deken und ſicher zu hal⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2516" ulx="429" uly="2446">ten. Ja er ſuchte ſich noch einen Feind</line>
        <line lrx="1494" lry="2590" ulx="424" uly="2515">des Mediceiſchen Hauſes, einen kuͤhnen</line>
        <line lrx="1429" lry="2655" ulx="1341" uly="2608">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="350" type="textblock" ulx="846" uly="287">
        <line lrx="1176" lry="350" ulx="846" uly="287">EN X. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1105" type="textblock" ulx="540" uly="392">
        <line lrx="1644" lry="481" ulx="545" uly="392">und alles unternehmenden Mann, den Jo⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="562" ulx="550" uly="487">hann Baptiſt Monteſecco, welcher ihm</line>
        <line lrx="1643" lry="633" ulx="549" uly="569">und den uͤbrigen Conſpiranten Ort und</line>
        <line lrx="1644" lry="715" ulx="540" uly="641">Zeit zur Ausfuͤhrung ihres Vorhabens be⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="790" ulx="548" uly="718">ſtimmte. Der Ort war die Kirche S.</line>
        <line lrx="1647" lry="865" ulx="550" uly="796">Reparata, weil ſie wußten, daß beede</line>
        <line lrx="1696" lry="950" ulx="549" uly="877">Bruͤder in derſelben der Meſſe beiwohnen</line>
        <line lrx="1646" lry="1027" ulx="550" uly="946">wuͤrden, der Tag war ein Sonntag, das</line>
        <line lrx="1644" lry="1105" ulx="551" uly="1036">Zeichen war die Erhoͤhung der Soſtie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1176" type="textblock" ulx="502" uly="1108">
        <line lrx="1649" lry="1176" ulx="502" uly="1108">uber ſie herzufallen. Kaum war die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1409" type="textblock" ulx="551" uly="1183">
        <line lrx="1688" lry="1261" ulx="553" uly="1183">hoͤhung der Hoſtie geſchehen, ſo fiel Bern⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1345" ulx="555" uly="1268">hard Blandini uͤber den Julian her,</line>
        <line lrx="1649" lry="1409" ulx="551" uly="1344">und verſezte ihm mit dem Dolche eine toͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1497" type="textblock" ulx="520" uly="1428">
        <line lrx="1645" lry="1497" ulx="520" uly="1428">liche Wunde, Franciſcus de Pazzi aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2488" type="textblock" ulx="553" uly="1505">
        <line lrx="1645" lry="1570" ulx="556" uly="1505">befoͤrderte vollends, da er auf der Erde</line>
        <line lrx="1647" lry="1649" ulx="555" uly="1582">lag, durch widerholte Stiche, ſeinen Tod.</line>
        <line lrx="1643" lry="1728" ulx="557" uly="1661">Monteſecco hat ſich an den Laurentius</line>
        <line lrx="1647" lry="1803" ulx="558" uly="1740">gewagt, verwundete ihn, aber nur ſehr</line>
        <line lrx="1649" lry="1878" ulx="558" uly="1812">leicht, und fluͤchtete daher in die Sacriſtey.</line>
        <line lrx="1649" lry="1958" ulx="560" uly="1887">Der Kuͤſter ſchlos nach ihm die Thuͤre zu.</line>
        <line lrx="1650" lry="2037" ulx="553" uly="1967">Dies geſchah am 26. April 1477. Ein</line>
        <line lrx="1651" lry="2115" ulx="561" uly="2043">abſcheuliches Unternehmen durch einen Pabſt</line>
        <line lrx="1653" lry="2183" ulx="562" uly="2122">ausgeſonnen und in einer Kirche unter ei⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2265" ulx="564" uly="2194">ner bey den Katholiken der vornehmſten</line>
        <line lrx="1654" lry="2343" ulx="564" uly="2269">Religionshandlung, die das Mordzeichen</line>
        <line lrx="1655" lry="2407" ulx="564" uly="2346">ſeyn mußte. Dieſes Gericht verbreitete</line>
        <line lrx="1657" lry="2488" ulx="565" uly="2421">ſich bald durch die ganze Stadt, und als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2567" type="textblock" ulx="570" uly="2493">
        <line lrx="1655" lry="2567" ulx="570" uly="2493">die Freunde derer von Medicis hoͤrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2644" type="textblock" ulx="1505" uly="2582">
        <line lrx="1592" lry="2644" ulx="1505" uly="2582">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="582" type="textblock" ulx="464" uly="302">
        <line lrx="1531" lry="377" ulx="709" uly="302">. 307</line>
        <line lrx="1529" lry="514" ulx="464" uly="409">daß Julian ermordet worden, Lauren⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="582" ulx="464" uly="519">tius aber durch die Flucht mit dem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="672" type="textblock" ulx="439" uly="602">
        <line lrx="1527" lry="672" ulx="439" uly="602">davon gekommen ſeye, ſo griefen ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="750" type="textblock" ulx="463" uly="674">
        <line lrx="1526" lry="750" ulx="463" uly="674">den Waffen, fielen uͤber die Conſpiranten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="830" type="textblock" ulx="406" uly="763">
        <line lrx="1529" lry="830" ulx="406" uly="763">her, und knuͤpften diejenigen, die ihnen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1319" type="textblock" ulx="452" uly="848">
        <line lrx="1532" lry="914" ulx="463" uly="848">die Haͤnde fielen, gleich auf. Franziſcus</line>
        <line lrx="1525" lry="996" ulx="462" uly="930">de Pazzi, Jacob Poggi, der Sohn</line>
        <line lrx="1523" lry="1075" ulx="460" uly="1011">des hekannten und beruͤhmten Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1156" ulx="462" uly="1092">ſchreibers dieſes Namens, Bernhard</line>
        <line lrx="1525" lry="1232" ulx="459" uly="1170">Blandini, Stephan ein Prieſter und</line>
        <line lrx="1529" lry="1319" ulx="452" uly="1250">Bartholomaͤus Salviati, Erzbiſchof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1394" type="textblock" ulx="408" uly="1328">
        <line lrx="1524" lry="1394" ulx="408" uly="1328">von Piſa, ein Florentiner aber ein abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1473" type="textblock" ulx="460" uly="1404">
        <line lrx="1524" lry="1473" ulx="460" uly="1404">ſagter Feind des Haußes Medicis, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1563" type="textblock" ulx="432" uly="1490">
        <line lrx="1522" lry="1563" ulx="432" uly="1490">den ohne Anſehen der Perſon, lezterer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2195" type="textblock" ulx="448" uly="1574">
        <line lrx="1522" lry="1643" ulx="455" uly="1574">ſeinem Ornate, da er an demſelben Tage</line>
        <line lrx="1520" lry="1719" ulx="455" uly="1652">der Meſſe gerade beigewohnt, aufgehaͤngt.</line>
        <line lrx="1517" lry="1803" ulx="458" uly="1729">Kaphael RKiario, ein junger Kardinak</line>
        <line lrx="1526" lry="1877" ulx="452" uly="1812">wurde vom Pabſt ebenfalls abgeſannt⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1951" ulx="453" uly="1881">um nach vollfuͤhrtem Streich die Ver—</line>
        <line lrx="1515" lry="2037" ulx="449" uly="1963">ſchwornen ſogleich in ſeinen und des apo⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2112" ulx="452" uly="2047">ſtoliſchen Stuhls Schutz zu nehmen. Al⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2195" ulx="448" uly="2126">lein der Kardinal, der damals noch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2271" type="textblock" ulx="421" uly="2206">
        <line lrx="1512" lry="2271" ulx="421" uly="2206">Piſa ſtudirt hatte, wie er merkte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2693" type="textblock" ulx="442" uly="2284">
        <line lrx="1511" lry="2352" ulx="444" uly="2284">ſich Laurentius mit der Flucht gerettet</line>
        <line lrx="1509" lry="2434" ulx="444" uly="2369">hatte, und die uͤbrigen aufgeknuͤpft wor⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2520" ulx="443" uly="2441">den, fluͤchtete ſich zum Hochaltar, der</line>
        <line lrx="1506" lry="2608" ulx="442" uly="2532">aber kein Schuz fuͤr ihn war, denn der</line>
        <line lrx="1485" lry="2693" ulx="837" uly="2612">X Auſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="445" lry="354" type="textblock" ulx="353" uly="298">
        <line lrx="445" lry="354" ulx="353" uly="298">3⁰8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="349" type="textblock" ulx="853" uly="285">
        <line lrx="1179" lry="349" ulx="853" uly="285">S r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="565" type="textblock" ulx="568" uly="416">
        <line lrx="1638" lry="484" ulx="572" uly="416">aufgebrachte Poͤbel riß ihn von da hin⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="565" ulx="568" uly="497">weg, und würde, wie die uͤbrigen, gleiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="648" type="textblock" ulx="542" uly="582">
        <line lrx="1637" lry="648" ulx="542" uly="582">Schickſal gehabt haben, wenn ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="989" type="textblock" ulx="570" uly="662">
        <line lrx="1636" lry="727" ulx="570" uly="662">Laurentius fuͤr ihn verwendet haͤtte. Er</line>
        <line lrx="1636" lry="814" ulx="570" uly="745">kam ins Gefaͤngniß, wurde aber durch</line>
        <line lrx="1636" lry="899" ulx="573" uly="825">eben deſſen Verwendung nach einigen Ta⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="989" ulx="572" uly="913">gen wieder in Freyheit geſezt. Johann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1231" type="textblock" ulx="523" uly="996">
        <line lrx="1634" lry="1068" ulx="565" uly="996">Baptiſt Monteſecco war noch uͤbrig.</line>
        <line lrx="1636" lry="1146" ulx="523" uly="1077">Von dieſem ſuchte man das Geſtaͤndniß</line>
        <line lrx="1636" lry="1231" ulx="535" uly="1159">herauszubringen, wer der Urheber dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1402" type="textblock" ulx="571" uly="1239">
        <line lrx="1634" lry="1316" ulx="571" uly="1239">Verſchwoͤrung geweſen ſey. Er mag ſich</line>
        <line lrx="1642" lry="1402" ulx="571" uly="1329">Anfangs geweigert haben, aber als er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1489" type="textblock" ulx="512" uly="1411">
        <line lrx="1667" lry="1489" ulx="512" uly="1411">die Folter gelegt wurde; ſo gab er Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1648" type="textblock" ulx="572" uly="1493">
        <line lrx="1634" lry="1557" ulx="572" uly="1493">Sirtus IV. als den Haupturheber und</line>
        <line lrx="1637" lry="1648" ulx="572" uly="1575">Befoͤrderer dieſer verabſcheuungswuͤrdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1732" type="textblock" ulx="566" uly="1657">
        <line lrx="1636" lry="1732" ulx="566" uly="1657">Handlung an, und dann wurde er hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2219" type="textblock" ulx="570" uly="1740">
        <line lrx="1636" lry="1819" ulx="570" uly="1740">gerichtet. Auf dieſes durch eine Mord⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1898" ulx="570" uly="1825">that und Verſchwoͤrung entſorungene Blut⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1974" ulx="571" uly="1908">bad wuͤrden noch andere fuͤr Italien ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2058" ulx="571" uly="1988">faͤhrliche Folgen entſtanden ſeyn, wenn ſie</line>
        <line lrx="1636" lry="2134" ulx="572" uly="2064">nicht noch in Zeiten durch Koͤnig Ludwig</line>
        <line lrx="1637" lry="2219" ulx="574" uly="2149">XI. verhindert worden waͤren, aber Lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2300" type="textblock" ulx="545" uly="2230">
        <line lrx="1655" lry="2300" ulx="545" uly="2230">rentius de Medicis wurde mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2464" type="textblock" ulx="570" uly="2307">
        <line lrx="1638" lry="2376" ulx="570" uly="2307">Bann, die Stadt aber mit dem Inter⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2464" ulx="572" uly="2393">dikt belegt, unter der Drohung gegen lez⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2629" type="textblock" ulx="559" uly="2471">
        <line lrx="1639" lry="2563" ulx="559" uly="2471">tere, daſſelbe nicht eher aufzuheben, bis</line>
        <line lrx="1639" lry="2629" ulx="567" uly="2552">ſie den Tyrannen, wie er ſich ausdruͤkte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2690" type="textblock" ulx="1448" uly="2634">
        <line lrx="1585" lry="2690" ulx="1448" uly="2634">Lau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="63" lry="487" ulx="8" uly="434">hin⸗</line>
        <line lrx="59" lry="567" ulx="2" uly="513">iches</line>
        <line lrx="58" lry="656" ulx="0" uly="598">nicht</line>
        <line lrx="59" lry="729" ulx="23" uly="678">Er</line>
        <line lrx="60" lry="818" ulx="0" uly="760">rch</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="898" type="textblock" ulx="10" uly="847">
        <line lrx="120" lry="898" ulx="10" uly="847">T⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="985" type="textblock" ulx="2" uly="942">
        <line lrx="57" lry="985" ulx="2" uly="942">anm</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="108" lry="1154" ulx="0" uly="1095">nif</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="54" lry="1241" ulx="0" uly="1183">eſer</line>
        <line lrx="49" lry="1325" ulx="6" uly="1261">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1362" type="textblock" ulx="43" uly="1347">
        <line lrx="54" lry="1362" ulx="43" uly="1347">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1410" type="textblock" ulx="8" uly="1363">
        <line lrx="51" lry="1410" ulx="8" uly="1363">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="49" lry="1566" ulx="0" uly="1518">und</line>
        <line lrx="50" lry="1664" ulx="0" uly="1605">gen</line>
        <line lrx="48" lry="1743" ulx="0" uly="1684">im⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1817" ulx="0" uly="1767">ded⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1902" ulx="1" uly="1854">lut⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1993" ulx="9" uly="1941">e</line>
        <line lrx="44" lry="2070" ulx="16" uly="2012">ſe</line>
        <line lrx="43" lry="2149" ulx="0" uly="2094">vig</line>
        <line lrx="42" lry="2226" ulx="0" uly="2187">zu⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2302" ulx="0" uly="2264">em</line>
        <line lrx="41" lry="2388" ulx="0" uly="2349">ter⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2478" ulx="0" uly="2425">er⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2549" ulx="0" uly="2502">bis</line>
        <line lrx="38" lry="2633" ulx="0" uly="2587">te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="116" lry="1495" ulx="0" uly="1421">abſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="401" type="textblock" ulx="645" uly="328">
        <line lrx="1494" lry="401" ulx="645" uly="328">N X 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2664" type="textblock" ulx="414" uly="454">
        <line lrx="1493" lry="527" ulx="425" uly="454">Laurentius de Medicis aus ihrer Re⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="605" ulx="425" uly="530">publik gejagt haͤtten, worauf aber die Flos</line>
        <line lrx="1492" lry="687" ulx="425" uly="623">rentiner nicht achteten. Dieſe Geſchichte</line>
        <line lrx="1491" lry="764" ulx="424" uly="695">erzaͤhlen Bower in ſeiner unpartheyiſchen</line>
        <line lrx="1490" lry="845" ulx="424" uly="769">Hiſtorie der roͤmiſchen Paͤbſte  Th. S. 326</line>
        <line lrx="1501" lry="923" ulx="424" uly="857">u. flgg. Onuphrius in vita Sixti IV.</line>
        <line lrx="1489" lry="1000" ulx="423" uly="935">Machiavell in ſeiner hiſtoria Florrentina</line>
        <line lrx="1489" lry="1084" ulx="420" uly="1017">lib. 8 und andere mehr. Dies iſt alſo</line>
        <line lrx="1494" lry="1171" ulx="422" uly="1100">die Geſchichtsbegebenheit, welche ſich 1477</line>
        <line lrx="1487" lry="1254" ulx="423" uly="1188">ereignete, und die ich voran ſchickte, um</line>
        <line lrx="1486" lry="1343" ulx="421" uly="1275">den Urſprung oben angefuͤhrter Schrift</line>
        <line lrx="1486" lry="1422" ulx="419" uly="1353">zu wiſſen. Pabſt Sixtus IV. war, wie</line>
        <line lrx="1492" lry="1506" ulx="422" uly="1439">bekannt, ein gelehrter Mann, und in die⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1592" ulx="422" uly="1519">ſer Schrift, die in dem nemlichen Jahre,</line>
        <line lrx="1485" lry="1677" ulx="417" uly="1605">in welchem die Verſchwoͤrung geſchah,</line>
        <line lrx="1487" lry="1755" ulx="416" uly="1688">nemlich 1477, gewiß gedruckt worden iſt,</line>
        <line lrx="1510" lry="1843" ulx="416" uly="1769">hat er ſeine Kunſt, der Sache eine ganz</line>
        <line lrx="1484" lry="1936" ulx="418" uly="1856">andere Wendung zu geben, jedermann an⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2001" ulx="420" uly="1937">ſchauend gemacht, und den Laurentius</line>
        <line lrx="1479" lry="2088" ulx="415" uly="2021">de Medicis der abſcheulichſten Verbre⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2173" ulx="415" uly="2102">chen beſchuldigt, um ſein groͤßtes, die</line>
        <line lrx="1478" lry="2255" ulx="415" uly="2178">durch ihn aufgewiegelte Verſchwoͤrung, in</line>
        <line lrx="1476" lry="2338" ulx="414" uly="2270">Vergeſſenheit zu bringen, und ſich das</line>
        <line lrx="1524" lry="2424" ulx="417" uly="2356">Anſehen eines heiligen Vaters und Stadt⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2506" ulx="416" uly="2428">halters Chriſti, wie er ſich nannte, zu—</line>
        <line lrx="1472" lry="2595" ulx="415" uly="2516">geben. Er ſpricht im Anfange: Exurgat</line>
        <line lrx="1406" lry="2664" ulx="501" uly="2600">X 2 deus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="388" type="textblock" ulx="823" uly="305">
        <line lrx="1160" lry="388" ulx="823" uly="305">EN * 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2710" type="textblock" ulx="470" uly="433">
        <line lrx="1630" lry="524" ulx="470" uly="433">deus et diſsipentur inimici ejus, et fugiant</line>
        <line lrx="1629" lry="602" ulx="557" uly="532">qui oderunt eum a facie ejus. Sicut</line>
        <line lrx="1630" lry="680" ulx="544" uly="615">deſiceit fumus deficiant. Sicut fluit</line>
        <line lrx="1632" lry="766" ulx="553" uly="701">cera a facie ignis. Sic pereant pec-</line>
        <line lrx="1665" lry="843" ulx="517" uly="762">catores a facie dei. O dilectiſsimi ac vni-</line>
        <line lrx="1631" lry="916" ulx="557" uly="859">uerſi chriſti fideles ad omnium clariorem</line>
        <line lrx="1635" lry="1006" ulx="521" uly="938">rei notitiam atque rei ipſius elucentem</line>
        <line lrx="1632" lry="1085" ulx="560" uly="1008">veritatem. quam ob falſos relatores Flo-</line>
        <line lrx="1632" lry="1158" ulx="558" uly="1086">rentinos. ſciſmaticos. hereticos. excommuni-</line>
        <line lrx="1649" lry="1236" ulx="515" uly="1183">catos. anathematicatos: ac ſancte matris ec-</line>
        <line lrx="1633" lry="1333" ulx="563" uly="1260">cleſie perſecutores expublicos hoſtes. pluri-</line>
        <line lrx="1633" lry="1411" ulx="563" uly="1344">mos chriſti fideles: ignorare concio hec</line>
        <line lrx="1635" lry="1495" ulx="564" uly="1424">in publicum quorumcunque fidelium</line>
        <line lrx="1636" lry="1585" ulx="567" uly="1504">prodire cogit virtus et nuda atque ſimplex</line>
        <line lrx="1639" lry="1659" ulx="566" uly="1588">veritas ob eorum profecto concuſsione.</line>
        <line lrx="1636" lry="1741" ulx="530" uly="1672">qui polluto ſpurciſsimoque ore ſuo. ve-</line>
        <line lrx="1635" lry="1819" ulx="545" uly="1755">nenum euommentes piiſsimi clementiſsimi</line>
        <line lrx="1636" lry="1898" ulx="570" uly="1831">ac beatiſsimi patris et domini noſtri ſixti</line>
        <line lrx="1638" lry="1991" ulx="571" uly="1915">pape quarti. famam cCarpiunt. lacerant at-</line>
        <line lrx="1638" lry="2087" ulx="571" uly="1997">que denique premere nituntur: ipſamque</line>
        <line lrx="1672" lry="2144" ulx="572" uly="2077">veritate ſimplieem atque columbinam men-</line>
        <line lrx="1639" lry="2217" ulx="570" uly="2153">daciis., et mendacia veritate obumbrant.</line>
        <line lrx="1637" lry="2338" ulx="572" uly="2237">minime proſpicientes quam grauiter ea</line>
        <line lrx="1639" lry="2391" ulx="578" uly="2321">omnia ſint in ſeipſos redundatura. Et ne</line>
        <line lrx="1640" lry="2474" ulx="577" uly="2401">garrula verborum congeries legentium for-</line>
        <line lrx="1638" lry="2563" ulx="576" uly="2484">ſan audientium obtuderit aures. ad rem ipſam</line>
        <line lrx="1642" lry="2648" ulx="578" uly="2570">breuiter me conferens. non nulla in pri-</line>
        <line lrx="1576" lry="2710" ulx="908" uly="2648">mis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="65" lry="1077" ulx="9" uly="1031">Flo⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1158" ulx="0" uly="1110">uni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="64" lry="1242" ulx="0" uly="1199">8 el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1320" type="textblock" ulx="1" uly="1273">
        <line lrx="62" lry="1320" ulx="1" uly="1273">luri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1485" type="textblock" ulx="1" uly="1358">
        <line lrx="60" lry="1403" ulx="17" uly="1358">bee</line>
        <line lrx="61" lry="1485" ulx="1" uly="1441">lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="61" lry="1589" ulx="0" uly="1525">pler</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="107" lry="1658" ulx="0" uly="1614">one,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2476" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="59" lry="1732" ulx="19" uly="1699">ye⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1817" ulx="0" uly="1761">imi</line>
        <line lrx="57" lry="1897" ulx="5" uly="1845">ſuti</line>
        <line lrx="57" lry="1981" ulx="0" uly="1939">at⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2078" ulx="0" uly="2021">gue</line>
        <line lrx="57" lry="2143" ulx="0" uly="2106">nen⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2230" ulx="0" uly="2186">ant.</line>
        <line lrx="52" lry="2311" ulx="0" uly="2282">eg</line>
        <line lrx="51" lry="2393" ulx="0" uly="2357">ne</line>
        <line lrx="51" lry="2476" ulx="0" uly="2427">tor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2558" type="textblock" ulx="0" uly="2507">
        <line lrx="95" lry="2558" ulx="0" uly="2507">ſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2725" type="textblock" ulx="0" uly="2586">
        <line lrx="50" lry="2665" ulx="0" uly="2586">ri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="900" type="textblock" ulx="422" uly="436">
        <line lrx="1489" lry="517" ulx="424" uly="436">mis beneficia per piiſsimum illum patrem</line>
        <line lrx="1490" lry="589" ulx="423" uly="523">in Florentinos ipſos collata: eorum deinde</line>
        <line lrx="1487" lry="670" ulx="423" uly="604">ingratitudinem. crimina etc. ordine tangam.</line>
        <line lrx="1491" lry="753" ulx="422" uly="673">Dieſer Eingang enthaͤlt vorlaͤufig eine</line>
        <line lrx="1491" lry="824" ulx="424" uly="749">Rechtfertigung, aber nur eine ſeichte, denn</line>
        <line lrx="1490" lry="900" ulx="426" uly="835">die Geſchichtſchreiber ſind hierinn durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="984" type="textblock" ulx="389" uly="916">
        <line lrx="1492" lry="984" ulx="389" uly="916">ſo zu ſagen einig, daß er, nemlich Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1060" type="textblock" ulx="424" uly="988">
        <line lrx="1492" lry="1060" ulx="424" uly="988">Sixtus IV. der Urheber dieſer Verſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1134" type="textblock" ulx="413" uly="1066">
        <line lrx="1492" lry="1134" ulx="413" uly="1066">rung gegen die von Medicis geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1452" type="textblock" ulx="424" uly="1149">
        <line lrx="1493" lry="1219" ulx="425" uly="1149">und das Geſtaͤndniß des Monteſecco ſezt</line>
        <line lrx="1493" lry="1293" ulx="425" uly="1232">ſolches vollends außer Zweifel. Allein er</line>
        <line lrx="1493" lry="1373" ulx="424" uly="1309">faͤhrt noch weiters fort, will dem Lau⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1452" ulx="425" uly="1383">rentius de Medicis verſchiedene Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1529" type="textblock" ulx="399" uly="1454">
        <line lrx="1491" lry="1529" ulx="399" uly="1454">brechen aufbuͤrden und macht ihm aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2073" type="textblock" ulx="424" uly="1542">
        <line lrx="1494" lry="1608" ulx="424" uly="1542">hand vorwuͤrfe. Denn ſo fangt er wieder</line>
        <line lrx="1494" lry="1685" ulx="428" uly="1622">an zu ſchreiben: Primum igitur chriſti</line>
        <line lrx="1489" lry="1762" ulx="429" uly="1698">quiſque fidelis nouerit quantam laurentius</line>
        <line lrx="1507" lry="1826" ulx="428" uly="1778">de medicis Florentinus cum ſanctiſsimo</line>
        <line lrx="1495" lry="1920" ulx="429" uly="1854">domino noſtro papa ſixto vere chriſti vi-</line>
        <line lrx="1495" lry="1996" ulx="428" uly="1930">cario et Petri ſucceſsore in ſui pontificatus</line>
        <line lrx="1496" lry="2073" ulx="430" uly="2004">principio gratiam habuerit: Erat namque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2153" type="textblock" ulx="392" uly="2084">
        <line lrx="1496" lry="2153" ulx="392" uly="2084">bancum cambii ipſius laurentii praefati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2695" type="textblock" ulx="430" uly="2156">
        <line lrx="1492" lry="2227" ulx="431" uly="2156">de preteritis adhuc annis camere apoſtolice</line>
        <line lrx="1544" lry="2298" ulx="430" uly="2236">obligatum rationem reddere villicationis.</line>
        <line lrx="1498" lry="2381" ulx="430" uly="2313">Cupiens igitur ipſe laurentius ab ipſa qui-</line>
        <line lrx="1497" lry="2455" ulx="431" uly="2387">dem camera liberari benignitate et clemen.</line>
        <line lrx="1501" lry="2535" ulx="432" uly="2465">tia ſummi pontificis finalem recepit quieta-</line>
        <line lrx="1493" lry="2617" ulx="432" uly="2547">tionem ex qua ipſo laurentio et omnibus</line>
        <line lrx="1436" lry="2695" ulx="833" uly="2632">X 3 romane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="441" lry="390" type="textblock" ulx="346" uly="328">
        <line lrx="441" lry="390" ulx="346" uly="328">312</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="404" type="textblock" ulx="822" uly="318">
        <line lrx="1125" lry="404" ulx="822" uly="318">☛R * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="513" type="textblock" ulx="542" uly="450">
        <line lrx="1643" lry="513" ulx="542" uly="450">romane curie mercatoribus atteſtantibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="994" type="textblock" ulx="565" uly="518">
        <line lrx="1680" lry="594" ulx="568" uly="518">conſtat ipſum conſecutum eſse et lucratum</line>
        <line lrx="1642" lry="675" ulx="567" uly="611">quattuor centum milia ducatorum. Dar⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="756" ulx="566" uly="686">auf faͤhrt er mit den uͤbrigen Vorwuͤrfen</line>
        <line lrx="1643" lry="832" ulx="569" uly="747">fort, die von keiner ſonderlichen Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="910" ulx="565" uly="850">tung, und wie man ſpricht, nur Kinde⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="994" ulx="568" uly="930">reien ſind, und dann folgen erſt die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1073" type="textblock" ulx="518" uly="1011">
        <line lrx="1641" lry="1073" ulx="518" uly="1011">ſchuldigungen, die er Verbrechen nennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1635" type="textblock" ulx="562" uly="1089">
        <line lrx="1643" lry="1149" ulx="565" uly="1089">Die erſte iſt, daß Laurentius de Me⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1231" ulx="566" uly="1162">dicis zur Verachtung des roͤmiſchen Stuhls</line>
        <line lrx="1641" lry="1315" ulx="567" uly="1246">ein Dekret ergehen lies, vermoͤg deſſen</line>
        <line lrx="1641" lry="1397" ulx="567" uly="1325">den Geiſtlichen wie den Laien aufgetragen</line>
        <line lrx="1640" lry="1476" ulx="562" uly="1407">wurde, fuͤr die Waaren den Zoll zu ent⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1553" ulx="565" uly="1486">richten. Die Zweite, daß er wider die</line>
        <line lrx="1683" lry="1635" ulx="566" uly="1561">Teutſchen Repreſſalien wegen einiger Flo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1717" type="textblock" ulx="538" uly="1645">
        <line lrx="1693" lry="1717" ulx="538" uly="1645">rentiner Kaufleute einfuͤhrte und gebrauchte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1887" type="textblock" ulx="560" uly="1727">
        <line lrx="1638" lry="1792" ulx="560" uly="1727">u. ſ. w. Die Geſchichte des Kardinal</line>
        <line lrx="1635" lry="1887" ulx="565" uly="1804">Kaphael Riario erzaͤhlt er ganz anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1952" type="textblock" ulx="500" uly="1884">
        <line lrx="1636" lry="1952" ulx="500" uly="1884">und ſagt, daß ihn der Poͤbel vom Lauren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2201" type="textblock" ulx="563" uly="1963">
        <line lrx="1636" lry="2042" ulx="563" uly="1963">tius de Medicis befreiet haͤtte, nicht</line>
        <line lrx="1637" lry="2117" ulx="565" uly="2045">aber, daß ihn Laurentius aus Großmuth</line>
        <line lrx="1649" lry="2201" ulx="564" uly="2134">gegen denſelben aus den Haͤnden des Poͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2283" type="textblock" ulx="505" uly="2203">
        <line lrx="1631" lry="2283" ulx="505" uly="2203">bels losgeriſſen und ihn auch des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2617" type="textblock" ulx="558" uly="2287">
        <line lrx="1633" lry="2376" ulx="565" uly="2287">faͤngniſſes durch ſeine Verwendung entle⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2453" ulx="565" uly="2374">ledigt haͤtee Der Johann Baptiſt de</line>
        <line lrx="1630" lry="2535" ulx="558" uly="2455">Monteſecco war in ſiinen Augen nicht</line>
        <line lrx="1627" lry="2617" ulx="562" uly="2536">der beſtochene und erkaufte Aufruͤhrer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2705" type="textblock" ulx="1393" uly="2645">
        <line lrx="1562" lry="2705" ulx="1393" uly="2645">Rebell,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="62" lry="499" ulx="1" uly="452">tibus</line>
        <line lrx="59" lry="579" ulx="0" uly="546">tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="105" lry="666" ulx="0" uly="616">Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="59" lry="751" ulx="0" uly="689">eſen</line>
        <line lrx="59" lry="823" ulx="0" uly="780">deu⸗</line>
        <line lrx="57" lry="903" ulx="0" uly="858">nde⸗</line>
        <line lrx="57" lry="987" ulx="4" uly="935">Be⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1070" ulx="0" uly="1028">unt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="394" type="textblock" ulx="664" uly="306">
        <line lrx="1494" lry="394" ulx="664" uly="306">R * . 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2213" type="textblock" ulx="422" uly="420">
        <line lrx="1495" lry="518" ulx="443" uly="445">JRebell, ſo wie auch der Erzbiſchof von</line>
        <line lrx="1497" lry="597" ulx="441" uly="528">Hiſa Bartholomaͤus Salviati unſchul⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="680" ulx="440" uly="615">zig war, und ſchreibt noch darauf:</line>
        <line lrx="1542" lry="764" ulx="441" uly="695">quam quam plures et boni et juſti ſacer-</line>
        <line lrx="1493" lry="843" ulx="433" uly="778">dotalis militie viri eodem tradita ſupplicio</line>
        <line lrx="1494" lry="908" ulx="434" uly="858">fuit., nec hoc ſfilencio tranſeundum eſt in-</line>
        <line lrx="1494" lry="1005" ulx="439" uly="938">digium et maxime deteſtabile facinus quo</line>
        <line lrx="1494" lry="1087" ulx="435" uly="1021">ſolo quidem korodiane (sic) impietatis at-</line>
        <line lrx="1494" lry="1168" ulx="437" uly="1105">que rudelitatis ſimilimos ſe preſtitere. Duos</line>
        <line lrx="1494" lry="1242" ulx="432" uly="1181">decen annorum, faͤhrt er weiters fort,</line>
        <line lrx="1494" lry="1325" ulx="432" uly="1261">infaulos quorum nec etati neque inno-</line>
        <line lrx="1492" lry="1404" ulx="427" uly="1337">centie parcentes laqueo ſuffocari feeere. Und</line>
        <line lrx="1495" lry="1482" ulx="423" uly="1419">dann uft er aus: O rem nephandam o cru-</line>
        <line lrx="1516" lry="1560" ulx="428" uly="1484">delitatim inauditam. Quis enim chriſtiani-</line>
        <line lrx="1492" lry="1646" ulx="430" uly="1579">tatis noſtre profeſſor? Quis rationis compos?</line>
        <line lrx="1495" lry="1727" ulx="429" uly="1659">qui tana legens vel audiens preſumptuoſa</line>
        <line lrx="1493" lry="1806" ulx="424" uly="1734">indignaqie facinora non ingemiſcat non</line>
        <line lrx="1496" lry="1894" ulx="430" uly="1826">miretur non ſtupeat. quiſque tam duri</line>
        <line lrx="1495" lry="1974" ulx="422" uly="1909">pectoris jqui non perfundat genas lacry-</line>
        <line lrx="1495" lry="2038" ulx="424" uly="1954">mis? arburor hercle neminem nec lauren-</line>
        <line lrx="1495" lry="2133" ulx="422" uly="2066">tius ipſe ce medicis tanta crudelitate ſuum</line>
        <line lrx="1494" lry="2213" ulx="423" uly="2146">paſcere animum ſatiatus. ete Nun kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2292" type="textblock" ulx="411" uly="2226">
        <line lrx="1499" lry="2292" ulx="411" uly="2226">er abermal auf den Erzbiſchof von Piſa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2623" type="textblock" ulx="421" uly="2303">
        <line lrx="1493" lry="2374" ulx="424" uly="2303">und macht ſeinen Vertheidiger. Si enim,</line>
        <line lrx="1493" lry="2460" ulx="423" uly="2388">ſchreibt er, prefatus eccleſie piſane archie-</line>
        <line lrx="1492" lry="2543" ulx="421" uly="2463">piſcopus reus erat. quare non autentice</line>
        <line lrx="1493" lry="2623" ulx="421" uly="2547">et cenfeſsio ejus in publicam formam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2695" type="textblock" ulx="832" uly="2622">
        <line lrx="1422" lry="2695" ulx="832" uly="2622">X* 4 (que-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="2694" type="textblock" ulx="484" uly="440">
        <line lrx="1589" lry="510" ulx="535" uly="440">(quemadmodum fieri debet) corficiebatur.</line>
        <line lrx="1592" lry="594" ulx="541" uly="513">et pro juris ordine judicatus era'? etc. etc.</line>
        <line lrx="1592" lry="673" ulx="534" uly="597">Das ſchmerzte nun freilich du Pabſt</line>
        <line lrx="1594" lry="764" ulx="537" uly="692">Sixtus IV. weil ſeine Thathandlung nicht</line>
        <line lrx="1594" lry="841" ulx="537" uly="779">nur mislungen, ſondern auch verrathen</line>
        <line lrx="1595" lry="921" ulx="535" uly="859">worden iſt, wodurch ſeine Abſichten mit</line>
        <line lrx="1596" lry="1010" ulx="539" uly="941">einemmal vereitelt worden ſud. O lau-</line>
        <line lrx="1604" lry="1088" ulx="535" uly="1023">rentii ruft er ihm weiters zu, itu quidem</line>
        <line lrx="1595" lry="1171" ulx="537" uly="1106">juſticiam amplectereris et dei vicario nee</line>
        <line lrx="1595" lry="1250" ulx="537" uly="1184">te inobedientem conſtitueres ne unquam</line>
        <line lrx="1599" lry="1334" ulx="521" uly="1250">in his que pro preſenti precit deus pri-</line>
        <line lrx="1598" lry="1412" ulx="543" uly="1347">mitus defeciſses: quam in neceſsariis re-</line>
        <line lrx="1595" lry="1491" ulx="539" uly="1414">bus expediret. ut tuo tibique oboli plurimo</line>
        <line lrx="1598" lry="1571" ulx="543" uly="1506">regnare tempore licuiſset. Iu igitur et tuis</line>
        <line lrx="1597" lry="1648" ulx="537" uly="1582">cum complicibus ite aſcenlite. ad vere</line>
        <line lrx="1600" lry="1731" ulx="539" uly="1661">chriſti vicarii pedes procumbentes: vt tibi</line>
        <line lrx="1600" lry="1821" ulx="541" uly="1738">vnacum tuis complicibus condignas pro</line>
        <line lrx="1601" lry="1900" ulx="537" uly="1822">veſtris ſceleribus atque delictis infligat pe-</line>
        <line lrx="1601" lry="1969" ulx="536" uly="1904">nas etc. aber Laurentius that wohl dar⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2061" ulx="530" uly="1987">an, daß er dieſer ſuͤßen Lockſtimme nicht</line>
        <line lrx="1599" lry="2136" ulx="531" uly="2064">folgte, und dieſe Zumuthung verachtete.</line>
        <line lrx="1603" lry="2217" ulx="528" uly="2142">Ueberhaupt wuͤrde es zu weitlaͤuftig ſeyn,</line>
        <line lrx="1601" lry="2292" ulx="529" uly="2227">aus dieſer Schrift mehrere Auszuͤge zu</line>
        <line lrx="1636" lry="2374" ulx="484" uly="2305">machen. Nicht nur die große Seltenheit</line>
        <line lrx="1604" lry="2448" ulx="530" uly="2383">empfiehlt ſie, ſondern ſelbſt auch ihr merk⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2528" ulx="531" uly="2459">wuͤrdiger Inhalt macht ſie jedem Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2617" ulx="528" uly="2546">ſchreiber und Literator außerordentlich</line>
        <line lrx="1542" lry="2694" ulx="1330" uly="2631">ſchaͤzbar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="1334" type="textblock" ulx="405" uly="424">
        <line lrx="1499" lry="512" ulx="441" uly="424">ſchaͤbar. Ich erinnere mich nicht, ſie</line>
        <line lrx="1497" lry="598" ulx="442" uly="528">irgendwo angezeigt geleſen zu haben.</line>
        <line lrx="1497" lry="677" ulx="443" uly="608">Vielleicht erregt dieſe Schrift bey manchem</line>
        <line lrx="1499" lry="760" ulx="444" uly="687">Aufmerkſamkrit, wenn ſie gleich die That⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="843" ulx="451" uly="758">ſache und die ganze Handlung in einem</line>
        <line lrx="1501" lry="917" ulx="448" uly="849">andern Lichte aufſtellt, und uͤber die</line>
        <line lrx="1539" lry="1003" ulx="446" uly="925">Wahrheit hinweg ſpringt. Nur Lauren⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1082" ulx="446" uly="996">tius de Medicis und die Florentiner</line>
        <line lrx="1502" lry="1167" ulx="405" uly="1086">werden angeklagt und der Verbrechen be⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1247" ulx="446" uly="1169">ſchuldigt, die Urſache des Aufruhrs und</line>
        <line lrx="1497" lry="1334" ulx="447" uly="1251">die Conſpiration wird weislich verſchwiegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1475" type="textblock" ulx="828" uly="1416">
        <line lrx="917" lry="1475" ulx="828" uly="1416">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1620" type="textblock" ulx="126" uly="1525">
        <line lrx="1502" lry="1620" ulx="126" uly="1525">Gregorii Papae epiſtolae. Fangt bey dem vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2197" type="textblock" ulx="295" uly="1619">
        <line lrx="1515" lry="1693" ulx="295" uly="1619">angehenden Regiſter alſo an: In nomine</line>
        <line lrx="1505" lry="1787" ulx="297" uly="1700">domini noſtri heſu chriſti. Incipiunt capitula</line>
        <line lrx="1501" lry="1874" ulx="295" uly="1778">libri ſequentis ex regiſtro ſancti Gregorii</line>
        <line lrx="1504" lry="1947" ulx="298" uly="1866">bape vrbis rome Inditione nona que fuit or-</line>
        <line lrx="1501" lry="2022" ulx="297" uly="1946">dinationis ejus prima. id eſt Anno domini-</line>
        <line lrx="1496" lry="2114" ulx="298" uly="2026">ce incarnationis quingenteſimo nonageſimo</line>
        <line lrx="1503" lry="2197" ulx="296" uly="2104">ſecundo. Am Ende des 9 1½ Blatt ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2281" type="textblock" ulx="258" uly="2187">
        <line lrx="1501" lry="2281" ulx="258" uly="2187">ken und in Columnen gedrukten Regiſters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2353" type="textblock" ulx="295" uly="2270">
        <line lrx="1498" lry="2353" ulx="295" uly="2270">ſteht: Regiſtrum in librum Epiſtolarum beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2437" type="textblock" ulx="237" uly="2348">
        <line lrx="1501" lry="2437" ulx="237" uly="2348">Gregorii pape pro Apoſtolice eccleſie conſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2589" type="textblock" ulx="293" uly="2427">
        <line lrx="1500" lry="2513" ulx="294" uly="2427">uatione felicique regimine ad ſanctos alios-</line>
        <line lrx="1493" lry="2589" ulx="293" uly="2512">que catholicos prelatos miſsarum. UVnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2682" type="textblock" ulx="839" uly="2605">
        <line lrx="1434" lry="2682" ulx="839" uly="2605">X 5 etiam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="377" type="textblock" ulx="317" uly="309">
        <line lrx="1101" lry="377" ulx="317" uly="309">31'6  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1399" type="textblock" ulx="326" uly="430">
        <line lrx="1606" lry="506" ulx="381" uly="430">etiam decreti liber originem ſumpfit feliciter</line>
        <line lrx="1604" lry="591" ulx="378" uly="523">explicit pro fine cujus laus ſit et gloria</line>
        <line lrx="1601" lry="670" ulx="376" uly="603">chriſto Amen. Am Ende des ganzen Werks</line>
        <line lrx="1603" lry="748" ulx="373" uly="685">liest man: Liber Epiſtolarum beati Gre-</line>
        <line lrx="1646" lry="835" ulx="375" uly="760">gorii Pape pro Apoſtolice eccleſie conſerua-</line>
        <line lrx="1598" lry="911" ulx="372" uly="844">tione. Felicique regimine. Ad ſanctos</line>
        <line lrx="1600" lry="994" ulx="326" uly="922">aliosque Katholicos prelatos miſsarum. Vn-</line>
        <line lrx="1599" lry="1065" ulx="372" uly="996">de etiam decreti liber originem ſumpfit.</line>
        <line lrx="1597" lry="1146" ulx="371" uly="1080">Feliciter explicit. Pro fine cujus ſit laus</line>
        <line lrx="1596" lry="1234" ulx="370" uly="1164">et gloria Chriſto. Amen. hne Bemerkung</line>
        <line lrx="1593" lry="1313" ulx="371" uly="1244">des Jahrs, Orts und Druckers. Groß</line>
        <line lrx="520" lry="1399" ulx="369" uly="1334">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2554" type="textblock" ulx="433" uly="1460">
        <line lrx="1588" lry="1533" ulx="433" uly="1460">Von dieſem 154 Blaͤtter ſtarken Werk, das</line>
        <line lrx="1590" lry="1609" ulx="519" uly="1542">in 14 Theile eingetheilt iſt, hab ich be⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1697" ulx="517" uly="1619">reits ſchon in dem erſten Theil der Buch⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1762" ulx="499" uly="1698">druckersgeſchichte Augsburg S. 145 etwas</line>
        <line lrx="1585" lry="1848" ulx="519" uly="1778">angemerkt, und ſolches mit dem ſel.</line>
        <line lrx="1585" lry="1926" ulx="516" uly="1861">Brißmer zu Buxheim dem Guͤnther</line>
        <line lrx="1584" lry="2005" ulx="514" uly="1939">Zainer zugeſchrieben. Dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1642" lry="2082" ulx="514" uly="2014">nennt Bauer in ſeiner Biblioth. univerſ.</line>
        <line lrx="1586" lry="2165" ulx="458" uly="2092">libror. rarior. Supplem P. I. p. 118 edi-</line>
        <line lrx="1583" lry="2246" ulx="513" uly="2173">tionem pervetuſtam ac raram, aber er</line>
        <line lrx="1581" lry="2319" ulx="511" uly="2252">haͤtte ſie rariſsimam nennen duͤrfen. Dem</line>
        <line lrx="1581" lry="2398" ulx="509" uly="2328">Maittaire blieb ſie unbekannt. Und</line>
        <line lrx="1578" lry="2477" ulx="510" uly="2402">ſelbſt Hamberger in ſeinen zuverlaͤßigen</line>
        <line lrx="1579" lry="2554" ulx="510" uly="2485">Nachrichten 3. Theil S. 460 — 467,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2700" type="textblock" ulx="512" uly="2558">
        <line lrx="1577" lry="2637" ulx="512" uly="2558">und Clement in ſeiner Bibliotheque hiſto-</line>
        <line lrx="1508" lry="2700" ulx="1385" uly="2638">rique</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1406" type="textblock" ulx="1175" uly="1391">
        <line lrx="1183" lry="1406" ulx="1175" uly="1391">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="379" type="textblock" ulx="690" uly="309">
        <line lrx="1487" lry="379" ulx="690" uly="309">EN * Z, 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="910" type="textblock" ulx="423" uly="436">
        <line lrx="1488" lry="507" ulx="423" uly="436">rique haben keine Ausgabe von dieſen Briefen</line>
        <line lrx="1488" lry="603" ulx="426" uly="512">angegeben, oder angeben koͤnnen. Gregor,</line>
        <line lrx="1485" lry="669" ulx="426" uly="606">der erſte dieſes Namens unter den Paͤb⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="755" ulx="425" uly="672">ſten, hat ſich durch ſeine Gelehrſamkeit</line>
        <line lrx="1527" lry="828" ulx="426" uly="766">und Staatsklugheit, den Namen des</line>
        <line lrx="1486" lry="910" ulx="425" uly="841">Großen erworben. Daß er oͤfters wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="993" type="textblock" ulx="409" uly="928">
        <line lrx="1486" lry="993" ulx="409" uly="928">die leztere gehandelt, iſt menſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1551" type="textblock" ulx="420" uly="1005">
        <line lrx="1484" lry="1074" ulx="422" uly="1005">Schwachheit, und ſein Eigennuz, der ihn</line>
        <line lrx="1484" lry="1163" ulx="423" uly="1091">dazu verleitete, daran ſchuld, dies hat</line>
        <line lrx="1525" lry="1235" ulx="425" uly="1169">er an dem Kaiſer Phocas und der laſter⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1316" ulx="422" uly="1246">haften fraͤnkiſchen Koͤnigin, Brunehild</line>
        <line lrx="1479" lry="1395" ulx="421" uly="1322">bewieſen, welche Sch meicheleien ſeinem</line>
        <line lrx="1478" lry="1473" ulx="422" uly="1401">Namen zu keiner Ehre gereichten, und</line>
        <line lrx="1477" lry="1551" ulx="420" uly="1477">ihm einen Schandflecken angehaͤngt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1627" type="textblock" ulx="388" uly="1558">
        <line lrx="1477" lry="1627" ulx="388" uly="1558">Dieſe Briefe ſind ſein Hauptwerk, ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2649" type="textblock" ulx="407" uly="1637">
        <line lrx="1477" lry="1703" ulx="421" uly="1637">gleich noch nicht von allen falſchen Ein⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1784" ulx="417" uly="1715">ſchaltungen und von untergeſchobenen Brie⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1862" ulx="415" uly="1795">fen frei ſind, und dienen vorzuͤglich ſeine</line>
        <line lrx="1477" lry="1941" ulx="415" uly="1870">Geſchichte daraus zu erlaͤutern. Auch zur</line>
        <line lrx="1477" lry="2024" ulx="414" uly="1952">Geſchichte des 6ten Jahrhunderts ſind ſie</line>
        <line lrx="1475" lry="2106" ulx="413" uly="2034">ſehr brauchbar, wenn man nur ſeine Leicht⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2187" ulx="412" uly="2117">glaublichkeit und ſeine Erzaͤhlung von den</line>
        <line lrx="1473" lry="2268" ulx="411" uly="2193">Wunder werken abſondern will, die nichts</line>
        <line lrx="1471" lry="2341" ulx="411" uly="2262">zum ganzen beitragen. Man lernt aus</line>
        <line lrx="1471" lry="2427" ulx="409" uly="2352">dieſen Briefen viele Perſonen vom hoͤhern</line>
        <line lrx="1470" lry="2497" ulx="411" uly="2424">Rang kennen, mithin ſind auch ſchon in</line>
        <line lrx="1471" lry="2579" ulx="407" uly="2507">dieſer Ruͤckſicht dieſe Briefe ſchaͤhbar. Dieſe</line>
        <line lrx="1421" lry="2649" ulx="868" uly="2597">. Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="408" type="textblock" ulx="317" uly="329">
        <line lrx="523" lry="408" ulx="317" uly="329">818</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1455" type="textblock" ulx="498" uly="444">
        <line lrx="1615" lry="515" ulx="538" uly="444">Ausgabe hat weder Kuſtos noch Signa⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="598" ulx="524" uly="520">turen aber roͤmiſche Blaͤtterzahlen, und</line>
        <line lrx="1606" lry="681" ulx="538" uly="605">iſt in die 1470ziger Jahre zu ſezen. Was</line>
        <line lrx="1659" lry="757" ulx="541" uly="688">aus dieſen Briefen entſtanden, das ſagt</line>
        <line lrx="1609" lry="833" ulx="540" uly="769">die Endſchrift nach dem Regiſter und am</line>
        <line lrx="1608" lry="915" ulx="543" uly="839">Ende des ganzen Werks. In den Bib⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="989" ulx="542" uly="923">liotheken bleibt dieſe Ausgabe, welche</line>
        <line lrx="1606" lry="1067" ulx="541" uly="998">ſchoͤn gedruckt iſt, immer eine Merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1144" ulx="542" uly="1076">digkeit und eine Zierde. Das Werk</line>
        <line lrx="1608" lry="1220" ulx="541" uly="1159">ſelbſt aber gehoͤrt nicht unter diejenige</line>
        <line lrx="1607" lry="1303" ulx="544" uly="1240">Buͤcher aus dieſem Zeitalter, welche un⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1384" ulx="545" uly="1310">brauchbar ſind, ſondern vielmehr unter</line>
        <line lrx="1140" lry="1455" ulx="498" uly="1396">die brauchbaren Werke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1619" type="textblock" ulx="920" uly="1561">
        <line lrx="1012" lry="1619" ulx="920" uly="1561">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2696" type="textblock" ulx="333" uly="1702">
        <line lrx="1608" lry="1769" ulx="333" uly="1702">Gregorii Dialogen. Dieſes Buch fangt an:</line>
        <line lrx="1637" lry="1854" ulx="393" uly="1781">Hie facht an das buch das der heylig vatter</line>
        <line lrx="1611" lry="1926" ulx="392" uly="1863">und bapſt ſanctus Gregorius ſelbs gemacht</line>
        <line lrx="1610" lry="2004" ulx="392" uly="1941">hat von den heyligen die bey ſeynen Zeyten vnd</line>
        <line lrx="1603" lry="2082" ulx="389" uly="2019">darvor geweſen ſind in welchen landen vnd von</line>
        <line lrx="1615" lry="2160" ulx="393" uly="2094">iren wunderzaichen vnd ſind gar vil ſchoͤner</line>
        <line lrx="1614" lry="2241" ulx="355" uly="2170">exempel und haiſſet das buch in latein liber</line>
        <line lrx="1613" lry="2318" ulx="391" uly="2252">dyalogorum das iſt zu teutſch ſo vil als das</line>
        <line lrx="1613" lry="2397" ulx="388" uly="2328">buch der zwayer red mit ainander und volgend</line>
        <line lrx="1611" lry="2474" ulx="388" uly="2405">hienach geſchriben die capitel des erſten buchs.</line>
        <line lrx="1610" lry="2549" ulx="350" uly="2481">Am Ende heißt es: Hye hat ain end das puch</line>
        <line lrx="1612" lry="2634" ulx="388" uly="2561">genant Dyalogus. ſancti Gregorii pape. Vnd</line>
        <line lrx="1540" lry="2696" ulx="1455" uly="2640">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="371" type="textblock" ulx="721" uly="275">
        <line lrx="1529" lry="371" ulx="721" uly="275"> * , 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="579" type="textblock" ulx="266" uly="401">
        <line lrx="1561" lry="511" ulx="266" uly="401">das ward gedruckt da man zalt nach eriſti ges⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="579" ulx="283" uly="512">purd. M. CCCC. lexiii jar. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2634" type="textblock" ulx="349" uly="652">
        <line lrx="1495" lry="719" ulx="349" uly="652">Dieſes Buch iſt eine der ſchlechteſten Arbei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="797" ulx="437" uly="734">ten Gregors, und zeigt darinn ſeine</line>
        <line lrx="1494" lry="880" ulx="439" uly="809">Einfalt und große Leichtglaubigkeit. Er</line>
        <line lrx="1496" lry="950" ulx="436" uly="889">handelt darinn von dem Leben und Wun⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1026" ulx="437" uly="964">dern der Heiligen in Italien. Doch hat</line>
        <line lrx="1495" lry="1108" ulx="439" uly="1034">es auch ſein gutes, indem ſolches zur</line>
        <line lrx="1494" lry="1187" ulx="440" uly="1118">Einſicht in den Charakter dieſes Pabſts</line>
        <line lrx="1496" lry="1268" ulx="386" uly="1198">ſehr erheblich iſt. Hambergger am angef.⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1351" ulx="413" uly="1279">Orte S. 466 bemerkt dieſe Ausgabe eben⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1427" ulx="443" uly="1359">falls, und im erſten Theil meiner Buch⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1509" ulx="445" uly="1439">druckersgeſchichte Augsburgs S. 25 fuͤhrte</line>
        <line lrx="1499" lry="1587" ulx="446" uly="1517">ich ſie auch an, und eignete den Druck</line>
        <line lrx="1500" lry="1672" ulx="445" uly="1599">deſſelben dem Kloſter St. Ulrich und</line>
        <line lrx="1499" lry="1762" ulx="448" uly="1681">Afra in Augsburg zu. Engel in ſeiner</line>
        <line lrx="1501" lry="1839" ulx="448" uly="1763">Bibliotheca ſelectiſſima P. II. p. 18. nennt</line>
        <line lrx="1504" lry="1922" ulx="448" uly="1846">ſie Cimelium ſummae raritatis. Vergl. da⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2000" ulx="448" uly="1927">mit Bauers Bibl. libror. rarior. P. II. p.</line>
        <line lrx="1501" lry="2079" ulx="454" uly="2007">53. Es ſind aber dieſen Dialogen noch meh⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2164" ulx="450" uly="2089">rere Traktate beigedrukt, die folgende ſind:</line>
        <line lrx="1503" lry="2241" ulx="449" uly="2171">Hier hebt ſich an das puch der pein</line>
        <line lrx="1504" lry="2315" ulx="451" uly="2249">der ſelen vnd von den freuden der wel⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2393" ulx="451" uly="2325">ten, vnd iſt zu latein genannt viſio Tun⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2467" ulx="451" uly="2399">dali. zu teutſch die geſicht Tundali. von</line>
        <line lrx="1505" lry="2554" ulx="455" uly="2482">einem biſchoff Forſee genant iſt ein groß</line>
        <line lrx="1506" lry="2634" ulx="454" uly="2562">wunderzaichen zu merken. Dann folgt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2717" type="textblock" ulx="1350" uly="2661">
        <line lrx="1442" lry="2717" ulx="1350" uly="2661">Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="367" type="textblock" ulx="792" uly="304">
        <line lrx="1102" lry="367" ulx="792" uly="304"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="974" type="textblock" ulx="479" uly="435">
        <line lrx="1601" lry="503" ulx="479" uly="435">Geſchichte eines Wunderzeichens in Sieilien</line>
        <line lrx="1598" lry="591" ulx="523" uly="518">unter nachſtehendem Titel: Da man was</line>
        <line lrx="1601" lry="665" ulx="528" uly="594">zelen von criſti gepurd tauſend zway⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="746" ulx="528" uly="676">hundert vnd ſiben vnd nuczig jar.</line>
        <line lrx="1603" lry="820" ulx="530" uly="755">da geſchah in Sicilig das nachuolgent</line>
        <line lrx="1602" lry="899" ulx="530" uly="832">wunderzaichen vnd man vind es ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="974" ulx="529" uly="911">ſchriben in dem buch das genant</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="987" type="textblock" ulx="510" uly="980">
        <line lrx="528" lry="987" ulx="510" uly="980">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1059" type="textblock" ulx="530" uly="988">
        <line lrx="1616" lry="1059" ulx="530" uly="988">wuͤrt Speculum mundi Ein ſpiegel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2617" type="textblock" ulx="527" uly="1067">
        <line lrx="1600" lry="1131" ulx="531" uly="1067">der welt. Dieſe endigt ſich: Wer</line>
        <line lrx="1599" lry="1206" ulx="531" uly="1140">diſe wunderzaichen mit fleyß loͤſe vnd</line>
        <line lrx="1600" lry="1285" ulx="528" uly="1218">betrachtet one zweyfel er wurde ſich</line>
        <line lrx="1597" lry="1359" ulx="529" uly="1293">vor ſuͤnden fuͤr bas huͤten. Von der</line>
        <line lrx="1598" lry="1436" ulx="528" uly="1362">Kunſt zu ſterben folgt ein anderer Trak⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1523" ulx="529" uly="1447">tat unter dem Titel: von der edeleſten</line>
        <line lrx="1594" lry="1594" ulx="528" uly="1526">nuczberlicheſten kunſt die geſain mag,</line>
        <line lrx="1598" lry="1668" ulx="530" uly="1603">auch einem veglichen criſtenmenſchen</line>
        <line lrx="1597" lry="1747" ulx="528" uly="1679">wol notturfftig zu lernen. Sagt diß</line>
        <line lrx="1599" lry="1820" ulx="528" uly="1749">hernach geſchriben buch oder tractat,</line>
        <line lrx="1598" lry="1901" ulx="527" uly="1831">vnd das wuͤrt zu latein genant ars</line>
        <line lrx="1600" lry="1976" ulx="530" uly="1909">moriendi das iſt von der kunſte des</line>
        <line lrx="1600" lry="2051" ulx="530" uly="1984">ſterbens. Endlich kommt noch ein Trak⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2139" ulx="530" uly="2071">tat von den vier lezten Dingen, welcher</line>
        <line lrx="1597" lry="2227" ulx="531" uly="2146">anfaͤngt: Hie hebt ſich an ein außzug</line>
        <line lrx="1598" lry="2299" ulx="529" uly="2236">genomen von dem tractatt zu latein</line>
        <line lrx="1598" lry="2381" ulx="530" uly="2301">genannt traetatus quatuor nouiſſimo⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2461" ulx="530" uly="2389">rum das ſind die vier leſten ding</line>
        <line lrx="1595" lry="2543" ulx="535" uly="2468">vor dem tode, von dem juͤngſten ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2617" ulx="532" uly="2546">richt, von der hell, vnd von der ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2703" type="textblock" ulx="1436" uly="2649">
        <line lrx="1532" lry="2703" ulx="1436" uly="2649">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="70" lry="496" ulx="0" uly="449">cilien</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="123" lry="581" ulx="7" uly="536">waos</line>
        <line lrx="123" lry="668" ulx="0" uly="604">wa</line>
        <line lrx="123" lry="754" ulx="16" uly="699">ſor.</line>
        <line lrx="68" lry="909" ulx="0" uly="858">ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="979" ulx="0" uly="921">nant</line>
        <line lrx="115" lry="1070" ulx="0" uly="1003">egel</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="66" lry="1134" ulx="0" uly="1083">Wer</line>
        <line lrx="62" lry="1209" ulx="1" uly="1158">vnd</line>
        <line lrx="61" lry="1299" ulx="11" uly="1233">ſch</line>
        <line lrx="61" lry="1364" ulx="0" uly="1318">der</line>
        <line lrx="60" lry="1445" ulx="0" uly="1387">tak⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="113" lry="1531" ulx="0" uly="1454">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="55" lry="1607" ulx="0" uly="1555">ag/</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="115" lry="1684" ulx="0" uly="1623">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="56" lry="1754" ulx="9" uly="1696">diß</line>
        <line lrx="57" lry="1832" ulx="0" uly="1786">tat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1987" type="textblock" ulx="5" uly="1866">
        <line lrx="111" lry="1906" ulx="6" uly="1866">ars</line>
        <line lrx="56" lry="1987" ulx="5" uly="1941">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="53" lry="2063" ulx="0" uly="2008">kake</line>
        <line lrx="49" lry="2151" ulx="0" uly="2096">cher</line>
        <line lrx="50" lry="2267" ulx="0" uly="2182">u</line>
        <line lrx="51" lry="2313" ulx="0" uly="2268">ein</line>
        <line lrx="48" lry="2392" ulx="0" uly="2350">no⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2480" ulx="0" uly="2424">ing</line>
        <line lrx="44" lry="2569" ulx="3" uly="2514">ge⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2639" ulx="0" uly="2581">vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="873" type="textblock" ulx="409" uly="414">
        <line lrx="1483" lry="488" ulx="417" uly="414">gen freud und glori. Am Schluß</line>
        <line lrx="1485" lry="572" ulx="412" uly="500">ſteht: Erpliciunt excepta (excerpta)</line>
        <line lrx="1482" lry="641" ulx="411" uly="580">de tractato (tractatu) quatuor nouiſ⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="721" ulx="409" uly="651">ſimorum: Anno M. CCCC. lxxiii.</line>
        <line lrx="1474" lry="802" ulx="410" uly="727">jar. Dieſe Ausgabe hat weder Kuſtos,</line>
        <line lrx="1380" lry="873" ulx="411" uly="803">Signaturen noch Seitenzahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1733" type="textblock" ulx="200" uly="981">
        <line lrx="874" lry="1047" ulx="780" uly="981">IV.</line>
        <line lrx="1470" lry="1197" ulx="200" uly="1119">Gregorii regula paſtoralis. Saängt alſo an:</line>
        <line lrx="1470" lry="1272" ulx="259" uly="1204">Incipit liber. Regule paſtoralis Gregorii</line>
        <line lrx="1471" lry="1355" ulx="257" uly="1283">Pape ad Johannem Archiepiſcopum Raue-</line>
        <line lrx="1471" lry="1432" ulx="259" uly="1358">nenſem Prologus. Die Schlußworte lau⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1506" ulx="260" uly="1435">ten: Explicit liber Regule paſtoralis Gre-</line>
        <line lrx="1530" lry="1582" ulx="256" uly="1511">gorii Pape ad Johannem Archiepiſcopum</line>
        <line lrx="1471" lry="1656" ulx="259" uly="1586">Rauenenſem. Ohne Bemerkung des Jahrs,</line>
        <line lrx="856" lry="1733" ulx="258" uly="1663">Orts und Druckers. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2684" type="textblock" ulx="318" uly="1805">
        <line lrx="1467" lry="1875" ulx="318" uly="1805">Dieſe ſeltene und ſehr alte Ausgabe hat</line>
        <line lrx="1510" lry="1946" ulx="376" uly="1877">Bauer in ſeiner Bibliotheca libror. rarior.</line>
        <line lrx="1470" lry="2035" ulx="402" uly="1961">ſo wie in den Supplementen uͤbergangen,</line>
        <line lrx="1469" lry="2113" ulx="403" uly="2051">vermuthlich weil ſie ihm unbekannt war.</line>
        <line lrx="1471" lry="2203" ulx="382" uly="2129">Hingegen hat ſie Hamberger am angef.</line>
        <line lrx="1470" lry="2277" ulx="400" uly="2211">Orte S. 465, aber das Format nicht mit</line>
        <line lrx="1471" lry="2364" ulx="404" uly="2289">angemerkt. Er ſezt noch hinzu: Editio</line>
        <line lrx="1471" lry="2445" ulx="400" uly="2367">perantiqua, rudibus adhuc Johannis Fauſti,</line>
        <line lrx="1470" lry="2527" ulx="395" uly="2454">Moguntini calcographi, typis, excuſa, ut</line>
        <line lrx="1468" lry="2593" ulx="402" uly="2537">aſſeritur a Gabriele Naudeeo harum rerum</line>
        <line lrx="1405" lry="2684" ulx="1295" uly="2610">Peri-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="354" type="textblock" ulx="850" uly="276">
        <line lrx="1147" lry="354" ulx="850" uly="276">R *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="493" type="textblock" ulx="554" uly="419">
        <line lrx="1630" lry="493" ulx="554" uly="419">peritiſsimo, in nota manus ipſius ſcripta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="571" type="textblock" ulx="555" uly="495">
        <line lrx="1672" lry="571" ulx="555" uly="495">Dieſes ſtinunte mit meiner Ausgabe uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1515" type="textblock" ulx="447" uly="576">
        <line lrx="1630" lry="648" ulx="556" uly="576">ein, denn die Lettern ſind ſehr rohe und</line>
        <line lrx="1631" lry="728" ulx="447" uly="658">Alles ſtark abgekuͤrzt. Sie hat weder Ku⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="807" ulx="560" uly="742">ſtos, Seitenzahlen noch Signaturen noch</line>
        <line lrx="1631" lry="889" ulx="560" uly="825">Anfangsbuchſtaben, welche leztern hineinge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="964" ulx="559" uly="902">ſchrieben ſind. Haͤtte Hamberger das</line>
        <line lrx="1629" lry="1041" ulx="563" uly="979">Format angemerkt, ſo wuͤrde ich ſicherer</line>
        <line lrx="1627" lry="1122" ulx="562" uly="1054">ſchlieſen koͤnnen, dem ſey aber wie ihm</line>
        <line lrx="1630" lry="1196" ulx="560" uly="1132">wolle, ſo iſt ſie doch von einem ſehr gro⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1280" ulx="559" uly="1201">ßen Alter und wo nicht in die 1460ziger</line>
        <line lrx="1626" lry="1354" ulx="560" uly="1288">Jahre, doch gleich zu Anfang 1470 zu</line>
        <line lrx="1625" lry="1436" ulx="560" uly="1367">ſezen. Maittaire iſt dieſe Ausgabe un⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1515" ulx="559" uly="1453">bekannt geblieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2542" type="textblock" ulx="348" uly="1625">
        <line lrx="1012" lry="1691" ulx="942" uly="1625">V.</line>
        <line lrx="1624" lry="1836" ulx="348" uly="1766">Thomae de Kempis de imitatione Chriſti libri</line>
        <line lrx="1625" lry="1922" ulx="411" uly="1846">IV. Fangt alſo an: Incipit libellus conſola-</line>
        <line lrx="1624" lry="1999" ulx="379" uly="1930">torius ad inſtructionem deuotorum Cujuspri-</line>
        <line lrx="1623" lry="2074" ulx="411" uly="2007">mum capitulum eſt de imitacione chriſti et</line>
        <line lrx="1625" lry="2154" ulx="413" uly="2082">contemtu damni vanitatum mundi. Et qui-</line>
        <line lrx="1623" lry="2229" ulx="414" uly="2162">dam totum libellum ſic appellant ſcilicet li-</line>
        <line lrx="1621" lry="2315" ulx="410" uly="2239">bellum de imitatione chriſti. ſicut euangelium</line>
        <line lrx="1621" lry="2394" ulx="411" uly="2315">Mathei appellatur liber generationis iheſu</line>
        <line lrx="1619" lry="2466" ulx="413" uly="2397">chriſti Eo quod in primo capitulo fit mentio</line>
        <line lrx="1619" lry="2542" ulx="413" uly="2470">de generacione chriſti ſecundum carnem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2671" type="textblock" ulx="353" uly="2552">
        <line lrx="1661" lry="2671" ulx="353" uly="2552">V Incipit primum Capitulum etc. Am Schluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2773" type="textblock" ulx="1409" uly="2639">
        <line lrx="1594" lry="2773" ulx="1409" uly="2639">ſtht: B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="212" type="textblock" ulx="116" uly="190">
        <line lrx="960" lry="212" ulx="116" uly="190">4 . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="412" type="textblock" ulx="635" uly="309">
        <line lrx="1540" lry="412" ulx="635" uly="309"> *† 2 32 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="1487" lry="513" ulx="0" uly="433">ſeipte. ſteht: Viri egregii Thome montis ſancte</line>
        <line lrx="1483" lry="588" ulx="0" uly="515">ibel⸗ agnetis in Trajecto regularis canonici libri</line>
        <line lrx="1484" lry="664" ulx="0" uly="599">e und de chriſti imitatione numero quatuor finiunt</line>
        <line lrx="1484" lry="736" ulx="3" uly="674">e Ku⸗ feliciter. per Gintherum Zainer ex reutlin-</line>
        <line lrx="1506" lry="819" ulx="0" uly="751">1noch gen progenitum literis impreſsi ahenis ohne</line>
        <line lrx="1562" lry="897" ulx="0" uly="828">veinge  Bemerkung des Orts und Jahrs. Folio.</line>
        <line lrx="1196" lry="964" ulx="0" uly="919"> das =</line>
        <line lrx="1478" lry="1047" ulx="0" uly="966">cheter Ohnſtreitig iſt dieſes ſchaͤzbare und ſeltene</line>
        <line lrx="1477" lry="1129" ulx="0" uly="1047">ihn . Denkmal, das Guͤnther Zainer in Augs⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1206" ulx="0" uly="1131">gro⸗ burg gedruckt hat, die allererſte Ausgabe.</line>
        <line lrx="1490" lry="1286" ulx="0" uly="1211">ger Ueeberhaupt ſind alle von Guͤnther Zai⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1364" ulx="0" uly="1292">0 u 1 ner gedruckte Werke, unter die groͤßten</line>
        <line lrx="1469" lry="1435" ulx="2" uly="1366">une Seltenheiten zu rechnen. Im erſten Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1913" type="textblock" ulx="10" uly="1439">
        <line lrx="1472" lry="1519" ulx="397" uly="1439">meiner Buchdruckersgeſchichte Augsburgs</line>
        <line lrx="1468" lry="1592" ulx="400" uly="1530">S. 21 hab ich dieſes aſcetiſche Werk⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1679" ulx="338" uly="1610">gen angefuͤhrt, habs aber nur aus des</line>
        <line lrx="1460" lry="1756" ulx="396" uly="1688">Herrn Rath Denis Buͤcherkunde 1. Th.</line>
        <line lrx="1465" lry="1845" ulx="10" uly="1766">lbai S. 110. und aus Hrn Hofr. Meuſels</line>
        <line lrx="1459" lry="1913" ulx="394" uly="1848">neueſter Literatur der Geſchichtkunde 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="68" lry="1921" ulx="41" uly="1888">4*</line>
        <line lrx="1455" lry="2021" ulx="4" uly="1875">8 Th. S. 85 etwas naͤher kennen lernen,</line>
        <line lrx="1454" lry="2087" ulx="0" uly="2005"> et geſehen aber hab ichs niemals, bis ich</line>
        <line lrx="1454" lry="2178" ulx="7" uly="2082">gri⸗ ⸗ ſelbſt ſo gluͤcklich war, ſolches in meine</line>
        <line lrx="1474" lry="2245" ulx="0" uly="2163">t H. Bibliothek zu erhalten. Der ſel. Schel⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2330" ulx="0" uly="2241">jum horn hat ſeinen amoenitatibus litterariis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2687" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="1449" lry="2408" ulx="0" uly="2317">ea T. T. VIII. p. 301 — 442 eine epiſtolam</line>
        <line lrx="1447" lry="2483" ulx="2" uly="2395">tio criticem *** C. R. P. ad T. D. L. C. de</line>
        <line lrx="1449" lry="2562" ulx="5" uly="2469">en. punetis controverſie Kempiſianae praeci-</line>
        <line lrx="1446" lry="2616" ulx="107" uly="2544">ð puis beigefuͤgt worinn p. 416. dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2687" ulx="0" uly="2587">lug ) gabe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="365" type="textblock" ulx="312" uly="312">
        <line lrx="407" lry="365" ulx="312" uly="312">32²4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="728" type="textblock" ulx="531" uly="274">
        <line lrx="1116" lry="348" ulx="812" uly="274">☛W *£ .</line>
        <line lrx="1624" lry="491" ulx="533" uly="415">gabe und p. 418⁸ eine andere von 1472</line>
        <line lrx="1601" lry="558" ulx="532" uly="491">vorkommt. Es iſt ſchon lange ein Streit</line>
        <line lrx="1602" lry="648" ulx="531" uly="575">geweſen, ob Thomas von Rempis, ein</line>
        <line lrx="1608" lry="728" ulx="533" uly="653">regulirter Chorherr, oder Johannes Ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="888" type="textblock" ulx="481" uly="725">
        <line lrx="1603" lry="804" ulx="481" uly="725">ſon, ein gelehrter Kanzler der Univerſitaͤt</line>
        <line lrx="1602" lry="888" ulx="530" uly="813">zu Paris, Verfaßer dieſes Werk'gens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1194" type="textblock" ulx="532" uly="893">
        <line lrx="1603" lry="966" ulx="534" uly="893">ſey. Erſterer hatte immer mehr Gruͤnde</line>
        <line lrx="1602" lry="1044" ulx="533" uly="970">fuͤr ſich, als lezterer, und der ſel. Euſe⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1112" ulx="533" uly="1047">bius Amork, regulirter Chorherr in</line>
        <line lrx="1601" lry="1194" ulx="532" uly="1125">Pollingen, von welchem oben angefuͤhrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1282" type="textblock" ulx="487" uly="1201">
        <line lrx="1602" lry="1282" ulx="487" uly="1201">epiſtola critica beym Schelhorn herruͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1356" type="textblock" ulx="533" uly="1286">
        <line lrx="1602" lry="1356" ulx="533" uly="1286">hat endlich in einer eigenen Schrift, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1426" type="textblock" ulx="511" uly="1363">
        <line lrx="1604" lry="1426" ulx="511" uly="1363">dem Titel: Deductio critica qua juxta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2200" type="textblock" ulx="534" uly="1441">
        <line lrx="1602" lry="1502" ulx="534" uly="1441">ſanioris critice leges moraliter certum</line>
        <line lrx="1603" lry="1584" ulx="536" uly="1521">redditur Ven. Thomam Kempenſem libro-</line>
        <line lrx="1603" lry="1646" ulx="535" uly="1593">rum de imitatione Chriſti authorem eſse.</line>
        <line lrx="1604" lry="1739" ulx="539" uly="1671">Cum reſponſione ad oppoſitiones Gerſen'-</line>
        <line lrx="1602" lry="1821" ulx="539" uly="1752">ſtae Schyrenſis frivolas eo modo ſcripta,</line>
        <line lrx="1605" lry="1896" ulx="537" uly="1830">ut pro generali formula circa controver-</line>
        <line lrx="1604" lry="1973" ulx="538" uly="1905">ſias hiſtoricas de ſeriptis, documentis, mo-</line>
        <line lrx="1604" lry="2047" ulx="541" uly="1984">numentis, vel actis publicis veterum ha-</line>
        <line lrx="1601" lry="2125" ulx="538" uly="2047">beri poſſit. Aug. Vindel. 1761. 4. dem</line>
        <line lrx="1604" lry="2200" ulx="540" uly="2133">Streit ein Ende gemacht. In dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2275" type="textblock" ulx="526" uly="2199">
        <line lrx="1604" lry="2275" ulx="526" uly="2199">Schrift ſchreibt Amort p. 104. von die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2570" type="textblock" ulx="542" uly="2285">
        <line lrx="1605" lry="2355" ulx="542" uly="2285">ſer Ausgabe: Licet vero neque in prin-</line>
        <line lrx="1605" lry="2431" ulx="544" uly="2366">cipio, neque in fine hujus libri annus</line>
        <line lrx="1607" lry="2510" ulx="543" uly="2440">impreſsionis fuerit notatus, prodiüſse ta-</line>
        <line lrx="1539" lry="2570" ulx="1440" uly="2539">men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="56" lry="709" ulx="0" uly="656">er⸗</line>
        <line lrx="52" lry="792" ulx="0" uly="733">ſtat</line>
        <line lrx="51" lry="881" ulx="0" uly="823">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="106" lry="1036" ulx="0" uly="974">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="45" lry="1193" ulx="0" uly="1132">htte</line>
        <line lrx="42" lry="1265" ulx="0" uly="1215">t,</line>
        <line lrx="41" lry="1338" ulx="0" uly="1301">ſter</line>
        <line lrx="44" lry="1418" ulx="0" uly="1382">ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="382" type="textblock" ulx="733" uly="302">
        <line lrx="1497" lry="382" ulx="733" uly="302">☛ * „n 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2500" type="textblock" ulx="370" uly="430">
        <line lrx="1545" lry="497" ulx="424" uly="430">men eum in lucem veriſsimile eſt anno</line>
        <line lrx="1511" lry="592" ulx="422" uly="514">circiter 1471. vel forte prius et quidem</line>
        <line lrx="1492" lry="658" ulx="416" uly="590">Auguſtae Vindelicorum. Ibi enim eo tem-</line>
        <line lrx="1489" lry="735" ulx="414" uly="673">Pore artem typographicam exercuiſse Gin-</line>
        <line lrx="1493" lry="820" ulx="414" uly="742">therum Zainer Reutlingenſem patet ex aliis</line>
        <line lrx="1485" lry="900" ulx="410" uly="821">operibus, quae ab eo excuſa, rariusque</line>
        <line lrx="1482" lry="989" ulx="401" uly="901">nunc obvia in eadem Bibliotheca (nempe</line>
        <line lrx="1481" lry="1057" ulx="400" uly="973">Raymundo-Krafftiana) adſervantur, quo-</line>
        <line lrx="1471" lry="1124" ulx="399" uly="1053">rumque brevem exhibere heic notitiam</line>
        <line lrx="1473" lry="1215" ulx="401" uly="1129">Operae videtur eſse pretium. Und P. T13 5</line>
        <line lrx="1471" lry="1285" ulx="394" uly="1205">fuͤhrt er abermals eine Ausgabe mit der</line>
        <line lrx="1468" lry="1372" ulx="394" uly="1281">naͤmlichen Endſchrift an, und ſezt ſolche</line>
        <line lrx="1470" lry="1455" ulx="392" uly="1370">nach einem Exemplar, das in der franzie</line>
        <line lrx="1470" lry="1539" ulx="392" uly="1450">ſcaner Bibliothek zu Muͤnchen befindlich</line>
        <line lrx="1467" lry="1612" ulx="390" uly="1529">iſt, in das Jahr 1472, weil dieſe Jahr⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1695" ulx="387" uly="1612">zal dort hineingeſchrieben iſt. Allein dieſe</line>
        <line lrx="1457" lry="1773" ulx="386" uly="1692">iſt mit der vorhergehenden einerley, und</line>
        <line lrx="1456" lry="1856" ulx="378" uly="1773">in nichts verſchieden, denn das Jahr</line>
        <line lrx="1457" lry="1932" ulx="382" uly="1850">1472 bezeichnet nicht das Jahr des Drucks,</line>
        <line lrx="1456" lry="2013" ulx="381" uly="1931">als wie vielmehr das Jahr in welchem</line>
        <line lrx="1460" lry="2094" ulx="378" uly="2015">das Werk in die Bibliothek entweder vers</line>
        <line lrx="1446" lry="2181" ulx="378" uly="2097">ehrt oder erkauft worden iſt, mithin hat</line>
        <line lrx="1448" lry="2257" ulx="377" uly="2182">ſich der gelehrte Verfaßer hierinn geirrt.</line>
        <line lrx="1441" lry="2334" ulx="375" uly="2266">Er ſchreibt: Dum luſtrarem varias Bib-</line>
        <line lrx="1435" lry="2429" ulx="371" uly="2346">liothecas, tria alia, hujus editionis pri.</line>
        <line lrx="1432" lry="2500" ulx="370" uly="2431">mae exemplaria reperi, wenn dieſe Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2586" type="textblock" ulx="314" uly="2508">
        <line lrx="1427" lry="2586" ulx="314" uly="2508">plarien je exiſtirten; ſo waͤren ſie gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2668" type="textblock" ulx="793" uly="2600">
        <line lrx="1362" lry="2668" ulx="793" uly="2600">P 2 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="369" type="textblock" ulx="783" uly="272">
        <line lrx="1113" lry="369" ulx="783" uly="272">CN *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1047" type="textblock" ulx="536" uly="436">
        <line lrx="1640" lry="504" ulx="540" uly="436">in nichts als in der Unterſchrift oder Ent⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="588" ulx="540" uly="520">ſchrift verſchieden, wie dieſes bey den</line>
        <line lrx="1615" lry="665" ulx="539" uly="597">alten Druckerdenkmalen gar oft zu bemer⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="742" ulx="540" uly="677">ken iſt, aber deswegen ſind ſie kein Be⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="821" ulx="536" uly="757">weiß, daß es andere Ausgaben ſeyn</line>
        <line lrx="1620" lry="902" ulx="541" uly="807">muͤſſen oder wirklich ſind) unum in Bib-</line>
        <line lrx="1618" lry="977" ulx="542" uly="907">liotheca Eccleſige Cathedralis Auguſtanae;</line>
        <line lrx="1619" lry="1047" ulx="541" uly="986">alterum in Collegio Can. Regul. Undenſi;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1116" type="textblock" ulx="472" uly="1063">
        <line lrx="1621" lry="1116" ulx="472" uly="1063">tertium in Bibliotheca Conventus FF. Mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1841" type="textblock" ulx="542" uly="1133">
        <line lrx="1657" lry="1202" ulx="543" uly="1133">norum Monachü; ubi adhuc videri poſ-</line>
        <line lrx="1621" lry="1268" ulx="542" uly="1212">ſunt. Editionem hanc factam eſse ante</line>
        <line lrx="1622" lry="1357" ulx="542" uly="1292">annum 1475 Certum eſt ex eo, quia</line>
        <line lrx="1617" lry="1437" ulx="548" uly="1352">Gintherus Zainer jam mortuus eſt 14.</line>
        <line lrx="1624" lry="1522" ulx="542" uly="1451">Aprilis anno 1475. ut conſtat ex Necro-</line>
        <line lrx="1625" lry="1597" ulx="550" uly="1524">logio antiquiſsimo Collegii Can. Reg. ad</line>
        <line lrx="1625" lry="1673" ulx="548" uly="1604">S. Crucem Auguſtae, ubi Gintherus habet</line>
        <line lrx="1624" lry="1756" ulx="550" uly="1690">Anniverſarium. Daß Guͤnther Zainer</line>
        <line lrx="1624" lry="1841" ulx="551" uly="1770">ſchon 1475 geſtorben ſeyn ſolle, habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2002" type="textblock" ulx="474" uly="1845">
        <line lrx="1717" lry="1922" ulx="474" uly="1845">in der vorangeſezten Geſchichte der Buch⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2002" ulx="556" uly="1929">druckerkunſt in Augsburg S. IX. u. flgg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2076" type="textblock" ulx="555" uly="2002">
        <line lrx="1626" lry="2076" ulx="555" uly="2002">hinreichend aus dem Gutthaͤterbuch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2159" type="textblock" ulx="511" uly="2091">
        <line lrx="1626" lry="2159" ulx="511" uly="2091">Carthaus zu Buxheim und aus dem Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2625" type="textblock" ulx="558" uly="2166">
        <line lrx="1626" lry="2235" ulx="558" uly="2166">krologio widerlegt. Von der bepygeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2317" ulx="565" uly="2249">benen Jahrzal eines Exemplars in der</line>
        <line lrx="1627" lry="2398" ulx="560" uly="2329">Bibliothek bey den Franciſcanern in Muͤn⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2477" ulx="564" uly="2408">ehen, hab ich oben geſchrieben, mithin iſt</line>
        <line lrx="1627" lry="2560" ulx="563" uly="2485">es hier nicht nothwendig die Stelle hieher⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2625" ulx="1333" uly="2565">zuſezen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="52" lry="498" ulx="0" uly="444">ut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="574" type="textblock" ulx="6" uly="533">
        <line lrx="95" lry="574" ulx="6" uly="533">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="46" lry="653" ulx="0" uly="617">netr</line>
        <line lrx="49" lry="739" ulx="0" uly="688">Be⸗</line>
        <line lrx="48" lry="823" ulx="0" uly="769">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="89" lry="905" ulx="0" uly="844">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="46" lry="974" ulx="0" uly="935">ae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="138" lry="1051" ulx="0" uly="997">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="45" lry="1123" ulx="0" uly="1076">Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="65" lry="1198" ulx="0" uly="1147">oſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="43" lry="1275" ulx="0" uly="1239">nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="42" lry="1368" ulx="0" uly="1304">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1505" type="textblock" ulx="2" uly="1473">
        <line lrx="43" lry="1505" ulx="2" uly="1473">10⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="404" type="textblock" ulx="684" uly="323">
        <line lrx="1493" lry="404" ulx="684" uly="323"> r 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="685" type="textblock" ulx="420" uly="454">
        <line lrx="1489" lry="528" ulx="423" uly="454">zuſezen. In der Bibliothek des Stifts</line>
        <line lrx="1488" lry="604" ulx="422" uly="531">Pollingen ſind die meiſten Ausgaben von</line>
        <line lrx="1487" lry="685" ulx="420" uly="611">dieſem Werk'gen befindlich, aber von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="756" type="textblock" ulx="379" uly="689">
        <line lrx="1487" lry="756" ulx="379" uly="689">ſagt der ſel. Amort nichts. Dem Mait⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2680" type="textblock" ulx="406" uly="769">
        <line lrx="1486" lry="843" ulx="421" uly="769">taire blieb ſie unbekannt. Bauer in ſei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="923" ulx="418" uly="844">ner Bibliotheca libror. rarior. P. II. P. 219</line>
        <line lrx="1488" lry="986" ulx="418" uly="922">ſagt von dieſer Ausgabe: Editio anti-</line>
        <line lrx="1483" lry="1066" ulx="417" uly="994">quiſsima et rariſsima quaeque Maittairio,</line>
        <line lrx="1483" lry="1149" ulx="416" uly="1070">Fabricio et aliis fuit incognita. Freytag</line>
        <line lrx="1483" lry="1221" ulx="415" uly="1147">in ſeinen analectis litterar. p. 497 hat</line>
        <line lrx="1481" lry="1292" ulx="414" uly="1222">dieſe naͤmliche Ausgabe recenſirt, und</line>
        <line lrx="1482" lry="1376" ulx="415" uly="1291">ſchreibt gleich zu anfang: agdſeruatur</line>
        <line lrx="1480" lry="1443" ulx="411" uly="1378">rariſsimus ille codex, Maittairio, Fabricio,</line>
        <line lrx="1480" lry="1530" ulx="412" uly="1440">et aliis, qui de hoc Thomae a Kempis libro</line>
        <line lrx="1481" lry="1596" ulx="411" uly="1528">commendati ſunt, incognitus, in Biblio-</line>
        <line lrx="1476" lry="1676" ulx="411" uly="1604">theca Portenſi publica, in quam e mona-</line>
        <line lrx="1479" lry="1743" ulx="411" uly="1677">ſterio S. Mariae Baſaugienſi, olim trans-</line>
        <line lrx="1520" lry="1822" ulx="407" uly="1739">migravit. Omnia vero nos docent „ illam</line>
        <line lrx="1472" lry="1897" ulx="408" uly="1832">ex editionibus prioribus, niſi forte om-</line>
        <line lrx="1472" lry="1972" ulx="407" uly="1910">nium prima eſt, fuiſse derivatam. Litteris</line>
        <line lrx="1493" lry="2056" ulx="408" uly="1985">gothicis impreſsa eſt, paullo rudioribus et</line>
        <line lrx="1472" lry="2138" ulx="408" uly="2060">craſsioribus, foliis 75. Litterae initiales</line>
        <line lrx="1472" lry="2220" ulx="407" uly="2151">omnes, pro more illorum temporum,</line>
        <line lrx="1473" lry="2288" ulx="406" uly="2216">omiſsae, et colore rubro ſeu minio, ad-</line>
        <line lrx="1517" lry="2371" ulx="406" uly="2295">pPictae coonſpiciuntur. Was Freytag hier</line>
        <line lrx="1472" lry="2445" ulx="407" uly="2372">beſtimm ſagte, das alles trift uͤberein,</line>
        <line lrx="1468" lry="2529" ulx="408" uly="2452">bis an die Blaͤtterzahl, deren ich 76 zaͤhle.</line>
        <line lrx="1483" lry="2604" ulx="414" uly="2530">Thomas von Kempis ſtarb 1471 im</line>
        <line lrx="1407" lry="2680" ulx="595" uly="2614">3 92ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="685" type="textblock" ulx="552" uly="452">
        <line lrx="1618" lry="522" ulx="554" uly="452">92ſten Jahr ſeines Alters, vielleicht iſt</line>
        <line lrx="1617" lry="603" ulx="557" uly="525">es moͤglich, daß dieſe Ausgabe noch bey</line>
        <line lrx="1620" lry="685" ulx="552" uly="620">ſeinen Lebzeiten erſchienen iſt, denn Ham⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="766" type="textblock" ulx="551" uly="698">
        <line lrx="1630" lry="766" ulx="551" uly="698">berger in ſeinen zuverlaͤßigen Nachrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1808" type="textblock" ulx="490" uly="767">
        <line lrx="1621" lry="851" ulx="553" uly="767">4. Th. S. 806. vermuthet, daß Zainer</line>
        <line lrx="1623" lry="935" ulx="553" uly="861">im Jahr 1472 die gothiſchen Lettern ab⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1007" ulx="554" uly="942">geſchaft habe, weil er im November 1472</line>
        <line lrx="1621" lry="1090" ulx="551" uly="1018">dem Iſidorus mit roͤmiſchen Lettern ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1169" ulx="490" uly="1100">druckt habe. S. noch Hrn. Rath Denis</line>
        <line lrx="1620" lry="1248" ulx="550" uly="1179">Merkwuͤrdigkeiten der garelliſchen Biblio⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1329" ulx="544" uly="1257">thek S. 236 woſelbſt auch 76 Blaͤtter</line>
        <line lrx="1622" lry="1411" ulx="555" uly="1337">S. 232 angemerkt ſind. Ich beſize auch</line>
        <line lrx="1621" lry="1489" ulx="553" uly="1418">eine ſehr ſchoͤne Leidner Ausgabe bey</line>
        <line lrx="1619" lry="1569" ulx="512" uly="1497">Joh. und Dan. Elzevir 1630 in 12</line>
        <line lrx="1620" lry="1649" ulx="510" uly="1568">gedruckt, welche der Jeſuit Johannes</line>
        <line lrx="1619" lry="1721" ulx="548" uly="1642">Bollandus herausgegeben hat, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1808" ulx="550" uly="1734">cher ich dieſe alte Ausgabe verglichen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1890" type="textblock" ulx="548" uly="1816">
        <line lrx="1682" lry="1890" ulx="548" uly="1816">be, und viele Varianten fand. In der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2674" type="textblock" ulx="477" uly="1896">
        <line lrx="1615" lry="1970" ulx="547" uly="1896">Bollandiſchen Ausgabe, geht eine kleine</line>
        <line lrx="1613" lry="2047" ulx="546" uly="1979">Abhandlung unter dem Titel voran: Cer-</line>
        <line lrx="1613" lry="2130" ulx="482" uly="2052">tiſſima teſtimonia quibus Thomas a</line>
        <line lrx="1615" lry="2212" ulx="497" uly="2149">Kempis austor afleritur librorum de imi-</line>
        <line lrx="1613" lry="2292" ulx="477" uly="2223">tatione Chriſti, in welcher er p. 17 des</line>
        <line lrx="1614" lry="2369" ulx="544" uly="2302">Rempis opera Norimbergae 1494: Pa-</line>
        <line lrx="1604" lry="2442" ulx="535" uly="2368">riſiis 1520 und 1521 fuͤr die aͤlteſten</line>
        <line lrx="1610" lry="2526" ulx="538" uly="2460">Ausgaben auch in Ruͤcſicht der Buͤcher</line>
        <line lrx="1606" lry="2613" ulx="521" uly="2536">de imitatione Chriſti angibt, und gleich</line>
        <line lrx="1524" lry="2674" ulx="1428" uly="2626">dar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="381" type="textblock" ulx="696" uly="284">
        <line lrx="1497" lry="381" ulx="696" uly="284">Rπ hHn 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2073" type="textblock" ulx="185" uly="436">
        <line lrx="1481" lry="503" ulx="418" uly="436">darauf ſchreibt er: In Bibliotheca Augu-</line>
        <line lrx="1478" lry="581" ulx="386" uly="513">ſtana ſervatur codex impreſsus, qui eidem</line>
        <line lrx="1478" lry="662" ulx="420" uly="592">Thomae a Kempis tribuit hanc librum.</line>
        <line lrx="1477" lry="732" ulx="419" uly="667">In prima autem pagina iſta Mss. leguntur.</line>
        <line lrx="1474" lry="809" ulx="419" uly="737">Mie liber emptus eſt a Conventu Auguſtenſt</line>
        <line lrx="1469" lry="887" ulx="421" uly="825">ordinis fratrum Carmelitarum anno M. CCCC.</line>
        <line lrx="1471" lry="967" ulx="411" uly="900">LXXXIVI. Vnde patet, hanc editionem</line>
        <line lrx="1472" lry="1047" ulx="418" uly="975">eſse ſuperioribus tribus antiquiorem, quod</line>
        <line lrx="1474" lry="1127" ulx="419" uly="1049">ipſum arguunt inconditi rudiſſimique cha-</line>
        <line lrx="1472" lry="1205" ulx="415" uly="1121">racteres, aber er hatte ſie nicht ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1286" ulx="412" uly="1210">ſehen, und nur aus der Beſchreibung</line>
        <line lrx="1297" lry="1367" ulx="418" uly="1285">geurtheilt.</line>
        <line lrx="881" lry="1534" ulx="753" uly="1473">VI.</line>
        <line lrx="1468" lry="1689" ulx="185" uly="1609">Ein ware nachuolgung Chriſti. Em Ende ſteht:</line>
        <line lrx="1471" lry="1764" ulx="266" uly="1694">Hie endet ſich das lobliche buche genannt die</line>
        <line lrx="1469" lry="1834" ulx="265" uly="1762">ware nachuolgung Criſti Gedrucket vnnd vollen⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1918" ulx="208" uly="1844">det in der keiſerlichen ſtatt Augſpurg von An⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1995" ulx="265" uly="1918">thonio Sorg am montag nach ſant Elizabe⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2073" ulx="265" uly="2000">thentag Do man zalt nach der gepurt Criſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2218" type="textblock" ulx="260" uly="2072">
        <line lrx="1470" lry="2152" ulx="264" uly="2072">tauſent vierhundert vnd in dem ſechßund achczigo⸗</line>
        <line lrx="823" lry="2218" ulx="260" uly="2147">ſten Jare AMEN. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2664" type="textblock" ulx="347" uly="2287">
        <line lrx="1472" lry="2367" ulx="347" uly="2287">Die erſte teutſche Originalausgabe und ſehr</line>
        <line lrx="1471" lry="2439" ulx="408" uly="2368">ſelten. Das erſte Blatt iſt auf der</line>
        <line lrx="1472" lry="2519" ulx="410" uly="2444">erſten Seite leer und auf der andern folgt</line>
        <line lrx="1472" lry="2586" ulx="406" uly="2515">der Titel in zwey Zeilen. Dann kommt</line>
        <line lrx="1412" lry="2664" ulx="804" uly="2600">P 4 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="353" type="textblock" ulx="811" uly="290">
        <line lrx="1121" lry="353" ulx="811" uly="290"> * )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="959" type="textblock" ulx="541" uly="423">
        <line lrx="1616" lry="488" ulx="541" uly="423">das Regiſter mit der Uiberſchrift: Das</line>
        <line lrx="1617" lry="570" ulx="542" uly="497">Regiſter uͤber das buch genannt die</line>
        <line lrx="1616" lry="644" ulx="543" uly="575">war nachnolgung Criſti, das uͤber</line>
        <line lrx="1615" lry="718" ulx="544" uly="655">alle 4 Buͤcher geht, und 5 Blaͤtter be⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="807" ulx="544" uly="733">traͤgt. Hierauf fangt das Werk ſelbſt</line>
        <line lrx="1617" lry="896" ulx="546" uly="809">an, mit der Uiberſchrift: Hie vahet an</line>
        <line lrx="1617" lry="959" ulx="548" uly="876">das erſt tail von der nachuolgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1038" type="textblock" ulx="505" uly="967">
        <line lrx="1708" lry="1038" ulx="505" uly="967">criſti. vnd von verſchmoͤchung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2658" type="textblock" ulx="514" uly="1048">
        <line lrx="1618" lry="1116" ulx="548" uly="1048">welt. Das erſt Capitel. DEr herr</line>
        <line lrx="1616" lry="1195" ulx="550" uly="1129">ſprichett Wer mir nachuolget der</line>
        <line lrx="1597" lry="1277" ulx="549" uly="1208">wandlett nit jn der vinſternuß. 2c</line>
        <line lrx="1616" lry="1346" ulx="550" uly="1282">Biß ans Ende betraͤgt es 191 Blatt,</line>
        <line lrx="1618" lry="1425" ulx="553" uly="1358">Titel und Regiſter nicht gezaͤhlt aber oh⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1502" ulx="551" uly="1431">ne Cuſtos und ohne Signaturen. S.</line>
        <line lrx="1618" lry="1584" ulx="552" uly="1513">Engels Biblioth. ſelectiſ. P. II. p. 30.</line>
        <line lrx="1620" lry="1651" ulx="554" uly="1590">woſelbſt er ausruft: En rariſſimam Edi-</line>
        <line lrx="1620" lry="1737" ulx="555" uly="1667">tionem libri vulgo Thomae a Kempis ad-</line>
        <line lrx="1617" lry="1811" ulx="552" uly="1744">ſeripti: Bauer in den Supplementen P.</line>
        <line lrx="1616" lry="1894" ulx="552" uly="1822">II. pag 165. Hr. Gemeiner in ſeinen</line>
        <line lrx="1616" lry="1961" ulx="553" uly="1895">Nachrichten S. 154. Biblioth. Thomaſ.</line>
        <line lrx="1617" lry="2062" ulx="551" uly="1974">Vol. I. pag. 604. n. 5379. Theſaurus</line>
        <line lrx="1615" lry="2115" ulx="514" uly="2049">Bibliothecalis P. I. pag. 316. Amort in</line>
        <line lrx="1615" lry="2193" ulx="552" uly="2128">ſeiner Deductio critica p. 145, hat ſie aber</line>
        <line lrx="1615" lry="2272" ulx="551" uly="2201">nicht ſelbſt geſehen, und noch im verwichenen</line>
        <line lrx="1616" lry="2353" ulx="549" uly="2287">Jahr war ſie nicht in der beruͤhmten Pol⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2430" ulx="551" uly="2365">linger Bibliothek. Schelhorn in ſeinen</line>
        <line lrx="1613" lry="2509" ulx="551" uly="2433">amoenit. litter. T. III. p. 137. Alle dieſe</line>
        <line lrx="1611" lry="2587" ulx="548" uly="2510">geben Zeugniß von der Seltenheit dieſer</line>
        <line lrx="1546" lry="2658" ulx="1437" uly="2616">teut⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="48" lry="1641" ulx="0" uly="1594">di⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1801" ulx="0" uly="1754">P.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="43" lry="1879" ulx="0" uly="1842">nen</line>
        <line lrx="41" lry="1952" ulx="0" uly="1899">al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="36" lry="2422" ulx="0" uly="2382">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="356" type="textblock" ulx="1416" uly="297">
        <line lrx="1503" lry="356" ulx="1416" uly="297">331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="665" type="textblock" ulx="399" uly="383">
        <line lrx="1507" lry="481" ulx="447" uly="383">teutſchen Originalausgabe vergl. meine</line>
        <line lrx="1503" lry="577" ulx="399" uly="495">Buchdruckersgeſchichte Augsburgs S. 76.</line>
        <line lrx="1395" lry="665" ulx="451" uly="587">Dem Maittaire blieb ſie unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="856" type="textblock" ulx="811" uly="772">
        <line lrx="930" lry="856" ulx="811" uly="772">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="990" type="textblock" ulx="220" uly="874">
        <line lrx="1558" lry="990" ulx="220" uly="874">Opera et libri vite fratris Thome de Kempis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1512" type="textblock" ulx="302" uly="985">
        <line lrx="1509" lry="1060" ulx="303" uly="985">ordinis canonicorum regularium quorum ti-</line>
        <line lrx="1508" lry="1138" ulx="303" uly="1053">tulos vide in primo folio. Am Ende liest</line>
        <line lrx="1510" lry="1223" ulx="306" uly="1141">man: Opera et libri vite Thome de Kempis</line>
        <line lrx="1564" lry="1281" ulx="302" uly="1213">hac charta quam ſalutari fine clauduntur in</line>
        <line lrx="1508" lry="1376" ulx="303" uly="1284">vigilia Andree apoſtoli Anno chriſti. 1494</line>
        <line lrx="1508" lry="1455" ulx="303" uly="1368">Nuremberge per Caſpar Hochfeder opificem</line>
        <line lrx="1283" lry="1512" ulx="304" uly="1445">accuratiſsime impreſsi. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2610" type="textblock" ulx="389" uly="1587">
        <line lrx="1509" lry="1659" ulx="391" uly="1587">Ebenfalls eine wahre Seltenheit in einer</line>
        <line lrx="1509" lry="1754" ulx="454" uly="1671">Bibliothek. Man findet zwar in verſchie⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1832" ulx="453" uly="1756">denen Schriftſtellern eine Meldung davon,</line>
        <line lrx="1509" lry="1911" ulx="454" uly="1837">ſie gaben aber weder den eigentlichen</line>
        <line lrx="1550" lry="1985" ulx="452" uly="1910">Titel noch die Endſchrift an. Daher</line>
        <line lrx="1553" lry="2060" ulx="455" uly="1991">kommen auch die Verſchiedenheiten der</line>
        <line lrx="1509" lry="2146" ulx="452" uly="2071">Jahrzahl. So fuͤhrt ſie Fabricius in</line>
        <line lrx="1511" lry="2212" ulx="456" uly="2148">ſeiner Bibl. lat. med. et inſim. aetatis unter</line>
        <line lrx="1510" lry="2293" ulx="442" uly="2228">dem Jahr 1495 an. Allein die End⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2377" ulx="389" uly="2304">ſſchrift gibt das Jahr genau an, und es</line>
        <line lrx="1508" lry="2460" ulx="453" uly="2391">ſcheint Hamberger habe dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1507" lry="2535" ulx="453" uly="2470">auch nicht genau gekannt, weil er am</line>
        <line lrx="1507" lry="2610" ulx="453" uly="2546">angef. Orte S. 805. den Titel nur ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2704" type="textblock" ulx="851" uly="2638">
        <line lrx="1443" lry="2704" ulx="851" uly="2638">P 5 kurz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="424" lry="400" type="textblock" ulx="268" uly="339">
        <line lrx="424" lry="400" ulx="268" uly="339">332²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="610" type="textblock" ulx="539" uly="436">
        <line lrx="1614" lry="527" ulx="539" uly="436">kurz und ohne alle Endſchrift angibt,</line>
        <line lrx="1626" lry="610" ulx="542" uly="536">das ſonſten ſeine Gewohnheit nicht war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="848" type="textblock" ulx="501" uly="619">
        <line lrx="1611" lry="690" ulx="529" uly="619">wenn er das Buch entweder ſelbſt vor</line>
        <line lrx="1611" lry="766" ulx="538" uly="702">Augen gehabt, oder ſonſt eine genaue</line>
        <line lrx="1614" lry="848" ulx="501" uly="780">Anzeige davon gefunden hat. Auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2611" type="textblock" ulx="538" uly="861">
        <line lrx="1613" lry="926" ulx="542" uly="861">zweiten Seite des Titels, welcher 2 und</line>
        <line lrx="1657" lry="1008" ulx="551" uly="943">eine halbe Zeile einnimt, und mit großer</line>
        <line lrx="1613" lry="1090" ulx="549" uly="1027">Moͤnchsſchrift gedruckt iſt, erſcheint der</line>
        <line lrx="1615" lry="1172" ulx="554" uly="1106">Inhalt uͤber das ganze Werk. Ich will</line>
        <line lrx="1612" lry="1253" ulx="545" uly="1185">ihn hier beſtimmen, weil die meiſten Li⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1343" ulx="543" uly="1268">teratoren uͤber dieſe Edition ſchnell hin⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1412" ulx="548" uly="1346">uͤbergeſprungen ſind. Die Uiberſchrift</line>
        <line lrx="1633" lry="1490" ulx="543" uly="1424">uͤber den Inhalt iſt: Tituli operum li-</line>
        <line lrx="1618" lry="1569" ulx="547" uly="1487">brorum venerabilis patris Thome de Kem</line>
        <line lrx="1614" lry="1653" ulx="546" uly="1585">pis ordinis canonicorum regularium. 1)</line>
        <line lrx="1613" lry="1731" ulx="544" uly="1666">De imitatione Chriſti libri quatuor. 2)</line>
        <line lrx="1613" lry="1814" ulx="543" uly="1750">De meditatione cordis Johannis Gerſon.</line>
        <line lrx="1615" lry="1894" ulx="550" uly="1822">3) Liber vite magiſtri Gerhardi magni</line>
        <line lrx="1614" lry="1970" ulx="543" uly="1893">vulgariter groſs. 4) Liber de humilitate</line>
        <line lrx="1613" lry="2043" ulx="540" uly="1979">chriſti quam dominus florentius ſtuduit</line>
        <line lrx="1611" lry="2128" ulx="540" uly="2056">imitari. 5) Liber de diſcipulis domini</line>
        <line lrx="1611" lry="2207" ulx="542" uly="2129">Horentüi. 6) Soliloquium anime. 7) De</line>
        <line lrx="1611" lry="2284" ulx="542" uly="2209">diſciplina clauſtralium. 8) Aliqua nota-</line>
        <line lrx="1612" lry="2373" ulx="540" uly="2286">bilia de conuerſatione Thome de Kempis.</line>
        <line lrx="1608" lry="2430" ulx="538" uly="2359">9) Alphabetum devoti monachi thome Rem-</line>
        <line lrx="1613" lry="2531" ulx="539" uly="2443">pis. 10) Sermones ad nouitios partes</line>
        <line lrx="1613" lry="2611" ulx="541" uly="2525">tres. II) Item ſermones ejusdem. 12)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2677" type="textblock" ulx="1436" uly="2632">
        <line lrx="1545" lry="2677" ulx="1436" uly="2632">Dia-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1069" type="textblock" ulx="6" uly="851">
        <line lrx="54" lry="900" ulx="6" uly="851">und</line>
        <line lrx="52" lry="1069" ulx="13" uly="1025">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1230" type="textblock" ulx="2" uly="1098">
        <line lrx="52" lry="1151" ulx="2" uly="1098">will</line>
        <line lrx="50" lry="1230" ulx="13" uly="1180">Li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1896" type="textblock" ulx="1" uly="1831">
        <line lrx="42" lry="1876" ulx="2" uly="1831">oni</line>
        <line lrx="15" lry="1896" ulx="1" uly="1877">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="402" type="textblock" ulx="717" uly="315">
        <line lrx="1523" lry="402" ulx="717" uly="315"> * ) 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="520" type="textblock" ulx="472" uly="448">
        <line lrx="1523" lry="520" ulx="472" uly="448">Dialogus nouiciorum. 13) Canticum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="600" type="textblock" ulx="360" uly="523">
        <line lrx="1526" lry="600" ulx="360" uly="523">laudibus ſanctarum virginum. 14) Epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="754" type="textblock" ulx="462" uly="598">
        <line lrx="1540" lry="688" ulx="466" uly="598">ſtole plures ejusdem. I 5⁵) Libellus de pau-</line>
        <line lrx="1520" lry="754" ulx="462" uly="678">Pertate, humilitate et patientia. 16) Libellus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="825" type="textblock" ulx="416" uly="756">
        <line lrx="1525" lry="825" ulx="416" uly="756">de vera compunctione. 17) Libellus ortuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1294" type="textblock" ulx="456" uly="828">
        <line lrx="1520" lry="894" ulx="462" uly="828">roſarum. 18) Libellus vallis liliorum.</line>
        <line lrx="1520" lry="981" ulx="463" uly="908">19) Epitaphium monachorum. 20) Vita</line>
        <line lrx="1520" lry="1053" ulx="459" uly="985">boni monachi. 21) Manuale monacho-</line>
        <line lrx="1518" lry="1136" ulx="458" uly="1062">rum. 22) Doctrinale juuenum. 23)</line>
        <line lrx="1523" lry="1214" ulx="456" uly="1137">Hoſpitale pauperum. Auf dieſes In⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1294" ulx="456" uly="1219">haltsregiſter folgt ein Brief: Georgius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1366" type="textblock" ulx="427" uly="1299">
        <line lrx="1515" lry="1366" ulx="427" uly="1299">Pirckamer preſ byter Carthuſie domus Nurm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1614" type="textblock" ulx="453" uly="1380">
        <line lrx="1527" lry="1455" ulx="457" uly="1380">berge humilis prior Magiſtro Petro Dan-</line>
        <line lrx="1514" lry="1531" ulx="457" uly="1457">hauſſer orationes ſuas quam deuotiſſimas</line>
        <line lrx="1512" lry="1614" ulx="453" uly="1539">offert, welcher datirt iſt Nuremberga 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1687" type="textblock" ulx="422" uly="1615">
        <line lrx="1511" lry="1687" ulx="422" uly="1615">Kal. martias Anno. etc. 94. worin er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1917" type="textblock" ulx="449" uly="1694">
        <line lrx="1512" lry="1768" ulx="451" uly="1694">Peter Dannhauſſer zu Leſung der Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1848" ulx="449" uly="1768">cher des de Rempis und zur Ausgabe</line>
        <line lrx="1509" lry="1917" ulx="449" uly="1846">derſelben ermuntert. Cogitabis autem ſwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2002" type="textblock" ulx="365" uly="1913">
        <line lrx="1511" lry="2002" ulx="365" uly="1913">zjuſſibus meis haud diſſicilem te prebeas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2548" type="textblock" ulx="432" uly="2000">
        <line lrx="1507" lry="2088" ulx="442" uly="2000">nulla prorſus ſalubrior tibi eſt medela,</line>
        <line lrx="1508" lry="2142" ulx="442" uly="2057">que te in diuinam mentem ſancte trimita⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2228" ulx="441" uly="2167">tis prouocare poterit, quam ſi libros vite</line>
        <line lrx="1504" lry="2316" ulx="436" uly="2239">Thome de Kempis legeris: leges autem</line>
        <line lrx="1505" lry="2384" ulx="432" uly="2312">eoſdem cum voluptate: ſi curau eris vt</line>
        <line lrx="1504" lry="2476" ulx="440" uly="2400">tua auctoritate eneo opificio imprimentur</line>
        <line lrx="1502" lry="2548" ulx="433" uly="2479">etc. ete. Und noch weiters ſchreibt er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2645" type="textblock" ulx="394" uly="2548">
        <line lrx="1498" lry="2645" ulx="394" uly="2548">ſed nihil ſanctius nihil honeſtius nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2708" type="textblock" ulx="1250" uly="2644">
        <line lrx="1436" lry="2708" ulx="1250" uly="2644">denique</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="368" type="textblock" ulx="813" uly="291">
        <line lrx="1148" lry="368" ulx="813" uly="291"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2611" type="textblock" ulx="512" uly="423">
        <line lrx="1613" lry="505" ulx="512" uly="423">denique religioſius pro republica chriſtiana</line>
        <line lrx="1614" lry="587" ulx="546" uly="508">condere poteris quam curare ut illa opera</line>
        <line lrx="1613" lry="662" ulx="546" uly="587">libri vite Thome de Kempis viri ſancti-</line>
        <line lrx="1608" lry="745" ulx="545" uly="667">monia ac caſtitate precipui in vulgus</line>
        <line lrx="1613" lry="822" ulx="548" uly="748">exeant., ete. Weiters will ich Pirckhei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="904" ulx="545" uly="834">heimers Aufmunterungen nicht verfolgen.</line>
        <line lrx="1610" lry="985" ulx="546" uly="917">Auf dieſes Schreiben folgt Dannhaußers</line>
        <line lrx="1610" lry="1063" ulx="544" uly="999">Antwort mit der Uiberſchrift: Reuerendo</line>
        <line lrx="1610" lry="1144" ulx="547" uly="1070">ac clementiſſimo in chriſto patri domino</line>
        <line lrx="1610" lry="1226" ulx="546" uly="1156">Georgio Pirckamer preſ bytero priori. viſi-</line>
        <line lrx="1609" lry="1294" ulx="542" uly="1233">tatori ordinis Carthuſtenſis. germanie Pe-</line>
        <line lrx="1610" lry="1377" ulx="547" uly="1299">trus Danhauſſer obſequia ſus ſumma ue-</line>
        <line lrx="1605" lry="1456" ulx="542" uly="1378">neratione et pietate recommendat. Ohne</line>
        <line lrx="1606" lry="1530" ulx="542" uly="1457">alles datum. Er gibt darinnen Rechen⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1605" ulx="542" uly="1542">ſchaft, was er bey dieſer Ausgabe gelei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1687" ulx="541" uly="1614">ſtet. Nach dieſer folgt das Regiſter uͤber</line>
        <line lrx="1605" lry="1756" ulx="542" uly="1699">die Buͤcher de imitatione Chriſti, und</line>
        <line lrx="1605" lry="1847" ulx="539" uly="1780">nach dieſem fangt das Werk ſelbſt an,</line>
        <line lrx="1606" lry="1923" ulx="534" uly="1856">mit der Aufſchrift; Duleiſſimi ac diui</line>
        <line lrx="1604" lry="2001" ulx="534" uly="1929">Thome de Kempis viri piiffimi religioſiſſi-</line>
        <line lrx="1606" lry="2081" ulx="534" uly="2014">mique de imitatione chriſti opus, quod</line>
        <line lrx="1604" lry="2158" ulx="528" uly="2093">ſalſo apud vulgares Gerſoni Pariſienſi</line>
        <line lrx="1605" lry="2242" ulx="530" uly="2172">cancellario inpingitur caſta ac intemerata</line>
        <line lrx="1604" lry="2317" ulx="527" uly="2247">dei genitrice fauente libellus primus inci-</line>
        <line lrx="1604" lry="2392" ulx="530" uly="2322">pit. Auf dem 27zigſten Blatt ganz un⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2475" ulx="529" uly="2405">ten folgt nach dem 4ten Buch de imita-</line>
        <line lrx="1599" lry="2537" ulx="528" uly="2476">tione Chriſti der Tractatus de meditatione</line>
        <line lrx="1522" lry="2611" ulx="1427" uly="2579">cor-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="134" lry="495" ulx="0" uly="446">riſtiana</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="85" lry="589" ulx="18" uly="541">Opera</line>
        <line lrx="84" lry="650" ulx="2" uly="602">ſancti⸗</line>
        <line lrx="83" lry="748" ulx="0" uly="687">rulgus</line>
        <line lrx="86" lry="824" ulx="0" uly="764">ckhei⸗</line>
        <line lrx="83" lry="909" ulx="0" uly="849">ſlgen.</line>
        <line lrx="81" lry="991" ulx="0" uly="935">ußers</line>
        <line lrx="79" lry="1058" ulx="0" uly="1008">rendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="129" lry="1136" ulx="0" uly="1088">Dninno0</line>
        <line lrx="78" lry="1216" ulx="24" uly="1158">viſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="76" lry="1293" ulx="0" uly="1246">e be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="129" lry="1372" ulx="0" uly="1337">la e</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1461" type="textblock" ulx="3" uly="1400">
        <line lrx="74" lry="1461" ulx="3" uly="1400">Ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1624" type="textblock" ulx="4" uly="1548">
        <line lrx="71" lry="1624" ulx="4" uly="1548">geler</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1772" type="textblock" ulx="14" uly="1636">
        <line lrx="127" lry="1688" ulx="14" uly="1636">ͤber</line>
        <line lrx="126" lry="1772" ulx="22" uly="1716">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1920" type="textblock" ulx="17" uly="1809">
        <line lrx="124" lry="1849" ulx="27" uly="1809">ann,</line>
        <line lrx="124" lry="1920" ulx="17" uly="1871">diui</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2478" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="66" lry="2003" ulx="0" uly="1947">pſiſi.</line>
        <line lrx="72" lry="2105" ulx="0" uly="2023">guoch</line>
        <line lrx="63" lry="2165" ulx="1" uly="2108">ſenſi</line>
        <line lrx="64" lry="2245" ulx="0" uly="2205">erata</line>
        <line lrx="63" lry="2323" ulx="3" uly="2267">inci⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2397" ulx="20" uly="2341">um</line>
        <line lrx="59" lry="2478" ulx="0" uly="2429">nita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1538" type="textblock" ulx="1" uly="1480">
        <line lrx="171" lry="1538" ulx="1" uly="1480">chen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2511">
        <line lrx="146" lry="2556" ulx="0" uly="2511">jone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="380" type="textblock" ulx="717" uly="267">
        <line lrx="1506" lry="380" ulx="717" uly="267">EN * SH 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="512" type="textblock" ulx="341" uly="431">
        <line lrx="1492" lry="512" ulx="341" uly="431">cordis johannis Gerſon und hat noch 5 Zeilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1838" type="textblock" ulx="427" uly="518">
        <line lrx="1491" lry="583" ulx="427" uly="518">vom Anfang, das uͤbrige nimmt noch 6</line>
        <line lrx="1495" lry="652" ulx="432" uly="581">Kolumnen ein, und dann kommt das Le⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="768" ulx="433" uly="674">ben Gerhardi magni vulgariter groſs, wor⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="817" ulx="438" uly="753">inn vielerley Bemerkungen vorkommen</line>
        <line lrx="1492" lry="906" ulx="436" uly="800">So enthaͤlt auch das Buch de diſeipulis</line>
        <line lrx="1495" lry="1006" ulx="438" uly="912">Norenti mancherley merkwuͤrdiges. Die⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1060" ulx="440" uly="991">jenige, die er beſchreibt, ſtehen voran</line>
        <line lrx="1497" lry="1143" ulx="439" uly="1038">und ich will ſie nach ihren Namen hieher</line>
        <line lrx="1498" lry="1234" ulx="441" uly="1147">ſezen. Cap. I. de prima congregatione</line>
        <line lrx="1473" lry="1316" ulx="442" uly="1221">clericorum indauentria. Cap. II De do</line>
        <line lrx="1498" lry="1388" ulx="432" uly="1264">mino Johanne Gronde. Cap. III. De do⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1452" ulx="444" uly="1344">mino Johanne Brinckerinc. Cap. IV. De</line>
        <line lrx="1492" lry="1547" ulx="443" uly="1412">Domino lubberto Berneri. Cap. V. Scri Dtl h</line>
        <line lrx="1496" lry="1613" ulx="435" uly="1485">domini amilii de felici obitu ejus. Can VI.</line>
        <line lrx="1497" lry="1708" ulx="443" uly="1583">Collecta quedam ex deuotis exercitiis do-</line>
        <line lrx="1432" lry="1785" ulx="440" uly="1685">mini lubberti. Cap. VII. De domi</line>
        <line lrx="1496" lry="1838" ulx="441" uly="1727">Heinrico Bruyne Cap. VIII. De domino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1915" type="textblock" ulx="417" uly="1846">
        <line lrx="1494" lry="1915" ulx="417" uly="1846">Gerhardo Suthanie. Cap. IX. De domino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2453" type="textblock" ulx="427" uly="1922">
        <line lrx="1496" lry="1991" ulx="443" uly="1922">amilio de Buren. Cap. X. Exhortatio ejus</line>
        <line lrx="1492" lry="2091" ulx="444" uly="1952">de mutus caritate ſeruanda. Cap. XI e</line>
        <line lrx="1495" lry="2154" ulx="444" uly="2044">domino Jacobo de vianen. Cap. XII. De</line>
        <line lrx="1482" lry="2214" ulx="443" uly="2124">Johanne e Keſſel humili coco. Ca XIII</line>
        <line lrx="1494" lry="2304" ulx="427" uly="2174">De deuotis exercitiis ejus. Car. XIV.</line>
        <line lrx="1493" lry="2397" ulx="439" uly="2274">De Arnoldo Schoenhouie deuoto clerico.</line>
        <line lrx="1497" lry="2453" ulx="440" uly="2352">Seine Briefe enthalten freilich keine ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2529" type="textblock" ulx="393" uly="2461">
        <line lrx="1495" lry="2529" ulx="393" uly="2461">derlich wichtige und fuͤr die Geſchichte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2686" type="textblock" ulx="440" uly="2537">
        <line lrx="1556" lry="2624" ulx="440" uly="2537">Literatur brauchbare Gegenſtaͤnde, ſondern</line>
        <line lrx="1429" lry="2686" ulx="1323" uly="2626">ſind,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="364" type="textblock" ulx="314" uly="291">
        <line lrx="1129" lry="364" ulx="314" uly="291">336 WR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1284" type="textblock" ulx="228" uly="425">
        <line lrx="1627" lry="494" ulx="529" uly="425">ſind, wie ſeine Schriften uͤberhaupt, der</line>
        <line lrx="1609" lry="576" ulx="474" uly="511">Fröͤmmigkeit gewidmet, auch die Perſo⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="655" ulx="405" uly="591">nen nicht gemeldt, an die ſie geſchrieben</line>
        <line lrx="1608" lry="733" ulx="228" uly="667">. ſind. Man ſehe von dieſer Ausgabe Bauers</line>
        <line lrx="1623" lry="816" ulx="526" uly="746">Biblioth. libror. rarior. P. II. pag. 220.</line>
        <line lrx="1608" lry="898" ulx="466" uly="824">Hamberger am angef. Orte S. 805</line>
        <line lrx="1604" lry="970" ulx="446" uly="903">Theoph. Sinceri Nachrichten von lauter</line>
        <line lrx="1605" lry="1047" ulx="530" uly="985">alten und raren Buͤchern 1. Stuͤck. S.</line>
        <line lrx="1597" lry="1131" ulx="528" uly="1065">25 u. flgg, Amorts Deductio critica p.</line>
        <line lrx="1602" lry="1204" ulx="533" uly="1142">154 und andere nach. Dem Maittaire</line>
        <line lrx="1492" lry="1284" ulx="530" uly="1218">blieb dieſes Werk gaͤnzlich unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1464" type="textblock" ulx="879" uly="1392">
        <line lrx="1024" lry="1464" ulx="879" uly="1392">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2120" type="textblock" ulx="313" uly="1532">
        <line lrx="1595" lry="1611" ulx="313" uly="1532">Meditationes vite elu Chriſti. Uiber dem</line>
        <line lrx="1595" lry="1711" ulx="380" uly="1622">gleich vorangeſezten Regiſter fangt es an:</line>
        <line lrx="1593" lry="1778" ulx="380" uly="1713">Prologus in meditationes vite domini noſtri</line>
        <line lrx="1592" lry="1867" ulx="379" uly="1794">iheſu chriſti: Die Schlußworte lauten:</line>
        <line lrx="1593" lry="1954" ulx="379" uly="1883">Impreſſum eſt hoc preſens opuſculum in au-</line>
        <line lrx="1590" lry="2120" ulx="374" uly="1964">gal bet me Gintherum dictum Seyner de</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="2207" type="textblock" ulx="374" uly="2084">
        <line lrx="526" lry="2207" ulx="374" uly="2084">F olio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2738" type="textblock" ulx="405" uly="2277">
        <line lrx="1592" lry="2358" ulx="405" uly="2277">Es muß fuͤr einen, der gerade in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2442" ulx="516" uly="2375">ſchichte der Buchdruckerkunſt ſeines Wohn⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2552" ulx="530" uly="2453">ortes arbeitet das groͤßte Vergnuͤgen ſeyn,</line>
        <line lrx="1591" lry="2663" ulx="530" uly="2548">wenn er das erſte und zugleich ſeltenſte</line>
        <line lrx="1563" lry="2738" ulx="1428" uly="2629">Pre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="91" lry="477" ulx="0" uly="418">„der</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="77" lry="560" ulx="0" uly="498">Perſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="629" type="textblock" ulx="1" uly="579">
        <line lrx="78" lry="629" ulx="1" uly="579">tieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="80" lry="709" ulx="0" uly="666">zuers</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="73" lry="790" ulx="17" uly="753">220.</line>
        <line lrx="75" lry="871" ulx="11" uly="824">9057</line>
        <line lrx="72" lry="950" ulx="0" uly="902">auter</line>
        <line lrx="70" lry="1089" ulx="0" uly="977">. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2299">
        <line lrx="51" lry="2443" ulx="0" uly="2387">hn⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2530" ulx="0" uly="2486">in,</line>
        <line lrx="49" lry="2613" ulx="2" uly="2555">nſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2577" type="textblock" ulx="406" uly="2497">
        <line lrx="1462" lry="2577" ulx="406" uly="2497">Geſtaͤndniß noch bey manchem Werk tref⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="366" type="textblock" ulx="677" uly="279">
        <line lrx="1499" lry="366" ulx="677" uly="279">* ) 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="490" type="textblock" ulx="403" uly="390">
        <line lrx="1491" lry="490" ulx="403" uly="390">Produkt, das an demſelben herausgekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="729" type="textblock" ulx="428" uly="492">
        <line lrx="1489" lry="559" ulx="430" uly="492">men iſt, in ſeine Sammlung erhaͤlt. Ich</line>
        <line lrx="1488" lry="645" ulx="430" uly="578">laͤugne es nicht, daß mich eine außeror⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="729" ulx="428" uly="660">dentliche Freude uͤberraſchte, als ich dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="820" type="textblock" ulx="383" uly="740">
        <line lrx="1486" lry="820" ulx="383" uly="740">vortrefliche Denkmal erhielt, welches das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1139" type="textblock" ulx="424" uly="826">
        <line lrx="1484" lry="893" ulx="427" uly="826">erſte iſt, das in Augsburg erſchien, und</line>
        <line lrx="1483" lry="971" ulx="426" uly="908">ſo viele nicht nur nicht kennen, ſondern</line>
        <line lrx="1515" lry="1061" ulx="426" uly="988">ſogar auch in Zweifel zogen. Man duͤrfte</line>
        <line lrx="1485" lry="1139" ulx="424" uly="1076">dieſe Ausgabe ein Cimelium Bibliotheca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1223" type="textblock" ulx="374" uly="1151">
        <line lrx="1480" lry="1223" ulx="374" uly="1151">rum Principum nennen. Es freute mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1308" type="textblock" ulx="422" uly="1242">
        <line lrx="1480" lry="1308" ulx="422" uly="1242">auch um ſo mehr, als ich dadurch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1393" type="textblock" ulx="411" uly="1321">
        <line lrx="1504" lry="1393" ulx="411" uly="1321">Stand geſezt wurde, meine Anmerkung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2500" type="textblock" ulx="408" uly="1405">
        <line lrx="1478" lry="1477" ulx="419" uly="1405">im erſten Theil meiner Buchdruckersge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1558" ulx="421" uly="1483">ſchichte Augsburgs S. 3. gaͤnzlich zu</line>
        <line lrx="1473" lry="1628" ulx="422" uly="1563">aͤndern, indem ich durch das Commercium</line>
        <line lrx="1470" lry="1719" ulx="418" uly="1635">epiſtolicum Uffenbachianum P. V. PpP. 112.</line>
        <line lrx="1471" lry="1788" ulx="417" uly="1721">verfuͤhrt wurde, und glaubte, es ſey</line>
        <line lrx="1469" lry="1864" ulx="417" uly="1797">mit des Thomas von Kempis vier</line>
        <line lrx="1468" lry="1947" ulx="416" uly="1877">Buͤchern de imitatione Chriſti einerley</line>
        <line lrx="1467" lry="2028" ulx="417" uly="1953">Inhalts, weil die Endſchrift daſelbſt</line>
        <line lrx="1467" lry="2100" ulx="415" uly="2034">die naͤmliche iſt, die in dieſem Werke</line>
        <line lrx="1466" lry="2180" ulx="415" uly="2115">ſteht und oben angefuͤhrt worden. Allein</line>
        <line lrx="1465" lry="2266" ulx="408" uly="2195">das vor mir liegende Werk hat mich</line>
        <line lrx="1468" lry="2337" ulx="412" uly="2272">eines andern und auch eines Fehlers uͤber⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2417" ulx="408" uly="2349">zeugt, den ich hier wieder zuruͤknehme.</line>
        <line lrx="1464" lry="2500" ulx="410" uly="2417">Vielleicht moͤchte mich dieſes freymuͤthige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2659" type="textblock" ulx="1305" uly="2601">
        <line lrx="1401" lry="2659" ulx="1305" uly="2601">fen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="400" type="textblock" ulx="818" uly="311">
        <line lrx="1131" lry="400" ulx="818" uly="311">N *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2681" type="textblock" ulx="531" uly="455">
        <line lrx="1615" lry="524" ulx="546" uly="455">fen, das ich auf Gut Treu und Glauben</line>
        <line lrx="1614" lry="597" ulx="540" uly="534">anderer anfuͤhrte, und falſch beurtheilte.</line>
        <line lrx="1616" lry="683" ulx="542" uly="609">Eigene Augen ſehen nun freilich mehr,</line>
        <line lrx="1616" lry="756" ulx="544" uly="686">als fremden und oft unſichern Fuͤhrern zu</line>
        <line lrx="1615" lry="826" ulx="541" uly="762">trauen. Maittaire kannte dieſes Werk</line>
        <line lrx="1617" lry="913" ulx="544" uly="842">nicht, und der ſel. Meermann macht</line>
        <line lrx="1627" lry="986" ulx="545" uly="910">von demſelben ebenfalls keine Meldung,</line>
        <line lrx="1615" lry="1061" ulx="546" uly="994">da er doch andere vom Zainer in ſeinen</line>
        <line lrx="1616" lry="1150" ulx="548" uly="1074">vortreflichen originibus typographicis an⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1228" ulx="551" uly="1152">fuͤhrte. Mit dem Regiſter fangt es alſo</line>
        <line lrx="1617" lry="1301" ulx="551" uly="1229">an, virtutum et laudum preconia de bea-</line>
        <line lrx="1627" lry="1377" ulx="549" uly="1306">tiſſima virgine cecilia legitur quod euan-</line>
        <line lrx="1618" lry="1461" ulx="552" uly="1386">gelium chriſti ſemper abſconditum porta-</line>
        <line lrx="1618" lry="1542" ulx="551" uly="1465">bat in pecrore. ete. Wer der Verfaßer</line>
        <line lrx="1615" lry="1614" ulx="554" uly="1540">dieſes aſcetiſchen Werks ſeyn mag, hab</line>
        <line lrx="1616" lry="1696" ulx="539" uly="1622">ich noch in keinem Schriftſteller fin⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1766" ulx="531" uly="1698">den koͤnnen, ſo wenig als ich von dieſem</line>
        <line lrx="1616" lry="1846" ulx="555" uly="1777">Buch eine hinlaͤngliche Nachricht ange⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1926" ulx="555" uly="1852">troffen habe. Das Exemplar, welches</line>
        <line lrx="1615" lry="2005" ulx="554" uly="1916">ſich zu St. Ulrich befindet, iſt uͤberſchrie⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2073" ulx="558" uly="2001">ben Nicol. Dinckelſpuhl Meditationes vitae</line>
        <line lrx="1619" lry="2154" ulx="558" uly="2080">Chriſti. Nach dem mir ertheilten Bericht</line>
        <line lrx="1618" lry="2234" ulx="559" uly="2158">des Hrn. P. Placidus Braun, Biblio⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2312" ulx="558" uly="2237">thekars in bemeltem Stift zu St. Ulrich</line>
        <line lrx="1620" lry="2394" ulx="559" uly="2314">in Augsburg, hat der leztere Verfaßer</line>
        <line lrx="1620" lry="2468" ulx="563" uly="2390">des Katalogs uͤber die dortige Bibliothek,</line>
        <line lrx="1622" lry="2542" ulx="565" uly="2464">P. Maria Popp den Dinckelſpuͤhl dafuͤr</line>
        <line lrx="1620" lry="2681" ulx="567" uly="2532">erkannt, und hatte die Vermnthunge daß</line>
        <line lrx="1569" lry="2668" ulx="1479" uly="2626">ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="498" type="textblock" ulx="2" uly="444">
        <line lrx="141" lry="498" ulx="2" uly="444">lanben</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="82" lry="583" ulx="0" uly="525">heilte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="802" type="textblock" ulx="11" uly="751">
        <line lrx="84" lry="802" ulx="11" uly="751">Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="911" type="textblock" ulx="9" uly="829">
        <line lrx="90" lry="911" ulx="9" uly="829">macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="85" lry="970" ulx="0" uly="919">ldung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="130" lry="1054" ulx="10" uly="985">ſeinen</line>
        <line lrx="82" lry="1119" ulx="4" uly="1084">5 an⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1207" ulx="0" uly="1149"> alſo</line>
        <line lrx="138" lry="1276" ulx="0" uly="1215"> bea.</line>
        <line lrx="80" lry="1351" ulx="8" uly="1316">ellal</line>
        <line lrx="79" lry="1451" ulx="0" uly="1396">ports⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1525" ulx="0" uly="1461">faſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1599" type="textblock" ulx="29" uly="1538">
        <line lrx="76" lry="1599" ulx="29" uly="1538">hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="75" lry="1755" ulx="0" uly="1699">leſem</line>
        <line lrx="75" lry="1836" ulx="7" uly="1787">ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="71" lry="1990" ulx="0" uly="1928">chrie⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2049" ulx="12" uly="2003">Vitae</line>
        <line lrx="71" lry="2135" ulx="2" uly="2077">licht</line>
        <line lrx="70" lry="2211" ulx="0" uly="2161">iblio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="69" lry="2295" ulx="0" uly="2232">liich</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="2316">
        <line lrx="70" lry="2380" ulx="0" uly="2316">faßer</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="2391">
        <line lrx="69" lry="2451" ulx="0" uly="2391">thek,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="2464">
        <line lrx="69" lry="2527" ulx="0" uly="2464">hafur</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2689" type="textblock" ulx="1" uly="2629">
        <line lrx="32" lry="2689" ulx="1" uly="2629">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="736" type="textblock" ulx="1" uly="598">
        <line lrx="84" lry="654" ulx="11" uly="598">meht,</line>
        <line lrx="86" lry="736" ulx="1" uly="686">en uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1681" type="textblock" ulx="32" uly="1622">
        <line lrx="76" lry="1681" ulx="32" uly="1622">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1910" type="textblock" ulx="1" uly="1845">
        <line lrx="226" lry="1910" ulx="1" uly="1845">ches</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2601" type="textblock" ulx="22" uly="2525">
        <line lrx="159" lry="2601" ulx="22" uly="2525">daok</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="393" type="textblock" ulx="683" uly="308">
        <line lrx="1537" lry="393" ulx="683" uly="308">R * 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="672" type="textblock" ulx="465" uly="427">
        <line lrx="1531" lry="522" ulx="465" uly="427">ihn vielleicht eine Note, die nach dem</line>
        <line lrx="1561" lry="592" ulx="466" uly="515">Regiſter und vor dem Prolog durch eine</line>
        <line lrx="1526" lry="672" ulx="465" uly="598">alte Hand geſchrieben ſteht, dazu bewo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="747" type="textblock" ulx="420" uly="676">
        <line lrx="1526" lry="747" ulx="420" uly="676">gen haben moͤchte. Dieſe Note lautet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1374" type="textblock" ulx="450" uly="755">
        <line lrx="1545" lry="831" ulx="464" uly="755">alſo: Magiſter Nic. Dinckelſpihl in ſer-</line>
        <line lrx="1569" lry="900" ulx="461" uly="831">mon ibus ſuis de paſſione domini ſermone</line>
        <line lrx="1522" lry="987" ulx="458" uly="910">2do loquens de dilectione dei erga nos, do-</line>
        <line lrx="1521" lry="1060" ulx="456" uly="986">minus oculis non vidit, non auris audi-</line>
        <line lrx="1518" lry="1151" ulx="454" uly="1062">vit, nec in cor hominis aſcendit, quae</line>
        <line lrx="1520" lry="1221" ulx="454" uly="1138">deus praeparaverit diligentibus ſe. Allein</line>
        <line lrx="1523" lry="1306" ulx="451" uly="1216">dieſe Bemerkung iſt noch kein hinlaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1374" ulx="450" uly="1300">cher Beweiß, daß Dinckelſpuͤhl der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1456" type="textblock" ulx="420" uly="1377">
        <line lrx="1511" lry="1456" ulx="420" uly="1377">faßer iſt, daß auch Hr. P. Placidus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1692" type="textblock" ulx="446" uly="1460">
        <line lrx="1510" lry="1532" ulx="447" uly="1460">Braun mit Recht anmerkte. Das Werk</line>
        <line lrx="1506" lry="1611" ulx="446" uly="1533">hat weder Kuſtos, Signaturen noch Sei⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1692" ulx="447" uly="1619">tenzahlen, das Papier iſt ſehr ſtark und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1773" type="textblock" ulx="400" uly="1695">
        <line lrx="1510" lry="1773" ulx="400" uly="1695">hat das Zeichen zweier Schluͤſſel die uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2494" type="textblock" ulx="435" uly="1777">
        <line lrx="1507" lry="1865" ulx="444" uly="1777">das Kreuz gelegt ſind. Die Anfangs⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1934" ulx="444" uly="1858">buchſtaben ſind hineingeſchrieben, und be⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2021" ulx="443" uly="1938">traͤgt uͤberhaupt 71 Blaͤtter. Hr. Ju⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2101" ulx="436" uly="2022">ſtizrath Gerken gedenkt dieſes Werks in</line>
        <line lrx="1559" lry="2186" ulx="439" uly="2099">ſeinen Reiſen 2. Th. S. 422 und Hr.</line>
        <line lrx="1503" lry="2255" ulx="436" uly="2176">Bibliothekar Steigenberger in ſeinem</line>
        <line lrx="1496" lry="2341" ulx="439" uly="2259">hiſtoriſch literariſchen Verſuch von Entſte⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2415" ulx="438" uly="2336">hung und Aufnahme der Churfuͤrſtlichen</line>
        <line lrx="1254" lry="2494" ulx="435" uly="2418">Bibliothek in Muͤnchen S. 24.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="1668" type="textblock" ulx="295" uly="324">
        <line lrx="1128" lry="398" ulx="316" uly="324">340 R * ℛ½</line>
        <line lrx="1007" lry="517" ulx="901" uly="450">IX.</line>
        <line lrx="1616" lry="677" ulx="295" uly="589">Summa magiſtri. Johannis. De aurbach. Vi⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="753" ulx="331" uly="685">carii. Bambergenſis. Am Schluß ſteht:</line>
        <line lrx="1611" lry="835" ulx="387" uly="770">Finit libellus diuina eccleſie ſacramenta-</line>
        <line lrx="1615" lry="940" ulx="356" uly="860">que numero ſeptem. et alia quam plurima</line>
        <line lrx="1614" lry="1017" ulx="390" uly="946">ſecum verſans perſalubria. pro viris eccle-</line>
        <line lrx="1617" lry="1109" ulx="391" uly="1035">ſiaſticis maxime curatis. ſubditorum anima-</line>
        <line lrx="1617" lry="1197" ulx="394" uly="1119">bus prouidere habentibus. cui titulus in ca-</line>
        <line lrx="1619" lry="1289" ulx="394" uly="1203">pite fulgidus. a Ginthero zeiner de Reutlin-</line>
        <line lrx="1616" lry="1376" ulx="401" uly="1290">gen. artis hujus ingenioſe magiſtro. in urbe</line>
        <line lrx="1617" lry="1462" ulx="398" uly="1377">auguſtenſi impreſſus feliciter. A partu virgi-</line>
        <line lrx="1625" lry="1538" ulx="347" uly="1473">nis ſalutifero anno currente Milleſimo qua-</line>
        <line lrx="1481" lry="1668" ulx="401" uly="1559">dringenteſimo ſexageſimo nono. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1850" type="textblock" ulx="447" uly="1686">
        <line lrx="1674" lry="1836" ulx="447" uly="1686">Im erſten Theil meiner Buchdruckergeſchichte J</line>
        <line lrx="1619" lry="1850" ulx="534" uly="1778">Augsburgs S. 4 habe ich dieſe Seltenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2728" type="textblock" ulx="526" uly="1857">
        <line lrx="1626" lry="1922" ulx="554" uly="1857">bereits ſchon bemerkt, und darf mich nur auf</line>
        <line lrx="1631" lry="2002" ulx="554" uly="1932">dieſelbe berufen. Wer der Verfaßer iſt, ſteht</line>
        <line lrx="1623" lry="2080" ulx="556" uly="2008">auf dem Titel, naͤmlich Johannes von Aur⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2163" ulx="555" uly="2096">bach Vikarius in Bamberg, aber ſonſt iſt von</line>
        <line lrx="1624" lry="2250" ulx="526" uly="2178">ſeinen Lebensumſtaͤnden weiters nichts be⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2326" ulx="559" uly="2250">kannt. Hr. Rath Adelung in der Fort⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2418" ulx="558" uly="2331">ſezung und Ergaͤnzungen zu Joͤchers,</line>
        <line lrx="1628" lry="2499" ulx="559" uly="2418">allgem. Gelehrten Lexikon 1. Th. Column.</line>
        <line lrx="1629" lry="2580" ulx="561" uly="2500">1270, ſagt von ihm er ſey ein Rechtsge⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2661" ulx="563" uly="2578">lehrter in der lezten Haͤlfte des 15. Jahr⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2728" ulx="1446" uly="2664">hun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="2407" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="115" lry="2334" ulx="0" uly="2278">ſort⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2407" ulx="0" uly="2356">ets,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2580" type="textblock" ulx="1" uly="2509">
        <line lrx="111" lry="2580" ulx="1" uly="2509">Sg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="2599">
        <line lrx="54" lry="2660" ulx="0" uly="2599">aht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="58" lry="2018" ulx="0" uly="1942">ſteht</line>
        <line lrx="115" lry="2079" ulx="0" uly="2030">Ar⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2162" ulx="0" uly="2120">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="419" type="textblock" ulx="716" uly="291">
        <line lrx="1531" lry="419" ulx="716" uly="291">π* , 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1080" type="textblock" ulx="434" uly="451">
        <line lrx="1509" lry="519" ulx="440" uly="451">hunderts geweſen. Es iſt dieſer Johann</line>
        <line lrx="1507" lry="601" ulx="438" uly="531">von Aurbach von vielen Literatoren fuͤr</line>
        <line lrx="1508" lry="676" ulx="441" uly="607">einen Buchdrucker gehalten worden, wel⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="763" ulx="444" uly="689">cher 1469 zu Reutlingen eine Bibel ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="837" ulx="437" uly="771">druckt haben ſoll. Der unſichere Sau⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="922" ulx="439" uly="841">bert in ſeiner hiſt. Bibl. Norimb. ſagt,</line>
        <line lrx="1540" lry="1000" ulx="436" uly="931">daß er dieſe Summa gedruckt habe, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1080" ulx="434" uly="1012">dieſem ſind ſodann Caille, Chevillier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1160" type="textblock" ulx="429" uly="1092">
        <line lrx="1525" lry="1160" ulx="429" uly="1092">und Maittaire gefolgt. Den Hofmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1486" type="textblock" ulx="435" uly="1169">
        <line lrx="1506" lry="1238" ulx="435" uly="1169">hab ich ſchon in der Geſchichte wegen</line>
        <line lrx="1505" lry="1315" ulx="437" uly="1247">ſeines Fehlers angefuͤhrt, und ſo lies ſich</line>
        <line lrx="1505" lry="1401" ulx="437" uly="1329">auch Hamberger auf dieſe Umichtigkeit</line>
        <line lrx="1554" lry="1486" ulx="437" uly="1415">verleiten, welcher dieſen Aurbach im er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1563" type="textblock" ulx="372" uly="1486">
        <line lrx="1504" lry="1563" ulx="372" uly="1486">ſten Theil ſeiner zuverlaͤßigen Nachrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2690" type="textblock" ulx="428" uly="1573">
        <line lrx="1502" lry="1656" ulx="435" uly="1573">in der zweiten vorlaͤufigen Abhandlung</line>
        <line lrx="1500" lry="1725" ulx="433" uly="1658">S. 121 gleichfals zu einem Buchdrucker</line>
        <line lrx="1499" lry="1806" ulx="434" uly="1740">gemacht, der 1468 in Reutlingen gedruckt</line>
        <line lrx="1499" lry="1887" ulx="433" uly="1819">habe, und alſo der erſte Drucker geweſen</line>
        <line lrx="1498" lry="1965" ulx="432" uly="1898">ſeye. Allein gegenwaͤrtiges Werk ſagt ein</line>
        <line lrx="1501" lry="2041" ulx="431" uly="1969">ganz anderes, und haͤtte es Maittaire</line>
        <line lrx="1496" lry="2122" ulx="430" uly="2057">geſehen, blieb ihm aber unbekannt; ſo</line>
        <line lrx="1496" lry="2203" ulx="428" uly="2134">wuͤrde er dieſen Fehler nicht nachgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2282" ulx="431" uly="2211">ben, und ihm Tom. IV. pag. 281 keine</line>
        <line lrx="1497" lry="2363" ulx="432" uly="2291">Bibel in Reutlingen gedruckt zugeeignet</line>
        <line lrx="1495" lry="2442" ulx="431" uly="2374">haben. Hr. Paſtor Lorck in Koppenha⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2523" ulx="431" uly="2460">gen lies ſich auch durch dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1493" lry="2612" ulx="430" uly="2537">verfuͤhren und ſezte ſolche pag. 20 unter</line>
        <line lrx="1425" lry="2690" ulx="836" uly="2622">3 2 ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="1578" type="textblock" ulx="462" uly="333">
        <line lrx="1084" lry="395" ulx="770" uly="333"> * 0</line>
        <line lrx="1577" lry="537" ulx="507" uly="460">ſeine Deſiderata mit. Der beruͤhmte</line>
        <line lrx="1584" lry="611" ulx="504" uly="530">Meermann in ſeinen originib. typographi-</line>
        <line lrx="1644" lry="698" ulx="511" uly="620">cis Tom. II. pag. 273. hat dieſen Fehler</line>
        <line lrx="1631" lry="782" ulx="507" uly="706">verbeßert, und ſchreibt Auerback (Soh. de)</line>
        <line lrx="1587" lry="860" ulx="481" uly="796">Sauberti fide a Caillio, Chevillerio et Mait-</line>
        <line lrx="1587" lry="938" ulx="498" uly="865">tairio inter impreſſores Reutlingae colloca-</line>
        <line lrx="1588" lry="1026" ulx="515" uly="935">tus, expungendus ex hoc albo eſt; quum</line>
        <line lrx="1591" lry="1090" ulx="512" uly="1020">auctoris hoc nomen ſit, non typographi.</line>
        <line lrx="1596" lry="1181" ulx="516" uly="1105">Vergl. deſſen Conſpectum Orig. typogr.</line>
        <line lrx="1607" lry="1277" ulx="462" uly="1179">p. 47. not. Inzwiſchen geben dieſe Feh⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1341" ulx="520" uly="1261">ler zugleich einen Beweiß von der großen</line>
        <line lrx="1599" lry="1419" ulx="523" uly="1347">Seltenheit dieſes Werk'chens, das weder</line>
        <line lrx="1597" lry="1503" ulx="501" uly="1428">Kuſtos, Seitenzahlen noch Signaturen</line>
        <line lrx="1597" lry="1578" ulx="523" uly="1507">hat, und nur 48 Blaͤtter betraͤgt. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1664" type="textblock" ulx="396" uly="1565">
        <line lrx="1608" lry="1664" ulx="396" uly="1565">Zeichen des Papiers iſt ein Ochſenkopf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2683" type="textblock" ulx="448" uly="1668">
        <line lrx="1601" lry="1742" ulx="529" uly="1668">zwiſchen deſſen Hoͤrnern gleichſam ein lan,</line>
        <line lrx="1605" lry="1816" ulx="477" uly="1743">ges Band hinauf geht und oben mit</line>
        <line lrx="1605" lry="1895" ulx="533" uly="1827">einer Roſe geziert oder in Geſtalt derſel⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1972" ulx="529" uly="1908">ben das Band zuſammengebunden iſt.</line>
        <line lrx="1605" lry="2057" ulx="467" uly="1990">Meidung machen von dieſem Produkt,</line>
        <line lrx="1607" lry="2147" ulx="526" uly="2076">Weller in ſeinem alten und neuen aus</line>
        <line lrx="1608" lry="2214" ulx="473" uly="2151">allen Theilen der Geſchichte I. Band S.</line>
        <line lrx="1607" lry="2309" ulx="448" uly="2234">410 — 412. Hr. Juſtizrath Gerken</line>
        <line lrx="1609" lry="2373" ulx="536" uly="2312">im 1. Th. ſeiner Reiſen S. 366. Hr.</line>
        <line lrx="1610" lry="2461" ulx="514" uly="2391">Steigenberger am angef. Orte S. 24.</line>
        <line lrx="1613" lry="2524" ulx="540" uly="2467">Die Raritas librorum in Biblioth. Noua-</line>
        <line lrx="1633" lry="2619" ulx="541" uly="2550">cellenſi Canonicor, regul. S. Auguſtini de.</line>
        <line lrx="1549" lry="2683" ulx="1437" uly="2634">lites⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1550" lry="386" ulx="716" uly="292">RK X 43343</line>
        <line lrx="1543" lry="489" ulx="480" uly="425">liteſeentium pag. 19. Hr. von Nurr in</line>
        <line lrx="1545" lry="599" ulx="15" uly="501">hi⸗ ſeinen Memorab. Biblioth. publicar. No-</line>
        <line lrx="1543" lry="648" ulx="480" uly="564">rimbergens. P. I. pag. 266 und Bauer</line>
        <line lrx="1534" lry="775" ulx="12" uly="650">4) in den Supplem. ad Bibl. unir. libror.</line>
        <line lrx="1405" lry="845" ulx="0" uly="749">i. 1 = rarior. P. I. pag. 141. P</line>
        <line lrx="560" lry="934" ulx="2" uly="876">0ch6</line>
        <line lrx="940" lry="1002" ulx="0" uly="927">lu KWZ X.</line>
        <line lrx="1550" lry="1151" ulx="96" uly="1063">B Conſtitutiones Clementis Papae V. Der Titel</line>
        <line lrx="1552" lry="1252" ulx="0" uly="1147">iß iſt uͤber dem Anfang des Werks rubricirt</line>
        <line lrx="1552" lry="1333" ulx="0" uly="1222">n , und lautet alſo: Incipiunt conſtituciones</line>
        <line lrx="1549" lry="1404" ulx="0" uly="1309">der— Cle. pape. v. vnacum apparatu domini Jo-</line>
        <line lrx="1552" lry="1491" ulx="0" uly="1390">Nen An (mempe Andreae) Der Schluß heißt?</line>
        <line lrx="1551" lry="1573" ulx="0" uly="1465">ds Hic Clementis quinti conſtitutionum  liber</line>
        <line lrx="1551" lry="1657" ulx="0" uly="1537">ſef unacum apparatu famoſiſſimi iurisdoc. domi-</line>
        <line lrx="1603" lry="1734" ulx="2" uly="1615">ſ, ni Jo. an. ſuis rubricationibus belliſſime di-</line>
        <line lrx="1551" lry="1806" ulx="10" uly="1720">nit ſtinctus Per venerabilem philoſophie magi-</line>
        <line lrx="1561" lry="1902" ulx="2" uly="1798">ieb ſtrum ac etiam inclite Argentinenſis ciuitatis</line>
        <line lrx="1552" lry="1983" ulx="14" uly="1878">ſ. ciuem bene meritum dominum Heinricum</line>
        <line lrx="1553" lry="2058" ulx="0" uly="1964">, Eggeſteyn hujus artis peretiſſimum ut in-</line>
        <line lrx="1553" lry="2141" ulx="5" uly="2049">u numeèra antehac diuini humanique juris</line>
        <line lrx="1552" lry="2221" ulx="9" uly="2128">6. per ipfum testantur volumina. ſumma cum</line>
        <line lrx="1552" lry="2303" ulx="4" uly="2208">ken maturitate ac diligentia impreſſus eſt. Anno</line>
        <line lrx="1552" lry="2390" ulx="0" uly="2288">h. domini. M. CCCC. Ixxi. XI Kl. decembris.</line>
        <line lrx="653" lry="2509" ulx="4" uly="2377">. Groß Folio.</line>
        <line lrx="1131" lry="2534" ulx="0" uly="2502">a. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="400" type="textblock" ulx="332" uly="293">
        <line lrx="1371" lry="400" ulx="332" uly="293">344 E r ely-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2702" type="textblock" ulx="509" uly="532">
        <line lrx="1634" lry="611" ulx="552" uly="532">hies vorher Bertrand von God. Er</line>
        <line lrx="1633" lry="692" ulx="552" uly="615">war Erzbiſchof zu Bourdeaux und K.</line>
        <line lrx="1635" lry="770" ulx="556" uly="700">Philipp beſoͤrderte ihn, als ſein Lands⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="847" ulx="556" uly="773">kind, auf den paͤbſtlichen Stuhl. Seine</line>
        <line lrx="1636" lry="926" ulx="555" uly="856">Abſichten veroffenbarten ſich nachher bald,</line>
        <line lrx="1636" lry="1008" ulx="558" uly="931">denn er mußte ſeinen Siz nach Frankreich</line>
        <line lrx="1638" lry="1090" ulx="556" uly="1022">verlegen, welche Neuerung von den wich⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1171" ulx="558" uly="1098">tigſten Folgen fuͤr die Kirche ſowohl, als</line>
        <line lrx="1638" lry="1252" ulx="557" uly="1177">wie auch fuͤr ganz Europa war. Wort</line>
        <line lrx="1637" lry="1332" ulx="558" uly="1262">mußte Clemens halten, und ließ ſich da⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1419" ulx="558" uly="1346">her auch zu Lyon einweihen und kroͤnen.</line>
        <line lrx="1636" lry="1493" ulx="552" uly="1416">Seine Conſtitutiones oder GClementinae</line>
        <line lrx="1637" lry="1576" ulx="559" uly="1508">oder auch liber ſeptimus decretalium ſind</line>
        <line lrx="1639" lry="1661" ulx="562" uly="1590">zwar bekannt, aber gegenwaͤrtige Ausgabe</line>
        <line lrx="1695" lry="1746" ulx="562" uly="1677">gehoͤrt unter die ſeltenſten, wie uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1639" lry="1831" ulx="563" uly="1756">alles was Eggeſtein aus ſeiner Preſſe</line>
        <line lrx="1687" lry="1906" ulx="563" uly="1835">kommen lies. Sie hat keinen eigentlichen</line>
        <line lrx="1639" lry="1983" ulx="537" uly="1916">Titel, und weder Kuſtos, Seitenzahlen</line>
        <line lrx="1637" lry="2067" ulx="564" uly="2001">noch Anfangsbuchſtaben, noch Signaturen.</line>
        <line lrx="1636" lry="2145" ulx="509" uly="2080">Die Anfangsbuchſtaben ſind hineingeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2223" ulx="562" uly="2161">ben und der erſte mit Gold geziert und</line>
        <line lrx="1638" lry="2306" ulx="563" uly="2235">belegt, wie uͤberhaupt die beeden erſten</line>
        <line lrx="1637" lry="2386" ulx="561" uly="2321">Kolumnen eingefaßt ſind. Das ganze</line>
        <line lrx="1638" lry="2471" ulx="562" uly="2404">Werk iſt in ſchmalen Kolumnen mit gro⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2548" ulx="563" uly="2485">ßer Schrift gedruckt, und oben und unten</line>
        <line lrx="1635" lry="2629" ulx="562" uly="2563">ſo wie auf beeden Seiten umgibt ſie der</line>
        <line lrx="1567" lry="2702" ulx="1429" uly="2645">Kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="525" type="textblock" ulx="397" uly="430">
        <line lrx="1741" lry="525" ulx="397" uly="430">Pabſt Clemens V. war ein Franzoſe und H’</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="82" lry="505" ulx="0" uly="458"> und</line>
        <line lrx="138" lry="584" ulx="47" uly="533">Er</line>
        <line lrx="138" lry="756" ulx="0" uly="690">ad</line>
        <line lrx="136" lry="921" ulx="16" uly="856">hald</line>
        <line lrx="136" lry="996" ulx="0" uly="935">lkreich</line>
        <line lrx="135" lry="1084" ulx="13" uly="1024">wic⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1163" ulx="0" uly="1100">, als</line>
        <line lrx="134" lry="1234" ulx="0" uly="1183">Wort</line>
        <line lrx="134" lry="1329" ulx="0" uly="1249">h dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="77" lry="1407" ulx="0" uly="1356">oͤnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="132" lry="1486" ulx="0" uly="1439">ntinge</line>
        <line lrx="131" lry="1575" ulx="0" uly="1514">ſind</line>
        <line lrx="131" lry="1664" ulx="1" uly="1595">gabe</line>
        <line lrx="131" lry="1753" ulx="0" uly="1674">haubot</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="74" lry="1828" ulx="0" uly="1762">preſe</line>
        <line lrx="73" lry="1899" ulx="1" uly="1843">ſchen</line>
        <line lrx="72" lry="1987" ulx="2" uly="1926">ahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2063" type="textblock" ulx="3" uly="2017">
        <line lrx="70" lry="2063" ulx="3" uly="2017">uren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="68" lry="2155" ulx="0" uly="2094">chrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2224" type="textblock" ulx="18" uly="2174">
        <line lrx="68" lry="2224" ulx="18" uly="2174">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="126" lry="2316" ulx="0" uly="2256">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="66" lry="2403" ulx="0" uly="2341">anze</line>
        <line lrx="66" lry="2484" ulx="11" uly="2426">gro⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2553" ulx="0" uly="2503">nten</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2624" type="textblock" ulx="22" uly="2571">
        <line lrx="124" lry="2624" ulx="22" uly="2571">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2716" type="textblock" ulx="0" uly="2678">
        <line lrx="24" lry="2716" ulx="0" uly="2678">n-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="891" type="textblock" ulx="486" uly="272">
        <line lrx="1535" lry="353" ulx="739" uly="272">αRW  hn 345</line>
        <line lrx="1538" lry="484" ulx="486" uly="417">Kommentar, mit kleiner Moͤnchsſchrift</line>
        <line lrx="1537" lry="571" ulx="489" uly="494">gedruckt. Das Papierzeichen iſt eine</line>
        <line lrx="1541" lry="643" ulx="489" uly="582">Traube. Clemens hat den K. Robert,</line>
        <line lrx="1541" lry="729" ulx="489" uly="654">nachdem K. Heinrich mit Tod abgegan⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="812" ulx="490" uly="731">gen, wegen ſeiner angeblichen Oberherr⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="891" ulx="491" uly="825">ſchaft uͤber das Reich und der, ihm bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="975" type="textblock" ulx="417" uly="900">
        <line lrx="1541" lry="975" ulx="417" uly="900">erledigtem Thron zu ſtehender Gewalt, los⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1138" type="textblock" ulx="487" uly="994">
        <line lrx="1541" lry="1067" ulx="488" uly="994">geſprochen, ihn zum Statthalter des</line>
        <line lrx="1537" lry="1138" ulx="487" uly="1075">Reichs und Senator von Rom ernannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1296" type="textblock" ulx="468" uly="1151">
        <line lrx="1539" lry="1215" ulx="477" uly="1151">und den Kaiſer vor nichts wenigers; als</line>
        <line lrx="1540" lry="1296" ulx="468" uly="1230">ſeinen PVaſallen erklaͤrtt. Von Olen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1789" type="textblock" ulx="486" uly="1310">
        <line lrx="1539" lry="1379" ulx="487" uly="1310">ſchlager nahm daher Gelegenheit in ſei⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1469" ulx="488" uly="1388">ner vortreflichen Staatsgeſchichte des Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1547" ulx="488" uly="1480">miſchen Kaiſerthums aus dieſen Clemen-</line>
        <line lrx="1541" lry="1622" ulx="486" uly="1554">tinis in ſeinem Urkundenbuch Num. XIV.</line>
        <line lrx="1542" lry="1708" ulx="486" uly="1632">XV. und XVI. S. 48 wieder abdrucken zu</line>
        <line lrx="1542" lry="1789" ulx="489" uly="1723">laſſen, wodurch dieſer Unfug nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1868" type="textblock" ulx="455" uly="1800">
        <line lrx="1539" lry="1868" ulx="455" uly="1800">Tode K. Heinrich geteieben wurde. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1947" type="textblock" ulx="493" uly="1874">
        <line lrx="1545" lry="1947" ulx="493" uly="1874">vergl. auch die Geſchichte des von Olen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2043" type="textblock" ulx="426" uly="1962">
        <line lrx="1544" lry="2043" ulx="426" uly="1962">ſchlagers S. 16. u. flg. ſelbſt. Mait⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2679" type="textblock" ulx="480" uly="2043">
        <line lrx="1548" lry="2112" ulx="484" uly="2043">taire blieb dieſe Ausgabe unbekannt, und</line>
        <line lrx="1553" lry="2204" ulx="481" uly="2122">Bauer hat ſie gleichfalls uͤbergangen.</line>
        <line lrx="1551" lry="2280" ulx="483" uly="2205">Steigenberger hat ſie am angef. Orte</line>
        <line lrx="1551" lry="2360" ulx="482" uly="2288">S. 47 aus der Chrfuͤrſtlichen Bibliothek</line>
        <line lrx="1554" lry="2447" ulx="482" uly="2371">zu Muͤnchen angefuͤhrt, und ſagt auch,</line>
        <line lrx="1554" lry="2526" ulx="480" uly="2450">daß die Eggeſteiniſchen Ausgaben, die</line>
        <line lrx="1560" lry="2603" ulx="480" uly="2528">aus ſeiner Druckerey erſchienen, die groͤß</line>
        <line lrx="1498" lry="2679" ulx="922" uly="2614">3 4 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="368" type="textblock" ulx="335" uly="255">
        <line lrx="1147" lry="368" ulx="335" uly="255">846</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1053" type="textblock" ulx="505" uly="424">
        <line lrx="1628" lry="491" ulx="566" uly="424">ten Seltenheiten ſeynn. Schoͤpflin in</line>
        <line lrx="1627" lry="571" ulx="564" uly="504">ſeinen vindiciis typographicis p. 45. Er</line>
        <line lrx="1627" lry="653" ulx="567" uly="586">ſchreibt daſelbſt: Clementinas has poſt</line>
        <line lrx="1619" lry="722" ulx="566" uly="666">Decretum excuſas fuiſſe, indicat dies XI.</line>
        <line lrx="1667" lry="811" ulx="568" uly="748">Kal. Dec. quo annus vergebat ad finem.</line>
        <line lrx="1630" lry="895" ulx="570" uly="830">Von andern Ausgaben ſagt Hr. Gemei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="967" ulx="505" uly="905">ner S. 29 wo er in der Anmerkung</line>
        <line lrx="990" lry="1053" ulx="570" uly="985">auch dieſe nennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1942" type="textblock" ulx="321" uly="1162">
        <line lrx="1037" lry="1229" ulx="935" uly="1162">XI.</line>
        <line lrx="1631" lry="1426" ulx="329" uly="1244">Hie hebt ſi ch an eyn gutt nüͤczlich buch von der</line>
        <line lrx="1632" lry="1455" ulx="419" uly="1388">rechtlichen uͤberwündung criſti wider ſathan</line>
        <line lrx="1633" lry="1536" ulx="415" uly="1468">den fuͤrſten der helle, vnd des ſüunders betroͤ⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1619" ulx="346" uly="1546">ſtung. Als man er findet. pxlj. q. iiif. Porro.</line>
        <line lrx="1635" lry="1703" ulx="400" uly="1637">Am Ende ſteht Gedruckt von mir Ginthero</line>
        <line lrx="1633" lry="1787" ulx="420" uly="1717">Zeiner geboren auß Reutlingen, Am freytag</line>
        <line lrx="1632" lry="1872" ulx="321" uly="1790">nach ſant Johanstag dem Touffer, Als man</line>
        <line lrx="1635" lry="1942" ulx="368" uly="1870">zalt von der geburt Criſti Tauſend vierhundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2101" type="textblock" ulx="324" uly="1948">
        <line lrx="1630" lry="2025" ulx="324" uly="1948">vnnd inn dem czwey ond ſibenczigſten iar. Folio</line>
        <line lrx="1056" lry="2101" ulx="345" uly="2030">mit illuminirten Figuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2645" type="textblock" ulx="442" uly="2148">
        <line lrx="1633" lry="2244" ulx="442" uly="2148">Dieſes typografhiſche Denkmal iſt eine wahre</line>
        <line lrx="1632" lry="2321" ulx="570" uly="2252">Seltenheit, welche ſich nicht allenthalben</line>
        <line lrx="1633" lry="2398" ulx="540" uly="2330">in Bibliotheken findet. Der Verfaßer</line>
        <line lrx="1631" lry="2499" ulx="567" uly="2409">dieſes Buchs iſt Jakob de Theramo</line>
        <line lrx="1631" lry="2589" ulx="566" uly="2491">welcher unter Pabſt Urban VI. im Jahr</line>
        <line lrx="1566" lry="2645" ulx="1437" uly="2590">1382</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="57" lry="798" ulx="1" uly="768">lem.</line>
        <line lrx="58" lry="885" ulx="0" uly="835">mei⸗</line>
        <line lrx="57" lry="967" ulx="0" uly="915">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="583" type="textblock" ulx="455" uly="306">
        <line lrx="1510" lry="403" ulx="687" uly="306">M * 0 347</line>
        <line lrx="1517" lry="509" ulx="455" uly="439">1382 lebte. S. Oudin ſeriptt. eccleſiast.</line>
        <line lrx="1515" lry="583" ulx="457" uly="517">Tom. III. pag. 1251. In dieſem naͤmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="664" type="textblock" ulx="367" uly="565">
        <line lrx="1517" lry="664" ulx="367" uly="565">chen Jahr hatte Schuͤßler eine lateini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2494" type="textblock" ulx="446" uly="681">
        <line lrx="1568" lry="758" ulx="458" uly="681">ſche Ausgabe geliefert, aber gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1522" lry="826" ulx="455" uly="761">teutſche iſt die allererſte in der Uiber⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="914" ulx="461" uly="839">ſezung, und mit Holzſchnitten geziert.</line>
        <line lrx="1514" lry="996" ulx="455" uly="914">Nach der oben angeſezten Uiberſchrift folgt</line>
        <line lrx="1514" lry="1065" ulx="456" uly="990">die Vorrede, welche ſich anfaͤngt: In</line>
        <line lrx="1531" lry="1140" ulx="454" uly="1071">dem namen der almechtigen vnd vn⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1213" ulx="454" uly="1146">geteylten driueltikeyt, vnd vnſer</line>
        <line lrx="1568" lry="1294" ulx="456" uly="1223">frouwen der ewigen maget tzu lob</line>
        <line lrx="1517" lry="1373" ulx="455" uly="1308">vnd tzu eren allem hymliſchen her.</line>
        <line lrx="1517" lry="1450" ulx="451" uly="1380">Ich hab ge dacht ich woͤll mich ver⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1535" ulx="463" uly="1462">ſuchen ob ich zu tewtſch mug bringen</line>
        <line lrx="1516" lry="1610" ulx="458" uly="1541">das buch das da trachtet, ob Iheſus</line>
        <line lrx="1517" lry="1690" ulx="456" uly="1620">marie Sun des recht hab gehabt das</line>
        <line lrx="1518" lry="1771" ulx="448" uly="1696">er die Hell vnd die tewfel hab be⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1851" ulx="451" uly="1781">rowbet, an dem tag da gott fuͤr alle</line>
        <line lrx="1517" lry="1925" ulx="460" uly="1854">menſchen gelitten hat mit dem bittern</line>
        <line lrx="1517" lry="2021" ulx="455" uly="1930">tod des ereutzes, vnd davon iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2106" ulx="451" uly="2020">ſeczt eyn lands vnd eyn kriegiſch</line>
        <line lrx="1509" lry="2170" ulx="450" uly="2105">recht, vnd das hab ich mir darumb</line>
        <line lrx="1515" lry="2260" ulx="454" uly="2181">fuͤrgeſeczt in teutſch zu bringen, ob</line>
        <line lrx="1516" lry="2347" ulx="455" uly="2261">ich villeicht damit etlichen menſchen</line>
        <line lrx="1512" lry="2414" ulx="446" uly="2337">die ir vernunft und verſtaͤntnuß lieb</line>
        <line lrx="1514" lry="2494" ulx="446" uly="2421">haben, moͤcht gefallen die es hoͤrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2576" type="textblock" ulx="388" uly="2506">
        <line lrx="1510" lry="2576" ulx="388" uly="2506">oder leſent, wenn ſeitt man den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2659" type="textblock" ulx="845" uly="2587">
        <line lrx="1444" lry="2659" ulx="845" uly="2587">3 5 frumen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="428" lry="392" type="textblock" ulx="315" uly="323">
        <line lrx="428" lry="392" ulx="315" uly="323">348</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="377" type="textblock" ulx="819" uly="314">
        <line lrx="1126" lry="377" ulx="819" uly="314"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="520" type="textblock" ulx="523" uly="436">
        <line lrx="1619" lry="520" ulx="523" uly="436">frumen nit anders gefallen mag den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="694" type="textblock" ulx="552" uly="519">
        <line lrx="1661" lry="610" ulx="552" uly="519">mit frummkeyt, ſo dunckt mich wie</line>
        <line lrx="1613" lry="694" ulx="553" uly="614">ich den frummen geſiel das waͤr wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="773" type="textblock" ulx="492" uly="691">
        <line lrx="1657" lry="773" ulx="492" uly="691">getan &amp;c. &amp;c. Nach dieſer Vorrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="850" type="textblock" ulx="554" uly="780">
        <line lrx="1614" lry="850" ulx="554" uly="780">folgt das Werk ſelbſt, das mit vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="933" type="textblock" ulx="486" uly="861">
        <line lrx="1616" lry="933" ulx="486" uly="861">laͤcherlichen Figuren gezieret iſt, denn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1096" type="textblock" ulx="556" uly="939">
        <line lrx="1615" lry="1011" ulx="556" uly="939">Teufel haben an dem Hindern Geſichter,</line>
        <line lrx="1621" lry="1096" ulx="562" uly="1024">und Moſes zwey Ochſenhoͤrner auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1258" type="textblock" ulx="525" uly="1104">
        <line lrx="1622" lry="1190" ulx="546" uly="1104">Haupte. Die Uiberſchriften eines jeden</line>
        <line lrx="1624" lry="1258" ulx="525" uly="1190">Kapitels oder Abſchnitts ſind lateiniſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2718" type="textblock" ulx="557" uly="1274">
        <line lrx="1643" lry="1350" ulx="558" uly="1274">In meiner Buchdruckergeſchichte Augs⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1425" ulx="558" uly="1350">burgs, in der Geſchichte ſelbſt S. VIII.</line>
        <line lrx="1625" lry="1505" ulx="559" uly="1437">hab ich dieſes Buchs gedacht und Anfang</line>
        <line lrx="1631" lry="1586" ulx="561" uly="1508">und Endſchrift nebſt dem Holzſchnitte auf</line>
        <line lrx="1625" lry="1663" ulx="558" uly="1586">Tafel III. in Kupfer abgebildet, S. 18.</line>
        <line lrx="1626" lry="1752" ulx="563" uly="1678">der Jahrbuͤcher aber dieſe Ausgabe an⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1826" ulx="557" uly="1760">gemerkt. Dieſes Buch war damals dazu</line>
        <line lrx="1623" lry="1903" ulx="558" uly="1835">beſtimmt den ganzen proceſſum juſtitiarium</line>
        <line lrx="1674" lry="1983" ulx="558" uly="1918">aus dem jure canonico beizubehalten, und</line>
        <line lrx="1624" lry="2063" ulx="559" uly="2001">nach dieſem, gleichſam als nach einem</line>
        <line lrx="1626" lry="2148" ulx="559" uly="2080">Formular, abzuhandeln. Daß aber das</line>
        <line lrx="1622" lry="2231" ulx="557" uly="2166">Thema nicht ſchicklich genug gewaͤhlt,</line>
        <line lrx="1627" lry="2315" ulx="558" uly="2251">und Chriſtus und Belial als Perſonen,</line>
        <line lrx="1626" lry="2404" ulx="560" uly="2323">naͤmlich Klaͤger und Beklagter, aufgeſtellt</line>
        <line lrx="1628" lry="2488" ulx="559" uly="2416">worden, iſt jenem Zeitalter beizumeſſen,</line>
        <line lrx="1627" lry="2565" ulx="559" uly="2485">und ſelbſt Ayrer hat ſich dieſes Werk</line>
        <line lrx="1625" lry="2649" ulx="560" uly="2571">ohne anders bey ſeinem ſehr bekannten</line>
        <line lrx="1562" lry="2718" ulx="1423" uly="2655">Buch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="362" type="textblock" ulx="674" uly="296">
        <line lrx="1462" lry="362" ulx="674" uly="296"> * 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1776" type="textblock" ulx="408" uly="426">
        <line lrx="1463" lry="495" ulx="409" uly="426">Buch zum Muſter gewaͤhlt. Ich will</line>
        <line lrx="1464" lry="571" ulx="410" uly="505">noch eine Vorladung vor Gericht, oder</line>
        <line lrx="1464" lry="655" ulx="415" uly="591">wie man ſpricht, eine Citation hieher ſezen,</line>
        <line lrx="1464" lry="727" ulx="410" uly="671">da Satan vor Gott den Vater tritt und</line>
        <line lrx="1464" lry="817" ulx="410" uly="751">ſeinen Sohn Chriſtum anklagt, daß er</line>
        <line lrx="1465" lry="897" ulx="412" uly="829">ihm ſeine Hoͤlle zerſtoͤrt habe, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="978" ulx="410" uly="906">nugthuung fordert. Sie lautet alſo, doch</line>
        <line lrx="1465" lry="1057" ulx="410" uly="995">muß man des Lachens dabey ſich enthalten:</line>
        <line lrx="1466" lry="1138" ulx="408" uly="1073">Auͤnig aller Kuͤnig vnd herr aller</line>
        <line lrx="1472" lry="1211" ulx="411" uly="1142">herren, der embeut Joſephen des pa⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1289" ulx="410" uly="1227">triarchen Sun, vnd verweſer des</line>
        <line lrx="1467" lry="1375" ulx="410" uly="1307">Kuͤnigreich in egipten land heil Be⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1456" ulx="414" uly="1386">leal der hell verweßer hat vns claͤgli⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1537" ulx="412" uly="1471">chen fuͤrgeleget, wie er von der gann⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1618" ulx="414" uly="1552">czen gemeynd der hell wegen auff</line>
        <line lrx="1469" lry="1697" ulx="411" uly="1631">eynem teyl, vnd moyſes von Iheſu</line>
        <line lrx="1470" lry="1776" ulx="411" uly="1710">wegen auff dem andern teil gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1850" type="textblock" ulx="368" uly="1786">
        <line lrx="1470" lry="1850" ulx="368" uly="1786">einander vor recht geſtanden ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2009" type="textblock" ulx="410" uly="1866">
        <line lrx="1469" lry="1930" ulx="410" uly="1866">vmb freuel vnd gewalt die der hell</line>
        <line lrx="1472" lry="2009" ulx="412" uly="1944">geſchehen ſeind an der herrſchaft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2093" type="textblock" ulx="354" uly="2020">
        <line lrx="1472" lry="2093" ulx="354" uly="2020">ganczen Welt vnd iſt der durchleuchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2647" type="textblock" ulx="412" uly="2099">
        <line lrx="1471" lry="2167" ulx="412" uly="2099">kuͤng ſalomon der ſach verhoͤrer vnd</line>
        <line lrx="1473" lry="2247" ulx="412" uly="2180">richter geweſen, als wir im das in</line>
        <line lrx="1474" lry="2330" ulx="412" uly="2261">vnſern brief hetten enpfohlen Nun</line>
        <line lrx="1473" lry="2411" ulx="413" uly="2337">clagt bel wie der kuͤng ſalomon mer</line>
        <line lrx="1516" lry="2496" ulx="417" uly="2420">angeſehen hab das Jeſus ſeyn leibli⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2568" ulx="416" uly="2502">cher freund ſey dann daz recht, vnd</line>
        <line lrx="1411" lry="2647" ulx="1308" uly="2581">hab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="378" type="textblock" ulx="825" uly="314">
        <line lrx="1140" lry="378" ulx="825" uly="314"> * 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1068" type="textblock" ulx="566" uly="446">
        <line lrx="1631" lry="521" ulx="566" uly="446">hab entlich geben eyn vnrecht vrteil,</line>
        <line lrx="1632" lry="588" ulx="568" uly="526">damit der Beleal. vnd die helliſch</line>
        <line lrx="1637" lry="680" ulx="568" uly="608">gemeynd beſchwaͤrt wurden wider</line>
        <line lrx="1630" lry="754" ulx="568" uly="685">recht, da von empfelch wir dir vnd</line>
        <line lrx="1633" lry="832" ulx="570" uly="760">ſchaffent ernſtlich mit diſem brieff /</line>
        <line lrx="1635" lry="906" ulx="568" uly="838">daz du forderſt fuͤr dich wer ze for⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="984" ulx="569" uly="920">dern ſey vnd verhoͤreſt Beid teil von</line>
        <line lrx="1636" lry="1068" ulx="571" uly="995">derſelben dingung wegen gegen ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1154" type="textblock" ulx="570" uly="1079">
        <line lrx="1650" lry="1154" ulx="570" uly="1079">ander haben tzu reden vnd ouch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1385" type="textblock" ulx="568" uly="1159">
        <line lrx="1632" lry="1223" ulx="570" uly="1159">herr Salomonis vrteil wegen vnd</line>
        <line lrx="1635" lry="1306" ulx="568" uly="1234">erfuͤndeſt nach irer fuͤrgab ob die</line>
        <line lrx="1633" lry="1385" ulx="571" uly="1319">vrteyl, die herr ſalsmon geben hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1464" type="textblock" ulx="573" uly="1396">
        <line lrx="1691" lry="1464" ulx="573" uly="1396">rechtlich ſol kraft haben oder nit Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1621" type="textblock" ulx="528" uly="1477">
        <line lrx="1632" lry="1558" ulx="528" uly="1477">ben in dem paradeis an dem xxij tag</line>
        <line lrx="1633" lry="1621" ulx="571" uly="1560">des abrellen. Das Werk hat weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1707" type="textblock" ulx="571" uly="1640">
        <line lrx="1657" lry="1707" ulx="571" uly="1640">Titel, Kuſtos, Seitenzahlen, Signaturen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1867" type="textblock" ulx="566" uly="1719">
        <line lrx="1633" lry="1785" ulx="566" uly="1719">noch Anfangsbuchſtaben, welche leztere</line>
        <line lrx="1633" lry="1867" ulx="570" uly="1794">hineingeſchrieben ſind. Das Papierzeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1941" type="textblock" ulx="568" uly="1876">
        <line lrx="1644" lry="1941" ulx="568" uly="1876">iſt der Ochſenkopf wie bey Num. IX. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2575" type="textblock" ulx="555" uly="1945">
        <line lrx="1632" lry="2021" ulx="564" uly="1945">uͤberhaupt das ganze Werk 85 Blaͤtter</line>
        <line lrx="1631" lry="2103" ulx="566" uly="2039">ſtark. S. meine oben angezogene Buch dru⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2182" ulx="562" uly="2116">ckergeſchichte Augsburg S. 18 und die</line>
        <line lrx="1636" lry="2255" ulx="560" uly="2191">daſelbſt angefuͤhrte Schriftſteller. Mait⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2338" ulx="555" uly="2271">taire iſt dieſe Ausgabe nubekannt geblie⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2425" ulx="557" uly="2346">ben. Hr. von Murr in ſeinen Memorab.</line>
        <line lrx="1625" lry="2499" ulx="557" uly="2430">Bibliothecar. publ. Norimb. P. I. p. 268</line>
        <line lrx="1035" lry="2575" ulx="564" uly="2504">hat ſie angefuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2677" type="textblock" ulx="1446" uly="2632">
        <line lrx="1561" lry="2677" ulx="1446" uly="2632">XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="669" type="textblock" ulx="1712" uly="617">
        <line lrx="1823" lry="669" ulx="1712" uly="617">Rhex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="526" type="textblock" ulx="593" uly="282">
        <line lrx="1446" lry="388" ulx="593" uly="282"> * 351</line>
        <line lrx="879" lry="526" ulx="671" uly="417">XlII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="655" type="textblock" ulx="177" uly="571">
        <line lrx="1457" lry="655" ulx="177" uly="571">Hexameron Beati Ambroſii Mediolanenſis epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="740" type="textblock" ulx="238" uly="668">
        <line lrx="1455" lry="740" ulx="238" uly="668">ſcopi. Incipit ſeliciter. Die Schlußworte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="826" type="textblock" ulx="194" uly="760">
        <line lrx="1461" lry="826" ulx="194" uly="760">lauten: Beati Ambroſii Epiſcopi mediola-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1086" type="textblock" ulx="244" uly="837">
        <line lrx="1455" lry="910" ulx="253" uly="837">nenſis opusculum quod hexameron vocitatur:</line>
        <line lrx="1458" lry="998" ulx="244" uly="930">jucunde explicit. Per Johannem Schuſsler</line>
        <line lrx="1461" lry="1086" ulx="245" uly="1016">imperialis vrbis Auguſtenſis ciuem quam di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1165" type="textblock" ulx="220" uly="1094">
        <line lrx="1457" lry="1165" ulx="220" uly="1094">ligenter imprefſum. Anno ſalutifere incar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1426" type="textblock" ulx="240" uly="1164">
        <line lrx="1472" lry="1250" ulx="242" uly="1164">nationis hieſu ſaluatoris, Milleſimo quadrin-</line>
        <line lrx="1456" lry="1338" ulx="243" uly="1258">genteſimo ſeptuageſimo ſecundo. Circiter</line>
        <line lrx="894" lry="1426" ulx="240" uly="1347">ydus maijas Xj. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2667" type="textblock" ulx="309" uly="1490">
        <line lrx="1457" lry="1567" ulx="309" uly="1490">Dieſes aͤußerſt ſeltene Werk hab ich mit an⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1645" ulx="394" uly="1574">dern zum Theil Augsburgiſchen Produk⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1723" ulx="397" uly="1655">ten erhalten, ſo wie ich verſchiedenes zu</line>
        <line lrx="1479" lry="1802" ulx="398" uly="1738">meiner Sammlung ſeit dieſer Zeit bekam⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1885" ulx="398" uly="1817">als meine Buchdruckergeſchichte Augs⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1968" ulx="398" uly="1887">burgs erſchien. Ambroſius war Biſchof</line>
        <line lrx="1458" lry="2042" ulx="399" uly="1980">in Mailand, welche Wuͤrde er nach dem</line>
        <line lrx="1461" lry="2128" ulx="398" uly="2061">Biſchof Auxentius im Jahr 1374 an⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2202" ulx="398" uly="2138">tratt, nachdem er vorher Landvogt in</line>
        <line lrx="1464" lry="2278" ulx="397" uly="2213">Ligurien und Aemilien geweſen. Ambro⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2358" ulx="399" uly="2294">ſius ſoll durch ein Wunder zur biſchoͤfli⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2442" ulx="395" uly="2377">chen Wuͤrde gelangt ſeyn, naͤmlich, es ſoll</line>
        <line lrx="1462" lry="2516" ulx="398" uly="2455">in der Kirche die Stimme eines Kindes</line>
        <line lrx="1463" lry="2602" ulx="377" uly="2529">gehoͤrt worden ſeyn, Ambroſius waͤre</line>
        <line lrx="1394" lry="2667" ulx="1297" uly="2612">BDi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="601" type="textblock" ulx="544" uly="308">
        <line lrx="1560" lry="386" ulx="820" uly="308">R *</line>
        <line lrx="1610" lry="522" ulx="544" uly="446">Biſchof. So erzaͤhlt es auch Saxius</line>
        <line lrx="1611" lry="601" ulx="545" uly="527">in ſeiner vortreflichen Series hiſtorico-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="749" type="textblock" ulx="545" uly="608">
        <line lrx="1613" lry="687" ulx="545" uly="608">chronologica Archiepiſcoporum Mediola-</line>
        <line lrx="1613" lry="749" ulx="551" uly="682">nenſium (Tomi III. Mediol. 1755. 4. maj)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="838" type="textblock" ulx="549" uly="765">
        <line lrx="1668" lry="838" ulx="549" uly="765">T. IL. p. 76 wenn er ſchreibt: Mortuo Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2667" type="textblock" ulx="550" uly="846">
        <line lrx="1614" lry="908" ulx="551" uly="846">xentio Sanctus Ambroſfius; a quo repa-</line>
        <line lrx="1614" lry="981" ulx="552" uly="919">randum erat in omni Italia Fidei Catho-</line>
        <line lrx="1614" lry="1067" ulx="550" uly="1001">licae, decus, noto jam miraculo Infantis</line>
        <line lrx="1615" lry="1156" ulx="550" uly="1079">ipſum in Epiſcopum acclamantis, ex Prae-</line>
        <line lrx="1614" lry="1215" ulx="550" uly="1160">fecto Italiae delectus eſt in Mediolanenſem</line>
        <line lrx="1614" lry="1302" ulx="552" uly="1240">Antiſtitem Anno CCCLXXIV. Er ſtarb</line>
        <line lrx="1616" lry="1392" ulx="555" uly="1322">397. andere ſagen 395 und 308. Sein</line>
        <line lrx="1616" lry="1464" ulx="553" uly="1400">Koͤrper wurde in die von ihm erbaute</line>
        <line lrx="1617" lry="1543" ulx="553" uly="1480">Kirche, welche die Ambroſianiſche genannt</line>
        <line lrx="1617" lry="1624" ulx="552" uly="1558">wird, beigeſezt. Die Lebensgeſchichte die⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1706" ulx="554" uly="1636">ſes Kirchenlehrers erzaͤhlt Saxius am</line>
        <line lrx="1619" lry="1785" ulx="556" uly="1715">angef. Orte von S. 76 — 93 weitlaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1867" ulx="554" uly="1794">tig, von ſeinen vielen Schriften aber</line>
        <line lrx="1619" lry="1949" ulx="557" uly="1870">ſagt er nichts, ſondern bezieht ſich nur</line>
        <line lrx="1619" lry="2030" ulx="555" uly="1955">auf die Werke deſſelben, welche die ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2109" ulx="556" uly="2042">lehrten Benediktiner aus der Kongregation</line>
        <line lrx="1620" lry="2183" ulx="555" uly="2120">von St. Maur herausgegeben haben.</line>
        <line lrx="1620" lry="2267" ulx="557" uly="2200">Gegenwaͤrtiges Werk das Ambroſius im</line>
        <line lrx="1621" lry="2350" ulx="560" uly="2268">Jahr 389 geſchrieben, enthaͤlt eine Er⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2433" ulx="563" uly="2363">klaͤrung oder Auslegung der ſechs Tag⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2513" ulx="559" uly="2451">werke Gottes. Hr. Reuß ſagt in ſeiner</line>
        <line lrx="1678" lry="2603" ulx="565" uly="2533">Beſchreibung merkwuͤrdiger Buͤcher aus</line>
        <line lrx="1563" lry="2667" ulx="1490" uly="2621">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="1460" lry="384" ulx="663" uly="294">WR *½ Sn 353</line>
        <line lrx="1458" lry="497" ulx="0" uly="399">us der Uniferſitaͤtsbibliothek zu Tuͤbingen S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2591" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="1500" lry="572" ulx="4" uly="506">. 24 daß dieſes Werk'gen vielleicht das erſte</line>
        <line lrx="1464" lry="651" ulx="0" uly="584">le⸗ vom Ambroſius ſeye, welches nach Erfin⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="739" ulx="0" uly="663">) dung der Buchdruckerkunſt erſchien. Es</line>
        <line lrx="1502" lry="805" ulx="0" uly="735">u. hat weder Kuſtos, Seitenzahl, Signaturen</line>
        <line lrx="1461" lry="903" ulx="3" uly="821">hr. noch Anfangsbuchſtaben, und das Papier</line>
        <line lrx="1460" lry="967" ulx="0" uly="902">o. 3 hat das Zeichen, wie das vorhergehende,</line>
        <line lrx="1455" lry="1054" ulx="3" uly="976">tis naͤmlich den gezierten Ochſenkopf. Hr.</line>
        <line lrx="1456" lry="1127" ulx="0" uly="1059">. Reuß hat auch die Rubricken beigefuͤgt.</line>
        <line lrx="1454" lry="1207" ulx="0" uly="1135">n S. Maittaire Tom. IV. p. 321. Hr.</line>
        <line lrx="1456" lry="1289" ulx="0" uly="1219">ub von Murr in ſeinem Journal zur Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1370" ulx="1" uly="1296">en . geſchichte. 2. Th. S. 343 und deſſen</line>
        <line lrx="1457" lry="1449" ulx="0" uly="1379">le Beſchreibung der Stadt Nuͤrnberg S.</line>
        <line lrx="1456" lry="1528" ulx="0" uly="1461">t 102 ſo wie ſeine Memorabilia Bibliothe-</line>
        <line lrx="1455" lry="1609" ulx="0" uly="1540">ie⸗ . car. publicar. Norimb. P. I. p. 268. Dem</line>
        <line lrx="1474" lry="1693" ulx="0" uly="1612">Im— Bauer blieb ſie unbekannt. Vergl. meine</line>
        <line lrx="1451" lry="1779" ulx="0" uly="1708">6 Buchdruckersgeſchichte Augsburgs 1. Th.</line>
        <line lrx="779" lry="1858" ulx="0" uly="1784">er S. 16. u. flg.</line>
        <line lrx="693" lry="1939" ulx="4" uly="1897">or</line>
        <line lrx="894" lry="2033" ulx="0" uly="1963">XIII.</line>
        <line lrx="1455" lry="2173" ulx="184" uly="2103">S. Ambroſii de Johannis Baptiſtae generatione</line>
        <line lrx="1457" lry="2258" ulx="0" uly="2189">n liber Fangt alſo an: Incipit liber primus</line>
        <line lrx="1456" lry="2345" ulx="0" uly="2269">1, ſancti Ambrofü De Johannis baptiſte gene-</line>
        <line lrx="1455" lry="2435" ulx="2" uly="2347">„ ratione. Am Schluß liest man: Magni</line>
        <line lrx="1456" lry="2496" ulx="155" uly="2437">eccleſie militantis luminaris. Ambroſü: ſu-</line>
        <line lrx="1456" lry="2591" ulx="0" uly="2515">4 per luce euangeliſte euangeliis: ſcripta: per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2646" type="textblock" ulx="1204" uly="2594">
        <line lrx="1390" lry="2646" ulx="1204" uly="2594">Antho-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1626" lry="902" type="textblock" ulx="331" uly="312">
        <line lrx="1137" lry="397" ulx="334" uly="312">354  *</line>
        <line lrx="1620" lry="514" ulx="398" uly="438">Anthonium Sorg incolam opidi Auguſtenſis:</line>
        <line lrx="1623" lry="590" ulx="403" uly="522">ob nature naturantis gloriam hujusque exilii</line>
        <line lrx="1625" lry="666" ulx="385" uly="594">ampliorem eruditionem: ſtanneis karacteri-</line>
        <line lrx="1623" lry="744" ulx="403" uly="676">bus artificialiter effigiata Actus puriſſimi</line>
        <line lrx="1625" lry="831" ulx="400" uly="759">preſidio finiunt feliciſſime: dominice incar-</line>
        <line lrx="1626" lry="902" ulx="331" uly="836">nationis. Anno milleſimo quadringenteſimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1096" type="textblock" ulx="401" uly="912">
        <line lrx="1629" lry="986" ulx="401" uly="912">ſeptuageſimo ſexto. Laus entium enti eius-</line>
        <line lrx="1191" lry="1096" ulx="407" uly="987">que dulcifſime matri. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2630" type="textblock" ulx="471" uly="1077">
        <line lrx="1623" lry="1238" ulx="471" uly="1077">Dieſe ſeltene und aus 10 Buͤchern beſtehende</line>
        <line lrx="1622" lry="1287" ulx="562" uly="1217">erſte Ausgabe hat 158 Blaͤtter, weder Ku⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1366" ulx="560" uly="1295">ſtos, Seitenzahlen noch Signaturen. Das</line>
        <line lrx="1624" lry="1446" ulx="560" uly="1371">Papier iſt abermals der Ochſenkopf, aber</line>
        <line lrx="1625" lry="1518" ulx="562" uly="1454">mit einer Krone uͤber den Hoͤrnern und</line>
        <line lrx="1626" lry="1610" ulx="562" uly="1539">uͤber derſelben ein zuſammengebundenes</line>
        <line lrx="1626" lry="1679" ulx="561" uly="1616">Band. Das Papier iſt ſtark aber nicht</line>
        <line lrx="1627" lry="1765" ulx="564" uly="1688">ſo weiß wie bey den vorhergehenden. Die</line>
        <line lrx="1628" lry="1848" ulx="564" uly="1777">Anfangsbuchſtaben ſind hineingedruckt,</line>
        <line lrx="1626" lry="1922" ulx="567" uly="1858">aber ſie ſehen noch ſehr ſchlecht aus.</line>
        <line lrx="1628" lry="2009" ulx="567" uly="1936">Dieſes Werk hat Ambroſius im Jahr</line>
        <line lrx="1665" lry="2086" ulx="563" uly="2016">386 verfertigt. S. meine Buchdruckers⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2166" ulx="570" uly="2091">geſchichte Augsburgs 1. Th. S. 39.</line>
        <line lrx="1627" lry="2248" ulx="573" uly="2176">Freytag in ſeinem adperatu litterario T.</line>
        <line lrx="1640" lry="2335" ulx="570" uly="2262">II. p. 868 ſchreibt: Editionem maxime</line>
        <line lrx="1629" lry="2400" ulx="573" uly="2339">raram eſſe, confirmat Catal. Bibl. Har-</line>
        <line lrx="1629" lry="2487" ulx="577" uly="2419">leianae P. III. p. 105. Cl. Dav. Clement</line>
        <line lrx="1627" lry="2568" ulx="578" uly="2487">in Bibliotheque hiſtorique et critique T.</line>
        <line lrx="1568" lry="2630" ulx="1530" uly="2580">I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="411" type="textblock" ulx="688" uly="301">
        <line lrx="1488" lry="411" ulx="688" uly="301">EN 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="523" type="textblock" ulx="409" uly="456">
        <line lrx="1489" lry="523" ulx="409" uly="456">I. p. 262. Widekind in ſeinem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1246" type="textblock" ulx="424" uly="539">
        <line lrx="1489" lry="605" ulx="430" uly="539">zeichniß rarer Buͤcher S. 97. Sowohl</line>
        <line lrx="1489" lry="689" ulx="429" uly="615">dieſer, als auch Clement und Hamber⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="771" ulx="428" uly="699">ger in ſeinen zuverlaͤßigen Nachrichten</line>
        <line lrx="1487" lry="842" ulx="429" uly="779">2. Th. S. 913 ſagen daß dieſes Werk</line>
        <line lrx="1491" lry="924" ulx="428" uly="857">dem Maittaire unbekannt geblieben. Al⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1003" ulx="428" uly="932">lein T. IV. p. 367. fuͤhrt er Ambroſius de</line>
        <line lrx="1484" lry="1085" ulx="427" uly="1016">Johannis generatione per Anton Sorg Aug.</line>
        <line lrx="1532" lry="1163" ulx="426" uly="1095">Vind. 1476 aus dem Saubert, Beug⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1246" ulx="424" uly="1179">hem und Orlandi an, welches das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1320" type="textblock" ulx="414" uly="1252">
        <line lrx="1481" lry="1320" ulx="414" uly="1252">naͤmliche Werk iſt. Inzwiſchen gibt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2503" type="textblock" ulx="413" uly="1339">
        <line lrx="1482" lry="1407" ulx="424" uly="1339">Freytag einen weitlaͤuftigern Titel an⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1480" ulx="425" uly="1417">als der iſt, der ſich bey meinem Exemplar</line>
        <line lrx="1511" lry="1561" ulx="425" uly="1494">befindet, und nicht anders iſt auch derje⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1639" ulx="423" uly="1571">nige, der in dem Exemplar bey St. Ul⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1715" ulx="423" uly="1644">rich in Augsburg fuͤrkommt. Bibliotheca</line>
        <line lrx="1480" lry="1794" ulx="422" uly="1727">Schwarziana P. II. p. 165. Hrn. Juſtiz⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1870" ulx="420" uly="1804">rath Gerkens Reiſen 2. Th. S. 427.</line>
        <line lrx="1537" lry="1947" ulx="419" uly="1878">Hr. von Murr fuͤhrt dieſes Werk in</line>
        <line lrx="1476" lry="2029" ulx="417" uly="1964">ſeinen Memorab. Bibliothecar. publicar.</line>
        <line lrx="1475" lry="2107" ulx="417" uly="2042">Norimberg. P. I. p. 280 unter zweierlei</line>
        <line lrx="1535" lry="2186" ulx="416" uly="2120">Titel an, naͤmlich zuerſt S. Ambroſius in</line>
        <line lrx="1474" lry="2262" ulx="415" uly="2186">Lucam und gleich darauf: Idem de Jo-</line>
        <line lrx="1470" lry="2339" ulx="415" uly="2273">hannis generatione per Anton. Sorg. Die⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2423" ulx="413" uly="2348">ſes koͤnnte zu einer Vermuthung Anlaß</line>
        <line lrx="1472" lry="2503" ulx="413" uly="2431">geben, als wenn es zwei verſchiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2666" type="textblock" ulx="360" uly="2511">
        <line lrx="1469" lry="2590" ulx="360" uly="2511">Wierke waͤren, da es doch nur ein und</line>
        <line lrx="1498" lry="2666" ulx="382" uly="2591">das naͤmliche Werk iſt. Sollte Hr. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2731" type="textblock" ulx="808" uly="2674">
        <line lrx="1404" lry="2731" ulx="808" uly="2674">A a Murr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="401" type="textblock" ulx="821" uly="319">
        <line lrx="1132" lry="401" ulx="821" uly="319">* 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1482" type="textblock" ulx="498" uly="456">
        <line lrx="1613" lry="520" ulx="546" uly="456">Murr nicht manchmal nur auf die au⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="602" ulx="548" uly="536">ſen ſtehende Titelrubriken gegangen ſeyn,</line>
        <line lrx="1617" lry="684" ulx="551" uly="615">ohne das Werk ſelbſt in Augenſchein genom⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="767" ulx="557" uly="693">men zu haben? Dies laͤßt ſich oft ſchlie⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="846" ulx="547" uly="771">ſen und glaubin, denn er hat die Titel</line>
        <line lrx="1620" lry="915" ulx="561" uly="846">groͤßtentheils ſo kurz hingeſchrieben, daß</line>
        <line lrx="1619" lry="996" ulx="498" uly="930">er ſie unmoͤglich angeſehen haben kan.</line>
        <line lrx="1622" lry="1075" ulx="523" uly="1009">Fuͤr Anfaͤnger in der Literaturgeſchichte iſt</line>
        <line lrx="1623" lry="1155" ulx="555" uly="1082">daher ſein Werk unbrauchbar, und ſelbſt den</line>
        <line lrx="1624" lry="1234" ulx="565" uly="1166">Buͤcherkenner fuͤhrt er dadurch irre. So</line>
        <line lrx="1624" lry="1312" ulx="556" uly="1245">ſchlecht trift man noch in vielen Kloͤſtern</line>
        <line lrx="1624" lry="1398" ulx="568" uly="1324">die Katalogen an, die aber nicht im Pub⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1482" ulx="573" uly="1412">likum erſcheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1651" type="textblock" ulx="915" uly="1587">
        <line lrx="1070" lry="1651" ulx="915" uly="1587">XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2420" type="textblock" ulx="360" uly="1729">
        <line lrx="1636" lry="1820" ulx="360" uly="1729">Aurea Bulla Caroli IV. Imperatoris. Ohne</line>
        <line lrx="1638" lry="1884" ulx="427" uly="1817">allen Titel oder ſonſtiger Uiberſchrift. Am</line>
        <line lrx="1639" lry="1958" ulx="427" uly="1894">Ende liest man: Anno natiuitatis domini</line>
        <line lrx="1643" lry="2038" ulx="366" uly="1966">Milleſimo quadringentefimo ſeptuageſimo ſe-</line>
        <line lrx="1717" lry="2140" ulx="430" uly="2047">ptimo. Nono Kl. Junii. opuſculum aurea</line>
        <line lrx="1643" lry="2193" ulx="430" uly="2122">bulla appellatum diligenter regia in ciuitate.</line>
        <line lrx="1646" lry="2269" ulx="433" uly="2202">Nurenbergenſi. per Anthonium Coburger</line>
        <line lrx="1650" lry="2374" ulx="438" uly="2266">ejusdem ciuitatis incolam impreſſum. finit</line>
        <line lrx="871" lry="2420" ulx="433" uly="2360">feliciter. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2445" type="textblock" ulx="1585" uly="2430">
        <line lrx="1597" lry="2445" ulx="1585" uly="2430">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2593" type="textblock" ulx="500" uly="2466">
        <line lrx="1656" lry="2593" ulx="500" uly="2466">Dieſe zwote Ausgabe iſt zwar bekannt, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2765" type="textblock" ulx="563" uly="2580">
        <line lrx="1661" lry="2696" ulx="563" uly="2580">von ungemeiner Seltenheit, und wird</line>
        <line lrx="1595" lry="2765" ulx="1491" uly="2667">viele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="111" lry="506" ulx="0" uly="446">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="63" lry="596" ulx="0" uly="540">ſeyn,</line>
        <line lrx="65" lry="663" ulx="1" uly="628">nom⸗</line>
        <line lrx="64" lry="751" ulx="0" uly="693">chlie⸗</line>
        <line lrx="65" lry="825" ulx="0" uly="770">Titel</line>
        <line lrx="64" lry="907" ulx="16" uly="844">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="984" type="textblock" ulx="8" uly="932">
        <line lrx="115" lry="984" ulx="8" uly="932">kau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="63" lry="1067" ulx="0" uly="1008">e iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="161" lry="1140" ulx="0" uly="1094"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1307" type="textblock" ulx="1" uly="1251">
        <line lrx="60" lry="1307" ulx="1" uly="1251">ſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="111" lry="1401" ulx="0" uly="1325">Put⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="108" lry="1874" ulx="8" uly="1829">Am—</line>
        <line lrx="108" lry="1952" ulx="0" uly="1895">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2021" type="textblock" ulx="27" uly="1971">
        <line lrx="63" lry="2021" ulx="27" uly="1971">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="62" lry="2105" ulx="0" uly="2060">Urea</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="60" lry="2183" ulx="0" uly="2139">tate.</line>
        <line lrx="61" lry="2272" ulx="2" uly="2216">lger</line>
        <line lrx="62" lry="2340" ulx="4" uly="2282">finit</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2650" type="textblock" ulx="1" uly="2488">
        <line lrx="102" lry="2559" ulx="7" uly="2488">ber</line>
        <line lrx="126" lry="2650" ulx="1" uly="2590">wird —</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2310" type="textblock" ulx="169" uly="2278">
        <line lrx="182" lry="2310" ulx="169" uly="2278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="433" type="textblock" ulx="689" uly="323">
        <line lrx="1551" lry="433" ulx="689" uly="323">☚ 1 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="606" type="textblock" ulx="369" uly="415">
        <line lrx="1494" lry="528" ulx="371" uly="415">vielleicht auch in den groͤßten Bibliothe⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="606" ulx="369" uly="536">ken, ſelten angetroffen werden. Sie fuͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1062" type="textblock" ulx="420" uly="610">
        <line lrx="1493" lry="675" ulx="427" uly="610">von ihrem eigentlichen Stifter den Namen</line>
        <line lrx="1492" lry="756" ulx="426" uly="690">Carolina, und wurde zuerſt 1356 in</line>
        <line lrx="1493" lry="831" ulx="422" uly="768">Nuͤrnberg, und als noch ſieben Kapitel</line>
        <line lrx="1491" lry="909" ulx="423" uly="840">hinzugethan wurden, in Mez oͤfentlich</line>
        <line lrx="1493" lry="984" ulx="421" uly="914">bekannt gemacht, und das Kaiſerl. gol⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1062" ulx="420" uly="989">dene Inſiegel, daher ſie den Namen gol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1135" type="textblock" ulx="393" uly="1066">
        <line lrx="1491" lry="1135" ulx="393" uly="1066">dene Bulle erhalten hat, zu mehrerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1519" type="textblock" ulx="417" uly="1140">
        <line lrx="1492" lry="1210" ulx="421" uly="1140">Beſtaͤttigung daran gehaͤngt. Wer der</line>
        <line lrx="1492" lry="1294" ulx="420" uly="1202">wahre Verfaßer iſt, ob Bartolus „ein</line>
        <line lrx="1492" lry="1364" ulx="417" uly="1298">bekannter italieniſcher Nechtsgelehrter wie</line>
        <line lrx="1491" lry="1448" ulx="419" uly="1378">von Ludewig will, oder Rudolf Ruͤhl</line>
        <line lrx="1487" lry="1519" ulx="423" uly="1456">von Friedberg, welcher bey K. Karl IV-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1607" type="textblock" ulx="352" uly="1527">
        <line lrx="1489" lry="1607" ulx="352" uly="1527">Kanzler war, wie von Olenſchlager</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2140" type="textblock" ulx="414" uly="1596">
        <line lrx="1488" lry="1684" ulx="415" uly="1596">glaubt, iſt nicht entſchieden. Die erſte</line>
        <line lrx="1487" lry="1763" ulx="419" uly="1680">Au sgabe dieſes Rechtsbuchs erſchien 1474.</line>
        <line lrx="1489" lry="1832" ulx="416" uly="1760">Maittaire Tom. IV. p. 343 ſchreibt</line>
        <line lrx="1487" lry="1908" ulx="417" uly="1834">ſie dem Koberger, Hr. Rath Denis</line>
        <line lrx="1489" lry="1989" ulx="414" uly="1908">aber in ſeiner Einleitung in die Buͤcher⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2072" ulx="415" uly="1973">kunde 2. Th. S. 96. dem Friedrich</line>
        <line lrx="1484" lry="2140" ulx="414" uly="2070">Creuſner zu. Inzwiſchen bleibt gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2214" type="textblock" ulx="381" uly="2148">
        <line lrx="1484" lry="2214" ulx="381" uly="2148">waͤrtige 23 Kapitel enthaltende und eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2666" type="textblock" ulx="414" uly="2223">
        <line lrx="1483" lry="2292" ulx="415" uly="2223">ſo viel Blaͤtter ſtarke Ausgabe, eine</line>
        <line lrx="1484" lry="2363" ulx="414" uly="2298">wahre Seltenheit und eine Zierde der</line>
        <line lrx="1482" lry="2454" ulx="416" uly="2373">Bibliotheken. Sie hat weder Kuſtos,</line>
        <line lrx="1480" lry="2532" ulx="417" uly="2451">Seitenzahlen, noch Signaturen und iſt</line>
        <line lrx="1481" lry="2656" ulx="424" uly="2525">mit Moͤnchsſchrift gedruckt, . Reuß</line>
        <line lrx="1415" lry="2666" ulx="750" uly="2600">A a 2 am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="864" lry="2193" type="textblock" ulx="485" uly="2116">
        <line lrx="864" lry="2193" ulx="485" uly="2116">andere mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2112" type="textblock" ulx="322" uly="456">
        <line lrx="1603" lry="526" ulx="462" uly="456">anm angef. Orte S. 95 und flgg. hat ſie</line>
        <line lrx="1603" lry="606" ulx="322" uly="533">aaus der Tuͤbinger Univer ſitaͤtsbibliothek</line>
        <line lrx="1605" lry="691" ulx="393" uly="609">beeſchrieben, und zugleich eine Vergleichung</line>
        <line lrx="1604" lry="784" ulx="342" uly="698">dDdieieſer Ausgabe mit der Olenſchlagerſchen</line>
        <line lrx="1605" lry="854" ulx="365" uly="781">beigefuͤgt. Dieſe geht von S. 97 —</line>
        <line lrx="1662" lry="932" ulx="471" uly="854">1853. Gegenwaͤrtige Ausgabe war ehe⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1001" ulx="481" uly="935">mals in der Bibliothek des beruͤhmten</line>
        <line lrx="1608" lry="1100" ulx="516" uly="1012">Konrad Peutingers und iſt mit Zino⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1179" ulx="382" uly="1095">beer ſehr ſchoͤn geſchriebenen Randgloſſen</line>
        <line lrx="1644" lry="1252" ulx="440" uly="1167">veerſehen. S. Bauers Bibli. libror. ra-</line>
        <line lrx="1197" lry="1321" ulx="525" uly="1254">riſſimor. T. I. Supplem.</line>
        <line lrx="1609" lry="1407" ulx="514" uly="1331">gleri Biblioth. hiſtor. litter. T. III. pag.</line>
        <line lrx="1608" lry="1484" ulx="539" uly="1394">2145. Biblioth. Schwarziana P. II. p. 170.</line>
        <line lrx="1608" lry="1555" ulx="468" uly="1485">pibl. Feuerliniana T. II. P. 23. woſelbſt</line>
        <line lrx="1619" lry="1638" ulx="537" uly="1564">er ſchreibt: Editio inter primas rariſſima.</line>
        <line lrx="1608" lry="1727" ulx="519" uly="1638">Schwarzii epiſtol. ad orat. Holzſchuheri de</line>
        <line lrx="1607" lry="1796" ulx="511" uly="1703">Comitiis 1356. Norimbergae celebratis p.</line>
        <line lrx="1612" lry="1869" ulx="541" uly="1796">105. Moſeri Milſcell. juridico - hiſtorica</line>
        <line lrx="1611" lry="1951" ulx="538" uly="1876">p. II. p. 684 u. flg. Sinceri Nachrichten</line>
        <line lrx="1612" lry="2022" ulx="542" uly="1957">von lauter alten und raren Buͤchern S.</line>
        <line lrx="1444" lry="2112" ulx="546" uly="2039">198. Maittaire Tom. IV. p. 382.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1316" type="textblock" ulx="1244" uly="1253">
        <line lrx="1609" lry="1316" ulx="1244" uly="1253">S. 269. Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2091" type="textblock" ulx="1508" uly="2040">
        <line lrx="1611" lry="2091" ulx="1508" uly="2040">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2742" type="textblock" ulx="332" uly="2396">
        <line lrx="1614" lry="2525" ulx="332" uly="2396">Goillelmi Caonrſin Rhodiorum Vicecancellarii:</line>
        <line lrx="1420" lry="2599" ulx="370" uly="2507">obſidionis Rhodie Urbis deſcriptio.</line>
        <line lrx="1616" lry="2742" ulx="395" uly="2578">Ende e ſebt: Impreſſum VlIme per ioannem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2577" type="textblock" ulx="1518" uly="2529">
        <line lrx="1619" lry="2577" ulx="1518" uly="2529">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2739" type="textblock" ulx="1453" uly="2689">
        <line lrx="1550" lry="2739" ulx="1453" uly="2689">Re-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="200" type="textblock" ulx="984" uly="178">
        <line lrx="989" lry="200" ulx="984" uly="178">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="382" type="textblock" ulx="730" uly="303">
        <line lrx="1527" lry="382" ulx="730" uly="303">☚£ X 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="1501" lry="535" ulx="3" uly="437">ſe Reger. Anno domini ete. MCCCCXCVI.</line>
        <line lrx="1504" lry="593" ulx="0" uly="520">theet Die XXIIII. Octobris. Folio mit Figuren in</line>
        <line lrx="1037" lry="680" ulx="0" uly="604">ung Holz geſchnitten.</line>
        <line lrx="1503" lry="823" ulx="3" uly="697">in Ein ſeltenes aber auch merkwuͤrdiges Werk</line>
        <line lrx="1503" lry="940" ulx="8" uly="831">ihe⸗ fuͤr die Geſchichtforſcher. Der Verfaßer</line>
        <line lrx="1501" lry="984" ulx="0" uly="918">gten Wilhelm Caornſin war ein Niederlaͤnder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1062" type="textblock" ulx="434" uly="989">
        <line lrx="1503" lry="1062" ulx="434" uly="989">und von Douay aus Flandern gebuͤrtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="1501" lry="1133" ulx="0" uly="1025">ino⸗ geweſen. Bey den Rhodieſer Rittern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="1502" lry="1216" ulx="0" uly="1097">ſe hatte er die Wuͤrde, wie auf dem Titel,</line>
        <line lrx="1502" lry="1296" ulx="14" uly="1195">. oder vielmehr nur auf der Uiberſchrift</line>
        <line lrx="1500" lry="1380" ulx="8" uly="1260">r⸗ ſteht, eines Vicekanzlers begleitet, mithin</line>
        <line lrx="1499" lry="1449" ulx="0" uly="1348">e hat er alles was er in dieſem Werke</line>
        <line lrx="1500" lry="1547" ulx="0" uly="1426">e ſchhreibt, nicht nur ſelbſt mit angeſehen</line>
        <line lrx="1547" lry="1608" ulx="0" uly="1535">und gehoͤrt, ſondern auch ſelbſt verrichtet.</line>
        <line lrx="1489" lry="1694" ulx="1" uly="1586">. Es verdient alſo um ſo mehr Glauben,</line>
        <line lrx="1500" lry="1759" ulx="1" uly="1664">ie als er Augenzeuge von dem war, was</line>
        <line lrx="1502" lry="1864" ulx="425" uly="1764">damals vorfiel. Allein der Titel verſpricht</line>
        <line lrx="1501" lry="1920" ulx="429" uly="1848">nicht ſo viel, als der Inhalt ſelbſt. Ich</line>
        <line lrx="1501" lry="1996" ulx="0" uly="1891">ten will alſo denſelben hier naͤher anzeigen:</line>
        <line lrx="1498" lry="2094" ulx="3" uly="1966">6 1) Oblſidionis Rhodie urbis deſcriptio. 2)</line>
        <line lrx="27" lry="2101" ulx="0" uly="2053">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2696" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="1501" lry="2150" ulx="427" uly="2077">de Terre motus lube qua Rhodii affecti</line>
        <line lrx="1499" lry="2226" ulx="422" uly="2155">ſunt. 3) Oratio in ſenatu Rhodiorum de</line>
        <line lrx="1495" lry="2313" ulx="424" uly="2239">morte magni Tureci habita pridie Kalendas</line>
        <line lrx="1499" lry="2386" ulx="422" uly="2310">Junias. M. CCCC. LXXXI. 4) De caſu</line>
        <line lrx="1501" lry="2466" ulx="424" uly="2385">Regis Zyzymy Commentarius. 5) de</line>
        <line lrx="1496" lry="2539" ulx="0" uly="2444">fi : celeberrimo foedere cum Turcorum Rege</line>
        <line lrx="1495" lry="2622" ulx="0" uly="2527">im Bagyazit per Rhodios inito Commentarius.</line>
        <line lrx="1430" lry="2696" ulx="0" uly="2623">un A a 3 6) De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="435" lry="371" type="textblock" ulx="341" uly="300">
        <line lrx="435" lry="371" ulx="341" uly="300">360</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="903" type="textblock" ulx="548" uly="439">
        <line lrx="1620" lry="510" ulx="553" uly="439">6) De admiſſione Regis Zyzymy in Gallias</line>
        <line lrx="1619" lry="579" ulx="551" uly="519">et diligenti cuſtodia aſſeruatione exhortatio.</line>
        <line lrx="1621" lry="660" ulx="548" uly="586">Dieſe iſt dat rt Datum Rhodi xiii Kl.</line>
        <line lrx="1621" lry="727" ulx="553" uly="671">octobris: anno incarnationis chriſti. M.</line>
        <line lrx="1621" lry="817" ulx="552" uly="751">CCCC. lxxxiii. 7) De tranſ latione ſacre</line>
        <line lrx="1622" lry="903" ulx="558" uly="826">dextre ſaneti Johannis baptiſte chriſti pre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1133" type="textblock" ulx="480" uly="908">
        <line lrx="1624" lry="985" ulx="480" uly="908">curſoris: ex conſtantinopoli ad rhodios,</line>
        <line lrx="1645" lry="1056" ulx="562" uly="983">commentarius. 8) Ad ſummum pontifi-</line>
        <line lrx="1623" lry="1133" ulx="503" uly="1061">cem Innocentium papam octauum oratio'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1291" type="textblock" ulx="563" uly="1146">
        <line lrx="1625" lry="1219" ulx="565" uly="1146">9) De traductione Zyzymy Suldani fratris</line>
        <line lrx="1624" lry="1291" ulx="563" uly="1226">magni Thurci ad urbem, Commentarius-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1385" type="textblock" ulx="538" uly="1306">
        <line lrx="1621" lry="1385" ulx="538" uly="1306">Maittaire hat unter dem Jahr 1495</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1460" type="textblock" ulx="558" uly="1395">
        <line lrx="1625" lry="1460" ulx="558" uly="1395">und 1496 dieſes und das naͤmliche Werk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1692" type="textblock" ulx="525" uly="1471">
        <line lrx="1623" lry="1543" ulx="560" uly="1471">naͤmlich T. IV p. S598. und 609. unter zwei</line>
        <line lrx="1626" lry="1619" ulx="559" uly="1546">verſchiedenen Titeln angegeben, da es</line>
        <line lrx="1624" lry="1692" ulx="525" uly="1628">doch nur ein Werk iſt. S. Bauer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1840" type="textblock" ulx="559" uly="1704">
        <line lrx="1626" lry="1771" ulx="560" uly="1704">den Supplementen P. I. p. 301, wo er</line>
        <line lrx="1624" lry="1840" ulx="559" uly="1779">dieſes Buch: liber rariſſimus nennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1930" type="textblock" ulx="557" uly="1859">
        <line lrx="1654" lry="1930" ulx="557" uly="1859">Freytags analecta litteraria. p. 202. Fop-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2003" type="textblock" ulx="558" uly="1927">
        <line lrx="1625" lry="2003" ulx="558" uly="1927">pens Bibliotheca Belgica Tom. I. (Bruxel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2157" type="textblock" ulx="558" uly="2008">
        <line lrx="1625" lry="2072" ulx="559" uly="2008">1739. 4. maj.) p. 395. Clement Biblio-</line>
        <line lrx="1628" lry="2157" ulx="558" uly="2080">theque hiſtorique et Critique T. VI. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2225" type="textblock" ulx="524" uly="2152">
        <line lrx="1629" lry="2225" ulx="524" uly="2152">206 u. flgg. Hamburgiſche Bibliotheca hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2472" type="textblock" ulx="555" uly="2236">
        <line lrx="1633" lry="2313" ulx="559" uly="2236">ſtorica fuͤnfte Centurie S. 303 u. flgg.</line>
        <line lrx="1630" lry="2387" ulx="556" uly="2313">Oſmont dictionaire typographique hiſto-</line>
        <line lrx="1629" lry="2472" ulx="555" uly="2391">rique et critique des livres rares T. I. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2542" type="textblock" ulx="544" uly="2466">
        <line lrx="1631" lry="2542" ulx="544" uly="2466">166. ſezt dieſes Werk fuͤr 60 bis 70 Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2691" type="textblock" ulx="558" uly="2545">
        <line lrx="1628" lry="2614" ulx="558" uly="2545">vres an. Uebrigens hat das Werk weder</line>
        <line lrx="1565" lry="2691" ulx="1432" uly="2629">Titel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1040" type="textblock" ulx="1777" uly="990">
        <line lrx="1823" lry="1040" ulx="1777" uly="990">Pes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="372" type="textblock" ulx="665" uly="265">
        <line lrx="1471" lry="372" ulx="665" uly="265">☚ * . 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="1473" lry="498" ulx="0" uly="430">llias Titel, Seitenzahlen noch Kuſtodes. Das</line>
        <line lrx="1474" lry="574" ulx="0" uly="511">tio,. 1 Papier hat das Zeichen eines Ochſenkopfes,</line>
        <line lrx="1474" lry="657" ulx="24" uly="584">l. aber von jenen unterſchieden, die ich ſchon</line>
        <line lrx="1370" lry="732" ulx="24" uly="665">M. oben angefuͤhrt habe.</line>
        <line lrx="236" lry="797" ulx="0" uly="750">ſiere .</line>
        <line lrx="908" lry="899" ulx="9" uly="830">. XXv..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="1480" lry="1049" ulx="0" uly="968">tif Festus Pompeius. Am Ende ſtehen die Worte:</line>
        <line lrx="1479" lry="1113" ulx="274" uly="1046">Festi Pompei liber peroptime emendatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="59" lry="1114" ulx="0" uly="1074">atio⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1187" ulx="273" uly="1119">expletus est: ac impreſsus Johannis de</line>
        <line lrx="1479" lry="1284" ulx="0" uly="1197">4 Colonia nec non Johannis Manthen de</line>
        <line lrx="1481" lry="1342" ulx="43" uly="1269">⸗ Gherrezem qui una fideliter degunt impreſ-</line>
        <line lrx="1481" lry="1412" ulx="3" uly="1329">ſioni deditus Anno a natali chriſtiano. M.</line>
        <line lrx="1481" lry="1490" ulx="0" uly="1398">, CCCC. Ixxiäiij die Xxiiij. decembris. Klein</line>
        <line lrx="898" lry="1603" ulx="0" uly="1477">ke Folio oder gros Quart.</line>
        <line lrx="1485" lry="1697" ulx="0" uly="1629">in Der Verfaſſer war im 4ten Jahrhundert ein</line>
        <line lrx="1488" lry="1769" ulx="0" uly="1705">ee lateiniſcher Sprachlehrer. Er hat ein</line>
        <line lrx="1485" lry="1851" ulx="0" uly="1778">nnt. . Buch de verborum ſignificatione geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1931" ulx="0" uly="1863">. † ben, welches gegenwaͤrtiges iſt. Wenn</line>
        <line lrx="1486" lry="2002" ulx="0" uly="1937">el. die Ausgaben Mediolani 1470., und Ve-</line>
        <line lrx="1495" lry="2077" ulx="0" uly="2007">ſio. petiae apud Jenſon 1472. nicht exiſtiren,</line>
        <line lrx="1484" lry="2159" ulx="22" uly="2086">b. und in das Reich der Undinge zu ſezen</line>
        <line lrx="1483" lry="2230" ulx="10" uly="2163">hi. ſind; ſo iſt nach der eigentlichen und wahren</line>
        <line lrx="1485" lry="2317" ulx="0" uly="2240">. Maͤylaͤnder Ausgabe von 1471. dieſes</line>
        <line lrx="1481" lry="2387" ulx="0" uly="2313">ſto⸗ die zweite ſehr ſeltene, die Bauer unbe⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2476" ulx="18" uly="2397">⸗ kannt geblieben iſt. Der Druck zeichnet</line>
        <line lrx="1481" lry="2536" ulx="6" uly="2471">Ii. ſich durch Schoͤnheit aus, das Werk aber</line>
        <line lrx="1482" lry="2617" ulx="0" uly="2542">der hat weder Kuſtodes noch Seitenzahlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2708" type="textblock" ulx="812" uly="2623">
        <line lrx="1445" lry="2708" ulx="812" uly="2623">A a 4 wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="373" type="textblock" ulx="868" uly="312">
        <line lrx="1035" lry="373" ulx="868" uly="312">☛*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="595" type="textblock" ulx="553" uly="443">
        <line lrx="1606" lry="509" ulx="553" uly="443">wohl aber Signaturen. S. Maittaire T.</line>
        <line lrx="1612" lry="595" ulx="555" uly="524">IW. p. 338. und Hamberger am ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="843" type="textblock" ulx="880" uly="780">
        <line lrx="1063" lry="843" ulx="880" uly="780">XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1678" type="textblock" ulx="246" uly="916">
        <line lrx="1609" lry="984" ulx="246" uly="916">Obpus originale Ruperti Abbatis Tuicienſis de</line>
        <line lrx="1607" lry="1052" ulx="405" uly="994">victoria verbi dei in tredecim libros diviſum.</line>
        <line lrx="1611" lry="1138" ulx="406" uly="1074">Am Schluß ſteht: De victoria verbi dei volu-</line>
        <line lrx="1612" lry="1214" ulx="405" uly="1153">men originale Ruperti Abbatis Tuicienſis ſacre</line>
        <line lrx="1611" lry="1299" ulx="402" uly="1219">pagine profeſsoris egregii ſacramenta penta-</line>
        <line lrx="1612" lry="1372" ulx="402" uly="1297">teucon ceterorumque veteris ac noue legis</line>
        <line lrx="1613" lry="1436" ulx="402" uly="1377">librorum occulta In tredecitn libros diuiſum</line>
        <line lrx="1615" lry="1526" ulx="406" uly="1453">feliciter explicit. Impreſsum per Anthoni-</line>
        <line lrx="1613" lry="1606" ulx="407" uly="1526">um Sorg ciuem Auguſtenſem. Anno domi-</line>
        <line lrx="1373" lry="1678" ulx="413" uly="1607">ni. M. CCCC. Ixxxvij. Klein Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2735" type="textblock" ulx="472" uly="1751">
        <line lrx="1615" lry="1817" ulx="472" uly="1751">Ich habe von dieſer erſten und ſehr ſeltenen</line>
        <line lrx="1615" lry="1894" ulx="526" uly="1829">Ausgabe bereits ſchon im 1 Theil meiner</line>
        <line lrx="1616" lry="1969" ulx="562" uly="1904">Buchdruckergeſchichte Augsburgs S. 79.</line>
        <line lrx="1611" lry="2049" ulx="562" uly="1986">das noͤthige gemeldet, und daſelbſt die⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2127" ulx="560" uly="2062">Schriftſteller angezogen, welche von die</line>
        <line lrx="1618" lry="2205" ulx="564" uly="2135">ſem Buche geſchrieben haben. Rupert</line>
        <line lrx="1630" lry="2278" ulx="563" uly="2213">war einer von den gelehrten und beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2354" ulx="565" uly="2289">teſten Schriftſtellern ſeines Zeialters, un⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2433" ulx="566" uly="2363">erachtet ſich ſein Verſtand und ſeine</line>
        <line lrx="1621" lry="2507" ulx="565" uly="2434">Ideen langſam entwickelten, aber auch</line>
        <line lrx="1622" lry="2590" ulx="503" uly="2522">hernach nit deſto groͤßerer Staͤrke aus⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2694" ulx="551" uly="2597">brachen. Er wurde von ſeinen Mitbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2735" ulx="1449" uly="2685">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="1597" lry="513" ulx="8" uly="449">. dern angefeindet, deswegen entwich er auf</line>
        <line lrx="1491" lry="598" ulx="0" uly="522">g Rath ſeines Abts Berengarius aus dem</line>
        <line lrx="1493" lry="666" ulx="436" uly="599">Kloſter des Heil. Laurentius bey kuͤttich,</line>
        <line lrx="1492" lry="741" ulx="437" uly="672">und begab ſich in das Kloſter Siburg.</line>
        <line lrx="1497" lry="815" ulx="443" uly="752">Nach verſchiedenen Reiſen die er gethan,</line>
        <line lrx="1495" lry="892" ulx="443" uly="828">wurde er Abt zu Duyz, der Stadt Koͤlln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="1520" lry="979" ulx="11" uly="904">de gegen uͤber, ſtatt des verſtorbenen Mar⸗,</line>
        <line lrx="1495" lry="1060" ulx="0" uly="979">n quards, und ſtund dem Kloſter 15 Jahre</line>
        <line lrx="1497" lry="1136" ulx="0" uly="1055">r. bis 1135. vor, in welchem Jahr er</line>
        <line lrx="1496" lry="1214" ulx="1" uly="1132">cke ſtarb. Der Titel iſt mit großer Moͤnchs⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1293" ulx="0" uly="1211">tA. ſchrift in 4 1/2 Zeile gedruckt und nach</line>
        <line lrx="1497" lry="1382" ulx="0" uly="1289">gs demſelben faͤngt gleich das Regiſter an:</line>
        <line lrx="1500" lry="1446" ulx="1" uly="1359">m Preſentis opusculi tabula ſuper libros tre-</line>
        <line lrx="1499" lry="1522" ulx="0" uly="1434">. decim Ruperti abbatis Tuicienſis de victo-</line>
        <line lrx="1499" lry="1600" ulx="0" uly="1514">. ria verbi dei et quottum (Sic) capitulo-</line>
        <line lrx="1500" lry="1643" ulx="449" uly="1593">rum et foliorum numerum continens: vt</line>
        <line lrx="1502" lry="1734" ulx="449" uly="1670">legenti mox pareant et librorum initia</line>
        <line lrx="1499" lry="1817" ulx="2" uly="1745">ten atque eorundem capitula feliciter incipit.</line>
        <line lrx="1530" lry="1896" ulx="0" uly="1817">er Dieſes Regiſter hat 7. Blaͤtter, nach</line>
        <line lrx="1500" lry="1986" ulx="1" uly="1901">. welchem das Werk anfaͤngt mit der</line>
        <line lrx="1507" lry="2055" ulx="0" uly="1978">die⸗ Uiberſchrift: Incipit Capitulum libri pri-</line>
        <line lrx="1508" lry="2132" ulx="0" uly="2056">die mi. Et primo prologus commemorans</line>
        <line lrx="1504" lry="2207" ulx="0" uly="2133">eet qualis fuerit occaſio ſeribendi hoc opus</line>
        <line lrx="1549" lry="2294" ulx="0" uly="2211">n de victoria verbi dei. Sequitur modo:</line>
        <line lrx="1548" lry="2359" ulx="3" uly="2281">unr . Prefqcio ſequentis operis. Das Werk iſt</line>
        <line lrx="1545" lry="2437" ulx="384" uly="2360">in Kolumnen gedrukt, mit kleiner gothi⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2527" ulx="0" uly="2429">ch ſcher Schrift, und hat Signaturen und</line>
        <line lrx="1508" lry="2598" ulx="0" uly="2510">66 Blaͤtterzahlen, aber keine Kuſtodes. Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="2599">
        <line lrx="1442" lry="2671" ulx="0" uly="2599">rii⸗ . AasSs ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="371" type="textblock" ulx="810" uly="309">
        <line lrx="1118" lry="371" ulx="810" uly="309">☚ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="586" type="textblock" ulx="526" uly="439">
        <line lrx="1585" lry="507" ulx="537" uly="439">ne Titel und Regiſter hat es 105</line>
        <line lrx="1575" lry="586" ulx="526" uly="515">Blaͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="777" type="textblock" ulx="852" uly="697">
        <line lrx="1059" lry="777" ulx="852" uly="697">XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1041" type="textblock" ulx="321" uly="818">
        <line lrx="1640" lry="910" ulx="321" uly="818">Suetonius cum commento. Am Ende ſteht</line>
        <line lrx="1588" lry="986" ulx="380" uly="914">Venetiis per Baptiſtam de tortis MCCCC.</line>
        <line lrx="1238" lry="1041" ulx="387" uly="982">IxxXxX. die XV. Februarii. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1195" type="textblock" ulx="449" uly="1126">
        <line lrx="1589" lry="1195" ulx="449" uly="1126">Gegenwaͤrtige ſehr ſchoͤne und ſeltene Ausga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2690" type="textblock" ulx="513" uly="1201">
        <line lrx="1588" lry="1266" ulx="537" uly="1201">be hat Antonius Sabellicus geliefert</line>
        <line lrx="1589" lry="1340" ulx="534" uly="1281">und den Kommentar daruͤber verfertigt,</line>
        <line lrx="1589" lry="1430" ulx="534" uly="1356">und mit demſelbem ſcheint ſie in dieſem</line>
        <line lrx="1587" lry="1503" ulx="534" uly="1435">Jahre zu erſt erſchienen zu ſeyn. Nach⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1581" ulx="543" uly="1517">dem Titel folgt auf dem zweiten Blatt</line>
        <line lrx="1587" lry="1658" ulx="522" uly="1595">die Zueignung, M. Antonius Sabellicus</line>
        <line lrx="1589" lry="1742" ulx="529" uly="1676">Auguſtino Barbadico Sereniſsimo vene-</line>
        <line lrx="1584" lry="1824" ulx="536" uly="1757">tiarum Principi ſalutem. Nihil eſt</line>
        <line lrx="1584" lry="1900" ulx="541" uly="1839">omnino, fangt er an, in tua florentiſ-</line>
        <line lrx="1582" lry="1982" ulx="523" uly="1916">ma republica. a qua ego contemplanda</line>
        <line lrx="1584" lry="2057" ulx="523" uly="1990">nunquam mentis oculos auerto Sereniſsi-</line>
        <line lrx="1615" lry="2143" ulx="520" uly="2076">me princeps: praeclara iſta publicae ad-</line>
        <line lrx="1584" lry="2218" ulx="522" uly="2150">miniſtrationis forma: aut majus: aut</line>
        <line lrx="1581" lry="2299" ulx="520" uly="2228">pulchrius: cujus effigies: ſiqualis ſit:</line>
        <line lrx="1585" lry="2373" ulx="520" uly="2306">ſpectantium oculis cerneretur: incredibiles</line>
        <line lrx="1582" lry="2448" ulx="520" uly="2381">quidem hominum affectus: ſtudiaque ad</line>
        <line lrx="1602" lry="2529" ulx="521" uly="2456">ſe amandam excitaret: compelleretque</line>
        <line lrx="1582" lry="2611" ulx="513" uly="2541">haud dubie ipſum humani generis conſen-</line>
        <line lrx="1531" lry="2690" ulx="1422" uly="2625">ſum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="44" lry="503" ulx="0" uly="455">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="373" type="textblock" ulx="685" uly="301">
        <line lrx="1491" lry="373" ulx="685" uly="301">EN  n 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2107" type="textblock" ulx="438" uly="435">
        <line lrx="1494" lry="500" ulx="440" uly="435">ſum fateri: nihil veſtris majoribus: qui</line>
        <line lrx="1494" lry="584" ulx="442" uly="511">per manus eam uobis diſciplinam tradide-</line>
        <line lrx="1496" lry="636" ulx="444" uly="583">runt: fuiſse in terris ſanctius: nihil ma-</line>
        <line lrx="1492" lry="726" ulx="438" uly="657">jore aequitate: et innocentia praeditum:</line>
        <line lrx="1498" lry="795" ulx="443" uly="736">quorum memoria: non ſolum ob id me-</line>
        <line lrx="1501" lry="865" ulx="448" uly="812">rito ſit colenda: ſed immortalitatis eti-</line>
        <line lrx="1496" lry="954" ulx="444" uly="886">am laudibus poſteritati conſecranda. &amp;c. &amp;c.</line>
        <line lrx="1541" lry="1040" ulx="452" uly="962">Auf dieſe Zueignungsſchrift folgt M. An-</line>
        <line lrx="1498" lry="1114" ulx="447" uly="1043">tonii Sabellicei in C. Suetonii Tranquilli</line>
        <line lrx="1496" lry="1184" ulx="446" uly="1119">Paraphraſim Prooemium, und ſo dann</line>
        <line lrx="1498" lry="1258" ulx="457" uly="1195">kommt das Werk ſelbſt. Vor der End⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1338" ulx="458" uly="1278">ſchrift erſcheinen 6 Tetraſtica de Caeſari-</line>
        <line lrx="1500" lry="1422" ulx="446" uly="1352">ribus post Tranquillum auf den Nerva,</line>
        <line lrx="1498" lry="1494" ulx="451" uly="1424">Trajan, Hadrian, Antonius pius, M.</line>
        <line lrx="1500" lry="1572" ulx="457" uly="1497">Antonius, und Commodus, auf dieſelbe</line>
        <line lrx="1498" lry="1642" ulx="459" uly="1575">zwey Nachrichten vom Sueton, und</line>
        <line lrx="1498" lry="1720" ulx="460" uly="1647">endlich Tranquilli vita per Sabellicum.</line>
        <line lrx="1498" lry="1795" ulx="459" uly="1724">Die lezte Seite das Regiſter wie die</line>
        <line lrx="1504" lry="1869" ulx="462" uly="1797">Begen oder vielmehr Lagen auf einander⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1949" ulx="460" uly="1873">gehen und gebunden werden muͤſſen, unter</line>
        <line lrx="1502" lry="2026" ulx="461" uly="1953">der Endſchrift aber, das Zeichen des</line>
        <line lrx="1502" lry="2107" ulx="456" uly="2030">Baptiſt de Tortis. Dieſe Ausgabe hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2180" type="textblock" ulx="433" uly="2108">
        <line lrx="1498" lry="2180" ulx="433" uly="2108">keine Kuſtodes aber Blaͤtterzahlen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2425" type="textblock" ulx="458" uly="2180">
        <line lrx="1505" lry="2254" ulx="463" uly="2180">Signaturen, hingegen ſind die Anfangs⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2331" ulx="458" uly="2258">buchſtaben hineingeſchrieben. Maittaire</line>
        <line lrx="1328" lry="2425" ulx="460" uly="2326">hat ſie T. IV. p. 520, angefuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2675" type="textblock" ulx="1329" uly="2623">
        <line lrx="1440" lry="2675" ulx="1329" uly="2623">XIX.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="514" type="textblock" ulx="799" uly="300">
        <line lrx="1123" lry="373" ulx="799" uly="300"> * 2</line>
        <line lrx="1046" lry="514" ulx="879" uly="451">XIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="732" type="textblock" ulx="318" uly="566">
        <line lrx="1600" lry="659" ulx="318" uly="566">Orationes Philelphi. Der Schluß lautet: Im⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="732" ulx="377" uly="666">preſsum Venetiis per Bartolomeum de Zanis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="843" type="textblock" ulx="379" uly="743">
        <line lrx="1605" lry="843" ulx="379" uly="743">de Porteſio die XXVl. Martii M. CCCC</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="889" type="textblock" ulx="377" uly="793">
        <line lrx="651" lry="889" ulx="377" uly="793">IxxxXXI. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2726" type="textblock" ulx="448" uly="969">
        <line lrx="1589" lry="1043" ulx="448" uly="969">Dieſes iſt eine ſehr ſeltene und recht ſchoͤn</line>
        <line lrx="1597" lry="1117" ulx="514" uly="1039">gedruckte Ausgabe, deren die Literatoren</line>
        <line lrx="1635" lry="1197" ulx="508" uly="1130">nicht viel erwaͤhnen, wenigſtens hat ſie</line>
        <line lrx="1598" lry="1279" ulx="464" uly="1207">Bauer uͤbergangen, Maittaire hingegen</line>
        <line lrx="1598" lry="1356" ulx="506" uly="1286">hat ſie T. IV. p. 534. angefuͤhrt. Auf</line>
        <line lrx="1592" lry="1439" ulx="506" uly="1368">der andern Seite des Titels kommt die</line>
        <line lrx="1593" lry="1519" ulx="503" uly="1440">Zueignungsſchrift: Franciſcus Philelphus</line>
        <line lrx="1588" lry="1589" ulx="499" uly="1524">Lodovico Mariae Sphortiae Barrhi duci ac</line>
        <line lrx="1593" lry="1669" ulx="504" uly="1597">ducali primario locum tenenti Sa. pluri. di-</line>
        <line lrx="1593" lry="1741" ulx="501" uly="1675">cit. Sie iſt mit keinen Schmeicheleien an⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1818" ulx="500" uly="1750">gefuͤllt, und verdient hier ganz abgedruckt</line>
        <line lrx="1587" lry="1896" ulx="497" uly="1828">geleſen zu werden. Quam parentalem</line>
        <line lrx="1588" lry="1976" ulx="494" uly="1903">quondam pronobiliſsimo illo principe pa-</line>
        <line lrx="1587" lry="2048" ulx="493" uly="1983">tre tuo Franciſco Sphortia orationem ha-</line>
        <line lrx="1586" lry="2124" ulx="493" uly="2052">buiſsem: iccirco (sic) ad te dedi: quia</line>
        <line lrx="1588" lry="2197" ulx="496" uly="2130">multa in ea leguntur: quae ad illius lau-</line>
        <line lrx="1585" lry="2272" ulx="495" uly="2202">dem: et immortalitatem pertinent: cujus</line>
        <line lrx="1583" lry="2348" ulx="490" uly="2282">me ſtudioſiſſimum eſse non ignoras. Huic</line>
        <line lrx="1583" lry="2429" ulx="489" uly="2361">ego cum nonnullis orationibus et operi-</line>
        <line lrx="1580" lry="2503" ulx="488" uly="2437">bus meis duas ſubjeci orationes: quarum</line>
        <line lrx="1578" lry="2580" ulx="486" uly="2513">alteram habueram in funerae diuae illius</line>
        <line lrx="1577" lry="2656" ulx="487" uly="2592">viraginis Blancae mariae et item alteram</line>
        <line lrx="1518" lry="2726" ulx="1414" uly="2690">con-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="33" lry="671" ulx="0" uly="637">⸗</line>
        <line lrx="32" lry="744" ulx="0" uly="696">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="23" lry="1212" ulx="3" uly="1174">ſe</line>
        <line lrx="20" lry="1453" ulx="0" uly="1408">ie</line>
        <line lrx="20" lry="1532" ulx="0" uly="1501">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="18" lry="1687" ulx="0" uly="1658">⸗</line>
        <line lrx="17" lry="1765" ulx="0" uly="1729">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="430" type="textblock" ulx="683" uly="342">
        <line lrx="1481" lry="430" ulx="683" uly="342">W * 2. 362</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="542" type="textblock" ulx="367" uly="455">
        <line lrx="1485" lry="542" ulx="367" uly="455">conſolatoriam: quam jam pridem ſeripſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2239" type="textblock" ulx="395" uly="551">
        <line lrx="1481" lry="616" ulx="402" uly="551">ram ad uirum patricium illum uenetum</line>
        <line lrx="1482" lry="696" ulx="400" uly="630">Jacobum antonium marcellum de obitu Va-</line>
        <line lrx="1482" lry="772" ulx="402" uly="707">lerii filii. Nam ſiquis haſce tris (sic) ora-</line>
        <line lrx="1480" lry="850" ulx="401" uly="784">tiones diligentius lectitarit: cum pleraque</line>
        <line lrx="1478" lry="928" ulx="400" uly="853">inueniet non inutilia (ut mea fert opinio)</line>
        <line lrx="1480" lry="1005" ulx="400" uly="934">tum vero quae ad animorum immortalita:</line>
        <line lrx="1479" lry="1084" ulx="403" uly="1009">tem pertinent animadverteret non inepte</line>
        <line lrx="1475" lry="1163" ulx="395" uly="1091">a me eſſe pro tempore: et diſcuſsa et diſ-</line>
        <line lrx="1480" lry="1241" ulx="401" uly="1173">putata. Ne unum mihi praetereundum</line>
        <line lrx="1480" lry="1319" ulx="402" uly="1253">fuit: propterea orationem illam conſolato-</line>
        <line lrx="1478" lry="1394" ulx="400" uly="1330">riam ad Jacobum antonium Marcellum</line>
        <line lrx="1482" lry="1476" ulx="410" uly="1408">curaſſe hoc tempore cum hiſce imprimen-</line>
        <line lrx="1481" lry="1552" ulx="403" uly="1488">dam: quoniam quae antea fuerat Mediola-</line>
        <line lrx="1479" lry="1629" ulx="404" uly="1554">ni ab aliis quibusdam impreſſa: eam plu-</line>
        <line lrx="1479" lry="1704" ulx="402" uly="1634">ribus in locis deprauatam: corruptamque</line>
        <line lrx="1480" lry="1764" ulx="404" uly="1710">offendi: ſive inſcitia factum fuerit: ſeu in-</line>
        <line lrx="1481" lry="1856" ulx="399" uly="1787">uidentia: neſciam aſfirmare. Quod ſi que-</line>
        <line lrx="1479" lry="1930" ulx="401" uly="1865">ſieris: quibus in preſentia delectes ſtudiis:</line>
        <line lrx="1478" lry="2012" ulx="401" uly="1937">quid aliud me putes cogitare: qui non</line>
        <line lrx="1481" lry="2085" ulx="401" uly="2018">longe abſim ab octogeſimo quarto aetatis</line>
        <line lrx="1482" lry="2166" ulx="402" uly="2096">anno: quam ea omnia: quae a philoſo-</line>
        <line lrx="1484" lry="2239" ulx="403" uly="2175">phis: theologisque acute ſunt: et ſubtili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2323" type="textblock" ulx="351" uly="2236">
        <line lrx="1483" lry="2323" ulx="351" uly="2236">ter diſputata. Haec qualia ſint breui cog⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2549" type="textblock" ulx="400" uly="2323">
        <line lrx="1481" lry="2401" ulx="401" uly="2323">noſces. Vale mi humaniſſime princeps:</line>
        <line lrx="1486" lry="2460" ulx="404" uly="2403">et me commendatum habe. Mediolani ex</line>
        <line lrx="1483" lry="2549" ulx="400" uly="2479">aedibus meis. VI. Kal. Junias. M. CCCC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2632" type="textblock" ulx="398" uly="2556">
        <line lrx="1483" lry="2632" ulx="398" uly="2556">LXXXI. Dieſe Zueignungsſchrift ſtunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2705" type="textblock" ulx="1338" uly="2664">
        <line lrx="1419" lry="2705" ulx="1338" uly="2664">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1896" type="textblock" ulx="1498" uly="1892">
        <line lrx="1509" lry="1896" ulx="1498" uly="1892">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="390" type="textblock" ulx="824" uly="326">
        <line lrx="1127" lry="390" ulx="824" uly="326">☛◻ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="760" type="textblock" ulx="502" uly="537">
        <line lrx="1614" lry="619" ulx="502" uly="537">Nach derſelben folgt das Innhaltsregiſter</line>
        <line lrx="1613" lry="680" ulx="522" uly="615">mit der Uiberſchrift: Franciſci Philelphi</line>
        <line lrx="1611" lry="760" ulx="522" uly="692">equitis aurati: laureatique Poetae et oratoris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1140" type="textblock" ulx="523" uly="914">
        <line lrx="1615" lry="994" ulx="524" uly="914">dicendi genus; omneſque artis: rhetorice Par-</line>
        <line lrx="1611" lry="1140" ulx="523" uly="1077">rum ſententiae comperiuntur. Tabula. Zuerſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1761" type="textblock" ulx="515" uly="1228">
        <line lrx="1611" lry="1302" ulx="526" uly="1228">Hochzeitreden, dann Reden verſchiedenen</line>
        <line lrx="1605" lry="1389" ulx="525" uly="1308">Innhalts und endlich die Apophtegmata.</line>
        <line lrx="1609" lry="1451" ulx="525" uly="1382">Alle ſind von nicht gemeinem Innhalt, und</line>
        <line lrx="1609" lry="1524" ulx="528" uly="1459">klaͤren vieles in der Geſchichte beſonders</line>
        <line lrx="1608" lry="1604" ulx="527" uly="1535">auch in der Geſchlechtskunde Italiens auf,</line>
        <line lrx="1609" lry="1685" ulx="515" uly="1617">daß dieſes Werck mit Recht unter die</line>
        <line lrx="1579" lry="1761" ulx="526" uly="1689">brauchbaren gezaͤhlt zu werden verdient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2160" type="textblock" ulx="339" uly="1863">
        <line lrx="1036" lry="1940" ulx="894" uly="1863">XX</line>
        <line lrx="1611" lry="2086" ulx="339" uly="1976">Franciſci Pet. epiſtole familiares. Die End⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2160" ulx="399" uly="2090">ſchrift heißt. Impreſso in Urbe Venetiarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2308" type="textblock" ulx="400" uly="2167">
        <line lrx="1612" lry="2240" ulx="400" uly="2167">operi per johannem et Gregorium de Grego-⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2308" ulx="400" uly="2244">riis fratres foelix imponitur finis, Caſtigatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2721" type="textblock" ulx="403" uly="2392">
        <line lrx="1615" lry="2454" ulx="404" uly="2392">baſtiano Manilio Romano Civi: Viro haud</line>
        <line lrx="1614" lry="2531" ulx="403" uly="2464">illitterato. Humanae reſtaurationis anno</line>
        <line lrx="1620" lry="2605" ulx="405" uly="2539">Milleſimo. CCCC. LXXXXII. Idibus ſeptem-</line>
        <line lrx="1550" lry="2721" ulx="1419" uly="2616">bris: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="527" type="textblock" ulx="518" uly="436">
        <line lrx="1666" lry="527" ulx="518" uly="436">vor der Mailaͤnder Ausgabe von 1481.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="913" type="textblock" ulx="521" uly="758">
        <line lrx="1615" lry="837" ulx="521" uly="758">ac philoſophi clariſſimi orationes: et non</line>
        <line lrx="1631" lry="913" ulx="523" uly="847">nulla alia opera: in quibus omne bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1066" type="textblock" ulx="526" uly="998">
        <line lrx="1633" lry="1066" ulx="526" uly="998">tes ac diuinae philoſophorum: et theologo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1227" type="textblock" ulx="527" uly="1153">
        <line lrx="1620" lry="1227" ulx="527" uly="1153">kommen die Leichenreden, nach dieſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2386" type="textblock" ulx="403" uly="2320">
        <line lrx="1628" lry="2386" ulx="403" uly="2320">eſt autem qua fieri potuit diligentia a Se-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="57" lry="528" ulx="0" uly="475">481.</line>
        <line lrx="56" lry="602" ulx="0" uly="545">iſter</line>
        <line lrx="57" lry="682" ulx="0" uly="616">Pphi</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="56" lry="745" ulx="0" uly="701">rIS:</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="821" type="textblock" ulx="7" uly="773">
        <line lrx="162" lry="821" ulx="7" uly="773">non †</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="56" lry="899" ulx="0" uly="855">hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="999" type="textblock" ulx="3" uly="950">
        <line lrx="56" lry="999" ulx="3" uly="950">par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="54" lry="1071" ulx="0" uly="1026">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="49" lry="1292" ulx="0" uly="1252">nen</line>
        <line lrx="45" lry="1370" ulx="0" uly="1331">ta.</line>
        <line lrx="47" lry="1445" ulx="0" uly="1398">und</line>
        <line lrx="46" lry="1520" ulx="0" uly="1477">ers</line>
        <line lrx="45" lry="1603" ulx="0" uly="1545">uf,</line>
        <line lrx="44" lry="1675" ulx="8" uly="1627">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2387" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="38" lry="2387" ulx="0" uly="2338">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="52" lry="1142" ulx="0" uly="1083">eeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1212" type="textblock" ulx="13" uly="1164">
        <line lrx="51" lry="1212" ulx="13" uly="1164">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="404" type="textblock" ulx="694" uly="312">
        <line lrx="1488" lry="404" ulx="694" uly="312">EN 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="613" type="textblock" ulx="277" uly="456">
        <line lrx="1485" lry="525" ulx="277" uly="456">bris: Auguſtino Barbadico Sereniſsimo Ve-</line>
        <line lrx="1442" lry="613" ulx="279" uly="538">netiarum Principe rempublicam tenente. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2665" type="textblock" ulx="348" uly="690">
        <line lrx="1485" lry="753" ulx="348" uly="690">Auch von dieſer ſchaͤzbaren und ſeltenen Aus⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="830" ulx="412" uly="764">gabe haben die Literatoren nicht viel zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="910" ulx="412" uly="841">gen gewußt. Beim Hamberger 4 Th. S.</line>
        <line lrx="1522" lry="985" ulx="413" uly="921">592 und flg. wo er ſich auf denn Catal.</line>
        <line lrx="1524" lry="1064" ulx="410" uly="995">libror, Ant. Santini 1756. p. 605 beruft,</line>
        <line lrx="1484" lry="1141" ulx="411" uly="1072">und beim Maitaire T. IV. p. 548. finde</line>
        <line lrx="1484" lry="1215" ulx="409" uly="1148">ich ſie angezeigt. Bauer war ſie unbe⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1291" ulx="407" uly="1225">kannt geblieben. Wer den Petrarch, den</line>
        <line lrx="1513" lry="1364" ulx="421" uly="1297">großen Verbeßerer der lateiniſchen Sprache</line>
        <line lrx="1489" lry="1440" ulx="420" uly="1372">und Vater der italieniſchen Dichtkunſt kennt,</line>
        <line lrx="1490" lry="1516" ulx="412" uly="1451">der wird ſeine Werke ſchaͤzen, beſonders in</line>
        <line lrx="1492" lry="1593" ulx="419" uly="1517">ſo ſeltenen Ausgaben. Er wurde 1304.</line>
        <line lrx="1494" lry="1670" ulx="417" uly="1604">geboren und ſtarb 1374. Petrarch war ei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1749" ulx="419" uly="1679">nes der groͤßten Genie's geweſen, und hat</line>
        <line lrx="1493" lry="1826" ulx="420" uly="1755">gereinigten Geſchmack verbreitet, und die</line>
        <line lrx="1537" lry="1909" ulx="424" uly="1834">erſten Funken desjenigen Lichts angeblaſen,</line>
        <line lrx="1499" lry="1974" ulx="424" uly="1907">wie ſich Hamberger ausdruͤckt, welches</line>
        <line lrx="1533" lry="2054" ulx="423" uly="1978">im folgenden Jahrhundert die Welt erleuch⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2135" ulx="424" uly="2063">tet hat. Er war nicht allein Philolog,</line>
        <line lrx="1505" lry="2204" ulx="429" uly="2141">ſondern auch in der Geſchichte und in an⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2279" ulx="418" uly="2215">dern Wiſſenſchaften ſehr ſtark bewandert,</line>
        <line lrx="1511" lry="2356" ulx="370" uly="2292">welches ſeine Werke zeigen, die ich bey ei⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2434" ulx="429" uly="2362">ner andern Gelegenheit anzeigen werde.</line>
        <line lrx="1509" lry="2511" ulx="362" uly="2444">Er hat uͤberhaupt ſehr viel geſchrieben,</line>
        <line lrx="1512" lry="2594" ulx="431" uly="2524">und alles iſt ſchaͤhbar. Gegenwaͤrtige Aus⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2665" ulx="1339" uly="2601">gabe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="2452" type="textblock" ulx="472" uly="447">
        <line lrx="1620" lry="513" ulx="517" uly="447">gabe von ſeinen Briefen haben wir dem</line>
        <line lrx="1621" lry="588" ulx="532" uly="525">Sebaſtian Manilius zu danken, der un⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="667" ulx="532" uly="599">ter folgender Uiberſchrift eine Zueignung</line>
        <line lrx="1623" lry="744" ulx="494" uly="676">voranſetzte: Sebaſtianus Manilius Roma-</line>
        <line lrx="1615" lry="811" ulx="529" uly="757">nus: Dominico Bolano Veneto Patritio:</line>
        <line lrx="1621" lry="906" ulx="527" uly="835">Equiti aureato: (sic) Philoſophiae Docto-</line>
        <line lrx="1619" lry="973" ulx="531" uly="907">ri: ac Communi Venetorum aduocatori</line>
        <line lrx="1618" lry="1058" ulx="530" uly="991">ſalutem plurimam dicit. Nach derſelben</line>
        <line lrx="1617" lry="1141" ulx="529" uly="1073">zu urtheilen, hatte der gelehrte Bolan</line>
        <line lrx="1616" lry="1223" ulx="508" uly="1148">eine vortrefliche Bibliothek gehabt, in</line>
        <line lrx="1616" lry="1293" ulx="529" uly="1225">welcher dieſe Briefe in der Handſchrift</line>
        <line lrx="1617" lry="1369" ulx="529" uly="1305">waren, und in die Manilius freien Zu⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1448" ulx="528" uly="1381">tritt gehabt hat. Die Dedikation enthaͤlt</line>
        <line lrx="1612" lry="1525" ulx="488" uly="1459">uͤberhaupt viel Merkwuͤrdiges, und faͤngt</line>
        <line lrx="1615" lry="1603" ulx="507" uly="1534">an: Nuper e tua bibliotheca: ad quam liber-</line>
        <line lrx="1615" lry="1678" ulx="472" uly="1612">rimus mihi ſemper patuit acceſſus: et poetae</line>
        <line lrx="1612" lry="1752" ulx="527" uly="1685">et oratoris facundiſſimi: Franciſei petrarchae</line>
        <line lrx="1612" lry="1833" ulx="494" uly="1763">octo epiſtolarum de rebus familiaribus ac-</line>
        <line lrx="1608" lry="1912" ulx="523" uly="1844">cepimus. ultimum quidem (ut opinor) man.</line>
        <line lrx="1609" lry="1984" ulx="523" uly="1918">cum reliquos barbarico calamo adeo proxi-</line>
        <line lrx="1609" lry="2059" ulx="520" uly="1994">mos: ut non niſi elegans diuinator elemento-</line>
        <line lrx="1608" lry="2140" ulx="523" uly="2071">rum ſtructuram internoſſe potuiſſet. Tua</line>
        <line lrx="1607" lry="2214" ulx="518" uly="2147">tamen adhortatione: qua nihil mihi eſt</line>
        <line lrx="1607" lry="2304" ulx="508" uly="2236">potius: ut imprimerentur curauimus. cum</line>
        <line lrx="1607" lry="2400" ulx="521" uly="2303">Per facilis quidem ea nobis ineſſet facul-</line>
        <line lrx="1607" lry="2452" ulx="514" uly="2385">tas. in quibus laboris non parum: uti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2542" type="textblock" ulx="518" uly="2459">
        <line lrx="1627" lry="2542" ulx="518" uly="2459">nam non infamiae: repperiſſe me fateor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2609" type="textblock" ulx="521" uly="2545">
        <line lrx="1628" lry="2609" ulx="521" uly="2545">&amp;c. &amp;c. Nach dieſer Zueignung folgt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2682" type="textblock" ulx="1443" uly="2625">
        <line lrx="1534" lry="2682" ulx="1443" uly="2625">Re⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1463" lry="387" type="textblock" ulx="678" uly="285">
        <line lrx="1463" lry="387" ulx="678" uly="285">N * 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="1476" lry="506" ulx="9" uly="438">en Regiſter uͤber die Briefe, und dann be⸗—</line>
        <line lrx="1472" lry="585" ulx="0" uly="519">Ar ginnt das Werk ſelbſt, mit der Uiber⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="673" ulx="0" uly="597">ug ſchrift: Aelimatiſſimi Poetae: atque Oora-</line>
        <line lrx="1464" lry="749" ulx="0" uly="678">n  toris non inculti: Franciſci Petrarchae</line>
        <line lrx="1465" lry="820" ulx="3" uly="754">o. Arretini epiſtolarum de rebus familiaribus</line>
        <line lrx="1462" lry="902" ulx="0" uly="826">eto. über primus foelici auſpicio incipit ad So-</line>
        <line lrx="1459" lry="977" ulx="0" uly="909">ſti trratem ſuum. Das Werk hat Blaͤtter⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1082" ulx="2" uly="975">ſten zahlen und Signaturen aber keine Ku⸗</line>
        <line lrx="537" lry="1134" ulx="0" uly="1074">lon ſtodes.</line>
        <line lrx="1452" lry="1493" ulx="0" uly="1394"> Hie hebt ſich an daz buch genannt ſumma Jo⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1572" ulx="3" uly="1477">ngt hannis ond dye gezogen iſt auß dem heiligen</line>
        <line lrx="1451" lry="1651" ulx="107" uly="1576">decret buch. Am Ende liest man: Hie en⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1742" ulx="0" uly="1653">n det ſich Summa Johannis. Die gezogen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2131" type="textblock" ulx="238" uly="1736">
        <line lrx="1446" lry="1802" ulx="244" uly="1736">auß dem heyligen decretbuch vnd von latein in</line>
        <line lrx="1447" lry="1879" ulx="243" uly="1809">teutſch gemacht durch ein hochgelerten man</line>
        <line lrx="1444" lry="1961" ulx="239" uly="1891">Bruder berchtold predigerordens. Vnd die</line>
        <line lrx="1440" lry="2049" ulx="239" uly="1972">hatt gedrucket. Hanns ſchoͤnſperger am freytag</line>
        <line lrx="1442" lry="2131" ulx="238" uly="2051">nach allerheyligentag. In der keyſerlichen ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2367" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="1469" lry="2213" ulx="1" uly="2132">4 Auuugſpurg Anno ic. M. CCCC. vnd in dem</line>
        <line lrx="1441" lry="2291" ulx="0" uly="2211">n xcv jare, und nach dieſer kommt noch eine</line>
        <line lrx="1438" lry="2367" ulx="0" uly="2285">1. lateiniſche Endſchrift: Explicit Summa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2510" type="textblock" ulx="201" uly="2362">
        <line lrx="1481" lry="2438" ulx="201" uly="2362">Johannis tranſlata de latino in vulgare. mul⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2510" ulx="236" uly="2441">tum vtiles proregentibus curam animarum cle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="2510">
        <line lrx="1434" lry="2661" ulx="0" uly="2510">„ricis ſunldus Ner non laycis, qui ſe infor⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2672" ulx="184" uly="2595">Sðð Bhbh mare</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2657" type="textblock" ulx="278" uly="2647">
        <line lrx="307" lry="2657" ulx="278" uly="2647">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="598" type="textblock" ulx="337" uly="419">
        <line lrx="1627" lry="524" ulx="337" uly="419">mare poſſunt exeadem in diverſis caſibus occur⸗</line>
        <line lrx="890" lry="598" ulx="402" uly="531">rentibus ꝛc. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1248" type="textblock" ulx="471" uly="692">
        <line lrx="1619" lry="769" ulx="471" uly="692">Dieſes Buchs hab ich bereits ſchon in dem</line>
        <line lrx="1622" lry="849" ulx="563" uly="773">1. Theil der Augsburgiſchen Buchdru⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="929" ulx="554" uly="847">ckergeſchichte S. 116. gedacht. Die an⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="998" ulx="545" uly="932">dere Seite des Titels nimmt ein Holz⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1086" ulx="556" uly="1013">ſchnitt ein, welcher die Dreyeinigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1166" ulx="533" uly="1092">tes fuͤrſtelt. Darauf folgt die Einlei⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1248" ulx="559" uly="1171">tung mit der Uiberſchrift: In nomine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1321" type="textblock" ulx="557" uly="1251">
        <line lrx="1676" lry="1321" ulx="557" uly="1251">Domini Amen. Hie hebt ſich an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1560" type="textblock" ulx="558" uly="1324">
        <line lrx="1621" lry="1402" ulx="567" uly="1324">prologus daz iſt die Vorrede dyß</line>
        <line lrx="1625" lry="1486" ulx="558" uly="1405">buches genannt Summa johannis.</line>
        <line lrx="1625" lry="1560" ulx="558" uly="1491">Woͤlliche ſumma gezogen iſt aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2281" type="textblock" ulx="468" uly="1645">
        <line lrx="1623" lry="1719" ulx="559" uly="1645">dieſes Buchs iſt Johannis von Frey⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1805" ulx="559" uly="1722">burg Predigerordens, welcher ſolches la⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1883" ulx="549" uly="1809">teiniſch verfertigt hat. Er hat daſſelbe</line>
        <line lrx="1623" lry="1965" ulx="560" uly="1891">blos aus den Dekreten gezogen, mithin</line>
        <line lrx="1625" lry="2047" ulx="525" uly="1968">gleichſam eine Einleitung in das kanoni⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2126" ulx="468" uly="2049">ſche Recht gemacht, welche ſodann Bru⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2204" ulx="520" uly="2130">der Berchtold ein Prieſter des Prediger⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2281" ulx="560" uly="2215">ordens ins teutſche uͤberſezte, wozu ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2361" type="textblock" ulx="482" uly="2297">
        <line lrx="1623" lry="2361" ulx="482" uly="2297">wie er in der Vorrede meldet, Hanns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2618" type="textblock" ulx="447" uly="2376">
        <line lrx="1624" lry="2439" ulx="536" uly="2376">von Awr ein Ritter veranlaßt habe.</line>
        <line lrx="1626" lry="2524" ulx="447" uly="2460">Das 11 Blaͤtter ſtarke Regiſter, welches</line>
        <line lrx="1627" lry="2618" ulx="504" uly="2542">nach der Endſchrift ſolgt, macht den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="61" lry="502" ulx="0" uly="459">aur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="390" type="textblock" ulx="665" uly="297">
        <line lrx="1506" lry="390" ulx="665" uly="297">W * SS% 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="774" type="textblock" ulx="373" uly="438">
        <line lrx="1477" lry="514" ulx="373" uly="438">Schluß, das Werk ſelbſt aber iſt ohne</line>
        <line lrx="1472" lry="597" ulx="415" uly="522">daſſelbe 162. Blaͤtter ſtark, und hat kei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="718" ulx="415" uly="606">ne Kuſtodes, wohl aber Signaturen und</line>
        <line lrx="1266" lry="774" ulx="413" uly="679">Blaͤtterzahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="956" type="textblock" ulx="740" uly="851">
        <line lrx="930" lry="956" ulx="740" uly="851">XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1073" type="textblock" ulx="198" uly="948">
        <line lrx="1461" lry="1073" ulx="198" uly="948">Genealogie Joannis Poccatii. cum demonſtra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1786" type="textblock" ulx="247" uly="1066">
        <line lrx="1463" lry="1144" ulx="256" uly="1066">tionibus informis arborum deſignatis. Ejus-</line>
        <line lrx="1464" lry="1203" ulx="256" uly="1145">dem de montibus et ſiluis. de fontibus la-</line>
        <line lrx="1461" lry="1293" ulx="254" uly="1224">cubus et fluminibus. ac etiam de ſtagnis et</line>
        <line lrx="1460" lry="1361" ulx="252" uly="1297">paludibus: nec non et de maribus. ſeu</line>
        <line lrx="1457" lry="1444" ulx="254" uly="1381">diuerſis maris nominibus. m Ende wird</line>
        <line lrx="1457" lry="1526" ulx="249" uly="1460">geleſen: Impreſsum Venetiis per me Man-</line>
        <line lrx="1453" lry="1604" ulx="248" uly="1525">fredum de Streuo De Monte ferrato. Anno</line>
        <line lrx="1454" lry="1681" ulx="250" uly="1616">ab incarnatione Omnipotentis Dei. M. CCCC.</line>
        <line lrx="1449" lry="1786" ulx="247" uly="1686">XCVII. Octauo, Kalendas Aprilis. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1865" type="textblock" ulx="249" uly="1768">
        <line lrx="394" lry="1865" ulx="249" uly="1768">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2612" type="textblock" ulx="310" uly="1868">
        <line lrx="1448" lry="1970" ulx="310" uly="1868">Ein Werk, das zwar heut zu Tag nicht</line>
        <line lrx="1448" lry="2043" ulx="396" uly="1974">mehr gebraucht wird, das aber wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2114" ulx="394" uly="2052">ner Seltenheit allerdings unter die Merk⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2202" ulx="392" uly="2131">wuͤrdigkeiten einer Bibliothek gezaͤhlt zu</line>
        <line lrx="1446" lry="2278" ulx="391" uly="2217">werden verdient, beſonders da von den Li⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2357" ulx="393" uly="2289">teratoren noch weit ſpaͤtere Ausgaben un⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2437" ulx="361" uly="2360">ter die Seltenheiten gerechnet werden.</line>
        <line lrx="1443" lry="2525" ulx="389" uly="2450">Gleich auf der andern Seite des Titels</line>
        <line lrx="1443" lry="2612" ulx="390" uly="2539">folgt ein Inhaltsregiſter uͤber ein jedes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="365" type="textblock" ulx="831" uly="300">
        <line lrx="1125" lry="365" ulx="831" uly="300">☚ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="584" type="textblock" ulx="463" uly="430">
        <line lrx="1603" lry="498" ulx="494" uly="430">Buch, deren 15. ſind. Nach demſelben</line>
        <line lrx="1601" lry="584" ulx="463" uly="506">faͤngt das Werk an mit der Aufſchrift:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="662" type="textblock" ulx="425" uly="596">
        <line lrx="1606" lry="662" ulx="425" uly="596">Prohoemium Genealogiae deorum gentili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1005" type="textblock" ulx="505" uly="677">
        <line lrx="1605" lry="738" ulx="542" uly="677">um Joannis Boccatii de Certaldo ad hugo-</line>
        <line lrx="1603" lry="827" ulx="505" uly="758">nem inclytum Hieruſalem &amp; Cypri regem.</line>
        <line lrx="1604" lry="903" ulx="543" uly="827">Am Ende des rsten Buchs erſcheint ein</line>
        <line lrx="1603" lry="1005" ulx="538" uly="910">Regiſter und auf daſſelbe folgt unmittel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1071" type="textblock" ulx="514" uly="992">
        <line lrx="1617" lry="1071" ulx="514" uly="992">bar: Joannis Boccatii de Certaldo: de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1652" type="textblock" ulx="513" uly="1069">
        <line lrx="1607" lry="1158" ulx="543" uly="1069">Montibus: Syluis: Fontibus: Lacubus;,</line>
        <line lrx="1607" lry="1250" ulx="513" uly="1160">Fluminibus: Stagnis: ſeu Paludibus. de</line>
        <line lrx="1605" lry="1329" ulx="544" uly="1240">nominibus maris. Liber incipit foeliciter.</line>
        <line lrx="1608" lry="1409" ulx="534" uly="1339">Das ganze Werk hat 162. Blaͤtter mit</line>
        <line lrx="1604" lry="1497" ulx="526" uly="1407">roͤmiſchen Blaͤtterzahlen und Signaturen,</line>
        <line lrx="1603" lry="1576" ulx="544" uly="1487">aber die Kuſtodes fehlen. Maittalre</line>
        <line lrx="1605" lry="1652" ulx="545" uly="1557">T. IV. p. 655. hat dieſe Ausgabe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1809" type="textblock" ulx="545" uly="1661">
        <line lrx="1665" lry="1733" ulx="549" uly="1661">einem vollſiaͤndigen Titel angefuͤhrt, und</line>
        <line lrx="1604" lry="1809" ulx="545" uly="1742">Bauer b. I. p. 121. nennt ſie editionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1884" type="textblock" ulx="547" uly="1837">
        <line lrx="780" lry="1884" ulx="547" uly="1837">Perraram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2077" type="textblock" ulx="827" uly="1975">
        <line lrx="1086" lry="2077" ulx="827" uly="1975">XXIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2611" type="textblock" ulx="319" uly="2121">
        <line lrx="1603" lry="2236" ulx="330" uly="2121">Der Statt Worms Reformation. Die End⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2307" ulx="370" uly="2228">ſchrift iſt mit großer Moͤnchsſchrift ge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2377" ulx="361" uly="2300">druckt und lautet alſo: Reformation der</line>
        <line lrx="1608" lry="2450" ulx="319" uly="2376">Stat Wormbs Recht. geſetze. ordenung. vnd</line>
        <line lrx="1609" lry="2540" ulx="367" uly="2455">ſtatuta zu lobe den almechtigen Got zu behal⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2611" ulx="364" uly="2529">ten frieden vnd einigkeit. zu furdernus rechts vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1225" type="textblock" ulx="1812" uly="466">
        <line lrx="1823" lry="1225" ulx="1812" uly="466">—. —— — — 2 — — — ⸗—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="1492" lry="392" ulx="669" uly="308"> * 775</line>
        <line lrx="1486" lry="520" ulx="0" uly="425">uon mDerung gemeines nutzs getrenwer guter meynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="1525" lry="593" ulx="0" uly="524">ſt: durch einen erbarn Rat egemelter. Stat Wormbs</line>
        <line lrx="1484" lry="671" ulx="3" uly="603">t fuͤrgenommen auch zu nochdurfft den gemeinen</line>
        <line lrx="1518" lry="747" ulx="0" uly="679">go. volck vor zweytrecht Irthum kriegen koſten vnd</line>
        <line lrx="1484" lry="825" ulx="0" uly="748">en.  ſcheden zu uerhuten ingeſetzt eroffenet vnd uß⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="915" ulx="8" uly="835">ein gangen in dem Jare nach Chriſti vnſers lieben</line>
        <line lrx="1479" lry="986" ulx="0" uly="914">el⸗ herrn gepurt Tuſent vierhundert Nuntzig ond</line>
        <line lrx="1479" lry="1066" ulx="16" uly="991">de Acht nachmals zu trucken angebben vnd vol⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1145" ulx="0" uly="1074">, lendet in dem Nun ond nuntzigiſten vff Mon⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1270" ulx="266" uly="1147">tage nach dem Sontag Trinitatis. Folio.</line>
        <line lrx="1474" lry="1389" ulx="0" uly="1249">kr Daß dergleichen Werke ſehr ſelten ſind, weil</line>
        <line lrx="1474" lry="1461" ulx="0" uly="1365">nit == ſie faſt nicht zum Verkauf koͤmmen,</line>
        <line lrx="1474" lry="1549" ulx="1" uly="1451">Pprfpraucht wohl keiner beſondern Aus fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1620" ulx="1" uly="1533">re ruug, und Uiberzeugnung. Voran geht</line>
        <line lrx="1470" lry="1696" ulx="0" uly="1608">nit ein Regiſter oder Teylung diß Buchs</line>
        <line lrx="1471" lry="1778" ulx="0" uly="1689">d von 9 Blaͤttern, und dann folgt der</line>
        <line lrx="1465" lry="1855" ulx="0" uly="1781">n“ naͤmliche Titel wieder, wie zu Anfang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2178" type="textblock" ulx="402" uly="1858">
        <line lrx="1466" lry="1940" ulx="409" uly="1858">hat aber auf der andern Seite, welches</line>
        <line lrx="1470" lry="2017" ulx="403" uly="1927">beim erſten nicht iſt, einen Holzſchnitt,</line>
        <line lrx="1462" lry="2098" ulx="402" uly="2009">der das Wormsſche Wappen vorſtellt.</line>
        <line lrx="1464" lry="2178" ulx="402" uly="2089">Uiber demſelben haͤngen noch zwey Wap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2545" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="1462" lry="2261" ulx="2" uly="2164">d pen, das Kaiſerliche und Oeſterreichiſche.</line>
        <line lrx="1460" lry="2322" ulx="0" uly="2234">. Unten ſteht: DIGNA. BONA LAVDE.</line>
        <line lrx="1459" lry="2383" ulx="0" uly="2327">er SEMPER. WORMACIA. GAVDE. und</line>
        <line lrx="1464" lry="2478" ulx="0" uly="2373">d in einem unten hangenden Wappenſchild:</line>
        <line lrx="1459" lry="2545" ulx="0" uly="2481">, LIBFRTAS. Auf dieſen folgt eine Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2705" type="textblock" ulx="0" uly="2554">
        <line lrx="1465" lry="2631" ulx="0" uly="2554">3 leeitung, welche den Grund und Urſachen</line>
        <line lrx="1391" lry="2705" ulx="754" uly="2639">Bb 3 an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="386" type="textblock" ulx="820" uly="318">
        <line lrx="1134" lry="386" ulx="820" uly="318"> * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="820" type="textblock" ulx="460" uly="446">
        <line lrx="1613" lry="514" ulx="460" uly="446">angiebt, warum dieſe Reformation in oͤf⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="588" ulx="555" uly="525">entlichen Druck gegeben worden. Bauer,</line>
        <line lrx="1611" lry="667" ulx="542" uly="593">P. III. p. 289. nennt ſie Opus rariſsi-</line>
        <line lrx="1612" lry="743" ulx="545" uly="674">mum. S. auch Bibliotheca Schwarziana</line>
        <line lrx="919" lry="820" ulx="515" uly="749">P. II. p. 252.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="984" type="textblock" ulx="846" uly="910">
        <line lrx="1102" lry="984" ulx="846" uly="910">XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2457" type="textblock" ulx="323" uly="1058">
        <line lrx="1615" lry="1128" ulx="323" uly="1058">Incipit epiſtola quam miſit Rabi Israhelita ori-</line>
        <line lrx="1614" lry="1209" ulx="398" uly="1141">undus de ciuitate Regis Morochorum ad</line>
        <line lrx="1613" lry="1285" ulx="396" uly="1215">Rabi Ysaac magiſtrum ſinagoge que eſt in</line>
        <line lrx="1612" lry="1360" ulx="365" uly="1292">ſfubiulmeta in predicto regno In anno do-</line>
        <line lrx="1612" lry="1429" ulx="401" uly="1372">mini M Sed translata de Hebreo vel de</line>
        <line lrx="1613" lry="1518" ulx="400" uly="1452">Arabico in latinum per fratrem Alfunſium</line>
        <line lrx="1613" lry="1595" ulx="367" uly="1529">boni hominis hiſpanum ordinis predicatorum</line>
        <line lrx="1613" lry="1670" ulx="400" uly="1604">quam translationem fecit Anno domini M.</line>
        <line lrx="1616" lry="1749" ulx="402" uly="1676">CCC. XXXVIII. tempore pontificatus domi-</line>
        <line lrx="1614" lry="1831" ulx="400" uly="1729">ni benedicti pape XII. que epiſtola cujus</line>
        <line lrx="1615" lry="1904" ulx="401" uly="1836">ſit editionis et ad quid valeat prohemium</line>
        <line lrx="1614" lry="1984" ulx="401" uly="1913">ipſius epiſtole et narratio ejus plenius de-</line>
        <line lrx="1614" lry="2061" ulx="404" uly="1986">clarabunt cum titulo qui eſt talis. TIrruVs</line>
        <line lrx="1616" lry="2160" ulx="370" uly="2048">EPISTOLAE. Epiſtola quam ſeripſit magiſter</line>
        <line lrx="1617" lry="2210" ulx="367" uly="2144">Samuel ifrahelita oriundus de ciuitate regis</line>
        <line lrx="1617" lry="2288" ulx="409" uly="2222">morochiani ad rabi Yſaac magiſtrum ſinagoge</line>
        <line lrx="1688" lry="2374" ulx="404" uly="2297">que eſt in ſubiulmeta in regno predicto. Oyne</line>
        <line lrx="1681" lry="2457" ulx="338" uly="2358">Bemerkung des Jahrs, Orts und Druckers. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2717" type="textblock" ulx="401" uly="2466">
        <line lrx="1617" lry="2589" ulx="401" uly="2466">Dieſe ſehr alte und mithin auch ſehr ſeltene</line>
        <line lrx="1616" lry="2686" ulx="560" uly="2574">Ausgabe iſt den Literatoren beinahe gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2717" ulx="1472" uly="2655">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="516" type="textblock" ulx="15" uly="454">
        <line lrx="51" lry="516" ulx="15" uly="454">ͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="91" lry="582" ulx="0" uly="542">ner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="48" lry="651" ulx="0" uly="602">lsi⸗</line>
        <line lrx="49" lry="734" ulx="0" uly="688">ana</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1675" type="textblock" ulx="2" uly="1623">
        <line lrx="40" lry="1675" ulx="2" uly="1623">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="40" lry="1846" ulx="0" uly="1793">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1036" type="textblock" ulx="424" uly="300">
        <line lrx="1484" lry="372" ulx="695" uly="300"> * 277</line>
        <line lrx="1488" lry="499" ulx="427" uly="429">lich unbekannt geblieben. Der Verfaſſer</line>
        <line lrx="1489" lry="570" ulx="427" uly="507">RKabbi Samuel war ein Jude, wurde</line>
        <line lrx="1488" lry="653" ulx="428" uly="584">aber im Jahr 1085. ein Chriſt, und</line>
        <line lrx="1490" lry="732" ulx="428" uly="662">ſchrieb gegenwaͤrtigen Brief an den Rab⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="808" ulx="426" uly="740">bi Iſaac. Dieſer Brief erhielt ſich im⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="882" ulx="428" uly="820">mer im Anſehen und wurde allzeit ſehr</line>
        <line lrx="1489" lry="962" ulx="424" uly="891">hochgeſchaͤtzt, beſonders weil er das Ge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1036" ulx="430" uly="964">ſtaͤndniß eines Gegners enthaͤlt, das man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1118" type="textblock" ulx="378" uly="1043">
        <line lrx="1489" lry="1118" ulx="378" uly="1043">fuͤr einen vollkommenen Sieg der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1794" type="textblock" ulx="421" uly="1124">
        <line lrx="1487" lry="1190" ulx="427" uly="1124">heit erkennt. Alphons Buenhombre</line>
        <line lrx="1483" lry="1265" ulx="426" uly="1196">ein ſpanniſcher Predigermoͤnch uͤberſezte</line>
        <line lrx="1484" lry="1341" ulx="427" uly="1272">ihn 1338. in das lateiniſche, wie er auch</line>
        <line lrx="1485" lry="1416" ulx="426" uly="1342">faſt nach der Hand in alle Sprachen</line>
        <line lrx="1496" lry="1491" ulx="425" uly="1425">uͤberſezt und unzaͤhlichmal gedruckt wor⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1569" ulx="426" uly="1505">den. Er iſt 27. Blaͤtter ſtark, hat we⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1655" ulx="421" uly="1568">der ordentlichen Titel, Kuſtodes, Seiten⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1728" ulx="423" uly="1646">zahlen, Signaturen noch Anfangsbuchſta⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1794" ulx="422" uly="1730">ben, und faͤngt an: Conſeruet te deus o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1875" type="textblock" ulx="411" uly="1797">
        <line lrx="1485" lry="1875" ulx="411" uly="1797">frater et permanere te faciat uſque quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1955" type="textblock" ulx="423" uly="1879">
        <line lrx="1486" lry="1955" ulx="423" uly="1879">terminetur iſta noſtra captiuitas et congre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2039" type="textblock" ulx="383" uly="1955">
        <line lrx="1531" lry="2039" ulx="383" uly="1955">getur iſta noſtra diſperſi 10 et appropin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2262" type="textblock" ulx="417" uly="2040">
        <line lrx="1478" lry="2113" ulx="419" uly="2040">quet ſpes noſtra et ſignet deus beneplaci-</line>
        <line lrx="1479" lry="2180" ulx="417" uly="2116">tum ſuum ſuper uitam noſtram. Amen.</line>
        <line lrx="1479" lry="2262" ulx="418" uly="2193">Nam expertus ſum quod plenitudo ſcien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2340" type="textblock" ulx="371" uly="2272">
        <line lrx="1478" lry="2340" ulx="371" uly="2272">tie noſtri temporis cum tuis expoſitioni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2655" type="textblock" ulx="417" uly="2346">
        <line lrx="1477" lry="2415" ulx="417" uly="2346">bus glorioſis uiget. unde ego particeps</line>
        <line lrx="1484" lry="2493" ulx="418" uly="2427">doctrine tue tibi expono exitus cordis.</line>
        <line lrx="1478" lry="2579" ulx="420" uly="2504">ſuper illis quam legis ſunt et propheta:</line>
        <line lrx="1418" lry="2655" ulx="820" uly="2580">B b 4 rum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="2647" type="textblock" ulx="517" uly="2493">
        <line lrx="1625" lry="2647" ulx="517" uly="2493">nen, ͤch⸗ aͤlter iſt, als die angegebene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="361" type="textblock" ulx="827" uly="281">
        <line lrx="1166" lry="361" ulx="827" uly="281"> * α☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="575" type="textblock" ulx="508" uly="426">
        <line lrx="1617" lry="511" ulx="508" uly="426">rum ſuper quibus anxio cum timore</line>
        <line lrx="1613" lry="575" ulx="552" uly="480">quam propter recurro ad abundantiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="661" type="textblock" ulx="489" uly="592">
        <line lrx="1617" lry="661" ulx="489" uly="592">ſapientie tue et mitto tibi libellum iſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1157" type="textblock" ulx="553" uly="670">
        <line lrx="1615" lry="740" ulx="553" uly="670">ſperans per te deo uolente confortari in</line>
        <line lrx="1617" lry="815" ulx="556" uly="747">ueritate ac in dubiis deelarari. Dann</line>
        <line lrx="1660" lry="906" ulx="557" uly="824">kommt der eigentliche Brief, und die</line>
        <line lrx="1617" lry="984" ulx="554" uly="908">Gruͤnde, welche den Rabbi Samuel⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1064" ulx="556" uly="987">bewogen haben, ein Chriſt zu werden⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1157" ulx="557" uly="1066">und die Religion ſeiner Baͤter zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1228" type="textblock" ulx="476" uly="1149">
        <line lrx="1622" lry="1228" ulx="476" uly="1149">laſſen, Er iſt in Kapitel eingetheilt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1945" type="textblock" ulx="503" uly="1219">
        <line lrx="1622" lry="1302" ulx="560" uly="1219">und am Ende des 27zigſten Kapitels liest</line>
        <line lrx="1623" lry="1393" ulx="558" uly="1312">man Explicit epiſtola Rabbi Samuelis quam</line>
        <line lrx="1622" lry="1472" ulx="561" uly="1389">ſeripſit ad Rabbi Yſaac magiſtrum ſyna-</line>
        <line lrx="1620" lry="1547" ulx="563" uly="1459">goge. Hierauf kommt der Brief des</line>
        <line lrx="1626" lry="1637" ulx="503" uly="1537">Pontius Pilatus an den Keiſer Tibe⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1712" ulx="534" uly="1623">rius, den man billig fuͤr unterſchoben</line>
        <line lrx="1627" lry="1784" ulx="558" uly="1703">haͤlt. Die Uiberſchrift lautet: Sequi-</line>
        <line lrx="1628" lry="1861" ulx="569" uly="1796">tur epiſtola quam miſit Pontius Pilatus</line>
        <line lrx="1627" lry="1945" ulx="567" uly="1877">Tiberio Imperatori Romano. Man haͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2108" type="textblock" ulx="573" uly="1962">
        <line lrx="1625" lry="2034" ulx="573" uly="1962">gemeiniglich eine Ausgabe in Mantua</line>
        <line lrx="1626" lry="2108" ulx="575" uly="2038">1475. gedruckt fuͤr die erſte und aͤlteſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2505" type="textblock" ulx="568" uly="2112">
        <line lrx="1663" lry="2194" ulx="568" uly="2112">aber ich zweifle ſtarck daran, ob gegen⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2272" ulx="576" uly="2198">waͤrtige, die weder Maittaire, Bauer,</line>
        <line lrx="1627" lry="2342" ulx="577" uly="2279">Gemeiner, Wolff in ſeiner Bihliotheca</line>
        <line lrx="1621" lry="2427" ulx="576" uly="2356">hebraea T. I. p. 1099. u. flgg. T. III.</line>
        <line lrx="1625" lry="2505" ulx="582" uly="2435">P. IIOO. u. flgg. noch andere mehr ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2660" type="textblock" ulx="1441" uly="2598">
        <line lrx="1558" lry="2660" ulx="1441" uly="2598">erſte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="48" lry="493" ulx="0" uly="460">ore</line>
        <line lrx="44" lry="571" ulx="0" uly="527">lann</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="50" lry="1645" ulx="0" uly="1594">be⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1714" ulx="0" uly="1668">ben</line>
        <line lrx="49" lry="1814" ulx="0" uly="1751">gui⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1880" ulx="0" uly="1847">atus</line>
        <line lrx="49" lry="1977" ulx="0" uly="1914">haͤlt</line>
        <line lrx="48" lry="2049" ulx="0" uly="2010">tua</line>
        <line lrx="48" lry="2141" ulx="0" uly="2082">ſte,</line>
        <line lrx="48" lry="2225" ulx="0" uly="2174">en⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2299" ulx="0" uly="2257">er/</line>
        <line lrx="48" lry="2370" ulx="0" uly="2337">leca</line>
        <line lrx="44" lry="2446" ulx="3" uly="2402">II.</line>
        <line lrx="47" lry="2533" ulx="0" uly="2485">ken⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2608" ulx="0" uly="2563">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="388" type="textblock" ulx="695" uly="317">
        <line lrx="1485" lry="388" ulx="695" uly="317"> * 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="827" type="textblock" ulx="360" uly="446">
        <line lrx="1486" lry="516" ulx="360" uly="446">erſte. Vielleicht iſt ſie ſchon zu Anfang</line>
        <line lrx="1487" lry="595" ulx="410" uly="526">der 1470ziger Jahre erſchienen. Da ich</line>
        <line lrx="1490" lry="668" ulx="415" uly="606">alſo keine Nachricht von ihr finden konn⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="762" ulx="399" uly="686">te; ſo iſt es ein Beweiß von ihrer gro⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="827" ulx="401" uly="766">ßen Seltenheit. Nun will ich noch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1065" type="textblock" ulx="433" uly="840">
        <line lrx="1489" lry="910" ulx="438" uly="840">Pontius Pilatus Brief hieherſezen.</line>
        <line lrx="1492" lry="984" ulx="433" uly="922">Nach oben angezeigter Uiberſchrift lautet</line>
        <line lrx="1492" lry="1065" ulx="439" uly="1000">er alſo: Poneius pilatus imperatori Ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1145" type="textblock" ulx="423" uly="1080">
        <line lrx="1488" lry="1145" ulx="423" uly="1080">berio ſalutes dicit. Nuper accidit et ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1392" type="textblock" ulx="435" uly="1154">
        <line lrx="1490" lry="1228" ulx="435" uly="1154">ipſe probaui iudeos per eorum inuidiam</line>
        <line lrx="1553" lry="1310" ulx="437" uly="1244">ſe fuosque poſteros crudeli damnatione</line>
        <line lrx="1489" lry="1392" ulx="439" uly="1324">periſſe. Cum promiſſum haberent patres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1464" type="textblock" ulx="427" uly="1402">
        <line lrx="1490" lry="1464" ulx="427" uly="1402">eorum quod deus eorum mitteretur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1623" type="textblock" ulx="443" uly="1476">
        <line lrx="1489" lry="1535" ulx="443" uly="1476">celo ſancto ſuo qui eorum rex merito</line>
        <line lrx="1493" lry="1623" ulx="444" uly="1555">diceretur et hunc cum promiſſum habe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1778" type="textblock" ulx="425" uly="1637">
        <line lrx="1491" lry="1703" ulx="425" uly="1637">rent per uirginem miſſurum. denique cum</line>
        <line lrx="1491" lry="1778" ulx="426" uly="1716">illic eſſet et uidiſſent eum iudei cecos il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2024" type="textblock" ulx="439" uly="1790">
        <line lrx="1491" lry="1867" ulx="443" uly="1790">luminaſſe. leproſos mundaſſe. paraliticos</line>
        <line lrx="1489" lry="1946" ulx="446" uly="1883">curaſſe. demones a corporibus obſeſſis ef-</line>
        <line lrx="1492" lry="2024" ulx="439" uly="1958">fugaſſe. mortuos reſuſcitaſſe. ambulaſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2165" type="textblock" ulx="432" uly="2024">
        <line lrx="1490" lry="2099" ulx="432" uly="2024">Riccis pedibus ſuper undas maris. imperas-</line>
        <line lrx="1488" lry="2165" ulx="445" uly="2115">ie uentis. et alia multa feciſſe miracula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2416" type="textblock" ulx="447" uly="2199">
        <line lrx="1495" lry="2268" ulx="447" uly="2199">Cum autem magna multitudo populi iu-</line>
        <line lrx="1492" lry="2348" ulx="449" uly="2283">deorum ipſum eſſe filium dei dicerent.</line>
        <line lrx="1492" lry="2416" ulx="447" uly="2361">ducti ſunt contra eum inuidia, mentientes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2509" type="textblock" ulx="397" uly="2445">
        <line lrx="1492" lry="2509" ulx="397" uly="2445">dixerunt quidam eum eſſe magum et con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2587" type="textblock" ulx="447" uly="2525">
        <line lrx="1495" lry="2587" ulx="447" uly="2525">tra legem eorum agere. Ego autem cre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2671" type="textblock" ulx="830" uly="2592">
        <line lrx="1430" lry="2671" ulx="830" uly="2592">Bb 5 didi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="2175" type="textblock" ulx="505" uly="442">
        <line lrx="1608" lry="494" ulx="505" uly="442">didi uerbis eorum ita eſſe. et tradidi eum</line>
        <line lrx="1609" lry="597" ulx="548" uly="518">flagellis ceſum arbitrio eorum. Ipſi autem</line>
        <line lrx="1608" lry="678" ulx="551" uly="600">crucifixerunt eum in ligno. et mortuum</line>
        <line lrx="1606" lry="758" ulx="540" uly="691">ſepelieru nt. et ſepultire cuſtoſtodes (sic)</line>
        <line lrx="1606" lry="839" ulx="519" uly="770">adhibuerunt. Ipſe uero militibus pretorii</line>
        <line lrx="1605" lry="914" ulx="543" uly="841">mei monumentum cuſtodientibus et ſig-</line>
        <line lrx="1603" lry="984" ulx="542" uly="932">nantibus. tertia die reſurrexit de monu-</line>
        <line lrx="1636" lry="1066" ulx="512" uly="1003">mento. in tantum autem excefſit inuidia et</line>
        <line lrx="1599" lry="1159" ulx="508" uly="1094">malignitas iudeorum ut darent pecuniam</line>
        <line lrx="1602" lry="1238" ulx="537" uly="1172">militibus meis. Dicentes. dicite quod uo-</line>
        <line lrx="1597" lry="1319" ulx="540" uly="1246">bis dormientibus uenerunt diſcipuli ejus</line>
        <line lrx="1597" lry="1396" ulx="549" uly="1330">et furati ſunt corpus eius et ſecum detul-</line>
        <line lrx="1597" lry="1477" ulx="543" uly="1409">lerunt. Militez autem mei cum accepiſ-</line>
        <line lrx="1595" lry="1552" ulx="537" uly="1485">ſent pecuniam. ueritatem et que facta ſunt</line>
        <line lrx="1595" lry="1635" ulx="538" uly="1565">tacere non potuerunt. ſed eum uere reſur-</line>
        <line lrx="1594" lry="1710" ulx="537" uly="1645">rexiſſe et uidiſſe teſtati ſunt. et pecuniam</line>
        <line lrx="1592" lry="1787" ulx="536" uly="1719">ab eis recepiſſe. Hec omnia tibi ceſar di-</line>
        <line lrx="1590" lry="1867" ulx="536" uly="1803">rexi. ne alter quisquam contra ueritatem</line>
        <line lrx="1592" lry="1930" ulx="535" uly="1878">mentistur. et ne exiſtiment fore creden-</line>
        <line lrx="1587" lry="2013" ulx="536" uly="1948">dum mendaciis indeorum. Ad te omnia</line>
        <line lrx="1586" lry="2100" ulx="532" uly="2030">ſeripſi que facta ſunt de Jeſu nazareno</line>
        <line lrx="1050" lry="2175" ulx="532" uly="2111">in pretorio meo. Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2371" type="textblock" ulx="851" uly="2286">
        <line lrx="1045" lry="2371" ulx="851" uly="2286">XXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2605" type="textblock" ulx="312" uly="2456">
        <line lrx="1581" lry="2526" ulx="312" uly="2456">Liber biblie moralis expoſitionum interpreta-</line>
        <line lrx="1580" lry="2605" ulx="372" uly="2539">cionumque hiſtoriarum ac figurarum veteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2670" type="textblock" ulx="1416" uly="2635">
        <line lrx="1499" lry="2670" ulx="1416" uly="2635">n0⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="43" lry="569" ulx="0" uly="537">tenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="382" type="textblock" ulx="622" uly="300">
        <line lrx="1490" lry="382" ulx="622" uly="300">O X 2 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="510" type="textblock" ulx="248" uly="442">
        <line lrx="1495" lry="510" ulx="248" uly="442">nouique teſtamenti pPeroptimus incipit felici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="918" type="textblock" ulx="285" uly="523">
        <line lrx="1494" lry="608" ulx="285" uly="523">ter. Am Schluß liest man: Infinita dei</line>
        <line lrx="1495" lry="659" ulx="289" uly="606">clementia. finitus eit liber moralizationum</line>
        <line lrx="1493" lry="753" ulx="289" uly="688">in eiusdem laudem et gloriam compilatus.</line>
        <line lrx="1496" lry="836" ulx="290" uly="771">ac per indaſtrium Johannem Zeiner de</line>
        <line lrx="1491" lry="918" ulx="288" uly="848">Reutlingen artis impreſſorie magiſtrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1086" type="textblock" ulx="253" uly="925">
        <line lrx="1380" lry="1007" ulx="254" uly="925">(nonpenna ſed ſtagneis caracteribus)</line>
        <line lrx="1490" lry="1086" ulx="253" uly="1016">opido VImenſi artificialiter effigiatus. Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1340" type="textblock" ulx="289" uly="1095">
        <line lrx="1491" lry="1170" ulx="290" uly="1095">incarnationis domini Milleſimo quadrin-</line>
        <line lrx="1487" lry="1259" ulx="289" uly="1182">genteſino ſeptuageſimo quarto. die uero</line>
        <line lrx="960" lry="1340" ulx="291" uly="1261">aprilis nona. Groß Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2675" type="textblock" ulx="309" uly="1432">
        <line lrx="1486" lry="1500" ulx="309" uly="1432">Von dieſer Seltenheit trift man wenig Nach⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1580" ulx="443" uly="1512">richt bey den Schriftſtellern uͤber die Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1658" ulx="442" uly="1597">cherkunde an. Da oder dorten findet</line>
        <line lrx="1486" lry="1745" ulx="442" uly="1683">man ſie in einem Katalog angezeigt, aber</line>
        <line lrx="1485" lry="1820" ulx="443" uly="1759">nur dem Titel nach. Maittaire hat</line>
        <line lrx="1484" lry="1907" ulx="442" uly="1836">ſie T. IV. p. 341. bemerkt, aber er konn⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1977" ulx="424" uly="1912">te den Buchdrucker nicht beſtimmen.</line>
        <line lrx="1507" lry="2058" ulx="437" uly="1989">Dieſes 265. Blaͤtter ſtarke Werk hat</line>
        <line lrx="1484" lry="2135" ulx="441" uly="2068">weder Kuſtodes, Seitenzahlen noch Sig⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2210" ulx="441" uly="2139">naturen. Die Anfangsbuchſtaben ſind,</line>
        <line lrx="1482" lry="2290" ulx="441" uly="2223">wie man ſie ſonſten ſchrieb, in Holzge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2375" ulx="441" uly="2303">ſchnitten eingedruckt. Das Papierzeichen</line>
        <line lrx="1485" lry="2451" ulx="384" uly="2382">iſt eine Roſe. Wie wir jezt bibliſche</line>
        <line lrx="1484" lry="2533" ulx="441" uly="2464">Geſchichten und Erzaͤhlungen haben; ſo</line>
        <line lrx="1484" lry="2661" ulx="438" uly="2541">iſt anch. dieſes Werk eine Gattung da⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2675" ulx="1315" uly="2631">von,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="435" lry="368" type="textblock" ulx="342" uly="315">
        <line lrx="435" lry="368" ulx="342" uly="315">382</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="363" type="textblock" ulx="816" uly="300">
        <line lrx="1148" lry="363" ulx="816" uly="300">Eõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1437" type="textblock" ulx="555" uly="430">
        <line lrx="1620" lry="496" ulx="563" uly="430">von, und erzaͤhlt von Anfang, das iſt</line>
        <line lrx="1615" lry="568" ulx="559" uly="507">vom erſten Buch Moſis, bis ans Ende</line>
        <line lrx="1618" lry="655" ulx="558" uly="579">der Offenbarung Johannis, die vorzuͤg⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="734" ulx="558" uly="659">lichſten Geſchichten, freilich ſehr weitlaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="813" ulx="557" uly="735">tig. Der Verfaſſer hat ſich nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="887" ulx="561" uly="817">nannt. In der Vorrede ſagt er: Dig⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="963" ulx="557" uly="896">num mihi uiſum eſt vnum tractatulum de</line>
        <line lrx="1618" lry="1045" ulx="555" uly="977">moralizatione aliquarum figurarum biblie</line>
        <line lrx="1619" lry="1132" ulx="558" uly="1059">huic operi meo inſerere &amp; paucas e</line>
        <line lrx="1617" lry="1205" ulx="556" uly="1135">multis eligere et preter expoſitiones omnes</line>
        <line lrx="1616" lry="1286" ulx="555" uly="1214">que poſite ſunt a doctoribus et gloſſis</line>
        <line lrx="1613" lry="1364" ulx="555" uly="1294">aliquam moralem expoſitionem ad creato-</line>
        <line lrx="1613" lry="1437" ulx="555" uly="1371">ris laudem et gloriam ordinare. Protes-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1512" type="textblock" ulx="556" uly="1452">
        <line lrx="1633" lry="1512" ulx="556" uly="1452">tor ergo quod non intendo me intromit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1590" type="textblock" ulx="555" uly="1528">
        <line lrx="1610" lry="1590" ulx="555" uly="1528">tere vel curare de vero ac litterali intel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1759" type="textblock" ulx="557" uly="1601">
        <line lrx="1645" lry="1679" ulx="558" uly="1601">leetu figurarum hyſtoriarum et enygma-</line>
        <line lrx="1627" lry="1759" ulx="557" uly="1683">tum &amp;c. Und in dieſer ganzen Vorrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1840" type="textblock" ulx="556" uly="1765">
        <line lrx="1484" lry="1840" ulx="556" uly="1765">erſcheint keine Spuhr vom Verfaſſer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1466" lry="391" type="textblock" ulx="721" uly="280">
        <line lrx="1466" lry="391" ulx="721" uly="280">αRW * 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="570" type="textblock" ulx="2" uly="443">
        <line lrx="1475" lry="570" ulx="2" uly="443"> m Bücher aus dem ſechie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="29" lry="578" ulx="0" uly="536">de</line>
        <line lrx="1374" lry="736" ulx="0" uly="593">henden Jahrhundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="1473" lry="1146" ulx="3" uly="1010">1 Vt afflictionibus Rhodiorum militum ord. ſancti</line>
        <line lrx="1477" lry="1219" ulx="0" uly="1141">Jo. Baptiſtae ſuccurratur, ad Principes et</line>
        <line lrx="1475" lry="1295" ulx="0" uly="1234">Chriſtianos omnes Othonis Brunfelſü Oratio</line>
        <line lrx="1475" lry="1390" ulx="2" uly="1301">N. Anno M. D. XNXIII. m Ende ſteht: Ex</line>
        <line lrx="1488" lry="1464" ulx="0" uly="1398">. Baſilea, apud Andream Cratandrum, Menſe</line>
        <line lrx="1058" lry="1573" ulx="0" uly="1477">t. Wartio, anno M. D. AXIII. 4.</line>
        <line lrx="1475" lry="1735" ulx="86" uly="1576">ę Dieſe nur 8 Blaͤtter ſtarke Piece iſt den Lit⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1780" ulx="0" uly="1704">e. teratoren gaͤnzlich unbekant geblieben. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2685" type="textblock" ulx="237" uly="1797">
        <line lrx="1475" lry="1870" ulx="426" uly="1797">hat ſie weder Maittaire, Bauer, Baum⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1951" ulx="423" uly="1876">garten, Clement noch andere angefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1475" lry="2050" ulx="380" uly="1961">Ein ſolches Schikſal haben gemeiniglich</line>
        <line lrx="1475" lry="2112" ulx="325" uly="2040">dergleichen kleine, und nur aus wenigen</line>
        <line lrx="1475" lry="2195" ulx="368" uly="2120">Bogen oder Blaͤttern beſtehende Schrif⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2278" ulx="311" uly="2204">ten. Aber mit deſto groͤßerer Sorgfalt</line>
        <line lrx="1480" lry="2354" ulx="237" uly="2269">itind ſie zu ſammeln, da ihre Seltenheit</line>
        <line lrx="1479" lry="2436" ulx="400" uly="2352">entſchieden iſt. Der Titel iſt in einem</line>
        <line lrx="1478" lry="2522" ulx="425" uly="2442">laͤnglichten Quadrat in einer Einfaßung</line>
        <line lrx="1475" lry="2600" ulx="422" uly="2524">gedruckt, auf deſſen anderer Seite ein</line>
        <line lrx="1665" lry="2685" ulx="334" uly="2596">“S Brief</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="361" type="textblock" ulx="814" uly="291">
        <line lrx="1114" lry="361" ulx="814" uly="291">EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2631" type="textblock" ulx="457" uly="420">
        <line lrx="1608" lry="494" ulx="540" uly="420">Brief des Lucas Rembolds mit der</line>
        <line lrx="1608" lry="571" ulx="544" uly="500">Uiberſchrift folgt: Chriſtianis fratribus</line>
        <line lrx="1608" lry="655" ulx="544" uly="587">in Chriſto, ſalutem optat Lucas Rem-</line>
        <line lrx="1605" lry="729" ulx="541" uly="663">boldus Haganoius Dieſer Brief iſt blos</line>
        <line lrx="1606" lry="815" ulx="543" uly="747">hiſtoriſch und mit vieler Waͤrme geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="900" ulx="542" uly="829">ben, und weil dieſe Schrift ganz unbe⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="972" ulx="540" uly="908">kannt iſt; ſo verdient er hier ſeine Stelle.</line>
        <line lrx="1603" lry="1051" ulx="539" uly="986">Heu videtis jam in quas Syrtes ueneri-</line>
        <line lrx="1603" lry="1130" ulx="509" uly="1051">mus, in quae malorum omnium uluma</line>
        <line lrx="1601" lry="1212" ulx="529" uly="1139">tempora; ut mihi vehementer mirum ſit,</line>
        <line lrx="1599" lry="1311" ulx="539" uly="1223">quid tandem ſperandum nobis: in dies</line>
        <line lrx="1597" lry="1366" ulx="521" uly="1299">deficimus, et nedum imperio et ditione,</line>
        <line lrx="1598" lry="1443" ulx="537" uly="1374">ſed etiam probitate et fide. Quae eſt</line>
        <line lrx="1599" lry="1524" ulx="531" uly="1454">haec peſtis et ira dei? Jam aliquot re-</line>
        <line lrx="1594" lry="1606" ulx="539" uly="1533">gna, et prouincias multas amiſimus, nunc</line>
        <line lrx="1597" lry="1682" ulx="502" uly="1613">velut reprobi ex omnibus Aſiae et Aphri-</line>
        <line lrx="1594" lry="1757" ulx="535" uly="1692">cae angulis proſcribimus, neque hoc ta-</line>
        <line lrx="1593" lry="1832" ulx="536" uly="1768">men nobis eſt curae Agimus priuata,</line>
        <line lrx="1594" lry="1909" ulx="533" uly="1798">contemnimus Chriſtiana, nobis uiuimus et</line>
        <line lrx="1591" lry="1992" ulx="457" uly="1922">ſapimus, donec tandem omnes abſorbea-</line>
        <line lrx="1591" lry="2061" ulx="498" uly="1984">mur. Audiſtis Rhodiorum ſemper in-⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2155" ulx="529" uly="2070">uictam conſtantiam „audiſtis religionis Ze-</line>
        <line lrx="1591" lry="2221" ulx="486" uly="2152">lum. At illi quoque inter ſacrum nunc</line>
        <line lrx="1590" lry="2302" ulx="513" uly="2223">ſunt et ſaxum, quod aiunt: et niſi quam</line>
        <line lrx="1591" lry="2387" ulx="526" uly="2301">primum illis ſuccurramus, cum multis</line>
        <line lrx="1587" lry="2468" ulx="523" uly="2385">aliis inſulis olim Chriſtianiſs. et Rhodum</line>
        <line lrx="1588" lry="2580" ulx="531" uly="2466">quoque Turcde dominio delebimus. Et</line>
        <line lrx="1524" lry="2631" ulx="1052" uly="2565">. quid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="383" type="textblock" ulx="672" uly="313">
        <line lrx="1481" lry="383" ulx="672" uly="313"> * % 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="511" type="textblock" ulx="359" uly="441">
        <line lrx="1479" lry="511" ulx="359" uly="441">gquid tandem nobis erit reliqui? In quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="664" type="textblock" ulx="424" uly="515">
        <line lrx="1478" lry="588" ulx="433" uly="515">oras Europae non libere debacchabitur</line>
        <line lrx="1480" lry="664" ulx="424" uly="596">poſthac? Meae ſaltem ex inſtituto partes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="822" type="textblock" ulx="335" uly="672">
        <line lrx="1475" lry="744" ulx="335" uly="672">ſunt, quem item inſtitutum tenet, profeſſio</line>
        <line lrx="1478" lry="822" ulx="386" uly="752">eadem, idem jus jurandum, ut quod ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1145" type="textblock" ulx="418" uly="835">
        <line lrx="1478" lry="903" ulx="424" uly="835">nu et armis non poſſum, id oratione fa-</line>
        <line lrx="1476" lry="985" ulx="420" uly="915">ciam et uotis: atque animos ueſtros hic</line>
        <line lrx="1475" lry="1064" ulx="419" uly="1002">ſolicitem, ne deſeratis afflictos: ut enim</line>
        <line lrx="1476" lry="1145" ulx="418" uly="1075">non illi ſolum pugnant, qui in moeniis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1224" type="textblock" ulx="337" uly="1156">
        <line lrx="1476" lry="1224" ulx="337" uly="1156">muris excipiunt ictus iacula, ſed etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1388" type="textblock" ulx="417" uly="1220">
        <line lrx="1512" lry="1309" ulx="419" uly="1220">quid excitant torpentes: :ita prokeſſi oni</line>
        <line lrx="1474" lry="1388" ulx="417" uly="1302">meae uideor mihi feciſſe ſatis, ſi hue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1485" type="textblock" ulx="419" uly="1390">
        <line lrx="1472" lry="1485" ulx="419" uly="1390">commoueam pectora, ne priuatum hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1944" type="textblock" ulx="396" uly="1477">
        <line lrx="1474" lry="1531" ulx="418" uly="1477">fratrum meorum malum in ueſtram om-</line>
        <line lrx="1471" lry="1621" ulx="418" uly="1556">nium communem perniciem ſinatis redun-</line>
        <line lrx="1475" lry="1694" ulx="418" uly="1634">dare. Erat forte fortuna ad manum ami-</line>
        <line lrx="1472" lry="1787" ulx="415" uly="1715">cus noſter Otho Brunfelſius, Sacerdos pius, et</line>
        <line lrx="1471" lry="1859" ulx="396" uly="1791">in hac re exercitatus, ut mihi uidetur, cui</line>
        <line lrx="1469" lry="1944" ulx="412" uly="1870">demandauimus id offici: uos utriusque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2022" type="textblock" ulx="414" uly="1954">
        <line lrx="1470" lry="2022" ulx="414" uly="1954">operam noſtram boni conſulite. Nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2505" type="textblock" ulx="400" uly="2035">
        <line lrx="1470" lry="2107" ulx="411" uly="2035">quantum hic egerimus, ſed quantum uo-</line>
        <line lrx="1468" lry="2189" ulx="410" uly="2112">luerimus, expendite. Nullam hic gloriam</line>
        <line lrx="1469" lry="2295" ulx="410" uly="2197">uenamur, quod ſuſpicari poſſit, ſed abun-</line>
        <line lrx="1467" lry="2344" ulx="412" uly="2282">de magnam erimus gloriam conſecuti, ſi</line>
        <line lrx="1467" lry="2414" ulx="409" uly="2357">fratres noſtros ex ſaeuiſſimis hoſtibus</line>
        <line lrx="1461" lry="2505" ulx="400" uly="2441">redemptos uiderimus. Bene ualete ex do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2608" type="textblock" ulx="369" uly="2505">
        <line lrx="1463" lry="2608" ulx="369" uly="2505">mo. noſtra Nuenburgi Briſgoiorum, pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2656" type="textblock" ulx="1331" uly="2608">
        <line lrx="1399" lry="2656" ulx="1331" uly="2608">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="377" type="textblock" ulx="837" uly="313">
        <line lrx="1137" lry="377" ulx="837" uly="313">EN *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="970" type="textblock" ulx="512" uly="388">
        <line lrx="1668" lry="521" ulx="543" uly="388">die Nonas Martii. Ann. 1523. Hierauf</line>
        <line lrx="1696" lry="592" ulx="543" uly="508">folgt die Rede ſelbſt, mit eben ſo viel</line>
        <line lrx="1696" lry="672" ulx="539" uly="586">Waͤrme und Eifer geſchrieben, nach wel⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="753" ulx="542" uly="689">cher noch ein Brief Otto Brunsfels an</line>
        <line lrx="1597" lry="864" ulx="541" uly="761">Lucas Rembold folgt, welcher dieſe</line>
        <line lrx="1385" lry="970" ulx="512" uly="846">Schrift endigt⸗ =ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2380" type="textblock" ulx="325" uly="1131">
        <line lrx="1595" lry="1284" ulx="325" uly="1131">de bello Rhodio, libri tres, Clementi VII.</line>
        <line lrx="1594" lry="1328" ulx="339" uly="1248">pont Max. dedicati, Jacobo Fontano Bru-</line>
        <line lrx="1595" lry="1421" ulx="387" uly="1344">genſi autore. Ad reuerendiſſimum Principem</line>
        <line lrx="1614" lry="1547" ulx="332" uly="1422">ac dominum D. Albertum S. Remanae Ec-</line>
        <line lrx="1596" lry="1598" ulx="389" uly="1495">cleſie Cardinalem, Moguntinumque Archie-</line>
        <line lrx="1594" lry="1678" ulx="390" uly="1595">piſcopum &amp;c. ut deliberet, non modo de</line>
        <line lrx="1595" lry="1766" ulx="385" uly="1676">bello Turcico, ſed etiam de ſanandis Eccle-</line>
        <line lrx="1596" lry="1853" ulx="391" uly="1760">ſiaſticis diſſenſionibus, Philippi Melanchtho-</line>
        <line lrx="1647" lry="1932" ulx="332" uly="1843">nis exhortateria Epiſtola. Haganoae apud</line>
        <line lrx="1589" lry="2010" ulx="333" uly="1920">oannem S Secerium Anno M. D. XXVII. Menſe</line>
        <line lrx="1588" lry="2093" ulx="334" uly="1987">P Auguſto. Am Ende wird dieſe Unterſchrift</line>
        <line lrx="1602" lry="2184" ulx="336" uly="2084">. wiederholt: Haganoae per Johannem Sece-</line>
        <line lrx="1592" lry="2252" ulx="380" uly="2149">rium Anno M. D. XXVIIh. Menſe Auguſto,</line>
        <line lrx="1583" lry="2380" ulx="338" uly="2243">und unter dieſer Endſchriſt ein oiz:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2560" type="textblock" ulx="443" uly="2413">
        <line lrx="1584" lry="2560" ulx="443" uly="2413">Die drey erſten Ausgaben von dieſem Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2702" type="textblock" ulx="531" uly="2552">
        <line lrx="1587" lry="2638" ulx="531" uly="2552">ſind ungemein ſelten. Die erſte kam zu</line>
        <line lrx="1517" lry="2702" ulx="563" uly="2639">. Rom</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="86" lry="512" ulx="0" uly="454">ietaluf</line>
        <line lrx="126" lry="597" ulx="0" uly="542"> vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="107" lry="673" ulx="0" uly="613">wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="838" type="textblock" ulx="3" uly="702">
        <line lrx="142" lry="771" ulx="3" uly="702">ſs an</line>
        <line lrx="78" lry="838" ulx="22" uly="781">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="71" lry="1425" ulx="0" uly="1356">ipenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="135" lry="1749" ulx="1" uly="1693">cle⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1832" ulx="0" uly="1775">tho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="63" lry="1928" ulx="0" uly="1857">pud</line>
        <line lrx="60" lry="1993" ulx="2" uly="1940">enſe</line>
        <line lrx="60" lry="2092" ulx="0" uly="2031">rift</line>
        <line lrx="57" lry="2168" ulx="0" uly="2132">eee</line>
        <line lrx="56" lry="2252" ulx="0" uly="2204">ſio,</line>
        <line lrx="53" lry="2343" ulx="1" uly="2285">l*</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2492">
        <line lrx="52" lry="2552" ulx="0" uly="2492">erk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="398" type="textblock" ulx="685" uly="301">
        <line lrx="1481" lry="398" ulx="685" uly="301"> . S 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="685" type="textblock" ulx="407" uly="433">
        <line lrx="1492" lry="527" ulx="407" uly="433">Rom 1524 in Folio, die zweyte gegen⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="608" ulx="411" uly="538">waͤrtige zu Hagenau 1527, in 4 nicht</line>
        <line lrx="1478" lry="685" ulx="415" uly="619">1526 wie Freytag in ſeinen analectis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="771" type="textblock" ulx="372" uly="699">
        <line lrx="1476" lry="771" ulx="372" uly="699">Uitter. p. 344 ſchreibt, und die dritte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1336" type="textblock" ulx="405" uly="781">
        <line lrx="1476" lry="849" ulx="408" uly="781">Paris 1540 in Folio heraus. Man hat</line>
        <line lrx="1473" lry="932" ulx="408" uly="866">auch eine teutſche Uiberſezung davon unter</line>
        <line lrx="1473" lry="1017" ulx="408" uly="943">dem Titel: von juͤngſter Belegerung</line>
        <line lrx="1474" lry="1092" ulx="405" uly="1026">vund eroberung der ſtadt Rhodis</line>
        <line lrx="1525" lry="1173" ulx="407" uly="1099">durch deu Tuͤrcken 1522 von Othmar</line>
        <line lrx="1518" lry="1255" ulx="406" uly="1186">Nachtigall verdeutſcht, Augſpurg bey</line>
        <line lrx="1475" lry="1336" ulx="407" uly="1255">Alexander Weiſenhorn 1528 in 4. aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1413" type="textblock" ulx="353" uly="1339">
        <line lrx="1475" lry="1413" ulx="353" uly="1339">nicht 1628 wie in der Hamburgiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1738" type="textblock" ulx="401" uly="1428">
        <line lrx="1484" lry="1486" ulx="401" uly="1428">Bibliotheca hiſtorica Centurie X. S. 211</line>
        <line lrx="1472" lry="1582" ulx="406" uly="1508">ſteht, welchen Fehler auch Freytag am</line>
        <line lrx="1475" lry="1659" ulx="407" uly="1593">angef. Orte p. 345 und Blaufluß in ſei⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1738" ulx="406" uly="1675">nen vermiſchten Beitraͤgen zur Erwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1823" type="textblock" ulx="371" uly="1759">
        <line lrx="1471" lry="1823" ulx="371" uly="1759">terung der Kenntniß ſeltener und merk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1988" type="textblock" ulx="401" uly="1840">
        <line lrx="1497" lry="1907" ulx="406" uly="1840">wuͤrdiger Buͤcher 2. Band. S. 234 bei⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1988" ulx="401" uly="1923">behalten. Daß der Verfaßer Fontanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2080" type="textblock" ulx="371" uly="2004">
        <line lrx="1469" lry="2080" ulx="371" uly="2004">ſelbſten zu Rhod und ein Augenzeige ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2702" type="textblock" ulx="401" uly="2089">
        <line lrx="1469" lry="2153" ulx="405" uly="2089">weſen, iſt keine Vermuthung, ſondern</line>
        <line lrx="1471" lry="2232" ulx="401" uly="2169">Gewißheit, indem der Verfaßer ſolches an</line>
        <line lrx="1468" lry="2309" ulx="406" uly="2246">verſchiedenen Stellen ſelbſt ſagt. Bey</line>
        <line lrx="1476" lry="2392" ulx="407" uly="2323">dieſer Ausgabe geht Melanchthons Brief</line>
        <line lrx="1471" lry="2471" ulx="407" uly="2407">an den Churfuͤrſten und Erzbiſchoff von</line>
        <line lrx="1473" lry="2551" ulx="404" uly="2481">Mainz Albrechr voraus, wie ſchon auf</line>
        <line lrx="1470" lry="2633" ulx="405" uly="2562">dem Titel bemerkt worden, und nach die⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2702" ulx="801" uly="2639">C c ſem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="376" type="textblock" ulx="788" uly="308">
        <line lrx="1110" lry="376" ulx="788" uly="308"> X 2*%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="521" type="textblock" ulx="545" uly="426">
        <line lrx="1653" lry="521" ulx="545" uly="426">ſem folgt Fontans Zueignungsſchrift an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1005" type="textblock" ulx="542" uly="512">
        <line lrx="1612" lry="599" ulx="547" uly="512">Pabſt Clemens VII. Was aber Freytag</line>
        <line lrx="1611" lry="689" ulx="547" uly="592">p. 344 ſagt, daß dieſes Werk in Form</line>
        <line lrx="1612" lry="762" ulx="549" uly="675">eines Briefs am P. Hadrian VI. geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="849" ulx="542" uly="755">ben worden ſey, verſtehe ich nicht, und</line>
        <line lrx="1616" lry="935" ulx="552" uly="839">finde es auch nicht. Hier hat er wieder</line>
        <line lrx="1617" lry="1005" ulx="554" uly="919">den Fehler beybehalten, der auch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1090" type="textblock" ulx="528" uly="979">
        <line lrx="1636" lry="1090" ulx="528" uly="979">Hamburgiſchen Biblioth. hiſtorica gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1661" type="textblock" ulx="559" uly="1079">
        <line lrx="1620" lry="1162" ulx="560" uly="1079">worden, ohne das Werk ſelbſt geſehen zu</line>
        <line lrx="1621" lry="1254" ulx="559" uly="1158">haben. Blaufuß am angef. Orte S.</line>
        <line lrx="1624" lry="1328" ulx="564" uly="1237">285 hat leztere widerlegt, mithin auch</line>
        <line lrx="1627" lry="1409" ulx="566" uly="1318">den Freytag zugleich. Das Werk iſt in</line>
        <line lrx="1629" lry="1493" ulx="569" uly="1403">drey Buͤcher abgetheilt, und beſchreibt</line>
        <line lrx="1631" lry="1571" ulx="566" uly="1477">darin die blutige Belagerung dieſer Inſel,</line>
        <line lrx="1631" lry="1661" ulx="567" uly="1577">welche Solimann II. Tuͤrkiſche Kaiſer 1522</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1739" type="textblock" ulx="571" uly="1663">
        <line lrx="1706" lry="1739" ulx="571" uly="1663">am 15. Junius angefangen und am 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2146" type="textblock" ulx="571" uly="1736">
        <line lrx="1635" lry="1812" ulx="571" uly="1736">December vollendet hat. Der Akkord mit</line>
        <line lrx="1638" lry="1903" ulx="574" uly="1815">dem ſich die Stadt ergab, wurde nicht</line>
        <line lrx="1640" lry="1989" ulx="577" uly="1893">gehalten, ſondern die Grauſamkeit des</line>
        <line lrx="1642" lry="2064" ulx="577" uly="1977">Tuͤrken gieng ſoweit, daß am Heil. Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2146" ulx="581" uly="2062">tage alles, was Athem hatte, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2223" type="textblock" ulx="580" uly="2150">
        <line lrx="1692" lry="2223" ulx="580" uly="2150">Stadt niedergehauen wurde. Wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2305" type="textblock" ulx="584" uly="2220">
        <line lrx="1647" lry="2305" ulx="584" uly="2220">das zweite Buch liest; ſo kan man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2466" type="textblock" ulx="585" uly="2306">
        <line lrx="1715" lry="2385" ulx="585" uly="2306">beynahe der Thraͤnen nicht enthalten, ſo</line>
        <line lrx="1715" lry="2466" ulx="587" uly="2382">beweglich hat es der Verfaßer beſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2718" type="textblock" ulx="587" uly="2479">
        <line lrx="1653" lry="2550" ulx="587" uly="2479">Von der Seltenheit dieſes Werks zeugen</line>
        <line lrx="1659" lry="2649" ulx="590" uly="2555">außer Freytag und Blaufuß, auch</line>
        <line lrx="1594" lry="2718" ulx="1017" uly="2640">P Bauer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="393" type="textblock" ulx="675" uly="278">
        <line lrx="1504" lry="393" ulx="675" uly="278">* . 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="1506" lry="510" ulx="0" uly="433">tift an Bauer F. I. p. 301. Gerdes in ſeinem</line>
        <line lrx="1544" lry="585" ulx="0" uly="513">reytsg . Florilegio libror. rarior. p. 129. Clement</line>
        <line lrx="1506" lry="667" ulx="0" uly="587">Formn T. VIII. pag. 418 u. flg. Maittaire</line>
        <line lrx="1391" lry="750" ulx="0" uly="671">echrtie hat dieſe Ausgabe gar nicht gekannt.</line>
        <line lrx="803" lry="824" ulx="1" uly="761">t, und</line>
        <line lrx="897" lry="919" ulx="15" uly="847">wieder III.</line>
        <line lrx="101" lry="976" ulx="17" uly="929">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="1497" lry="1087" ulx="0" uly="994">enniht Jacobi Bracelli Genuenſis, hiſtorici eruditiſſimi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="1501" lry="1164" ulx="0" uly="1085">hen zu libri quinque. Item Johannis Joviani Pon-</line>
        <line lrx="1501" lry="1246" ulx="0" uly="1167">te S. tani, de bello Neapolitano Libri ſex. Vna-⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1333" ulx="0" uly="1248"> auch cum Hiſtoriae Encomio doctiſſimo, Andrea</line>
        <line lrx="1497" lry="1421" ulx="1" uly="1335">f iſt in Alciato Authore. Haganoae per johannem</line>
        <line lrx="1497" lry="1503" ulx="0" uly="1416">ſhreibt Secerium Anno M. D. XXXN. Am Ende</line>
        <line lrx="1495" lry="1585" ulx="0" uly="1499">Inſell, liest man: Haganoae per Johannem Sece-</line>
        <line lrx="1495" lry="1658" ulx="0" uly="1587">t 1522 rium Anno M. D XXX. Menſe Septembris. 4.</line>
        <line lrx="661" lry="1719" ulx="54" uly="1683">222 —</line>
        <line lrx="1497" lry="1812" ulx="56" uly="1732">mit Maittaire hat zwar dieſes Werk T. II. Pp.</line>
        <line lrx="1493" lry="1893" ulx="0" uly="1811"> nict 203 angefuͤhrt, ſcheint aber, baß ers nur</line>
        <line lrx="1492" lry="1972" ulx="14" uly="1893"> des aus einer unvollſtaͤndigen und unſichern</line>
        <line lrx="1490" lry="2061" ulx="2" uly="1945">Cgiß Quelle anzeigte. Der Verfaßer war ein</line>
        <line lrx="1490" lry="2135" ulx="13" uly="2051">in e gelehrter Mann, und lebte in der Mitte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="1492" lry="2206" ulx="39" uly="2129">man 15. Jahrhunderts. Auf dem Titel ſteht</line>
        <line lrx="1489" lry="2299" ulx="0" uly="2184">4 ſh S nicht bemerkt, wovon dieſe 5 Buͤcher</line>
        <line lrx="1487" lry="2360" ulx="0" uly="2267">N F. handeln, ſie betreffen aber den Spaniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="1486" lry="2462" ulx="0" uly="2320">n. Krieg. Im Jahr 1420 war Alphons</line>
        <line lrx="1486" lry="2533" ulx="0" uly="2432">r 4 V. mit dem Beinamen der Weiſe Koͤnig</line>
        <line lrx="1482" lry="2601" ulx="17" uly="2504">ſeng in Aragonien von der Koͤniginn Johanna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2725" type="textblock" ulx="0" uly="2559">
        <line lrx="1425" lry="2672" ulx="0" uly="2559">uuch C e 2 II.</line>
        <line lrx="873" lry="2725" ulx="0" uly="2669">guer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="533" type="textblock" ulx="522" uly="314">
        <line lrx="1198" lry="384" ulx="850" uly="314">R * α</line>
        <line lrx="1586" lry="533" ulx="522" uly="441">II. im Teſtamente zum Erben des Koͤnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="612" type="textblock" ulx="458" uly="533">
        <line lrx="1584" lry="612" ulx="458" uly="533">reichs Neapel ernannt worden, und gerade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1656" type="textblock" ulx="470" uly="619">
        <line lrx="1588" lry="700" ulx="516" uly="619">um dieſe Zeit geriet die Republik Genua</line>
        <line lrx="1591" lry="768" ulx="470" uly="703">mit demſelben in einen Krieg, wozu ei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="852" ulx="522" uly="781">nige Mißvergnuͤgte auf der Inſel Korſica,</line>
        <line lrx="1590" lry="930" ulx="473" uly="859">welche ſich nach Sardinien gefluͤchtet hat⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1009" ulx="517" uly="940">ten, Gelegenheit gaben. Vier und zwanzig</line>
        <line lrx="1592" lry="1091" ulx="517" uly="1022">Jahre dauerten dieſe Feindſeligkeiten an,</line>
        <line lrx="1593" lry="1171" ulx="517" uly="1103">und die Genueſer bekamen endlich 1435</line>
        <line lrx="1600" lry="1253" ulx="519" uly="1182">den Koͤnig Alphons gefangen, aber erſt</line>
        <line lrx="1595" lry="1334" ulx="523" uly="1258">1444 wurde zwiſchen beeden Theilen Friede</line>
        <line lrx="1597" lry="1414" ulx="525" uly="1339">geſchloſſen. Die Geſchichte dieſes Kriegs</line>
        <line lrx="1599" lry="1492" ulx="526" uly="1420">von 1420 bis 1444 erzaͤhlt der Verfaßer</line>
        <line lrx="1597" lry="1637" ulx="522" uly="1494">zwar kurz in diſen fuͤnf Buͤchern, aber</line>
        <line lrx="1596" lry="1656" ulx="527" uly="1577">angenehm. Da ſie hiſtoria ſui temporis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1739" type="textblock" ulx="529" uly="1615">
        <line lrx="1615" lry="1739" ulx="529" uly="1615">genannt werden kan; ſo verdient ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2223" type="textblock" ulx="523" uly="1741">
        <line lrx="1604" lry="1815" ulx="528" uly="1741">unter den Geſchichtbuͤchern eine vorzuͤg⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1905" ulx="529" uly="1827">liche Stelle. Graͤvius hat ſie in ſei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1974" ulx="523" uly="1886">nen Theſaurum Italiae mit aufgenommen</line>
        <line lrx="1606" lry="2061" ulx="531" uly="1984">T. I. p. 1259. Gleichen Gegenſtand hat</line>
        <line lrx="1608" lry="2138" ulx="530" uly="2064">das Pontans beigefuͤgte Neapolitaniſche</line>
        <line lrx="1610" lry="2223" ulx="535" uly="2146">Geſchichte, mithin ſtehen beede in gleicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2302" type="textblock" ulx="510" uly="2231">
        <line lrx="1619" lry="2302" ulx="510" uly="2231">Verbindung. Nach dem Haupttitel folgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2383" type="textblock" ulx="508" uly="2314">
        <line lrx="1612" lry="2383" ulx="508" uly="2314">eine Epiſtel Nikolaus Gerbelius Argen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2471" type="textblock" ulx="534" uly="2391">
        <line lrx="1629" lry="2471" ulx="534" uly="2391">torati prima menſis Septembris Anno ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2540" type="textblock" ulx="536" uly="2478">
        <line lrx="1616" lry="2540" ulx="536" uly="2478">lutis M. D. NXN. Dann ein Brief des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2692" type="textblock" ulx="535" uly="2558">
        <line lrx="1617" lry="2677" ulx="535" uly="2558">Andrese Alciatus, an den Vicegrafen</line>
        <line lrx="1550" lry="2692" ulx="1363" uly="2634">Gales⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1480" type="textblock" ulx="1720" uly="1416">
        <line lrx="1817" lry="1480" ulx="1720" uly="1416">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="2715" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="1510" lry="523" ulx="0" uly="426">n Geleatius, ohne Ort, Jahr, und Mo⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="591" ulx="4" uly="507">ade natstag, endlich aber beginnt das Werk</line>
        <line lrx="1497" lry="679" ulx="0" uly="585">ue ſelbſt. Bauer k. I. Supplementor. Pag.</line>
        <line lrx="1498" lry="747" ulx="436" uly="658">247. Freytag in ſeinen analectis litter.</line>
        <line lrx="1496" lry="808" ulx="437" uly="744">D. 151 hat dieſe Ausgabe auch bemerkt.</line>
        <line lrx="1512" lry="891" ulx="0" uly="809">“H Er ſezt aber die Dauer dieſes Kriegs auf</line>
        <line lrx="1497" lry="968" ulx="0" uly="888">8 32 Jahre an, und ſagt, daß er ſchon</line>
        <line lrx="1497" lry="1045" ulx="439" uly="981">1412 den Anfang genommen habe. Cle⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1146" ulx="4" uly="1045">en ment Tom. V. pag. 179. Alle bezeugen</line>
        <line lrx="1200" lry="1256" ulx="0" uly="1132">i die Seltenheit dieſer Ausgabe.</line>
        <line lrx="1492" lry="1497" ulx="0" uly="1414">de De donatione Conſtantini quid ueri habeat.</line>
        <line lrx="1492" lry="1565" ulx="0" uly="1488">heer eruditorum quorundam iudicium, ut in verſa</line>
        <line lrx="1491" lry="1642" ulx="0" uly="1564">6 pagella uidebis. Ohne Bemerkung des Jahrs,</line>
        <line lrx="885" lry="1733" ulx="2" uly="1641">ch Orts und Druckers. 4.</line>
        <line lrx="1489" lry="1823" ulx="3" uly="1756">G Dieſes aus 49 Blaͤttern beſtehende ſehr ſel⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1907" ulx="6" uly="1839">ſei tene Werk'gen enthaͤlt folgende Stuͤcke 1)</line>
        <line lrx="1491" lry="1987" ulx="1" uly="1918">nen Donationis, quae Conſtantini dicitur pri-</line>
        <line lrx="1486" lry="2069" ulx="4" uly="1990">dat uilegium, Bartholomeo Pincerno de monte</line>
        <line lrx="1487" lry="2149" ulx="2" uly="2079">ſchhe arduo ad Julium II. Pont. Max. interprete.</line>
        <line lrx="1498" lry="2230" ulx="0" uly="2155">her Baumgarten in ſeinen Nachrichten von</line>
        <line lrx="1495" lry="2314" ulx="0" uly="2239">gt einer Halliſchen Bibliothek 1. Band S.</line>
        <line lrx="1485" lry="2398" ulx="0" uly="2314">en⸗ 417 u. flgg. hat den Inhalt hievon an⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2479" ulx="14" uly="2402">ſpo gezeigt, daß es unnoͤthig iſt, hier das</line>
        <line lrx="1486" lry="2558" ulx="6" uly="2474">ds . zu wiederholen, was ſchon andere geſagt</line>
        <line lrx="1487" lry="2647" ulx="0" uly="2557">ſen haben. 2) Laurentii Vallenſis Patrici</line>
        <line lrx="1434" lry="2715" ulx="0" uly="2632">“ Eec 3 Ro⸗=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="2682" type="textblock" ulx="542" uly="319">
        <line lrx="1167" lry="381" ulx="813" uly="319">☛ * h5%</line>
        <line lrx="1602" lry="512" ulx="542" uly="441">Romani contra ipſum, ut falſo creditum</line>
        <line lrx="1602" lry="589" ulx="544" uly="522">et ementitum priuilegium declamatio, cum</line>
        <line lrx="1607" lry="664" ulx="547" uly="600">Vdalrici Hutteni equitis Germani ad Leo-</line>
        <line lrx="1607" lry="745" ulx="545" uly="679">nem X. Pont. Max. praefatione. Wer</line>
        <line lrx="1608" lry="827" ulx="547" uly="758">Huttens unerſchrockenen Muth und ſeine</line>
        <line lrx="1608" lry="901" ulx="549" uly="832">Handlungen kennt, der kan leicht begrei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="976" ulx="550" uly="913">fen, wie er in dieſer Vorrede oder Epiſtel</line>
        <line lrx="1611" lry="1063" ulx="552" uly="979">an den Pabſt geſchrieben. Ich muͤßte ſie</line>
        <line lrx="1664" lry="1133" ulx="554" uly="1059">ganz abdrucken laſſen, denn ſie iſt keines</line>
        <line lrx="1611" lry="1212" ulx="553" uly="1146">Auszugs faͤhig. Man ſieht daraus ſeinen</line>
        <line lrx="1613" lry="1285" ulx="553" uly="1222">Eifer, ſeine Staͤrke im Ausdruk, und</line>
        <line lrx="1614" lry="1364" ulx="555" uly="1299">ſeinen Hang zur uneingeſchraͤnkten, reinen</line>
        <line lrx="1615" lry="1441" ulx="556" uly="1376">Wahrheit. Er nennet z. B. das ganze</line>
        <line lrx="1617" lry="1518" ulx="556" uly="1453">Vorgeben von der Konſtantiniſchen Schen⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1594" ulx="559" uly="1531">kung eine Luge, er ſagt, daß die Vor⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1671" ulx="560" uly="1608">gaͤnger des Pabſts Leo X. Tyrannen und</line>
        <line lrx="1617" lry="1747" ulx="560" uly="1685">nicht Stadthalter Chriſti geweſen u. ſ.</line>
        <line lrx="1620" lry="1824" ulx="562" uly="1760">w. Kurz er hat mit ſo viel Muth auch</line>
        <line lrx="1661" lry="1900" ulx="560" uly="1837">zugleich ſo viel wahres geſchrieben, daß</line>
        <line lrx="1622" lry="1985" ulx="562" uly="1915">man Hutten nicht verkennt. Kein Wun⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2055" ulx="563" uly="1979">der, wenn ſeine Schriften in den Kloͤſtern</line>
        <line lrx="1624" lry="2132" ulx="562" uly="2068">zwiſchen Guͤttern und Fenſtern verſchloſſen</line>
        <line lrx="1624" lry="2206" ulx="562" uly="2142">ſtehen, wenn ſie zum Leſen bey dieſen</line>
        <line lrx="1659" lry="2287" ulx="564" uly="2221">Leuten auf ewig verboten und ſo lange ver⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2369" ulx="565" uly="2297">dammt ſind, bis die Wahrheit ihren voll⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2441" ulx="565" uly="2376">kommenen Sieg erfochten haben wird, und</line>
        <line lrx="1638" lry="2518" ulx="569" uly="2453">die Finſterniß ſich in helles Licht verwandelt.</line>
        <line lrx="1659" lry="2609" ulx="571" uly="2538">Der Kluge ſieht es aber doch ein, und der</line>
        <line lrx="1566" lry="2682" ulx="1396" uly="2620">dumme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="1965" type="textblock" ulx="435" uly="297">
        <line lrx="1497" lry="362" ulx="706" uly="297"> * 393</line>
        <line lrx="1500" lry="508" ulx="447" uly="420">dumme bleibt dumm bis er die Welt</line>
        <line lrx="1496" lry="584" ulx="448" uly="506">verlaͤßt, und dann verliert ſie weiters</line>
        <line lrx="1502" lry="665" ulx="446" uly="577">nichts, als daß ſie keinen Dummkopf</line>
        <line lrx="1498" lry="745" ulx="447" uly="656">mehr tragen und nicht mehr zum Schaden</line>
        <line lrx="1496" lry="819" ulx="445" uly="741">anderer ernaͤhren darf. Wenn wird doch</line>
        <line lrx="1497" lry="905" ulx="444" uly="826">die Aufklaͤrung allgemein werden! frey⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1001" ulx="443" uly="914">lich, ſo lange wenigſtens nicht, ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1083" ulx="452" uly="996">ge ein Raab Gregor VII. noch verthei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1163" ulx="442" uly="1083">digen und Quackſalbereien in die Welt</line>
        <line lrx="1497" lry="1243" ulx="444" uly="1164">ſchicken kann, cum permiſſione ſuperio⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1317" ulx="443" uly="1250">rum. Gott ſolt's erbarmen! ſo lange</line>
        <line lrx="1496" lry="1399" ulx="443" uly="1326">nicht, wenn noch eine Geſchichte von Augs⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1481" ulx="443" uly="1409">burg mit den abſcheulichſten Laͤſterungen ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1565" ulx="443" uly="1489">gen die Proteſtanten beſonders aber gegen</line>
        <line lrx="1496" lry="1639" ulx="442" uly="1567">Luthern ins Publikum unter weltlich und</line>
        <line lrx="1497" lry="1720" ulx="443" uly="1653">geiſtlicher Cenſur ausgehen darf, eine</line>
        <line lrx="1496" lry="1803" ulx="441" uly="1733">Geſchichte die dem groͤßten Theile nach</line>
        <line lrx="1497" lry="1881" ulx="435" uly="1808">aus des Godeau Kirchengeſchichte von</line>
        <line lrx="1495" lry="1965" ulx="438" uly="1896">Wort zu Wort, von Punkt zu Punkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2047" type="textblock" ulx="395" uly="1981">
        <line lrx="1496" lry="2047" ulx="395" uly="1981">und ſogar mit den Fehlern ausgeſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2684" type="textblock" ulx="432" uly="2060">
        <line lrx="1498" lry="2134" ulx="434" uly="2060">worden iſt. Mich nimmt es nur Wun⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2210" ulx="434" uly="2142">der, daß dieſes abſcheuliche Plagium bey</line>
        <line lrx="1492" lry="2284" ulx="432" uly="2223">der Recenſion keiner von allen Recenſenten</line>
        <line lrx="1492" lry="2366" ulx="433" uly="2300">entdeckt hat. Haben doch Katholiken</line>
        <line lrx="1491" lry="2446" ulx="435" uly="2373">ſelbſt ihr großes Mißfallen daran gehabt.</line>
        <line lrx="1499" lry="2530" ulx="436" uly="2460">O Auguſta! Nach dieſem ganz vortref⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2610" ulx="433" uly="2540">lichen Brief, der datirt iſt: Ex arce Ste-</line>
        <line lrx="1423" lry="2684" ulx="823" uly="2618">Ce4 ckel-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="423" lry="363" type="textblock" ulx="326" uly="313">
        <line lrx="423" lry="363" ulx="326" uly="313">394</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="499" type="textblock" ulx="548" uly="283">
        <line lrx="1122" lry="373" ulx="822" uly="283">E</line>
        <line lrx="1618" lry="499" ulx="548" uly="428">ckelberg. Calen. Decemb. Anno poſt mil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="582" type="textblock" ulx="548" uly="502">
        <line lrx="1616" lry="582" ulx="548" uly="502">leſimum et quingenteſimum decimo ſepti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="661" type="textblock" ulx="506" uly="591">
        <line lrx="1616" lry="661" ulx="506" uly="591">mo, erſcheint ein Abſchnitt aus der pra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="963" type="textblock" ulx="546" uly="672">
        <line lrx="1614" lry="739" ulx="547" uly="672">GRica Cancellariae Apoſtolicae die Hierony-</line>
        <line lrx="1615" lry="798" ulx="546" uly="747">mus Paulus Cathalanus Canonicus Barci-</line>
        <line lrx="1616" lry="896" ulx="547" uly="824">nonenſis, juris utriusque Doctor ac Cu-</line>
        <line lrx="1613" lry="963" ulx="546" uly="911">bicularius Alexandri VI. Pontificis Maximi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1057" type="textblock" ulx="531" uly="987">
        <line lrx="1615" lry="1057" ulx="531" uly="987">uir fide digniſs. abgefaßt, welcher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1306" type="textblock" ulx="548" uly="1079">
        <line lrx="1617" lry="1155" ulx="548" uly="1079">Aechtheit des vorigen Edikts gleichfalls</line>
        <line lrx="1615" lry="1224" ulx="549" uly="1160">beſtritten. Den Valla muß man ſelbſt</line>
        <line lrx="1615" lry="1306" ulx="548" uly="1242">leſen. Baumgarten am angezogenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1382" type="textblock" ulx="538" uly="1307">
        <line lrx="1620" lry="1382" ulx="538" uly="1307">Orte hat ihn kurz ausgezogen. 3) Ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2096" type="textblock" ulx="546" uly="1391">
        <line lrx="1617" lry="1445" ulx="551" uly="1391">colai de Cuſa Card. Tit. S. Petri ad uin-</line>
        <line lrx="1614" lry="1537" ulx="547" uly="1477">cula de donatione Conſtantini, ſententia.</line>
        <line lrx="1616" lry="1624" ulx="547" uly="1558">4) Antoninus Archiepiſcopus Florentinus</line>
        <line lrx="1614" lry="1702" ulx="546" uly="1636">primae Partis hiſtorialis tit. 8 cap. 2 § 8.</line>
        <line lrx="1617" lry="1782" ulx="546" uly="1711">4) Raphael Volaterranus in vita Conſtan-</line>
        <line lrx="1615" lry="1864" ulx="548" uly="1799">tini magni. Dieſe Sammlung bleibt im⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1942" ulx="547" uly="1881">mer eine der groͤßten Seltenheiten, und</line>
        <line lrx="1616" lry="2023" ulx="548" uly="1958">wird nicht in gar vielen Bibliotheken ange⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2096" ulx="547" uly="2028">troffen werden. In des Orthuini Gratii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2179" type="textblock" ulx="546" uly="2110">
        <line lrx="1618" lry="2179" ulx="546" uly="2110">faſciculo rerum expetendarum et fugienda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2657" type="textblock" ulx="548" uly="2193">
        <line lrx="1617" lry="2250" ulx="548" uly="2193">rum fol LXII — LXXX und in Schardii</line>
        <line lrx="1622" lry="2344" ulx="551" uly="2274">Collectione ſcriptorum de jurisdictione,</line>
        <line lrx="1622" lry="2427" ulx="558" uly="2361">auctoritate ac praeeminentia imperii pag.</line>
        <line lrx="1628" lry="2504" ulx="553" uly="2436">734 u. flgg. kommen all dieſe Sachen</line>
        <line lrx="1626" lry="2592" ulx="552" uly="2518">auch fuͤr. Bauer FP. II. Supplem p 27</line>
        <line lrx="1563" lry="2657" ulx="1476" uly="2610">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="113" lry="505" ulx="0" uly="443">nil⸗</line>
        <line lrx="74" lry="587" ulx="6" uly="522">ſepi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="668" type="textblock" ulx="20" uly="620">
        <line lrx="74" lry="668" ulx="20" uly="620">Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="73" lry="745" ulx="0" uly="699">tony-</line>
        <line lrx="73" lry="805" ulx="0" uly="761">arel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="103" lry="904" ulx="0" uly="846">CUI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="69" lry="972" ulx="0" uly="925">Wimmi</line>
        <line lrx="70" lry="1055" ulx="33" uly="1011">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="115" lry="1151" ulx="0" uly="1090">els</line>
        <line lrx="115" lry="1232" ulx="1" uly="1170">ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="141" lry="1319" ulx="0" uly="1265">enen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1375" type="textblock" ulx="17" uly="1327">
        <line lrx="67" lry="1375" ulx="17" uly="1327">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1456" type="textblock" ulx="14" uly="1410">
        <line lrx="67" lry="1456" ulx="14" uly="1410">uin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="113" lry="1540" ulx="0" uly="1492">tid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1621" type="textblock" ulx="1" uly="1577">
        <line lrx="64" lry="1621" ulx="1" uly="1577">tinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1719" type="textblock" ulx="6" uly="1652">
        <line lrx="62" lry="1719" ulx="6" uly="1652">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1786" type="textblock" ulx="4" uly="1738">
        <line lrx="62" lry="1786" ulx="4" uly="1738">ſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1964" type="textblock" ulx="13" uly="1824">
        <line lrx="110" lry="1879" ulx="18" uly="1824">iimn</line>
        <line lrx="109" lry="1964" ulx="13" uly="1899">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="59" lry="2038" ulx="0" uly="1987">nge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="392" type="textblock" ulx="721" uly="297">
        <line lrx="1497" lry="392" ulx="721" uly="297">Sh  5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="508" type="textblock" ulx="442" uly="417">
        <line lrx="1500" lry="508" ulx="442" uly="417">und Freytag in ſeinen Anal. litter. pag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="649" type="textblock" ulx="443" uly="517">
        <line lrx="1499" lry="615" ulx="443" uly="517">294 bezeugen die Seltenheit dieſer Aus⸗</line>
        <line lrx="569" lry="649" ulx="448" uly="590">gabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="805" type="textblock" ulx="831" uly="743">
        <line lrx="899" lry="805" ulx="831" uly="743">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1849" type="textblock" ulx="232" uly="828">
        <line lrx="1503" lry="951" ulx="232" uly="828">Argentinenſium Episcoporum Cathalogus: cum</line>
        <line lrx="1505" lry="1030" ulx="297" uly="946">eorundem vita atque certis hiſtoriis: rebus-</line>
        <line lrx="1503" lry="1105" ulx="293" uly="1028">que geſtis: et illuſtratione totius fere Epis-</line>
        <line lrx="1585" lry="1185" ulx="297" uly="1107">copatus Argen. Am Ende ſteht Joannes</line>
        <line lrx="1508" lry="1263" ulx="294" uly="1174">Grieninger Ciuis Argentinenſis: formis ex-</line>
        <line lrx="1528" lry="1343" ulx="296" uly="1277">cuſſit: Anno natalium Chriſtianorum: mille-</line>
        <line lrx="1504" lry="1439" ulx="289" uly="1351">ſimo ſupra quingenteſimum octauo. Die</line>
        <line lrx="1509" lry="1516" ulx="295" uly="1441">vero vnde trigeſi ma Menſis Auguſti. Caſti-</line>
        <line lrx="1507" lry="1606" ulx="296" uly="1522">gatoribus joanne Adelpho M Iülingo Argen-</line>
        <line lrx="1506" lry="1688" ulx="294" uly="1614">tinenſi et Geruaſio Souphero briſgoico. Dann</line>
        <line lrx="1506" lry="1773" ulx="303" uly="1696">folgt das Regiſter und nach demſelben</line>
        <line lrx="1126" lry="1849" ulx="301" uly="1780">ſind folgende Verſe zu leſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2544" type="textblock" ulx="348" uly="1910">
        <line lrx="1499" lry="1976" ulx="424" uly="1910">Geruaſius Soupherus Briſgoicus ad Lectorem.</line>
        <line lrx="1457" lry="2063" ulx="386" uly="1975">Scriptis poſthabitis lector facunde jocoſis</line>
        <line lrx="1311" lry="2140" ulx="420" uly="2070">Turbula quae vatum delicioſa dedit</line>
        <line lrx="1506" lry="2229" ulx="348" uly="2145">Perlege pontificum vitas: moreſque decentes</line>
        <line lrx="1316" lry="2314" ulx="349" uly="2240">Aurea quos virtus fecit inire polos</line>
        <line lrx="1508" lry="2408" ulx="390" uly="2317">Vrbs quibus Argentina nitet tu quando</line>
        <line lrx="1259" lry="2448" ulx="1045" uly="2401">thiaram</line>
        <line lrx="1510" lry="2544" ulx="417" uly="2461">Primus abhinc tuleras praeſul Amande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2693" type="textblock" ulx="842" uly="2552">
        <line lrx="1222" lry="2608" ulx="1062" uly="2552">ſacram</line>
        <line lrx="1442" lry="2693" ulx="842" uly="2629">C c 5 ⸗NRK Di⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="379" type="textblock" ulx="818" uly="309">
        <line lrx="1133" lry="379" ulx="818" uly="309">R * 2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1319" type="textblock" ulx="436" uly="445">
        <line lrx="1607" lry="511" ulx="482" uly="445">Digna quidem ſeitu cernes exempla probatam</line>
        <line lrx="1481" lry="592" ulx="524" uly="529">Vivendi normam quis hene conſtitues</line>
        <line lrx="1513" lry="678" ulx="480" uly="594">Ingenia at quorum viciis ſi preſſa uidebis</line>
        <line lrx="1530" lry="743" ulx="518" uly="690">Haud uultum ducas ſed meminiſſe velis</line>
        <line lrx="1563" lry="836" ulx="479" uly="772">Inter biſſenos habuit quos Chriſtus amatos</line>
        <line lrx="1380" lry="923" ulx="436" uly="854">PDiſlcipulos certe degener vnus erat</line>
        <line lrx="1605" lry="998" ulx="446" uly="930">Hinc et (qua dulcis polles Jacobe) facultas</line>
        <line lrx="1298" lry="1078" ulx="514" uly="1011">Dicendi daret famigerata prius</line>
        <line lrx="1605" lry="1168" ulx="476" uly="1084">Nec non pontificum (celebras quos rite)</line>
        <line lrx="1325" lry="1239" ulx="625" uly="1166">ſacrorum</line>
        <line lrx="1577" lry="1319" ulx="543" uly="1242">Lucida pontabunt te ſuper aſtra: preces.</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1404" type="textblock" ulx="383" uly="1347">
        <line lrx="507" lry="1404" ulx="383" uly="1347">in 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2691" type="textblock" ulx="453" uly="1494">
        <line lrx="1599" lry="1554" ulx="453" uly="1494">Wer von dem Leben und den Schriften des</line>
        <line lrx="1597" lry="1642" ulx="536" uly="1576">Jakob Wimphelings, Verfaßers dieſes</line>
        <line lrx="1599" lry="1719" ulx="540" uly="1657">ſehr ſeltenen Katalogs, mehr und naͤher</line>
        <line lrx="1596" lry="1798" ulx="539" uly="1738">Uunterrichtet ſeyn will, der findet in des</line>
        <line lrx="1597" lry="1879" ulx="521" uly="1813">K. K. Gubernialraths Hrn. von Kieg⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1955" ulx="492" uly="1890">gers amoenitat. litterar. Friburg Faſcic.</line>
        <line lrx="1596" lry="2037" ulx="534" uly="1960">II. et III. p. 161 — 5981. Nahrung</line>
        <line lrx="1595" lry="2117" ulx="538" uly="2053">genug, und es waͤre zu wuͤnſchen, daß</line>
        <line lrx="1596" lry="2193" ulx="533" uly="2122">dieſer wuͤrdige Schriftſteller noch mehrere</line>
        <line lrx="1595" lry="2281" ulx="535" uly="2201">Maͤnner aus dieſem Zeitalter mit eben</line>
        <line lrx="1593" lry="2360" ulx="531" uly="2290">der Genauigkeit beſchrieben haͤtte, wie er</line>
        <line lrx="1594" lry="2440" ulx="527" uly="2369">das Leben Johann Pfeſfers, Joh. Gey⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2526" ulx="528" uly="2450">ler von Baiſersberg und beſonders</line>
        <line lrx="1587" lry="2604" ulx="521" uly="2526">Jakob Wimphelings beſchrieben hat.</line>
        <line lrx="1555" lry="2691" ulx="1365" uly="2618">Dieſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="384" type="textblock" ulx="201" uly="289">
        <line lrx="1496" lry="384" ulx="201" uly="289">. 3097</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="1535" lry="515" ulx="0" uly="422">atam Dieſer Originalausgabe gedenkt er am</line>
        <line lrx="1496" lry="590" ulx="315" uly="524">angef. Orte p. 315. Die Seltenheit der⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="676" ulx="2" uly="609">ſelben iſt bekannt, denn eben deswegen</line>
        <line lrx="1496" lry="746" ulx="2" uly="672">4 hat ſie Johann Mich. Moſcheroſch</line>
        <line lrx="1499" lry="841" ulx="1" uly="764">s Y. mit Supplementen und Anmerkungen</line>
        <line lrx="1496" lry="909" ulx="449" uly="837">Straßb. 1651 und 1660 4 wieder aufle⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="988" ulx="0" uly="910">tas 3 gen laſſen. Auf der andern Seite des</line>
        <line lrx="1495" lry="1075" ulx="450" uly="1008">Titels folgt ein Holzſchnitt welcher das</line>
        <line lrx="1494" lry="1172" ulx="0" uly="1080">le) Bildniß Biſchof Wilhelms III. vorſtellt,</line>
        <line lrx="1496" lry="1233" ulx="448" uly="1166">wie ihm von einem Schriftſteller, welches</line>
        <line lrx="1525" lry="1319" ulx="3" uly="1248">. Wimpheling ſelbſt iſt, ein Buch uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1396" type="textblock" ulx="449" uly="1326">
        <line lrx="1367" lry="1396" ulx="449" uly="1326">reicht wird, unter welchem zu leſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1523" type="textblock" ulx="300" uly="1453">
        <line lrx="1430" lry="1523" ulx="300" uly="1453">Dux cleri, patriae princeps, Guilhelme diſerte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="1366" lry="1603" ulx="364" uly="1536">Tu meus es iudex: ſis operisque mei.</line>
        <line lrx="1399" lry="1638" ulx="0" uly="1599">eſes</line>
        <line lrx="1494" lry="1746" ulx="0" uly="1658">her Nachher auf dem zweiten Blatt folgt</line>
        <line lrx="1493" lry="1820" ulx="3" uly="1743">des ſodann die Zueignungsſchrift Reuerendis</line>
        <line lrx="1490" lry="1907" ulx="0" uly="1832">ecc ac clariſſimis dominis, Philippo de Duno</line>
        <line lrx="1489" lry="1979" ulx="0" uly="1908">ie⸗ Baroni &amp;c. Praepoſito: Hoiero de Bar-</line>
        <line lrx="1490" lry="2063" ulx="0" uly="1980">n9 by Comiti &amp;c. Decano: Wolffgango Ba-</line>
        <line lrx="1489" lry="2140" ulx="0" uly="2061">dog roni de Hewen Cantori, Friderico Ba-</line>
        <line lrx="1537" lry="2208" ulx="0" uly="2148">e uariae duci Camerario. Henrico hennen-</line>
        <line lrx="1491" lry="2303" ulx="0" uly="2229">en bergenſi Scholaſtioo: caeterisque nobiliſſi-</line>
        <line lrx="1491" lry="2379" ulx="12" uly="2312">rr mae argentinenſis eccleſiae Canonicis, do-</line>
        <line lrx="1489" lry="2464" ulx="0" uly="2387">minis ſuis colendiſſis. Jacobus Wymphe-</line>
        <line lrx="1491" lry="2541" ulx="0" uly="2468">46 ling de Sletſtatt, chriſtianae theologiae li-</line>
        <line lrx="1538" lry="2623" ulx="0" uly="2547">. tentiatus: ſeſe commendat. Gleich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2699" type="textblock" ulx="1335" uly="2639">
        <line lrx="1425" lry="2699" ulx="1335" uly="2639">An⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="437" lry="386" type="textblock" ulx="344" uly="327">
        <line lrx="437" lry="386" ulx="344" uly="327">398</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="509" type="textblock" ulx="560" uly="425">
        <line lrx="1626" lry="509" ulx="560" uly="425">Anfang ſchreibt er, daß ihn Johann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="659" type="textblock" ulx="560" uly="515">
        <line lrx="1624" lry="583" ulx="566" uly="515">Geiler von Keiſersberg zu dieſer Ar⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="659" ulx="560" uly="580">beit veranlaßt habe. Rogavit me plus ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="743" type="textblock" ulx="562" uly="674">
        <line lrx="1667" lry="743" ulx="562" uly="674">mel Joannes Keiſerſbergius, eccleſiae ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1373" type="textblock" ulx="554" uly="752">
        <line lrx="1624" lry="824" ulx="561" uly="752">ſtrae praedicator conſtantiſſimus, ut Catha-</line>
        <line lrx="1624" lry="900" ulx="560" uly="831">logum epiſcoporum Argentinenſium uſque</line>
        <line lrx="1622" lry="979" ulx="559" uly="900">ad noſtra tempora colligerem. Dann giebt</line>
        <line lrx="1610" lry="1057" ulx="560" uly="988">er ſeine Mitarbeiter an, wenn er weiters</line>
        <line lrx="1614" lry="1136" ulx="558" uly="1057">fortfaͤhrt: In qua etiam re: Erckenbaldus</line>
        <line lrx="1624" lry="1218" ulx="554" uly="1145">doctiſſi mus Epiſcopus et poſt ipſum Ja-</line>
        <line lrx="1616" lry="1292" ulx="558" uly="1225">cobus de Künigshouen, argentinenſis cho-</line>
        <line lrx="1621" lry="1373" ulx="560" uly="1304">ri praebendarius, operam navarunt. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1452" type="textblock" ulx="559" uly="1382">
        <line lrx="1622" lry="1452" ulx="559" uly="1382">ſe Dedikation iſt datirt Pridie Calend. Ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1768" type="textblock" ulx="551" uly="1460">
        <line lrx="1622" lry="1522" ulx="564" uly="1460">nuarias Anni Chriſti milleſimi quingenteſimi</line>
        <line lrx="1619" lry="1605" ulx="551" uly="1535">octavi. Nach dieſer fangt die Geſchichte</line>
        <line lrx="1620" lry="1689" ulx="557" uly="1621">ſelbſt an, wo er im Eingang von dem</line>
        <line lrx="1619" lry="1768" ulx="560" uly="1696">Biſtthum Straßburg und deſſen Gruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1846" type="textblock" ulx="534" uly="1776">
        <line lrx="1618" lry="1846" ulx="534" uly="1776">dung uͤberhaupt ſpricht. Mit dem Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2080" type="textblock" ulx="554" uly="1859">
        <line lrx="1618" lry="1925" ulx="560" uly="1859">ſchoff Amand aus Aquitanien machte er</line>
        <line lrx="1618" lry="2015" ulx="554" uly="1937">den Anfang und mit Wilhelm III. endig⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2080" ulx="555" uly="2014">te er ſeine Arbeit. Maittaire blieb die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2238" type="textblock" ulx="551" uly="2098">
        <line lrx="1648" lry="2170" ulx="555" uly="2098">ſes Werk ganz unbekannt. Bauer ſagt</line>
        <line lrx="1648" lry="2238" ulx="551" uly="2175">in ſeiner Bibl. libr, rarior. P. IV. p. 303.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2707" type="textblock" ulx="549" uly="2252">
        <line lrx="1619" lry="2321" ulx="551" uly="2252">Jacobi Wimphelingü ſeripta omnia rariſ-</line>
        <line lrx="1616" lry="2400" ulx="550" uly="2332">ſima ſunt, prae aliis autem hic locum</line>
        <line lrx="1615" lry="2476" ulx="550" uly="2408">merentur und fuͤhrt p. 304. auch dieſen</line>
        <line lrx="1613" lry="2553" ulx="549" uly="2483">Katalog an, ſezt aber hinzu ſine loco et</line>
        <line lrx="1609" lry="2637" ulx="549" uly="2565">anno mithin muß der Verfaſſer die</line>
        <line lrx="1526" lry="2707" ulx="1179" uly="2641">Schluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1000" type="textblock" ulx="1788" uly="950">
        <line lrx="1822" lry="1000" ulx="1788" uly="950">C0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="65" lry="514" ulx="0" uly="453">dann</line>
        <line lrx="63" lry="579" ulx="20" uly="529">Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="373" type="textblock" ulx="667" uly="294">
        <line lrx="1480" lry="373" ulx="667" uly="294">EN * 7399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="669" type="textblock" ulx="406" uly="425">
        <line lrx="1512" lry="520" ulx="409" uly="425">Schlußworte nicht eingeſehen, oder nicht</line>
        <line lrx="1472" lry="594" ulx="406" uly="521">gefunden oder nicht fleißig nachgeſucht</line>
        <line lrx="567" lry="669" ulx="411" uly="609">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1855" type="textblock" ulx="203" uly="938">
        <line lrx="1476" lry="1008" ulx="203" uly="938">Collectanea antiquitatum in vrbe atque agro</line>
        <line lrx="1483" lry="1088" ulx="259" uly="1019">Moguntino repertarum. Cum gratia et</line>
        <line lrx="1479" lry="1166" ulx="204" uly="1091">priuilegio Imperiali ad Sexennium M. D.</line>
        <line lrx="1479" lry="1235" ulx="259" uly="1171">XX. Die Schlußworte lauten: Sunt ad-</line>
        <line lrx="1476" lry="1315" ulx="226" uly="1244">huc Moguntiae non paulo plura fragmenta:</line>
        <line lrx="1482" lry="1397" ulx="263" uly="1325">quae ex induſtria neglexiinus: ne corroſa</line>
        <line lrx="1542" lry="1473" ulx="264" uly="1402">illa: detrita: et uetuſtate conſumpta le-</line>
        <line lrx="1481" lry="1549" ulx="272" uly="1481">ctori nauſeam obiiciant. Tu lector vale:</line>
        <line lrx="1484" lry="1626" ulx="264" uly="1559">et bene optes ei: antiquitates hac qui con-</line>
        <line lrx="1484" lry="1705" ulx="265" uly="1639">legit: Ex aedibus Joannis Schoeffer Mo-</line>
        <line lrx="1484" lry="1788" ulx="269" uly="1721">guntini. Anno Chriſti. M. D. XX. menſe</line>
        <line lrx="1460" lry="1855" ulx="272" uly="1802">Martio. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2704" type="textblock" ulx="331" uly="1946">
        <line lrx="1485" lry="2043" ulx="331" uly="1946">Kein Ort Teutſchlands hat ſo viele roͤmiſche</line>
        <line lrx="1489" lry="2089" ulx="430" uly="2024">Denkmaͤler aufzuweiſen, als Mainz und</line>
        <line lrx="1493" lry="2172" ulx="433" uly="2100">Trier. Waͤren ſie fleißiger geſammelt</line>
        <line lrx="1490" lry="2246" ulx="431" uly="2182">und aufbehalten worden; ſo koͤnnte man</line>
        <line lrx="1491" lry="2326" ulx="426" uly="2257">beynahe ganze Baͤnde liefern. Allein ein</line>
        <line lrx="1492" lry="2399" ulx="425" uly="2334">Ort, wo das roͤmiſche Haupteaſtrum, wo</line>
        <line lrx="1495" lry="2475" ulx="429" uly="2410">ſich die Roͤmer uͤber vier Jahrhunderte</line>
        <line lrx="1496" lry="2553" ulx="429" uly="2484">gegen die teutſchen Voͤlker behauptet und</line>
        <line lrx="1497" lry="2632" ulx="431" uly="2564">wo beſtaͤndig eine ſtarke Beſazung lag⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="2704" ulx="1262" uly="2641">läaͤßt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="380" type="textblock" ulx="821" uly="319">
        <line lrx="1120" lry="380" ulx="821" uly="319">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2584" type="textblock" ulx="492" uly="443">
        <line lrx="1607" lry="521" ulx="547" uly="443">laͤßt dergleichen alte Denkmale zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="594" ulx="548" uly="533">aus erwarten. Drußus iſt ohyſtreitig</line>
        <line lrx="1605" lry="667" ulx="542" uly="604">der Erbauer des Kaſtri Moguntiaci, und</line>
        <line lrx="1606" lry="747" ulx="548" uly="679">wahrſcheinlich 14. Jahr vor Chriſti Ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="832" ulx="550" uly="752">burt. Der gelehrte und verdienſtvolle</line>
        <line lrx="1603" lry="906" ulx="514" uly="839">Hr. Weihbiſchoff Wuͤrdtwein in Worms</line>
        <line lrx="1605" lry="985" ulx="552" uly="916">hat von den dem Drußus zu Ehren er⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1066" ulx="548" uly="1002">richteten Monumenten in einer beſondern</line>
        <line lrx="1605" lry="1142" ulx="550" uly="1074">Schrift: Nero Claudius Druſus Mo-</line>
        <line lrx="1622" lry="1225" ulx="550" uly="1148">guntiaci ſuper. Germ. Metropolis Con-</line>
        <line lrx="1604" lry="1306" ulx="547" uly="1242">ditor. Mogunt. 1782. 8. ausfuͤhrlich ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1390" ulx="549" uly="1307">handelt. Der verſterbene P. Fuchs in</line>
        <line lrx="1608" lry="1477" ulx="521" uly="1409">ſeiner alten Geſchichte von Mainz I.</line>
        <line lrx="1605" lry="1560" ulx="551" uly="1488">Band handelt gleichfalls ſehr weitlaͤuftig</line>
        <line lrx="1606" lry="1632" ulx="550" uly="1561">davon. Schade daß dieſes Werk nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="1717" ulx="492" uly="1640">ganz erſchienen iſt. Man vergleiche da⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1789" ulx="550" uly="1725">mit Hrn. Juſtizrath Gerkens Reiſen 3.</line>
        <line lrx="1610" lry="1871" ulx="549" uly="1802">Band S. 62. u. fligg. Schon Theo⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1951" ulx="551" uly="1889">doricus Greſemundus ein Kanonikus</line>
        <line lrx="1609" lry="2031" ulx="551" uly="1965">und Scholaſter in der Stiftskirche zu</line>
        <line lrx="1610" lry="2110" ulx="551" uly="2040">St. Stephan und Erzbiſchoͤflicher Oficial</line>
        <line lrx="1612" lry="2191" ulx="550" uly="2120">zu Mainz hat die alten roͤmiſchen Inn⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2267" ulx="552" uly="2197">ſchriften zum Gebrauch fuͤr die Geſchichte</line>
        <line lrx="1612" lry="2345" ulx="555" uly="2275">von dieſer Hauptſtadt geſammelt. Hut⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2425" ulx="550" uly="2354">tich nennt ihn deswegen den Vater der</line>
        <line lrx="1611" lry="2504" ulx="493" uly="2433">Alterthuͤmer. Er hatte ſie ſchon dem</line>
        <line lrx="1613" lry="2584" ulx="552" uly="2513">Buchdrucker gegeben, dieſer aber verlor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="384" type="textblock" ulx="677" uly="275">
        <line lrx="1498" lry="384" ulx="677" uly="275">ℳ * 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="880" type="textblock" ulx="415" uly="430">
        <line lrx="1475" lry="496" ulx="420" uly="430">ſie, oder waren ſonſt unter ſeinen nach⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="575" ulx="428" uly="509">laͤßigen Haͤnden zu Grunde gegangen.</line>
        <line lrx="1474" lry="656" ulx="421" uly="582">Nach ihm kam Balthas Geyer, und</line>
        <line lrx="1477" lry="726" ulx="415" uly="658">dann Johann Huttich welcher gegen⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="808" ulx="421" uly="735">waͤrtige Sammlung herausgegeben hat,</line>
        <line lrx="1478" lry="880" ulx="421" uly="813">und die erſte Originalausgabe iſt, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="956" type="textblock" ulx="399" uly="886">
        <line lrx="1529" lry="956" ulx="399" uly="886">eine zweite erſchien 1525. Der gelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2408" type="textblock" ulx="422" uly="965">
        <line lrx="1476" lry="1034" ulx="422" uly="965">Georg Chriſtian Johannis hat ſie in</line>
        <line lrx="1478" lry="1105" ulx="423" uly="1040">dem dritten Bande der Scriptor. rer.</line>
        <line lrx="1478" lry="1187" ulx="424" uly="1116">Moguntiacarum. nach p. 328. in Kupfer</line>
        <line lrx="1480" lry="1262" ulx="428" uly="1194">beigefuͤgst. Voran geht eine Nachricht</line>
        <line lrx="1481" lry="1335" ulx="425" uly="1257">von dem Leben des Zuttichs, dann</line>
        <line lrx="1482" lry="1415" ulx="428" uly="1347">kommt die Zueignungsſchrift deſſelben,</line>
        <line lrx="1484" lry="1495" ulx="427" uly="1426">von welcher ich gleich noch mehrers ſpre⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1571" ulx="430" uly="1495">chen will, nach den Monumenten erſchei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1648" ulx="427" uly="1575">nen einige Anmerkungen und endlich noch</line>
        <line lrx="1485" lry="1723" ulx="428" uly="1655">Anhaͤnge, welche die Supplemente zum</line>
        <line lrx="1541" lry="1799" ulx="425" uly="1730">Huttich enthalten. Man hat bisher faſt</line>
        <line lrx="1487" lry="1878" ulx="431" uly="1799">allgemein dafuͤr gehalten, daß Buttich</line>
        <line lrx="1489" lry="1959" ulx="432" uly="1886">der erſte geweſen ſeye, welcher roͤmiſche</line>
        <line lrx="1491" lry="2032" ulx="431" uly="1963">Innſchriften geſammelt und edirt habe.</line>
        <line lrx="1492" lry="2108" ulx="431" uly="2040">Allein Buttich ſelbſt widerlegt dieſe</line>
        <line lrx="1492" lry="2184" ulx="431" uly="2116">Sage in ſeiner Zueignungsſchrift, und</line>
        <line lrx="1492" lry="2257" ulx="433" uly="2186">raͤumt dem Konrad Peutinger die Ehre</line>
        <line lrx="1494" lry="2331" ulx="434" uly="2265">ein, welcher der erſte war, der dieſen</line>
        <line lrx="1510" lry="2408" ulx="433" uly="2344">Denkmaͤlern die Ehre erwieſen, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2499" type="textblock" ulx="375" uly="2425">
        <line lrx="1494" lry="2499" ulx="375" uly="2425">zu Augsburg geſammelte 1505 das erſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2722" type="textblock" ulx="429" uly="2497">
        <line lrx="1493" lry="2584" ulx="436" uly="2497">mal herausgab. Von der zweiten Aus⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2646" ulx="429" uly="2578">gabe, werde ich hernach das weitere ſpre⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2722" ulx="1023" uly="2655">HW chen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="378" type="textblock" ulx="785" uly="314">
        <line lrx="1136" lry="378" ulx="785" uly="314"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1198" type="textblock" ulx="481" uly="439">
        <line lrx="1605" lry="516" ulx="481" uly="439">chen. HSuttichs Sammlung iſt unge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="583" ulx="543" uly="517">mein ſelten, und auch der dritte Band</line>
        <line lrx="1609" lry="664" ulx="542" uly="591">von Joannis ſcriptt. rer. Mogunt. iſt nicht</line>
        <line lrx="1613" lry="738" ulx="546" uly="669">haͤufig zu haben, und daher wird es mir</line>
        <line lrx="1612" lry="819" ulx="542" uly="742">verziehen werden, wenn ich Huttichs Zu⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="892" ulx="539" uly="821">eignungsſc⸗ ganz hieher ſeze, um aus</line>
        <line lrx="1608" lry="962" ulx="543" uly="898">derſelben dieſenige zu uͤberzeugen, welche</line>
        <line lrx="1608" lry="1038" ulx="543" uly="976">ſagen daß er der erſte geweſen, der die</line>
        <line lrx="1608" lry="1117" ulx="542" uly="1049">alte roͤmiſche Innſchriften geſammelt</line>
        <line lrx="1422" lry="1198" ulx="543" uly="1122">haͤtte. L S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1498" type="textblock" ulx="542" uly="1273">
        <line lrx="1610" lry="1329" ulx="601" uly="1273">Theodorico Zobel iurisconſultiſſimo,</line>
        <line lrx="1611" lry="1413" ulx="542" uly="1354">maximae aedis Mogutinae ſcholaſtico</line>
        <line lrx="1171" lry="1498" ulx="544" uly="1433">Jo. Huttichius S. optat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2665" type="textblock" ulx="537" uly="1557">
        <line lrx="1609" lry="1625" ulx="604" uly="1557">Nunquam deterrere me potuit Eraſmus</line>
        <line lrx="1614" lry="1696" ulx="539" uly="1634">noſter, uerus ille theologus et totius Ger-</line>
        <line lrx="1612" lry="1779" ulx="539" uly="1696">maniae ornamentum, Theogorice doctiſs.</line>
        <line lrx="1614" lry="1850" ulx="541" uly="1771">eleganti illa, uera, mordacique admo-</line>
        <line lrx="1611" lry="1924" ulx="541" uly="1857">dum (ſiuecordem theologiſtarum ſequor</line>
        <line lrx="1609" lry="2009" ulx="539" uly="1941">ſententiam) ſua inventione, qua commu-</line>
        <line lrx="1632" lry="2076" ulx="540" uly="2010">nem in hominum vitam luſit facetiſſime,</line>
        <line lrx="1610" lry="2147" ulx="542" uly="2079">et in admiratores uetuſtatis ſtulticiam in-</line>
        <line lrx="1610" lry="2235" ulx="539" uly="2163">troducit iocantem, ut propterea ab amore,</line>
        <line lrx="1610" lry="2311" ulx="538" uly="2238">et admiratione antiquitatum deſiſterem.</line>
        <line lrx="1609" lry="2394" ulx="537" uly="2320">Licet ipſe mecum ſaepius cogitauerim rem</line>
        <line lrx="1610" lry="2464" ulx="537" uly="2394">eſſe inanem, atque nullius aeſtimationis,</line>
        <line lrx="1609" lry="2546" ulx="539" uly="2470">et, quae neque mihi, neque aliis magno-</line>
        <line lrx="1611" lry="2626" ulx="539" uly="2541">pere prodeſſe poſſit, tamen et ſuos habe-</line>
        <line lrx="1550" lry="2665" ulx="689" uly="2626">?YUVMN ret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="67" lry="1329" ulx="0" uly="1283">mo,</line>
        <line lrx="67" lry="1409" ulx="0" uly="1361">ſtico</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="62" lry="1615" ulx="0" uly="1567">mus</line>
        <line lrx="65" lry="1688" ulx="4" uly="1643">Ger⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1761" ulx="1" uly="1708">ctiſs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="62" lry="1839" ulx="0" uly="1794">lmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="95" lry="1934" ulx="0" uly="1880">gnor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="55" lry="1996" ulx="2" uly="1959">hu⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2074" ulx="0" uly="2025">me,</line>
        <line lrx="52" lry="2141" ulx="19" uly="2098">in⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2225" ulx="1" uly="2187">ore;</line>
        <line lrx="51" lry="2302" ulx="0" uly="2268">em.</line>
        <line lrx="49" lry="2380" ulx="0" uly="2340">rem</line>
        <line lrx="49" lry="2457" ulx="0" uly="2406">nis,</line>
        <line lrx="48" lry="2541" ulx="0" uly="2495">o.</line>
        <line lrx="48" lry="2606" ulx="0" uly="2557">be⸗</line>
        <line lrx="13" lry="2680" ulx="0" uly="2644">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="373" type="textblock" ulx="679" uly="299">
        <line lrx="1495" lry="373" ulx="679" uly="299"> * 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="801" type="textblock" ulx="410" uly="420">
        <line lrx="1492" lry="495" ulx="411" uly="420">ret cuculos Moria, aſſumpſi mihi potiſſ-</line>
        <line lrx="1470" lry="569" ulx="410" uly="504">mum illud inter Moguntinos admiratio.</line>
        <line lrx="1469" lry="646" ulx="412" uly="571">nis officium, tibique qui jam dudum priſ-</line>
        <line lrx="1464" lry="717" ulx="413" uly="655">ca nomiſmatum ueſtigia adamaſti, et</line>
        <line lrx="1469" lry="801" ulx="410" uly="731">multoties ueneratus es, modo anſam prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="874" type="textblock" ulx="397" uly="809">
        <line lrx="1467" lry="874" ulx="397" uly="809">beo iis collectaneis, quae tuo auſpicio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1030" type="textblock" ulx="413" uly="885">
        <line lrx="1468" lry="955" ulx="413" uly="885">publicavi, ne et alia ſiqua forte adhuc ſub</line>
        <line lrx="1469" lry="1030" ulx="415" uly="963">terra lateant monimenta, uel quae ſupra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1102" type="textblock" ulx="397" uly="1037">
        <line lrx="1467" lry="1102" ulx="397" uly="1037">terram neque mihi adhuc uiſa, cum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1629" type="textblock" ulx="412" uly="1117">
        <line lrx="1472" lry="1181" ulx="420" uly="1117">tuos peruenerint oculos, perire ſinas, et</line>
        <line lrx="1470" lry="1255" ulx="415" uly="1189">ab agreſtium manibus quam integerrime</line>
        <line lrx="1472" lry="1333" ulx="413" uly="1263">ut liberes Ne tamen quisquam putet me</line>
        <line lrx="1471" lry="1406" ulx="412" uly="1338">primum omnia haec reperiſſe apud Mo-</line>
        <line lrx="1472" lry="1479" ulx="417" uly="1409">guntinos ſigna uetuſtatis, neque hoc mi-</line>
        <line lrx="1471" lry="1557" ulx="417" uly="1489">hi vendico, egit enim ſuas parteis, et</line>
        <line lrx="1496" lry="1629" ulx="416" uly="1565">praecipuas antiquitatis Pater Zheodoricas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1706" type="textblock" ulx="396" uly="1644">
        <line lrx="1473" lry="1706" ulx="396" uly="1644">Gresmundus totus olim tuus, cujus nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1939" type="textblock" ulx="413" uly="1715">
        <line lrx="1474" lry="1782" ulx="413" uly="1715">vix ſine gemitu audire potes, ut omnes</line>
        <line lrx="1476" lry="1855" ulx="413" uly="1786">ferme literati, qui maiorem numerum di-</line>
        <line lrx="1473" lry="1939" ulx="415" uly="1858">ligenti labore ante omneis collegit, atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2014" type="textblock" ulx="400" uly="1935">
        <line lrx="1476" lry="2014" ulx="400" uly="1935">dum adhuc ſuperuiueret bibliographo de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2699" type="textblock" ulx="411" uly="2009">
        <line lrx="1476" lry="2087" ulx="418" uly="2009">derat, ſed neſcio qua incuria poſt mortem</line>
        <line lrx="1474" lry="2170" ulx="411" uly="2087">infeliciſſimum a librario fuerint deperdita.</line>
        <line lrx="1478" lry="2238" ulx="417" uly="2164">Adhibuit et ſuam operam una mecum</line>
        <line lrx="1479" lry="2311" ulx="417" uly="2244">Balthaſar Geger decretorum doctor, in</line>
        <line lrx="1481" lry="2393" ulx="417" uly="2317">inquirendo cum a paganis, tum ab oppi-</line>
        <line lrx="1480" lry="2463" ulx="419" uly="2389">danis diligentiſſime, quos ſuis laboribus</line>
        <line lrx="1481" lry="2534" ulx="419" uly="2463">fraudare nunquam fuit mihi animus. No-</line>
        <line lrx="1487" lry="2621" ulx="420" uly="2537">lui tamen credere illis, qui deſcripſere, ſed</line>
        <line lrx="1419" lry="2699" ulx="829" uly="2622">D d ipſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="443" lry="377" type="textblock" ulx="345" uly="320">
        <line lrx="443" lry="377" ulx="345" uly="320">404</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2548" type="textblock" ulx="548" uly="308">
        <line lrx="1138" lry="373" ulx="837" uly="308"> e ,</line>
        <line lrx="1640" lry="513" ulx="564" uly="434">ipſe omnia meis oculis inſpexi, et an ſyn-</line>
        <line lrx="1637" lry="598" ulx="573" uly="523">cere omnia depicta fuerint, laborioſs per-</line>
        <line lrx="1629" lry="669" ulx="562" uly="606">luſtravi, incitatus in hoce Chunradum</line>
        <line lrx="1633" lry="758" ulx="568" uly="693">Peutingerum Auguſtan. juris doctorem,</line>
        <line lrx="1636" lry="846" ulx="566" uly="781">et perquam ſollicitum antiquitatis et hiſtoria-</line>
        <line lrx="1635" lry="930" ulx="563" uly="854">rum indagatorem, qus ante me Auguſtae</line>
        <line lrx="1635" lry="1006" ulx="570" uly="943">Vindelicorum omnta quae potuit, verquiſiuit</line>
        <line lrx="1634" lry="1080" ulx="565" uly="1017">deligenter, et ne corraderentur injuria tempo-</line>
        <line lrx="1632" lry="1161" ulx="562" uly="1096">rum excuſioni dedit. Vt ergo ſimiliter ab</line>
        <line lrx="1631" lry="1239" ulx="564" uly="1175">interitu Moguntia noſtra uindicetur,</line>
        <line lrx="1633" lry="1311" ulx="564" uly="1244">quae inter omneis Germaniae ciuitates</line>
        <line lrx="1629" lry="1391" ulx="562" uly="1324">poſt Treuerim antiquiſſima eſt habita, et</line>
        <line lrx="1630" lry="1462" ulx="560" uly="1399">propter reliquias uetuſtatum ab omnibus</line>
        <line lrx="1629" lry="1545" ulx="558" uly="1473">ſemper admirata, libenter incidi in Eraſ-</line>
        <line lrx="1627" lry="1614" ulx="562" uly="1555">mi Moriam, ut homines iudicent de meo</line>
        <line lrx="1627" lry="1703" ulx="556" uly="1630">labore inutili, et puerili. Neque etiam</line>
        <line lrx="1627" lry="1780" ulx="556" uly="1709">uolo doctor egregie, ut defendas, ſi qui</line>
        <line lrx="1628" lry="1856" ulx="554" uly="1780">ſunt (multos autem animus mihi preeſa-</line>
        <line lrx="1628" lry="1929" ulx="557" uly="1856">git ſapientise titulo perſonatos, quos ta-</line>
        <line lrx="1627" lry="2008" ulx="569" uly="1939">men auriculae prominentes produnt ue-</line>
        <line lrx="1627" lry="2079" ulx="571" uly="2006">ros eſſe Midas, et moroſophos) qui de-</line>
        <line lrx="1627" lry="2149" ulx="554" uly="2083">ridebunt, cum hoc faciunt, deriſionem</line>
        <line lrx="1624" lry="2220" ulx="550" uly="2162">illorum in cachinnum diducas oro et ob-</line>
        <line lrx="1624" lry="2310" ulx="550" uly="2236">ſecro. Efficient enim illi, quibus nihil</line>
        <line lrx="1623" lry="2385" ulx="548" uly="2315">aliud placet quam philautia, ut una me-</line>
        <line lrx="1623" lry="2464" ulx="565" uly="2391">cum uideantur prae omnibus primum te-</line>
        <line lrx="1622" lry="2548" ulx="548" uly="2467">nere locum inter moriones et Morycho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2656" type="textblock" ulx="505" uly="2540">
        <line lrx="1624" lry="2656" ulx="505" uly="2540">quidem ſtultiores. Vale, et me, ut hucuſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2703" type="textblock" ulx="1464" uly="2655">
        <line lrx="1551" lry="2703" ulx="1464" uly="2655">que</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="95" lry="495" ulx="0" uly="431">n ſyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="90" lry="579" ulx="5" uly="517">Eper.</line>
        <line lrx="85" lry="647" ulx="0" uly="604">radu</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="182" lry="740" ulx="0" uly="694">toren,</line>
        <line lrx="89" lry="803" ulx="11" uly="771">orid⸗</line>
        <line lrx="169" lry="837" ulx="0" uly="775">korta⸗ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="86" lry="994" ulx="0" uly="935">Iliſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1063" type="textblock" ulx="7" uly="1019">
        <line lrx="84" lry="1063" ulx="7" uly="1019">lenngo</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1135" type="textblock" ulx="2" uly="1079">
        <line lrx="80" lry="1135" ulx="2" uly="1079">ter ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="128" lry="1222" ulx="0" uly="1172">cetur,</line>
        <line lrx="159" lry="1289" ulx="0" uly="1237">tintes</line>
        <line lrx="75" lry="1372" ulx="1" uly="1325">ta, et</line>
        <line lrx="74" lry="1443" ulx="0" uly="1392">nidas</line>
        <line lrx="126" lry="1534" ulx="4" uly="1474">Eraſ-</line>
        <line lrx="161" lry="1602" ulx="18" uly="1567">no †</line>
        <line lrx="71" lry="1681" ulx="0" uly="1635">etiam</line>
        <line lrx="178" lry="1769" ulx="0" uly="1693"> qi</line>
        <line lrx="164" lry="1834" ulx="0" uly="1775">mela⸗ I</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1908" type="textblock" ulx="1" uly="1870">
        <line lrx="68" lry="1908" ulx="1" uly="1870">5 fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="121" lry="1982" ulx="0" uly="1945">ue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="65" lry="2059" ulx="0" uly="2007">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="65" lry="2139" ulx="0" uly="2102">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2687" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="60" lry="2213" ulx="20" uly="2166">ob.</line>
        <line lrx="60" lry="2296" ulx="0" uly="2242">nihil</line>
        <line lrx="59" lry="2371" ulx="10" uly="2338">me⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2448" ulx="0" uly="2409">te⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2524" ulx="0" uly="2475">cho</line>
        <line lrx="55" lry="2610" ulx="0" uly="2549">cul.</line>
        <line lrx="14" lry="2687" ulx="2" uly="2657">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="389" type="textblock" ulx="717" uly="316">
        <line lrx="1504" lry="389" ulx="717" uly="316">☛ X 2 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="594" type="textblock" ulx="405" uly="445">
        <line lrx="1489" lry="518" ulx="410" uly="445">que ſenſi, amore proſequere Datae ex arce</line>
        <line lrx="1487" lry="594" ulx="405" uly="523">Curcellina regni deſerti. XI. Calend. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="666" type="textblock" ulx="384" uly="598">
        <line lrx="1508" lry="666" ulx="384" uly="598">guſti. Anno ſalutis. M. D. XVII. Moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1527" type="textblock" ulx="392" uly="674">
        <line lrx="1484" lry="743" ulx="404" uly="674">Huttich in dieſer Zueignungsſchrift nicht</line>
        <line lrx="1483" lry="820" ulx="405" uly="751">auch einige, unſerer Zeit getroffen haben?</line>
        <line lrx="1482" lry="890" ulx="403" uly="826">S. Bauer in den Supplementen P. II.</line>
        <line lrx="1481" lry="976" ulx="401" uly="911">p. 152. dem Maittaire blieb dieſes Werk</line>
        <line lrx="1482" lry="1054" ulx="398" uly="984">unbekannt. In der Hamburgiſchen Bibli⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1134" ulx="392" uly="1066">oth. hiſtorica. Centur. VI. S. 117. wird</line>
        <line lrx="1475" lry="1213" ulx="397" uly="1145">die zweite Ausgabe von 1525. angefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1473" lry="1289" ulx="394" uly="1221">Tenzel in den monathlichen Unterredungen</line>
        <line lrx="1499" lry="1372" ulx="396" uly="1296">aufs Jahr 1690. S. 374. Der gelehrte</line>
        <line lrx="1474" lry="1446" ulx="395" uly="1377">Johannis zweifelt in der Vorrede zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1527" ulx="396" uly="1453">ner Ausgabe an der zweiten Auflage in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1680" type="textblock" ulx="343" uly="1534">
        <line lrx="1462" lry="1605" ulx="343" uly="1534">ſeinen ſeript. rer. Mogunt. P. III. p. 318.</line>
        <line lrx="1468" lry="1680" ulx="374" uly="1614">und ſchreibt: Praeter quam editionem ali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2709" type="textblock" ulx="373" uly="1690">
        <line lrx="1462" lry="1756" ulx="386" uly="1690">am adhuc Moguntiae prodiiſſe dubito. Eam</line>
        <line lrx="1463" lry="1838" ulx="387" uly="1768">enim, quae annum MDXXV. in titulo prae-</line>
        <line lrx="1460" lry="1911" ulx="388" uly="1846">fert, et menſem Septembrem in fine, non</line>
        <line lrx="1456" lry="1993" ulx="382" uly="1924">aliam eſſe arbitror, quam hanc ipſam, nouo</line>
        <line lrx="1457" lry="2073" ulx="383" uly="2003">tantum titulo et epilogo veſtitam und p.</line>
        <line lrx="1457" lry="2150" ulx="387" uly="2084">324. ſchreibt er: Reperiuntur quidem ex-</line>
        <line lrx="1458" lry="2234" ulx="384" uly="2153">empla qua an. MDXXV. in fronte et men-</line>
        <line lrx="1453" lry="2318" ulx="378" uly="2243">ſem Septembrem in calce praeferunt. Vid.</line>
        <line lrx="1451" lry="2393" ulx="380" uly="2323">Hanckius I. d. (nempe de rerum Roma</line>
        <line lrx="1452" lry="2472" ulx="379" uly="2393">narum ſcriptoribus P. I. cap. XVIII.) F⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2552" ulx="376" uly="2476">IV. p. 133. Sed, uti jam ſupra dixi, no-</line>
        <line lrx="1448" lry="2630" ulx="373" uly="2553">vam editionem mentiri uidentur. Ich</line>
        <line lrx="1385" lry="2709" ulx="796" uly="2638">D d 2 glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="366" type="textblock" ulx="810" uly="302">
        <line lrx="1116" lry="366" ulx="810" uly="302">N  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="504" type="textblock" ulx="430" uly="418">
        <line lrx="1619" lry="504" ulx="430" uly="418">glaube auch, daß nur der Titel, Jahr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1522" type="textblock" ulx="406" uly="515">
        <line lrx="1610" lry="581" ulx="431" uly="515">MDDenat geaͤndert worden, das uͤbrige aber</line>
        <line lrx="1610" lry="661" ulx="523" uly="592">alles blieb, wie es ſchon bey dieſer erſten</line>
        <line lrx="1609" lry="738" ulx="450" uly="671">Ausgabe war. Unter andern Denkmaͤlern</line>
        <line lrx="1610" lry="819" ulx="501" uly="749">kommt auch der bekannte und ſogenannte</line>
        <line lrx="1610" lry="901" ulx="450" uly="826">Eichelſtein fuͤr, nach welchem eine kurze</line>
        <line lrx="1610" lry="979" ulx="516" uly="906">Beſchreibung von einer Seite an den Leſer</line>
        <line lrx="1608" lry="1053" ulx="521" uly="985">folget. Was Hr. Juſtizrath Gerken im</line>
        <line lrx="1608" lry="1142" ulx="407" uly="1055">3. Th. ſeiner Reiſen S. 64. u. flg.</line>
        <line lrx="1607" lry="1210" ulx="414" uly="1142">ſchhreibt, muß daſelbſt nachgeleſen werden.</line>
        <line lrx="1608" lry="1293" ulx="406" uly="1216">P. Fuchs am angezeigten Orte. S. 361.</line>
        <line lrx="1607" lry="1363" ulx="429" uly="1290">u.. flgg. ſagt, daß dieſes Monument dem</line>
        <line lrx="1608" lry="1447" ulx="519" uly="1370">Druſus zu Ehren aufgerichtet worden ſey,</line>
        <line lrx="1328" lry="1522" ulx="501" uly="1451">das aber Hr. Gerken verwirft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1734" type="textblock" ulx="878" uly="1599">
        <line lrx="1067" lry="1734" ulx="878" uly="1599">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2204" type="textblock" ulx="329" uly="1793">
        <line lrx="1607" lry="1867" ulx="329" uly="1793">Romanae vetuſtatis fragmenta in Auguſta Vin-</line>
        <line lrx="1601" lry="1946" ulx="389" uly="1874">delicorum et ejus Dioeceſi. Am Ende ſteht:</line>
        <line lrx="1606" lry="2018" ulx="361" uly="1949">Anno Chriſt. Salut. M. D. V. VIII. Kls.</line>
        <line lrx="1607" lry="2097" ulx="388" uly="2029">Octobr. Erhardus Ratdolts. Auguſtenſis im-</line>
        <line lrx="770" lry="2204" ulx="388" uly="2100">preſſit. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2611" type="textblock" ulx="413" uly="2213">
        <line lrx="1606" lry="2309" ulx="413" uly="2213">Da ich von dieſer ſeltenen erſten Ausgabe</line>
        <line lrx="1601" lry="2381" ulx="483" uly="2313">in dem zweiten Theil der Buchdruckersge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2454" ulx="452" uly="2376">ſchichte Augsburgs mehreres ſchreiben wer⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2532" ulx="468" uly="2453">de; ſo will ichs hier nur anfuͤhren, um</line>
        <line lrx="1610" lry="2611" ulx="459" uly="2534">ihre Exiſtenz in meiner Bibliothek zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2688" type="textblock" ulx="1434" uly="2641">
        <line lrx="1537" lry="2688" ulx="1434" uly="2641">wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2489" type="textblock" ulx="1807" uly="1985">
        <line lrx="1823" lry="2489" ulx="1807" uly="1985">— — — — .- — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1940" type="textblock" ulx="1776" uly="1880">
        <line lrx="1788" lry="1930" ulx="1776" uly="1880">—</line>
        <line lrx="1806" lry="1935" ulx="1789" uly="1899">E</line>
        <line lrx="1823" lry="1940" ulx="1808" uly="1886">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2654" type="textblock" ulx="1808" uly="2541">
        <line lrx="1823" lry="2654" ulx="1808" uly="2541">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="120" lry="476" ulx="0" uly="411">In d</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="62" lry="552" ulx="0" uly="500">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="65" lry="645" ulx="0" uly="587">eſſen .</line>
        <line lrx="161" lry="723" ulx="0" uly="665">älern —</line>
        <line lrx="163" lry="791" ulx="0" uly="735">nunte —</line>
        <line lrx="120" lry="884" ulx="2" uly="827">kue</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="964" type="textblock" ulx="7" uly="906">
        <line lrx="65" lry="964" ulx="7" uly="906">Leſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="122" lry="1036" ulx="0" uly="971"> in</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1192" type="textblock" ulx="1" uly="1147">
        <line lrx="64" lry="1192" ulx="1" uly="1147">tden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1344" type="textblock" ulx="3" uly="1224">
        <line lrx="64" lry="1285" ulx="3" uly="1224">36l.</line>
        <line lrx="65" lry="1344" ulx="15" uly="1302">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1853" type="textblock" ulx="6" uly="1790">
        <line lrx="123" lry="1853" ulx="6" uly="1790">Vin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="64" lry="1939" ulx="0" uly="1882">eht:</line>
        <line lrx="69" lry="2007" ulx="10" uly="1956">Ks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2086" type="textblock" ulx="19" uly="2037">
        <line lrx="68" lry="2086" ulx="19" uly="2037">im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="67" lry="2311" ulx="0" uly="2240">gabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2450" type="textblock" ulx="2" uly="2329">
        <line lrx="65" lry="2378" ulx="2" uly="2329">rsge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2450" ulx="5" uly="2403">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="123" lry="2522" ulx="24" uly="2480">Umn</line>
        <line lrx="70" lry="2607" ulx="0" uly="2546">1 le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2696" type="textblock" ulx="1" uly="2647">
        <line lrx="30" lry="2696" ulx="1" uly="2647">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="67" lry="1437" ulx="0" uly="1377">ſeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="777" type="textblock" ulx="383" uly="341">
        <line lrx="1505" lry="419" ulx="701" uly="341">☛☚ * ½ 407</line>
        <line lrx="1507" lry="546" ulx="417" uly="460">weiſen. Doch will ich hier noch eine auf</line>
        <line lrx="1505" lry="628" ulx="417" uly="551">dem lezten Blatt beigeſchriebene Innſchrift</line>
        <line lrx="1507" lry="703" ulx="419" uly="630">mit der Uiberſchrift In fundamento chori</line>
        <line lrx="1477" lry="777" ulx="383" uly="706">ſancti Vdalrici beifuͤgen. Sie iſt folgende:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1597" type="textblock" ulx="594" uly="837">
        <line lrx="1108" lry="884" ulx="610" uly="837">IN. H. D. D. DEo</line>
        <line lrx="1083" lry="959" ulx="646" uly="908">ScLVANO. THEMPL.</line>
        <line lrx="1115" lry="1043" ulx="615" uly="999">CoM. SIGNO. VETU</line>
        <line lrx="1098" lry="1122" ulx="629" uly="1091">STATE CONLAPSUM</line>
        <line lrx="1078" lry="1204" ulx="634" uly="1156">SEXT. ANTONIUS</line>
        <line lrx="1087" lry="1299" ulx="643" uly="1235">PRIVATVS. CIVES.</line>
        <line lrx="1134" lry="1371" ulx="594" uly="1314">TREVER. IIIIII. VIR.</line>
        <line lrx="1036" lry="1436" ulx="704" uly="1390">AUGUSTALIS.</line>
        <line lrx="1404" lry="1515" ulx="632" uly="1466">PxCUNIA. SVA. Rk</line>
        <line lrx="1245" lry="1597" ulx="769" uly="1558">STITUT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1758" type="textblock" ulx="782" uly="1693">
        <line lrx="929" lry="1758" ulx="782" uly="1693">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2608" type="textblock" ulx="198" uly="1835">
        <line lrx="1500" lry="1904" ulx="198" uly="1835">Inſcriptiones vetuſtae Roman. et earum frag-</line>
        <line lrx="1500" lry="1981" ulx="282" uly="1916">menta in Auguſta Vindelicorum et ejus</line>
        <line lrx="1502" lry="2057" ulx="279" uly="1991">dioeceſi. Cura et diligentia Chuonradi Peu-</line>
        <line lrx="1500" lry="2135" ulx="284" uly="2070">tinger. Auguſtani, juris conſulti, antea im-</line>
        <line lrx="1500" lry="2217" ulx="275" uly="2148">preſſae, nunc denuo reviſae, caſtigatae, ſi-</line>
        <line lrx="1488" lry="2292" ulx="272" uly="2225">mul et auctae, M. D. XX. Die Endſchrift</line>
        <line lrx="1541" lry="2373" ulx="274" uly="2305">lautet: Excuſa ſunt haec antiquitatum col-</line>
        <line lrx="1495" lry="2456" ulx="272" uly="2381">lectanea, in aedibus Joannis Schoeffer Mo-</line>
        <line lrx="1490" lry="2529" ulx="273" uly="2465">gunciaci Anno Chriſti M. D. XX. Menſe</line>
        <line lrx="1245" lry="2608" ulx="275" uly="2543">Auguſto. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2742" type="textblock" ulx="822" uly="2673">
        <line lrx="1412" lry="2742" ulx="822" uly="2673">Dd3 Auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="415" type="textblock" ulx="744" uly="350">
        <line lrx="1100" lry="415" ulx="744" uly="350"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="545" type="textblock" ulx="456" uly="473">
        <line lrx="1617" lry="545" ulx="456" uly="473">Auch von dieſer ſeltenen zweiten Ausgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1498" type="textblock" ulx="465" uly="1471">
        <line lrx="473" lry="1498" ulx="465" uly="1471">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="623" type="textblock" ulx="537" uly="552">
        <line lrx="1613" lry="623" ulx="537" uly="552">werde ich im zweiten Theil meiner Buch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="699" type="textblock" ulx="541" uly="618">
        <line lrx="1720" lry="699" ulx="541" uly="618">druckergeſchichte Augsburgs einige Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="856" type="textblock" ulx="542" uly="704">
        <line lrx="1616" lry="786" ulx="542" uly="704">waͤhnung machen, und uͤberhaupt daſelbſt</line>
        <line lrx="1615" lry="856" ulx="550" uly="788">alle vorhandene Ausgaben anzeigen. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="931" type="textblock" ulx="520" uly="867">
        <line lrx="1615" lry="931" ulx="520" uly="867">die oben erwaͤhnte Ausgabe nur 3 ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2695" type="textblock" ulx="531" uly="944">
        <line lrx="1668" lry="1013" ulx="544" uly="944">Bogen betraͤgt; ſo hat dieſe 8 Bogen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1086" ulx="537" uly="1013">Der Titel iſt in den naͤmlichen mit ver⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1164" ulx="544" uly="1097">ſchiedenen Figuren gezierten Holzſchnitt</line>
        <line lrx="1612" lry="1244" ulx="542" uly="1171">eingefaßt, wie des Huttichs ſeine Samm⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1315" ulx="537" uly="1241">lung. Auf der andern Seite ſteht eine</line>
        <line lrx="1611" lry="1395" ulx="546" uly="1327">Vorrede Peutingers an den Leſer zu</line>
        <line lrx="1610" lry="1468" ulx="544" uly="1405">dieſer zweiten Ausgabe, welche folgende</line>
        <line lrx="1608" lry="1541" ulx="542" uly="1480">iſt. Chuonradus Peutinger Auguſtanus,</line>
        <line lrx="1608" lry="1618" ulx="536" uly="1552">Lectori ſalutem. Annis ſuperioribus juſſu</line>
        <line lrx="1607" lry="1694" ulx="539" uly="1628">Divi Maximiliani Principis Feliciſſimi.</line>
        <line lrx="1610" lry="1771" ulx="539" uly="1706">Vetuſtarum Inſcriptionum fragmenta a</line>
        <line lrx="1608" lry="1835" ulx="534" uly="1783">nobis et caetris bonis litteris deditis in</line>
        <line lrx="1610" lry="1925" ulx="542" uly="1859">Auguſta Vindelicorum patria noſtra et</line>
        <line lrx="1610" lry="2003" ulx="537" uly="1934">ejus Dioeceſi conquiſita publicavimus et</line>
        <line lrx="1608" lry="2082" ulx="531" uly="2016">formis excuſa emiſimus, quae nunc re-</line>
        <line lrx="1608" lry="2158" ulx="540" uly="2094">cognita et aucta. Induſtrius et elegans ille</line>
        <line lrx="1606" lry="2237" ulx="536" uly="2169">Calcographus Joannes Schoeffer Mogun-</line>
        <line lrx="1653" lry="2310" ulx="535" uly="2239">ciacenſis policiori litterarum charactere de-</line>
        <line lrx="1607" lry="2388" ulx="539" uly="2321">nuo impreſſit. Haec ſi tibi jucunda et</line>
        <line lrx="1607" lry="2463" ulx="536" uly="2397">grata viſa fuerint, benigne ergo excipito et</line>
        <line lrx="1606" lry="2539" ulx="534" uly="2477">Vale. Nach dieſer Vorrede ſchuͤttet Peu⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2620" ulx="543" uly="2551">tinger ſeine gerechte Klagen uͤber die Un⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2695" ulx="1446" uly="2633">wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="2796" type="textblock" ulx="869" uly="2771">
        <line lrx="882" lry="2796" ulx="869" uly="2771">/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="53" lry="2216" ulx="0" uly="2184">run⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="2494">
        <line lrx="52" lry="2538" ulx="0" uly="2494">eu⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2614" ulx="2" uly="2557">Uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="397" type="textblock" ulx="694" uly="312">
        <line lrx="1488" lry="397" ulx="694" uly="312">EN N 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="599" type="textblock" ulx="421" uly="439">
        <line lrx="1506" lry="528" ulx="422" uly="439">wiſſenheit und Vernachlaͤßigung dieſer al⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="599" ulx="421" uly="539">ten Denkmaͤler aus, wenn er ſchreibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="758" type="textblock" ulx="363" uly="614">
        <line lrx="1490" lry="682" ulx="363" uly="614">Lapides Imaginibus et Inſcriptionibus ve-</line>
        <line lrx="1486" lry="758" ulx="384" uly="689">tuſtis ſculpti, plerumque temporum diu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2677" type="textblock" ulx="390" uly="766">
        <line lrx="1535" lry="831" ulx="426" uly="766">turnitate detriti, conlapſi, obruti, et quod</line>
        <line lrx="1478" lry="907" ulx="416" uly="835">injuriae veterum accedit, ignavia et negli-</line>
        <line lrx="1484" lry="985" ulx="412" uly="920">gencia noſtrorum hominum vel igne in-</line>
        <line lrx="1483" lry="1051" ulx="412" uly="984">calcem ſoluti, uel a fundamentis aedificio-</line>
        <line lrx="1483" lry="1140" ulx="410" uly="1071">rum poſiti ſunt, docent haec portae, Por-</line>
        <line lrx="1483" lry="1221" ulx="411" uly="1146">ticus, Horti. Domus quoque plurimae.</line>
        <line lrx="1476" lry="1289" ulx="407" uly="1219">Auf dem Bogen Diii erſcheint auch die</line>
        <line lrx="1475" lry="1362" ulx="408" uly="1298">Acclamatio publica ad Invictum Caes.</line>
        <line lrx="1481" lry="1440" ulx="410" uly="1372">Maximilianum P. F. Auguſtum Julianae</line>
        <line lrx="1550" lry="1519" ulx="408" uly="1443">Pzutingerin puellae Auguſtenſis nactae tune</line>
        <line lrx="1469" lry="1594" ulx="414" uly="1531">annos IIII. M. X. Dies XXIIII. Gegen⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1673" ulx="408" uly="1598">waͤrtiges Exemplar iſt aber um ſo ſchaͤz⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1744" ulx="411" uly="1680">barer, als ſolches ehemals der beruͤhmte</line>
        <line lrx="1469" lry="1824" ulx="409" uly="1758">Marx Welſer beſeſſen, und mit beige⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1907" ulx="401" uly="1825">ſchriebenen Anmerkungen und Supplemen⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1979" ulx="401" uly="1905">ten von ſeiner eigenen Hand verſehen hat.</line>
        <line lrx="1461" lry="2059" ulx="398" uly="1990">Er hatte auch die Abweichungen von der</line>
        <line lrx="1460" lry="2138" ulx="397" uly="2067">erſten Ausgabe bemerkt z. B. die zweite</line>
        <line lrx="1459" lry="2214" ulx="393" uly="2143">Innſchrift hat Vitälius in der erſten ſteht</line>
        <line lrx="1461" lry="2287" ulx="404" uly="2223">Vitalis in der 4ten Innſchrift ſteht Macri-</line>
        <line lrx="1459" lry="2367" ulx="407" uly="2298">no hingegen in der erſten Ausgabe liest</line>
        <line lrx="1471" lry="2444" ulx="397" uly="2379">man Macriano u. ſ. w. So hat er auch</line>
        <line lrx="1457" lry="2520" ulx="394" uly="2452">diejenigen Innſchriften bemerkt, die in</line>
        <line lrx="1452" lry="2601" ulx="390" uly="2531">der erſten nicht vorkommen, auch diejenige</line>
        <line lrx="1387" lry="2677" ulx="793" uly="2613">DdA beie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="410" type="textblock" ulx="820" uly="337">
        <line lrx="1128" lry="410" ulx="820" uly="337">EN „ )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="850" type="textblock" ulx="357" uly="475">
        <line lrx="1611" lry="545" ulx="546" uly="475">beigeſchrieben, die er hie und da fand,</line>
        <line lrx="1613" lry="624" ulx="549" uly="560">und von denen in dieſer Ausgabe befind:</line>
        <line lrx="1696" lry="702" ulx="514" uly="625">lichen abwiechen. Am Ende kommt noch</line>
        <line lrx="1610" lry="771" ulx="550" uly="704">das Epitaphium K. Maximilian II. Un⸗</line>
        <line lrx="942" lry="850" ulx="357" uly="787">4* ten ſteht noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1209" type="textblock" ulx="429" uly="926">
        <line lrx="1452" lry="990" ulx="429" uly="926">BENE VALEAS QUIS QUIS ADES. FAVES.</line>
        <line lrx="1364" lry="1069" ulx="455" uly="1011">LEGIS. ET MONIMENTUM OBSIGNAS.</line>
        <line lrx="1491" lry="1142" ulx="454" uly="1081">MALE PEREAS. QuISQUIS AFES. MARCES</line>
        <line lrx="1385" lry="1209" ulx="453" uly="1156">LIVRES. ET MoNIMENTUM DESIGNAS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1660" type="textblock" ulx="539" uly="1294">
        <line lrx="1603" lry="1356" ulx="602" uly="1294">Maittaire blieb dieſes Werk unbe⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1439" ulx="539" uly="1372">kannt, ſowohl die erſte als auch dieſe</line>
        <line lrx="1599" lry="1513" ulx="540" uly="1445">zweite Ausgabe, Bauer in den Supplem.</line>
        <line lrx="1599" lry="1591" ulx="540" uly="1525">P. II. p. 167. fuͤhrt nur dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1039" lry="1660" ulx="540" uly="1622">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2290" type="textblock" ulx="321" uly="1907">
        <line lrx="1596" lry="1971" ulx="321" uly="1907">Sermones conuiuales Conradi peutingeri de</line>
        <line lrx="1624" lry="2049" ulx="388" uly="1987">mirandis Germaniae antiquitatibus. Am</line>
        <line lrx="1597" lry="2132" ulx="384" uly="2066">Ende ſteht: Joannes Prüs in aedibus Thier-</line>
        <line lrx="1595" lry="2212" ulx="385" uly="2123">garten Argentinae imprimebat. Mathias</line>
        <line lrx="996" lry="2290" ulx="381" uly="2228">Schurer recognouit. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2745" type="textblock" ulx="445" uly="2370">
        <line lrx="1612" lry="2439" ulx="445" uly="2370">Blaufuß in ſeinen vermiſchten Beitraͤgen zurn—</line>
        <line lrx="1731" lry="2518" ulx="537" uly="2445">Erweiterung der Kenntniß ſeltener und—</line>
        <line lrx="1590" lry="2597" ulx="520" uly="2532">merkwuͤrdiger Buͤcher 2. Band S. 13</line>
        <line lrx="1588" lry="2681" ulx="530" uly="2610">hat dieſe Ausgabe gleichfalls angezeigt,</line>
        <line lrx="1524" lry="2745" ulx="1425" uly="2693">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="49" lry="1343" ulx="0" uly="1294">nber</line>
        <line lrx="46" lry="1430" ulx="4" uly="1373">jeſe</line>
        <line lrx="41" lry="1497" ulx="0" uly="1464">in.</line>
        <line lrx="39" lry="1576" ulx="0" uly="1527">abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="127" lry="532" ulx="18" uly="473">ſand,</line>
        <line lrx="82" lry="609" ulx="0" uly="553">efinde</line>
        <line lrx="78" lry="684" ulx="0" uly="627">noch</line>
        <line lrx="120" lry="761" ulx="26" uly="707">Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="924" type="textblock" ulx="433" uly="464">
        <line lrx="1486" lry="527" ulx="436" uly="464">aber ſie ſtatt der erſten unrechtmaͤßiger⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="608" ulx="435" uly="544">weiſe fuͤr die zweite Ausgabe angegeben.</line>
        <line lrx="1487" lry="680" ulx="433" uly="619">Seinen Beweiß nahm er aus dem vorge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="770" ulx="434" uly="680">geſezten Sendſchreiben des Petri Epiſcopi</line>
        <line lrx="1491" lry="842" ulx="435" uly="776">Tergeſtini an den Matthaͤus Lang,</line>
        <line lrx="1490" lry="924" ulx="433" uly="862">damals noch Probſten in Augsburg und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1005" type="textblock" ulx="400" uly="939">
        <line lrx="1545" lry="1005" ulx="400" uly="939">Kaiſerlichen Rath. Allein er bedachte nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1780" type="textblock" ulx="430" uly="1015">
        <line lrx="1491" lry="1078" ulx="432" uly="1015">daß oftmals Briefe einige Jahre fruͤher</line>
        <line lrx="1492" lry="1157" ulx="432" uly="1089">den gedruckten Buͤchern, und Beiſpiele</line>
        <line lrx="1493" lry="1234" ulx="439" uly="1167">davon gibt es ja unter den alten Buͤchern</line>
        <line lrx="1490" lry="1309" ulx="431" uly="1245">viele, vorgeſezt worden, und ſo iſt es auch</line>
        <line lrx="1486" lry="1388" ulx="431" uly="1325">hier mit dieſer Ausgabe, welcher obenge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1471" ulx="432" uly="1403">dachter Brief von 1504 vorgeſezt worden.</line>
        <line lrx="1537" lry="1546" ulx="432" uly="1480">Dieſer Beweiß war alſo ſehr ſeicht und</line>
        <line lrx="1490" lry="1636" ulx="430" uly="1558">nicht behoͤrig uͤberdacht. Dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1488" lry="1699" ulx="430" uly="1634">bleibt die erſte, und wenn Blaufuß des</line>
        <line lrx="1489" lry="1780" ulx="431" uly="1712">Matthias Schurers am Ende beigefuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1858" type="textblock" ulx="388" uly="1790">
        <line lrx="1487" lry="1858" ulx="388" uly="1790">tes Schreiben an die Liebhaber der Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2153" type="textblock" ulx="428" uly="1865">
        <line lrx="1487" lry="1931" ulx="429" uly="1865">ſenſchaften geleſen haͤtte; ſo haͤtte er wohl</line>
        <line lrx="1492" lry="2006" ulx="430" uly="1942">nicht auf die Behauptung verfallen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2081" ulx="428" uly="2020">nen. Sie lautet alſo: Mathias Schüre-</line>
        <line lrx="1531" lry="2153" ulx="433" uly="2102">rius artium doctor: literarum amatoribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2235" type="textblock" ulx="429" uly="2182">
        <line lrx="1483" lry="2235" ulx="429" uly="2182">S. P. D. Habetis litterarum amatores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2647" type="textblock" ulx="427" uly="2248">
        <line lrx="1483" lry="2325" ulx="428" uly="2248">Conradi Peutingeri: et jurecon. et orato-</line>
        <line lrx="1484" lry="2390" ulx="428" uly="2329">ris conuiuales ſermones: Ambroſiam et</line>
        <line lrx="1485" lry="2485" ulx="428" uly="2415">nectar ſpirantes. Mox deo fauente: Cla-</line>
        <line lrx="1484" lry="2560" ulx="427" uly="2492">riſſimi Principis Joannis Franciſci Pici</line>
        <line lrx="1482" lry="2647" ulx="427" uly="2577">mirandulani Comitis opera: plane aurea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2719" type="textblock" ulx="819" uly="2659">
        <line lrx="1419" lry="2719" ulx="819" uly="2659">Dd 5 et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="529" type="textblock" ulx="530" uly="461">
        <line lrx="1599" lry="529" ulx="530" uly="461">et Bracteata: formis a me excudentur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="604" type="textblock" ulx="526" uly="535">
        <line lrx="1597" lry="604" ulx="526" uly="535">eorum enim mihi poteſtatem faciet Vuol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1141" type="textblock" ulx="467" uly="610">
        <line lrx="1599" lry="674" ulx="525" uly="610">phius ille junior: mirificus litterarum ex-</line>
        <line lrx="1599" lry="746" ulx="527" uly="687">cultor: et cui littere et litterati debent</line>
        <line lrx="1597" lry="840" ulx="528" uly="759">plurimum: IS inquam illorum operum</line>
        <line lrx="1593" lry="912" ulx="525" uly="831">archetypon habet: id ipſo Joanne Franci-</line>
        <line lrx="1595" lry="994" ulx="524" uly="919">ſeo Pico ſic volente: Curabo prao virili</line>
        <line lrx="1591" lry="1069" ulx="519" uly="1000">parte, adiuuare et augere formis noſtris</line>
        <line lrx="1592" lry="1141" ulx="467" uly="1073">rempubl. litterariam: imprimendo doctiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1219" type="textblock" ulx="523" uly="1149">
        <line lrx="1621" lry="1219" ulx="523" uly="1149">morum hominum, doctiſſima queque vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1999" type="textblock" ulx="472" uly="1227">
        <line lrx="1583" lry="1280" ulx="519" uly="1227">lumina. Interea Schurerio veſtro foelices</line>
        <line lrx="1585" lry="1376" ulx="472" uly="1305">dies optate: vt foeliciter foelix propoſi-</line>
        <line lrx="1577" lry="1453" ulx="516" uly="1375">tum implere queat : Valete jueundiſſimi</line>
        <line lrx="1579" lry="1527" ulx="517" uly="1464">litterarum amatores Argentinae ex</line>
        <line lrx="1574" lry="1594" ulx="518" uly="1525">officina litteratoria V. Idus Februarii</line>
        <line lrx="1575" lry="1683" ulx="525" uly="1617">Anno M. D. VI. Hierinn gedenkt</line>
        <line lrx="1573" lry="1762" ulx="514" uly="1698">er keiner vorangehenden Ausgabe, ſonſt</line>
        <line lrx="1571" lry="1840" ulx="511" uly="1775">wuͤrde er ſie ohne anders angefuͤhrt</line>
        <line lrx="1576" lry="1921" ulx="512" uly="1855">haben, ſie geben vielmehr nur allzu deut⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1999" ulx="474" uly="1923">lich zu erkennen, daß er ſie aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2075" type="textblock" ulx="472" uly="2009">
        <line lrx="1617" lry="2075" ulx="472" uly="2009">Handſchrift das erſtemal abdrucken lies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2382" type="textblock" ulx="506" uly="2086">
        <line lrx="1568" lry="2151" ulx="508" uly="2086">voran geht ein Brief des Ulrich Zaſius</line>
        <line lrx="1567" lry="2227" ulx="506" uly="2161">an den Thomas Wolph, den Schurer</line>
        <line lrx="1567" lry="2306" ulx="508" uly="2242">einen Verehrer und Befoͤrderer der Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2382" ulx="508" uly="2317">ſenſchaften nennt, auf dieſen folgt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2462" type="textblock" ulx="505" uly="2392">
        <line lrx="1610" lry="2462" ulx="505" uly="2392">obengemelten Biſchof Peter Schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2708" type="textblock" ulx="500" uly="2478">
        <line lrx="1559" lry="2545" ulx="504" uly="2478">an den Mathaͤus Lang ex oeniponte XV.</line>
        <line lrx="1557" lry="2628" ulx="500" uly="2558">Kali Januarii M. D. IIII. Dann Peutin⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2708" ulx="1372" uly="2653">gers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2053" type="textblock" ulx="1781" uly="1998">
        <line lrx="1820" lry="2053" ulx="1781" uly="1998">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2372" type="textblock" ulx="1814" uly="2103">
        <line lrx="1823" lry="2372" ulx="1814" uly="2103">- — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="414" type="textblock" ulx="672" uly="305">
        <line lrx="1454" lry="414" ulx="672" uly="305">E 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="1513" lry="541" ulx="0" uly="466">r: gers Zueignungsſchrift an eben denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="1506" lry="616" ulx="0" uly="529">NA. † Lang wo er ihn ſchon adminiſtratorem</line>
        <line lrx="1459" lry="682" ulx="0" uly="625">. Gurcenſem nennt, wovon das datum am</line>
        <line lrx="1459" lry="765" ulx="0" uly="699">nt Ende der ganzen Abhandlung folgt: Da-</line>
        <line lrx="1460" lry="841" ulx="0" uly="778">m tum Auguſtae in Taberna noſtra libraria</line>
        <line lrx="1460" lry="914" ulx="0" uly="843">ci. xiiii. Kl« Mouembris Anno ſalutis M. D. IIII.</line>
        <line lrx="1461" lry="995" ulx="0" uly="933">li Endlich aber folgt noch ein Schreiben</line>
        <line lrx="1462" lry="1079" ulx="404" uly="1011">Peutingers an den Domherrn Mat⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1151" ulx="0" uly="1081">I. thyhaͤus Marſchallen von Pappenheim</line>
        <line lrx="1463" lry="1223" ulx="0" uly="1163">⸗ ex taberna noſtra libraria IIII. Nonas Mar-</line>
        <line lrx="1460" lry="1302" ulx="0" uly="1238">ez tii. Anno Chriſtianae ſalutis M. D V. wor⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1378" ulx="0" uly="1311">ſ. inn kein Wort von einer vorhergegangenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1531" type="textblock" ulx="378" uly="1391">
        <line lrx="1467" lry="1462" ulx="404" uly="1391">Ausgabe fuͤrkommt. Kleine Gedichte auf</line>
        <line lrx="1484" lry="1531" ulx="378" uly="1465">dieſe Tiſchreden von Sebaſtian Brant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="1460" lry="1614" ulx="2" uly="1543">öi Thomas Aukuparius und Matth.</line>
        <line lrx="1462" lry="1691" ulx="321" uly="1617">Schurers machen das Ende. Maittaire</line>
        <line lrx="1375" lry="1785" ulx="0" uly="1692">. T. II. p. 177. Bauer P. III. p. 191.</line>
        <line lrx="842" lry="1854" ulx="817" uly="1844">=</line>
        <line lrx="859" lry="1933" ulx="0" uly="1844">. X.</line>
        <line lrx="1462" lry="2058" ulx="0" uly="1974">. De mirandis Germaniae antiquitatibus ſermo-</line>
        <line lrx="1464" lry="2130" ulx="0" uly="2062">nes conuiuales, Conradi Peutingeri. Argen-</line>
        <line lrx="1464" lry="2216" ulx="0" uly="2130">torati apud Chriſtianum Egenolphum. Am</line>
        <line lrx="1490" lry="2286" ulx="0" uly="2208">lezten Blatt ſteht unten. Argent. An-</line>
        <line lrx="606" lry="2361" ulx="256" uly="2313">no 1530. 4.</line>
        <line lrx="393" lry="2386" ulx="389" uly="2384">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2737" type="textblock" ulx="0" uly="2412">
        <line lrx="1466" lry="2503" ulx="321" uly="2412">Die zweite ebenfalls ſeltene Ausgabe, mit</line>
        <line lrx="1517" lry="2584" ulx="0" uly="2513">allem wie die vorhergehende. Ich habe</line>
        <line lrx="1472" lry="2665" ulx="0" uly="2588">hiebey nichts zu erinnern, als daß auf</line>
        <line lrx="1409" lry="2737" ulx="390" uly="2677">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="694" type="textblock" ulx="555" uly="453">
        <line lrx="1625" lry="548" ulx="558" uly="453">dem Titel ein Holzſchnitt beygedruckt iſt,</line>
        <line lrx="1626" lry="614" ulx="556" uly="546">welcher eine waldigte Gegend vorſtellt, in</line>
        <line lrx="1628" lry="694" ulx="555" uly="620">der Kinder und zwey Perſonen ſich befin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="770" type="textblock" ulx="557" uly="703">
        <line lrx="1647" lry="770" ulx="557" uly="703">den, worunter die Mutter ein Kind an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1383" type="textblock" ulx="554" uly="773">
        <line lrx="1622" lry="846" ulx="557" uly="773">der Bruſt zum ſaͤugen liegen hat. Die</line>
        <line lrx="1626" lry="919" ulx="557" uly="851">Uiberſchrift im Quadrat lautet: In ſu⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1004" ulx="560" uly="930">dore vultus tui veſceris pane tuo Gen. 3.</line>
        <line lrx="1620" lry="1079" ulx="560" uly="1009">omnia vincit labor improbus. Am Ende</line>
        <line lrx="1620" lry="1159" ulx="557" uly="1087">befindet ſich noch von dieſer Ausgabe fol⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1238" ulx="554" uly="1164">gende Nachricht: Quum hos Peutingeri</line>
        <line lrx="1620" lry="1307" ulx="556" uly="1246">Sermones, multi Germanicarum rerum</line>
        <line lrx="1620" lry="1383" ulx="558" uly="1312">ſtudioſi, expeterent, aedidimus illos ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1479" type="textblock" ulx="552" uly="1384">
        <line lrx="1641" lry="1479" ulx="552" uly="1384">ſidem exemplaris, quod Mathias Schurerius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2717" type="textblock" ulx="514" uly="1482">
        <line lrx="1620" lry="1552" ulx="554" uly="1482">recognoverat. Emendatioris enim copia</line>
        <line lrx="1618" lry="1631" ulx="555" uly="1557">nobis non erat, neque in opere, cujus</line>
        <line lrx="1617" lry="1692" ulx="553" uly="1631">autor adhuc uiuit, uoluimus eſſe eurio⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1778" ulx="551" uly="1706">ſiores. Boni conſulas itaque lector laborem</line>
        <line lrx="1613" lry="1863" ulx="554" uly="1786">hunc noſtrum, et Vale. Argent. An. 1530.</line>
        <line lrx="1619" lry="1935" ulx="551" uly="1867">Die Worte quod Mathias Schurerius re-</line>
        <line lrx="1613" lry="2023" ulx="554" uly="1952">cognoverat, werden hoffentlich niemand</line>
        <line lrx="1610" lry="2094" ulx="550" uly="2024">verleiten, daß er glaubt, Schurer habe</line>
        <line lrx="1611" lry="2176" ulx="558" uly="2106">1506 die zweite Ausgabe geliefert, wie</line>
        <line lrx="1609" lry="2248" ulx="551" uly="2177">Blaufuß behauptet, deſſen angezogene</line>
        <line lrx="1610" lry="2321" ulx="549" uly="2252">Stelle nicht das mindeſte beweißt. Mait⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2401" ulx="547" uly="2329">taire blieb dieſe Ausgabe unbekannt.</line>
        <line lrx="1606" lry="2479" ulx="514" uly="2406">Auch Bauer hat ſie nicht bemerkt. Wer</line>
        <line lrx="1603" lry="2554" ulx="543" uly="2482">die Ausgaben dieſer Tiſchreden kennen</line>
        <line lrx="1601" lry="2645" ulx="544" uly="2565">lernen will, der leſe Hr. Veiths vits</line>
        <line lrx="1533" lry="2717" ulx="1146" uly="2656">J Conx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2810" type="textblock" ulx="1495" uly="2791">
        <line lrx="1507" lry="2810" ulx="1495" uly="2791">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="379" type="textblock" ulx="679" uly="305">
        <line lrx="1450" lry="379" ulx="679" uly="305">, 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="585" type="textblock" ulx="13" uly="438">
        <line lrx="1454" lry="504" ulx="114" uly="438">Conr. Peutingeri p. 71 — 76 nach. Die</line>
        <line lrx="1445" lry="585" ulx="13" uly="488">ſt⸗ gmnervueſte Ausgabe habe ich 1781 beſorgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="1454" lry="661" ulx="0" uly="577">und ſolcher noch 14 ungedruckte Briefe</line>
        <line lrx="1451" lry="739" ulx="1" uly="643">fiu Kon. Peutingers an Nik. Ellenbog</line>
        <line lrx="1452" lry="815" ulx="24" uly="731">n einen Moͤnch in Ottobeuren und deſſen</line>
        <line lrx="916" lry="917" ulx="0" uly="798">di Antworten beigefuͤgt.</line>
        <line lrx="56" lry="917" ulx="26" uly="888">⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1231" ulx="184" uly="1146">Inſcriptiones antiquae Auguſtae Vindelicorum.</line>
        <line lrx="1459" lry="1319" ulx="0" uly="1232">nm Dauauplo auctiores quam antea editae; et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1550" type="textblock" ulx="26" uly="1315">
        <line lrx="1460" lry="1393" ulx="26" uly="1315"> tres partes tributae. Cum notis Marci Vel-</line>
        <line lrx="1457" lry="1471" ulx="253" uly="1387">ſeri Matthaei F. Aug. Vind. Cum privilegio</line>
        <line lrx="1299" lry="1550" ulx="247" uly="1465">Venetiis CIO. LD. XC. Apud Aldum. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="103" lry="1485" ulx="0" uly="1432">rius</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="102" lry="1647" ulx="0" uly="1599">ujus</line>
        <line lrx="55" lry="1724" ulx="0" uly="1665">tl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1768" type="textblock" ulx="318" uly="1617">
        <line lrx="1462" lry="1693" ulx="318" uly="1617">Die dritte, ſplendid gedruckte, ſeltene, ſtark</line>
        <line lrx="1460" lry="1768" ulx="399" uly="1696">vermehrte und mit Anmerkungen verſehene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="1463" lry="1846" ulx="2" uly="1752">kem Ausgabe von Peutingers Inſcriptionibus</line>
        <line lrx="1465" lry="1925" ulx="0" uly="1832">30. vetuſtis, welche der gelehrte Stadtpfleger</line>
        <line lrx="1473" lry="1999" ulx="0" uly="1911">re. Marx Welſer beſorgte. Auf dem Titel</line>
        <line lrx="1465" lry="2076" ulx="0" uly="1974">and iſt Aldus Buchdruckerszeichen, ein Del⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2168" ulx="0" uly="2047">nbe phin das ſich um einen Anker ſchwingt.</line>
        <line lrx="1478" lry="2237" ulx="6" uly="2139">wie Was Welſer geleiſtet, daruͤber will ich</line>
        <line lrx="1468" lry="2313" ulx="0" uly="2215">ee ihn ſelbſt reden laſſen, wenn ich ſeine</line>
        <line lrx="1467" lry="2386" ulx="2" uly="2293">git⸗ Vorrede an den Leſer hieher ſeze. Lecto-</line>
        <line lrx="1468" lry="2466" ulx="0" uly="2367">nnt⸗ ri. En tibi, amice Lector, quid quid litte-</line>
        <line lrx="1465" lry="2533" ulx="403" uly="2465">ratae antiquitatis rei Auguſtanae illuſtrandae</line>
        <line lrx="28" lry="2567" ulx="0" uly="2528">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2661" type="textblock" ulx="9" uly="2541">
        <line lrx="1466" lry="2620" ulx="406" uly="2541">reliqduum. Diuitias miſeras inquies. Om-</line>
        <line lrx="1320" lry="2661" ulx="9" uly="2600">ite .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="403" type="textblock" ulx="824" uly="288">
        <line lrx="1171" lry="403" ulx="824" uly="288">R *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="513" type="textblock" ulx="558" uly="445">
        <line lrx="1627" lry="513" ulx="558" uly="445">nino. Sed liberi non ingrati, quantum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="592" type="textblock" ulx="561" uly="524">
        <line lrx="1638" lry="592" ulx="561" uly="524">vis tenuem parentum hereditatem non de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2650" type="textblock" ulx="496" uly="598">
        <line lrx="1625" lry="663" ulx="562" uly="598">ferunt, et ex naufragio tabulas quoque</line>
        <line lrx="1626" lry="742" ulx="561" uly="674">legimus, et fortiſſimus Imp. Maximilianus</line>
        <line lrx="1626" lry="830" ulx="540" uly="749">Maior, ante annos plus minus XC. haec</line>
        <line lrx="1624" lry="913" ulx="565" uly="840">primum Conradi Peutinger V. C. opera</line>
        <line lrx="1624" lry="994" ulx="565" uly="911">colligenda et publice edenda curavit. Quod</line>
        <line lrx="1624" lry="1071" ulx="564" uly="994">factum nulla nunquam noſtrorum homi-</line>
        <line lrx="1624" lry="1181" ulx="551" uly="1078">num pietas ſatis compenſabit. Et ſi eandem</line>
        <line lrx="1628" lry="1258" ulx="498" uly="1168">curam majores cnraſſent, antequam res,</line>
        <line lrx="1620" lry="1314" ulx="541" uly="1230">temporum pari incuria, ac infeitia, ad</line>
        <line lrx="1622" lry="1390" ulx="560" uly="1317">has auguſtias redactae, illuſtriori proſecto</line>
        <line lrx="1620" lry="1470" ulx="512" uly="1394">loco Auguſtias redactae, illuſtriori profe-</line>
        <line lrx="1618" lry="1545" ulx="516" uly="1475">Qo loco Auguſtanae origines conſiſterent.</line>
        <line lrx="1619" lry="1626" ulx="559" uly="1555">Nunc ſaltem in fundo parſimoniam quae-</line>
        <line lrx="1616" lry="1697" ulx="559" uly="1629">rere, ut eſt vetus verbum, rectum exiſti-</line>
        <line lrx="1623" lry="1777" ulx="539" uly="1706">mo. Magnum ergo exemplum aemula-</line>
        <line lrx="1616" lry="1862" ulx="534" uly="1793">tus, quidquid Peutingeri complectebatur</line>
        <line lrx="1615" lry="1939" ulx="557" uly="1861">editio, vulgaui iterum: adjeci quae poſt</line>
        <line lrx="1614" lry="2016" ulx="555" uly="1950">Peutingerum lucem aſpexere, aut quae</line>
        <line lrx="1613" lry="2106" ulx="525" uly="2022">alios inquiſitionem hominis diligentis effu⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2177" ulx="496" uly="2092">gere: praeterea quae extra limites Augu-</line>
        <line lrx="1610" lry="2251" ulx="557" uly="2184">ſtanos res noſtras quoquo modo tangunt:</line>
        <line lrx="1613" lry="2350" ulx="555" uly="2253">Notas denique, non omnino ocioſas ſi</line>
        <line lrx="1615" lry="2416" ulx="557" uly="2341">recte puto; in quibus ſi quandoque me-</line>
        <line lrx="1612" lry="2484" ulx="555" uly="2421">dia die lucem intuliſſe uideor, culpam</line>
        <line lrx="1613" lry="2593" ulx="554" uly="2488">non deprecor: Nam noſtris hominibus,</line>
        <line lrx="1545" lry="2650" ulx="1449" uly="2600">qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1921" type="textblock" ulx="1734" uly="1860">
        <line lrx="1819" lry="1921" ulx="1734" uly="1860">Pia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2348" type="textblock" ulx="1806" uly="1924">
        <line lrx="1823" lry="2348" ulx="1806" uly="1924">– — — – ——U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="383" type="textblock" ulx="687" uly="293">
        <line lrx="1476" lry="383" ulx="687" uly="293">N * 417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="1462" lry="514" ulx="0" uly="440">mn. quicumque eorum talia curare poſſunt,</line>
        <line lrx="1464" lry="600" ulx="22" uly="516">. non eruditis tantum ſcriptae ſunt. IIIud</line>
        <line lrx="1464" lry="687" ulx="0" uly="591">dr porro te Lector ualde uolo monitum, me</line>
        <line lrx="1492" lry="740" ulx="2" uly="668">u deſcriptoris fidem nullibi praeſtare. Huic</line>
        <line lrx="1463" lry="823" ulx="5" uly="746">luet T. fini, quem auctorem ſequutus ſim fere</line>
        <line lrx="1462" lry="889" ulx="408" uly="822">expreſſ: Vbi nomen omiſſum, ibi me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2591" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="1460" lry="979" ulx="0" uly="864">Ha0 Manuſcripto exemplari uſum ſeito. Quae</line>
        <line lrx="1459" lry="1039" ulx="0" uly="934">oc varie legi animaduerti, admonui. Vale</line>
        <line lrx="1458" lry="1128" ulx="0" uly="1029">omn. Auguſtae Vindelicorum. Welſer iſt in</line>
        <line lrx="1459" lry="1196" ulx="0" uly="1103">em dieſer Edition Peutingers zweiter Aus⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1271" ulx="10" uly="1193">ſtcih; gabe gefolgt, hat auch des Perer Apians</line>
        <line lrx="1456" lry="1344" ulx="28" uly="1253">d und Barthol. Amantius ſeltene Samm⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1431" ulx="0" uly="1345">cto.— flung dabey benuzt, und die Innſchriften</line>
        <line lrx="1486" lry="1508" ulx="0" uly="1412">ole⸗ dieſer Ausgabe mit beigefuͤgdt. S. Bauer</line>
        <line lrx="1253" lry="1583" ulx="0" uly="1508">ent. P. IV. P. 293. S</line>
        <line lrx="57" lry="1647" ulx="0" uly="1596">nae⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1709" ulx="0" uly="1656">Gſti⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1946" ulx="112" uly="1856">Pragmenta Tabulae antiquae, in quis aliquot</line>
        <line lrx="1463" lry="2018" ulx="1" uly="1917">7 per Rom. Provincias Itinera. Ex bPeutin-</line>
        <line lrx="1462" lry="2100" ulx="0" uly="1993">r. gerornm Bibliotheca. Edente et explicante</line>
        <line lrx="1465" lry="2174" ulx="251" uly="2085">Marco Velſero Matthaei F. Aug. Vind.</line>
        <line lrx="1461" lry="2251" ulx="0" uly="2147">8. Cum privilegio Venetiis CIO. D. XCI. Apud</line>
        <line lrx="1444" lry="2312" ulx="0" uly="2227">in Aldum. 4.</line>
        <line lrx="1174" lry="2363" ulx="3" uly="2288">4 2</line>
        <line lrx="1466" lry="2486" ulx="3" uly="2386">ne⸗ Eine ſehr ſeltene Ausgabe, welche die wenig⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2564" ulx="421" uly="2487">ſten Litteratoren kennen. Welſer hat ſie</line>
        <line lrx="53" lry="2591" ulx="42" uly="2564">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2652" type="textblock" ulx="414" uly="2561">
        <line lrx="1463" lry="2652" ulx="414" uly="2561">Jakob Kurz von Senftenau des Heil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="1207" type="textblock" ulx="494" uly="432">
        <line lrx="1612" lry="507" ulx="507" uly="432">Roͤm. Reichs Prokanzlers zugeſchrieben. Die</line>
        <line lrx="1695" lry="581" ulx="525" uly="518">Vorrede iſt zu weitlaͤuftig, als daß ich</line>
        <line lrx="1722" lry="661" ulx="494" uly="585">ſolche hier abdrucken laſſen koͤnnte. Dieſe</line>
        <line lrx="1615" lry="732" ulx="542" uly="667">Karte wurde zur Zeit K. Theodoß des</line>
        <line lrx="1615" lry="815" ulx="546" uly="744">großen, mithin im Ausgange des vierten</line>
        <line lrx="1618" lry="892" ulx="547" uly="829">Jahrhunderts vom ganzen Roͤmiſchen Reiche</line>
        <line lrx="1619" lry="973" ulx="520" uly="910">verfertigt! Sie ſtellt die Roͤmiſchen Pro⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1051" ulx="501" uly="978">vinzen in demjenigen Zuſtande fuͤr, wie</line>
        <line lrx="1620" lry="1129" ulx="540" uly="1065">ſie vor der groſen Voͤlkerwanderung be⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1207" ulx="520" uly="1141">ſchaffen war. Conrad Celtes, ein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1286" type="textblock" ulx="453" uly="1220">
        <line lrx="1626" lry="1286" ulx="453" uly="1220">ruͤhmter Gelehrter in dem 16. Jahrhun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2629" type="textblock" ulx="486" uly="1290">
        <line lrx="1706" lry="1369" ulx="554" uly="1290">dert, und ein Coaͤtaneus zu Peutinger,</line>
        <line lrx="1621" lry="1439" ulx="554" uly="1373">hat dieſe Karte in einem Kloſter gefunden.</line>
        <line lrx="1621" lry="1518" ulx="557" uly="1449">Sie kam in Peutingers Bibliothek, und</line>
        <line lrx="1628" lry="1595" ulx="557" uly="1529">hat daher den Namen Tabula Peutingeriana</line>
        <line lrx="1626" lry="1670" ulx="561" uly="1610">bekommen. Lotter in ſeiner Diſt. de ta-</line>
        <line lrx="1628" lry="1755" ulx="558" uly="1690">bula Peutingeriana hat davon weitlaͤuftig</line>
        <line lrx="1626" lry="1835" ulx="559" uly="1760">gehandelt, daß ich hier nur auf dieſelbe</line>
        <line lrx="1629" lry="1914" ulx="559" uly="1845">verweiſen darf. Allein noch beſſer, ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1989" ulx="559" uly="1925">nauer und kritiſcher gieng der beruͤhmte</line>
        <line lrx="1629" lry="2065" ulx="560" uly="2002">Jranz Chriſtoph von Scheyb zu Werke.</line>
        <line lrx="1632" lry="2143" ulx="559" uly="2079">Da er eine neue Ausgabe von dieſer</line>
        <line lrx="1637" lry="2240" ulx="562" uly="2152">Peutingerſchen Karte beſorgte, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2306" ulx="486" uly="2217">chhe unter dem Titel herausgab: Peutin-</line>
        <line lrx="1637" lry="2377" ulx="563" uly="2313">tingeriana Tabula itineraria, quae in Au-</line>
        <line lrx="1640" lry="2458" ulx="565" uly="2385">guſta Bibliotheca Vindobonenſi nunc ſer-</line>
        <line lrx="1638" lry="2546" ulx="533" uly="2435">vatur adcurate exſeripta. Vindob. 1753:</line>
        <line lrx="1645" lry="2629" ulx="573" uly="2534">regal Folio, Hierinn iſt die ganze Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2693" type="textblock" ulx="1420" uly="2626">
        <line lrx="1587" lry="2693" ulx="1420" uly="2626">ſchichte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1447" lry="379" type="textblock" ulx="629" uly="293">
        <line lrx="1447" lry="379" ulx="629" uly="293"> * 2 4 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2632" type="textblock" ulx="283" uly="421">
        <line lrx="1451" lry="496" ulx="344" uly="421">ſchichte enthalten, und auch die Gele⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="574" ulx="365" uly="497">genheit angezeigt, wie ſie in die Kaiſerl.</line>
        <line lrx="1445" lry="651" ulx="363" uly="579">Bibliothek kam. Moͤchte aber dieſer von</line>
        <line lrx="1444" lry="737" ulx="339" uly="655">Augsburg weggekommene wahre Schaz</line>
        <line lrx="1443" lry="801" ulx="361" uly="732">nicht ein abermaliger Beweiß von der</line>
        <line lrx="1496" lry="877" ulx="358" uly="805">Geringſchaͤzung der Wiſſenſchaften, moͤchte</line>
        <line lrx="1438" lry="953" ulx="357" uly="886">er nicht eine unausloͤſchliche Schande</line>
        <line lrx="1454" lry="1032" ulx="357" uly="960">fuͤr Augsburg ſeyn? Wahrlich Schan⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1106" ulx="357" uly="1028">de! O daß man doch nicht noch meh⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1179" ulx="354" uly="1103">rere Beiſpiele von der Art anfuͤhren</line>
        <line lrx="1434" lry="1260" ulx="355" uly="1181">koͤnnte! So gering wird die Literatur</line>
        <line lrx="1434" lry="1333" ulx="356" uly="1259">geachtet, und vielleicht kommt eine Zeit</line>
        <line lrx="1431" lry="1410" ulx="355" uly="1332">wo man ſie und die Gelehrten noch ſchaͤzen</line>
        <line lrx="1431" lry="1486" ulx="312" uly="1412">wird, wenn alles erſtorben iſt, und nichts</line>
        <line lrx="1430" lry="1556" ulx="356" uly="1488">mehr von den Toden auferweckt werden</line>
        <line lrx="1481" lry="1638" ulx="283" uly="1560">kann. Jezt prangt dieſes unvergaͤngliche</line>
        <line lrx="1443" lry="1711" ulx="331" uly="1639">Denkmal in der Kaiſerl. Bibliothek, vor⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1794" ulx="352" uly="1716">her in Augsburg als ein unnuͤzes Ding,</line>
        <line lrx="1425" lry="1865" ulx="344" uly="1794">verachtet, verſchmaͤht und dem Prinz Eu⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1947" ulx="348" uly="1869">gen uͤberlaſſen, nach deſſen Tod es in ge⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2011" ulx="345" uly="1943">dachte Kaiſerl. Bibliothek kam. O0 Au-</line>
        <line lrx="1420" lry="2091" ulx="343" uly="2019">guſta! Auguſta! Wenig Geld haͤtt's</line>
        <line lrx="1423" lry="2171" ulx="344" uly="2099">gekoſtet, um dieſen Schaz der Bibliothek</line>
        <line lrx="1427" lry="2245" ulx="342" uly="2171">einzuverleiben, aber nichts, er ſolte auf</line>
        <line lrx="1421" lry="2324" ulx="321" uly="2254">ewig Augsburgs Buͤrgern entzogen werden.</line>
        <line lrx="1420" lry="2399" ulx="308" uly="2331">Oeſterreichs Gelehrten war er vorbehalten,</line>
        <line lrx="1418" lry="2478" ulx="332" uly="2415">weils Augsburg nicht verdiente, dieſen</line>
        <line lrx="1422" lry="2563" ulx="307" uly="2494">Schaz in einem ſolchen Schimmer hervor⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2632" ulx="310" uly="2571">Z CE e tret⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="430" lry="1608" type="textblock" ulx="408" uly="1596">
        <line lrx="430" lry="1608" ulx="408" uly="1596">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="340" type="textblock" ulx="802" uly="244">
        <line lrx="1151" lry="340" ulx="802" uly="244">α☛ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="595" type="textblock" ulx="514" uly="359">
        <line lrx="1598" lry="495" ulx="514" uly="359">tretten zu laſſen, der gewiß in Augsburg</line>
        <line lrx="909" lry="595" ulx="514" uly="485">vermodert waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="748" type="textblock" ulx="891" uly="680">
        <line lrx="1048" lry="748" ulx="891" uly="680">XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1384" type="textblock" ulx="325" uly="832">
        <line lrx="1608" lry="911" ulx="325" uly="832">Converſio et Paſſio SS. Martyrum Afrae, Hi-</line>
        <line lrx="1605" lry="989" ulx="380" uly="911">lariae, Dignae. Eunomiae, Eutropiae: Quae</line>
        <line lrx="1605" lry="1071" ulx="382" uly="998">ante annos paullo minus MCCC Auguſtae</line>
        <line lrx="1607" lry="1173" ulx="386" uly="1072">vindelicorum paſſae ſunt. Cum Commenta-</line>
        <line lrx="1638" lry="1222" ulx="325" uly="1152">rio Marci Velſeri, Mathaei F. Aug. Vind.</line>
        <line lrx="1604" lry="1329" ulx="382" uly="1225">Cum privilegio Venetis CIO- 10. XCI. Apud</line>
        <line lrx="804" lry="1384" ulx="378" uly="1322">Aldum. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1531" type="textblock" ulx="444" uly="1460">
        <line lrx="1606" lry="1531" ulx="444" uly="1460">Die Geſchichte iſt bekannt, und hat ſich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1853" type="textblock" ulx="528" uly="1546">
        <line lrx="1604" lry="1613" ulx="528" uly="1546">Jahr Chriſti, 303 zur Zeit K. Dieokle⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1694" ulx="529" uly="1627">tians zugetragen. Unter deſſen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1774" ulx="534" uly="1708">gung wurden die Afra und deren Mutter</line>
        <line lrx="1605" lry="1853" ulx="532" uly="1786">Hilaria nebſt ihren drey Dirnen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1931" type="textblock" ulx="527" uly="1862">
        <line lrx="1647" lry="1931" ulx="527" uly="1862">vorher alle der Unzucht beſchuldigt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2008" type="textblock" ulx="531" uly="1944">
        <line lrx="1606" lry="2008" ulx="531" uly="1944">den ſind, Digna, Eunomia und Eutropia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2160" type="textblock" ulx="471" uly="2022">
        <line lrx="1624" lry="2087" ulx="530" uly="2022">um des Namens Jeſu willen getoͤdet und</line>
        <line lrx="1609" lry="2160" ulx="471" uly="2098">mußten den Martertod erdulden. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2406" type="textblock" ulx="531" uly="2167">
        <line lrx="1606" lry="2251" ulx="531" uly="2167">unbekannter Schriftſteller hat die Geſchichte</line>
        <line lrx="1606" lry="2333" ulx="540" uly="2259">derſelben beſchrieben, ſie iſt aber klein und</line>
        <line lrx="1607" lry="2406" ulx="531" uly="2335">etwas uͤber zwey Bogen ſtark, hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2487" type="textblock" ulx="531" uly="2417">
        <line lrx="1663" lry="2487" ulx="531" uly="2417">der gelehrte Welſer hat dieſelbe mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2629" type="textblock" ulx="534" uly="2493">
        <line lrx="1604" lry="2571" ulx="534" uly="2493">weitlaͤuftigen, genauen und kritiſchen Kom⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2629" ulx="1425" uly="2589">men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1447" type="textblock" ulx="1813" uly="1104">
        <line lrx="1823" lry="1447" ulx="1813" uly="1104">ᷓ—᷑ — ——- ———ũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="371" type="textblock" ulx="1352" uly="314">
        <line lrx="1542" lry="371" ulx="1352" uly="314">4 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="1556" lry="497" ulx="0" uly="423">nS mentar verſehen, und ſo dem Publikum</line>
        <line lrx="1513" lry="564" ulx="453" uly="496">uͤbergeben. Auch dieſe Ausgabe iſt we⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="699" ulx="449" uly="567">nig bekannt, in Augsburg auich wenig</line>
        <line lrx="642" lry="758" ulx="411" uly="652">geſchaͤzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="1379" lry="914" ulx="6" uly="819">. XWI.</line>
        <line lrx="1505" lry="1054" ulx="0" uly="943">ſe NMarci Velſeri, Matthiae F. Ant. N. Patricii</line>
        <line lrx="1501" lry="1116" ulx="0" uly="1044">Aug. Vind. Rerum Auguſtanar. Vindelicar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="1502" lry="1208" ulx="102" uly="1125">V Libri octo. Auf der andern Seite des</line>
        <line lrx="1503" lry="1262" ulx="275" uly="1199">lezten Blatts ſteht: Venetiis M. D. XCIV.</line>
        <line lrx="1524" lry="1378" ulx="0" uly="1246">dud mit einer Landceharte und Figuren in Kupfer</line>
        <line lrx="727" lry="1417" ulx="275" uly="1350">geſtochen. Folio.</line>
        <line lrx="1494" lry="1584" ulx="0" uly="1487">n Diie Original, praͤchtigſte und ſeltene Ausgabe</line>
        <line lrx="1546" lry="1655" ulx="3" uly="1558">e⸗ H beym Aldus in Venedig gedruckt, ver⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1733" ulx="0" uly="1640">ſdD  wmuthlich auf Koſten des großen Welſers,</line>
        <line lrx="1491" lry="1816" ulx="0" uly="1724">tte der ſchwerlich mehe Nachahmer ſinden wird,</line>
        <line lrx="1493" lry="1900" ulx="5" uly="1795">c⸗ wenigſtens hat er bis auf dieſe Zeit kei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1982" ulx="0" uly="1886">wc⸗ nen mehr unter den Stadtpflegern gehabt.</line>
        <line lrx="1492" lry="2076" ulx="0" uly="1962">n⸗ Er eignete dieſe Geſchichte den beeden</line>
        <line lrx="1492" lry="2141" ulx="358" uly="2065">Stadtpflegern Johann Welſer, einem Sohn</line>
        <line lrx="1493" lry="2253" ulx="5" uly="2146">*M Bartholomaͤus und Chriſtoph Ilſung</line>
        <line lrx="1494" lry="2324" ulx="49" uly="2229">Melchiors Sohn und dem Geheimenrathe</line>
        <line lrx="1493" lry="2421" ulx="8" uly="2291">g zu. Damals war fuͤr die Litteratur in</line>
        <line lrx="1543" lry="2486" ulx="0" uly="2380">. Augsburg noch eine guldene Zeit, es hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2706" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="1496" lry="2565" ulx="0" uly="2476">Sw vortrefliche Gelehrte, man ſchaͤzte ſie, aber</line>
        <line lrx="1500" lry="2625" ulx="427" uly="2554">jezt — fuimus Troes! der Vorhang faͤllt,</line>
        <line lrx="1436" lry="2706" ulx="830" uly="2624">Eeꝛ und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="520" type="textblock" ulx="527" uly="318">
        <line lrx="1113" lry="421" ulx="762" uly="318">R *</line>
        <line lrx="1595" lry="520" ulx="527" uly="401">und das Volk laͤuft auseinander. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="612" type="textblock" ulx="434" uly="519">
        <line lrx="1595" lry="612" ulx="434" uly="519">5 genwaͤrtige Ausgabe muß fuͤr den Liebha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1095" type="textblock" ulx="423" uly="624">
        <line lrx="1595" lry="685" ulx="505" uly="624">ber der Geſchichte, beſonders aber fuͤr den</line>
        <line lrx="1594" lry="768" ulx="527" uly="705">Buͤcherkenner um ſo ſchaͤzbarer ſeyn, als</line>
        <line lrx="1595" lry="854" ulx="526" uly="785">ſolche der beruͤhmte Welſer ſelbſt beſeſſen</line>
        <line lrx="1595" lry="932" ulx="524" uly="861">und in den Monumentis Auguſtanis ſehr</line>
        <line lrx="1594" lry="1017" ulx="423" uly="941">viele alte Denkmaͤler ſelbſt mit eigener</line>
        <line lrx="1601" lry="1095" ulx="526" uly="1012">Hand hingeſchrieben hat, welche nachher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1173" type="textblock" ulx="506" uly="1103">
        <line lrx="1595" lry="1173" ulx="506" uly="1103">deer beruͤhmte Senior D. Jakob Brucker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1424" type="textblock" ulx="455" uly="1179">
        <line lrx="1592" lry="1254" ulx="455" uly="1179">Scchelhornii amoenit. litter. T. V. p. 120.</line>
        <line lrx="1592" lry="1327" ulx="468" uly="1259">u. flgg. ſodann aber ſeinen Miſcellaneis</line>
        <line lrx="1596" lry="1424" ulx="528" uly="1334">hiſtoriae philoſophicae, litterariae criticae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1493" type="textblock" ulx="522" uly="1415">
        <line lrx="1592" lry="1493" ulx="522" uly="1415">p. 587 — 600 beigefuͤgt hat. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1565" type="textblock" ulx="427" uly="1497">
        <line lrx="1591" lry="1565" ulx="427" uly="1497">uͤhrigens dieſe Geſchichte eine der beſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1805" type="textblock" ulx="523" uly="1571">
        <line lrx="1593" lry="1647" ulx="527" uly="1571">zuverlaͤßigſten und ſicherſten in den aͤltern</line>
        <line lrx="1593" lry="1737" ulx="523" uly="1661">Zeiten. Man vergl. Hrn. Veiths bibl.</line>
        <line lrx="1535" lry="1805" ulx="524" uly="1734">Auguſtana. Alphab. II. p. 205 u. flgg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1991" type="textblock" ulx="882" uly="1885">
        <line lrx="1046" lry="1991" ulx="882" uly="1885">XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2531" type="textblock" ulx="305" uly="2094">
        <line lrx="1591" lry="2160" ulx="305" uly="2094">De vita S. Vdalrici Auguſtanorum vindelicorum</line>
        <line lrx="1591" lry="2245" ulx="369" uly="2171">Epiſcopi quae extant. Pleraque antehac</line>
        <line lrx="1616" lry="2323" ulx="330" uly="2255">nunquam edita. Auguſtae Vindelicorum ad</line>
        <line lrx="1591" lry="2454" ulx="337" uly="2337">inſignepinus. Cum privilegio CGaeſaris Anno</line>
        <line lrx="1257" lry="2531" ulx="366" uly="2414">MCXCV. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2711" type="textblock" ulx="1370" uly="2639">
        <line lrx="1519" lry="2711" ulx="1370" uly="2639">Ulrich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="44" lry="2161" ulx="0" uly="2123">u</line>
        <line lrx="43" lry="2248" ulx="0" uly="2207">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="2375">
        <line lrx="45" lry="2417" ulx="0" uly="2375">ino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2449" type="textblock" ulx="363" uly="316">
        <line lrx="1513" lry="398" ulx="666" uly="316">R * . 4²³</line>
        <line lrx="1537" lry="523" ulx="363" uly="443">Ulrich Biſchof von Augsburg regierte von</line>
        <line lrx="1511" lry="611" ulx="452" uly="539">923 bis 973 und unter ſeiner Regierung</line>
        <line lrx="1508" lry="683" ulx="450" uly="620">wurde die Stadt zweimal nemlich 924</line>
        <line lrx="1544" lry="761" ulx="449" uly="699">und 955 von den wilden Hunnen belagert.</line>
        <line lrx="1504" lry="858" ulx="452" uly="768">Auf der andern Seite des Titels folgt</line>
        <line lrx="1503" lry="930" ulx="452" uly="855">der Inhalt. Zuerſt erſcheint das Leben</line>
        <line lrx="1500" lry="1008" ulx="454" uly="936">eines Ungenannten 20 Jahre nach des</line>
        <line lrx="1500" lry="1083" ulx="452" uly="1008">Ulrichs Tode verfertigt, ſodann die Bulle</line>
        <line lrx="1506" lry="1168" ulx="453" uly="1100">der Heiligſprechung des Ulrichs, das Le⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1251" ulx="453" uly="1181">ben deſſelben von dem Augsburgiſchen</line>
        <line lrx="1499" lry="1329" ulx="452" uly="1254">Biſchoff Gebhard, welcher im Jahr 1000</line>
        <line lrx="1497" lry="1410" ulx="394" uly="1339">geſtorben iſt, das Leben von einem Moͤnch</line>
        <line lrx="1498" lry="1482" ulx="413" uly="1418">Berno in Reichenau beſchrieben, die In⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1569" ulx="393" uly="1498">vention und Tranſlation des Ulrichs,</line>
        <line lrx="1500" lry="1643" ulx="452" uly="1581">und endlich das Geſchlechtsregiſter der</line>
        <line lrx="1547" lry="1726" ulx="451" uly="1657">Grafen von Kyburg, aus welchem Ulrich</line>
        <line lrx="1499" lry="1809" ulx="450" uly="1743">entſproßen iſt. Gegenwaͤrtige iſt die</line>
        <line lrx="1501" lry="1892" ulx="447" uly="1829">erſte und Originalausgabe, die Welſer</line>
        <line lrx="1500" lry="1973" ulx="428" uly="1898">den Geiſtlichen der Kirchen in Augsburg</line>
        <line lrx="1500" lry="2050" ulx="396" uly="1975">katholiſcher Seite zuſchrieb. Sie iſt hi⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2131" ulx="445" uly="2068">ſtoriſch aber zu weitlaͤuftig, als daß ich</line>
        <line lrx="1495" lry="2205" ulx="447" uly="2142">ſie hier einruͤcken koͤnnte. S. meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2297" ulx="447" uly="2225">ſchichte der Buchdruckerkunſt Augsburgs</line>
        <line lrx="1499" lry="2372" ulx="448" uly="2302">1. Th. S. 185. Hrn. Veiths Pibl.</line>
        <line lrx="1237" lry="2449" ulx="445" uly="2375">Anguſt. Alphab. II. p. 209.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2752" type="textblock" ulx="823" uly="2651">
        <line lrx="1452" lry="2752" ulx="823" uly="2651">C; XvI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="528" type="textblock" ulx="282" uly="325">
        <line lrx="1104" lry="407" ulx="282" uly="325">424 R*</line>
        <line lrx="991" lry="528" ulx="834" uly="461">XVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="687" type="textblock" ulx="231" uly="570">
        <line lrx="1822" lry="687" ulx="231" uly="570">Hioria ab Eugippio Ante Annos circiter M G R Par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1078" type="textblock" ulx="310" uly="689">
        <line lrx="1822" lry="761" ulx="352" uly="689">ſcripta. Qua tempora quae Attilae mortem 0</line>
        <line lrx="1823" lry="838" ulx="327" uly="767">conſequuta ſunt, occaſione vitae S. Seuerini</line>
        <line lrx="1823" lry="908" ulx="356" uly="846">illuſtrantur. Ex Bibliotheca S. Emmerami 8</line>
        <line lrx="1823" lry="994" ulx="310" uly="923">Reginoburg. nunc primum edita, cum ſcho-⸗ E</line>
        <line lrx="1823" lry="1078" ulx="354" uly="998">lüis. Auguſtae Vindelicorum ad inſigne pinus 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1145" type="textblock" ulx="314" uly="1078">
        <line lrx="848" lry="1145" ulx="314" uly="1078">Anno MDXCV. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2606" type="textblock" ulx="389" uly="1197">
        <line lrx="1568" lry="1275" ulx="389" uly="1197">Severin ward insgemein der Apoſtolus No-</line>
        <line lrx="1569" lry="1350" ulx="516" uly="1282">ricorum genannt, denn er war ein Abt</line>
        <line lrx="1567" lry="1436" ulx="505" uly="1367">in Oeſterreich. Nach dem Zeugnis</line>
        <line lrx="1568" lry="1507" ulx="500" uly="1443">des alten Geſchichtſchreibers Cuſpinians</line>
        <line lrx="1567" lry="1583" ulx="505" uly="1517">kam er 453. in dieſe Gegend und ver⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1664" ulx="505" uly="1592">ließ den Schauplaz dieſer Welt im Jahr</line>
        <line lrx="1568" lry="1735" ulx="502" uly="1666">482. Sein Geſchicht⸗ oder Lebensbe⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1814" ulx="449" uly="1747">ſchreiber Eugipp war ebenfalls ein Abt</line>
        <line lrx="1563" lry="1896" ulx="507" uly="1827">und lebte zur Zeit des griechiſchen Kaiſers</line>
        <line lrx="1565" lry="1986" ulx="459" uly="1911">Anaſtas I. ungefaͤhr um das Jahr s08.</line>
        <line lrx="1563" lry="2063" ulx="504" uly="1991">Der Geſchichtſchreiber ſindet in dieſer Lebens⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2139" ulx="506" uly="2064">geſchichte die Legenden abgerechnet, vieles,</line>
        <line lrx="1564" lry="2210" ulx="505" uly="2151">das ſich nach dem Tode des Attila mit</line>
        <line lrx="1560" lry="2292" ulx="440" uly="2227">den Gothen und Herulern zugetragen hat.</line>
        <line lrx="1568" lry="2375" ulx="471" uly="2305">Dieſe Ausgabe iſt nicht nur ſehr ſchaͤz⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2452" ulx="492" uly="2383">bar ſondern auch ſehr ſaten, wie alle</line>
        <line lrx="1593" lry="2528" ulx="505" uly="2455">Schriften aus der Welſeriſchen Drucke⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2606" ulx="503" uly="2539">rey ſind. S. Augsburgs Buchdrucker⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="547" type="textblock" ulx="311" uly="320">
        <line lrx="1477" lry="399" ulx="311" uly="320">. £ * =n 425</line>
        <line lrx="1156" lry="547" ulx="736" uly="437">XVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1059" type="textblock" ulx="170" uly="584">
        <line lrx="1467" lry="661" ulx="170" uly="584">Pauli Jovii Novocomenſis vitae duodecim vice-</line>
        <line lrx="1524" lry="742" ulx="257" uly="674">Comitum Mediolani Principum. Ex Biblio-</line>
        <line lrx="1472" lry="822" ulx="259" uly="745">theca Regia. Lutetiae Ex oflicina Rob.</line>
        <line lrx="1474" lry="898" ulx="255" uly="833">Stephani, typographi Regii M. D. XLIX.</line>
        <line lrx="1465" lry="976" ulx="256" uly="908">Ex privilegio Regis. 4. maj. mit den in Holz</line>
        <line lrx="1117" lry="1059" ulx="215" uly="985">geſchnittenen Portraits.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2734" type="textblock" ulx="309" uly="1116">
        <line lrx="1468" lry="1180" ulx="315" uly="1116">Die Stephaniſchen Ausgaben alle ſind von</line>
        <line lrx="1468" lry="1259" ulx="400" uly="1195">nicht geringem Werth, aber auch von</line>
        <line lrx="1466" lry="1339" ulx="399" uly="1274">nicht geringer Seltenheit, und zeichnen</line>
        <line lrx="1463" lry="1412" ulx="400" uly="1345">ſich durch typographiſche Schoͤnheit und</line>
        <line lrx="1464" lry="1489" ulx="377" uly="1419">Genauigkeit beſonders aus. Dieſes gilt</line>
        <line lrx="1465" lry="1565" ulx="402" uly="1489">beſonders auch von gegenwaͤrtiger Ausga⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1645" ulx="399" uly="1577">be, die vielen andern den Rang ſtreitig</line>
        <line lrx="1462" lry="1720" ulx="401" uly="1655">machen duͤrfte. Nach dem Titel kommt</line>
        <line lrx="1469" lry="1802" ulx="396" uly="1735">die Zueignungsſchrift kaulus Jovius Epiſ-</line>
        <line lrx="1464" lry="1878" ulx="392" uly="1815">copus Nucerinus Henrico Galliae Delphi-</line>
        <line lrx="1459" lry="1953" ulx="388" uly="1883">no S. P. D. Romae IV. Kls. Aprilis M-=</line>
        <line lrx="1460" lry="2032" ulx="394" uly="1954">DXLVII. dann folgt die Vorrede in das</line>
        <line lrx="1457" lry="2110" ulx="394" uly="2040">Werk ſelbſt, und pag. 7 fangt ſolches an.</line>
        <line lrx="1457" lry="2186" ulx="390" uly="2117">Es ſind folgende Biographien: 1.) Otto</line>
        <line lrx="1457" lry="2261" ulx="344" uly="2193">BViskonti Erzbiſchoff und Herr uͤber Mai⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2339" ulx="391" uly="2271">land. Starb 1295. und erreichte 87.</line>
        <line lrx="1457" lry="2413" ulx="383" uly="2346">Jahr. 2.) Matthaͤus I. oder große re⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2494" ulx="388" uly="2427">girte 13. Jahr von 1310. bis 1323. 3.)</line>
        <line lrx="1456" lry="2575" ulx="309" uly="2496">Gealeacius IJ. 5 Jahre von 1323. bis</line>
        <line lrx="1458" lry="2651" ulx="392" uly="2581">1328. 4.) Aktius 11. Jahre von 1328.</line>
        <line lrx="1399" lry="2734" ulx="790" uly="2666">Ee 4 bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="417" type="textblock" ulx="324" uly="292">
        <line lrx="1712" lry="417" ulx="324" uly="292">426 α☚ * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2006" type="textblock" ulx="539" uly="455">
        <line lrx="1646" lry="524" ulx="568" uly="455">bis 1339. 5.) Luchinus 10. Jahr von</line>
        <line lrx="1643" lry="620" ulx="586" uly="514">1339. bis 1349. 6.) Johannes 5 Jah⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="678" ulx="584" uly="614">re von 1349. bis 1354. 7.) Matthaͤus</line>
        <line lrx="1638" lry="759" ulx="579" uly="684">II. 2 Jahr von 1354. bis 1356. 8.)</line>
        <line lrx="1637" lry="841" ulx="582" uly="763">Galeacius II. 22. Jahre von 1350. bis</line>
        <line lrx="1638" lry="914" ulx="581" uly="847">1378. 9.) Barnabas 30 Jahre von</line>
        <line lrx="1690" lry="998" ulx="582" uly="919">1356 bis 1385. 10.) Joh. Galeacius</line>
        <line lrx="1634" lry="1066" ulx="583" uly="992">17. Jahre von 1385. bis 1402. 1II.)</line>
        <line lrx="1634" lry="1146" ulx="574" uly="1069">Joh. Maria 10. Jahre von 1402. bis</line>
        <line lrx="1636" lry="1224" ulx="539" uly="1150">1412. 12.) Philipp Maria 35. Jahre</line>
        <line lrx="1635" lry="1302" ulx="577" uly="1230">von 1412. bis 1447. Angehaͤngt iſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1365" ulx="575" uly="1299">noch: Argumentum devolutae hereditatis</line>
        <line lrx="1635" lry="1454" ulx="575" uly="1378">ad Aurelianorum principum domum bre.</line>
        <line lrx="1632" lry="1542" ulx="579" uly="1458">uiſſima narratione ex hiſtoriis explicatum;</line>
        <line lrx="1630" lry="1617" ulx="578" uly="1541">worinn er die Erbfolgsſtreitigkeiten zwi⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1696" ulx="574" uly="1609">ſchen dem Hauße Orleans und dem Hau⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1769" ulx="550" uly="1684">ße Sfortia ſehr einnehmend erzaͤhlt.</line>
        <line lrx="1630" lry="1845" ulx="572" uly="1763">Maittaire T. III. p. 577. und in ſei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1925" ulx="579" uly="1846">nen vitis Stephanorum T. II. Pp. 25. wo</line>
        <line lrx="1593" lry="2006" ulx="577" uly="1922">er aber irrig das Format in 8. angiebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2169" type="textblock" ulx="878" uly="2106">
        <line lrx="1086" lry="2169" ulx="878" uly="2106">XVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2636" type="textblock" ulx="340" uly="2243">
        <line lrx="1621" lry="2341" ulx="340" uly="2243">Bayriſcher Chronicon: im Latein nun verfertigt:</line>
        <line lrx="1621" lry="2407" ulx="404" uly="2323">vnd in Syben Puecher getailt ein kurtzer aus⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2496" ulx="402" uly="2404">zug. Der Teutſchen vnd ſonderlich, des gar</line>
        <line lrx="1624" lry="2560" ulx="402" uly="2480">alten hawß zu Bayrn, Kayſer, Kunigen, Her⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2636" ulx="396" uly="2552">tzogen, Fuͤrſten, Grauen, Freyherren, Geſchlech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="74" lry="514" ulx="0" uly="477">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="602" type="textblock" ulx="8" uly="541">
        <line lrx="69" lry="602" ulx="8" uly="541">Jhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="66" lry="685" ulx="0" uly="617">haͤus</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="754" type="textblock" ulx="25" uly="698">
        <line lrx="68" lry="754" ulx="25" uly="698">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="69" lry="900" ulx="18" uly="863">von</line>
        <line lrx="67" lry="983" ulx="0" uly="936">geius</line>
        <line lrx="65" lry="1066" ulx="6" uly="1008">11.)</line>
        <line lrx="65" lry="1141" ulx="0" uly="1091">bis</line>
        <line lrx="65" lry="1229" ulx="0" uly="1167">fahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="109" lry="1304" ulx="0" uly="1246">t iſt</line>
        <line lrx="65" lry="1370" ulx="3" uly="1336">ktatis</line>
        <line lrx="108" lry="1453" ulx="10" uly="1392">bre.</line>
        <line lrx="108" lry="1542" ulx="0" uly="1500">fum;</line>
        <line lrx="61" lry="1629" ulx="7" uly="1567">zwi⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1705" ulx="0" uly="1644">hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="61" lry="1780" ulx="0" uly="1720">ahlt.</line>
        <line lrx="60" lry="1857" ulx="0" uly="1799">ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1924" type="textblock" ulx="20" uly="1886">
        <line lrx="108" lry="1924" ulx="20" uly="1886">wo“</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="39" lry="2008" ulx="0" uly="1959">bt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2295">
        <line lrx="52" lry="2355" ulx="0" uly="2295">igt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2371">
        <line lrx="52" lry="2421" ulx="0" uly="2371">lus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2504" type="textblock" ulx="6" uly="2445">
        <line lrx="107" lry="2504" ulx="6" uly="2445">gar—</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2519">
        <line lrx="52" lry="2576" ulx="0" uly="2519">Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="423" type="textblock" ulx="650" uly="302">
        <line lrx="1474" lry="423" ulx="650" uly="302"> 2α 422</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="762" type="textblock" ulx="272" uly="451">
        <line lrx="1477" lry="531" ulx="272" uly="451">ten, Herkomen, Staͤme, Syypſchaft, Abſterben,</line>
        <line lrx="1478" lry="613" ulx="275" uly="533">mit meldung auss kurtzeſt, was treffenlichs die</line>
        <line lrx="1477" lry="684" ulx="275" uly="614">Teutſchen, allenthalben nit allain in Luropa,</line>
        <line lrx="1478" lry="762" ulx="277" uly="690">ſonder auch in Aſia vnd Affrica, Auch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="836" type="textblock" ulx="217" uly="765">
        <line lrx="1478" lry="836" ulx="217" uly="765">Chriſti vnnſers haylmachers gepurt, gethan ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1133" type="textblock" ulx="274" uly="841">
        <line lrx="1479" lry="910" ulx="275" uly="841">ben. Abſchrifft vnd Verteutſchung, etlicher</line>
        <line lrx="1478" lry="984" ulx="274" uly="917">alten briff (ſo noch gantz vnuerletzt in Bayern</line>
        <line lrx="1478" lry="1057" ulx="274" uly="991">verhanden ſeyndt) damit grundtlich vnd war⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1133" ulx="274" uly="1067">hafftig geweißt wirdet. Das Bayrn ein Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1213" type="textblock" ulx="216" uly="1145">
        <line lrx="1478" lry="1213" ulx="216" uly="1145">nigreich geweſen, mit ſeinen Grenitzen vill wey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1289" type="textblock" ulx="276" uly="1223">
        <line lrx="1480" lry="1289" ulx="276" uly="1223">ter dann yetzo geraicht, in mer Furſtenthumb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1365" type="textblock" ulx="243" uly="1299">
        <line lrx="1477" lry="1365" ulx="243" uly="1299">aber nun mer nit eins nams Schilt ond</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1448" type="textblock" ulx="273" uly="1377">
        <line lrx="1480" lry="1448" ulx="273" uly="1377">Helm (nach dem der Stieff Son mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1604" type="textblock" ulx="218" uly="1452">
        <line lrx="1474" lry="1521" ulx="218" uly="1452">vater darumb gekriegt) durch Kayſer Fridrichen</line>
        <line lrx="1475" lry="1604" ulx="221" uly="1532">den Erſten zu Regenſpurg auff etlichen Reichß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1680" type="textblock" ulx="274" uly="1609">
        <line lrx="1475" lry="1680" ulx="274" uly="1609">taͤgen geteilt iſt worden. Mit ſunder Begna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1755" type="textblock" ulx="216" uly="1687">
        <line lrx="1477" lry="1755" ulx="216" uly="1687">dum vnd freihayt. Am Schluß ſteht: Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1834" type="textblock" ulx="272" uly="1763">
        <line lrx="1474" lry="1834" ulx="272" uly="1763">druckt zw Nurnberg durch Friderich Peypus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1899" type="textblock" ulx="252" uly="1837">
        <line lrx="1474" lry="1899" ulx="252" uly="1837">Am andern tag des Brachmons Anno Domi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1983" type="textblock" ulx="270" uly="1898">
        <line lrx="1476" lry="1983" ulx="270" uly="1898">ni funfftzehen hundert vnd im zwey und zweyn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2057" type="textblock" ulx="225" uly="1987">
        <line lrx="795" lry="2057" ulx="225" uly="1987">tzigiſten iar. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2737" type="textblock" ulx="324" uly="2095">
        <line lrx="1473" lry="2218" ulx="324" uly="2095">Es iſt unter den Gelehrten eine entſchiedene</line>
        <line lrx="1472" lry="2261" ulx="392" uly="2195">Sache, daß dieſer Auszug Aventins aus</line>
        <line lrx="1473" lry="2344" ulx="392" uly="2273">ſeinem groͤßern Werk eine ungemeine Sel⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2418" ulx="392" uly="2345">tenheit iſt. Auf dem Titel iſt das Bai⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2493" ulx="394" uly="2422">erſche Wappen in Holz geſchnitten mit der</line>
        <line lrx="1477" lry="2572" ulx="338" uly="2497">Jahrzahl 1522. Auf der andern Seite</line>
        <line lrx="1476" lry="2659" ulx="385" uly="2579">des Titels folgen zwey Schreiben der Her⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2737" ulx="324" uly="2658">d Ees5 zoge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="2091" type="textblock" ulx="463" uly="338">
        <line lrx="1109" lry="402" ulx="780" uly="338">R * .</line>
        <line lrx="1597" lry="536" ulx="511" uly="459">zoge Ludwig und Wilhelm und Ludwig</line>
        <line lrx="1626" lry="609" ulx="509" uly="547">Gebruͤder an die Praͤaten und Praͤlatin⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="695" ulx="509" uly="624">nen im Lande Herzog Ernſts Lehrmeiſter</line>
        <line lrx="1602" lry="770" ulx="514" uly="703">und ihrem Hiſtoriographen Johann</line>
        <line lrx="1599" lry="847" ulx="507" uly="779">Aventin die alten Monumente, Antiqui⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="925" ulx="508" uly="853">taͤten und Urkunden bey und in den Kloͤ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="995" ulx="465" uly="930">ſtern zu zeigen, einſehen zu laſſen und vor⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1079" ulx="505" uly="1010">zulegen. Ludwigs Schreiben iſt datirt</line>
        <line lrx="1599" lry="1148" ulx="506" uly="1083">Muͤnchen am Sonntag Reminiſcere in der</line>
        <line lrx="1593" lry="1227" ulx="500" uly="1157">Faſten 1517. Wilhelms und Ludwigs</line>
        <line lrx="1594" lry="1297" ulx="463" uly="1230">aber, Muͤnchen am Sonntag nach omnium</line>
        <line lrx="1594" lry="1384" ulx="503" uly="1316">ſanctorum 1517. Nach dieſen kommt ein</line>
        <line lrx="1594" lry="1459" ulx="507" uly="1391">Brief Aventins an die Herzoge Wilhelm,</line>
        <line lrx="1594" lry="1545" ulx="497" uly="1473">Ludwig und Ernſt, worinn er berichtet,</line>
        <line lrx="1592" lry="1619" ulx="501" uly="1552">daß er die lateiniſche Chronick, und zwar</line>
        <line lrx="1593" lry="1695" ulx="502" uly="1625">wie er ſich ausdruͤkt: mit groſſer muhe</line>
        <line lrx="1593" lry="1774" ulx="505" uly="1707">vnd ſchwerer arbeyt nit on leibs vnd</line>
        <line lrx="1592" lry="1862" ulx="500" uly="1787">gemuͤts krefften verſchwentung Im</line>
        <line lrx="1591" lry="1931" ulx="500" uly="1863">latein, verfertigt. Auf der vierten Seite</line>
        <line lrx="1592" lry="2011" ulx="492" uly="1943">erſcheint abermals von den Herzogen Wil⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2091" ulx="501" uly="2021">helm und Ludwig ein Schreiben an Vice⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2170" type="textblock" ulx="500" uly="2084">
        <line lrx="1736" lry="2170" ulx="500" uly="2084">dom, Hauptleute, Pfleger, Richter, Maut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2710" type="textblock" ulx="452" uly="2171">
        <line lrx="1589" lry="2245" ulx="500" uly="2171">ner, Zoller, derſelben Gegenſchreiber, an</line>
        <line lrx="1589" lry="2333" ulx="452" uly="2256">die Staͤdte, Maͤrkte, Burgermeiſtere, Kam⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2404" ulx="467" uly="2341">merer, Raͤthe, Gemeinde, Amtleute und</line>
        <line lrx="1659" lry="2490" ulx="501" uly="2416">Unterthanen, worinn denſelben der Befehl</line>
        <line lrx="1634" lry="2562" ulx="492" uly="2490">ertheilt wird, daß Aventin vier Jahr lang</line>
        <line lrx="1579" lry="2653" ulx="490" uly="2576">dieſen Auszug zum Kauf fuͤrlegen und um⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2710" ulx="1420" uly="2668">tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2738" type="textblock" ulx="1546" uly="2726">
        <line lrx="1571" lry="2738" ulx="1546" uly="2726">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="57" lry="529" ulx="0" uly="468">dwig</line>
        <line lrx="59" lry="596" ulx="2" uly="552">atint</line>
        <line lrx="59" lry="688" ulx="0" uly="630">iſter</line>
        <line lrx="63" lry="756" ulx="0" uly="715">ann</line>
        <line lrx="59" lry="843" ulx="0" uly="782">igui⸗</line>
        <line lrx="56" lry="910" ulx="0" uly="855">Klc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="981" type="textblock" ulx="5" uly="945">
        <line lrx="56" lry="981" ulx="5" uly="945">vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="111" lry="1072" ulx="0" uly="1010">tidtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="52" lry="1215" ulx="0" uly="1158">bigs</line>
        <line lrx="51" lry="1283" ulx="1" uly="1237">fumm</line>
        <line lrx="52" lry="1363" ulx="18" uly="1316">in</line>
        <line lrx="53" lry="1444" ulx="1" uly="1396">elm,</line>
        <line lrx="53" lry="1538" ulx="0" uly="1478">tet,</line>
        <line lrx="52" lry="1603" ulx="3" uly="1562">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="52" lry="1768" ulx="0" uly="1714">nd</line>
        <line lrx="51" lry="1859" ulx="0" uly="1795">Im</line>
        <line lrx="51" lry="1923" ulx="0" uly="1873">eite</line>
        <line lrx="51" lry="2001" ulx="0" uly="1946">Bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="104" lry="2078" ulx="0" uly="2033">Scees</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="50" lry="2162" ulx="0" uly="2115">ut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="45" lry="2318" ulx="0" uly="2278">zm⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2402" ulx="0" uly="2348">und⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2493" ulx="0" uly="2419">ſh</line>
        <line lrx="45" lry="2562" ulx="0" uly="2511">ung</line>
        <line lrx="41" lry="2640" ulx="0" uly="2597">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="51" lry="1690" ulx="0" uly="1629">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1154" type="textblock" ulx="377" uly="318">
        <line lrx="1471" lry="387" ulx="645" uly="318"> * ,5 429%</line>
        <line lrx="1477" lry="525" ulx="385" uly="425">tragen darf, ohne einiges Maut, Zoll und</line>
        <line lrx="1477" lry="597" ulx="391" uly="528">Standgeld zu geben, und daß derſelbe in</line>
        <line lrx="1477" lry="675" ulx="384" uly="600">dieſen vier Jahren bey Strafe zwanzig</line>
        <line lrx="1477" lry="753" ulx="389" uly="682">Rheiniſcher Gulden nicht nachgedruckt wer⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="845" ulx="377" uly="761">den ſolle. Datum Nurenberg vndter</line>
        <line lrx="1473" lry="923" ulx="387" uly="855">vnſerm zuruck auffgedrucktm Secrete.</line>
        <line lrx="1475" lry="1000" ulx="379" uly="932">Am Erſten tag des Monadt Aprilis,</line>
        <line lrx="1474" lry="1074" ulx="384" uly="1003">Im funfftzehenhundert vnd zwei vnd</line>
        <line lrx="1472" lry="1154" ulx="379" uly="1083">zwaintzigiſten Jare. Endlich erſcheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1225" type="textblock" ulx="369" uly="1156">
        <line lrx="1483" lry="1225" ulx="369" uly="1156">der Innhalt. Wenn man die lateiniſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1633" type="textblock" ulx="379" uly="1242">
        <line lrx="1471" lry="1311" ulx="379" uly="1242">Ausgabe gegen dieſes Werkgen haͤlt; ſo</line>
        <line lrx="1473" lry="1387" ulx="382" uly="1320">ſieht man gleich daß es keine woͤrtliche</line>
        <line lrx="1471" lry="1465" ulx="380" uly="1399">Uiberſezung der 7 Buͤcher iſt, wie gleich</line>
        <line lrx="1474" lry="1539" ulx="383" uly="1474">wohl einige dafuͤr gehalten, die aber von</line>
        <line lrx="1471" lry="1633" ulx="384" uly="1551">dieſem Werke keine Kenntniſſ gehabt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1709" type="textblock" ulx="323" uly="1631">
        <line lrx="1469" lry="1709" ulx="323" uly="1631">vielleicht niemals eingeſehen haben, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1789" type="textblock" ulx="376" uly="1710">
        <line lrx="1468" lry="1789" ulx="376" uly="1710">eigentlich nur ein Auszug. Uiberhaupt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1869" type="textblock" ulx="335" uly="1793">
        <line lrx="1467" lry="1869" ulx="335" uly="1793">es ſehr unbekannt, und weder Ziegler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2404" type="textblock" ulx="367" uly="1879">
        <line lrx="1464" lry="1949" ulx="377" uly="1879">noch andre Biographen haben dieſes Aus⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2033" ulx="373" uly="1960">zugs gedacht. Clement Tom. II. p. 207:</line>
        <line lrx="1459" lry="2099" ulx="368" uly="2036">Schelhorn amoenit. litter. T. V. p. 82-</line>
        <line lrx="1460" lry="2179" ulx="371" uly="2115">u. 84. Vogt. Cat. libr. rar. p. 60. Bauer</line>
        <line lrx="1461" lry="2253" ulx="370" uly="2188">P. I. p. 39. Thef. Bibliothecalis T. II. p.</line>
        <line lrx="1461" lry="2326" ulx="375" uly="2266">14. 15. Annalen der Baierſchen Littera⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2404" ulx="367" uly="2343">tur 1. Band S. 286. u. 287.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2719" type="textblock" ulx="1288" uly="2640">
        <line lrx="1399" lry="2719" ulx="1288" uly="2640">XIX.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1648" lry="864" type="textblock" ulx="337" uly="339">
        <line lrx="1161" lry="407" ulx="337" uly="339">430  * 2</line>
        <line lrx="1648" lry="642" ulx="341" uly="570">Clarorum virorum epiſtolae latinae graecae et</line>
        <line lrx="1623" lry="715" ulx="399" uly="650">hebraicae uariis temporibus miſſae ad Joan-</line>
        <line lrx="1620" lry="802" ulx="399" uly="725">nem Reuchlin Phorcenſem LL. doctorem-</line>
        <line lrx="1621" lry="864" ulx="398" uly="802">Am Ende liest man: Tubingae per Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1023" type="textblock" ulx="376" uly="875">
        <line lrx="1620" lry="935" ulx="401" uly="875">mam Anshelmum Badenſem Menſe Martio,</line>
        <line lrx="997" lry="1023" ulx="376" uly="956">Anno M. D. XIIII. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2763" type="textblock" ulx="465" uly="1082">
        <line lrx="1622" lry="1153" ulx="465" uly="1082">Johannes Reuchlin war ſeiner Zeit einer</line>
        <line lrx="1622" lry="1228" ulx="522" uly="1156">der groͤßten Gelehrten, ein lumen anundi,</line>
        <line lrx="1622" lry="1301" ulx="554" uly="1235">beſonders aber in den orientaliſchen Spra⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1376" ulx="553" uly="1308">chen. Von ſeinen Lebensumſtaͤnden eine Er⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1459" ulx="554" uly="1389">zaͤhlung nach der Laͤnge herzuſezen wird nicht</line>
        <line lrx="1620" lry="1539" ulx="557" uly="1463">noͤthig ſeyn, da ſolche Brucker in ſeinem Eh⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1610" ulx="555" uly="1541">rentempel der teutſchen Gelehrſamkeit S. 41.</line>
        <line lrx="1621" lry="1690" ulx="554" uly="1619">bis 45. ſehr lehrreich und unterhaltend be⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1768" ulx="555" uly="1699">ſchrieben hat. Ausfuͤhrlicher aber hat</line>
        <line lrx="1625" lry="1839" ulx="547" uly="1779">Maii in dem vita Reuchlini von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1923" ulx="555" uly="1859">handelt, wohin ich meine Leſer verweiſen</line>
        <line lrx="1627" lry="1998" ulx="557" uly="1929">muß. Ein ſolcher Mann verdient die</line>
        <line lrx="1626" lry="2079" ulx="555" uly="2012">Achtung unſers und aller noch nachfolgen⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2157" ulx="555" uly="2089">den Jahrhunderte, denn er zuͤndete ein</line>
        <line lrx="1624" lry="2233" ulx="555" uly="2167">Licht an, welches ganz Teutſchland er⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2307" ulx="552" uly="2243">leuchtete, und blieb ſtandhaft, ob ihm</line>
        <line lrx="1625" lry="2388" ulx="553" uly="2322">gleich ſeine ausgebreitete Kenntniſſe vielen</line>
        <line lrx="1625" lry="2461" ulx="553" uly="2393">Verdruß und viele Widerſacher zuge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2542" ulx="552" uly="2474">zogen hatten. Den Anfang machen zwey</line>
        <line lrx="1623" lry="2621" ulx="549" uly="2555">Br⸗efe Johannes Hiltebrants aus</line>
        <line lrx="1627" lry="2698" ulx="548" uly="2627">Schwezingen, und Philipp Melanch⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2763" ulx="1422" uly="2716">tons,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="74" lry="622" ulx="0" uly="574">ge et</line>
        <line lrx="74" lry="714" ulx="0" uly="650">ſoan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="156" lry="774" ulx="0" uly="732">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="118" lry="931" ulx="0" uly="877">Artio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="383" type="textblock" ulx="638" uly="319">
        <line lrx="1493" lry="383" ulx="638" uly="319">R X 4 3b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="822" type="textblock" ulx="400" uly="443">
        <line lrx="1469" lry="523" ulx="400" uly="443">tons, welche dieſe Briefe herausgegeben</line>
        <line lrx="1466" lry="598" ulx="405" uly="525">haben, um den Ruhm Reuchlins noch</line>
        <line lrx="1471" lry="667" ulx="406" uly="597">mehr zu verbreiten. Es ſind auch Brie⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="747" ulx="405" uly="681">fe vom Reuchlin ſelbſt darinn. Goͤze</line>
        <line lrx="1467" lry="822" ulx="404" uly="756">in den Merkwuͤrdigkeiten der Bibliothek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="900" type="textblock" ulx="375" uly="839">
        <line lrx="1484" lry="900" ulx="375" uly="839">zu Dreßden 2. B. S. 560. hat die Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1690" type="textblock" ulx="401" uly="914">
        <line lrx="1467" lry="977" ulx="407" uly="914">men der Gelehrten verzeichnet, welche an</line>
        <line lrx="1468" lry="1051" ulx="402" uly="981">Reuchlin Briefe ergehen lieſen. Sie</line>
        <line lrx="1467" lry="1137" ulx="403" uly="1059">hier zu wiederholen, waͤre unnoͤtig und</line>
        <line lrx="1468" lry="1218" ulx="401" uly="1129">zu weitlaͤuſtig. Vogt p. 578. ſagt:</line>
        <line lrx="1468" lry="1289" ulx="404" uly="1220">omnium rariſſimam eſſe hanc epiſtolarum</line>
        <line lrx="1468" lry="1367" ulx="406" uly="1297">collectionem pluribus docet. D. Gerdes</line>
        <line lrx="1468" lry="1453" ulx="403" uly="1364">in florilegio libror. rarior. p. 100. nach</line>
        <line lrx="1465" lry="1533" ulx="401" uly="1461">der neuen Ausgabe 1763. iſt es p. 296.</line>
        <line lrx="1467" lry="1603" ulx="407" uly="1535">Bauer bP. III. p. 308. Maittaire T.</line>
        <line lrx="1464" lry="1690" ulx="407" uly="1608">II. p. 258. Bibl. Solger. P. II. p. 363.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1760" type="textblock" ulx="383" uly="1677">
        <line lrx="1464" lry="1760" ulx="383" uly="1677">Dem Brucker ſcheint dieſe Ausgabe un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1999" type="textblock" ulx="400" uly="1761">
        <line lrx="1464" lry="1835" ulx="400" uly="1761">bekannt geblieben, zu ſeyn, da er die von</line>
        <line lrx="1465" lry="1917" ulx="410" uly="1839">1519. anzieht. In dieſer Ausgabe ſoll</line>
        <line lrx="1461" lry="1999" ulx="405" uly="1914">noch das andere Buch von dieſen Brie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2065" type="textblock" ulx="349" uly="1992">
        <line lrx="1464" lry="2065" ulx="349" uly="1992">fen beſindlich ſeyn. Wenn man das Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2458" type="textblock" ulx="397" uly="2068">
        <line lrx="1467" lry="2152" ulx="407" uly="2068">giſter des Maittaire nachſchlaͤgt, ſo fin⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2216" ulx="397" uly="2146">det man zwey Ausgaben von dieſen Brie⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2292" ulx="404" uly="2215">fen, eine von 1517. und die andere von</line>
        <line lrx="1467" lry="2369" ulx="412" uly="2294">1536. bemerkt, und wenn man im Werk</line>
        <line lrx="1465" lry="2458" ulx="401" uly="2369">nachſchlaͤgt; ſo iſt die Jahrzahl 1514.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2534" type="textblock" ulx="355" uly="2450">
        <line lrx="1471" lry="2534" ulx="355" uly="2450">und 1519. recht angegeben, mithin darf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2616" type="textblock" ulx="402" uly="2522">
        <line lrx="1363" lry="2616" ulx="402" uly="2522">man nicht allzeit dem Regiſter trauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2738" type="textblock" ulx="1305" uly="2678">
        <line lrx="1395" lry="2738" ulx="1305" uly="2678">XX.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1167" lry="519" type="textblock" ulx="836" uly="310">
        <line lrx="1167" lry="393" ulx="836" uly="310">*</line>
        <line lrx="1053" lry="519" ulx="914" uly="441">XX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="891" type="textblock" ulx="346" uly="584">
        <line lrx="1630" lry="659" ulx="346" uly="584">Gulielmi Budaei Regii Secretarii epiſtolae. Ba-</line>
        <line lrx="1628" lry="737" ulx="410" uly="671">ſileae Anno M. D. XKXI. Am Ende ſteht:</line>
        <line lrx="1637" lry="828" ulx="360" uly="752">Baſileae in aedibus Andreae Cartandri-</line>
        <line lrx="1474" lry="891" ulx="404" uly="826">Menſe Februario Anno M. D. XXI. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="931" type="textblock" ulx="1542" uly="913">
        <line lrx="1562" lry="931" ulx="1542" uly="913">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1063" type="textblock" ulx="474" uly="961">
        <line lrx="1629" lry="1063" ulx="474" uly="961">Budaͤus war 1467. zu Paris geboren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2687" type="textblock" ulx="511" uly="1046">
        <line lrx="1624" lry="1110" ulx="558" uly="1046">widmete ſich der Rechtsgelehrſamkeit, wes⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1188" ulx="558" uly="1120">wegen er ſich nach Orleans begab. Un⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1265" ulx="558" uly="1188">wiſſend kam er dahin, verſtand wenig⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1355" ulx="557" uly="1275">oder nichts von der lateiniſchen Spkache,</line>
        <line lrx="1625" lry="1427" ulx="511" uly="1359">kam unwiſſend wieder nach Paris zu⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1510" ulx="560" uly="1442">ruͤck, und bezeugte noch weit mehr Eckel</line>
        <line lrx="1622" lry="1599" ulx="558" uly="1522">fuͤrs Studiren, als er vorhin ſchon mit</line>
        <line lrx="1618" lry="1677" ulx="555" uly="1604">genommen hatte. Die Jagd war alſo</line>
        <line lrx="1621" lry="1753" ulx="560" uly="1682">ſeine Lieblingsbeſchaͤftigung, auf einmal</line>
        <line lrx="1675" lry="1831" ulx="559" uly="1761">aber wurde ein ſo ſtarker Eiſer bey ihm</line>
        <line lrx="1613" lry="1917" ulx="558" uly="1844">rege, daß er nicht genug ſtudiren konnte.</line>
        <line lrx="1618" lry="1995" ulx="557" uly="1924">Er gehoͤrt alſo unter diejenige, welche</line>
        <line lrx="1617" lry="2076" ulx="554" uly="2005">ihre Kenntniſſe durch eigenen Fleiß ſich</line>
        <line lrx="1621" lry="2151" ulx="558" uly="2084">erworben haben. Er hatte freilich in die⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2233" ulx="561" uly="2161">ſer oder jener Wiſſenſchaft einen Lehrmei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2312" ulx="555" uly="2233">ſter gehabt, aber oft ſchlecht genug, daß</line>
        <line lrx="1617" lry="2385" ulx="554" uly="2313">der Schuͤler mehr verſtanden hat, ja ſo</line>
        <line lrx="1616" lry="2464" ulx="555" uly="2391">gar ſeinen Lehrmeiſter uͤbertraf. Seine</line>
        <line lrx="1615" lry="2549" ulx="554" uly="2473">viele Schriften die er herausgab, geben ihm</line>
        <line lrx="1612" lry="2630" ulx="557" uly="2552">alle das Zeugniß eines gelehrten Mannes,</line>
        <line lrx="1557" lry="2687" ulx="1485" uly="2639">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="363" type="textblock" ulx="666" uly="273">
        <line lrx="1468" lry="363" ulx="666" uly="273">N * 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="390" type="textblock" ulx="1118" uly="379">
        <line lrx="1134" lry="390" ulx="1118" uly="379">△D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1278" type="textblock" ulx="405" uly="412">
        <line lrx="1488" lry="488" ulx="413" uly="412">der viele ſeines Zeitalters in der Gelehrſam⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="571" ulx="416" uly="494">keit uͤbertraf. Selbſt ſeine Frau half ihm</line>
        <line lrx="1473" lry="651" ulx="412" uly="573">in ſeinen Arbeiten, ein ſeltenes Beiſpiel,</line>
        <line lrx="1471" lry="730" ulx="408" uly="665">denn unſere Frauen ſind groͤßtentheils</line>
        <line lrx="1493" lry="806" ulx="409" uly="735">Feinde und abgeſagte Feinde, der Buͤcher,</line>
        <line lrx="1482" lry="890" ulx="405" uly="812">geſchweige daß ſie noch Hand mit anleg⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="967" ulx="408" uly="904">ten, außer ſie wolten ſich nur ein eitles</line>
        <line lrx="1469" lry="1050" ulx="407" uly="981">Anſehen geben, wenn ſie taͤndeln. Er</line>
        <line lrx="1515" lry="1123" ulx="408" uly="1058">ſtarb 1540. nicht aber wie Launoy in</line>
        <line lrx="1469" lry="1202" ulx="407" uly="1136">ſeiner Hiſtor. Gymnaſ. Navar. p. 882.</line>
        <line lrx="1469" lry="1278" ulx="409" uly="1215">anſezt 1573. Dieſe Briefe ſind ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1357" type="textblock" ulx="377" uly="1291">
        <line lrx="1469" lry="1357" ulx="377" uly="1291">alle Vorrede und Zueignungsſchrift. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1675" type="textblock" ulx="404" uly="1361">
        <line lrx="1469" lry="1441" ulx="407" uly="1361">Titel iſt in einen Holzſchnitt eingefaßt</line>
        <line lrx="1467" lry="1517" ulx="407" uly="1451">und auf der andern Seite deſſelben ſind</line>
        <line lrx="1467" lry="1599" ulx="404" uly="1530">die Naͤmen bemerkt, an welche er dieſe</line>
        <line lrx="1468" lry="1675" ulx="410" uly="1609">Briefe geſchrieben hat, naͤmlich an Kich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1832" type="textblock" ulx="356" uly="1687">
        <line lrx="1465" lry="1757" ulx="356" uly="1687">ard Paceus, Thomas Morus, Tho⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1832" ulx="376" uly="1768">mas Linacrus, Ludwig Vives, Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2685" type="textblock" ulx="404" uly="1843">
        <line lrx="1466" lry="1907" ulx="404" uly="1843">lomon Macrinus, Baptiſt Egnatius,</line>
        <line lrx="1466" lry="1974" ulx="407" uly="1915">Nikolaus Berald, Claudius Canti⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2066" ulx="411" uly="1998">unkula, Joachim Vadian, Petrus</line>
        <line lrx="1465" lry="2139" ulx="405" uly="2073">Bembus, Jakob Sadoletus, Niko⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2216" ulx="412" uly="2152">laus a Querceto, Peter einen Fran⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2296" ulx="408" uly="2228">ciſcaner, Adolph Roboreus, Chri⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2382" ulx="410" uly="2310">ſtoph Longol, Ludwig Ruzaͤus,</line>
        <line lrx="1466" lry="2465" ulx="405" uly="2390">Franz Picart, Chriſtoph Picart,</line>
        <line lrx="1466" lry="2534" ulx="405" uly="2467">Draco, Johann Picart, German</line>
        <line lrx="1333" lry="2685" ulx="407" uly="2538">Brixius, Franz Deloin, udwig.</line>
        <line lrx="1402" lry="2676" ulx="1336" uly="2637">61⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="1628" type="textblock" ulx="325" uly="410">
        <line lrx="1644" lry="489" ulx="536" uly="410">Laſcaris, Krocus, Wilhelm Mai⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="573" ulx="477" uly="506">nus, und Eraſmus. Bauer ſagt von</line>
        <line lrx="1595" lry="650" ulx="491" uly="582">dieſer Ausgabe editio perrara. Vergl.</line>
        <line lrx="1595" lry="729" ulx="540" uly="660">Bibl. Solger. T. II. p. 363. Bald da⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="808" ulx="539" uly="736">rauf kamen auch annotata in G. Budaei</line>
        <line lrx="1595" lry="896" ulx="539" uly="821">epiſtolas priores cum Indice Baſ. 1528.</line>
        <line lrx="1593" lry="1019" ulx="539" uly="885">4. heraus, welche Jokob Tuſſanus be⸗</line>
        <line lrx="694" lry="1049" ulx="542" uly="988">ſorgte.</line>
        <line lrx="1401" lry="1198" ulx="877" uly="1110">XXI.</line>
        <line lrx="1592" lry="1311" ulx="325" uly="1235">Iuſtrium virorum epiſtolae ab Angelo Politia-</line>
        <line lrx="1592" lry="1396" ulx="390" uly="1323">no partim ſcriptae partim collectae: cum</line>
        <line lrx="1594" lry="1468" ulx="389" uly="1394">Syluianis Commentariis et Aſcenſianis Scho-</line>
        <line lrx="1632" lry="1547" ulx="383" uly="1473">liis: non parum auctis et rurſum diligen-</line>
        <line lrx="1600" lry="1628" ulx="388" uly="1549">ter repoſitis, cumque vocularum minus ido⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2598" type="textblock" ulx="356" uly="1613">
        <line lrx="1597" lry="1703" ulx="387" uly="1613">nearum aut minus rite uſurpatarum adnota-</line>
        <line lrx="1592" lry="1821" ulx="356" uly="1706">tione. Ohne Bemertung des Orts und</line>
        <line lrx="820" lry="1859" ulx="387" uly="1799">Jahrs. 4.</line>
        <line lrx="1590" lry="1949" ulx="400" uly="1839">Wer von dieſes Gelehrten Leben und Schrif⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2030" ulx="538" uly="1954">ten genaue und vollſtaͤndige Nachrichten</line>
        <line lrx="1590" lry="2108" ulx="538" uly="2028">haben will, der findet ſie in Frid. Ott.</line>
        <line lrx="1637" lry="2192" ulx="535" uly="2112">Menckenii hiſtoria vitae et in literas me-</line>
        <line lrx="1591" lry="2260" ulx="536" uly="2188">ritorum Angeli Politiani Ortu Ambrogini</line>
        <line lrx="1593" lry="2337" ulx="532" uly="2268">Italorum Sec. XV. nobiliſſimi &amp;. Lips.</line>
        <line lrx="1592" lry="2424" ulx="540" uly="2336">1736. 4. 3 Alphab. 14 1½ Bogen ohne</line>
        <line lrx="1591" lry="2498" ulx="514" uly="2425">6 Bogen Vorrede und Zeugniſſe vom</line>
        <line lrx="1591" lry="2598" ulx="535" uly="2500">Politian. Von ſeinen Briefen urtheilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2697" type="textblock" ulx="535" uly="2578">
        <line lrx="1594" lry="2655" ulx="535" uly="2578">Mencken p. S03.: Primum merito in-</line>
        <line lrx="1611" lry="2697" ulx="1467" uly="2662">ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="55" lry="476" ulx="0" uly="418">gai⸗</line>
        <line lrx="52" lry="549" ulx="13" uly="513">von</line>
        <line lrx="57" lry="640" ulx="0" uly="582">egl.</line>
        <line lrx="59" lry="709" ulx="16" uly="665">dar</line>
        <line lrx="57" lry="789" ulx="0" uly="736">daei</line>
        <line lrx="57" lry="885" ulx="0" uly="832">529.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="950" type="textblock" ulx="20" uly="901">
        <line lrx="55" lry="950" ulx="20" uly="901">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="53" lry="1300" ulx="0" uly="1247">tia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="51" lry="1457" ulx="0" uly="1408">ho.</line>
        <line lrx="51" lry="1545" ulx="0" uly="1497">en⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1609" ulx="0" uly="1558">do⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1687" ulx="0" uly="1646">Ota⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1771" ulx="1" uly="1717">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="49" lry="1949" ulx="0" uly="1884">riſe</line>
        <line lrx="50" lry="2026" ulx="0" uly="1973">ſten</line>
        <line lrx="47" lry="2093" ulx="0" uly="2050">Dtt</line>
        <line lrx="45" lry="2181" ulx="0" uly="2138">e⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2267" ulx="0" uly="2200">ini</line>
        <line lrx="46" lry="2346" ulx="0" uly="2286">is⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2425" ulx="1" uly="2364">hne</line>
        <line lrx="47" lry="2488" ulx="0" uly="2445">om</line>
        <line lrx="45" lry="2565" ulx="0" uly="2513">eilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="960" type="textblock" ulx="430" uly="307">
        <line lrx="1498" lry="384" ulx="665" uly="307">☛ * 4³⁵⁸</line>
        <line lrx="1507" lry="504" ulx="432" uly="434">ter ſcripta Politiani latina locum occu-</line>
        <line lrx="1499" lry="591" ulx="432" uly="512">pant Epiſtolarum ejus Libri XII. compo-</line>
        <line lrx="1499" lry="664" ulx="430" uly="588">ſitiſſimi quippe, nec uno nomine in prae-</line>
        <line lrx="1504" lry="724" ulx="432" uly="661">ſtantiſſimis omnium habendi. Conſenti-</line>
        <line lrx="1504" lry="810" ulx="431" uly="741">unt in eo nobiscum, praeter alios, Auto-</line>
        <line lrx="1535" lry="888" ulx="431" uly="814">res Diarii Hiſt. crit. de la Rebubl. des</line>
        <line lrx="1497" lry="960" ulx="430" uly="889">Lettres T. III. p. 235. Nam ut de ſtilo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1040" type="textblock" ulx="338" uly="963">
        <line lrx="1500" lry="1040" ulx="338" uly="963">harum epiſtolarum jam nihil dicam, cujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1187" type="textblock" ulx="426" uly="1043">
        <line lrx="1495" lry="1112" ulx="426" uly="1043">elegantiam et nitorem quanti fecerint, tam</line>
        <line lrx="1495" lry="1187" ulx="426" uly="1115">ſuperiori, quam noſtra, aetate, ſubtiliſſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1273" type="textblock" ulx="335" uly="1183">
        <line lrx="1499" lry="1273" ulx="335" uly="1183">paslati Critici, curate, diligenterque expoſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1338" type="textblock" ulx="429" uly="1266">
        <line lrx="1499" lry="1338" ulx="429" uly="1266">tum a nobis ſupra Sect. I. J. XI. memi⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1497" type="textblock" ulx="370" uly="1338">
        <line lrx="1494" lry="1424" ulx="383" uly="1338">ſti. Und ſo faͤhrt er im Lobe fort. Die⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1497" ulx="370" uly="1422">ſe ſeltene Ausgabe erſchien eigentlich 1526.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1815" type="textblock" ulx="418" uly="1505">
        <line lrx="1498" lry="1574" ulx="424" uly="1505">und Franziſcus Sylvius hat ſie her⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1660" ulx="418" uly="1586">ausgegeben, auch mit ſeinem und des</line>
        <line lrx="1494" lry="1734" ulx="418" uly="1661">Badius Aſcenſtus Commentario verſe⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1815" ulx="419" uly="1741">hen. Vor jedem Brief hat er den In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1886" type="textblock" ulx="379" uly="1812">
        <line lrx="1493" lry="1886" ulx="379" uly="1812">halt beigeſezt. Auf der andern Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2535" type="textblock" ulx="411" uly="1898">
        <line lrx="1554" lry="1979" ulx="417" uly="1898">des Titels erſcheint ſtatt einer Zueige</line>
        <line lrx="1489" lry="2051" ulx="418" uly="1977">nungsſchrift des Franciſeus Sylvius</line>
        <line lrx="1486" lry="2132" ulx="417" uly="2059">Brief mit der Uiberſchrift: Franciſcus</line>
        <line lrx="1487" lry="2207" ulx="414" uly="2136">Sylvius Euſtathio Croyo Attrebatenſium</line>
        <line lrx="1535" lry="2294" ulx="412" uly="2215">Pontifici S. VIII. Calend. Maii M. D. .</line>
        <line lrx="1481" lry="2386" ulx="411" uly="2294">XXVI. Pariſis ex Scholis Beccodianis</line>
        <line lrx="1486" lry="2452" ulx="424" uly="2381">Auf dieſen folgt ein Regiſter, und nach⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2535" ulx="413" uly="2450">her fangen die Briefe ſelbſt an. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2607" type="textblock" ulx="401" uly="2534">
        <line lrx="1480" lry="2607" ulx="401" uly="2534">denſelben kommt Franc. Sylvii ad Franciſcos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="428" lry="383" type="textblock" ulx="334" uly="311">
        <line lrx="428" lry="383" ulx="334" uly="311">436</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2255" type="textblock" ulx="401" uly="2084">
        <line lrx="1648" lry="2255" ulx="401" uly="2084">Qeienid olet nardus, cinnama quicquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="658" type="textblock" ulx="556" uly="385">
        <line lrx="1634" lry="506" ulx="556" uly="385">Crequyum et Mallyum diſcipulos ſuos</line>
        <line lrx="1641" lry="587" ulx="558" uly="503">epiſtola, welcher vocularum minus idonea-</line>
        <line lrx="1635" lry="658" ulx="558" uly="593">rum, aut minus rite uſurpatarum in epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="750" type="textblock" ulx="430" uly="664">
        <line lrx="1637" lry="750" ulx="430" uly="664">polis politiani nomenclaturam enthaͤlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="815" type="textblock" ulx="550" uly="748">
        <line lrx="1638" lry="815" ulx="550" uly="748">den Schluß machen drey Epigrammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="895" type="textblock" ulx="473" uly="824">
        <line lrx="1640" lry="895" ulx="473" uly="824">eines des Sylvii ad generoſum aduleſcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1125" type="textblock" ulx="553" uly="898">
        <line lrx="1639" lry="982" ulx="575" uly="898">tem Euſtath. Croyſium, das andere Jo.</line>
        <line lrx="1640" lry="1065" ulx="555" uly="989">Vaccei ad generoſum Aduleſcentem Nic.</line>
        <line lrx="1640" lry="1125" ulx="553" uly="1068">Herbellorum Siluiange curae commiſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1238" type="textblock" ulx="522" uly="1137">
        <line lrx="1641" lry="1238" ulx="522" uly="1137">das dritte endlich eben dieſes Jo. Vaccei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1381" type="textblock" ulx="542" uly="1234">
        <line lrx="1641" lry="1301" ulx="542" uly="1234">in hoôc opus i. e. Sylvam quandam omni-</line>
        <line lrx="1641" lry="1381" ulx="553" uly="1313">fariam odoribus refertum, Dieſes leztere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1463" type="textblock" ulx="530" uly="1380">
        <line lrx="1124" lry="1463" ulx="530" uly="1380">will ich hieher ſezen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1461" type="textblock" ulx="1404" uly="1443">
        <line lrx="1414" lry="1461" ulx="1404" uly="1443">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1883" type="textblock" ulx="434" uly="1548">
        <line lrx="1644" lry="1699" ulx="478" uly="1548">Sylvius hanc, Lector, plenem dat aremate</line>
        <line lrx="1361" lry="1726" ulx="675" uly="1664">Srtren G5Fylvam:</line>
        <line lrx="1481" lry="1808" ulx="503" uly="1711">Vnde tibi flores carpere mille queas.</line>
        <line lrx="1643" lry="1883" ulx="434" uly="1814">Sevit in hac varios Mirandula Picus odores:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1969" type="textblock" ulx="540" uly="1887">
        <line lrx="1465" lry="1969" ulx="540" uly="1887">Sevit multiplices Angelus ille roſas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2522" type="textblock" ulx="419" uly="1969">
        <line lrx="1648" lry="2082" ulx="455" uly="1969">Hiie est, quicquid Arabs, quicquid daret In-</line>
        <line lrx="1364" lry="2123" ulx="711" uly="2047">ddus amomi:</line>
        <line lrx="1331" lry="2253" ulx="590" uly="2207">olent.</line>
        <line lrx="1650" lry="2366" ulx="419" uly="2249">Heſpsridhm non n ſylva fuit pretioſior: in qua</line>
        <line lrx="1469" lry="2429" ulx="524" uly="2360">Servabat vigilans aurea poma draco.</line>
        <line lrx="1583" lry="2522" ulx="487" uly="2425">Fertilis haec priſeis 1ſi cognita ſylva fuiſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2640" type="textblock" ulx="553" uly="2501">
        <line lrx="1558" lry="2607" ulx="553" uly="2501">Nil modo Amalthese copia larga foret.</line>
        <line lrx="1585" lry="2640" ulx="1539" uly="2594">Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2689" type="textblock" ulx="914" uly="2654">
        <line lrx="969" lry="2668" ulx="914" uly="2654">„</line>
        <line lrx="979" lry="2689" ulx="915" uly="2676">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="83" lry="493" ulx="26" uly="446">ſuos</line>
        <line lrx="81" lry="573" ulx="0" uly="528">Honea-</line>
        <line lrx="82" lry="670" ulx="2" uly="606">n epi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="84" lry="750" ulx="0" uly="688">thaͤlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="81" lry="822" ulx="0" uly="773">nmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="86" lry="892" ulx="0" uly="844">leleen⸗</line>
        <line lrx="83" lry="989" ulx="0" uly="930">e jo.</line>
        <line lrx="84" lry="1053" ulx="25" uly="1007">Nie.</line>
        <line lrx="83" lry="1138" ulx="0" uly="1087">iſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="116" lry="1218" ulx="0" uly="1162">accei</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1302" type="textblock" ulx="2" uly="1250">
        <line lrx="83" lry="1302" ulx="2" uly="1250">omni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1396" type="textblock" ulx="2" uly="1338">
        <line lrx="137" lry="1396" ulx="2" uly="1338">ſetere</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2618" type="textblock" ulx="199" uly="2592">
        <line lrx="215" lry="2618" ulx="199" uly="2592">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="375" type="textblock" ulx="701" uly="297">
        <line lrx="1495" lry="375" ulx="701" uly="297"> * 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="571" type="textblock" ulx="339" uly="425">
        <line lrx="1423" lry="493" ulx="339" uly="425">Si bonus eloquio, ſi vis polyhiſtor haberi:</line>
        <line lrx="1492" lry="571" ulx="405" uly="502">Hoc opus a Badio, candide Lector, emas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="867" type="textblock" ulx="427" uly="630">
        <line lrx="1494" lry="714" ulx="487" uly="630">Badius druckte alſo dieſe Briefe zu</line>
        <line lrx="1492" lry="777" ulx="427" uly="714">Paris. Maittaire, Bauer und andere</line>
        <line lrx="1357" lry="867" ulx="429" uly="791">haben dieſe Ausgabe nicht bemerkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1038" type="textblock" ulx="727" uly="949">
        <line lrx="942" lry="1038" ulx="727" uly="949">XXII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1204" type="textblock" ulx="203" uly="1094">
        <line lrx="1489" lry="1204" ulx="203" uly="1094">De ſcriptoribus eccleſiaſticis diſertiſfſimi Johan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1421" type="textblock" ulx="270" uly="1207">
        <line lrx="1489" lry="1269" ulx="270" uly="1207">nis de Trittenhem abbatis Spanhemenſis de</line>
        <line lrx="1532" lry="1344" ulx="274" uly="1281">ſcriptoribus eccleſiaſticis collectanea: Addi-</line>
        <line lrx="1489" lry="1421" ulx="272" uly="1356">tis nonnullorum recentioribus vitis et nomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1500" type="textblock" ulx="272" uly="1435">
        <line lrx="1489" lry="1500" ulx="272" uly="1435">mnibus: qui ſcriptis ſuis hac noſtra tempeſtate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1567" type="textblock" ulx="270" uly="1508">
        <line lrx="1507" lry="1567" ulx="270" uly="1508">clariores evaſerunt. Venundatur Parrhiſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="1488" lry="1657" ulx="0" uly="1561">mde A masgiltro Bertholdo Rembolt (ubi impreſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1729" type="textblock" ulx="271" uly="1663">
        <line lrx="1484" lry="1729" ulx="271" uly="1663">ſus eſt) Et a Joanne paruo: In vico ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1883" type="textblock" ulx="170" uly="1724">
        <line lrx="1488" lry="1812" ulx="170" uly="1724">Jacobi ſub ſole et lilio aureis: quorum ex-</line>
        <line lrx="1485" lry="1883" ulx="219" uly="1813">penſis impreſſus eſt. Am Schluſſe iſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1959" type="textblock" ulx="265" uly="1885">
        <line lrx="1486" lry="1959" ulx="265" uly="1885">leſen: Finis libri de ſcriptoribus eccleſiafti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2036" type="textblock" ulx="232" uly="1957">
        <line lrx="1483" lry="2036" ulx="232" uly="1957">cis diſertifſimi patris domini Johannis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2299" type="textblock" ulx="259" uly="2047">
        <line lrx="1483" lry="2113" ulx="259" uly="2047">Trittenhem abbatis Spanhemenſis cum mul-</line>
        <line lrx="1482" lry="2191" ulx="262" uly="2123">tis additionibus illuſtrium virorum impreſſi</line>
        <line lrx="1485" lry="2299" ulx="261" uly="2201">Pariſüs. Anno domini M. D. XII. die vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2345" type="textblock" ulx="158" uly="2277">
        <line lrx="973" lry="2345" ulx="158" uly="2277">XuuI. menſis Octobris. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2722" type="textblock" ulx="322" uly="2406">
        <line lrx="1480" lry="2474" ulx="322" uly="2406">Johann Trithem bleibt immer ein wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2553" ulx="412" uly="2487">ger Schriftſteller ſeines Zeitalters und</line>
        <line lrx="1477" lry="2633" ulx="413" uly="2563">ſeine Schriften, wenigſtens ſeine hiſtori⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2722" ulx="811" uly="2639">F f 2 ſchen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="423" lry="369" type="textblock" ulx="322" uly="309">
        <line lrx="423" lry="369" ulx="322" uly="309">433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="573" type="textblock" ulx="548" uly="416">
        <line lrx="1626" lry="495" ulx="548" uly="416">ſchen, ſind noch in unſern Zeiten geſchaͤzt</line>
        <line lrx="1628" lry="573" ulx="549" uly="503">und geſucht. Von ſeinem Orte Tritten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="735" type="textblock" ulx="486" uly="579">
        <line lrx="1627" lry="657" ulx="486" uly="579">heim, einem im Trieriſchen Gebiete an</line>
        <line lrx="1627" lry="735" ulx="511" uly="642">der Moſel gelegenen Dorfe, wo er 1462.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="809" type="textblock" ulx="552" uly="731">
        <line lrx="1630" lry="809" ulx="552" uly="731">geboren wurde, nannte er ſich, ſein Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1041" type="textblock" ulx="504" uly="806">
        <line lrx="1627" lry="877" ulx="504" uly="806">ter aber hieß Johann Heidenberg und</line>
        <line lrx="1627" lry="958" ulx="540" uly="890">war ein Winzer dieſes Orts. Er erreich⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1041" ulx="540" uly="974">te 15. Jahre ehe er ſich dem Studiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1114" type="textblock" ulx="550" uly="1052">
        <line lrx="1628" lry="1114" ulx="550" uly="1052">widmete, dann aber hatte er eine ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1204" type="textblock" ulx="451" uly="1131">
        <line lrx="1627" lry="1204" ulx="451" uly="1131">ſtarke Neigung empfunden, kam auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1281" type="textblock" ulx="554" uly="1208">
        <line lrx="1628" lry="1281" ulx="554" uly="1208">kurzer Zeit ſehr weit darinn. Zwanzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1514" type="textblock" ulx="475" uly="1282">
        <line lrx="1628" lry="1357" ulx="535" uly="1282">Jahr war er alt, als er in die Abtey</line>
        <line lrx="1631" lry="1442" ulx="475" uly="1358">Sopanheim 1482. kam, und ihn der da⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1514" ulx="502" uly="1438">mals haͤuſig gefallene Schnee noͤthigte an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1595" type="textblock" ulx="555" uly="1515">
        <line lrx="1628" lry="1595" ulx="555" uly="1515">dieſem Orte zu bleiben. Er entſchloß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1846" type="textblock" ulx="518" uly="1595">
        <line lrx="1630" lry="1683" ulx="518" uly="1595">aber durch dieſe Veranlaſſung ſich daſelbſt</line>
        <line lrx="1633" lry="1760" ulx="558" uly="1690">Gott zu widmen, und nahm die Regel</line>
        <line lrx="1631" lry="1846" ulx="521" uly="1774">des Heil. Benedikts an. In dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1924" type="textblock" ulx="558" uly="1852">
        <line lrx="1631" lry="1924" ulx="558" uly="1852">Stande hatte er Gelegenheit ſich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2167" type="textblock" ulx="448" uly="1921">
        <line lrx="1632" lry="2022" ulx="470" uly="1921">Wiſſenſchaften noch mehr zu ergeben, und</line>
        <line lrx="1631" lry="2091" ulx="531" uly="2005">bald zeichneten ſich auch ſeine Verdienſte</line>
        <line lrx="1631" lry="2167" ulx="448" uly="2089">ſo ſtarck aus, daß er fuͤr wuͤrdig gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2290" type="textblock" ulx="411" uly="2156">
        <line lrx="1632" lry="2290" ulx="411" uly="2156">ten wurde 1483. zum Abt dieſes Kloſters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2396" type="textblock" ulx="563" uly="2285">
        <line lrx="1634" lry="2396" ulx="563" uly="2285">lins geſchah, den 9. November aber zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2469" type="textblock" ulx="447" uly="2398">
        <line lrx="1635" lry="2469" ulx="447" uly="2398">Ahbt eingeſeanet wurde. Er ſtunde dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2703" type="textblock" ulx="446" uly="2485">
        <line lrx="1634" lry="2553" ulx="490" uly="2485">en Abtey 23. Jahre mit vielem Ruhme vor,</line>
        <line lrx="1634" lry="2703" ulx="446" uly="2561">Aaber die Zwiſtigkeiten die ſich waͤhrend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2708" type="textblock" ulx="1430" uly="2647">
        <line lrx="1560" lry="2708" ulx="1430" uly="2647">ſeiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="500" type="textblock" ulx="1" uly="437">
        <line lrx="82" lry="500" ulx="1" uly="437">eſchzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="86" lry="800" ulx="0" uly="746">BVu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="126" lry="892" ulx="0" uly="826">und</line>
        <line lrx="183" lry="961" ulx="1" uly="897">greich —</line>
        <line lrx="128" lry="1045" ulx="2" uly="996">udiren</line>
        <line lrx="82" lry="1132" ulx="33" uly="1069">ſehr</line>
        <line lrx="128" lry="1211" ulx="0" uly="1143"> in</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="79" lry="1288" ulx="0" uly="1228">anzig</line>
        <line lrx="81" lry="1357" ulx="1" uly="1306">Abtey</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="127" lry="1450" ulx="0" uly="1384">et dan</line>
        <line lrx="81" lry="1531" ulx="0" uly="1465">te an</line>
        <line lrx="79" lry="1610" ulx="4" uly="1538">ſch</line>
        <line lrx="127" lry="1685" ulx="0" uly="1616">ſelbſt</line>
        <line lrx="185" lry="1775" ulx="4" uly="1704">Negel</line>
        <line lrx="155" lry="1859" ulx="0" uly="1801">dieen .</line>
        <line lrx="125" lry="1940" ulx="0" uly="1882">Den</line>
        <line lrx="150" lry="2023" ulx="1" uly="1955">„und †</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="78" lry="2094" ulx="0" uly="2034">ienſte</line>
        <line lrx="75" lry="2185" ulx="0" uly="2111">gehel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2734" type="textblock" ulx="0" uly="2691">
        <line lrx="35" lry="2734" ulx="0" uly="2691">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="158" lry="568" ulx="0" uly="516">titlen</line>
        <line lrx="170" lry="643" ulx="0" uly="596">te ana</line>
        <line lrx="83" lry="730" ulx="3" uly="670">1462,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="164" lry="2257" ulx="0" uly="2197">oſters</line>
        <line lrx="174" lry="2339" ulx="1" uly="2276">„Ju</line>
        <line lrx="78" lry="2419" ulx="0" uly="2364"> jum</line>
        <line lrx="124" lry="2491" ulx="8" uly="2431">dieſer</line>
        <line lrx="123" lry="2569" ulx="0" uly="2522">vot,</line>
        <line lrx="77" lry="2661" ulx="0" uly="2591">hrend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2022" type="textblock" ulx="417" uly="321">
        <line lrx="1541" lry="402" ulx="693" uly="321">☚* 439</line>
        <line lrx="1497" lry="519" ulx="427" uly="413">ſeiner Abweſenheit entwickelten, da die</line>
        <line lrx="1495" lry="599" ulx="427" uly="533">Moͤnche beynahe alle wider ihn aufge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="676" ulx="426" uly="612">bracht waren, beſtimmten ihn, die ihm</line>
        <line lrx="1494" lry="752" ulx="429" uly="688">1506. angetragene Abtey zu St. Jakob</line>
        <line lrx="1495" lry="838" ulx="427" uly="757">in Wuͤrzburg anzunehmen. Dieſer Abtey</line>
        <line lrx="1493" lry="910" ulx="426" uly="838">ſtunde er 10. Jahre vor, und ſtarb 1516.</line>
        <line lrx="1495" lry="989" ulx="424" uly="922">Ich komme nun auf das vor mir liegen⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1068" ulx="423" uly="993">de Werk ſelbſten. Auf der andern Seite</line>
        <line lrx="1490" lry="1148" ulx="417" uly="1071">des Titels erſcheint ein Brief Johannes</line>
        <line lrx="1488" lry="1227" ulx="430" uly="1157">de Lapide an Johann von Amerbach</line>
        <line lrx="1490" lry="1306" ulx="423" uly="1239">mit der Uiberſchrift: Docto ac praeſtan-</line>
        <line lrx="1484" lry="1386" ulx="430" uly="1317">ti viro domino Johanni de Amerbach in</line>
        <line lrx="1490" lry="1462" ulx="428" uly="1388">artibus liberalibus Pariſienſi magiſtro: Frater</line>
        <line lrx="1491" lry="1542" ulx="421" uly="1464">Johannes de Lapide monachus ordinis Car-</line>
        <line lrx="1497" lry="1606" ulx="423" uly="1546">thuſienſ. ſacrarum litterarum humilis et</line>
        <line lrx="1490" lry="1705" ulx="418" uly="1623">indignus ejuſdem ſtudii Profeſſor: pluri-</line>
        <line lrx="1487" lry="1781" ulx="418" uly="1710">mam in domino ſalutem optat. Ex do-</line>
        <line lrx="1487" lry="1862" ulx="418" uly="1787">mo Carthuſienſi Bafil. V. Calend. Septem-</line>
        <line lrx="1488" lry="1932" ulx="418" uly="1863">bris Anno domini M. CCCCXCIIII. und</line>
        <line lrx="1489" lry="2022" ulx="418" uly="1946">nach dieſem Schreiben ein Empfehlungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2101" type="textblock" ulx="362" uly="2023">
        <line lrx="1488" lry="2101" ulx="362" uly="2023">gebdicht, dann das Regiſter, und auf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2653" type="textblock" ulx="414" uly="2112">
        <line lrx="1484" lry="2181" ulx="416" uly="2112">ſes folgt: Reverendi patris domini Jo-</line>
        <line lrx="1485" lry="2284" ulx="414" uly="2190">hannis de Trittenhem abhatis Spanhemen-</line>
        <line lrx="1485" lry="2340" ulx="417" uly="2272">ſis ad venerandum doctiſſimumque virum</line>
        <line lrx="1486" lry="2445" ulx="414" uly="2350">patrem Albertum Morderer Epiſtola re-</line>
        <line lrx="1481" lry="2494" ulx="414" uly="2427">ſponſiva: rationem reddens: cur inter</line>
        <line lrx="1481" lry="2574" ulx="416" uly="2503">eceleſiaſticos ſeriptores multos ſaecularium</line>
        <line lrx="1482" lry="2653" ulx="416" uly="2577">litterarum profeſſores poſuerit. Ex Span-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2729" type="textblock" ulx="801" uly="2657">
        <line lrx="1445" lry="2729" ulx="801" uly="2657">F f 3 hem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="2698" type="textblock" ulx="484" uly="439">
        <line lrx="1588" lry="513" ulx="519" uly="439">hem IIII. nonas Aprilis Anno domini</line>
        <line lrx="1588" lry="595" ulx="518" uly="528">M. CCCCXCII. Sebaſtian Brant fuͤgte</line>
        <line lrx="1587" lry="685" ulx="521" uly="609">ſo dann eine Empfehlung zum Lobe dieſes</line>
        <line lrx="1589" lry="756" ulx="522" uly="690">Werks in einem Gedicht bey. Endlich</line>
        <line lrx="1591" lry="853" ulx="524" uly="763">folgt die Zueignungsſchrift: Diſſertiſſimi</line>
        <line lrx="1590" lry="939" ulx="509" uly="858">viri Reverendique in Chriſto patris Domi⸗-</line>
        <line lrx="1592" lry="1020" ulx="527" uly="939">ni Johannis de Trittenhem abbatis Span-</line>
        <line lrx="1593" lry="1083" ulx="528" uly="1024">hemenſis: ad Reuerendiſſimum in Chri-</line>
        <line lrx="1591" lry="1176" ulx="529" uly="1100">ſto patrem: dominum Johannem de</line>
        <line lrx="1594" lry="1269" ulx="529" uly="1178">Dalberg Episcopum Wormacienſem epi-</line>
        <line lrx="1594" lry="1343" ulx="530" uly="1272">ſtola. Ex Spanhem ſexto Kalend. mali.</line>
        <line lrx="1601" lry="1420" ulx="533" uly="1351">Anno domini M CCCC XCII. und auf</line>
        <line lrx="1597" lry="1502" ulx="530" uly="1433">dieſelbe der Prolog. Auf der andern</line>
        <line lrx="1596" lry="1590" ulx="531" uly="1500">Seite des CCXI. Blatts kommen die Ad⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1661" ulx="532" uly="1598">ditionen die nur 9. Blaͤtter einnehmen.</line>
        <line lrx="1595" lry="1743" ulx="531" uly="1680">Bauer blieb dieſe ſeltene Ausgabe unbe⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1821" ulx="534" uly="1756">kannt doch wurde ſie in den Supplem.</line>
        <line lrx="1600" lry="1908" ulx="532" uly="1845">P. II. p. 367. nachgeholt, und egitio ra-</line>
        <line lrx="1601" lry="1989" ulx="537" uly="1926">riſſima genannt. Maittaire T. V. P.</line>
        <line lrx="1604" lry="2067" ulx="536" uly="2003">II. p. 207. Joh. Alb. Fabricius hat</line>
        <line lrx="1604" lry="2151" ulx="537" uly="2085">dieſes Werk in ſeine Biblioth. eccleſiaſtica</line>
        <line lrx="1606" lry="2230" ulx="503" uly="2168">mit aufgenommen. Trithem hat in die⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2307" ulx="484" uly="2244">ſem Werk vieles geleiſtet, wenn man be⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2386" ulx="535" uly="2322">trachtet, daß er keine Vorgaͤnger gehabt</line>
        <line lrx="1599" lry="2472" ulx="516" uly="2399">hat. Es enthaͤlt 970. Schriftſteller, und</line>
        <line lrx="1598" lry="2545" ulx="501" uly="2470">hat viele Jahre daran gearbeitet. Seine</line>
        <line lrx="1608" lry="2640" ulx="536" uly="2552">Fehler ſind daher zu entſchuldigen, weil</line>
        <line lrx="1548" lry="2698" ulx="900" uly="2659">—==è er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="976" type="textblock" ulx="1781" uly="924">
        <line lrx="1823" lry="976" ulx="1781" uly="924">(a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="365" type="textblock" ulx="689" uly="302">
        <line lrx="1498" lry="365" ulx="689" uly="302">☚ * 2 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="524" type="textblock" ulx="408" uly="427">
        <line lrx="1502" lry="524" ulx="408" uly="427">er gar keine Huͤlfs mittel hatte, die ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="139" lry="547" ulx="3" uly="421">mini ł</line>
        <line lrx="1502" lry="634" ulx="0" uly="500">e ſeine muͤhſame Arbeit haͤtten rleichtern</line>
        <line lrx="910" lry="686" ulx="3" uly="607">ſeſes koͤnnen.</line>
        <line lrx="1500" lry="1018" ulx="4" uly="920">Han. Catalogus ſcriptorum eccleſiaſticorum, ſiue il-</line>
        <line lrx="1500" lry="1103" ulx="0" uly="1005">i luſtrium virorum, cum appendice eorum</line>
        <line lrx="1500" lry="1176" ulx="31" uly="1081">ge qui noſtro etiam ſeculo doctiſſimi claruere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="1501" lry="1264" ulx="40" uly="1157">Per uenerabilem virum, Dominum Johannem</line>
        <line lrx="1503" lry="1335" ulx="288" uly="1239">à Trittenhem Abbatem Spanhemenſem, dil-</line>
        <line lrx="1429" lry="1353" ulx="0" uly="1322">Mal. . .</line>
        <line lrx="1503" lry="1401" ulx="284" uly="1321">ſertiſſime conſcriptus. Unter dieſem Titel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="1499" lry="1488" ulx="16" uly="1379">ul folgt: in huius nobiliſſimi operis laudem. D.</line>
        <line lrx="1502" lry="1582" ulx="0" uly="1475">N Sebaſtiani Brant Epigramma und unter</line>
        <line lrx="1503" lry="1635" ulx="14" uly="1552">N demſelben Anno M. D. XXXI. Die Schluß⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1703" ulx="0" uly="1640">nen. worte lauten: Finis libri de fſcriptoribus</line>
        <line lrx="1503" lry="1785" ulx="0" uly="1716">nbe⸗ eccleſiaſticis Diſertiffimi patris domini Johan-</line>
        <line lrx="1502" lry="1863" ulx="0" uly="1799">len. nis de Trittenhem abbatis Spanhemenſis cum</line>
        <line lrx="1506" lry="1948" ulx="0" uly="1873">n. multis additionibus illuſtrium virorum. Co-</line>
        <line lrx="1503" lry="2019" ulx="0" uly="1951"> P. loniae per me Petrum Quentell. Anno do-</line>
        <line lrx="878" lry="2124" ulx="18" uly="2024">hat mini M. D. XXXI. 4.</line>
        <line lrx="1519" lry="2177" ulx="0" uly="2130">ſtica .</line>
        <line lrx="1502" lry="2260" ulx="13" uly="2115">die⸗ Eine gleichfalls ſehr ſeltene Ausgabe welche</line>
        <line lrx="1489" lry="2337" ulx="18" uly="2256">he⸗ Bunemann in Catal. libr. rariſſ. P. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="2330">
        <line lrx="1504" lry="2430" ulx="0" uly="2330">habt fuͤr 2 Thlr. anſezt. Auf der andern</line>
        <line lrx="1526" lry="2486" ulx="241" uly="2409">Seite des Titels faͤngt gleich das Regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2743" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="1150" lry="2497" ulx="8" uly="2447">und</line>
        <line lrx="1507" lry="2577" ulx="0" uly="2495">eine ſter an, und nach demſelben folgt Trit⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2660" ulx="2" uly="2577">weil hems epiſtola reſponſiva an Albrech:</line>
        <line lrx="1440" lry="2743" ulx="1" uly="2662">Fk. F f 4 Mo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="386" type="textblock" ulx="838" uly="270">
        <line lrx="1145" lry="386" ulx="838" uly="270"> 2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1781" type="textblock" ulx="250" uly="429">
        <line lrx="1823" lry="517" ulx="333" uly="429">Moderer und die Zueignungsſchrift an 9</line>
        <line lrx="1823" lry="582" ulx="481" uly="512">= den Biſchof in Worms Johannes vn</line>
        <line lrx="1628" lry="663" ulx="553" uly="582">Dalberg. Der Brief des Johanner de</line>
        <line lrx="1625" lry="735" ulx="552" uly="664">Lapide an den Johannes von Amer⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="818" ulx="555" uly="743">bach iſt bei dieſer Ausgabe weggelaſſen.</line>
        <line lrx="1623" lry="899" ulx="554" uly="827">Bauer T. IV. p. 212. ſchreibt editio</line>
        <line lrx="1621" lry="982" ulx="380" uly="894">rrara Maittairio ignota. und ſo ſagt auch</line>
        <line lrx="1623" lry="1055" ulx="552" uly="982">Buüͤnemann am angefuͤhrten Orte. Bee⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1136" ulx="250" uly="1063">DdDde haben gefehlt, denn Maittaire T. V.</line>
        <line lrx="1619" lry="1217" ulx="406" uly="1144">F.II. p. 297. hat dieſe Ausgabe wirklich</line>
        <line lrx="1620" lry="1295" ulx="457" uly="1224">angemerkt. Salthenit Catal. libr. rariſſ-</line>
        <line lrx="1618" lry="1375" ulx="331" uly="1310">p. 154. hat aber auch dem Buͤnemann</line>
        <line lrx="1618" lry="1458" ulx="549" uly="1389">nachgeſchrieben. Jac. Frid. Reimmanni</line>
        <line lrx="1615" lry="1536" ulx="550" uly="1460">Bibl. Theol p. 105. woſelbſt geſagt wird:</line>
        <line lrx="1614" lry="1620" ulx="549" uly="1536">Trithemii liber de ſeriptoribus Eccleſiaſt.</line>
        <line lrx="1614" lry="1694" ulx="546" uly="1625">ſaepius eſt vulgatus, tamen raro hodie ob-</line>
        <line lrx="1517" lry="1781" ulx="546" uly="1705">vius eſt, venalis nuſquam proſtat &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1992" type="textblock" ulx="851" uly="1928">
        <line lrx="1071" lry="1992" ulx="851" uly="1928">XXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2568" type="textblock" ulx="305" uly="2090">
        <line lrx="1610" lry="2163" ulx="310" uly="2090">Joannis Tritemii abbatis Spanhemenſis Epiſto-</line>
        <line lrx="1610" lry="2241" ulx="359" uly="2169">larum familiarium libri duo ad diuerſos Ger-</line>
        <line lrx="1618" lry="2319" ulx="346" uly="2251">maniae principes, Epiſcopos, ac eruditione</line>
        <line lrx="1611" lry="2403" ulx="373" uly="2329">praeſtantes viros, quorum Catalogus ſubje-</line>
        <line lrx="1607" lry="2479" ulx="305" uly="2409">ctus eſt. Cautum eſt publico edicto Caeſa-</line>
        <line lrx="1610" lry="2568" ulx="377" uly="2488">Teae Majeſtatis, nequis alius impune intra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="2646" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="1508" lry="377" ulx="709" uly="300"> 292 443</line>
        <line lrx="1501" lry="498" ulx="0" uly="424">ſton gquatuor annos imprimat. Haganoae ex</line>
        <line lrx="1177" lry="618" ulx="0" uly="500">vyn officina Petri Brubachii. 1536. 4.</line>
        <line lrx="1502" lry="734" ulx="0" uly="593">n Dieſe Sammlung hat man dem Jakob</line>
        <line lrx="1501" lry="809" ulx="3" uly="714">ſen. Spiegel zu danken, und iſt die erſte,</line>
        <line lrx="1502" lry="887" ulx="10" uly="782">iio — Abber auch zu gleich ſehr ſeltene Ausgabe,</line>
        <line lrx="1500" lry="965" ulx="0" uly="872">auh  ee welche 140. Briefe enthaͤlt. Daß noch</line>
        <line lrx="1503" lry="1043" ulx="17" uly="954">Je⸗ eeine weit groͤßere Anzahl von Briefen</line>
        <line lrx="1502" lry="1116" ulx="0" uly="1036">I. v. vorhanden, iſt leicht zu erachten, aber</line>
        <line lrx="1503" lry="1201" ulx="0" uly="1115">kich 1.. . nur dieſe kamen auf die Nachkommen.</line>
        <line lrx="1503" lry="1279" ulx="1" uly="1185">MMõ In ſeinen operibus ſpiritualibus, die der</line>
        <line lrx="1504" lry="1335" ulx="393" uly="1267">Jeſuit Johann Buſaus herausgegeben,</line>
        <line lrx="1504" lry="1414" ulx="0" uly="1323">an kommt noch ein Buch epiſtolarum fami-</line>
        <line lrx="1501" lry="1491" ulx="0" uly="1407">nan. liarium vor. Auf der andern Seite des Titels</line>
        <line lrx="1510" lry="1578" ulx="0" uly="1475">wicde erſcheint K. Karls V. Privilegium, nach</line>
        <line lrx="1505" lry="1645" ulx="2" uly="1550">liſ. demſelben die Dedikation Clariſſimo viro do-</line>
        <line lrx="1504" lry="1723" ulx="1" uly="1626">cb. mino Mathiae Held, Caeſareo Conſfiliario</line>
        <line lrx="1504" lry="1804" ulx="0" uly="1738">. eeecet Procancellario Germaniae Jacobus Spie.</line>
        <line lrx="1507" lry="1878" ulx="385" uly="1815">gel Seleſtadienſis S. D. Ex Seleſtadio die</line>
        <line lrx="1508" lry="1953" ulx="410" uly="1899">tertia Martii: Anno a nato Seruatore M.</line>
        <line lrx="1504" lry="2040" ulx="426" uly="1978">D XxXXVI. und darauf ein Brief an</line>
        <line lrx="1514" lry="2118" ulx="405" uly="2053">Peter Brubach Suo amantiſſimo Petro</line>
        <line lrx="1516" lry="2203" ulx="0" uly="2106">iſo. Brubachio Typographo Haganoenſi Jaco-</line>
        <line lrx="1526" lry="2282" ulx="1" uly="2190">er⸗ bus Spiegel Doctor, ſacrique Lateranenſis</line>
        <line lrx="1509" lry="2358" ulx="0" uly="2279">one Palatii Comes S. D. Ex Seleſtadio No-</line>
        <line lrx="1505" lry="2451" ulx="0" uly="2367">L nis Januariis. M. D. XXXVI. nach die⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2564" ulx="0" uly="2445">un ſem aber das Regiſter derjenigen Perſo⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2646" ulx="1" uly="2560">4 nen, an welche dieſe Briefe geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2704" type="textblock" ulx="831" uly="2638">
        <line lrx="1436" lry="2704" ulx="831" uly="2638">F f 5 wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="421" lry="386" type="textblock" ulx="320" uly="325">
        <line lrx="421" lry="386" ulx="320" uly="325">444</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1647" type="textblock" ulx="529" uly="431">
        <line lrx="1614" lry="505" ulx="538" uly="431">worden. Man findet viele Namen, die</line>
        <line lrx="1613" lry="589" ulx="542" uly="522">uns jezt unbekannt ſind, wie es uͤber⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="666" ulx="540" uly="602">haupt mit den Gelehrten in jenem Zeit⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="749" ulx="539" uly="684">alter, welche der Vergeſſenheit Preiß ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="833" ulx="539" uly="764">geben worden ſind, zu geſchehen pflegt,</line>
        <line lrx="1610" lry="906" ulx="537" uly="839">die wir aber jezt gerne genauer kennen</line>
        <line lrx="1610" lry="980" ulx="532" uly="918">lernen moͤchten. Noch in Werken aus</line>
        <line lrx="1613" lry="1073" ulx="534" uly="983">jenem Zeitalter finden wir ſie, und mit</line>
        <line lrx="1607" lry="1147" ulx="536" uly="1075">Recht ſollte man die Nachrichten ſam⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1233" ulx="531" uly="1158">meln, um ſie nicht vollends ganz aus dem</line>
        <line lrx="1602" lry="1313" ulx="531" uly="1249">Gedaͤchtniß zu verlieren. Wir finden in</line>
        <line lrx="1603" lry="1406" ulx="529" uly="1334">jenen Zeiten große Regenten, welche ſich</line>
        <line lrx="1614" lry="1480" ulx="531" uly="1404">es zur Ehre rechneten, mit Gelehrten in</line>
        <line lrx="1599" lry="1566" ulx="529" uly="1501">genauer Verbindung zu ſtehen, welche</line>
        <line lrx="1597" lry="1647" ulx="531" uly="1586">Ehre ſich jezt keiner mehr, wenigſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1734" type="textblock" ulx="475" uly="1665">
        <line lrx="1598" lry="1734" ulx="475" uly="1665">nicht viele, eigen machen will. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2553" type="textblock" ulx="515" uly="1745">
        <line lrx="1596" lry="1810" ulx="525" uly="1745">finden wir in dieſer Sammlung Briefe</line>
        <line lrx="1594" lry="1892" ulx="526" uly="1827">an Joachim Churfuͤrſten Marggrafen zu</line>
        <line lrx="1593" lry="1982" ulx="526" uly="1913">Brandenburg, an Philipp Pfalzgrafen</line>
        <line lrx="1592" lry="2059" ulx="524" uly="1995">beim Rhein und Herzogen in Baiern,</line>
        <line lrx="1591" lry="2144" ulx="523" uly="2078">an Theodorich Biſchoffen in Luͤbeck, an</line>
        <line lrx="1588" lry="2226" ulx="522" uly="2157">Pabſt Julius II. an Friedrich Herzogen</line>
        <line lrx="1586" lry="2304" ulx="518" uly="2232">in Sachſen, an Hermann Erzbiſchoffen</line>
        <line lrx="1585" lry="2387" ulx="518" uly="2316">in Koͤlln, u: ſ. w. der Gelehrten gar</line>
        <line lrx="1588" lry="2474" ulx="518" uly="2408">nicht zugedenken, auch die Aebte und an⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2553" ulx="515" uly="2474">dere Perſonen vom Stande will ich uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2642" type="textblock" ulx="431" uly="2570">
        <line lrx="1583" lry="2642" ulx="431" uly="2570">gehen. Es kommen auch in dieſen Brie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2713" type="textblock" ulx="1444" uly="2651">
        <line lrx="1516" lry="2713" ulx="1444" uly="2651">fen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="74" lry="512" ulx="0" uly="455">1, die</line>
        <line lrx="74" lry="585" ulx="10" uly="533">uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="76" lry="759" ulx="0" uly="697">ge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="836" ulx="0" uly="776">flegt,</line>
        <line lrx="72" lry="902" ulx="1" uly="861">ennen</line>
        <line lrx="72" lry="977" ulx="24" uly="934">aus</line>
        <line lrx="74" lry="1057" ulx="0" uly="1011">mit</line>
        <line lrx="71" lry="1159" ulx="13" uly="1099">ſam⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1233" ulx="16" uly="1190">dem</line>
        <line lrx="66" lry="1317" ulx="0" uly="1269"> in</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1485" type="textblock" ulx="2" uly="1433">
        <line lrx="63" lry="1485" ulx="2" uly="1433">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="62" lry="1574" ulx="0" uly="1515">elche</line>
        <line lrx="61" lry="1665" ulx="0" uly="1606">ſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="60" lry="1821" ulx="0" uly="1763">riefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="60" lry="1907" ulx="0" uly="1854">zu</line>
        <line lrx="59" lry="1993" ulx="0" uly="1934">afen</line>
        <line lrx="58" lry="2071" ulx="0" uly="2026">ern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="676" type="textblock" ulx="14" uly="613">
        <line lrx="131" lry="676" ulx="14" uly="613">Zeid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="382" type="textblock" ulx="706" uly="309">
        <line lrx="1498" lry="382" ulx="706" uly="309">☛☚n * Sα 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="512" type="textblock" ulx="404" uly="436">
        <line lrx="1485" lry="512" ulx="404" uly="436">fen verſchiedene merkwuͤrdige Umſtaͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1096" type="textblock" ulx="422" uly="524">
        <line lrx="1484" lry="592" ulx="422" uly="524">vor, welche die Unruhen im Kloſter</line>
        <line lrx="1487" lry="676" ulx="424" uly="600">Spanheim wegen ſeiner betreffen, die le⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="758" ulx="424" uly="694">ſenswerth ſind, und in ſeiner Biographie</line>
        <line lrx="1487" lry="841" ulx="426" uly="767">vieles erlaͤutern und aufklaͤren. Im zwei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="926" ulx="426" uly="861">ten Brief giebt er z. B. nicht undeutlich</line>
        <line lrx="1489" lry="1010" ulx="427" uly="943">dem Prior und Konvent in Spanheim</line>
        <line lrx="1489" lry="1096" ulx="429" uly="1020">zu erkennen, daß er wegen ſeiner Gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1174" type="textblock" ulx="395" uly="1110">
        <line lrx="1490" lry="1174" ulx="395" uly="1110">ſamkeit und Kenntniß verfolgt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2753" type="textblock" ulx="418" uly="1182">
        <line lrx="1490" lry="1257" ulx="431" uly="1182">So ſchreibt er daſelbſt: Qui naſcitur ad</line>
        <line lrx="1491" lry="1327" ulx="428" uly="1265">avariciam, diuitias anxius cogitet: nos</line>
        <line lrx="1496" lry="1405" ulx="434" uly="1336">ad litteras nati ſumus, ſacra librorum ob-</line>
        <line lrx="1493" lry="1488" ulx="437" uly="1423">lectamenta ſequemur. Nobis in hac mor-</line>
        <line lrx="1494" lry="1569" ulx="431" uly="1496">talitate conſtitutis nihil aliud eſt uiuere,</line>
        <line lrx="1498" lry="1644" ulx="438" uly="1580">quam verae ſapientiae ſtudio inſudare.</line>
        <line lrx="1498" lry="1724" ulx="426" uly="1646">Propterea ſi alterum oporteat, Abbatiae</line>
        <line lrx="1497" lry="1803" ulx="430" uly="1739">potius quam litterarum ſtudio valedice-</line>
        <line lrx="1498" lry="1886" ulx="440" uly="1816">mus. Trithem ſollte auch nach Augs⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1974" ulx="443" uly="1895">burg gegangen ſeyn, und dort gewohnt</line>
        <line lrx="1500" lry="2048" ulx="444" uly="1960">haben. K. Maximilian I. welcher deſſen</line>
        <line lrx="1500" lry="2120" ulx="444" uly="2048">Verdienſte kannte, ſuchte ihn durch den</line>
        <line lrx="1503" lry="2206" ulx="444" uly="2131">gelehrten Peuringer dahin zu bringen,</line>
        <line lrx="1501" lry="2292" ulx="445" uly="2217">aber er ließ ſich nicht bewegen, ſeine Abtey zu</line>
        <line lrx="1507" lry="2369" ulx="447" uly="2299">verlaſſen. Er antwortete daher dem Peu⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2443" ulx="448" uly="2372">tinger, und da vielleicht dieſes Schreiben</line>
        <line lrx="1546" lry="2520" ulx="448" uly="2451">den wenigſten bekannt ſeyn wird; ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2620" ulx="449" uly="2525">de ich nicht zu tadeln ſeyn, wenn ich ſol⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2702" ulx="418" uly="2593">ches hier ganz einruͤcke⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2753" ulx="1369" uly="2690">Jo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="397" type="textblock" ulx="292" uly="309">
        <line lrx="1130" lry="397" ulx="292" uly="309">446  *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2719" type="textblock" ulx="485" uly="431">
        <line lrx="1616" lry="509" ulx="544" uly="431">Johannes Tritemius Abbas mon ſlerii Sanli</line>
        <line lrx="1654" lry="592" ulx="542" uly="517">Jacobi in ſuburbano ciuitatis Herbipolenſis,</line>
        <line lrx="1619" lry="666" ulx="543" uly="597">Conrado Beutingero iuris utriusque doctori</line>
        <line lrx="1616" lry="746" ulx="541" uly="677">ſalutem. Bilibaldus Pirckenheymer com-</line>
        <line lrx="1615" lry="826" ulx="542" uly="758">munis noſter amicus ſcripſit ad me ante</line>
        <line lrx="1650" lry="905" ulx="511" uly="836">paucos menſes, eam mihi conditionem</line>
        <line lrx="1613" lry="985" ulx="540" uly="908">ad inſtantiam tui et amicorum a Regia</line>
        <line lrx="1612" lry="1066" ulx="540" uly="995">maieſtate dispoſitam, qua ſi uelim ſub certo</line>
        <line lrx="1612" lry="1144" ulx="540" uly="1069">ſufficientique ſtipendio quo aduixero libere</line>
        <line lrx="1611" lry="1222" ulx="539" uly="1157">mihi deinceps liceat in ciuitate Auguſtana</line>
        <line lrx="1609" lry="1306" ulx="536" uly="1231">philoſophari: domum quoque aptam cum</line>
        <line lrx="1615" lry="1391" ulx="540" uly="1317">caeteris vitae neceſſariis copioſe fore con-</line>
        <line lrx="1608" lry="1486" ulx="539" uly="1398">ſtitutam, nihilque reſtare amplius, niſi</line>
        <line lrx="1609" lry="1543" ulx="501" uly="1475">quod meum in his duntaxat praebeam</line>
        <line lrx="1607" lry="1622" ulx="537" uly="1549">conſenſum. Gratias Cæſareae ago maie-</line>
        <line lrx="1597" lry="1703" ulx="535" uly="1640">ſtati, tibi quoque et caeteris in commu-</line>
        <line lrx="1602" lry="1790" ulx="531" uly="1720">nitate amicis habeo non vulgares, pro</line>
        <line lrx="1603" lry="1852" ulx="532" uly="1796">tanta benevolentia in me veſtra. Condi-</line>
        <line lrx="1601" lry="1947" ulx="534" uly="1861">tionem ueroquam mihi proponitis nulla-</line>
        <line lrx="1655" lry="2021" ulx="531" uly="1955">tenus acceptare poſſum, quia locum deſe-</line>
        <line lrx="1685" lry="2105" ulx="529" uly="2020">reére meum, quem mihi dominus reueren.</line>
        <line lrx="1602" lry="2179" ulx="528" uly="2110">diffſimus praeſul et princeps Herbipolen-</line>
        <line lrx="1600" lry="2252" ulx="525" uly="2186">ſis ſub fide et confidentia ſingulari com-</line>
        <line lrx="1602" lry="2340" ulx="528" uly="2263">miſit, non ſolum turpiſſimum foret, ue-</line>
        <line lrx="1659" lry="2420" ulx="526" uly="2353">rum et ingratitudinis uitio plenum. Malo</line>
        <line lrx="1600" lry="2499" ulx="525" uly="2430">enim omnibus vitae meae diebus in pau-</line>
        <line lrx="1599" lry="2573" ulx="525" uly="2507">pertate conſueta hic latere in exili coeno-</line>
        <line lrx="1619" lry="2662" ulx="485" uly="2584">bio, quam meo diſceſſu tantum principem</line>
        <line lrx="1528" lry="2719" ulx="1388" uly="2669">offen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="74" lry="511" ulx="0" uly="461">anci</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="600" type="textblock" ulx="2" uly="543">
        <line lrx="73" lry="600" ulx="2" uly="543">ſenſis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="129" lry="667" ulx="0" uly="607">oCloi</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="77" lry="749" ulx="7" uly="717">com⸗</line>
        <line lrx="74" lry="829" ulx="0" uly="791">ante</line>
        <line lrx="73" lry="907" ulx="2" uly="873">onem</line>
        <line lrx="72" lry="1001" ulx="0" uly="938">hegi⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1069" ulx="8" uly="1030">certo</line>
        <line lrx="72" lry="1151" ulx="0" uly="1104">libere</line>
        <line lrx="69" lry="1230" ulx="0" uly="1182">ſtans</line>
        <line lrx="67" lry="1309" ulx="11" uly="1275">cum</line>
        <line lrx="67" lry="1389" ulx="13" uly="1356">con-</line>
        <line lrx="66" lry="1467" ulx="26" uly="1415">niſi</line>
        <line lrx="66" lry="1549" ulx="1" uly="1503">beam</line>
        <line lrx="65" lry="1630" ulx="0" uly="1583">naie⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1712" ulx="0" uly="1675">umn</line>
        <line lrx="62" lry="1815" ulx="16" uly="1763">pro</line>
        <line lrx="62" lry="1877" ulx="0" uly="1827">ndi⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1957" ulx="3" uly="1907">ulla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2033" type="textblock" ulx="1" uly="1981">
        <line lrx="62" lry="2033" ulx="1" uly="1981">lele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="58" lry="2193" ulx="0" uly="2146">len⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="370" type="textblock" ulx="682" uly="284">
        <line lrx="1526" lry="370" ulx="682" uly="284"> * =Sn-n 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="818" type="textblock" ulx="422" uly="431">
        <line lrx="1493" lry="498" ulx="425" uly="431">offendere aut parum turbare patronum.</line>
        <line lrx="1497" lry="577" ulx="425" uly="507">Enim vero confidentiam eius quam ſemel</line>
        <line lrx="1496" lry="660" ulx="425" uly="589">ad meam uiſus eſt habuiſſe perſonam, ego</line>
        <line lrx="1497" lry="735" ulx="422" uly="664">quantum in me eſt nunquam infirmabo.</line>
        <line lrx="1497" lry="818" ulx="426" uly="751">Neque meo convenit propoſito qui mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="901" type="textblock" ulx="412" uly="825">
        <line lrx="1496" lry="901" ulx="412" uly="825">nachus ſum, et in regulam diui patris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1144" type="textblock" ulx="423" uly="909">
        <line lrx="1494" lry="977" ulx="429" uly="909">Benedicti voluntate ſpontanea dudum iu-</line>
        <line lrx="1493" lry="1052" ulx="428" uly="993">ravi, relicto coenobio in civitatibus con-</line>
        <line lrx="1492" lry="1144" ulx="423" uly="1070">verſari, et poſt guſtatam utcunque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1213" type="textblock" ulx="406" uly="1148">
        <line lrx="1495" lry="1213" ulx="406" uly="1148">coeleſtis ſecre. dulcedinem, mundi rurſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2667" type="textblock" ulx="426" uly="1226">
        <line lrx="1497" lry="1292" ulx="426" uly="1226">occupari tumultibus. Non enim decet</line>
        <line lrx="1496" lry="1373" ulx="429" uly="1300">homines imo nec licet, qui ſe divinis ſe-</line>
        <line lrx="1496" lry="1449" ulx="428" uly="1380">mel mancipaverunt obſequiis ad actus re-</line>
        <line lrx="1497" lry="1529" ulx="428" uly="1459">dire ſeculares, neque habitare in urbibus</line>
        <line lrx="1498" lry="1614" ulx="429" uly="1539">qui monaſteriis ſunt addicti Piſcis in co-</line>
        <line lrx="1499" lry="1701" ulx="430" uly="1609">quina et monachus in prin cipis curia, ab</line>
        <line lrx="1498" lry="1776" ulx="430" uly="1702">extremo nihil uidentur diſtare periculo,</line>
        <line lrx="1500" lry="1856" ulx="429" uly="1785">quoniam morti uterque eſt proximus,</line>
        <line lrx="1501" lry="1937" ulx="430" uly="1862">alter videlicet vitae et carnis, alter ſpiritus</line>
        <line lrx="1501" lry="2019" ulx="430" uly="1945">et mentis. Nam ſicut impoſſibile piſcem</line>
        <line lrx="1502" lry="2097" ulx="431" uly="2023">videtur diu in culina differendum a morte,</line>
        <line lrx="1503" lry="2173" ulx="432" uly="2109">cum propterea ſit illatus ut comedatur ab</line>
        <line lrx="1505" lry="2267" ulx="432" uly="2187">hominibus, ita non eſt poſſibile, quod</line>
        <line lrx="1506" lry="2349" ulx="430" uly="2275">monachus in curia principis, vel in tu-</line>
        <line lrx="1505" lry="2438" ulx="436" uly="2362">multu mundanae actionis propoſitum ſuum</line>
        <line lrx="1505" lry="2510" ulx="436" uly="2417">monaſticum inuiolatum cuſtodiat, maxime</line>
        <line lrx="1508" lry="2623" ulx="432" uly="2519">ſi eum ambitionis aut avaritiae cupido extra</line>
        <line lrx="1443" lry="2667" ulx="1089" uly="2634">mo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1630" lry="911" type="textblock" ulx="555" uly="432">
        <line lrx="1626" lry="485" ulx="555" uly="432">monaſterium trahat. Secus eſt iudicandum,</line>
        <line lrx="1629" lry="582" ulx="557" uly="517">ſi ad hoc ipſum compellat quempiam</line>
        <line lrx="1629" lry="665" ulx="562" uly="589">ratio pietatis. Ego autem quietis et pacis</line>
        <line lrx="1630" lry="749" ulx="562" uly="675">amator, qui tumultuoſam propterea dimiſi</line>
        <line lrx="1630" lry="832" ulx="567" uly="766">abbatiam Spanhemenſem, per invidiam ae-</line>
        <line lrx="1630" lry="911" ulx="566" uly="845">mulorum praeſtita mihi occaſione, istam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="996" type="textblock" ulx="566" uly="923">
        <line lrx="1650" lry="996" ulx="566" uly="923">que reuera pauperculam aſſumpfſi, ut a curis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2257" type="textblock" ulx="507" uly="1004">
        <line lrx="1625" lry="1070" ulx="569" uly="1004">mundi aliquantulum liber et abſolutus,</line>
        <line lrx="1626" lry="1162" ulx="549" uly="1088">mihi et ſtudio vacem ſcripturarum, in</line>
        <line lrx="1628" lry="1232" ulx="567" uly="1169">conſilio mentis dudum jam ſtudium tene-</line>
        <line lrx="1626" lry="1319" ulx="569" uly="1237">re et continuare decreui ſolitudinis, et</line>
        <line lrx="1627" lry="1400" ulx="566" uly="1329">quantum fine injuria fieri poteſt curae</line>
        <line lrx="1625" lry="1514" ulx="508" uly="1399">Paſtoralis; nullam de mundi negociis ha-</line>
        <line lrx="1624" lry="1571" ulx="547" uly="1491">bere ſollicitudinem. Quod ſi majeſtas</line>
        <line lrx="1626" lry="1663" ulx="536" uly="1559">regia prochronicorum aeditione meo de-</line>
        <line lrx="1624" lry="1716" ulx="507" uly="1653">ectatur officié, voluntarius et paratus</line>
        <line lrx="1625" lry="1794" ulx="566" uly="1714">ſum hic in meo facere coenobiolo quice-</line>
        <line lrx="1626" lry="1876" ulx="570" uly="1803">quid lucubrandum iniunxerit, modo la-</line>
        <line lrx="1623" lry="1967" ulx="569" uly="1870">bor ipſe meus aliquantulum pro loci re-</line>
        <line lrx="1625" lry="2027" ulx="563" uly="1952">compenſetur neceſſifate, ne gravis perſona</line>
        <line lrx="1625" lry="2103" ulx="560" uly="2034">judicetur mea alienis intenta vel oneroſa</line>
        <line lrx="1626" lry="2175" ulx="531" uly="2114">Amiciſſimo tamen affectui tuo erga me</line>
        <line lrx="1624" lry="2257" ulx="562" uly="2193">gratias iterum atque iterum ago, et ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2333" type="textblock" ulx="473" uly="2267">
        <line lrx="1621" lry="2333" ulx="473" uly="2267">moleſte feras hanc meam ſententiam oro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2582" type="textblock" ulx="540" uly="2332">
        <line lrx="1624" lry="2419" ulx="553" uly="2332">Vale ſanus et foelix longoque tempore</line>
        <line lrx="1624" lry="2492" ulx="561" uly="2422">ſalvus. Ex Herbipoli ſexta die menſis</line>
        <line lrx="1559" lry="2582" ulx="540" uly="2480">Septembris Anno Chriſtianorum 1507.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2701" type="textblock" ulx="1433" uly="2642">
        <line lrx="1560" lry="2701" ulx="1433" uly="2642">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1207" type="textblock" ulx="1774" uly="1142">
        <line lrx="1823" lry="1207" ulx="1774" uly="1142">Co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1296" type="textblock" ulx="1815" uly="1264">
        <line lrx="1823" lry="1296" ulx="1816" uly="1277">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="1495" lry="509" ulx="2" uly="435">dun, Von der Seltenheit dieſer Sammlung</line>
        <line lrx="1495" lry="605" ulx="0" uly="474">npiam eigen uͤbrigens Vogt p. 691. Bauer</line>
        <line lrx="1493" lry="693" ulx="15" uly="593">pacis p. IV. pag. 213. Bib. Solger. P. II. pag-</line>
        <line lrx="1498" lry="764" ulx="0" uly="669">dimiſi 363. Hauber in Bibl. magica T. III. p.-</line>
        <line lrx="1496" lry="842" ulx="0" uly="737">mn ae. S=Bð 197. Miſcellanea Lipſienſia nova vol. II.</line>
        <line lrx="1496" lry="920" ulx="0" uly="813">gtim. P. 109. Maittaire T. V. P. II. p. 298.</line>
        <line lrx="1179" lry="1003" ulx="0" uly="952">eutis “ G</line>
        <line lrx="1496" lry="1244" ulx="0" uly="1109">re⸗ Compendium ſiue Breviarium primi voluminis</line>
        <line lrx="1497" lry="1330" ulx="0" uly="1220">, et . e aunalium ſiue hiſtoriarum de origine reêgum</line>
        <line lrx="1498" lry="1408" ulx="3" uly="1302">“ et gentis francorum ad reverendiſſimum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1558" type="textblock" ulx="4" uly="1402">
        <line lrx="1500" lry="1493" ulx="4" uly="1402">Dk. T . Chriſto patrem et princivem dominum Lau-</line>
        <line lrx="1501" lry="1558" ulx="284" uly="1485">rentium Epiſcopum Vuirtzpurgenſem orien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="1501" lry="1655" ulx="0" uly="1523">Ee ð talisque Francie ducem. Joannis Tritemii</line>
        <line lrx="1498" lry="1742" ulx="0" uly="1637">ratus abbatis. Cum gratia et privilegio: Ceſaree</line>
        <line lrx="1500" lry="1829" ulx="6" uly="1742">gi.. Ma. Am Ende liest man folgendes:</line>
        <line lrx="1501" lry="1906" ulx="0" uly="1807"> h. Impreſſum et completum eſt preſens chroni-</line>
        <line lrx="1501" lry="1986" ulx="0" uly="1917">i re⸗ carum opus anno domini. M. D. XV. in uigi-</line>
        <line lrx="1501" lry="2069" ulx="1" uly="1989">tſon lia Margaretae virginis. In nobili ſfamoſa-</line>
        <line lrx="1503" lry="2154" ulx="0" uly="2063">M que urbe Moguntina, hujus artis impreſſo-</line>
        <line lrx="1501" lry="2236" ulx="29" uly="2163">nt riae inventrice prima. Per Yoannem</line>
        <line lrx="1507" lry="2321" ulx="0" uly="2243">et e Schoeſer, nepotem quondam honeſti viri</line>
        <line lrx="1505" lry="2409" ulx="11" uly="2320">er. Joanni⸗ Tusth ciuis Moguntinenſis memorate</line>
        <line lrx="1506" lry="2482" ulx="0" uly="2399">hoe⸗ artis primarii auctoris Qui tandem imprimen-</line>
        <line lrx="1505" lry="2573" ulx="0" uly="2461">enſ⸗ di artem proprio ingenio excogitare ſpecula-</line>
        <line lrx="1508" lry="2645" ulx="0" uly="2564">7. rique coepit anno dominicae natiuitatis M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2740" type="textblock" ulx="0" uly="2657">
        <line lrx="1443" lry="2740" ulx="0" uly="2657">e “ CCCC.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="395" type="textblock" ulx="327" uly="280">
        <line lrx="1148" lry="395" ulx="327" uly="280">40  * 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2439" type="textblock" ulx="322" uly="436">
        <line lrx="1645" lry="506" ulx="406" uly="436">CCCC. L. indictione XIII. Regnante illu-</line>
        <line lrx="1634" lry="590" ulx="322" uly="508">Hriſlimo Rom. imperatore Frederico III. Prae-</line>
        <line lrx="1675" lry="666" ulx="352" uly="594">fidente fanctae Moguntinae ſedi Reueren-</line>
        <line lrx="1634" lry="748" ulx="392" uly="671">difſſimo in chriſto patre domino TZheodorico</line>
        <line lrx="1712" lry="834" ulx="402" uly="747">pincerade Erpach principe electore Anno</line>
        <line lrx="1683" lry="908" ulx="408" uly="841">autem M. CCCC. LII. perfecit deduxitque</line>
        <line lrx="1663" lry="989" ulx="407" uly="909">eam (diuina favente gratia) in opus inpri-</line>
        <line lrx="1631" lry="1069" ulx="405" uly="1004">mendi (opera tamen ac multis neceſſariis</line>
        <line lrx="1630" lry="1157" ulx="405" uly="1088">adinventionibus Petri Schoeßer de Gern heim</line>
        <line lrx="1631" lry="1249" ulx="322" uly="1147">miniſtri ſuique fili adoptivi) Car tiam</line>
        <line lrx="1629" lry="1346" ulx="328" uly="1249">flilliam ſuam Chriſtianam fuſthin pro digna la-</line>
        <line lrx="1650" lry="1414" ulx="325" uly="1336">borum multarumque ad inventionum remu-</line>
        <line lrx="1627" lry="1493" ulx="402" uly="1426">neratione nuptui dedit. Re etinerunt autem</line>
        <line lrx="1629" lry="1595" ulx="373" uly="1501">hii duo jam praenominati JFoanne Fu ih et</line>
        <line lrx="1628" lry="1669" ulx="363" uly="1596">Pitrur Stoeſer hanc artem inſerceto (omni-</line>
        <line lrx="1628" lry="1749" ulx="373" uly="1670">bus miniſtris ac familiaribus eorum, ne il-</line>
        <line lrx="1628" lry="1834" ulx="393" uly="1741">lam quoquomodo manifeſtarent, iureiurando</line>
        <line lrx="1627" lry="1913" ulx="401" uly="1835">aſtrictis) Quo tandem de anno domini</line>
        <line lrx="1626" lry="1989" ulx="397" uly="1921">MCCCCLXII per eoſdem familiares in diuuer-</line>
        <line lrx="1626" lry="2074" ulx="394" uly="2008">ſas terrarum prouincias diuulgata haud pa-</line>
        <line lrx="1627" lry="2158" ulx="395" uly="2085">rum ſumpſit incrementum. Cum gratia et</line>
        <line lrx="1626" lry="2241" ulx="327" uly="2169">privilegio Caeſaree Maieſtatis iufſu et im-</line>
        <line lrx="1639" lry="2325" ulx="323" uly="2248">penſis honeſti Joannis Hatelperg ex Aia</line>
        <line lrx="1538" lry="2439" ulx="384" uly="2329">maiore Conſtantinenſis dioceſis. Holio. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2711" type="textblock" ulx="516" uly="2434">
        <line lrx="1620" lry="2554" ulx="516" uly="2434">Ti ithem hat in dieſer kurzen Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2646" ulx="548" uly="2576">te 61 Koͤnige der Franken von Maukomir</line>
        <line lrx="1564" lry="2711" ulx="1471" uly="2659">bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="100" lry="501" ulx="0" uly="452"> Ulu.</line>
        <line lrx="97" lry="583" ulx="19" uly="533">Plae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="187" lry="667" ulx="0" uly="632">Ueren-</line>
        <line lrx="132" lry="747" ulx="1" uly="692">ollorico</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="94" lry="825" ulx="14" uly="775">Anno</line>
        <line lrx="95" lry="920" ulx="0" uly="861">Nitque</line>
        <line lrx="93" lry="1001" ulx="15" uly="938">inpri⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1075" ulx="0" uly="1023">ſlaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="92" lry="1175" ulx="0" uly="1108">1Mein</line>
        <line lrx="166" lry="1257" ulx="4" uly="1185">etiam</line>
        <line lrx="90" lry="1344" ulx="0" uly="1276">na l-⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1416" ulx="0" uly="1359">temmu.</line>
        <line lrx="149" lry="1510" ulx="0" uly="1460">uten</line>
        <line lrx="85" lry="1673" ulx="4" uly="1615">Otnni⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1759" ulx="0" uly="1686">de .</line>
        <line lrx="158" lry="1843" ulx="0" uly="1786">fando †</line>
        <line lrx="84" lry="1933" ulx="0" uly="1858">otmini</line>
        <line lrx="127" lry="2001" ulx="0" uly="1954">dluet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="83" lry="2095" ulx="0" uly="2039">1 pa⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2172" ulx="0" uly="2119">la et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="764" type="textblock" ulx="402" uly="536">
        <line lrx="1470" lry="605" ulx="404" uly="536">endigt ſich mit dem Jahr Chriſti 750⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="686" ulx="402" uly="617">Dem Verfaßer der Hamburgiſchen Bibl.</line>
        <line lrx="1475" lry="764" ulx="406" uly="703">hiſtorica 2 Centur. S. 299 blieb dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="941" type="textblock" ulx="392" uly="788">
        <line lrx="1474" lry="856" ulx="392" uly="788">ſeltene Ausgabe unbekannt, denn er gibt</line>
        <line lrx="1530" lry="941" ulx="406" uly="871">die von 1539 zu Paris gedrukte fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1103" type="textblock" ulx="404" uly="952">
        <line lrx="1476" lry="1016" ulx="404" uly="952">erſte an, und ſagte, wenn Chriſtian</line>
        <line lrx="1478" lry="1103" ulx="408" uly="1037">Wechel dieſes Buch nicht zum Druck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1273" type="textblock" ulx="407" uly="1119">
        <line lrx="1499" lry="1187" ulx="408" uly="1119">verfertigt haͤtte, ſo wuͤrde es verloren ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1273" ulx="407" uly="1203">gangen ſeyn. Noch vor der Endſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1677" type="textblock" ulx="412" uly="1286">
        <line lrx="1475" lry="1349" ulx="412" uly="1286">ſteht, daß Trithem dieſes Kompendium</line>
        <line lrx="1481" lry="1438" ulx="415" uly="1365">1514 den 20. November verfertigt haͤtte,</line>
        <line lrx="1480" lry="1520" ulx="413" uly="1452">da er 52 Jahre alt war. Compendii</line>
        <line lrx="1482" lry="1592" ulx="412" uly="1525">ſive Breviarii voluminis Chronicorum ſiue</line>
        <line lrx="1483" lry="1677" ulx="416" uly="1612">annalium Joannis Tritemii abbatis Sancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1757" type="textblock" ulx="408" uly="1691">
        <line lrx="1482" lry="1757" ulx="408" uly="1691">Jacobi vuiriburgenſis quondam uero §S an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2081" type="textblock" ulx="405" uly="1758">
        <line lrx="1484" lry="1836" ulx="413" uly="1758">hemenſis de origine regibusque francorum</line>
        <line lrx="1480" lry="1925" ulx="414" uly="1853">finis. Viceſima die menſis nouembris.</line>
        <line lrx="1481" lry="2000" ulx="405" uly="1931">Anno domini Milleſimo quingenteſimo</line>
        <line lrx="1481" lry="2081" ulx="412" uly="2013">quarto decimo Aetatis ſuae quinquageſimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2169" type="textblock" ulx="411" uly="2096">
        <line lrx="1514" lry="2169" ulx="411" uly="2096">ſecundo. Auf dem Titel iſt ein großer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2255" type="textblock" ulx="412" uly="2175">
        <line lrx="1482" lry="2255" ulx="412" uly="2175">Holzſchnitt im Quadrat mit dem doppel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2327" type="textblock" ulx="356" uly="2256">
        <line lrx="1482" lry="2327" ulx="356" uly="2256">ten Reichsadler und in den Ecken 4 Wap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2752" type="textblock" ulx="396" uly="2340">
        <line lrx="1483" lry="2406" ulx="408" uly="2340">pen. Auf der andern Seite kommt der</line>
        <line lrx="1480" lry="2494" ulx="396" uly="2431">Freyheitsbrief K. Maximilian I. aus</line>
        <line lrx="1484" lry="2581" ulx="407" uly="2517">welchem zu erkennen iſt, daß Konrad</line>
        <line lrx="1481" lry="2669" ulx="408" uly="2600">Peutinger die Traktate und Werke des</line>
        <line lrx="1430" lry="2752" ulx="768" uly="2683">G g Trithems</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="523" type="textblock" ulx="375" uly="322">
        <line lrx="1517" lry="388" ulx="659" uly="322">45 4¼</line>
        <line lrx="1468" lry="523" ulx="375" uly="454">bdis auf Childerich III. beſchrieben, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="396" type="textblock" ulx="816" uly="335">
        <line lrx="1133" lry="396" ulx="816" uly="335"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2721" type="textblock" ulx="507" uly="463">
        <line lrx="1643" lry="533" ulx="564" uly="463">Trithems vorher durchgeſehen, ehe ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="609" ulx="563" uly="532">druckt worden. Die erſte Seite des</line>
        <line lrx="1641" lry="693" ulx="555" uly="626">zweiten Blats nimmt ein Holzſchnitt ein</line>
        <line lrx="1642" lry="771" ulx="549" uly="704">welcher den Lautentius Biſchof in Wuͤrz⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="857" ulx="557" uly="783">burg auf einem Throne ſizend vorſtellt.</line>
        <line lrx="1641" lry="939" ulx="555" uly="870">In der rechten Hand haͤlt er das Schwerd</line>
        <line lrx="1636" lry="1013" ulx="565" uly="956">in der linken aber den Biſch fsſtab.</line>
        <line lrx="1637" lry="1105" ulx="553" uly="1035">Veor ihm kniet ein Moͤnch, der ihm ein</line>
        <line lrx="1643" lry="1185" ulx="571" uly="1114">Buch uͤberreicht, auf der linken Seite</line>
        <line lrx="1641" lry="1261" ulx="547" uly="1198">ſteht mit einem halbgebogenen Knie eine</line>
        <line lrx="1640" lry="1347" ulx="550" uly="1279">andere Perſon, welcher dem Anſehen nach</line>
        <line lrx="1643" lry="1422" ulx="512" uly="1357">ein Diplom mit einem Siegel haͤlt. Auf</line>
        <line lrx="1639" lry="1504" ulx="557" uly="1435">dieſen Holzſchnitt folgt die Epiſtola Joan-</line>
        <line lrx="1637" lry="1580" ulx="564" uly="1511">nis Tritemii abbatis ſancti Jacobi, quon-</line>
        <line lrx="1636" lry="1655" ulx="524" uly="1580">dam Spanhemenſis, ad Reuerendiſſimum</line>
        <line lrx="1638" lry="1746" ulx="514" uly="1662">in chriſto patrem, et principem, domi-</line>
        <line lrx="1635" lry="1819" ulx="509" uly="1757">num Laurentium, ex nobili vetuſtiſſima-</line>
        <line lrx="1634" lry="1900" ulx="507" uly="1823">que Biberanorum familia, inſignis eccle-</line>
        <line lrx="1634" lry="1985" ulx="560" uly="1899">ſiae Vuirciburgenſis Epiſcopum, orienta-</line>
        <line lrx="1634" lry="2066" ulx="560" uly="1987">lisque Francie ducem unicum, ſuper com-</line>
        <line lrx="1634" lry="2144" ulx="519" uly="2079">pendio primi uoluminis annalium de ori-</line>
        <line lrx="1635" lry="2230" ulx="515" uly="2152">gine francorum. Dieſe Ausgabe macht</line>
        <line lrx="1634" lry="2312" ulx="559" uly="2245">ſich auch deswegen merkwuͤrdig, weil die</line>
        <line lrx="1633" lry="2398" ulx="560" uly="2326">Endſchrift ein Zeugniß von Erfindung</line>
        <line lrx="1634" lry="2477" ulx="561" uly="2401">der Buchdruckerkunſt in Manz ablegt</line>
        <line lrx="1630" lry="2566" ulx="556" uly="2478">und gleichſam eine kurze Geſchichte ent⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2646" ulx="550" uly="2574">haͤlt. Bibl. Solger. T. I. p. 119 woſelbſt</line>
        <line lrx="1563" lry="2721" ulx="1388" uly="2660">gleich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="418" type="textblock" ulx="656" uly="345">
        <line lrx="1496" lry="418" ulx="656" uly="345"> * 2) 45 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="1496" lry="542" ulx="7" uly="470">ſe ge⸗ gleich zu Anfang ſteht: Notandus eſt hic</line>
        <line lrx="1495" lry="621" ulx="0" uly="549">e des liber propter teſtimonium de origine artis</line>
        <line lrx="1493" lry="709" ulx="0" uly="627">itt ein tttrr³yjypographicae ſub finem impreſſum. Bauer</line>
        <line lrx="1492" lry="786" ulx="2" uly="701">Wuͤnz in den Supplem. P. II. 367 ſchreibt liber</line>
        <line lrx="1541" lry="856" ulx="0" uly="790">ſtellt. †. perrarus, et ob teſtimonium de inuenta</line>
        <line lrx="1488" lry="946" ulx="1" uly="878">chwerd typographia Moguntiae admodum memo-</line>
        <line lrx="1484" lry="1025" ulx="0" uly="954">ſſtab. rabilis. Theſ. Bibl. T. IV. pag. 257 u.</line>
        <line lrx="1478" lry="1102" ulx="0" uly="1030">in ein · flig. Maittaire Tom. V. P. II. p. 298.</line>
        <line lrx="1481" lry="1177" ulx="13" uly="1110">Stte Daß Trithem in dieſem Werke viele Fa⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1257" ulx="2" uly="1184">e eine beln hat, iſt nicht zu laͤugnen und wird</line>
        <line lrx="1511" lry="1352" ulx="0" uly="1258">nach ihm mit Recht zur Laſt gelegt „ ob ihn</line>
        <line lrx="1470" lry="1420" ulx="27" uly="1341">Auf — Aleich auch ſein Zeitalter einigermaſen</line>
        <line lrx="1474" lry="1514" ulx="12" uly="1423">ſon. . entſchuldigen. moͤchte. Inzwiſchen bleibt er</line>
        <line lrx="1466" lry="1598" ulx="2" uly="1500">lvor⸗ auch immer ein brauchbarer Schriftſteller.</line>
        <line lrx="80" lry="1653" ulx="2" uly="1618">mum</line>
        <line lrx="931" lry="1745" ulx="4" uly="1682">domi. XXVI.</line>
        <line lrx="77" lry="1821" ulx="3" uly="1773">Gima-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2739" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="1464" lry="1900" ulx="141" uly="1760">Ppolygraphiae Iibri ſex, Joannis Trithemii Abba-</line>
        <line lrx="1522" lry="1970" ulx="256" uly="1897">tis Peapolitani, quondam Spanheimenſis, a</line>
        <line lrx="1461" lry="2052" ulx="253" uly="1971">Maximilianum Caeſarem. Cum gratia et priui-</line>
        <line lrx="1456" lry="2128" ulx="201" uly="2049">legio C. M. Am Ende ſteht: Impreſſum</line>
        <line lrx="1458" lry="2204" ulx="191" uly="2129">aere ac impenſis integerrimi Bibliopolae</line>
        <line lrx="1455" lry="2270" ulx="0" uly="2171">nocht Joannis Haſelbergi de Aia Conſtantienſis</line>
        <line lrx="1454" lry="2363" ulx="0" uly="2260">de Dioeceſis, Anno M. D. XVIII. Menſe Julio.</line>
        <line lrx="1453" lry="2429" ulx="0" uly="2346">dun Darauf folgt der Schluͤßel zu dieſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2516" ulx="0" uly="2425">blegt heimniß unter dieſem Titel: Clavis poly-</line>
        <line lrx="1451" lry="2594" ulx="24" uly="2511">t graphiae Joannis Tritemii Abbatis diui Ja-</line>
        <line lrx="1449" lry="2702" ulx="0" uly="2581">ſelbſt cobi Herbipolenſis, quondam Spanheiinenlis,</line>
        <line lrx="1391" lry="2739" ulx="0" uly="2665">ch G g 2 9Yr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="77" lry="1898" ulx="6" uly="1839">eecle⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1994" ulx="0" uly="1933">ientag.</line>
        <line lrx="109" lry="2060" ulx="10" uly="2024">cOIID*%</line>
        <line lrx="74" lry="2145" ulx="0" uly="2085">ori.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="418" type="textblock" ulx="304" uly="332">
        <line lrx="1153" lry="418" ulx="304" uly="332">454 0 * 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1163" type="textblock" ulx="260" uly="458">
        <line lrx="1595" lry="535" ulx="308" uly="458">orqdinis ſancdi Benedicti, obſeruantiae Burs-</line>
        <line lrx="1594" lry="619" ulx="366" uly="531">feldenſium patrum. Cum priuilegio de non</line>
        <line lrx="1598" lry="704" ulx="357" uly="612">imprimendo ſeu uendendo per alium inde-</line>
        <line lrx="1597" lry="772" ulx="375" uly="697">cenm annis ſub poena prout in literis. Der</line>
        <line lrx="1602" lry="862" ulx="260" uly="776">Schluß heißt: Explicit polygraphiae clavis</line>
        <line lrx="1601" lry="948" ulx="378" uly="853">Joannis Tritemii abbatis Paeapolitani, ad</line>
        <line lrx="1603" lry="1016" ulx="328" uly="925">Mlaximilianum Caeſarem. Impreſfum ductu</line>
        <line lrx="1601" lry="1103" ulx="329" uly="1013">Joannis Haſelberg de Aia biblipolae, anno</line>
        <line lrx="1601" lry="1163" ulx="386" uly="1086">a Chhriſto nato M. D. XVIII. Men. Julio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1246" type="textblock" ulx="368" uly="1192">
        <line lrx="536" lry="1246" ulx="368" uly="1192">Polio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2736" type="textblock" ulx="408" uly="1317">
        <line lrx="1650" lry="1406" ulx="438" uly="1317">Durch dieſes muͤhſam ausgedachte Werk hat</line>
        <line lrx="1610" lry="1481" ulx="547" uly="1399">Ttithem eine Kunſt einfuͤhren und erfin⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1567" ulx="456" uly="1483">den wollen, eine Sache auf vielerley Art</line>
        <line lrx="1615" lry="1642" ulx="514" uly="1559">und Weiſe zu ſchreiben, daß es andere</line>
        <line lrx="1616" lry="1721" ulx="551" uly="1636">nicht verſtehen wenn ſie nicht den Schluͤßel</line>
        <line lrx="1618" lry="1801" ulx="556" uly="1721">dazu haben. Er hatte auch auf dieſe</line>
        <line lrx="1620" lry="1879" ulx="538" uly="1801">Kunſt ſehr viele Zeit verwandt. Der</line>
        <line lrx="1621" lry="1962" ulx="558" uly="1882">Titel beſteht aus 5 roth gedrukten Zeilen</line>
        <line lrx="1623" lry="2038" ulx="516" uly="1963">in einen Holzſchnitt eingefaßt. Unter</line>
        <line lrx="1623" lry="2121" ulx="559" uly="2024">demſelben iſt ein großer Holzſchnitt welcher</line>
        <line lrx="1624" lry="2198" ulx="561" uly="2114">K. Maximilian ſizend vorſtellt, und ihm</line>
        <line lrx="1626" lry="2273" ulx="562" uly="2187">ein Buch uͤberreicht wird. Ein Moͤnch</line>
        <line lrx="1625" lry="2363" ulx="408" uly="2275">eEeniet vor ihm, haͤlt mit der linken Hand</line>
        <line lrx="1628" lry="2446" ulx="495" uly="2356">das Buch, in der rechten aber zwey Schluͤßel</line>
        <line lrx="1636" lry="2516" ulx="483" uly="2437">in die Hoͤhe haltend. Auf den Nebenſei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2600" ulx="535" uly="2529">ten ſind die freien Kuͤnſte abgebildet.</line>
        <line lrx="1694" lry="2678" ulx="523" uly="2602">Unten liegt Trithem an einem Aſte</line>
        <line lrx="1568" lry="2736" ulx="1492" uly="2688">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="112" lry="510" ulx="0" uly="465">tS -</line>
        <line lrx="118" lry="590" ulx="10" uly="556">Roon</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="63" lry="671" ulx="0" uly="622">nde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="119" lry="753" ulx="0" uly="684">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="59" lry="1069" ulx="0" uly="1031">ano⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1145" ulx="0" uly="1095">nlio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="115" lry="831" ulx="0" uly="773">AVis</line>
        <line lrx="119" lry="906" ulx="27" uly="858">afG</line>
        <line lrx="119" lry="989" ulx="1" uly="939">nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="487" type="textblock" ulx="404" uly="291">
        <line lrx="1483" lry="358" ulx="671" uly="291">̃  * 4855</line>
        <line lrx="1468" lry="487" ulx="404" uly="417">des Baums das Haupt auf die linke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="571" type="textblock" ulx="364" uly="495">
        <line lrx="1468" lry="571" ulx="364" uly="495">Hand ſtuͤzend. In den vier Ecken ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1198" type="textblock" ulx="397" uly="575">
        <line lrx="1471" lry="650" ulx="408" uly="575">Wappen. Auf den Titel folgt die Zueig⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="729" ulx="407" uly="651">nungsſchrift: Ad divum Maximilianum</line>
        <line lrx="1471" lry="809" ulx="410" uly="724">Caeſarem epiſtola Joannis Tritemü, abba-</line>
        <line lrx="1472" lry="884" ulx="408" uly="800">tis ſancti Jacobi Herbipolenſis, in poly-</line>
        <line lrx="1472" lry="962" ulx="409" uly="868">graphiam. Scripſi XXVI. die menſis</line>
        <line lrx="1486" lry="1048" ulx="397" uly="958">Aprilis Anno Chriſti M. D. VIII. Nach</line>
        <line lrx="1478" lry="1121" ulx="407" uly="1031">derſelben kommt ein Verzeichniß der Schrif⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1198" ulx="408" uly="1111">ten Tritheme unter der Uiberſchrift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1275" type="textblock" ulx="374" uly="1200">
        <line lrx="1474" lry="1275" ulx="374" uly="1200">Ppinax ſiue index lucubrationum Joannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1364" type="textblock" ulx="404" uly="1265">
        <line lrx="1474" lry="1364" ulx="404" uly="1265">Tritemü, primo Spanheimenlfis, ac Ppoſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1442" type="textblock" ulx="325" uly="1350">
        <line lrx="1484" lry="1442" ulx="325" uly="1350">fſankli Jacobi Herbipolenſis abbatis. Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1607" type="textblock" ulx="401" uly="1425">
        <line lrx="1474" lry="1524" ulx="401" uly="1425">an geht eine kurze Lebensgeſchichte, und</line>
        <line lrx="1469" lry="1607" ulx="408" uly="1515">dann folgt Joannis Tritemii abbatis diui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1682" type="textblock" ulx="406" uly="1586">
        <line lrx="1493" lry="1682" ulx="406" uly="1586">Jacobi Herbipolenſis in polygraphiam ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1751" type="textblock" ulx="426" uly="1674">
        <line lrx="1475" lry="1751" ulx="426" uly="1674">Taximilianum Caeſarem praefatio. End⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1833" type="textblock" ulx="407" uly="1747">
        <line lrx="1479" lry="1833" ulx="407" uly="1747">lich ein Verzeichniß des Inhals eines je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1907" type="textblock" ulx="388" uly="1833">
        <line lrx="1476" lry="1907" ulx="388" uly="1833">den Buchs, und dann der Nuzen dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2301" type="textblock" ulx="403" uly="1901">
        <line lrx="1480" lry="1975" ulx="408" uly="1901">Werks. Den Titel des Clavis faßt der</line>
        <line lrx="1478" lry="2063" ulx="407" uly="1996">nemliche Holzſchnitt ein, und dann folgt</line>
        <line lrx="1477" lry="2137" ulx="406" uly="2054">auf dem andern Blatt Trithems Vorrede,</line>
        <line lrx="1479" lry="2221" ulx="403" uly="2142">Dieſes Werk in dieſer Auflage iſt von</line>
        <line lrx="1478" lry="2301" ulx="405" uly="2221">nicht geringer Seltenheit, und iſt jezt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2632" type="textblock" ulx="287" uly="2300">
        <line lrx="1481" lry="2394" ulx="287" uly="2300">bloß mehr zur Curioſitaͤt, als zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2468" ulx="367" uly="2380">brauch. Inzwiſchen iſt es auch oͤfters</line>
        <line lrx="1479" lry="2557" ulx="380" uly="2469">aufgelegt, und ſogar auch in das Fran⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2632" ulx="398" uly="2550">zoͤſiſche uͤberſezt worden. Der Uiberſezer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2707" type="textblock" ulx="809" uly="2636">
        <line lrx="1418" lry="2707" ulx="809" uly="2636">Gg 3 hies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="774" type="textblock" ulx="314" uly="282">
        <line lrx="1148" lry="386" ulx="314" uly="282">46 U* e</line>
        <line lrx="1613" lry="511" ulx="337" uly="425">hiies Gabriel Collange. Bauer und Vogt</line>
        <line lrx="1612" lry="594" ulx="333" uly="510">en kannten dieſe Ausgabe nicht, Maittaire</line>
        <line lrx="1611" lry="716" ulx="536" uly="581">auubber hat ſie T. V. P. II. p. 297  richtis</line>
        <line lrx="787" lry="774" ulx="336" uly="670">iu angefuͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1029" type="textblock" ulx="598" uly="811">
        <line lrx="1092" lry="1029" ulx="598" uly="811">xyll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1882" type="textblock" ulx="321" uly="1133">
        <line lrx="1613" lry="1243" ulx="376" uly="1133">Plane referens apoſtolieum ſpiritum. Wit-</line>
        <line lrx="1610" lry="1320" ulx="337" uly="1248">tembergae. Am Schluß ſteht: Inventa eſt</line>
        <line lrx="1657" lry="1422" ulx="339" uly="1326">haec E piſtola, in quadam Bibliotheca opidi</line>
        <line lrx="1609" lry="1497" ulx="321" uly="1401">veteris aquae Germanice Alduuater in Hol-</line>
        <line lrx="1614" lry="1566" ulx="344" uly="1492">landia Inferioris Germaniae prouincia. Item</line>
        <line lrx="1611" lry="1656" ulx="368" uly="1563">Obiit ſanctus Huldericus, Anno Nongenteſi-</line>
        <line lrx="1610" lry="1742" ulx="337" uly="1650">mo. aetatis fuae IlxxXIII. Ohne Bemer⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1882" ulx="333" uly="1730">5 kung. des Jahrs und Druckers 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2680" type="textblock" ulx="343" uly="1860">
        <line lrx="1607" lry="1971" ulx="383" uly="1860">Solche Zeugniſſe aus den aͤlteſten Zeiten ver⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2053" ulx="519" uly="1940">dienen allerdings unter den Merkwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2114" ulx="343" uly="2042">keiten einer Bibliothek aufgehoben zu wer⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2194" ulx="406" uly="2129">„den, da ſie die Grundſaͤze der neuen Zei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2285" ulx="364" uly="2200">ten, welche die roͤmiſch katholiſche Kirche</line>
        <line lrx="1605" lry="2385" ulx="472" uly="2275">als offenbare Mißbraͤuche eingefuͤhrt hat,</line>
        <line lrx="1606" lry="2453" ulx="520" uly="2357">widerlegen. Dieſer Brief des Augsbur⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2540" ulx="438" uly="2438">giſchen Biſchof Ulrichs an Pabſt Ni⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2678" ulx="532" uly="2527">kolaus I. it⸗ mit ſo. viel Eifer, ſo viel</line>
        <line lrx="1536" lry="2680" ulx="1333" uly="2618">Waͤrme,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="495" type="textblock" ulx="5" uly="435">
        <line lrx="212" lry="495" ulx="5" uly="435">Vogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="656" type="textblock" ulx="1" uly="522">
        <line lrx="84" lry="567" ulx="4" uly="522">ttaire</line>
        <line lrx="86" lry="656" ulx="1" uly="595">tichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1145" type="textblock" ulx="2" uly="1097">
        <line lrx="134" lry="1145" ulx="2" uly="1097">jbatu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="81" lry="1316" ulx="0" uly="1258">ta eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="134" lry="1403" ulx="11" uly="1336">opidi</line>
        <line lrx="133" lry="1475" ulx="14" uly="1423">Hol-</line>
        <line lrx="178" lry="1558" ulx="12" uly="1497">Item I.</line>
        <line lrx="134" lry="1645" ulx="0" uly="1576">Utefi</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="133" lry="1728" ulx="0" uly="1666">mer“</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="132" lry="1949" ulx="0" uly="1900">1 ve⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2037" ulx="0" uly="1987">rdig e</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="76" lry="2117" ulx="19" uly="2077">wer⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2212" ulx="0" uly="2148">gen</line>
        <line lrx="75" lry="2286" ulx="0" uly="2225">lirche</line>
        <line lrx="73" lry="2375" ulx="18" uly="2315">hat,</line>
        <line lrx="72" lry="2465" ulx="0" uly="2402">gbut⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2530" ulx="21" uly="2479">Ni⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2615" ulx="23" uly="2555">glel</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2710" type="textblock" ulx="0" uly="2668">
        <line lrx="33" lry="2710" ulx="0" uly="2668">ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="353" type="textblock" ulx="696" uly="284">
        <line lrx="1486" lry="353" ulx="696" uly="284">¾ * 457</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="486" type="textblock" ulx="414" uly="416">
        <line lrx="1519" lry="486" ulx="414" uly="416">Waͤrme, ſo viel Staͤrke fuͤr die gute Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="802" type="textblock" ulx="410" uly="498">
        <line lrx="1479" lry="572" ulx="412" uly="498">geſchrieben, daß er wohl verdient geleſen⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="646" ulx="413" uly="574">beherzigt und aufbehalten zu werden. Schon</line>
        <line lrx="1497" lry="723" ulx="410" uly="654">vor den Zeiten Pabſt Nikolaus I. ſuchten</line>
        <line lrx="1480" lry="802" ulx="415" uly="734">die Paͤbſte den eheloſen Stand der Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="890" type="textblock" ulx="377" uly="820">
        <line lrx="1481" lry="890" ulx="377" uly="820">lichen einzufuͤhren. Bonifacius der Teut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1041" type="textblock" ulx="410" uly="900">
        <line lrx="1479" lry="966" ulx="410" uly="900">ſchen Apoſtel, den Pabſt Gregor II. dazu</line>
        <line lrx="1477" lry="1041" ulx="415" uly="977">machte, wollte unter dem Schein der Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1125" type="textblock" ulx="372" uly="1054">
        <line lrx="1481" lry="1125" ulx="372" uly="1054">formation allerhand Neuerungen machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1612" type="textblock" ulx="413" uly="1140">
        <line lrx="1481" lry="1204" ulx="413" uly="1140">und fiel auch auf das Verbot der Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1287" ulx="413" uly="1220">ehe, that aber keine Wirkung. P. Ni⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1369" ulx="414" uly="1297">kolaus I. lies in dieſer naͤmlichen Angele⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1457" ulx="415" uly="1391">genheit ein Dekret ergehen, und legte</line>
        <line lrx="1487" lry="1532" ulx="416" uly="1468">darinn den Prieſtern auf, ſich nicht zu</line>
        <line lrx="1486" lry="1612" ulx="415" uly="1548">verheurathen. Dieſes Dekret kam auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1692" type="textblock" ulx="399" uly="1625">
        <line lrx="1486" lry="1692" ulx="399" uly="1625">zu dem Biſchof Ulrich nach Augsburg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2165" type="textblock" ulx="411" uly="1705">
        <line lrx="1485" lry="1767" ulx="413" uly="1705">um ſolches in ſeiner Dioͤceß bekannt zu</line>
        <line lrx="1489" lry="1848" ulx="417" uly="1782">machen und verkuͤndigen zu laſſen. Allein</line>
        <line lrx="1490" lry="1928" ulx="411" uly="1852">ſtatt dieſes zu thun, machte er an den</line>
        <line lrx="1486" lry="2009" ulx="412" uly="1943">Pabſt dieſes nachdruͤckliche Vertheidigungs⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2096" ulx="413" uly="2025">ſchreiben, worinn er die Prieſterehe auf</line>
        <line lrx="1492" lry="2165" ulx="411" uly="2102">das buͤndigſte und unwiderleglichſte ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2239" type="textblock" ulx="359" uly="2171">
        <line lrx="1489" lry="2239" ulx="359" uly="2171">theydigte, und Gruͤnde anfuͤhrt, die al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2399" type="textblock" ulx="409" uly="2258">
        <line lrx="1492" lry="2325" ulx="411" uly="2258">lerdings Aufmerkſamkeit verdienen. Denn</line>
        <line lrx="1491" lry="2399" ulx="409" uly="2333">ſo ſchreibt er von Gregor, welcher durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2560" type="textblock" ulx="366" uly="2402">
        <line lrx="1491" lry="2482" ulx="366" uly="2402">ein Dekret die Prieſterehe verbot: Grego⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2560" ulx="394" uly="2493">rium ſuae ſectae ſumunt adjutorium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2638" type="textblock" ulx="820" uly="2572">
        <line lrx="1425" lry="2638" ulx="820" uly="2572">Gg 4 naͤm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="367" type="textblock" ulx="310" uly="310">
        <line lrx="407" lry="367" ulx="310" uly="310">458</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="494" type="textblock" ulx="532" uly="295">
        <line lrx="1438" lry="369" ulx="800" uly="295">π * = öe</line>
        <line lrx="1608" lry="494" ulx="532" uly="404">naͤmlich diejenige, welche wider die Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="650" type="textblock" ulx="502" uly="505">
        <line lrx="1607" lry="572" ulx="502" uly="505">ſterehe ſind., quorum quidem temeritatem</line>
        <line lrx="1610" lry="650" ulx="526" uly="585">rideo, ignorantiam doleo. Ignorant enim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1045" type="textblock" ulx="533" uly="663">
        <line lrx="1608" lry="732" ulx="536" uly="663">quod periculoſum hujus haereſis decretum</line>
        <line lrx="1610" lry="815" ulx="536" uly="744">a ſancto Gregorio factum, condigno poe-</line>
        <line lrx="1607" lry="881" ulx="533" uly="821">nitentiae fruétu. Nun zieht Ulrich ein</line>
        <line lrx="1609" lry="966" ulx="541" uly="901">ſchauderhaftes Beiſpiel von dem eheloſen</line>
        <line lrx="1606" lry="1045" ulx="538" uly="981">Stand der Geiſtlichen an, wenn er fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1125" type="textblock" ulx="539" uly="1058">
        <line lrx="1691" lry="1125" ulx="539" uly="1058">faͤhrt: Poſtmodum ab eodem ſit pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1444" type="textblock" ulx="535" uly="1138">
        <line lrx="1607" lry="1203" ulx="535" uly="1138">gatum. Quippe, cum die quadam in</line>
        <line lrx="1607" lry="1282" ulx="538" uly="1216">uinarium ſuum propter piſces miſiſſet, et</line>
        <line lrx="1604" lry="1359" ulx="538" uly="1301">allata inde pluſquam ſex millia infantum capi</line>
        <line lrx="1608" lry="1444" ulx="536" uly="1377">ta uideret, intima mox ductus poenitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1515" type="textblock" ulx="513" uly="1447">
        <line lrx="1608" lry="1515" ulx="513" uly="1447">ingemuit, et factum a ſe de abſtinentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2071" type="textblock" ulx="534" uly="1533">
        <line lrx="1606" lry="1597" ulx="538" uly="1533">decretum tantae cedis cauſam confeſſus,</line>
        <line lrx="1605" lry="1674" ulx="536" uly="1601">condigno illud, ut dixi poenitentiae fruétu</line>
        <line lrx="1602" lry="1756" ulx="534" uly="1689">purgauit, ſuoque decreto prorſus damnato,</line>
        <line lrx="1605" lry="1827" ulx="534" uly="1764">Apoſtolicum illud laudauit conſilium. Wir</line>
        <line lrx="1603" lry="1913" ulx="534" uly="1841">haben zwar in unſern Zeiten keine ſo grau⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1988" ulx="537" uly="1920">ſamen Beiſpiele aufzuweiſen, aber ohne</line>
        <line lrx="1602" lry="2071" ulx="534" uly="1999">Beyſpiel ſind ſie auch nicht. Die Kunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2149" type="textblock" ulx="531" uly="2067">
        <line lrx="1719" lry="2149" ulx="531" uly="2067">dergleichen Thaten zu verbergen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2308" type="textblock" ulx="527" uly="2153">
        <line lrx="1600" lry="2234" ulx="530" uly="2153">Maͤd'gen zum Schweigen zu bewegen,</line>
        <line lrx="1599" lry="2308" ulx="527" uly="2242">beſonders die einfaͤltigen, welche noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2387" type="textblock" ulx="506" uly="2313">
        <line lrx="1601" lry="2387" ulx="506" uly="2313">zu viel Hang zum Aberglauben ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2550" type="textblock" ulx="522" uly="2392">
        <line lrx="1598" lry="2467" ulx="522" uly="2392">ben, laͤßt es nicht ſo offenbar werden.</line>
        <line lrx="1597" lry="2550" ulx="524" uly="2472">Der Biſchoff Ulrich hat alſo das Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2642" type="textblock" ulx="522" uly="2550">
        <line lrx="1592" lry="2642" ulx="522" uly="2550">der Prieſter, ſich verehelichen zu daͤrfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2715" type="textblock" ulx="1393" uly="2653">
        <line lrx="1526" lry="2715" ulx="1393" uly="2653">erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2787" type="textblock" ulx="678" uly="2767">
        <line lrx="1045" lry="2787" ulx="678" uly="2767">„ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="77" lry="487" ulx="6" uly="430">Prie</line>
        <line lrx="78" lry="571" ulx="3" uly="512">taterm.</line>
        <line lrx="115" lry="644" ulx="4" uly="594">enim,</line>
        <line lrx="124" lry="717" ulx="0" uly="657">eturn</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="78" lry="818" ulx="19" uly="767">poe</line>
        <line lrx="75" lry="888" ulx="0" uly="833">h ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="979" type="textblock" ulx="1" uly="910">
        <line lrx="173" lry="979" ulx="1" uly="910">eloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1137" type="textblock" ulx="17" uly="1078">
        <line lrx="75" lry="1137" ulx="17" uly="1078">pur. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="71" lry="1194" ulx="0" uly="1147">m in</line>
        <line lrx="158" lry="1291" ulx="0" uly="1234"> et</line>
        <line lrx="113" lry="1368" ulx="0" uly="1314">Api</line>
        <line lrx="121" lry="1439" ulx="3" uly="1390">tentla</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="74" lry="1520" ulx="0" uly="1471">gentis</line>
        <line lrx="72" lry="1603" ulx="0" uly="1550">eſſus,</line>
        <line lrx="70" lry="1678" ulx="0" uly="1625">ructu</line>
        <line lrx="69" lry="1760" ulx="0" uly="1721">nato,</line>
        <line lrx="69" lry="1834" ulx="8" uly="1784">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="69" lry="1931" ulx="0" uly="1876">grau⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1996" ulx="10" uly="1948">ohne</line>
        <line lrx="116" lry="2080" ulx="0" uly="2023">Nunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="64" lry="2156" ulx="18" uly="2107">und</line>
        <line lrx="64" lry="2250" ulx="0" uly="2198">gen,</line>
        <line lrx="64" lry="2318" ulx="3" uly="2262">noch</line>
        <line lrx="65" lry="2406" ulx="21" uly="2348">ha⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2481" ulx="0" uly="2433">den.</line>
        <line lrx="60" lry="2563" ulx="0" uly="2503">techt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="343" type="textblock" ulx="709" uly="282">
        <line lrx="1484" lry="343" ulx="709" uly="282">&amp; * =Shn 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1480" type="textblock" ulx="425" uly="410">
        <line lrx="1486" lry="479" ulx="427" uly="410">erhalten, und die teutſchen Prieſter hatten</line>
        <line lrx="1488" lry="563" ulx="426" uly="489">zwey Jahrhunderte hindurch Ruhe vor</line>
        <line lrx="1485" lry="634" ulx="425" uly="566">allen weitern Anfaͤllen. Endlich kam P.</line>
        <line lrx="1488" lry="706" ulx="425" uly="645">Leo IX. und verdammte 1049 auf der</line>
        <line lrx="1487" lry="787" ulx="426" uly="716">Kirchenverſamlung zu Mainz die Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="864" ulx="428" uly="800">ehe. Nach ihm folgten P. Nikolaus II.</line>
        <line lrx="1488" lry="940" ulx="430" uly="869">auf Anſtiftung des Kardinals Peter Dami⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1021" ulx="430" uly="952">ans, der unvergleichlich vertheydigte Pabſt</line>
        <line lrx="1492" lry="1097" ulx="431" uly="1031">Gregor VII. 1073. Urban II. Paſchal</line>
        <line lrx="1491" lry="1169" ulx="431" uly="1107">II. und Kalixtus II. welche endlich, freilich</line>
        <line lrx="1488" lry="1249" ulx="431" uly="1185">nicht ohne große Widerſpruͤche, durchge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1327" ulx="435" uly="1264">drungen. Dieſer Brief betraͤgt mit dem</line>
        <line lrx="1488" lry="1406" ulx="434" uly="1332">Titel und der kurzen Vorrede 1 Bogen.</line>
        <line lrx="1492" lry="1480" ulx="434" uly="1419">Die Vorrede an den Leſer lautet: Piis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1565" type="textblock" ulx="424" uly="1490">
        <line lrx="1492" lry="1565" ulx="424" uly="1490">lectoribus S. Egregia res caelibatus eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1647" type="textblock" ulx="437" uly="1574">
        <line lrx="1492" lry="1647" ulx="437" uly="1574">ſed non perinde in cuiusuis manu poſita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1715" type="textblock" ulx="397" uly="1649">
        <line lrx="1492" lry="1715" ulx="397" uly="1649">Quo minus vulgeari debuit conſtitutio de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2101" type="textblock" ulx="438" uly="1715">
        <line lrx="1492" lry="1791" ulx="439" uly="1715">caelibatu ab impiis pontificibus, in univer-</line>
        <line lrx="1501" lry="1868" ulx="438" uly="1797">ſum genus ſacerdotum, Qua in re laudanda</line>
        <line lrx="1496" lry="1952" ulx="440" uly="1883">eſt graecae eccleſiage prudentia, quae hac</line>
        <line lrx="1495" lry="2027" ulx="439" uly="1960">parte Romani pertinaciter refragata eſt.</line>
        <line lrx="1495" lry="2101" ulx="439" uly="2037">Laudanda eſt et Conſtantienſis Eccleſia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2182" type="textblock" ulx="410" uly="2115">
        <line lrx="1498" lry="2182" ulx="410" uly="2115">ſuevis, quae tongo tempore eam pontifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2332" type="textblock" ulx="439" uly="2187">
        <line lrx="1499" lry="2255" ulx="440" uly="2187">cum legem detraétavit. Quanto ſatius</line>
        <line lrx="1528" lry="2332" ulx="439" uly="2264">enim fuerat cujuſque ſpiritui, rem tantam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2413" type="textblock" ulx="411" uly="2348">
        <line lrx="1504" lry="2413" ulx="411" uly="2348">permittere. Neque enim eadem ſunt, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2493" type="textblock" ulx="442" uly="2423">
        <line lrx="1504" lry="2493" ulx="442" uly="2423">ait Apoſtolus, omnium dona. In quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2569" type="textblock" ulx="438" uly="2498">
        <line lrx="1500" lry="2569" ulx="438" uly="2498">ſententiam multa divus Huldericus Augu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2640" type="textblock" ulx="829" uly="2574">
        <line lrx="1445" lry="2640" ulx="829" uly="2574">Gg 5 ſlen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="1258" type="textblock" ulx="372" uly="1240">
        <line lrx="381" lry="1258" ulx="372" uly="1240">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="350" type="textblock" ulx="799" uly="285">
        <line lrx="1106" lry="350" ulx="799" uly="285"> † 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="655" type="textblock" ulx="406" uly="409">
        <line lrx="1595" lry="492" ulx="406" uly="409">ſtenſis Epiſaopus ad Pontificem Nicolaum</line>
        <line lrx="1597" lry="576" ulx="474" uly="501">Chriſtiano plane Spiritu ſeripfit. Ejus</line>
        <line lrx="1587" lry="655" ulx="520" uly="577">Epiſtolam nuper ex antiquo codice excerpta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="724" type="textblock" ulx="519" uly="660">
        <line lrx="1592" lry="724" ulx="519" uly="660">viſuim eſt, piis lectoribus exhibere. Valete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="882" type="textblock" ulx="500" uly="737">
        <line lrx="1691" lry="802" ulx="500" uly="737">Der ehemalige Senior Georn Michaaeal</line>
        <line lrx="1689" lry="882" ulx="520" uly="815">Preu in ſeinem Licht ohne Schatten 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1041" type="textblock" ulx="517" uly="892">
        <line lrx="1590" lry="962" ulx="524" uly="892">Buch S. 1691 u. flgg. hat davon eine</line>
        <line lrx="1590" lry="1041" ulx="517" uly="972">teutſche Uiberſezung geliefert, und S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1112" type="textblock" ulx="431" uly="1046">
        <line lrx="1593" lry="1112" ulx="431" uly="1046">1809 auch das lateiniſche Original bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1346" type="textblock" ulx="499" uly="1123">
        <line lrx="1593" lry="1188" ulx="514" uly="1123">gefuͤgt. Noch eine alte und mit dem</line>
        <line lrx="1590" lry="1272" ulx="499" uly="1201">Original gleichzeitige teutſche Uiberſezung</line>
        <line lrx="1591" lry="1346" ulx="513" uly="1282">erſchien unter folgenden Titel: Sant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1507" type="textblock" ulx="469" uly="1350">
        <line lrx="1586" lry="1430" ulx="483" uly="1350">Ulrichs des hayligen Biſchoffs zu Aug⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1507" ulx="469" uly="1432">ſpurg verteutſchte Chriſtliche ſchrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1649" type="textblock" ulx="506" uly="1509">
        <line lrx="1585" lry="1571" ulx="507" uly="1509">oder anrwort an Bapſt Nikolaum,</line>
        <line lrx="1582" lry="1649" ulx="506" uly="1583">dar ſich vnterſtund nit mit recht ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1723" type="textblock" ulx="468" uly="1660">
        <line lrx="1585" lry="1723" ulx="468" uly="1660">der vnbillich, nit ordentlich, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1876" type="textblock" ulx="499" uly="1735">
        <line lrx="1587" lry="1799" ulx="499" uly="1735">vnbeſchaidenlich, den gayſtlichen Teli⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1876" ulx="502" uly="1813">che weyber wider gottes ordnung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1955" type="textblock" ulx="485" uly="1887">
        <line lrx="1587" lry="1955" ulx="485" uly="1887">verbieten. Der Benediktiner zum Heil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2111" type="textblock" ulx="498" uly="1966">
        <line lrx="1590" lry="2029" ulx="498" uly="1966">Kreuze in Donauwoͤrth Hr. P. Biblio⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2111" ulx="499" uly="2044">thekar Bernhard Stocker hat erſt kuͤrz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2187" type="textblock" ulx="494" uly="2119">
        <line lrx="1611" lry="2187" ulx="494" uly="2119">lich in ſeinem herausgegebenen Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2260" type="textblock" ulx="496" uly="2200">
        <line lrx="1583" lry="2260" ulx="496" uly="2200">Kalender, oder dem Leben der heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2416" type="textblock" ulx="459" uly="2275">
        <line lrx="1592" lry="2342" ulx="459" uly="2275">Benediktiner 2. Th. S. „ dieſen Brief</line>
        <line lrx="1587" lry="2416" ulx="480" uly="2352">in Zweifel gezogen, allein ohne einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2648" type="textblock" ulx="475" uly="2432">
        <line lrx="1579" lry="2498" ulx="475" uly="2432">Grund anzugeben. Haͤtt er aber bedacht,</line>
        <line lrx="1584" lry="2607" ulx="496" uly="2511">daß damals die teutſchen Biſchoͤffe gar</line>
        <line lrx="1517" lry="2648" ulx="1392" uly="2585">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1507" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="1484" lry="360" ulx="698" uly="291">E N 2 46 1</line>
        <line lrx="1469" lry="489" ulx="0" uly="410">lum  unicht mit dem Verbot der Prieſterehe zu⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="575" ulx="15" uly="511">Eus frreieden waren, und haͤtt er ſich ein bis⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="656" ulx="0" uly="589">erpt 4 gen in der Kirchengeſchichte umgeſehen; ſo</line>
        <line lrx="1469" lry="734" ulx="0" uly="666">alet.  hauͤtte er noch mehrere außer dem Ulrich</line>
        <line lrx="1469" lry="808" ulx="0" uly="744">hael geeſfunden, welche ſich demſelben entgegen</line>
        <line lrx="1469" lry="885" ulx="0" uly="820"> . geſezt haben, und ſo wuͤrde er auch nicht, we⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="961" ulx="17" uly="890">eine M nigſtens nicht ohne Pruͤfung, geſchrieben</line>
        <line lrx="1469" lry="1039" ulx="24" uly="968">6. haaben: es iſt noch zweifelhaft, ob der</line>
        <line lrx="1467" lry="1120" ulx="16" uly="1046">be, 4 bekannte Brief de coelibatu ſeine Arbeit</line>
        <line lrx="1468" lry="1202" ulx="14" uly="1122">den iſt. Ich denke, daß er der Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="1467" lry="1273" ulx="1" uly="1206">zung wenigſtens nicht zur Unehre gereicht, und</line>
        <line lrx="1469" lry="1352" ulx="0" uly="1275">ant iͤchh denke auch, daß vielleicht mancher</line>
        <line lrx="1468" lry="1436" ulx="0" uly="1355">lugg ſeu fzet, und wuͤnſchet, es moͤchte geblieben</line>
        <line lrx="1507" lry="1517" ulx="0" uly="1433">ift,, ſeoyn, wie es in den alten Zeiten war,</line>
        <line lrx="1469" lry="1588" ulx="1" uly="1508">un, ehhhhhe dieſer Mißbrauch entſtanden. Wuͤrde</line>
        <line lrx="1470" lry="1669" ulx="0" uly="1589">ſon⸗ dieſen Brief nicht Preu am angez. Orte</line>
        <line lrx="1467" lry="1749" ulx="0" uly="1665">der ſo wohl im Original als auch in der</line>
        <line lrx="1466" lry="1827" ulx="0" uly="1744">lis Ulrlberſezung haben abdrucken laſſen; ſo</line>
        <line lrx="1365" lry="1898" ulx="0" uly="1830"> ääuͤrde ich ihn hier aufbewahrt haben.</line>
        <line lrx="962" lry="2049" ulx="0" uly="1903">. XXVIII.</line>
        <line lrx="1465" lry="2173" ulx="143" uly="2052">Miſtoria comitiorum anno M. D. XXX. Augu-</line>
        <line lrx="1464" lry="2250" ulx="133" uly="2161">ſtae celebratorum, repurgatae doctrinae oc-</line>
        <line lrx="1463" lry="2345" ulx="0" uly="2262">ief Ccaſionem, praecipuas de religione delibera-</line>
        <line lrx="1464" lry="2422" ulx="0" uly="2345">nen teiones, Conſilia, Poſtulata, Reſponſa, pacis</line>
        <line lrx="1462" lry="2511" ulx="0" uly="2428">at, aac ooncordiae media, Pompas, Epiſtolas,</line>
        <line lrx="1462" lry="2594" ulx="6" uly="2504">gr et tam Pontificiorum quam Euangelicorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2659" type="textblock" ulx="0" uly="2592">
        <line lrx="1395" lry="2659" ulx="0" uly="2592">t . ſcri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="377" type="textblock" ulx="288" uly="290">
        <line lrx="989" lry="377" ulx="288" uly="290">462 CO *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1112" type="textblock" ulx="341" uly="439">
        <line lrx="1623" lry="516" ulx="341" uly="439">ſcripta pleraque complectens: Per Annos</line>
        <line lrx="1620" lry="599" ulx="365" uly="519">jam multos magnis ſumptibus et periculofis</line>
        <line lrx="1618" lry="680" ulx="394" uly="601">peregrinationibus collecta, et in quatuor To-</line>
        <line lrx="1622" lry="746" ulx="398" uly="681">mos diſtributa, Per Georgium Coeleſtinum</line>
        <line lrx="1621" lry="863" ulx="364" uly="736">S. Theol. Doct et Eccleſiae Colonienſis i in Mar-</line>
        <line lrx="1656" lry="920" ulx="397" uly="844">chia Praepoſitum. Cum gratia et priuilegio</line>
        <line lrx="1620" lry="1015" ulx="393" uly="910">Imp. Francofordiae cis Viadrum, imprime-</line>
        <line lrx="1619" lry="1112" ulx="393" uly="992">bat Johannes Eichhorn M. D. PXXVII. Folio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2675" type="textblock" ulx="455" uly="1113">
        <line lrx="1607" lry="1230" ulx="455" uly="1113">Das Urtheil der Litteratoren uͤber dieſes vor⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1319" ulx="548" uly="1227">trefliche Werck, ſo wie uͤber die Selten⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1400" ulx="514" uly="1307">heit deſſelben iſt uͤbereinſtimmend, und je⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1490" ulx="543" uly="1395">der gab demſelben ſeinen Beifall. Der</line>
        <line lrx="1613" lry="1562" ulx="535" uly="1483">Verfaſſer, welcher ein Vogtlaͤnder und</line>
        <line lrx="1610" lry="1638" ulx="545" uly="1557">aus Plauen gebuͤrtig, Doktor der Got⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1723" ulx="546" uly="1636">tes gelehrſamkeit, Domprobſt zu Koͤlln an</line>
        <line lrx="1611" lry="1804" ulx="543" uly="1712">der Spree und Churfuͤrſt Joachim II.</line>
        <line lrx="1654" lry="1881" ulx="545" uly="1789">zu Brandenburg Hofprediger war, ſagt</line>
        <line lrx="1642" lry="1955" ulx="545" uly="1867">es auf dem Titel ſelbſt, mit welcher</line>
        <line lrx="1611" lry="2034" ulx="541" uly="1964">Muͤhe er dieſes Werk verfertigt und ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2142" ulx="538" uly="2034">faͤhrliche Reiſen unternommen habe. Da⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2203" ulx="538" uly="2109">vid Chytraͤus ſchrieb ebenfalls ei eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2287" ulx="538" uly="2196">ſchichte der Augsburgiſchen Konfeßion,</line>
        <line lrx="1610" lry="2361" ulx="536" uly="2293">aber Coleſtins, die zugleich auch die po⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2445" ulx="538" uly="2367">litiſche Haͤndel, welche damals auf dieſem</line>
        <line lrx="1610" lry="2525" ulx="534" uly="2450">merkwuͤrdigen Reichstage vorfielen, mit</line>
        <line lrx="1619" lry="2616" ulx="536" uly="2521">nahm und beſchrieb, hat jene verdunkelt,</line>
        <line lrx="1657" lry="2675" ulx="1421" uly="2622">beede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="130" lry="501" ulx="0" uly="453">Anns</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="86" lry="581" ulx="0" uly="531">dtulolis</line>
        <line lrx="87" lry="663" ulx="0" uly="614">t To⸗</line>
        <line lrx="89" lry="746" ulx="0" uly="697">tinum</line>
        <line lrx="87" lry="826" ulx="0" uly="778">1Mar⸗</line>
        <line lrx="84" lry="922" ulx="0" uly="857">ilegio</line>
        <line lrx="85" lry="992" ulx="0" uly="944">rime⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="134" lry="1221" ulx="0" uly="1161">bH</line>
        <line lrx="80" lry="1308" ulx="0" uly="1254">ltew</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1392" type="textblock" ulx="1" uly="1336">
        <line lrx="82" lry="1392" ulx="1" uly="1336">nd je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1468" type="textblock" ulx="23" uly="1418">
        <line lrx="79" lry="1468" ulx="23" uly="1418">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="133" lry="1726" ulx="0" uly="1671">In ean</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="76" lry="1800" ulx="0" uly="1742"> 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="71" lry="2215" ulx="21" uly="2153">Ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2304" ulx="0" uly="2245">hion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="2322">
        <line lrx="73" lry="2376" ulx="0" uly="2322">e po⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2459" ulx="3" uly="2397">jeſem</line>
        <line lrx="73" lry="2527" ulx="28" uly="2474">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2714" type="textblock" ulx="0" uly="2563">
        <line lrx="70" lry="2625" ulx="0" uly="2563">nkelt⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2714" ulx="0" uly="2665">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="76" lry="1884" ulx="26" uly="1830">ſagt</line>
        <line lrx="77" lry="1967" ulx="0" uly="1911">elchert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2421" type="textblock" ulx="433" uly="431">
        <line lrx="1494" lry="507" ulx="437" uly="431">beede aber, die vorher Herzensfreunde zu⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="592" ulx="436" uly="519">ſammen waren, zerfielen mit einander</line>
        <line lrx="1544" lry="668" ulx="433" uly="605">daruͤber, und Chytraͤus beſchuldigte den</line>
        <line lrx="1498" lry="761" ulx="436" uly="689">Coͤleſtin daß er viele Sachen, die</line>
        <line lrx="1497" lry="834" ulx="437" uly="766">er ihm mitgetheilt haͤtte, vor ſeine</line>
        <line lrx="1498" lry="913" ulx="441" uly="839">eigene Arbeit ausgegeben haͤtte. Er</line>
        <line lrx="1496" lry="997" ulx="440" uly="931">fuͤhrt deswegen in ſeinen Briefen p. 222.</line>
        <line lrx="1496" lry="1078" ulx="437" uly="1015">und 846. nach der Hanauerausgabe 1614.</line>
        <line lrx="1496" lry="1157" ulx="442" uly="1094">laute Klagen. Inzwiſchen hat den</line>
        <line lrx="1498" lry="1236" ulx="441" uly="1168">Druck dieſes Werks, das der Verfaſſer</line>
        <line lrx="1499" lry="1316" ulx="443" uly="1247">auf ſeine Koſten drucken ließ, woher auch</line>
        <line lrx="1500" lry="1399" ulx="446" uly="1325">beſonders die große Seltenheit ruͤhrt,</line>
        <line lrx="1497" lry="1475" ulx="445" uly="1410">nichts gehindert, und man hat Urſache</line>
        <line lrx="1500" lry="1559" ulx="446" uly="1484">dem Verfaſſer vielen Dank zu ſagen,</line>
        <line lrx="1500" lry="1645" ulx="447" uly="1576">denn in dieſer Geſchichte, die fuͤr die Re⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1727" ulx="448" uly="1656">ligion immer merkwuͤrdig bleibt, iſt die⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1804" ulx="449" uly="1736">ſes Werk das beſte und zuverlaͤßigſte,</line>
        <line lrx="1504" lry="1878" ulx="450" uly="1807">auch das ausfuͤhrlichſte. Auf dem Titel</line>
        <line lrx="1502" lry="1955" ulx="453" uly="1887">kommt ein Holzſchnitt vor, welcher odie</line>
        <line lrx="1504" lry="2041" ulx="451" uly="1977">Uibergabe der augsburgiſchen Konfeſſion</line>
        <line lrx="1549" lry="2137" ulx="451" uly="2062">vorſtellt, und auf der andern Seite iſt</line>
        <line lrx="1506" lry="2232" ulx="454" uly="2123">eine Nachricht an den beſer wegen des</line>
        <line lrx="1512" lry="2328" ulx="457" uly="2213">Freyheitsbriefs, und ſeiner. geleiſteten Ar⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2421" ulx="454" uly="2295">beit. Er ſchreibt unner⸗ andern: tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2455" type="textblock" ulx="1202" uly="2445">
        <line lrx="1244" lry="2455" ulx="1202" uly="2445">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2623" type="textblock" ulx="406" uly="2424">
        <line lrx="1542" lry="2551" ulx="406" uly="2424">vigdeam, qui ſt Beronte alienos labores</line>
        <line lrx="1515" lry="2623" ulx="439" uly="2551">ſibi vendicant, ſuosque faciunt, monendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2683" type="textblock" ulx="1371" uly="2635">
        <line lrx="1498" lry="2683" ulx="1371" uly="2635">eſle⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="2672" type="textblock" ulx="462" uly="450">
        <line lrx="1614" lry="519" ulx="469" uly="450">elſle Lectorem duxi, meam hanc eſſe hi-</line>
        <line lrx="1613" lry="602" ulx="462" uly="527">ſtoriam, eamque nunc multorum anno-</line>
        <line lrx="1611" lry="690" ulx="540" uly="619">rum ſpacio periculoſis peregrinationibus</line>
        <line lrx="1607" lry="759" ulx="538" uly="702">immenſis ſumtibus et multis laboribus at-</line>
        <line lrx="1603" lry="855" ulx="538" uly="788">que vigiliis a me ex primi nominis prin-</line>
        <line lrx="1604" lry="927" ulx="541" uly="868">cipum aulis et litterarum offieinis ac eru-</line>
        <line lrx="1602" lry="1021" ulx="538" uly="945">ditorum hominum Bibliothecis conquilſi-</line>
        <line lrx="1602" lry="1094" ulx="494" uly="1037">tam, comportatam et in conuenientem or-</line>
        <line lrx="1627" lry="1184" ulx="537" uly="1106">dinem digeſtam eſſe. Auf dem zweiten</line>
        <line lrx="1597" lry="1267" ulx="536" uly="1171">Blatt iſt die Zueignungsſchrift Sereniſſi-</line>
        <line lrx="1594" lry="1327" ulx="532" uly="1262">mo et potentiſſimo Regi et Domino D.</line>
        <line lrx="1594" lry="1414" ulx="529" uly="1342">Friderico, Daniae Nortwegiae, Gothorum</line>
        <line lrx="1594" lry="1495" ulx="531" uly="1425">et Henetorum Regi, Duci in Schleſwick</line>
        <line lrx="1604" lry="1567" ulx="530" uly="1502">et Holſatia, Domino Ditmarſchorum, et</line>
        <line lrx="1588" lry="1646" ulx="526" uly="1566">Comiti in Oldenburg et Delmenhorſt &amp;c.</line>
        <line lrx="1637" lry="1730" ulx="482" uly="1659">Domino ſuo clementiſſimo, ſalutem, gra-</line>
        <line lrx="1585" lry="1817" ulx="496" uly="1728">tiam et pacem a Deo patre per Jeſum</line>
        <line lrx="1582" lry="1893" ulx="523" uly="1794">Chriſtum precstur et optat. Die Menſis</line>
        <line lrx="1583" lry="1973" ulx="522" uly="1899">Decemb. 17. Anno ſalutis 1575. Uibri⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2056" ulx="517" uly="1985">gens aber hat der Verfaſſer in Ruͤckſicht</line>
        <line lrx="1579" lry="2134" ulx="518" uly="2059">ſeines Charakters kein gar zu gutes Lob,</line>
        <line lrx="1578" lry="2212" ulx="518" uly="2136">denn an der Uiberſchrift ſeines Namens</line>
        <line lrx="1574" lry="2282" ulx="518" uly="2215">nach der Dedikation hat ein mir Unbe⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2363" ulx="514" uly="2294">kannter die Bemerkung hingeſchrieben: wel⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2445" ulx="517" uly="2370">cher e relatione W. Andreae Engelii vaſtoris</line>
        <line lrx="1571" lry="2528" ulx="516" uly="2445">Krausberg. in breviario Juo rerum Marchic.</line>
        <line lrx="1571" lry="2603" ulx="513" uly="2530">den 13ten December ao. 1579. zu Ber⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2672" ulx="1433" uly="2621">lin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="94" lry="520" ulx="0" uly="474">ſſe hi-</line>
        <line lrx="133" lry="598" ulx="22" uly="567">AnnO.</line>
        <line lrx="139" lry="680" ulx="0" uly="635">onibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="93" lry="766" ulx="0" uly="721">bus at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="90" lry="850" ulx="0" uly="803"> prin</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="89" lry="932" ulx="0" uly="899">e eru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="88" lry="1034" ulx="0" uly="957">nquiſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1095" type="textblock" ulx="3" uly="1062">
        <line lrx="130" lry="1095" ulx="3" uly="1062">m 0or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="85" lry="1177" ulx="1" uly="1131">weiten</line>
        <line lrx="80" lry="1250" ulx="0" uly="1196">enifli⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1329" ulx="0" uly="1279">10 D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="81" lry="1416" ulx="0" uly="1376">lorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="126" lry="1495" ulx="0" uly="1440">ſwick</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="79" lry="1581" ulx="0" uly="1534">m, et</line>
        <line lrx="76" lry="1655" ulx="0" uly="1603"> Ce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1746" type="textblock" ulx="25" uly="1699">
        <line lrx="40" lry="1746" ulx="25" uly="1703">——</line>
        <line lrx="53" lry="1728" ulx="43" uly="1700">—,</line>
        <line lrx="67" lry="1726" ulx="55" uly="1699">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="456" type="textblock" ulx="138" uly="426">
        <line lrx="154" lry="456" ulx="138" uly="426">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="401" type="textblock" ulx="728" uly="327">
        <line lrx="1507" lry="401" ulx="728" uly="327">EN *. 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="765" type="textblock" ulx="435" uly="461">
        <line lrx="1506" lry="526" ulx="442" uly="461">lin geſtorben. Ein ſehr Ehr⸗ und</line>
        <line lrx="1506" lry="607" ulx="436" uly="541">geldſuͤchtiger Mann. Dann folgen</line>
        <line lrx="1507" lry="680" ulx="435" uly="620">von Mich. Haslob und Andreas Ce⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="765" ulx="441" uly="694">lichius Gedichte, endlich aber das Regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="843" type="textblock" ulx="403" uly="770">
        <line lrx="1505" lry="843" ulx="403" uly="770">ſter. Jeder Theil hat ſeinen beſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1853" type="textblock" ulx="438" uly="850">
        <line lrx="1501" lry="915" ulx="442" uly="850">und eigenen Titel, worauf der Inhalt be⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="986" ulx="440" uly="922">ſtimmt iſt. Hiſtoriae Comitiorum anno</line>
        <line lrx="1497" lry="1061" ulx="439" uly="995">M. D. XXX. Auguſtae celehratorum To-</line>
        <line lrx="1503" lry="1145" ulx="441" uly="1077">mus II. Confeſſionem Auguſtanam Ger-</line>
        <line lrx="1500" lry="1212" ulx="438" uly="1154">manicam et latinam Pontificiorurn theolo-</line>
        <line lrx="1497" lry="1308" ulx="442" uly="1234">gorum de eadem cenſuras: Aliquot Do.</line>
        <line lrx="1495" lry="1388" ulx="442" uly="1312">ctorum Euangelicorum et Lutheri ſeripta:</line>
        <line lrx="1502" lry="1458" ulx="442" uly="1392">Principum Pompas: Tractatum de abuli-</line>
        <line lrx="1514" lry="1536" ulx="442" uly="1466">bus Eccleſie Romanae: Conſilium de iis-</line>
        <line lrx="1500" lry="1609" ulx="441" uly="1545">dem tollendis, et multas doctiſſimorum</line>
        <line lrx="1502" lry="1708" ulx="440" uly="1626">illius temporis virorum Epiſtolas comple-</line>
        <line lrx="1501" lry="1781" ulx="444" uly="1709">ctens, collectus et editus, ſumptibus opera</line>
        <line lrx="1502" lry="1853" ulx="443" uly="1784">et ſtudio Ceorgii Coeleſtini &amp;c. M. D. LXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1935" type="textblock" ulx="420" uly="1868">
        <line lrx="1499" lry="1935" ulx="420" uly="1868">VII. Hiſtoriae Comitiorum anno M. D. XXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2656" type="textblock" ulx="439" uly="1949">
        <line lrx="1501" lry="2010" ulx="440" uly="1949">Auguſtae celebratorum Tomus III. Com-</line>
        <line lrx="1501" lry="2092" ulx="439" uly="2029">plectens confutationem Pontificiorum Prin-</line>
        <line lrx="1502" lry="2186" ulx="441" uly="2116">cipum Proteſtantium ſcripta: Caeſaris de</line>
        <line lrx="1505" lry="2261" ulx="441" uly="2188">religione poſtulata: Theologorum utrius-</line>
        <line lrx="1503" lry="2335" ulx="449" uly="2275">que partis Deliberationes: Concordiae a</line>
        <line lrx="1504" lry="2410" ulx="443" uly="2343">Delectis propoſita media: Lutheri alio-</line>
        <line lrx="1504" lry="2486" ulx="441" uly="2422">rumque de iiſdem indicia, Gravamina</line>
        <line lrx="1502" lry="2556" ulx="446" uly="2488">per pontifices inuecta: Annatus Eccleſia-</line>
        <line lrx="1532" lry="2656" ulx="446" uly="2574">rum per univerſum orbem: Sacrae poe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2718" type="textblock" ulx="1301" uly="2672">
        <line lrx="1437" lry="2718" ulx="1301" uly="2672">niten-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="422" type="textblock" ulx="809" uly="327">
        <line lrx="1111" lry="422" ulx="809" uly="327"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="619" type="textblock" ulx="515" uly="466">
        <line lrx="1602" lry="527" ulx="532" uly="466">nitentiariae taxam: et multas doctiſſimo-</line>
        <line lrx="1583" lry="619" ulx="515" uly="543">rum virorum Epiſtolas. Collectus, et edi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="696" type="textblock" ulx="527" uly="624">
        <line lrx="1600" lry="696" ulx="527" uly="624">tus, ſumptibus, opera et ſtudio Ge. Coe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1100" type="textblock" ulx="528" uly="705">
        <line lrx="1602" lry="765" ulx="528" uly="705">leſtini &amp;e. M D. LXXVII. Hiſtoriae Comiti=</line>
        <line lrx="1601" lry="849" ulx="537" uly="781">orum Anno M. D. XXX. Auguſtae celeb-</line>
        <line lrx="1598" lry="929" ulx="537" uly="863">ratorum Tomus IIII. Complectens Apo-</line>
        <line lrx="1593" lry="1026" ulx="536" uly="932">logiam Confeſſionis Auguſtanae Caeſaris</line>
        <line lrx="1599" lry="1100" ulx="534" uly="994">cum principibus evangelicis et Legatis Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1160" type="textblock" ulx="532" uly="1096">
        <line lrx="1642" lry="1160" ulx="532" uly="1096">cramentariis de Religione actiones. Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1235" type="textblock" ulx="535" uly="1172">
        <line lrx="1598" lry="1235" ulx="535" uly="1172">theri commonitionem ad Germanos: De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1316" type="textblock" ulx="534" uly="1250">
        <line lrx="1637" lry="1316" ulx="534" uly="1250">creta in cauſa Religionis promulgata: Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2536" type="textblock" ulx="468" uly="1325">
        <line lrx="1598" lry="1392" ulx="539" uly="1325">ctoerum virorum epiſtolas: Imperatoris,</line>
        <line lrx="1596" lry="1470" ulx="538" uly="1399">Regis, Electorum, Principum, Comitum,</line>
        <line lrx="1600" lry="1547" ulx="542" uly="1474">Ordinum, Theologorum, omniumque</line>
        <line lrx="1598" lry="1621" ulx="543" uly="1558">Confiliariorum et Aulicorum, qui Comi-</line>
        <line lrx="1599" lry="1700" ulx="468" uly="1631">dis interfuerunt, nomina Collectus et edi-</line>
        <line lrx="1599" lry="1785" ulx="510" uly="1713">tus, ſumptibus opera et ſtudio. Ge. Coe-</line>
        <line lrx="1598" lry="1848" ulx="540" uly="1786">leſtini &amp;c. M. D. LXXVII. Von der Sel⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1928" ulx="524" uly="1863">tenheit dieſes Werks legen Zeugniſſe ab</line>
        <line lrx="1599" lry="2005" ulx="537" uly="1940">Clement T. VII. p. 219. u. figg. Vogt</line>
        <line lrx="1600" lry="2090" ulx="537" uly="2014">p. 203. RKeimmann in ſeiner Einlettung</line>
        <line lrx="1599" lry="2150" ulx="542" uly="2089">in die hiſtor. litterar. derer Teutſchen 1.</line>
        <line lrx="1601" lry="2230" ulx="541" uly="2166">Th. S. 88. Ebenderſelbe in ſeinem Cat.</line>
        <line lrx="1602" lry="2310" ulx="532" uly="2242">Bibl. theolog. Syſtem. critico. T. I. p. 9.</line>
        <line lrx="1601" lry="2385" ulx="533" uly="2319">Buͤnemann in Catal. libror. rariſſ. p. 65.</line>
        <line lrx="1602" lry="2462" ulx="478" uly="2396">Salthenii Bibl. p. 55. und die Hamburg.</line>
        <line lrx="1445" lry="2536" ulx="526" uly="2468">Bibl. hiſtorica. Cent. VII. S. 195.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2641" type="textblock" ulx="1293" uly="2591">
        <line lrx="1316" lry="2641" ulx="1299" uly="2611">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2759" type="textblock" ulx="1364" uly="2691">
        <line lrx="1562" lry="2759" ulx="1364" uly="2691">xxIx.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="55" lry="521" ulx="2" uly="489">mO:</line>
        <line lrx="44" lry="598" ulx="7" uly="553">edi</line>
        <line lrx="54" lry="679" ulx="0" uly="636">0e</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="55" lry="759" ulx="0" uly="710">niti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="51" lry="992" ulx="0" uly="945">aris</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="55" lry="1149" ulx="6" uly="1107">Lu⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1229" ulx="4" uly="1184">De-</line>
        <line lrx="51" lry="1306" ulx="0" uly="1262">Do.</line>
        <line lrx="54" lry="1385" ulx="0" uly="1336">ris,</line>
        <line lrx="53" lry="1458" ulx="0" uly="1422">um,</line>
        <line lrx="55" lry="1552" ulx="0" uly="1500">que</line>
        <line lrx="53" lry="1617" ulx="0" uly="1568">mi⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1691" ulx="7" uly="1643">edi⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1775" ulx="0" uly="1731">e⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1858" ulx="0" uly="1799">Seli</line>
        <line lrx="54" lry="1925" ulx="23" uly="1873">ab</line>
        <line lrx="55" lry="2018" ulx="0" uly="1962">ogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="55" lry="2088" ulx="0" uly="2039">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="56" lry="2232" ulx="5" uly="2188">Cat.</line>
        <line lrx="56" lry="2319" ulx="0" uly="2275">, ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="56" lry="2477" ulx="0" uly="2425">rg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="501" type="textblock" ulx="731" uly="440">
        <line lrx="957" lry="501" ulx="731" uly="440">XXIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="941" type="textblock" ulx="187" uly="577">
        <line lrx="1478" lry="650" ulx="187" uly="577">Rationale divinorum. Am Ende ſteht: Ex-</line>
        <line lrx="1477" lry="729" ulx="252" uly="653">Plicit rationale diuinorum officiorum Impreſ-</line>
        <line lrx="1474" lry="810" ulx="251" uly="735">ſum argentine Anno domini. M. d. j. Fini-</line>
        <line lrx="1474" lry="882" ulx="243" uly="812">tum tertia feria poſt diem ſancte Lucie-</line>
        <line lrx="409" lry="941" ulx="219" uly="888">Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1099" type="textblock" ulx="708" uly="1027">
        <line lrx="928" lry="1099" ulx="708" uly="1027">XXX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2165" type="textblock" ulx="173" uly="1165">
        <line lrx="1469" lry="1240" ulx="195" uly="1165">Rationale diuinorum officiorum. Venundans</line>
        <line lrx="1461" lry="1318" ulx="256" uly="1241">tur Lugduni ab Jacobo huguetan ejusdem</line>
        <line lrx="1460" lry="1390" ulx="253" uly="1317">ciuitatis bibliopola in vico mercuriali. ad</line>
        <line lrx="1498" lry="1463" ulx="251" uly="1390">angiportum qui in ararim ducit. Cum</line>
        <line lrx="1459" lry="1542" ulx="201" uly="1465">gratia et priuilegio. Die Schlußworte lau⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1624" ulx="205" uly="1538">ten: Finit rationale diuinorum officiorum:</line>
        <line lrx="1456" lry="1693" ulx="251" uly="1622">quod antea mille locis deprauatum: obnixa</line>
        <line lrx="1455" lry="1779" ulx="251" uly="1702">elucubratione magiſtri Bonetti de locatellis</line>
        <line lrx="1452" lry="1858" ulx="245" uly="1782">bergomenſis corectum (sic) eſt. et Impreſ.</line>
        <line lrx="1453" lry="1928" ulx="247" uly="1859">fſfum Lugduni per Jjacobum Sacon Anno ſa-</line>
        <line lrx="1443" lry="2009" ulx="238" uly="1936">lutifere in carnationis milleſimo quingente-</line>
        <line lrx="1446" lry="2085" ulx="243" uly="2016">ſimo duodecimo et decimo quinto Kalen.</line>
        <line lrx="811" lry="2165" ulx="173" uly="2089">Ahprilis. Klein Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2331" type="textblock" ulx="700" uly="2267">
        <line lrx="928" lry="2331" ulx="700" uly="2267">XXXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2639" type="textblock" ulx="172" uly="2406">
        <line lrx="1447" lry="2479" ulx="174" uly="2406">Rationale divinorum officiorum- Venundantur</line>
        <line lrx="1448" lry="2594" ulx="172" uly="2475">Lasgduni ab Jacobo huguetan ejusdem ciui-</line>
        <line lrx="1446" lry="2639" ulx="185" uly="2564">tatis bibliopola in mercuriali, ad angiportum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2718" type="textblock" ulx="790" uly="2642">
        <line lrx="1384" lry="2718" ulx="790" uly="2642">Hh qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="382" type="textblock" ulx="301" uly="298">
        <line lrx="1159" lry="382" ulx="301" uly="298">468  * 2,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="651" type="textblock" ulx="357" uly="417">
        <line lrx="1654" lry="501" ulx="393" uly="417">qui in ararim ducit. Cum gratia et priui-</line>
        <line lrx="1652" lry="583" ulx="416" uly="506">legio. Am Schluß liest man: Finit ratio-</line>
        <line lrx="1649" lry="651" ulx="357" uly="583">nale diuinorum officiorum: quod antea mil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="722" type="textblock" ulx="361" uly="634">
        <line lrx="1723" lry="722" ulx="361" uly="634">le locis deprauatum: obnixa lucubratione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1132" type="textblock" ulx="421" uly="727">
        <line lrx="1650" lry="809" ulx="421" uly="727">magiſtri Boneti de locatellis bergomenſis</line>
        <line lrx="1649" lry="892" ulx="423" uly="815">correctum eſt et Impreſſum  ugduni per ja.</line>
        <line lrx="1650" lry="951" ulx="424" uly="892">cobum Mit Anno ſalutifere incarnationis</line>
        <line lrx="1650" lry="1039" ulx="424" uly="967">milleſimo quingenteſimo decimo quinto vi-</line>
        <line lrx="1369" lry="1132" ulx="426" uly="1037">geſima ſexta Aprilis. Klein Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1297" type="textblock" ulx="873" uly="1190">
        <line lrx="1134" lry="1297" ulx="873" uly="1190">XXXI..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1463" type="textblock" ulx="366" uly="1348">
        <line lrx="1674" lry="1463" ulx="366" uly="1348">Rationale diuinorum officiorum- Venundantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1516" type="textblock" ulx="371" uly="1452">
        <line lrx="1654" lry="1516" ulx="371" uly="1452">CECc. Ec. cum gratia et privilegio. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1671" type="textblock" ulx="389" uly="1515">
        <line lrx="1654" lry="1612" ulx="419" uly="1515">Endſchrift iſt der vorhergehenden gleich:</line>
        <line lrx="1657" lry="1671" ulx="389" uly="1601">PFinit rationale - -- .- Imprefſum Lug-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1755" type="textblock" ulx="434" uly="1682">
        <line lrx="1687" lry="1755" ulx="434" uly="1682">duni per Jacobum Myt. Anno ſalutifere in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1827" type="textblock" ulx="435" uly="1760">
        <line lrx="1656" lry="1827" ulx="435" uly="1760">carnationis Milleſimo quingenteſimo decimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1918" type="textblock" ulx="428" uly="1829">
        <line lrx="1658" lry="1918" ulx="428" uly="1829">octavo decimo ſeptimo Menſis Novembris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2692" type="textblock" ulx="376" uly="1928">
        <line lrx="1181" lry="1991" ulx="383" uly="1928">Klein Folio.</line>
        <line lrx="1650" lry="2094" ulx="376" uly="2021">el Ich nehme dieſe vier Ausgaben, wovon keine</line>
        <line lrx="1659" lry="2163" ulx="585" uly="2094">dem Maittaire bekannt war, zuſammen,</line>
        <line lrx="1657" lry="2239" ulx="583" uly="2176">weil keine derſelben weder Vorreden noch</line>
        <line lrx="1660" lry="2356" ulx="583" uly="2256">ſonſt was hat, welches hier anzufuͤhren</line>
        <line lrx="1659" lry="2394" ulx="590" uly="2333">waͤre. Von dem Verfaſſer habe ich be⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2479" ulx="587" uly="2409">reeits ſchon im 1. Th. S. 7. und 169.</line>
        <line lrx="1663" lry="2555" ulx="419" uly="2491">mieiner Buchdruckersgeſchichte Augsburgs</line>
        <line lrx="1663" lry="2640" ulx="494" uly="2570">geſchrieben. Hamberger in ſeinem zu⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2692" ulx="1499" uly="2655">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="522" type="textblock" ulx="2" uly="319">
        <line lrx="1501" lry="396" ulx="692" uly="319">W x 469</line>
        <line lrx="1492" lry="522" ulx="2" uly="419">priui⸗ verlaͤſſigen Nachrichten 4. Thl. S. 467. u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="1492" lry="597" ulx="1" uly="521">ao. flg. giebt gleichfalls eine hinlaͤngliche Nach⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="684" ulx="0" uly="595">EmI. richt von ſeinen Lebens umſtaͤnden. Die⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="751" ulx="0" uly="661">tone ſes Werk, das ſehr oft aufgelegt worden,</line>
        <line lrx="1485" lry="827" ulx="0" uly="749">nenſis und jezt ſehr ſelten iſt, enthaͤlt, wie be⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="910" ulx="0" uly="831"> J. kannt, eine brauchbare Nachricht von</line>
        <line lrx="1484" lry="992" ulx="0" uly="907">fonis dem Urſprung der Feſte und Gebraͤuche</line>
        <line lrx="1483" lry="1072" ulx="0" uly="988">in der roͤmiſchen Kirche. Solte ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1463" type="textblock" ulx="2" uly="1082">
        <line lrx="1484" lry="1149" ulx="417" uly="1082">einer finden, der dieſes Werk mit Weg,</line>
        <line lrx="1485" lry="1224" ulx="415" uly="1161">laſſung der allegoriſch, myſtiſchen Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1300" ulx="415" uly="1235">rungen, wieder neu herausgaͤbe? Wuͤr,</line>
        <line lrx="1481" lry="1382" ulx="409" uly="1316">dig waͤre es und wuͤrde zur Liturgiſchen</line>
        <line lrx="1480" lry="1463" ulx="2" uly="1390">Antur Geſchichte ſehr vieles beitragen und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2658" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="1480" lry="1533" ulx="21" uly="1462">Die derſelben viele Erlaͤuterung geben. Die⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1610" ulx="0" uly="1536">leich. ſes Werk gehoͤrt nicht unter diejenige, die</line>
        <line lrx="1477" lry="1692" ulx="8" uly="1608">Lug- dem Schickſal des Makulaturs Preiß ge⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1774" ulx="0" uly="1694">e in geben werden daͤrfen ſondern es verdient</line>
        <line lrx="1474" lry="1846" ulx="0" uly="1774">cimno immer einen Plaz in guten und anſehn⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1928" ulx="0" uly="1847">abis· iiichen Bibliotheken. Die Schriftſteller</line>
        <line lrx="1473" lry="2007" ulx="409" uly="1939">hab ich in der Buchdruckersgeſchichte</line>
        <line lrx="1470" lry="2081" ulx="10" uly="2018">feine Augsburgs am angezogenen Orte von</line>
        <line lrx="1470" lry="2173" ulx="0" uly="2094">men, dieſer Seltenheit angefuͤhrt, daß ich mich</line>
        <line lrx="1384" lry="2252" ulx="17" uly="2182">noch hier nur kuͤrzlich darauf beziehen darf.</line>
        <line lrx="417" lry="2323" ulx="0" uly="2270">ühren</line>
        <line lrx="965" lry="2477" ulx="0" uly="2342">e XXXIII.</line>
        <line lrx="1467" lry="2582" ulx="0" uly="2498">dus Tomus I. Syntagma de familiis quae in Mo-</line>
        <line lrx="1484" lry="2658" ulx="0" uly="2584">u narchiis tribus prioribus Rerum potitae ſunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2730" type="textblock" ulx="0" uly="2665">
        <line lrx="1402" lry="2730" ulx="0" uly="2665">en Hh 2— Ter-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1823" lry="1929" type="textblock" ulx="229" uly="449">
        <line lrx="1595" lry="518" ulx="317" uly="449">Tertiae Alexandri iis ſubjectis regnis, in quae</line>
        <line lrx="1595" lry="627" ulx="323" uly="531">illa ſucceſſorum bellis particulatim diſcerpta</line>
        <line lrx="1595" lry="691" ulx="376" uly="607">fuit. Quae ceu ισαρασ½α poterit eſſe uberri-</line>
        <line lrx="1596" lry="747" ulx="381" uly="688">ma ad lectionem tam ſacrorum Bibliorum-</line>
        <line lrx="1722" lry="840" ulx="384" uly="765">quam aliorum bonorum in utraqne lingxua</line>
        <line lrx="1823" lry="918" ulx="350" uly="840">fcriptorum. Addita eſt appendix de illuſtribus 60</line>
        <line lrx="1600" lry="997" ulx="366" uly="919">aliquot Graeciae regnis, hoc eſt, Argiuo,</line>
        <line lrx="1625" lry="1075" ulx="229" uly="1000">Mycenaeo, Spartano, Meſſeniaco. Thebano,</line>
        <line lrx="1601" lry="1142" ulx="392" uly="1073">Arcadico. Item altera de hiſtoria gentis</line>
        <line lrx="1601" lry="1219" ulx="359" uly="1152">Aeacidarum et Regum Athenienſium. To-</line>
        <line lrx="1624" lry="1297" ulx="348" uly="1215">mus II. continens hiſtoriam quadrigeminam</line>
        <line lrx="1605" lry="1377" ulx="395" uly="1307">de familüs duorum Aegypti Regnorum Bat-</line>
        <line lrx="1606" lry="1454" ulx="398" uly="1382">tiadarum Cyrenaeorum et Dynaſtarum, Re-</line>
        <line lrx="1634" lry="1547" ulx="398" uly="1464">gum ac Pontificum Iſraeliticorum. Auctore</line>
        <line lrx="1607" lry="1612" ulx="391" uly="1535">Reinero Reineccio Steinhemio. Cum gratia</line>
        <line lrx="1730" lry="1701" ulx="403" uly="1617">et priuile gio Caeſ. Maieſt. Baſileae ex officina</line>
        <line lrx="1615" lry="1774" ulx="345" uly="1700">Hlenricpetrina. Am Ende list man:</line>
        <line lrx="1614" lry="1863" ulx="337" uly="1768">Ex Officina Henricpetrina Anno ſalutis no-</line>
        <line lrx="1616" lry="1929" ulx="404" uly="1852">ſtrae recuperatae. ClO DLXXIV. Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="2003" type="textblock" ulx="408" uly="1949">
        <line lrx="599" lry="2003" ulx="408" uly="1949">Martio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="666" type="textblock" ulx="1809" uly="479">
        <line lrx="1823" lry="666" ulx="1809" uly="479">— — —,.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1690" type="textblock" ulx="1805" uly="696">
        <line lrx="1823" lry="1690" ulx="1805" uly="696">— — — —, — —— —w— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1924" type="textblock" ulx="1808" uly="1730">
        <line lrx="1823" lry="1924" ulx="1808" uly="1730">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2007" type="textblock" ulx="1810" uly="1959">
        <line lrx="1823" lry="2007" ulx="1810" uly="1959">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2691" type="textblock" ulx="343" uly="2086">
        <line lrx="1625" lry="2159" ulx="343" uly="2086">Tomus III. Hiſtoria, familiarum quae in Tro-</line>
        <line lrx="1628" lry="2251" ulx="408" uly="2167">lano et latinis Regnis, Hoc eſt. Laurenti,</line>
        <line lrx="1629" lry="2314" ulx="409" uly="2245">Lauinienſi, Albano et Romano, a ſedibus</line>
        <line lrx="1638" lry="2392" ulx="410" uly="2305">diuerſis ita cognominatis, imperarunt: per-</line>
        <line lrx="1652" lry="2466" ulx="413" uly="2395">tinens ad utriusque linguae ſcriptores praeci-</line>
        <line lrx="1636" lry="2559" ulx="413" uly="2473">puos illuſtrandos. Addita eſt expoſitio de</line>
        <line lrx="1635" lry="2623" ulx="415" uly="2546">familiis Regum Lydiae, ad eorundem fecri-</line>
        <line lrx="1572" lry="2691" ulx="1024" uly="2633">pto-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="399" type="textblock" ulx="653" uly="309">
        <line lrx="1483" lry="399" ulx="653" uly="309">OW* 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="1486" lry="524" ulx="0" uly="447">nae ptorum lectionem tam utilis, quam necefſa-</line>
        <line lrx="1481" lry="606" ulx="0" uly="526">n rnia. Auctore Reinero Reineccio Steinhemio</line>
        <line lrx="1485" lry="671" ulx="0" uly="606">rii. Cum Gratia et Priuilegio Caeſ. Maieſt. Ba-</line>
        <line lrx="1151" lry="756" ulx="0" uly="683">umm⸗, fileae, ex officina Henricpetrina.</line>
        <line lrx="586" lry="836" ulx="3" uly="787">gua</line>
        <line lrx="1483" lry="905" ulx="0" uly="830">bos omus IIII. quo pertractantur regna in graeca</line>
        <line lrx="1482" lry="982" ulx="2" uly="911">no,  as latina hiſtoria celebratifſſima, omniumque</line>
        <line lrx="1511" lry="1063" ulx="0" uly="987">no, fere antiquiſſ. hoc eſt, praeterea, quae Aſ-</line>
        <line lrx="1485" lry="1139" ulx="0" uly="1061">ts  Adlepiadae tenuerunt, Sicyonium. Corinthia-</line>
        <line lrx="1485" lry="1220" ulx="3" uly="1135">Jo⸗ cum, Eleum, Aetolicum, Tyrrhenicum, Cel-</line>
        <line lrx="1481" lry="1301" ulx="1" uly="1211">zarmn ticum, Celtibericum, Cretenſe, Spartanum,</line>
        <line lrx="1508" lry="1375" ulx="0" uly="1302">Bat⸗ Meſſemacum, Idumaeum: una cum accura.</line>
        <line lrx="1481" lry="1448" ulx="12" uly="1380">Re. ta familiarum, quae in ſingulis floruere,</line>
        <line lrx="1479" lry="1530" ulx="0" uly="1460">re  enucleatione. Auctore Reinero Reineccio</line>
        <line lrx="1480" lry="1607" ulx="0" uly="1537">atia Steinhemio. Cum Gratia et Priuilegio Caeſ.</line>
        <line lrx="1500" lry="1687" ulx="0" uly="1614">(ing  Maieſt. Baſileage per Sebaſtianum Henricpe-</line>
        <line lrx="1481" lry="1768" ulx="0" uly="1692">zan: tri. Die Schlußworte lauten: Baſileae</line>
        <line lrx="1481" lry="1846" ulx="0" uly="1768">1o. per Sebaſtianum Henricpetri Anno a noſtrae</line>
        <line lrx="1478" lry="1931" ulx="0" uly="1844">enſe ſalutis reſtauratione ClD D XXC. Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1995" type="textblock" ulx="267" uly="1914">
        <line lrx="755" lry="1995" ulx="267" uly="1914">Septembri. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2132" type="textblock" ulx="329" uly="2057">
        <line lrx="1476" lry="2132" ulx="329" uly="2057">Wenn man dieſes große Werk ganz beſizt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2628" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="1475" lry="2246" ulx="0" uly="2111">di ſo wie gegenwaͤrtiges Exemplar iſt; ſo</line>
        <line lrx="1475" lry="2325" ulx="0" uly="2218">hrs iſt ſolches allerdings ein Schaz in einer</line>
        <line lrx="1473" lry="2411" ulx="18" uly="2304">het⸗ Bibliothek zu nennen, denn es iſt von</line>
        <line lrx="1476" lry="2486" ulx="0" uly="2378">geci⸗ einer ſo großen Seltenheit, daß Vogt</line>
        <line lrx="1470" lry="2558" ulx="0" uly="2465">1o de p. 572. ſchreibt: Opus in Germania ra-</line>
        <line lrx="1466" lry="2628" ulx="23" uly="2539">ſet. rum, exteris carum, quodque fruſtra in</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2712" type="textblock" ulx="0" uly="2671">
        <line lrx="45" lry="2712" ulx="0" uly="2671">to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2683" type="textblock" ulx="819" uly="2617">
        <line lrx="1406" lry="2683" ulx="819" uly="2617">Hh 3 mul⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="456" lry="404" type="textblock" ulx="301" uly="321">
        <line lrx="456" lry="404" ulx="301" uly="321">472</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1464" type="textblock" ulx="555" uly="452">
        <line lrx="1625" lry="520" ulx="568" uly="452">multis Bibliothecis quaeritur et fere nulli-</line>
        <line lrx="1621" lry="607" ulx="558" uly="529">bi apud nos obuium eſt. Selbſt auch</line>
        <line lrx="1624" lry="686" ulx="556" uly="604">Freytag in ſeinen analectis litterar. p.</line>
        <line lrx="1623" lry="762" ulx="555" uly="679">753. macht das aufrichtige Geſtaͤndniß:</line>
        <line lrx="1623" lry="825" ulx="560" uly="773">Tomi III. et IV. titulos adferibere non</line>
        <line lrx="1625" lry="921" ulx="562" uly="851">poſſumus, quoniam nobis nondum tam</line>
        <line lrx="1622" lry="990" ulx="562" uly="927">felicibus eſſe licuit, ut illos nobis parare</line>
        <line lrx="1621" lry="1073" ulx="560" uly="1001">potuiſſemus. Ein Beweiß wie ungemein</line>
        <line lrx="1620" lry="1149" ulx="562" uly="1077">ſchwer dieſes Werk zu erhalten, und alſo</line>
        <line lrx="1621" lry="1229" ulx="562" uly="1151">auch ein Beweiß von deſſen auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1309" ulx="563" uly="1247">licher Seltenheit. Buͤnemann in ſeinem</line>
        <line lrx="1622" lry="1393" ulx="565" uly="1323">Catal. libror. rariſſ. p. 57 hat nur den</line>
        <line lrx="1623" lry="1464" ulx="568" uly="1397">1. und 2ten Theil, und ich vermuthe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1547" type="textblock" ulx="553" uly="1481">
        <line lrx="1625" lry="1547" ulx="553" uly="1481">daß er dieſes Werk gar nicht ganz geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2699" type="textblock" ulx="562" uly="1561">
        <line lrx="1624" lry="1624" ulx="566" uly="1561">hen und auch nicht gekannt hat; ſonſt</line>
        <line lrx="1625" lry="1706" ulx="566" uly="1639">haͤtte er nicht ſchreiben koͤnnen Opus hoc</line>
        <line lrx="1625" lry="1778" ulx="562" uly="1714">eſt integrum et rarum. Dieſes defekte</line>
        <line lrx="1625" lry="1857" ulx="570" uly="1793">Exemplar ſchlug er zu 5 Thlr. ſaͤchſiſch</line>
        <line lrx="1626" lry="1936" ulx="570" uly="1875">an. Daß aber dieſes Werk etwas ver⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2012" ulx="580" uly="1948">wirrt iſt, hat der Herausgeber der Biblio⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2096" ulx="569" uly="2026">theca Rinckiana p. 331. ganz richtig ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2172" ulx="580" uly="2101">urtheilt, aber die Jahrzahl 1573. iſt ein</line>
        <line lrx="1632" lry="2249" ulx="570" uly="2183">offenbarer Druckfehler daſelbſt. Bauer</line>
        <line lrx="1630" lry="2324" ulx="569" uly="2261">P. III. p. 295. Nach dem Titel des</line>
        <line lrx="1632" lry="2408" ulx="571" uly="2336">erſten Theils folgt eine Zueignungsſchrift</line>
        <line lrx="1635" lry="2485" ulx="572" uly="2412">an den Churfuͤrſt Auguſt in Sachſen mit</line>
        <line lrx="1635" lry="2561" ulx="573" uly="2493">der Uiberſchrift: In Familias Monarchia-</line>
        <line lrx="1633" lry="2678" ulx="572" uly="2575">rum trium Priorum ad illuſtriſſimum</line>
        <line lrx="1566" lry="2699" ulx="981" uly="2652">. Prin-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="42" lry="1771" ulx="0" uly="1724">lte</line>
        <line lrx="41" lry="1861" ulx="0" uly="1800">ſch</line>
        <line lrx="42" lry="1934" ulx="0" uly="1898">er/</line>
        <line lrx="43" lry="2007" ulx="0" uly="1964">lio⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2104" ulx="6" uly="2051">gen</line>
        <line lrx="42" lry="2171" ulx="3" uly="2123">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="98" lry="2329" ulx="0" uly="2282">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2353">
        <line lrx="44" lry="2414" ulx="0" uly="2353">liſt</line>
        <line lrx="45" lry="2487" ulx="0" uly="2437">mit</line>
        <line lrx="44" lry="2557" ulx="0" uly="2511">Hia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="390" type="textblock" ulx="651" uly="315">
        <line lrx="1453" lry="390" ulx="651" uly="315">R * W 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="514" type="textblock" ulx="314" uly="441">
        <line lrx="1431" lry="514" ulx="314" uly="441">Principem et Dominum D. Auguſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1581" type="textblock" ulx="363" uly="529">
        <line lrx="1432" lry="596" ulx="367" uly="529">Ducem Saxoniae S. Romani Imperii Ele-</line>
        <line lrx="1440" lry="667" ulx="367" uly="599">ctorem VII. virum et Archimarſchallum,</line>
        <line lrx="1431" lry="741" ulx="365" uly="678">Landgravium Thuringiae, Marchionem</line>
        <line lrx="1427" lry="822" ulx="368" uly="758">Myſniae, Burggrauium Magdeburgenſem:</line>
        <line lrx="1431" lry="887" ulx="366" uly="834">Prin. Clementiſſ. et ſtudiorum Patronum</line>
        <line lrx="1432" lry="975" ulx="367" uly="911">Beneficentiſſ. prooemium, Reineri Reinec-</line>
        <line lrx="1434" lry="1049" ulx="367" uly="987">cii Steinhemii, Hierauf kommt ein Brief</line>
        <line lrx="1429" lry="1125" ulx="366" uly="1059">des Joachimus Camerarius an den</line>
        <line lrx="1430" lry="1193" ulx="364" uly="1131">Reineccius die IX. Menſe Maii Anno</line>
        <line lrx="1429" lry="1270" ulx="363" uly="1207">Chriſti CID ID LXXIII. Endlich verſchie,</line>
        <line lrx="1449" lry="1349" ulx="364" uly="1285">dene Gedichte D. Michael Barths,</line>
        <line lrx="1461" lry="1429" ulx="365" uly="1362">Prof. Gregor Berſmans und Georg</line>
        <line lrx="1431" lry="1507" ulx="367" uly="1437">Oſtracs, mit drey darauf folgenden Re⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1581" ulx="367" uly="1516">giſtern. Der zweite Theil iſt zugeeignet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1660" type="textblock" ulx="366" uly="1595">
        <line lrx="1470" lry="1660" ulx="366" uly="1595">Magnifico viro, nobilitate generis, doctri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1817" type="textblock" ulx="324" uly="1675">
        <line lrx="1430" lry="1741" ulx="337" uly="1675">na, dignitate et virtute ampliſſ. D. Ionae</line>
        <line lrx="1427" lry="1817" ulx="324" uly="1754">Zeſchauu, in Buchauu, IIluſtriſſ. Elect.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2594" type="textblock" ulx="363" uly="1822">
        <line lrx="1476" lry="1898" ulx="367" uly="1822">Saxoniae &amp;c. Curiae ſupremae Praeſidi</line>
        <line lrx="1432" lry="1963" ulx="366" uly="1905">ac Conſiliario Patrono ſuo omni obſer-</line>
        <line lrx="1432" lry="2036" ulx="366" uly="1985">uantia Colendo S. D. Reinerus Reinecci-</line>
        <line lrx="1427" lry="2128" ulx="363" uly="2061">us Steinhemius. Lipſia M. VII br. D.</line>
        <line lrx="1429" lry="2203" ulx="363" uly="2136">XIV. CIOD 10 LXXIII. Der 3. Theil iſt</line>
        <line lrx="1429" lry="2280" ulx="366" uly="2211">zugeſchrieben: in hiſtoriam Regum Troja-</line>
        <line lrx="1427" lry="2350" ulx="368" uly="2289">norum ad nobiliſſimos viros antiquitate</line>
        <line lrx="1426" lry="2430" ulx="368" uly="2366">generis equeſtris, doctrina, dignitate et</line>
        <line lrx="1425" lry="2510" ulx="369" uly="2445">virtute ampliſſ. Burcardum ct Henricum</line>
        <line lrx="1433" lry="2594" ulx="371" uly="2525">de Salder, in Lauuenſtein, eruditae doctri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2678" type="textblock" ulx="811" uly="2605">
        <line lrx="1364" lry="2678" ulx="811" uly="2605">H h 4 nee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="419" lry="388" type="textblock" ulx="310" uly="289">
        <line lrx="419" lry="388" ulx="310" uly="289">474</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="382" type="textblock" ulx="799" uly="312">
        <line lrx="1112" lry="382" ulx="799" uly="312">☛◻ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="518" type="textblock" ulx="497" uly="447">
        <line lrx="1599" lry="518" ulx="497" uly="447">nae Mecaenates, Patronos ſuos perpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="902" type="textblock" ulx="536" uly="516">
        <line lrx="1596" lry="586" ulx="536" uly="516">tua obſervantia colendos Prooe:nium</line>
        <line lrx="1601" lry="666" ulx="542" uly="597">Reineri Reineccii Steinhemii. Viteberga</line>
        <line lrx="1596" lry="741" ulx="538" uly="677">pridie Non. VIII br. CI9. D. LXXIV.</line>
        <line lrx="1596" lry="822" ulx="538" uly="751">Den vierten Theil endlich hat der Ver⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="902" ulx="540" uly="839">faſſer zugeeignet: Magnifico Dn. Recto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="977" type="textblock" ulx="539" uly="913">
        <line lrx="1658" lry="977" ulx="539" uly="913">ri, Venerandis pietate, clariſſimis doctringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1059" type="textblock" ulx="538" uly="994">
        <line lrx="1595" lry="1059" ulx="538" uly="994">eruditione, ſapientia, dignitate, et virtute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1137" type="textblock" ulx="505" uly="1069">
        <line lrx="1595" lry="1137" ulx="505" uly="1069">magiſtris ac doctoribus inclytae Acad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1444" type="textblock" ulx="536" uly="1145">
        <line lrx="1594" lry="1215" ulx="538" uly="1145">Francofurtenſis ad Viadrum, Dominis,</line>
        <line lrx="1595" lry="1291" ulx="538" uly="1224">Collegis, et amicis ſuis perpetua obſervan-</line>
        <line lrx="1597" lry="1361" ulx="537" uly="1303">tia Colend. S. D. Reinerus Reineccius.</line>
        <line lrx="1597" lry="1444" ulx="536" uly="1375">Francof. ad Viadrum M. Julii, D. XXIIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1522" type="textblock" ulx="519" uly="1447">
        <line lrx="1595" lry="1522" ulx="519" uly="1447">ClD. ID. XXC. Außer dieſen Zueignungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1832" type="textblock" ulx="533" uly="1534">
        <line lrx="1592" lry="1605" ulx="538" uly="1534">ſchriften, die jedem Theile vorgeſezt ſind,</line>
        <line lrx="1593" lry="1677" ulx="533" uly="1607">kommen noch mehrere fuͤr, die er beynahe</line>
        <line lrx="1592" lry="1752" ulx="535" uly="1689">einem jeden Reich, das er beſchrieb, bei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1832" ulx="534" uly="1762">fuͤgte. Z. E. im 4ten Theil das Reg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1913" type="textblock" ulx="479" uly="1840">
        <line lrx="1592" lry="1913" ulx="479" uly="1840">num Eleum dem Andreas Muſculus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2455" type="textblock" ulx="523" uly="1918">
        <line lrx="1589" lry="1986" ulx="533" uly="1918">die Regna Aſclepiadarum dem Johann</line>
        <line lrx="1587" lry="2069" ulx="531" uly="1998">Crato von Craftheim, das Regnum</line>
        <line lrx="1587" lry="2153" ulx="528" uly="2079">Tyrrhenum dem Chriſtoph Meienburg,</line>
        <line lrx="1584" lry="2225" ulx="531" uly="2156">das Regnum Cretenſe dem Chriſtian Di⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2305" ulx="528" uly="2234">ſtelmeier auf Radesleben, das Regnum</line>
        <line lrx="1585" lry="2379" ulx="526" uly="2315">Spartanum dem Andreas Praͤtorius</line>
        <line lrx="1583" lry="2455" ulx="523" uly="2388">u. ſ. w. Dieſe moͤchten ein Beweiß ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2532" type="textblock" ulx="470" uly="2466">
        <line lrx="1583" lry="2532" ulx="470" uly="2466">daß vormals dieſe Reiche einzeln heraus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2613" type="textblock" ulx="524" uly="2548">
        <line lrx="1577" lry="2613" ulx="524" uly="2548">gekommen und alſo hier in ein Korpus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="44" lry="1055" ulx="0" uly="1015">nte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="41" lry="1216" ulx="0" uly="1164">nis,</line>
        <line lrx="43" lry="1282" ulx="0" uly="1255">an⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1363" ulx="0" uly="1319">us.</line>
        <line lrx="43" lry="1436" ulx="4" uly="1392">Ill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="515" type="textblock" ulx="409" uly="311">
        <line lrx="1493" lry="392" ulx="697" uly="311">RW * 475</line>
        <line lrx="1494" lry="515" ulx="409" uly="445">zuſammen gedruckt worden ſind. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="672" type="textblock" ulx="437" uly="530">
        <line lrx="1492" lry="646" ulx="449" uly="530">Werk hat noch verſchiedene Figuren und</line>
        <line lrx="654" lry="672" ulx="437" uly="601">Muͤnzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="859" type="textblock" ulx="707" uly="798">
        <line lrx="988" lry="859" ulx="707" uly="798">XXXIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1020" type="textblock" ulx="228" uly="910">
        <line lrx="1492" lry="1020" ulx="228" uly="910">iſtoria Julia, ſiue Syntagma heroicum. Cujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1180" type="textblock" ulx="284" uly="1028">
        <line lrx="1490" lry="1094" ulx="284" uly="1028">pars prima, quam ſubjectam modo damus,</line>
        <line lrx="1490" lry="1180" ulx="284" uly="1099">continet Monarchiam primam, hoc eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1408" type="textblock" ulx="227" uly="1179">
        <line lrx="1490" lry="1252" ulx="283" uly="1179">Chaldaeorum et Aſſyriorum Imperium, item</line>
        <line lrx="1489" lry="1342" ulx="227" uly="1250">Regna LlIII. implicatam Dynaſtiam unam,</line>
        <line lrx="1490" lry="1408" ulx="280" uly="1328">Tyrannides duas; quae ſingula ejusdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2244" type="textblock" ulx="274" uly="1375">
        <line lrx="1491" lry="1475" ulx="285" uly="1375">Monarchiae tempore Floruerunt. Auctore</line>
        <line lrx="1488" lry="1551" ulx="283" uly="1486">Reinero Reineccio Steinhemio, academiae</line>
        <line lrx="1488" lry="1638" ulx="285" uly="1565">Juliae hiſtorico. Vſus totius operis patet e</line>
        <line lrx="1487" lry="1714" ulx="279" uly="1642">prooemio. Quae nimirum tam de populis,</line>
        <line lrx="1486" lry="1786" ulx="280" uly="1719">quam de Familiis imperioſis accurrata ex-</line>
        <line lrx="1484" lry="1874" ulx="277" uly="1796">planatio eſt, ſic quidem ut illorum Origines,</line>
        <line lrx="1485" lry="1954" ulx="276" uly="1875">incrementa, ſummae, harum ſtemmata, res</line>
        <line lrx="1484" lry="2034" ulx="277" uly="1953">geſtae, ſucceſſiones, et nunc utrorumque;</line>
        <line lrx="1485" lry="2098" ulx="276" uly="2031">nunc alterutrorum inſtituta exponantur ac</line>
        <line lrx="1483" lry="2169" ulx="274" uly="2105">deſcribantur: inprimis aetatum omnium He-</line>
        <line lrx="1483" lry="2244" ulx="275" uly="2182">roes, ſeu genere vel factis illuſtres et redi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2399" type="textblock" ulx="224" uly="2257">
        <line lrx="1484" lry="2330" ulx="230" uly="2257">uivae perſonae, veluti natalibus reſtituantur</line>
        <line lrx="1482" lry="2399" ulx="224" uly="2331">juſtaque concinnitudine in ordines et locos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2470" type="textblock" ulx="270" uly="2411">
        <line lrx="1482" lry="2470" ulx="270" uly="2411">ſuos diſtributae, communi nobilitatis virtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2644" type="textblock" ulx="224" uly="2478">
        <line lrx="1481" lry="2555" ulx="224" uly="2478">tisque quaſi theatro repraeſententur: deni-</line>
        <line lrx="1479" lry="2644" ulx="228" uly="2572">que bonis auctoribus, ſeu potius uniuerſae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2746" type="textblock" ulx="737" uly="2658">
        <line lrx="1411" lry="2746" ulx="737" uly="2658">5 h 5 hiſto-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="391" type="textblock" ulx="301" uly="296">
        <line lrx="1151" lry="391" ulx="301" uly="296">47G *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="881" type="textblock" ulx="297" uly="439">
        <line lrx="1595" lry="510" ulx="345" uly="439">hiſtoriae, ſacrae et profanae enucleandae</line>
        <line lrx="1583" lry="587" ulx="307" uly="513">locupletiſſima éιααναινα ſubminiſtretur. Cum</line>
        <line lrx="1583" lry="669" ulx="363" uly="595">priuilegiis Sacratiſs. Caeſ. Maieſt. Regis Gal-</line>
        <line lrx="1581" lry="747" ulx="362" uly="673">liar. et Regina Angliae Helmſtadii Typis</line>
        <line lrx="1580" lry="821" ulx="297" uly="749">Jacobi Lucii, ſumtibus Ambroſii Kirchneri</line>
        <line lrx="929" lry="881" ulx="297" uly="816">Anno M. D. XCIIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1012" type="textblock" ulx="1805" uly="471">
        <line lrx="1823" lry="1012" ulx="1805" uly="471">.⸗. — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1978" type="textblock" ulx="297" uly="975">
        <line lrx="1575" lry="1052" ulx="297" uly="975">Hiſtoriae juliae ſiue Syntagmatis heroici Pars</line>
        <line lrx="1578" lry="1125" ulx="309" uly="1053">Secunda. Comprehendens Monarchiam ſe-</line>
        <line lrx="1576" lry="1203" ulx="309" uly="1137">cundam, quae cenſetur Regnis Medorum et</line>
        <line lrx="1577" lry="1275" ulx="361" uly="1206">Perſarum: comprehendens diſtincte et ſingu-</line>
        <line lrx="1577" lry="1350" ulx="309" uly="1278">latim reliqua ejusdem temporis imperia, id</line>
        <line lrx="1575" lry="1425" ulx="361" uly="1359">eſt Regna XVI. Dynaſtiam unam, Tyranni-</line>
        <line lrx="1573" lry="1494" ulx="308" uly="1432">des XIX. Respublicas XIV. Auctore Reinero</line>
        <line lrx="1595" lry="1573" ulx="310" uly="1508">Reineccio Steinhemio academiae Juliae hi-</line>
        <line lrx="1571" lry="1654" ulx="361" uly="1591">ſtorico. Accefſſit index locupletiffimus. Cum</line>
        <line lrx="1575" lry="1740" ulx="312" uly="1674">Priuilegiis Sacratiſſ. Caefſ. Majeſt. Regis</line>
        <line lrx="1577" lry="1819" ulx="315" uly="1754">Galliar. et Reginae Angliae. Helrnſtadii Ty-</line>
        <line lrx="1575" lry="1902" ulx="312" uly="1833">pis Jacobi Lucii ſumtibus Ambrofii Kirchneri,</line>
        <line lrx="1528" lry="1978" ulx="358" uly="1906">Bibliopolae Magdeburg. Anno M. D. XCV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2699" type="textblock" ulx="298" uly="2063">
        <line lrx="1577" lry="2130" ulx="298" uly="2063">Hiſtoriae Juliae ſiue Sytagmatis Heroici pars</line>
        <line lrx="1577" lry="2207" ulx="358" uly="2146">tertia. Qua exponitur Monarchia tertia, id</line>
        <line lrx="1575" lry="2290" ulx="319" uly="2222">eſt, Regum Macedonicum, et alia partim</line>
        <line lrx="1576" lry="2378" ulx="339" uly="2311">Macedonicae originis, partim ſolo tempore</line>
        <line lrx="1578" lry="2469" ulx="355" uly="2396">reſpondentia, in univerſum XXXIX. expo-</line>
        <line lrx="1577" lry="2546" ulx="353" uly="2480">nuntur inſuper Tetrarchia una Tyrannides</line>
        <line lrx="1574" lry="2627" ulx="351" uly="2561">XIII. Respubl. VI. Auctore Reinero Rein-</line>
        <line lrx="1503" lry="2699" ulx="1336" uly="2646">neccio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="513" type="textblock" ulx="2" uly="478">
        <line lrx="39" lry="513" ulx="2" uly="478">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="33" lry="589" ulx="0" uly="555">im</line>
        <line lrx="35" lry="665" ulx="0" uly="617">l</line>
        <line lrx="33" lry="741" ulx="0" uly="693">is</line>
        <line lrx="31" lry="819" ulx="0" uly="765">ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="940" type="textblock" ulx="102" uly="308">
        <line lrx="116" lry="940" ulx="102" uly="308">ſ  v</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1855" type="textblock" ulx="102" uly="1201">
        <line lrx="116" lry="1855" ulx="102" uly="1201">—-—-—-æũæ-h——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="399" type="textblock" ulx="681" uly="302">
        <line lrx="1467" lry="399" ulx="681" uly="302"> * 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="845" type="textblock" ulx="198" uly="448">
        <line lrx="1465" lry="518" ulx="198" uly="448">neccio Steinhemio, academiae Juliae hiſtori-</line>
        <line lrx="1467" lry="594" ulx="200" uly="524">co. Acceſſit index locupletiſſimas. Cum</line>
        <line lrx="1467" lry="683" ulx="256" uly="616">priuilegiis. Sacratiſſ. Caeſ. Maieſt. Regis</line>
        <line lrx="1467" lry="766" ulx="199" uly="699">Galliar. et Reginae Angliae. Helmſtadii ty-</line>
        <line lrx="1469" lry="845" ulx="200" uly="778">pis Jacobi Lucii, ſumtibus Ambroſii Kirch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="929" type="textblock" ulx="257" uly="866">
        <line lrx="1465" lry="929" ulx="257" uly="866">neri Bibliopolae Magdeburg. Anno M. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1013" type="textblock" ulx="258" uly="946">
        <line lrx="969" lry="1013" ulx="258" uly="946">XCVII. 3 Baͤnde in Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2344" type="textblock" ulx="324" uly="1104">
        <line lrx="1491" lry="1172" ulx="324" uly="1104">Nach dem einſtimmigen Zeugniß der beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1252" ulx="408" uly="1174">teſten Literatoren iſt dieſe Ausgabe noch</line>
        <line lrx="1472" lry="1328" ulx="410" uly="1257">weit ſeltener als die erſtere. So ſagen</line>
        <line lrx="1472" lry="1419" ulx="366" uly="1325">Bauer am angef. Orte: quae altera edi-</line>
        <line lrx="1472" lry="1477" ulx="354" uly="1404">tio adhuc rarior et rariſſima eſt. Vogt</line>
        <line lrx="1474" lry="1538" ulx="365" uly="1476">Noli autem arbitrari editionem Helmſta-</line>
        <line lrx="1474" lry="1633" ulx="414" uly="1557">dienſem eſſe frequentiorem: rarior eſt,</line>
        <line lrx="1476" lry="1704" ulx="415" uly="1642">imo rariſſima, divendita in Auctione Bib-</line>
        <line lrx="1477" lry="1794" ulx="413" uly="1725">liothecae Heinſianae pretio XLII. Floreno-</line>
        <line lrx="1478" lry="1876" ulx="413" uly="1797">rum. Der Verfaßer hat vieles verbeßert,</line>
        <line lrx="1478" lry="1951" ulx="417" uly="1882">den Titel abgeaͤndert und viele Vermeh⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2031" ulx="416" uly="1961">rungen hinzugethan. Die erſten zwey</line>
        <line lrx="1478" lry="2108" ulx="416" uly="2041">Theile hat er ſelbſt noch beſorgt beim drit⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2186" ulx="417" uly="2114">ten aber uͤbereilte ihn der Tod, welchen</line>
        <line lrx="1483" lry="2265" ulx="419" uly="2196">ihm ein ungluͤcklicher Fall den 11. April</line>
        <line lrx="1482" lry="2344" ulx="423" uly="2279">1595 zugezogen. Der Herr Geheime Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2421" type="textblock" ulx="418" uly="2350">
        <line lrx="1484" lry="2421" ulx="418" uly="2350">ſtizrath Haͤberlin zu Helmſtaͤdt hat ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2668" type="textblock" ulx="395" uly="2430">
        <line lrx="1488" lry="2498" ulx="395" uly="2430">ein verdientes Denkmal geſtiftet, da er in</line>
        <line lrx="1490" lry="2570" ulx="421" uly="2505">einem Program de Reineri Reineccii Stein-</line>
        <line lrx="1489" lry="2668" ulx="420" uly="2582">hemii Primi hiſtorici Helmſtadienſis meri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2717" type="textblock" ulx="1368" uly="2671">
        <line lrx="1425" lry="2717" ulx="1368" uly="2671">tis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="403" type="textblock" ulx="803" uly="323">
        <line lrx="1123" lry="403" ulx="803" uly="323"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1212" type="textblock" ulx="435" uly="456">
        <line lrx="1605" lry="515" ulx="535" uly="456">tis in omnem hiſtoriam ut et Academiam</line>
        <line lrx="1605" lry="607" ulx="539" uly="537">Juliam. Helmſt. 1746 4. ſehr gelehrt die</line>
        <line lrx="1604" lry="687" ulx="535" uly="619">Verdienſte dieſes Mannes abhandelte und</line>
        <line lrx="1604" lry="760" ulx="535" uly="696">beſchrieb, woſelbſt auch von dieſem Werke</line>
        <line lrx="1601" lry="836" ulx="535" uly="769">eine ausfuͤhrliche Nachricht zu leſen iſt.</line>
        <line lrx="1637" lry="917" ulx="435" uly="849">dem aͤltern Heinrich Meibom hat er die</line>
        <line lrx="1601" lry="989" ulx="479" uly="924">Herausgabe ſeiner hiſtoriſchen Arbeiten</line>
        <line lrx="1601" lry="1058" ulx="532" uly="1001">empfohlen, wie das dem dritten Band</line>
        <line lrx="1599" lry="1140" ulx="534" uly="1076">beigefuͤgte kleine Gedicht des Martin</line>
        <line lrx="999" lry="1212" ulx="526" uly="1151">Braſch ausdruͤckt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1890" type="textblock" ulx="433" uly="1284">
        <line lrx="1617" lry="1362" ulx="433" uly="1284">Nunc jacet heu primo ſenii de limine raptus;</line>
        <line lrx="1589" lry="1438" ulx="524" uly="1368">Atque infecéta ſimul tot monumenta jacent.</line>
        <line lrx="1593" lry="1507" ulx="440" uly="1445">Te tamen extrema Meibomi affatus in hora,</line>
        <line lrx="1506" lry="1589" ulx="521" uly="1522">Lethifer ut tetigit frigida crura rigor.</line>
        <line lrx="1590" lry="1665" ulx="435" uly="1597">Dicitur ille tibi, longum ob teſtatus amorem,</line>
        <line lrx="1421" lry="1728" ulx="519" uly="1676">Scita voluntatis ſamma dediſſe ſuae.</line>
        <line lrx="1589" lry="1821" ulx="435" uly="1752">Inque tuos, lento quaecunque volumina torno</line>
        <line lrx="1338" lry="1890" ulx="513" uly="1827">Non ſatis exegit depoſuiſſe ſinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1973" type="textblock" ulx="387" uly="1901">
        <line lrx="1511" lry="1973" ulx="387" uly="1901">Ergo age commiſfſis ſolers accingere euris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2201" type="textblock" ulx="429" uly="1975">
        <line lrx="1583" lry="2047" ulx="512" uly="1975">Neu ſine, tot, pereant, quae peperere dies.</line>
        <line lrx="1510" lry="2123" ulx="429" uly="2055">Sic fas eſt menes fratris placare peremti,</line>
        <line lrx="1373" lry="2201" ulx="527" uly="2137">Fallenti fiant ne tibi forte graves.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2362" type="textblock" ulx="413" uly="2256">
        <line lrx="1581" lry="2362" ulx="413" uly="2256">Der erſte Band iſt zugeeignet „ mit der Ui,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2735" type="textblock" ulx="497" uly="2360">
        <line lrx="1578" lry="2426" ulx="505" uly="2360">berſchrift: In hiſtoriam Juliam ad IIluſtriſſ.</line>
        <line lrx="1606" lry="2507" ulx="502" uly="2443">Principem ac Dominum, Dn. Julium Du-</line>
        <line lrx="1576" lry="2578" ulx="502" uly="2515">cem Brunovic et Luneburg. Comitatus</line>
        <line lrx="1571" lry="2665" ulx="497" uly="2591">Hoienſis Dynaſtam: et Reverendiſſimum,</line>
        <line lrx="1503" lry="2735" ulx="1388" uly="2681">IIlu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="52" lry="496" ulx="0" uly="450">lam</line>
        <line lrx="51" lry="575" ulx="18" uly="528">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="655" type="textblock" ulx="4" uly="589">
        <line lrx="112" lry="655" ulx="4" uly="589">und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="52" lry="733" ulx="0" uly="685">erke</line>
        <line lrx="50" lry="819" ulx="12" uly="762">iſt.</line>
        <line lrx="50" lry="884" ulx="14" uly="837">die</line>
        <line lrx="50" lry="963" ulx="2" uly="918">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="48" lry="1123" ulx="0" uly="1071">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="48" lry="1345" ulx="0" uly="1300">ns;</line>
        <line lrx="43" lry="1495" ulx="0" uly="1456">a,</line>
        <line lrx="39" lry="1655" ulx="0" uly="1615">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="37" lry="1796" ulx="0" uly="1763">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="33" lry="2028" ulx="0" uly="1994">eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="29" lry="2340" ulx="0" uly="2289">li⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2408" ulx="0" uly="2358">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2541">
        <line lrx="25" lry="2575" ulx="0" uly="2541">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="396" type="textblock" ulx="663" uly="312">
        <line lrx="1494" lry="396" ulx="663" uly="312">ε 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1771" type="textblock" ulx="425" uly="432">
        <line lrx="1494" lry="508" ulx="428" uly="432">Muſtriſſimique generis Princ. ac Dominum</line>
        <line lrx="1495" lry="594" ulx="426" uly="517">Dn. Henricum Julium, Julii F. Henrici</line>
        <line lrx="1494" lry="656" ulx="425" uly="601">N. Antiftitem Halberſtad. Ducem Bruno-</line>
        <line lrx="1495" lry="749" ulx="427" uly="680">vic. et Luneburg. academiae Julise Re-</line>
        <line lrx="1494" lry="825" ulx="432" uly="762">ctorem perpetuum. Herous Moſagetas,</line>
        <line lrx="1492" lry="898" ulx="431" uly="836">Heroumque Patronos inclytos, Princc.</line>
        <line lrx="1507" lry="963" ulx="433" uly="912">B. P. Natos, Dominos clementiſs. Prooe-</line>
        <line lrx="1551" lry="1047" ulx="434" uly="985">mium Reineri Reineccii Steinhemii. Ex</line>
        <line lrx="1491" lry="1128" ulx="429" uly="1064">academia Julia Helmaeſtad. M. Martii D.</line>
        <line lrx="1490" lry="1212" ulx="434" uly="1144">VI. CID. D. XXCVIII. Hierauf folgen</line>
        <line lrx="1528" lry="1291" ulx="435" uly="1223">verſchiedene Epigrammen und Gedichte</line>
        <line lrx="1544" lry="1375" ulx="438" uly="1299">Ernſt Grafens von Schauenburg,</line>
        <line lrx="1492" lry="1449" ulx="439" uly="1379">Ernſt Grafen und Gerrns in Rein⸗—</line>
        <line lrx="1493" lry="1527" ulx="439" uly="1454">ſtein und Blankenburg, Bartel Ri⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1613" ulx="436" uly="1532">chius, Heinrich Petreus, Nikolaus</line>
        <line lrx="1491" lry="1687" ulx="432" uly="1610">Reuſners, Franz Hildesheims, Hein,</line>
        <line lrx="1492" lry="1771" ulx="441" uly="1688">rich Meiboms, Michael Boiems,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1840" type="textblock" ulx="427" uly="1761">
        <line lrx="1493" lry="1840" ulx="427" uly="1761">Hermann Vaſtelabs, Paul Dolsk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2699" type="textblock" ulx="439" uly="1842">
        <line lrx="1491" lry="1919" ulx="440" uly="1842">und Michael Neanders, welche leztere</line>
        <line lrx="1493" lry="1995" ulx="440" uly="1921">ganz griechiſch ſind. Auf dieſe erſcheint</line>
        <line lrx="1493" lry="2072" ulx="439" uly="1996">die Cautio Auctoris, wiederum einige Epi⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2160" ulx="440" uly="2069">grammen, nach dieſen ein Brief Kaſpar</line>
        <line lrx="1496" lry="2221" ulx="444" uly="2149">Peucers an den Reineccius, Matthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2296" ulx="444" uly="2227">us Dreſſers Nachricht von dieſem Wer⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2389" ulx="443" uly="2290">ke, und endlich die Prolegomena. Nach</line>
        <line lrx="1501" lry="2451" ulx="444" uly="2386">dem Regiſter ſind die ſtemmata familia-</line>
        <line lrx="1499" lry="2539" ulx="444" uly="2469">rum angehaͤngt. Der zweite Band iſt</line>
        <line lrx="1503" lry="2615" ulx="447" uly="2543">dem Koͤnige in Daͤnnemark Chriſtian IV.</line>
        <line lrx="1435" lry="2699" ulx="1368" uly="2649">zus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1143" lry="390" type="textblock" ulx="787" uly="318">
        <line lrx="1143" lry="390" ulx="787" uly="318">◻M * %S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2604" type="textblock" ulx="467" uly="449">
        <line lrx="1597" lry="527" ulx="536" uly="449">zugeeignet Ex acad. Julia Helmaeſtad. M.</line>
        <line lrx="1597" lry="607" ulx="533" uly="536">Nouemb. D. XXIV. CIO. TD. XCIV. Hier⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="684" ulx="533" uly="616">auf folgen wieder verſchiedene kleine Ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="771" ulx="531" uly="690">dichte, und nach dem Regiſter abermals</line>
        <line lrx="1592" lry="843" ulx="533" uly="776">die ſtemmata familiarum. Auf der an⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="927" ulx="531" uly="856">dern Seite des Titels vom dritten Theil</line>
        <line lrx="1589" lry="1011" ulx="529" uly="933">erſcheint das Wappen Johann Jage⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1089" ulx="530" uly="1023">manns in Hardegen und Gottingen,</line>
        <line lrx="1588" lry="1168" ulx="503" uly="1089">Herzoglich Braunſchweig⸗ Luͤneburgiſchen</line>
        <line lrx="1586" lry="1249" ulx="528" uly="1177">Kanzlers, welchem Heintich Meibom</line>
        <line lrx="1582" lry="1328" ulx="530" uly="1250">der aͤltere dieſen dritten Theil zueignete.</line>
        <line lrx="1622" lry="1403" ulx="528" uly="1333">Dabam Helmaeſtadii in Julia XVI. Februa-</line>
        <line lrx="1583" lry="1484" ulx="524" uly="1412">rii anno CI) 10 IIIC. Dann folgen zwey</line>
        <line lrx="1582" lry="1556" ulx="526" uly="1492">Gedichte zum Lobe des Meiboms und</line>
        <line lrx="1580" lry="1640" ulx="526" uly="1571">Reineccius von Martin Braſch und</line>
        <line lrx="1580" lry="1727" ulx="524" uly="1649">Samuel Scharlach. Nach dieſen eine</line>
        <line lrx="1581" lry="1800" ulx="521" uly="1735">ganz kurze Lebensgeſchichte des Reinecci⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1879" ulx="467" uly="1804">us. Wie es im erſten und zweiten</line>
        <line lrx="1579" lry="1952" ulx="515" uly="1879">Band iſt, alſo iſt es auch in dieſem drit⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2038" ulx="518" uly="1964">ten Theil, naͤmlich nach dem Regiſter fol⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2108" ulx="516" uly="2041">gen die ſtemmata familiarum. Mit die⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2190" ulx="515" uly="2104">ſen drey Theilen iſt zwar dieſes Werk</line>
        <line lrx="1573" lry="2268" ulx="513" uly="2205">ganz, aber Reineccius hat noch einen</line>
        <line lrx="1574" lry="2345" ulx="512" uly="2284">vierten ausgearbeitet, welcher die Monar⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2440" ulx="503" uly="2347">chiam quartam enthaͤlt. Doch iſt er</line>
        <line lrx="1569" lry="2509" ulx="508" uly="2440">nicht ganz vollendet, und was er bereits</line>
        <line lrx="1573" lry="2604" ulx="506" uly="2518">geſammelt, das befindet ſi ch in der Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2699" type="textblock" ulx="407" uly="2587">
        <line lrx="1570" lry="2699" ulx="407" uly="2587">fenbuͤttelſchen Bibliothek von der eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2747" type="textblock" ulx="1372" uly="2684">
        <line lrx="1506" lry="2747" ulx="1372" uly="2684">Hand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="413" type="textblock" ulx="684" uly="321">
        <line lrx="1501" lry="413" ulx="684" uly="321">α 4 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="534" type="textblock" ulx="401" uly="448">
        <line lrx="1493" lry="534" ulx="401" uly="448">Hand des Verfaſſers. Der Titel davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="621" type="textblock" ulx="321" uly="548">
        <line lrx="1493" lry="621" ulx="321" uly="548">iſt: Gentes recentiores. hoc eſt, quarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1258" type="textblock" ulx="436" uly="621">
        <line lrx="1498" lry="702" ulx="440" uly="621">nomen, res geſtae, imperia ſub Romana</line>
        <line lrx="1496" lry="781" ulx="437" uly="709">Monarchia inclaruere, quaeque adeo ex</line>
        <line lrx="1494" lry="870" ulx="442" uly="789">ruina hujus creverunt, et a ſeriptoribus</line>
        <line lrx="1494" lry="936" ulx="442" uly="863">itidem recentibus celebratae ſunt. Schade</line>
        <line lrx="1494" lry="1013" ulx="436" uly="941">daß der Tod dieſen Gelehrten von ſeiner</line>
        <line lrx="1494" lry="1096" ulx="436" uly="1024">ruhmvollen Arbeit hinwegrafte. Die</line>
        <line lrx="1493" lry="1175" ulx="437" uly="1098">Bibliothelſ beſizt indeſſen immer einen</line>
        <line lrx="1492" lry="1258" ulx="437" uly="1185">Schaz an dieſem noch unausgearbeiteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1340" type="textblock" ulx="380" uly="1266">
        <line lrx="1493" lry="1340" ulx="380" uly="1266">Theil, denn auch die Fragmente von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1664" type="textblock" ulx="435" uly="1342">
        <line lrx="1493" lry="1421" ulx="438" uly="1342">Arbeiten der Gelehrten ſind merkwuͤrdig,</line>
        <line lrx="1493" lry="1497" ulx="436" uly="1431">und verdienen in Bibliotheken aufbe⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1580" ulx="435" uly="1502">wahrt zu werden. Daß dieſes Werk un⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1664" ulx="437" uly="1596">gemein geſchaͤzt wird, das mag der Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1748" type="textblock" ulx="418" uly="1628">
        <line lrx="1543" lry="1748" ulx="418" uly="1628">talog einer Bibliothet eines gewiſſen koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2141" type="textblock" ulx="437" uly="1750">
        <line lrx="1492" lry="1821" ulx="438" uly="1750">nigl. franzoͤſ. Raths beweiſen, welche</line>
        <line lrx="1493" lry="1907" ulx="442" uly="1832">1730. oͤffentlich durch eine Verſteigerung</line>
        <line lrx="1492" lry="1981" ulx="437" uly="1907">verkauft wurde, worinn folgende Bemer⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2060" ulx="441" uly="1986">kung ſtunde: Iuter rariſima alia etiam</line>
        <line lrx="1494" lry="2141" ulx="443" uly="2067">in hac Bibliotheca invenitur Hiſtoria Julia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2220" type="textblock" ulx="421" uly="2152">
        <line lrx="1493" lry="2220" ulx="421" uly="2152">Reinecci. Oſmont in ſeinem dictionaire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2534" type="textblock" ulx="435" uly="2211">
        <line lrx="1494" lry="2333" ulx="442" uly="2211">typographique hiſtorique et critique T.</line>
        <line lrx="1493" lry="2378" ulx="445" uly="2310">II. p. 140. ſchreibt: Ce livre n' eſt pas</line>
        <line lrx="1493" lry="2457" ulx="442" uly="2392">commun et vaut 50. à 60. 1. iſt auch</line>
        <line lrx="1494" lry="2534" ulx="435" uly="2467">in der Bibliothek des du Fay fuͤr 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2622" type="textblock" ulx="406" uly="2541">
        <line lrx="1494" lry="2622" ulx="406" uly="2541">Livers verkauft worden. S. noch Bibl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2687" type="textblock" ulx="1053" uly="2624">
        <line lrx="1432" lry="2687" ulx="1053" uly="2624">. Feu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="377" type="textblock" ulx="790" uly="313">
        <line lrx="1132" lry="377" ulx="790" uly="313"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="607" type="textblock" ulx="537" uly="440">
        <line lrx="1606" lry="520" ulx="540" uly="440">Feuerliniana P. I. p. 50. Bibl. Rinckiana</line>
        <line lrx="1499" lry="607" ulx="537" uly="524">P. 330. Bibl. Solgeriana T. I. p. 99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="818" type="textblock" ulx="776" uly="658">
        <line lrx="1105" lry="818" ulx="776" uly="658">XXXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1117" type="textblock" ulx="313" uly="797">
        <line lrx="1591" lry="930" ulx="313" uly="797">Joan. Sleidani de ftatu relgionis et reipublicae</line>
        <line lrx="1592" lry="1000" ulx="353" uly="935">Carolo quinto. Caeſare, Commentarii. Cum</line>
        <line lrx="1593" lry="1117" ulx="381" uly="1012">zndice luculentiffimo M. D. LV. Am Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1202" type="textblock" ulx="596" uly="1093">
        <line lrx="1591" lry="1202" ulx="596" uly="1093">Argentorati Excudebat Wuendelinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1262" type="textblock" ulx="383" uly="1106">
        <line lrx="1322" lry="1262" ulx="383" uly="1106">Rihelius Anno M. D. LV. Folio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1388" type="textblock" ulx="442" uly="1284">
        <line lrx="1590" lry="1388" ulx="442" uly="1284">So bekannt dieſes beruͤhmte Werk iſt, ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1550" type="textblock" ulx="479" uly="1391">
        <line lrx="1587" lry="1477" ulx="531" uly="1391">Beifall es ſelbſt unter den Katholiken</line>
        <line lrx="1586" lry="1550" ulx="479" uly="1473">erhalten hat, ſo beruͤhmt ſolches iſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1627" type="textblock" ulx="442" uly="1557">
        <line lrx="1587" lry="1627" ulx="442" uly="1557">viele Widerſacher hat es auch unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2715" type="textblock" ulx="495" uly="1620">
        <line lrx="1606" lry="1713" ulx="530" uly="1620">Katholiken gehabt. R. Karl V., Pabſt</line>
        <line lrx="1586" lry="1784" ulx="531" uly="1711">Paul IV. der Kardinal Johannes</line>
        <line lrx="1584" lry="1864" ulx="527" uly="1786">von Bellay, d'Aubigne, Bodin, Thu⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1943" ulx="527" uly="1863">an, Sarpiue, Courayer, Niceron und</line>
        <line lrx="1584" lry="2020" ulx="527" uly="1951">noch ſehr viele andere unter den denken⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2101" ulx="526" uly="2028">den und ſcharfſehenden rechtſchaffenen Ka⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2180" ulx="525" uly="2104">tholiken, haben dieſelbe geruͤhmt, und mit</line>
        <line lrx="1581" lry="2263" ulx="523" uly="2180">ihrem Beifall gekroͤnt. Hingegen haben</line>
        <line lrx="1580" lry="2332" ulx="523" uly="2261">die dummlaͤſternde Gennep, Groper,</line>
        <line lrx="1578" lry="2408" ulx="521" uly="2341">Surius, Maimburg, Varillas, La⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2499" ulx="522" uly="2424">tomus, Pactanus, Poſſevin und un⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2567" ulx="500" uly="2489">zaͤhlich andere verblendete und abgeſagte</line>
        <line lrx="1580" lry="2645" ulx="495" uly="2574">Feinde der Wahrheit dieſelbe ſchwarz zu</line>
        <line lrx="1513" lry="2715" ulx="1425" uly="2674">ma⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="67" lry="501" ulx="0" uly="452">ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="920" type="textblock" ulx="4" uly="873">
        <line lrx="58" lry="920" ulx="4" uly="873">ſcae</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="61" lry="1086" ulx="0" uly="1035">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1161" type="textblock" ulx="1" uly="1112">
        <line lrx="141" lry="1161" ulx="1" uly="1112">Inus</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="59" lry="1380" ulx="11" uly="1330">viel</line>
        <line lrx="56" lry="1465" ulx="0" uly="1418">iken</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="53" lry="1625" ulx="10" uly="1581">den</line>
        <line lrx="55" lry="1714" ulx="0" uly="1653">bſt</line>
        <line lrx="54" lry="1786" ulx="0" uly="1745">nes</line>
        <line lrx="51" lry="1874" ulx="0" uly="1820">hu⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1943" ulx="3" uly="1890">und</line>
        <line lrx="51" lry="2024" ulx="3" uly="1978">ken⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2102" ulx="0" uly="2050">Ka⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2179" ulx="3" uly="2131">nit</line>
        <line lrx="46" lry="2258" ulx="3" uly="2210">ben</line>
        <line lrx="47" lry="2344" ulx="0" uly="2300">er,</line>
        <line lrx="47" lry="2497" ulx="4" uly="2457">un⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2584" ulx="0" uly="2527">gte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="514" type="textblock" ulx="387" uly="422">
        <line lrx="1500" lry="514" ulx="387" uly="422">machen geſucht, aber vergebens. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1599" type="textblock" ulx="420" uly="522">
        <line lrx="1498" lry="587" ulx="428" uly="522">wird wohl dergleichen Kreaturen achten?</line>
        <line lrx="1501" lry="668" ulx="426" uly="599">Noch in unſern Zeiten giebt es Gottlob</line>
        <line lrx="1503" lry="747" ulx="428" uly="685">einſichtsvolle Katholiken, welche die Ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="830" ulx="431" uly="767">ſchichte eines Sleidans verehren und</line>
        <line lrx="1498" lry="911" ulx="429" uly="843">hochachten, und leider auch viele Katho⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="985" ulx="429" uly="910">liken, die auf ihn tapfer ſchimpfen. Frei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1055" ulx="430" uly="989">lich iſt es manchmal ein Advokat, recht</line>
        <line lrx="1494" lry="1135" ulx="428" uly="1066">vom Jeſuitismus dik und voll angefuͤllt,</line>
        <line lrx="1511" lry="1215" ulx="427" uly="1139">daß er zerborſten moͤchte, welcher ſo</line>
        <line lrx="1495" lry="1289" ulx="420" uly="1219">dumm, ohne alle litterariſche Kenntniß,</line>
        <line lrx="1495" lry="1366" ulx="427" uly="1295">wie der Eſel von der Laute raiſſonirt,</line>
        <line lrx="1491" lry="1445" ulx="429" uly="1371">und Sleidan zu erniedrigen ſucht, ſich</line>
        <line lrx="1490" lry="1522" ulx="429" uly="1448">ſelbſt aber als Idioten zeigt, und ſeine</line>
        <line lrx="1494" lry="1599" ulx="427" uly="1521">Bigotterie als Jeſuit in ſeiner Groͤße eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1679" type="textblock" ulx="404" uly="1606">
        <line lrx="1496" lry="1679" ulx="404" uly="1606">ſo ſtark zu erkennen giebt, als er ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1754" type="textblock" ulx="425" uly="1680">
        <line lrx="1490" lry="1754" ulx="425" uly="1680">ſcheut, Proteſtanten unter das Geſicht, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1838" type="textblock" ulx="405" uly="1761">
        <line lrx="1489" lry="1838" ulx="405" uly="1761">vieler Jeſuitiſchen Frechheit und Grob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2677" type="textblock" ulx="417" uly="1837">
        <line lrx="1488" lry="1902" ulx="417" uly="1837">heit, Kezer zu heißen. Solche Leute</line>
        <line lrx="1490" lry="1992" ulx="421" uly="1906">giebt's noch in Augsburg; ſie ſind ehe⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2064" ulx="424" uly="1988">mals Schuͤler der Jeſuiten geweſen, und</line>
        <line lrx="1487" lry="2135" ulx="419" uly="2067">jezt noch Verehrer derſelben, aber mit</line>
        <line lrx="1484" lry="2220" ulx="417" uly="2143">eben ſo ſeichter litterariſcher Kenntniß,</line>
        <line lrx="1488" lry="2291" ulx="421" uly="2220">als herfuͤrleuchtender und zu merkbarer</line>
        <line lrx="1485" lry="2369" ulx="422" uly="2293">Falſchheit. Dieſe Ausgabe iſt die erſte</line>
        <line lrx="1485" lry="2440" ulx="420" uly="2373">aber zugleich auch die ſeltenſte, welche der</line>
        <line lrx="1487" lry="2517" ulx="421" uly="2445">Herr Stadtpfarrter am Ende in Schel⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2601" ulx="418" uly="2527">horns Ergoͤzlichkeiten aus der Kirchen</line>
        <line lrx="1417" lry="2677" ulx="858" uly="2602">Ji hiſto⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="398" type="textblock" ulx="342" uly="327">
        <line lrx="508" lry="398" ulx="342" uly="327">484</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="370" type="textblock" ulx="849" uly="297">
        <line lrx="1182" lry="370" ulx="849" uly="297"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="751" type="textblock" ulx="464" uly="440">
        <line lrx="1643" lry="511" ulx="561" uly="440">hiſtorie und Literatur 2. Band S. 414.</line>
        <line lrx="1642" lry="592" ulx="464" uly="520">beies 461. ſehr ausfuͤhrlich beſchrieben hat.</line>
        <line lrx="1752" lry="668" ulx="566" uly="598">Das charakteriſtiſche dieſer Ausgabe iſt</line>
        <line lrx="1642" lry="751" ulx="524" uly="680">beſonders auch das Riheliſche Buchdru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1071" type="textblock" ulx="562" uly="761">
        <line lrx="1642" lry="828" ulx="568" uly="761">kerszeichen, welches ſich auf dem Titel⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="909" ulx="567" uly="825">blatt befindet, nehmlich die gefluͤgelte</line>
        <line lrx="1642" lry="985" ulx="565" uly="921">Goͤttin Nemeſis, die in einer Hand einen</line>
        <line lrx="1638" lry="1071" ulx="562" uly="992">Zaum in der andern aber ein Winckel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1221" type="textblock" ulx="516" uly="1077">
        <line lrx="1654" lry="1146" ulx="516" uly="1077">maas haͤlt, in welchem unten im Fuß</line>
        <line lrx="1731" lry="1221" ulx="568" uly="1156">oder Poſtament, worauf ſie ſteht, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1298" type="textblock" ulx="563" uly="1235">
        <line lrx="1642" lry="1298" ulx="563" uly="1235">die Buchſtaben W. R. ſtehen, die nache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1541" type="textblock" ulx="490" uly="1312">
        <line lrx="1642" lry="1383" ulx="490" uly="1312">her die Erben in der zweiten Ausgabe</line>
        <line lrx="1639" lry="1464" ulx="554" uly="1393">weggelaſſen haben. Auf der andern Sei⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1541" ulx="511" uly="1474">te des Titelblatts folgt ein Freiheits brief,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1876" type="textblock" ulx="560" uly="1554">
        <line lrx="1641" lry="1624" ulx="563" uly="1554">den Sleidan ſelbſt ſeinem Werk vorge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1708" ulx="564" uly="1631">ſezt hat, welches ein ſeltener Zufall</line>
        <line lrx="1639" lry="1787" ulx="564" uly="1720">iſt. Dann kommt die Zueignungsſchrift</line>
        <line lrx="1638" lry="1876" ulx="560" uly="1789">illuſtriſſimo principi, Auguſto, Electori, Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1955" type="textblock" ulx="561" uly="1863">
        <line lrx="1648" lry="1955" ulx="561" uly="1863">voniae Duci, Lantgravio Turingiae, Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2033" type="textblock" ulx="564" uly="1936">
        <line lrx="1637" lry="2033" ulx="564" uly="1936">chioni Miſniae Imperii Archimareſcallo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2171" type="textblock" ulx="556" uly="2026">
        <line lrx="1663" lry="2109" ulx="562" uly="2026">Domino ſuo clementiſſimo, Joannes Slei-</line>
        <line lrx="1636" lry="2171" ulx="556" uly="2109">danus S. P. D. Sie iſt 6 Seiten ſtark.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2265" type="textblock" ulx="458" uly="2178">
        <line lrx="1636" lry="2265" ulx="458" uly="2178">In Schelhorns Ergoͤzlichkeiten ſind die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2337" type="textblock" ulx="547" uly="2267">
        <line lrx="1637" lry="2337" ulx="547" uly="2267">Literatoren genannt, welche von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2420" type="textblock" ulx="558" uly="2344">
        <line lrx="1638" lry="2420" ulx="558" uly="2344">Seltenheit Nachricht gegeben haben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2589" type="textblock" ulx="550" uly="2423">
        <line lrx="1636" lry="2548" ulx="553" uly="2423">ich ſie hier zu wiederholen fuͤr unnoͤthig</line>
        <line lrx="727" lry="2589" ulx="550" uly="2519">halte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2718" type="textblock" ulx="1338" uly="2665">
        <line lrx="1553" lry="2718" ulx="1338" uly="2665">XXXVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2813" type="textblock" ulx="1737" uly="2535">
        <line lrx="1745" lry="2813" ulx="1737" uly="2535">— ANNNNRR—MN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="382" type="textblock" ulx="706" uly="285">
        <line lrx="1586" lry="382" ulx="706" uly="285">õ 4858</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="483" lry="499" ulx="16" uly="403">.</line>
        <line lrx="124" lry="658" ulx="0" uly="598">de iſt</line>
        <line lrx="1533" lry="741" ulx="0" uly="633">ſew Joan Sleidani de ſtatu religionis et reipublicae,</line>
        <line lrx="1559" lry="778" ulx="311" uly="712">Carolo quinto Caeſare Commentarii. Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2748" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="123" lry="815" ulx="2" uly="761">Titel“</line>
        <line lrx="1187" lry="912" ulx="0" uly="786">ite . . indice luoulentiſſmo M. D. LV.</line>
        <line lrx="1530" lry="1052" ulx="0" uly="893">es . oan. Sleidani de ſtatu religionis et reipubli.</line>
        <line lrx="1530" lry="1138" ulx="20" uly="1018">zi⸗ cae, Carolo quinto Caeſare, Commentario-</line>
        <line lrx="1497" lry="1214" ulx="14" uly="1099">u rum pars altera M. D. LV. 2 Baͤnde in 8.</line>
        <line lrx="1094" lry="1310" ulx="4" uly="1234">nache Ich habe nicht noͤthi d</line>
        <line lrx="1584" lry="1390" ulx="0" uly="1227">4 i ne niche ig von ieſer ſehr ſeltenen</line>
        <line lrx="1523" lry="1449" ulx="8" uly="1327">65 B gabe etwas weiters zu erwaͤhnen, als</line>
        <line lrx="1528" lry="1538" ulx="1" uly="1400">e. e eneſ cherung zu geben, daß ſie die</line>
        <line lrx="1523" lry="1627" ulx="0" uly="1490">orge⸗ HD in 8. iſt, welche Hr. Stadt⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1711" ulx="287" uly="1562">gfeideten Den e in Kaufbeuern am ang. —</line>
        <line lrx="1540" lry="1784" ulx="453" uly="1649">5 n Orte S. 653. bis 699. eben</line>
        <line lrx="1519" lry="1852" ulx="0" uly="1723">ii⸗ gruͤndlich als lehrreich beſchrieben hat.</line>
        <line lrx="1521" lry="1940" ulx="0" uly="1792">de S hat auf dem Titel das Riheliſche</line>
        <line lrx="1516" lry="2012" ulx="0" uly="1888">g uchdruckerzeichen, und iſt dasjenige Ex⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2089" ulx="10" uly="1974">i emplar, welches Hr. am Ende von dem</line>
        <line lrx="1517" lry="2170" ulx="0" uly="2048">di ſeel. Senior Brucker aus Augsburg</line>
        <line lrx="1518" lry="2247" ulx="0" uly="2129">zum Gebrauch erhielt, aus deſſen Biblio⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2272" ulx="448" uly="2203">thek ſolches in die Hoͤrnerſche und</line>
        <line lrx="1484" lry="2356" ulx="444" uly="2220">derſelben in die meinige kam. Der gen</line>
        <line lrx="1511" lry="2492" ulx="440" uly="2309">erebeef ſteht wie in der vorherßehenden</line>
        <line lrx="1515" lry="2558" ulx="445" uly="2440">aub der andern Seite des Titelblatts,</line>
        <line lrx="1513" lry="2652" ulx="452" uly="2508">nanliche Zueignungsſchrift iſt auch die</line>
        <line lrx="1515" lry="2663" ulx="661" uly="2589">„ Die Blaͤtterzahlen gehen im</line>
        <line lrx="1448" lry="2748" ulx="10" uly="2663">— JIi2 zwei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1594" lry="600" type="textblock" ulx="290" uly="318">
        <line lrx="1101" lry="414" ulx="290" uly="318">4³6⁵  * 2</line>
        <line lrx="1594" lry="527" ulx="456" uly="441">zweiten Bande fort. Dem Maittaire</line>
        <line lrx="1578" lry="600" ulx="516" uly="534">blieben dieſe beede Ausgaben unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="797" type="textblock" ulx="783" uly="731">
        <line lrx="1096" lry="797" ulx="783" uly="731">XXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1033" type="textblock" ulx="299" uly="866">
        <line lrx="1615" lry="958" ulx="299" uly="866">Joan. Sleidani de ſtatu religionis et reipubli-</line>
        <line lrx="1594" lry="1033" ulx="367" uly="964">cae, Carolo quinto Caeſare, Commentarii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1107" type="textblock" ulx="369" uly="1041">
        <line lrx="1628" lry="1107" ulx="369" uly="1041">Cum indice luculentiſſimo M. D. LVI. Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1192" type="textblock" ulx="316" uly="1127">
        <line lrx="602" lry="1192" ulx="316" uly="1127">Auguſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1665" type="textblock" ulx="287" uly="1283">
        <line lrx="1599" lry="1362" ulx="287" uly="1283">Joan. Sleidani de ſtatu religionis et reipubli⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1436" ulx="291" uly="1368">cae, Carolo quinto Caeſare. Commentario-</line>
        <line lrx="1595" lry="1518" ulx="372" uly="1441">rum pars altera. M. D. LVI. Am Ende</line>
        <line lrx="1598" lry="1594" ulx="374" uly="1524">dieſes Bandes ſteht: Argentorati per Ri-</line>
        <line lrx="1537" lry="1665" ulx="375" uly="1600">holios Fr. Anno M. D. LVI. 2 Baͤnde in 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2733" type="textblock" ulx="441" uly="1751">
        <line lrx="1603" lry="1819" ulx="441" uly="1751">Eine nicht minder ſeltene Ausgabe, ſchoͤn</line>
        <line lrx="1610" lry="1894" ulx="532" uly="1830">und rein und nur 25. Buͤcher, nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="1973" ulx="483" uly="1906">26. wie Freytag in ſeinem adparat. lit-</line>
        <line lrx="1606" lry="2050" ulx="536" uly="1976">ter. T. III. p. 245. falſch angiebt. Hr.</line>
        <line lrx="1605" lry="2123" ulx="534" uly="2055">Rath Denis beſchreibt in ſeinen Merk⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2205" ulx="537" uly="2132">wuͤrdigkeiten der garelliſchen Bibliothek</line>
        <line lrx="1612" lry="2283" ulx="494" uly="2211">S. 624. und flg. eine Ausgabe, welcher</line>
        <line lrx="1613" lry="2355" ulx="533" uly="2289">aber der Titel fehlte. Von welchem</line>
        <line lrx="1615" lry="2441" ulx="539" uly="2369">Jahre ſie iſt, laͤßt ſich nicht entſcheiden,</line>
        <line lrx="1615" lry="2513" ulx="538" uly="2444">und eben ſo wenig, ob ſie eine von den</line>
        <line lrx="1619" lry="2594" ulx="523" uly="2524">erſten iſt. Daß ſie aber keine von den⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2677" ulx="541" uly="2599">ſelben iſt, iſt ſicher und richtig, dann ſei⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2733" ulx="818" uly="2697">. ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="414" type="textblock" ulx="733" uly="305">
        <line lrx="1590" lry="414" ulx="733" uly="305"> * 22 8y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="1542" lry="534" ulx="1" uly="442">teie ð ne Ausgabe hat 960. S. und 4 Blatt</line>
        <line lrx="1542" lry="602" ulx="0" uly="534">Int. Regiſter, wo hingegen die vorhergehende</line>
        <line lrx="1541" lry="684" ulx="470" uly="613">erſte Oktavausgabe 713. Blaͤtterzahlen</line>
        <line lrx="1540" lry="778" ulx="472" uly="706">und ein 19. Blaͤtter ſtarkes Regiſter hat,</line>
        <line lrx="1542" lry="846" ulx="473" uly="778">Gegenwaͤrtige hat 744. Blaͤtterzahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2425" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="1542" lry="930" ulx="2" uly="851">Gbll. uunnd gleichfalls ein 19. Blaͤtter ſtarkes</line>
        <line lrx="1541" lry="1014" ulx="0" uly="934">tarii Regiſter. Maittaire hat dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1304" lry="1089" ulx="0" uly="1012">enle T. V. P. II. p. 248. angezeigt.</line>
        <line lrx="1067" lry="1268" ulx="731" uly="1193">XXXVIII.</line>
        <line lrx="1465" lry="1348" ulx="0" uly="1279">ubfi⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1422" ulx="1" uly="1337">tio⸗ Warachtighe Beſchryvinghe hoe dattet met de</line>
        <line lrx="1544" lry="1506" ulx="0" uly="1430">nde Religie gheſtarn heeft: Ende oock met de</line>
        <line lrx="1575" lry="1580" ulx="20" uly="1486">Ri. ghemeyne welvaert, onder den grootmach-</line>
        <line lrx="1544" lry="1669" ulx="3" uly="1598">z. tighen Keyſer Carolo de vyfſte. Eerſt van</line>
        <line lrx="1546" lry="1763" ulx="317" uly="1696">den hoochgheleerden Johan Sleidan in La-</line>
        <line lrx="1544" lry="1843" ulx="0" uly="1751">ſhin tyn neerſtelyck geſtelt: Ende voorts door</line>
        <line lrx="1547" lry="1951" ulx="3" uly="1829"> I. Walter Deelen int Nederlants verduyt-</line>
        <line lrx="1543" lry="2038" ulx="0" uly="1940">. ſchet, tot Gods eere, ende profyt der ſelver</line>
        <line lrx="1544" lry="2117" ulx="0" uly="2037">erk⸗ Natie. Noch Zyn hier by gevoecht de drie</line>
        <line lrx="1540" lry="2208" ulx="0" uly="2126">gthek Boecken vande vier opperſte Keyſerrycken:</line>
        <line lrx="1545" lry="2292" ulx="0" uly="2214">ſcher Te weten: van Babylonien, Perſen, Grie-</line>
        <line lrx="1544" lry="2422" ulx="2" uly="2295">ien cken ende Romen. Tot Leyden, By Jan</line>
        <line lrx="67" lry="2425" ulx="0" uly="2393">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2490" type="textblock" ulx="311" uly="2395">
        <line lrx="1545" lry="2490" ulx="311" uly="2395">Jacobſzoon, ende Jan Bouwenſzoon. Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2456">
        <line lrx="891" lry="2554" ulx="0" uly="2456">den M. D. XCVII. gr. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2577" type="textblock" ulx="15" uly="2534">
        <line lrx="65" lry="2577" ulx="15" uly="2534">den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2775" type="textblock" ulx="0" uly="2705">
        <line lrx="1483" lry="2775" ulx="0" uly="2705">r 4 J 3 —– Slei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="968" type="textblock" ulx="272" uly="337">
        <line lrx="1092" lry="434" ulx="272" uly="337">488 UN * 2)</line>
        <line lrx="1579" lry="545" ulx="342" uly="470">Sleidans Werk wurde beinahe in alle</line>
        <line lrx="1578" lry="624" ulx="472" uly="557">Sprachen uͤberſezt und allenthalben mit</line>
        <line lrx="1579" lry="710" ulx="472" uly="643">vielem Beifall geleſen. Dieſe Ausgabe</line>
        <line lrx="1578" lry="799" ulx="476" uly="724">iſt gewiß auch unter die Seltenheiten zu</line>
        <line lrx="1579" lry="889" ulx="461" uly="812">ſezen, denn ich fand nirgends eine Anzeige</line>
        <line lrx="1577" lry="968" ulx="474" uly="899">von derſelben. Mit der Zueignungsſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1400" type="textblock" ulx="461" uly="1069">
        <line lrx="1578" lry="1145" ulx="473" uly="1069">das Werk an, iſt durch aus in Colum⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1224" ulx="474" uly="1147">nen gedrukt, und hat 321. Blaͤtterzahlen,</line>
        <line lrx="1578" lry="1313" ulx="476" uly="1236">das Regiſter aber iſt 7. Blaͤtter ſtark.</line>
        <line lrx="1578" lry="1400" ulx="461" uly="1328">Der angehaͤngte Traktat von den 4 Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1668" type="textblock" ulx="472" uly="1589">
        <line lrx="953" lry="1668" ulx="472" uly="1589">Leſer 48. Blaͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2773" type="textblock" ulx="1179" uly="2680">
        <line lrx="1476" lry="2773" ulx="1179" uly="2680">Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1079" type="textblock" ulx="1793" uly="651">
        <line lrx="1823" lry="1079" ulx="1793" uly="651">— — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1059" type="textblock" ulx="472" uly="983">
        <line lrx="1607" lry="1059" ulx="472" uly="983">an den Churfuͤrſt Auguſt in Sachſen fangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1571" type="textblock" ulx="474" uly="1408">
        <line lrx="1593" lry="1485" ulx="474" uly="1408">narchien hat mit dem Regiſter und einer</line>
        <line lrx="1594" lry="1571" ulx="474" uly="1497">kurzen Nachricht Walter Deelens an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1660" type="textblock" ulx="1805" uly="1362">
        <line lrx="1823" lry="1660" ulx="1805" uly="1362">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1827" type="textblock" ulx="1809" uly="1768">
        <line lrx="1823" lry="1827" ulx="1809" uly="1768">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2694" type="textblock" ulx="1807" uly="1866">
        <line lrx="1823" lry="2694" ulx="1807" uly="1866">ͤ  1 .—  r ᷓᷣ—, — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1247" type="textblock" ulx="1804" uly="1115">
        <line lrx="1823" lry="1247" ulx="1804" uly="1115">— —ͦꝰ 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1327" type="textblock" ulx="1806" uly="1281">
        <line lrx="1823" lry="1327" ulx="1806" uly="1281">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="414" type="textblock" ulx="680" uly="319">
        <line lrx="1514" lry="414" ulx="680" uly="319"> * 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="619" type="textblock" ulx="119" uly="445">
        <line lrx="1496" lry="619" ulx="119" uly="445">Axrbang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="927" type="textblock" ulx="219" uly="677">
        <line lrx="1512" lry="795" ulx="280" uly="677">Da ich dieſem zweiten Stuͤck unter den</line>
        <line lrx="1546" lry="849" ulx="219" uly="771">Handſchriften Num. II. S. 264 und 265 drey</line>
        <line lrx="1515" lry="927" ulx="221" uly="846">wichtige Aktenſtuͤcke anzog, welche die unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1157" type="textblock" ulx="132" uly="920">
        <line lrx="1513" lry="1002" ulx="165" uly="920">Kardinal Erzbiſchof zu Salzburg Matthaͤus</line>
        <line lrx="1513" lry="1084" ulx="147" uly="996">Lang entſtandene Unruhen betreffen; ſo hab ich</line>
        <line lrx="1514" lry="1157" ulx="132" uly="1079">ſie dieſem Stuͤck als einen Anhang beyfuͤgen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1477" type="textblock" ulx="224" uly="1161">
        <line lrx="1568" lry="1234" ulx="224" uly="1161">len. Die Geſchichte des Matthaͤus Lang, eines</line>
        <line lrx="1515" lry="1319" ulx="225" uly="1240">ſeiner Zeit mehr beruͤhmten Staatsmannes als</line>
        <line lrx="1517" lry="1400" ulx="227" uly="1318">Gottesgelehrten, iſt zwar bekannt, und Hr. Paul</line>
        <line lrx="1517" lry="1477" ulx="226" uly="1398">von Stetten der Juͤngere hat in ſeinen ſchoͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1560" type="textblock" ulx="226" uly="1479">
        <line lrx="1517" lry="1560" ulx="226" uly="1479">und nuͤzlichen Lebensbeſchreibungen zur Erweckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1726" type="textblock" ulx="227" uly="1563">
        <line lrx="1520" lry="1639" ulx="227" uly="1563">und Unterhaltung buͤrgerlicher Tugenden 2. Samm⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1726" ulx="227" uly="1638">lung S. 71 — 168 demſelben eine eigene Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1800" type="textblock" ulx="116" uly="1700">
        <line lrx="1520" lry="1800" ulx="116" uly="1700">ſchreibung gewidmet, und darinn ſeine Verdienſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1874" type="textblock" ulx="228" uly="1794">
        <line lrx="1518" lry="1874" ulx="228" uly="1794">um das Wohl großer Monarchen und ihrer Staa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2032" type="textblock" ulx="174" uly="1871">
        <line lrx="1521" lry="1964" ulx="174" uly="1871">ten, um das ganze teutſche Reich und anſehnli⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2032" ulx="227" uly="1948">cher Laͤnder, geſchildert. Man muß ihm auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2346" type="textblock" ulx="224" uly="2034">
        <line lrx="1525" lry="2121" ulx="224" uly="2034">hierinn wirklich Gerechtigkeit wiederfahren laſſen,</line>
        <line lrx="1521" lry="2190" ulx="227" uly="2109">denn er zeigte ſich als einen geſchaͤftigen und</line>
        <line lrx="1521" lry="2268" ulx="232" uly="2185">brauchbaren Staatsmann, wodurch er ſich bey</line>
        <line lrx="1522" lry="2346" ulx="227" uly="2263">den Kaiſern in großes Anſehen und in Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2505" type="textblock" ulx="188" uly="2346">
        <line lrx="1522" lry="2433" ulx="198" uly="2346">ſezte, und vergab den kaiſerlichen Gerechtſamen</line>
        <line lrx="1522" lry="2505" ulx="188" uly="2423">nicht das mindeſte, ſondern ſuchte ſie nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2587" type="textblock" ulx="229" uly="2498">
        <line lrx="1524" lry="2587" ulx="229" uly="2498">zu erhalten, ſondern auch zu erweitern, Er war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2735" type="textblock" ulx="232" uly="2580">
        <line lrx="1566" lry="2665" ulx="232" uly="2580">auch ein Beiſpiel ohne Beiſpiel, wie weit es ein</line>
        <line lrx="1479" lry="2735" ulx="823" uly="2661">Ji 4 Mann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2768" type="textblock" ulx="1317" uly="2752">
        <line lrx="1329" lry="2768" ulx="1317" uly="2752">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1632" lry="1222" type="textblock" ulx="315" uly="452">
        <line lrx="1632" lry="532" ulx="330" uly="452">Mann, der eben nicht vom Seiftsmaͤßigen Adel,</line>
        <line lrx="1630" lry="611" ulx="332" uly="534">ſondern nur ein Patricier von Augsburg war,</line>
        <line lrx="1628" lry="698" ulx="330" uly="610">durch Einſicht und Kluaheit bringen und ſich bis</line>
        <line lrx="1627" lry="772" ulx="315" uly="685">zu der Wuͤrde eines Kardinals und Erzbiſchofs</line>
        <line lrx="1628" lry="857" ulx="325" uly="760">ſchwingen kan. Seine Geſchichte bleibt immer</line>
        <line lrx="1626" lry="931" ulx="324" uly="852">merkwuͤrdig und macht Epoche. Allein gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1009" ulx="321" uly="911">Kkige zwey Schriften, die ich zuerſt liefere, moͤchten</line>
        <line lrx="1622" lry="1083" ulx="322" uly="999">gleichwohl keine zu vortheilhaften Zuͤge in ſeinem</line>
        <line lrx="1626" lry="1171" ulx="323" uly="1079">Charakter ſeyn, und ihn auf einer andern Seite</line>
        <line lrx="822" lry="1222" ulx="327" uly="1159">Anſchauend machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1411" type="textblock" ulx="960" uly="1329">
        <line lrx="1319" lry="1411" ulx="960" uly="1329">I. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1657" type="textblock" ulx="320" uly="1428">
        <line lrx="1624" lry="1552" ulx="320" uly="1428">Schreiben der Landſchaft zu Salzburg</line>
        <line lrx="1497" lry="1657" ulx="323" uly="1567">un den Magiſtrat in Augsburg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2735" type="textblock" ulx="286" uly="1690">
        <line lrx="1621" lry="1798" ulx="315" uly="1690">Edl Erſam Furſichtig vnnd hochweyſſ gonnſtig</line>
        <line lrx="1660" lry="1873" ulx="286" uly="1791">Vnnnd gepiettend, Sonnder lieb herren vnnd</line>
        <line lrx="1623" lry="1951" ulx="389" uly="1864">freundt, onnſer gannz willig vngeſpart dien⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2037" ulx="317" uly="1943">ſte, allzeit zu uoran beraidt, Nach dem Ir</line>
        <line lrx="1622" lry="2103" ulx="334" uly="2019">durch das gemain geruch vngezwiuellt verno⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2188" ulx="460" uly="2103">men hapt, die Irrung ſo ſich hellt zwiſchen</line>
        <line lrx="1618" lry="2274" ulx="456" uly="2176">des Cardinalls, vnnd vnnſer der Landtſchafft</line>
        <line lrx="1617" lry="2340" ulx="454" uly="2252">des Stiffts Salltzburg, die weyll wir aber</line>
        <line lrx="1617" lry="2422" ulx="454" uly="2337">gedenncken Ewer herrlichait moͤchte etwo</line>
        <line lrx="1619" lry="2502" ulx="453" uly="2414">furgepracht werden, das wir vnnſer hannd⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2574" ulx="368" uly="2494">luung nit fug haben ſollten, dadurch Ewr</line>
        <line lrx="1613" lry="2662" ulx="421" uly="2569">herrlichait, oder die ſo Ir neben anndern</line>
        <line lrx="1554" lry="2735" ulx="1444" uly="2672">hapt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="606" type="textblock" ulx="3" uly="465">
        <line lrx="74" lry="526" ulx="3" uly="465">Wel,</line>
        <line lrx="73" lry="606" ulx="8" uly="561">war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="131" lry="701" ulx="0" uly="628">bis</line>
        <line lrx="70" lry="767" ulx="0" uly="711">chofs</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="69" lry="839" ulx="0" uly="793">ummer</line>
        <line lrx="68" lry="921" ulx="0" uly="868">waͤr⸗</line>
        <line lrx="66" lry="998" ulx="2" uly="949">chten</line>
        <line lrx="66" lry="1074" ulx="0" uly="1030">inenn</line>
        <line lrx="67" lry="1157" ulx="0" uly="1102">Zeitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1552" type="textblock" ulx="3" uly="1491">
        <line lrx="64" lry="1552" ulx="3" uly="1491">urg</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2350" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="60" lry="1792" ulx="0" uly="1728">ſtig</line>
        <line lrx="59" lry="1875" ulx="0" uly="1821">unnd</line>
        <line lrx="60" lry="1960" ulx="0" uly="1908">den⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2044" ulx="0" uly="1979">N</line>
        <line lrx="58" lry="2113" ulx="3" uly="2072">mo⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2200" ulx="0" uly="2139">chen</line>
        <line lrx="54" lry="2282" ulx="0" uly="2208">afft</line>
        <line lrx="54" lry="2350" ulx="0" uly="2300">lber</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2658" type="textblock" ulx="0" uly="2534">
        <line lrx="49" lry="2588" ulx="0" uly="2534">ur</line>
        <line lrx="48" lry="2658" ulx="0" uly="2611">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2698">
        <line lrx="15" lry="2744" ulx="0" uly="2698">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="2386">
        <line lrx="56" lry="2526" ulx="0" uly="2452">nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="400" type="textblock" ulx="696" uly="332">
        <line lrx="1486" lry="400" ulx="696" uly="332"> * 2 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="530" type="textblock" ulx="253" uly="432">
        <line lrx="1491" lry="530" ulx="253" uly="432">. hapt In pundt vmb hilff wider vnns ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1081" type="textblock" ulx="335" uly="536">
        <line lrx="1492" lry="608" ulx="336" uly="536">ſucht, ſey wir ganntz veutrewlicher vnnd gu⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="682" ulx="337" uly="610">ter mainung verurſacht worden, Auch In</line>
        <line lrx="1496" lry="761" ulx="335" uly="688">Anſehen vnnſer groſſen noth Ewer herrlichait</line>
        <line lrx="1495" lry="839" ulx="337" uly="774">zum taill geſchicht der hanndlung vnnd vr⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="915" ulx="338" uly="849">ſach dieſer Empoͤrung zu berichten, Nem⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="996" ulx="340" uly="926">lichen iſt Ewer herrlichait vnd menigklich</line>
        <line lrx="1504" lry="1081" ulx="345" uly="1005">wol bewißt mit was hocher bemueung auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1167" type="textblock" ulx="289" uly="1083">
        <line lrx="1500" lry="1167" ulx="289" uly="1083">die treffennlichen furpet, der obgemelt Car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2628" type="textblock" ulx="339" uly="1162">
        <line lrx="1548" lry="1234" ulx="343" uly="1162">dinal, zu der Coadiuterey vnnd nachmaln</line>
        <line lrx="1504" lry="1318" ulx="349" uly="1234">In die Regierung gelaſſen worden iſt, da,</line>
        <line lrx="1505" lry="1400" ulx="339" uly="1310">ſelbs hat ſich ſein gnad, gegen vnns als ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1463" ulx="346" uly="1387">mainer Landſchafft vnnder Anndern mit dem</line>
        <line lrx="1505" lry="1545" ulx="345" uly="1466">hoͤchſten obligiert verſchriben vnnd verpunden,</line>
        <line lrx="1505" lry="1615" ulx="347" uly="1543">vns bey vnſeren priuilegien frayhaitten vnnd</line>
        <line lrx="1505" lry="1694" ulx="347" uly="1621">alltem herkomen gnedigklich zu ſchuͤtzen vnnd</line>
        <line lrx="1506" lry="1774" ulx="347" uly="1698">zu ſchermen, vnns dawider kains wegs zu</line>
        <line lrx="1509" lry="1842" ulx="349" uly="1773">beſchwaͤren Sunder dieſelben meren vnnd</line>
        <line lrx="1510" lry="1928" ulx="351" uly="1852">nit wenigern mit mereren hochen verpuntli—</line>
        <line lrx="1509" lry="2005" ulx="346" uly="1932">chen Wortten ꝛc. Hat Auch demſelben Allſo</line>
        <line lrx="1510" lry="2083" ulx="351" uly="2010">nachzukomen ainen Aid geſchworen das alles</line>
        <line lrx="1511" lry="2159" ulx="350" uly="2090">die Baͤbſtlich hailigkait vnnd weylennt die</line>
        <line lrx="1512" lry="2241" ulx="349" uly="2166">Roͤ. Kay. Mt hochloͤblicher gedechtnuß Con⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2317" ulx="350" uly="2241">formirt vnnd beſtat, Inn das alles wir ve⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2399" ulx="349" uly="2318">ſtigklich vnnſer Glauben vnnd trawen geſetzt</line>
        <line lrx="1510" lry="2472" ulx="353" uly="2393">haben, So iſt doch gemellter Cardinal gegen</line>
        <line lrx="1511" lry="2551" ulx="353" uly="2475">vnns, alls ainer Lanndtſchafft, aus demſelben</line>
        <line lrx="1514" lry="2628" ulx="349" uly="2549">vorſchreiben graͤßlich gangen, dawider gehann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2723" type="textblock" ulx="823" uly="2642">
        <line lrx="1462" lry="2723" ulx="823" uly="2642">Ji 5 dellt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="2177" type="textblock" ulx="402" uly="458">
        <line lrx="1631" lry="531" ulx="468" uly="458">dellt, vnnangeſehen das wir an ſeinen gnaden</line>
        <line lrx="1632" lry="607" ulx="431" uly="536">noch an derſelben vorfordern, nye kein</line>
        <line lrx="1630" lry="693" ulx="464" uly="619">BVbells beganngen ſonnder vns allweg ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="773" ulx="463" uly="698">horſamlich gehallten alls die fromen vnn⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="852" ulx="424" uly="776">derthanen vnnd Lanndtſaſſen, dann ſein</line>
        <line lrx="1626" lry="955" ulx="462" uly="860">gnad hat die hauptſtat Salltzburg vber vnn⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1017" ulx="455" uly="949">ſer Erbers ziemlichs erbietten vnbewardt</line>
        <line lrx="1624" lry="1090" ulx="418" uly="1025">mit kriegsfolkh vnnd macht vberzogen, wie</line>
        <line lrx="1621" lry="1168" ulx="448" uly="1108">wol wir von der kay. Mt. oder vor allen</line>
        <line lrx="1619" lry="1249" ulx="417" uly="1184">Anndern Furſten vnnd Stenden des Reichs</line>
        <line lrx="1616" lry="1328" ulx="443" uly="1259">hetten moͤgen leiden gutliche oder Rechtliche</line>
        <line lrx="1619" lry="1410" ulx="450" uly="1335">verhoͤr, vnnd hat vnns die ganntz Lannd⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1478" ulx="447" uly="1410">ſchafft dermaſſen betranngt, das wir In</line>
        <line lrx="1671" lry="1556" ulx="416" uly="1484">ainen Schweren vngelt wider Recht vnnd</line>
        <line lrx="1615" lry="1641" ulx="449" uly="1567">alle pillichait Auch vber die vorgegeben des</line>
        <line lrx="1610" lry="1712" ulx="444" uly="1647">Cardinalls verſchreybung on alle Lanndßnoth</line>
        <line lrx="1611" lry="1800" ulx="447" uly="1719">vnnd ober das Reichlich treffennlich einkomen</line>
        <line lrx="1608" lry="1869" ulx="442" uly="1803">des Stiffts bewilligen haben mueſſen, darzu</line>
        <line lrx="1608" lry="1947" ulx="443" uly="1875">hat der bemellt Cardinall vns ainer gantzen</line>
        <line lrx="1613" lry="2024" ulx="414" uly="1956">gemain der hauptſtat Salltzburg vnerrliche</line>
        <line lrx="1608" lry="2109" ulx="402" uly="2035">ſchmahwort zugemeſſen, vnns an vnnſern</line>
        <line lrx="1611" lry="2177" ulx="432" uly="2113">trewen vnd Eern groͤſſlich on alles vnnſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2254" type="textblock" ulx="351" uly="2187">
        <line lrx="1613" lry="2254" ulx="351" uly="2187">verſchulden verletzt, wie des dann ain offenns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2713" type="textblock" ulx="374" uly="2267">
        <line lrx="1606" lry="2331" ulx="438" uly="2267">geruch iſt, vnnd pillich ainem Jeden der Eer</line>
        <line lrx="1604" lry="2409" ulx="436" uly="2344">lieb hat zu hertzen geen ſoll, Er hat auch</line>
        <line lrx="1605" lry="2484" ulx="436" uly="2421">vnns von der hauptſtat vber kayſerlich priui⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2563" ulx="433" uly="2496">legi Confirmacion vnnd beſtat brieff on all</line>
        <line lrx="1598" lry="2651" ulx="374" uly="2573">vrſach vnd voer ſein Aigen verſchreibung</line>
        <line lrx="1551" lry="2713" ulx="805" uly="2666">. verrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="69" lry="533" ulx="0" uly="477">aden</line>
        <line lrx="70" lry="609" ulx="20" uly="556">kein</line>
        <line lrx="69" lry="702" ulx="30" uly="651">90</line>
        <line lrx="68" lry="767" ulx="6" uly="723">bun⸗</line>
        <line lrx="65" lry="854" ulx="17" uly="790">ſein</line>
        <line lrx="65" lry="929" ulx="4" uly="885">vnn⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1017" ulx="0" uly="959">rdt</line>
        <line lrx="63" lry="1092" ulx="16" uly="1039">wie</line>
        <line lrx="61" lry="1178" ulx="0" uly="1125">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="193" lry="1255" ulx="0" uly="1197">ſchhs</line>
        <line lrx="189" lry="1331" ulx="0" uly="1273">ſiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="58" lry="1407" ulx="0" uly="1351">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="55" lry="1557" ulx="0" uly="1504">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="54" lry="1639" ulx="10" uly="1587">des</line>
        <line lrx="51" lry="1722" ulx="0" uly="1660">voth</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="48" lry="1885" ulx="0" uly="1834">u</line>
        <line lrx="48" lry="1965" ulx="4" uly="1908">ten</line>
        <line lrx="50" lry="2038" ulx="3" uly="1975">iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="542" type="textblock" ulx="299" uly="337">
        <line lrx="1466" lry="404" ulx="643" uly="337"> * 493</line>
        <line lrx="1474" lry="542" ulx="299" uly="444">verrer betrannat, das wir aller vnnſer freyheiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="614" type="textblock" ulx="208" uly="539">
        <line lrx="1464" lry="614" ulx="208" uly="539">Stettlicher pollicey, auch die hanntwerck irer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="765" type="textblock" ulx="306" uly="622">
        <line lrx="1464" lry="694" ulx="311" uly="622">hanntwercks gepreuch vnd ordnungen Abſteen</line>
        <line lrx="1466" lry="765" ulx="306" uly="696">verſchreibung vber vnns haben mueſſen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="925" type="textblock" ulx="259" uly="774">
        <line lrx="1464" lry="847" ulx="259" uly="774">ben, was ſein gnad verrer mit vns furnemb</line>
        <line lrx="1468" lry="925" ulx="298" uly="853">das ſoll wir vnns alles wollgefallen laſſen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1157" type="textblock" ulx="301" uly="926">
        <line lrx="1468" lry="1006" ulx="301" uly="926">Aus dem iſt geuolgt, das wir Ime etlich</line>
        <line lrx="1503" lry="1073" ulx="304" uly="1005">Tauſend guldin haben leihen mueſſen, das</line>
        <line lrx="1470" lry="1157" ulx="306" uly="1082">gellt bey den kirchen hat ſein Gnad gehept,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1383" type="textblock" ulx="231" uly="1162">
        <line lrx="1472" lry="1238" ulx="276" uly="1162">die prelatten vnnd Edelleut haben Ime vill</line>
        <line lrx="1472" lry="1310" ulx="305" uly="1234">Tauſend guldin dargeſtreckt, darzue hat</line>
        <line lrx="1473" lry="1383" ulx="231" uly="1316">ſein gnad vnnſer Stetliche vnnd Hannt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1535" type="textblock" ulx="301" uly="1391">
        <line lrx="1472" lry="1471" ulx="301" uly="1391">werksordnung, der wir vnnd vnnſere Elltern,</line>
        <line lrx="1475" lry="1535" ulx="309" uly="1469">allweg Im Loblichen prauch geweſen ſeins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1690" type="textblock" ulx="209" uly="1544">
        <line lrx="1476" lry="1620" ulx="263" uly="1544">gefallens zerriſſen geaͤnndert, dardurch gemaine</line>
        <line lrx="1475" lry="1690" ulx="209" uly="1624">Stat ond der Arm hanndtwercks Man In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1845" type="textblock" ulx="302" uly="1695">
        <line lrx="1476" lry="1767" ulx="308" uly="1695">groſſen Abfall komen ſein, In gleichem Fall</line>
        <line lrx="1477" lry="1845" ulx="302" uly="1779">hat er bey Anndern Stetten Merck hten vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2089" type="textblock" ulx="225" uly="1862">
        <line lrx="1481" lry="1932" ulx="280" uly="1862">gerichten, Auch den Berckwercken des Stiffts</line>
        <line lrx="1477" lry="2008" ulx="270" uly="1941">vill treffennlicher newung vnnd beſchwerung</line>
        <line lrx="1476" lry="2089" ulx="225" uly="2022">uuffpracht, vnnd die ſeinen Amptleuten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2243" type="textblock" ulx="309" uly="2095">
        <line lrx="1482" lry="2167" ulx="309" uly="2095">thun geſtat, dardurch der Arm man vaſt er⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2243" ulx="315" uly="2174">ſaigert worden, zuſampt dem, iſt der Stifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2321" type="textblock" ulx="279" uly="2249">
        <line lrx="1479" lry="2321" ulx="279" uly="2249">In ainen treffenlichen Abfall vber das herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2703" type="textblock" ulx="308" uly="2331">
        <line lrx="1482" lry="2396" ulx="313" uly="2331">einkomen bey ſeiner gnaden Regierung, durch</line>
        <line lrx="1485" lry="2473" ulx="308" uly="2402">das vberfluͤſſig verſchwennden gewachßen, groß</line>
        <line lrx="1481" lry="2551" ulx="321" uly="2479">ſchulden gemacht on alle Redliche noth vnnd</line>
        <line lrx="1488" lry="2639" ulx="323" uly="2562">vrſach, So hat auch ſein gnad denen ver⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2703" ulx="1326" uly="2640">hin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="389" type="textblock" ulx="841" uly="318">
        <line lrx="1146" lry="389" ulx="841" uly="318"> * *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1164" type="textblock" ulx="476" uly="447">
        <line lrx="1712" lry="538" ulx="480" uly="447">hinderung gethan, die das heilig Ewangelit</line>
        <line lrx="1649" lry="616" ulx="482" uly="532">on menſchen Zuſatz gepredigt dieſelben mit</line>
        <line lrx="1650" lry="697" ulx="483" uly="614">ſchwerer vencknus vnnd In Annder weg be⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="777" ulx="483" uly="692">truͤbt, wie woll ſy ſich Allweg zu offnem</line>
        <line lrx="1647" lry="858" ulx="477" uly="775">Rechten erpotten haben, So hat auch ſein</line>
        <line lrx="1648" lry="933" ulx="477" uly="854">gnad zwo perſonen, die ſampt Anndern Ai,</line>
        <line lrx="1648" lry="1014" ulx="480" uly="933">nem Armen Brieſter der Sy von des haili⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1090" ulx="478" uly="1009">gen Ewangeli wegen Angeruſt, der Inn</line>
        <line lrx="1645" lry="1164" ulx="476" uly="1084">Ewige gefenncknuß ſoll gefuert ſein worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1245" type="textblock" ulx="415" uly="1163">
        <line lrx="1645" lry="1245" ulx="415" uly="1163">auf der ſtraſſen entlediget auſſer aller rechtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2730" type="textblock" ulx="414" uly="1244">
        <line lrx="1644" lry="1331" ulx="473" uly="1244">chen erkanntnuß, an Ainem Morgen zwiſchen</line>
        <line lrx="1643" lry="1415" ulx="474" uly="1318">ſechs vnd Siben vr, an ainer vngewonlichen</line>
        <line lrx="1645" lry="1490" ulx="478" uly="1403">Richtſtat hinder dem Schloß haimlich ent⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1563" ulx="476" uly="1482">haupten laſſen wie wol ſeiner gnaden alls</line>
        <line lrx="1642" lry="1638" ulx="470" uly="1560">ainer gaiſtlichen per/ſon Regalia pan vnnd</line>
        <line lrx="1639" lry="1725" ulx="469" uly="1629">Acht dieſem Gnad von Ro. kay. Mt. vn⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1795" ulx="414" uly="1717">ſerm Allergnedigiſten herren hat, vnngezweiuelt</line>
        <line lrx="1635" lry="1875" ulx="468" uly="1795">zu Recht vnnd nit Annders lautten, Sollich</line>
        <line lrx="1640" lry="1952" ulx="466" uly="1871">hochbeſchwerlich hanndlung haben wir nit</line>
        <line lrx="1639" lry="2032" ulx="468" uly="1945">ain klain zu hertzen gefaßt In betrachtung</line>
        <line lrx="1638" lry="2100" ulx="465" uly="2026">wo ſeinen gnaden geſtat wurde Allſo die</line>
        <line lrx="1636" lry="2182" ulx="464" uly="2101">leuth on ale erkanntnus des Rechtens zu</line>
        <line lrx="1634" lry="2257" ulx="462" uly="2177">uertilgen vnnd vom leben zum tod zepringen</line>
        <line lrx="1635" lry="2337" ulx="460" uly="2251">(es moͤchte derohalb wenige fromer man)</line>
        <line lrx="1634" lry="2414" ulx="457" uly="2333">Allſo vergeweltigt werden, wies dann ſeiner</line>
        <line lrx="1635" lry="2503" ulx="456" uly="2414">gnaden fuͤrnemen nachuolgennder maſſen Auß⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2581" ulx="459" uly="2494">weyßt vnd derſelben Lantſchreiber In ſolhen</line>
        <line lrx="1630" lry="2658" ulx="439" uly="2570">ſachen In das purg verritten verrer</line>
        <line lrx="1564" lry="2730" ulx="1473" uly="2672">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="79" lry="536" ulx="1" uly="473">angelt</line>
        <line lrx="78" lry="611" ulx="0" uly="553">n mit</line>
        <line lrx="81" lry="699" ulx="0" uly="635">g be⸗</line>
        <line lrx="80" lry="780" ulx="1" uly="714">fnem</line>
        <line lrx="78" lry="877" ulx="0" uly="795">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="115" lry="931" ulx="0" uly="870"> A ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="77" lry="1019" ulx="5" uly="950">hoili⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1094" ulx="15" uly="1033">Jun</line>
        <line lrx="76" lry="1163" ulx="0" uly="1109">rden,</line>
        <line lrx="74" lry="1251" ulx="0" uly="1186">chtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="114" lry="1339" ulx="0" uly="1261">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="74" lry="1417" ulx="0" uly="1354">ichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="75" lry="1505" ulx="0" uly="1438">ennt⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1565" ulx="23" uly="1508">als</line>
        <line lrx="70" lry="1643" ulx="1" uly="1582">onnd</line>
        <line lrx="69" lry="1717" ulx="0" uly="1669">VNS</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="62" lry="1797" ulx="0" uly="1739">luelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="164" lry="1880" ulx="0" uly="1815">lich †—</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="124" lry="1957" ulx="0" uly="1895">nit 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="68" lry="2033" ulx="0" uly="1985">tung</line>
        <line lrx="66" lry="2107" ulx="29" uly="2053">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="105" lry="2191" ulx="0" uly="2137">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="2217">
        <line lrx="63" lry="2272" ulx="0" uly="2217">gen</line>
        <line lrx="63" lry="2344" ulx="1" uly="2284">an)</line>
        <line lrx="62" lry="2422" ulx="0" uly="2371">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="105" lry="2523" ulx="0" uly="2447">Nuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2751" type="textblock" ulx="0" uly="2539">
        <line lrx="58" lry="2598" ulx="0" uly="2539">Hen</line>
        <line lrx="58" lry="2671" ulx="0" uly="2622">mmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="519" type="textblock" ulx="323" uly="316">
        <line lrx="1481" lry="407" ulx="653" uly="316">☛ * 495</line>
        <line lrx="1474" lry="519" ulx="323" uly="445">mit fromen lewtten vergeweltigung zuthun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="600" type="textblock" ulx="315" uly="526">
        <line lrx="1475" lry="600" ulx="315" uly="526">das aber Ewer Ernueſt vnd weyßhaitten noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1614" type="textblock" ulx="321" uly="606">
        <line lrx="1476" lry="675" ulx="325" uly="606">leuterer vernemen, was ſein gnad fuͤr ain</line>
        <line lrx="1477" lry="744" ulx="321" uly="678">gemuet vnnd onfurſtlich furnemen on alles</line>
        <line lrx="1527" lry="837" ulx="322" uly="755">vnnßer verſchulden vnd vnuerdient gehapt,</line>
        <line lrx="1492" lry="908" ulx="326" uly="837">darumben legen wir hiemit ſeines Statrich⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="982" ulx="326" uly="912">ters Hannſen Golden vrgicht vnnd bekannt⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1063" ulx="326" uly="991">nuß ein, die von Ime on Marter beſtat</line>
        <line lrx="1477" lry="1141" ulx="327" uly="1073">worden iſt, Bitten Eur herrlichait die gonnſt⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1224" ulx="327" uly="1154">lich zuuernemen In hoffnung Ir werdet ſol⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1304" ulx="326" uly="1233">hen beſtheen bedranng vnnd das ſchwaͤr furne⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1381" ulx="328" uly="1310">men, daß der Cardinall noch mit vnns ver,</line>
        <line lrx="1480" lry="1455" ulx="331" uly="1386">pringen hatt woͤllen, dermaſſen erwegen vnnd</line>
        <line lrx="1479" lry="1537" ulx="331" uly="1463">behertzigen, das vns, vnnſer Empörung</line>
        <line lrx="1484" lry="1614" ulx="336" uly="1540">halb, kain vnfug oder leuchtuertigkait, zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1691" type="textblock" ulx="306" uly="1620">
        <line lrx="1485" lry="1691" ulx="306" uly="1620">meſſen werden mag, dann wir nit des ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2074" type="textblock" ulx="333" uly="1699">
        <line lrx="1485" lry="1771" ulx="333" uly="1699">muets ſein, Jemants Anndern Auffrig zu</line>
        <line lrx="1487" lry="1844" ulx="333" uly="1773">machen oder darzu vrſach ſtat oder hilff ze⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1923" ulx="335" uly="1855">geben, dieweyll dann das Lanndt Saltzburg,</line>
        <line lrx="1487" lry="1997" ulx="336" uly="1932">vnnd Sonnderlich die haubtſtat mit taͤglichem</line>
        <line lrx="1490" lry="2074" ulx="333" uly="2008">Erbern vnnd tapffern gewerb zu Ew vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2235" type="textblock" ulx="286" uly="2085">
        <line lrx="1492" lry="2153" ulx="323" uly="2085">Ir herwider hanndeln, vnnd allſo In guter</line>
        <line lrx="1495" lry="2235" ulx="286" uly="2163">fruntſchafft, vnnd vertrawen gegen ainander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2673" type="textblock" ulx="337" uly="2236">
        <line lrx="1492" lry="2305" ulx="342" uly="2236">geſtannden, lennger alls gedacht werden mag</line>
        <line lrx="1495" lry="2378" ulx="340" uly="2309">das an gotwill hinfuͤran auch beſcheen ſoll.</line>
        <line lrx="1497" lry="2450" ulx="337" uly="2384">Bitten wir Ewer Ernueſt vnnd weyßhait</line>
        <line lrx="1497" lry="2528" ulx="342" uly="2460">ſonnders vleis; die wollen aus den treffenn⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2605" ulx="342" uly="2534">lichen Anzaigten vrſachen, Ew den Cardinall</line>
        <line lrx="1431" lry="2673" ulx="1330" uly="2618">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="382" type="textblock" ulx="852" uly="312">
        <line lrx="1169" lry="382" ulx="852" uly="312"> *  %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="821" type="textblock" ulx="382" uly="439">
        <line lrx="1640" lry="509" ulx="382" uly="439">oder ſeine geſannten wider vnns nit bewe⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="593" ulx="467" uly="521">gen laſſen, noch den Ewrn das zuthun ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="666" ulx="469" uly="595">ſtatten Auch dieweill Ir nit die wenigſten</line>
        <line lrx="1636" lry="750" ulx="470" uly="677">Im pundt verwant ſeyt, So woͤllet da⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="821" ulx="444" uly="755">ſelbs auch verfuegen, nachdem der Cardinall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="903" type="textblock" ulx="460" uly="833">
        <line lrx="1658" lry="903" ulx="460" uly="833">nit Im pundt iſt, das Ime auff vnbegroͤnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="974" type="textblock" ulx="467" uly="908">
        <line lrx="1630" lry="974" ulx="467" uly="908">Anzaigen vmb gellt kain hilff ertaillt werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1050" type="textblock" ulx="454" uly="985">
        <line lrx="1677" lry="1050" ulx="454" uly="985">damit wir nit oberzogen vnnd wir vnns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1134" type="textblock" ulx="468" uly="1065">
        <line lrx="1631" lry="1134" ulx="468" uly="1065">vnnſer treffennlichen beſchwerungen nach pil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1224" type="textblock" ulx="468" uly="1150">
        <line lrx="1680" lry="1224" ulx="468" uly="1150">lichen dingen Abhelffen moͤgen, das woͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2017" type="textblock" ulx="392" uly="1230">
        <line lrx="1629" lry="1306" ulx="466" uly="1230">wir In gleichem fall darzu mit leyb vnnd</line>
        <line lrx="1631" lry="1373" ulx="458" uly="1307">gut hinwider beſchulden vnnd Erberlich ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1454" ulx="392" uly="1385">dienen, Laſt vnns derhalben euer gemuet</line>
        <line lrx="1625" lry="1556" ulx="408" uly="1459">ſchriftlich wiſſen, Datum Salltzburg an</line>
        <line lrx="1621" lry="1675" ulx="464" uly="1539">Sonntag nach Sannt pleichetag. Ade⸗ etc. Im</line>
        <line lrx="632" lry="1684" ulx="465" uly="1622">xxvſten</line>
        <line lrx="982" lry="1802" ulx="612" uly="1736">Exr herlichait</line>
        <line lrx="1555" lry="1942" ulx="757" uly="1866">Gutwillig N. die gantz land⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2017" ulx="729" uly="1938">ſchafft des Stifts Saltzburg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2158" type="textblock" ulx="764" uly="2017">
        <line lrx="1552" lry="2096" ulx="766" uly="2017">Jetzo In der hauptſtat. da⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="2158" ulx="764" uly="2094">ſelbs bei ainander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2310" type="textblock" ulx="776" uly="2232">
        <line lrx="1173" lry="2310" ulx="776" uly="2232">Aufſchrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2433" type="textblock" ulx="390" uly="2328">
        <line lrx="1642" lry="2433" ulx="390" uly="2328">Den Erſamen Fürſichtigen und weyßen N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2514" type="textblock" ulx="454" uly="2443">
        <line lrx="1616" lry="2514" ulx="454" uly="2443">Burgermaiſter vnnd Rate der Stat Aug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2663" type="textblock" ulx="390" uly="2516">
        <line lrx="1613" lry="2598" ulx="454" uly="2516">ſpurg vnnßern ſonndern lieben herren vnnd</line>
        <line lrx="659" lry="2663" ulx="390" uly="2581">frunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2727" type="textblock" ulx="1422" uly="2672">
        <line lrx="1540" lry="2727" ulx="1422" uly="2672">Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="586" type="textblock" ulx="1776" uly="482">
        <line lrx="1823" lry="586" ulx="1776" uly="482">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="654" type="textblock" ulx="1780" uly="608">
        <line lrx="1823" lry="654" ulx="1780" uly="608">Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="744" type="textblock" ulx="1725" uly="680">
        <line lrx="1823" lry="744" ulx="1725" uly="680">ui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="64" lry="599" ulx="0" uly="549"> ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="62" lry="674" ulx="0" uly="613">hſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="113" lry="831" ulx="3" uly="770">jnall</line>
        <line lrx="62" lry="908" ulx="0" uly="845">ront</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="114" lry="992" ulx="0" uly="924">de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="58" lry="1052" ulx="0" uly="1002">nns</line>
        <line lrx="59" lry="1145" ulx="13" uly="1083">nlh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="55" lry="1299" ulx="0" uly="1245">nnd</line>
        <line lrx="56" lry="1377" ulx="5" uly="1335">ber⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1453" ulx="0" uly="1404">nuet</line>
        <line lrx="51" lry="1532" ulx="17" uly="1489">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="38" lry="2536" ulx="2" uly="2483">G</line>
        <line lrx="36" lry="2602" ulx="0" uly="2547">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1164" type="textblock" ulx="101" uly="900">
        <line lrx="114" lry="1164" ulx="101" uly="900">eu  =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="402" type="textblock" ulx="698" uly="308">
        <line lrx="1488" lry="402" ulx="698" uly="308">* 497</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="896" type="textblock" ulx="202" uly="439">
        <line lrx="1489" lry="508" ulx="271" uly="439">Dieſes Schreiben, worinn des Kardinal</line>
        <line lrx="1490" lry="585" ulx="203" uly="517">Erzbiſchofs Matthaͤus Lang ſeine Handlungen</line>
        <line lrx="1490" lry="661" ulx="204" uly="587">und ſein Verfahren mit ungeheuchelten Worten</line>
        <line lrx="1490" lry="744" ulx="204" uly="672">und ohne Schminke von der Landſchaft aufgedeckt</line>
        <line lrx="1491" lry="826" ulx="204" uly="749">und ins reine Licht geſezt worden ſind, mag einſt⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="896" ulx="202" uly="826">weilen der Vorlaͤufer von dem jezt folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="973" type="textblock" ulx="168" uly="897">
        <line lrx="1489" lry="973" ulx="168" uly="897">Verhoͤr Hanns Goldens ſeyn, worinn ſich alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1377" type="textblock" ulx="201" uly="976">
        <line lrx="1489" lry="1059" ulx="202" uly="976">beſtaͤttigt, was die Landſchaft ſchrieb. So ſehr</line>
        <line lrx="1489" lry="1128" ulx="202" uly="1053">der Mann nach ſeinen Staatskenntniſſen zu be⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1216" ulx="202" uly="1131">wundern war, ſo viel Ruhm und Ehre er ſich</line>
        <line lrx="1489" lry="1287" ulx="201" uly="1213">durch dieſelbe erwarb, ſo groß ſein Anſehen in</line>
        <line lrx="1490" lry="1377" ulx="203" uly="1281">Europa ſtieg, ſo ſtark faͤllt daſſelbe „ wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1445" type="textblock" ulx="159" uly="1360">
        <line lrx="1489" lry="1445" ulx="159" uly="1360">ſeine ausgeuͤbte Tyranney, ſeinen Pracht, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1514" type="textblock" ulx="202" uly="1448">
        <line lrx="1489" lry="1514" ulx="202" uly="1448">außerordentliche Verſchwendung, wodurch er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1607" type="textblock" ulx="182" uly="1531">
        <line lrx="1490" lry="1607" ulx="182" uly="1531">Erzſtift in einen großen Schuldenlaſt verſezte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1919" type="textblock" ulx="202" uly="1611">
        <line lrx="1550" lry="1688" ulx="204" uly="1611">ſeine unerſaͤttliche Ehrbegierde genauer betrachtet.</line>
        <line lrx="1488" lry="1769" ulx="203" uly="1688">Was Hanns Gold in dem Verhoͤr von ihm</line>
        <line lrx="1488" lry="1848" ulx="204" uly="1773">und ſeinen Anhaͤngern geſtanden und uͤber ihn zum</line>
        <line lrx="1184" lry="1919" ulx="202" uly="1849">Protokoll gegeben, das lehrt folgendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="2147" type="textblock" ulx="814" uly="2037">
        <line lrx="884" lry="2147" ulx="814" uly="2037">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2273" type="textblock" ulx="535" uly="2143">
        <line lrx="1168" lry="2273" ulx="535" uly="2143">Adj. 3. July 1525.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2610" type="textblock" ulx="269" uly="2283">
        <line lrx="1489" lry="2397" ulx="269" uly="2283">gtem hernach vermerckh hanns Golden, ſo vor</line>
        <line lrx="1489" lry="2480" ulx="333" uly="2400">malls Statrichter hie zu Salltzburg geweſen,</line>
        <line lrx="923" lry="2610" ulx="332" uly="2473">vrgicht und bekantnue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2728" type="textblock" ulx="1290" uly="2660">
        <line lrx="1517" lry="2728" ulx="1290" uly="2660">Item</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="367" type="textblock" ulx="790" uly="301">
        <line lrx="1126" lry="367" ulx="790" uly="301"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1896" type="textblock" ulx="364" uly="408">
        <line lrx="1598" lry="509" ulx="364" uly="408">Item Erſtlich an dieſem obbenenten tag hat</line>
        <line lrx="1599" lry="576" ulx="390" uly="517">der Gold bekennt das der Cardinall die</line>
        <line lrx="1595" lry="670" ulx="431" uly="593">kriegs knecht Auffgenomen, ſei er mit vnnd</line>
        <line lrx="1597" lry="747" ulx="434" uly="678">bey geweſt, das der Kardinal mit ſeinenn</line>
        <line lrx="1649" lry="824" ulx="378" uly="759">Naͤtten beratſchlagt Er woͤlle zum Erſten die</line>
        <line lrx="1596" lry="905" ulx="434" uly="839">Stat Salltzburg, vnnd nachmals ſein</line>
        <line lrx="1593" lry="986" ulx="436" uly="920">landiſchaft Angreyffen vnnd vberfallen, vnnd</line>
        <line lrx="1593" lry="1072" ulx="437" uly="1002">die burger mueſſen die Aller Erſten ſein,</line>
        <line lrx="1595" lry="1145" ulx="434" uly="1077">die Er verderben woͤll vnnd nachmals die</line>
        <line lrx="1595" lry="1232" ulx="437" uly="1161">Auffm Lanndt, Allſo ſei er Gold mit her</line>
        <line lrx="1595" lry="1312" ulx="434" uly="1233">hannſen Schenncken herab vom Schloß</line>
        <line lrx="1595" lry="1398" ulx="435" uly="1323">ganngen, vnnd ſollichs fuͤrnemens mit ain⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1473" ulx="437" uly="1404">annder zured worden, vnnd nemlich herr</line>
        <line lrx="1591" lry="1557" ulx="433" uly="1481">hanns Scheuckh gemaint, demſelben ſoll All⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1641" ulx="423" uly="1571">ſo nach ganngen werden das hab Ine golden</line>
        <line lrx="1592" lry="1723" ulx="434" uly="1646">zu beſcheen gut gedunckt vnd darauff gegen</line>
        <line lrx="1590" lry="1807" ulx="432" uly="1734">Schennckhen geſagt, Auff ain wilſen protten</line>
        <line lrx="1118" lry="1896" ulx="383" uly="1818">gechoͤrt ain hindiſche ſalſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2709" type="textblock" ulx="370" uly="1966">
        <line lrx="1590" lry="2048" ulx="370" uly="1966">Item Zum Anndern hat er Gold bekennt das</line>
        <line lrx="1591" lry="2122" ulx="443" uly="2055">der Cardinal etwo ain klaine Zeit vor diſem</line>
        <line lrx="1590" lry="2213" ulx="436" uly="2140">Auffſtand ſei Raͤttig worden wie er dei den</line>
        <line lrx="1591" lry="2295" ulx="434" uly="2225">Burgern hie zu Salltzburg zehen tauſend</line>
        <line lrx="1591" lry="2386" ulx="428" uly="2308">guldin moͤcht Auffpringen vnnd hab der Car⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2458" ulx="439" uly="2390">dinall Ine golden Angefragt von welhen</line>
        <line lrx="1597" lry="2541" ulx="444" uly="2473">burgern Er ſollich gelt Auffzupringen, habe</line>
        <line lrx="1590" lry="2666" ulx="438" uly="2547">er den Froſchlmoſer bed weginger vnnd die</line>
        <line lrx="1523" lry="2709" ulx="1387" uly="2639">kloͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="618" type="textblock" ulx="6" uly="326">
        <line lrx="1566" lry="413" ulx="694" uly="326">☚ * n2. 49</line>
        <line lrx="1515" lry="534" ulx="264" uly="453">kloͤchlin Anzaigt darauf der Cardinall mit</line>
        <line lrx="1515" lry="618" ulx="6" uly="533">die her hannſen Schenncken kanntzler herr wige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="1516" lry="700" ulx="0" uly="606">D lus Durner Ernreich Trautmannſtorffer</line>
        <line lrx="1516" lry="774" ulx="0" uly="693">ern vnnd Officiall, auch mit Ime golden berat⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="850" ulx="3" uly="767">die ſchlagt, das die obberurten vonn der Bur⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="941" ulx="0" uly="847">en HüäHeerſchafft ſollich gellt mueſſen herleihen, oder</line>
        <line lrx="1519" lry="1026" ulx="3" uly="930">d ſy mueſſen gebunden vnnd gefanngen auff</line>
        <line lrx="1513" lry="1101" ulx="0" uly="1014">n, Schloß gefuert, vnnd allſo mit denſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1176" ulx="0" uly="1090">dte hanndelt werden, das dauon zu ſingen vnnd</line>
        <line lrx="1511" lry="1260" ulx="0" uly="1171">de zu ſagen werdt ſein, deßgleichen ſey auch</line>
        <line lrx="1512" lry="1338" ulx="0" uly="1241">os † auff herr Hannſen von der Alm, Criſtoffen</line>
        <line lrx="1510" lry="1423" ulx="0" uly="1335">w Grauen vnnd die keutſchacher Ain Anſchlag</line>
        <line lrx="1511" lry="1504" ulx="0" uly="1410">on veſcheen, etlich tauſent guldin herzu leihen,</line>
        <line lrx="1511" lry="1572" ulx="0" uly="1498">. wo nit, ſoll mit denſelben auch wie oben</line>
        <line lrx="1511" lry="1659" ulx="2" uly="1580">n Deer Burger halben begriffen, mit Juen ge⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1741" ulx="243" uly="1659">farn werden. l</line>
        <line lrx="1511" lry="1873" ulx="287" uly="1794">Item Zum Dritten her hanns Schenckh hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="1511" lry="1943" ulx="360" uly="1876">ain Anſchlag gehapt, das er des Sonn⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2038" ulx="0" uly="1957">8 . tags, alls die gemain oben auff der Schran</line>
        <line lrx="1511" lry="2106" ulx="357" uly="2035">hab ſollen zuſamen komen, das er mit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="1512" lry="2209" ulx="0" uly="2084">, Cardinalls knechten die gemain auff der</line>
        <line lrx="1511" lry="2277" ulx="355" uly="2199">Schran woͤlle laſſe fahen vnnd pinden, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="1513" lry="2352" ulx="352" uly="2280">auff Schlos die vngehorſamen hinauff fue⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2430" ulx="351" uly="2360">ren, Sei auch den knechten daruͤber vmbge⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2510" ulx="0" uly="2426">4 ſchlagen worden, vor ſein, deſſ Schenncken</line>
        <line lrx="1512" lry="2610" ulx="354" uly="2529">haus zuſamen zu kumen, do aber ain ge⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="2674" ulx="848" uly="2606">Kk main</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="404" type="textblock" ulx="249" uly="349">
        <line lrx="379" lry="404" ulx="249" uly="349">5800</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="524" type="textblock" ulx="384" uly="441">
        <line lrx="1576" lry="524" ulx="384" uly="441">miin ſollichs furſchlags In ſorgen geſtann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="779" type="textblock" ulx="413" uly="531">
        <line lrx="1582" lry="615" ulx="416" uly="531">den, vnnd ſach nit woͤllen hinauff laſſen,</line>
        <line lrx="1584" lry="708" ulx="413" uly="615">auff der Schran ſei ſollicher Anſchlage nit</line>
        <line lrx="1476" lry="779" ulx="420" uly="708">fuͤr ſich gangen. ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="929" type="textblock" ulx="273" uly="822">
        <line lrx="1598" lry="929" ulx="273" uly="822">Zlem zum vierten mer des Sonntags Alls die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="991" type="textblock" ulx="419" uly="915">
        <line lrx="1585" lry="991" ulx="419" uly="915">Burger haben auff der Schrann ſollen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1076" type="textblock" ulx="377" uly="991">
        <line lrx="1586" lry="1076" ulx="377" uly="991">ſamen komen, hab er Gold zum Schenncken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1234" type="textblock" ulx="422" uly="1074">
        <line lrx="1587" lry="1157" ulx="422" uly="1074">geſagt Iher hapt die Burger mit den zamen</line>
        <line lrx="1586" lry="1234" ulx="424" uly="1149">ſchlahen erſchreckt, Sy woͤllen nit auff die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1305" type="textblock" ulx="376" uly="1228">
        <line lrx="1586" lry="1305" ulx="376" uly="1228">Schrannen, darauff Schenckh geſagt, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1632" type="textblock" ulx="423" uly="1293">
        <line lrx="1589" lry="1399" ulx="429" uly="1293">hab ſy Sannt Velthein, will mein her mir</line>
        <line lrx="1587" lry="1474" ulx="428" uly="1393">volgen, will ſy wol zuſamen pringen, woͤllen</line>
        <line lrx="1586" lry="1562" ulx="423" uly="1473">Sy anders pflicht vergeſſen, will ſy aus dem</line>
        <line lrx="1587" lry="1632" ulx="426" uly="1552">Schlos all verderben vnnd verprennen vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1713" type="textblock" ulx="377" uly="1630">
        <line lrx="1587" lry="1713" ulx="377" uly="1630">ſerwr herab auff ſy werffen In die Hewſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1873" type="textblock" ulx="408" uly="1798">
        <line lrx="719" lry="1873" ulx="408" uly="1798">veltein hiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1799" type="textblock" ulx="429" uly="1711">
        <line lrx="1590" lry="1799" ulx="429" uly="1711">Ich wollt das die Schmerpeuch all ſannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2016" type="textblock" ulx="414" uly="1924">
        <line lrx="1593" lry="2016" ulx="414" uly="1924">tem zum fuͤnfften, das ſein herr oder Biſchoff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2502" type="textblock" ulx="274" uly="2016">
        <line lrx="1588" lry="2095" ulx="348" uly="2016">Nenmlichen hat Im fürgenomen alle die da</line>
        <line lrx="1593" lry="2187" ulx="403" uly="2097">ſingen die dem luther Anhanngen, es ſei</line>
        <line lrx="1595" lry="2261" ulx="423" uly="2171">Burger oder predicannt der ſoll on vnnder⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2350" ulx="428" uly="2251">laſſ mit ſchwerer pein geſtrafft werden oder</line>
        <line lrx="1630" lry="2417" ulx="431" uly="2330">wer ſolliches von dem luther hat faill ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2502" ulx="274" uly="2437">—hapt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2674" type="textblock" ulx="1395" uly="2575">
        <line lrx="1528" lry="2674" ulx="1395" uly="2575">Item</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="546" type="textblock" ulx="253" uly="336">
        <line lrx="1523" lry="423" ulx="305" uly="336"> † 0% 801</line>
        <line lrx="1523" lry="546" ulx="253" uly="460">Item zum Sechſten hat Eer Goldt bekenndt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="711" type="textblock" ulx="338" uly="538">
        <line lrx="1521" lry="624" ulx="359" uly="538">das ſei In Allten Rathſchlegen der pleyer</line>
        <line lrx="1449" lry="711" ulx="338" uly="621">wider die purgerſchafft der maiſt geweſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1319" type="textblock" ulx="201" uly="756">
        <line lrx="1517" lry="846" ulx="239" uly="756">Item zum Sibenden Cardinal hab mit Ime</line>
        <line lrx="1516" lry="925" ulx="201" uly="836">Golden ond allen ſeinen Raͤtten beratſchlagt</line>
        <line lrx="1517" lry="993" ulx="268" uly="915">Dreyſſig tauſent guldin von lanndt vnd leut</line>
        <line lrx="1511" lry="1075" ulx="219" uly="994">Auffzupringen, haben Allein die prelatten</line>
        <line lrx="1512" lry="1161" ulx="239" uly="1073">vnnnd Capitel am Maiſten dem Cardinal ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1237" ulx="351" uly="1155">ratten Erſolle den vngellt, vnnd nit ain</line>
        <line lrx="1421" lry="1319" ulx="348" uly="1232">Stewr nemen damit ſy nicht geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1542" type="textblock" ulx="196" uly="1339">
        <line lrx="1505" lry="1470" ulx="196" uly="1339">. Item zum Achten Alls beratſchlagt ſei worden</line>
        <line lrx="1506" lry="1542" ulx="348" uly="1455">vnndern den burgern hie zehen tauſent guldin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1915" type="textblock" ulx="222" uly="1534">
        <line lrx="1502" lry="1626" ulx="341" uly="1534">Auffzupringen hab hanns Schenck geſagt,</line>
        <line lrx="1500" lry="1697" ulx="222" uly="1613">obs nit ſtat wurd haben, So die Gilbrin</line>
        <line lrx="1500" lry="1785" ulx="340" uly="1692">pilder, vnnd das Alltertuch auffn khor An⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1866" ulx="303" uly="1767">grriffen werden, zum Alltertuch hat goldt ge⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1915" ulx="343" uly="1847">radtſchlalgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2445" type="textblock" ulx="199" uly="1973">
        <line lrx="1501" lry="2068" ulx="281" uly="1973">Item zum Newnden Chamermaiſter piettenper⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2141" ulx="199" uly="2058">ger hab Im golden geſagt, das der Car⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2219" ulx="334" uly="2138">dinal Alle Clainat der kirchen, ſamt den</line>
        <line lrx="1488" lry="2304" ulx="334" uly="2218">guldin Alltertuch Auff Schloß zu ſich geno⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2386" ulx="334" uly="2300">men hab, Er werdt ſein noch land vnnd Leut</line>
        <line lrx="1210" lry="2445" ulx="320" uly="2377">ſchaden nemen. S=ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2600" type="textblock" ulx="187" uly="2481">
        <line lrx="1483" lry="2600" ulx="187" uly="2481">Aem zum Zehenden der Cardinall, Doctor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2767" type="textblock" ulx="331" uly="2568">
        <line lrx="1480" lry="2664" ulx="331" uly="2568">Ram vnd Doctor Rybeyſen kunnen ain</line>
        <line lrx="1407" lry="2767" ulx="815" uly="2663">K k 2 ſchrift</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="404" type="textblock" ulx="297" uly="323">
        <line lrx="1109" lry="404" ulx="297" uly="323">502 ☛ * 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="638" type="textblock" ulx="412" uly="419">
        <line lrx="1607" lry="584" ulx="412" uly="419">ſchrift machen, der ſich nmemandt b dann de</line>
        <line lrx="1081" lry="638" ulx="443" uly="542">drey zu leſen verſtteen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1216" type="textblock" ulx="344" uly="607">
        <line lrx="1610" lry="796" ulx="344" uly="607">Jlem zum Aylfften hab er gold von Hannſta</line>
        <line lrx="1608" lry="820" ulx="448" uly="751">Schencken gehoͤrt doctor vollannt hab In</line>
        <line lrx="1677" lry="895" ulx="450" uly="830">den piechern geleſen, das dem herren Cardi⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="970" ulx="451" uly="906">nall nit noth thun die zwen gefanngen So</line>
        <line lrx="1607" lry="1057" ulx="449" uly="986">zu Schelnperg zu erledigung des gefanngen</line>
        <line lrx="1607" lry="1137" ulx="451" uly="1063">prieſters griffen mit offem Rechten zu vber⸗</line>
        <line lrx="771" lry="1216" ulx="453" uly="1150">winden ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2023" type="textblock" ulx="388" uly="1272">
        <line lrx="1614" lry="1350" ulx="388" uly="1272">Item zum zwoͤlfften Alls er gold dem zichtiger</line>
        <line lrx="1613" lry="1424" ulx="456" uly="1356">aus hayſpen hannſen Schenncken beuohlen</line>
        <line lrx="1610" lry="1508" ulx="396" uly="1434">dieſelben zwen mit dem Schwert zu richten,</line>
        <line lrx="1613" lry="1579" ulx="460" uly="1513">des ſich Zichtiger zu thun enteuſſert, vnnd</line>
        <line lrx="1616" lry="1671" ulx="419" uly="1592">vermaint ſy ſollen zuuor mit offen rechten</line>
        <line lrx="1613" lry="1741" ulx="456" uly="1672">vberwunden werden, darauf hab er gold</line>
        <line lrx="1615" lry="1831" ulx="462" uly="1759">den zuchtiger geanntwort, thue das wie ich</line>
        <line lrx="1618" lry="1916" ulx="455" uly="1827">dich hais laſſ den fuͤrſten vnnd obrigkait ver⸗</line>
        <line lrx="759" lry="2023" ulx="458" uly="1906">anntworten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2014" type="textblock" ulx="1497" uly="1986">
        <line lrx="1526" lry="2014" ulx="1497" uly="1986">*“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2646" type="textblock" ulx="323" uly="1996">
        <line lrx="1617" lry="2122" ulx="397" uly="1996">Item zum drey Zehenden hab hanns Schennk,</line>
        <line lrx="1621" lry="2200" ulx="323" uly="2128">zu Ime golden geſagt Er ſolle den Zichtiger</line>
        <line lrx="1618" lry="2279" ulx="346" uly="2211">pitten dieſelden zwen mit dem Schwert zu</line>
        <line lrx="1623" lry="2359" ulx="466" uly="2292">richten, vnnd wells Zuͤchtiger nit gern thun,</line>
        <line lrx="1686" lry="2444" ulx="466" uly="2376">ſo mus ers thun, vnnd ſollt In botz mar⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2558" ulx="428" uly="2457">ter ſchenden vnnd nym den poͤßwicht bei dem</line>
        <line lrx="1223" lry="2646" ulx="458" uly="2517">drindt vnud lege In albeckh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2628" type="textblock" ulx="1379" uly="2606">
        <line lrx="1385" lry="2628" ulx="1379" uly="2606">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2730" type="textblock" ulx="1411" uly="2617">
        <line lrx="1558" lry="2730" ulx="1411" uly="2617">giem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="372" type="textblock" ulx="746" uly="305">
        <line lrx="1527" lry="372" ulx="746" uly="305"> * 0. 503</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="663" type="textblock" ulx="8" uly="428">
        <line lrx="1593" lry="534" ulx="8" uly="428">N SItem zum vierzehenden hab er gold von hann⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="591" ulx="366" uly="516">Iinn Schencken gehoͤrt das er geſagt hette er</line>
        <line lrx="1527" lry="663" ulx="369" uly="596">vober die knecht So erſtmalls heraus durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="1530" lry="753" ulx="0" uly="675">ſn den lug gezogen, poſt gehapt wolt Ers mit</line>
        <line lrx="1398" lry="855" ulx="0" uly="745">n 1 ſeinen knechten All daſelbs erlegt haben.</line>
        <line lrx="103" lry="897" ulx="0" uly="844">dA.</line>
        <line lrx="1528" lry="981" ulx="0" uly="836">5 tem zum funfzehenden hat er goldt bekenndt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1282" type="textblock" ulx="335" uly="958">
        <line lrx="1527" lry="1042" ulx="373" uly="958">Es ſei menigklich wiſſent mit was Schalk⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1114" ulx="374" uly="1035">hait vnnd pieberei Er der Cardinall Inn</line>
        <line lrx="1534" lry="1191" ulx="376" uly="1121">den Stift komen hab all ſein tag kain guts</line>
        <line lrx="1535" lry="1282" ulx="335" uly="1201">Im Synn gehapt. Er wis das Er ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="38" lry="1070" ulx="0" uly="1017">en</line>
        <line lrx="37" lry="1142" ulx="0" uly="1099">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="1535" lry="1371" ulx="0" uly="1280">er pyub ſei, vnnd nie kaines guſten gemuts ge⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1445" ulx="1" uly="1357">len geen ſeinen Landtſchafften geweſt, man ſoll</line>
        <line lrx="1532" lry="1520" ulx="0" uly="1434">mn,. 1 In weytter zu kainem Regiment komen laſ⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1595" ulx="0" uly="1519">nd fen, Es ſoll auch die Lanndiſchafft furſichtig</line>
        <line lrx="1538" lry="1695" ulx="0" uly="1597">en ſein, Ine obenn Im Schlos woll zu beſe⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1763" ulx="0" uly="1681">d hen damit Er nit dauon kum, dann er Al⸗</line>
        <line lrx="767" lry="1842" ulx="0" uly="1768">h ülees ſchalcksvoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="1542" lry="1990" ulx="0" uly="1838">6 Item zum Sechtzetzennden hab Er gold meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="1546" lry="2038" ulx="389" uly="1965">herren klainem vnnd groſſenn Rat der Stat</line>
        <line lrx="1547" lry="2134" ulx="0" uly="2042">,. Salltzburg auch Andern zugeſagt trew Eer</line>
        <line lrx="1547" lry="2192" ulx="382" uly="2117">leib vnnd gut bei Ime zu laſſen, vnnd vit</line>
        <line lrx="1582" lry="2268" ulx="379" uly="2192">allin das, ſonnder auch das er zu lauffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="34" lry="2288" ulx="18" uly="2247">1</line>
        <line lrx="1548" lry="2351" ulx="384" uly="2274">hab, woͤll er auch herauff pringen vnnd</line>
        <line lrx="1537" lry="2461" ulx="0" uly="2330">t wDan er etwas flach oder ſich von hynnen</line>
        <line lrx="1547" lry="2505" ulx="311" uly="2426">ſtell, Soll man In fuͤr ain poͤßwicht ſchell⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2577" ulx="0" uly="2499">n ten vnnd durch die ſpieſſ laſſen lauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2701" type="textblock" ulx="873" uly="2630">
        <line lrx="1481" lry="2701" ulx="873" uly="2630">Käk 3 Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2992" type="textblock" ulx="83" uly="2617">
        <line lrx="103" lry="2992" ulx="83" uly="2617"> —q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="367" type="textblock" ulx="767" uly="300">
        <line lrx="1112" lry="367" ulx="767" uly="300">EN *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="987" type="textblock" ulx="334" uly="420">
        <line lrx="1620" lry="511" ulx="334" uly="420">Item zum Sibenzehenden hab er gold ſeinem</line>
        <line lrx="1622" lry="589" ulx="349" uly="509">herren dem Cardinall Ain Aid geſchworen</line>
        <line lrx="1619" lry="669" ulx="455" uly="582">das er In den Richterampt hie niemannt</line>
        <line lrx="1617" lry="737" ulx="451" uly="662">wider die pillichatt woͤlle beſchweren Aber</line>
        <line lrx="1617" lry="829" ulx="439" uly="744">wider ſollichen Aid hab er menigen wie In</line>
        <line lrx="1618" lry="924" ulx="392" uly="826">ſeiner bekanntnus begriffen vnnd In vill Ann⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="987" ulx="408" uly="909">der weg beſchwert. YUVMWUR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1005" type="textblock" ulx="1558" uly="990">
        <line lrx="1580" lry="1005" ulx="1558" uly="990">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1168" type="textblock" ulx="918" uly="1108">
        <line lrx="1014" lry="1168" ulx="918" uly="1108">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1541" type="textblock" ulx="250" uly="1198">
        <line lrx="1610" lry="1338" ulx="250" uly="1198">B Vertrag zwiſchen dem Kardinal Erz⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1435" ulx="303" uly="1330">biſchof Matthaͤus Lang in Salz⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1541" ulx="464" uly="1434">burg und der Landſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2638" type="textblock" ulx="377" uly="1563">
        <line lrx="1602" lry="1643" ulx="377" uly="1563">Von gottes Gnaden wir Ludwig pfalzgraff bey</line>
        <line lrx="1607" lry="1731" ulx="443" uly="1641">Rheyn Herzog Inn Obernn vnnd nydern</line>
        <line lrx="1608" lry="1810" ulx="411" uly="1725">Bahrn ꝛc. des Bufids In ſchwaben Ober⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1890" ulx="440" uly="1796">ſter veldhauptmann Bekennen vnnd thun</line>
        <line lrx="1678" lry="1971" ulx="437" uly="1887">kunt allermeniglich mit dieſem offen Bryeff</line>
        <line lrx="1605" lry="2044" ulx="441" uly="1967">als ſich verſchinen tag wider den Hochwir⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2127" ulx="440" uly="2045">digſten In got vater vnnſerm lieben Herrn</line>
        <line lrx="1599" lry="2199" ulx="435" uly="2129">vnnd freund Herrn matheus kardinallen vnnd</line>
        <line lrx="1597" lry="2293" ulx="433" uly="2206">Erzbiſchoff zw Salzburg Legaten des ſtuls</line>
        <line lrx="1597" lry="2376" ulx="429" uly="2289">zu Rom ꝛc. ſeiner lieb vnd des Stiffts vn⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2462" ulx="433" uly="2376">derthanen nemlich Im anfang von Etlichen</line>
        <line lrx="1591" lry="2546" ulx="424" uly="2459">von Berckwerck Telern gerichten vnd paur⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2638" ulx="426" uly="2544">ſchafften ſich empoͤrt In auffſtand ſich bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2820" type="textblock" ulx="1013" uly="2804">
        <line lrx="1021" lry="2820" ulx="1013" uly="2804">1¹</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="121" lry="526" ulx="0" uly="459">innn</line>
        <line lrx="123" lry="597" ulx="0" uly="547">Noten</line>
        <line lrx="123" lry="671" ulx="3" uly="625">aunt</line>
        <line lrx="64" lry="746" ulx="0" uly="695">Aber</line>
        <line lrx="62" lry="932" ulx="0" uly="864">Nuw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="397" type="textblock" ulx="727" uly="315">
        <line lrx="1580" lry="397" ulx="727" uly="315">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="602" type="textblock" ulx="302" uly="413">
        <line lrx="1533" lry="515" ulx="361" uly="413">ben vnd Bundnus gemacht vnnd nathuol⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="602" ulx="302" uly="521">gent Etlich vom Adel die von Stetten merck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="679" type="textblock" ulx="373" uly="606">
        <line lrx="1534" lry="679" ulx="373" uly="606">ten zw Inen bewegt vnd zum taill gedrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1399" type="textblock" ulx="245" uly="683">
        <line lrx="1529" lry="761" ulx="358" uly="683">gen die mit Iren harniſchen onnd weren ſich</line>
        <line lrx="1530" lry="882" ulx="302" uly="772">Inn ainer groſſen anzall verſamelt ander</line>
        <line lrx="1531" lry="922" ulx="332" uly="844">kriegsfolck zu Inen beworben vnnd beſtelt</line>
        <line lrx="1533" lry="1002" ulx="254" uly="927">wider gedachten Irn Herren lond Lannds⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1088" ulx="245" uly="999">furſten Etlich beſchwerd vnd gebrechen die</line>
        <line lrx="1529" lry="1162" ulx="346" uly="1077">Iggen wider alt herkomen zugefuͤgt ſein ſollen</line>
        <line lrx="1528" lry="1246" ulx="365" uly="1144">gu haben vermaint den ſafft vnd ſeiner lieb</line>
        <line lrx="1530" lry="1363" ulx="303" uly="1235">Stett Schloͤſſer Flecken vnnd Empter ein⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1399" ulx="350" uly="1326">genomen ſeiner lieb vnd etlichen Irn verwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1477" type="textblock" ulx="364" uly="1407">
        <line lrx="1532" lry="1477" ulx="364" uly="1407">ten vnd Landſaſſen Ire hab vnd Guter ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1554" type="textblock" ulx="242" uly="1483">
        <line lrx="1528" lry="1554" ulx="242" uly="1483">wient vnd eingenomen vnd ſein lieb Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1636" type="textblock" ulx="367" uly="1564">
        <line lrx="1532" lry="1636" ulx="367" uly="1564">Schloſſ Salzburg vmbgeben vnnd belegert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1752" type="textblock" ulx="299" uly="1636">
        <line lrx="1532" lry="1752" ulx="299" uly="1636">deßhalb dan der durchleuchtig Furſt herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1790" type="textblock" ulx="369" uly="1706">
        <line lrx="1529" lry="1790" ulx="369" uly="1706">verdinand pruͤnz und Infant In Hyſpania</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1865" type="textblock" ulx="307" uly="1790">
        <line lrx="1529" lry="1865" ulx="307" uly="1790">Erzherzog zu Oeſtreich ꝛc. vnnſer freuntlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1950" type="textblock" ulx="369" uly="1875">
        <line lrx="1535" lry="1950" ulx="369" uly="1875">lieber vetter Auch vnnſer freuntlicher lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2529" type="textblock" ulx="238" uly="1955">
        <line lrx="1529" lry="2023" ulx="238" uly="1955">Bruder herczog Wilhelm In Bayrn ꝛc. vnnd</line>
        <line lrx="1525" lry="2099" ulx="309" uly="2032">wir Etlich Rethe verordent ſoliche emperung</line>
        <line lrx="1527" lry="2218" ulx="288" uly="2106">vnd auffſtand abzuſtellen berurte vnderthanen</line>
        <line lrx="1593" lry="2259" ulx="349" uly="2174">von bemeltem Irem fuͤrnemen gutlich vnd</line>
        <line lrx="1577" lry="2332" ulx="288" uly="2261">daran zu weiſen das ſy Irem hern vnd</line>
        <line lrx="1525" lry="2408" ulx="348" uly="2337">Landgßfurſten gepurliche Gehorſam laiſten vnd</line>
        <line lrx="1566" lry="2529" ulx="363" uly="2414">darauff gutlich vnderhandlung Auch all zim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2557" type="textblock" ulx="357" uly="2494">
        <line lrx="1530" lry="2557" ulx="357" uly="2494">lich mitl vnd weg fuͤrzunemen vnd vleis an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2683" type="textblock" ulx="349" uly="2566">
        <line lrx="1527" lry="2683" ulx="349" uly="2566">zukennen dardurch die taill an plutuergieſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2721" type="textblock" ulx="938" uly="2647">
        <line lrx="1494" lry="2721" ulx="938" uly="2647">k 4 vond</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="506" type="textblock" ulx="1578" uly="490">
        <line lrx="1585" lry="506" ulx="1578" uly="490">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="430" lry="372" type="textblock" ulx="302" uly="287">
        <line lrx="430" lry="372" ulx="302" uly="287">806</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="509" type="textblock" ulx="404" uly="420">
        <line lrx="1604" lry="509" ulx="404" uly="420">ond ander kryegßvbung vergleicht werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="902" type="textblock" ulx="327" uly="500">
        <line lrx="1605" lry="585" ulx="401" uly="500">moͤchten als aber dieſelben auff Etwa vill</line>
        <line lrx="1605" lry="659" ulx="386" uly="569">vnderhandlung auch fuͤrgeſchlagen mitl vnd</line>
        <line lrx="1606" lry="746" ulx="388" uly="662">weg berurte vnterihanen von Item fuͤrne⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="826" ulx="327" uly="747">mmen onnd belegerung nit abwenden moͤgen</line>
        <line lrx="1604" lry="902" ulx="332" uly="818">Vnd aber die ſtennd des Bunds zu Schwaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1061" type="textblock" ulx="443" uly="894">
        <line lrx="1604" lry="981" ulx="443" uly="894">mit ainem merklichen krygßfolck ſeiner lieb</line>
        <line lrx="1607" lry="1061" ulx="443" uly="972">uvnd dem ſtifft zu retung zugezogen haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1298" type="textblock" ulx="312" uly="1044">
        <line lrx="1601" lry="1135" ulx="312" uly="1044">wir zu letzt mit Jeeder taill verwiſſen zu</line>
        <line lrx="1605" lry="1221" ulx="332" uly="1119">laſſen vnd bewiligung dieſe nachuolgend mit⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1298" ulx="384" uly="1193">lich Bededigung Compremiß vnd auftrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1362" type="textblock" ulx="437" uly="1268">
        <line lrx="1644" lry="1362" ulx="437" uly="1268">abgereth vund auffgericht die auch bede Itz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1454" type="textblock" ulx="331" uly="1333">
        <line lrx="1602" lry="1454" ulx="331" uly="1333">geemelt taill bewilligt angenomen vnd ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1524" type="textblock" ulx="440" uly="1422">
        <line lrx="1604" lry="1524" ulx="440" uly="1422">ſollichs alles vnd Ides geſſtracks nachzukomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1999" type="textblock" ulx="310" uly="1495">
        <line lrx="1614" lry="1600" ulx="310" uly="1495">vnnd zuuolziehen auch denſelben getreulich zu</line>
        <line lrx="1605" lry="1680" ulx="423" uly="1579">halten Inhalt Irer gegeben bryefflichen vr⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1761" ulx="393" uly="1664">kunth verſchryben haben nemlich ſole gemelt</line>
        <line lrx="1602" lry="1843" ulx="377" uly="1745">vnderthanen Sich In gemainer ſtennd des</line>
        <line lrx="1603" lry="1923" ulx="313" uly="1820">Bunds gnad vnd vngnad ergeben von de⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1999" ulx="419" uly="1906">nen ſy doch auff ſunder gnedig vnder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2079" type="textblock" ulx="403" uly="1977">
        <line lrx="1599" lry="2079" ulx="403" uly="1977">handlung vnd anhalten gedacht vnſers lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2155" type="textblock" ulx="340" uly="2052">
        <line lrx="1601" lry="2155" ulx="340" uly="2052">vettern Bruders vil vn ſer der ſtraff an leyb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2472" type="textblock" ulx="420" uly="2140">
        <line lrx="1600" lry="2236" ulx="435" uly="2140">vnnd gutt erlaſſen vnd begeben ſain ſoll n.</line>
        <line lrx="1596" lry="2323" ulx="424" uly="2224">Zum andern ſoln ſy vnſern lieben Herrn</line>
        <line lrx="1599" lry="2402" ulx="420" uly="2306">vnnd freundt dem Cardinal vnd Erzbiſchoff</line>
        <line lrx="1596" lry="2472" ulx="425" uly="2383">zu Salzburg als Iren Herren vnd Landß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2628" type="textblock" ulx="358" uly="2458">
        <line lrx="1593" lry="2548" ulx="358" uly="2458">füurſten bey ſeiner lieb ſtift vnd denſelben vol⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2628" ulx="400" uly="2540">komen Regieren Innmaſſen ſein lieb vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2718" type="textblock" ulx="1426" uly="2668">
        <line lrx="1520" lry="2718" ulx="1426" uly="2668">Ire</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="403" type="textblock" ulx="705" uly="304">
        <line lrx="1524" lry="403" ulx="705" uly="304">R 807</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="608" type="textblock" ulx="366" uly="447">
        <line lrx="1529" lry="534" ulx="366" uly="447">Ire vorfodern die vorgehebt vnnd damit vom</line>
        <line lrx="1528" lry="608" ulx="366" uly="538">hailligen Reich belehent ſein gancz vnbetrubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="692" type="textblock" ulx="344" uly="618">
        <line lrx="1525" lry="692" ulx="344" uly="618">ond vnuerhindert laſſen Auch all puntnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="851" type="textblock" ulx="365" uly="696">
        <line lrx="1522" lry="770" ulx="365" uly="696">verſtand oder Bruderſchafft So ſy diſes auff</line>
        <line lrx="1532" lry="851" ulx="369" uly="779">ſtands vnnd erporung halb onter Inen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1004" type="textblock" ulx="341" uly="856">
        <line lrx="1525" lry="933" ulx="357" uly="856">mit audern ſy ſein wer ſy wollen nyemants</line>
        <line lrx="1523" lry="1004" ulx="341" uly="937">außgenomen auch wie die genant oder namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1097" type="textblock" ulx="367" uly="1012">
        <line lrx="1572" lry="1097" ulx="367" uly="1012">haben moͤgen hiemit gancz auffgehebt tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1172" type="textblock" ulx="341" uly="1096">
        <line lrx="1529" lry="1172" ulx="341" uly="1096">vnd abſein vnd hinfuͤr dergleichen weder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1339" type="textblock" ulx="368" uly="1181">
        <line lrx="1526" lry="1260" ulx="368" uly="1181">macht noch practicirt werden Sy ſoln auch</line>
        <line lrx="1530" lry="1339" ulx="374" uly="1266">yetzt alspald Irer pflicht der halb vnter Inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1501" type="textblock" ulx="224" uly="1348">
        <line lrx="1530" lry="1413" ulx="266" uly="1348">vond mit andern gethan ſich vnterainander</line>
        <line lrx="1533" lry="1501" ulx="224" uly="1428">auuch ander Ire mit Bunds genoſſen ledig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2068" type="textblock" ulx="367" uly="1509">
        <line lrx="1535" lry="1580" ulx="376" uly="1509">zelen vnd bemuſſigen vnd dieſelben hiemit</line>
        <line lrx="1531" lry="1659" ulx="375" uly="1594">auch gancz auffgehebt ſein, darzu die Bunds⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1747" ulx="369" uly="1673">bryeff ob vnd ſouil Ire auffgericht zu vnn⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1822" ulx="369" uly="1756">ſern Handen dieſelben abzuthun ſtellen vnnd</line>
        <line lrx="1527" lry="1907" ulx="367" uly="1835">uvnſern herrn vnd freundt dem Cardinal vnd</line>
        <line lrx="1533" lry="1991" ulx="370" uly="1912">Erzbiſchoff zun Salezburg als Irem Regie⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2068" ulx="369" uly="1997">rennden Hern vnnd Landſſfuͤrſten widerumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2155" type="textblock" ulx="330" uly="2078">
        <line lrx="1527" lry="2155" ulx="330" uly="2078">gewonliche pflicht vund Huldigung wy bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2326" type="textblock" ulx="365" uly="2166">
        <line lrx="1528" lry="2246" ulx="365" uly="2166">dem ſtifft Salczburg gepreuchig Iſt thun</line>
        <line lrx="1531" lry="2326" ulx="369" uly="2246">vnd alle gehorſam laiſten ſy ſoln auch Ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2402" type="textblock" ulx="330" uly="2328">
        <line lrx="1528" lry="2402" ulx="330" uly="2328">verſaͤmmlung vnd kryegsfolck an ſeiner lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2745" type="textblock" ulx="362" uly="2408">
        <line lrx="1531" lry="2491" ulx="367" uly="2408">vnd meniklichs ſchaden von ſtund an gar</line>
        <line lrx="1526" lry="2561" ulx="362" uly="2487">abſchaffen vnnd abziehen laſſen vnd allain der</line>
        <line lrx="1527" lry="2656" ulx="364" uly="2575">außſchuß von wegen der ſachen die wie her⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2745" ulx="875" uly="2665">K k §5 nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="425" lry="399" type="textblock" ulx="325" uly="324">
        <line lrx="425" lry="399" ulx="325" uly="324">503</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="410" type="textblock" ulx="817" uly="248">
        <line lrx="994" lry="410" ulx="817" uly="248">G *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="620" type="textblock" ulx="451" uly="435">
        <line lrx="1638" lry="519" ulx="452" uly="435">nachvolgt zu erledigen ſein mit genugſamen</line>
        <line lrx="1625" lry="620" ulx="451" uly="523">gewalt vng on ainig weiter verſamlung oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="691" type="textblock" ulx="416" uly="620">
        <line lrx="1623" lry="691" ulx="416" uly="620">Hinter ſich pringen bey ain ander pleyben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="854" type="textblock" ulx="452" uly="703">
        <line lrx="1626" lry="782" ulx="458" uly="703">dergleichen ſol bemelter kardinal ſein kriegs⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="854" ulx="452" uly="787">folck auch abziehen laſſen vnnd allaln ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="933" type="textblock" ulx="366" uly="856">
        <line lrx="1619" lry="933" ulx="366" uly="856">hoffgeſind bey ſich behalten. Es ſoln auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1179" type="textblock" ulx="441" uly="950">
        <line lrx="1623" lry="1028" ulx="449" uly="950">alle vnnd yede Schloͤſſer, Stett, merckt,</line>
        <line lrx="1620" lry="1112" ulx="449" uly="1030">flecken, Bergwerck vnd Empter wie oder</line>
        <line lrx="1620" lry="1179" ulx="441" uly="1110">durch wen vnd von wem die In dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1346" type="textblock" ulx="308" uly="1187">
        <line lrx="1618" lry="1271" ulx="312" uly="1187">4 Emporung entwend oder eingenomen ſein</line>
        <line lrx="1613" lry="1346" ulx="308" uly="1275">niichts außgenomen ſampt allen verenten hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1417" type="textblock" ulx="337" uly="1352">
        <line lrx="1615" lry="1417" ulx="337" uly="1352">Es ſey gelt drayd ſalcz oder anders wie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1508" type="textblock" ulx="303" uly="1434">
        <line lrx="1616" lry="1508" ulx="303" uly="1434">mnamen haben mag dauon ſy auch gar nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1581" type="textblock" ulx="398" uly="1513">
        <line lrx="1615" lry="1581" ulx="398" uly="1513">entwenden ſollen noch migen ſouil gedachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1665" type="textblock" ulx="448" uly="1596">
        <line lrx="1612" lry="1665" ulx="448" uly="1596">vnßerm Hern ond freund als Regierenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1759" type="textblock" ulx="362" uly="1668">
        <line lrx="1612" lry="1759" ulx="362" uly="1668">fuͤrſten auch ſeiner lieb capitl Brelaten vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1830" type="textblock" ulx="443" uly="1762">
        <line lrx="1610" lry="1830" ulx="443" uly="1762">Adel Hoffgeſind vnnd allen andern die ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1908" type="textblock" ulx="371" uly="1840">
        <line lrx="1611" lry="1908" ulx="371" uly="1840">lieb zuuerſprechen ſteen zugehoͤrig ſein vnd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2071" type="textblock" ulx="437" uly="1914">
        <line lrx="1611" lry="1991" ulx="437" uly="1914">ſein lieb vnd die Iren vor dieſer auffrur In⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2071" ulx="446" uly="2002">gehabt haben ſouil der bey landſchafft oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2150" type="textblock" ulx="442" uly="2083">
        <line lrx="1608" lry="2150" ulx="442" uly="2083">ſondern perſonen glaublich angezaigt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2387" type="textblock" ulx="429" uly="2159">
        <line lrx="1606" lry="2242" ulx="435" uly="2159">moͤgen vnd ſouil der noch verhanden zu uol⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2312" ulx="429" uly="2234">ziehung diſer abred Jetzt als bald ſeine lieb</line>
        <line lrx="1604" lry="2387" ulx="430" uly="2320">vnd den obgemelten zugehoͤrung oder Iren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2470" type="textblock" ulx="376" uly="2401">
        <line lrx="1601" lry="2470" ulx="376" uly="2401">beuelch habenn vnuerwuſt vnnd an allen ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2555" type="textblock" ulx="426" uly="2486">
        <line lrx="1601" lry="2555" ulx="426" uly="2486">gang wider ain vnnd vbergeantwort zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2635" type="textblock" ulx="424" uly="2558">
        <line lrx="1595" lry="2635" ulx="424" uly="2558">ſtelt vnnd von gemelten vnderthanen vnd andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2709" type="textblock" ulx="1418" uly="2655">
        <line lrx="1560" lry="2709" ulx="1418" uly="2655">heczt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="70" lry="519" ulx="0" uly="464">gmnen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="70" lry="610" ulx="15" uly="559">oder</line>
        <line lrx="70" lry="701" ulx="0" uly="640">ehben</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="121" lry="781" ulx="0" uly="722">jegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="863" type="textblock" ulx="23" uly="801">
        <line lrx="71" lry="863" ulx="23" uly="801">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="959" type="textblock" ulx="6" uly="880">
        <line lrx="282" lry="959" ulx="6" uly="880">auch ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="437" type="textblock" ulx="714" uly="334">
        <line lrx="1506" lry="437" ulx="714" uly="334">N *. α 809</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="547" type="textblock" ulx="231" uly="423">
        <line lrx="1510" lry="547" ulx="231" uly="423">veczt geſtracks abgetretten werden vnd derzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="68" lry="1192" ulx="0" uly="1128">dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="62" lry="1598" ulx="0" uly="1536">hten</line>
        <line lrx="58" lry="1673" ulx="0" uly="1621">nden</line>
        <line lrx="60" lry="1750" ulx="1" uly="1707">vomm</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="116" lry="1857" ulx="11" uly="1782">ſin</line>
        <line lrx="112" lry="1914" ulx="0" uly="1861">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="57" lry="2011" ulx="2" uly="1946">gin⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2080" ulx="0" uly="2030">oder</line>
        <line lrx="53" lry="2162" ulx="0" uly="2108">tden</line>
        <line lrx="51" lry="2237" ulx="0" uly="2178">nol⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2314" ulx="5" uly="2254">ſeb</line>
        <line lrx="50" lry="2409" ulx="0" uly="2352">ren</line>
        <line lrx="49" lry="2485" ulx="5" uly="2426">ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2579" type="textblock" ulx="9" uly="2497">
        <line lrx="220" lry="2579" ulx="9" uly="2497">„ℳ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2601">
        <line lrx="44" lry="2649" ulx="0" uly="2601">eenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1514" type="textblock" ulx="1" uly="1211">
        <line lrx="114" lry="1275" ulx="15" uly="1211">ſein</line>
        <line lrx="142" lry="1354" ulx="8" uly="1288">hab 1</line>
        <line lrx="63" lry="1425" ulx="15" uly="1374">das</line>
        <line lrx="120" lry="1514" ulx="1" uly="1447">ſchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="701" type="textblock" ulx="331" uly="546">
        <line lrx="1512" lry="619" ulx="331" uly="546">all vnd Ide ſeiner lieb Raͤtte Hoffgeſuͤnd</line>
        <line lrx="1512" lry="701" ulx="333" uly="622">diener auch all Jer der ſtiffts gehorſam land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="793" type="textblock" ulx="322" uly="707">
        <line lrx="1511" lry="793" ulx="322" uly="707">leut ſo von derſelben nit abgefallen ſy ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="878" type="textblock" ulx="345" uly="790">
        <line lrx="1511" lry="878" ulx="345" uly="790">vom Cappitl prelaten, vom Adel oder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="963" type="textblock" ulx="325" uly="867">
        <line lrx="1510" lry="963" ulx="325" uly="867">ders ſtannds desgleichen all pfleger vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1125" type="textblock" ulx="337" uly="954">
        <line lrx="1551" lry="1048" ulx="337" uly="954">amptleut vnd all die ſeiner lieb zuuerſprechen</line>
        <line lrx="1511" lry="1125" ulx="346" uly="1050">zuſteen ſy ſein bey ſeiner lieb oder auſſerhalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1303" type="textblock" ulx="278" uly="1132">
        <line lrx="1510" lry="1222" ulx="346" uly="1132">gaiſtlich vnd weltlich niemants außgenomen</line>
        <line lrx="1509" lry="1303" ulx="278" uly="1202">frey ſi cher an alle entgeltnuß zu Iren gocz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1381" type="textblock" ulx="345" uly="1277">
        <line lrx="1507" lry="1381" ulx="345" uly="1277">heiſern Cloͤſteren Ampteren vnd Heußlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1459" type="textblock" ulx="285" uly="1377">
        <line lrx="1507" lry="1459" ulx="285" uly="1377">wonungen hie vnd auſerhalb der Stat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1612" type="textblock" ulx="344" uly="1449">
        <line lrx="1506" lry="1534" ulx="345" uly="1449">Salezburg vnd an allen anderen orten khu⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1612" ulx="344" uly="1531">men ond bey ſeinr lieb vnd denſelben Ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1689" type="textblock" ulx="321" uly="1608">
        <line lrx="1505" lry="1689" ulx="321" uly="1608">Empternn Heußlichen wonungen mit Iren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1918" type="textblock" ulx="336" uly="1688">
        <line lrx="1537" lry="1772" ulx="346" uly="1688">hab und gutern Irer gelegenheit vnd noturft</line>
        <line lrx="1508" lry="1845" ulx="336" uly="1764">nach pleyben wonen vnnd gancz fridlich wie</line>
        <line lrx="1506" lry="1918" ulx="342" uly="1844">vor diſer auffeur handlen vnnd wandlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2028" type="textblock" ulx="286" uly="1918">
        <line lrx="1505" lry="2028" ulx="286" uly="1918">auch Ir hab ond guter ſouil der verhanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2082" type="textblock" ulx="239" uly="1999">
        <line lrx="1505" lry="2082" ulx="239" uly="1999">vnnd angezaigt werden moͤgen vnuerirt volgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2242" type="textblock" ulx="343" uly="2084">
        <line lrx="1506" lry="2164" ulx="343" uly="2084">laſſen Auch all Ihenigen ſo von Jer der</line>
        <line lrx="1503" lry="2242" ulx="343" uly="2165">lanndſchafft oder ander ſeiner lieb zu gewanten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2408" type="textblock" ulx="321" uly="2246">
        <line lrx="1503" lry="2329" ulx="337" uly="2246">In fencknuß oder verwarung gebracht ange⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2408" ulx="321" uly="2334">nomen vnd verſtreckt gar nyemants außge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2589" type="textblock" ulx="337" uly="2415">
        <line lrx="1501" lry="2499" ulx="337" uly="2415">nomen on alle entgeltnuß muͤſſigen vnnd die⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2589" ulx="338" uly="2492">ſelben Ires geluͤbs aid pflicht verſchreibung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2678" type="textblock" ulx="335" uly="2576">
        <line lrx="1492" lry="2678" ulx="335" uly="2576">vnd all verhafft ledig zelen. Es ſoll auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2717" type="textblock" ulx="1296" uly="2663">
        <line lrx="1431" lry="2717" ulx="1296" uly="2663">aller</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="585" type="textblock" ulx="337" uly="409">
        <line lrx="1607" lry="512" ulx="341" uly="409">S aller vnluſt vnnd widerwil zwiſchen bemelten</line>
        <line lrx="1613" lry="585" ulx="337" uly="519">vnnderthanen ſo yezunt dem kardinal wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="670" type="textblock" ulx="440" uly="600">
        <line lrx="1695" lry="670" ulx="440" uly="600">werlig vnd denen ſo Im Anhang pliben s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="749" type="textblock" ulx="442" uly="683">
        <line lrx="1617" lry="749" ulx="442" uly="683">ſeind Lanndleutt diener oder ymant andrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="919" type="textblock" ulx="415" uly="761">
        <line lrx="1613" lry="835" ulx="422" uly="761">ſeiner lieb verwanten hiemit auch ganncz auff⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="919" ulx="415" uly="830">gehebt hingelegt ab vnd tod ſein vnd kainer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1175" type="textblock" ulx="442" uly="912">
        <line lrx="1615" lry="1013" ulx="447" uly="912">Inn ainicherlay weg Ichts ſo ſich Inn die⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1090" ulx="444" uly="997">ſer Hanndlung zu tragen oder begeben vnnd</line>
        <line lrx="1613" lry="1175" ulx="442" uly="1078">ainer wider den andern mit worten vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1251" type="textblock" ulx="393" uly="1170">
        <line lrx="1617" lry="1251" ulx="393" uly="1170">wercken gehandelt wie des genant werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1338" type="textblock" ulx="442" uly="1239">
        <line lrx="1613" lry="1338" ulx="442" uly="1239">mag gegen dem andern auſſer Rechtens we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1419" type="textblock" ulx="339" uly="1311">
        <line lrx="1038" lry="1419" ulx="339" uly="1311">D der Effern noch Anten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1565" type="textblock" ulx="326" uly="1419">
        <line lrx="1617" lry="1565" ulx="326" uly="1419">Darauff hat derſelb vnſer Derr vnd freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1816" type="textblock" ulx="445" uly="1561">
        <line lrx="1615" lry="1634" ulx="448" uly="1561">der kardinal zugeſagt vnd verſprochen gegen</line>
        <line lrx="1616" lry="1723" ulx="449" uly="1650">gerurten Landleuten vnd vnterthanen ſo ſeiner</line>
        <line lrx="1617" lry="1816" ulx="445" uly="1719">lieb hierin vngehorſam vnd widerwertig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1891" type="textblock" ulx="393" uly="1799">
        <line lrx="1615" lry="1891" ulx="393" uly="1799">weſt oder derſelben verwanten ſamentlich oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1974" type="textblock" ulx="420" uly="1892">
        <line lrx="1615" lry="1974" ulx="420" uly="1892">ſunderlich diſes auffſtands vnd der dar vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2368" type="textblock" ulx="437" uly="1985">
        <line lrx="1613" lry="2052" ulx="444" uly="1985">verloffnung Handlung haben kain vngnad zu</line>
        <line lrx="1615" lry="2136" ulx="444" uly="2067">tragen noch ſy ober gedachter vnuſer vetter</line>
        <line lrx="1617" lry="2210" ulx="444" uly="2145">Bruder vnſer vnd der ſtend des Bunds be⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2291" ulx="437" uly="2222">gnadung vnd vonderhandlung darumb zu</line>
        <line lrx="1616" lry="2368" ulx="443" uly="2299">ſtraffen nach dem aber dieſelben vnterthanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2446" type="textblock" ulx="421" uly="2378">
        <line lrx="1616" lry="2446" ulx="421" uly="2378">an Iczgedachts Erzbyſchoffs von Salczburgs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2690" type="textblock" ulx="434" uly="2463">
        <line lrx="1614" lry="2545" ulx="434" uly="2463">Regierung beſchwert zu ſein vermainen vnd</line>
        <line lrx="1615" lry="2621" ulx="435" uly="2543">neben dem Etlich ander beſchwerden wider</line>
        <line lrx="1537" lry="2690" ulx="1447" uly="2626">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="50" lry="518" ulx="0" uly="465">lten</line>
        <line lrx="55" lry="598" ulx="0" uly="549">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="134" lry="760" ulx="0" uly="711">Neoer</line>
        <line lrx="52" lry="848" ulx="0" uly="783">ufi</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="112" lry="921" ulx="0" uly="867">net</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1006" type="textblock" ulx="6" uly="954">
        <line lrx="52" lry="1006" ulx="6" uly="954">die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="112" lry="1092" ulx="0" uly="1044">und</line>
        <line lrx="112" lry="1174" ulx="2" uly="1115">Nnd</line>
        <line lrx="53" lry="1253" ulx="0" uly="1199">des</line>
        <line lrx="111" lry="1347" ulx="3" uly="1287">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="53" lry="1567" ulx="1" uly="1511">und</line>
        <line lrx="51" lry="1665" ulx="0" uly="1610">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1830" type="textblock" ulx="1" uly="1686">
        <line lrx="111" lry="1750" ulx="1" uly="1686">er</line>
        <line lrx="50" lry="1830" ulx="11" uly="1774">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="49" lry="1907" ulx="0" uly="1853">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="107" lry="1988" ulx="0" uly="1931">hnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="104" lry="2158" ulx="0" uly="2110">tter</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2234" type="textblock" ulx="10" uly="2179">
        <line lrx="49" lry="2234" ulx="10" uly="2179">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="47" lry="2392" ulx="1" uly="2346">nen</line>
        <line lrx="47" lry="2477" ulx="3" uly="2413">ros</line>
        <line lrx="46" lry="2554" ulx="0" uly="2494">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="110" lry="2633" ulx="0" uly="2580">dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="544" type="textblock" ulx="353" uly="323">
        <line lrx="1509" lry="392" ulx="725" uly="323"> N 511</line>
        <line lrx="1512" lry="544" ulx="353" uly="449">fein lieb fuͤrzupringen verhaben deſſgleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="625" type="textblock" ulx="333" uly="536">
        <line lrx="1513" lry="625" ulx="333" uly="536">dieſelb ſein lieb gegen Inen auch etlich clag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="788" type="textblock" ulx="358" uly="614">
        <line lrx="1516" lry="700" ulx="358" uly="614">vnd beſchwerden ſo ſich vor vnd In diſer</line>
        <line lrx="1512" lry="788" ulx="361" uly="703">Handlung zutragen dardurch ſein lieb an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1026" type="textblock" ulx="299" uly="778">
        <line lrx="1521" lry="869" ulx="299" uly="778">Igren Eren gutern vnd fuͤrſtlichen Regalen</line>
        <line lrx="1542" lry="943" ulx="317" uly="865">Oberkaiten vnnd Hochhaiten von Inen ge⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1026" ulx="307" uly="937">ſchmecht angetaſt vnd belaidigt zu ſein fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1433" type="textblock" ulx="370" uly="1027">
        <line lrx="1523" lry="1103" ulx="370" uly="1027">zupringen vermaint hat ſich ſein lieb aller</line>
        <line lrx="1560" lry="1182" ulx="370" uly="1108">ſollicher beſchwerden auch andrer ſachen vnd</line>
        <line lrx="1617" lry="1262" ulx="372" uly="1182">geprechen halben ſo ſein lieb gegen Inen ond</line>
        <line lrx="1526" lry="1342" ulx="373" uly="1270">ſy herwiderumb gegen ſeiner lieb haben wie</line>
        <line lrx="1530" lry="1433" ulx="379" uly="1348">ſich die bißher begeben vnd Inn diſer Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1510" type="textblock" ulx="350" uly="1432">
        <line lrx="1532" lry="1510" ulx="350" uly="1432">lung vnuertragen vnaußgenomen vnnd vnuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1587" type="textblock" ulx="362" uly="1500">
        <line lrx="1578" lry="1587" ulx="362" uly="1500">erter ſein, nichts dauon außgenomen wie vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1677" type="textblock" ulx="266" uly="1596">
        <line lrx="1533" lry="1677" ulx="266" uly="1596">wpellichermaſſen auch Hinfuͤroan durch ſein lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1757" type="textblock" ulx="340" uly="1680">
        <line lrx="1536" lry="1757" ulx="340" uly="1680">Inn Irem namen vnnd von Irentwegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1954" type="textblock" ulx="336" uly="1925">
        <line lrx="343" lry="1954" ulx="336" uly="1925">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2332" type="textblock" ulx="387" uly="1763">
        <line lrx="1539" lry="1840" ulx="387" uly="1763">ſtift ordentlich vnd wol regiert auch allent⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1916" ulx="387" uly="1844">halben dar Inn frid recht vnnd gehorſam</line>
        <line lrx="1543" lry="1999" ulx="393" uly="1926">erhalten werden ſolde vnd deſſhalben ordnung</line>
        <line lrx="1544" lry="2097" ulx="389" uly="2013">fürzunemen auffme gedacht ſtend des Bunds</line>
        <line lrx="1597" lry="2184" ulx="394" uly="2092">vnnſern vettern Brudern vnd vnns zumerher</line>
        <line lrx="1545" lry="2246" ulx="389" uly="2182">erkantnuß erpeten doch ſeiner lieb mit Irem</line>
        <line lrx="1552" lry="2332" ulx="391" uly="2265">Schlos Salczburgk auch allen anderen Iren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2436" type="textblock" ulx="341" uly="2349">
        <line lrx="1555" lry="2436" ulx="341" uly="2349">ſchloͤſſern Camerguetern pflegen Amptern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2507" type="textblock" ulx="340" uly="2436">
        <line lrx="1557" lry="2507" ulx="340" uly="2436">gaiſtlichen vnd weltlichen lehen hinfuͤran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2590" type="textblock" ulx="343" uly="2513">
        <line lrx="1556" lry="2590" ulx="343" uly="2513">wie bißher vnd wie es an ſein lieb komen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2673" type="textblock" ulx="337" uly="2601">
        <line lrx="1557" lry="2673" ulx="337" uly="2601">iſt frey zu handlen vnbenomen vnd auff ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2765" type="textblock" ulx="1386" uly="2700">
        <line lrx="1498" lry="2765" ulx="1386" uly="2700">lichs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="518" type="textblock" ulx="421" uly="389">
        <line lrx="1624" lry="518" ulx="421" uly="389">lichs ſollen und moͤgen die Siend des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="600" type="textblock" ulx="442" uly="522">
        <line lrx="1615" lry="600" ulx="442" uly="522">Bunds onſer vetter Bruder ond wir ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="680" type="textblock" ulx="402" uly="600">
        <line lrx="1616" lry="680" ulx="402" uly="600">lieb vnd berurten Irem gegentaill ainen tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="761" type="textblock" ulx="422" uly="674">
        <line lrx="1612" lry="761" ulx="422" uly="674">zuuerhor benennen Sy die taill notturfftig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="837" type="textblock" ulx="306" uly="764">
        <line lrx="1611" lry="837" ulx="306" uly="764">Ahfklich verhoͤren vnd was dieſelben vnd wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1082" type="textblock" ulx="436" uly="845">
        <line lrx="1650" lry="919" ulx="442" uly="845">nach verhorung der ſachen ſamentlich oder</line>
        <line lrx="1605" lry="999" ulx="441" uly="928">den meerertaill ſprechen vnd erkennen doch das</line>
        <line lrx="1602" lry="1082" ulx="436" uly="1011">ſollichs mit der gemainen verſamlung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1342" type="textblock" ulx="417" uly="1081">
        <line lrx="1601" lry="1176" ulx="417" uly="1081">Bunds ſtennd vnnd onſer vezt gemelt furſten</line>
        <line lrx="1607" lry="1243" ulx="418" uly="1173">wiſſen vnd auſſſprechen beſthee, dabey ſoll es</line>
        <line lrx="1565" lry="1342" ulx="418" uly="1246">entlich vnd an all verer Wagrung pleyben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1484" type="textblock" ulx="315" uly="1361">
        <line lrx="1594" lry="1484" ulx="315" uly="1361">Aber gemelten landleuten vnd vnterthanen ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1739" type="textblock" ulx="450" uly="1488">
        <line lrx="1589" lry="1556" ulx="452" uly="1488">durch ſollich gutlich oder rechtlich erkantnuß</line>
        <line lrx="1587" lry="1637" ulx="452" uly="1570">kain Straff an Iren Eren leib vnd gutern</line>
        <line lrx="1586" lry="1739" ulx="450" uly="1639">aufferlegt werden wellichs ſeiner lieb erpieten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1811" type="textblock" ulx="401" uly="1728">
        <line lrx="1586" lry="1811" ulx="401" uly="1728">vnd bewilligen die obgemelten ſeiner lieb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2512" type="textblock" ulx="427" uly="1805">
        <line lrx="1587" lry="1891" ulx="447" uly="1805">gentail auch dermaſen angenomen vnd</line>
        <line lrx="1587" lry="1972" ulx="450" uly="1883">wir ſein lieb entlich bewilligt nichts minder</line>
        <line lrx="1586" lry="2078" ulx="447" uly="1955">ſoll ſein lieb dergleichen auch die vnterthanen</line>
        <line lrx="1585" lry="2113" ulx="427" uly="2041">etlich auß Inen ordnen die Inn etlicher ſo</line>
        <line lrx="1585" lry="2190" ulx="447" uly="2124">durch vnnß darzu verordent werden ſollen</line>
        <line lrx="1631" lry="2287" ulx="445" uly="2196">gegenwurtigkait von den beſchwerungen gut⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2359" ulx="442" uly="2288">lich vnd vertrelich reden ob dieſelben durch</line>
        <line lrx="1583" lry="2443" ulx="447" uly="2359">bedetaill verordenten auch der vnſern⸗ vnter⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2512" ulx="449" uly="2445">handlungen on verner auffzug oder erkant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2645" type="textblock" ulx="409" uly="2518">
        <line lrx="1577" lry="2645" ulx="409" uly="2518">nuß machlen erledigi vnd abgethan werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2656" type="textblock" ulx="1375" uly="2602">
        <line lrx="1510" lry="2656" ulx="1375" uly="2602">ond</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="47" lry="535" ulx="5" uly="480">96</line>
        <line lrx="47" lry="616" ulx="0" uly="565">ner</line>
        <line lrx="49" lry="703" ulx="2" uly="653">tag</line>
        <line lrx="45" lry="785" ulx="0" uly="724">fig</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="122" lry="859" ulx="0" uly="805">wlr</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="42" lry="941" ulx="2" uly="890">der</line>
        <line lrx="40" lry="1015" ulx="0" uly="967">s</line>
        <line lrx="38" lry="1101" ulx="0" uly="1052">1</line>
        <line lrx="38" lry="1180" ulx="0" uly="1130">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="425" type="textblock" ulx="685" uly="307">
        <line lrx="1508" lry="425" ulx="685" uly="307">RM* 2 eeeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="615" type="textblock" ulx="279" uly="436">
        <line lrx="1493" lry="529" ulx="279" uly="436">ond was alſo durch die vergleicht wird do⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="615" ulx="310" uly="543">bey ſoll es pleiben was aber vnuertragen dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="694" type="textblock" ulx="326" uly="627">
        <line lrx="1491" lry="694" ulx="326" uly="627">vnter vbrig pleibt das ſoll zu obgemeltem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1098" type="textblock" ulx="205" uly="710">
        <line lrx="1490" lry="782" ulx="302" uly="710">außtrag vnd erkantnuß kumen vnd durch die⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="859" ulx="287" uly="791">ſelben erledigt werden, damit aber die onter⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="939" ulx="320" uly="868">thanen wiſſen empfahen moͤgen woͤllicher</line>
        <line lrx="1483" lry="1027" ulx="205" uly="948">maſſen durch den Erzbiſchoff vnd ſeiner lieb</line>
        <line lrx="1486" lry="1098" ulx="331" uly="1029">Raͤthe Inn Irem namen regiert werd hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1963" type="textblock" ulx="326" uly="1111">
        <line lrx="1486" lry="1188" ulx="330" uly="1111">ſein lieb auff vnßern angekerten vleis zugelaſ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1260" ulx="326" uly="1189">ſen das ſeiner lieb von allen ſtenden gemai⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1338" ulx="329" uly="1270">ner landſchafft vngeuerlich 9 oder 10 frum</line>
        <line lrx="1486" lry="1418" ulx="327" uly="1349">Erber verſtendig vnd anſehenlich mend ange⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1494" ulx="330" uly="1420">zaigt auſſ denſelben ſollen nach vnnſſerm rat</line>
        <line lrx="1487" lry="1573" ulx="329" uly="1503">drey genomen werden die weil ſein lieb ne⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1651" ulx="329" uly="1582">ben Iren Raͤthen Inn ſein lieb rath ſein</line>
        <line lrx="1485" lry="1730" ulx="331" uly="1660">vnnd pleyben laſſen byß die ordnung der</line>
        <line lrx="1486" lry="1821" ulx="327" uly="1744">kunfftigen ſeiner lieb regierung wie obſtett</line>
        <line lrx="1487" lry="1892" ulx="332" uly="1822">erledigt wirt darauff Sollen ſich die landſaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1963" ulx="333" uly="1898">ſen vnd onterthanen gegen ſeiner lieb mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2047" type="textblock" ulx="276" uly="1979">
        <line lrx="1488" lry="2047" ulx="276" uly="1979">aller gepurlich gehorſam vnterthanigklich hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2350" type="textblock" ulx="321" uly="2050">
        <line lrx="1482" lry="2118" ulx="321" uly="2050">ten ſeine lieb auch andern Ir gepurlich</line>
        <line lrx="1487" lry="2196" ulx="329" uly="2129">vnnd gewonlich Rent, Zins, gultt, vnnd</line>
        <line lrx="1487" lry="2272" ulx="325" uly="2202">ander dienſt vnd gerechtikhait on wider Red</line>
        <line lrx="1485" lry="2350" ulx="327" uly="2279">raichenn dienen vnd laiſten wie vor dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2426" type="textblock" ulx="274" uly="2358">
        <line lrx="1486" lry="2426" ulx="274" uly="2358">auffſtand beſchehen Auch ſein lieb ſich herwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2609" type="textblock" ulx="321" uly="2432">
        <line lrx="1484" lry="2558" ulx="326" uly="2432">derumb gegen Inen anediklichen beweiſen</line>
        <line lrx="1201" lry="2609" ulx="321" uly="2508">alles angenerde. . 4ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2710" type="textblock" ulx="1306" uly="2652">
        <line lrx="1430" lry="2710" ulx="1306" uly="2652">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="375" type="textblock" ulx="932" uly="267">
        <line lrx="1114" lry="375" ulx="932" uly="267">* 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="536" type="textblock" ulx="278" uly="419">
        <line lrx="1607" lry="536" ulx="278" uly="419">Verner als onſer Herr vnnd freund der kardi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2683" type="textblock" ulx="387" uly="528">
        <line lrx="1622" lry="594" ulx="429" uly="528">nal das bundiſch vnnd ander kryegßfolck mit</line>
        <line lrx="1608" lry="672" ulx="431" uly="602">ainem merklichen coſten bißher vnterhalten</line>
        <line lrx="1605" lry="756" ulx="433" uly="689">vnd daſelb bezalen mig wollen anders ſein</line>
        <line lrx="1604" lry="836" ulx="434" uly="767">lieb des ſtiffts verderben vnd ſchaden verko⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="907" ulx="433" uly="842">men vnd verhueten. Demnach ſollen die</line>
        <line lrx="1601" lry="987" ulx="428" uly="917">landſchafft zu abuertigung des kryegsſolcks von</line>
        <line lrx="1600" lry="1065" ulx="430" uly="995">ſtund an alſo bar bezalen 14000 fl. an myncz</line>
        <line lrx="1605" lry="1142" ulx="434" uly="1069">oder aber den veſten Ritter vnſern lieben be⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1218" ulx="438" uly="1147">ſondern Jorgen von fronſpergk zu mindelhaim</line>
        <line lrx="1601" lry="1294" ulx="434" uly="1217">Ime ſo uil gelts auff ſain benugen vnd be⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1373" ulx="442" uly="1298">willigen genugſamlich verſichern vnd zufrieden</line>
        <line lrx="1607" lry="1454" ulx="442" uly="1372">ſtellen vnd vmb den vbrigen kryegßkoſten ſoll</line>
        <line lrx="1606" lry="1527" ulx="441" uly="1457">es bey der Bunds ſtend vnſſerer vettern pru⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1609" ulx="444" uly="1530">der vnd vnſer erkantnuß ſteen alſo was der ort⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1682" ulx="387" uly="1600">ten gutlich oder rechtlich erkhant wurd ſoll von</line>
        <line lrx="1607" lry="1764" ulx="402" uly="1679">baiden tailen vngewaigert angenomen vnd</line>
        <line lrx="1606" lry="1833" ulx="443" uly="1754">volzogen werden vnnd als der probſt zu</line>
        <line lrx="1611" lry="1915" ulx="424" uly="1835">Berchteßgaden durch die Salczburgiſchen</line>
        <line lrx="1612" lry="1990" ulx="453" uly="1914">Emporung gezogen ſol es mit denſelben mit⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2067" ulx="446" uly="1990">gebung In gnad vnd Vngnaden erlaſſung</line>
        <line lrx="1616" lry="2140" ulx="452" uly="2067">der byntnuß zuſtellung des Cloſters ein ant⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2216" ulx="448" uly="2142">wortung aller guter vnd allenthalben wie</line>
        <line lrx="1716" lry="2298" ulx="456" uly="2217">zwiſchen dem kardinal vnd ſeiner lieb lande—</line>
        <line lrx="1726" lry="2378" ulx="452" uly="2296">ſchafft gehalten volzogen vnd Erkent werden.</line>
        <line lrx="1622" lry="2452" ulx="452" uly="2380">Nach dem allen Iſt bereth nach dem merge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2531" ulx="452" uly="2457">dachts vnſſers lieben vettern diener vnd ver⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2613" ulx="447" uly="2534">wanten zu ſchleming nidergelegen vnd In</line>
        <line lrx="1554" lry="2683" ulx="1407" uly="2625">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="104" lry="595" ulx="2" uly="542">ntt</line>
        <line lrx="113" lry="677" ulx="1" uly="620">ſten</line>
        <line lrx="147" lry="769" ulx="1" uly="704">ſein .</line>
        <line lrx="47" lry="835" ulx="0" uly="783">ko⸗</line>
        <line lrx="112" lry="923" ulx="9" uly="857">die</line>
        <line lrx="40" lry="1068" ulx="0" uly="1017">n;</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="42" lry="1218" ulx="0" uly="1167">im</line>
        <line lrx="38" lry="1291" ulx="2" uly="1237">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="110" lry="1370" ulx="0" uly="1320">den</line>
        <line lrx="109" lry="1455" ulx="4" uly="1382">ſul</line>
        <line lrx="104" lry="1602" ulx="0" uly="1538">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="41" lry="1677" ulx="0" uly="1632">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="45" lry="1756" ulx="0" uly="1700">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="43" lry="1922" ulx="0" uly="1861">hen</line>
        <line lrx="46" lry="1991" ulx="0" uly="1937">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1926" type="textblock" ulx="104" uly="1604">
        <line lrx="115" lry="1926" ulx="104" uly="1604">ð 2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="47" lry="2147" ulx="0" uly="2098">nt⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2221" ulx="1" uly="2166">wvie</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="49" lry="2380" ulx="0" uly="2338">ell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="46" lry="2538" ulx="0" uly="2490">dex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="616" type="textblock" ulx="395" uly="441">
        <line lrx="1548" lry="537" ulx="403" uly="441">der Salczburgſchen Landſchafft venknuß vnd</line>
        <line lrx="1548" lry="616" ulx="395" uly="542">verwarnung kunen ſein ſollen dieſelben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="688" type="textblock" ulx="369" uly="620">
        <line lrx="1546" lry="688" ulx="369" uly="620">fangen all Edel und ſonedel ſo uil der ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="851" type="textblock" ulx="394" uly="700">
        <line lrx="1546" lry="779" ulx="404" uly="700">handen auff ain alte vrfehd mit ſampt allem</line>
        <line lrx="1549" lry="851" ulx="394" uly="778">geſchicz frey ongelt ledig gelaſſen vnd alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="921" type="textblock" ulx="333" uly="855">
        <line lrx="1548" lry="921" ulx="333" uly="855">hergeſtelt werden vnd ſollen darauff die Bunds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1693" type="textblock" ulx="385" uly="933">
        <line lrx="1543" lry="1001" ulx="393" uly="933">ſtend mit ſampt vnßerm freuntlichen lieben</line>
        <line lrx="1542" lry="1086" ulx="385" uly="1012">prudern Herczog Wilhelm vnd vnnß der Salcz⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1170" ulx="397" uly="1088">burgiſchen Landſchafft zu gnaden vnnd gutten</line>
        <line lrx="1552" lry="1238" ulx="399" uly="1167">on vorgemelten vnßern lieben vettern desglei⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1312" ulx="388" uly="1242">chen an die Landſchafften Inn ſteur kernten</line>
        <line lrx="1571" lry="1387" ulx="394" uly="1319">vnd kroniten mit freuntlichen vnd beſten ver⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1461" ulx="392" uly="1395">manen furbit mittailln das ſein lieb gegen</line>
        <line lrx="1549" lry="1544" ulx="391" uly="1464">der landſchafft der gemelten nyderlag vnd</line>
        <line lrx="1547" lry="1621" ulx="388" uly="1553">fencknuß halben khain vngnad trag vnd ſy</line>
        <line lrx="1549" lry="1693" ulx="397" uly="1625">darumb vnangeſprochen auch Inn ſeiner lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1844" type="textblock" ulx="337" uly="1705">
        <line lrx="1552" lry="1770" ulx="337" uly="1705">erblennden wie vor alter vnauffgehalten hand⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1844" ulx="351" uly="1781">len vnd wandlen laſſen Auch Inder Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2554" type="textblock" ulx="387" uly="1854">
        <line lrx="1549" lry="1926" ulx="389" uly="1854">ſchafft guter ſo uil der derſachen halb Inn</line>
        <line lrx="1550" lry="2002" ulx="390" uly="1931">verpott oder Arreſt komen widerumb bemuſ⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2080" ulx="390" uly="2010">ſigen vnd ledig ſchaͤffen damit aber als vnd</line>
        <line lrx="1550" lry="2158" ulx="388" uly="2082">Jedes des die taill mit Irem verwiſſen vnnd</line>
        <line lrx="1549" lry="2234" ulx="390" uly="2163">bewilligen durch vnſer vnterhandlung veraint</line>
        <line lrx="1587" lry="2309" ulx="388" uly="2243">vnnd vertragen ſein deſter beſtendiger pleib</line>
        <line lrx="1552" lry="2390" ulx="389" uly="2316">auch ſtatlich gehalten vnd volzogen auch me⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2463" ulx="389" uly="2393">niklich diſes vertrags halb geſichert vnd kunff,—</line>
        <line lrx="1548" lry="2554" ulx="387" uly="2469">tig auffruren auffſtand vnd dergleichen vnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2636" type="textblock" ulx="368" uly="2549">
        <line lrx="1552" lry="2636" ulx="368" uly="2549">horſam ob vnſers Herrn vnd freunds des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2687" type="textblock" ulx="882" uly="2625">
        <line lrx="1485" lry="2687" ulx="882" uly="2625">L l kar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="1156" type="textblock" ulx="415" uly="326">
        <line lrx="1168" lry="429" ulx="858" uly="326">R. *</line>
        <line lrx="1614" lry="534" ulx="415" uly="424">kardinals vil der ſeiner vnd meniklichs andern</line>
        <line lrx="1615" lry="617" ulx="462" uly="532">geferd leibs vnnd gues verhuet werden ſollen</line>
        <line lrx="1621" lry="691" ulx="469" uly="617">wie mit verwiſſung und bewilligung gedachts</line>
        <line lrx="1624" lry="771" ulx="467" uly="698">kardinals zuuor vnd Ehe wir vnd obangezaig⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="848" ulx="463" uly="774">ter auſſſchus von ainander ſchaiden deßhalb</line>
        <line lrx="1630" lry="921" ulx="478" uly="857">vnnd darauff notturfftig ordenung vnd masge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1001" ulx="475" uly="934">ben vnd verſehung thun dem dan der kardinal</line>
        <line lrx="1634" lry="1078" ulx="482" uly="1011">vnd alle ſein Landſeſſen vnnd vnterthanen gencz⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1156" ulx="481" uly="1091">lich vnd on all wegerung geleben, Es ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1250" type="textblock" ulx="389" uly="1173">
        <line lrx="1636" lry="1250" ulx="389" uly="1173">auch vnſer vetter Bruder vnd wir ſampt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1790" type="textblock" ulx="429" uly="1254">
        <line lrx="1642" lry="1320" ulx="482" uly="1254">den Bundsſtenden ob diſem vertrag abred</line>
        <line lrx="1646" lry="1397" ulx="429" uly="1332">vnd vergleichung auch was nach furmog der⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1476" ulx="443" uly="1407">ſelben hinfuͤran der veczt vnerledigten Artickl</line>
        <line lrx="1647" lry="1558" ulx="491" uly="1487">halb geſprochen vnd erkant wurdt dergleichen</line>
        <line lrx="1654" lry="1633" ulx="462" uly="1568">ob heczt gemelter ordenung der ſicherhait hal⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1712" ulx="497" uly="1640">ben mit ernſt halten kainen taill dawider</line>
        <line lrx="1656" lry="1790" ulx="477" uly="1722">beſchwern laſſen ſunder yeden dabey ſchuczen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1869" type="textblock" ulx="502" uly="1792">
        <line lrx="1719" lry="1869" ulx="502" uly="1792">ſchirmen vnd handheben vnd wellich taill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2098" type="textblock" ulx="495" uly="1877">
        <line lrx="1660" lry="1957" ulx="495" uly="1877">ſollichs verprech dem andern haͤltenden taill</line>
        <line lrx="1663" lry="2028" ulx="504" uly="1955">dar Inn vnnd darzu Hylff onnd beyſtannd</line>
        <line lrx="1663" lry="2098" ulx="504" uly="2032">beweiſen vnd nach deſchehem ſpruch vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2175" type="textblock" ulx="501" uly="2108">
        <line lrx="1670" lry="2175" ulx="501" uly="2108">erkantnuſſ aller ſachen halb wie die durch von⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2414" type="textblock" ulx="507" uly="2184">
        <line lrx="1670" lry="2256" ulx="507" uly="2184">ſer erkentnuß erortert werden beſtendig ver⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2335" ulx="509" uly="2266">trrags bryeff auffrichten doch ſoll hierin der</line>
        <line lrx="1676" lry="2414" ulx="516" uly="2343">khaiſerlichen Mayt dem heiligen reich ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2570" type="textblock" ulx="354" uly="2421">
        <line lrx="1678" lry="2492" ulx="446" uly="2421">Dees kardinals vnnd Erczbiſchoffs vnd ſeines</line>
        <line lrx="1723" lry="2570" ulx="354" uly="2496">ſttiffts furgeſeczten oberkait Auch Ime dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2722" type="textblock" ulx="488" uly="2568">
        <line lrx="1681" lry="2690" ulx="488" uly="2568">kardinal vnd ſeinen Nachkomen damit an</line>
        <line lrx="1617" lry="2722" ulx="1497" uly="2656">Iren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="1212" type="textblock" ulx="156" uly="422">
        <line lrx="1467" lry="497" ulx="180" uly="422">IZren höochaiten und Regalien nichts benomen</line>
        <line lrx="1494" lry="576" ulx="239" uly="498">vnd begeben ſein alles angeuerde des zu vrkunt</line>
        <line lrx="1469" lry="654" ulx="225" uly="576">haben wir vedein taill ain gleichlautend vertragß</line>
        <line lrx="1473" lry="723" ulx="302" uly="657">Pryeff mit vnſſerem großen anhangenden Inn⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="799" ulx="156" uly="728">iiigel vnnd gewonlich haundzaichen verfertigt vnd</line>
        <line lrx="1478" lry="875" ulx="312" uly="808">voberantwort vnnd geben Inn onſerm veldle⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="952" ulx="171" uly="887">geer vor Salczburg den letſten tag des mo⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1025" ulx="236" uly="961">nats auguſti nach chriſti vnſers lieben her⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1185" ulx="235" uly="1031">ren gepurt funffzehenhundert vnnd Im fauff</line>
        <line lrx="1484" lry="1212" ulx="217" uly="1103">H vnnd zwainczigſten Jar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1472" type="textblock" ulx="190" uly="1225">
        <line lrx="1482" lry="1311" ulx="648" uly="1225">Aufſchrift.</line>
        <line lrx="1478" lry="1472" ulx="190" uly="1263">en Cunradt Beittinger Cangier in Augspurg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2694" type="textblock" ulx="137" uly="1438">
        <line lrx="1480" lry="1571" ulx="212" uly="1438">Dieſen Vertrag hat alſo nach dieſer Aufſchrift</line>
        <line lrx="1482" lry="1653" ulx="197" uly="1536">zu urtheilen der gelehrte Peutinger unmittelbar</line>
        <line lrx="1480" lry="1744" ulx="195" uly="1646">von Salzburg ſelbſt bekommen, wodurch auch deſſen</line>
        <line lrx="1484" lry="1823" ulx="195" uly="1750">Authenticitaͤt hinlaͤnglich bewieſen iſt. Eine an⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1902" ulx="196" uly="1835">dere Urkunde, naͤmlich des Erzbiſchofs Matthaͤus</line>
        <line lrx="1478" lry="1999" ulx="195" uly="1916">zu Salzburg Manifeſt wider ſeine aufruͤhri⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2080" ulx="190" uly="2006">ſche und dem mit ihnen aufgerichteten Vertrag</line>
        <line lrx="1484" lry="2168" ulx="196" uly="2087">entgegenhandelnde Unterthanen, ſteht in Luͤnigs</line>
        <line lrx="1484" lry="2255" ulx="198" uly="2182">Reichsarchiv Spicilegium eccleſiaſtieum 1. Th.</line>
        <line lrx="1488" lry="2344" ulx="199" uly="2259">Fortſetzung p. 1028 und iſt auch in Sunds Me-</line>
        <line lrx="1482" lry="2435" ulx="197" uly="2369">tropolis Salisburgenſis nach der gewoldiſchen guten</line>
        <line lrx="1487" lry="2522" ulx="137" uly="2452">Ausgabe Monachii 1620 T. I. pag. 82 u. flgg.</line>
        <line lrx="1487" lry="2609" ulx="160" uly="2541">befindlich, vorſtehenden Vertrag aber, deſſen auch</line>
        <line lrx="1418" lry="2694" ulx="777" uly="2627">LI2 Hanſiz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="439" lry="343" type="textblock" ulx="300" uly="290">
        <line lrx="439" lry="343" ulx="300" uly="290">518</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="340" type="textblock" ulx="809" uly="274">
        <line lrx="1138" lry="340" ulx="809" uly="274"> 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="681" type="textblock" ulx="299" uly="391">
        <line lrx="1611" lry="503" ulx="299" uly="391">Sanſi iz in ſeiner Germania ſacra T. II. p. 594</line>
        <line lrx="1589" lry="590" ulx="300" uly="500">und 595 und Mezger in ſeiner Hiſtoria Salisbur-</line>
        <line lrx="1589" lry="681" ulx="299" uly="600">genſis p. 533 und 534 gedenken, lezterer aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="774" type="textblock" ulx="300" uly="680">
        <line lrx="1746" lry="774" ulx="300" uly="680">die Kriegskoſten auf 114000 fl. anſezt, da die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1028" type="textblock" ulx="302" uly="774">
        <line lrx="1590" lry="852" ulx="302" uly="774">Urkunde ausdruͤcklich nur 14000 fl. beſtimmt, ha⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="958" ulx="303" uly="867">be ich nirgends gedruckt gefunden, mithin mag</line>
        <line lrx="1590" lry="1028" ulx="306" uly="958">er immer fuͤr den teutſchen Geſchichtsforſcher ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1127" type="textblock" ulx="255" uly="1047">
        <line lrx="1591" lry="1127" ulx="255" uly="1047">angenehmer Beitrag ſeyn, ſo wie die erſten beeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1390" type="textblock" ulx="303" uly="1124">
        <line lrx="1590" lry="1212" ulx="305" uly="1124">Piecen, das Schreiben der Landſchaft in Salz⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1304" ulx="303" uly="1228">burg an den Magiſtrat in Augsburg, und des</line>
        <line lrx="1609" lry="1390" ulx="303" uly="1314">Hanns Golds Verhoͤr und dem deswegen dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1503" type="textblock" ulx="289" uly="1407">
        <line lrx="1591" lry="1503" ulx="289" uly="1407">uͤber gefuͤhrten Protokoll, fuͤr den Biographen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1773" type="textblock" ulx="302" uly="1484">
        <line lrx="1591" lry="1579" ulx="302" uly="1484">Kardinals Erzbiſchoffs Maͤtthaͤus Lang eine</line>
        <line lrx="1623" lry="1681" ulx="303" uly="1579">Schilderung des Charakters dieſes Fuͤrſten ab⸗</line>
        <line lrx="453" lry="1773" ulx="304" uly="1665">geben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="3123" type="textblock" ulx="146" uly="3106">
        <line lrx="206" lry="3123" ulx="146" uly="3106">£R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_KeXXIV92-1_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/KeXXIV92-1/KeXXIV92-1_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="766" type="textblock" ulx="379" uly="610">
        <line lrx="1516" lry="766" ulx="379" uly="610">Merkwürdigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="873" type="textblock" ulx="894" uly="818">
        <line lrx="991" lry="873" ulx="894" uly="818">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1305" type="textblock" ulx="335" uly="931">
        <line lrx="1402" lry="1055" ulx="493" uly="931">Zapfiſchen</line>
        <line lrx="1547" lry="1305" ulx="335" uly="1101">Bibliothek.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1706" type="textblock" ulx="583" uly="1557">
        <line lrx="1178" lry="1706" ulx="583" uly="1557">Erſtes S tuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="3006" type="textblock" ulx="557" uly="2679">
        <line lrx="1527" lry="2780" ulx="914" uly="2679">EEEee</line>
        <line lrx="1245" lry="2894" ulx="577" uly="2806">Augsburg 1 7 87</line>
        <line lrx="1260" lry="3006" ulx="557" uly="2936">Auf Koſten des Verfaßers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1981" type="textblock" ulx="2228" uly="1947">
        <line lrx="2253" lry="1981" ulx="2228" uly="1947">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3078" type="textblock" ulx="2228" uly="2509">
        <line lrx="2253" lry="3078" ulx="2228" uly="2509">2 3 4 5 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3163" type="textblock" ulx="2261" uly="2190">
        <line lrx="2317" lry="3163" ulx="2261" uly="2190">– Copyright 4/71999 VxyMaster Gmbhi www.yXyVmaster. om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3215" type="textblock" ulx="2228" uly="3204">
        <line lrx="2252" lry="3215" ulx="2228" uly="3204">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="510" type="textblock" ulx="2279" uly="243">
        <line lrx="2305" lry="510" ulx="2279" uly="243">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="929" type="textblock" ulx="2279" uly="520">
        <line lrx="2306" lry="929" ulx="2279" uly="520">VierFarbSelector Standard*</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
